3. Просвирнов Александр Юрьевич (synbarsa@cbx.ru) 2005/10/14 20:06
[ответить]
>>2.Варкутинов Константин Михайлович
>>>1.Просвирнов Александр Юрьевич
>
> Нижайший поклон Вам от старика Курдюмова...
На покой Курдюмов всегда успеет. Помните, как говорил Маяковский:
В этой жизни помереть нетрудно,
Сделать жизнь значительно трудней.
Творческих успехов господину Курдюмову!
2. Варкутинов Константин Михайлович (varkutinov@rambler.ru) 2005/10/14 19:57
[ответить]
>>1.Просвирнов Александр Юрьевич
Нижайший поклон Вам от старика Курдюмова. Даже валидольчика не понадобилось. Посидел он малость, поразмыслил и решил, что надо прислушаться к толковым советам. Не выбрасывать в СИ сырые вещи, а хотя бы пару раз их перечитывать, почаще в словарь заглядывать и работать не только над сюжетом, но над монологами героев.
Одним словом, спасибо за поддержку, а то я хотел было отправить Курдюмова на покой, цветочки на балконе разводить...
1. *Просвирнов Александр Юрьевич (synbarsa@cbx.ru) 2005/10/14 13:43
[ответить]
Приветствую, Константин! Вот он снова я.
Рассказ скорее понравился. Житейская история о девушке, пресытившейся мужиками и осознавшей, что ей "нужна она" (у меня, кстати, есть на эту тему рассказ "Любовь по вайпрессу" и детективное продолжение "Дело в луже"). Повествование развивается плавно, неторопливо. Главная героиня медленно осознает свою интимную сущность, прежде чем решается на близость с Ритой. А потом оказывается, что подруга изменила ей с другой женщиной - во имя денег. Драма. Насколько мне известно, женщины в таких случаях переживают очень остро, доходит дело до драки. Но в данном рассказе незнакомка ведет себя корректно, цивилизованно. Это ей плюс.
Вам удалось реалистично показать эту историю - верю. Прочитал с интересом. А вот интимные эпизоды даны несколько банально. Не стоит использовать при их описании термины "влагалище", "оргазм", "заниматься любовью". У Вас слишком часто это все фигурирует. Ищите синонимы, сравнения.
Чересчур затянутым получился диалог Курдюмова и девушки, прежде чем они перешли к сути дела. Понятно, что быстро не решится девушка на "исповедь" незнакомцу, но все равно это можно было описать лаконичнее. К тому же реплики персонажей часто казенные, нежизненные, например: "Что делать, мир изменился. Возможно, вам трудно это понять, не подумайте, что я хочу подчеркнуть ваш преклонный возраст. Просто в наше время легче воспринимается однополая любовь, хотя и сейчас скептиков хватает", "Новый партнер и новое разочарование в том, что радость секса, столь ярко показанная в кино и литературе, обернулась совсем другой гранью и принесла лишь горечь слез и чувство разочарования и одиночества", "Постепенно секс не стал для нас той доминантой, которая связывала нас в первые дни" - Константин, Вы можете себе представить реальную девушку, которая сыпала бы такими мудреными выражениями? Я - с большим трудом, разве что на ток-шоу "Про это".
В общем, пожелание, номер один: "Короче, Склифософский!" (с) "Кавказская пленница". Я сам люблю писать довольно длинно, поэтому вполне понимаю Ваше желание дать историю со всеми подробностями. Но очень многие авторы Самиздата от такой детализации готовы лезть на стенку и не скупятся на определения вроде нудно, затянуто и т.п.
Пожелание номер два: научите своих героев говорить по-человечески. Стиль речь девушки и Курдюмова практически не отличается, к тому же часто проскальзывают у собеседников всякие казенные словечки. Кстати, сделать такую корректировку совсем несложно, никаких титанических усилий не требуется. Представьте себе разговор двух живых людей, а потом прочитайте вслух то, что написали. Подумайте, многие ли так скажут в жизни?
Теперь о техническом исполнении. С пунктуацией не все гладко. Много лишних запятых, я уж не стал особо придираться, сочтя их, так сказать, авторскими. Есть такая отмазка. Но кое-что взял на карандаш.
Вот неполный список технических огрехов:
в пол оборота к нему сидит девушка (пол-оборота);
На вид ей было, лет двадцать пять, может чуть старше (лишняя запятая; кто (что) старше - двадцать пять лет? Больше!);
боль и страдания уменьшаться (уменьшатся);
Сто процентной уверенности дать не могу (стопроцентной);
Наше знакомство началось давно, но по настоящему, или попросту говоря, интимные взаимоотношения, начались два месяца назад (по-настоящему; канцелярит; тавтология; да и вообще корявая фраза; я бы написал так: "Познакомились мы давно, но по-настоящему, близко... вы понимаете, о чем я (она смущенно опустила глаза), - пару месяцев назад");
Мы сидели в кафе, и пили водку (не нужна запятая);
Меня вырвало и сразу наступило облегчение (пропущена запятая в сложном предложении);
Да, красиво, только перед кем одевать всё это? ... Стало быть, тебе есть перед кем одевать?
(НАДЕВАТЬ!!!!!);
Ну вот еще, просто мне нравиться (нравится);
А ты свой одевала? (НАДЕВАЛА!!!);
На ходу одевая тапочки (надевая); Константин, предметы одежды НАДЕВАЮТ, а одевают человека (гляньте в толковый словарь на досуге: там подчеркнуто, что нельзя путать эти глаголы); у Вас куча таких ошибок, дальше не буду на них останавливаться;
Наши лица оказались друг напротив друга и её влажные губы сами потянулись к моим, и мы слились в жарком поцелуи (против; поцелуе; пропущена запятая в сложном предложении);
Я чувствовала, как ей нравиться, как я это делаю (нравится; избыток местоимений);
Потом также осторожно просунула (в данном контексте - так же).
Наконец, ответ на Ваш главный вопрос: стоит ли Вам дальше заниматься писательством? С моей точки зрения - да, стоит. Похоже, Вы долго варились в собственном соку (со мной тоже такое было), Вам не хватало взгляда на свои работы со стороны. От меня Вы порцию критики получили. Есть нежные натуры, которые после подобных откликов или впадают в истерику и начинают огрызаться, или удаляют рассказы с конкурсов, а то и вообще со странички. Я же рекомендую в такой ситуации следовать совету В.Солоухина: писатель должен ко всем прислушиваться и никого не слушать. То есть выводы из прозвучавшей критики каждый делает сам.
Успехов!