Денисенко Виктор Анатольевич : другие произведения.

Жизнь бисексуала в Советском Союзе (о книге Н. Суденко "Молитва на чужом языке")

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

 []
  Появись книга Николая Суденко "Молитва на чужом языке" где-нибудь на рубеже 80-90-х годов прошлого века, или будь она тогда же напечатана в каком-нибудь толстом литературном журнале, то её несомненно ждал бы успех. На мой взгляд, она вполне успешно вписалась бы в ряд произведений, описывающих особенности советской репрессивной системы. Хочу ли я в связи с этим сказать, что книга Суденко устарела? Ни в коем случае, ибо считаю, что хорошая книга вряд ли может устареть.
   В первую очередь, даже не касаясь содержания, хотелось бы сказать несколько слов о языке "Молитвы...". На мой взгляд, это очень хорошо стилистически выверенное произведение. Книга легко читается, при всё при том, что автор говорит о более чем серьёзных вещах. Особое достоинство "Молитвы..." - её своеобразный юмор. Порой, правда, Суденко позволяет себе сарказм (в основном в тех местах, где присутствуют рассуждения, скажем так, о "системе"), но в остальном повествование ведётся, как мне это видится, с грустной улыбкой. Автор сопереживает своему герою, а вместе с ним начинает сопереживать и читатель. Что важно, сопереживать не трудно, ведь герой - "живой".
   О чём же эта книга Николая Суденко? Если попытаться ответить одной фразой - "о жизни бисексуала в Советском Союзе". Жизнь же эта по определению не могла быть спокойной и счастливой, ибо, скажем так, отклонения от нормы в сексуальной жизни советского человека были делом не личным, а, скажем так, общественным. Тот же гомосексуализм подпадал под юрисдикцию УК, что автоматически влекло за собой опасность наказания. Именно с этим и пришлось столкнуться главному герою "Молитвы..."
   На мой взгляд, данная книга, как я уже и упоминал вначале, достойна места в одном ряду с другими книгами, которые пытались и пытаются рассказать правду о тоталитарном режиме Советской империи, раскрыть механизм действия этой репрессивной системы. Нельзя забывать о фактах подавления свободы мысли, свободы выбора, свободы самоопределения. Без труда можно перечислить целый ряд литературных произведений, в которых говорилось бы о нетерпимости советского строя по отношению к инакомыслящим (или можно даже назвать всего одно - "Архипелаг ГУЛАГ" Солженицына). Однако лично мне, до того момента, как в руки попала книга Николая, не приходилось сталкиваться с произведением, которое раскрывало бы тему тоталитарности советского строя на примере ограничения свободы сексуального самоопределения граждан "самой свободной страны в мире" (вполне возможно, подобные произведения существуют, но, как я уже сказал, лично мне в руки они не попадали).
   Не смотря на определённую "пикантность" содержания "Молитвы..." её вряд ли можно рекомендовать любителям "клубнички". Подобного читателя скорее всего будет ждать разочарование. Дело в том, что "Молитва..." не зациклена на гомосексуальной (а точнее - бисексуальной) теме. Её содержание шире. Это и жизнь героя, но жизнь проходящая не изолировано, а в контексте. Контекстом же как раз и является советская эпоха, а точнее - 70-е годы. Это позволяет автору (и герою) размышлять о самых разных сторонах быта советского человека, а так же уделять достаточное место мыслям и об исторических перипетиях ХХ века (как уже упоминалось, в этих размышлениях не обходится без острых сатирических замечаний).
   В некотором смысле "Молитва..." - это и книга-предупреждение. На примере судьбы главного героя мы можем видеть, насколько могут испортить жизнь не только откровенные враги, но и ложные друзья, которые многим хуже. При этом, в принципе, сексуальная ориентация тут даже и ни причём - данная проблематика является частью общечеловеческого содержания книги.
   Наверное, многие уже поняли, что "Молитву на чужом языке" нельзя назвать, скажем так, какой-нибудь "элитарной голубой прозой". Гомосексуальная тема тут не всеобъемлющая и не воинственная, как, например, у Могутина. Но, при этом, бисексуальность не воспринимается и как трагедия. Скорее - трагичны те обстоятельства (общественные, политические, исторические) в которых она проявилась у главного героя.
   Через книгу Николая Суденко нам раскрывается поистине кафкианская абсурдность советского бытия. Мы видим "систему", которая, образно говоря, суёт свой нос не только в общественную жизнь людей, но и стремится заглянуть каждому в постель. Как тут не вспомнить оруэловского Большого Брата, который "постоянно следит за тобой"? Главный герой "Молитвы..." не ощущает за собой вины, точно так же, как не ощущает за собой вины и герой романа "Процесс" Йозеф К., однако и тот и другой попадают в мясорубку судебной системы. Впрочем, если книга Кафки скорее всё-таки иносказание, то Суденко описывает вполне реальные события (в связи с этим, думаю, какие-либо комментарии излишни).
   Система, прежде всего, является системой, посему она не терпит исключений. Все её элементы унифицированы, и любое отклонения от этой унификации (любой элемент, который "другой" или "иной") воспринимается как угроза системе. Поэтому, наверное, в советское время не было особой разницы - инакомыслящий субъект, или субъект, который попросту декларирует иную сексуальную ориентацию. Всё это каралось.
   На мой взгляд, книга Николая Суденко "Молитва на чужом языке" очень хорошо иллюстрирует вышеозначенную мысль. Опять же, не побоюсь повториться, что в самом начале 90-х это произведение могло прозвучать как откровение, но, по-видимому, эта книга была написанная именно тогда, когда она должна была быть написана. Существенно отметить, что "Молитва..." имеет подзаголовок: "Воспоминания грешника, написанные им самим по прошествии пятидесяти лет со дня появления на свет". Иными словами (и это чувствуется) данная книга выношена и выдержана, как хорошее вино, что, на мой взгляд, само по себе говорит в её пользу.
  
  P.S.
Николай Суденко "Молитва на чужом языке"
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"