од был узкий и низкий, но за ним открывалась большая карстовая пещера. Оваро с любопытством ребенка разглядывал созданные известковой водой причудливые наросты и огромные гипсовые сосульки, во множестве свешивающиеся из темноты под сводом пещеры и вспыхивающие разноцветными искрами в свете факелов. Ему на лоб упали капли холодной воды - принц отшатнулся испуганно, но потом вытер лицо и засмеялся.
- Осторожно, мой принц, - предупредила Криспила. - Земля влажная, не поскользнитесь.
- Ты говоришь со мной, как с ребенком, Криспила, - ответил Оваро. - А я уже взрослый.
- Конечно, мой принц.
Айджи двинулись к выходу из пещеры, черневшему в ее дальнем конце, но шорох шагов позади заставил их остановиться и взяться за мечи. Из хода вышла Каста, направилась к Криспиле.
- Я надеюсь, ты будешь вести себя благоразумно, - сказала командир айджи.
- Не беспокойся. Нэни просила защитить принца. Ее воля для меня священна.
Криспила ничего не ответила, сделала знак своим подчиненным идти дальше. Короткий тоннель вывел из первой пещеры во вторую, б?льших размеров, по дну которой бежал быстрый ручей. Оваро перепрыгнул его и побежал вперед, размахивая зажженным факелом. Ему очень нравилась игра света в гипсовых кристаллах и натеках на стенах пещеры, движение густых теней, отбрасываемых пламенем факелов.
Каста держалась в арьергарде. Она не думала об Оваро - теперь, когда принц был в относительной безопасности, все ее мысли были о Беренике. Каста слишком хорошо представляла себе, чем закончится визит ее бывших подчиненных в Гойлон. Лошади айджи остались в монастыре, и наемники будут искать Оваро. Допрашивать монахинь, саму нэни. Клоч специалист по развязыванию языков. Каста почувствовала, что у нее шевелятся волосы - она представила себе, что будет со всеми обитателями Гойлона.
Вернуться назад? Попытаться остановить Клоча? Бесполезно. Ей не остановить садиста, не сладить с полутора сотней негодяев. Она просто станет еще одной жертвой. Не защитит принца, не выполнит последнюю волю нэни. Но как же это мерзко, осознавать собственное бессилие!
Факелы горели уже далеко впереди, и вокруг Касты сгустилась темнота. Она прибавила шаг. Вода хлюпала под ногами, тяжелый сырой воздух оседал влагой на разгоряченной коже. Пещера закончилась, снова начался узкий переход. Низкие своды прижимали к земле. К счастью, никаких боковых ходов не было, сама природа позаботилась о том, чтобы попавшие в эти пещеры люди не заблудились.
Касте показалось, что она расслышала позади себя какой-то звук, похожий на отдаленный глухой грохот. Она остановилась, прислушалась. У нее впервые появилась мысль о возможной погоне.
Новая пещера оказалась еще больше предыдущих, только здесь краски были резче и мрачнее. Гранитные стены проступали из-под известковых наплывов черными и темно-багровыми пятнами. Каменистое дно казалось вязким, идти стало тяжелее. Принц Оваро выглядел уставшим. Каста заметила, что одежда на мальчике промокла и сказала об этом Криспиле.
- Нам не во что его переодеть, - ответила айджи. - Не старайся казаться заботливой.
- Я просто говорю о том, что вижу, - ответила Каста, неприятно задетая недружелюбным тоном телохранительницы.
- Принц понимает, где мы и что с нами происходит. Это не капризный избалованный ребенок. Так что молчи и иди дальше.
- Идите вперед, - сказала Каста. - Я задержусь немного.
- Мы не будем тебя ждать.
- Это ваше право. Ступайте. Только оставьте мне один факел.
Криспила отдала Касте свой факел и ушла к остальным айджи. Каста пошла обратно, к тоннелю, из которого они только что вышли. Вставила факел в расселину на стене пещеры и прислушалась. Тишина была неестественной, такой на поверхности земли не бывает. Звонко падали капли, да еще откуда-то из глубины доносился тяжелый гул - где-то под ними в недрах горы протекала подземная река. Каста села на камень, глядя на факел. Пламя горело ярко, у нее есть время до того, как факел погаснет.
Ожидание оказалось короче, чем она ожидала. К далекому подземному гулу добавились новые звуки. Шорохи, тихий скрип множества шагов по гравию и позвякивание металла.
Каста схватила факел, побежала через пещеру к выходу. Здесь был еще один проход, шириной не более пятнадцати саженей, полого уходящий вверх. Преодолев его, Каста оказалась в гигантском карстовом зале, по дну которого шла неглубокая промоина, оставленная подземной рекой. Огни факелов двигались в сотне локтей от нее, в густой темноте у противоположной стены пещеры.
- Стойте! - крикнула Каста и побежала вперед.
- Что еще случилось? - Криспила встала между Кастой и принцем.
- Погоня. Они у нас на хвосте.
- Они ведь не догонят нас, да? - Оваро заметно побледнел.
- Не беспокойтесь, мой принц, - Криспила не могла скрыть своей тревоги. - Ты не ошиблась?
- Я бы хотела ошибиться, но эти стены хорошо проводят звук. Такая куча народа не может двигаться совершенно бесшумно. Сколько у вас факелов?
- Есть еще три.
- Оставьте мне один, и поспешите найти выход. Я попробую их задержать.
- В одиночку? - Криспила недоверчиво покачала головой. - Может, ты хочешь перебежать к ним?
- Капитан, я думаю, ей можно доверять, - поспешил сказать Оваро, посмотрев на Касту. - Пусть делает, как хочет.
- Спасибо, ваше высочество. Идите же, не мешкайте.
- Ты их не удержишь. Они тебя убьют и нагонят нас.
- Тебе-то какая разница, айджи? Я выиграю для вас немного времени.
- С нашей помощью выиграешь больше, - Криспила повернулась к своим воинам. - Саэ, Тайша, Эмана, остаетесь с наемницей. А мы уходим.
- Мудрое решение, - Каста посмотрела на принца и пошла обратно к проходу, не приглашая айджи следовать за ней. Но три женщины-воина перехватили взгляд своей начальницы и двинулись за Кастой.
- Чего мы ждем? - спросил Оваро, когда четыре фигуры отошли вглубь пещеры. - Мы идем, или нет?
- Мой принц, я могу просить вас о милости? - спросила Криспила.
- Я слушаю.
- Я бы хотела остаться и остановить врага.
- Думаешь, они не справятся? А как же я?
- Я понимаю, мой принц. Прошу прощения.
- Нет-нет, ты все правильно делаешь, Криспила. Дай мне трех сопровождающих, они выведут меня отсюда. А сама помоги этой наемнице. - Оваро попросил Криспилу наклониться к нему, зашептал: - Я ведь знаю, что будет, если они нас догонят. Их много. Четыре человека их не задержат.
- Мой принц думает, что их задержат восемь человек?
- Восемь - это два раза по четыре. Или я неправ?
*****************
Клоч довольно выругался. Следы на мягкой глине, оставленные беглецами, еще даже не наполнились водой. Добыча совсем близко, уйти ей не удастся.
- Саркаш! - позвал он.
Татуированный каэстанец подошел к командиру.
- Я так думаю, они должны слышать нас, - сказал Клоч. - Хоть я и велел вам двигаться тихо, наш топот все равно слышно на полмили. Наверняка они попытаются нас задержать.
- Поставят заслон?
- Именно. Будем предусмотрительны. Возьми тридцать человек с арбалетами и бегом вперед. Нарветесь на айджи, завяжите бой и орите во все горло. Мы придем на помощь.
- Понял, командир.
Наемники оживились. Предстоящая драка казалась хорошим развлечением. Вокруг Саркаша тут же столпились желающие идти в авангарде. Они побежали за каэстанцем ко входу в тоннель, темневшему впереди. Клоч наблюдал, как они один за другим скрываются в темноте.
- Двигаемся дальше, - приказал он. - Средний шаг, бережем силы.
- Думаешь, они попытаются драться? - спросил Ла Бьер.
- У них нет выбора. Но это неважно. Мы разделаемся с ними без труда.
Ла Бьер собрался ответить, но тишину в пещере разорвал яростный многоголосый рев, который повторило многократное эхо. Авангард Саркаша наткнулся на тех, кого они искали.
******************
Камней и валунов на дне пещеры было много, но Каста предложила выбирать только такие, что можно было бросить хотя бы на десяток футов и не брать слишком тяжелые. Криспила одобрительно покачала головой, когда селтонка изложила ей свой план обороны. При всем своем опыте командир айджи не смогла бы придумать лучшего плана.
Когда в тоннеле заметались световые блики от факелов, айджи уже были готовы. Едва наемники Саркаша поднялись до половины тоннеля, в них полетели камни. Наемники ответили разъяренным ревом и градом стрел вслепую: свои факелы айджи предусмотрительно погасили.
Камни летели из темноты, катились по наклонному полу тоннеля, били по ногам, вышибали оружие из рук. Серьезного урона они не причинили и не могли причинить, однако темп атаки сбили. Но наемники быстро опомнились и дали новый залп. Саэ получила стрелу в руку, скрипя зубами, обломила наконечник и вытащила стрелу из раны. Криспилу арбалетный болт чиркнул по наплечнику.
Еще два залпа из тоннеля были безрезультатны. Стрелы со звоном били в камни, крошили хрупкий гипс, свечками взмывали к своду, не находя цели. Саркаш понял, что обстрел ничего не даст, надо атаковать, тем более что камней в них больше не бросали. Первая группа наемников быстро добежала до входа в пещеру. И тут айджи выскочили из-за камней и сталагмитов, бросились вперед, на врага. Десяток наемников полегли на месте, даже не успев сообразить, сколько человек их атаковало. Криспила лично убила троих. Каста прикончила двоих. Уцелевшие враги с воплями и руганью прянули обратно в тоннель, но пару мгновений спустя на айджи пошла новая волна, ощетинившаяся остриями мечей, глевий и нагинат.
- Жизнь за Дракона! - крикнула Криспила.
Факелы наемников светили защитницам принца теперь прямо в лицо. Свистнуло еще несколько наугад пущенных стрел, но айджи уже встали стеной у выхода. Наемники почти сблизились с ними на расстояние ближнего боя, и тут внезапно встали, как вкопанные - в одной из айджи они узнали Мирчел Ледяную Кровь.
За ним рванулось с полдесятка наемников, что были родом из Диких городов, но айджи спокойно приняли их на меч. Саркаш набросился на Криспилу. Командир айджи спокойно отбила его удар, обманула каэстанца искусным ложным замахом и с визгом разъяренной кошки всадила ему эшиду прямо в левый глаз. Айджи били свирепо и неотразимо, и в несколько секунд все было кончено. У выхода из тоннеля осталось с два десятка трупов и смертельно раненых. Айджи добили их без всякой пощады. Наступило затишье.
- Мирчел! - крикнули из тоннеля.
- Вирн? - ответила Каста, улыбаясь.
- Это ты, Мири?
- Я. Убирайтесь отсюда, вам не пройти.
- Мири, мы хотим быть с тобой.
- Это почему?
- Потому что ты Мирчел. А здесь остались одни селтоны и пара норрингцев. Почти земляки. Остальные удрали.
- Они что, сдаются? - поинтересовалась Криспила, вытирая об одежду убитых наемников свои мечи.
- Нет, переходят на нашу сторону, - ответила селтонка. - Случилось то, чего я ожидала.
- Ты им доверяешь? На них кровь Гойлона.
- А на мне кровь Айфодла, - ответила Каста и крикнула в тоннель: - Если хотите, так будьте со мной. Добро пожаловать!
***************
Навстречу Клочу бежало несколько человек. Дантист по их лицам понял, что все идет не так, как он ожидал.
- Что там у вас творится? - крикнул он.
- Саркаш убит! - Смуглый наемник подбежал к Клочу: по его щеке струилась кровь, глаза лезли из орбит. - Там Мирчел.
- Мирчел? - Клоч поднял бровь. - Откуда здесь взялась эта сука?
- Она с айджи. Вирн и селтоны ушли к ней.
- А вы драпанули? - Клоч выхватил меч и разрубил смуглого наемника до пояса. - Вперед!
Тоннель наполнился тяжелым топотом, криками, звоном оружия. Наемники Клоча выскочили в пещеру - там их уже ждали. И снова айджи не дрогнули. Рядом с ними теперь дралась Каста и ее селтоны. Одна из телохранительниц принца упала на песок со стрелой в горле, Тайша убила четверых, но сама получила удар нагинатой, распоровший ей живот. Остальные айджи продолжали драться искусно и яростно, и от их воплей у наемников в жилах застывала кровь. Выкованные из отличной стали мечи телохранительниц принца, без труда пробивали доспехи и щиты, крушили кости и черепа, отсекали конечности и вспарывали животы. Каста закрыла тоннель справа от айджи: ее атаковали разъяренные соплеменники убитого Саркаша, но ничего у них не вышло. В считанные секунды Каста зарубила двоих, третьему отрубила руку по локоть, четвертому проломила череп ударом рукояти своей танги. Рядом с Кастой дрался Вирн, раздавая сокрушительные удары обоюдоострой секирой. Бойцы толкались на небольшом пятачке у выхода в пещеру, спотыкались о трупы и раненых, факелы шипели и гасли в лужах крови. Узкий тоннель не давал людям Клоча возможности атаковать всеми силами, задние напирали на передних, а те гибли под ударами айджи, Касты и ее селтонов. Выход в пещеру был перекрыт намертво, и за каждый шаг наемники платили своими жизнями. Когда наемники все-таки отступили, чтобы перегруппироваться и начать новую атаку, весь пол пещеры на двадцать саженей от входа был завален телами убитых и умирающих. Каста злобно улыбнулась - Клоч бессмысленно и бездарно положил не меньше половины своих людей. Теперь самое время с ним поговорить.
- Эй, Клоч! - крикнула она в тоннель. - Узнаешь меня? Ну что молчишь, сволочь?
- Это ты, селтонская стерва? - Клоч встал в середине тоннеля, держа в левой руке факел, а в правой меч. - Это хорошо, что ты здесь. Жаль, что я тогда не добил тебя на Нараинской дороге. Но зато мне не придется тебя искать. Приготовься сдохнуть, скоро я выпотрошу тебя, как и обещал.
- Кишка у тебя тонка, Дантист. Ты потерял половину людей. Вирн и еще восемь человек теперь со мной. Айджи режут вас, как свиней. Так что сила на моей стороне. Тебе крышка, падаль! Ты не уйдешь из этой пещеры живым.
- Я убью тебя, сука! - заревел Клоч. - Убью медленно, разрежу на куски.
- Сначала доберись до меня. Ты проиграл, Клоч. А знаешь, почему? Потому что ты мразь. Убийца детей, шлюхино отродье, свиной выпердыш. Хочешь моей крови? Так давай встретимся один на один. Я даю тебе возможность меня убить. Давай, убей Кровавую Деву. Так или иначе, ты все равно сдохнешь, как бешеная собака. Используй свой шанс, Клоч. Или ты боишься, трусливая гиена?
- Я все равно убью тебя!
- Так иди же, я жду.
Клоч шагнул в тоннель, остановился. Его трясло от бешенства, но еще он испугался того, что предложила ему Мирчел. Даже самому себе он не хотел признаться в том, что испытывает страх. В спину ему смотрели напряженные угрюмые взгляды его людей, и отклонить вызов было нельзя. Если он откажется от поединка, его люди взбунтуются, и тогда он точно покойник. Но драться с самой Мирчел... Ему приходилось слышать о том, как мастерски Кровавая Дева владеет мечом. Клоч внезапно понял, что оказался в безвыходном положении. Он в ловушке. От этих мыслей Дантист покрылся холодным потом.
Убить Мирчел или умереть самому. Выбора у него нет.
- Ну что ж, - прорычал он, - иду!
Перешагивая через наваленные в тоннеле трупы, он вышел в пещеру. Мирчел стояла в окружении селтонов Вирна и женщин-айджи. Ее лицо было спокойно, а в зеленоватых глазах наемницы Клоч увидел свою смерть.
- Что будет, если я тебя убью? - спросил он.
- Ты унесешь отсюда свою грязную задницу. Принца тебе не видать, айджи не пропустят тебя вперед. Отправишься к Ирмасу и скажешь, что его план провалился. А заодно передашь от меня прощальный привет.
- Где гарантии, что они меня не убьют? - Клоч показал острием меча на айджи.
- Мое слово, Клоч. Но сначала убей меня, или хотя бы попробуй это сделать. - Каста вытянула из ножен танги, взяла у Вирна горящий факел. - Хватит болтать. Демоны в пропасти Гулханда тебя заждались.
- И тебя тоже, сука, - выпалил Дантист и пошел вперед.
Огни двух факелов закружились в головокружительном вихре, звякнули клинки, просыпав искры. Взрыв ругательств, звон клинков, скрежет гравия под подошвами сапог. И внезапный крик боли и ярости. Один из факелов упал на землю и погас. Клоч отскочил назад, безумными глазами посмотрел на свою левую руку. Клинок Касты начисто срезал на ней два пальца.
- Вперед, Дантист! - с нехорошей улыбкой сказала селтонка.
Клоч зарычал, атаковал выпадом в голову, Каста шутя парировала этот выпад, отскочила назад опустив клинок, будто приглашала снова атаковать. Клоч пошел вперед, обрушил на селтонку град ударов, но ни один из них не достиг цели. А потом Клоч завопил - меч Касты отсек ему кисть левой руки.
- Я буду резать тебя кусок за куском, погань, - сказала Каста, наступая на него. - Вот так! И вот так!
Клоч уже плохо понимал, что происходит. Боль в руке была адской, кровь из нее хлестала во все стороны, и наемника охватил смертельный помрачающий рассудок ужас. Новый удар пришелся ему в лицо, рассек бровь, веко и скулу, выбил левый глаз. Клоч уже не дрался, он понял, что погиб и просто бесцельно махал мечом, не сознавая, что делает - и визжал тонко, злобно и страшно, на одной ноте. Каста присела, уходя от слепого удара клинком, развернулась и подсекла Клочу ногу. Дантист, взвыл от боли и ярости, упал на колено.
- А теперь вот так! - крикнула селтонка, нанося новый удар.
Левая рука Клоча была отсечена по плечо. В воплях Дантиста больше не было ничего человеческого: инстинкт заставлял его размахивать мечом, но это уже была агония.
- Каста, хватит! - взмолился Вирн. - Добей его!
- Ладно, - селтонка взмахнула танги, отсекая наемнику кисть правой руки. После этого удара Клоч повалился на землю и пополз от Касты на спине, волоча раненую ногу. Голова его тряслась, он больше не выл, а только всхлипывал и скулил.
- Вот и все, мразь, - Каста наступила полумертвому Клочу на живот. - А теперь отправляйся к демонам.
Сначала был удар факелом в лицо, и пылающая смола зашипела в глазах Клоча. Истекающий кровью Дантист уже не мог закричать, издал только жуткий звук, похожий на хриплый кашляющий смех. Миг спустя Каста всадила меч в живот наемника и рывком повернула в ране клинок. Клоч мелко затрясся и испустил дух.
Каста выдернула меч, забрызгав кровью свои поножи. А потом шагнула в тоннель. Наемники молча попятились от нее.
- Ла Бьер! - позвала Каста.
Молодой селтон протолкался вперед, подошел к своей бывшей начальнице, опустился перед ней на колено.
- Я здесь, Мирчел, - сказал он.
- Я не Мирчел. Вы все слышали? - Каста оглядела застывших в угрюмом молчании наемников. - Я Лейда Элеа Каста. И я больше не ваш командир. Убирайтесь обратно к Ирмасу. Пока я не передумала.
- Мы пойдем за тобой, - сказал Ла Бьер.
- Я больше не служу Ирмасу.
- Мы тоже, - произнес Ла Бьер. - Мы будем служить тебе.
- У меня нечем вам заплатить.
- А мы и не требуем платы, - ответил селтон.
- Ла Бьер, - Каста перешла на шепот, - они мертвы?
- Да, - селтон невольно опустил взгляд. - Все убиты.
- И нэни?
Наемник сокрушенно покачал головой.
- Слушай приказ, Ла Бьер, - сказала Каста после долгой паузы, - возвращайся в Гойлон и похорони их. А потом отправляйтесь во Дворец Горного Дракона. Я буду вас там ждать. И тогда мы поговорим.
- Я горжусь, что сегодня сражалась рядом с тобой, Мирчел Ледяная Кровь, - сказала Касте Криспила, когда селтонка вернулась в пещеру. - Клянусь Гелесом, ты плачешь?
- От горя, Криспила. И от счастья, - сказала Каста и попыталась улыбнуться, но ее улыбка получилась больше похожей на гримасу боли. - Не каждый день человеку дано понять, что он чудом восстал из мертвых. Особенно если ради этого воскрешения отдали свои жизни святые люди.
Глава тринадцатая: ГУСЬ И КУВШИН
В
садник подъехал к парадному крыльцу Опалового Дворца в Карании незадолго до полуночи. Спешился, снял с седла переметный мешок, передал коня подбежавшим слугам и, миновав застывших на входе неподвижных часовых в сверкающих стальных доспехах, вошел во дворец. Здесь его встретил холеный и пышно разодетый распорядитель.
- К лорду Тодзе, срочно, - сказал гость.
Распорядитель поклонился и молча повел позднего визитера в покои главы Совета Князей. Никаких вопросов распорядитель задавать не стал, во дворце вся прислуга знала, что вожак "Каранских Потрошителей" Эйли Леорс имеет привилегию встречаться с князем Тодзе в любое время дня и ночи.
В спальных покоях царил полумрак, за полупрозрачными перегородками тускло мерцали крошечные светильники. Здесь Леорса встретила стража и проводила дальше, в спальню князя.
Тодзе еще не лег спать. Он сидел на циновке, и молоденькая массажистка разминала ему шею и плечи. Леорс остановился на пороге, отвесил князю учтивый поклон и, получив приглашение войти, прошел в спальню.
- Уходи, - велел Тодзе массажистке, потом долго и бесстрастно смотрел на гостя. Леорс привык к санджийским обычаям и знал, что у знатных вельмож сначала принято молча таращиться друг на друга, словно они в первый раз встретились, а потом, прежде чем заговорить по делу, долго вести разговор о всяких пустяках. Но на этот раз Тодзе отошел от этикета.
- Ты вернулся очень быстро, Эйли, - сказал он.
- Дело сделано, лорд Тодзе, - наемник положил мешок перед Тодзе. - Принц мертв, и его дядя тоже. Я привез доказательство.
- Где же оно?
- В этом мешке, лорд Тодзе.
- Открой мешок, - велел князь.
Леорс опустился на колени, раскрыл мешок так, чтобы Тодзе мог видеть его содержимое. Лицо князя осталось бесстрастным, он долго молчал. А потом позвонил в колокольчик.
- Пусть принесут чаю и вина, - велел он вошедшему слуге. - И пусть господин Рике немедленно навестит меня для беседы.
- Я выполнил контракт, - сказал Леорс. - Не скажу, что это было просто. Проклятые айджи дрались, как одержимые. Я потерял шестьдесят человек.
- Я щедро награжу тебя. А что люди Ирмаса?
- Они дали нам несколько часов. Ирмас сдержал слово, его люди намеренно не присоединились к кортежу Оваро. Мы встретились с ними уже после сражения.
- Что им было нужно?
- Узнавали, не уцелел ли кто в побоище. Я сказал, что мы убили всех.
- Вы действительно убили всех?
- Даже лошадей.
- Тогда почему они спрашивали?
- Возможно, решили, что мы могли взять пленных в расчете на выкуп. Но я выполнил ваш приказ буквально.
Появившиеся слуги внесли подносы с фарфоровыми и серебряными чашками, бутылки с вином и большой чайник с зеленым чаем, настоянным на цветках лотоса и лимоне. Тодзе принял чашку с чаем, наемнику велел налить вина, затем знаком отослал слуг.
- Я проинформирую Совет Князей о гибели принца Оваро, - сказал князь. - Думаю, Совет с пониманием встретит эту новость. Так или иначе, у нас появился шанс покончить с войной.
- А мне что делать?
- Молчать. И твои люди пусть молчат, если не хотят лишиться голов, - Тодзе с наслаждением сделал несколько глотков. - Ты еще что-то хотел?
- Я получил известие от своих вербовщиков в Диких городах. Они наняли еще двести семьдесят человек и могут отправить их в Хеалад хоть сейчас.
- Но нужны деньги, не так ли?
- Сорок фунтов серебра, лорд Тодзе.
- Казна истощена. Но я подумаю, что для тебя можно сделать.
- Благодарю, лорд Тодзе.
- Ступай. И позаботься об этом, - князь показал на мешок с головами. - Закопайте их где-нибудь.
- Будет исполнено, лорд Тодзе.
Рике появился в спальне князя вскоре после того, как ушел Леорс. Некоторое время князь и его гость молча пили чай, наслаждаясь вкусом и ароматом напитка, затем Тодзе рассказал, с чем к нему приходил командир наемников.
- Сердце мое болит от горя, но разум светел и радостен, - сказал Рике. - Ужасно, что пролилась чистая кровь Дракона, и род Эдхо теперь пресекся. Но у нас не было другой возможности покончить с этой войной. Пусть князя утешит то обстоятельство, что он совершил это для блага Хеалада.
- Ты понимаешь меня, Рике. И я благодарен тебе. В конце концов, в том, что наши враги мертвы, есть и твоя заслуга. Но Совет Князей может не понять.
- Совет Князей подчинен вашей воле, лорд Тодзе. Теперь, когда вы стали единственным законным наследником Драконьего Трона, ни один из соправителей не посмеет вас в чем-либо упрекнуть. Тем более что нет доказательств вашей причастности к гибели Кадаи и принца Оваро. Их убили наемники. Мы пустим слух, что это дело рук людей Ирмаса Удэна.
- Это означает войну с севером, Рике.
- Она неизбежна, лорд Тодзе. Реальная власть на севере всегда была в руках у наемников. Перемирие, заключенное с домом Эдхо, не распространяется на служившие Эдхо бандитские шайки. Хорош или плох был принц Оваро, но он был вашим родственником и санджи из знатного рода. Кто такой Ирмас? Варвар, чужеземец и убийца, командующий разноплеменным сбродом из таких же варваров, чужеземцев и убийц. Считать его равным себе, значит унизить себя. Уничтожить его - значит, покончить с властью иностранных наемников и начать освобождение Хеалада от язвы, уродующей его со времен еретика Утаро.
- Твоя ненависть к айджи кажется мне чрезмерной, Рике. Они хорошие подданные и всегда жили с нашим народом в согласии.
- Они чужаки на этой земле, лорд Тодзе. Пришельцы, не знающие и не почитающие наших обычаев, наши традиции и святыни. У них своя вера и свои ценности. Да, они хорошие работники и воины, но разве мы, потомки народа Аричи, хуже их? Эта земля принадлежит нам, и на ней нет и не должно быть места для пришельцев. Пройдет еще сто, двести, триста лет, и айджи тихо уничтожат нас. Они растворят нас в себе, осквернят нашу священную кровь смешанными браками, обратят санджи в свою веру, разрушат те священные традиции, на которых империя Дракона стояла две тысячи лет. Айджи сильны, лорд Тодзе. Они непохожи на нас. Для санджи главное в жизни - это следовать установленному богами порядку и хорошо выполнять свою работу и свои обязанности перед властью и семьей. Любые перемены нам не по душе. Айджи другие. Ими управляет жажда выделиться, проявить себя, стать лучшим в своем деле. Они презирают кастовый порядок и смеются над нашими представлениями о роли личности в государстве. Они не просто следуют жизненным установкам - они создают эти установки под себя. Их жизнелюбие, независимость, свобода мышления опасны для нас, лорд Тодзе. И потому нам следует избавиться от них. Хеалад должен стать землей санджи и только санджи.
- И все равно, мне непонятна твоя категоричность. Если следовать твоей логике, следует перебить целый народ.
- Может быть, в этом наше спасение.
- Это трудный выбор, Рике.
- Когда я был очень молод, мой учитель рассказал мне притчу про одного человека. Этот человек был так беден, что у него были всего лишь две мало-мальски ценные вещи - большой глиняный кувшин и гусенок. Чтобы гусенок не убежал и не потерялся, человек посадил его в кувшин, и гусенок рос в этом кувшине, пока не превратился в большого и жирного гуся. В это время в стране начался голод. Еда стоила очень дорого, и бедняк не мог ее себе купить. Тогда, измученный голодом, он решил убить и съесть гуся. Однако для того, чтобы это сделать, ему необходимо было разбить кувшин - гусь был так велик, что вытащить его, не разбив сосуд, было невозможно. Мой учитель спросил меня: "Как бы ты поступил на месте того бедняка, Рике?" Я долго думал над этой загадкой и дал ответ, который мой учитель назвал правильным.
- И каков же правильный ответ?
- Бедняку было жаль лишиться своего жалкого имущества. Он был вынужден съесть гуся, чтобы не умереть с голоду, но пытался при этом сохранить хотя бы кувшин - ведь, разбив его, он оставался и вовсе ни с чем. Однако выбора у него не было. Если бы он сохранил кувшин, то умер бы сам и напрасно погубил гуся. Ему пришлось разбить кувшин и съесть гуся, но тем самым он спас свою жизнь.
- В чем мораль этой сказки?
- Иногда приходится делать очень нелегкий выбор, лорд Тодзе. И нынешние сомнения и страхи не дают нам видеть истинное величие той цели, которая перед нами стоит. Если вернуться к сказке, которую я рассказал, то народ санджи - это гусь, айджи - это кувшин, а вы тот самый человек, перед которым стоит выбор. Только дело теперь не в голоде, а в спасении гуся. Если не разбить кувшин, гусь рано или поздно в нем задохнется, сдавленный глиняными стенками.
- Я понял тебя, Рике. Что дальше?
- Кровь принца Оваро на руках наемников-чужеземцев. На руках айджи. Сейчас, когда принца больше нет и Эдхо окончательно потеряли свои права на Драконовый Трон, на вашем пути к императорской короне стоит только Ирмас Удэн и его сброд. Уничтожьте его, лорд Тодзе. Отомстите за принца, а заодно... - Рике помолчал, - воспользуйтесь ситуацией и освободите страну от чужеземцев-айджи. Разумный правитель не обязательно должен решать проблему огнем и мечом. Примите законы, которые придутся айджи не по вкусу. Сделайте их людьми второго сорта на этой земле. Запретите их язык, лишите их прав, которые имеются у санджи, не позволяйте им занимать высокие должности, свободно исповедовать их религию, приобретать и продавать имущество, получать образование на родном языке, открывать свои школы и университеты. Низведите их до положения рабов, которым предлагается только одно - служить санджи. И вы увидите, что варвары немедленно начнут покидать Хеалад. Те же, кто останутся, не будут нам опасны, ибо они выбрали рабский удел, признали наше превосходство над ними и готовы служить нам. Совершите это, князь, и наша империя снова станет великой и процветающей, такой же, какой она была при первых правителях из династии Линдзе. Вам вполне по силам совершить такое деяние.
- В твоих словах есть мудрость, Рике. Я подумаю над ними.
- Все, чего я желаю, лорд Тодзе, так это служить своей стране, - Рике слегка поклонился. - Я мечтаю видеть Империю Дракона могучей и цветущей, а мой народ счастливым. И я знаю, лорд Тодзе, что вы именно тот человек, который сможет осуществить мою мечту.
- Это будет непросто, - ответил князь, явно польщенный словами Рике. - По древним законам теперь вся власть в стране перейдет к Совету Князей. До поры до времени придется прислушиваться к мнению Совета. Мои полномочия не так велики, а идти против воли Совета я пока не готов.
- Есть аргумент, который сможет убедить Совет лучше любых речей.
- Знаю, знаю, - Тодзе махнул рукой. - Сейчас ты опять будешь говорить о Чешуе Дракона.
- Это не просто доспехи, лорд Тодзе. Это доспехи императора. И тот, кто их наденет, по закону станет единовластным правителем Хеалада.
- Их еще нужно добыть.
- Мой человек занимается этим, и многого добился. Ему удалось разгадать главный секрет Утаро - тайну входа в Гробницу Дракона. Еще немного, и Чешуя Аричи будет у вас.
- Ты так говоришь об этом, будто уверен в успехе.
- Я искренне надеюсь, что нас ждет успех. В любом случае лорд Тодзе должен верить. Чешуя Аричи - могущественный артефакт и атрибут высшей власти со времен легендарного Химу, победителя фамаров. Кто посмеет оспаривать ваше право единолично править страной, если вы наденете эти доспехи? Никто. Запустение этой земли началось с того недоброй памяти дня, когда Утаро унес эти доспехи с собой в могилу. Ее возрождение начнется в день, когда император Тодзе предстанет перед Советом, облаченный в Чешую Аричи. Ради такого мгновения стоит приложить усилия, не так ли?
- Ты убедил меня, Рике. Я счастлив, что у меня такой мудрый советник. Продолжай свои поиски. А я займусь Советом. Мне придется сообщить им печальную новость о принце Оваро и его дяде.
- Тогда подготовьте траурные одежды. Все должны видеть ваше великое и искреннее горе. Пусть ваши глаза плачут, даже если ваше сердце поет от радости. - Рике встал с пяток, поклонился князю. - Благодарю вас за чай и беседу. С вашего позволения, я хотел бы удалиться.
- Ступай, мой друг. Мы встретимся завтра и продолжим разговор о будущем.
- Вне всякого сомнения, лорд Тодзе.
************
К себе Рике вернулся глубокой ночью. Спать не хотелось, беседа с князем заставила Рике пережить слишком сильные эмоции. Его дерзкие и, казалось, несбыточные мечты наконец-то начали воплощаться в реальность. Правильнее сказать, они уже стали реальностью. Оваро мертв, его могущественный дядя-воитель тоже. План Рике сработал. Теперь надо использовать весь свой авторитет и свое влияние, чтобы убедить князей сделать Тодзе военным диктатором. Рике считал, что это будет не так сложно. Половина Совета - родственники Айоши, уж они-то не будут против такого возвышения Тодзе. В конце концов, если Совет не займет решительную позицию, его можно просто распустить...
Воистину, великий сегодня день. Такого давно не было. И закончить его следует достойно.
Рике прошел в середину спальни, опустился на пятки и принял удобную позу для медитации. Чтобы войти в состояние Контакта ему понадобилось больше времени, чем обычно - ближайшая Точка Силы находилась за пределами дворца, и даже такому сильному магу, как Рике требовалось время, чтобы интегрировать свое "я" в восходящие потоки Силы. Сначала он ощущал только Пустоту, но очень скоро ощутил знакомое покалывание в затылке, потом оказался внутри яркого светового пространства, и очень скоро увидел со стороны самого себя, застывшего в позе мудреца с закрыми глазами. Духовный канал был открыт, теперь следовало найти того, с кем он желал говорить.
Рике мгновенно прошел сквозь пространство и увидел под собой жалкие соломенные крыши бедняцкого района Дреммерхэвена. Еще мгновение - и он оказался внутри нищей комнатушки, где маленький узколиций человечек в темной одежде внимательно читал при свете лампы-коптилки какие-то свитки. Человечек почувствовал его приближение, оторвался от своих книг и поднял лицо к потолку.
- Сакаши! - позвал Рике.
Человек услышал его и склонился в благоговейном поклоне.
- Учитель, - сказал он, - вы здесь?
- От тебя два дня нет известий. Я хочу знать, что происходит.
- Сначала о хорошем, учитель. Ваши люди сумели добыть записи Таеши.
- Ты узнал что-нибудь новое о Гробнице?
- Все обстоит именно так, как вы предполагали. Есть портал, ведущий в Гробницу. Таеши в своих черновиках оставил кое-какие важные замечания. Сейчас я пытаюсь разобраться с механизмом открытия этого портала.
- Ты чего-то не договариваешь, Сакаши.
- Учитель, тот человек, о котором я говорил вам.... Айджи по прозвищу Книжник. Он расспрашивал меня о портале и еще интересовался женщиной, которую я тогда нашел близ Нараино.
- Ну и что?
- Книжник думает, что та женщина прошла через портал. А я знаю, кто она. Эта чужеземка теперь служит у командира Ирмаса. Простите, учитель, что я не сказал вам все это с самого начала.
- Это неважно. Что еще?
- Теперь неприятные новости, учитель. Трое ваших людей были убиты прошлой ночью.
- Вот это уже серьезно. Ты знаешь, кто их убил?
- Нет, учитель. Но у меня есть подозрения, что это все тот же Книжник. Тела ваших ассасинов нашли на улице близ дома старого Ларина. На их телах были страшные раны.
- Почему ты решил, что это сделал Книжник?
- Этот человек - воин, хоть и зовет себя Книжником. Я рассказал вашим людям о том, что Книжник был у меня, и они пообещали мне, что будут за ним следить. Я думаю, они попытались убрать его, но сами были убиты.
- Один айджи одолел моих людей? И почему ты считаешь, что он воин?
- В нем что-то есть, в этом варваре, учитель. Я видел, как он сражается. Несколько дней назад он спас меня от грабителей и при этом играючи прирезал двоих из них.
- Ты обеспокоил меня, Сакаши. Я не люблю, когда кто-то влезает в мои дела. Ты должен узнать все об этом айджи.
- Слушаюсь, господин. Не во гнев вам будет сказано, но я думаю, что этот Книжник тоже интересуется гробницей Утаро. И он может расстроить наши планы.
- Никто не должен их расстроить, Сакаши. Ты головой отвечаешь за успех. Но ты прав, этот Книжник опасен, я это чувствую. В любом случае он путается у нас под ногами, а это плохо. Тебе понадобится помощь. Найди в Дреммерхэвене человека по имени Бодзо-Толстяк. Он связан с Генсэ-ро-Омайто, Сумеречными Клинками. Он поможет тебе. Пусть тебе сопутствует Сила.
- Я понял, учитель. Все сделаю так, как вы говорите.
- Покончи с препятствием и немедленно отправляйся в Арк. Чем быстрее ты добудешь Чешую Дракона, тем лучше.