Артамонов Алексей Викторович : другие произведения.

Вечная война: 9. Арифметика врага

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  9. Арифметика врага
  
   Это просто не могло уложиться у него в голове. Сознание отказывалось мириться с ужасным. Нет. Брат дорог, но признать гибель родных он не мог.
   Покинув жилище Марка Гамбора, Миша быстро добрался до спрятанного полицейского корвета. Спешно и без лишнего шума выехал на дорогу.
   Утреннее солнце било лучами в глаза, но эти лучи лишь вселяли надежду. Ночная прохлада окончательно запряталась в щели, уступив власть небесному светилу. Дорога лежала через равнину на восток, обратно к Лос-Анджелесу, где всё большее влияние приобретали внеземные враги. А дальше...
   Миша остался один. Его мать, отец, сестра... как их может больше не быть? Позади ждёт брат, возможно, последний близкий человек на белом свете, но Мише с ним не по пути. Он должен вернуться в Лос-Анджелес и во всём разобраться. Он должен отыскать родных, пусть даже мёртвых. Он должен, потому что не может иначе.
   Машина двигалась по дороге довольно быстро около получаса, затем вдруг затормозила и съехала в кусты. Миша вышел и почесал затылок. Он сообразил, что сам рулил и остановился, но не мог понять почему. Что заставило его так поступить?
   Парень снова хотел было вернуться за руль, как прямо из воздуха в него вонзился едва заметный голубой луч, и он плюхнулся лицом в песок. Через несколько секунд воздух рядом с автомобилем заволновался, словно был жидким, затем тело Миши вздрогнуло и исчезло.
  
  * * *
  
  - Как это могло случиться? Как они могли уйти? - вскрикнул Эрик Боннот. - А? - Он ударил кулаком по столу так, что всё лежащее на нём подскочило.
   Из ряда полицейских, стоявших перед шерифом с виноватыми минами, вышел уже не молодой невысокий мужчина и подошёл к своему начальнику.
  - Эрик, - произнёс он тихо, - мы с тобой уже, действительно, очень долго работаем вместе и многое видели, но, поверь мне, мы сами не знаем, что произошло.
  - Наш банк только что обчистили, неужели мы ни на что не способны? Как был вскрыт сейф?
  - Я не знаю. Мы сдали разрезанные решётки на экспертизу.
  - Когда должны быть результаты?
  - Завтра утром.
  - Хорошо, - шериф снова посмотрел на стоящих перед ним полицейских, постарался успокоиться. - Давайте все в машины и на поиски. Кто-то же должен был их видеть. - Он сделал короткую паузу, дожидаясь пока все уйдут, затем снова обратился к своему старому приятелю. - Я уже дал факс в Лос-Анджелес, что беглецы были замечены здесь. Даже адрес Майка послал, чтобы знали, куда обещанное вознаграждение переправить. Как я теперь должен объяснить родителям, что они исчезли у нас из-под носа, да ещё неизвестно как ограбив банк?
  - Я всё понимаю, но мы не в состоянии повернуть время назад, поэтому давай отправимся на поиски, - предложил тот.
  - Сделаем так: я заеду к Майку, а ты смотайся в аэропорт, может быть, они там появлялись, - распорядился Боннот, затем открыл ящик в столе и достал оттуда пачку объявлений о розыске, несколько штук отдал другу, остальные оставил при себе.
   Выйдя из участка, сели в свои машины и разъехались.
   Фермер Дэйт и шериф Боннот знали друг друга с ранней юности. Вернее с детства Майка и молодости Эрика, так как шериф был старше почти на десять лет. Их родители раньше жили по-соседству и вроде бы являлись даже далёкими родственниками. Точно Дэйт и Боннот этого не знали, но всё равно придерживались всех правил родственных отношений. Возможно из-за этого разность характеров (шериф служил обществу, а Майк норовил всегда найти свою выгоду) не слишком влияла на их дружбу.
   К счастью, Дэйт был дома. Шериф встретил его перед входной дверью. Тот издалека заметил полицейский корвет, и вышел на крыльцо встретить гостя. Приветствовав друг друга, решили пройтись.
  - У меня не очень хорошие новости, - начал Боннот. - Артём Таранов и Майкл Латкин, те, кого ты подобрал в пустыне, ограбили банк и пропали.
  - Да, ну... Как?
  - Ещё не знаю, но им, очевидно, кто-то помог. - Шериф не стал рассказывать деталей ограбления, так как стыдился своей беспомощности, ведь в тот момент именно он загадочным образом был выведен из строя. - Ты не мог бы мне рассказать, где ты их встретил?
  - Да, конечно, но там нечего рассказывать. Я ездил в Сан-Антонио, отвозил жену и сына, посадил их на поезд в Даллас, чтобы они посетили родителей жены. Ну, ты знаешь. По дороге домой увидел ребят, подобрал. По их поведению и рассказу я решил, что с ними случилось что-то неладное, поэтому, когда приехал в город, отправил к тебе и, как выяснилось, оказался прав.
   Шериф задумчиво кивнул.
  - Они тебе не говорили куда направлялся?
  - Нет. Планировали добраться до города и всё.
  - Больше ничего?
   Майк Дэйт на секунду задумался.
  - Вроде бы ничего.
  - С собой у них тоже ничего не было? - Фермер отрицательно покачал головой. - И они ничего не выкидывали, когда заметили твою машину?
  - Не видел. Вообще-то, я могу съездить на то место и всё осмотреть, - предложил Дэйт.
  - Поехали вместе.
   Узнав о том, что вознаграждение ему больше не светит, Майк решил предпринять все усилия, чтобы найти сбежавших парней, вернуть их родителям и обзавестись наконец новым трактором, который он уже давно присмотрел в соседнем городке.
   Запрыгнув в корвет шерифа, поехали в пустыню за городом. Прибыв на место, обыскали метр за метром всю округу, но среди камней и песка ничего не нашли. Жара и безрезультатность поисков ещё больше опустили настроение Боннота, и тот теперь угрюмо молчал, напряжённо о чём-то размышляя.
   Ближе к вечеру помощники шерифа встретились в участке, чтобы доложить Бонноту о результатах поисков. Тот приехал чуть позже, так как завозил Дэйта домой.
  - Докладывайте! - сказал он, опершись о свой письменный стол и скрестив руки на груди.
  - Мы объездили весь город, - начали рассказывать полицейские один за другим, - но никто ничего не знает. Были дома и у охранника банка Томаса Элана, но никаких признаков того, что за последние сутки там кто-то был, не обнаружили.
  - Что выяснил ты, Билл? - спросил шериф, перебросив взгляд на приятеля.
  - Ну, у меня кое-что есть, - объявил тот. - В аэропорту подтвердили, что к ним заходили какой-то мужчина, по описанию Элан, и парень лет двадцати, вероятно, Латкин.
  - Чего они хотели?
  - Хотели заказать чартерный рейс, но куда, не сказали. Когда им дали отрицательный ответ, просто развернулись и ушли. Скорее всего, направились они к одному пилоту, адрес которого им дали в аэропорту. Я тоже отправился домой к этому лётчику, но никого там не было, всё закрыто на замок.
  - Когда Элан и Латкин были в аэропорту?
  - Рано, с восходом солнца, около шести утра. Немного поискав по окрестностям, я обнаружил нашу машину, спрятанную в кустах в нескольких километрах от аэропорта. Очевидно, на ней кто-то пытался вернуться в город, но не доехал. Ключи торчали в зажигании, следов какой-либо борьбы не нашлось.
  - Возможно, Элан сбежал от них и пытался спастись?
  - Возможно. - Билл продолжил. - Кстати, авто было заправлено почти под завязку, и это нужно было проверить, поэтому я посетил обе заправки, лежащие по пути в аэропорт. В одной из них, на самом деле, рассказали, что ещё до полуночи к заправке подъехала полицейская машина, из неё вышел мужчина лет пятидесяти в униформе, а внутри остались сидеть два парня. Мужчина заправил полный бак и в закусочной, что находилась при станции, закупил еды гораздо больше, чем требовалось бы для ужина. Не задержавшись больше ни на минуту, полицейский корвет уехал в направлении аэропорта.
  - Вот это мне уже нравится, - объявил Боннот. - Так надо работать, - обратился он к остальным. - Все свободны.
   Чуть только полицейские разошлись, на столе шерифа зазвенел телефон. Чей-то взволнованный голос на другом конце провода спешно забормотал. Шериф, нахмурившись, несколько раз кивнул, сопровождая движения чётким "да".
  - Билл, - позвал он, опустив трубку на телефон, - поехали!
   Выйдя из участка, спустились по ступенькам к стоянке.
  - Звонил директор банка. Он составил список последних посетителей банка, успевших покинуть его до ограбления.
  - Думаешь, кто-то видел, как всё началось?
  - Надо проверить.
  
  Приближался вечер. Солнце медленно подплывало к горизонту. Казалось, чем ближе оно опускалось к границе неба и земли, тем больше остывало и темнело, приобретая багряный цвет.
   Прилично одетая женщина лет семидесяти только что поужинала и, усевшись в кресло, подпалила сигарету. Затянувшись один раз, она аккуратно опустила её на пепельницу, но не затушила. Затем взяла другую и, устроившись поудобней, запыхтела, играючи пуская дым к потолку. Голубоватый, он клубами поднимался сквозь сумерки комнаты, пронзённые слабыми лучиками света, проникавшими сюда сквозь занавес окон.
   Вдруг раздался звонок, разбивший тишину, и темнота растворилась, поддавшись электрическому свету, включённому хозяйкой, спешащей открыть дверь нарушителю покоя.
  - Миссис Имвэл, - почтенно приветствовал Эрик Боннот женщину.
  - Шериф, - ответила та, вопросительно посмотрев на полицейских.
  - Это мой коллега мистер Сондол. Можно нам войти?
   Хозяйка отошла от двери, освобождая пришедшим путь в свою квартиру. Полицейские сняли шляпы и, протерев ботинки об у двери лежащий коврик, прошли в комнату, где тлела зажжённая миссис Имвэл сигарета, другая, которую хозяйка держала в зубах, придавала последней хитрый, бандитский вид.
   В комнате, теперь освещённой, вдоль всей стены напротив входа стоял большой шкаф, слева от громадного шкафа стену пробивали два окна, заслонённые тёмными занавесами. Посередине, а точнее ближе к стене противоположной той, где стоял шкаф, располагались четыре кресла, которые окружали невысокий квадратный журнальный столик, деревянный, чёрного цвета. На этом столике стоял большой графин с водой и высокий стакан, рядом стояла наполовину заполненная пепельница с сигаретой, от которой взлетала к потолку тонкая струйка дыма, колыхнувшаяся при входе полицейских. Пол покрывал старый затёртый ковёр, на четвёртой стене, что напротив окон, висела картина, изображающая вазу с фруктами. Последним из предметов в комнате была тройная люстра, она бросала тот свет, что захватил помещение, выгнав темноту.
   Предложив полицейским сесть, хозяйка заняла своё прежнее место.
  - О, нет, сядьте в другое! - воскликнула она, когда шериф уже хотел опуститься в кресло. - Затем объяснила: - Здесь сидит Джордж.
  - Джордж - это ваш муж? - поинтересовался Боннот.
  - Да, - печально ответила миссис Имвэл. - После того несчастного случая в прошлом году он всегда сидит здесь, молчит и курит. Я разговариваю с ним, а он только кивает головой. Вообще-то, он и раньше, до этого происшествия, со мной почти не разговаривал, но сейчас из него просто слова не вытянешь.
  - Миссис Имвэл, ваш муж... - шериф бросил взгляд на пустое кресло, может быть, просто, чтобы убедиться, затем посмотрел на приятеля. - Ваш муж умер год назад при этом несчастном случае.
  - О, нет - он здесь. - Хозяйка вытянула руку и ткнула остаток своей сигареты в пепельницу. - Зачем же вы пришли?
  - Нам сказали, что вы вчера были в банке...
  - Это верно, была.
  - Вы не замечали там ничего подозрительного?
  - Когда была в банке - нет, а, вот, выйдя оттуда, заметила.
  - Расскажите нам всё подробней.
  - Сделав свои дела, я уже покинула банк, но вспомнила, что оставила там зонтик и решила вернуться. Когда я подошла к входной двери, увидела, как что-то появилось за спиной кассира, и тот упал.
  - Как это "что-то" выглядело? - заметив, что дело начинает продвигаться, спросил шериф.
  - Не знаю. - Миссис Имвэл сделала короткую паузу, и на её лице стало заметно выражение муки, которую доставляли ей вопросы Боннота. Пожилой даме, видно, с трудом давалось вспоминать что либо. - Это было что-то чёрное, и появилось оно только на короткое мгновение. Я испугалась и заходить не стала. Сразу побежала домой.
   Сообразив, что больше ничего полезного здесь они узнать не смогут, полицейские встали, распрощались и вышли на улицу.
   Солнце уже окончательно скрылось за горизонтом и стало темно. Уличные фонари опустили конусы света, вылавливая кусками фрагменты улицы из мрака.
  - Что скажешь, Билл? - Боннот опёрся о свою машину и скрестил руки на груди.
  - Не знаю, стоит ли полагаться на показания пожилой женщины, которая зажигает сигарету для мужа и разговаривает с ним, хотя он уже год как умер, и которая в сентябре при такой тёплой погоде носит с собой зонтик.
  - Да, ты прав, но она единственная, до сих пор, видела хотя бы что-то чёрное.
  - Сумасшедшая выводит на след грабителей банка, - представил Билл будущие заголовки газеты. - Да ничего она не видела. Померещился какой-нибудь чёрт... или муж в чёрном.
  - Кто знает, кто знает... - грустно усмехнулся шериф.
   Погрузившись в свои раздумья, полицейские стояли так ещё около минуты, затем, решив отложить дальнейшие действия на завтрашний день, пожелали друг другу спокойной ночи и разъехались по домам.
  
  * * *
  
   Для Майка Дэйта эта ночь оказалась вовсе не такой спокойной, как для Боннота и Сондола. Было уже около полуночи, и фермер собирался ложиться спать, когда вдруг входная дверь с шумом распахнулась, и в дом не успевшего ничего сообразить Дэйта быстрым шагом вошла женщина лет сорока. Не останавливаясь, она промчалась в спальню и со всего размаху толкнула Майка на кровать, возле которой тот стоял, снимая ботинки.
  - Где мой сын? - вскричала она гневным и необычно низким голосом.
  - Какой сын? - совершенно растерянно и ничего не соображая, после падения на кровать, воскликнул фермер. - Какой сын? - повторил он, поднимаясь.
   В этот момент в дом таким же быстрым ходом, что и женщина, ворвались шестеро мужчин, разделились по всему помещению и начали везде заглядывать и шарить среди мебели. Очевидно, они что-то искали, но не нашли и собрались все в спальне.
  - Что вам от меня нужно? - спросил Майк, разведя руки.
  - Где мой сын, - повторила свой вопрос женщина, - Артём Таранов?
   Тут фермеру, наконец, стало ясно, о ком идёт речь.
  - Ах, Артьём. - Русское имя ему далось с трудом. - Ваши ребята ограбили банк и сбежали.
   Теперь только Дэйт заметил, что у всех вошедших на глазах были тёмные очки. Взволнованный таким неожиданным вторжением Майк не обратил на это внимания, но постепенно успокоившись, стал более или менее ясно соображать.
   Неизвестно откуда вдруг послышался какой-то странный звук, и ночные посетители Дэйта таким же быстрым шагом, с каким ворвались, вышли из дома.
  - Ну и семейка. Ей богу, русские - это поголовно чокнутые бандиты.
   Облегчённо вздохнув, фермер повалился на кровать и провёл ладонью по лицу. Постепенно он начинал обдумывать произошедшее и, чем чаще он воспроизводил оставшиеся в памяти картины, тем больше странного, подозрительного замечал он. Кто же носит тёмные очки глубокой ночью? Кто эта женщина, выдающая себя за мать Артёма Таранова и ворвавшаяся к нему в такое время?
   Решив немедленно сообщить об этом происшествии шерифу, Майк ухватился за трубку телефона, что стоял рядом на тумбочке.
   В то время, пока Дэйт искал в маленькой синей книжице номер Боннота, на другом конце его имения за большим сараем, со стороны, не освещённой яркой ночной луной, Елена Таранова и шестеро сопровождавших её мужчин подошли к чёрному объекту, стоящему в тени сарая. Один за другим они прислонялись к нему спиной, и их затягивало внутрь, как затягивает в зыбучие пески. После того, как все погрузились вглубь этого тёмного объекта, тот поднялся в воздух и, пролетая над домом, где Майк уже набрал номер и дожидался, пока на другом конце снимут трубку, направил на него тонкий голубой луч света, пронзивший крышу и упавший на грудь Дэйту. Парализованный этим лучом, фермер уставился в потолок. В его глазах сверкали паника и неподдельный ужас. Яркая вспышка пробежала по лучу вниз, и в одно мгновение весь дом охватил огонь.
   Странный аппарат полетел быстрее, стал круто подниматься к звёздам, освещавшим эту тёплую ночь. На высоте около пяти километров, откуда ни возьмись, луну прикрыл гигантский чёрный объект, медленно плывший по небу. Маленький, что "засосал" в себя посетителей Дэйта, подлетел и таким же способом был втянут гигантом. После того, как последняя стенка объекта погрузилась, огромная махина моментально развила скорость и исчезла вдалеке, слившись с ночной темнотой.
  
   Эрик Боннот только стал засыпать, отогнав от себя все беспокойные мысли, касающиеся последних происшествий, когда тишину вдруг нарушил телефонный звонок. Подняв голову с подушки, сонный шериф включил светильник и хотел снять трубку, но второго гудка не последовало, и телефон снова погрузился в тишину.
  - Кто это звонит? - послышалось рядом с кровати.
  - Не знаю. Спи, Марта! - ответил Эрик, выключая свет и опуская голову в углубление в подушке.
   Единственный телефонный звонок, услышанный шерифом, был последним звуком злополучного фермера Дэйта, мечтавшего приобрести себе новый трактор на вознаграждение за поимку двух беглых парней, о реальной судьбе которых никто в этом небольшом американском городке и не догадывался. На следующий день, когда произошедшее ночью стало известно, и спалённый дотла дом был осмотрен, Боннот понял, что это дело будет самым сложным в его жизни, но докопаться до истины он считал своим личным долгом перед погибшим другом.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"