Венера. Огромные здания, возвышающиеся высоко над поверхностью планеты. Сверхпрочные материалы, максимум функциональности, минимум красоты и декоративности. Все жилища снабжены мощной теплоизоляцией, стены толщиной в несколько метров. А иначе можно просто зажариться заживо (кстати, прецеденты уже случались с теми, кто по рассеянности и неосторожности нарушал герметизацию входных дверей). Наружу можно выбираться только одним способом - через несколько проходных помещений в транспортном средстве, по виду напоминающем капсулу, но по старинке называемым автомобилем.
Вот автомобиль плавно и бесшумно скользит по монорельсовой системе в самом центре огромного, единственного на планете мегаполиса. Медленно въезжает в один из небоскребов. Проехав четыре вестибюля, останавливается. Дверь отъезжает в сторону, и из капсулы выходит еще не старый мужчина в официальном темно-сером костюме. Быстро проходит через холл, на лифте поднимается на 127 этаж. Там его уже ждут двое - юноша и девушка.
- Лесли, Морис, добрый день.
- Здравствуйте, мистер Джексон! Это большая честь для нас познакомиться с таким великим ученым, как Вы, - почтительно произнес молодой человек.
- Прошу вас, не надо любезностей! Перейдем к делу. Как вы, наверное, догадались, вы успешно прошли все наши испытания и были выбраны из тысячи претендентов. На вас будет возложена, пожалуй, самая ответственная миссия нашего времени.
Мистер Джексон торжественно помолчал. Выдержав почти что мхатовскую паузу, он покровительственно улыбнулся ребятам и продолжил.
- Наверное, вы хотите побольше узнать о задаче, которую вам предстоит выполнить. Наши ученые вычислили, что по прошествии трехсот лет атмосфера Земли должна была восстановиться настолько, чтоб стать пригодной для жизни. Приборы, которые мы посылали, доставили пробы, подтвердившие наши предположения. Подопытные животные, отправленные на планету, тоже живы, правда, видеосигналы прервались в первую же неделю. Теперь настало время послать на Землю людей. И именно вы удостоитесь великой чести стать первооткрывателями.
- Мы полетим одни? - робко спросила девушка.
- Нет. С вами отправятся представители наших колоний на Юпитере и Меркурии. Пришло время нам, наконец, объединяться. Вылет через два месяца. А пока отдыхайте.
Мистер Джексон, не попрощавшись, вышел.
Меркурий. Планета, скованная вечным холодом. С высоты птичьего полета нельзя заметить следов пребывания здесь людей. Жизнь кипит глубоко под поверхностью планеты. Там, на глубине в несколько десятков километров пришельцы с Земли выстроили целый город. Отсеки, соединенные длинными переходами, тусклый свет люминесцентных ламп. Но внутри жизнь бурлит и не останавливается даже ночью. Меркурий - веселая планета. Здесь нет научных институтов или правительственных учреждений. Зато проходят самые крупные торговые пути. Пилоты торговых судов останавливаются здесь, чтобы отдохнуть во время длительных перелетов. Веселятся в барах и отсыпаются в мотелях.
В один из таких мотелей, пользовавшихся в городе не самой хорошей славой, и вошел уже небезызвестный нам мистер Джексон. Справившись у портье, в каком номере он может найти пилота Купера, он спустился по лестнице на минус третий уровень. Найдя нужную дверь, он тихо и тактично постучал. Не получив ответа, постучал еще раз, погромче. И снова никакой реакции. Он надавил на дверную ручку, дверь распахнулась и открыла взору парочку в довольно интимном положении. Однако мистера Джексона это ничуть не смутило.
- Прогоняйте свою продажную подружку, пилот, мне нужно с вами серьезно поговорить. А двери закрывать нужно.
Бросив девушке ее одежду и отвесив легкий шлепок, Мик Купер выпроводил ее за дверь.
- Кто ты такой и почему вламываешься ко мне посреди ночи?
- Я из правительственного центра. И вообще-то уже девять утра по вашему времени.
- И какого черта я понадобился правительству?
- Говорят, из пилотов торговых судов Вы лучший. Поэтому мы решили доверить Вам ответственную миссию. Если выполните условия контракта, получите вот такую сумму, - он написал на бумажке восьмизначное число.
- Звучит неплохо, но сначала узнать бы, что конкретно вам от меня нужно.
- Всего-то отвести корабль на Землю и вернуться обратно. Только повезете не груз, а людей.
- Да за такую сумму я бы и в черную дыру слетал! - расхохотался Купер.
- Попрошу не шутить на эту тему. Это слишком серьезно. Вылетаете через месяц. Через две недели ждем Вас на Венере.
- И попрошу не злоупотреблять спиртным в это время! - уже в дверях крикнул мистер Джексон.
Юпитер. Длинные здания, похожие на дирижабли, парят высоко над поверхностью планеты. Между ними быстро снуют маленькие реактивные планеры. На этой планете веселье не в почете. Здесь всегда идет работа - люди заключают и разрывают сделки, играют на бирже, разрабатывают планы по освоению новых планет и территорий, изобретают новые приборы. На окраине города большое здание, круглое, напоминающее летающую тарелку. Это Центр Разработок и Технологий. Там, в одной из лабораторий уже несколько недель непрерывно идет работа. Именно здесь до малейших деталей разрабатывается предстоящий полет на Землю. Продумывается обустройство корабля, оснащение передвижной лаборатории, материалы для скафандров. Люди должны вернуться. Это главная цель. Вернуться и рассказать всем о том, что Земля снова может стать домом для человечества. Эта экспедиция - не просто научный проект, это политическая акция. Настало время объединяться.
За круглым столом в мягких креслах, принимающих форму тела, сидят трое. Это магистр истории Самуэль Венсон, астрофизик Лина Дор, и, конечно, мистер Джексон. Лине и Самуэлю предстоит полет на Землю, и, естественно им придется взять практическое командование экспедицией на себя.
- Почему Вы выбрали этого пьяницу Купера? Он же завалит нам весь проект, - с неприязнью спрашивает Лина.
- Не завалит. Мы долго наблюдали за ним. Он действительно лучший. Виртуозно выходит из экстренных ситуаций, никогда не теряет головы.
- Все равно, я ему не доверяю. Тогда постарайтесь привести его в порядок перед вылетом. На нас будет смотреть вся галактика.