Глава 1.
Где-то тут был живой человек. 
Я остановился на краю поля. До горизонта было оно усеяно мертвыми телами воинов. Над 
трупами кружили вороны, каркали и дрались за мясо. 
- Кыш! - крикнул я и взмахнул полой плаща. 
Вороны сорвались в небо, закружились над моей головой, возмущенно галдя, будто проклиная. 
Я пошёл по полю, осторожно ступая между телами. На воинах разглядел белую одежду 
смертников - значит, знали они, что из боя уже не вернутся. От зрелища ран мороз продирал по коже. 
Где-то видел я уже такие раны, припомнить бы... Да где же, как не у нежити? Смутно, но 
зашевелилось в голове видение из полузабытой прошлой жизни. Дьявольская черная магия - да против 
людей. Вот и мертвы все, лежат, на белый свет не смотрят: глаза выжжены. 
Но один остался жив. И я его нашёл. 
Паренёк лежал под грудой тел. Пооттащил я мертвецов - хоть сердце и сжималось от мысли, 
что погибли они напрасно, а всё ж им уже всё равно. Ни жара, ни грязь, ни запах тлена их не 
беспокоили более. 
А живого я, глядишь, еще и спасти успею. 
Поднял парня и отнес его на край поля, на зеленую травку. 
Найдёныш едва заметно дышал. Одежда на нём была, что и на всех - новая, для смертников, 
только заляпанная чужой кровью. Никаких ран я при беглом осмотре не обнаружил. Парень был без 
сознания, однако же свой меч, так и оставшийся в ножнах, держал побелевшими пальцами цепко. 
Разжать их я не смог. 
Вот странный пацан... По виду - ну никак не воин. Чего он тут забыл? Любовь, что ли, 
несчастная? Есть такие юноши, что от несчастной любви готовы броситься в рукопашную, не держа до 
этого и палки в руках. Чтобы погибнуть геройски, и пусть она там рыдает... 
Спросить бы, когда очнётся. 
Тут парень зашевелился, застонал. Открыл глаза - а взгляд-то светлый, почти детский. Эх 
ты, герой... 
- Ты кто? - прохрипел он на удивление взрослым голосом. - Где я? 
Паренек разомкнул скрюченные пальцы, потянул меч из ножен. Лезвие было чистое. 
- Что случилось? - очень тихо спросил он, побледнев - даже позеленев, я бы сказал. 
- Ты жив, остальные умерли, - известил я. 
- Точно? Все, кроме меня? Откуда ты знаешь? - вскинулся он, да только сил не рассчитал, 
голова, видать, закружилась. Аж зажмурился. 
- Знаю вот, дар у меня такой - знать. 
Он приподнялся не торопясь, осмотрел себя - нет ли ран. Потом встал на ноги и, шатаясь, 
как пьяный, пошёл к полю. 
- Пил чего перед боем? - осенило меня. 
- Пил. Зелье берсерка. А что? - мрачно откликнулся он. 
- Опоили тебя. Отключился, поди, в самом начале боя, и был как мертвый. 
- Как мертвый... - эхом повторил он, сжав кулаки. 
- Чего ты? - удивился я. 
- Я проклят. 
- Ага. 
Похоже, какой-то колдун ему мозги задурил. Парень-то простой, ему не в бой, а жениться, 
землю пахать, ребятишек воспитывать... 
На этой мысли почувствовал я, что по лицу пробежала судорога. Вспомнилось что-то опять, 
давно забытое. В последнее время воспоминания сильно меня тревожат. Дом, жена, дети... Когда это 
было, было ли и - со мной ли? 
А парень смотрел на горящий город - тот самый, что защищало это полегшее войско. Потом 
вытащил у мертвеца, что ближе других лежал, лук и стрелы и метко пришпилил несколько наглых ворон. 
Остальные с надрывным карканьем закружились над полем. 
- Пошли вон! - крикнул парень. Шатнулся опять, но устоял. 
- Всех не разгонишь, - возразил я. - Что поделать... Мертвецов тут много, мы вдвоем их и 
за год не похороним. А в городе, скорее всего, мародеры. Соваться туда не стоит. 
- Ты молитву знаешь какую-нибудь? Павшим воинам, ну или хоть просто за упокой? - паренек 
повернулся ко мне. 
Я покопался в памяти - и правда, нашлась молитва и простой погребальный обряд. 
- Велтзиэль, Великая Душа Мира, прими в колыбель свою этих героев, что покинули тела свои, 
защищая родную обитель. Да пребудет с ними свет в извечной колыбели, да возродишь ты их, Великая 
Велтзиэль, для свершения круга жизни в листах Древа Твоего. 
Из сумки я достал ржаного хлеба, разделил его с пареньком. Из кожаной фляги мы отпили 
воды. 
- Тебя как зовут? - спросил я его. 
- Брэдвин Вуд. 
- А я - Гетольф Мармилок. Только меня так уж давно никто не зовет, а кличут просто Улзен. 
Родом я из Мармилока, туда и иду. 
- Ладно, Гетольф... Спасибо, что вытащил меня. Я бы тут еще долго мог валяться... Телами 
сильно придавило, - произнес парень нехотя. Как будто, если бы я его не вытаскивал - было б лучше. 
- Ты из города? - спросил я, кивнув на дымящуюся невдалеке сторожевую башню крепости. 
- Нет, - отрезал он. - Я просто наемник. Воюю за деньги, кто больше заплатит... 
- Ну, может, друзья твои тут полегли? - допытывался я. Уж очень у парня был понурый вид. 
Должна же быть причина? И ведь не может быть причиной только то, что он один выжил в бою? 
- Нет у меня тут друзей, - опять буркнул он. - Просто с этими людьми я принял бой, стоял с 
ними плечом к плечу, а теперь они все мертвы. Тебе не понять. 
- Куда уж мне, - кивнул я. - Я ж не воин, я крестьянин простой. 
- Понимаешь, мертвые требуют к себе уважения, - сказал паренек. - Даже если у них не было 
магических способностей, всё равно... 
- Про уважение - это ты верно заметил, - снова кивнул я. 
- Издеваешься? - Брэдвин подобрался, гордо вскинул голову. 
- Я про мертвых тоже кое-что знаю, - ответил я. - Так что не кипятись. Теперь-то что 
делать станешь? Ты свободен, или у тебя долгий контракт был? 
- На один бой. Я рассчитывал... В общем, не вернуться уже. 
- А что ж так жизнью не дорожишь, парень? - спросил я. 
- При моём ремесле это не возбраняется. 
- Ладно, не хочешь - не говори. Однако, я понимаю, теперь ты сам себе господин? 
- Получается, что так. 
- Я тебя нанять хочу, для охраны. 
- Чего? - ехидно усмехнулся парень. - Ты ж крестьянин простой, от чего тебя охранять? 
- Разбойников я боюсь. По дороге слыхал, что очень их много развелось в местных лесах, а 
оружия у меня никакого, кроме молитв. Лихие люди неразборчивы бывают, сначала вешают, грабят, а уж 
потом спрашивают, кто таков был. Вот как бы мимо них пройти, да без ущерба для здоровья и 
кошелька, а? 
Брэдвин удивленно выслушал эту речь, кусая губы. 
- Ну ты даешь! - заключил он. 
- А кроме того, я тебя спас, и ты теперь как бы в долгу у меня, - напомнил я древний 
обычай. 
- Это исключительно по моему желанию! - возразил паренёк, отмахнувшись. 
- Вот так благодарность! 
- Да если бы ты знал!.. - что-то он хотел сказать, но передумал. - Впрочем, хорошо. Я не 
знаю, где находится твой Мармилок... 
- На севере он, - вставил я.- Только я, за давностью лет, заплутал чуток, никак не 
выберусь на нужную дорогу. Ты вот, часом, не знаешь, как мне дорогу до Мармилока узнать, а? 
- Серьёзно? - усмехнулся Брэдвин.- Я впервые слышу про Мармилок, но и на севере я никогда 
не был. Впрочем, нам с тобой всё равно не по пути. Мне, раз уж я жив остался, нужно в Гезодар. Но 
я могу проводить тебя до трактира "У перчёной свиньи", там часто останавливается Картограф. Он 
знает все города от Северного моря до Южных гор. Сведу тебя с ним. Устроит? 
- Устроит, - кивнул я. 
- Давно ты дома не был, что дорогу забыл? - вдруг спросил Брэдвин. 
- Давненько, - ответил я. На сердце стало тяжко. 
Брэдвин хмыкнул и уточнил: 
- А деньги есть у тебя? За охрану заплатишь? 
- Ты, парень, расторопен, однако! - проворчал я. - Только что без памяти лежал, а тут уж 
про деньги спрашиваешь! 
- Я один из лучших воинов, ученик Этельнарда! Так что услуги мои обойдутся дорого, - 
парнишка насупился, да и то ладно: пусть про деньги спрашивает, а не про то, с чего вдруг я его 
нанять решил. 
- Ну, насчет Этельнарда не знаю, а дорого или нет - не важно. Вот, держи, - я вытащил из 
потайного кармана в поясе один золотой. 
Брэдвин вытаращился на монету, как на ядовитую змею, внезапно выползшую перед ним. 
- Откуда у тебя пентакль? 
- Как откуда... Заплатили мне за службу этими монетами, - ответил я, опять немало 
удивившись. 
- Это же золотой пентакль, один из самых сильных защитных амулетов! Даром что его в деньги 
превратили... Ты у магов служил? У Великих Белых? 
- У магов, да, - согласился я. 
У Белых или нет - уточнять не буду. У парня и без того с три короба впечатлений за одно 
утро. 
- Вот оно что, - проговорил Брэдвин. - Теперь понятно. 
- Что понятно? - уточнил я. 
- Почему ты такой странный, - ответствовал паренек. 
- Я странный? - воскликнул я. - Это не я решил с жизнью распрощаться ни за что ни про что! 
Он посмотрел на меня исподлобья и сказал, разом отсекая прочие увещевания: 
- Идём, Гетольф. Нам лучше поторапливаться. 
- Раз ты теперь не на тот свет торопишься, то, конечно, пошли, - согласился я. 
Я стряхнул крошки с плаща и пошагал по меже. Брэдвин, поправив свое нехитрое 
обмундирование, поспешил за мной, стараясь не отставать. Был он почти налегке, если не считать 
меча. Всего и "доспехов" на парне, что льняная туника , полотняные штаны, подвязанные ремешками у 
колен, да кожаные ботинки. Рубашка - в пятнах крови, а прикрыть нечем, даже плащ малец оставил 
где-то. Ничего, как доберемся до жилых мест, дам ему свой плащ - чтобы народ не пугать. А 
разбойникам, если встретятся, и так сойдет. 
Брэдвин...ну как сказать...не страшный совсем. От его вида враги не разбегутся. Тонкий, 
что молодое деревцо, кажется - ветер подует и согнет. Скорее всего, тоже северянин, как и я: 
волосы у него светлые, глаза голубые. Черты лица простые, аристократы может и попадались в его 
роду, но редко и давно... Что будешь делать - и нанял же я этакого вояку себе в охрану. А он и 
поверил. Ладно, чего уж: просто мне его жалко стало, по-отечески. И пока мы шли не торопясь, я 
украдкой молился светлому ангелу Велтзиэль о павших, и заодно просил её вразумить отрока Брэдвина. 
Думаю, по молодости лет он не осознавал, что желание уйти из жизни людям нашептывают демоны. 
Король Агриэль и его ледяное пламя ожидает тех, кто поддался на уговоры. А еще - вечное скитание 
по тесным мирам Древа. Призраком, ядовитым зверем, камнем... Разве можно променять на это 
полусуществование свою человеческую душу? 
Рассвело. В чистом поле высохла роса. Я снял длинный шерстяной плащ с капюшоном, свернул 
его жгутом и перекинул наискось, через плечо. Теперь и я остался в одной рубахе, да небеленных 
льняных штанах. Ноги в прочных калигах несли меня вперед, по еле заметной в траве тропинке. Кругом 
- зеленые поля с островками светлых рощиц, на небе правит Солнечный Ангел. Ни облачка, ни тени на 
его сияющих одеждах. Скоро станет жарко, но к тому времени мы доберемся до леса. 
- Улзен! - окликнул Брэдвин. 
Я решил, что парень попросит о привале, откуда бы ему силы взять на долгий переход. А он, 
остановившись, с нескрываемым удивлением разглядывая меня. 
- Я ж говорю, что-то с тобой не так! 
- И что же? - усмехнулся я. 
- У тебя не только башка гладкая, как хрустальный шар, но даже и бровей нет! И ресниц! 
Впервые вижу такое... 
- Чего тут странного? Я таким родился. А еще, знаешь, как говорят? "За правду бог лица 
набавляет". 
- Не обижайся, - ответил Брэдвин. - Видишь ли, уж очень ловко получилось, что ты меня 
нашел - одного живого на целом поле мертвецов. Сначала ты мне крестьянином показался,а теперь... 
Ты, скорее, на ведьмака похож. У ведьмаков всегда какие-то странные приметы есть. Кривой, косой, 
глаза разного цвета, бородавки на носу. А ты, хоть и статный, но без единого волоса. Это странно. 
И еще - ты бормочешь что-то себе под нос всю дорогу... Как будто я с нашей деревенской колдуньей 
иду. Хоть убей, а старушенция не выходит из головы, как на тебя ни посмотрю. 
- Тьфу, - сплюнул я. - Я его нанял, а он еще к моему виду придирается. Бормочу я - значит, 
молитвы читаю, да будет тебе известно. За тебя же и молюсь, молодь, чтобы ты раньше времени душу с 
телом не разъединил. Хотел еще тебе мой плащ отдать, да видно, обойдешься. Добро, чую, мне боком 
выйдет. 
- Плащ я себе найду, - улыбнулся Брэдвин. - А ты - колдун, точно. 
И он, довольнёхонек, поскакал дальше - будто не колдуна во мне признал, а мешок золота 
выиграл. А во мне нехорошее сомнение всколыхнулось. Какой же я колдун? 
Я невольно потянулся к амулету на шее, сжал его. На сердце стало теплее, но вот на душе - 
не легче. 
- Эй! А ты? - быстро нагнал я Брэдвина. - А ты сам-то, воин, куда свои доспехи подевал? Я 
ведь тебе тоже на слово поверил. 
- Известно, куда, - не оглядываясь, ответил Брэдвин. - Продал всё, а деньги раздал. У меня 
и кольчуга была, и шлем с наручами... Только мертвецу это всё ни к чему. 
- Рановато ты себя в мертвецы записал! И побежал, как заяц от охотников. Чего так 
понёсся-то? 
- Не твое дело, - отрезал Брэдвин. Вся его радость вмиг улетучилась. 
- Любовь, что ли, несчастная приключилась? Или долги какие? 
- Нет. Молчи лучше, не выдумывай. 
- Ну вот, тебе, значит, можно про меня небылицы придумывать, а мне - молчи, - пробурчал я. 
- Хоть бы к возрасту уважение проявил. 
- И сколько тебе лет? - поинтересовался Брэдвин. 
- Помню, лет шестьдесят. 
- А дальше не помнишь? 
- Ты доживи до моих лет - посмотрим, что сам будешь помнить. 
- А мне двадцать один. 
- Серьезно? 
- Что, не похоже? 
- Я думал, тебе лет шешнадцать. Наглый ты, невоспитанный, дерзкий сверх всякой меры. 
- А ты ворчлив...как раз по годам. 
- Уууу, хватит! Не зли меня. 
- А то что? Прибьешь кулачищем своего охранника? 
- Я молиться за тебя не буду! 
- Ладно тебе, Улзен, - помолчав, сказал Брэдвин. - Мы с тобой точно не случайно 
встретились - с такими-то прозвищами. Твоё значит "беглец". А у меня в родной деревне было 
прозвище... "выродок". 
- Разве оно тебе подходит? 
- Еще как. Будет время - может, и расскажу, откуда оно. А пока давай-ка ускорим шаг. Вон, 
туча какая идет. Надо успеть до леса добраться. 
Что случилось с погодой в тот день? Только что Солнце припекало мою макушку и слепило 
глаза - а через мгновение потемнело всё вокруг, небо заклубилось черными тучами, и ветер поднялся 
такой, что даже меня сбивал с ног. Брэдвин впереди не то что ускорил шаг - он едва не взлетел к 
верхнему штормящему океану, как легкая лодочка бедного рыбака. 
- Бежим! - крикнул он мне, а я даже не расслышал толком, а догадался по движению губ. 
Впереди качался и стонал лес. В глаза летел песок - откуда бы ему тут взяться, на зеленом 
поле, а я рот захлопнул, зажмурил глаза и рукавом рубахи прикрывал нос, чтобы можно было дышать. 
Буря? Гроза? Что такое началось? 
- Быстрей! - требовал Брэдвин. Он что есть духу мчался к лесу, оглядываясь лишь изредка - 
проверить, не отстаю ли я. А я видел, как клонятся к земле старые деревья на опушке, и мне совсем 
не хотелось искать убежища среди их тяжелых толстых стволов. Того и гляди - рухнут прямо на 
голову! Но и в поле оставаться... На беду я тоже оглянулся. И понял, от чего так улепетывал 
паренек. 
Из угольно-черных туч до земли тянулись рукава смерчей. Будто жерновами они перемалывали 
всё, что попадалось понизу - траву, землю, кусты, деревца. А пространство между небом и землей 
помутилось сначала желтым, потом зеленым цветом. 
Душа Мира, пронеси нас! Не иначе, это демоническое колдовство! 
Я бежал за Брэдвином, уже едва различая впереди его силуэт. Он вдруг начал вилять, как 
заяц, а я ощутил несколько ударов по спине и плечам. Я пригнулся, на бегу разматывая и накидывая 
плащ. 
- Брэээдвин! - заорал я во всю глотку. - Давай ко мне! 
Но он не слышал. Пришлось нагонять его, спотыкаясь об острые камни, невесть откуда 
появившиеся под ногами. И на голову тоже сыпалось, но я пригнулся, и стало попадать больше на 
спину. А спина у меня дубленая, много чего выдержать может, тем более под плащом. Я несся теперь 
не хуже взбешенного вепря, глаза разъедал песок, калиги будто потончали, чтоб я чувствовал каждый 
ухаб, спина начала гудеть и наливаться болью. Ах ты, чтоб тебя!.. А как же тогда Брэдвин? 
Я вцепился в амулет на шее, начал шептать молитву - но куда там, чего глупее вот так, 
задыхаясь, попытаться произнести защитное заклинание! Плащ то топорщился, будто деревянный, то 
внезапно опадал, и я получал новые синяки и шишки. 
А град становился всё крупнее. И тут я понял, что камни, по которым я несусь - и есть тот 
град. Не лёд, а каменная крошка да булыжники валятся с неба. Кто ж это устроил? 
Наконец я добрыкался до опушки леса, ухватился рукой за ствол какого-то толстого дерева и, 
оказавшись под его прикрытием, начал жадно хватать ртом воздух. Брэдвин стоял рядом и хмуро меня 
разглядывал. 
- Пить....хочешь? - пытаясь сглотнуть, спросил я. 
Он молча принял у меня флягу, отпил немного. Я заметил, что Брэдвин почти не двигает 
правой рукой, а на виске у него тоненькая струйка крови. 
- Сильно задело? - спросил я, чувствуя себя виноватым. 
- Плечо болит. Большой камень прилетел. Остальное - ерунда, - ответил Брэдвин, стискивая 
зубы. - Ты посмотри, что творится! 
Я снова рискнул оглянуться в поле. Смерчи пожирали прекрасную и почти родную для меня 
местность, разбрасывали ошметки, небо наваливалось на ободранную землю и било камнями - и всё это 
приближалось к лесу, то есть и к нам. 
- Пригнись! - вдруг крикнул Брэдвин и, схватив меня за ворот рубахи, дернул вниз. 
Мимо просвистел булыжник, сбивший с дерева кусок коры. В меня полетели щепки. 
- Это что ж такое? А? Что творится-то? - вырвалось у меня. 
- Не знаю. Может, это природное. А может и нет. Может, кто колдуна прогневал. Но при чем 
тут мы? Идем, Улзен, быстрее. 
- Куда? - глупо спросил я. 
- Прямо! Нам бы лучше сквозь землю провалиться, но пока такой возможности не предвидится, 
так что идем! Лес их задержит немного. 
Я замешкался, пытаясь припомнить что-нибудь на случай защиты от смерча, но в голове было 
пусто. Только руки тряслись, чем дальше, тем сильнее. 
- Чего стоишь? - заорал на меня Брэдвин. - Беги! 
Снова защелкали рядом камни. Я отскочил за деревья и побежал. Приказ есть приказ. Лес 
вокруг изнывал от ужаса, трещал, качался. Мне казалось, что и мох ходил ходуном, а пни пытались 
вытащить из земли корни и броситься следом за мной. Я думал, что бегу прямо, но ни направления, ни 
расстояния не осознавал, только успевал отбрасывать от лица хлесткие ветки, отламывал на ходу 
острые сучки, на которые мог бы напороться, и перепрыгивал старые поваленные стволы. На паутину 
даже не обращал внимания. Я был уверен, что Брэдвин бежит следом. С моей комплекцией я выполнял 
роль тарана, оставляя для паренька безопасную просеку. 
Боковым зрением я заметил справа оленей. Они мчались сначала поодаль, потом наравне со 
мной, а вскоре и вовсе перегнали, отрываясь от взбудораженной земли, взлетая над ней и в ужасе не 
замечая ничего вокруг. Потом стадо пошло мне наперерез, а я, разогнавшись, на скользком мху не 
смог сразу замедлиться, и налетел на одно из животных. 
Олень шарахнулся в сторону вместе со мной и внезапно провалился куда-то. Я, потеряв 
равновесие, полетел следом, пружинистый мох исчез из-под ног, а тело моё кувыркнулось в темноту. 
Я свалился на оленя, что-то впилось в грудь. Зверь изо всех сил забил копытами по моей 
селезенке. На глаза у меня навернулись слезы, я отпихнулся от оленя и спиной уперся в стену. 
Приглядевшись, понял, что свалился в волчью яму. Олень меня спас. Если бы не его тело и 
колья подлиннее - был бы я сейчас как решето, да к тому же на последнем издыхании. 
А вместо меня умирал олень. Напоследок он извернулся и лягнул меня в бедро. 
- Прости, прости, - прошептал я. - Это так вышло. Я не хотел. 
Огромный черный глаз покосился на меня и застыл. 
- Брэдвин!!! - заорал я, надеясь, что парень услышит меня сквозь грохот бури. Надежда была 
слабой, но я достал из пояса еще один пентакль и пошептал над ним, чтобы одна монета притянула 
другую. Один пентакль так и остался у Брэдвина. 
- Вот ты где! 
Белобрысая голова свесилась от края ямы. 
- Давай ко мне! - бодрясь, пригласил я. - Ты ж хотел провалиться сквозь землю? 
- Веревка у тебя есть? - спроси Брэдвин. 
- Нет! 
- А вылазить как будем? 
- Вылезем! Давай вниз! Смерчи близко, поди! 
Брэдвин поглядел в ту сторону, откуда мы, видимо, прибежали, и выругался, припомнив 
нескольких демонов Подземелья. 
- Ох, ангелы с архангелами, помогите этому отроку! - я сплюнул через плечо. 
- Хватит причитать! Говори лучше, как смерчи отвести! Есть же такое заклинание, от 
стихийных бедствий! 
- На это надо много сил, к Великим Белым идти надо! Да и не знаю я такого заклинания! 
Полезай в яму, пока не сдуло тебя! 
- Не полезу! Вспоминай заклинание! Как отвести беду, как снять заклятие, проклятие или что 
там еще у вас бывает! Ну! 
- Слушай, слушай... - от страха я начал задыхаться. Вдруг Брэдвина и правда сдует, пока я 
тут упрямлюсь? - Есть один способ. Вот, держи-ка монету!
Я встал на кончики пальцев и вытянул из ямы руку с пентаклем. 
- Чем это она заляпана? - возмутился Брэдвин. 
- Это кровь моя. И ты вторую, свою, монету окропи кровью. И зашвырни их обе подальше 
отсюда, а после прячься. Понял? 
- Не дурак. 
Брэдвин пропал. Я схватился за амулет на шее, призвал светлую Велтзиэль, последнюю опору и 
защиту нашего мира, да будут разверсты её очи над этим полем и лесом... Нельзя же так... Брэдвина 
отпустил одного, а мальчишка ранен, а я как последний болван, в яму провалился! И толку от меня 
никакого, только ворчу да шепчу не пойми что, и сам ведь не понимаю, что за слова мне приходят на 
ум! Страшно от этого! Деревья трещат кругом, дрожит всё, а мне жутко потому, что я знаю то, чего 
знать не должен. Да не маг же я, не колдун, не ведьмак! Как хочешь назови - нет! Я просто слуга, 
из украденных. Украли меня из Мармилока, отслужил я своё, да и... У кого отслужил? Неужто правда у 
нежити? Или не отслужил? Я же Улзен, "беглец"? 
Брэдвин снова появился у края ямы и, уже не раздумывая, скользнул вниз. 
- Пригнись, - просипел он, приседая перед мертвым оленем и вжимаясь в землю как только 
можно. 
Я подчинился, но плащ накинул на Брэдвина, а сам сосредоточился на амулете и защитном 
заклинании. Теперь, когда бежать не надо, должно получиться гораздо лучше. 
Затряслось кругом. Края ямы начали осыпаться. Ветер завыл, бросая пригоршни черного песка. 
Что творилось наверху, я мог только представить - но не очень-то хотелось. Один раз взглянув 
украдкой, зажмурился снова. С неба уже валуны грохались, что ядра из баллисты, грозя насыпать 
поверх уничтоженного леса курган. Стволы летали, будто запущенные руками великана, который лихо 
складывал гигантскую поленницу. И всё это - в пыли, в щепе, в обрывках травы, в комьях дёрна, 
удушливо, без капли дождя. Спаси нас, Велтзиэль! 
Некоторые камни всё же попадали в яму, но моя молитва начала действовать, и получить от 
даже довольно больших валунов мы могли только синяки. Лишь однажды Брэдвин вздрогнул, когда камень 
опять задел больное плечо - но не проронил ни звука. Ничего, как только выберемся из этой 
передряги, подлечу Брэдвина, будет как новенький! Почему ж я в своих способностях стал так 
уверен?.. 
Мы подпрыгнули в яме, когда неподалеку упало на землю что-то очень тяжелое, огромное. А 
дыру, через которую мы "провалились", накрыло толстым стволом дерева. К счастью, ветки 
располагались выше или ниже - иначе бы нам не поздоровилось и под заговоренным плащом. После этих 
двух ощутимых ударов наверху все внезапно стихло. Я прислушался, не выпуская, однако, амулет из 
рук. 
- Тихо, - сказал Брэдвин, выглядывая из-под плаща. - Думаешь, всё кончилось? 
- Погоди, - проговорил я. Помолчал и добавил: - А ты в какую сторону монеты бросил? 
- Да вот, как раз в ту, где сильнее всего ударило. И что это значит? 
- Значит, пришлёпнули нас. Можно вылазить. 
- Да кто пришлепнул? 
- Если б я знал... 
Брэдвин встряхнул плащ, оставив на полу ямы кучу песка. 
- Вставай ко мне на плечи, - сказал я. - Подсажу. 
Он так и сделал. Я легко вытолкнул Брэдвина из ямы и услышал его возглас - не то ужаса, не 
то удивления. 
- Что там? - полюбопытствовал я. 
- Вылезай, сам посмотри! 
- Э, вот так, значит! Погоди, мне это не быстро! 
- И оленя тащи. Хорошее же мясо, чего пропадать. 
Я снял с кольев обескровленное тело бедного животного, выпихнул его так, чтобы олень 
оказался на краю ямы. Брэдвин оттащил нашу случайную добычу и вернулся ко мне. 
- Давай, я тебе дерево какое подтащу, по веткам вылезешь, - предложил паренек, морщась от 
боли в плече. 
- Куда ты! Я сам выберусь. 
Он с сомнением хмыкнул, но отошел. 
Я повытаскивал из земли все колья, испачканные оленьей кровью, и размахнувшись, воткнул 
пару штук внизу, да пару чуть повыше. А еще два взял в каждую руку.Колья были коротковаты. Если бы 
не это - у меня бы сейчас красовались в груди несколько дыр. Но, опять же, если бы не длина 
кольев, я бы не взмок так, выкарабкиваясь на свет божий. 
Мой рост позволял просто подпрыгнуть и зацепиться кольями за край ямы, что я и сделал. 
Опершись ногами на нижние "зубы" волчьей ямы, я выбросил руки еще чуть вперед, поднялся на 
следующую ступеньку весьма ненадежной для моего веса лестницы, и дальше, скрипя от натуги зубами, 
не без помощи Брэдвина, был возвращен миру людей. 
- Великая Велтзиэль! - вырвалось у меня, едва я огляделся вокруг. - Что ж тут сотворилось!
От леса ничего не осталось, только бурелом, вывернутые корни, прибитые камнями ветви, 
ошметки мха, щедро посыпанные разноцветным - желтым, зеленым и черным - песком. А неподалеку - 
гигантский камень, прямо-таки скала, прилетевшая с другого края мира и рухнувшая аккурат в 
полсотне шагов от нас. И порода скальная мне что-то напомнила... Нет на севере гор. А на юге они 
вот именно такие, гранитные, со слюдяными прожилками, сверкающими на солнце, серые и розовые...Что 
ж, эта громадина с самого юга за нами прилетела? 
За нами ли? Или за кем-то одним из нас? 
И откуда я знаю, что на юге горы такие, если мой город - на севере... Одни загадки. 
Видать, и нежить за мной охотится сильная, раз целыми скалами швыряться может и повелевать. Только 
кому о том расскажешь? не Брэдвину же. Чем он мне может помочь?..
- Тяжел ты, Улзен! Как будто сам камнями набит! - кривясь от боли, пожаловался Брэдвин. 
- Не вывихнул руку? - уточнил я, отряхиваясь от песка. - Эх, помыться бы! 
- Да поесть. Я давно уже ничего не ел. Со вчерашнего вечера. 
- Так, у меня же... - произнес я и тут понял, что сумки моей нет. Когда я её потерял? И 
где? Когда по полю бежал, сломя голову? Хорошо хоть, деньги в пояс зашиты, да фляга еще при мне. 
Но в ней - три глотка осталось, не больше. 
- Чего задумался, Улзен? 
- Далеко до ближайшей деревни? 
- До самой ближней за пару часов доберемся. Предлагаешь там заночевать? - Брэдвин присел 
на ствол поваленного дерева. 
- Предлагаю. После такой встряски надо бы дух перевести. Еще бы мужика с телегой 
повстречать - чтобы довез, только вот что-то края нелюдные здесь. Мы уже сколько прошли, а так 
никого и не встретили, - припомнил я. 
- Из-за войны, наверное, народ попрятался, - Брэдвин шевельнул одним плечом. - Ничего, 
доберемся как-нибудь, - без воодушевления добавил он. - Надеюсь, смерч уж не повторится... 
- С чего бы ему повторяться? - хмыкнул я. 
- А тебе ничего не кажется странным? - удивился Брэдвин.
- Да мало ли какие смерчи бывают. 
- Ладно, Улзен, пора убираться отсюда подобру-поздорову, - сказал Брэдвин. 
Он встал с бревна и, прихрамывая, побрел по камням, перешагивая через торчащие ветки. 
- Я тебе кричал там, на поле, а ты чего не подождал меня? - спросил я. - Под плащом бы 
вместе добежали, ты бы столько синяков не получил! 
- Ага, надо было мне остановиться и ждать, пока ты добежишь, под этим "дождичком"! - криво 
усмехнулся Брэдвин. 
- А я вот слышал, что мастера фехтования, если в дождь над головой мечом размахивают, то 
совсем сухие остаются. 
- Так то в дождь! А тут - камни с неба падают! Только оружие портить! Ну ты скажешь 
тоже... 
- Так что, не отбился бы? 
Он без умысла швырнул в меня обрывком мха. 
Я поднял на плечи оленью тушу, и мы полезли по бурелому - выбираться к человеческому 
жилью. 
Тучи разошлись, будто их и не было. Ангел Солнца опять воспарил, но казалось мне, что к 
нам он прикасаться избегает. То ли вину какую чувствует за собой, то ли... 
То ли знает, о чем я думаю - и о чем Брэдвину говорить пока не буду. Буря эта, конечно, не 
случайна. Она преследовала именно нас, кусок скалы упал на то место, куда Брэдвин бросил пентакли 
с нашей кровью. Но паренёк в жизни еще ничего не натворил, я уверен. А вот я - сбежал от своих 
хозяев. И теперь они - они, могущественные черные маги! - нагнали меня, чтобы убить. 
Дойдем до деревни - распрощаюсь с Брэдвином. Нельзя подвергать его такой опасности. Да и в 
Мармилок мне теперь дорога закрыта. 
Глава 2.
- Ты не думай, - говорил Брэдвин, шагая впереди. - Я и левой рукой могу сражаться. То, что 
я повредил плечо - ничего не значит. 
- А я и не думаю ничего такого, - поддакнул я, обходя поваленное дерево. 
- Ты ж меня для охраны нанял, - усмехнулся Брэдвин. - По крайней мере, ты это утверждал. 
Или просто решил всю дорогу до трактира потчевать меня душеспасительными беседами? 
Я оторопел от его догадливости. 
- Чего кряхтишь? - Брэдвин остановился, взглянул на меня. Лоб у него был в крови. 
- Олень тяжеловат, - буркнул я. 
- А зачем ты его тащишь целиком? Тебе не пришло в голову отрубить для нас по куску, а 
остальное оставить лесному зверью? 
- Да кому тут оставлять? Снесло всех, - проворчал я. Хотя в ту минуту мне подумалось: уж 
лучше бы я последовал совету Брэдвина. 
- А для кого тащить? 
- Мало ли для кого... Вот встретим - узнаем... 
- Ну да... Несуразный ты, Улзен. Вроде по возрасту тебе положено быть мудрым и опытным, а 
ты словно вчера родился. 
- Родился я, когда еще Великих Белых от земли не видать было, - сказал я, поправляя на 
плечах тушу оленя. 
- Значит, тебе лет двести. 
- Люди столько не живут. 
- Верно, Улзен. А ты думаешь, ты человек? 
- Что еще за шутки? Конечно, человек! Ты иди, иди, да смотри под ноги, а то еще шишек 
набьешь. Я тебя, конечно, вылечу, вот надо только из бурелома выбраться. А там, глядишь, травы 
целебной нарву, приложу к твоему плечу - и оно заживет быстрее, чем на кошке. 
- И кровь у тебя густая. Ни у кого такой крови не видел, - хмуро добавил Брэдвин. 
- Это потому что я воды мало пью. 
- Ну да... 
- Довольно уже. Мы вон от смерча пешком убежали, а тебе всё не любо! 
- Прости, Улзен, - вдруг сказал Брэдвин. - Зря я тебе приказал бежать. Ты мог бы 
погибнуть. Я в последний миг заметил на дереве метку, что тут в лесу волчьи ямы. 
- Это... В такой опасности может быть, Брэдвин. Ничего ж, мы ведь живы! Кому сгореть, тот 
не утонет. 
- Верно, Улзен. Тем более, везение на твоей стороне - у тебя в брэ, наверное, целый мешок 
пентаклей зашит! 
- Опять за своё! - я бы всплеснул руками, да только они были заняты. Брэдвин рассмеялся, 
не зло, не обидно. Пускай подшучивает - видать, ему так легче. Когда смеешься, вроде и болит 
меньше.