В сотне миль над экватором, в дне пути на лодке от ближайшей суши, в месте, где океанские течения сталкиваются под обширным горизонтом черной воды и звездного неба, двойная спираль пламени высотой 1500 футов яростно тлела из заглушки газового фонтана из сплава.
Была полночь. Пламя было видно на многие мили во всех направлениях, прерывая пустынные воды впечатляющими оранжевыми и черными облаками. Хотя клубы дыма и огня выглядели как хаос, на самом деле это были контролируемые вспышки, вызванные крупнейшей морской нефтяной платформой западного полушария, сжигающей более легкий слой природного газа, который плавал подобно гелию над более плотной и ценной нефтью, для добычи которой была построена буровая установка стоимостью 8 миллиардов долларов.
Это была территория Капитана, крупнейшее нефтяное месторождение за пределами Аравийского полуострова, залежь в 68 миллиардов баррелей — “мегагиант” по терминологии нефтяников — под участком морского дна у западного побережья Южной Америки. Это было обнаружено менее десяти лет назад техасской нефтяной компанией среднего размера под названием Anson Energy, которая в настоящее время является гигантом даже среди крупнейших энергетических компаний Америки.
Высокий бородатый мужчина с именем АНДРЕАС пришитый к его джинсовой рубашке наблюдал, как пламя поднимается со стальной палубы внизу. Его каштановые волосы были длинными, взъерошенными и не пользовались шампунем несколько дней. Поразительные голубые глаза и острый загорелый нос, торчащий из-за беспорядочной массы усов и отросшей бороды. Это был красивый мужчина, которому было все равно, как он выглядит или что думает его команда. Он докурил сигарету и щелчком отправил ее в темный океан под платформой.
Если бы это была бумажная фабрика в лесах штата Мэн, Дьюи Андреаса называли бы управляющим заводом. На сталелитейном заводе в Пенсильвании его назвали бы главарем банды. Но это была морская нефтяная вышка, и четыреста двадцать головорезов, которые жили и работали здесь круглосуточно, с лицами и одеждой, покрытыми слоем жира, соли, пота и нефти, звались главарем банды Дьюи. Или просто “Шеф”.
Большинству головорезов на Capitana не нравился Дьюи Андреас, но все они уважали его. На буровой его слово было законом. Дьюи получил образование в области бурения нефтяных скважин в Северной Европе, на шатких, смертоносных буровых вышках на шельфе Северного моря с пронизывающим холодом. Он управлял Capitana так, как полковник морской пехоты США управляет батальоном во время войны, с бескомпромиссной дисциплиной, решительностью при быстром ведении огня и абсолютной автономией. Глаза Дьюи сказали его людям, что он не собирался терпеть дерьмо от кого бы то ни было. Он подкрепил этот образ парой массивных рук, мускулистых за годы тяжелой работы на платформе, подкрепленных парой кулаков, которые были готовы пустить в ход в постоянной задаче, с которой сталкивается каждый главарь банды на каждой морской нефтяной вышке в мире: держать животных в страхе.
Дьюи не терпел слабости, несовершенства, лени или неподчинения. Если вы перешли ему дорогу, вы можете ожидать, что заплатите за это своей работой или чем похуже. Среди мужчин ходили слухи о способности Дьюи к жестокости и насилию. Тем не менее, плата была экстраординарной для необразованного сборища головорезов, которые работали на территории Капитаны.
Платформа, на которой стоял Дьюи, была центральной надстройкой для всей территории. Сам объект представлял собой огромный промышленный город из труб, металла, лестниц и управляемых огнеметных труб, которые поднимались на толстых стальных сваях из темных вод Тихого океана подобно кентавру.
Вдалеке ландшафт был усеян серией из более чем тридцати небольших беспилотных платформ с натяжными опорами. Эти “мини-TLP” подавались на установку central Capitana и помогали создавать постоянный поток нефти, готовой к транспортировке на нефтеперерабатывающие заводы по всей Северной Америке. "Капитан" был центральным узлом в паукообразной сети труб, которые пролегали через более чем сто сорок квадратных миль морского дна примерно в шестистах футах под поверхностью океана. Более двух тысяч вводных трубок протянулись по темному и холодному морскому дну внизу. Именно по этим трубам неочищенная, плотная и чрезвычайно ценная смесь природного газа и нефти пузырилась и поступала на центральную насосную станцию под Капитаной, где она отделялась, а затем выталкивалась на поверхность.
Переплетающиеся трубы Capitana, факельные стрелы и стальной настил выглядели как чудовищный монтажный комплект. Пламя никогда не прекращалось. И все же Дьюи нашел что-то умиротворяющее в густом оранжевом аду. Пламя сказало Дьюи, что его установка работает.
Он вышел на морскую палубу и в последний раз посмотрел на факельные трубы, прежде чем направиться в свой кабинет. Он устал, но хотел взглянуть на отчеты о пропускной способности, прежде чем их отправят в штаб-квартиру корпорации в Далласе. В этих ежемесячных отчетах отслеживался объем нефти, вытекающей из резервуара Capitana.
Ноябрьский отчет о пропускной способности территории Capitana показал, почему поле было таким критическим. За тридцатидневный ноябрьский цикл Capitana добыла 54,6 миллиона баррелей нефти. Это означало, что годовой объем производства составит примерно 650 миллионов баррелей. Средние расходы на добычу до выхода на рынок за баррель у других нефтяных компаний составили 19 долларов. Люди Дьюи могли бы сделать это за 11 долларов — экономия на 8 долларов за баррель. Эти 8 долларов при ценах на нефть в среднем 55 долларов за баррель означали, что чистая прибыль Capitana Territory в этом году составила более 7 миллиардов долларов. Эти 8 долларов дали Дьюи большую свободу действий в том, как ему разрешили управлять его установкой.
Было за полночь. Дьюи наблюдал, как пришло подтверждение с факса, указывающее, что его отчеты дошли до штаб-квартиры Anson в Далласе, приземлившись на стол человека, которого он никогда не встречал, по имени Маккормик.
Он потянулся за спину и взял книгу с полки, толстое издание Моби Дика в твердом переплете, которое он всегда носил с собой. На самом деле он никогда ее не читал, но держал при себе, потому что за ней можно было спрятать бутылку Jack Daniel's. Он отвинтил крышку и сделал большой глоток. Через минуту или две, подумал он, он отправится на ночь в соседнюю каюту.
На нижней полке в маленькой деревянной рамке стояла зернистая черно-белая фотография. Он долгое время не смотрел на фотографию. Он взглянул на него, отвел взгляд, затем сделал еще один большой глоток из бутылки. Медленно, вопреки здравому смыслу, он взял фотографию и поставил виски.
Держа рамку в левой руке, он смахнул пыль со стекла правым локтем. На фотографии был изображен гораздо более молодой Дьюи с симпатичной блондинкой и маленьким мальчиком. Позади них большая витиеватая вывеска гласила ДИСНЕЙЛЕНД. Статуя Микки Мауса стояла в стороне. Мальчик сидел на коленях у Дьюи с широкой улыбкой на веснушчатом лице. Уголки его рта были украшены остатками шоколадного мороженого в рожке.
Дьюи был одет в военную форму, на плече виднелась нашивка рейнджера с белыми нитками по краям, до того, как его пригласили попробовать себя в Delta. Его волосы были коротко подстрижены, его большая рука обнимала молодую жену. Она выглядела крошечной рядом с ним; защищенная, красивая и счастливая.
Дьюи не любил думать о своем прошлом. Большую часть времени ему не нужно было. Он занимался своей работой, и когда закрадывались мысли о его прежней жизни, он просто усерднее работал сам и его люди. Прошло более десяти лет с тех пор, как все это закончилось, и он провел эти годы, работая так усердно, как только мог физически, чтобы избавиться от того, что преследовало его мысленно. Вид его старой формы всегда потрясал его, вызывая сочетание сильной гордости и глубокой ненависти, ненависти к тому, что они с ним сделали, к преступлениям, в которых его ложно обвинили, и к недалеким людям, которые выгнали его из Дельты, из вооруженных сил, из страны, которую он любил. Он научился вычеркивать это, стирать воспоминания, историю, все, из своего разума.
Нефть была его спасителем; нефть и анонимный, жестокий дарвинизм, который был жизнью человека с платформы.
Он взял свой большой мозолистый указательный палец правой руки и провел им по маленькому черно-белому лицу мальчика на фотографии. Он поднес рамку близко к лицу, в паре дюймов от носа. Робби был тогда так молод. Он был таким совершенным. Он любил Робби так, как никогда ничего не любил в своей жизни. Он подумал о том, как раньше держал своего маленького сына, с головой мальчика на своей руке и его ногами в своих руках. Дьюи закрыл глаза. Он почти чувствовал, что Робби там, с ним.
Другой рукой он взял бутылку и сделал еще один глоток, затем поставил ее на стол. Он прошел в другой конец маленького офиса. Он поставил бутылку на стол и сел на металлический стул. Он держал фотографию перед собой, пристально вглядываясь. Нежная улыбка, первая за долгое время, тронула уголки его рта, когда он посмотрел на зернистую фотографию того, что когда-то было его семьей. Он еще раз закрыл глаза и попытался вспомнить. Это было так давно; воспоминания было все труднее и труднее находить.
С палубы донесся внезапный шум. Крики. Он встал, прошел по коридору на террасу и открыл большую стальную дверь, которая вела на улицу.
На палубе быстро собирались люди. В центре толпы двое головорезов стояли друг против друга. Бой уже начался. Толпа у края драки насчитывала более двадцати человек и росла, крики становились все громче по мере того, как головорезы подстрекали бойцов. Одним из участников драки был Джим Маки, менеджер тренировочной группы, который годами работал в Capitana. Дьюи нанял Маки после совместной работы с ним на платформе British Petroleum в Северном море. Другой мужчина был молодым гидом-заправщиком из Египта по имени Серин.
Маки и Серина были сражены, из носа и подбородка Серины текла кровь. Серин была без рубашки. Его мышцы, как и у большинства рабочих на борту "Капитаны", были разорваны. В руке Серины появился серебряный нож и метнулся вперед, оставив большую рану на бедре Маки. Кровь стекала по ноге Мэкки на забрызганную багровым палубу. Вокруг двух сражающихся продолжала быстро расти толпа. К тому времени, как Дьюи достиг внешнего края схватки, собралось по меньшей мере пятьдесят человек.
Дьюи протолкался к центру человеческого кольца. Выйдя на передний план, он столкнулся с сопротивлением, поскольку мужчины боролись за то, чтобы удержать свое главное место на острие боя.
Толпа была взволнована и напряжена, раздутая растущими ставками боя. Когда Дьюи протискивался сквозь толпу, крупный мужчина слева от него быстро обернулся в гневе. Увидев, что это был Дьюи, он отпрянул и отошел в сторону. Мужчина рядом с ним, еще более коренастый хулиган, не потрудился посмотреть; он почувствовал, как Дьюи толкнул его в руку, и замахнулся на него. Дьюи поймал грязный кулак правой рукой. Левой он нанес быстрый, сокрушительный удар в грудную клетку мужчины. Мужчина согнулся пополам от боли, но сумел нанести ответный удар в живот Дьюи. Дьюи даже не вздрогнул. Он нанес еще один удар левой, удерживая кулак головореза в правой. Этот удар пришелся точно по центру носа мужчины, сломав его и отправив его вниз навсегда.
Приветствия становились все громче. Серин снова пустил кровь, рассекая щеку Маки своим клинком.
Серин тоже пострадала. Его нос выглядел сильно поврежденным, а левая рука была явно сломана и неуклюже свисала сбоку. Из его левого уха текла кровь - травма головы, из-за которой у него кружилась голова, когда он двигался.
Дьюи давно научился не вмешиваться в драки. Было лучше позволить напряженности на платформе улечься раз и навсегда, чем позволить ей тлеть, чтобы потом взорваться. В конце концов, именно обещание физического вреда поддерживало стабильность нефтяной платформы, а не вмешательство надзорного органа. Но эта битва скоро закончится. Маки был весь в собственной крови, рана на его щеке зияла широко. Дьюи мог видеть край его скулы. Серина выглядела отчаявшейся, кружила, как искалеченное животное, стремящееся к выживанию. Дьюи шагнул вперед, к двум бойцам, чтобы разнять их. Но как только он это сделал, рука Серины дико взметнулась к Маки. Прежде чем Макки смог увернуться, нож вошел ему в горло у гортани. Мужчина покрупнее отшатнулся назад, его грудь уже пропиталась алым, хлынувшим из отверстия в горле. Маки тщетно пытался остановить поток и упал на палубу.
Когда Дьюи добрался до него, ноги Маки забились в сильных спазмах, и он начал терять сознание. Дьюи быстро надавил на рану на шее, но это было бесполезно, изо рта Маки хлестала кровь, когда он пытался заговорить.
“Тряпка, шеф”, - сказал один из мужчин из-за спины Дьюи, протягивая ему грязную синюю тряпку.
Дьюи засунул его в рану и поддерживал давление, но это было бесполезно.
“Все в порядке”, - солгал Дьюи Маки. “С тобой все будет в порядке”.
Глаза Маки затрепетали и нашли его. Он попытался что-то сказать. Дьюи наклонился ближе, его ухо оказалось в нескольких дюймах от губ умирающего.
“Салли”. Маки кашлянул. “Я люблю ее”.
“Я знаю”. В голове Дьюи вспыхнула жена Мэкки, вернувшаяся в Корк. “Я скажу ей”.
Маки на мгновение закрыл глаза. Он быстро угасал. Затем его глаза открылись, и он снова пошевелил губами.
“Серина”, - булькнул он. “Я кое-что нашел”.
Дьюи обхватил голову Маки и уставился в исчезающие серые омуты его глаз. “Все в порядке, Джим”.
Маки дернул головой взад-вперед, используя последние остатки своей энергии. “Я нашел...”
“Что?” - Спросил Дьюи.
“Это они. На платформе ... они здесь.” Голос Маки затих, и его глаза закрылись в последний раз.
2
ПРОЕКТ ОСТРОВА СЭВИДЖ,
НИЖНИЙ НУНАВУТ, КАНАДА
, НА ПОБЕРЕЖЬЕ ЛАБРАДОРСКОГО МОРЯ
На расстоянии двух континентов, более чем в четырех тысячах миль к северу, в отдаленной части канадской границы, рев турбин крупнейшей гидроэлектростанции Северной Америки объединился со штормовыми ветрами в непреодолимую стену звука.
Одинокий мужчина на вершине великой плотины сжимал сигарету и изо всех сил пытался заставить зажигалку работать. Желтое пятно со словом БЕЛЫЙ надпись на нем была вшита в правую часть груди сверхпрочной ярко-оранжевой зимней парки Patagonia. На левой стороне груди пальто буквы KKB аккуратно обвяжите черными нитками.
Было за полночь. Джейк Уайт стоял на краю трехтысячетонной стены из гранита и стали и смотрел на черные воды Лабрадора. Он затянулся своей сигаретой. Он знал, что слишком много курил, но он уже прожил достаточно для двоих мужчин, так долго выжив в этом чудовище, созданном им самим. Проект "Остров дикарей", дерзкое видение Уайта, избил и окровавил его, но не до подчинения, а до совершенно другого состояния ума. Он загнал себя в состояние еще более отчаяния и одиночества, куда уходишь не после поражения, а после того, как достигнешь всего, что намеревался сделать, и ничего не останется.
В течение двух долгих десятилетий проект "Остров Сэвидж" был его единственной навязчивой идеей, погоня за которой разрушила его брак, отношения с двумя сыновьями и все связи, которые у него были с жизнью в Огайо. Но он остался здесь, окруженный шумом. Он пронизывал воздух постоянным импульсом металлического трения, проникал в него, затем окружал его и пульсировал вниз, затем снова вверх; он был повсюду. Вот какой шум возникает, когда вы возводите стену из цемента, гранита и стали высотой более полумили в месте, где ее не должно быть, внушающее благоговейный трепет зрелище, предназначенное для сдерживания бесконечных вод, готовых течь свободно. Это был оглушительный, нечеловеческий звук торжества человека над природой; турбин и технологий; всего того, что вы должны создать, когда решаете построить стену, единственной целью которой является забор Божьих вод для использования обществом, для прибыли компании, для власти.
Это был проект "рев острова Сэвидж", крупнейшего гидроэлектростанции в Северной Америке, монолит стоимостью 12,5 миллиардов долларов, построенный за мучительное десятилетие на дальнем северо-востоке Канады, в Нунавуте, в 575 милях от последнего форпоста современной цивилизации.
Проект Savage Island - это все и даже больше, чем Уайт мог себе представить, огромная электростанция с постоянно возобновляемым источником электроэнергии. Он генерировал достаточно энергии для питания значительной части восточной части Соединенных Штатов. Энергии достаточно, чтобы сделать ее создателя, KKB из Нью-Йорка, второй по величине энергетической компанией в Америке.
Остров дикарей был идеей Уайта, и никто с ним не согласился. Не его брат. Не его жена. Ни один из корпоративных ослов в штаб-квартире компании. Никто, кроме Тедди Маркса, в то время молодого руководителя KKB. Он верил. Он убедил своих боссов. Теперь плотина была завершена. Маркс был генеральным директором. И эти придурки ушли.
И шум был повсюду.
Стоя на вершине плотины, на железной опоре, которая служила смотровой площадкой, Уайт на мгновение бросил взгляд назад, на зону оттока, где вода лилась в контролируемую реку после прохождения через одну из двухсот турбин плотины размером с реактивный двигатель. Это было потрясающее зрелище, на целых полмили выше искусственной темной гавани внизу. По краям стояли небольшие белые домики, построенные для шестисот постоянных работников Savage Island и их семей.
Уайт сменил спокойные воды внизу на буйное море. Это был поразительный контраст: упорядоченная долина, раскинувшаяся за плотиной, и сердитое Лабрадорское море, чьи белые гребни разбивались о гранит плотины не более чем в пятидесяти футах ниже того места, где он стоял. Именно этот контраст между человеком и природой, между необузданным хаосом и контролируемым порядком пришел к нему около двадцати лет назад во сне наяву.
Он был менеджером на атомной электростанции KKB в Перри за пределами Кливленда. Он записал свою идею через месяц после возвращения с рыбалки в Нунавут, недалеко от залива Фробишер, сурового участка скалистой береговой линии на краю Лабрадорского моря, который внезапно поворачивал на юг в виде уникального ручья шириной более мили рядом с грядой скал, известных как острова Лоуэр Сэвидж. Уайт записал это на салфетке, когда сидел за ланчем в кафетерии в один скучный, забывчивый рабочий день.
Теперь это было реально.
Уайт покачал головой, в последний раз затянулся сигаретой и щелчком отправил окурок по ветру. Он прошел до конца гранитной дорожки, пересекавшей вершину дамбы, к входной двери, которая должна была привести его в оперативный центр. Было почти 1:00 УТРА. Он в последний раз просматривал данные о производительности турбины, прежде чем спуститься на лифте вниз, а затем пешком направился к своему дому в деревне внизу.
Когда он потянулся к двери, одинокая фигура выступила из тени. Уайт поднял глаза, на мгновение вздрогнув, когда темная фигура быстро переместилась слева от него. Рука вытянута вперед, слишком быстро, чтобы он мог отреагировать или даже начать понимать, что на него напали.
Нападавший схватил его за левую руку. Выкручиваясь с натренированной, точной силой, убийца завел руку за спину и сломал ее. Звук крика Уайта был достаточно громким, чтобы на мгновение перекрыть шум плотины. Но вскоре звук был заглушен рукой убийцы в перчатке, закрывающей ему рот. Толкнув его к краю площадки, убийца отпустил сломанную левую руку Уайта и переместил руку в перчатке к его ноге. Уайт пытался бороться, но это было бесполезно. Мужчина поднял его. С ворчанием он подсадил его к перилам. Его правая рука соскользнула с губ Уайта.
“Нет!” Уайт закричал. Он повернул голову и попытался мельком увидеть этого человека. Он схватился здоровой рукой, но только поцарапал воздух. Его усилия были напрасны. В тусклом свете он увидел лицо. О, мой бог, подумал он. Узнавание пришло в тот же момент, когда он понял, что вот-вот умрет.
С последним ворчанием убийца подвел Уайта к краю колоды и столкнул его через край. Океан яростно бил в дамбу, достаточно близко, чтобы обдать обоих мужчин брызгами. Убийца позволил Уайту упасть. Беспомощно крича, архитектор острова Сэвидж провалился в водянистое забвение.
3
ТЕРРИТОРИЯ КАПИТАНЫ
На следующее утро они подготовили Маки к погребению в море. Все знали правила игры. Если бы вы были тяжело ранены на борту "Капитаны", вас доставили бы в больницу в Буэнавентуре, ближайшем к территории городе, который находится в дне пути на лодке. Но если ты умрешь, океан будет владеть тобой вечно. Вы подписали документ, когда стали сотрудником. Религия не имела значения; не было никаких специальных церемоний, никаких кремаций, никаких особых обрядов, если вы умирали на борту "Капитаны". Если бы вы указали семью в своей ведомости, компания отправила бы им письмо вместе с месячной зарплатой, начисленным отпуском и “памятным бонусом” в размере 10 000 долларов. В любом случае, твое тело принадлежало темным глубинам и голодным акулам. Так и должно было быть, когда вы работали в 290 милях от цивилизации.
В шесть часов утра труп был доставлен из лазарета на нижнюю палубу, завернутый в зеленый брезент, туго перевязанный, затем закрепленный грузами. Они поместили его на подъемник стартовой платформы, стальную полку, которую можно было наклонять, поворачивая лебедку.
Дьюи спустился по лестнице на палубу, где восход солнца разгонял серость ночи. Странная розоватая дымка висела во влажном утреннем воздухе. Четверо мужчин осматривали тело. Трое были друзьями Маки. Другим был Чаз Барбо, врач Капитаны. Барбо по профессии был сварщиком, но он провел шесть месяцев в медицинской школе в Гренаде, прежде чем его исключили. На борту "Капитаны" этого было достаточно, чтобы сделать вас авторитетом во всех медицинских вопросах.
Дьюи подошел к телу и склонился над словом МАККИ написано на брезенте. Ему нравился Джим Маки. Он подумал о Салли, которая давным-давно привыкла к тому, что рядом нет мужа. Тем не менее, она была бы опустошена. Дьюи встал и посмотрел на друзей Маки.
“Ты хочешь что-нибудь сказать?” - спросил Дьюи.
Эрин Хейг шагнула вперед. Он был бурильщиком, с большими волосатыми руками, популярным, как Макки. Обычно он легко улыбался своим приятелям. Сегодня его лицо выглядело угрюмым, как камень.
Он опустился на колени рядом с телом своего мертвого друга. “Мы будем скучать по тебе, Джим. Да хранит вас Бог в вашем путешествии. Аминь”.
“А как насчет тебя?” Спросил Дьюи у других мужчин.
Они покачали головами.
Он повернулся к Барбо и кивнул.
Барбо протянул руку и начал поворачивать лебедку.
Дьюи поднял глаза. На главной палубе у поручней толпились люди, некоторые возвращались с ночной смены, другие приходили в дневную смену. Это было хорошо. Он хотел, чтобы все было именно так. Было важно, чтобы люди на борту "Капитаны" понимали последствия того, что они позволяют ненависти выплеснуться наружу. Не нужно быть ветераном-главарем банды, чтобы почувствовать рост напряженности на борту буровой. Подобный инцидент создал соперничающие группировки, и Дьюи беспокоился, что это приведет к еще большей крови.
Тело Мэкки начало сползать. Он быстро накренился и плавно заскользил в море.
Дьюи ничего не сказал и пошел обратно к лестнице. Он поднялся по лестнице на главную платформу. Он пошел в кафетерий позавтракать: миска с изюмными отрубями и нарезанный банан. Он быстро поел, затем выпил стакан апельсинового сока. Когда он встал, чтобы уйти, он увидел Барбо, пьющего кофе за другим столиком. Он махнул ему, чтобы тот подошел на пару слов.
“Как Серина?” - Спросил Дьюи.
“Становится все хуже. Я думал, остальное поможет, но, должно быть, что-то случилось с его головой. Нам нужно отвезти его в больницу ”.
“Радиосвязь для вертолета. Я зайду к нему через несколько минут ”.
Дьюи вышел из кафетерия и направился к главной платформе Capitana, чтобы переговорить со своими бригадирами.
На момент своего строительства Capitana была крупнейшей морской нефтяной платформой в мире. Раскинутая платформа была длинной и широкой, как футбольное поле. С момента завершения Sinopec, китайская государственная нефтяная компания, построила в водах у Шанхая морское сооружение, почти в три раза превышающее Capitana. Но Capitana продолжала поражать новое китайское предприятие с точки зрения производства.
Помимо больших жилых помещений, или “отеля”, как его называли, которые располагались в середине платформы, планировка была простой. Через каждые пятьдесят футов из океана поднимался воздуховод. Группа из шести человек управляла каждым из воздуховодов. Нефть поднималась с морского дна по воздуховоду на морском дне к насосной станции, затем вверх по главной трубе, которая отходила к воздуховоду прямо под водой. Потоком нужно было управлять, когда он попадал на платформу и направлялся в один из сорока различных воздуховодов, который затем направлялся в одну из больших барж для хранения, пока его не забирал танкер. Это была простая, скучная, тяжелая работа.
Дьюи обошел платформу по внешнему периметру и просмотрел статистику производства за предыдущую ночь, отображенную на мониторах на каждой станции. Обходя платформу, он обнаружил, что члены его команды усердно работают. Этим утром, казалось, больше глаз, чем обычно, нервно смотрели в его сторону; неопределенное и хрупкое последствие после смертельной схватки.
Он остановился, чтобы поговорить с Джонасом Пьером, одним из его бригадиров, светловолосым парнем из Чико, Калифорния. Пьер служил на флоте, пять лет на борту американского корабля "Говард". Он был высоким, коренастым и крепким. Дьюи доверял Пьеру.
“Как-нибудь ночью”, - сказал Пьер.
“Плохая идея”, - сказал Дьюи. “Как поживает ваша команда?”
“Хорошо. Я должен был предупредить пару парней, которые болтали без умолку ”.
“Команда Макки?”
“Нет. Виктор и один из саудовцев. Говорю тебе, эти гребаные арабы”.
“Следи за тем, что говоришь”, - сказал Дьюи. “Из-за таких разговоров начнется следующая драка на ножах”.
Пьер кивнул и отвел взгляд.
“Попросите Линдси следить за вашей станцией. Я хочу, чтобы ты был в моем кабинете через десять минут ”.
“Понял”.
Дьюи отправился в лазарет. Серина лежала без сознания на одной из кроватей. Через середину его лица большая повязка настолько пропиталась кровью, что из нее текла по лицу Серины и на его подушку.
Дьюи откинул простыню. На сломанную руку мальчика наложили временный гипс. Как и подушка, его одежда была пропитана кровью. Он наклонился к уху пациента.
“Серина”, - тихо сказал он. “Проснись”.
Ответа не последовало.
Дьюи наклонился ближе. Он опустил веки обратно на глаза ребенка. Не было никакого движения или реакции. Он схватил кожу на своей шее и сильно ущипнул ее.
Серина вздрогнула и застонала, издав глубокий, сдавленный, гортанный звук. Его глаза приоткрылись.
“Из-за чего была ссора?” - Спросил Дьюи.
Серина молча уставилась на него.
“Из-за чего была ссора?” он спросил снова, наклоняясь ближе. Глаза снова закрылись.
В комнату вошел Барбо.
“Ты вызвал вертолет по радио?”
“Да. Через полтора часа”.
“Вы должны сменить его повязки, его одежду тоже. Ради всего святого, все промокло ”.
“Я поменял его час назад. Я сделаю это снова ”.
Дьюи прошел по палубе в свой кабинет.
Пьер ждал внутри, как и просили. Как и все мужчины на борту "Капитаны", Пьер был сильно загорелым, а его одежда, лицо и волосы к этому времени смены покрылись тонким слоем ила и жира.
“Что ты думаешь?” - Спросил Дьюи.
“Будет еще больше крови”, - сказал Пьер. “Я не могу припомнить такого напряжения”.
“Парни Маки хотят отомстить?”
“Да. И у Серины. Они организованы ”.
“Вот почему мне нужна ваша помощь в обеспечении мира там. Нам нужно держать обе фракции в узде. Охладите их оба, пока я не смогу отправить несколько штук сюда. Позвольте мне разобраться с командой Маки. Я знаю, как с ними обращаться. Они могут предпринять что-нибудь в отместку, но я могу не дать этому распространиться. Но мне нужно, чтобы ты жестко обрушился на команду Серины ”.
“Что сложно?”
Дьюи поставил свой кофе на стол.
“Жестко - это использовать кулаки, когда сгодились бы слова. Прорвитесь к их столу за ужином. Если у вас появятся липы, заприте их. Вот что я имею в виду под жестким ”.