Чернов Николай Фёдорович : другие произведения.

Восьмимартовская чепушатина

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Навстречу празднику

   Давно пора!
   Так уж сложилось, что в русском языке есть немало пословиц и поговорок, несущих в себе отрицательное или ироническое отношение к женщине. Кто тут больше виноват - наши злопамятные мужчины, копившие веками негатив в отношениях с прекрасным полом, либо сами женщины, дающие некие основания к измышлениям - сказать трудно. Так или иначе, надо, не откладывая в долгий ящик, стереть это позорное для нашей фольклористики пятно. Думается, что наиболее радикально вопрос можно решить в рамках административного процесса, введя Указом Президента РФ или Распоряжением Министра культуры и образования должные изменения в словари русского языка и в методические указания по преподаванию оного в учебных заведениях.
   При этом стоит понять, что вовсе изъять из оборота наиболее одиозные продукты гендерного юмора или изувечить их до неузнаваемости нам вряд ли под силу - народная память, к сожалению, консервативна. А потому, например, нелепа тотальная замена грубых слов "баба" и "девка" на политкорректные: "женщина" и "девушка", однако уместны малые лексические смещения, меняющие смысл вредных выражений коренным образом.
   Возьмём образец нетленной "мужской мудрости":
   "Баба с возу - кобыле легче".
   Казалось бы, ничего обидного: человек слезает с повозки - лошадь испытывает облегчение. Но почему речь идёт не о Homo sapiens вообще, а лишь о "бабе", то есть женщине? Двусмысленно как-то...
   Во избежание кривотолков предлагаем изменить пословицу:
   "Баба с возу - кобыле не легче".
   Или другой случай.
   "Бог создал три зла:
   Бабу, водку и козла".
   Ну, тут совсем просто. Исключаем из нечистой троицы пресловутую "бабу" и получаем нормальный вариант:
   "Бог создал два зла...", далее по тексту.
   Ещё примеры? Да сколько угодно.
   На выражение:
   "Бойся лошадь сзади, корову спереди, а бабу со всех сторон" -
  рекомендуем такой вариант, учитывающий новые, городские реалии:
  "Обходи автобус сзади, трамвай - спереди, а бабу (женщину) не обходи. Не обходи и не бойся: ни спереди, ни сзади".
   Ещё случай:
   "Не ходите девки замуж - ничего хорошего..." - (дальше идут скабрезности, мы их, естественно, пропускаем).
   Ответ приходит на ум сам собой:
   "Выходите девки замуж - сколько ж там хорошего!".
   А вот одна из самых глупых поговорок:
   "(У бабы) волос длинен, а ум короток" -
   Здесь напрашивается такая коррекция:
   "Какую причёску женщина ни делай - на её уме это не отразится".
   Ещё один пример дурного остроумия:
   "Плохая жена, что чемодан без ручки - и тащить тяжело, и бросить жалко".
   Конечно, данный "перл" легко переиначить, ведь плохой супруг напоминает "чемодан" не меньше, однако делать этого не стоит - слишком тривиально; мы поступим иначе: пусть вместо чемодана будет авоська, сумка... да что угодно. Главное - женского рода. И обязательно с ручкой!
   Короче говоря, поле деятельности для реформ в этой области необозримо:
   "Муж - верь, а жена - в дверь!"
   "Выслушай женщину и сделай наоборот" и т. п.
   Впрочем, объективности ради, отметим и положительные характеристики женщины в русском фольклоре. Ну вот, взять, хотя бы... Хотя бы ...
   "Муж и жена - одна сатана" - ... не пойдёт...
   А вот оно:
   "На что нам корова, была бы жена здорова!".
   И ещё...
   Нет, чего-то никак. Наверное, день был тяжёлый.
   Ну, да ладно, потом вспомним. Ведь, главное - можем, когда захотим.
   За работу, товарищи!
  
   Мужчины и женщины
   "Быстрее!", "Выше!", "Сильнее!", - в пылу страсти она, сама не зная того, заговорила языком основателя современного олимпийского движения Пьера де Кубертена.
  
  "И сели на лужок, под липки
   Глаголом жечь сердца людей" - группа писателей - патриотов сочиняет
   на пикнике обращение к русскому народу.
  
  "Зачем вы, девочки, красивых любите?", - искренне недоумевал Квазимодо.
  
  "Для чего мы живём?" и "Сколько земли человеку надо?", - размышлял Ю. Лужков, глядя, как бульдозеры направляются к посёлку "Речник".
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"