|
|
||
Дело о корове.
Змей отдыхал, лежа на верхней веранде, и лениво поглядывал наверх. По небу плыли облака такие красивые, пухлые, напоминавшие стадо коров - откормленных, холеных... Таких, как в его деревне... Змей вздохнул - скоро новолуние - время полетов. Но на голодный желудок летать плохо - нет сил. А сила появлялась у змея только после вкусного обеда.
Внизу заскрежетали запоры, и в проеме открытой двери появился тёмный силуэт. Человек. Змей прищурился, но, узнав ожидаемого гостя, расслабился. Иван благоразумно не входил в жилище, ожидая приглашение. Змей принюхался - от человека пахло лесом, запахами разогретого быстрой ходьбой тела, но не свежей кровью.
- Ящур? - сразу поинтересовался Змей.
Иван вошел в просторное помещение, с натугой прикрыл за собой дверь и только тогда переспросил:
- Ась?
- Я спросил - все ли в порядке с деревенским стадом?
- А-а.., - Иван покачал головой, и только потом ответил, переводя язык жеста, - не-ет, Ферейд.
- Новая болезнь? - В памяти Змея подобного названия болезни не было. Это его встревожило. Так встревожило, что он оторвался от созерцания облаков и спустился вниз. Человек все еще мялся у двери, переступая с ноги на ногу. Змей смотрел на него сверху вниз и невольно задавал риторический вопрос к Природе. Но подступающий голод отвлекал, заставляя сконцентрироваться на насущном. Кажется, внизу стоял вестник проблемы, некой неизвестной ему, Змею, проблемы под названием "ферейд".
- Что это такое? Какие признаки и насколько опасно заболевание? - забеспокоился Змей.
Человек вновь переступил с ноги на ногу, вжал голову в плечи, и оттуда, испугано ответил:
- Это не болезнь, господин, это пришлый волшебник. Звать его так - Ферейд.
- Волшебник убил все стадо?
- Неет, не стадо. Людей.
- Убил людей? - ужаснулся Змей.
- Не-ет. Это пришлый волшебник живет в деревне, разговаривает с крестьянами, - видимо в жизни Ивана это была самая длинная фраза, после которой он остановился, переводя дыхание, и немного подумав, добавил - Умный. Недавно вылечил дочку кузнеца от икоты.
- Как? - Историю про дочь кузнеца Змей слышал много раз. Выйдя в полнолуние погулять, девица увидела Змея, пробующего новую технику поворота, и с тех пор непрестанно икала. А в полнолуние и вовсе впадала в ступор и твердила про желтые горящие глаза.
- Поговорил.
- И все? - поразился Змей.
Иван задумался:
- Долго говорил, - опять задумался, добавил, - теперь не икает.
- Хорошо, - Змею уже надоело слушать о способах лечения девицы, которые Иван регулярно рассказывал, с укоризной глядя на своего господина. Девица была виновата сама - но методы лечения вызывали жалость. Все они сводились к запугиванию девушки самыми негуманными способами. На предложение Змея отпоить девушку успокоительными травами, Иван ответил отказом - не положено. С тех пор Змей судьбой дочери кузнеца не интересовался. И вот новость - пришлый волшебник положил конец мучениям девушки.
- Но при чем здесь деревенское стадо? - удивился Змей.
- Он еще вылечил Степана - деревенского старосту, - продолжил перечислять заслуги неизвестно волшебника Иван.
- Помню Степана, - прервал не в меру разговорившегося слугу Змей. - Что случилось со стадом?
Иван переминался и Змей понял:
- Волшебнику заплатили стадом?
- Не-ет, - стадо внизу, - Иван посмотрел Змею прямо в глаза и, повинуясь повелительному импульсу хозяина, виновато выговорил: "Вы, господин, сублимация наших скрытых подсознательных страхов и комплексов. Вас в реальности не существует. Вы - архетип, заложенный в наше подсознание!" Кажется, Иван сам испугался сказанного и привычно опустил взгляд вниз. Стало тихо. Змей смотрел на Ивана, переваривал услышанное, и начинал понимать - проблема действительно серьезная.
- Это волшебник так сказал? - уточнил Змей.
- Да. И еще он сказал, что плата коровой - это решение откупиться от наших скрытых комплексов, вместо того чтобы посмотреть правде в глаза и признаться.
- Достаточно, - остановил его Змей, - я все понял. Пришлый волшебник замутил ваш разум, и при этом весьма ловко оправдал вашу жадность. Иди к старосте и скажи - я недоволен нарушением Договора!
- Хорошо, господин. Но он меня не послушает.
- Почему?
- Вас нет.
- Меня не может не быть! - взревел Змей.
- Мы это знаем, господин. Но волшебник говорит вас нет. И не было никогда.
Змей взволновано взлетел на веранду, посмотрел на небо и задумался. Заболело не деревенское стадо. Заболели жители деревни. Виновен волшебник. Змей расправил крылья и мягко спланировал вниз. Иван покорно ждал.
- Приведи ко мне этого волшебника! - велел Змей.
- Вы не убьете его? - испугался Иван.
- Как я могу убить его? Меня ведь нет?
- А к кому я тогда приведу волшебника? - не понял Иван.
- Приведешь сюда. Не ко мне, а в это место. Покажешь волшебнику местную достопримечательность.
- А зачем? Вы его не съедите? - беспокоился Иван.
- Как я, который не существую, могу съесть реального человека? - поинтересовался Змей и тут же пожалел о вопросе. Иван нахмурил лоб и застыл.
- Но ведь наши комплексы, а комплексы такая вещь... - задумался он.
- Вот я и хочу узнать побольше о ваших комплексах, раз уж меня назвали их воплощением, - ехидно сказал Змей.
Но Иван не услышал яда, вложенного Змеем в слова. Он обрадовано кивнул головой, и по привычке облек жест в слова:
- Хорошо! Это ему понравится!
Змей вернулся на веранду и застыл. Иван облегченно вздохнул, открыл тяжелую дверь, отметив про себя, что пора смазать петли, и посеменил в деревню.
Как и ожидал Змей, Волшебник появился на следующий день. Иван привел его в жилище Змея, и выскользнул за дверь так быстро, как мог. Волшебник стоял внизу, осматривая старинные плиты Парадного Зала, освещенные солнечными лучами, льющимися с открытой верхней веранды. А Змей наблюдал за волшебником, существом явно человеческого вида. И не принадлежавшего к породе сильных мира сего. Простой человечишка.
- Это ваше священное место? - спросил Волшебник у Ивана, но ответить ему никто не мог. Кроме хозяина. Змей спланировал вниз и предстал перед гостем. Тот почувствовал движение воздуха в темной глубине Зала, куда не проникали солнечные лучи и прищурился, пытаясь понять, что происходит. Он оглянулся назад, но Иван плотно закрыл дверь. Тяжелая, массивная, вековая, кованная особым сплавом дверь, холодно отблескивала сталью старинной вязи. Волшебник правильно понял - самостоятельно открыть дверь не смог бы ни один смертный. Только тот, кому было дано на то разрешение. Волшебник расправил плечи и вновь взглянул в темноту Зала. Откуда на него, с любопытством смотрел Змей, прикрыв желтые глаза веками. Не следует пугать это никчемное существо, не удовлетворив свое любопытство. Только поняв эту загадку Природы, Змей мог вернуть назад свою кормовую базу. Приступы голода становились все сильнее. Но Змей был терпелив.
- Кто ты такой? - спросил он волшебника, зажигая своим дыханием факелы у стены. Волшебник зажмурился, пытаясь стряхнуть наваждение, но реальность была такова - он стоял в огромном, никогда ранее не виданном Зале перед воплощением своих кошмарных снов, Чудовищем, возвышающимся над ним. Кожа Чудовища, глянцево отливала темной мховой зеленью, под ней перекатывались сильные мышцы, а желтые глаза смотрели требовательно и насмешливо. Волшебник вытер пот со лба и пробормотал:
- Видимо это территория, где выделяются сильно концентрированные галюцигеные газы!
- Ты чувствуешь головокружение? Тошноту? Эйфорию? - уточнил Змей.
- Нет, - прислушавшись к себе, ответил гость.
- Страх?
- Да, пожалуй, страх!
- Ты готов для избавления отдать мне корову? - не поверил Змей.
- Да, что угодно! - нервно ответил волшебник, - выпустите меня.
Змей смотрел на волшебника и размышлял. Слишком быстро сдался волшебник. Слишком быстро. Можно отпустить его восвояси, но не было никакой гарантии, что он не выдумает себе оправдание и не продолжит смущать умы деревенских доверчивых жителей. А он, Змей, так и останется голодным. Возможно, придется вновь вспомнить детские годы и самому забрать корову. Но это противоречило его убеждениям: Он, Змей, а не вор! Это стадо, как и деревня, принадлежат ему, хозяину этой округи! По древнему Договору, жители обязаны соблюдать этот Договор. Усиливающийся голод настойчиво портил ему настроение и затмевал разум. Но Змей всегда помнил: Он - Властелин не только этой округи, он повелевает стихиями. И стихия голодного гнева была не самой сильной, а значит, он мог ее игнорировать.
- Кто тебя послал? - поинтересовался Змей.
- Меня никто не посылал. Я - свободный гражданин. Я - доктор!
- Если ты доктор, что же - лечи людей, а не обманывай их.
- Я никого не обманывал! Я лечу людей! - Змей услышал в голосе волшебника нотки гордости, - Я - Ферейд, проникаю в сознание людей, и исцеляю их от страхов и комплексов! Мое призвание - психотерапия!
Память Змея хранила определение слова "психотерапия", но там не было даже намека на право вмешательства в его жизнь.
- Слишком много "я", - сказал Змей. Что же, разговор предстоял интересный и, возможно, долгий. Он придвинул к себе кресло, с удобством устроился в нем, и указал гостю на другое кресло. Ферейд, подчиняясь, подошел к креслу, вскарабкался с ногами на деревянное сидение, и с облегчением прислонился к подлокотнику.
- Благодарю вас! - кажется, его смущало пространственное превосходство Змея. Стоя на кресле, он чувствовал себя увереннее.
Змей улыбнулся - матушка бы не поверила, что какой-то человечишка топчет ногами ее произведение - редкой сложности плетение из стволов вековых дубов. Но, вероятно этот волшебник и слышать не слышал о технике древнего плетения?
- Ты ведь не отрицаешь, что обманом подтолкнул жителей МОЕЙ деревни к неповиновению и нарушению Договора?
- Отрицаю! Я не обманывал жителей деревни! Я ОТКРЫЛ ИМ ГЛАЗА! Согласно моему исследованию - архетип Змея - это одна из ярких сублимаций скрытых комплексов и страхов! - Змей увидел, как увеличивает тепловое выделение тело Ферейда, он все больше возбуждался, - удивительно, но все сказки так и пестрят описанием этого отвратительного чудовища, похищающего девушек! Похотливое чудовище!
Змей с интересом переспросил:
- Это ты сам все придумал?
- Я? О, нет, я всего лишь цитирую сказки и предания! Огнедышащие, кровожадные, всеистребляющие на своем пути! Что характерно - они всегда требуют себе только самых красивых девушек! И тогда я сказал - посмотрите, все верно! Сказки всего лишь отражением народного сознания! Красивые девушки всегда привлекают к себе внимание мерзавцев! Вот как, например, дочь кузнеца - прекрасная, юная... - Ферейд сглотнул слюну, перевел дух, и продолжил - кто-то воспользовался наивностью девушки. Но ее сознание не могло поверить в это. Оно загнало страшные, причиняющие боль воспоминания глубоко в подсознание, и оставило только память о желтых горящих глазах! И эту отвратительную икоту! А почему? Да вот почему - кто обратит внимание на...
Пока Ферейд говорил, Змей размышлял - издевается волшебник над ним или нет? Веснушчатая, толстая дочь кузнеца - Прекрасная? Наивная?
- ... детства и образ отца, - продолжал Ферейд свой монолог. Змей попытался прервать волшебника. Но без применения магии это было невозможно сделать. А Змей не хотел применять магию без надобности. Настырный волшебник таковой надобностью пока не являлся.
- Я даже подумал - может образ Змея - это сублимированный, скрытый страх девушки перед дефлорацией?
Змей моргнул.
- Что?
- Все сходится! Змей - это прообраз страшного лохматого мужика! Девицу отдают этому чудовищу и оно причиняет ей боль... И тут приезжает красавец-освободитель, достает свой меч (вы понимаете, о чем я говорю? Тоже образ, сами знаете чего) и освобождает бедняжку. Оно и понятно - когда страх побежден, мужчины превращаются в прекрасных принцев! Да и продолговатая форма Змея подтверждает мои подозрения!
Змей невольно покосился на свой округлый силуэт, голодный, впалый живот, готовый забурчать от голода, и задумался.
- Насколько мне известно, из подслушанных разговоров девушек, и многовекового опыта, девушки не боятся встречи со свои избранником наедине! - попробовал он образумить увлекшегося гостя.
- Правильно! - Ферейд стукнул кулаком по спинке кресла, - это мнение половозрелых девиц! А сказки отражают страхи маленьких девочек перед неизвестным!
- То есть я не существую в реальности? - уточнил Змей.
- Да! - кивнул головой Ферейд.
- Я - страшилка для маленьких девочек?
- Нет, не так. Читая сказки, девочки понимают, что рядом с образом Змея всегда находится образ Принца-освободителя! Страх и боль всегда соседствуют с открытием нового, неизвестного ранее чувства наслаждения! А пещера, куда их приводят к Змею - это.., - Ферейд воодушевился своей теорией, но Змей его уже не слушал. Он осознал - пока не убедит этого странного, больного своими заблуждениями волшебника, он не получит назад стадо. Да и гнев начал заглушать голод. Как убедить этого человека увидеть очевидное?
- Сейчас ты меня видишь? - попробовал Змей увести разговор в другую сторону.
- Что? - прервал свои рассуждения Ферейд, - Да! Но это ведь сон! Во сне я могу увидеть многое!
- Значит, я могу тебя убить, - резюмировал Змей.
-Нет! Нельзя! - Ферейд обеспокоено посмотрел на Змея и заговорил еще убедительнее. - Сон - это трансляция нашего подсознания в область сознания. Сон должен быть позитивный! И если я погибну во сне - я могу не проснуться! Да! Например, боль в области сердца во сне, часто сублимируется как ранение в сердце, и если ее не прекратить, то сердце просто остановится!
- Хорошо, продолжим разговор. Как ты скажешь о моей форме? Силуэте? Напоминаю ли я тебе нечто, на что ты намекал?
- Нет, - покачал головой волшебник, и вздохнул, - ваша форма напоминает мне округлости женского тела. И это объяснимо - у меня давно не было интимных отношений с женщиной, дальние странствия не предполагают семью, мой долг - помогать людям. А тут - такая красивая пациентка. И мои подавленные желания придали вам такие формы. Но если бы вы снились женщине, - оживился Ферейд, - уверяю вас, вы бы имели формы...
- Не хочу знать, какими формами наделит меня твое извращенное сознание! - погремел Змей, - как я могу похищать красавиц, если я с ними биологически несовместим!
- Но они-то этого не знают! Кто знал, что вы окажетесь таким огромным и настоящим с виду!
- Жители этой деревни, пока ты не заморочил им голову своими сказками! Неужели ты не заметил, что девушки, которых приводили в сказках к Змею, были знатного рода? Это остатки Древнего Договора! Гарантия мира и безопасности для государства! Пока дочь государя живет у меня, она - заложница. И царь не посмеет нарушить мой покой! Зачем мне война с людьми, если потом мне есть нечего?
- Да, а что скажете про принцев?
- Принцы действительно приезжали, и после переговоров, забирали этих истеричных девиц. Но, Договор оставался в силе. Цари верили, что даже если дочь и вернулась домой, власть над ее душой осталась у меня. И я могу в любой момент прекратить ее никчемное существование...
- Вот! Видите, какая мудрость заложена в народном сознании!
Змей с тоской посмотрел наверх - приближался вечер, и заходящее солнце подкрасило облака в розоватый цвет. Скоро наступит безлунная ночь - его время. Время полетов. А он голоден, зол и не знает, как убедить стоящего на кресле бедолагу, что Змей - реальность. Может все-таки применить магию? Продемонстрировать силу?
- Может быть, мы спросим маленькую девочку? - поинтересовался он у Ферейда. - Девочку, которая читает сказки? Ты же не будешь отрицать, что во сне твой мозг может дать ответ на многие вопросы?
- Откуда здесь появится девочка? - Ферейд насторожено огляделся, - тем более читающая сказки?
- Но ведь я тебе снюсь? Почему тебе не может присниться и девочка? - ласково спросил Змей.
- Может, но запомните - я нормальный мужчина и маленькие девочки, как сексуальный объект, меня не интересуют. Если только это не скрытая форма подавленного желания стать отцом.
- Мы только спросим девочку, что она видит в сказке, которую читает. И кого она там боится?
- Вы же не станете тащить сюда маленькую девочку? Она ведь напугается!
Змей, не дожидаясь ответа Ферейда, раздвинул пространство и время. Нашел там нужную точку.
- Конечно, нет, - сказал он, - это было бы негуманно. Я не хочу породить еще одного доктора, только женского пола, которая бы, подобно вам, жонглировала словами и подменяла реальность вымыслом только потому, что в детстве ее напугал страшный реальный Змей!
++
Аленка лежала под одеялом и читала сказку. Одной рукой она перелистывала страницы, другой держала настольную лампу, также находящуюся под одеялом. Взрослые иногда бывают очень непонятливыми - ну как можно заснуть, если царевна Марья попала в лапы к Змею, а царевич только-только все узнал и отправился на ее поиски? И еще вопрос - найдет ли недотепа-царевич такую славную и добрую царевну! Лампа мигнула и загорелась слишком ярко. Аленка зажмурилась, откинула одеяло и, когда глаза привыкли к темноте, обнаружила следующее - возле ее кровати на полу стояли крошечные дракончик и человечек.
- Ой, а вы кто? - спросила Аленка. Она спустилась на пол и села, боясь напугать странных пришельцев.
Дракончик забавно поклонился и заговорил:
- У нас с доктором Ферейдом, - человечек, стоящий рядом с дракончиком, также забавно поклонился ей, - возник спор. Могу я задать тебе несколько вопросов?
Аленка опасливо посмотрела на дверь и кивнула:
- Только тихо, а то мама будет ругать!
- Спасибо! - дракончик еще раз поклонился и продолжил, - скажи, кого ты боишься в сказке больше всего?
Аленка перевела взгляд с дракончика на доктора Ферейда и задумалась.
- Злую Бабу-Ягу! Она детей ест!
- Верно! Сублимация страха стать старой и некрасивой как Баба-Яга! - воскликнул человечек тоненьким голоском.
- Нет, - Алена не поняла доктора, и попробовала объяснить, - Баба-Яга сама по себе вредная и поэтому злая! С ней никто не дружит! И как с ней можно дружить, если она людей ест? Разве можно есть людей!?
- Согласен, - сказал дракончик, - а Змея ты не боишься?
- Так его можно обмануть! Он глупый. Он Марью утащил и улетел! И даже не запирал! Велел только дверь никому, кроме него, не открывать. Марья бы сбежала, но она ждет царевича! Одной-то через лес идти домой страшно! А Змею наверное скучно одному, или ужин готовить некому... Да и царь сам виноват - обижал он Марью!
- Умный ребенок! - пробормотал дракончик.
- Так ведь это сублима... - дракончик бесцеремонно закрыл лапкой рот доктору, и задал последний вопрос - а кого ты еще боишься в сказках?
- Ну, как кого? - задумалась Аленка, - волка, потом еще вампиров и упырей с колдуньями, там совсем страшно бывает...
Аленка увлеченно загибала пальцы, перечисляя свои страхи. Змея в списке не оказалось. Тем временем, дверь открылась, и мамин голос велел НЕМЕДЛЕННО ложиться спать! Аленка оглянулась, но на полу уже никого не было. И только мама в ночной сорочке шла от двери с твердым намерением отобрать книгу. Аленка взлетела в постель, сунула книгу под живот и затихла.
- Сплю я! Уже сплю.
+++
Ферейд отрыл глаза и тяжело вздохнул, опять осознав себя, стоявшего в кресле, и Змея, сидящего напротив.
- Итак? Ты согласен, что все страхи, комплексы в сказках видят только взрослые? И то не все. Если им об этом не говорить?
Ферейд насупился.
- Вас просто НЕ может быть в реальности! НЕ бывает живых огромных говорящих ЗМЕЕВ! А я, наверное, нанюхался местных галлюциногенных газов и уснул в одной из пещер! Я не могу поверить, что существует такой бесполый Змей, живущий ради своего удовольствия! У каждого существа есть цель, задачи и пол, наконец!
- Так вот что тебя смущает? - удивился Змей, - Что же. Никакой тайны нет. Я принадлежу к самой древнейшей породе живых существ, и я действительно мужского пола!
- А! Все-таки! - оживился Ферейд!
- И как у каждого разумного существа у меня есть избранница! И женщины, или девушки человеческого рода меня не интересуют! Я даже додуматься не мог до подобных вашим мыслям! Все дело во временной разнице! Мы, Змеи, по вашим, человеческим меркам, живем очень долго. И я жду, когда моя избранница достигнет возраста, когда мы смогли бы осуществить танец!
- Танец?
- Да! Танец! Слияние двух стихий - мужской и женской, познание их сути и созидание новой жизни!
- А! То есть... - глаза Ферейда торжествующе блеснули.
- Не смей равнять свои убогие медицинские познания к истинной Природе Жизни!
Магия Змея коснулась сознания Ферейда и тот замер.
Змей грустно вздохнул и вновь посмотрел наверх. Наступила ночь тихая и безлунная. Зачем он тратил свое внимание на этого волшебника? Что толку изъясняться с человеком, который всю свою жизнь проведет в неверии в чудо, отказываясь от него, и, ссылаясь на бездарную теорию, которая погружает его все больше в беспросветный туман, и оставляет для жизни лишь плоское евклидово пространство? Даже зная о движении атомов и нейтрино, он останется невеждой и так никогда и не поймет, откуда у него тоска? Тоска по несбыточному счастью?
И что делать с жителями деревни? Как заставить их вновь выполнять Договор? Неужели из-за Ферейда, нарушится равновесие и ему, как встарь придется доказывать свое право на мирное существование?
Змей скосил глаза на гостя - Ферейд застыл в кресле, держась за подлокотник, и вспомнил все его слова: "комплексы", "неудачное детство". Летал ли когда-нибудь Ферейд, знал ли это необыкновенное чувство познания стихии? Повинуясь порыву, Змей подхватил Ферейда, взмыл вверх, расправляя крылья и наслаждаясь полетом. Вновь сливаясь и растворяясь в потоке воздуха, и покоряя своенравную стихию.
Утром, староста Степан вышел на крыльцо и удивился - улицы были безлюдными и неспокойно тихими. Подняв глаза, он увидел причину - ожидающего его Змея. Внимательно присмотревшись к куче тряпья у лап Змея, староста узнал волшебника Ферейда.
- Спит, - ответил на тревожный взгляд старосты Змей.
Ферейд действительно спал, уютно свернувшись калачиком и прислонившись к теплым лапам Змея. Его лицо во сне было безмятежным и по-детски счастливым.
- Отдашь Ивану корову. И больше не болей! - Змей выпрямился, собираясь взмыть вверх.
- Государю ничего не изволите передать? - после некоторой заминки спросил староста.
- Зачем государю знать о твоей болезни? Ты ведь, говорят, уже излечился?
- А что делать с волшебником, господин? Что ему сказать ... когда он ... проснется? - согнулся в поклоне Степан.
- Ничего не говори. Он сам все поймет. Так или иначе. Отдай ему в жены дочь кузнеца и отправь в город. Там его умение будет к месту. И, возможно, они даже родят много красивых девочек. Которые будут читать сказки. И, может быть, они прочитают ему их правильно...
Степан согнулся еще ниже и разогнулся только тогда, когда затих шорох крыльев, и ветер, поднятый Змеем, покинул улицу, унеся с собой пыль и мусор.
Раннее утро закономерно перетекало в начало нового дня. Степан почесал затылок, прикидывая, какой живностью заменить корову на деревенском празднике. Так ничего и не решив, он пошел к Ферейду - нечего валяться ученому человеку на дороге! А в городе ему действительно будет хорошо. Правильно рассудил господин.
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"