Экспедиционный корабль долетел до крайней точки своего маршрута. За сорок дней он преодолел тринадцать тысяч лиг - невиданное расстояние без дозаправок в портах. У воздушных кораблей есть одно очень хорошее свойство - они летят круглые сутки. Не очень быстро, но не останавливаясь. Вот только, запасов угля и особенно воды хватает обычно не более чем на тысячу лиг. А потом посадка и день, а то и два на пополнение припасов. А вот Экспедиционный галеон за всю дорогу сделал лишь две остановки, чтобы заполнить водой опустевшие цистерны.
Второе приводнение он совершил к югу от гигантской горной страны, занимавшей всю восточную часть континента. Далеко в Океане. Вообще весь путь пролегал не ближе чем в полтысячи лиг от берегов. Ученые были этим очень недовольны. Они ругались: "Зачем тогда нас вообще позвали, если не дают заниматься наукой?!" На что капитан неизменно отвечал: "На обратном пути полетим ближе к берегу!"
Он тоже не понимал смысла в приказах, которые получил перед отлетом. Но теперь-то он во всем разберется!
Капитан достал тяжелый ключ с очень замысловатой бородкой и вставил его в замочную скважину небольшого сейфа. Распахнул пронзительно заскрипевшую дверцу и вынул конверт. Неторопливо и аккуратно открыл его ножом для бумаг и вытащил исписанный лист...
Китано Баллини зашел в капитанскую каюту час спустя. Капитан с интересом на него воззрился, хмыкнул:
- Вот уж не думал, что это окажетесь вы.
Китано слегка улыбнулся, уселся без спроса на свободный стул.
- Итак, я должен высадить вас на берег, - продолжил капитан. - Причем, не приближаясь к нему, а запустив шхуну.
- Вам это очень не нравится? - осведомился шпион.
- Разумеется! Вы представляете, что это такое - надувать баллон маленького кораблика между палубой и нашим собственным? Это же бред! Такого никогда не делали! И все ради того, чтобы переправить на дикий берег одного единственного человека!
- Не расстраивайтесь, капитан, - "успокоил" его Китано. - Ради этой самой высадки была затеяна вся экспедиция.
- Да уж... - хмыкнул капитан. И, резко сменив тему: - Я так понимаю, вы до последнего не будете раскрывать себя перед другими?
- Даже не до последнего, - кивнул Китано. - И после этого тоже. Я должен уйти тихо, вызвав минимальное количество пересудов. Поэтому придется имитировать несчастный случай во время полета шхуны. Я позабочусь, чтобы профессор Патори Бакато не смог принять участия в этой вылазке и отправлюсь вместо него. И глупейшим образом погибну. Я надеюсь, у вас найдутся люди для экипажа шхуны, которые будут знать, что за разглашение правды...
- Найдутся, - поморщился капитан. - С вашим ведомством сейчас никто не хочет ссориться. Вот ведь как все в стране изменилось...
- Таков ход истории, - философски заметил шпион.
- И мне этот ход не нравится! - с вызовом заявил капитан. - Федерация становится совсем другой! Когда из научной экспедиции делают шпионский спектакль, и тратят такие огромные ресурсы не на открытие неведомого, а на... Это отвратительно!
- Что поделаешь, мир несовершенен, - вздохнул Китано. - И не мы первыми начали эти игры. Но, все-таки, вы не совсем правы. Эта экспедиция еще не завершилась и по дороге домой вы сможете не торопясь заняться наукой. Если честно, я вам завидую. Сам бы очень хотел посмотреть и на Ледяной Дол, и на дикие горные берега...
- Вы еще насмотритесь, - пробурчал старый воздухоплаватель.
- Не сомневаюсь, капитан.
Обычно воздушные шлюпы и баркасы надували, подвесив их на выносной балке в стороне от корабля. Но шхуна - другое дело. Слишком тяжелая. Чтобы вынести на приличное расстояние от корабля пятнадцать гроссов, нужен серьезный кран, а утяжелять из-за него экспедиционный корабль чересчур расточительно. Поэтому баллон шхуны надували прямо над палубой, благо он был в шесть раз меньше, чем у главного корабля. Но все равно операция была не из легких. Особенно завершающая ее часть, когда приподнявшееся суденышко выводили в свободный полет. Баллон все-таки прошелся по уходящей ввысь сетке, и та неприятно задергалась, передавая дрожь на огромный летучий корабль. Но все обошлось.
Небольшая команда и Китано Баллини уже были внутри. Жалко, конечно, что в этот полет не отправился пожилой профессор Патори Бакато, но у него внезапно разболелся живот. А других ученых в этот первый рейс решили не брать. Их очередь еще придет, так думали на корабле.
Вот только у Котиро были другие планы.
Спустя сутки маленький кораблик завис над пустынным берегом. Шпиона с его пожитками спустили на тросе, и шкипер направил судно обратно.
Но к экспедиционному кораблю оно так и не прилетело.
Капитан галеона ждал его целых восемь дней, пока не понял, что проклятый шпион разрешил проблему с оглаской радикальным способом. Никто никогда не узнал, что на половине пути назад на шхуне прогремел взрыв, разнесший паровой котел. Неожиданно стремительный пожар охватил судно. Спасти его, или спастись самим матросам не удалось.