Аннотация: Что будет, если красавица Нарцисса Блэк никогда не станет леди Малфой? На что способен Джеймс, если девушка оказывается в беде? Отмененная помолвка, круговерть, страх и любовь... Что произойдет, если ты осознаешь свою ошибку, но уже слишком поздно?
Основные персонажи: Лили Поттер (Эванс), Сириус Блэк III (Бродяга), Нарцисса Малфой (Блэк), Беллатрикс Лестрейндж (Беллатриса Блэк), Том Марволо Реддл (Лорд Волан-де-Морт, Лорд Волдеморт)
Пейринг или персонажи: Джеймс Поттер/Нарцисса Блэк Джеймс Поттер/Беллатриса Лестрейндж(Блэк)
Рейтинг: NC-17
Жанры: Гет, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези, AU
Предупреждения: OOC
Размер: Макси, 82 страницы
Кол-во частей: 22
Статус: закончен
Описание:
Что будет, если красавица Нарцисса Блэк никогда не станет леди Малфой? На что способен Джеймс, если девушка оказывается в беде? Отмененная помолвка, круговерть, страх и любовь... Что произойдет, если ты осознаешь свою ошибку, но уже слишком поздно?
Посвящение:
Безмерно благодарна своей постоянной бете Sionе, за то что она мне помогает с вычиткой.
Публикация на других ресурсах:
Без моего разрешения, пожалуйста не размещайте фик на других ресурсах.
Глава 1
Сегодня был один из тех дней, когда Нарциссе совершенно не хотелось сидеть в замке. Несмотря на то, что на дворе была осень, солнце весело выглядывало из-за туч, согревая всех своим теплом. Возможно, это был один из последних теплых дней, ведь скоро начнутся дожди, и студенты не упускали возможность понежиться на солнышке.
На лице юной Блэк сияла искренняя улыбка, когда она неторопливо шла к своему любимому местечку возле озера. Нарцисса частенько любила там посидеть и почитать книгу вдали от суматохи, что царила в коридорах Хогвартса. Эту полянку девушка заприметила в прошлом году, когда скрывалась от очередного поклонника, жаждущего пригласить ее в Хогсмид, и сразу полюбила её.
Из-за того, что это место окружали деревья, оно являлось незаметным для посторонних взглядов, поэтому здесь можно было побыть в одиночестве, и насладиться прекрасным видом на озеро.
Проходя сейчас по кромке тени деревьев, которые скрывали ее от любопытных взглядов, Нарцисса видела множество парочек или группы студентов, над чем-то беззаботно смеявшихся. Некоторые читали книги, другие, смеясь, играли в разные магические и немагические игры.
Среди всей этой массы Нарцисса увидела знакомые лица - Северус Снейп о чем-то беседовал с Лили Эванс, гриффиндоркой на курс старше самой Блэк. Нарцисса вообще не понимала, что эта девчонка нашла в Снейпе. По сравнению с Джеймсом Поттером, который, по слухам, был влюблен в Эванс, он был просто посмешищем. Вечно поношенные вещи, грязные волосы и колючий взгляд черных глаз могли привлечь разве что тролля, но никак не красивую девушку.
Дойдя до полянки и кинув мантию на землю, Нарцисса разместилась сверху и, достав из сумочки книгу по зельеварению, углубилась в чтение. Но долго ей не удалось насладиться тишиной - до ее чуткого слуха начал доноситься чей-то смех, похожий больше на лай пса, а затем совсем рядом послышались шаги и шелест травы. С каждой секундой голоса становились все громче и громче, поэтому Нарциссе ничего не оставалось, как приготовиться к вторжению неожиданных гостей.
- Джим, давай прогуляемся в Хогсмид? - до чуткого слуха девушки донесся голос Сириуса Блэка. Собеседником выступал, по-видимому, Поттер, эта парочка никогда не расставалась. Если бы не многочисленные интрижки этих оболтусов со многими девчонками школы, можно было бы подумать, что они геи.
Сириус Блэк являлся первым красавчиком Хогвартса, впрочем, репутация Поттера ничем не уступала. Капитан команды по квиддичу, блестящий ученик, в придачу наследник богатейшего рода - что еще нужно девушкам? За Джеймсом Поттером девушки бегали табунами, надеясь, что одна из них станет той единственной. Их даже не останавливало то, что Поттер якобы влюблен в Лили Эванс, которая дала ему от ворот поворот, но и не отпустила окончательно.
- Не хочу, Бродяга, у меня нет настроения для попойки, - ответил Джеймс.
- А кто говорит о попойке? - засмеялся Блэк. - Просто развеемся, и ты наконец-то выкинешь из головы все мысли об Эванс. Эй! - до слуха Нарциссы донесся звук подзатыльника.
- Я же сказал, что у меня нет настроения, - послышался ответ Поттера. - Давай лучше вернемся в замок и поищем Ремуса с Питером.
- Наш мохнатый друг, без сомнения, сидит в библиотеке и строчит эссе для МакГонагалл, а Питер, наверное, опять отправился на кухню за сладким. И как в него столько влезает? - засмеялся Блэк. - Джим, ну давай пойдем, - театрально захныкал Сириус, чем вызвал у Нарциссы улыбку. Иногда девушке хотелось тоже вести себя так беззаботно, позабыв обо всех условностях. Просто дурачиться и получать от этого удовольствие. Но всегда бы это "но", которое останавливало Блэк и не давало почувствовать настоящий вкус к жизни - традиции и еще раз традиции, которые с самого детства вбивали в головы отпрыскам чистокровных семей. Нарцисса никогда бы не призналась даже под пытками, что она безумно завидовала Сириусу.
Нарцисса вспомнила, что недели две назад ее тетя Вальпурга Блэк настолько обозлилась на старшего сына за очередную выходку, что пригрозила отречением, если тот не одумается. Но Сириус удивил всех - собрав вещи, он покинул особняк на Гриммо со словами "Не больно уж нужны мне ваши деньги, и без них прекрасно проживу!", напоследок громко хлопнув дверью. Сейчас Сириус жил в Поттер-мэноре, и , кажется, наслаждался жизнью.
- Сириус, сходи сам, - отмахнулся Поттер.
- Ну как хочешь, - пробурчал Блэк. - Но это последний раз, когда я иду сам, и если завтра ты не взбодришься и вновь не начнешь жить, а не существовать, я тебя придушу, - необычайно серьезным голосом сказал Бродяга. - На Эванс свет клином не сошелся, друг.
- Ладно, - согласился Джеймс.
- Не ладно, Джим, а действуй. Мне уже надоела твоя кислая физиономия, особенно в те моменты, когда ты видишь Лили в обществе Снейпа. Присмотрись к другим девчонкам.
- Все-все, я тебя понял.
- Тогда хорошо. Ну, я пошел?
- Иди, - хмыкнул Поттер.
Нарцисса не успела отойти от услышанного, как позади раздался хруст, а через секунду на поляну, где она сидела, ступил Джеймс Поттер. Лицо его было хмурым, а под глазами залегли темные круги, свидетельствующие о бессонных ночах.
- Я не знал, что здесь кто-то есть, - произнес Джеймс, с интересом разглядывая девушку.
- Как видишь, есть, - ответила Нарцисса.
- И давно ты здесь?
- Достаточно, - слегка смутившись, проговорила девушка, - я не хотела слушать ваш разговор, но...
- Не бери в голову, вся школа и так знает, что я сохну по Лили, а она меня уже не в первый раз отшивает, - последовал честный ответ.
- А что ты нашел в Эванс такого, чего нет в других девушках? - слова сорвались с языка раньше, чем Нарцисса успела задуматься о сказанном. - Если хочешь, не отвечай, мне просто стало интересно, - попыталась смягчить свой порыв Нарцисса. Она уже десять раз успела пожалеть о том, что задала такой вопрос, да еще Поттеру - человеку, с которым у нее нет ничего общего, они же даже не друзья!
- Хм, если честно, даже не знаю, - признался честно Джеймс. - Может, ее недоступность. А у тебя какие отношения с Люциусом Малфоем? Вы ведь встречаетесь, если верить словам Сириуса.
- Ладно, откровение за откровение, - Блэк сама не ожидала от себя, что начнет вот так запросто болтать с гриффиндорцем о таких личных вещах.- На самом деле мы не встречаемся с Люциусом, и наши отношения нельзя назвать близкими.
- А как же ваша помолвка?
- Мой дядя, который является главой рода, сначала хотел заключить помолвку между нами, но потом оставил за мной право выбора. На самом деле он, в отличие от тети Вальпурги, куда лояльнее в этом вопросе, - о том, что Малфои, узнав о том, что Андромеда сбежала с магглом, резко передумали относительно помолвки, Нарцисса благополучно умолчала.
- Ясно, - отходя от дерева, к которому ранее прислонялся, Джеймс присел около девушки. - Странно обсуждать это с тобой.
- Неужели? Я так плоха для этого? - не удержалась от подколки Нарцисса.
- Может, я тебя сейчас удивлю, но мне безразлично, на каком факультете учится человек.
- Ты странный, Поттер.
- Джеймс.
- Что? - удивилась Нарцисса.
- Мое имя Джеймс, - ухмыльнулся Поттер.
- Джеймс, - словно пробуя на вкус, произнесла Блэк. - Тогда можешь обращаться ко мне по имени.
- Непременно, - засмеялся гриффиндорец. - Ты идешь завтра в Хогсмид? - неожиданно спросил Поттер.
- Не знаю, - последовал задумчивый ответ. - Я собиралась купить перья, а то мои кто-то сломал.
- Какая жалость, - посочувствовал девушке Джеймс. - Ты не хочешь сходить со мной завтра в Хогсмид? - на одном дыхание выпалил он. Поттер решил воспользоваться советом Сириуса и попытаться отвлечься, а не сидеть в четырех стенах и хандрить из-за безответности своих чувств. Джеймс не мог сказать, что Нарцисса ему нравилась, он ведь её почти не знал, но зато с ней можно было вполне цивилизовано поговорить и посмеяться.
В голове Поттера вспыхнули воспоминания о разговоре с отцом, во время которого Чарльз сообщил сыну, что Орион предложил брачный контракт между Нарциссой и Джеймсом. Со слов отца, этот вопрос остался открытым, и требуется ответ от самого парня. Чарльз предоставил ему выбор. На тот момент это показалось Джеймсу до абсурда нелепым, о чем он и сообщил отцу, но сейчас его мнение изменилось. Поттер не мог не признать, что Нарцисса хороша собой, образована, воспитана, чистокровна. Но проблема заключалась в том, что Джеймс не испытывал к ней теплых чувств, только безразличие, а жениться ему хотелось на любимой девушке.
Но с другой стороны - сейчас его последний год в Хогвартсе, а дальше - взрослая жизнь. Чарльз, несомненно, заставит его жениться, как того требуют традиции. Эванс ясно дала понять, что её больше привлекает Снейп. Так почему не присмотреться к Нарциссе Блэк? Может, она не такая уж и плохая кандидатура на роль будущей леди Поттер?
- Это что, свидание? - с нехорошим прищуром осведомилась Нарцисса.
- Ну, если только дружеская встреча, то ладно, - ответила девушка. - Но на большее не рассчитывай, Поттер, я не одна из тех девиц, что за тобой вьются.
- Я и не рассчитывал, - парировал Джеймс. - Просто мне не хочется торчать весь день в обществе Сириуса, рассказывающего о своих подвигах.
- А как же Люпин и Петтигрю?
- У Питера отработка с МакГонагалл, а Ремус не сможет пойти завтра в Хогсмид, у него важные дела. Я буду ждать тебя у дверей Большого зала в девять.
- Хорошо, - согласилась Нарцисса. - Ладно, я пойду в гостиную.
- Какое заманчивое предложение, - усмехнулась Нарцисса, вставая на ноги. Джеймс проводил Блэк до того места, где им надо было расходиться в стороны.
- До завтра, - одновременно сказали парень с девушкой и засмеялись от нелепости ситуации. Распрощавшись, каждый из них двинулся в сторону своего общежития, не замечая, что за ними из-за угла внимательно наблюдает Лили Эванс.
Староста Гриффиндора в этот вечер возвращалась со школьного двора, где они с Северусом занимались разработкой совместного проекта для Слизнорта, когда неожиданно увидела Джеймса Поттера в обществе какой-то девушки. Спустя несколько секунд она с удивлением узнала в слизеринке Нарциссу Блэк - шестикурсницу факультета Слизерин. Лили безумно удивилась, увидев их вместе, поскольку Джеймс несколько отличался от большинства чистокровных и мало общался с ними. Что же могло их связывать?
Глава 2
Перед встречей с Нарциссой Джеймс нервничал даже больше, чем на экзамене по трансфигурации. Он уже пятнадцать минут вертелся перед зеркалом и пытался привести свои волосы в порядок, но это ему никак не удавалось - те торчали в разные стороны.
- Сохатый, куда это ты так марафетишься? - с удивлением спросил Блэк, наблюдающий за метаниями друга.
- В Хогсмид, - буркнул Джеймс.
- Да понятно, что в Хогсмид, но вопрос в другом - для кого ты так стараешься? Я ее знаю?
- Потом расскажу, и вообще, у нас дружеская встреча, а не свидание.
- И именно поэтому ты уже битый час торчишь возле зеркала? - не отставал Блэк.
- Отстань, Бродяга, - отмахнулся Поттер и, не дожидаясь ответа, вылетел за дверь, напоследок бросив другу: - Увидимся позже.
***
На скорую руку позавтракав, Джеймс направился к месту, где они с Нарциссой договорились встретиться. Блэк уже поджидала его. После традиционного приветствия парочка двинулись в Хогсмид, провожаемая десятками любопытных взглядов. Многие недоумевали, что эти двое делают вместе - Джеймса и Нарциссу ничего не связывало, они даже не общались. Между тем Поттер и Блэк настолько увлеклись разговором, что даже не заметили удивленного взгляда Сириуса, шедшего позади них с очередной пассией.
- Куда ты хочешь пойти? - спросил Джеймс, когда они наконец миновали Филча.
- Давай сначала зайдем за перьями, а потом можно куда-нибудь в кафе, - Джеймс согласно кивнул.
- Я тебе, кстати, еще вчера хотел сказать, но не успел, - замялся гриффиндорец.
- Что сказать? - заинтересовалась Блэк.
- Твой дядя предложил моему отцу заключить помолвку между нами, - по удивленному взгляду Нарциссы стало понятно, что она об этом факте даже не знала.
- И что лорд Поттер решил?
- Пока ничего, он считает, что я сам должен решать. Но в конце месяца я должен дать ответ.
- О, - единственное, что сказала Нарцисса.
- Я понимаю, для тебя это неожиданно.
- Не то что неожиданно, просто я не думала, что дядя решится вновь связать род Поттеров с родом Блэк. Не так давно наша кровь смешивалась через твою мать.
- Ну, я не знаю, отец говорит, что ты из побочной ветви рода, а значит, мы не столь близкие родственники, и подобный союз допустим. Притом он уверен, что в нашем союзе родятся сильные наследники.
- Все равно странно. Лорд Поттер ведь не ярый сторонник чистоты крови, а моя семья считает это очень важным. Кроме того, вы ведь поддерживаете политику Дамблдора.
- Мы не ярые сторонники директора, но отец считает, что ничего хорошего не получится, если мы начнем уничтожать магглорожденных.
- А как считаешь ты?
- Даже не знаю, - задумался Джеймс. Он на самом деле не знал, как относиться к этому. С одной стороны, юноша не испытывал к магглорожденным неприязни, но с другой - волшебники, рожденные в семье магглов, были куда слабее чистокровных, из-за этого в Хогвартсе даже отменили несколько дисциплин и значительно упростили учебную программу, тем самым подстраиваясь под магглорожденных. Это не особо нравилось Джеймсу, ведь он упускал столько важного, и ему приходилось заниматься летом с частными преподавателями. - Они такие же маги, как и мы, заслуживающие того, чтобы обучаться магии, - наконец-то произнес Поттер. - Но мне не нравится, что из-за них мы не получаем нужных знаний, поскольку профессор Дамблдор и Министерство считают, что это будет нечестно по отношению к магглорожденным. Часть заклинаний из высшей магии им неподвластны, я уже молчу о ритуальной магии и магии крови, - после этих слов на лице девушки появилась легкая улыбка.
- Я рада, что ты понимаешь это. Но лучше на эту темы говорить не здесь, - добавила Нарцисса. - Ты говорил о том, что не дал отцу точного ответа касательно помолвки, - Джеймс кивнул. - Почему? Ведь ты влюблен в Лили Эванс, а тут это нелепое предложение.
- И вновь не знаю. Понимаешь, я ведь не дурак и понимаю, что нет смысла биться об стену. Лили мне уже несколько раз дала понять, что я ей не интересен как парень. Для меня нет смысла дальше таскаться за ней, выставляя себя на посмешище всей школе. Она встречается со Снейпом. А я совсем не горю желанием быть запасным вариантом.
- О да, даже слизеринцы подшучивают над этой ситуацией. Но честно тебе скажу, многие не понимают Эванс. Между тобой и Снейпом выбор для многих очевиден.
- Вот видишь, - протянул недовольно Поттер. - У меня, в конце концов, есть гордость, поэтому пришло время положить этому конец.
- Ты говоришь прямо как мой кузен, - поддела девушка.
- Ну, это вполне нормально, мы ведь с Сириусом лучшие друзья, да он мне почти как родной брат.
- Троюродный брат, - последовал ответ. - Он ведь жил у тебя этим летом?
- Да, после окончания учебного года мы решили отметить это и слегка увлеклись.
- Ничего себе увлеклись! Мой кузен пропал на две недели, а потом появился, словно никуда и не уходил!
- Мы посетили наше поместье во Франции, - засмеялся Поттер. - Ты же сама понимаешь - родителей нет рядом, делай что хочешь...
- Хорошенько вы отдохнули!
- Не то слово. Сириус рассказывал, как мать пыталась вправить ему мозги, после чего он собрал свои вещи и приехал ко мне.
- А как твои родители к этому относятся? - Нарциссу волновал этот вопрос.
- Нормально. Мама хорошо относится к Сириусу, а отец часто пропадает в Министерстве. Так что все были рады прибавлению в нашей семье.
Нарцисса слушала слова Поттера и удивлялась - ее родители никогда бы подобное не позволили.
"А может, если я выйду замуж за Поттера, меня ждет другая жизнь, красочная, а не однообразная?" - уже в который раз за последний час задавала себе этот вопрос девушка.
- Пойдем, выпьем чего-нибудь в "Трех метлах", - предложила Блэк. Перья они уже купили, поэтому можно было отдыхать и наслаждаться теплым днем.
- Пойдем, - согласился Джеймс, и парочка направилась в сторону бара.
- О, мистер Поттер, вам как обычно? - просияла Розмерта, заметив своего постоянного клиента.
- Да, а для леди чай и что-нибудь сладкое, - сделал заказ гриффиндорец.
- Зеленый, пожалуйста, - добавила Нарцисса.
Они направились к одному из столиков, расположенных возле окна, где с удобством разместились и продолжили разговор о всякой ерунде. В компании друг друга время пробежало незаметно, и ребята вернулись назад в замок.
***
С похода в Хогсмид прошло больше двух недель. За это время Джеймс редко общался с Нарциссой, поскольку в этом году ему предстояло сдавать выпускные экзамены, и в связи с этим профессора просто озверели. Каждый считал своей обязанностью задать им столько, что даже у жизнерадостного и всегда веселого Джеймса хватало сил только на то, чтобы без сил рухнуть в постель. Но сегодня Флитвик и МакГонагалл сжалились над студентами и позволили им немного расслабиться, чем школьники воспользовались.
Идя сейчас к тому месту, где он в прошлый раз застал Нарциссу, Джеймс надеялся, что и сейчас удача будет на его стороне, и он вновь встретит её там. Уже почти достигнув заветной поляны, Поттер неожиданно услышал всхлипы.
- Нарцисса, - обеспокоенно произнес Джеймс, выходя на поляну, - что случилось? Тебя кто-то обидел?
- Уходи, Джеймс, - хриплым от слез голосом проговорила девушка.
- Не уйду, пока ты не скажешь, что случилось.
- Уходи.
- Нет, - стоял на своем гриффиндорец. - Тебя обидел Сириус?
- Нет, - прошептала девушка, вытирая слезы. - Блэк здесь ни при чем.
- Тогда кто? Ну же, не молчи, Нарцисса, скажи, в чем дело.
- Меня выдают замуж за Розье, - тихо сказала девушка.
- Как замуж? - серьезно спросил Поттер.
- После ситуации с Малфоями и твоего отказа Орион был очень взволнован и решил, что после предательства Андромеды мне не отыскать хорошего мужа, и пока Розье не отказался, следует заключить договор.
- И что, ничего нельзя сделать?
- А что здесь сделаешь? Завтра дядя отправится к лорду Розье, и они всё решат, так он написал сегодня в письме.
- Значит, завтра, - пробурчал Джеймс и умчался в сторону совятни. Ему срочно требовалось связаться с отцом и попросить его помешать этой помолвке. Поттер знал, что о Розье ходили разные слухи, но сводилось всё к тому, что он очень властен и жесток, поэтому подобная реакция Нарциссы на известие о помолвке была ожидаемой. Никто по своей воле не свяжет себя с этим извращенцем, будь он хоть трижды Лордом. Но, видимо, необходимость вынудила Лорда Блэка пойти на такой шаг.
"Хоть бы успеть!" - переживал Джеймс, торопливо строча письмо отцу. Сначала юноша собрался отправить послание со школьной совой, но затем передумал. Забежав на кухню, Поттер позвал к себе одного из школьных домовиков и попросил срочно доставить письмо Чарльзу, а затем отправился на поле, чтобы немного полетать и успокоиться. Он понимал, что поступил неправильно, бросив Нарциссу одну, но в таком состоянии не следовало ей показываться, а завтра Джеймс извинится за свое скоропостижное бегство
Глава 3
Было восемь утра, и все студенты, как обычно, сидели в Большом зале и наслаждались завтраком. Неожиданно раздались уханье и шелест крыльев, свидетельствующие о том, что совы принесли утреннюю почту и письма из дома.
Джеймс получил свой "Пророк" и слегка дрожащими от нетерпения руками развернул его, углубляясь в чтение. Пробежав взглядом по статье, что красовалась на первой странице, Поттер с облегчением выдохнул. "Всё удалось", - повторял он про себя.
А в это время за слизеринским столом сидела хмурая Нарцисса. После вчерашнего письма от дяди ей ничего не хотелось, даже еда в горло не лезла от переживаний. "Что же я такого сделала, что дядя решил превратить мою жизнь в сущий Ад?" - задавалась она вопросом. Из всех кандидатур на ее руку Орион выбрал самого мерзкого типа, которого Нарцисса недолюбливала и даже боялась. О какой совместной жизни в таком случае может идти речь?
- Поздравляю, Нарцисса, - послышался рядом голос Катарины Баррет, в будущем Забини. - Выгодная партия, ничего не скажешь.
- Спасибо, - неискренне ответила Блэк. Она подозревала, что в "Пророке" появилась статья о её предстоящей помолвке с Розье. Нарциссе не хотелось портить настроение еще больше, поэтому она даже не потрудилась заглянуть в свою газету.
- Никогда бы не подумала, что ты выйдешь замуж за Поттера, - тем временем продолжала Катарина. - Все же знают, что они не придерживаются традиций, поэтому никто бы не удивился, если бы Джеймс женился на грязнокровке, - скривив губки в презрительной улыбке, проговорила Баррет. - Но, видимо, всё не так, как на первый взгляд кажется.
- Что? - недоумевала Нарцисса.
- Прочти, - Катарина кивнула в сторону газеты. Последовав совету, Блэк развернула газету и начала читать статью на первой странице. С каждым словом её глаза становились все больше, а под конец она не выдержала и улыбнулась, но не наигранно, а искренне. Ее переполняла целая гамма чувств, начиная банальным удивлением и заканчивая ликованием. Нарцисса не могла поверить своему счастью - вчера казалось, что выхода нет, и ей придется выйти замуж за Розье, а сегодня она узнает, что Орион дал свое разрешение на помолвку, и они с Чарльзом Поттером уже подписали требуемые документы.
***
- Это правда?! - бушевал Сириус Блэк, нависая над другом. - И когда ты собирался сообщить нам о своей помолвке с моей кузиной? Или ты посчитал, что нам не стоит этого знать?! - в каждом слове Сириуса было столько яда, что можно было отравиться.
- Это все произошло неожиданно, - оправдывался Поттер. - И, конечно же, я собирался сказать вам об этом! Вы мои друзья, и у меня от вас нет секретов.
- Мерлин, Джим, почему из всех девушек Хогвартса ты выбрал именно её? - в голосе Блэка было искреннее недоумение. - Она же, она...
- Это вышло случайно. Понимаешь, твой отец предложил моему заключить помолвку между нами, я отказался, но это было до того, как я узнал настоящую Нарциссу, а не ту, что мы видим каждый день в Хогвартсе. А вчера я увидел её всю в слезах и выяснил, что лорд Блэк решил заключить брачный контракт с Розье. А ты сам знаешь, какая репутация у Ивена Розье, и знаешь, я не завидую той девушке, которая станет его супругой. Мне стало жаль Нарциссу, и я попросил отца связаться с главой рода Блэк.
- Если моя мать тронулась умом - а я больше чем уверен, что это произошло с ее подачи - то мне безумно жаль Нарциссу, но я не могу не признать, что она получила бы то, что заслужила. Она ненавидит всех магглорожденных и полукровок, и согласна на то, чтобы их убивали как скот. Моя кузина иногда напоминает Беллу - такая же фанатичная преданность семье и слепая вера в чистоту крови. Но, Джим, зачем тебе все это нужно? Пусть она бы и разбиралась со всем, может, тогда бы поняла, какая Вальпурга на самом деле.
- Я не мог просто так ее бросить, - ответил Поттер.
- Но ты ведь ее не любишь, она даже тебе не нравится. Тогда как ты представляешь себе вашу совместную жизнь?
- Не люблю, - признался Джеймс. - И вообще, я что-нибудь придумаю.
- Да ты уже такого натворил, что я даже боюсь за тебя. Слушай, а может Нарцисса тебя опоила чем-то?! - предложил Блэк. - Ну, мало ли...
- Ничем она меня не поила, Бродяга, - отмахнулся Поттер. - Давай закроем тему моих отношений с Нарциссой, ладно?
- А они есть? - засмеялся Сириус. - Кстати, посмотри на Эванс - мне кажется, она слишком взволнована для человека, которому ты безразличен. Вон как покраснела от ревности, из глаз чуть ли не молнии летят, - Джеймс посмотрел на Лили и с удивлением заметил, что Сириус прав. Эванс выглядела недовольной, даже можно сказать, расстроенной.
- Может, это из-за Снейпа?
- Вряд ли, она уже долго сверлит тебя взглядом.
- Ладно, пошли на занятия.
- Пошли, - не стал возражать Сириус. - Когда же состоится ваша свадьба?
- Летом, наверное, - неопределенно ответил Джеймс. - Всё произошло слишком быстро, поэтому я даже ничего не смог понять. Ты же знаешь, если бы был другой способ помочь Нарциссе, я бы никогда не согласился на помолвку, но его не было. Что сделано, то сделано.
- Поздравляю, Джим, - у выхода из Большого зала парней нагнал Ремус Люпин, а позади мельтешил Питер Петтигрю.
- Спасибо, - краем глаза Джеймс отметил, что Люпин не совсем искренен в своих словах. В его взгляде были грусть и какая-то обреченность. А вот Питер искренне радовался за друга - впрочем, другого и не стоило ожидать.
- Ладно, мы пойдем на нумерологию, - сказал Ремус, и они с Питером направились в противоположном направлении, оставляя друзей позади.
- Слушай, Бродяга, что это с Ремом?
- Наш лохматый друг давно положил глаз на леди Блэк, только я тебе этого не говорил, - поспешил добавить Сириус. - Я нечаянно увидел письмо, которое он написал Нарциссе.
- О...
- Да не переживай ты так, Сохатый, Рем и сам понимает, что у него нет шансов. Я даже уверен, что он не отправил то письмо, постеснявшись. Нарцисса не та девушка, которую интересуют благородные рыцари, ей подавай богатеньких лордов.
- Ты преувеличиваешь, - возразил Поттер.
- Да неужели?! Вспомни речь моей мамаши о том, что для моих кузин нужно отыскать выгодные партии, а не каких-то там благородных гриффиндорцев. И уж прости меня, Джим, но ты подходишь по всем параметрам, вот тебе и выпала подобная честь. Ты еще не раз вспомнишь мои слова.
- Если ты своими словами надеешься заставить меня отменить помолвку, у тебя ничего не выйдет. И вообще, Нарцисса не так уж плоха.
- И это я слышу от человека, который несколько недель назад кричал, что женится только на Лили Эванс?! - парировал Блэк. - Ты же всегда хотел искренней любви, а не выгодного соглашения. Что же изменилось?
- Я повзрослел. Или ты предлагаешь, чтобы я таскался за Лили, ожидая, когда она снизойдет и примет мое предложение?
- Да ничего я не предлагаю, но поверь мне - Эванс куда лучше Нарциссы. Я, в отличие от тебя, хорошо знаю свою кузину. Она не так проста, как кажется. С подачи моей мамаши Нарцисса развела тебя и заставила согласиться на помолвку. Поттеры - чистокровный и далеко не бедный род. Во всех смыслах выгодная партия, а то, что не сторонники политики Темного лорда - невелика потеря.
- Не говори так, Бродяга, я никогда не опущусь до того, чтобы начать убивать нечистокровных магов, - возразил Джеймс. - Ты же знаешь, они для меня такие же волшебники, как и мы с тобой.
- Помнится мне, ты говорил и о браке что-то подобное, - не удержался от шпильки собеседник, - но мы оба сейчас видим, что всё далеко не так.
- Это совсем другое.
- Ладно, сдаюсь, мне тебя не переубедить. Мы уже договорились о том, что отметим столь замечательное событие в твоей жизни. И моей тоже, ведь ты помнишь, что обещал сделать меня крестным твоего первенца, - и засмеялся смехом, больше похожим на лай пса. - А значит, хочу я того или нет, мне придется хоть иногда общаться с "любимой" кузиной.
- Давай, только я сначала хотел увидеть Нарциссу. Нам с ней о многом нужно поговорить.
- Увидеть можешь, но с собой не тащи. Ты же знаешь, как я отношусь к ней, и ваша свадьба ничего не изменит. Сегодня мы устроим что-то наподобие мальчишника, где будет много выпивки и симпатичных девочек.
- Какие девушки, я почти женатый человек!
- О нет, Поттер, я не позволю тебе превратиться в подкаблучника. Даже не надейся, что тебе удастся хранить верность Нарциссе, да она этого и не оценит. Ей нужны твои деньги и титул леди, а не ты, так что тебе не придется придерживаться целибата до свадьбы, да и после нее, - весело закончил Сириус Блэк. - Раз ты решился на брак по договору, то и веди себя соответственно. Попроси у отца вашу копию брачного контракта, я более чем уверен, что ты не отыщешь там пункта об измене. В таких союзах всё продумано до мелочей, так что не переживай о мнении своей благоверной. Нарцисса - умная девушка, она все понимает и будет хорошо играть свою роль.
- Бродяга, иногда ты меня убиваешь своими словами!
- Я стараюсь, - просиял Блэк. - Так, сейчас на занятия, а вечером я предупрежу Ремуса и Питера, и мы все вместе отправимся по тайному ходу в Хогсмид. Полагаю, Розмерта нам не откажет и даже продаст немного огневиски.
- Стой, Бродяга, я ведь только помолвлен, но не женат. Так что успеем мы устроить мальчишник.
- Э нет, ты от меня так просто не избавишься! Если я буду вынужден терпеть общество моей кузины, то и тебе, друг мой, тоже придется идти на уступки. С этого дня хватит хандрить и прикрываться учебой. Это наш последний год в Хогвартсе, и мы должны провести его с пользой, чтобы о нас еще долгие годы вспоминали профессора и директор.
- Ладно, убедил, а сейчас пойдем на зельеварение, - с этими словами двое закадычных друзей двинулись в сторону подземелий, даже не замечая, что часть их разговора услышала Нарцисса Блэк, проходившая в это время неподалеку.
Глава 4
Нарцисса совершенно случайно стала свидетельницей разговора между своим будущим мужем и кузеном, и то, что она услышала, ей совершенно не понравилось. Несмотря на мнение Сириуса, она не была куклой, которую интересовали лишь деньги избранника. Может, некоторые посмеются над ней, но девушка хотела жить с любимым мужчиной, а не малознакомым человеком, с которым они будут встречаться лишь по утрам за чашечкой чая, и то не всегда, и иногда проводить ночи вместе, как того требует контракт.
- А он не сказал, что ему от меня потребовалось? - осведомилась девушка, оборачиваясь к Мелинде Руж - шестикурснице факультета Слизерин.
- Не знаю, профессор Слизнорт меня не посвящал в свои планы, - с этими словами Руж удалилась, оставляя Блэк наедине со своими мыслями. Девушка даже не предполагала, что могло понадобиться от нее декану - расписания она раздала еще с утра и провела воспитательную беседу с первокурсниками, как того требовали обязанности старосты.
Поскольку у Блэк сейчас было окно, она решила сходить к Слизнорту и узнать, что же ему потребовалось от нее. Неторопливо шагая по коридорам подземелья, Нарцисса неожиданно столкнулась с Лили Эванс - гриффиндорка с красными от слез глазами промчалась мимо, чуть ли не сбив девушку с ног.
- Аккуратнее, - недовольно пробурчала Блэк, поправляя и так идеальную прическу.
- Прости, - послышался негромкий ответ.
- Эванс, может, тебе нужна помощь? - осведомилась Нарцисса, сама себе удивляясь. Вопрос сорвался с ее языка раньше, чем она успела понять, что именно сказала. Но ей на самом деле стало жаль Лили - та выглядела разбитой и подавленной.
- Мне ничего от тебя не нужно, Блэк, - Лили, остановившись в нескольких шагах от слизеринки, гневно смотрела на неё. - И знаешь, Поттер тебя не любит, на тебе он женится из жалости, - выпалила Эванс, а на ее щеках появились красные пятна.
- А тебе-то какое дело, что у нас с Джеймсом? - Нарцисса постаралась показать, что ей совершенно наплевать на слова Лили, но в глубине души она была безумно зла на Эванс, в особенности за то, что та сует свой нос куда не следует.
- Я слышала, как Поттер говорил Блэку, что он не испытывает к тебе романтических чувств, - Лили проигнорировала вопрос Нарциссы. - Мне тебя искренне жаль, Блэк. Ты же привыкла получать всё, что захочешь, но в этом тебе не повезло. Ты не будешь единственной для Джеймса, - слова срывались с языка Лили прежде, чем она успевала остановиться.
- Под другой ты подразумеваешь себя, Эванс? Неужели ты всё-таки влюбилась в Поттера?
- Мне не нравится Поттер, он заносчив и высокомерен, - возразила Лили. - С Северусом мы тоже только друзья, - Эванс и сама не знала, почему оправдывается. То, что у них происходит с Поттером, никаким образом не касалось Блэк. "Не ври хоть себе", - произнес ехидный голос в голове. "Тебе нравится Джеймс, в этом нет сомнений, и сейчас ты злишься на Блэк за то, что именно она стала его невестой, а не ты".
- Что-то я в этом сомневаюсь, - протянула Нарцисса.
- Думай что хочешь, Блэк, и вообще, мне некогда с тобой разговаривать, - с этими словами Лили, напоследок окинув собеседницу злым взглядом, отправилась дальше. Нарцисса тоже не стала зацикливаться на этом. Пусть Джеймс сейчас её не любит, но никуда он от нее не денется, а там Блэк приложит все силы, чтобы добиться от Поттера любви.
Порыв Лили ей был понятен, поскольку Нарцисса не была слепой и видела, что Эванс испытывает к Поттеру далеко не неприязнь. Но теперь той ничего не светит - Орион и Чарльз подписали договор, и Джеймс, как бы ни стремился, не сможет расторгнуть помолвку. Даже если Эванс приползет к нему на коленях и начнет говорить о своей любви.
Добравшись до кабинета зельеварения и постучавшись в дверь, девушка стала ожидать ответа. Буквально через секунду с противоположной стороны послышалась какая-то возня, и жизнерадостный голос Слизнорта проговорил:
- Войдите.
Нарцисса зашла в кабинет, где сейчас у Слизнорта шло занятие.
- Профессор, вы хотели меня видеть? - осведомилась Нарцисса, игнорируя любопытные, а отчасти и оценивающие взгляды студентов.
- Да, мисс Блэк, я бы хотел, чтобы вы оказали мне небольшую услугу, конечно, за дополнительные баллы, - защебетал Слизнорт, когда Нарцисса подошла поближе, чтобы разговор не услышали посторонние.
- Какую именно услугу?
- У меня сегодня запланирована важная встреча, которую я не могу отменить. Но, к несчастью, мистер Поттер и мистер Блэк еще на прошлой неделе заработали отработку лично от декана Гриффиндора, и я попрошу вас, как старосту, проследить за тем, чтобы они разобрали все коробки в моей кладовке, а не лентяйничали.
- Хорошо, профессор, - Нарцисса еле подавила улыбку на своем лице, увидев, как случайно услышавший это Сириус скривился. Несомненно, Блэка не порадовала перспектива отбывать наказание под чутким надзором кузины.
- Тогда в шесть часов я жду вас в своем кабинете, - просиял Слизнорт. - Ах да, передайте мисс Баррет, что я хотел с ней побеседовать относительно дополнительных занятий по моему предмету.
- Хорошо, профессор Слизнорт, - с этими словами Нарцисса удалилась.
***
- Ты это слышал, Сохатый? - бушевал Блэк. - Этот остолоп заставил мою кузину следить за нами!
- Да какая разница, Бродяга? Разберем за часик чертовы коробки и отправимся по своим делам. Зачем так кипятиться из-за ерунды?
- Это не ерунда, Джим, - огрызнулся Блэк. - Я готов смириться со многим, но это уже слишком. Кем она себя возомнила?
- Сириус, притормози, - Джеймс едва успевал за своим другом. - Ты делаешь из мухи слона. Нарцисса не напрашивалась сидеть с нами, ты сам слышал, что Слизнорт фактически приказал ей.
- Неважно, - отмахнулся Блэк. - Я не позволю испортить нам вечер.
- Я же говорю, мы за час, а то и раньше, справимся и отправимся по тайному ходу в Хогсмид, так что не переживай. Ты ведешь себя как ребенок, - не удержался от подколки Поттер.
- Очень остроумно, Джим, - буркнул Блэк. - Кстати, что у нас там дальше по расписанию?
- Трансфигурация, а потом два окна.
- Хоть что-то приятное за сегодняшний день.
- Джеймс, Сириус, - к парням подошел встревоженный Петтигрю.
- О, Питер, а где Рем? - полюбопытствовал Блэк.
- У него сейчас нумерология, - беззаботно ответил коротышка.
- Слушай, Питер, а ты не заметил за Ремом в последнее время каких-нибудь странностей? Может, он тебе что-то говорил или вел себя не так, как обычно? - допытывался Джеймс.
- Он стал часто куда-то пропадать, а на все мои вопросы лишь отмалчивается, - последовал ответ Петтигрю. - Может, он влюбился?
- Возможно, - Поттер не стал заострять на этом свое внимание. Он заметил, что с того момента, как в "Пророке" появилась статья о помолвке Джеймса с Нарциссой Блэк, Ремус стал избегать его. Они больше не проводили время вчетвером, разрабатывая очередную шутку. Их квартет словно распался.
- Ой, у меня же сейчас прорицания, - встрепенулся Петтигрю и, попрощавшись с друзьями, умчался на занятие. Но перед этим Сириус сообщил ему о намечающеейся попойке и велел передать Люпину.
- Слушай, Бродяга, мне кажется, Ремус меня избегает, - сказал Поттер. - Он почти не проводит время в нашей компании, ссылаясь на обязанности старосты и всякую чушь. Может, мне с ним поговорить?
- Не стоит, Сохатый. Я пытался втолковать Рему, что к чему, но он, как обычно, меня проигнорировал. Знаешь, если ему так нравится строить из себя мученика, пусть строит, а я не намерен за ним бегать, - зло бросил Блэк.
- Так это всё из-за моей помолвки с Нарциссой?
- Не совсем. Да, ему нравится моя кузина, но он сам прекрасно понимает, что они не будут вместе.
- Так в чем же еще причина?
- Дело в Снейпе и нашем к нему отношении.
- в смысле?
- Короче, Ремус сильно сблизился с Дамблдором. Директор опечален тем, что мы на протяжении шести лет издевались над Снейпом. Об этом он рассказал Рему, а тот сообщил мне, но я с ним категорически не согласен. Слюнявус не подарок, он и нам много крови попил, так что пусть не строит из себя жертву. А Ремус обиделся.
- Вечно у нас проблемы из-за Снейпа, Мерлин бы его побрал, - буркнул Поттер.
- У меня такое ощущение, что Рем пытается поссориться с нами, просто ищет подходящий предлог.
- Ладно, не будем об этом. Думаю, Ремус одумается.
***
Без пяти шесть Поттер с Блэком зашли в кабинет зельеварения, где их поджидал Слизнорт, а немного в стороне с какой-то книгой в руках сидела Нарцисса.
- Мальчики, я надеюсь, что вы будете вести себя достойно и не доставите хлопот мисс Блэк.