Булгари Шайда : другие произведения.

39 глава. Узелки встреч /взрослые Люди/

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    39 глава. Март. Опять кусочком, но важным. Сильно занята. Спасибо за ожидание!Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус!


Глава 39. Узелки встреч.

   Отори-Кон, единственный город Соргона, место пересечения торговых путей, проведения священных церемоний и дипломатических встреч, готовился к, пожалуй, самому знаменательному событию года - дню Дождя, на котором, помимо хана Соргона, должен был присутствовать и Каган Великой Степи, хан Хозор-ан. Встреча двух знатных особ была намеренно приурочена ко дню Дождя - любые начинания, вершимые в этот день, обещали быть наиболее плодородными и успешными. А когда речь шла об альянсе двух ханов, известных своей непримиримостью и упёртостью, удача была нужна всем.
   Вечный Город, а именно так с местного наречия переводилось название столицы, которая едва разменяла второе столетие, был, по меркам своих более цивилизованных соседей, весьма невзрачен, и даже непригляден. Кривые, пыльные улочки, чахлая растительность, состоящая по большей части из низкого кустарника и сорной травы, низкие, покосившиеся дома из жженого кирпича, а кое-где даже выцветшие и грязные шатры кочевников, приехавших сюда на празднества. Таким был почти весь Отори-Кон, не считая центрального района столицы, где жила приближенная к хану знать и городского рынка, который закрывался глубоко за полночь, и с первыми лучами утреннего солнца начинал работать вновь. Но если дома знати поражали своей дикой, варварской, но всё же роскошью (чего стоили только стены, украшенные бирюзовой и янтарной мозаикой!), то рынок, напротив, казался сосредоточением всех пороков: здесь одинаково легко можно было купить себе породистую лошадку, и светловолосого раба из Гердана; небесный дурман из Салдора и драгоценную тайранскую корицу; смерть для своего врага и жизнь для своего ребёнка - было бы золото.... Впрочем, едва ли когда-нибудь Отори-Кон мог бы стать центром мировой торговли - слишком не любили здесь чужестранцев, да и путь сюда был не безопасен.
   Поэтому отряд, въехавший в город в пору вечерних сумерек, более чем привлекал к себе внимание - где-то любопытное, а где-то и враждебное. Но стоило случайным наблюдателям заметить, что отряд возглавляет шаноэ, и враждебность тут же сменялась страхом и почтительностью. Ведьм Пустошей тут знали хорошо.
   На первый взгляд, казалось, что шаноэ было двое. Рыжеволосая, удивительно красивая женщина с мягкой улыбкой на устах и зелеными глазами, отсвечивающими в свете факелов желтыми всполохами. Вторая ведьма была не столь красива, да и одета в совсем не броские, где-то даже потёртые вещи, и едва ли могла сравниться по выразительности со своей спутницей. Но пронзительный, выворачивающий душу взгляд светло-желтых глаз не давал возможности ошибиться - эта невысокая, даже хрупкая по меркам степняков женщина была одной из ведьм шаноэ. Вот только держалась она совсем не как рыжеволосая, которая явно чувствовала себя хозяйкой положения - в движениях её скорее сквозила настороженность и страх, да и грация была скорее грацией воина, чем манерностью, присущей ментальным магам.
   Спутники ведьм были не менее интересны. Молодой тайранец с весёлым лицом и хищным взглядом, не опускавшим ладони с рукояти своего меча - при определенной внимательности можно было заметить, что он очень похож на одну из ведьм Пустошей. Суровая, хмурая женщина, увешенная оружием и магическими амулетами - такую уж точно не спутаешь с утонченными шаноэ. Салдорец, явно слуга, чьё лицо щедро отмечено шрамами, опасливо жался к светловолосой шаноэ, стараясь оказаться как можно дальше от суровой воительницы. Следом ехал высокий мужчина в тёмных, но при этом идеально-чистых одеждах, который, несмотря на свой внушительный рост, выглядел едва ли не самым безобидным в этой компании - слишком уж легкомысленно он держался, оглядываясь вокруг с детским любопытством и не переставая болтая. Жертвой его неугомонной болтовни был невозмутимый тайранец с каштановыми волосами, собранными в низкий хвост - он ехал чуть позади отряда, цепким взглядом выискивая возможных шпионов хана. Как и воительница, он был похож скорее на охранника или телохранителя, чем на особу знатных кровей, вот только аура властности и силы, исходящая от него, была столь ощутима, что даже нагловатые бродяги, не побоявшиеся попасться на глаза шаноэ, трусливо жались, стремясь оказаться вне поля зрения тайранца.
   Это пёстрый отряд, состоявший то ли из воинов, то ли из магов (а так как арэнаи были и теми и другими, то это предположение было абсолютно верно), медленно пробираясь по узким улочкам города, наконец оказался на площади перед дворцом хана - приземистым зданием с круглой крышей и хрупкими башенками, выпирающими с четырёх сторон. Сделав знак рукой своим спутникам, рыжеволосая шаноэ подъехала к насторожившейся охране, и перебросившись с ними несколькими фразами, удовлетворенно кивнула и вернулась обратно.
   - Ну и что? - нетерпеливо спросил светловолосый тайранец.
   - Надо ждать. Если мы хотим, чтобы нас уважали, мы должны ждать, когда сам хан встретит нас у дверей своего дома, пригласив к себе. Мы не враги, чтобы вламываться, и не слуги, чтобы без почестей входить в дом хана.
   - И долго ждать?
   - С учётом того, что хан считает, что мы посланцы Шаноэ, то не больше часа.
   - Так долго? - возмутилась воительница. Ведьма развела руками:
   - Хан тоже хочет, чтобы его уважали. А значит, ни за что не покажет, что он торопится нас встречать. Если бы мы представились послами из Тайрани, то ждали бы и вовсе до самого утра - спешки тут не любят.
   - Можно мне тогда пока на рынок заглянуть? - жизнерадостно спросил невзрачный мужчина в чёрном.
   - Нет, - отрезала шаноэ, и попыталась смягчить свой отказ улыбкой: - нам ведь не нужны проблемы с местными? А они обязательно будут, особенно если они поймут, что ты некромант.
   - Некромаг, - несколько обиженно поправил её собеседник.
   - А что, есть разница?
   - И чему вас только учат, молодая леди? Хотя это более чем распространенная ошибка, вполне простительная столь очаровательной особе, - некромаг игриво подмигнул рыжеволосой прелестнице, которая взирала на него с изрядной долей недоверия. - Некромагия - это направление магии, умение работать с энергией смерти и неживым.... Да да, это тоже разные вещи. А некромантия - это просто сфера применения некромагии, используемая достаточно редко - поднять покойника, разговорить его и прочая скукотень. Мертвые на редкость занудны, и что самое печальное, мало помнят о своей жизни - так что поднимать их просто не имеет смысл.
   - А использовать мертвяков как оружие? Помниться, легендарным арэнаи прошлого приходилось сражаться с армиями зомби, поднятых волей некромагов.
   - О да, еще одна байка вроде той, что арэнаи когда-то умели превращаться в зверей.
   Светловолосая девушка с желтыми глазами вздрогнула и заерзала в своём седле, но тут же сделала вид, что беседа её нисколько не интересует. Она так и не рассказала своим друзьям причину, по которой она оказалось в плену у мага хаоса. Всё, что они об этом знали - что сигил был причиной столь странного заболевания Эйнара Эйнхери, и что сигил теперь мёртв. Вот только некромаг хорошо знал подоплеку истории о маге хаоса, мечтающем возродить древнее умение арэнаи - знал, но строго настрого запретил Агнесса Эйнхери об этом говорить, как будто чего-то опасаясь. Ей только оставалась радоваться, что тот не прознал про бумаги, украденные у сигила, содержащие информацию о полной боевой трансформации - некромаг вполне мог попытаться решить уничтожить.
   - Вы считаете, что истории о метаморфах лживы? - сухо спросила воительница.
   - Я считаю, что это уже не имеет значение - как и в случае с поднятием сотни мертвецов, тайна полной трансформации давно уже утерялась в глубине веков, - мягко ответил некромаг.
   - А жаль, нам бы это очень пригодилось в войне с гармцами. Без тайны полного Изменения мы имеем не столь уж много шансов, особенно если Великая Степь окажется нас поддержать.
   - Не такие уж мы слабые, Уна, - возмутился сероглазый тайранец. - Салдорцев мы сколько веков гоняем, и ничего.
   - Вот именно - ничего, - отрезала та. - С Алисканом мы вряд ли сможем позволить себе затяжную войну.
   Конечно, в любой компании, состоящей более чем из одного арэнаи, речь рано или поздно заходит о войне и сражениях - так было и будет всегда. Так и в этот раз, стоило одному из них поднять эту тему, как тут же возник ожесточенный спор об искусстве воины, и преимуществе того или иного вида оружия или направления магии в сражениях. Уна с Эриком спорили, Анхельм с некоторой ленцой подбрасывал аргументы то одной, то другой стороне, разжигая спор еще больше, а другие с увлечением следили за перепалкой. А что еще делать утомленным странникам, торча под стенами дворца хана и ожидая сиятельного приёма? Только ждать, развлекая себя беседой. Но стоило воротам натужно заскрипеть, открывая путь к дворцу, как арэнаи тут же смолкли, напряженно замерев.
   Лишь затем, оказавшись в отведенных им покоях, путники могли облегченно вздохнуть - встреча была нелегкой даже для шаноэ Исы, приведшей с собой тайранцев, не слишком любимых степняками. И если ей хан Саргона вряд ли желал причинить вред, то с её спутниками он мог бы быть не столь учтив. Если бы не её настойчивость, и не удивительные дипломатические способности Изенгрима Бергеля, то ночевать бы арэнаи в казематах для пленных, а не на тёплых лежанках, заменяющих степнякам кровати.
   По степной традиции, дворец делился на мужскую и женскую половину, и отряду к всеобщему неудовольствию пришлось разделиться - Изенгрим Бергель не хотел терять из вида коварную шаноэ, Уна не хотела упускать некромага, а остальных просто не устраивало, что в случае опасности они не смогут быстро найти друг друга. Но недовольство женщин быстро прошло, стоило им попасть в купальни, где сноровистые служанки позаботились об их комфорте - и сейчас они просто наслаждались прикосновением умелых рук к своим телам.
И так как служанки ни слова не знали на койне, арэнаи и Иса могли говорить вполне свободно.
   - Значит, этот хан Кьяр является прямым наследником Шотоса, который был спутником жизни вашей главной ведьмы? - лениво спросила Уна ведьму.
   - И далёким потомком Танары, да. Если бы на встрече была она, или шаноэ из её кровной линии, уважения к нам проявили бы еще больше, - ответила шаноэ, бросив хитрый взгляд на Агнессу. Она явно знала тайну Эйнхери, но пока не стремилась раскрывать её перед другими. Агнесса, разомлевшая под руками степнячки, снова сжалась. Сейчас ей казалось, что встреча с нежданными родственниками - главное проклятие её жизни, преследующее её всюду. Сначала "бабушка", затем то ли кузен, теперь ли племянник в неизвестно каком колене - хан Кьяр. Интересно, знай он о ней правду, тоже бы попытался предъявить на неё свои права?
   - Он и так был нас более чем рад видеть, - фыркнула Уна.
   - Да, и это странно, - задумчиво произнесла рыжеволосая ведьма. - Соргонцы весьма почтительны с посланниками Танары, но едва ли больше. А тут он просто светился. Видимо, он ожидает нашей поддержке в переговорах с Каганом.
   - Как и мы его, - заметила арэнаи. - Но видимо, главное веселье начнется завтра, когда прибудет Каган.
   - Эрданский хан причинил вам достаточно беспокойства, пока вы добирались до Пустошей. Разве не по его вине у тебя этот шрам на ноге? - спросила Агнесса Уну. - Пожелает ли он сотрудничать с тайранцами, к которым был столь жесток ранее?
   - Его люди настоящие разбойники, - согласилась Уна, - и он действительно сотрудничал с Императором Агатом, но если Танара Рейвен не ошиблась, то он еще более радостно будет сражаться не за, а против Алискана. Едва ли он осмеливался спорить с могущественной Империей ранее, но если ему удастся заручиться поддержкой других ханов, то Алискан ему станет вполне по зубам - по крайней мере, его южные границы он пощипает с удовольствием.
   - Сестра Танара никогда не ошибается. Раз она сказала, что ханы будут на нашей стороне - значит, так и будет, - убежденно ответила Иса. Агнесса и Уна скептически переглянулись, но промолчали.
   Подождав, пока служанки, еще раз подогрев воду, и снабдив чужестранок свежими полотенцами, молча удалятся, Уна продолжила свою мысль:
   - Значит, хана Соргона мы сможем зацепить родством с шаноэ, да и не захотят они ссорится со своими соседками, отказывая им в помощи против Гарма и алисканцев. Хан Эрдана, он же Каган Хозор-ан, с одной стороны, очень зависим от Алискана, но с другой стороны, с удовольствием присоединится к травле против своих соседей. Правителя южных земель мы встретили по пути сюда - душевный дядька, но так как и алисканцы, и тайранцы от него далеко, он может отказаться вмешиваться в дрязги двух империй - тут стоит надеется, что Каган сможет на него повлиять. Хана западных земель здесь нет, но если верить нашему дорогому некромагу, который утверждает, что всё ещё имеет в Оссиро связи, то тут волноваться нечего.
   - Но вы всё же волнуетесь, - мягко ответила Иса, смотря на своих спутниц. - Не верите, что даже с помощью Великих Степей победите Алискан?
   - Алискан достойный и равный противник, - Уна гордо вскинула голову, - И нам не нужны были бы союзники, если бы речь шла только о них. Но гармские некромаги - другое дело.
   - Могущество гармцев сильно преувеличено. Не так ли, Агнесса? Ты же общалась с ними и в Истике, и в Алискане, что ты скажешь?
   "Скажу, что ты слишком много знаешь о моих делах", - раздраженно подумала девушка, но всё же ответила немного более вежливо.
   - Гармцы сильны, их техническое превосходство неоспоримо. В отличие от нас у них есть не просто несколько единиц воздушной техники, но целый воздушный флот - я летала на гармском дирижабле, он просто поражает своими размерами и скоростью. Кроме техномагии, о которой мы можем только мечтать, у них есть сотни тысяч безвольных рабов, которые с радостью за них умрут - посади одного такого "зомби" за простой управляемый самолет, начиненный взрывчатым веществом и боевыми амулетами, и этот смертник может легко разнести любой из важнейших стратегических центров нашей страны. И это я еще не говорю об оружии, с помощью которого они уничтожили страну, на месте которой сейчас находятся Пустоши. И да, в отличие от практически бесполезных в бою целителей, иллюзионистов и менталистов, и ограниченных в возможностях стихийников, которые на войне едва ли сравнятся с арэнаи, некромаги куда более умелые противники - меня сражение с ними более чем впечатлило. Салдорцы им не чета.
   - Мы все умрем? - меланхолично спросила Уна. - А-а-а, плевать - зато перед смертью хорошенько повеселимся. Хотя бы одного или двух труполюбов я за собой в могилу уведу.
   Агнесса вспомнила свою встречу с Госпожой Смертью, и зябко повела плечами.
   - Знаешь, я умирала - и мне это совершенно не понравилось.
   - Да-а-а? - с любопытство спросила Иса, - и как оно там, на той стороне?
   Эйнхери не успела ответить, потому что занавеска, отделяющая купальни от проходной комнаты отодвинулась, и внутрь вошел Анхельм.
   - Когда был маленьким, всегда мечтал узнать, о чём же девочки говорят, когда нас нет рядом. И что же я узнаю? - весело произнес некромаг.
   К чести женщин, ни одна из них не завопила истошно и не попыталась спрятаться от глаз любопытного мужчины: Уну таким уже лет тридцать пронять было нельзя, Агнесса едва ли воспринимала некромага как кого-то, кого можно стесняться, а уж Иса, как шаноэ, была и вовсе непрошибаема - так что она только поправила сползшее с высокой груди полотенце, и спокойно поинтересовалась:
   - И как это тебя пропустили? Служанки должны были поднять шум.
   Анхельм недоуменно потёр затылок и несколько фальшиво удивился:
   - Нельзя, да? А я никого и не видел - просто искал, искал, и нашел вас. А служанок не нашел.
   Агнесса не удержалась от смешка, чем заслужила недовольный взгляд Уны.
   - Не стоит так рисковать хорошим отношением хана к нам. Что тебе нужно, некромаг? - брезгливо поинтересовалась Уна.
   - Мне бы с Агнессой поговорить.... Наедине.
   Агнесса несколько неуверенно оглянулась на своих спутниц, но поднялась и пошла вслед за некромагом. Её провожал тяжелый взгляд Уны и любопытный - Исы.
   - Как думаешь, между ними есть что-то? - наконец спросила она, когда парочка ушла.
   - Лучше бы не было, - проворчала Уна, на секунду забыв, что рядом с ней не подружка, а опасная, безумная ведьма Ша. Если бы Анхельм был бы рядом, едва бы он мог удержаться от смеха, узнав, что за "девчачьи" разговоры ведут между собой Уна и Иса, объединенные общим недоверием к некромагу.
   Агнесса вернулась в свои покои через полчаса - хмурая, недовольная, и тут же легла спать, оставив своих любопытных соседок гадать, что произошло между этими двумя. Впрочем, утром им было уже не до этого. Прибыл Каган Великих Степей - Хозор-ан, а вместе с ним и его свита.
  
  
  
   На западе от Отори-кона, в часе пешего пути, ярко вспыхнул пронзительно-синий свет, чтобы затем раствориться, как будто его и не было, в рассветной заре, оставив после себя лишь две фигуры, застывшие среди степного ковыля. Он и она - хрупкий, изящный мужчина, почти мальчик, и женщина с желтыми глазами и смуглой кожей, которой можно было дать лет тридцать.
   - Почему мы здесь? - женщина искоса взглянула на своего спутника. - Мой амулет показывает мне, что нам нужно было оказаться в городе. Мы могли бы просто схватить арэнаи и вернуться обратно - на это ушла бы пару минут.
   - О-о-о, моя леди, вы, безусловно, правы - но во всём виновата моя трусость. А что, если противный некромаг оттирается вокруг моей добычи? Мне не хотелось бы сталкиваться с Хелем Пустынником так скоро. Лучше не торопиться и оглядеться.
   - Это имеет смысл, - согласилась леди. - Но нам всё же нужно попасть в город - и лучше незаметно.
   - Не хотелось бы светить перед сестрами своим появлением? Ну, не пугайтесь, милая - я уже понял, что все ваши действия продиктованы не нуждами Шаноэ, а личными интересами. Иначе бы вы не старались меня столь активно обаять, леди - а вы ведь столь много сделали, чтобы втереться ко мне в доверие, и убедить, что вы столь нужны мне.... Вы всё еще не хотите говорить, что вас связывает с Агнессой Эйнхери? И перестаньте, пожалуйста, теребить в своём кармане револьвер - я предусмотрительно вытащил все патроны еще в Салдоре.
   Леди побледнела - это было видно даже под густым загаром, но не отвела глаза.
   - Думаете, я хочу вас убить, айрин Орани?
   - Может быть, и не хотите, но собираетесь. А также вполне серьёзно думаете, что можете использовать против меня свои ведьмовские зелья - но если они не оказывали на меня действия раньше, то почему должны оказывать сейчас? Я слишком хорошо знаю шаноэ, чтобы не принять меры против отравления еды, воды и воздуха, который я вдыхаю. Так что можете даже не пытаться. И позвольте мне, раз уж вы продолжаете скрывать от меня очевидное, сделать предположение о вашей связи с Агнессой Эйнхери, - Асет Орани с удовольствием проследил за реакцией своей спутницы. - Признаюсь, я подумал об этом почти сразу, когда я услышал, что вы ищете информацию о ней. Но вам же не двадцать, не тридцать, и даже не пятьдесят - разве я мог подумать, что в свои двести вы могли бы быть матерью столь юной особы, как Агнесса? К сожалению, женский век очень короток - и это касается не только смертных простолюдинок. И я отбросил эту идею. Но ваша замечательная музыкальная шкатулка вновь смутила меня - запись кристалла была относительно недавней, и на ней некий милый ребёнок называл вас мамой.... И я подумал: ведь Шаноэ могут столь многое, почему бы им и не обмануть природу? И тогда вы вполне могли бы оказаться матерью Агнессы, и ваша забота о ней была бы более чем закономерна. Я прав, леди?
   Женщина сделала несколько шагов назад, и подломлено упала, не скрывая своего ужаса перед сигилом.
   - И давно вы это знаете?
   - Знаю только теперь, а догадывался почти с самого начала. Спасибо, что подтвердили мои слова, - маг хаоса жестко улыбнулся. Он никогда не видел у этой женщины столь яркого проявления эмоции, и эта его власть на ней возбуждала Орани. И он ни за что не бы хотел закончить эту игру слишком быстро. Может ли быть так, что он получит и Агнессу Эйнхери, маленького, славного метаморфа, и восхитительную, гордую шаноэ, сейчас валяющуюся у него в ногах? - Понимаете ли вы, что я могу сделать с вами всё, что угодно? Ваша сила и ваш опыт едва ли могут сравниться с моими, и сейчас вы столь восхитительно беззащитны передо мной.... А после этого я могу найти вашу дочь, на которую я всё еще сердит за её опрометчивый побег... и вы же помните, каким изощренным я бываю, когда я злюсь?
   Шаноэ уже трясло, но она так и не могла оторвать взгляда от лица сигила. Он опустился на колени рядом с ней, и обхватил узкими, изящными ладонями её лицо.
   - Скажи своё имя, моя леди, - шепнул он ей, мазнув тёплым дыханием по нежной щеке, - и может быть, я пожалею твою дочь.
   - Зора. Меня зовут Зора.
   - Зора, - его язык ласкал имя ведьмы, пробуя его на вкус. Вкус был божественен - вкус власти, вкус подчинения.
   С лица его не сходила странная улыбка, от которой её сердце не трепещет, а замирает в предчувствии смерти. Но вот он отпускает её, давая мнимую свободу.
   - А теперь, Зора, мы поговорим о том, как сделать так, чтобы все мы - я, ты, Агнесса: получили как можно больше выгоды от нашего союза. Ты ведь поможешь мне убедить свою дочь, что я не страшный серый волк? Потому что если нет, то мне вполне возможно придётся им стать.
   И Зоре - сильной, смелой шаноэ, сейчас замершей у ног мага хаоса подобно кролику перед удавом, остается лишь склонить голову. Потому что если она и могла пожертвовать своей жизнью ради свободы, то в случае с дочерью она предпочла бы видеть её в цепях, но живой. Материнское сердце слепо, и подчас жестоко.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"