Болейн Анна (или Джордж Болейн) (перевод: Цоль Морес) : другие произведения.

Рейтинг: О смерть, дай мне уснуть (Oh Death, rock me asleep...)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Болейн Анна (или Джордж Болейн) (перевод: Цоль Морес)
  • Обновлено: 08/01/2016. 1k. Статистика.
  • Стихотворение: Переводы
  • Аннотация:
    Это произведение известно как "предсмертное стихотворение Анны Болейн". На самом деле его написал Джордж Болейн, брат Анны, тоже перед собственной казнью. Но его настолько часто приписывают сестре, что проще считать его "достоянием семейства Болейн" (формулировка, предложенная мне как переводчику в интернете). Чтобы оставить эту двойственность, я уклонилась в русском тексте от всех грамматических указаний на пол автора (в английском их нет изначально).

  • Отсортировано по:[Дате] [Оценкам] [Адресу]
    Информация: Адрес голосовавшего, оценка, время голосования.
    ВСЕГО: 8.71 * 6
    10: 2 (шедевр)
    9: 1 (великолепно)
    8: 2 (отличная книга)
    7: 1 (хорошая книга)
    Сред. 8.67 Дисп. 1.22. Cnt 6

    Всего оценок: 1656567
    Рейтинг: Сорок лучших
    Рейтинг: Топ-500
    Рейтинг: Избранное
      176.59.xx.xxx      8  2023/06/13 13:02:10 Mozilla/5.0 
       93.80.xxx.xx      7  2020/07/10 11:32:20 Mozilla/5.0 
     109.252.xx.xxx      8  2020/01/12 00:35:29 Mozilla/5.0 
      217.76.xxx.xx     10  2017/12/22 15:53:00 Mozilla/5.0 
       95.79.xx.xx      10  2017/06/11 18:25:05 Mozilla/5.0 
      31.181.xx.xx       9  2015/10/15 19:22:08 Mozilla/5.0 
    

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"