Безродный Иван Витальевич : другие произведения.

Критика Елены Навроцкой "крылья"

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

КРИТИКА РАССКАЗА ЕЛЕНЫ НАВРОЦКОЙ “КРЫЛЬЯ”

Меня действительно порадовало это произведение. Неплохой, доступный язык, читается легко и с интересом. Главное, что в нем присутствует определенная идейность, понятная читателю, а не просто, как это бывает, пересказ внезапно пришедших на ум обывательских мыслей. Рассказ самодостаточен, у него есть завязка, развитие сюжета, кульминация (я думаю, это именно встреча со священнослужителем), и грустный, однако, эпилог. Крылья - это некоторая наша одухотворенность, тяга к полетам, извечная мечта, пожалуй, любого человека, и не только в детстве. Каждому, пожалуй, снилось, что он вдруг не с того, не с его, воспарил к небесам, и летит, захваченный счастьем и восторгом. Он выше всех, всего и вся, он преодолевает неприступные прежде преграды, он выше мелочности копошившихся внизу людишек, и ему теперь подвластно все. Правда, это длится недолго, ибо извечен закон природы - счастье не может быть вечным. Может, крылья - это наша вера? Вера, которая рождается в муках. Да, у героини она родилась внезапно, без каких-либо побудительных мотивов и мыслей. Но, может быть, это только внешнее? Душа человека - потемки...

“Родились” крылья в муках, и это было больно. А пропала возможность летать внезапно, они “просто рухнули на землю в один прекрасный момент”. Так и Вера. Обрести неимоверно сложно, а потерять... Легко. И нет здесь вины героини. Но объяснять что-либо читателю не нужно, ибо всегда должна быть некоторая недосказанность, всегда должен оставаться какой-то моментик, над которым прочитавший рассказ должен призадуматься. А если у него самого эта Вера, эти Крылья, дающую ему сказочную возможность взлететь над обыденностью, оторваться от серости и безликости дней, может ли он указать, чем отличается от груды камней, безмолвных животных, пьяницы-соседа, от неверующего. И дело тут вовсе не в напыщенной религиозности или пародийности. Пусть в реальном мире ни у кого нет прямых длинных крыльев, но должны быть в душе. Ибо без них наша жизнь превращается просто в существование...

Интересно, что помогает героине “в освоении воздушного пространства” некий пьянчужка, неизвестно, каким макаром, пробравшийся на крышу, с которой новоявленный “ангел” намеревается спрыгнуть. Кто он? Или, возможно, что он? Действовал ли он из корыстных целей, страдая от отсутствия курева и подталкивая героиню к краю крыши, или в этом было что-то то самое, что тянет людей за неизвестные моря, на неприступные вершины, морские глубины, в космос, наконец? Может быть, и у него были крылья? В душе, совсем маленькие, атрофированные и бездеятельные, но ведь были! Пусть он сам не мог взлететь, не мог оторваться от всего того, что тяготит, прижимает к сырой и холодной земле, но он все-таки помог ближнему своему, и это хорошо... Может быть, каждый может вырастить себе крылья? Стоит только захотеть, очиститься внутренне, и тогда, глядишь, начнутся и внешние изменения...

Примечателен эпизод в церкви. Нет, не должно людям летать, “небеса - Божья епархия”! Тот человек, служитель Господа нашего, который, как казалось бы, должен был пронять ситуацию лучше всех, отвергает героиню, по которой, по его словам, плачет Ад. Печально. Так у кого внешнее, а у кого внутренне? Может быть, и не было никаких крыльев, а была... окрыленная душа? И тело парило...

Ну, про копчик - отдельный разговор. Понятно, что без юмора здесь не обошлось. Такие недвусмысленные концовочки, каюсь, я сам люблю создавать.

Напоследок, хотелось исправить некоторые неточности, замеченные мною в тексте.

<[Но] сначала просто страшно зудело под лопатками> “Но” - лишнее.

<Помоешься тут без горячей-то воды!> А что случилось-то? Куда горячая вода делась? Уж вскипятить на газе можно, наверно? Тем более, когда так лопатки чешутся... Чай, не в юрте обитает героиня!

<Я же говорю, что урожденная сибирячка> Где говорили? Не помню. Да и врачу с порога зачем об этом сообщать? Лучше проще: “Я урожденная сибирячка. Почти нигде не бывала!..” И пусть доктор еще спросит про Челябинск - там тоже в свое время была радиоактивная трагедия...

<Ну, Тунгусский метеорит и у нас падал> Из повествования не ясно, что действие как раз и происходит в Сибири (кстати, откуда вы сами, Елена?). Стоит как-то намекнуть.

<Спать приходилось на животе, а в (домашней) одежде прорезать дырки> Пропущено по смыслу слово “домашней”. По улице она ведь ходила, спрятав свое “достояние”.

<Стоя на самом краю, я боялась прыгать. "Раз есть крылья, значит ты должна летать!", - уговаривала я себя> Переделать так: “"Раз есть крылья, значит ты должна летать!", - уговаривала я себя, но, стоя на самом краю, прыгать боялась”.

<"Зачем тебе полет? Ты не умеешь! - шептал страх, - спускайся и избавься...> Слово “спускайся” написать с большой буквы, так как новое предложение. Тире после “не умеешь” прилипло к восклицательному знаку.

<Я качнулась вперед, расправила крылья, почувствовав в них недюжинную силу, тотчас асфальт грязно оскаблился своими трещинами> Слова “оскаблился” нет, есть - “оскалился”. А словосочетание тотчас асфальт заменить на “и асфальт тотчас...”.

<...передо мной, шатаясь на кривых ногах, стоял запитый мужичонка... ...Пьянчужка остановился и нахмуренно уставился...> Как он мог остановиться, если он уже стоял? Лучше, если он не “стоял”, “брел”, например.

<радуясь внезапной отсрочке, я подошла к этому Карлсону> Аналогия пьянчужки с Карлсоном весьма слабая. Может, недоКарлсону?

<я отрицательно кивнула> Как в Болгарии, что ли? Кивок - жест положительный, соглашения. Заменить на “мотнула головой”.

<- Убрать закрылки! - Что? - Руки втяни! Я послушно приняла позу "смирно". - Убрать шасси!> Классный момент! :) Только как это - “втянуть руки”?

<Крылья сзади болтались бесполезной тряпкой, играя роль камня на шее> Гм... Что-то здесь не то... Болтались сзади тряпкой, словно камни?! Странная ассоциация! Следует изменить.

<(Но) В нескольких метрах от земли сработал, как пусковой крючок, инстинкт самосохранения> С частицей “но” звучит лучше.

<терли глаза руками и осеняли себя крестным знамением, (а) один мальчик, дернув мать за рукав> Вставить частицу “а” перед “один мальчик” или разбить предложение на две части.

<Я тоже махнула им рукой и, чтобы отвязаться от назойливого любопытства, поднялась выше; благо выдался рабочий день, и людей на улицах было немного> После слова “выше” должна быть просто запятая, а не точка с запятой. Кроме того, не знаю, как в Сибири, а в Питере и на Среднем Поволжье, где я одно время жил, в рабочий день на улице народу даже еще больше, чем в выходные!..

<Крылья за спиной мерно и ритмично колыхались, удерживая в воздухе тело: управлять полетом оказалось не так уж и сложно> Слово “крылья” переставить после “колыхались”, а двоеточие заменить на тире (длинное, а не дефис).

<потом опять взмыла вверх, понимая, что американские горки в сравнении (моим полетом) - пустая трата времени> Пропущено, что по сравнении американскими горками. И “пустую трату времени” я бы заменил на что-нибудь другое. Может быть, “лишь блеклое подобие” или в тому подобное.

<окружающий мир приобрел яркие насыщенные краски, неестественные, казалось таких и в природе не существует; мне чудилось, что я могу заглянуть за грань любого из цветов, а там будет еще уровень, еще и еще...> Лучше так: “...окружающий мир приобрел яркие, насыщенные краски, просто неестественные. Казалось, таких и в природе не существует - мне чудилось, что я могу заглянуть за грань любого из цветов, а там будет еще неведомый оттенок, еще и еще...”

<Наконец, я опустилась на землю возле киоска, местность вокруг (которого) была безлюдной Я нашарила в кармане джинсов мятые бумажки, на которые и обменяла вожделенное (моим “инструктором”) курево> Пропуск слов “которого”и “моим “инструктором”.

<Прижав руки по швам, я вдруг почувствовала, что поднимаюсь в воздух вертикально, и это получилось! Мои крылья оказались универсальными! Эге-гей! "ВэВэЭс. Универсальная машина."> Взлетела, просто прижав по швам руки? Лучше написать, “изо всех сил замахала крыльями” или вроде того. А что значит их “универсальность”? Крылья (обычные, по-крайней мере) как раз и предназначены для взлета, поддержания тела и управления им... Думаю эта фраза лишняя, включая и цитирование мало кому сейчас известной группы “АВИА”, которую я, будучи сам музыкантом, безмерно уважаю, но в данном тексте это предложение тоже, мне кажется, надо убрать.

<Увидев приближающуюся гигантскую птицу> Выделенное словосочетание следует взять в кавычки или выделить курсивом (лучше первое). Перед ним можно включить слово “свою”.

<человек, отвернувшись, побрел по крыше прочь от меня> Немного нескладно. Лучше “...человек, отвернувшись, побрел от меня прочь”. Понятно, что по крыше. Но с “крышей” не звучит.

<Их страх, их восхищение не трогали душу: просто меня уже не было среди них> Очень интересная фраза! Что случилось с главной героиней? Не потому ли, что она слишком оторвалась от земли, крылья у нее скоро и отвалились? Гордыня? Не знаю. Беспечность? Может быть. Идеями нельзя баловаться, “ими надо заниматься”! Может быть, поэтому “Все эмоции и чувства притупились, все мысли исчезли, я превратилась в крылатого младенца, плавающего в материнской утробе небес”? (Да, и снова вместо двоеточие надо поставить длинное тире!).

<Не отдавая себе отчета (,) я приземлилась рядом с часовней. Меня окружили нищие, крестясь и боязливо поглядывая на крылья, (и) я выгребла из карманов всю оставшуюся после покупки сигарет мелочь...> Пропущена запятая и во втором предложении союз “и”.

засмеялась, я (ведь) никого не хотела пугать> Почему засмеялась-то?

<В часовне царствовали тишина, пустота и гнетущая обстановка. Утренняя служба уже закончилась, из-за алтаря, наспех облачившись...> Переделать: “В часовне царствовали тишина, пустота и гнетущая обстановка - утренняя служба уже закончилась. Из-за алтаря, наспех облачившись...”.

<Завидев меня, он улыбнулся[;] (, но) разглядев крылья, замер на месте> Опять точка с запятой!..

<Взгляд батюшки мгновенно оценил (их) размах> Пропуск слова.

<Я повернулась и пошла к выходу, (а) сзади меня (все) раздавался (его) возмущенный голос>

<повесила их у себя над кроватью вместо коврика> Может, не вместо “коврика”, а чего-либо другого? Например, картины, макраме и т.п.?

<На следующую весну у меня страшно зудел копчик> Так как описываются события предыдущей весны, лучше написать “а нынешней весной” или “этой”. И поставить многоточие...

Что ж, рассказ, несомненно, удачный. Хочу пожелать автору успехов, оригинальных идей и, конечно же, известности! Удачи!

11.01.01 17.07


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"