Аннотация: Начало истории о бывшей команде космического крейсера "Лазурное сердце". Детектив Бриксон - бывший механик на крейсере, перевозит своего друга Тохиро, преступника похитившего древний меч способный убивать, бессмертных Некромантов. Во время перевозки меча и запечатанного в нём Тохиро, Бриксон попадает в засаду. Меч теряется вместе с беглым преступником. В результате провала задания, Бриксон отправляется под трибунал и на пожизненное заключение на планету-колонию. Дочь Бриксона идёт искать меч и освобождать отца.
Утро на ТЕО-Х1342 весьма загадочно для простого человека. Облака космического мусора скрывают первые лучи восходящей звезды Тин, самой маленькой из трёх светил, что согревают планету; в то время как сияющий диск Биры уже слепит глаза, стоит лишь посмотреть на небо в это время суток. Свет Милды, третьей звезды, сейчас озаряет другую сторону ТЕО-Х1342, не давая ей покрыться толстой коркой льда.
Бира, как старшая сестра, заботливо убирает облака мусора, которые из-за высокой температуры испаряются и иногда попадают на защитный купол вокруг планеты. Тина, увидев, что ей ничего не мешает, озаряет Кристальные холмы своим приветливым сиянием.
Стая кристадорнов, птиц размером со взрослых тигров и c необычайно красивыми перьями, сияющими, словно драгоценные камни, проламывая сияющую поверхность холма, выбирается наружу из своих глубоких нор. Для них утро - пора охоты, единственное время, когда солнечные лучи, смертоносные для этих прекрасных представителей фауны, падают под иным углом, становясь безвредными для сверкающих шкур. Вожак, расправив кристальный хохолок на голове, издал призывный крик. Стая, пробиваясь сквозь крону красных окердайтов - высоких деревьев, чья листва тянется к лучам на хрупком, похожем на ножку хрустального фужера, стволе - взмыла в небо.
С запада, со стороны Песчаных кратеров надвигалась буря. Но это не останавливало незнакомца в тёмно-коричневом плаще с капюшоном из кожи эстеров, диких грызунов с грубой шкурой, идущего на встречу. Уверенной походкой он двигался вперёд, время от времени проверяя энергобластер на поясе и запасные батареи. За спиной, скрытый от посторонних взглядов плащом, висел меч - старая реликвия не менее старого мира.
Буря приближалась всё ближе к мужчине, и это настораживало его все сильнее. Обычно она всегда поворачивала вспять, едва добравшись до границы пояса Кратеров, а сейчас поглотила несколько холмов и продолжала наступать с небывалой силой.
"Буря идёт за мной, - подумал незнакомец. - И я готов встретить её". Он достал бластер из кобуры и еще раз проверил заряд. Экран оружия показывал, что батарея полностью заряжена. Укрывшись за ближайшим кристальным деревом, человек в плаще произнёс единственную молитву, которую знал.
Буря приближалась. Её шум был похож на рокот курьерных автолётов. Или же это он и был?
Цепь вынырнула из-за стены песка и рассекла ствол дерева, под которым сидел незнакомец. Мужчина отпрыгнул в сторону. Удар второй цепи пришёлся туда, где только что была голова неизвестного.
"Гнойные псы", банда отморозков, которых боялись странствующие торговцы. Перед ними трепетали даже охранники и телохранители, ещё не заменённые на улучшенную роботизированную версию. Сборище отморозков, которые грабят всех, кого встретят, а порой даже не гнушаются совершать набеги на малозащищённые города. Сквозь рокот было слышно редкое потрескивание лазера и звон цепей. Мужчина терял драгоценный заряд батареи, а энерголучи не находили цели в буре.
В очередной раз уворачиваясь от одной из цепей, незнакомец поскользнулся на кристальной поверхности холма и повалился на землю. Вторая металлическая плеть мгновенно обмоталась вокруг его ноги, а с другого конца кто-то грубо потянул на себя, увлекая незнакомца в беспросветную бурю, откуда был слышен победный клич.
"Освободи меня..." - послышался голос из меча.
Путник пытался попасть из бластера в то место, где должен был быть враг, но всё было тщетно, осколки кристаллов, приносимые ветром, закрывали весь обзор.
"Никогда, я не выпущу тебя из меча!" - огрызнулся путник на просьбу пленника.
Выстрел шел за выстрелом, но шансов на спасение было всё меньше. Дрожь пошла по всему телу мужчины, а нога перестала реагировать на импульсы мозга.
"Ты ведь умрёшь, Бриксон", - не унимался голос заключённого.
"Ты будешь заперт, пока я тебя не перевезу в Айресто".
"Ну ты и оптимист. Ладно, ставлю тысячу утора на то, что они тебя сейчас загасят".
Кристальная пыль попала в глаза, и мужчина перестал хоть что-то различать вокруг себя. Осколки кристаллов впивались в глазное яблоко, и непроизвольно хотелось зажмуриться.
"Не дури, я не хочу, что бы ты меня так бросил. Ты умрёшь, а мне как жить дальше? Сидеть в заточении пока не умру. А ты ведь знаешь, я не помру".
"Тохиро, ты всё равно получил пожизненное, какая разница, где ты будешь гнить?"
"Если меня заберут бандюки, я ведь и договориться могу, и они меня освободят. Не подумал?"
Мужчина волочился на цепи через бурю, нейросуставы в его ноге крошились и переставали действовать. Жидкость из них вытекала и попадала в мышцы, от чего они начинали плавиться. Это вызвало жуткую боль.
- А-а-а! Чёрт! Хрен с тобой, только вытащи меня отсюда! - закричал Бриксон, из последних сил пытаясь перекричать рокот автолётов. - Я освобождаю тебя, Тохиро Яоишу, Некромант ранга "А" и преступник нарушивший законы Галактическ...
- Будешь всё перечислять, от старости подохнешь, а не от рук этих ублюдков!
Через мгновение на груди мужчины сидел парень двадцати лет на вид, в кожаной куртке, накинутой на голое, худощавое тело и джинсах старой, уже всеми забытой марки. Смоляные волосы спадали на лицо мраморного оттенка, прикрывая кровожадную улыбку и глаза, лишенные зрачков.
Кристальный шторм остановился, окружив их со всех сторон. Осколки поднятых с поверхности холмов минералов царапали лицо и иногда делали маленькие разрезы на одежде.
- Слезь с меня! - Бриксон уже не пытался перекричать рокот автолётов, так как он утих. Шумел только ветер и кровь в ушах.
- Мне удобно, - из-за завесы бури к ним приближалось двое бандитов. - Хотя, судя по всему, это моя остановка. Спасибо, что довезли, дядя.
У обоих бандитов в руках были заряженные химбластеры, запрещенные в законной торговле на всех планетах Республики из-за опасности при применении. Но у "Гнойных псов" всё только лучшее.
- Зацени, Верд, какой-то дрыщ на детективе сидит, - первым высказался бандит с уродливым шрамом на всё лицо.
- Вижу, а кого мочить-то надо, говорили же, что только один "правопорядочник" будет? - Второй бандит, шмыгнув носом, вытер его рукавом.
- Ну, давай обоих загасим и домой, а то у тебя от кристальной пыли аллергия, кажись.
- Меч не забудь, а то начальство заругает. Смазки не напасёмся. - Лысый, громко засмеялся.
- Да помню, помню, - недовольно огрызнулся второй. - Не нравится мне этот хиляк.
Оба навели на Тохиро оружие.
- Вставай, палка, мы дадим тебе шанс убежать, пока расправляемся с этим. - Бандит со шрамом небрежно показал дулом на Бриксона. Тохиро засмеялся, не вставая с груди детектива.
- Верд, а чё он ржёт? Он мне что-то не нравгфф...
Через секунду рука Тохиро легко прошла сквозь горло бандита, как горячий нож сквозь масло.
- Какого хрена?! Как ты так быстро?! - бандит взглянул на своего напарника, который, брызгая кровью из порванного горла, соскользнул с руки бывшего заключенного и упал на кристальный склон.
- Ты что, тварь с Аксоном сделал?! - Лысый моментально вскинул оружие в сторону парня.
- Не поверишь - убил его, - Тохиро посмотрел вниз на безжизненное тело. - И, похоже, что насмерть. Извините.
- Сдохни! - в истерике заорал лысый и начал стрелять.
Токсичные шары врезались в тело юноши, но не наносили никакого вреда. Оплавив одежду некроманта и истратив все заряды, бандит выронил оружие из дрожащих рук и упал на колени.
- Кто ты? Ты не живое существо, ты должен был расплавиться! Тебя должно было разъесть, ты должен был умирать в страшной агонии!
- Так вот значит, какой смерти ты мне хотел. Ну, хорошо...
Тохиро вытащил обойму из химбластера убитого ранее и, покатав токсичный шарик в руках, с силой протолкнул в глотку стоящему на коленях бандиту. Тот в ужасе пытался вырваться. Крика не было, голосовые связки растворились первыми, а за ними - и всё остальное в глотке.
Через пару секунд в трёх метрах от Тохиро растекалась лужица едкой, красно-зелёной жидкости. В жиже что-то зашипело и, поднявшись небольшим пузырём, лопнуло. Буря понемногу начала стихать. Юноша смотрел на неё с лёгкой грустью в глазах.
- Как быстротечна жизнь. И как хрупки механизмы для контроля над стихиями. Да, Бриксон? - Некромант хотел повернуться назад, но остриё меча упёрлось ему в шею.
- Да, Тохиро. Лезь обратно. - Детектив с трудом стоял на ногах. Мужчине приходилось игнорировать жгучую боль в ноге и травмированных глазах
- Ну, может я сам, тут два автолёта? - Парень с наигранной грустью взглянул на бесхозный теперь транспорт.
- Нет, быстро обратно залазь, и пока до тюрьмы не довезу, не высовывайся.
- Так меня же обратно в меч не запечатаешь.
- У меня есть переносной контейнер. В нем пока побудешь. - Детектив достал из кармана небольшой золотистый куб и проверил его на целостность.
- Ты же знаешь, что меня не удержит этот ваш кубик.
- Я его немного пересобрал, - мужчина криво улыбнулся, терпя боль. - Специально для тебя. По старой дружбе.
Яркий свет из куба в руке Бриксона полностью поглотил парня. А когда свет развеялся, Тохиро не было на том месте, где он стоял. Мужчина уже убирал куб в карман, когда услышал рокот автолёта и запоздавшее сообщение куба: "захват не удался".
- Ты сволочь, Тохиро!
- Ты даже не представляешь какая!
Бриксон смотрел, как в сторону Некротора удалялся автолёт одного из бандитов с беглым преступником на борту.
- А ещё ты мне тысячу утора должен, они ведь меня так и не убили! - крикнул ему вслед детектив.