Диксон Франклин : другие произведения.

Выносливые Мальчики

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  Быстрые и опасные времена
  
  Джо нажал на педали своего велосипеда, выехал из стартовых ворот и понесся вниз по крутому, голому лыжному склону.
  
  “Yahoo!” - завопил он. Кричать было не очень профессионально, но острые ощущения от спуска были восхитительными. Камни и пыль взлетели позади Джо, когда он приближался к первому повороту.
  
  Он резко въехал и нажал на ручной тормоз, чтобы немного притормозить. Мотоцикл немного занесло вбок, что стоило ему некоторого времени, но он восстановил контроль и направился ко второму крутому повороту.
  
  Когда он приблизился к пробежке справа, перед ним выросла высокая роща сосен. Он слегка нажал на тормоза, чтобы смягчить поворот.
  
  Рукоятки на мгновение сцепились, затем прижались до упора к рулю. Тормоза не сработали. Не в силах контролировать свою скорость, Джо понесся к высоким соснам.
  
  Эта книга - художественное произведение. Любые ссылки на исторические события, реальных людей или реальные местности используются вымышленно. Другие имена, персонажи, места и происшествия являются продуктом воображения автора, и любое сходство с реальными событиями, местами или людьми, живыми или умершими, является полностью случайным.
  
  
  Содержание
  
  
  
  Глава 1: На вершину горы
  
  Глава 2: Долгий путь вниз
  
  Глава 3: Случайные встречи
  
  Глава 4: Вода, вода повсюду
  
  Глава 5: Быстро ухудшающаяся
  
  Глава 6: Не просто очередная прогулка по лесу
  
  Глава 7: Скала и наковальня
  
  Глава 8: Бег на месте
  
  Глава 9: Курс столкновения
  
  Глава 10: Городская жизнь
  
  Глава 11: Метро-Мания
  
  Глава 12: Черная лодка
  
  Глава 13: Потерпевший кораблекрушение
  
  Глава 14: Дуэль в море
  
  Глава 15: Последний обман
  
  1 До вершины горы
  
  
  
  “Проезжайте вперед и выйдите из машины”, - сказал канадский пограничник.
  
  Джо Харди загнал фургон на указанное парковочное место, и он, его брат Фрэнк, Чет Мортон и Джамал Хокинс вышли.
  
  “Какие-нибудь проблемы, офицер Бенсон?” - Спросил Джо, прочитав табличку с именем на лацкане пиджака охранника.
  
  Офицер Бенсон, лысеющий мужчина средних лет с короткой бородкой, покачал головой. Он и женщина-охранник открыли двери фургона и заглянули внутрь. Они заглянули под сиденья, на заднее сиденье, в бардачок и в отверстие для запасного колеса. “Просто обычная проверка”, - сказал Бенсон.
  
  “Я никогда не думал, что будет большой спрос на контрабанду из Америки в Канаду или наоборот”, - добродушно сказал Джамал.
  
  “Вы были бы удивлены”, - ответил офицер Бенсон.
  
  “Сигареты, алкоголь, лекарства, оружие”, - ответила женщина-офицер, на бейдже которой было написано Скотт. Она закончила разглядывать днище фургона и добавила: “Даже экзотических животных”.
  
  “Кто-нибудь из тех, кто цепляется за днище фургона?” С усмешкой спросил Чет.
  
  Офицер Скотт улыбнулся в ответ. “Ни одной”.
  
  “Мне нужно проверить ваши удостоверения личности”, - сказал офицер Бенсон. Он просмотрел свидетельства о рождении четырех друзей и спросил: “Какова цель вашего визита в Канаду и как долго вы пробудете здесь?”
  
  “Мы здесь, чтобы посоревноваться в гонке на скорость, умноженную на пять, на горном курорте Файр-Крик”, - сказал Фрэнк.
  
  “Для этого и предназначена вся задняя передача”, - добавил Джо. Офицер Скотт тщательно проверил их снаряжение, пока подростки разговаривали с офицером Бенсоном. “Мы пробудем в деревне около недели”, - закончил Харди-младший.
  
  Бенсон кивнул. “Могу я взглянуть на ваши бланки для участия в гонке, пожалуйста?”
  
  “Конечно”, - сказал Фрэнк, доставая их регистрационные формы из своего багажа. “Мы с Джо соревнуемся; Чет и Джамал - наша команда поддержки”.
  
  “Кажется, все в порядке”, - сказал Бенсон. “Вы нашли что-нибудь, офицер Скотт?”
  
  “Ничего необычного”, - ответил офицер Скотт. Она повернулась к четырем друзьям и спросила: “Это трансграничная гонка от Лаврентийцев до Вермонта?”
  
  “Это тот самый”, - сказал Джо.
  
  “Езда на велосипеде, пеший туризм, скалолазание и водные гонки”, - добавил Джамал. “Это настоящее испытание мастерства и выносливости”.
  
  “Что ж, удачи”, - сказал офицер Бенсон, возвращая их документы. “Ты можешь идти”.
  
  Четверо друзей забрались в фургон и вскоре оставили пограничный переход позади. Они направились на север, покидая лесистые проселочные дороги возле американо–канадской границы и выезжая на шоссе 133, ведущее в Монреаль.
  
  Пока они ехали, Чет возился с радио, переключая одну станцию на другую.
  
  “Что ты ищешь, Чет?” - Спросил Джо, снова сидевший за рулем.
  
  “Я надеялся услышать что-нибудь о гонке, - ответил Чет, - но я ничего не могу найти на английском”.
  
  “Я немного выучил французский, чтобы помочь своему отцу”, - предложил Джамал. Отец Джамала управлял службой воздушного такси и иногда имел дела с канадскими городами Монреаль и Квебек. “Позволь мне попробовать”. Он несколько минут сканировал циферблат, внимательно прислушиваясь.
  
  “Что-нибудь интересное?” - Спросил Фрэнк.
  
  “Материал о премьер-министре и торговой сделке, взломе на фармацевтическом заводе, некоторые новости о местной группе протеста коренных американцев ... О, подождите. Вот что-то. Это рекламный ролик гонки, посвященный открытию горного курорта Файр-Крик ”.
  
  “Что ж, ” сказал Чет, - думаю, это соответствует требованиям, но я надеялся на что-то большее”.
  
  “Это наш Чет”, - шутливо сказал Джо, - “всегда ищет известности. Можно подумать, он был бы доволен после своего недолгого пребывания в качестве телезвезды ”. Джо заметил нужный им съезд и поехал по нему на север, мимо Монреаля, в Лаврентийские горы.
  
  “Не волнуйся, Чет”, - добавил Фрэнк. “Гоночным экипажам все равно никогда не достанется славы”.
  
  Чет пожал плечами. “Я не прошу национального освещения”, - сказал он. “Я просто подумал, что гонка привлечет больше внимания”.
  
  “По телевизору уже идет множество реалити-шоу”, - сказал Джамал. “Теперь, если бы вы добавили несколько серийных автомобилей ... ”
  
  Они петляли по живописным дорогам между Монреалем и горами к северу от города. Когда они оставили пригороды позади, вокруг них выросли летние леса, ведущие непрерывной зеленой полосой к Лаврентийцам.
  
  Они проехали город Сент-Эспри и вскоре после этого свернули с шоссе. Фрэнк сверился с картой, пока Джо вел машину, держа курс на лесистые проселочные дороги.
  
  “Это, конечно, странное время для поездки на горнолыжный курорт”, - заметил Джамал.
  
  “Курорт - это только отправная точка для соревнований”, - сказал Джо. “Они используют склоны для скоростного спуска для первого этапа гонки на горных велосипедах”.
  
  “Гонка пройдет по той же трассе, по которой мы едем, чтобы добраться до курорта, верно?” - Спросил Чет.
  
  “Более или менее”, - ответил Фрэнк.
  
  “Конечно, во время гонки мы будем путешествовать по сельской местности”, - добавил Джо. “Я не думаю, что мы увидим какие-либо реальные дороги до пятого дня или около того”.
  
  “Знаешь, - сказал Джамал, - были времена, когда я жалел, что сам не участвовал в этой гонке”. Широкая улыбка озарила его красивое смуглое лицо. “Тогда я думаю обо всей этой грязи, и жуках, и ядовитом плюще, и нехватке еды и воды ... и тогда я рад быть вместо этого в вашей команде поддержки”. Он засмеялся, и остальные засмеялись вместе с ним.
  
  К середине дня Харди, Чет и Джамал добрались до горного курорта Файр-Крик. После проверки их пропусков охранник махнул рукой, пропуская их на парковку, зарезервированную для участников соревнований.
  
  “Мальчик! Посмотрите на все спонсорские наклейки на этих машинах!” Сказал Чет. Красочные наклейки с названиями газированных напитков, спортивного инвентаря, поставщиков медицинских технологий и веб-сайтов украшали многие фургоны и внедорожники, припаркованные на стоянке. Также было несколько грузовиков, украшенных телевизионными антеннами.
  
  “В основном это похоже на местные станции”, - сказал Джамал, просматривая телевизионные позывные, - “хотя есть и одна из сети UAN”.
  
  “Это имеет смысл”, - сказал Джо. “UAN планирует объединить отснятый материал гонки в шоу для последующей трансляции. Мы должны были подписать телевизионный выпуск, когда регистрировались ”.
  
  “Я вижу наклейки от некоторых довольно крупных спонсоров”, - сказал Чет. “Я видел телешоу по программе LaTelle Medical and Pharmaceutical. Их основатель, Фил Лателле, создал их из ничего, и теперь они находятся на переднем крае медицины и технологий. SeaZoom, QuickAid и StarTel тоже крупные компании ”.
  
  “Полагаю, твои опасения по поводу отсутствия огласки были необоснованны, Чет”, - сказал Фрэнк. Он и остальные вышли из фургона и пошли через парковку к небольшому скоплению зданий у основания горнолыжных склонов.
  
  У Fire Creek Mountain lodges был вид старинного курорта. Стены зданий были сделаны из тесаных бревен, а крыши украшала деревянная черепица. Большой отель в центре доминировал над другими зданиями. Это было трехэтажное здание с большими рядами окон, из которых открывался вид на окружающую его природную красоту.
  
  Пейзажи курорта захватывали дух. Девственные смешанные леса тянулись вверх по склону горы, как сине-зеленые пальцы. Лыжные трассы покрывала смесь молодой зеленой травы, мха и коричневой земли. Вдалеке Лаврентийские горы тянулись к темно-синему небу.
  
  Многочисленные канатные дороги к подъемникам проложены вверх по склону горы, извиваясь между деревьями и лыжными трассами. Изящные, современные подъемные платформы стояли у подножия склонов.
  
  Табличка с надписью "Вход для участников" направила подростков к зданию поменьше с высокой остроконечной крышей. Джо и Фрэнк отметили, что, несмотря на старомодный внешний вид курорта, ни одно дерево на фасадах зданий не выглядело сильно потрепанным. Все они были либо недавно построены, либо недавно отреставрированы.
  
  “Милое местечко”, - отметил Джамал, когда они шли к зданию поменьше.
  
  “Да”, - сказал Чет. “Выиграть годовой абонемент в это место было бы довольно круто”. Он подмигнул Джамалу. “Будем надеяться, что наши гонщики добьются успеха ради нас и выиграют этот приз!”
  
  “Мы справимся, ” ответил Джо, - при условии, что наша команда поддержки справится”. Он ухмыльнулся.
  
  “Приз был бы хорош, - сказал Фрэнк, - но мы участвуем в этом соревновании”.
  
  Чет закатил глаза. “Не призы, не слава...”
  
  “И с Келли и Айолой дома, - добавил Джамал, - определенно не с девочками”. Он потянулся к дверной ручке здания регистрации и был почти сбит с ног, когда дверь распахнулась и оттуда вырвался мужчина.
  
  “О! Извините, друзья! ” - сказал мужчина. Он был немного ниже подростков, но крепко сложен. На нем была мягкая бежевая шляпа, подходящая к ней форма и жилет для снаряжения. В своей одежде и с тенью на пять часов он был похож на беглеца из приключенческого фильма о джунглях. Он улыбнулся четверым друзьям.
  
  “Вы конкуренты, верно?” он сказал. “Я всегда могу их заметить. Я Винс Беннетт, организатор гонки ”. Он протянул руку и пожал всем четверым.
  
  “Я Джамал Хокинс”, - сказал Джамал. “Большой парень - Чет Мортон, блондин - Джо Харди, а темноволосый - его брат Фрэнк”.
  
  “Рад с вами познакомиться”, - сказали Джо, Фрэнк и Чет.
  
  “Я тоже рад со всеми вами познакомиться”, - сказал Беннетт, сверкнув набором идеальных зубов. “Пройдите регистрацию. Мне нужно потушить несколько пожаров в последнюю минуту, но я расскажу всем гонщикам о событии позже ”.
  
  “Мы с нетерпением ждем этого”, - сказал Фрэнк.
  
  “Отлично”, - сказал Беннетт. Он развернулся и побежал к главному домику.
  
  “Он выглядит точно так же, как и по телевизору”, - сказал Чет.
  
  “Да”, - сказал Джамал. “Я участвовал в паре его предыдущих приключенческих гонок”.
  
  “Почему-то, - сказал Фрэнк, - я сомневаюсь, что это будет так же опасно, как плавание с акулами в Австралии”.
  
  “Или пеший переход через действующий вулкан в Чили”, - добавил Джо.
  
  Джамал придержал дверь, и все четверо вошли внутрь. “Тем не менее, - сказал он, - в гонках, спонсируемых Беннеттом, всегда есть какая-то опасность”.
  
  “Не знаю, назвал бы я это опасностью, - ответил Чет, - скорее ... возбуждением.”
  
  Харди и их команде потребовалось полчаса, чтобы зарегистрироваться и оформить все свои документы. Другие участники входили и выходили из регистрационной ложи, пока подростки работали. У некоторых участников были жалобы; другие заполняли свои документы, как the Hardys. Когда друзья заканчивали заполнять последнюю форму, вошел высокий, худой бородатый мужчина в красной футболке и джинсах.
  
  “Что ж, ” сердито сказал он, - похоже, мне все-таки придется записаться в команду поддержки, спонсируемую гонкой. Мой тренер попал в автомобильную аварию по пути через Висконсин. Он слег со сломанной ногой и не сможет принять участие в гонке ”.
  
  Женщина, работающая за регистрационной стойкой, выглядела озадаченной. “Мистер Люпин, я не уверен, что у нас еще есть какие-либо группы поддержки.”
  
  “Это Майкл Люпин”, - прошептал Чет остальным. “Он был в одном из тех телевизионных шоу на выживание”.
  
  “Он выжил?” Джамал прошептал с улыбкой.
  
  Чет покачал головой. “Нет. За него проголосовали ”.
  
  “Джули, я знаю, что это неудобно”, - сказал Майкл Люпин, обращаясь к женщине-регистратору, - “но мы оба знаем, что я одна из причин, по которой люди могут настроиться на просмотр этого шоу. Спроси Беннетта, хочет ли он, чтобы я не участвовал в гонке ”.
  
  Джули нахмурилась. “Я посмотрю, что я могу сделать”, - сказала она.
  
  Люпин кивнул. “Хорошо. Спасибо. Я знал, что ты пройдешь через это ради меня. Я поднимаюсь на лифте в summit lodge. Я поделюсь с вами хорошими новостями ”. Он повернулся и вышел из здания.
  
  Джо и Фрэнк сдали последние свои документы. “Крутой клиент, этот парень”, - сказал Джо Джули, регистраторше.
  
  Джули пожала плечами. “Не жестче, чем у большинства конкурентов. Хотя я уверена, он хочет, чтобы вы так думали.” Она улыбнулась и вручила подросткам их гоночные удостоверения. “В Big summit Lodge есть два лифта”, - сказала она. “Гондола поднимет ваши велосипеды наверх. Ты можешь либо подняться с ними, либо сесть на скоростной квадроцикл. Это под открытым небом, так что у вас лучший обзор, и это к тому же быстрее ”.
  
  “Мы с Четом отнесем велосипеды и снаряжение наверх, если вы хотите покататься на квадроцикле”, - сказал Джамал.
  
  “Звучит неплохо”, - ответил Фрэнк. “Но сначала мы поможем тебе загрузить вещи”.
  
  Они вчетвером выгрузили свое снаряжение из фургона и отнесли его на платформу гондолы. Затем Фрэнк и Джо направились к четырехъярусному кресельному подъемнику.
  
  Когда братья прибыли, там было еще два человека, ожидающих следующего стула. Одним из них был Майкл Люпин. Другой была невысокая загорелая женщина с длинными прямыми черными волосами. На ней была черная футболка muscle и джинсы с поясом, украшенным бисером. Они с Люпином молча стояли, наблюдая за приближением лифта. Сотрудник гоночного штаба проверил удостоверения Джо и Фрэнка, когда они проезжали.
  
  “Привет”, - сказал Джо, когда братья подошли к Люпину и женщине. “Джо и Фрэнк Харди”.
  
  “Майкл Люпин”, - сказал Люпин, пожимая руку.
  
  “Келли Хоук”, - сказала женщина, делая то же самое. “Мальчики, вы гонщики или саппорт?”
  
  “Гонщики”, - ответил Фрэнк.
  
  Люпин и Хок кивнули.
  
  Прибыл кресельный подъемник, и они вчетвером уселись. Через несколько мгновений они уже мчались вверх по склону горы, подвешенные на тросе высоко в воздухе.
  
  Фрэнк и Джо наблюдали за пейзажем, пока ехали. Вид был впечатляющим: гора Файр-Крик, курорт внизу, лесистая местность и горы за ней. Послеполуденное солнце окрасило деревья и склоны холмов в золотистый цвет. Впереди лежал summit lodge, здание, похожее на отель, чьи высокие крыши и множество окон перекликались с более крупными зданиями курорта внизу.
  
  Когда они приблизились к вершине на тридцать ярдов, кресельный подъемник дернулся и подпрыгнул на тросе. Кресло внезапно остановилось и опасно закачалось на ветру.
  
  Джо и Фрэнк посмотрели вниз. “Если это кресло отпустит, - сказал Фрэнк своему брату, - нам понадобится парашют, чтобы выжить”.
  
  2 Долгий путь вниз
  
  
  
  Келли Хоук нервно огляделась, когда вибрация от троса заставила кресельный подъемник содрогнуться. “Как ты думаешь, что произошло?” она спросила.
  
  “Я бы предположил, что какая-то механическая проблема”, - сказал Фрэнк.
  
  “Я уверен, что они разберутся с этим за пару минут”, - добавил Джо.
  
  Майкл Люпин посмотрел на свои часы. “Так будет лучше”, - сказал он. “Я ни за что не собираюсь проводить остаток дня на этом кресельном подъемнике”.
  
  Лифт опасно раскачивался на тросе. “Просто сохраняй спокойствие”, - сказал Фрэнк. “Они скоро это починят”.
  
  Впереди них следующее загруженное кресло уже добралось до платформы. На спуске еще одна группа пассажиров нервно болталась в воздухе.
  
  Джо посмотрел на оборудование, крепящее подъемник к стальному тросу. Все соединения выглядели неповрежденными. “Фрэнк прав”, - сказал Джо. “Здесь нам ничего не угрожает. Мы должны просто сидеть тихо ”.
  
  Келли Хоук, сидевшая на дальнем конце стула, скептически посмотрела на них двоих. “Вы, ребята, братья, верно? Вы всегда во всем согласны?”
  
  Братья Харди усмехнулись. “Не совсем”, - сказал Фрэнк.
  
  “Но мы и раньше попадали в несколько серьезных передряг, - добавил Джо, - и выходили из них здоровыми”.
  
  “Простите меня за то, что я не был более доверчив, - сказал Хоук, - но за эти годы мои люди получили несколько плохих советов”.
  
  “Твои люди? Что ты имеешь в виду?” - Спросил Джо.
  
  “Я принадлежу к ирокезам Файр-Крик”, - сказал Хоук. “Мои предки бродили по земле от Лаврентийских гор до Белых гор Нью-Гэмпшира задолго до того, как европейцы пришли на этот континент. Эта земля когда-то была нашей ”.
  
  “И ты хочешь это вернуть, я полагаю”, - сказал Люпин, несколько раздраженный.
  
  Хок хмуро посмотрел на него. “Кое-что из этого, да. Мы хотели бы очистить некоторые ручьи от промышленного загрязнения, а некоторые горные склоны - от сплошных вырубок ”.
  
  “Так ты участвуешь в гонке, чтобы популяризировать свое дело?” - Спросил Фрэнк.
  
  Келли Хоук кивнула. “Среди прочих причин”.
  
  “Пока мы ехали сюда, мы услышали что-то по радио о протестах коренных американцев”, - сказал Джо.
  
  “Это наши юристы оспаривают это в суде”, - сказал Хоук. “Я не увлекаюсь этим. Я - протест одной женщины и рекламная кампания ”.
  
  “Что ж, удачи”, - сказал Фрэнк.
  
  “Как в гонке, так и благодаря вашим политическим усилиям”, - добавил Джо.
  
  “Спасибо”, - сказал Хоук с кривой улыбкой. “Может быть, вы двое не такие скучные и прямолинейные, какими кажетесь”.
  
  “Прежде чем это станет обществом взаимного восхищения”, - сказал Люпин, - “вы должны знать, что я здесь не для того, чтобы заводить друзей; я участвую в этой гонке, чтобы победить.”
  
  “И чтобы компенсировать свой проигрыш Последнему оставшемуся на ногах человеку?” - Спросил Хоук.
  
  “Я почти выиграл на шоу”, - возразил Люпин. “И я собираюсь победить здесь”. Он снова посмотрел на часы.
  
  “Я перешел веревочный мост из рук в руки на Борнео”, - сказал Люпин. “Этот кабель намного прочнее этого. Ты можешь подождать, если хочешь, но если это кресло уступит, я не собираюсь сидеть здесь, когда это произойдет ”. Он начал поднимать планку безопасности.
  
  “Не будь идиотом”, - сказал Хоук. “Это было телешоу, это реальная жизнь”.
  
  “Эй, опасность была реальной”, - парировал Люпин.
  
  Фрэнк схватил Люпина за плечо. “Не делай этого”, - сказал он. “Вставание в этом кресле может подвергнуть опасности всех нас”.
  
  “Мы в этом вместе, ” сказал Хоук, “ так что садись и терпеливо жди вместе со всеми нами”.
  
  Люпин перевел взгляд с Фрэнка на Джо и Хока. Он опустил планку безопасности. “Да, хорошо”, - сказал он. “Но я не буду ждать вечно”.
  
  “Тяжело сломать тренажер, приземлившись в больнице”, - сказал Фрэнк.
  
  Люпин мрачно кивнул. “Я не слишком доволен использованием команды поддержки, спонсируемой гонкой”, - сказал он.
  
  “Я думал, что все конкуренты приводят своих людей из службы поддержки”, - сказал Джо.
  
  “Не у каждого есть своя команда”, - ответил Хоук. “Гонка нанимает экипажи для гонщиков, которые не привозят своих”.
  
  “За отдельную плату”, - добавил Люпин. Он скрестил руки на груди и проворчал: “Заставляет меня чувствовать себя любителем”.
  
  Как раз в этот момент кресельный подъемник дернулся и снова начал движение.
  
  Несколько мгновений спустя все они приземлились на промежуточной платформе возле саммит лодж. Молодой человек, носящий бейдж с надписью "Персонал: Кендалл", быстро подошел к группе. “Мне очень жаль”, - сказал он.
  
  “Что случилось?” - Спросил Фрэнк.
  
  “Что-то заклинило в оборудовании кресельного подъемника у подножия склона”, - ответил Кендалл. “К счастью, никто не пострадал. Мистер Люпин, мы нашли для вас новую команду поддержки. Если вы последуете за мной, пожалуйста ... Остальные из вас могут присоединиться к своим экипажам и снаряжению в ”Саммит лодж".
  
  “Хорошая сделка”, - сказал Джо. Он, Фрэнк и Келли Хоук направились к главному домику, в то время как Люпин последовал за Кендаллом к А-образному зданию с надписью "Администрация".
  
  Когда Харди и Хоук приблизились ко входу в сторожку, мужчина и женщина в одинаковой красно-белой униформе вышли из главных дверей.
  
  “Мисс Хоук”, - сказала женщина с выражением неодобрения на ее красивом лице, - “мы с братом думаем, что с вашей стороны неправильно использовать эту гонку в своих политических целях”.
  
  “В отличие от коммерческих целей, для которых вы и ваш брат используете это, Виктория?” Лукаво сказал Хоук.
  
  “Мы вступили в гонку ради острых ощущений от соревнования”, - сказал мужчина. “Если наша слава распространяется благодаря нашим победам”, — он пожал плечами, — “тем лучше”.
  
  “Джордж, ” сказал Хоук, - ты бы отдал все свои зубы, чтобы получить одобрение американского спонсора — не притворяйся, что ты бы этого не сделал”.
  
  “Не нужно относиться к этому враждебно”, - сказала Виктория. “Возможно, мы могли бы провести более цивилизованную дискуссию в другой раз”.
  
  Темно-карие глаза Хоука сузились. “Ты называешь меня дикарем?” - прошипела она.
  
  Мужчина и женщина выглядели потрясенными. “Нет, нет”, - сказал Джордж. “Мы не планировали это таким образом. Просто, возможно, нам стоит поговорить позже. Adieu.” Он и его сестра развернулись и вместе побежали трусцой к административному зданию.
  
  “Кто они были?” - Спросил Джо.
  
  “Виктория и Жорж Клемансо”, - сказал Хоук. “Отчаянные местные спортсмены, желающие заявить о себе за границей. Снобы”. Она повернула голову и сплюнула на траву. “Слушайте, увидимся позже, мальчики. Мне нужно кое-что сделать.” Она повернулась и направилась к платформе гондолы, на ходу вытаскивая сотовый телефон из кармана.
  
  “Почему она не воспользовалась телефоном, когда мы были заперты на подъемнике?” - Спросил Джо, слегка раздраженный.
  
  Фрэнк пожал плечами. “Я думаю, она волновалась не больше, чем мы”, - сказал он. Он толкнул дверь в главную ложу, и они оба вошли внутрь.
  
  Вход открылся в большую, просторную комнату с высоким потолком, поддерживаемым огромными деревянными балками. С одной стороны, гостиная с высокими окнами от пола до потолка выходила на горнолыжные склоны. Большой каменный камин был установлен в короткой стене между окнами. Столы и стулья окружали камин, в котором — из—за сезона - не горел огонь.
  
  Справа от входа проход вел из главной комнаты в комнаты для гостей за ней. Слева находилась регистрационная стойка ложи, которая служила зоной регистрации участников.
  
  Джо и Фрэнк подошли к стойке регистрации и зарегистрировались. Клерк за стойкой выделил им номер на ночь и выдал связку ключей.
  
  “Последняя настоящая кровать, которую мы увидим на некоторое время”, - сказал Джо, помахивая ключами в руке. “Наслаждайся этим, пока можешь”.
  
  Фрэнк собирался ответить, когда дверь ложи распахнулась и в нее ворвался высокий, дородный мужчина. “Возмутительно!” - сказал он, почти крича. “Кто-то мог пострадать. Почему лифт не был проверен до начала мероприятия?”
  
  Сотрудник гоночного штаба плелся за ним, подобострастно кивая. “Уверяю вас, мистер Болдуин, лифты были проверены, прежде чем кто-либо ими воспользовался. Это был несчастный случай, вот и все ”.
  
  За Болдуином и сотрудником шли трое студентов колледжа — двое мужчин и женщина - все в футболках UMass.
  
  “Что ж, скажи Беннетту, что ему нужно взять себя в руки”, - сказал Болдуин. Он подошел к столу и протянул руку. “Дай мне ключ от моей комнаты”.
  
  “Кто это?” Прошептал Джо, когда они с Фрэнком отходили от стола.
  
  “Роджер Болдуин”, - предложил один из студентов, худощавый мужчина с темными вьющимися волосами и большими бакенбардами. “Он бывший триатлонист Ironman, и я предполагаю, что он пытается сменить вид спорта”. Студент протянул руку. “I’m Quentin Curtis. Это мои друзья, Мэгги Коллинз и Роберт Фрид ”. Двое других, мужчина с короткими черными волосами и женщина с длинными каштановыми локонами, также предложили свои руки.
  
  Братья Харди пожали им руки. “Фрэнк и Джо Харди”, - сказал Фрэнк.
  
  “Вы трое - команда?” - Спросил Джо.
  
  “Нет”, - сказала Фрид. “Мы все соревнуемся по отдельности”.
  
  “Хотя и не в беспощадной манере”, - добавила Мэгги Коллинз с улыбкой. “А как насчет вас двоих?”
  
  “Мы тоже соревнуемся”, - сказал Фрэнк. “Наша команда поддержки должна быть здесь в ближайшее время”.
  
  “Когда Фрэнк говорит ‘экипаж’, он на самом деле имеет в виду наших друзей Чета Мортона и Джамала Хокинса”, - сказал Джо, ухмыляясь.
  
  “Мы используем наемную поддержку”, - сказал Кертис. “Один из выпускников колледжа внес свой вклад в стоимость, чтобы все мы могли участвовать в гонках”.
  
  “Повезло, - добавила Фрид, - иначе двое из нас просто отправились бы в путь”.
  
  “Что ж, приятно было познакомиться”, - сказал Фрэнк. “Я уверен, что мы будем чаще видеться друг с другом во время гоночных бивуаков. Давай, Джо. Нам лучше найти Джамала и Чета ”.
  
  Харди покинули hilltop lodge и присоединились к своим друзьям на платформе гондолы. Они проверили свои горные велосипеды и разместили их в большом сарае, используемом для хранения гоночного снаряжения. Затем все четверо провели разведку трассы для скоростного спуска на следующий день, прежде чем вернуться в лодж на ужин. После ужина они смешались и еще немного разобрались со своими соперниками.
  
  Большое количество участников приехали со всего северо-востока Соединенных Штатов и Канады. Большинство присоединились ради острых ощущений от гонки. Многие были студентами колледжа, такими как Кертис, Фрид и Коллинз. Другие, как Роджер Болдуин, перешли из других спортивных дисциплин. Некоторые, как Клемансо, надеялись расширить свою известность в средствах массовой информации. Некоторые, как Хоук и Люпин, казалось, были движимы собственным внутренним огнем.
  
  Большинство участников в течение вечера держались особняком и рано вышли на пенсию, не желая выдавать свои стратегии соперникам. Братья Харди, Джамал и Чет вернулись незадолго до десяти.
  
  • • •
  
  Над горой Файр-Крик рассвело яркое и красивое утро. Солнечный свет сиял над зелеными хребтами курорта и окрашивал голые горнолыжные склоны в оранжевый и золотой цвета.
  
  Харди и их друзья рано встали с постели и присоединились к другим участникам соревнований в обеденном зале за завтраком. Затем братья отправились в склад снаряжения и в последний раз проверили свои горные велосипеды.
  
  Когда приблизилось время старта, гоночная команда собрала участников перед ложей, и Винс Беннетт обратился к группе с речью.
  
  “Приветствую! Добро пожаловать в приключенческую гонку ”Скорость, умноженная на пять"!" Беннетт обратился к толпе через мегафон. “Рад видеть вас всех на ногах так рано”. Он улыбнулся, когда участники пробормотали в ответ сонное приветствие. “Надеюсь, все вы получили время старта вместе с пакетом вашего конкурента при регистрации. В интересах присутствующих представителей СМИ”, — он кивнул на стенд с видеокамерами, установленный неподалеку, — “позвольте мне объяснить, что гонщики стартуют в порядке ранжирования — для тех, кто участвовал в предыдущих приключенческих гонках - или путем случайной групповой жеребьевки для новых участников”.
  
  “Как у нас дела со временем начала?” - Спросил Чет.
  
  “Не так уж плохо”, - сказал Фрэнк, проверяя свое расписание. “Мы примерно в середине стаи. Я иду впереди Джо ”.
  
  “Они держали нас вместе, так как мы используем одну и ту же команду поддержки”, - сказал Джо, улыбаясь Чету и Джамалу.
  
  “Из-за прерывистого старта гонщики будут приурочены к контрольным точкам”, - продолжил Беннетт. “Это время будет определять порядок старта на других этапах гонки. Средства массовой информации и зрители могут ознакомиться с полными правилами на веб-сайте "Скорость, умноженная на пять".
  
  “Коммуникационные пакеты гонщиков будут проверяться персоналом гонки на каждом контрольно-пропускном пункте. Из-за изолированности участков трассы, жизненно важно, чтобы вы поддерживали свое оборудование связи в хорошем рабочем состоянии.
  
  “Кроме того, пожалуйста, соблюдайте правила хорошего спортивного поведения. Если кто-то попал в беду, обязательно помогите ему или ей или, по крайней мере, позовите на помощь. Гонка может быть опасной; давайте присматривать друг за другом.
  
  “Наконец, я хочу поблагодарить наш вспомогательный персонал и спонсоров гонки, особенно StarTel communications, QuickAid sports drinks, Tufy bike corporation, LaTelle Medical and Pharmaceutical и персональное водное судно Sea-Zoom. И, конечно, я не могу забыть прекрасный горный курорт Файр-Крик, который позволил нам воспользоваться их великолепными сооружениями для первых трех этапов этой гонки. В следующий раз, когда будете в Квебеке, посетите гору Файр-Крик.” Беннетт окинул взглядом море нетерпеливых гонщиков, собравшихся перед ним. “Итак, ты готов к гонке?”
  
  “Да!” - закричала толпа в ответ.
  
  “Тогда давайте пройдем стартовые блоки!” Беннетт помахал толпе, указал на стартовые ворота на вершине лыжного холма, а затем побежал трусцой в том направлении.
  
  Полчаса спустя были названы стартовые номера "Харди", и команда направилась к воротам.
  
  “Увидимся с вами обоими на первом пункте пополнения запасов”, - сказал Джамал.
  
  “Хорошо ухаживай за фургоном”, - сказал Фрэнк.
  
  “Мы будем обращаться с ним так, как если бы он принадлежал нам”, - ответил Чет.
  
  “Это то, о чем мы беспокоимся”, - шутливо парировал Джо.
  
  Толпа официальных лиц столпилась у стартовых ворот. Они проверили коммуникационное оборудование — прочную рацию дальнего действия, подключенную к штаб-квартире гонки, — по мере прохождения каждого гонщика и пробежали окончательный контрольный список перед гонкой.
  
  Джо и Фрэнк завершили оформление документов и направились к выходу. Впереди братья увидели, как Келли Хоук с головокружительной скоростью несется вниз по склону. Коллинз, Фрид и Кертис ждали неподалеку, выглядя очень похоже на команду в соответствующей университетской одежде UMass. Все ученики стартовали раньше Джо и Фрэнка.
  
  Когда подошла его очередь, Фрэнк сел на свой велосипед в верхней части трассы. Он показал Джо поднятый большой палец, дождался стартового сигнала, а затем рванул вниз по склону.
  
  Джо поставил свой горный велосипед у стартовых ворот и запрыгнул на него. Он наблюдал, как Фрэнк пронесся по первому повороту трассы, исчезая за сосновой рощей. Джо посмотрел на стартера, который спросил: “Готов?”
  
  Джо кивнул и поправил свой гоночный шлем и защитные очки. Стартер включил свой стартовый таймер, который был подключен к воротам. Огни по обе стороны от ворот вспыхнули красным . . . желтым . . . зеленым! Раздался звонок, и ворота распахнулись.
  
  Джо нажал на педали, выехал за ворота и понесся вниз по крутому, голому лыжному склону.
  
  “Yahoo!” - завопил он. Кричать было не очень профессионально, но острые ощущения от спуска были восхитительными. Камни и пыль взлетели позади Джо, когда он приближался к первому повороту.
  
  Он резко въехал и нажал на ручной тормоз, чтобы немного притормозить. Мотоцикл немного занесло вбок, что стоило ему некоторого времени, но он восстановил контроль и направился ко второму крутому повороту.
  
  Когда он приблизился к пробежке справа, перед ним выросла высокая роща сосен. Он слегка нажал на тормоза, чтобы смягчить поворот.
  
  Рукоятки на мгновение сцепились, затем прижались до упора к рулю. Тормоза не сработали. Не в силах контролировать свою скорость, Джо понесся к высоким соснам.
  
  3 Случайные встречи
  
  
  
  Джо еще раз нажал на тормоза, поворачивая переднее колесо мотоцикла, чтобы уехать с края трассы.
  
  Ничего. У него вообще не было тормозов.
  
  Он щелкнул рычагом переключения передач и перевел мотоцикл на более низкую передачу, надеясь, что при этом не сбросит цепь. Цепь выдержала, и мотоцикл развернулся, но недостаточно быстро.
  
  Деревья выросли перед ним плотной зеленой стеной. Многие стволы были шириной в фут. Сетчатое лыжное ограждение на краю трассы выглядело непрочным и неадекватным. Джо сомневался, что это остановит его от неприятного падения.
  
  В отчаянии он наклонил мотоцикл вбок, продолжая пытаться повернуть. Если бы он наклонился слишком далеко, контролируемое скольжение, к которому он стремился, превратилось бы в болезненный занос. Широкие шины велосипеда врезаются в грубую грязь, поднимая в воздух камешки и пыль.
  
  Почти вдавив правую педаль велосипеда в грязь, Джо свернул в сторону от ограждения для лыж и высоких деревьев. Он попытался повернуть байк обратно в гору, чтобы использовать пониженную передачу в качестве тормозного механизма, но его инерция была слишком велика. Он избежал первоначального столкновения, но продолжал мчаться вниз по склону с пугающей скоростью.
  
  Он и мотоцикл взлетели в воздух, когда земля опустилась на следующей прямой. Джо задержал дыхание и приготовился к приземлению, сосредоточившись на сохранении контроля над мотоциклом. От удара у него заболели кости, но он держался крепко, и мотоцикл остался под ним.
  
  Приземляясь, Джо заметил Фрэнка впереди себя, входящего в следующий большой поворот. Джо петлял взад-вперед по трассе, пытаясь замедлить спуск. Однако, когда он дошел до поворота, ему пришлось отказаться от этой стратегии, иначе он рисковал сильно упасть.
  
  Теперь трасса повернула влево и несколько раз быстро сократила скорость справа налево и обратно. Джо бросался с одной стороны трассы на другую, пытаясь выжать из мотоцикла немного инерции. По ходу движения он опасно приближался к лыжным ограждениям и препятствиям с обеих сторон.
  
  Однажды его шины выскользнули из-под него, и ему пришлось опустить ногу, чтобы не упасть. Острая боль пронзила его от лодыжки до колена. Джо стиснул зубы и держался изо всех сил.
  
  Он снова поднялся в воздух у подножия холма и был удивлен, увидев Фрэнка прямо перед собой. Старший Харди придерживался гораздо более консервативного курса и, казалось, полностью контролировал свой мотоцикл.
  
  Джо вильнул, чтобы избежать столкновения с Фрэнком, и мог только представить выражение лица своего старшего брата, когда тот проносился мимо. У подножия холма, когда склон выровнялся, замаячил контрольно-пропускной пункт, но Джо не мог остановиться. Коллинз, Фрид и Кертис стояли, ожидая, когда их пропустят через контрольно-пропускной пункт, когда Джо стремительно приближался к ним.
  
  На контрольно-пропускном пункте трасса повернула на девяносто градусов влево. Джо знал, что он никогда не повернет. Он пронесся мимо ошеломленных студентов колледжа и скрылся в лесу. Призывы официальных лиц гонки на мгновение эхом раздавались ему вслед, прежде чем их заглушил звук его горного велосипеда, пробивающегося сквозь легкий подлесок.
  
  Младший Харди лавировал на своем покалеченном велосипеде между деревьями, едва не задевая широкие стволы. К счастью, пересеченная местность и кустарник под соснами вскоре снизили скорость мотоцикла. Джо опустил ноги и затормозил, не доходя до огромной ели. Он издал долгий, медленный вздох облегчения.
  
  Джо слез с мотоцикла и, оглянувшись, увидел Фрэнка, бегущего к нему через лес. “Джо!” - позвал Харди постарше. “С тобой все в порядке?”
  
  “Отлично”, - отозвался Джо. “Просто немного встряхнулся”.
  
  Фрэнк резко затормозил рядом со своим братом. “Что случилось?” - спросил Харди постарше. “Почему ты не остановился на контрольно-пропускном пункте?”
  
  “Я не мог”, - сказал Джо. “Что-то не так с моими тормозами”. Он опустился на колени у переднего колеса; Фрэнк сделал то же самое сзади.
  
  Фрэнк нахмурился. “Трос отсоединился от тормозного механизма”, - сказал он.
  
  “Здесь тоже”, - сказал Джо. “Я знаю, что мы проверили соединения прошлой ночью. Они тоже работали нормально, когда я забирал велосипед из сарая этим утром ”.
  
  “Кому-то не потребовалось бы слишком много времени, чтобы ослабить гайки, удерживающие кабели”, - сказал Фрэнк.
  
  “Но мотоцикл был со мной все это время”, - сказал Джо.
  
  “Не тогда, когда мы делали окончательную проверку документов и связи”, - сказал Фрэнк. “Тогда мы ломали велосипеды”.
  
  “Но кто мог захотеть испортить мой мотоцикл?” - Спросил Джо. “Это не имеет смысла”.
  
  Фрэнк кивнул. “Ты прав. Не похоже, что мы именитые конкуренты или что-то в этом роде ”. Он пожал плечами. “Может быть, это просто неудачный перерыв — без каламбура. Давай. Давай починим твой байк, чтобы мы могли вернуться в гонку ”.
  
  Братья пошли обратно через лес к контрольно-пропускному пункту. Пока они ехали, к ним подбежали несколько запыхавшихся сотрудников гоночного штаба. “С тобой все в порядке?” - спросил один.
  
  “У меня была проблема с тормозами”, - сказал Джо. “Но я должен быть в состоянии исправить это и продолжить”.
  
  “Вы действительно заставили нас поволноваться”, - сказал другой чиновник. “Винс Беннетт увидел видеозапись и позвонил, чтобы проведать тебя. Мы рады, что с тобой все в порядке ”. Пока он говорил, другой чиновник передал по радио новости о том, что Джо не пострадал.
  
  Они вчетвером вернулись к контрольно-пропускному пункту как раз вовремя, чтобы увидеть, как Роджер Болдуин крутит педали на трассе для бега по пересеченной местности. Майкл Люпин прибыл к подножию холма, когда братья распаковывали свои комплекты для экстренного ремонта и начали работать над велосипедом Джо. Люпин лишь мельком взглянул на братьев, прежде чем закончить регистрацию и отправиться на велосипеде по тропе.
  
  Харди потребовалось всего несколько минут, чтобы произвести необходимый ремонт. Они энергично проверили тормоза Джо, затем завершили процедуру проверки и направились в лес. Трасса для беговых лыж больше подходила для пеших прогулок или катания на лыжах, чем для велосипедных гонок. Сосновые иголки затрудняли сцепление, и трасса часто петляла вверх и под гору.
  
  Джо вскоре начал ощущать последствия своего испытания. Его мышцы болели, а дыхание стало прерывистым. “Иди впереди меня, Фрэнк”, - сказал он. “Ты можешь показать лучшее время, чем я”.
  
  “Ни за что”, - ответил Фрэнк. “Меня не волнует, есть ли у нас обоих аварийные рации. Я бы предпочел держаться рядом и полагаться друг на друга ”.
  
  Несколько гонщиков обогнали братьев, когда они ехали в тандеме по лесистым холмам. Харди также обогнали нескольких конкурентов. Некоторые просто ехали медленно, у других были свои проблемы. У одной женщины была сломана рама велосипеда, и она использовала свое радио, чтобы вызвать помощь. Другой мужчина сидел на обочине трассы, делая ранний перерыв, чтобы выпить немного воды.
  
  “Держу пари, этот парень не финиширует в первой десятке”, - сказал Джо с усталой усмешкой.
  
  Несколько вертолетов пролетели над головой, когда они поднимались и опускались по местности.
  
  “Носитель?” - Спросил Джо.
  
  “Или наблюдатели за гонками, или медицинский персонал”, - предположил Фрэнк. “Мне показалось, что я заметил Красный Крест и логотип LaTelle Medical на вертолете ранее. В любом случае, я рад, что кто-то следит за происходящим ”.
  
  “Хотя вертолеты немного портят первозданную атмосферу”, - сказал Джо.
  
  Фрэнк усмехнулся. “Как будто кучка людей на горных велосипедах этого не делает?”
  
  Они остановились ненадолго, чтобы перекусить, размяться и перепроверить снаряжение на велосипедах.
  
  “Этот курс выбивает все из колеи”, - сказал Джо, возвращая руль в правильное положение.
  
  “Это мог быть и твой предыдущий спуск с горы”, - ответил Фрэнк.
  
  “Не лучший старт, ” сказал Джо, “ но мы кое-что наверстываем, даже если у меня болит все тело”.
  
  “Просто подожди до шестого дня”, - сказал Фрэнк.
  
  Джо улыбнулся. “К тому времени ты будешь есть мою пыль, братан”.
  
  “Это мы еще посмотрим”, - ответил Фрэнк. Он сел в седло и уехал. Джо сделал то же самое, отстав всего на секунду или две.
  
  Красота лесного пейзажа несколько смягчила монотонность холмистой местности. Вскоре сосны на горном склоне уступили место смешанному лесу: кленам, дубам и другим лиственным деревьям.
  
  Ближе к концу дня они обогнали Майкла Люпина, который боролся со спущенной шиной. “Нужна какая-нибудь помощь?” Звонил Джо. Люпин просто нахмурился и махнул им, чтобы они продолжали.
  
  Незадолго до захода солнца братья выбрались из леса на берегу широкого озера. В спокойных водах озера отражалось изумрудное великолепие деревьев, растущих вдоль его берегов. В полумиле впереди они заметили большое А-образное здание с линией доков перед ним.
  
  “Файр-Лейк-Лодж”, прямо по курсу, - сказал Фрэнк.
  
  “Обогнал тебя здесь”, - ответил Джо, вдавливая педали своего велосипеда. Младший Харди на мгновение вырвался вперед; затем Фрэнк оправился от удивления и побежал за ним.
  
  Вскоре эти двое мчались ноздря в ноздрю к контрольно-пропускному пункту лоджа, длинному павильону, похожему на палатку, со столом напротив. Вертолет сел на широкую полосу газона позади палатки, а рядом со столом было установлено несколько камер.
  
  Винс Беннетт стоял рядом со столом, весь улыбающийся. Он позвал братьев, когда они ударили по тормозам и резко затормозили.
  
  “Для меня это похоже на ничью”, - сказал Беннетт. “Вау! Берегись”. Он сдал назад, когда Майкл Люпин затормозил прямо рядом с братьями.
  
  “Никогда не сбрасывай старика со счетов”, - сказал Люпин, легкая усмешка появилась на его бородатом лице.
  
  “Рад видеть тебя, Майкл”, - сказал Беннетт. “Вы тоже, Фрэнк и Джо. Эй, Джо, я думал, мы потеряли тебя у подножия горы. Отличное возвращение. Отличные кадры тоже. Спонсоры гонки проглотят это. По телевизору это будет смотреться супер ”.
  
  “Я не думал о телевизоре, когда у меня отказали тормоза”, - сказал Джо, немного раздраженный.
  
  “Конечно, ты не был”, - сказал Беннетт. “И я не имею в виду, что тебе не следует быть более осторожным в будущем. Я не хочу, чтобы кто-нибудь пострадал в этой гонке. Но опасность - это часть игры, не так ли?”
  
  “Опасность - часть жизни”, - вмешался Люпин. “Проверь меня на предмет. Я хочу перекусить и принять душ ”.
  
  “Тогда я оставляю тебя с этим”, - сказал Беннетт. “Не забудьте проверить свои каяки и другое снаряжение сегодня вечером”. Он повернулся и пошел к вертолету.
  
  Официальные лица гонки быстро обработали Люпина и Харди, распределив им места и примерное время старта. Все трое сдали свои велосипеды на стойку для снаряжения, где их позже заберут команды поддержки. Затем они направились к домику. Когда трое участников ушли, Фрэнк сказал: “Отличный спринт в конце, мистер Люпин. Ты почти поймал нас ”.
  
  Люпин почти улыбнулся. “Я бы уже давно был здесь, если бы не проколол шину об острую палку. Вы, ребята, тоже неплохо справились — учитывая вашу раннюю неудачу ”.
  
  “Мы в этом надолго”, - сказал Джо.
  
  “Да”, - ответил Люпин. “Я тоже. Я не люблю лодырей. Я лучше проверю свою наемную команду. С ними все должно быть в порядке, но ... Ну, они не мои постоянные тренеры.” У А-образной рамки он повернул налево, направляясь к зданию поменьше с надписью "Поддержка".
  
  Джо и Фрэнк вошли в домик с высокими потолками и быстро нашли свои комнаты. Джамал и Чет болтались поблизости, ожидая их.
  
  “Рад, что вы оба пришли”, - сказал Джамал.
  
  “Когда мы увидели видеозапись с горы, у нас возникли сомнения”, - добавил Чет.
  
  “Просто небольшой саботаж с моими тормозами”, - сказал Джо. “Не о чем беспокоиться”.
  
  “Саботаж?” Одновременно сказали Джамал и Чет.
  
  “Кто-то ослабил тросовые захваты”, - сказал Фрэнк. “Хотя мы не можем представить, почему”.
  
  “Чтобы сделать гонку более захватывающей?” Предложил Чет. “Джо великолепно смотрелся по телевизору”.
  
  “Это довольно экстремально”, - сказал Джамал. “Я знаю, что курорт хочет большой огласки, но Джо мог серьезно пострадать”.
  
  “И такая реклама им не нужна”, - сказал Джо. “С этого момента нам просто придется перепроверять все оборудование”.
  
  “На байдарке мало что можно испортить”, - сказал Джамал.
  
  “Нам все равно нужно быть осторожными”, - ответил Фрэнк.
  
  “Ребята, вы проголодались?” - Спросил Чет.
  
  “Проголодался”, - сказал Джо. “Дай нам с Фрэнком время быстро принять душ, и мы отправимся в столовую”.
  
  Ужин был неофициальным, многие участники просто взяли немного еды и направились в свои комнаты. Впереди две ночи в кемпинге, и все хотели хорошенько выспаться.
  
  Хотя было трудно считать, когда люди сновали туда-сюда, Харди показалось, что поле уже немного поредело. После еды Фрэнк и Джо решили проверить свои каяки, в то время как Чет и Джамал отправились собирать горные велосипеды.
  
  “Не волнуйся”, - сказал Джамал. “К тому времени, как мы увидим вас в Сент-Эспри, они будут легализованы на улице”.
  
  “И мы дважды проверим тормоза”, - добавил Чет.
  
  “Отлично”, - сказал Фрэнк. “Увидимся внутри через пару минут”.
  
  Пока Харди были внутри, наступила ночь, и бледный полумесяц только выглядывал из-за деревьев на восточном берегу озера. Большие прожекторы освещали эллинг возле доков, хотя самые дальние причалы оставались в тени.
  
  Братья зарегистрировались у охраны эллинга, зашли внутрь и осмотрели свои каяки. Небольшие, изящные суда с двусторонними лопастями, казалось, были в идеальном рабочем состоянии.
  
  “Никаких тормозов, чтобы саботировать это”, - сказал Джо.
  
  Фрэнк кивнул, и они вдвоем направились обратно к домику. Свет лился через большие окна в передней части А-образной рамы, и тени людей внутри танцевали на лужайке снаружи.
  
  “Прекрасная ночь”, - сказал Фрэнк, глубоко вдыхая прохладный воздух.
  
  Джо кивнул. “Жаль, что нам рано ложиться спать”.
  
  Однако, когда они приблизились к боковой двери, звуки сердитых голосов из-за угла привлекли внимание братьев.
  
  “Шшш!” - прошипел женский голос. “Ты хочешь, чтобы кто-нибудь услышал?” После этого разговор продолжился, но на более низких тонах. Братья не могли разобрать слов.
  
  Фрэнк и Джо обменялись взглядами. Они оба обошли здание сбоку, направляясь на голоса. Задний угол домика подходил почти к краю леса. Братья Харди остановились на повороте и прислушались.
  
  Глубокий мужской голос донесся из-за угла. Ровный шепот, его звуки разносились в ночном воздухе.
  
  “Что нам нужно, - сказал голос, - так это выбыть из гонки некоторым участникам”.
  
  4 Вода, вода повсюду
  
  
  
  В глазах Джо вспыхнул гнев. Он собирался броситься за угол, чтобы противостоять заговорщикам, но Фрэнк положил руку Джо на грудь. Старший Харди приложил палец к губам, показывая, что им обоим следует хранить молчание.
  
  “Что вы имеете в виду?” - осторожно спросил женский голос.
  
  “Я просто говорю, ” ответил низкий голос, “ что в такого рода гонках аварии случаются постоянно”.
  
  “Он прав”, - сказал другой мужской голос. “Чем меньше гонщиков, тем больше у нас шансов выйти на первое место”.
  
  “Вы оба сумасшедшие”, - ответила женщина. “Если нас поймают на жульничестве, это конец гонки — конец всему. С таким же успехом мы могли бы выстрелить себе в ногу ”.
  
  “Я готов это сделать”, - сказал глубокий голос, - “если это принесет нам рекламу, в которой мы нуждаемся”.
  
  “Ты слишком много смотришь телевизор”, - сказала женщина. “Считаете ли вы, что любая реклама - это хорошая реклама? Ну, я на это не куплюсь. Я руковожу этой командой, и мы собираемся действовать по-моему. Если кто-то из вас не согласен, вы можете уволиться. Я обещаю, что не буду скучать по тебе ”.
  
  Фрэнк и Джо осторожно подкрались к углу здания и огляделись. Сзади, возле служебной двери, стояли женщина и двое мужчин. Темные тени накрыли их всех. Вдалеке светился огонек на парковке лоджа.
  
  Один из мужчин был высоким и крупным, крупнее Чета. Другой — тощий мужчина с длинными волосами — облокотился на руль горного велосипеда. Несмотря на тусклый свет, братья узнали в женщине Келли Хоук.
  
  “Келли, ” сказал крупный мужчина с глубоким голосом, “ здесь многое поставлено на карту — больше, чем просто ты и твоя репутация”.
  
  “Слишком многим рисковать, обманывая”, - огрызнулась Келли Хоук. “Какую пользу вы собираетесь принести нашим людям, вмешиваясь в эту гонку? Ты не думаешь, что я могу выиграть сам?”
  
  Здоровяк уперся носком ботинка в землю. “Я не это имел в виду, Келли”, - сказал он.
  
  “Конечно, мы думаем, что ты можешь победить”, - сказал худой мужчина. “Но было бы лучше, если бы это было наверняка. Если бы ты победил, людям пришлось бы обратить внимание на наше дело ”.
  
  “Нет, если я выиграю путем обмана”, - ответил Келли. “Обман похоронил бы нас быстрее, чем стадо бульдозеров. И подумайте о позоре для наших семей, наших друзей, нашей нации, если кто-нибудь узнает ”.
  
  Она переводила взгляд с одного из мужчин на другого, ее глаза блестели в темноте. “Я не смог бы жить с самим собой, если бы я изменил, и я не допущу, чтобы вы двое изменяли от моего имени. Я ясно выражаюсь?”
  
  Мужчины медленно кивнули и сказали: “Да, Келли”.
  
  “Хорошо. Теперь погрузи мой велосипед в фургон и немного отдохни. Мне нужно, чтобы все было в отличном состоянии для этапа шоссейных гонок. Мне нужно, чтобы вы оба тоже мыслили ясно. Не делай глупостей, понял?”
  
  Мужчины снова кивнули. “Да, Келли”.
  
  “Ладно, проваливай”, - сказала она. “Я собираюсь поворачивать”.
  
  Двое мужчин повернулись и пошли к парковке, забрав велосипед с собой. Келли вздохнула и покачала головой. Она пыталась войти через служебную дверь, но та была заперта. Расстроенная, она пнула дверь ботинком.
  
  “Какие-нибудь проблемы сзади?” - Спросил Фрэнк. Он вышел из тени, Джо следовал прямо за ним.
  
  Келли прыгнула. “Вау! Не подкрадывайся так к девушке!”
  
  “Мы услышали спор, - сказал Джо, - и подумали, что нам лучше проверить”.
  
  Кривая улыбка тронула губы Келли. “Вы двое настоящие бойскауты, не так ли?”
  
  “Просто обеспокоенные граждане”, - сказал Фрэнк.
  
  “Ну, это тебя не касается”, - ответила она.
  
  “Это происходит, если кто-то пытается саботировать гонку”, - сказал Джо. “Некоторые участники сделают все, чтобы победить”.
  
  Темные глаза Келли сузились. “Как долго вы двое прятались за тем углом?”
  
  “Достаточно долго, чтобы услышать, что ты сказал тем людям”, - ответил Фрэнк. “Звучит так, будто они хотят создать проблемы”.
  
  “Джон и Джим?” - спросила она. “Они просто много говорят. Послушайте, вы двое, я участвую в этой гонке, чтобы добиться известности для моего народа и нашего дела, я говорил вам об этом раньше. Ты думаешь, я позволю паре головорезов все испортить?”
  
  “Это звучало так, как будто у них могли быть свои собственные идеи”, - ответил Джо.
  
  “Я могу справиться с ними, поверь мне”, - сказал Хоук. “Ты беспокоишься о своей команде поддержки, я буду беспокоиться о своей.А теперь, если ты не возражаешь, мне нужно немного отдохнуть. Не утруждай себя тем, чтобы проводить меня "домой", я могу найти свой собственный путь ”. Она протиснулась мимо них и направилась к главному входу в домик.
  
  Джо и Фрэнк смотрели ей вслед. Затем Джо сказал: “Что ты думаешь?”
  
  “Она кажется искренней”, - ответил Фрэнк. “Однако нам придется быть начеку”.
  
  “И дважды проверяйте наше оборудование каждый день”.
  
  Фрэнк кивнул. “Давай. Давай немного поспим”.
  
  • • •
  
  Боли от вчерашней поездки несколько утихли к тому времени, когда Харди проснулись на следующее утро. Они быстро позавтракали и направились в лодочный сарай, чтобы проверить свое оборудование. Они не видели никаких признаков Келли Хоук или ее команды, но многие другие гонщики были внизу возле доков. Фрид, Коллинз и Кертис потратили некоторое время на разговор с нанятой ими командой поддержки, прежде чем проверить свои каяки.
  
  Клемансо потратили столько же времени на общение с прессой, сколько на подготовку к гонке. Роджер Болдуин и Майкл Люпин держались особняком, усердно готовились и выполняли упражнения по художественной гимнастике.
  
  “Если ты поищешь в словаре "intense", ты найдешь картинки этих двух”, - сказал Чет.
  
  “Они не одни в этой толпе”, - заметил Джамал, оглядываясь по сторонам. “Некоторые люди очень серьезно относятся к этой гонке”.
  
  “Будем надеяться, что никто не воспринимает это достаточно серьезно, чтобы намеренно создавать проблемы”, - сказал Джо.
  
  “Не волнуйся”, - сказал Джамал. “После того, что вы сказали нам прошлой ночью, мы будем внимательно следить за командой Келли Хоук”.
  
  “Спасибо, ребята”, - сказал Фрэнк. “Давайте еще раз осмотрим эти лодки, а затем зарегистрируемся для участия в гонке”.
  
  Время старта в течение дня было основано на времени финиша, показанном в гонке предыдущего дня. Протяженный и широкий характер Огненного озера дал бы тем, кто находится в хвосте стаи, хороший шанс догнать лидеров. Файр-Крик, извилистая река за озером, представляла бы меньше возможностей, даже без опасностей, связанных с его порогами и белой водой.
  
  Поскольку гонка на байдарках привела непосредственно к пешеходной части приключенческой гонки "Скорость, умноженная на пять", участникам пришлось взять с собой достаточно припасов, чтобы их хватило до тех пор, пока они снова не доберутся до цивилизации.
  
  На плацдарме у Мэгги Коллинз возникли проблемы с укладкой всего снаряжения в каяк.
  
  “Нужна помощь?” Предложил Джо.
  
  Молодая студентка чуть не подпрыгнула при звуке его голоса. “О! Нет, спасибо ”, - сказала она. “Я могу с этим справиться. Спасибо за предложение ”.
  
  Квентин Кертис, один из других студентов, пришел с того места, где он работал над своим собственным каяком. “Эй, Мэгги, ” сказал он, “ позволь мне помочь тебе с этим”.
  
  Она улыбнулась ему. “Да, привет, спасибо”, - сказала она. Роберт Фрид тоже подошел. Работая вместе, они втроем быстро решили проблему.
  
  Джо отошел и сказал Фрэнку: “Я думаю, это была просто моя помощь, в которой она не нуждалась”.
  
  Фрэнк пожал плечами. “Ну, мы все конкуренты - даже если мы с тобой сотрудничаем, а она и двое ее друзей работают вместе”.
  
  “В какой-то момент, - сказал Джамал, - несмотря на все это дружелюбие, кто-то должен выиграть эту гонку”.
  
  Джо улыбнулся. “И этим человеком буду я.”
  
  “Нет, если я доберусь туда первым”, - ответил Фрэнк.
  
  “Ну, теперь, когда мы с этим разобрались... ” - сказал Чет.
  
  Четверо друзей оттащили каяки Харди на их исходные позиции. Фрэнк и Джо сказали "так долго" Чету и Джамалу. Харди не увидят свою команду поддержки в течение двух дней, пока все они не встретятся на контрольно-пропускном пункте Сент-Эспри. Затем Фрэнк и Джо заняли свои места, и все четверо стали ждать, когда настанет очередь Харди стартовать.
  
  Несмотря на их проблемы на горном участке трассы, время Харди позволило им оказаться в самой гуще гонки. Роджер Болдуин был немного впереди них, как и три студента колледжа — Фрид, Кертис и Коллинз. Майкл Люпин попадал в воду сразу после братьев.
  
  У Джорджа и Виктории Клемансо была позиция в передней части поля, а Келли Хоук находилась чуть позади. Все трое лидеров были почти на полпути через озеро к тому времени, когда "Харди" покинули стартовые ворота.
  
  “У нас много времени, чтобы наверстать упущенное”, - заметил Фрэнк, когда они покидали доки.
  
  “Тогда нам лучше поторопиться”, - сказал Джо. Он сильно ударил своим двусторонним веслом и рванул вперед. Фрэнк быстро догнал своего брата, и они боролись за позицию, скользя по спокойной воде Файр-Лейк.
  
  Братья показали хорошее время, обогнав лидеров и оставив позади многих более медленных гонщиков. Казалось, что большая часть соревнований теперь отступает, и только лучшие гонщики сохраняют дистанцию от группы.
  
  Глядя вперед, Джо увидел, что Клемансо потеряли значительную часть своего лидерства. “Келли Хоук, похоже, может их обогнать”, - сказал Джо Фрэнку.
  
  Харди постарше кивнул. “Я читал в газете, что это не лучший этап соревнований для Клемансо”, - сказал он. “Они больше дорожные спортсмены”.
  
  “У студентов колледжа, похоже, все в порядке”, - отметил Джо.
  
  “Держу пари, мы поймаем их вскоре после того, как выйдем на реку”, - сказал Фрэнк. “Болдуин тоже немного отстал. Мы могли бы также обогнать его ”. Он оглянулся через плечо. “Но Люпин прямо у нас на хвосте”.
  
  “Тогда нам просто придется встряхнуть его”, - сказал Джо, вгрызаясь сильнее.
  
  Приближаясь к дальнему берегу, они миновали каяк, который дал течь и тонул в холодной воде. Водный патруль гонки держал инцидент под контролем, но Джо бросил на Фрэнка подозрительный взгляд. Оба задавались вопросом, мог ли это быть саботаж.
  
  Другой участник был повешен на камнях у входа в Файр-Крик. Опять же, официальные лица гонки хорошо контролировали ситуацию, и Харди проскочили следующую часть трассы.
  
  Огненный ручей был намного больше и неровнее, чем подразумевалось в его названии. Река, выходя из озера, текла быстро, и обоим братьям пришлось приложить немало усилий, чтобы течение не столкнуло их на камни, окаймляющие оба берега.
  
  “Да-а-а!” Джо закричал.
  
  “Лучше махни веслом, или это будет очень короткое путешествие”, - ответил Фрэнк с усмешкой. “Если я правильно помню карты, пороги возникают довольно быстро”.
  
  Верная памяти Фрэнка, река обогнула излучину и устремилась вниз по склону. Камни, похожие на спины огромных черепах, поднимались из русла реки, взбивая воду в белую пену.
  
  Холодная жидкость швырнула каяки в одну сторону, затем в другую. Фрэнк и Джо гребли яростно, стараясь избегать камней и беспрепятственно добраться до следующего спокойного участка реки.
  
  Фрэнк ударился веслом о подводный камень и чуть не потерял хватку. Он схватил другой конец своего весла как раз перед тем, как оно упало вне его досягаемости. Когда к нему вернулось самообладание, он увидел Роджера Болдуина и студентов колледжа, плывущих по воде впереди.
  
  Роджер Болдуин лидировал, греб сильно и верно, избегая камней и скрытых препятствий. Квентин Кертис, сильно потянув, почти догнал Болдуина. Роберт Фрид хорошо справлялся с задачей, хотя его каяк занесло в опасной близости от некоторых камней.
  
  Мэгги Коллинз, однако, боролась с бурной водой у дальнего берега. Берег реки поднялся по обе стороны Файр-Крик, и оба берега были усеяны коварными скалами. Мощные течения тянули маленькое судно Коллинза. Она развернулась назад.
  
  Фрэнк даже не успела выкрикнуть предупреждение, как корма ее каяка врезалась в валун. Лодка перевернулась, и белая вода поглотила Мэгги Коллинз.
  
  5 Быстро ухудшающаяся
  
  
  
  “Джо!” - Крикнул Фрэнк, указывая на перевернутый каяк. Он греб к перевернутой лодке Коллинза.
  
  “Может быть, она исправится”, - крикнул Джо в ответ, следуя за своим братом к дальнему берегу реки. “Любой приличный каякерист знает, как перевернуться обратно”.
  
  “При таком течении она может быть не в состоянии!” Ответил Фрэнк. Он изо всех сил греб туда, где лодка Мэгги Коллинз была захвачена бурлящей водой.
  
  “Эй!” Звонил Джо. “Помогите здесь! Нам нужна помощь!” Рев порогов почти заглушал звук его голоса, и Джо задался вопросом, мог ли кто-нибудь, кроме Фрэнка, услышать его.
  
  Ближе всех к ним был Роберт Фрид. Он повернулся и тоже пришел на помощь. Его товарищ по команде Квентин Кертис был дальше. Однако Кертис продолжал ехать, и Харди не могли быть уверены, услышал ли он их крик о помощи. Немного дальше вверх по реке они увидели, как Роджер Болдуин развернулся и начал с трудом грести вверх по течению в их сторону.
  
  Фрэнк добрался до перевернутого каяка первым. Стремительное течение прижало маленькую лодку к каким-то наполовину затопленным камням. Фрэнк протянул весло и попытался приподнять край изящного каяка Коллинза.
  
  Сила воды была слишком велика. Это было все, что Фрэнк мог сделать, чтобы тоже не быть раздавленным о камни.
  
  “Позволь мне помочь”, - предложил Джо, маневрируя рядом со своим старшим братом. Харди и раньше плавали на байдарках-тандемах, но бушующая вода делала это намного сложнее.
  
  Убрав весла, они остались бы во власти реки, поэтому о подъеме руками не могло быть и речи. Вместе они использовали свои весла, чтобы попытаться перевернуть каяк обратно. Однако бурлящая река сделала это невозможным. Несмотря на их усилия, белая вода столкнула байдарки братьев с затопленной лодкой.
  
  “Если мы не преодолеем этот затор, она наверняка утонет!” Сказал Джо. Он заметил Майкла Люпина, мчащегося к ним вверх по течению. “Эй! Помогите!” Джо окликнул, но Люпин промчался мимо, бросив лишь короткий взгляд. “Эта крыса!” Джо кипел от злости.
  
  “Подержи мой каяк”, - ответил Фрэнк. “Я вхожу”. Он убрал весло и выбрался из сиденья каяка как раз в тот момент, когда Роберт Фрид добрался до них с низовья. Фрэнк видел, что Роджер Болдуин тоже пришел им на помощь, но он знал, что не может позволить себе ждать. Он схватился за край каяка Коллинза и прыгнул за борт.
  
  Когда Фрэнк вошел в холодную, бурлящую воду, он услышал крик Фрид: “Чем я могу помочь?” Рев реки заглушил ответ Джо.
  
  Даже держась за край каяка, Фрэнку приходилось бороться, чтобы его не унесло течением. Белая вода разлилась вокруг него, делая движение практически невозможным. Он уперся ногами в камень рядом с каяком Коллинза и оттолкнулся. Ничего хорошего.
  
  Сделав глубокий вдох, он нырнул под воду. Казалось, прошла вечность с тех пор, как Мэгги Коллинз впервые погрузилась, но она все еще была в сознании, все еще боролась; ее ноги застряли внутри лодки.
  
  Фрэнк потянулся и попытался схватить ее за руки. Но она так бешено размахивала руками, что он только задел ее кончики пальцев. Что-то врезалось ему в бок, и Фрэнк почти потерял дыхание.
  
  Обернувшись, он увидел, что кто-то еще прыгнул в воду рядом с ним. Фрэнк знал, что это не Джо, но из-за турбулентности он не мог разобрать, кто это был. Харди постарше и незнакомец оба потянулись к Мэгги Коллинз, и на этот раз у них получился хороший захват.
  
  По одному спасателю, взявшемуся за каждую ее руку, они освободили молодую студентку из перевернувшегося каяка. Мэгги Коллинз и Фрэнк одновременно оторвались от поверхности. Коллинз хватала ртом воздух и схватилась за борт своей перевернутой лодки; она выглядела измученной. Мгновение спустя Роджер Болдуин вынырнул рядом с ними.
  
  Оглядевшись, Фрэнк увидел, что Джо все еще держится за свою лодку, а Роберт Фрид - за лодку Болдуина. Оба изо всех сил пытались избежать дрейфа вниз по течению.
  
  “С-спасибо”, - пробормотала Мэгги Коллинз.
  
  “Твоя лодка в порядке?” - Спросил Болдуин. “Давай перевернем это и вернем тебя в гонку”.
  
  “Подожди”, - сказал Джо. “Возможно, ей потребуется медицинская помощь”.
  
  “Нет”, - ответил Коллинз. “Я в порядке. Мне просто нужно несколько минут, чтобы прийти в себя ”.
  
  Фрэнк кивнул. “Хорошо, раз. . . два . . . три . . . рывок!” Он, Коллинз и Болдуин толкнули. Без дополнительного веса студентки, удерживающей каяк, они легко выровняли его.
  
  Как только лодка перевернулась, Мэгги Коллинз забралась обратно на сиденье. Ее весло было прикреплено к лодке тросом, и она сразу же подняла его. Толчок, вызванный спасением, вынес ее каяк из рюкзака обратно к середине дистанции.
  
  Когда лодка Коллинза оторвалась от скал, другие каяки тоже начали двигаться. Болдуин быстро схватился за борт своей лодки и скользнул на борт. Харди не так повезло.
  
  Поскольку другие лодки больше не блокировали их, они скользнули к скалам, которые поймали Мэгги Коллинз. Фрэнк потерял равновесие и пошел ко дну. Белая вода подтолкнула его ко дну, и его голова ударилась о валун. К счастью, его гоночный шлем спас его от любых травм.
  
  Он снова вынырнул, и Джо схватил его за руку. “Держись, Фрэнк!” Звонил Джо. “Нам здесь нужна помощь!” Но другие гонщики были слишком далеко вниз по течению, снова борясь с течением.
  
  Другой гонщик промчался мимо, направляясь вниз по течению, слишком увлеченный испытаниями трассы, чтобы остановиться.
  
  Фрэнк и Джо боролись, пока их каяки налетали на камни. Наконец, старший Харди вскарабкался обратно на борт. Когда Фрэнк выбрался из воды, многолетний опыт братьев в каякинге взял верх, и вскоре они оттолкнулись от скал.
  
  “Это было близко!” - Сказал Джо, когда они снова направились вниз по течению.
  
  “Примерно три разных раза”, - добавил Фрэнк, ловко вытирая рукавом воду со лба, пока греб.
  
  Они преодолели еще один участок порогов, а затем вошли в более спокойный участок воды. Когда они это сделали, они увидели, как обогнавшая их гонщица карабкается на берег со сломанным веслом в руке. Она тащила свою лодку за собой, но, похоже, не испытывала никакого реального бедствия.
  
  “Эта часть трассы, вероятно, немного сократит конкуренцию”, - сказал Фрэнк.
  
  “Просто до тех пор, пока мы не являемся той частью, которую это сокращает”, - ответил Джо.
  
  На следующем повороте реки, теперь уже далеко впереди, они увидели, что Коллинз, Фрид и Болдуин все еще едут плотной группой.
  
  “Мы можем догнать их, если будем сильно тужиться”, - сказал Джо. “Я не думаю, что они так же хороши в плавании на байдарках, как мы”.
  
  “Нам понадобится лидерство на велогонке, если мы хотим иметь хоть какой-то шанс занять место в рейтинге”, - сказал Фрэнк. “Болдуин и Клемансо, несомненно, будут жесткими на дороге”.
  
  “Я бы тоже хотел поймать этого парня, Люпина”, - сердито сказал Джо. “Он мог бы остановиться и помочь, но он этого не сделал”.
  
  “Нет правила, по которому ты должен помогать своим конкурентам”, - ответил Фрэнк. “Давай, преодолеем некоторое расстояние”. Он и Джо изо всех сил старались, и их каяки медленно начали сокращать отрыв от других гонщиков.
  
  К вечеру они снова обогнали Коллинза, Фриду и Болдуина. Они увидели нескольких других гонщиков, оказавшихся на берегу реки, но, похоже, никто не нуждался в спасении, поэтому братья продолжили.
  
  Они больше никогда не видели Люпина, но к тому времени, когда в поле зрения появился контрольно-пропускной пункт, они могли видеть Квентина Кертиса прямо перед собой. Он оглянулся на братьев, устало гребя к берегу.
  
  Братья вытащили свои каяки на берег и записали свое время у сотрудников контрольно-пропускного пункта сразу после Кертиса. “Ты видел Мэгги и Роберта?” - Спросил Кертис, вглядываясь вверх по течению.
  
  “Мы только что их обогнали”, - сказал Фрэнк. “Они должны быть с минуты на минуту”.
  
  Пока он говорил, Коллинз и Фрид появились в начале поворота и направились к посадочной площадке контрольно-пропускного пункта. Кертис испустил долгий вздох облегчения.
  
  Джо, казалось, собирался что-то сказать, но Фрэнк положил руку на плечо своего брата. “Давайте захватим немного еды с наших лодок”, - сказал Фрэнк. Джо кивнул, но перевел взгляд с Кертиса на Коллинза, и в его голубых глазах вспыхнула искра гнева.
  
  Харди прошли небольшое расстояние от контрольно-пропускного пункта обратно к своим байдаркам. Запечатанная в водонепроницаемые пакеты, их еда пережила реку в прекрасном виде. Доставая провизию и одеяла, Коллинз и Фрид вытащили на берег свои каяки и направились к контрольно-пропускному пункту. Несколько минут спустя Роджер Болдуин сделал то же самое.
  
  “Эй, - окликнул его Джо, - спасибо, что помог там, сзади”.
  
  Болдуин коротко кивнул. “Не упоминай об этом”.
  
  Пока Болдуин шел пешком к станции регистрации, братья направились к кемпингу. Хотя еще не стемнело, некоторые другие участники уже развели большой костер.
  
  “Этот пожар будет очень приятен”, - сказал Фрэнк, все еще мокрый после спасения Коллинза. Они с Джо заняли места рядом с огнем и открыли свои пакеты с едой.
  
  Келли Хоук, Клемансо и ряд других участников сидели неподалеку вокруг костра. Хок стоически сидел, уставившись в огонь. Клемансо, однако, готовили очень вкусное блюдо — курицу в белом соусе с овощами — на алюминиевой сковороде с откидной ручкой.
  
  “Как ты можешь это есть?” - Спросила Виктория Клемансо, разглядывая лиофилизированную еду Харди.
  
  Джо нахмурился. “Это съедобно, оно легкое, его легко носить с собой”, - сказал он. “Разве перевозка всего этого лишнего барахла не замедляет тебя?”
  
  “Возможно, ” ответил Жорж Клемансо, “ но оно того стоит”.
  
  “То, что условия варварские, не означает, что мы должны питаться как варвары”, - добавила Виктория.
  
  Собравшиеся вокруг костра засмеялись, даже Келли Хоук. Когда смех затих, до ушей Харди донеслись звуки другого разговора.
  
  “Мне все равно, насколько далеко ты был впереди, - сказала Мэгги Коллинз, “ тебе следовало вернуться. Мы в этом вместе, не так ли?”
  
  “Конечно, да”, - застенчиво ответил Квентин Кертис. “Но я ничего не мог поделать — честно”.
  
  “Квент помог бы, если бы мог”, - сказал Роберт Фрид. “Не забывайте, однако, что нам нужно следить за призом здесь”.
  
  “Давай”, - сказал Кертис. “Здесь не место обсуждать это. Давай прогуляемся по берегу реки”. Они втроем повернулись и ушли.
  
  “Что ж, - прошептал Джо Фрэнку, - по крайней мере, Кертис не останется безнаказанным. Хотел бы я сказать то же самое о том парне Люпине. Он должен был остановиться, чтобы помочь. Где он, в любом случае?”
  
  Фрэнк пожал плечами. “Я видел его каяк на берегу, когда мы причалили. Должно быть, он где-то один ”.
  
  К тому времени, как стемнело, лагерь на берегу реки был переполнен участниками. Многие не проехали контрольный пункт до наступления темноты и, следовательно, выбыли бы из гонки. Правила гонки требовали, чтобы после наступления темноты катание на лодках было запрещено, и поэтому дисквалифицированные гонщики были вынуждены разбить лагерь выше по течению — в менее комфортных условиях, чем лагерь на контрольно-пропускном пункте.
  
  У съемочных групп и официальных лиц гонки был хороший палаточный городок выше по берегу реки, но участники сами отвечали за свое жилье. Большинство гонщиков привезли теплые одеяла в водонепроницаемых сумках; Клемансо и еще несколько человек принесли спальные мешки.
  
  Джо и Фрэнк улеглись у огня, завернувшись в одеяла, довольные тем, что внесли свой вклад. Дремота быстро овладела братьями. Они крепко спали, пока шум вертолета не разбудил их на следующее утро, перед самым рассветом.
  
  “Это, должно быть, Беннетт”, - сказала Келли Хоук, зевая. Она поднялась со своего места у костра и потянулась. “Ему нравится следить за своими гонщиками, но он не любитель спать под звездами”.
  
  Конечно же, когда Джо и Фрэнк пришли в себя, они увидели, как Винс Беннетт прокладывает себе путь через лагерь — съемочная группа на буксире — разговаривая с оставшимися гонщиками.
  
  “Фу”, - сказал Джо. “Я не в настроении выступать по телевизору этим утром”.
  
  “Я тоже”, - сказал Фрэнк, вытягивая шею. “Пойдем проверим лодки, прежде чем мы поедим”.
  
  “Хорошая идея”.
  
  Братья сложили свои одеяла и направились к берегу реки, где лежали вытащенные на берег каяки. Они нашли Майкла Люпина, склонившегося над своей лодкой, работающего над чем-то в полутьме.
  
  “Привет, Люпин”, - сказал Джо. “Почему вы вчера не остановились, чтобы помочь нам?”
  
  Люпин встал и хмуро посмотрел на братьев. “Это гонка”, - сказал он. “Я участвую в этом, чтобы побеждать, а не помогать другим участникам”.
  
  “Есть также правила честной игры и безопасности”, - сказал Фрэнк. “Не говоря уже об обычной вежливости”.
  
  “Есть также правило о вмешательстве в дела других гонщиков и команд”, - ответил Люпин. “И я слышал, что вы двое испытывали свою удачу в этом вопросе. Не жди, что меня дисквалифицируют, даже если ты этого хочешь ”.
  
  “Кто сказал, что нас собираются дисквалифицировать?” - Спросил Джо, его глаза сузились от гнева.
  
  “Все в лагере знают это”, - сказал Люпин. “Кроме, может быть, вас двоих. Если вы умны, то с этого момента будете держаться особняком — при условии, что Беннетт не вышвырнет вас до того, как мы начнем сегодня ”. Он ушел, но крикнул в ответ: “Увидимся на стартовой линии — возможно”.
  
  Джо шагнул вперед, сжав кулаки, но Фрэнк сказал: “Оставь это, Джо. Он того не стоит ”.
  
  “Этот парень действительно заводит меня”, - сказал Джо. “Я понимаю, почему его исключили из этого телешоу”.
  
  “Давайте проверим наше снаряжение, а затем узнаем время старта на день”, - сказал Фрэнк.
  
  Братья проверили каяки и сложили в них свое снаряжение. Затем они поднялись по берегу к палатке чиновников.
  
  Однако, как раз перед тем, как они достигли ее, кто-то крикнул: “Эй, вы двое, остановитесь!”
  
  6 Не просто еще одна прогулка по лесу
  
  
  
  Братья Харди обернулись и увидели человека, идущего к ним из темноты. Хотя с ним не было его обычной съемочной группы, братья быстро узнали Винса Беннетта, организатора гонки.
  
  “Я искал вас, выносливые парни”, - сказал Беннетт.
  
  “Что мы можем для вас сделать, мистер Беннетт?” - Спросил Фрэнк.
  
  “Я слышал, что ты сделал вчера”, - сказал Беннетт. “Вы, конечно, знаете, что ваши действия не были строго в соответствии с правилами гонки”.
  
  “Вот оно”, - с опаской прошептал Джо.
  
  “Однако, - продолжил Беннетт, - ваши действия были в духе честного спортивного мастерства и вполне могли спасти жизнь мисс Коллинз. Поэтому я хвалю тебя. Мы со спонсорами хотим, чтобы люди помнили об этом, когда думают о приключенческой гонке "Скорость, умноженная на пять". Если вы не возражаете, моя съемочная группа хотела бы взять у вас интервью на эту тему ”.
  
  “Мы не сильны в рекламе”, - сказал Фрэнк.
  
  “Мы сделали то, что сделали, потому что это было правильно”, - добавил Джо.
  
  Беннетт понимающе кивнул. “Да. Хорошо. Я думал, ты скажешь что-то в этом роде. Однако, если ты передумаешь, просто дай мне знать ”.
  
  “Мы сделаем”, - сказал Фрэнк.
  
  “Тогда перейдем к другим делам”, - сказал Беннетт. “Я разговаривал с твоей командой поддержки прошлой ночью, Джамал и ... ” Он сделал паузу, пытаясь вспомнить имя.
  
  “Чет”, - сказал Джо.
  
  “Правильно, Честер”, - продолжил Беннетт. “Мне сказали, что ты хорош в выявлении проблем и что в прошлом ты работал с правоохранительными органами. Я не хочу сказать, что я обеспокоен гонкой, но кое-что кажется мне немного забавным. Мне определенно не помешало бы еще несколько раз взглянуть вниз, на уровень земли. Вы были бы удивлены, узнав, что можно пропустить с вертолета или даже с наших курсовых камер.”
  
  “И что вы хотите, чтобы мы сделали?” - Спросил Фрэнк.
  
  “Просто следи за вещами”, - сказал Беннетт. “Позвоните мне по телефонам экстренной помощи, если увидите, что происходит что-то странное. Таким образом, мои люди смогут справиться с этим ”.
  
  “Мы можем это сделать”, - сказал Джо.
  
  Беннет усмехнулся. “Отлично. Я ценю это. Удачи в гонке. И помните, играйте честно и будьте в безопасности ”.
  
  “Не волнуйся, мы сделаем”, - сказал Фрэнк.
  
  Братья закончили свой путь к палатке чиновников и узнали время утреннего старта. Затем они позавтракали и приготовились идти.
  
  Жорж Клемансо первым бросился в реку в то утро, за ним последовала Келли Хоук, а затем Виктория Клемансо и несколько других лучших гонщиков. Поскольку он обогнал их накануне, Майкл Люпин стартовал впереди братьев, как и Квентин Кертис. После Харди пришли Мэгги Коллинз, Роберт Фрид, Роджер Болдуин и остальные из стаи.
  
  Утреннее небо сияло темно-синим цветом над гонщиками, когда они плыли по коварной белой воде. С приближением полудня Харди миновали несколько полузатонувших лодок с прилипшими к ним промокшими гонщиками. Казалось, что никому не угрожала никакая опасность, и официальные лица гонки уже были на месте.
  
  Братья пристали к берегу на последнем речном контрольно-пропускном пункте незадолго до полудня. Чет и Джамал встретили их у места посадки и снабдили семью Харди провизией для следующей части путешествия. Джо и Фрэнк быстро выполнили свои контрольные ритуалы. Они переоделись в сухую обувь, повесили рюкзаки на спины и отправились пешком в лес.
  
  Они показали хорошее время утром и приблизились к передней части стаи. Чет и Джамал сказали им, что Хоук и Клемансо все еще были среди лидеров гонки, а Майкл Люпин почти отстал. Роджер Болдуин тоже наверстал упущенное время и проскочил контрольный пункт. Он вошел в лес как раз перед Харди.
  
  “С его тренировками в триатлоне он будет действительно жестким на этом этапе и на следующем”, - сказал Фрэнк.
  
  “Пешие прогулки и велосипедные гонки - тоже сильные стороны семьи Клемансо”, - ответил Джо. “Если мы хотим иметь какой-либо достойный рейтинг в конце, нам нужно держаться поближе ко всем из них”.
  
  Трасса пролегала через лес над красивыми холмами. Трасса была четко обозначена хорошей, твердой грунтовой поверхностью. Тем не менее, братьям предстоял долгий путь до вечернего контрольного пункта.
  
  Поход тоже унес свою долю жертв. Они миновали женщину с вывихнутой лодыжкой, а позже мужчину, который, по-видимому, наткнулся на осиное гнездо. Оба участника разговаривали с официальными лицами гонки по своим экстренным телефонам, и ни один из них, казалось, не испытывал серьезных проблем.
  
  Харди догнали Квентина Кертиса рано после полудня. Он бежал довольно медленно и помахал рукой, когда братья проходили мимо него.
  
  “Он не выглядит слишком запыхавшимся”, - сказал Фрэнк.
  
  “Может быть, он ждет своих друзей”, - ответил Джо, когда они с Фрэнком трусцой преодолевали следующий холм.
  
  “Я думаю, лес может быть опасным, если ты бежишь один”, - сказал Фрэнк.
  
  Словно в подтверждение его слов, двадцать минут спустя братья преодолели подъем и чуть не врезались в самца лося. Огромное животное медленно шло рядом с тропой, обрывая новые зеленые побеги с ветвей в пределах своей досягаемости. Темные глаза животного заметили братьев, и его большие ноздри раздулись.
  
  Фрэнк и Джо остановились как вкопанные. Лось стоял всего в нескольких футах от тропы, эффективно преграждая им путь.
  
  “Можем ли мы сойти с тропы и срезать вокруг нее?” Прошептал Джо.
  
  “Согласно правилам, да”, - прошептал Фрэнк в ответ. “Однако мы потеряем некоторое время”.
  
  “Я бы предпочел потерять немного времени, чем пытаться загнать лося”, - ответил Джо. “Давайте сдадим назад и свернем направо”.
  
  “Проверка”.
  
  Осторожно пятясь назад, братья вскоре достигли вершины хребта. Лось наблюдал за ними, пока они шли, но продолжал рассматривать листву.
  
  Держа животное просто в поле зрения, братья сошли с тропы и несколько сотен ярдов шли вдоль линии хребта. Затем они спускаются обратно в небольшую морену, следуя параллельно отмеченной тропе.
  
  Их скаутская подготовка сослужила Харди хорошую службу, когда они продвигались по лесу. Вскоре они срезали путь обратно к главной тропе, далеко за тем местом, где видели лося.
  
  “Фух!” Джо вздохнул. “Я думаю, нам придется быть более шумными по ходу движения — предостеречь местную фауну о нашем приближении”.
  
  “Хорошая идея”, - сказал Фрэнк. “Я бы предпочел придерживаться главной трассы, если сможем. Возможно, съезжать с трассы законно, но они разработали трассу таким образом, что любое отклонение будет стоить участникам времени ”.
  
  “Ну, если лось останется там, он задержит и всех других гонщиков”, - сказал Джо.
  
  Фрэнк кивнул во время пробежки. “Интересно, должен ли был кто-нибудь перед нами сойти с тропы”.
  
  “Я был слишком занят наблюдением за лосем, чтобы искать других участников”, - ответил Джо.
  
  “Я тоже. Тем не менее, мы должны вызвать лосиного хазарда ”.
  
  “Хорошая идея”, - ответил Джо. Он достал свой аварийный радиофон и передал информацию о лосе в центр управления гонками. Мгновение спустя оба их радиоприемника ожили, передав предупреждение всем участникам.
  
  “Ну вот, мы снова помогаем соревнованиям”, - сказал Фрэнк.
  
  Джо рассмеялся. “Да. Может быть, Майкл Люпин захочет, чтобы нас выгнали из-за этого ”.
  
  “Этому парню было бы лучше, если бы он направил больше своей агрессии на бег”, - сказал Фрэнк.
  
  “Я бы сказал, что у него это неплохо получается”, - возразил Джо. “Мы его еще не обогнали”.
  
  “Или Болдуин тоже”, - сказал Фрэнк. “Давай, давай немного поднажмем, чтобы посмотреть, сможем ли мы кого-нибудь поймать”.
  
  По мере того, как день клонился к вечеру, местность становилась все более труднопроходимой, превращаясь из покатых лесистых холмов в каменистые долины и крутые хребты. Они обогнали нескольких других участников, но не увидели никаких признаков Болдуина, Люпина или лидеров.
  
  “Сегодняшняя контрольная точка не может быть далеко”, - сказал Фрэнк, когда солнце опустилось к западному горизонту.
  
  “Тоже неплохо”, - ответил Джо. “Я устал. Эти каменистые тропы - убийство на коленях ”.
  
  “Просто подожди, пока завтра не начнется настоящее восхождение”, - сказал Фрэнк.
  
  “Давай”, - сказал Джо, вытирая пот со лба.
  
  Менее чем через полчаса они добрались до контрольного пункта на средней ноге. Они посетили палатку чиновников и зарегистрировали свое время.
  
  “Как у нас дела?” - Спросил Фрэнк.
  
  “Довольно хорошо”, - сказал чиновник с бейджом Салливана. “Перед тобой всего около дюжины”.
  
  “Есть еще выбывшие?” - Спросил Джо.
  
  “Пара вывихнутых лодыжек в группе впереди вас, ” сказал Салливан, “ и еще трое позади. Плюс, один получил скунс. Остальные из вас захотят держаться от него подальше на протяжении оставшейся части гонки. У нас недостаточно воды, чтобы вымыть его как следует ”.
  
  “Может быть, Клемансо принесли немного томатного сока”, - предположил Джо с улыбкой.
  
  Салливан и братья рассмеялись.
  
  Харди утолили жажду из запаса пресной воды, предоставленного официальными лицами гонки, а затем вновь наполнили свои фляги. Участники, шедшие впереди них, уже разожгли большой костер на поляне, и несколько гонщиков собрались вокруг него. Келли Хоук, Виктория Клемансо и Майкл Люпин сидели у камина. Когда братья Харди устроились и поели немного еды из своих рюкзаков, из палатки чиновников выбежал Роджер Болдуин. Он буркнул что-то в знак признательности другим гонщикам, затем занял место у костра и поел.
  
  “Я не помню, чтобы проходил мимо него”, - прошептал Джо Фрэнку.
  
  “Мы также не обогнали Жоржа Клемансо или Квентина Кертиса, ” ответил Фрэнк, “ но их здесь нет. Возможно, мы разминулись с ними во время нашего обхода лосей ”.
  
  “Может быть”, - сказал Джо. “Мы не были в лесу так долго, но я полагаю, что они могли бы пойти своим путем”.
  
  “Или, может быть, они просто в какой-то другой части лагеря”, - сказал Фрэнк. Он улыбнулся. “Может быть, Джордж - это тот, кого обдурили”.
  
  Джо усмехнулся, но и он, и Фрэнк заметили, что Виктория продолжала оглядываться в сторону палатки чиновников. Когда солнце село, она встала и начала расхаживать взад-вперед по краю лагеря.
  
  Джо наклонился к Келли Хоук. “Где Джордж?” он спросил.
  
  Келли пожал плечами. “Виктория вошла сама”, - сказала она. “Я не видел Джорджа. Я думаю, они разделились в лесу ”.
  
  Многие другие гонщики отстали по мере приближения вечера. Квентин Кертис, Мэгги Коллинз и Роберт Фрид прибыли на небольшое расстояние друг от друга. Все еще не было никаких признаков Жоржа Клемансо.
  
  “Если бы он попал в беду, - сказал Люпин, - он бы воспользовался радио”.
  
  “Если только он не мог”, - добавила Мэгги Коллинз.
  
  Когда темнота накрыла маленький лагерь, расхаживание Виктории стало более неистовым. В чистом черном небе над головой выглянули звезды, и ночные животные начали свои ритуальные песни. Все остальные участники были учтены, и даже официальные лица гонки казались немного обеспокоенными.
  
  Внезапно, без предупреждения, Виктория Клемансо бросилась бежать в темный лес. Ее крики эхом разносились по окутанным ночью деревьям.
  
  “Жорж! Жорж! Где ты?”
  
  7 Скала и наковальня
  
  
  
  “Это глупый поступок ”, - сказал Майкл Люпин, наблюдая, как Виктория убегает в лес. “Она никак не сможет найти своего брата без света. Ей повезет, если она не заблудится окончательно ”.
  
  Когда Виктория исчезла в темноте, Фрэнк и Джо схватили фонарики из своих рюкзаков и бросились за ней. Им не потребовалось много времени, чтобы найти ее. Она споткнулась о ветку дерева на опушке леса и растянулась на ковре из листьев.
  
  Джо помог ей подняться на ноги. “Успокойся”, - сказал он. “Твоему брату не поможет, если ты побежишь в лес”.
  
  “Мы подключимся к лагерному радио”, - сказал Фрэнк. “Начните систематический поиск его”.
  
  “Мне никогда не следовало обгонять его”, - сказала Виктория, потирая лодыжку. “Мы должны были держаться вместе, даже если это уменьшало наши шансы на победу”.
  
  “Не вини себя”, - сказал Джо. “Мы найдем твоего брата”.
  
  Виктория опиралась на братьев и немного прихрамывала, когда они возвращались в лагерь. “Не волнуйся”, - сказала она. “Я только подкрутил его. Все будет хорошо ”.
  
  “Хорошо”, - сказал Фрэнк. “Но, может быть, тебе стоит оставить поиск другим людям”.
  
  “Но Джордж - мой брат”, - сказала Виктория.
  
  “Мы будем искать его, как если бы он был нашим собственным братом”, - заверил ее Джо.
  
  К тому времени, когда они вернулись, лагерь уже организовывал поиск. Сотрудник контрольно-пропускного пункта Салливан звонил в штаб гонки, прося помощи.
  
  “Они говорят, что пришлют пару вертолетов”, - сказал Салливан. “Мы также проверяем фотографов мероприятия - могут ли они дать нам подсказку, куда мог исчезнуть мистер Клемансо. Было бы полезно, мисс Клемансо, если бы вы остались с нами и предоставили нам больше информации ”.
  
  Виктория Клемансо кивнула. “Конечно”, - сказала она, потирая вывихнутую лодыжку.
  
  “Мы организуем других гонщиков”, - сказал Фрэнк. “Проследите назад по маршруту, чтобы посмотреть, сможем ли мы его найти”.
  
  “Я бы не рекомендовал этого”, - сказал Салливан. “Мы не хотим, чтобы кто-то еще потерялся. Наши люди должны быть в состоянии покрыть это ”.
  
  “Что, если он ранен?” Сказал Джо. “Время может иметь решающее значение. Не беспокойся за нас с Фрэнком. У нас большой опыт ”.
  
  “Я тоже”, - сказала Келли Хоук, подходя к группе. “Я пойду с тобой. Три человека могут преодолеть больше расстояния, чем двое.”
  
  “Отлично”, - сказал Фрэнк. “Найдите другого человека, и мы сможем сформировать две команды. Может быть, Майкл Люпин — у него есть опыт выживания на открытом воздухе ”.
  
  Келли нахмурилась, но сказала: “Хорошо. Я думаю, на данный момент мы не можем быть слишком разборчивы ”. Она убежала и быстро вернулась с Люпином на буксире. Люпин не выглядел слишком довольным тем, что его призвали, но он не жаловался.
  
  “Официальная поисковая команда пойдет по главному следу”, - сказал Фрэнк, согласовав свой план с Салливаном, пока Келли отсутствовала. “Если мы будем держаться леса по обе стороны от тропинки, мы сможем врезаться в землю, которую они не покрывают. Если кто-нибудь из нас найдет его, мы нажмем на гудок и свяжемся со штабом ”.
  
  “Что, если мы его не найдем?” - Спросил Люпин.
  
  Фрэнк и Джо посмотрели в сторону Виктории Клемансо, разговаривавшей с гоночной командой на небольшом расстоянии.
  
  “Мы найдем его”, - сказал Джо.
  
  “Несмотря на то, что я помогаю здесь, ” сказал Люпин, “ я все еще хочу выиграть эту гонку. Мне нужно время, чтобы отдохнуть перед завтрашним этапом. Я не собираюсь торчать здесь всю ночь ”.
  
  “Тебе не приходило в голову, что они могут отменить гонку, если Джорджа не найдут?” Сердито сказала Келли.
  
  Люпин нахмурился. “Ну, нет”, - сказал он застенчиво.
  
  “Поехали”, - сказал Фрэнк. “Чем скорее мы найдем Джорджа, тем скорее вернемся”.
  
  Официальная поисковая команда отправилась по следу, двигаясь быстро, но осторожно. Хоук и Люпин заняли лес с левой стороны, в то время как Харди заняли лес справа.
  
  Двигаясь в темноте, все они быстро потеряли лагерь из виду. У Джо были компас и карта маршрута, и он использовал их, чтобы держать Харди на верном пути. Фрэнк держал в поле зрения основную тропу и поисковую команду, пока братья прочесывали лес в поисках следов Жоржа Клемансо.
  
  “Где он может быть?” - Спросил Джо после сорока пяти минут бесплодных поисков. “И почему он сошел с тропинки?”
  
  “Он мог наехать на животное, как это сделали мы”, - сказал Фрэнк. “Или он, возможно, пытался срезать путь”. Проверка радиосвязи показала ему, что другие поисковики тоже ничего не нашли. “Мы просто должны продолжать искать”.
  
  Пока они продирались сквозь кустарник, ночь становилась темнее, а листва гуще. Глаза животных сверкнули в лучах их фонариков, но существа быстро скрылись в темноте.
  
  Братья нашли несколько небольших охотничьих троп и каждый раз, когда им это удавалось, возвращались по следу к главной тропе, прежде чем возобновить свой первоначальный маршрут. Вдалеке они услышали, как Хоук, Люпин и другие поисковики выкрикивали имя Джорджа.
  
  Через два часа поисков Джо заметил немного сломанной листвы на краю охотничьей тропы, когда они возвращались с главной тропы. Посветив фонариком сквозь кустарник, он увидел красную вспышку в лесу.
  
  “Фрэнк!” - позвал он. “Я что-то вижу”.
  
  Харди постарше посмотрел туда, куда указывал Джо. “Слишком красная, чтобы быть листьями в это время года”, - сказал Фрэнк. “И похоже, что кто-то сошел с тропинки здесь”.
  
  Братья быстро пошли по следам к красному объекту. “Джордж и Виктория носят красную форму”, - отметил Фрэнк.
  
  “О, чувак! Это похоже на тело!” Сказал Джо.
  
  Они пробежали последние несколько ярдов, не обращая внимания на кусты, которые царапали их руки и ноги.
  
  Жорж Клемансо лежал лицом в куче листьев посреди небольшой тропы. Фрэнк опустился на колени, чтобы проверить его. “Он все еще дышит, - сказал Фрэнк, - но, похоже, у него был сильный удар по голове”.
  
  “Как ты думаешь, что его ударило?” - Спросил Джо. Оглядевшись, он не увидел низко расположенных ветвей или каких-либо других очевидных препятствий.
  
  “Это не имеет значения. Нажми на гудок, пока я посмотрю, что я могу для него сделать ”. Обучение братьев оказанию первой помощи и скорой помощи сослужило им хорошую службу во время предыдущих случаев.
  
  Джо достал рацию и вызвал других поисковиков. “Мы нашли его”, - сказал Джо. “Он жив, но у него сильный удар по голове”. Он проверил дисплей глобальной системы позиционирования на телефоне экстренной помощи и зачитал координаты поисковикам. Затем он убрал рацию и посветил фонариком в сторону главной тропы, чтобы остальные могли их обнаружить. “Они высылают вертолет”, - сказал он.
  
  “Лес слишком густой, чтобы приземлиться здесь”, - ответил Фрэнк. “Нам придется перевести его на главную тропу”.
  
  “Давай подождем”, - сказал Джо. “У главной команды есть переносные носилки. Как у него дела?”
  
  “Я думаю, у него сотрясение мозга, ” сказал Фрэнк, - но я не могу сказать, насколько это серьезно. Кажется, у него нет переломов костей, и его дыхание регулярное. В любом случае, это хорошо. Как ты думаешь, почему Джордж свернул с главной дорожки?”
  
  “Возможно, он пытался использовать эту тропу как кратчайший путь”, - сказал Джо. “Это соответствует указаниям на карте”.
  
  “Если бы он это сделал, это был плохой выбор”, - ответил Фрэнк.
  
  Основная спасательная команда прибыла в течение пятнадцати минут.
  
  “Мы уже отправили Хока и Люпина обратно”, - сказал один из спасателей. “Вам, ребята, тоже следует вернуться назад, если вы собираетесь продолжать гонки”. Она и ее коллега быстро собрали переносные носилки, которые они носили в своих рюкзаках.
  
  “Мы останемся с вами, пока не прилетит вертолет”, - сказал Фрэнк.
  
  “В конце концов, - добавил Джо, - кому нужен сон?”
  
  Они вчетвером положили Джорджа на носилки, отнесли его обратно к главной тропе, а затем нашли место, где вертолет мог его забрать. Они использовали свои фонарики, чтобы подать сигнал пилоту вертолета, и вскоре Джордж был на пути в местную больницу.
  
  Одна из спасательных команд отправилась с Клемансо. Другой отправился пешком обратно в лагерь с Харди. Даже двигаясь быстро, им все равно потребовалось полтора часа, чтобы вернуться.
  
  “Сегодня ночью глаз не сомкнешь”, - простонал Джо.
  
  “Смирись, Харди”, - пошутил Фрэнк. “Это гонка, а не отпуск”.
  
  Братья уснули почти сразу, как только завернулись в свои одеяла.
  
  • • •
  
  Когда гонщики собрались на следующее утро, Харди были удивлены, увидев Викторию Клемансо впереди стаи.
  
  “Джордж не хотел бы, чтобы я бросила только потому, что он не может продолжать”, - стоически сказала она, ее вывихнутая лодыжка была обмотана спортивной лентой.
  
  Винс Беннетт прибыл на вертолете ночью, и он поговорил с гонщиками перед началом нового этапа.
  
  “Я уверен, вы все будете рады услышать, что Жорж Клемансо оправляется от той неприятной шишки на голове”, - сказал Беннетт. “Кажется, сейчас самое подходящее время напомнить всем вам о важности безопасности во время соревнований. Я бы рекомендовал придерживаться официального маршрута трассы, а не прокладывать свои собственные трассы.
  
  “И присматривайте друг за другом, пожалуйста. Я хотел бы поблагодарить людей, которые помогли нашим поисковикам найти Джорджа прошлой ночью ”. Он сделал паузу для кратких аплодисментов из толпы. “А теперь давайте начнем гонку!”
  
  С этими словами первая группа гонщиков снова побежала в лес. Хоук, Клемансо, Люпен и ряд других вышли на трассу раньше братьев, что дало Харди немного столь необходимого отдыха перед тем, как они тоже отправились в путь.
  
  Трасса становилась все круче и скалистее, и быстро вошла в зону оврагов с крутыми склонами. Харди обнаружили, что лазают почти столько же, сколько ходят пешком.
  
  “Довольно скоро мы перейдем к спуску по веревке”, - сказал Джо.
  
  Фрэнк кивнул, слишком запыхавшийся, чтобы что-то сказать в тот момент.
  
  Из-за приключения братьев предыдущей ночью некоторые другие участники снова начали их догонять. Роджер Болдуин и Роберт Фрид поздно утром совершили рывок и обогнали братьев как раз перед тем, как по длинной веревке подняться на скалу.
  
  Фрэнк и Джо с трудом поднялись по канатам и обнаружили Келли Хок и нескольких других отдыхающих на вершине утеса. Хоук оживленно разговаривал со съемочной группой, освещавшей гонку. Когда братья отдышались и выпили немного воды, они прислушались.
  
  “Чуть впереди”, - сказала Келли, вытирая пот со лба, - “вы увидите, против чего возражают мои люди. Опустошенные леса являются четким свидетельством того, что управление этой землей было оставлено. Это одна из причин, по которой мой народ отстаивает свои права по древнему договору ”. Она встала. “Давайте, ” сказала она операторам, “ я вам покажу”.
  
  Когда Хоук и команда поднимались на следующий склон, Джо сказал: “Она потеряла довольно много времени”.
  
  “Я думаю, что для нее, вероятно, важнее высказать свою точку зрения”, - ответил Фрэнк. “У нее еще будет время наверстать упущенное позже”.
  
  “Мы тоже”, - сказал Джо, делая еще один глоток воды. “Хотя мне интересно, о чем она говорила”.
  
  Несколько минут спустя братья снова тронулись в путь. Их ноги и руки горели от долгих дней напряжения, но они знали, что другие гонщики столкнулись с той же проблемой.
  
  “Не могу дождаться, когда попаду в Монреаль и буду спать в настоящей кровати”, - сказал Джо, когда они поднялись на обочину очередного неровного холма.
  
  “Вау”, - сказал Фрэнк, когда они поднялись на гребень, - “Я думаю, это то, на что жаловался Хоук”.
  
  Впереди лежал склон холма, почти лишенный деревьев. Бесплодная полоса тянулась от обочины, где стояли Харди, обратно вверх по склону холма, а затем вниз к лесу в долине внизу. Следы шин отмечали каменистые склоны, куда вывозили древесину. Вид был пустынным и почти таким же безжизненным, как поверхность Луны.
  
  Джо нахмурился и сплюнул пыль изо рта. “Они должны запретить сплошную вырубку”, - сказал он.
  
  “Да”, - сказал Фрэнк. “Давайте отправим пожертвование на дело Ястреба, когда вернемся домой. Но сначала мы должны закончить эту гонку. Давай.”
  
  Он осторожно начал спускаться по выжженному ландшафту, его ноги пинали мелкие камни и гравий. Джо сделал то же самое, стараясь не поскользнуться на неровной поверхности.
  
  “Это Хоук и съемочная группа внизу?” - Спросил Джо, прикрывая глаза от послеполуденного солнца.
  
  Фрэнк посмотрел в том направлении и заметил три фигуры на опушке леса в долине внизу. “Думаю, да”, - сказал Фрэнк. “Но я сомневаюсь, что они будут ждать, пока мы догоним и узнаем”.
  
  Джо посмотрел в чистое голубое небо. “Ты слышишь гром?” он спросил.
  
  Фрэнк огляделся, его взгляд остановился на склоне холма позади них. То, что он увидел, заставило его сердце учащенно биться.
  
  “Оползень!” - крикнул он.
  
  8 Бег на месте
  
  
  
  Высоко по склону за Харди склон сдвинулся. Маленькие камни падали на голую землю, сотрясая рыхлую грязь и камни покрупнее. Эти камни расшатались еще сильнее, пока весь склон не обрушился к гребню, который Харди пересекли всего несколько минут назад.
  
  “Беги!” Фрэнк настаивал.
  
  Они с Джо понеслись вниз по склону, их ноги скользили на голой земле. Позади них облако серой пыли взревело и выросло до огромных размеров.
  
  На бегу бросив мимолетный взгляд назад, Джо крикнул: “Срезай вправо! Попытайтесь уйти с прямого пути скольжения!”
  
  Фрэнк и Джо побежали вправо, все это время продолжая свое падение вниз. Братья двигались так быстро, как только могли, все еще сохраняя равновесие. Оба знали, что одно промах может оставить их погребенными под тоннами грязи и камней.
  
  Скольжение повалило несколько деревьев, оставшихся на склоне, и швырнуло их вперед, как плавник в пыльном море. Рев оползня становился все громче — скалистый монстр, жаждущий поглотить братьев.
  
  “У нас ничего не получится!” Джо плакал.
  
  “Просто продолжай бежать”, - сказал Фрэнк. Оглянувшись, он заметил высокий ствол дерева, плавающий поверх обломков, как лодка. Дерево находилось у переднего края горки и недалеко от того места, где бежали Джо и Фрэнк. Если повезет, они могли бы просто сделать это. “Беги к дереву, Джо!” - крикнул он. “Может быть, мы сможем переждать это!”
  
  Когда скольжение поравнялось с ними, братья развернулись и прыгнули на дерево. Джо крепко приземлился на багажник и ухватился за него обеими руками. Фрэнк, однако, споткнулся о какую-то стремительную осыпь. Он приземлился наполовину на вырванное с корнем дерево, его ноги и нижняя часть тела болтались в пыли.
  
  Скорость скольжения угрожала стащить его с багажника в грохочущие обломки. Пальцы Фрэнка потеряли хватку на грубой коре. Он соскользнул.
  
  Джо нанес удар и схватил своего брата за руки. Ноги Фрэнка на мгновение запрыгали среди скользящих камней, затем Джо затащил его на ствол дерева.
  
  Даже находясь на дереве, позиция Харди была опасной. Багажник раскачивался, угрожая перевернуться. Фрэнк и Джо использовали все свое равновесие и ловкость, чтобы удержаться на багажнике, когда горка понеслась вниз по склону.
  
  Лес в долине вырисовывался перед ними, даже когда оползень замедлил свой спуск. Они врезались в лес с могучим треском и скатились со своего похожего на лодку ствола дерева как раз в тот момент, когда скольжение с грохотом остановилось.
  
  Харди поднялись на ноги, избитые и в синяках, но довольные тем, что остались в живых. Облако серой пыли окутало их, когда остатки оползня осели на землю.
  
  “Фух!” Сказал Джо, отряхивая песок со своей одежды. “Я слышал о людях, которые раньше преодолевали лавины, но не оползни”.
  
  “Я рад, что там было больше пыли, чем камня”, - сказал Фрэнк. “Тем не менее, мы все еще были на волосок. Нам повезло, что мы отделались всего несколькими царапинами и ушибами ”. Он откашлялся от пыли из легких.
  
  Когда лесная дымка рассеялась, звуки криков донеслись из-за деревьев. “Помогите! Помогите!”
  
  Мгновенно забыв о своих болях, Фрэнк и Джо побежали через завалы на звук. Впереди они увидели трех человек, которых ранее заметили у подножия склона. Келли Хоук и оператор изо всех сил пытались вытащить другого члена съемочной группы из-под упавшего дерева. Ноги женщины были придавлены как деревом, так и кучей мелкого щебня от оползня.
  
  Братья подбежали к женщине и начали копать руками. Келли Хоук посмотрела на Харди с удивлением.
  
  “Я не могу поверить, что вы двое живы”, - сказала она. “Вы, должно быть, самые везучие парни на земле”.
  
  “Тебе тоже очень повезло”, - ответил Фрэнк. “Еще немного ближе, и этот обвал мог бы похоронить вас всех троих”.
  
  “Мы получили четкий снимок”, - сказал оператор. “Келли рассказывал нам об опасностях эрозии. Затем ты преодолел холм и... ”
  
  Женщина под обломками застонала.
  
  “Держись”, - сказал Джо. “Мы вытащим тебя через минуту. Один из вас должен воспользоваться телефоном экстренной помощи. Предупредите их также о зоне скольжения.”
  
  Оператор перестал дергать дерево и позвонил за помощью. Когда Фрэнк, Джо и Келли Хоук снимали дерево с женщины, звук измельчителя эхом разнесся над холмами. Оператор вытащил своего коллегу, и братья Харди быстро оказали ему первую помощь.
  
  “Я в порядке, правда”, - сонно сказала женщина. “Просто немного помята”.
  
  “Будет лучше, если ты не будешь двигаться”, - сказал Джо. “Медики будут здесь через минуту”.
  
  Вертолет сел недалеко от леса, на краю горки. Несколько минут спустя парамедики в синем костюме LMP стабилизировали состояние женщины и погрузили ее в вертолет. Оператор пошел с ними, когда вертолет снова поднялся в воздух.
  
  Когда Келли Хоук и братья наблюдали за отправлением воздушного транспорта, их аварийные рации с треском ожили.
  
  “Это предупреждение всем гонщикам”, - сказал голос Беннетта. “Условия в сетке 87-849 опасны и могут привести к оползням. Гонщикам следует действовать с особой осторожностью, путешествовать группами и продумывать альтернативные маршруты ”. Он дважды повторил сообщение, а затем вышел из системы.
  
  “Гонка продолжается”, - сказал Фрэнк.
  
  “Нет бизнеса лучше шоу-бизнеса”, - заметил Джо. Пока он говорил, он увидел фигуры, скользящие вниз сквозь оседающую пыль позади них. “Некоторые люди ни за что не остановятся”.
  
  Обернувшись, братья увидели, что Келли Хоук уже поднимается по тропе впереди них.
  
  “Стая догоняет”, - сказал Фрэнк. “Нам лучше поторопиться”.
  
  Они с Джо вышли из леса и трусцой побежали по тропе за ним. Какое-то время они держали Келли Хоук в поле зрения, но она была свежее братьев и вскоре оторвалась от них.
  
  День тянулся медленно, и воздух становился горячим и душным.
  
  Большая часть стаи догнала Харди к тому времени, когда они достигли финального испытания по спуску. Однако братья были не единственными, у кого заканчивалась энергия. Роберт Фрид снова отстал от Харди, а Роджер Болдуин как раз заканчивал спускаться по веревке, когда прибыли братья.
  
  Гоночная трасса резко оборвалась на вершине утеса высотой сто пятьдесят футов. Официальные лица гонки ждали, чтобы обеспечить безопасность участников, когда они спускались по веревке со скалы к тропинке у подножия. Несколько гонщиков сидели на вершине утеса, набираясь сил, чтобы продолжить.
  
  Джо и Фрэнк уже участвовали в подобных соревнованиях на X-games раньше, и они без труда спустились со скалы.
  
  “Фух!” Сказал Джо, когда они достигли дна. “Приятное изменение после пеших прогулок”.
  
  “Но не очень длинная смена”, - сказал Фрэнк, указывая на грунтовую дорогу перед ними. Теперь холмы были позади, и тропинка вилась через зеленые леса к их следующему контрольно-пропускному пункту — Сент-Эспри.
  
  Харди обогнали Болдуина в лесу и, когда солнце клонилось к вечеру, снова нацелились на Келли Хока.
  
  “Я рад, что мы не единственные, кто устает”, - выдохнул Фрэнк.
  
  Джо кивнул, слишком запыхавшийся, чтобы что-то сказать.
  
  В поле зрения медленно появился небольшой палаточный городок в кемпинге на окраине Сент-Эспри. Келли Хоук устало бежал трусцой впереди братьев.
  
  “Посмотрим, сможем ли мы ее поймать”, - предложил Джо.
  
  Фрэнк кивнул, и они вдвоем перешли на рысь. Вскоре рысь превратилась в тотальный спринт, поскольку братья вложили каждую унцию своей энергии в грандиозный финиш.
  
  Келли Хоук оглянулась, когда услышала топот их шагов позади себя. Она бросилась бежать, когда братья приблизились. Вскоре они втроем мчались ноздря в ноздрю к контрольному пункту. Тела всех трех участников были покрыты потом, и их дыхание стало прерывистым.
  
  В последнем наклоне Фрэнк пересек финишную черту первым, за ним Хоук, а затем Джо. Все трое, пошатываясь, подошли к стойке контрольно-пропускного пункта, чтобы зарегистрировать свое время.
  
  Команда поддержки Келли Хоук прибежала со стороны линии, принесла ей бутылку с водой и позволила опереться на них, когда она покидала регистрационный стол. Чет и Джамал шли сразу за ними, наливая воду в руки Харди.
  
  “Парень, ты выглядишь уставшим!” Сказал Чет.
  
  “Ты и половины этого не знаешь”, - ответил Джо. Он отпил воды и вытер пот со лба.
  
  “Мы установили палатку и подготовили велосипеды к завтрашнему этапу”, - сказал Джамал.
  
  Фрэнк одобрительно кивнул и выпустил воздух.
  
  “У нас даже есть горячая еда”, - добавил Чет.
  
  Джо положил руку на плечо Чета. “Так вот, это лучшая новость, которую я слышал за весь день”. Вместе четверо друзей отправились туда, где Чет и Джамал разбили лагерь.
  
  “Как далеко мы отстали от стаи?” - Спросил Фрэнк, когда Джамал подал ему тушеное мясо.
  
  “Ты в хорошей форме”, - сказал Джамал. “Даже лидеры не слишком часто появлялись перед вами. Виктория Клемансо и Майкл Люпин в этой связке. Тогда вы, ребята, и Ястреб ”.
  
  “Я видел группу из колледжа и того парня из триатлона, который входил, когда мы шли сюда”, - добавил Чет.
  
  Джо набил рот тушеным мясом. “Я думаю, серфинг на этом оползне сэкономил нам столько же времени, сколько это стоило нам помощи съемочной группе”, - сказал он между пережевыванием.
  
  “Хотя я бы не рекомендовал это в качестве гоночной тактики”, - сказал Фрэнк, потирая ушибы.
  
  “Точки спуска служили узкими местами, что тоже помогло тебе”, - сказал Джамал. “У них были команды безопасности всего на пару линий за раз, что дало более медленным гонщикам шанс наверстать упущенное”.
  
  “Умная тактика, позволяющая сохранить интерес к вещам для телевизионных репортажей”, - отметил Чет.
  
  “О нас в последнее время пишут в местных новостях?” - Спросил Джо.
  
  “Не так уж много”, - сказал Чет. “Гонка получает некоторое освещение, и они упомянули оползень, в котором вы были сегодня. В основном это обычные вещи: проблемы с торговлей, пропавшие экспериментальные лекарства, несколько полицейских погонь, медведь, забредший на курорт ”.
  
  “Также довольно много материала о группе коренных американцев Келли Хоук”, - добавил Джамал. “Они были в новостях почти каждый вечер, протестуя”.
  
  “Не без причины”, - сказал Фрэнк, - “судя по четкому контуру, который мы видели”.
  
  “Они вызывают настоящий переполох”, - сказал Джамал. “Было несколько арестов”.
  
  Фрэнк и Джо кивнули, и группа некоторое время ела в тишине, пока Харди пытались восстановить часть своих сил. Ночь наползла на лагерь, когда они расслабились. Винс Беннетт зашел со съемочной группой для короткого интервью. Харди были вежливы, но немногословны в своих комментариях. Вскоре экипажу стало скучно, и Беннетт жестом велел им двигаться дальше.
  
  “Я свяжусь с вами, ребята, позже”, - сказал координатор гонки, подмигнув.
  
  “Только если ты поймаешь нас перед сном”, - сказал Джо.
  
  Фрэнк вздохнул, когда команда ушла. “Не самое лучшее интервью, которое мы когда-либо давали”.
  
  “Мы устали”, - ответил Джо. “Почему бы нам не проверить велосипеды, а затем повернуть”.
  
  “Хорошая идея”, - сказал Фрэнк. Они с Джо встали.
  
  “Хочешь, мы пойдем с тобой?” - Спросил Чет.
  
  “Не-а”, - сказал Джо. “Просто убедись, что наши спальные мешки будут готовы, когда мы вернемся”.
  
  Все они усмехнулись, и братья направились к месту хранения велосипедов.
  
  В кемпинге не было такого же уровня удобств, как в Fire Creek Mountain lodge. Гоночная команда установила несколько велосипедных стоек на широкой пустой площадке между лагерными душевыми и торговыми автоматами за зданием регистрации. Место, которое они выбрали, было плохо освещено — только тусклый свет от соседних зданий освещал местность.
  
  Большинство других гонщиков завершили тренировку вечером. Велосипедная стойка была пуста, за исключением одинокой фигуры, склонившейся над велосипедами. Мужчина работал быстро и тихо. Черная лыжная маска скрывала его черты.
  
  Тусклый свет из далекого здания душевой отражался от маленьких кусачек в правой руке диверсанта.
  
  9 Встречный курс
  
  
  
  “Эй, ты!” Звонил Джо. Он подбежал к диверсанту и нанес удар кулаком по голове мужчины. Мужчина увернулся с дороги и замахнулся кусачками Джо в лицо.
  
  Джо отшатнулся назад, почти столкнувшись с Фрэнком, когда Харди постарше бросился вперед. Фрэнк увернулся от Джо и нанес удар ногой в стиле боевых искусств.
  
  Удар Фрэнка пришелся мужчине в правое предплечье, и кусачки вылетели из руки диверсанта в перчатке. Мужчина отшатнулся, затем повернулся и перепрыгнул через первую велосипедную стойку.
  
  Братья Харди прыгнули за ним. Диверсант преодолел три стойки подряд, как олимпийский бегун с барьерами. Братья бросились сразу за ним, но их прыжки были не такими чистыми. Джо чуть не застрял в последней стойке, и Фрэнку пришлось протянуть руку, чтобы поддержать брата.
  
  Промах позволил "диверсанту" оторваться от "Харди" на значительное преимущество. Он исчез в тени за зданием регистрации. Их ноги болели, Харди побежали за ним.
  
  “В какую сторону он пошел?” - Спросил Джо, когда они затормозили за строением. Здание представляло собой длинный бревенчатый офис в лагере, который Винс Беннетт оборудовал для гоночных экипажей. Окружающий лес подкрался почти к задней части здания. Тени под ветвями были черны как ночь; тени возле хижины были ненамного ярче. Братья не видели никаких признаков диверсанта.
  
  “Давайте разделимся и объедем здание”, - сказал Фрэнк. “Свистни, если увидишь его”.
  
  Джо кивнул и ушел вправо, в то время как Фрэнк сделал круг слева. Они встретились у торговых автоматов перед зданием, ничего не найдя.
  
  Джо в гневе потряс кулаком. “Кем бы он ни был, он был быстрым и умным”, - с сожалением сказал Джо.
  
  “Может быть, недостаточно умен”, - ответил Фрэнк, его карие глаза вглядывались в темноту в сторону кемпинга. Он указал на фигуру, удаляющуюся от них через небольшое море палаток. “Поехали”, - прошептал он.
  
  Джо кивнул, и они вдвоем тихо побежали к фигуре. Было трудно удерживать мужчину в поле зрения среди затемненных палаток, но Харди быстро сократили дистанцию. Фрэнк жестом показал, что они должны объехать обе стороны, и Джо кивнул в знак согласия.
  
  Пробираясь через палатки, они вскоре оказались перед мужчиной и вышли одновременно с обеих сторон. Мужчина отскочил назад, когда братья выскочили перед ним.
  
  “Роберт Фрид”, - сказал Джо, узнав мужчину при свете далекого лагерного костра. “Что ты делаешь, прячась поблизости?”
  
  “Ты чуть не напугал меня до смерти!” - сказал Фрид, театрально схватившись за грудь. Он был одет в темно-синюю рубашку и брюки, но без лыжной маски. Однако его правый карман оттопыривался от невидимого предмета.
  
  “Что у тебя в кармане?” - Спросил Фрэнк.
  
  Фрид нахмурилась, глядя на Харди постарше. “Попкорн. Не то чтобы это тебя касалось. Что вы, ребята, делаете, шныряя вокруг?”
  
  “Просто небольшой патруль безопасности”, - сказал Джо. “Мы обнаружили, что кто—то возился с велосипедами - и вы единственный человек, которого мы видели возле стойки для велосипедов”.
  
  “Я пошла к торговым автоматам”, - сказала Фрид. Он вытащил из кармана маленький пакетик с расфасованным попкорном и потряс им перед Джо. “Видишь? Попкорн. Кто назначил вас двумя полицейскими?”
  
  Прежде чем братья смогли ответить, прибыли Мэгги Коллинз и Квентин Кертис. “Эй, Боб, - сказал Квентин, - ты заблудился или что-то в этом роде?”
  
  “Эти парни надоедают мне”, - сказал Фрид. “Они думают, что я баловался с велосипедами. Скажи им, что я был с тобой, прежде чем пошел за попкорном ”.
  
  “Он покинул нас всего пару минут назад”, - сказала Мэгги Коллинз.
  
  “Видишь?” Фрид ответил. “У меня не было времени возиться с велосипедами”.
  
  Фрэнк почесал в затылке. “Да, хорошо”, - сказал он. “Извините, что беспокою вас. Давай, Джо.”
  
  “Почему бы вам, ребята, немного не отдохнуть?” Сказал Кертис, его голос был полон враждебности. “У тебя уже было достаточно неприятностей для двух гонок”.
  
  Джо почти повернулся, чтобы противостоять Фрид, но Фрэнк остановил своего младшего брата. “Просто не обращай на это внимания”, - прошептал Фрэнк. “Давай зайдем в душ и ляжем спать”.
  
  “Душ?” Сказал Джо, когда они продолжили идти. “Я не знаю. Я чувствую, как будто грязь - это все, что скрепляет мои синяки ”.
  
  “Я понимаю, что ты имеешь в виду”, - сказал Фрэнк. “Нам также нужно поговорить с Беннеттом, прежде чем мы повернем”.
  
  “Похоже, еще одна беспокойная ночь”. Джо вздохнул.
  
  По пути братья искали кусачки, которые уронил диверсант, но не смогли их найти.
  
  “Должно быть, он сдал назад и подобрал их”, - сказал Фрэнк.
  
  “У Фрида было бы время сделать это”, - отметил Джо.
  
  “Не то чтобы мы могли это доказать”, - добавил Фрэнк.
  
  Несмотря на отсутствие веских доказательств, Харди нашли Беннетта и рассказали ему о возможном саботаже. Организатор гонки пообещал разобраться в инциденте и выставить охрану вокруг зон с оборудованием. После разговора братья отправились в душ и легли спать.
  
  Они проснулись довольно поздно, так как гонка начиналась незадолго до десяти УТРА. После быстрого завтрака с Четом и Джамалом все четверо отправились перепроверять велосипеды Hardys.
  
  Велосипедная площадка была переполнена участниками, все проверяли свое снаряжение. Нанятые гоночные команды в ярко-желтых комбинезонах работали бок о бок со своими гонщиками. Медики в синей униформе с логотипами LMP внимательно осмотрели царапины и ушибы участников. Никто, казалось, не был очень доволен повышенным уровнем безопасности и дополнительной работой, которую это повлекло за собой.
  
  Беннетт и команда охраны двигались среди гонщиков, осторожно задавая вопросы. Харди заметили, что вопреки своему обычному распорядку, Беннетт сегодня держался подальше от телекамер.
  
  Пока Харди работали, Фрид, Коллинз, Кертис и некоторые другие гонщики с подозрением смотрели на братьев.
  
  “Нет ничего лучше, чем застрелить курьера”, - сказал Чет.
  
  “Я не знаю”, - сказал Джамал. “На самом деле в этой гонке было не так уж много аварий - конечно, не больше, чем в других приключенческих гонках, которые я видел. И я все равно не понимаю, почему кто-то может в чем-то обвинять Фрэнка и Джо ”.
  
  “Прошлой ночью мы были немного жестковаты с Фрид”, - признался Фрэнк.
  
  “Долгие дни и расшатанные нервы взяли верх над нами”, - добавил Джо. “С этого момента нам нужно держаться подальше от всеобщего внимания, если сможем”.
  
  “Это будет сложно, если ты собираешься выиграть гонку”, - ответил Джамал.
  
  Братья Харди и Чет рассмеялись. Братья и их друзья осмотрели велосипеды, а затем проверили состояние другого оборудования. Несмотря на инцидент предыдущей ночью, они не нашли никаких доказательств вмешательства в их оборудование.
  
  Джо покачал головой. “Я этого не понимаю”, - сказал он. “Саботаж гонки кажется довольно экстремальным. И зачем это делать? Может ли кто-нибудь так отчаянно хотеть выиграть эту гонку?”
  
  “Приз не такой уж большой, - согласился Фрэнк, “ хотя разоблачение могло бы помочь карьере - или делу”.
  
  “Какой еще мотив, кроме желания победить, может быть для саботажа скорости, умноженной на пять?” - Спросил Чет.
  
  “Я не знаю”, - сказал Джамал. “Но, говоря о разоблачении, сюда идет Беннетт”.
  
  Этим утром суровый организатор гонки выглядел уставшим и несколько помятым, в отличие от своего обычного "я", готового к выступлениям в СМИ. “Я хочу поблагодарить вас обоих за вашу помощь после оползня и за то, что сообщили мне о вмешательстве прошлой ночью”, - сказал он. “Вы делаете хорошую работу — именно такие гонщики, которых мы хотим видеть в скорости, умноженной на пять”.
  
  “Некоторые другие гонщики, похоже, так не думают”, - сказал Чет.
  
  “Не беспокойся о них”, - ответил Беннетт. “Просто продолжай делать то, что ты делаешь. Я усилил охрану, но мы не смогли найти никаких следов диверсанта, которого, по вашим словам, вы видели. Ни спонсоры, ни я не хотим, чтобы в гонке что-то пошло не так. С этого момента все будут особенно осторожны ”.
  
  “Мы все равно будем держать ухо востро”, - сказал Джо.
  
  Беннетт кивнул и улыбнулся. “Я ценю это. Вы, ребята, первый класс. Удачи на сегодняшнем этапе”. Он покинул группу и пошел поговорить с Коллинзом и другими студентами колледжа.
  
  Сегодняшний этап проходил по асфальтированным дорогам от Сент-Эспри до Монреаля. Оказавшись там, гонщики останавливались в отеле перед завершением шоссейной гонки, а затем мчались к финишу на Sea-Zooms — одноместном плавсредстве с мощными двигателями, которые были похожи на мотоциклы на воде.
  
  Следуя правилам гонки, команды переоборудовали велосипеды, используемые на этапе по пересеченной местности, для уличных соревнований. Толстые горные шины велосипедов были заменены на гладкие тонкие. Руль также был заменен на изогнутые гоночные рукоятки.
  
  Поле для участников снова поредело, как из-за выбывания людей, так и из-за запланированных сокращений для гонщиков, которые не соответствовали требованиям по времени на каждом этапе. В этот день снова стали правилом поэтапные старты, но открытый характер шоссейной гонки несколько облегчил бы тем, кто находится сзади, догонять лидеров.
  
  Харди оказались в середине стаи, позади Клемансо, Хока и Люпина, но впереди студентов колледжа и Болдуина. Участники могли бы останавливаться на перерывы для отдыха, но делать это слишком часто - это подорвало бы их шансы. У большинства были пакеты с водой и едой, привязанные к раме их велосипедов.
  
  Освещение в СМИ было интенсивным этим утром. Весь маршрут будет проходить по улицам, легко доступным для съемочных групп. Авария Жоржа Клемансо, оползень и другие инциденты вызвали любопытство средств массовой информации. Сотрудникам Беннетта было трудно держать камеры новостей подальше от гонки и съемочной группы.
  
  Гонка началась, как и планировалось, незадолго до десяти. Одна сторона дороги была перекрыта на время гонки, и участники быстро покинули палаточный лагерь и выехали на открытое шоссе.
  
  Келли Хоук вырвалась вперед и догнала Викторию Клемансо и лидирующую группу как раз в тот момент, когда Харди отправились в путь. Несмотря на более длительный, чем обычно, отдых, братья все еще были напряжены после предыдущих этапов гонки.
  
  “Я использую мышцы, о наличии которых даже не подозревал”, - сказал Джо, когда они с Фрэнком ехали бок о бок по дороге.
  
  “Только подумай, какими бодрыми мы будем, когда вернемся домой”, - ответил Фрэнк. Он схватил бутылку с водой с рамы велосипеда и плеснул себе в рот.
  
  Братья крутили педали так быстро, как только могли, сохраняя при этом хороший темп на протяжении всей дистанции, которую им нужно было преодолеть. Вскоре они приблизились на расстояние удара к лидирующей группе.
  
  Группа, стоящая за The Hardys, тоже усердно работала. Некоторые участники сбились с темпа, но Болдуин, Кертис, Фрид и Коллинз также приближались к лидерам.
  
  День тянулся, и небольшие группы гонщиков объединились в более крупные. К полудню Харди, Болдуин и студенты колледжа догнали стаю, в которой находились Клемансо, Хоук и Люпин.
  
  Вдали высились здания Монреаля. Имея в виду свою цель, байкеры атаковали сильнее. Клемансо сделал перерыв и двинулся вперед гонщиков. Люпин поехал с ней, хотя он и близко не выглядел таким свежим, как одетый в красное канадский гонщик.
  
  Когда Клемансо оторвался, машины преследования СМИ последовали за ним по правой полосе. Камеры были осторожны, чтобы не мешать другим гонщикам. Слева прочный сетчатый барьер отделял велосипедистов от обычного потока транспорта на дороге.
  
  Небольшой холм замедлил вожаков и вернул их обратно к остальной стае. Харди, Келли Хоук и несколько других гонщиков упорно атаковали и обогнали Люпина и Клемансо.
  
  Затем что-то пошло не так.
  
  Было трудно сказать, кто это начал, но стая перед Джо и Фрэнком внезапно врезалась друг в друга. Байкеры задели колени и плечи; колеса и ступицы столкнулись.
  
  На мгновение показалось, что все лидеры могут сойти с дистанции.
  
  Виктория Клемансо вырвалась из группы слева, но, похоже, она каким-то образом сцепилась с Майклом Люпином. Ее велосипед неустойчиво раскачивался — казалось, что-то не так с колесами — и она пыталась восстановить контроль.
  
  Затем ее шины выскользнули из-под нее, и она опрокинулась на сетчатый барьер и ускоряющийся транспорт за ним.
  
  10 Городская жизнь
  
  
  
  Фрэнк и Джо пронеслись за Викторией, когда ее занесло к барьеру. Когда Клемансо сбавила скорость, Джо догнал ее справа, в то время как Фрэнк примчался сзади.
  
  Джо протянул левую руку и схватился за ткань гоночного номера Виктории. В то же время Фрэнк срезал дальше влево, пытаясь поставить свой мотоцикл между ней и встречным движением.
  
  Ему частично это удалось, и заднее колесо Клемансо задело переднее колесо мотоцикла Фрэнка. Мгновенный контакт удержал ее от падения и заставил развернуться обратно к Джо.
  
  “Берегись!” - крикнула она, но было слишком поздно для всех них. Велосипеды и наездники врезались друг в друга. Виктория показала худший результат, ее занесло и она отстала от братьев. Она сильно ударилась о тротуар, и ее шлем отскочил от асфальта.
  
  “Не могу это контролировать!” Фрэнк тоже позвонил, когда падал. Мгновение спустя Джо тоже упал.
  
  Братьев заносило и крутило, но им удавалось контролировать свои падения лучше, чем Клемансо. Ни один из них не ударился головой.
  
  Ошеломленные Харди поднялись с тротуара, когда другие гонщики обошли их стороной.
  
  “С тобой все в порядке?” - Спросил Джо.
  
  “Еще синяки - пара царапин”, — ответил Фрэнк. “Как поживает мисс Клемансо?”
  
  Виктория Клемансо лежала, распластавшись на тротуаре, ее велосипед был искореженной массой рядом с ней. Она не двигалась.
  
  Фрэнк и Джо пробежали короткую дистанцию между ними. Виктория была поцарапана и в крови, но она дышала. Братья Харди сделали все, что могли, чтобы оказать первую помощь — обездвижили ее голову и шею и перевязали несколько поверхностных ран бинтами из ее аптечки.
  
  Парамедики прибыли почти сразу, каждый в светло-синей форме LaTelle Medical & Pharmaceutical. Они взяли на себя заботу о Клемансо и проверили травмы Харди.
  
  “У нас все в порядке, правда”, - сказал Фрэнк.
  
  “Мы просто хотим вернуться в гонку”, - добавил Джо.
  
  Ведущий парамедик кивнул. “Ну, ладно”, - сказала она. “Если ты думаешь, что справишься с этим”.
  
  “Эй, - ответил Джо, - мы проделали весь этот путь не для того, чтобы просто бросить учебу”.
  
  “Что ж, спасибо за помощь”, - сказал парамедик, когда братья вернулись к своим велосипедам.
  
  “Байки изрядно потрепаны, но я думаю, мы можем продолжать ехать — по крайней мере, до сегодняшнего пит-стопа”, - сказал Джо.
  
  “Да”, - сказал Фрэнк, поворачивая руль так, чтобы они снова оказались на одной линии с передним колесом. Цепь Джо не отслеживалась, но они вдвоем быстро восстановили ее.
  
  К тому времени, когда последний из отставших участников гонки "Скорость, умноженная на пять" миновал место аварии, братья снова вернулись в гонку.
  
  Авария, казалось, отрезвила участников, и многие гонщики были особенно осторожны. Тем не менее, Харди потеряли много времени. Это, а также повреждения их мотоциклов, не позволили им догнать переднюю часть группы.
  
  Когда солнце село у них за спиной, братья въехали в Монреаль. Они обогнали треть гонщиков, но все еще были далеки от лидеров.
  
  Они остановились на ночь в отеле "Этьен", отремонтированном здании рядом со старым выставочным комплексом Expo ’67. Сразу после наступления сумерек братья зарегистрировались у официальных лиц гонки возле отеля. Затем они отнесли свои велосипеды на подземную парковку, которая была выделена командой Speed Times Five.
  
  “Хорошо, что на этой остановке есть наша команда”, - сказал Джо, когда они спускали свои потрепанные велосипеды по пандусу в гараж.
  
  “Да, с велосипедами нужно будет много поработать, если мы хотим подняться в турнирной таблице”, - сказал Фрэнк.
  
  Около парковки они столкнулись с Майклом Люпином, который двигался в другую сторону.
  
  “Смотри, что кошка притащила!” Сказал Люпин. “Я думал, вы, ребята, уже все продумали”.
  
  “Мы обжоры, жаждущие наказания”, - ответил Джо. Они с Фрэнком прошли мимо Люпина, не оглядываясь.
  
  “Знаете, вы могли бы выбыть”, - крикнул Люпин им вслед. “Никто не ожидает, что ты выиграешь здесь”.
  
  “Увидимся на финишной прямой, Люпин”, - парировал Фрэнк.
  
  Когда братья вошли в подземное сооружение, к ним подбежали Чет и Джамал.
  
  “Люпин приставал к тебе?” - Спросил Чет.
  
  “Ничего такого, с чем мы не могли бы справиться”, - сказал Джо. Многие другие гонщики и их команды поддержки подняли головы, когда братья вошли. Джо заметил вспышку враждебности в нескольких парах глаз. “Здесь внизу какие-то проблемы?” он спросил.
  
  Джамал покачал головой. “Не о чем беспокоиться”, - сказал он.
  
  “Некоторые гонщики задавались вопросом, почему вы, ребята, всегда оказываетесь поблизости, когда случаются неприятности”, - добавил Чет.
  
  “Я надеюсь, ты их исправишь”, - сказал Фрэнк.
  
  “Конечно”, - ответил Джамал. “Мы сказали им, что вы, ребята, притягиваете неприятности”. Он улыбнулся, чтобы показать, что шутит, и взял велосипед Джо. “Хотя ты был немного груб с оборудованием”.
  
  “Не тяжелее, чем было на нас с оборудованием”, - сказал Фрэнк, передавая свой велосипед Чету.
  
  “Ну, вы двое ни о чем не беспокойтесь”, - сказал Чет. “Мы с Джамалом приведем велосипеды в форму к завтрашнему этапу. Вы поднимаетесь в гостиничный номер и отдыхаете. Мы позаботимся обо всем ”.
  
  “Включает ли это выяснение того, что за тайна кроется за проблемами в этой гонке?” - Спросил Джо.
  
  Чет ухмыльнулся. “Нет. Мы оставим тяжелые размышления вам, Харди ”. Он припарковал мотоцикл Фрэнка в зоне, отведенной для их команды, и достал свой инструмент и ремкомплект.
  
  Джамал припарковал байк Джо, и они с Четом принялись за работу. “Ты действительно уверен, - спросил Джамал, поправляя руль Джо, - что здесь происходит что-то таинственное?”
  
  “Ну, - ответил Джо, “ у нас были проблемы с подъемником. Затем у меня отказали тормоза. Кто-то чуть не утонул в реке. Жорж Клемансо получил нокаут во время похода. Нас с Фрэнком чуть не похоронил оползень. И теперь Виктория Клемансо чуть не врезается головой в дорожное движение ”.
  
  “Помимо тормозов Джо, того парня на байках прошлой ночью и, возможно, Жоржа Клемансо, все это могло быть совпадением и случайностью”, - сказал Джамал.
  
  “В новостях сообщают, что у велосипеда Виктории было сломано несколько спиц, ” добавил Чет, - хотя это могло произойти, когда она разбилась”.
  
  “Или это могло быть тем, чем занимался диверсант прошлой ночью”, - сказал Джо.
  
  “Тормозов Джо, ‘аварии’ Джорджа и прошлой ночи достаточно, чтобы убедить меня в том, что кто-то намеренно портит гонку”, - сказал Фрэнк. “Участники гонки кажутся наиболее вероятными подозреваемыми”.
  
  “Но кто бы так сильно хотел победить?” - Спросил Чет.
  
  “Майкл Люпин, Келли Хоук и Роджер Болдуин могли бы соответствовать этому счету”, - сказал Джо. “Они самые конкурентоспособные гонщики в стае”.
  
  “Во время аварии на реке Люпин промчался мимо”, - отметил Джамал. “Даже Болдуин остановился, чтобы помочь с этим”.
  
  “Никто не собирается номинировать Люпина на гуманитарную премию, это точно”, - сказал Джо. “Но это не доказывает, что за всем этим стоит он”.
  
  “Вы слышали, как команда Хоука говорила о саботаже”, - сказал Чет. “Ее команда не очень общительна. Может быть, они что-то задумали”.
  
  “Хок знает, что мы их слышали”, - сказал Фрэнк. “Она и ее команда были бы глупцами, если бы попытались что-либо предпринять”.
  
  “Может быть, поэтому они стали носить маски”, - предположил Джамал. “Впрочем, не беспокойся об этом сейчас. Отдохни немного”.
  
  Фрэнк и Джо кивнули и направились к лифту. Они получили назначение в номер и ключи, когда зарегистрировались у официальных лиц гонки, и до их номера на третьем этаже было всего несколько минут езды.
  
  “Немного тесновато”, - сказал Фрэнк, разглядывая две кровати, раскладной диван и раскладушку, установленные в комнате.
  
  “Я думаю, нам следовало выбрать номера класса люкс”, - заметил Джо, выглядывая из окна, ведущего на пожарную лестницу. “Зато у нас прекрасный вид на аллею и служебный вход в отель”.
  
  “Открой окно, будь добр”. - Спросил Фрэнк. “Мне бы не помешало немного воздуха”.
  
  “Ты весь день сосал ветер”, - сказал Джо, ухмыляясь и открывая окно.
  
  “Я просто устал есть твою пыль”, - пошутил Фрэнк.
  
  Они оба приняли душ и переоделись, а затем рухнули на свои кровати.
  
  “Чувак, как же это приятно после пары ночей в лесу!” Сказал Джо.
  
  “Не устраивайся слишком удобно”, - ответил Фрэнк. “Завтра нам предстоит долгий рывок к финишу”.
  
  “И звонок для пробуждения рано утром”, - добавил Джо со вздохом. Они оба пару минут лежали на спине, уставившись в потолок.
  
  Наконец, Фрэнк спросил: “Что ты сказал?”
  
  Джо покачал головой. “Я ничего не говорил”, - ответил он.
  
  Фрэнк сел и посмотрел в сторону окна.
  
  “Что это?” - Спросил Джо.
  
  “Кто-то разговаривает снаружи”, - прошептал Фрэнк. “Кое-что о гонке”. Они с Джо поднялись со своих кроватей и на цыпочках подошли к окну. Из-за пожарной лестницы им пришлось немного высунуться, чтобы улучшить обзор.
  
  Двое мужчин стояли в тени переулка внизу, разговаривая. Оба были одеты в темную одежду: один в деловой костюм, другой в спортивную одежду. Тени сделали невозможным для братьев узнать кого-либо из них. Мужчины говорили приглушенным голосом, но Харди могли разобрать некоторые слова.
  
  “... согласно плану”, - сказал мужчина в спортивной одежде.
  
  “Хорошо”, - сказал человек в костюме. “Я бы не хотел никаких проблем на этой поздней стадии”.
  
  “Их не будет”, - ответил другой мужчина. “Тебе даже не нужно было приходить сюда сегодня вечером”.
  
  “Я люблю лично проверять своих оперативников”, - сказал мужчина в костюме. “Мы многого добились в этой гонке”.
  
  Мужчина в спортивном костюме усмехнулся. “Не волнуйся, со мной и "командой", которую ты предоставил на работе, эта гонка, я гарантирую, пройдет так, как планировалось”, - сказал он. “Увидимся после большого финиша”.
  
  Мужчина в костюме кивнул и направился по переулку в сторону улицы. Другой мужчина повернулся, как будто собирался войти в заднюю дверь отеля, но затем остановился. Он повернулся и пошел по аллее в противоположном направлении от другого мужчины. Делая это, он натянул капюшон своего спортивного костюма на голову.
  
  “Должно быть, он нас заметил!” - Что? - прошептал Джо.
  
  “Теперь слишком поздно”, - сказал Фрэнк. “Но если мы воспользуемся пожарной лестницей, мы все еще могли бы поймать их”.
  
  Братья открыли окно и нырнули на пожарную лестницу из кованого железа снаружи. Они сбежали по ступенькам и свернули в переулок как раз вовремя, чтобы увидеть, как щеголеватый мужчина садится в длинный черный лимузин и умчался прочь.
  
  Фрэнк посмотрел вслед машине. “Я почти могу разобрать номерной знак. Это MP . . . ноль один . . .или . . . Крысы! Просто слишком темно ”.
  
  “Мы все еще можем поймать другого парня”, - сказал Джо, переводя взгляд с исчезающей машины на мужчину, быстро идущего в другом направлении.
  
  Они рванули по переулку как раз в тот момент, когда человек в капюшоне повернул налево, направляясь прочь от отеля. К тому времени, как они добрались до тротуара, он уже был на другой стороне улицы, очень быстро удаляясь.
  
  Братья Харди завернули за угол и побежали за ним.
  
  Мужчина слегка оглянулся и ускорил шаг, держась впереди братьев. На бегу он вытащил из кармана сотовый телефон и начал говорить в него.
  
  “Как ты думаешь, кому он звонит?” - Спросил Джо.
  
  Фрэнк пожал плечами. “Может быть, такси?”
  
  Мужчина завернул за очередной поворот и исчез из виду. Когда Харди через несколько мгновений завернули за угол, мужчины нигде не было видно. Коммерческие здания выстроились вдоль пустынной улицы, а в конце квартала была остановка монреальского метро.
  
  “Метро?” - Спросил Фрэнк.
  
  “Должно быть”, - заключил Джо, бегом направляясь ко входу в метро. Длинная лестница спускалась с площадки сразу за дверью. Они мельком увидели, как их жертва удаляется у подножия лестницы, прежде чем он исчез на платформе метро.
  
  Бросив несколько канадских купюр из своих карманов билетеру за проезд, братья бросились вниз по лестнице вслед за человеком в капюшоне.
  
  Час пик давно прошел, и станция была почти пустынна. Поезд стоял в ожидании у платформы, но братья не видели никаких признаков своей добычи.
  
  “Должно быть, он сел в поезд”, - сказал Джо. “Единственный выход - это путь, которым мы пришли”.
  
  “Запрыгивай”, - сказал Фрэнк. “Поезд отправляется”.
  
  Они с Джо метнулись в ближайший вагон как раз в тот момент, когда двери закрылись. Взгляд на единственную машину позади них показал, что человек в капюшоне, должно быть, был дальше впереди.
  
  Харди нырнули в переднюю дверь купе, когда поезд отходил от станции. Они переходили из купе в купе, пока поезд мчался по монреальскому метро. Несколько человек тихо сидели в некоторых машинах, но братья не видели никаких признаков человека в капюшоне. На каждой остановке Харди проверяли, не сошла ли их добыча. Затем они возобновили поиски.
  
  “Должно быть, он движется вперед так же, как и мы”, - сказал Фрэнк.
  
  “Ну, у него скоро закончатся машины”, - ответил Джо.
  
  Гипотеза Фрэнка оказалась верной. Когда они вошли во вторую машину от двигателя, они увидели свою цель в самой передней машине. Мужчина стоял у самой дальней выходной двери, все еще разговаривая по телефону.
  
  “Теперь мы его поймали”, - сказал Джо, когда они пробегали через машину, стоявшую впереди. Они открыли последнюю дверь как раз в тот момент, когда поезд подъехал к новой станции. Когда метро замедлило ход до остановки, человек в капюшоне вышел на платформу, расталкивая нескольких мужчин, садящихся в поезд.
  
  “Пошли”, - сказал Джо, устремляясь к выходу. Но как только он это сделал, двое новых пассажиров встали перед дверью.
  
  “Как ты думаешь, куда ты направляешься?” - прорычал один из мужчин.
  
  11 Метро-мания
  
  
  
  Люди, преграждавшие братьям путь, были крупными, такими же крупными, как самый крупный член экипажа Келли Хок. Они были одеты в джинсы и толстовки с капюшонами, натянутыми на головы. Братья Харди могли видеть лица мужчин, и хотя они выглядели смутно знакомыми, ни один из братьев не мог их вспомнить.
  
  “Мы сходим с поезда”, - сказал Фрэнк.
  
  “Не на этой станции”, - сказал мужчина в светло-синей толстовке. “Не так, как мы с Пьером это видим. Верно, Пьер?”
  
  Пьер, одетый в черную толстовку, кивнул. “Верно, Жак”, - сказал он.
  
  Фрэнк попытался протиснуться мимо мужчин, но Жак выставил мускулистую руку и остановил его. “Ты не хочешь этого делать”, - сказал Жак.
  
  “Почему бы просто не подождать”, - предложил Пьер. “Выходите на следующей станции — без обид”.
  
  “Единственное неприятное ощущение, которое ты получишь, - это мой кулак на твоем носу, если ты не будешь двигаться”, - сказал Джо.
  
  Пьер и Жак взглянули друг на друга. “Ты имеешь в виду, вот так?” - Сказал Пьер, замахиваясь на голову Джо.
  
  Джо увернулся с дороги и врезал кулаком в пресс Пьера. Здоровяк крякнул, но не двинулся с места. Он улыбнулся Джо, когда младший Харди погрозил ему кулаком. “Этот парень сделан из камня!” Сказал Джо.
  
  Но Фрэнк не слушал. Он был слишком занят, пытаясь увернуться от Жака, который опустил голову и атаковал старшего Харди. Фрэнк попытался отойти в сторону, но Жак обхватил Фрэнка за талию и потащил его назад.
  
  Когда двери вагона закрылись, единственный пассажир выскользнул обратно на платформу, оставив Харди наедине с головорезами.
  
  Пьер нанес Джо еще один удар, но младший Харди отпрыгнул назад. Фрэнк ударил коленом в живот Жака, когда они вдвоем рухнули на пол. Воздух вырвался из легких Жака, и Фрэнк откатился от него.
  
  Старший Харди поднялся на ноги и нацелил удар ногой из боевого искусства в голову Жака. Жак поднял руку и частично блокировал удар. Он отшатнулся, его лицо покраснело от гнева. “Теперь ты меня разозлил!” - сказал он.
  
  Фрэнк и Джо заняли оборонительные позиции в середине машины, стоя рядом друг с другом. Жак снова атаковал, а Пьер зашел ему за спину.
  
  Братья разошлись посередине, когда вошли большие мужчины. Фрэнк отступил в сторону и нанес вращающий удар ногой по затылку Жака. Джо увернулся от другого удара и врезал ногой в колено Пьера.
  
  Головорезы хрюкнули и рухнули на ряд сидений сразу за Харди. Однако, прежде чем братья смогли воспользоваться своим преимуществом, здоровяки развернулись и вскочили на ноги.
  
  Плечо Жака попало Фрэнку в живот. Воздух вырвался из легких старшего Харди, когда его спина врезалась в стену вагона метро.
  
  Джо уклонился от еще одного удара, но Пьер нанес быстрый удар коленом, который попал Джо в ребра. Джо рухнул на пол. Он схватился за сиденье и снова подтянулся, как раз в тот момент, когда Пьер нанес ему жестокий удар ногой по голове.
  
  У Жака закружилась голова, и Фрэнк нанес удары карате по обеим сторонам шеи. Бандит в капюшоне взвыл от боли и попятился. Фрэнк прыгнул вперед и схватился за вертикальный поручень в центре отсека. Используя свой импульс, старший Харди развернулся вокруг шеста и сильно ударил Жака в грудь обеими ногами. Жак пролетел по воздуху и врезался в дверь, ведущую в соседний вагон.
  
  Джо уклонился в сторону, и удар Пьера прошел мимо его плеча. Младший Харди парировал быстрый правый кросс. Он нанес Пьеру прямой удар в челюсть, и бандит опрокинулся назад, приземлившись всего в нескольких футах от Жака.
  
  Ошеломленные, здоровяки, пошатываясь, поднялись на ноги, когда Харди снова набросились на них. Едва взглянув друг на друга для подтверждения, головорезы открыли дверь в следующий отсек и юркнули в него.
  
  Харди бросились к двери, но Пьер крепко держал дверную ручку, пока Жак открывал дверь с дальней стороны машины. Когда братья, наконец, распахнули дверь, Пьер бросился к противоположной двери. Харди и бандит промчались мимо нескольких испуганных пассажиров, каждый из которых пытался первым добраться до дальней двери. Жак подбадривал своего соотечественника, в то время как прохожие в машине убирались с дороги.
  
  Как раз в тот момент, когда казалось, что братья уложат замыкающего бандита, Пьер схватил испуганную старую леди с ее места и толкнул ее к Харди. Фрэнк и Джо остановились, убедившись, что пожилая женщина не упала и не ушиблась. Но как только они это сделали, Пьер и Жак метнулись в следующий вагон и захлопнули дверь.
  
  Они выхватили зонтик у пассажира и воткнули его в дверные ручки, как раз когда Харди добрались до двери. Прежде чем братья смогли прорваться, поезд подъехал к станции метро Лайонел-Граулкс.
  
  “Они выходят!” - Сказал Джо, видя, как Пьер и Жак выбегают на платформу станции. Они с Фрэнком выскочили, когда двери поезда снова закрылись.
  
  Станция в Лайонел-Гроулкс представляла собой современный многоуровневый комплекс с высокими потолками и балконными переходами. Бандиты рванули вверх по эскалатору с платформ на первый балкон, по пути расталкивая удивленных пассажиров.
  
  Харди бросились за ними, хотя братья были осторожны, чтобы не навредить никому из гонщиков, мимо которых они проезжали. “Парень может погибнуть, упав с этих эскалаторов”, - отметил Джо, когда они поднялись на первый эскалатор.
  
  “Или балконы”, - добавил Фрэнк. “Пригнись!” Пока он говорил, большой мусорный бак, брошенный Пьером, пролетел над его головой.
  
  Но Джо не услышал предупреждение вовремя. Тяжелый контейнер ударил его в грудь, и он опрокинулся спиной на перила балкона. На мгновение показалось, что он может перевернуться. Затем Фрэнк схватил брата за рубашку спереди и повалил его обратно на пол, когда головорезы бросились вниз по лестнице с другой стороны балкона.
  
  “Фух!” Сказал Джо. “Спасибо за спасение”.
  
  Фрэнк кивнул. “Не упоминай об этом. Плохие парни уходят ”.
  
  Они с Джо подбежали к лестнице, которую захватили бандиты, и начали спускаться по ней. Когда они это сделали, Пьер и Жак сели в поезд на платформе. Двери метро закрылись за головорезами прежде, чем Харди смогли добраться до платформы. Пока братья в отчаянии наблюдали, поезд отошел от станции.
  
  Джо ударил кулаком по бетонным перилам лестницы. “Чувак!” - сказал он. “Я хотел поймать этих парней!”
  
  “Они знали эту станцию лучше, чем мы”, - сказал Фрэнк. “Они заманили нас сюда специально. У нас не было особых шансов ”.
  
  “Хотя, если я когда-нибудь увижу их снова ... ” - сказал Джо.
  
  “Давай вернемся в отель”, - сказал Фрэнк. “Джамал и Чет, должно быть, гадают, где мы”.
  
  У Чета и Джамала было много вопросов к братьям, когда Харди вернулись в свою комнату. Фрэнк ввел их друзей в курс дела, пока Джо вводил Винса Беннетта в курс дела. Когда они закончили, Чет спросил: “И ты понятия не имеешь, кто этот человек в капюшоне?”
  
  “Мы думаем, что он, должно быть, один из участников, - сказал Фрэнк, - или часть чьей-то команды. Кем бы он ни был, ясно, что он замышляет недоброе ”.
  
  “Но если он участник гонки, почему он просто не вернулся в отель, чтобы сбежать от тебя?” - Спросил Джамал.
  
  “Он знал, что мы его заметили”, - ответил Джо, “поэтому он попытался сбить нас со следа. И его приятели чуть не сбросили меня с балкона метро ”.
  
  “Хотя, почему?” Сказал Чет. “Просто чтобы выиграть гонку?”
  
  “Может быть”, - сказал Фрэнк. “Парень в костюме сказал, что на гонке было много езды”.
  
  “У меня такое чувство, что мы все еще упускаем часть этой картины”, - сказал Джо.
  
  “Может быть, это станет понятнее, когда мы выспимся”, - предположил Джамал. “В конце концов, завтра нам рано вставать”.
  
  Джо застонал. “А я думал, что этот вечер будет подходящим для отдыха и восстановления сил!”
  
  • • •
  
  В последний день забега братья и их друзья проснулись до восхода солнца. Джо и Фрэнк чувствовали себя усталыми и избитыми, и быстрый завтрак заставил их почувствовать себя лишь немного лучше. Поев, они все спустились в гараж, чтобы проверить велосипеды. Большинство других участников и их экипажей тоже были там.
  
  Люпин и его наемный помощник бросили подозрительный взгляд на братьев, когда они вошли на подземную стоянку. Мэгги Коллинз слабо помахала рукой в знак приветствия, за что Квентин Кертис и Роберт Фрид хмуро посмотрели на нее. Роджер Болдуин полностью проигнорировал братьев, как и Джон и Джим из команды Келли Хоук. Келли, тем не менее, подошел к рабочей зоне Харди, когда четверо друзей в последний раз осмотрели свои велосипеды.
  
  “Видите, мальчики?” - сказала она. “Вам не обязательно придерживаться политических взглядов меньшинства, чтобы вызвать у людей подозрения. Иногда все, что вам нужно сделать, это оказаться не в том месте в не то время ”. Хитрая усмешка тронула уголки ее рта.
  
  Джо и Фрэнк усмехнулись. “Удачи сегодня, Келли”, - сказал Фрэнк.
  
  “Да, увидимся на финишной прямой”, - добавил Джо.
  
  “Вы, ребята, тоже”, - ответила она. “И держите носы чистыми”. Она вернулась в свою подготовительную зону и прижалась к своей команде.
  
  Винс Беннетт пришел пожелать всем оставшимся гонщикам удачи. Еще раз он в частном порядке поблагодарил Харди за то, что они держали ухо востро, хотя ему нечего было сообщить о человеке в капюшоне.
  
  Поскольку накануне они помогли Виктории Клемансо, Харди все еще были далеко позади, когда гонка началась снова. Тем не менее, участок дороги от Монреаля до Сен-Жан-сюр-Ришелье дал им хороший шанс отыграться.
  
  Оставшаяся часть гонки на байках прошла без происшествий, и братья подъехали к контрольному пункту у воды задолго до полудня — снова на охоту. Десятки личных плавсредств SeaZoom выстроились вдоль пляжа за городом в ожидании финального этапа приключенческой гонки "Скорость, умноженная на пять".
  
  Команды поддержки лихорадочно работали, подготавливая катера, чтобы маленькие реактивные катера были готовы’ когда придет очередь их водителей стартовать. Майкл Люпин, Роджер Болдуин и Келли Хоук были среди лидеров, когда Винс Беннетт готовился начать безумный рывок к финишной черте в Берлингтоне, штат Вермонт.
  
  “Будет здорово вернуться в США”, - сказал Джамал.
  
  “Просто убедитесь, что вы готовы встретиться с нами на церемонии вручения трофея”, - сказал Джо с улыбкой.
  
  “Мы будем на месте, ” ответил Чет, “ если только из-за вождения Джамала у нас не возникнут проблемы с пограничным патрулем”.
  
  Они все рассмеялись.
  
  Пока Харди и их друзья завершали последние проверки и складывали снаряжение, еду и воду в отсеки для хранения под сиденьями SeaZooms, лидеры гонки заканчивали оформление последних документов перед стартом.
  
  Болдуин, Хоук, Люпин и трое других в последний раз улыбнулись в камеры, прежде чем занять свои позиции. Когда они это делали, Фрэнк заметил кого-то знакомого, уходящего от SeaZoom Роджера Болдуина.
  
  “Pierre!” Фрэнк ахнул.
  
  “Где?” - спросил Джо.
  
  “Рядом с морским салоном Болдуина”, - сказал Фрэнк. “В синей форме парамедика и шляпе. Я почти не узнал его ”.
  
  Они с Джо поднялись на ноги и бросились к стартовой площадке.
  
  “У нас никогда не получится!” Сказал Джо, когда они бежали.
  
  Бросив последний взгляд на трибуны, Болдуин запрыгнул на свой реактивный катер и набрал обороты. По сигналу стартера он завел двигатель и выехал на водную артерию, направляясь к озеру Шамплейн.
  
  “Подожди! Остановите гонку!” Звонил Фрэнк.
  
  Однако было слишком поздно. Всего в сотне ярдов от берега, SeaZoom Болдуина внезапно повернул вправо. Братья в ужасе наблюдали, как Болдуин направился прямо к металлическим опорам старого причала.
  
  12 Черная лодка
  
  
  
  Болдуин боролся с контрольной колонкой SeaZoom, но безуспешно. В последнюю секунду он выпрыгнул из реактивного катера, когда тот врезался в ржавые пилоны. "Морской зум" разлетелся на куски, разбрасывая повсюду осколки. Люди бросились в укрытие, когда шрапнель упала на воду и рядом с испуганными зрителями на старом причале.
  
  “Где Болдуин?” Сказал Джо, когда аварийные бригады мчались к месту аварии.
  
  “Я его не вижу”, - сказал Фрэнк, осматривая поверхность воды.
  
  Однако, пока он говорил, голова Болдуина в шлеме поднялась. Он немного барахтался, когда спасательные лодки подошли ближе. Несколько водолазов-спасателей прыгнули рядом с ним, и вскоре они втаскивали Болдуина в свою лодку.
  
  Наполовину обезумев, Винс Беннетт побежал к промежуточному пляжу. “Освободите путь!” - сказал он. “Освободите место для спасательной лодки! Нам тоже нужно продолжать гонку!”
  
  Когда он проходил мимо Харди, Фрэнк остановил его и сказал: “Почему бы просто не перезапустить этап?”
  
  “У нас уже есть гонщики в воде”, - сказал Беннетт. “Было бы несправедливо отзывать их обратно, не тогда, когда у нас есть шанс продолжить дело. В каждой гонке случаются аварии ”.
  
  “Тем не менее, в этой гонке было больше, чем положено”, - сказал Фрэнк. “Я видел кое-кого возле SeaZoom Беннетта перед тем, как он стартовал - одного из парней, с которыми у нас с Джо была стычка прошлой ночью: Пьер”.
  
  “Он притворялся членом медицинской бригады”, - добавил Джо. “Вот почему он показался знакомым, когда мы столкнулись с ним в метро”.
  
  “Может быть, они работали на гонке, создавая проблемы все это время”, - предположил Фрэнк.
  
  Беннет нахмурился, переводя взгляд с братьев туда, где спасательная команда стыковалась с Болдуином. Бывший триатлонист, казалось, отмахивался от всех попыток помочь ему. Беннетт пошел в том направлении, и Харди последовали за ним.
  
  “Вы действительно видели, как этот Пьер пытался саботировать гонку?” - Спросил Беннетт.
  
  “Ну, нет, но ...”, - сказал Джо.
  
  “Послушайте, ребята”, - сказал Беннетт, останавливаясь недалеко от спасательной лодки, “спонсоры убьют меня, если я остановлю гонку сейчас. Поговорите с моим начальником службы безопасности о человеке, которого вы видели. Я не знаю, что мы можем с ним сделать, даже если он был причастен к этой аварии ”. Он повернулся к Болдуину. “Эй, Роджер, с тобой все в порядке?”
  
  “Все в порядке?” Болдуин зарычал, снимая шлем. “Я весь в синяках, мокрый и выбыл из гонки. Каким бы ты был?”
  
  Беннет выглядел смущенным. “Я уверен, что пресса хотела бы перекинуться с вами парой слов”, - сказал он. “Если ты будешь в состоянии сделать это до того, как тебя осмотрят медики”.
  
  Болдуин выпрыгнул из спасательной лодки. Он был весь в синяках и царапинах, но выглядел не намного хуже изношенного. Он испустил долгий, сердитый вздох. “Конечно, - сказал он, - я скажу несколько слов, прежде чем отправлюсь домой”.
  
  “Я отвезу тебя в скорую сразу после этого”, - сказал Беннетт.
  
  “Я сам могу найти дорогу к медикам”, - возразил Болдуин. “Давай просто покончим с этим”.
  
  Беннетт обнял удрученного гонщика за плечи. “Это настрой”, - сказал Беннетт. Вдвоем они направились к группе репортеров. Когда они добрались туда, Беннет повернулся к одному из своих сотрудников и сказал: “Продолжайте гонку”.
  
  Джо кипел от злости. “Я не могу поверить, что он даже не собирается это расследовать”, - сказал он.
  
  “Бизнес есть бизнес”, - сказал Джамал. Он и Чет догнали Харди, когда братья разговаривали с организатором гонки.
  
  “Давайте поговорим с начальником службы безопасности и вернемся к нашим лодкам”, - сказал Фрэнк.
  
  “Да”, - настаивал Чет. “Время вашего старта быстро увеличивается”. Пока он говорил, стартеры спустили на воду лодку другого участника.
  
  “Заканчивайте последнюю подготовку”, - сказал Джо Чету и Джамалу. “Мы с Фрэнком будем там через несколько минут”.
  
  Джо расстраивало, что начальник службы безопасности потратил так мало времени на разговоры с ними. Тем не менее, Фрэнк отметил, что мужчине, очевидно, было за чем следить в начале последнего этапа.
  
  “Он сказал, что проконсультируется с медицинской бригадой LMP”, - отметил Фрэнк. “Мы действительно не могли просить большего, когда столько всего происходит. Наш лучший выбор - вернуться к соревнованиям и держать ухо востро ”.
  
  Джо кивнул, и они вдвоем присоединились к своей команде недалеко от плацдарма на пляже. Когда они прибыли, Болдуин уехал в одном из медицинских и фармацевтических фургонов LaTelle. Скорая помощь быстро отъехала, завывая сиреной.
  
  “Боже, я надеюсь, у него не было запоздалой реакции на аварию”, - сказал Джо.
  
  “Вероятно, они просто проявляют осторожность”, - добавил Фрэнк.
  
  Атмосфера на стартовой линии была похожа на контролируемое безумие. Официальные лица гонки суетились повсюду, готовясь в последнюю минуту, когда ведущие участники стартовали в быстрой последовательности.
  
  Майкл Люпин стартовал вскоре после аварии Болдуина, а Келли Хоук сошла с дистанции несколькими гонщиками позже. Все больше участников падали в воду, и время старта Харди быстро приближалось. Прямо перед ними Кертис, Коллинз и Фрид взбивали спокойный водный путь.
  
  “У вас, ребята, все еще есть шанс победить, ” сказал Джамал братьям, “ но вам придется наверстывать упущенное время”.
  
  “Так что никаких объездов по пути”, - предупредил Чет.
  
  “Мы будем держать нос в чистоте”, - сказал Джо с улыбкой.
  
  “Что должно быть легко, поскольку мы участвуем в гонках в воде”, - добавил Фрэнк со смешком.
  
  Когда были названы их номера, Харди и их друзья быстро отнесли свои морские купания к кромке воды и произвели последнюю проверку. Гонка прошла гладко после грубого старта Болдуина, и даже Беннетт снова улыбался. Телевизионщики, казалось, были в восторге от азарта соревнования. Вдалеке гудели вертолеты, отслеживая лидеров.
  
  Когда стартер крикнул: “Поехали!” Джо, Чет и Джамал столкнули изящный реактивный катер младшего Харди в воду. Джо нажал на газ и выехал на холодный, чистый канал. Фрэнк надел свой гоночный шлем. Менее чем через минуту Чет и Джамал спустили на воду и лодку Фрэнка.
  
  Старший Харди быстро догнал своего брата, и они вдвоем не отставали, когда неслись по воде.
  
  День был прохладным и солнечным, с легким ветерком, взбивающим поверхность гоночной трассы. Шум двигателей SeaZoom громко отдавался в ушах братьев, затрудняя нормальный разговор. Тем не менее, они могли слышать двигатели конкурентов перед собой и гудение стаи, идущей позади.
  
  Чет положил пару водонепроницаемых портативных раций вместе со снаряжением братьев, и Фрэнк вытащил свой, пока они неслись вперед. Он сделал знак Джо, и младший Харди сделал то же самое.
  
  “Мне кажется, я вижу Хока и Люпина впереди, за теми нормандскими островами”, - сказал Фрэнк.
  
  “Они показывают хорошее время”, - сказал Джо. “Нам будет нелегко догнать их. Хотя ребята из колледжа намного ближе. Возможно, мы сможем обогнать их к тому времени, как доберемся до границы ”.
  
  Позднее утро было идеальным для водных гонок, и когда солнце поднялось за полдень, воздух также прогрелся.
  
  Изящное судно братьев прыгало по волнам, разбрызгивая крошечные радуги в послеполуденном небе. Братья Харди ели на ходу, доставая расфасованные продукты из мешочков, висевших у них на поясах — под спасательными жилетами, — а затем складывая обертки.
  
  Ветер немного усилился, когда они пересекали американо-канадскую границу. Вода стала неспокойной, когда братья проходили под мостом недалеко от Роузс-Пойнт. Когда вода стала более бурной, гонщики снова начали сбиваться в кучу.
  
  “Волны замедляют движение стаи”, - сказал Джо в свою рацию.
  
  Фрэнк кивнул. “Это дает нам больше шансов”, - сказал он. “Но нам придется ехать действительно хорошо, чтобы догнать Люпина и Хока”.
  
  “Да”, - ответил Джо. “У них хороший отрыв. Я могу видеть их только тогда, когда у нас прямой, чистый участок воды ”.
  
  “Поскольку ветер дует с востока, они используют центральные острова в качестве передышки”, - добавил Фрэнк. “Это затрудняет их наблюдение, а также позволяет им двигаться по более гладкой воде”.
  
  Джо улыбнулся. “Похоже, вы считаете, что нам тоже следует принять эту стратегию”, - сказал он.
  
  “Ну, - сказал Фрэнк, - ты хочешь победить или нет?”
  
  В ответ Джо выжал газ и снова обогнал своего старшего брата. Фрэнк наклонился вперед над своим изящным судном и помчался за Джо.
  
  Тщательно прокладывая курс между островами и открытой водой, братья продвинулись еще дальше. Они приблизились к Фрид, Коллинзу, Кертису и середине поля и — когда группа миновала остров Ла Мотт — оказались на расстоянии удара от передней части стаи.
  
  Бурлящие волны еще больше замедлили Люпина, Хока и лидеров, несмотря на их продуманную стратегию захвата острова. Хоук и Люпин боролись за лидерство, петляя взад-вперед ровно настолько, чтобы отбиваться от других конкурентов.
  
  “Им повезло, что Клемансо и Болдуин выбыли из гонки”, - сказал Джо. “Очень повезло”.
  
  “Вы думаете, это был мотив для саботажа?” Ответил Фрэнк.
  
  Джо пожал плечами, подпрыгивая над холодной водой. “Мы не придумали лучшего мотива, чем желание победить”, - сказал он. “И мы знаем, что команда Хоука думала о том, чтобы покончить с другими гонщиками”.
  
  “Я начал думать, что это был Болдуин”, - сказал Фрэнк. “Казалось, он всегда был рядом с "авариями’, даже когда он не был вовлечен. Помнишь, когда мы обогнали его в лесу, не заметив? За это время он мог нокаутировать Джорджеса и убрать его тело с трассы ”.
  
  “Он, безусловно, достаточно силен, чтобы одолеть кого-нибудь, - сказал Джо, - и достаточно быстр, чтобы не отставать от таких бегунов, как вы и я. Но теперь, когда он в больнице ... ” Он пожал плечами. “Я продолжаю думать, что есть какая-то важная подсказка, которую мы упускаем из виду”.
  
  “Это дело было бы легче раскрыть, если бы мы не пытались одновременно участвовать в гонке”, - сказал Фрэнк со вздохом.
  
  Время от времени над головой жужжали вертолеты, когда они мчались вниз по озеру мимо лесистых берегов Гранд-Айла. Большинство из них были аппаратами наблюдения, освещавшими гонку для телевизионных станций. Однако некоторые из них были туристами, просто желающими собственными глазами взглянуть на соревнование.
  
  Зрители иногда также усеивали берег озера, и частные лодки иногда некоторое время следовали за быстрыми гонщиками.
  
  Стая ныряла и кружила вокруг маленьких островков, усеивающих край Гранд-Айла, каждый гонщик искал лучшую воду - наилучшие условия, чтобы обогнать других конкурентов.
  
  Гонщик, шедший впереди группы, врезался в затопленное бревно и упал в холодную воду. Она немедленно всплыла на поверхность и помахала следовавшим за ней спасательным бригадам.
  
  Однако ее авария вынудила Люпина и Хока свернуть с дороги и стоила им обоим драгоценного времени. Остальная часть стаи воспользовалась неудачей и почти догнала лидеров.
  
  Фрэнк оглянулся, когда спасательная лодка подобрала барахтающегося гонщика.
  
  “Ты думаешь, обычная авария?” - Спросил Джо.
  
  “На данный момент, кто может сказать?” Ответил Фрэнк, в его голосе сквозило разочарование. “Давайте просто догоним лидеров”.
  
  Он сбросил скорость и помчался сквозь толпу к Хоку и Люпину. Джо следовал за ним по пятам, ориентируясь на спокойную воду, чтобы сэкономить время и топливо.
  
  Они прошли между Мэгги Коллинз и Робертом Фридом, ни один из которых не выбрал лучший курс. Квентин Кертис держался ближе к островам, чем остальные, и оставался немного впереди братьев, хотя и позади Люпина и Хока.
  
  Когда Харди нацелились на лидеров, что-то на востоке привлекло их внимание. Огромный черный морской змей ворвался в озеро из-за одного из маленьких барьерных островов.
  
  “Может быть, еще один зритель?” - Спросил Джо.
  
  “Если это так, то он приближается ужасно быстро”, - сказал Фрэнк. “Разве он не знает, что у гонки есть право проезда?”
  
  Если водитель черного реактивного катера и знал, ему было все равно. Вместо того, чтобы сворачивать, когда он приближался к гонщикам, он поехал прямо к стае.
  
  13 Потерпевших кораблекрушение
  
  
  
  “Берегись!” - Воскликнул Джо, когда черный морской змей устремился к ним.
  
  Однако в последнюю секунду злоумышленник развернулся и поравнялся с остальной частью стаи.
  
  “Кем он себя возомнил?” - Спросил Джо.
  
  Другие гонщики тоже заметили нарушителя и бросали нервные взгляды на гонщика в черном шлеме среди них.
  
  Черный реактивный катер был больше и быстрее, чем одноместные SeaZooms, на которых катались участники. Он легко обогнал группу, поскольку его водитель проверял отдельных гонщиков.
  
  “Я думаю, он что-то ищет”, - сказал Фрэнк.
  
  Не успел Фрэнк заговорить, как гонщик в черном рванул впереди Харди влево, к небольшим островам.
  
  “Он направляется к Квентину Кертису!” Сказал Джо.
  
  Black SeaZoom устремился к тому месту, где студент колледжа бороздил гладкие воды ближе к берегу. Нарушитель проехал перед Кертисом, вынудив гонщика резко свернуть.
  
  Кертис повернул в сторону островов, чтобы убраться с дороги нового гонщика. Черный корабль преследовал его, загоняя все дальше на мелководье. Кертис нащупал аварийную рацию, его мокрые пальцы с трудом нащупывали пластиковую поверхность радиоприемника.
  
  Черный морской змей пронесся мимо него справа. Кильватер более крупного судна потряс катер Кертиса, и он потерял связь с телефоном экстренной связи. Она кувыркнулась в воздухе и упала в озеро.
  
  Кертис попытался развернуться к остальной части поля, но черная лодка снова отрезала его. Даже когда эти двое двигались вниз по озеру, злоумышленник медленно, но верно подталкивал Квентина Кертиса к скалистой береговой линии.
  
  Видя затруднительное положение своего друга, Мэгги Коллинз и Роберт Фрид покинули стаю и направились к Кертису и злоумышленнику.
  
  “Я не знаю, что здесь происходит”, - сказал Фрэнк в свою рацию, - “но я думаю, мы должны положить этому конец”.
  
  Джо кивнул. “Мы ближе, чем друзья Кертиса”, - сказал он. “Однако это означает отказ от любого шанса выиграть гонку”.
  
  Фрэнк остановился всего на мгновение. “Если так и должно быть ...”, - сказал он. Он направил свою лодку под углом к мелководью и до упора увеличил газ.
  
  Бок о бок Харди пронеслись над водой, направляясь к Кертису и "блэк Сизуму". Коллинз и Фрид плелись позади них, но они не были ни так близки к Кертису, ни так искусны в управлении лодками, как братья.
  
  Черный гонщик, казалось, заметил преследование и продолжил преследование Кертиса. Он подрезал все ближе и ближе к измученному студенту, едва избежав столкновения с меньшим SeaZoom. Кертис отчаянно маневрировал на своей лодке, пытаясь избежать скалистых отмелей и более крупного судна, кружащего вокруг него.
  
  Кертис увернулся, затем увернулся, затем почти оступился. Он слишком резко повернул, и вода залила заднюю часть его SeaZoom. Черный гонщик промчался мимо, протянул руку и сдернул Кертиса с седла.
  
  Студент колледжа проплыл по воздуху несколько футов, прежде чем врезаться лицом в воду. Злоумышленник развернулся и набросил веревку на меньшее судно. Затем он завел двигатель и направился к каналу между небольшими островами вдоль побережья с SeaZoom Кертиса на буксире.
  
  Кертис вынырнул на поверхность, его голову и шею поддерживал спасательный круг.
  
  “Что здесь происходит?” - Спросил Джо.
  
  Фрэнк пожал плечами. “Кажется, что украсть SeaZoom - это большая проблема”, - сказал он. “Нам лучше добраться до Кертиса. Даже с этим спасательным жилетом он все равно может утонуть, если будет без сознания ”.
  
  Кертис мягко покачивался на волнах, когда братья пришли ему на помощь.
  
  “Он без сознания, все в порядке”, - сказал Джо. “Нажми на гудок и вызови сюда спасательную команду”. Он подъехал к потерявшему сознание гонщику и спрыгнул со своего SeaZoom.
  
  “Проверка”, - сказал Фрэнк, убирая в кобуру свою портативную рацию и доставая аварийную рацию.
  
  Используя технику спасательного плавания, Джо быстро отбуксировал Кертиса к плавсредству Фрэнка. “Я не думаю, что он серьезно ранен”, - сказал Джо. “Хотя вода довольно холодная”.
  
  “Медики уже в пути”, - сказал Фрэнк. “А вот и друзья Кертиса тоже идут”.
  
  Мэгги Коллинз и Роберт Фрид скользили по волнам к Харди и потерявшему сознание студенту. Харди увидели беспокойство в глазах других студенток.
  
  “С ним все в порядке?” - Спросила Мэгги, снимая шлем.
  
  “Мы должны попытаться вытащить его из воды”, - ответил Джо. “Довольно холодно, и мы не хотим, чтобы у него был шок”.
  
  Совместными усилиями они подняли Кертиса на борт "Морского салона" Мэгги Коллинз. Кертис застонал и закашлялся. “Не двигай его слишком сильно до приезда скорой помощи”, - сказал Джо. “Возможно, у него какие-то внутренние повреждения”.
  
  Коллинз держала на коленях голову своей подруги в шлеме, пока Фрид удерживала обе их лодки на плаву.
  
  “У вас есть какие-нибудь идеи, кто мог это сделать или почему?” Фрэнк спросил студентов.
  
  Коллинз и Фрид покачали головами. “Я не могу себе представить”, - сказал Коллинз. “Я не знаю, почему кто-то хотел причинить вред Квентину”.
  
  Джо забрался обратно на борт своего SeaZoom. “Была ли какая-то причина, по которой кто-то мог захотеть украсть этот SeaZoom?” - спросил он.
  
  Коллинз и Фрид обменялись нервным взглядом.
  
  “Ты же не думаешь, что ему нужно лекарство, не так ли?” - Спросил Коллинз.
  
  “Этого не может быть”, - сказала Фрид. “Лекарство не может стоить столько”.
  
  “Какое лекарство?” Одновременно спросили Фрэнк и Джо.
  
  “Один парень в Штатах нанял нас, чтобы мы перевезли для него через границу кое-какие лекарства”, - ответил Коллинз. “Он сказал, что они нужны его матери, и цена была слишком высока, в США мы возвращали запас на целый год”.
  
  Фрэнк кивнул. “Я слышал, что канадская система здравоохранения иногда выписывает рецепты дешевле, чем в США”.
  
  “Кто-то доставил нам лекарства непосредственно перед началом соревнований на скорость, умноженную на пять”, - сказал Фрид. “Мы спрятали его вместе с нашим гоночным снаряжением и по очереди носили его во время гонки”.
  
  “Дай угадаю”, - сказал Джо. “Квентин Кертис нес ее сегодня”.
  
  Роберт Фрид и Мэгги Коллинз смущенно кивнули. “Это было в отсеке для хранения под его сиденьем — вместе с его аварийным снаряжением”.
  
  Фрэнк сделал долгий, медленный вдох. “Вы двое, позаботьтесь о своем друге. Медики скоро будут здесь ”, - сказал Фрэнк. “Давай, Джо. Нам нужно поработать ”.
  
  “Ты возвращаешься в гонку?” - Спросила Мэгги Коллинз, вытирая слезы с уголков глаз.
  
  “Нет”, - сказал Фрэнк. “Мы идем за парнем, который это сделал”.
  
  Они с Джо снова включили максимальную скорость на своих SeaZooms и умчались тем же курсом, что и black SeaZoom.
  
  Джо снова достал свою портативную рацию. “Я думаю, им троим не приходило в голову, что это был довольно сложный план, чтобы просто провезти лекарства по рецепту”, - сказал он.
  
  “Да”, - сказал Фрэнк. “Я думаю, что у этого черного гонщика, кем бы он ни был, есть дела поважнее”.
  
  “Среди гонщиков Люпин и Хоук были первыми в моем списке”, - сказал Джо. “Но они сражались за лидерство, и я сомневаюсь, что кто-то из них смог бы удвоить скорость и сменить SeaZooms. Впрочем, это может быть команда Хоука или один из головорезов, с которыми мы столкнулись раньше.”
  
  “Мы видели Пьера на спуске лодки”, - сказал Фрэнк. “Хотя, я полагаю, он мог бы опередить нас, используя машину или вертолет. Или это мог быть Жак в той лодке ”.
  
  “Мы узнаем, как только поймаем этого преступника”, - ответил Джо.
  
  Братья мчались между маленькими островами и вскоре снова увидели разбойничьего морского змея. Хотя судно нарушителя было больше и быстрее, буксировка лодки Кертиса замедляла его.
  
  Он прорвался через пролив в залив Маллетта, а братья Харди по горячим следам преследовали его. Вода брызгала из-за морских купален братьев и капала с гоночного костюма Джо.
  
  “Как у тебя дела, Джо?” - Спросил Фрэнк.
  
  “Я был теплее”, - сказал Джо, слегка дрожа. “Я буду нагнетать обстановку, но хорошо, когда мы поймаем этого шутника”.
  
  Черная лодка снова обогнула Гранд-Айл, пытаясь оставить между собой и братьями несколько островков поменьше. Медленно, но верно, однако, Харди догоняли его.
  
  Джо взглянул на своего брата. “Мне только что пришло в голову — если это мошенничество с контрабандой, парень, стоящий за этим, может не быть причиной проблем гонки ”.
  
  “Или он мог вызвать их, чтобы отвлечь внимание”, - сказал Фрэнк. “Кем бы он ни был — даже если он участник или член экипажа — победа в гонке явно не входит в его планы”.
  
  Джо кивнул. “Его приоритет - доставить все, что находится в этом SeaZoom, в США так, чтобы его не заметили таможенники. Мог ли он испортить гонку, чтобы отвлечь внимание от себя?”
  
  “Это мое предположение”, - сказал Фрэнк. “Отвлечение внимания официальных лиц было бы первоочередной задачей - почти такой же, как переправка товаров через границу”.
  
  “Эй!” Сказал Джо. “Я просто вспомнил кое-что, что мы слышали, что в то время не казалось важным. Это может быть ключом к раскрытию этого дела ”.
  
  “Если это связано с новостным сообщением и номерным знаком, то мне самому только что пришла в голову та же идея”, - сказал Фрэнк.
  
  “Однако остается вопрос: кто в этой лодке?”
  
  “Есть только один способ выяснить”, - ответил Фрэнк, выжимая газ.
  
  black SeaZoom ворвался в небольшое пространство между двумя островками, все еще направляясь вдоль побережья к своему неизвестному месту назначения. Однако, когда Фрэнк и Джо приблизились к проливу, еще два черных плавсредства понеслись в противоположном направлении — прямо к ним.
  
  Люди, управлявшие новыми лодками-нарушителями, не носили шлемов. Даже издалека Харди узнали их.
  
  “Жак и Пьер”, - сказал Фрэнк. “Я полагаю, это означает, что они не в главной лодке”.
  
  “Это также означает, что ты был прав насчет того, что кто-то может обогнать нас на машине или вертолете”, - сказал Джо.
  
  Мрачная улыбка тронула уголки его рта. “Давай, Фрэнк”, - сказал он. “Мы все еще должны этим головорезам за метро”.
  
  Головорезы бросились к братьям. Пьер размахивал веревкой над головой, когда входил, в то время как Жак нес длинный шест, напоминающий ручку метлы.
  
  Пьера занесло перед братьями, и в лица Харди брызнула огромная струя воды. В то же время он бросил веревку Фрэнку.
  
  Сморгнув воду с глаз, Харди постарше пригнулся как раз вовремя, чтобы не попасть в ловушку лассо Пьера.
  
  Жак замахнулся своим шестом на голову Джо. Младший Харди свернул с дороги и снова погнался за чернокожим гонщиком. Однако, когда он оглянулся, чтобы проверить преследование, он увидел, что оба головореза целились во Фрэнка.
  
  Вода вылетела из салона Джо, когда он возвращался, чтобы помочь своему брату.
  
  Пьер и Жак пытались зажать Фрэнка в клещи между своими лодками. Когда на него надвигались и шест, и веревка, у Фрэнка, казалось, не было особых шансов.
  
  Харди постарше посмотрел на головорезов и их оружие, пытаясь прикинуть, придется ли ему покинуть корабль, чтобы увернуться от них обоих. Перспектива окунуться в холодную воду была не слишком привлекательной, хотя это было значительно привлекательнее, чем быть задушенным или избитым.
  
  Его лицо расплылось в мрачной улыбке, когда он увидел, что Джо спешит ему на помощь. Надеясь выиграть несколько секунд, чтобы Джо мог ему помочь, Фрэнк развернул свой SeaZoom и направился к берегу.
  
  Головорезы приблизились к Харди постарше. Когда Фрэнк стоял к ним спиной, казалось, было мало шансов, что он сможет увернуться от обеих их атак.
  
  Пьер бросил свою веревку, и Фрэнк пригнулся. Это привело к тому, что он был сбит шестом Жака, но удара так и не последовало.
  
  Когда Жак отшатнулся, чтобы ударить старшего Харди, Джо подскочил сзади и схватил шест. Джо и Жак несколько мгновений яростно тянули, прежде чем Джо, наконец, вырвал оружие из рук бандита.
  
  Однако это вывело младшего Харди из равновесия. Он потерял контроль над своим SeaZoom и упал за борт, когда его реактивный катер совершил впечатляющую аварию.
  
  Джо немедленно всплыл и стряхнул воду с глаз. Когда его зрение прояснилось, он увидел, что SeaZoom Пьера направляется прямо к нему.
  
  14 Дуэль в море
  
  
  
  Фрэнк снова развернул свой SeaZoom, как раз вовремя, чтобы увидеть затруднительное положение своего брата, но он был слишком далеко, чтобы что-либо предпринять.
  
  Когда Жак восстановил равновесие, Пьер нажал на газ и поехал прямо на Джо. Младший Харди начал плыть к берегу, но у него не было шансов против мощного Сизума.
  
  Фрэнк помчался к Джо, зная, что он никогда не доберется туда вовремя.
  
  Пьер перегнулся через контрольную колонку своего SeaZoom, внося последнюю поправку, чтобы убедиться, что он полностью сбил Джо.
  
  В последнюю секунду Джо нырнул под воду, пиная изо всех сил.
  
  Пьер безвредно пролетел над головой младшего Харди. Джо оказался на безопасном расстоянии позади своего противника как раз в тот момент, когда Фрэнк подскочил к нему.
  
  “Запрыгивай!” Сказал Фрэнк, протягивая руку. Харди-старший притормозил свой SeaZoom ровно настолько, чтобы схватить Джо.
  
  Джо вскарабкался на борт, когда Пьер и Жак перегруппировались и снова направили свои реактивные катера к Харди.
  
  “Мы не сможем обогнать их с моим дополнительным весом”, - сказал Джо.
  
  “Тогда нам придется их перехитрить”, - мрачно ответил Фрэнк.
  
  Когда братья повернулись, Пьер и Жак придумали новый план. Маневрируя рядом друг с другом, Пьер бросил один конец своей веревки своему партнеру. Жак схватил ее, и они вдвоем натянули веревку между собой, как бельевую веревку. Они помчались прямо к братьям, держа веревку на уровне шеи.
  
  Фрэнк выжал газ и направился прямо к бандитам.
  
  “Фрэнк, ” сказал Джо, “ я тоже не думаю, что мы сможем их обойти”.
  
  “Я знаю”, - ответил Фрэнк. “Так что нам просто придется пройти до конца.Когда я подам сигнал, помоги мне поднять SeaZoom в воздух ”.
  
  “Ты хочешь подняться?”
  
  Фрэнк кивнул, и мрачная улыбка тронула его губы. “Достаточно долго, чтобы получить некоторый импульс для снижения”.
  
  “Я понимаю тебя, ” сказал Джо, “ но это довольно рискованно”.
  
  Когда злодеи приблизились со своей смертоносной бельевой веревкой, Фрэнк сказал: “Как и гонки. Готовы? Сейчас!”
  
  Они с Джо оба подъехали к машине, на мгновение подняв ее нос из воды. В следующее мгновение Фрэнк опустил нос, и машина нырнула.
  
  Когда леска понеслась к ним, SeaZoom рухнул вниз, погрузив переднюю часть машины в холодную воду. Остальная часть изящной лодки последовала за ним, забрав с собой Харди. Веревка безвредно прошла над головами братьев, когда злодеи пронеслись мимо.
  
  При погруженных воздухозаборниках двигатель реактивного катера Харди забулькал и чуть не заглох. Затем естественная плавучесть корабля вернула их на поверхность, и мотор с ревом ожил. Фрэнк развернул их к нападавшим.
  
  “Это было близко!” Сказал Джо.
  
  “Я подумал, что если это сработает для одного из нас, то сработает и для нас обоих”, - ответил Фрэнк.
  
  “Я рад, что мы практиковали этот трюк на прошлых летних каникулах”, - сказал Джо. “Хотя я никогда не думал, что мы будем использовать это в расследовании”. Он снял шлем и стряхнул воду со своих светлых волос.
  
  “Почему ты снял шлем?” - Спросил Фрэнк.
  
  “Подведи меня поближе к Пьеру, ” сказал Джо, “ и ты увидишь”.
  
  Трюк братьев сбил головорезов с толку. Жак и Пьер обнаружили, что не могут эффективно поворачиваться, удерживая веревку. Жак опустил свой конец, и оба злодея начали поворачиваться обратно к Харди.
  
  Фрэнк срезал свой SeaZoom в сторону Пьера, когда бандит намотал свою веревку и поворачивался, чтобы сделать еще один пас на братьев.
  
  Когда "Харди" приблизились вплотную, Джо швырнул свой шлем в Пьера. Бандит пригнулся, и это движение вывело его из равновесия. Когда SeaZoom Пьера замедлился, Джо перепрыгнул с задней части плавсредства Фрэнка на сиденье позади Пьера.
  
  Пьер развернулся на своем сиденье, но недостаточно быстро. Джо ударил бандита кулаком в живот. Воздух вырвался из легких Пьера. Джо последовал за этим ударом в челюсть злодея. Голова Пьера откинулась назад, и он отплыл от морского дна и плюхнулся в холодную воду озера Шамплейн. Его спасательный жилет не дал потерявшему сознание злодею утонуть.
  
  Джо пробрался вперед и взял управление кораблем. Он остановил машину рядом с Фрэнком, когда другой бандит рванулся к ним.
  
  Однако в следующий момент правда ситуации дошла до сознания Жака. Понимая, что теперь он в меньшинстве, Жак замедлил ход своего плавсредства и начал поворачивать.
  
  Фрэнк улыбнулся. “Для них было бы разумнее, если бы они взлетели, когда вашу лодку затопило”, - сказал он. “Тогда они могли бы легко обогнать нас. Теперь, однако... !”
  
  Джо улыбнулся в ответ. “Давайте поймаем его!”
  
  Братья рванулись вперед, когда Жак поджал хвост и побежал.
  
  “Гони его в ту сторону”, - крикнул Джо, указывая.
  
  Фрэнк кивнул, и они вдвоем пронеслись по обе стороны от бандита, загоняя его в угол так, как они хотели, чтобы он ушел.
  
  Жак оглянулся на бегу, в его глазах был страх. Он не видел заброшенный "Морской салон" Джо, пока не стало слишком поздно. Плавсредство было наполовину погружено в воду, как раз там, где оно было, когда Пьер чуть не задавил Джо.
  
  SeaZoom Жака врезался в препятствие, как будто врезался в кирпичную стену. Лодка внезапно остановилась, перевернулась в воздухе и выбросила Жака из седла. Злодей сделал сальто и рухнул в холодную воду. От удара Жак потерял сознание, но спасательный жилет вытащил его на поверхность и удержал голову над водой.
  
  “Что происходит, то происходит”, - сказал Джо с усмешкой. “Знаешь, мне почти не хочется вызывать спасателей на воде для этих еху”.
  
  Фрэнк усмехнулся. “Давайте вызовем полицию, а затем поймаем того парня, который украл лодку Кертиса”, - сказал он.
  
  Они связались по радиофону с властями, когда мчались вниз по озеру в поисках каких-либо признаков другого судна.
  
  “Он действительно здорово стартовал впереди нас”, - крикнул Джо своему брату. “Нам повезет, если мы поймаем этого парня”.
  
  “Это при условии, что он продолжал ехать”, - сказал Фрэнк. “Держу пари, что он бросит морские салоны и воспользуется каким-нибудь другим, более быстрым видом транспорта, как только получит то, что хочет”.
  
  Джо нахмурился. “Тогда нам все равно повезет поймать его. Прибавь газу и смотри в оба!”
  
  Они мчались на север еще пять минут, огибая побережье Гранд-Айла в поисках каких-либо признаков черного гонщика. Когда они проезжали большой, покрытый лесом остров справа, Джо указал.
  
  “Вот он!”
  
  SeaZoom злоумышленника был выброшен на песчаную полосу вдоль берега острова. Украденный гидроцикл Кертиса покачивался в воде рядом с другим морским судном.
  
  Братья подъехали к отмели и выпрыгнули из своих реактивных катеров. Они бросились к двум кораблям. Люк с оборудованием под сиденьем в салоне Кертиса был распахнут, и его содержимое опустошено.
  
  “Я думаю, можно с уверенностью сказать, что этот парень нашел то, что искал”, - сказал Фрэнк.
  
  “Будем просто надеяться, что он не зашел с этим слишком далеко”, - ответил Джо. “Давай”, - сказал он, указывая на линию следов на песке. “Похоже, он ушел вглубь материка”.
  
  Опыт подготовил братьев к выслеживанию человека в лесу средь бела дня, и Харди без труда напали на след злоумышленника. Фрэнк оставил свой шлем, чтобы он не мешал ему видеть, и он оставил свою портативную рацию, потому что Джо потерял свою, когда затонул его SeaZoom. Однако братья взяли с собой радиофоны экстренной помощи, чтобы они могли вызвать власти, если найдут бандита.
  
  “Как он мог выбраться с этого острова?” - Спросил Джо, когда они продирались сквозь листву. “Как ты думаешь, у него где-нибудь припрятана другая лодка?”
  
  “Может быть”, - сказал Фрэнк. “Оставить лодку, которую он использовал для совершения преступления, позади было бы разумной идеей. Или, может быть, кто-то его забирает ”.
  
  “В любом случае, будем надеяться, что мы найдем парня до того, как он установит связь”, - сказал Джо. Он обогнул большую сосну, а затем остановился и жестом предложил Фрэнку сделать то же самое. “Держись”, - прошептал он.
  
  “Что?” - Спросил Фрэнк, останавливаясь.
  
  “Послушай”.
  
  Оба брата несколько мгновений молча стояли и слушали.
  
  “Я слышу, как кто-то разговаривает, - сказал Фрэнк, - но я не могу разобрать, что он говорит”.
  
  “Но голос только один”, - прошептал Джо. “Если это тот же парень, за которым мы следили в Монреале, возможно, он снова разговаривает по мобильному телефону”.
  
  “Если это так”, - сказал Фрэнк, осторожно продвигаясь вперед, “он собирается выяснить, что Пьер и Жак были разъединены”.
  
  Джо улыбнулся и тихо прокрался за своим братом. Они двигались сквозь заросли так быстро, как только могли, почти не производя шума. Движение было медленнее, чем хотелось бы любому из них, но они надеялись, что бесшумное движение даст им преимущество над врагом.
  
  Когда они приблизились к другой стороне острова, лес открылся на широкую поляну. На дальней стороне поляны братья Харди увидели воду, блестевшую за лесом. На противоположном краю поляны стоял мужчина, одетый в черную кожаную куртку и джинсы. С его левого плеча свисал большой рюкзак. Его голову покрывал черный гоночный шлем, а сбоку к шлему был прижат сотовый телефон. Как и предполагал Джо, мужчина разговаривал по телефону.
  
  “... все прошло отлично”, - сказал мужчина, его голос был приглушен шлемом. “Да. Сейчас я нахожусь в условленном месте. Увидимся, когда ты приедешь сюда”.
  
  Пока бандит говорил, Джо и Фрэнк крались вперед через поляну. Братья на ходу раздвигались, надеясь поймать преступника с обеих сторон.
  
  Когда они были в двадцати футах от своей добычи, мужчина повесил трубку своего мобильного телефона.
  
  Внезапно он развернулся. В правой руке, затянутой в перчатку, он держал пистолет.
  
  Он направил оружие на братьев.
  
  “Сделай еще один шаг, ” сказал он, “ и ты мертв”.
  
  15 Окончательный обман
  
  
  
  Бандит усмехнулся. “Вы, ребята, тихие, - сказал он, - но этот шлем не делает меня полностью глухим. Что нужно, чтобы избавиться от вас двоих, в любом случае?”
  
  “Больше, чем у тебя и твоих головорезов”, - сказал Джо. “Тебе это никогда не сойдет с рук, ты знаешь”. Как Харди-младший ни старался, он не мог разглядеть лицо бандита под шлемом с темным забралом. Лицевая панель также заглушала мужской голос, эффективно маскируя его.
  
  На этот раз преступник действительно рассмеялся. “Мне это уже сходило с рук”, - сказал он. “Вы двое - в лучшем случае незначительное неудобство. Просто остановка для отдыха по пути к моей большой зарплате. Что ты вообще сделал с Пьером и Жаком?”
  
  “Оставил их плавать в озере”, - ответил Фрэнк.
  
  “Где копы смогут их забрать”, - добавил Джо.
  
  “Что ж, - сказал мужчина, - я впечатлен, но не слишком. Жак и Пьер в любом случае были расходным материалом ”.
  
  “Совсем как Кертис, Коллинз и Фрид?” - Спросил Джо.
  
  Человек в черном кивнул. “Да, точно так же, как те три”.
  
  “Они на самом деле понятия не имели, что ты задумал, не так ли?” Сказал Фрэнк.
  
  “Не больше, чем вы, мальчики”, - ответил мужчина.
  
  “Вы были бы удивлены тем, что мы знаем”, - сказал Джо.
  
  “Например, вряд ли стоит всех этих хлопот провозить контрабандой несколько рецептурных лекарств из Канады в США”, - сказал Фрэнк. “Но экспериментальные лекарства, основанные на секретных формулах, это совсем другая история”.
  
  “Мы слышали сообщения о взломе фармацевтического завода и украденных лекарствах в новостях”, - сказал Джо. “Казалось, что они не имеют никакого отношения к гонке, поэтому нам потребовалось некоторое время, чтобы сложить два и два”.
  
  “Вы, ребята, все-таки довольно умны”, - сказал мужчина. “Но недостаточно умен, чтобы победить меня на этой поздней стадии игры. Моя машина будет здесь с минуты на минуту, и вы двое будете сидеть тихо, пока она не приедет ”.
  
  “Вопрос, прежде чем ты уйдешь”, - сказал Фрэнк. “Сколько аварий на гонках вы организовали?”
  
  Мужчина усмехнулся. “Горнолыжный подъемник, твой велосипед и Виктории Клемансо, беда бедного Джорджа - конечно — и лодка Болдуина”.
  
  “Конечно”, - добавил Джо, медленно кивая. “А остальные были просто обычными авариями?”
  
  “У тебя получилось”, - сказал мужчина. “Мой работодатель решил, что если у официальных лиц гонки будет достаточно проблем, чтобы занять их, они не поддадутся на наш план контрабанды. И теперь, когда я ответил на ваши вопросы, - сказал он, махнув пистолетом в сторону братьев, - я хочу, чтобы вы сняли свои аварийные рации и бросили их вон к тому дереву”. Он указал на большую сосну на краю поляны. “Таким образом, я не позволю тебе создавать проблемы мне и моей машине”.
  
  “Знаешь, они все равно тебя поймают”, - сказал Фрэнк.
  
  “Я сомневаюсь в этом”, - ответил мужчина. “У них не больше представления о том, кто я, чем у тебя”.
  
  Фрэнк и Джо обменялись быстрым взглядом, но мужчина этого не заметил.
  
  “Теперь избавьтесь от этих телефонов”, - сказал человек в шлеме. “Я бы предпочел не стрелять в тебя, но я сделаю это, если придется. Вы можете покинуть этот остров более печальным и мудрым, или вы можете уйти на носилках. Твой выбор”. Он навел пистолет сначала на одного Харди, а затем на другого.
  
  Фрэнк и Джо отцепили телефоны экстренной помощи от своих поясов. Когда они это делали, Фрэнк взглянул на Джо и слегка прищурился. Джо почти незаметно кивнул. Фрэнк швырнул свой телефон в дерево, сильно и быстро. Когда она просвистела мимо бандита, мужчина слегка вздрогнул.
  
  В эту долю секунды Джо бросил свой телефон прямо в лицевую панель преступника. Визор разлетелся вдребезги, на мгновение ослепив человека в черном. Злодей выстрелил неистово, его пуля попала в землю слева от ног Фрэнка.
  
  Фрэнк рванулся вперед и выбил пистолет из руки бандита. Его зрение было затемнено разбитым забралом, злодей отшатнулся назад. Джо замахнулся на его подбородок, когда бандит попятился, но мужчина пригнул голову как раз вовремя.
  
  Он сорвал с себя шлем и швырнул его в Джо. Джо увернулся, но недостаточно быстро. Шлем попал ему в живот и вышиб из него дух. Он рухнул на колени.
  
  Фрэнк усилил свою атаку еще одним ударом ногой и ударом карате, но мужчина заблокировал их обоих.
  
  “Роджер Болдуин!” Сказал Фрэнк.
  
  Болдуин зарычал на братьев и сбросил рюкзак, чтобы ему было легче двигаться. “Вы должны были облегчить себе задачу”, - сказал Болдуин. “Теперь мне придется причинить тебе боль — навсегда”. Он нанес удар по колену Фрэнка, но Харди постарше увернулся с дороги.
  
  “Важный разговор для конченого бывшего триатлониста”, - сказал Джо, снова поднимаясь на ноги.
  
  “Мне все еще есть о чем позаботиться о вас двоих”, - ответил Болдуин. Он нанес удар Фрэнку, а затем развернулся и пнул Джо в голову.
  
  Джо заблокировал удар и сильно опустил локоть на колено Болдуина.
  
  Болдуин хмыкнул и отвернулся. Однако прежде чем он смог прийти в себя, Фрэнк снова набросился на него.
  
  Харди постарше нанес три быстрых удара в лицо и грудь Болдуина. Преступник легко блокировал их, но он не видел, как приближалась контратака Фрэнка. Когда Болдуин парировал удары Фрэнка, Фрэнк ушел в разворот и выбил ноги бандита из-под него.
  
  Болдуин опрокинулся назад. Он попытался подняться, но Джо прыгнул вперед и ударил его кулаком в лицо, когда он поднимался. Бандит захрипел и упал на спину, едва приходя в сознание.
  
  “Не так уж ему и тяжело без своих друзей, не так ли?” Сказал Джо.
  
  “Джо, пригнись!” Фрэнк плакал. Он оттолкнул своего брата с дороги, когда сверху посыпался град пуль.
  
  Прямо над деревьями завис двухместный вертолет с буквами LMP, нанесенными по трафарету на хвосте. Пилот высунулся из-за борта и выстрелил из пистолета-пулемета в сторону братьев.
  
  “Похоже, у Болдуина еще не закончились друзья”, - сказал Фрэнк, когда они с Джо нырнули в укрытие.
  
  Вертолет описал дугу над поляной, как будто мог приземлиться рядом с Болдуином.
  
  “Должно быть, это поездка Болдуина”, - сказал Джо, укрываясь за большим деревом, когда пилот выстрелил в него.
  
  Фрэнк откатился в сторону и подобрал шлем Болдуина с земли. Он изо всех сил швырнул его в сторону заднего винта вертолета. Шлем ударился о маленькие лопасти на хвосте и срикошетил обратно в главный винт.
  
  Что-то щелкнуло, и вертолет начал бешено вращаться, из-под роторов повалил дым. Пилот бросил пистолет и боролся с рулевой колонкой. Вертолет взмыл в воздух и исчез за деревьями.
  
  Болдуин поднялся на ноги. “Вернись!” - слабо крикнул он. Он, пошатываясь, направился туда, где упал его пистолет.
  
  Джо бросился вперед и ударил Болдуина кулаком в челюсть. Болдуин рухнул кучей, без сознания. Сквозь деревья братья увидели, как вертолет рухнул в холодные воды озера Шамплейн.
  
  Джо опустился на колени рядом с Болдуином и выудил сотовый телефон преступника.
  
  “Хорошо, что у Болдуина было это, - сказал Джо, набирая 911, - иначе могло пройти некоторое время, прежде чем он и его друг получили медицинскую помощь”.
  
  Фрэнк усмехнулся.
  
  • • •
  
  К ночи полиция задержала преступников и доставила братьев к финишной черте приключенческой гонки "Скорость, умноженная на пять". Чет и Джамал вздохнули с облегчением, увидев своих друзей, хотя Фрэнк и Джо позвонили своей команде сразу после звонка властям.
  
  Винс Беннетт тоже, казалось, был рад видеть Харди.
  
  “Отличная работа, ребята”, - сказал он. “Без тебя гонка могла бы обернуться катастрофой”. Организатор гонки положил свои могучие руки на плечи Харди. “Теперь, если вы просто пройдете сюда, средства массовой информации ждут”.
  
  “Подожди минутку”, - сказал Джо.
  
  “Мы уже говорили вам ранее, что мы не сторонники рекламы”, - добавил Фрэнк.
  
  “Да”, - сказал Джо. “Мы здесь не настоящая история. Пресса должна поговорить с копами - и с тем, кто выиграл гонку. Хм ... кто все-таки выиграл гонку?”
  
  “Келли Хоук”, - сказал Джамал.
  
  “Ты должен был это видеть”, - сказал Чет. “Она и Люпин бежали ноздря в ноздрю вплоть до финишной черты”.
  
  “Это был отличный финиш”, - согласился Беннетт. “Лучший за всю историю моих гонок”.
  
  “Я полагаю, это означает, что она получит всю необходимую рекламу для своего дела”, - сказал Фрэнк.
  
  “Конечно”, - сказал Беннетт. “Средства массовой информации уже этим занимаются. УАН говорит о том, чтобы сделать специальный репортаж о своем племени и их проблемах ”.
  
  “Отлично”, - сказал Джо. “Мы бы не хотели отвлекать от этого внимания”.
  
  Беннетт выглядел немного удрученным. “Ты уверен? Здесь есть отличная история. Это могло бы стать перышком в ваших головных уборах, если вы хотите однажды стать настоящими детективами ”.
  
  “Нет, спасибо”, - сказал Фрэнк, посмеиваясь. “Думаю, на какое-то время нам хватило волнений”.
  
  “Ну, ладно”, - сказал Беннетт. “Тем не менее, тебе всегда рады в любой гонке, которую я провожу. Я даже откажусь от сборов ”.
  
  “Спасибо”, - сказали братья одновременно.
  
  “Как вы решили, что диверсантом был Болдуин?” - Спросил Джамал.
  
  “Диверсант дважды обогнал нас”, - сказал Фрэнк. “Один раз в лесу возле Сент-Эспри и снова в Монреале. Для этого нужно быть в хорошей форме ”.
  
  “Это означало, что тот, кто создавал проблемы, был тренированным спортсменом — вероятно, одним из лучших конкурентов”, - сказал Джо.
  
  “Особенность саботажа, - сказал Фрэнк, - в том, что на самом деле вам не обязательно делать это много раз. После пары инцидентов люди начинают впадать в паранойю и повсюду видят саботаж. Болдуин подкрутил механизм кресельного подъемника, повредил тормоза Джо и спицы Виктории и ударил Джорджа Клемансо в лесу ”.
  
  “Он также организовал свою собственную аварию, ” добавил Джо, - как для того, чтобы замести следы, так и для того, чтобы он мог ускользнуть за вознаграждение. Но остальные проблемы были просто невезением. Оползни, проблемы с велосипедом, аварии на байдарках ... все это просто совпадение — хотя Болдуин не смог бы добиться большего успеха, даже если бы спланировал их сам ”.
  
  “В гонках всегда есть несколько аварий”, - сказал Беннетт.
  
  “Болдуин мог бы натворить больше бед в Сент-Эспри, если бы мы не помешали ему”, - заключил Фрэнк. “Я уверен, что он постоянно проверял Коллинза, Фриду и Кертиса, а также пытался увидеть, где у них были припрятаны лекарства”.
  
  “Ему нужно было бы знать это, чтобы защитить товар во время гонки”, - добавил Джамал.
  
  “Я все еще не могу поверить, что эти трое участвовали в этой схеме”, - сказал Чет.
  
  “Они были и их не было”, - ответил Джо. “Они знали, что что-то провозят контрабандой, но они на самом деле не знали, что это было. Они думали, что это всего лишь безвредные рецепты, а не украденный прототип лекарства ”.
  
  Фрэнк кивнул. “Я задавался вопросом, почему Болдуин помог Мэгги Коллинз на ривере, а затем никогда не останавливался, чтобы помочь другим гонщикам, попавшим в беду”, - сказал он. “Когда мы обнаружили, что она была частью группы контрабандистов, все стало ясно”.
  
  “Болдуин не знала, были ли у нее лекарства в лодке в тот день”, - сказал Джо. “Он должен был помочь ей, потому что не мог допустить, чтобы она погибла с добычей”.
  
  “Болдуин держался довольно близко к ним троим во время гонки”, - сказал Фрэнк. “Это была его работа - присматривать за "курьерами", а затем забирать у них товар, когда приходило время. Единственный раз, когда Болдуин опередил студентов, был в последний день — когда ему понадобилось дополнительное время, чтобы подготовить ‘несчастный случай ’ с катанием на лодке ”.
  
  “После этого он сошелся с Жаком и Пьером, которых босс Болдуина, Филипп Лателле, подсадил в медицинскую бригаду”, — сказал Джо.
  
  “Фармацевтический производитель, который поставлял врачей скорой помощи для гонки?” - Спросил Беннетт.
  
  “Да”, - сказал Фрэнк. “Мы видели его лимузин возле отеля в Монреале. Только намного позже я понял, что номерной знак, часть которого я видел, мог быть LMP001 — табличкой на туалетном столике, подходящей для главы LaTelle Medical and Pharmaceutical. Он организовал кражу лекарств у конкурента, а затем организовал схему контрабанды. Он также был пилотом вертолета, который прилетел, чтобы забрать Болдуина ”.
  
  “Если хочешь, чтобы что-то было сделано правильно, сделай это сам”, - прокомментировал Джамал.
  
  “С его мастерством и кондициями Болдуин мог бы выступить в гонке намного лучше, если бы действительно старался”, - сказал Джо.
  
  “Так что он никогда по-настоящему не интересовался гонкой”, - сказал Чет.
  
  “Деньги, вероятно, не стоили его времени”, - ответил Джо. “Контрабанда украденных экспериментальных лекарств, вероятно, оплачивалась намного лучше”.
  
  “Или могло бы, ” сказал Джамал, “ если бы это сошло ему с рук”.
  
  “Чего он не сделал, благодаря вам двоим”, - вставил Беннетт. “Но почему Болдуин и его босс пытались избавиться от этих детей?”
  
  “Зачем рисковать тем, что Коллинз, Кертис и Фрид могут быть обнаружены таможенниками в конце гонки?” Сказал Фрэнк.
  
  “Плюс, если бы Болдуин и ЛаТелле украли у них товар, им не пришлось бы платить Кертису и остальным”, - добавил Джо. “Зачем платить за проваленное задание по контрабанде?”
  
  “Если бы вас, ребята, там не было, это могло бы сработать”, - сказал Джамал.
  
  “Если бы мы не услышали сообщения о взломе и краже по радио, ” сказал Фрэнк, - мы, возможно, никогда бы не дошли до настоящей схемы”.
  
  “Хорошо, что мы обратили внимание на новости”, - сказал Джо. “Даже если мы не сразу вспомнили новости”.
  
  “Кстати о работе”, - сказал Беннетт. “Я должен вернуться к своей работе. И—О! Чуть не забыл.” Он порылся в одном из многочисленных карманов своего жилета цвета хаки и вытащил какие-то бумаги. “Я поговорил со спонсорами гонки. Они хотели вознаградить вас всех за то, что вы сделали. Итак, вот четыре недельных абонемента на горный курорт Файр-Крик, все расходы оплачены. Используй их на досуге. Возможно, ты и не выиграл гонку, но ты сделал кое-что не менее важное ”.
  
  “Спасибо”, - сказали Джо и Фрэнк.
  
  “Отлично!” Сказал Чет, и его глаза загорелись. “Это означает, что у всех нас есть бесплатный отпуск, когда мы этого захотим!”
  
  Джо и Фрэнк потерли свои многочисленные синяки и посмотрели друг на друга. После шести дней соревнований они были побеждены.
  
  “Не знаю, как остальные из вас, - сказал Джо, - но мы с Фрэнком могли бы воспользоваться этим отпуском прямо сейчас.”
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"