Чваков Димыч : другие произведения.

Комментарии: На юбилейном крыльце сидели (версия от 1 июля - окончательная)
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Чваков Димыч (nudless@mail.ru)
  • Размещен: 27/05/2010, изменен: 27/05/2010. 1188k. Статистика.
  • Эссе: Литобзор
  • Аннотация:
    обзор 107-и конкурсных рассказов БД-2010
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Литобзор (последние)
    04:34 Давыдов С.А. "То, что я читаю и смотрю" (923/1)
    01:08 Васильева Т.Н. "Конкурсы 2024 года. Анонс. " (17/1)
    00:59 Поэтико "Краткие отзывы по конкурсу " (9/1)
    21:12 Козлов И.В. "Принимаются стихотворения " (41/5)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (9): 1 2 3 4 5 6 7 8 9
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    07:18 "Форум: Трибуна люду" (884/36)
    07:18 "Форум: все за 12 часов" (238/101)
    06:47 "Технические вопросы "Самиздата"" (199/30)
    21:45 "Диалоги о Творчестве" (224/17)
    16:01 "Форум: Литературные объявления" (665/1)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    08:54 Бастет Б.К. "Другой" (773/1)
    08:54 Ив. Н. "Пускай фольксштурм трясет " (1)
    08:53 Чернов К.Н. "Армия, флот, вооружение (Записки)" (339/2)
    08:42 Детектив-Клуб "Правила конкурса "Арена детективов" " (163/3)
    08:41 Хохол И.И. "Пускай" (3/2)
    08:36 Юрченко С.Г. "Свет Беспощадный" (692/2)
    08:36 Малышев А. "Окончательное решение Тухачевского " (992/5)
    08:34 Джерри Л. "После" (24/2)
    08:32 Левин Б.Х. "08 Литературные особенности " (5/1)
    08:30 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (625/15)
    08:27 Коркханн "Угроза эволюции" (785/42)
    08:04 Nazgul "Магам земли не нужны" (814/7)
    08:01 Фирсанова Ю.А. "Кира и К: радуга на запястье" (320/3)
    07:57 Чваков Д. "Кафе поэтов-70" (10/1)
    07:47 Ледовский В.А. "Сборник рассказов" (2/1)
    07:35 Берг D.Н. "Мы из Кронштадта, подотдел " (599/17)
    07:25 Баламут П. "Ша39 Авиация" (432/2)
    07:05 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (61/33)
    07:05 Хорошавин С.A. "Опричник I I I" (410/1)
    06:59 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (361/5)

    РУЛЕТКА:
    Найти себя-1. Седой
    И маятник качнулся...
    Ожидание
    Рекомендует Даханавар Э.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108558
     Произведений: 1670664

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    25/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Аннамария
     Асия
     Бабушкина А.Л.
     Белка
     Богданова Е.
     Бодров Э.Н.
     Борисенко А.
     Бронштейн С.
     Бударов А.
     Бульба Т.
     Валуева С.П.
     Вовк Я.И.
     Волкова Н.
     Волхова Л.А.
     Вулло Л.И.
     Герман Е.Б.
     Глинин В.
     Горбенко А.А.
     Гунин М.
     Дарьяна
     Дреберт Н.Н.
     Жалцанова Б.В.
     Журбин В.Ю.
     Иванов П.С.
     Ищенко А.Ю.
     Камарали Н.
     Килеса В.В.
     Клюшанова А.И.
     Курилко Б.А.
     Курилко Б.А.
     Лавров Б.
     Ладан В.В.
     Лапердин Е.В.
     Ларин Ю.И.
     Левицкий И.В.
     Левшина И.П.
     Мажаров А.В.
     Малинина К.
     Михеенко Д.М.
     Мурат Т.М.
     Мухлынин А.А.
     Назаров Н.М.
     Насонов А.Т.
     Нек В.Н.
     Осипов Д.А.
     Пакканен С.Л.
     Потий А.С.
     Праслов Е.Н.
     Распопов В.В.
     Саградо О.
     Сальников С.С.
     Самусенко М.В.
     Светлова З.В.
     Светлова З.В.
     Свидиненко Ю.Г.
     Силкина Е.В.
     Синцерова С.Д.
     Синютина А.М.
     Ситчихина Е.А.
     Стоптанные К.
     Тарарыв В.А.
     Твердяков Л.
     Тепляков И.А.
     Тигринья
     Тэффи Л.
     Фэйт Ю.
     Хроно
     Шек П.А.
     Шереметев К.И.
     Шефер Я.
     Шунина
     Шуппе И.В.
     Юсуиро
     Finsternis
     Fontani A.
     Issaniella S.
     Katsuragi K.
     Slavnaya A.
     Winter E.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    07:43 Ледовский В.А. "Сборник рассказов"
    19:03 Jackallionravenv "Омен Iv: Возбуждение"
    17:47 Бородин С.А. "Родославия"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    211. *Логос Генри (HenriLogos@rambler.ru) 2010/06/25 13:08 [ответить]
      >93. Логос Г. Бд-10: Маленький человек 12k "Рассказ" Фантастика
      Так уж получилось, что на нынешнем БД "Маленького человека" или только хвалят, или (к счастью, реже) высказывают гневное "Фу!" без объяснений. Так что было весьма приятно получить обоснованную критику.
      Если не возражаете, подискутирую немного с вами и вашим хорошим знакомым г-ном Розенталем.
      
      >"- Сойдет, пожалуй, - это значило, что сейчас алхимик отрежет мне два куска говядины и нырнет в работу, а я наконец-то буду предоставлен самому себе". Анализируем прямую речь. Слова автора представляют собой законченное и независимое предложение, потому, помоляся на словарь Розенталя, как у приличных людей принято, заменим запятую точкой, а строчную букву прописной.
      Что-то не обнаруживаю указаний Розенталя на то, что слова автора, идущие после прямой речи, могут начинаться с прописной буквы.
      Я что-то пропустил? Или Розенталь передумал? Или я проспал очередную реформу русского языка? Если не сложно, дайте ссылку на конкретное правило с примерами.
      
      >картинку страшную увидят - тут же в панику. И зачем только алхимику такой помощник непутященький?
      Помощник есть такой, какой уродился. Заметьте, кстати, до чего же алхимик - добрейшей души человек. Мог ведь гомункула бритвой по горлу, а не стал.
      
      >Glass - is the glass flask's glass, как говорят нетрезвые студенты химического факультета.
      Что-что? Не будет ли столь любезен глубокоуважаемый критик перевести невнятную речь не совсем трезвых студентов.
      
      >"У черного дерева на черной земле лежала костяная собака. Рядом сидел опечаленный я". В тёмном-тёмном лесу стоит тёмный-тёмный дом... да-с...
      Иной раз вас и не поймешь, то ли восхищаетесь фразой, то ли прикалываетесь. Вы б хоть намекали как-то, например, добавляли "блеск" или "жуть".
      Здесь-то само собой ясно, что картина рисуется мрачнее некуда. Мир стал настолько черный, что даже резину жечь не надо.
      
      >"Так приятно было думать, что когда-нибудь, конечно же, не сразу, я смогу покормить собаку еще раз". Пропущена запятая.
      Странное дело. Ваш Розенталь говорит, что в данном контексте запятая скорее нужна, чем нет. А мне вот ставить ее не хочется. Потому как "конечно же не сразу" должно произноситься на одном дыхании, без пауз. Ворду я в данном случае не поверил. Вот думаю, какое бы правило подобрать, чтобы здесь запятую не ставить. Будет, пожалуй, здесь авторская пунктуация.
      
       > Вот так сразу догадался, что собака с одной головой, а не с тремя? Верится с трудом.
      Вы тут многократно упоминаете, что собаки непременно трехголовые, а, между прочим, было сказано, что только у некоторых три головы. Странно, что у вас не возникло аналогичного отношения к раздвоенным языкам, которые, вроде как, являются непременным атрибутом собак в книжках.
      
      >"Я позволил себе немножко помечтать. Вот оторвется алхимик от работы, посмотрит и скажет: "Ух, ты!"
      Позволю себе процитировать известного вам господина.
      "д) не ставится также запятая внутри цельных сочетаний ах ты, ох вы, ах он, ух ты, эх ты, ай да, ах и, эх и, ох эти, эк его и т. п.,ѓѓѓ"
      
      >Рассказ понравился. Просто - категорически. А до финала... полшага...
      Это несомненно радует. Постараюсь оправдать возложенное на меня доверие и прошагать как можно дальше.
      
      Спасибо за отзыв и замечания.
      Ушел размышлять над извечным вопросом: "Исправлять или не исправлять".
    212. *Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2010/06/25 13:34 [ответить]
      > > 211.Логос Генри
      
      >Если не возражаете, подискутирую немного с вами и вашим хорошим скормить собаку еще раз
      Скормим-скормим...:))) но чуть позже. Свою позицию выскажу. Пока занят
    213. *Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2010/06/25 15:35 [ответить]
      > > 211.Логос Генри
      >Если не возражаете, подискутирую немного с вами и вашим хорошим знакомым г-ном Розенталем.
      >
      >>"- Сойдет, пожалуй, - это значило, что сейчас алхимик отрежет мне два куска говядины и нырнет в работу, а я наконец-то буду предоставлен самому себе". Анализируем прямую речь. Слова автора представляют собой законченное и независимое предложение, потому, помоляся на словарь Розенталя, как у приличных людей принято, заменим запятую точкой, а строчную букву прописной.
      >Что-то не обнаруживаю указаний Розенталя на то, что слова автора, идущие после прямой речи, могут начинаться с прописной буквы.
      Смотрите здесь.
      Прямая речь оформлялась таким образом еще в советские времена, да и в некоторых изданиях "Справочника по русскому языку. Орфография и пунктуация" Розенталя есть соответствующее примечание (параграф 48, "Прямая речь перед авторскими словами", примечание 2).
      http://lib.rus.ec/b/118184/read
      
      Если авторские слова, стоящие после прямой речи, представляют собой отдельное предложение, то они начинаются с прописной буквы, например:
      - Скорей, загорелась изба-читальня! - И он побежал по домам будить людей.
      По сути, авторские слова здесь не являются словами автора, вводящими прямую речь. Авторский текст комментирует реплику, описывает некие сопутствующие обстоятельства. Семантически это не часть прямой речи, а отдельное предложение, вклинившееся в нее.
      
      >Я что-то пропустил? Или Розенталь передумал? Или я проспал очередную реформу русского языка? Если не сложно, дайте ссылку на конкретное правило с примерами.
      Уже дал.
      >Помощник есть такой, какой уродился. Заметьте, кстати, до чего же алхимик - добрейшей души человек. Мог ведь гомункула бритвой по горлу, а не стал.
      Верно, я и не возражаю. Доброта господина безмерна вельми.
      >>Glass - is the glass flask's glass, как говорят нетрезвые студенты химического факультета.
      >Что-что? Не будет ли столь любезен глубокоуважаемый критик перевести невнятную речь не совсем трезвых студентов.
      Тут не требуется особого знания языка, чтоб перевести примерно следующее: 'Настоящая посуда только та, которая сделана из стекла для колб/реторт/пробирок'. Или проще - 'настоящая посуда - это колба!" :))
      >Иной раз вас и не поймешь, то ли восхищаетесь фразой, то ли прикалываетесь. Вы б хоть намекали как-то, например, добавляли "блеск" или "жуть".
      Вот как? Я Вам всё заранее расскажу, а Вы ещё неожиданно загордитесь/огорчитесь раньше времени. А зачем нам терять хорошего автора в расцвете лет?
      >Здесь-то само собой ясно, что картина рисуется мрачнее некуда. Мир стал настолько черный, что даже резину жечь не надо.
      Арабы в предместьях Парижа ещё пытаются... Дурачки. Нет, чтобы собачек из костей собирать...
      >Странное дело. Ваш Розенталь говорит, что в данном контексте запятая скорее нужна, чем нет. А мне вот ставить ее не хочется. Потому как "конечно же не сразу" должно произноситься на одном дыхании, без пауз. Ворду я в данном случае не поверил. Вот думаю, какое бы правило подобрать, чтобы здесь запятую не ставить. Будет, пожалуй, здесь авторская пунктуация.
      Видите, как замечательно! Вы всё прекрасно сами знаете :))
      
      >Вы тут многократно упоминаете, что собаки непременно трехголовые, а, между прочим, было сказано, что только у некоторых три головы. Странно, что у вас не возникло аналогичного отношения к раздвоенным языкам, которые, вроде как, являются непременным атрибутом собак в книжках.
      Дык я и смеялся... что собачонки-то змеиной породы : ))
      >>"Я позволил себе немножко помечтать. Вот оторвется алхимик от работы, посмотрит и скажет: "Ух, ты!"
      >Позволю себе процитировать известного вам господина.
      >"д) не ставится также запятая внутри цельных сочетаний ах ты, ох вы, ах он, ух ты, эх ты, ай да, ах и, эх и, ох эти, эк его и т. п.,???"
      А здесь тоже авторское... но моё... Не на одном дыхании, а растянутое :
      >Это несомненно радует. Постараюсь оправдать возложенное на меня доверие и прошагать как можно дальше.
      Буду невыразимо рад. "Маленьким людям" должно когда-нибудь повезти, верно?
      Это я не о Вас, а герое - гомункуле... Мне он отчего-то представляется чебурашкой с похудевшими ушами.
      >Спасибо за отзыв и замечания.
      >Ушел размышлять над извечным вопросом: "Исправлять или не исправлять".
      Главное - прямая речь... Всё остальное - авторское.
      Желаю удачи!
      Д.Ч.
      
    214. Неделько Григорий Андреевич (k_grigoriu@mail.ru) 2010/06/25 16:09 [ответить]
      Просто зашёл поздравить с преодолением рубежа в 1 МБ. :)
    215. *Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2010/06/25 16:18 [ответить]
      > > 214.Неделько Григорий Андреевич
      >Просто зашёл поздравить с преодолением рубежа в 1 МБ. :)
      Простое человеческое спасибо, Григорий! :)))
      
      
    216. *Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2010/06/26 15:22 [ответить]
      Добавил парочку рассказов...
    217. Горностаев Игорь (feyatson@rambler.ru) 2010/06/26 17:53 [ответить]
      Переношу из своего раздела...
      :-)))
      
      
       Димыч...
       А чего "поглядим"?
       :0(((
      
       ты б в энЦиклопию влез, глянул, что такое сонет...
       :0)))
       В первых стокх - заявка темы. В финале - вау!
       На конкурсе дали тему, и ты её завил как тему.
       А надо было эти строки заявить как раскрыте темы.
       :0))
      
       ПС Ты б лучше накатал рецу на "Красота - дело наживное". :0) Чем поминать "минувшие дни и битвы, где вместе рубились они".
       :0)))))
      
       ппс Твой раск я читал. Но преднамеренно молчу. :0) Ибо в основном непечатное рвётся.
      
       :0)))
    218. Горностаев Игорь (feyatson@rambler.ru) 2010/06/26 18:11 [ответить]
      96. Дмитриева Т. Бд-10: Секрет кинематографа 12k "Рассказ" Фантастика
      
      
      Вот Димыч. Я ж говорил, что со сложными расазами всё не тк однозначно.
      
       Не сумел ты (имхо) понять суть женской прозы. КАЧЕСТВЕННОЙ женской прозы. К этому тексту нельзя подходить с линейными , я б сказал "мужланскими" подходами.
      
       Я вот , как начал читать, почуял некую атмосферу латинской америки. маленькой страны, в которой много бежавших нацистов.
      
       А мысль раска.. Ну, она не очень очевидна. Я её еще думаю...
      :0-)))
    219. Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2010/06/26 18:46 [ответить]
      > > 217.Горностаев Игорь
      
      > На конкурсе дали тему, и ты её завил как тему.
      > А надо было эти строки заявить как раскрыте темы.
      > :0))
      Всяк волен трактовать арканарскую лирику под свой вкус и цвет... Энциклопедия отдыхает... Земная энциклопедия :((
      > ПС Ты б лучше накатал рецу на "Красота - дело наживное". :0) Чем поминать "минувшие дни и битвы, где вместе рубились они".
      Катну...
      >
      > ппс Твой раск я читал. Но преднамеренно молчу. :0) Ибо в основном непечатное рвётся.
      Не печаль меня бесконечно. Я не вынесу.
      
      
      
      
    220. Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2010/06/26 19:54 [ответить]
      > > 218.Горностаев Игорь
      
      >Вот Димыч. Я ж говорил, что со сложными расазами всё не тк однозначно.
      Ты, похоже, себе придумал...
      > Не сумел ты (имхо) понять суть женской прозы. КАЧЕСТВЕННОЙ женской прозы. К этому тексту нельзя подходить с линейными , я б сказал "мужланскими" подходами.
      Мой подход крайне лоялен и уважителен. Но нету там того, что ты усмотрел...
      Вот здесь - имеется
      > Я вот , как начал читать, почуял некую атмосферу латинской америки. маленькой страны, в которой много бежавших нацистов.
      Именно я о Латинской Америке... Глянь... это не фантастика, но вкус терпкий почище, чем в "Кабаре"...
      http://zhurnal.lib.ru/k/konkurs_realisticheskogo_rasskaza/buenosaires.shtml
      а лучше здесь-
      http://www.litclub.net/libro/read.text-28839.xml
      Немного "голубого" антуража... но сильно...по-мужски... На "Прозе" рассказ прокинули влёгкую, но мне он ПОКАЗАЛСЯ! Вроде бы, и тема вторична... но... в общем, почитай...
      > А мысль раска.. Ну, она не очень очевидна. Я её еще думаю...
      >:0-)))
      Я тоже думал ТУ тему Южных Америк... Вот здесь
      http://zhurnal.lib.ru/i/iwanow_dmitrij_aleksandrowich/idi1.shtml
      Нумбер 29
      
      
    221. Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2010/06/27 12:11 [ответить]
      Есть ещё три дня до открытия light-оценок. Никто не желает узнать мнение о своём рассказе?
    222. Галина Долгая (dgala@rambler.ru) 2010/06/27 12:21 [ответить]
      > > 221.Чваков Димыч
      >Есть ещё три дня до открытия light-оценок. Никто не желает узнать мнение о своём рассказе?
      Желаю:
      http://zhurnal.lib.ru/d/dolgaja_g_a/adamieva.shtml
      Для него конкурс уже закончился. Но мнения были разные. Кстати, я его переименовала, потому не знаю, как там в номинации лайт.
      Только критикуйте нежно :)))))))))))))
      
    223. Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2010/06/27 13:35 [ответить]
      > > 222.Галина Долгая
      
      >Только критикуйте нежно :)))))))))))))
      Галина-Галиночка, разве может кот-мурлыка обидеть симпатичную ему барышню, что вы... Я даже весь в багрянец окрасился, как клёнодуб в осенние пролежни :))))))))))))
      
    224. *Галина Долгая (dgala@rambler.ru) 2010/06/27 14:19 [ответить]
      > > 223.Чваков Димыч
      
      >Я даже весь в багрянец окрасился, как клёнодуб в осенние пролежни :))))))))))))
      
      Ей-богу, нравится мне ваше поэтическое мировозрение :) Жду "нежностей"...
      
      P.S. Кстати, не клено-дуб, но дубо-тополь у нас на самом деле растет и даже плодоносит желудями. Листья дубовые форма кроны - пирамидальная. :)
      
    225. *Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2010/06/27 14:26 [ответить]
      > > 224.Галина Долгая
      
      >Ей-богу, нравится мне ваше поэтическое мировозрение :) Жду "нежностей"...
      Говорит нам нежность что-то крайне важное...
      >P.S. Кстати, не клено-дуб, но дубо-тополь у нас на самом деле растет и даже плодоносит желудями. Листья дубовые форма кроны - пирамидальная. :)
      Пирамидальный дуб - это эпохально! Хефрен заелозил в саркофаге :)))
      
    226. Галина Долгая (dgala@rambler.ru) 2010/06/27 14:37 [ответить]
      > > 225.Чваков Димыч
      >Пирамидальный дуб - это эпохально! Хефрен заелозил в саркофаге :)))
      А по нам, так уже и не удивительно :) Я для вас специально сфоткаю, вот только жара спадет чуток.
      
    227. *Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2010/06/27 14:46 [ответить]
      > > 226.Галина Долгая
      >> > 225.Чваков Димыч
      >>Пирамидальный дуб - это эпохально! Хефрен заелозил в саркофаге :)))
      >А по нам, так уже и не удивительно :) Я для вас специально сфоткаю, вот только жара спадет чуток.
      Галя... давай на ТЫ... не люблю Выкать с детских лет:))
      Фотографию буду хранить... обещаю. В знак любви и благонамеренности :))
      А у нас жары нет. Ходим в куртках... В июне было только два тёплых дня 21 и 22... Но я тогда долго работал... вот и не заметил :))
      
    228. Галина Долгая (dgala@rambler.ru) 2010/06/27 14:52 [ответить]
      > > 227.Чваков Димыч
      >Галя... давай на ТЫ... не люблю Выкать с детских лет:))
      А, давай :)
      >Фотографию буду хранить... обещаю. В знак любви и благонамеренности :))
      Дуба? В знак любви? :)))))))))
      
    229. Дункан Хейт Айдахо 2010/06/27 15:03 [ответить]
      > > 221.Чваков Димыч
      >Есть ещё три дня до открытия light-оценок. Никто не желает узнать мнение о своём рассказе?
      
      Страшно (и) интересно узнать ваше мнение и посмотреть на результаты вивисекции.
      http://zhurnal.lib.ru/d/dunkan_h_a/blackbox2.shtml
      Заранее спасибо!
    230. *Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2010/06/27 15:05 [ответить]
      > > 228.Галина Долгая
      
      >Дуба? В знак любви? :)))))))))
      Дуба - ду-ба - Еееееееееее! :))
      
    231. *Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2010/06/27 15:07 [ответить]
      > > 229.Дункан Хейт Айдахо
      
      >Страшно (и) интересно узнать ваше мнение и посмотреть на результаты вивисекции.
      Не бойтесь, я не уподобляюсь великанам критического духа от жюри... Стараюсь быть обоснованным. включаю Ваш рассказ в планы..
      С уважением, Д.Ч.
      
      
      
    232. Логос Генри (HenriLogos@rambler.ru) 2010/06/27 16:44 [ответить]
      > > 213.Чваков Димыч
      >Если авторские слова, стоящие после прямой речи, представляют собой отдельное предложение, то они начинаются с прописной буквы, например:
      >- Скорей, загорелась изба-читальня! - И он побежал по домам будить людей.
      Страшный человек этот ваш Розенталь. В "Справочнике по русскому языку. Орфография и пунктуация" есть примечание номер два. А в "Справочнике по правописанию и стилистике" в аналогичном случае (параграф 120) присутствует только примечание за номером один. Кому верить? И как дальше жить?
      У меня вот, к примеру, глаз цепляется за конструкции вида:
      "Бла-бла-бла". - Сказал он.
      И что ж я теперь своими руками в своем тексте буду такое писать?! Это ж практически рушатся основы мироздания!
      Любопытно даже стало, какой процент читателей знает и верует в примечание за номером два, какой - знать не знает, а скольким читателям пофиг.
      
      > Мне он отчего-то представляется чебурашкой с похудевшими ушами.
      Сравнением убит наповал :)).
      Хотя да, есть в гомункуле нечто чебурахнутое. Он такой же беспомощный и бездомный.
      PS А ворд, оказывается, знает слово "чебурахнутый" :)) и даже кучу синонимов к нему предлагает.
    233. *Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2010/06/27 16:51 [ответить]
      > > 232.Логос Генри
      
      >"Бла-бла-бла". - Сказал он.
      Могу успокоить...
      - Бла-бла-бла, - сказал он.
      Именно так. "Сказал он" нельзя рассматривать отдельным, НЕЗАВИСИМЫМ ОТ ПРЯМОЙ РЕЧИ предложением.
      Не сгущайте краски, прошу Вас! :))
      
      >Хотя да, есть в гомункуле нечто чебурахнутое. Он такой же беспомощный и бездомный.
      И самое ужасное - у него нет телефонной будки для сна...
      >PS А ворд, оказывается, знает слово "чебурахнутый" :)) и даже кучу синонимов к нему предлагает.
      Ах, этот проказник "ворд"! Ему бы только посмеяться...
      
      
    234. Логос Генри (HenriLogos@rambler.ru) 2010/06/27 16:56 [ответить]
      > > 233.Чваков Димыч
      >Именно так. "Сказал он" нельзя рассматривать отдельным, НЕЗАВИСИМЫМ ОТ ПРЯМОЙ РЕЧИ предложением.
      Это понятно. Но глаз на автомате не различает, где отдельное предложение, а где нет. Придется долго и упорно его тренировать.
      
    235. *Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2010/06/27 17:05 [ответить]
      > > 234.Логос Генри
      
      >Это понятно. Но глаз на автомате не различает, где отдельное предложение, а где нет. Придется долго и упорно его тренировать.
      Я сам был долгое время в непонятках, пока не сообразил, что лучше всего в этом щекотливом вопросе стоит положиться на свою интуицию...
      Удачи Вам! и выхода рассказа в финал.
      С уважением, Д.Ч.
      
    236. *Галина Долгая (dgala@rambler.ru) 2010/06/27 18:37 [ответить]
      Здесь дуб пирамидальный и автопортрет на долгую память от Долгой Галины:)
      http://zhurnal.lib.ru/d/dolgaja_g_a/fd10ch2.shtml
      
    237. *Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2010/06/27 19:03 [ответить]
      > > 236.Галина Долгая
      >Здесь дуб пирамидальный и автопортрет на долгую память от Долгой Галины:)
      Спасибо, Галя!
      Очень впечатляет! Особенно - автопортрет "с эскортом" :)))
      
    238. *Галина Долгая (dgala@rambler.ru) 2010/06/27 19:09 [ответить]
      > > 237.Чваков Димыч
      >Спасибо, Галя!
      >Очень впечатляет! Особенно - автопортрет "с эскортом" :)))
      Все, теперь давай обзор :)
      
    239. *Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2010/06/27 19:17 [ответить]
      > > 238.Галина Долгая
      
      >Все, теперь давай обзор :)
      Напишу... и выдам :))
      
    240. *Fr0st Ph0en!x (fr0st_ph0enix@mail.ru) 2010/06/28 13:35 [ответить]
      Добрый день. Спасибо за обзор и за оценочные суждения о моем рассказе.=) Прошу прощения, что так долго не отвечал, у меня технические проблемы с лентами комментариев.
      Отвечу на некоторые замечания, с которыми пока не согласен:
      "Ультразвуковые сканеры остались в том далеком безоблачном прошлом, которое теперь потихоньку забывалось, уступая место тяжелой работе, лесным хищникам и тихой смерти без вкуса и запаха, укрывшей собою чистые, как обглоданные кости, просторы".
      >Итак, что же получается - прошлое забывается, уступая место тяжёлой работе, хищникам и смерти. Не очень мне нравится такой вариант. Получается, что в прошлом не было ни работы, ни хищников, ни смерти. Как-то бы иначе сформулировать, автор.
      Ну, работа в прошлом была по большей части всякой там офисной\юридической\etc., опасных хищников видели, как правило, только в зоопарках, а радиация, которая без вкуса и запаха, была в пределах естественного фона. Т.е. да, ни с чем подобным герои в прежней жизни не сталкивались.=)
      "...охотники здесь видели следы кого-то крупного и осторожного".
      >По следам можно определить размер. Это бесспорно. Но каким образом охотники догадались, что "автор" отпечатков на почве был осторожен - мне лично непонятно.
      Все-таки догадаться можно, например, явно можно понять, что этот "кто-то" ходит рядом с поселением, подолгу сидит в засадах и, видимо, наблюдает за деревней, но туда не суется, а людей пока избегает. Охотники все же более-менее опытные.
      "- Неужели ты считаешь, что они поступили правильно? - резко подняла голову Маргарет. - Неужели, правда, так думаешь?"
      >А вводное слово следует выделить запятыми.
      Я не уверен, но, по-моему, в данном случае это член предложения, обстоятельство образа действия. Во всяком случае, все филологическое во мне переворачивается три раза, когда я хочу поставить эти запятые.=)
      "В кустах прошла грузная хмурая тень".
      >Тень ходить не умеет, это всего только световой эффект. Относительно её, тени, хмурости спорить не стану, хотя тоже не совсем, как говорится, в тему. Но пусть всё же тень "мелькает", а не "ходит", как считаете, автор? Я Вас убедил?
      Пожалуй, нет. "Тень" в данном случае - "силуэт, фигура". То бишь, ходить ей тоже разрешается, а мелькать затруднительно в силу грузности.
      
      Еще раз спасибо, очень и очень полезная вычитка. Рад, что текст по большей части Вам понравился.
    241. *Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2010/06/28 14:22 [ответить]
      > > 240.Fr0st Ph0en!x
      
      >Еще раз спасибо, очень и очень полезная вычитка. Рад, что текст по большей части Вам понравился.
      Извините, отвечу чуть позже.
      
      
    242. *Ула Дяркинте 2010/06/28 14:57 [ответить]
      Здравствуйте, Димыч.
      Хочу оставить вам заявку - http://zhurnal.lib.ru/editors/d/djarkinte_u/sharlatanstvo.shtml
    243. *Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2010/06/28 16:13 [ответить]
      > > 242.Ула Дяркинте
      >Здравствуйте, Димыч.
       Добрый день!
      >Хочу оставить вам заявку - http://zhurnal.lib.ru/editors/d/djarkinte_u/sharlatanstvo.shtml
      Смысла не вижу. Зачем Вам моё мнение, когда уже жюрейские высказались вполне определённо? Вы хотите расширить вариативную составляющую своего текста?
      Что ж, попробую. Не в моих правилах отказывать даме... тем более, симпатичной по умолчанию... Литва и Австралия - они почти как Канада или, там, США... только более жёсткие, не так ли?
      
      
    244. И.Горностаев (feyatson@rambler.ru) 2010/06/28 17:26 [ответить]
      Ну, порадовал, что уж там скрывать...
      :0))
      
      Приз в студию!
      "кэшировать равльность во всех её четырёх измерениях" - цитата из одного МАЛО известного прозведения некого Л.Каганова.
      :0)))
       Поскольку измерений у меня больше, то я и исключил число...
      :0))))))))
      
       Что касается "Как ошпараеный крот..."
       Это уж ты виноват... :0) Я ж тут специально запятую не поставил:
      Как белый крот выскочил...
       Его Смерть огнемётом всё ж полоснул!
      :0)) Ошпарил! :0)))
      
       А огнемёт, когда Смерть входил в норку, был в сложеном положении. Потому и "огнемёт за плечами".
      
       Ну и вопрос на последок...
      А что ж не максимальная оценка?
      :0)))
      
       Типа хвалил-хвалил, а что не хватило?
      :0)
      
      ПС Да, еще...
       Шахеризада Спепанна не из рассказа. Из спекталя Образцова "Необычный концерт".
       Там два пьяных мага:
       факир и его ассистентка.
      - Шахаризадда Стпенна?
      - Я готова...
       Рефрен такой. Она отвечает если не басом, то блимзко.
      :0))))
    245. *Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2010/06/28 17:40 [ответить]
      > > 244.И.Горностаев
      
      > Типа хвалил-хвалил, а что не хватило?
      >:0)
      Я же тебе сказал - наглости авторской (по мне) не хватило :))
      >ПС Да, еще...
      > Шахеризада Спепанна не из рассказа. Из спекталя Образцова "Необычный концерт".
      > Там два пьяных мага:
      > факир и его ассистентка.
      >- Шахаризадда Стпенна?
      >- Я готова...
      > Рефрен такой. Она отвечает если не басом, то блимзко.
      >:0))))
      Игорь, не забывай, я с тобой одного поколения... И "дядю Зяму" помню, как "отче наш..." Хотя правильнее было бы "отче мой..."... И тот рефрен, о котором ты говорил, пришёл в МОЮ историю именно из театра кукол от конферансье Аломбова и т.п.
      
      
    246. И.Горностаев (feyatson@rambler.ru) 2010/06/28 18:14 [ответить]
      Теперь чуть подробней...
      
       матушки Сквозня-Квоск немало строк в Интернет-пространстве утекло.
       А какие ассоциации возникают у меня, когда читаю имя матушки-колдуньи? О! Это замечательные ассоциации голубовато-розового (в цвет пиджака) оттенка... Воск на сквозняке, "Свеча на ветру"... И один знаменитый певец... Без ансамбля! Эх!

      
       Как величал матушку сам Пртчетт мне не известно. А вот в переводах - Громс-Хмурри и Ветровоск.
       Поскольку мой расказ - "пародия/фанфик/перевод ненаписанного", то я перевёл вот так. очень рад, что ты увидел второй слой. там еще Скввозняк-духомлинский (Гоголь?) и "мводня" прячется. :0))
      
       "Это нянюшка Ягушка давала знать, что минут через тридцать добредёт до домика матушки". Ягушка - нечто среднее между Бабой Ягой, Лягушкой-квакушкой и Царевной-Лягушкой на пенсии.
      

       Ну, тут ты всё просёк. :0)
       В переводах - "матушка Огг" и "нянюшка Ягги ".
      :0))
      
      
      
       Но никак не "фирменный". Это фразеология из мира, в котором правят финансы, как мне представляется. А здесь же - всё так по-домашнему.
      
       да, Димыч... Постарел ты...
      :0))
       Забыл, что словечко "фирменный" - распространяется на все классные вещи. :0)))
      
       типа, "это был её фирменный жест".
       Матушка - это ФИРМА!
       (с ударением на последнем слоге)
      :0)))))
      
       Слишком жёстко. Нет-нет, шучу. В данном контексте повтор выглядит не просто уместным, но и необходимым.
      
      да. Это такой приём. У него есть название. Поэтический приём. Хабыл. Если тебе надо - посмотрю в словаре Квятковского... "Повтор", что ли... Или типа того.
      :0))))
      
      
      
       следуя наставлениям президента РФ, когда принесённое в подоле "золотишко" превращается в девочку, вызывают добрую улыбку. Позитивно.
      
       Димыч... ты ж не в Росии живёшь? Так вот, фраза
      "окэшился, как говорят в определённых кругах" - цитата нашего Путина в отношении неких олигархов русских.
       ну, это мало кто знает... Хотя по ТВ показывали.
      :0))))))
      
      
      
       А вот развитие темы Спящей Красавицы отчего-то не последовало.
      
       Почему это? Категорически не согласен!
      1. Перевёртыш. если Шиповничек до 16 лет не знала, что такое веретено, то моя ГГ с детства приучена к труду: паяльник и всё такое.
      2. Как Шиповничек не нужна была никому сто лет, так и моя ГГ не нужна никому сто лет. И лишь любознательный принц (в обоих случаях) рванул целовать девицу прекрасную. С криком "антиквариат, антиквариат"...
      :0))))
      
       А старика Шварца за что вот так нелюбезно либидом мужского достоинства об table ведьминых домыслов?
      
       Увы мне. У Пратчетта любимый герой - беззубый и ревматоидный Коннан. Я сделал из варвара Варварроссу. Ну, виновен... :0(((
       :0)
       Но Барбара- Барбаросса - меня оправдывает!
      :0)))
      
       А потом понял - наверное, так бы писал Франсуа Рабле, попади он в наше время.
      
       Ну, засмущал прямо-таки.
      ^0))
      
      
       Только я бы посоветовал заменить предлог "по" на "под". Для чего?
      
      ^0)))
      
      Да и прав ты, Димыч! Но многие читая и так мозги вывернут... Я ж не садист... Ну, садист, да... Но не до такой же степени!!!
      :0)))))))
       Мне вон, один чел отписал претензию, что после "да" зхапятых не ставлю...
      :0))))))) А уж если по на под заменить...
      :0)
      
      
      
       Хорошо! Я тоже умею хлопать отдельно правой и левой руками. Обычно - по ляжкам, но бывает, что и по коленям. Может быть, я тоже ведьмак?
      
      Не . По ляжкам не надо. Резко сгибая пальцы - бьёшь по ладони. Проста есть такая идиома...
      :0)
      
       Закрывающую кавычку и точку следует поменять местами. А пассатижи, сделанные в Той Самой империи - это насмешка над здравым смыслом, если они не выпущены специально для Северной Америки. Их кэшировать просто необходимо... иначе очень быстро выйдут из строя, даже сообразить не успеешь.
      
       Димыч... жаль , что Арбитр нынешнего БД не читает твой раздел. Ибо пассатижи из Китая - его образ. Который я нагло "увёл". :0))))
       Мне приятно, что ты заметил... Я думаю, и его бы порадовало, встреть он это в финале....
      :0)))))))))
      
      
      
      
      
      
      
      
      
       "Одного из придворных хватил удар. Но, поскольку тот трудился в королевской секретной службе, никто его не пожалел.
       "Это был не тот крот", - подумал Смерть и отправился искать дальше". Не всё хорошо с выделенным повтором. Крот, да не Tod, как поётся в старинной боярской саге псов-конунгов.

      
      
       Я позволил себе применить повторно тот поэтический приём... Хотя тут он не столь и оправдан, как было выше.
      
      
       Вот и не заблестело в глазах жюрейских. Набор развенчанных стереотипов аллюзивного порядка не всякому небожителю по сусалам. Да и что говорить-то, без толку воздуся сотрясая, коли мантия да букли такого порой тумана по мозговому "серпантину" наносят, что просто - мама не горюй. А уж насмешку в свой адрес не всяк и поймёт... эх-хе-хе...
      
      
      Та я ж чего? Я ж туфельку сделал? А быть принцем или придворными - это их выбор.. И потом, я ж ласково... "... с благодарностью".
      :0))))
      
       Что касаемо моей скромной персоны, то скажу только, что оценил бы рассказ. Не максимально, разумеется - мне лично не хватило в нём разнузданности, - но и не слабо... Следите за "лайт-резалтом".
      
       Ну, как говорилось в одном фильме "Доцент бы заставил". Так тут "Арбитр бы оценил разнузданность".
      :0))))
      
       Спасибо, Димыч.
       Всегда приятно, когда шутки понимают. :0)) Не зря писал.
      :0)
      
      
      
      
      
      
       И ещё одно - хотелось бы сделать подарок трудяге-кроту. Так сказать, шаловливому ведьминому служке от незадачливого поэта-спесенника (того, кто пишет спесивые тексты песен).
      
      Отверстие Крота
      
      
      
       А возьму-ка я план огорода,
       Разлинованный точно в масштаб.
       Начерчу там грунтовые воды
       И лазейки трудяги-крота
       Будет крот озадачен и скован,
       Обнаружив сей план, господа:
       Не видал отродясь он такого,
       И других не видал никогда...
       Окулисты ему прописали...
       Нет, не линзы, крутые очки...
       А без них он заметит едва ли
       Моего выпендрёжа touch-kid*
      
       * - touch-kid - буквально - сенсорный ребёнок, в данном контексте следует понимать детство, играющее в анальных пределах авторского понимания шутки;
      
    247. И.Горностаев (feyatson@rambler.ru) 2010/06/28 18:19 [ответить]
      > > 245.Чваков Димыч
      >> >пришёл в МОЮ историю именно из театра кукол от конферансье Аломбова и т.п.
      
      
       :0)
      
       Соррьки. Не обижайся.
      
      :0))
      
      
      ПС Отдельное спасибо за стихи для Торка.
    248. *Ступицкий Сергей Леонидович 2010/06/28 21:16 [ответить]
      Вечер добрый! Если еще можно напроситься:
      http://zhurnal.lib.ru/s/stupickij_s_l/kulak.shtml
    249. Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2010/06/28 21:18 [ответить]
      > > 247.И.Горностаев
      >> > 245.Чваков Димыч
      >>> >пришёл в МОЮ историю именно из театра кукол от конферансье Апломбова и т.п.
      > Соррьки. Не обижайся.
      Ясно - не буду :)))
      >ПС Отдельное спасибо за стихи для Торка.
      Это ему спасибо...
      
      
    250. И.Горностаев (feyatson@rambler.ru) 2010/06/28 21:26 [ответить]
      > > 249.Чваков Димыч
      
       Что хотел еще сказать...
       Этот рассказ, он еще как бы и пародия на произведения Терри Пратчетта.
       Поэтому слишком разухабисто не в тему.
      :0))
      
       Английская сдержанность не позволяет...
      
      :9(
      
      
    Страниц (9): 1 2 3 4 5 6 7 8 9

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"