Фирсанова Юлия Алексеевна : другие произведения.

Последние приготовления. Глава 8

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    За день до визита посольства: кое-какие события в Альхасте, немного о королевской страже Лоуленда и "мирном" семейном ужине.

  Глава 8. Последние приготовления.
  (Время лоулендское - за день до визита посольства)
  
  В одном небольшом кабаке Альхасты, практически на границе миров и торговых путей, в разноцветных клубах дыма листьев фейха, клач и табака вещал, размахивая щербатой кружкой с элем, тощий изрядно замурзанный мужик. Рядом с ним сидели и толпились вокруг завороженные слушатели, внимая изрядно гнусавому пьяному голосу:
  - Никогда бы не подумал, что самому доведется поглядеть! После такого и надраться не грех! О, Силы, если б вы видели его меч! Здоровущий, небось с меня размером.
  - А не брешешь? - восхищенно уточнил один вислоусый дядька из толпы, наслаждаясь ощущением ужаса, продиравшего его даже заочно от одних только слов.
  - Может, и больше, - чуть поразмыслив, глубокомысленно уточнил рассказчик и выразительно посмотрел в опустевшую кружку.
  Ему тут же наполнили ее вновь и попросили:
  - Ну ты, давай, рассказывай. А?
  - Ежели б он его из ножен при мне вытянул, я б, небось, там и помер от страха, ну а если б не помер, то обмочился б точно. Ой, страсть!
  - А сам-то он какой? - замирая от восторженного ужаса, продолжала выспрашивать толпа.
  - Высоченный, глаза прозрачным янтарем сверкают, как у зверя хищного, а лицо спокойное, точно он с самой смертью запанибрата...
  - Да уж, так оно и есть, взаправду, - глубокомысленно подтвердил кто-то.
  Восхищенно заахали прислушивающиеся украдкой служанки: 'Глаза сверкают янтарем! Как у хищного зверя! Красавчик!'
  - Здоровяк? - уточнил любопытный вихрастый паренек, видно, мечтающий о воинской славе.
  - Не-е, - протянул тощий рассказчик, тряхнув сальными волосами. - Высокий, да, жилистый, сразу видно, что силен, но на бычью тушу не похож. О! Точно! Он на меч похож, на свой двуручник. Меч разве толстым быть может? Не-е, клинок он и есть клинок, острый, сильный, гибкий... А армия его словно волна идет, и не понять, что люди, сразу-то. Стихия! Вот это муштра. Взмаху руки повинуются! Маневры они у нас проводить будут, тренироваться то бишь, сам слышал...
  Тощий рассказчик еще долго вещал, отвечая на жадные расспросы досужей до сплетен публики и время от времени прикладываясь к наполненной на дармовщину кружке.
  Через некоторое время от толпы отделилась неприметная фигура в сером плаще и поднялась на второй этаж кабака, где располагались жилые комнаты постояльцев. Тщательно заперев за собой дверь и прошептав что-то над замком, тип в сером старательно задернул на окнах полинялые занавески в ядовито-фиолетовый цветочек. Потом подошел к стене и извлек из сундука свою сумку. Порывшись в ней, достал причудливо ограненный прозрачный камень, напоминающий дымчатый хрусталь. Сжимая кристалл обеими руками, неизвестный издал несколько бессвязных, абсолютно непереводимых звуков, более всего напоминающих мычание коровы. Дождавшись того, что камень засиял мягким приглушенным светом, тип о чем-то быстро-быстро заговорил...
  Спустя полчаса тощий мужик-рассказчик, покачиваясь, вышел из кабака и, забросив котомку за плечо, упрямо зашагал по дороге, выписывая замысловатые петли, при одной мысли о которых умерла бы от зависти любая кружевница.
  Скрывшись за поворотом, Ваха Браст тут же перестал петлять и покачиваться. Убедившись, что за ним никто не следит, граф нажал на невидимое чужакам кольцо-телепорт и материализовался в личных покоях родового замка. Весело насвистывая, мужчина отправился переодеваться. Задание принцессы Элии пришлось Вахе изрядно по душе и обнаружило в ее глубинах изрядный запас авантюризма, дремавший до поры до времени.
  'Никогда бы не подумал, что сплетничать так увлекательно!' - снова ухмыльнулся уже чистый и облаченный в подобающую его титулу одежду мужчина, отправляясь к любимой супруге.
  
  В Лоуленде время приближалось к вечеру. Принцесса Элия неторопливо спустилась по боковой лестнице в центральный холл замка и, свернув налево, направилась к боковым дверям, именуемым малыми, поскольку в отличие от больших центральных в них не могла въехать дюжина всадников разом. Выйдя на внутренний двор, женщина, все еще мысленно придерживая нить заклинания поиска, двинулась к казармам - отдельно стоящим массивным и длинным каменным зданиям. Сейчас рядом с ними было почти пусто и подозрительно тихо, только пара проштрафившихся стражников усердно исполняла трудовую повинность, поднимая клубы пыли с брусчатки длинными метлами. Зато слева раздавались звуки, свидетельствующие о наличии немалого числа живых существ, занятых некой бурной, весьма интенсивной деятельностью, отличной от нудного стояния на посту или методичного вышагивания по заданному периметру. В этом направлении принцессу и тянуло заклинание.
  Элия обогнула горе - дворников по широкой дуге, чтобы избежать принятия незапланированной пылевой ванны, и вышла к большой открытой площадке для тренировок за казармами, безукоризненно утрамбованной сотнями ног и огороженной низким каменным парапетом до середины пояса.
  Сейчас там интенсивно потело с сотню стражников. На мужчинах оставались лишь летние форменные бриджи темно-синего цвета и сапоги. Воины сходились в учебных поединках на тяжеленных деревянных палках, с залитым внутрь свинцом, а начальник королевской стражи Дарис, организовавший этот садистский аттракцион, меланхолично наблюдал за своими подчиненными, облокотившись на парапет, пожевывал травинку, да еще отпускал время от времени очередной едкий комментарий, подстегивающий слегка расслабившегося бойца:
  - Фарк, подбери брюхо, рацион вдвое урежу! Эдмон, левый бок прикрой! Дик, тебе что, ноги к площадке гвоздями приколотили? Двигайся! Мигель, посох не девушка, сожми его крепче, не бойся! Ральф, у тебя лишняя рука в казарме лежит? Запрещу дядюшке Мирку тебя лечить! Усиль защиту!
  Муштруемые старались изо всех сил, чтобы не попасть на язык командира, но тут возникло непредвиденное обстоятельство, сбившее четкий ритм тренировки. Ощущение присутствия дивной Богини Любви, сводящей мужчин с ума одной своей легкой улыбкой, подобно легкому аромату ее духов - ванили, свежести и роз альтависте - повисло над площадкой. Кажется, в воздухе натянулись нити силы и зазвенели невидимые серебряные колокольчики, возвещая приход Элии. И ладно бы в воздухе витал только запах, а то совсем близко был и физический, весьма соблазнительный образ богини в сильно декольтированном по летней вечерней моде платье.
  Воины на несколько секунд замешкались, их движения замедлились и сбились, потеряв свою целеустремленность, но тут же спустя мгновения возобновились с новым небывалым рвением, коего не мог добиться даже Дарис своими ехидными подколками и несгибаемым авторитетом.
  Начальник стражи, почуяв присутствие принцессы раньше остальных, резко развернулся. Элия улыбнулась мощному широкоплечему, сильно загорелому, что лишь подчеркивала белизна рубашки, мужчине с цепкими карими глазами. Тот, кто пронес возвышенную любовь к ней через инкарнации, Уровни и века, стоил толики внимания и тепла. Тосковавший по принцессе Элине в далеком Альвионе - прежней родине семьи Лимбера - Дарис узнал избранницу своего сердца в новом обличье богини Элии и сделал все, чтобы быть рядом с ней, помогать и оберегать, чтобы не допустить новой беды.
  Неторопливо приблизившись, женщина встала рядом с воином, облокотилась на парапет и доброжелательно сказала:
  - Прекрасный вечер.
  - Прекрасный вечер, моя принцесса, - Дарис позволил себе маленькую фамильярность, приветствуя свою единственную любовь, и поинтересовался, с легкой настороженностью в тоне: - Что привело вас сюда? Уж не стремление ли сорвать тренировку, вскружив голову страже одним своим присутствием?
  - Интересная идея! - рассмеялась богиня, и мелодичный этот звук опять рассеял внимание доблестных воинов настолько, что пяток особенно чутких к воздействию ее чар получили весьма чувствительные удары от менее уязвимых собратьев. Дарис недовольно цокнул языком, но от ругани воздержался.
  Пара мужчин вынуждены были прислонить палки к барьеру и поковылять в сторону мага-целителя, присутствовавшего на тренировке и надзиравшего за ней с другой стороны площадки из легкого тенька. Судя по ехидной улыбке на губах сухонького старичка - дядюшки Мирка, кроме целительных чар он уже приготовил немало шпилек для зазевавшихся вояк, падких на женские чары.
  - И неплохое упражнение на внимание, - скривил губы Дарис, задумчиво коснувшись тонкой белой полоски старого шрама на мочке уха.
  - Вот именно, - гордо заявила Элия. - Пусть упражняются в устойчивости к моему сногсшибательному обаянию, а когда враги подступят к стенам Лоуленда, твои стражи найдут в себе силы запросто перебить зачарованных моей несравненной красотой захватчиков. По-моему, гениальный тактический ход!
  - Не шути так, не надо, - очень серьезно попросил мужчина, и в его голосе проскользнула тень былой муки, длившейся несколько веков по счету Сил Времени и целую вечность по его личному счету.
  - Больше не буду, - покаянно улыбнулась принцесса, положив руку ему на плечо, и только сейчас замечая, что совсем не стало серебряных прядей в волосах Дариса. Обретя потерянную любовь, бог снова помолодел: слегка разгладились даже суровые складки морщин на лице мужчины, обретшего заново цель и смысл жизни.
  - Дело? - напомнил Элии воин о своем первом вопросе, решительно, как врага, отбрасывая старую печаль.
  - Завтра в пять вечера откроется южный портал телепортации, - коротко и по существу сообщила богиня, - прибывает полное посольство из Жиотоважа. Ты назначен командиром эскорта с правом открытия временного личного телепорта. Подбери из своих людей человек двадцать попрезентабельнее для встречи и сопровождения высоких гостей. Форма одежды парадная.
  - Жиотоваж? Мир грани? - переспросил Дарис, чуть нахмурившись. - Что им нужно от нас?
  - На первый вопрос - да, на второй - не знаю, - покачала головой богиня, давая понять, что на эту тему лучше не распространятся.
  - Ясно, - коротко кивнул мужчина. - Когда мне выдадут амулет-телепорт?
  - Завтра в четыре зайдешь в кабинет короля.
  - Где предполагается разместить посольство? - задал следующий вопрос Дарис.
  - В королевском замке, - ответила принцесса, искоса наблюдая за реакцией начальника стражи. - Третий этаж, западное крыло.
  - Так это для них, - уяснил воин, уже извещенный о суете в тамошних покоях. Все настолько серьезно? - насторожился Дарис, исповедовавший, как и все воины, старую заповедь: держи друзей близко, а врагов еще ближе.
  - Быть может, - уклончиво ответила принцесса, показывая, что еще неизвестно, как повернется дело.
  - Как насчет усиленных постов почетной стражи у апартаментов гостей? - прощупал почву начальник стражи.
  - На твое усмотрение, - разрешила богиня, доверяя его чутью и предоставляя мужчине по первому впечатлению решить, насколько могут быть опасны послы.
  - С эскортом отправляется кто-нибудь из членов королевской семьи? - уточнил Дарис, надеясь уяснить степень важности посольства.
  - Нет, мы встретим их у южных ворот города, - покачала головой принцесса, давая понять, что жиотоважцы - это серьезно, но не настолько, чтобы принцы вынесли свои афедроны за пределы городских стен.
  - Мы? - снова уточнил воин.
  - Я, Энтиор и Мелиор. Так распорядился его величество, - пояснила Элия, тряхнув головой, и, глянув на серебряные часики с мелкими сапфирами, закончила разговор: - Все, дорогой, я удаляюсь, дабы не смущать долее необходимого дух наших доблестных стражей. Если у тебя возникнут еще вопросы, можешь заглянуть ко мне после ужина, перемолвиться словечком.
  Уловив в последней фразе принцессы желанный намек, Дарис улыбнулся ей одними глазами, храня на лице прежнее чеканно-суровое выражение, и ответил:
  - Благодарю тебя, моя принцесса. Обязательно возникнут, я бываю иногда столь непонятлив. Что взять с солдафона?
  - Только верность, - шепнула Элия.
  - Она твоя. Навечно, - одним губами молвил в ответ Дарис и, отвернувшись, сурово прикрикнул на бойцов: - Шевелитесь, шевелитесь, наращивайте темп! Следите за противником! Ваша задача защищать в случае нужды ее высочество, а не стоять столбом, пялясь на ее прелести!
  Это было последним, что услышала богиня, переносясь в замок, чтобы успеть на традиционный семейный ужин.
  
  
  Переодеваться Элия не стала, ее бледно-голубое сильно декольтированное летнее платье, произведшее сильное впечатление на стражу Дариса, годилось и для тихой трапезы в обществе родственников. Учитывая, что в замке не присутствовало и трети семьи, даже Рик, напарник Джея по каверзам, пропадал где-то в мирах, а Бэль ужинала у себя гораздо раньше и быстро укладывалась спать, вечер действительно обещал быть на редкость тихим и относительно мирным.
  Обещал, но мог таковым и не стать. Когда принцесса появилась в малой белой гостиной, отделанной мрамором соответствующего оттенка и драпировками, Джей чуть слышно прыснул и донельзя ехидно поинтересовался у Мелиора так, чтобы слышала Элия, но не посчитала, что это сказано специально для нее:
  - Так у какого портного вы рубашки заказывали, братец? Видать, в Лоуленд завезли слишком много голубого шелка!
  - Несчастные модистки тоже не знают, куда излишки сплавить! - хохотнул Лимбер, приветливо кивнув дочери.
  - Холодные оттенки голубого модны в этот сезоне и предпочитаемы теми, чей вкус в одежде достаточно тонок, - процедил светловолосый сибарит и щеголь, яростно сверкнув голубыми глазами из-под полуопущенных век. Кисть его руки предупреждающе опустилась на стол рядом со столовым ножом.
  Бросив единственный взгляд на братьев, Элия тут же поняла, почему ерничает Джей: элегантные рубашки Энтиора и Мелиора, хоть и разные по покрою, были сшиты из голубого шелка одного и того же оттенка, не различимого даже по фактуре. Принцы-модники бесились, видя такое совпадение, но ни один переодеваться не ушел, уйти - значило признать свое поражение, уступить брату, а уступать никто из них не собирался, вот и терпели подколки Джея и Лимбера. Первый щеголял в ослепительно желтом и синем, король же облачился в оттенки зеленого. А теперь еще принцесса плеснула масла в огонь шутки, явившись в платье точно такого же цвета, как и рубашки братьев.
  - Как замечательно! - радостно заявила принцесса, голосом, преисполненным самого искреннего энтузиазма. - Энтиор, Мелиор мы обязательно должны заказать тройной семейный портрет в этих одеждах для замковой галереи Портретов и Зеркал! Какой безукоризненный вкус и единство темы, своего рода замкнутый круг вариаций!
  - Ты находишь, стради? - мурлыкнул польщенный Энтиор, чуть склонив голову.
  - Неплохая идея, дорогая, - поддержал сестру Мелиор, прищелкнув пальцами. - Я думаю, пригласим Манчи Лиозо. Все должно быть строго, традиционно и изящно изысканно, как раз его стиль!
  - На твое усмотрение, милый, - благосклонно разрешила богиня и присела рядом с Энтиором под тихое обиженное сопение Джея. Его, обожающего собственные изображения почти до мании, для позирования на семейный портрет никто не пригласил!
  Король снова рассмеялся, получая искреннее удовольствие от наблюдения за тем, как дочь 'разруливает' конфликт, и приступил к трапезе. Энтиор, вслед за Лимбером, пригубил 'Рубин Лиена', посмаковал букет вина и мстительно заметил:
  - Приятный вечер, не правда ли?
  - Наслаждайся, пока можешь, завтра уже твое время будет принадлежать посольству Жиотоважа! - ядовито вставил Джей, скривившись, как от зубной боли, посолил, поперчил каре ягненка с тимьяном и потянулся к соуснику со сладкой сливовой подливой.
  - Все готово? - в последний раз спросил Лимбер детей.
  - Разумеется, - ответил за себя и брата Мелиор, начиная трапезу с горячей закуски - устриц, обернутых в ломтик лосося с икрой. - Комнаты гостей обставлены, как полагается, учтены все тонкости и вкусы, наши лучшие одежды для произведения благоприятного впечатления приведены в порядок, продумана культурная программа отдыха...
  - Дарис собирается усилить посты стражи ради безопасности посольства, - вступила Элия, занимаясь холодной рыбой под апельсиновым соусом и базиликом.
  - Остается только надеяться, что Бэль не перепугает их до смерти какой-нибудь нелепой выходкой, как тогда со стрелой, - ядовито усмехнулся Энтиор, считавший сестру-эльфийку чем-то вроде стихийного бедствия и кары Творца одновременно.
  - Пусть пугает, быстрее уберутся в Жиотоваж, - вступился за племянницу Лимбер. Его благосклонное настроение объяснялось тем, что маленькая принцесса уже давно не приносила дядюшке посмотреть из Садов смертельно ядовитых змеек, не каталась на люстре в тронной зале, не разливала клея на троне и не устраивала засад в той самой коридорной нише, в которую король собирался затащить свою очередную смазливую спутницу для 'конфиденциального разговора'.
  - Вот-вот! - поддержал Бог Воров, сейчас готовый говорить что угодно, если это будет сказано поперек вампиру. - И вообще, она очень сообразительная, милая и умная малышка!
  - Недоказуемое утверждение, - ехидно заметил Энтиор, брезгливо поморщившись при одной мысли о Бэль.
  - Да? А как тебе то, что вчера в сувенирной лавке Бэль выбрала из кучи хлама неизвестно как там завалявшуюся шкатулку Себара? - не менее ехидно спросил принц.
  - Что-о? - враз охрипшим от зависти голосом переспросил Мелиор, даже отложив вилку.
  - Шкатулку Себара, не занесенную в общий каталог искусников, - гордо заявил Джей, наслаждаясь ошарашенными лицами родственников. - Премилая вещица: серебро, дерево, перламутр и жемчуг. Тонкая работа настоящего мастера! Бэль сложит туда свои новые сокровища.
  Бог Коллекционеров вздохнул, выпил для успокоения нервов пару глотков вина и подумал над тем, не согласится ли сестричка обменять шкатулку на что-нибудь с ее точки зрения более привлекательное, и что именно она может счесть таковым.
  - Тебе, Мелиор, когда в следующий раз Коллекцию Всех Миров пополнять соберешься, надо будет с собой Бэль брать, - настоятельно посоветовала Элия. - Расплачиваться за ее находки будешь фруктами, конфетами, пушистыми игрушками и блестящими украшениями.
  - Придется, - задумчиво улыбнулся принц, тронув подбородок. - Такое чутье дорогого стоит.
  Изящный сибарит Мелиор не испытывал к Мирабэль неприязни, подобно Энтиору, он просто слегка сторонился непоседливой девчушки, оберегая свой покой, но при случайных встречах был неизменно доброжелателен и часто баловал малышку какими-нибудь конфетами или диковинным пирожным, один вид которого пробуждал у Бэль аппетит.
  - У женщин нашей семьи - это врожденное, - 'скромно' заметила Элия, игнорируя смешок Джея.
  - Да, кстати, как поживает твой ставленник - новый королевский библиотекарь? Еще не пора высылать стражников на поиски тела? - поинтересовался Лимбер, с аппетитом пережевывая кусок телячьей почки.
  - Все замечательно, папочка, книги приняли его, - самоуверенно заверила отца принцесса. - Если кто и уморит Оскара на службе, то только он сам. В библиотеке практически поселился, зарылся по уши в работу и, кажется, не только есть, но и спать забывает.
  - Какое рвение на государственной службе! - аж прослезился Джей, воздев к потолку вилку с наколотым на нее мясом, соус 'нечаянно' едва не забрызгал голубую рубашку чистюли Энтиора.
  - Всем бы такое, - буркнул король, имея в виду выводок детей и племянников, так и норовящих увильнуть от государственных забот.
  - Главное - подобрать работу по душе, - наставительно заметил белобрысый принц, пуская шпильку в адрес отца за то, что его приставили к младшей сестричке.
  - Это точно, - довольно подтвердил король, распознав ловушку. - Вон как Элия верно решила, что рядом с Бэль тебе пока самое место. Я-то поначалу сомневался, а ведь угадала!
  Джей поперхнулся салатом, устремив на сестру полный возмущенного недоумения взгляд: Как ты могла меня так подставить! На сей раз от души рассмеялся Энтиор, отомщенный за издевательства по поводу своего наряда.
  - У вас с герцогом Лиенским гораздо больше общего, чем это может показаться на первый взгляд, - задумчиво заметила принцесса вампиру.
  - Ты о чем, дорогая? - с брезгливым удивлением нахмурился бог. Скажи сестра, что он похож на гигантскую гусеницу, удивления, смешанного с неприязнью, было бы гораздо меньше.
  - Ваши теплые чувства к Бэль, - пояснила логичная, временами буквально до отвращения, принцесса.
  - Иногда и этот сумасшедший способен судить здраво, - искренне удивился Энтиор, начисто отрицавший прежде подобную возможность.
  - Как бы он, а не Мирабэль, не спутал нам все карты в игре с посольством. Принесла же его нелегкая из миров именно сейчас. Ах, если бы можно было изолировать герцога хоть ненадолго, - вздохнул Мелиор, думая о том, что с Элегора станется разрушить в самый неподходящий момент все, что будет достигнуто дипломатическими стараниями королевской семьи.
  - Ты же знаток магических искусств, Мелиор, вспомни законы распространения и концентрации Сил. Разрушительная энергия, сконцентрированная в небольшом пространстве, увеличивает вероятность масштабной катастрофы, а распределенная на значительной территории не наносит непоправимого вреда, - укорила брата Элия.
  - Так-то оно так, дорогая, - согласился принц, - но, на мой взгляд, сила герцога, применимая к Лоуленду и есть сила, действующая в небольшом изолированном пространстве. Возможностей этого сумасшедшего хватит не на один десяток Уровней, и еще останется.
  - Нет, решительно все сегодня говорят об Элегоре только хорошее, - умилилась принцесса. - Ваше счастье, мальчики, что он не слышит этих комплиментов, а то загордился бы неимоверно и, преисполнившись энтузиазма, утроил бы старания.
  - Сохрани нас Творец! Защити Силы! - воскликнули одновременно и поразительно единодушно Мелиор и Энтиор.
  - Доченька, ты такие страшные истории на ночь-то не рассказывай, а то Энтиор да Мелиор глаза сомкнуть побоятся или кошмарами замучаются, - фыркнул Лимбер. - Потом к посольству явиться постесняются, круги под глазами пряча. Придется тебе одной всем заниматься.
  - Ну уж нет! Никакой бессонницы и кошмаров! В случае чего пусть кричат громче, приду - успокою, - приказным тоном ответила богиня.
  - Тогда я тоже боюсь герцога Лиенского, - нахально встрял Джей, обделенный вниманием и лаской. - А еще я боюсь темноты, теней, привидений, Оле Лукойе, грозы, туч и сов. Со мной надо сидеть всю ночь и успокаивать.
  - С таким тяжелым случаем я не справлюсь, - огорчилась Элия, чуть ли не слезы на глазах заблестели, норовя залить салат из трюфелей. - Только специальная сиделка с сильным маги-целительским талантом. Но обещаю срочно заняться ее поисками, ибо ничего нет превыше заботы о душевном здоровье брата.
  - Переборщил, парень, - расхохотался Лимбер, глянув на разочарованную физиономию Джея.
  - Есть немного, - признал поражение принц, дернув себя за ухо.
  
  новая глава начнется в среду
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"