16. Ди (diana.monti@mail.ru) 2010/08/17 13:58
[ответить]
Я конечно знаю автора под именем Дарьи Донцовой, видела по телеку её выступления где-то там... Одно смущает - не бывает ни двух дактилоскопических отпечатков, как и сетчаточных, двух абсолютно одинаковых людей (даже из близнецов), двух писателей, пищущих не подобным, а одним слогом, излагая им/слогом одни события и переживающих одни чувства. Увы, так не бывает. К слову сказать, подобных знаменитостей по всему миру далеко не одна госпожа Донцова... Я допускаю мысль о совместном творчестве с кем-то. И доля этого кого-то слишком бросается в глаза и уши тех, кто умеет идентифицировать...
Интересно, что они станут писать и что печатать, когда литературное творчество вне их имён предпочтёт почить?
15. Лола Маргарита Владимировна (tanja8182@hotmail.com) 2010/08/11 18:52
[ответить]
Валерий, так изругать женщину, писательницу, это нехорошо. Я вот тоже про нее написала, но, кажется, похвалила. Написала, что она "нежная, животных любит". Это в самиздате под именем Лола Маргарита Владимировна. Название миниатюры - "Новый жанр". Вы со мной согласитесь? С уважением Лола М.В.
14. *Вармисс Алина (Brulli@inbox.ru) 2010/07/08 14:44
[ответить]
Мне не было смешно.Мне было грустно.Зачем так оскорблять автора?Я к примеру раньше ее тоже не очень любила,потому что не читала.Считала это для стариков или домохозяек.Но вот неудача!Вчера у меня нечего было почитать.Совершенно!Ну я взяла единственную непрочитанную книгу Дарьи Данцовой "Хэппи-энд для Дэздэмоны".Сейчас дочитала.И там были действительно смешные моменты.Взять к примеру этот момент.Виола покупает печенье.Читает ценник, написано "Мальчик-спальчик в глаз печенье".спросила про название у продавщицы.Так она сказала,что это не глаз,а имеется ввиду глазурное печенье.Это было где-то в начале.Я продолжила читать и не пожалела.Не знаю,может я слишком мала(мне 15),чтобы высказывать вам свою критику.Но удержатся,к сожалению не смогла
13. Боевкин Валерий (vboevkin@mail.ru) 2010/02/04 16:33
[ответить]
>>12.Ковальчук Анастасия Исаевна
>Скажу только одно слово... браво! Действительно смешно)))
Скажу только одно слово - спасибо, Анастасия! Стоп... получилось два. :))
Заходите еще! :)
12. Ковальчук Анастасия Исаевна2010/02/04 16:31
[ответить]
Скажу только одно слово... браво! Действительно смешно)))
11. Боевкин Валерий (vboevkin@mail.ru) 2010/01/22 00:47
[ответить]
>>9.Трапезникова Юлия Владимировна
>Ну, и к чему этот опус?
Ну, и к чему этот комментарий? :)
10. Боевкин Валерий (vboevkin@mail.ru) 2010/01/22 00:46
[ответить]
>>8.Бон Шанс
>Эх, жаль, что ДД в преподавателя превратилась! Я так предвкушал счастливый конец!!!
Увы и ах, но против фактов не попрешь. :(
Но я возьму реванш в следующий раз!!!
Спасибо за отзыв. :)
9. *Трапезникова Юлия Владимировна2010/01/20 13:03
[ответить]
Ну, и к чему этот опус?
8. Бон Шанс2010/01/20 12:42
[ответить]
Эх, жаль, что ДД в преподавателя превратилась! Я так предвкушал счастливый конец!!!
7. Боевкин Валерий (vboevkin@mail.ru) 2009/11/27 19:07
[ответить]
>>6.Прынцесса Неадекватная
>Ясно. Только на СИ это спишут на незнание литературы самим автором. Такова специфика этого ресурса - сразу же переходить на личность автора, случись что.
У Леонида Каганова нашел такое высказывание:
Есть два метода читать текст: презумпция невиновности (раз автор написал так, надо подумать, что он имел в виду) и презумпция виновности (раз он написал так, ему надо срочно указать на ляп). Классиков обычно читают первым методом, современников - вторым ;)