Чедия Ираклий Алексеевич
Скрипка мастера  Клотца или один день господина Рознера в Берлине
Самиздат:
[Регистрация]
 
[Найти] 
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
|  |  |  | 
| Аннотация:Один день господина Рознера в Берлине
 | 
 
 
                                 И Р А К Л И Й     Ч Е Д И Я
                                   Д А В И Д           Ч Е Д И Я
   
   
                 С К Р И П К А      М А С Т Е Р А    К Л О Т Ц А
                                                       или                
              О Д И Н   Д Е Н Ь    Г О С П О Д И Н А   Р О З Н Е Р А 
                                                         в      
                                              Б Е Р Л И Н Е                               
   
                                                    
   
                                                 *    *    *
   
   
      
   
         П  Р  О  Л  О  Г
   
   	                                                          Эпизод N 1
   	
   
                                         ЗАПАДНЫЙ  БЕРЛИН.
   	
                1961  год.    Утро  13 августа.
   	9.00.
   	
                                   Афиши,  афиши,  афиши....   
   	извещают о прибытии    в   Западный   Берлин   
                                 БИНЬЯМИНА    РОЗНЕРА.                                                           
             Разносчики газет - мальчики в кепи  
   	              выкрикивают  зазубренные фразы:
   	
            "Б  И  Н  Ь  Я  М  И  Н       Р  О  З  Н  Е  Р   
                                                 в
                        ЗАПАДНОМ     БЕРЛИНЕ  !"                      
   
                   "ТОЛЬКО ДВА ДНЯ,  ТОЛЬКО ДВА  ДНЯ  -                                 - 13 и 14    АВГУСТА 1961    ГОДА!"
   
   	                           "ДВА   КОНЦЕРТА
                   в  "БЕРЛИНЕР КОНЦЕРТХАУСЕ"!"
                              
                                    "СПЕШИТЕ!"	
      
    "МУЗЫКА ВЕЛИКОГО ФЕЛИКСА       МЕНДЕЛЬСОНА   В  ИСПОЛНЕНИИ  ВСЕМИРНО      ИЗВЕСТНОГО       СКРИПАЧА!" 
                                                                     
        
   
   
                                     *       *        *
   
   
   
   1961 год.  Вечер 13  августа.  
   21. 30.	
   Концертхаус  - Berliner Konzerthaus.
   Финал концерта скрипки с оркестром Феликса   Мендельсона - Concerto in E minor. Op.64.
   	Солист - всемирно известный музыкант-исполнитель  БИНЬЯМИН  РОЗНЕР.
   Апофеоз. Последний   взмах смычка.   
    Восторженная публика очарована искусной игрой  знаменитого скри-пача.
    	Дирижер благодарит  исполнителя. Он  полон творческого удовлетворения.
   	Оркестр стоя приветствует  скрипача.
   Лица в зале: - умиление, наслаждение музыкой великого Мендельсона и виртуозным испол-нительским мастерством господина РОЗНЕРА.
   Публика: - сверкают драгоценности; пышные бальные платья с глубокими декольте, черные  фраки и смокинги,  пенсне и вееры, тут и там букеты цветов в руках  поклонниц скрипача.
               Да,  этот  концерт, несомненно, является  музыкальным праздником,  которого всегда, с таким нетерпением  ждут меломаны.
   	 Аплодисменты,  аплодисменты..... 
   	- Браво, браво, Бенни! - Кричат  седовласые  друзья - много  лет тому назад однокурсники   Рознера   в  Берлинской Высшей школе музыки.
   	Музыкант кланяется публике. Оркестранты касанием смычков на  корпуса скрипок,  альтов, виолон-челей, контрабасов  в традиционном стиле "аплодируют"  Рознеру.  
   	Дирижер в начале сдержанно протягивает руку  музыканту-исполнителю, а потом,  обнимая  скрипача, кланяясь  слушателям,  улыбается и быстро направляется за кулисы.
   	Рознеру подносят корзины,  полные цветов.
   Скрипач   уходит  со сцены, но несколько раз (по  настоятельному требованию публики!)  возвращается  и  взма-хами  рук, поклонами благодарит  ценителей его таланта.
   
   					
   			 *      *      *
   	                                                    
                                                                   Эпизод  N2
       
       Гардеробная для солиста.
       Резко открывается дверь; музыкант входит   в  просторную комнату; он  кусочком  мягкого бархата протирает скрипкуосторожно кладёт инструмент в металлический футляр, обитый из-нутри мягким сукном красного цвета.
        На футляре инструмента факсимильная надпись - БИНЬЯМИН РОЗНЕР. 
        Биньямин  или, как близкие  ему люди называют музыканта,Бенни  Рознер приближа-ется к окну.
   	
                                          *      *      *
   
   13 августа  1961 года.
   	
              Дождливая погода берлинского лета.  Вид  вечернего  города наводит на грустное настроение.  
              Свет, исходящий из фар автомобилей, отражается с мокрого асфальта. 
   	Огоньки реклам мерцают вдоль улиц.   
   	Взгляд  скрипача внимательно обозре-вает серые здания, парки, мокрыми  зонтами  переполнен-ные улицы, поздним вечером  темнеющие  силуэты мостов над рекой.
   						
   			       *    *    *  
   
   (Он  когда-то учился в  Берлинской Высшей школе музыки, он  хорошо знает Берлин, но   господин  Рознер  родился и вырос в Вене, там же в первый раз взял  в свои детские руки  ма-ленькую скрипку и удивился первым звукам, изданным касанием смычка о струны)
   					
   			          *   *   * 
   	
   	Дождь.
   	Движение транспорта по улицам Западного  Берлина  становится менее интенсивным. 
   	Вот, спускаясь по широким лестницам концертного зала, постепенно расходится публика, пол-ная  незабываемых  впечатлений. 
   	 Все привычно для музыканта:  -  виртуозная игра, аплодисменты, цветы, усталость;  как все-гда, некоторая неудовлетво-ренность после концертного выступления; глоток шампанского вина;   затяжка  кубинской сигары.
   	Табачный дым медленно плывёт и рассыпается в гардеробной . . . . .  
   
   					
   					Эпизод N 3
   	
   	1961 год.  13  августа.
   	22.00.
   	По широкой улице передвигается легковой автомобиль, черный   цвет которого ярко блестит в  дожд-ливую погоду.  Автомобиль останавливается у великолепного здания Концертхауса.
   	Летний дождь.
   	Двое мужчин вы-ходят из машины и с зонтами в руках  поднимаются  по  ступенькам лест-ницы.  Кожаные пальто,  намокшие мокасины; несколько нервозные, но степенные   движения. 
    	У одного из них в руках - черный, видавший виды портфель, а у другого - футляр для скрипки.
   	 Зонты они оставляют в гардеробе, после чего,  уже   степенным шагом всту-пают на пурпурный ковёр мраморных ступеней лестницы.
   	Второй этаж.  Коридор, вдоль стен которого  расставлены корзины с цветами, преподнесен-ные  публикой  господину  Рознеру после публичного выступления. 
   	Вот, дверь гардеробной известного  музыканта.
   
   					
   
   					
                                                                              Эпизод N 4
   	
   	1961  год. 13 августа. 
   	22.15.
   	В гардеробной сидят трое: - Рознер и пришедшие к нему с деловым визитом двое мужчин.
   	РОЗНЕР: -  Сигары? У меня  гаванские, с редчайшим ароматом. Может минеральную, "Perrier"?  Глоток шампанского вина?
   	ВЕБЕР: - Спасибо. Не стоит утруждать себя, маэстро!
   	КЁЛЕР: - О. нет! 
   	Они  благодарят скрипача и отказываются.
   	РОЗНЕР:- Мы ведь когда-то с вами встречались, господин Вебер?
   	ВЕБЕР: -  Не хочется об этом вспоминать! Мне очень неловко....
   	РОЗНЕР: - Прошло много времени. Это было...в 1933 году, в апреле месяце. Да, я не ошибаюсь, в апреле! И где мы встретились в те, далёкие времена?
   	ВЕБЕР: - Мы   встретились в Миттенвальде, в   гостинице "Post  Hotel".    Я  хорошо помню,  что   о  вашем прибытии  нас  проинформировала секретарь  организационного комитета Фестиваля, некая  Фрида  Вирт.  Мы   ждали вас. Чего таить, нас интересовала только лишь скрипка....
   	РОЗНЕР:- Неужели? 
   	ВЕБЕР: - Обстоятельства, обстоятельства....
   	РОЗНЕР: - Я   вас   ни   в чём  не   виню.   Боже  упаси.   Да,   вы   абсолютно правы - обстоятельства были не из  приятных.     Я  приехал в Миттенвальд  не один.   Если помните, меня сопровождала  девушка. 
   	ВЕБЕР: -  Я бы сказал,  красивая шатенка.
   	РОЗНЕР: - Согласен. А   вы  знаете, я   вам  очень   даже  благодарен.
   	ВЕБЕР: - Разве? Интересно, почему? 
   	РОЗНЕР: - Это мой секрет.
   	ВЕБЕР: -  Вы меня интригуете.
   	РОЗНЕР: -  И    всё-таки, я  не откроюсь. Ладно,   отложим эту тему.  Поговорим о  деле! 
   	ВЕБЕР: - Я поэтому и приехал сюда.   
   	РОЗНЕР: - Вы успели на концерт? Господин Вебер, в   кассе   "Концертхаусса"   на   ваше  имя мною были остав-лены контрамарки.
   	ВЕБЕР: - Опоздал!  Мы задержались на  пропускном пункте.  Сами понимаете, старая  скрипка (тем более инструмент мастера Клотца!)   у   всех   вызывает подозрения, но всё обошлось, слава богу!   Нас не арестовали и пропустили. Шучу, конечно, но  держать  в  руках  предмет  высокого  искусства    хлопотно. Кроме того, есть более веская причина нашего опоздания: -  вам должно быть  известно, что накануне,    13   августа, в  час  ночи, по инициативе    "Коммунистического  Сектора"   началось   строительство   берлинской  стены,    разделяющей город на две части -  Восточную и Западную.   Граница  между   так называемой  Германской Демократической  Республикой   и Западным Берлином   закрыта.   Нам  стоило  очень больших трудов, приехать  и встретиться с вами.
   	Все   удручены  происходящим.
   	РОЗНЕР: - Мы   в  курсе происходящих событий.   Я надеялся, что вы  будете присутствовать на концерте.  Какая жалость,   но   вашей    вины   здесь   нет, конечно! События вокруг  берлинской   стены, как   я   знаю,   разворачиваются   очень  быстро. Многие   прогнозируют силовой вариант решения вопроса!
    	ВЕБЕР: -  Ситуация критическая!  Как   вам   известно,   ещё   вчера   добираться  по  автомобильному   или    по    железнодорожному   коридору  из  Западной Германии   в   Западный   Берлин    было  связано  с   некоторыми трудностями, но   представлялось   вполне    возможным.   Что будет завтра?  Не   знаю!  Извините, совсем растерялся!  Разрешите    вам  представить: - со  мной  находится   господин    Кёлер - опытный нотариус из Мюнхена  - в  высшей степени профессионал.
   	Скрипач   лёгким   кивком   головы  во   второй  раз  здоровается  с  нотариусом.  
   	РОЗНЕР: - Я рад видеть вас, господин Кёлер.  
   	ВЕБЕР: - Вы, господин Рознер, конечно, проинформированы о нашей, если можно так выра-зиться, деликатной миссии! Я  представляю немецкую  сторону,   т. е.   "Музей  Смычковых   Инструментов"    в Миттенвальде!
   	РОЗНЕР: - Всем любителям  скрипичной музыки  известен "Струнный город" у подножия   Альп - Миттенвальд - ро-дина   династии мастеров  семейства  Клотц! 
   	ВЕБЕР: -   И те не менее,  не могу назвать мою миссию торжественной.....
    	РОЗНЕР: - Да, это был непростой случай! Скрипка мастера Клотца, как капризная дама,  много лет   тому назад доставила мне много хлопот.   А, знаете, можно сказать и наоборот: - В течение одного  дня я "надоел"   ей  - таскал инструмент   по   всему Берлину.   Просто   удивляюсь,  как  она  тогда   не превратилась в щепки. Странно.    Потом  скрипка   спокойно  "удалилась" от  меня  и, чест-ное слово,  я  вздохнул с облегчением -  возрадовался    этому.
   	ВЕБЕР: - Я ещё  раз приношу  извинения!
   	РОЗНЕР: - Вы то здесь причём?   Разве вы состояли в штурмовых отрядах?  Разве вы  являлись членом Национал-Социалистической  Рабочей партии или сочувствовали Гитлеру? 
   	ВЕБЕР: - Боже упаси!  Я - порядочный баварец в  пятом  поколении, да и только. Я простой служащий - служу музейному делу, как говорится!
   	РОЗНЕР: - Очень рад!
   	КЁЛЕР: - Я уполномочен объявить,   что   "Музей  Смычковых   Инструментов  семьи   Клотц"  решил   вернуть вам "утраченное".   Министерство  Культуры с ним  вполне согласно.  Вопрос принципиально   важен.  Я   уполномочен  составить акт о приеме и сдаче экземпляра под номером....
   	Нотариус   достаёт   из   портфеля  бумаги,  перелистывает документы.
   	РОЗНЕР: - "Утраченное"?  "Они"   просто  отняли у меня скрипку!  Да,   наверно,  сейчас не стоит вдаваться   в   подробности  и  ворошить  прошлое!  Этот  экземпляр, как  вы  выразились, является произведением искусства!    Экземп-ляр - слово-то,  какое смешное   в   применении   к чему-то   возвышенному. Ведь  не  скажешь, что "Мона  Лиза" - экземпляр! 
   	КЁЛЕР: - Это для  вас   скрипка мастера Матиаса Клотца  - "капризная дама",   как   вы   изво-лили сказать, а  для меня, старого  бюрократа -   инструмент  есть    экземпляр - следовательно,  пронуме-рованная, ценная   вещь,  которую  я,   ваш покорный слуга,   должен передать   не   музыканту,  а  гра-жданину  США,  некоему  Биньямину   Рознеру  - мужчине  с  паспортом и с номером в паспорте.   
    	РОЗНЕР: - Но  вы изволили сказать о скрипке  "пронумерованная  вещь"?  
   	КЁЛЕР: - Без номера  не обойтись! Всё должно быть учтено! У   астрономов  даже   звёзды   пронумерованы, как я знаю.
   	РОЗНЕР: - Надеюсь, меня,  скрипача-иудея  не  пронумеруют!  Извините, пожалуйста,  сорва-лось, но вы же сами понимаете..... 
   	ВЕБЕР: - Лучше уж решим вопрос с возвратом.
   	КЁЛЕР: - Да,  Поторопиться надо.   Нам следует  "вырваться"    из Западного    Берлина     " во  чтобы   это не стоило"!    Мы   намерены   к   завтрашнему  дню   быть   в  Мюнхене, а   вам, господин Рознер, придётся поставить свою подпись на   некоторых   бумагах. 
   	РОЗНЕР: - Вы будете удивлены, но решение музея  о  возврате скрипки  вызывают   во мне   непри-ятные   ассоциации. Это связано с прошлым.  В течение    двух   месяцев   я   думал   только   об одном - принять или не принять ваше предложение.  Не хочу быть неблагодарным,   но   взять в руки   инструмент   мастера   Клотца,    для меня   значит,  вернутся    к   давнишним   переживаниям, а  ска-зать категорическое "НЕТ"  было бы   неделикатно и по отношению к   музею, и  по  от-ношению к   западногерманским властям.    А  если  я   всё-таки   передумаю,  откажусь от  скрипки?
   	ВЕБЕР: -   По  дороге  в  Западный    Берлин  мы   были уверены, что решение   вами  окончательно   принято.  Наш  визит подтвержде-ние этому.   Иначе мы и не сдвинулись бы с места.  Уж    больно хлопотно приехать в  Западный Берлин.  Отказ? Вы шутите? Это же работа мастера  Клотца!
   	КЁЛЕР:  -  В случае отказа вам придётся   возместить нам,   представителям музея и  нотариата,  то есть   стороне  "возврата экземпляра",  материальные  убытки!
   	РОЗНЕР: - Нет проблем.
   	КЁЛЕР: -   Повторяю,   нам нелегко было добраться до  Западного Берлина,   да   ещё  с таким   дорогим   грузом.   Рыночная цена   этой  скрипки  известна.  Кроме того, время - деньги, как говорится.
   	ВЕБЕР: - Отказ? О каком отказе идёт речь, господин Рознер? Это же  "Клотц"!  "Матиас Клотц"!
   	РОЗНЕР: - Я   не   умаляю   достоинств   великого мастера, но у меня сейчас вот,   в   том   футляре "покоится"  скрипка  Страдивари! Кстати, моя собственность! А  ваш инструмент, как я знаю....
   	ВЕБЕР: - Передается вам на пользование.... 
   	КЁЛЕР: - Сроком на 10 лет!  Этот срок был обговорен ещё в конце 1932 года,  что  и   подтвер-ждается   документально. Уверяю, срок можно продлить с согласия обеих сторон.
   	РОЗНЕР: - К  сожалению,    выступить перед публикой,  держа  в руках   инструмент   работы   мастера  Клотца,  мне   тогда  не посчастливилось!    Господин Вебер,  интересно,  скрипка  хорошо сохранилась?
   	ВЕБЕР:- Прекрасно. Изволите посмотреть?
   	РОЗНЕР: - Нет! Ни в коем случае! Даже  вид  старого,  с давних   времён  "знакомого"   футляра  во мне   вызывает двоякое чувство! 
   	ВЕБЕР: - Вы что,  действительно отказываетесь от скрипки?
   	РОЗНЕР: - Ещё сегодня  утром я  с   нетерпением ждал   нашей   встречи, но сейчас.... Я уверен, что   впредь   не  смогу играть на скрипке мастера Клотца! Ну, а повесить  шедевр на стену, сами понимаете,   значит  -  совсем уж потерять совесть! 
   	Он   закурил   сигару, подошел   к окну и, встав спиной к городу, перекрестил   руки  на  груди.
   	КЁЛЕР: - Нотариат  не  выискивает причину.   Я    могу  только  констатировать  факт  отказа,  соответственно,  оформить все документы и удалиться. Моя миссия будет исчерпана. 
   	ВЕБЕР: -  Последнее слово, господин Рознер!
   	РОЗНЕР: -  После многих   лет  скитаний   возвращение  к   некогда  желанной, но строптивой женщине   может   окончательно  разочаровать. Извините меня.  
   	ВЕБЕР: - Странный вы человек.
   	КЁЛЕР: - Опять женщина?
   	РОЗНЕР: - Да, да, скрипку я всегда ассоциировал с дамой.   Я,  бывало, влюблялся с первого   взгляда, а, бывало,  и не притрагивался   даже  к некоторым, как   вы сказали, экземплярам  хороших мастеров.   Инструментом  мастера   Клотца   я,   конечно,  был очарован   изначально,  с первого звука,  однако,   в   те   времена  наша  "дружба"    оказалась   невозможной.    Как известно, дважды в одну и ту же реку не входят.
   	ВЕБЕР: - "Насильно мил не будешь", как говорится!  Господин   Кёлер,   оформите    всё,   как следует, и мы быстро удалимся.  Сожа-лею,  очень  сожалею об  этом.  
   	РОЗНЕР: - И  всё-таки:  -  хочется    верить,  что   вы  с  пониманием отнесётесь к моему   решению  и  не  осудите  меня.
   	КЁЛЕР -  Осуждение?  Это не входит в мои функции. Вы заплатите   штраф, да и только.
   	ВЕБЕР: -  Надеюсь, что причина и содержание нашей  конфиденциальной  встречи   и впредь  будет сохранена  в тайне.  Не  в   наших  обоюдных   интересах   поставить   в  известность   музыкальное    сообщество,  что, мол,  маэстро отка-зался принять  инструмент работы   Матиаса  Клотца.
   	РОЗНЕР:- О, да! Я умею молчать.
   	КЁЛЕР (протягивает документы на подпись скрипачу): - Тут  указана сумма, которую  вы  должны заплатить за наши хлопоты!
   	РОЗНЕР достаёт из кармана чековую книжку и исполняет все требования нотариуса - подписы-вает бумаги. 
   	Гости прощаются  с  господином РОЗНЕРОМ,   который   с  некоторым   сожа-лением   нежно   дотрагивается  до  старинного  футляра,   где находится  инструмент,  от   которого он  только что отка-зался.
   					
   						
   					                *   *   * 
   	
   	13  августа 1961 года.
   	23.45.
   	Скрипач  остается один. 
   	Он садится в большое кожаное кресло, курит сигару, смотрит на свое изображение в зеркале и вот,  улыбка сожаления несколько искривляет его лицо.
   	Да, с тех пор прошло  много времени.
   	Сейчас  воспоминания  вызывают у маэстро Рознера   горькую  улыбку, но в те,  далёкие времена   от   безысходности  ситуации  он был на грани полного  нервного срыва.
   	Воспоминания, воспоминания.... 
   						
   
   						
   					
   	
                                                      
   
   
   	                
   
   
   
   
   
   
                           Ч  А  С  Т  Ь           В  Т  О  Р  А  Я				
                                                       
   
                                          С     Т    Р    А   Х
   (Несколько эпизодов из  жизни  молодого еврейского  музыканта в Берлине)
    
   
   					*      *      *
   	Музыкальный фон:   -   песня  " I   STILL  HAVE  MY  SUITCASE IN BERLIN"  в исполнении Марлен Дитрих.   
   	Воспоминания почти двадцатилетней давности  "уносят"  господина РОЗНЕРА      в       Берлин    начала  ХХ   столетия.  
   	 Исходя из контекста событий,  мелодии песен  Марлен Дитрих  чередуются  -  с нацистскими  маршами.  
   	 Особенно часто звучит "HORST WESSEL" .  
   
   				 *      *      *			
                                                                      
   
   
                                                                   Э п и з о д  N 5
   	
   -
   	БЕРЛИН.   
   	Начало 30-х годов  двадцатого века.  
   	Апрель.                   
   	Первые месяцы прихода к власти национал-социалистов - Гитлер назначен  на должность рейхсканцлера  30  января 1933 года.
   	Почти документальные, чёрно-белые кадры:
               Ранее утро.  
   	Город просыпается.
   	Дворники подметают мостовые. Молочники бидонами раздают магазинчикам молоко.   Из пекарен  в хлебные лавки  приносят свежевыпеченный хлеб, булочные изделия. Появляются почти пустые трамваи,  гро-хотом двигающиеся по рельсам. Мусорщики опустошают урны  на   кузова   гру-зовиков,   обтянутых сверху брезентом.  
   	По мостовым из огромных резиновых шлангов разбрызгивается  вода. Тут и там открываются ставни окон многоэтажных  зданий - женщины в домашних   халатах   появляются   на балконах. Они   в первую   очередь   поливают   домашние   цветы,   потом  сверху разглядывают улицы, а   после  посматри-вают на хмурое берлинское   небо и переговариваются    с соседками, которые,  упёршись локтями на подокон-ники окон, тихим голосом, кивком голов желают им доброго утра:
                 - Здравствуйте, фрау Майер!
                 - Доброе утро, госпожа Штольц!