56. *Шайкевич Ирина (shaikevich-irina@mail.ru) 2012/09/08 17:04
[ответить]
>>55.L T
>Как я Вас понимаю! Как здорово, что мы в чем-то всегда одинаково чувствуем и мыслим, и тут-то понимаешь, что ты не одинок. Хорошо, Ира, написали, так плавно и закономерно все завершили.
Спасибо, Лиля.
В плавности завершения Вы мне помогли с самого начала после публикации стихотворения - Вы были правы, сказав, что оно логически не завершено. Спасибо.
55. *L T (tulili@yandex.ru) 2012/09/08 16:05
[ответить]
Как я Вас понимаю! Как здорово, что мы в чем-то всегда одинаково чувствуем и мыслим, и тут-то понимаешь, что ты не одинок. Хорошо, Ира, написали, так плавно и закономерно все завершили.
54. *Шайкевич Ирина (shaikevich-irina@mail.ru) 2012/09/08 15:29
[ответить]
>>53.Герш Светлана
>а лирике положено быть грустной -
>природой, видно, выданная стать -
>и воспевать, не, скажем, лист капустный,
>а бывшую любовь строкой латать.
>*или так: прорехи на любви строкой латать*
>:)
Ух ты! классно выдала, Свет! )) Спасибки. )
Положено, положено... просто у меня название неточное... мы с Лёшей тут в коммах говорили уже об этом... я имела в виду лирику "про чюйства"... ведь бывает и пейзажная лирика, и сезонная, и настроенческая.... а тут... - "любовная" - но не повернулся язык в названии такое написать - а другого эпитета я не смогла найти... )))))
53. Герш Светлана (suzetta@narod.ru) 2012/09/08 11:52
[ответить]
а лирике положено быть грустной -
природой, видно, выданная стать -
и воспевать, не, скажем, лист капустный,
а бывшую любовь строкой латать.
*или так: прорехи на любви строкой латать*
:)
52. *Шайкевич Ирина (shaikevich-irina@mail.ru) 2012/08/03 13:43
[ответить]
>>51.Адвайтов Тимофей
>Забрызгала всего болью, Ирина, выплёскивая в строку! Как я теперь на работе из-за стола выйду?
Иди под крантиком сполоснись... ))))
>А сплин -это в англии, у нас его нету, у нас - русская тоска.
>Не грусти! (Волшебный Олень)
*озадачил* *любопытно* А почему "Олень"? :-))))
Слухаюсь... больше не буду... по возможности... )))
51. *Адвайтов Тимофей (timadvay@yandex.ru) 2012/08/03 09:45
[ответить]
Забрызгала всего болью, Ирина, выплёскивая в строку! Как я теперь на работе из-за стола выйду?
А сплин -это в англии, у нас его нету, у нас - русская тоска.
Не грусти! (Волшебный Олень)
50. *Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2012/08/02 15:06
[ответить]
>>49.Ариэла
49. *Ариэла (shaikevich-irina@mail.ru) 2012/08/02 14:33
[ответить]
>>48.Чваков Димыч
>я узаконил отношения наших стихов :))))
>http://samlib.ru/i/iwanow_dmitrij_aleksandrowich/vstroke.shtml
подкрепила узаконивание подписью и печатью.
Спасибо, солнце моё тёпленькое! )
48. *Чваков Димыч (nudless@nm.ru) 2012/08/02 14:27
[ответить]
я узаконил отношения наших стихов :)))) http://samlib.ru/i/iwanow_dmitrij_aleksandrowich/vstroke.shtml
47. *Ариэла (shaikevich-irina@mail.ru) 2012/08/02 14:18
[ответить]
>>46.Чваков Димыч
>в строке не боль, её последы...
>а боль ещё в душе живёт...
>она не помнит тьмы и света,
>не знает что-то наперёд,
>всего лишь точит жизнь умело,
>не забывая, впрочем, то,
>что за душою есть и тело,
>а между ними - тихий стон...
ой, Димка...... какой ты всё-таки замечательный лирик....
спасибо, такой чудесный экспромт....