Дробязько Диана Сергеевна : другие произведения.

Тенна. Глава 7

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


Оценка: 10.00*3  Ваша оценка:

  ГЛАВА СЕДЬМАЯ.
  Несколько дней после допроса неуязвимого я провалялась в постели. Сказывались прогулки в одном платье по холоду. Несколько раз меня вызывал на дуэль Робин, но каждый раз я игнорировала. Нафаня, пыхтя, бегал по дому, заваривал мне чай с медом и ругался, что я совсем не забочусь о своем здоровье. Я только отмахивалась, продолжая лежать и размышлять о шокирующих новостях. Восстание неуязвимых, записка для Роба, Джер и Лерра...
  "Джер и Лерра!", я подскочила, как ошпаренная. С этой простудой я совсем забыла об обещании, данном Джереми. Сегодня вечером я должна была прийти на ужин к другу, чтобы пообщаться и подружиться с Леррой.
  - Подружиться с ней, какая чушь! - воскликнула я.
  Нафаня, мирно посапывающий на подушке, вздрогнул и удивленно взглянул на меня. А я, сделав вид, что ничего не произошло, пошла к шкафу. Открыв его, я долго стояла и выбирала, что надеть. Взгляд упал на белое приталенное платье до колена и сомнений не осталось. Спешно надев его, белые туфли и светло-зеленый плащ, я сделала две косы, чмокнула Нафаню в нос и выскочила из квартиры.
  Перед ужином я собиралась зайти в лавку кондитера и к детективу Уайт. Мне не терпелось расспросить ее, смогла ли она узнать что-нибудь еще о готовящемся восстании неуязвимых.
  Дойдя до рыночной площади, я огляделась. По серой мостовой прогуливались парочки, зазывалы кричали из своих лавок, лошади цокали копытами, везя за собой дорогие экипажи. В воздухе витал запах вина, копченостей и выпечки. Взглянув на низенькую кондитерскую, я направилась прямо туда.
  Возле прилавка, как и всегда, толпились люди. Кондитер Франциск Дефо славился своей выпечкой на все королевство. Именно его шедевры стояли на пирах короля Лейнарда XVII и званых ужинах столичной аристократии. И именно у него всегда была самая длинная очередь на рыночной площади.
  Разглядывая пышные пироги и нежные пирожные на прилавке, я услышала оклик:
  - Лиссонька, девочка моя! - мне навстречу двигался Франциск - худощавый черноволосый пятидесятилетний мужчина. У него были хитрые маленькие глаза и узкий нос, а над тонкими губами виднелись изящные усики. Он знал меня еще с тех самых времен, когда был простым никому не известным кондитером. Бабушка водила меня в его пекарню, чтобы купить нежнейших пирожных с лимонным кремом. Я всегда с восторгом встречала мастера Дефо, а он ласково называл меня Лиссонькой. - Проходи, тебе я всегда рад! - И мужчина, взяв меня за руку, потянул в самое начало очереди.
  Выбрав те самые лимонные пирожные и вишневый торт со сливочным кремом, и выслушав рассказ Франциска о завалившем его заказами короле, я вышла из кондитерской и направилась к зданию патруля.
  Там я столкнулась с уже знакомым мне офицером Шорсом.
  - О, Мелисса, какая встреча! - Воскликнул Джеймс, радостно улыбаясь, - На допросе вы меня поразили. Если бы не вы, мы бы никогда не узнали о готовящемся восстании.
  Смущенно улыбаясь, я задала вопрос, который так меня интересовал:
  - Вы узнали еще что-нибудь?
  - Ничего. - Молодой офицер огорченно вздохнул, - Ленни рассказал все, что знал, а с другими неуязвимыми мы не контактируем, сама знаешь.
  - Очень жаль, - грустно протянула я, направляясь к Мириам.
  Войдя в ее кабинет, я поздоровалась и устроилась на стуле рядом с рабочим столом.
  - Ммм, а чем это так вкусно пахнет? - Потянув носом, восторженно спросила детектив Уайт.
  Я достала лимонные пирожные и протянула их подруге.
  - Пирожные Франциска Дефо, - склонившись над шедевром кулинарии, благоговейным шепотом произнесла Мириам.
  Тут же, вскочив с места, девушка принесла два округлых маленьких кубка с холодным чаем, движением руки нагрела и протянула один мне.
  - Через час я встречаюсь с Джером и Леррой, - сказала я, откусывая кусок пирожного и запивая его горячим чаем.
  Мири закашлялась и переспросила, глядя на меня огромными изумленными глазами:
  - Что?!
  - Джереми попросил меня пообщаться с ней. Он думает, что мы подружимся, - со вздохом призналась я.
  Мири снова закашлялась. Я не выдержала:
  - Мири, по-моему, у тебя проблемы. Сходи к лекарю, он пропишет тебе трав от кашля.
  Осуждающе взглянув на меня, девушка прищурила глаза и выпалила:
  - Знаешь, мне кажется, что скорее все неуязвимые сдадутся патрулю, чем ты подружишься с мисс Блэкскай.
  - Возможно, Лерра не так плоха, как мы думаем... - Пожав плечами, ответила я.
  Допив чай и доев лимонные пирожные, я, не утруждая себя ходьбой, создала телепорт и вышла... В совершенно неожиданное место. Вместо дома Джереми я оказалась на той самой заброшенной стройке, где Робин так любил устраивать бои. Сам он стоял прямо передо мной, сложив руки на груди. Одетый в черную кожаную куртку, черные брюки и такие же черные высокие ботинки, Роб выглядел как настоящий злодей. А его горящий взгляд и сурово поджатые губы делали его еще более опасным.
  - Как ты это сделал?! - Возмущенно воскликнула я.
  Отступник, ядовито ухмыляясь и медленно приближаясь ко мне, процедил:
  - Знаешь, Мэээл, - Роб любил растягивать мое имя, что дико меня раздражало, - Вам, хорошим ребятам, не доступно даже половины того, что умеем мы. Это запрещенное и очень сложное заклинание переноса точки телепортации. - И тут же, подлетев и впившись в меня взглядом, Робин требовательно спросил, - Где неуязвимый, которого ты допрашивала?
  - В тюрьме. - Спокойно ответила я.
  - Он тебе что-нибудь давал? - Напряженно задал следующий вопрос Отступник.
  - Не знаю. - издевательски протянула я, - Может передавал, а может и нет. - И, развернувшись и не смотря на парня, процедила, - В любом случае, я не могу тебе ничего отдать, за сотрудничество с Отступником мне грозит трибунал.
  Подмигнув злодею, я создала телепорт и шагнула в него. Мне вслед полетел огненный шар, но я движением руки легко отбросила его. И уже в момент перемещения услышала ругань и злобный рев:
  - Чертовы Защитники!
  
  ***
  Джереми и Лерра уже стояли возле трехэтажного белого особняка с великолепным садом и ждали меня. Как только я вышла из воронки телепорта, Джереми радостно улыбнулся и направился мне навстречу, а Лерра осталась стоять на месте.
  - Привет. - Сказала я другу, - Здравствуй, Лерра.
  - Добрый день, Мелисса. - Произнесла, девушка слегка улыбнувшись. Блондинка в длинном облегающем красном платье, она выглядела как настоящая леди. Волнистые волосы струились до середины спины, большие голубые глаза, обрамленные густыми черными ресницами, притягивали взгляд, слегка вздернутый носик и пухлые губы делали ее похожей на куклу, а темные брови выдавали в ней аристократку. Она мне все время кого-то напоминала, но я никак не могла понять, кого именно...
  Мы прошли в дом и сели за стол в роскошно обставленной кухне. Это была большая светлая комната с кремовыми обоями на стенах, белым потолком, на котором висела хрустальная люстра, и ворсистым светло-коричневым ковром на полу. Дорогая мебель была сделана из массива дуба, а столовые приборы - из фарфора и серебра.
  Поставив на стол купленный мною торт, Джереми сел рядом со своей девушкой и приобнял ее за плечи:
  - Здорово, ты купила любимый торт Лерры, - сказал парень.
  - Вот это да, - протянула я, кисло улыбнувшись. Разговор не клеился, а в компании девушки мне было неуютно. Неловкую паузу прервала сама же Лерра:
  - Мэл, могу я тебя так называть? - Увидев утвердительный кивок головой, она продолжила, - Я слышала, что какой-то неуязвимый напал на триаду.
  - Да, точно, ты вроде его допрашивала? - Продолжил Джер.
  - Почему это произошло? - Снова спросила девушка, - Почему другие неуязвимые не убили его?
  - Мы пытались расспросить Мириам, но она сказала, что если ты захочешь, сама расскажешь. - Прервал герой поток вопросов Лерры.
  Я замялась. Можно было рассказать им, но я сомневалась. С одной стороны, они тоже были Защитниками и, фактически, моими напарниками. Но с другой, я пока мало доверяла Лерре и не знала, сколько всего ей можно рассказать.
  Подумав, что в случае чего, мы все равно будем сражаться в одной команде, я решила раскрыть все карты:
  - Неуязвимые готовят покушение на короля, чтобы посадить на трон своего лидера. - Парень с девушкой потрясенно ахнули, а я продолжила, - Тот одиночка был против и напал на триаду. Они бы его убили, если бы он не успел сбежать. Как ни странно, он сдался патрулю с просьбой защитить его.
  Лерра и Джереми молча сидели, пытаясь осознать услышанное. А я, как ни в чем не бывало, приступила к поеданию принесенного мной же пирога. Внезапно я получила срочный ментальный вызов.
  - Меня вызывают.. - начали мы хором, но осеклись. Всех троих Защитников вызывали в отделение патруля. Немедленно.
Оценка: 10.00*3  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"