Филиппова Екатерина Леонидовна : другие произведения.

Ботинок

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Мы понимаем, нас понимают...

  Нам не дано предугадать,
  Как слово наше отзовется...
  Ф. И. Тютчев

  Вам часто приходилось слышать - или говорить - уже ставшую расхожей фразу "Ты не так меня понял"? Или похожие на нее: "Я имел в виду совсем другое", "Я тебя сразу не понял", или - еще лучше: "А я понял это именно так"?

  Нас не понимают родные и друзья, начальники и подчиненные, и тем более - читатели. Иногда понимают и воспринимают только часть сказанного, иногда - всё, но с точностью до наоборот. Со временем с таким непониманием/недопониманием привыкаешь бороться. Это ведь достаточно просто - переспросить, как тебя поняли, уточнить, расшифровать. Написать так, чтобы исключить двойные и тройные смыслы - хотя это уже сложнее - у читателя не спросишь, что же он понял, пока сам не выскажется.

  А вот с вариантами фантастически- альтернативного прочтения/ понимания бороться невозможно - услышав оное, впадаешь в ступор и ничего внятного долго сказать не можешь. Догадываешься, что человек тебя слушал или читал, и в какой-то момент, может быть - на значимом для него кодовом слове, выпадал из нашего уютного двухмерного пространства куда-то в римановы глубины, покачался там на волнах нелинейной логики и вернулся обратно с собственной версией твоих мыслей.

  Версией настолько дикой и невероятной, что она не то, чтобы не приходила тебе в голову - ты просто не догадывался о самой возможности ее существования. Для обозначения именно таких ситуации появилось в незапамятные годы в нашей компании кодовое обозначение - ботинок.

  Вот как оно возникло:

  В институтские годы старались мы пропихнуть свои творения в любые издания, включая "Вестник кролиководов". К последним курсам знакомые образовались практически везде. Но особой славой среди них пользовался Василий, фотокор из крупной военной газеты. Знаменит он был абсолютным, кристальным отсутствием чувства юмора. Анекдоты не понимал никакие и никогда. Любимым нашим занятием было оттачивание на Васе риторического мастерства в попытке объяснить смысл анекдота или шутки. Безуспешно.

  Вася свой недостаток вполне осознавал, но комплексов из-за этого никаких не приобрел. И даже натренировался в нужный момент улыбаться и говорить "Хи-хи". Правда, получалось это у него не очень искренне и не всегда к месту.

  Тренироваться ему приходилось много - в редакцию часто забегали авторы из дальних и ближних гарнизонов, прибывшие в Москву на учебу или в командировку. И неизбежно привозили с собой "свежие" армейские анекдоты.

  А теперь диспозиция. Редакция, Васина каморка. Мы с однокурсником только заскочили, чтобы сбросить у него пальто, как вваливается весьма довольный собой майор из таких внештатных авторов и с порога радует всех свежаком про генерала и ботинки: типа, приехал на совещание в двух правых, поехал домой переодеваться, а там облом - два левых стоят.

  Вася отработанно сказал свое "хи-хи", мы тоже - и с той же степенью искренности - и побежали нетленку пристраивать. Пристроили и где-то минут через сорок возвращаемся к Васе за пальто. И видим, что человеку реально плохо. Лежит лицом в бумагах и рыдает.

  Подбегаем - ан нет, смеётся, вернее, бьется от смеха в истерике. Успокоили, водичкой напоили и стали выяснять - а что же случилось? А случилось небывалое - до Васи дошел анекдот. Мы возгордились - не зря столько с человеком бились, удалось алгоритм юмора объяснить.

  Так бы и ушли гордиться дальше, но однокурсник мой решил закрепить пройденное и потребовал у Василия объяснений - что он такого смешного нашел и как оное искал.

  Вася, еле выговаривая слова от нового приступа смеха, объяснение предоставил: - Вот вы ушли, а до меня сразу и допёрло - ведь генерал один ботинок-то обоссал!

  Немая сцена. Нам так и не удалось добиться от Василия внятного изложения его логических построений, он "просто понял, а до вас что, так и не дошло?".

  А потом началась зимняя сессия, а газете нас как-то разлюбили, так что с Василием мы больше не общались. Но доходили слухи, что над анекдотами он стал смеяться много и искренне - боюсь даже представить себе, что именно его смешило.
  
  История эта быстро распространилась, обросла подробностями и деталями, перешла в разряд самостоятельных анекдотов. А нам оставила универсальное словечко. Очень емкое и удобное: "Как тебе рецензия на фильм Х?" - "Ботинок. Романтический". И все, больше ничего объяснять не нужно.

  Иллюстрации:
  
  - У вас билет на чартерный рейс. Точное время вылета будет известно за сутки до отлета.
  - Значит, я смогу взять два места багажа вместо одного?

***

  Продавщица детского отдела описывает достоинства игрушки: развитие мелкой моторики, внимания, можно играть всей семьей...
  Покупательница: - А почему вы так уверены, что эта игрушка не подойдет ребенку с первой группой крови?

***

  Рассказ "От ненависти до любви" http://samlib.ru/f/filippowa_e_l/otnen.shtml. Как всех привили от ненависти, и что из этого получилось, на примере семьи - мама, папа и два ребенка. Комментарий: - Боже, сколько у Вас ненависти к Навальному!

  Ботинок, ботинок, ботинок!
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"