Мерритт Крис : другие произведения.

Жизнь или смерть

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Жизнь или смерть
  
  
  Крис Мерритт
  
  
  
  Пролог
  
  Выстрел останавливает его насмерть. Его эхо быстро рассеивается, но звон, оставшийся позади, продолжается: пронзительный монотонный звук перекрывает все звуки, поглощая тишину. Запах пороха разносится по большой открытой комнате. Он знает боль от выстрела: шокирующий, настойчивый жар, подобный пламени на вашей коже, в сочетании с невыносимым давлением. Но это чувство не приходит.
  
  Секундой позже он понимает: в него не попали. Предполагается, что это был преднамеренный промах, предупредительный выстрел. Догадывается, что если он побежит дальше, следующий удар будет настоящим. Возможно, пуля в ногу. Но не смертельный выстрел. Пока нет. Это разрушило бы цель привести его сюда. Лишите себя цели использовать самое дорогое, что есть в его жизни, чтобы доставить его именно в это место, именно в это время. Он думает, что знает причину, по которой он сейчас здесь.
  
  Детектив-инспектор Захария Боатенг не может видеть человека, который стрелял из темноты. Но он знает, что кто-то прячется в тени. Оглушительный звук выстрела говорит ему, что этот человек недалеко. Он выравнивает дыхание, позволяет глазам привыкнуть. Чернота, кажется, расступается, и, вглядываясь в нее, он может разглядеть человеческую фигуру. Форма, внешняя сторона этой фигуры, - это все, что узнаваемо по-человечески; то, что внутри, - нет. Разум, мотивация, эмоции – или их отсутствие – принадлежат к какому-то другому виду.
  
  В Метрополитен-полиции таких людей называют мясоедами. Хищники, которые строят свою жизнь на эксплуатации других. Им нравится использовать насилие, чтобы получить то, что они хотят. Боатенг не один из них, но, будь у него хоть малейший шанс, он убил бы нападавшего голыми руками. Он знает, кто это, еще до того, как стрелок делает шаг вперед, и свет выхватывает знакомые черты лица. И, как он признает с уколом вины, он сам навлек это на себя. О его семье. На своих коллег. Обо всех и обо всем, что имеет значение.
  
  По мере приближения фигуры эти мысли исчезают. Дуло пистолета внезапно оказывается на уровне его глаз. Затем его осеняет новая возможность: возможно, в этом нет никакой цели. Возможно, не будет никакого объяснения.
  
  Может быть, это просто смертельный выстрел.
  
  Глава первая
  
  Понедельник, 20 августа 2018
  
  Восемью днями ранее
  
  Крик пробудил Зака Боатенга от чуткого сна. Он уставился во мрак. Крик раздался еще раз - мучительный, измученный, – заставив его вздрогнуть. Это был звук внутренней боли. И это доносилось из его сада. В его состоянии полубессознательности потребовалось мгновение, прежде чем он понял, что происходит.
  
  Кровавые городские лисы.
  
  Зак лежал в постели, слушая лондонскую ночь. Где-то вдалеке взвыла и стихла сирена. Он задавался вопросом, кто из его коллег был там, на что они реагировали в час ночи, на серьезное насилие или просто соседи ссорились из-за слишком громко играющей стереосистемы? В этом городе обе возможности были столь же вероятны. Рядом с ним его жена Этта дышала в ровном ритме глубокого сна; что-то, что некоторое время ускользало от Зака. Он только что снова закрыл глаза в надежде заснуть, когда услышал шум.
  
  Глухой, тяжелый стук снизу.
  
  Он напрягся, небольшой укол адреналина пробежал по его животу, заставляя руки покалывать. Он взглянул на Этту. Она не пошевелилась. Снова: скрежет, глухой удар. Ему это не почудилось. Зак медленно выдохнул. Думай. Если их ограбили, безопаснее всего было оставаться здесь. Позвольте парню покончить с этим, возьмите PlayStation, iPad и все остальное, что он сможет унести, и уходите. У них была страховка именно на эту ситуацию. Если только злоумышленник не был сумасшедшим или под кайфом, он не рискнул бы подняться наверх в поисках драгоценностей. Лучше оставаться на месте.
  
  Но Заку всегда было трудно следовать собственным советам. И кто-то угрожал его семье в их доме, это была красная черта. Он этого не допустил.
  
  Он выскользнул из кровати.
  
  Зак потянулся к верхней части шкафа, схватил бейсбольную биту. Он вышел на лестничную площадку; дверь в комнату его одиннадцатилетнего сына Кофи была, как обычно, приоткрыта, горел ночник. Зак крался вниз, используя край лестницы, чтобы избежать любых скрипов, которые могли бы сигнализировать о его приближении. Из-за закрытой двери гостиной доносились звуки человеческого движения. Он потянулся к ручке, пальцы слегка дрожали.
  
  Он распахнул дверь и выскочил на свет. За криком последовал треск и звон стекла. Рядом с книжной полкой стоял стул. На стуле стоял его сын, уставившись на разбитую фоторамку, которая валялась на деревянном полу.
  
  ‘Кофи! Иисус.’
  
  ‘Прости, папа’.
  
  Зак бросил биту на диван, затем подошел и обнял своего мальчика. ‘Напугал меня до чертиков. Что ты здесь делаешь?’
  
  ‘Я не мог уснуть’.
  
  Зак погладил Кофи по спине. ‘Я тоже’. Он посмотрел через плечо сына на разбитую рамку: фотография дочери Зака и Этты, Амелии, была целой под зазубренными осколками стекла.
  
  ‘Я просто хотел увидеть ее фотографию", - тихо сказал Кофи. ‘ Я не хотел...
  
  ‘Эй, не беспокойся об этом’.
  
  Мальчик шмыгнул носом. ‘Я скучаю по ней".
  
  ‘Да, я тоже, приятель’. Зак сжал своего сына немного крепче.
  
  ‘Это странно - хотеть поговорить с ней, даже если она мертва?’
  
  ‘Нет. Я иногда это делаю.’
  
  Наконец, заговорил Кофи. ‘Кто-то убил ее, не так ли?’
  
  Его сын был достаточно взрослым, чтобы понимать, что это значит. ‘Да’.
  
  ‘Кто это был?’
  
  ‘Мужчина’. Зак сделал паузу, не зная, что еще сказать. ‘Но он не просто убил Амелию. В тот день он застрелил еще двух человек. Один из них был тем, за кем он охотился. Твоя сестра просто оказалась не в том месте, когда он открыл огонь.’ Его голос слегка дрогнул, и он перевел дыхание. ‘И он ударил ее’.
  
  Кофи отстранился от объятий и вгляделся в лицо Зака. ‘Вы поймали его?’
  
  ‘Я сделал’. Но Зак знал, что это не вся история. Прошлым летом он едва не лишился жизни, пытаясь найти виновного после того, как у него появилась новая зацепка в ходе отдельного дела об убийстве. Несмотря на его усилия по расследованию, большинство из которых были неофициальными, никто не был осужден за убийство его дочери, никаких доказательств преступления не найдено. И казалось, что кто-то еще тоже был вовлечен в стрельбу, за кулисами; невидимый, как кукловод. Кто-то, известный только как Кайзер, который все еще был на свободе.
  
  Разведданные о Кайзере были скудными и поступали исключительно от заключенного убийцы по имени Дариан Уоллес, который отказался сотрудничать дальше. Не совсем достоверная информация. Тем не менее, перспектива узнать правду беспокоила Зака. И не только потому, что жертвой была его дочь. По словам Уоллеса, Кайзер был офицером полиции. Один из его собственных.
  
  Два часа ночи - вот что они имели в виду под глубокой ночью. Нет Луны и практически нет людей. Мимо проносятся только дороги южного Лондона, темноту прорезывают уличные фонари и автомобильные фары. Джермейн услышал, как пассажир рядом с ним снял пистолет, лежавший у него на коленях, с предохранителя, а затем снова поставил его на место. Выключено, включено. Щелк, щелк. Он бросил взгляд через стол. Палец парня был на спусковом крючке. Джермейн пытался смотреть вперед, держа руки на руле.
  
  ‘Ты можешь положить это под сиденье или еще куда-нибудь?’ он сказал. ‘Заставляющий человека нервничать’.
  
  ‘Киска’.
  
  Джермейн не был экспертом по оружию, но его пассажир потратил последние пять минут, объясняя, что Heckler & Koch MP5 Kurz - самое отвратительное оружие, которое он когда-либо держал в руках. Как он мог выпустить весь магазин на тридцать патронов за две секунды. Короткий ствол означал, что выстрелы были неточными, но в этом-то и был весь смысл. Именно по этой причине они назвали MP5 Kurz "ублажителем толпы’.
  
  "Зачем тебе вообще понадобилось брать это с собой?’ Джермейн нахмурился.
  
  ‘Защита’.
  
  ‘Для нас?’
  
  ‘Для нашего груза. Его груз, ’ поправил себя парень.
  
  Груз, из-за которого "Фольксваген Гольф", позаимствованный Джермейном, ехал низко, разгонялся медленнее. Джермейн имел некоторое представление о том, что было в тяжелых сумках, которые, как он видел, загружали в кузов. Но он не задавал слишком много вопросов. Не тогда, когда ему дали пятьсот фунтов авансом с обещанием еще при доставке. Этих денег хватило бы на оплату счетов на месяцы. ‘Я думал, мы должны были держаться в тени", - сказал он.
  
  ‘Мы есть’.
  
  ‘В таком случае, выключи эту чертову музыку’.
  
  Мужчина рядом с ним протянул руку и прибавил громкость. От ударов копоти стекла машины вибрировали. Джермейн сжал зубы и бросил еще один косой взгляд. Аарон Коллинз был тем, с кем он часто снимался. Но теперь Джермейн учился в колледже, изучая бизнес, и их пути не часто пересекались. У Аарона был свой бизнес, если это можно так назвать. Судя по его широко раскрытым глазам и быстрой речи, он слишком часто пробовал свой собственный продукт.
  
  ‘Сколько ты выпил?’
  
  ‘Это просто небольшая дегустация’. Аарон ухмыльнулся. ‘Ничего особенного’.
  
  ‘Глупость’. Джермейн покачал головой, продолжая вести машину. Что-то привлекло его внимание в зеркале заднего вида, прежде чем исчезнуть, когда они сворачивали за поворот. ‘Йоу’, - сказал он. ‘Это было ...?’
  
  Дорога выпрямилась. Ошибки быть не может. Полицейская машина.
  
  ‘О, черт’. Джермейн крепче сжал руль.
  
  Аарон повернулся, чтобы проверить. ‘Расслабься, приятель. С чего бы им интересоваться нами? Мы просто пара парней, отправившихся покататься.’
  
  ‘В два часа ночи’.
  
  ‘Ну и что?’
  
  Огни на полицейской машине теперь мигали, хотя они и не включили сирену. Пытаюсь не злить местных жителей.
  
  ‘Просто расслабься и дай им пройти мимо, хорошо?’ Аарон съежился на своем сиденье.
  
  Джермейн почувствовал, как его сердце забилось быстрее, а где-то внизу живота скрутило. Полиция ускорила ход и выехала на обгон. Джермейн смотрел прямо перед собой, но машина впереди не появлялась. Это осталось с ними. Его внимание привлек вой сирены. Он обернулся и увидел офицера, указывающего ему. Он поколебался, затем сбросил скорость и въехал на обочину за крутящимися полицейскими огнями, которые заливали все вокруг синим.
  
  ‘Что теперь?’ Джермейн зашипел.
  
  ‘Будь готов’. Правое колено Аарона подрагивало.
  
  Оба полицейских вышли из машины и направились к ним. Аарон снял Курц с предохранителя, отрегулировал рукоятку. Между руками Джермейна и рулем образовалась пленка пота. Копы были почти у их машины. Один из них поднял ладонь в знак ‘оставайся там’.
  
  ‘Время показа’, - прошептал Аарон.
  
  ‘Ни за что. Ты, сумасшедший ублюдок— ’ Джермейн остановил себя. Медленно отпустил ручной тормоз. Перевел рычаг переключения передач обратно в положение "сначала". Затем нажал на акселератор и вывернул руль вправо. Они рванулись вперед, обратно на дорогу, когда один полицейский нырнул в сторону. Затем мимо проносились дома, расплываясь слева и справа. Джермейн почувствовал, как двигатель зарычал, увидел, что стрелка достигла пятидесяти миль в час. Услышал смех Аарона.
  
  ‘Куда мне теперь идти?’ - рявкнул он.
  
  ‘Я не знаю’.
  
  ‘Думай!’
  
  ‘Хорошо. Мы в миле от гаража. Поезжайте по каким-нибудь боковым дорогам, и мы доберемся туда раньше, чем они нас догонят.’
  
  ‘Боковые дороги?’
  
  ‘Я сориентируюсь’. Аарон достал свой телефон, нажал несколько раз. ‘Здесь налево’.
  
  Джермейн только начал поворачивать, когда завыла идентичная сирена, и он засек автомобиль, мчавшийся к ним с новой дороги: без опознавательных знаков, с синими огнями за решеткой радиатора. Он развернул машину назад, взвизгнув шинами, и снова ускорился, когда откуда-то справа донеслась другая сирена. Проверил вид сзади: оригинальная полицейская машина была позади них.
  
  ‘Они повсюду!’ Джермейн вцепился в руль, надавил ногой на педаль. ‘Как они узнали?’
  
  ‘Еще раз, у кого ты одолжил эту машину?’
  
  ‘Мой мальчик’.
  
  ‘Я предполагаю, что у вашего парня есть какой-то послужной список. Или, может быть, он стукач. В любом случае, нам крышка.’ Аарон оглянулся через плечо. ‘Давай, парень, быстрее!’
  
  Джермейн инстинктивно вильнул, когда справа на них налетел 4х4, затем ускорился. Теперь две машины стояли бок о бок, полицейские ехали по встречной полосе. Дерьмо, дерьмо, дерьмо. Он резко затормозил и съехал налево, на дорогу поменьше, потеряв 4 x 4, которая не смогла повернуть достаточно быстро. Затем они остались одни.
  
  ‘Да!" - воскликнул Аарон, поворачиваясь на своем сиденье. ‘Теперь сократи этот путь’. Он нанес удар левой. ‘Там’.
  
  Джермейн последовал инструкции и услышал, как затихают сирены. Он сбавил скорость, чтобы заглушить двигатель и выключить фары. Потянулся вперед и выключил музыку. Надул щеки, моргнул. ‘Итак, где мы находимся?’ Все дома с террасами здесь выглядели одинаково.
  
  ‘Дай мне секунду’. Аарон опустил голову к экрану телефона.
  
  Джермейн посмотрел в правое боковое зеркало. Улица была пуста, едва освещена. Будь прокляты эти проклятые деньги, они ему больше не были нужны. Если бы он мог—
  
  Удар со стороны пассажира сломал ему шею, ремень безопасности защелкнулся, когда рулевое колесо вывернулось из его хватки. Он попытался прийти в себя, но 4 x 4 блокировал их. Он нащупал задний ход, промахнулся, снова отпустил сцепление и переключил передачу. Обернулся, чтобы посмотреть через плечо. Затем остановился, когда другая машина с визгом остановилась позади них. Они оказались в ловушке.
  
  ‘Вооруженная полиция!’ - раздались крики со всех сторон.
  
  "Руки вверх!" - проревел один голос, когда темные фигуры двинулись за фарами 4 х 4, которые теперь направляли полный луч на их автомобиль.
  
  Джермейн поднял руки, его дыхание было прерывистым. Он посмотрел налево. Аарон все еще улыбался. И он держал Курца на коленях.
  
  ‘Отпусти это, Аарон!’ Джермейн ахнул. ‘Поднимите руки вверх’.
  
  ‘Мы должны сражаться’.
  
  ‘О чем ты говоришь? Мы окружены. Просто делай, что они говорят, или они тебя пристрелят.’
  
  ‘Слишком поздно’. Аарон еще раз щелкнул предохранителем. Полностью автоматический.
  
  Темные фигуры впереди развернулись веером, повторили свои команды.
  
  ‘Черт возьми!" - выплюнул Джермейн. ‘Положи это. Ты хочешь умереть?’
  
  ‘Помните, чьи вещи мы везем’. Аарон сглотнул, выдохнул. ‘Мы уже мертвы’. Его палец лег на спусковой крючок.
  
  ‘Нет, подожди!’
  
  ‘Он найдет тебя, Джей, где угодно’. Тело Аарона напряглось.
  
  ‘Не надо!’
  
  Аарон поднес "Курц" к ветровому стеклу. Джермейн пригнулся под рулем, когда за оглушительным грохотом последовали горячие брызги, брызнувшие внутрь автомобиля, отлетевшие от окон и приборной панели. Несколько пуль попали в него, одна обожгла заднюю часть шеи. Затем снаружи раздался залп выстрелов, пробив стекло и металл, и так же быстро прекратился. Джермейн повернул шею вбок и вверх. Аарон откинулся на спинку сиденья, все еще держа пистолет, рот полуоткрыт, на щеке маленькая черная дырочка. Он не двигался.
  
  В ушах Джермейна зазвенел пронзительный звук.
  
  ‘Руки вверх!" - раздался крик, за которым последовал другой, более настойчивый. ‘Офицер ранен!’ Радио пищало и потрескивало, и голос назвал номер значка и название улицы, потребовал вызвать скорую помощь.
  
  Джермейн поднял обе дрожащие руки и медленно развернул свое тело. Он увидел фигуру и дуло пистолета в окне, прежде чем его дверь распахнулась. Толстая рука просунулась внутрь и расстегнула его ремень безопасности.
  
  ‘Ложись на гребаную землю!’
  
  Он сделал, как ему сказали, и лег на живот, вытянув руки перед собой. Асфальт был шершавым и теплым, твердым на его ребрах. Он начал плакать, как будто не мог себя контролировать. Когда одна фигура присела на корточки рядом с ним, завела его руки за спину и надела наручники, другая обошла его и подошла к задней части машины. Он услышал хлопок багажника и скрип поднимающейся дверцы. Затем звук расстегивающихся длинных молний: сумки. На несколько секунд в голове Джермейна воцарилась тишина, не считая монотонных звуков. Затем заговорил один из офицеров.
  
  ‘Джекпот’.
  
  
  Глава вторая
  
  Боатенг промаршировал по коридору к комнатам для допросов в полицейском участке Люишема. Он сжимал в руках папку из плотной бумаги, содержащую все, что им было известно о стрельбе и аресте прошлой ночью. Это было довольно тонко. Детектив-сержант Кэт Джонс шагала рядом с ним.
  
  ‘Я смотрела это в новостях сегодня утром’, - сказала она.
  
  ‘Как и половина Лондона’, - ответил он. ‘Вы видели толпу у вокзала? Они несчастны.’ Ему сказали, что первые протестующие прибыли сразу после 8 утра, размахивая плакатами об убийстве полицией гражданских лиц и требуя справедливости. Их число росло по мере того, как продолжалось утро, и телевизионные камеры следили за ними.
  
  ‘Кто тот парень, которого они арестовали?" - спросил Джонс.
  
  ‘Джермейн...’ Боатенг открыл папку. ‘Менса. Девятнадцать лет, житель Брикстона.’ Он сделал паузу. "Ламбет знает об этом?" Он из их племени.’
  
  ‘Пока нет. Никто больше не знает его имени – вы знаете, из-за смертей. Сразу после этого я позвоню в Массачусетский технологический институт.’
  
  ‘Отлично’. Они остановились перед дверью, и Боатенг взялся за ручку. ‘Готов?’
  
  Она кивнула.
  
  ‘ Хорошо. ’ Он сверкнул улыбкой. ‘Давайте посмотрим, что он скажет’.
  
  Они вошли в комнату для допросов. Напротив них, по другую сторону простого стола, сидел молодой человек в серой футболке, рядом с худым парнем постарше в костюме : адвокатом. Ни один из них не выглядел так, будто спал прошлой ночью.
  
  Боатенг запустил запись и представил публику. Отметил вспышку узнавания Менса его ганской фамилии. Эта общая позиция была первым шагом. Затем он достал фотографию из папки и повернул ее на столе лицом к задержанному. На освещенном вспышкой изображении был изображен Фольксваген Гольф, его левые боковые панели прогнулись, ветровое стекло превратилось в паутину из разбитого стекла, сквозь которую был едва виден труп на пассажирском сиденье. Боатенг наблюдал за своим подозреваемым; его реакция сказала бы ему о многом.
  
  Менсах закрыл глаза, его нижняя губа слегка скривилась. Ладно, немного эмоций. Это был еще один шаг.
  
  ‘Что ты можешь сказать мне об этом, Джермейн?’
  
  Голова молодого человека опустилась. Его адвокат наклонился к нему и что-то прошептал ему.
  
  ‘Без комментариев’, - пробормотал Менса.
  
  ‘Вы были в машине, когда это произошло, не так ли?’
  
  Менсах все еще смотрел вниз, но он едва заметно кивнул. Парень хотел поговорить, но был напуган.
  
  Боатенг наклонился вперед, сцепив руки вместе. ‘Он был твоим другом?’
  
  Вопрос заставил Менса зажмуриться.
  
  ‘Так вот почему ты помог ему?’
  
  ‘Без комментариев’. Ответ был едва слышен.
  
  ‘Приличные деньги, не так ли?’
  
  Ответа нет.
  
  ‘Должно быть, так и было", - сказал Боатенг. ‘Рисковать, перевозя эту партию’. Он показал второе изображение, показывающее содержимое багажника. Менса поднял голову, и Боатенг увидел, как расширились его глаза.
  
  Сорок пистолетов-пулеметов "Шкорпион". Чешского производства. Они могли бы нанести большой ущерб на улицах. Стоит около двух штук каждый.’
  
  Он позволил Менсе вникнуть в фотографию и ее последствия.
  
  ‘Вы знали, что было в тех пакетах?’
  
  Менсах покачал головой, ущипнул себя за переносицу. Адвокат снова наклонился, приложив ладонь к уху Менсы. Боатенг видел, что его решимость слабеет; парень не был гангстером. Вероятно, просто упертый и верный своим старым приятелям – опасное сочетание, когда определенные люди хотели закончить работу. Приближался переломный момент интервью.
  
  Боатенг аккуратно положил на стол третье изображение. На нем был изображен мускулистый мужчина средних лет, лежащий навзничь на дороге. Кровь собралась вокруг его головы и плеч. Парамедик сидел на земле у края кадра. Она, очевидно, оставила попытки реанимировать мужчину.
  
  ‘Это сержант Тоби Салливан’, - сказал Боатенг. ‘Он умер сегодня в 2.15 утра от единственного пулевого ранения в шею калибром 9 мм’.
  
  Губы Менсы дрогнули в ужасе.
  
  ‘Это убийство’. Боатенг знал, что доказать, что Аарон Коллинз намеревался убить полицейского, а не просто ранить, будет чрезвычайно сложно. Но он рассчитывал на то, что Менса не знает разницы между убийством и непредумышленным. Даже если его адвокат пытался объяснить ему нюансы, семя паники уже было посеяно. ‘Это делает тебя соучастником’. Он позволил словам осесть в памяти.
  
  Менсах начал скручивать пальцы, ковырять ногти. Он не ответил.
  
  ‘Ты не убийца, Джермейн. Я встречал много психопатов на этой работе, и это не ты. Но присяжные могут так не воспринимать это. Ты же не хочешь сесть в тюрьму на пятнадцать лет, не так ли?’
  
  ‘Нет’, - прошептал Менса. Его глаза были влажными.
  
  ‘Я могу тебе помочь’, - продолжил Боатенг. ‘Мы можем предложить вам защиту. Просто скажи мне, кто за этим стоит.’
  
  Адвокат пошевелился, пробормотал что-то еще. Боатенг уловил слова ‘никаких обязательств’ и ‘сделка’.
  
  Менсах покачал головой. ‘Я не могу’.
  
  Боатенг изучал молодого человека, пока тот уставился в стол. Татуировка на его предплечье гласила ‘Эффи’ медным шрифтом. Эффи? Скорее всего, из Эфуа. Имя женщины из Ганы. Сестра? На другой руке у Менсы был простой нитяной браслет, вроде тех, что делает ребенок. Младшая сестра. Тот, о ком он заботился.
  
  ‘Дело не только в тебе, Джермейн. Ты должен подумать о своей семье сейчас. Мы тоже можем их защитить. Твоя мама.’ Он сделал паузу. ‘Твоя сестра’.
  
  Адвокат протянул ладонь в сторону Боатенга. ‘Я хотел бы поговорить с моим клиентом наедине, пожалуйста—’
  
  ‘Ты можешь?’ Менсах поднял голову, его взгляд был расфокусирован.
  
  Боатенг кивнул. ‘Если вы нам поможете’.
  
  ‘Хорошо’.
  
  ‘Кто за этим стоит, Джермейн? Кто привез это оружие в Лондон?’
  
  ‘Я его не знаю’.
  
  ‘Что ты знаешь о нем?’
  
  ‘Только то, как Аарон назвал его’.
  
  ‘Хорошо’. Боатенг взглянул на Джонса. ‘Как он его назвал?’
  
  Менса сглотнул, моргнул и встретился взглядом с Боатенгом. ‘Кайзер’.
  
  Сюзанна Пим взглянула на часы. Тонкие руки под словом ‘Картье’ касались XI и II: 11.10 утра, она опаздывала. Ее встреча была назначена на 11 утра, но потребовалась целая вечность, чтобы расступилось море туристов, когда она прибыла, и еще больше времени ушло на процедуры безопасности. Ее ведущая была приверженцем пунктуальности в других, хотя она почти всегда опаздывала. Так было и сегодня, поэтому Пим надеялась, что ей это сойдет с рук.
  
  Всего через три дня после начала своей новой работы Пим все еще отчаянно пыталась произвести хорошее впечатление. Ей не нравилась идея отчаянно нуждаться в чем–либо – это было так недостойно, - но в данный конкретный момент это было правдой. Она отчаянно нуждалась в одобрении и возможностях, которые оно могло ей предоставить.
  
  Пим только что сидела в удобном кресле в хорошо обставленной приемной и игнорировала картины маслом восемнадцатого века вокруг себя в пользу iPad. Раздражало то, что у нее отобрали мобильный у двери и предложили ‘безопасный’ планшет для просмотра веб-страниц. Она использовала его, чтобы прочитать каждую новостную статью, которую могла найти об офицере полиции, которого застрелили рано утром. Технически, он был одним из ее сотрудников. На прошлой неделе кто-то другой должен был разобраться с этим досадным инцидентом. Теперь все зависело от нее. Конечно, глава столичной полиции лично проинструктировал ее первым делом в то утро. Она была осведомлена об информации, которая не была предоставлена прессе. Что она хотела увидеть, так это мнение журналистов, редакционные реплики, резонанс в СМИ. И те фрагменты, которые она прочитала до сих пор, выглядели не очень хорошо. Услышав приближающиеся шаги, Пим закрыла окно браузера.
  
  ‘Извините за задержку, министр", - сказал мужчина средних лет в строгом костюме, в голосе которого совсем не было сожаления. ‘Премьер-министр примет вас сейчас’. Когда она встала, мужчина представился только как Дональд. Он не сообщил больше никаких подробностей – классическое самомнение. Пим предположил, что он был одним из личных секретарей, и она должна была знать его имя, чтобы выполнить свою домашнюю работу. Она передала iPad ближайшему лакею, разгладила юбку и последовала за ним по коридору, стараясь дышать медленно. Он постучал в дверь и немедленно впустил ее. Прежде чем у нее появился шанс осмотреть комнату, Пим предложили стул, и она обнаружила, что сидит напротив премьер-министра. Ни одна из женщин не извинилась за опоздание. Премьер-министру не нужно было этого делать, а Пим не хотела привлекать внимание к собственному опозданию.
  
  ‘Как тебе новая роль, Сью?" - спросил ее босс.
  
  Пим подавила гримасу; она ненавидела, когда ее называли Сью. Это была Сюзанна. Никто не называл ее Сью. Премьер-министр, вероятно, подумал, что это указывает на близость. Во всяком случае, он продемонстрировал обратное. Обычно Пим немедленно бы вытащил кого-нибудь на это. Но это был ПМ. Так что она пропустила это мимо ушей.
  
  ‘Ну, это только начало, премьер-министр", - ответила она. ‘Но я планирую как можно чаще выбираться из-за стола. Встречайте войска, так сказать, на земле.’
  
  ‘Совершенно верно. Министр полиции и пожарной службы - непростая роль. Когда я был министром внутренних дел, это было одно из самых сложных дел в нашем департаменте. Я хочу, чтобы вы знали, что я вас полностью поддерживаю.’
  
  Пим не была уверена, что это может повлечь за собой, но все равно выразила свою благодарность. Ей захотелось сигареты.
  
  ‘Вы должны знать, что в нашей полицейской стратегии есть определенные нюансы, особенно в свете недавних событий’. Тон премьер-министра изменился, стал более серьезным.
  
  ‘Естественно’.
  
  ‘Стрельба на улицах нашей столицы, в которой погибают молодой человек и офицер полиции, - это верный путь к серьезным беспорядкам. Я только что видел в новостях, что толпы протестуют у местного полицейского участка, недалеко отсюда.’
  
  Пим кивнул.
  
  ‘Мы не хотим повторения 2011 года", - продолжил премьер-министр. ‘ Обвинения в том, что мы потеряли контроль над Лондоном, пока я нахожусь в Европе, пытаясь договориться о наших ... — Она сделала паузу, покачав головой. ‘Неважно. Давайте просто скажем, что люди наблюдают за тем, как мы реагируем на это, как здесь, так и за рубежом. Я не могу не подчеркнуть, насколько важно, чтобы мы все сделали правильно.’
  
  ‘Абсолютно’. Пим сцепила пальцы; специалист по связям сказал, что это было одновременно авторитетно и спокойно, хотя она не чувствовала ни того, ни другого. ‘На самом деле, я рассматриваю текущую ситуацию как возможность показать, насколько эффективны наши полицейские силы. Твердо, но справедливо. Британский подход к правоохранительным органам. Диалог и общение с общественностью.’ Последнюю фразу Пим позаимствовал у комиссара полиции Met Крессиды Дик, которая использовала ее на их встрече двумя часами ранее.
  
  Премьер-министр улыбнулся. Пим не мог сказать, было ли это согласие или развлечение.
  
  ‘Конечно. Ты права, Сью, - сказал премьер-министр. "И если вы правильно разберетесь в этом инциденте, люди, безусловно, обратят внимание’.
  
  Пим предполагал, что они также обратят внимание, если дела пойдут плохо. Тем не менее, это были именно те слова, которые она хотела услышать: намек на приглашение к главному столу. На должность в кабинете министров. К большим и лучшим вещам. Ее руки внезапно стали липкими.
  
  ‘Что ж, боюсь, мне пора идти; я ожидаю телефонного звонка с минуты на минуту’. Премьер-министр встал и протянул руку. Пим небрежно провела ладонью по юбке, поднимая ее, чтобы встряхнуть, надеясь, что ткань впитает пот. ‘Мне сказали, что СМИ уже доставляют нам неприятности", - добавил премьер-министр. ‘Последнее, чего мы хотим, - это бунта вдобавок ко всему’.
  
  ‘Что ж, я обещаю ничего не начинать’. Пим немедленно пожалел о своем юморе. ‘Я буду держать вас в курсе’.
  
  ‘Замечательно’, - сказал премьер-министр, провожая ее обратно к двери. ‘Вы можете поговорить с Дональдом, и он убедится, что я в курсе основных событий’.
  
  Дональд. Личный секретарь. Отлично. Тогда прямой линии в личку не будет. По крайней мере, пока. Пиму нужно было проявить инициативу.
  
  ‘Я подумал ... если бы мы продемонстрировали масштабы преступности, стоящей за операцией, в ходе которой прошлой ночью были застрелены эти двое мужчин, это могло бы склонить общественное мнение в нашу пользу’.
  
  Премьер-министр слегка наклонила голову. ‘Хорошая идея’.
  
  ‘Мой план состоит в том, чтобы сформировать небольшую оперативную группу, чтобы найти импортера оружия как можно быстрее’.
  
  ‘Прекрасно’. Премьер-министр махнул рукой. ‘Делай все, что тебе нужно, просто ...’ Она остановилась, прежде чем пристально посмотреть на Пима. ‘Не подведи меня, Сью’.
  
  Пим сглотнул, кивнул и пробормотал "До свидания". Третий день, и над ней уже висел дамоклов меч. К счастью, она знала человека, который мог остановить падение. Она решила позвонить ему, как только уедет. Как только они вернут ее чертов телефон, очевидно.
  
  
  Глава третья
  
  ‘Добро пожаловать в операцию "Плутон", - сказала старший детектив-инспектор Сиан Кребс, обводя рукой присутствующих. ‘Это база, с которой вы найдете людей, которые доставили эту партию оружия в Великобританию и на наши улицы в Лондоне’.
  
  Кэт Джонс оглядела комнату происшествий в полицейском участке Люишема. Если и не слишком укомплектованный, то, по крайней мере, хорошо оборудованный: телефонов, компьютеров и информационных досок было больше, чем людей. Шестеро из них собрались за столом переговоров, Боатенг рядом с ней. Она вспыхнула от гордости, когда он попросил ее помочь ему в новой, временной оперативной группе. Она также знала, что это разозлит сержанта Патрика Коннелли, которого оставили в Массачусетском технологическом институте, главной следственной группе Люишема. Ирландец считал себя правой рукой Боатенг и старше ее по возрасту и опыту, если не по званию. Джонс целый год терпела от него легкий цинизм с тех пор, как поступила в Массачусетский технологический институт, окутанный случайным сексизмом. По сути, она верила, что Коннелли был хорошим парнем. У него просто был забавный способ показать это. Она ухмыльнулась при мысли о том, что ему передадут ее документы, в то время как она получит захватывающую работу.
  
  ‘Большинство из вас наверняка знают ДИ Зака Боатенга’, - сказал Кребс, указывая на него. ‘Он старший офицер, расследующий убийство сержанта Тоби Салливана, совершенное сегодня вскоре после 02:00 Аароном Коллинзом, который также был застрелен во время операции по изъятию импортного оружия’.
  
  С другого конца стола донеслось фырканье, и Кребс сделал паузу. Джонс взглянул на источник: старший инспектор Дейв Мэддокс. У дородного офицера из Ламбета было телосложение игрока в регби и постоянная щетина под сломанным носом. Она встречалась с ним дважды до этого, и оба раза он был резким, даже агрессивным. Ничего такого, к чему она не привыкла. Единственной разницей между ним и остальными мачо из метрополитен-центра было его звание.
  
  ‘Все в порядке, Дэйв?" - спросил Кребс.
  
  ‘Ты сказала ”убийство", - ответил он. ‘Давайте назовем это так, как это было: убийство’.
  
  ‘Что ж, на данном этапе мы должны быть очень осторожны с выбором слов’.
  
  ‘Правильно’.
  
  ‘В любом случае, - продолжил Кребс. ‘Нам очень повезло, что старший инспектор Дейв Мэддокс из Ламбета ассистирует в операции "Плутон". Как вы знаете, оба молодых человека, участвовавших прошлой ночью, являются – были – жителями Ламбета. Итак, добро пожаловать, старший инспектор Мэддокс.’
  
  Мэддокс хмыкнул.
  
  ‘Это прекрасная возможность продемонстрировать сотрудничество между районами’. Кребс осмотрел их одного за другим.
  
  Никто не ответил.
  
  ‘Хорошо’. Кребс указал на потного, слегка полноватого мужчину в темной рубашке поло и джинсах, который еще не произнес ни слова. Его лицо было молодым, почти детским, но седые волосы на висках наводили на мысль, что ему, вероятно, за сорок. ‘Это инспектор Уилл Чемберс, которого в команду привел старший инспектор Мэддокс. Раньше они работали вместе. Инспектор Чамберс - один из старших офицеров Trident в Саутуорке, хорошо разбирающийся в деятельности банд по всему южному Лондону. Он привнесет опыт обращения с источниками. Подключившись к этой сети, мы должны получать оперативную информацию об импорте и перемещении оружия.’
  
  Чемберс глубокомысленно кивнул, ни с кем не встречаясь взглядом. Джонс задавался вопросом, как ему удалось наладить контакт со своими информаторами. Боатенг поерзал на своем стуле, и Джонс, повернувшись, увидел, что он смотрит на Чемберса. Она знала своего босса достаточно хорошо, чтобы заметить враждебность.
  
  ‘Вы хотели что-нибудь сказать, инспектор Чемберс?" - спросил Кребс.
  
  ‘Не совсем’, - ответил он, хрустнув пухлыми костяшками пальцев. ‘Мы знаем, что нам нужно делать. Я отправил вам запрос на некоторые оперативные расходы. Тайные платежи, что-то в этомроде.’
  
  ‘Хорошо, я посмотрю после встречи и подпишу его. Верно.’ Кребс протянул руку к Кэт. ‘Это сержант Кэт Джонс, тоже из Люишема, Массачусетский технологический институт. У нее есть опыт в киберпреступности, и она будет защищать наши электронные расследования.’
  
  Квотербек?Кребс, должно быть, слышал, как офицер американской полиции использовал это слово. Она надеялась, что это было в реальной жизни, а не по телевизору.
  
  ‘Рад со всеми вами познакомиться’, - сказал Джонс. ‘С нетерпением жду совместной работы’. Она знала, что это банальность, но это казалось безопасным вариантом, когда другие не совсем отдавались новой команде. Возможно, у них просто был послеобеденный спад.
  
  К нам также присоединились детектив-констебль Раджив Патель и Эми Гудхью, гражданский аналитик. Они будут оказывать оперативную поддержку и разрабатывать версии. Добро пожаловать вам обоим.’ Младший персонал одобрительно кивнул, и Патель, казалось, приготовился заговорить, когда дверь распахнулась. В комнату влетел атлетически сложенный мужчина лет сорока с напомаженной челкой и загорелым лицом.
  
  ‘Движение на Вестминстерском мосту было большой жирной дрянью’, - объявил он, усаживаясь и теребя лацканы своего темно-синего костюма, который, как заметил Джонс, был сшит на заказ. ‘Обычно мне не приходится заходить так далеко’.
  
  Кребс слегка прищурила глаза. ‘Что ж, я уверен, вы к этому привыкнете. Я старший инспектор Сиан Кребс, глава Люишемского массачусетского технологического института, и вы должны ...
  
  ‘Кевин Харпер, Национальное агентство по борьбе с преступностью". Он фыркнул, его пристальный взгляд скользнул по собравшимся офицерам и остановился на Джонсе. Она пыталась не испытывать к нему мгновенной неприязни. Отвернувшись, она увидела, как Мэддокс и Боатенг обменялись ухмылками.
  
  ‘Я полагаю, вы раньше здесь работали’.
  
  "Не здесь", - ответил Харпер, сморщив нос от окружающей обстановки. ‘В Метрополитен, да. Основные наркотики, порок. Талант, замеченный NCA, покинул корабль три года назад.’
  
  ‘Что ж, тогда вы будете знакомы с нашими методами работы и системами, хотя, осмелюсь сказать, за это время они были обновлены. Мистер Харпер - наш эксперт по импорту оружия и будет координировать любые международные действия в отношении операции "Плутон". Импортер оружия, который является нашей целью, может быть иностранным гражданином.’
  
  ‘Большинство из них таковы’, - сказал Харпер, поправляя золотое кольцо с печаткой на мизинце.
  
  Боатенг, казалось, собирался что-то сказать, когда Кребс заговорил снова. ‘Я понимаю, что это несколько разрозненная группа офицеров, которая сталкивается со своими трудностями, но наше высшее командование надеется, что вы будете примером ценностей сотрудничества и командной работы, которые Метрополитен и наши партнеры по агентству, – она кивнула на Харпер, – считают жизненно важными для нашего успеха. Особенно в такие трудные времена сокращения бюджета и с новым министром полиции. Мы должны показать, что наша способность совместно выявлять серьезные преступления и противодействовать им не имеет себе равных.’
  
  В Кребс действительно было что-то от политика, но для Джонса слова прозвучали достаточно искренне.
  
  ‘Итак, верхушка наблюдает’. Мэддокс откинулся на спинку стула. ‘Не облажайся’.
  
  ‘Спасибо тебе, Дэйв. Я бы не стал выражаться именно так, но точно могу сказать, что за этой операцией ведется определенный контроль на очень высоком уровне.’
  
  ‘И с улицы за пределами участка’, - сказал Боатенг.
  
  ‘Не в последнюю очередь’, - признал Кребс.
  
  ‘Вы будете руководить изо дня в день, мэм?" - спросил Джонс.
  
  ‘Нет. Я буду осуществлять стратегический надзор, но ежедневное тактическое командование будет принадлежать инспектору Мэддоксу, как присутствующему старшему офицеру.’
  
  ‘Конечно, я старший?’ Харпер положил ладони на стол.
  
  "Старший инспектор Мэддокс - наш старший офицер полиции’. Тон Кребса не оставлял места для споров. Джонсу она понравилась больше за то, что он так уверенно закрыл Харпера.
  
  ‘Спасибо тебе, Сиан. В таком случае, ’ сказал Мэддокс, еще больше ослабляя галстук. ‘Я предлагаю нам начать. Зак, не хочешь рассказать нам о Джермейне Менсе?’
  
  Боатенг подвел итог интервью; Джонс поделился несколькими деталями.
  
  ‘Итак, мы ищем человека по имени Кайзер", - заявил Чемберс, поглаживая свой мясистый подбородок. ‘И если Кайзер - вымышленное имя, им может быть буквально любой человек в Лондоне или за его пределами’.
  
  Боатенг пожал плечами. Менса его не встречала. Коллинз мог бы это сделать, но он мертв, поэтому мы не можем спросить его.’
  
  ‘А Менса говорил что-нибудь еще о Кайзере?" - спросил Харпер.
  
  ‘Нет’.
  
  Харпер изогнула ухоженную бровь. ‘Ничего неофициального?’
  
  ‘Нет’.
  
  ‘И знаем ли мы что-нибудь еще о Кайзере?’
  
  Джонс заметил, что Боатенг колебался долю секунды. ‘Нет’.
  
  ‘Можем мы прочитать еще одну главу, папа? Пожалуйста. Мама? - одиннадцатилетний сын Зака с надеждой улыбнулся.
  
  Зак закрыл сборник рассказов "Черная пантера" и положил его на прикроватный столик. ‘Время отбоя, приятель’.
  
  ‘Я спущусь вниз’, - сказала его жена Этта. ‘Спокойной ночи, Ко. Сладких снов.’ Она поцеловала его в лоб.
  
  Кофи разочарованно застонал.
  
  ‘Я спущусь через минуту, любимая’, - сказал Зак. Он на мгновение задержался на краю кровати Кофи. ‘Ты в порядке, сынок?’ - спросил он после ухода Этты.
  
  Кофи пожал плечами.
  
  ‘ В чем дело? ’ мягко спросил Зак.
  
  Мальчик выпятил нижнюю губу.
  
  ‘Это твоя новая школа?’
  
  ‘Возможно’.
  
  Зак обнял сына за узкие плечи. ‘Я тебе кое-что скажу. Мне тоже пришлось пойти в новую школу, когда я был в твоем возрасте. Это было массово, полно здоровенных подростков. От них всех ужасно пахло.’ Зак зажал нос, и Кофи захихикал. ‘Но я довольно быстро к этому привык. И не успел я опомниться, как стал одним из тех самых взрослых подростков.’
  
  ‘Тебе было страшно, папа?’
  
  ‘Да, был’.
  
  ‘Так что же ты сделал?’
  
  ‘Ну, у меня был мой приятель Джонни, как у тебя есть твой друг Неон. Это очень помогло.’
  
  ‘Что еще? Я имею в виду, что ты делал, когда был напуган?’
  
  Зак погладил мягкие завитки волос Кофи. ‘Ты обещаешь никому не рассказывать? Это секрет.’
  
  Кофи быстро кивнул.
  
  ‘Хорошо. Я представлял себя супергероем.’ Он кивнул на книгу. ‘Как принц Т'Чалла, Черная пантера’.
  
  Кофи нахмурился. "Но, папа, Черной пантеры не было, когда ты был в школе’.
  
  ‘Эй! Я не настолько стар. Фильм еще не вышел. Комиксы были.’
  
  ‘Это сработало?’
  
  ‘О да. Вы знаете, как принц Т'Чалла делает напиток из волшебной травы и получает силу Черной Пантеры? Мысленно я сделал то же самое. Волшебный цветок, сверхдержава!’
  
  Кофи просиял.
  
  ‘Попробуй в следующий раз, когда почувствуешь себя немного напуганным, сынок. Представьте себя Черной Пантерой. Тогда просто начните делать то, что вас пугает, и довольно скоро вы больше не будете чувствовать страха.’
  
  ‘Хорошо’. Парень, казалось, немного расслабился.
  
  ‘И у тебя тоже есть свой новый телефон, если тебе понадобится позвонить нам, верно?’ Зак и Этта обсудили все за и против того, чтобы подарить своему сыну мобильный телефон, включая опасность доступа к социальным сетям, но в конце концов прагматизм победил, и они купили ему простой платный мобильный телефон.
  
  ‘Да’.
  
  Зак протянул ладонь, и Кофи хлопнул по ней. ‘Это мой мальчик’. Он поцеловал Кофи в макушку и выключил прикроватную лампу. ‘ Спокойной ночи, принц Кофи. - Зак встал и скрестил руки на груди, как Черная Пантера.
  
  Кофи улыбнулся и повторил жест. ‘Спокойной ночи, папа’.
  
  Почти полностью закрыв дверь спальни, Зак вышел на лестничную площадку. Он был голоден и хотел разделить свой день с Эттой. Но сначала ему нужно было позвонить.
  
  Кэт Джонс стояла во дворе жилого комплекса в Воксхолле, пытаясь выровнять дыхание. Она уставилась на стену перед собой. Высота, по ее подсчетам, десять футов. Невозможно.
  
  ‘Ты справишься, Кэт’. Инструктор хлопнул в ладоши. ‘Просто отдайся этому. Все готово.’
  
  Легче сказать, чем сделать. Но в этом и был смысл вызова, не так ли? Несмотря на страх, именно поэтому Джонс любил занятия паркуром. После своего последнего романтического разочарования она нуждалась в чем-то новом в своей жизни. Итак, в начале года она начала тренироваться с Parkour Generations и обнаружила, что с каждой неделей становится все сильнее и проворнее. Она научилась перепрыгивать через стены, лестницы, строительные леса и перила. Двигаемся по-новому. Закаляет себя как физически, так и психологически. Некоторые копы дали ей за это пощечину: шутки о нарядах суперженщины и перепрыгивание через груды документов. Она проигнорировала издевательства. Джонс уже преследовала пару подозреваемых с тех пор, как поступила в MIT, и она была полна решимости использовать все преимущества в следующий раз.
  
  Это была погоня, которая посеяла семена для ее будущей карьеры в Met. Когда ей было десять, ее отец – офицер полиции в северном лондонском районе Харингей - был сбит машиной во время преследования грабителей, убегавших из почтового отделения. Какое-то время она не могла смириться с тем, что ее несокрушимый старик умер, заставляя ее маму прятать его фотографии дома. Но постепенно она привыкла к тому, что его там нет, и его фотографии снова появились по всему дому. Будучи подростком, она нашла лучший способ справиться. Джонс написал ему обещание в открытке, пообещав присоединиться к Метрополитен. Она положила его на его могилу и поклялась продолжать дело, в которое он верил: защищать город, который был ее родиной и домом их семьи. Она была обязана своему отцу тренироваться так усердно, как только могла. Когда она подумала об этом, даже самое сложное упражнение в паркуре казалось немного легче, в нем было немного больше смысла.
  
  ‘Правой, левой, ударь, дотянись", - сказал инструктор.
  
  Она размяла руки, вытерла их о футболку. Затем сорвалась с места, поставила ногу на кирпичную кладку и потянулась вверх. На секунду она почувствовала себя невесомой, прежде чем ее рука коснулась стены, примерно на шесть дюймов ниже верха. Ее ладонь скользнула по шероховатой поверхности, и она упала на землю, издав рычание и осматривая кровь, которая сочилась там, где кожа сошла с ее пальцев.
  
  ‘Ты в порядке, Кэт?’
  
  ‘Отлично. Просто нужен пластырь или два.’
  
  Джонс подошла к своей сумке и как раз накладывала третий пластырь, когда зазвонил ее мобильный. Она проверила звонившего: Боатенг.
  
  ‘Зак, что случилось?’
  
  ‘Я помешал?’
  
  ‘Не совсем. Я в паркуре. Вы должны прийти на сеанс.’
  
  Он усмехнулся. ‘Знаешь, не уверен, что я действительно создан для этого’.
  
  ‘Это может сделать каждый’.
  
  ‘ Я поверю тебе на слово. ’ Он кашлянул. ‘Послушай, я не мог сказать тебе там, в офисе, но я знаю кое-что еще об этом парне Кайзере’.
  
  ‘ Что? ’ воскликнула она, прежде чем понизить голос. ‘Но мы были вместе с Менсой в комнате для допросов все это утро. Больше он ничего не сказал.’
  
  ‘Это не Менса сказал мне’.
  
  Джонс изо всех сил пытался понять. ‘Тогда кто?’
  
  ‘Дариан Уоллес’.
  
  ‘Уоллес?’ Джонс работал с Боатенгом в прошлом году, когда они выслеживали Уоллеса в связи с чередой убийств на юго-востоке Лондона. ‘Как? Был ли Кайзер замешан в—?’
  
  ‘Ага. Поставка оружия. И это еще не все.’
  
  ‘Продолжай’.
  
  ‘Он один из нас’.
  
  ‘Полиция?’
  
  ‘Да. По словам Уоллеса.’
  
  ‘Иисус’.
  
  ‘Я говорю тебе, потому что доверяю тебе, Кэт. И мне нужна ваша помощь.’
  
  Джонс огляделся, убедился, что никто не подслушивает. Другие пытались перепрыгнуть через стену. ‘Ты не справишься с этим в одиночку’, - прошептала она. Пытаясь найти парня, который убил Амелию, ты чуть не погиб. Это меняет все, если Кайзер - кто-то из полиции Метрополитена. Для проведения расследования нам понадобилось бы Управление профессиональных стандартов. Это было бы —’
  
  ‘Но мы понятия не имеем, кто он такой. Насколько нам известно, он может быть в DPS. Нам нужно его найти.’
  
  ‘ Послушай, Зак. ’ Она тщательно подбирала слова. ‘Я знаю, что найти Кайзера настолько личное, насколько это возможно, но ты сильно рискуешь, если не посвящаешь в это никого другого’.
  
  ‘Я впускаю кое-кого другого. Ты.’
  
  Послышались одобрительные возгласы. Джонс увидел, что кто-то преодолел прыжок и торжествующе стоит на вершине стены.
  
  Джонс вздохнул. Если бы она помогла Боатенгу скрыться от правосудия, он был бы не единственным, кто рисковал. ‘Я ценю, что ты мне рассказал. Очевидно, я оставлю это при себе.’
  
  ‘Спасибо, Кэт. Увидимся завтра.’ Он повесил трубку, оставив ее с легким чувством неловкости, поскольку она обдумывала его разоблачение. Впрочем, сейчас было не время думать об этом. Она убрала телефон в сумку, наложила последний пластырь на порезы и встала. Затем она перебежала дорогу, чтобы снова взяться за стену.
  
  У Кайзера была серьезная проблема. Нет, это было неточно. Две проблемы.
  
  Первым была похищена партия "Скорпионов". Сорок пистолетов, по две штуки за каждый с наценкой Кайзера. Не следовало доверять эту работу любителям. Это стоило восьмидесяти кусков на ветер, и в Праге нашлись крутые ублюдки, которым задолжали двадцать кусков за партию товара. Крутые ублюдки, которые брали большие проценты, когда им не платили. И у которого, само собой разумеется, был доступ к большому количеству оружия.
  
  Второй проблемой был Зак Боатенг. Кайзеру стало известно, что полицейский, с которым у Кайзера была общая профессиональная и личная история, брал интервью у этого маленького мерзавца Менса, находящегося под стражей. Он был упорным ублюдком, Боатенг, и теперь, когда он почуял зацепку, Кайзер знал, что он будет продолжать отступать, пока не выяснит больше. И там было что найти.
  
  Но, возможно, существовал способ справиться с обеими проблемами одним махом, так сказать. Выражение было подходящим. В нем не только описывается хищная птица, опускающаяся на свою жертву, но и впервые зафиксировано его использование у Шекспира, когда Макбет ищет слабое место своего врага: его детей. Дети, безусловно, были слабым местом Боатенга. Это касалось проблемы номер два.
  
  Что касается проблемы номер один, Кайзер мог полагаться на товар с неизменно высокой финансовой ценностью : человеческую жизнь.
  
  Глава четвертая
  Вторник, 21 августа 2018 г.
  
  Боатенг пропустил завтрак и пришел на работу пораньше, воспользовавшись черным ходом, чтобы избежать протестующих, которые уже приготовились к этому дню. Он решил первым делом навестить Джермейна Менса, не заходя в комнату происшествий на Плутоне. Выясните, что еще Менса знал о Кайзере до того, как его заставили присоединиться к команде наверху. Он мило поговорил с сержантом охраны, извинился за короткое уведомление, подчеркнул срочность. Был поднят некоторый шум по поводу адвокатов, но Менса согласился встретиться с ним наедине для незарегистрированной встречи, известной как ‘собеседование в разведке’. Ничто из сказанного не могло быть использовано в качестве доказательства, но его это устраивало. Ему просто нужны были зацепки.
  
  Боатенг изучал Менса, когда его привели в маленькую комнату. Выглядел так, будто он не спал более сорока восьми часов подряд. Парень, вероятно, испугался за свою жизнь, находясь здесь. Но тюрьма была бы хуже. Боатенг как мог вежливо попросил офицера опеки о двух чашках чая. Испытывал свою удачу, но иногда именно мелочи имели значение для заключенного, выбирая, сотрудничать или просто сидеть и повторять слова ‘без комментариев’. Констебль нахмурился, но обаятельная улыбка Боатенга и обещание угостить его как следует выпивкой, казалось, заставили его передумать.
  
  ‘Как дела, Джермейн?" - спросил Боатенг, когда они остались одни.
  
  ‘Черт’.
  
  Боатенг кивнул. Нет смысла пытаться приукрасить это. ‘Это сложная ситуация. У тебя хотя бы есть собственная камера?’
  
  ‘Нет, я делюсь. Большой брат. Храпит, как ’двигатель’.
  
  Боатенг позволил себе слегка рассмеяться. ‘Как только мы узнаем, что происходит, мы можем организовать приезд твоих мамы и сестры в гости, либо сюда, либо ...’ Он замолчал, не желая упоминать тюрьму. ‘И кто-нибудь еще’.
  
  ‘Здесь только мы’.
  
  ‘Правильно’. Боатенг подозревал, что отца Менсы не было рядом. Он видел это слишком часто: молодых людей и их матерей подводят.
  
  "Я хочу, чтобы они знали, что со мной все в порядке’.
  
  ‘Мы можем организовать звонок’, - сказал Боатенг. ‘Итак, ваша семья из Ганы?’
  
  ‘Моя мама. Не знаю о моем отце.’
  
  ‘Когда-нибудь был там?’
  
  ‘Провел два года в школе в Кумаси, в те далекие времена’. Выражение лица Менсы прояснилось. ‘Мама думала, что я скучаю по родине’.
  
  Боатенг улыбнулся. ‘Да, мои родители говорили то же самое’.
  
  ‘По-настоящему? Они послали тебя туда?’
  
  ‘Вроде того. После колледжа я ненадолго уехал в Аккру, работал в бизнесе моего дяди.’
  
  Раздался стук в дверь. Вошел сотрудник службы опеки и поставил на стол две пластиковые чашки с чаем. Боатенг поблагодарил его и передал один мяч Менсе.
  
  ‘Но чай был не так хорош, как здесь. Итак, я вернулся.’ Боатенг сделал быстрый глоток, когда Менса улыбнулся. Последовало короткое молчание, прежде чем молодой человек заговорил.
  
  ‘Вчера ты сказал, что можешь мне помочь. Типа, защити меня. И моя семья.’
  
  ‘Я могу’. Боатенг выступал за продление срока содержания Менсы под стражей до тридцати шести часов, прежде чем предъявить ему обвинение. Просьба была удовлетворена, потому что был шанс, что Менса сможет помочь с операцией "Плутон", которой высшее начальство придавало первостепенное значение. Боатенг не жаловался: на этот раз его просьбы выполнялись быстро. Но обвинение Менса еще не было согласовано; были те, кто хотел соучастия в убийстве или совместном предприятии, бросая в него книгу. Боатенг надеялся использовать это, чтобы заключить сделку. Но у него оставалось всего около шести часов.
  
  ‘Как?’
  
  ‘Если вы поможете мне найти Кайзера, мы сможем принять это во внимание при рассмотрении вопроса о том, в каком преступлении вас обвиняют, организовать ваш перевод в специальное крыло на время предварительного заключения, договориться о существенном сокращении любого срока. Мы —’
  
  Менсах протянул обе руки. ‘Хорошо. Но я ничего о нем не знаю. Я никогда его не встречал, я даже не знаю, как он выглядит. Итак, чем я могу вам помочь?’ Парень опустил глаза. ‘И что бы случилось, если бы он узнал, что я настучал?’
  
  ‘Мы можем позаботиться об этом, Джермейн. Мы сохраним вашу информацию в полной безопасности. Просто расскажите мне все, что вам приходит в голову.’
  
  ‘Это записано?’
  
  ‘Нет’.
  
  Менсах подул на свой чай, моргнул. ‘Стукачество’, - сказал он, в конце концов.
  
  ‘Что?’
  
  ‘Аарон сказал, что Кайзер убил стукача. По крайней мере, так ходили слухи.’
  
  ‘Кто был жертвой?’
  
  ‘Не знаю’.
  
  ‘Возможно, он пытался напугать вас?" - предположил Боатенг. Ему нужно было что-то более конкретное. ‘Знаешь, убедись, что у тебя не возникло никаких идей’.
  
  ‘Возможно. Аарон сказал мне, что это было несколько лет назад, в наших концах, сказал он. Южный Лондон. Кайзер сделал это лично. Типа, казнил его.’
  
  Боатенг обдумал последствия этого. ‘Значит, ему это сошло с рук’.
  
  ‘Ага’. Глаза Менса расширились, ноздри раздулись. Он тоже обдумывал последствия. Ради его собственной безопасности.
  
  "Что-нибудь еще?’
  
  ‘Нет’.
  
  ‘Не могли бы вы попытаться узнать больше?’ Шансы на это были ничтожны, пока Менса был здесь. Но если бы его выпустили на поруки, могла бы быть другая история.
  
  Менсах потер подбородок. ‘Не знаю. Возможно.’
  
  ‘Это во многом помогло бы вашему делу’.
  
  Молодой человек поднял глаза и встретился взглядом с Боатенгом. ‘Я буду в безопасности?’
  
  ‘Да’, - ответил он слишком быстро. ‘Вы находитесь под стражей в полиции. Это самое безопасное место, где вы могли бы быть прямо сейчас.’ Боатенг услышал неуверенность в собственном голосе.
  
  Они пили чай, Менса смотрел в свою чашку между глотками.
  
  Раздался еще один стук в дверь. Дверь немедленно открылась, и вошел инспектор Уилл Чемберс с раскрасневшимся лицом. На его верхней губе и по бокам носа блестели капельки пота, под мышками на свежей рубашке поло проступили темные круги.
  
  ‘Что происходит?" - требовательно спросил он.
  
  Боатенг закусил губу. Это было именно то вмешательство, которого он хотел избежать. ‘Как ты узнал, что я здесь?’
  
  ‘Неважно. Вы разговариваете с источником без меня?’
  
  ‘Мы с Джермейном просто пили чай’.
  
  ‘Я вижу это, сынок’. Чемберс впился взглядом в задержанного.
  
  ‘И немного поболтаем’.
  
  ‘Вы знаете, что проверка оперативных источников - моя обязанность’. Чемберс расправил плечи, хотя эффект не был физически устрашающим. ‘Мне нужно проинформировать команду о том, что вы сделали. О чем вы вообще говорили?’
  
  Боатенг взглянул на Менса, затем пожал плечами. ‘Гана’.
  
  Дариан Уоллес сидел за столом в своей тесной тюремной камере. Лежать было удобнее, но он не хотел проводить весь день на матрасе, покрытом пластиком. Письменный стол находился напротив окна, что позволяло полоскам естественного света просачиваться между прутьями. Лучше, чем ничего. По крайней мере, у него была своя камера: свидетельство серьезности его убеждений, если это можно так назвать. Три обвинения в убийстве, представляющих интересы трех предателей, с которыми он имел дело, и тридцать лет до слушания дела об условно-досрочном освобождении. Это было 10 957 дней, включая високосные годы. Он отсидел 419 из них. Он сделал паузу, подсчитал: осталось 252 912 часов. Ага. Не утратил способностей к математике. Но это было чертовски много часов, которые нужно было заполнить. Уоллес почесал шрам под ключицей. Прошлым летом ему потребовалась операция, чтобы удалить пулю, пробившую легкое. У него был брат по имени Зак Боатенг, которого он должен был благодарить за то, что его застрелили, хотя на курок нажал не полицейский. Год спустя кожа над раной была тугой и вызывала дискомфорт. В холодные зимние дни он замечал, что дышать становится все труднее. Не то чтобы он часто запыхался здесь.
  
  И он был так близок к тому, чтобы скрыться. Потом все пошло прахом, и вот он здесь: тюрьма Ее Величества Белмарш, в блоке строгого режима. Уоллес знал, что ему было предназначено гораздо большее – и он все еще был предназначен, если бы только он мог найти выход. Но за почти четырнадцать месяцев, проведенных здесь – прерываемых только появлениями в суде для его судебного разбирательства – он еще не обнаружил уязвимого места в системе, которым можно было бы воспользоваться. Считал, что его лучший шанс - подкупить охранника, но у него не было денег. Вместо этого он мог бы угрожать одному из них, но у него не было никого со стороны, кто мог бы проследить за их семьей. Мошенничество тоже было вариантом, но тюрьмы были благоразумны к мошенникам после парня, который подделал свое собственное письмо об освобождении под залог и вышел из HMP Wandsworth пару лет назад. Должен был быть способ. Он бы нашел это. Просто нужно было продолжать думать.
  
  Тем временем Уоллес читал все книги, которые мог достать, пытаясь занять свой разум, не дать себе сойти с ума от всех этих часов. Он почти закончил "Сапиенс" Юваля Ноа Харари. Парень утверждал, что именно способность верить в общие выдумки, такие как ценность денег, позволила людям сотрудничать и стать доминирующим животным на планете. Уоллес не был убежден. Жизнь научила его обратному. Общая вера в деньги, власть и успех только заставляла людей соревноваться, пытаясь стать доминирующей личностью на планете. Выживает сильнейший. Буквально, по его опыту.
  
  За сильным стуком быстро последовала решетка, поднимающаяся на его двери. ‘Письмо для тебя, Уоллес", - сказал винт, кладя уже вскрытый конверт на полку, прежде чем снова захлопнуть решетку. Уоллес подошел и осмотрел обложку: женский сценарий. Не его мамы; в любом случае, ее слабоумие сейчас явно усилилось, и он сомневался, что она способна связно писать. Он развернул бумагу внутри, прижал ее к обратной стороне дверцы и прочитал:
  
  
  
  Дорогой Дариан,
  
  Вы, наверное, удивлены, получив от меня весточку после того, что произошло. Честно говоря, я удивлен, что пишу тебе, но я должен был. Я должен тебе кое-что сказать. После того, как ты осталась со мной прошлым летом, примерно через месяц я поняла, что беременна. Это был действительно трудный выбор, но я решила оставить ребенка, и теперь у нас – это верно, у нас – есть сын. Ему пять месяцев. Я знаю, что он определенно твой, потому что в то время я ни с кем другим не спала. Итак, ты отец! Я подумал, ты должен знать. Прости, что так долго не писал тебе, но после того, как ты ушла, я был таким испуганный, я вообще не хотел с тобой связываться. Позже я подумал, что ты имеешь право знать, и, возможно, тогда ты сказал мне то, чего не имел в виду. В любом случае, это так волнующе, что маленький Рис (кстати, он уже не такой маленький!) у него есть брат. Я научу их хорошо играть вместе, когда они достаточно подрастут. Я назвал нашего сына Леоном в честь твоей мамы, потому что знаю, какая она особенная для тебя. Они сказали мне, что я могу навестить вас, если захочу, после того, как проведу кое-какие проверки безопасности и все такое. Я действительно не хочу сажать Леона (и Риса) в тюрьму, но я это сделаю, если придется. Я хочу, чтобы вы познакомились со своим сыном, и я надеюсь, что вы тоже хотите с ним познакомиться. Он прекрасен. Напиши мне, если сможешь.
  
  Джас (и Леон)
  
  x
  
  
  
  Уоллес потер глаза, моргнул. Он был благодарен за изоляцию; никто не мог видеть, как он плачет. Он представил себе Жасмин Флетчер, свою бывшую, баюкающую их ребенка. Женщина, которая бросила его в прошлый раз, когда он сидел в тюрьме, но которая так и не смогла полностью порвать с ним. Уоллес был слишком аналитичен, чтобы верить в судьбу или что-то подобное расплывчатое и метафизическое, но он чувствовал, что ему была дарована возможность: шанс быть отец, который помогает своему сыну и учит его, а не подвергает жестокому обращению, как его собственный отец, пьяный, агрессивный солдат, который врывался в квартиру и выходил из нее, а затем отъебывался обратно в свой родной город в Шотландии, когда Уоллес был подростком. Когда он был дома, отец Уоллеса надавал пощечин и ему, и его маме. Его бедная мама, Леони, которая эмигрировала с Ямайки, спасаясь от насилия. Теперь для Уоллеса собственный сын стал шансом сделать что-то другое в своей жизни. Или было бы, если бы его здесь не было.
  
  Он вложил письмо в конверт, вытер глаза тыльной стороной ладони и подошел к окну. Смотрел на улицу сквозь жалюзи из проволочной сетки снаружи решетки. Его взгляд прошелся по небольшому парку, мимо другого здания к высокой стене по периметру и в мир за его пределами. Теперь все изменилось.
  
  Он должен был выбраться.
  
  
  Глава пятая
  
  Сюзанна Пим ушла с работы в 8 часов вечера. Она начинала понимать, что на ее новой работе это считается ранним сном. Она приехала на черном такси из Вестминстера в оксфордский и Кембриджский клуб на Пэлл-Мэлл. Она легко могла бы пройти мимо, но машина была более уединенной; в наши дни никогда не знаешь, кто наблюдает, фотографирует, снимает, загружает. Карьера может быть разрушена за считанные секунды одним постом в социальных сетях. И она не хотела, чтобы ее следующая встреча была запечатлена в каком-либо формате.
  
  На стойке регистрации она показала свою старую потрепанную членскую карточку и увидела, как швейцар, прищурившись, посмотрел на нее, а затем снова перевел взгляд на нее. Фотографии было двадцать лет, но она все еще считала, что между ними есть сильное сходство. Кроме того, не было смысла заводить новую карточку; она почти никогда не приходила сюда. Только когда ей нужно было с кем–то встретиться - как бы это выразиться? – незаметно. Она попросила показать реестр гостей и увидела имя Джон Арчер, он зарегистрировался пятнадцать минут назад. Поскольку в комнате для курящих курить было запрещено, она знала, где найдет своего посетителя.
  
  Пим вышел на террасу на крыше и заметил одинокую фигуру на дальней стороне, которая отдувалась, его голова была обвита серыми лентами. Ни один из них не переключился на электронные сигареты или вейпы. В этом отношении их объединяла тяга к аутентичности, старой школе. Но на этом сходство заканчивалось. Он повернулся, когда за ней закрылась дверь.
  
  ‘Мистер Арчер’. Она кивнула, садясь рядом с ним и доставая пачку сигарет из сумочки.
  
  ‘Ваша светлость’, - ответил посетитель.
  
  Пим фыркнул. ‘ Пожалуйста, не называй меня так. ’ Она поднесла сигарету к губам, и мужчина протянул зажигалку. Пим глубоко вдохнула, закрыв глаза.
  
  ‘Хорошо. Подайте в суд’.
  
  ‘Или это’.
  
  ‘Просто шучу’. Мужчина ухмыльнулся. ‘Susanna.’
  
  ‘ Спасибо. ’ Она сделала еще одну затяжку. ‘Ну и как все это происходит? Оп "Плутон".’
  
  ‘Ну, учитывая, что у нас есть копы из трех разных районов и NCA, это оглушительный успех. Мы еще не убили друг друга.’
  
  ‘Очень смешно. Есть какие-нибудь зацепки, о которых не сообщили в Министерство внутренних дел?’
  
  Мужчина затушил свою сигарету, потянулся за стаканом с виски и сделал глоток. Затем немедленно закурил еще одну сигарету. ‘Мы навели справки в чешской полиции о поставщиках. Впрочем, не питайте особых надежд. Пистолеты могли пройти через посредника в любой стране между Чешской Республикой и нами.’
  
  ‘Отлично. А как насчет молодого парня под стражей? Ему предъявили обвинение?’
  
  ‘Да, очень тихо. Владение огнестрельным оружием. Однако это не изменило толпы у станции Люишем. И многие полицейские в бешенстве, считают, что ему следовало бы заняться чем-то гораздо более серьезным.’
  
  ‘Означает ли это, что он сотрудничает?’
  
  ‘Похоже на то, но я не думаю, что он много знает о Кайзере’.
  
  ‘Значит, он в тупике?’ Она поняла, что в данных обстоятельствах это была неудачная метафора.
  
  ‘Возможно. Посмотрим.’
  
  ‘Что еще?’
  
  ‘Технари пытаются получить данные с мобильного телефона убитого парня. Аарон Коллинз. Мог бы рассказать нам, с кем он поддерживал связь, куда направлялся. Если только они не разбирались в средствах связи. Парень, которого они обвинили, утверждает, что он был в неведении. Он говорит, что Коллинз управлял кораблем и не знал, куда они направляются. Умный.’
  
  Пим почувствовала растущее разочарование – напряжение в челюсти и плечах, которое, казалось, пришло вместе с ее новой работой. ‘Итак, насколько мы близки к тому, чтобы найти этого парня, Кайзера?’
  
  ‘Не очень, судя по всему. На самом деле, если не считать какого-то чуда с телефоном этого мертвого парня, вам, возможно, захочется сосредоточить свое внимание на других вещах. Материал, в котором у тебя есть шанс на успех. Например, повышение наших пенсий.’
  
  ‘Спросите об этом Казначейство’.
  
  Мужчина хмыкнул; возможно, это был смех. ‘Кстати, о деньгах ...’
  
  Пим фыркнул. ‘Ты это получишь’.
  
  ‘Я подставляю свою шею, передавая вам материалы живого расследования, подобного этому. Это риск.’
  
  ‘Ты не единственный, кто рискует", - резко ответил Пим. ‘Не забывай, это я включил тебя в ту оперативную группу. Вам это пойдет на пользу.’
  
  ‘Ну.’ Мужчина сделал паузу, выпустил облако дыма вверх. ‘Нам обоим крышка, если о нашем соглашении станет известно’.
  
  ‘ Я хорошо это понимаю. ’ Она попыталась расслабиться, сделала длинную затяжку. Взаимно гарантированное уничтожение. Похоже, у нее была привычка вступать в такие отношения.
  
  ‘Тем не менее, мы годами справлялись с этим без проблем’, - сказал мужчина, внезапно поворачиваясь, чтобы посмотреть ей в глаза.
  
  ‘Будем надеяться, что так и останется’.
  
  ‘Немного денег помогло бы сохранить статус-кво’.
  
  ‘Сообщение получено’. Пим затушил сигарету сильнее, чем было необходимо. "Что-нибудь еще? Хоть что-нибудь? Будь я проклят, если позволю какому-то журналисту взять надо мной верх завтра.’
  
  Парень хрустнул костяшками пальцев. ‘Есть одна вещь, в которой я не уверен’.
  
  ‘Правильно’.
  
  В команде "Плутона" есть детектив-инспектор по имени Зак Боатенг. Люишем, основные расследования. Он хороший парень, но этим утром он встретился с парнем, арестованным во время перестрелки, Менсой, один.’
  
  Пим пожал плечами. ‘Вы сказали, что он сотрудничал. Возможно, этот парень Боатенг просто заключал сделку.’
  
  ‘Возможно. Но он не поделился с нами ничем из интервью.’
  
  ‘Посмотри на запись’.
  
  Он закатил глаза. ‘Да, спасибо. Это пришло мне в голову. Это не было записано. Так называемое интервью с разведчиками – без продукта.’
  
  ‘Хм. Так что ты хочешь сказать? Вы не доверяете Боатенгу?’
  
  Мужчина надул щеки. ‘Он хороший парень и надежный полицейский. Но он знает об этом что-то, чего не говорит нам.’
  
  ‘Ладно, приглядывай за ним, ладно?’
  
  Мужчина кивнул, затянувшись сигаретой.
  
  Пим не совсем понимал, как эти вещи работают. Она платила мужчине за слежку. Этот человек был чиновником. Технически, она предположила, что это представляло собой коррупцию. С другой стороны, конечной целью было сделать улицы Лондона и всей Великобритании безопасными. Никто не мог поспорить с этим намерением. Итак, если небольшая беседа здесь или там помогла достичь этого, и по пути были понесены некоторые расходы, то это было оправданно, не так ли?
  
  Ей захотелось еще сигареты.
  
  Зак знал, что это было нежелательно, но он все равно это сделал. Склонившись прямо над булькающей кастрюлей с джоллофским рисом на плите, он глубоко вдохнул через нос. Облако пара обожгло его лицо и заставило слезиться глаза, но оно того стоило. Аромат был невероятным: острый перец, помидор, чеснок. Он попробовал смесь и добавил чуть больше порошка карри и соли. Он был голоден, жаждал нырнуть прямо в него, но с Джоллофом возникла дилемма: чем дольше оно тушится, тем вкуснее. Как в тесте на самоконтроль для детей, который он изучал для получения степени по психологии в вечерней школе: можете ли вы удержаться, чтобы не съесть один зефир в течение десяти минут, если в конце получите два? Все дело было в терпении и дисциплине, которые не всегда были для него естественны. В любом случае, он не мог начать без Этты. Она была наверху, проверяла, чтобы Кофи как следует почистил зубы.
  
  Тем временем он открыл бутылку светлого эля из местной пивоварни и налил своей жене бокал вина. Диззи Гиллеспи творил свою магию на трубе через стереосистему. Джоллоф, пиво, музыка, семья. Обычно все это означало бы, что жизнь хороша. Это было хорошо. Но мысли Зака продолжали возвращаться к Кайзеру: к перспективе найти его и возможности того, что ему могло сойти с рук другое убийство, возможно, даже на территории Зака в Люишеме. Этим утром он хотел вмешаться и начать расследование, проверить нераскрытые дела, которые могли соответствовать жертве, о которой говорил Менса. Посмотрим, может ли это привести их к Кайзеру. Но, как в "маршмеллоуз" или "джоллофе", было бы лучше, если бы он подождал. Составил план. Особенно когда он не знал, кому он может доверять. У него еще не было возможности рассказать Джонсу об этом наедине. Он попросит ее о помощи завтра.
  
  ‘Пахнет потрясающе, любимая’. Этта вошла на кухню, поцеловала его в шею и потянулась за своим бокалом вина. Она распустила волосы и переоделась в джинсы. Зак подумал, что она выглядит великолепно. ‘Спасибо за ужин, шеф Боатенг’, - сказала она, протягивая стакан. Он чокнулся о нее бутылкой пива, затем сделал широкий жест в сторону плиты.
  
  ‘ Сегодня вечером, мадам, мы подаем жареные овощи с традиционным ганским рисом джоллоф и ...
  
  ‘Er…’ Она подняла палец. ‘Вы имеете в виду нигерийца?’
  
  ‘Как я уже сказал, ганский’.
  
  ‘Все знают, откуда на самом деле родом джоллоф’.
  
  ‘Что, Сенегал?’
  
  Она рассмеялась и сделала глоток вина.
  
  ‘В любом случае, - продолжил он. ‘Если вы посещаете ресторан ганской кухни, вам следует ожидать блюда ганской кухни, вот и все, что я —’
  
  Она наклонилась и поцеловала его. Зак улыбнулся. Ему удалось не думать о работе почти целую минуту.
  
  Этта усмехнулась и склонила голову набок. ‘Есть какие-нибудь фирменные блюда в меню?’
  
  ‘Зависит от того, хотите ли вы десерт", - ответил он.
  
  ‘Думаю, что да’.
  
  Раздался звонок в дверь.
  
  Этта посмотрела на часы. ‘Ждешь кого-нибудь?’
  
  ‘Нет. Ты?’
  
  ‘ Не думаю так. ’ Она пожала плечами, поставила свой бокал. ‘Я посмотрю, кто это. Вероятно, соседи.’
  
  ‘Я накрою тарелки’, - сказал он, хватая сервировочную ложку, когда Этта прошлепала по коридору. На улице раздался пронзительный рев двигателя и смолк. Он услышал, как открылась входная дверь, когда он начал накладывать джоллоф на их тарелки. Но голосов не последовало. Он сделал паузу, прислушался. ‘Кто там, любимая?" - позвал он.
  
  Входная дверь закрылась.
  
  ‘Этта?’
  
  ‘Никто’, - небрежно сказала она, возвращаясь по коридору. Зак услышал треск пластика, когда Этта снова появилась на кухне, сжимая в руках большой букет цветов.
  
  Он нахмурился. ‘Кто это был?’
  
  ‘Там никого не было’, - сказала она. ‘Это лежало на пороге. Кажется, отъезжал скутер, но я не рассмотрел его как следует. Вероятно, парень из доставки. Это как-то лениво - просто позвонить в дверь и уйти.’
  
  ‘Да’. Зак не был так уверен. ‘Могу я посмотреть?’
  
  Он бросил сервировочную ложку обратно в тарелку, подошел к ней и заглянул в букет. Цветами были лилии. Традиция на похоронах. Люди говорили, что белые лепестки символизировали невинность ушедшей души. Иногда он клал их на могилу Амелии во время их еженедельных визитов.
  
  ‘Вот карточка’, - сказала Этта, протягивая руку к пачке. Она подняла его, перевернула. ‘Сожалею о вашей потере”.’
  
  ‘Что?’
  
  ‘Вот что там написано. “Сочувствую вашей потере”. Этта протянула ему визитку. ‘Какой позор. Думаю, они предназначались кому-то другому. Я полагаю, это мог быть один из соседей. Но мы же не можем ходить вокруг да около, спрашивая, понесли ли они тяжелую утрату, не так ли?’ Она застонала. ‘Если бы только доставщик подождал, мы могли бы ему сказать’.
  
  Зак изучил карточку. Это было написано от руки заглавными буквами, всего эти четыре слова. Больше ничего. Обратная сторона была пустой. ‘Вы видели человека на скутере?’
  
  ‘Нет. Я же говорил тебе, я только что видел, как это заворачивало за угол. Это ошибка, вот и все.’
  
  ‘Может быть, и нет’.
  
  ‘Что ты имеешь в виду?’ Она сделала паузу, взглянула на карточку. "Ты думаешь, это из-за Амелии?’
  
  ‘Я не знаю’.
  
  ‘Зак?’
  
  Он не хотел говорить ей, что он действительно думал: что это вряд ли была неудачная доставка, несчастный случай. И если это было преднамеренно, то речь шла об Амелии. Об их убитой дочери, которая просто оказалась не в том месте не в то время. Но это было еще не все. Открытка, должно быть, пришла от кого-то, кто знал об Амелии – и кто хотел остаться анонимным. Вероятно, это был фильм о человеке – или людях, – которым сошло с рук ее убийство. И с сообщением, доставленным им домой, это было также о них. Об Этте, Кофи и нем. Был небольшой шанс, что Этта была права и букет предназначался для другого дома, но, по его мнению, более вероятным объяснением было то, что цветы были от одного человека, который связал Амелию с делом, над которым Зак начал работать вчера.
  
  Кайзер.
  
  Он взял лилии у Этты и положил карточку обратно внутрь. Возможно, ему придется представить это в качестве доказательства в будущем. Не то чтобы он ожидал, что это даст что-то прослеживаемое. Кайзер был слишком умен для этого. Однако, что касается Зака, Кайзер предоставил ему доказательство одной вещи: через шесть лет после того, как их пути впервые пересеклись, Зак снова попал в поле его зрения. И семья Зака тоже.
  
  Глава шестая
  Среда, 22 августа 2018 г.
  
  Боатенг оглядел столовую, убедился, что их больше никто не слышит. ‘Итак, что вы думаете?’ тихо спросил он, вращая картонную кофейную чашку кончиками пальцев в ожидании ответа. Он посвятил Кэт Джонс в раскрытие личной информации Менсы, в то, что Чемберс прервал интервью, и в букет цветов, который прибыл к его порогу прошлой ночью.
  
  Джонс сделала глоток кофе, покачала головой. ‘Для начала, я думаю, это звучит опасно - действовать в одиночку’.
  
  ‘Кайзер пытается угрожать мне’, - сказал Боатенг. ‘Но я не отступаю. Я не дам себя запугать.’ Его челюсть была сжата.
  
  ‘Послушай, я знаю, что это личное для тебя, Зак. Но так дальше продолжаться не может. Если этот парень убивал раньше, то он способен убить тебя, твою семью, Джермейна Менса, любого из нас.’ Боатенг понял, что она имела в виду под этими последними словами. Если бы она помогла ему, она тоже была бы в опасности. Он знал, что просит многого.
  
  Боатенг постучал своей чашкой по столу. ‘Тогда мы остаемся начеку, прикрываем свои спины. Итак, ты в деле?’
  
  Джонс вздохнул. ‘Тогда возникает вопрос профессиональной честности. Или его отсутствием. Мы не можем утаить то, что сказал вам Менса. Мы должны привлечь к этому всех остальных.’
  
  ‘Все, что я предлагаю, это нам с тобой немного покопаться", - небрежно сказал он. ‘Просто для начала’.
  
  ‘Я знаю тебя лучше, чем это. Вы хотите раскрыть это предполагаемое убийство и в процессе найти Кайзера.’ Она уставилась на него.
  
  Он поколебался, затем кивнул в знак согласия.
  
  ‘И вы хотите сделать это неофициально’, - добавила она.
  
  ‘Если мы начнем новое расследование убийства, связанного с Плутоном, или возобновим старое дело, тогда это будет в системе, может быть, даже в новостях. Кайзер может оставаться на опережение. Делайте все, что ему нужно: уничтожайте улики, запугивайте или устраняйте свидетелей, подставляйте кого-то еще. Мы не можем позволить ему узнать, что мы ведем расследование.’ Он развел руками. ‘Разве ты не видишь?’
  
  ‘Да, я понимаю это, но ...’ Джонс глубоко вздохнула, надула щеки. ‘Ах, я не знаю’.
  
  ‘Я подумал, что если кто-то и может понять семейную причину расследования преступления, то это будете вы", - выпалил Боатенг. Он понял, что переступил черту, как только прозвучали эти слова.
  
  Она подняла палец. ‘Не смей втягивать в это моего отца’.
  
  ‘Прости’.
  
  Они сидели в тишине, каждый потягивал свой кофе.
  
  ‘Послушайте’, - сказал Боатенг более сдержанным тоном. ‘Кайзер занимался этим годами, и ему это сходило с рук. В наших силах. Теперь у нас есть шанс прижать его. Нам повезло, что мы вообще оказались в таком положении. Он не совершает много ошибок, но на этот раз он это сделал. Или это сделали люди, работающие на него.’
  
  ‘И двое мужчин погибли’.
  
  ‘Я знаю. Я предполагаю, что Кайзера не слишком беспокоила эта потеря жизни. И было бы намного хуже, если бы эти Шкорпионы выбрались на улицу. Вот почему нам нужно поймать его на этот раз. Уберите его. Представьте это в своем резюме.’ Боатенг допил свой кофе и со стуком поставил чашку. ‘Лучшей возможности у нас не будет’.
  
  Между ними повисло еще одно молчание.
  
  ‘Почему я, Зак?’ Она прикусила губу, сделала паузу. "Почему тебе нужна моя помощь?’
  
  ‘Ты имеешь в виду, помимо того факта, что за последний год ты проделал чертовски отличную работу над убийствами?’
  
  Она смущенно рассмеялась. ‘Да, кроме этого’.
  
  ‘Потому что я доверяю тебе. И у тебя хорошие инстинкты. Вы мыслите нестандартно.’
  
  ‘Спасибо’.
  
  ‘И, кроме того, ’ добавил он, ‘ шесть лет назад, когда была убита Амелия, ты даже не присоединился к "Метрополитен". Итак, ты единственный, кто, я уверен, не может быть Кайзером.’
  
  Они секунду смотрели друг на друга, прежде чем оба выдавили улыбку. Джонс провела рукой по лицу. ‘Хорошо. Просто скажите мне, что вы предлагаете, и я подумаю об этом.’
  
  Он наклонился. ‘Мы проверяем все нераскрытые убийства за последние пять лет в южном Лондоне. Ищите все, что имеет признаки казни – огнестрельное ранение с близкого расстояния как причина смерти, ограничение свободы, изолированное место. Мы описываем жертву – я ожидаю, что это будет молодой человек, связанный с какой-нибудь бандой. Я могу рассказать о Люишеме и Кройдоне. Вы могли бы сняться в Саутуорке и Ламбете. Затем мы переезжаем в другие районы по мере необходимости.’
  
  "Что, если Менса ошибается, или Кайзер лгал?" Или это правда, но тело так и не нашли?’
  
  Он обдумывал это. Тогда нам крышка.‘Мы должны с чего-то начать", - ответил он, стараясь звучать оптимистично. ‘Если дело дойдет до того, что нам понадобится экспертиза, мы вернемся, чтобы увидеть Менса в тюрьме и подтвердить это вместе с ним. Тогда мы сможем сделать это официально.’
  
  Джонс отпила кофе.
  
  ‘Хорошо’, - сказала она, в конце концов. ‘Я не обещаю потратить на это все свое свободное время. Но я начну просматривать записи позже. Как только у нас состоится телефонная конференция с чешской полицией.’
  
  ‘Ты легенда’. Он улыбнулся.
  
  ‘Полегче’. Джонс откинулась назад, скрестив руки. ‘Не испытывай свою удачу’.
  
  ‘Это правда’.
  
  ‘Просто скажи мне одну вещь", - попросила она. ‘Почему вы вчера на брифинге у Кребса зло смотрели на Чемберса?’
  
  Боатенг сжал губы. Знал, что должен быть честен с ней. ‘Когда была убита Амелия, Чемберс был одним из следователей. В то время он был в отделе убийств Саутуорка, в основном освещая бандитские разборки вместе с командой Trident. Судя по всему, очень хорош в своем деле. Но каким-то образом он абсолютно ничего не добился в выяснении того, кто застрелил Амелию.’
  
  ‘Это потому, что Кайзер уничтожил улики, верно?’
  
  ‘Возможно’.
  
  ‘Что вы имеете в виду?’ Взгляд Джонса метнулся по сторонам. "Вы думаете, Чемберс может быть Кайзером?" Или работать на него?’
  
  ‘Я этого не говорил’.
  
  Она собиралась ответить, когда зазвонил его телефон. Это был Кребс. Он показал экран Джонсу, скорчил гримасу и ответил.
  
  ‘Доброе утро, мэм", - бодро сказал он.
  
  ‘Зак. Я уверен, вы видели протестующих, которые все еще разбили лагерь возле нашего участка.’
  
  ‘Вы можете услышать их, даже если воспользуетесь черным ходом’.
  
  ‘Верно. Что ж, толпа не становится меньше. Они по всем социальным сетям, используя хэштег о правосудии для Аарона Коллинза. И слово сверху в том, что нам нужно что-то, чтобы подавить общественный гнев. Главный управляющий собирается сделать заявление о расследовании убийства Коллинза, о том, как оценивается стрелявший в него офицер по огнестрельному оружию, просмотр видеозаписей с камер наблюдения и так далее. Мне нужно, чтобы вы позже провели брифинг для прессы, сосредоточив внимание на контрабанде оружия. Возможно, даже выйти на улицу и вступить в бой с протестующими.’
  
  ‘Но, мэм, конечно, лучше использовать мое время, чтобы —’
  
  ‘Кстати, чем ты сейчас занимаешься?’
  
  Он колебался. ‘Обсуждаю некоторые оперативные идеи с сержантом Джонсом’.
  
  ‘В комнате для следственных действий?’
  
  ‘ Э, нет. - Он огляделся по сторонам на случай, если она наблюдает. ‘В столовой’.
  
  ‘Столовая?’
  
  ‘Мы просто выпьем кофе’.
  
  ‘Хм’. Кребс сделал паузу. ‘Что ж, нам нужно, чтобы вы оба вернулись в комнату Плутона для брифинга через пять минут, пожалуйста. И каждый должен получить свою смену на оперативном совете.’
  
  ‘Мэм’.
  
  Она повесила трубку, и Боатенг убрал телефон в карман. Покачал головой. Джонс ухмылялся. ‘Отвали’, - сказал он. ‘Просто подожди, пока ты не станешь детективом’.
  
  ‘Вы хотели меня видеть, мэм?’ Кэт Джонс переступила с ноги на ногу. Она не знала, почему оказалась здесь, стоя перед столом Кребса. Она чувствовала себя так, словно вот-вот получит наказ от директрисы. Но, возможно, это была просто ее нечистая совесть после того, как она согласилась помочь Боатенгу.
  
  ‘Присаживайся, Кэт’, - любезно сказал Кребс.
  
  Джонс сел в кресло, попытался расслабиться.
  
  ‘Как вы находите Op Pluto?’
  
  ‘Это сложная работа, мэм. Сложная операция. Но мне нравится работать с новыми людьми, объединяя наш опыт. Надеюсь, мы прижмем Кайзера.’
  
  ‘Мм, вот это настрой. Все ли в порядке в команде?’
  
  ‘Да, прекрасно’.
  
  Кребс сцепила пальцы домиком. ‘Я знаю, что, когда офицеров разного происхождения просят работать вместе, может возникнуть определенная напряженность’.
  
  Джонс слегка покачала головой. ‘Не уверен, что вы имеете в виду, мэм’.
  
  ‘До моего сведения было доведено, что инспектор Боатенг проявляет особую активность в своих расследованиях’.
  
  ‘Это его стиль, и, вероятно, это хорошо’. Джонс был немного обеспокоен тем, к чему это приведет.
  
  ‘Просто, ну, в его общении несколько меньше энтузиазма, чем в его расследовательских усилиях’.
  
  Джонс ничего не сказал.
  
  ‘Мне по секрету сказали, - продолжил Кребс, - что ДИ Боатенг разговаривал с молодым человеком, задержанным во время инцидента со стрельбой. Наедине.’
  
  ‘Я не знаю, мэм". Джонс почувствовала, что ступила на опасную почву.
  
  ‘В расследовании такого стратегического значения крайне важно, чтобы вся – и я действительно имею в виду всю – информация полностью передавалась команде Pluto. Это включает и меня.’
  
  Джонс слегка поерзала на своем стуле. ‘У нас ежедневные брифинги, то —’
  
  ‘Я говорю и о неофициальном материале тоже. О вещах, которыми не делятся с главным расследованием.’
  
  Теперь ее сердце билось немного быстрее.
  
  ‘Вы уже упоминали мне о своих опасениях по поводу ДИ Боатенга’, - продолжил Кребс. ‘В декабре прошлого года, ты помнишь?’
  
  ‘ Да, но это было потому, что ...
  
  ‘Мы с тобой оба знаем, Кэт, что ДИ Боатенг - талантливый и опытный детектив. Но у него также есть склонность к – как бы это сказать? – он немного уходит в себя, не так ли?’
  
  Это было правдой. Джонс кивнул один раз.
  
  ‘Теперь мне не нужно напоминать вам, насколько важно это расследование. Два человека были застрелены, новый министр полиции проявляет личную заинтересованность, высшее руководство Метрополитена запрашивает обновления и, ’ она указала на внешнюю часть здания, – общественность действительно очень внимательно наблюдает за нами. "Плутон" - это та операция, которая может определить карьеру.’ Кребс подняла брови, что, по мнению Джонса, означало твою карьеру.
  
  ‘Но то, как это определяет карьеру, - продолжал Кребс, - зависит от нашего выбора. И это зависит от того, все ли мы играем по одним и тем же правилам.’
  
  ‘Конечно, мэм’.
  
  ‘Итак, если в нашей команде есть кто-то, кто играет по другому набору правил – по своим собственным правилам, – то это скорее портит игру всем остальным. Вы не согласны?’
  
  Это был наводящий вопрос, если Джонс когда-либо слышал его. ‘Полагаю, да’.
  
  ‘До сих пор у тебя была потрясающая карьера, Кэт’.
  
  Джонс почувствовала, что слегка покраснела от похвалы.
  
  ‘Вы один из самых молодых детектив-сержантов, которые у нас есть во всей полиции. За вашим плечом уже впечатляющая работа – в киберпреступности, а теперь и здесь, в крупных расследованиях. Прошлым летом вы задержали убийцу и ...
  
  ‘На самом деле это был ошейник ДИ Боатенга. Он был тем, кто ...
  
  ‘Вы также нашли улики, которые оказались решающими в декабрьских убийствах. Я хочу сказать, что у тебя есть потенциал очень далеко продвинуться в этой организации, Кэт. Кребс наклонила голову. ‘Весь путь к вершине, по ускоренному пути. Ты смышленый, мотивированный и способный.’
  
  ‘Спасибо, мэм’.
  
  ‘Я знаю, что вы близки к ДИ Боатенгу, и он для вас что-то вроде наставника. Но было бы ужасно обидно, если бы вашему прогрессу помешали некоторые из его более… скажем так, опрометчивое принятие решений, вам не кажется?’
  
  ‘Хм, возможно, да’. К чему клонил Кребс?
  
  ‘Поэтому я хотел бы попросить вас по секрету сообщить мне лично, если ДИ Боатенг пересекает какие-либо процедурные красные линии в своей работе’.
  
  Джонс не был уверен, что ответить. Шпионите за Боатенгом?
  
  ‘Я, конечно, сохраню все, что вы мне расскажете, в строжайшей тайне", - добавил Кребс.
  
  ‘Мм’.
  
  ‘Мы должны учитывать влияние на работу команды, в целом, на полицию. Я знаю, может показаться неловким обращаться непосредственно ко мне и немного нерегулярным, но мы не можем допустить, чтобы операторы-одиночки наносили ущерб работе высокого уровня, не так ли?’
  
  ‘Нет, мэм’.
  
  ‘Итак, ты сделаешь это для меня, Кэт?’ Кребс пристально посмотрел на нее.
  
  Тишина становилась все более неловкой.
  
  ‘Да, мэм’, - тихо ответила она. Больше она ничего не могла сказать.
  
  ‘Ты не притронулся к своим бутербродам, Зак.’
  
  Боатенг оторвался от записей брифинга. Мэддокс указывал на треугольный пакет на столе между ними. Он лежал нераспечатанным рядом с уничтоженным двойником Мэддокса.
  
  ‘Они у тебя есть, Дэйв’.
  
  ‘Уверен?’
  
  ‘Да, я сейчас не голоден’.
  
  "Немного нервничаешь из-за пресс-конференции, не так ли? Нужно хоть что-то съесть в желудке, прежде чем оказаться перед этой стаей волков.’ Мэддокс ухмыльнулся и потянулся, чтобы забрать у Боатенга ненужный обед. ‘Тебе нужна помощь? После Главного супермена мы могли бы пойти, Кребс, я, ты – разделить это.’
  
  ‘Спасибо, я справлюсь’.
  
  ‘Хорошо’. Мэддокс разорвал упаковку и откусил кусочек, прежде чем сразу же заговорить с набитым ртом. ‘Если вы получите какие-либо неудобные вопросы о смерти Аарона Коллинза, вы знаете, о чем договорились адвокаты?’
  
  Боатенг постучал по бумаге своей авторучкой. На записи с камеры наблюдения видно, как он первым открывает огонь по полицейским. Небольшая задержка, и они открывают ответный огонь. Даже если бы они смогли определить, что его магазин был пуст, были все шансы, что он перезаряжал оружие и, следовательно, все еще представлял непосредственную угрозу для жизни. Все в рамках стандартных правил ведения боевых действий.’ Он надеялся, что это правда, хотя и не мог знать наверняка.
  
  ‘В точку’. Мэддокс сглотнул и покачал головой. ‘Вы можете поверить, что они пытаются повесить на нас эту чушь о “незаконном убийстве”? Сержант Салливан был убит этим маленьким придурком. Незаконно ... ’ повторил он, как будто слова были неприятными на вкус.
  
  ‘Нет сомнений, что Салливана убил Коллинз. Но толпы следят за временем выстрелов.’ Боатенг погрозил ему ручкой. ‘Это в тренде в Твиттере’.
  
  ‘Итак, ты собираешься задержать их и напомнить им, какого черта мы остановили этих парней в первую очередь. "Шкорпионы" будут показаны рядом с вами, чтобы подчеркнуть суть. Только не поддавайтесь искушению использовать его в средствах массовой информации.’ Он хмыкнул и откусил еще один кусок сэндвича. ‘Ты делал это множество раз, Зак. Ты главный.’
  
  ‘ Ну, Кребс — это ...
  
  ‘Да, она главная - главная, вот почему она возглавляет пресс-конференцию. Но ты единственный, кто знает мельчайшие детали. Они будут слушать тебя. А если серьезно, ’ добавил он с полуулыбкой, - можете ли вы представить, чтобы Харпер или Чемберс справлялись лучше?’
  
  Боатенг начал расслабляться. Он протянул руку и забрал пакет у Мэддокса. ‘На самом деле, я возьму вторую половину’.
  
  Дариан Уоллес закрыл один глаз и прицелился. Затем он ударил битком по полосе на дальнем конце бильярдного стола. Пуля не попала в карман и, отскочив от подушки, угодила черному в боковой карман.
  
  ‘Не повезло", - сказал бородатый мужчина, которого он играл.
  
  Уоллес хмыкнул и передал сигнал следующему парню. Это было примерно так же захватывающе, как и во время "времени общения’: пяти часов в день, которые они были вынуждены проводить друг с другом в общественных местах. Парни-мусульмане весело болтали, гуляли и молились вместе или просто играли в настольный футбол и бильярд. Ребята постарше сидели в библиотеке. Гангстеры поднимали тяжести, становились большими. Уоллес дрейфовал между всем этим, не чувствуя себя частью какой-либо группы. Он не завел друзей, но это его устраивало. Люди знали, на что он идет, и держались с ним немного на расстоянии. В любом случае, сейчас ему было о чем подумать. Как быть отцом.
  
  И выбираться отсюда.
  
  Судя по всему, из тюрьмы Белмарш еще никто не сбегал. Попытки предпринимались и были пресечены, но контрмеры были жесткими. Четырнадцать запертых дверей отделяют его камеру в блоке строгого режима от внешнего мира. Идентификация лица, рентгеновские сканеры и металлодетекторы для всех, кто входит, включая персонал. Персонал регулярно сменялся, чтобы заключенные не манипулировали им. Заключенных переводили в новые камеры каждые несколько месяцев, предположительно, чтобы остановить побег в стиле "Искупления в Шоушенке". Вот почему ОУ в Белмарше называли "тюрьмой в тюрьме’. Даже в этом случае должен был быть выход.
  
  Телевизор привлек внимание Уоллеса.
  
  Новости BBC транслировались без звука, титры сообщали ему, что на улицах южного Лондона была перехвачена крупная партия огнестрельного оружия. Выше заголовков шла видеозапись, камера показывала большой стол, на котором были разложены десятки одинаковых видов оружия. Уоллес узнал в них пистолеты-пулеметы Škorpion. Однажды Кайзер предложил ему купить такой же. Лично ему они не нравились: они были слишком большими, чтобы спрятаться под одеждой; больше подходили для того, чтобы пугать людей. Тем не менее, "Шкорпион" был серьезным произведением. И их было много на выставке. Он схватил пульт дистанционного управления, выключил звук на телевизоре.
  
  Уоллес услышал слово ‘Люишем’ за несколько секунд до того, как видео было вырезано для пресс-конференции. Фоном служил выложенный плиткой набор логотипов Met Police с каким-то лозунгом о совместной работе, чтобы сделать Лондон безопасным. Щелкали камеры, вспыхивали вспышки, и в центре всего этого был человек, которого он слишком хорошо знал.
  
  Захария Боатенг.
  
  Детектив говорил об офицере полиции, который был застрелен рано утром в понедельник. Уоллес в тот день не уделял особого внимания новостям – должно быть, пропустил их. И молодой человек также, к сожалению – по словам Боатенга – был застрелен. Некто по имени Аарон Коллинз. Мелькнуло фото молодого белого парня с бритой головой. Уоллес его не знал. Прокрутили несколько кадров толпы у полицейского участка Люишема; может быть, пара сотен человек, с плакатами и всем прочим. У женщины впереди был мегафон, и она руководила скандированием о справедливости и говорила "нет" полицейскому государству. Трансляция вернулась к Боатенгу, который говорил о контрабанде оружия и опасности, которую это представляло для общества. Не похоже, что он хотел оказаться перед камерами.
  
  Уоллес осознал, что несколько других заключенных стоят вокруг него и тоже наблюдают. Он начал думать. Оружие "Шкорпион" контрабандой ввезено в южный Лондон. Это должен был быть Кайзер; он был единственным человеком, которого знал Уоллес, который мог заполучить "Шкорпион". Полицейский и молодой человек мертвы. Большой общественный интерес. Боатенг работает над расследованием. Уоллес передал пульт парню, стоявшему рядом с ним. Затем он подошел к окну и позволил солнечному свету согреть его лицо.
  
  Возможно, в конце концов, есть выход.
  
  
  Глава седьмая
  
  Боатенг оглядел комнату происшествий на Плутоне, чтобы убедиться, что никто не обращает на него внимания, затем придвинул стул к столу Джонса. На экране у нее была карта южного Лондона, а рядом с ней что-то похожее на данные сайта мобильной связи.
  
  ‘Есть что-нибудь?" тихо спросил он.
  
  Она поколебалась, бросила короткий взгляд назад, затем перевернула несколько страниц в своем блокноте и показала ему. ‘С 2011 года в Лондоне зарегистрировано почти восемьсот убийств", - начала она, постукивая по цифрам своей авторучкой. Семнадцать из них были жертвами огнестрельных ранений в четырех районах, которые мы проверяем. Двенадцать из этих дел раскрыты. Приговоры кажутся законными – солидная судебная экспертиза, известное соперничество или вендетта. Я составил список нераскрытых здесь.’ Она подняла страницу, и Боатенг увидел пять имен.
  
  ‘Отличная работа, Кэт". Это было лучше, чем он надеялся; ей даже удалось охватить два района, которые он планировал обыскать.
  
  ‘Это начало’. Джонс понизила голос. ‘Как мы уже говорили, если предположить, что история Менсы правдива, Кайзер мог замести свои следы любым количеством способов. Нетрадиционный метод: уничтожил тело, спрятал его, обвинил кого-то в преступлении. Насколько нам известно, это все еще может быть дело о пропаже человека.’
  
  ‘Да, но это дает нам кое-что для работы. Могу я? ’ Он повернул блокнот, достал свой собственный блокнот и начал записывать имена.
  
  Джонс больше ничего не сказал. ‘Ты в порядке?" - спросил Боатенг, останавливаясь, чтобы посмотреть на нее.
  
  ‘Да, прекрасно’.
  
  ‘Уверен?’
  
  ‘Почему бы и нет?’
  
  ‘Ну...’ Он кивнул на блокнот. ‘Это не совсем официально. Но я действительно ценю помощь.’
  
  Она подождала, пока он закончит писать, а затем перевернула страницы назад, чтобы просмотреть свой список. ‘Что теперь будет?’
  
  Он выпятил нижнюю губу, обдумывая варианты. ‘Имея пять дел, мы можем изучить файлы, возможно, добавить еще пару убийств с огнестрельным ранением, чтобы скрыть наш интерес. Давайте посмотрим, было ли что-то необычное в сценах, жертвах, ходе расследования. Улики пропадают, свидетели меняют свои показания. Если что-то кажется неправильным, отметьте это. Тогда мы начнем оттуда.’
  
  Джонс не ответил.
  
  ‘Кэт?’
  
  Казалось, она собиралась что-то сказать, но тяжелые шаги заставили их обоих обернуться. Кевин Харпер приближался. На нем была накрахмаленная белая рубашка, которая была немного тесновата. Боатенг предположил, что цвет был разработан, чтобы подчеркнуть его загар, а размер - мускулы.
  
  ‘Как дела?’ - спросил Харпер, сосредоточив свое внимание на Джонсе.
  
  ‘Хорошо’, - осторожно ответила она.
  
  ‘Хорошо, Кев’. Боатенг кивнул.
  
  ‘Кевин. Не Кевин.’
  
  ‘Виноват’, - сказал Боатенг. Он не смог удержаться от небольшого подталкивания. ‘Я думал, это то, что все называют —’
  
  ‘Это Кевин’. Харпер фыркнула. Он выглядел взбешенным.
  
  ‘Просто я слышал —’
  
  ‘Знаешь, это одна из причин, по которой я ушел из Метрополитен. Люди не оказывают мне того уважения, которого я заслуживаю’.
  
  ‘Прости, Кевин, я не хотел ...’ Боатенг замолчал, когда увидел ухмылку Харпера.
  
  Сверкнув зубами, он указал на Боатенга. ‘Ах! Попался!’ Он хлопнул Боатенга по плечу сильнее, чем это было необходимо. ‘Остынь, да?’ Он покачал головой, поворачиваясь к Джонсу. ‘Его лицо, да? Конечно, я ушел не из-за этого.’
  
  Боатенг заставил себя рассмеяться. Он был рад, что Харпер не воспринимал себя так серьезно, но его первоначальная оценка все еще была основана на деньгах: Харпер был из тех парней, которые чувствовали необходимость доминировать в любой ситуации. Вот почему ему не нравился тот факт, что Мэддокс отвечал за "Плутон", и ему не нравилось, что Боатенг подрывал его авторитет. Харпер был самозваным альфа-самцом, защитником. Или, если использовать технический термин, придурок. Джонс выглядел ошеломленным всем этим представлением. Если Харпер пытался произвести на нее впечатление, он шел по неверному пути.
  
  Харпер осмотрела их рабочее место. ‘Итак, над чем вы двое работаете?’
  
  Боатенг обменялся взглядом с Кэт. Она указала на экран своего компьютера. ‘Нанесение на карту маршрута, пройденного Коллинзом и Менсой в ночь на воскресенье", - ответила она. ‘Пытаюсь понять, куда они могли направиться’.
  
  ‘Вводил ли Коллинз что-нибудь в Google Maps на своем телефоне?" - спросил Харпер.
  
  Джонс покачала головой. ‘Не для той ночи. Я пытаюсь сопоставить информацию о его местонахождении, но она отрывочна.’
  
  ‘Отличный материал’. Взгляд Харпера задержался на ней. Он коротко положил руку ей на плечо. "Продолжай в том же духе’. Затем он повернулся к Боатенгу.
  
  ‘Послушай, Зак, у меня есть для тебя работа. Баллистическая лаборатория на Ламбет-роуд начала изучение пистолета MP5 Kurz, который они нашли у Коллинза. Мне нужно, чтобы вы немедленно отправились туда и получили результаты их анализов. Ускорьте анализ; убедитесь, что они ничего не упустили. Затем Патель или Гудхью могут проверить это по базам данных, включая европейские, к которым я могу получить доступ, чтобы узнать, использовалось ли оружие раньше.’
  
  Это был ключевой момент расследования, но Боатенг ощетинился, когда Харпер отдавал ему приказы. Парень не был главным. Его даже больше не было в "Метрополитен". ‘Это обязательно должен быть я?’ Он посмотрел на часы: сразу после 4 часов дня: ‘Через полчаса я должен забрать своего ребенка’. Он планировал вернуться в участок после того, как Этта вернется с работы, если понадобится.
  
  ‘Я могу пойти’, - предложил Джонс.
  
  ‘Ты нужна нам здесь, Дорис", - сказала Харпер, постукивая по верхней части своего монитора. ‘Это критически важно’.
  
  ‘ Дорис? ’ она нахмурилась.
  
  ‘Извините. Кэт.’ Харпер исправился и одарил ее, как предположил Боатенг, обаятельной улыбкой. Его зубы были белее, чем его рубашка. У парня была атмосфера профессионального футболиста по сниженной цене. Боатенг надеялся, что Джонс знал лучше, чем купиться на это.
  
  ‘Я могла бы это сделать’, - сказала она, переводя взгляд с Харпер на Боатенга и обратно. ‘Я еще не был в той лаборатории. Я хочу узнать немного больше.’
  
  ‘Я спросил Мэддокса, и он подумал, что тебе лучше уйти, Зак. Он сказал, что у вас больше опыта, чем у остальных из нас, в работе с баллистическими доказательствами.’
  
  ‘Серьезно’, - сказал Джонс. ‘Я не возражаю. Я могу—’
  
  ‘Нет, все в порядке, Кэт. Я пойду’. Боатенг достал свой мобильный. ‘Я просто скажу Кофи, чтобы он подождал в школе. У него там целый день был детский клуб, который заканчивался в половине пятого. Надо его куда-нибудь пристроить на летние каникулы, понимаешь?’
  
  ‘Прелестно’, - сказал Харпер. ‘Верно. Дай мне знать, что ты найдешь, Закси, мальчик. Я снова ухожу.’ Он бросил последний взгляд на Джонса и ушел.
  
  Они снова повернулись к экрану, и Боатенг изобразил на лице притворное замешательство. ‘С каких это пор я стал "парнем Закси”?’
  
  ‘Не обращайте на это внимания – почему я Дорис?’
  
  Боатенг поморщился. ‘Дорис Дэй, хороший секс. Олдскульный полицейский сленг.’
  
  ‘Укол’. Она с отвращением сморщила нос.
  
  ‘Тогда мне лучше уйти", - сказал Боатенг. ‘Командный дух и все такое’.
  
  ‘Почему бы мне тоже не пойти?’ Джонс развернула свой стул к нему лицом.
  
  ‘Харпер, вероятно, права: для тебя важнее поработать над этим’.
  
  Она сузила глаза. ‘Ты хочешь, чтобы я продолжал эти проверки, не так ли?’
  
  ‘Я этого не говорил’, - запротестовал он. ‘Просто вопрос разделения труда’. Он пожал плечами.
  
  ‘Прекрасно’. Она предостерегающе подняла палец. ‘Но я хочу в какой-то момент получить некоторый опыт в баллистике’.
  
  Боатенг считал, что это всего лишь вопрос времени.
  
  ‘Зак?’
  
  ‘Да?’
  
  ‘Ты дашь мне знать, что делаешь, не так ли?" Я не хочу, чтобы меня здесь поймали.’
  
  ‘Наверняка’.
  
  Боатенг отправил сообщение, в котором сообщил Кофи, что он опоздает на полчаса и что его сыну следует следовать обычному распорядку в такой ситуации: купить что-нибудь перекусить в торговом автомате, подождать в школе, почитать книгу. Он мгновение колебался, прежде чем нажать отправить, вспомнив цветы на их пороге прошлой ночью. Нет, он слишком остро отреагировал. Там было много взрослых, которые присматривали за детьми. И они никому не позволили уйти без взрослого. Это было прекрасно.
  
  Отправлено.
  
  ‘И вот почему мы должны, – Сюзанна Пим подчеркнула последнее слово вертикальным движением кулака, большим пальцем сверху, твердо, но без агрессии, – повторяю, должны быть решительными перед лицом этой угрозы со стороны людей, которые стремятся привнести культуру огнестрельного оружия в нашу Британию.
  
  Она была в огне: момент принадлежал ей.
  
  Журналисты собрались у входа в министерство внутренних дел. Блок, расположенный за кафедрой Пим, немного возвышал ее над всеми ними. Тонкое утверждение власти – спланированное заранее, конечно. Она кратко представила себя в ложе главного спикера в Палате общин, расстреливая корбинистов отточенной риторикой под восторженные аплодисменты со своих скамей.
  
  ‘Я ставлю своим личным приоритетом пресечение контрабанды оружия к нашим берегам. И я знаю, что премьер-министр разделяет мое видение ’, - продолжила она, установив зрительный контакт с несколькими ключевыми репортерами, которых ее директор по коммуникациям лично пригласил для обеспечения благоприятного освещения событий. Все они с энтузиазмом закивали.
  
  Пим уже отмахнулся от нескольких паникеров из левой прессы, спрашивавших о толпах у полицейского участка Люишема, протестах за справедливость, тенденциях в социальных сетях. Ее ответы текли так, как будто она читала из автоответчика: ‘В условиях демократии граждане имеют право на свободу слова; именно эти ценности мы защищаем от тех, кто угрожает нашему образу жизни с помощью огнестрельного оружия, и я полностью доверяю нашим высококвалифицированным офицерам, которые помогут провести демонстрации без эскалации’. Прежде чем у скептиков появился шанс ответить, она поразила их репликой synergy:
  
  ‘Ранее на этой неделе контрабанда оружия привела к трагической гибели людей на улицах нашей столицы. Но из этого возникла новая оперативная работа, целью которой является выявление и задержание виновных. Наши силы безопасности устанавливают новые партнерские отношения и развивают существующие. Мы выйдем из этого испытания уверенными, безопасными, сильными.’
  
  Увереннее. Безопаснее. Сильнее.Три слова, которые она хотела, чтобы хаки процитировали. Три слова, которые она хотела связать с ее пребыванием в Министерстве внутренних дел. Ассоциируется с ней как с политиком. Как личность. Она сжала губы и коротко кивнула; ранее было решено, что улыбка здесь неуместна.
  
  Пим поблагодарила собравшихся представителей ПРЕССЫ и постояла несколько мгновений, демонстрируя камерам свою лучшую сторону. Она сосредоточилась на точке через дорогу; дальновидно, но все еще обоснованно. Она собрала свои записи на кафедре, готовая вернуться в здание. Еще немного. Щелкали камеры, и среди собравшихся репортеров пробежал одобрительный шепот. Пим почувствовала, как в ней нарастает возбуждение, и ей пришлось подавить усмешку. Вот почему, несмотря на все дерьмо, которое ей приходилось разгребать, она любила политику. Она только начала поворачиваться к главным дверям, когда раздался голос, который у нее ассоциировался больше с рыночной торговлей, чем с журналистикой:
  
  ‘Правда ли, что Метрополитен предоставил иммунитет торговцу оружием, арестованному во время стрельбы, в обмен на его сотрудничество?’
  
  Пим замер. Это не было достоянием общественности. И этого определенно не было в сценарии. Она определила источник вопроса: высокая рыжеволосая женщина с широкими плечами и отвлекающим количеством татуировок. Пим прочистила горло.
  
  ‘Вы разрешили это лично, министр?" - продолжила рыжеволосая. ‘Как вы реагируете на призывы провести расследование этого решения?’
  
  ‘Ах, я...’
  
  "Предлагали ли иммунитет?" Да или нет?’ У женщины было жесткое лицо, и ее явно не пугал статус. Пим попытался жонглировать дюжиной возможных ответов, но ни один из них не был явным победителем. Вот так просто она теряла контроль над ситуацией. Неужели полиция не проинформировала ее о таком важном решении? Откуда эта репортерша получила свою информацию?
  
  В толпе поднялся гул, и Пим заметила, как несколько операторов снова включили свое оборудование, пока она осматривала толпу в поисках союзника.
  
  ‘Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть эти слухи", - ответила она, услышав дрожь в собственном голосе.
  
  Пим схватила свои записи и отвернулась от СМИ, осознавая, что последним ее изображением было бесформенное рыбье лицо с открытым ртом, выражающее шок и неуверенность.
  
  Когда автоматические двери разъехались, впуская ее в прохладный вестибюль, она точно знала одно: ей нужно снова поговорить со своим мужчиной. И – со всей иронией в деле об огнестрельном оружии – выстрелите в него из обоих стволов.
  
  Кофи Боатенг ошивался прямо за школьными воротами. Клуб развлечений закончился немного раньше, и некоторых других детей уже забрали. Некоторым разрешили уйти без сопровождения взрослых. У него этого еще не было, но он надеялся, что скоро будет. На прошлой неделе он пытался сказать своим маме и папе, что его другу Неону разрешили идти домой одному. Каждый одиннадцатилетний ребенок должен быть таким, утверждал он. Но они не передумали, и вот он снова здесь, ждет.
  
  Кофи знал, что его родители много работали. Его мама была адвокатом в офисе на Лондонском мосту, и ей приходилось принимать всевозможные важные решения о вещах. Обращайтесь в суд и все такое. А его отец был в основном Бэтменом, постоянно сражающимся с плохими парнями, даже ночью. Иногда на самом деле сражаюсь с ними. У многих плохих парней было оружие, но папу это не пугало. Кофи всегда просил его рассказать классные истории о погонях и арестах. Иногда папа рассказывал ему, но когда это было действительно серьезно, ему не разрешалось говорить об этом. Единственной проблемой было то, что и мама, и папа часто работали допоздна. Обычно один из них был поблизости, чтобы забрать его. Этим утром он был уверен, что его отец сказал, что будет там в половине пятого. Он встретит его у ворот. Но его нигде не было видно.
  
  Кофи полез в сумку и достал свой новый мобильный телефон. Нет! Батарейка села, а он даже не понял. Должно быть, закончился, когда они играли в футбол. Мама и папа убили бы его; они сказали ему держать пистолет заряженным. Но даже если бы он вспомнил о разряженном аккумуляторе, он забыл зарядное устройство. Он с силой нажал на кнопку включения, просто чтобы убедиться, но она не включилась. Определенно мертв.
  
  Он оглянулся на главные двери. Учительница, которую все они называли "миссис Фатти", разговаривала с мамой Саида, в то время как Саид бегал кругами за своей младшей сестрой. Может быть, Кофи мог бы просто дойти домой один. Это было не так далеко, и он знал дорогу. Это было то, что делали все большие мальчики.
  
  ‘Хочешь подвезти, приятель?’
  
  Кофи поднял глаза на мужчину. Он не узнал его, но тот улыбался. Что мама и папа всегда говорили ему о незнакомцах?
  
  ‘Er… Нет, спасибо. Мой папа приезжает.’
  
  Мужчина покачал головой, сжав губы. ‘Нет, он не такой’.
  
  ‘Хм, я должен ждать —’
  
  ‘Все в порядке, приятель. Я работаю с твоим отцом.’ Мужчина достал серебряный значок в маленьком черном бумажнике, точно таком же, какой носил его отец.
  
  ‘О", - сказал Кофи. Если бы он был другом отца, это было бы другое дело.
  
  ‘Твой старик чем-то занят, и он собирается опоздать. Поэтому я сказал ему, что приеду и заберу тебя, отвезу к нему в участок.’
  
  ‘Правда?’ Возможно, папа отправил ему сообщение об этом.
  
  ‘Да. И в качестве особого удовольствия вы можете прийти и осмотреть наш операционный зал. Где мы выслеживаем людей со всеми видами оружия. У нас двадцать больших телевизионных экранов на одной стене.’
  
  ‘Вау’.
  
  ‘Что вы об этом думаете?’ Лицо мужчины озарилось. Он выглядел добрым. ‘Если хотите, мы можем включить сирену, когда едем’.
  
  Кофи почувствовал, как его возбуждение растет, но он остался прикованным к месту. Это было всего лишь легкое чувство, но он узнал его: то, когда ты думаешь, что, возможно, тебе не следует что-то делать, но ты не уверен. Он снова оглянулся через плечо. Миссис Фатти все еще говорила, повернувшись спиной к воротам. Он полез в свою сумку. Его телефон все еще был разряжен.
  
  ‘Ты не боишься, не так ли?" - спросил мужчина, нахмурившись.
  
  Кофи сглотнул. ‘Конечно, нет’.
  
  Потому что, если ты боишься, тогда ...
  
  ‘Я не боюсь’. Кофи выпрямился и сделал шаг вперед.
  
  ‘Тогда ладно’. Мужчина махнул рукой в сторону машины. ‘Поехали’.
  
  
  Глава восьмая
  
  Зак чувствовал себя довольно хорошо, когда подъехал к школе. Его настроение поднялось после посещения баллистической лаборатории и еще больше усилилось, когда на обратном пути он слушал, как Литтл Ричард барабанит по клавишам пианино через стереосистему в машине. Специалисты Ламбет-роуд сделали важное открытие: ствол пистолета Коллинза MP5 Kurz был обработан на станке, чтобы удалить нарезы. Оружие потеряло бы некоторую точность – в любом случае, Курц мало что предлагал, – но приобрело анонимность, предотвратив судебные ссылки на любые предыдущие перестрелки. Хотя это казалось тупиком, на самом деле это была новая зацепка. Модификация стволов оружия была работой специалиста. Если они предположили, что Коллинз получил пистолет от Кайзера, то это означало, что Кайзер либо занимался модификацией лично, либо имел сообщника. И место, где это было сделано. Это придало расследованию новые аспекты: профилирование нескольких людей с такими навыками, места, где это могло остаться незамеченным. Он уже позвонил в отдел расследований и сообщил Пателю заголовки, поделившись своим волнением с молодым вашингтоном, прежде чем включить рок-н-ролл, когда Литтл Ричард спел о том, что сегодня вечером будет весело.
  
  Зак осмотрел ворота, но Кофи не было на его обычном месте. Он выключил музыку и потянулся за мобильным телефоном. Набрал новый телефон Кофи. Прямо на голосовую почту. Зак вздохнул; возможно, парню стало скучно, и он решил кому-нибудь позвонить. Скорее всего, он выключил эту штуку или забыл ее зарядить. Зак вышел и направился к школьным воротам. Легкое беспокойство закралось в его голову: что, если Кофи не получил его сообщение? Если бы его аккумулятор разрядился до того, как Зак отправил сообщение, более часа назад, он бы не знал, что Зак опаздывает. Успокойся. Вероятно, он просто ждал внутри.
  
  У главного входа не было никаких признаков присутствия Кофи, а секретарша в приемной уже ушла домой. Теперь Зак начал двигаться быстрее, маршируя по коридорам, проверяя комнаты с открытыми дверями, направляясь к залу, где располагалась группа активистов. Внутри за столом сидели двое детей. Один рисовал, другой играл на телефоне. Ни один из них не был Кофи. Позади них крупная дама, в которой Зак узнал Дон Кларк – ту, кого все дети называли миссис Фатти, – убирала цветные ручки в пластиковую ванну.
  
  ‘Дон!" - позвал он. ‘Ты видел Кофи?’
  
  Женщина подняла испуганный взгляд. ‘Э, нет’. Она сдвинула очки на переносицу. ‘Он ждал у ворот раньше ...’
  
  ‘Ну, сейчас его там нет. Он вернулся в дом?’
  
  Она покачала головой, щеки задрожали. ‘Не то, что я видел. Он мог быть в кафетерии.’
  
  ‘Хорошо, я проверю там. Ты не позволил ему уйти, не так ли?’
  
  ‘Ну, я ... Он знает, что нельзя уходить без взрослого. Однако во время летних сессий наши процедуры не совсем такие, как во время семестра. У нас так мало детей, что у выхода нет сотрудника.’
  
  Зак не ответил; она явно понятия не имела, где Кофи. Он поспешил в столовую, повторно набирая номер Кофи с тем же результатом: голосовая почта. В столовой было пусто, тихо, свет выключен. Зак прошел через следующий коридор и, свернув, вышел на игровую площадку. Одинокий тощий чернокожий парень играл в баскетбол с кольцом на дальней стороне. Зак закрыл глаза, медленно выдохнул. Слава Богу.
  
  ‘ Кофи! ’ позвал он, и парень обернулся.
  
  Он был далеко, но Зак сразу понял. Это был не его сын.
  
  ‘Ты видел Кофи?" - заорал он. Мальчик покачал головой.
  
  ‘Черт’, - пробормотал он, пересекая игровую площадку и возвращаясь к стойке регистрации. ‘Кофи!" - кричал он на всю территорию, направо и налево, с каждым разом повышая голос. ‘Кофи!’
  
  Ответа не последовало.
  
  Мог ли он ...? Нет, должно было быть простое объяснение. Хорошо, подумайте. Существовала вероятность, что Кофи неправильно понял и пошел домой пешком, или забыл о договоренности с Заком и отправился в дом своего приятеля Неона. Он надеялся.
  
  Не обнаружив никаких признаков возвращения Кофи у главного входа, Зак вернулся в холл и оставил свой номер Дон Кларк на случай, если она увидит его сына. Он спросил двух других детей, знают ли они, куда ушел Кофи. Они этого не сделали.
  
  Он боролся со страхом, закрадывающимся в его желудок, пока бежал трусцой обратно к машине. Составьте план: дом Неона, их собственный дом, обыщите несколько местных дорог между этими двумя местами.
  
  Если бы это ничего не дало, ему пришлось бы совершить немыслимое.
  
  Позвони его жене и убедись, что Кофи не был с ней.
  
  Тогда скажи ей, что их сын пропал.
  
  Кэт Джонс вручила бокал белого вина своей подруге Джорджи, поставила заслуженную пинту светлого эля перед своим сиденьем и положила между ними пакет чипсов. Паб в Кеннингтоне был переполнен, но у них был свой маленький столик. И поездка на автобусе из Люишема стоила того, чтобы между ней и работой было какое-то расстояние. Ее пара подняла бокал с вином для приветствия, затем сделала глоток и закрыла глаза в момент удовлетворения.
  
  ‘Спасибо, Кэт. Так здорово тебя видеть! Тогда давай – обо всем по порядку. В твоей жизни были мужчины?’
  
  Кэт покачала головой, отхлебнула пива. ‘Я беру перерыв от них на некоторое время’.
  
  ‘Верно. Это то, что я говорила пару лет назад, потом я встретила Макса. Джорджи ухмыльнулась и положила левую руку на плечо Кэт. Взгляд Кэт скользнул вниз, и она остановилась на обручальном кольце с бриллиантом, которое было на Джорджи. Она пошевелила пальцами. ‘И посмотри, что произошло’.
  
  ‘Это так здорово в вас, ребята", - сказала Кэт, выдавив улыбку. ‘Кстати, поздравляю. Не думай, что я видел тебя с тех пор, как это случилось.’ Кэт вспомнила, что даже в университете Джорджи всегда стремился остепениться. Ее работа в PR никогда не была настоящим приоритетом.
  
  ‘О, спасибо. В любом случае, никогда не говори "никогда".’ Джорджи наклонила свой бокал в сторону Кэт, просто чтобы было ясно, что это относится к ней. В некоторых людях, которые только что обручились, было определенное самодовольство, как будто они достигли единственной вещи в жизни, которая имела значение. Подразумевалось, что другие тоже могли бы достичь этого, если бы они постарались немного усерднее или им больше повезло. Ожидание вашей самой восторженной похвалы. Несмотря на это, Кэт не могла завидовать счастью своей подруги. Макс был достаточно милым парнем, кольцо было соответствующим образом сверкающим, и Кэт, вероятно, захотела бы немного покрасоваться, если бы была помолвлена с тем, кого любила. Но после того, как я уволилась из Tinder и практически перестала искать свидания, перспектива найти подходящего мужчину была несколько отдаленной. В любом случае, ей было всего двадцать семь. Никакой спешки.
  
  ‘В данный момент я не очень-то готова к этому’, - сказала она. ‘У нас намечается крупная операция с этой новой оперативной группой, и я много тренируюсь паркуру’.
  
  ‘Боже мой, да!’ Глаза Джорджи расширились. ‘Я видел кое-что, что вы разместили на Facebook по этому поводу. Прыжки со зданий и прочее, не так ли?’
  
  ‘Не совсем. Не думаю, что я все еще был бы здесь, если бы это было так.’ Она усмехнулась. ‘Тем не менее, отличная всесторонняя тренировка. Вам стоит попробовать.’
  
  ‘Э, может быть, и нет’. Джорджи криво усмехнулся. ‘Как продвигается работа, детектив Джонс?’
  
  ‘Довольно неплохо’. Кэт сделала глоток, размышляя, как объяснить это своей подруге. ‘Но это нелегко’.
  
  Джорджи разорвала упаковку с хрустящими корочками. ‘Что вы имеете в виду? В этом весь смысл, не так ли? С такими мозгами, как у тебя, я думал, тебе понравится этот вызов. Раскрытие преступлений и все такое прочее.’
  
  ‘Я верю’, - сказала Кэт. ‘Это больше похоже на политику. Личности.’
  
  "Я знаю, что ты имеешь в виду’.
  
  ‘Ты делаешь?’
  
  ‘Да, в основном все в моей компании ненавидят друг друга, так что довольно сложно понять, на чьей стороне’.
  
  ‘Что ты делаешь потом?’ Кэт потянулась за чипсами, надеясь, что ее голос не выдал, как сильно она хотела получить совет.
  
  ‘Постарайся держаться от этого подальше!" - засмеялась Джорджи.
  
  ‘Что, если ты не сможешь?’
  
  Ее подруга обдумывала это с полным ртом вина. ‘Тогда я становлюсь выпускником. Босс - это тот, у кого больше всего власти, верно? Так что, если вы хотите сохранить свою работу, следуйте за ними, а не за людьми между ними.’
  
  ‘Мм. Немного холодновато, не так ли? Я имею в виду, допустим, вы близки к своей команде. Люди, с которыми ты работаешь каждый день.’
  
  Джорджи выпятила губы. Не-а. Ты должен позаботиться о себе. Предположим, все зависит от вашего офиса. Моя собака ест собаку. Может быть, в "Метрополитен" немного больше сотрудничества, люди присматривают друг за другом и все такое.’
  
  ‘Не всегда’.
  
  ‘Ха. Я представлял, что вы все друзья. Мы против преступников, что-то в этом роде.’
  
  Кэт едва заметно покачала головой. ‘Вы бы так подумали, не так ли? Но, в конце концов, Метрополитен ничем не отличается от любого другого места. Все мы люди: помогать другим - это, как правило, ради собственного выживания.’
  
  ‘Чертовски верно’. Джорджи и Кэт в глубине души были современными дарвинистами, благодаря степени в области гуманитарных наук, которую они вместе изучали.
  
  ‘ Что, если, ’ начала Кэт, слегка колеблясь, глядя на свою кружку, - кто-то, кто тебе действительно нравился - и уважал – принял неверное решение. Как будто на самом деле нарушаешь правила. Вы знали, почему они это делали, но это казалось неправильным. И ты окажешься в дерьме, если это выйдет наружу.’
  
  Джорджи криво улыбнулась. “Когда ты говоришь ”ты", ты имеешь в виду тебя’.
  
  Кэт моргнула.
  
  ‘Зависит от того, хочешь ли ты сохранить свою работу", - сказал Джорджи. ‘Тебе нравится The Met, и ты пока что преуспеваешь в этом. Ты же не хочешь все испортить из-за одного напарника. Карьера в полиции всегда будет важнее. Когда ты будешь руководить шоу через двадцать лет, ты будешь рад, что пожертвовал толикой преданности этому человеку сейчас.’ Она заговорщически наклонилась. ‘Кто же тогда нарушает правила?’
  
  Прежде чем Кэт успела ответить, зазвонил ее телефон. Говорите о дьяволе.
  
  ‘Зак, как дела?’
  
  На некоторое время воцарилась тишина, затем последовал долгий вздох. ‘Нехорошо’, - сказал он.
  
  ‘Мне очень, очень жаль, любимая. Я просто не знаю, как это могло случиться.’ Зак перестал расхаживать по кухне и подошел, чтобы сесть рядом с ней за обеденный стол.
  
  Этта шмыгнула носом, вытерла глаза обеими ладонями. Она ничего не сказала, но Зак точно знал, о чем она подумает. Что он потерял и другого их ребенка тоже. Амелия была с ним в день своей смерти, шесть лет назад. В то субботнее утро они ходили в газетный киоск за сладостями. Сжимая в руке карманные деньги, Амелия побежала вперед и попала прямо в эпицентр стрельбы из мести, устроенной членом банды. Никто не мог этого предвидеть, но последствия зависли между Заком и его женой. Если бы он оставил ее при себе…
  
  У всех патрульных машин есть фотография Кофи, технари следят, не звонит ли его телефон, а Пэт и Nas уже регистрируют дело о пропаже человека. Он ребенок, в прошлом не убегавший, что делает это главным приоритетом. Это все, что мы можем сделать на данный момент.’
  
  Этта просто покачала головой, ее лицо исказилось от нового приступа муки. Заку тоже хотелось плакать или бить кулаками стены, перевернуть обеденный стол, выбить стул из окна. Но он знал, что единственным выходом из этого была логика. Это и немного удачи. Он проверил свой телефон, нет ли новых сообщений. Ничего.
  
  Зак подвинул свой стул и, обняв Этту, крепко прижал ее к себе. Но ее тело было твердым и не смягчилось от контакта.
  
  Когда она в конце концов заговорила, ее голос был шепотом. "Его кто-то похитил?" Будь честен со мной, Зак.’
  
  Это правда, что в последнее время Кофи был более встревожен, чем обычно, предстоящий переход в среднюю школу наполнял его страхом. Но это было относительно нормально, и ничто не указывало на то, что это заставит его сбежать из дома. Он никогда не делал этого в прошлом. Учитывая повторное появление Кайзера на этой неделе и цветы на пороге прошлой ночью, похищение было наиболее вероятным объяснением. Технически, дело о пропаже человека не считалось похищением, пока не поступило сообщение от похитителей. Но Зак подумал, что это разумное предположение.
  
  Если это было правдой, то Зак предполагал, что худшее еще впереди. Кайзер использовал Кофи, чтобы получить то, что хотел. В частности, он использовал бы угрозу насилия по отношению к нему. Он попытался подавить ярость и все хорошенько обдумать. Кайзер знал бы, что он был объектом серьезного расследования, и он был четко осведомлен, что Зак был в следственной группе. Он мог бы узнать это, просто посмотрев новости. Так чего же он хотел? Наличные? Иммунитет?
  
  Зак прикусил губу, чувствуя, как слезы покалывают глаза. ‘Возможно’.
  
  Из глубины души Этты вырвался вопль, она ударила кулаком по столу, ее рот искривился.
  
  ‘Я найду его. Я обещаю, ’ сказал Зак. Насколько он мог видеть, единственным активным способом сделать это было найти Кайзера. И прямо сейчас, если бы он нашел его, Зак убил бы его.
  
  ‘Не в одиночку’. Этта наконец повернулась, чтобы посмотреть на него.
  
  Конечно. Остальные уже работают над этим, пытаясь выяснить, где он находится.’
  
  ‘Не подвергайте нашего мальчика еще большей опасности’. Она говорила тихо, но в ее голосе безошибочно угадывалась боль.
  
  Что касается Кайзера, то все не могло пройти более гладко. Мальчик почти без колебаний сел в машину и никак не отреагировал, когда двери были заперты, когда они выезжали из школы. Только когда парень заметил, что они отъезжают от Люишема, он задал вопрос о том, куда они направляются. Его успокоило простое объяснение ‘остановки’, и к тому времени, когда они въехали в гараж и автоматическая дверь за ними закрылась, выхода не было.
  
  Кайзер сожалел о том, что парня пришлось казнить электрошокером, когда он пытался сбежать, не в последнюю очередь потому, что он описался в штаны и это воняло. Но мальчик быстро понял суть, не оказав дальнейшего сопротивления, когда его протащили через пустой дом и приковали наручниками к трубе радиатора в ванной. Его тощие маленькие ручки были недостаточно сильны, чтобы вытащить трубку, а полоска клейкой ленты на его рту гарантировала, что он не будет визжать соседям.
  
  Кайзер знал, что это был риск, похищать мальчика Боатенга. Но это был расчет – потенциальная прибыль против предполагаемых затрат. Боатенг предпочитал действовать неофициально, и – если Кайзер правильно догадался – он не пошел бы в отдел по расследованию похищений, если бы подозревал, что Кайзер работает в полиции. Особенно если бы его предупредили о последствиях для его сына. В любом случае, Кайзер не ожидал, что ему придется долго поддерживать жизнь ребенка.
  
  Теперь, пока решалась одна проблема, Кайзеру нужно было исправить другую, связанную с ней. Он выбрал новый одноразовый телефон. Он поехал бы куда-нибудь еще, чтобы позвонить, просто на всякий случай. Но на самом деле беспокоиться было не о чем. Его номер невозможно было отследить. Как и миниатюрная трубка, по которой он будет звонить. И никто не стал бы смотреть на этот конец. В конце концов, мобильные телефоны не должны были существовать в тюрьме.
  
  Глава девятая
  Четверг, 23 августа 2018
  
  ‘Ты меня подвел.’ Сюзанна Пим впилась взглядом в мужчину через стол от нее. Он на мгновение задержал на ней взгляд, затем остановил проходящую официантку и заказал сэндвич с беконом – белый хлеб, коричневый соус. Официантка нахмурилась, затем улыбнулась, опустила голову и удалилась в сторону кухни.
  
  ‘Немного шикарно, не так ли?’ - сказал он, оглядывая комнату.
  
  Пим должен был восхищаться любым, у кого хватало наглости попросить сэндвич с беконом в ресторане, отмеченном звездой Мишлен, но сейчас было не время сообщать ему об этом.
  
  ‘И занозой в заднице, до которой нужно добраться", - добавил он.
  
  Она сделала глоток кофе. ‘Не для меня’.
  
  ‘Правильно’.
  
  Селеста в Лейнсборо на углу Гайд-парка была в нескольких минутах ходьбы от ее лондонского дома на Белгрейв-сквер, но долгой и утомительной поездки на машине в час пик через зону заторов, если, как мужчина напротив нее, вы жили к югу от реки. В ее намерения входило доставить ему неудобства. Ей нужно было показать, кто здесь главный.
  
  ‘Как я уже говорил, ты меня подвел’.
  
  ‘Как это?’ Он нахмурился, сделал глоток черного кофе.
  
  ‘Вы не сообщили мне, что молодому человеку, арестованному во время стрельбы ранее на этой неделе, была предложена сделка за сотрудничество’.
  
  ‘Он этого не сделал’.
  
  ‘Правда?’ Пим бросил на него уничтожающий взгляд. ‘Тогда почему журналисты ставят меня в неловкое положение на пресс-конференциях, утверждая, что у него есть?’
  
  ‘Впервые слышу об этом’.
  
  Пим наклонился. ‘Не вешай мне лапшу на уши’, - прошипела она. ‘Это ваша работа - знать все, что происходит в ходе этой операции. Это единственная причина, по которой я взял тебя в команду. Чтобы остановить то, что произошло вчера.’
  
  Он ухмыльнулся. ‘Да, я видел это по телевизору’.
  
  ‘И что?’
  
  Мужчина сделал вид, что вспоминает, его глаза метнулись влево, а затем вправо. ‘Если подумать, я помню, что это предложение обсуждалось на брифинге’. Он пожал плечами. ‘Должно быть, забыл передать это дальше’.
  
  ‘Черт возьми, не позволяй этому случиться снова!’ Пим одернула себя. К счастью, рядом с ними никого не было. Их угловой столик был неприметным, но ей нужно было говорить потише. ‘Вы хотите больше денег, не так ли?’
  
  "Я хочу немного денег. Это было бы началом.’
  
  Она вздохнула. ‘Я же сказал тебе, что скоро переведусь’.
  
  Он уставился на нее.
  
  ‘Сегодня’, - добавила она. ‘С некоторыми дополнениями’.
  
  На его лице появилась улыбка. ‘Выдающийся’.
  
  ‘Просто помни, в чем заключается твоя работа, хорошо? И кто бы ни просочился в прессу, прикройте это.’
  
  Мужчина кивнул, но она знала, что он даже отдаленно не будет волноваться. На бумаге она могла быть более могущественной из них двоих, но у него была козырная карта, которая могла свергнуть ее, в зависимости от того, как он ее разыграет. Пока это существовало, ее угрозы были в основном пустыми. Она была только кнутом, без кнута.
  
  Пим нужно было найти выход из этого, изменить игру, утвердить свой контроль. В этом и заключалась суть политики, не так ли?
  
  ‘Полагаю, тогда мне лучше поторопиться", - сказал он.
  
  ‘Хорошая идея’.
  
  Мужчина снова остановил официантку и попросил принести ему сэндвич с беконом.
  
  Боатенг показал свое удостоверение женщине на входе, и шлагбаум поднялся, пропуская его на почти пустую парковку. Он остановил свой Audi у главного входа в HMP Belmarsh. Боатенг не хотел прямо сейчас посещать тюрьму; он хотел отправиться на поиски Кофи, прочесывая улицы, привлекая к охоте всех в участке Люишем. Лично ходил от дома к дому, пока не нашел своего сына. Но он знал, что, даже если бы это было возможно, это было бы бесполезно. Исчезновение Кофи не было случайным, и его не случайно нашли бы.
  
  С тех пор, как пропал его сын, Боатенг не чувствовал ничего, кроме парализующей смеси тревоги и ярости, присутствовавшей до такой степени, что он едва мог отличить их друг от друга. Он немного посидел в машине, прежде чем выйти, массируя кончиками пальцев глазницы. Все его тело гудело от нервной энергии. Частые приступы тошноты были напоминанием об опасности, которой мог подвергаться Кофи. Напоминание обо всем, что Боатенг мог бы сделать по-другому. Все, что он должен был сделать по-другому. Каждый укол вины напоминал о его неудаче в выполнении самой основной родительской задачи: защитить своего ребенка. Он сделал несколько глубоких вдохов через ноздри. Размышления ни к чему хорошему не привели бы; ему нужно было действовать. Вот почему он был здесь. Он заставил себя выйти из машины и войти в здание.
  
  ‘ДИ Боатенг’, - объявил он человеку на ресепшене. ‘Я звонил прошлой ночью. Здесь, чтобы увидеть заключенного.’
  
  ‘Только ты?’
  
  Боатенг кивнул. Он не сказал Джонс, что приедет, несмотря на свое предыдущее обещание держать ее в курсе. Он подумал, что здесь будет проще вести свои дела один на один, и, возможно, для нее было бы лучше, если бы она не знала о его местонахождении. Таким образом, ей не нужно было бы лгать, когда их коллеги из Op Pluto спрашивали, что он делает.
  
  Парень внимательно изучил ордер на арест Боатенга, отметил детали и проверил свою систему. Он попросил Боатенга взглянуть на маленькую камеру, которая, без сомнения, запечатлела бы каждую черточку и тень бессонницы. Ему вручили пропуск для посетителей, а затем впустили в дверь. После серии проверок, которые казались более тщательными, чем служба безопасности аэропорта, Боатенга проводили в зал ожидания. Десять бесконечных минут спустя вошла женщина. Не тюремный офицер, как он ожидал, готовый сопроводить его в комнату для переговоров, а менеджер в костюме. Она представилась как Мэй Макклинток, заместитель губернатора.
  
  ‘ДИ Боатенг’, - сказала она. ‘Пожалуйста, пройдемте ко мне в мой кабинет’.
  
  Он встал и пожал ей руку. ‘Спасибо, но у меня очень мало времени, так что, если вы не возражаете, я бы хотел приступить к работе’.
  
  ‘Примерно так’.
  
  ‘Да?’
  
  Она сжала губы. Пауза. ‘Боюсь, у меня для вас плохие новости’.
  
  ‘Где же он тогда?" - требовательно спросил инспектор Уилл Чемберс.
  
  Кэт Джонс развернула свое кресло, чтобы увидеть Чемберса и Кевина Харпера, стоящих над ней. Они составляли комичную пару, бок о бок: Харпер тщательно прихорашивался, выглядя так, словно был готов к ночной прогулке; Чемберс не прилагал никаких усилий, чтобы скрыть свою дряблость или пот, не говоря уже о прическе или одежде. Она небрежно положила руку на список нераскрытых дел об убийствах, пытаясь унять учащающийся пульс.
  
  ‘Кто?" - спросила она.
  
  ‘Твой босс, Боатенг. Что ты с ним сделал?’ В устах Харпер вопрос прозвучал как намек.
  
  ‘Я ничего с ним не делала", - спокойно ответила она.
  
  Чемберс демонстративно посмотрел на свои часы – большую, уродливую золотую штуковину. ‘Уже девять тридцать, а его еще нет. Мы работаем над важным расследованием. Он пропустит утренний брифинг. Что он делает?’
  
  ‘Я не знаю’, - сказал Джонс. ‘Ты пытался ему позвонить?’
  
  Она уже дважды пыталась это сделать с тех пор, как час назад прибыла в оперативный отдел "Плутона". Оба раза сообщение отправлялось на голосовую почту. Джонс знал, что сын Боатенга, Кофи, вчера пропал без вести, и что он сделает все возможное, чтобы его найти. Когда Боатенг позвонил ей прошлой ночью, она предложила помощь, но он сказал, что самое полезное, что она может сделать, это продолжить расследование нераскрытых убийств. Все, что может помочь идентифицировать Кайзера. Она, конечно, сочувствовала Боатенгу, но слегка ощетинилась от того, что было похоже на эмоциональный шантаж. Этим утром она заподозрила, что Боатенг был где-то один, и у нее была четкая идея, куда он пошел. Где-то, где вам не разрешали пользоваться телефонами.
  
  ‘Да, я позвонил ему’. Чемберс посмотрел на нее как на идиотку. ‘Сюрприз, сюрприз, он не отвечает’.
  
  Джонс пожал плечами. ‘Я знаю, что мы работаем вместе, но это не значит, что я знаю, чем он занимается 24/7’. Она воздержалась от того, чтобы рассказать им о сыне Боатенга. Он попросил ее держать это при себе, пока их коллеги из Массачусетского технологического института Коннелли и Малик расследуют дело о пропаже человека. Если, как они ожидали, это превратится в полноценную операцию по похищению, это не будет долго оставаться в секрете.
  
  ‘Вы знаете, что он говорил с источником, не сообщив нам?" - сказал Чемберс.
  
  Она выпятила губы, пожала плечами. ‘Какой источник?’
  
  ‘Менса, парень, арестованный с оружием", - ответил Харпер.
  
  ‘Он источник?’ - спросил Джонс.
  
  Чемберс покосился на нее. ‘Что задумал Боатенг?’
  
  ‘Не знаю’, - ответила она. ‘Возможно, это что-то личное’.
  
  ‘Что, что-то личное в этом деле?’
  
  ‘Ваша догадка так же хороша, как и моя, сэр", - любезно сказала она.
  
  Харпер упер руки в бедра, его пах оказался неудобно близко к уровню глаз Джонса. ‘Что ж, когда вы увидите его, скажите ему, что мы были бы признательны за его участие в операции "Плутон". Если у него будет время, ’ ухмыльнулся он.
  
  ‘Будет сделано’. Она сверкнула улыбкой и вернулась к экрану своего компьютера, наблюдая, как отражения двух мужчин уменьшаются по мере того, как они уходят. Она не могла даже представить, с чем имел дело Боатенг – особенно после того, что случилось с его дочерью, - но в то же время Джонс изо всех сил пытался прикрыть его. Особенно когда он не говорил ей, что делает.
  
  Она снова оглядела комнату и увидела старшего инспектора Кребса в дверях, наблюдающего за ней.
  
  ‘Передозировка наркотиков?’ Новость была подобна удару в солнечное сплетение. Боатенг знал, что он не мыслил ясно, но он определенно не верил этому объяснению.
  
  ‘К сожалению, так это выглядит’, - сказала Мэй Макклинток, заместитель губернатора, и сложила руки.
  
  ‘Что случилось?’
  
  ‘Ну, как мы понимаем, сокамерник Джермейна Менса предупредил тюремного офицера перед завтраком, сказав, что мистер Менса не реагировал на звонки о пробуждении. Сотрудники вошли в камеру, осмотрели его и обнаружили, что он не дышит.’ Она взглянула на несколько заметок. ‘Они передали по рации сигнал "Скорая помощь" с синим кодом, чтобы вызвать медсестер из медицинского крыла и "скорую помощь". Офицеры попытались провести первоначальную реанимацию до того, как прибыли медсестры с дефибриллятором, но аппарат не смог нащупать пульс для удара током. Парамедики прибыли довольно быстро, но, к сожалению, было уже слишком поздно. Они объявили его мертвым незадолго до 8 утра.’
  
  ‘Сокамерник больше ничего не знает?’
  
  ‘Нет. Как и все остальные.’
  
  ‘Хм’. Боатенга это совершенно не убедило. Внутри него поднималась ярость, и ему хотелось что-нибудь сломать. Он крепко вцепился в подлокотники кресла. Ему нужно было держать себя в руках, ради Кофи.
  
  ‘Очевидно, мы опрашиваем других заключенных. Любой, кто, возможно, контактировал с мистером Менса вчера во время общения.’
  
  Боатенг глубоко вздохнул. ‘Как вы думаете, почему передозировка наркотиков?’
  
  Макклинток склонила голову, вздохнула. ‘Мы делаем все возможное, чтобы содержать тюрьму в чистоте, чтобы в наших стенах были только те лекарства, которые отпускаются по рецепту и вводятся под наблюдением, но я не буду притворяться, что заключенные не употребляют запрещенные вещества. Только за последний месяц мы нашли в тюрьме героин, крэк-кокаин и ЛСД, а также новые синтетические продукты из каннабиса. И одна из наших самых больших проблем связана с переадресованными лекарствами.’
  
  Сквозь туман своего гнева и замешательства Боатенг попытался сосредоточиться на ее словах. Он был знаком с этой проблемой. В тюрьме вы могли получать заменители опиатов, такие как метадон или Субутекс, по рецепту, если вы были частью программы реабилитации наркоманов, такой же, как и во внешнем мире. Но внутри страны, где предложение было низким, а спрос высоким, эти наркотики имели серьезную ценность. Заключенные постоянно придумывали новые и творческие способы ‘отвлечься’ от своих лекарств: получали, но не принимали их, а затем обменивали или продавали другому заключенному.
  
  ‘Мы нашли бумажные стаканчики с остатками зелени среди личных вещей мистера Менса", - продолжил Макклинток. ‘Итак, мы сейчас думаем, что он получил немного жидкого метадона от другого заключенного, затем либо он неправильно принял дозу, либо она плохо отреагировала на что-то еще, что он принял. Ну, знаете, обезболивающие, что-то в этомроде. Нам придется подождать отчета.’
  
  ‘Был ли он участником метадоновой программы?’
  
  ‘Нет’.
  
  Боатенг покачал головой. ‘Это чушь собачья. Джермейн Менса не употреблял наркотики.’ Он был уверен в этом; наркоман, употребляющий опиаты, ни за что не смог бы провести тридцать шесть часов в камере предварительного заключения, не покрывшись потом и дрожью ломки, и не было никаких доказательств этого. Конечно, было возможно, что Менса приобретал наркотики просто для того, чтобы справиться со стрессом от пребывания в тюрьме. Понятно, что он до смерти боялся Кайзера. Но было и другое, более вероятное объяснение: Кайзер нашел способ добраться до Менсы. От этой идеи Боатенгу стало плохо, и он заметил, что у него дрожат руки .
  
  ‘Очевидно, будет расследование’, - сказал Макклинток. ‘Коронерский суд Саутуорка. И полным токсикологическим отчетом. Но я был бы удивлен, если бы это выявило что-нибудь, кроме токсичного уровня метадона в его крови.’
  
  ‘Его тело здесь?’
  
  ‘Уже доставлен в Гринвичский морг’.
  
  Боатенг задался вопросом, означает ли это, что доктор Мэри Волц будет проводить вскрытие. Если бы существовали какие-либо веские доказательства того, что смерть Менсы была убийством, хладнокровный патологоанатом нашел бы их. Затем он вспомнил семью, о которой говорил Менса. ‘Знает ли мать?’
  
  ‘Офицер по связям с семьями уже должен быть в пути’.
  
  Подбородок Боатенга опустился на грудь, и его тело внезапно стало тяжелым и вялым. Начало овладевать новое чувство: поражение. Кайзер был слишком быстр, слишком далеко опередил его. Главный свидетель операции "Плутон" был мертв, все дальнейшие зацепки, которые он мог предоставить, были прерваны. Возможно, наводит на мысль о Кофи. И смерть Менсы нашла отклик в душе Боатенга. В другой жизни молодой парень из британской Ганы мог бы быть его собственным сыном. Кто-то, кого он обещал – и не смог – защитить в обмен на сотрудничество. Чувство вины ударило его еще раз, и он поклялся навестить маму Менсы, когда придет время, чтобы лично выразить свои соболезнования, чего бы они ни стоили скорбящему родителю.
  
  Попрощавшись с Макклинтоком, Боатенг выбрался из тюрьмы. Теперь ему пришлось показать свое лицо на работе. И он должен был продолжать, найти новый путь к своему сыну и Кайзеру. Сквозь боль сформировалась небольшая идея. Это было не то, чем он хотел заниматься. Договор с дьяволом. Но с уходом Менсы альтернативы было немного.
  
  В тихом уголке кафетерия Джонс сделал еще один звонок на мобильный Боатенга. Телефон звонил некоторое время, и она уже собиралась сдаться, когда он ответил.
  
  ‘Да?" - сказал он. Звучало так, будто он был за рулем.
  
  ‘Где ты был, Зак?’ - выпалила она. Джонс знал, что сообщать ей о своем местонахождении не было его главным приоритетом, но она чувствовала давление в комнате происшествий на Плутоне.
  
  ‘Вон’, - просто сказал он.
  
  ‘Где?’ Она слышала раздражение в собственном голосе. ‘Я тут кое-что для тебя приму’. Это было на грани неподчинения, но он должен был знать.
  
  Боатенг не ответил. Но он тоже не повесил трубку.
  
  ‘Зак?’
  
  ‘Я расскажу тебе позже’.
  
  ‘Правильно’. Джонс пытался сохранять контроль, помнить о том, через что ему пришлось пройти. Она перевела дыхание. ‘Есть новости?" - спросила она. ‘На Кофи?’
  
  ‘Нет’.
  
  Тишина.
  
  ‘Совсем ничего?’
  
  ‘Нет’.
  
  Она ждала, но он не уточнил. ‘Тогда ладно’, - сказала она.
  
  Он повесил трубку, не сказав больше ни слова. Она села, одна. Начала думать о том, что она делает. О том, что сделал бы ее отец.
  
  
  
  Джонс постучал в открытую дверь и наполовину вошел внутрь.
  
  Старший инспектор Кребс перестал печатать и взглянул на нее.
  
  ‘Кэт’, - сказала она. ‘Чем я могу помочь?’
  
  Сделав еще один шаг, Джонс закрыла за собой дверь. ‘ Я должна вам кое-что сказать, мэм. - Она говорила тихо, но отчетливо.
  
  Кребс отвернулась от своего компьютера и жестом указала на пустой стул перед ней. ‘Пожалуйста’.
  
  Джонс не могла бы поклясться в этом, но, когда она садилась, ей показалось, что на лице Кребса мелькнул намек на улыбку.
  
  
  Глава десятая
  
  Сержант-детектив Патрик Коннелли наблюдал, как его босс тащится через офис Массачусетского технологического института к рабочим столам, где он сел рядом с констеблем Назимом Маликом. Боатенг и Кэт Джонс отсутствовали в своей команде всего несколько дней, прикомандированные к новой модной оперативной группе "Операция Плутон", но, глядя на Боатенга, можно подумать, что с тех пор он работал каждый час, не сомкнув глаз. Коннелли знал причину этого.
  
  Как только Боатенг позвонил ему прошлой ночью, он бросил свои инструменты на участке в Херн Хилл и оставил свою клубнику, чтобы насладиться последним теплым летним вечером в одиночестве. Он поехал прямо в полицейский участок Люишема и открыл дело о пропаже маленького мальчика Боатенга, Кофи. Дети Коннелли уже выросли – давно ушли из дома и сами строили свою жизнь, - но инстинкт отца-защитника никогда не терялся. Он был полон решимости сделать все, что в его силах, чтобы помочь найти Кофи, даже если для этого придется остаться без сна. Боатенг был чертовски хорошим боссом, и Коннелли хотел отплатить за каждую каплю веры, которую парень проявлял в нем на протяжении многих лет.
  
  "Все в порядке, Пэт? Нас.’ Боатенг кивнул Малику, когда оба мужчины встали, чтобы пожать ему руку.
  
  ‘Да, Зак, мы великолепны. Как ты справляешься?’
  
  Боатенг покачал головой. Другого ответа не требуется. "У вас, ребята, есть какие-нибудь новости?’
  
  Коннелли придвинул еще один стул между собой и Маликом, и они втроем сели. ‘Мы вернулись в школу, опросили свидетелей. Возможно, кто-то из других детей видел, как он уходил. Ждем, когда что-нибудь прояснится, тогда мы сможем спуститься и поговорить с ними. Наш человек Nas занимается вопросами видеонаблюдения.’
  
  Малик повернул ноутбук, запустив видеозапись дорог на разделенном экране. ‘Осматриваю территорию вокруг школы в сорокапятиминутном промежутке между окончанием занятий в клубе и вашим прибытием. Продвигаемся медленно, но есть шанс, что мы что-нибудь поймаем.’
  
  Коннелли был уверен, что если бы существовал хоть один кадр с Кофи, Малик заметил бы его. Парень был скрупулезен. Вы впервые заметили это по его тщательному уходу за собой: ни один волос не выбивается из прически, короткая борода всегда идеально подстрижена. Та же точность и тщательность распространялись и на его полицейскую работу. Не все молодые люди в Метрополитен были такими прилежными.
  
  ‘У главных ворот нет камер видеонаблюдения?’ - спросил Боатенг.
  
  ‘Извините, босс’, - ответил Малик. ‘Только внутри школы. Мы видим, как он выходит с приема в четыре двадцать пять, но это последний раз, когда он там появляется.’
  
  ‘И вы сказали, что он никогда раньше не убегал?’ Это был деликатный вопрос, но Коннелли должен был задать. ‘Ничего подобного?’
  
  ‘Никогда’.
  
  Коннелли понимал, что это, вероятно, означало, хотя и не хотел озвучивать это. Эта мысль уже несколько раз приходила ему в голову со вчерашнего вечера. Похищение. За эти годы Боатенг нажил немало врагов, главным образом потому, что был чертовски хорошим копом. К тому же цепкий. Может быть, одно из тех дел вернулось к нему сейчас? Вы слышали истории о парнях, которые организовывали всевозможные вещи из тюрьмы…
  
  ‘От парня, я полагаю, нет вестей?’ - спросил Коннелли. "Электронные письма или что-нибудь еще, даже до того, как его видели в последний раз?’
  
  Боатенг вздохнул. ‘Нет. Что насчет его телефона?’
  
  ‘Выключен вчера в 3 часа дня’, - ответил Малик.
  
  ‘И больше никто не связывался?’ Коннелли поднял свои кустистые брови.
  
  ‘Нет’, - ответил его босс.
  
  Коннелли подождала, скажет ли он что-нибудь еще. Если бы Кофи был похищен, ублюдки вскоре вышли бы на связь, чтобы изложить свои требования. Но в этот момент дело автоматически было бы передано в отдел по расследованию похищений, расположенный за много миль отсюда, в другом районе, и Коннелли и Малик больше не были бы вовлечены – по крайней мере, профессионально. Очевидно, что они сделали бы все возможное для Боатенга на личном уровне. Все, что угодно, от приглашения его на пинту пива до вознесения нескольких молитв Пресвятой Богородице от имени мальчика. Но разработка доказанного похищения была бы палкой о двух концах.
  
  В случаях с пропавшими людьми чем дольше кто–то отсутствовал - особенно ребенок, – тем меньше вероятность того, что они вернутся. Это был печальный факт, и статистика не лгала. С другой стороны, если поступал выкуп, обычно к нему прилагались доказательства того, что жертва все еще жива, но тогда вы попадали на совершенно новую территорию. Плати, или… Коннелли еще не собирался этого делать. Было достаточно плохо, когда преступники угрожали одному из своих. Но ребенок? Это было отвратительно.
  
  Коннелли сжал руки, пытаясь сдержать гнев. Лицом к лицу с любым, кто похитил ребенка, он довольно быстро восстановил бы свои старые навыки бокса. Кулаки, которые принесли ему дюжину нокаутов в любительских боях, когда он был молодым человеком. Он мог только догадываться, какую ярость, должно быть, испытывает Боатенг. Было ли исчезновение его сына связано с его работой? Коннелли знал, что его босс попадал в некоторые переделки, обычно по уважительной причине. И было не совсем невозможно, что, если бы к нему пришли нужные сведения, он попытался бы спасти парня самостоятельно, не сказав ни единой душе.
  
  ‘Что вы двое думаете?’ Боатенг переводил взгляд с Коннелли на Малика и обратно. ‘Его похитили?’
  
  Коннелли надул щеки. ‘Я не могу сказать’.
  
  Это была не Колумбия, где богатых детей регулярно похищали и за выкуп возвращали их семьям. Или Ирак, откуда родом родители Малика и где похищение людей было для некоторых занятием на полный рабочий день. Иногда в Лондоне кто-нибудь из неблагополучной части города хвастался слишком большим богатством и был схвачен бандой. В этих случаях типичной угрозой было причинить жертве вред, если их семья запаздывала с выплатой выкупа. К счастью, это случалось не очень часто. Но если похититель и стал целью Кофи, Коннелли подозревал, что это было сделано не только по финансовым причинам. Боатенг, без сомнения, знал бы об этом.
  
  ‘Вы можете вспомнить кого-нибудь, кто мог бы захотеть добраться до вас через Кофи?" - спросил Коннелли.
  
  Боатенг пожал плечами. ‘Вероятно, много. Но никто ничего не сказал об этом. И я проверил всех его друзей, других наших родственников. Даже большая семья. Ничего.’ Его нога подрагивала, и он ковырял ногти. Под его налитыми кровью глазами залегли глубокие мешки. Бедняга был разбит.
  
  ‘Есть ли еще какое-нибудь место, куда он мог пойти?" - спросил Коннелли. ‘Есть ли вообще что-нибудь, о чем вы можете подумать?’
  
  Боатенг покачал головой, затем закрыл глаза и ущипнул себя за переносицу. Когда Коннелли убрал руку, он увидел, что его босс плачет. Он положил руку на плечо Боатенга.
  
  ‘Не волнуйся, Зак. Кребс позволяет нам работать на полную ставку. Мы сделаем все, что в наших силах. И я это серьезно.’
  
  Кофи, вздрогнув, проснулся. Он сидел на полу, и его плечи онемели и покалывало. В почти полной темноте прошло несколько секунд, прежде чем он понял, что происходит. Понял, что его кошмар о невозможности двигаться был не просто сном. То, что случилось с ним вчера, не было просто его воображением. Он не знал, какое сейчас время суток, знал только, что с него сняли наручники ранее и разрешили что-то съесть и выпить, а затем сходить в туалет рядом с ним, прежде чем скотч и наручники были заменены, и он снова оказался на полу с выключенным светом.
  
  Он слегка подался вперед и дернул за трубу за спиной. Но толстый металл не поддавался. Единственным результатом была еще большая боль в запястьях, где они натерлись о наручники и начали болеть. Он изо всех сил шевелил губами и челюстью, но безуспешно. Большая полоса скотча была слишком тугой. В любом случае, он действительно не хотел снимать это из-за того, что сделал бы этот человек, когда вернулся и узнал.
  
  По крайней мере, его штаны были суше, чем вчера. Но они все еще были влажными там, где он в них помочился, и кожа на внутренней стороне бедер горела. Пахло ужасно. Он чувствовал себя таким неудачником – мальчик постарше никогда бы не описался. Все подумали бы, что он ребенок, если бы знали. Но он не мог контролировать это, когда мужчина воткнул в него черную коробочку. Это заставило все его тело напрячься, и казалось, что его скелет вот-вот вырвет из кожи, как в ВидеоиграMortal Kombat, в которую он играл дома у Неона, хотя родители запрещали ему этого делать, потому что это было слишком жестоко. Мужчина сказал, что каждый раз, когда он сделает что-то не так, он получит черный ящик. Кофи быстро учился и после этого решил делать все, что скажет мужчина. Даже думая об этом сейчас, его животик сводило, как будто внутри было множество червей, пытающихся выбраться наружу.
  
  Он был таким непослушным, таким глупым. Во-первых, ему не следовало уходить с этим человеком. Мама и папа говорили ему никогда никуда не ходить с кем-то, кого он не знает, но он думал, что может доверять офицеру полиции. У парня был значок и все такое; сказал, что знал папу. У него было бы столько неприятностей, когда он вернулся бы домой.
  
  Главная.
  
  Он представил свою спальню, где чувствовал себя уютно и безопасно, особенно ночью, когда мама или папа приходили почитать ему сказку. Если ему повезет, они оба будут там. Кофи знал, что пройдет совсем немного времени, прежде чем он станет слишком взрослым для этих историй перед сном, но прямо сейчас он отдал бы все, чтобы оказаться рядом с мамой и папой. Внезапно его захлестнула печаль, и он начал рыдать, слезы наполнили его глаза и потекли по щекам, попадая на пленку. Из его носа текли сопли. Давай! Он подтянул ноги и вытер лицо о колени. Что папа сказал ему на днях? Представьте, что вы супергерой.
  
  Кофи закрыл глаза и представил себя принцем Т'Чаллой, Черной Пантерой. Срывает наручники, пробивает себе путь к выходу из этой крошечной ванной. Затем прыгает в свой специальный самолет, забирает своего отца с крыши полицейского участка и улетает вместе. Он представил, как они найдут человека, который сделал это с ним, и отомстят за свое. Когда он подумал об этом, все оказалось не так уж плохо. Его животик извивался немного меньше.
  
  Он держал глаза закрытыми.
  
  Боатенг посмотрел в лицо человеку, сидящему напротив него. Он немного похудел с тех пор, как в последний раз видел его на скамье подсудимых в Олд-Бейли в начале того года. Его высокие скулы выделялись больше, чем когда-либо, светлая кожа его ямайско-шотландского происхождения была бледнее, чем раньше. Изменения не были неожиданными: в отделении строгого режима тюрьмы Белмарш не было ни еды, ни солнечного света в избытке. Но одной чертой, которая осталась неизменной для Дариана Уоллеса, были его глаза. Темный, отстраненный, с единственной черной татуировкой слезы под правой. Боатенг знал, что было ошибкой приравнивать отсутствие жизни в этих глазах к отсутствию активности за ними.
  
  Уоллес был одним из самых умных преступников, на которых он когда-либо охотился. По статистике, он, вероятно, был одним из самых умных людей в стране. Десять лет назад педагог-психолог проверил его в школе – прежде чем его исключили - и оценил IQ Уоллеса в 155. Это относит его к самым умным 0,01% населения. Большинство тестов даже не превышали 160. Уоллес решил использовать свой незаурядный мозг для совершения преступлений, но его мощные аналитические способности не смогли совладать с яростью, которая, как подозревал Боатенг, всегда будет жить где-то внутри него.
  
  ‘Я знал, что ты придешь’. Уоллес кивнул. ‘Как только я увидел это по телевизору’.
  
  ‘Да?’ Боатенг предположил, что он говорил о пресс-конференции.
  
  ‘Однако ты появился быстрее, чем я ожидал. Ты даже не дала мне шанса связаться с тобой. ’ Он коротко усмехнулся, прищурив глаза. ‘Итак, что-то, должно быть, изменилось. Дай угадаю: твой осведомитель в "Шкорпионах" больше не говорит.’
  
  Боатенг не ответил, надеясь, что выражение его лица ничего не выдает.
  
  Уоллес наклонил голову, изучая его. ‘Нет, подожди секунду. Я знаю. Он мертв, не так ли?’
  
  Они смотрели друг другу в глаза, пока на лице Уоллеса постепенно появлялась улыбка. Он погрозил пальцем Боатенгу, движение которого было ограничено наручниками. ‘Брат с передозировкой на другой стороне в основной части. Услышал об этом за обедом. Жаль, наркотики взяли над ним верх. Я видел, как многие мужчины шли этим путем здесь.’
  
  ‘Что вы знаете о Кайзере?" - спросил Боатенг.
  
  Улыбка стала шире. Уоллес отвел взгляд, его глаза скользнули по углам маленькой комнаты, в которой они сидели. ‘Итак, тебе нужна моя помощь?’ - сказал он, в конце концов.
  
  Что-то удержало Боатенга от простого утверждения. ‘Насколько ты ему предан?" - спросил он. ‘Теперь ты здесь’.
  
  Уоллес выгнул брови. ‘Ты думаешь, это имеет значение, что я в тюрьме? Во всяком случае, так ему легче добраться до меня.’
  
  ‘Значит, ты его боишься?’ Боатенг надеялся, что вызов заставит отреагировать.
  
  ‘Я это сказал?’ Уоллес наклонился, задрал футболку, обнажив жилистый живот с шестидюймовым шрамом, проходящим над тазовой костью. ‘Ты знаешь, я защищал себя внутри раньше. Спросите брата, который сделал это со мной.’
  
  ‘Итак, если вы не боитесь, то готовы помочь нам в деле Кайзера?’
  
  Уоллес фыркнул. ‘Возможно’.
  
  ‘Хорошо’. Боатенг знал, что будет огромная услуга за услугу. Своего рода услуга. Он задавался вопросом, с чем он мог бы жить, предоставляя в обмен на ценную информацию. На что согласилась бы команда Pluto.
  
  ‘У меня есть ребенок’, - сказал Уоллес. ‘Несколько месяцев назад’.
  
  ‘Поздравляю’. Голос Боатенга был ровным. Он произвел расчеты; должно быть, это произошло, когда Уоллес был на свободе прошлым летом.
  
  ‘Я хочу пойти и увидеть его’.
  
  Боатенг нахмурился. ‘Учитывая ваши обвинения, вам не будет разрешено дневное освобождение даже на одну поездку. Однако мы можем организовать его визит к вам сюда. Зависит от того, что вы сможете рассказать нам о Кайзере.’
  
  Уоллес сжал зубы. Не-а. В любом случае, визит - это мое право. Я хочу увидеть своего сына на улице. Не хочу приводить сюда ребенка.’
  
  ‘Он ребенок. Он не будет знать, где он.’
  
  ‘Дело не в этом’. Уоллес покачал головой. ‘Хотели бы вы впервые встретиться со своим парнем в тюрьме?’
  
  ‘Что это за вопрос?’
  
  ‘Гипотетический’.
  
  Боатенг фыркнул. ‘Я не отбываю пожизненное заключение’.
  
  ‘Это то, что я говорю. Это теория разума. Ты изучал психологию, верно? Вы должны это понять. Используйте свое воображение. Хотели бы вы оказаться в карантине, когда впервые увидели своего сына? Чтобы это был его единственный реальный образ тебя?’
  
  Боатенг мог это понять. Он отогнал фотографию своего собственного мальчика, напомнил себе, почему он был здесь с Уоллесом.
  
  Он глубоко вдохнул и сделал долгий выдох через нос. ‘Чтобы я мог даже обосновать это, вам нужно было бы дать мне что-нибудь чертовски хорошее о Кайзере’.
  
  ‘О, я справлюсь с этим, не волнуйся’.
  
  Боатенг почувствовал волнение, но постарался не показать этого. ‘Что ты знаешь?’
  
  Уоллес ухмыльнулся. ‘Для начала, как он выглядит. Мы можем сделать одну из этих электронных приспособлений. Возможно, вы даже знаете его.’
  
  Боатенг моргнул. ‘Хорошо. Что еще?’
  
  ‘И многое другое помимо этого. Я встречался с ним четыре, пять раз, когда мы занимались торговлей. Он мог получить все, что ты хотела.’
  
  ‘Будьте конкретнее’. Боатенг чувствовал, как нарастает его разочарование.
  
  ‘Я знаю, откуда он берет оружие’.
  
  ‘Мы тоже’.
  
  ‘Неужели? Почему же тогда вы его не нашли, если след ведет туда?’ Уоллес фыркнул. ‘То, что ты здесь, означает, что у тебя больше ничего нет. Я нужен тебе. И я хочу увидеть своего сына. Снаружи. Я уверен, вы сможете это устроить. Может быть, поговорите с тем политиком по телевизору, который болтает о преступлениях с применением огнестрельного оружия и тому подобном. Тот, что в домашнем офисе. Она даст тебе разрешение на многое.’
  
  ‘Мы можем организовать визит’.
  
  ‘Как я уже сказал: снаружи. Парк был бы хорош.’
  
  ‘Оглянитесь вокруг’, - сказал Боатенг, указывая на кирпичные стены. ‘Вы не в том положении, чтобы вести переговоры’.
  
  ‘Ты тоже’. Уоллес ухмыльнулся и откинулся на спинку стула. ‘Это приятная маленькая поездка, чтобы увидеть моего сына – или ничего. Тебе решать, большой человек.’
  
  Джонс закрыла глаза и попыталась заглушить боль. Она тридцать секунд висела на строительных лесах в Воксхолле, и боль в пальцах становилась невыносимой. Это было стандартное упражнение в паркуре, задача последнего оставшегося. Шесть человек уже погибли, и пятеро из них все еще были наверху. Каждый надеялся, что другие сломаются первыми.
  
  Джонс, должно быть, проделывал это упражнение дюжину раз. Но сегодня вечером наказание, наложенное на себя во имя силы, ощущалось как епитимья. Она колебалась, прокручивая в голове то одно, то другое, пойти к Кребс и рассказать ей о Боатенге. В конце концов, она решила, что его сольных попыток было слишком много в данном случае, слишком опасно для других. Величайшее благо для наибольшего числа – это был этический принцип, не так ли? И, к сожалению, в этой ситуации этого удалось добиться, сообщив Кребсу, чем занимался Боатенг.
  
  Парень упал со стойки рядом с Джонс, его неудача привлекла ее внимание к ощущению жжения в ее собственных руках. Она стиснула зубы и крепко держалась.
  
  Она рассказала Кребсу не все, только некоторые ключевые моменты. Например, как Боатенг узнал от Дариана Уоллеса, что Кайзер работает в полиции, и как Кайзер был связан со смертью дочери Боатенга. Эти две части информации объясняли секретность и одержимость Боатенга соответственно. Она не упомянула о нераскрытых убийствах, которые они проверяли. Но, возможно, эта толика верности была просто инстинктом самосохранения.
  
  Боль в ее пальцах становилась невыносимой. Женщина на параллельной перекладине в метре перед ней отпустила, оставив Джонса и двух других висеть.
  
  Кребс хранила молчание, сцепив пальцы домиком и задумчиво кивая. Затем она поблагодарила Джонс за ее разоблачение, сказав ей, что она поступила правильно. Джонс спросил, какие действия она предпримет; Кребс улыбнулся и сказал, что пока никаких. Джонс предполагала, что она подождет, пока не наступит подходящее время для вмешательства. Она покинула офис Кребса с легким чувством облегчения от того, что ее не сразу туда ввели. Однако было ясно одно: Джонс получил инструкции продолжать репортаж о Боатенге.
  
  Без предупреждения ее пальцы разжались. У нее была секунда, чтобы зафиксировать падение, прежде чем ее ноги коснулись бетона, а за ними и зад. Двое избивших ее людей держались еще секунд тридцать или больше.
  
  Джонс надула щеки, размяла руки. Нужно было как-то действовать.
  
  Глава одиннадцатая
  Пятница, 24 августа 2018
  
  ‘Вот ты где, любимая. ’ Зак поставил кружку с кофе перед своей женой, но она не пошевелилась. Просто сидела за кухонным столом, обхватив голову руками. Прошлая ночь была второй после исчезновения Кофи, и, опять же, ни один из них почти не спал. Каждый из них провел ночь, переминаясь с ноги на ногу, вставая, за водой, проверяя свои телефоны. В какой-то момент Зак, должно быть, отключился, потому что, когда он снова проснулся, было уже за 3 часа ночи, а Этты рядом с ним не было. Он нашел ее сидящей на кровати Кофи, разглаживающей пальцами пододеяльник с Человеком-пауком. Когда он сел рядом с ней, она встала и, не сказав ни слова, вернулась в их спальню.
  
  Этте сегодня дали отпуск с работы из сострадания, и ее родители собирались прийти к ним домой, чтобы составить ей компанию. Зак был рад этому; он ненавидел мысль о том, что она целый день размышляла об исчезновении Кофи в одиночестве. Он никак не мог остаться с ней, несмотря на то, что Кребс также предложил отгул; у него было слишком много зацепок, за которые нужно было следить. Часть его надеялась, что он сможет отправиться на работу до того, как приедут мама и папа Этты. Отношения Зака с родственниками мужа были достаточно сердечными в последние месяцы, но он подозревал, что они все еще не до конца простили его за смерть Амелии. Он знал, что они подумают на этот раз: опять его вина.
  
  ‘Я просто оставлю это для тебя’, - сказал он, придвигая кружку чуть ближе к жене.
  
  Она пробормотала подтверждение.
  
  Зак взглянул на часы: 7.35 утра, пора выдвигаться. Он посмотрит, как идут дела у Коннелли и Малика, а затем свяжется с Джонсом и спланирует, как развивать их расследование нераскрытого убийства. Но это произойдет после его лучшего шанса все исправить: сделки с Дарианом Уоллесом по опознанию Кайзера. Он уже запустил колеса вчера, как только вернулся в Люишем из Белмарша. Он пропустил это мимо ушей Кребс, рассказав ей о связи Уоллеса и Кайзера. После того, как она отчитала его за то, что он не поделился этой информацией ранее, она дала ему добро на составление представления для министра внутренних дел по делам полиции Сюзанны Пим. Мотоциклист Met доставил это письмо в ее лондонский дом прошлой ночью. Он надеялся получить разрешение первым делом сегодня, затем связаться с бывшей девушкой Уоллеса Жасмин Флетчер и назначить визит на вторую половину дня.
  
  Кребс ясно дал понять, что ответственность за все, что случилось с Уоллесом, пока он находился за пределами тюрьмы, лежит на Боатенге. Он пытался максимально снизить риски, но даже с небольшой группой сопровождения с огнестрельным оружием это все равно было рискованно. Когда он сажал Дариана Уоллеса за серию убийств, произошедших в прошлом году, он надеялся, что это будет последнее, что Уоллес когда-либо видел во внешнем мире. Теперь он умолял выпустить его на день.
  
  ‘Мне нужно идти прямо сейчас", - мягко сказал он. ‘Я сообщу вам обо всех обновлениях, как только мы что-нибудь узнаем. У нас есть—’
  
  Бинг.
  
  Зак остановился, когда в кармане его брюк зазвенел сигнал. Он и Этта посмотрели друг на друга. Ее лицо было осунувшимся и покрытым морщинами от усталости, но глаза слегка расширились. Он выхватил мобильный телефон и ткнул им в экран.
  
  Одно новое сообщение. Он не узнал номер.
  
  Зак почувствовал, как адреналин пульсирует у него под ребрами, когда он сел рядом с ней. Он открыл текст. Они оба несколько секунд смотрели на экран, затем Этта издала вопль. Он сглотнул, обнял ее и прочитал это снова:
  
  20 тысяч фунтов наличными, чтобы вернуть твоего мальчика. Следуйте инструкциям по доставке. У вас есть два дня. Расскажи кому-нибудь, и он лишится пальцев.
  
  Зак уставился на сообщение, его губы и челюсти работали, чтобы сдержать слезы. Затем он наклонился к своей жене, когда они обнялись, и перестал сопротивляться.
  
  На несколько секунд Дариан Уоллес почувствовал себя свободным человеком. Он вышел из тюремных воротпод палящими лучами полуденного летнего солнца. Он запрокинул лицо и закрыл глаза. Руки на каждой руке заставляли его двигаться к очереди из трех машин без опознавательных знаков. Воздух был густым и душным, но Уоллес улыбнулся про себя, вдохнув его полной грудью. Он согнул руки перед собой, наручники на его запястьях стали еще одним напоминанием о том, что он все еще заключенный, которого держат по воле Ее Величества. Странная фраза, это. Как будто королева получала личное удовольствие от того, что он был заперт.
  
  Уоллес открыл глаза, когда они подошли к машинам. Он оглядел эскорт, который стоял возле своих машин и наблюдал за ним: по два вооруженных федерала на машину, спереди и сзади, плюс водители. Похоже, водитель плюс еще один вооруженный парень в средней машине. И он мог догадаться, кто будет на заднем сиденье этого автомобиля. Руки на его предплечьях переместились на спину и голову, толкая его вниз и через открытую дверь машины. Захария Боатенг был внутри. Мужчина выглядел как дерьмо, разогретое.
  
  ‘Прекрасный день для этого’, - сказал Уоллес, одарив Боатенга усмешкой, когда дверь за ним захлопнулась. Щелкнули замки, и по крыше раздались два шлепка. ‘Летние вибрации’.
  
  ‘Отсюда до Камберуэлла полчаса езды’, - ответил Боатенг, поворачиваясь на своем сиденье к нему лицом. ‘Итак, у тебя достаточно времени, чтобы рассказать мне все, что ты знаешь о Кайзере’.
  
  Машины колонной тронулись с места, немедленно набирая скорость. Деревья мелькали мимо, когда они выезжали с подъездной дороги к тюрьме, направляясь в Гринвич. Уоллес взглянул на вооруженного полицейского впереди. Он держал оружие поперек груди, и его челюсти яростно жевали какую-то жвачку. Брат был в стрессе. Понятно.
  
  Уоллес развел руки настолько, насколько позволяли наручники. ‘С чего мне начать?’
  
  ‘Оставайся здесь ", - сказал Боатенг Уоллесу, когда машины остановились у Раскин Парк в Кэмберуэлле. Это был обычный день в южном Лондоне: автобусы с ревом проезжали мимо на Денмарк Хилл, наземные поезда грохотали по рельсам, врезанным ниже в склон холма, пешеходы входили и выходили у больниц дальше по дороге. В парке было тихо, и местные коллеги перекрыли его часть, что позволило им максимально контролировать окружающую среду.
  
  На другой стороне травы он увидел молодую женщину, которую узнал прошлым летом. Она стояла одна. Ее длинные темные волосы были распущены, обрамляя лицо, и она была одета в юбку и туфли на каблуках. Вокруг ее груди и через одно плечо была обернута перевязь. Боатенг смог разглядеть под ним очертания ребенка. Жасмин Флетчер крепко держала ребенка и раскачивала его из стороны в сторону, шепча что-то, что Боатенг не мог прочитать по губам. Что бы вы сказали своему ребенку, когда он собирался впервые встретиться со своим отцом?
  
  Он был благодарен, что Флетчер сразу согласился встретиться с Уоллесом. Он знал, что она испытала насилие и принуждение от его рук. В последний раз, когда Боатенг видел ее, она была разорвана на куски после угрозы Уоллеса – той, которую, как предполагала его форма, он выполнит. Но с тех пор многое изменилось, и не в последнюю очередь то, что у них родился ребенок. Боатенг слишком много раз видел эту печальную картину, чтобы упоминать о ней: оскорбленная женщина возвращает мужчину, который плохо с ней обращался, связь, которую она просто не могла разорвать, несмотря на весь свой неудачный опыт. Возможно, именно это здесь и произошло. Флетчер и Уоллес переписывались письмами, Боатенг знал об этом. Но он не мог исключить, что молодая женщина оказалась здесь по принуждению, в рамках какой-то подставы. Он должен был быть бдительным.
  
  Когда министр подписывала представление вчера поздно вечером, возможно, после бокала вина, ее рукописная записка гласила:
  
  Извлеките максимум информации из статьи Плутон и ни на мгновение не отводите глаз от этого человека. S.P.
  
  В документе было имя Боатенга, его голова на плахе. Здесь не может быть места для ошибки, никаких просчетов в системе безопасности. Вооруженные парни из команды по тактическому огнестрельному оружию придали ему уверенности по крайней мере на этот счет. И пока что упражнение того стоило: Уоллес подробно рассказал о том, как Кайзер добывал часть оружия, которое он продавал на улицах Лондона. Он также описал то, что, по мнению Боатенга, было нераскрытым убийством, совершенным Кайзером четыре года назад, о котором упоминал Менса. Этого было достаточно для работы, официально и в остальном. Боатенг просто надеялся, что Джонс все еще готов помочь ему. Настоящий прорыв должен был произойти после встречи с Флетчером, когда Уоллес переделывал лицо Кайзера. Это было лучшее, о чем мог договориться Боатенг.
  
  ‘Привет, Жасмин", - сказал Боатенг, подходя к ней.
  
  ‘Все в порядке?" - ответила она, с опаской глядя на вооруженного офицера, который следовал за Боатенгом через парк.
  
  ‘Спасибо, что согласились встретиться’.
  
  ‘Я хотел. Это право Дариана видеть своего ребенка. Я уважаю его за то, что он решил сделать это и здесь.’ Она мотнула головой в сторону их окружения. ‘Он знает, как я отношусь к тюрьме’.
  
  ‘Конечно. Что ж, мы ценим это.’
  
  ‘Значит, он тебе сильно помогает?’
  
  ‘Боюсь, я не могу обсуждать это’.
  
  ‘Нет, конечно, нет’. Она улыбнулась. ‘Неважно. Мы просто счастливы, что можем его увидеть. Не так ли?’ Она покачивала ребенка, когда ее голос повысился на октаву. ‘Да. Мы собираемся увидеть папу.’
  
  ‘Итак, мы останемся в этой части парка, но вы, ребята, можете немного прогуляться, хорошо?’
  
  ‘Да. Немного странно, не так ли? Иметь парней с оружием и которые наблюдают за нами. И те парни на воротах вон там.’
  
  Боатенг выдержал зрительный контакт. ‘Вы знаете, что Дариан Уоллес был осужден ранее в этом году по трем пунктам обвинения в убийстве. Он убил троих мужчин. Присяжные признали его виновным в этих преступлениях, вне всяких разумных сомнений. Не так уж много людей, совершивших что-то настолько серьезное, проведут еще один день за пределами тюрьмы. В его случае судья рекомендовал пожизненное без права досрочного освобождения. Ему повезло, что он сегодня здесь.’ Он немного перегибал палку, но он был знаком с подобными случаями, когда бывшая партнерша отказывалась верить, что она - обычно это был ее мужчина – не мог совершить то, в чем его обвиняли. Подстроенная полицией судебная ошибка. Боатенг хотел напомнить Жасмин, что Уоллес был способен на серьезное насилие.
  
  "Ну, тогда он, должно быть, дарит тебе что-то особенное, не так ли?" Можем ли мы увидеть его сейчас?’
  
  Боатенг кивнул. ‘Пойдем со мной’.
  
  Она была такой же миловидной, какой запомнилась Уоллесу, – может быть, даже лучше, учитывая то, как она уложила волосы: все прямые, блестящие и переливающиеся на свету. В жизни он многое мог бы сделать по-другому, и одной из таких вещей была Жасмин Флетчер. Подумать только, он облажался с ней не один, а два раза, и, несмотря на все его проделки, теперь она была мамой его ребенка. Мать его сына. Что бы ни случилось, это связало их навсегда. Как свадебная клятва, которую ни один из них не хотел давать.
  
  ‘Джас, чертова девчонка’, - сказал он, и она широко улыбнулась ему в ответ – сексуальная, со склоненной головой. Как будто между ними никогда ничего не было не так. Разум Уоллеса заработал быстрее, и воспоминания были не единственным, что шевелилось. Излишне говорить, что он не получал ничего взаперти, кроме как от собственной руки. Но он напомнил себе, зачем он здесь: маленький сверток, привязанный к ее груди.
  
  ‘Привет, Дариан’. Ее голос звучал немного нервно.
  
  ‘Это он?’ Уоллес шагнул к ней, смутно осознавая, что вооруженные копы осторожно окружили его треугольником. Он знал, что остальные расположились дальше, у входов, водители наготове в своих машинах вдоль парка. Он настоял на этом месте: рядом с домом Джас, красиво, на свежем воздухе, есть где погулять. Настолько отличается от Белмарша, насколько это возможно. Казалось, никто не усомнился в его выборе. Возможно, Боатенг просто стремился заключить сделку.
  
  ‘Да’, - хихикнула она. ‘Леон, познакомься с Дарианом. Дариан, это Леон.’ Она откинула муслин, обнажив крошечную, сморщенную головку ребенка, несколько беспорядочно торчащих завитков волос. Его глаза были едва открыты, миниатюрные нос и рот подергивались. Его первой мыслью было, что это совсем на него не похоже. Она его разыгрывала? С другой стороны, это тоже было не очень похоже на нее. На самом деле не был похож ни на что, кроме, может быть, инопланетянина. При звуке гудка поезда со стороны парка маленькая ручка высунулась из-под ткани, схватила воздух и остановилась на плече Джас.
  
  ‘ Привет, ’ проворковала она. ‘Вы просыпаетесь, мистер?’
  
  Уоллес медленно поднял скованные наручниками руки к парню и уголком глаза увидел, как федералы придвинулись ближе. Они будут следить, чтобы убедиться, что Джас ничего ему не передавала; что у ребенка нет пистолета или чего-то еще, спрятанного внутри его маленького костюмчика. Боатенг, скорее всего, уже проверил бы, прежде чем выпускать Уоллеса из машины. Он мог понять их осторожность, но им не о чем было беспокоиться.
  
  ‘Привет, лизоблюд’, - сказал он, поглаживая парнишку по голове тыльной стороной пальцев. Это было странно; Леон не чувствовал себя его ребенком. Может быть, потому, что он не знал о его существовании до начала этой недели. Уоллес не пережила беременность, роды, долгие ночи и смену подгузников. Ничего из этого. Но теперь он был здесь: готовый сын. Леон. Уоллес улыбнулся; его маме понравилось бы, что ее внука назвали в ее честь. У него, вероятно, никогда не будет шанса рассказать ей, что с ней, застрявшей в этом доме престарелых. И даже если бы он это сделал, она бы не поняла, к чему он клонит. Он задавался вопросом, был ли его собственный отец рядом, когда он родился. Можно только догадываться, на самом деле.
  
  ‘Ты хочешь подержать его?" - спросила Джас.
  
  Уоллес перевел взгляд на нее и обратно на Леона. ‘Да. Но я действительно не могу сделать это в этом. ’ Он кивнул на свои запястья.
  
  ‘Нет, все в порядке. Действуй вот так, - Джас скрестила запястья и подняла предплечья вверх. Уоллес скопировал, его руки образовали колыбель. Она развернула муслин и вытащила Леона, осторожно поместив его между предплечьями Уоллеса и его грудью. ‘Поймал его? Смотри, чтобы наручники не впились ему в руку. ’ Она издала короткий смешок. ‘Вот так. Ой, смотри. Леон, это твой папа. Вот он. Да.’
  
  Леон поседел и немного поскуливал, но успокоился, как только Уоллес прижал его ближе. Его маленькое тело было теплым и мягким. Он широко открыл глаза и посмотрел на Уоллеса. В тот момент Уоллесу показалось, что он видит в выражении лица какое-то сходство с самим собой. И он задавался вопросом, может ли все измениться. Если бы он мог когда-нибудь стать нормальным отцом. Ладно, может быть, это ненормально. Но отец; по крайней мере, рядом со своим сыном. Он почувствовал, как у него немного сдавило горло.
  
  "Может, прогуляемся с ним?’ - спросил он, поднимаясь на ноги. ‘Который час?’
  
  Она достала свой iPhone. ‘Только что прошло три’.
  
  ‘Во сколько точно?’
  
  Джас нахмурилась. Прошло семь минут. Они сказали, что вы должны были вернуться в определенное время?’
  
  ‘Нет, просто, ты знаешь. Хотел знать.’
  
  Они описали дугу по траве к периметру парка. Шум дорожного движения усилился, и вооруженные копы последовали за ними. Уоллес сидел на скамейке под большим старым деревом, и Джас присоединилась к нему, так близко, что их кожа соприкасалась, и он чувствовал запах ее духов. Он снова начал возбуждаться и попытался успокоиться. Пытался сосредоточиться на том, что делал.
  
  ‘Ему нравится бывать на свежем воздухе’, - сказала она.
  
  ‘То же, что и я", - ухмыльнулся Уоллес. Они сидели так некоторое время, оба смотрели на Леона, на жизнь, которую они создали. Уоллес никогда не любил показывать свои эмоции – обычно это было признаком слабости, – но в этом было что-то волшебное. Он пока не хотел уходить. Но у Леона были другие идеи, и он начал плакать.
  
  ‘Ты хочешь, чтобы я взял его?" - спросила Джас.
  
  ‘Не, это круто’, - ответил Уоллес, вставая и изо всех сил стараясь раскачать Леона, несмотря на наручники.
  
  ‘Возможно, его нужно покормить’.
  
  ‘Позволь мне подержать его еще немного, ладно?’ Они направились к дальней стороне парка, где трава резко обрывалась у стены, выходящей на железнодорожные пути. ‘Итак, чем ты занимался?’
  
  Джас рассказала ему о том, как дела у ее старшего сына Риса в школе. Уоллес помнил его: милым маленьким ребенком, который любил игрушечные машинки. Она сказала, что теперь им троим становится немного тесновато в их квартире, и рассказала ему о другом месте, которое, как она надеялась, муниципалитет мог бы предоставить им в Клэпхеме: двухместном. По ее словам, там тоже есть школы получше. Наверное, лучше, чем тот, на который Уоллес пошел в Брикстоне.
  
  Уоллес остановился, прижавшись спиной к стене. Копы все еще были там, в своем треугольнике. Боатенг тоже наблюдал за ним, немного поодаль. Но они не казались такими напряженными, как когда прибыли. Все выглядели немного расслабленными. Может быть, дело было в летнем дне, может быть, в том факте, что он не попытался взять Джас в заложники с той минуты, как приехал. Он собирался снова спросить ее, который час, когда вдалеке раздался гудок. Это было время.
  
  Все еще держа Леона, Уоллес быстро уперся локтем в стену и вскочил так, что тот оказался сидящим на ней. Через его плечо был десятиметровый обрыв на железнодорожные пути.
  
  ‘ Дариан, что ты делаешь? ’ спросила Джас. ‘Пригнись’.
  
  ‘Это круто, малышки’. Уоллес оглянулся через плечо, немного потоптался.
  
  ‘Дай его сюда’, - сказала она, приближаясь с протянутыми руками. В ее голосе была настойчивость, отчаяние.
  
  ‘Уоллес!" - воскликнул Боатенг.
  
  Вооруженные полицейские выхватили пистолеты.
  
  ‘ Ложись на землю! ’ рявкнул один из них, и Уоллес увидел, как Джас упала на траву. Он остался на стене, держа на руках ребенка. Слева от него послышался гул двигателя и колес, и снова прозвучал гудок.
  
  ‘Не делай глупостей, Дариан!" - крикнул Боатенг.
  
  ‘Слезай со стены!’ - заорал вооруженный офицер в центре треугольника.
  
  ‘Остынь, да?’ Уоллес улыбнулся и слегка приподнял Леона. ‘Ты его разбудишь’.
  
  Вооруженные офицеры подошли ближе, может быть, всего на пять метров. Все трое держали пистолеты направленными в нижнюю часть его тела, целясь в сторону от ребенка.
  
  ‘Отпусти ребенка и отойди!’
  
  Грохот поезда стал громче. Он взглянул налево и увидел, что его локомотив несется к ним через станцию Дания Хилл.
  
  ‘Если вы не выполните приказ, мы будем стрелять’.
  
  Уоллес полагал, что федералы не станут так рисковать, пока он держит ребенка.
  
  ‘Я могу всадить тебе пулю в ногу отсюда", - сказал ведущий офицер.
  
  ‘Попробуй, здоровяк’, - сказал Уоллес, медленно подтягивая ноги так, что он сел на корточки у стены.
  
  Боатенг теперь был снаружи их треугольника с поднятыми ладонями. ‘Дариан, давай’. Ему пришлось перекрикивать грохот поезда. ‘Оно того не стоит. Не разрушайте это. Если вы сейчас спуститесь, вы все еще сможете увидеть Леона.’
  
  Уоллес сделал паузу. Возможно, Боатенг был прав. Он мог бы быть отцом своему мальчику.
  
  ‘Хорошо’, - сказал он. Один из полицейских направил пистолет в лицо Уоллесу. Парень был уверен в себе. ‘Хорошо. Просто расслабься, ладно?’ Он развел руки и мягко наклонился вперед, чтобы прижать Леона к стене. На мгновение взглянул на своего сына.
  
  Затем он откатился назад и почувствовал, что падает.
  
  ‘Остановитесь!" - закричал один из команды огнестрельного оружия, когда они все бросились вперед, но было слишком поздно. Флетчер вскочил и схватил Леона, в то время как другой полицейский подбежал к стене и взобрался на нее. Его оружие было направлено вниз, на рельсы, и он прицелился. Но он не выстрелил. Боатенг оперся руками о кирпичную кладку и оглянулся.
  
  Десятью метрами ниже, по металлическим рельсам, желтый товарный поезд мчался прочь от них. Его вагоны с открытым верхом были заполнены песком.
  
  И не было никаких признаков Дариана Уоллеса.
  
  
  Глава двенадцатая
  
  ‘Так это правда, Кэт?’ Патель посмотрел на Джонс широко раскрытыми глазами и протянул ей пачку шоколадного печенья. ‘Вы были тем, кто арестовал этого парня, который сбежал?’
  
  Джонс не ожидал такого вопроса и внезапно почувствовал себя неловко. Новости о побеге Уоллеса все еще были туманными, и она еще не обдумала их последствия. Она оглянулась, чтобы посмотреть, кто был в пределах слышимости. Кроме нее, Пателя и Гудхью, единственными людьми в комнате Плутона были Чемберс и Харпер, которые тихо совещались у доски у дальней стены.
  
  ‘Да, вроде того’, - ответила она, беря пакет. Она достала печенье и протянула пачку Гудхью, который сидел за столом рядом с Пателем.
  
  ‘Срань господня. Потрясающе!’ Лицо Пателя просияло. Он в благоговейном страхе покачал головой. ‘Это именно то, чем я хочу заниматься: задерживать подозреваемых; выбираться туда, где происходит действие’.
  
  Гудхью разгрызла печенье и смахнула крошки с брюк. ‘Не поймал бы меня на том, что я ввязываюсь во все это’. Она скорчила гримасу ужаса. ‘Слишком опасно. У меня есть двухлетний ребенок.’ Она подняла свой мобильный и показала им заставку: она и мужчина с маленькой девочкой, сидящие между ними на траве. ‘Холли’.
  
  ‘ Мило, ’ сказал Джонс с набитым печеньем ртом.
  
  ‘Мой муж - бухгалтер’, - продолжил Гудхью. ‘Он думает, что работать за компьютером в Метрополитен-центре достаточно рискованно’. Она засмеялась.
  
  ‘Ты многое упускаешь, Эми’. Патель забрал у нее пачку и взял себе другую. "А что было до того, как ты остепенился?’
  
  ‘Есть причина, по которой я стал аналитиком. Дайте мне немного данных и чашечку хорошего чая, и я буду счастлив.’
  
  ‘Давай’. Патель развел руками. "А как насчет кайфа?’
  
  ‘Я получаю кайф от того, что нахожу здесь достойную зацепку", - ответила Гудхью, указывая на свой монитор. ‘Большое вам спасибо’.
  
  "Я говорю о настоящем кайфе’.
  
  Джонс знала, что он имел в виду, но все же хотела сказать несколько слов, чтобы обуздать его буйство. Господи, означало ли это, что она стареет? Прежде чем она смогла сообразить, что ответить, в коридоре послышались шаги. Она оглянулась через плечо, чтобы увидеть, как Боатенг входит в комнату происшествий Op Pluto, его голова опущена, как у приговоренного к смерти. Сразу за ним появились Мэддокс и Кребс, оба с пепельными лицами. Мэддокс сказал им всем собраться вместе. Джонс представил, какую взбучку только что устроили бы Боатенгу два сотрудника DC после того, что произошло. Команда поймала только несколько фрагментов в офисе, и она едва могла поверить в то, что услышала. Детали были туманными, но заголовок был ясен.
  
  ‘Дариан Уоллес, осужденный за убийство, сбежал’. Кребс прикусила губу, коротко покачала головой и посмотрела на Боатенга. ‘Он находился под наблюдением команды тактического огнестрельного оружия и инспектора Боатенга во время визита из подразделения строгого режима Белмарша в Раскин Парк, Камберуэлл. Министр разрешил Уоллесу навестить своего маленького сына в обмен на информацию, которая могла бы помочь нам идентифицировать и задержать Кайзера.’
  
  ‘Простите за мой французский, - сказал Кевин Харпер, - но как, черт возьми, это произошло?’
  
  Мэддокс засунул руки в карманы, раскачиваясь взад-вперед. ‘Зак, не потрудишься ли ты объяснить для всех присутствующих?’
  
  Боатенг провел рукой по лицу, сглотнул. ‘Я не..." - начал он. ‘Он держал на руках ребенка, и все казалось прекрасным. Мы перекрыли все выходы из парка. Затем, в следующую минуту, он был на стене, используя ребенка как щит. Парни, занимающиеся огнестрельным оружием, не могли рисковать выстрелом, даже обездвиживающим.’
  
  ‘Уоллес, должно быть, знал это", - заметил Чемберс.
  
  ‘Затем он согласился усыпить парня", - сказал Боатенг. ‘Но в ту же секунду, как он это сделал, он откинулся назад от стены’.
  
  ‘На ... что именно?’ - спросил Харпер.
  
  ‘Стена у железнодорожных путей?’ Чемберс нахмурился. ‘Это за много миль от земли. Как он это пережил?’
  
  ‘Он приземлился в грузовом вагоне, полном песка", - ответил Боатенг, закрыв глаза, что Джонс принял за неверие.
  
  ‘Нам удалось остановить поезд в двух милях к западу от Денмарк-Хилл", - сказал Кребс. ‘Один из наших вертолетов был перенаправлен с другого задания для обследования местности’.
  
  ‘Дай угадаю. Его не нашли.’ Чемберс перевел взгляд с Кребса на Боатенга и обратно.
  
  ‘Нет’.
  
  ‘Тогда я повторю свой вопрос’, - сказал Харпер, повысив голос. ‘Как это произошло?’
  
  ‘Он, должно быть, каким-то образом знал’. Боатенг потер глаза.
  
  Харпер фыркнула. ‘Что, он знал, что в этот самый момент мимо проезжал поезд, набитый песком?’
  
  ‘Умный ублюдок’, - сказал Чемберс, потирая свой двойной подбородок. Он оттянул рубашку от подмышки, где материал прилип к коже.
  
  ‘Может быть, он знал расписание?’ - предположил Патель.
  
  ‘Это возможно’, - сказал Мэддокс. ‘Они в Сети?’
  
  Гудхью несколько секунд постукивала по своему компьютеру, щелкнула пару раз. ‘Да. Расписание грузовых перевозок по всей стране представлено на веб-сайте Network Rail.’
  
  ‘Он мог получить доступ к Сети в тюрьме", - сказал Мэддокс. ‘Возможно, контрабандный смартфон. Объясняет, почему он выбрал это место.’
  
  ‘Извините, сэр’, - сказал Боатенг. ‘Я вообще этого не предсказывал. Я просто никогда не думал – я имею в виду, я даже не видел ...’ Он тяжело опустился на стул. ‘Я подумал, что если мы будем контролировать окружающую среду, этого будет достаточно’.
  
  ‘Посмотри на это’. Гудхью повернула экран и пролистала страницы с указанием времени и мест. ‘Это всего лишь одна строчка. Только через Лондон проходит по меньшей мере двадцать грузовых линий. Как он мог это запомнить?’
  
  Боатенг поднял глаза. ‘Это парень с IQ 155’. Он ударил себя ребром ладони по голове. ‘Я такой идиот; я должен был подумать об этом’.
  
  ‘Что ж, - сказал Кребс, - это выяснит следствие’.
  
  ‘Подожди’, - вмешался Харпер. ‘В любом случае, как этот парень узнал о Кайзере? Откуда мы знали, что он узнает?’
  
  ‘DI Boateng?’ Кребс подняла брови.
  
  Боатенг кашлянул. ‘Он говорил мне раньше’.
  
  ‘Что?" - спросил Харпер. ‘Когда?’
  
  ‘В прошлом году", - тихо ответил Боатенг.
  
  ‘Иисус Христос’. Харпер вскинул руки вверх, откинулся на спинку стула. ‘Ты знал об этом и ничего не сказал всю неделю, пока мы носились вокруг, как придурки, пытаясь поймать этого парня. Какого черта, Зак?’
  
  ‘Я просто… Он рассказал мне об этом под давлением, и не было никаких доказательств. Это могли быть слухи, или то, что он хотел, чтобы я услышал.’
  
  ‘Даже если так, ’ сказал Кребс, возвышаясь над ним, ‘ вы были обязаны сообщить об этом. По крайней мере, как только началось это расследование.’
  
  ‘Ну, если он пошел повидаться с этим парнем Уоллесом в тюрьме, тогда он, должно быть, уже работал над этим’. Чемберс наклонился вперед.
  
  Боатенг не ответил. Джонс сочувствовала ему; он, очевидно, сильно облажался, но она понимала мотивацию, которая привела к его выбору. Видя сейчас его удрученное выражение лица и побежденный язык тела, она почувствовала некоторую угрызающую вину за то, что сообщила о нем Кребсу. И она знала, что старший инспектор будет ожидать обновленной информации о его реакции на сегодняшние события.
  
  ‘Тогда я сделаю свои собственные выводы’. Чемберс постучал своей ручкой по столу, качая головой.
  
  ‘Ты еще чего-то недоговариваешь, Закси, малыш?’ - спросил Харпер, оглядывая комнату в поисках одобрения.
  
  ‘Что вы имеете в виду?" - спросил Боатенг, поднимая взгляд.
  
  Харпер указал на него пальцем. ‘Откуда нам знать, что вы не организовали всю эту чертову историю с Уоллесом? Откуда нам знать, что он прямо сейчас не прохлаждается в твоем кафе с шестью упаковками пива и бокс-сетом?’
  
  ‘И если Уоллес связан с Кайзером, как это влияет на твою лояльность к этой операции, сынок?" - спросил Чемберс, пристально глядя на Боатенга.
  
  "Уилл". Тон Мэддокса был предостерегающим.
  
  ‘Тебе нужно ответить на несколько серьезных вопросов, Зак.’ Харпер наклонился вперед, выпятив грудь. ‘Уилл прав. Можем ли мы вам доверять?’
  
  Боатенг не ответил.
  
  ‘Давай’, - сказал Мэддокс. ‘Успокойся. Мы все на одной стороне. Зак просто был под большим давлением последние двадцать четыре часа. Верно, Зак?’
  
  Боатенг потер ноги и оглядел собравшуюся группу. Э, да. Вчера днем пропал мой ребенок.’
  
  Чемберс прищурил глаза. ‘Что, сбежал? Или похищенный?’
  
  ‘Я не знаю’, - сказал Боатенг. Его голос был едва слышен, а нога подрагивала.
  
  ‘Мне жаль это слышать’, - сказал Харпер без тени сочувствия. ‘Но факт в том, что вы солгали нам и выпустили убийцу на свободу в южном Лондоне. Есть ли что-нибудь еще, что ты скрываешь?’
  
  ‘Достаточно, Кевин", - сказал Мэддокс. Он еще больше ослабил галстук. ‘Зак сообщил старшему инспектору Кребсу и мне, что перед побегом Уоллес передал ему кое-какие полезные сведения о Кайзере. Расскажи им то, что ты сказал нам, Зак.’
  
  ‘Уоллес сказал, что Кайзер не просто поставляет свое оружие на континент. Он и здесь их ловит.’
  
  ‘Невозможно’. Харпер хрустнул костяшками пальцев.
  
  ‘И к тому же гораздо ближе к дому, чем вы думаете", - добавил Мэддокс. ‘Продолжай, Зак’.
  
  ‘Уоллес сказал, что Кайзер может достать огнестрельное оружие на складе уничтожения Метрополитена. Бог знает как. У него, должно быть, там есть свой человек. Вывозит контрабандой конфискованное оружие, пока его не порубили на куски – по нескольку штук каждый месяц. По-видимому, они выпускают около сотни видов оружия в неделю, так что, я думаю, один или два могут проскользнуть незамеченными.’
  
  ‘Нам нужно незаметно осмотреть склад’, - сказал Мэддокс, кивая. ‘Посмотрите, не пропало ли какое–нибудь оружие - подтвердите то, что говорит Уоллес. Затем проверьте списки сотрудников, составьте несколько профилей. Эми, Радж?’
  
  ‘Сэр’, - сказали они как один.
  
  ‘Кайзер потерял партию огнестрельного оружия, когда мы захватили его "Шкорпионы" в воскресенье вечером, так что он будет искать новые запасы, чтобы восполнить это’. Мэддокс осмотрел их. ‘Возможно, это наш шанс поймать его. И давайте оставим это в этих стенах, пожалуйста. Вчера Зак получил отчет баллистической экспертизы по пистолету "Курц", которым пользовался Коллинз. У Кайзера, очевидно, где-то есть человек, который перезаправляет бочки для него. Он мог переделывать копии или разрывать связь между оружием и его историей. Это тоже неплохая зацепка.’
  
  Мэддокс распределил еще несколько действий и написал несколько заметок на доске для их команды.
  
  Джонс подняла руку, и Мэддокс кивнул ей. "Кэт".
  
  ‘Сэр, что насчет Уоллеса?’ Ее вопрос был частично мотивирован тем фактом, что она сыграла значительную роль в его аресте в прошлом году. И благодаря ее знанию, что Уоллес был человеком, который отомстил.
  
  Мэддокс надул щеки. ‘Лучше помолись, чтобы мы его нашли’.
  
  Коннелли сделал большой глоток своего "Гиннесса", закрыл глаза и проглотил. Чертовски хорош. Не то, что в Камдене, где были лучшие ирландские пабы, не говоря уже о графстве Корк, где он вырос, но для Англии это нормально. И хорошо заработанный после долгого дня поисков мальчика Боатенга. Ну, вроде того. Он дал бы себе А за усилие, Е за достижение. Очень похоже на его старые школьные отчеты. За исключением роли А.
  
  "Все в порядке, Пэт?’ Боатенг хлопнул рукой по его плечу и сел на барный стул рядом с ним.
  
  ‘Да, великолепно’. На этот раз он даже не спросил. Как будто что-то могло стать лучше двадцать четыре часа спустя. Он наклонил стакан в сторону Боатенга. ‘Могу я предложить вам один?’
  
  ‘Нет, спасибо, приятель. Мне скоро нужно заехать домой, посмотреть, как там Этта.’
  
  Коннелли искоса взглянул на своего босса. Поднял свои большие седые брови.
  
  ‘Тогда ладно’. Боатенг покачал головой. ‘Видит бог, мне это нужно’.
  
  Коннелли объявил бармену заказ. ‘Я видел предупреждение Уоллеса’.
  
  ‘Это разошлось по всем станциям Лондона’, - сказал Боатенг. ‘И прилегающие округа’.
  
  ‘Боже’. Коннелли тихо присвистнул, уставившись в свою пинту. ‘ Я имею в виду, как он ...
  
  Боатенг поднял руку. ‘Ты не возражаешь, если мы не будем, Пэт?’
  
  ‘Да, конечно’.
  
  Была поставлена новая пинта, и Боатенг выпил половину одним глотком, прежде чем сделать глубокий вдох.
  
  ‘Ваше здоровье’, - сказал Коннелли. ‘Не повезет, если ты этого не сделаешь’.
  
  Боатенг секунду смотрел на него. Затем он рассмеялся и чокнулся своим бокалом с Коннелли. ‘Виноват. Не знаю, прихожу я или ухожу.’
  
  Коннелли собирался сказать, что он чувствовал себя так почти каждый день, но он не хотел, чтобы Боатенг подумал, что он издевается. Так что вместо этого он просто потягивал свой Гиннесс.
  
  ‘Значит, сегодня что-нибудь есть?" В тоне Боатенга звучал оптимизм, но его голос был напряженным.
  
  ‘ Ну, ’ начал Коннелли. Боатенг знал бы, что если бы он или Малик совершили серьезный прорыв, они бы сразу же позвонили. Ему нужны были подробности. Коннелли не мог винить его; если бы кто-то из его детей пропал, он захотел бы знать каждое чертово нажатие клавиши и рукописную заметку, сделанную полицией по этому поводу. ‘Мы проверили все камеры видеонаблюдения. Ничего, что дало бы нам ключ к разгадке того, куда он отправился. Телефон по–прежнему выключен - никакой активности.’
  
  Голова Боатенга склонилась ближе к его пинте.
  
  ‘Но была одна вещь. Маленький, заметьте. Вышел сегодня поздно вечером.’
  
  Его босс оживился. ‘Что?’
  
  ‘Девочка из школьного клуба активного отдыха думает, что видела, как Кофи садился в машину’.
  
  ‘Что за машина?’
  
  ‘Она, а...’ Коннелли взмахнул рукой. ‘Знаешь, тебе нужно быть очень осторожным в том, как ты задаешь вопросы самым маленьким, ты же не хочешь —’
  
  ‘Я знаю, заставь их думать, что они должны согласиться с тобой, предвзято отнесись к их реакции и все такое. Что она сказала?’
  
  ‘Она думала, что машина серая’.
  
  ‘Хорошо’. Боатенг выглядел обнадеживающим.
  
  ‘Или серебро’.
  
  ‘Правильно’.
  
  ‘Или белый’.
  
  Надежда на лице его босса сменилась болью. ‘Черт’. Он сделал еще один глоток из своей пинты. "И она только думает, что это был Кофи?’
  
  ‘Верно, босс. Она не может быть уверена, это —’
  
  ‘Она видела с ним кого-нибудь?’
  
  ‘Да, но она сказала, что это было всего на секунду. Взрослый.’
  
  ‘Что?’ - пролепетал Боатенг. ‘Взрослый за рулем гребаной машины? Конечно, это был взрослый.’
  
  ‘Полегче, Зак. Маленькой девочке семь лет. Вы не можете заставить их что-либо сказать в этом возрасте. Они направляют тебя по ложному пути, потому что ты намекаешь на то или иное, и ты в дерьме по уши.’
  
  ‘Она сказала что-нибудь еще?’
  
  ‘Просто, большой взрослый человек’.
  
  ‘Большой? Иисус. Например, что? Высокий, толстый, мускулистый, кто?’ Боатенг сходил с ума.
  
  ‘Хорошо, давай просто...’ Он протянул обе руки. ‘Все, что она могла сказать, было большим, как я’.
  
  ‘Без обид, Пэт, но ты не настолько велик’.
  
  ‘Не принято. Пять футов десять дюймов - средний рост мужчины в этой стране.’
  
  ‘Так что она имеет в виду взрослого’.
  
  ‘Ага’.
  
  ‘Волосы?’
  
  ‘Шляпа’.
  
  ‘Мужчина?’
  
  ‘Она не уверена. Как я уже сказал, судя по всему, это был всего лишь беглый взгляд.’
  
  Боатенг вздохнул. Каким бы тонким и потенциально ненадежным это ни было, они оба понимали, что это означает. Какие подозрения это подтвердило. Похищение. Но Коннелли знал, что это дело остается делом о пропаже человека в отсутствие каких-либо сообщений от ответственных. Или отсутствие более определенного заявления очевидца.
  
  "Малик все еще в офисе", - сказал Коннелли. ‘Снова запускаю систему видеонаблюдения’.
  
  ‘Сейчас?’ Боатенг посмотрел на часы. ‘Они разрешили сверхурочную работу?’
  
  ‘Нет. Он просто хороший парень.’
  
  ‘Правда’.
  
  Они оба выпили.
  
  ‘Но мы не должны тешить себя надеждами на такое описание автомобиля. Это настолько расплывчато, что мы, вероятно—’
  
  ‘Пэт’. Боатенг смотрел ему прямо в глаза. Его босс был дружелюбным человеком, но иногда выражение его лица могло заставить обосраться даже такого бывшего бойца, как Коннелли. ‘Я собираюсь тебе кое-что показать. Но я хочу, чтобы ты пообещал, что не расскажешь ни единой живой душе. Ты обещаешь?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Клянешься?’
  
  Коннелли перекрестился. ‘Клянусь Пресвятой Богородицей’. Это была самая хорошая клятва, которую мог дать ирландец.
  
  Боатенг достал свой телефон, постучал по экрану и повернул его к Коннелли. Он прочитал это дважды.
  
  ‘Господи, Зак. Ты никому не рассказывал?’
  
  ‘Как там написано’.
  
  Коннелли склонил голову. ‘Я понимаю это’.
  
  ‘Вы можете что-нибудь с этим сделать?" - спросил Боатенг. ‘Я имею в виду, без того, чтобы это попало в команду по похищению?’
  
  Прошло мгновение, пока Коннелли потягивал свой напиток, переводя взгляд с Боатенга на экран телефона и обратно. Затем он потянулся за маленькой белой салфеткой из бара, достал из рюкзака ручку и записал номер.
  
  ‘У нас есть пять тысяч, разделенных между нашими разными сберегательными счетами, ’ сказала Этта, выкладывая на кухонный стол несколько банковских выписок. ‘Мама и папа дадут нам еще десять, - сказали они.’
  
  Зак кивнул, взглянув на заявления. ‘У меня на личном счету несколько сотен’.
  
  ‘Я думал попросить церковь об остальном. Они хранят много наличных денег из коллекций на службах. Ты знаешь, только до тех пор, пока мы не сможем вернуть долг. Он сказал два дня, не так ли?’ Она говорила быстро, ее пальцы барабанили по деревянной столешнице.
  
  ‘Да’.
  
  ‘И он больше ничего не присылал? О том, когда и где, что-нибудь в этом роде?’
  
  ‘Нет’. Зак не ожидал, что инструкции по доставке придут раньше одиннадцатого часа. Кайзер был слишком умен для этого. Даже если бы Зак выполнил приказ никому не говорить – который он уже нарушил, - тогда Кайзер знал бы, что дополнительное время даст ему шанс спланировать, устроить что-то, засаду или что-то еще, при передаче. Он бы не стал так рисковать. Он не мог так долго оставаться в тени, рискуя.
  
  "Я сказал Пэту", - сказал он.
  
  Глаза Этты расширились, и она хлопнула ладонью по столу. ‘Зачем ты это сделал? Он сказал никому не говорить. Это то, что он сказал. Он сказал, что если мы кому-нибудь расскажем, Кофи потеряет своего, своего фи...’ Ее голос дрогнул. ‘Пальцы’. Она прищурила глаза.
  
  ‘Я знаю, но мы можем ему доверять. Он посмотрит, смогут ли они что-нибудь узнать по этому номеру, тихо. Даже мельчайшая деталь может нам помочь. Я не передал это команде по похищению. Они были бы повсюду, пытаясь ответить, путаясь и Бог знает что еще. Возможно, даже обращение в СМИ, если они думали, что это поможет. Пэт осторожен.’
  
  ‘Вы уверены, что мы можем ему доверять?’
  
  ‘Этта! Иисус. Пэт - хороший парень. Я проработал с ним пять лет.’
  
  ‘Все, что я хочу сказать, – ее голос повысился, – мы ничего не знаем об этом человеке, который похитил нашего сына’.
  
  Он накрыл ее руку своей, почувствовав, как она дрожит. ‘Это неправда. Мы знаем, что он хочет денег. Это слабость. И мы думаем, это потому, что его оружие было перехвачено, и ему нужно заплатить поставщику.’
  
  ‘Ты даже не знаешь наверняка, тот ли это самый парень!’ - выпалила она. ‘Этот Кайзер – мы не знаем, у него ли Кофи’.
  
  ‘Должно быть. Это личное. Он знает, что я ищу его.’ Боатенг почувствовал, как растет его собственное разочарование. ‘Кто еще это мог быть?’
  
  ‘Я не знаю, Зак! Я, черт возьми, больше ничего не знаю. Я не отличаю левое от правого или верх от низа. Может быть, ты нажил себе еще какого-нибудь врага?’
  
  ‘О, так значит, в любом случае это моя вина? Это то, что сказали твои родители, не так ли?’
  
  Она не ответила.
  
  Зак убрал руку. ‘Что ж, спасибо за вотум доверия. Я надрываюсь, пытаясь поймать этого парня и найти нашего мальчика, и вот как— ’ Он замолчал, увидев, что она плачет.
  
  Этта наклонилась, положила голову ему на грудь. Он обнял ее.
  
  ‘Прости, любимая’, - прошептал он.
  
  ‘Я тоже’, - ответила она.
  
  Они сидели так с минуту, прежде чем Этта снова села и вытерла глаза.
  
  ‘Слушай, давай сегодня вечером позвоним пастору’, - сказала она. ‘Завтра утром мы пойдем в банк и вытянем все, что сможем. Приготовьте это в пакете или как угодно еще. Затем мы ждем, пока этот злобный ублюдок не скажет нам, куда его отвезти. Мы делаем то, что он говорит, и мы возвращаем Кофи. Просто. Обо всем остальном мы побеспокоимся позже.’
  
  Зак никогда не переставал поражаться силе своей жены, ее стойкости. Как она показывала так много раз. Возможно, все было так просто, как она только что заявила; Зак хотел, чтобы это было так. Но даже если они вернут Кофи, он сомневался, что Кайзер позволит себя поймать. И им приходилось беспокоиться не только о Кайзере. Теперь, конечно, Дариан Уоллес тоже был на свободе.
  
  Где-то.
  
  
  Глава тринадцатая
  
  Джонс уставилась на стакан на столе; это была ее третья бутылка пива. Вероятно, было ошибкой выпить две пинты пива менее чем за один час, да еще на пустой желудок. Она подумывала о еще одной тренировке по паркуру сегодня вечером, но тяга к алкоголю была слишком сильной. Она не особенно хотела находиться здесь – в стандартном пабе в Ледивелле со случайной группой коллег, – но после прошлой недели ей нужно было выпустить пар. Выпивка была самым простым способом справиться со стрессом, связанным с сохранением секретов. И она сказала себе, что принять приглашение - это самый общительный поступок. Она даже сделала групповое селфи с ними всеми в начале, а затем отправила его Боатенгу с коротким сообщением: Ты многого не упускаешь.
  
  Теперь, когда Мэддокс и Кребс ушли, этим занялась компания "Оп Плутон". Два сотрудника DCIS купили по раунду для команды, а затем свалили, предположительно имея более масштабные планы на свои пятничные вечера. Это было нормой для старших офицеров; они бы не хотели, чтобы их авторитет пострадал от того, что команда увидит их взбешенными. По крайней мере, Мэддокс продержался два раунда.
  
  В их отсутствие Кевин Харпер занял позицию альфы. Он громко рассказывал Пателю и Гудхью историю из своих знакомых времен об аресте сутенера, который застрял, пытаясь вылезти из окна во время налета на дом. Они оба были в восторге: Патель был прикован к месту, а Гудхью хихикал. Она сказала, что у нее был свободный вечер, ее муж присматривал за их малышом, и она убирала белое вино. Джонс наблюдал за театральным представлением Харпера, за его мускулистыми движениями. Ладно, он был немного скользким, конечно, но он не был непривлекательным… и фрагменты, которые она смогла уловить из его анекдота, были довольно забавными. Она слишком поспешила осудить его, или у нее просто начали появляться пивные очки?
  
  Отсутствовал только Боатенг. Джонс задавался вопросом, где он был, что он делал. Поскольку Кофи все еще не найден, было понятно, что он не пошел с ними в паб. Но она знала своего босса. И почему-то она сомневалась, что он будет тихо сидеть дома, ожидая новостей. Она представила, как он преследует Кайзера, снова подвергая себя опасности, с решимостью, которая слишком быстро сменилась упрямством и одержимостью. Она определенно сделала правильный выбор. Его действия становились опасными. Однако после того, как она сообщила о нем Кребсу, чувство вины терзало ее с легким, но постоянным дискомфортом от укуса насекомого.
  
  Джонс сделала еще один глоток своего напитка. Она почувствовала, как он прошел прямо вниз и попал ей в живот. Ей нужно было немного поесть, чтобы впитать пиво. Чизбургер и чипсы? Да, это сработало бы. Как раз в тот момент, когда она собиралась встать и направиться к бару, Чемберс преградил ей путь и тяжело опустился рядом с ней, держа в одной руке свежую пинту пива, в другой - две стопки. Он отхлебнул пенистую горлышко из своего пива и поставил рюмки перед ними. От него пахло сигаретами; Джонс не осознавал, что он курил.
  
  ‘Все в порядке?’ - сказал он, не глядя на нее.
  
  ‘Э-э, на самом деле, довольно измотанный’. Обычно это был хороший способ избавиться от нежелательных мужчин.
  
  ‘Проглоти это сама’, - сказал он, ставя рюмку перед ее пинтой. ‘Это поможет’.
  
  ‘Я не знаю, сэр, я не —’
  
  ‘Зовите меня Уилл. Давай, сделаем это. ’ Он поднял стакан.
  
  Джонс огляделся, но помощи не было. Обычно она не приняла бы напиток, который не видела налитым, или от парня, которого едва знала. Однако она не могла разумно отказаться от этого. ‘Хорошо, спасибо’. Она подняла рюмку и уловила приторный запах аниса. Sambuca? Господи, Чемберс действительно застрял в нулевых.
  
  ‘Ура’. Чемберс заткнул глотку, рыгнул в кулак и потер живот. Он кивнул в сторону остальных. ‘Знаешь, Харпер не такой большой человек, каким себя называет. И только потому, что он изучал экономику или что-то в этом роде, это не делает его умнее остальных из нас.’
  
  Джонс не ответил. Она просто сделала глоток пива, чтобы избавиться от привкуса самбуки. Но от этого стало еще хуже.
  
  ‘Считает, что он принадлежит собаке", - сказал Чемберс. ‘Вы знаете, какое у него было прозвище, когда он работал в Метрополитен?’
  
  ‘Нет’, - сказал Джонс. Она должна была признать, что была заинтригована.
  
  ‘Кев-придурок’.
  
  Она громко рассмеялась и, несколько неуважительно, посмотрела на Харпер. Они на мгновение встретились взглядами, и Джонс уловил обрывок их разговора. Он перешел к рассказу Гудхью и Пател о своем мотоцикле.
  
  ‘У меня тоже есть мотоцикл’, - сказал Чемберс, наблюдая, как Харпер имитирует движение газа. ‘И мой двигатель мощнее, чем у него", - добавил он без тени иронии.
  
  Джонс искоса взглянул на него. Да, он был серьезен по поводу размера двигателя.
  
  ‘Кев придурок, так мы все его называли’, - продолжил Чемберс. ‘Не в лицо ему, заметьте. У него было и другое прозвище. Который он предположительно начал сам.’
  
  ‘Который был?’
  
  ‘Трахаться’. Чемберс отхлебнул пива. Джонс мог видеть пленку пота на его лице.
  
  ‘Прелестно’.
  
  ‘Да, раньше он работал с проститутками. Отдел нравов. Вы знаете, какими они были десять, пятнадцать лет назад.’ Чемберс поднял брови.
  
  ‘Эм, нет, я не знаю’. В то время она была бы в школе.
  
  ‘Чертовски хитрый. Раньше нанимал проституток в качестве информаторов. Ходили всевозможные слухи. Я сам избегал этой работы, понимаешь? У меня есть стандарты. Но некоторые из этих полицейских из отдела нравов получали долю от проституток, которых они содержали, собирая долги от их имени. Даже пользуйся их услугами лично. Тогда запишите это на расходы.’
  
  Джонс скривился от отвращения. После трех кружек пива ей становилось все труднее скрывать свои реакции.
  
  ‘И ты знаешь, что он не рассказывает всю историю об этом сутенере’. Чемберс указал на Харпер. Снова рыгнул. ‘Когда они арестовали чудака, на одной из крышек на месте преступления было написано, что там был сундук с примерно десятью тысячами наличными. Добыча. Исчез из дома сутенера. Затем лид изменил свою версию, сказав, что, должно быть, допустил ошибку и у него с самого начала не было наличных.’ Чемберс покачал головой. "У меня были подобные предложения. “Возьми себе выпить”, - всегда говорят они. Но это неправильно. Ты просто должен отказаться от них. Не имеет значения, если на вас навесят ярлык травоеда.’
  
  ‘Пожиратель травы’?
  
  ‘Да. Полицейский, который не станет затягиваться или сбривать немного на сторону. В отличие от мясоедов, которые жуют все, что попадается им под руку. Как Харпер.’
  
  ‘Правильно’. По крайней мере, прикомандирование к Op Pluto расширило ее словарный запас в области метрополитена.
  
  ‘Или Боатенг’.
  
  ‘ Послушай, Уилл, я не думаю, что Зак ...
  
  ‘Кстати, где он сегодня вечером?’
  
  ‘Дома со своей женой?" - предположила она.
  
  ‘Он как раз возвращался в офис, когда я уходил’. Чемберс сделал большой глоток светлого пива.
  
  ‘Я не знаю. Значит, ищете его сына?’
  
  ‘Все, что я говорю, будь осторожен’. Он потянулся к брюкам и провел рукой по внутренней стороне ремня, где его живот выступал над ним. ‘Хочешь еще один выстрел?’
  
  ‘Нет, спасибо’, - сказала она. ‘Я имею в виду, мне нужно уходить. Должен встретиться с друзьями.’
  
  ‘Оу. Где?’
  
  ‘Шордич’, - быстро ответила она, собирая свои вещи. ‘Выпивка в честь дня рождения старого приятеля по университету’.
  
  Джонс сама удивилась тому, как легко ей удалось солгать. Возможно, она начинала к этому привыкать.
  
  Дариан Уоллес ждал на деревьях, пока не стемнело. Вечер пятницы возле студенческого общежития; это был всего лишь вопрос времени. Он услышал болтовню молодых голосов, глухой звук басовых колонок, звон бутылок. Он прятался здесь около часа. В животе у него было пусто, и в тех местах, до которых он не мог дотянуться, все еще был песок. Хуже того, его левая рука ужасно болела после второго падения с товарного поезда на землю. С надетыми наручниками не было никакой возможности поймать себя. Но, по крайней мере, он был на свободе. Это было главное. С остальным он разберется позже.
  
  Его первой задачей было найти тонкий кусок металла и снять защелку с наручников. Достать материал было достаточно просто; он нашел кусок жесткой проволоки на свалке рядом с железнодорожной линией, где он спрыгнул с поезда. Выбор сам по себе тоже не был проблемой; он просмотрел кучу видеороликов на YouTube, находясь внутри, в которых показывалось, как это делается. С обоими запястьями в наручниках было сложнее, но даже в этом случае работа заняла меньше минуты. В процессе он порезал запястье, но сейчас оно перестало кровоточить. Сняв наручники, следующее, что ему было нужно, - наличные и смена одежды. Не мог разгуливать в серых тренировочных штанах и футболке тюремного образца. С таким же успехом можно было бы надеть ему на голову мигалку. Вот почему он пришел сюда, наблюдая и ожидая кого-то, кто, как он знал, не рискнул бы сообщить о преступлении.
  
  Наконец, он увидел то, чего так долго ждал: одинокого юношу, идущего по дороге, вероятно, семнадцати или восемнадцати лет, по оценке Уоллеса. Парень остановился, не доходя до здания. Достал старый телефон в стиле Nokia и набрал номер. Уоллес понял, что он не студент, по тому, как он колебался, остановившись в нескольких метрах от входа, вдали от камер или света. Ему там было не место. Маленькая черная сумка, свисающая с плечевого ремня на бедре, выдавала его. Черт возьми, неужели эти парни ничему не научились? Уоллес узнал более раннюю версию самого себя, хотя прическа этого парня была не так хороша. Он задавался вопросом, пойдет ли этот парень по тому же пути, что и он. Или взять себя в руки и поступить в университет, как тот тощий парень с растрепанными волосами, который бежит к нему из коридоров, отчаянно желая заполучить в свои руки снаряжение. Коротковолосый дал младшему парню несколько записок; парнишка передал сумку. Вот так просто. Сделка, которая совершалась тысячи раз по всему Лондону каждый день.
  
  Уоллес наблюдал, как Лохматый бросился обратно к своей входной двери, а дилер развернулся и ушел в тень тем же путем, каким пришел. Уоллес вышел из-за деревьев и ускорил шаг. Пришлось перейти на бег трусцой, чтобы сократить отставание. Дилер что-то услышал и начал поворачиваться как раз в тот момент, когда Уоллес обхватил шею парня сзади сгибом правого локтя. Он сжал, чтобы перекрыть кислород, затем пнул парня сзади по колену, чтобы заставить его упасть. Уоллес обхватил левой рукой свою правую руку, образуя форму ножниц вокруг шеи. Наконец, его левая рука надавила на голову дилера вперед. Руки парня взмахнули, прежде чем его тело обмякло, а затем Уоллес оттащил его в сторону, к деревьям. Все это заняло двадцать секунд. Его жертва, вероятно, была бы на свободе примерно столько же времени.
  
  Действуя быстро, Уоллес снял с парня сумку и кофту. Завел его руки за спину и надел на них наручники. Затем он снял обувь дилера и перешел к его брюкам. Уоллес расстегивал ремень, когда услышал вздох и увидел, что парень проснулся. Его глаза метались по всему помещению. Брат выглядел испуганным, вероятно, думая, что его собираются изнасиловать до полусмерти или что-то в этомроде. Уоллес улыбнулся. Парень начал говорить, но Уоллес снова был на нем, перевернул его на живот, локтем за шею, головой вперед, снова погрузил в сон. Когда Уоллес проснулся в следующий раз, он был без штанов.
  
  ‘Ты хочешь, чтобы тебя снова усыпили, здоровяк?" - спросил Уоллес.
  
  Парень покачал головой.
  
  ‘Тогда молчи, ладно?’ Уоллес начал надевать новую одежду.
  
  Дилер кивнул один раз, огляделся. По его подбородку стекала струйка слюны.
  
  ‘Вы можете оставить свои боксеры", - сказал Уоллес. ‘В любом случае, сейчас на них, наверное, остались следы скольжения’.
  
  ‘С какой ты командой?" - прошептал парень.
  
  Уоллес не ответил. Он просто вытащил деньги из сумки. Там, наверное, пара сотен фунтов.
  
  ‘В кого ты стреляешь?" - спросил дилер.
  
  Уоллес ухмыльнулся, швырнул пакет с наркотиками обратно парню и встал. ‘Я сам’.
  
  
  
  Уоллес толкнул дверь. Это было похоже на возвращение во времена до появления смартфонов. У левой стены в отдельных кабинках сидели два парня, каждый что-то бормотал в трубку. Первое звучало так, будто он говорил по-сомалийски. Уоллес не признавал второго языка. Справа за длинным столом, разделенным фанерными перегородками, сидели еще трое приятелей. Один переписывался по скайпу с помощью гарнитуры, а двое других были в чатах на форумах. Человек из "хавалы" за стойкой денежных переводов кивнул Уоллесу в сторону свободного терминала, и он сел. Запустил веб-браузер и зашел в Gmail. Минуту спустя у него был новый адрес электронной почты на вымышленное имя.
  
  Он нажал ‘Сочинять" и начал печатать.
  
  Боатенг перестал печатать, откинулся на спинку стула и потер глаза. Он потянулся за своим кофе и сделал глоток: холодный, как камень, и даже не приличный. Единственной хорошей вещью была кружка. Это был его любимый: подарок от Кофи, хотя, поскольку ему тогда было всего три года, Этта купила его. На кружке было памятное изображение национальной сборной Ганы по футболу на чемпионате мира 2010 года. Первый чемпионат мира в Африке, и Гана забралась дальше всех на турнире. Они добились прогресса, который никто не считал возможным. Но они не справились с последним препятствием, потеряв самообладание в последнюю минуту. Он не мог совершить ту же ошибку, позволить своим эмоциям взять верх над ним, когда это действительно имело значение. Пусть Кайзеру сойдет с рук разрушение жизней ради личной выгоды. Пусть ему сойдет с рук похищение Кофи. Но пока не поступили инструкции по доставке выкупа, лучшее, что он мог сделать, это продолжать копать.
  
  Уоллес дал Боатенгу имя, которым он еще ни с кем не делился: Леонард Брей. Парень в форме для вооруженного ограбления. По словам Уоллеса, Брэй приобрел несколько единиц огнестрельного оружия у Кайзера еще в 2014 году. Затем, чтобы расплатиться со своими долгами, Брэй пригрозил передать Кайзера полиции, утверждая, что он записал их сделку. Кайзер условно согласился заплатить, и они договорились о встрече. Остальное было очевидно, сказал Уоллес. И он был прав: Брэй был одним из пяти имен в списке нераскрытых убийств Джонса в южном Лондоне.
  
  Теперь у Боатенга на экране был отчет и фотографии с места преступления. Брэй был дважды ранен в грудь и один раз в лицо, его тело осталось там, где оно упало между двумя транспортными контейнерами на строительной площадке в Тутинге. На месте происшествия не было ни свидетелей, ни камер видеонаблюдения, ни гильз. Поблизости было найдено множество образцов ДНК, но все они принадлежали строителям, с которых сняли подозрения. Одна вещь запомнилась Боатенгу: три пули калибра 9 мм были извлечены из промышленного блока, но через неделю после убийства пули были утеряны до того, как удалось провести какой-либо их анализ. В записке неназванного детектива высказывалось предположение, что виной всему была человеческая ошибка баллистической лаборатории или курьеров. Дальнейшие расследования, которые выглядели в лучшем случае нерешительными, не смогли выявить ни одного реального подозреваемого в недавних действиях Брэя. Они, очевидно, не узнали, что он только что купил партию оружия. Дело было отложено год спустя. Он надеялся, что в заметках будут какие-то детали, которые укажут ему правильное направление. Но он еще не нашел его.
  
  Было почти 10 часов вечера, и Боатенг знал, что ему следует отправиться домой, чтобы посмотреть, как дела у Этты. Возможно, он просто взглянул бы еще на несколько записей из дела об убийстве Брэй, прежде чем закругляться. Он сказал себе, что не просто оттягивает неизбежную конфронтацию с родителями Этты.
  
  Он допил кофе, поморщился и продолжил чтение.
  
  Кайзер допил свой двойной эспрессо и уставился на экран ноутбука. Обычно кофе в это время ночи был плохой идеей. Но нужно было поработать, и требовалась точилка. Дорога домой заняла больше времени, чем обычно; после выпитого ранее, ездить на велосипеде было запрещено, что означало пользоваться общественным транспортом. Кайзеру не терпелось вернуться, но даже после отнимающего много времени путешествия ничего не прибыло. Затем, десять минут назад, на старый почтовый ящик Gmail "ColonelKurz21" упало сообщение: сообщение, которого Кайзер ожидал в течение нескольких часов, с тех пор как поступили новости о побеге.
  
  Возможности Уоллеса были ограничены. Его лицо было бы повсюду: на транспортных узлах, в лондонских газетах, в новостях. Кайзер, вероятно, был одним из немногих людей, которым он мог доверять, чтобы они его не выдали. Было логично, что Уоллес создал новую учетную запись и связался с адресом электронной почты, который у него был для Кайзера. Тот, который они использовали, когда Кайзер снабжал оружием Уоллеса и его друзей. Отдельный email для каждого клиента - таково было правило. Итак, Кайзер знал, кого из них проверить. Единственным сюрпризом было то, сколько времени потребовалось Уоллесу, чтобы установить контакт.
  
  Само послание было простым, экономичным:
  
  Мне нужны деньги К. Соедини меня. Есть какая-нибудь случайная работа, которую вам нужно выполнить? D
  
  Уоллес был исключительно умен. Но он также был непостоянным молодым человеком, и Кайзер ему не доверял; без сомнения, это взаимное чувство. Осужденный убийца явно обменялся информацией о Кайзере, чтобы выйти из тюрьмы на один день. Это был тот вид предательства, за который обычно быстро наказывали, чтобы другие знали цену за доносительство. Однако у них был общий враг: Боатенг. Детектив сделает все возможное, чтобы опознать Кайзера. Остальные в той команде не были так мотивированы. Это было понятно; они не теряли детей. Информация Уоллеса приблизила бы Боатенга на шаг ближе, и теперь, когда у него в зубах зажата бита, он бы не сдался. Единственным логичным решением было убрать его совсем, как только будет внесен выкуп.
  
  Так что, если Уоллесу нужны были наличные, Кайзер мог придумать для него способ их заработать. Нужно было бы позвонить квартирмейстеру, чтобы Уоллес получил необходимое ему оборудование. Но это была легкая часть. Кайзер нажал ответить и начал печатать:
  
  У меня есть как раз то, что тебе нужно…
  
  Глава четырнадцатая
  Суббота, 25 августа 2018
  
  Семь дней назад жизнь была намного проще. Тогда Сюзанна Пим была всего один день на своем новом министерском посту и полна энтузиазма. Решающим для этого оптимизма был тот факт, что на самом деле не было времени, чтобы что-то пошло не так. Теперь, за удивительно короткий период, все, казалось, пошло кувырком. Полицейское портфолио в министерстве внутренних дел должно было стать ее пропуском к столу взрослых. Вместо этого это выглядело как последний акт в политической карьере, который обозреватели в конечном итоге назвали бы ‘довольно разочаровывающим’, если бы они вообще потрудились это прокомментировать.
  
  Взгляд Пим переместился с телевизора на обеденный стол и остановился на ее муже. Он таращился на репортаж о побеге Дариана Уоллеса в новостях, его дряблые челюсти были раскрыты, как у бульдога, ожидающего свой завтрак. Сидни был другим мужчиной, когда она выходила за него замуж, двадцать шесть лет назад. Молодой, энергичный, обаятельный. Он не был таким… Как бы она это сформулировала? Жирные. Это было все. Или скучный. Возможно, три десятилетия частного банковского дела сделали это с людьми. Слишком много обедов с клиентами, слишком много обсуждений управления капиталом. И недостаточно секса. По крайней мере, не с твоей женой.
  
  ‘Боже мой’, - воскликнул он, потянувшись за еще одним тостом, не отрывая глаз от экрана. ‘Ты видел это, дорогой? Ну, конечно, у вас есть. Теперь твоя сумка, не так ли? Такого рода вещи.’
  
  ‘ Мм. ’ Она прицелилась в вареное яйцо и с довольным хрустом опустила на него тыльную сторону ложки. ‘Это чертовски большой беспорядок, вот что это такое’.
  
  ‘Если этот парень убьет кого-нибудь еще, то ты, вероятно, будешь —’
  
  ‘Да. Без работы. Спасибо, что напомнили мне.’
  
  Обычно ее муж обладал политической проницательностью амебы, но в данном случае даже он мог разглядеть надпись на стене. Без работы. Фактически, это были слова премьер-министра, когда она услышала новости вчера поздно вечером и позвонила Пиму. Ну, это было не совсем так. Звонил ее личный секретарь Дональд. Ублюдок едва смог скрыть свое ликование, сбив ее с колышка или двух. Общая картина… общественный интерес… перетасовка портфелей ... надежная пара рук… свежий подход. Пока он придумывал серию клише и эвфемизмов для ее возможного увольнения, она заметила, что ее челюсть, шея и плечи напрягаются все сильнее, пока ей не показалось, что что-то в ее голове вот-вот щелкнет. Это ощущение сопровождалось фантазией об использовании одного из этих пистолетов "Шкорпион" против самонадеянного маленького говнюка, несущего послание о надвигающейся гибели. Что-то должно было измениться. Она должна была что-то изменить.
  
  Снимая скорлупу с яйца, Пим задавалась вопросом, стоило ли оно того. Стресс, коварство, унижение. Сидни оставалось несколько лет до выхода на пенсию, их дети выросли и уехали из дома, и у них не было ипотеки. Ей не нужно было так усердно работать. Может быть, она могла бы организовать небольшое членство в совете директоров, просто чтобы оплатить отпуск. Или, может быть, совсем бросить работу и уйти на пенсию пораньше? Заведи новое хобби, например секс.
  
  И все же верхний уровень был в пределах досягаемости. Первый класс, верхняя палуба. Правда, убийца, которому они дали однодневное освобождение в обмен на помощь в поимке торговца оружием, сбежал. Но ситуацию все еще можно было бы исправить, если бы удалось поймать этого парня Уоллеса или каким-нибудь хитроумным образом раскрутить все это прискорбное дело. Можно даже утверждать, что чем выше ставки, тем больше отдача от успеха и больше репутационный выигрыш. Если альтернативой выяснению отношений была отставка, то с таким же успехом она могла сгореть в огне. Затем к ней пришла идея. Внезапно она почувствовала себя намного лучше. Возможно, ее карьера на этом не закончилась.
  
  Пим покончила с яйцом и вышла с телефоном в сад, захватив по дороге сигареты. Ее муж почувствовал бы запах, когда она вернулась, но ей было все равно. Она села на скамейку в конце лужайки, закурила и набрала номер своего мужчины. Глубоко затянулся сигаретой, прежде чем взял трубку.
  
  ‘Что вы можете рассказать мне об этом сбежавшем заключенном?" - спросила она. ‘Уоллес’.
  
  ‘Не так уж много. Массачусетский технологический институт пытается его найти.’
  
  ‘В заявке было имя Боатенга’, - сказала она между затяжками. ‘Был ли он с Уоллесом, когда тот сбежал?’
  
  ‘Он был там, но там была и кучка офицеров по огнестрельному оружию, так что вы не можете на самом деле —’
  
  ‘Ты сказал, что не доверяешь Боатенгу", - вставила она.
  
  ‘Нет. Его полицейская работа в порядке; я просто сказал, что есть кое-что, о чем он не говорит остальным из нас. - Он сделал паузу. "Но вы, очевидно, доверяли ему, если подписали его заявление’.
  
  ‘Все, что помогло бы нам поймать Кайзера – это был мой руководящий принцип. Я думал, вы все сможете остановить человека в наручниках, ускользающего в большом открытом парке с полицейскими на выходе. Очевидно, я был неправ.’
  
  ‘Ну, меня там не было’.
  
  Она сделала паузу, понизив голос. ‘Как вы думаете, есть ли шанс, что Боатенг был замешан в побеге Уоллеса?’
  
  ‘Зак? Ни за что. Иногда он поступает по-своему, но он не склонен.’
  
  Пим сделал пару затяжек. ‘Вы знаете, все начали указывать на меня пальцем за эту серию ошибок. Если вам не удастся найти Кайзера, а Уоллеса снова не поймают, тогда люди захотят кого-то обвинить. Я не позволю, чтобы это был я.’
  
  ‘Держись’, - сказал он. ‘Ты говоришь обо мне?’
  
  ‘Эта мысль приходила мне в голову’. Она усмехнулась. ‘Нет. Я скорее думаю, что Боатенг должен взять на себя ответственность, не так ли?’
  
  Мужчина молчал.
  
  ‘Имеет смысл, не так ли?" - добавила она.
  
  ‘Смотрите, он отыграл свой срок. Он не заслуживает —’
  
  ‘Отрадно, что ты испытываешь к нему хоть какую-то преданность. Но подумайте о себе. Ты же не хочешь, чтобы его провал омрачил твою карьеру, не так ли?’
  
  Наступило долгое молчание. ‘Предположим, что нет’.
  
  ‘Что еще вы можете рассказать мне о Боатенге?’
  
  ‘Ну’, - начал он, прежде чем прочистить горло. Пим наслаждался своим дискомфортом. ‘Тот молодой парень, которого Боатенг посетил в тюрьме, прохрипел. Я все еще не разобрался с этим, но Боатенг отправился к нему, не сказав остальным из нас.’
  
  ‘ Хм. ’ Она глубоко затянулась сигаретой, наблюдая, как вспыхивает и гаснет кончик пепла. ‘Тем больше причин подозревать его. Не спускайте с него глаз, пожалуйста.’
  
  ‘Хорошо. Кстати, спасибо за мои деньги.’
  
  ‘ Добро пожаловать, ’ она заставила себя ответить.
  
  Повисло напряженное молчание. Пим поняла, что от нее ждут чего-то другого.
  
  ‘Я добавлю еще кое-что", - добавила она.
  
  ‘Прелестно’.
  
  Она повесила трубку, сделала последнюю затяжку и затушила сигарету. Если бы эти неудачные полицейские операции продолжались намного дольше, это обошлось бы дорого. И в краткосрочной перспективе легкого выхода не было. Даже если она публично разгласила инцидент, в котором этот человек поймал ее на употреблении кокаина девятнадцать лет назад, и сумела сохранить свою работу, теперь там тоже был подкуп. Если только она не могла назвать это гонораром за консультацию. Она бы проверила правила на этот счет.
  
  Пим откинулся на скамейку и потянулся за очередной сигаретой. Не было никакой спешки возвращаться внутрь.
  
  Прошлой ночью было ошибкой действовать жестко. Глядя на кучу зомби в операционной этим утром, Кэт Джонс поняла, что она не единственная, кто страдает от похмелья. Кребсу и Мэддоксу пришла в голову правильная идея, они ушли после одной и двух рюмок соответственно. Они не подтверждали до 8 утра сегодня, что услуги команды требуются для сверхурочной работы. Никто не хотел отказываться от этого – все они были полны решимости прижать Кайзера, и деньги были приличными, – но мало кто из них был на это способен. Чемберс, казалось, потел от алкоголя; одного прохода мимо его стола было достаточно, чтобы заставить Джонса держаться подальше от этого человека и исходящего от него запаха. Гудхью глотала парацетамол и ибупрофен, подперев голову руками в перерывах между попытками восстановить гидратацию. Джонс догадывалась, что с маленьким ребенком ее пьяные вечера были редкостью. Патель утратил свой обычный энтузиазм, и даже после нескольких подозрительно долгих перерывов на туалет он не приблизился к тому, чтобы вернуть его. Единственный, кто выглядел нормально, был Харпер. Каким-то образом он казался энергичным и настороженным.
  
  Идя дальше по коридору, Джонс знал, что несколько членов Основной следственной группы также были там, поскольку сверхурочные были уполномочены на операцию по поиску Дариана Уоллеса. По-видимому, это шло прямо с самого верха: от министра полиции. Джонс не завидовал Малику и Коннелли, работающим над этим: широкое освещение побега в СМИ означало бы просмотр сотен звонков, электронных писем и предполагаемых наблюдений. Тонна мякины на каждое зернышко, если там вообще была пшеница. Уоллес был пугающе умен и вряд ли легко раскроется.
  
  Малик сказал Джонсу, что за бывшей девушкой Уоллеса, Жасмин Флетчер, было установлено элементарное наблюдение, которая отрицала, что ей что-либо известно о его нынешнем местонахождении. Джонс все еще помнила, как видела Флетчер в разобранном виде в прошлом году, после того, как Уоллес остался с ней. Она подозревала, что найти Флетчера - безнадежное дело; он бы знал, что они будут повсюду за ней. К настоящему времени Уоллес может быть где угодно. Джонс просто хотела, чтобы ребята из Массачусетского технологического института поторопились и нашли его, ради ее собственной безопасности, как и любой другой. Она сыграла большую роль в поимке его в прошлом году и знала, что он из тех, кто затаил обиду.
  
  "Кэт", - раздался голос у нее за спиной. Она вздрогнула и повернулась с пульсирующей головой, чтобы увидеть Кребса. ‘Как у вас дела?" - спросил старший инспектор.
  
  Джонс сел прямо. ‘Прекрасно, мэм. Я просто просматриваю Национальный компьютер полиции. Ищем любого, кто способен сверлить стволы пистолетов, с кем мы, возможно, сталкивались раньше. Вы знаете, следуя указаниям Уоллеса на ДИ Боатенга.’
  
  ‘Хорошо, хорошо’. Кребс быстро кивнул. "Можно вас на пару слов, пожалуйста?" Наедине.’
  
  Джонс последовал за Кребс по коридору в ее кабинет. Оказавшись внутри, Кребс закрыл дверь, но не пригласил Джонса сесть. Вместо этого она стояла, загнав ее в угол. Было легко забыть, какой физически внушительной была Кребс: на каблуках более шести футов; стройная и сильная благодаря своей одержимости велоспортом. Обычно олицетворяющая власть, что-то в манерах ее босса этим утром было рассеянным, ее движения напряженными и взволнованными.
  
  ‘ДИ Боатенг был здесь прошлой ночью’, - начал Кребс. ‘Поздно. По-видимому, он вернулся после того, как остальные из нас ушли, и провел три часа или больше в криминальной системе.’ Она смотрела Джонсу в глаза. ‘Есть идеи, чем он мог заниматься?’
  
  ‘Боюсь, что нет, мэм’.
  
  ‘Хм. Что ж, я очень благодарен за информацию, которую вы мне пока предоставили. И я просто хотел бы подчеркнуть, что вы приняли абсолютно правильное решение. Мы не можем допустить, чтобы операторы-одиночки ставили под угрозу успех нашей работы и безопасность нашего персонала, не говоря уже об обществе.’
  
  ‘Боатенгу вчера не повезло’, - сказал Джонс. Это было легче, чем обвинять его напрямую.
  
  ‘Он ходит по очень тонкому льду. На самом деле, единственная причина, по которой его не отстранили после фиаско с Уоллесом, - это то, что мы можем присматривать за ним здесь. Все мы.’ Она склонила голову, чтобы подчеркнуть коллективную ответственность. ‘У нас больше контроля над ДИ Боатенгом – над его действиями, – если он здесь, работает с нами, а не снаружи, где мы ничего не знаем о том, что он делает’.
  
  Джонсу вспомнилось это выражение о палатках и моче, но он решил, что лучше процитировать его.
  
  ‘Итак, есть какие-нибудь предположения, что он вообще может замышлять?’ - спросил Кребс. ‘Ты к нему ближе, чем кто-либо другой’.
  
  Последовало неловкое молчание. Комната казалась перегретой, и Джонсу было трудно думать. ‘Он...’
  
  ‘Да?’
  
  ‘Он расследует нераскрытое убийство, мэм’.
  
  ‘Что? Чье убийство?’
  
  ‘Прости, я не знаю’.
  
  Кребс уперла руки в бедра. Ее взгляд на мгновение потерял фокус. "Итак, что ты знаешь об этом?’
  
  Джонс сглотнул. В горле у нее пересохло, и ей отчаянно захотелось немного воды. ‘Только то, что, эм, это старое дело, в которое, по мнению инспектора Боатенга, могли вмешаться, мэм. Я имею в виду расследование. Кайзер.’
  
  Кребс прищурила глаза. ‘Кайзер препятствовал расследованию убийства?’
  
  Загнанная в угол подобным образом, Джонс не чувствовала, что может остановиться на достигнутом. ‘Не только это, мэм. Кайзер, возможно, совершил убийство сам. И это сошло ему с рук.’
  
  Кребс прижала руку ко рту и сделала шаг назад. Джонс почувствовала, что может дышать немного легче, хотя чувствовала себя совсем неважно.
  
  ‘И как ДИ Боатенг узнал об этом?" - спросил Кребс.
  
  ‘Он, э-э, я думаю, задержанный после перестрелки рассказал ему. Джермейн Менса. Но я не уверена, ’ поспешно добавила она.
  
  Кребс некоторое время молчал. Она повернулась; прошлась в одну сторону комнаты. Посмотрела на свою фотографию в рамке, на которой она вместе с комиссаром Met Крессидой Дик. Затем вернулся к Джонсу.
  
  ‘И он ни с кем этим не делится, потому что, как вы мне уже говорили, он верит, что Кайзер работает в полиции’, - заявил Кребс.
  
  ‘Я думаю, что это правильно, мэм’.
  
  Кребс прочистила горло. ‘Это, конечно, одна из возможностей’.
  
  Джонс не ответил. Ее мозг был похож на мокрую губку, и она начала чувствовать тошноту. Ее взгляд привлекла бутылка виски на полке позади Кребса, от мысли о запахе алкоголя у нее скрутило живот.
  
  ‘Другая возможность, - продолжил Кребс, - заключается в том, что он что-то скрывает. То, в чем он был замешан лично. Это было бы не в первый раз.’
  
  ‘ Ну, я имею в виду, это ...
  
  ‘Я бы хотел, чтобы ты предложила ему свою помощь, Кэт. Неофициально. Посмотрите, что он делает. Выясните, какое убийство, по его мнению, совершил Кайзер.’
  
  ‘Я...’ у Джонса не было выбора, кроме как согласиться. В любом случае, это было в основном то, чем она занималась всю последнюю неделю. ‘Хорошо’.
  
  ‘Хорошо. Вы знаете, где он находится в данный момент?’
  
  ‘Нет, мэм’. Что-то шевельнулось у нее в животе, и она почувствовала вкус желчи.
  
  ‘Я тоже. Я предлагаю вам позвонить ему. Кребс шагнул вперед и сжал руку Джонса одной рукой. Ее хватка была на удивление сильной. Внезапно в комнате стало еще жарче. ‘И ввязывайся во все, что он задумал’.
  
  Джонс пробормотал что-то утвердительное, затем выскользнул и помчался по коридору. Она как раз добралась до женского туалета, прежде чем принесли ее завтрак.
  
  Кофи хотелось пить. Он не мог припомнить, чтобы когда-либо раньше испытывал такую жажду. В маленькой ванной было жарко, и, хотя окно было приоткрыто, это ничуть не охладило помещение. У него все время пересыхало во рту, а горло было как бумага. Часто он ловил себя на том, что мечтает о большом стакане холодной Coca-Cola, полном кубиков льда, с крошечными капельками снаружи, как в рекламе. Воды, которую ему давали, было недостаточно: чашка или две дважды в день во время еды, когда приходил мужчина.
  
  Эти визиты были единственным способом для Кофи следить за временем. Он думал, что провел здесь три ночи – по крайней мере, он считал, что за окном трижды была ночь, – но он не был уверен. Были моменты, когда он чувствовал страх – в основном, когда он слышал, как мужчина поднимается по лестнице к нему. Каждый раз он задавался вопросом, не воткнут ли в него снова этот черный ящик. Это случилось всего один раз, но это было все, что ему нужно было знать, что он никогда не хотел, чтобы это коснулось его во второй раз. В остальном ему в основном было скучно. Поэтому он закрывал глаза и сочинял истории, похожие на те, что мама и папа читали ему на ночь.
  
  Он погрузился в грезы наяву, в которых он летел сквозь космос в специальном костюме Железного человека, когда услышал, как внизу закрылась входная дверь. Послышались тяжелые шаги, а затем дверь распахнулась, зажегся свет, и он заморгал, пытаясь разглядеть, что происходит. Казалось, что сейчас не самое подходящее время для еды или туалета. Но, возможно, он запутался. Руки потянулись вниз, расстегнули наручники у него за спиной и сорвали скотч с лица. Кожу вокруг его рта жгло.
  
  ‘Вставай’.
  
  Кофи попытался встать, но ноги у него подкашивались, а в заднице впились иголки. Он держался за радиатор.
  
  ‘Вставай, мать твою", - рявкнул мужчина. Он полез в карман и достал черную коробочку. Его металлические зубцы выглядели как пара дьявольских рогов. Кофи работал усерднее, подтягиваясь на руках и пытаясь выпрямить ноги, но в них не было сил.
  
  ‘Я не могу’, - сказал он.
  
  ‘Иди сюда’. Мужчина схватил его за руку, и Кофи подумал, что его убьет электрическим током, но вместо этого его вытолкнули через дверь ванной на лестничную площадку. ‘Вниз", - приказал мужчина.
  
  Кофи крепко ухватился за перила и боком спустился вниз, пытаясь удержаться на толстом ковре. Его руки болели, а бедра дрожали. ‘Ноги Элвиса’, как называл это его бывший футбольный тренер, – когда твои мышцы сдались. Он хотел бы прямо сейчас играть в парке. Затем его колено подогнулось, и он потянулся к перилам, но промахнулся, и он падал вперед, кувыркаясь, пока не ударился о землю. Его ребра и бедро болели там, где они ударились о нижние ступеньки, но с ним все было в порядке. Со свободными руками ему, по крайней мере, удалось удержаться, прикрыть голову.
  
  ‘Неуклюжая чушь’, - сказал мужчина, поднимая его на ноги. ‘Иди сюда’.
  
  Теперь он был в новой комнате, которую раньше не видел. Гостиная. Там было довольно пусто; только два дивана и маленький столик. На стенах ничего: ни картин, ни украшений, ни книг, ничего. Это было похоже на ненастоящий дом, в котором никто не жил. Он сел на диван, радуясь возможности дать отдых своим ногам. Потер бок в том месте, где он ударился о лестницу. На столе перед ним лежала газета.
  
  ‘У нас не так много времени’, - сказал мужчина. ‘Так что не придуривайся’.
  
  Кофи кивнул.
  
  Мужчина сел рядом с ним. Он достал телефон из кармана куртки, постучал по экрану и повернул приложение для записи голоса к Кофи. Затем он достал листок бумаги, развернул его и подвинул через стол. ‘Прочти это’.
  
  Кофи дрожащими руками взял газету и начал просматривать текст. Это было письмо маме и папе, но он его не писал.
  
  ‘Читай это вслух, придурок’. Мужчина постучал по экрану телефона, и появилась красная точка. Запись. Он положил телефон на стол.
  
  Кофи сухо кашлянул. ‘Эм, дорогие мама и папа. Со мной все в порядке, и обо мне заботятся.’ Он замолчал и взглянул на мужчину, который нахмурился и указал на письмо. "Я могу доказать, что сегодня суббота, двадцать пятое августа, - продолжил он, - потому что заголовок в "Таймс" такой ...’ Мужчина протянул ему газету. Кофи прочитал самую крупную надпись на обложке, прежде чем мужчина положил ее обратно на стол.
  
  ‘Я не пострадал’, - сказал он, снова внимательно прочитав текст сообщения. ‘Но если ты не будешь в точности следовать этим инструкциям, это сделаю я. Я хочу иметь все свои пальцы, поэтому, пожалуйста —’
  
  Он остановился, обдумывая слова. Внезапно его животик снова заныл. Мужчина пристально посмотрел на него, ткнул пальцем в сценарий. Кофи закончил читать и посмотрел на свои руки, представив их просто как капли на концах своих предплечий. Все мои пальцы. Если бы у него не было всех пальцев, он не смог бы писать, рисовать или играть в видеоигры. И это было даже не самое худшее. В прошлом году он порезал ноготь, когда готовил со своим отцом. Это было так больно, и это был всего лишь небольшой порез. Наверняка отрезание пальцев было самым болезненным, что могло случиться? Возможно, даже более болезненный, чем "черный ящик". Теперь черви в его животе шевелились вовсю.
  
  Кофи изучал мужчину. Исчезла доброта с его лица, когда он впервые увидел его за пределами школы. Сейчас он выглядел как человек, которому может понравиться отрезать тебе пальцы. Кофи надеялся, что мама и папа просто заплатят деньги. Он пожелал, чтобы они заплатили за это. Они должны были. Тогда ему разрешили бы отправиться домой.
  
  ‘Жди здесь", - сказал ему мужчина, вставая и выходя. Кофи услышал, как открылись и закрылись какие-то двери. Похоже, мужчина находился в гараже, примыкающем к дому. Кофи взглянул на мобильный телефон на столе. Запись больше не велась, но экран не был заблокирован. Мог ли он быстро позвонить? Он знал номер своих родителей еще до того, как у него появился собственный мобильный; они заставили его запомнить его. Или он мог просто набрать 999. Он придвинулся ближе к нему, не спуская глаз с дверного проема. Мужчина все еще что-то делал в гараже, передвигал вещи. Кофи протянул руку к телефону. Затем он резко остановился. Что бы он сказал? Он не знал, где находится.
  
  Звуки все еще доносились из другого конца коридора, из гаража.
  
  Возможно, ему не нужно было ничего говорить, кроме своего имени и того, что ему нужна помощь… Это могло бы быть как в одном из тех фильмов, где они отслеживают звонок и выясняют, где находится человек. Тогда папа мог бы прийти и спасти его! С другой стороны, если мужчина поймает его за телефонным разговором, он снова получит удар черным ящиком… Но был шанс, что это поможет. И это было то, что сделал бы супергерой, если бы он не мог использовать другие магические силы. Он протянул руку еще раз, схватил мобильный телефон и медленно поднял его, наблюдая за коридором, его руки дрожали.
  
  Затем хлопнула дверь гаража, и Кофи выронил телефон. Она с глухим стуком упала на ковер у его ног. Мужчина возвращался. Он наклонился и схватил телефон. Шаги становились все ближе. Кофи бросил его на стол и откинулся на спинку дивана, когда мужчина появился в дверях.
  
  Мужчина посмотрел на Кофи сверху вниз и обвел взглядом стол. Он как раз собирался заговорить, когда зазвонил мобильный. Кофи мог видеть, что на экране было написано ‘Личный номер’. Мужчина прищурился, глядя на Кофи, затем схватил телефон и ответил на него. Он сказал тому, кто был на другом конце, что-то о том, что он готов прямо сейчас, а затем повесил трубку.
  
  ‘Пошли’, - сказал он, ткнув большим пальцем в сторону двери.
  
  Кофи встал, приподнявшись на диване.
  
  ‘Да ладно, у меня не весь гребаный день впереди’.
  
  Они только что прошли через дверь в холл, когда мужчина остановился.
  
  ‘Подожди’, - сказал он.
  
  Кофи замер. Собирался ли он спросить о телефоне? Мужчина схватил Кофи за руку и потащил его обратно в гостиную. Сердце Кофи билось очень быстро.
  
  "Принеси газету", - сказал мужчина.
  
  Кофи потянулся вперед и поднял его. Затем чьи-то руки схватили его и повели через дом в гараж. Ему заклеили рот скотчем, а на руки снова надели наручники, прежде чем его подняли в багажник, как сумку с покупками. Затем крышка опустилась, и все погрузилось во тьму.
  
  
  Глава пятнадцатая
  
  Боатенг барабанил пальцами по рулю и смотрел через лобовое стекло на массивное здание в стиле ар-деко, ожидая, когда откроются ворота. Полицейский участок Тутинга был одним из тех старомодных притонов, построенных между войнами, когда архитекторы стремились к величию, а у метрополитенщиков было немного денег. В эти дни планы правительства по жесткой экономии означали, что и то, и другое было в дефиците, и, как и многим другим объектам недвижимости Met, этому месту было суждено быть распроданным. Скорее всего, в конечном итоге все это превратилось бы в квартиры, чтобы частично удовлетворить ненасытный спрос Лондона на жилье. Куда пойдут доходы от этой продажи, Боатенг понятия не имел. Не для того, чтобы финансировать дополнительную полицейскую работу, догадался он. Меланхоличный джаз Майлза Дэвиса в его автомобильной стереосистеме казался каким-то уместным, хотя выбор не был преднамеренным.
  
  Однако решение приехать сюда было обдуманным. Боатенг знал, что если он хочет добиться какого-либо прогресса в расследовании убийства Леонарда Брэя, он должен выяснить, что случилось с осколками, найденными на стройплощадке в 2014 году. Посещение места убийства ничего не дало: краткая проверка на Картах Google показала, что теперь это супермаркет, и место преступления было тщательно задокументировано в файле. Вмешательство произошло позже, возможно, в этом полицейском участке. Исчезли три маленьких кусочка сжатого металла; выяснение того, что с ними случилось, могло бы стать ключом к идентификации Кайзера. И эта возможность сделала это упражнение единственным наиболее полезным действием, которое он мог предпринять, чтобы найти Кофи.
  
  С тех пор как Боатенг проснулся после очередного беспокойного ночного сна, он едва отрывал взгляд от телефона, ожидая очередного сообщения от Кайзера о выкупе и его доставке. Он ожидал, что это произойдет в последнюю минуту, чтобы не дать ему времени спланировать ответный ход. Впрочем, они будут готовы настолько, насколько это возможно; Этта сейчас была в банке в Брикстоне. Сумма, которую она хотела снять, была настолько велика, что им пришлось позвонить менеджеру из более крупного филиала, чтобы санкционировать ее выплату.
  
  Однако они оба знали, что цена была несущественной; они отдали бы все, чтобы вернуть своего мальчика. Кайзер просто решил быть реалистом в своих требованиях. Деньги, вероятно, направились бы прямиком в Европу, чтобы заплатить поставщикам этих перехваченных "Скорпионов". Возможно, даже используется в качестве первоначального взноса за замену партии. Боатенг никак не мог разобраться в запутанной экономической ситуации: по мнению Кайзера, Кофи стоил столько же, сколько сумка, набитая пистолетами-пулеметами. И все, что Боатенг и Этта могли сделать, это принять это, если они хотели предотвратить любой вред, причиненный их сыну. Бессилие вызвало вспышку ярости в животе Боатенга. Были ли поиски этих пуль пустой тратой времени? Способ обмануть себя, заставив поверить, что он чего-то добивается? Как раз в тот момент, когда он собирался выместить свое разочарование на рулевом колесе, ворота открылись.
  
  Внутри специальный констебль, который вытянул короткую соломинку для субботнего дежурства, провел Боатенга по коридору к двери, которую он отпер, открыв ее с широкой ухмылкой и приглашением для Боатенга ‘вырубиться’. Когда зажглись огни стриптиза, Боатенг оценил масштаб своей задачи: картонные коробки стояли на полках от пола до потолка вдоль всех четырех стен, с несколькими стопками в центре комнаты для пущей убедительности. На них, похоже, не было ярлыков. Еще один прекрасный побочный продукт выведенных из эксплуатации полицейских участков - убрать все из картотечных шкафов уголовного розыска в большой шкаф и притвориться, что ничего этого не существовало. Он просто размышлял, с чего, черт возьми, начать, когда зазвонил его телефон. Это был Джонс.
  
  ‘Привет, Зак, как дела? Есть что-нибудь о Кофи?’
  
  Он вздохнул. Пэт и Нас надрывают задницы, но в этом нет ничего нового. Тем не менее, спасибо, что спросили.’
  
  "А как насчет тебя? Что ты задумал?’
  
  Он осмотрел коробки. ‘Ну, я ищу кое-что, и прямо сейчас я не думаю, что ”иголка и стог сена" вполне это отражает. Стог сена слишком мал. Ты? Как тебе те напитки?’
  
  ‘Не спрашивай. Я чувствую себя дерьмово.’ Джонс, очевидно, умела хорошо маскировать похмелье; ее голос звучал довольно бодро для человека, у которого был тяжелый вечер пятницы.
  
  ‘Это делает нас двоих", - ответил он. ‘Только у меня нет оправдания в виде выпивки’.
  
  ‘Тебе нужна помощь?’
  
  ‘Конечно’. Он сделал паузу. ‘Разве ты не работаешь на Плутоне?’
  
  ‘Да, но я предполагаю, что ты тоже’.
  
  ‘Я надеюсь, что это так’.
  
  ‘Верно’, - сказала она. ‘Где ты?’
  
  Полицейский участок Тутинг – старый. Однако я предупреждаю тебя, Кэт. Это может быть самой скучной вещью, которую вы когда-либо делали в своей жизни.’
  
  ‘Шансов на это не так уж много. Я провел год, обновляя местные криминальные сводки в Кройдоне.’
  
  Он рассмеялся, осознав, что в последнее время нечасто этим занимался.
  
  ‘Я уже в пути’, - добавила она и повесила трубку.
  
  Боатенг был рад, что Джонс предложил помощь, и не только потому, что ему нужен был еще один человек для выполнения этой гигантской задачи. Он также недавно почувствовал, что она неохотно относится к участию в его частном расследовании, но, возможно, у нее была возможность подумать об этом, взвесить свои возможности и принять решение. С двумя из них здесь они бы провели поиск в два раза быстрее. И у него была бы возможность наедине рассказать ей о Леонарде Брэе и пропавших пулях, продолжая с того места, на котором они остановились пару дней назад. Внезапно он не почувствовал себя таким одиноким.
  
  Боатенг сделал полный круг, еще раз поразив штрафные. Масштаб задачи был ошеломляющим. Но мысленный образ его сына был всем, что ему было нужно для начала. Он выбрал на своем телефоне плейлист с блюзовыми песнями, чтобы составить ему компанию. Затем он подошел к ближайшей коробке, снял крышку и начал изучать документы внутри.
  
  Три стойки - это не так уж много. Три тысячи фунтов. Примерно полуторамесячная зарплата среднего жителя Британии. В этом была ценность жизни Зака Боатенга. Или цена, которую Кайзер был готов заплатить за свою смерть. Низко.
  
  Это был бы не первый раз, когда Дариан Уоллес кого-то убил, но это был бы первый раз, когда ему за это заплатили. Он не собирался лгать: он ожидал более высокого гонорара. Опять же, это была недолгая работа. Если бы все это заняло всего пару часов, то вы смотрели на ставку в двенадцать тысяч за рабочий день. Это было шестьдесят тысяч фунтов в неделю. Он подсчитал: 3 120 000 фунтов стерлингов в год. Зарплаты футболистов Премьер-лиги. Возможно, это было не такое уж плохое предложение.
  
  В любом случае, Уоллес не имел большого права голоса в этом вопросе. Прямо сейчас это был его единственный источник дохода, помимо грабежей наркоторговцев. Однажды это сошло ему с рук. Во второй раз ему может не так повезти. Достаточно было бы одного парня, несущего кислоту, или нож, или какой-нибудь другой инструмент, и Уоллес оказался бы в больнице. Если предположить, что он выживет, медицинский персонал опознает его, и, прежде чем он это осознает, он вернется в больницу. В одиночной камере без права досрочного освобождения. С этой точки зрения, сделать это было вопросом выживания.
  
  С чисто механической точки зрения убрать Боатенга было легко. Все, что ему нужно было сделать, это собрать оборудование позже сегодня, подождать в нужном месте в назначенное время и нажать на курок. Сложнее была философская сторона.
  
  Правда, Боатенг выследил Уоллеса за череду убийств в прошлом году и, следовательно, был непосредственно ответственен за его заключение. В ответе за бесконечные дни в своей камере без солнечного света и свежего воздуха. Если бы кто-нибудь спросил его год назад, Уоллес предложил бы убить детектива бесплатно и без колебаний. Но все изменилось. Теперь у него есть кое-что общее с Боатенгом: они оба были отцами.
  
  Уоллес, очевидно, рискнул жизнью своего Леона вчера в парке, но это был рассчитанный риск. Это не означало, что он пытался навредить своему сыну или что ему было все равно. Он должен был признать, что что-то чувствует к Боатенгу и к своему сыну, который останется без отца, если Уоллес уберет его. Он бы не хотел, чтобы его собственный ребенок рос таким. Уоллес чувствовал нехватку мужского образца для подражания дома, когда был подростком, хотя отсутствие было лучше, чем присутствие, поскольку его отец, Крейг – солдат-алкоголик, который избивал его и его маму, – был обеспокоен.
  
  И не только отцовское сочувствие заставило его усомниться в просьбе Кайзера.
  
  В прошлом году Уоллес впервые кое-что понял: месть не всегда помогает. Возможно, вы сохранили свою репутацию в неприкосновенности, но для этого вам пришлось рассказать людям, что вы сделали. И это означало, что шанс быть пойманным возрастал экспоненциально. Это означало, что люди приходили за тобой, все время держа глаза открытыми. И это причинило много боли людям, которые не сделали ничего плохого. Стоило ли оно того? Возможно, ему нужно было больше походить на любимого музыканта своей мамы, Боба Марли: любовь, мир, чувство радости и все такое. Это не сделало тебя слабым; это просто означало, что ты повзрослел, у тебя появились новые приоритеты.
  
  Но это было проблемой для Уоллеса. Его приоритетом прямо сейчас были деньги. Когда все его искали, а "грейхаунд трэк" закрыли, эта работа была для него лучшим вариантом за наличные. Его единственный реальный выбор. Это был бизнес, чистый и незамысловатый. Он не мог впасть в сентиментальность по этому поводу. Это было то, что Кайзер попросил его сделать. И когда Кайзер попросил тебя что-то сделать, ты это сделал. Даже Уоллес смирился с этим. Он снова посмотрел на экран и электронное письмо от ColonelKurz21, задаваясь вопросом о выборе псевдонима его работодателем.
  
  "Полковник Курц", несомненно, был смесью оружия, MP5 Kurz и персонажа по имени полковник Курц из фильма "Апокалипсис сегодня". Этот фильм был основан на книге "Сердце тьмы". Уоллес вспомнил, как достал его в тюремной библиотеке и прочитал за день. Его автор, Джозеф Конрад, был прав: каковы бы ни были их первоначальные намерения, люди обладали способностью быть развращенными. Признавался ли Кайзер в своей коррупции ссылкой на фильм? Даже хвастаешься этим?
  
  Возможно, Кайзер начал свою полицейскую карьеру с путешествия во тьму, подобно Курцу, брату из этой истории, в надежде сделать мир лучше или в какой-то другой ерунде. Если так, то он, очевидно, довольно быстро понял, что мафиози, гангстеры и злодеи, которых он должен был остановить, представляли собой огромный неиспользованный рынок для другого вида работы: торговли оружием. И если у одного преступника в Лондоне было оружие, все остальные тоже хотели его заполучить. Так Кайзер начал продавать. Кто лучше подходит для поиска инструментов, чем федерал? Способность Кайзера снабжать сделала его чем-то вроде бога во тьме, как Курца в книге. Бог, вооруженный пистолетом MP5 Kurz. По крайней мере, у брата было некоторое чувство юмора.
  
  Уоллес оглянулся через плечо. Сомалиец хаваладар за своим маленьким столом был поглощен чем-то на своем телефоне, а все остальные в телефонной службе, казалось, были заняты каким-то частным делом. Казалось, никто не узнал его в новостях, и они и глазом не моргнули, когда он вошел с улицы в грубом виде, спав за какими-то кустами в парке, как бродяга. Он нажал ответить и набрал:
  
  ОК. Я сделаю это. Ты будешь там?
  
  Он отправил электронное письмо и откинулся на спинку стула, размышляя, не стоит ли ему проверить последние заголовки о поисках Дариана Уоллеса, когда ответ почти мгновенно упал на его почтовый ящик.
  
  Возможно. 1000 авансом, еще 2000, когда все будет готово. Мне не нужно говорить вам, что произойдет, если вы облажаетесь.
  
  Уоллес уставился на экран, и по его коже пробежал холодок. Было не так много людей, которые пугали его до чертиков. Но он знал, что Кайзер был настоящим. Теперь у Уоллеса не было пути назад.
  
  И у Боатенга не было выхода.
  
  Пэт Коннелли не мог припомнить, чтобы когда-нибудь был так занят. Они с Маликом проработали все возможные варианты исчезновения Кофи, приложили максимум усилий, но результата по-прежнему не было. Нет волшебного изображения с камер видеонаблюдения автомобиля с Кофи на пассажирском сиденье и прекрасным видом на номерной знак. Нет нового заявления очевидца, которое дало бы лучшее описание человека, который, возможно, встретил его за пределами школы. Расследовать было нечего. По крайней мере, не официально.
  
  Текстовое сообщение с требованием выкупа, которое Боатенг показал ему в пабе, было достаточно ясным. Итак, Коннелли добавил отправителя в их запрос о пропаже человека, незаметно указав имя Малика с согласия Боатенга. Они описали это как еще один мобильный телефон, используемый Кофи, вместо того, чтобы назвать его истинное происхождение. Боатенг сказал, что ответит за это, если это когда-нибудь выйдет в прокат. Коннелли надеялся, что таким образом у них будет лучшее из обоих миров: шанс получить информацию о похитителе Кофи, не причинив парню никакого вреда. Единственная проблема заключалась в том, что, не являясь делом о похищении, телефонные звонки находились ниже по иерархической лестнице. На самом деле, в самом низу. Неудивительно, что до сих пор не было ни слова. Коннелли пытался быть оптимистом. Возможно, Боатенг смог бы лично разобраться с похищением – расплатиться с парнем и вернуть своего маленького мальчика без проблем.
  
  И, может быть, в конце радуги был маленький человечек с горшком золота.
  
  ‘Ты веришь в лепреконов, Нас?’
  
  Малик развернул свое кресло к Коннелли. ‘Лепре-что?’
  
  ‘Лепреконы’.
  
  ‘Это что, похоже на кожное заболевание?’ Малик нахмурился.
  
  ‘Ты думаешь о проказе’.
  
  ‘Правильно’.
  
  ‘Лепреконы - это маленькие люди. Что–то вроде волшебных духов - только в Ирландии.’
  
  ‘Ах. Ты имеешь в виду джиннов?’
  
  ‘Джинны?’
  
  ‘Да, духи. Так их называют мои родители. Отсюда и происходит слово "джинн".’
  
  ‘Нет, это не так’.
  
  Малик поднял ладони. ‘Я клянусь. Джинны, лампы, Аладдин. Это арабские истории, приятель.’
  
  ‘Ну, если бы у меня сейчас была волшебная лампа, я знаю, чего бы я пожелал’.
  
  ‘Кроме миллиона фунтов?’
  
  Коннелли фыркнул. ‘Кроме этого. Желание одно: найти ребенка Боатенга. Желание второе: найти Дариана Уоллеса.’
  
  ‘Какое третье желание?’
  
  ‘Это просто’. Коннелли ухмыльнулся. ‘Бесконечные желания’.
  
  Не имея больше возможности разобраться с похищением Кофи, они вдвоем потратили сверхурочные – разрешенные, хотя они сделали бы это бесплатно – на Уоллеса. Дерзкий ублюдок слишком часто ускользал от них. Боатенгу не следовало его вытаскивать, но Коннелли догадался, что у босса были на то свои причины. Побег Уоллеса вызвал всевозможную панику. Коннелли задавался вопросом, не больше ли начальство беспокоилось о том, как общественность оценит их провал, чем о вреде, который Уоллес может причинить на свободе. Какова бы ни была мотивация, вчера началась адская операция. Как раз вовремя для всеобщих выходных.
  
  Со всего южного Лондона были вызваны офицеры для розыска. Они выпустили собак-ищеек, не то чтобы бедные дворняги были хороши в поиске людей в городах. Порты и железнодорожные станции были подняты по тревоге. Были обысканы соответствующие адреса, проверены известные коммуникации. И средства массовой информации были повсюду вокруг этого – или, по крайней мере, были в течение нескольких часов, пока им не наскучило, и последняя заварушка из-за Brexit не заняла центральное место. Но ни одно из этих действий не привело к появлению запаха Уоллеса. Он был хитрецом. Коннелли задался вопросом, скольких из сорока трех тысяч мужчин и женщин Метрополитена нужно искать, чтобы у них был шанс найти его.
  
  Он как раз думал о перерыве на чай, когда зазвонил телефон на столе. Он схватил его.
  
  ‘Коннелли’.
  
  ‘Это телекоммуникационный центр. Вчера вы инициировали запрос геолокации на телефон с номером 7819?’ Парень казался скучающим, но, возможно, это был просто его голос.
  
  ‘Да, я это сделал’. Он догадался, что они собирались сказать ему, что совсем завязали с этим, жадные до денег дрочеры.
  
  ‘Он был активен по адресу в Талс-Хилл’.
  
  Коннелли встал. ‘Ты издеваешься надо мной?’
  
  Человек на другом конце провода кашлянул. ‘Нет, сержант Коннелли, я не такой’.
  
  ‘Как недавно?’
  
  ‘Около часа назад’.
  
  ‘И вы только сейчас рассказываете нам об этом?"
  
  ‘Это четвертая категория. Вам повезло, что мы вам вообще рассказываем.’
  
  ‘Боже’. Коннелли помахал Малику. ‘И телефон все еще активен?’
  
  Он услышал, как на заднем плане щелкает компьютерная клавиатура.
  
  ‘Да’.
  
  ‘Хорошо, какой адрес?’
  
  Аналитик зачитал детали, и Коннелли повторил их вслух. Малик уже выстукивал и искал, прежде чем Коннелли повесил трубку.
  
  ‘Никаких следов на PNC’, - сказал Малик. ‘Позвольте мне попробовать криминального’. Он нажал еще несколько клавиш и стал ждать. ‘Да. Поехали: Ромола-роуд, 79, SE24. Это в системе. Но в нем ничего нет. Он нахмурился, повернулся к Коннелли.
  
  ‘Какой код файла?’
  
  Палец Малика завис над экраном. ‘3-G-T slash 8’.
  
  ‘Дай мне посмотреть’. Коннелли просмотрел запись. Ошибки быть не может. Но это не имело смысла. Если не… ‘О, Боже’.
  
  ‘Пэт? Что происходит?’
  
  Коннелли понизил голос. ‘Вы знаете, что означает этот код на объекте недвижимости?’
  
  Малик покачал головой.
  
  ‘Это безопасный дом, парень’.
  
  ‘ Как ты ...
  
  ‘Кое-что из моей старой работы’.
  
  ‘Верно. Это значит...
  
  ‘ Да, ’ прошептал Коннелли. ‘Это принадлежит нам’.
  
  
  Глава шестнадцатая
  
  Джонс более трех часов помогал Боатенгу рыться в архивах полицейского участка Талс Хилл, но не нашел ничего полезного. Несмотря на это, она все равно посчитала визит успешным. Боатенг рассказал ей о своей новой одержимости: Леонарде Брэе. Человек, предположительно казненный Кайзером на строительной площадке четыре года назад. Джонс вспомнил свое имя из списка нераскрытых дел, но это не означало, что расследование его убийства куда-нибудь приведет их. Боатенг был прав насчет иголок и стогов сена. По крайней мере, ей было что сказать Кребсу, чтобы на какое-то время удержать директора ЦРУ в страхе.
  
  Джонс все еще чувствовала себя ужасно из-за того, что ей сообщали о Боатенге, но она не думала, что сможет отказаться, не тогда, когда он действовал вне обычных каналов и – что более эгоистично – на карту была поставлена ее собственная карьера, если она настаивала на его защите. Она начала чувствовать напряжение рядом с ним, воображая, что он каким-то образом раскусит ее вопросы. Она почувствовала облегчение, когда старший инспектор Мэддокс позвонил и попросил ее сопровождать его на склад огнестрельного оружия Метрополитена в рамках расследования дела Плутона. Она извинилась и оставила Боатенга в тесной кладовке, продолжая поиски. В нем была какая-то неистовая энергия, хотя она догадывалась, что он не спал как следует уже несколько дней. Возможно, это была просто одна из реакций на исчезновение вашего ребенка – погрузиться с головой в ту или иную задачу, чтобы отвлечься от нее. У Джонс не было детей, но по личному опыту она поняла, что эмоции, вызванные семейными кризисами, могут быть самыми сильными из всех.
  
  Когда она прибыла, Мэддокс ждал ее возле склада. Она никогда не была здесь раньше; фактически, она даже не знала о существовании этого места. Здание было похоже на крепость из гофрированного железа, с отвесными стенами и маленькими, похожими на коробки окнами, расположенными высоко над землей. Только табличка ‘Частная собственность’ и гнездо камер видеонаблюдения намекали на его назначение; в остальном склад был без опознавательных знаков. Они поднесли свои удостоверения к камере у внешнего забора, и ворота для них открыли.
  
  ‘Мы с Заком болтали вчера после собрания команды. Он сказал, что ты хочешь узнать больше о баллистике, - сказал Мэддокс, нажимая кнопку интеркома на двери склада.
  
  ‘Да, сэр’. Теперь она чувствовала себя еще хуже; Боатенг приложил все усилия, чтобы создать для нее эту возможность, несмотря на все остальное, что было на его совести.
  
  ‘Не беспокойтесь о “сэре”, - сказал Мэддокс. ‘С Дейвом все в порядке’.
  
  ‘Извините’, - сказала она, но это потонуло в голосе, доносившемся из интеркома. Мэддокс назвал их имена в ответ.
  
  ‘Я ему сочувствую. Зак. Мэддокс коротко покачал головой. ‘Ему немного не повезло. Ему не нужны придурки вроде Харпера, доставляющие ему неприятности.’
  
  ‘Я знаю’. И ему не нужно было, чтобы она шпионила за ним.
  
  Дверь зажужжала и щелкнула. Мэддокс толкнул ее, открывая. Он повернулся к ней, когда они вошли. ‘Тебя устраивает наш план?’
  
  Она кивнула. Он проинструктировал ее по телефону по пути сюда.
  
  ‘Тогда ладно’, - сказал он. ‘Поехали’.
  
  Внутри к ним направлялся мужчина в комбинезоне с двойным подбородком и пивным животиком. Джонс предположил, что ему было чуть за пятьдесят. Он снял каску и протянул пухлую руку только Мэддоксу, представившись Терри.
  
  ‘Добро пожаловать в закусочную’, - сказал он с широким жестом, поворачиваясь к Джонсу. ‘Мы не видим здесь много дам’.
  
  ‘Что ж, привыкай к этому, Терри", - ответил Мэддокс. ‘В наши дни женщинам разрешают работать в Метрополитен, и некоторым из них даже разрешено быть детективами’. В его голосе было как раз нужное количество сарказма, и Джонс подавил ухмылку. Терри не ответил; он просто выглядел смущенным.
  
  ‘Спасибо, что нашли время в субботу", - сказал Мэддокс, улыбаясь хозяину.
  
  Терри пожал плечами. ‘У нас сейчас так много работы, что заведение работает шесть дней в неделю’.
  
  ‘Мы здесь по поводу конфискованного в прошлом году оружия, которое оказалось здесь", - оживленно продолжил Мэддокс. ‘Я не могу сказать слишком много, но источник упомянул их’.
  
  ‘Верно. Тогда сюда.’ Терри развернулся и помахал рукой через плечо. Они последовали за ним через весь склад. В помещении было полно верстаков, инструментов и высоких шкафов для хранения с кодовыми замками. Когда они завернули за угол и вошли в новый раздел, Джонс остановился и уставился на них. Гигантская желтая машина стояла посреди пространства, как монстр в своем логове. Молодой человек, удивительно похожий на Терри, что-то готовил, используя большие кузнечные щипцы. Другой коренастый парень в бронежилете наблюдал за ним, держа в руках планшет. Джонс задумался, обязательна ли форма тела для того, чтобы работать здесь.
  
  ‘А, значит, ты нашел Берту’, - заметил Терри.
  
  Джонс повернулся к нему. ‘Bertha?’
  
  ‘Да, ты знаешь, Большая Берта?’ Он закатил глаза. ‘Неважно. Хочешь увидеть ее в действии?’
  
  Она пожала плечами. ‘Конечно’. Они втроем подошли к аппарату.
  
  ‘Это мой парень Гэз, там, на панели управления’, - сказал Терри, указывая на свою более молодую версию. ‘И Джоуи, конечно’, - добавил он, указывая на мужчину с планшетом и посмеиваясь. ‘Он записывает все, чем мы кормим Берту’.
  
  На панель автомата Газ положил помповое ружье, которое зажал в щипцах. Он отступил назад и нажал несколько кнопок. Джонс наблюдал, как зажужжала гидравлика и опустилась металлическая клешня, прижимая дробовик к пластине. Гэз проверил его положение и нажал другую кнопку, после чего второй, еще больший коготь медленно и плавно опустился рядом с первым. Джонс заметил огромное стальное лезвие как раз перед тем, как металл пробил ствол дробовика. Он срезал шесть дюймов с пистолета, как будто это была салями. Гэз переместил оружие и повторил процесс, отрубив еще один шестидюймовый кусок. Джоуи сделал пометку в своем планшете, удовлетворенно кивая.
  
  ‘Таким образом, это больше никогда не сможет быть использовано’, - прокомментировал Терри. Он ткнул большим пальцем в разорванный помповый механизм. ‘Ремингтон" 12-го калибра. Это американского производства. Одному богу известно, как этот попал в страну.’
  
  Они прошли в кабинет Терри, и Джонс и Мэддокс заняли места напротив его стола.
  
  Мэддокс достал из кармана брюк маленькую записную книжку. ‘Наш тайный источник утверждал, что они получили оружие, конфискованное полицией Метрополитена’.
  
  Терри нахмурился, поджав губы. ‘Отсюда?’
  
  ‘Это возможно’, - сказал Мэддокс. И довольно серьезный, если он при деньгах. Так что мы должны разобраться в этом.’
  
  ‘Очевидно. Но это невозможно.’ Терри покачал головой.
  
  ‘Почему невозможно?" - спросил Джонс.
  
  ‘Ну, помимо наших мер безопасности, у каждого оружия есть серийный номер, дорогая. Если это копия без серийного номера, мы маркируем ее уникальным кодом при получении. Затем, когда дело доходит до уничтожения огнестрельного оружия, мы сверяем серийный номер оружия, которое мы режем, с нашей записью о доставке. И у нас всегда есть два человека, которые делают это для каждого вида огнестрельного оружия – вы видели парней там – так что ошибок быть не может. Учтено каждое оружие.’
  
  ‘Значит, вы никого не потеряли?" - спросил Мэддокс.
  
  ‘Ни одного’, - ответил Терри. Он развел руками. ‘Я не могу сказать, что произошло до того, как я оказался здесь, но я горжусь тем фактом, что за последние восемь лет у нас не было ни одного огнестрельного оружия, которое разгуливало бы по городу".
  
  Они задали еще несколько вопросов о бухгалтерии и камерах наблюдения, но ответы Терри казались законными. Проверка бортовых журналов – как печатных копий, так и их электронных аналогов – показала, что все было в порядке.
  
  По пути к выходу Джонс заметила, что Джоуи наблюдает за ней поверх своего планшета. Работая среди множества парней, она научилась не обращать на это слишком много внимания; просто некоторые парни были такими – молчаливыми и пристальными. Она задавалась вопросом, разговаривали ли мужчины, которые сделали это, когда-либо с женщиной.
  
  Мэддокс засунул свой блокнот обратно в карман, когда они шли к машинам. ‘Что ты думаешь?’
  
  Джонс рассмотрел факты. ‘Похоже, у них неплохая система регистрации оружия. Они же не валяются на складе, и любой может просто зайти с улицы и взять один. Охрана довольно строгая.’
  
  ‘И что?’
  
  ‘Ну, это заставляет меня задуматься, как в таком случае это делает Кайзер. Может быть, он платит парням, которые там работают?’
  
  ‘Давай, Кэт. Какое другое объяснение? Более очевидный.’
  
  Она сделала паузу, затем ее осенило. Она чувствовала себя идиоткой из-за своей доверчивости. ‘Уоллес все это выдумал?’
  
  ‘Возможно’.
  
  ‘Что ты думаешь?" - спросила она.
  
  Мэддокс сделал паузу, поскреб щетину. ‘Я действительно больше не знаю, что и думать. Все, что я знаю, это то, что Уоллес хотел создать шанс сбежать, и он это сделал. Если я не ошибаюсь, у парня есть послужной список лжи. И если бы вы хотели договориться о том, как выбраться из Белмарша, вы бы сказали полицейскому все, что они хотели услышать. Особенно такой, как... – он поискал дипломатичное слово, –... мотивированный, как Зак.’
  
  ‘Тогда какова ваша теория?’
  
  Мэддокс сжал губы в тонкую линию и потянул за свой свободный галстук. ‘Ну, - сказал он, - я бы не стал заходить так далеко, как Харпер, который считает, что Зак мог подстроить все это с Уоллесом; или Чемберсом – но мы знаем, что они с Заком не сходятся во взглядах. Это шаг паранойи, который слишком далеко зашел для меня. Эти двое имеют зуб на Зака, но я знаю его, и он хороший парень. Мы работали вместе раньше. Он может быть немного безрассудным, и он, возможно, умолчал о своих старых сведениях об Уоллесе, но вы можете понять, почему он это сделал. И я доверяю ему. Итак, если предположить, что Зак точно передал то, что сказал Уоллес , сомнения должны быть у Уоллеса. Он осужденный убийца, который мог выиграть больше, чем кто-либо другой, солгав. Хотите знать мое личное мнение?’
  
  Глаза Джонса расширились. ‘Да’.
  
  ‘Мне интересно, существует ли вообще Кайзер’.
  
  Она нахмурилась. ‘Что вы имеете в виду?’
  
  Он прислонился к машине и достал сигареты. ‘Хорошо. Очевидно, есть кто-то, кто организовал прибытие этих "скорпионов" из Европы. Но если мы придаем слишком большое значение тому, что говорит нам пара уличных негодяев, мы дураки. Все, что Менса знал о Кайзере, было из вторых рук от этого парня, Коллинза. И мы не знаем, действительно ли Уоллес встречался с Кайзером. Даже если он думал, что это так, откуда он знает, что этот человек не был просто эмиссаром, посланным, чтобы позволить настоящему Кайзеру скрыть свое лицо? Или ее?’ Мэддокс зажал сигарету между губами и чиркнул зажигалкой.
  
  ‘Ее?’
  
  ‘Женщины тоже могут продавать оружие, Кэт", - сказал он, выпуская облако дыма в сторону от нее. ‘Посмотрите онлайн. За последние годы было осуждено несколько женщин-торговцев оружием. Ямайка, Корея, США – почему бы и не здесь?’
  
  Джонс считала себя феминисткой, но она не была уверена, что торговля оружием - это то, что стоит отмечать среди недавних достижений женщин. Она пыталась переварить идею о том, что Кайзер - женщина. Была ли она, как и Боатенг, слишком сосредоточена на предположении, что Кайзер был мужчиной?
  
  ‘Конечно, есть и другие варианты’, - продолжил Мэддокс. ‘Возможно, “Кайзер” - это коллективная идентичность группы людей или даже самого Уоллеса’.
  
  ‘Но сделка со "Шкорпионами" состоялась, когда Уоллес был в тюрьме", - запротестовала она.
  
  ‘Не имеет значения’, - возразил Мэддокс. ‘Вы видели эти новые миниатюрные мобильные телефоны? Они размером с палец KitKat. Ты мог бы засунуть две штуки себе в задницу – как минимум. Кто-то такой проницательный, как Уоллес, мог раздобыть один и устроить это из своего мобильного. Подумайте об этом – это идеальный план. Вы заключаете сделку, сообщаете об этом властям, затем из тюрьмы вы предлагаете им информацию в обмен на поездку на свободу, которая дает вам шанс сбежать. В конце концов, они забывают о тебе, потому что все они ищут рыбу покрупнее. Только этого парня не существует. Вы только что устроили всем веселый танец.’
  
  Джонс даже не рассматривала эти возможности, но она должна была признать, что они имели смысл. Она смотрела на проблему слишком линейно. Обычно, конечно, именно Боатенг обеспечивал творческое мышление в их работе. Но, возможно, он утратил эту способность из-за личной близости к делу. ‘Вы рассказывали кому-нибудь еще в команде об этой теории?’
  
  ‘Только старший инспектор Кребс’, - ответил он. ‘Так что пока пусть это останется между нами, ладно? Я не хочу, чтобы другие проиграли свою битву, если поверят, что мы понятия не имеем, кого ищем, или шансов их найти.’
  
  Джонс кивнул.
  
  Мэддокс открыл дверь своей машины. ‘Хочешь знать, что я на самом деле думаю?’
  
  Она подождала, пока он сделал еще одну затяжку.
  
  ‘Кем бы ни был Кайзер, я думаю, они давно ушли. Вероятно, сидел на яхте у берегов Сен-Тропе. Читаю новости и смеюсь над тем, как мы гоняемся по Лондону, как стая синезадых мух.’
  
  ‘Хорошо, но как насчет MP5 Kurz, которым пользовался Аарон Коллинз? Баллистическая лаборатория обнаружила, что его ствол был пересверлен. Уоллес не смог бы сделать этого в Белмарше.’
  
  Мэддокс фыркнул от смеха. ‘Достаточно справедливо’.
  
  ‘Так что, даже если Кайзер - это миф, определенно есть один человек, которого мы все еще ищем в операции "Плутон": тот, кто проводил бурение. Найдите их, и мы сможем прекратить их операцию по выпуску оружия на улицы. Это того стоит. И они могли бы даже рассказать нам, кто такой Кайзер.’
  
  Старший инспектор скользнул на свое сиденье и опустил стекло. ‘Я понимаю, почему тебя так быстро повысили, Кэт. Отличные инстинкты. Может быть, тогда нам стоит сосредоточиться на этом персонаже Тинкер. Это могло бы дать нам, по крайней мере, что-то для Op Pluto. Ты возвращаешься в офис?’
  
  Джонс посмотрела на часы. Это было после 17 часов вечера, Мэддокс ясно почувствовал ее колебания.
  
  ‘Закругляйся’, - сказал он. ‘Вернемся завтра утром’.
  
  ‘Конечно. Тогда увидимся.’
  
  Когда Мэддокс отъехал, а Джонс направилась к своей машине, она почувствовала, как его похвала слегка прихлынула к груди от гордости. Она хотела, чтобы ее отец мог видеть, как она идет по его стопам. Он бы тоже гордился ею.
  
  Зак сидел рядом со своей женой за кухонным столом. Они оба смотрели на конверт формата А4, в котором было двадцать тысяч фунтов наличными.
  
  ‘Это не так масштабно, как я думала", - тихо сказала Этта.
  
  ‘Четыреста пятидесятые’.
  
  "Не могу поверить, что мы справились со всем этим вместе’. Она покачала головой. ‘Мама и папа были потрясающими. Церковь тоже.’
  
  ‘Мы у них в долгу’.
  
  ‘Нет никаких долгов, Зак", - раздраженно сказала она. ‘Они дали нам деньги’.
  
  ‘ Я просто имел в виду ...
  
  ‘Это не какая-то система дебетования и кредитования жизни нашего сына!’
  
  К сожалению, для Кайзера это именно то, чем это было: сделка. Холодный, расчетливый. Созданный для того, чтобы нажиться на их эмоциях, на самом важном человеке в их мире. Зак сделал все возможное, чтобы держать эти чувства под контролем. Он знал, что они бесполезны. Они бы только затуманили его рассудок и заблокировали его мышление, и ему нужна была каждая частичка того и другого, чтобы помочь вернуть Кофи.
  
  Тем не менее, когда он увидел, как дрожащие пальцы его жены обводят контуры вложенных в конверт банкнот, в нем начал закипать знакомый гнев. Слепая ярость, которая сопровождала защитный инстинкт отца. Он слишком хорошо знал это чувство. Это срабатывало снова и снова с тех пор, как они потеряли Амелию, всплыв в понедельник утром, когда Менса упомянул Кайзера в своем интервью об опеке. В среду вечером, когда пропал Кофи, интенсивность событий возросла вчетверо. И когда вчера утром пришло сообщение о выкупе, оно зашкаливало.
  
  Гнев был внутренним переживанием. Его сердце забилось быстрее, губы задрожали, он начал потеть, а конечности казались трясущимися и пустыми. Это было очень похоже на панику, за исключением одного ключевого эффекта: туннельного видения. Когда Зака охватила ярость, у него словно помутилось зрение, и все, что он мог видеть, было тем, что находилось перед ним и олицетворяло его боль. Теперь оно нарастало быстрее, чем он мог контролировать. В отсутствие лица, которое можно было бы нанести Кайзеру, центром его ярости стал конверт с деньгами. Не успев опомниться, он встал и с силой ударил кулаком по столу.
  
  ‘К черту этого парня!" - заорал он. ‘Кем он себя возомнил, делая это с нами?’
  
  Этта посмотрела на него влажными, сбитыми с толку глазами.
  
  ‘Я, блядь, убью его!’ - взревел Зак, снова заводясь и снова ударяя кулаком по столу. Он поднял дрожащий указательный палец. ‘Клянусь тебе, Этта, если этот ублюдок тронул хоть волос на голове нашего сына, помоги мне Бог, потому что я не буду отвечать за то, что я с ним делаю’.
  
  ‘Зак", - обратилась она, тоже вставая.
  
  ‘Он думает, что может вот так играть жизнями людей и ему это сойдет с рук. Когда я найду его, я собираюсь ...
  
  ‘Зак! Стоп.’ Она протянула к нему ладони, затем ее руки безвольно упали по бокам, и она начала рыдать. ‘ Это не п-поможет, - пробормотала она, заикаясь. ‘Нам просто ... нужно ... вернуть его’.
  
  Гнев прошел так же быстро, как и возник, и Зак обнаружил, что автоматически протягивает руку и заключает Этту в объятия. Его сердцебиение начало замедляться, когда они обнимали друг друга, настойчивый пульс на виске утих.
  
  Этта вытерла глаза рукавом и сделала несколько глубоких вдохов. В конце концов, она заговорила. ‘Откуда ты знаешь, что мы можем доверять этому человеку, Зак? Я имею в виду, откуда мы знаем, что они вернут нам Кофи?’
  
  ‘Кто бы его ни похитил, он явно профессионал", - сказал он. ‘Как только они получат деньги, у них больше не будет причин удерживать его. Пока мы делаем то, что он говорит —’
  
  ‘Но мы не можем быть уверены’. Она несколько секунд изучала его лицо, прежде чем ее рот скривился в новом приступе горя. ‘Можем ли мы?’
  
  Зак притянул ее крепче, положив руку ей на затылок. Больше не было слов утешения, которые он мог бы искренне произнести. Он знал, что она была права. Затем его телефон начал вибрировать в кармане. Этта тоже это почувствовала, и они расстались, когда Зак выудил его, проведя пальцем по экрану, чтобы ответить.
  
  ‘Пэт’, - сказал он. ‘Есть новости?’
  
  ‘Возможно, босс. Не увлекайся сейчас.’
  
  Зак проработал с ирландцем достаточно долго, чтобы распознать оптимизм в его голосе. Но там было и кое-что еще. Осторожно. ‘Что это?’
  
  ‘Это только начало’, - ответил Коннелли. ‘Но я думаю, у нас может что-то получиться".
  
  
  Глава семнадцатая
  
  Коннелли взглянул на часы: 10:06 вечера. На это ушло чуть меньше четырех часов. Неплохо для субботнего вечера. Дежурный судья поднял бровь, услышав просьбу Метрополитена штурмовать одну из его собственных конспиративных квартир, но она все равно его отклонила. Коннелли примчался в Брикстон и проинформировал территориальную группу поддержки Метрополитена, TSG. И телекоммуникационный центр только что подтвердил, что целевой мобильный телефон все еще активен в этом месте. Местные подразделения Ламбета уже перекрыли все концы Ромола-роуд. Теперь TSG была готова открыть дверь. Мальчики и девочки были одеты в темно-синие комбинезоны и черные бронежилеты, лица были скрыты шлемами с уникальным кодом каждого офицера. Они рассыпались веером от двери в две шеренги, ближайший к ним мужчина держал красный таран ‘энфорсер’ – на случай, если тот, кто был внутри, не захотел открывать на вежливый стук.
  
  "Свет горит", - заметил Малик, сидя рядом с ним в их машине без опознавательных знаков на другой стороне улицы.
  
  ‘Вероятно, это хороший знак", - прошептал Коннелли. Все шторы были задернуты, так что невозможно было сказать, заметили ли их. Нелегко было поставить на место две дюжины копов, не поднимая шума. Он надеялся, что у них все еще есть элемент неожиданности.
  
  ‘Забавно, не правда ли?" - сказал Малик, не отрывая взгляда от дома.
  
  ‘Что такое? Твое лицо?’
  
  ‘Не смешнее твоего, приятель’.
  
  Эй. Эти прекрасные черты являются результатом долгой и успешной карьеры боксера.’
  
  ‘Ты не мог бы добиться такого успеха, если бы тебя продолжали бить по лицу’.
  
  Коннелли взглянул на него. ‘Вы видели Рокки?’
  
  ‘Он не настоящий боксер, Пэт’.
  
  ‘Справедливо’, - признал Коннелли. Малик был прав: на самом деле, несколько сильных ударов в голову отправили бы большинство людей на тот свет. Он подумал о Боатенге, висящем на веревках. Интересно, был ли он всего в паре ударов от нокаута.
  
  ‘Не, я имею в виду, что это забавно - совершать набеги на одно из наших собственных мест", - продолжил Малик. ‘Я никогда не думал, что буду заниматься этим, когда присоединился к Met’.
  
  ‘Я тоже’.
  
  ‘Ну, тогда давай. Вы когда-нибудь испытывали искушение? Возьми взятку или что там еще.’
  
  ‘Я не буду отвечать на этот вопрос’.
  
  Малик ухмыльнулся. "У тебя есть!’
  
  ‘Боже, говори потише’.
  
  ‘Надеюсь, ты сказал "нет"."
  
  ‘Что ты думаешь?’
  
  Они молча наблюдали за домом.
  
  ‘Ты думаешь, он там?" - спросил Малик.
  
  ‘Чертовски надеюсь на это’.
  
  Затем сержант TSG повернулся к их машине и поднял руку. Коннелли как раз собирался подать ему сигнал, когда услышал приближающиеся к ним шаги по тротуару и взрывы криков.
  
  ‘Это резидент?" - спросил Малик, опуская стекло и вытягивая шею, чтобы посмотреть. ‘Я думал, что крышки перекрыли дорогу’.
  
  ‘У них есть", - ответил Коннелли. ‘Для публики. Боже всемогущий, ’ вздохнул он, когда фигура приблизилась. ‘Я разберусь с этим’.
  
  Коннелли поднял ладонь к сержанту TSG, заметив, что все офицеры обернулись на звук. Он выскользнул из машины и, наполовину прикрыв дверь, побежал наперерез, чтобы перехватить незваного гостя.
  
  ‘Зак! Что ты здесь делаешь?’
  
  ‘Где он, Пэт? Он здесь?’ Глаза Боатенга были дикими, его грудь вздымалась вверх и вниз. Он осматривал улицу, заглядывая Коннелли через плечо. Не дожидаясь ответа, он попытался пройти мимо.
  
  Коннелли схватил своего босса за руки и потащил его за машину. ‘Зак, ты не можешь быть здесь’, - прошипел он. ‘Дверь вот-вот откроется’.
  
  ‘Там мой сын’, - закричал Боатенг.
  
  ‘Шшш’. Он крепче сжал руки Боатенга. Парень был комом нервов. ‘Успокойся’.
  
  ‘Мне нужно его увидеть’.
  
  ‘Я знаю’. Коннелли попытался использовать успокаивающий тон, хотя он не мог отделаться от мысли, что Боатенг собирается провалить свою операцию. ‘Но ты должен позволить им войти первыми, Зак. Мне не следовало посвящать вас в подробности этого места, пока мы не оформили ордер.’
  
  ‘Слава Богу, ты это сделала, Пэт’.
  
  ‘Да, хорошо. Слушай, не втягивай меня в это дерьмо, здесь. Просто подойди и посмотри из машины, хорошо?’
  
  Боатенг кивнул, и часть напряжения покинула его тело. Коннелли подвел своего босса к машине и открыл для него заднюю дверцу. Затем он подал сигнал сержанту TSG, который шагнул вперед и постучал в дверь.
  
  Ответа нет.
  
  ‘Открывайте, это полиция’.
  
  Ничего.
  
  ‘Если вы не ответите, мы выломаем дверь’.
  
  Тишина.
  
  Коннелли наблюдал, как сержант отступил назад и рубанул руками по направлению к двери. Силовик прорвался прямо сквозь него, и полицейские ворвались внутрь. Затем он понял, что Боатенг выскочил из машины и помчался к дому как одержимый.
  
  ‘Зак, подожди!’
  
  Коннелли погнался за ним, когда из здания донеслись крики.
  
  Уоллес осмотрел спортивный центр "Флаксман" снаружи в Кэмберуэлле. Он мог понять, почему Кайзер выбрал это место: тихая дорога; скрытый вход; неприметное общественное здание. И у Уоллеса были все причины быть здесь. За пятнадцать минут до закрытия в субботу вечером все было кончено. На самом деле, настолько мертвый, что он подумал, что может быть слишком поздно. Была ли ошибка в часах работы, указанных в Google? Он выругался себе под нос, гадая, не облажался ли он. Но когда он подошел ближе, он увидел пару приглушенных огней сквозь тонированное стекло и одинокую фигуру за стойкой администратора.
  
  Он толкнул дверь и включил свое обаяние для молодой леди в хиджабе, которая сидела за компьютером.
  
  ‘Ва Гван’, - он лучезарно улыбнулся ей, слегка покачиваясь, как будто раскачиваться там было для него повседневным событием. ‘Я был здесь раньше. Оставил кое-что из своих вещей в раздевалке.’ Он держался немного поодаль, чтобы свести к минимуму вероятность того, что она почувствует запах его тела.
  
  ‘ Хорошо. ’ Женщина пожала плечами и нажала на что-то под прилавком. Ворота распахнулись, чтобы пропустить Уоллеса. Он не поднимал головы, когда входил. Знал, что его ненадолго засекут камеры видеонаблюдения, но это был компромисс ради безопасности сделки. Однако он предполагал, что Кайзера не будет на камере. Уоллес не привык к односторонним отношениям - по крайней мере, не там, где он был в невыгодном положении. Он цокал зубами, пока шел по коридору в поисках мужского туалета.
  
  В раздевалках пахло потом, плесенью и дешевым дезодорантом. Уоллес с облегчением увидел, что в главном помещении никого нет, но он услышал шум душа и чей-то свист в кабинке за углом. Он на мгновение подумал о том, чтобы принять душ, но передумал. Подойдя к шкафчикам, он осмотрел ряды дверей, пока не нашел нужный номер. Конверт был запечатан кодовым замком, как и было сказано в электронном письме. Он перевел цифровые циферблаты на четыре цифры, которые ему дали, и защелка выскочила. Еще раз оглянувшись через плечо в сторону душа, он открыл шкафчик и заглянул внутрь. Маленький рюкзак был втиснут в тесное пространство. Уоллес достал сумку, расстегнул ее и изучил содержимое.
  
  Даже в тени он мог различить контуры 9-мм пистолета. Позже он рассмотрит его более внимательно, но по форме догадался, что это старая "Беретта". Старый, как антиквариат. Ручка была обмотана скотчем для полотенец, предположительно, чтобы на ней не оставались отпечатки пальцев. Дуло немного торчало, как будто со стволом что-то сделали. Уоллес не собирался лгать: это выглядело как кусок дерьма. Не то, что он выбрал бы для этой работы. Но Кайзер знал, что делал, не так ли? Пока это могло всадить пулю в Боатенга, это было все, что ему было нужно. В сумке было еще кое-что. Коробка патронов, шапочка-бини, одноразовый телефон с зарядным устройством ... но денег нет. Где были деньги?
  
  Он услышал, как выключился душ.
  
  Уоллес порылся в сумке, и его пальцы наткнулись на что-то маленькое, плоское и твердое. Он провел большим пальцем по выпуклым буквам и цифрам: банковская карточка. Что происходило? Зачем использовать карточку, когда наличные практически невозможно отследить? Пытался ли Кайзер держать его за дурака?
  
  Размышления Уоллеса были прерваны звуком отодвигаемой занавески в душевой, приближающимся шлепаньем ползунков. Он застегнул сумку и повернулся, слишком поздно осознав, что дверь была с другой стороны. Перед ним стоял парень-подручный, полотенце вокруг талии, капли воды на груди. Двое мужчин на мгновение замерли, уставившись друг на друга. Взгляд другого парня переместился с лица Уоллеса на рюкзак и снова поднялся.
  
  ‘Йоу, я вас знаю?’ - сказал он, наклоняя голову с полуулыбкой.
  
  ‘Не думаю так", - сказал Уоллес, глядя вниз и направляясь к дверному проему. Он никогда раньше не видел брата – во всяком случае, не мог вспомнить, насколько. Но парень видел его здесь. И это не было частью плана.
  
  
  
  Уоллес прокрался к задней части ветхого двухквартирного дома и осмотрел его снаружи из заросшего сада. Кирпичная кладка потемнела от сажи, а из трещин в растворе росли растения. Окна первого этажа были закрыты МДФ-досками, густо разрисованными граффити. Он покачал головой, принимая это. Предполагалось, что жизнь обернется совсем не так: спать в заброшенном здании, пока федералы рыщут по городу в его поисках. Одно из окон выглядело так, как будто в него кто-то уже пытался влезть. Он подошел к нему и поднял доску. Он распустил его, создав ровно столько места, чтобы проскользнуть, не расколов дерево.
  
  Внутри он остановился и прислушался. В том месте, где доска оторвалась от оконной рамы, послышался тихий свист воздуха, но больше никаких звуков. Он шагнул вперед, шаги эхом отдавались по голому бетону. Было так темно, что стены были едва видны. Через дверной проем он мог видеть полосы уличного света из щелей в оконных досках, похожие на желтые иглы, пронзающие тень. Он двинулся к ним, оказавшись в передней комнате. Должен ли он взглянуть наверх?
  
  Дыхание сопровождалось шелестом ткани. Уоллес резко развернулся, но парень был на нем, повалив его на бетон. Его плечо ударилось об пол, а тело оказалось над ним, грубые руки царапали его лицо, вонь немытой плоти заполнила его ноздри. Уоллес закрыл глаза и попытался отбиться от царапающих их зазубренных ногтей.
  
  "Деньги", - прошипел голос в темноте. Чья-то рука вцепилась ему в шею, сдавливая трахею и заставляя его задыхаться, в то время как другая рука схватила его за рюкзак. ‘Давай!’
  
  Уоллес изогнулся под нападавшим и почувствовал, как давление на его шею ослабло. Теперь парень тянул к себе сумку, вырывая ее у него. Прежде чем Уоллес смог отреагировать, удар пришелся ему в пах, заставив его взвыть от боли. Он открыл глаза и увидел лихорадочные руки, обыскивающие его рюкзак; затем появился силуэт "Беретты", нацеленной на него с расстояния метра. Адреналин запульсировал в желудке Уоллеса; он забыл проверить, заряжен ли пистолет. И этот парень был в отчаянии; его руки дрожали. Брат, вероятно, давно не принимал дозу. Уоллес видел это множество раз в своей жизни.
  
  ‘Где деньги?’ - раздался скрипучий голос. Уоллес все еще не мог как следует разглядеть лицо нападавшего.
  
  ‘Клянусь, ничего подобного нет’, - сказал Уоллес, поднимая руки в знак покорности.
  
  ‘Лжец!’ Парень сделал единственный хриплый вдох, затем крепче сжал пистолет.
  
  ‘Подожди—’ Уоллес мог только различить палец, сжимающий спусковой крючок. Инстинктивно он поднял обе руки к лицу.
  
  Щелчок.
  
  Парень повернул пистолет, чтобы осмотреть его, и через секунду Уоллес отреагировал. Он схватил пистолет обеими руками и сильно крутанул его влево, услышав щелчок, когда указательный палец парня сломался. Он взвизгнул и замахнулся другой рукой на Уоллеса, который пригнулся, когда она пролетела над головой. Уоллес отпустил парня и обхватил его за спину с другой стороны, сжимая пистолет там, где палец нападавшего все еще был зажат в спусковой скобе. Он потянул руку мужчины назад и вверх, выкручивая и поднимая ее, пока она не выскочила из плечевой впадины. Наркоман закричал, когда Уоллес ослабил хватку. Затем он замахнулся локтем на голову парня, отправляя его на спину. Уоллес оседлал его, встал коленом на его руку и вытащил пистолет, отбросив его назад. Он ударился о кирпичную стену позади него и с грохотом упал на землю.
  
  Теперь, контролируя ситуацию, Уоллес остановился и сделал несколько вдохов. Как эта сука посмела так на него наброситься? Как он посмел нажать на курок? С кем, по его мнению, он имел дело? Ярость начала разгораться. Он встал и наступил парню на лицо.
  
  Он топнул еще раз, сильнее. Снова и снова.
  
  Уоллес остановился, когда понял, что парень больше не двигается. Внезапно он осознал, что находится в комнате вокруг него, как будто он только что проснулся. Он тяжело дышал, вспотел, и даже в тусклом свете он мог видеть жидкость на своем правом ботинке.
  
  Он опустился на колени и положил два пальца на шею наркомана. Ничего. Он слегка изменил положение, а затем нашел его. Низкий стук слабого пульса. Уоллес перевернул парня на живот и поставил его в положение для восстановления, чтобы он не захлебнулся собственной кровью. Затем он схватил пистолет и рюкзак. Бросил последний взгляд на обмякшее тело нападавшего и отправился на поиски другого места для ночлега.
  
  Теперь, когда у него был шанс успокоиться, Зак начал мыслить более ясно. В этой неразберихе он был уверен в одном: налет на дом провалился. Он чувствовал себя дураком из-за того, что не оправдал надежд своих и Этты. Хотя он сразу позвонил Этте, чтобы сказать ей, что Кофи там нет, вид ее, когда он входил в парадную дверь, сильно поразил его. Это было почти невыносимо - видеть ее такой опустошенной, когда борьба и энергия покинули ее тело. Она коротко обняла его, затем сказала, что хочет немного побыть одна, и поднялась в их спальню. Несмотря на то, что они еще не получили дополнительной информации о доставке денег, казалось, что она уже смирилась с поражением. Рейд не был ни идеей Зака, ни его ответственностью, но он лично ощутил тяжесть его пустого исхода. У них был шанс найти Кофи – вернуть его – и они его упустили.
  
  Оставшись один в спальне для гостей, Зак обвязал ремешок тенор-саксофона King Zephyr вокруг шеи, облизал губы и начал играть несколько медленных блюзовых гамм. Иногда это был единственный известный ему способ расслабиться, подумать. Постепенно ноты начали складываться в ‘Hard Time Killin’ Floor Blues". Зак мог слышать завораживающий голос Скипа Джеймса, когда тот повторял простую мелодию, ее гипнотический ритм. Джеймс спел о труде на бойне, спрашивая, как долго могут продлиться трудные времена и станут ли они его концом. Было не трудно понять, почему классическая песня, которой сейчас почти девяносто лет, попала к Заку.
  
  Погружаясь в музыку, Зак вынужден был признать, что рейд не был полным тупиком. В дополнение к одноразовому телефону в кухонном ящике, они нашли школьную сумку в шкафу наверху; Зак смог неофициально идентифицировать ее на месте преступления как принадлежащую Кофи. Он хотел схватить это, удержать, принести маленькую коробочку для завтрака "Бэтмен" домой и поставить ее на прилавок, где ей самое место. Но во второй раз за ночь Коннелли удержал его, убедившись, что это было собрано в качестве улики.
  
  На трубе радиатора в ванной тоже были следы крови. Это было хуже всего: знать, что Кофи был ранен. Смесь ярости и отчаяния усилилась, завладев Заком, и Малику понадобилось вывести его на улицу подышать свежим воздухом. Пятна крови были взяты и будут отправлены на анализ вместе с контрольным образцом ДНК Кофи, взятым из волоска на его расческе. Но Заку не нужно было ждать подтверждения: Кофи явно был в доме. Вопрос был в том, что означал тот факт, что они нашли это место?
  
  Кайзер был не из тех, кто совершал много ошибок. Хотел ли он оставить телефон включенным по указанному адресу? Хотел ли он, чтобы они нашли это? Было ли это проверкой или нетипичной ошибкой? Возможно, это сделал не Кайзер, а более неосторожный сообщник.
  
  Коннелли сообщил Заку, что адрес - конспиративная квартира полиции Метрополитена. Он сдержал слезы и поручил ирландцу выяснить, у кого был к нему доступ. Это представляло собой возможную зацепку по Кайзеру. И поскольку Зак не поделился сообщением о выкупе ни с кем, кроме Коннелли, даже после сегодняшнего рейда исчезновение Кофи все еще классифицировалось как дело о пропаже человека и было передано в Люишемский Массачусетский технологический институт. Зак хотел, чтобы операция была как можно ближе к нему. Он все еще не знал, кому он мог доверять. И теперь, конечно, возникла дополнительная опасность: шанс, что Кайзер обнаружит их попытку спасти Кофи. Его угроза была ясна.
  
  Когда Зак начал импровизировать вокруг главного риффа песни, его поток был прерван звуковым сигналом его телефона. Он на мгновение уставился на это. Не могло быть много людей, которые написали бы ему сообщение в 11 часов вечера. Зак схватил его, провел пальцем и ткнул в экран. Одно новое сообщение с неизвестного номера. Он нажал на это. Это был аудиофайл. Он сглотнул. Затем он нажал кнопку воспроизведения.
  
  Кофи ничего не видел. Повязка была тугой и давила на его глазные яблоки. Он тоже почти не мог двигаться – так же, как в маленькой ванной. И вокруг него было не так уж много звуков. Если бы он напрягся, ему казалось, что он мог бы различить какое-то движение вдалеке, но оно приходило и уходило, заставляя его каждый раз задаваться вопросом, не почудилось ли ему это. Таким образом, его нос остался основным источником информации о его окружении. И запахи в этом новом месте были довольно сильными: дерево, краска и масло. Это напомнило ему о том времени, когда он был в большом центре DIY на Олд-Кент-роуд со своим отцом, чтобы купить вещи для дома. Он вспомнил, как жаловался, что не хочет идти, что лучше останется дома и поиграет в FIFA Soccer на PlayStation. Но его мама настояла, чтобы он помог своему отцу. Сейчас он отдал бы все, чтобы быть там. Не имело бы значения, если бы это был самый скучный поход по магазинам в мире. До тех пор, пока он мог быть со своим отцом.
  
  Раздалось несколько тяжелых шагов, затем дверь со скрипом открылась, и в комнату ворвался порыв воздуха, прежде чем она снова захлопнулась.
  
  ‘Кто-то был непослушным мальчиком’, - произнес голос. Это был не тот человек, который привел его сюда. Это был другой человек. Но о чем они говорили? Это была та история с телефоном из дома? Кофи не мог говорить с заклеенным скотчем ртом.
  
  ‘Они пытались найти тебя’.
  
  Кто пытался его найти? Его мама и папа? Полиция? В голове у него все завертелось, пока он пытался разобраться в том, что произошло.
  
  ‘И мы сказали им не делать этого’.
  
  Сердце Кофи заколотилось в груди. Он подумал о сообщении, которое записал. Немного о его пальцах. Все его пальцы.
  
  ‘Значит, ты пока не собираешься домой’.
  
  Из-за клейкой ленты губы Кофи начали дрожать, и он чувствовал, как слезы выдавливаются из его глаз и впитываются в тканевую повязку на глазах.
  
  ‘И мы должны показать твоим родителям, что мы настроены серьезно’.
  
  Он услышал, как человек приближается к нему, тянется к его рукам, которые были прикованы наручниками к толстой деревянной ножке стола.
  
  Его пальцы. Им нужны были его пальцы. Таково было наказание. Он попытался сказать ‘Нет’, но у него изо рта вырвался только глупый звук. Он попробовал еще раз, громче. И снова. Затем что-то ударило его по голове, и она наполнилась болью, дернувшись в сторону от удара. Удар был достаточно сильным, чтобы Кофи не захотел еще одного. И он догадался, что где-то поблизости маленькая черная коробочка с дьявольскими рожками готова была быть использована и против него тоже.
  
  ‘Заткнись нахуй’, - сказал голос. ‘Делай, как я говорю’.
  
  Кофи подняли на ноги и протащили несколько шагов, пока его ребра не соприкоснулись с чем-то вроде высокого стола. Наручники были расстегнуты, и сильные руки потянули его правую руку вперед. Он попытался отступить, но тело окутало его, пригвоздив к краю стола.
  
  ‘Не сопротивляйся. Ты сделаешь только хуже.’
  
  Он почувствовал, что дрожит, когда его рука оказалась зажатой между двумя твердыми кусками холодного плоского металла. Один из них двигался, становясь все туже и туже, вдавливаясь в его кости, скрипя, когда вращалось какое-то колесо. Боль была ужасной, и Кофи подумал, что его рука может лопнуть.
  
  ‘Теперь держись спокойно’, - сказал голос с легким смешком.
  
  Кофи попытался унять дрожь. Пытался представить себя супергероем.
  
  Глава восемнадцатая
  Воскресенье, 26 августа 2018
  
  Джонс чувствовала, что если и было что-то положительное во всем безумии прошлой недели, так это то, что она, по крайней мере, открыла для себя несколько новых мест в Лондоне. Последним был велодром Херн Хилл, расположенный в полумиле к юго-востоку от Брикстона. Когда она свернула с тихой жилой дороги и заросли деревьев уступили место огромной велосипедной дорожке под открытым небом, она почувствовала легкий укол волнения. Но это быстро смягчилось осознанием того, что ее присутствие здесь означало очередное предательство Боатенга. Еще одно предательство лучшего босса, который был у нее за шестилетнюю карьеру в Метрополитен.
  
  Было нетрудно заметить Кребс на трассе, ее длинное тело, склонившееся над дорогим гоночным байком, мускулистые ноги, нажимающие на педали, когда она мчалась по кругу. Джонс зашла за ограждение, сумев привлечь внимание Кребс, когда она проносилась через поворот. На следующем круге Кребс сбросила скорость и притормозила, перекинув руль через перила. Она быстро поднялась по ступенькам к тихому месту, которое Джонс нашел на верхнем ярусе трибуны, у финишной черты. В своем снаряжении из лайкры, в гладком куполообразном шлеме и круглых зеркальных солнцезащитных очках старший инспектор была похожа на гигантское насекомое. Что это были за крутые самки, которые съели самцов?
  
  ‘Ты знаешь историю этого места, Кэт?" - спросила Кребс, отстегивая шлем и снимая очки.
  
  Джонс покачала головой. ‘Нет, мэм’.
  
  ‘Построен в девятнадцатом веке. Достаточно хорош, чтобы проводить олимпийские соревнования в 48-м. Это были славные дни, прежде чем все рухнуло.’ Она сделала паузу. ‘Звучит немного похоже на the Met, не так ли?’
  
  Джонс предположил, что это был риторический вопрос.
  
  ‘Но затем, - продолжил Кребс, - это великое лондонское учреждение было спасено благодаря партнерству между сообществом и властями, и результат - это то, что вы видите сегодня’.
  
  ‘Трек или Метрополитен?’
  
  Кребс издал короткий, сухой смешок. ‘Вполне. Знаешь, ты поступаешь правильно, Кэт.’
  
  Джонс не ответил. Она позволила своему взгляду блуждать по кольцу асфальта и выжженной травы, которое оно окружало. Все, что должно было быть зеленым, стало коричневым после одного из самых жарких летних периодов в истории.
  
  ‘Так чем же он тогда занимался?" - спросил Кребс.
  
  Джонсу потребовалось пару минут, чтобы рассказать ей о поездке в полицейский участок Талс-Хилл, истории о Леонарде Брэе и пропавших пулях, а также теории Боатенга о том, что это ключ к идентификации Кайзер.
  
  ‘Но вы ничего не нашли на складе?’
  
  ‘К тому времени, как я ушел, мэм, ничего не было. И я был там три часа, может, больше. Мы проверили примерно половину ящиков. Но Боатенг продолжал поиски.’
  
  Кребс помассировала лоб. ‘Выясни, добрался ли он куда-нибудь, ладно?’
  
  Джонс кивнул. Возможно, из этого положения не было пути назад. Даже если с Боатенга будет снято обвинение и ему будет разрешено продолжать работать в Массачусетском технологическом институте, сможет ли Джонс сидеть рядом с ним каждый день или работать с ним на местах преступлений, зная, что она продала его Кребсу? Возможно, это было началом конца для нее в Люишеме. На мгновение воцарилось молчание, пока она обдумывала это.
  
  ‘Не могли бы вы проинформировать команду о том, что Кайзер работает в полиции, мэм?’ - наконец спросил Джонс. ‘Я просто подумал… это изменило бы то, как мы работаем над делом, если бы все в Op Pluto знали.’ На самом деле она имела в виду, что это заставило бы ее чувствовать себя лучше, действуя за спиной Боатенга. ‘Это может сузить наш список подозреваемых’.
  
  ‘Ненамного’, - ответил Кребс. ‘В Метрополитен-центре более сорока тысяч сотрудников, если предположить, что он все еще в полиции. Он мог бы уйти. Был уволен, вышел на пенсию, двигался дальше.’
  
  ‘Тем не менее, это могло бы помочь нам составить профиль, мэм’.
  
  Между ними повисло короткое молчание.
  
  ‘Ты прав’. Кребс вздохнул. ‘Знаете ли вы, что прошлой ночью инспектор Боатенг чуть не сорвал операцию по поиску своего сына?’
  
  ‘Нет, я этого не делал. Я имею в виду, я не разговаривал с ним с тех пор, как ...
  
  Кребс отрубил ей руку. ‘Не волнуйся, Кэт. Это не испытание. Я говорю вам это.’
  
  ‘Правильно’.
  
  ‘Как вы думаете, это совпадение, что его сын пропал без вести через пару дней после того, как он начал расследовать дело Кайзера?’
  
  Очевидная связь возникла с Джонсом.
  
  ‘Помещение, на которое они совершили налет, было полицейской конспиративной квартирой. По-видимому, там был активен мобильный телефон сына, наряду с другими ... уликами. Но Кофи внутри не было.’
  
  Это была новость. Джонс задавался вопросом, как Боатенг и его жена справляются с этим.
  
  ‘Вполне обоснованно предположение, что сын Боатенга находится у Кайзера", - продолжил Кребс. ‘И если сына Боатенга держали в заложниках на конспиративной квартире полиции, то логично предположить, что Кайзер работает в полиции. Так что да, я проинформирую команду об этой возможности во время дневного собрания, несмотря на всю пользу, которую это нам принесет. Увидимся там.’
  
  ‘Да, мэм’. Джонс почувствовала, как по ее телу прошла волна облегчения. Стало на одну вещь меньше, которую нужно было скрывать.
  
  Кребс кивнул на трек. ‘Однако, прежде чем я отправлюсь в путь, еще несколько кругов’. Она снова надела шлем и солнцезащитные очки. ‘И не забывай держать меня в курсе насчет Боатенга’.
  
  К тому времени, как старший инспектор добрался до следа, облегчение Джонс уже испарилось и снова сменилось тошнотворным чувством в животе.
  
  Пропустив завтрак, Боатенг бежал вхолостую во всех возможных смыслах. Он вернулся в полицейский участок Талс-Хилл и возобновил до сих пор бесплодные поиски какой-либо ссылки на расследование дела Леонарда Брэя четырехлетней давности. Девяносто минут поиска в ящиках ничего не выявили, и он, вероятно, мог уделить еще только полчаса, прежде чем ему нужно будет явиться в оперативный отдел "Плутона" для сверхурочной смены. Он чувствовал, что им движут одни эмоции: это странное, ужасное сочетание тревоги и безнадежности, перемежающееся случайными палящими солнечными вспышками гнева. Ему нужно было взять себя в руки.
  
  После получения голосового сообщения Кофи прошлой ночью Боатенг просто плакал. Громкие, гортанные рыдания, сотрясавшие его тело. Он знал, что в доме, где почти наверняка содержался Кофи, были обнаружены следы крови, и что жестокость по отношению к его сыну стала причиной потери крови. Но было кое-что похуже в том, чтобы слышать голос своего мальчика: дрожь страха, когда он улавливал определенные слова, паузы, когда он, без сомнения, смотрел на своего похитителя за инструкциями. Это сделало все происходящее более реальным. Это включало угрозы, которые озвучил Кофи, и смутную , но ужасную перспективу их приведения в исполнение, потому что они совершили налет на конспиративную квартиру.
  
  Как только он успокоился после прослушивания сообщения, он проиграл его Этте. Он подумывал о том, чтобы защитить ее от этого, но после прошлогоднего дела понял, что в этом нет смысла. Им нужно было разделить эту боль, помочь друг другу и сделать все, что в их силах, чтобы пройти через это. Он держал ее тихо содрогающееся тело, когда она настаивала на том, чтобы слушать это снова и снова.
  
  Они спали урывками, оба знали, что сегодня истекал сорокавосьмичасовой срок и в какой-то момент они, вероятно, получат инструкции о передаче денег и возвращении их сына. Боатенг несколько раз погружался в фантазию, в которой Кофи возвращался домой и они втроем ужинали за кухонным столом. Там были горы чичинги – ганских шашлыков с пряностями, которые любил Кофи, – и сочный жареный подорожник. Затем столько мороженого, сколько любой из них мог съесть. Может быть, потом вместе посмотрим фильм, прижавшись друг к другу на диване. Выбор Кофи – все, что он хотел посмотреть. Просто проведем ночь вместе. Боатенг проклинал себя за те моменты, когда он огрызался на своего сына или ругал его за какое-нибудь незначительное нарушение. Ничто из этого на самом деле не имело значения, когда ты противопоставлял это самой жизни.
  
  Боатенг поймал себя на том, что улыбается при мысли о том, что Кофи будет дома. Но каждый раз мечта уступала место вспышке убийственной ярости и неизбежной уверенности в том, что, будь у него такая возможность, он убил бы человека, ответственного за это.
  
  Он закрыл картонную коробку, в которой закончил поиски, поставил ее на полку и взял другую. Сняв крышку и начав листать документы внутри, он обнаружил, что снова теряет концентрацию, как будто его пальцы работали на автопилоте, просеивая бумаги. Затем он остановился, когда его подсознание зарегистрировало это слово.
  
  Брей.
  
  Боатенг перелистнул назад и проверил, на случай, если у него были галлюцинации. Но вот оно: копия письма. Тема гласила: ‘Баллистика Леонарда Брэя", под логотипом башни замка и словами "Fortec Labs Ltd", с адресом в Бекслихите, на окраине юго-восточного Лондона. Сообщение было кратким: три снаряда, найденные на месте убийства Леонарда Брэя, были получены лабораториями Fortec. В течение недели они будут проанализированы и возвращены главной следственной группе Ламбета. Боатенг нахмурился. Ламбет? Затем он понял: серьезные преступления в Уондсворте попадут в сферу компетенции Ламбета. Не в каждом районе был MIT, поэтому небольшие и малонаселенные районы часто передавали расследования убийств своим более крупным соседям, где, к сожалению, такие события происходили чаще.
  
  Он почувствовал прилив адреналина от того, что напал на след. Итак, Уондсвортский отдел уголовного розыска отправил пули, которыми был убит Леонард Брей, в частную лабораторию для анализа. В этом не было ничего необычного, поскольку государственная служба судебной экспертизы была закрыта в 2012 году из-за дороговизны. По иронии судьбы, именно нехватка ресурсов в собственных учреждениях Метрополитена привела к тому, что судебно-медицинские услуги были переданы на аутсорсинг, что часто обходилось дороже, чем если бы работа выполнялась собственными силами. И серьезные изъяны могли проявиться, пока улики были вне контроля полиции. Только в прошлом году в Манчестере разразился скандал, когда было обнаружено, что ученые из частной лаборатории, возможно, манипулировали данными судебно-медицинских проб из потенциально сотен случаев по всей Великобритании – данными, на основании которых были вынесены обвинительные приговоры. То, что здесь произошло то же самое, не выходило за рамки воображения.
  
  Боатенг был настолько воодушевлен своим открытием, что чуть не пропустил последнюю строчку письма. В лаборатории отметили, что отчет и снаряды будут направлены для ознакомления детективу в Ламбет, Массачусетский технологический институт. Челюсть Боатенга сжалась, когда он прочитал название.
  
  Дэвид Мэддокс.
  
  ‘Оправились от пятничного вечера, ребята?’ Джонс завис между столами Гудхью и Пател.
  
  Молодой детектив откинулся на спинку стула. ‘Я больше не буду пить’.
  
  ‘ Я всегда это говорю. Гудхью покачала головой. ‘Никогда не срабатывает. Кажется, у меня двухдневное похмелье.’ Она сделала паузу. ‘Кстати, как дела у Зака?’
  
  ‘Я думаю, он справляется, как может", - неопределенно сказал Джонс.
  
  ‘Он сегодня на месте?" - спросил Патель. ‘нечасто видел его последние пару дней. Я имею в виду, очевидно, что у него были другие приоритеты.’
  
  ‘Да, я думаю, он скоро будет здесь’. Джонс посмотрела на часы, а затем положила руки на спинки их стульев. ‘Итак, повторите то же самое в следующую пятницу вечером?’
  
  Они оба рассмеялись, но она знала, что все они знали, почему она была здесь, читая через их плечо. Оба были в Национальном полицейском компьютере, проверяющем записи всех, кто был осужден за модификацию оружия. Джонс не избежала взяточничества; она бороздила криминальную систему Метрополитена. Как трем самым молодым членам команды Плутона, работа выпала на их долю. И, как самый высокопоставленный среди них, Джонс де-факто руководил поисками.
  
  ‘ Нашли что-нибудь? ’ спросила она, стараясь, чтобы в ее голосе не звучала настойчивость.
  
  "Хитро приседаю", - ответил Патель. ‘Несколько лет какие-то парни в Йоркшире восстанавливали антикварное оружие, но сейчас они в тюрьме’.
  
  ‘Был парень из "Тоттенхэма", который переделывал стартовые пистолеты "Атлетикс" для стрельбы боевыми патронами", - предложил Гудхью. ‘Похоже, что сейчас он на свободе, но он провел в тюрьме шесть лет, так что вряд ли это он помогал Кайзеру’.
  
  ‘Если только они не соединились совсем недавно’, - возразил Джонс. ‘Что ж, если это тебя хоть немного утешит, я тоже мало что нашел. Но где-то там может быть что-то полезное.’
  
  Патель глубоко вздохнул и развернул к ней свое кресло. ‘Я не хочу быть негативным, Кэт, но здесь не так уж много. И даже если мы найдем кого–то - например, этого парня из "Тоттенхэма", – мы предполагаем, что тот, кто помогал Кайзеру модифицировать оружие, уже был пойман за то же преступление ранее.’
  
  Джонс попытался придумать ответ, который помог бы поднять им настроение. Ничего не приходило в голову. Если даже Патель терял свой энтузиазм, то времена были тяжелые.
  
  ‘Я имею в виду, это мог быть парень-самоучка’, - продолжил Патель. Или какой-нибудь парень, который никогда не попадался нам на глаза. Что потом?’
  
  ‘Точка зрения принята, Радж. Это рискованно, как и большинство зацепок в этой операции. Но мы должны продолжать работать, переворачивая камни, и в конце концов мы что-нибудь найдем. Это начало.’ Она нежно похлопала каждого из них по спине, прежде чем вернуться к своему столу. Еще полчаса, и ей, вероятно, придется начать подкупать их печеньем. Она узнала от Боатенга, что существует прямая зависимость между комфортной едой и готовностью платить по-жесткому.
  
  Джонс только что снова начала читать криминальные архивы, когда заметила входящего Боатенга. Он повесил свою плоскую кепку на подставку в углу и прошел к своему месту, по пути кивнув ей. Он все еще выглядел довольно потрепанным. Его усталость была очевидна по глубоким мешкам под глазами, легкому пренебрежению к себе, заметному по щетине и мятой рубашке. И все же в его движении этим утром было что-то более целенаправленное. Джонс задавалась вопросом, чем он занимался; она сделала мысленную пометку купить ему кофе позже и узнать последние новости. Затем она сразу почувствовала себя дрянью из-за интриги против него.
  
  ‘Так, слушайте все. Соберитесь вокруг.’ Кребс хлопнула в ладоши и заняла позицию, стоя перед ними, когда команда прекратила работу и повернула свои стулья к ней. ‘Это специальный брифинг в связи с некоторыми новыми разведданными, которые мы получили’.
  
  Джонс увидел, как Харпер и Чемберс обменялись взглядами. Мэддокс опустился на стул рядом с Кребсом.
  
  ‘Теперь вы помните, что ребенок ДИ Боатенга пропал почти четыре дня назад. Прошлой ночью, основываясь на технической информации, наши коллеги из Массачусетского технологического института при поддержке TSG инициировали рейд на объект недвижимости в южном Лондоне. Они считали, что Кофи Боатенг – это сын Зака – был в доме. Хотя до сих пор нет четких доказательств похищения, мы делаем определенные выводы об этом событии, а именно о том, что Кофи был похищен. Однако в отсутствие каких-либо конкретных сообщений дело находится в Люишеме Массачусетского технологического института и не было передано в Отдел по расследованию похищений.’
  
  Харпер поднял руку. Он нахмурился, но на лбу у него не было заметных морщин. Джонс на мгновение задумался, не делали ли ему ботокс на лбу. "Извините, но какое это имеет отношение к нашей операции?" Не поймите меня неправильно, мы хотим, чтобы ребенок Зака вернулся целым и невредимым, но наша задача - поймать Кайзера.’ Он оглядел комнату в поисках поддержки.
  
  ‘Это моя точка зрения, Кевин’, - сказала Кребс, скрестив руки на груди. ‘Учитывая, что ДИ Боатенг знал о Кайзере от Дариана Уоллеса, и учитывая время похищения в связи с операцией "Плутон", мы работаем исходя из предположения, что именно Кайзер похитил ребенка Зака’.
  
  ‘Немного натянуто, не так ли?’ поинтересовался Чемберс. Он тыльной стороной пальца вытер капельки пота с верхней губы.
  
  ‘Вот почему я использовал слово ”предположение", Уилл. Доказательством является тот факт, что обысканное помещение является конспиративной квартирой полиции.’ Кребс поджала губы и оглядела группу, позволяя словам проникнуть в суть. ‘Таким образом, у нас есть новая теория: Кайзер - один из нас. Что он в полиции.’
  
  Джонс наблюдал за разнообразием реакций: шок Гудхью, замешательство Пателя, отвращение Мэддокса, подозрение Харпер.
  
  На лице Чемберса отразилось недоверие. ‘Это смешно’, - сказал он.
  
  ‘Я знаю, это довольно трудно принять’, - сказал Кребс. ‘Но, по крайней мере, мы считаем, что кто-то в полиции помогает Кайзеру’.
  
  ‘Зак, ’ сказал Харпер, скрестив руки на груди, - у тебя есть какие-нибудь идеи, кто бы это мог быть?’
  
  ‘А?’ Боатенг нахмурился.
  
  ‘Я просто спрашиваю’. Харпер невинно улыбнулась. ‘Поскольку именно ты говорил об этом с Уоллесом’.
  
  ‘Спасибо тебе, Кевин’, - сказал Кребс. ‘Пожалуйста, только полезные комментарии’.
  
  ‘Где доказательство, что полиция Кайзера?’ Чемберс подал апелляцию, подняв ладони. ‘Я знаю, что в девяностых были фирмы, которые были непослушными мальчиками – возможно, в начале двухтысячных. Например, Юго-Восточное региональное отделение по борьбе с преступностью, дальше по дороге в Восточном Далвиче. Но они прояснили большую часть этого.’
  
  ‘Очевидно, не все", - сказал Боатенг, смерив Чемберса холодным взглядом.
  
  ‘Это был не просто уличный уровень’, - заметил Мэддокс с полуулыбкой. ‘Финансовый директор Метрополитена присвоил несколько миллионов фунтов, прежде чем его поймали. Подонок.’
  
  Харпер прочистил горло. ‘Ладно, послушай’, - начал он. ‘Вы все говорите об этом так, как будто мы его знаем. Я только что разговаривал по телефону с нашими чешскими коллегами. Мы объединили наши профили и, основываясь на совокупном опыте, считаем, что Кайзер, скорее всего, иностранец. Значит, он не собирается быть одним из нас, не так ли?’
  
  ‘Прости, Кев’. Боатенг поднял указательный палец. ‘Опыт?’
  
  ‘Да, приятель. Опыт в торговле оружием - вот что я привношу в эту организацию. Я изучал экономику. Это вопрос соответствия предложения спросу. Большинство торговцев оружием не работают на своем участке. Обычно они даже не добывают оружие на своей территории. Они брокеры. Итак, мы считаем, что он не британец, и, вероятно, он также не чех.’ Харпер сцепил пальцы и развел руки в стороны. Джонс мог видеть, как двигаются мышцы у него под рубашкой. Он ослепительно улыбнулся, явно довольный своим анализом.
  
  ‘Но, конечно, эти теории не являются взаимоисключающими", - осторожно сказал Джонс.
  
  ‘Взаимно что?’ Харпер покосился на нее.
  
  "Ну, ты можешь быть иностранцем и служить в полиции. Просто так получилось, что никто из нас не иностранец, ’ она пожала плечами. ‘Констебль Радваньска из Польши’.
  
  ‘Сержант Идову - нигериец’, - сказал Патель. ‘Как будто он на самом деле из Нигерии’.
  
  ‘В нашей команде есть парень с Фиджи’, - добавил Мэддокс. ‘Он женат на британке’.
  
  ‘И ирландец нашего собственного Пэта Коннелли", - предложил Боатенг.
  
  ‘Именно.’ Джонс кивнул, благодарный за союзников. ‘Брексит еще не произошел’.
  
  ‘К сожалению’, - пробормотал Чемберс.
  
  ‘Верно", - громко сказал Кребс, возможно, пытаясь остановить дальнейшее развитие этого разговора. ‘Суть в том, что нам нужно начать профилирование внутри Met. Соберитесь с мыслями и подумайте, что за человек мог это сделать. Недовольные офицеры огнестрельного оружия, бывшие военные. Кто-то, кто разбирается в оружии.’ Она посмотрела на часы. ‘Мне нужно попасть на встречу’.
  
  "Я иду в спортзал", - сказал Харпер. ‘Нужно немного снять стресс’.
  
  Гудхью поднял руку. ‘Что, если мы не найдем никого, кто соответствует профилю?’
  
  Кребс выгнула брови. ‘Тогда посмотри за пределами Метрополитен’.
  
  Джонс почти почувствовал коллективный вздох отчаяния. Несмотря на то, что информация о связях Кайзер с полицией была распространена, парадоксальным образом она чувствовала, что они отстали дальше, чем были до брифинга. Для этого было название, не так ли? Сократическое невежество. Осознание того, как мало ты знаешь.
  
  ‘Держи, парень. Коннелли швырнул коричневый бумажный пакет перед сержантом Назимом Маликом, который сидел, поглощенный какими-то данными на экранах своего компьютера.
  
  Была секунда удивления, прежде чем глаза парня загорелись. ‘Что это?" - спросил он, хотя сладкий аромат и надпись на упаковке были всей информацией, которую ему нужно было знать.
  
  "У дерзкого Нандо", - ответил Коннелли. ‘Что-то вроде празднования, я полагаю’.
  
  Малик криво усмехнулся. ‘Легенда’.
  
  ‘Нужно наслаждаться маленькими победами.’ Он достал свою курицу с жареной картошкой и сел рядом с Маликом. ‘Но нам еще многое предстоит сделать’.
  
  Его щедрость была вызвана не нехваткой времени приготовить сегодня упакованный ланч или необходимостью поднять моральный дух. Это стало результатом звонка, который поступил через Crimestoppers первым делом в то утро. Представители общественности, которые не пожелали назвать ни имени, ни адреса, видели человека, которого они приняли за Дариана Уоллеса, в спортивном центре в Кэмберуэлле прошлой ночью. Они сказали, что узнали его по газете. Коннелли и Малик немедленно отправились в спортивный центр и забрали записи с камер видеонаблюдения. Оба мужчины знали Уоллеса по своему прошлогоднему делу и смогли его опознать. Малик был уверен в удостоверении личности с того момента, как фигура с важным видом вошла в приемную. ‘Я бы узнал эту походку где угодно’, - сказал он. Они поговорили с молодой девушкой на ресепшене, и она подтвердила, что Уоллес заходил как раз перед закрытием, сказав что-то о том, что оставил сумку в раздевалке. По ее словам, кроме татуировки у него под глазом, она не заметила в нем ничего необычного. Люди постоянно что-то забывали и возвращались за этим. Не было смысла пытаться снять отпечатки пальцев или что-то еще в раздевалках; сотни людей проходили через них каждый день. Это было другое потенциальное продолжение, которое привлекло интерес Коннелли и Малика.
  
  Уоллес пробыл в раздевалке недостаточно долго, чтобы отлить, не говоря уже о душе. Значит, он не использовал это место как общественный туалет. Это оставляло две возможности: либо он что-то оставлял, либо он что-то подбирал. И поскольку руководство смогло отчитаться о содержимом шкафчиков, которыми пользовались в то утро, не требовался IQ Дариана Уоллеса, чтобы понять, что кто-то оставил посылку для него. Это означало, что у него была помощь; вопрос был в том, от кого и с какой целью?
  
  Это была достойная зацепка. Возможность поместить Уоллеса в определенное время и в определенном месте означала, что Малик и Коннелли могли задействовать все камеры видеонаблюдения, которые попадались им в руки, чтобы отследить его в спортивном центре, а затем покинуть его. Это было бы чертовски много работы, но, к счастью, они привлекли других сотрудников Массачусетского технологического института, чтобы помочь с этим. И Коннелли тоже немного следовал своим инстинктам. Он знал, что Уоллес был в бегах, у него не было доступа ко многому. Это наводило на мысль, что ему, возможно, придется просить милостыню, занимать или воровать, чтобы добыть самое необходимое, такое как еда, наличные деньги и транспорт. Поэтому он попросил Малика взглянуть на местные сводки о преступлениях в окрестностях спортивного центра в двенадцатичасовое окно после визита Уоллеса. И вот где они были прямо сейчас.
  
  Малик уже разорвал коричневый бумажный пакет и использовал его как тарелку, поливая курицу острым соусом. "Я бы ел это каждый день", - сказал он. ‘Если бы я мог себе это позволить’.
  
  ‘Да, твердое топливо, то есть. Тогда есть какие-нибудь вероятные кандидаты? Или просто обычное вождение в нетрезвом виде и дебоши в баре после того, как проведете время в пабах?’
  
  Его молодой коллега замер с соусом в воздухе. ‘Может быть, парочку’, - ответил он, отбрасывая пустой пакетик в сторону. ‘Этот странный. Зацените это.’ Он щелкнул и указал на экран. ‘Звонок 999 с телефона-автомата. Шепчущий голос говорит, что какой-то парень ранен приседанием. Называет адрес, вешает трубку. Парамедики ходят по кругу. Им приходится врываться через заднюю дверь, но внутри лежит наркоман. Он в плохом настроении. Без сознания, но живой.’ Он вопросительно посмотрел на Коннелли. ‘И в положении восстановления’.
  
  Коннелли нахмурился. ‘Злоумышленник с нечистой совестью?’
  
  Малик пожал плечами и схватил горсть чипсов "Пери-Пери".
  
  ‘Как далеко был указан адрес от спортивного центра?’
  
  ‘Около двухсот метров’, - ответил Малик с набитым ртом.
  
  ‘Итак, Уоллес уходит, ищет, где бы переночевать, находит пустой дом. Только он не пустой. Он ввязывается в драку и выбивает дерьмо из парня. Затем изменил мнение о своей жертве?’
  
  ‘Не очень-то на него похоже, не так ли?’
  
  ‘Никогда не знаешь наверняка. Хорошо, давайте нанесем на карту спортивный центр, приземистый дом и таксофон. Три пункта указывают нам возможный маршрут. И это сужает круг поиска с камер видеонаблюдения на ...’ Он попытался придумать реалистично звучащий процент.
  
  "Полная чушь", - сказал Малик.
  
  ‘Да. Звучит примерно так.’
  
  ‘Должны ли мы сказать Заку?’
  
  Коннелли вспомнил, как его босс мчался по дороге за пределами конспиративной квартиры, крича во всю глотку. Вспомнил, как ему пришлось силой вытаскивать Боатенга – задача не из легких – из ванной, чтобы он не испортил улики. ‘Знаешь что?" - ответил он. ‘Давайте оставим это на некоторое время. Прямо сейчас у нас нет ничего серьезного, чтобы сказать ему. Не хотим слишком рано пускать зайцев в бега, не так ли?’
  
  
  Глава девятнадцатая
  
  Не в первый раз за эту неделю Сюзанна Пим чувствовала себя хорошо и по-настоящему не в своей тарелке. Для начала, она была в Пекхеме, части Лондона, которую она никогда не посещала, несмотря на то, что последние двадцать пять лет работала всего в нескольких милях отсюда, в Вестминстере. Затем было место встречи. У него даже не было названия. Но это был единственный игровой зал, который она смогла найти в Пекхэм-Рай, так что это должно было быть подходящее заведение. Она не могла бы чувствовать себя более не в своей тарелке, если бы оказалась на сцене рэп-концерта. А кепка, футболка, джинсы и кроссовки, которые она носила, только усиливали абсурдность ее присутствия здесь. Но она бы не приехала, если бы на кону не стояла ее работа. Осторожно оглядевшись по сторонам, она вошла.
  
  Внутри было так темно, что поначалу она не могла разглядеть, куда ступает. Как только ее глаза привыкли, она получила представление об окружающей обстановке. Обе стены узкой комнаты были уставлены жужжащими, пищащими и мигающими электронными машинами. Она вспомнила, как посетила нечто подобное на Брайтонском пирсе около двадцати лет назад, когда она водила туда детей на ничем не примечательные летние каникулы. Но существовали ли эти места все еще в 2018 году? Возможно, в этом и был весь смысл: это был "винтаж", или как там молодые люди называют все, что просрочило срок годности. Иронично это или нет, но в воскресный обеденный перерыв посетителей не было, и она была благодарна за это.
  
  Барная стойка подпирала заднюю стену. За кадром мужчина с бородой викинга и бритой головой протирал ряд металлических пивных кранов без маркировки, его руки были покрыты татуировками. Пим нашел его внешность, мягко говоря, тревожной. Продвигаясь дальше, она заметила копну рыжих волос за столиком в углу. Бросив последний взгляд через плечо, она приблизилась.
  
  ‘Фэй Рикс?’
  
  Женщина подняла глаза. У нее было угловатое лицо, четко очерченная челюсть и мускулистые плечи. Вблизи эффект был еще более поразительным, чем когда она впервые увидела журналиста возле офиса министерства внутренних дел на прошлой неделе.
  
  ‘Да’, - ответила рыжеволосая, ослепительно улыбаясь и кивая на пустой стул перед ней. ‘Присаживайтесь’.
  
  ‘Вы не возражаете, если я закурю?" - спросил Пим. Нервы убивали ее, и она жаждала немного никотина.
  
  Рикс взглянул на бармена, который почти незаметно кивнул. Он вышел из-за стойки, прошел в переднюю часть зала игровых автоматов и закрыл двери.
  
  ‘Закрыто на двадцать минут’, - подмигнув, сказал Рикс.
  
  Пим обернулся, наблюдая, как бармен возвращается и исчезает в задней комнате.
  
  ‘Не волнуйся’. Она виновато улыбнулась. ‘Он не знает, кто ты. Как и большинство людей здесь.’
  
  Пим достала сигарету и закурила, стараясь при этом не выдать своих дрожащих пальцев. Она нарушила закон, инициировав эту встречу, но почему-то это казалось нормальным. Она уже зашла далеко за рамки этого, подкупив своего источника. Пришло время взять под контроль повествование, особенно теперь, когда она была в режиме ограничения ущерба. Как только она узнала о повторяющихся неудачах персонажа Боатенга, перед ней встал очевидный выбор, кому рассказать об этом неофициально. Если бы кто-нибудь проделал надлежащую работу по разоблачению черт возьми, это была большая, агрессивная молодая женщина, у которой хватило наглости бросить ей вызов на пресс-конференции. Журналистка обладала качеством, которое Пим распознала в себе: честолюбием. Итак, она получила список контактов от своей команды по связям со СМИ и просматривала имена, пока не опознала Фэй Рикс. У фрилансера был талант к раскрытию коррупции в полиции. В сочетании с некоторыми конкретными историями, которые она написала в прошлом году, это сделало ее идеальным кандидатом для этой небольшой беседы. Идеальный человек, чтобы отвлечь внимание от Пима и направить его на подходящего козла отпущения.
  
  ‘У тебя неплохая репутация’, - сказал Пим.
  
  ‘Все заслужено’, - ответил Рикс. Она говорила как персонаж из "Жителей Ист-Энда", но в ее глазах был свет. И когда она моргнула, Пим заметил, как быстро это произошло. Она где-то читала, что скорость и частота морганий являются показателями умственной обработки и, следовательно, показателем интеллекта.
  
  Пим сделал паузу, глубоко затянулся. Единственными звуками была какофония тонких, повторяющихся звуков из автоматов.
  
  ‘И вы явно довольно хорошо информированы, когда дело касается Метрополитена", - сказал Пим.
  
  "У меня есть свои контакты’.
  
  ‘Как бы тебе понравилась самая большая история в твоей карьере?’
  
  ‘Я слушаю’.
  
  ‘За последние семь дней произошла конфискация оружия, проданного незаконным путем, что привело к двум смертям; поиски его продавца, которые раскрыли всех ублюдков; свидетель предложил сделку о сотрудничестве по делу, который умер в предварительном заключении; и сбежавший убийца’.
  
  Рикс склонила голову. ‘Да, должно быть, у тебя была напряженная неделя’.
  
  ‘Совершенно верно. Ну, а что, если бы я сказал вам, что, похоже, есть один человек, который является общей нитью в этой череде катастроф?’
  
  ‘Я бы сказал, что это вряд ли было совпадением’.
  
  Пим кивнул и выпустил струю дыма в сторону. ‘Мои чувства точь-в-точь. Детектив-инспектор, о котором идет речь, имеет отличный послужной список оперативных успехов за двадцать лет работы в полиции. Поэтому, когда некоторые из его коллег упомянули мне его имя, я начал задаваться вопросом. Это внезапная вспышка некомпетентности? Серия несчастных случаев?’
  
  ‘Или что-то более обдуманное?’
  
  ‘Гнилое яблоко в бочонке", - сказал Пим. Она думала, что пресса уже использовала эту фразу раньше для описания нечестных офицеров в полиции. Сколько раз это становилось клише?
  
  ‘Их должно быть несколько в такой большой бочке’.
  
  Пим огляделась в поисках места, куда бы стряхнуть пепел, и остановилась на собственной пачке сигарет. ‘Вы писали о Захарии Боатенге раньше, не так ли?’
  
  ‘Да’.
  
  Это было всего одно слово, но Пим не мог ошибиться в горечи, которую оно несло.
  
  ‘Хотели бы вы получить шанс написать о нем снова?’
  
  ‘Конечно", - холодно ответила Рикс, хотя Пим начала чувствовать себя более уверенно теперь, когда она нашла слабое место этой молодой женщины.
  
  ‘Я даю вам пару дней, чтобы сделать домашнее задание по тому, что я собираюсь вам рассказать. Взамен я хочу, чтобы вы пообещали не запускать его до тех пор.’
  
  Рикс сжала зубы. ‘Хорошо. Но где мои доказательства твоей истории?’
  
  "Ты это получишь", - сказал Пим. ‘Кто-то работает над этим’.
  
  ‘По-моему, звучит заманчиво’. Рикс снова изобразила свою широкую кошачью улыбку, и Пим почувствовал странное желание поцеловать ее. Возможно, это была просто перспектива того, что эта женщина спасет свою карьеру.
  
  ‘Ты в порядке, Зак?’
  
  ‘А?’ Вопрос вырвал Боатенга из его собственного мира и вернул в кафетерий. Он быстро кивнул. ‘Да, да. Я крут.’
  
  Его попытка напустить на себя беззаботный вид явно не удалась. Кэт Джонс откинулась на спинку стула и скрестила руки на груди.
  
  ‘Давай’, - сказала она. ‘Ты не притронулся к своему кофе. И ты проверяешь свой телефон каждые тридцать секунд. Это наводит на мысль о Кайзере?’
  
  ‘Не совсем’. Он весь день смотрел на свой мобильный, взрыв адреналина сопровождал каждое уведомление, задаваясь вопросом, тот ли это. Но ни одно из них не было тем сообщением, которого он ожидал.
  
  ‘Уоллес?’
  
  ‘Нет’.
  
  Она сузила глаза. ‘Что тогда?’
  
  Он вздохнул, проверил, чтобы убедиться, что никто не был в пределах слышимости, и понизил голос. ‘Кребс прав насчет Кофи. Он был похищен. Я не могу это подтвердить, но я думаю, что это Кайзер. Знаешь, что Уоллес рассказал мне о Кайзере в прошлом году?’
  
  ‘Конечно. Что он был в полиции.’
  
  ‘Именно. Итак, мы начинаем работать над "Плутоном", я делаю свое дело с главной ролью Менса, а два дня спустя Кофи не стало.’ Он покачал головой, закрыв глаза, когда осознал новое чувство: сожаление. ‘Я нажал на это – я подтолкнул его - и теперь посмотрите, что он натворил’.
  
  ‘Вы уверены, что это похищение?’
  
  Боатенг сжал кулаки под столом. ‘Да. Я никому не говорил, кроме Этты. И Пэт, потому что он вел дело о пропавшем человеке.’
  
  ‘Сказать им что?’
  
  ‘Что он потребовал двадцать тысяч, чтобы вернуть Кофи’.
  
  Джонс отшатнулся. ‘Боже мой, Зак’.
  
  И, согласно сообщению, крайний срок - сегодня. Вот почему я не могу расстаться со своим телефоном.’
  
  ‘Что должно произойти?" - спросила она. ‘У тебя есть деньги?’
  
  ‘Это дома’.
  
  ‘Где ты взял двадцать штук? Я имею в виду, это — Извините, это не мое дело.’
  
  Боатенг крутанул мобильник на столе. ‘Мы в долгу перед несколькими людьми’.
  
  ‘Я могу что-нибудь сделать?’
  
  Ему удалось изобразить подобие улыбки. ‘Спасибо, Кэт. Я ценю это. Я знаю, Этта бы тоже. Но у нас все готово. Просто нужно сыграть сдержанно, и мы вернем Ко в целости и сохранности. Я не хочу, чтобы сюда приходила тяжелая мафия.’
  
  ‘Я мог бы тебе помочь. Только я. Больше никто из Op Pluto.’
  
  Он покачал головой. ‘Все в порядке. Серьезно. Хотя есть кое-что, на что вы могли бы обратить внимание в деле Леонарда Брэя.’
  
  ‘Что угодно’.
  
  Он продолжил рассказывать ей о документе из Fortec Labs, подтверждающем получение снарядов с места убийства Брэй. Ее глаза расширились при упоминании старшего инспектора Мэддокса.
  
  ‘Можете ли вы узнать, что нового в Fortec? Я быстро просмотрел онлайн, но не смог найти ничего нового. Возможно, он переехал, сменил название, закрылся.’
  
  ‘Конечно. Полагаю, вы хотите, чтобы это было сделано незаметно.’
  
  ‘Чертовски верно. Я не хочу, чтобы кто-то еще знал об этом. Если мы сможем найти последнего человека, который видел эти снаряды, мы могли бы —’
  
  Звуковой сигнал с его телефона остановил его насмерть. Он откинул обложку, так быстро нажал на свой ПИН-код, что все перепутал, и ему пришлось делать это снова, затем открыл сообщение. Его сердце внезапно стало таким, как будто оно было размером с барабан, каждый удар отдавался эхом в его груди.
  
  Это происходило сегодня вечером.
  
  Дариан Уоллес проверил, на месте ли пистолет в рюкзаке, затем застегнул его на молнию и отправился в путь. На ходу он натягивал капюшон. Это было долгое путешествие, и ему нужно было добраться туда раньше Боатенга. По крайней мере, у него была новая одежда, купленная на наличные, которые он снял с банковской карты, которую дал ему Кайзер. Это сбило бы с толку федералов, если бы они искали парня в черной футболке и джинсах, который прошлой ночью посетил спортивный центр. Было неизбежно, что в конечном итоге он попал бы на камеры. В конце концов, это был Лондон; один из самых посещаемых городов в мире. Но это не должно иметь значения. Ему нужно было выполнить всего одну работу, собрать немного наличных, а потом он убирался отсюда. Он просто надеялся, что его действия прошлой ночью не дали копам достаточно информации, чтобы найти его.
  
  Уоллес лежал без сна в Пекхэм-Рай-парке, гадая, не размяк ли он. Очевидно, что лучше всего было бы вообще избежать скандала с наркоманом прошлой ночью. Но парень опередил его и одержал верх за секунду до того, как Уоллес взял ситуацию под контроль. Слава Богу, "Беретта" не была заряжена. В противном случае игра была бы окончена.
  
  Прежний Дариан Уоллес без промедления убил бы этого парня. Бил его по голове, пока от шеи не осталось ничего, кроме кашицы. С ним обошлись непросто, не дали ему задохнуться, а потом вызвали чертову скорую… Что с ним происходило? Уоллес попытался вернуться к своему процессу принятия решений. Что-то помешало ему покончить с существованием этого наркомана, каким бы оно ни было. Не чувство вины; брат получил по заслугам за попытку застрелить Уоллеса. Было что-то еще, что заставило его спасти парня.
  
  В бытность свою дилером Уоллес повидал достаточно подобных людей; подсевших на вещество, делающих все, чтобы его заполучить. Рискуя ранением и даже смертью. У него никогда не было склонности к аддикции, им никогда не двигало что-то более сильное, чем его собственная воля. В каком-то смысле он рассматривал наркоманов как неудачников. Как его собственный отец с выпивкой. Люди, которые сделали неправильный выбор и у которых не хватило силы воли остановиться. Но, с другой стороны, он увидел своего рода параллель со своей собственной ситуацией.
  
  Как и наркоман, Уоллес был в отчаянии. Он сделал бы все, чтобы не оказаться за решеткой. Как и у наркомана, его драйв был достаточно силен, чтобы заставить его убивать. Он был на пути к тому, чтобы сделать это прямо сейчас. И, как и наркоман, выбранная им жертва была в основном невиновна. Не без вины виноватый, но и смерти не заслуживал. Именно поэтому он пощадил жизнь парня? Своего рода признание. Не сочувствие, конечно? В подростковом возрасте на дороге отсутствие чувств к другим людям было знаком чести. Холодное сердце было лучшим; таким образом, на вас ничто не влияло. Но теперь – он должен был признать – происходящее действительно повлияло на него. Его сын повлиял на него.
  
  Что-то глубокое и необъяснимое заставило Уоллеса захотеть увидеть Леона. Быть рядом с ним, заботиться о нем, учить его и видеть, как он растет. Но он ни в коем случае не делал этого из тюремной камеры. Хорошо, он пошел на риск, используя своего сына для побега, но мальчик был невредим, и теперь у них был шанс на новую жизнь. Однажды он расскажет Леону эту историю и увидит, как загораются его глаза.
  
  После того, как он убил Боатенга, он планировал забрать деньги и уехать из Лондона. Возможно, даже за пределами страны. Сможет ли он забрать Леона и его маму Джас с собой? Где-нибудь, где их никто не будет искать, где их не экстрадируют в Великобританию. Может быть, остров? Нет, он спал. Сначала ему пришлось бы выбраться, затем связаться с ней и привести их, куда бы он ни отправился. И в этом плане тоже были свои риски, если федералы прослушивали ее телефон или что-то еще. Хотя ему придется попытаться. Как бы сильно он не хотел смотреть, как его сын выходит из тюрьмы, он также не хотел видеть, как он взрослеет через Facebook. Это не должно быть выбором между его свободой и его сыном. Уоллес был полон решимости заполучить и то, и другое. Такому, как он, не следует отказывать в таких вещах, не следует идти на компромисс.
  
  И это вернуло его к работе, которую он собирался выполнить. Он понял, что Боатенг, должно быть, сходит с ума. Если бы кто-нибудь похитил Леона, Уоллес сделал бы все, что требовалось, чтобы вернуть его. Но сейчас он не мог позволить себе такого сочувствия к Боатенгу. Не тогда, когда от этого зависело будущее Уоллеса и его семьи – Иисуса, его семьи.
  
  Шагая в ночь, Уоллес чувствовал тяжесть пистолета у себя за спиной. Это был его билет отсюда. И на этот раз он был заряжен.
  
  Боатенг припарковал свою машину на Уайт Харт авеню, в двух шагах от тюрьмы Белмарш в районе Гринвич. Дорога была темной, с горсткой уличных фонарей только с одной стороны. Слева от него был склад лесоматериалов, а остальная часть улицы была застроена складами. Все было тихо. Он попытался сосредоточиться на деталях своего окружения, говоря себе, что через час они все вместе могли бы вернуться домой и есть то блюдо, которое он себе представлял.
  
  Боатенг ожидал увидеть что-то изолированное и сдержанное. Хотя он знал время и примерный район из предыдущего текста, точное местоположение было отправлено ему всего полчаса назад. Не было времени вступаться за TSG, и он предпочел бы провести обмен лично, чем вовлекать Коннелли, Малика или Джонса. Он не мог рисковать. Присутствие кого-либо еще при передаче может угрожать безопасности Кофи. Он также не особенно хотел подвергать своих коллег опасности. Итак, остался только он с двадцатью тысячами в конверте, с баллончиком бензина CS и голым умом для самообороны.
  
  Выйдя из машины и следуя указателю на карте, который ему прислали, Боатенг понял, что ему нужно перелезть через небольшие ворота дальше по улице и попасть на то, что выглядело как строительная площадка. Место было мертвым, и он не мог видеть ни ночного сторожа, ни камер; не редкость, если там не было ценных вещей, которые стоило бы украсть. Вокруг были кучи мела и песка, валялись балки и проволока. Он проверил свой телефон и попытался определить место. Карты Google сообщили ему, что он находился в нескольких сотнях метров к востоку от железнодорожной станции Пламстед, недалеко от железнодорожных путей. Используя экран для навигации к месту назначения, Боатенг пересек плоское, открытое пространство. Он огляделся по сторонам в поисках признаков жизни или активности, но ничего не было. Приближаясь к длинной, низкой бетонной крыше, куда была сброшена булавка, земля начала разверзаться. И тут его осенило: Crossrail. Масштабный проект означал, что под городом были пробурены огромные новые железнодорожные туннели, но все это все еще находилось в стадии строительства. К югу от реки была всего одна линия, и зияющий вход перед ним высотой в шесть метров был единственным местом, где он уходил под землю.
  
  Боатенг сглотнул, во рту пересохло. Был ли Кофи внутри туннеля? Был ли Кайзер с ним? Глядя в темноту впереди, он почувствовал, как его желудок сжался, а по конечностям пробежала дрожь. Он пытался глубоко дышать, сохранять спокойствие и думать.
  
  Теперь ему было очевидно, почему Кайзер выбрал это место для обмена. Это был участок пустой земли, не охваченный видеонаблюдением, уходящий в точку под землей и гарантированно находящийся вдали от любопытных глаз. Это также дало Кайзеру стратегическое преимущество: находясь на открытой местности, он мог наблюдать за Боатенгом, проверять, привел ли он подкрепление, и контролировать территорию. А местность означала, что Боатенгу пришлось бросить свою машину и войти в район пешком, что ограничило его передвижение.
  
  Он бросил последний взгляд назад и осторожно шагнул в туннель. Единственным звуком были его собственные шаги, эхом отражающиеся от гладких бетонных стен. То немногое, что проникало через отверстие, исчезло в темноте в нескольких метрах внутри. Воздух был холодным и неподвижным. Боатенг сделал полный круг, но никого не увидел и не услышал. Он ждал, его страх и разочарование росли, пока он не сорвался.
  
  ‘Кайзер!" - крикнул он в темноту. ‘Я здесь! Давай.’
  
  Тишина.
  
  ‘Где Кофи?" - заорал Боатенг, и его голос эхом разнесся по похожему на пещеру пространству. ‘Где мой сын?’
  
  Ничего.
  
  ‘У меня есть твои гребаные деньги’, - выплюнул он. ‘Это все здесь’. Он размахивал конвертом и размахивал им, пытаясь вызвать реакцию у любого, кто смотрел.
  
  Позади него раздался низкий гул, и когда он превратился в громкий, настойчивый скрежет, Боатенг повернулся и уставился на вход в туннель. Приближался мотоцикл. Когда машина подъехала ближе, он смог разглядеть, что там был один всадник, весь в черном, с тонированным козырьком. Мотоцикл был большой, мощной трейловой моделью с толстыми амортизаторами и грубыми шинами. Он остановился перед входом в туннель, примерно в двадцати метрах от Боатенга. Гонщик остался на мотоцикле с работающим двигателем, его гортанное пыхтение усиливалось замкнутым пространством, в котором был пойман Боатенг. Даже на таком расстоянии он чувствовал запах моторного масла и паров бензина.
  
  ‘Где он?" - закричал Боатенг срывающимся голосом. ‘Верните мне моего сына!’
  
  Водитель склонил голову набок, как будто проявление эмоций было любопытством.
  
  Боатенг ничего не мог с собой поделать. Он бросился к мотоциклу, полный решимости сорвать шлем с гонщика и разоблачить Кайзера. Он сделал всего несколько шагов, когда позади него раздался голос, отразившийся от стен туннеля.
  
  ‘Остановись!’
  
  Боатенг замер и развернулся. Из темноты появилась фигура в капюшоне и обрела форму. Его мозг лихорадочно пытался обработать детали. Но одна вещь выделялась среди всего остального.
  
  На него был направлен пистолет.
  
  
  Глава двадцатая
  
  Джонс постучала по своему iPhone, посмотрев на экран ровно настолько, чтобы заметить, что новых сообщений не было. Она надеялась, что Боатенг позвонит или напишет что-нибудь, просто чтобы сообщить ей, что с ним все в порядке и что Кофи с ним в безопасности. Было 9.05 вечера, и Боатенгу было сказано прибыть на место встречи в девять. За пять минут многое может произойти. Она хотела бы знать, где он был. И это не имело никакого отношения к слежке за ним. Она признала, что просто заботилась о своем боссе.
  
  ‘Сообщение от твоего парня?’
  
  Джонс поднял глаза и увидел Кевина Харпера, откинувшегося на спинку офисного кресла и вертящего ручку в руке. На его лице была похотливая улыбка, пока его челюсти обрабатывали кусочек жевательной резинки. Она не ответила. Они вдвоем и констебль Радж Патель остались в операционной "Плутон", заступив на позднюю смену. Патель опустил голову, щелкая и печатая, погруженный в какой-то поиск. Его энтузиазм, казалось, не уменьшался семь дней подряд на Плутоне. Джонс не была уверена, почему он все еще был там в воскресенье вечером, но она была рада его присутствию; что-то в Харпере заставляло ее чувствовать себя неуютно.
  
  Прямо сейчас она хотела сказать Харперу, чтобы он отвалил. ‘ Нет, это ...
  
  ‘Подождите’. Харпер поднял руку, все еще ухмыляясь. ‘Ты собираешься сказать мне, что ты одинок’.
  
  Джонс не ответил.
  
  ‘ Подожди. ’ Он обвиняюще ткнул в нее пальцем. ‘Это Порки Пиг, не так ли?’
  
  ‘Кто?’
  
  Чемберс. Снова болтаю с тобой. Я видел его в пабе в пятницу вечером – вы вдвоем стреляли.’
  
  ‘Нет’. Ее отрицание было быстрым, инстинктивным.
  
  ‘Тогда Боатенг?’ Харпер не сдавалась. ‘Я заметил, что вы двое довольно близки’.
  
  ‘ Спасибо, Кевин, но я бы предпочел не обсуждать мой ...
  
  ‘Просто шучу", - сказал Харпер, подмигнув. ‘Не мое дело, с кем ты трахаешься’. Он встал и подошел к ее столу. Прежде чем она смогла сформулировать способ подловить его на выборе слов, он заговорил снова. ‘Над чем ты работаешь?’
  
  Она почувствовала запах его лосьона после бритья и инстинктивно отодвинула стул на несколько дюймов. ‘Я извлекаю данные, пригодные для применения, из этих отчетов источников", - холодно ответила она.
  
  ‘От Порки?’
  
  Инспектор Чамберс в тот день предоставил пачку материалов, которые он собрал у информаторов – или из скрытых источников в разведке – по Trident, многолетней программе Метрополитена по борьбе с бандитизмом и насилием с применением огнестрельного оружия. Там были имена, места, марки и модели огнестрельного оружия, время и даты, которые нужно было перепроверить. Гудхью, которая благоразумно чувствовала себя дома со своей семьей, завтра утром пустилась бы во все тяжкие, но Джонс хотел начать с самого начала. На всякий случай, если там что-то было; может быть, даже зацепка, которая могла бы помочь Боатенгу.
  
  ‘Немного странно, не так ли?’ Харпер засунул руки в карманы брюк и покачался на каблуках.
  
  ‘Что такое?’
  
  ‘Что ж, мы работаем над этой операцией с полудня понедельника, и главной обязанностью Чемберса было получение отчетов ЧИЗ. Он где-то там, подкрадывается, швыряет деньги своим источникам. В течение шести дней ничего не будет. Затем он сбрасывает все это на нас одним махом и сваливает дрочить воскресным вечером.’
  
  Джонс выпятила губы. ‘Возможно, разведданные поступили от разных кураторов, и он хотел сначала их сопоставить’.
  
  ‘Зачем ему это делать?’
  
  ‘Я не знаю’. Она пожала плечами. ‘Я не работаю со скрытыми источниками. Возможно, ему нужно было проверить некоторые детали, попросить пару кураторов вернуться к своим контактам. Продолжение, неважно.’
  
  ‘Возможно’. Харпер кивнула на свой монитор. ‘Итак, насколько хороши отчеты?’
  
  ‘Ты что, их не читал?’
  
  ‘Немного, да. Но я хочу знать, что ты думаешь.’
  
  Джонс был слегка польщен. ‘Что ж’, - сказала она, вызвав на экран пару окон и снова листая свой блокнот. ‘Я думаю, что некоторые из них почти бесполезны. Этот, например. ЧИС говорит, что, по-его мнению, он слышал, как кто-то упоминал парня по имени Кайзер или Кейзер, и говорит, что он может быть турком из Харингея, который работает в ресторане в Вуд-Грин и снабжает странным пистолетом некоторых своих приятелей, торгующих героином.’
  
  ‘Что такого плохого в этом отчете?’
  
  Она указала на экран. ‘Ну, для начала, это слухи. Цепочка поставок не ясна и не поддается проверке. Ресторан без названия. В этом районе живут тысячи турок. Это за много миль отсюда, без связи с южным Лондоном. И это не соответствует тому, что, как нам кажется, мы знаем о Кайзере, а именно о том, что он работает в полиции.’ Она повернулась к нему. ‘Кроме того, это золото’.
  
  Харпер поднял брови. ‘Вы подумали о том, что Уоллес мог солгать о связях Кайзера с полицией?’
  
  ‘Вы не первый, кто делает это предложение’.
  
  Он кивнул. ‘Хорошо, что еще?’
  
  Она открыла другой отчет. ‘Этот лучше. Это не о Кайзере, но в нем описывается парень, который, по словам ЧИС, модифицирует оружие в садовом сарае.’
  
  ‘А?’ Харпер склонил голову набок и скорчил гримасу. ‘Звучит маловероятно’.
  
  ‘Да, но есть место: парк Дагнолл. Это в Селхерсте, Кройдон. Немного поискав среди местных жителей, в Google Планета Земля, чтобы выбрать сараи, пройдя от двери к двери, мы могли бы чего-нибудь добиться.’
  
  ‘Дагналл Парк?’ Харпер фыркнула. ‘Возможно, это не связано с Кайзером’.
  
  ‘Даже в этом случае, если это выявит какую-то модификацию оружия, это станет результатом для Плутона. Упреждающая, восходящая работа? Верхушка была бы за это готова. И при том, как идут дела, нам, возможно, придется воспользоваться всем, что мы сможем получить на этом фронте.’
  
  ‘Это медленно тлеющая зацепка’, - сказал Харпер, качая головой. ‘Ни один судья не подписал бы ордер на обыск чьего-либо сарая на основании единственного неопределенного сообщения источника. Оставь это.’
  
  Джонс откинулся на спинку стула. Она знала, что Харпер была права и что она хваталась за соломинку. Она снова быстро проверила свой телефон: ничего.
  
  ‘Давайте посмотрим правде в глаза’, - продолжил Харпер, понизив голос. ‘Чемберс стреляет холостыми’. Он усмехнулся собственной шутке.
  
  ‘По крайней мере, он добывает для нас какую-то информацию, с которой мы можем работать", - возразил Джонс, чувствуя странное покровительство пухлого, потного детектива.
  
  ‘Можем ли мы доверять его продукту?’ - спросил Харпер, оглядываясь на Пателя, который все еще сидел, укрывшись за экраном своего компьютера.
  
  ‘Что вы имеете в виду?" - спросила она.
  
  ‘Ну, когда наши пути пересекались раньше, давайте просто скажем, что у него была отвратительная привычка все выдумывать’.
  
  Джонс закрыла свой блокнот. ‘Тебе придется объяснить это, Кевин’.
  
  Без приглашения он придвинул стул к соседнему столу и сел, его колено оказалось в паре дюймов от ее. ‘Значит, вы не слышали эту историю?’
  
  ‘Какая история?’ Эта чушь из мельницы слухов начинала ее раздражать.
  
  Чемберс работал над Trident годами. Когда люди слишком долго находятся на работе, они начинают принимать… короткие пути. Прежде чем я покинул Метрополитен, я услышал об одном случае, когда Чемберс и его команда разыскивали парня в Кеннингтоне за хранение огнестрельного оружия, а также за преступления, связанные с наркотиками. Но он держит себя в чистоте, и они никогда не смогут поймать его, имея при себе что-либо. Чемберс все больше и больше злится из-за этого, думает, что парень смеется над ним. Однажды они наведываются к нему на квартиру для очередной бессмысленной вымогательства. Следующее, что парень мертв. История Чемберса такова, что парень наставил на него пистолет и Чемберс отреагировал первым, выстрелив ему четыре раза в грудь.’
  
  ‘И ты в это не веришь?’
  
  Харпер закусил губу. ‘Ты знаешь, что такое аптечка первой помощи?’
  
  ‘Вы хотите сказать, что Чемберс мог спасти парню жизнь, но не сделал этого?’
  
  ‘Нет, нет. Я не говорю ни о чем медицинском.’ Он сделал кавычки пальцами. ‘Аптечка первой помощи”. Это то, что вы берете с собой на работу на случай, если вам понадобятся улики, которых там нет. Обычно в нем есть наркотики – класса А и В – один или два ножа и пистолет. Вы берете все, что вам нужно, чтобы сделать сцену подходящей. Каким-то волшебным образом у мертвеца Чемберса в руке оказывается оружие.’
  
  Джонс чувствовал себя очень неловко от этого разговора. ‘И что в этом было сомнительного?’
  
  Харпер фыркнула. ‘Вы видели Чемберса, не так ли? Он мешок дерьма. Толстый ублюдок с реакциями ленивца. Ты говоришь мне, что он может всадить четыре пули в молодого, подтянутого парня, прежде чем тот сделает один ответный выстрел? Ни за что.’
  
  ‘Откуда ты это знаешь?’
  
  Нижняя губа Харпер скривилась. ‘Чемберс не единственный, у кого есть источники".
  
  "Хорошо". Джонс подождал, но Харпер не стал вдаваться в подробности. На самом деле она все равно не хотела знать.
  
  "Ты смотрел Макбета?" - спросил он. ‘Тот, в котором играет Фассбендер’.
  
  Э-э, нет. Но я читал пьесу на уроке английского.’
  
  ‘Итак, Чемберс немного похож на этого. Начинается с благих намерений, но постепенно попадает впросак. Соблазнов слишком много, и, прежде чем он осознает это, ситуация выходит из-под контроля.’
  
  Джонс думал о пьесе, о жене Макбета, подбивающей его совершить убийство. ‘И почему ты мне это рассказываешь?’
  
  ‘Я не хочу, чтобы вы придавали слишком большое значение тому, что он говорит, вот и все’. Он встал. ‘Думаю, я мог бы пропустить кружечку пива "дерзкий" перед тем, как отправиться домой. Хочешь один?’
  
  Джонс моргнул. ‘Нет, спасибо. Я собираюсь просмотреть остальные отчеты, а затем покончить с этим.’
  
  ‘Тогда в другой раз’. Харпер отодвинул стул и одарил ее жемчужно-белой улыбкой.
  
  Она не ответила.
  
  Уоллес шагнул ближе к Боатенгу, держа пистолет направленным ему в туловище. Он не знал, как сработает этот обогреватель, поэтому выбрал самую большую цель. Федерал выглядел так, словно увидел привидение. Он поднял обе руки. В одном из них был зажат конверт.
  
  ‘Бросьте деньги ко входу’, - сказал Уоллес, продвигаясь по дуге примерно в пяти метрах от Боатенга, пока они не поравнялись. Он мог видеть, что глаза Боатенга были влажными, но они бегали по сторонам, как будто он думал. ‘Просто сделай это’, - прорычал Уоллес.
  
  Казалось, что полицейский вот-вот заплачет. ‘Хорошо’, - тихо сказал он. ‘Просто скажи мне, где мой сын’.
  
  Уоллес мотнул головой в сторону мотоцикла. ‘Он приближается. Как только у нас будут деньги.’
  
  ‘Я хочу его увидеть’, - сказал Боатенг, поворачиваясь ко входу в туннель. ‘Дай мне увидеть его!" - прорычал он мотоциклисту.
  
  ‘Так не бывает’, - сказал Уоллес. ‘Сначала деньги’.
  
  Тело Боатенга подергивалось. Собирался ли он что-то предпринять?
  
  ‘Сделай это’, - скомандовал Уоллес, теперь громче. Он снова взвел курок "Беретты". Щелчок эхом отозвался в туннеле.
  
  ‘Нет, пока я не увижу своего сына’. Челюсть Боатенга была сжата.
  
  Уоллес покачал головой. Упрямый ублюдок. Он взглянул на водителя, который достал мобильный телефон и набрал текст. Последовало несколько секунд тишины, прежде чем в кармане Боатенга раздался звуковой сигнал.
  
  ‘Лучше проверь свои сообщения’, - сказал Уоллес. ‘Только одной рукой. Медленно, да?’
  
  Боатенг выглядел чертовски растерянным. Он наклонился и достал свой телефон. На мгновение уставился на экран. Затем он издал крик боли, как будто попал в медвежий капкан.
  
  ‘Вы, ублюдки!" - закричал он. ‘Вы ублюдки!’ В уголках его рта была слюна, а в глазах - слезы.
  
  ‘Теперь, когда вы увидели своего сына, бросьте ему деньги’, - сказал Уоллес, все еще держа Боатенга на мушке на случай, если он сделает ход. Но борьба, казалось, покинула его тело. Он повернулся и бросил конверт парню на мотоцикле. Уоллес все еще не знал, был ли это Кайзер или один из его сообщников. Не выключая двигатель, водитель спешился, поставил мотоцикл на подножку и подошел. Похоже, кто бы это ни был, у него был немного лишний вес в районе середины. Фигура подняла конверт и, шагнув назад к мотоциклу, открыла его и осмотрела содержимое. Очевидно, удовлетворенный, гонщик вернулся на мотоцикл и кивнул Уоллесу.
  
  Уоллес нажал на спусковой крючок.
  
  Боатенг поднес руки к лицу и закрыл глаза. Мысль, которая пришла ему в голову, была не об Этте, Кофи или его собственных родителях. В этом не было ничего героического или умного. Это было всего лишь осознание того, что его руки не остановят пулю и что поднимать их было глупо.
  
  Он услышал, как снаружи завелся двигатель мотоцикла.
  
  Затем один сухой щелчок.
  
  Он открыл глаза. Уоллес уставился на пистолет. Боатенг заметил недоверие на лице Уоллеса, когда тот нажимал на спуск. Он застрял. Он взглянул на Боатенга, который воспользовался своим шансом. Он бросился на Уоллеса, быстрыми шагами сокращая расстояние и хватая оружие обеими руками. Палец Уоллеса все еще был на спусковом крючке. Боатенг нанес удар ногой по ноге Уоллеса, пытаясь вывести его из равновесия, но промахнулся. Уоллесу удалось взвести курок и нажать на спусковой крючок еще раз, когда Боатенг отвел его руки в сторону. На этот раз взрыв был оглушительным, его последствия заглушали все остальные звуки высоким монотонным звуком, пока Боатенг не услышал, как его перекрыл двигатель мотоцикла. Всадник все еще был там, у входа в туннель, наблюдая, как они борются за оружие. Боатенг снова нанес удар и на этот раз попал в колено Уоллесу, сбив его с ног.
  
  Но Уоллес крепко держался за пистолет. Он потянул Боатенга за собой и, высвободив левую руку, нацелил хук в голову Боатенга. Прежде чем Боатенг смог отреагировать, удар пришелся ему в щеку. Боль пронзила его лицо, когда он перекатился на Уоллеса, пытаясь навалиться на него всем своим весом. Боатенг зажал ладонью затвор пистолета, чтобы тот не выстрелил снова. Раскаленный металл обжег его кожу. Двигатель мотоцикла взревел еще раз, и Боатенг, подняв голову, увидел, как гонщик разворачивает мотоцикл на переднем колесе и трогается с места.
  
  ‘Нет!" - проревел он.
  
  Когда Уоллес пытался освободиться, Боатенг вырвал пистолет у него из руки. Он врезался в бетон, ускользая от них. Боатенг выхватил из кармана аэрозоль CS и выстрелил в направлении Уоллеса, но молодой человек нырнул ко входу в туннель и вскочил на ноги. Схватившись за банку CS, Боатенг провел с ним регбийный прием, снова швырнув их обоих на пол. Когда Боатенг попытался прицелиться, Уоллес нанес удар ногой и попал Боатенгу в солнечное сплетение. Запыхавшийся Боатенг перекатился на бок, задыхаясь. Стиснув зубы, он заставил себя подняться. Но Уоллес уже наступил на него и выбегал из туннеля на строительную площадку.
  
  Боатенг преследовал, его ребра горели. Уоллес ускорился по направлению к мотоциклу, когда водитель оглянулся через плечо и притормозил. Боатенг сделал последний рывок, его ноги подкосились, когда он, пошатываясь, направился к Уоллесу. Он догонял пару, когда мотоцикл остановился, и Уоллес запрыгнул на заднее сиденье, схватив водителя за плечи. Боатенг бросился вперед в воздух, раскинув руки.
  
  У него как раз было время увидеть облачко дыма из выхлопной трубы мотоцикла, когда его шины вонзились в землю, и он тронулся с места, забрызгав его мелом и песком. Он рухнул в грязь, когда мотоцикл с Уоллесом на спине с ревом умчался прочь. К тому времени, как Боатенг поднялся на ноги, мотоцикл исчез среди далеких куч строительных материалов, его двигатель издавал не более чем жужжание насекомого.
  
  Согнувшись пополам, Боатенг набрал полные легкие кислорода. Затем, собрав все оставшиеся у него силы, он выпрямился и закричал в темноту.
  
  Кайзер встал и размял мышцы, которые болели и были напряжены, как от накопившегося стресса, так и от сегодняшней тренировки. Пересек маленький офис, где сбоку хранилось виски. Налила щедрую порцию в хрустальный стакан, добавила один кубик льда и повертела стакан, наблюдая, как лед становится прозрачным и тает по краям. Крепкий напиток был необходим, чтобы успокоить нервы после того, как все чуть не превратилось в дерьмо ранее. Кайзер сделал большой глоток и почувствовал, как жидкость стекает вниз. Ощущение было где-то между приятным теплом и неприятным ожогом.
  
  События этой ночи увенчались одним крупным успехом: двадцать тысяч денег Боатенга были на пути к человеку, который специально приехал из Праги, чтобы забрать их. Этот человек, без сомнения, провел большую часть вечера у телевизора в маленьком номере отеля Woolwich Travelodge, не обращая внимания на хаос, разворачивающийся в миле вниз по дороге от него в Пламстеде. Возможно, было лучше, что их чешский гость не знал подробностей; все, что имело значение, это то, что наличные были у него на руках, и долг за "Шкорпионы" был выплачен. Парень вернулся бы в Прагу завтра утром первым делом, и ему не пришлось бы выпрашивать свою цену каким-либо другим способом. Одна проблема была решена.
  
  Однако чего нельзя было предвидеть, так это неудачной попытки Уоллеса убить Боатенга. Это должно было быть достаточно просто. Очевидно, "Беретту" заклинило, и она была брошена на месте преступления. Уоллес стрелял из пистолета раньше; он знал, что делает. Виновато было неисправное оборудование. Это удар в самую суть нынешних трудностей Кайзера. По всему Лондону Метрополитен ужесточил требования к огнестрельному оружию до такой степени, что Кайзер часто был вынужден продавать ненужное и низкокачественное переделанное оружие. Предполагалось, что Интендант применит свое волшебное прикосновение к оружию, которое попадалось им на пути, но даже его навыки были ограничены, когда дело касалось некачественного сырья. Вот почему Кайзер был вынужден снова расширить сеть поставок за границу. Это было более рискованно, с возможностью оказаться в долгу у серьезных людей, таких как чешская мафия. Они могли бы дважды подумать, прежде чем пополнять запасы сейчас. Потребуется немного сладких речей, чтобы заключить новую сделку. Но это может подождать.
  
  Кайзер сделал еще глоток, на этот раз жжение было чуть слабее. Виски начинало оказывать желаемое обезболивающее действие.
  
  Проблемы, которые оставались у Кайзера, были гораздо ближе к дому. Боатенг все еще жив, и он будет более полон решимости, чем когда-либо, найти своего сына. Предполагалось, что мальчика доставили обратно к нему домой после того, как Боатенг передал деньги и был застрелен. Но из-за заварушки в туннеле план развалился. Кайзер не хотел заботиться о ребенке, от которого больше не было никакой пользы, но и избавляться от еще одного тела тоже не хотел. С ним нужно было что-то делать, и с Боатенгом тоже.
  
  И это было еще не все. Операция "Плутон" приближалась, каждая созданная ими зацепка и каждое последующее расследование угрожали раскрыть какую-то часть операции Кайзера или, что еще хуже, личность. Команда Pluto теперь работала на основании того, что Кайзер служил в полиции. Что ж, если это было то, что они искали, может быть, есть способ решить обе проблемы сразу? Неумолимая сила Оп Плутона и неподвижный объект Зака Боатенга. Это привело бы все к приятному завершению, после чего Кайзер мог бы на некоторое время залечь на дно и подождать, пока все не двинутся дальше. Тогда дело можно было бы возобновить.
  
  Создавать что-то из ничего всегда было даром Кайзера, как и учиться на ошибках. Основываясь на этих двух принципах, Кайзер начал думать. Новый план начал обретать форму, лучше предыдущего. На этот раз это действительно будет сделано одним махом.
  
  Кайзер допил виски и принялся за работу.
  
  Глава двадцать первая
  Понедельник, 27 августа 2018
  
  Первое, что заметил Зак, проснувшись, был запах крепкого кофе. За этим быстро последовало осознание сильной головной боли наряду с серией острых болей в различных частях его тела. Этта примостилась рядом с ним на кровати.
  
  ‘ Как ты себя чувствуешь? ’ спросила она, протягивая ему кружку.
  
  Зак потер лицо обеими руками и с трудом принял сидячее положение. Его щека пульсировала в том месте, куда Уоллес ударил его. Он вспомнил, как Этта залатывала его лицо, когда он объяснял, что произошло. Ему понадобилось несколько рюмок, чтобы заглушить ноющее тело и беспокойный разум. Должно быть, в конце Этта помогла ему лечь в постель; он не мог вспомнить, как заснул.
  
  ‘Бывало и лучше’. Он застонал и взял кружку. Сделал глоток и обжег язык. ‘Прости, любимая. Я здорово облажался.’
  
  Она наклонилась, взяла его за подбородок и осмотрела синяки. ‘Я просто рад, что ты все еще жив. Ты мог погибнуть в том туннеле прошлой ночью.’
  
  Он медленно покачал головой. ‘Я тоже потерял все наши деньги’.
  
  Она сжала губы в тонкую линию, прежде чем ответить. ‘Большая часть этого все равно была не нашей’.
  
  ‘ Черт, ’ пробормотал он, делая еще один глоток обжигающего кофе.
  
  ‘Я больше не могу с этим мириться, Зак’. Ее голос был спокоен, но он мог видеть, что ее глаза были влажными, а рука дрожала, когда она клала его на простыню. ‘Наш мальчик пропал почти пять дней назад. Я чувствую, что мир разваливается на части. Я не знал, что еще можно сделать, поэтому, после того как ты заснул прошлой ночью, я помолился.’
  
  ‘ Но ты не...
  
  ‘Просто...’ Она подняла ладонь. ‘Послушай. Я не уверен, был ли кто-нибудь там, чтобы услышать это, но впоследствии эта идея пришла ко мне. И это было ясно.’
  
  ‘Какая идея?’ У него болела голова.
  
  ‘Что мы – вы – должны рассказать своим коллегам все, что мы знаем об этом. Больше не заниматься своими делами. Я знаю, что они угрожали Кофи, но, очевидно, мы не можем им доверять. Они пытались убить тебя, они забрали наши деньги и не вернули Кофи. Мы не знаем, через какой ад они заставили пройти нашего маленького мальчика. И, кем бы ни были “они”, с ними работает убийца Дариан Уоллес. Это слишком много для нас – слишком много для вас – чтобы справиться с этим в одиночку. Нам нужно попросить о любой помощи, которую мы можем получить. Вы сказали мне, что ваши коллеги пытались найти Кофи, что Массачусетский технологический институт ищет Уоллеса, и у вас есть специальная оперативная группа на Плутоне. Сведи их всех вместе, Зак. Вы все работаете над одним и тем же.’
  
  "Но что, если Кайзер снова угрожает Кофи?" Что, если—’
  
  ‘Мы это уже проходили. Нам просто нужно найти его. ’ Она схватила его за руку с неожиданной твердостью. ‘Найдите нашего сына’.
  
  На мгновение показалось, что его жена вот-вот разрыдается. Но она сжала челюсти, сглотнула, кивнула и встала. Где-то за пределами своих болей, недомоганий, похмелья и ненависти к самому себе он чувствовал, как ее сила восстанавливает его, подготавливая к борьбе.
  
  Однако ему нужна была не только психологическая поддержка. После прошлой ночи Зак понял, что это тоже вопрос физической защиты. Когда Этта выходила из спальни, он наклонился к прикроватному столику. Боль пронзила его ребра и грудь, когда он потянулся за ноутбуком. Зак запустил браузер и набрал в поиске: ‘Сайты с военной техникой’.
  
  Коннелли проснулся на рассвете и провел час со своими растениями, прежде чем отправиться в офис в Люишеме, Массачусетский технологический институт. Это был еще один долгий день, и он хотел проветрить голову перед началом. Проработав все выходные над похищением Кофи и побегом Уоллеса, этим утром он почувствовал притяжение земли.
  
  Надел дал ему ощущение порядка и простоты. Стоя в нем, он мог видеть границу сюжета; четкие линии в нескольких метрах вокруг него. Вы сажали, вы кормили, вы поливали, вы защищали, и в конце всего этого, как правило, у вас был какой-то урожай. Они не всегда выживали или процветали, но, по его опыту, показатель успеха был намного выше, чем у полицейских расследований. И браки. Если бы только вся остальная жизнь была такой же простой, как распределение.
  
  Никогда это чувство не казалось таким правдивым, как сейчас, когда я перечитываю ответ по электронной почте от команды отдела недвижимости и обслуживания Метрополитена. Конспиративная квартира на Ромола-роуд числилась в списках Метрополитена чуть более десяти лет. Сто двадцать четыре месяца, если быть точным, в течение каждого из которых им пользовались в среднем две или три оперативные группы. В некоторых случаях команды были постоянными пользователями, но офицеры, резервирующие дом для своих встреч, источники или свидетели могли быть другими. Излишне говорить, что на прошлой неделе никто не заказывал его. На это было бы слишком надеяться.
  
  Коннелли не мог не чувствовать себя опустошенным. Он рассматривал двести пятьдесят, может быть, триста случаев использования конспиративной квартиры с тех пор, как ею завладела полиция. В некоторых из этих случаев было задействовано несколько офицеров одной команды, любой из которых мог скопировать ключи и использовать это место как место для удержания Кофи в заложниках. Он не знал, с чего начать. Не было никаких упоминаний о смене замков, чтобы сузить доступ. Он должен был отдать должное этому парню Кайзеру: ублюдок знал, как заметать следы.
  
  Оторвав взгляд от экрана, Коннелли принялся выковыривать из-под ногтя крышку от своей пластиковой ручки. Он пытался придумать лучший способ разобраться в этой горе данных. Мог ли он получить полный список персонала от Estates и разбить его по действующим и бывшим офицерам или, возможно, тем, кто работал с огнестрельным оружием? Если бы он мог показать список Боатенгу, смог бы его босс пролить на это свет? Или Боатенг просто назвал бы первое имя, которое ему известно, и сразу же отправился бы допрашивать беднягу?
  
  В такие моменты, когда не было четкого ответа, Коннелли прибегал к безотказному способу действий: заваривал чай. Крепкий, сладкий напиток, такой, который подпитывал поколения ирландцев. Он отодвинул свой стул и встал.
  
  ‘Пэт’, - настойчиво позвал Малик. Каждый из них был настолько поглощен своими обязанностями, что Коннелли почти забыл о присутствии парня. ‘Зацени это’.
  
  Коннелли подошел и встал за плечом своего молодого коллеги. Экран ноутбука Малика был разделен на четыре части. Он постучал кончиком пальца по верхнему левому квадранту.
  
  ‘Я нанес на карту три точки, где, по нашему мнению, находился Уоллес. На нем было показано, как он движется на восток или юго-восток от Камберуэлла в направлении Пекхэма. Я заснял его с помощью камеры видеонаблюдения на автостоянке, затем камеры видеонаблюдения по периметру школы Академии Харриса. Мы видим его в последний раз’. Малик прокрутил клип, и Коннелли увидел, как фигура, одетая так же, как Уоллес в спортивном центре "Флаксман", вошла в кадр и снова вышла.
  
  ‘Отличная работа, Нас’.
  
  ‘Тогда я теряю его’.
  
  ‘Дерьмо’. Коннелли прикусил губу.
  
  ‘На несколько минут’, - с усмешкой продолжил Малик. ‘Можно только догадываться, куда он ходил в это время, хотя я полагал, что он вернулся не тем путем, которым пришел. Итак, я проверил несколько камер, к которым у меня был доступ, и взгляните на это.’ Он прокрутил клип в правом верхнем квадранте. Кто-то, вероятно Уоллес, подошел к зданию, остановился перед ним – как раз вне поля зрения – и ушел обратно менее чем через минуту.
  
  "Что это за здание?" - спросил Коннелли.
  
  Малик поднял брови. ‘Барклайз’.
  
  ‘Он взял немного наличных’.
  
  ‘Думаю, да", - кивнул Малик.
  
  Коннелли подошел ближе и прищурился, разглядывая временную метку на отснятом материале. ‘В 11.42 вечера".
  
  ‘Никто не использует его в течение нескольких минут по обе стороны от него. Отследить транзакцию не составит труда.’
  
  Коннелли провел рукой по лицу. ‘Итак, если мы получим данные учетной записи, мы найдем того, кто ему помогал, и любые другие места, где он мог ее использовать’.
  
  ‘Именно. Как вы думаете, он забрал ту банковскую карточку из спортивного центра?’
  
  ‘Да, скорее всего. Итак, вы отправите запрос в — ’
  
  Малик откинулся на спинку стула и хрустнул костяшками пальцев. ‘Уже сделал это, приятель’.
  
  Коннелли позволил напряжению частично спасть с его плеч, когда улыбка озарила его лицо. ‘Верно, парень. Тогда я поставлю чайник.’
  
  ‘Три кусочка сахара, пожалуйста", - сказал Малик.
  
  Кофи заложил правую руку за спину. Ладонь была в синяках и болела там, где ее вчера зажали в тисках. Но у него все еще были целы все пальцы. Когда его рука оказалась в ловушке, металлические челюсти вдавились в кости под костяшками пальцев, он подумал, что это все. Что они собирались отрезать по крайней мере один палец. Но они этого не сделали. Они просто сделали снимок, затем размотали ручку и позволили ему вытащить руку из тисков. Как только он освободился, он прижал его к животу другой рукой, как будто это могло защитить его, пока на него снова не надели наручники.
  
  Кофи знал, что у него нет шансов против этих людей, если они действительно хотят причинить ему боль. Они были больше и сильнее его, и, более того, у них был отвратительный черный ящик с электричеством, с его заостренными дьявольскими рожками, на случай, если он переступит черту. Он вздрогнул, вспомнив тот раз, когда его ударили этим. По крайней мере, он не описался, когда его рука была в тисках. Это было так страшно, что он не мог унять дрожь, даже когда его снова поместили в маленькую комнату в конце мастерской, и он остался один.
  
  Человек, который привел его сюда, пришел тем утром и снял наручники с одной руки. Дал Кофи миску хлопьев и сказал ему быстро их съесть. Пока он ел, мужчина стоял там, пыхтя и поглядывая на часы. Кофи подумал, не опаздывает ли он на работу. Когда он доел хлопья, мужчина снова заклеил ему рот скотчем и снова заломил руку за спину. Он достал ведро, в которое Кофи какал, а также несколько пописал.
  
  Мужчина вернулся через две минуты и поставил пустое ведро обратно на пол рядом с Кофи. Пахло все равно ужасно.
  
  ‘Ты скоро увидишь своего отца’, - сказал он.
  
  Сердце Кофи подпрыгнуло при этих словах, но радостное чувство исчезло, когда он увидел кривую улыбку мужчины, когда дверь закрылась. Вернувшись в почти полную темноту, он услышал смех, доносящийся из-за дерева, прежде чем висячий замок снаружи снова щелкнул, закрываясь.
  
  ‘Ты мог умереть, Зак. Джонс покачала головой, не сводя глаз со своего босса.
  
  ‘Думаю, мне повезло, что Уоллес использовал этот кусок дерьма’, - ответил он, указывая на потрепанный пистолет, который лежал в пакете для улик на столе в операционной "Плутон".
  
  ‘Почему ты мне не позвонил?’ Она понизила голос, но не смогла скрыть настойчивости в своем тоне.
  
  ‘Я не хотел втягивать тебя в это’.
  
  "Я вовлечена в это’, - прошипела она. ‘Помнишь?’
  
  ‘Если бы ты был там, Уоллес мог бы убить нас обоих’.
  
  ‘Черт возьми, Зак’. Джонс закрыла глаза, перевела дыхание. ‘У тебя могла быть команда для прикрытия’.
  
  ‘Не было времени’, - запротестовал он. ‘Меня за двадцать минут уведомили о месте’.
  
  ‘Но вы знали местность в целом. Мы могли бы защитить вас. Может быть, увести мотоцикл подальше от места происшествия. Затем заблокируйте туннель, соберите улики.’
  
  ‘Это единственная серьезная улика’, - сказал он, указывая пальцем на пистолет.
  
  ‘Кто еще знает об этом?" - спросила она. ‘Вы не можете держать это в секрете. Тебе нужно—’
  
  ‘О'кей, О'кей’. Он поднял руки. Он вздохнул, и всего на мгновение Джонсу показалось, что он выглядит на десять лет старше своих сорока четырех. Затем он сел прямо. ‘Я собираюсь провести полный брифинг для команды по этому поводу. Похищение Кофи связано как с Уоллесом, так и с Кайзером. Все мы в Op Pluto должны работать над этим сообща, с Пэтом, Насом и остальной мафией из MIT, расположенной дальше по коридору.’
  
  ‘Ты уверен?’
  
  ‘Ага. Этта сегодня утром перекинулась со мной парой слов. У двадцати из нас больше шансов, чем у одного меня, даже с твоей помощью.’ Он улыбнулся, и, несмотря на ее гнев из-за его безрассудства, Джонс не могла не улыбнуться тоже.
  
  ‘Мы попросим Пателя опубликовать здесь подробности о "Беретте’, - продолжил он. ‘Посмотрим, было ли это на нашем радаре раньше’.
  
  Джонс взяла свой блокнот и ручку. "А как насчет остальных результатов экспертизы? За пределами туннеля могут быть следы шин и ног; волокна; возможно, камеры видеонаблюдения и ANPR, чтобы забрать велосипед. Следы пороха на одежде Уоллеса, когда мы его найдем, и ...
  
  "Ого". - Он наполовину поднял обе ладони. ‘Держись, Кэт. Да, может быть, это было там вчера в десять часов вечера. Но Crossrail - это действующая строительная площадка. Я гарантирую, что прямо сейчас над этим топчутся сорок парней. Забудь о велосипеде. Номерной знак будет украден или клонирован, и я готов поспорить на месячную зарплату, что парень знал, по каким дорогам ехать, чтобы избежать слежения за номерным знаком. А что касается Уоллеса, то он сообразителен. Он избавится от этой одежды при первом удобном случае.’
  
  ‘И что, мы просто отказываемся от этих зацепок?’
  
  ‘Нет, мы концентрируемся на тех, кто имеет высокий процент’.
  
  ‘Беретта, из которой Уоллес стрелял в тебя?’
  
  ‘Это и еще одна серьезная зацепка’.
  
  Джонс нахмурился. ‘ Что именно?’
  
  Боатенг сделал паузу, затем достал свой мобильный телефон. ‘Пока что единственный человек, который это видел, - Этта’. Он провел пальцем, постучал и повернул экран к ней.
  
  Она ахнула и заметила, как Чемберс и Гудхью подняли головы от своих столов. На фотографии была маленькая черная рука. Его держали в металлических тисках в мастерской, намотав так туго, что кожа вздулась у основания пальцев, которые скрючились, как будто пытаясь защититься. Ее реакция была интуитивной, отвращение быстро сменилось гневом на того, кто будет мучить ребенка.
  
  ‘Это ужасно, я знаю’, - сказал Боатенг. ‘Мне потребовалось некоторое время, чтобы на это взглянуть. И каждый раз, когда я это делаю, я хочу убить человека, который это сделал.’ Его голос звучал так буднично, что Джонс засомневался, серьезно ли он.
  
  Она моргнула. ‘Я понимаю, что это часть дела, Зак. Но зачем ты мне это показываешь?’
  
  ‘Он провел по экрану указательным и большим пальцами. Посмотри внимательно, - сказал он, передавая ей телефон. ‘Это было снято в мастерской. На заднем плане что-то происходит. Может быть, это тот парень, которого мы искали, который модифицирует оружие. Если мы найдем его сарай или что-то еще, мы сможем сопоставить это с ним. Я передал номер Коннелли, но предполагаю, что это другой номер. Сцена, однако, Кэт. Это доказательство. Кофи в этой мастерской. Раздел 47, ABH, против несовершеннолетнего. Это обвинение прямо здесь, если вы найдете ...’
  
  Джонс перестал слушать. Она приближалась, двигалась, искала. Она мало что знала об инструментах или мастерских, но знакомая форма привлекла ее внимание.
  
  ‘Посмотри на это", - сказала она, внося пару небольших изменений, затем подкатила свой стул к нему и подняла телефон так, чтобы они оба могли его видеть.
  
  Боатенг вгляделся в объект. ‘Это что-то металлическое. Может быть, часть специального набора?’ Он зажал экран, чтобы снова получить полный обзор, наклонил его.
  
  Позади них послышались шаги, и Джонс инстинктивно спрятал телефон.
  
  "Иисус Христос", - воскликнул Чемберс. ‘Это то, о чем я думал?’
  
  Боатенг повернулся к нему. Гнев от вторжения промелькнул на его лице, прежде чем смениться смирением. ‘Да, Уилл, это так’, - вздохнул он. ‘Это Кофи’.
  
  ‘Черт, чувак. Мне жаль.’ Чемберс распустил рубашку поло под мышками и застыл там.
  
  ‘Я собираюсь проинформировать всех об этом на собрании’, - сказал Боатенг. ‘Ты знаешь, когда мы все в деле’.
  
  ‘Да, конечно’. Чемберс фыркнул. ‘Все, что я могу сделать, ты знаешь, просто...’
  
  ‘Твое здоровье, Уилл’.
  
  ‘Как ты думаешь, что это за металлическая штука?’ Джонс спросил Боатенга.
  
  ‘Ну, это как стержень с углублением до самого низа, но я не—’
  
  ‘Могу я посмотреть?’ - спросил Чемберс, который все еще стоял позади них. ‘Я имею в виду, ты собираешься поделиться этим с нами, не так ли, Зак?’
  
  Джонс поколебался и взглянул на Боатенга, который кивнул один раз. Она протянула ему экран. Чемберс воспользовался возможностью, чтобы наклониться к ней поближе. Она чувствовала запах его тела. Поскольку еще не было даже 9 утра, она предположила, что либо на нем не было чистой рубашки, либо он не принимал душ. Или и то, и другое. Она сделала вдох ртом и собиралась попросить его отойти назад, когда он выпрямился и удовлетворенно улыбнулся им.
  
  ‘Это тренировка с оружием’, - авторитетно заявил он.
  
  Она слегка отодвинула стул, чтобы посмотреть на него снизу вверх, и увеличила расстояние между своим носом и его подмышкой. ‘Который ...?’
  
  Он фыркнул. ‘Это своего рода эпизод. Хорошо, представьте, что вы сверлите отверстие в длинном твердом предмете. Как кусок металла вместо ствола пистолета. Вы должны удалять материал, который вы вырезаете по мере углубления, верно? Как туннель. Итак, у оружейной дрели есть пробел на всем протяжении. Вы проталкиваете воздух во время бурения, и он выбрасывает мусор с обратной стороны. Просто.’
  
  Боатенг кивнул ей. ‘Я же говорил тебе, что это специализированный фильм. Молодец, Уилл.’
  
  ‘Удовольствие’. Чемберс стоял там. Затем он нахмурился. ‘Ты думаешь, это мастерская Кайзера?’
  
  Джонс пожал плечами. ‘Мы не знаем’.
  
  Чемберс указал на телефон. ‘Ты можешь прислать мне это?’
  
  ‘Каждый получит доступ к нему", - категорично заявил Боатенг.
  
  ‘Ладно, хорошо", - сказал Чемберс. Он перевел взгляд с Джонса на Боатенга, а затем, когда ни один из них больше ничего ему не сказал, он, пошатываясь, вышел из кабинета. Джонс предположил, что он направляется в кафетерий и съедает один из жирных сэндвичей с беконом, которыми, похоже, питался.
  
  Боатенг посмотрел ему вслед, прежде чем повернуться к ней. ‘Как ты думаешь, что ты увидел?’
  
  ‘Это’, - ответила она, снова увеличивая изображение, чтобы показать бриллиант, нанесенный на металл, и еще два острых треугольника, соединяющихся с ним на кончике.
  
  Боатенг повел кадром по экрану, затем покачал головой. ‘Что это?’
  
  ‘Мицубиси’, - сказала она, наклоняясь и щелкая мышкой. Она открыла Google и набрала нужное слово. ‘Видишь?’
  
  ‘Как вы узнали это из трети логотипа?’
  
  Джонс пожал плечами. ‘Моя мама водит "Сегун". Но они делают всякие штуки. Включая детали машин, я полагаю.’ Еще немного поискав в Google, она быстро установила, что, помимо многих других продуктов, Mitsubishi производила сверла для оружия. И они были доступны только напрямую из Японии.
  
  ‘Гениально’, - сказал Боатенг, и улыбка расползлась по его щекам. ‘Не может быть слишком много людей, которые импортировали одного из них в Великобританию’.
  
  ‘Вероятно, нет", - признала Джонс, позволив себе тоже улыбнуться.
  
  Уоллес добрался до магазина на Дептфорд-Хай-стрит, как только он открылся. ‘Магазин’, вероятно, было лучшим описанием для заведения, управляемого бангладешцами, где он сейчас тихо сидел в углу. Назвать это туристическим агентством означало бы упустить из виду секцию подержанных мобильных телефонов в бизнесе. Назвать это телекоммуникационным магазином было бы несправедливо по отношению к предлагаемым услугам по обмену валюты. И называть это агентством денежных переводов означало бы игнорировать печатные и копировальные средства. У семьи, которая управляла этим предприятием, было что-то для всех, включая пару компьютеров с широкополосным подключением для тех, кто был слишком беден или сомнителен, чтобы пользоваться Интернетом на своих устройствах. Это вполне устраивало Уоллеса.
  
  После заварушки прошлой ночью в туннеле Уоллеса бесцеремонно бросили в парке Шрусбери, недалеко, по иронии судьбы, от Шутерс-Хилл. Он по-прежнему ничего не знал о том, кем был парень на мотоцикле. Он не думал, что это был Кайзер, но, вспоминая то время, когда он купил обогреватель, он не был уверен, что когда-либо встречался с Кайзером. Это имело смысл: зачем рисковать, показывая свое лицо клиентам, когда вы могли бы заплатить кому-то другому, чтобы он сделал это за вас? Если что-то и обернулось скверно, то не ты оказался на линии огня. Эта теория подкреплялась тем фактом, что прямо сейчас его контакт с Кайзером происходил через Google Hangouts, функцию обмена сообщениями в их аккаунтах Gmail. Полковник Курц21 был онлайн, когда Уоллес вошел в систему, и направил его в приватный чат. Кайзер просто написал:
  
  Ты облажался.
  
  Ладони Уоллеса стали немного липкими. Не моя вина, - напечатал он в ответ.
  
  Почему Боатенг не мертв? последовал ответ.
  
  "Беретта" была куском дерьма, ответил Уоллес. Меня заело.
  
  Последовала пауза, прежде чем Кайзер написал: Вы это тестировали?
  
  Уоллес начинал злиться. Как я должен это делать в городе?!
  
  Еще одна пауза. QM заверил меня, что все работает нормально, прежде чем передать его вам.
  
  Уоллес покачал головой. Очевидно, что парень, поставивший это, не собирался брать вину на себя, не так ли? Затем Уоллес вспомнил драку с наркоманом в пустом доме, пистолет был отброшен назад и ударился о кирпичную стену. Но, возможно, проблема была вызвана не этим воздействием. Были и другие, более вероятные причины: у оружия был переоборудованный ствол, и оно было практически антикварным.
  
  Эта штука была старше моей бабушки, напечатанной Уоллесом.
  
  Ответа не последовало.
  
  Уоллес знал, что должен быть тверд. Он написал: Где остальные мои деньги?
  
  Ответ пришел быстро. Вам заплатят картой, когда Боатенг будет мертв.
  
  Сжав зубы, Уоллес напечатал: "Дайте мне подходящий инструмент, и я это сделаю".
  
  Я отправлю тебя прямо в сарай за новым.Кайзер дал Уоллесу адрес на Дагнолл-парк. Он не знал дороги, но почтовый индекс был Кройдон. Сегодня в 17:00 добавил Кайзер.
  
  Уоллес написал в ответ, что он будет там, и предположил, что это конец чата. Он только начал задаваться вопросом, чем он собирается заполнить день, и нужно ли ему будет идти пешком в Кройдон, когда пришло еще одно сообщение от Кайзера.
  
  В сарае есть еще кое-кто, с кем мне нужно, чтобы ты разобрался. Назовите это предложением 2 к 1.
  
  Уоллес прочитал остальные инструкции. Затем он откинулся на спинку стула, глубоко вздохнул и вытер ладони о брюки.
  
  
  Глава двадцать вторая
  
  Постарайтесь быть в настоящем моменте. Это было то, что Этта всегда говорила ему после того, как посещала сеанс осознанности на работе. Хотя легче сказать, чем сделать. Каждый раз, когда Боатенг не думал или не делал что-то конкретное по этому делу, его мысли возвращались к Кофи. И эти мысли быстро порождали бурю эмоций, настолько интуитивных, что ему казалось, будто всем его телом завладела какая-то инопланетная сила. За последнюю неделю он провел так много времени в компании ярости, печали и беспокойства, что сейчас они казались нормальными. Иногда Боатенг даже не был уверен в последовательности этого процесса. Он мог почувствовать подспудное, бурлящее беспокойство в животе и кишках, беспокойство, и тогда он думал о Кофи: где его держат, как с ним обращаются, какие трудности переживает парень. Боатенг не мог не винить себя. Именно его упорство подтолкнуло Кайзера использовать Кофи в качестве инструмента торга. Если бы он просто оставил это в покое… Но Боатенг знал, что это не он. Во что обойдется его упрямство ему и его семье? Он попытался развеять размышления и привести свой разум в чувство: проносящиеся мимо пригороды, ощущение руля в руках, звуки трека Рэя Чарльза, который заказал Джонс.
  
  ‘Хорошая находка, не так ли?’ Джонс сделал глоток из бутылки с водой. ‘Специалист по баллистике’.
  
  ‘Да", - ответил Боатенг. ‘Патель сыграл ослепителя’.
  
  Этим утром молодой констебль отнес "Беретту" прямо в баллистическую лабораторию на Ламбет-роуд. Это была блестящая идея, поскольку на внешней стороне оружия не было очевидного серийного номера, который можно было бы отследить. Тамошний эксперт сразу же опознал старый итальянский пистолет и, оторвавшись на десять минут с другой работы, чтобы посидеть с Пателем, объяснил, что модели 1930-х годов часто имели необычную маркировку. Ему не потребовалось много времени, чтобы обнаружить несколько, казалось бы, случайных буквенно-цифровых надписей на различных частях оружия, некоторые из которых были скрыты и видны только тогда, когда пистолет был снят. Патель просмотрел базы данных в поисках "Беретт" и нашел старую модель с такими же зарегистрированными маркировками. Он был изъят во время облавы на наркотики в восточном лондонском районе Ньюхэм двумя годами ранее, а затем отправлен на склад огнестрельного оружия метрополитена для уничтожения. Каким-то образом это оказалось в руках Дариана Уоллеса прошлой ночью.
  
  ‘Он пойдет в такие места с такой инициативой’, - сказал Джонс. ‘Патель’.
  
  ‘Как из Метрополитена, на работу с половиной стресса и двойной зарплатой’. Боатенг выдавил улыбку. В наши дни в полиции это была обычная ситуация: приходят блестящие выпускники, превосходящие старую гвардию по энергии, креативности и уму, а затем уходят в течение двух-трех лет, чтобы устроиться в юридическую фирму, на государственную службу fast stream, в охранную компанию или даже, в некоторых случаях, пойти в политику. ‘Не бери в голову никаких идей’, - добавил он. Боатенг знала, что "Метрополитен" повезло, что Джонс шесть лет оставалась у них, и что трагическая смерть ее отца при исполнении служебных обязанностей была основой ее мотивации служить. Они не могли воспринимать ее как должное.
  
  ‘ Ты знаешь, что это значит? ’ спросила она, нарушая короткое молчание. ‘Тот факт, что "Беретта" была отправлена на уничтожение".
  
  Боатенг кивнул. ‘Уоллес был прав’.
  
  У Джонс возникло ощущение дежавю, когда она смотрела, как Терри бежит к ним через пол склада. Он приветственно поднял руку, которая, когда он подошел ближе, превратилась в рукопожатие. Явно не потребовалось многого, чтобы расположить его к себе. Затем он протянул руку к Боатенгу и просто сказал: ‘Терри’.
  
  Боатенг немного поколебался, прежде чем согласиться. ‘Мы встречались?’ он спросил.
  
  ‘Не думай так, приятель", - весело ответил Терри, прежде чем снова повернуться к Джонсу. ‘Значит, это то же самое дело, по которому ты была здесь на прошлой неделе, не так ли, милая?’
  
  ‘Возможно, мы могли бы поговорить в вашем кабинете?’ - спросила она, взглянув на Боатенга.
  
  Идя рядом с Терри, Джонс услышал лязгающий звук и посмотрел на мезонин, где металлический пол, заставленный ящиками для хранения, проходил широкой U-образной линией параллельно стенам, прямо под маленькими окнами. На верхней площадке лестницы, ведущей с уровня земли, Газ – или, может быть, это был Джоуи – распаковывал деревянный ящик.
  
  ‘Вновь прибывшие’, - сказал Терри, указывая вверх. ‘Мой мальчик разбирает груз, который мы сняли с корабля, проходившего по устью Темзы около пяти лет назад’.
  
  ‘Мы?’ Джонс не совсем был уверен, кого Терри имел в виду.
  
  ‘Да, мы. The Met. Ты знаешь, я тоже в полиции. Очевидно, что это гражданские, но все это часть одной команды, не так ли?’ Он подмигнул ей.
  
  ‘Почему им потребовалось пять лет, чтобы добраться сюда?" - спросила она.
  
  Капитан катера только что проиграл вторую апелляцию на свой приговор, так что теперь он отбывает оставшийся срок. И им больше не нужно огнестрельное оружие в качестве улики. Итак, мы разрубаем их на куски. - Терри потер руки. ‘Чашечку чая?’
  
  
  
  Десять минут спустя, просмотрев свои файлы, Терри с торжествующим видом повернулся к гостям.
  
  ‘Вот оно’, - сказал он, похлопав по газете тыльной стороной ладони. Пистолет ‘Беретта", модель 1934 года. Да, определенно уничтожен, двадцать четвертого мая этого года.’ Он перечислил пометки, затем перевернул документ, как будто это могло объяснить загадку. Но обратная сторона была пустой.
  
  ‘Тогда как вы объясните, что я нашел это в туннеле Crossrail прошлой ночью?’ - спросил Боатенг.
  
  ‘Я не могу’. Терри покачал головой, моргая. ‘Я в тупике’. Он провел указательным пальцем по деталям, бормоча что-то себе под нос. ‘Это моя подпись здесь", - заключил он. ‘Я не могу вспомнить это точное блюдо – у нас их так много, – но если я готовил бланк, то, должно быть, я сам видел, как Берта его ела’. Он передал ей газету, сел и погладил свой живот.
  
  Боатенг нахмурился. ‘Простите?’
  
  "Машина для резки", - объяснил Джонс. ‘Если мы вежливо попросим, возможно, Терри покажет нам дорогу к выходу’.
  
  Бригадир отхлебнул чаю. ‘Я бы с удовольствием’.
  
  
  
  Вернувшись в комнату происшествий на Плутоне, Джонс положила оба локтя на стол, наклонилась вперед и потерла глаза тыльной стороной ладоней. У нее был один из тех послеполуденных спадов, и не только унылый процесс распаковки изобилия исходных отчетов Чемберса, который испортил ей настроение. Дело в том, что всего через несколько мгновений после того, как она пожелала Боатенгу удачи с зацепкой, которую она нашла для него в Fortec Labs, она побежала по коридору, как хорошая девочка, в кабинет Кребса. Рассказал ей обо всем и получил метафорическое похлопывание по голове. С таким же успехом Кребс мог бы дать ей тридцать сребреников.
  
  Джонс объяснила это для себя аргументом, что было бы безопаснее, если бы кто-то контролировал планы Боатенга, особенно после того, что произошло прошлой ночью. Технически говоря, он не скрывал того факта, что сейчас уходит; просто так получилось, что все остальные работали над другими вещами, а руководитель Fortec еще не был проинформирован о команде. Но даже когда она выложила все Кребсу, тихий ворчливый голосок говорил ей, что Боатенг, возможно, прав, что он в чем-то прав.
  
  Почему Уоллес не сказал правду о том, что Кайзер казнил Леонарда Брэя? Его разведданные о том, что Кайзер получил оружие со склада уничтожения, уже подтвердились ранее сегодня, хотя все еще оставалось загадкой, как "Беретта" выскользнула оттуда и попала в руки Кайзера. Его разрушение было настолько недавним, что Терри, в конце концов, даже обнаружил запись с камер видеонаблюдения, на которой его разрезали. Настенная камера находилась немного в стороне, но отличительная форма пистолета была достаточно четкой, а отметка времени соответствовала документации Терри. Джонс надеялся, что Боатенг даст объяснение, но он не смог.
  
  Снова открыв глаза, Джонс заметила Гудхью, идущего к ней через комнату. Поникшие плечи подсказали Джонс, что к чему, прежде чем аналитик положил лист бумаги на ее стол.
  
  ‘ Боюсь, ничего, ’ сказал Гудхью.
  
  ‘Это было быстро’.
  
  Гудхью выгнула брови. ‘Мицубиси" не смогла предоставить нам информацию достаточно быстро. Их офис в Великобритании сделал несколько звонков в Японию, а затем сразу же выполнил проверки.’
  
  ‘Полагаю, они беспокоятся о негативной огласке", - предположил Джонс. ‘Что они сказали?’
  
  ‘Восемнадцать буровых наконечников Mitsubishi, импортированных в Великобританию за последние десять лет", - сказал Гудхью, указывая на распечатку. ‘И ни один из их покупателей не известен нам тем, что модифицирует оружие. Никаких связей с Оп Плутоном, Дарианом Уоллесом или Кофи. ’ Она пожала плечами. ‘У них на двоих нет ни одной судимости’.
  
  Джонс начал читать список имен и адресов. ‘Один из этой компании знает о сверле на этой фотографии. Наша следующая задача - составить профиль каждого из них и посмотреть, к чему это нас приведет. Возраст, профессия, люди, с которыми они живут – все, что вы сможете найти.’
  
  ‘Конечно’. Гудхью сделал паузу. ‘Зак здесь?’
  
  ‘Нет, он на свободе’. Джонс не хотел больше ничего говорить. ‘Почему?’
  
  ‘Просто… Я подумал, что он захочет обновления, учитывая, что речь идет, ну, вы знаете, о его сыне.’
  
  ‘Не волнуйся, я передам это дальше’.
  
  ‘Кроме того, я подумал… Что, если первоначальный импортер продал часть через Интернет? На eBay или где там еще.’
  
  ‘Хорошее замечание. Попробуйте поискать и это тоже. Затем, если эти профили не дают нам ничего, с чем можно было бы поработать, может быть, мы просто позвоним им и спросим, готовы ли они к этому. И если это не удастся, мы вернемся назад более чем на десять лет.’
  
  ‘ Хорошо. ’ Гудхью мягко вздохнул. ‘ Я займусь этим. ’ Она почти незаметно взглянула на часы.
  
  Джонс заметил движение. "Я могу это сделать, если тебе нужно уходить?" Или мы можем спросить Раджа.’
  
  Гудхью улыбнулся. ‘Спасибо, но я уже позвонила в питомник по поводу поздней доставки. Мой муж уходит с работы пораньше, чтобы забрать Холли.’
  
  ‘Это нормально?’
  
  ‘Да, никаких драм. Мне это нравится. И не похоже, что Плутон будет править вечно, не так ли?’
  
  ‘Я серьезно надеюсь, что нет. Это действительно хорошая работа, Эми. Продолжайте в том же духе’. Джонс бросила последний взгляд, передавая газету. Ее усталому мозгу потребовалось несколько секунд, чтобы запомнить название улицы внизу.
  
  ‘ Подожди! ’ Она выхватила его обратно и проверила.
  
  Дагналл Парк.
  
  На той же улице, что и сарай для модификации оружия, упомянутый в исходном отчете Чемберса.
  
  Джонс ткнул пальцем в адрес. ‘Это тот самый’, - сказала она, внезапно оживившись. ‘Получите все, что сможете, по адресу в Дагналл-парке’. Она вскочила, отодвинув стул назад так быстро, что тот опрокинулся. Остальные в комнате прекратили то, что делали, и посмотрели на нее.
  
  ‘Куда ты идешь?" - спросил Гудхью.
  
  ‘Чтобы проинформировать Кребса, затем Массачусетский технологический институт. Если есть шанс, что Кофи там, мы должны отправиться туда прямо сейчас.’
  
  ‘Разве нам не нужен ордер, или —’
  
  Джонс покачала головой. ‘Времени нет, это угроза жизни ...’
  
  Остальная часть ее объяснения о приоритете была проигнорирована, когда она выскочила за дверь и понеслась по коридору.
  
  Когда Боатенг ехал по трассе А2 на юго-восток от Люишема, он размышлял о письме, которое нашел в архивах полицейского участка Тутинга. В 2014 году Fortec Labs Ltd получила пули с места убийства Леонарда Брэя и должна была проанализировать их, прежде чем отправить обратно Дейву Мэддоксу в Ламбет, Массачусетский технологический институт. Сначала Боатенг отказывался верить, что Мэддокс мог быть ответственен за что-то сомнительное. Их пути с Боатенгом несколько раз пересекались, и каждый раз он находил директора ЦРУ немного грубоватым, но в целом эффективным. Итак, Мэддокс был полицейским, которому не очень нравилось выкладываться на полную , когда за выполнение поставленной задачи отвечал кто-то другой. Но кто не был таким после двадцати лет службы?
  
  Тем не менее, он не спросил Мэддокса об этом прямо, отчасти из-за общих подозрений, которые у него возникли с тех пор, как Уоллес сказал ему, что Кайзер работает в полиции. Но в основном это было потому, что убийство Леонарда Брэя было единственным, о чем он до сих пор не проинформировал всех остальных в команде Op Pluto, кроме Джонса. Он бы, конечно, так и сделал, но сначала он хотел проследить за этим лично – спросить ученых, которые действительно занимались этим делом. Единственной проблемой с планом Боатенга было то, что Fortec Labs больше не существовало. Или, скорее, он не существовал под этим названием.
  
  Джонс покопался в доме компаний, сравнивая детали Fortec Labs с другими подобными фирмами. Ей не потребовалось много времени, чтобы обнаружить, что через четыре месяца после роспуска Fortec была зарегистрирована новая фирма с двумя директорами той же компании, в полумиле вниз по дороге от старого помещения Fortec. Если Theta Scientific Solutions Ltd, или TSS, была возрождением Фортека, то Боатенг надеялся, что они смогут сотворить для него чудо. Тот, который может привести к Кайзеру.
  
  
  
  ‘Итак, как получилось, что вы, ребята, сменили имена и все такое?’ - небрежно спросил Боатенг, усаживаясь напротив доктора Ондрея Сеткова, директора TSS, который также руководил Fortec. Он был стройным, подтянутым мужчиной, вероятно, лет сорока. Боатенг предположил, что он проводил свободное время на велосипеде или плавании; что-то, требующее физической выносливости.
  
  Сетков поправил очки и прочистил горло. ‘У нас в лабораториях Fortec произошли некоторые, ну, неприятные инциденты’. Его акцент напоминал о том, что, как предположил Боатенг, он родился в Восточной Европе.
  
  ‘Какого рода инциденты?" - спросил Боатенг. В кармане он почувствовал, что его телефон вибрирует от звонка, и полез в карман куртки, чтобы отключить его.
  
  ‘В то время все прояснилось’, - беззаботно сказал Сетков, разводя руками.
  
  Боатенг ждал.
  
  ‘Некоторые, э-э, улики, которые мы получили, пропали", - продолжил Сетков. ‘Конечно, мы часто не знали, к какому уголовному разбирательству относятся материалы, потому что это было деликатно. Нашей задачей было просто провести тесты в соответствии с инструкцией клиента и сообщить о результатах. Объективно’, - добавил он.
  
  ‘Верно", - сказал Боатенг. Он вспомнил историю, которую когда-то слышал о парашютной школе, которая переименовалась и переехала на милю вверх по дороге после того, как один из их парашютов не раскрылся. ‘И, полагаю, отсутствие улик плохо сказалось на бизнесе’.
  
  Сетков склонил голову набок. ‘Это мягко сказано, инспектор. Бизнес был не просто плох; он иссяк. У нас не было выбора, кроме как основать новую компанию с новым названием, хотя после этого мы не получали никакой дальнейшей работы от столичной полиции.’
  
  ‘Мне жаль это слышать’. Боатенг не мог знать, сознательно Фортек скрывался за пропавшими уликами или нет, но ему нужно было поддержать Сеткова в любезности из-за просьбы, с которой он собирался обратиться. ‘Итак, что, по-вашему, случилось с уликами?’
  
  ‘В то время мы выполняли так много работы для полиции, что было очень трудно за всем уследить. У нас были хорошие системы, но приходило и уходило много людей. Курьеры, детективы, технический персонал. Когда было приоритетное дело, порядок нашей работы менялся в любой момент, и следователь иногда приезжал лично, чтобы собрать результаты и улики.’ Сетков пожал плечами. ‘Мы решили, что это безопаснее, чем пользоваться услугами частной курьерской компании. И поскольку заказчиком была полиция, мы были рады, что они сделали это. Большую часть времени проблем не было. Но после того, как у нас произошло два или три таких инцидента, люди начали задавать вопросы.’
  
  Телефон Боатенга завибрировал у его ребер, и он снова заставил его замолчать.
  
  ‘Не могли бы вы проверить свои записи о работе с 2014 года, пожалуйста? Мне интересно, был ли это один из тех инцидентов.’ Он начал рассказывать подробности дела Леонарда Брэя, но остановился на полпути, когда увидел, что Сетков качает головой. ‘Что?’
  
  ‘Я сожалею, инспектор. У нас больше нет этой информации. Он был уничтожен. Некоторые отдельные полицейские группы или районы, возможно, сохранили свои копии, но у нас ничего нет с того времени.’
  
  Боатенг чувствовал, как на него давит тяжесть, выжимая из него энергию. Еще одна зацепка за Кайзера; еще один тупик. Но он поборол разочарование и попытался подумать; должно же быть что-то. "Что насчет лаборанта, который анализировал этот образец?" Огнестрельные снаряды в 2014 году. Вы были вовлечены в —’
  
  Сетков быстро покачал головой. ‘Нет. Моя область - ДНК. Но если бы это была баллистическая экспертиза, то работу выполнил бы Эрик. Он был нашим единственным специалистом по баллистике.’
  
  ‘Какой Эрик?’
  
  ‘Эрик Мортон’.
  
  ‘И он здесь?’ Боатенг указал за пределы небольшого офиса в направлении, как он предположил, лабораторий.
  
  "Он ушел на пенсию в прошлом году. Я думаю, у него был хороший пенсионный план.’
  
  В душе Боатенга начал зарождаться слабый проблеск надежды. Эта зацепка была все еще жива – просто. И все же это стоило сохранить в тайне. Может быть, он мог бы попробовать поговорить с этим парнем, Эриком Мортоном, прямо сейчас. ‘Я попрошу одного из моих коллег найти его домашний адрес. Но я не думаю, что вы знаете, где я мог бы найти его прямо сейчас?’
  
  Сетков слабо улыбнулся и откинулся на спинку стула. ‘Эрик - рыболов. На самом деле мы не общаемся, но последнее, что он мне сказал, это то, что он проводил все свое время с рыбой.’
  
  Боатенг нахмурился. ‘Полагаю, за пределами Лондона?’
  
  ‘Нет. Он всегда ходил в одно место недалеко от своего дома. Озеро Саут Норвуд.’
  
  
  
  Возвращаясь к машине, Боатенг проверил свой телефон. Шесть пропущенных звонков от Джонс, три голосовых сообщения – предположительно, все от нее – и сообщение с номера, который он сразу узнал.
  
  Это был тот же телефон, с которого ему прислали фотографию руки его сына, зажатой в тисках.
  
  Уоллес нашел нужный номер на Дагналл-парк и на мгновение остановился на подъездной дорожке, изучая ничем не примечательный дом из красного кирпича, стоящий на двух этажах. Не особенно старый, но и не особенно новый. Плотные сетчатые шторы на всех окнах, аккуратная живая изгородь и несколько клумб перед домом, деревянный забор сбоку. Любой прохожий мог подумать, что это дом мелкого бухгалтера или офис-менеджера, чье хобби в садоводстве было таким же скучным, как и его трудовая жизнь. Никто бы не догадался, что это место было центром, через который проходили сотни единиц оружия на своем пути на улицы Лондона и за его пределы. Даже через миллион лет. Каким бы замечательным это ни было, Уоллес не хотел больше задерживаться, чтобы обдумать это. Один или два других человека шли дальше по тихой улице, мимо проехала пара машин, и в 5 часов вечера он предположил, что пройдет совсем немного времени, прежде чем люди начнут возвращаться домой с работы. Больше потенциальных свидетелей, приводящих его сюда. Он пробился по тропинке.
  
  Нажав на щеколду на высоких боковых воротах, Уоллес обнаружил, что они открыты, как и сказал ему Кайзер, если он прибудет вовремя. Он проскользнул внутрь и закрыл ее за собой. Рядом с домом на подставке под брезентом стоял мотоцикл. Никого не видя и не слыша, Уоллес приподнял брезент и взглянул на мотоцикл под ним. Это была модель trail, того же цвета и стиля, что и та, на которой он вчера сбежал со строительной площадки. Номерной знак был другим, но в покрышки был вкраплен мел, в котором Уоллес узнал тот же цвет и текстуру, что и в материале, оставленном на подошвах его кроссовок прошлой ночью.
  
  ‘Сарай’, который Кайзер посоветовал ему посетить, больше походил на пристройку: большое, прочное строение, доминировавшее над садом и примыкавшее к группе деревьев рядом с железнодорожным мостом. Когда он приблизился, тишину пригорода пронзил взрыв пронзительного механического скулежа, за которым последовал другой. Уоллес повернулся, чтобы осмотреть заднюю часть дома. Там не было никаких признаков жизни; так же, как и на фасаде, свет был выключен, а сетчатые шторы задернуты. Интендант явно был человеком, который любил уединение. Уоллес постучал в дверь надворной постройки и услышал звук изнутри, похожий на лязг металла по дереву, прежде чем раздался голос.
  
  ‘Кто это?’
  
  ‘Это почтальон’, - сказал Уоллес, осознавая, как неловко это прозвучало. ‘Получил ваш муниципальный налоговый счет’. Это было то, что Кайзер велел ему сказать. Заранее продуманный код, похожий на какую-то херню Джеймса Бонда. Вот только Джеймс Бонд был не так хорошо вооружен, как этот брат.
  
  ‘Я уже заплатил’, - ответил голос.
  
  Как раз в тот момент, когда Уоллес собирался постучать снова, думая, что ошибся, он услышал, как отодвигаются два засова и поворачивается большой замок. Массивная дверь открылась, и появилось пухлое лицо с глупой ухмылкой.
  
  ‘Просто шучу, сынок’, - сказал мужчина. ‘Проникни внутрь’.
  
  Уоллес вошел в просторную мастерскую. С одной стороны стояла большая скамья, а центр пространства занимал широкий деревянный стол, столешница которого была толщиной в фут. Уоллес увидел тиски, дрели, два токарных станка и машину, похожую на микроволновую печь. На досках на стенах висели инструменты. Там были металлические шкафчики, пластиковые ванны, полные черт знает чего, и большой сейф в углу.
  
  ‘Спасибо за прошлую ночь, да?’ Уоллес фыркнул. Ему не нравилось быть у кого-либо в долгу.
  
  Братан почесал живот, его улыбка исчезла. ‘Ты должен был убить его. Возможно, ты втянул нас обоих в очень глубокое дерьмо.’
  
  ‘Да, хорошо’. Уоллес бросил быстрый взгляд на мастерскую. Он заметил дверь с висячим замком в задней части и указал на нее. ‘Что там внутри?’ он спросил.
  
  ‘Не лезь не в свое дело’.
  
  Уоллес прикусил губу.
  
  ‘Что же тогда пошло не так?’ Мужчина ухмыльнулся. ‘Ты никогда раньше не нажимал на курок?’
  
  ‘Пьесу заклинило’.
  
  Парень смотрел прямо сквозь него, его глаза-бусинки были холодными. ‘Ты винишь меня за это, не так ли, сынок?’
  
  Уоллесу не понравился его тон. Раньше он причинял людям боль за меньшее неуважение, чем этот жирный ублюдок только что проявил к нему в течение тридцати секунд. Немного ярости вскипело, и Уоллес заставил себя успокоиться. ‘Нет, конечно, нет’. Он моргнул, улыбаясь. ‘Должно быть, это была моя ошибка’.
  
  ‘Чертовски верно’. Мужчина осмотрел лезвие электропилы и переложил его через верстак. Уоллесу пришла в голову мысль, что одним из них можно порезать человека.
  
  ‘Босс сказал, что у тебя есть для меня кое-что новенькое’.
  
  Мужчина кивнул, затем обошел скамейку и взял пистолет. ‘Это отметина от Браунинга, ясно?’ Он говорил так, как будто Уоллес был идиотом. ‘Я распилил ствол и вставил в него глушитель, видишь?’ Он поднял наконечник, затем навинтил металлический цилиндр, который удваивал длину оружия. ‘Я очень горжусь этим’, - ухмыльнулся он. ‘Даже если я сам так говорю. Точность на протяжении двадцати пяти ярдов и более, и как можно тише. Требуются патроны 22 калибра. Я достану тебе немного.’
  
  Уоллес наблюдал, как парень подошел к одной из своих пластиковых ванн, достал коробку, вставил магазин в Браунинг и зарядил его. Он вставил полный магазин, передернул затвор и стоял, уставившись на Уоллеса. Их разделяло несколько метров. После жуткого образа электрической пилы Уоллес внезапно почувствовал, как чувство страха поднимается из его нутра. Кайзер его подставил? Так ли это должно было закончиться, застреленный в садовом сарае толстяком в Кройдоне? Он должен был это предвидеть, после того как брат в тюрьме умер на прошлой неделе… Уоллес оглянулся на дверной проем. Если бы он бросился на это сейчас, он мог бы просто—
  
  ‘Держи, сынок’. Парень протягивал ему это. Уоллес перевел дыхание, пытаясь замедлить сердцебиение. Он вытер липкую ладонь о топ, а затем взял пистолет из протянутой руки квартирмейстера.
  
  Уоллес обхватил пальцами рукоятку, почувствовал вес. ‘Теперь мне просто нужно это протестировать’, - сказал он.
  
  
  Глава двадцать третья
  
  Первой задачей команды "Плутон" было оцепить Дагналл-парк с обоих концов местными полицейскими в форме, так, чтобы кордоны не были видны никому внутри целевых помещений. Развертывание в столь короткие сроки означало, что у них не было тяжелой мафии из TSG или специализированной группы тактической поддержки. Но Кребс и Мэддокс не хотели рисковать, поэтому им пришлось подождать, пока не прибудет вооруженная машина реагирования, прежде чем открыть дверь. Это был минимальный уровень защиты, необходимый для операции с подозрением на угрозу огнестрельным оружием.
  
  Притаившись за высокой кирпичной стеной недалеко от дома, Джонс пыталась выровнять дыхание. На ней был бронежилет и при ней был спрей CS, но без электрошокера она была бы одной из последних. Если это было место, где Кайзер модифицировал свое оружие, они должны были быть готовы к тому, что обитатели будут вооружены. Воспоминание о том, как в прошлом году подозреваемый в убийстве наставил на нее пистолет, было все еще свежо, как и реакция "дерись или беги", которую это вызвало в ее теле. Но это могло быть не единственным риском здесь: если Кофи был внутри, были все шансы, что ситуация с заложниками может развиться, если они не разыграют все правильно.
  
  С ними были Коннелли, Малик и два других детектива Массачусетского технологического института; всего их было десять человек, они образовали две группы по пять. Из команды "Плутона" только Гудхью – как гражданское лицо, не прошедшее подготовку по операциям по задержанию – остался в комнате для инцидентов. Боатенг был единственным отсутствующим, хотя Джонс изо всех сил пыталась связаться с ним. Его отсутствие реакции наводило на мысль, что он занят чем-то важным. Несколько человек уже спрашивали, где он; Джонс хранил молчание. Харпер даже пошутил о том, что нашел Боатенга в сарае. Она надеялась , что он получит ее голосовые сообщения и примчится сюда, прежде чем все это закончится. Особенно если его сын был внутри.
  
  Впереди Джонса Малик вытащил свой электрошокер, как и Чемберс. Мэддокс был безоружен, но управлял радиотелефонной трубкой, разговаривая шепотом с группой Кребса, которая подошла к дому вдоль железнодорожных путей в глубине сада, используя деревья в качестве прикрытия.
  
  Низкий гул двигателя нарастал и затихал. Джонс услышала, как открылись и закрылись дверцы машины, оглянулась и увидела трех офицеров ARV, у каждого на груди полноразмерный MP5, а в набедренной кобуре - пистолет. Они присоединились к группе за стеной, и Мэддокс начал обновлять их.
  
  ‘ Никаких признаков активности в доме, ’ тихо сказал он. Аппарат зажужжал у него в ухе, уменьшив громкость. ‘То же самое сзади’, - сказал он, передавая сообщение от Кребса, затем снова услышал треск и бормотание в эфире. Однако во флигеле горит свет. Два маленьких окна сзади.’
  
  Офицеры ARV посовещались, и один из них решил обойти сзади. Две минуты спустя на рацию Мэддокса пришло сообщение. Офицер по огнестрельному оружию был на позиции со второй группой. Лидер ARV, стоявший перед домом, вышел вперед, посовещался с Мэддоксом, прежде чем взять у него рацию и прошептать в нее какие-то инструкции. Затем он махнул в сторону дома.
  
  ‘Мы входим’, - сказал он.
  
  Мэддокс жестом приказал Чемберсу и Малику идти впереди него, и они ушли, Джонс быстро шел, пригибаясь, позади них. Они молча двинулись к боковым воротам. Мэддокс осторожно нажал на защелку, и она открылась. Чемберс последовал за офицером ARV до конца, а Малик шел вплотную за ним с электрошокером наготове. Они проезжали мимо мотоцикла под брезентом, и Джонс ненадолго задумался о рассказе Боатенга о предыдущей ночи в туннеле. Она чувствовала, как ее сердце колотится о грудную клетку.
  
  Они крались по стене дома. Чувства Джонса были в полной боевой готовности, каждый звук усиливался. Она пыталась свести к минимуму шум собственных шагов. Вдалеке прогрохотал поезд, и на одном из больших деревьев за пристройкой прокаркала ворона. Она увидела, как Коннелли и Патель выходят с обеих сторон большого сарая. Мэддокс указал на дверь, Коннелли кивнул и прокрался вокруг. Кребс последовала за ирландцем, ее лицо было напряженным и побледневшим. Чемберс поправил рукоятку электрошокера. Малик занял позицию с противоположной от Коннелли стороны двери. Офицер ARV стоял прямо перед дверью, его MP5 был поднят. Харпер несла "Энфорсер", красный таран, который мог снести дверь с петель. Казалось, воздух повис совершенно неподвижно. Затем Мэддокс рубанул его по руке, а Харпер встал, завелся и пробил Силовика через замок. Коннелли и Малик закончили, крича, с новыми отрывистыми инструкциями, когда Патель и Чемберс ввалились за ними.
  
  А затем наступила тишина.
  
  ‘Чисто!’ - донеслись крики изнутри, за которыми быстро последовал голос Коннелли.
  
  ‘Сюда’, - крикнул он.
  
  Джонс вошел следом за Харпер и Мэддоксом. Кребс был последним в. Джонс сразу почувствовал запах пороха, его запах витал в непроветриваемой мастерской. Был и другой запах, что-то более органичное. На дальней стороне большого центрального блока Коннелли стоял, уставившись в землю, несколько других стояли рядом с ним.
  
  ‘Значит, это наш специалист по оружию?" - спросил Харпер.
  
  ‘Мог бы быть даже Кайзер", - предположил Чемберс.
  
  Огибая верстак, Джонс увидел тело, лежащее на полу. На древесине вокруг его головы и плеч виднелось темное пятно.
  
  "Не подходи", - приказал Кребс.
  
  Джонс шагнул вбок, чтобы лучше видеть. Когда Коннелли опустилась на колени, чтобы проверить пульс на сонной артерии тела, Джонс быстро пришла к двум выводам: во-первых, количество крови и количество огнестрельных ранений, которые она насчитала, делали крайне маловероятным, что этот человек все еще жив; и, во-вторых, несмотря на дыру в его лице, она узнала его.
  
  ‘Господи’, - сказал Мэддокс, переводя взгляд с тела на Джонса и обратно.
  
  Она чувствовала, как все ускоряется, ее мозг лихорадочно обрабатывал информацию. Окинув взглядом мастерскую, она заметила инструменты, коробки и тиски. Это было похоже на то, в котором была зажата рука Кофи. ДНК может это подтвердить. На боковой скамейке она заметила большой куб, напоминающий нечто среднее между инкубатором и микроволновой печью. Ей потребовалось мгновение, чтобы осознать, затем это обрело смысл. Но прежде чем она смогла озвучить свои мысли, Мэддокс указал на другую дверь в задней части, которая была закрыта на висячий замок. Это было похоже на кладовку. Харпер подошел, и они вдвоем прислушались у двери, Мэддокс шмыгнул носом.
  
  ‘ Там есть кто-нибудь? ’ позвал он. Ответа не последовало.
  
  Офицер АРВ стоял наготове, направив оружие на дверь. Затем он кивнул, и Харпер сделала шаг назад, прежде чем швырнуть силовика в висячий замок.
  
  Джонс наблюдал, как все они слегка отшатнулись от запаха из крошечного помещения, прежде чем войти. Она тоже приблизилась, прикрывая нос. Зрелище внутри было жалким: тесная комната с маленьким окошком высоко наверху, сквозь матовое стекло которого пробивалось несколько лучей раннего вечернего солнца. Сбоку стояло ведро, из которого пахло так, как будто кто-то совсем недавно в него испражнился. Кроме этого, он был пуст.
  
  Пока Кребс кричал что-то об офицерах полиции на месте преступления и о том, чтобы все выходили, Джонс продолжал пялиться на шкаф, который, возможно, только вчера, почти наверняка был тюрьмой Кофи.
  
  Она была рада, что Боатенга там не было.
  
  Сюзанна Пим сделала глоток своего коктейля с джином и шампанским и быстро пришла к выводу, что он не заслуживает ценника в 19 фунтов за стакан. Но она выбрала бар "Кобург" не для того, чтобы оценить соотношение цены и качества. Тускло освещенный ресторан на первом этаже отеля Connaught был хорошим местом для незаметной беседы, особенно за угловыми столиками, где большие кресла со спинками-крылышками, как правило, ограждали собеседника от любопытных соседей. Другим преимуществом было то, что с ее преимущественно международной клиентурой, состоящей из арабов, индийцев и русских, был минимальный шанс, что кто-нибудь здесь ее узнает. Это было не так, как если бы она была министром иностранных дел. Во всяком случае, пока нет.
  
  Она не поднимала головы, просматривая Твиттер на своем телефоне и отслеживая реакцию на свои собственные твиты ранее в тот день, а также на все остальное, в чем она была отмечена. Это не стало самым вдохновляющим чтением. Люди левого толка все еще были настроены против убийства Аарона Коллинза на прошлой неделе. Ради всего святого! Парень стрелял в вооруженных полицейских. Ожидал ли он в ответ легкого шлепка по запястью? Выдвигались требования обнародовать видеозапись с камер наблюдения, настаивая на том, чтобы полиция доказала, что Коллинз представлял угрозу именно в тот момент, когда они открыли огонь.
  
  Прежде чем ее гнев смог еще больше возрасти, Пим что-то заметила боковым зрением. Вошел ее гость и направлялся к ней через бар. Он сел в кресло напротив Пима и со стоном откинулся в нем. Она даже не успела поздороваться с ним, как у него за плечом возник официант и спросил, что бы он хотел выпить.
  
  ‘Пиво’, - сказал мужчина.
  
  ‘Какое пиво, сэр?’ - тактично поинтересовался официант. ‘Хотите взглянуть на меню?’
  
  ‘Просто дай мне светлого’.
  
  ‘У нас есть Schiehallion Pilsner, это действительно прекрасное шотландское блюдо —’
  
  ‘Прекрасно’.
  
  ‘Очень хорошо, сэр’. Официант слегка поклонился перед уходом.
  
  ‘Долгий день?’ Пим выгнул бровь.
  
  ‘Этим вечером мы раскрыли еще одно убийство. Связан с операцией.’
  
  ‘Боже мой’. Она наклонилась, затем вспомнила, что нужно понизить голос. ‘Кто?’
  
  ‘Двадцативосьмилетний мужчина из Кройдона по имени Гарет Райли. Известный своим друзьям как Газ.’
  
  Пим ожидала, что ее гость уточнит, но он этого не сделал. ‘Тогда давай. Неизвестность убивает меня. ’ Она сделала паузу; метафора не была преднамеренной. ‘Как он связан с Плутоном?’
  
  ‘Он модифицировал оружие в большом сарае в глубине сада своей матери’.
  
  ‘Оружие кайзера?’
  
  ‘Мы так думаем. Он работал на складе по уничтожению огнестрельного оружия метрополитена, и, похоже, он, возможно, брал свою работу с собой домой. Мужчина сделал паузу, когда подошел официант и аккуратно поставил пиво на их столик. Отмахнувшись от стакана, он сделал большой глоток из бутылки и удовлетворенно выдохнул после этого.
  
  ‘Это было необходимо", - сказал он.
  
  "Забирает свою работу домой как?" - спросил Пим.
  
  ‘Кража оружия со склада, а затем переделка стволов. Улучшайте их или что угодно еще и продавайте дальше. В нашей команде даже есть один или два человека, которые думают, что Газ Райли мог бы быть самим Кайзером. Их теория гласит, что он пытался кого-то переубедить в сделке и был застрелен, возможно, даже из своего собственного оружия.’
  
  ‘Я думал, Кайзер должен был быть в полиции’.
  
  ‘Ну, этот парень был’. Он пожал плечами. "Он просто не был офицером полиции. Гражданский техник, я думаю, его официальное название должности было.’
  
  ‘И что?’ Она крепче сжала бокал для коктейля и почувствовала, как ее палец постукивает по ковру. ‘Это он?’
  
  Мужчина покачал головой и отпил еще пива. ‘Я думаю, что Газ Райли был связан с Кайзером. Это соответствует сообщению источника. Возможно, он даже похитил ребенка. Но я думаю, что Кайзер – кто-то покрупнее - возможно, кто-то старше, более опытный. Кто-то с международными связями для импорта огнестрельного оружия тоже. Прямо сейчас я не мог предположить ничего сверх этого.’
  
  ‘Значит, мы еще не поймали нашего человека?’ Она фыркнула. ‘Ты знаешь, чего я хочу? Я хочу, чтобы ваша команда поймала кого-нибудь с поличным с большим запасом оружия в их доме, чтобы мы могли выложить перед прессой и сказать, смотрите, это плохой человек, и теперь мы его арестовали.’ Она развела руками в воображаемом заголовке новостей. ‘Затем я хочу выступить по радио, в Интернете или, предпочтительно, на телевидении, рассказывая обо всей замечательной работе, проделанной Met и NCA вместе, и изменить общественное настроение. Уберите эти кровавые толпы с улицы перед полицейским участком Люишем. Заберите у них боеприпасы.’ Еще один неудачный выбор метафоры. ‘Я просто хочу кого-нибудь, кого мы могли бы назвать Кайзер. На данный момент, честно говоря, подойдет любой. Это снимет с меня напряжение. Прочь от нас.’
  
  ‘Мы доберемся туда", - сказал мужчина. ‘Но, по крайней мере, теперь на одного парня, делающего оружие, меньше’.
  
  ‘Полагаю, это успех. Если у вас есть веские доказательства того, что он это делал.’
  
  ‘У него были боеприпасы, детали оружия, пара переделанных копий и 3D-принтер, который мы сейчас анализируем’.
  
  Она сделала глоток своего коктейля. ‘Судя по звуку, небольшой масштаб. Но это все равно хорошая история, не считая того факта, что его убили. Знаешь, я бы скорее добился ареста. Кто его убил?’
  
  ‘Мы не знаем. Возможно, Кайзер. Конкурирующий оружейник. Несчастный клиент.’
  
  ‘Хм. Я бы предпочел не сочинять песню и танец об убийстве. Похоже, на улицах небезопасно.’ В новостях уже была довольно большая шумиха о том, что в Лондоне уровень убийств выше, чем в Нью-Йорке в начале этого года. Даже при том, что это казалось статистической аномалией, которая исчезла через месяц, цифры в подавляющем большинстве свидетельствовали о том, что насильственная преступность в столице была на подъеме за последний год или около того. И, если эта тенденция сохранится, в конечном счете ответственность за это понесет только один человек: министр полиции. Еще одна причина для Пим потерять работу. Она почувствовала, как сокращаются мышцы ее шеи и плеч. ‘Какова была роль Боатенга в этом?’
  
  Мужчина нахмурился, сделал еще один глоток пива. ‘Его там не было. Никто не знал, где он был. Немного странно. Особенно учитывая, что в том сарае мог содержаться его ребенок.’
  
  ‘Что?’
  
  ‘Да, его ребенок пропал. Возможно, он следил за этим.’
  
  ‘Он чертовски неуправляемый человек!’ - пролепетала она. ‘Никто не знает, что он задумал. Я бы вышвырнул его из команды Плутона, если бы он не собирался так благородно пожертвовать собой ради дела.’ Ее рот скривился от восторга.
  
  Мужчина вздохнул. ‘Ты облапошишь хорошего копа, если прикончишь его. Это было бы концом его карьеры.’
  
  Пим поставила свой стакан на стол сильнее, чем намеревалась. "А как насчет моей карьеры? А как насчет твоего?’ она прошипела.
  
  Он осушил бутылку и тихонько рыгнул, но ничего не ответил. Пим знала, что она здесь замешана. От обычной уверенности этого человека не осталось и следа, и она могла сказать, что вытолкнула его из зоны комфорта дилеммой об этом парне Боатенге.
  
  ‘Послушайте, ’ сказала она с широкой улыбкой и всей рассудительностью, на которую была способна, - я не говорю, что кто-то должен его подставлять, и вы, конечно, не были бы с этим связаны. Нам просто нужен страховой полис для наших карьер, если мы не сможем достичь наших целей. Что, должен сказать, выглядит все более вероятным с каждым днем, проведенным в этой катастрофической операции.’
  
  Он сокрушенно покачал головой.
  
  ‘Ты принес это или нет?’
  
  Он сжал челюсти. ‘Меня это не радует’, - сказал он. ‘Я так не работаю’.
  
  ‘ Ты получишь за это кое-что дополнительно. ’ Она протянула к нему ладонь.
  
  Сунув руку в карман пиджака, он достал конверт и отдал его ей. ‘Я распечатал журналы принятия решений, и там есть пара отчетов об инцидентах. Включая тот, о котором он рассказал нам сегодня. Ты увидишь.’ Он указал на конверт. Прошлой ночью в туннеле Crossrail был произведен выстрел из огнестрельного оружия. Боатенг был там. Как и наша последняя жертва убийства, Газ Райли, по-видимому. Или, по крайней мере, его мотоцикл был.’
  
  ‘Боатенг снова в центре событий? И все же, вы говорите, он был единственным, кого не было сегодня в оружейном сарае?’
  
  ‘Примерно в этом все дело’.
  
  Пим на мгновение задумался. ‘ Ты же не думаешь... ’ Она покачала головой. ‘Могло ли это… Я имею в виду, возможно ли, что Боатенг - это Кайзер?’
  
  Мужчина издал смешок и покачал головой. ‘Я чертовски надеюсь, что нет’.
  
  ‘Ну, есть он или нет - это одно. Должен ли он быть Кайзером - это другое.’
  
  ‘А?’
  
  ‘Боатенг - наш козел отпущения, и —’
  
  "Твой козел отпущения", - настаивал он.
  
  ‘Неважно. Он - козел отпущения, и нам также нужен кто-то на роль Кайзера.’
  
  ‘Вы хотите подставить его как Кайзера? Ты сумасшедший.’
  
  ‘Решает обе проблемы одним махом, не так ли?’
  
  Он не ответил.
  
  Пим засунула конверт в свою сумочку. Она отбирала лучшие фрагменты, а затем передавала их журналистке Фэй Рикс, когда ей это было удобно. Когда мужчина пробормотал "До свидания" и вышел, вероятно, в поисках выпивки, более соответствующей его вкусам, Пим почувствовал небольшой прилив возбуждения. Если бы операция "Плутон" увенчалась успехом, она была бы золотой девочкой, полностью взяв на себя ответственность за межведомственную инициативу и укрепив свое положение рядом с премьер-министром. Однако, если это не удастся, у нее теперь были доказательства, чтобы повесить это на этого парня Боатенга и позволить ему взять вину на себя. Пим допила свой коктейль и позволила себе немного расслабиться, подавая знак подать счет.
  
  Она снова взяла себя в руки.
  
  Джонс выпрямилась, расправила плечи и посмотрела своему старому противнику в лицо. Она не отступала. На этот раз на прошлой неделе он взял над ней верх. Возможно, он и выиграл бы ту битву, но война была бы за ней. Она знала это. И у нее было хорошее предчувствие насчет сегодняшнего вечера; она собиралась победить его. Она решила, что это ‘он’, когда впервые увидела десятифутовую стену жилого комплекса в Воксхолле. Когда она начала тренироваться в начале этого года, забежать по стене на такую высоту казалось невозможным. Теперь она была на грани разгадки. Она представляла стену упрямым, агрессивным парнем. Кто-то, кто не уступил бы ей ни дюйма, ни в личном, ни в профессиональном плане. Она встречала достаточно таких мужчин. Придание ему такого характера заставило ее хотеть этого еще больше. ‘Прервать’ прыжок, как часто говорили ребята из Parkour Generations. Тренер сказал ей доверять своим инстинктам. Однако прямо сейчас у нее были с этим некоторые проблемы.
  
  Ее инстинкты подсказывали ей, что линия расследования Боатенга в отношении Кайзера может быть правильной. После своего визита в TTS – бывшую Fortec Labs – Джонс был освобожден от непосредственного наблюдения за квартирмейстерским сараем. По указанию Кребса ее отправили допросить Боатенга ‘самым приятным из возможных способов’, чтобы выяснить, к чему привела встреча. Боатенг, которая явно все еще доверяла Джонс и чувствовала, что она на стороне, должным образом проинформировала ее по телефону о разговоре с доктором Сетковым и плане разыскать отставного аналитика Fortec по баллистике Эрика Мортон: рыбак, который, как надеялся Боатенг, мог объяснить, что случилось с пулями, убившими Леонарда Брэя. Мортон казался достойной зацепкой, и Джонс подумал, что Боатенг был прав, проявляя осторожность и скрывая расследование пропавших снарядов. Уоллес был прав насчет склада огнестрельного оружия в Метрополитен – возможно, он был прав насчет того, что Кайзер убил Брэя. И о том, что он тоже служил в полиции.
  
  Теперь она была в раздумьях: должна ли она продолжать инструктировать Кребса и защитить себя от любых последствий действий Боатенга, или отплатить за его доверие и оставить своего директора в неведении с этого момента? В любом случае, почему Кребс так интересовался каждым поворотом расследования Боатенга? Джонс хотела бы она спросить совета у своего отца. Он бы знал, что делать.
  
  Она приготовилась снова пробежаться по стене, несколько раз встряхнув пальцами и подпрыгнув на носках. Она посмотрела наверх. На мгновение закрыла глаза. Затем она сделала полшага назад и рванулась вперед, набирая скорость в спринте на препятствии. Она взлетела с левой ноги, как прыгун в длину, оттолкнувшись от стены правой ногой и потянувшись вверх, полностью вытянув руку. Ей показалось, что она повисла там, невесомая, всего на секунду, прежде чем три кончика ее пальцев зацепились за кирпичную кладку. Ее тело врезалось в стену, но она удержала захват, выбросив левую руку вверх, чтобы поймать крышку. Удерживая равновесие, она наполовину шла, наполовину тащила себя вверх и вниз. Не успела она опомниться, как оказалась на стене. Ее ноги слегка подкашивались.
  
  Джонс выдохнула, сама не осознавая, что задерживала дыхание.
  
  Затем она услышала хлопки, одобрительные возгласы и улюлюканье снизу.
  
  Зак наблюдал, как его жена тщательно взбивает вареный батат, снова и снова толкая пестик в ступке. Бей, размалывай, царапай, повторяй. Ее зубы были стиснуты, предплечья одеревенели. Он помешал рагу Эгуси в кастрюле – нигерийский рецепт от матери Этты - и посолил рыбу тилапию, которую жарил рядом с ней.
  
  ‘Ты в порядке, любимая?’ - спросил он.
  
  Она моргнула, быстро кивнула.
  
  ‘Думаешь об этих сообщениях?’
  
  Этта вытерла глаза рукавом своей футболки. ‘Мм’.
  
  Первое сообщение, пришедшее ранее тем вечером с неизвестного номера – предположительно, написанное Кайзером – казалось достаточно позитивным:
  
  Ты получишь своего ребенка обратно, если будешь делать то, что я говорю.
  
  Зак ответил на вопрос, почему на этот раз он должен доверять отправителю. Реакция была столь же быстрой, сколь и холодной:
  
  У вас нет выбора.
  
  Однако выбор был. Зак все еще верил в это. Он мог бы сначала найти Кофи и Кайзера. Зак был проинформирован о том, насколько близки они были в сарае квартирмейстера, и он рассказал Этте, избавив ее от некоторых наихудших подробностей. Кофи был там, и почти наверняка Кайзер тоже. Он ответил на второе сообщение, в котором спрашивал, не хочет ли Кайзер больше денег.
  
  Нет, пришел ответ. Я хочу тебя. Не нужно говорить вам, что произойдет, если вы кому-нибудь расскажете об этом.
  
  Но он говорил об этом с другими. Этта была права: они не могли справиться с этим в одиночку.
  
  ‘Между прочим, я сделал то, что ты сказал’. Он перевернул рыбу на сковороде.
  
  Она перестала стучать и посмотрела на него. ‘Ты рассказал им, что произошло прошлой ночью?’
  
  ‘Ага. И я получил согласие от Кребса связать расследования в отношении Кофи и Уоллеса с нашей операцией.’
  
  Она улыбнулась, на секунду, затем это исчезло. ‘Я горжусь тобой’, - сказала она. Они оба на минуту занялись приготовлением пищи. Это была идея Зака приготовить для них сытный, утешительный ужин, чтобы они могли поужинать вместе. Им обоим нужно было поддерживать свои силы. ‘Африканские стероиды’, как его старик называл батат. Они действительно содержали стероиды, просто не те, что для бодибилдинга. Но папа клялся, что они сделали тебя большим и сильным. Более того, совместное приготовление пищи было хорошим способом занять их умы; Зак знал, что сегодня вечером он больше ничего не сможет сделать, так что было бы лучше немного отдохнуть. У него было ощущение, что завтрашний день будет еще длиннее, чем сегодняшний.
  
  ‘Спокойно без них, не так ли?" - заметил он, оглядывая кухню. ‘Если бы Амелия все еще была здесь, она бы рассказала нам что-нибудь новое, что она обнаружила. Она бы наполовину кричала, чтобы ее услышали из-за Кофи.’
  
  Этта сжала губы.
  
  ‘И Кофи бы бесчинствовал со своими игрушками, притворяясь супергероем’, - продолжил он, высыпая в рагу пакетик шпината и помешивая его.
  
  Она издала тихий смешок. ‘И ты бы попытался сказать ему, что ему нужно пойти почистить зубы’.
  
  ‘Очевидно, он не стал бы слушать’. Он усмехнулся и покачал головой. ‘Нам пришлось бы прибегнуть к подкупу’.
  
  ‘Ты бы раскололся первым", - сказала она.
  
  Зак вынул рыбу из сковороды и отложил ее в сторону. Затем он подошел и обнял Этту сзади. Запечатлел поцелуй на ее шее и уткнулся лбом в ее плечо. Она отложила пестик и прижала его руку к себе. Именно в этот момент он почувствовал себя в безопасности. Он надеялся, что она тоже. Но он знал, что это иллюзия. Они оба думали об этой фразе из текстового сообщения, той, в которой содержались все возможные угрозы и никаких объяснений.
  
  Я хочу тебя.
  
  Глава двадцать четвертая
  Вторник, 28 августа 2018 г.
  
  Уоллес лежал неподвижно и смотрел на кроны деревьев над ним. Утренний свет просачивался сквозь листву, и он чувствовал, что воздух уже прогревается. Кладбища Брокли и Ледивелл были неплохим местом для ночлега. На самом деле, это было чертовски безопаснее и комфортнее, чем некоторые места, где он ночевал последние несколько дней. Не в последнюю очередь этот пустой дом с безумным наркоманом внутри…
  
  Некоторым людям, возможно, было жутко лежать на кладбище, в шести футах над грудой гниющих трупов. Не Уоллес. И это не имело никакого отношения к тому, чтобы быть жестким или что-то в этом роде. Это было о том, как вы видели смерть. Уоллес унаследовал прагматизм своей мамы Леони, когда дело дошло до конца. ‘Моя душа в раю’, - говорила она. ‘Так что мне плевать, что "приложится ко мне телом’. Он слышал, как другие ямайцы говорили похожие вещи; дядя однажды сказал ему, что хотел бы быть похороненным в картонной коробке, чтобы его семья могла потратить деньги на гроб на приличный ром вместо этого. Уоллес считал, что их отношение проистекало из сочетания глубоко укоренившейся веры в загробную жизнь и осознания того, что сама жизнь дешева и хрупка. Хотя Уоллес никогда не жил на Ямайке, он обладал таким же пониманием.
  
  Пару раз, когда он рос, он думал, что его отец действительно может убить его. Насилие было довольно постоянным, когда его отец был там. Но именно выпивка сделала его непредсказуемым и опасным. Мысль о том, что он может начать избивать и не знать, когда остановиться, не сможет остановиться… И Уоллес, и его мама испытывали этот страх достаточно много раз. Иногда он задавался вопросом, не потому ли, что его отец был таким облажавшимся, потому что ненавидел себя. Если бы вы не любили себя, как бы вы могли проявить любовь к другому человеку? И кем ты был без самоуважения?
  
  С каждым днем Уоллес чувствовал, что его самоуважение съедается. Отчасти это произошло из-за того, что я жил как бродяга. По большей части это было результатом того, что Кайзер командовал им, что напоминало ему об отце. Нынешнее бессилие Уоллеса подпитывало его желание бунтовать, как он делал всегда. Сказать к черту это, я занимаюсь своим делом. Но он знал, что это было бы самоубийством. Репутация Кайзера была прочной: обмани его, и ты умрешь. Это было так просто. Уоллес не знал, как далеко простиралась сеть Кайзера. Он даже не знал, был ли Кайзер во главе всего этого. Он просто знал, что кто-то придет за ним, если он откажется от сделки.
  
  Однако больше всего Уоллеса разозлил тот факт, что он нуждался в Кайзере. Ему нужны были эти деньги, и не было более простого, быстрого или лучшего способа раздобыть такую сумму наличных. Ему нужны были деньги, чтобы сбежать куда-нибудь, куда он мог бы привести Леона и Джас. И Рис, догадался он. Уоллес не собирался лгать: он не был готов воспитывать ребенка другого мужчины. Но Рис был в порядке, и он знал, что Джас не уйдет без него. И без Джас он бы не смог увидеть Леона. Конечно, это был риск покинуть страну – он мог больше никогда не увидеть своего ребенка, – но он ни в коем случае не собирался провести остаток своей жизни в тюрьме. Итак, это был риск, на который стоило пойти ради его свободы, ради шанса начать все сначала.
  
  Это новое начало началось с Кайзера – кем бы он ни был на самом деле – и с денег за убийство Боатенга.
  
  По крайней мере, он знал, что на этот раз его пистолет сработал.
  
  Джонс почувствовала кайф с того момента, как проснулась. Это продолжалось, пока она принимала душ, завтракала и ехала на автобусе в Люишем. И она была почти уверена, что это было не просто затяжное удовлетворение от пробежки по стене прошлой ночью на уроке паркура. Было ощущение, что они к чему-то пришли: сеть вокруг Кайзера затягивалась, и они были ближе к поиску Кофи. Вчерашний налет на склад оружия в Кройдоне стал бы для Кайзера серьезной неудачей. Теперь им нужно было развить этот импульс.
  
  Когда Джонс зашел в офис Op Pluto незадолго до 9 утра, там были Коннелли и Малик, разговаривавшие с Боатенгом, там было больше активности, чем обычно. Малик поднял кофейник, когда заметил ее. Ей не нужно было устное приглашение. Схватив кружку со своего стола, она направилась к нему.
  
  ‘Отличная работа - найти этот сарай, Кэт", - сказал Малик, наливая ей чашку своего обычного крепкого напитка.
  
  ‘ Да. ’ Коннелли отхлебнул чаю. ‘Великолепная работа, так это и было’. Он выглядел так, будто говорил серьезно.
  
  Чувствуя себя смущенной, она пробормотала что-то об исследованиях Гудхью и отчетах источников Чемберса, сосредоточившись на добавлении молока в свой кофе.
  
  ‘И все же, нужен был кто-то, чтобы увидеть картину целиком’. Боатенг кивнул ей. ‘Теперь мы запустили большой старый гаечный ключ в машину Кайзера’.
  
  Они пробормотали свое согласие и выпили вместе.
  
  ‘Значит, ты скучаешь по нам?’ - спросил Коннелли, его кустистые брови изогнулись.
  
  ‘Не совсем’, - ответил Боатенг.
  
  ‘Здесь то же самое’. Ирландец ухмыльнулся. ‘Ну, Нас скучает по тебе, Кэт. Ты разбила его сердечко, бросив нас. Верно, Нас?’
  
  ‘ Отвали, Пэт. ’ Малик шутливо ткнул Коннелли кулаком в плечо.
  
  Все они рассмеялись, но Джонс знал, что никто не упомянул слона в комнате: Кофи все еще отсутствовал. Она и представить себе не могла, через что пришлось пройти Боатенгу и его жене. Наступило короткое молчание, и Джонс начала задаваться вопросом, должна ли она заполнить его. Затем Кребс ворвалась в комнату с Мэддоксом на буксире и захлопала в ладоши.
  
  ‘Соберитесь все вокруг", - позвала она.
  
  Команда Pluto плюс их посетители из Массачусетского технологического института собрались перед парой досок. Некоторые перекатывали стулья, другие стояли. Харпер обменивался шуткой с Гудхью, в то время как Чемберс крутился на своем сиденье и ковырял ногти, из-под подола его рубашки поло выглядывала полоска обнаженной плоти. Патель проверял что-то, что он записал в блокноте. Были и другие сотрудники Массачусетского технологического института: пара детективных констеблей и еще два аналитика, все они работали с Коннелли под общим командованием Кребса.
  
  ‘Вчера у нас был небольшой успех’, - начал Кребс, указывая на набор фотографий, прикрепленных к доске маленькими магнитами. ‘Совместная команда Pluto и MIT совершила налет на этот садовый сарай в Селхерсте, Кройдон, в 18:10. Мы обнаружили внутри тело, в котором мы опознали Гарета Райли, сотрудника Метрополитена.’
  
  Некоторые сотрудники Массачусетского технологического института, которых там не было, перешептывались.
  
  ‘Было ясно, что эти помещения использовались для модификации оружия, как часть того, что мы считаем сетью поставок оружия Kaiser’, - продолжил Кребс. ‘Первоначальная зацепка за собственность была получена от одного из источников Уилла’, – она кивнула на Чемберса, – ‘в то время как точный адрес был результатом кропотливой и вдохновенной работы Кэт’.
  
  Джонс почувствовала, что краснеет, и посмотрела на Гудхью. ‘Эми много копала’, - добавила она.
  
  ‘Ну, в конечном счете, конечно, это командная работа’, - ответил Кребс, широко улыбаясь Джонсу. Она продолжила описывать оборудование, найденное в сарае, перечисляя компоненты оружия, боеприпасы и инструменты. "Быстрый анализ 3D-принтера, найденного на месте преступления, показал, что он использовался для печати копий оружия. Мы полагаем, что Райли заменил эти копии настоящим огнестрельным оружием на складе уничтожения Метрополитена, где он работал. Копии были уничтожены и занесены в журнал. Настоящее оружие, вероятно, затем было контрабандой вывезено со склада и модифицировано в сарае, скорее всего, Райли, чтобы удалить следы его происхождения или заставить его снова ожить, перед продажей на улицах Лондона и в других частях Великобритании. Мы знаем, что прошлой ночью Зак стал жертвой нападения Дариана Уоллеса с использованием одного из таких огнестрельных средств. К счастью, пистолет не выстрелил, и Уоллес скрылся с места преступления на мотоцикле, возможно, за рулем которого был Райли.’
  
  ‘К счастью, с Заком все в порядке’, - сказал Мэддокс. ‘Но что также —’
  
  ‘Просто напомни мне еще раз’, - вмешался Харпер. ‘Почему Зак был в том туннеле Crossrail наедине с Уоллесом?’
  
  ‘Я пытался найти своего сына’. Боатенг говорил низким, ровным голосом.
  
  ‘Без прикрытия?’ - спросил Чемберс.
  
  ‘Я рассказал обо всем этом вчера’, - ответил Боатенг. Джонс видел, что он сдерживает свое разочарование.
  
  Харпер повернулся на своем сиденье. "Да, но ты все нам рассказал, малыш Закси?’
  
  Боатенг впился в него взглядом. В последовавшей короткой тишине Джонс заметил, что Кребс все еще наблюдает за Боатенгом.
  
  ‘Хорошо, давайте вернемся к этому’, - сказал Мэддокс, делая шаг вперед и указывая на фотографию Уоллеса на второй доске. По крайней мере, один человек проявил некоторое лидерство. ‘Сейчас мы услышим больше об Уоллесе. Что имеет отношение к Плуто, так это то, что перед побегом Уоллес рассказал Заку об этой линии поставок Кайзеру со склада огнестрельного оружия Метрополитена. Учитывая его послужной список, было несколько скептиков, включая меня. Но пистолет, найденный во время нападения в туннеле, и наше открытие сарая доказали, что он был прав.’ Он сделал паузу, осматривая группу, и заметил поднятую руку Боатенга. ‘Да, Зак?’
  
  Боатенг опустил руку и прочистил горло. ‘Уоллес также сказал мне, что Кайзер служил в полиции’.
  
  Было несколько резких вдохов. Джонс вспомнила: с первого дня "Плутона" она знала, что Уоллес сказал Боатенгу, что Кайзер работает в полиции. Кребс проинформировал команду Pluto об этом в воскресенье, хотя это было предположением, основанным на вероятности того, что Кайзер похитил Кофи, и Кофи содержался на конспиративной квартире полиции. Но она не думала, что Боатенг открыто делился этой информацией с остальными из них раньше. И он, конечно же, не говорил о Леонарде Брэе. Джонс догадался, что это была козырная карта, которую он держал в рукаве.
  
  Мэддокс нахмурился.
  
  Кребс покачала головой.
  
  Харпер скрестил руки на груди и повернулся к Боатенгу. ‘Забыл сказать нам об этом на прошлой неделе, не так ли, Зак? Иисус.’
  
  Чемберс поднял руку. Провел языком по губам, прежде чем заговорить. ‘Когда он получил информацию?’
  
  Боатенг потер подбородок. ‘2012, когда он встретил Кайзера.’
  
  Вспыхнуло еще несколько приглушенных разговоров, и Джонс увидел, как Чемберс глубокомысленно кивает. ‘Итак, - сказал он, - Кайзер мог быть кем-то, кто уволился из полиции в любое время после 2012 года’.
  
  ‘Теоретически, да’, - ответил Боатенг, хотя Джонс заметил осторожность в его голосе, когда он обратился к Чемберсу. Она вспомнила, что Боатенг рассказывал ей о Чемберсе, работавшем над расследованием смерти его дочери Амелии примерно в то же время. Расследование, которое ни к чему не привело.
  
  ‘Это чушь собачья’. Харпер покачал головой.
  
  ‘Хорошо’, - сказала Кребс, повышая голос и проводя рукой по короткой стрижке. ‘Давайте учтем это в нашем профиле. Теперь нам нужно доставить этого парня на допрос.’ Она слегка отступила в сторону и постучала пальцем по фотографии, на которой Джонс узнал Терри.
  
  ‘Терренс Райли, известный как Терри’, - продолжил Кребс. ‘Отец Гарета и начальник склада по уничтожению огнестрельного оружия в Метрополитене в течение последних восьми лет. Дэйв и Кевин будут вести сегодняшнее интервью – разумеется, осторожно. Вчера был убит его сын, и пока ничто не указывает на то, что Терри знал, чем занимался Гарет. Терри не жил по адресу Дагналл-парк. Он и мать Гарета разлучены.’
  
  ‘Двадцать фунтов говорят за то, что он тоже был в этом замешан", - с ухмылкой сказал Чемберс.
  
  ‘Со временем криминалисты могут найти какие-нибудь другие зацепки из сарая", - спокойно ответил Кребс. ‘Итак, вы все должны знать, что мы связали операцию "Плутон" с отдельными расследованиями Массачусетского технологического института по исчезновению Кофи Боатенга, которое мы теперь считаем похищением, и побегу Дариана Уоллеса. Мы считаем, что Кайзер стоит за похищением сына Зака, и что Уоллес работает с Кайзером.’
  
  ‘И кто его выпустил?" - спросил Харпер. ‘Может быть, нам следует спросить Зака, кто такой Кайзер’.
  
  Боатенг быстро поднялся, его стул отлетел назад. ‘Ты хочешь мне что-то сказать?’
  
  Джонс наблюдал, как он впился взглядом в Харпера, его грудь вздымалась, челюсть была сжата. Когда Боатенг терял самообладание, он мог быть страшным. Но Харпер просто улыбнулся, его губы шевелились, когда он жевал жвачку.
  
  ‘Зак’. Кребс уперла руки в бедра.
  
  Боатенг перевел взгляд с Харпер на нее и обратно, затем, казалось, расслабился. Он одернул рукава рубашки и медленно сел.
  
  ‘Это напряженное время для всех нас’, - сказал Кребс. ‘Но мы не собираемся повышать наши шансы на завершение операции "Плутон", если будем сражаться между собой".
  
  Харпер уставился на ковер, но Джонс видел, что он все еще ухмыляется. Ее раздражало, что он был вне их подчинения и думал, что он выше любого из них. Она задавалась вопросом, был ли он таким самоуверенным в NCA, где он отвечал перед начальством.
  
  ‘Что касается Дариана Уоллеса, у сержанта Коннелли есть для нас кое-какая новая информация. Пэт. Она протянула руку, и ирландец шагнул вперед, взглянув на какие-то записи, которые дал ему Малик. Он сдвинул пару запасных магнитов и прикрепил широкоугольное черно-белое изображение мужчины в куртке с капюшоном. Часть его лица была скрыта, но Джонс сразу заметил сходство с Уоллесом.
  
  ‘Хорошо’, - начал он, оглядывая комнату. ‘Итак, незадолго до полуночи в субботу этот человек, который, как мы твердо уверены, является Уоллесом, посетил банкомат Barclays Bank на Рай-Лейн, Пекхэм, и снял с карты пятьсот фунтов. Учитывая отметку времени на камере наблюдения, мы смогли отследить счет, с которого были сняты деньги. Nas получила подтверждение деталей первым делом этим утром.’ Он взглянул на Малика, кивнул. ‘Уоллес снял наличные со счета в Метрополитен-полиции’.
  
  Кребс подошел, чтобы рассмотреть фотографию. ‘Мы уверены, что это Уоллес?’ - спросила она.
  
  ‘Да, мэм, почти уверен. Nas выследила его из спортивного центра в Кэмберуэлле, где есть четкое изображение лица с камер видеонаблюдения, а также регистраторша, подтверждающая, что он посещал его. Кстати, мы думаем, что именно там он подобрал пистолет, который пытался использовать против Зака.’
  
  ‘Какую информацию вы получили по аккаунту?" - спросил Мэддокс. ‘В Метрополитен их чертовски много’.
  
  ‘Финансы вернулись к нам как раз перед этой встречей’, - ответил Коннелли. ‘Они сказали, что это счет, используемый для оплаты расходов ЧИСА’.
  
  ‘Ни за что’, - выпалил Чемберс. Джонс мог видеть пот у него на лбу. ‘Эти сделки являются тайными. Они не сделаны с именем Метрополитен повсюду. Можете ли вы представить, что это отображается в чьей-то банковской выписке? У нас не осталось бы никаких источников – они все были бы мертвы.’
  
  ‘Это было тайно’, - вставил Малик. Собравшаяся группа повернулась к нему. ‘Это было от имени кадровой компании. Когда мы отследили это в наших системах, это обнаружилось в связи с платежами CHIS.’ Он взглянул на свои записи. ‘В частности, о Trident’.
  
  Харпер откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди. ‘Это твоя команда, не так ли, Уилл?’
  
  Чемберс сглотнул. ‘Команды Trident есть по всему Лондону. У нас, наверное, десять-двенадцать банковских счетов для наших операций только в Саутуорке.’
  
  ‘ Нам нужно установить, у кого был доступ к этой карточке, - продолжил Коннелли, вглядываясь в их лица.
  
  ‘Очень хорошо, Пэт", - сказал Кребс. ‘Наряду с конспиративной квартирой, это подтверждает то, что мы думали о том, что Кайзер работает в полиции, и, как следствие, то, что Уоллес сказал Заку’.
  
  Когда Коннелли вернулся на свое место в конце, Мэддокс встал и распределил действия на день: судебно-медицинская экспертиза сарая квартирмейстера, включая телефонные и финансовые записи Гарета Райли; допрос Терри со склада огнестрельного оружия; розыск тех, у кого был доступ к банковскому счету, которым пользовался Уоллес.
  
  Когда встреча заканчивалась, Джонс услышал, как Коннелли и Малик начали рассказывать Боатенгу что-то о конспиративной квартире. Она пододвигала свой стул, чтобы узнать больше, когда Кребс окликнул ее по имени. Джонс повернулась, и босс поманил ее к доскам. Выхода нет.
  
  ‘ Есть какие-нибудь новости? ’ тихо спросил Кребс. ‘Во время его визита в лабораторию?’
  
  Джонс оглянулся на Боатенга, который все еще был погружен в разговор. Пришло время принять решение. Если бы она рассказала Кребсу об Эрике Мортоне, аналитике-баллистике в отставке, она выдала бы последний секрет Боатенга. Если бы она этого не сделала, кто знает, какой ущерб это могло нанести ее карьере, когда вышло в прокат.
  
  ‘Ну?’ Кребс наклонился. Джонсу показалось, что комната внезапно стала меньше. Она должна была действовать быстро. Она последовала своему инстинкту.
  
  ‘Ничего, мэм’.
  
  ‘Что, нет обновлений? Его там не было?’
  
  ‘Нет’, - ответил Джонс. Ее сердце билось так сильно, что она была уверена, что Кребс должен его слышать. ‘Я имею в виду, да. Он пошел туда, но это был тупик.’
  
  Старший инспектор выпрямилась и поджала губы. ‘Значит, продолжения от Fortec больше не будет? Больше ничего о Леонарде Брэе?’
  
  ‘Нет, мэм’.
  
  Кребс кивнул, и Джонс была благодарна, когда она прервала зрительный контакт, чтобы осмотреть комнату. ‘Очень хорошо, Кэт. Вы исключительно хорошо справились с этой операцией.’
  
  ‘Спасибо’.
  
  ‘Если всплывет что-нибудь еще, ты будешь держать меня в курсе’. Это было скорее утверждение, чем вопрос.
  
  ‘Конечно, мэм’. Джонс заставила себя улыбнуться и пошла присоединиться к остальным, ее сердце все еще колотилось.
  
  Кофи был благодарен, что впервые с тех пор, как его забрали из школы, ему разрешили спать лежа. Не то чтобы он особо отдохнул прошлой ночью. Приход и уход, которые он мог слышать в этом новом месте, казалось, были постоянными. И все они звучали одинаково. Стук в дверь, иногда звенит звонок, затем раздаются шаги, короткий разговор и дверь снова закрывается. У человека, который жил здесь, было много посетителей.
  
  Он лишь мельком видел этого человека, того самого, который привел его сюда. Он был старым, с бородой и длинными волосами, собранными сзади в хвост. У него была татуировка в виде паутины на части лица, которая придавала ему устрашающий вид. Кофи не знал, кто этот парень. Он также понятия не имел, где находится. Точно так же, как когда его отвезли в сарай, его положили в багажник машины и привезли сюда. Когда он прибыл, его провели по коридору, мимо гостиной в заднюю комнату. Дверь была заперта, а его рот и запястья заклеены свежей лентой, но, по крайней мере, он мог ходить. После пяти дней сидения это было как рождественский подарок. Окна в задней комнате были затемнены, за исключением узкой полоски наверху, куда проникал свет. Итак, он знал, что сейчас день.
  
  Кофи слышал сильный шум снаружи. Двери, шаги, голоса, машины. Это звучало так, как будто там жил его друг Неон, поэтому он предположил, что тот, вероятно, находился в поместье. Где-нибудь, где всегда было много людей. Затем он услышал, как хлопнула входная дверь, и все стихло. Впервые дверь закрылась без звонка или стука. Парень вышел на улицу? Кофи подошел прямо к двери, прижался к ней ухом. Он ничего не мог слышать. Ожидая там, казалось, целую вечность, у него появилась идея.
  
  Если бы он подвинул маленький столик к окну, он мог бы взобраться на него и выглянуть наружу. Тогда, по крайней мере, он мог бы узнать, где он был. Возможно, даже привлечет чье-то внимание. Он задержал дыхание и снова приложил ухо к двери, просто чтобы убедиться. Было тихо. В своем воображении он представил Черную Пантеру, сбегающую из плена и становящуюся героем. Он начал швырять стол через всю комнату. Было тяжело и трудно передвигаться по толстому ковру, особенно со связанными запястьями. Но благодаря комбинации рук, локтей и бедер он добился своего.
  
  Кофи сел на стол и задрал ноги. Затем он оттолкнулся от окна и встал. Но он все еще не мог найти выхода. Он встал из-за стола на узкий подоконник и потянулся к оконной задвижке. Если бы он мог открыть его, возможно, он смог бы подтянуться и просунуть голову. Возможно, ему даже удастся выбраться. Его ноги дрожали, когда он потянулся за ним.
  
  Затем он услышал, как во входной двери поворачивается ключ. В отчаянии он попытался снова взобраться на стол, но оступился, потерял равновесие и рухнул на пол. Он вытянул руки, чтобы удержаться, и рухнул на ковер. Боль пронзила его руки, когда он попытался подняться на ноги, но замок уже поворачивался, и прежде чем он смог пошевелиться, дверь распахнулась, и на пороге стоял человек с татуировкой в виде паутины. Его лицо было перекошено, глаза потемнели.
  
  ‘Какого хрена, по-твоему, ты делаешь?’ он рявкнул.
  
  ‘Ничего’, - немедленно ответил Кофи, его голос был приглушен пленкой. Он выпрямился, его руки и плечи действительно сильно болели. Он чувствовал, что вот-вот расплачется.
  
  ‘Кайзер сказал мне, что ты можешь попробовать это", - сказал мужчина. ‘Я говорил, что ты не будешь таким глупым. Но очевидно, что это так. Итак, теперь ты должен научиться.’ Он ушел, вернувшись мгновение спустя с чем-то в руке, что Кофи слишком хорошо узнал.
  
  Маленький черный ящик.
  
  Кофи стоял неподвижно, как статуя, хотя чувствовал, как дрожит его тело. ‘Нет. Пожалуйста. Не надо, ’ попытался сказать он, слова выговаривались нечетко.
  
  Подойдя к нему, мужчина щелкнул выключателем сбоку коробки. Он зарычал, и Кофи увидел, что его зубы были грязными.
  
  ‘Ты больше не будешь пытаться это повторить’, - сказал он.
  
  Если бы не вид на передающую башню "Кристал Пэлас" и лондонский наземный поезд, который только что прогрохотал мимо, Боатенгу могло показаться, что он находится посреди сельской местности. Озеро Саут-Норвуд было самым большим водоемом на многие мили в любом направлении; оазис, окаймленный вековыми деревьями и игровыми полями. Он мог понять, почему Эрик Мортон решил провести свое время здесь. Но эффект был иллюзорным; городское разрастание Кройдона возобновилось всего через одну или две улицы.
  
  Он не связывался с Мортоном до приезда сюда, предпочитая вместо этого вести расследование втихаря и рисковать тем, что его не найдут. Убийство Леонарда Брэя было единственным, что Боатенг оставил только между собой и Джонсом, и его внутреннее чувство говорило, что это правильный выбор. Он просто надеялся, что это не окажется пустой тратой времени. Боатенг погуглил Мортона и нашел его фотографию на веб-сайте конференции криминалистов несколько лет назад.
  
  Совершая кругосветное плавание по озеру, он допустил пару неудачных попыток, прежде чем пожилой рыбак указал ему на группу деревьев через дорогу. Обогнув поворот, Боатенг увидел седовласого мужчину во флисовой куртке, сидящего на парусиновом стуле и смотрящего на поплавок, ярко-оранжевый кончик которого покачивался и светился на воде.
  
  ‘Эрик Мортон?’
  
  Парень резко повернул голову, на мгновение на его лице отразилось замешательство. ‘А ты кто?’
  
  ‘Детектив-инспектор Зак Боатенг’. Он показал свое удостоверение и получил кивок узнавания от Мортона, хотя тот все еще смотрел на него с опаской.
  
  ‘Чем я могу помочь, инспектор?’
  
  ‘Зак", - сказал Боатенг, подходя к нему. ‘Уже есть успехи?’ - спросил он, указывая на поплавок.
  
  ‘К черту все’, - вздохнул Мортон, снова переключая свое внимание на озеро. ‘Но здесь есть какие-то монстры, где-то там, внизу. В основном, карп и щука.’
  
  ‘Щука? Это те зловещие ублюдки, не так ли?’
  
  Мортон улыбнулся. ‘Ублюдка тоже нужно поймать’.
  
  Боатенг изучал серую воду. Видимость была в лучшем случае на несколько дюймов. ‘Вот что я тебе скажу, я бы не отказался от такого дня, как этот’.
  
  ‘Лучше, чем работать’. Он указал на свое сидячее положение. ‘Технически, они называют это спортом’.
  
  ‘Это мой вид спорта’.
  
  Мортон коротко усмехнулся. ‘Тогда в чем дело, Зак?’
  
  ‘Вы раньше работали в Fortec Labs?’ Боатенг сохранил свой легкий, дружелюбный тон.
  
  ‘Я сделал. Я проработал в лабораториях метрополитена двадцать лет, прежде чем они закрыли это место в 2012 году. Целая компания из нас осталась без работы. После этого я начал работать с Сетковым в Fortec. В любом случае, мы работали в основном с контрактами Met, так что не похоже, что работа сильно изменилась.’
  
  Боатенг уловил что-то в его тоне. Намек на сожаление. ‘Что-то еще изменилось?’
  
  ‘ Чертовски правильно сделал. Мортон коротко покачал головой. Темп удвоился, а уровень организации сократился вдвое. Копы наступали слева, справа и в центре, требуя результатов, анализа, возврата вещей тут же. Это был кошмар.’
  
  ‘Звучит хаотично’.
  
  ‘Мы потеряли несколько улик, и пара крупных дел развалилась. Нашей репутации пришел конец. Нам повезло избежать судебного иска.’
  
  Боатенг кивнул. ‘Итак, Сетков создал новую организацию’.
  
  ‘И я ушел на пенсию’. Мортон развел руками. ‘Я имею в виду, да ладно, это неплохо. В любом случае, это лучше, чем стресс в лаборатории.’
  
  Боатенг пробормотал свое согласие. ‘Могу я спросить тебя об одном деле, пожалуйста, Эрик?’
  
  Мортон надул щеки. ‘Ты можешь попробовать… Однако, как только вы окажетесь без работы, вы не поверите, как быстро они сливаются воедино.’
  
  ‘Держу пари’. Боатенг задавался вопросом, будет ли то же самое, когда он завершит карьеру. Вероятно, нет. "Это дело из 2014 года. Парень по имени Леонард Брей был убит на строительной площадке. С места происшествия были изъяты три снаряда и отправлены в Fortec для баллистического анализа.’
  
  Мортон сузил глаза, но в них не было искры узнавания.
  
  ‘Уондсвортский отдел уголовного розыска отправил их вам и попросил вернуть детективу Дэвиду Мэддоксу в Ламбете, Массачусетский технологический институт. Только они почему-то так и не добрались туда. А без оружия, к которому можно было бы подключить пули, дело даже не было передано в Королевскую прокурорскую службу.’
  
  Выпятив губы, Мортон начал медленно кивать. ‘Ага. Они думали, что это мы их потеряли. Но я клялся вслепую, что они были собраны. Просто все произошло так быстро, что это не было записано, и тогда это было наше слово против слова Метрополитен. Все стало немного скверно, и в конце концов все дело было прекращено.’
  
  ‘Вы говорите, они были собраны? Кто —’
  
  Боатенга прервал визг удочки Мортона. Поплавок исчез, и леска сматывалась в озеро.
  
  ‘Черт!" - воскликнул Мортон, вскакивая со стула и хватая удочку. Он зажал катушку ладонью, и кончик резко изогнулся, когда он поднял его, почти сложившись вдвое. ‘Он большой парень’. Мортон крякнул и отряхнулся, его ноги заскользили по гравию. Затем леска ослабла, и удилище выпрямилось. ‘Черт’.
  
  ‘Не повезло", - сказал Боатенг.
  
  ‘Думал, я его поймал", - проворчал Мортон, сматывая удочку. Он открыл пластиковую емкость и насадил на крючок пару личинок, прежде чем снова закинуть их обратно. Боатенг наблюдал, как приманка погружается в темноту.
  
  ‘Вы говорили, - продолжил Боатенг, - что кто-то собрал снаряды Леонарда Брэя’.
  
  ‘Да’.
  
  ‘Курьер’?
  
  ‘Нет. Детектив’.
  
  Боатенг чувствовал, как учащается его пульс. ‘Полагаю, вы не помните название?’
  
  Мортон поморщился, затем покачал головой. ‘Нет, извините’.
  
  Бросив в воду маленький камешек, Боатенг поборол разочарование. Главная роль не могла так закончиться… Затем ему в голову пришла идея. Мэддокс должен был стать получателем возвращенных снарядов. Он достал свой телефон и провел пальцем по групповой фотографии, которую Джонс прислал ему с вечеринки команды на прошлой неделе. Он повернул фотографию и протянул ее Мортону. ‘Это был тот парень, который их собирал?’
  
  Мортон изучал экран. ‘Это тот самый’. Его реакция была быстрой, уверенной.
  
  Когда Боатенг увеличил изображение, его захлестнул прилив адреналина. ‘Этот парень, да?’
  
  ‘Этот’.
  
  Боатенг взглянул на Мортона. ‘Определенно?’
  
  ‘Я никогда не забываю лица’. Он указал на экран. ‘Он собирал пули Леонарда Брэя. Потом, конечно, отрицал это. Обвинили в этом нас. И не было способа доказать обратное. Но на сто процентов это был он. Мортон постучал пальцем по изображению.
  
  Он указывал не на Мэддокса.
  
  
  Глава двадцать пятая
  
  После того, как он переехал в Лондон из Ирландии, и до того, как он присоединился к Метрополитен, Коннелли работал в строительной сфере. Начинал чернорабочим, доучился до помощника штукатура, в конце концов сам став штукатуром. Некоторые люди думали, что штукатурство и полиция не могут передаваться друг другу, и они были бы правы. Это был образ мышления, который можно было передать. Вы что-то взломали, проникли под поверхность, раскопали и выяснили, что там на самом деле. Затем, проявив чертовски много терпения и усердия, вы сгладили ситуацию и сделали ее презентабельной для ваших клиентов. Если вы проделали достойную работу, они бы понятия не имели, какой беспорядок был там, прежде чем вы с ним разобрались.
  
  Когда Коннелли попросил Боатенга зайти в офис Массачусетского технологического института, у него не было готового продукта. Но то, что они с Маликом обнаружили, когда расстались, было настолько важным, что ему пришлось рассказать своему боссу. Боатенг был где-то в Кройдоне, но он пообещал сразу же приехать по возвращении в Люишем. Теперь, наблюдая за парнем, марширующим по офису открытой планировки, Коннелли не был уверен, что знает, как сообщить новость.
  
  ‘Хорошо, ребята’, - поприветствовал их Боатенг. ‘Что у тебя есть?"
  
  ‘Присаживайтесь, босс’. Коннелли подвинул свой стул поближе к столу Малика и взял пачку бумаги. ‘Мы хотели, чтобы вы знали об этом до следующего инструктажа команды’.
  
  ‘Ценю это’.
  
  Он положил документы на стол и ткнул в них ручкой. ‘Это список всего персонала, имевшего доступ к конспиративной квартире на Ромола-роуд, где содержался Кофи’.
  
  Боатенг уставился на газету. Он сглотнул, кивнул. ‘Продолжай’.
  
  ‘Там представлены почти все местные MIT, но я подумал, что было бы полезно разделить список на действующих и бывших офицеров, вы знаете, чтобы мы не пропустили никого, кто ушел из Met’.
  
  ‘Хорошая идея. И?’
  
  Коннелли глубоко вздохнул. Оглянулся через плечо и понизил голос. ‘В период с 2009 по 2014 год снова и снова всплывает имя, принадлежащее команде vice. Бывший офицер.’
  
  Боатенг посмотрел прямо на него.
  
  "Кевин Харпер", - сказал Коннелли.
  
  ‘Хм’. Его босс провел рукой по лицу, размышляя. ‘Конечно, это могло быть совпадением’.
  
  ‘Да, может быть. Расскажи ему, что ты нашел, Нас.’
  
  Малик вывел запись на свой экран. ‘Я проверял банковскую карту, которую Дариан Уоллес использовал для снятия наличных в Пекхэме. Изначально мы думали о том, чтобы сделать блок на этом, остановить его от дальнейших выходок. Затем мы решили, что лучше позволить ему продолжать, посмотреть, к чему это нас приведет. В любом случае, существует ограничение в тысячу фунтов. Прошлой ночью в Ледивелле он получил еще пятьсот фунтов.’
  
  ‘Хорошо", - сказал Боатенг.
  
  ‘Мы вернулись к истории дебетовой карты. Это был один из множества одобренных восемь дней назад платежей из источника и связанных с ними расходов по операции "Плутон". Запрос на эти карточки сделал другой парень, которого мы знаем.’ Малик провел рукой по своей аккуратной бородке.
  
  Боатенг молчал, его глаза были широко раскрыты.
  
  "Уилл Чемберс", - сказал Малик.
  
  ‘Харпер и Чемберс’. Боатенг закусил губу. ‘Соответствует тому, что я только что обнаружил. Отличная работа, ребята.’ Он похлопал их обоих по плечу и начал вставать.
  
  Коннелли положил руку на плечо Боатенга. ‘Держись. Это еще не все.’
  
  Его босс снова сел, наклонился.
  
  ‘Есть еще одно имя, которое фигурирует в обеих записях. Кто-то еще, кто пользовался конспиративной квартирой. И кто перевел деньги на банковские карты Чемберса для этой операции.’ Коннелли прочистил горло, осознав, что его нога постукивает по ковру. ‘Именно по этой причине мы хотели, чтобы вы услышали это первыми, босс. Здесь больше никого нет.’
  
  ‘Кто?’
  
  ‘Это не обязательно означает, что —’
  
  ‘Просто скажи мне’. Тон Боатенга был жестким.
  
  Коннелли обменялся взглядом с Маликом, затем выдержал взгляд Боатенга, пока тот говорил.
  
  ‘Krebs.’
  
  Когда Боатенг шел к своей машине, он достал мобильный и позвонил Мэддоксу.
  
  ‘Зак’, - сказал старший инспектор. ‘Ты в порядке?’
  
  Боатенг фыркнул. ‘Помимо очевидных вещей, да’.
  
  ‘Извините за тех придурков на собрании. Не позволяй им добраться до тебя.’
  
  ‘Ура’. Он вздохнул. ‘Все хорошо’.
  
  ‘Харпер и Чемберс, похоже, разыгрывают какой-то комедийный двойной акт’.
  
  ‘Я думал, они друг друга терпеть не могут’.
  
  ‘Мел и сыр, верно? Сначала я подумал: "Здорово, больше политики".’ Мэддокс хрюкнул от смеха. Но теперь они прикрывают друг друга, как старые приятели. Честно говоря, не могу разобраться.’
  
  ‘Я тоже’, - ответил Боатенг, хотя ему пришла в голову та же мысль. Он колебался. ‘Я хотел спросить тебя, Дэйв. Реплики того же рода.’
  
  ‘Да?’
  
  ‘Как вы думаете, Кребс ведет себя странно?’
  
  ‘Странный в чем?’
  
  ‘Я чувствую, что она все время наблюдает за мной во время этой операции. Я имею в виду, я знаю, что был побег Уоллес, и с ней вроде как покончено, но это больше, чем ее обычный уровень внимательности. Она тебе что-нибудь сказала?’
  
  ‘Ничего конкретного, кроме материала Уоллеса. Возможно, в ней просто играет роль политик. Нелегко оставаться оперативным в DCI. Она имеет дело с высшим руководством по этому делу, и, очевидно, она хочет выйти из него с хорошим видом. Ты знаешь, какая она.’
  
  ‘Да", - признал Боатенг. ‘Я верю’.
  
  ‘Ты хочешь, чтобы я поговорил с ней наедине?’
  
  ‘Нет, просто...’ Боатенг не знал, как это выразить.
  
  ‘Вроде как приглядывай за ней, да?’
  
  ‘Что-то вроде этого’.
  
  ‘Хорошо. Где ты сейчас?’
  
  ‘Я собираюсь выразить свои соболезнования маме Джермейна Менса’.
  
  
  
  По дороге в Брикстон Боатенг выключил стереосистему в машине, чтобы позволить себе подумать. Было ли совпадением, что Кребс был связан с конспиративной квартирой и банковскими картами – обеими из которых, похоже, пользовался Кайзер? Возможно. Казалось, что половина сотрудников Метрополитена была на конспиративной квартире, и Харпер тоже была в этом списке. Черт возьми, Люишем МТИ, вероятно, был там. Сам Боатенг мог скопировать ключи, если бы захотел. А что касается банковских карт, Кребс осуществляла оперативный надзор за Плуто; она, очевидно, санкционировала бы их. Боатенгу было трудно представить, что она знала, что Дариан Уоллес был на другом конце банкомата. И все же что-то не давало ему покоя.
  
  Его степень по психологии научила его осознавать предвзятость подтверждения: тенденцию искать то, что вы уже знаете – или думаете, что знаете, – и подбирать доказательства в соответствии с вашей существующей теорией. В этом случае Боатенгу пришлось признать, что ему даже в голову не приходило, что Кайзер может быть женщиной. В прошлом году Уоллес сказал, что это был человек, который продал ему один из пистолетов Кайзера. Это не означало, что уличным торговцем был Кайзер. И Боатенгу пришлось признать, что на самом деле он не так хорошо знал Кребса. Да, они работали вместе три года, но он почти не видел ее вне работы. Она держала свою личную жизнь в секрете, и он всегда уважал это. Кто на самом деле знал, чем занимались их коллеги, когда уходили с работы?
  
  Но коррупция? Это было что-то другое. Он покачал головой от абсурдности этого. Кребс был амбициозен, но он не мог видеть, как она нарушает правила. Не мог представить, чтобы она даже помогала кому-то вроде Кайзера, не говоря уже о том, чтобы быть Кайзером. Возможно, ему было лучше сосредоточить свое внимание на чем-то другом. Как в фильме Уилла Чемберса.
  
  Чамберс был тем, у кого на самом деле были банковские карты, кто мог распределять их по своему усмотрению и не сообщил об этом, когда одна из них пропала. И, что более важно, он был тем детективом, на которого указал Эрик Мортон с фотографии команды. Тот, кто собрал снаряды, убившие Леонарда Брэя, до того, как они были проанализированы. Боатенг барабанил по рулю. Ему не нравился Чемберс; парень был частью команды, которая шесть лет назад не смогла поймать убийцу его дочери. В лучшем случае некомпетентный и ленивый, в худшем - коррумпированный. Но повлияла ли эта история и на его суждения тоже?
  
  Затем он вспомнил свой разговор с Коннелли и Маликом. Что, если Кайзер был не одним человеком? Два человека с разными способностями и связями, которые вместе сыграли роль "Кайзера’. Оба мужчины, или, возможно, мужчина и женщина… Они разделили задачи, каждый из которых избегал слишком многих совпадений или контактов, чтобы кто-нибудь мог повесить на них торговлю оружием. Боатенг обдумывал эту мысль, задаваясь вопросом, как могло сложиться партнерство. Были бы это отношения равных, или там был один доминирующий индивид, ‘альфа’, отдающий приказы угнетенной, покорной "бете"?
  
  Боатенг не мог уловить в этом смысла, даже когда наступила тишина, чтобы подумать. Поэтому он снова включил музыку и сосредоточился на своей цели. Через несколько минут его телефон запищал, сообщая о прибытии сообщения. Он почувствовал кратковременный прилив адреналина, но, проверив его, увидел, что это всего лишь уведомление о доставке. Его сосед расписался за посылку от его имени. Это было с веб-сайта military kit.
  
  
  
  Квартира Глории Менсах находилась на втором этаже десятиэтажного дома на Лафборо-роуд, прямо над круглосуточной прачечной самообслуживания. Боатенг почувствовал вибрацию от машин внизу, как только ступил в узкий коридор.
  
  Он снял свою плоскую кепку. ‘Мои глубочайшие соболезнования, миссис Менса. Спасибо, что нашли время встретиться со мной.’ Он позвонил заранее, чтобы представиться и объяснить причину визита.
  
  ‘Добро пожаловать’, - ответила Глория, но ее голос был глухим. ‘Проходи’.
  
  Когда она отошла в сторону, Боатенг заметила большой стих из Библии, связанный крючком, на стене: ‘Будь сильным и отважным. Не пугайтесь и не впадайте в уныние. Ибо Господь, твой Бог, с тобой. Иисус Навин 1:9. ’Нитки были изношены и полиняли; очевидно, их повесили некоторое время назад. Он задавался вопросом, что прошедшая неделя сделала с верой этой женщины.
  
  Музыка стала громче, когда он вошел в гостиную. Перед телевизором девушка с волосами, собранными в два больших пучка в африканском стиле, танцевала в такт видеоигре, следуя движениям на экране. Она остановилась, когда заметила Боатенга. Он вспомнил татуировку, которую видел на предплечье Джермейна Менса.
  
  ‘Привет. Ты Эффи? ’ спросил он.
  
  Она кивнула, затем перевела взгляд с Боатенга на свою маму и обратно.
  
  ‘Дорогой, иди ненадолго в свою комнату’, - сказала Глория. Эффи застонала, но приостановила танцевальную игру и сделала, как ей сказали.
  
  ‘У меня есть сын примерно ее возраста", - мягко сказал Боатенг, услышав, как в коридоре щелкнула дверь спальни Эффи и заиграла приглушенная музыка.
  
  ‘У меня был сын’. Глория опустилась на диван. Боатенг мог видеть, что ее глаза были влажными. Он не хотел торопиться. Уделив минуту изучению комнаты, он насчитал по меньшей мере дюжину фотографий Джермейна и вдвое больше карточек с соболезнованиями. Под их ногами машина вошла в цикл вращения, и пол начал дрожать. Семья Менса жила здесь не по своей воле.
  
  Он сел на край дивана и повернулся к ней. ‘У меня тоже была дочь’, - начал он, не совсем уверенный, куда заведет его это разоблачение. ‘Сейчас ей было бы пятнадцать’.
  
  Глория рассеянно кивнула, затем вскинула голову и посмотрела прямо на него. ‘Что с ней случилось?’
  
  ‘Она умерла шесть лет назад’.
  
  ‘Господи, помилуй’.
  
  Боатенг закусил губу. Через несколько секунд он заговорил. ‘Она была убита’. Он колебался. ‘Я знаю, через что ты проходишь’.
  
  Ноздри Глории раздулись. ‘Они сказали, что мой мальчик умер от наркотиков’. Ее кулаки были сжаты.
  
  Переплетя пальцы, Боатенг наклонился вперед. ‘Я знаю. Но я думаю, что за этим может скрываться нечто большее.’
  
  Она подалась вперед. ‘Что вы имеете в виду?’
  
  ‘Ваш сын был хорошим ребенком, миссис Менса’.
  
  Она кивнула один раз, как будто это подтверждало очевидное.
  
  ‘Я думаю, у него были друзья, которые были замешаны в каком-то нехорошем деле, и он оказался замешан в нем’, - продолжил Боатенг. ‘Он совершил ошибку, и он пытался ее исправить. Но в процессе он нажил врага.’
  
  "Вы хотите сказать, что кто-то убил моего мальчика?’
  
  Боатенг прочистил горло. Это не было официальной репликой, но она заслуживала знать. ‘Не только это, миссис Менса. Я думаю, что тот же человек мог быть причастен и к смерти моей дочери.’
  
  Он сделал паузу, но Глория просто уставилась на него. Ее нижняя губа дрожала.
  
  ‘На прошлой неделе они похитили моего сына. И я намерен поймать их, ’ добавил он, чувствуя себя вполне бодро. Он моргнул, сдерживая эмоции; он не хотел плакать перед ней. Ей нужно было видеть, что он контролирует ситуацию. ‘Вот почему я хотел поговорить с вами здесь и сейчас. Я должен спросить, можете ли вы вспомнить что–нибудь – хоть что-нибудь, - что могло бы помочь нам вычислить, кто мог сделать это с Джермейном.’
  
  Глория продолжала удерживать его взгляд. Затем она зажмурилась и начала рыдать. Сильные рыдания, сотрясавшие ее тело. Боатенг подошел ближе. Он мог чувствовать боль Глории Менса. Желание помочь ей было непреодолимым, но он не был уверен, что сможет это сделать. Что он мог сказать. Внезапно она протянула обе руки и обняла его, наклонившись и положив голову ему на плечо, она заплакала.
  
  ‘Мой ребенок никому не причинил бы вреда’. Ее голос был напряженным шепотом.
  
  Боатенг положил ладонь ей на спину. ‘Я знаю’.
  
  Она шмыгнула носом, сделала неровные вдохи. ‘Я не могу придумать, что еще тебе сказать. Я все рассказала полицейскому.’
  
  ‘Офицер по связям с семьей?’
  
  ‘Нет, детектив, который приходил сюда. День, когда Джермейн был арестован ", - добавила она.
  
  Боатенг напрягся. Он знал, что ФЛО должна была навестить Глорию и Эффи в день смерти Джермейна, чтобы сообщить новости. Но он был арестован за три дня до этого, содержался под стражей в Люишеме.
  
  ‘Во сколько они пришли в себя?’ он спросил.
  
  ‘Утром’.
  
  ‘Ты можешь точно вспомнить, когда, Глория?’
  
  Она отпустила Боатенга, вытерла глаза тыльной стороной ладони. ‘Рано. Я еще не ходил на работу, а моя смена начинается в восемь. Я уборщица в больнице, ’ объяснила она. ‘Значит, это было около половины восьмого. Однако я не спал с момента первого телефонного звонка. До смерти волнуюсь.’
  
  Боатенг рассчитал. Хотя новости о стрельбе просочились в круглосуточные новости ночью, что привело к массовому скоплению протестующих у станции Люишем до того, как они прибыли на работу, имена были обнародованы только позже в тот же день. Боатенг знал, что он был первым детективом, вовлеченным в это дело, и не было никаких записей о том, что кто-либо посещал семью Джермейна Менса.
  
  ‘Чего хотел этот детектив?’
  
  ‘Обыскать комнату Джермейна. Задавал мне всевозможные вопросы о том, чем он занимался, с кем он был. Были ли у него какие-нибудь другие телефоны, что-то в этомроде.’
  
  ‘Ты помнишь имя, Глория?’
  
  Она покачала головой, вздохнула.
  
  Боатенг подумал о том, что сказал ему Эрик Мортон. Затем он достал свой телефон, нажал и провел пальцем по фотографии ночной вечеринки команды. ‘Вы видите детектива, который приходил к вам в гости на этой картине?’
  
  Глория внимательно изучила изображение, увеличивая масштаб и рассматривая каждое лицо по очереди. Затем она вернула телефон Боатенгу. ‘Этот’, - уверенно сказала она.
  
  Он посмотрел на экран. ‘Ты уверен?’
  
  ‘Я уверен’.
  
  Боатенг положил трубку в карман, заметил дрожь в пальцах.
  
  Ему нужно было позвонить.
  
  Уоллес стоял высоко на дорожке, глядя вниз на малоэтажный квартал в Кэмберуэлле. Он был здесь почти два часа, наблюдая. Обычно он не оставался бы в одном и том же общественном месте дольше нескольких минут, если бы мог этого избежать. Лучше оставаться в тени. Но с надетым капюшоном и всего одним человеком – шаркающей походкой пожилой женщиной – вышедшей через близлежащие парадные двери с тех пор, как он приехал, он чувствовал себя в достаточной безопасности. Кроме того, это было важно. Ему нужно было снова увидеть своего сына. И это должно было случиться сейчас.
  
  Ранее сегодня пришло электронное письмо от ColonelKurz21 с некоторыми инструкциями. И не только время и место, в котором Уоллес должен был казнить Боатенга. Он вроде как справился с этой задачей. Это была дополнительная просьба – или ‘приказ", насколько Кайзер был обеспокоен – убить, который потряс его.
  
  Ребенок Боатенга.
  
  Уоллес вспомнил, как в прошлом году лежал в больнице, проклиная имя Кофи Боатенга. Молодой парень, чье доносительство, несомненно, сыграло свою роль в том, что он попал в тюрьму. В то время Уоллес похлопал бы ему и его отцу ни за что. Понравилось. Однако тогда у Уоллеса не было ребенка. Теперь он думал о своем собственном сыне, о взрослении. Было ли справедливо убивать ребенка, который, по сути, не имел никакого отношения к оружию, наркотикам и убийствам? Кто только что оказался родственником того, кто был частью этого мира? Должен ли мальчик, чья жизнь состояла из школы, футбола и видеоигр, платить чужие долги? Уоллес точно знал, что не был бы счастлив, если бы такова была судьба его сына…
  
  Его внимание привлекло движение на первом этаже. Он взглянул вниз и увидел их. Джас, ее гладкие волосы собраны сзади в тугой хвост. Рис, держащий ее за руку, с игрушкой, болтающейся у него на боку. И там, привязанный к груди Джас на перевязи, был Леон.
  
  Уоллес не мог разглядеть никаких деталей на таком расстоянии. Не мог разглядеть ни больших глаз, ни крошечных пальцев, ни забавных маленьких пучков волос. Но все же он чувствовал, как что-то болит у него внутри. Желание отправиться туда прямо сейчас и просто забрать их всех с собой. Желание быть семьей. Даже когда он думал об этих словах, Уоллес испытывал чувство отвращения. Когда он вообще этого хотел? Он был волком-одиночкой, акулой. Хищник, которому больше никто не был нужен. Кроме связи с его матерью – которая все равно что исчезла, теперь, когда она была в доме престарелых, сходя с ума, – это никогда не было его жизнью. И, возможно, было бы лучше, если бы все оставалось так, как есть. Он всегда портил отношения, ввязывался в ссоры, отталкивал людей. Обязательно. Почему он обманывал себя, что все будет по-другому? Однако, если бы он вышел, он мог бы посылать деньги, присматривать на расстоянии. Вроде того, что он делал сейчас.
  
  Он наблюдал, как Джас на мгновение остановилась, осматривая дорожки вокруг нее между кварталами, как будто знала, что там кто-то есть. Затем она посадила Леона себе на грудь и потянула Риса за руку, когда они вместе направились к главной дороге. Уоллес остался стоять на дорожке, глядя вниз, как его семья исчезает за углом здания.
  
  Он вырвался из фантазий и вернулся к своему нынешнему выбору: тому, который определит нечто большее, чем просто его побег из Британии. Это повлияло бы на то, как, когда и где он увидит своего сына в будущем. И, поскольку Кайзер дергал за ниточки, выбор пал на черное и белое. Убивать или быть убитым. Игра жизни и смерти с нулевой суммой.
  
  Уоллес проверил время на своем одноразовом телефоне. Почти 6 часов вечера.
  
  Пришло время идти на работу.
  
  План приближался к осуществлению. Кайзер проник в здание с помощью карты на имя кого-то, кого не существовало, отключил систему видеонаблюдения и завел мальчика внутрь. Забирая его из квартиры дилера, парень выглядел чертовски напуганным. Что с ним сделал старик с татуировкой в виде паутины? Кайзер одолжил ему электрошокер на случай, если ему понадобится держать мальчика в узде, и забрал его обратно вместе с ребенком. Надеюсь, это не было ничего более зловещего, чем несколько ударов этим… Ну, в любом случае, это не имело особого значения. Примерно к 9 часам вечера, через час, все будет кончено.
  
  Кайзеру пришлось признать тот факт, что после многих лет успеха пришло время отказаться от продажи оружия. Это был хороший ход, но с расследованием дела Плутона было слишком пристальное внимание. Слишком много шансов разоблачения. Они уже выследили квартирмейстера, разграбили его сарай. Итак, Кайзер потерял способность модифицировать оружие, а вместе с ним и способность разорвать связь между оружием и его прошлым. И это была уникальная точка продажи на лондонском рынке. Затем Кайзер принял решение избавиться от интенданта; он не имел никакого дальнейшее использование, и было слишком много шансов, что он попадется, как только его поймают. Уоллес услужливо прихлопнул его, прежде чем у него появился шанс настучать. Конечно, тот же принцип применим и к Уоллесу. Вот почему – как только Уоллес разберется с Боатенгом и его сыном – Кайзеру придется иметь дело и с Уоллесом. После сегодняшней ночи не останется свободных концов. Никто не ищет Кайзера. С доказательствами, которые они найдут на Боатенга, Метрополитен быстро сделает четкий вывод: что Боатенг был Кайзером. Конечно, предполагалось, что все шло по плану, поэтому Кайзер был здесь лично.
  
  Прекращение сделок с оружием лишило бы нас лишних денег. Прекратите выплату бонуса к скудной зарплате Кайзера в государственном секторе. По крайней мере, временно. В конечном итоге что-то другое заняло бы его место. Адам Смит, один из величайших британских экономистов, верил в контрабанду. Он сказал, что единственные законы, которые нарушает контрабанда, - это законы страны. Однако законы рыночных сил означали, что контрабанда была не просто логичной – это было оптимальное решение проблемы вмешательства властей в рынок. Человеческая природа подразумевала, что всегда был спрос на такие вещи, как оружие и наркотики. Вещи, которые власти не хотели, чтобы у людей были. И если бы был спрос, то любой, кто готов рискнуть предложением, получил бы прибыль.
  
  Кайзер бросил взгляд через комнату на парня с кляпом во рту, привязанного к стулу, на тех частях его лица, которые не были заклеены клейкой лентой, был виден страх. Мальчик, ради которого Боатенг явно сделал бы что угодно. Настал момент проверить это. Достав одноразовый телефон, Кайзер набрал сообщение Боатенгу и нажал отправить.
  
  
  Глава двадцать шестая
  
  ‘Я вот так близко.’ Зак развел указательный и большой пальцы на дюйм друг от друга. Он только что рассказал своей жене о телефонном звонке, который сделал, выйдя из квартиры Глории Менса. ‘Думаю, я знаю, кто такой Кайзер. Теперь мне нужны доказательства.’
  
  Этта помешала приготовленный в микроволновке рис джоллоф в своей тарелке. Ни у кого из них не было времени приготовить сегодня вечером. И ни у кого из них не было аппетита много есть. ‘Что нам нужно, так это чтобы Кофи был в безопасности здесь, с нами", - тихо сказала она.
  
  Он сжал губы и кивнул. ‘Это лучший способ найти его, поверь мне’.
  
  Поставив локоть на стол, его жена уперлась лбом в костяшки пальцев. Зак ненавидел это. Ненавидел видеть, как их семья распадается. Ненавидел видеть женщину, которую любил, в таком состоянии. Ненавидела думать о том, что происходит с их мальчиком. Он почувствовал, как в нем снова закипает ярость, как где-то внутри разгорается жар.
  
  Затем по всей кухне раздался звуковой сигнал сообщения.
  
  Зак встал и отошел в сторону, где оставил свой телефон. Он знал, что несколько человек из команды все еще были в офисе, включая Джонса, Коннелли и Малика. Час назад они сказали ему пойти домой, поесть чего-нибудь, повидаться с Эттой, немного отдохнуть, если он сможет. Возможно, это было последнее обновление перед тем, как они тоже отправились домой. Он схватил трубку.
  
  Это было послание от поджигателя. Он взглянул на Этту, открыл его.
  
  Если вы хотите вернуть своего сына, приходите на склад огнестрельного оружия сейчас. Без подкрепления. Одно дуновение другого офицера, и ваш мальчик умрет.
  
  Его горло внезапно сжалось, как будто он не мог дышать. Слезы навернулись ему на глаза, когда он положил телефон на стол, показал Этте. Она изучала его, положив свою руку поверх его.
  
  ‘Пора идти и вернуть нашего сына", - твердо сказал он.
  
  Она сжала его руку, кивнула. ‘Но тебе нужно рассказать остальным’.
  
  ‘Я сделаю’. Он обнял ее.
  
  Затем он встал и пошел наверх, чтобы забрать посылку, которую забрал у соседа полчаса назад.
  
  
  
  Выходя из дома несколько минут спустя, не было сомнений, кому позвонит Боатенг. Он набрал номер Джонса еще до того, как за ним закрылась входная дверь. Он открыл дверцы своей машины и сел внутрь, когда она взяла трубку.
  
  ‘Зак, что происходит?’
  
  ‘Ты все еще в офисе?’
  
  ‘Да’, - ответила она. ‘Почему? Это —’
  
  ‘Я только что получил сообщение. От Kaiser.’ Он зажал телефон между ухом и плечом, завел двигатель и включил передачу. ‘Сказал мне встретиться на вокзале’.
  
  ‘Место с огнестрельным оружием?’ Боатенг слышал тревогу в ее голосе. ‘Но почему —’
  
  ‘У меня есть кое-какая идея’, - сказал он, выезжая на дорогу. ‘Но это не важно. Единственное, что имеет значение, - это вернуть Кофи.’
  
  ‘Хорошо’, - немедленно сказала она. ‘Я думаю, Пэт и Нас все еще здесь. Я схвачу их, плюс еще кое-кого, и мы...
  
  ‘Послушай, Кэт. Кайзер сказал, что любой признак подкрепления - и Кофи мертв.’
  
  На другом конце провода воцарилось молчание. Боатенг прибавил скорость, услышал, как взревел двигатель, и переключил передачу.
  
  ‘Кэт?’
  
  ‘Что ты хочешь сделать?" - спросила она.
  
  ‘Я хочу, чтобы вы, ребята, были там. Просто будьте как можно более сдержанны. Я зайду, посмотрю, чего хочет от меня Кайзер, и буду тянуть время, сколько смогу.’
  
  "У тебя что-нибудь с собой?’
  
  "CS spray", - ответил он. ‘Вот и все’.
  
  "А как насчет команды по стрельбе из огнестрельного оружия?’
  
  Боатенг посмотрел в зеркало. Поскольку у Кайзера, скорее всего, было оружие, он знал о рисках. ‘Ага’, - сказал он в конце концов. ‘Приведи этих парней. Как можно быстрее, да?’
  
  ‘Понял. Мы позаботимся о том, чтобы никто не смог покинуть помещение.’
  
  ‘Ладно, увидимся там’, - сказал он.
  
  ‘Просто будь осторожен, Зак. Не делай ничего—’
  
  Он повесил трубку. Затем он съехал с дороги, обогнал автобус и ударил ногой по полу.
  
  Десять минут спустя Джонс сидел в служебном вагоне со станции Люишем и мчался на юго-восток к депо в Бромли с Маликом за рулем и Коннелли на заднем сиденье. Все трое были одеты в кевларовые бронежилеты поверх голенищ, а у двух парней были электрошокеры; Джонс сделала мысленную пометку потренироваться, чтобы она могла носить их с собой. Ее только что соединили с центром связи Метрополитена. Трубку снял оператор, и Джонс назвала свое имя, звание и номер значка.
  
  ‘Прошу немедленной помощи’, - заявила она, когда Малик свернул на южную кольцевую в Кэтфорде. Под уличными фонарями мелькали освещенные неоном круглосуточные магазины и дешевые блюда навынос. ‘Вооруженный ответ’. Она рассказала подробности: ситуация, адрес, персонал. Жизнь ребенка в опасности.
  
  Голос на другом конце провода повторил ей информацию, а затем замолчал. Джонс слышал щелканье клавиш. ‘В Воксхолле есть одно подразделение операции "Вайпер", которое, возможно, сможет туда добраться".
  
  Воксхолл? Им потребовалось бы двадцать минут, чтобы добраться до Бромли. По крайней мере. И что оператор имел в виду под “возможно”?
  
  ‘ Ближе никого нет? ’ спросила она, оглядываясь через плечо на Коннелли, чей лоб был озабоченно нахмурен.
  
  ‘Большинство вооруженных групп реагирования сегодня не на дежурстве’, - ответил оператор. ‘Они все только что три дня подряд работали на карнавале в Ноттинг-Хилле’.
  
  Джонс знала, что на крупнейшей уличной вечеринке в Европе была изрядная доля насилия – толпы людей прикрывали банды и отдельных лиц, чтобы свести счеты, – но она не предполагала, что это повлияет на готовность офицеров по борьбе с огнестрельным оружием.
  
  ‘Черт. Ладно, что насчет этих парней в Воксхолле? Смогут ли они туда добраться?’
  
  ‘Подожди меня, пожалуйста’.
  
  Джонс прижимала телефон к уху. ‘Ближайшее отделение неотложной помощи в Воксхолле’, - прошептала она.
  
  ‘Господи’, - вздохнул Коннелли, откидываясь на спинку стула.
  
  Малик сжал руки на руле, лавируя между двумя автомобилями. Позади них прозвучал сигнал клаксона, который затих, когда они мчались дальше. На линии было слышно ровное дыхание оператора. Секунды, прежде чем она снова заговорила, казались минутами.
  
  ‘Сержант Джонс?’
  
  ‘Я здесь’.
  
  ‘Я подтверждаю, что АРВ развертывается в указанном вами месте. Расчетное время прибытия - пятнадцать минут. Мы отправим на помощь местные подразделения из Бромли.’
  
  Джонс повторил угрозу Кофи. ‘Убедитесь, что вы сказали им, что никаких блюзов и двоек. Хорошо?’ Она повесила трубку.
  
  ‘ АРВ в пути? ’ спросил Малик, не сводя глаз с дороги.
  
  ‘Да. Сказали, пятнадцать минут.’
  
  ‘Из Воксхолла в Бромли?’ Коннелли наклонился вперед между двумя передними сиденьями. ‘Это десять миль. Нам повезет, если эти парни доберутся туда через двадцать-двадцать пять минут.’
  
  Джонс оглянулся на него. Он был прав. И она знала, что это значит.
  
  Им придется действовать до того, как прибудет вооруженный ответ.
  
  Боатенг припарковался за пределами депо и осмотрел улицу вокруг него в небольшой промышленной зоне. Было темно и тихо, но он мог разглядеть слабый свет внутри здания. Место, где держали его сына. Он хотел разорвать забор и прорваться прямо через него, но заставил себя замедлиться, когда пешком приблизился к воротам. Кайзер был тем, кто все продумывал. Который не совершил много ошибок. Он глубоко вдохнул через ноздри и нажал на кнопку звонка. Мгновение спустя раздался тихий щелчок, и внешние ворота открылись. Боатенг знал только об одном входе в здание: дверь, которой они пользовались, когда он приходил сюда с Джонсом. Он подумывал о том, чтобы попытаться найти другой путь внутрь, но он даже не был уверен, есть ли второй вход. В любом случае, если Кофи был там, он не мог рисковать, застав Кайзера врасплох. Сейчас ему приходилось играть в игру и импровизировать, пока не прибудет подкрепление. Он надеялся, что Джонс и остальные будут всего на несколько минут позади и что у них хватит ума заглушить двигатели задолго до того, как они доберутся до склада. Это было бы сюрпризом для Кайзера.
  
  Дверь в здание была заперта. Боатенг заглянул через узкое окно в полумрак, но почти ничего не смог разглядеть у входа. Он хлопнул ладонью по двери и услышал эхо внутри. Через несколько секунд раздался еще один щелчок, и замок щелкнул. Боатенг распахнул дверь с визгом петель и прокрался в тишину. Он ступал осторожно, глаза привыкали к полумраку, внимательные к любому движению или звуку. Кровь стучала у него в ушах.
  
  Из глубины склада донесся металлический скрежет. Следуя за шумом, он завернул за угол и продолжил движение, пол разверзся, когда он достиг зоны уничтожения оружия. Первое, что он увидел слева от себя, была огромная желтая машина, которую Терри назвал Бертой, ее стальные челюсти были подняты, словно в ожидании обеда. Затем, когда он шагнул вперед, справа от него, в свете прожектора, стоял Кофи. Его сын был привязан к стулу клейкой лентой, его рот также был закрыт. Когда они увидели друг друга, глаза Кофи выпучились, его маленькие ручки и ножки натянули ремни. Это было больше, чем Боатенг мог вынести.
  
  ‘Кофи!’
  
  Все остальное вылетело у него из головы, и он бросился к нему. Он прошел всего несколько метров, когда раздался выстрел, оглушительный в замкнутом пространстве. Высокий тон заполнил его голову.
  
  Боатенг замер. Ему потребовалось мгновение, чтобы осознать, что ни он, ни Кофи не пострадали. Не в силах определить источник эха выстрела, он обыскивал стены. В широком промежутке тени между его сыном и режущей машиной, едва видимый, его взгляд остановился на человеческой фигуре.
  
  Фигура выступила из темноты навстречу Боатенгу. Но все, что он мог видеть в те первые несколько секунд, был пистолет, направленный ему в грудь.
  
  
  Глава двадцать седьмая
  
  ‘Медленно достань свой телефон и брось его сюда.’
  
  Боатенг перевел взгляд с пистолета на Кофи и обратно, затем сделал, как ему сказали.
  
  ‘Все в порядке, приятель’, - сказал он Кофи. ‘ Чего ты хочешь? ’ требовательно спросил он, услышав дрожь в собственном голосе. Это был гнев, искажающий звук его слов, а не ужас.
  
  ‘Как я уже сказал в тексте, я хочу тебя’.
  
  ‘Ты Кайзер’, - заявил Боатенг, подтвердив свою теорию.
  
  Старший инспектор Дэвид Мэддокс сделал пару шагов вперед. ‘Да, я использовал это имя’. Он сильно ударил каблуком ботинка по телефону Боатенга с хрустом стекла и пластика.
  
  Боатенг уставился на разбитый мобильный. Любой шанс попасть во внешний мир только что исчез. ‘Отпусти моего сына, Дэйв’.
  
  Мэддокс взглянул на мальчика. ‘Пока нет’.
  
  Эти слова вселили в Боатенга некоторую надежду. Но ему нужно было выиграть время. ‘Почему вы его забрали?’
  
  ‘Сначала я думал, что вернуть вам вашего мальчика - хороший способ получить деньги за мои пропавшие "Скорпионы". Он держал пистолет направленным в грудь Боатенга. ‘Посмотри правде в глаза, Зак. Твои дети – это ... были ... твоим слабым местом. Я знал, что ты заплатишь и сделаешь все неофициально. Проблема была в том, что вы тоже начали расследование. Именно тогда я понял, что должен избавиться от тебя.’
  
  ‘Ублюдок’, - выплюнул Боатенг.
  
  ‘Затем, как только ты сказал команде "Плутона", что Кайзер работает в полиции, я придумал тебе новое применение. Ты можешь быть Кайзером, и тогда все перестанут его искать.’
  
  Боатенгу хотелось наброситься на Мэддокса, разбить его высокомерное лицо, а затем задушить его. Но с направленным на него пистолетом это было бы тактикой самоубийства. Должен был быть другой способ. Расстояние было слишком велико, чтобы использовать спрей CS. Ему нужно было продолжать говорить.
  
  ‘Ты с ума сошел? Никто не поверит, что это я", - возразил Боатенг.
  
  ‘Нет? Парень, который последние несколько лет, с тех пор как умерла его дочь, неуклонно сходил с рельсов, ведет расследование в одиночку? Они в это поверят, не сомневайтесь.’ Мэддокс распахнул одну сторону своего пиджака, чтобы показать какие-то бумаги. ‘У меня здесь есть материал, в котором говорится, что ты работал с Райли, чтобы украсть оружие из этого места. Что это ты поставлял оружие за границу. И что вы инсценировали похищение собственного сына, чтобы выставить себя жертвой.’
  
  ‘Чушь собачья", - прорычал Боатенг.
  
  ‘Они найдут у тебя одноразовый телефон, чтобы доказать это’.
  
  Через пару секунд до Боатенга дошел смысл этой реплики. Они найдут...
  
  ‘Не забывая о вашей роли в побеге Дариана Уоллеса’, - продолжил Мэддокс. ‘С кем вы работали все это время’.
  
  Боатенг стиснул зубы, тяжело дыша. Но он должен был держать свой гнев под контролем. Пришлось поддерживать разговор Мэддокса. ‘Вы использовали Чемберса. С тех пор, как он был в вашей команде в Ламбете. Он равнялся на тебя. Вы отобрали у него ключи от конспиративной квартиры, когда он был в Ламбетском Массачусетском технологическом институте, и банковскую карточку от Op Pluto, чтобы заплатить Уоллесу.’
  
  Мэддокс фыркнул. ‘Рад видеть, что вы что-то придумали’.
  
  ‘Вы собирались позволить ему взять на себя вину и за Кайзера?’
  
  ‘Нет. Уилл был гораздо полезнее для меня, работая с бандитскими преступлениями в Trident. Он подбивал клиентов на мою сторону, даже не осознавая этого.’
  
  ‘Чертов продажный подонок’.
  
  ‘Ой’. Мэддокс поморщился.
  
  Это было еще не все. Боатенг мог бы упомянуть, как Чемберс сказал ему ранее по телефону, что Мэддокс послал его забрать пули Леонарда Брэя из Fortec. Или он мог бы рассказать Мэддоксу, как Глория Менса опознала в нем детектива, который приходил к ней домой утром в день ареста ее сына Джермейна, прежде чем кто-либо еще мог узнать о его причастности. Но он знал, что в настоящее время это было косвенным. Ему нужны были конкретные доказательства; без этого он просто блефовал. Хуже того, он не хотел подвергать Глорию и Эффи опасности. Чувство отчаяния пронзило его. Было ли это тем, к чему привели его усилия? Выясняем личность Кайзера – человека, ответственного за половину преступлений с применением огнестрельного оружия в Лондоне, – только из-за отсутствия этого окончательного доказательства? И последним гвоздем в гроб Боатенга был план Мэддокса подставить его как Кайзера.
  
  ‘Из-за вас Джермейн Менса был убит в тюрьме’, - заявил Боатенг.
  
  ‘Люди постоянно принимают передозировки внутри", - ответил Мэддокс.
  
  ‘Он не употреблял наркотики. Вы поручили кому-то накормить его достаточным количеством метадона, чтобы он умер.’
  
  Мэддокс пожал плечами. ‘Вини себя, Зак. Ты был тем, кто пытался заключить с ним сделку. Хуже всего то, что парень не смог бы меня опознать. Лучшее, что он мог тебе дать, это Гэз Райли, которого ты все равно нашел. Так что подумайте об этом. Он умер ни за что.’
  
  Боатенг был в ярости. ‘Ты думаешь, убийство - это гребаная игра?’ - проревел он. ‘Вы разрушили жизнь Глории Менса! Когда ты зашел туда, чтобы— ’ Он замолчал, осознав, что сказал слишком много.
  
  Мэддокс нахмурился. ‘Что она тебе рассказывала?’ Затем, казалось, что-то щелкнуло, и он кивнул сам себе. ‘Похоже, мне тоже нужно о ней позаботиться’.
  
  ‘Ты ублюдок!" - заорал Боатенг. Он знал, что проигрывает, что Мэддокс побеждает. Он боролся с яростью, посмотрел на своего сына. Пытался сосредоточиться, продолжать говорить. ‘Почему люди должны тебе верить, если ты утверждаешь, что я Кайзер?’
  
  Мэддокс криво улыбнулся. ‘Несколько источников. Я передал кое-какие материалы в прессу через своего влиятельного партнера.’ Он усмехнулся. ‘Они тоже получат эти бумаги, как только вы их подпишете. Вашего признания собственной вины должно быть достаточно. Подписи и еще много чего.’
  
  ‘Какого черта я должен что-то подписывать для тебя? Признайся в каком-нибудь из своих преступлений?’
  
  ‘Потому что от этого зависит жизнь вашего сына’.
  
  Сердце Кофи подпрыгнуло, когда он увидел, как вошел его отец. Наконец-то ему разрешат вернуться домой. Заниматься всеми обычными вещами, которые он любил делать: пинать футбольный мяч, играть на PlayStation, смотреть свои любимые телепрограммы. То, в чем он не признался бы своим одноклассникам, ему нравилось, например, когда родители читали ему сказку на ночь или обнимали их. То, чего он не мог сделать почти неделю, пока был связан в незнакомых домах и сарае для инструментов. Все должно было закончиться. Он был так счастлив. Затем появился человек, который привел его сюда, и направил пистолет на папу.
  
  Они говорили о людях, которых Кофи не знал. Теперь большой человек с пистолетом говорил что-то о том, что от этого зависит жизнь Кофи. Он не понимал. В зависимости от чего? Что-то, что его отцу нужно было подписать?
  
  Кофи услышал шаги с другой стороны склада. Он посмотрел мимо своего отца туда, откуда только что вышел мужчина в толстовке с капюшоном. Кофи даже не знал, что он был там. Должно быть, он прятался до того, как привезли Кофи. Когда он подошел ближе и на его лицо упал свет, Кофи затаил дыхание. Его желудок начал переворачиваться, и на секунду он подумал, что его сейчас стошнит. Это был человек из прошлого лета. Молодой, светлокожий, с ввалившимся лицом, как будто кто-то высосал воздух из его головы. Его глаза были маленькими и холодными. И он держал пистолет. Он был нацелен на отца Кофи.
  
  Он видел, как его отец повернулся, поднял руки и сказал: ‘Дариан, пожалуйста’. Так звали парня, вспомнил Кофи. Дариан Уоллес.
  
  Теперь высокий парень, который привел сюда Кофи, раскладывал какие-то бумаги на массивном желтом аппарате, раскладывая их. Он положил ручку рядом с ними и сказал папе подписать. Отец обругал его – слова, которые он сказал Кофи никогда не использовать. Затем папа повернулся к Дариану и попытался поговорить с ним, сказав ему, что они могут все уладить. Дариан ничего не сказал; он просто держал пистолет направленным прямо на папу.
  
  Внезапно высокий мужчина подошел прямо к Кофи, так близко, что тот почувствовал его запах, и вытащил пистолет. Прямо ему в лицо. Кофи зажмурился. Но он все еще мог видеть то последнее изображение на внутренней стороне своих век: черную дыру на конце пистолета. Это казалось огромным, все больше и больше, когда он представлял это в своем воображении. Он попытался издать звук, но скотч был слишком туго затянут на его лице.
  
  Кофи почувствовал, что его начинает трясти, как тогда, в квартире человека с татуировкой паука, когда он достал маленькую черную коробочку, и как тогда, когда его руку зажали в тисках. Он изо всех сил пытался пошевелиться, но не мог пошевелить конечностями, а стул был слишком твердым, слишком тяжелым.
  
  ‘Подпиши их, Зак", - услышал он голос мужчины.
  
  Уоллес посмотрел через дуло своего обогревателя на Боатенга. Полицейский был на грани срыва. Это было понятно; один фрагмент был направлен на него, другой - на голову его сына. И ему сказали отказаться от своей репутации в обмен на его сына. Не было никаких сомнений, что он бы это сделал – если Уоллес и встречал в своей жизни кого-то, кто ставил семью на первое место, то это был этот федерал из Люишема. Уоллес должен был уважать это. Его мама была такой же, и теперь у него был собственный сын, Уоллес мог видеть, откуда это пошло. Но что бы он ни делал, Боатенг не собирался выпутываться из этого. Уоллес знал, что как только он подпишет контракт, и он, и его ребенок будут убиты. В его голове промелькнула мысль, что это событие оставит его – Уоллеса – единственным свидетелем плана Кайзера. Действительно ли Кайзер собирался позволить ему просто уйти? Тем не менее, он держал дуло направленным в грудь Боатенга.
  
  Детектив-инспектор Захария Боатенг. Человек, который причинил ему столько проблем, из-за чьего упорства Уоллес снова оказался за решеткой, не мог видеть свою маму, не мог забрать то, что принадлежало ему по праву. Как бы он ни уважал некоторые ценности Боатенга, он ненавидел брата. И ему платили приличные деньги за то, чтобы он нажал на курок с заверениями Кайзера в сохранении анонимности и неприкосновенности.
  
  Уоллес взглянул на сына Боатенга, примотанного к стулу и корчащегося за неподатливой клейкой лентой. Затем на Кайзера, который стоял рядом с мальчиком, прижав пистолет к своим жестким африканским кудрям. Снаружи склада донесся слабый шум, на мгновение привлекший его внимание. Он напрягся, моргнул, напрягая слух. Но больше ничего не было. Он снова переключил свое внимание на Боатенга. Но на этот раз он не смотрел на прицелы в верхней части своего произведения, выстраивая кадр в линию. Он смотрел в глаза Боатенгу.
  
  В эти моменты Уоллес увидел то, что видел так много раз раньше: отчаяние, мольбу, слабость, замешательство пойманного в ловушку животного, которое вот-вот умрет. Желание остаться в живых, но отсутствие сил что-либо изменить. И он распознал в себе то же самое желание и, в конечном счете, то же отсутствие силы.
  
  ‘Подпишите эти гребаные бумаги", - сказал Кайзер, теперь громче.
  
  ‘Пожалуйста, Дариан’, - сказал Боатенг.
  
  Уоллес сделал едва заметное движение пистолетом в сторону бумаг, разложенных на машинке. ‘Делай, что он говорит, хорошо?’
  
  ‘Хорошо, хорошо’. Боатенг отступил к аппарату, взял ручку. Просмотрел текст, покачал головой. Начал подписывать контракт.
  
  Уоллес сильнее сжал палец на спусковом крючке.
  
  Он долго ждал этого.
  
  Внутри периметра склада Джонс прошептала свои инструкции Малику и Коннелли. Коннелли была старше ее по опыту, но прямо там и тогда Джонс знала, что она главная. Ее стремление помочь Заку, найти Кофи и поймать Кайзера было таким же сильным и ясным, как все, что она чувствовала до сих пор в своей карьере. Она уже провела их троих вверх и через внешнее ограждение. Малик тяжело приземлился на другой стороне, но после того, как они некоторое время продержались неподвижно, Джонс убедился, что им это сошло с рук. Они шли по такой тонкой грани: готовили подкрепление для Боатенга , не предупреждая Кайзера и не ставя безопасность Кофи под угрозу еще больше. Кайзер был не из тех, кто действовал импульсивно; решение пригласить сюда Боатенга было обдуманным, но Джонс пока не мог в нем разобраться. Это должна была быть какая-то подстава, что-то связанное с огнестрельным оружием. Она просто знала, что им нужно быть настороже.
  
  До вооруженного ответа оставалось еще пять минут, и Джонс позвонил, чтобы войти. Главный вход был заперт, и взломать его было бы слишком очевидно, слишком опасно. Итак, пока Коннелли прикрывала фасад, она и Малик двигались вокруг здания как можно тише. Они нашли пожарный выход на противоположной стороне склада от главного входа. Она тоже была заперта. Она сказала Малику подождать за задней дверью, зная, что все, что у него и Коннелли было, - это электрошокеры. Электрошоковое оружие было хорошим в большинстве случаев, но не слишком защищало от пуль. Она должна была попасть внутрь.
  
  Двигаясь в сторону здания, она заметила пятно света высоко на стене. Присмотревшись, она поняла, что одно из маленьких окон было приоткрыто, и в его угол попадал луч прожектора службы безопасности с соседнего склада. Джонс отступила, оценивая свои возможности. Она услышала повышенные голоса. Они доносились изнутри склада. Сейчас было самое время. Это было решение, которое принял бы папа.
  
  Отступив назад, чтобы дать себе разбег, Джонс сделала четыре быстрых шага к стене и взлетела вверх, отталкиваясь и растягиваясь правой рукой. Кончики ее пальцев задели подоконник и соскользнули. Она почувствовала момент, когда ее тело перестало подниматься, за долю секунды до того, как гравитация начала тянуть его обратно вниз. Не задумываясь, она схватилась левой рукой за подоконник и поймала его, ее ноги дико дернулись в сторону. Она выжала сцепление.
  
  Джонс подтянулась обеими руками, упираясь ногами в стену. Крепко держась левой рукой, она правой начала поднимать окно выше, щель увеличивалась, пока она не посчитала, что сможет просунуть голову и плечи внутрь. Кончики пальцев ее левой руки ныли от напряжения и давления ее веса, отступающего назад, но она оставалась твердой, стиснув зубы. Джонс просунула правую руку внутрь и схватилась за подоконник сгибом локтя, как раз в тот момент, когда ее хватка левой руки ослабла. Затем она оказалась наверху и внутри, осторожно спускаясь на уровень мезонина. Ее адреналин бил через край, но она старалась сохранять спокойствие.
  
  Следуя за голосами, Джонс прокрался к задней лестнице, которая вела на первый этаж. Она услышала, как Боатенг сказал что-то невнятное, затем другой голос в ответ, более громкий. Она узнала это, но, конечно же, это было не… Маневрируя в направлении нижнего уровня, Джонс скользнула вбок. Она не могла рисковать быть замеченной.
  
  Делая малейшие движения, Джонс огляделся вокруг, прежде чем отступить в укрытие. Она не могла поверить в то, что только что увидела. Несколько мгновений назад она слышала голос Дариана Уоллеса. Но когда она мельком увидела Кофи, примотанного скотчем к стулу, над ним с пистолетом стоял не Уоллес. Адреналин снова вспыхнул в Джонс, пробежав по ее конечностям, когда она попыталась осознать вид старшего инспектора Дейва Мэддокса. И выяснить, что, черт возьми, она могла бы сделать, чтобы помочь.
  
  Затем она услышала выстрел.
  
  
  Глава двадцать восьмая
  
  Боатенг упал на палубу, когда за его спиной раздался выстрел. Инстинктивно он закрыл голову руками, прижавшись к Берте. Звук заполнил его уши и заставил голову вибрировать. Сначала он подумал, что в него попали, но он не почувствовал той жгучей боли, которую испытывал в прошлом году. Он попытался подумать. Кофи. Это не имело смысла; он подписывал бумаги, так почему Мэддокс уволился?
  
  Боатенг перевернулся, поднял взгляд с пола. Пытался понять, что происходит. Мэддокс, пошатываясь, шел вперед, все еще сжимая пистолет в правой руке. Он держался левой рукой за живот, белая рубашка пропиталась красным там, где сквозь нее просачивалась кровь. Его глаза были дикими, рот открыт. Справа от Боатенга стоял Уоллес, его оружие было нацелено на Мэддокса.
  
  ‘Брось пистолет!’ - рявкнул Уоллес.
  
  Мэддокс поморщился, поднял левую руку в знак частичной капитуляции. Затем он резко поднял правую руку и выпустил две пули. Уоллес развернулся от удара, нажимая на спусковой крючок и выпуская еще один выстрел, который пришелся куда-то в мезонин. Боатенг услышал, как звякнул металл, и увидел, как двое раненых мужчин оказались лицом к лицу примерно в тридцати футах друг от друга. Между ними, на дальней стороне, он мог видеть Кофи. Парень пытался пошевелиться на своем стуле.
  
  Боатенг вскочил на ноги, когда Мэддокс взревел от боли и снова поднял пистолет.
  
  Побуждаемая к действию хаосом, разворачивающимся всего в нескольких метрах от нее, Джонс кралась вниз по металлической лестнице, пока не оказалась так близко к Кофи, что почти могла дотянуться до него. Парень дрожал и учащенно дышал. Заметив движение, Кофи повернулся к ней. Она приложила палец к губам, жестом призывая его сохранять спокойствие.
  
  Вытянув шею, чтобы осмотреть основное пространство, она наблюдала, как Мэддокс снова поднимает пистолет, целясь в Уоллеса. Джонс мог видеть, что каждый из них был ранен и изо всех сил пытался двигаться. Мэддокс выстрелил снова за долю секунды до того, как Уоллес нажал на курок. Шум был оглушительным, когда оба вида оружия выстрелили несколько раз, пара выстрелов просвистела вокруг и ударилась о лестницу. Джонс пригнулась и как раз успела увидеть, как Уоллес падает на пол, а Мэддокс стоит и наблюдает за ним, прежде чем она почувствовала жар в своей руке и посмотрела вниз, чтобы увидеть, что она была перерезана выше локтя. Казалось, что маленькая рана становится все горячее и кровь сочится из нее на ее топ. Она даже не подумала о том, чтобы остановиться, прежде чем закричать от боли.
  
  Услышав звук, Мэддокс повернулся и, пошатываясь, направился к лестнице, где она была наполовину скрыта. Он снова поднял пистолет, его взгляд был расфокусирован. Она не могла сказать, целился ли он в нее или в Кофи. Но она не хотела рисковать. Она встала и бросилась к мальчику, раскинув руки, когда Мэддокс взмахнул пистолетом, отслеживая ее движение. Он приготовился к выстрелу, когда она стояла перед Кофи.
  
  ‘Дэйв!" - закричала она. ‘Что ты делаешь?’
  
  Мэддокс хмыкнул, напряг руку и закрыл один глаз.
  
  Затем Боатенг врезался в него сбоку, повалив на землю. Он схватил Мэддокса за запястье и бил костяшками пальцев по полу, пока его хватка на пистолете не ослабла и он не выпал из руки. Джонс подбежал к ним и выхватил пистолет. Мэддокс и Боатенг были прижаты друг к другу на полу. На секунду она задумалась, сможет ли пристрелить Мэддокса, но до этого она стреляла из пистолета всего один раз, и они с Боатенгом сцепились так крепко, что она не была уверена, что попадет в цель, особенно из-за боли в руке. Приоритетом должен был быть Кофи. Она засунула оружие за пояс и отступила туда, где он сидел, проверяя его ремни безопасности. Она никак не могла разорвать клейкую ленту, и у нее не было инструментов, чтобы разрезать ее. И она начала тащить его стул к пожарному выходу.
  
  ‘Все будет хорошо", - услышала она свой голос, говорящий ему. ‘Мы вытащим тебя отсюда, Кофи’.
  
  Когда Джонс добралась до двери, потная и тяжело дышащая, с окровавленной рукой, она подняла взгляд. Мэддокс и Боатенг все еще боролись, ни один из них не контролировал ситуацию. Позади них она увидела лежащего Уоллеса, его майка была пропитана его собственной кровью. Он дергался, все еще живой. И пистолет был у него в руке.
  
  За те годы, что он знал Дейва Мэддокса, Боатенгу пришла в голову мысль, что он никогда бы не захотел драться с этим парнем. Старший инспектор был сложен как игрок в регби и при росте шесть футов четыре дюйма уступал Боатенгу примерно на шесть дюймов. Даже с пулей в нем, он был сильным ублюдком. Теперь Боатенг изо всех сил пытался взять верх, найти какой-то способ подчинить его.
  
  Меняя ракурс, Боатенг бесстыдно ударил Мэддокса коленом в область бедра, куда его ранили, вызвав рев агонии. За этим последовала пара быстрых ударов в лицо, но, застряв на земле, он не мог генерировать никакой энергии. Мэддокс уклонялся от ударов и пригнул голову, отпуская воротник рубашки Боатенга.
  
  Наконец, Боатенг смог двигаться. Но прежде чем он смог скользнуть вбок, чтобы нанести точный удар, или дотянуться до баллончика с аэрозолем CS в кармане, все мгновенно прекратилось, когда по его телу пробежал сильный шок. Его позвоночник выгнулся наружу, запрокинув голову назад. Боль захлестнула его, и он был обездвижен, бессильный остановить ее.
  
  Затем его снова подняли за воротник. Мэддокс тащил его к автомату для резки, каждые пару секунд нанося удары электрошокером, который появлялся у него из кармана. Ощущение было такое, будто с него сдирали кожу и выворачивали внутренности. Между каждым толчком Боатенг пытался бросить взгляд на лестницу. Кофи и Джонс ушли. Удалось ли ей вытащить его сына? Боатенгу пришла в голову мысль, что, что бы с ним здесь ни случилось, Кофи будет в безопасности, его заберут обратно в Этту. Он почувствовал проблеск облегчения, прежде чем следующий разряд электричества парализовал его. Но он не мог сдаться.
  
  Скоро должно было прибыть подкрепление…
  
  ‘Подпиши", - скомандовал Мэддокс, прижимая Боатенга к машине. Поверх него лежали бумаги.
  
  ‘Просто послушай, Дэйв, мы —’ Боатенг не смог закончить предложение, прежде чем его пронзил еще один электрический разряд, от которого у него подкосились ноги. Он крепко держался за машину, заставляя себя стоять.
  
  ‘Гребаный знак’, - повторил Мэддокс.
  
  Не было смысла пытаться вести переговоры или сопротивляться. Не тогда, когда у Мэддокса был электрошокер. ‘Хорошо, я сделаю это’. Боатенг вытер непроизвольные слезы. Дрожащими руками он поднял ручку и взял второй документ. Мэддокс наблюдал за ним, держа электрошокер наготове, чтобы снова укусить. Боатенг мог видеть, как он время от времени морщился при виде пулевого ранения над бедром, все еще похлопывая и прижимая его левой рукой, когда его взгляд перемещался между Боатенгом и документами. Боатенг пытался подсчитать, сможет ли он достать спрей CS до того, как Мэддокс сможет снова ударить его электрошокером. Может быть, если бы он отвлекся на свою рану… Боатенг подписал следующий документ, даже не читая его, и потянулся за третьим.
  
  Затем в его ушах раздался выстрел, и Мэддокс исчез из его периферийного зрения. Боатенг развернулся к нему, взглянув вверх, чтобы увидеть Уоллеса, все еще лежащего там, где он упал, примерно в двадцати футах от него, пистолет дрожал в его руке, под телом собиралась лужа крови. Он посмотрел на Боатенга, но больше не стрелял. Боатенгу не нужно было другого приглашения.
  
  Он схватил руку Мэддокса обеими руками и вонзил электрошокер ему в грудь, заставив здоровяка содрогнуться и дернуться. Мэддокс выпустил электрошокер, и он с грохотом упал на землю. Боатенг увидел, что у Мэддокса течет кровь из ноги, в которую выстрелил Уоллес, но каким-то образом он с трудом поднялся на ноги, задыхаясь, и снова набросился на Боатенга.
  
  Мэддокс полез в карман куртки и достал шестидюймовый охотничий нож. Боатенг едва успел заметить изгиб и зазубрины лезвия, прежде чем оно метнулось к нему. Он попятился назад, но наткнулся на машину позади него. Нож полоснул его по предплечью, когда он поднял его, чтобы прикрыть лицо. Боатенг почувствовал порез на коже, но времени осмотреть рану не было. Он стоял спиной к машине и не мог отступать дальше.
  
  Он был в ловушке.
  
  С безжизненным взглядом, Мэддокс собрался с силами для очередного удара. Боатенг полез в карман за спреем CS, но действовал слишком медленно, неловко сжимая рукоятку. Лезвие вошло ему в живот, кончик пронзил одежду. Боатенг почувствовал удар в живот, когда Мэддокс всем весом вогнал нож вперед.
  
  Затем все прекратилось. Мэддокс продолжал давить, рыча от усилий. Через несколько секунд он, казалось, осознал тщетность своей атаки, сила его руки ослабла, когда он сосредоточился на точке удара клинка. Охотничий нож был встроен в плотный слой кевларовой сетки, часть скрытого бронежилета, который Боатенг носил под рубашкой. Мэддокс поднял глаза, и на секунду его глаза встретились с глазами Боатенга. Затем Боатенг брызнул ему в лицо спреем CS. Мэддокс ахнул, задыхаясь, зажмурил глаза и снова ткнул охотничьим ножом в Боатенга. Инстинктивно Боатенг увернулся и схватил Мэддокса за рукав, выкручивая и используя инерцию, чтобы просунуть его руку в машину. Он прижал руку Мэддокса к режущей пластине и оперся на его руку. Боатенг попытался дотянуться до кнопок сбоку. Если бы он мог зафиксировать руку Мэддокса в машине, он был бы в безопасности. Но он не мог дотянуться до управления, не отпустив Мэддокса. Старший инспектор пытался высвободить руку, все еще сжимавшую охотничий нож.
  
  Боатенг с ворчанием выбросил ногу, потянулся и пнул в конце движения. Кончик его ботинка коснулся кнопки, и машина ожила, ее гидравлика зашипела, когда опустился первый коготь. В последнюю секунду Боатенг ослабил хватку на руке Мэддокса, толкая его локоть вперед, пока рука с ножом полностью не оказалась внутри машины.
  
  ‘Черт!" - завопил Мэддокс. Как дикий зверь в силке, он развернулся всем телом, замахиваясь ногами на Боатенга. На мгновение Боатенгу показалось, что все кончено и Мэддокс побежден. Затем Мэддокс другой рукой запустил руку в автомат, вытащил охотничий нож из зажатой руки и повернулся обратно к Боатенгу.
  
  Мэддокс нанес удар ножом, но Боатенг отступил. Затем он увидел, как Мэддокс отвел свободную руку назад. Он собирался метнуть нож. Боатенг нырнул к панели управления и нажал вторую кнопку, когда свободная рука Мэддокса полностью вытянулась. Он увидел сверкнувшее лезвие и бросился на палубу, когда Мэддокс выбросил руку вперед. Нож со звоном отскочил от стены над ним, когда вторая механическая клешня зашипела и начала опускаться. Мэддокс дернул головой на шум. ‘Нет!’ Он пытался согнуть ногу в направлении большой красной кнопки "Стоп" у основания.
  
  ‘Зак!’ - закричал Мэддокс. ‘Сделай что-нибудь!’ Он снова замахнулся ботинком на кнопку, задел ее, не нажимая. ‘Зак!’ Его голос был высоким, отчаянным.
  
  Коготь был на полпути вниз.
  
  Боатенг ничего не сделал. Он услышал хлопок, когда Мэддокс каким-то образом нашел в себе силы вывернуть собственное плечо из суставной впадины. Но его рука все еще была зажата в машине, когда второй коготь добрался до нее. Боатенг наблюдал, как лезвие соприкоснулось с предплечьем Мэддокса и, после самой короткой паузы, прошло прямо через него. Кость треснула и раскололась, как кусок дерева. Раздался глухой удар, когда конечность ударилась о основание машины.
  
  Мэддокс издал звук, подобного которому Боатенг никогда раньше не слышал, его тело изогнулось, прежде чем упасть на землю, кровь хлестала из его оторванной руки. Ужас на мгновение парализовал Боатенга. Затем он услышал вздох за спиной Мэддокса и вспомнил: Уоллес.
  
  Когда Боатенг посмотрел на Уоллеса, чья-то рука протянулась и схватила его за ногу.
  
  ‘Нет, Зак’, - прорычал Мэддокс. ‘Спаси меня’.
  
  Боатенг уставился на него. В Kaiser. Человек, который причинил стольким людям – его собственной семье больше, чем большинству – столько боли. Выбор был легким. Не говоря ни слова, он вырвал свою ногу из пальцев Мэддокса.
  
  Подойдя к Уоллесу, Боатенг увидел, сколько крови тот потерял. Свет в его глазах, казалось, угасал, а лицо было бледным, но он сосредоточился на Боатенге, опустившись рядом с ним на колени.
  
  Уоллес издал негромкий сдавленный звук. "Помогите", - прошептал он. Он отпустил пистолет, и Боатенг обнаружил, что сжимает руку Уоллеса. Становилось холодно, пульс замедлялся и ослабевал.
  
  Он никогда не предполагал, что окажется в таком положении, но Боатенгу пришлось признать, что Дариан Уоллес спас ему жизнь. Без того удара, который ему удалось нанести, Боатенг знал, что сейчас может умереть он, а не Мэддокс.
  
  ‘Прибывает подкрепление’, - сказал он Уоллесу. ‘Сиди тихо, ладно?’ Он оглянулся через плечо на пожарный выход. ‘Кэт!" - закричал он. ‘Кто угодно!’
  
  ‘Не-а", - Уоллес поморщился. ‘Не я. Я ушел. Мой сын, мама моего ребенка. Помогите им. ’ Он с усилием сглотнул. ‘Пожалуйста, Зак’.
  
  Боатенг не знал, что сказать. Уоллес уже сдался? Знал ли он, что умирает? Это был трюк? Это был человек, который пытался убить его несколько дней назад…
  
  ‘У меня есть кое-что для тебя’. Уоллес застонал, его речь замедлилась.
  
  ‘Что?’ Боатенг изучал его лицо. ‘Что у тебя есть?"
  
  ‘Доказательство. Кайзер.’ Уоллес кашлянул. ‘Его электронная почта’. Ему удалось прошептать подробности; Боатенг запомнил их.
  
  Боатенг изучил молодого человека, когда-то убийцу, а теперь внезапно ставшего уязвимым, и произнес два слова, которые, как он думал, он никогда не произнесет: ‘Спасибо, Дариан’.
  
  ‘Просто ... мой мальчик, да? Убедиться, что с ним все в порядке?’
  
  ‘Я обещаю", - сказал Боатенг. Он почувствовал, как у него сжалось горло, когда он сжал руку Уоллеса. В течение нескольких секунд единственным звуком на складе было затрудненное дыхание Уоллеса.
  
  Затем от входной двери донесся удар молотком, сопровождаемый криком ‘Вооруженная полиция!’
  
  ‘Сюда!" - крикнул Боатенг в ответ. ‘Позовите медика! Кто-нибудь, помогите!’
  
  Глава двадцать девятая
  Пятница, 31 августа 2018
  
  Они втроем сидели близко друг к другу в комнате ожидания. Зак обнимал Кофи, парень был зажат между ним и Эттой. Кофи читал комикс "Черная пантера", который купил для него Зак, отчасти для того, чтобы доказать, что супергерой действительно существовал, когда он был молодым, задолго до фильма. Они прибыли пораньше на встречу со специализированной травматологической бригадой Службы охраны психического здоровья детей и подростков. Зак повернул голову и уставился в окно. Глядя на тихий сад Центра Майкла Раттера в больнице Модсли, события последних нескольких недель казались какими-то далекими, неосязаемыми. И все же их воздействие на Зака, Этту и Кофи было очень реальным.
  
  Физически Зак отделался довольно легко. Ему понадобилось несколько швов на руку, чтобы закрыть рану от охотничьего ножа. Кевларовый бронежилет, который он заказал онлайн, защитил его живот от того, что могло оказаться смертельным ударом; вместо этого единственным следом был синяк в месте удара. По сравнению с двумя мужчинами, которые не пережили ту ночь, это было ничто. У него тоже были флэшбэки: навязчивые образы определенных моментов из депо, каждый из которых вызывал мини-приступ паники. Некоторые из них связаны с ним: воспоминания о том, как его ударило током, о том, как лезвие ножа двигалось в его сторону, о безжизненных глазах Мэддокса, когда он сделал выпад с намерением убить его. Другие воспоминания были о Кофи: наблюдение за бедным ребенком, корчившимся на стуле, к которому он был привязан, ужас в его глазах, непонимание, почему это с ним происходит. Те были хуже.
  
  Зак знал, что Кофи испытывает те же симптомы, но более остро. Именно эти психологические последствия привели их сегодня сюда, на экстренную встречу с ведущими специалистами страны по детской травматологии, которые проведут тщательную оценку душевного состояния Кофи и определят, какое лечение необходимо. Последние две ночи Кофи хотел спать между своими родителями, и они позволили ему. Зак не мог представить, как можно справиться с последствиями похищения, плена и физического насилия в любом возрасте, не говоря уже об одиннадцати годах.
  
  Мысль о том, что именно его работа, его выбор и действия привели к похищению Кофи и шестидневному заключению в тюрьму, разбила сердце Зака. Хотя его главным чувством было облегчение, он считал себя ответственным за испытание, через которое прошел его сын, за кошмары, которые будили парня каждую ночь с момента депо. Он погладил Кофи по голове. По крайней мере, сейчас они были здесь и могли получить помощь. Зак знал, что симптомы посттравматического стресса являются одними из наиболее поддающихся лечению из всех проблем психического здоровья, и это давало ему надежду, что страдания Кофи будут временными.
  
  Он также знал, что, пока они были здесь, остальная часть команды Op Pluto будет копать, анализировать и соединять точки в электронных доказательствах, которые Уоллес передал им на последнем издыхании. Разрешение высокого уровня предоставило им доступ к электронному адресу ColonelKurz21. Отправленные сообщения учетной записи содержали доказательства заговора с целью убийства, но Мэддокс был хорошо осведомлен о безопасности и использовал адрес только для связи с Уоллесом.
  
  Дальнейший технический анализ, однако, показал несколько других адресов электронной почты, доступ к которым осуществлялся с того же IP-адреса, который соответствовал дому, где Мэддокс жил один. Эти контакты привели к появлению зацепок и предоставили доказательства, которые сейчас проверяются. Были запланированы дальнейшие аресты, и Харпер передал некоторые зарубежные контакты своим коллегам в NCA для расследования с международными партнерами по правоохранительным органам, расположенными так далеко, как Турция и Латинская Америка. Заку было интересно, найдут ли они что-нибудь, связанное со смертью его дочери, хотя это было бы всего лишь формальностью; во всех других отношениях справедливость восторжествовала. Дейв Мэддокс лежал в морге, его сеть разорвана в клочья, поставки оружия в Лондон сильно перебои. По крайней мере, на данный момент.
  
  Преступления Мэддокса стоили ему жизни. Зак не знал, что именно заставило его стать продажным. Для некоторых офицеров это было медленное и неуклонное скатывание к криминальному поведению, возможности и неприкосновенность работы оказались слишком большим искушением. И как только ты переступал черту, делал то, чего не должен был делать, дальнейшие шаги были просты. Зак хорошо это понимал; он достаточно раз нарушал правила. Но это было по-другому, уверил он себя: Мэддокс злоупотреблял своей властью для личной, преступной выгоды, в то время как решения Зака касались его семьи, серьезных преступлений, которые остались безнаказанными. Это были две совершенно разные причины. Не так ли?
  
  Он вспомнил рассказы Малика, переданные от его родителей, о вещах, которые заставили их бежать из Ирака. Полицейские в балаклавах на публике: неопознанные, неподотчетные. Похищение, выкуп, вымогательство. Убивали своих соперников и врагов и сбрасывали тела где им заблагорассудится – в канале, пустыне или просто в подворотне в конце улицы. Зная, что их никогда не поймают. Зак действительно не мог представить себе жизнь в подобном обществе. Большинство людей в Британии считали само собой разумеющимся, что в девяти случаях из десяти, если вы обращаетесь с проблемой к офицеру полиции, они попытаются вам помочь. Они могут что-то перепутать, быть перегружены стрессом и бумажной волокитой или иметь свой личный фанатизм – особенно в те времена, – но, по большому счету, вы могли бы доверять им в соблюдении закона, а не в его нарушении. Дэйв Мэддокс злоупотреблял этим доверием и делал это годами. Боатенг подумал о названии операции: "Плутон". Бог подземного мира в классической мифологии. Мэддокс выбрал имя лично, полагая, что он был какой-то неприкасаемой, богоподобной фигурой?
  
  Когда сэр Пол Кондон был комиссаром в девяностых, он подсчитал, что половина из одного процента Метрополитена была коррумпирована на том или ином уровне. Это звучало не так уж много. Но при численности в сорок три тысячи офицеров и гражданских лиц это составляло чуть более двухсот человек. Зак не знал, какова статистика на сегодняшний день, но Мэддокс, должно быть, был в самом конце этой группы – исключение даже среди преступников, которые носили форму.
  
  В его голове всплыл образ старшего инспектора, которого выносят со склада. Как они извлекли его руку из аппарата и положили рядом с ним на носилки на случай, если ее можно будет вправить в больнице. Они так и не завели его так далеко; он был уже мертв. Вот и все для бога преступного мира. Боатенг знал, что Мэддокс намеревался подставить его как Кайзера. Он предположил, что остальная часть плана заключалась в том, чтобы Уоллес застрелил его, затем Мэддокс убил Уоллеса и обставил все так, будто они с Боатенгом убили друг друга – преступное партнерство пошло наперекосяк. Он не хотел представлять, что случилось бы с Кофи… Мэддоксу это почти сошло с рук, но в конце концов его погубило то же высокомерие, что и у одетых в балаклавы иракских полицейских. Высокомерие думать, что он может обманывать и манипулировать всеми вокруг себя, включая Уоллеса, заставляя делать то, что он хотел. Уоллес, очевидно, понял это. Возможно, он тоже думал, что его побег из тюрьмы сойдет ему с рук.
  
  ‘Кофи Боатенг?’ Голос был мягким, спокойным.
  
  Все трое посмотрели в сторону дверного проема, где стояла женщина лет тридцати с круглыми очками и дружелюбной улыбкой, держа в руках планшет. Зак оглянулся на своего сына.
  
  Кофи кивнул. ‘Да’, - тихо сказал он.
  
  ‘Я доктор Бремнер. Не хотели бы вы следовать за мной, пожалуйста? Мы прямо по коридору налево.’
  
  Они встали, и Зак потер спинку своего сына. ‘Давай, приятель’, - сказал он.
  
  Кофи свернул комикс и отправился на встречу с психологом. Они с Кофи шли бок о бок, доктор Бремнер задавал ему вопросы о том, как далеко они продвинулись и был ли у него выходной в школе.
  
  Зак и Этта сцепили пальцы, следуя чуть позади.
  
  Без малого одиннадцать дней с точностью до часа Сюзанна Пим снова оказалась в приемной под номером 10. На этот раз она расслабилась в кресле и любовалась произведениями искусства. Сегодня у нее не было необходимости в бешеном использовании iPad; утренний просмотр средств массовой информации показал, что освещение операции Метрополитена по пресечению поставок оружия было исключительно положительным. Конечно, Guardian спрашивала о первопричинах, социальных детерминантах и тому подобном – это было обычным делом, – но другие хвалили ее усилия у штурвала, безопасное ведение корабля через бурные воды и другие тошнотворные метафоры. Фэй Рикс написала особенно обнадеживающую и глубокую статью, в которой все выглядело так, будто Пим сама разоблачила коррумпированного старшего офицера полиции, убравшего сотни единиц оружия с улиц Британии. Было хорошо иметь еще одного союзника в лице прессы, и Рикс стоил того, чтобы заплатить за нечетный эксклюзив.
  
  Также было довольно приятно освободиться от старшего инспектора Дэвида Мэддокса: человека, чья грубая внешность противоречила его чрезвычайно острому уму, и чьи навыки Макиавелли, вероятно, сделали бы его успешным политиком. Естественно, она задавалась вопросом, всплывут ли какие-либо доказательства их прошлых отношений "услуга за услугу", когда его жизнь будет разорвана на части следователями, подобными этому парню Боатенгу. Она была совершенно неправа насчет Боатенга: обманута, конечно, Мэддоксом. Ее напугало то, как легко она решила повесить всю эту кровавую кашу на шею Боатенгу, позволив ему взять вину за все, что пошло не так. Но главная причина, по которой она была напугана, заключалась в том, что это показало, как легко кто-то может сделать то же самое с ней.
  
  Пим слегка повернулся, чтобы взглянуть на другую картину стоимостью в несколько миллионов фунтов. Какой же дурой она была! Назначить Мэддокса ответственным за операцию "Плутон", встречаться с ним тайно и думать, что это даст ей возможность проникнуть в суть громкого расследования. Вместо этого все, что она сделала, это дала лису карточку для прохода в курятник. Последние несколько дней она ломала голову над своей неспособностью разгадать обман Мэддокса. Это даже заставило ее усомниться, действительно ли она создана для маневрирования, необходимого за лучшим столом.
  
  Затем освещение в СМИ начало набирать обороты, и похвалы полились потоком: сбежавший убийца пойман (и убит); полицейский, торговавший оружием, разоблачен (и убит); оружие убрано с улиц; и протесты против стрельбы в полиции утихают. Все двигалось в правильном направлении, что привело Пим к принятию решения: не подвергать сомнению собственное суждение или даже выйти из игры, а скорее усилить хватку, создавать новые союзы, ожидать, что ее облажаются. Возможно, этот парень Боатенг был тем, с кем стоило связаться…
  
  ‘Министр! Как дела?’ Дональд развел руками, приветствие было излишне экспансивным. Помня о его пренебрежительном поведении на прошлой неделе, Пим дал ему сердечный, но сдержанный ответ: ему нужно было знать свое место. У нее было чувство, что теперь она сможет пережить этого подобострастного маленького засранца.
  
  Дальше по коридору Дональд решительно постучал в большую дверь, а затем открыл ее, чтобы впустить Пим, слегка поклонившись, когда она проходила мимо него по пути внутрь. Пим проигнорировала его и вместо этого сосредоточила свое внимание на премьер-министре, которая встала и направилась к Пиму, протянув руки, как будто они были родственниками – теми, кто любил друг друга.
  
  ‘Сью!" - закричала она. ‘Заходите же’.
  
  Пим на мгновение подумал, не сказать ли ей, что это была Сюзанна, а не Сью, но подумал, что это может испортить момент.
  
  ‘Как чудесно вас видеть’. Премьер-министр просиял. ‘Поздравляю’.
  
  Пим улыбнулась в ответ, наслаждаясь абсурдом: ее поздравляли с назначением психопата руководителем оперативной группы, расследующей его собственную торговлю оружием. Позволив заключить себя в объятия, она уловила слабейший аромат лаванды. Она никогда не замечала этого раньше.
  
  Она никогда не была так близка к премьер-министру.
  Эпилог
  Понедельник, 1 октября 2018
  
  Боатенг и Джонс встали по бокам комиссара Крессиды Дик перед гербом полиции Метрополитен на стене и подняли перед камерами свои благодарности в рамках. Комиссар положил руку на плечо Джонса и сделал то же самое с Боатенгом. Она казалась искренне восхищенной, и когда она произнесла небольшую речь, она подробно рассказала все. Она даже правильно произнесла его фамилию. Это был первый раз, когда Боатенг встретил ее. Он должен был признать, что чувствовал себя фанатом. И он знал, что Джонс будет в восторге. Если бы ее старик мог видеть ее сейчас…
  
  Он улыбнулся и посмотрел сквозь скопление фотовспышек туда, где стояли Этта и Кофи, оба принарядившиеся по случаю. Они оба выглядели такими умными. Он надел парадную форму; Киту не часто удавалось выбраться на прогулку. К счастью, это все еще почти подходило ему. Этта была взволнована и взяла отгул на полдня; Кофи тоже разрешили уйти из школы пораньше, чтобы прийти. У парня все было хорошо. У него было четыре сеанса с психологом, и его прогресс был заметен. Почти никаких кошмаров, поселился в своей новой школе. Его прежние страхи, казалось, прошли; он даже сказал своему отцу, что больше не нервничает из-за больших мальчиков.
  
  Жизнь Этты возвращалась в нормальное русло; она возобновила занятия боксом, а также внимательность на работе. Боатенг знала, что это были две вещи, которые она любила, но которые она не хотела делать вскоре после возвращения Кофи, когда они все просто хотели провести дополнительное время вместе дома. Его жена была намного счастливее сама по себе, мучения той августовской недели прошли, но не забыты.
  
  ‘Хорошо, большое вам спасибо, дамы и господа’, - сказал комиссар Дик фотографам. Она пожала руки Джонсу, а затем Боатенгу, еще раз поздравив их с наградой за необычайную храбрость при исполнении служебных обязанностей. ‘Нам нужно больше таких офицеров, как вы двое", - сказала она. Боатенг ответил, что это была командная работа. Он умолчал о том факте, что именно Мэддокс был главным в команде.
  
  Пока Кребс прямиком направлялся к комиссару, Боатенг направился к своей семье. Все трое ухмылялись, как идиоты. Проходя мимо одного из официантов, он взял с подноса два стакана шипучки и апельсиновый сок.
  
  Этта крепко поцеловала его, когда он раздавал напитки, и они вместе произнесли тост.
  
  ‘Пап, мне принести шампанского?’
  
  ‘Нет, приятель. Ты слишком молод.’ Он сделал глоток. ‘В любом случае, это просекко. Тебе бы это не понравилось.’
  
  Этта рассмеялась и подняла свой бокал. ‘Я так горжусь тобой, любимый’, - сказала она.
  
  Боатенг обнял ее и Кофи. ‘Рискую показаться пошловатым, но это я горжусь вами, ребята. Воины.’ Он сжал плечо Кофи. ‘Особенно ты, Ко". Они вдвоем скрестили руки на груди, как Черная пантера. Кофи пролил немного апельсинового сока и расхохотался. Боатенг втоптал его в темный ковер и подмигнул своему сыну.
  
  Он почувствовал чье-то присутствие за своим плечом и инстинктивно обернулся. Это был тот самый новый министр полиции, которого он видел по телевизору. Тот, о котором он прочитал во внутренней сети Метрополитена. Сью Пим, не так ли?
  
  ‘Детектив-инспектор Боатенг’, - сказала она с широкой улыбкой. ‘Могу я называть вас Зак?’
  
  ‘Конечно’. Боатенг сделал большой глоток своего напитка. ‘Это моя жена Этта и мой сын Кофи’.
  
  "Рад познакомиться со всеми вами. Я Сюзанна Пим. Позвольте мне от всего сердца поздравить вас, Зак. Вы и ваша семья через многое прошли за последние недели.’
  
  Он колебался. Как вы обращались к министру? Это была мэм или министр?
  
  ‘Да’, - сказал он, в конце концов. Перевел взгляд с Пима на Этту и Кофи, затем обратно. "У нас есть".
  
  ‘Ну, ты знаешь, я все еще относительно новичок в этой работе’, - продолжил Пим. ‘И мне, безусловно, не помешало бы время от времени консультироваться с таким опытным офицером, как вы. Звучащая доска, если хотите. Когда мне нужна небольшая помощь.’
  
  ‘Правильно’. Декан? Боатенг не был уверен, о чем она говорит.
  
  Пим прочистила горло. ‘Ну, я не хочу вторгаться в семейный момент’.
  
  ‘Вовсе нет’.
  
  Она пристально посмотрела на него. ‘Я надеюсь, что смогу позвонить тебе, когда придет время’.
  
  ‘Конечно’. Боатенг пожал плечами. ‘ Я имею в виду, я не знаю, как ...
  
  ‘Замечательно’. Улыбка задержалась на губах Пима. "У меня есть твой номер’.
  
  Если вы любили жизнь или смерть, вам понравится захватывающее дух напряжение Тук-тук. Детектив Дэн Локхарт и психолог доктор Лекси Грин охотятся за убийцей, нападающим на молодых женщин в их домах. Это книга, которая не даст вам уснуть всю ночь напролет!
  
  
  Получите это здесь!
  Тук-тук
  
  
  Детективы Локхарт и Зеленая книга 1
  
  Получите это здесь!
  
  
  Наташа Мейстон не ожидала, что кто-то постучит в ее дверь так поздно ночью. И она понятия не имеет, что лицо, смотрящее на нее в ответ, - последнее, что она когда-либо увидит…
  
  
  Когда детектива Дэна Локхарта вызывают на богатую лондонскую улицу, чтобы расследовать смерть Наташи, он поражен сходством с предыдущим делом. Заметив кабельные стяжки и крошечные царапины на безымянном пальце Наташи, Дэн уже знает, что найдет, если заглянет ей в рот – металлический шарик, которым она задушена до смерти. Он знает, что Наташа не первая жертва убийцы, и уверен, что он нанесет удар снова.
  
  
  Несколькими месяцами ранее Ким Харди была найдена в таком же положении в захудалом отеле на другом конце города – с таким же серебристым шариком в горле. Но убийца Ким был пойман и отправлен в тюрьму – они арестовали не того человека? И что связывает двух жертв? Опасаясь, что он имеет дело с серийным убийцей-психопатом, Дэн обращается к психологу доктору Лекси Грин, чтобы та помогла ему проникнуть в сознание преступника. Жесткая и умная Лекси не остановится ни перед чем, чтобы выследить человека, ответственного за смерти.
  
  
  Затем обнаруживается еще одно тело, как раз в тот момент, когда Лекси находит в Интернете зацепку, ведущую к убийце. Команда Дэна не убеждена, но, отстраняя Лекси от расследования, они заставляют ее копать дальше в этом деле самостоятельно. Убежденная, что она что-то замышляет, она подвергает себя немыслимой опасности ... но сможет ли Дэн собрать воедино улики и опознать убийцу, пока не стало слишком поздно?
  
  
  Поклонникам Анджелы Марсонс, Роберта Дюгони и Кары Хантер понравится этот захватывающий новый сериал от Криса Мерритта. От взрывного начала до захватывающего дух финала вам не захочется откладывать эту книгу в долгий ящик!
  
  
  Закажите его сейчас!
  
  
  Узнайте больше от Криса
  
  Если вы хотите быть в курсе моих последних выпусков, просто зарегистрируйтесь по ссылке ниже. Мы никогда не сообщим ваш адрес электронной почты, и вы можете отказаться от подписки в любое время.
  
  Подпишитесь здесь!
  
  
  Письмо от Криса
  
  Спасибо, что прочитали "Жизнь или смерть", третью книгу из серии о Заке Боатенге.
  
  Если вам интересно узнать больше об этих романах, пожалуйста, присоединяйтесь к моему списку рассылки. Вы можете отказаться от подписки на обновления, когда захотите, и ваш адрес электронной почты никогда не будет разглашен.
  
  Подпишитесь здесь!
  
  Когда мне было двадцать пять, я наблюдал через иллюминатор вертолета, как человек на земле внизу приставил пистолет к чьей-то голове. К счастью, он не нажал на спусковой крючок, вместо этого затолкал свою жертву в багажник автомобиля и похитил его. Благодаря усилиям британской армии он был найден живым и освобожден. Это было в Ираке в 2006 году, и вооруженный мужчина был офицером иракской полиции, чьим намерением было вернуть похищенного его семье за несколько сотен долларов США. Как рассказывает нам Зак в "Жизни или смерти", тамошняя полиция в то время была в гуще криминальной деятельности.
  
  В Британии мы обычно считаем само собой разумеющимся, что можем доверять полиции. Как отмечает Зак, у них есть свои предубеждения и фанатизм, и они совершают ошибки, но большую часть времени они сделают все, что в их силах, чтобы помочь. Жизнь или смерть - это история о том, что может произойти, когда кто-то в полиции решает использовать свой доступ, власть и привилегии для личной выгоды – часто за счет других. Некоторые офицеры полиции пошли по этому пути. Это ужасающая перспектива, достойная истории, которая предоставляет Заку противника чрезвычайной личной значимости.
  
  Хотя в "Жизни или смерти" повторяются некоторые незаконченные сюжетные линии из первого романа Боатенга "Верни ее", видео на YouTube также помогло зародить идею для этой книги. В нем полиция Метрополитена показала свой склад для уничтожения огнестрельного оружия и, самое главное, большую желтую режущую машину, которую я окрестил ‘Берта’. Когда я увидел это чудовищное устройство, разрезающее дробовик надвое, я подумал: "Представь, что твоя рука застряла там ...’ Так работает мое воображение. Зовите меня извращенцем.
  
  В 2018 году много было написано о насилии, убийствах и преступлениях с применением огнестрельного оружия в Лондоне. Статистика, похоже, показывает, что число всех трех из этих преступлений растет. Хотя нам действительно нужно проявлять осторожность при интерпретации данных, проблема явно существует. Служащие полиции сказали мне, что во всем виноваты меры жесткой экономии и урезания бюджета последнего десятилетия, которые снижают способность Метрополитена пресекать импорт и конверсию огнестрельного оружия. Работая психологом в NHS над последствиями двух перестрелок, я видел, как последствия таких травм выходят далеко за рамки непосредственной жертвы. Будем надеяться, что мы сможем сделать столицу безопаснее, даже если это лишит Зака и его команду работы.
  
  Как обычно, я путешествовал по Лондону в поисках интересных мест для этой книги. Лондонцам наверняка знакомы гигантские (все еще недостроенные) туннели Crossrail, подобные тому, в котором Уоллес противостоит Заку. Возможно, они менее знакомы с Олимпийским велодромом 1948 года, спрятанным за деревьями в Херн-Хилл, или игровым залом в Пекхэме. Каждое место в "Жизни или смерти" аутентично, с небольшой оговоркой, что стена, через которую Уоллес сбегает, находится по другую сторону дороги к Раскин-парку; Я надеюсь, читатели позволят мне некоторую художественную вольность на службе драмы. Тренировки Parkour Generations, которые посещает Кэт Джонс, реальны, и я настоятельно рекомендую посетить одно из их занятий, если вы хотите увидеть город совершенно по-новому.
  
  Если вам понравилась жизнь или смерть, пожалуйста, оставьте обзор В сети. Не стесняйтесь также написать мне через Twitter или мой Веб-сайт. Там вы можете узнать больше о других моих работах по психологии, некоторые из которых фигурируют в романах Зака Боатенга.
  
  Еще раз спасибо, что решили прочитать "Жизнь или смерть", и если вы не читали две другие книги Боатенга, то, пожалуйста, взгляните: "Верните ее" и "Последний свидетель". У меня есть еще много идей для историй из серии, так что оставайтесь на связи для получения более подробной информации!
  
  
  Наилучшие пожелания,
  
  
  Крис
  
  
  www.cjmerritt.co.uk
  
  Книги Криса Мерритта
  
  Сериал о детективах Заке Боатенге и Кэт Джонс
  
  Верните ее
  
  Последний свидетель
  
  Жизнь или смерть
  
  
  Серия детективов Локхарт и Грин
  
  Тук-тук
  
  Кто следующий?
  
  Потерянные души
  
  Доступно в аудио
  
  Тук-тук (доступен в Великобритания и США)
  
  Кто следующий? (доступен в Великобритания и США)
  Верните ее
  
  
  Детектив Зак Боатенг, книга 1
  
  Получите это здесь!
  
  
  Наблюдая, как его дочь сворачивает за угол и скрывается из виду, он слышит выстрелы. Он узнал бы этот звук где угодно. Он выкрикивает ее имя. Тишина. Все, что он может сделать, это убежать.
  
  
  Прошло пять лет с тех пор, как была убита дочь детектива Зака Боатенга Боатенга. Ее убийца так и не был найден. Теперь Зак вернулся к работе в столичной полиции, более решительный, чем когда-либо, чтобы привлечь убийц города к ответственности.
  
  
  Когда в захудалом магазине на юге Лондона находят человека, жестоко убитого, все указывают на высокоинтеллектуального и умеющего манипулировать Дариана Уоллеса. Его только что освободили, и два года назад жертва помогла отправить его в тюрьму.
  
  
  Все еще скорбя, Зак знает, что ему потребуется все, что у него есть, чтобы поймать этого опасно умного убийцу. Но как только он чувствует, что подбирается ближе, он понимает, что все не совсем так, как кажется, и делает потрясающее личное открытие.
  
  
  Перед Заком стоит выбор – рискнуть, позволив этому убийце сбежать, или посмотреть, как убийца его дочери снова ускользнет…
  
  
  Абсолютно захватывающий триллер для поклонников Марка Биллингема, Питера Джеймса и Ли Чайлда. Верните ее это один из быстро развивающихся триллеров, от которого вы не сможете оторваться.
  Последний свидетель
  
  
  Детектив Зак Боатенг, книга 2
  
  Получите это здесь!
  
  
  Что, если вы допустили одну ошибку, и она вернулась, чтобы убить вас?
  
  
  Старый друг детектива Зака Боатенга, Трой Макьюэн, найден мертвым в своем доме. Официальный вердикт - самоубийство. Но Боатенг считает, что это было убийство. И он думает, что может быть следующим в списке убийц.
  
  
  Если Трой не сводил счеты с жизнью, тогда кто это сделал? В ходе расследования Боатенг обнаруживает связь с инцидентом десятилетней давности. В тот день были допущены ошибки. Жизни были потеряны, а секреты сохранены. До сих пор…
  
  
  По мере того, как все больше людей, находившихся там в тот роковой день, находят мертвыми, Боатенг понимает, что убийца приближается к нему…
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"