Дрогомерецкий Владимир Вячеславович : другие произведения.

Как мистер Биг любовь искал

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


Владимир Дрогомерецкий

Как мистер Биг любовь искал.

   Действующие лица:
  
   М-р. Биг (m-r. Big) - владеет всем, чем только можно владеть.
  
   М-р. Спай (m-r. Spy) - личный советник и секретарь м-ра Бига.
  
   М-р Голд (m-r. Gold) - владелец золотодобывающей промышленности.
  
   М-р Даймонд (m-r. Diamond) - владелец алмазных копий.
  
   М-р Рич (m-r. Rich) - бухгалтер м-ра Бига.
  
   М-р Брэйн (m-r. Brain) - друг м-ра Бига, очень умный, все знает.
  
   М-р Мэджик (m-r. Magic) - ищет новые и неизвестные способы обогащения м-ра Бига.
  
   Мисс Бьютифул (ms. Beautiful) - самая красивая девушка, хочет завладеть м-ром Бигом.
  
   Мисс Экселент (ms. Excellent) - подруга мисс Бьютифул.
  
   Мисс Вандерфул (ms. Wonderful) - подруга мисс Экселент.
  
   М-р Стрэйнджер (m-r. Strainger) - незнакомец.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

Действие первое.

Роскошный дворец м-ра Бига.

Спальня.

   М-р Биг проснулся утром, как обычно, в 7-30. Рядом стоит, как всегда, в черном костюме и с телефоном в руке м-р Спай.
  -- Доброе утро, сэр!
  -- Доброе, Спай.
  -- На связи мистер Голд. - доложил м-р Спай и подал трубку.
  -- Слушаю. Доброе утро мистер Голд.
  -- Мистер Биг, разрешите разработку вашей новой шахты для добычи золота?
  -- Разрешаю.
   Отдает телефон, садится на кровать и одевает тапочки.
  -- На связи мистер Даймонд.
  -- Да, слушаю.
  -- Мистер Биг, разрешите начать разработку вашей новой шахты по добыче алмазов?
  -- Разрешаю.
   Мистер Биг встает с кровати и одевает халат.
  -- На проводе мистер Рич.
  -- Да мистер Рич. И вам всего хорошего. Да, разрешаю подсчитывать мое богатство на сегодняшний день.
   Отдает телефон м-ру Спаю и идет в туалет. Садится на унитаз.
  -- Сэр, на связи мистер Мэджик.
  -- Слушаю, мистер Мэджик. И вам того же. Да, конечно, безусловно, разрешаю изобрести еще десять способов моего обогащения.
   Спускает воду в унитазе и идет умываться. К 8-00 м-р Биг входит в столовую и приступает к завтраку. М-р Спай стоит рядом.
  -- Позвольте поздравить вас, мистер Биг.
  -- Позволяю, но с чем, мистер Спай?
  -- Сегодня исполнилось десять лет с тех пор, как вы владеете всем, чем только можно владеть.
  -- Спасибо Спай, но твои поздравления преждевременны. Мне осталось жениться на мисс Бьютифул, ей я пока не владею.
  -- Но ведь дата свадьбы уже назначена, сэр.
  -- Конечно, осталось всего каких-то три дня!
  -- Примите мои наилучшие пожелания и поздравления! Ни одна девушка не может сравниться красотой с мисс Бьютифул.
  -- Благодарю, Спай, ты как всегда очень внимателен и заботлив.
  -- Это моя работа, сэр.
  -- Ты с ней отлично справляешься.
  -- Мне очень приятно это слышать от вас, сэр.
   М-р Биг заканчивает завтрак и собирается в город, чтобы лично выбрать свадебный подарок для м-с Бьютифул.
  
  

Действие второе.

Гостиная.

   В гостиную врывается, как всегда очень красивая и обаятельная, но очень взволнованная мисс Бьютифул. Мистер Биг подбегает к ней и берет за руки.
  -- Здравствуйте, о несравненная мисс Бьютифул! Что стряслось? На вас лица нет!
  -- Ах, мистер Биг, не знаю что делать, наверно придется отменить нашу свадьбу!
  -- Как отменить? Осталось всего три дня. Вы что больше не хотите стать миссис Биг?
  -- Хочу! Очень хочу! Но один незнакомец сказал мне, что без любви замуж не выходят. Иначе не будет счастья.
  -- Хм, дорогая мисс Бьютифул, а что это такое любовь и счастье? И почему без одного не может быть другого?
  -- В том то и дело, что я не знаю! Но без этого, почему-то, нельзя выходить замуж.
  -- Вот так новость! Но вы же знаете, что я владею всем, чем только можно владеть. Наверняка у меня есть эти самые любовь и счастье. Не стоит так волноваться, ко дню свадьбы я все найду.
   Мисс Бьютифул успокаивается. Мистер Биг провожает ее к выходу и вызывает м-ра Спая. Появляется м-р Спай, как всегда в черном костюме и телефоном в руке.
  -- Вызывали, мистер Биг?
  -- Да, Спай, тут вот какое дело. Приходила мисс Бьютифул и сказала, что без любви и счастья не играют свадьбу. Скажи, в какой области нашего бизнеса это находится?
  -- Не могу знать, мистер Биг. Никогда раньше о таком не слышал. Предлагаю позвонить мистеру Брэйну, тот наверняка знает, что это такое и как выглядит.
  -- Да, ты прав, пожалуй, так я и поступлю.
   Мистер Спай удаляется. Мистер Биг набирает номер мистера Брэйна.
  -- Мистер Брэйн слушает.
  -- Здравствуйте, вас беспокоит мистер Биг.
  -- О, какая честь разговаривать с вами! Поздравляю, вы скоро женитесь! Примите мои самые искренние поздравления! Чем обязан, сэр?
  -- Мистер Брэйн, вы самый умный среди нас, подскажите, а то я запамятовал, что такое любовь и счастье?
  -- Так,так,так... секундочку... любовь пока не о чем не говорит, а вот счастье, пожалуй... счастье, счастье... в голове вертится... счастье, крупье, кутюрье, конотье, монпансье, Ришелье. Нет, к сожалению не помню. А что, это очень важно?
  -- Да нет, просто спросил.
  -- Ну, всего хорошего. Еще раз мои поздравления!
   Мистер Биг отключает телефон и задумчиво смотрит в пол. Подходит к креслу, садится и закидывает ногу на ногу.
  -- Позвоню-ка я мистеру Мэджику. У него вроде голова неплохо соображает. Это ж надо было придумать - двести способов зарабатывать на воздухе и сто восемьдесят на фекалиях!
   Звонит мистеру Мэджику.
  -- Алло, Мэджик у аппарата.
  -- Дружище Мэджик, как дела?
  -- О, мистер Биг, я только что изобрел сто восемьдесят первый способ обогащения на фекалиях!
  -- Молодец, не зря я тебе деньги плачу! Продолжай в том же духе! Да, кстати, тебе не о чем не говорят слова любовь и счастье?
   Наступает продолжительная тишина. В трубке слышится нечленораздельное бормотание и мычание.
  -- Извините, нет мистер Биг. Что-то в голову ничего, кроме еще одного вида обогащения не лезет. Это все, сэр?
  -- Да, Мэджик, продолжайте работать.
  -- Позвоните мистеру Голду или Даймонду. Может они в курсе.
  -- Хорошо, я так и сделаю.
   Отключает телефон, нервно трет подбородок. Звонит мистеру Голду.
  -- Алло, чем обязан таким неожиданным звонком?
  -- Да вот сижу, кроссворд решаю. Попались два слова: любовь и счастье. Не знаете, что они значат?
  -- Нет, мистер Биг, нам не до кроссвордов. Мы только что добыли вам очередную тонну золота и собираемся переплавить ее в слитки.
  -- Ну да, конечно, занимайтесь, занимайтесь, не буду мешать.
  -- Могу посоветовать спросить у мистера Даймонда.
  -- Спасибо, вы настоящий друг.
   Встает с кресла, нервно кусает губу, подходит к столу. Звонит мистеру Даймонду.
  -- Мистер Даймонд, как там моя новая алмазная шахта?
  -- Потрясающе! Мы только что добыли камень величиной с голову быка! Теперь думаем, на сколько частей его распилить.
  -- Вы там пока добывали, ничего про любовь и счастье не слышали?
  -- Нет, мы здесь слышим только отбойные молотки и взрывы динамита. А что?
  -- Да так, пытаюсь вспомнить, что они значат.
  -- Позвоните мистеру Ричу, он наверняка знает.
   Отключает телефон и нервно стучит пальцами по столу. Постояв около пяти минут и немного придя в себя, набирает номер мистера Рича.
  -- День добрый, мистер Рич! Как идет подсчет моего богатства на сегодняшний день?
  -- Подсчет в самом разгаре, но уже сейчас ясно, что на ваши деньги можно купить всю соседнюю галактику!
  -- Спасибо за идею, мистер Рич, вкладывать в недвижимость мое любимое занятие.
  -- Это вам спасибо! Такое удовольствие работать на вас!
   Мистер Биг морщит лоб и делает недовольную гримасу.
  -- Вопрос по существу: что такое любовь и счастье?
  -- Без понятия, мистер Биг, но очень подходит для названия звезд и планет. Подготовить проект?
  -- Нет, спасибо.
   Отключает телефон и со всей силы швыряет его в дальний угол гостиной. Начинает ходить взад-вперед и разговаривать в слух.
  -- Странно, никто не знает! Может это вообще выдумка, фикция? Или этот пресловутый незнакомец решил подшутить над мисс Бьютифул и расстроить нашу свадьбу? А если нет, и это реальные вещи, а я этим не владею? Но я же мистер Биг, я должен владеть всем, чем только можно владеть!
   Останавливается перед окном и смотрит в даль.
  

Действие третье.

Гостиная.

   Мистер Биг стоит перед окном и смотрит в даль. За окном летний парк и цветной фонтан. По дорожке ко дворцу идет мистер Спай и тащит за воротник какого-то господина. Господин упирается и всячески сопротивляется. Через пять минут оба в гостиной предстоят перед мистером Бигом.
  -- Я нашел этого незнакомца.
   Мистер Биг удивленно смотрит на мистера Спая.
  -- Какого незнакомца?
  -- Того, что сказал мисс Бютифул про любовь и счастье.
   Мистер Биг довольно потирает руки и одобрительно хлопает Спая по плечу.
  -- Отлично! Кто таков?
  -- Его зовут мистер Стрэйнджер. Род занятий - неопределенный, место жительства - неизвестно.
  -- Так как же вы его нашли?
   Мистер Спай, скромно глядя в пол:
  -- Это моя работа, сэр!
  -- Отлично справились, мистер Спай!
   Мистер Биг переводит свой взгляд на незнакомца.
  -- Ну, мистер Стрэйнджер, выкладывайте про любовь, про счастье. Что сие все значит и где это взять или купить?
   Мистер Стрэйнджер, не спеша, отряхивает костюм и поправляет галстук.
  -- Все не так просто как вы думаете!
  -- Я, думаю, вы не знаете, с кем имеете дело, мистер Стрэйнджер. Я мистер Биг! Я владею всем, чем только можно владеть. Мне нужны эти штуковины, и чем быстрее, тем лучше. Я женюсь на мисс Бьютифул через три дня. А по вашим словам отсутствие таковых может помешать мне это сделать.
   Мистер Стрэйнджер, гордо выпятив грудь, смотрит в глаза мистеру Бигу.
  -- Все бы вам богачам захватить, подгрести под себя! Любовь это не вещь. Ее нельзя купить, пощупать, взять в руки. Любовь приходит сама. Может неожиданно нагрянуть, а может постепенно, день за днем разрастаться в огромное чувство и поглотить тебя целиком и без остатка. Может придти на всю жизнь, а может покинуть. Когда у тебя есть любовь, у тебя есть все, и ты можешь быть кем угодно, даже птицей парить в облаках. Любовь это то, ради чего стоит жить! И только когда ты познаешь ее, тогда почувствуешь, что счастлив!
   Наступило молчание. Мистер Биг и мистер Спай переглянулись и в один голос:
  -- И это все?!
   Мистер Биг с довольным видом бросается в дальний угол гостиной. Подбирает телефон и звонит мисс Бьютифул.
  -- Алло! Да, дорогая, конечно достал! Да, и любовь и счастье. Уже привезли. Да, очень дорогие и безумно красивые. Посмотреть? Потрогать? Нет, к сожалению, нельзя. Они очень хрупкие, к ним даже приближаться не советуют. Вы рады? Я тоже. Так через три дня как назначено? Отлично! Кого пригласить? Мисс Вандерфул и мисс Экселент? Ну, разумеется, они же ваши подруги! До встречи.
   Отдает телефон мистеру Спаю.
  -- Этого мистера Стрэйнджера отправить в соседнюю Галактику. Мы там будем новые земли осваивать. И срочно позвонить мистеру Даймонду, скажи, что бы не распиливал новый алмаз, хочу подарить его мисс Бьютифул. То-то рада будет!
  
  

Занавес закрывается.

Конец.

  

9 февраля 2007г.

г. Белгород.

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   244
  
  
   1
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"