Чиванков А.В. : другие произведения.

Udo Jürgens - Griechischer Wein / Греческий шнапс

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Udo Jürgens (Musik & Gesang) - Griechischer Wein (1974) Text: Michael Kunze https://www.youtube.com/watch?v=D8hAhqDcVRA

  Griechischer Wein
  
  Es war schon dunkel, als ich durch Vorstadtstraszen heimwaerts ging.
  Da war ein Wirtshaus, aus dem das Licht noch auf den Gehsteig schien.
  Ich hatte Zeit und mir war kalt, drum trat ich ein.
  
  Da saszen Maenner mit braunen Augen und mit schwarzem Haar,
  Und aus der Jukebox erklang Musik, die fremd und suedlich war.
  Als man mich sah, stand einer auf und lud mich ein.
  
  Griechischer Wein ist so wie das Blut der Erde.
  Komm, schenk dir ein,
  Und wenn ich dann traurig werde,
  liegt es daran,
  Dass ich immer traeume von daheim,
  Du musst verzeih'n.
  
  Griechischer Wein und die altvertrauten Lieder,
  Schenk noch mal ein,
  Denn ich fuehl' die Sehnsucht wieder.
  In dieser Stadt
  Werd' ich immer nur ein Fremder sein
  und allein.
  
  Und dann erzaehlten sie mir von gruenen Huegeln, Meer und Wind,
  Von alten Haeusern und jungen Frauen, die alleine sind,
  Und von dem Kind, das seinen Vater noch nie sah.
  
  Sie sagten sich immer wieder, irgendwann geht es zurueck,
  Und das Ersparte genuegt zu Hause fuer ein kleines Glueck,
  Und bald denkt keiner mehr daran, wie es hier war.
  
  Griechischer Wein ist so wie das Blut der Erde.
  Komm, schenk dir ein,
  Und wenn ich dann traurig werde, liegt es daran,
  Dass ich immer traeume von daheim,
  Du musst verzeih'n.
  
  Griechischer Wein und die altvertrauten Lieder.
  Schenk noch mal ein,
  Denn ich fuehl' die Sehnsucht wieder. In dieser Stadt
  Werd' ich immer nur ein Fremder sein und allein.
  
  
  
  
  Удо Юргенс
  
  Греческий шнапс
  
  В шестидесятые, я как-то шел навеселе домой.
  И вдруг: знакомая пивнушка стала чуждою корчмой.
  И я вошел туда, -- пацан, продрогший и бухой...
  
  Мигранты там сидели, с мрачной рожей, чорной бородой...
  И музыку лабали там такую: ой-ой-ой!
  Я дал назад, -- не смог! Зазвали выпить, по одной...
  
  Греческий шнапс -- это та ещё засада!
  Что ж, наливай,
  домой всем нам вернуться надо!
  Но раз мы тут, --
  давай уж, за Элладу...
  И: прости, прощай!
  
  Греческий шнапс, рецина да резина...
  Что ж, наливай,
  А то у вас тут так тоскливо...
  Песню давай:
  Про дом родной, красивый!
  Ты -- подпевай!
  
  Потом наслушался я басен, как их там все ждут...
  Про море, ветер, верных молодых подруг...
  И про детей, еще не видевших отца...
  
  Уж так они клялись, что едут вскорости домой,
  Что заработали уже (почти) на домик свой,
  Что скоро всё забудут, как им было тут....
  
  Греческий шнапс -- это та ещё засада!
  Что ж, наливай,
  домой всем нам вернуться надо!
  Но раз мы тут, --
  давай уж, за Элладу...
  И: прости, прощай!
  
  Греческий шнапс, рецина да резина...
  Что ж, наливай,
  А то у вас тут так тоскливо...
  Песню давай:
  Про дом родной, красивый!
  Ты -- подпевай!
  
  ---
  Один из главных бундес-шлягеров 1970х,
  написан аустриаком под псевд. Удо Юргенс:
  geb. 30. September 1934 als Juergen Udo Bockelmann in Klagenfurt, Oesterreich /
  gest. 21. Dezember 2014 in Muensterlingen, Schweiz.
  Produzent: Ralph Siegel.
  .
  . .
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"