Vitomant : другие произведения.

Комментарии: Глава 038. Еще больше смертей
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Vitomant
  • Размещен: 05/01/2016, изменен: 05/01/2016. 7k. Статистика.
  • Новелла: Переводы
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Переводы (последние)
    18:34 Князев Ю. "Сонет реке Оттер" (5/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    23:22 "Форум: Трибуна люду" (875/29)
    23:21 "Форум: все за 12 часов" (449/101)
    21:45 "Диалоги о Творчестве" (224/17)
    20:52 "Технические вопросы "Самиздата"" (197/35)
    16:01 "Форум: Литературные объявления" (665/1)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    23:35 Флинт К. "Стих и поэзия - это не одно " (18/1)
    23:34 Borneo "Колышкин" (24/21)
    23:30 Коркханн "Угроза эволюции" (781/40)
    23:27 Хохол И.И. "Увы, история печальна" (18/6)
    23:26 Nazgul "Магам земли не нужны" (811/8)
    23:25 Джиллиан "Птенцы Бедвира" (241/9)
    23:24 Юрьев О. "Когда будет 3-я или 4-я мировая " (4/3)
    23:24 Толстой В.И. "Флот в мире Аи Амт - военно-" (817/1)
    23:24 Балаев П. "Расстрельные тройки кровавых " (131/12)
    23:21 Шершень-Можин В. "Возвращение" (227/2)
    23:19 Делириус M. "Не покинуть ли физическую " (3/1)
    23:06 Безбашенный "Запорожье - 1" (986/20)
    22:37 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (44/20)
    22:26 Яр Н. "Город, годы, солнце и смерть" (2/1)
    22:23 Русова М. "Cлово" (1)
    22:21 Кротов С.В. "Чаганов: Война. Часть 4" (192/18)
    22:15 Егорыч "Ник Максима" (25/24)
    22:08 Панченко Г.К. "Краткий обзор рассказов Ад-" (2/1)
    22:03 Николаев М.П. "Телохранители" (80/6)
    21:55 Ив. Н. "Хозяин обуви - обязан /2 раза " (1)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    19:03 Jackallionravenv "Омен Iv: Возбуждение"
    17:47 Бородин С.А. "Родославия"
    15:14 Петри Н.З. "Колесо превращений. Книга "
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    9. *Vitomant (vitomant@welcome.ru) 2016/01/09 19:12 [ответить]
      > > 8.TicTals
      >> > 5.Vitomant
      >
      >Можно вопрос? А как можно читать не переводя? :D
      
      В смысле, занялся переводом на русский для других :)
    8. TicTals 2016/01/08 18:41 [ответить]
      > > 5.Vitomant
      
      >>
      
      >Сначала прочитал все доступные главы на английском, примерно 200 глав. Понравилась идея и решил заняться переводом. А к чему вопрос?
      
      
      
      
      
      
      Можно вопрос? А как можно читать не переводя? :D
    7. *Vitomant (vitomant@welcome.ru) 2016/01/06 12:13 [ответить]
      > > 6.Бобков Владислав Андреевич
      >> > 5.Vitomant
      >>> > 4.Бобков Владислав Андреевич
      
      Понятно. Закономерный интерес)
    6. Бобков Владислав Андреевич (vlad1.irk@list.ru) 2016/01/06 12:04 [ответить]
      > > 5.Vitomant
      >> > 4.Бобков Владислав Андреевич
      >>> > 3.Vitomant
      
      Обычный интерес к тому, какой подход к переводу вы выбрали)
    5. *Vitomant (vitomant@welcome.ru) 2016/01/06 12:00 [ответить]
      > > 4.Бобков Владислав Андреевич
      >> > 3.Vitomant
      >>> > 1.Астрад
      >>Спасибо! Заходите еще :)
      >
      >>Это без сомнений. Но у меня вопрос: вот вы, уже давно прочитали все главы и теперь переводите? Или читаете по мере перевода?
      
      Сначала прочитал все доступные главы на английском, примерно 200 глав. Понравилась идея и решил заняться переводом. А к чему вопрос?
    4. Бобков Владислав Андреевич (vlad1.irk@list.ru) 2016/01/06 11:46 [ответить]
      > > 3.Vitomant
      >> > 1.Астрад
      
      >Спасибо! Заходите еще :)
      
      
      Это без сомнений. Но у меня вопрос: вот вы, уже давно прочитали все главы и теперь переводите? Или читаете по мере перевода?
    3. *Vitomant (vitomant@welcome.ru) 2016/01/06 11:30 [ответить]
      > > 1.Астрад
      >Просто прекрасно.
      >Может стоит выкладывать переведенные главы пачками? Переводите и в конце дня выкладывайте все сразу. По опыту перевода ранобэ про паучка от barmagloo это гораздо приятнее читателям. Ничуть не навязываю свое мнение.
      
      Конечно читал паучка от Бармагло, и от части именно он вдохновил меня сесть и тоже заняться переводом :)
      Но мне удобнее выкладывать сразу, кому удобнее по-другому могут просто заходить раз в день вечером и читать сразу несколько глав. До конца праздников буду действовать так, а вот в будни по-другому, кроме как выкладывать только вечером, и не получится :)
      
      > > 2.Бобков Владислав Андреевич
      >Красиво переводите.
      
      Спасибо! Заходите еще :)
    2. Бобков Владислав Андреевич (vlad1.irk@list.ru) 2016/01/06 10:21 [ответить]
      Красиво переводите.
    1. Астрад 2016/01/06 00:30 [ответить]
      Просто прекрасно.
      Может стоит выкладывать переведенные главы пачками? Переводите и в конце дня выкладывайте все сразу. По опыту перевода ранобэ про паучка от barmagloo это гораздо приятнее читателям. Ничуть не навязываю свое мнение.

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"