19. Камаева Кристина Николаевна (izelina@mail.ru) 2020/07/01 22:47
[ответить]
>>18.Ковалевская Александра Викентьевна
>Мне всё понравилось в рассказе, кроме профессии Ала: ну что это за занятие для мужчины - комедиант?
>:-)))
Ничего не поделаешь. Тут все классически :) Тянет принцесс к бедным Аладдинам, свинопасам, а то и к драконам!
>Нет, если уж просыпаться - то к остепенившемуся парню, который отказался от шуток-прибауток по будним дням и научился настоящему делу!
Эта принцесса замуж не стремилась :) Будет у нее время подумать.
18. *Ковалевская Александра Викентьевна (bod1kov@yandex.ru) 2020/06/29 17:05
[ответить]
Мне всё понравилось в рассказе, кроме профессии Ала: ну что это за занятие для мужчины - комедиант?
:-)))
Нет, если уж просыпаться - то к остепенившемуся парню, который отказался от шуток-прибауток по будним дням и научился настоящему делу!
:-)))
17. Камаева Кристина Николаевна (izelina@mail.ru) 2020/06/26 08:49
[ответить]
>>16.Читатель
>Очень хороший сентиментальный рассказ.
Спасибо!
16. Читатель2020/06/25 17:35
[ответить]
Очень хороший сентиментальный рассказ.
15. Камаева Кристина Николаевна (izelina@mail.ru) 2020/06/25 09:05
[ответить]
>>14.Aaz
>Очень неоднозначное ощущение от рассказа. Начнём с плохого. начало похоже на большой-большой рояль, который с трудом запихивают в кусты, чтобы он в нужный момент нашёлся. А зрители наблюдают за этим процессом и предвкушают.
Если зрители предвкушают, то это уже не плохо :)
>Персонажи местами картонные, видно, что их дёргает за ниточки автор
Имхо, "рояль" и "картонные персонажи" - это уже штампы, которые лучше избегать критику )))
хотя для сказки это и не особенно важно, но в сказках Шарля Перо или братьев Гримм персонажи всё же поступали сообразно их эпохе, и претензий не возникало. А здесь так и просится "не верю!".
Может, потому, что про их эпоху мы мало знаем и нам легче "верить им на слово". Моя сказка на современный лад. Представьте, как много в мире авторов. Допустим, их всех попросили рассказать одну историю. Каждый расскажет по-своему, и в большинстве случаев, будет думать, что его версия лучшая :) Стиль, любовь к деталям, жанровые предпочтения, читательский опыт и прочее влияют на восприятие.
>А теперь о хорошем.
>Удалось зацепить интересом, так, что я дочитал до конца.
Это радует.
>Развязка насмешила: спящая принцесса заявляет родителям, что незнакомец её "не обидел". Я попытался услышать это глазами королевы, и покраснел от смущения.
Может, они все там были красные от смущения, но ведь проснулось чадо! :)))
>В общем, будем считать, что рассказ получился. Хотя и требует большого-пребольшого напильника!
Если напильником по лампе, то это уже не сказка! Принцесса вздрогнула. Спасибо за интересный отзыв!
14. *Aaz (orkas@mail.ru) 2020/06/24 13:08
[ответить]
Очень неоднозначное ощущение от рассказа. Начнём с плохого. Первое - я не уверен, что правильно могу передать ощущения, но начало похоже на большой-большой рояль, который с трудом запихивают в кусты, чтобы он в нужный момент нашёлся. А зрители наблюдают за этим процессом и предвкушают.
Персонажи местами картонные, видно, что их дёргает за ниточки автор, хотя для сказки это и не особенно важно, но в сказках Шарля Перо или братьев Гримм персонажи всё же поступали сообразно их эпохе, и претензий не возникало. А здесь так и просится "не верю!".
А теперь о хорошем.
Удалось зацепить интересом, так, что я дочитал до конца. Развязка насмешила: спящая принцесса заявляет родителям, что незнакомец её "не обидел". Я попытался услышать это глазами королевы, и покраснел от смущения. Конечно, то что дочка йиффается с шутом - не особенно приятно, но лишь бы не вешалась!
В общем, будем считать, что рассказ получился. Хотя и требует большого-пребольшого напильника!
13. Камаева Кристина Николаевна (izelina@mail.ru) 2020/06/18 09:20
[ответить]
>>11.филолух
> Сначала - "грустная девушка по имени Долорес". Ну вот зачем ещё раз в ту же точку?
Я Лолиту читала очень давно, у меня с ней не возникло ассоциаций. Долорес, да знаю, что "печали"с испанского. Можно и не называть девушку, но я не думаю, что всех от этого подбрасывает :)
> Смуглый молодой человек по имени Искристый Ал.
По задумке Аладдином звали смуглого человека :) Искристый Ал - конечно, сценический псевдоним. Он сам себя назвал так, когда записывал свою исповедь на диктофон.
> И финал. Стать придворным шутом, вместо того чтобы стать драматическим актёром - это, наверное, не совсем то, о чём мечтал герой.
Герой хотел, чтобы его слушали, смеялись его шуткам. Быть комедиантом. Начнет с шута, не понравится - попробует что-то еще. У автора нет цели подробно расписать судьбу принцессы и ее друга. Пусть их ждут неизведанные горизонты!
> Непонятно, принцесса путешествовала по времени тоже? Если нет, то в её королевстве могли быть и электричество, и диктофоны. Её не должен был удивлять, например, шнур от лампы.
Она путешествовала между мирами. В ее сказочном мире электрических ламп не было. Я же автор, мне виднее :)
> А ещё "Капризная принцесса" - это один старый советский мультик, там есть очень смешные моменты.
Я не помню сюжета, но посмотрю, если будет время. Спасибо за отзыв и интерес к рассказу!
12. Камаева Кристина Николаевна (izelina@mail.ru) 2020/06/18 08:55
[ответить]
>>10.Луна Анна
>Какая интересная сказка) Особенно понравилась принцесса, такая милая врединка)))
Спасибо за отзыв! Я люблю сказки. Почти все, что я сочиняю - в чем-то сказки. Наверное, мировоззрение :)
11. филолух2020/06/17 23:49
[ответить]
Читать было интересно. Но меня слегка подбросило дважды.
Сначала - "грустная девушка по имени Долорес". Ну вот зачем ещё раз в ту же точку? Автор, видимо, знает, что означает это имя, но не учитывает читательских ассоциаций. Так звали Лолиту, героиню Набокова. Грустная девушка в рассказе больше не появляется, вывод: её можно было оставить без имени.
Смуглый молодой человек по имени Искристый Ал. Он индеец? Вряд ли. У него фамилия Искристый? Это просто перевод с другого языка? Если это - сценический псевдоним, откуда принцесса узнала его полностью? Хантер вряд ли называл его так. Вывод: молодого человека можно оставить без фамилии.
И финал. Стать придворным шутом, вместо того чтобы стать драматическим актёром - это, наверное, не совсем то, о чём мечтал герой.
Непонятно, принцесса путешествовала по времени тоже? Если нет, то в её королевстве могли быть и электричество, и диктофоны. Её не должен был удивлять, например, шнур от лампы.
А ещё "Капризная принцесса" - это один старый советский мультик, там есть очень смешные моменты.
10. *Луна Анна (anna.maks.1995@yandex.ru) 2020/06/17 15:00
[ответить]
Какая интересная сказка) Особенно понравилась принцесса, такая милая врединка)))