1. Никита2001/01/30 16:37
[ответить]
Мощный пафос, какой редко услышишь в наше приниженное время...
Здесь главное - выдержать чистоту ноты, и это Вам удалось.
Спасибо.
Маленькое замечание - может быть в аннотации дать разъяснение, что такое Бахиана Бразильера? Ясно, что это какая-то музыка. Я не слышал... :(
2. автор2001/01/30 17:35
[ответить]
>что такое Бахиана Бразильера? Ясно, что это какая-то музыка. Я не слышал... :(
Это потрясающая довольно недавняя вещь. Композитор Вилла-Лобос, если память не изменяет(я имею в виду написание имени).
3. Дм. (dmpom@mail.nnov.ru) 2001/01/31 10:01
[ответить]
Очень понравилось, спасибо.
Единственная придирка сугубо смысловая: если воспринимать фразу "рыдающих над павшим жён" буквально, то получается, что на одного павшего приходится несколько жен. Так конечно тоже бывает, но, думаю, в данном случае Вы имели в виду не это. Надеюсь, что не обидел Вас.
;-)
Дм.
4. автор2001/02/02 20:31
[ответить]
>Единственная придирка сугубо смысловая: если воспринимать фразу "рыдающих над павшим жён" буквально, то получается, что на одного павшего приходится несколько жен. Так конечно тоже бывает, но, думаю, в данном случае Вы имели в виду не это. Надеюсь, что не обидел Вас.
>;-)
>Дм.
Почему-то мне представлялось именно так - над павшим богатырём рыдают жёны... Этого у нас в русском эпосе нет - вот и захотелось. - Ведь у нас поражение добра налицо.
Спасибо Вам за наблюдательность.
5. Бартенев (chelkun@peterlink.ru) 2001/02/22 02:25
[ответить]
"...и заворОженное пенье рыдающих над павшим жён". -
Жены эти чуточку смешны и потому прелестны. Ах, почему я не Шахрияр!
6. Анна2001/02/28 23:58
[ответить]
>"...и заворОженное пенье рыдающих над павшим жён". -
>Жены эти чуточку смешны и потому прелестны. Ах, почему я не Шахрияр!
---
Да нет, Эдгар, смеётесь Вы если не как Шахрияр - то уж как Шерхан - точно... Есть-есть в этом смехе некое царственно-хищное снисхождение... Да уж что поделаешь? Всё в этом мире смешно. И почти всё - жалко. Если точка отсчёта в космосе. Я в Ваш космос стихи свои не засылаю. Я вам шлю свой нежный поклон. Без рыданий. С улыбкой ответной навстречу вашему смеху. Анна.
7. Овчинников Пётр Георгиевич (root@mathan.kcn.ru) 2001/03/29 03:36
[ответить]
Дорогая Анна, Ваше замечательное стихотворение, вместе с воспоминанием об этой музыке, которую когда-то слышал, навеяли мне... Разумеется, получившееся - бред, в отличие от его причин.
ПОД НАСТРОЕНИЕ
Я - сонная лягушечка
На дне болота зимнего,
На дне болота зимнего.
И перекати-поле мне
Роднее одуванчика,
Пустого одуванчика.
И, вЕтрами гонимое,
Летит оно с шуршанием
По берегу осеннему.
И серенькими ручками,
И фетровыми ручками
За жизнь оно цепляется.
Я - сонная лягушечка
На дне болота зимнего,
На дне болота зимнего...
8. Анна2001/04/01 20:42
[ответить]
>Дорогая Анна, Ваше замечательное стихотворение, вместе с воспоминанием об этой музыке, которую когда-то слышал, навеяли мне... Разумеется, получившееся - бред, в отличие от его причин.
>
>ПОД НАСТРОЕНИЕ
>
>Я - сонная лягушечка
>На дне болота зимнего,
>На дне болота зимнего.
>
>И перекати-поле мне
>Роднее одуванчика,
>Пустого одуванчика.
>
>И, вЕтрами гонимое,
>Летит оно с шуршанием
>По берегу осеннему.
>
>И серенькими ручками,
>И фетровыми ручками
>За жизнь оно цепляется.
>
>Я - сонная лягушечка
>На дне болота зимнего,
>На дне болота зимнего...
>
---
Дорогой Пётр Георгиевич!
"Про лягушечку" - это у меня отдельная тема, у меня про лягушечку целых два стихотворения есть!!! Так что мне ваша лягушечка "с фетровыми лапками" (прелесть какая!) - как родная. Спасибо. А музыка - да, прекрасная, сильная. Вот сегодня вычитала в английской газете, что местные эндокринологи лечат музыкой Моцарта... эпилепсию, особенно эффективны, по их наблюдениям, соната К-448 и 488. Занятно, правда? Всего Вам доброго. Аня.
9. Алексей (makarov@makarov.msu.ru) 2001/04/01 20:54
[ответить]
Дорогая Анна!
заметил Ваш ответ.
Вероятно я буду в Лондоне, а затем в Эдинбурге в начале
апреля (точной программы пребывания в стране еще не знаю).
Буду очень рад пообщаться с Вами, если представится такая возможность!
С любовью, А.М.
10. Анна2001/04/01 21:09
[ответить]
>Дорогая Анна!
>
>заметил Ваш ответ.
>Вероятно я буду в Лондоне, а затем в Эдинбурге в начале
>апреля (точной программы пребывания в стране еще не знаю).
>Буду очень рад пообщаться с Вами, если представится такая возможность!
>С любовью, А.М.
---
Алёша. Я вышлю по почте Вам адрес и телефон. Это же просто великолепно!!! Буду счастлива увидеться. Мы от Эдинбурга живём в трёх часах езды поездом, (я люблю измерять расстояния временем, как страушка, простите), мне как тошно делается - я сажусь и еду на выходные в Эдинбург. Это сказочный город. А если Вы к нам приедете, я покажу Вам продолжение северной сказки - Дарам. Сообщите, пожалуйста, срочно, в каких числах Вас ждать. Анна.