Клейтон Джо : другие произведения.

Возвышение танцора Трилогия "Танцор", книга 1

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  Возвышение танцора
  
  Трилогия "Танцор", книга 1
  
  Джо Клейтон
  
  1993
  
  
  
  Поставьте интервал. Проверено по орфографии. Прочитайте 1.
  
  
  
  РЕБЕНОК ПЕРЕМЕН
  
  ДАВНЫМ-ДАВНО у Ветрокрылых, кочевого народа, скитавшегося по северным Лугам, родился ребенок перемен. Когда ее кожа начала зеленеть, они продали ее самому могущественному колдуну из ныне живущих, сиру
  
  Норис, который обеспечил себе своего рода бессмертие — прекращение процессов роста и разложения в своем теле.
  
  КОГДА-ТО давным-ДАВНО самый могущественный чародей на свете возненавидел жизнь и вызвал ее на дуэль.
  
  Сер-руа была одним из инструментов, которые он использовал в своем испытании, но она повернулась в его руке, и он выбросил ее — затем обнаружил, что она нужна ему так, как он и не мечтал, и попытался заманить ее обратно.
  
  КОГДА-то ДАВНО была великая война между ИЗМЕНЕНИЕМ и ЗАСТОЕМ. Перемены победили, но не раньше, чем много страданий и смертей, не раньше, чем магия была изгнана из мира. Серрой и сир Норис встретились лицом к лицу в смертельном танце, и когда он закончился, оба превратились; Серрой в изящное кружевное дерево, сир Норрис в задумчивое хвойное дерево.
  
  ДАВНЫМ-ДАВНО два дерева мечтали на утесе...
  
  
  
  ДЖО КЛЕЙТОН
  
  написал:
  
  Серия Диадемы
  
  Диадема со звезд
  
  Ламаркос
  
  Ирсуд
  
  Мейв
  
  Звездные Охотники
  
  Охота в никуда
  
  Охота за привидениями
  
  Ловушки Козерога
  
  Эндшпиль Квестера
  
  
  
  Колдовской поединок
  
  Лунный отец
  
  Лунные Брызги
  
  Луна Изменяющего
  
  
  
  Серия "Дикая магия"
  
  Дикая магия
  
  Лесной Пожар
  
  Волшебные войны
  
  
  
  Трилогия " Испивающий души "
  
  Испивающий души
  
  Синяя Магия
  
  Страница 1
  
  
  
  Собрание камней
  
  
  
  и
  
  Приманка мечты
  
  Пролог. Пробуждение
  
  Тепло.
  
  Это то, что она почувствовала в первую очередь. Тепло, распространяющееся от неровного пятна, заполняет ее.
  
  Больше ощущений.
  
  Боль. Растяжка. Скручивание.
  
  Перемены. Ключ, немедленный, всеохватывающий. Затем под ее руками оказался холодный камень.
  
  Руки?
  
  Она подняла голову. Голова? Глаза? Колени похолодели от холода камня? Как давно у нее ничего из этого не было?
  
  Как долго?
  
  Это вернулось, как будто никогда и не уходило, как двигать ногами, как стоять. Как говорить.
  
  Она одернула тунику, с приглушенным удивлением ощупывая изношенную черную ткань, повернулась на ногах в сапогах лицом к женщине, чье прикосновение разбудило ее.
  
  Незнакомец был высоким и худым, с раскосыми красными глазами и мягкой бледной кожей, покрытой тонкой чешуей. Она, должно быть, новичок, но в ее прикосновениях есть магия. “Я благодарю тебя”, - сказал ей Серрой. “Дерево - великолепная форма для отдыха, но двух столетий сна достаточно”.
  
  “Что?”
  
  “Неважно. Меня зовут Серрой. Кто вы и как попали сюда?”
  
  “Я Китья из племени муж'айкин”. Женщина встала, потирая запястья, правое, затем левое.
  
  Морщины на ее лице разгладились, несмотря на упругость ее плоти; ее мир, должно быть, светлее этого. “Я понятия не имею, где это ”здесь"."
  
  “Приближается. Я так и думал.” Серрой обернулась, стояла, глядя на неразбериху внизу, ее руки были сцеплены за спиной. “Черт. Пришельцы Койота действительно были заняты, пока я мечтал здесь, наверху.”
  
  Среди старых каменных зданий лес высоких, угловатых, похожих на паутину конструкций гудел на ветру, их страховочные тросы пели. На крышах были странные сооружения - плиты, наклоненные к югу, покрытые блестящими черными квадратами, которые, казалось, поглощали солнечный свет. Среди зданий, на участках зеленой лужайки, сидели группы молодых людей, разговаривали, ели, пары были сосредоточены друг на друге, отдельные люди читали, спали, растянувшись и глядя в небо, молодые люди были повсюду. Детей нет, видно очень мало взрослых. В долине за ней над шахматной доской полей висела желтая пыльная дымка. По дорогам между полями сновали закрытые повозки, похожие на черных водяных жуков, на их телах было больше световых коллекторов. Повозки другой формы методично двигались по полям, мужчины в них вспахивали и иным образом обрабатывали урожай.
  
  Рядом с ней Пришедшая Китья взглянула на солнце, взглянула еще раз, на ее узком лице отразилось удивление, затем сожаление. “Как мы можем спуститься отсюда? Я не горю желанием провести ночь, свернувшись калачиком под этим деревом.
  
  Она подняла палец вверх, затем загнула его обратно, указывая на грубое хвойное дерево, растущее на краю утеса.
  
  “Между прочим, я проголодался”.
  
  Серрой почесала рядом с овальным зеленым пятном между бровями. “Раньше был своего рода путь.
  
  Сюда, ” она кивнула налево, начала пробираться через трещины в камне и растущие в них сорняки.
  
  Китя прошла за ней несколько шагов, затем повернулась, когда хвойное дерево начало скрипеть и содрогаться, как будто Страница 2
  
  
  
  оно пыталось догнать их; она сделала шаг к дереву, подняв руку....
  
  Серрой прыгнула на нее, схватив своей рукой пришедшую за запястье. “Нет!” Она двигалась, пока не оказалась между Пришедшим и деревом. “Китья из племени Муж'айкин, не слушай этого; заткни свои уши и думай о своей душе. Он проглотит тебя одним глотком, если ты позволишь ему, и ты выпустишь великое зло в этот мир ”.
  
  “Что?”
  
  “Пойдем, лучше уйти поскорее. Он пролезет в самую крошечную щель, если у него будет достаточно времени ”. Когда Китья шевельнула запястьем, пытаясь освободиться, Серрой остановил ее. “Нет, позволь мне держать тебя так долго, как я могу. Так безопаснее, я обещаю тебе ”.
  
  Тропинка была в надлежащем состоянии, где-то в довольно недавнем прошлом ее заделали сорняками, а по краям были небольшие кусочки камня; она петляла взад-вперед по обветренному утесу, делая спуск скорее утомительным, чем рискованным, но к тому времени, как они достигли дна долины, Серрой окоченел и устал.
  
  Чего тебе ожидать, женщина, ты не ходила двести лет.
  
  Она стояла, сцепив руки за спиной, и смотрела на стену, которая тянулась через долину.
  
  Зубцы крошились, как полный рот гнилых зубов, в массивных камнях фасада появились трещины, мох и сорняки с каждым сезоном разъедали дыры все глубже, деревья и кустарник росли вплотную, их корни поражали основание.
  
  Поколения мира, вот что это значит. Полагаю, это стоило нескольких лет прозябания.
  
  “Нам лучше начать, потребуется время, чтобы добраться до ворот”.
  
  
  * * *
  
  Десять дней спустя Серрой снова стояла на утесе, хвойное дерево гнулось и стонало у нее за спиной, когда женщина, разбудившая ее от долгого сна, унеслась в никуда, обхватив руками темноволосого мужчину с изможденным лицом.
  
  Когда на вершине утеса снова воцарилась тишина, она повернулась и встала, уперев руки в бедра, хмуро глядя на древнего кон-ифера. “На этот раз, в этот момент, мы победили”.
  
  Ветви дерева зашевелились, иголки коротко зашуршали, затем смолкли.
  
  “Я знаю. Будет другой раз”. Она отвернулась, пошла к тропинке, спускающейся со скалы в ее вторую жизнь.
  
  1. На Синадин (через два года после Пробуждения)
  
  М О Т О ТЕР Р— — — —
  
  Из тумана появилась фигура. Кости с еще прилипшими к ним клочьями плоти и сухожилий, истлевшая хлопчатобумажная сорочка, свисающая с оголенных ключиц. Из его глаз сочились дыры, разложение капало, как слезы, свет сиял фосфорно-зеленым из глубины черепа.
  
  Голова повернулась, казалось, уставилась на нее. Безгубый рот открылся.
  
  МАТЬ, РРРРР....
  
  Перемена в движении вывела Серрой из ее ночного кошмара еще до того, как корабельный юнга начал барабанить в дверь, крича, чтобы они проснулись и вышли на палубу. Мальчик направился к каюте Адлайра, постучал по ней, затем взбежал по трапу, звуки его шагов растворились в корабельном шуме.
  
  Зася Майерс спустила ноги с нижней койки, прикрепленной, как у Серроя, к корпусу, на полках для хранения человеческого груза, и стояла в мрачном молчании, пристегивая свой оружейный пояс. Мгновение спустя она исчезла, гайи из соседней каюты пронеслись мимо вслед за ней.
  
  Серрой сбросила одеяло и соскользнула на пол; она спала в одежде, сняв только ботинки.
  
  Она не потрудилась их надеть, просто сняла с крючка свой плащ, вывернула его белой стороной наружу и вышла из каюты.
  
  
  
  Она поднялась на квартердек и устроилась в стороне у кормового поручня, с мрачным интересом наблюдая, как Зася и Адлайр оценивают ситуацию, наблюдая за капитаном корабля Фенек Страница 3
  
  
  
  он стоит у переднего борта квартердека, его взгляд скользит по своей команде, пока они перемещаются внизу, готовясь с мрачной решимостью сражаться не на жизнь, а на смерть. Власть Ниджилича на западе была низкой, такой же громоздкой, как Камнор
  
  Живот Хеслина, его свет, неуверенно пробивающийся сквозь пухлые облачные сугробы, обрамляющий их круглые края серебром.
  
  Зася Майерс оставила своего спутника и облокотилась на перила рядом с мастером Ам'Лито. “Swampkrys?”
  
  “Как видишь, Мэй”. Он обвел широкой рукой море вокруг них, волны вздымались и опадали с неестественной тяжестью, в то время как
  
  Ванда Кожами плавала в корыте, паруса бесполезно хлопали о мачты. “С ветрозащитником на одной из этих гребаных мусорных барж, иначе они бы смотрели, как задница Ванды исчезает за горизонтом”.
  
  “Ты достаточно спокоен”.
  
  “Мне некуда идти, Мэй. Мы просто ждем, когда они подойдут ближе, а затем сделаем все, что в наших силах ”. Когда двое мужчин подошли снизу, неся арбалеты и болтерные сумки, он немедленно противоречил сам себе, крича на них: “Сах! Джей, шевелись, чувак! В саванах, ты и Херкс. Серебряная кружка за каждую крысу, которую ты проткнешь.”
  
  На небольшом расстоянии полсотни низких черных такелажников окружили торговое судно, факелы на их носу были раскрыты, показывая черные тени, исполняющие опасный танец на этих шатких панцирях.
  
  Пятьдесят лодок, по крайней мере, по десять Кри в каждой.
  
  “Скай, только не там! Тащи эти умдумы на боу кэттер.” Ам'Лито выругался себе под нос, затем повернулся к Адлайру Райан-Туррию, который бледно светился в темноте, обнаженный, за исключением пояса с оружием и скудной набедренной повязки. “Тебе лучше надеть какую-нибудь одежду, Гиес, у этих проклятых бородавок зазубрины на остриях, и намажь их снотворным”.
  
  Адлайр поднял косматые черные брови. “Не яд?”
  
  “Не хочу пропустить их веселье”.
  
  “Я сражаюсь вот так, мастер. Ты увидишь”. Адлайр ухмыльнулся ему. У него было приятно некрасивое лицо и улыбка превосходящего очарования.
  
  “Ты знаешь свое дело”.
  
  Барабаны начали бить быстрее, болотники добавили к звуку рычащие голоса, басовое пение из пятисот глоток, которое било по ушам и пыталось заглушить разум.
  
  Мастер Ам'Лито повернулся обратно к Засии. “Ты можешь что-нибудь сделать с этим гасителем ветра, Мэй?”
  
  “Боюсь, что нет. Здесь нет магов, если не считать Целителя.”
  
  Ам'Лито моргнул тяжелыми веками над глазами, которые были почти желтыми, сверкая на его темном лице. “Я рад, что она будет со мной позже, но маг любого другого вида был бы более ценен в этот момент. Хайя, я раздал эджес и шутеры, мы возьмем столько, сколько сможем. Ты знаешь о ”болотниках"?"
  
  Песнопение и барабаны продолжались, но танец прекратился, гребцы опустились на свои скамьи, и выносные опоры начали скользить по медленно сужающейся спирали вокруг успокоившейся Ванды Кожами, уверенность и жажда крови звучали гортанными импульсами из глоток крименов.
  
  “Мы слышали”.
  
  “Возьми то, что ты слышал, и сложи это дважды и еще раз дважды. Если ты будешь жив до последнего, перережь себе горло, прежде чем позволишь им добраться до тебя. Я видел, что осталось от моряка, которого они бросили на произвол судьбы, они срезали веки с его глаз, сломали ему руки и ноги, посадили файяров в клетки у него на груди и оставили их на произвол судьбы. Перережь себе горло, Майи, ты сделаешь более добрую работу ”.
  
  “Аша. Где ты хочешь, чтобы мы были?” Ухмылка, брошенная гиесу. “Я могу прострелить левую бровь блохе с сорока шагов, и Адлайр был бы не хуже, если бы немного потренировался”.
  
  Адлайр фыркнул. “В твоих мечтах, Зас”.
  
  Ноздри Ам'лито раздулись, его глаза сузились в гнездышках морщинок от смеха, затем он стал Страницей 4
  
  
  
  снова серьезный. “Я не буду отдавать приказы ни о мейене, ни о гиесе, вы знаете работу лучше, чем я или мои люди”.
  
  Выносные опоры вращались круг за кругом, по мере того как заклинание "Глушителя ветров" сжимало воздух все меньше и меньше, пока дышать не стало таким же трудом, как ходить.
  
  Серрой поднялась на ноги. Она облизнула губы, попыталась заговорить и не смогла, попыталась снова, ее практическая сторона вступила в конфликт с императивами Целителя. “Зас, если я найду для тебя виндснаффера, не мог бы ты убрать его отсюда?”
  
  Мэи рассмотрел расстояние между
  
  Ванда Кожами и аутригеры повернулись и протянули руки к своему спутнику.
  
  Пожав друг другу руки, они постояли мгновение, затем Зася улыбнулась: “Думаю, что да, когда они подойдут немного ближе”.
  
  Барабаны били все громче и громче, ритм ускорился по мере того, как аутригеры приближались, хотя пока и не на расстояние копья. Пение стало громче и неровнее по мере того, как болотники опьянели от предвкушения удовольствия. Триумф в этих крикливых голосах резанул по нервам, когда
  
  Команда Ванды готовилась или ждала приказа стрелять из каттеров и арбалетов.
  
  Ам'Лито хмыкнул, провел рукой по своей лысой голове, затем подергал себя за короткую бородку.
  
  “Подожди секунду, прежде чем ты этого не сделаешь. Позвольте мне занять свое место. Ты же знаешь, что нападение все еще будет.
  
  Ванда - уравновешенная девушка, она
  
  не прыгай, как чертов лопатник ”. Он перегнулся через поручень, крикнул своему первому помощнику, который устанавливал носовую катапульту на место. “Булла, поднимайся сюда, оставь это Тэггу”.
  
  
  
  Мгновение спустя он горячо и бегло выругался, когда снизу появилась громоздкая фигура, с удивительной грацией отклонился в сторону, когда Бык, грохоча, прошел мимо, затем последовал за помощником капитана по трапу на квартердек. “Если это вас не затруднит ....”
  
  Выйдя на квартердек, Камнор Хеслин был в ярости, но не показывал этого, за исключением натянутости своего лука. “Я благодарю тебя, добрый Мастер, за то, что ты не потревожил мой сон”.
  
  Серрой подавил улыбку. Он был на фут выше и толще, чем Хэрн когда-либо был, даже в свои самые полные годы, но он сильно напомнил ей своего предка; это мог бы быть Домнор, говоривший прямо сейчас, с этой едкой ноткой в словах, вежливых на первый взгляд.
  
  Ам'лито хмыкнул. “Есть что-нибудь хорошее из этого?” Он кивнул на меч, которым был пристегнут Форбескар, и пистолет в кобуре рядом с ним.
  
  “Когда я ношу украшения, мастер, это ленты, а не сталь”.
  
  “Тогда тебе лучше спуститься на палубу и приготовиться пустить их в ход”. Он схватил Быка за руку, притянул его ближе и заговорил с ним рокочущим низким тоном, его слова вылетали так быстро, что сливались друг с другом.
  
  Камнор Хеслин фыркнул и спустился по лестнице. Адлайр последовал за ним с ухмылкой, насмехаясь над
  
  Походка Ворбескара с веселой беззаботностью, вызвавшая смешок у Засии, когда она подошла к Серрою у перил.
  
  Серрой обхватила руками гладкое полированное дерево, удерживая равновесие, и сосредоточилась на выносных опорах, пытаясь попасть в центр того вихря магической силы, который кружил вокруг корабля.
  
  
  
  Серрой вздохнула и открыла глаза. “Тот самый”. Она указала, перемещая палец, когда выносная опора прошла по дуге своей тугой спирали. “Вы видите глыбу, склонившуюся над этим огненным шаром? Он - сносимый ветром”.
  
  Зася рассеянно провела рукой по рукоятке длинноствольного пистолета. “Найди место, за которое можно зацепиться, Целитель”.
  
  Серрой кивнул и отошел.
  
  Страница 5
  
  
  
  Квартердек очистился, пока она была на поисках, члены команды последовали за Хеслином, Адлайром и помощником капитана на главную палубу. Остался только Ам'Лито; он стоял, уперев кулаки в бедра, наблюдая за ней.
  
  “Готово”, - сказала она.
  
  “Как и мы. Мэй”, - позвал он низким и напряженным голосом. “Сделай это!”
  
  Зася Мейерс устроилась поудобнее, ее ноги в сапогах были на небольшом расстоянии друг от друга, ее узкое тело отзывчиво, как пружинящая сталь, находя сердце вялотекущей качки корабля. Ее рука сжалась медленными, контролируемыми движениями.
  
  Тяжелый звук плевка, приглушенный сжатым воздухом.
  
  Сгорбленную фигуру на аутригере отбросило назад, и кримены, гребшие на нем, издали вопль ужаса и ярости, затем кримены в других лодках.
  
  Внезапно высвободившийся ветер завыл вихрем вокруг них всех, швыряя выносные опоры, как сухие листья, креня
  
  Ванда перевалилась через один борт, затем через другой, направляя свой нос вниз, кормой вниз, заставляя Серрои перекатываться с поручня на поручень, как кегли не по центру, пока ей, наконец, не удалось обхватить руками стойку и удержаться, несмотря на самую сильную тряску.
  
  И все это время Зася каталась по прыгающей палубе, как будто она выросла там, полностью сосредоточенная на том, что она делала, выжимая один выстрел за другим, опустошая одну выносную опору, включаясь в следующую, выстрел за выстрелом, каждый раз в соответствии с колебанием палубы и удобными целями, меняя обоймы так плавно, что в постоянном треске не было промежутка.
  
  Несмотря на волнение моря, выносные опоры врезались в них, руки гребцов двигались, как части машины, делая большие глотки воды, у каждой мачты в ожидании стоял криман, под рукой у него была связка копий.
  
  Тот
  
  Лук Ванды лязгнул, загудел, метнул снаряд в сторону высокого резного носа каноэ; когда он ударился о воду, он лопнул и загорелся злым зеленоватым огнем. Больше ракет полетело от других котов, увеличивая дальность стрельбы, хотя они были в лучшем случае медленными и неуклюжими. Две выносные опоры упали на умдумы, еще две были задеты и остались с пожирающими древесину пожарами, которые гребцы не пытались потушить.
  
  В the shrouds Джей Джей и Херкс выпускали болт за болтом, получая несколько попаданий, несмотря на дикое раскачивание мачт, выкрикивая счет, чтобы Ам'лито услышал и выплатил им премию.
  
  Копейщики выхватили копья из подвесок и швырнули их в команду и на квартердек.
  
  Херкс взвизгнул и упал, ударившись о палубу рядом с Засией, которая заметила его, но продолжала стрелять, поскольку ничего не могла поделать. Она сосредоточилась на копейщиках, оставив Адлайра и команду разбираться с гребцами.
  
  Серрой отпустил стойку, подполз на четвереньках к мужчине сбоку. Когда она коснулась его шеи, то почувствовала пульс под своими пальцами. “Зас, ” крикнула она, “ оставь это на минутку, помоги мне”.
  
  Мейе хмыкнула, повернулась, просовывая руку через перевязь длинного ружья. “Что тебе нужно?”
  
  “Я подниму его. Проткни копье насквозь, чтобы я мог отломить острие.”
  
  Зася подняла тонкие светлые брови. “Поторопись”, - сказала она, - “Еще вдох или два, и они на нас”.
  
  Серрой проигнорировал это, перевернул мужчину на бок и держал его, пока мейе сжимал копье.
  
  Зася сделала глубокий вдох, надавила на ствол, чтобы острие с большей вероятностью не задело жизненно важные органы, и толкнула.
  
  “Этого достаточно”.
  
  Зася поморщился. “Более чем достаточно”, - сказала она. “Да!” Она потерла руки по бокам, затем повернулась обратно к перилам, отстегивая длинноствольное ружье и вставляя новую обойму.
  
  Серрой сосредоточилась, черпая силу из моря и ветра в своих руках, высвободила зазубренный кончик и позволила Херксу упасть обратно. Она вытащила древко, прижала руки к струящейся крови, и время для нее остановилось.
  
  Хлынула кровь, покрывая руки и запястья красным, затем она остановилась, затем потекло тепло Страница 6
  
  
  
  ее руки проникли в тело; они погрузились в плоть, ее тело высасывало силу из моря, использовало ее, чтобы создать новую плоть, новую кровь. По мере того, как рана заживала сама собой, слой за слоем, появились ее руки, светящиеся, из полупрозрачного зеленого стекла, на которых не было крови.
  
  Когда свечение померкло, она подняла глаза в замешательстве.
  
  Кримены толпились за перилами, их раскрашенные лица были искажены ненавистью к тем, кто убил или искалечил стольких из них. Один из них занес копье, чтобы проткнуть ее, затем упал, его голова разлетелась на куски, когда Зася увидел, что происходит, и всадил в нее пулю.
  
  Огромный черный сикамар взревел, прыгнул среди крименов, рубя когтями и зубами, его тело пантеры уклонялось от ножей и копий, как будто нападавшие пробирались через зыбучие пески.
  
  Камнор Хеслин вонзил свой меч в горло одного из крайменов, отбил в сторону копье, пнул другого
  
  Удар Краймана в пах, когда он высвобождал свой меч. Он полоснул лезвием по горлу поверженного Кри и пошел за следующим.
  
  Обойма пуста, времени на перезарядку нет, Зася выхватила свой меч; она отбила копье в сторону, повернула меч по дуге и отсекла кисть от его предплечья.
  
  Ам'Лито и Бык сражались вместе, выкрикивая проклятия фельекеля, нанося удары саблями, кулаками, головами, ногами.
  
  
  
  Серрой влепил Херку пощечину, поставил его на ноги и потащил к трапу на квартердек;
  
  она спустила его на палубу, запихнула под лестницу, подальше от дерущихся; она присела на корточки рядом с ним, дрожа от боли / ярости / страха, которые кружились вокруг нее.
  
  Крики из-за саванов заставили ее поднять голову.
  
  Рой силкаров внезапно перемахнул через перила, их бронзовые ножи кромсали плоть Кри, как будто это было масло.
  
  
  
  Через несколько минут последний из крименов был выброшен за борт, мертвый от дюжины порезов.
  
  Силкары последовали за ним, за исключением одного, самого высокого и яркого из всех, чешуйчатого, как гадюка, и зеленого
  
  как новые листья весны. Он носил связанный пояс из кованой бронзы с прикрепленным к нему бронзовым ножом, короткий кожаный килт и тяжелый бронзовый медальон на цепочке вокруг шеи. Он долго смотрел на
  
  Серрой, его сияющие золотистые глаза переместились с ее лица на руки и обратно, затем он снял с пояса нож, лезвие которого было покрыто запекшейся кровью Кри, повернул рукоять и ткнул в нее.
  
  Серрой колебался.
  
  Он ждал с терпением моря.
  
  Она вздохнула и коснулась рукояти.
  
  Он улыбнулся, вложил нож обратно и перелез через борт.
  
  Серрой провела пальцами по волосам. “Сааа, силкары живут долго”.
  
  Ам'лито взревел, его смех заполнил пустоту неба. “Старый друг?” сказал он, когда протрезвел достаточно, чтобы говорить.
  
  “Я думаю, да”.
  
  “Я думал, что знаю тебя, Целитель, теперь я уверен в этом. Отцом отца моего отца был некто Оламбаро, которого вы, возможно, помните.” Он ухмыльнулся ей, его глаза превратились в щелочки над массивными скулами. “А
  
  великий рассказчик историй”.
  
  “Так кажется”.
  
  “Фо! Я ничего не скажу, пока у меня тоже не будет внуков, если ты того пожелаешь, Целитель.”
  
  Страница 7
  
  
  
  “Благослови Дева, мне так было бы удобнее”. Она опустилась на ступеньку лестницы.
  
  “У вас порез на руке, мастер. Отдайте это сюда, затем пришлите остальных раненых ко мне ”.
  
  >> > << <
  
  Когда Серрой улеглась спать, ее тело болело, разум был встревожен, фетч снова пришел в ее сны. Зову ее.
  
  Она знала это.
  
  Каким-то образом эта штука была обязана ей своей жизнью.
  
  Эта мысль привела ее в ужас.
  
  Ее рот шевельнулся в беззвучном крике.
  
  Уходи.
  
  Оставь меня в покое.
  
  Уходи.
  
  Она могла чувствовать, как эти костлявые пальцы царапают ее. Она попыталась оттолкнуть эту штуку, но она не поддавалась, она пускала на нее слюни, взывала к ней.
  
  MOTHTHERRR—НЕ ОТВЕРГАЙ МЕНЯ —НЕ ОТТАЛКИВАЙ МЕНЯ -НЕ УХОДИ
  
  Я—МОТЫЛЕК-ЭРРРРРРР....
  
  2. Убийца
  
  Рештени Фалладин гуляла по своему саду, обошла вокруг костра, разведенного на этом месте тысячу тысяч лет назад, еще до того, как Перхоть стала даже сном; темные фигуры, склонившиеся над ним, смотрели вверх, широко раскрыв глаза, как будто видели ее. Она подняла руку, дала им свое благословение, затем чирикнула птенцу малинового джессера, который расправил свои недавно покрытые мехом крылья и широко раскрыл кожистый клюв, просыпаясь в поисках пищи; он не вылупится еще много лет, а дерево, на котором он сидел, было саженцем у ее ног, высотой едва в ладонь. Она видела их обоих, или, скорее, она видела палимпсест деревьев, полупрозрачных по краям, дующих разными ветрами, которые были и будут. Она благословила джессера и ушла дальше.
  
  Подобно дереву, ее медсестра, медсестра Пейлар, которая шла рядом с ней, была многослойным видением: плод, малыш, подросток и женщина, старая карга и труп, иногда просто так, иногда взрываясь бесконечным разнообразием того, что могло быть, что все еще может быть.
  
  Когда потенциальные призраки столпились вокруг нее слишком плотно, Трештени обхватила себя за плечи, крепко обхватила руками и захныкала; в этот день толпа быстро расступалась каждый раз, когда она появлялась, и она шла дальше, благословляя то, что было и чего не было.
  
  Она внезапно остановилась, ее тело тряслось, когда волны предчувствия накатывали на нее.
  
  Медсестра схватила ее за плечи, толкнула вниз, пока она не оказалась на коленях, затем взяла ее за руки и позвала на помощь, ее голос усилился до звенящего карильона звуков.
  
  Собственный целитель Марна Божка Секан подошел тяжелой рысью и опустился на колени рядом с ней. “Скажи”, - сказала она низким и твердым голосом.
  
  Слово целиком дошло до ушей Трештени; это был шест, за который она цеплялась. “Бум”, - прошептала она.
  
  “Огонь и сила. Бум. Пожилая женщина разлетается на куски, Маска отлетает в сторону. Молодая женщина ... Волосы...
  
  мерцающий огонь ... летит ... она летит ... она летит ... она падает... она дышит ... она умирает... она умирает не
  
  ... она дышит
  
  ... она умирает .... она дышит ... женщина... meie ... не-мое ... целитель ... прикасается к ней ... руки на ее
  
  ...
  
  сияющие зеленые руки... она жива ... она лжет ... она умирает... в одиночестве ... стоны ... кровь ... бум ....”
  
  Руки под ней, несущие ее ....
  
  То, что она назвала предсмертными рыданиями, иссушило the ghosts, но оставило ее настолько истощенной, что она не могла получить никакого удовольствия от того, чтобы прожить хоть одну строчку за то короткое время, которое ей было отпущено.
  
  Медсестра вымыла ее руки и лицо влажными салфетками, затем раздела ее и уложила на кушетку, накрыла вязаным покрывалом и подоткнула его.
  
  Страница 8
  
  
  
  Мужской голос: Что-нибудь новенькое?
  
  Голос Божки Секана: То же видение, но с той разницей, что Марн умирает без какой-либо альтернативы, но Дедач живет, если рядом находится целитель мейе.
  
  Мужчина: Есть идеи получше, где или когда?
  
  Божка Секан: Ник для чего. Когда: Возможно, после того, как сюда прибудет целитель. Может быть два разных времени. Дедач умирает, если это происходит до ее прихода, живет, если это происходит после того, как она здесь.
  
  Мужчина: Ты расскажешь Марну?
  
  Божка Секан: Да. Она встретилась лицом к лицу со смертью и приняла ее от того, что ее пожирает; она не будет сломлена. более ранним, быстрым концом.
  
  
  
  Ансила Вос Марн вышла прогуляться в свой любимый сад золотым днем, когда пчелы жужжали, перелетая с цветка на цветок, а дети-бабочки-эльфы раскачивались на тончайших нитях паутины среди изогнутых ветвей деревьев брошка.
  
  Она шла без видимой боли или скованности, но с медленной осторожностью, которая была более тонким свидетельством ее возраста и немощи. И она носила Маску Марна, древнюю раковину из слоновой кости, вырезанную и раскрашенную, чтобы имитировать жизнь с определенным стилизованным совершенством, рожденным при рождении Кадандера, Души Кадандера. И она носила парик из плетеной золотой проволоки, очень тонкой проволоки, почти такой же тонкой, как настоящие волосы. Когда она была молода и полна силы и выносливости, несмотря на отчаяние своих советников и стену, о которую бились самые жадные из ее торговцев, она бегала повсюду, как дикарка, и оставила Маску и парик для церемонии, но те дни давно прошли, и теперь она считала Маску удобством, которое подчеркивало ее лицо и давало ей свободу думать и действовать.
  
  Она шла одна по саду, приказав, чтобы так казалось. Ее служанки и охранники ждали за резными деревянными ширмами, установленными в интервалсе, чтобы поддерживать иллюзию ее одиночества. У них были ароматизированные ткани и веера из слоновой кости, вино, охлаждающееся в глубоком бассейне, наполненном водой из артезианского колодца, достаточно холодной, чтобы вызвать обморожение, горячий чай, кава, горячий шоколад и горы маленьких пирожных. И у них были шали, зеркала, щетки для одежды, духи, иголки и нитки. Все было сделано для поддержания идеальной поверхности. И все скрыто.
  
  Марнхидда Вос немного прогулялась среди фонтанов и сладко пахнущих цветов, наблюдая за бабочками, порхающими с цветка на цветок, слушая жужжание пчел и разнообразные песни
  
  
  
  скаривас, модари, в'лэшеры, которые проводили здесь лето, гнездясь на фруктовых деревьях и хвойных, гуляли, пока она не устала.
  
  Через плечо она сказала: “Тингаджил, спой для меня. Служа, принеси мне мой стул и мою шоколадницу”.
  
  Она стояла очень прямо, хотя ее колени дрожали, а лицо под маской побледнело; она зашла слишком далеко, она знала это, но на самом деле не сожалела об этом. Это была одна из немногих игр, которые у нее остались, этот флирт с discovery. Она умирала, но только она и ее целитель знали и
  
  Божка Секан впитывал секреты, как колодец.
  
  Служанка Марси поспешила выдвинуть вперед свои силы со стулом, подлокотным столиком из резной чердвы
  
  дерево, вазочка с шоколадом и двуручный кубок со стеклянной трубочкой, которая должна проходить между приоткрытыми губами Маски. Они поставили стул туда, куда она указала, подождали, пока она усядется, затем принесли стол и поставили его так, чтобы она могла легко до него дотянуться. Служа прогнала других служанок, налила шоколад в маленькую серебряную чашечку и выпила его залпом, затем стояла, сложив руки на своем солидном круглом животе, в течение заранее оговоренных пятидесяти ударов сердца. Затем она наполнила кубок, поклонилась и отступила, исчезнув за ширмой.
  
  Тингаджил подошла со своей лютней и грациозно опустилась на колючий коричневый коврик из старых иголок Страница 9
  
  
  
  раскинулась под деревом сосны, ее черное одеяние певицы резко выделяется на фоне широких зарослей жуласа, их цветы желтые, как весеннее солнце, желтые, как ее собственные яркие волосы.
  
  Пока певица перебирала струны, настраивая лютню, склонив голову, с выражением восхищения на лице, Марнхидда Вос потягивала шоколад и улыбалась под маской, нежно оценивая всю искусственность исполнения, сцену, спланированную до последней складки тяжелого черного шелка, накинутого на изящную белую руку.
  
  Другая певица могла бы спросить Марнхидду Вос, что она хотела бы услышать, но Тингаджил была там, где была она, потому что она была искусна в чтении настроений. Иногда Марнхидда Вос задавалась вопросом, было ли это разумом или просто магией, но результат ей понравился; песня, которую подарила ей певица, всегда соответствовала ее юмору и никогда не проникала так глубоко, чтобы вызвать смущение или боль.
  
  На этот раз это была медленная и меланхоличная мелодия, а слова были сладко-печальными. “Крылья памяти”,
  
  Тин-гаджил пела, ее богатый яркий голос наполнял сад ....
  
  
  
  Крылья памяти бьются в моей голове
  
  Печаль, шепот печали
  
  Слава любви сладка, но вскоре она улетучивается.
  
  Нежная лютня Морроу разжимает струны.
  
  
  
  Посмотри на меня, одетую в зимнее белое—
  
  Моя арфа нема, мое сердце улетело
  
  Любовь моя, его доверие разрушено совершенно
  
  Он уложил его рядом с джинни.
  
  В постели джинни он отправился ждать.
  
  
  
  Крылья памяти бьются в моей голове
  
  Печаль, шепот печали
  
  Слава любви сладка, но вскоре она улетучивается.:
  
  Нежная лютня Морроу разжимает струны.
  
  
  
  Я буду гнездиться с ребенком скарвы
  
  Я одета в лохмотья, мои волосы растрепались ....
  
  
  
  Окруженная суматохой и протестом, какой она была почти всегда, К'Вестмилли Вос вышагивала вокруг зарослей вишневых цветов, таких же ярко-красных, как энергия, которую она излучала, и взрыв медных волос, обрамлявших бледное веснушчатое лицо с ястребиным носом и топорными очертаниями. Марнхидда Вос’
  
  дочь никогда не была хорошенькой, даже в детстве, но в ней было много силы ее матери и все ее очарование, когда она решала применить это.
  
  Несколько лет назад, когда она все еще страстно заботилась о семье Вос и Кадандере, были времена, когда Марнхидда Вос приходила в отчаяние, потому что у девочки, казалось, совсем не было здравого смысла.
  
  Она была достаточно яркой, но вечно впадала в сумятицу и агрессию, которые, подумав, можно было бы предотвратить.
  
  Божка Секан была единственной, с кем она говорила о своих тревогах, и пожилая женщина обхватила колени руками, раскачивалась взад-вперед и чуть не проглотила язык, так сильно она смеялась. Я вижу, ты забыл, сказала она. Забыл что, спросила Марнхидда Вос. Божка Секан проигнорировала раздражение, прозвучавшее в голосе ее правителя. Она кашлянула, чтобы прочистить горло, и покачала головой. Как ты научился собственной мудрости,
  
  дама? Ты был, возможно, не совсем, таким глупым, как К'Вестмилли, но я бы не стал в этом клясться. Ты помнишь, как во время Слан Хоуба в твою девятнадцатую весну ты взлетел так высоко Страница 10
  
  
  
  на течке грибы, которые ты.... И Марнхидда Вос подняла руки, чтобы остановить рассказ. В течение многих лет после этого всякий раз, когда она видела течку, ей было трудно не краснеть. Ты набрал это очко, сказала она. Но, по крайней мере, я никогда не совершал одну и ту же ошибку дважды. К'Милли .... Божка Секан снова рассмеялся. Ты бы предпочел оставить свой народ нежным цветком, завернутым в вату, который понятия не имеет о том, как жизнь может укусить за задницу? Здра-здра, сказала тогда Марнхидда Вос, но когда она узнает об ограничениях власти и играх, в которые ей придется играть, чтобы сохранить ее? Снова Божка. Секан покачала седеющей головой. Она научится быстро, как училась ты, Сила, или она не научится, и Марн с Маском перейдут на другую линию.
  
  Теперь, когда смерть была так близка, Марнхидда Вос отрешенно наблюдала, как ее дочь ворвалась в мирный сад, не задумываясь разрушая этот покой.
  
  К'вестмилли остановилась перед ней, хмуро глядя на Маску, которую она не скрывала от ненависти. “Я пошел на конюшню, а мои джессеры исчезли. Все они! Хранительница сказала, что ты сделал это. Почему?”
  
  “Потому что ты моя наследница, мое единственное дитя, и я не хочу тебя терять”. Л.Б. остановите слова, которые она увидела дрожащими губами своей дочери, она подняла тонкую белую руку, все еще прекрасной формы, несмотря на эрозию плоти под кожей. “Это не твоя и не моя вина, К'Милли, это относится ко времени, в которое мы живем. Я мишень для этих теней, как и ты. Вы могли бы поклясться, что оставите своих птиц недоеденными? Ник, и если бы ты сказал, я бы тебе не поверил.” Ее рука повернулась, выражая то, чего не могло выразить ее скрытое лицо. “О птицах заботятся. Когда это закончится, их вернут обратно.”Часть ее усталости просочилась в ее слова, и К'вестмилли услышал это.
  
  Когда она заговорила, в ее голосе была грубость, гнев, который больше не был направлен на ее мать. “Всади ботинком в зад Джестраносу, Марн. Если он не может найти заговорщиков, найдите того, кто может ”.
  
  Тишина, которая последовала, пока Марнхидда Вос справлялась со своим нетерпением и усталостью, была нарушена слабыми шорохами и деловитым щелканьем, когда маленький серый человечек обходил крайний куст жулы, срезая сухие листья и увядшие цветы, настолько поглощенный своим делом, что, казалось, не осознавал, где находится.
  
  “Это более сложная ситуация, чем ты думаешь, К'Милли. Я был бы дураком, если бы отказался от многолетнего опыта и верности ....” Вспышка серого привлекла ее внимание.
  
  “Кто это? Почему он здесь?”
  
  Садовник выпрямился, уставился на нее, сбитый с толку, его рот приоткрылся, краска отхлынула от его лица, когда он начал осознавать, что натворил. Затем его глаза потеряли всякое выражение, его лицо осунулось на костях. Он отбросил секатор, сунул руку под рубашку и достал короткий пистолет.
  
  Возмущенно вскрикнув, К'Вестмилли прыгнула на него, встав между ним и своей матерью, ее руки изогнулись в виде когтей. Ему удалось сделать два безумных выстрела, прежде чем она вырвала у него короткоствольное ружье;
  
  затем, его глаза закатились назад, пока не стали видны только белые пятна, он обмяк и рухнул к ее ногам.
  
  Ее лицо посерело от ярости, по виску потекла струйка крови, К'Вестмилли собиралась всадить пулю ему в мозг, когда Марнхидда Вос крикнула: “Подожди. Не будь дураком, нам нужно его допросить ”.
  
  “Сааа ....” Это было долгое разочарованное шипение, но К'вестмилли отступил назад, передавая короткоствольное ружье одному из охранников, которые выбежали из-за ширм, когда услышали выстрелы. Сжав губы в тонкую линию, она подошла к своей матери и остановилась, хмуро глядя на нее сверху вниз. “От этих охранников было много пользы”. Она моргнула, когда капля крови попала ей в глаз, провела кончиками пальцев по царапине и уставилась на красное пятно на них.
  
  “Вот, Дедач, это бренди, присаживайся и выпей это”. Певица Тингаджил протянула стакан, наполовину наполненный темно-янтарной жидкостью; когда К'Вестмилли посмотрела на нее прищуренными глазами, она улыбнулась, налила немного бренди в ложбинку ладони и опрокинула его в рот, снова протянула стакан, когда прошло y пятьдесят ударов сердца.
  
  Борясь с усталостью, которая, казалось, расплавляла ее кости, Марнхидда Вос сцепила пальцы Страница 11
  
  
  
  вместе сделали глубокий вдох. “Это было хорошо сделано, Тингаджил”.
  
  
  
  Сад вокруг них погрузился в хаос, ворвалось еще больше охранников, ломящихся в кусты, чтобы посмотреть, смогут ли они обезвредить еще одного убийцу. Вошел Треддек Прайм Текозар Нов в сопровождении своих помощников;
  
  достав блокноты и стилосы, они побежали за ним, когда он обошел первый круг Марнхидды Вос, удерживая
  
  ее дочь и ее целитель, который только что прибыл, затем обступили жалкую фигуру убийцы, который неподвижно лежал на иглах, едва дыша, его глаза остекленели, изо рта сочилась струйка слюны.
  
  
  
  Игнорируя сердитый, враждебный взгляд К'Вестмилли Вос, инквизитор Джестранос Орам встал перед Марнхиддой Вос. После небрежного поклона он сказал: “Вам лучше войти и предоставить это нам, О
  
  Марн. Я ничему не ожидаю здесь научиться. Это не первый, кого мы взяли живым.” Он пожал плечами. “Если это можно назвать жизнью”.
  
  К'вестмилли пошевелилась, но промолчала, когда Марн поймал ее за запястье. Она высвободилась, взяла руку своей матери и стала ждать.
  
  “Я останусь”, - сказала Марнхидда Вос. “Отправьте этих других идиотов подальше. Ты не хуже меня знаешь, что сейчас опасности нет.
  
  “Никто из нас не знает этого, о Марн”. Он повернулся, окинул взглядом сад. “Но я сомневаюсь, что певчая птица внезапно станет дикой. Трэтч”, - позвал он. “Очистите сад. Те-козар Треддек Ноов, мы ценим твою заботу, но на данный момент ты ничего не можешь здесь сделать, так что ....”
  
  “Текозар Ноя, иди домой”, - сказала Марнхидда Вос. “Я поговорю с вами завтра; прямо сейчас мы должны оставить это дело тем, кто разбирается в таких вещах”.
  
  Треддек Прайм сердито посмотрел на Джестраноса Орама, но Марн заговорил, и он не мог это игнорировать. Он поклонился, подозвал к себе своих помощников и гордо вышел.
  
  Марнхидда Вос рассмеялась, слабое фырканье, еще больше приглушенное Основной маской. “Я надеюсь, у тебя есть на него обширные досье, Джес. Ты ему не понравишься в ближайшие несколько месяцев ”.
  
  “Он никогда этого не делал, дама. Василий, где этот короткоствольный пистолет? Займись этим сейчас, посмотрим, может быть, тебе повезет больше в отслеживании этого ”.
  
  Василий был невысоким пухлым мужчиной с лицом, похожим на кухонное полотенце, оставленное сушиться на солнце. Он бросил короткоствольный пистолет в холщовую сумку, дотронулся до лба и ушел.
  
  Джестранос Орам повернулся лицом к Марну. “Позже я попрошу своих людей осмотреть его одежду и все в его комнатах, чтобы посмотреть, какие связи они смогут обнаружить. Я уже вызвал семью, Приц проводит первый допрос. Крайак работает в своем лабиринте, пытаясь обнаружить какие-либо контакты ”.
  
  “Тогда ты знаешь, кто он?”
  
  “Один из твоих охранников сразу узнал его, о Марн. Нерод по имени Витор Синовин. Он был сторожем здесь, в Певранамисте, с тех пор, как был мальчиком, тридцать лет, сказал охранник. Тихий тип, не очень умный, но хороший работник ”.
  
  “Сааа, кто-нибудь в безопасности?”
  
  “Я не знаю, о Марн”. Он повернулся к Божке Секану. “Целитель, если все пойдет как прежде, в тот момент, когда мы начнем прощупывать этого человека, он умрет. Ты можешь что-нибудь сделать, чтобы предотвратить это?”
  
  Божка Секан подошел к мужчине, встал, глядя на него сверху вниз. Она протянула руку одному из охранников; он взял ее и поставил ее на колени. Она протянула руку, чтобы коснуться садовника.
  
  “Лучше не надо, Целитель”.
  
  “Pek! Как я должен... неважно, мы обходимся тем, что у нас есть ”. Она наклонилась к нему, понюхала его нос, его рот, зависла над ним еще на несколько мгновений, затем протянула свою страницу 12
  
  
  
  снова рука. Охранник поставил ее на ноги, и горничная выбежала из-за ширмы, чтобы отряхнуть ее юбку. “Пришлите мне его тело после того, как он умрет, возможно, тогда я смогу рассказать вам больше. Как бы то ни было, я подозреваю, что здесь нет ни яда, ни наркотика, только магическое проклятие.” Она почесала лохматую седую бровь. “Говорю ему умереть, если его будут допрашивать каким-либо образом. Говорю ему властными словами, которым у меня нет способа противостоять. Никакие травы или снадобья не могут этого коснуться. Следующего, кого ты поймаешь, и я уверен, что будет еще один, если ты сможешь найти честного мага, хотя я не слышал ни о ком в Дандере или Каланде, отведи его туда. Или с ней.”
  
  
  
  Маска лежала на столике рядом с ней, Марнхидда Вос лежала на своей кушетке, закутанная в свободный шелковый халат с шерстяным кружевным одеялом на ногах, с увлажненными подушечками на глазах, Служа служанкой, расчесывающей все еще пышные белые волосы, которые свисали на спину. Божка Секан стояла за столом у окна, взбивая яйца, молоко и мед с густым красным гелем из маленькой баночки. К'Вест-Милли Вос ерзала на низком табурете у ног своей матери, завязывая узел за узлом на длинном шнуре.
  
  “Спасибо, Служа, на данный момент этого достаточно”.
  
  Когда дверь за горничной закрылась, Марнхидда Вос сказала: “К'Милли, я ленилась уже несколько месяцев и позволяла тебе скользить вместе с остальными. Есть вещи, которые тебе нужно знать ”.
  
  Божка Секан принесла напиток, который она приготовила, сомкнув руку Марн вокруг бокала. ‘Выпей это, Сила, не нужно спешить. Ты снова выжила, Дева, благослови быстрые руки К'Вестмилли, так что не спеши покончить с собой ”.
  
  Марнхидда Вос сняла подушечки с глаз, приподнялась, затем откинулась на подушки, которые Божка подоткнула ей за плечи. “Здра-здра, Божкина, не суетись. И принеси мне почтовый ящик на прикроватном столике.” Она пригубила напиток, сморщив нос. “Что бы вы ни делали с этим тоником, послевкусие всегда остается”.
  
  Голос Божки донесся из другой комнаты. “И я продолжаю говорить тебе, что зараза в твоем языке, а не в моем поссете”. Она вернулась с маленькой коробкой, покрытой стальной сеткой. “Это то, чего ты хотел?”
  
  “Да”. Она протянула полупустой бокал, слегка скривив губы, что говорило о том, что она выпила все, на что была способна, и она была бы признательна за молчание по этому поводу. Она взяла коробку на колени, открыла ее ключом, который носила на длинной цепочке на шее.
  
  К'Вестмилли пошевелилась, наклонилась вперед, ее тонкие рыжие брови нахмурились. “Мама....”
  
  “Терпение, дочь”. Марнхидда рассмеялась, слабым всхлипом, который едва сбивал ее дыхание. Она взяла две сложенные бумаги из небольшой кучки, положила их рядом с собой на стул и снова заперла коробку.
  
  “Когда схема этих приступов стала ясна ... Ник, это неправильно, когда я увидела, что была схема, а не просто случайные высыпания ....” Она закашлялась, и Божка принес ей стакан воды, который она отпила и отставила в сторону. “Я отправил это ...” Она взяла первую бумагу, протянула ее, затем откинулась назад, когда К'Вестмилли взяла ее.
  
  “... от курьера, которому я доверял. Прочти это. Молча. Я знаю, что там написано ”.
  
  Бумага затрещала, когда К'Вестмилли расстелила ее на колене; через минуту она подняла глаза.
  
  “Коммуникаторы?”
  
  “Бисерика разработала нечто большее, чем просто оружие. Орам месяцами добивался от меня, чтобы я импортировал эти вещи, Тредделдкап и слышать не хотел о том, чтобы тратить столько денег, поэтому я залез в кошелек Марна.
  
  Спойджин Треддекс, теперь мне придется придумать способ выжать из них деньги, чтобы возместить то, что я потратил. Здра-здра, я полагаю, оно того стоит. Необходимость очевидна. У Орама есть агенты в Говаритиле и даже в Шимзели, но требуется вечность, чтобы получить от них весточку. Несмотря на это, он узнал гораздо больше, чем ты думаешь. Поговори с ним, К'Милли. Я позабочусь о том, чтобы он ответил тебе. Продолжай читать”.
  
  
  
  Страница 13
  
  
  
  Несколько вдохов спустя К'Вестмилли снова испуганно подняла глаза. “Трештены? Но она сумасшедшая. Я имею в виду, у нее бывают припадки, она видит то, чего там нет, и даже не знает, в каком году она живет. Я думал, она просто одна из ваших благотворительных организаций ”.
  
  Марнхидда Вос улыбнулась и отпила воды. “Я объясню позже. Заканчивай письмо. Тогда возьми ответ... ” она коснулась другой бумаги, “ ... и прочти это.
  
  
  
  К'Вестмилли сложил второе письмо и положил его на стол вместе с другим. “Кто еще знает об этом?”
  
  “В Бисерике, Приети Мейен Нищал Тей. Она рассказала кое-что из этого компаньонам, которых выбрала для отправки ко мне, остальное оставила для меня. Как ты можешь видеть из ее письма, она рассказала Совету Майлока своего рода историю — кажется, это необходимо сейчас, когда они утверждают свой контроль над Долиной — что-то о сложных переговорах вокруг твоего брака, К'Милли, и нейтральной стороне для урегулирования деталей. Это, конечно, чушь, но умная чушь ”. Ее глаза закрылись. “Возможно, они и поверили в это, но они все еще посылают нам Вор-бескар. Так его называют, Агент Совета; на самом деле он шпион, посланный следить за нами. Тем не менее, он будет дружелюбным шпионом, и умным ”. Она снова хихикнула, слабое хихиканье быстро прошло. “Умный - это, наверное, мягко сказано, К'Милли. Он Хеслин, что означает, что он может видеть за углом то, чего даже не существует. Нам может пригодиться такой склад ума ”.
  
  “Прак, итак, мы получаем несколько мейенов, хитрого шпиона и несколько модных игрушек. Я не понимаю, к чему ты клонишь, Марн.”
  
  Божка Секан взяла бокал из ослабевших пальцев Марнхидды Вос, встала позади нее, поглаживая ее
  
  храмы. “Позволь мне объяснить, Сила. Если я ошибаюсь, поправьте меня, в противном случае, просто послушайте. И ты послушай, Дедач.
  
  “Трештени не сумасшедшая, она просто другая. Совсем другой. Беспокоящий людей. Она читает, возможно,
  
  
  
  так же легко, как ты читаешь слова, К'Милли, так же легко, как ты читаешь эти буквы. Я думаю, именно это побудило ее лечь в постель, видя, как каждый день разбивается на накладывающиеся друг на друга призраки того, что реально, что было и что могло бы быть, если у реальности есть какой-то истинный смысл, и, послушав ее некоторое время, начинаешь сомневаться в этом ... Pek! Я знаю, я бредил.
  
  Давайте посмотрим, на чем я остановился? Ах! да. Трештени сказал, что если Труппа Мейена и других придет сюда, Кадандер может выжить, а может и нет, но этого точно не произойдет, если они не придут. Два года назад, до того, как все это началось, она сказала, что восстает Темная Душа, восстает Танцовщица, беременная злом, возможно, сама супруга Смерти, возлагающая руки на мужчин, чтобы украсть у них волю и отговорить их от жизни. Что за
  
  Танцовщица - это или кто она, не может или не хочет сказать. Будут смерть, кровь и перемены, и этот Темный будет пританцовывать, собирая звезды с неба и играя с ними, как кошка с анисовым шариком. Zdra zdra, Dedach, I
  
  знаю, как это звучит, но Рештени видит истину, хотя она никогда не видит единого, вы должны распутать путаницу и надеяться, что нашли правильную нить. Марн хорош в этом, Орам тоже. Что касается меня, я никогда не уверен, что правильно ”.
  
  Марнхидда Вос снова усмехнулась. “Я бы сказал это в десятой части тех слов, Божкина”. Она закрыла глаза, вздохнула, когда прикосновение целительницы уняло некоторые боли, которые преследовали ее в эти дни. “Компании из Бисерики должны быть здесь к концу месяца. Я оставляю их тебе, дочь”.
  
  К'Вестмилли наклонилась к ней, ее руки сжались в кулаки, лицо исказилось от беспокойства. “О чем ты говоришь? Что тебе сказала эта женщина?”
  
  “Это, дочь, дело Манна. Мы не будем это обсуждать, ни сейчас, ни позже. Просто используйте наших посетителей Страница 14
  
  
  
  проявите мудрость и позаботьтесь о том, чтобы к концу года у нас был амбициозный маг на странствующем посту ”.
  
  3. Воспоминания и жизненные истории
  
  “Ты изменился, Серрой”.
  
  “Ты опасен, Серрой”.
  
  Она сидела на скамейке в шахте Шавар в пещере глубоко под Бисерикой, глядя на женщин под вуалью, слыша печаль в их голосах, злясь, потому что Шавар были обязаны ей своими жизнями и своей Бисерикой. Теперь это было их, больше не ее. “Почему я опасен? Что я наделал?”
  
  “Ничего, Серрой, ничего, кроме как быть тем, кто ты есть”.
  
  “Ты притягиваешь к нам зло, Серрой”.
  
  “Ты беспокоишь нас, Серрой”.
  
  “Ты говоришь о мечтах. Это всего лишь мечты”, - сказала она, ощущая скрежещущую боль во внутренностях. “Остановите их. Закрой их подальше от меня.—
  
  “Мы не можем, Серрой”.
  
  “Отправитель Снов слишком силен для нас, Серрой”.
  
  “Чуть меньше, чем бог, Серрой”.
  
  “С разумом ребенка, Серрой”.
  
  “С желаниями ребенка, Серрой”.
  
  “Готов проглотить весь мир, чтобы добраться до тебя, Серрой”.
  
  “Если ты уйдешь, мы сможем обезопасить Долину, Серрой”.
  
  “На некоторое время. Это ненадолго, Серрой. “
  
  “Что бы ты ни делал, будь осторожен, Серрой”.
  
  “Отправитель не в своем уме, Серрой”.
  
  Это может обернуться против тебя в любой момент, Серрой ”.
  
  “За то, что ты делаешь или не делаешь, Серрой“.
  
  “Мы определили главную точку давления Отправителя на этом континенте, Серрой”.
  
  “Это не может коснуться нас или сделать больше, чем досаждать тебе мечтами, Серрой”.
  
  “Это уничтожит все между Ним и нами, чтобы добраться до тебя, Серрой”.
  
  “Это безумие, Серрой”.
  
  “И ужасно могущественный, Серрой”.
  
  
  
  Серрой стоял у
  
  Ванда
  
  поклон, наблюдая за ребенком силкар, играющим с завитками лука, и думая об этом путешествии и о том, которое она совершила со своим мужем два столетия назад. Они были во многом похожи.
  
  Яэль-мри нашла для нее задание, поиски без особой надежды на это, но такие, которые избавили бы Долину от нее и Хэрна; они были раздражителями для Шавар и проблемой для мейен.
  
  Я снова раздражаю. И я
  
  заставляй людей нервничать. Я нравился им, когда был деревом. Я был в безопасности. Легенда, о которой они могли бы слагать грустные песни. Если бы они знали то, что знал Шавар ....
  
  Она вздрогнула.
  
  Нишал Тэй был лишен света, чтобы избавиться от меня. Сказал ли Шавар ей об Отправителе? Они заставили меня поклясться, что я ничего не скажу. Я многого не знаю. То, чего ты не знаешь, может убить тебя. Буду ли я возражать?
  
  Она закрыла глаза, подставила лицо солнцу и ветру.
  
  Я не могу думать о смерти в такой день, как этот. Или сложности и страдания.
  
  Слишком хорошо, чтобы быть здесь.
  
  
  * * *
  
  “Драконы летают”. Это был крик впередсмотрящего с мачты.
  
  Страница 15
  
  
  
  Серрой подняла глаза, улыбнулась во внезапном восторге, ее тревоги на мгновение улетучились.
  
  Над кораблем проплыла мерцающая фигура, стеклянный дракон, описывающий широкие круги, изящно выгравированный на фоне ясной синевы неба. Мимо проплывало все больше гигантов, распевая замысловатые, тихие хоралы из сверкающего света, граненые тела пульсировали светом, обвиваясь друг вокруг друга в узлах празднования.
  
  “Они чтят твое возвращение, Целитель”.
  
  Серрой повернула голову.
  
  Зася Майерс стояла на полшага позади нее, баюкая шиммер в своих руках. “Ильдас знал тебя до того, как я
  
  сделал.” Она почесала мерцание, которое пульсировало, как будто мурлыкало. “Вы помните Тули Градин по войне, она родила дедушку моего отца. Из дочерей своего рода рожденная в Огне выбрала меня”.
  
  “Майерс... хм... там был мужчина....” Сир-рои поднял взгляд на стеклянных драконов, танцующих в оттенках рубина и аметиста. “Джорджия Майерс ... пришедший. “
  
  “Да”. Зася моргнула темно-синими глазами, посмотрела мимо Серроя на девушку-силкар, прыгающую по длинным дугам прочь от корабля, ее зеленые волосы развевались, как водоросли. “История гласит, что Бунмама Тули была на разведке для Совета, когда она наткнулась на Джорджию. Майерс, который поссорился с женщиной, с которой он обычно жил.
  
  Они собрались вместе как раз вовремя, чтобы встретиться с негодяем Слейкином, которого она выслеживала ....” Она усмехнулась.
  
  “Ты знал
  
  Бунмама, ты можешь представить, как она была взволнована тем, что ее обнаружили, и это не помогло, когда
  
  Слейкин развернулся и пошел на них.”
  
  Драконы поймали солнечный свет и соткали из его лучей золото, охру и янтарь, шафран и цитрин, топаз и крем и тысячу других желтых цветов, которым никогда не было названия.
  
  “На бдениях в честь девичьего праздника”, - сказала Зася, - “в семье всегда есть кто-то, кто может рассказать историю драки, это продолжается до тех пор, пока хватает воображения говорящего. Вай, я оставлю эту часть для твоего воображения. Они были изрядно изжеваны до лохмотьев к тому времени, когда Слейкин был окончательно мертв, и им пришлось залечь, пока они снова не смогут путешествовать. ” Она усмехнулась. “Ты знаешь, Милочим, это та часть истории, которую они не рассказывают вслух.
  
  Драконы бледнели, пока все цвета не были поглощены ледяной белизной, чистой и незамутненной.
  
  Алмазные драконы, они были слишком яркими для человеческих глаз.
  
  “Эй-ди-си”, - сказала Зася, - “несколько месяцев спустя, после того как их пути разошлись, Бунмама обнаружила, что беременна. Она решила оставить ребенка, и когда ему рассказали о ребенке, Джорджия настояла на том, чтобы дать ему свое имя, но он был так же мало в восторге от воссоединения, как и она, поэтому они поженились, зарегистрировались, расстались и больше никогда не видели друг друга. Это не конец, который рассказчики преподносят вам, но это правда. Ильдас сказал мне, и он должен знать ”.
  
  Стеклянные драконы закончили свою тихую песню и унеслись на север.
  
  Зася вздохнула, когда они исчезли в облаках; она огляделась, покачала головой. “Как будто они забрали яркость с собой”.
  
  Когда
  
  Ванда остановилась в Париже, Адлайр Райан - Туррий пришел поговорить с ней. “Аджин Туррий живет в моих костях”, - сказал он. “То, что знала она, знаю и я. Когда мне было пять, моя мать отрезала мясо от своего бедра и дала мне съесть его сырым, сказав: "ты мой единственный, и ты должен знать". Она была бесплодна после того, как я
  
  родились, понимаете; обычно это были бы дочери, которые получили плоть и знания, но у нее не могло быть никого. Так что это был я, кто получил это. Она умерла в следующем году, а мой отец был трудным человеком со слишком многими разочарованиями и тяжелой рукой, поэтому, как только я стал достаточно взрослым, я пришел Страница 16
  
  
  
  прочь, чтобы быть гиесом, я пришел туда, куда
  
  Я бы нашел место, где меня будут ценить за то, кто я есть. Вы видели, как я сражался как сикамар, но у меня две формы, а не одна. Я могу оседлать ветер и искать тебя в форме тракса с газовыми мешками хангули, которые облегчают меня, чтобы мои крылья могли поднять меня. Только Ниш-чал Тай знает это, а теперь и ты ”.
  
  Серрой на мгновение замолчал, наблюдая за оживленным движением транспорта в гавани. Она улыбнулась, увидев, как дармены переходят с корабля на корабль в своих крошечных лодках, обменивая болотную слоновую кость, луковицы и специи на тысячи необходимых им вещей, от игл до наконечников копий. Больше воспоминаний, на этот раз хороших.
  
  Пересекая Дар, в поисках изменяющегося человека, который называл себя Койотом. Она повернулась, зацепилась бедром за поручень и удержалась на ногах, держась за один из вант. “Я помню”, - сказала она. “Я
  
  вспомни их обоих, Аджина и Хавьера Райана”.
  
  
  
  В Яллоре Ам'Лито стоял у доски, поклонившись, когда Камнор Хеслин, Форбескар Великого совета Мийлока, вышел на берег, один из матросов следовал за ним, нагруженный его чемоданами и другим снаряжением. Капитан корабля Фенекель протянул руку, когда Серрой собрался уходить. “Я не знаю, как устроен Приети мейен, но на случай, если вам понадобится имя ....” Он достал из рукава маленькую коричневатую карточку. “Чамгадин, Мастер Бат-татай, человек настолько честный, насколько это возможно. Мой двоюродный брат. Когда доберешься до Шинки, покажи это ему. Если он не сможет нести тебя, он найдет тебе корабль, где тебя не ограбят и не выбросят за борт ”. Он взял другую карту. “И вот, на случай, если тебе понадобится место, где остановиться в Яллоре, пока ты сражаешься с клерками за место на барже на канале. Татамаи - вдова. Она сдает комнаты. Мой двоюродный брат. Она не будет слишком сильно обманывать тебя из-за цены.
  
  Ты должен остерегаться наземных зарков, Целитель, Перешеек - это их территория для рыскания, и в Яллоре они патрулируют каждую улицу и переулок. И если ты вернешься этим путем, когда закончишь свою работу, а я буду в Яллоре, я отвезу тебя как своего гостя в Саутпорт, в каюту и найду, свободным, как воздух ”.
  
  
  
  Серрой отвернулась от окна гостиной и обнаружила, что Камнор стоит в дверях и наблюдает за ней. “Ты всегда вызывал у меня любопытство”, - сказал он. “Мой отец взял меня на утес, когда мне было семь.
  
  Он попросил меня прикоснуться к кружевному дереву; должен вам сказать, на ощупь оно ничем не отличалось от любого другого дерева, и я был разочарован.
  
  Затем мы развели костер, и он сварил ча-ча с плавленым сыром на хлебе и рассказал о великой битве и о походе, который вы с Херном совершили, чтобы спасти мир.” В его голосе прозвучали сухие нотки, нотка неприязни, которая удивила ее. Его сходство с Херном продолжало стоять между ними, и она внезапно поняла, что ничего не знает о Камноре Хеслине. Который не был Хэрном.
  
  Который родился в другое время. У которого была другая история.
  
  Она устроилась на потертом диване, придвинутом к стене рядом с окном. “Мне снился сон”,
  
  она сказала: “Долгие медленные сны о деревьях; от меня мало что осталось, чтобы чувствовать”.
  
  Он вошел в комнату, нашел стул и сел лицом к ней. “Когда я понял, кем ты был, я был
  
  ...
  
  ан-нойед. Это было похоже на пощечину моей мамочке-булочке, великой страсти всей жизни Хэрна Хеслина, которая вошла в комнату и посмотрела на меня своими большими оранжевыми глазами. Крошечная штучка, не достала бы мне до первого ребра, и странная, совсем не красивая ”.
  
  Серрой усмехнулся, позабавленный его едким и нелестным описанием. Она снова видела Хэрна, слышала его; это было жутко, но в то же время странно успокаивающе. “Грандиозное увлечение, цаааа, какая пригоршня бессмыслицы. Хэрн никогда не говорил ничего подобного, я уверен в этом ”.
  
  “Так рассказывал мой отец; великая страсть и славная борьба. Таким человеком был мой отец, что он верил в это.” Он опустил фалды своего пальто на выпуклые бедра, наклонился вперед, положив руки на колени. “Когда ты собираешься рассказать мне правду об этом бизнесе?”
  
  Она не потрудилась отрицать подтекст в вопросе. “Марн всегда был другом для
  
  Бисерика, она наняла мейен, отправила к нам девушек из Кадандера . деньги тоже отправила. Тебе не нужно рассказывать Страница 17
  
  
  
  это
  
  в Кадандере есть проблема, вам нужно еще меньше, чтобы знать, что это такое. Марнхидда Вос расскажет нам подробности, когда мы туда доберемся. Это правда, Камнор Хеслин, ты хочешь, чтобы я поклялся в этом?”
  
  Он поднял руку со своего колена, позволил ей упасть обратно. “Есть причина, по которой я спросил, не простое любопытство”.
  
  “Да?”
  
  “Здешние бюрократы ведут себя особенно обструктивно. Я проходил через это раньше, и одной-двух скромных взяток было достаточно, чтобы сгладить трудности. Есть большая разница между их обычной злобой и неповоротливостью и тем, с чем я столкнулся сегодня. Как будто им был дан приказ не пропускать нас.
  
  Не для того, чтобы прямо отказать в прохождении, они не хотят создавать проблемы с Майлоком или Бизерикой, но чтобы придираться к нам, придираться и придираться, находить недостатки везде, где только могут, изобретать их там, где не могут. Я поиграл в игру некоторое время, а затем ушел, прежде чем добавить раздражения к заказам ”. Он выпрямился. “Итак, я спрашиваю снова, Целитель. Ты знаешь что-нибудь, чего не знаю я, о том, во что мы ввязываемся? Если я хочу быть вам чем-то полезен, я
  
  мне нужно знать, куда ставить ноги ”.
  
  Она посмотрела вниз на руки, которые она потирала вместе, ладонь о ладонь. “Что-то гложет в
  
  Кадандер и Марнхидда Вос не знают, что это такое. В письме, которое показал нам Нишал Тей, было мало подробностей. По очевидным причинам”.
  
  “Что-нибудь?”
  
  “Не был упомянут ни по имени, ни косвенно”.
  
  “Не так уж много помощи”. Он, кряхтя, поднялся на ноги. “Я пойду и посмотрю, за какие ниточки я могу потянуть”.
  
  В дверях он обернулся. “Я уже подобрал кое-что, что может оказаться полезным. У Галиука есть дочь с иссохшей ногой. Не могли бы вы это исправить?”
  
  “Да, я так думаю. Это всего лишь вопрос изменения формы и перерастания ”.
  
  “Хорошо. Я не буду разыгрывать эту карту без крайней необходимости. Галюк - жадный человек”. Он вышел, закрыв за собой дверь с мягким, решительным щелчком.
  
  Серрой встал и потянулся.
  
  Нечестно по отношению к тебе, не так ли, у Хэрна что-то с головой? Мне не нравится эта ложь из-за умолчания, но я запечатан на молчание. И я пока не вижу причин снимать эту печать.
  
  
  
  Она подошла, чтобы облокотиться на подоконник, улыбаясь, когда увидела Адлайра и Засию, идущих к дому, перед которыми пробегало огненное мерцание. “Мы странные люди, благослови Дева, мы такие. Но ты мне нравишься, Мэй, мне нравятся ги. И ты, Кэм-нор Хеслин. Ты заставляешь меня чувствовать себя живым ”.
  
  МОТЫЛЕК ТАМ....
  
  На этот раз, когда она уже проснулась, шепот, эхом разнесшийся по комнате, лишил ее краткого счастья и вновь пробудил гнев.
  
  “Уходи”, - пробормотала она. “Оставь меня в покое”.
  
  МОТЫЛЕК ТАМ....
  
  Она не была готова противостоять этому, пока. Она знала недостаточно. Она вернулась к дивану, свернулась на нем калачиком, закрыв глаза руками.
  
  4. Придворная танцовщица
  
  Барабаны пульсировали, лютня и флейта плели мелодию вокруг ритма, и он танцевал—Treshtal the
  
  Танцовщица, близнец Трештени, хотя он избежал проклятия, которое сразило ее.
  
  Он был стройным и гибким, как речной тростник, и гораздо сильнее, чем казался; он должен был быть сильнее, чтобы прыгнуть и, казалось, зависнуть в воздухе, как он это делал, подбросить свою партнершу в воздух и поймать ее, как он это делал, — и сделать так, чтобы все это казалось легким, как дыхание.
  
  Марнхидда Вос сидела на высокой скамье, ее дочь ерзала рядом с ней.
  
  Страница 18
  
  
  
  Треддеки сели ниже, их скамьи на двух изогнутых крыльях, которые разошлись по обе стороны помоста, семь женщин, шесть мужчин, их семьи третьей степени разбросаны по залу, пришли просто посмотреть, как он танцует — Трешталь Танцор, Премьер во всей Стране.
  
  Он ненавидел их, некоторых больше, чем других, и не без оснований ненавидел их всех.
  
  Он кружил Фиалови круг за кругом, ее ноги притопывали в замысловатых па танца.
  
  Они расстались, в точном согласии повернулись отдельными кругами, каблуки в унисон стучали по прекрасному полу,
  
  Марн легла ради них.
  
  Когда их каблуки опустились на звучащий пол, он прошептал имя, как будто это был таракан, раздавленный металлическим стуком. Стальной наконечник пера Ачколиаса, Каланда-юг. Треддек Пен.
  
  Ее младший сын мчался со своими друзьями по многолюдной улице.
  
  Жена Трешталя была сбита с ног, его дочь умерла от скользящего удара копытом. Пан Пен, тот
  
  Глава семьи Пен отправил ему дар крови, он принял его с поклоном, опустив глаза в землю, чтобы посланник не прочел в них ярость, ярость, которую подпитал случай, когда его жена два месяца спустя бросилась в реку.
  
  Их каблуки опустились, он прошептал чье-то имя. Бар Druz-hadlo Treddek из кожевенного производства, Северная Дандер. Пан Бар повысил арендную плату в кожевенном цехе и выгнал отца и мать Трешталя на улицу, когда они не смогли выжать больше денег из скудных доходов своей кондитерской, испытывающей трудности. Его отец перерезал горло своей матери и повесился. Бар убил их, но дара крови не было ни тогда, ни позже.
  
  Их каблуки застучали по полу, и он прошептал имена, одно за другим. Текозар Треддек Ноя, из квартала Шиппер, Южная Дандер. Его брат забеременел от двоюродной сестры Трешталя и отказался от ребенка.
  
  Жалатзос Треддек Ско из оранжерей Восточной Калифорнии, Подриддар Треддек Зав из
  
  Гончарные мастерские, район реки Каланда. Дукладни Треддек Вик, The Paperies, Западный Дандер.
  
  Саббанот
  
  Треддек Ано из Земьяделя. Маражней Треддек Оск из предгорий Мерр-захар и
  
  Шахты на востоке. Вилавинит Треддек Анк из "Хаядель Харож". Возможно, Тред-дек Кер из
  
  Хаядель Бежваль. Шапатнеш Треддек Хал из предгорий и шахт травашеримов на западе.
  
  Одиннадцать треддеков из одиннадцати семей, с Восом на вершине, чтобы составить еще дюжину.
  
  Ты умрешь, - пел он про себя в своей голове, где они не могли этого услышать, подбирая свои слова под ритм барабанов, топот своих ног.
  
  Ты умрешь на линии-смерть, корни и ветви, Я очищу землю от тебя. Я и мои люди сделаем это. Я твой враг. У меня есть сила. Пан и Треддек, корень и ветвь, я очищу землю от вас.
  
  Он высоко подбросил Фиалови, побежал с ней — ее руки раскинуты, тонкие драпировки развеваются на ветру, который он сотворил для нее. Закружил ее в скользящей петле, поймал ее, растянул на сцене и запрыгал вокруг нее широкими кругами, оседлав свой гнев, воспарив к народу, который он ненавидел с разъедающей страстью.
  
  Прыжок, выгибание, подтягивание себя на руках, бросок вверх, затем вниз в экстравагантном сплите, когда музыка поднялась до крещендо, а затем стихла. Он встал, поднял Фиалови на ноги (хотя она нуждалась в помощи так же мало, как и он, ее мышцы были словно стальные провода); держась за руки, они поклонились, когда вокруг них раздались аплодисменты.
  
  5. Препятствия
  
  Страница 19
  
  
  
  Приемная Бюро петиций Буркама была заполнена людьми, сидевшими на корточках на полу и прислонявшимися к стенам и колоннам с терпением тех, кто знал, что их очередь не дойдет еще несколько часов или, возможно, дней. Когда Мушта проходил сквозь них, важно постукивая своим посохом по каменным плитам, чтобы сместить тех, кто стоял на пути его продвижения, они смотрели на него и на тех двоих, кого он сопровождал, с немым негодованием усталых животных — смешанным негодованием и покорностью, потому что это был всего лишь еще один случай, когда они увидели, что деньги и важность берут верх над терпением и заслуженным правом.
  
  Идя на полшага позади Камнора Хеслина, Серрой плотнее запахнула плащ, стараясь не показывать белую подкладку, которая выдавала в ней целительницу. Наряду с этим гневом и покорностью, здесь были болезнь, усталость, голод, все это действовало ей на нервы. Она не отрывала глаз от пола, а в уме думала о наставлениях, данных каждой паре meie, когда они шли сдавать свою первую палату.
  
  Не вмешивайтесь в местные обычаи, какими бы странными или отвратительными вы их ни находили; из-за вашего незнания местных обстоятельств вы всегда принесете больше вреда, чем пользы.
  
  Если вы должны попытаться смягчить какую-то вопиющую несправедливость, делайте это незаметно, если возможно, или в рамках обычая; если вы будете искать достаточно усердно, вы найдете способ.
  
  Если ты ничего не можешь сделать, уходи.
  
  Она могла видеть бумагу, на которой были написаны слова, она могла видеть, как изящный указательный палец Яэль-мри указывает на строку, где она должна была написать свое имя, строку чуть ниже ее товарища по щиту
  
  Каракули Тайяна.
  
  Тайян.
  
  Ее губы шевельнулись, произнося имя ее возлюбленного и товарища по щиту, но это вызвало лишь слабый печальный призрак воспоминания. Та древняя обида ушла, стертая временем и новыми горестями, которые были нарисованы поверх нее.
  
  
  
  Мушта обошел стол Составителя имен и концом своего посоха деликатно постучал в дверь, глубоко утопленную в стене.
  
  Его открыл молчаливый мужчина в узкой черной мантии, подпоясанной плотно прилегающей к телу плетеной кожаной веревкой, тоже черной. Он мгновение смотрел на них, затем отступил в сторону.
  
  Мушта встал в дверях, низко поклонился, затем произнес нараспев: “Форбескар Камнор Хеслин, назначен на службу в Великий совет Мийлока. Целитель Серрой из Бисерики.” Он снова поклонился и сделал длинный шаг в сторону, где встал настолько прямо, насколько позволял его живот, посох был расположен точно рядом с мизинцем его правой ноги и удерживался в строго вертикальном положении рядом с ним.
  
  Камнор Хеслин не стал дожидаться вызова из зала, а промаршировал через дверной проем с высокомерием человека, который знает, что он должен быть желанным гостем. Серрой последовала за ним, маленькая темная тень в своем черном плаще.
  
  Теммек Ясиков Гарип продолжал писать с медленной обдуманностью в течение нескольких штрихов стило, затем он отложил его и откинулся на спинку стула, положив руки на стол. Его черные глаза скользнули по
  
  Камнор Хес-лин, перешедший от него к Серрою. Он нахмурился. “ЭТО и есть Целитель?”
  
  Ворбескар посмотрел вниз на свой длинный нос. Его туша казалась больше не толстой, а массивной, излучающей столько авторитета, что Теммек автоматически начал съеживаться — прежде чем он вспомнил об их относительной силе и покраснел от гнева, который он не осмеливался выразить.
  
  “Возможно,” - сказал Камнор Хеслин голосом, способным резать стекло, - “ты объяснишь Галиуку, что тебя не удовлетворил внешний вид Целительницы и ты оскорбил ее, заставив уйти”.
  
  Не потрудившись ответить, теммек отодвинул свой стул и поднялся на ноги. “Следуй за мной”.
  
  Страница 20
  
  
  
  Он обогнул ширму и прошел через дверь в задней стене, приведя их в личные покои Галиука, через лабиринт пересекающихся коридоров в сад, окруженный стеной.
  
  Бледнолицая девочка лет одиннадцати-двенадцати сидела на скамейке у причудливого фонтана, сцепив руки на коленях. Двое сопровождающих стояли позади нее, в невозмутимом молчании ожидая, когда им скажут, что делать.
  
  “Обыщи ее”. Теммек поднял руку, чтобы остановить протест Камнора Хеслина. “Это необходимо, команда Галиука”.
  
  
  
  Серрой снял плащ и бросил его на землю. Через плечо она сказала: “Это разумное требование, Ворбескар. Пока искатели щадят мое достоинство, я не возражаю ”.
  
  Поиск в основном сводился к прощупыванию пальцами и быстро заканчивался.
  
  Серрой расстелила свой плащ на земле черной стороной вниз и опустилась на него на колени. Слегка положив руки на бедра, она улыбнулась девушке. “Ты скажешь мне свое имя?”
  
  “Заюра. Это будет сильно больно?” Губы девушки задрожали, и она опустила взгляд на свои сжатые руки; она казалась умственно моложе своего физического возраста, хотя Серрой находил, что ее довольно трудно понять.
  
  Даже когда она путешествовала в качестве мэй, у нее не было большого контакта с замкнутыми дочерьми богатых. “Они всегда говорят, что это не повредит, и это всегда так. Скажи мне правду, Целитель.
  
  Пожалуйста.”
  
  “Нет, это не повредит. Может немного чесаться, вот и все ”.
  
  “О”. Это был вежливый короткий слог, полностью лишенный веры. “Ты хочешь, чтобы я сняла платье?”
  
  “Нет”. Серрой потянулся, положил руки на колени каждой девушки. “Просто сиди спокойно и будь терпелив.
  
  Ты знал, что это я попросил тебя быть снаружи, в саду?”
  
  “Да. Мой отец сказал. Почему?”
  
  “Что ж, день прекрасный, солнце яркое, ветерок достаточно прохладный, чтобы чувствовать себя комфортно, но это
  
  только я доставляю удовольствие себе. Настоящая причина в том, что моя сила исходит от земли. Ты видишь мою кожу, я как растение, пьющее молоко из груди Матери всех нас. Что я собираюсь сделать, так это влить в тебя это молоко, Заюра. Ваше тело уже знает свою правильную форму. Часть этого забыта, вот и все. Я собираюсь напомнить об этом, и Мать, и я, и вы вместе исправим ошибку. Это все, Заюра. Расслабься.
  
  Это уже началось ”.
  
  Руки сияли, кончики ее пальцев утонули сквозь ткань в плоти девушки.
  
  Она закрыла глаза, почувствовала неправильность в левой ноге, увядшие мышцы, деформированные кости; используя здоровую ногу в качестве образца, она заново нарастила мышцы и сухожилия, выпрямила кость, укрепила ее, заново сформировала глазницы. Это было сложнее, чем залечить рану, потому что у девушки было мощное, хотя и неосознанное, сопротивление всем манипуляциям, созданное бесчисленными неумелыми попытками выпрямить и удлинить ногу, болью, которую она была вынуждена терпеть, обращением со своим телом, которое ранило ее душу так же, как и плоть. И у нее были дары, о которых она, очевидно, не знала, дары, которые одновременно боролись и помогали исцелению.
  
  
  
  Серрой почувствовала, как тепло покидает ногу; плоть под ее пальцами была прохладной и здоровой. Она вздохнула, опустила руки на свои бедра и опустилась на колени, опустив голову, в то время как сила земли вливалась в нее, чтобы заменить то, что она израсходовала на исцеление, наполняя ее тем производительным, почти вызывающим привыкание теплом — той радостью, той живостью, той вибрацией, которые она получала при каждом трудном исцелении.
  
  “Что ж”. Она подняла голову, открыла глаза. “Это сделано. Будь осторожен, когда пытаешься ходить, За-юра. Тебе, вероятно, придется заново учиться держать себя в руках ”.
  
  Страница 21
  
  
  
  “Но...” Девушка нахмурилась. “Ты ничего не СДЕЛАЛ”.
  
  “Есть простой способ решить, играю ли я с тобой в игры. Посмотри на свою ногу”.
  
  Заюра взялась за мягкий белый хлопок своей длинной юбки; ее руки дрожали, краска то появлялась, то исчезала с ее лица. Сначала она медленно приподняла юбку, затем схватила ее и уставилась.
  
  Нога, которая была иссохшей и согнутой, теперь была округлой и прямой, идеально сочетаясь с другой. Заюра протянула руку, осторожно коснулась своего бедра, как будто думала, что ей может присниться то, что она видела, — затем она ткнула большим пальцем в мышцу и громко рассмеялась, почувствовав боль. Она встала на ноги и стояла, слегка покачиваясь, пытаясь обрести новый баланс. С очередным смехом она раскинула руки и пробежала несколько шагов, споткнулась и упала, затем снова поднялась, трава оставляет зеленые пятна на белой юбке, поднялась и побежала, неуклюже, неуверенно, но свободно, удлиняющимися шагами.
  
  Среди растений крошечные зеленые и золотые эльфийки возникали из воздуха, танцевали и хлопали в трехпалые ладоши, ныряли в тень и за цветы, когда Серрой поворачивалась, чтобы посмотреть на них во все глаза, привлеченная щекоткой, которую они производили на ее коже своими проносящимися мыслями и тихим хихиканьем. Остальные, казалось, не заметили этих новичков в саду, хотя девочка остановилась и уставилась, затем покачала головой и вернулась к своей игре.
  
  Серрой поднялась на ноги, встряхнула плащ и перекинула его через руку. Она улыбнулась немым служанкам, с тревогой наблюдавшим за тем, как их подопечная бежала в солнечном свете с детской серьезной радостью, обретая грацию с каждым своим шагом. “Заюра”, - позвала она. “Эта нога сделана заново, она не привыкла ко всей этой работе. Пойдем, отдохнем немного. Если ты продолжишь так бегать, завтра утром у тебя все будет так болеть, что ты подумаешь, что к тебе вернулась прежняя.’
  
  Заюра споткнулась и снова упала, поднялась и более степенно вернулась к Серрою. “Я не буду, не так ли?” Ее лицо сморщилось от беспокойства.
  
  “Нет, конечно, нет. Не могли бы вы использовать иллюзию? Но когда вы начнете учиться ездить верхом и танцевать, вы обнаружите, что каждый раз, когда вы используете эти новые мышцы, у вас будет некоторое время болеть. Это естественная вещь. Спроси своего отца”.
  
  Лицо Заюры осунулось и внезапно стало намного старше. Опустив глаза, она устроилась на скамейке.
  
  “Конечно”, - сказала она.— Я буду.”
  
  
  * * *
  
  Галиук был долговязым мужчиной, его жесткие черные волосы были свободно заплетены в две косы, которые свисали до пояса, когда он развалился в массивном кресле для зрителей. Его лицо было изборождено глубокими морщинами, под тусклыми черными глазами были темные мешки, которые выглядели так, как будто он не смеялся с тех пор, как оторвался от материнской груди. “Ты не
  
  обладай аспектом власти ”, - сказал он. Он потер большим пальцем ноготь за ногтем, оттягивая кожу назад, его взгляд был прикован к. Серрой.
  
  Она знала, что у него на уме, положила руку на руку Кэм-нора, когда думала, что он собирается что-то сказать; этот петух на своем троне будет бурно и постоянно реагировать на вызов со стороны другого мужчины.
  
  Он взглянул на нее, кивнул, уголки его рта дернулись.
  
  Благослови Дева. у него быстрота Херца. Так удобно не объяснять вещи, так полезно, когда ты не можешь объяснить.
  
  “Если ты попросишь свое бюро выдать нам пропуска, о Галиук”. Ее голос был тихим, твердым. “Нам не просто пора уходить”.
  
  “Приети Мейен очень рад, что ты здесь, ” задумчиво произнес Галиук и щелкнул костяшками пальцев.
  
  “Приети Мейен считает меня полезной”, - сказала она. “Мой талант - это меч с двумя лезвиями. Что я даю, я
  
  Страница 22
  
  
  
  тоже может занять.” Она скривила губы, развела пустыми руками.
  
  Он смотрел на нее долгое напряженное мгновение, не моргая, не шевеля ни единым мускулом на лице, затем он закрыл глаза. “Я вижу, что было бы трудно удержать тебя там, где ты не хотел оставаться, но если бы кто-нибудь предложил тебе достаточный стимул?” Он приоткрыл глаз, поднял бровь.
  
  “Я довольна тем, что служу Бисерике”, - сказала она. “Это дом, очаг и семья”.
  
  “Очень жаль, было бы интересно, если бы ты был в этом месте”. Он выпрямился в кресле, дернул за веревку звонка, висящего рядом с ним. Когда появился Теммек, он сказал: “Обеспечьте наших друзей здесь пропусками, которые им нужны, договоритесь с Каналбу-рео о предоставлении в их распоряжение баржи, сообщите им, что это будет сделано в подарок моей дочери”.
  
  
  
  В тот момент, когда компаньоны поднялись на борт
  
  По-гаша и устроившись в узкой кабине, хлестал дождь. Ветер пронесся вдоль шеи, завывая, как голодная душа, превращая дождь перед собой в почти горизонтальные струи, которые монотонно били по стенам и окнам и делали выход из укрытия хижины практически невозможным.
  
  Перед лицом этого безжалостного шторма потребовалось пять дней, чтобы совершить трехдневное путешествие. К тому времени, когда компаньоны, спотыкаясь, вышли на причалы Шинки, они были близки к тому, чтобы возненавидеть друг друга. А баркасисты косо смотрели на них и делали знаки "Не подходи", когда думали, что никто не смотрит.
  
  
  
  Серрой плотнее закуталась в плащ, поплотнее засунула сумку со снаряжением под мышку, смахнула капли дождя с лица и последовала за Камнором Хеслином и нанятым им носильщиком, жилистым маленьким человеком, нагруженным своим снаряжением, используя их массу как защиту от ветра.
  
  Она не была довольна тем, как шли дела. Захват был слишком силен и становился все сильнее — когда они доберутся до Кадандера, на что это будет похоже тогда? Она начала понимать, почему шавары были так напуганы.
  
  Я прикоснусь к тебе, как прикасался к сиру Норису, Принеси. Я остановлю тебя
  
  ....
  
  Она вздрогнула от силы отвращения, которое наполнило ее при этой мысли. Сир Норис, которого она наполовину любила.
  
  Он был единственным отцом, которого она знала с тех пор, как была ребенком, едва ходившим. Однако, это ... в нем утверждалось, что это ее ребенок ... нет! .
  
  “... вот ... таверна .... ” крикнул Камнор, ветер подхватил слова и унес большинство из них прочь. Он свернул в нишу, толкнул вращающуюся дверь и провел их в прокуренный, пахнущий пивной зал, который был почти пуст, потому что рассвет прошел всего час или около того.
  
  Адлайр Райан-Туррий указал носильщику на столик у стены, сунул ему монету, когда он засовывал под него их снаряжение. “Возьми себе тодду, чтобы согреться”. Он выдвинул стул для Засии
  
  Майерс, затем сел напротив нее.
  
  Камнор прошествовал к столу поближе к огню, развернул кресло так, чтобы оно было обращено к очагу, и опустился в него со вздохом, который вырвался у него с пяток. Серрой устроилась за столом напротив него, ее плащ перекинут через спинку стула, сумка со снаряжением у ног.
  
  Оценив группу профессиональным взглядом, Хозяин поспешил к Камнору и застыл там, ожидая его заказа.
  
  “Вы подаете здесь еду?”
  
  “Простая еда, Сереф. Жареные тармы, рыбный хаш, тосты, масло, мед. Для питья - ча и кава, сок порал, кипяченое молоко.”
  
  “Великолепно”. Камнор лучезарно улыбнулся мужчине и начал заказывать.
  
  
  
  Страница 23
  
  
  
  “Аааа, я действительно чувствую себя более собой”. Камнор посмотрел на чашку в своей большой руке, осторожно поставил ее на стол, когда дверь снова распахнулась и вошла другая группа мужчин, отряхивая свои плащи и громко жалуясь, когда они подошли к огню. “Все еще идет дождь”, - сказал он.
  
  Серрой сложила руки на груди. “Что-то не хочет, чтобы мы были в Перхоти, я думаю”.
  
  “И ты действительно не знаешь, что?”
  
  Она пожала плечами, позволяя движению лежать за нее.
  
  “Ммп”. Он оглядел помещение, которое заполнялось верфями, моряками и шумом.
  
  “Это не место для разговоров ....”
  
  “Здесь не о чем говорить”.
  
  Уголки его широкого рта приподнялись, а глаза сверкнули, глядя на нее. “Ты оскорбляешь мое изобретение, Целитель Серрой, мы могли бы обсудить погоду, порассуждать о цикле лун, обменяться вкусами в отношении любовников, чаккейков или холодного оружия, очернить известных нам политиков. Я мог бы продолжать ”.
  
  Она усмехнулась. “Нет, Ворбескар, этого более чем достаточно. По правде говоря, я думаю, мы можем рассчитывать на плохую погоду и другие атаки коварного толка ”.
  
  “Вы хотите сказать, что у Врага недостаточно сил, чтобы убить нас сразу, но он собирается сделать все возможное, чтобы загрызть нас до смерти”.
  
  “У меня еще нет сил”.
  
  “Пока?“
  
  “Ильдас говорит, что Тьма становится гуще”.
  
  Камнор фыркнул. “Воображаемый питомец мэй. Мммм. Загадочные наставления о вещах, которые мы уже знаем ”.
  
  “Ильдас - это не иллюзия, даже если ты его не видишь, Камнор Хеслин. У него есть своя польза ....”
  
  Рожденный Огнем издал высокий, пронзительный клич, от которого каждый сенситив в комнате потер уши, затем он дугой света от костра прыгнул из-за локтя Засии и приземлился на голову человека, неуклюже идущего к огню.
  
  “Хэрн, ” крикнул Серрой, “ Смотри...”
  
  Мужчина развернулся при первом слове, в его руке был нож. Он прыгнул на Камнора, поймал его поперек руки, когда крупный мужчина двигался с удивительной скоростью; на ногах, стул грохнулся позади него, тот
  
  Ворбескар ударил мужчину ногой в живот, затем обрушил кулак на голову нападавшего, когда тот двинулся вперед. Мужчина рухнул к его ногам.
  
  Камнор покачнулся, его лицо побледнело. Усилие, которое потребовалось для этого, было видно по скованности его движений, он наклонился, рывком высвободил нож и поднял его к свету. Лезвие было испачкано его кровью и серо-зеленым клейким месивом. “Яд”.
  
  Адлайр Райан-Туррий вскочил со стула, поймал падающего Камнора Хеслина и опустил его на пол. Зася отодвинула стол в сторону, чтобы у Серрой было место для работы, поставила лампу на пол рядом с собой, затем присоединилась к Адлайру и встала на страже с коротким пистолетом в руке, поворачивая голову.
  
  Все это заняло всего несколько секунд, плавно встав на свои места, как будто они практиковались годами, и было завершено к тому времени, когда Серрой стояла на коленях рядом с Кэм-нор Хеслином, борясь с действием яда, изо всех сил пытаясь превратить его во что-то безвредное. Ильдас свернулся на груди Камнор, подпитываясь ее силой от огня.
  
  Ведущий протолкался сквозь круг таращащихся, бормочущих мужчин, остановился, когда Халяль зарычал.
  
  “Что это? Что происходит?”
  
  Заговорила Зася Майерс, ее голос звучал самыми глубокими нотами, прорезая бормотание, как раскаленный провод сквозь лед. “Мы - мэй и гиес из Бисерики, и на одного из нас напали с отравленным ножом”.
  
  “Почему? Что ты сделал?”
  
  Зася фыркнула. “Что за стишок! Вы видели, как мы мирно сидели здесь, ели вашу еду и получали Страницу 24
  
  
  
  тепло.”
  
  “Су халда, что я говорю, так это то, что перенеси свои ссоры куда-нибудь еще, мэй, оставь нас в покое. Давай, мерзавец!”
  
  “Мы уйдем, когда Целитель закончит, так что отвали и оставь нас заниматься нашими делами”.
  
  
  
  Камнор Хеслин открыл глаза и посмотрел на нее, в них танцевал смех. “Хэрн?”
  
  Ильдас издал негромкий плевательный звук и отступил, когда из лампы потекли полупрозрачные формы, имитирующие его, крошечные огненнорожденные размером с мышь, которые на мгновение присели на подставку, а затем понеслись к очагу, один за другим, как будто каждая вспышка горящего масла рождала еще одного из них.
  
  “Идиот. Поднимайся на ноги. Нам здесь больше не рады”.
  
  Он ухватился за стул и подтянулся, затем толкнул нападавшего носком ботинка.
  
  “Мертв?”
  
  “Нет, между тобой, Ильдасом и тем, кто наложил на него гейс, бедняга сбит с толку. Он будет отсутствовать еще некоторое время. Мы должны уйти; я не хочу быть здесь, когда он проснется. У него будут друзья”.
  
  Она посмотрела на молчаливую, угрюмую толпу, наблюдавшую за ними. “А у нас здесь их нет”.
  
  Камнор Хеслин снял со своего пояса две серебряные монеты и бросил их на стол. “Это должно с лихвой покрыть то, что мы съели”, - сказал он хмурому ведущему. Он обвел остальных взглядом и направился к двери.
  
  
  
  Чамгадин стоял под брезентом, натянутым на штабель ящиков, укрываясь от дождя и хмурясь, наблюдая, как ладесмены входят на его корабль и покидают его. Это был невысокий широкоплечий мужчина с бородой, которую он носил скрученной в тонкие длинные кольца, доходившие до грудины, и жиденькими усиками, больше похожими на пепельный налет, чем на волосы. “Нет, нет, нет”, - проревел он. “Я сказал, что те, что с красной краской, идут последними. Положи это на место, придурок.” Когда испуганный парень чуть не уронил бочку за борт, рев "Фенека" стал на несколько градусов громче. “Ах, Маааас! Если ты бросишь это в воду, я отправлю тебя туда после этого. Оставь это, дурак, и иди за зелеными ”.
  
  “Чамгадин, Мастер Бататаи?”
  
  “Итак, я буду, кто ты, Иблиц?”
  
  Серрой откинула капюшон плаща с лица, моргая от дождя, заливавшего глаза, когда она сунула руку в относительно сухое пространство под брезентом и показала ему карточку. “Твой двоюродный брат подарил мне это. Ам'Лито, Мастер
  
  Ванда Кожани.”
  
  Напрягая зрение в полумраке шторма, он поднес карточку поближе к глазам; когда он закончил разбираться в каракулях Ам'лито, он перевернул ее, вгляделся в иероглиф имени. “Haya,
  
  по правде говоря, это визитная карточка Am. И на этот раз Старуха поцеловала тебя в зад. Два сета для ’пассажиров ха’
  
  взгляните на шторм и решили переждать удар. Сколько вас будет?”
  
  “Трое, кроме меня. Две женщины, двое мужчин.”
  
  Он нахмурился, глядя на нее, поглаживая пальцами жесткие завитки своей бороды. Он резко кивнул.
  
  “Я сделаю это. По две серебряные за штуку здесь, чтобы сказать. И это лучшая цена, которую ты получишь от любого в этом заливе, Целитель. Если кто-нибудь возьмет тебя, в чем я сомневаюсь после того случая в таверне Хакомана.”
  
  “Мы заплатим, когда поднимемся на борт. Когда ты уезжаешь?”
  
  “С приливом этой ночи. Я хочу, чтобы вы были на борту к заходу солнца ”. Он постучал краем карточки по ногтю большого пальца, его глаза смотрели мимо нее. “Закат. ДА. Это лучшее время. Никого нет рядом. Оставайся в тени и приходи быстро”.
  
  
  
  "Баттатай" покачивался на волнах, которые накатывались и разбивались о сваи, стонали и терлись о тяжелые кожаные кранцы, прикрепленные к бревнам причала. Штормовые фонари на борту танцевали, как ухаживающие светлячки, тени быстро перемещались, добавляя больше Страница 25
  
  
  
  привязываем сеть к грузу, сваленному на палубе, дважды привязываем все, что может оторваться.
  
  Чамгадин ждал их, когда они поднимались по трапу. Он взял кошелек, который
  
  Камнор
  
  Хеслин протянул к нему руку и проревел: “Следуй за мной. Я покажу вам ваши каюты.”
  
  Как только они скрылись с ветра, он сказал: “Если бы не просьба моего кузена, я бы загрузил много
  
  ты с моего корабля. Я полагаю, что этот шторм - твоих рук дело, и он может отправить нас всех на дно ”. Он распахнул узкую дверь слева от себя, затем повернулся направо и стукнул кулаком по другой.
  
  “По два в каждом, зависит от тебя, как ты с этим разберешься”. Не дожидаясь ответа, он, спотыкаясь, пошел обратно вверх по лестнице.
  
  Серрой вздрогнул. “Половина моего веса - это вода. Не знаю, как вы все, но я собираюсь забраться в постель и посмотреть, смогу ли я снова согреться ”.
  
  
  
  Когда она проснулась, движение корабля было плавным и устойчивым, как будто оно плыло по волнам, а не боролось с ними. Она выглянула из-за края койки и обнаружила, что Зася проснулась раньше нее и вышла.
  
  
  
  Ступив на палубу, она остановилась, пораженная. Ветер все еще дул с севера, свежий и холодный, но это был всего лишь ветер. Небо было глубокого ясного синего цвета с несколькими колючками облаков у горизонта. Она улыбнулась от удовольствия и подошла к перилам.
  
  Дети Силкар помахали ей рукой и вернулись к игре в "носовой волне".
  
  У самого горизонта она увидела, как на фоне синевы вырвался столб пара и несколько огромных изгибов блестящего черного цвета поднялись и опустились. Широкий хвост, который выглядел таким же широким, как у Баттатая, долго поднимался из воды, выделялся на фоне неба, как абстрактное изображение дерева с двумя листьями, затем с устрашающей неизбежностью соскользнул в море.
  
  Адлайр Райан-Туррий облокотился на перила, наблюдая за игрой силкаров, время от времени поглядывая поверх них на огромных маремаров, которые, казалось, сопровождали их. В его темно-янтарных глазах был глубокий голод. Руки, вцепившиеся в поручень, почти неуловимо дрогнули, кожа приобрела призрачные очертания, как будто пробуя рыбью чешую вместо плоти.
  
  “Синадин" - обычное место, - сказал он, не оглядываясь по сторонам. “Я никогда раньше не видел океана, воды от горизонта до горизонта, зная, что она простирается дальше, чем может измерить любой глаз, несущийся свободно, как ветер”.
  
  “Аджины любили горы”, - сказала она.
  
  “Я знаю. Но она никогда не покидала их, не так ли?”
  
  “Нет.” Она погладила ладонью его руку, чувствуя напряжение в нем. “Сикамар для земли, тракс для воздуха, будет ли это силкар для воды?”
  
  “Я не знаю. Я боюсь”, - сказал он. “Если бы я пошел к воде, я бы когда-нибудь покинул ее?”
  
  Она прищурилась от ветра; он пах морем, чистым и холодным, без той тяжести, которую она чувствовала на суше. “Мы в Круге щитов”, - сказала она. “Силкары и маремары сдерживают
  
  Враг, так что ветер и вода будут полезны какое-то время. Я кое-что понимаю из того, что ты чувствуешь, Адлайр. Я
  
  почувствуй это тоже”. Она облокотилась на поручни и улыбнулась, когда девушка-силкар поднялась на носовой волне высоко в воздух, ее прекрасные зеленые волосы развевались веером, ее гладкое оливковое тело то закрывалось, то распахивалось; смех девушки донесся до них сквозь шум моря и корабля, когда она помахала рукой двоим, наблюдавшим за ней, и исчезла в покрытой пеной воде. “Нам лучше наслаждаться этим, пока это длится”.
  
  6. Трудные времена в Перхоти
  
  Страница 26
  
  
  
  Выжарнос Орам
  
  Выжарнос зевнул, прищурившись от солнца, которое все еще было всего лишь красной бусинкой на зубчатой линии гор.
  
  “Еще один день, Куб”. Он сонно улыбнулся человеку, который пришел сменить его на руле.
  
  “Хорошая подача, никаких зацепок, спокойная ночь. Пропасть ждет, мой друг. Наполненный светом дня. Лучше ни тебе, ни мне”.
  
  Как и многие неродины, баргевекс Кубликс был маленьким жилистым человеком; его усы свисали ниже подбородка, а мрачное вытянутое лицо было ложью в каждой черте, поскольку он тихо, но интенсивно наслаждался идиотизмом жизни. “Но я не буду слушать твой куплет, да благословит Марн того, кто составил расписание.
  
  Зевай, принеси себе немного брекки, Поэт ”.
  
  Тот
  
  Реккавар был длинной низкой речной баржей, ее треугольный парус иногда был единственной вещью, которая виднелась над дамбами, протянувшимися вдоль Красного Дана, чтобы сдерживать его приливы и выходить из Земяделя и
  
  урожай на фермах в этом плодородном районе. Она направлялась на юг, в Туку-Куль, на великую весеннюю ярмарку в
  
  Фенекель позвонил в "Савасика Сик" с грузом изделий из каландской стали и кожи из магазинов Северного Дандера.
  
  Все больше и больше неродинских торговцев отправляли свои товары баржами, а не караванами, хотя это ограничивало их рынки сбыта и увеличивало их расходы; кровавые набеги на все, что перемещалось за пределы городов, делали эти ограничения менее важными. Кто мог добраться до барж там, посреди Дана? И зачем им это пробовать?
  
  Марн не хотела рисковать; за последние два года она приказала построить башни в тех немногих местах, где река изгибалась и канал подходил достаточно близко к тому или иному берегу, чтобы баржи могли добраться до него. Сначала в каждой башне было по четыре стражника; теперь, когда число вызовов в стражу Марна росло с каждым днем, их было всего двое: один для наблюдения, а другой для сна.
  
  Выжарнос постоял на палубе еще мгновение, наслаждаясь ветром в своих волосах и свободным покачиванием своего тела. Он устал после работы у руля, наедине с ночью и легким поскрипыванием паруса, наблюдая за берегами, читая знаки, как его учили. Свои учебные поездки он проводил, повторяя их с завязанными глазами, в то время как старина Велечни жалил его руку метелкой для варба всякий раз, когда тот пропускал вызов, пока он не узнал Красного Дэна лучше, чем свое собственное лицо.
  
  Запах горячей кавы, поднявшийся из каюты, снова разбудил его голод, и он перестал мечтать, ухватился за перекладину и спустился в узкую общую комнату. Мохатни все еще сидел за столом, откинувшись назад, в полусне, держа кружку на груди; время от времени он поднимал ее, втягивал глоток кавы мимо кисточки, выросшей на его верхней губе. Тарелка и кружка Кубликса уже были вымыты и убраны. На большинстве барж очередь за тем, кто готовил; на Реккаваре
  
  они оставили эту работу Фальшеву. Он был таким аккуратным, таким самоуверенным и так громко заявлял об этом, что команды, с которыми он работал, давно бы его утопили, если бы он не был волшебником со сковородкой и сокровищем экономки. Он стоял на вахте в чрезвычайных ситуациях, но в основном готовил, содержал жилые помещения в безупречном состоянии и выполнял небольшую работу для команды: чинил вещи, стирал, делал все, что требовалось для завершения раздражающего бизнеса. Это означало более длительные дежурства для остальных, но они не возражали. Благодаря Фальшеву, они жили очень комфортно на борту
  
  Реккавар
  
  .
  
  “Не стой тут и не мечтай, Поэт, у нас есть кое-какая работа”. Длинный нос Фальшева дернулся, и щетина под ним, притворяющаяся усами, изменила цвет, как листья на ветру. Он Страница 27
  
  
  
  поставил дымящуюся тарелку перед пустым стулом, наполнил кружку кавой и отступил, ожидая похвалы.
  
  “Ааааа”, - выдохнул Выжарнос, - “Я должен написать оду твоим завтракам, Фальша-эггмейдж”. Он устроился в кресле и начал есть; несколько мгновений единственными звуками в каюте были щелканье его вилки и громкое дыхание Мохатни.
  
  
  
  Когда первый приступ голода прошел, Виз-харнос вытащил из рукава маленькую записную книжку в кожаном переплете и начал записывать строки, написанные для него ночью, записывая левой рукой и поедая правой. Позади него Фальшев фыркнул, усилил свой грохот.
  
  Мохатни допил остатки своей кавы, со звоном поставил кружку на стол и поднялся на ноги. Ему пришлось стоять, сгорбившись, как медведю, чья сила пригодилась, когда река обрушилась на них в Фенке
  
  Равнина, и им пришлось подниматься лебедкой с песчаной косы. Он положил свою большую руку на Выжарноса’
  
  плечо.
  
  “Не задерживайся на этом слишком долго, Поэт. Скоро мы окажемся в бездне, и приходи в ночной дозор, я не против сорваться со скалы, потому что ты немного закрыл глаза и потерял это. ”
  
  “Пек, Мох, когда мы я когда-нибудь делали что-нибудь подобное?”
  
  Мохатни ухмыльнулся, жесткие черные волосы его усов взметнулись, как натянутая пружина. “Все в первый раз”. Он, тяжело ступая, поднялся по ступенькам и вышел на палубу.
  
  
  
  “Изящество фантазии исчезает / перед лицом веревок, которые натирают руки”, - прочитал Выжарнос вслух. “Неправильно. Черт!”
  
  “Представь, спрош! Слишком причудливый”. Рычание исходило от Мохатни, который просунул голову в люк, чтобы проверить Выжарноса. “Я думал, ты все еще этим занимаешься. Виз, тебе уже много лет, тебе нужно, чтобы мама отхлестала тебя по хвосту и отправила спать?”
  
  “Прака прак, мама Мо, я ухожу. В любом случае, моя голова сейчас высосана досуха”. Он нахмурился, увидев беспорядок
  
  из царапин и вычеркиваний. “Слишком вычурно? Возможно, ты прав, я слишком увлекся звуком и забыл, что я имел в виду ....”
  
  “Поэт!”
  
  “Прак, я тебя слышу”. Он снова взглянул на страницу, поколебался, затем решительно закрыл блокнот и спрятал его обратно в рукав.
  
  Мохутни наблюдал, пока Выжарнос не закрепил свой гамак на месте и не оказался в нем, завернувшись в одеяло, с шарфом, намотанным на глаза и уши, затем он захлопнул клетку и, тяжело ступая, ушел.
  
  
  
  Тот
  
  Реккавар дернулся, накренился, сильно вильнул.
  
  Все еще в полусне, Выжарнос выкатился из мясорубки, с трудом освободился от одеяла и, спотыкаясь, направился к ступенькам, ведущим к люку.
  
  Она с грохотом распахнулась, появилось раскрашенное черной краской лицо, взмахнула рука, и его голова, казалось, взорвалась.
  
  Он упал ничком, провалился в черноту....
  
  
  
  Он проснулся в аду огня и вони, горящей плоти, горящей кожи; его левый глаз был заплывшим, правый слипся от засохшей крови, пока он не протер его, а в голове пульсировала глубокая, скрежещущая боль, которая стерла все мысли, кроме этой боли — пока горящая стена ! не лопнула! и искра упала на его руку.
  
  Боль заставила его подняться, пытаясь сфокусировать свой единственный работающий глаз на руке. На коже сидела крошечная черная бусинка, не больше булавочной головки. Масло Вуурви. Он знал о вуурвисе со времен своего раннего обучения Страница 28
  
  
  
  и рассказы его отца, поэтому он вырвал горящую щепку из стены и положил уголь на масло, раскачиваясь взад-вперед, постанывая, стиснув зубы, боль вымывала силы из его пальцев, когда масло пузырилось и горело;
  
  он заставил себя не выпускать щепку, поддерживать огонь, прижатый к бусинке, пока она не погасла.
  
  Наполовину лишившись рассудка, он взбежал по ступенькам, прорвался сквозь пламя и упал лицом вниз, когда его нога врезалась в тело Мохатни. Он перекатился, заставил себя снова подняться, вокруг него был огонь, его одежда горела, он доковылял до ближайшего поручня и прыгнул через него в реку, случайно выбрав сторону баржи, ближайшую к берегу.
  
  Шок от холодной воды на мгновение затуманил его разум, затем течение швырнуло его на корпус, прокатило по нему, пока его ноги не увязли в водной траве, растущей на дамбе.
  
  Он на мгновение сгорбился, собираясь с силами, затем, пошатываясь, выбрался на берег, используя веревку, которая удерживала баржу носом в иле; она была привязана к металлическому шипу, глубоко вонзенному в дамбу недалеко от сквот Марн
  
  Башня должна защищать этот поворот. Его рука сомкнулась на шипе, и он вспомнил, что прогнали боль и панику — перепачканное сажей лицо в люке.
  
  “Рейд”. Его ноги задрожали, и он рухнул на колени, его вырвало завтраком в спазмах, которые вызвали еще большую боль в том месте, куда его ударили. Когда он попытался встать, то не смог. Черный железный шип и толстый узел на его вершине сгибались и сгибались снова, в голове пульсировало, мышцы были как вода. “Рейд”, - прошептал он; он начал ползти к Башне.
  
  
  
  Два отключения света и бесконечность страданий спустя, он добрался до двери, начал проходить через дыру, прожженную в массивных досках, затем отступил. “Вуурвис”. Он начал дрожать, воспоминание об ожоге вуурвиса захлестнуло его. Он не мог заставить себя зайти внутрь, и мгновение напряженных раздумий убедило его, что в этом все равно нет особого смысла, место было бы опустошено, охранники мертвы.
  
  Дрожа от боли и шока, он прополз вокруг Башни к конюшням и вошел в дверь.
  
  В стойлах было два макейна, а в одном конце лежала куча сена. Он пополз к нему, намереваясь забраться в сено и согреться, но, добравшись до первого стойла, остановился.
  
  “Фа”, - сказал он. Казалось, это помогло его сбившемуся с пути мозгу, когда он произнес эти слова вслух. “Я должен сказать ему ....”
  
  Он дотронулся до огромной шишки над левым глазом. Опухоль становилась все сильнее. “Сейчас”, - сказал он.
  
  “Сделай это сейчас... если ты будешь ждать ... не сможешь ....”
  
  Подпитываемый яростью и страхом, движимый волей, он надел седло на одного макаи, недоуздок, и справился после
  
  несколько неудач, которые истощили почти все силы, которые у него оставались, чтобы вскарабкаться на спину зверя. Он посидел мгновение, покачиваясь, к пустому желудку подкатила тошнота, затем он вывел макаи из стойла, вывел его из конюшни и поднялся по дамбовой дороге.
  
  
  
  Тот
  
  Реккавар все еще тлел, сгорев почти до ватерлинии. Он посмотрел на это, затем отвел взгляд, неспособный на мгновение осознать, что произошло. Кубликс мертв.
  
  Мохнатый, мертв.
  
  Фальшев мертв. И рейдеры, должно быть, тоже думали, что он мертв. И для чего? Ничего. Они не могли ничего взять из трюма, не было времени. Они убили охранников башни, затем команду, подожгли баржу — напрасно!
  
  “Фа”, - сказал он. “Должен сказать ему ....” Задыхаясь, когда его голова пульсировала от движения, он заставил макаи совершить длительное скольжение, которое тот мог поддерживать часами, и боролся за то, чтобы оставаться достаточно бодрым, чтобы он Страница 29
  
  
  
  не упала бы.
  
  Тингаджил
  
  Комната в Миддл-Дандер-Уоррен была маленькой, загроможденной множеством мелочей, принесенных сюда целой жизнью, маленькими воспоминаниями; в очаге потрескивал огонь, и были зажжены лампы Maiden, которые были установлены на кронштейнах на стенах, добавляя аромат высокогорных хвойных деревьев, выделяемый ароматизированным маслом, к аромату специй из кексов и насыщенному сливовому аромату пунша "Ваша". Кресло ее матери было обернуто золотой бумагой, кресло ее отца - серебряной, и они сидели, улыбаясь ей, как счастливые дети, когда она вручала им подарки к новому году.
  
  Четверть века назад в этот день Неродина Вята Вилуш вышла замуж за Неродина Превакана, сына Ороматы. За это время у них родилось пятеро детей. Двое умерли, не дожив до второго года, единственный выживший сын был капитаном корабля, который возвращался домой примерно раз в три года (этот не был одним из них), одним был Ретежри Вилуш, которая вышла замуж за мясника и была здесь с ним и своими шестью детьми, включая самого младшего, мальчика, все еще находящегося в пеленках, а самой младшей была Тингаджил, освобожденная на день от своих обязанностей, чтобы отпраздновать это событие.
  
  Мама Вья развязала яркие шелковые шарфы, которыми Тингаджил обернула подарки, подняла рубиновые кубки, чтобы свет от ламп Девы мог мерцать на темно-красных поверхностях и светиться в глубине бокала.
  
  Ретежри захлопала в пухлые ладоши от удовольствия и признательности. “Халинни”. Она похлопала свою старшую дочь по плечу. “Принеси вина, дитя. Мы поднимем бокалы Тинги, мама и папа выпьют за здоровье друг друга, и Тинга споет для нас. Вперед, вперед”.
  
  “
  
  Подари мне песню
  
  ”, - пропела Тингаджил, извлекая из своей лютни волны звука....
  
  
  
  Подари мне песню и сделай ее правдой
  
  Возьми старые слова, преврати их в новые
  
  Когда я это делаю, обращаю свои взгляды к тебе
  
  И ты встречаешь меня ответом
  
  Ты мой
  
  И я твой
  
  По мере того, как стремительно проносятся годы.
  
  
  
  Хотя год сменяется, год сменяется годом
  
  Ни возраст, ни болезни не перенесут тебя
  
  Любовь становится более сладкой....
  
  
  
  Она замолчала, когда снаружи раздался ужасающий грохот, смешанный с воплями, стены комнаты задрожали, несколько ламп Maiden упали на пол. Старшие дети поспешили потушить начавшийся пожар, Ретежри поспешила к окну, ее муж Харез открыл дверь и бросился вниз по лестнице.
  
  “Это бакалея Четнери, эти спрохерты взорвали ее”. сказал Ретежри. “Ах, это ужасно, кровь и
  
  кость....”
  
  Вята Вилуш встал. “Тогда им понадобится помощь. Нам лучше пойти посмотреть, что мы можем сделать. Халинни, ты и ребенок остаетесь здесь, вы бы только мешали, и нам не нужно беспокоиться о вас ”.
  
  Тингаджил отложил лютню. “Халинни, смотри сюда, это товар Марна, и важный”. Она поспешила за
  
  Страница 30
  
  
  
  Харез, ее родители и Ретежры следуют медленнее.
  
  
  
  Бойня была хуже, чем на улице. Они могли видеть разбросанные конечности и внутренности расчлененных мертвецов, могли более отчетливо слышать крики раненых.
  
  Тингаджил побледнела и содрогнулась, когда агония живых задела нервы, чувствительность которых она с такой любовью оттачивала столько лет. Она покачнулась, протянула руку, чтобы удержаться — и увидела голову, прислоненную к стене, с открытыми и пристально смотрящими глазами. “Данати”, - прошептала она.
  
  Данати был одним из ее двоюродных братьев, ему было девять лет, он только что женился и имел детей-близнецов. Она сглотнула, еще раз сглотнула, на мгновение закрыла глаза, затем последовала за своей матерью.
  
  Пыль от разбитых кирпичей наполнила воздух. Ее мама завязала ей рот одним из подарочных шарфов, мама Вя, как всегда, практична. Следуя примеру своей матери, Тингаджил оторвала рукав, распорола шов и, завязав им собственный рот, начала помогать соседям выкапывать мертвых из-под рухнувших стен.
  
  
  
  Когда она перекладывала кирпичи возле угла магазина, где стена прогнулась и внутри могло быть небольшое пространство, она услышала слабый крик. “Здесь кто-то живой”, - крикнула она. “Помоги мне”.
  
  Несколько мужчин-неродинов, которых она не узнала, оттолкнули ее в сторону и начали осторожно убирать кирпичи. Когда они расчистили достаточно большую дыру, один из них лег на живот и, запустив руку внутрь, вытащил ребенка, который был с красным лицом и воющим, но, к счастью, живым. “Это Модди, дочь Данати”, - воскликнула она и протянула руки к ребенку. “Что насчет Прумеро, мальчика? Ты видишь... ?”
  
  “Я вижу руку”, - сказал Учитель. “Это не движется, но этого бы и не было, вот где кирпичи.
  
  Забери ребенка, мы с этим разберемся ”.
  
  
  
  Остаток дня Тингаджил трудилась с другими неродинами по соседству, постепенно расчищая завалы, вынося мертвых, перенося раненых в местную клинику и ухаживая за сектантами, работая безмолвно, почти вслепую, ее чувства были сведены к минимуму.
  
  
  
  “Тинга!” Маленькая ручка крепко сжимала ее руку.
  
  Она нетерпеливо обернулась, моргнула, увидев, что ее мать смотрит на нее снизу вверх. Лицо Вяты Вилуша над лохмотьями шелкового шарфа превратилось в маску из красной кирпичной пыли, ее глаза слезились, но все еще сияли, несмотря на усталость. “В чем дело, мама Вья?”
  
  “Уже близится закат. Ты должен вернуться, не так ли ”.
  
  Тингаджил провела тыльной стороной ладони по лбу. Она забыла об этом. Ее тело обмякло, когда усталость, которую она отталкивала все долгие часы, снова нахлынула на нее.
  
  Она шла на ощупь вслепую. “Моя лютня....”
  
  “Вот, тетя Тинга, я ЗНАЛ, что тебе это понадобится”. Хэл-Инни обошел машину и встал перед ней, протягивая футляр с инструментами. “Я вытерла это и убрала подальше, чтобы дети до этого не добрались”.
  
  Тингаджил моргнула, глядя на серьезное юное лицо, ее затопила радость оттого, что Халинни, и мама, и папа, и Ретежри, и Харез, и малыши были живы, в то время как многие из ее родственников и соседей - нет.
  
  “Да, - сказала она, - Ты хорошо позаботился об этом. Спасибо тебе, Халинни Смотритель.”
  
  Когда ребенок покраснел от похвалы, Тингаджил снова почувствовал ту наполовину виноватую радость. Она сунула футляр под мышку, коснулась щеки матери. “С вами все будет в порядке, с тобой и папой?”
  
  “Тогда мы будем слишком заняты, чтобы суетиться самим. Продолжай, Тинга, сейчас не время вступать в братство с Марном.”
  
  
  
  Вздрагивая от каждого крика, вздрагивая от каждого громкого шума, Тингаджил шла обратно к Певранамисту по знакомым улицам, превратившимся в диком виде в ее воображении. К тому времени, как она прошла через задние ворота
  
  Страница 31
  
  
  
  она вспотела и дрожала, сил у нее едва хватило, чтобы добраться до своей комнаты в огромных конюшнях, где жили слуги и мелкие чиновники.
  
  Она поставила футляр с лютней на столик у двери, рассеянно огляделась вокруг, как будто не могла вспомнить, где находится, затем легла на кровать.
  
  
  
  Служанка пришла искать ее и нашла ее лежащей в темноте, дрожащей и всхлипывающей; девушка побежала за Целителем, который отнес ее в клинику Певранамиста. Божка. Секан уложил ее в постель, предварительно напоив настоем спаналека, чтобы убедиться, что она уснула, посидел немного, слушая ее сонные причитания, затем пошел доложить Марну о том, что она услышала.
  
  К'Вестмилли Вос
  
  К'вестмилли вывела своего макаи на прогулку и подождала, пока подтянутся охранники. Она погрузила большие пальцы в губчатые наросты на шее макаи; зверь застонал от удовольствия и придал ритмичности своей походке. “Тебе это нравится, не так ли, моя Ставви? Аааа, мне это нравится ”.
  
  Она покачала головой, наслаждаясь ощущением ветра, дующего в уши, запахом реки и сухой пыльной дороги вдоль дамбы. “Я сходил с ума больше, чем Трештены, заткнись вот так, стены надвигались на меня. Благослови Дева, старый червь, на что это будет похоже, когда мне придется стать Марн? Я собираюсь возненавидеть это ....” Ее голос затих, и она покачала головой. “Ник, это ложь.
  
  Только часть этого. Мать умирает, я уверен в этом. Я бы хотел, чтобы она рассказала мне, но, полагаю, она боится, боится, что я сделаю что-нибудь, чтобы это вышло наружу, и тогда где мы все будем? Т'кей, Ставви, она НУЖНА нам. Что я вообще о чем-либо знаю?”
  
  Охранники Затко и Умреми замедлили шаг и поехали позади нее более пристойным шагом, молчаливые мужчины в сером Марна. Охрана Марна была так слабо распределена по Кадандеру, что ей было непросто уводить даже двух человек с их постов, но вид Марна, которого чуть не убили, отрезвил ее. Это было не время для хаоса смены линии, чтобы Семьи сражались друг против друга, подрывали, даже убивали друг друга, разрушая Миф, который скреплял эту Землю.
  
  Миф. Слово матери. Миф о Неродине. Я почти ничего не знаю о том, как живут Неродины, ничего о людях, которых я видел на улицах и полях, когда ходил летать на своих джессерах. Я не знаю, что они думают о себе, Марн и обо мне. Я не знаю, чего они хотят, что им нужно. Я невежественен.
  
  Это было неприятное ощущение, это. Это было так, как если бы она прошла над пропастью, не осознавая этого, пока не посмотрела вниз и не увидела, что стоит ни на чем.
  
  Я знаю, ты ненавидишь это, сказала ее мать и коснулась Маски, но это часть нашей силы, К'Милли. Это создает мифическую дистанцию между правителем и управляемыми. Это сам миф. Не волшебство, это совсем другое.
  
  Миф разрастается в умах людей и обволакивает обычного мужчину или женщину, наделяя их необычайной силой. Кто мы такие, ты и я, но такие люди, как эти Неродины, те, кто ходит по улицам, которые беспокоят тебя прямо сейчас? Помни это, К'Милли, потому что, когда ты начинаешь верить в свои собственные басни, ты на пути к разрушению. Кем я был ... Да, эти Неродины там, они не хотят, чтобы мы были такими, как они. Они хотят, чтобы мы были странными и замечательными, это удовлетворяет что-то в них. Это то, что узнала первая Марн, та, для кого была сделана Маска. Она также знала, что была удобством, носительницей общей совести, подставкой для шляп, куда Роден и Неродин вешали вещи, о которых не хотели думать. Миф и маска могут заставить людей смириться со своей неадекватностью и мелкими подлостями, К'Милли, и они очень злятся, когда кто-то пытается сорвать с них маску. Таким образом, дистанция должна быть сохранена ....
  
  Ее мать остановилась там, развела руки в жесте, заменяющем улыбку. Но это не значит, сказала она, что ты не будешь работать, как все демоны в Жагдипе, чтобы сохранить наше место, ты будешь уговаривать и льстить, ты будешь подкупать и ты будешь наказывать, тайно и открыто, ты будешь танцевать извилистый танец Страница 32
  
  
  
  остаток твоей жизни. И если вы мудры, вы найдете пути в города и фермы, так что, даже если вас не видят, чтобы вы знали, вы знаете. И у вас должны быть мужчины и женщины, которые будут служить вам, которые скажут вам правду, даже когда это тяжело и опасно. Тебе не нравится Орам, но он делает то, что должно быть сделано, и он лишь немного лжет мне - и никогда о важных вещах. Я ценю его, и вы тоже должны ценить, таких, как он, немного.
  
  И вы, я надеюсь, помните это, тиран может править в течение одного поколения, но семья Вос правила в течение
  
  сотня. Подумайте, почему это так.
  
  
  * * *
  
  Дикие цветы жулы в изобилии росли на склонах дамбы, низкие кусты плотно прилегали к земле, как пятна растопленного масла, их острый, сладкий запах смешивался на ветру с речной грязью, молодыми зелеными листьями на сорняках и кустарнике и мускусным потом макайна. Впереди был длинный изгиб, где тысячу и тысячу лет назад тогдашний марн, который был Бар, а не Вос, из злобы и раздражения заплатил Норит Вашимин за то, чтобы они прорыли новый канал для Дана, чтобы беспокойные, высокомерные говаритиши остались сидеть в сухой канаве. Это длилось недолго, но раскол остался. В эти дни Желтый Дан отправился на восток и юг к укрощенному Говаритилу, а Красный Дан - на запад через ущелье Вашимин и на юг через равнину Фенка к Туку-Кулу. Рядом с этим поворотом роща деревьев бреллим пузырилась, как сине-зеленый дым на фоне безоблачного неба — и из этой рощи появился всадник, всадник, который низко пригнулся к шее своего скакуна, усталый макаи на прогулке, поджав голову и прижав уши.
  
  Не обращая внимания на крики своих охранников, К'Вестмилли Вос отправила Ставви мчаться к мужчине. Она добралась до усталого макаи, опередив охранников, плотно обхватила Ставви вокруг него, разбрызгивая грязь, когда его когти вонзились, чтобы замедлить его настолько, чтобы он мог идти рядом с ним. Она поймала его за повод и остановила.
  
  Мужчина попытался сесть. Нетерпеливый взмах ее руки, и Охранник Затко поймал его руку отработанным захватом и помог подняться, в то время как Умреми остался позади, его арбалет был наготове.
  
  Огромный черный синяк распух на половине лица мужчины; один глаз был насильно закрыт, другой сузился до щелочки; на одной руке был сильный красный ожог, такой глубокий, что виднелась кость; были и другие ожоги и кровоподтеки, лохмотья, которые он носил, были заляпаны грязью и прилипли к телу.
  
  “Орам”, - сказал он. Несмотря на слабость, его голос был на удивление чистым, как будто когда-то в прошлом у него были уроки декламации; ему приходилось делать короткие, прерывистые вдохи между словами, но он выдавил их одно за другим так быстро, как только мог. “Должен увидеть ... должен рассказать ...
  
  Реккавар
  
  ... баржа... рейд... последняя башня... ”перед пропастью".
  
  “Оскливех!” Затко наклонился ближе. “Стражи башни, что с ними случилось?”
  
  “Вуурви... Орам ... должен увидеть ....” Он покачнулся, часть его лица, не покрытая синяками и не загоревшая, стала еще бледнее, приобрела зеленоватый оттенок; К'вестмилли подумала, что он выходит на них. Он удивил ее, обхватил свободной рукой луку седла и сжал так сильно, что боль от ожогов, должно быть, была неописуемой. Пот выступил у него на теле бисеринками, но он не спал.
  
  “Прак”, - отрывисто сказала она. “Мы отведем тебя к нему. Я полагаю, ты хочешь Джестранос Орам ”.
  
  Она хмуро посмотрела мимо него на охранника. “Затко, это был твой брат в Башне Бездны?”
  
  “Да, Дедач”.
  
  “Нам понадобится подтверждение и больше деталей. Вы с Умреми идите посмотрите, что сможете найти. Это приказ, страж. Со мной все будет в порядке. Рейдеры не подойдут так близко ”.
  
  Затко колебался еще мгновение, затем кивнул и начал спускаться по Дамбе длинными скачками, Эм-реми следовала за ним по пятам.
  
  
  
  Страница 33
  
  
  
  Поездка обратно в Дандер была медленной и ужасной. Она ничего не могла поделать с судейством этого человека; она даже не могла поговорить с ним, потому что боялась нарушить его яростную сосредоточенность, которая не давала ему уснуть.
  
  Он покачнулся, когда они достигли поста охраны в начале Пути Маски, облегчение на мгновение ослабило его волю, но он пришел в себя и остался в седле.
  
  К'вестмилли помахала одному из охранников; он подбежал, затем пошел рядом с ней.
  
  “Получить
  
  Джестранос Орам и скажи ему, что я хочу, чтобы он встретился со мной в клинике ”.
  
  Он потрусил прочь, и, взглянув на покачивающегося мужчину, она повела своего макаи впереди по длинному склону к Певранамисту.
  
  
  
  “Оскливех!” Джестранос поспешил из дверного проема, где он ждал. “Выжарнос....”
  
  Раненый мужчина моргнул и удивил К'Вест-Милли, улыбнувшись, всего лишь полуулыбкой из-за синяка, но с неподдельным юмором в ней. “Фа. Все твои мечты сбываются... ник, не прикасайся ко мне, пока нет.
  
  Слушайте ....” Ясным, но прерывающимся голосом он рассказал о нападении, копаясь в своей памяти для каждого
  
  подробности, которые он мог бы рассказать о рейдерах и их методе. Затем его лицо стало непроницаемым, и Джестранос поймал его, когда он соскальзывал с седла.
  
  
  
  Джестранос Орам на мгновение остановился у кровати своего сына. “Он был упрямым дураком еще до того, как научился ходить”. Он поднял глаза и увидел, что К'Вестмилли наблюдает за ним. “Мой второй сын. Он ушел из моего дома, когда ему было семнадцать. Мы не говорим о нем. Поэт, вот кем он должен был стать. Живя в грязи, ломая спину, работая сутулым. Он ничего не хотел от меня. Упрямый ....” Он наклонился и коснулся щеки своего сына, затем вышел из комнаты.
  
  “Он не единственный”, - пробормотала К'Вестмилли. “Поэт? Хм.” Она скрестила свои длинные ноги и сидела, наблюдая за спящим мужчиной. Он был ниже своего отца, ниже ее, стройный, хотя его плечи были достаточно широкими. Его обожженные и покрытые синяками руки были обернуты тканью и мазью, но она думала, что никогда не забудет их, большие руки для его размера, мозолистые и грубые от тяжелой работы, которую он выполнял в прошлом ... сколько лет это было? Ушел из дома в семнадцать, трудно сказать, сколько лет назад, с этим синяком на лице, гусиными лапками в уголке неповрежденного глаза, глубокими морщинами от носа до подбородка.
  
  Сильный нос, как у его отца. Она улыбнулась. По крупицам, сложи их, он старше меня, может быть, немного моложе, чем выглядит, так как ему пришлось нелегко. Интересно, какого цвета у него глаза?
  
  Она моргнула, встала. “Как и у твоего отца, у меня есть дела. Далеко не так интересно. Споджин’
  
  официальный ужин с этой компанией из Скафари. Прими ванну и нарядно оденься, а потом часами сиди и играй в словесные игры ”. Она наклонилась и коснулась его щеки, как это делал его отец. Было прохладно и немного влажно, необычайно возбуждающе. Ее соски затвердели, и знакомый сладкий трепет пробежал по ее телу. “Тс-с-с, это осложнение”. Она выдавила слабую улыбку. “Если ты делаешь это со мной, когда спишь, что происходит, когда ты просыпаешься?”
  
  
  
  Одевшись, она пошла присоединиться к своей матери и обнаружила, что та расхаживает по гостиной, сердито постукивая тростью по полу; часть времени она молчала, часть времени извергала поток шепчущих проклятий.
  
  “Что случилось? Божка Секан, была ли еще одна попытка?—
  
  “Ник, не совсем. В городе произошел взрыв. Тингаджил была там; она сама не пострадала, но она помогла вытащить окровавленные куски своих соседей и родственников из беспорядка, так что в данный момент она чувствует себя не слишком хорошо. Что касается твоего молодого человека, его новостей и этого бизнеса, то день выдался не из лучших. Я пытался заставить Марна расслабиться. Вы можете видеть, какой я везунчик Страница 34
  
  
  
  обладание.”
  
  К'Вестмилли вышла на середину комнаты, встала, уперев руки в бедра. “Вот как ты собираешься себя вести, мама, ты могла бы с таким же успехом снять эту одежду и лечь спать. Я разберусь с этими потенциальными зарками ”.
  
  Марнхидда Вос развернулась и уставилась на нее, глаза в прорезях маски горели голубым огнем. Через мгновение она вздохнула. “Прак, ты победил”. Она подошла к шнуру звонка, дернула его.
  
  Когда появилась Служа, она сказала: “Скажи Домчевеку, чтобы отложил гонг еще на двадцать минут”.
  
  Как только горничная ушла, Марнхидда Вос тяжело опустилась на стул с прямой спинкой. Когда она села, она сняла маску, выпила укрепляющее средство, которое дала ей Божка Секан, и позволила целителю промокнуть ей пересохший рот. “Хах!” Она на мгновение закрыла глаза, откинув голову на спинку стула.
  
  К'вестмилли была потрясена тем, какой старой и немощной выглядела ее мать; она немного расслабилась, когда тоник придал тон ее тонким щекам, подошла к пуфику и опустилась на него, разглаживая юбку, чтобы не помять шелк.
  
  “Сегодня у меня была мысль”, - сказала она.
  
  Марнхидда Вос приоткрыла один глаз и издала свой хриплый смешок. “Только один?”
  
  “Только об одном я хочу поговорить сейчас. Если ты не возражаешь.”
  
  “Почему я должен возражать против такого благоприятного события?”
  
  “Божка Секан, что бы ты ни добавила в это, я думаю, оно прокисло”. Она сверкнула улыбкой целителю, повернулась обратно к своей матери. “Кем был мой отец? Полагаю, у меня был один ”.
  
  Марнхидда Вос снова хихикнула, позволив смеху превратиться в улыбку. “Нет" БЫЛО о Хусенкиле. Он крепкий старый Нерод, гончар с улицы Кештинак. Я обычно навещал его, когда мог поправиться ”. Ее улыбка стала немного шире, лицо смягчилось, глаза затуманились воспоминаниями. Она моргнула, возвращаясь к настоящему. “Это еще одно благословение Маски, К'Милли. Через некоторое время лишь немногие знают твое настоящее лицо ”.
  
  “Почему ты не сказал мне раньше?”
  
  “Ты не спрашивал”.
  
  “Я боялся”.
  
  “Должен ли я спросить, почему ты заговорил об этом сейчас?”
  
  “Тебе ни о чем не нужно спрашивать, мама. Мы оба это знаем ”.
  
  “Хм. Он очень героический молодой человек. Знаешь, мы ему не очень нравимся. И ему плевать на кулак, полный слюны, ради почестей, богатства или власти. Он звучит очень похоже на Хаса. Если тебе нужно мое благословение, ты его получишь. Это его тебе придется убеждать”.
  
  К'вестмилли вздохнул. “Жизнь”, - сказала она.
  
  “Верно”. Марнхидда Вос снова надела маску и протянула руку. “Дай мне свою руку, К'Милли. Нам пора уходить”.
  
  7. Говаритил
  
  Паря над темными фигурами, стоящими на коленях на более темном полу, Фетч парил в овале золотого света, наклоняясь, чтобы коснуться одного, затем другого стоящего на коленях, извлекая из них стоны удовольствия.
  
  Смотри, мама, смотри, как я лелею их, как я утешаю их. Посмотри, как бы я тебя любил. Почему ты не хочешь прийти ко мне? Почему ты не отвечаешь мне? Я - твое дитя. Я рожден твоим возрождением.
  
  Почему ты не хочешь принять мою любовь? Они приходят ко мне свободно и с радостью. Почему я должен принуждать тебя? Ты МНЕ НЕЕЕЕЕЕН, БОЛЬШЕ ВСЕГО НА СВЕТЕ....
  
  
  
  За два дня до посадки на берег в Говаритиле силкары исчезли, и вернулся дикий ветер; дождь хлестал по кораблю, море швыряло его, хлопало, переливалось через поручни, заливая палубы.
  
  Страница 35
  
  
  
  В каюте Серрой завернулась в одеяла, засунула подушку между собой и стеной и мрачно приготовилась пережить два дня, которые должны были стать очень плохими.
  
  Зася приоткрыла дверь и проскользнула внутрь, захлопнув ее и опустив щеколду, прежде чем она смогла вырваться у нее и удариться о стену. “H000! Что за день!” Она начала снимать с себя промокшую одежду.
  
  “У Чамгадина припадки, он кричал на меня, не хочет, чтобы кто-то из нас там, наверху, вставал у него на пути”.
  
  Серрой перевернулась на живот, посмотрела через край койки. “Есть шанс чего-нибудь перекусить?”
  
  “Чамгадин был не в настроении говорить о еде. Нам придется довольствоваться походными пайками, пока все немного не успокоится ”.
  
  “Жаг! Передай мне перекладину, Зас, и повесь шкуру с водой так, чтобы я мог до нее дотянуться. Грызу орехи, чтобы отвлечься от стейков с прожаркой, обжаривающихся в собственном жире, и клубней, утопающих в сливочном масле, желтом, как солнце ...
  
  уф!” Она перевернула пакет, который Зася бросила в нее, и начала рыться в нем в поисках батончиков, завернутых в фольгу.
  
  Зася потянулась за полотенцем. “Достаточно плохо — мы собираемся застрять в этой пещере, кто знает, как долго”. Она начала теребить свои волосы.
  
  Серрой бросила сумку со снаряжением на нижнюю койку, повернулась на спину и, волнуясь, лежала на твердой, липкой перекладине, прислушиваясь к звукам, которые издавала Зася, вытираясь и надевая сухую одежду, к завыванию ветра и поскрипыванию корабля. На какое-то время ее отвлекла красота спокойных дней и ночей, ощущение, что они на мгновение перенеслись из времени в другое место, где ничто злое не могло их коснуться. На расстоянии всегда было несколько маремаров, а иногда другие проплывали достаточно близко к кораблю, чтобы их размеры были действительно очевидны. Дети силкара постоянно были рядом, играли, смеялись, рассекая прозрачную зеленую воду. Но сны продолжали приходить, становясь сильнее с каждой ночью, несмотря на защиту вокруг них.
  
  Что я собираюсь делать? Должен ли я попытаться поговорить с этой штукой?
  
  У нее перехватило горло, и она чуть не подавилась куском перекладины. Все в ней боролось против этой идеи, но она заставила себя обдумать это до конца.
  
  Пока нет. Я недостаточно знаю. Тоже
  
  многие люди могут пострадать. Меня могут убить....
  
  Исцеление было хорошим. Земля не изменилась, и это было хорошо. Те моменты абсолютного ужаса, когда ей приходилось карабкаться, чтобы остаться в живых, были совершенно незаметными. Не нужно было искать в душе цели, когда жизнь балансировала на хрупком балансе.
  
  Я не хочу умирать.
  
  Это был ответ, красивая она или нет. Она не хотела умирать, и она этого не делала, хотела стать причиной смерти других. И она была в ярости на Фетча, который послал эти сны и заставил ее посмотреть на себя и увидеть эти вещи.
  
  “Ильдас говорит, что удар проходит, возможно, худшее позади”.
  
  Серрой моргнула, отвлекаясь от своих невеселых мыслей. “Я бы на это не рассчитывала”, - сказала она.
  
  “Что-то хочет нас потопить и так легко не сдастся”.
  
  “Мм. Обычно он знает. Может быть, твое что-то готовит ловушку для нас, когда мы достигнем земли ”.
  
  “Это веселая мысль”.
  
  Зася усмехнулся, зевнул. “Эй вай, мы с Ильдасом собираемся поспать столько, сколько сможем. Пусть старина
  
  Нечто скрежещет зубами и строит свои козни, мы сделаем ему добро, придет время. Не так ли, детка?”
  
  Ее рука издала мягкий шелковый шепот, когда она провела ею по спине Огненнорожденного.
  
  Серрой слушал, как Зася забирается на койку и устраивается на матрасе, слушал скрип веревочной паутины под подушкой. Несколько мгновений спустя единственным звуком в салоне была Страница 36
  
  
  
  ровное хриплое дыхание.
  
  Время приходит. Я уже чувствую запах крови. Дева, прочь!
  
  Серрой лежала, уставившись в потолок так близко над ней.
  
  Тогда, я полагаю, это все. У меня нет выбора. Если я умру, ты съешь весь мир, так что смерть должна быть твоей. К смерти, Отправитель Снов.
  
  
  
  Два дня спустя, с большим трудом, но также уверенный в своих навыках мореплавания, Чамгадин привел Бататаи
  
  
  
  обогните Рог Гова и войдите в гавань Говар-итиля.
  
  
  
  “Ты! Ты там! Остановись.” Наход широким шагом направился к ним, шестеро мужчин позади него, разделившись на два крыла, рысью окружили спутников и дрожащего носильщика, до отказа нагруженного снаряжением Камнора.
  
  “Документы”, - отрывисто сказал он, протягивая руку.
  
  Серрой откинула мокрые волосы с глаз и улыбнулась, наблюдая, как Камнор Хеслин набрасывает на себя важность, как плащ, нависая над маленьким мужчиной, как утес, который вот-вот обрушится на него.
  
  Раздался его глубокий голос. “Я - Ворбескар Большого совета Мийлока, на временной службе с дипломатическими привилегиями, и у меня нет намерения стоять под проливным дождем, промокая себя и свои верительные грамоты. Отведи нас в убежище, Наход, тогда мы покажем тебе то, что тебе нужно увидеть ”.
  
  Наход колебался. Его взгляд метнулся от Хеслина к Серрою, затем к остальным.
  
  Промокшая и продрогшая, она наблюдала за его лицом и знала, о чем он думает; у привилегии было жало в хвосте, и он не добился того, чего хотел, из-за расстраивающей важности. Камнор, вероятно, избавил их от значительных хлопот сейчас - и позже, настояв на том, чтобы все они были обеспечены пропусками, заверенными нотариусом и скрепленными официальной печатью Совета.
  
  “Бикка”, - сказал наход. “Тогда ты пойдешь с нами”.
  
  
  * * *
  
  Он провел их вверх и вниз по нескольким крутым склонам, по узким извилистым улочкам, которые превращались в каналы из-за текущей по ним воды, мимо обычных зданий и двух, которые Серрои сочла интригующими, домов, на сверкающих белых дверях которых были сияющие золотые круги с нарисованными на них лицами, зрелая, материнская версия Девы.
  
  Я не вижу твоих костей, фетч. Это то лицо, которое ты показываешь, когда соблазняешь?
  
  Говаритил был построен на холмах; они не были высокими, но их было много и они были крутыми, и чтобы добраться до центра города, потребовался значительный подъем. К тому времени, как наход махнул спутникам и испуганному пассажиру, чтобы они входили в арочный проем в стене, ноги Серроя дрожали как от усталости, так и от
  
  холодный дождь, который промочил ее плащ насквозь и пропитал сапоги.
  
  В массивном каменном здании царил странный ужас; несколько человек, которых они встретили, пробегали мимо, уставившись в пол, как будто даже взгляд на кого-то мог привлечь их к делу и навлечь на их головы нечто большее, чем дождь.
  
  Серрой взглянула на лицо Камнора и ничего не смогла там прочесть, но за этой маской она почувствовала напряжение и мрачное ожидание.
  
  Он готов к неприятностям, он тоже это видит. Здесь что-то произошло, что-то, что пробрало их до костей.
  
  Наход распахнул дверь, отступил назад. “Подождите здесь”, - сказал он; он щелкнул пальцами, и двое из его гавеков вошли и встали по стойке смирно у камина, где небольшой тлеющий огонь пытался согреть холодную комнату. Носильщик поставил чемоданы Камнора на пол Страница 37
  
  
  
  и поспешил прочь после того, как наход отмахнулся от него.
  
  Серрой стянула с ног промокшую юбку и последовала за Хеслином в комнату. Он встал перед охранниками. “Полотенца”, - сказал он. “Приведи их. Вы хотите, чтобы мы умерли от пневмонии?”
  
  Они посмотрели друг на друга. “Мы предполагали остаться здесь”, - сказал мужчина пониже ростом. Он подергал себя за один из своих крысиных усов, его маленькие черные глазки беспокойно забегали по сторонам.
  
  Камнор придвинулся ближе, чтобы нависнуть над ним; его голос стал глубже. “Ты думаешь, мы собираемся напасть на это место? Эта наша великая армия? Если у вас нет с собой полотенец, принесите нам несколько запасных одеял, пока мы не замерзли до смерти. И горячий чай. Сейчас! Двигайся, чувак.”
  
  Низкорослый гавек повернулся к своему партнеру, но другой гавек смотрел прямо перед собой, давая понять, что это не его дело. Он подергал себя за усы, прикусил губу, затем поспешил к двери, высунул голову. Секунду спустя все его тело расслабилось. “Эээ, Тиру, я здесь”. Он вышел в холл, послышался гул голосов, затем он с важным видом вернулся и занял свое старое место у стены. “Одеяла и чай, они приближаются” .
  
  “Хорошо”.
  
  
  
  Серрой устроился в потертом плетеном кресле с высокой спинкой; подушечки были грязными и плоскими, плетенка была сломана в нескольких местах, обрубки торчали, как маленькие ножи, но это было на удивление удобно. Она стянула сапоги, бросила их на пол рядом с плащом и сумкой со снаряжением; она все еще промокла до нитки, но благодаря плотной обивке кресла, защищающей от сквозняков, и поджатым под себя ногам ей было достаточно тепло, чтобы захотелось спать.
  
  Зася Майерс опустилась на колени у очага, срезая щепки с расколотого полена и кладя их на тлеющие угли, чтобы она могла сложить несколько щепок, не потушив их целиком.
  
  Она подняла глаза, когда Камнор навис над ней. “Если бы они прочищали дымоход чаще, чем раз в столетие, возможно, ничья была бы лучше”.
  
  Он осмотрел дело ее рук, хмыкнул, повернулся спиной и стоял, согреваясь, сцепив руки за спиной.
  
  Адлайр Райан-Туррий сидел, закинув бедро на подоконник единственного окна, повернув голову так, чтобы он мог смотреть на серую пелену проливного дождя; как он показал ранее в этой поездке, ему не нравилось заточение любого рода.
  
  Серрой зевнул, наблюдая, как Ильдас мерцает в полости камина, в то время как Зася начала аккуратно подкладывать щепки в потрескивающий огонь, который она развела на куче золы и слабо тлеющих углях. Тот
  
  Огнерожденный покружил вокруг, затем сел посреди пламени, бескостный и вялый, как кошка, спящая на солнце.
  
  Бедный малыш. Как он, должно быть, ненавидел всю эту воду, льющуюся на него.
  
  Зася отошла от костра и уселась на скамью, придвинутую к стене напротив охраняющих гавеков.
  
  Ее плащ превратился в лужицу мокрой шерсти возле босых ног; она достала из-за пояса с оружием пирожное с кремом для кожи и начала смазывать им ботинки, втирая травяной состав в промокшую кожу.
  
  Я должен это сделать, иначе я никогда не смогу встать на ноги. Вай-вай, слишком ленив и удобен, чтобы двигаться ....
  
  
  
  Серрой моргнул, когда дверь открылась и несколько мужчин суетливо вошли, неся одеяла и поднос с нелепой коллекцией кружек и стаканов и большим пузатым горшком из грубой красноватой фаянсовой посуды, от которого шел пар
  
  струящийся из носика. Они положили одеяла и поднос на скамейку рядом с Засией, Страница 38
  
  
  
  привлеченный
  
  Кейсы Камнора и сложил их у двери, затем ушел, не сказав ни слова.
  
  Зася посмотрела на поднос, затем на свои руки и продолжила полировать ботинки.
  
  Адлайр соскользнул с подоконника и прошлепал через комнату. Он усмехнулся, осматривая набор посуды, поднял крышку сахарницы с трещинами, затем огляделся. “Ворбескар, как ты хочешь свой? Есть сахар, но нет молока ”.
  
  “Две ложки сахара. Без лимона?”
  
  “Нет.” Он наполнил одну из кружек побольше и отнес ее Камнор Хеслин, затем засуетился, разнося горячий чай остальным.
  
  Завернувшись в одеяло, Серрой потягивала чай, наслаждаясь теплом, которое наполняло ее, так же сильно, как Ильдас наслаждался огнем. Она сонно улыбнулась Кэм-ни Хеслину, когда он подошел к ней.
  
  “Еще одна буря”, - пробормотал он, приподняв бровь.
  
  Умный человек. Видит ловушку и считывает связи.
  
  “Скорее болото, ” сказала она, - один неверный шаг, и мы по уши увязнем”. Она начала спрашивать его, заметил ли он напряжение, затем передумала.
  
  Бровь снова поднялась, и он подмигнул ей. “Меньше сказано, меньше нам нужно подметать”.
  
  День тянулся все дальше и дальше. Гавеки забеспокоились, по очереди подходили к двери и смотрели в конец коридора. Серрой немного поспала, затем достала свой собственный пирог с кожаным кремом и начала работать над ботинками. Прошло время, пока они ждали, что что-то должно произойти.
  
  В комнате было тихо, если не считать потрескивания огня, похрустывания травяных батончиков по коже и
  
  Слабый храп Адлайра Райана-Турри. Он убрал поднос, завернулся в одеяло и растянулся на скамейке, чтобы проспать ожидание.
  
  Свет, пробивавшийся сквозь непрекращающийся дождь, померк, тени расползлись по стенам, и корзина с дровами была почти пуста к тому времени, когда на-чод вернулся с другим мужчиной с круглым лицом и маленьким крючковатым носом, его сходство с совой, летающим в ночи, усиливалось большими круглыми очками в золотой оправе, которые он носил.
  
  Наход стоял по стойке смирно, плечи напряжены, большие пальцы прижаты к бедрам. “Менгужек
  
  Камбин, ” произнес он нараспев.
  
  “Ваши документы”, - сказал Менгужек, протягивая руку Камнору Хеслину, который без комментариев предъявил свой транспасс.
  
  Серрой развернула одеяло вокруг себя, сунула ноги в ботинки и села, сложив руки на коленях. Адлайр сел, пригладил волосы, Зася натянула сапоги и встала.
  
  Менгужек не торопясь изучил транс-пропуск, затем подошел к каждому из остальных.
  
  Когда он закончил, он сказал: “Кажется, все в порядке. Однако мы не можем разрешить вам проехать через штат до тех пор, пока ваша миссия не будет доведена до сведения Радвана. Отношения между Говаритил и Дан-дер таковы ... аааа ... деликатный на данный момент. Не последуете ли вы за мной?” Он нетерпеливо ждал, пока они соберут свое снаряжение и наденут плащи, все еще влажные после того, как промокли.
  
  
  
  Под импровизированным навесом из брезента и копий их ждал черный фургон, закрытая коробка без окон, только несколько вентиляционных щелей возле крыши. Гавек опустился на козлы водителя, держа поводья для команды из четырех призывников-малекайнинов, которые стояли, хлопая ушами и перебирая хвостами, пока дождь стекал по их рогам и мочил густую черную шерсть.
  
  Серрой направилась к ступеням, но Камнор Хеслин поднял руку, останавливая ее и остальных.
  
  “Одну минуту, Менгужек Камбин, я представитель суверенной и могущественной республики....” Его голос вибрировал от негодования. “Не телега, только что выкопанная с поля, которую можно погрузить на телегу и отвезти на рынок.
  
  Предоставьте более подходящий транспорт, или мы никуда с вами не поедем”.
  
  Страница 39
  
  
  
  Тонкие губы Менгужека сжались в бесцветную линию. Сквозь толстые стекла своих линз мерцал свет, он несколько мгновений смотрел на Камнора Хеслина, затем его лицо расслабилось, казалось, усилием воли. “Это не оскорбление, Ворбескар. В городе опасное брожение”. Он поколебался, затем продолжил. “Два дня назад агитаторы подложили какую-то бомбу в ром "Радван", и по величайшему несчастью Вал Кепал был убит вместе с несколькими нашими радвеками. Пока новый Вэл Кепал не будет
  
  при правильной установке изменчивые элементы будут активны, а улицы станут очень опасными. Именно твоя важность побуждает меня настаивать на том, чтобы ты позволил нам защитить тебя, Ворбескар.” На слове "настаивать" было сделано о-о-очень легкое ударение; значение было ясным.
  
  Камнор Хеслин нахмурился. “Я делаю это в знак протеста”, - сказал он. “Пусть это будет ясно”. Он поднялся по ступенькам в темное помещение, опустился на одну из скамеек и сел, с каменным видом уставившись в стену, пока гэвээсовцы заносили его чемоданы внутрь.
  
  Дрожа и промокший, Серрой поднялся по ступенькам и сел на скамейку напротив него, коротко улыбнувшись, когда Ильдас влетел и закружил над ложей, как огонь, гонимый ветром. Зася последовала за своим фамильяром, села и вытянула свои длинные ноги в знак облегчения. Адлайр проворчал что-то себе под нос, выжал воду из косы и стянул сапоги.
  
  
  
  Когда кучер щелкнул кнутом и фургон дернулся вперед, Ильдас обнюхал мрачный салон, издавая скулящие звуки, которые действовали Серрою на нервы; Зася поморщилась и начала чесать внутреннюю сторону локтя, где от этих звуков появилась сыпь.
  
  Ильдас скользнул мимо ног Серроя, нежный прилив тепла, который был прекрасным и слишком кратким перерывом в грызущих холодных сквозняках, которые бродили по полу. Его скулеж и тявканье становились все громче.
  
  Адлайр нахмурился. “Что?”
  
  Зася оторвала взгляд от пояса с оружием, в котором она ковырялась. “Ильдас обнаружил кое-что странное. Я
  
  думай.” Она нашла баночку, которую хотела, отвинтила крышку и начала намазывать кремом сыпь.
  
  Адлайр ухмыльнулся. “Призрачные тараканы?”
  
  “Придется подождать, пока он не выкрутится. Я никогда раньше не видел, чтобы он так себя вел ”. Она снова закрыла крышку, убрала банку в карман и защелкнула клапан.
  
  Серрой услышала быстрые скребущие звуки под своей скамейкой, почувствовала полдюжины прикосновений тепла, когда
  
  Рожденный Огнем заметался под ней, затем что—то просвистело мимо ее колена и вспорхнуло на крышу - изящная странность, похожая на эльфа-мотылька, который вырос в десять раз по сравнению с обычным размером. Тонкие крылья трепетали, черные глаза вращались, полупрозрачное тело мерцало в свете единственной маленькой лампы, горевшей на передней стене.
  
  Повинуясь импульсу, Серрой подняла руку, протянула ее ладонью вверх.
  
  Спрайт влетел в него и скорчился там, дрожа от ужаса.
  
  Теперь, когда он стоял неподвижно и достаточно близко, чтобы она могла разглядеть детали, Серрой увидела, что он был покрыт серой пылью и высох ... жидкость — потеки больше походили на сок, чем на кровь. Его крылья были разорваны около свисающих ласточкиных хвостов, и в перепонке были прорехи.
  
  Не это. Она.
  
  Эльфийка имела форму взрослой женщины, ее тело было изящно сформировано, хотя она была не выше ладони Серроя. Ей было больно и она была так напугана.... Серрой напевал ей: “Все в порядке, детка, все в порядке, никто не причинит тебе вреда здесь, тише, малышка, да, это так, свернись калачиком и отдохни, и мы посмотрим, что мы можем сделать с этими ранами ....” Она закрыла глаза и позволила силе течь через ее руку в крошечное тело, одновременно невероятно странное и сладко знакомое.
  
  Когда исцеление было завершено, в ее ладони появилось покалывание. Серрой открыла глаза.
  
  Страница 40
  
  
  
  Эльфийка стояла на коленях, ее спина была очень прямой, когда она взмахивала своими тонкими крыльями. Ее рот открылся в треугольной улыбке, затем издал высокое сладкое мурлыканье, которое превратилось в слова внутри
  
  Голова Серроя.
  
  Благослови тебя Ханидью, важная персона, волшебная персона, Ханидью останется очень близко к тебе, важная персона, это страшное место, Ханидью сбежала от большого человека, который поймал ее и посадил в клетку, он считает Ханидью глупой
  
  потому что она не хочет с ним разговаривать, но он глупый, потому что он все равно не слышит, но Ханидью чувствует, что ты слышишь, тебе не нужно бояться, Ханидью похожа на паутину, которую может развеять дуновение
  
  кстати, но Ханидью жесток, жестче, чем
  
  ОН знал, глупый человек. Ханидью на минуту испугалась Огненной Штуки, которая на нее обнюхивала, но большой человек, волшебный человек, он не будет обнюхивать тебя, так что Ханидью больше не боится.
  
  Эльфийка вскочила на ноги и побежала вниз
  
  Рука Серроя. Она устроилась на плече Серроя, с живым интересом оглядывая остальных в ложе.
  
  в
  
  Серрой рассмеялся. “Ее зовут Ханидью”, - сказала она. “Я думаю, мы приобрели нового компаньона”.
  
  
  
  После бесконечной тряски вверх и вниз по небольшим холмам Говаритила коробка выровнялась, проехала небольшое расстояние и остановилась. Он сдвинулся, когда наход спустился; он открыл дверь и стал ждать под дождем
  
  когда они спускаются, вода струится с его тонких черных волос. Позади него маячили еще несколько гавеков с зонтиками в руках.
  
  Как и подобает его статусу в его собственных глазах и глазах Говариц, Камнор Хеслин первым спустился по ступенькам. Он повернулся с величественной неторопливостью и поманил Серроя, низкорослый гавек, приставленный к нему, напрягался, чтобы удержать зонтик над головой.
  
  Как только дверь открылась, Ханидью нырнула в сторону плаща Серрой, цепляясь за ткань ее белой мантии целительницы.
  
  Несмотря на хвастовство эльфийки о своей выносливости, Сер-рои было неловко из-за этого, боясь раздавить милое маленькое чудачество; но Камнор Хеслин потратила всю дорогу сюда, оттачивая хореографию до мельчайших движений, и у нее не было времени на суету. Она завернулась в плащ, взяла
  
  Возьми Адлайра за руку и позволь ему помочь ей спуститься по ступенькам. Зася спрыгнула вниз, не потрудившись использовать ступеньки, Ильдас оседлал ее плечо, мерцание, которое некоторые гавеки видели, а некоторые нет. Это был почетный караул, чтобы устрашить самых смелых.
  
  Когда гавеки держали над ними зонтики, нервно переводя взгляд с Хеслина, Серроя и крадущегося телохранителя, многие из которых ворчали позади с багажом, компаньоны вошли в Истапан отеля "Вал Кепал".
  
  
  
  “Для вас и вашей свиты был подготовлен номер”, - сказал наход. Камнор Хеслин.
  
  “Вы должны найти там все, что вам нужно, но если чего-то не хватает, тогда просто откройте дверь и скажите гавеку на страже. Это будет обставлено немедленно ”.
  
  
  
  Как только дверь за находом закрылась, из-под плаща выпорхнула Медовая роса. Она металась по комнате, влетела в открытую дверь, выпорхнула и продолжила исследовать каждое место, в которое могла попасть.
  
  Серрой сбросила с себя плащ и бросила его на пол рядом со своей сумкой со снаряжением. “Несколько хороших отзывов о нашей новой ячейке. Здесь сухо, пол не движется, и достаточно места, чтобы дышать ”.
  
  Камнор Хеслин подошел к окну, которое вело в небольшой огороженный сад, осмотрел железо Страница 41
  
  
  
  натрите на ширину ладони запыленное стекло, стекло, испещренное случайными каплями, которым удалось попасть под навес над дверью. Во дворе, видном за столбами, на которых был поднят тент, дождь барабанил по участку из флагов и превращал мертвую лужайку в болото, ветер трепал безлистные, засохшие кусты, ломая хрупкие и унося те, что были еще гибкими, в грязь. Он попробовал задвижку, но дверь была заперта.
  
  Он подошел к столу у двери, взял маленькую стеклянную скульптуру, провел пальцем по покрывавшей ее пленке пыли и снова поставил ее на место. “И если мы проголодаемся, мы можем посадить урожай в пыли”.
  
  Серрой усмехнулась, затем замолчала, когда Ханидью метнулась к ней, приземлилась на плечо и начала напевать ей на ухо.
  
  Там мужчина в стене, Ханидью слышит его звуки, прикасается к его теплу, подглядывает, он маленький человечек, похожий на тех, кто привел сюда его, и его, и его, и ее, и ее, и тебя, и Ханидью, он слушает и делает пометки на бумаге, Ханидью действительно думает, что то, что похитивший ее мужчина назвал письмом. Ханидью думает, что человек в стене записывает то, что ты говоришь.
  
  Ханидью разговаривает с ним, но он не пишет, поэтому Ханидью думает, что этот мужчина один из тех, кто ее не слышит.
  
  Она взмахнула крыльями и выглядела самодовольной.
  
  Какая стена? Где?
  
  Ханидью подлетела к стене, зависла на одном месте, покачала головой, порхала боком вдоль нее, пока не достигла угла, затем радость разлилась по всему ее телу. Она хлопнула крошечной ручкой по штукатурке, метнулась назад и взгромоздилась на плечо Серроя.
  
  Он двигается там по кругу.
  
  Откуда—ты знаешь, где он?
  
  Ханидью чувствует, какое горячее место он создает; жар создает формы в голове Хон-эйдью. Целитель не чувствует жара?
  
  Не так, как ты, это кажется очевидным. Не могла бы ты оказать мне услугу, Ханидью?
  
  Да, да, да, спроси Ханидью, спроси.
  
  Она радостно запрыгала на плече, одним крылом щекоча ухо Серроя.
  
  Я отведу Камнора Хеслина в другие комнаты одну за другой. Ты пойдешь и посмотришь, следует ли за нами этот человек. Если есть какое-то место, куда он не может попасть, немедленно дайте мне знать.
  
  Ханидью может это сделать, да, да.
  
  Она в последний раз подпрыгнула на плече, затем взлетела, описала возбужденную петлю по комнате, затем зависла над головой Серроя.
  
  Хеслин наблюдал за всем этим со слегка презрительным весельем. Он все еще был неоднозначен по отношению к ней и хотел, чтобы она это знала.
  
  “Должны ли мы осмотреть пыль в других комнатах?” Она протянула ему руку и мило улыбнулась, когда он подставил под нее свою.
  
  Там были две большие спальни, соединенные с гостиными арками, заполненными чем-то вроде подвесной сетки из ракушек, нанизанных на шнур, две спальни поменьше, по одной с каждой стороны короткого холла, ванная комната в конце холла. Серрой ухмыльнулась, услышав плеск, доносящийся из-за закрытой двери, подняла брови при виде Адлайра, сидящего на корточках у стены в ожидании своей очереди; он поднял глаза, и его ухмылка повторила ее. “Горячая вода, Зас попробовал ее”, - сказал он. “Они идут нам на пользу”.
  
  “Эй, вай, давай надеяться, что что-то останется после того, как вы двое справитесь с этим”.
  
  “Так разве мужчина не сказал, если тебе что-то нужно, попроси гавека снаружи?”
  
  “Так он и сделал”.
  
  Ханидью на мгновение вспорхнула, затем приземлилась в маленьком круглом отверстии высоко в двери, проскользнула через него, используя руки, чтобы сложить крылья, чтобы они поместились. Мгновение спустя она снова вышла, сидя в кругу, вытирая влагу с лица и рук. Когда она закончила с этим, она срочно поманила Серроя, пробежала по руке, которую поднял Целитель, на страницу 42
  
  
  
  она, и присел на корточки у уха Серроя.
  
  Там было хуже, чем в летнем тумане; крылья Ханидью намокли, а Хон-эйдью боялся летать.
  
  Мужчина не может пойти туда, в стене нет дыр. Эхо расскажет все, расскажет правду.
  
  Благослови Дева, Милая Росинка, это большая помощь. А теперь отдохни, мне нужно подумать над этим.
  
  Она подняла руку и, когда Ханидью крепко сжала ее, опустила ее рядом с Адлайром.
  
  Я подозреваю, что Адлайр тебя слышит, так что скажи ему то, что ты сказал мне.
  
  Она выпрямилась, протянула руку Камнору Хес-лину и пошла с такой величественной грацией, на какую была способна, когда ее голова покачивалась рядом с его ребрами.
  
  Вернувшись в приемную, она взяла табуретку для ног и вынесла ее на середину комнаты.
  
  “Вор-бескар, найди себе стул и принеси его сюда”.
  
  
  
  Он наклонился так, что его голова оказалась близко к ее. “Так ты собираешься объяснить?”
  
  “Сомневаюсь, что мне это нужно”, - она ухмыльнулась ему, - “иначе ты бы не говорил шепотом”.
  
  “Крысы в столярных работах?”
  
  “С блокнотом и стилоном, делаю заметки. И не просто слушаю. У крыс есть дырки, через которые можно подглядывать.”
  
  “Я полагаю, именно поэтому они заставили нас так долго ждать”. Он посмотрел на пятно пыли на своей ладони.
  
  “Это, конечно, было сделано не для того, чтобы они могли немного прибраться в доме. Твой новый друг?”
  
  “Кажется, она может читать его жар сквозь стены”.
  
  “Полезно”. Камнор Хеслин потер рукой подбородок, щетина царапнула ладонь.
  
  “Отношения между Говаритилом и перхотью всегда несколько запутанные. Если бы это действительно был кто-то из
  
  Дендер, который установил эту бомбу ....”
  
  “Имеет ли это значение?”
  
  “Ах. Вероятно, нет — до тех пор, пока они верят, что это было. Может возникнуть еще одно осложнение. Назревает династическая борьба. Если бы Вэл Кепал не наложил печать на своего наследника, а из того, что я знаю об этом месте, а это не так уж много, ему еще не было пятидесяти, так что, вероятно, он этого не сделал, это означает, что нет никого, готового занять его место. Чтобы все было еще сложнее, двое его сыновей - идентичные близнецы, и есть история, которую я услышала, когда меня отправили на это задание, шепот о том, что в их рождении есть что-то непонятное, поэтому никто не уверен, кто из них старший. Мне это не нравится; посторонние попадают в ситуации, подобные этой ”.
  
  “Особенно для аутсайдеров, которым каждая сторона могла бы найти применение?”
  
  “Да, Целитель. Ты больше, чем большинство. Лучше всего очень мало говорить о своем таланте, хм?”
  
  “Кто же я тогда?”
  
  “Целительница из Бисерики. Ложь заинтересовала бы их больше, чем умаление правды. Ты разбираешься в травах, припарках и так далее?”
  
  “Нет, Ворбескар, не более чем учение мейе. У меня никогда не было возможности узнать больше ”.
  
  Она
  
  пожал плечами. “Или время. Талант появился в разгар войны сыновей, и я был тогда довольно занят ”.
  
  “Член парламента. Я сделаю все, что в моих силах, руководствуясь законом и обычаями, но они - слабый посох, на который можно опереться; нам нужно будет искать способ сбежать ”. Он снова потер подбородок, затем опустил руку, раздраженный щетиной; даже когда Бататаи зевал и опускался в самом экстравагантном виде, он держал свое лицо чисто выбритым.
  
  Она находила его скромное тщеславие милым, они так сильно напоминали ей Хэрна. “Нам нужно знать, как спланирован город, где находятся пункты охраны. Ты ходишь под парусом? Я думаю, что самым быстрым и безопасным маршрутом на север должна быть река. Ты знаешь, как далеко распространяется влияние Говарицера вверх по реке?”
  
  Страница 43
  
  
  
  “Ты закончил?”
  
  “Я мог бы придумать больше вопросов, но и этих достаточно, чтобы продолжать”.
  
  “Как я уже говорил ранее, мою информацию об этом месте лучше всего охарактеризовать как скудную. Это крыло
  
  Истапан. Который ....”
  
  “Я знаю это достаточно. Я уже проходил через это раньше, помнишь? Некоторые вещи длятся дольше, чем другие.
  
  Удобных крепостей больше, чем у большинства ”.
  
  Его рот дернулся. “Верно. Женщины-деревья, чтобы назвать другое. Продолжая, я знаком с законами и политической структурой города. Что, я признаю, не очень помогает в данный конкретный момент.
  
  Там был
  
  Здесь находится таможня Кэндера, и голос Марна. Агенты таможни уже будут интернированы, а Голос Марна находится в нескольких комнатах отсюда, если он все еще жив. Марн собирает налоги с Вал
  
  Кепал, но ее агентам разрешено подходить не ближе, чем на десять стадий к Северным воротам. Десять стадий.
  
  Это должно ответить на один из ваших вопросов. И да, я плыву. Многие из нас, вероятно, могли бы неплохо управлять лодкой, достаточно хорошо, чтобы провести ее вверх по реке до Дандера. Раньше Желтый Дан был оживленной рекой.
  
  Марнхидда Вос очищает его от коряг ”.
  
  Адлайр Райан-Туррий, размашисто ступая, вошел в комнату, Медовая роса оседлала его плечо. Он присел на корточки и посмотрел на Камнора и Серроя. “Тебе понадобится разведчик”, - сказал он. “Я могу пробежать ночь на четырех ногах”.
  
  Камнор фыркнул. “И как ты предлагаешь выбраться отсюда?”
  
  Адлайр ухмыльнулся ему. “Подумал, что оставлю это тебе, умник”.
  
  Серрой подавила зевок и заговорила своим обычным голосом. “Ванная уже свободна?”
  
  “Обо всем, кроме пара”.
  
  “Хорошо. Я хочу принять ванну. Я уже несколько недель мечтаю о ванне.” Она встала, улыбнулась Ханидью, которая уютно устроилась в длинных волосах Олдлейра; он расплел их в косу, чтобы они могли высохнуть, и они свисали черным водопадом почти до его талии.
  
  Эльф вяло махнул рукой и откинулся назад, когда Адлайр и Камнор перешли к яростному спору шепотом.
  
  >><< < <
  
  Зася выдавила еще мыла на грубый локон, обработала щупом, чтобы распределить его вокруг, затем снова попыталась сдвинуть жесткие обереги. Позади нее Хеслин и Серрой устроили громкий спор о том, как поступить со своими похитителями; они постоянно перемещались, но держались между Засией и хевами, которых Ханидью отыскала для них, их голоса и движения заглушали любые звуки, которые она могла издавать. Она на градус увеличила давление, и защита резко щелкнула. Она нащупала другой, нашла его, нажала на него, попробовала защелку и улыбнулась от удовольствия, когда он задвигался под ее рукой. “Готов?” - прошептала она.
  
  Ей ответило мягкое рычание, и теплая черная голова коснулась ее руки.
  
  Она поднялась на ноги, открыла дверь ровно настолько широко, чтобы пропустить огромного сикамар пэда, Хон-эйдью сидел на петлях веревки вокруг его шеи, хватаясь за свободные складки кожи и густые черные волосы. Как только они вышли, Зася захлопнула дверь и вытерла пластину замка. Она стояла, наблюдая, как сикамар рысцой пересек грязь, развернулся и промчался вдоль запущенного сада, а затем прыгнул на стену. Его передние лапы ударили по верхушке, задние - по кирпичам, и он оказался на стене и побежал вдоль нее, черная тень в кратковременном лунном свете.
  
  > > < <
  
  Адлайр прыгал и метался от стены к стене, в то время как Хон-эйдью порхал впереди, предупреждая его о часовых,
  
  Страница 44
  
  
  
  нахожу для него приемлемый маршрут в комплексе дворов и крепостей, пока они не достигли участка внешней стены рядом с задней частью, где находились конюшни. Вокруг было много охранников, некоторые с зелеными значками, некоторые с красными, но эти зеленые и красные относились друг к другу с большим подозрением, чем к любому нападению извне; сторожевые башни были пусты, потому что ни одна из фракций не предоставила бы другой такого преимущества, и они не доверяли друг другу настолько, чтобы взобраться на башни вместе. Он присел в тени зубцов, наблюдая, пока не убедился, что никто не идет, затем он принял человеческий облик, обмотал веревку вокруг одного из зубцов и наполовину упал, наполовину соскользнул по нему, приземлившись на поросшем кустарником склоне. Он проверил веревку, удовлетворенно улыбаясь, поскольку ему было трудно найти ее на покрытом сажей камне.
  
  Он снова перекинулся, на этот раз в свою форму trax. Будучи птицей, он был слишком тяжелым и неуклюжим, чтобы оторваться от земли в стенах корта; ему нужен был наклон склона и пространство для бега, которое он предоставлял.
  
  Жаль, что он не был более эффективным пилотом, но человек работал с тем, что у него было. Он подождал, пока Медовая роса осядет у него на плечах, затем понесся вниз по склону, пока не набрал необходимую скорость, а его мочевые пузыри не наполнились подъемным газом, затем он взмахнул широкими крыльями вверх, вниз, вверх, вниз, поднялся в воздух и взмыл над городом, считая патрули гавеков, следуя за несколькими из них, чтобы проверить их маршруты, дрейфуя к реке, считая лодки и баржи, привязанные там, ища подходящую лодку в подходящем месте, достаточно маленький, чтобы им можно было пользоваться, вдали от маршрутов охраны, с тюками и тому подобным вокруг, чтобы компаньоны могли украсть его, не поднимая тревоги.
  
  Он нашел несколько, которые соответствовали его требованиям, отправился проверять сторожевые вышки на
  
  РиверГейт, затем вернулся, снова высматривая охранников, на этот раз в поисках значков, чтобы увидеть, где были зеленые, где ходили красные, места ссадин, где они встречались, обменивались оскорблениями и иногда дрались.
  
  Наскучив этим, Ханидью растянулась у него на спине и уснула; он мог чувствовать тепло ее крошечных язвочек в шерсти на шее.
  
  Он продолжал кружить. Он должен был знать схему ночного дозора, должен был видеть, как это работает с течением времени, чтобы компаньоны могли выбрать лучший момент, чтобы последовать за ним через стену.
  
  За час до рассвета он расширил глиссаду, чтобы вернуться над Истапаном, два оборота наблюдал за передвижениями гавеков внутри стен, затем решил, что на сегодня у него есть все, что нужно. Пришло время возвращаться. Он мгновение колебался. Было бы так легко просто приземлиться в саду и переместиться туда. Но это оставило бы веревку на месте, и кто-нибудь обязательно нашел бы ее.
  
  Это не только вызвало бы шумиху, но и выжгло бы одно из лучших мест для перехода через стену.
  
  Эй вай, мы делаем то, что должны. Ханидью, проснись! Давай, спрайт, проснись и пой и держись крепче. Мои приземления никогда не бывают легкими, и я
  
  не хочу, чтобы о тебе беспокоились. Сладкая роса!
  
  Она пошевелилась, зевнула, схватила горсть меха тракса и поднялась.
  
  Медовая роса просыпается.
  
  Обе руки. И если ты сможешь взлететь, когда я коснусь земли, тебе будет легче.
  
  
  
  Он выпустил газ из лифтсаков длинной струей, запах кишечника витал вокруг него, когда он отчаянно размахивал крыльями, работал ногами, как только его когти касались земли, и все равно закончил тем, что уткнул свой зубастый клюв в грязь.
  
  Раздраженный шипучим смехом Ханидью, он привел свое лицо в порядок и принял человеческий облик так быстро, как только смог. Стряхнув грязь, он поднялся на ноги.
  
  Ханидью, проверь стену.
  
  Медовая роса делает.
  
  Хихикая еще немного, спрайт вспорхнул на вершину стены, усевшись на зубчатом выступе, крошечном пятнышке Страница 45
  
  
  
  залитый лунным светом белый на фоне темного камня. Мгновение спустя она оттолкнулась от стены и по спирали спустилась вниз, приземлившись легко, как пушинка чертополоха, на обнаженное плечо Адлайра, показывая ему, как следует приземляться, снова хихикая, когда она схватила его за волосы.
  
  Все чисто, там никого.
  
  Она снова взлетела, зависнув в тени башни, чтобы она могла предупредить его, если кто-то проявит интерес.
  
  Путешествие обратно по стенам и крышам было утомительным, но ни в коем случае не опасным. Корты были в основном пусты, наполненные серой тишиной времени перед рассветом. Горело несколько факелов, но они были немногим больше углей. Над головой были только Танцоры, три луны в их ранней летней конфигурации, удлиненный треугольник сияний, дрейфующих в редеющих облаках.
  
  Он спрыгнул в сад с мокрым хлюпаньем, поскользнулся в грязи, затем пробрался по наклонным ступеням к двери-окну. Ему не пришлось царапаться, Зася был там и открыл дверь, когда он добрался до нее.
  
  Одно из использованных банных полотенец валялось на полу, и она протянула ему другое, как только он отодвинулся. “Мне не нужны треки”, - пробормотала она. “Не нужно беспокоиться о крысах — они отправились домой спать.
  
  Ильдас научился находить их у Honeydew”. Она улыбнулась Ханидью, которая парила между ними, наблюдая за ними и слушая. “Есть что-нибудь?”
  
  Адлайр вытянул руку, покачал ею взад-вперед. “Пох-пох, мне понадобится еще одна ночь, чтобы подтвердить”.
  
  “Хеслин думает, что это может быстро усложниться, если фракции придут за нами. Ты видишь что-нибудь из этого?”
  
  “Красный значок, зеленый значок, скалят зубы друг на друга. Часть этого внутри стен, часть - на улицах”.
  
  вай, тебе лучше немного подкрепиться, поспать. Никто не знает, что высунет голову при свете дня.”
  
  8. Политика
  
  Дверь в комнату Выжарноса была приоткрыта, и К'Вестмилли Вос слышала, как он шевелится в кровати. Она постучала в дверь, крикнув: “Готова к компании?”
  
  “Дедач?”
  
  Она вошла, ее лицо было невозмутимым, хотя при виде красочного синяка, искажавшего его лицо, повязки на левом глазу и всех бинтов, которыми он был обмотан, у нее скрутило живот.
  
  “К'Милли, пожалуйста. Здесь, по крайней мере, я могу избавиться от этого.” Она устроилась в кресле у кровати.
  
  “Сегодня ты выглядишь немного оживленнее”.
  
  “Труп был бы живее, чем я себя чувствовал”. Он нахмурился, поморщился. “Охранники, которых ты отправил в
  
  Башня, они вернулись?”
  
  “Прошлой ночью. Они вернули тела, твой отец взял их отчеты. Если вы хотите увидеть их
  
  ...”
  
  Он поднял руку, которая не была обожжена, снова поморщился и опустил ее обратно. “Ник, Дедач, я увидел достаточно, чтобы годами сниться в кошмарах, мне не нужно читать дальше”.
  
  К'вестмилли нахмурился, когда произнес это название, произнес его неумело, незакрашенный глаз не отрывался от ее лица, глаз голубее, чем крылышко модари. Из-за опухоли, синяка и бинтов было трудно прочесть выражение его лица, но в изгибе его рта было что-то, что ей не очень понравилось. “Их было шестеро. Я имею в виду рейдеров”, - сказала она. “Они нашли следы шести рамбутов, отпечатки ног шести мужчин”.
  
  Он отвернул голову, закрыл глаз. “Я так и думал”, - сказал он после короткого молчания. “Они пришли не за добычей, только за убийством”.
  
  “Почему...”
  
  “Подумай, женщина. Шесть мужчин, шесть рамбутов. Никаких упаковщиков, когда они врезаются в баржу, которая перевозит тяжелые грузы Страница 46
  
  
  
  груз?”
  
  “Ох. Да, я понимаю.”
  
  “Что происходит? Скажи мне, что здесь происходит. Ты знаешь. Скажи мне. ” Его голос повысился, когда он заговорил;
  
  последние слова были почти криком. Секалари подошел к двери, заглянул внутрь. Она увидела К'Вестмилли Вос и ушла без комментариев.
  
  Он увидел это; уголки его рта снова опустились. “Скажи мне”, - сказал он более спокойно. “Кто играет в игры с жизнями людей?”
  
  “Мы не знаем”.
  
  Он снова закрыл глаз, отвернул голову.
  
  “Это правда, Выжарнос Орам. Твой отец делает все, что в его силах, чтобы выяснить, допрашивая
  
  Неродин, ищет везде, о чем только может подумать.”
  
  “Но не на себя”.
  
  “Не будь идиотом. Сам? Марн говорит, что он самый преданный из всех ее администраторов ”.
  
  “Он и есть это”.
  
  Она вздрогнула от презрения в его голосе; оно было направлено на нее в той же степени, что и на его отца. Ее мать говорила, что ему было плевать ни на кого из них, но она не знала всего этого. Эти три простых слова ... они послали холодок в ее живот, затем гнев захлестнул ее.
  
  “Больше, чем кто-либо может сказать о тебе, ты ударил свою семью по лицу, как это сделал ты”.
  
  Он не смотрел на нее; когда он говорил, это было обращено к стене. “Роден... ты ... вы все похожи друг на друга, очаровательны, как бабочки теплым весенним вечером, за вашими улыбками скрывается глубокая чернота”.
  
  К'Вестмилли пошевелилась на своем стуле; она не должна была терпеть такого рода издевательства. Но она не двигалась.
  
  Она уставилась на четкую линию его подбородка — ушибленная сторона была опущена, скрытая подушкой, — на то, как был посажен его глаз под светло-коричневой бровью, которая приподнялась, словно черное птичье крыло, на дугу длинных, густых ресниц с золотыми кончиками, которые сияли на фоне загара, который он не успел сбросить.
  
  Благословенная Дева, почему это должно случиться со мной именно сейчас? И быть им!
  
  “Что ты имел в виду, - сказала она, - “посмотри на себя?”
  
  Она увидела, как дернулось его горло, как будто он сглотнул, затем он повернул голову, чтобы видеть ее. “Я
  
  это не означало, что он стоял за этим, только то, что, скорее всего, один из его друзей держит его за дурака ”.
  
  “Одна из семей”.
  
  “Прецедентов предостаточно. Этому не учат в школе, это точно, здра-здра, может быть, и учат, но не Неродин. Это случалось несколько раз; один из Панов становится амбициозным, хочет сделать Марн, но только причиняет боль ”.
  
  “Если он не подумал об этом, то Марн подумал.” Она посмотрела вниз на руки, сложенные на коленях, пытаясь скрыть от него свое невежество. Она никогда не подвергала сомнению то, чему ее учили, не была достаточно заинтересована, просто впитывала то, что давали ей преподаватели, выплескивала это обратно во время тестирования и забывала большую часть этого еще до того, как проходил день.
  
  Мне нужно будет поговорить с Марном, прочитать больше истории ... если я смогу найти честные книги...
  
  Благослови Дева, жизнь сложна, я бы хотел ... Мне НЕ НРАВИТСЯ ЧУВСТВОВАТЬ СЕБЯ ГЛУПО! И это опасно ... особенно сейчас ... опасно ....
  
  “Почему ты ушел из дома? Твой отец сказал, что из-за того, как ты жил, голода, тяжелого труда, грязи, он не мог понять тебя, совсем нет ”.
  
  Его губы изогнулись в подобии улыбки, как будто ему было приятно, что она спросила. “Однажды я отправился на поиски своего отца; я только что закончил стихотворение, которым очень гордился, и ему понравилось слушать, как я читаю, у него это хорошо получалось”. Он произносил слова медленно, разделяя их небольшими паузами. “И я увидел, как он смотрел на
  
  Страница 47
  
  
  
  Нерода пытают. Просто сижу и смотрю. И слушать.”
  
  “Ты знал, что он сделал. У тебя должно быть ”.
  
  “Знание и видение... пахнущий ....” Его рот шевелился, и он был зеленым под загаром.
  
  “Это другое”
  
  “Прак, он иногда выводит меня из себя, но он не жестокий человек. Он делает то, что должен, чтобы обеспечить твою безопасность, тебя и тех неродинов, которых ты так сильно любишь ”.
  
  “Он делает то, что он делает, чтобы сохранить твою семью у власти”.
  
  “Что в этом такого плохого? Марнхидда Вос - хороший правитель. Наши подземелья не переполнены, учителя могут говорить в школах все, что им нужно, у нас нет попрошаек на улицах. Эти бомбы, налеты, они
  
  ДОЛЖНО прийти извне. Меня не волнует, что вы говорите о семьях, Марн заботится о них, гладит их, когда должна, и бьет кнутом по бокам, когда должна. Тиран может править насилием в течение одного поколения, но семья Вос правила сотней. Подумай об этом”.
  
  Он улыбнулся ей, кривовато, но достаточно очаровательно, чтобы растопить ее внутренности. “Цитируешь свою маму?”
  
  “Не относись ко мне снисходительно, Поэт”.
  
  “Прак, это было нечестно. Скажи мне кое-что. Ты когда-нибудь был в каком-нибудь из тех домов, которые ты приукрашиваешь уроками истории?”
  
  “А у тебя есть?”
  
  “О, да, Дедач. О чем бы ты ни мечтал, Дедах, в Дандере и Каланде есть неродины, которые ложатся спать голодными, просыпаются еще более голодными и через некоторое время тихо умирают ”. Его глаз закрылся. “Были времена, когда я был близок к голодной смерти”. Его губы сжались, и он сделал нетерпеливое движение рукой. “Это было не по-настоящему, не так, как у них. Если бы дело дошло до того, чтобы умереть или съесть несколько невкусных слов, я всегда мог бы пойти домой. Они были дома. Дом - это то, где ты умираешь, даже если это всего лишь участок улицы ”. Снова открыв глаза, он уставился мимо нее, на мгновение погрузившись в воспоминания.
  
  “Когда они начали доверять мне, Неродин, с которым я работал на причалах, угостил меня ужином со своими семьями, теми, у кого были семьи. Я бы написал для них стих, чтобы выразить свою благодарность. Это было все, что у меня было, и они бы забрали это, вернув мне мое достоинство. Они знают о достоинстве, эти мужчины. Иногда я сидел с детьми, чтобы у их жен и у них самих было немного свободного времени в канун праздников. Мне нравилось, что, когда дети были в кроватях, там было тихо и тепло, не то что в моей комнате в хостеле. Я мог бы написать ....” Его лицо внезапно налилось кровью, гнев ожесточил эти синие-синие глаза.
  
  “Они умирают, Дедач”, - крикнул он. “Марн ничего не делает. НИЧЕГО!”
  
  Божка Секан толкнул дверь и, тяжело ступая, вошел в комнату. “Хватит об этом.
  
  Дедач, иди домой. Ты беспокоишь мою пациентку. ” Когда К'Вестмилли встала, она добавила: “И не суетись, твоя мама тоже, она отдыхает”.
  
  
  
  К'вестмилли Вос протопала по коридору, чувствуя себя так, словно между ними Выжарнос и Божка сняли с нее последние пять лет, и она снова стала неряшливой девчонкой, пытающейся ускользнуть от своих наставников.
  
  Один обращался с ней как с идиоткой, другой - как с ребенком.
  
  “А-а-а-а!” Она широко раскинула руки, напугав нескольких служанок, затем перешла на рысь, наслаждаясь тем, что вызывала всеобщее восхищение, когда бежала вприпрыжку по залам, наслаждаясь игрой своих мышц, напевая про себя: "Я увижу своего отца, моего отца, я увижу своего отца".
  
  Добравшись до своих комнат, она ворвалась внутрь, хлопнув дверью, и начала расстегивать пуговицы на своей тунике.
  
  “Пужи, где ты? Я хочу одежду для выхода в свет, что-нибудь простое, унылое, что-нибудь, что заставит тебя зевать при взгляде на это ”.
  
  Из спальни вышла ее горничная, крупная женщина с лошадиным лицом и кроткими карими глазами. Она Страница 48
  
  
  
  улыбнулся К'Вестмилли. “У тебя был приятный визит, Деда?”
  
  К'Вестмилли широко открыла глаза, затем она рассмеялась. “Да, я думаю, что я сделал, принимая это в целом.
  
  В городе есть кое-кто, кого мне нужно посетить, что мне надеть, достаточно скучное, чтобы заставить меня выглядеть частью стены?”
  
  “Нини, Деда, вы же не собираетесь выходить без охраны, не так ли? Ты обещаешь своей маме, что не будешь этого делать ”.
  
  “Здра-здра, я подберу кого-нибудь из офиса Орама, кого-нибудь, кто не будет отбрасывать длинную тень.
  
  Одежда, одежда, Пужи, а потом мы должны что-то сделать с моей прической ”.
  
  
  
  Неуклюжая серая тень, К'Вестмилли Вос колебалась перед дверью в офисы Джестраноса Орама.
  
  Ораму, вероятно, было трудно из-за этого. Она расправила плечи и толкнула дверь, открывая ее.
  
  Летенк Коули, помощник Орама и исполняющий обязанности охранника ворот, поднял глаза, когда она вошла, не узнал ее и вернулся к своим каракулям. Она нахмурилась и села на скамью, придвинутую к стене. Тишину в приемной нарушал только скрип его стило и жужжание мухи на оконном стекле. Она поерзала на жесткой скамье, скрестив лодыжки. Она привыкла ходить туда, куда хотела, когда хотела. В другие разы Летенк сияла улыбками и кланялась, когда приходила с распущенными волосами, в брюках и тунике, которые, по ее мнению, были наиболее удобными для неформальной одежды. Он промчался мимо других, ожидавших на скамейке, на которой она сейчас сидела, и провел ее в святилище Орама. Она скрестила лодыжки в другую сторону. Это было скучно и пустая трата времени. Она начала вставать, затем откинулась назад, вспомнив Выжарноса’
  
  другими словами, вначале я немного голодал, но это было ненастоящим, я всегда мог пойти домой.
  
  Ее рот дернулся, когда она начала осознавать абсурдность ситуации.
  
  Летенк оторвется, когда узнает, кого он заставил ждать, просто чтобы показать свою значимость.
  
  Помощник отложил стило, разложил свои бумаги. “Прак, Джама, какое дело у тебя к приглашенному? И у тебя назначена встреча?”
  
  Она поднялась со скамейки и неторопливо подошла к нему, ей наскучили игры, все притворство смирения исчезло. “С каких это пор мне нужно записываться на прием, помощник?”
  
  Он побледнел, узнав ее голос, вскочил на ноги. “Прости меня, Дедах, прости меня, я
  
  не понял, что это ты, конечно, тебе не нужно назначение ....” Все еще бормоча, он распахнул дверь, с поклоном пропустил ее во внутренний кабинет и отступил к своему столу, настолько потрясенный, что забыл закрыть дверь.
  
  К'Вестмилли щелкнул затвором. “Зачем он это делает, Орам? Он должен знать, что мы не бросаем идиотов в темных камерах ”.
  
  Джестранос Орам вздохнул, положил газету, которую он читал, на одну из стопок, наваленных сбоку от его рабочего стола. “Если ты действительно хочешь знать, спроси его. В чем дело, Дедач?”
  
  “Мне нужно пойти в город, и я пообещал Марну, что не выйду без охраны, но я хочу, чтобы кто-нибудь был в обычной одежде и обладал чуть большим интеллектом, чем ваш помощник там. Если у него получится, я хочу, чтобы он был подписан на меня.” Она подняла бровь, почувствовала прикосновение к уложенным гелем волосам и отпустила их.
  
  “Это упростило бы все, не так ли. Вы бы получали отчеты прямо от остряков. Серьезно, Орам... ” Она колебалась, хмуро глядя на него.
  
  Ей не нравилось ни это, ни он сам, но Марн доверяла ему, а ее материнские инстинкты были непреодолимы.
  
  “Я открывал для себя масштабы своего невежества. Это неприятное состояние, но оно излечимо. Я не собираюсь делать ничего глупого, в основном просто гуляю, слушаю, как говорят Неродины, смотрю, как они живут, может быть, поговорю с какими-нибудь торговцами, пока я что-нибудь покупаю ”.
  
  Страница 49
  
  
  
  Его глаза сузились, лицо было непроницаемым, он несколько мгновений рассматривал ее, затем, к некоторому ее удивлению, кивнул. “Это хорошая идея. К своему стыду, я должен признать, что с охраной вы были бы в такой же безопасности на улицах, как и здесь. Только одно предостережение, Дедач, если ты увидишь что-то, что тебе не понравится, скажи мне. Не пытайся исправить это самостоятельно. У тебя щедрое сердце, но, как ты сказал, тебе не хватает знаний. Благие намерения причинили больше вреда, чем самые порочные мотивы ”. Не дожидаясь ответа, он дернул за шнур звонка.
  
  Когда вошел помощник с блестящим от пота лицом, Джестранос Орам сказал: “Пошлите за Хедиви Старабом, скажите ему, чтобы он пришел в уличной одежде”.
  
  Помощник начал уходить, затем обернулся. “Хе-диви”, - сказал он, - “он спит, инквизитор, он вернулся с Говаритила всего два часа назад, несколько потрепанный. Очевидно, это был трудный отрывок. Отчет у меня на столе. Я копировал это для файлов ”.
  
  “Я понимаю. Все равно пошлите за ним. Он может поспать позже. Не забывай об уличной одежде”.
  
  “Да, Инквизитор”.
  
  Когда дверь закрылась, Джестранос Орам сказал: “Хе-диви - один из моих лучших агентов, но в последнее время он слишком усердствует; это будет способ заставить его отдохнуть. Ты хотел интеллекта, у него он есть. На него особо смотреть не на что, как на карикатуру на одного из тех фермеров, которые приехали из Земяделя на целый день, чтобы осмотреть достопримечательности больших городов. Вы подумаете, что он неуклюжий и глупый, но это не так. Далеко не так. Если что-то происходит, и ему приходится действовать, не путаться у него под ногами, он становится немного беспечным в режиме боя, но я бы поставил его одного против дюжины крутых парней, поставил бы на то, что он уйдет и оставит их на земле ”.
  
  “Видел ли я его? Откуда он?”
  
  “Я сомневаюсь в этом. Обычно он где-то в другом месте. Из Земяделя”. Орам провел рукой по бороде, в его светлых глазах появился ледяной огонек. “У него такая внешность по праву. Он был седьмым сыном мелкого фермера, любимцем своей матери, бейсболистом своего отца, и ему наскучило заниматься сельским хозяйством. Сбежал, когда ему было около четырнадцати, в возрасте мужчины, чтобы присоединиться к стае портовых крыс в карьере Грузоотправителя, здесь, в Дандере. Через полгода он заправлял стаей, превратил их в нечто большее, чем просто в домашних любимцев, пока у него не появился процветающий бизнес по продаже краденого и он не перешел к охране. Тогда я собрал в стае недостаточно улик, чтобы отправить его на тот свет, и ни один из его парней не заговорил, хотя мы пытались с ними. Пятнадцать, сааа.” Он покачал головой. “С тех пор он работает на меня, в основном потому, что это более интригующе, чем все остальное, что он может сделать. Ему не понравится таскаться за тобой повсюду, Дедач. Я предлагаю тебе вызов. Очаруй его, сделай так, чтобы он был рад это делать ”.
  
  “Хан! Хитрец, держишь меня подальше от себя, хм?” Она вздохнула. “Здра-здра, я должен признать это, ты меня заинтересовал”.
  
  Он посмотрел вниз на свои руки, потирая большие пальцы об указательные. “Я слышал, вы видели моего сына”.
  
  “Хм. Он быстро поправляется, и я должен сказать, что с его языком все в порядке ”.
  
  “Юный идиот. Его безумные идеи ....
  
  “Я не знаю, некоторые из них имели смысл”. Он поднял голову, пораженный. “Что?”
  
  “Он сказал мне, что я комочек пуха, может быть, с шармом, но не более того”.
  
  “Он что!”
  
  “Не в этих словах, но это было то, что он имел в виду. Вот почему я здесь. Ты сам сказал, что это хорошая идея ”.
  
  Стук в дверь остановил все, что он собирался сказать. Он откинулся назад, положив руки на подлокотники
  
  его стул. “Войдите”.
  
  Вошел, ссутулившись, грузный мужчина, его светло-каштановые волосы вьются вокруг большой головы, глаза полузакрыты, темные пятна под ними простираются до половины его круглого, угрюмого лица. “Ну и ну”, - проворчал он,
  
  “что это на этот раз?” Затяжные отзвуки земьяделевского напева в его голосе странно сочетались с его грубым рокочущим звучанием.
  
  Страница 50
  
  
  
  “Несколько часов работы, и это не будет тебя напрягать. Здешний дизайнер хочет отправиться в город, не поднимая шума. Она хочет своими глазами увидеть, как живут Неродины, послушать их разговоры, ну, вы знаете, что-то в этом роде ”.
  
  Хедиви повернулся и уставился на К'Вестмилли Воса; его глаза были странного серо-зеленого цвета, прямо сейчас скорее зеленого, чем серого, гладкие и блестящие, как полированные камни, пугающие глаза, потому что, казалось, за ними не было души. “Почему я?”
  
  “Прошлой ночью мы остановили еще одного лунатика. Одна из служанок; она подошла к двери спальни Марна.” Он уловил, как вздрогнула К'Вестмилли, кивнул. “Это пятый. Они приближаются быстрее. Я хочу, чтобы
  
  Дедач вернулась целой и невредимой, но я хочу, чтобы она увидела то, что ей нужно увидеть. Кто может быть лучше тебя?”
  
  “Мне следить за своим языком, Дедах?”
  
  “Ник”, - сказала она. “У меня нет времени ни на что, кроме суровой правды. Ты знаешь их, скажи мне ”.
  
  “Почему?” Прежде чем она смогла ответить, он поморщился и добавил пояснения. “Почему нет времени?”
  
  “Если Марн будет убит, я должен быть готов. Мне снился сон, но теперь я проснулся.”
  
  “Прак”, - сказал он. “Я сделаю это”. Он оглядел ее с ног до головы. “Первым делом, смени эту одежду”.
  
  “Это самые простые вещи, которые у меня есть”.
  
  “Член парламента. Кричи " Трущобы". Итак, цвет тусклый, это не то, на что бы смотрели нероды, они бы оценивали качество плетения. Ни одна деревенская жительница не соткала бы так красиво. Орам, снаряжение Земядинны для Дедача, Земья для меня. И южнокорейская смесь к потраченным нами монетам, немного изнасилований от правительства, несколько кусочков островной меди, с обычным количеством медзы и пряников ”.
  
  “Да, я согласен. Это хорошо ”.
  
  “Еще кое-что. Сегодня никуда не денешься.”
  
  “Что!” К'Вестмилли Вос вскочила на ноги. “Я не потерплю ...”
  
  “Ты сказал, что хочешь правды”. Когда К'Вестмилли поморщился от язвительности в его голосе, Хедиви продолжил. “Я так и думал. Это игра. Ты хочешь игр, найди кого-нибудь другого. Хочешь чему-то научиться, делай то, что я тебе говорю ”.
  
  Она села. “Объясни, пожалуйста”.
  
  “Ты можешь доверять бабушке, ты можешь доверять мне. Любой другой, вы должны забыть об этом. Руки народа будут
  
  , зная, что ты планировал выйти, прак? Ник, помолчи и послушай. Это место кишит неродинами, о которых ты никогда не знаешь, Дедач. кто из вас видел, как вы одевались подобным образом? Сколько размышлений им понадобилось бы, чтобы найти причину этого? Тогда остается только наблюдать и гадать, куда ты пойдешь, и что тебя ждет, кроме мечтателя с бомбой. И убьют не только тебя, но и всех вокруг тебя”.
  
  Я
  
  смотри. И как мне избежать этого завтра?”—Хорошо. Ты слушаешь. Ты идешь к конюшням, там недалеко есть ворота, ты это знаешь ....”
  
  “Моих птиц забрали”.
  
  Хедиви повернул голову. “Вы заставите их вернуться, инквизитор, это будет лучшим оправданием, чем любое, что мы могли бы придумать”.
  
  Джестранос Орам переплел пальцы вместе. “Я поговорю с Марном; я уверен, что это можно было бы сделать”.
  
  “Тогда ты пойдешь на конюшню, Дедач, и поприветствуешь своих птиц. Расскажи Хранителю сказку ради его желтых глаз; ты лучше меня знаешь, чего он от тебя ожидает. Я буду ждать у стены дальше; ты переоденешься там, и мы пойдем гулять. И этого достаточно. Пришлите за моим отчетом, инквизитор. В нем есть вещи, о которых Марн должен знать, и быстро, и это послание объяснит, почему вы призвали меня сюда ”.
  
  “Летенк верен, когда они приходят”.
  
  “Как и все они, твои лунатики”.
  
  “Принято”.
  
  К'Вестмилли Вос сняла с головы шарф, провела пальцами по волосам, пока не очистила их от геля, которым они с Пужи намазали их. Она улыбнулась Хедиви, страница 51
  
  
  
  зная, что она выглядела
  
  взъерошенный мальчишка. Она начинала ценить его; в чем-то он был похож на Выжарноса Орама, он и плевка не дал бы за все ее титулы и пышность, он не хотел править кем-либо, кроме себя. И он был острым. Но никаких чувств, а если и были, то они были похоронены так глубоко, что он забыл, что они у него были. Я
  
  не могу чувствовать себя слишком комфортно рядом с ним. Maiden знает, кому он предан. Если у него есть что-нибудь, кроме него самого.
  
  
  
  Помощник положил папку с отчетом на рабочий стол, взглянул на К'Вестмилли Вос и снова поспешил выйти, аккуратно прикрыв за собой дверь.
  
  Джестранос Орам постучал большими пальцами по папке. “Я прочитаю это позже; сядь и расскажи мне те части, которые я
  
  нужно знать ”.
  
  Хедиви поднял стул и поставил его перед рабочим столом, немного повернувшись, чтобы его спина не была полностью обращена к К'Вестмилли Вос, двигаясь с той же контролируемой бесшумностью, которую он демонстрировал с того момента, как вошел. То, что он не повернулся к ней спиной, не было ни вежливостью, ни комплиментом; было очевидно, что он никогда ни к кому не поворачивался спиной.
  
  “Вы были правы, Инквизитор, припасы для этих атак, скорее всего, поступают через Говаритил, в основном на кораблях Шимзели. Я бы не стал в этом клясться, я слышал это от пьяного моряка-шимзи, ближе к концу его бреда, перед тем как он случайно упал в реку, он сказал, что в гавань Бокивады заходили черные корабли и переносили груз непосредственно на корабли Шимзи, например, на его корабль, груз, который они везли на север, в Говаритил, груз, который, казалось, исчезал без разгрузки, как только они оказывались на причале.
  
  Он говорил, что они исчезли в клубах черного дыма, но Шимзи такие, поэтому трудно понять, сколько в этом правды, а сколько нагнетания воздуха ”.
  
  “Из-за пределов Шимзели? Это не имеет смысла. Я мог бы поверить, что Говаритил играет в игры, но
  
  ....”
  
  Он взглянул на папку, затем перевел взгляд на Хедиви. “Откуда берутся эти корабли?”
  
  “Он не сказал. Не сказал бы. Кем бы ни был Враг, он не Говаритил. Если только Близнецы не умнее — и изворотливее - чем кажутся. За два дня до того, как я покинул Говаритил, бомба взорвала Радван
  
  Ром и убил Вэла Кепала. Обратите внимание, что к двери приколот трехгранный нож, на ручке вырезана маска Марна. Сказал это: Марнхидда Вос посылает сообщение подрывникам; то, что они дали, они должны получить. Они поверили в это, собрали всех кадандри в городе и заперли их. Рассказанный
  
  Голос Марна, высуньте нос, и мы это пресечем, баржи и грузы были захвачены.
  
  Гриц занят тем, что забирает другие баржи, когда они прибывают. Было бы неплохо отправить ретранслятор вниз по реке, чтобы предупредить тех, кто еще не там, чтобы они развернулись и, возможно, вместо этого направились в Туку-Кул. ‘T
  
  было бы еще лучшей идеей установить некоторые из тех коммуникаторов, о которых я все время спрашиваю ”.
  
  “Я знаю, я пытался, но Треддеккап не найдет денег”.
  
  “Теперь, когда они теряют наличные с этими баржами, возможно, они видят причину. Или, может быть, Марн встает с пенька и делает то, что она должна была сделать год назад ”.
  
  Джестранос Орам покачал головой. “Слишком поздно. Потребовались бы месяцы, чтобы доставить сюда груз с Майлока, и даже тогда рейдеры могли бы напасть на баржу и, вероятно, напали бы; они не так уж много упустили.”
  
  “Пошлите за ними, инквизитор. Пошли того, кому ты доверяешь. Они нам понадобятся”.
  
  “Я посмотрю, что я могу сделать”. Он провел рукой по рту, затем сделал пометку на клочке бумаги, который он взял из одной из стопок. “Что-нибудь еще?”
  
  “В тот день, когда я ушел, мой источник сказал gaveks, что они подготовили meie'n a gies и некоторые важные Страницы 52
  
  
  
  типы, путешествующие с ними. Иду сюда, говорит он. Ты знаешь об этом?”
  
  Джестранос Орам посмотрел вниз на свои пальцы, легонько постукивающие по листку бумаги. “Я знал о них, да. Мы поговорим об этом позже. Возможно, я захочу отправить тебя обратно, посмотрим, что ты сможешь сделать, чтобы вырвать их ”.
  
  “Пошли меня сейчас. Некоторые из моих связей мертвы или заблокированы, но большинство из них прекратили свое существование, когда началась проверка ”.
  
  “Ник, сначала я должен поговорить с Марном и кое-что обдумать. Это не то, к чему нужно стремиться.
  
  Даже
  
  Гоу-варицеры не настолько идиоты, чтобы заставить Бисерику наложить на них проклятие, это вполне может означать, что они потеряют всю торговлю с Майлоком в пользу Туку-кула и сухопутных дорог.”
  
  “Говорю вам, инквизитор, насколько они там взбудоражены, не было бы ничего удивительного, если бы они выкинули что-нибудь безумное”.
  
  “Тем не менее, следующие два или три дня ты проведешь, разъезжая на Дедаче. Покажи ей то, что ей нужно увидеть, и я дам тебе знать, когда буду готова для тебя. Иди немного поспи, Хедиви, у меня будет снаряжение Zemya, которое будет ждать тебя завтра утром ”.
  
  Хедиви Стараб поднялся на ноги и заковылял к выходу.
  
  К'Вестмилли подняла брови. “Судя по его виду, он мог грызть гвозди и выплевывать иголки”.
  
  Джестранос Орам откинулся на спинку стула, выглядя уже не таким усталым, как раньше, морщины на его лице разгладились, в глазах появилось что-то похожее на одобрение. “Он хороший человек в своей работе, но это все хорошее, что есть в нем. Помни об этом, Дедах”. Он поднялся на ноги. “Мне лучше сразу увидеть Марн. Отведи меня к ней, хорошо?”
  
  “Да, но не отсылай меня, как только окажешься там. Согласен?”
  
  “Согласен”.
  
  9. Танцовщица на алтаре
  
  У света не было источника, и он не был похож на другой свет — бесформенный, расходящийся во всех направлениях одинаково.
  
  Он был теплым и желтым, как сливочное масло-янтарный с солнечным светом за ним, и, подобно янтарю, внутри были тени, тени, которые намекали на что-то странное и удивительное.
  
  Он танцевал на алтаре древнего святилища на низких изогнутых холмах за пределами Дандера, двигался и струился в такт ударам тамбуров и пению тех, кто находился в тени стен. Казим, казим, пели они, что означало "Слава, Слава".
  
  Трешталь танцевал перед алтарем, его босые ноги шлепали по шершавым плитам, его тело повторяло колебания света с точностью, замечательной в менее текучей форме. Его глаза не видели ничего, кроме золота, но он не сбился ни на шаг.
  
  Пение и барабаны становились громче, унося его все выше и выше, пока он не запрыгнул на алтарь и не слился со светом.
  
  Впервые он заговорил, его голос эхом отдавался внутри самого себя, как будто говорили многие, а не один. “Приди и будь благословлен, приди и будь исцелен”.
  
  Он вытянул руки, и барабаны умолкли, песнопение прекратилось.
  
  Одна за другой тени в темных одеждах выходили на свет; одежды были тяжелой грубой ткани с заостренными капюшонами, которые скрывали лица мужчин и женщин друг от друга и от него. Они подошли и поклонились, положив руки на алтарь, спрятав ладони в слишком длинных рукавах своих одежд. Он наклонился и возложил руку на скрытую голову, и золотой свет заструился вокруг фигуры, сливая их двоих в единое целое, затем он потек обратно, и поклоняющийся ушел, опустив голову, тихий, но пульсирующий силой, которая приводила в тиканье тех, кто все еще ждал, обещанием экстаза, который они помнили с других времен, утоления голода, исцеления болезни, превращения печали в радость, и над всем этим приобщения к Славе, которая была неописуемой и все более необходимой с каждым разом, когда они это испытывали.
  
  Когда к каждому из них прикасались, он или она выходили из зала, снимали халат в прихожей, бросали его Страница 53
  
  
  
  в углу, и поспешил выйти, чтобы затеряться в ночи.
  
  Несколько раз, прикасаясь, Трешталь бормотал: “Останься”.
  
  Они не ушли, как остальные, а опустились на колени в задней части зала, слившись с тенями.
  
  Трешталь затрепетал, когда Свет проник сквозь него, в эту ночь он был сильнее, чем когда-либо, более настоящим; он ликовал от силы своего танца, от силы своего духа и от надежды, которая все еще была невысказанной и не разделялась с теми, кто пришел поклониться Славе, от надежды, что земля будет очищена от Семей и зла, которое они причинили всему вокруг себя.
  
  
  
  Последний из молящихся вышел.
  
  Он устроился на потертом камне алтаря, ноги в узле лотоса, свет перемещается и струится вокруг него. Он поднял руку, держал ее ровно, растопырив пальцы. “Пойдем”, - сказал он, его голос разнесся по комнате вместе с линиями золотого света, которые вытекли из его пальцев и коснулись четырех коленопреклоненных в задней части комнаты. “Иди сюда”.
  
  Они поднялись как один и неуклюже прошаркали по флагам, чтобы встать в ряд перед ним. “Сядь”, - сказал он.
  
  Как только они уселись, он сказал: “Спи”. Опустив головы, ссутулив плечи, они спали. Он сжал руку в кулак, указал пальцем на первую из фигур. “Курзак Успешный, говори и ответь мне.
  
  Где ты работаешь?”
  
  “Изделия из кожи. Я кожевник и красильщик”. Голос мужчины был хриплым, с придыханием.
  
  “У меня есть пыл Славы. Ты возьмешь это?”
  
  “Я приму это”.
  
  “Ты поместишь это среди чанов с краской, где никто, кроме тебя, этого не увидит?”
  
  “Я положу это среди чанов с краской, где никто, кроме меня, этого не увидит”.
  
  “Если кто-нибудь спросит тебя о чем-нибудь, что касается Славы, ты не ответишь, твое сердце перестанет биться”.
  
  “Если кто-нибудь спросит меня о чем-нибудь, что касается Славы, я не отвечу, мое сердце перестанет биться”.
  
  “Встань, Курзак Успешный, протяни свою руку”.
  
  Фигура в мантии неуклюже поднялась на ноги, отвернула край рукава, чтобы обнажить руку, и протянула руку.
  
  Трешталь придал ему пыл, маленькую круглую черноту, похожую на детскую игрушку. “Спрячь это в своей одежде”, - сказал он. “Никому не говори об этом, будь осторожен, чтобы никто этого не увидел, не думай об этом после того, как разместишь это, а когда разместишь, забудь, что ты сделал. Иди сейчас, иди домой и будь таким, какой ты есть всегда.—
  
  Когда Курзак Успешный ушел, он указал пальцем на следующего спящего. “Семеш Каровин, говори и ответь мне. Где ты работаешь?”
  
  На этот раз ответил женский голос, такой же хриплый и тягучий, как и в первый. “В прачечной певца. Я собираю грязные простыни и использованное белье и отношу их в стирку ”.
  
  “Ты заходишь в комнаты Марна?”
  
  “Никто, кроме Служи и Божки Секан, не заходит в комнаты Марна. К нему даже близко подходить не разрешается. Служанка оставляет простыни через два коридора отсюда.”
  
  “Ты заходишь в комнаты Дедача?”
  
  “Еще два месяца назад я так и делал, но теперь это то же самое, что и с Марти”.
  
  “Вы можете пройти в столовые?”
  
  “Утром после торжественного ужина я собираю скатерти со столов и другое постельное белье, предоставленное для гостей”.
  
  “Ты не знаешь, когда следующий ужин?”
  
  Страница 54
  
  
  
  “Прошло два дня. Они ожидают посольства из Туку-кула. Ужины будут проходить каждый вечер, пока они здесь ”.
  
  “У меня есть пыл Славы. Ты возьмешь это?”
  
  “Я приму это”.
  
  “Не поставишь ли ты это на стол Марна, внизу, где никто, кроме тебя, этого не увидит?”
  
  “Я положу это на стол Марна, внизу, где никто, кроме меня, этого не увидит”.
  
  
  
  Когда ушел последний из новоиспеченных рабов, Трешталь вскочил на ноги и издал дикий крик триумфа и ликования. “Слава, слава, СЛАВА!”
  
  Затем он растянулся на истертом прямоугольном камне алтаря и уснул.
  
  10. Замысел и исполнение
  
  Камнор Хеслин, Форбескар Великого совета Майлока, ворвался в тронный зал на ветру негодования.
  
  Следуя за ним, Серрой наблюдала, как Ильдас бешено мечется по огромной комнате, ненадолго забеспокоившись, что он может поджечь ленты из белой бумаги, которые закручивались штопором с каждой ручки, бугорка и выступа на стенах. Она взглянула на Засию, но мейе выглядела настороженной и беззаботной, так что
  
  она забыла о Рожденном Огнем и пыталась выглядеть как можно незаметнее, пока рассматривала все вокруг.
  
  Комната была заполнена группами хмурых мужчин, женщин не было видно. Все они были одеты в белое без пятен, траурное белое, даже охранники. Трон на высоком помосте был задрапирован большим количеством белых ребер и завален, почти полностью, белыми бумажными скульптурами, сложенными и склеенными в виде птиц, рыб и зверей всех видов, а по всему основанию кресла, расставленные фаланга за фалангой, по стойке смирно стояли белые бумажные солдаты. И посреди всех этих солдат, прямых и угрожающих, стояла скульптура из белой бумаги в натуральную величину, изображающая мертвого Вэла Кепала.
  
  На ступеньку ниже от высокого помоста стояли два кресла поменьше, задрапированные белым бархатом, одно слева, другое справа от трона. На этих полутронах сидели двое молодых людей, и казалось, что один был зеркалом другого: Такубоуре справа, а Та-кужоне слева.
  
  Хмурые взгляды были такими же, копна мягких черных волос, прямых и густых, золотистые глаза, бледная кожа, костлявые лица и большие руки. Когда они смотрели друг на друга, Серрой почти слышал звук сталкивающихся мечей.
  
  Пол был выложен замысловатой мозаикой, изображавшей подводную сцену из синих и зеленых плиток с вплетенной в узор толстой золотой и серебряной проволокой; Каблуки Камнора громко стучали по этим плиткам, когда он шагал к тронам, привлекая взгляды, которые тлели жарче, чем у Ильдаса.
  
  Забранные ранее, когда их тела обыскивали до последней пылинки, их документы лежали кучей на столе рядом с лестницей, ведущей на помост. Одетый в белое, как и остальные, с волосами, заплетенными в узкие белые ленты, с блестящими очками, скрывающими выражение его глаз, Менгужек стоял в ожидании у стола.
  
  Камнор Хеслин проскользнул мимо остановившего их охранника, подошел к столу, собрал бумаги, зеленые глаза уставились на блеск Менгужека, вызывая мужчину на возражение. Он поклонился Близнецам, прошествовал обратно к компаньонам и замер в ожидании. Серрой прикусила губу, чтобы удержаться от ухмылки.
  
  Такубоуре наклонился вперед. “Какие дела у тебя в Дандере, Ворбескар?”
  
  Глубокий, насыщенный голос Камнора Хеслина раскатился, заполняя комнату и заставляя тенор молодого человека казаться слабым писком. “В этом нет никакого секрета. Я выступаю в двух ролях. Нынешняя политика Великого совета Майлока заключается в том, чтобы посылать Форбескар с мейеном и гиесом, когда они уезжают в Уорд, если в Стране, куда они отправляются, нет официального представителя, проживающего там, как в случае с Кадандером.
  
  Это вопрос того, чтобы быть свидетелем и предлагать защиту нашим гражданам, поскольку все мейен и гиес становятся гражданами, если они еще не являются таковыми, когда они заключают контракт на свою первую опеку. Я также Страница 55
  
  
  
  служить торговым представителем и представителем Совета при Марнхидде Вос и ее советниках, отчитываясь перед Большим советом по вопросам, в которых они могли бы быть заинтересованы.”
  
  Серрой расслабилась, слушая.
  
  Он знает свое дело, наш Форбескар. Помпезность по требованию, как льстить подразумеваемым образом.
  
  Посмотри, как они прихорашиваются, особенно та, что справа. Левый, я думаю, умнее. Мы увидим....
  
  “Ах”. Такужоне поднял голову. “Шпион”.
  
  Камнор Хеслин, казалось, раздулся. “Конечно, нет”, - прорычал он. “Шпион? Я? Никогда!” Более спокойно он закончил: “Все будет сделано с ведома и одобрения Марна”.
  
  “Ну, тогда.” Такужоне откинулся назад, скрестив руки на своем плоском животе. “Ответ на эту трудность прост. Просто измените свой пункт назначения. У нас есть недавно появившиеся резиденции, очень удобные, и я уверен, что мы сможем найти достаточную торговлю, чтобы компенсировать то, что когда-либо предоставил бы Кадандер ”.
  
  Камнор Хеслин приложил руку к сердцу и поклонился, затем он сказал: “Это было бы элегантным решением, если бы это было возможно, о КуаСар, но не в моей власти внести такие радикальные изменения в мою миссию.
  
  И это было бы непростительным оскорблением для Страны, которая была другом и союзником мийлока с тех пор, как была написана история. Я должен представить свои документы в Марнском суде или вообще не представлять.
  
  Такубоуре, который беспокойно ерзал во время этой речи, хлопнул рукой по подлокотнику своего полутрона. “Тогда этого не будет вообще. Когда они убили нашего отца, они объявили войну Говаритилу. Позволь им самим отвечать за последствия своих поступков. Как пожелаешь, толстяк. Убери их с моих глаз долой. Меня от них тошнит”.
  
  
  * * *
  
  Как только дверь закрылась за их сопровождающими, Медовая роса выпорхнула из-за портьер и приземлилась на плечо Серроя.
  
  Адли, Серри, они приходят, они оставляют оружие, но забирают пули, они забирают их все, они забирают ножи и шпаги, даже у большого человека; они спорят и опровергают это, но они забирают это. Они освобождают пояса и берут все из карманов, все, даже иголки и нитки.
  
  “Сааа”.
  
  
  
  Посмеиваясь над тем, как остальные разбежались после того, как она сообщила о том, что сказала ей Ханидью, Серрой подошла к оконной двери, чтобы попробовать защелку, и обнаружила, что она не заперта; она вышла и встала на тротуар под навесом. Резкий ветер трепал белую мантию целительницы вокруг ее ног, растрепал волосы в дикий клубок, концы которого хлестали по лицу. Все еще стоя на плечах, Ханидью вздрогнула, немного пожаловалась, а затем впорхнула обратно в дом.
  
  Небо было ослепительно безоблачно-голубым, солнце казалось больше, ярче, жарче после всех дней, проведенных в пушистых серых облаках и тусклом сером свете.
  
  Зася вывела Ильдаса на улицу, бегала с ним, играла с ним; они наполнили корт ее смехом и его визгами, тихими звуками, которые щекотали разум Серроя. Наконец, Рожденный Огнем пробежал по быстро высыхающей грязи, вонзил когти в мягкие кирпичи стены и поднялся по ней, как огонь, сжигающий занавес; достигнув вершины, он растянулся на солнце и с тихим вздохом, который слышали только Серрой и Зася, погрузился в сон.
  
  Серрой усмехнулся. “Он не о многом беспокоится”.
  
  “В отличие от нашего Форбескара”. Зася подавила зевок. “Он по-настоящему раздражен, этот. Они устроили великолепный беспорядок в его одежде и ушли с его запасом консервированных вкусностей. Когда я уходил, он был в коридоре, кричал на гавека о дипломатических привилегиях, ворах и тому подобном, без конца сбивая с толку бедного охранника ”.
  
  
  
  Нахмурившийся наход швырнул футляр на пол. “Ты!” - сказал он, тыча пальцем в Адлайра, затем в Засию. “И ты, пойдем со мной”. Он поднял руку, когда Камнор Хеслин приступил к странице 56
  
  
  
  протест. “Ты причинил достаточно проблем, толстяк, закрой свой рот. Вы двое, вы можете идти, или мы понесем вас ”.
  
  При первых словах находа Серрой попятился к портьерам рядом с оконной дверью.
  
  Ханидью, ты можешь полететь за ними и посмотреть, куда их увезут?
  
  Это страшно, Серри, но Медовая роса может помочь, Медовая роса подойдет.
  
  Эй вай, залезай в складки моего халата, теперь быстро, они собираются уходить.
  
  Как только Ханидью была на месте, Серрой поспешила через комнату, изображая волнение и гнев, ее маленькие ручки трепетали. “Что ты делаешь?” она закричала: “Куда ты их ведешь?
  
  Это неправильно, оставь нас в покое, мы не причинили тебе вреда ”.
  
  Извиваясь, толкаясь, размахивая локтями, Серрой сумела протиснуться в коридор, несмотря на толчки и крики охранников; добившись того, чего хотела, она позволила Камору Хеслину успокоить себя и, плача, утащила обратно в приемную. Прежде чем наход захлопнул дверь и повернул ключ в замке, она мельком увидела сквозь пальцы крошечную фигурку спрайта, почти невидимую на фоне плинтуса.
  
  “Пойдем в сад”, - напевал ей Камнор Хеслин, помня о крысах в стенах, “Пойдем в сад, Целительница, солнце прогонит озноб”.
  
  
  
  Посреди пустыря, который когда-то был садом, он отпустил ее и отступил назад.
  
  “И для чего была эта чушь?”
  
  “Не будь идиотом, Хеслин. Как еще я мог бы вывести Ханидью на улицу так, чтобы ее никто не увидел?”
  
  “Ах”.
  
  “Это было все, о чем я мог думать. Было так мало времени”. Она погладила свое глазное яблоко, уставившись мимо него.
  
  “Умница, Ханидью, она расскажет нам, куда их забрали и что с ними случилось”. Моргание и дрожь, затем она повернулась, снова глядя на него. “И ты! К чему такая суета из-за нескольких конфет?”
  
  “Это было необходимо”, - сказал он. “Мне не нравится, что это нас разделяет”. Он сцепил руки за спиной и начал расхаживать по ступеням, три шага на восток, поворот, три шага на запад, снова поворот. “Это хрупкий баланс, который мы поддерживаем. Говаритил живет за счет торговли, ”терн“, у Mijloc монополия на определенные товары, но до этого еще далеко, ”терн“, времена меняются, но название Biserica по-прежнему имеет вес, ”терн“, с другой стороны, страсти накалены, и у этих парней между собой что-то вроде слабоумия, ”терн“, особенно у Такубуре, если он завоюет контроль, он выступит против Перхоть перед саммерсендом, сжигающий все перед собой, ”поворот “, Такужоне кажется немного менее импульсивным — и намного более коварным ”. Он остановился перед ней, положил руки ей на плечи, в его темных глазах была тревога. “Ад-лейр хотел провести еще одну проверку, но нам придется сделать все, что в наших силах, с имеющейся информацией. Если мы не выйдем сегодня вечером, у меня такое чувство, что некоторые из нас вообще не выйдут ”.
  
  > > < <
  
  Ханидью была уставшей и отчаянно встревоженной к тому времени, когда гавеки прекратили маршировать вниз по извилистым лестницам, через лабиринт коридоров и вошли в комнату с каменными стенами, наполненную дымным светом и зловонием от огромных масляных ламп, свисающих с цепей, которые вились по высокому потолку.
  
  Дрожа от страха за себя, но также боясь, что она будет закрыта, когда они закроют эту массивную дверь, она прикусила крошечными зубками нижнюю губу, проскочила внутрь и поднялась так высоко, как только смогла, прежде чем приземлиться на одну из цепей.
  
  Мост, на котором она сидела, был испачкан смесью пыли, масла из лампы и других вещей, о которых ей не хотелось думать. Осторожно, чтобы не испачкать крылья, ее желудок сжался от отвращения, она схватилась за звено и посмотрела вниз.
  
  Вдоль стен длинной комнаты стояли предметы из черного железа, извилистые, уродливые и воняющие Страница 57
  
  
  
  боль, а в центре стоял громоздкий стол, вокруг него стояла дюжина стульев, перед ними из темного от времени, запятнанного кровью дерева торчали черные железные манжеты. Адлайр и Зася сели на стулья в конце, ближайшем к лампе, к которой прилипла медовая роса.
  
  Двое гавеков затягивали наручники на тонких запястьях Адлайра Райан-Турри. Зася уже была неподвижна.
  
  На дальнем конце стола стоял мужчина и наблюдал, молодой человек с густыми мягкими черными волосами и глазами, которые светились желтым, как будто они украли свой цвет у ламп. Он опирался руками на столешницу, его лицо было маской враждебности, когда он наблюдал, как гавек заканчивает свою работу; рядом с его правой рукой был необычный нож с лезвием столь же широким, сколь и длинным — он выглядел одновременно неуклюжим и опасным.
  
  Наход дернул за манжету на руке Адлайра, затем он выпрямился. “Они готовы, КуаСар”
  
  - сказал он. “Хорошо. Подожди снаружи”.
  
  Наход поклонился.
  
  “И это никого не касается, кроме меня. Я НЕ позволю, чтобы меня прерывали. Ты понимаешь?”
  
  Наход поклонился. Щелчком пальцев он собрал остальных гавеков вокруг себя и вышел.
  
  Тот, кого они звали КуаСар, поднял нож, держась за кончик рукояти одной рукой, пока балансировал толстой плоской задней частью лезвия на своем запястье. “Когда я был мальчиком, ” пробормотал он, “ я обычно убегал на кухню. Я всегда был голоден. Они сказали, что во мне, должно быть, завелся солитер, потому что я никогда не толстел, не то что твой отвратительный друг. Один из поваров был волшебником, не волшебником, не норитом или кем-то в этом роде, просто он мог делать удивительные вещи с помощью этого ....” Он взялся за ручку, повел ножом вверх и вокруг, затем вниз с такой силой, что нож глубоко вошел в древесину.
  
  Ханидью ахнула от звука и чуть не сорвалась с цепи. Взмахнув крыльями, она взяла себя в руки, сжалась от черной грязи на своих руках, но снова взялась за звено и наклонилась, наблюдая.
  
  Куазар рывком высвободил нож и встал, постукивая тыльной стороной лезвия по ладони. “Он мог нарезать кусок мяса полосками толщиной с бумагу быстрее, чем дышал, тик-тик-тик, три удара сердца - и все было готово. Почему эта сука послала за тобой?”
  
  Ханидью была выше и немного позади Адлайра, поэтому она не могла видеть его лица, но она увидела, как он повернул голову, увидела, как Зася посмотрела на него и кивнула.
  
  Мэй наклонилась вперед, подняв руки так высоко, как только могла. “В этом нет необходимости, о КуаСар.
  
  Разве мы не ответили на все вопросы, которые вы нам задавали?” В ее голосе было тонкое воркование, которое заставило
  
  Улыбка Ханидью, казалось, преодолела враждебность юноши и успокоила его, по крайней мере, на мгновение. “Все, что мы знаем, это то, что нас наняла Марнхидда Вос. Вот как это работает. Кто-то нанимает нас, им не нужно объяснять почему, они просто должны платить взносы. Если мы доберемся туда и выясним, что это то, чего мы не будем или не можем делать, мы уйдем и договоримся о возврате денег. Мы действовали таким образом тысячу лет. Мы не узнаем, о чем идет речь, пока не доберемся до Dander.
  
  Ты мог бы вечно отрезать от нас кусочки и не получить другого ответа ”.
  
  “И ты можешь говорить, пока не задохнешься, и я не поверю тебе, женщина. Предполагается, что ты тренируешь их армию для них, не так ли. Сражаясь с мейеном, тьфу! Мне рассказывали истории о тебе всю мою жизнь.
  
  На что еще ты годишься, ты и эти босси ги, полумужчины, пытающиеся превратить себя в женщин?
  
  Что ты берешь с собой, сука? Что ты ей пообещал? Как ты собираешься уничтожить нас и захватить наш город?” Пока он говорил, он ходил взад-вперед, размахивая резаком, становясь все более взволнованным с каждым шагом, с каждым словом. Внезапно он прервался, бросился вдоль стола и приставил лезвие ножа к шее Адлайра. “Скажи мне, скажи мне, скажи мне”, - кричал он на странице 58
  
  
  
  Зася, его голос срывается на писк.
  
  Дверь распахнулась, и в комнату ворвался дубликат юноши, сопровождаемый толпой гавеков и
  
  Мужчины-гужек.
  
  “Что ты делаешь, дурак?”
  
  “Получаю ответы, молокосос”.
  
  “Ты имеешь в виду, что это делает нас изгоями”.
  
  Два голоса становились все более и более похожими по мере того, как один юноша злился все больше, а другой успокаивался.
  
  Крылья дрогнули от разочарования, потому что она ничего не могла поделать, Ханидью сжала железное звено и напряженно ждала, пока двое молодых людей смотрели друг на друга.
  
  “Ползучий червяк, это НАШ город, у посторонних руки чешутся, они должны принимать то, что МЫ говорим”.
  
  “Ты действительно думаешь, что сможешь сохранить это в тайне?”
  
  “Мертвые не разговаривают, червь”.
  
  “Мертвы должны быть все, кто их видел, дурак. Люди болтают. Ты знаешь, как разносятся слухи по ветру, ты уже достаточно разожгла их против меня, ты, безмозглый литжер.” В голосе брата была доля удовлетворения, почти злорадства — как будто он действительно был в восторге от того, что видел и слышал.
  
  “Зажигай! ЗАЖИГАЙ!” Юноша отпрянул от Ад-лайра, нанеся удар по шее гиеса, когда тот замахнулся ножом; он прыгнул на своего брата, бессвязно крича.
  
  Гавеки схватили его, отобрали у него резак и вытолкнули наружу, в то время как брат отступил в сторону и кивнул Менгужеку. “Иди с ними”, - сказал он. “Такубоуре болен, это подходящее слово.
  
  Смотрите, чтобы ему не позволили навредить себе или... мата мата ... кто-нибудь еще. И отправь Сакита обратно с ключами от них ”. Он указал пальцем на наручники.
  
  Менгужек поклонился и вышел.
  
  Брат взял нож, положил его на стол. “Привет, гес”, - сказал он. “Я прошу вас простить моего несчастливого брата. Горе вскружило ему голову, и мы должны сделать все возможное, чтобы вернуть ему здоровье ”.
  
  Руки Адлайра были сжаты в кулаки, плечи ссутулились, голова опущена. Ханидью могла видеть десятидонную выпуклость на его шее, запястьях, ладонях, почти чувствовала запах ярости, которую он пытался контролировать.
  
  Ее крылья затрепетали, когда вокруг нее поднялись волны этого.
  
  “Мы не твои враги”, - сказала Зася, мурлыканье в ее голосе стало более отчетливым. “У нас есть наш долг.
  
  Давайте сделаем это”.
  
  “Мне грустно, что так должно быть, но это невозможно, мэй. Марнхидда Вос убил нашего отца.
  
  Ты должен видеть, что мы не можем послать тебя, чтобы укрепить ее руку против нас ”.
  
  “Как вы можете быть так уверены, что именно Марнхидда Вос руководила убийством? Вы поймали человека, который заложил бомбу?”
  
  “О, да, мы это сделали, и мы пытались допросить его, но он умер. Прежде чем мы даже прикоснулись к нему, он закатил истерику и умер, произнеся всего два слова: Марнхидда Вос ”.
  
  Раздражение в его голосе было гораздо убедительнее, чем любая клятва, которую он мог бы дать; он был действительно раздражен побегом этого человека, даже если это означало смерть.
  
  Раздался стук в дверь.
  
  “Войдите”, - рявкнул юноша.
  
  Вошел наход с двумя гавеками, их пистолеты были обнажены; он протянул ключ юноше.
  
  Он отмахнулся от этого. “Разблокируйте наручники и верните их остальным. Если они попытаются убежать, тебе не нужно быть разборчивым в своей цели, но я не позволю их сбивать с ног, и если ты убьешь их без необходимости, я придушу тебя сам. Понял?”
  
  Страница 59
  
  
  
  Наход поклонился. “Понял, КуаСар”.
  
  > > < <
  
  Ханидью присела на умывальник, вытирая руки кусочком ткани, который Серрой оторвала от полотенца зубами, потому что ножи были заточены. Она отжала его, окунула в кружку, наполненную мыльной водой, и начала обрабатывать внутреннюю сторону бедер, где они касались грязной цепи.
  
  Серрой сидел на краю ванны и наблюдал за ней, забавляясь и раздражаясь, ему не терпелось узнать, что произошло.
  
  Когда гавеки втолкнули Засию и Адлайра в дверь, захлопнув ее за ними, Хеслин бросил один взгляд на Адлайра, схватил его за руку и с помощью Засии вытащил его наружу, на солнечный свет, Милая эйдью впорхнула мгновением позже, но отказалась что-либо говорить, пока не очистит свое тело от грязи.
  
  Она снова прополоскала осколок, убрала последнюю копоть, затем начала вытираться другой тряпкой, которая для нее была размером с одеяло.
  
  Она уронила ткань и вспорхнула на плечо Серроя, запустила руку в волосы Серроя и глубоко вздохнула.
  
  Он сумасшедший, этот брат, у них обоих, трещины в голове. Ты видишь их? Те, которые так похожи? Он действительно сумасшедший. Я думал, что Киррко был странным, он человек, который поймал меня и продал, я имею в виду, он страаанж, но не так, как ... его брат назвал его Такубоуре, он держал нож за горло Эдли, если этот парень сделает долгий вдох, он мертв, но брат, он пришел прямо тогда и тыкал в него не пальцем, словами, тыкал, тыкал, пока этот Такубоуре не разнесет ему голову бум-бум и не набросится на своего брата с этим ножом, он убьет его, своего собственного брата !
  
  Хотел бы я, чтобы у меня был брат, сестра, кто-нибудь еще, хотел бы, чтобы это был не только я и никто, подобный мне...
  
  Она снова вздохнула, все ее тело дернулось вместе с этим.
  
  Я знаю, я знаю. Я тоже одинок. Племя из одного. Когда-нибудь, когда мы выйдем отсюда и не будем так давить, если тебе захочется, ты мог бы рассказать мне о своем приходе, как это произошло, как ты жил, обо всем, о чем захочешь поговорить. Но прямо сейчас, моя милая, расскажи мне, что ты видела, все, даже если это не имеет смысла.
  
  Ханидью погладила лицо Серрой, ее крошечные пальчики были похожи на прикосновение ножек бабочки.
  
  Эй, вай, я так и сделаю, но давай сейчас же уйдем отсюда. От влаги мои крылья кажутся баааадными.
  
  
  
  “Если я увижу его снова, я убью его”. Адлайр Райан - голос Туррия был тихим, в нем не было страсти, только каменная уверенность. Он посмотрел на Камнора Хеслина. “Не разговаривай со мной. Я знаю все, что ты мог бы сказать, и это ничего не меняет ”. Он повел плечами и уставился мимо Хеслина на стену, его лицо было застывшим, отстраненным.
  
  Ветер стих, солнце было теплым и ласковым, когда они ели поздний ланч в the dead garden, изысканный ланч с морепродуктами и свежими овощами, кавой и ча-ча и бутылкой вина, которое Камнор попробовал и заявил, что оно принадлежит ему. И высокая хрустальная ваза с пятью алыми розами — безмолвная шутка Такужоне, небольшая награда, врученная им за то, что они сделали ему большой шаг вперед в борьбе с братом.
  
  Камнор Хеслин вылил остатки вина в свой бокал. “Если это будет продаваться, это станет интересным дополнением к моему погребу. Очень необычный вкус. Интересно, откуда это взялось. Не здесь, я думаю ”. Он пригубил вино, осторожно поставил бокал, некоторое время смотрел на жидкость соломенного цвета, обхватив пальцами изящную ножку. “Адлайр, большинство людей находятся на самом низком уровне примерно за два часа до рассвета; я подумал, что нам следует подождать с отъездом примерно до этого времени”.
  
  Адлайр провел рукой по лицу, напряжение в его мышцах смягчилось, как будто он стер его.
  
  “На то, чтобы пройти дистанцию, уйдет больше времени, и даже в такой поздний час патрули выходят на улицу, так что есть хороший шанс, что нам придется лечь на землю хотя бы один раз”.
  
  Серрой пригубила свое вино.
  
  Ты продолжаешь удивлять меня, Камнор Хеслин, немного пугая. Ты читаешь людей слишком быстро и слишком Страница 60
  
  
  
  точно. Большие дела и маленькие. Видя, что Адлайру легче разобраться с деталями побега, он отвлекается от мыслей о братьях и о том, что они с ним сделали. Хэрн был хорош, но ты лучше.
  
  Она моргнула, когда ей показалось, что она увидела колонну тьмы, промелькнувшую мимо, проходящую сквозь стены, как будто их не существовало. Немного этого коснулось ее, пробрало холодом до костей, а затем исчезло. Без слов, просто присутствие. Она допила остатки вина и заставила себя прислушаться к дискуссии.
  
  “Шанс, вот подходящее слово. Все может измениться, куда бы они ни пошли, когда они идут, какой-нибудь траггит со слабым мочевым пузырем заворачивает за угол, врезается в нас, орет тревогу. Что угодно. И при сканировании всего за одну ночь невозможно узнать реальные закономерности. В это время месяца в Тедоме поздно; я бы сказал, что нам лучше начать поближе к Домсету, это даст нам чуть больше трех часов, прежде чем улицы начнут заполняться ”.
  
  Зася кивнула. “Я согласен. Преодолеть стены будет нелегко, и это не маленький городок. Нам понадобится это время ”.
  
  Камнор Хеслин осторожно взболтал вино в чаше своего бокала, отвел взгляд от остальных, сосредоточившись на стене. “Кто-нибудь хочет добавить к этому? Нет? Тогда все решено. Я предлагаю всем нам немного поспать сегодня днем ”.
  
  Зася ухмыльнулся ему. “Почему бы и нет, нам больше нечего делать. Сон - такой же хороший способ скоротать время, как и любой другой
  
  Я знаю”.
  
  
  
  “Серрой, проснись. Вставай, Целитель.”
  
  Тепло разлилось по ее спине, когда слова вплыли в охвативший ее кошмар; вместе слова и тепло вырвали ее на свободу и заставили всплыть к ноющей голове и глазам, наполненным песком. “Что....”
  
  Зася щелкнула пальцами, подзывая Ильдаса обратно к себе. “У этих жагсентских говариццев появилась еще одна блестящая идея. Мы должны пойти поужинать с дорогим юным принцем, или кем он там еще. Или, может быть, их двоих, хотя я надеюсь, что нет. Мы довольно хорошо успокоили Адлайра, но он не шутил, так что, если вы увидите двоих из них, приготовьтесь бежать ”.
  
  “Двое... ах... близнецов”. Серрой перевернулась, проведя тыльной стороной ладони по глазам. “Сколько времени....”
  
  “Мы позволили тебе поспать, потому что Хеслин взял в плен ванную, но сейчас он на свободе, орет на присланного Менгужеком камердинера, потому что тот пачкает его куртку”. Она обняла Ильдаса и улыбнулась Серрою. “Он заставил камердинера погладить для тебя одну из твоих мантий. Все будет готово, когда вы будете готовы ”.
  
  
  
  “Моему брату нездоровится, иначе он был бы здесь, чтобы попросить у вас прощения за свое излишество”. Такужоне улыбнулся им, свет от канделябров в центре длинного стола придал его глазам желтоватый оттенок. Мягкий свет падал на хрустальные бокалы, расставленные на каждом столике, белую столовую посуду с кроваво-красными ободками, золотые столовые приборы, сервировочные блюда, уставленные изысканно сервированными блюдами.
  
  Это был, в своем роде, неформальный ужин. Если не считать менгужека, который сидел по правую руку от Такужоне, они были единственными гостями. На страже в шаге от каждого из них стояли гавеки, но они снова были в тени, и на них можно было не обращать внимания. Официантами были молодые парни, самое большее лет двенадцати-тринадцати, слишком нервно сосредоточенные на своих задачах, чтобы обращать внимание на то, что говорилось.
  
  Такужоне подали первым, и никто ни к чему не притронулся, пока он не откусил кусочек от своей рыбы.
  
  Серрой заметил, что ел и пил он умеренно: немного рыбы, несколько овощей и зеленый салат, полбокала вина, которое позже было подлито водой из графина, стоявшего у его локтя.
  
  Страница 61
  
  
  
  Камнор Хеслин ел с аппетитом, столь же грандиозным, как и его рост, его лицо раскраснелось, когда ужин продолжался;
  
  он пространно отвечал на деликатные вопросы Такужоне, игнорируя хмурые взгляды Адлайра и Засии, хмурые взгляды, которые постепенно исчезли, когда они поняли, что во всей этой болтовне не было никакой информации, представляющей ценность для говорунов. Несколько раз Такужоне пытался расспросить остальных, но голос Хеслина всегда звучал первым, с мягкой дружелюбностью, которая не позволяла возражать против его болтовни.
  
  Он говорил о скачках и разведении макаи, лошадях и охоте, мечах и танцах, странных обычаях, с которыми он столкнулся в своих обширных путешествиях, шоу, которое стеклянные драконы устроили над Синадином, хищничестве болотных крыс, достоинствах блюд, которые ему предлагали, вопросах о вине, откуда оно взялось, сколько было доступно, музыкальной реке его глубокого голоса, текущей над ними и вокруг них так же безжалостно, как Желтый Дан в приливе.
  
  Серрой наблюдал, как лицо Такужоне постепенно бледнеет, его глаза начинают блестеть, и боялся, что все словесные уловки Камнора Хеслина не помогут им выбраться из этого положения. Она сидела рядом с Ворбескаром, затерянная в его тени, незначительная в глазах всех этих незнакомцев, и ей скорее нравилось это чувство; это было своего рода
  
  свобода, которой у нее не было с тех пор, как она проснулась.
  
  Не своди с нее глаз все время.
  
  Фетч уставился на нее из сочащихся глазниц, когда она спала, а когда она проснулась, живые украдкой взглянули на эту легенду, внезапно ожившую. Когда это закончится, подумала она, затем ее рот скривился в печальной полуулыбке, если я выживу ... а если я этого не сделаю, эй вай, мне будет все равно.
  
  ct... торговый представитель, - сказал Камнор Хеслин, - я серьезно отношусь к этому вину, о КуаСар, у него необычный вкус, приятное отличие. Если бы вы могли организовать перевалку нескольких центнеров этого и подобных вин, мы могли бы договориться о повторной оплате товарами, которые, я уверен, показались бы вам интересными.
  
  Мы разрабатываем нечто под названием telefon, в нем используются соединительные провода для передачи речи из одного места в другое. Например, если бы в Истапане и в Певранамисте был телефон и между ними был протянут провод, вы могли бы поговорить непосредственно с Марнхиддой Вос, потребовать объяснения ее действий или сказать все, что вам захочется сказать ”.
  
  Поставив локти рядом со своей тарелкой, сцепив руки, Такужоне наклонился к Камнору, блеск исчез из его глаз, его интерес был прочно захвачен. “Магия?”
  
  “Вовсе нет, это результат нового обучения в the Biserica. Довольно удивительное место, то есть. Вам следует послать туда кого-нибудь из ваших молодых людей, вы сможете получить лучшее представление о том, что вы могли бы здесь использовать.
  
  То, что мы делаем, в значительной степени предназначено для наших собственных людей, хотя пистолеты нашли широкое признание.
  
  На самом деле, кажется, что в наши дни их выпускают все ”.
  
  “Я понимаю. Как я мог позволить тебе отправиться в Дандер с такой помощью моему врагу?
  
  У меня появилась мысль, Ворбескар. Мы отправим письмо вашему Совету с просьбой изменить вашу миссию.
  
  Я уверен, что они поймут необходимость, если вы добавите свое объяснение этой чрезвычайной ситуации к моему.
  
  Я, конечно, захочу прочитать это, прежде чем оно выйдет. Пока не придет ответ, вы будете прикованы к Истапану, но мы позаботимся о том, чтобы ваше пребывание было максимально комфортным ”. Он коснулся изящного стеклянного колокольчика у себя на боку, поднялся на ноги, когда наход выступил вперед. “Отведите женщин обратно в номер, сопроводите мужчин в
  
  Консерватория. Я присоединюсь к ним там для дальнейшего разговора ”.
  
  
  
  Зася скинула ботинки и беспокойно зашагала по комнате. “Даже Хеслин не может говорить так долго. Что происходит?”
  
  Страница 62
  
  
  
  Серрой пожал плечами. “Мы узнаем, когда узнаем. Становится поздно, почему бы тебе не пойти спать?
  
  Такое ерзание вокруг да около никому не поможет ”. Она подошла к столу, придвинутому к стене, подняла кусок дерева, вырезанный в виде грубого изображения рыбы. Она провела пальцем по выгнутой спине, посмотрела на пыль, размазанную по ее коже. “Я думаю, нам следует попросить завтра прислугу или хотя бы тряпки для вытирания пыли”. Она отложила фигурку, начала отходить и споткнулась, ее рука ударилась о стену.
  
  Зася бросилась к ней. “Серрой, с тобой все в порядке?”
  
  Серрой ничего не сказала, просто оперлась на ее руку, ее глаза были закрыты, ее тело сосредоточилось на мужчине за стеной, пробуя то, что она делала всего несколько раз до этого, дотягиваясь до него, крадя его сознание, отправляя его в глубокий сон.
  
  Она вздохнула и открыла глаза. “Прекрасно”, - сказала она.
  
  “Теперь можно говорить, Ханидью говорит, что этот слушатель - единственный, и он будет храпеть полчаса, может, больше”.
  
  “Я не знал, что ты можешь это сделать”.
  
  “По большей части я не могу. Но он, он ничего не заподозрил, поэтому не вытолкнул меня. С Хеслином все должно быть в порядке, он должен был сделать то, что он сделал, Близнец был на грани взрыва, если вы понимаете, что я имею в виду ”.
  
  “Но если они не доберутся сюда в ближайшее время, мы застрянем еще на одну ночь, и кто может сказать, что случится завтра?”
  
  “Член парламента, я знаю”, - Серрой провела руками по волосам, начала двигаться к двери, “пока ты ждешь, ты могла бы осмотреть снаряжение Адлайра, собрать его вещи, чтобы мы могли уехать, как только они вернутся. Я посмотрю, что я могу сделать с выступлениями Камнора ”.
  
  
  
  Его голос достиг их раньше, чем он сам, выводя хриплую песню, слова которой были лишь слегка приглушены
  
  стены.
  
  Дверь распахнулась, и гавеки, которые тащили его за собой, толкнули его и заставили растянуться у ног Засии. Они отступили, чтобы впустить Адлайра, пошатываясь. Затем они захлопнули дверь, повернули ключ и промаршировали прочь.
  
  Камнор крякнул, пошевелил руками и ногами и осел бесформенной кучей.
  
  Адлайр выругался, наклоняясь, чтобы взять одну из массивных рук. “Давай, Хес, подставим тебе голову под фок-кет”.
  
  Зася приложила все свои силы, чтобы поставить Камнора на ноги. “Что случилось?”
  
  “Что ты думаешь?” Он потянулся, с ее помощью приподнял тело достаточно, чтобы подставить плечо под руку Камнора. “Я даю ему это ... ага, понял его? Хорошо, шевели ногой, Ворскла... он не может этого сделать ...
  
  теперь на другую ногу.
  
  Нет, нет, не пытайся говорить, Хес, думай о том, как ты идешь. Этот Ринч хотел выжать из нас все, что мог. Было интересно посмотреть, как этот фурк так ловко подлил напиток старому Так'Джону, что тот понятия не имел, сколько ему досталось. Я сам немного не в себе. За углом, Хес. Зас, ты не мог бы проскользнуть мимо? Холодная вода, Зас, ванна ... Начинай наполнять ее ... заткнись, Хес. Не-а ... никто из нас не может взять
  
  ‘никогда еще не было такой ночи, как эта. Я должен подготовить тебя... чтобы идти... вай-вай-вай, поверни его боком, он, сделай это, правильно... прочь с дороги, Зас, когда он упадет, он заберет все с собой.
  
  ’im.
  
  Грохот заставил Серроя выбежать из спальни Камнора. Она запечатлела сцену в ванной, отыграла концерт, а затем промаршировала внутрь. “Почему вы, идиоты, не додумались позвонить мне? Это не отрезвит его, просто сделает холодным и раздражительным. Предоставь его мне, я поставлю его на ноги и приведу в чувство прежде, чем ты успеешь дважды чихнуть.
  
  А теперь убирайся отсюда”.
  
  
  
  “Я думал, что могу на тебя рассчитывать”. Камнор посмотрел на нее и улыбнулся, весь сарказм и страница 63
  
  
  
  сомнение мгновенно исчезло с его лица, улыбка стала широкой и торжествующей. “Лучшее средство от похмелья, какое только есть”.
  
  “У тебя не было похмелья”.
  
  “Я бы так и сделал. Отойди на шаг, я не хочу тебя замочить.” Когда она отошла с дороги, он поднялся на ноги, собрав все полотенца, которые были на виду, и подтолкнул ее к двери.
  
  “Пойдем со мной, мне нужно с тобой поговорить. Если тебе не хочется смотреть на такое количество плоти, можешь посмотреть в окно, пока я одеваюсь ”.
  
  Она услышала шум позади себя, когда собиралась последовать за ним, обернулась и увидела, как что-то маленькое и туманное упало или спрыгнуло с края ванны и юркнуло в тень за унитазом. У края ванны было больше движения. Что бы это ни было, оно пригнулось и замерло, когда увидело, что она наблюдает. Она могла чувствовать, как он в ужасе ждет, чтобы она что-то сделала.
  
  Крысы в стенах, мыши в водопроводе. Эй вай, продолжай, ты. Я не собираюсь тратить время, дурачась с тобой.
  
  Она захлопнула дверь и пошла за Камнором Хеслином.
  
  
  
  Серрой облокотилась на подоконник, рисуя лица в тумане, который ее дыхание оставляло на грязном стекле.
  
  “Что все это значит?”
  
  “Я полагаю, ты позаботился ...”
  
  Его голос был временно приглушен, когда он снимал свою тунику: “из крыс”.
  
  “Крепко спит, понятия не имею, что с ним случилось. Я выставил его ”.
  
  “Полезно”. Шлепок мокрой ткани по ковру, шуршание полотенца по коже. “Почему сейчас, а не раньше?”
  
  “Потому что это не сработает, если ты будешь к этому готов. Я знал, что, вероятно, смогу справиться с этим однажды; лучше было приберечь это до тех пор, пока это действительно не понадобится ”.
  
  Мягкий шлепок босых подошв по ковру. Для такого массивного мужчины он был очень легок на ногах.
  
  “Нищаль
  
  Тэй рассказала мне немного больше, чем я предположил ”.
  
  “Я не удивлен”.
  
  “Хм”. Скрип кровати, когда он сел на нее. “Марн-хидда Вос заказал несколько специальных коммуникаторов для
  
  Бисерика развивалась, но она не хотела, чтобы их показывали открыто. Слишком легкая цель для рейдеров.
  
  Не очень хорошо для нас”. Снова скрип, когда он встал, звук ткани, трущейся о кожу, когда он натягивал сухую одежду.
  
  “В каждой из этих упакованных банок по три штуки. Если кто-то и выживет этой ночью, то это будешь ты, Целитель, это твой талант, не так ли? Проследи, чтобы банки пустили в ход”.
  
  
  * * *
  
  Снаружи ветер стих до шепота, а на небе не было ни облачка. Власть установилась, и Танцоры как раз убирались с крыш, когда Ильдас взбежал на стену и вдоль вершины, как клочок тумана, высматривая неприятности. Он вернулся за полтора вдоха, сидя на задних лапах и нетерпеливо чирикая.
  
  “Никакой тревоги, никто не смотрит”, - прошептала Зася. “Поехали”.
  
  Черный сикамар промчался через сад со спрайтом, вцепившимся ему в волосы на шее, пробрался на вершину стены и принял человеческий облик. Ханидью спрыгнула с плеча Адлайра и по спирали поднялась вверх, чтобы зависнуть над кортом, наблюдая с высоты, которая давала ей обзор большинства кортов вокруг них. Адлайр подтянул Засию наверх, обмотав веревку петлей вокруг внутренних перил парапета, закрепил ее быстрым полуприцепом, затем сбросил оба конца.
  
  Серрой и Хеслин привязали к концам стропы из одеяла и погрузили в них все снаряжение, за исключением чемодана Хеслина с наполнителем comfit.
  
  Страница 64
  
  
  
  Когда грузы были на полпути к стене, раздался громкий крик, затем выстрелы и проклятия.
  
  Зася издала шипящий звук и подняла свой груз так быстро, как только могла. Адлайр мгновение колебался, его глаза потускнели, затем сделал то же самое.
  
  Спрайт стремительно спустилась, на мгновение зависла над Серрой, затем улетела обратно на свой пост.
  
  Говоря достаточно громко, чтобы все могли слышать, Серрой сказал: “В паре кортов отсюда идет драка между красными и зелеными, еще больше их бежит к ней .. Ханидью говорит, что не видит, чтобы кто-то еще проснулся и уделял внимание, так что, возможно, наконец-то нам немного повезло. Они будут хорошим прикрытием для шума, который мы создаем ”.
  
  Адлайр закончил опустошать свою пращу, снова бросил ее. “Нам не помешал бы перерыв в нашей жизни, с нас хватит всего остального. Ты закончил на этом? Хорошо. Хеслин, мы готовы для тебя. Поехали”.
  
  Он перекинул веревки, взялся за свои и стал ждать.
  
  Звуки битвы усиливались. Из других частей Истапана доносились звуки и отблески факелов, отражавшиеся от стен башни. Ханидью пролетела несколько ступеней, закричала своим миниатюрным голосом, зависла на месте, ее крошечное тело напряглось от беспокойства.
  
  Серрой коснулся руки Хеслина. “Как можно быстрее. Хон-эйдью говорит, что это место пробуждается ”.
  
  Камнор выругался, засунул свой чемодан в одну из строп, поднял Серрой и усадил ее рядом с ним.
  
  “Ты готов?”
  
  “Аша. Поднимай его, Адлайр”.
  
  Хеслин взялся за другую веревку и поднялся по стене так же быстро, как любой из них, его мощные руки поднимали его вес с небольшим видимым усилием. Как только он встал, он взял у Адлайра чемодан и просунул руки в ремни, которые он сделал для него. “Давай выбираться отсюда”.
  
  
  
  Они пробежали вдоль стены, согнувшись, прячась за парапетом, сопровождаемые всеми звуками беспорядочной, но жестокой ночной драки, усиливающей беспорядок по всему Истапану.
  
  
  
  - Крикнула Ханидью.
  
  “Вниз”. Серрой распласталась по стене, натянув капюшон черного плаща на голову.
  
  Остальные упали при ее низком предупреждении, распластавшись на камне.
  
  Она услышала голоса, затем стук сапог, когда группа мужчин пробежала через двор под ними, стучала в ворота, пока они не открылись, и прошла во двор позади.
  
  - Крикнула Ханидью.
  
  Серрой встал на четвереньки. “Пока чисто”, - сказала она и вскочила на ноги, чтобы последовать за черным сикамаром.
  
  
  
  Они перебегали от стены к стене, продвижение замедлялось, так как снова и снова им приходилось снижаться, чтобы избежать гавеков, которые кишели вокруг, как муравьи в муравейнике, который пнул какой-то идиот, но когда они приблизились к внешней стене, большая часть беспорядков осталась позади, и они показали лучшее время, добравшись до заброшенной башни до того, как Танцоры достигли зенита.
  
  Адлайр спускался последним по веревке, держась за оба конца, пропустив один из них через руки, так что падение было контролируемым; как только он оказался внизу, он развязал веревку, перекинул ее через плечо, затем присоединился к остальным на склоне холма.
  
  “Мы - народ беззубый”. Камнор Хеслин сдвинул свой узел и сердито посмотрел вниз по заросшему сорняками склону в сторону ряда лачуг у подножия холма. “Будь они прокляты до жагдипа за грязных воров”.
  
  Адлайр ухмыльнулся. “Не беззубик, не я”.
  
  Губы Хеслина дрогнули в подобии улыбки. “Правда, мне бы не хотелось завернуть за угол и увидеть тебя там. Эй вай, ты ведешь, я прикрываю тыл”.
  
  “Нет, он, это мое”. Серрой подняла руки. “Если это необходимо, я могу брать вместо того, чтобы отдавать; все, что я
  
  нужно сделать, это прикоснуться. Кроме того, здесь есть все, что нужно тащить, - она махнула рукой на снаряжение, - и вы можете Страница 65
  
  
  
  неси больший груз ”.
  
  С Сикамаром, бегущим впереди них, Ханидью снова в воздухе, летающий дозор над ними, Зася и Камнор Хеслин, пакующие снаряжение, они углубились в город, держась узких переулков между домами, спускаясь по таким крутым ступенькам, что это было почти как карабкаться по лестнице, несколько раз меняя направление, когда Ханидью предупреждал их о приближающихся компаниях гавеков, толпясь в дверных проемах, в два раза больше, чем толпы пьяных, шатающихся по улице, вниз и вниз, через все более плотные многоквартирные дома и магазины, мимо еще нескольких белых дверей с их позолоченными гранями, достигая многоуровневые склады вдоль восточного берега реки, когда жемчужно-серый предрассветный свет коснулся вершин холмов за городом, предупреждая их о том, что три часа, которые они себе выделили, были поглощены расстоянием и напряжением.
  
  
  
  “Жадина до денег зажигает! Ползучий червь седика, облизывающий перхоть кледиков.”
  
  “Из-за сумасшедшего наркомана нас всех убьют, чокнутая голова, ты еще более сумасшедший, чем я, если хочешь, чтобы этого посадили”.
  
  Охранники пристани стояли нос к носу, красный значок, зеленый значок, кричали друг на друга, пихались, толчки становились все сильнее по мере того, как оскорбления обострялись.
  
  Зася и Адлайр выскочили из тени, схватили головы и подбородки сильными руками, сильно дернули и скрутили и уронили двух мертвецов на причал.
  
  
  
  Пятнадцать минут спустя лодка была на реке, несомая легким ветром, медленно, но верно удаляясь от города.
  
  11. Изучение перхоти
  
  Дома были построены вплотную друг к другу, высотой в три или даже четыре этажа, первый этаж был отдан магазинам с эркерами по обе стороны от входа, окнами, которые блестели на утреннем солнце, на маленьких стеклах не было и следа пыли, витрины были заполнены всем, что продавалось в магазине, яркими цветами и соблазнительными формами. Там, где переулки ответвлялись от главных улиц, на верхних этажах не было прохода, только темный туннель, куда никогда не проникало солнце, достаточно широкий, чтобы по нему могла проехать команда вул и двухколесная городская повозка, и добраться до складских помещений позади магазинов, где они могли разгрузить свои товары.
  
  Главные улицы Дандера были широкими, вымощенными отработанным камнем из шахт, посередине была высажена линия кустарников, их густая тень приветствовалась жарким летом, их переплетение ветвей защищало от ветра и снега зимой.
  
  Дорожки по краям тротуара были заполнены торговцами, танцорами, музыкантами, жонглерами, пожирателями огня, мошенниками дюжины видов, все они разыгрывали свои призы для любой толпы, которую могли собрать.
  
  Повозки с визгом проезжали по тротуару, вулы кивали своими тяжелыми головами при ходьбе, рога некоторых были украшены соломенными амулетами и развевающимися лентами, другие были раскрашены или увенчаны медными набалдашниками.
  
  Торговцы из десятков стран прогуливались по улицам каварна или сидели на тротуарах, торгуясь или болтая за горячей кавой или холодным пивом. Смуглые мужчины-фенеки с туго завитыми волосами и длинными, вьющимися бородами, торчащими из
  
  Туку-кул, смуглые женщины-фенек с царственной осанкой, которые широкими, свободными шагами пробирались сквозь толпу, закутанные в отрезы яркого батика. Золотистые мужчины из Скафари с янтарными и оранжевыми глазами, одетые
  
  в многослойных одеждах из искусно вышитого шелка и сатина, в полосатых тюрбанах и тяжелых, замысловатых серьгах, свисающих только с левого уха. Темнокожие мужчины и женщины, одетые одинаково в узорчатые ткани, твид, парчу, саржу, медовые соты и дюжину других, брюки, рубашки, блузки и юбки, привезенные с островов Шимзелли. Слейкин ас-сассины в велатровых доспехах, охраняющие того или иного посетителя.
  
  Минар с подозрительным взглядом. Даже несколько ледяных блондинок Санкойсе из Закрытого королевства Страница 66
  
  
  
  будь рядом с
  
  Mijloc.
  
  Идя рядом с Хедиви Стараб в своем наряде Земядинны для выезда в город, К'Вестмилли Вос была очарована происходящим. Она никогда раньше не ходила пешком по городу, никогда не была погружена в цвета и запахи, его шум, голоса, болтающие вокруг нее, слова, сливающиеся в слова, пока не стала слышна только какофония всего этого. Любопытное уединение, такое стопроцентно публичное.
  
  
  
  Она остановилась перед магазином странного вида. Дверь была покрыта белой эмалевой краской, которую шлифовали, перекрашивали, снова шлифовали, пока она не стала гладкой и без изъянов, как тонкая фарфоровая глазурь; в центре ее было лицо, похожее на маску Марн, но немного старше, лицо матроны, которое с огромной добротой смотрело на тех, кто проходил мимо; вокруг Маски был круг золотой краски с лучами, доходящими до края двери. Маленькие стекла в эркерных окнах были заклеены изнутри квадратами золотистой бумаги. Все это, казалось, мерцало, почти плавало, между более темными землистыми тонами магазинов по обе стороны. “Что...”
  
  “Дом славы”, - сказала Хедиви. Он взял ее за руку, повел за собой, наклонившись ближе, чтобы говорить ей на ухо и не быть услышанным. “Мы посмотрели, но там ничего нет. Просто культ , пользующийся
  
  Неродин напуган, он дает обещания, которые Преорхмат Храма и ее Сетры не будут давать, потому что они знают, что не смогут их сдержать.”
  
  
  
  Через два переулка от Дома Славы она увидела женщину-Нерода с изможденным лицом, сидящую на краю переулкас хнычущим ребенком на коленях и протягивающую чашку для монет. Это было как пощечина. Перед ней всплыли ее собственные слова, сказанные в неведении Выжарносу Ораму: Наши подземелья не переполнены, учителя могут говорить в школах все, что им нужно, у нас нет попрошаек на улицах.
  
  Нищие на улицах!
  
  Сердитая и встревоженная, она начала что-то говорить женщине, но рука Хедиви сжала ее руку сильнее, и он пробормотал: “Ник, Милла. Просто иди дальше”.
  
  “Нищий”, - сердито прошептала она. “Почему она не ....”
  
  “Ник. Ты слушаешь или мы прерываемся здесь?
  
  
  
  Она хмуро посмотрела на него, когда он поставил перед ней толстую кружку и занял свое место за маленьким обшарпанным столом. Эта каварна была немногим больше дыры в стене с полудюжиной столов и табуреток у стойки.
  
  Он насыпал ложку меда в свою каву, добавил ложку сливок и сидел, помешивая. “Я ненавижу каву”, - пробормотала она. “Я никогда не пью это”.
  
  Он пожал плечами. “Тогда не пей это”.
  
  “Эта женщина....”
  
  Он шумно отхлебнул кавы и поставил кружку на стол.
  
  “Я мог бы прочитать тебе историю для нее достаточно просто. Муж мертв, ее вышвырнули из ее комнат, они не могли быть чем-то большим, но, по крайней мере, убежищем. С детенышем, цепляющимся за ее юбку, и другим, начинающим буйствовать. Я бы сказал, что ее мужчина воспитал ее в Хаядель Бежваль, у нее такой вид, длинная и худая, с кожей, все еще темной от загара, здесь нет семьи и нет возможности добраться домой.
  
  Что еще она может сделать?”
  
  “На Марне есть места для неродов вроде нее”.
  
  “Здра-здра, но кто бы ей сказал? Даже если Нерод сделает то, чего не сделали бы большинство, и даст ей слово, ей придется сидеть несколько дней, ожидая, когда ее примет клерк, клерк, который, скорее всего, немного Роден, какой-нибудь кузен с толстыми ушами, попавший в такое место, чтобы его семье не пришлось его содержать, потому что именно они получают эту работу. И они презирают всех неродинов, особенно тех, кого считают никчемными бездельниками. И ей пришлось бы не умереть с голоду Страница 67
  
  
  
  пока она ждала — если только ей не удастся наскрести несколько монет на взятку. А потом ей пришлось бы заполнить кучу бланков, которых хватило бы, чтобы оклеить стену. Скорее всего, она не умеет читать, пишет ровно столько, чтобы подписать свое имя. И если она каким-то образом справится со всем этим, Марн действительно позаботится о ней, удержит ее и ее семью по эту сторону голода. Итак, она просит милостыню и спит в кустах; таким образом, она добивается своего, и у нее остается толика гордости — не за то, что она просит милостыню, а за то, что она играет в игру, доит лохов. Если этот младенец - мальчик, то к тому времени, когда ему исполнится пять или шесть, он будет бегать с рюкзаками riverpacks. Река достаточно близко для этого.
  
  Она похоронит его, когда ему исполнится семнадцать-восемнадцать, тогда большинство из них поймет это ”.
  
  “Сколько....”
  
  “Не имеет значения”. Он пожал плечами. “Просто оставь ее в покое. У нее все достаточно хорошо ”.
  
  “Как я могу?”
  
  “Если вы хотите быть полезными, тогда расшевелите клерков, дайте пинка тем, кто берет взятки, повысьте зарплату остальным и откройте вакансию Неродину. Но не сейчас. Вам нужна их лояльность сейчас, и вы не получите этого, атакуя их привилегии. Когда мы найдем нотни, который стоит за этими хитами, это будет время для вашей уборки ”.
  
  Она окунула палец в остывающую каву, покрутила его, хмуро глядя на темно-коричневую жидкость.
  
  “Но если
  
  Я продолжаю молчать, разве я не беру на себя ответственность за ....”
  
  “Если вы хотите играть в игры со словами, это одно, если вы хотите сохранить свое место, слушайте и делайте, как я говорю. Куда теперь?”
  
  Не отрывая глаз от чашки, она пробормотала: “Он рассказал мне о тебе до того, как ты вошла. Не мог бы ты отвезти меня к реке и показать, где ты жил?”
  
  После нескольких мгновений без ответа, она подняла глаза. Он пристально смотрел в темную, прокуренную комнату с отсутствующим выражением на круглом лице. Его молчание заставляло ее чувствовать себя неловко. “Если ты не хочешь, - сказала она, - без проблем. Мы просто пойдем куда-нибудь еще ”.
  
  Его серо-зеленые глаза остановились на ее лице, блестящие и непрозрачные, как камни, намокшие в воде. “Не буду выбрасывать свою жизнь на ветер. И тебе не следовало спрашивать ”.
  
  К'вестмилли сморщила нос, чувствуя себя так, словно получила пощечину; она была раздражена, хотя в основном на саму себя за то, что было очевидной ошибкой, если разобраться.
  
  К'Милли снова заносит ногу.
  
  Черт! Я ненавижу чувствовать себя глупо.
  
  Когда он заговорил снова, он проигнорировал весь эпизод. “У тебя может быть свой выбор вони.
  
  В Западном Дандерсе есть бумажный цех, в Северном Дандерсе - кожевенный.”
  
  “Бумага воняет?”
  
  “Ты увидишь”.
  
  
  * * *
  
  Ветер дул с северо-востока с легким холодком, что удивило ее, так как середина лета была не так уж далека. Платье Zemya, которое поначалу понравилось ей, стало казаться тяжелым и неуклюжим; длинная юбка и нижние юбки обвились вокруг ее ног и чуть не споткнулись, когда она спустилась по трапу и ступила в лодку, которую Хедиви арендовал для них.
  
  Она сидела на носу и смотрела, как он гребет, зная, что он заставит ее заплатить за вторжение в его жизнь, ткнет носом в каждую грязь, которую он сможет откопать. Это было почти забавно, это было именно то, что ей было нужно — хотя она думала более мягко перенять это у своего отца.
  
  Мой отец. Я должен увидеть его, я должен знать, кто он, как он выглядит, я собирался подождать...
  
  ник, сегодня днем я собираюсь пройтись по магазинам, и Хедиви может заняться этим, проследить за мной, пока я смотрю на то и это ....
  
  Она усмехнулась при этой мысли.
  
  Страница 68
  
  
  
  Он взглянул на нее, нахмурившись, его глаза стали холодными до серого цвета.
  
  Она сложила руки на коленях, смешок сменился слабой улыбкой.
  
  Да, о умный человек, скоро настанет моя очередь заставить тебя попотеть. Хотя не так уж плохо, ты мне нужен.
  
  Когда он подвел лодку ближе к берегу, чтобы можно было свернуть в канал, она взглянула на воду и увидела нечто вроде молочной дымки, смешивающейся с желтой грязью, которая и дала название Дану. По мере того, как лодка поднималась по старому каналу, белизна сгущалась, пока не стало казаться, что Хедиви гребет по грязному молоку, а вовсе не по воде. И когда направление канала изменилось, превратившись в ветер, она начала понимать, что он имел в виду, когда говорил о вони.
  
  Он пришвартовался на посадочной площадке за поворотом от газетного. “Там будет кто-нибудь, кто помашет нам, если мы пойдем дальше”. Он помог ей подняться на шаткую маленькую площадку, сел рядом с ней. “Для этого достаточно веская причина; бревна для изготовления бумаги доставляются по каналу с Травашеримов. Они бы это наверняка пережевали ”. Он кивнул на лодку.
  
  Порыв ветра подул прямо из огромного беспорядочного строения, частично скрытого густыми зарослями бреллима и хвойных деревьев; она задохнулась от вони.
  
  Он улыбнулся, наслаждаясь ее страданием. “Ты не часто опускаешься таким образом, не так ли, Дедач? Также не делают
  
  Вик пришел посмотреть на их работу. Они владеют этим, но они нигде здесь не живут ”.
  
  “Марн не должен знать....”
  
  Он пожал плечами. “Марн ласкает треддеков, чтобы они оставались милыми”. Он замолчал, и К'Вестмилли задалась вопросом, собирается ли он сказать что-нибудь еще. Он казался таким, либо много слов в этом
  
  Какая-нибудь его земная мелодичность или пара ворчаний. Он достал старую бутылку, которую кто-то оставил валяться на лестничной площадке, и бросил ее в воду; всплеск привел его в себя.
  
  “Я вырос на ферме, Дедач. Я ненавидел это, но я скажу вам вот что: в глубине души я чувствую связь фермера с землей
  
  ... говорят, в старые времена Пан Вик нанимал Норита убирать за собой, что эта вода была такой чистой, что ее можно было пить.” Его руки пошевелились, нашли оторвавшуюся щепку; он оторвал ее от доски, заостренным концом почистил ногти. “Затем была война сыновей, и когда она закончилась, норманны ушли, а с ними и магия. Говорят, вики не знали, что делать, поэтому они просто пустили все на самотек.” Он бросил осколок в мутную воду, и второй всплеск высушил поток. “Достаточно насмотрелся?”
  
  “На сегодня достаточно. Следующий кожевенный завод?”
  
  “Почему бы и нет”.
  
  
  * * *
  
  Был почти полдень, когда Хедиви прижал нос лодки к сваям причала на стороне, расположенной выше по течению от ряда громоздких складов. Шум был живым существом, зверем, который, пригнувшись, рычал над рекой.
  
  Толпы людей двигались по доскам причалов, входили в склады и выходили из них, катя перед собой тележки, неся на спинах огромные грузы, судовладельцы и торговцы носились туда-сюда с открытыми ртами, их лица вытягивались в видимых, но не слышимых криках, мальчики всех возрастов появлялись и исчезали, как персонажи в кукольном спектакле, хватая все, что попадалось под руку, и исчезая в ближайшем спасательном отверстии. Иногда их ловили; если это был не варфлек — один из частных охранников, то
  
  Пан Нова наняли патрулировать квартал Грузоотправителя — мальчика раздели и бросили в реку, предоставив выпутываться самому, как он мог. Варфлексы отправили свои уловы к более формальному наказанию.
  
  К тому времени, когда лодка была на месте и К'Вестмилли Вос спустилась на землю, она видела более дюжины таких захватов и столько воровства, что хватило бы на небольшой магазин.
  
  Страница 69
  
  
  
  “Юбки задираются. Перетяни подол сюда, узнай больше, о чем ты хочешь знать ”.
  
  
  
  Хедиви провела ее по узкому, грязному переулку между двумя складами в отдел доставки.
  
  Уоррен, место, близкое к взрыву от количества Неродинов, набитых в него. Шум был почти таким же громким, как на реке; в переулках были кучи мусора и прочей нечистоты, лужи мутной жидкости, тощие чинины рычали и дрались, коричневая полоса крысы, выползшей из одной норы, нырнувшей в другую.
  
  Дети толпились вокруг них, выкрикивая ей непонятные вещи, дергая ее за юбку, насмехаясь над ней и бросая в нее кусочки засохшей грязи и мусора, когда она им ничего не давала. С Хедиви, массивно нависшей рядом с ней, они не осмелились на большее, но это было достаточно плохо.
  
  На середине улицы среди грязи сверкал Дом Славы. На этот раз дверь была приоткрыта.
  
  Когда они проходили мимо, она увидела высокую желтую лампу, зажженную и сияющую, стоящую на блоке из обычного камня;
  
  внутри были женщины и несколько мужчин, все они стояли на коленях на темных подушках лицом к лампе.
  
  
  
  За уорреном был участок пустоши с почвой, которая выглядела больной, из которой росли тощие, полузасохшие сорняки, разбросанные хилые бреллимы, несколько низкорослых джаворий, вокруг них в изобилии росли колючие лозы, и сквозь всю эту поросль виднелись кучи разлагающегося мусора, который даже у Грузоотправителя
  
  Уоррен не мог найти применение для. И маленькие хитрые тропинки, похожие на крысиные бега, пересекающие пустошь.
  
  “Сколько еще осталось?” К'вестмилли нетерпеливо потянула за юбку, поморщилась, когда та с треском освободилась от шипов.
  
  “Видишь тот ряд бреллимов? Мимо них....”
  
  Яркая вспышка света прервала его, затем раздался рев. Земля затряслась, и порыв ветра обрушился на них, швырнув К'Вестмилли на выброшенный матрас, который прогнулся под ней с влажным, тошнотворным хлюпаньем.
  
  “Здра, Дедач”, - он схватил ее за руку и поставил на ноги, - “ты только что видела, что убило
  
  Go-varitil's Val Kepal и сплющили их ром Radwan ”.
  
  
  
  Крики К'Вестмилли Вос были слышны за два коридора отсюда.
  
  Пан-Бар расхаживал взад-вперед по торговой площадке перед рабочим столом Marn's, его длинные белые волосы были растрепаны в дикий клубок, лицо покраснело от ярости и разочарования. “Сделай что-нибудь”, - закричал он на
  
  Марн. “Ты сидишь там, как пень, пока Перхоть распадается на части”.
  
  Более спокойно Другадло Треддек Бар сказал: “Да, Марн, по крайней мере, скажи нам, что ты делаешь.
  
  Эти взрывы препятствуют торговле в дополнение к ущербу, который они наносят нашей собственности.
  
  И, конечно, потерянные жизни. В уорренах много беспорядков, крамольные идеи распространяются повсюду и набирают силу. У меня есть список учителей, которых следует наказать за ту грязь, которую они вбивают в головы детей ”.
  
  “Тсссс! Грязь! Прокрадываюсь откуда ... Mijloc!” Последнее слово Пан выплюнул в виде брызг слюны, которые разлетелись по столу.
  
  Марнхидда Вос сидела, выпрямив спину, подняв голову, скрестив руки на блестящей столешнице, пальцы ее слегка дрожали.
  
  К'Вестмилли Вос видела это и знала, что у ее матери был плохой день, усугубленный этим глупым нападением. Стуча каблуками по плиткам, она промаршировала через комнату, обошла стол и встала Страница 70
  
  
  
  рядом с
  
  Марн. Она смотрела на двух мужчин, пока они не прервали свое антифонное пение и не повернулись к ней.
  
  “Расследование этих инцидентов продолжается”, - сказала она, стараясь говорить как можно спокойнее. “У тебя есть что добавить к тому, что мы уже знаем?”
  
  Пан Бар был маленьким мужчиной, и ему приходилось поднимать глаза, чтобы встретиться с ней взглядом, что ему не нравилось, но ответное раздражение привело к тому, что он успокоился и понизил голос. “Это не наша ответственность, эта беготня нос к носу, как у какого-то грязного китайца. У Марна есть агенты, пусть они займутся делом и сделают что-нибудь”.
  
  К'Вестмилли подняла руки. “Я сказал информация, а не аргумент. Ты умный человек, Пан Бар.
  
  Это слишком людное место для таких вещей. Пойдите к приглашенному и поговорите в его личном кабинете”.
  
  Она сделала легкое ударение на слове "частный". “Несколько предложений. Осмотрите повреждения и начните ремонт. Нанимайте охранников и следящих за ними чининов, прокладывайте пути для своих работников, затем увольняйте всех, кто их покидает. Марн и я
  
  продолжим поиск источника этих атак ”. Она снова обошла стол, положила ладонь на руку Пэна и мягко, но твердо повернула его к двери. “Давай, тул Пан, ты знаешь, что мы делаем все, что в наших силах. Я чувствую твою боль и твой гнев, но это ни к чему нас не приведет. Что нам нужно, так это смелость и информация. У тебя есть один, посмотри, что ты можешь сделать, чтобы получить для нас другой ”.
  
  Разговаривая, улыбаясь, поднимая настроение Сковороде и Треддеку, К'Вестмилли Вос разогрела их, затем вернулась и встала, свирепо глядя на свою мать сверху вниз. “Где Божка Секан?
  
  Почему ее здесь нет?”
  
  “Я отослала ее”. Голос Марнхидды Вос был хриплым, таким низким, что К'Вестмилли пришлось напрячься, чтобы расслышать ее. “Мой номер люкс”.
  
  “Тогда мы вернем тебя туда прямо сейчас”. Она колебалась. “Ты можешь идти, или мне позвать кого-нибудь, чтобы тебя понесли?”
  
  “Я пройдусь, если ты подашь мне руку”.
  
  “Ты уверен?”
  
  Марн не потрудилась ответить, просто с трудом поднялась на ноги. Ее рука на руке К'Вестмилли была холодной, болезненно хрупкой. Она шла медленно, но держалась прямо и мало показывалась наружу
  
  признак слабости, с которой она боролась всеми силами воли.
  
  Пока они двигались по коридорам, мимо теней, которые сновали взад и вперед в деловитой спешке, членов огромной орды домашних и государственных служащих, которые жили и трудились в Певранамисте, теней, которые К'вестмилли вчера не заметила бы, она оживленно болтала, добавляя свою роль к шоу, рассказывая о вещах, которые она видела этим утром, описывая торговцев, мужчин и женщин, связку вул с большими прелестями, чем обычно, завязанных узлом и сплетенных из бледно-желтой соломы в замысловатые узоры, жонглера и его шутки, мелочи, яркие вещи, безобидные поступки, игра в игру, пока они не достигли приватной секции Певца.
  
  
  
  Божка Секан подбежала к ним рысцой, когда К'Вестмилли пинком захлопнула дверь и подхватила свою мать на руки, пораженная хрупкостью, которую та ощущала в своих объятиях. Она прошла мимо Целительницы, положила Марн на кушетку и забрала Маску.
  
  Божка Секан протянул ей салфетку, смоченную подогретым и надушенным маслом. “Для ее рук и лица”, - сказала она. “Тоник готов, я принесу его”.
  
  К'вестмилли вытерла пот с лица своей матери, поглаживая так нежно, как только могла, потому что чувствовала, что ее мать заставляет себя не морщиться от ее прикосновения. Кожа казалась тонкой, как папиросная бумага, ее легко порвать.
  
  Когда она начала ухаживать за пальцами своей матери, Божка Секан подсунула руку под голову Марн Страница 71
  
  
  
  и осторожно поднял ее, чтобы она могла пригубить напиток.
  
  Если не считать тихих звуков служения, жужжания невидимой мухи об оконном стекле, комната была наполнена глубокой тишиной. Глаза Марн закрылись, и ее дыхание выровнялось.
  
  Осторожно, чтобы не прозвучало, Божка Секан поставила стакан на соломенный коврик, поднялась на ноги и кивнула на дверь спальни.
  
  К'вестмилли последовал за ней через комнату и через дверь в маленький сад за ней.
  
  “Сколько еще?”
  
  Божка Секан смотрела на букетик цветов жулы, сцепив руки за спиной. Она повернула голову. “Я не знаю. Несколько месяцев. Если бы она отдохнула. Она этого не сделает ”.
  
  “Черт! Я потратил столько времени, играя ....” К'Вестмилли бросилась на скамейку. “Знаешь, если бы я решил сначала пойти на кожевенный завод, я бы, вероятно, был сейчас мертв. Я был достаточно близко, чтобы это сбило меня с ног. Ты, конечно, не скажешь Марну этого ”.
  
  “Ник. Но больше никуда не выходи”.
  
  “Я должен. Точно так же, как мать должна показать себя сковородкам и Треддеккапу. Ты знаешь это и ты знаешь почему”.
  
  Целитель пожал плечами. “Она да, ты ник”.
  
  “За один день”, - сказал К'Вестмилли, - “За один день! Я узнал о настоящей перхоти больше, чем узнал за последние двадцать лет. Я должен знать эти вещи сам, Божка Секан. Когда придет время, ты знаешь, и я знаю, что это будет скоро, я должен быть в состоянии обойти Треддеккап и сковородки, когда это необходимо, и для этого я должен ЗНАТЬ!”
  
  “После....”
  
  “После я буду занят наведением порядка в семьях, у меня есть амбиции, возможно, кто—то из них стоит за этим бизнесом или, если не за ним, вовлечен. Тогда у меня не будет времени или свободы бродяжничать, я должен сделать это сейчас ”. Она вздохнула и поднялась на ноги. “Держи марна спящим так долго, как сможешь. Мне нужно выйти”.
  
  “К'Милли”.
  
  “Я устал спорить, Божка Секан. Я вернусь вовремя, чтобы переодеться к ужину, это будет конфиденциально, так что это ....” Она сделала паузу, нахмурилась. “Ник. Секретарь Марна поблизости? У меня нет на это времени, если я
  
  намереваюсь .... Найди ее, Целитель, скажи ей, что я хочу, чтобы приглашения были выписаны и переданы треддекам с просьбой присоединиться ко мне за ужином и неофициальным обсуждением этих взрывов.
  
  Сделай это в обычное время, я
  
  к тому времени должен вернуться ”. Она поморщилась. “Я надеюсь, у тебя есть панацея от несварения желудка, Целитель. Если вы сможете присутствовать, я был бы признателен, но Марн на первом месте ”.
  
  
  
  К'Вестмилли Вос ворвалась в приемную, ненадолго остановившись у стола помощника. “Он внутри?” Когда он
  
  кивнув, она толкнула дверь и вошла.
  
  Джестранос Орам поднял глаза, его рот сжался. “В чем дело, Дедач?”
  
  Она проигнорировала усталое терпение в его голосе, быстро заговорила. “Я пригласил Треддеков поужинать со мной. Ты должен быть там? Моей первой мыслью было, Ник, лучше не надо. Передумал, решил, что должен спросить, что ты думаешь.”
  
  “
  
  зачем?”
  
  “Когда я вернулся, Бар "Пан" и бар "Треддек" изводили Марна, а у старого Бара был припадок плевания. Я немного успокоил их и вывел оттуда, затем мне пришло в голову, что я должен сделать то же самое со многими из них, я имею в виду треддеков ”.
  
  “Я понимаю”. Он потер подбородок, посмотрел мимо нее, уставившись в никуда, пока прокручивал идею в голове. “Марна там не будет?”
  
  Страница 72
  
  
  
  “Марн устал. Ей нужен отдых ”.
  
  “Я понимаю. Ты никогда раньше не сталкивался с чем-то подобным ”.
  
  “Я наблюдал, как Марн делает это. Да, я знаю, наблюдать - это далеко не то же самое, что делать, и я
  
  не знаю их так, как она их знает.” Она посмотрела на свои руки, подняла голову, чтобы встретиться с ним взглядом. “Вес мира не зависит от этого ужина, и я должен когда-нибудь начать учиться”.
  
  “Да”. Слово повисло между ними, как пелена, покрывающая то, что ни один из них не мог произнести. “Я склонен полагать, что ваша первая мысль была правильной. Если я буду там, они сосредоточатся на мне, будут преследовать меня, чтобы выяснить, что
  
  У меня есть кое-что, о чем я не хочу им говорить, пока ни в коем случае. Лучше сосредоточиться на тебе”.
  
  “Prak. Я уже сказал Панбару и его Треддеку нанять следящих чининов и охрану — я не мог поверить, что они этого еще не сделали, но так сказала Хедиви. Что еще я могу им сказать?”
  
  “Чинин и охрана стоят денег, и пока Кожевенный завод не закрылся, единственные крупные взрывы происходили на шахтах. Я говорил им и не раз говорил им ....” Он вздохнул, провел одной рукой по другой. “The
  
  Эне-мой привлек их внимание, передай ему это. Я сделаю несколько заметок и отправлю их, чтобы вы могли просмотреть их перед тем, как войти ”.
  
  “Хорошо. Теперь я хочу ненадолго съездить в город.
  
  Доступен ли еще Хедиви?”
  
  “Почему?”
  
  “Личные причины”. Она улыбнулась ему. “Тебе придется подождать, пока Хедиви не вернется”.
  
  Он усмехнулся. “У тебя все получится, Дедач. Я отведу Хедиви на конюшню; тебе тоже придется его успокоить. Хорошая практика, мх?”
  
  
  
  “Думал, с тебя на сегодня хватит”.
  
  “Ты достаточно усердно работал, чтобы вызвать у меня отвращение. Только одна проблема, это то, что мне нужно было увидеть. В следующий раз ты можешь попытаться наскучить мне. Ты знаешь улицу Кештинак?”
  
  “В Каланде все кончено. Нам придется пересечь мост. Ты уверен, что хочешь это сделать?”
  
  “Я уверен”.
  
  
  
  Мост. соединяющее две части Двойного города было парящим сооружением из кабеля и кирпича, почти таким же старым, как Перхоть.
  
  Он был переброшен через реку мойщиком Норит, сотканным из dream, и по его приказу были собраны солидные груды сырья. Пять дней он лежал в трансе на берегу реки, такой же окоченевший и безжизненный, как кирпичи, сложенные рядом с ним. Еще пять дней он поднимался и танцевал кругами, крича в небеса.
  
  На одиннадцатый день сталь и камень закружились в воздухе, и между восходом и заходом солнца был сформирован Мост.
  
  Через двести лет после войны, которая разрушила Северную Корею, Мост начал разрушаться, в башнях появились трещины, а тросы разъела ржавчина, но это все еще было чудесное зрелище, и каждый день по нему проходили тысячи пешеходов и сотни тележек.
  
  
  
  Каланда была серым призраком Дандера, городом маленьких и больших мануфактур, плавильных заводов и обжиговых печей, зернохранилищ и фермерских рынков. Серая пыль облепила стены магазинов и притонов, хрустел песок
  
  даже воздух под ногами и колесами имел гравийный привкус.
  
  “Улица Кештинак”, - сказал Хедиви. Он стоял рядом с ней, ссутулившийся и угрюмый, излучая раздражение.
  
  Страница 73
  
  
  
  “Магазин Хусенкиля, гончарная мастерская. Ты знаешь это?”
  
  “Никогда не слышал об этом”.
  
  “Здра, найди это”.
  
  Он посмотрел вдоль улицы; пешеходное движение было значительным, покупатели и рабочие, городская стража прогуливались, размахивая своими палками на конце коротких цепей; по обе стороны дороги скрипели повозки, доверху нагруженные бревнами, глиной, слитками металла, бочонками с жидкостями и порошками и тысячью других вещей, необходимых в магазинах и мануфактурах.
  
  “Оставайся со мной, ” сказал он, “ Не высовывайся. Не ходи туда-сюда, как будто ты владелец этого места ”.
  
  Он не стал дожидаться ответа, а направился к ближайшему охраннику.
  
  
  
  “Хусенкиля? “ Охранник взмахнул палкой и скривил лицо, как будто мысль причинила ему боль.
  
  Он небрежно протянул свободную руку, взглянул на то, что Хедиви положила в нее, улыбнулся и опустил монету в карман.
  
  “Номер сорок. Два переулка вниз, затем сосчитай три двери.”
  
  
  
  Она нахмурилась, проходя мимо другого Дома Славы на углу второго переулка.
  
  Я должен выяснить, что там происходит. Прак, поговори с Орамом завтра.
  
  Дом славы, ателье, гончарная мастерская.
  
  Магазин был небольшим, но аккуратным, фасад выложен ярко-синей и зеленой плиткой с красными вставками в виде танцующего узора. Единственное эркерное окно слегка присыпано песком, но, очевидно, было вымыто этим утром; в окне на маленькой подставке изящно стоял красный горшок; дверь была выкрашена в блестящий черный цвет с синими керамическими цифрами посередине : четыре линии, косая черта и ноль.
  
  Она толкнула дверь, вошла внутрь и остановилась с непроницаемым от шока лицом. Молодая девушка, лет двенадцати, максимум тринадцати, стояла за прилавком, нанося глазурь на большую кружку; у нее было худощавое лицо и нос, который был двойником носа К'Вестмилли, а копна темно-рыжевато-каштановых волос ореолом обрамляла ее бледное лицо. A
  
  сводная сестра? К'Вестмилли провела языком по губам, прочистила горло.
  
  Девушка подняла глаза, улыбнулась. “Могу я вам помочь?”
  
  “Хусенкиль здесь? Мне нужно с ним поговорить ”.
  
  Девушка повернулась к арке, закрытой занавесом, сделанным из сплетенных нитей зеленого глазурованного бисера.
  
  “Дядя, ты можешь выйти? Кое-кто хочет тебя увидеть ”.
  
  Дядя!
  
  К'вестмилли покраснела, затем побледнела, когда волна облегчения окатила ее, за которой последовала волна беспокойства, когда она напряглась, чтобы встретиться со своим отцом.
  
  Занавеска с грохотом раздвинулась, когда мужчина отодвинул ее в сторону и вошел в магазин, вытирая большие костлявые руки темно-коричневым полотенцем, высокий мужчина с бахромой вьющихся выцветших рыжих волос и ее лицом.
  
  Он мгновение молча смотрел на нее, затем сказал: “Прак, возвращайся в мастерскую, и мы поговорим”.
  
  Когда Хедиви начала выходить вместе с ней, К'Вестмилли подняла руку. “Ник, в этом нет необходимости.
  
  Жди здесь”.
  
  “У меня есть мой ....”
  
  Она прервала его. “Я знаю. Просто подожди”.
  
  
  
  Хусенкил опустился на стул через рабочий стол от нее. “Дедах”, - сказал он. “Чего ты хочешь?”
  
  Она улыбнулась ему дрожащими губами. “Нужна ли мне причина, чтобы поговорить с моим отцом?”
  
  “Да”.
  
  “Марн сказал, что ты идешь своей дорогой”. Она посмотрела вниз на руки, плотно сцепленные вместе на странице 74
  
  
  
  ее колени. “Я не знал о тебе до нескольких дней назад. Я подумал... неважно, это не важно. Мне нужна твоя помощь ”.
  
  “Я не шпион”.
  
  Она подняла взгляд, в ее глазах вспыхнули искорки смеха. “Ты быстрый. В каком-то смысле это правильно, но и неправильно тоже ”.
  
  Она
  
  положила руки на стол, прижала их, чтобы они перестали дрожать. “Марн умирает”.
  
  Он сделал глубокий вдох, выдохнул, закрыл глаза. “Как долго?”
  
  “Божка Секан не скажет, но я сомневаюсь, что у нее остался год. Я был дураком во многих отношениях, играя, когда мне следовало учиться. Здра-здра, мне нужно знать, чего хотят Неродины, а не только семьи ”.
  
  “Она мне не сказала”.
  
  “Она бы разозлилась, что я это сделал. Но я должен был. Мне нужна помощь, которой я могу доверять. С этими взрывами все станет намного хуже, а сковородки и Треддеки ....” Она пожала плечами. “Мне понадобится поддержка, чтобы справиться с ними. Сейчас у меня его нет, я это знаю ”.
  
  “Мне нужно ее увидеть”.
  
  Пораженная его отсутствием реакции на нее, К'Вестмилли уронила руки обратно на колени, опустила глаза, чтобы скрыть набежавшие слезы; казалось, он не слышал ничего из того, что она говорила, даже не мог ее видеть.
  
  “Я посмотрю, что я могу сделать”, - сказала она, когда смогла доверять своему голосу. “Может быть, завтра. Сейчас она спит.
  
  Это был плохой день ”.
  
  “Prak. Итак, ты не знаешь меня, я не знаю тебя, поэтому мы не разыгрываем красивые объятия и поцелуи, ни в коем случае пока ”. Он вздохнул, провел пальцами по бахроме волос над ушами. “Ты готов потратить на это немного времени?”
  
  Она подняла глаза, стараясь не показывать надежду, которая начинала согревать ее. “Что ты имеешь в виду?”
  
  “Приходи сюда на час, скажем, пару раз в неделю. Работай со мной, говори со мной ”.
  
  “Это будет опасно. Для тебя, я имею в виду. Меня предупреждали, что я могу стать мишенью, особенно когда я занят не только джессерами и охотами. Вы знаете, что произошло на кожевенном заводе, и там уже было шесть покушений на жизнь Марна.”
  
  Его ноздри раздулись. “Я не позволю, чтобы мной управлял какой-то подлый червь. Ты кончаешь”.
  
  “Да. Я так и сделаю”. Она встала. “Если я больше не смогу приехать, я пошлю этого человека за тобой.
  
  Он один из компании Орама, хотя, я думаю, ты уже догадался об этом; он не знает, о чем идет речь, и ему не нужно, если ты не захочешь ему сказать.” Она неуверенно хихикнула, провела пальцем по носу.
  
  “Хотя об этом было бы не так уж трудно догадаться. Ваша семья распространяет свой след повсюду щедрой рукой ”.
  
  “Здра-здра, это достаточно верно. Подожди минутку. Я хочу тебе кое-что подарить.” Он поспешил через дверь в задней части мастерской, отсутствовал несколько минут, вернулся с пыльной коробкой. “Я
  
  сделал это, когда она сказала мне, что ты придешь. Никогда не хватало смелости подарить это ей. Ник ник, не открывай это сейчас. Это немного, всего лишь детская кружка для молока. Прибереги это для себя, когда решишь завести такое.
  
  Если ты хочешь.”
  
  Она взяла коробку, не могла говорить, не могла двигаться в течение нескольких вдохов. Это было так, как будто он отдал ей саму себя. Она прочистила горло, обнаружив, что ей нечего сказать. “Спасибо”, - наконец выдавила она.
  
  Она протянула руку, коснулась его лица кончиками пальцев, затем развернулась и вышла.
  
  В торговом зале она кивнула девушке, подождала, пока Хедиви встанет со стула, затем вышла из магазина.
  
  Страница 75
  
  
  
  12. Хиты славы
  
  В разрушенном святилище на склоне горы Нахера Трешталь прикоснулся к алтарному камню и задрожал, ощутив заключенное в нем Великолепие.
  
  Подойди. сядь.
  
  На этот раз голос был тихим и нежным, щекочущим до костей, скорее поддразнивающим, чем командующим.
  
  Он взобрался на камень, сложил ноги в узел лотоса и опустил руки на бедра.
  
  Вокруг него струился туманный свет, достаточно непрозрачный, чтобы скрыть детали его лица и фигуры. Тепло разлилось по нему, щекоча его разум, пока он искал слова, чтобы обратиться к нему, слова, которые уже были там, вызванные желанием Славы.
  
  Этой ночью наступает Завидешт Пан Ноя. Я посылал ему мечты, придавал ему форму своей руки.
  
  Да, я знаю, о Возлюбленный, он самый продажный из них всех, и у тебя есть веские причины ненавидеть его, но он также самый молодой, самый умный, самый богатый - и самый высокомерный.
  
  Пауза, пока эти слова улетучивались и возникали новые.
  
  Он неугомонен и нетерпелив из-за ограничений, которые налагает на него Марн, медведь в яме, сражающийся у стен, на которые он не может ни взобраться, ни сломать, оружие с самовзводом, которое мы будем использовать, чтобы уничтожить других, и когда он решит, что одержал победу, тогда настанет его время узнать свою судьбу. Конечно, он думает использовать нас в своих интересах, но этого не будет, я
  
  клянусь тебе, о Любимая, этого не будет.
  
  Когда стихли последние слова, Трешталю приснился новый мир, мир музыки и радости, мир, где он говорил, и его слова становились фактом.
  
  Ему снились ласки и ароматы, вкусы на его языке.
  
  Время вихрем пронеслось мимо, не коснувшись его.
  
  
  
  Холод, подобный осколку стекла, вонзился в него — это разрушило его мечту.
  
  Он приходит.
  
  Тихий ласкающий голос Славы коснулся его ушей и пробежал дрожью по плечам.
  
  Ты - мой голос, мое сердце.
  
  Свет сгустился вокруг него, облачая его в Великолепие, обостряя все его чувства.
  
  Шаги снаружи, быстрые, нетерпеливые, что-то от мужского высокомерия и драйва даже в звуке его шагов.
  
  Темная фигура вошла через открытую арку в алтарную комнату разрушенного святилища. Капюшон черного плаща был сдвинут вперед, скрывая его лицо, поскольку плащ должен был скрывать его тело. “Что это?” - рявкнул он. Когда он злился, как сейчас, его голос имел тенденцию внезапно переходить на более высокие ноты его естественного тенора.
  
  “Пан нояб...
  
  “Никаких имен!”
  
  “Здесь нет никого, кроме нас, никого на горе, кроме нас, ты думаешь, мы не знаем?”
  
  “Черт!” Его рука исчезла под капюшоном, большой палец поглаживал усы. “У меня нет времени на глупости. Продолжай в том же духе”.
  
  Трешталь почувствовал, как слова сладко проникают в его голову; он отключился и позволил им беспрепятственно слететь с его губ. “Четверо с "Майлока" плывут на "Желтом Дане", направляясь сюда, чтобы присоединиться к
  
  Марнхидда Вос, чтобы украсть еще больше ваших прав, вашей власти и вашего богатства и передать это в ее руки; они несут измену в своих костях и крови. Мы подумывали о том, чтобы наслать шторм, чтобы разбить лодку, но мы не можем быть уверены, что убьем их всех, они скользкие ребята. Они должны прибыть рано утром, на следующий день после завтрашнего дня”. Он поднял сияющую руку и указал. “Посмотри на эту стену и послушай, как мы произносим их имена”.
  
  Страница 76
  
  
  
  В круге света виднелось мужское лицо — тяжелое, круглое, глаза, как у сутулого джессера; жир не скрывал таившейся в нем опасности. “Камнор Хеслин, по прозвищу Ворбескар из Великого совета Майлока, на самом деле шпион и диверсант. Не одна страна пожалела о его присутствии”.
  
  В круге света женское лицо — худощавое, с высокими скулами, темно-голубыми глазами, волосы - смесь светлых и светло-каштановых, подстриженные так, что они ниспадают на свободный шлем, достаточно длинные, чтобы касаться плеч, некрасивые, но привлекательные, особенно когда она улыбается. “Пусть вас не вводит в заблуждение эта аура хрупкости, это Зася Майерс, сражающаяся с мейе, и она приносит с собой демона из сердца жагдипа, который исполняет ее волю за нее”.
  
  В круге света появилось мужское лицо — странное, почти треугольное лицо, карие глаза, смелые скулы, выступающий нос, длинные черные волосы, собранные в единственную косу, которая свисала по спине; у него был дикий вид, как будто стены были созданы не для того, чтобы удержать его. “Адлайр Райан - Туррий, гиес и меняющий облик, он ходит на двух ногах или на четырех по выбору и является убийцей в обоих обличьях, человека и сикамара. Будь осторожен с этим, не пытайся приблизиться к нему, даже с пистолетом; он снесет тебе лицо прежде, чем ты нажмешь на курок ”.
  
  В круге света женское лицо, овальное и приглушенно-зеленое, с более темным зеленым пятном между ровными бровями. “Эта девушка - ничто, оставь ее в покое”.
  
  Свет мигнул и погас.
  
  В тишине раздался шорох; бумаги посыпались из воздуха, как хлопья снега, приземляясь у ног Кастрюли. Трешталь напряг горло; его голос был хриплым, когда он заговорил — хриплым в его собственных ушах, он понятия не имел, что на самом деле услышал Пан. “Изображения есть, мы не ожидаем, что вы сами будете выслеживать этих убийц. У вас есть агенты, дайте им это и заставьте их работать ”.
  
  Завидешт Пан Нов посмотрел вниз на клочки бумаги, разбросанные у его ног, затем поднял голову.
  
  “Почему я должен?”
  
  “Они только задержат нас, они уничтожат тебя. И Вос будет держаться за Маску сильнее, чем когда-либо ”.
  
  Капюшон наклонился вперед, когда Пан посмотрел вниз; он присел на корточки, собрал фотографии, взглянул на верхнюю, затем встал, засовывая бумаги под плащ. “И это все?”
  
  “Ник. Есть еще одна вещь. Завтра вечером в Marn состоится первый из серии ужинов для некоторых фенек. Вам лучше всего придумать оправдание — и убедитесь, что оно убедительное, — чтобы вас не было там в ту ночь. Или на следующую ночь, или еще через ночь после этого. Не задавай вопросов. Если задуманное удастся, тебе не придется просить ”.
  
  “Хм. Затем получение этой партии ....” Он похлопал по карману с бумагами. “Это важнее, чем когда-либо. Дай мне одного из своих пушистиков, чтобы я отследил их,”
  
  “Ник. Орам повсюду вынюхивает. если я сделаю это, это сказало бы ему слишком много и слишком рано ”.
  
  “Если ты сможешь добраться до Марна....”
  
  “В этом нет уверенности. Мы пытались раньше и потерпели неудачу. Нас не преследуют, потому что мы были осторожны, чтобы сохранить стену между собой и нашими мечтателями. Мы верим в ваш собственный здравый смысл, чтобы быть уверенными в сохранении такого разделения между вами и теми, кого вы отправляете за целями. Или, по крайней мере, будьте очень уверены в их лояльности ”.
  
  “Zdra zdra. И держись подальше от этого места ”.
  
  “Возможно, не будет необходимости приходить снова. Молись, чтобы на этот раз мечтатель победил. Если случится чудо, мы будем рассчитывать на тебя, о Искатель Заслуг, в защите Дома Славы и его детей, когда ты заберешь Маску себе ”.
  
  “Ник ник, не для себя, для моей дочери. Если бы я наложил руки на Маску, земля горела бы жарче, чем одна из ваших взрывных бомб ”.
  
  “Мы преклоняемся перед твоей мудростью, о Искатель. Иди со славой”.
  
  
  
  Трешталь наблюдал, как Пан Новь вышел, высокомерие в изгибе головы пана и набор Страницы 77
  
  
  
  его плечи сжимают живот, внутренности завязываются узлом. “Обещай мне”, - прошептал он. “O
  
  Слава, пообещай мне, что один из них умрет”.
  
  Возлюбленные, так и будет, это будет чудесно, я клянусь в этом Собой в малом и большом.
  
  IT
  
  13. Вхождение в Перхоть
  
  Сила. Огромный и непостижимый. Сливаясь в фигуру, которая облачилась в плоть, когда приближалась к ней, вокруг нее клубился золотой туман.
  
  Это было красивое женское лицо, склонившееся над ней, с оттенком Яэль-мри в нем, теплые женские руки, тянущиеся к ней.
  
  Я есмь Слава. Я - все, чего ты желаешь. Люби меня. Приди ко мне. Вы видели моих детей.
  
  Они приходят ко мне, тратят себя ради меня, и я дарю им радость и я даю им покой. Я прижимаю их к себе, как и подобает матери.
  
  Плоть на лице задрожала и начала отслаиваться от кости. Растворяющиеся губы зашевелились, и голос стал неистовым.
  
  Мама, приди ко мне. Ты мне НЕЕЕЕЕН. Я заставлю тебя кончить. Я буду.
  
  
  
  Стряхнув с себя первый сон, который преследовал ее с тех пор, как они покинули Говаритил, Серрой развернула одеяло и села, двигаясь осторожно, чтобы не разбудить Засию, которая спала на палубе рядом с ней, Ильдас свернулся у нее на груди. Из всех них мейе была самой довольной. Рано утром на второй день после отъезда из Говаритила они зашли в магазин "Все для дома" в фермерской деревне за едой, водой и сменой одежды. Когда Зася увидела коробки с боеприпасами, сложенные на полках за прилавком, все ее тело улыбнулось.
  
  Адлайр сидел на страже на носу, Ханидью свернулась калачиком у него на плече, разговаривая с ним, чтобы удержать его
  
  просыпаюсь, ее тоненький голосок - комариное жужжание в его ухе, зуд в его голове. Он повернул голову, почувствовав движение лодки, увидел, что это Серрой, и вернулся к созерцанию воды и никси, которые продолжали формироваться на поверхности, а затем снова таять.
  
  Был почти рассвет, и сильный, свежий бриз дул на север вдоль реки; в воздухе чувствовалась свежесть, новизна, которая ослабляла потливость, вызывавшую зуд на ее коже. Лодка раскачивалась, ветер был достаточно сильным, чтобы быть опасным; из-за изгибов реки, песчаных отмелей и коряг никто толком не отдохнул. И это было тесно; там было достаточно места для двоих, но их было четверо.
  
  И Ханидью, конечно, но она была слишком маленькой, чтобы быть проблемой. Магазин Everything был единственной остановкой, которую они сделали, поэтому они были голодны, грязны и измучены — и очень устали от общества друг друга.
  
  И никаких снов до сих пор. Почему? И почему именно сейчас? Что-то должно произойти? Хотел бы я знать, что я
  
  должен сделать. Неужели это так по-идиотски, как я думаю, не рассказывать Хеслину о Находке?
  
  Следя за тем, куда она ставит ноги, держа голову опущенной на случай, если изгиб реки или коряга означают внезапную насмешку, Серрой протиснулась мимо низкого навеса и присела рядом с Камнором, который в свою очередь стоял у румпеля. Она махнула рукой в сторону берега. “Благослови Дева, это начинает казаться знакомым”.
  
  Он хмыкнул.
  
  Вода вздулась и расступилась; желто-коричневые головы приподнялись, поросли длинными жидкими волосами, впадины на щеках сменились блестящими карими стеклянными глазами, в которых не было ничего, кроме дикого любопытства; хотя никси никогда не причиняли им вреда и даже не угрожали причинить вред, они вызывали у Серрой все большее беспокойство — то, как они смотрели на нее, их булькающий смех, которого она не понимала.
  
  На этот раз их было двое, плывущих в таком точном унисоне, что они могли бы быть соединены по пояс. Пока она смотрела, лицо одного из них — такое обычное лицо, лицо молодого парня — растаяло Страница 78
  
  
  
  исчезло, затем перестроилось в лицо другого, и на мгновение идентичные близнецы выплыли оттуда, затем лицо второго растаяло и преобразовалось в лицо, которое было у первого. Затем они оба рассмеялись и снова погрузились в мутную воду.
  
  Серрой вздрогнула, переводя взгляд с реки на дамбу на западном берегу и дорогу, которая проходила вдоль ее вершины. “Хах! Посмотри туда. Он действительно двигается ”. Ма-кай мчался на север, превзойдя свой размашистый шаг; будучи умнее большинства лошадей, он не смог бы долго поддерживать этот темп, не опустившись на корточки для отдыха, поэтому всаднику пришлось организовать эстафету, если он планировал поддерживать свой темп. Она наклонилась вперед, пытаясь лучше разглядеть в облачной темноте. “Ты думаешь, он человек Марна?”
  
  Камнор Хеслин бросил взгляд на берег, затем вернулся к наблюдению за Магоэрно. “Я думаю, нам лучше быть готовыми действовать быстро, как только мы достигнем сити Уотерс”.
  
  “Аааа.” Она прикусила губу, хмуро посмотрела на никс. “Или, может быть, раньше. Мне приснился сон, я думаю, это было предупреждение ”.
  
  “Хочешь поговорить об этом?”
  
  Она колебалась. “Нет. Нет ... пока.”
  
  
  
  Когда взошло солнце, они начали проезжать небольшие посадки с дорогами, ведущими обратно через фермы, на которых выращивали овощи для Двойного города. У причалов было пришвартовано несколько лодок; большинство фермеров погрузились и уехали несколько часов назад, чтобы успеть на рынки в Дандере и Каланде до начала дня.
  
  На северном горизонте желто-серая дымка поймала первые лучи и приобрела оттенок розового - пыль, которая парила над Каландой.
  
  Движение барж, направляющихся на юг, было небольшим. Серрой могла вспомнить времена, когда она видела баржи, движущиеся по Желтому Дану, настолько плотно сидящие на воде, что они были почти нос к корме.
  
  Очевидно, что предупреждение о конфи-сионациях в Говаритиле дошло до торговцев, и они перенаправляли свои грузы по Красному Дану, хотя это означало бы, что им пришлось бы иметь дело с сухопутными зарками на Перешейке, если бы они хотели добраться до своих обычных рынков. Снижение прибыли было самоочевидно лучше, чем ее полное отсутствие.
  
  
  
  Серрой переместился на нос лодки и остался наблюдать, пока Адлайр переходил на сикамар и использовал свой шершавый язык, чтобы вымыться. Вернувшись в человеческую форму, он расчесал и заплел волосы заново, затем взял у Хеслина румпель, чтобы Форбескар мог побриться и привести себя в порядок.
  
  Серрой услышал, как Хеслин ругается по поводу ограничений своего гардероба, оглянулся, рассмеялся и начал
  
  петь.
  
  
  
  Кайтир начал ухаживать, оо-ах, оо-ай
  
  Почистил зубы и соскреб волосы, оо-а, оо-ай
  
  
  
  Она на мгновение замолчала. “Загвоздка впереди. Налево, четверть очка, досчитай до тридцати, и ты на месте.”
  
  
  
  Поставь телегу впереди его кобылы, оо-а-оо-ай
  
  И пешком поскакал к своей прекрасной даме, оо-ай, оо-ай, ааааа.
  
  
  
  Отложив в сторону тунику, которую она чинила, Зася присоединилась к ним с преувеличенными трелями сопрано; с кормы
  
  Адлайр выступил с баритоном, Хеслин - с рокочущим басом. Окруженные любопытными никси, у которых слегка кружилась голова от усталости и осознания того, что они очень скоро будут в пункте назначения, они заскользили вниз по реке, распевая.
  
  Страница 79
  
  
  
  
  
  Кайтир начал ухаживать, оо-ах, оо-ай
  
  Упал в реку, всплеск-а-всплеск, оо-ай
  
  У него в штанах заплыла большая жирная рыба, оо-ай оо-ай ааааа Кайтир вылезает с каплями и криком, оо-ай оо-ай Треска извивается, как девичья мечта, оо-ай оо-ай ааааа ....
  
  
  
  Ветер стих, и их скорость движения вперед упала вместе с ним.
  
  “Он”. Адлайр хмуро посмотрел на хлопающий парус. “Ты эксперт, давай, сделай что-нибудь, прежде чем мы начнем сползать обратно к Говаритилу”.
  
  Камнор Хеслин посмотрел на ботинки, которые держал в руках, поставил их рядом с мачтой, схватил полотенце и прошлепал на корму; он бросил полотенце на колени Адлайру. “Распространи это, ладно? Это моя последняя пара чистых брюк ”. Он взял у Адлайра румпель, сам устроился и начал вносить небольшие корректировки в паруса и курс, ругаясь, когда лодка все больше теряла ход. “Боже, впереди есть посадка?" Парус на моем пути, я
  
  не могу видеть”.
  
  “Роща бреллимов и явори примерно в половине стада впереди, ты видишь это? На стороне, расположенной ниже по течению, есть посадочная площадка. И появляется достаточно никси, чтобы укомплектовать правительственный офис, они все ухмыляются, ожидая чего-то, я думаю, я не знаю ....”
  
  Камнор Хеслин нахмурился. “Серрой, вернись сюда, правильно, теперь растянись плашмя на палубе за клеткой. Остальные спускайтесь и будьте готовы к прыжку. Может быть, многие там просто развлекаются, наблюдая за нашими корчами, но я бы не поставил на это и ломаного гроша ”.
  
  Он протиснулся достаточно далеко от сильных порывов ветра, чтобы повернуть лодку поперек течения и прижать ее к ряду столбов, поддерживающих прочный растительный пол пристани, расположенный выше по течению. Адлайр встал на корточки, ухватился за веревочные петли на краю досок и потянул лодку вперед, пока нос не прижался к илу. Он выпрямился, потянулся к ближайшему причальному столбу, затем рухнул, кровь брызнула из его плеча с треском длинноствольного ружья. Над палубой просвистели новые выстрелы, доносившиеся из рощи, некоторые с верхушек деревьев, некоторые с земли.
  
  Камнор Хеслин перемахнул через заднее ограждение в реку и поплыл сильно под водой, направляясь к зарослям кустарника немного дальше вдоль дамбы, которые защитили бы его достаточно, чтобы позволить ему проникнуть в рощу и попасть в стрелков. Зася прыгнул за ним, Иль-дас спрыгнул с лодки и помчался вдоль дамбы, призрачным мерцанием оставляя линию черных отпечатков лап там, где его ступни обуглили траву.
  
  Адлайр лежал на палубе, без сознания, не так уж медленно истекая кровью до смерти. Серрой выползла из-за клетки, чтобы лечь на него сверху, прижимая руки к уродливой ране.
  
  Звуки засады стихли вдали ... она почувствовала, как странная отдающаяся эхом пульсация проникла в нее через лодку с реки, от никси, гребущих по желтой воде... она услышала голоса, странные булькающие голоса, похожие на бульканье воды в трубе... голоса никси
  
  ... они были чем-то взволнованы, она не могла понять чем... она не пыталась понять, она была сосредоточена на
  
  исцеление ... все остальное было второстепенным ... волнующий, но далекий ....
  
  
  
  Деревья ИЗМЕНИЛИСЬ.
  
  Стрелки наверху закричали и побросали оружие, когда ветви внезапно стали гибкими, обвились вокруг них, сжимая их, как констрикторы, пока кости и мышцы не превратились в кровавую кашицу под кожей; они упали на землю внизу, корни пробились сквозь внезапно разрыхленную землю и потянули их под себя. И деревья съели их. Засадники на земле за стволами деревьев были пойманы в сети корней, их сдавило и засосало под землю. Вздох Страница 80
  
  
  
  пролетел над рощей, когда над верхушками деревьев распространилась зловещая аура, пурпурное свечение с запахом серы и ощущением, что от удара молнии волосы становятся жесткими.
  
  Аура распространилась, встретилась с зеленым свечением Серроя и отступила.
  
  
  
  Когда Камнор Хеслин вынырнул из воды, Ильдас закричал, начал прыгать между ними и рощей, отчаянно пытаясь помешать им обоим погрузиться в нее. Зася потянулась к рукаву Хеслина. “Подожди....”
  
  Он проигнорировал ее, высвободился и нырнул в тень под деревьями ....
  
  И мгновение спустя снова был на берегу, дрожа и вытаращив глаза. “Ка-жаггинские конечности тянулись ко мне”.
  
  > > < <
  
  Руки Серрой очистились, когда новая кожа закрыла рану; она вышла из лечебного транса, встала на колени и огляделась, пораженная тем, что происходило вокруг нее.
  
  Там, в реке, никси весело проводили время, играя и смеясь, перекрикиваясь друг с другом своими водяными голосами, булькая; она прислушалась и была потрясена тем, что услышала.
  
  The grove пожирает мужчин, разве это не весело? С этого момента, пока они не поймают и не сожгут это, это сожрет их всех, каждого, кто бежит внутри этого, каждого зверя и человека, разве это не весело? Она сделала это, наша мать сделала это, маленькая зеленая мама сделала это, у нее есть сила, старая сила, великая сила, сила пробуждать и творить, и каждый раз, когда она использует это, она рождает новые забавы, она ничего не может с этим поделать, мне, и мне интересно, что будет следующим, кого оно съест, что оно будет делать.
  
  Серрой поднялась на лестничную площадку, медленно, на негнущихся ногах прошла по доскам, устроилась так, чтобы чувствовать землю под собой, закрыла глаза. Деревья ревели, беззвучный гнев, голод и нужда, но даже это не могло разрушить мир и радость, которые она чувствовала, когда Великая Мать возвращала то, что она потратила.
  
  Но передышка была очень короткой.
  
  Она вздохнула и, подняв глаза, увидела Камнора Хеслина, шагающего вдоль дамбы, ругаясь на каждом шагу из-за того, что его хорошая одежда была испорчена, а у него не было ничего другого, хотя бы отдаленно подходящего для Ворбескара, что можно было бы надеть. Она улыбнулась, и никси на реке захихикали, порывы их смеха заставляли обмякший парус ударяться о мачту и окутывали ее облаком вонючей грязи.
  
  Он остановился рядом с Серрой. “Адлайр собирается сделать это? Что все это значит?”
  
  “Боюсь, это моя вина”, - сказал Серрой. “Дай мне руку, хорошо?”
  
  Он рывком поставил ее на ноги, взглянул на деревья, их корчение и скрип становились все громче и угрожающе. “Странность”, - сказал он. “Те мечты, о которых ты не хотел говорить? Неважно, сейчас нет времени, посмотри на те облака, которые движутся в нашу сторону. Враг наступает. Нам лучше убрать отсюда жага ”.
  
  Серрой указал. “А вот и наш транспорт”. Зася выезжал из-за края рощи, верхом на одном макае, ведя за собой полдюжины других. “Я полагаю, они принадлежали стрелкам”. Она сложила ладони рупором у рта. “Паба-паба, За-ши! За-ши!”
  
  Зася помахала ей, остановила стадо на посадочной полосе и держала их там, ожидая, пока остальные разбудят Адлайр, разгрузят лодку и доставят ей снаряжение.
  
  Некоторое время спустя лодка была на середине реки, дрейфующей на юг в сопровождении никси, и они ехали на север по речной дороге.
  
  Дождь хлестал по ним, ветер набрасывался на них, пытаясь вырвать из седел, они въехали в Дандер в полдень, такой темный, что вместо него могли бы быть сумерки.
  
  Яворы бешено били кнутом, улицы были пусты, если не считать нескольких борющихся повозок — покупателей, торговцев и беспризорников, загнанных в каварнас и заполненные мраком крытые переулки.
  
  Ветер повернулся вместе с ними, когда они покинули центр Дандера и поехали по Дороге Масок между высокими обелисками с вырезанной наверху Маской Марна; он хлестал их, пытаясь столкнуть с Страницы 81
  
  
  
  приподнятая дорога.
  
  Это был крутой подъем, и макаи устали; они стонали, улюлюкали и угрожали сесть на корточки, но они могли видеть впереди возвышающуюся громаду Певранамиста, и у них было достаточно здравого смысла, чтобы понять, что это означало кров, еду и конюхов, протирающих их.
  
  “Кто идет?”
  
  “Камнор Хеслин, форбескар Великого совета Мийлока и сопровождающий, чтобы увидеть Джестраноса Орама”.
  
  Выстрел отскочил от стены, сразу за ним прогремел другой, но к этому времени компаньоны столпились в туннеле ворот и были вне досягаемости.
  
  Несколько мгновений спустя полдюжины мужчин с сопротивляющимся пленником выбежали по склону из-за деревьев, где ждал снайпер. “Сахноут, откройся. Двигайся дальше”.
  
  “Э, черт возьми, а как насчет ...”
  
  “Орам ожидает их, мы будем сопровождать”.
  
  
  
  Джестранос Орам вышел им навстречу, провел их в свой кабинет и отправил своего помощника проверить, готовы ли их комнаты в главном здании Певранамист, отапливаются ли ванны и приготовлена ли для них сухая одежда.
  
  Он усадил Ворбескара в кресло и махнул остальным на скамейки вдоль стены, колеблясь, когда подошел к Серрои. “Целитель?”
  
  “Да?”
  
  Он взял ее за руку, подвел к своему собственному креслу за рабочим столом. “Ах. Горячие напитки, прак? Было бы правильно ли это, чтобы предотвратить болезнь?”
  
  “Они могут подождать”, - сказала она, любопытствуя о смеси эмоций, которую она ощущала в нем; самой сильной из всех была глубоко укоренившаяся тоска, терзавшая его. Она была причиной этого, но понятия не имела, почему. Да и не время было спрашивать.
  
  “Ник, Ник, это не займет много времени, чтобы организовать, и нам всем будет удобнее”. Он поспешил из комнаты.
  
  Серрой положила руки на стол, подняла брови.
  
  Камнор Хеслин покачал головой.
  
  Медовая роса выползла из сумки Засии, где она устраивалась рядом с Ильдасом. Она работала крыльями, столом.
  
  Ааааааааа, что за день!
  
  Серрой усмехнулся.
  
  Так оно и было, но скоро станет лучше.
  
  Джестранос Орам вернулся мгновение спустя, неся стул с прямой спинкой, за ним следовали двое молодых людей, держащих подносы, уставленные дымящимися горшочками с ча, тоддой и кавой, а на тарелках рядом с горшочками были разложены хрустящие вафли. Его брови взлетели вверх, когда Ханидью спустилась по спирали, чтобы сесть на
  
  Бери Серрой за руку и отпивай чай из ее кружки. “Мне не сказали о малышке”.
  
  Серрой разломал вафлю на кусочки, достаточно маленькие для спрайта, и отложил их для нее. “Ее зовут
  
  Ханидью; она одна из нас, и не в последнюю очередь ценная”.
  
  
  
  Камнор Хеслин вздохнул, поставил свою чашку на столик у своего локтя и поднялся на ноги. “Я высоко ценю эту любезность, Инквизитор. Однако, есть дело, которое нам нужно завершить ”. Он поставил ящик, который принес из конюшни, перед Джестраносом Орамом, открыл замки ключом, который снял с шеи, и начал доставать банки с засахаренными фруктами, сладкими булочками, тоф-фе и дюжиной других сортов конфет — в соответствии с их этикетками. Когда коробка опустела, он закрыл ее, поставил на пол и вернулся на свое место, улыбаясь тщательно скрываемому лицу Кадандри.
  
  “Если вы возьмете для этого консервный нож, то, если вы будете осторожны, подойдет острый нож с коротким лезвием, Страница 82
  
  
  
  ты будешь
  
  найдите по три коммуникатора, упакованных в каждом. Приети Мейен организовал сборы, так что они должны были пережить поездку достаточно хорошо ”.
  
  Джестранос Орам поднял банку, на этикетке которой были нарисованы ярко-оранжевые чаи с розовыми щечками; он перевел взгляд с банки на пышную фигуру Камнора Хеслина, и в его глазах появилось двойственное выражение. “Умно”, - сказал он.
  
  “Я был склонен воспринять это как оскорбление, ” пробормотал Форбс-кар, - включенное в это дело в качестве маскировки к куче консервных банок, но Нишал Тей воззвал к моей любви к родине, так что что я мог поделать?” Он протрезвел. “Вы слышали о взрыве в Radwan Rum? Что Вэл Кепал был убит?”
  
  “Да. У тебя были проблемы?”
  
  “Нас задержали, предполагалось, что мы будем интернированы до тех пор, пока наша лояльность не изменится или проблемы не закончатся”. В нескольких четких предложениях он обрисовал ситуацию, которую они оставили в Говаритиле, переполох в городе, враждебность между братьями-близнецами и между красными и зелеными фракциями, которые их поддерживали, возможность того, что говаритцы сами по себе начнут наступление на пограничные районы, где раньше была напряженность, дальнейшая вероятность того, что новый Вал Кепал, каким бы братом он ни был, может решить собрать армию для похода на Дандер.
  
  “Если здесь есть признаки слабости или слишком много неразберихи, ” закончил он, “ это может склонить чашу весов в сторону атаки. Такужоне ненавидит Кадандера так же сильно, как и Такубуре, он просто более осмотрителен и, возможно, умнее своего брата ”. Он вздохнул, снова поднялся на ноги. “Если Марн потребует этого, я предоставлю вам письменный отчет позже. Теперь я был бы очень признателен за близкое знакомство с той горячей ванной, о которой вы упомянули ”.
  
  “Конечно. Не пойдешь ли ты со мной?” Он моргнул, когда Медовая роса полетела на плечо Серроя, но он ничего не прокомментировал, просто вывел их из комнаты.
  
  
  
  Ханидью зевнула и подпорхнула к окну, где она сидела, корча рожицы льющему дождю, наслаждаясь осознанием того, что он не может ее достать.
  
  Серрой усмехнулась, выведенная из уныния выходками эльфа. Она бросила промокший плащ на спинку стула, сняла грязную рваную одежду, которую носила слишком долго, и пошла в ванную. Ванна была полна теплой воды и ароматных пузырьков, там были чистые полотенца и миска с мягким мылом, пахнущим розами. “Благословения на твою голову, кто бы это ни подготовил”.
  
  Она опустилась в ванну, вытянулась и закрыла глаза, когда тепло разлилось по телу, а нежный аромат пузырьков смыл речную вонь.
  
  
  
  Когда она проснулась, был поздний полдень. Тени в саду за окном были длинными; облака разошлись, пока она спала, дождь прекратился. Враг не тратил свою энергию на людей, до которых он не мог дотянуться. Она свернулась калачиком на сиденье у окна, завернувшись в одеяло с кровати, голодная, но все еще слишком уставшая, чтобы что-то с этим делать.
  
  Недостатки ... они позвонили мне
  
  Мать. Благослови Дева. Что это за дети такие? Интересно...
  
  Яллор, эльфийки в саду... мои дети тоже? Так сказать. Огненные мышеловки в таверне в
  
  Шинка? А в Говаритиле, те, кем бы они ни были в ванной комнате? Плотоядные деревья
  
  .... Странно.
  
  Всю свою жизнь я был стерилен, а теперь извергаю детей, как лягушка, откладывающая яйца ... Рожаю и ухожу, оставляя их заботиться о себе. Она закусила губу. И если это так, то Выборка
  
  мое. Дева
  
  Отвратись! Я не могу... Я должен кое-что сделать....
  
  Стекло в окне задребезжало, и, казалось, сама стена содрогнулась. Серрой закрыла глаза, страница 83
  
  
  
  плотнее натянула на себя одеяло.
  
  Ее дверь с грохотом распахнулась; не дожидаясь разрешения, в комнату ворвался мужчина.
  
  “Взрыв”, - выдохнул он, - “ты нам нужен”.
  
  Он схватил ее, перекинул через плечо и выбежал.
  
  14. Знакомство ....
  
  Единственная дочь Маре и будущая Марн, вторая по силе и чести после самой Марн, К'вестмилли Вос била куском глины и бросала завистливые взгляды на колесо, за которым племянница Хусенкила
  
  Нараджа бросал горшок.
  
  В течение последних трех дней Хусенкиль заставлял ее изучать глины, ощущения, запах и даже вкус различных сортов; это должно было быть мучительно скучно, но она удивила саму себя, обнаружив, что изучение разнообразных куч пыли и комков слизи увлекает, особенно когда он показал ей кусочки, обжаренные из различных глин. Сегодня он заставил ее раскатывать глину для колеса, вытесняя из нее воздух; даже этот нудный и утомительный тук-ка-тук был на удивление приятным, хотя она становилась нетерпеливой, испытывая вожделение к колесу, когда она украдкой поглядывала на Наражу, ласкающую и формующую из комка, с которым она работала, кувшин с длинным горлышком, глина следовала за ее пальцами, принимая форму так быстро и послушно, что кувшин казался сделанным не по ее воле.
  
  Хлоп.
  
  Я бы хотел, чтобы это была голова врага. Или Те-козар, этот толчок.
  
  Хлоп.
  
  Или эта его сковорода.
  
  Зави-дешт Пан ноябрь. За то, что он сделал ... ник, не закончено ... за его жалкий уоррен и людей, которым приходится там жить.
  
  Хлоп.
  
  Или Двухслойный Треддек Вик. За то, что загрязняешь землю и загрязняешь реку.
  
  Хлоп.
  
  Дружадло Треддек Бар за то, что был идиотом и приставал к Марну.
  
  ‘не ее вина, что из-за его сковороды кожистая планка взорвалась.
  
  Хлоп.
  
  Выжарнос. Проклинающий поэт.
  
  В следующий раз, когда я поймаю его за этим флиртом ....
  
  Хлоп, хлоп, хлоп.
  
  Моя рука начинает уставать. Что сделал
  
  Кто что сказал? Когда вы думаете, что дело сделано, разрежьте его и посмотрите. Prak. Здесь один разрез, скрестите его со вторым. Спросите! Здесь есть отверстие для воздуха, которое выглядит как другое. Теперь погрузи пальцы в грязь и посмотри, какие там комочки. Здра-здра, это единственное, что верно. Сложите секции в кучу и немного ударьте по ним
  
  .
  
  Еще.
  
  Хлоп.
  
  Хедиви, этот не-ней, сладкоречивый Орам, заставил его освободиться.
  
  Хлоп.
  
  Я хотел увидеть, как он танцует... сааа!
  
  Хлоп, хлоп, хлоп.
  
  Ах! Это приятное чувство. Я бы хотел сыграть эту мелодию на их черепах. Все они.
  
  Она взглянула на Нар-ажу, вздохнула и с такой силой опустила валик на глину, что в нем образовался глубокий канал.
  
  
  
  Хусенкиль вошел в длинную комнату, взглянул на кувшин Нара-ажи, похлопал ее по плечу.
  
  Страница 84
  
  
  
  “Освободи его, это почти идеально, Раджи”. Он подошел к К'Вестмилли, осмотрел надрезы, которые она только что сделала, погрузил пальцы в глину. “Хорошо”, - сказал он. “Теперь иди помой руки и скажи своему сторожевому псу, чтобы он дремал, я собираюсь вывести тебя на прогулку и мне не нужна компания”.
  
  
  
  К'вестмилли бросил взгляд на Дом Славы, когда они проходили мимо. “Расскажи мне о них”,
  
  сказала она.
  
  “Хедиви не интересовало ничего, кроме того, что выворачивало мне живот, пытаясь убедиться, что я не попрошу его снова и он сможет вернуться к своей настоящей работе”.
  
  “Кажется, сработало”.
  
  “Здра, он был не очень доволен тем, что возился со мной, но я вполне уверена, что Орам позвал его обратно не поэтому”. Она пнула бумажный шарик, который кто-то бросил на дорожку. “Я думаю, что все стало настолько запутанным, что он не смог выделить одного из своих лучших людей. Он не говорит мне многого, но это то, что я
  
  думай.”
  
  “Могло бы быть. Здесь сверните вниз, немного в стороне есть парк. Мы можем немного поговорить без посторонних ушей, которые услышат, что мы говорим ”.
  
  
  
  Парк был серым и пыльным; даже вода, которая вяло текла в старом фонтане, казалась уставшей и грязной. Повсюду ползали малыши-неродины, малыши гонялись друг за другом или играли в большой песочнице, копая и разгребая песок, за всем этим наблюдали две измученные девочки в белых фартуках.
  
  “Мамы детей работают”, - сказал Хусенкил, вытирая пыль с секции скамейки для нее, затем сел рядом с ней. “Это новички секалари, это часть их тестирования. Госпожа Секалар считает, что если они переживут пару оберегов здесь, внизу, их зов достаточно силен, чтобы продержаться до конца обучения. Если вы хотите увидеть, на что похожа жизнь у нас, Неродин, вам следует провести некоторое время в их клиниках в уорренсе ”.
  
  “Не сейчас. Это слишком опасно, как для них, так и для меня.” Ленивый ветер, поднимающий пыль и треплющий листья, имел странный запах, не совсем неприятный. Хотя и незнакомый.
  
  Нездорово?
  
  “Я знаю”. Он улыбнулся, заметив, как она принюхивается. “Ветер дует со стороны Стил-Пойнта и тамошних заводов, вот что ты чувствуешь. В Каланде вы всегда можете определить направление ветра по запаху, который он несет. Теплицы, Бумажные, кожевенные мастерские - у всех у них свои запахи ”. Он вздохнул. “Она
  
  не был рад меня видеть, но я рад, что пошел. Это был странный способ быть вместе, нелегкий для нас обоих. Может быть, ты найдешь что-нибудь получше, хотя я не знаю, как это пройдет. Я не смог бы там жить, и это к лучшему, потому что я не думаю, что твоей матери это понравилось бы, она женщина, которой нужно пространство вокруг себя.
  
  Здра-здра, ты хотел узнать о Доме Славы. Я не уверен, что я об этом думаю ”.
  
  Двое детей постарше пробежали мимо, крича и поднимая ногами сухие листья и облака пыли.
  
  Хусенкил подождал, пока новички уладят спор и погонят тадлингов обратно, чтобы присоединиться к остальным, затем он повел плечами. “Может быть, это просто потому, что я старое ископаемое, которое проклинает
  
  уэлл не собирается исповедоваться в своих грехах какому-то безбородому щеголю или позволять какому-то ничтожеству воткнуть кольцо ему в нос и водить его за нос, как кастрированного вула.” Он поскреб ногой по шершавому бетону под скамейкой, повернул свой месяц. “Происходило много странных вещей, К'Милли.
  
  Позавчера эта женщина, которую я
  
  знала, Узлана Патрат, она думала, что видела своего сына, купающегося в реке, и он был мертв три недели, и в этом нет ошибки, я видел, как маленького струва вытащили из воды, не самое приятное зрелище после того, как раки добрались до него.” Он прищелкнул языком. “Бедная женщина, она была не права на странице 85
  
  
  
  голова после этих дураков, дай ей увидеть тело ”. Он откинул голову назад и наблюдал, как джессер скользит высоко над головой, цвета меха его крыльев теряются в дымке, которая висела над Каландой; после минутного мрачного молчания он продолжил. “Прошлой ночью она нырнула с моста, ее тело вытащили на берег Бумажного канала, но какой-то чертов дурак говорил, что только сегодня утром видел, как она плавала вокруг пирсов со своим парнем. Другие вещи. Крысы в стенах, которые не крысы, или не совсем, они смотрят на тебя понимающими глазами; когда это случается, у тебя сводит живот.
  
  Дети рождаются странными, не столько на вид, сколько на то, как они ведут себя, на то, что они делают. Говорят, магия ушла из мира после войны Сына, у меня такое чувство, что сейчас она возвращается таким образом, что пугает ....” Он снова замолчал, наклонившись вперед, его руки сложены на коленях.
  
  “Посмотри на нее”, - сказал он, “маленькая девочка, одиноко сидящая у фонтана, с волосами цвета расплавленной меди. Понаблюдай за ней минутку”.
  
  К'вестмилли постепенно привыкала к внезапному сосредоточению своего отца на чем-то, о чем она даже не подозревала. У него было поразительное периферийное восприятие, и он имел тенденцию переключать свое внимание с человека, с которым он разговаривал, или с работы, которую он выполнял, чтобы сосредоточиться на какой-нибудь мелочи, которая привлекала его интерес. Это делало разговор с ним одновременно увлекательным и сильно раздражающим.
  
  Ребенку было самое большее два года, крошечное создание, хрупкая, с огромными глазами, которые казались почти бесцветными, вся ее энергия ушла в светлые волосы, которые были заплетены в две тонкие косички, обрамлявшие ее лицо. Она сидела очень неподвижно, сложив руки на коленях; ее платье было выцветшим, скроенным из платья большего размера, но оно было чистым и ухоженным, без разрывов или потертостей. Длинные медные ресницы затрепетали, когда К'Вестмилли уставился на нее.
  
  К'вестмилли повернула голову так, что казалось, будто она наблюдает за другим ребенком, который колотит двумя палочками одновременно. Мгновение спустя рот маленькой девочки шевельнулся, округлившись в надутую гримасу свистуна, хотя оттуда не вырвалось ни звука. Пыльные листья низкорослой явори, растущей у фонтана, задрожали; маленькая модари слетела вниз, приземлилась ей на плечо, потерлась пушистой голубой головкой о ее щеку и разразилась радостной песней. Девушка подняла глаза, прекратила шептать, когда увидела, что К'Вестмилли снова наблюдает за ней. Слабый румянец сбежал с ее щек, и она напряглась, ее тело кричало о страхе. Модарий спрыгнул с плеча девушки и улетел.
  
  К'вестмилли заставила себя улыбнуться, пытаясь успокоить ребенка, затем она повернулась так, чтобы оказаться лицом к отцу, спиной к девочке. “Бедный малыш. Она окаменела. Мы можем что-нибудь сделать?”
  
  “Моя ошибка”, - сказал он. “Не обращай на нее внимания. Если немного повезет, она забудет; она всего лишь ребенок ”.
  
  “Но так боюсь”.
  
  “Это дело рук ее матери; это страх ее матери”. Он сморщил крючковатый нос, который передался ей по наследству. “С другими такими девчонками случались плохие вещи. Это то, о чем тебе стоит подумать, К'Милли. Бисерика принимает таких молодых, как она, хотя даже они не берут младенцев; в любом случае, это далеко, и бедняки не могут позволить себе путешествовать, большинство жителей уоррена едва ли пересекают мост дважды в жизни. Может быть, Кадандеру следует основать что-то вроде Бисерики, чтобы защитить этих детей, школу или убежище, я не знаю, их уже много, и их будет еще больше. Здра, их матери страшно порозовели, вот и один сет пошел на славу ”. Он провел короткими, коренастыми пальцами по завиткам над ушами. “А потом случаются эти взрывы, и хуже всего в них то, что никто не знает, почему. И когда ты не знаешь почему, ты не знаешь, кто получит это следующим или как защитить себя. Это привлекает больше людей в the House, слава дает им какое-то утешение.
  
  Портной Кречин продолжает уговаривать меня уйти.” Он снова повел плечами. “Это не в моем вкусе, вот и все”.
  
  Она пригладила волосы, завязала шарф. “Насколько это ново... что бы это ни было? Впервые я услышал о
  
  Страница 86
  
  
  
  Дома Славы - это когда я проходил мимо одного из них; в тот день я пришел повидаться с тобой. Я не помню ничего подобного, когда ездила верхом, хотя должна признаться, что я никогда особо не обращала внимания на город, я слишком торопилась попасть на охотничьи поля ....” Она поморщилась. “Так много времени прошло
  
  ... здра-здра, как снова и снова говорил один из моих учителей, сожаление похоже на призрака с когтями и примерно так же полезно. Ты знаешь, когда они начали появляться?”
  
  “Я видел одного в оранжерее год назад. Это первый раз, когда я что-то слышу о них ”.
  
  “Хм. Это было до того, как начались взрывы, но не рейды, они уже происходили.
  
  Хедиви сказал, что они были проверены, и, похоже, не имели никакого отношения к нападениям ”.
  
  Хусенкиль пожал плечами. “Не зная подробностей этих отчетов, трудно судить.
  
  Есть кое-что, о чем тебе следует помнить, Киви, когда придет твое время оценивать полученные отчеты. Можно подумать, что такие люди, как Хе-диви, которые рождены в семье Неродина, должны знать лучше, но они берут подсказки сверху, а Роден в основном презирает Неродина, не думает, что у них хватит ума быть опасными. Даже
  
  Орам смотрит сквозь дымчатое стекло. Если бы он подозревал, что Дома могут представлять угрозу для Марна, он бы закрыл их несколько месяцев назад. Но они не проповедуют против Марна. Или семьи. Таким образом, он сбрасывает со счетов то, что еще они могли бы делать ”.
  
  Она поднялась на ноги. “Не могли бы вы попросить своего друга-портного отвезти меня на встречу? Я бы хотел сам увидеть, что происходит. Получите некоторое представление о тамошних людях ”.
  
  Он встал. “Посадил Кречина на меня, как пиявку. Тссс! Завтра?” ‘
  
  Ее рот дернулся, растягиваясь в усмешке. “Почему бы и нет? Так что же ты собирался мне показать?”
  
  
  
  Когда они проходили мимо фонтана, она остановилась, опустилась на колени рядом с ребенком, который прижался к камню, почти теряя сознание от страха. “Ты красиво насвистываешь, бебе. Я подумал, что было чертовски мило, что я собираюсь сохранить это в секрете между нами, хм?” Она вытащила прядь медно-рыжих волос из-под шарфа и улыбнулась ребенку. “Как раз между рыжеволосыми, хм?” Она не стала дожидаться ответа, а выпрямилась и последовала за Хусенкилем из парка.
  
  “Это было хорошо сделано”, - сказал он.
  
  Она светилась изнутри; она сразу же привязалась к мужчине, который был ее отцом, и ей отчаянно хотелось, чтобы она ему понравилась. “Мы, рыжие, должны держаться вместе”, - сказала она.
  
  
  
  Он повел ее по закоулкам города, показал ей жизнь Тепличного уоррена,
  
  Гончарная война провела ее мимо школ, коммунальных печей и прачечных, маленьких мастерских ремесленников, затерянных среди бурлящей жизни района средней Каланды. Он познакомил ее со столяром, который несколько лет назад упал с лесов; он не мог ходить, но делал деревянные инструменты, которые использовал Хусенкиль в своей мастерской, и другие почти для всех на улице Кештинак, расчески и косметические принадлежности для женщин, изысканные маленькие шкатулки, чашечки и другие товары для магазинов в Дандере. В углу комнаты два маленьких мальчика, у которых были смешные маленькие копии его лица, шлифовали простые коробки, работая с интенсивностью, которую они унаследовали от своих коротких носов и заостренных ушей без долей. То, что заканчивал столяр, было колыбелью для женщины, которая ожидала двойню и могла позволить себе цены, которые он назначал за работу, и время, которое он вкладывал в каждую вещь, которую он делал. Он был в середине последнего натирания дерева, которое светилось в пыльном свете, проникающем через маленькие окна.
  
  Была ткачиха, которая выглянула за дверь, когда Хусенкиль окликнул ее, кивнула им и никогда не прекращала деловитое движение своего челнока, щелканье своего ткацкого станка, отрывистый танец перфокарт, которые упорядочивали рисунок.
  
  Там была вышивальщица, склонившаяся над рамкой, игла мелькала с быстрой уверенностью.
  
  A
  
  кружевница. Перчаточник. Сапожник. И десятки других, размещенных тут и там, вся Страница 87
  
  
  
  сквозь оживленный лабиринт.
  
  Точильщик ножниц катил свой камень по извилистым дорожкам, выкрикивая на ходу свои цены,
  
  призывая окружающих принести свои инструменты, он мог отточить лезвие, которое разделило бы мысль пополам.
  
  Там были продавцы фруктов и конфет, продавцы горячих пирогов и мороженщиков, все они со своими песнопениями призывали мужчин и женщин уорренса выйти и купить.
  
  Контраст между ними и магазином Грузоотправителя становился все сильнее с каждым поворотом, за который она поворачивала; хотя она ничего не сказала об этом, она еще немного подумала о Пан Ноя. Почему его люди так отличались от этих?
  
  
  
  По прошествии двух часов Хусенкил вернулся на улицу Кештинац и отвез К'Вестмилли в маленькую ка-варну рядом с гончарной мастерской. Он подождал, пока она смахнет песок с лица и допьет свою первую чашку чая, затем наклонился через стол, говоря тихо, чтобы их не услышали.
  
  “Эти Неродины, они твое богатство, К'Вестмилли Вос; в них сила Марна. Если они довольны, Земля хороша. Если они страдают, страдает и Земля. На первый взгляд может показаться, что это не так, но это так. Твоя мать проговорилась за последние несколько лет. Теперь я могу понять почему, но это нужно остановить, К'Милли. Поговори с ней, убеди ее позволить тебе делать больше. И найдите кого-нибудь, кому вы можете доверять, кто знает правила бизнеса. Я не могу помочь тебе в этом, но я сделаю все, что смогу в других случаях ”.
  
  Он протянул руку, коснулся ее руки. “Хотел бы я знать тебя раньше, но у Ансилы этого не было, я не знаю почему. Здра-здра, она такая, какая она есть. Итак, мы избавляемся от зуда, который вызвал у нас твой когтистый призрак, и идем дальше. Ты дочь, которой можно гордиться, К'Милли ”. Он вздохнул и выпрямился. “Если сможешь, приходи завтра, ты понюхал Стил Пойнт, я покажу его тебе”. Он усмехнулся, в его глазах плясали огоньки. “А я соберусь с духом и посмотрю, возьмет ли нас старина Кречин на встречу”.
  
  
  
  “Ты должен был оставить это мне”, - прошептала К'Вестмилли, гнев придал ее голосу грубость. Пальцы ее матери впивались ей в руку; несмотря на это, они дрожали от усилий, которые она прилагала, чтобы легко ходить и держаться прямо. “Фенеки дружелюбны”.
  
  “Слабость не способствует хорошему партнерству”, - тихо сказала Марн, ее слова произносились с короткими промежутками между ними. “Мы уже проходили через это, К'Милли, я не хочу повторяться”.
  
  
  
  Золотая комната сияла светом и теплом; это была меньшая из двух официальных столовых, та, которую они использовали, когда было важнее продемонстрировать дружбу, чем привезти домой богатство и влияние Кадандера. Стол находился в дальнем конце длинной комнаты, ближний конец был заполнен мягкими стульями, столиками в форме эл-боу, лампами, несколькими коврами с драгоценными камнями синих и зеленых оттенков. Двое мужчин и женщина ждали там, кланяясь, когда Марнхидда Вос вошла в комнату, высокие, угловатые люди с кожей цвета скорлупы ореха ванджа, блестящей и темно-коричневой, волосы цвета стальной шерсти, черные с проседью. Один из мужчин был почти лысым, с коротко подстриженной бородой и усами, брови другого имели форму и густоту шерстистых червей. Женщина была закутана в складки тяжелого темного шелка, ее волосы были заплетены в сложную косичку из петель, золотой проволоки и бусин. Она была сурово красива, и когда ее глаза встретились с глазами К'Вестмилли, Дедач вздрогнула от удара.
  
  “Добро пожаловать, Хекандрал, Олтарро, Малкия Хеккатаран. Приятно приветствовать вас еще раз ”.
  
  Марн-хидда Вос подошла к стулу во главе стола и опустилась с помощью К'Вестмилли.
  
  “Присаживайтесь, друзья, и расскажите мне, как проходит Туку-кул в эти дни”.
  
  Страница 88
  
  
  
  Слуги-певранамисты в темных одеждах появлялись, как тени, чтобы отодвинуть стулья и наполнить бокалы, порхая в своих войлочных ботинках так же беззвучно, как призраки, которыми они и должны были быть, расставляя высокие бокалы на ножках с супами и пюре, приготовленными Мани в соответствии с требованиями Маски, и расставляя подносы и миски для других посетителей.
  
  К'вестмилли взглянула на замкнутые лица служащих и задалась вопросом, что скрывается за этими естественными масками; она подумала о ткачихе и краснодеревщике, о своем отце и Нараже, ее двоюродной сестре, которая в возрасте двенадцати лет уже посвятила себя делу своей жизни.
  
  Когда мне было двенадцать, что было
  
  Я...
  
  здра, я лазил по деревьям, учился ездить верхом и сбегал с уроков.
  
  Малкия Хеккатаран положила свои украшенные драгоценными камнями руки на льняную ткань, ее зубы блеснули в свете свечей.
  
  “В Туку-Куле в эти дни действительно жарко”. Ее голос был теплым и глубоким, как растопленный шоколад. “И еще даже не лето. В этом году это странность, и с каждым днем она становится все более странной ”.
  
  “Здра-здра, мы этого еще не почувствовали, но, конечно, мы здесь намного севернее. Как продвигается торговля?
  
  У тебя должно быть все хорошо с закрытием Говаритила ”.
  
  Хекандрал провел костлявым большим пальцем с плоским кончиком по подбородку, разглаживая мягкую упругую бороду.
  
  “Ах'а, это ужасная вещь. Мы поговорим об этом позже, нам нужны ваши новости, чтобы дополнить то немногое, что нам известно. Но это правда, торговля идет так интенсивно, что нам трудно найти для нее место ”.
  
  Малкия Хеккатаран снова улыбнулась, той широкой сверкающей улыбкой, которая, казалось, согрела комнату своим сиянием. “Это не та проблема, которая нас сильно беспокоит”.
  
  Беспокоясь о своей матери, которая только делала вид, что потягивает через стеклянные соломинки, когда говорила с лихорадочной живостью, К'вестмилли сидела молча, прислушиваясь к перепалке между посланцами Марна и Фенека, беглой болтовне ни о чем важном, упражнению в остроумии, которое само по себе имело смысл, коротая время, пока ужин не закончился и они не пересели на стулья в другом конце, чтобы выпить послеобеденной кавы и более серьезного разговора, где они были бы так одиноки, как никогда, кроме охранников стоящий молчаливый и отверженный к стенам.
  
  
  
  Пока они шли от стола к переговорной зоне, принесли кувшин с дымящейся кавой, а также чайный сервиз, поднос с ликерами и бокалами на изящных ножках из оранжерей Ско, чаши с теплой ароматизированной водой и мягкие свернутые полотенца; затем слуги выскользнули, оставив их наедине с беседой.
  
  Беспокойство К'Вестмилли уменьшалось, хотя все еще оставалось. Ее мать наслаждалась этим, как будто она питалась летящими словами и черпала силы в деликатной борьбе.
  
  “... из-за этой жары исход неудачен; Луна Рейдера светит осенью, но кланы Маджиларн продвигаются на юг намного раньше”. Тенор Хекандрала плавно подпевал, несмотря на его тревожные слова. “Кажется, в этой части Севера еще жарче, чем у нас; трава сухая, а их водоемы высыхают. Как видите, дождей нет”.
  
  Марнхидда Вос отпила тонизирующий напиток, лекарство, известное как ликер; она поставила бокал, наклонилась вперед. “Мы еще не чувствовали давления на Высокого Харожа; Дан работает на своем обычном уровне, возможно, именно поэтому”.
  
  Мохнатые брови Олтарро взлетели вверх. “Но ваши баржи-веки говорят о набегах?”
  
  “Воры, а не кланы; чован с холмов, жалкое варево, сваренное в худшей из дюжины Земель. Они совершают набеги на Маджиларн так же часто, как и на нас — то есть, когда поблизости находятся кланы.”
  
  Малкия провела пальцами по одному из фарфоровых стаканчиков, которые Домчевек выставил в качестве комплимента посетителям, ее темно-коричневая рука приятно контрастировала с лазурной глазурью. “Страница 89
  
  
  
  баргевеки говорят другие вещи, как и наши торговцы, вернувшиеся из Дандера. У Феньки достаточно забот с
  
  Маджиларн; мы были бы серьезно обеспокоены, если бы на нас обрушились новые испытания”.
  
  “Здра-здра, эти взрывы. Они причинили нам относительно небольшой ущерб, поскольку они так широко разбросаны; это должно было быть очевидно, когда вы проходили через Перхоть, да? Больше всего нас поражает мораль, случайный характер этих событий, такой бессмысленный и такой болезненный, беди беда, это тревожит, вы понимаете, никто не может планировать ”.
  
  Малкия Хеккатаран развела руками, драгоценные камни ее многочисленных колец блеснули в мягком свете лампы.
  
  “Если бы эти события ограничивались Кадандером, мы бы сочувствовали и помогали, где могли, но не сожалели о разрыве. Слухи из Говаритила сильно беспокоят нас. Несколько наших капитанов были пойманы там, но им удалось сбежать — мы отправили послов в знак протеста против их заключения и потребовали освобождения других наших людей, но мы ничего не слышали от посольства. Капитаны говорят нам, что Вэл Кепал мертв, а Город разорван на части, пока Близнецы борются за Место. У нас есть свои фракции, как, я уверен, ты знаешь, О Марн, хотя ситуация иная, одновременно более стабильная и более хрупкая. Если бы подобное мероприятие состоялось в Туку-Куле, мы были бы вынуждены пересмотреть наши варианты ”.
  
  “Мой инквизитор трудится, как двадцать человек, чтобы разоблачить-
  
  расскажите об источнике этих событий и причине, стоящей за ними. Он многому научился — вы понимаете, я не могу обсуждать это, не ставя под угрозу его продолжающееся расследование, но я скажу вот что. Источник находится за пределами Кадандера, возможно, даже за пределами семьи Шимзели. Нам трудно понять событие в Говаритиле, поскольку оно остановило все движение вверх по Желтому Дану и отрезало то, что, должно быть, было важной линией снабжения. Кажется возможным, что Враг обратил свой взор на Туку-кула и Красного Дана в качестве альтернативного маршрута, чтобы привлечь его
  
  устройства. Если это правда, то крайне маловероятно, что он снова нанес бы себе травму, организовав там события ”.
  
  011тарро снова сдвинул брови. “Это полуутешительная мысль, о Марн. К сожалению, Кул
  
  Болота плодят контрабандистов так же обильно, как они плодят мух. Они фенеки, но у них мало лояльности к
  
  Фенька и, в любом случае, продали бы своих бабушек за кусок карамели”.
  
  “Контрабандисты Кула действительно печально известны; возможно, было бы возможно убедить некоторых из них сообщать о своей деятельности, если они не будут пресекать ее. Мы не ожидаем, что Fenka предпримет опасное вмешательство в эти действия, но информация, как можно более подробная, была бы весьма желательна ”.
  
  Малкия Хеккатаран постучала ногтем по чашке, кивнула, золотые бусины на ее проволочных петельках тихо зазвенели. “Я верю, что это было бы осуществимо, хотя для этого нужны консультации, прежде чем его можно будет одобрить. Возможно, можно было бы предоставить больше информации?”
  
  Марнхидда Вос протянула руку; К'Вестмилли подал ей руку и помог подняться. “Мы поговорим снова завтра, я благодарю вас всех за то, что пришли. Пусть старая дружба между нашими землями не ослабевает ”.
  
  
  *
  
  * *
  
  “Не уходи пока”.
  
  К'Вестмилли обернулся. Ее мать растянулась на кушетке, Служа смазыванием кремом кожи, под которой почти не было плоти; ее глаза были запавшими глубоко в темные синяки, только наполовину открытые. Мгновение назад она казалась более живой, сильной, чем за последние дни, но теперь это ушло. “Вам нужна страница 90
  
  
  
  твой отдых, мама. Мы можем поговорить завтра”.
  
  “Ник, К'Милли, я не думаю о завтрашнем дне в эти дни, единственное, в чем я уверен, это в тот час, в котором я сейчас нахожусь. Сядь и поговори со мной”.
  
  “Прак”. К'Вестмилли пнул ногой пуфик и взгромоздился на него. “Рассказать тебе о моем дне?”
  
  “Через минуту”. Марнхидда Вос закрыла глаза, вздохнула. “I’m ... доволен ... ДА... доволен тем, что ты делаешь ... Я боялся... здра-здра, не обращай на это внимания. Скажи мне, что, по-твоему, произошло сегодня вечером ”.
  
  “Сейчас устные экзамены? Я думал, что закончил школу ”.
  
  “Если у тебя есть хоть капля здравого смысла... продолжай”.
  
  “Хм. Во-первых, ты действительно знаешь их очень хорошо ”.
  
  “Малкия, которую я знаю с тех пор, как она была мне по колено. Ее мать обычно брала ее с собой, когда та приезжала совершать набеги на Оранжереи. Стекло - это единственное, что мы делаем, чего они не могут, хотя, должен сказать, они пытались.
  
  Два других почти такие же длинные. Доверие приходит со временем, К'Милли. Время и внимание”.
  
  “Да. Они пришли сообщить вам, что до Феньки доходят слухи о наших проблемах, и если возникнет малейшая угроза, которую они могут распространить, они запретят Кадандри въезд в Феньку. Они также пришли, чтобы собрать любую возможную информацию, которая могла бы оказаться полезной. И передайте им это, чтобы они были настолько полезны, насколько они осмелились ”.
  
  “Что-нибудь еще?”
  
  “Полезно... мм. Они не будут искать для нас грузы или пытаться остановить врага; пока они ему нужны, он должен оставить их в покое... ты знаешь, я тоже этого не понимаю, я имею в виду удар по Говаритилу, и то, как это было сделано, целясь в сердце. Это как если бы он говорил нам, что вот что случится с вами в ту минуту, когда мне повезет ”.
  
  “Я не подумала об этом”. Марнхидда Вос поморщилась, затем погладила руку служанки. “Это был не ты, Служа, твое прикосновение нежно, как пух чертополоха. Это была всего лишь грустная картинка в моей голове. К'Милли, ты должна знать их всех, Панов и Треддеков.” Она рассмеялась, беззвучным всхлипыванием, которое едва шевельнуло ее синеватые губы. “Похоже, мне придется иметь дело с завтрашним днем, хочу я того или нет. Ты иди посмотри на своего... хм, учитель, но когда ты вернешься, приходи прямо ко мне. Есть вещи, которые я должен тебе рассказать, вещи, которые я узнал и держал в секрете. Я слишком устал сейчас. Служа, не могла бы ты принести мне несколько капель того мерзкого варева, которое оставил целитель?”
  
  Когда горничная выбежала из комнаты, ее мать настойчиво подозвала ее. “К'Милли”, - прошептала она, когда К'вестмилли наклонился ближе к ней, - “Скажи мне, что ты помнишь. Башня Марна?”
  
  “Как открыть дверь изнутри? Как найти сокровище Марна?”
  
  “Да, да, скажи мне на ухо. Быстрее”.
  
  Когда К'Вестмилли закончил, Ансила Вос улыбнулась. “Есть еще одна вещь, треддеки и
  
  Пэнс, все, что я знаю, записано. Вот уже несколько недель я пишу каждую ночь. Никто не знает, даже Служа. В моей спальне есть место, Хас построил его для меня. Он знает, и я знаю, и никто другой.
  
  Тебе это понадобится . . . Тебе это скоро понадобится ....”
  
  “Мама....”
  
  “Иди сядь, я слышу, как она приближается, она думает, что она такая тихая, но я всегда ее слышу”.
  
  К'вестмилли поцеловала впалую щеку своей матери, выпрямилась и ушла, но она не села снова, ей нужно было уйти, на время забыть запах смерти; еще немного здесь, и ее мать увидела бы это; ее тело могло умирать, но ее разум все еще был острым. “Мама, ты наговорила достаточно, теперь пришло время отдохнуть. И если я останусь, ты не останешься. Дева дарует тебе покой”.
  
  
  
  Шум разнесся по пустоши, возвышающиеся штабеля изрыгали дым, позади мерцали огни Страница 91
  
  
  
  высокие стрельчатые окна высотой в три этажа, некоторые стекла разбиты, другие распахнуты, чтобы выпустить больше дыма и шума. К'Вестмилли наблюдал с вершины небольшого холма неподалеку, как кокс и другие припасы въезжали и выезжали с мощеного двора перед заводом непрерывным потоком двухколесных тележек; ручные тележки со слитками из необработанного чугуна грохотали по рельсам из литейного цеха, построенного рядом со сталелитейным заводом;
  
  к литейному цеху с грохотом подъехал поезд с рудой, девять огромных повозок с двумя возницами на каждую из двенадцати орских коновязей, поварской фургон и дюжина охраны Марна слонялись вокруг, зевая и почесываясь.
  
  Хусенкиль наблюдал за ее лицом; он усмехнулся, похлопал ее по руке. Она заметила, что к людям, которые ему нравились, он постоянно прикасался, как будто пробовал их на вкус кончиками пальцев. Он делал это с ней все чаще и чаще; прикосновение его пальцев заставляло ее светиться от счастья, это показывало, что она ему нравится и одобряет ее. “Пенс - самая богатая из семей, - сказал он, - самая надежная опора Марна. И самый популярный среди неродинов.”
  
  Она хмуро посмотрела на закопченные серые строения и обнаружила, что в это трудно поверить.
  
  Он усмехнулся, положил руку ей на плечо и нежно сжал. “Похоже на работу в Жагдипе, не так ли, но эти мужчины борются за то, чтобы передать свою работу своим сыновьям; в некоторых семьях из Стил Пойнт Уоррен есть три поколения: дедушка - мастер, сын - подмастерье, внук - подмастерье. Платят хорошо, с ними не обращаются как с идиотами или потенциальными ворами ... ”
  
  он ухмыльнулся и снова похлопал ее по руке: “... что они украли или как, я не знаю, нужен кран, чтобы поднять эти прутья и листы. А за мельницей, отсюда ее не видно, есть клиника с целителями секалари и новичками, которые лечат переломы и ожоги ”.
  
  “Это прекрасно ... но это выглядит ....”
  
  “Не ориентируйся на внешность, Кими. Твои наставники, должно быть, рассказали тебе о Каланде стил. Пен мог бы продать вдвое больше, если бы захотел и смог это сделать, и к тому же по хорошей цене ”.
  
  “Я думал, это просто обычный вид хвастовства; я устал продираться сквозь такого рода расспросы”.
  
  Она поморщилась. “Я был ужасным студентом, Хас. На самом деле, это не студентка. Запоминай материал, выкладывай его обратно, забудь через пять минут ”.
  
  “Ты увидел достаточно?”
  
  “Если я не собираюсь спускаться туда”.
  
  “Лучше не надо, никто не знает, когда и где произойдет следующий взрыв”. Он начал пробираться вниз по склону к дороге на вершине дамбы, разговаривая на ходу. “Харатосел Пан Пен такой же твердый и подвижный, как сталь, которую он делает; он ненавидит перемены, они всегда означают проблемы, он должен встряхнуться и придумать, как справиться, когда он предпочел бы из года в год двигаться по одной и той же колее.
  
  Вот почему я говорю, что он был бы последним, кто покинул бы вас; есть тысячелетнее правление Марна, на которое он может рассчитывать, когда хочет чувствовать себя в тепле и безопасности ”.
  
  Они медленно шли по травянистой обочине дороги, чтобы избежать телег и фургонов, катящихся по потрескавшемуся тротуару, Хусенкил разговаривал, прислушиваясь к доносящемуся от них скрипу-грохоту-глухому удару, а вул и орски тащили их. Это была еще одна вещь, которую она заметила, он любил говорить, читать лекции, повышать голос, возможно, как реакцию на напряженную тишину его сосредоточенности, когда он создавал что-то новое. Она слушала одним ухом и через некоторое время позволила своим мыслям плыть по течению; ее голова устала от всего этого потребления. Река текла
  
  мимо, лирические морщины, петляющие по желто-коричневой поверхности, время от времени выталкиваемые в крутые виражи тупыми носами барж, перевозящих озимую пшеницу и тюки шкур с реки Харож.
  
  Вода вздулась и разбилась, сформировав желто-коричневую голову с лицом мальчика; никси плыл рядом, уставившись на нее. К нему присоединился еще один, еще и еще.
  
  Они исчезли так же внезапно, как и появились, растворившись обратно в Дан.
  
  “Вот, видишь, ” сказал Хусенкил, “ все так, как я тебе говорил, с каждым днем их становится все больше и больше. И они Страница 92
  
  
  
  не просто плавайте сейчас, этим утром было много историй о том, как они суют нос во что попало, обрывают веревки, крадут лодки и уносят их далеко вверх по течению или просто позволяют им уплыть. Старый
  
  Хопилли сказал, что некто с женским лицом пытался затащить его в воду, но он пьяница с галлюцинациями, поэтому некоторые верят ему, а некоторые нет ”.
  
  
  
  Полуденный прилив и уоррен Стил Пойнт сомкнулись вокруг них, когда они выезжали из пустыря вокруг мельницы; извилистые улочки были шумными, оживленными, повсюду бегали дети, выпущенные из школы, смешиваясь с мужчинами и женщинами, возвращающимися домой за польдой, полуденной едой; нищие были в полном составе, мужчины с отсутствующими глазами, руками, ногами, женщины с детьми, маленькие мальчики, которые хватались за рукава и никогда не прекращали свой нищенский клич "тове тове тове". На каждом углу стояли тележки с едой, их владельцы предлагали свои товары: дымящиеся мясные пироги, сосиски, лепешки с начинкой из рубленого мяса, овощей и риса с добавлением ча и кавы.
  
  Поначалу К'Вестмилли находил суматоху чрезвычайно приятной; если смотреть сквозь этот яркий экран, жизнь в Певранамисте была бледной имитацией, лишенной красок и интереса. Однако после нескольких поворотов, когда мальчишки-попрошайки дергали ее за рукав, кричали ей в уши свои "тове", толкали локтями в ребра, на нее обрушивался шум, запах горячего масла смешивался с потом и другими запахами, она не хотела думать о том, что у нее скручивается живот, все, чего она хотела, это выбраться оттуда и обрести немного покоя.
  
  На краю аллеи было небольшое скопление магазинов: бакалея, галантерейный магазин, портной и еще с полдюжины других; все они были заняты, заполненные покупателями, воспользовавшимися перерывом на обед.
  
  За этой последней толпой К'Вестмилли мог видеть относительно свободную ширину улицы Джеведжисит.
  
  Джеведжисит, Невозбранно, тогда
  
  Кештинак и гончарная мастерская, где ее ждал круг.
  
  Она зашагала быстрее, торопясь добраться туда, где она могла бы убрать локти с боков и дышать свободнее.
  
  Взрыв тепла.
  
  Сила, поднимающая ее с ног, швыряющая на Хусенкила, отбрасывающая их обоих назад и.
  
  отступали, пока они не врезались в стену и не рухнули на колени, кашляя, из глаз текли слезы.
  
  Когда она снова смогла видеть, люди бежали, широко раскрыв рты, повсюду была кровь, обломки зданий и люди все еще падали, клубы пыли поднимались и улетали, и все это в жуткой тишине.
  
  Я не слышу, я не могу слышать....
  
  Она отчаянно ощупывала свои руки и тело, но все, что у нее было, - это несколько синяков.
  
  Руки Хусенкиля сомкнулись вокруг нее, успокаивая ее судорожные движения и ослабляя панику; она все еще не могла слышать, но она прислонилась к нему, чувствуя его тепло, его твердость. Через мгновение, когда он просто держал ее, он отстранился и поднялся на ноги, помогая ей подняться, как только встал сам. Он указал на
  
  Джеведжисит провел ее мимо тел. К ней начал возвращаться слух, и она вздрагивала от криков и стонов, сглатывая снова и снова, пока ее желудок восставал против запахов. То, что осталось от здания, горело, и тела тех, кто оказался в нем, горели вместе с дровами.
  
  “Мы должны ....”
  
  “Тише, Кими, просто иди”.
  
  “Но....”
  
  “Ты ничего не можешь здесь сделать. Ты не можешь остаться, ты это знаешь ”.
  
  Ошеломленная, потрясенная насилием и смертью, она позволила ему увести себя.
  
  
  
  К тому времени, когда они добрались до "гончарного дела", ее снова трясло, но на этот раз от ярости, которую она едва могла контролировать, слишком сердитая, чтобы чувствовать свои синяки или понимать последствия взрыва для нее, хотя ее колени дрожали, и ей приходилось тяжело опираться на руку отца.
  
  Страница 93
  
  
  
  Нараджа ахнул и поспешил обогнуть стойку, пока Хусенкил усаживал К'вестмилли на стул у двери. “Дядя Хас, Милли, в чем дело? Что произошло?”
  
  “Взрыв в уоррене Стил Пойнт. Где Трэтт?”
  
  “Он пошел за нашей польдой, должен вернуться с минуты на минуту”. Она поспешила выйти, вернулась со стаканом сока "брошка". “Вот, Милли, выпей это. Ты такая бледная, что пугаешь меня. Ты не пострадал?”
  
  Зубы К'вестмилли так стучали от переполнявшей ее ярости, что она не могла говорить; она покачала головой и глотнула густого сладкого сока.
  
  Хусенкиль шагнул в дверной проем, посмотрел вдоль улицы. Через плечо он сказал,
  
  “Раджи, ты знаешь, куда он пошел?”
  
  “Тележка Мачуди, ты знаешь, за Домом Славы”.
  
  Хусенкиль потер рукой подбородок. “Черт! Я не знаю... Раджи, иди, найди его, верни его. Будь осторожен, там беспорядок. Поторопись, но не убегай, иначе Кречин перестанет совать свой нос в наши дела ”.
  
  
  
  Он стоял в дверях, глядя вслед Нараже, его плечи были напряжены. К'Вестмилли поставила стакан на стол, прижала ладони к глазам. Образы и обрывки слов мелькали у нее в голове, ускользая всякий раз, когда она пыталась сосредоточиться на любом из них.
  
  Хусенкиль расслабился. Он подошел к ней, встал за ее стулом, поглаживая ее плечи.
  
  “Трэтт идет. Он доставит тебя домой, и ты сможешь прислать помощь ”.
  
  Она вздрогнула, опустила голову, чтобы он мог массировать ее шею. “Я собираюсь найти его, Хас”, -прошептала она. “Враг. Остальное не имеет значения, я собираюсь найти его и остановить это ”.
  
  “Киви, это говорит твоя кровь; если ты собираешься быть Марном, а не флюгером, ты не можешь слушать кровь”.
  
  “Я еще не Марн. Дарует Дева, пройдет много времени, прежде чем я стану.” Она прислонилась к нему спиной, работа его сильных пальцев сняла с нее напряжение. “Аааа, Хас, это приятное чувство. Ты продолжаешь говорить мне, что эти неродины - МОИ люди, что ж, я, черт возьми, не позволю какому-то придурку уничтожить их ”.
  
  Она вздохнула. “Здра-здра, плевок на ветру. Я играл, отец, ты это знаешь. Сейчас мне нужно работать. Я должен сделать больше, чем просто заглянуть в файлы Орама, я должен прочитать их, изучить их, действительно изучить их. Я ненавижу такого рода вещи, я пропустил это, потому что я ненавижу это сейчас ....”
  
  “Здра-здра, больно не будет, и, может быть, ты что-нибудь найдешь”. Его голос отсутствовал, он прислушивался к стуку ног по доскам. “Pek! Я знаю этот шаг. Ты можешь стоять, Кими? Хорошо. Беги в заднюю комнату, хм, у Кречина дергается нос, и я не хочу, чтобы он тыкал в тебя пальцем.”
  
  ?
  
  
  
  К'Вестмилли Вос рывком распахнула дверь и ворвалась в кабинет Инквизитора. “Отправь охрану и секалари в Каланду, на улицу Джеведжисит, рядом с магазином "Стил Пойнт". Там в магазинах произошел взрыв, незадолго до полудня, я не знаю, сколько погибших и раненых — ах, и там пожар ”.
  
  Джестранос Орам выругался, схватил клочок бумаги, нацарапал на нем, подписал. “Хедиви, сначала казармы, выпусти всех, кто там есть, затем больницу, скажи Хозяйке Секалар о пожаре, секалари понадобятся средства для сжигания. Тогда возвращайся сюда, расскажи мне об уоррене Стил Пойнт ”. Он повернулся к
  
  К'Вестмилли. “Ты видел это?”
  
  Хмурясь и ругаясь себе под нос, Хедиви широкими шагами вышел.
  
  К'Вестмилли захлопнула дверь и упала в кресло. “Больше, чем видел это. Я проходил мимо, когда это сработало. Меня отбросило через улицу и впечатало в стену”. Она закрыла глаза. “Я видел...
  
  ааааа, что
  
  Страница 94
  
  
  
  Я видел... “ Она снова начала дрожать и плакать, слезы просачивались сквозь ее ресницы.
  
  “Выч! Вот, выпей это”. Он поспешил вокруг рабочего стола, вложив стакан воды ей в руку.
  
  a
  
  Она начала смеяться, сглатывая, когда он выхватил стакан обратно и плеснул водой ей в лицо, затем склонился над ней, кудахча, вытирая влагу своим носовым платком. Она поймала его запястье, забрала у него ткань и закончила работу. “Я не истеричка, Орам. Просто первое, что все делают, это подают мне что-нибудь выпить ”.
  
  “Ты видел целителя?”
  
  “Мне не нужен целитель”. Она выпрямилась, бросила платок на рабочий стол. “Я хочу комнату с хорошей лампой и горшком чая, затем я хочу, чтобы ты прислал мне свои файлы, Орам.
  
  Все, что ты сделал, все, что ты обнаружил, все тупики, оплошности, все. Не резюме, а сами файлы. Начни с самого начала и не подстраивайся под то, что ты считаешь моими чувствами. Если ты попытаешься это сделать, я спущу с тебя шкуру”.
  
  “Это займет недели, чтобы пройти через это, Дедач”.
  
  “Тогда я проведу недели. Вероятно, я не увижу ничего такого, чего не было у тебя. Но мне НУЖНО это знать, Орам ”.
  
  Он нахмурился, глядя на свои руки, сложил их домиком, прижав кончики пальцев друг к другу. “Это твое право, Дедач, но в качестве одолжения, не мог бы ты сначала встретиться с Божкой Секаном?”
  
  “Согласен, при условии, что она не расскажет Марну. Я не хочу, чтобы моя мать волновалась.”
  
  “Я тоже не знаю . Я попрошу тебя позвонить, когда придет время переодеваться к ужину.
  
  Она поморщилась. “Pek! Я не могу сидеть и играть красивыми словами .... Здра-здра, я знаю, что это тоже важно, мы должны держать Fenka открытой ”. Она поднялась на ноги, слегка покачнулась, подняла руку, когда он начал обходить стол. “Со мной все в порядке, Орам. Сначала комната, потом можешь послать за Божкой
  
  Sekan.”
  
  
  
  Стук в дверь.
  
  К'Вестмилли отложила папку, вытерла глаза. “Пойдем”. Когда она увидела Джестраноса Орама, стоящего в дверях, она нахмурилась. “Уже так поздно?”
  
  “Ник, у тебя осталось около часа. Труппа из Бисерики прибыла полчаса назад.”
  
  “Из Говаритила?”
  
  “С трудом. Рассказал твоей матери. Она не позволяет мне отправлять их ей, кажется, она отдыхает.
  
  Поговори с ней, ладно? По крайней мере, покажи ей Целителя ”.
  
  К'Вестмилли вздохнул, закрыл папку и переложил ее в стопку исходящих. “Я сделаю все, что смогу. Если она так себя чувствует, она может не видеть меня. Что-нибудь еще?”
  
  “Ник. Я....” Он покачал головой и ушел.
  
  
  
  “Она даже не впускает меня, К'Вестмилли. Мне жаль.”
  
  “Божка, ты и Орам, вы кое-что знаете. Что это?”
  
  “Марнхидда Вос заставила нас замолчать, и пока она Марн, мы связаны ее желаниями”.
  
  
  
  В голове у нее была путаница впечатлений и историй, тело одеревенело и болело, К'Вестмилли Вос толкнула дверь в свои апартаменты и поморщилась, когда ее горничная налетела на нее, восклицая при виде порванной и грязной одежды. “Не суетись, Пужжи, просто помоги мне выбраться из этих вещей. Ванна готова?”
  
  “Как будто меня это не заставило бы ждать. А теперь иди сядь, и пусть Пуджи позаботится о тебе ”.
  
  
  
  К'вестмилли скользнула в теплую пенистую ванну с удовольствием, которое стало еще более интенсивным из-за ужасов, которые она видела, и других, о которых она читала. Ее голова на остальном, аромат розы Страница 95
  
  
  
  кружась вокруг нее, она лежала и позволяла теплу унять боль и усталость ....
  
  
  
  “Деда-Деда, т'кей, ты мог так уснуть, ты мог утопиться”.
  
  К'Вестмилли зевнул, сел, все еще наполовину проснувшись. “Который час?”
  
  “Поздно, Деда’, у тебя всего десять минут, чтобы одеться, и тебе лучше всего пойти прямо в Золотую комнату.”
  
  “Черт!”
  
  К'вестмилли замедлила шаг, достала из рукава носовой платок, нежно промокнула лицо, затем более степенно прошла через большой зал к двойным дверям, которые вели в Золотую комнату.
  
  Служащий поклонился, открыл их перед ней, закрыл за ней.
  
  Марн уже сидела, а остальные двигались к столу; они остановились и повернулись к ней лицом, когда она подошла к ним.
  
  Она улыбнулась, развела руками. “Прости меня, если хочешь, я....
  
  Зал взорвался.
  
  Ее снова подхватили и отшвырнули назад. За мгновение до того, как она ударилась о двери, она увидела, как ее мать разорвало на части, Маска Марн пролетела по воздуху .....
  
  15. Триумф
  
  Трешталь стоял на крошащемся каменном блоке алтаря и танцевал в Свете и Славе. ОН ИМЕЕТ
  
  НАЧАЛОСЬ. МАРН МЕРТВ. МАРН МЕРТВ. ЭТО НАЧАЛОСЬ.
  
  Когда он справился с ликованием, он присел на корточки на брусчатке, скрестил руки и уронил на них голову. “Зло само о себе заботится”, - сказал он. “Дедач сбежала., Она должна была уйти. Она должна была быть со своей сукой-матерью и отдаться траху, который она заслужила. Прости своего слугу. Я снова потерпел неудачу ”.
  
  Голос в его голове был сладким, как секс, и успокаивающим, как горячая ванна, струящийся сквозь него, щекочущий его до тихого удовлетворения.
  
  Я обдумал Путь и радуюсь, что Дедач жив. Нам нужен фокус, чтобы разжечь огонь вокруг, о Возлюбленные. Дедач вспыльчива, ты говорил мне об этом, опрометчива и своенравна, и у нее не будет тех связей, которые Марн установил с Панами и треддеками. Мы будем подталкивать ее и управлять ею, и она больше всего на свете обрушит себя и все здание правления вместе с ней.
  
  Радуйся, Возлюбленный, ты справился на диво хорошо.
  
  Он растянулся на алтаре, извиваясь, когда наслаждение захлестнуло его, волны Славы не поддавались описанию.
  
  
  * * *
  
  Окутанный густым желтым светом, похожим на растопленное масло, Трешталь сидел, скрестив ноги, на алтаре, наблюдая, как темная фигура приближается, шагая по разбитому полу. На этот раз капюшон плаща Завидешта Пан Нова был откинут назад; боковые панели раскрылись, когда он взмахнул руками. Он остановился перед алтарем, насмешливо глядя на струящийся свет. “Игры!”
  
  “Если ты хочешь поговорить об играх”, - сказал Решталь, его голос изменился и превратился в десятикратный хор, когда он проходил сквозь свет. “Ты играл и потерпел неудачу. Рота добралась до Дандера целой и невредимой, а в Певранамисте ваше длинноствольное ружье промахнулось и было взято живым.”
  
  “И я потерял двенадцать хороших людей, я не знаю как. Как будто земля разверзлась и поглотила их. Ты не говорил мне, что среди них была ведьма.”
  
  “И его нет. Мы просим вас хорошо подумать. Есть ли вообще какой-нибудь способ связать длинное ружье с тобой?”
  
  “Ник, не путем предсказания или расследования. Он ничего не знает, даже о человеке, который его нанял ”.
  
  “Хорошо. Мы позвали вас сюда не для того, чтобы хвалить или порицать, а для того, чтобы проинформировать вас о наших нынешних действиях и пригласить прийти, чтобы вы были готовы воспользоваться ими. Марн мертв”.
  
  “Что!”
  
  “Это было сделано этой ночью, всего несколько часов назад. Дедач отделался синяками, не более того.
  
  Страница 96
  
  
  
  Мы собираемся использовать это. Мы собираемся подтолкнуть ее к необдуманным действиям, которые вызовут столько неприязни, что она упадет под собственным весом. Орам - человек скрытный и постарается сохранить смерть и ее характер в тайне, но слухи пойдут еще до восхода солнца, слухи, которые с каждым днем будут становиться все более дикими.
  
  У нас есть люди, готовые выступить против нее, обвинить ее в организации взрывов и заговоре с целью убийства собственной матери. Мужчины, которые скажут, что пришло время взять власть в свои руки, построить более справедливое общество, мужчины, которые призывают к действию ”.
  
  “Никто не поверит в это и не последует за ними. И Орам получит их в своих подвалах еще до того, как исчезнет первое слово ”.
  
  “Мы надеемся на это. Чем больше он пытается подавить их, тем больше он верит тому, что они говорят. И они будут продолжать это говорить. И ты будешь защищать ее, но делай это так, чтобы твои слова убедили ее вернее, чем любые обвинения. Мы уверены, что вы вполне способны произвести должный эффект. И ты знаешь ее характер, подумай, как она отреагирует и как это будет выглядеть ”.
  
  “Я понимаю”.
  
  “К утру треддеки узнают, что произошло, и начнут реагировать. Как вы оцениваете, кто должен стать следующей целью?’ Рейды будут продолжаться, как и прежде, случайные взрывы и другие проявления, но мы также планируем некоторые направленные удаления. Кого вы считаете самым сильным защитником Марна?”
  
  “Никаких вопросов по этому поводу. Харатоцель Пан Пен. Если вы сможете забрать с собой его наследника, тем лучше.
  
  Следующий наследник - ребенок, а брат, которого назначат опекуном, он дурак. После него, Маражней
  
  Треддек Оск и Пан Оск. С их уходом будет так много толчков локтями и злословия, милая
  
  К'Вестмилли Вос не узнает, что ее ударило. И...” Он повернулся лицом к алтарю, белые зубы сверкнули в широкой улыбке. “Тебе бы лучше ударить меня в то же время, чтобы это было почти промахом, хм? И рядом с мисс Вик. Сейчас он дома, но стоит ему взмахнуть кистью, и он скроется за горизонтом. Это удостоверит, что Вик нейтрализован, прикроет меня и даст мне повод сыграть защитника в бреши, размахивая мечом и осуждая эту тощую суку каждым словом ”. Он протрезвел. “Ты можешь внедрить шпионов в семейные владения? Я хочу знать, о чем они думают, прежде чем они узнают ”.
  
  “Это будет сделано. Давай.” Трешталь протянул светящуюся руку, приглашая Сковороду подойти и прикоснуться к ней.
  
  “Я думаю, что нет”. Завидешт Пан Нов натянул капюшон вперед, поправил шнуровку плаща. “Я иду своей дорогой. Таким образом, мы оба получаем то, что хотим ”.
  
  
  
  Трешталь смотрел, как он выходит, высокомерие и энтузиазм сквозили в каждом взмахе его плаща.
  
  Ты зол, Любимый. Не бойся, чем выше он поднимается, тем ужаснее будет его падение.
  
  “Он набросится на нас в тот момент, когда получит то, что хочет”.
  
  Я знаю это, Возлюбленный. Даже V I не смог бы противостоять этому, преследование только сделало бы нас сильнее. И нам действительно нужно быть сильнее. Наше число растет, но нам нужно переезжать из городов по всей стране. Мы выигрываем время и используем этого злого человека как метлу, чтобы вымести всю остальную грязь. Оставь отчаяние неверующим. Это твой грех, Возлюбленный, ты слишком легко впадаешь в меланхолию и безнадежность. Я обещал тебе его смерть. Это придет, Возлюбленные. Верь и терпи. Наше время придет. Верь и терпи.
  
  “Я попытаюсь, о Слава, я слабый человек и недостойный тебя, но я твой до корней своей души”.
  
  Отдохни сейчас, Возлюбленный, мечтай и наслаждайся.
  
  Трешталь свернулся калачиком на алтаре, пока Слава наполняла его и показывала ему сны, более чудесные, чем прежде.
  
  Страница 97
  
  
  
  16. Пьесы
  
  Со звуком, скорее животным, чем человеческим, К'Вестмилли Вос вырвалась из рук Серроя и побежала в другой конец комнаты, в все еще оседающие облака пыли, не обращая внимания на шатающиеся стены, языки пламени, лижущие пол и мусор, куски потолка, отваливающиеся и падающие вокруг дыры, где раньше был стол.
  
  Серрой содрогнулась от этой муки и позволила себе отдаться физической боли, с которой она могла что-то сделать, ползая по полу, через разбросанные повсюду осколки стекла и фарфора, искореженные куски металла, которые когда-то служили подносами, подсвечниками, ножами, вилками, половниками и другими украшениями и посудой со стола. В конце, ближайшем к двери, стулья были вырваны, опрокинуты, разбиты друг о друга, маленькие столики сломаны и отброшены к задней стене, лампы были опрокинуты, большинство из них погасло от силы взрыва, но тут и там среди руин начали ползти пожары; охранники сорвали со стен шторы и начали выбивать их.
  
  Лицо и плечи женщины из Фенека были усыпаны осколками стекла, над одним глазом был синяк, в который что-то врезалось, нога вывернута, ребра раздроблены. Серрой выпрямила ногу, положила руки на тело женщины и сосредоточилась на порезах от стекла, желая извлечь из нее осколки, улыбаясь, когда кровавые осколки отделились от плоти и со звоном покатились по полу. Затем она закрыла глаза и позволила теплу течь из нее в избитое тело, очищая и реструктурируя его от сердца наружу.
  
  Ей позвонил другой человек, мужчина-фенек с густыми седыми бровями. Как только ее руки освободились, она подползла к нему. Вокруг нее раздавались стоны и вопли слуг, вопли и топот ног, пока люди Орама обыскивали то, что осталось от комнаты, и искали другие очаги пожара’ которые начинали угрожать им всем.
  
  К'Вестмилли пронеслась мимо, отпрянув от охранника, который пытался ее остановить. Она нашла скатерть, скомканную у задней стены, встряхнула ее; по странной случайности взрыва она была почти невредима, несколько пятен еды, один порез у края. Она расстелила его на полу и убежала обратно в клубы дыма и пыли.
  
  Когда она появилась снова, у нее на руках были голова и туловище ее матери. Орам попытался отобрать их у нее, но она отскочила. “Ник. Ее голос был низким и напряженным. “Никто, кроме меня. Ты понимаешь? Никто, кроме меня, не прикасается к ней”.
  
  >><< < <
  
  Трештени оторвала взгляд от чашки с супом, которую медсестра уговаривала ее съесть. “Бум”, - сказала она.
  
  “Я
  
  больше ничего не хочу. Марн не может есть. Она мертва”.
  
  “Здра-здра, это ни о чем не говорит”. Голос медсестры был профессионально успокаивающим. “Тебе нужна пища для силы”.
  
  “Я хочу выйти на улицу. Я съем это на улице ”.
  
  “На улице темно и холодно. Ты поймаешь свою смерть”.
  
  “Смерть не нужно ловить. Он приходит, когда его зовут. Я хочу увидеть деревья ”. Она оттолкнула руку медсестры в сторону и поднялась на ноги. “Я должен увидеть деревья”.
  
  > > < <
  
  В реке собрались никси и наблюдали за свечением, которое могли видеть только они, пульсирующая зеленая аура, все дальше и дальше простирающая свои руки от Певранамиста, касаясь земли здесь, там; там, где она касалась, она вызывала спящую магию и придавала ей форму. Они приветствовали его своими жуткими голосами, когда он скользил по реке, и к ним присоединилось еще больше их соплеменников, а также русалки, похожие на эльфов-мотыльков с рыбьими хвостами вместо крыльев, и лягушатники, маленькие бородавчатые зеленые речники.
  
  Они замолчали и растворились в реке, когда над Дандером сформировался столб тьмы; он колебался там мгновение, вздымаясь, как будто пытался обрести форму и плотность, затем исчез.
  
  Страница 98
  
  
  
  >><< < <
  
  Серрой взглянул на третьего Фенека, но тот был мертв, осколок стекла поблескивал в одном глазу, острие вонзилось ему в мозг. Она поднялась на ноги и огляделась. Несмотря на их сломанные руки, порезы, ожоги и другие недостатки, Орам загнал слуг в угол комнаты, где был потушен огонь и убран мусор; двое из его людей допрашивали их и записывали ответы.
  
  Дрожащий пепельный Домчевек стоял у двери, пытаясь ответить на вопросы, которыми его забрасывал Инквизитор.
  
  “... клянусь, никто, кроме уборщиц, таких же уборщиц, как всегда, и женщин, которые готовили стол.
  
  Ник, я не искал их, почему я должен их искать? Зачем им это делать?” Последним был вопль наполовину ужаса, наполовину горя. “Марн... почему?”
  
  Серрой остановился рядом со служанкой, которая стонала из-за сломанной руки и пыталась ответить на вопросы. Не обращая внимания на протест агента, она оттолкнула здоровую руку горничной в сторону, успокаивающе провела пальцами по руке; девушка вскрикнула, когда кость встала на место, затем ахнула, когда боль исчезла, а синяки, покрывавшие ее лицо и руки, поблекли, а затем и вовсе исчезли.
  
  Серрой перешел к следующему, мужчине, у которого изо рта текла кровь и он сгорбился из-за сломанных ребер.
  
  >><< < <
  
  Трештени сидела на скамейке, рассеянно поглощая суп, которым ее кормила терпеливая медсестра, наблюдая, как неосязаемые, невидимые волны, поднимающиеся из земли, обретают форму — ее форму и форму медсестры, другие формы,
  
  все женское — и сливается с деревьями. Каждое дерево, на котором росла дриада, сразу становилось крепче, как будто их новые жильцы твердо взяли свое будущее в свои руки.
  
  Рядом со скамейкой росло молодое деревце, посаженное взамен того, в которое несколько лет назад ударила молния. Рядом с ним начинался один из восходящих потоков; Трештени чувствовала тепло потока, и это пробудило в ней острое желание — чего именно, она не знала, но потребность была. Она протянула руку, попыталась коснуться того, чего не могла видеть, но оно ускользнуло от ее руки. На мгновение она увидела себя в нем, увидела себя грустной, но решительной, увидела, как она качает головой, затем новообразованная дриада слилась с крошечным деревом.
  
  У нее не было времени на горе. Она увидела, как тьма поднимается над городом, и упала в предсмертном припадке, крича об ужасе и смерти, но никто не пришел ее послушать.
  
  > > < <
  
  Серрой поднялась с последнего из раненых слуг, измученная и встревоженная, задаваясь вопросом, что она натворила на этот раз, какие вещи она разбудила или создала. Когда она отошла, она почувствовала на себе взгляды, почти почувствовала благоговейный трепет, смешанный со страхом. Это снова была Бисерика; мужчины и женщины, которых она исцелила, и агенты, которые пытались допросить их, все они старательно держались от нее подальше, как будто она была бомбой, которая могла взорваться у них в руках.
  
  Бомба? Неужели я собираюсь устроить такой же бардак, как этот? Я
  
  нужно поговорить с Орамом, с Хеслином. Должно быть что-то...
  
  Она отошла от толпы слуг и агентов, прислонилась к одной из неуместно сверкающих золотых портьер и смотрела, как К'Вестмилли Вос заворачивает в ткань фрагменты тела своей матери.
  
  Когда она закончила, Дедач встал и огляделся. Ее лицо было бледным, глаза каменными.
  
  От костров остались только тлеющие угли, пыль улеглась, мертвых собрали, два Фенекеля
  
  Исцеленный Серрой стоял рядом с телом третьего, разговаривая шепотом.
  
  Одетая в черный капюшон и накидку, держа в правой руке посох с украшенным бриллиантами Девы навершием из кованого железа, высокая женщина с длинными белыми косами вошла в дверь и остановилась рядом с телом, за ней сгрудилось еще с полдюжины женщин в черном Страница 99
  
  
  
  лопатки падают поверх их белых одежд.
  
  “Преорхмат. Ты и твои сетры быстро сходите с дистанции. Я полагаю, ты пришел за Марном.”
  
  Голос Танцовщицы был таким же холодным, как и ее глаза. “Орам посылал за тобой?”
  
  В комнате воцарилась тишина, если не считать скрипов ослабленных стен и стука отваливающейся от потолка штукатурки. Агенты придержали свои вопросы, все, казалось, затаили дыхание; солдаты-неродины в своих разорванных и окровавленных черных туниках выпрямились, как будто они снова были на службе, затем опустились на колени, склонив головы.
  
  Серрой подумал, что это было формально, как в пьесе, как будто эти слова были сказаны раньше, много раз прежде, и актеры, произносящие их, просто играют свои роли.
  
  “Да, и ник, о Марнхидда. Вос”, - тихо сказал Преорхмат. “Джестранос Орам прислал сообщение, что мы нужны, но мы пришли за Ансилой Вос, а не за Марном”.
  
  К'Вестмилли Вос вздрогнула. “Я не...”.
  
  “Не должно быть перерыва, о Марнхидда Вос, Маскировка придет позже, но Истина сейчас, в
  
  Марн твой. Можем ли мы сделать то, чего требует наш долг?”
  
  К'Вестмилли Вос снова с бесстрастным лицом отступила в сторону; мгновение она слепо смотрела на стену, затем кивнула.
  
  
  
  Безмолвные и благоговейные Сетры подняли завернутое тело и положили его на носилки. Джестранос Орам и его агенты присоединились к слугам, стоящим на коленях, когда Преорхмат заняла свое место во главе носилок.
  
  “Ансила Вос долго и хорошо служила своему народу. Наконец-то она берет на себя эту задачу, не добровольно, а по зову смерти. Пусть ее отдых будет безмятежным и сладким”. Прерхмат с силой опустила окованный железом конец посоха на паркет, затем широким шагом двинулась вперед, Сетры несли носилки позади нее.
  
  Как только процессия прошла через дверь, два Фенекеля осторожно приблизились, поклонились и стали ждать.
  
  К'Вестмилли Вос провела рукой по глазам, повернулась к ним лицом. “Малкия Геккатаран, 011 тарро, я рад видеть тебя в добром здравии, и мне грустно ...” Она взглянула на тело, распростертое на полу на небольшом расстоянии ... которым Хекандрал не является ”.
  
  “Наше горе велико, о Марн, и будет продолжаться долго. Мы потеряли двух друзей, с которыми были много лет ”.
  
  Тот
  
  Малкия Геккатаран мгновение колебалась, затем указала на тело. “У нас есть мертвые, о которых нужно заботиться, и семья, которую нужно утешать. Мы просим вашего разрешения забрать нашего брата домой ”.
  
  “Это даровано. Инквизитор, Домчевек Актов, подойдите сюда.” Когда они подошли к ней, она сказала,
  
  “Нам понадобятся другие носилки и охрана, чтобы нести тело. Дом-севек, мне нужен отрезок чистого льна для намотки ткани.” Она повернулась к Малкии. “Ты помоешь и приготовишь его сама или хочешь, чтобы наш секалари сделал это за тебя?”
  
  “Мы сами позаботимся о себе, хотя нам понадобятся надлежащие травы и инструменты”.
  
  “Домчевек, ты слышишь? Хорошо. Малкия, если тебе нужно что-то еще, попроси, и это будет предоставлено.
  
  Орам, ты закончил со слугами? Я бы хотел отправить их спать; у них была тяжелая ночь ”.
  
  “На этот раз я хочу еще раз обсудить вопросы с читателем правды, и мне нужно будет встретиться с уборщицами и сервировщицами столов, но мы можем сделать это в другой комнате. Я предлагаю офисы Домчевека ”.
  
  “Хорошо”. Она снова вытерла глаза. “Дом-севек, приготовь кухню, я хочу, чтобы в твоих кабинетах были приготовлены бутерброды и кава, чай, горячий шоколад, паллеты и одеяла, Инквизитор скажет тебе, куда их положить .. Целитель.”
  
  Страница 100
  
  
  
  Пораженный, Серрой отошел от стены. Она поклонилась. “Марнхидда Вос”.
  
  “Останься со мной. Я хочу поговорить с тобой. Позже”. К'Вестмилли Вос закрыла глаза, крепко их сжав, ее губы растянулись, кожа на скулах натянулась. “Домчевек”.
  
  “Да, о Марн?”
  
  Она вздрогнула, но не отвергла название снова. “Я хочу, чтобы эта комната была очищена до камня ....” С внезапной яростью она выплюнула: “Если бы я могла уничтожить это ....” Она ударила кулаком по бедру. “Отремонтируйте стены
  
  ... й ... потолок ... танцпол ... запри дверь. Я решу, что с этим делать позже”, - закончила она в спешке.
  
  “Давай выбираться отсюда. Сейчас”.
  
  
  
  Серрой последовала за К'Вестмилли Вос, вынужденной бежать рысью, чтобы не отставать от нее, когда она с беспокойной неуверенностью двигалась по залам, шагая длинными размашистыми шагами, поворачивая голову, разглядывая все, каждого, как будто она видела их впервые.
  
  Вокруг было мало людей, слуги, пара охранников. Они застыли и смотрели прямо перед собой, как
  
  К'Вестмилли Вос пронеслась мимо, делая вид, что не замечает ее. Сначала это смутило Серрой, затем она поняла, что новость о смерти Марна, должно быть, уже распространилась по Певранамисту, и она вспомнила Маску и то значение, которое придавали ей кадандри. Как сказал ведущий, Ансила Вос был мертв, в
  
  Марн жила, и было неприлично смотреть на ее истинное лицо.
  
  Они шли больше часа, переходя из коридора в коридор, поднимаясь по лестничным пролетам, снова спускаясь, прикрывая Певунамиста от подвала до чердака и обратно, и все это в тишине и каком-то слепом отчаянии. В поисках горя, которое К'Вестмилли Вос не могла почувствовать.
  
  То, что она хотела почувствовать. Что она
  
  НУЖНО было чувствовать.
  
  Она остановилась, приосанилась, затем снова двинулась в путь, Серрой следовала за ней, маленькая тень бежала за ней.
  
  
  
  К'Вестмилли Вос толкнула дверь и вошла. В кресле сидела женщина, крепкая пожилая женщина с копной седых волос; она наклонилась вперед, уставившись в пол, ее руки свисали между колен.
  
  “Ты слышал”.
  
  Женщина подняла глаза, ее лицо было искажено горем, тихие слезы капали от морщинки к морщинке.
  
  “Орам прислал сообщение”. Она тяжело поднялась на ноги. “Мне не следовало быть здесь, прости. Но я... Я просто не мог заставить себя двигаться ”.
  
  “Ты можешь остаться, если предпочитаешь это”.
  
  Женщина выпрямилась, пробежала глазами по К'вест-Милли Вос, как будто она что-то искала.
  
  “Ник, спасибо, но мне лучше уйти”, - сказала она наконец. “Где она?”
  
  “Я полагаю, сейчас уже в Храме. Преорхмат забрал ее ... ах, я не знаю, пару часов назад ”.
  
  “Полагаю, я знала это”. Она рассеянно огляделась вокруг. “У меня где-то был плащ ... ах”.
  
  Она собрала его, перекинула через руку, остановилась в дверях. “Если ты чего-нибудь захочешь. , , если тебе нужна помощь со сном или... как бы то ни было, я пробуду в Храме час или два, затем в клинике ”.
  
  Она ушла.
  
  К'вестмилли Вос подошла к кушетке своей матери, прикоснулась к белому шелку подушки на спинке, посмотрела на кончики своих пальцев, отключилась, перемещаясь по комнатам люкса. В спальне она стояла Страница 101
  
  
  
  несколько мгновений смотрела на кровать, где она родилась, затем продолжила свой обход.
  
  Она вернулась в спальню, оглянулась через плечо, чтобы убедиться, что Серрой все еще с ней, и вышла через дверь в небольшой сад, окруженный стеной.
  
  Дом был на высоте, только что миновав вершины Мерзахар, три маленькие луны, называемые Драгоценностями Аниша, были над головой; земля все еще была влажной после дождя, запах мокрых листьев и земли поднимался вокруг них, спокойный запах, тихий и успокаивающий.
  
  К'Вестмилли Вос прошлась несколько мгновений, затем села на одну из скамеек, не обращая внимания на влагу, которая проникала сквозь ее шелковые юбки. “Я любила ее”, - сказала она. “Я любил свою мать”.
  
  Не зная, что делать, Серрой огляделась, присела на край другой скамейки в нескольких шагах от нее и приготовилась слушать.
  
  “Ей было почти сорок пять, когда я родился, поэтому я никогда не знал ее, когда она была молодой. Божка Секан, это была женщина, которую ты видел там, Мамин Целитель и ее самый старый друг, возможно, единственный человек, которому она полностью доверяла, больше, чем мне .... Божка Секан часто говорил мне, что я - эхо своей матери, что мы не похожи, но это не имело значения, все остальное имело значение ...
  
  Какое-то время я ненавидел это
  
  ... несколько лет назад ... Я хотел ... здра-здра, это длилось недолго ... через некоторое время я гордилась тем, что была похожа на нее ... она умирала, ты знал ... Конечно, нет, как ты мог ... если бы ты пришел сюда день назад вместо... ты мог бы исцелить ее ... она знала ... но она не хотела тебя видеть ... она не хотела видеть меня
  
  ... почему ... Я не знаю ....” Она посмотрела вверх. “Я вспоминал свою историю. Ты тот самый, не так ли? Дерево.” Последние слова были резкими, почти брошенными в Серроя.
  
  “История ... да, я был здесь, когда твоя Бунмама носила Маску. Это был мой первый подопечный в качестве мэи”.
  
  “Я разговаривала с мамой ....” Она зажмурила глаза, сжала руки в кулаки и продолжила.
  
  “О маске и прочем ... некоторое время назад. Она сказала, что людям нужен миф, которым ты и являешься, ты знаешь ”.
  
  “Возможно, им это нужно, но они не хотят, чтобы это жило среди них”.
  
  “Мама тоже так говорила”. К'Вестмилли. Вос откинулась назад, провела руками по переду своего платья.
  
  Когда она заговорила, ее голос был усталым, но более спокойным. “Что ты собираешься делать?”
  
  “Я не знаю”. Серрой поднял руку, позволил ей упасть. “Сейчас нет особого смысла суетиться по этому поводу”.
  
  “Да. Тебя всегда могут убить. Тебя можно убить?”
  
  “Возможно, потребуется немного поработать, но да”.
  
  “Ах”. К'Вестмилли Вос закрыла глаза, сложила руки.
  
  Канка пассаре скользнул над головой, его скорбный вой смешался с шелестом листьев на деревьях и кустах, резким тявканьем чининов, доносящимся из зарослей у реки. Свет дома потускнел и прояснился, когда луна прошла сквозь хвощевые облака; первый из Танцоров поднялся над явори, растущей в углу сада. Ни одно движение в остальной части Певческого зала не достигло их там и не нарушило прохладную тишину ночи.
  
  “Я ничего не чувствую”, - сказала К'Вестмилли Вос. “Я хочу чувствовать, но у меня нет слез, ничего. Я был зол, но даже это прошло”.
  
  “Мм”.
  
  “Забавно, это второй раз за сегодняшний день, когда я чуть не сорвался ... Хас! Я должна сказать ему.” Поднявшись на ноги, она посмотрела вниз на платье, которое было на ней, порванное, мокрое, измазанное кровью. “Мне нужно переодеться, я не могу выйти в таком виде”. Она осмотрела Серроя. “Ты тоже, я хочу, чтобы ты был со мной”.
  
  “У тебя должен быть охранник”.
  
  “Ник! Не в этот раз”. Она направилась к двери. “Ты единственный охранник, которого я позволю”.
  
  Серрой пожал плечами и последовал за ней к выходу.
  
  Страница 102
  
  
  
  
  
  В своей спальне Серрой надела чистый халат, обула сандалии и набросила на себя все еще мокрый плащ.
  
  Ханидью проснулась, потянулась, провела крошечными ручками по волосам цвета пуха чертополоха.
  
  Выходишь куда-нибудь? Я хочу пойти с тобой.
  
  Тогда пойдем, если ты не против холода; мы выходим на улицу.
  
  дождь долго не идет.
  
  
  
  Адлайр моргнул, глядя на Серроя. “Что?”
  
  “К'Вестмилли Вос едет в город, чтобы кое с кем повидаться. У меня нет времени объяснять, я должен вернуться к ней. Следуйте за нами, trax или sicamar, в зависимости от того, что проще ”.
  
  
  
  Дандер был переполнен, люди заполняли улицы, слонялись без дела, разговаривали вполголоса или смотрели на освещенные окна "Певранамиста". Из фрагментов и фраз, которые Серрой подслушала, следуя за К'Вестмилли Вос, они знали, что что-то произошло, и ждали, когда им скажут, что именно, ждали с опаской и оттенком гнева. Были узлы интенсивной враждебности, большинство из которых были сосредоточены вокруг мужчин, разговаривающих тихими голосами.
  
  На мосту было больше людей, глазевших на Певунамиста или перегибавшихся через перила, чтобы проклинать толпу никси, которые плавали внизу, смеялись над кадандри, издеваясь над ними, забирая их лица. В тот момент, когда Серрой ступил на мост, никси взвыли и вскинули руки в пародии на поклонение.
  
  Она могла слышать эти ужасные жидкие голоса, рассказывающие ей, что она сделала.
  
  Мать монстров, как они называли ее, и выбросили извивающихся и кричащих мерфолков из воды, чтобы она могла их видеть.
  
  Их волнение передалось Кадандри на мосту, но ее никто не заметил, она была слишком маленькой, слишком незначительной. Тем не менее, она была рада, когда последовала за К'Вестмилли с моста и больше не могла слышать голосов.
  
  
  * * *
  
  Каланда была тише, чем Дандер, люди переехали из нее в город за рекой.
  
  Кештинак
  
  Улица была почти пуста, пока они не добрались до Дома Славы. Дверь была открыта, и внутри от стены до стены было полно прихожан, живой свет пульсировал и покачивался на алтаре.
  
  Керамика была темной. К'Вестмилли Вос дернула за шнурок звонка. “Благослови Дева, пусть он будет здесь.
  
  Пусть.
  
  Им. Будь. Вот.”
  
  
  
  “К'Милли? Что ты здесь делаешь? Ты не должен ....”
  
  “Я должен был поговорить с тобой. Впустите нас”.
  
  “Конечно”. Мужчина отступил в сторону, слегка моргая, когда Серрой помедлил в дверях, подзывая его.
  
  “Минутку”, - сказала она. “Кто-то еще должен прийти”.
  
  Снаружи послышался сложный стук, затем Ад-лейр проскользнул в дверь, обнаженный, если не считать узкой набедренной повязки, Ханидью сидела у него на плече.
  
  Голова К'Вестмилли Вос дернулась вверх. “Я сказал....”
  
  Серрой откинула капюшон. “Я не собирался оставлять тебя без охраны, не сегодня вечером. Это
  
  Адлайр Райан-Туррий, даес и были. Он наблюдал за нашими спинами, когда мы приближались, и он будет наблюдать, когда мы вернемся ”.
  
  Мужчина усмехнулся. “Понял тебя, Милли. Поднимайтесь по лестнице, все вы. У меня закипает чай и
  
  Страница 103
  
  
  
  Мама Раджи прислала несколько вафель.” Его глаза были обеспокоены, когда он посмотрел на К'Вестмилли Вос.
  
  “Ник, Хас, я не могу... на это нет времени. Марн мертв. Раздался еще один взрыв и ....”
  
  Она начала плакать, ее тело сотрясалось от рыданий, ее руки поднимались, нащупывая его.
  
  17. Планирование
  
  Джестранос Орам приостановил свое хождение и нахмурился.
  
  “Почему?”
  
  Было поздно, час после полуночи. Они были в гостиной Марна, на столике у кушетки, где Ансила Вос провела большую часть прошлого года, горела единственная лампа, Серрой молча сидела на пуфике в углу, затерянная в глубокой тени, К'Вестмилли растянулась на кушетке, на ее лице проступили морщины усталости, одна рука все поглаживала и поглаживала белый шелк обивки.
  
  “Потому что я хочу, чтобы они были здесь”, - сказала она. “Мама сказала мне использовать их, и я собираюсь”.
  
  “Прак, но ты напрашиваешься на неприятности. Если Паны и Треддеки подумают, что вы слишком много слушаете посторонних, особенно этих аутсайдеров, вы их потеряете ”.
  
  “Хеслин, да. Я должен быть осторожен с ним. Но meie и gyes, они разные, не так ли?”
  
  “Учитывая то, что случилось с твоей матерью, телохранители будут казаться разумными, пока они действуют как телохранители”.
  
  “Мать ценила тебя, Орам, и одной из причин было то, что ты не лгал ей”. Она скрестила руки на груди; это был долгий, очень долгий день, и ей еще многое предстояло сделать, прежде чем она сможет отдохнуть. “Я хочу ту же сделку”. Она улыбнулась ему. “Ты нужен мне, и все, что ранит тебя, ранит меня. Если я использую их в качестве своих телохранителей, будет ли это воспринято как пощечина тебе?”
  
  “Те, кто хочет видеть это таким образом, увидят”. Он запустил пальцы в бороду цвета перца с солью, подстриженную близко к подбородку. “Это не имеет значения... ммм ... может быть даже полезно, если некоторые люди подумают, что мне есть на что обижаться. Здра, где этот гес? Давайте покончим с этим”.
  
  “В саду....”
  
  Серрой заговорил из угла. “Я пойду. Адлайр привлек бы слишком много внимания из-за того, как он не одет. Никто меня не замечает”.
  
  
  
  После ухода Целителя Джестранос снова поковырялся в бороде и выглядел встревоженным. “Разве ты не одет?”
  
  К'Вестмилли мгновение смотрела на него, затем начала хихикать, когда поняла источник его беспокойства.
  
  Когда она снова смогла говорить, она сказала: “Ник, Орам, это единственное осложнение, с которым вам не нужно иметь дело.
  
  Он оборотень. Идея Целителя о незаметном охраннике.”
  
  “По крайней мере, у нее есть здравый смысл. Спускаюсь туда, сааа! Сегодня из всех ночей. –
  
  “Он мой отец, он имел право услышать это от меня. И не говори, что ты не знал, потому что я тебе не поверю ”.
  
  “Марн, эти визиты, они должны ....”
  
  Она прервала его, гнев, который все еще бурлил в ней, придавал словам остроту. “Они должны остановиться. Я знаю это. Отправившись туда, он был бы убит так же мертво, как мать. Я знаю, что это не то, что ты имел в виду.
  
  Если бы это было все, я бы сказал, что жаг со снобами и насмешниками, он лучший человек, чем многие из них. Но это не так ...
  
  это не ....” она вздохнула. “У меня не было времени навестить его, как поживает Выжарнос?”
  
  Джестранос фыркнул. “Юный идиот, ожог на его руке все еще проходит, но он хочет домой.
  
  Домой! Эта дыра в лабиринте. Благослови Дева, секалари его еще не слушают ”.
  
  “Неужели он не понимает, что теперь он мишень, как и все мы?”
  
  “Жаг знает, что он осознает”.
  
  Страница 104
  
  
  
  
  
  К'вестмилли свесила ноги с кушетки и села, сложив руки на коленях, пробегая усталыми глазами по дуге лиц, вырезанных из сумрака единственной лампой, взглянула на Джестраноса
  
  Орам, стоящий рядом с ней, затем уставился на широкое лицо крупного мужчины, который занял центр дуги справа от себя. “Есть определенные вещи, которых требуют обычаи и ритуалы, но время этих вещей важно, и то, как ими управляют, может иметь долгосрочные последствия. Первый из них - это то, как и когда мы объявим о смерти Марна. И ... ммм ... что мы говорим, когда делаем. Орам?”
  
  “Объявление откладывать нельзя”, - он прочистил горло, сцепил руки за спиной и уставился в затененный потолок. “Но подробно описывать обстоятельства было бы ошибкой, признанием слабости.
  
  Если стража не может защитить даже Марн, кого они могут защитить? Как только это понятие распространится достаточно широко, следующий шаг очевиден: чем хорош Марн? Почему бы не найти кого-нибудь, кто может делать работу лучше? В Стране, где эти вопросы могут найти фокус, есть семена проблем.
  
  И насколько я знаю, я
  
  живой, я знаю, что Враг готов использовать эти штуки, и я не хочу давать ему волю ”.
  
  Камнор Хеслин наклонился вперед, стул заскрипел под ним. “Это не только бесплатная поездка, но и толчок в седло, если ты пойдешь этим путем. Я не знаю эту страну, но я разбираюсь в политике. Майлок совершил почти все возможные ошибки за последние два столетия, но мы выжили, и мы усвоили, и еще одну вещь, которую Великий совет усилил: слухи всегда хуже правды. Я
  
  сочувствую твоему горю, Марн, но ты должна использовать смерть своей матери, чтобы заявить о солидарности со своим
  
  Неродин, у которого были убиты или ранены родственники и соседи в этих рейдах и взрывах. Сделай их своими братьями, своими сестрами, позволь им разделить твое горе — и обмани тех, кто будет говорить, что ты сделал это сам из честолюбия и жадности ”.
  
  “Что!” Джестранос Орам сделал шаг вперед. “Никто бы не посмел ....”
  
  “О, да, они будут, и если они будут говорить это достаточно часто, люди начнут им верить”.
  
  “Они ничего не скажут, когда я доберусь до них. Сиськи Мэда, что у тебя за мысли?”
  
  “То, что было отшлифовано в суровых условиях, о которых вы, люди здесь, понятия не имеете. С помощью того или иного ты был защищен до тех пор, пока не потерял понятия. Послушай меня, Марн, такого рода разговоры подпитываются тяжелыми руками и плодятся во тьме. Что ты делаешь, так это вытаскиваешь его наружу, подносишь к свету и смейся. Выставьте этих провокаторов дураками, и все, что они спровоцируют, будет хихиканье. Телевидение, чтобы подавить их, и вы просто в конечном итоге убедите Родена и Неродина, что они оба говорят правду. Что вам нужно, так это дюжина мужчин и женщин с острыми языками; дайте мне их на день или два, и я покажу им ту скороговорку, которая им понадобится, и если они будут достаточно хороши, они будут для вас дороже сотни охранников ”.
  
  “И мы будем выглядеть слабыми, как слепые мышата”.
  
  “Если ты будешь сидеть и стонать, то непременно будешь. Это только одна сторона всего этого. Другой ... насколько хорошо твои люди знают тебя, К'Вестмилли Вос?”
  
  “Семьи в некотором роде, что касается остального, они видели, как я проезжал мимо, и это все”.
  
  “Я так и думал. Ты должен изменить это, и быстро. Устройте им грандиозное шоу, чтобы они хорошо относились к вам. Публичные похороны со всеми цветами, музыкой и ораторским искусством, в которые вы можете впихнуть. Раздайте еду бедным, объявите день после похорон праздником для трудящихся. Используй Серрой, отправь ее в уоррены и местные клиники, позволь ей лечить обожженных и покалеченных взрывами, позволь ей помочь больным детям. Отправляйтесь в клиники сами, чтобы навестить там пациентов. Сходите с ней в подземелья хотя бы один раз, надев Маску, с Адлайром, расхаживающим рядом с вами на своей странице 105
  
  
  
  форма сикамара, он великолепный зверь, он произведет впечатление жага на каждого, кто его увидит ”.
  
  Он усмехнулся, услышав фырканье Адлайра, протрезвевшего. “Дай им ощущение тайны и волшебства, в этом твоя величайшая сила, Марн”.
  
  Джестранос фыркнул. “И Паны будут вопить до небес, что ты вмешиваешься в их привилегии.
  
  Обычай и закон гласят, что именно Треддеккап объявляет праздники. Есть еще одно осложнение.
  
  На следующий день после Похорон обычно проводится Маскировка нового Марна. Это частная церемония, только
  
  Там есть семьи. Они будут бороться против того, чтобы это изменить ”.
  
  Камнор Хеслин хмыкнул. “Итак, сохраняйте маскировку в тайне, но после того, как все закончится, заведите новый обычай.
  
  Представь Марн людям, пусть она объявит День Радости, рождение Новой эры. Королева мертва, да здравствует королева. Если вам нужно, чтобы Треддеккап одобрил это, подправьте их струны и доведите дело до конца. Это важно”.
  
  “Даже если я соглашусь с тобой, у К'Вестмилли нет таких приемов, как у Ансилы. Треддеки будут медлить, спорить и вообще вести себя как вичерты во время течки ”.
  
  “Сколько человек вам нужно, чтобы сделать это заявление?”
  
  “Шесть из одиннадцати”.
  
  “В скольких ты уверен?”
  
  “Три. Может быть, четыре.”
  
  “Тогда соверши небольшую торговлю и сделай это быстро. До восхода солнца, если возможно, самое позднее к полудню. Найдите тех, на кого вы можете рассчитывать, прижмите их к ногтю, выясните, что вы можете предложить колеблющимся, и сделайте это.
  
  И в ту минуту, когда вы знаете, что у вас есть цифры, вы вызываете своего Треддеккапа на сеанс и доводите праздник до конца. И ты получишь бонус, К'Вестмилли Вос. Вы укорените идею в их маленьком
  
  мозги. Ты Марн, ты тот, кто держит поводья, а не кобыла, на которой нужно ездить верхом ”.
  
  Она тихо усмехнулась. “Ах, Хеслин, моя мать была права, ты мог бы уговорить лопатку освежевать себя для рагу”. Она откинула голову назад. “Сядь, Орам, сюда, рядом со мной. Ты заставляешь меня нервничать, возвышаясь вот так. Хорошо. Что вы думаете о плане Хеслина?”
  
  “Я один из тех лопарей с ободранной кожей. Ты прав в одном, Ворбескар, у меня нет способностей к тому, что вы называете политикой. Я думаю, что K'westmilly буду нуждаться во мне и в том, что я делаю, но лучше мне оставаться как можно глубже в тени. И тебе самому лучше оставаться в тени. Если Майлок не будет ненавидим среди
  
  Семьи, чувство, которое существует, является близким родственником ненависти ”.
  
  “Вай-вай, в мире, подобном твоему, мой друг, новые идеи действительно очень опасны; любое изменение означает проигрыш”.
  
  К'Вестмилли прочистила горло. “Вы можете обсудить философию управления позже. Орам, Хусенкил говорит, что Family Pen поддержит меня, что бы я ни сказал или сделал. Ты сказал четыре. Кто остальные?”
  
  “Оск. Я знаю, что вы с Маражни не ладите, но она умна и не подведет Марна, кем бы этот Марн ни был. Хэл. Шапатнеш легковес, но он знает свои ограничения, и он лоялен, он не утруждает себя выслушиванием, когда другие треддеки пытаются его оторвать. Zav.
  
  Поддридар проскользнет в ближайшую дыру, если ей позволят, но если вы получите от нее обязательство, она останется. Она как Шапатнеш, не утруждает себя выслушиванием, когда ее решение принято ”.
  
  “А те, кто против меня?”
  
  “Треддекс Кер и Ано. Они последуют примеру своих соперников и будут бороться с вами во всем, и сделают все возможное, чтобы сбить вас с ног. Пан Анк достаточно лоялен, но он никогда не покидает Высокий Гарож, просто сидит в своей библиотеке, погрузившись в свои книги. Сомневаюсь, что он знает, какой сейчас век, не говоря уже о том, какой день.
  
  Страница 106
  
  
  
  Вилавинет Треддек Анк была бы счастлива содрать кожу с тебя и твоей матери перед тобой живьем на раскаленных углях из-за амбиций, ревности, или, может быть, она безумнее, чем Трештени, но этого не видно ”.
  
  “А остальные?”
  
  “‘Треддекс Ско и Бар будут тянуть время; они амбициозны, но у них не хватает смелости пойти против вас, по крайней мере, пока. Если ты сможешь добраться до одного из них, другой последует за тобой.
  
  Вик. Пан проводит большую часть своего времени, плавая вокруг Скафари, оставляя доставку бумажек Панье. Сейчас он здесь, но это ненадолго. Дукладни Треддек Вик ничего не говорит и делает меньше, выжидает и голосует на стороне победителя. Ноябрь. Текозар Треддек, возможно, нояб. Первый среди тред-деков, но он делает то, что
  
  Завидешт Пан Нов говорит ему. Как опустится Сковорода, знает только Девушка. Марна...
  
  ах, Ансила Вос не раз отчитывал его за состояние его убежищ и количество силовиков, которых он нанял. Какое-то время это становилось настоящей армией. Но он был осторожен, чтобы поддержать ее в политике, которая коснулась других семей. Я бы сказал, что то, что он делает, зависит от того, что он считает своим лучшим шансом ”. Он колебался, почесывая подбородок. “Есть еще кое-что. Он мужчина, который воображает себя с женщинами, а его вторая жена умерла шесть месяцев назад. Время его траура закончилось, и он оглядывается по сторонам; возможно, у него появятся амбиции на этом пути. В качестве вашего согласия. ...”
  
  К'Вестмилли сморщила нос. “Немного надежды. Он-диви провел меня через отдел доставки.
  
  Этого достаточно, чтобы оттолкнуть кого угодно от этого мужчины ”.
  
  “Было бы не очень хорошей идеей сообщать ему об этом”.
  
  “Ты не предлагаешь ...
  
  “Ник! Я говорю это и как твой инквизитор, и как твой друг, К'Вестмилли Вос, это был бы худший выбор, который ты могла бы сделать ”.
  
  “Прак, тогда с восходом солнца мы поднимем Флаг Смерти на башню Марна, повяжем белые ленты на
  
  Колонны масок и... ” она улыбнулась Камнор Хеслин, “ проследите за раздачей большего количества лент уорренам, бесплатно любому неродину, который их захочет — мужчине, женщине, ребенку. Провозглашение будет сделано в Храме, и копии будут разосланы в клиники, детские дома Уоррена, школы, на заводы, доведены до
  
  Земядель и Хаядели... ” Она махнула рукой: “Здра, везде, я не могу вспомнить все места сейчас
  
  ... это значит, что мне лучше как можно скорее встретиться с мастером печати, чтобы он мог запустить машины...
  
  Хеслин, слова важны, поэтому я бы хотел, чтобы ты поработал над этим со мной ”.
  
  “Конечно, о Марн”.
  
  “Похороны. Обычай гласит, что через три дня. Этого будет достаточно надолго? Я хочу этот праздник, я хочу еды
  
  раздается, отрезы ткани, иголки и нитки, во имя Марнхидды Вос”. Она провела рукой по глазам. “Орам, есть кое-что, чего даже ты не знаешь. Мать написала подробный отчет о своих отношениях с треддеками и Панами, плюс оценку каждого из них; она рассказала мне об этом в ночь перед смертью. Это было делом рук Трештени? Неважно, ты можешь рассказать мне позже. Я просмотрела книгу.” Она подняла маленький черный дневник, поморщилась. “Ее почерк еще хуже, чем у меня. Я
  
  набрался достаточно, чтобы знать, что ско не будет проблемой. Ему это не понравится, но все, что ему нужно, это намек, что я
  
  знай то, что знала мама, и он встанет в очередь и отдаст честь вместе с остальными ”. Она уронила книгу себе на колени. “Проблема в том, как нам передать ему этот намек?”
  
  Камнор Хеслин поерзал в своем кресле. “У меня есть предложение по этому поводу”. Он улыбнулся. “Еще один дубль, если хотите. Вы говорите, что Маражени Треддек Оск лично враждебна, но лояльна и умело этим пользуется.
  
  Ум - вот что важно. Приведи ее сюда. Расскажи ей, что ты планируешь и почему. Спроси Страница 107
  
  
  
  за ее помощь. Покажи ей эту книгу, скажи ей, что это личные мемуары, которые оставила тебе твоя мать, и что, когда она поговорит с Юко, она должна упомянуть, что видела, как ты ее читал, и узнала почерк. Этого должно быть достаточно, чтобы подтолкнуть его к действию.
  
  Маражней Оск будет польщен вашим признанием; Я не знаю, что между вами, но это должно помочь сгладить ссору, и не стоит презирать умного советника на вашей стороне.
  
  И если она так хороша, как предполагает посетитель, ты закончишь свой отпуск так быстро, что не будет времени организовываться против тебя.” Он поднялся на ноги. “Есть еще кое-что. К полудню меня уволят из Певческого клуба ....”
  
  Он моргнул. “Сегодня. Ты не хочешь давать повода для разговоров. Должен быть готов дом, в
  
  Марн собирался устроить это?” Он поднял бровь, улыбнулся, когда Орам кивнул. “Хорошо”. Он посмотрел вниз на свою мятую, испачканную одежду. “Мне нужно будет повидаться с портным и организовать надлежащую меблировку, прежде чем я начну искать замену”. Он снова улыбнулся. “Возможно, вы заметили, что мне нравится эта нарезка и перемены. Если я смогу чем-то помочь, я буду рад. Я уверен, что здешний Инквизитор сможет организовать тайные встречи, если они покажутся необходимыми или полезными. Теперь тебе лучше послать за Маражней Оск. Я пойду сделаю кое-какие заметки и вернусь, когда она уйдет, чтобы мы могли поработать над этим заявлением.Он потянулся к стулу, чтобы отодвинуть его со своего пути, выпрямился. “Пен и Оск. Орам, я не хочу посвящать тебя в твои дела, но я бы предупредил их и наблюдал за ними.
  
  В течение часа, если не раньше. Если бы я был твоим врагом, они были бы моими следующими целями ”.
  
  
  
  Когда они остались одни, Джестранос Орам стоял, глядя сверху вниз на К'Вестмилли Вос. “Ты будешь хорошим
  
  Марн, К'Вестмилли Вос. По правде говоря, я думал, что ты слишком беспечный и ... ” Он вздохнул. “Слишком глупо. Как у брата Пена”.
  
  “Благослови Дева, какой это комплимент”.
  
  “Ты сказал, что хочешь знать правду. Правда в том, что я был дураком ”.
  
  “Ник, Орам. То, как я вел себя, тьфу! У тебя было достаточно доказательств для этого ”.
  
  “С тобой все в порядке? Ты хочешь, чтобы я нашел Божку Секан и отправил ее к тебе?”
  
  “Я просто устал. Маленькая Целительница позаботилась обо всем, когда тащила меня обратно, даже о синяках, полученных сегодня днем. Я бы хотел, чтобы у мамы было ... здра-здра, я полагаю, у нее были на то свои причины ”.
  
  “Что она и сделала. Если хочешь, я расскажу тебе о них, когда у нас будет время. Где твоя горничная? Я
  
  не люблю оставлять тебя одну ”.
  
  “Пужи? Я не хочу, чтобы она приставала ко мне. Не беспокойся обо мне. Если мы собираемся держаться вместе, тебе есть чем заняться. Кроме того, у меня будет мамина книга для компании, а потом Маражни, как только сможешь доставить ее сюда. Тогда Хеслин для провозглашения ”.
  
  “Он заставляет меня задуматься о Майлоке”.
  
  “Он - штука, не так ли?” Она закинула ноги на кушетку, открыла дневник. “Маражней, Орам. Нам нужно начать ”.
  
  18. Похороны и фурор
  
  Всадник мчался на север по речной дороге, срезая повороты через поля курице и шен и заросли брембы, погоняя своего скакуна так долго, как только мог; когда макаи присел, он заставил его подняться на ноги, срезал путь к ближайшей ферме, взял нового скакуна под дулом пистолета и помчался дальше.
  
  > > < <
  
  Одетая в тяжелые белые шелковые одежды, покрытые облаком белых кружев, с огромным черным сикамаром, шагающим рядом с ней, К'Вестмилли Вос прошла перед Носилками, на которых лежало тело ее матери, завернутое в белую шелковую накидку, двигаясь по Пути Масок на улицу Шараманак, широкую улицу, которая вела к
  
  Страница 108
  
  
  
  Храм Девы и двор, где ждал Погребальный костер. Тротуары по обе стороны улицы были переполнены неродинами, большинство из них с белыми лентами, повязанными вокруг рук или в волосах. Женщины и мужчины Неродина поднимали детей, как флаги, вокруг них было повязано множество развевающихся лент, держали их так, чтобы они могли видеть, как проезжают Носилки, и быть частью этого момента; еще больше высунулось из окон верхних этажей, кузены Роден вместе с семьями Неродин, которые могли позволить себе цену окна.
  
  Что это за зверь?
  
  Сикамар, я думаю. Однажды я видел фотографию одного из них.
  
  Это просто прогулка туда. Как они заставляют это делать? Я думал, что это было дико.
  
  Я не знаю. Может быть, это было ОТПРАВЛЕНО, ты знаешь.
  
  Мужчины и женщины дрейфовали в задних рядах толпы, шепча, предлагая, намекая, бросая
  
  
  
  их яд и движение дальше.
  
  Ведьма, посмотри, как она гарцует вместе со своим демоническим фамильяром ... у нее не хватает вежливости скрыть свое извращение ... убила свою собственную мать, разве горничная не видела, как она проскользнула в комнату до того, как вошли сервировщики столов ... обвиняя этих бедных людей, Орам держит их в темницах, подвергая пыткам . . .
  
  Я знаю это точно, у меня двоюродный брат работает в этой куче .. страдание за то, что она сделала ... Разве не это они все делают, проклятый Роден, заставляют тебя расплачиваться за их преступления ... Марн собирался отставить ее в сторону ... Я слышал это от кого-то, у кого брат работает официантом, он сказал, что они постоянно ссорились, что иногда охранникам приходилось их разнимать ... Сакарива Вик, это был тот, к кому благоволил Марн ... Я слышал, что это был Ochanary Bar ... ник, это был Bratinny Osk ... ник, она не хотела выходить за пределы Воса, я слышал, что она ухаживала за молодой Селимной Вос и сделала бы это официально через месяц ....
  
  Барабанщики, арфисты, волынщики следовали за гробом, одетые в белое от шапочки до пят, играя на марнских
  
  Панихида, траурная музыка, пульсирующая в такт топоту ног Почетного караула, несущего и сопровождающего тело. По широкой, обсаженной деревьями улице Шараманак двигалась процессия, мальчики-неродины на деревьях размахивали белыми лентами.
  
  Возле Храма была толпа рабочих, стоявших плечом к плечу, некоторые из них держали лестницы, а их дети стояли на ступеньках — лесничие и баржевеки из магазина грузоотправителей, рабочие с фабрик, теплиц, бумажных, кожевенных заводов, гончарных мастерских, потому что К'вест-милли Вос вырвала эту уступку также у Треддеккапа, отправив курьеров с бумажными билетами на все рабочие места, билетами, которые давали им право на место там — обтянутых кожей мужчин с узловатыми руками, покрытыми пятнами и согнутые тела, у многих из них по суровым лицам текли слезы. Марн была их защитой от Семей; она была ЗА них; они знали это всем своим существом и боялись. Они не знали К'Вестмилли Вос, они не знали, какой поворот примет их жизнь теперь, когда Ансилы Вос не стало.
  
  
  
  В Девичьем дворе Погребальный костер поднялся выше высоких двойных дверей Храма. Лес был
  
  Ароматическая чердва, которая росла только в заповеднике Марн. Каждый раз, когда рождался наследник, деревья чердвы отбирали и срезали, очищали от коры и высушивали на воздухе, мариновали в специальном масле ворса, получаемом путем размягчения определенных трав, известных только Преорхмату, затем запечатывали в воск, чтобы дождаться своего часа. Тот
  
  Сетрас провел последние три дня, размалывая воск и натирая каждое полено, пока древесина не загорелась;
  
  мужчины, выбранные из каждого уоррена, сложили бревна в погребальный костер, сделав надрезы, чтобы скрепить их вместе, обрезая длины, пока не была выложена последняя платформа со всеми квадратами Страница 109
  
  
  
  куски дерева валялись вокруг подставки, на которой должны были стоять носилки.
  
  
  
  Паны маршировали за гробом, одетые в цвета семьи, в длинных ниспадающих шарфах, белые ленты развевались на их высоких фетровых шляпах, белые ленты были привязаны к их длинным резным посохам, их лица были покрыты
  
  белые траурные маски.
  
  ‘, ... семь, восемь, девять, десять, бабушка, их должно быть левен из них.
  
  Вот что, Лишали, ты выучила цвета только в прошлом месяце, посчитай их для меня, мм?
  
  Красный, это ноябрь. Синий - это ручка. Рыжий, это бар. Шафран, это Юко. Вайолет, это Зав.
  
  Оранжевый, это Вик. Золото, это Оск. Олив, это Ано. Эмеральд, это Анк. Коппер, это Хэл.
  
  Кер - это ржавчина ... это Кер, его там нет. Должно быть, он был на юге, у него не было времени приехать сюда, ты видишь, чего не хватает Семейному кастрюле, Лишали, и ты не увидишь этого снова, пока у тебя самой не появятся внуки ....
  
  Решталь и Фиалови последовали за Панами, танцуя
  
  "Печали Кадандера" и за ними пришли еще музыканты, тихо игравшие, пришли еще танцоры, поодиночке и группами, затем читвеки из уорренов и представители рабочих гильдий и
  
  Торговец
  
  Ассоциации.
  
  Шептуны двинулись дальше, пробираясь мимо ловких мальчишек-воришек, ворующих все подряд, мимо детей, играющих в пыли, освобожденных на день из своих школ, перемещающихся в закоулки, когда на аллеях становилось слишком людно, идущих параллельно процессии.
  
  Ведьма... убила свою мать ... пришло время ... время, когда Марн и семьи заплатили за свои преступления
  
  ... палачи ... воры ... крадут все... даже вспотел ... от рабочих ... от честных людей
  
  ...
  
  насилуйте своих жен ... дочерей ... развращай своих сыновей ... ведьма... кровавые преступления ... жертвы ... становится все хуже и хуже....
  
  В основном неродины были слишком сосредоточены на процессии, чтобы возиться с ними, отмахиваясь от них, как от черных кусачих тварей, которые кишели весной, но время от времени мужчина или женщина понимали, что они говорят, кричали и били их, пинали или просто проклинали. Если их сбивали с ног, они вскакивали на ноги и шли дальше, не обращая внимания на пощечины, как не обращали внимания на проклятия.
  
  Но были и те, кто слушал....
  
  
  
  Ее длинные, густые белые волосы свободно струились, руки были раскинуты, тяжелый белый шелк ее одеяния ниспадал изящными складками вокруг ее высокого худощавого тела, подстилка стояла перед погребальным костром, поленья за ее спиной сияли янтарем, перекликаясь с золотой и янтарной нагрудными украшениями Девушки с бриллиантами, которые свисали с тяжелой золотой цепи на ее шее.
  
  Когда Дедах достиг ее, Преорхмат свела руки вместе перед грудной клеткой, ладонь прижата к ладони.
  
  Барабаны, арфы, трубы умолкли. Ро-дин, столпившийся во дворе, вздохнул и замер.
  
  “Кто это приходит к Деве?” Глубокий голос Прерхмата заполнил площадку.
  
  К'Вестмилли Вос откинула вуаль назад. “Марнхидда Вос приходит, чтобы получить Благословение Девы и очищающий покой огня”.
  
  “Тогда подойди и прими Ее благословение. Ее руки обнимают мир”.
  
  > > < <
  
  Начав с чердаков и продвигаясь вниз, Мэй Зася Майерс возглавила поиски ручки Страница 110
  
  
  
  Хаус, агенты Трэтч и Зепатос с ней в качестве скептически настроенных свидетелей. Орам не верил в Ильдаса и думал, что Зася был таким же сумасшедшим, как Трештены, но его собственные люди уже обыскали дом и ничего не нашли. Он тоже в это не верил.
  
  Дом был пуст; слуги-неродины, у которых не было разрешения наблюдать за процессией, собрались на склоне холма позади него.
  
  Щелкая своей антенной в поисках чего-нибудь странного, Ханидью пролетела над. Рожденный Огнем, наблюдая, как Ильдас бегает из комнаты в комнату, принюхиваясь и обнюхивая каждый угол. Зася последовала за ней, насторожившись при малейшем признаке обнаружения; она видела разоренную Золотую комнату и не собиралась рисковать еще одним взрывом, когда она и Ханидью окажутся посередине.
  
  Они спустились на этаж спальни и вошли в апартаменты Пэна.
  
  Ильдас ткнулся носом в кровать Пана, напрягся, его позвоночник выгнулся дугой, хвост задрожал торчком. Ханидью опустилась на пол у кровати и присела там, заглядывая под нее.
  
  Зепатос протиснулся мимо Засии. “Что это? Что нашла малышка?”
  
  “Мы пока не знаем.
  
  Милая?”
  
  Медовая роса слышит.
  
  Эльфийка продвинулась дальше, исчезнув под льняным балдахином, белым кружевным покрывалом; ее комариное жужжание вернулось, эхом отдаваясь в голове Заси.
  
  Спасибо, Ханидью, почувствуй горячую штучку. Не горяч, как огонь, но горяч, как Дорогая эйдью, не знаю что.
  
  Мгновение спустя она появилась, порхая на плече Засии.
  
  Есть кое-что, что Дасдас нюхает, Ханидью видит это, это похоже на кусок дерева, горячо, горячо, баааад!
  
  Зася Майерс развернулась и сказала: “Приведите сюда инквизитора. Мы кое-что нашли, я не уверен, что именно, но это может быть опасно. И веревка. Нам придется передвинуть кровать, но никто не должен приближаться к ней ”.
  
  
  
  “Мы заглянули туда час назад, еще до того, как ты сюда добрался. Ничего не видел, ничего не произошло ”.
  
  Зася сердито посмотрела на него. “Теперь кое-что есть, я обещаю тебе. Ильдас и Ханидью так говорят, и я им верю. Если кто-то собирается лечь на эту кровать ... эй вай, лучше будь своим лучшим врагом, с которым ты попробуешь это сделать ”.
  
  “Прак, итак, мы освобождаем комнату. Трэтч, привяжи концы веревки к этим опорам, затем возвращайся сюда.
  
  Зеп, иди позови остальных, нам понадобится больше веса, эта штука большая, как лодка.”
  
  
  
  Огромная кровать застонала и с визгом подалась вперед на несколько дюймов, затем изножье выдвинулось, и конец рамы ударился об пол - и комната взлетела на воздух, часть взрывной волны прошла через открытую дверь, отбросив охранников и мэи к дальней стене гостиной снаружи.
  
  Зепатос вскочил на ноги и побежал к отверстию, где раньше была дверь. “Споггин жаг, если бы Пен лег на это, от него бы и запаха не осталось”.
  
  > > < <
  
  Заиграли барабаны, арфы и волынщики, хор Сетры на ступенях Храма запел, носильщики поднялись по деревянному пандусу, установили носилки на подставку и снова спустились, тяжело ступая. Двое молодых факелоносцев вышли из-за костра, чтобы встать рядом с Преорхмат, которая раскрыла руки, широко развела их, тяжелый шелк упал, как крылья бабочки, и снова воцарилась тишина, чтобы ритуальные слова могли быть произнесены и услышаны.
  
  >><< < <
  
  Ильдас нашел еще одну замаскированную бомбу под кроватью наследника, охранники снова вытащили подножку, и она тоже взорвалась; они закончили зачистку дома, затем перешли к следующему холму и обнаружили дом.
  
  Страница 111
  
  
  
  > > < <
  
  Макаи протестующе застонал, начал приседать. Всадник с силой опустил хлыст рядом с его носом и погнал его дальше, хотя даже боль не могла заставить измученное животное сделать больше, чем неуклюжую походку.
  
  Поля простирались до голубых гор по обе стороны реки, без каких-либо признаков жилья, за исключением нескольких покрытых белой пылью дорог, вьющихся среди зелени и загара. Он обогнул небольшую рощицу джавори и бреллимов и ахнул от удивления. “Сиськи Мэд!”
  
  Лодка была уткнута носом в ил на берегу реки, перевернута на бок, ее парус провис в воде; очевидно, она пролежала там несколько дней, никем не обнаруженная.
  
  Он использовал макаи, чтобы выровнять лодку, затем выпустил усталое животное пастись в поле, вычерпал воду и менее чем через час был на пути вверх по течению.
  
  > > < <
  
  “Рештенный Фалладин”. Божка Секан встал. “Люди называют ее сумасшедшей, но я так не думаю”. Ее глаза были усталыми и печальными; она носила горе, как шаль на плечах. Серрой задавался вопросом, почему она не была
  
  на похоронах, но она не спросила. “Она ведет себя так, как она делает, потому что мир для нее слишком велик. Это взрыв призраков снаружи, избивающих ее, если вы можете представить, что вас избивают призраки. Здесь мы стараемся, чтобы все было просто”. Она открыла дверь и отступила в сторону, чтобы позволить Сер-рои пройти мимо нее, следуя за ней в тихий пустой коридор. “Время от времени, однако, даже этого слишком много”. Их шаги отдавались эхом на плитках, отполированных до блеска, до боли чистых. “Она сворачивается калачиком и не разговаривает и не ест день или два. Позавчера случилось нечто, из-за чего она снова ушла. На следующем перекрестке поверните налево. Вот почему ее семья привела ее к нам на несколько ... ох ... давайте посмотрим, как давно это было? Много-много лет назад. Она была всего лишь ребенком, кожа да кости, и она не говорила, не двигалась и не открывала глаза ”.
  
  Божка Секан отстегнула от пояса связку ключей, открыла дверь в конце бокового зала.
  
  “Она была лицом к стене в течение нескольких дней, даже ее медсестра не могла заставить ее есть и говорить, но она вернулась к нам этим утром и спросила о тебе. Она в своем саду; the ... Марн сделал это для нее, стены, насаждения. Ш... она пришла, чтобы поговорить с ней там. Видите ли, у Трештени бывают эти заклинания, видения будущего ... ник, лучше сказать ”могущий быть". Она остановилась в конце высокой деревянной ширмы, украшенной искусной резьбой и пирсингом. “Продолжай, я подожду здесь. Слишком много людей сбивают ее с толку”.
  
  Серрой обошел экран и вошел в длинный, узкий сад.
  
  .
  
  Это был простой сад, никаких цветов, только трава и деревья, виноградные лозы, взбирающиеся по стенам, участок ручья, пересекающий дальний угол, высокие толстые стены закрывали все, кроме блуждающего ветерка и неба с несколькими клочками облаков, плывущих на восток.
  
  Одетая в белое медсестра маячила у нее за спиной, молодая женщина сидела на одной из нескольких скамеек. У ее ног росло молодое деревце явори, а на небольшом расстоянии за скамейкой - другое, постарше, достаточно высокое, чтобы отбрасывать кружевные тени на ее лицо. Она была худощава, обладала красотой зрелого возраста, сложенной из изящных костей, и огромными темно-синими глазами. Руки, лежащие на ее коленях, подергивались, когда она наблюдала за приближением Серроя.
  
  “Трештены? Ты хотел меня видеть ”.
  
  Трештени задрожала, затем успокоилась, устремив взгляд на своего посетителя; она сделала глубокий вдох, выпустила его тонкой струйкой, ее напряженное тело расслабилось. “Ты длинный, сильный и устойчивый, как камень. Сядь рядом со мной.
  
  Возьми меня за руку”.
  
  Когда тонкие холодные пальцы коснулись руки Серрой, вокруг нее распался сад, как будто она смотрела на него через множество линз; она боролась с расползанием, снова собрала все в фокус.
  
  Страница 112
  
  
  
  Рядом с ней Трештены вздыхали от удовольствия. “Видеть по отдельности и целостно, это такая сладкая радость ....” Она немного помолчала, затем убрала руку. “Но, как и в случае с конфетами, больше, чем немного, это слишком. Я удивлен, обнаружив, что у меня есть привязанность к своей многочисленности; Я благодарю тебя за это, Целитель.
  
  Я бы не узнала этого без тебя.” Она сложила руки на коленях. “Они просили о встрече с тобой. Я наблюдал, как они рождались.
  
  Они хотят встретиться со своей матерью ”.
  
  Серрой закрыла глаза. “Три ночи назад, да?”
  
  Трештени вздрогнула, ее лицо побледнело при воспоминании, но она не ответила, просто наклонилась и повела саженцем у ноги. “Приди, приди, лесной дух, приди посмотреть, дриадита”.
  
  Малыш явори задрожал. Первое, что увидел Серрой, были огромные карие глаза, затем из багажника робко показалась полупрозрачная фигурка маленькой девочки ростом с мужскую ладонь. Она мгновение мерцала на гравии, затем робко направилась к Серрою, оглядываясь каждые несколько шагов, чтобы получить поддержку от своего дерева.
  
  Она коснулась ноги Серроя; ее рука была прохладной, как лист, которым обдувают кожу. Она хихикнула.
  
  Серрой чувствовала это всеми костями, хотя ничего не слышала. Дриадита подняла руки, помахала своими крошечными ручками ..
  
  Серрой подхватила ее, усадила к себе на колени и села, глядя на нее сверху вниз, размышляя, что делать дальше.
  
  Малышка вздохнула от удовольствия, прижавшись к ней, воркуя своим волшебным образом, который проникал внутрь Серрой и заставлял ее чувствовать обожание и трепет, как будто это действительно был ребенок, которого она родила и которого она держала на руках.
  
  Одно за другим взрослые деревья в саду покидали своих обитателей, и дриады собрались вокруг скамейки, сидя на гравии на корточках и глядя на Серроя.
  
  > > < <
  
  К'Вестмилли Вос протянула руки, дотронулась Преорхматом палец к пальцу, затем пожилая женщина отошла в сторону и замерла в ожидании. Молодые факелоносцы подошли к К'Вестмилли, их лица были бледны от сосредоточенности. Они отдали ей факелы, опустились на колени. Начал бить барабан, свирель подхватила ритм, затем одна из арф. Хор Сетры на ступенях начал тихое пение, бессмысленные слоги становились все громче и громче. Сочное сопрано поднялось до высокой ноты — и
  
  К'вестмилли воткнул факелы в основание Погребального костра.
  
  > > < <
  
  Всадник покинул лодку на пристани Певранамиста, устало побрел по пустым улицам, сбитый с толку этой пустотой, пока не начал видеть белые ленты и толпы впереди, пока не поднял глаза и не увидел Флаг Смерти, развевающийся на башне Марна; когда он это сделал, он выругался и попытался быстрее двигать свинцовыми ногами.
  
  
  
  Вспышка карты перенесла его через певранамистские ворота, и он, задыхаясь, побежал к помещениям охраны, врезавшись в Хедиви Стараба, когда тот заворачивал за угол.
  
  “Лиск, что....”
  
  “Где Орам? Отведи меня к нему быстро ”.
  
  “Он вырывает зубы”.
  
  “А?”
  
  “Зайди в офис и расскажи мне об этом. Я подстрекаю Крысу послать гонца, чтобы найти его ”.
  
  >><< < <
  
  “Так вы мои дети?” Серрой наклонилась вперед, коснулась гладкой прохладной щеки, улыбнулась, когда ладонь дриады легла на ее руку, прижимая ее к лицу. “Я рад тебя видеть”.
  
  Они посмотрели друг на друга, стройные девушки-женщины с деревьев, затем придвинулись ближе, Страница 113
  
  
  
  руки сплетаются на плечах, соединяя их многократно, дриады на концах, кладут ладони на колени Серроя.
  
  Темный и Ужасный смотрел на нас, когда мы родились, Темный и Ужасный ненавидели нас. Мы боялись.
  
  В тебе есть тьма, во всех земных ходоках есть семя тьмы, в нас нет тьмы, и мы немного боимся тебя, даже ты, о Мать, но этот Другой весь темный, без семени света внутри, Мать. Скрывай это от нас. Мы боимся. Найди это и забери, мама, или мы умрем. Это сожрет нас, это сожрет все, что есть, и никогда не обретет покоя. Мы хотим быть, мама, и получать радость от жизни, которую ты нам дала.
  
  > > < <
  
  Сладкий запах горящих, пропитанных маслом бревен заполнил двор, перетек через стены и на улицы за его пределами. Громкий стон пронесся над зрителями, когда они вдохнули пар и увидели, как перед ними возникла невероятная фигура, нарисованная на фоне голубого неба с его клочьями облаков, Девушка с
  
  Марн в ее объятиях.
  
  Изображение дрогнуло и исчезло; толпа снова вздохнула и начала расходиться.
  
  >><< < <
  
  Ильдас нашел еще одну бомбу, спрятанную под обеденным столом в крыле дома Оск, где Маражней
  
  Треддек Оск и ее семья выжили. Прежде чем попытаться взорвать это блюдо, Джестранос Орам приказал слугам очистить комнату, вынести всю посуду и другие украшения, разобрав все до голых стен.
  
  Охранники использовали веревку, чтобы опрокинуть стол; как только столешница коснулась пола, бомба взорвалась.
  
  
  
  Посыльный постучал в ворота дома Оск. “Инквизитор”, - прокричал он, - “У меня для него сообщение от Певранамиста. Важно.”
  
  Раздраженный тем, что застрял здесь на дежурстве, в то время как большинство других работников Дома были на похоронах, охранник высунулся из окна сторожки и ухмыльнулся посыльному.
  
  “Важно ли это?
  
  Докажи это”.
  
  “Ты суешь свой нос не в свое дело? Вот что я тебе скажу, ты не откроешь эти ворота в ближайшие две секунды, или мы надерем тебе задницу так сильно, что ты будешь выглядывать из своей задницы ”.
  
  Из дома донесся громкий хлопок. Охранник поморщился, затем с кислым видом взялся за лебедку, поднимая ворота. Бегун проскользнул под ним в тот момент, когда для него было достаточно места.
  
  Орам с хмурым видом вошел в офис, его хмурый вид стал еще чернее, когда он увидел Лискен. “Что еще!”
  
  “Такужоне мертв, его разнесло на куски, Говаритил сошел с ума, а Такубуре направляется на север с армией”.
  
  19. Мать-смерть
  
  Приди ко мне, Возлюбленный, приди.
  
  Трешталь пошевелился, приподнялся и мгновение сидел, прижав руки к глазам. Его колени и бедра все еще горели от долгого танца во время процессии вчера и после утреннего маскарада.
  
  Даже без необходимости работать на твердом асфальте, в эти дни огонь в его суставах появлялся все чаще, пугая его, когда он думал об этом.
  
  Фиалови пошевелился, что-то пробормотал и сонно проснулся. “Что это?”
  
  “Ничего, иди обратно спать”.
  
  “Твои колени?”
  
  Он опустил руки и смотрел на них в течение нескольких вдохов. “Я ухожу”, - сказал он наконец. “Мне нужно пройтись”.
  
  Страница 114
  
  
  
  “Треш....”
  
  “Я не хочу это слышать. Иди спать”.
  
  
  
  Он вышел на поляну среди вздыхающих бычков с темными иголками и постоял мгновение, наблюдая, как лунные тени перемещаются по выбеленному известняку разрушенного святилища. Была старая история о том, что демоны были рождены лунными тенями; он на мгновение задумался, был ли он одним из них. Были времена, когда он не понимал, что делает, времена, когда он был уставшим и больным, и ничто не имело значения, когда его ненависть превращалась в пепел, и все, чего он хотел, это умереть.
  
  Он сорвал пригоршню иголок с ветки, которая касалась его головы, растер их между ладонями и понюхал, едкий запах немного рассеял туман в его голове.
  
  Он бросил раздавленные иголки, вытер руки о рубашку и вошел в святилище.
  
  Лунный свет, проникающий сквозь прогнившую крышу и играющий вокруг него, он опустился на колени у алтаря, положив локти на истертую поверхность камня. “Я здесь”, - сказал он. “Все пошло не так, как надо. Ты знал? Они нашли пыл, я не знаю как, взорвали его, когда в комнате никого не было.
  
  И Дедач не сделал того, что ты сказал, по крайней мере, пока. Арестов не было. В заявлении она в точности изложила, что произошло, и заявила о сестринстве с другими погибшими, она созвала Треддеккап на сессию и получила от них все, что хотела.
  
  Несколько шептунов, которых мы подготовили, были избиты до крови разгневанными рабочими. Когда она вышла после маскировки этим утром и заговорила... они уже говорят, что она собирается стать одной из великих Марн ”. Он уронил голову на руки. “Я всего лишь один человек”, - сказал он, в словах слышался стон усталости. “Я не могу поднять мир на своих плечах”.
  
  Ты не одинок, о Возлюбленный, хотя ты мой первый и самый дорогой. Есть рейдеры и жители суши, которые своими маленькими способами стараются очистить Землю от зла. И я приведу вам помощников, истинно верующих, которые будут работать для нас и снимут часть бремени с вас, О
  
  Возлюбленный.
  
  Это было странное чувство, охватившее его тогда, чувство растерянности и потери, таяния снаружи, как будто у него лопнула кожа. Он ничего не сказал, просто опустился на горящие колени и задался вопросом, что с ним случилось.
  
  Приди, Возлюбленный, приди в мои объятия, оставь свою боль и разочарования. Каждый день и каждая смерть благословляют нас. Есть силы, которые думают, что они работают против нас, Возлюбленные, но наша сила растет со всем, что они делают. Приди, Возлюбленный, приди ко мне, почувствуй, насколько мы сильны....
  
  Когда он оперся на алтарь и лег во впадине, восторг, который пронесся по его венам, был настолько мощным, что вызванное им ликование было едва ли не больше, чем он мог вынести. Если бы это стало еще сильнее, это
  
  из-за него разгорелся бы пожар сильнее, чем погребальный костер Марна.
  
  
  
  Маслянистый свет Glory был почти непрозрачным. Он вздымался и пульсировал, вытягивая ветви и бугорки, как будто боролся за обретение формы и прочности. Прикоснись ко мне, прими меня в себя. Согласишься ли ты, Возлюбленный? Получишь ли ты последний подарок?
  
  “Да, да. Я устал... так устал”.
  
  Слава дрожала и нарастала — и ждала. “Я согласен. Делай, что хочешь”.
  
  Слава пришла к нему, и на этот раз это было не удовольствие, а боль, мучительная, ужасная боль, которая была прекраснее, чем было удовольствие, очищающая боль.
  
  Она заполнила его, загнала в теплый уголок его самого.
  
  Впервые он понял, что Слава - это ОНА. Он прижался к ЕЕ груди.
  
  “Мать Смерть”, - пробормотал он, не ртом, а крошечным семенем, которое содержало то, что от него осталось.
  
  Да, Возлюбленный. Теперь будь проще. Ты сделал то, что было необходимо. Все, что было нужно. Я сделаю остальное.
  
  Страница 115
  
  
  
  20. Война
  
  “Доби, посмотри на это”. Мальчик выпрямился с грядки, где он и его братья и кузены выпалывали сорняки вокруг лоз брембы, приподнимая огромные треугольные листья, чтобы разрыхлить грязь над клубнями, почти достаточными для сбора урожая. Он указал на пыль и дым, клубящиеся над линией ветрозащитных деревьев. “Как ты думаешь, что это такое?”
  
  Доби поднял глаза, сморщил свой вздернутый нос. “Я не знаю, но тебе лучше снова заняться своим хвостом, Траб. Старина Джиз, он сделает тебе взбучку, и ты месяц будешь стоять на ногах ”.
  
  “Джиз, фах!” Траб плюнул в зеленый краулер, хихикнул, когда приколол его. “Чууу, доб’, смотри, всадники.
  
  Сиськи Мэд, много-много наездниц”.
  
  Около пятидесяти человек прорвались сквозь линию густых деревьев керов. Они вышли на поле, когти их макейнов разрывали бремба. Надсмотрщик Джизраим прибежал, ругаясь и размахивая руками — пока один из них не поднял длинноствольное ружье и не всадил пулю ему в голову. Как будто это был сигнал, которого они ждали, остальные мужчины начали стрелять.
  
  Траб ахнул и рухнул, у него не было затылка. Мозги и кровь забрызгали Доби.
  
  Вокруг Доби другие мальчики кричали и пытались убежать, раненые, умирающие, мертвые. Он вскарабкался по телу Траба и прикрыл его листьями брембы, лежа, укрытый, оцепеневший от страха, пока мужчины убивали всех, кого видели. Шальная пуля обожгла ему ногу, но он прикусил большой палец и сдержал стоны, застрявшие в горле. Макаи пронесся мимо, обогнув тело Траба, но всадник его не заметил.
  
  Мужчины поехали дальше. Доби начал выползать, но отпрянул, услышав гудки more macain, топот их ног, услышал, как мужчины кричат, смеются, издеваются над мертвыми, десятки и сотни мужчин едут по полю бремба, превращая его в грязь, объезжая свой участок бремба, чтобы избежать разбросанных вокруг тел. После мужчин послышался ровный медленный топот орских копыт и скрип осей, когда мимо прогрохотали огромные повозки.
  
  Было почти темно, когда на поле снова воцарилась тишина.
  
  Доби выкатился из-под листьев, с трудом поднялся на ноги и огляделся, затем согнулся, его рвало, пока не обожгло горло. Он вытер рот, захромал вокруг Трубы и через Броски, Стека, Мапела и остальных своих кузенов и братьев, направляясь к деревне, стараясь не думать о том, что он может найти, когда доберется туда.
  
  >><< < <
  
  Когда К'Вестмилли Вос повернула за угол зала nar-row, она услышала шум, доносящийся из
  
  Сеткан, сердитые крики, перекрывающие гул голосов; она остановилась.
  
  Джестранос Орам фыркнул. “Я говорил тебе, ты должен был позволить мне пойти туда заранее и успокоить их”.
  
  “Ты знаешь, что сказал Хеслин. Если они увидят, что я опираюсь на тебя ....”
  
  “Хмп! Ты ведешь себя так, будто он оракул ”.
  
  “Здра, до сих пор он был прав”. Она посмотрела через плечо на Засию и Адлайра с Ханидью верхом
  
  Плечо Адлайра. “Это то, во что я вас втягиваю, друзья мои; я ценю ваше мужество”.
  
  Адлайр ухмыльнулся. “Все это часть работы”.
  
  К'Вестмилли Вос прикоснулась к Маске. Хотя она еще не привыкла к этому и ощущение этого на своем лице беспокоило ее, это также было странно успокаивающим, как будто ее мать входила вместе с ней.
  
  
  
  Сеткан, Зал собраний Треддеккапа, представлял собой большую комнату с длинным столом посередине и приподнятой платформой в конце, на которой стояло кресло Марна. Треддеки расселись вокруг стола, Текозар Ноов в качестве премьер-министра занял крайнее место, то, которое обращено к креслу Марна, на странице 116
  
  
  
  остальные на табуретах по бокам. Остальная часть зала была заполнена посетителями-неродинами, для них принесли стулья, хотя большинство из них в данный момент ими не пользовались; они были на ногах, крича друг на друга и на треддеков — представителей рабочих гильдий и торговых ассоциаций, читвеков из уорренов. Они были здесь по приглашению Marn, чему некоторые из тред-деков Rodin явно негодовали, выражая это негодование собственными криками.
  
  К'Вестмилли Вос прошла через платформу, устроилась в кресле Марн, мейе заняла позицию справа от нее, Гиес - слева. Орам спустился по ступенькам сбоку и встал у ближнего конца стола, нахмурившись и скрестив руки на груди.
  
  Она ждала.
  
  Смущенные крикуны замолчали, отвесили поклоны, затем нашли свои стулья.
  
  Текозар Треддек Нов поднялся на ноги. “Мы приветствуем тебя в Треддеккапе, о Марнхидда Вос.
  
  Мы благодарим вас за стиль и непринужденность, с которыми вы надели Маску, и это с ...”
  
  К'Вестмилли Вос наклонилась вперед. “Позвольте мне поблагодарить вас сейчас за ваши добрые пожелания, О
  
  Приготовьтесь и признайте изящество, с которым вы бы представили их, но перед нами стоит серьезная неотложная ситуация, и комплименты предназначены для спокойного времяпрепровождения ”. Она встала, подошла к передней части помоста, на мгновение остановилась. Камнор Хеслин написал сценарий вместе с ней, отрепетировал его с изменениями движений и голоса, показал ей, на что обращать внимание, чтобы она могла пресекать возражения до того, как они прозвучат.
  
  “Возможно, до вас дошли слухи”, - сказала она и осталась довольна звуком своего голоса, ровным и полным. “Позволь мне сказать тебе, что это правда”.
  
  Здесь небольшая пауза, поворот Маски из стороны в сторону, собирающий их.
  
  “С помощью наших друзей из Бисерики мы нашли способ находить бомбы, которые вызвали столько проблем, и приводить их в действие без человеческих жертв”.
  
  Еще одна пауза, затем быстрое дополнение.
  
  “Собственность, да. Жизни, нет”.
  
  Сделайте паузу, понизьте голос, добавьте нотку торжественности. “Мы разработали прокламацию, которую разошлем во все общественные места в городах, на заводы и мельницы, везде, где, по нашему мнению, может быть опасность”. Она увидела нарастающее беспокойство, использовала еще одну быструю серию слов, чтобы признать это и противостоять ему. “Ник, вопросов пока нет, у инквизитора есть люди, ожидающие с копиями прокламации, чтобы передать тебе, когда ты уйдешь”.
  
  Снова медленно, речь о фактах, руки слегка разведены в стороны, набросок объятия, чтобы собрать их воедино.
  
  “В бомбах есть нечто большее, чем просто волшебство, они приспосабливаются к своему окружению, что затрудняет их обнаружение. Например, на кровати Pan Pen бомба была дополнительной скобой, которая выглядела точно так же, как и остальная часть дерева, с морилкой и всем прочим. Вы не могли бы сказать, что это было там, если бы не знали, как выглядит изнанка, и не понимали, что было введено что-то новое ”.
  
  Она улыбнулась под маской. Теперь она завладела их вниманием. “Мы предлагаем вот что. Сначала мы собираемся прочесать уоррены”.
  
  Ах! Хеслин был прав, именно здесь мне нужно проявить силу.
  
  “Тишина! Выслушай меня или уходи. Хорошо. Мы начнем с уорренса, поскольку там больше всего жизней находится в опасности ”.
  
  Снова медленно, буднично, спокойно. “У нас будет две команды, одну из которых возглавит Мэй Зася Майерс и ее мистический спутник, другую - гиес Адлайр Райан-Туррий со спрайтом, которого вы видите на его плече. Они начнут работу сегодня днем, как только мы закончим здесь. Пока мы занимаемся этим, владельцы магазинов, контролеры и рабочие должны изучать свои рабочие зоны, ища все, что было добавлено без объяснения причин, материал не имеет значения. То, что выглядит как старая коробка, дополнительная стальная скоба или выброшенный кусок древесины, может быть одним из них Страница 117
  
  
  
  бомбы.”
  
  Пауза, да, это заставило их вспотеть, сейчас
  
  расслабься немного.
  
  “Этот осмотр должен быть безопасным, если он проводится быстро и ничего не перемещая. Сильный толчок взорвал бы бомбу, и многие из вас видели, что происходит тогда ”. Она развела руки, наклонила голову, начиная использовать Маску, как это делала ее мать. “Мы прекрасно понимаем, что будут паника и ложные тревоги”.
  
  Голос успокаивающий, понимающий, материнский — это шутка из шуток. Хеслин был прав, хотя, посмотри, как они расслабляются. “Мы полагаемся на всех вас, чтобы противостоять этому, это была одна из причин, по которой вас попросили прийти сюда. Поскольку у нас есть только две команды, способные подтвердить факт обнаружения, потребуется несколько недель, чтобы прочесать города, но как только зачистка будет завершена и люди будут предупреждены, вероятность того, что на нас подложат новые бомбы, будет меньше. Мы не можем обещать полной безопасности, но, по крайней мере, вы и все остальные больше не будете беспомощны.
  
  Когда она сделала паузу, в очередной раз поворачивая Маску из стороны в сторону, Текозар Треддек Ноов поднялся на ноги, поднял руки.
  
  “А
  
  салют Марну, ” воскликнул он, “ Матери нашей Земли и ее заботе обо всех нас”. Он хлопнул в ладоши с громким хлопающим звуком. Другие Треддеки и посетители поднялись, встали, ритмично хлопая в ладоши: шлеп-шлеп, шлеп-шлеп-шлеп, шлеп-шлеп-шлеп, шлеп-шлеп-шлеп.
  
  К'Вестмилли поклонился и крикнул: “Достаточно. Я благодарю вас, но есть еще кое-что, о чем я должен сообщить, и это не так приятно. Вчера из Говаритила прибыл один из агентов инквизитора, он приехал так быстро, как только мог, не останавливаясь ни на сон, ни на еду на ходу, чтобы сказать нам, что Такужоне — один из сыновей—близнецов Вал Кепала, для тех из вас, кто не знает его имени, - чтобы сказать нам, что Та-кужоне был убит в результате взрыва, как и его отец всего несколько недель назад.”
  
  Пауза. Они не знают, что это значит, они снова начинают беспокоиться. Здра, женщина, двигайся дальше. Хеслин сказал, что этот фрагмент должен быть настолько быстрым и легким, насколько я могу это сделать.
  
  “Говаритил взорвался от ярости; они обвиняют нас в обеих смертях. Другой брат Такубуре теперь новый Вал Кепал; он собрал армию и идет с ней на север, сжигая и убивая по пути.”
  
  Теперь это становится деликатным; порази их этим, сказал он.
  
  “Это небольшая армия, две или три тысячи, так сказал агент, но они хорошо снабжены — подозрительно хорошо снабжены; наш информатор сообщает нам, что Такубур открыл несколько складов, доставил форму и оружие, выпустил обученных бойцов, которые будут носить форму и носить оружие”.
  
  Они снова становятся беспокойными. Поторопись и доберись до места залипания.
  
  “Это суть того, что надвигается на нас, но это не все, есть также нерегулярные формирования, которые вооружились и завладели кое-какими припасами, возможно, тысяча таких разъяренных людей, которым все равно, что они делают, лишь бы это наносило ущерб”.
  
  Теперь громче, произноси слова изо всех сил. Взмах руками, чтобы подчеркнуть каждый из них. Демонстрируйте силу и решительность.
  
  “После того, как я вызвал вас сюда, я отправил уведомление о реквизиции десяти барж, nik, Tecozar Nov, мы обсудим это позже, позвольте мне закончить. Баржи, которые были пусты или почти пусты. Я отправил пятьсот человек из Марнской гвардии на юг, чтобы напасть на них, вместе с припасами из Марнского резерва и достаточным количеством макайна, чтобы оседлать их. Этого недостаточно”.
  
  Страсть сейчас, ты чувствуешь это, заставь их почувствовать это. “Этого и близко недостаточно!”
  
  Снова тихо, грустно.
  
  “Но это было то, с чем мне пришлось столкнуться”.
  
  Спокойно, руки вытянуты.
  
  “У них приказ оставаться в живых как можно дольше и сделать все возможное, чтобы задержать Страницу 118
  
  
  
  Правительство, пока мы не сможем обучить настоящую армию и поставить ее на место. Несколько людей Инквизитора отправились с ними в качестве разведчиков, взяв с собой нескольких связистов, которых Ансила Вос вызвал из Бисерики.”
  
  Наклонитесь вперед, сведите их, руки соединяются, затем снова разводятся, вы льстите им, делая их частью вашего внутреннего знания.
  
  “Это было сделано тайно, оплачено из Marn's
  
  Кошелек; ты первый, кому об этом сообщили, помимо людей инквизитора. Вы знаете, кто они, Орам охотится за ними больше года, и он рассказал вам, чем они занимаются. Они будут держать нас в курсе того, что происходит и где находится армия. Это единственное преимущество, которое у нас есть, которого нет у них ”. Она сделала глубокий вдох, расправила плечи, встала с поднятой головой, руки по швам, свет поблескивал на маске цвета слоновой кости, когда она медленно поворачивала голову из стороны в сторону, затем снова повернулась лицом к столу. “Вам, Треддеки Кадандера, настоящим я объявляю Чрезвычайное военное положение и призываю вас оплатить свои счета в людях и золоте в соответствии с законом и обычаем”.
  
  
  
  К'Вестмилли Вос упала на кушетку, сняла маску и потерла глаза. “Если я не оглохну после этого ...” Она провела пальцами по волосам, пока они не превратились в дикое облако рыжих прядей, обрамляющих ее узкое лицо. “Это сделано, Девичье Благословение. Теперь остальное. Программа Хеслина. Если что-нибудь случится, я буду в больнице с Целителем в течение следующих двух часов.
  
  Ты действительно думаешь, что наследник Пен сможет справиться с
  
  армия?”
  
  Орам погладил свою бороду. “Ведуше прокладывает свой путь от точки к точке, но он добивается своего, и вы можете доверять ему. Никакой вспышки, просто много прочной основы. Он проделал хорошую работу с the mills, избавился от большого количества отходов и усилий. И мужчины знают его, он им нравится, потому что он прислушивается к ним и что-то делает с их жалобами. Это намного больше, чем можно сказать о большинстве наследников.
  
  Добавьте это к тому факту, что у гритцев так же мало опыта ведения войны, как и у нас ”.
  
  “Хорошо. Я не хочу блеска, я хочу мужчин, которые доводят дело до конца. И мне лучше начать заниматься прямо сейчас. Нам нужно, чтобы в городах было тихо. Дева, благослови Камнора Хеслина”. Она поднялась на ноги, положила руку на плечо Джестраноса Орама. “Что не должно умалять тебя, мой друг”. Она улыбнулась ему, глаза превратились в щелочки. “Никакой вспышки, но много прочной основы”. Она похлопала его по руке и отвернулась, сказав через плечо, направляясь в спальню: “А тебе досталась более сложная работа. Найдите здесь мужчину или женщину, которые руководят этими атаками; нам придется оставить источник в покое, пока у нас не будет больше времени, чтобы разобраться с ним ”.
  
  “Хм. Что касается источника, Марн.”
  
  Она повернулась, приподняв бровь.
  
  “Целитель пришел ко мне со странной историей, я не знаю, что об этом думать. Что она каким-то образом ответственна за Врага. Она предложила уйти и отвлечь Его внимание от нас ”.
  
  “Что? Эти приступы начались за несколько месяцев до того, как мать даже подумала об отправке в Бисерику ”.
  
  “Это было сложно. Дурные сны и магия смешались в кашу, в которой я не претендую на понимание ”.
  
  Ты знаешь, кто она? Кто она такая?”
  
  “Ник. И мне на самом деле все равно ”. Он снял свой плащ со спинки стула, перекинул его через руку. “Я
  
  сомневаюсь, что у тебя хватило ума на это в день смерти твоей матери, но я наблюдал за ее работой. Не имеет значения, какое бремя она несет, Марн. Приближается эта война, и она нам нужна ”. В дверях он снова обернулся. “Береги себя, Марн. Не позволяй ей прикасаться к тебе и всегда будь рядом с людьми ”.
  
  > > < <
  
  Доби присел на корточки у ограждения, сотрясаясь от рыданий, когда он смотрел на тела телят вул и жеребят макаи, застреленных и оставленных на съедение мухам. Впереди них, внутри защитных рядов керов, Страница 119
  
  
  
  деревня горела; он видел красные отблески в клубах дыма, поднимающихся над густыми деревьями, но не было слышно никаких звуков, кроме отдаленного потрескивания костров, и он знал, что его люди мертвы, как и эти звери. Он прижался к столбу, пытаясь спрятаться в его тени. Поскольку он не мог слышать никаких голосов или криков макаи, налетчики, должно быть, прошли дальше, но он боялся подойти ближе, не знал, сможет ли он в любом случае. Его нога затекла, все еще немного кровоточила от ожога от пули, когда он двигался.
  
  Чья-то рука опустилась ему на плечо.
  
  Он взвизгнул, начал сопротивляться и наносить удары, пока не узнал голос, скрипящий в его ушах, старый
  
  Мама Чароди, мудрая женщина, которая жила в горах.
  
  “Пойдем, мальчик. Останься со мной еще ненадолго. Мне нужны сильные руки, чтобы копать травы, а тебе нужна еда и место. Ты можешь идти?”
  
  Он кивнул, захромал вслед за ней, когда она встала, и пошел прочь; боль в ноге была ужасной, но его страх прошел.
  
  >><< < <
  
  “Самые сильные ожоги здесь, о Марн”. Секалари взглянул на Серроя, который был бледен и вспотел. “Благослови Дева, уже несколько дней ничего не было. Я не знаю, что бы мы с ними сделали ”.
  
  Когда они свернули в коридор, К'Вестмилли услышала мягкое падение нот арфы, успокаивающих, как течение воды, затем голос, поющий, хотя она не могла разобрать слов.
  
  “Это молодой Выжарнос”. Секалари нежно улыбнулся. “Его перевели в отделение для выздоравливающих, он приходит сюда каждый день”. Она кивнула головой с белой прической в сторону двери, к которой они приближались.
  
  “Кажется, музыка помогает”. Она вздохнула. “Мы так мало можем для них сделать”.
  
  Комната была заполнена стонущими и вздыхающими фигурами, похожими на матерчатых кукол, грубо выполненных в человеческом обличье, лежащих на листах резины, прикрепленных к железным рамам. Запах был неописуемым. Выжарнос сидел спиной к двери, держа в руках арфу, и пел старую песню, историю о влюбленных, которых предали, а затем отомстили и воссоединились. Секалари подошел к нему, тронул за плечо. Он кивнул, но арфа и его голос продолжали звучать без запинок.
  
  К'вестмилли обнаружила, что ее воспоминания о нем поблекли, но как только она увидела его снова, боль и потребность нахлынули снова, сильнее, чем раньше.
  
  Ах, Поэт, ты даже не повернешься, чтобы поприветствовать своего Марна.
  
  ‘t
  
  Благословенная Дева, почему ты случилась со мной именно сейчас? Это невозможно....
  
  Маленькая Целительница стояла в центре палаты, медленно поворачиваясь, как будто она нащупывала того, кто нуждался в ней больше всего, плоть на ее руках становилась полупрозрачной и начинала светиться, как лампы из зеленого стекла. Она подошла к одной из кроватей, склонилась над безмолвным, неподвижным телом. Сияние распространилось от ее рук, охватило тело, пульсируя, никогда не прекращаясь, гуще по торсу — затем резко перетекло обратно в руки Целительницы. Она повернулась к соседней кровати.
  
  К'вестмилли наблюдала и решила, что Орам был прав; даже если Серрой представляла опасность, как он думал, а она в это не верила, Кадандер действительно нуждался в ней. Она тихо подошла к Выжарносу, встала, положив руку ему на плечо, пока Серрой переходил от кровати к кровати, каждая исцелялась быстрее предыдущей, пока она, казалось, не делала ничего большего, чем прикасаться, светиться и двигаться дальше.
  
  Когда Серрой покинула последнюю кровать, ее лицо было осунувшимся и таким бледным, что единственным цветом, оставшимся на нем, были пульсирующие зеленые пятна под глазами. “Выведи меня на улицу”, - прошептала она. “Мне нужно быть снаружи, на земле”.
  
  Повсюду вокруг них жертвы ожогов садились, срывая бинты, осматривая кисти рук, на которых не было боли, шрамов, с бледной новой кожей, розовой и мягкой, как попка младенца.
  
  Быстро оглядевшись, секалари дернул за веревку звонка, затем пошел помогать Страница 120
  
  
  
  размотайте бинты. Через плечо она сказала: “Выжарнос, отведи их в солнечный сад”.
  
  
  
  Серрой опустилась на траву, села с закрытыми глазами, подставив лицо солнцу.
  
  “Как растение слунича”, - пробормотал Выжарнос. “Кто она?”
  
  “Из Бисерики. Приети Мейен отправил ее с остальными, о которых просила мать ”.
  
  “Я сожалею о твоей матери, о Марн”.
  
  “Однажды я попросил тебя называть меня К'Вестмилли; в тот раз ты тоже этого не сделал”.
  
  “Лучше не надо”, - сказал он. “Послушай, я тогда наговорил несколько глупостей, забудь о них, ладно? Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе ”.
  
  К'Вестмилли закрыла глаза. В обращении "ты" было ударение, которое она не пропустила, но это означало только то, что он не отказался от своего отвращения к Семьям; теплота в его голосе предназначалась не ей, это был гнев на террориста, который причинил боль в ожоговой комнате, на силу, которая послала налетчиков, которые убили его друзей и чуть не убили его самого. Боль в ней сейчас не была сладостной потребностью, но она поборола ее, и когда она заговорила, ее голос был тверд. “Когда тебя выпустят отсюда, Поэт, сходи к агенту Майклокера, которого вызвали
  
  Камнор Хеслин. Он будет знать, как ты можешь помочь нам, Марну и твоему дорогому Неродину ”.
  
  >><< < <
  
  Хедиви забрался на дерево мазни так высоко, как только мог, и навел длинные бинокли на поля; равнинность местности делала возможной разведку на большом расстоянии, но это также означало, что приблизиться к наступающей армии было трудно, если не невозможно. Выругавшись, когда он увидел, как вспыхнули огни в деревне, которая казалась маленьким темным пятном на фоне горизонта, и черный дым вскипел, присоединяясь к другим столбам дыма дальше на юге, он отстегнул коммуникатор от пояса и большим пальцем переключил каналы. “Прон, Дач, Ашал, Свох, любой, кто может говорить”, - бормотал он снова и снова, затем подождал, наблюдая за линией красных огней. Один начал моргать, он переключился на того, сказал: “Иди”.
  
  “Йа, Прон здесь. Иди”.
  
  “Где ты? Вперед.”
  
  “Сижу на кочке позади молодого керова, наблюдаю за резней. Подожди. Приближаются примерно четверо, может быть, пятеро всадников, стреляющих на подходе. Я думаю, это люди Кера. Пятеро против пятидесяти или больше.
  
  Хорошие наездники, и это, должно быть, одни из призов Кер, на которых они сидят, сиськи Мэд, ты должен их видеть
  
  плетение; у грицеров появился какой-то новый вид длинноствольного оружия, стреляющего быстрее, чем любое из наших, но это не приносит им много пользы. Они кружат вокруг, мешают друг другу, теперь лидер кричит, приводит их в форму, преследует Kers. Один упал, за ним другой, последние три, они ушли, ничто из того, на чем ездит гриц, не сможет поймать этих летунов. Хааа! Один из Kers не был убит, его просто сбросили, когда упал его макинтош, я думаю, пуля попала ему в голову, в любом случае, это мертвое мясо, он пристроился за этим мясом и разбрызгивает гриц. Саа, они отступают, кружат...
  
  аааа, спроч! они поймали его. Не раньше, чем он снял пару рук уорта. Пятеро, шестеро убитых, несколько раненых, трое - четверо из них’ похоже, в довольно тяжелом состоянии. Сделал больше, чем просто похрустел гритцем, этими Kers. Сельские жители, они разбросаны по полям, не высовываются и тянут время. ‘За исключением того, что они натыкаются на другую группу, кто-то из них может сбежать. Он, я вижу облако пыли y немного южнее, я думаю, это основная масса, я бы сказал, полдня назад. Никто еще не зашел так далеко и не заметил меня, но у меня появилось зудящее чувство. Я закрываюсь и ухожу отсюда ”.
  
  > > < <
  
  Городская стража забарабанила в дверь. Когда он открылся, он сказал: “Мы нашли одного, убирайтесь отсюда сами и ваши дети”.
  
  Он оставил их метаться по комнате, собирая кое-какую одежду и семейные сокровища, а сам пошел стучать в следующую дверь.
  
  
  
  Страница 121
  
  
  
  Адлайр стоял в дверях туалета на этом этаже, наблюдая, как Медовая роса порхает над столом, придвинутым к окну. Она спрыгнула и зависла над старой коробкой, помахала ей рукой, затем вернулась к его плечу, не переставая говорить.
  
  Охранник Хорват взбежал по лестнице. “Все вышли. Что это?”
  
  “Ложа там”. Адлайр указал. “Под этим мылом и прочим на столе”.
  
  Ханидью, как думаешь, ты могла бы обвязать его шнуром?
  
  Ханидью так не думает. Ханидью думает, что, может быть, даже малейшее прикосновение, коробка взорвется.
  
  “Ei vai. Хорват, Ханидью говорит, что все зависит от прикосновения. Я собирался обвязать его шнуром и протянуть через то окно, чтобы мы могли сохранить эти комнаты, но, похоже, это бесполезно ”.
  
  “То же, что и у остальных, верно? Очень жаль. Ты и спрайт идите к уорренерам, я выбью стекло в окне, чтобы отметить его, и попробую ударить по коробке снаружи. Хм?”
  
  “Да”.
  
  Милая, пойдем.
  
  
  
  Охранник нашел разбитое окно, прижал длинноствольное ружье к плечу, собрался с духом и нажал на спусковой крючок.
  
  Стена уоррена распалась.
  
  > > < <
  
  Лагерь на западном берегу реки рос с каждым часом , пополняясь припасами и людьми , прибывавшими из
  
  Дандер и Каланда. Большой двойной павильон был установлен у северного края аккуратных рядов небольших палаток. Внутри передней части был складной стол с табуретками вокруг него. Ведуш Пен сидел во главе, один из коммуникаторов у его правой руки, смотрел на карту Кадандера, делая пометки карандашом, пока он, Дриттал Шар, который был начальником охраны Марна, и секретарь-регистратор слушали отчет Хедиви, поступающий через коммуникатор.
  
  Ведуш был широким, крепким мужчиной, толщина его плеч подчеркивалась твердыми мускулами. Его глаза были темно-карими, обманчиво мягкими, с опущенными веками, из-за которых он выглядел полусонным. Шар был маленьким жилистым мужчиной с лицом хорька. Перед ним тоже лежала карта, но его бледно-голубые глаза беспокойно перебегали с коммуникатора на Ведуше и обратно.
  
  .. держусь на восточном берегу реки”. Голос был чистым и четким, даже переливы земяделя были воспроизведены заново, но странно исходили из этой черной прямой кишки, в которой исчезло что-то от человечности. “Основная часть остается с фургонами снабжения, которых здесь десять. Это большие двенадцатиколесники, запряженные тройными сцепками из Орска. Передовые группы расчищают путь для этого, они убивают все, что движется, и сжигают все, что стоит на месте, в огне ”. Они услышали, как Хедиви втянул воздух, послышался скрип, когда он сменил положение на дереве.
  
  “В каждом от двадцати пяти до пятидесяти человек, и отправляются три или четыре группы, хотя не всегда одни и те же люди. Дач провернул хитрый трюк два дня назад. Он наблюдал за основной частью для нас, так что у него есть лучшее предположение о том, где она остановится на ночь. Он рискнул и залег в роще и выиграл свое пари, когда лагерь был разбит менее чем в ста метрах от него. Он перезвонил мне с описанием на случай, если его поймают до того, как он сможет скрыться, как они все организуют и как они решают, кто будет впереди. Кажется, они тянут жребий, и те, кому достаются маркеры, становятся героями дня, напыщенными и хвастающимися, как клоуны ”. Хедиви сделал паузу. “У вас есть какие-либо вопросы на данный момент?
  
  Вперед.”
  
  Ведуш поднял свою тяжелую голову, нажал кнопку разговора. “Позже. Иди”. Он вернул режим отчета и сделал еще одну пометку на карте.
  
  “Люди Кера проделали хорошую работу, они стреляют снайперами в гритца каждый день, четыре-пять рейдеров нападают на передовые отряды, стреляют и убегают. Они не смогли остановить группы Страница 122
  
  
  
  от burnin’, но они прикрыли побег многих бежвали и убили больше людей, чем потеряли своих. Однако, это блошиные укусы, вот и все ”. Хедиви прочистил горло. “Одно место, где гриц обязательно должны быть, это деревни впереди, и из них получились бы хорошие ловушки. Подпустите группы поближе, затем уничтожьте их. Как только гриц доберется до Земяделя, где местность не совсем плоская, если вы найдете местных жителей, которые знают местность, вы сможете устраивать засады до тех пор, пока они продолжают посылать своих убийц. И ты можешь последовать примеру Кера, ты можешь продвинуться дальше, ты можешь добраться до орсков, которые тянут эти фургоны с припасами. Разместите длинные ружья на деревьях у Биг-Бенд, где основные силы почти наверняка будут держаться близко к реке не менее двадцати стадий. Это должно быть в Bend примерно через неделю, судя по тому, как это будет двигаться. Несколько снайперов могли бы уложить полдюжины орсков за столько же минут и иметь шанс уйти, если бы под рукой была быстроходная лодка. Чем больше мы сокращаем, тем с меньшим количеством нам придется столкнуться, когда начнется настоящая битва. Вперед ”.
  
  Ведуш нажала на кнопку разговора. “Сколько в основном составе? Вперед.”
  
  “Дач провел достаточно хороший подсчет. Больше, чем говорилось в первых сообщениях. Четыре тысячи бойцов, разделенных на четыре битаски, каждая со своим отделением снабжения, битаски - на отряды по двадцать человек с вудвеком во главе каждого, дисциплина хорошая, боевой дух высокий. И они хорошо обеспечены: продовольствием, оружием, снаряжением. Они преодолевают двадцать миль в день, не напрягая макаи или орск. Впрочем, это в Бежвале.
  
  Они замедлятся, как только доберутся до Земьяделя, там больше людей и земля изрезана, не такая плоская ”. Он снова пошевелился, из динамика донесся резкий щелкающий звук.
  
  “Без проблем, просто ядовитый терк подобрался слишком близко. Слишком много их в этой пародийной мазне.
  
  По словам Дача, около тысячи нерегулярных формирований, хотя их труднее сосчитать, потому что они много бродят. У них есть собственные запасы, большая их часть в упаковках. До сих пор они держались поближе к армии, но Дач говорит, что он видит, как они становятся беспокойными, когда группы возвращаются ночью и хвастаются своими победами. Он думает, что пройдет совсем немного времени, прежде чем они отделятся и начнут совершать самостоятельные набеги. У вас есть какие-либо вопросы? Мне поступает звонок от одного из моих людей, на который мне лучше ответить. Вперед.”
  
  Ведуш оживленно заговорила: “Хорошая работа, Хедиви. Ты и твои люди. Мы отправим небольшой отряд вниз сегодня днем. Ищите их. Я буду здесь еще час, если что-нибудь подвернется. Выходим.” Он сделал еще несколько пометок на карте, затем поднял глаза. “Триста, Шар, пять барж для транспортировки.
  
  Три коммуникатора, уничтожьте их, если есть шанс, что они попадут в руки гритцеров. Мы не можем тратить больше. Делай, что можешь. Пройдет по меньшей мере еще неделя, прежде чем мы сможем надеяться начать движение на юг ”.
  
  21. Дела становятся все хуже
  
  Серрой пошла в сад Трештени после того, как покинула уорренс. Она начинала чувствовать себя машиной, нажимала на рычаг, и из нее выскакивало свечение. И она становилась раздражительной, потому что она была, по сути, второстепенным персонажем в разыгрывающейся здесь драме, подчинялась Хеслину и К'Вестмилли Вос, не участвовала в консультациях, вынужденная собирать обрывки сплетен, чтобы выяснить, что происходит. Даже когда она попыталась поступить правильно и рассказать о Находке, Орам с таким же успехом мог бы погладить ее по голове и сказать ей
  
  “иди своей дорогой, маленькая девочка”. Ее гордость была задета. Это было идиотизмом, но это была правда.
  
  Она сидела на скамейке, наблюдая за игрой дриад, дриадита свернулась калачиком у нее на коленях, напевая детские песенки, которые отзывались вибрацией в ее костях и согревали душу. Что касается остальных, которые родились в результате ее исцеления — это
  
  будет трудно заявить о никси, как о своей собственности, а плотоядные деревья в данный момент были за ее пределами. Что касается Улова... она не хотела думать об этом. Может быть, это было похоже на деревья и не считалось, она их не создавала, они просто изменились. Никси ... в них была обычная жестокость, которая пугала ее, холодное чужеродное качество... но если бы она хотела нежного Страница 123
  
  
  
  дриады были ее детьми, она должна была принять тех, других, как темных, так и светлых. Когда эта мысль проскользнула в ее бездельничающем мозгу, она затронула в ней струну, которая говорила, что это важно. Она попыталась определить как, но сладкие голоса дриад нахлынули на нее, и она отпустила это и откинулась назад, дриадита дремала рядом с ней.
  
  Трештени обошла резную ширму, молчаливая медсестра следовала за ней. Предсказатель времени взглянул на
  
  Серрой улыбнулась танцующим дриадам и начала ходить по саду, переходя от дерева к дереву, прикасаясь к каждому из них и бормоча что-то, что могла слышать только она. Она постояла немного, наблюдая за потоком, и начала раскачиваться взад-вперед, как будто вода тянула ее. Медсестра коснулась ее руки. Трештени моргнул, одарил ее туманной улыбкой и побрел дальше.
  
  Она села на скамейку рядом с Серрой и протянула руку. Серрой приняла это, борясь с распадом, который она чувствовала раньше, когда это случилось. Длинные тонкие пальцы согрелись в ее.
  
  После нескольких вдохов Трештени вздохнула и убрала руку. “Мой брат мертв”.
  
  “Эй вай, мне жаль это слышать. Вы были близки?”
  
  “Мы были близнецами, но он изменился, я изменилась. Он снова изменился. Его тело все еще ходит. Он мертв. Это не так уж плохо. Мертвый - это удобно”. Она огляделась вокруг, взгляд ее был рассеянным. “Хотел бы я, чтобы у меня были такие дети, как у тебя. Они мне не позволят. Мой отец подстриг меня, прежде чем отправить сюда. Тебя так много вокруг, целая семья чудаков”. Она наклонила голову, поджала губы, осторожно протянула указательный палец, чтобы коснуться дриадиты, и просияла, когда крошечные пальчики сомкнулись на ее ладони.
  
  “Bébé.”
  
  Две женщины сидели в мирной дремоте, теплое послеполуденное солнце слегка касалось их сквозь кружево теней от явори на дальней стороне тропинки. В углу журчала вода, прерывистый ветерок трепал листья явори и бреллимов, шелестел в иголках одинокой чердвы, растущей у ручья. Дриады перешли к более тихим играм, кошки играют в колыбель с тонкими струнами, которые они извлекли из собственной невещественности; проворные пальцы танцуют по узорам, они перебирают струны взад и вперед в бесконечном обмене, от которого, казалось, никогда не устанут.
  
  “Орам раздражен”, - сказал Трештени.
  
  “Ммм, почему?”
  
  “С тех пор, как ты пришел, у меня был только один предсмертный припадок, и он пропустил тот. Когда Марн умер, это было.”
  
  “Это плохо?”
  
  “Для него это так. В такие времена, как это.” Она переплела пальцы вместе, посмотрела сквозь ресницы на Серроя.
  
  “Я привык видеть разные вещи ...” Вздох. “То, что было... может быть ... это должно произойти ”. Дрожь, как будто что-то холодное и невидимое коснулось ее плеч. “Итак, Марн и он могли бы сделать то или это и сделать так, чтобы это получилось лучше”.
  
  “И ни одного с тех пор, как умер Марн?”
  
  “Ник”.
  
  “Тебе жаль?”
  
  “Ник, ник, ник, ник....”
  
  > > < <
  
  “Паук один - Пауку три”.
  
  “Трое здесь. Идите”.
  
  “Ты здорово потянул. Пятьдесят три вырываются, быстро направляясь в твою сторону. Будь там через полчаса.
  
  Пропади пропадом нотни, да! Вперед.”
  
  “Сделаем все, что в наших силах. Выходим.”
  
  Затко прицепил кукурузу к поясу и вышел в другую комнату. “Они приближаются. Самое позднее - полчаса.
  
  Страница 124
  
  
  
  Пятьдесят три.”
  
  Тривуд Тродал кивнул. “Отправь гонца к чужакам и дай им знать”. Он повернулся к
  
  Деревня Беж-вали старод. “Тебе лучше пойти присоединиться к своим, здесь скоро станет жарко”.
  
  “Ник. Я не буду стоять у тебя на пути, Вудвек, но пан Кер ожидает, что я присмотрю за его собственностью.”
  
  “Тебе решать”. Тродал вышел из комнаты и пошел проверить своих людей.
  
  
  
  Бойцы Говарицер ворвались в поля шена, вытаптывая листовые пластинки высотой по колено, тонкие стебли с только начинающими завязываться головками. Они промчались по единственной улице маленькой деревни, воя от ярости при виде опустевших домов, разряжая свои длинные пистолеты в безмолвные, невосприимчивые стены.
  
  Они остановились у пустых загонов, перезарядили и зажгли факелы, которые несли притороченными к седлам, пустили своих макейнов бегом и отправились обратно.
  
  И нарвались на шквал свинца, который сразил две трети из них, прежде чем они успели отреагировать.
  
  Самые быстрые и удачливые соскочили со своих лошадей и бросились в укрытие, некоторые с легкими ранами, некоторые нетронутые.
  
  Говарицер вырвался из переулка между двумя домами, пробираясь к линии деревьев керов.
  
  Он сделал два шага, упал, когда пуля снесла половину его головы.
  
  Этого было достаточно для остальных выживших. Они окопались и начали стрелять, стараясь поразить как можно больше охранников.
  
  
  
  “Третий паук на базу”.
  
  “База здесь. Иди”.
  
  “Деревня Розамми чиста, в нее попали пятьдесят три грица, пятьдесят три убитых, двоих из нас задело, но погибших нет.
  
  Как дела у остальных? Вперед.”
  
  “Паук четыре, двадцать пять в деле, двадцать четыре мертвы, у одного был хромающий макинтош, он отстал, сбежал, они послали двоих за ним, они сказали, что он напал на разведчиков из основной армии, прежде чем они смогли с ним разделаться. Паук два, тридцать, чистое убийство, как у тебя. Вперед.”
  
  “Поднять охрану! Ура! Спасибо, база. Мы на конях и готовы выдвигаться в соответствии с планом.
  
  Вперед.”
  
  “Пятый паук. Шари здесь. Шестой паук докладывает о волнении в основной армии, десять командиров выстраиваются впереди, готовясь к вылету. Бери свой навстас и скачи на запад десять стадий, встреться с Пауками два и три возле деревни Петинол, залегай там и жди грица. Вас будет триста против их двух, но на этот раз они будут готовы встретить вас, с подкреплением под рукой, так что это не будет просто уходом.
  
  Жди приказов, а потом хрусти этими нотни, ага. Выходим.”
  
  >><< < <
  
  Выжарнос Орам хмуро посмотрел на Тингаджила. “Ты ослак кобылы”.
  
  “А ты друдж Орама”. Она мило улыбнулась ему. “Готов продавать вместе со всеми нами”.
  
  Выжарнос поднял брови. “Значит, у нее есть зубы”.
  
  “И ограниченное количество терпения, прежде чем она укусит. Не пора ли нам заняться делом?”
  
  Они находились в одной из рабочих комнат дальше по коридору от офиса Орама, маленьком пустом кубе со столом, двумя стульями и окном. Футляр для лютни Тингаджила стоял на одном конце стола, рядом с несколькими пухлыми папками, заполненными исписанными копиями отчетов и резюме; там же были два блокнота из линованной бумаги, чашка с несколькими стилосами внутри и бутылочка чернил. Выжарнос прошел вдоль стола, открыл одну из папок и достал отчет. “Саа! Все еще есть идиоты, говорящие, что Марн убил ее мать ”.
  
  Она обошла конец стола и встала рядом с ним, внимательно изучая страницу 125
  
  
  
  исписанный лист. “Я удивлен, что Инквизитор не арестовал их и не сбросил так глубоко, что они не увидели бы блеска в течение года”.
  
  “Отец получил несколько хороших советов и на этот раз он им воспользовался. Выставьте их дураками, заставьте людей смеяться над ними и подбадривать Марн. Это то, в чем мы призваны помочь сделать.
  
  Он поморщился.
  
  –
  
  “Марн - это одно. Делай, что хочешь, но я не собираюсь праздновать какую-то сподвижническую семью ”.
  
  Тингаджил подняла лист бумаги, отложила его в сторону и начала читать следующий; по мере того, как ее глаза скользили по строчкам, ее лицо становилось осунувшимся и бледным. Она подняла глаза, протянула ему газету. “Это то, над чем я хочу работать”.
  
  Он посмотрел на то, что держал в руках. Это был список разрушенных деревень, оценка количества убитых людей. “Да”, - сказал он. “Да. Ты прав.” Он уронил газету, закрыл глаза, провел пальцами по повязке на руке, где ожог от вуурвиса медленно заживал.
  
  “Река крови”, - сказал он.
  
  “Утонул в реке крови, реке огня”.
  
  Тингаджил потянулась к футляру с лютней, напевая при этом протяжную мелодию.
  
  >><< < <
  
  К'Вестмилли Вос Марн гуляла в своем саду с Саббанотом Треддеком Ано. “Поступают сообщения с юга, ” сказала она, - они говорят мне, что Го-варицы будут в Земяделе к концу недели. Пан Ано преуспел, отправив на склады Ноя столько урожая, сколько вы смогли сохранить, но я не видел, чтобы вы вывозили людей и домашний скот. Мне хотелось бы думать, что вы заботитесь о своих людях не меньше, чем о своих кошельках ”.
  
  Саббанот Ано покраснел от гнева, морщины на его узком лице углубились, толстые губы опустились. Он ничего не сказал.
  
  Она могла чувствовать его враждебность, сопротивление, которое он оказывал всему, что она говорила. Ее собственный гнев подступил к горлу; она хотела снять с него шкуру, сказать ему точно, что она думает о его алчности и безжалостности. Она двинулась рядом с ним, маска отяжелела на ее лице, напомнив ей о словах ее матери:
  
  ты ‘11 уговариваешь и будешь льстить, ты будешь подкупать и ты будешь каламбурировать, тайно и открыто, ты будешь танцевать извилистый танец всю оставшуюся жизнь.
  
  Она шла среди цветущих сливовых деревьев, розовые лепестки падали вокруг нее, их нежный аромат мягко распространялся вокруг нее; гнездящиеся модарии пели среди ветвей, а высоко над головой дикие джессеры
  
  , кричали, когда они длинными овалами скользили над городом. Покой здесь был почти болезненным, потому что она не могла выбросить из головы то, что прочитала тем утром, когда Орам принес ей отчеты из
  
  Бежваль, записанный с коммуникатора и набирающий силу от такой непосредственности.
  
  Она двинулась дальше, кружа обратно ко входу. Была еще одна вещь, которую она должна была сказать на
  
  Тред-дек, и она хотела избавиться от него, как только закончила это говорить. Чей-то жест вывел охранника из тени кустистой молодой мазни. Охранник был почти таким же молодым и зеленым, один из парней
  
  Орам тренировался, чтобы освободить ветеранов для другой работы. Он открыл дверь и встал по стойке смирно.
  
  Она отступила в сторону, повернула Маску к Треддеку. “До меня дошли слухи”, - сказала она.
  
  “Очень тревожные слухи о накопительстве и планах сжать города, подняв цены на продукты до заоблачных высот.
  
  Ano понесет потери из-за этой войны и имеет право возместить некоторые из них. Я соглашусь на удвоение текущих цен и рассмотрю возможность утроения в чрезвычайных обстоятельствах, которые страница 126
  
  
  
  это должно быть доказано — но если я услышу о повышении цен сверх этого, у защищающегося лица будут изъяты его акции без какой-либо компенсации; если он действует как агент, его работодатель будет оштрафован. То же самое будет сделано с теми, кого уличат в накопительстве. Добрый день, Саббанот Треддек Ано.”
  
  > > < <
  
  “Шестой паук в сборе”.
  
  “Собирайся здесь. Иди”.
  
  “Гриц передумал. Они посылают разведывательный отряд, чтобы проверить положение. Двое мужчин едут верхом
  
  вместе, в два раза быстрее. Будешь на ногах двадцать минут, может меньше. Выходим.”
  
  
  
  “Киннет, они у тебя?”
  
  “Да, Вудвек.— Голос раздался с вершины самого высокого из деревьев в живой изгороди керов.
  
  “Облако пыли движется более или менее по прямой, направляясь прямо к нам”.
  
  “Викон, Нариз, вы готовы?”
  
  Двое охранников подняли свои свернутые кнуты.
  
  “Начинайте двигаться”.
  
  
  
  Викон и его брат Нариз осторожно шли через густо разбросанные растения, проходя мимо
  
  их, не расправляя; когда они достигли линии, которую занимали всадники, они присели в шене примерно в десяти футах друг от друга, натянули на себя покрывала, которые они сплели, и ждали, когда разведчики пройдут мимо них. Их выбрали для этого, потому что они происходили из семьи погонщиков в Верхнем Хароже, и они научились обращаться с кнутом почти до того, как научились ходить, и трюкам выслеживания, когда были мальчишками, преследующими застенчивую, быструю джелен с ножом и петлей.
  
  
  * * *
  
  Двое скаутов грицеров ровным шагом пересекли поля, оседлав длинных ярких макейнов с темными бородавчатыми шкурами горных пород, сканируя шен в поисках вытоптанных участков и следов всадников, проезжавших через него, направляясь к деревне за изгородями керов.
  
  Викон и Нариз поднялись из своих гнезд, щелкая кнутами; они сбили захватчиков с ног, сломав шеи прежде, чем те успели крикнуть или выхватить свои длинные пистолеты. Они поймали ма-каина, раздели тела и поскакали обратно в свою навсту.
  
  
  
  Тридцать навсто гвардии Гривы были развернуты двойной дугой в половине стада перед Петинолом, ближайшей к наступающим силам деревней, мужчины были скрыты за изгородями керов или лежали рядом со своими макейнами в ямах, которые они вырыли, половина в передних рядах, половина в резервах.
  
  Викон был в одной из прифронтовых ям, ожидая сигнала. Они с Нариз провели прошлый год, охраняя поставки руды с рудников — тяжелая, опасная работа, где они были мишенями для рейдеров, которые могли напасть на них в любое время и в любом месте; теперь время и место выбирала их сторона, и он был более чем готов к этому. Он погладил роговой нос своего макаи, царапая мягкую кожу в складках, успокаивая его, заставляя его замолчать. “Полегче, Ружо”, - пробормотал он, “Ты не чертова лошадь, чтобы кричать "Б-г", здравствуй, твоя чертова родня. Старый добрый Ружо, не задерживайся, я слышу, как они приближаются, шумят больше, чем стадо пьяных вульфов. Еще немного... еще чуть-чуть....”
  
  Прозвучал рог. Викон перекатился в седло, поставил Ружо на ноги и мгновением позже выпрыгнул из ямы.
  
  > > < <
  
  Макаи прихрамывал по Маске, низко опустив голову, изо рта капала пена. Одно ухо было отстрелено, кровь из раны покрыла кожные складки на его шее; складка на его бедре медленно сочилась, когда толкающие мышцы мощных задних ног продолжали растрескивать Страницу 127
  
  
  
  струп на неглубокой ране. Его наезднику было еще хуже, он низко склонился над длинной шеей макаи, голова его была обвязана тряпкой, лицо бледное и потное, одна рука онемела.
  
  Охранник у ворот поднял тревогу, как только увидел всадника, затем высунулся из окна, приложив ладони ко рту, крикнул: “Помощь приближается”.
  
  Покачав головой, поскольку всадник не обращал на него внимания и продолжал гнать животное вперед, он открыл Ворота для двух курсантов охраны, посмотрел, как они встретили всадника, выругался, когда мужчина покачал головой, продолжая размахивать своим макаи.
  
  Когда они, наконец, проехали через Ворота, всадник выпрямился. “Позаботься о ней хорошенько”, - сказал он, его голос охрип от долгого усилия. “Она хорошая девушка”. Его глаза закатились, и молодые охранники подхватили его, когда он падал.
  
  
  
  “Марн..” Он попытался сесть.
  
  К'Вестмилли положила руку ему на плечо, отстранила его. “Ник, друг. Ты сделал достаточно.
  
  Скажи мне.”
  
  “Хэл ... шахты....” Он закрыл глаза. “Пан Хал говорит, пришлите всю возможную помощь. Чован соединились с маджиларнскими рейдерами, они перестали охотиться за грузами и наносят удары по деревням, даже по самим шахтам. Убивать, жечь, бросать бомбы. Не знаю почему, ничего не получая от этого.
  
  Грядет ночью. Почти каждую ночь. Еда на исходе. Боеприпасы почти закончились ”. Он поднял руку, позволил ей упасть. “Это все”.
  
  К'Вестмилли прикоснулась указательным пальцем к его губам. “Благослови Дева”, - сказала она. “Ты хорошо поработал, теперь
  
  отдыхай”.
  
  “Садра... мой макаи ....”
  
  “Она в порядке, выпила галлон и поглощает зерно так, словно завтра не наступит”.
  
  “Она....“
  
  “Да... Я знаю... отдыхайте, мы позаботимся обо всем....”
  
  
  
  “Позаботься обо всем. Сааа! Как, черт возьми, я собираюсь это сделать?” К'вестмилли всплеснула руками, вернулась к расхаживанию по гостиной Марна. “Люди стекаются в города, на север, на юг, мы должны их накормить, найти для них жилье, работу, если сможем. Зачистки спасают жизни, но нет способа вытащить бомбы, не взорвав их, и это означает, что на улицах остается все больше людей, их дома разрушены. У секалари нет времени на сон, клиники переполнены, люди в коридорах, потому что не хватает кроватей. Серрой помогает, Благослови Дева, как она помогает, но она всего лишь одна, и ей иногда нужно отдыхать, и завтра я должен отправить ее на Юг, где ей придется заниматься ранеными бойцами, жаг! Как она собирается справиться с этим, исцеляя их и отправляя обратно на верную смерть. И дело не только в шахтах, Маджиларн совершают набеги на Харож, и у них есть свой собственный чован, о котором нужно беспокоиться, и где мы собираемся найти охранников, чтобы послать туда, когда нам нужен каждый мужчина на Юге? У нас только что была битва в Бежвале, мы называем это победой, потому что трое из них пали из-за одного нашего, и мы ТОЛЬКО
  
  потеряли семьдесят наших лучших бойцов. Итак, где мы собираемся найти охранников для Хэла?” Она взглянула на Маражни
  
  Треддек Оск сидит в тени, ее длинное худое лицо загадочно. “И сколько времени пройдет, прежде чем
  
  Оск в такой же опасности?”
  
  Было поздно, за полночь. И снова горела только одна лампа; запасы масла истощались быстрее, чем их можно было восполнить через Туку-Куль. Это было еще одно беспокойство, которое давило на К'Вестмилли каждый раз, когда она смотрела на лампу, небольшой зуд добавлялся ко всем остальным, которые заставляли ее чувствовать себя осажденной.
  
  Страница 128
  
  
  
  Камнор Хеслин и Джестранос Орам сидели рядом с Треддеком, наблюдая за ней, ожидая, когда она закончит свою тираду.
  
  Она сделала глубокий вдох, почувствовав, как маска натянулась на ее лице. Нетерпеливо пожав плечами, она сняла его и бросила на кушетку. “Орам, сколько людей мы можем вывести из городов?”
  
  “Настоящий ответ на это - никакой”. Он наклонился вперед, поднял руку, чтобы пресечь ее протест. “У меня есть ancients, призванные на пенсию, которые наводят лоск на парней, чтобы они не стреляли себе в ногу или не убивали деревья. Так что я могу разместить их здесь на стенах и освободить охрану, чтобы держать Красный Дан открытым и наращивать армию. Если мы возьмем нескольких пожилых мужчин, которые добровольно отправляются на Юг, и используем их, чтобы справиться с наплывом беженцев и сохранить мир, я смогу высвободить, может быть, сотню ”.
  
  “Я понимаю. Затем мы оставляем травашеримов на произвол грабителей и приводим людей. Харож — им придется самим о себе позаботиться. Если у кого-нибудь из вас нет идеи получше?”
  
  Маражни наклонился вперед. “А мерзлячки?”
  
  “Если
  
  Оск начинает получать удары до того, как мы закончим с Говарицерами, мы мало что можем сделать. Если он хочет сохранить работу шахт, это его дело, но он должен подумать об отправке женщин и детей в безопасное место и всех остальных, кто ему там не нужен. На его месте я бы отправил их в рыбацкие деревни на Статворине, там им было бы лучше, чем здесь ”.
  
  “Припасы?”
  
  “Ты знаешь проблемы так же хорошо, как и я, Маражней Оск”. Она опустилась на кушетку, провела руками по волосам, освобождая их от геля. “Мы здесь не привыкли к войне, ни один из нас”.
  
  Камнор Хеслин постучал пальцами по массивному бедру. “Смысл сосредоточения власти в том, чтобы сосредоточиться на ответственности”. Его голос был сухим, тем богатым глубоким голосом, который уже столько раз выводил ее из спазмов гнева и страха; на этот раз он не собирался уговаривать. “Тебе не нужен враг, если ты унижаешь себя. Ты не можешь позволить блошиным укусам отвлекать тебя. Что случилось бы с Дандером и Каландой, если бы их разграбила армия людей, жаждущих мести? И если Дандер и Каланда падут, остальные падут вслед за ними. Величайшее благо для наибольшего числа. Не красиво и не просто, но правда редко бывает такой. Делайте, что можете, с этими другими вещами, но разберитесь с этой армией. Смирись с этим или позволь кому-то другому попробовать ”.
  
  К'Вестмилли снова провела пальцами по волосам, затем покачала головой, слегка рассмеявшись.
  
  “Отшлепаешь меня, Хеслин?”
  
  Он пожал плечами. “Как бы ты это ни воспринимал”.
  
  “Мое призвание и в этом тоже?”
  
  “Ты - Марн. Запомни это”.
  
  “Prak. Орам, найди для меня этих людей. Реквизируйте все лодки в Речном квартале, которые могут пройти вверх по Бумажному каналу, и запустите их по пути к Тра-вашеримам. Используйте канал как место сбора, погрузите шахтеров в эти лодки и доставьте их сюда. Это самый быстрый способ, который я могу придумать, чтобы прояснить эту ситуацию. Любой, кто останется позади, что ж...
  
  им придется постоять за себя. Маражней, поговори со своим пэном, убедись, что он в курсе ситуации, и мы будем действовать дальше. И мы будем поддерживать приток людей и поставок на юг. И я подтолкну Ведуче закончить тренировку и сменить себя ”. Она встала. “Есть вопросы? Ник? Тогда давай немного поспим”. Ее рот скривился в короткой полуулыбке. “Даже ты, Орам. Если ты врежешься в меня, я не знаю, что я буду делать ”.
  
  >><< < <
  
  Армия Говарицеров замкнулась в себе и массово двинулась на север, окруженная кольцом снайперов с новыми длинными ружьями, которые стреляли быстрее и с большей дальнобойностью Страница 129
  
  
  
  чем любое оружие, которое было у охранников. Передовые отряды больше не жгли и не убивали, но сама армия прошла по опустевшим деревням, по полям вокруг них и не оставила после себя ничего, кроме пепла. Рейдеры Кер использовали изгороди керов в качестве прикрытия и нанесли небольшой урон, но в основном они погибли, говариццы собирали свой макайн и добавляли его к своим собственным снаряжениям.
  
  Навсты из Гвардии Марна нападали на ночные лагеря, совершали налеты "Бей и беги" ....
  
  Викон, Нариз и полдюжины соседей и кузин из Верхнего Харожа крались в темноте после заката, всего за час до рассвета, передвигаясь на цыпочках и локтях по утоптанной земле, двигаясь плавно и бесшумно, как тени облаков; часовые были в основном горожанами, которые не замечали пустоты, но они не были глупы. Рывок вместо движения или неправильный силуэт вызвали бы пулю и тревогу.
  
  Викон добрался до веревочного загона, замер, когда мак-каин беспокойно зашевелился; ветер дул ему в лицо, поэтому его запах их не беспокоил, но у макейна было ночное зрение лучше среднего, и его не обманули тени. Ползающий человек был странной вещью, а странные вещи ночью заставляли их нервничать.
  
  Низкий свист. Он вскочил, нож перерезал веревку, когда прыгнул на ближайшего макаи, ухватился за губчатый нарост на длинной шее и подтянул себя верхом. Он снял с плеча свернутый кнут, выхватил его и щелкнул по бокам нескольких макаи рядом с собой, с пронзительным криком опустил рукоятку на бок своего скакуна, низко пригнулся, когда животное ринулось в атаку через разрыв в веревке, полдюжины других макаи последовали за ним. По обе стороны от него остальные делали то же самое.
  
  Позади него раздавались тревожные свистки, хлопали пистолеты. Один из макаи, бегущих с ним, крякнул и упал. Кто-то ужалил его в руку, и его лошадь взвизгнула, звук выстрела потонул в реве; яростно ухая, макаи вытянулся, его походка стала такой грубой в своей настойчивости, что ему было трудно удержаться.
  
  Постепенно он успокоил зверя и повернул в нужном направлении. Остальные макейны замедляли шаг, послушно следуя за ним, их было трое. Если бы другие справились так же хорошо, им сошло бы с рук почти пятьдесят замененных gritzer. И при чуть большей удаче блеск, поднимающийся в погоню за ними, был бы кипучим и беспечным с этим и последовал бы за рейдерами прямо под пушки поджидающего их na stas v.
  
  >><< < <
  
  К'вестмилли беспокойно ходила по апартаментам Марн, разговаривая сама с собой, пытаясь найти какое-то разрешение вихрящихся мыслей, которые не давали ей уснуть. “Откладывание действий.
  
  Задержка! Он продолжает говорить, что люди еще не готовы; если мы атакуем до того, как они будут готовы, у нас не будет шансов. Когда, клянусь жагом, они будут готовы! Гриц будет в Земяделе к завтрашнему дню. Три недели, и они в
  
  Перхоть. К'Милли, ты снова делаешь это с собой. Тебе не нужен Хеслин, чтобы говорить тебе. Спишь? Я не могу уснуть. Мне нужно с кем-нибудь поговорить. Не Орам. Я знаю все, что он сказал бы, я знаю, как дергается его нос
  
  и когда он собирается почесать свою нечесаную бороду ”. Она закрыла глаза. “Выжарнос, ах, любовь моя, кто не знает этого и был бы потрясен, если бы знал. Благослови Дева, я хотел бы проскользнуть к тебе, чтобы ты обняла меня и сказала, что все в порядке, пока я рядом ”. Она повела плечами, рассмеялась, несчастный звук. “Интересно, кого бы мне пришлось вышвырнуть из твоей постели, если бы я был настолько глуп, чтобы пойти к тебе.
  
  Наверное, Тингаджил. Красивая и нежная, достаточно изящная, чтобы быть интересной. Все, чем я не являюсь. Мама, мама, я бы хотел, чтобы ты была здесь. Хас! Вот и все. Я пойду поговорю с ним. Спасибо тебе, мама. Одно из благословений
  
  Маска, ты сказал. Люди забывают твое лицо или никогда его не знали”.
  
  
  
  Страница 130
  
  
  
  Адлайр Райан-Туррий открыл дверь, моргнул, глядя на нее. “Кобыла?“
  
  “Пойдем со мной”.
  
  “Ты хочешь, чтобы я что-нибудь принес?”
  
  “То, что ты принес, когда мы ходили в гончарную”.
  
  “Ах”.
  
  
  
  Хотя было уже очень поздно, на улицах были группы людей, которые слонялись, смеялись, спорили, дрались, разбивались на пары, чтобы раствориться в тени. И повсюду были дети, дети, которым давно следовало быть в постелях, большинство из них принадлежали к семьям, разбившим лагерь в крытых боковых проходах и на рабочих дворах, беженцы и люди из уорренса, чьи дома были взорваны. Уличный люд был в полном составе: игроки, акробаты, певцы, попрошайки.
  
  Не раз она слышала, как Выжарнос и
  
  Песня Тингаджила "Река крови", сопровождаемая хлопаньем в ладоши, стуком кулаков по стенам.
  
  Кавамы раздулись, гнев был густым, как ламповый дым, иногда гнев на Семьи или на Марн, в основном гнев на губернаторов и Маджиларн.
  
  Чья-то рука сжала ее руку, разворачивая к себе. Красное пьяное лицо приблизилось к ней вплотную, едва не задушив ее запахом дешевого сливача. “Эй, милах, сделай что-нибудь для себя, посмотри на это, дурачок”. Он щелкнул разбитым кулаком у ее уха, использовал свой вес, чтобы толкнуть ее к одному из боковых.
  
  Темная фигура спикировала из темноты сверху, когти ра-зора царапнули его по голове сбоку, затем существо исчезло. К'Вестмилли вырвался и поспешил дальше.
  
  
  
  “У тебя неожиданно появились друзья”. Хусенкиль запер за ней дверь. “Пойдем наверх”.
  
  “Я не думал, что было бы хорошей идеей стучать в твою дверь”.
  
  “Ник, ты прав. В наши дни Портной сует свой нос в дела каждого. Я не доверял ему, когда он был просто любопытным, теперь, когда он старше ....” Он взглянул на нее, схватил за плечо, поднес лампу ближе к ее лицу. “Это кровь”.
  
  “Не мое”.
  
  Он снова начал подниматься по лестнице. Через плечо он сказал: “Расскажи мне”.
  
  “Это ничего. Пьяный идеями. Адлайр отговорил его.”
  
  “Chen! Это была не совсем блестящая идея, хотя я рад тебя видеть ”.
  
  Она присоединилась к нему на лестничной площадке, прошла мимо него, когда он придержал для нее дверь. “Мне нужно было поговорить с кем-то, кого мне не нужно уговаривать или манипулировать”.
  
  “Хм”. Он опустил штангу на крючки, взял ее за руку и повел в гостиную.
  
  
  
  Завернутый в одну из старых мантий Хусенкиля, Адлайр сидел на полу, прислонившись спиной к стене.
  
  Он начал вставать, когда вошла К'Вестмилли, но она махнула ему рукой, чтобы он возвращался. “Если я не могу доверять тебе, Дайс
  
  ...”. Она позволила
  
  Хусен-кил усадил ее на диван, снял шарф и встряхнул ее волосы.
  
  “Я поставлю немного воды подогреть”. Он вошел в дверь, оставив ее приоткрытой.
  
  Это был первый раз, когда она была в его жилых помещениях. Услышав плеск воды в чайнике, лязг, когда он ставил его на плиту, шорох углей и бумаги, чирканье спички, она огляделась.
  
  Это была удобная комната, почти болезненно опрятная, старый шерстяной ковер на полу, занавески, сотканные из небеленой пряжи. Там было четыре стула и два маленьких столика с простыми линиями и пристальным вниманием к фактуре и поверхности; она была уверена, что знает, кто их изготовил. На одной стене висели переплетенные коробки, сделанные одной и той же рукой. В коробках была коллекция горшков и плиток, маленьких светящихся шариков чистого яркого цвета. Она
  
  в этой простоте нашел покой, которого не было внутри певца, и некоторое напряжение Страница 131
  
  
  
  она принесла с собой ускользнувшую.
  
  
  
  Хусенкиль внес поднос с шоколадницей из грубой терракоты, покрытой зеленой глазурью, кружками в тон и тарелкой, полной тонких вафельных вафель. Он выглядел усталым и старше, чем она помнила. Сколько это было, две недели? три? с тех пор, как она увидела его?
  
  “Мне не следовало приходить”, - сказала она. “Разбудить тебя посреди ночи”.
  
  “Ник, Кими. Рад тебя видеть — и ты, конечно, не мог прийти при дневном свете ”. Он наполнил кружку и принес ей, другую взял Адлайру, затем устроился в одном из кресел, потягивая и улыбаясь ей.
  
  Кружка была теплой под ладонями К'Вестмилли, шоколад пахнул сладко и темно.
  
  “Мама любила горячий шоколад. Ты заразился этим от нее или все было наоборот?”
  
  “Ни то, ни другое, Кими. Это была одна из немногих общих вещей, о которых мы никогда не спорили ”.
  
  “С тобой все в порядке? У меня были сообщения, что в городах все сложно. Ты получаешь достаточно еды?
  
  Ты в безопасности здесь, живя вот так в одиночестве?”
  
  В течение нескольких вдохов он не отвечал ей, просто потягивал шоколад и смотрел на стену за ее плечом. Он поставил чашку на поднос и наклонился вперед, положив руки на колени. “Это так же хорошо, что ты пришла сегодня, Кими. Вероятно, это последний раз, когда мы можем поговорить, по крайней мере, до тех пор, пока война не закончится и все снова не наладится. Нараджа, ты помнишь ее? Ее отец и ее старшие братья, они записываются в боевые действия. Ее мать и ее свекровь, которая живет с ними, потому что ее муж и сыновья уже уехали, завтра они переезжают ко мне, больше никакой тишины, дом будет полон женщин ”. Он огляделся и вздохнул. “Мне подходит жить одной. Подошло бы твоей матери, если бы она могла.
  
  Я буду проводить свои дни в уорренсе, Орам сделал меня одним из своих миротворцев, так что, по крайней мере, я выйду из дома ”.
  
  К'Вестмилли начала протестовать, закрыла рот и опустила глаза. “Будь осторожен”, - пробормотала она.
  
  “Я не опрометчивый человек, Кими. Мы все должны внести свой вклад, и я бы не хотел, чтобы ваш был, это намного сложнее, чем мой ”. Он помолчал еще несколько вдохов, затем сказал: “Не пытайся присылать мне дополнительные услуги, я знаю, что ты хочешь, но я этого не приму”.
  
  “Ты не позволишь мне ничего сделать?”
  
  Он рассмеялся. “Здра-здра, если я заболею, я бы хотел, чтобы эта твоя Целительница проделала со мной свое действие. Серьезно, я
  
  не нужно многого. И когда Слава так близко, ” вздохнул он, “ это отпугивает грабителей. Так что это на что-то годится. У нас так и не было шанса пойти на одну из этих встреч, как ты хотел. Слишком много всего происходит”.
  
  Она нахмурилась. “Они действительно привлекают участников, когда все эти люди толпятся в городах.
  
  У Орама нет... здра, называй их так, как они есть, у него нет шпионов, чтобы следить за тем, что происходит. Он невысокого мнения о них, но они беспокоят меня.” Она сморщила нос. “Я, конечно, дочь своей матери. Все, чего я не знаю, беспокоит меня ”.
  
  “Портной продолжает пытаться затащить меня туда; если вы хотите, я ....”
  
  “Ник!” Она поморщилась от шоколада, который пролила на юбку, поставила кружку и вытерла пятно салфеткой, которую он бросил ей. “Кажется, они утешают там, где это необходимо.
  
  Прерхмат не согласился бы, но их выигрыш - это ее потеря. Это то, что нам тоже нужно будет изучить, что это значит, что люди не обращаются к Храму ”. Она улыбнулась ему. “Я полагаю, тебе будет что сказать там”.
  
  Он скривил свой широкий рот в кривоватой ухмылке. “Будь уверена в этом, Кими лав”.
  
  Она закрыла глаза, слово "любовь" согревало ее сердце, прогоняя одиночество, которое грызло ее. Ему не нужно было этого говорить. Он бы не сказал этого, если бы не имел это в виду, она поняла это даже за то короткое время, что знала его. “Моя мать была мудрой”, - сказала она после короткого молчания, затем поднялась на ноги. “Я надеюсь, что у меня все так же хорошо для моей дочери. Здра, тебе нужно выспаться, Страница 132
  
  
  
  Хас, и мне нужно возвращаться ”.
  
  “Предупреждаю”. Адлайр поспешно поднялся на ноги, снимая халат, когда поднимался. “Дай мне пять минут или около того, прежде чем ты выйдешь за дверь. Мне нужно время, чтобы подготовиться ”.
  
  К'вестмилли крепко обняла своего отца и выскользнула на улицу; когда она услышала, как бары возвращаются домой, она хлопнула дверью для последнего прощания и пошла вверх по улице.
  
  Она на мгновение остановилась у Дома Славы, прислушалась к приглушенным звукам, доносящимся из-за двери, постоянному монотонному пению: Слава, Слава, Слава.
  
  Покачав головой, она быстро пошла дальше, наклоняясь вперед, как будто пыталась противостоять ветру.
  
  22. Смерть и созидание
  
  Тьма завибрировала.
  
  Во сне Серрой стонала и потела; это давило на нее, смыкаясь вокруг нее.
  
  Тьма и ужас. Она надавила на него, и это было похоже на прикосновение к теплой влажной резине. Отвращение наполнило ее.
  
  Фигура, застывшая в Сердце Тьмы, фокус, который втянул в себя сущность Тьмы.
  
  Женщина подошла к Серрой, склонив руки, чтобы обнять ее, женщина, чье лицо менялось и менялось снова, в нем были элементы Яэль-мри и Тайяна, Райки Джанджи и что-то от каждой женщины, которую она знала, придавая плоть костям Fetch. “Мама”, - сказало оно, голос был сладким и вкрадчивым, уверенность росла, но еще не доходила до требования. “Приди ко мне. Позволь мне любить тебя, как я люблю своих детей, приди ко мне, будь частью меня. Приди....”
  
  >> <<
  
  “Шестой паук вызывает базу.
  
  “База здесь. Иди”.
  
  “Стрелки на позициях. Фургон почти в поле зрения, я вижу пыль и дым от костров, которые они разводят. Если ничего не случится, я направляюсь к лодке. Вперед.”
  
  “Хорошей работы и удачи. Выходим.”
  
  Армия прошла через поля шен, как амеба, расползающаяся по земле, пожирая все на своем пути и оставляя после себя разрушения. Вокруг краев, где
  
  Керы все еще атаковали, доведенные до безумной отваги кровью своих сородичей и разрушением их домов. Когда это стало слишком раздражающим, амеба выпустила псевдоподию и размазала нападавших по земле, затем замкнулась в себе и двинулась дальше.
  
  Это была слепая амеба — она больше не осмеливалась посылать передовые отряды, и одиночные разведчики так и не вернулись, наблюдавшие за ними наблюдатели и Охрана Марна позаботились об этом — и она была медленнее, потеряв треть своих лошадей для вылазок на охрану, но она не была заметно ослаблена.
  
  Когда он достиг глубокого изгиба Грейт-Бенд и рощ бреллим, дауб и явори, которые росли вдоль реки на северной границе Хайадель-Бежвал, он выпустил несколько псевдоподий и заметался по деревьям в поисках засады.
  
  Он не нашел ничего и просочился дальше.
  
  
  
  Викон выбрался из-за шторки высоко в кроне бреллима, спустился по стволу и спрыгнул на землю, кивнул Нариз, которая вышла из тени, чтобы присоединиться к нему. По обе стороны от братьев более тихие Харожни покинули свои гнезда и двинулись к краю рощи и деревьям, которые они отметили вчера, пока еще было светло, к большим старым деревьям, мазням и бреллимам, которые обеспечили бы им угол обзора и укрытие, в которых они нуждались.
  
  На равнине снаружи рваный хвост амебы прошел мимо, за исключением медленных, тяжеловесных повозок с припасами, которые со скрипом проезжали мимо засады, орски невозмутимо брели по шесть в запряжке, их рога были обрублены и увенчаны шапками. Викон прицелился в свою первую цель, колесника с плоскими боками и пестрой красно-белой шкурой; он ждал сигнала от свистуна.
  
  Это произошло.
  
  Страница 133
  
  
  
  Он выжал три своих удара, спрыгнул с дерева и побежал к реке, не обращая внимания на крики и визгливые протесты гритцера Макейна, когда тайлгритц развернул их и подтолкнул к полному бегу.
  
  Он достиг реки на несколько мак-корпусов впереди преследователей, нырнул с низкого обрыва, ударился о воду и поплыл к лодке, подтягиваясь, обернувшись как раз вовремя, чтобы увидеть, как его брат Нариз плывет прочь, половина его головы отстрелена, а его двоюродный брат Плино дергается в воздухе, плюхается вниз и не выныривает. Он взвыл. Лодка раскачивалась под ним, когда другие снайперы забирались в нее, выстрелы из "гризерс" на утесе проносились мимо него, он поднял свое длинноствольное ружье и нажал на спусковой крючок.
  
  Ничего не произошло. Выругавшись, он опустился на колени, выдернул обойму, в спешке уронив ее. Он заставил себя успокоиться, порылся в промасленном мешочке на поясе и вытащил сухую.
  
  Рулевой перекинул якорь через поручень, лодочник поднял парус, крикнул: “Пригибай голову, мы убираемся отсюда”.
  
  Не обращая внимания на ползающих людей, на качку лодки, на ожог на той стороне головы, куда его чуть не отправил гриц в погоню за братом, Викон начал стрелять, медленно, неуклонно. На утесе упал макаи, человек упал в воду и поплыл прочь, другой покачнулся и отступил, затем лодка соскользнула на дальний берег реки и скрылась за поворотом, оставив мертвых и захватчиков позади.
  
  Викон убрал винтовку в ножны за спиной, снова и снова бился головой о скрещенные руки, оплакивая своего брата и двоюродную сестру, его руки сжимались, разжимались, снова сжимались.
  
  Вокруг него другие мужчины плакали и стенали по братьям и кузенам; в Высоком Хароже все были родственниками в той или иной степени.
  
  
  
  “Седьмой паук вызывает базу”.
  
  “База здесь. Иди”.
  
  “На этот раз мы действительно приложили максимум усилий, все остановилось и крутится вокруг да около. Я позади
  
  эм, но даже в очках трудно разглядеть, насколько серьезен ущерб, слишком много гонщиков толпится внутри.
  
  Несколько орсков упали, одна повозка перевернулась, один из орсков был ранен и впал в панику, напугав остальных. Тут немного повезло. Здра, это прекрасный беспорядок. Вперед.”
  
  “Кто-нибудь вынюхивал у тебя на пути? Вперед.”
  
  “Ник, тихий, как утро после долгой пьянки. На что рассчитываем с нашей стороны? Вперед.”
  
  “Шестеро потеряны, предположительно мертвы. Две царапины и сломанная нога. Как только решишь, что это безопасно, заходи.
  
  Время, когда тебя подключили к сети генерала. Иди.”
  
  “Пропади пропадом нотни, да! Я собираюсь дождаться темноты, они там в отвратительном настроении. Увидимся утром. Выходим.”
  
  > > < <
  
  Трешталь дремал в теле, которым он больше не владел, жизнь, которую оно вело, была его единственной оставшейся мечтой, когда остатки его "я" отслаивались, бесконечно уменьшая последнее оставшееся зерно идентичности.
  
  Танцор переехал из дома в. Дом, от алтаря к алтарю, танцующая радость и страсть — радость разрушения, боли и смерти, страсть объединяться с другими и двигаться как единое целое, отказываясь от страданий индивидуального мышления. По мере того, как люди умирали на Юге, когда беженцы сражались и убивали друг друга или самих себя в своем отчаянии и неугомонности, Стремление в нем становилось сильнее, и Танцор тянулся все дальше и дальше, прикасаясь к темным семенам в каждой душе, заставляя их расцвести. Собирает цветы для себя, создавая свою собственную армию.
  
  Кадандер был старой землей, пропитанной традициями, настолько древними, что большинство людей никогда не думали о том, что у них есть начало: они были и всегда были. Это была мирная земля, процветающая и здоровая, где врагами были только беспокойные говарицы и несколько налетчиков—маджиларнов, которые были сезонной проблемой вроде зимних штормов и летних засух - и сами были частью давней традиции, партнерами по обучению молодежи Высокого Харожа на своем пути, Страница 134
  
  
  
  торговые партнеры, когда это не были Рейдеры
  
  Луна.
  
  Под поверхностью всегда было напряжение, люди никогда не вписывались аккуратно в рамки, как бы сильно их ни загоняли, но в системе было достаточно уступчивости, особенно в негласной, но вечной борьбе между Марном и Семьями, чтобы создать иллюзию свободы для большинства
  
  Кадандри, безликие родственники семьи и Неродины похожи друг на друга, и по-настоящему несчастные всегда могут пойти куда-нибудь еще.
  
  Танцор искал эти линии разлома и играл на них, работая без слов, накладывая мечту на мечту, пока мечта не стала фактом в сознании мечтателя, и отказ daylife соответствовать мечте казался заговором тех, у кого есть власть, чтобы украсть возможность и раздавить мечтателя ногами. Что часть заговора действительно существовала, что Семьи поддерживали свою власть с помощью преднамеренных ограничений, наложенных на неродинов, закрепленных законом и обычаем, все это не имело ничего общего с яростью, которая кипела в тех, кто жил на нижних ступенях лестницы Кадандри.
  
  Иллюзия обладала эмоциональной силой, до которой истина никогда не дотягивалась.
  
  Одетый в тело Трешталя, Фетч танцевал на алтарях Дома Славы и создавал хаос из иллюзии.
  
  И жизнь в Дандере и Каланде становилась темнее и опаснее по мере того, как проходили дни.
  
  >><< <
  
  Хусенкиль отшатнулся, когда из сарая донеслось зловоние. “Черт! Коста, где этот корень киб?
  
  Зажги это, чтобы мы могли накурить это место и войти туда, не выблевывая наши внутренности. Хинкер, принеси мешки для трупов.” Он хмуро посмотрел на мальчика, который привел их в сарай на пустоши Стил Пойнт, одного из растущих стай бездомных детей, бегающих по улицам. “То-мэл, ты молодец. Вот.” Он бросил мальчику медную медзу, которая была стандартной наградой за такие репортажи. “Тебе лучше поторопиться, это не будет красиво’.
  
  Темно-карие глаза мальчика были такими же пустыми, как у икси, с чем-то таким же холодным, чужеродным.
  
  p
  
  Через минуту он пожал плечами и побрел прочь.
  
  “Саа-сааа, к чему мы подходим”. Хусенкил взял фонарик КИБ, которым его заместитель размахивал через щель, и толкнул дверь шире. Повсюду валялись фрагменты тел, на полу была густая вонючая кровь, на дальней стене кто-то написал символы слова КАЗИМ, слова, которое он видел раньше и знал с болезненным чувством, что увидит снова: “Ах! Это худшее из того, что было.
  
  Где этот фонарь? Давайте займемся делом”.
  
  Было трудно сказать, сколько тел было в сарае, настолько малы были разорванные фрагменты. Складывая разлагающиеся куски в пакеты, они сосчитали найденные ноги и в конце концов пришли к выводу, что там были две женщины и трое детей, невозможно сказать, были ли дети мальчиками или девочками. Худшей частью этого были следы зубов. Когда Хинкер поднял маленькое предплечье и увидел изогнутые красные стигматы, выбитые на бледной коже, он бросил его, выбежал на улицу и опорожнил желудок.
  
  Они погрузили мешки на носилки и перевезли их через реку в Храм для кремации.
  
  Не было никаких шансов опознать жертв, просто еще пятеро Кадандри Неродин затерялись в этой каше, которая бурлила в городах.
  
  >><< < <
  
  Завидешт Пан Новь стоял посреди льда на чердаке одного из своих складов, глядя в слуховое окно на реку, его причалы не были пусты, но деятельность, которую он мог видеть, была слабым призраком того, чем она была, и очень немногое из этого приносило ему какую-либо прибыль; большинство этих барж грузили людей, лошадей и припасы для армии, остальные разгружали груз для отправки на певранамистские склады, припасы, которые Марн доставлял через Туку-Куль, Страница 135
  
  
  
  расплачиваясь за это налогами, которые она собирала с семей. Он держал маленький нож и водил лезвием вдоль и поперек подоконника, царапая твердое дерево, выбивая щепки. Он вполголоса проклял К'вестмилли Вос, монотонно повторяя эпитеты. Он терял деньги горстями, его планы рушились у него в руках, Слава игнорировала его; города были в брожении, созревшем для любого, у кого хватило мозгов и нервов захватить их. Мозги? Глупо!
  
  Слишком сильно зависеть от других людей в том, что я должен был делать сам, Прак, это изменится. Эта сучка собирается выучить свое место. Под моей ногой!
  
  Он сунул маленький нож обратно в нарукавные ножны и пересек комнату. Он отряхнул руки, поправил тунику, пригладил короткие вьющиеся усы, открыл дверь. “Ра
  
  , иди сюда”.
  
  y
  
  Он сел за рабочий стол, когда худой мужчина проскользнул через узкий проем и использовал свой тощий бок, чтобы закрыть дверь.
  
  “Да, Пан?”
  
  “Первым делом, какие новости от Зема?”
  
  “У Ведуче окопалась армия. Ждет, когда дойдет очередь до грица. Он занял лучшую позицию, но
  
  у них численное превосходство два к одному, и у них лучшее оружие, больше опыта. Это будет кровавый
  
  ун, ни один город не хочет делать ставки на то, кто победит, даже Тель-мас и он делали ставки
  
  на последнем вздохе его мамы”.
  
  “Когда?”
  
  “Трудно сказать. Два дня, три. Меньше недели точно”.
  
  “Что у Марна есть на Юко?”
  
  “Не знаю. Говорят, старина Марн оставил записную книжку, полную грязи ”.
  
  “Есть шанс, что мы могли бы достать это?”
  
  “Если бы ты с придумал способ заполучить эту ее служанку. В остальном - никаких”.
  
  “Хм. Это уже пробовалось раньше ”. Он нахмурился, большим пальцем разглаживая правую половину своих усов.
  
  “Хотя, может быть, у меня есть идея по этому поводу ....” Он махнул рукой, как будто отметая эту мысль.
  
  “Кер сильно пострадал, его не будет много видно. Без Ведуше Пен - это воздушный мешок, воткни в него булавку, он бы
  
  ... ах. Маражней Треддек Оск. Сколько потребуется, чтобы убрать ее?”
  
  “Возможно, до нее будет трудно добраться. После взрыва бомбы в доме Оск она переезжает в Певранамист. Начинаешь
  
  в доме есть собственность, а выйти нет. Ни один ходок не станет рисковать своей шеей ни за какие коврижки. Ни для какого клента, которого он не знает.
  
  Если ты сможешь выкопать ее оттуда, это что-то другое ”.
  
  “Здра, мы оставим это. Свяжись со своими шпионами в певческой, пусть они будут готовы действовать, как только я подцеплю горничную. И начинай думать, как мы можем освободить Треддека Оска ”. Он поднялся на ноги, обошел стол и положил руку на плечо Раваша. “Когда мы придем, ты сможешь поиграть с Джестранос Орам.
  
  И его работа. Тебе бы это понравилось, мх?”
  
  Чешуйчатые веки моргнули, легкая улыбка приподняла уголки его рта, Равах мгновение смотрел на него, затем кивнул. “Я служу”, - сказал он.
  
  “Здра, я знаю. Прежде чем ты сделаешь что-нибудь из этого, найди мне танцора Рештала и приведи его сюда.
  
  И держи это в секрете”.
  
  
  
  Танцор вошел, и комната завибрировала от его присутствия.
  
  Завидешт Пан Нов моргнул, затем движением руки отправил Раваха за дверь, оставив их вдвоем. Он сложил руки и свирепо посмотрел на Танцора. “Пока от тебя было очень мало пользы, несмотря на все твои обещания. Над вашими шептунами либо смеются, либо их выгоняют, а Страница 136
  
  
  
  Марн не сделала ни одной вещи, о которой ты говорил, что она сделает ”.
  
  “Это Хеслина ты должен винить за последнее”, - голос Танцора был таким мягким и низким, что было трудно расслышать, что он сказал, хотя в нем не было ни кротости, ни реакции на скрытую угрозу в голосе Пэна.
  
  “Этот толстый дурак?”
  
  Танцор пожал плечами. “Я уже говорил тебе. Верьте этому или нет, как вам заблагорассудится”.
  
  Цвет его глаз изменился; раньше они были светло-карими, теперь они были желтыми, как яичные желтки.
  
  Он постоянно двигался, подергивая пальцами, переминаясь с ноги на ногу, покачивая плечами, поворачивая голову.
  
  Наблюдая за ним, Завидешт Пан Новь почувствовал зуд и неуютность.
  
  “Как скажешь”, - сказал Завидешт. “Пришло время для чего-то реального от тебя. Я хочу контролировать Пужи из ”горничной Марна"."
  
  “Почему?”
  
  “Это мое дело”.
  
  “Это мое, если тебе нужна моя помощь”.
  
  “Ты говоришь, что можешь это сделать”.
  
  “Я говорю, почему я должен?”
  
  “Ты хочешь, чтобы Марн исчез?”
  
  “Как и мы оба. И что?”
  
  “Мне не нужны ваши бомбы, вокруг нее все время эти спойлерные бисраки, и добраться до нее таким образом - значит надеяться не больше, чем на сосульку в печи. У нее есть то, чего я хочу... “ он колебался,
  
  пожала плечами и продолжила: “книга, которую ей оставила мать. Если я смогу получить это, я смогу использовать это, чтобы лишить ее поддержки, и когда она останется одна, это все ”.
  
  Танцор направился к окну; не было другого способа описать, как он двигался — как будто у него больше не было костей или плоти под кожей. Он провел пальцем по вырезу, и на мгновение подоконник засветился, а затем снова стал просто деревом с облупившимся лаком. “Как скоро?” сказал он, повернув голову так, чтобы был виден его профиль, с загадочной улыбкой, которая вызвала у Пэна желание пнуть его.
  
  “Вчера”. Завидешт нахмурился. “Что ты думаешь, блэк? Как только ты сможешь это сделать. Я хочу эту книгу!”
  
  “Сегодня вечером?”
  
  “Достаточно хорошо. Кто выиграет битву на юге?”
  
  “Ты. Что еще имеет значение?”
  
  “Объясни”.
  
  “Если Говариццы победят, Марн исчезнет”. Танцор отошел от окна, его рука провела по стене, оставляя слабые светящиеся следы, похожие на слизь слизняков. “Семьи будут искать сильного лидера, который защитит их; с такой славой за плечами у вас найдутся бойцы, чтобы сделать это”. Голос был мягким, вкрадчивым. “Даже если говариццы проиграют, будет убито так много гвардейцев, у Марна не будет своей армии, и если немного повезет ... ” он повернулся лицом к Пану, глаза пустые, рот все еще изогнут в бессмысленной улыбке, “... или планирует ... Ведуш тоже пойдет ко дну; если ты готов, можешь взять ее ”.
  
  “Здра, будем надеяться, что это предсказание более точное, чем другие твои.
  
  >><< < <
  
  Причалы были сплошным шумом, светом факелов, голосами, топотом, царапаньем, шарканьем сотен ног, раскрасневшиеся от огня лица появлялись и исчезали из тени, свет отражался от стволов длинноствольного оружия, пуговиц и ремней униформы, улюлюканье макейна, грохот бочек. Это был один из последних рекрутов, направлявшихся на юг, чтобы выступить в качестве подкрепления, когда началась битва.
  
  Страница 137
  
  
  
  Один из баргевеков огляделся. “Эх, поэт! Думал, ты мертв”.
  
  Выжарнос поднял руку с повязкой, помахал ею взад-вперед, похлопал по черной повязке на своем больном глазу. “Почти было. Помоги нам, Моук, эта баржа ничем не хуже любой другой”. Он отступил в сторону, взял
  
  Взял Тингаджил за руку и помог ей подняться по доскам на палубу. “Ого, Поммер, ты выглядишь
  
  хорошо. Торг.
  
  Акши. Собираюсь сыграть тебе несколько песен. Здесь Тингаджил, ты слышал о ней. Поднимите нас на крышу кабины, мы будем использовать ее как сцену ”.
  
  Не обращая внимания на опасность и суматоху, с Засией, Ильдасом и Адлайром, охранявшими ее, свет факелов поблескивал на маске цвета слоновой кости, К'Вестмилли Вос пробиралась сквозь толпу, касаясь рук и плеч, разговаривая с мужчинами, желая им всего наилучшего, говоря им, насколько они важны, хранители Перхоти и
  
  Каланда.
  
  Тингаджил сидела, настраивая свою лютню, ожидая окончания Марна; Выжарнос стоял позади нее с арфой наготове.
  
  К'Вестмилли Вос подняла глаза, когда подошла к барже, помахала им рукой и прошла дальше.
  
  
  
  Закутавшись в плащ, натянув капюшон, чтобы скрыть лицо, Серрой стояла в начале переулка между двумя складами, наблюдая за К'Вестмилли Вос и вереницами людей, поднимающихся на баржи.
  
  Марн беспокоилась о ней, она знала это — Целительница, столкнувшаяся с искалеченными солдатами, которых нужно собрать по кусочкам и отбросить назад, чтобы снова разорвать на части. К'Вестмилли не представляла, как она сможет это вынести. Она была такой юной, такой зеленой — такой защищенной. Вернулись воспоминания о другом времени, другой войне. Когда не было выбора, ты делал то, что должен был. Исцеление мужчин было бы утомительным, но это было необходимо, она бы это сделала, и единственное, что ее действительно беспокоило, - это неуверенность в том, кого еще она родит на этой Земле. Или призыв к этому. Она улыбнулась, несмотря на свои опасения. Через двести лет с этого момента, возможно, все это было бы таким же далеким и нереальным, как Война Сына для этих людей. сомневаюсь, что я буду рядом, чтобы увидеть, как я
  
  это случается. Две жизни - это больше, чем достается большинству, а три наверняка были бы перебором.
  
  Тингаджил и Выжарнос начали петь, новую песню, песню о солдате, отправляющемся на войну, прощающемся со своей возлюбленной, обнаруживающем своего младшего брата, спрятанного на барже, сентиментальную песню, которая вызвала слезы
  
  для отвода глаз, заставьте мужчин на причалах хлопать в такт ритму. Когда они закончили, мужчина крикнул: —Река крови, пойте Река крови”. К нему присоединились другие, топая ногами по доскам причала, хлопая в ладоши.
  
  Серрой вздохнул. Эта песня звучала повсюду; она отчаянно устала от нее. Очевидно, это затронуло что-то очень глубокое в душе кадандри, особенно среди неродинов, и помогло восстановить мощную связь между Марн и ее народом.
  
  Идея Камнора, это. Хеслин, Хеслин, ты так сильно напоминаешь мне Хэрна. Благослови Дева, как я скучаю по нему.
  
  Я должен уехать. Камнор - это не Хэрн. Нужно помнить об этом. КАМНОР. ЭТО НЕ ТАК. ХЭРН.
  
  Но когда
  
  Я смотрю на него, когда я слышу, как он говорит, когда я вижу, как он думает, это как будто Хэрн там, внутри него ....
  
  Она покачала головой и отошла от оживленных причалов, ступая в тени по
  
  Путь Леди Мэн, направлявшейся в тихое место, где она могла сидеть и созерцать реку и никси.
  
  С приближением битвы и ожидаемым потоком раненых, ей нужно было смириться Страница 138
  
  
  
  с этими ее смуглыми детьми.
  
  Последний причал был меньше остальных, построенный за поворотом пологой излучины, поэтому он находился под углом в стороне от более оживленных, выступ склада загораживал ей вид на баржи, когда она в последний раз оглянулась через плечо. “Достаточно хорошо”, - сказала она вслух и села на край, прислонившись к потертому выступу, свесив ноги с края. Подойди, поговори со мной. Ты назвал меня матерью, дай мне узнать моих детей.
  
  Позади нее, за краем склада, она услышала негромкие царапающие звуки, вероятно, от крыс или стай чининов, которые одичали в этом конце Квартала Грузоотправителей. Она проигнорировала их и устремила взгляд на реку, текущую мимо, темную и тихую, с красной рябью и желтыми полосами от далеких факелов, почти сплошными линиями тусклого серебра на воде Ниджилика Тхедома, вне досягаемости света факелов.
  
  Вода вздулась вокруг свай, сформировались головы, фасеточные и сияющие, глаза глубоко в темных впадинах.
  
  Мама! Это был жидкий крик, врезавшийся в нее, как прибой, который она помнила со времен своего детства на Островах Волшебника; если бы она не цеплялась за битт, это сбило бы ее с ног. Дикий булькающий смех, который последовал за этим, встревожил ее; даже сир Норис был менее странным, чем эти дикие существа.
  
  Если вы мои дети, что у нас общего? Скажи мне. Мне нужно знать.
  
  Мы - это ты, мама. Мы аррррееее. Десятки лиц внизу сдвинулись, и через несколько секунд она смотрела на свои копии. Мы - твой гнев, твоя нужда и твоя жадность, водоросли твоей души.
  
  Нет! она закричала, подтянула ноги и повернулась так, что стояла на коленях, глядя на них сверху вниз, ее руки сомкнулись на краю доски. Я этого не приму, ты больше, чем сорняки. Гнев, да, я вижу это, но пусть это будет твоим собственным. Если вы мои дети, вы также являетесь самими собой. Будь свободен. Если это что-то значит, я говорю тебе, будь свободен.
  
  Раздался булькающий вопль никси, они столпились ближе, крича: "Мы твои дети, не бросай нас". Люби нас, мама, люби нас, ссссссс.
  
  Серрой вздрогнула, закрыла глаза. Они сразу поняли, чего она пыталась не видеть. То, что она называла свободой, было конфетной глазурью на отверженности, попыткой отречься от них ради собственного комфорта.
  
  Пристыженная, она растянулась на животе, потянулась вниз и коснулась руки, тянущейся к ней.
  
  Никси дико рассмеялся, обхватил пальцами ее запястье и попытался стащить ее вниз.
  
  Мама, прости....
  
  Она могла чувствовать боль, пустоту, которая взывала о том, чтобы ее заполнили, и такая же потребность внутри нее откликнулась.
  
  Дриады были милыми и любящими, и она полюбила их всех. Это было что-то другое, это были все ее собственные страдания, все печали ее жизни, воплощенные в плоть ... в некотором роде ... это было опасно и востребовано ... и ... она не знала, что еще. Однако, несмотря на ее затаенные страхи, это прикосновение было утверждением, и между ними установилась связь. Это было бы не по-братски. Они все еще были странными, эти рожденные в воде, большую часть времени они не собирались ей сильно нравиться, или многое из того, что они делали, но любить их она будет. Она должна. Они были ее детьми.
  
  Пальцы, которые сжимали ее запястье и так сильно тянули к себе, потеплели и соскользнули.
  
  Другая рука поднялась, чтобы обхватить ее, другая, затем еще одна, снова и снова, пока все ники не были затронуты и согреты;
  
  они пошли купаться, играя и хихикая — в своей мрачной манере, по крайней мере, на мгновение, такие же радостные, как сухая реклама.
  
  Она села, опустошенная, но счастливая, задаваясь вопросом, в конце концов, единственное, что ей нужно было сделать, это коснуться страницы 139
  
  
  
  в
  
  Принеси то, чего она касалась сиру Норису. Это помогло закончить одну войну, поможет ли это в этой?
  
  Снова скребущие звуки, шаги позади нее.
  
  Она попыталась встать, руки сомкнулись на ее плечах, кто-то схватил ее за волосы через капюшон плаща. Она не могла пошевелиться, она не могла видеть, кто это был, они оторвали ее от земли, понесли по причалу в сторону глубоких теней в конце склада. “Не надо...” - закричала она,
  
  “отпусти меня! Я не хочу... отпусти меня! “
  
  Ноги топали громче, руки, державшие ее, трясли ее все сильнее, пока ее зубы не застучали друг о друга, и она не смогла говорить. И началось пение, едва ли громче шепота, но все вокруг нее дышали над ней: Казим, казим, казим ....
  
  Она не знала этого слова, но голод, ярость и жадность, звучавшие в нем, ужаснули ее — и возникшее у нее ощущение, что все эти руки принадлежали одному телу, одной душе. В ужасе она протянула руку и ВЗЯЛА
  
  .
  
  Ее похитители упали вокруг нее.
  
  Она отступила на несколько шагов и посмотрела вниз, ее голова закружилась, желудок сжался.
  
  Их было трое, двое мужчин и женщина, одетые в грубые темно-коричневые одежды с заостренными капюшонами, и они были очень мертвы.
  
  Мама, мама, отдай их нам. Дай им, дай им, дай им, дай им ....
  
  Серрой резко повернулся.
  
  Никси вернулись, энергично плескались, выпрыгивали из воды, поднимали руки, длинные пальцы шевелились.
  
  Мама, Мама, отдай их нам, отдай их, отдай их, отдай их нам.
  
  Почему? Что хорошего это принесло бы? Ты их ешь?
  
  Булькающий смех. Никси ударили друг друга, погрузились и вынырнули, чтобы изогнуться по сверкающей дуге и снова соскользнуть в воду.
  
  Нет, нет, оооооооооооооо. Это форма, мама. Они учат нас, как быть. Это игрушки, мама, мы развлекаемся с ними, пока они не разваливаются, и тогда кости становятся приятными.
  
  Серрой вздрогнул. Она посмотрела вниз на мертвых. Это было не то, что она хотела объяснить.
  
  “Почему бы и нет?”
  
  Она оттащила тела к краю причала и скатила их в воду. “Эй, вай, мои смуглые малыши, наслаждайтесь”. Она вытерла руки о юбку, позволила ей упасть. “Сначала эта жалкая война, Принеси, а потом я приду за тобой”.
  
  > > < <
  
  Когда он услышал устойчивый топот ног макаи, приближающийся из-за скалистого холма, где навста лежал в ожидании грица, Викон опустил руку на нос Ружо, слегка зажимая ноздри, чтобы предупредить зверя о необходимости замолчать.
  
  Ведуш Пан поднялся по склону и остановил своего скакуна позади них. “Вудвек Северн”, - тихо сказал он и стал ждать.
  
  Викон наблюдал, как Северн развернулся и выпрямился. Он не отдал честь. Это был не путь Высокого Харожа; только Уорн и их собственный Пан получили больше, чем вежливость равного равному.
  
  “Генерал”, - сказал он и стал ждать.
  
  Ведуш мрачно улыбнулась. “Харож, все вы, вы хорошо поработали и многое отдали, и я прошу большего.
  
  Гриц уже движется, они будут здесь с восходом солнца, и здесь мы должны сказать им, что так далеко и дальше некуда. Дева Благословит и сохранит тебя целым, пока ты отдаешь им то, что они заслужили ”. Он внезапно ухмыльнулся. “Удар ботинком по яйцам и огонь в лунке”. Он прикоснулся к шляпе, повернул свой макаи и поехал вниз по склону.
  
  Он знает всех нас, каждого спойлера, по имени и месту. Викон почесал складки на лице Ружо.
  
  Это вызвало теплое чувство в его животе. Сиськи Мэд, мы собираемся сделать это, мы собираемся сделать это хорошо.
  
  Страница 140
  
  
  
  >><< < <
  
  Тингаджил поднялся по лестнице в Разгар войны Перхоти, Выжарнос следовал вплотную за ним. Когда они добрались до него, на третьем этаже было темно и тихо, с единственной ночной свечой, горевшей в начале последнего пролета.
  
  Выжарнос остановил ее, положив руку ей на плечо. “Ты уверена, Джил? Уже так поздно, они, наверное, спят ”.
  
  “Ник, Поэт. Сегодня ночью никто не собирается спать. Харез был в том наборе. Мы должны быть с Ретежри и ее детьми”. Она преодолела последние несколько шагов и постучала в дверь.
  
  “Кто это?” Слова были приглушенными и дрожащими. “Тинга. Впустите нас”.
  
  Вята Вилуш открыл дверь, решительно улыбнулся Выжарносу. “Добро пожаловать”, - пробормотала она.
  
  “Благослови Дева”.
  
  “Я благодарю тебя, Матка”. Он взял ее за руку, склонился над ней с грациозной вежливостью, развернул ее, закрывая дверь, затем проводил к ее креслу.
  
  Тингаджил поспешила через комнату к своей старшей сестре, обняла ее, затем опустилась на колени рядом с ней. “С тобой все в порядке, Тежри?”
  
  “Ты видела его, Тинга? Как он выглядел?”
  
  “Я видел его. Он был с братом Четнери, Доро и Хейзел и, о, многими людьми, которых мы знаем.
  
  С ним все будет в порядке, Тежри. Они подстраховывают, понимаешь, на случай, если дела пойдут плохо. Ничего подобного не произойдет. Ведуче - умный человек. Разве Зав не сказал тебе об этом? Разве он не должен знать?
  
  Он работает в Steel
  
  Точка.”
  
  Глаза Халинни были красными, ее юное лицо осунулось, она заставляла себя улыбаться, чтобы успокоить свою мать и бабушку. “Спой для нас, Тинга. Не что-то милое или глупое ”. Она внезапно посмотрела свирепо, ее пальцы сжались на плече матери достаточно сильно, чтобы заставить Ретежри поморщиться: “Пой ‘Река из
  
  Кровь’ для нас. Чтобы мы могли вспомнить, ради чего моему отцу пришлось уйти ”.
  
  >><< < <
  
  К'Вестмилли Марнхидда Вос ходила взад и вперед по комнате, самой высокой камере в
  
  Башня Марн, комната с девятью окнами, двигалась вокруг широкой кровати, которая занимала большую часть средней секции, проводя руками по своим растрепанным рыжим волосам, пока они не выделились спутанным ореолом вокруг ее лица. Все лампы были зажжены, стеклянные и серебряные лампы с огромными круглыми резервуарами, в них было достаточно масла, чтобы хватило на всю ночь.
  
  Это была традиция. В трудные времена Мейн наблюдал с башни, поэтому Роден и Неродин могли выглянуть из своих окон, увидеть свет в башне и почувствовать себя защищенными.
  
  Раздался стук, которого она так долго ждала. Она на мгновение закрыла глаза, сжала руки в кулаки.
  
  Дева, благослови и помоги мне.
  
  Она выдохнула, которую все это время сдерживала, подошла к двери и открыла ее.
  
  “Спасибо тебе, Адлайр. Возвращайся перед самым рассветом, хорошо?”
  
  Он кивнул и отвернулся, его босые ноги бесшумно ступали по камням.
  
  “Входи, Камнор Хеслин, сядь и поговори со мной. И спасибо вам, что пришли ”.
  
  Он огляделся, подошел к скамейке у окна и устроился на ней, наклонившись вперед, положив руки на колени. “Это уже завтра?”
  
  “Ведуче говорит, что на рассвете”. Она взглянула на Маску, лежащую на столике у кровати; впервые ей не хватало ее удобного укрытия. “Он не сказал, через сколько времени мы узнаем результат”.
  
  “В дневниках Херна говорилось, что война сыновей длилась неделями, самая горячая ее часть. Конечно, с обеих сторон было задействовано больше бойцов, и у Бисерики была Стена, которая помогала им защищаться ”.
  
  Страница 141
  
  
  
  “Ах!” Она повернулась и подошла к окну, постояла, глядя на города, ничего не видя, даже своего отражения. “Как мы можем... Благослови Дева, Хеслин, как мы можем терпеть что-либо подобное?”
  
  “Не прыгай, К'Милли. Ты снова борешься с самим собой ”.
  
  “Я НЕНАВИЖУ ждать. Я НЕНАВИЖУ ожидание”. Она развернулась, начала ходить короткими взволнованными шагами взад-вперед, взад-вперед, заламывая руки. “Ожидание... ты чувствуешь себя таким беспомощным...
  
  МОЙ народ, МОЙ, Хеслин... когда они умирают, я умираю ... немного ....”
  
  Он встал с дивана, взял ее за плечи и слегка встряхнул, затем притянул к своей массивной груди и держал, пока дрожь не прекратилась.
  
  Она отстранилась и вернулась к окну. “Сядь, пожалуйста, Хеслин. И не смотри на меня”.
  
  “Ei vai.” В его голосе был намек на веселье.
  
  Она оглянулась через плечо, нахмурившись, раздраженная и согретая одновременно огоньком в его темно-синих глазах. Она повернула голову назад и снова уставилась в окно. “Я... ты знаешь о Марне ?.. ник, не отвечай, пока нет ... Я знаю, ты понимаешь ограничения, которые я
  
  ... у Марн есть одна свобода, она может выбирать себе супругов без посторонних ... это личное решение... кто отец ... отец ее детей ... один мужчина или дюжина ... сыновья ... они идут к мужчине ... МУЖ... это важно ... девушка должна знать, что ей можно доверять ....” Она наклонилась вперед, прижалась лбом к прохладному стеклу. “Пришло время. Я не могу больше ждать. Люби меня, Хеслин. Подари мне ребенка”.
  
  
  
  К'Вестмилли соскользнула с кровати и стояла, глядя на спящего мужчину. Каждый раз, когда мы встречаемся, ты удивляешь меня, Камнор Хеслин. Она потянулась, деликатно уставшая, настолько расслабленная, что одно прикосновение отправило бы ее в лужу слизи, нежно улыбнулась Хеслину, затем, ссутулившись, пересекла комнату, опустилась на колени на кушетку, поставив локти на подоконник, глядя на города, где многие другие просыпались и ждали; по всей темной громаде Дандера и Каланды были разбросаны освещенные окна.
  
  “Мы смотрим вместе”. От ее дыхания на стекле образовалось маленькое круглое пятно запотевшего стекла; она вытерла его, посмотрела на свои руки. Она жаждала острого ума Хеслина, хотела этого для своей дочери, хотя и не находила его тело возбуждающим, ничего похожего на боль, которую она испытывала всякий раз, когда смотрела на Выжарноса. Она любила его достаточно, чтобы ожидать приятных ощущений, но никакой страсти. Теперь она была в замешательстве. Хеслин нашел в ней то, о чем она и не подозревала.. Что вообще такое любовь?
  
  Она встала со скамейки и подошла, чтобы снова взглянуть на него, провести кончиком пальца по его длинному носу и вдоль изгиба рта, фактически не прикасаясь к нему. Очень нежно, чтобы не разбудить его, она откинула мягкие черные волосы с его лба, пробормотав: “Ты хитрый человек, что еще ты прячешь под этим жиром?” Она тихо рассмеялась, обошла кровать и снова забралась под одеяло, прижимаясь к нему. черпая утешение в мягком податливом тепле его плоти.
  
  > > < <
  
  Извлечение ходило взад-вперед, плоть таяла, оттягивалась назад, чтобы прикрыть кость, когда воздействие зашло слишком далеко. Когда он заговорил, в голосе слышалось возбуждение, нарастающая резкость и гнев. “Ты признаешь ИХ”, - бросил он Серрою, “этих клоунов, эти глотки грязной воды, ты признаешь их, почему ты презираешь меня?
  
  23. Битва
  
  Викон почувствовал их прежде, чем увидел, вибрация земли прижалась к его грудине; облако пыли и дыма смешалось с низко стелющимся утренним туманом, и прошло несколько минут, прежде чем передние всадники обрели форму.
  
  Они пришли полудюжиной колонн, ехали по пять в ряд, колонны отходили от всадников в шахматном порядке, как огромный наконечник копья, фургоны с припасами были зажаты между колоннами в танге - сокращено, Страница 142
  
  
  
  с десяти до четырех с захваченными призывными вулами с ферм Бежвал добавилось к помехам перед орсками, которых рейд оставил в живых. Грим снова попытался выслать разведчиков, полагаясь на скрытность, чтобы провести их мимо часовых, но наблюдатели Mys отслеживали их с помощью длинных биноклей, и когда они увидели удаляющихся людей, они использовали свои коммуникаторы, чтобы сообщить номера и описания потенциальных разведчиков. Разведчики встретили смертельные удары кнутов Гарожни и не вернулись в армию грица.
  
  .
  
  Армия наступала, нервная и настороженная, но двигалась вслепую, понятия не имея, где находится Охрана и что ждет их впереди.
  
  Викон лежал со своей навстой на скалистом холме в стороне от пути приближающейся армии, ветер бил ему в лицо.
  
  Даже ветер сражается за нас. Тихо, Ружо, осталось недолго, это ловушка, старина, посмотри на нотни, которые разъезжают так, словно им принадлежит земля, суньте свои спойлерские носы чуть дальше ....
  
  Прозвучал сигнал горна.
  
  Викон выдвинул свое длинноствольное ружье вперед, балансируя перекладиной на низкой баррикаде из камней, которую он соорудил перед своим постом и покрыл грязью; он нажал на триггер, выкрикнул имя своего брата, когда увидел, как упал гриц, затем начал уверенно стрелять.
  
  > > < <
  
  “Пужи?”
  
  Крупная женщина стояла на коленях, раскачиваясь взад-вперед, ее глаза были дикими, лицо искаженным.
  
  К'Вестмилли попыталась дотронуться до ее плеча, отдернула руку и выбежала из комнаты.
  
  
  
  Она перевела дыхание, открыла дверь. “Адлайр, пошли охрану зала за Орамом, быстро, он мне нужен.
  
  Подожди минутку... ” Она провела пальцами по морщинке между бровями. “Ханидью где-нибудь поблизости?”
  
  Адлайр на мгновение уставился в потолок коридора. “Она приближается. Это займет некоторое время, она была в
  
  Сад Треш-тени. Важно ли время?”
  
  “Я не знаю, но я хочу, чтобы она как можно быстрее добралась сюда”. Она дотронулась до Маски, поморщилась под ней, но оставила ее на месте. “Я думаю, кто-то попал в Пужи”.
  
  “Как?”
  
  “Хороший вопрос”.
  
  Джестранос Орам сцепил руки за спиной и хмуро посмотрел на раскачивающуюся женщину. “Согласно страже ворот, она ушла в середине дня. Переходим к Дан-деру. Никто не знает, где. Почти безнадежно пытаться выяснить это с тем роем на улицах, но я поручил Zep заняться этим. Если есть какой-то способ, он все разнюхает.”
  
  Ханидью порхала в фильме "Спальня", комариное жужжание ее голоса пробивалось сквозь более глубокие тона Орама; она приземлилась на плечо Адлайра, и он перевел.
  
  “Хани говорит, что в этом месте нет бума, ни в садах, ни где-либо еще, так что причина не в этом”.
  
  “Тогда что.... Жди здесь”. К'вестмилли поспешила в спальню, закрыв за собой дверь.
  
  Мгновение спустя она вернулась, маска исчезла, ее рот сжался в тонкую линию.
  
  Орам сделал шаг к ней, остановился, когда она покачала головой.
  
  Она постояла мгновение с закрытыми глазами, затем тихо обошла Пуджи и опустилась перед ней на колени.
  
  “Дама, ник”. ‘
  
  “Тише, Орам. Пухее, Пухее...” Она повторила это имя еще несколько раз, не получив никакого ответа. “Не волнуйся, маленькая мама, это не проблема, никто не собирается тебя ни о чем спрашивать Страница 143
  
  
  
  вопросы, вы не сделали ничего плохого, ничегошеньки, ничего. Я собираюсь встать, я хочу, чтобы ты встал со мной. Я не собираюсь прикасаться к тебе. Никто не собирается тебя трогать. Вставай, маленькая мама, у меня есть для тебя работа. Я
  
  мне нужно, чтобы ты кое-что сделал для меня.” Она медленно поднялась на ноги и стояла в ожидании.
  
  Пужжи перестал раскачиваться. Глаза все еще устрашающе пустые, из уголка рта стекает струйка слюны, она медленно поднялась на ноги.
  
  К'вестмилли замахала руками, подбадривая горничную, не прикасаясь к ней. “Это хорошо.
  
  Это верно. Теперь я хочу, чтобы ты пошел к Божке Секан и сказал ей, чтобы она позволила тебе увидеть женщину Трештены. Я
  
  хочу, чтобы ты наблюдал за этой женщиной и видел все, что она делает, пока не стемнеет. Божка Секан предоставит тебе кровать, и ты сможешь сделать то же самое завтра ”. Она ждала, напряженная, затем расслабилась, когда Пужжи моргнула, затем отряхнула юбку, разгладила фартук, поправила ленты для волос. Горничная присела в реверансе и направилась к двери, ее лицо менялось по мере того, как она двигалась. К тому времени, как она вошла в дверь, она выглядела почти как обычно.
  
  Когда дверь со щелчком закрылась, К'Вестмилли выдохнула, которую она сдерживала, сердито моргнула, когда слезы облегчения навернулись на ее глаза. “Пужи! Даже она”. Она провела рукой по лицу.
  
  “Адлайр, приступай к
  
  Божка Секан, скажи ей о том, что никаких вопросов, никаких прикосновений, она поймет почему; оставайся там, пока не будешь уверен
  
  Пужжи никому не причинит вреда ”.
  
  
  
  Орам почесал свою бороду. “И что?”
  
  “Просто. Кто-то хотел дневник матери. Они получили это.” Она упала на кушетку, прислонилась к поднятой спинке. “Благослови Дева! Есть кое-что еще, с чем нужно справиться. Я знаю, что ты инвалид, когда стольких мужчин отправляют на юг, но это может стать передышкой. Это Враг сделал это с Пужжи, но это Пан, который хочет эту книгу. Кто-то нашел себе союзника. В тот момент, когда ты получишь намек на то, кто движется, возьми его. Если вам нужно письменное разрешение, оно у вас есть ”.
  
  Она смотрела, как он уходит, затем подняла ноги и откинулась на спину, закрыв глаза, усталость, словно гири, навалилась на ее тело.
  
  > > < <
  
  Викон разрядил свой длинный пистолет в шеренгу гритца, атакующего холм, услышал, как Хурбай делает перерывы между выстрелами, вставляя очередную обойму, снова напомнил, что это должен был быть Нариз, но Нариз был мертв, памятный холодный воздух на гнилом зубе.—
  
  Это была третья атака, с которой они столкнулись с рассветом, и их запасы боеприпасов подходили к концу.
  
  Spojjin ’ gritz все еще на подходе, на этот раз они собирались задавить нас, если бы их осталось всего дюжина.
  
  Кряхтя, когда пуля gritz поцарапала ему ногу", другой окунул прядь волос, прежде чем спрятаться за сундук с мазней. Он порылся в своей сумке, нашел несколько незакрепленных автомобильных треуголок, вставил их в зажим и засунул домой. Пока Хурбей перезаряжал, он стрелял снова, ярость была холодной и сильной в его животе. Не было времени по-настоящему прицеливаться, но гриц был уже так близко, что шесть выстрелов принесли ему шесть попаданий
  
  ... затем он был на ногах, с размаху врезал прикладом своего длинноствольного ружья в челюсть макаи, получив пулю в плечо, даже не почувствовав этого в своей ярости, в своем стремлении заполучить гриц.
  
  
  
  Он очнулся на брезентовой койке в неровном ряду других коек, его голова горела, плечо болело, пульсируя с каждым вдохом, который он делал. Он застонал, затем впился зубами в губу и, проглотив второй стон, закрыл глаза, чтобы удержать все внутри.
  
  Несколько мгновений спустя он почувствовал тепло, и боль начала уменьшаться. Пораженный, он открыл глаза.
  
  Страница 144
  
  
  
  Маленькая женщина в белом склонилась над койкой рядом с ним, слабое зеленое свечение струилось по ее бокам.
  
  Она выпрямилась, повернулась; в ее глазах был отстраненный взгляд, зеленое пятно между бровями пульсировало, ее руки были прозрачными зелеными лампами. Она положила их на его тело; сияние распространилось по нему. Он перестал думать, перестал чувствовать.
  
  Когда он снова пришел в себя, она ушла, была уже готова двумя кроватями ниже.
  
  Ожог прошел, боль ушла. Он осторожно повел плечом. Ничего. Он сел, дотронулся до раны на голове. Кожа была гладкой; он знал, что это правильное место, потому что волосы исчезли в длинной бороздке. “Спроси!”
  
  Хурбай был на соседней койке. Он зевнул, моргнул, выглядя пораженным. Он оттолкнулся. “Вик, что’
  
  что случилось?”
  
  “Не знаю. Ты видишь Семь кругов? Мы повернем их назад?”
  
  “Не знаю”. Хурбай свесил ноги с края койки, поднялся на ноги. Он потянулся, ощупал свое тело, топнул левой ногой. “Чу! Она что-то вроде Целительницы.”
  
  > > < <
  
  Оконные двери Tradurad были открыты, тени листьев явори танцевали на стенах и полу, на Адлайре, прислонившемся к стене, его длинноствольное ружье прислонено к бедру, на рабочем столе Марна и двух женщинах, сидящих там и слушающих голос Хедиви, доносящийся из кукурузы.
  
  Ханидью опустилась на колени рядом с блокнотом К'Вестмилли, читая, что там было написано. В поездке на север Адлайра и
  
  Зася научила ее читать и составлять буквы, и все написанное и напечатанное очаровывало ее.
  
  41.
  
  . .
  
  нанесли нам сильный удар, но мы удержали оборону против них. Ведуче настроил полдюжины na sta в качестве роверов с v corns и отправил их туда, где, по словам наблюдателей, была угроза прорыва gritz, проблема здесь и проблема там, но в основном это сработало ”.
  
  Маражней Оск была высокой, худощавой женщиной с обилием черных волос с проседью и большими голубыми глазами; она была красива, когда была молодой невестой, хотя довольно застенчивой и резкой в речи, в
  
  дочь богатого торговца Неродина, который купил ей в мужья одного из кузенов Оск, чтобы ее дети, его внуки, были Роденами. Все это было давным-давно. В эти дни она не была застенчивой;
  
  хотя у нее были те же резкие манеры, это происходило от нетерпения и нежелания терпеть дураков, к которым она причислила К'Вестмилли Вос, боявшуюся, что Марн собирается навязать им пустоголового капкита. Она изменила свое мнение о К'Вестмилли, хотя по-прежнему не слишком любила ее.
  
  “The gritz действительно совершили один прорыв, но после хорошей тяжелой борьбы мы сбили их с ног и потеснили
  
  они вернулись. Гриц пошел зализывать их раны; они были изрезаны довольно сильно. Нам лучше с большим количеством раненых и небольшим количеством мертвых, благодаря Целителю ”.
  
  Маражней Оск постучала пальцами по столу и удовлетворенно кивнула. “Ведуш был хорошим выбором, Марн”.
  
  К'вестмилли просунула конец стило под маску, почесала щеку, улыбаясь неохотному одобрению в голосе Треддека. Она отодвинула Ханидью в сторону, сделала пометку, коснулась кнопки громкой связи. “Он, есть какое-нибудь суждение о результате? Вперед.”
  
  y
  
  Страница 145
  
  
  
  “Здра, учитывая, что они потеряли кучу людей этим утром, их все еще больше, чем нас. Ведуш изматывает их, удерживая до тех пор, пока не иссякнут их запасы, так что он не будет атаковать еще день или около того ”.
  
  К'вестмилли заметила это и снова улыбнулась, наблюдая, как спрайт извивается, чтобы она могла видеть, что было написано в блокноте.
  
  “При том, как он все здесь устроил, мы можем продолжать возвращать их назад, если только они не приведут к чему-то, чего мы не ожидаем. Чего я не ожидал. The gritz, они прокляты тем, что ими управляет сумасшедший, Такубуре хуже, чем кох в жару, у него везде свои пальцы, именно он продолжил атаку после того, как любой дурак понял, что это дело давно проигранное. Наблюдатели говорят, что это стоило ему дополнительной сотни убитых, больше, чем раненых. Гриц, они не могут двигаться без нашего ведома, мозоли имеют большое значение. Однако это займет некоторое время, может быть, еще неделю ....”
  
  Дверь с грохотом распахнулась, в комнату вошел Пан Нов, за которым следовали паны Ско, Кер и Ано, за которыми с испуганным видом болтался Бар. Медовая роса слетела со стола, спряталась за верхними складками портьер, висевших рядом с оконными дверями, которые вели в один из многочисленных садов Певранамиста.
  
  Адлайр отошел от стены; казалось, он двигался не очень быстро, но он оказался рядом с К'Вестмилли с поднятым длинным пистолетом, направленным на Пан Нова, прежде чем делегация полностью вошла в комнату.
  
  К'Вестмилли нажала кнопку отправки кукурузы и начала убирать ее со стола к себе на колени.
  
  “Ник, Марн, руки на стол, где они были. Так мы все будем счастливее ”. Ноя повернулась к Адлайру. “Опусти пистолет, Гиес, или Марн положит твои мозги себе на колени”.
  
  Маражней Оск стоял лицом к окну. Она напряглась, ее руки сжались в кулаки.
  
  К'Вестмилли оглянулась через плечо. “Держись спокойно, Гес. На данный момент”.
  
  Равах проскользнул через оконную дверь, нацелив пистолет в голову Адлайра. Он протянул тощую руку вокруг Адлайра, взял длинноствольное ружье и бочком обошел стол, чтобы встать рядом с Паном Ноем.
  
  Вооруженные люди входили в дверь за "Кастрюлями"; они выстроились у стены, держа оружие наготове.
  
  Ноя щелкнул пальцами. Один из охранников вышел вперед, держа что-то завернутое в ткань.
  
  Он поставил его на рабочий стол.
  
  “Подарок для тебя, Марн”. Ноя улыбнулся, провел пальцем по темным завиткам своих усов.
  
  “Разверни это, почему бы тебе этого не сделать. Сейчас”.
  
  К'вестмилли проигнорировал его и обвел взглядом лица других Пэнов. Кер наблюдал за ней с диким намерением, ярость в нем была настолько сильной, что она почти чувствовала ее запах. У Ано подергивался тик возле глаза, и он не смотрел на нее, хотя он не был таким встревоженным и съежившимся, как Бар. Ско была бледна, уставившись в стену позади нее.
  
  Вот почему книга вышла. Черт! Почему этого не сделал Орам ....
  
  “Твой подарок, Марн. Очисти его”.
  
  Она посмотрела на неаппетитный сверток, снова благодарная за маскировку, которую предлагала маска.
  
  Мама, сохрани меня сильным....
  
  Это была голова Орама внутри одежды, рот открыт, глаза широко раскрыты от ужаса.
  
  Она снова обернула вокруг него полоски ткани, в ее голосе звучало убеждение, когда она заговорила. “Только мужчина
  
  отсутствие чести так опозорило бы мертвых. Почему?”
  
  “Потому что ты слабый и глупый, как и твоя мать до тебя. Если бы Марн измельчил эти грибы, когда они начали готовиться, ничего бы этого не произошло. Мы собираемся убедиться, что это не повторится. Мы собираемся сравнять Говаритил с землей, засыпать землю солью, и любой гриц, оставшийся в живых после того, как мы закончим, проведет остаток своих жалких жизней в тюрьме, расплачиваясь за Страницу 146
  
  
  
  ущерб, который они причинили ”.
  
  “Рабы. Хм, так ты теперь работорговец, ноябрь. Не могу сказать, что я удивлен, увидев ваши уоррены ”.
  
  Кер протолкнулся вперед. “Заключенные, а не рабыни. О Возлюбленный Лидер, ты глупец. Все это достается жаг знает кому”. Он подсоединил к себе кукурузный агрегат, грохнул его на стол и смахнул осколки со стола. “Продолжай в том же духе, как мы и планировали”. Он прошел мимо Ноя и занял свое место рядом с Ано.
  
  “Он прав”, - оживленно сказала Ноя. “Хватит разговоров. Маска.” Он протянул руку. “Ты не
  
  . хочешь заставить меня принять это ”.
  
  К'Вестмилли отодвинул стул, встал. Она посмотрела на кровь на своих руках, кровь Орама.
  
  “Ник”, - сказала она. “Тебе придется наложить на это руки своего убийцы, если ты этого хочешь, пан Нояб. Тебе придется наложить на это свои руки и снять это с меня. Я Марн по клятве и помазанию. Ты можешь раздеть меня, изнасиловать, избить, даже убить, но ты не можешь этого изменить. Я не буду твоим сообщником в бесчестии”.
  
  Она смотрела, как багровеет его лицо, и знала, что он хотел делать все эти вещи, но ему нужны были другие кастрюли, и даже Кер не пошел бы за ним так далеко.
  
  “Прак”, - сказал он. “Посмотрим. Равах, сделай это”.
  
  Тощий мужчина с угловатой быстротой переместился за спину Пан Нова, схватив подушку с одного из стульев; подушка взлетела и ударила Маражни Оска по голове, последовавший выстрел был приглушенным — абсурдно тихий звук. Маражни выглядела испуганной, она упала на стол, из маленькой дырочки над ее ухом сочилась тонкая струйка крови.
  
  К'вестмилли сглотнула; смерть ее матери была ужасной, но в некотором смысле, не такой ужасной, как эта. A
  
  бомба была механической вещью; вы не могли винить бомбу во взрыве, это было бы все равно, что обвинять облако в том, что оно переместилось между вами и солнцем. Этот человек — или должен был им быть — убивал с меньшим чувством, чем нападающая гадюка.
  
  Ноя погладил усы. “Все еще не собираешься отдать мне Маску?”
  
  “Ник”.
  
  “Равах”.
  
  Равах поднял подушку, встряхнул ее, обошел вокруг нее, чтобы встать рядом с Адлайром. “На y’
  
  колени.”
  
  Адлайр посмотрел на него, затем на К'Вестмилли. “Ты все правильно поняла, Марн. Никакой чести во всей этой вонючей
  
  многое. Ты, крыса, хочешь меня пристрелить? Достичь.” Он начал расстегивать свою тунику, двигаясь медленно, чтобы не спугнуть кого-нибудь, пока он не будет готов.
  
  Кер снова вмешался. “Ник! Бисерика может закрыть слишком много дверей ”.
  
  Голубые глаза Ноя стали мутными, но он сдержал свой темперамент. “До Бисерики еще далеко”.
  
  “Да, но рядом есть другие отпрыски этого отродья. Мы сделаем это, как и планировали, в ноябре, или я ухожу прямо сейчас ”.
  
  Ноя пожала плечами. “Прэк, как мы и планировали. Марн ....”
  
  Ее желудок снова скрутило узлом от презрения в его голосе, колени задрожали; она уставилась на него, ничего не говоря — потому что нечего было сказать, потому что она не доверяла своему голосу.
  
  “Мы собираемся запереть тебя и этого твоего ослака в башне Марна. Когда вы будете достаточно голодны и хотите пить, я полагаю, вы будете готовы сотрудничать. Выгляни в окно, примерно через час у меня будет для тебя еще одно маленькое угощение. О, да, возьми свой подарок с собой. Не будь неблагодарной, девочка ”.
  
  > > <
  
  “Шестой паук вызывает базу”.
  
  “База здесь. Иди”.
  
  “Силы около двухсот выдвигаются, пытаются проскользнуть, похоже, направляются прямо на восток, двигаются быстро и бесшумно, скорость около получаса в час. Вперед”.
  
  “Понял. Мы погасим их амбиции. Выходим.”
  
  Страница 147
  
  
  
  Ведуш сделал несколько пометок на своей карте, нахмурился на мгновение, поманил одного из своих гонцов.
  
  “Стин, мне нужны тривуды Тродал, Дрит и Фрохат, а также этот земмерский гид Тулом. Вперед.”
  
  Прежде чем мальчик покинул павильон, Ведуше потянулся за измерительной палочкой и вычерчивал на карте область в форме веера.
  
  
  
  “Тулом, взгляни на это. У нас двести всадников, направляющихся на север где-то в этом районе, проезжающих между деревнями Унава и Подсу. Где лучшее место, чтобы остановить их?”
  
  Тулом был маленьким, застенчивым мужчиной, скрывавшимся за здоровой копной каштановых волос на лице с проседью. Он взглянул на карту, обошел стол, Ведуш освобождая для него место. “Так это Унава?”
  
  “Да”.
  
  “Zdra, zdra.” Тулом нарисовал мелом ногтем пересекающиеся кривые над точкой, которая представляла деревню. “Здесь, наверху, есть пара рок-н-роллов, самая высокая точка, может быть, футов пятьдесят, они хороши только для змей. Они сжигают их, чтобы выгнать змей. Прошло пару лет с тех пор, как они делали это в последний раз, к настоящему времени должна быть значительная подставка для кисти. Местность там бедная, воды мало, в основном пастбища.
  
  Легкая езда. хотя. Вот здесь ... ” он провел ногтем на волосок ниже. “Фруктовые сады, слив, брошк, джабл.
  
  Пройти через это было бы непросто, но ты мог бы это сделать. Здесь виноградник, много проволоки, столбов. Плохая почва для атаки. Возможно, я бы пропустил это, я бы хотел выкроить время ”.
  
  Я
  
  “Если бы у вас был местный гид, который объяснил вам, как действовать, и вы захотели бы сделать круг, чтобы подойти к нам сзади, с хорошей вероятностью, что вас не заметят, как бы вы это сделали?”
  
  “Я зашел с другой стороны Унавы, так что ...” Он взял карандаш, который протянула ему Ведуш, неловко подержал его и провел дрожащую линию вокруг точки и продолжил за пределами веера, которым управляла Ведуш. “Пройди мимо кроппи, так что. Не спускаю с них глаз и держусь как можно ближе к дальности стрельбы, насколько я
  
  мог бы. Давай сюда, здесь все пастбища, холмы, несколько оврагов, но ни один из них не настолько большой, чтобы беспокоить.
  
  Здесь посадки Ano: мазня, яворы, чердва, несколько причудливых деревьев, которые Ano в последний раз привозила из
  
  Земилсуд и должен вырасти здесь, отличное прикрытие. Я бы продолжал двигаться на север, пока не был бы уверен, что мы миновали линии охраны, затем я бы срезал здесь, еще сады, но они дали бы достаточно укрытия, чтобы обмануть длинноглазых. И вот ты где ”. Он закончил фразу в лагере.
  
  “Вот так просто”.
  
  “Не так-то просто, это хороший день для поездки, проделать такой путь, но‘ черт возьми, у тебя есть люди и время
  
  ....”
  
  “Прак”. Он откинулся на спинку стула. “Пустяки. Есть комментарии?”
  
  Тродал посмотрел на остальных, затем заговорил: “Посадки. Они будут наблюдать за кроппи, это слишком очевидная засада, и они немного расслабятся, как только пройдут это и деревню. Вдобавок ко всему, они будут уставшими, им потребуется весь день, чтобы продвинуться так далеко. Ближе к нам, мы будем там первыми и отдохнувшими. И не слишком близко, так что, если кто-нибудь пройдет мимо нас, у тебя будет время подготовиться к ним ”.
  
  Фрохат нахмурился. “Есть какой-нибудь способ проверить, действительно ли они идут на нас или это просто приманка, чтобы заманить нас вниз?”
  
  Дрит усмехнулся. “Снова мрак и обреченность”. Он протрезвел. “В его словах есть смысл, генерал. Я не понимаю, как мы можем игнорировать эту ораву, но, отправив нас, это создаст здесь своего рода вмятину, что, если они просто развернутся и вся их орава снова набросится на нас? ”
  
  Тродал прочистил горло. “Вот почему лучше всего устраивать засаду, это всего в нескольких часах езды.
  
  Страница 148
  
  
  
  Мы берем ком, и если это подделка, мы возвращаемся назад, используем их трюк против них и ударяем их сзади ”.
  
  Ведуш наклонился вперед, его мягкие карие глаза сощурились. “Prak. Итак, я блестящий генерал. Вы знаете, что это значит, друзья мои? Я достаточно умен, чтобы красть у лучших. Послушай, это то, что я хочу, чтобы ты сделал ....”
  
  
  
  “Седьмой паук вызывает базу”.
  
  “База здесь. Иди”.
  
  “Вверх по реке движется вереница барж. Хочешь угадать с трех раз, почему? Иди.”
  
  “Как далеко? Вперед.”
  
  “Я точно вижу паруса трех барж, может быть, еще одной за ними, первый корпус как раз появляется в поле зрения.
  
  Может быть, полдня отдыха. Вперед.”
  
  “Не спускай с них глаз, Севен, дай нам знать, земзем, что они направляются к берегу. Выходим.”
  
  
  
  Ведуш обвела взглядом морщинистые лица баргевеков, удовлетворенно кивнула.
  
  “Поммер, Торг, рад вас видеть. И как тебя зовут?”
  
  “Акши. А это Джерст н Коусс”.
  
  Ведуш кивнул им, сложив руки на своем солидном животе. “У Грица есть линия барж с припасами, идущих на север. Семь, значит, может быть, четыре, может быть, больше, на полдня пути к югу. Думаешь, ты мог бы забрать их, привести к нам вместо этого?”
  
  “С чем нам предстоит работать?”
  
  “Вы выбираете, какие лодки и баржи сейчас разгружаются. Навста снайперов Харожни”.
  
  “Две лодки, еще шесть баржевеков, чтобы отвезти призы обратно, позвольте нам выбрать их. За абордаж и конфискацию, Хар-ожни, которые кое-что смыслят в лодках, отбраковывайте остальных. Возвращаюсь, одна лодка будет следовать, другая возглавит, а стрелки из харожни будут высовываться на берег ”.
  
  Ведуш кивнула, нацарапала несколько строк на клочке бумаги. “Ты справишься с этим, Поммер. Покажи это там, где ты должен. Чем скорее ты это сделаешь, тем больше мне это понравится, хм?”
  
  
  
  Хедиви моргнул, когда сигнал приема оборвал слово на половине; он пожал плечами, щелкнул переключателем и стал ждать.
  
  Раздался громкий треск, затем раздался голос, который он узнал. Пан нояб.
  
  Марн, руки на стол, где они были. Так мы все будем счастливее. Опусти пистолет, Гиес, или Марн положит твои мозги себе на колени.
  
  Он схватил коммуникатор, выбежал из палатки, направляясь к павильону генерала, ругаясь себе под нос, пока слушал последовавший обмен репликами.
  
  24. Уловка и контрприложение
  
  Далеко на юге Серрой двигалась между постелями раненых, прикасаясь, исцеляя — и поток сил, текущий через нее, распространялся все дальше и дальше, наполняя Кадандера и изменяя землю ...
  
  
  
  “О”. Трештени резко выпрямилась, затем наклонилась вперед, мягко скатившись со скамейки и уткнувшись лицом в гравий, ее тело слегка подергивалось.
  
  Медсестра обежала скамейку, опустилась на колени рядом с ней, проверила ее пульс, затем выбежала из сада, чтобы позвать Божку Секана.
  
  Зеленое мерцание исходило от тела Трештени и приняло форму маленького олененка, который уютно устроился на изгибе ее руки, полупрозрачный, как витражное стекло, теплый и насыщенный жизнью, которую она ему дала.
  
  Над головой поток исцеления Серроя распространился даже на пятна света; они обрели форму Страницы 149
  
  
  
  золотые ариэли с блестками для выступления. И повсюду крошечные мыши рождались из тени и разбегались в поисках укрытия среди корней и ветвей.
  
  
  
  Трештени поднялась на ноги, отряхнула лицо и перед платья. Она нежно улыбнулась фавну, танцующему у ее колен, его изогнутые рога блестели как стекло в солнечном свете. Он указал на деревянную ширму. Она прищурилась, чтобы не видеть более отдаленных возможных призраков, кивнула и последовала за ним к двери в больницу.
  
  Как она и ожидала, дверь была заперта; Божка Секан и Марн устроили это, чтобы любопытные идиоты не пришли ее беспокоить. Фавн нетерпеливо танцевал, хлопал ее по ноге и поднимал руки, чтобы она подняла его. Когда он сидел у нее на руке, он нетерпеливо наклонился к двери, пнул ее, чтобы заставить придвинуться ближе. Он нажал на клаксон замка, и дверь распахнулась.
  
  Трештены захихикали. Она наклонилась, поставила фавна на землю и последовала за ним, пока он важно щелкал пальцами.
  
  Сначала зал был пуст, не было даже медсестер, спешащих со своими подносами и метлами, затем
  
  Трештени услышал голоса, шаги; фавн метнулся в ближайшую комнату. Она последовала за ним и толкнула
  
  дверь закрылась так, что осталось пространство шириной в палец; через узкое отверстие она наблюдала, как мимо промчалась манифольд Божка Секан, а рядом с ней медсестра манифольд.
  
  Фавн снова выскочил наружу и поспешил по коридору. За ней последовала Трештени, слезы непристойно капали по ее лицу на блузку. Несмотря на все "может быть", которые она видела в предсмертном припадке, Божка Секан умирала, иногда быстро, иногда в сильной боли, и она не видела способа остановить это.
  
  Она покинула больницу и спустилась по длинному склону в Дандер, глаза наблюдали за ней с деревьев и из-под груды листьев, ариэль порхали над головой. Земля, казалось, пузырилась от новых видов людей, которые подходили поприветствовать ее, когда она проходила мимо.
  
  В городе стена раскрыл губы и послал ей воздушный поцелуй. Она помахала рукой и спокойно прошла мимо, прокладывая себе путь сквозь, возможно, призраков, клубящихся вокруг нее густо, как суп. В любое другое время хаос заставил бы ее свернуться в клубок, но ярко-зеленый фавн уверенно трусил впереди нее, его единственная нить была устойчивой зацепкой, которая удерживала ее на курсе, так что ей не нужно было беспокоиться о том, что было СЕЙЧАС, а чего не было.
  
  Она могла чувствовать слабую пульсацию, исходящую от ходьбы, вибрирующую в подошвах ее босых ног; это была отвратительная вещь, часть зла, которое наполнило ее припадок. Это также было частью цели, которая двигала ею.
  
  Она прошла через один из входов в уоррен Миддендер, поднялась на третий этаж.
  
  Мужчина, открывший дверь, был высоким и худощавым, с повязкой на правой руке и повязкой на левом глазу; в руке он держал стило, а на пальцах и рядом с носом были пятна чернил. “Да?” Он нахмурился, глядя на нее. “Я тебя знаю?”
  
  “Я безумный Трештений. Можно нам войти?”
  
  “Мы?” Он посмотрел мимо нее, никого не увидел, пожал плечами и открыл дверь шире. “Я не знал, что ты вышел из больницы. Тинга, у тебя остался чай?”
  
  Трештени вошла, устроилась на стуле и улыбнулась молодой блондинке, которая протянула ей чашку с блюдцем. “Я благодарю тебя, Тингаджил. Ты либо умрешь завтра, либо выйдешь замуж дважды и родишь внучку, которую будут звать Марн.”
  
  “О”. Тингаджил моргнул. “Ты меня интересуешь. Как я должен умереть завтра?”
  
  “Мужчины будут приходить искать тебя. Ты будешь прятаться и будешь предан своей сестрой. Они перережут тебе горло и бросят в реку. Ты опасен. ‘River of Blood’ слишком сильно повлиял на
  
  Неродные сердца”.
  
  Страница 150
  
  
  
  Тингаджил моргнула, одна тонкая рука поднялась, чтобы погладить ее горло. “И как мне избежать удара ножом?”
  
  “Ты уходишь сейчас, в течение часа, и отправляешься в Оск-ланд, ОскХолд. Берите только то, что сможете унести сами, и планируйте длительное пребывание. Никому не говори, ни своей матери, ни отцу, и особенно своей сестре, что ты уходишь ”.
  
  “Трештены Безумные”.
  
  “Это я.” Она наклонилась, погладила мягкие завитки между рожками маленького фавна. “И...” она наклонилась ближе, прислушалась, улыбнулась, выпрямилась. “Это Йелао'о. Он фавн и только что родился. Мы тоже выступаем за Оскланд”.
  
  Тингаджил снова моргнула, посмотрела на Выжарноса, который наблюдал за сумасшедшей с напряженной концентрацией, затем она взмахнула рукой, нетерпение было в жесте и в ее голосе, когда она заговорила.
  
  “Зачем моей сестре делать такие вещи?”
  
  “Ее коснулся и забрал Фетч, Враг, Мать Смерть”. Трештени повернулся к
  
  Выжар-нос. “Твой отец мертв, Поэт. Они забрали его голову и показали ее Марну. Это был подарок.
  
  Прямо сейчас они стреляют в ее отца. Вы, вероятно, думали, что он давным-давно мертв, но это было не так, по крайней мере, до сих пор. Они думают, что они крепко сжали свои руки на Марне, но это не так ”.
  
  “Что ты читаешь для нее?”
  
  “Я не могу этого сказать. Слова у меня в голове, но они не вернутся на мой язык ”.
  
  “Зачем ты пришел сюда? Почему предупреждаешь нас, а не других?”
  
  “Ты отец сына, которого Тингаджил носит в своем чреве. Он женится на дочери, которую носит Марн, их ребенком будет Марн, если такова судьба ”.
  
  “Тинга!”
  
  “Я не такой... Я не знаю... почему ты ей веришь?”
  
  “Мой отец ... отец и последний Марн сделали, и никто из них не сделал... были наивны или легковерны. Кто это
  
  Принести? Кто такая Мать Смерть?”
  
  “Я не могу этого сказать. Я знаю и не знаю. Есть боль. Я не хочу знать ”. Она поднялась на ноги. “Я должен идти, скоро начнутся убийства”. Она смотрела мимо них, когда стена разверзлась перед ней, и она
  
  УВИДЕЛ. “Да. Да. Да. ” Ее улыбка стала шире. “Это хорошо. Тингаджил теперь не умрет ”.
  
  Малыш фавн скакал по комнате; он промчался мимо нее и нетерпеливо пританцовывал перед дверью. “Я иду, Йелао'о, я знаю, время есть”.
  
  Оставив за собой напряженное молчание, она спустилась по лестнице и вышла на улицу, где царила ошеломляющая неразбериха.
  
  Когда она достигла моста, прошло несколько мгновений, прежде чем она смогла убедить себя ступить на то, что казалось немногим большим, чем туман; пролет был там и не был там, прошлое короткое, будущее еще короче.
  
  Йела'о пришлось вонзить свои рога в ее ногу до крови, прежде чем он смог заставить ее двигаться.
  
  Ее желудок немного успокоился, так как доски под ногами оставались твердыми, независимо от того, как они выглядели, но к тому времени, как она достигла берега Каланды, ее тошнило так сильно, что ей пришлось сидеть на земле с закрытыми глазами, пока она не овладела собой достаточно, чтобы идти дальше.
  
  Фавн забрался к ней на колени и прижался к ней, что-то напевая ей. Она вспомнила, как Серрой обнимал дриадиту, и удовлетворенно улыбнулась; теперь у нее тоже был ребенок, и она могла его лелеять.
  
  Когда она смогла, она пошла на восток по дороге, ведущей к шахте.
  
  > > <
  
  Страница 151
  
  
  
  “Шестой паук вызывает базу”.
  
  “База здесь. Иди”.
  
  “Гриц начинает перемещаться, много в большом шатре и из него. Седлаю лошадь. Думаю, они готовятся к hit. Go ”.
  
  “Я скажу ему. Докладывайте каждые десять минут. Вмешивайся со всем, что выглядит срочным. Выходим.” Помощник поднялся на ноги, хлопнул ладонью по плечу своего товарища. “Следи за моей связью, я должен увидеть генерала”.
  
  
  
  Ведуче сидела сгорбившись, слушая, как Хедиви заканчивает.
  
  “... никаких имен, кроме одного, ноябрь. Я уверен, что это действительно был Пан Нов, я знаю его с давних времен; тот, кто разбил ком, возможно, Кер. У него было время, чтобы добраться туда, даже если бы ему пришлось обойти грица, и то, как эти эссе свистели ... ” Он пожал плечами.
  
  Ведуш постучал широким большим пальцем по карте. “Она будет жива, они не посмеют убить ее, пока она не будет объявлена наследницей”. Он поднял взгляд, глаза были мрачными, возле носа белые пятна. “Они будут проводить чистку в семьях.
  
  Они не пошли бы за Марном, пока не заполучили Орама.
  
  Я
  
  Вошел помощник, взглянул на Хедиви, подошел к столу. “Доклад от Майса номер один, генерал тул.
  
  Гриц перемешивается, Мыс думает, что они готовятся к новой атаке.”
  
  “Просто помешиваю?”
  
  “Еще не оседланы, но они седлают лошадей”.
  
  “Оскливех!” Ведуш встала. “Prak. Спасибо, Стоппа. Приносите мне отчеты по мере их поступления. ” Как только Помощник вышел, он повернулся к Хедиви. “Я не могу дать вам никаких людей, ” сказал он, “ даже ваших собственных агентов. Они нужны мне как наводчики. Тебе придется иметь дело с любым из людей Орама, кто избежал ножа. Он нашел клочок бумаги, нацарапал на нем несколько слов и подписал.
  
  “Все, что плавает, ты можешь забрать себе, а баржевеки будут управлять им”.
  
  Ханидью влетела в окно и приземлилась на стол рядом с Камнор Хеслин, ее крылья поникли от изнеможения, тело дрожало.
  
  “Проблемы, милая?” Он нашел маленький карандаш и блокнот, пододвинул их к ней, прочитал через ее плечо, пока она справлялась с дрожащими буквами, сокращая слова до минимума. “N-о-в ноября. Выстрел в С-о-т".
  
  М-а-р-а-ж-Нов стрелял Маражней? Мерд! Марн? Заключенный Пи-ри-и-с. Где? М-а-р-н Т-о-в
  
  Башня Марна. А-д-1 Адлайр п-р он тоже заключенный? Значит, он жив. По крайней мере, это уже что-то.
  
  Ноябрь, а кто еще? Кер, А-н Ано, С-к Ско, Б-бар. Это все? Джи-у-а не Страж Марна?
  
  Н-о-в Ах,
  
  Головорезы ноября. Что касается Драма, почему ... ах, д-е-а мертв. Н-о-в г-в ч-е-а-д т-о М. Ты отдохни минутку здесь, Лапочка.” Он дернул за шнурок звонка. “Нам придется что-то с этим сделать”.
  
  
  
  “Томси, мне нужны посыльные. Джемни и закусь. Одетые в свою одежду, не связанную с работой. Отправь остальных сотрудников по домам, скажи им, чтобы не высовывались, надвигаются неприятности, и это будет горячая точка ”.
  
  Домчевек был высоким долговязым мужчиной с серыми глазами, такими бледными, что казались слепыми; он взглянул на съежившегося спрайта, кивнул. “Мы слышали разговоры, тул Хеслин. Некоторые из них направлены против иностранцев. Есть несколько человек, которые остались бы, если бы ты попросил ”.
  
  “Я благодарю тебя за это, Томси, но лучше не надо. Я собираюсь заземлиться. Всем будет легче — и, безусловно, не из-за недостатка доверия, — если вы и другие не будете знать, где.”
  
  “Здра-здра, береги себя, тул Хеслин”. Он поклонился и ушел.
  
  Страница 152
  
  
  
  “Хороший человек, Ханидью, попал в трудное время”. Хеслин выдвинул ящик с папками в левом конце рабочего стола, достал два коротких пистолета, зарядил их, положил на стол и начал писать.
  
  Он как раз допел вторую ноту, когда вернулся Дом-севек, неся поднос с горкой песочных печений, некоторые из которых были нарезаны очень мелко, дымящимся чайником и чашками; двое мужчин последовали за ним вплотную. Он поставил поднос на стол и ушел, не сказав ни слова.
  
  Джемни посмотрел на короткие пистолеты. “Ты думаешь, все будет так плохо, тул Хеслин?”
  
  Хеслин сложил вторую записку, положил обе перед собой и приставил к каждой по пистолету. “Я скажу тебе, в чем дело. Пан Ноя, при поддержке Кера, Ано и Бара, уже захватил Певранамиста, взял в плен Марна, убил Джестраноса Орама. Что я хотел бы, чтобы ты сделал, так это перенес эти заметки на перо
  
  Хаус и Osk House. Может быть, уже слишком поздно, но есть шанс, что эти нотни, возможно, хотели обезвредить Певранамиста, прежде чем нападать на более мелкие цели. И я прошу тебя об одолжении, а не о приказе ”.
  
  Закусь принюхался, поднял пистолет и записку, засунул их за пазуху. Он прикоснулся пальцем ко лбу, повернулся и вышел.
  
  Джемни ухмыльнулся. “Я тоже”, - сказал он и последовал за своим другом.
  
  >><< < <
  
  К'Вестмилли Вос беспокойно расхаживала, обходя край большой кровати и возвращаясь к окну, то и дело поглядывая на грузную неродинскую женщину, сидящую в кресле у двери. Она перестала смотреть в окно, ее тошнило при виде тел, разбросанных по дворам и садам, верных слуг и мальчишек-охранников. Адлайр сидел на полу, прислонившись спиной к стене; его глаза были закрыты, лицо безмятежно. Она нахмурилась, глядя на него, размышляя о Засии. Мэй была бы в постели, отдыхала перед своей сменой ночного охранника. Они застали ее спящей? Была ли она все еще жива? Ааааа! Я не могу спросить его ни о чем, пока это существо слушает.
  
  Она остановилась перед женщиной. “Как тебя зовут?”
  
  Женщина посмотрела на нее снизу вверх, в ее мутно-карих глазах горели желтые огоньки. Она несколько мгновений смотрела на Маску, затем отвела взгляд, ничего не сказав.
  
  К'Вестмилли вздохнула и вернулась к своей ходьбе.
  
  
  
  “Выгляни в одно из восточных окон, Марн”. Женщина говорила монотонно, нотка триумфа была единственной приправой в ее голосе.
  
  “Почему?”
  
  Ответа не было. Лицо женщины стало пустым, как стена.
  
  “Да”. Когда Адлайр открыл глаза, К'Вестмилли указала на окно рядом с ее. Он кивнул и присоединился к ней, глядя на площадку внизу.
  
  Группа мужчин привела Хусенкиля и Наражу, связала им руки за спиной и заставила встать спиной к стене. Юбка Наражи была порвана и окровавлена, она была обнажена выше пояса, ее маленькие груди кровоточили и были разорваны. Лицо Хусенкиля было в синяках и кровоточило; он шел согнувшись, рука свободно болталась; во рту у него была деревянная пробка, удерживаемая на месте кожаными ремнями.
  
  Граф подошел к ней
  
  пять, четыре, три
  
  ... Резкий свист.
  
  Россыпь выстрелов.
  
  Ее руки так крепко сжались на подоконнике, что ногти оставили борозды в дереве, она смотрела, как падают Хусенкиль и Нараджа, продолжала смотреть, как стрелки снова уходят.
  
  Позади нее женщина снова заговорила. “Каждый час”. К'Вестмилли Вос медленно повернулась. Она посмотрела на женщину, затем перевела взгляд на Адлайра.
  
  Страница 153
  
  
  
  Он кивнул и направился через комнату.
  
  Женщина поднялась на ноги, открыла рот, чтобы позвать на помощь.
  
  Он был на ней прежде, чем она успела издать звук, его руки обхватили ее горло.
  
  
  
  “Она мертва?”
  
  “Ник, просто без сознания”. Он присел на корточки рядом с громоздким телом. “Я не допущу ее, это не сложно.
  
  Хани-дью уже добрался до Хеслина, его послали предупредить Загонщиков и Осоков. Он думает, что, возможно, еще не слишком поздно. Ильдас предупредил Зас, и она легла на землю, не смогла выбраться ....”
  
  Женщина зашевелилась;
  
  он снова отправил ее в нокаут быстрым нажатием пальцев. “Я думаю, в ожидании темноты. Трудно сказать.
  
  Ильдас - это
  
  ... в большинстве случаев он не разговаривает ни с кем, кроме нее ”. Он покачал головой. “Неважно. У Хеслина припасы припрятаны, макейн наготове, на случай, если случится что-то подобное. Он будет ждать нас на Востоке
  
  Банк.
  
  Все, что нам нужно сделать, это добраться до него ”.
  
  “Вы со спрайтом можете разговаривать на таком расстоянии друг от друга?”
  
  “Намного дальше, теперь мы привыкли друг к другу. Это твоя башня, Марн. Есть отверстия для болтов?”
  
  Она почесала руку, улыбнулась под маской. “Не совсем. У одного из первых Вос Марнов было желание быть умным и страх быть запертым где бы то ни было; если вы знаете, в чем фокус, вам не нужен ключ, чтобы открыть дверь с этой стороны. Мы можем уйти, когда захотим. Марны не говорят об этом никому, кроме наследников ”.
  
  Он снова надавил. “Хм. Об этом там ”. Он кивнул на окно.
  
  “Ты действительно передаешь ему Маску, это так важно?”
  
  “Это узаконивает его, и ему это нужно”. Говоря это, она подошла к кровати, откинула покрывало, сняла фальшивку с подушки. “Без этого ... здра, на данный момент он самый сильный, но пройдет совсем немного времени, прежде чем один или двое других соберутся вместе и выступят против него.” Она сняла маску, завернула ее в фальшивку и бросила сверток за пазуху своей рубашки, поспешила мимо него, начала ощупывать защелку. “Забудь о ней. Тебе лучше переключиться на сикамар. Там будет охрана, будьте готовы убрать их, когда я открою дверь.Она нерешительно провела пальцами по тяжелому украшению на металлической пластине, ее лицо было задумчивым.
  
  Позади нее раздался глухой удар; она оглянулась через плечо и увидела, как он несет женщину к кровати с красным пятном сбоку от ее подбородка; она улыбнулась и вернулась к изучению тарелки.
  
  “Когда мне было девять, мама показала мне, как это делается. Это было давно... ах! Ты готов?” Она поднялась на ноги, свирепо ухмыльнувшись, когда увидела черного зверя, скорчившегося на полу. “Хорошо.
  
  Поехали!”
  
  
  
  Сикамар следовала за ней по пятам, К'Вестмилли Вос шагала по закоулкам Певческого зала, пыльным коридорам, тусклым комнатам, давно закрытым и неиспользуемым, высохшим садам и разрушающимся галереям, местам, где она играла, когда была сполз-младшей, прячась от своих учителей.
  
  Пустые комнаты, пустые коридоры — даже когда они добрались до Лабиринта-в-Тумане, где жили слуги и мелкие чиновники. Они все ушли, сбежали, или мертвы, или являются частью заговора. Она не могла думать о них, не могла думать ни о чем, кроме как о том, чтобы убежать; каждый раз, когда образ падающего Хусенкиля вспыхивал у нее в голове, она отталкивала его, прежде чем начиналась боль. Если бы она позволила этому случиться, она бы свернулась в клубок и завыла.
  
  
  
  Сикамар мягко зарычал, повернулся перед ней, подталкивая ее к нише. Она скользнула за пыльные занавески, когда двое мужчин топали по поперечному коридору.
  
  Они остановились на перекрестке. “Ты слышишь что-то... тонкое”? Голос был грубым тенором с перекатами на "р", должно быть, это был один из причальных голосов Ноя. К'Вестмилли затаила дыхание и ждала Страница 154
  
  
  
  напряженно.
  
  “Возможно, еще одна крыса”. Хриплый смех. “Чуть не отстрелил тебе ногу в прошлый раз”.
  
  Послышался звук потасовки, затем двое мужчин снова удалились, споря о награде, на которую они рассчитывали, когда Ноя прочно утвердят на месте.
  
  К'вестмилли стукнула кулаком по стене, чихнула от пыли, которую сбила, и беспомощно выругалась при виде того, что обрушилось на ее народ.
  
  Сикамар потерся головой о ее ногу, подталкивая ее к занавескам.
  
  
  
  У задней части главного здания Зася вышел из тени и побежал вместе с ними, мрачный и молчаливый, с маленьким метательным ножом в одной руке и свинцовой гирей в другой.
  
  
  
  К'вестмилли открыла потрепанную дверь, стиснув зубы, когда та заскрипела и заскребла по камню;
  
  она посмотрела на пустой двор конюшни и позволила себе немного расслабиться. “Здра, вы двое, конюшни прямо впереди. Если мы сможем пройти мимо этого без проблем, мы вылетаем ”. Она взглянула на сикамара, выдавила полуулыбку, когда черный зверь обнажил зубы в дикой ухмылке. “Тебе легко говорить. Поехали”.
  
  Она пробежала мимо пустых стойл, прошла вдоль ограды манежа для верховой езды за сараем, пересекла последний из кортов и оказалась на участке лесистого холма, где были построены конюшни.
  
  Джессеры в открытых клетках начали визжать, когда увидели сикамара, поднимаясь в воздух так высоко, как позволяли их привязи. Хранитель услышал их и поднялся со своей койки. Он стоял, уставившись на нее, когда она шла к нему.
  
  Выдавив улыбку, она сказала: “Добрый день, Дрез, я пришла посмотреть, как заживает крыло Риши. Не обращай на него внимания, ” она кивнула на сикамара, “ он ручной.”
  
  Он не ответил, не пошевелился.
  
  Она сделала еще один шаг к нему, не удивленная его молчанием. Таким уж он был; он оставил болтовню джессерам, говорил примерно два слова в месяц. Затем она увидела маслянисто-желтый блеск его глаз и бросилась в сторону, когда его рука с длинным ножом метнулась вперед. Он прыгнул на нее, отлетел, когда сикамар врезался в него, вцепился длинными изогнутыми зубами в его шею и тряс его, пока его позвоночник не треснул.
  
  К'вестмилли поднялась на ноги и стояла, наблюдая, как Ад-лейр превращается в мужчину; это произошло быстрее, чем она думала — появилось мерцание, и черный зверь оказался обнаженным мужчиной.
  
  Зася коснулась ее руки. “Я отправил Ильдаса на разведку, но не думаю, что поблизости есть кто-то еще”.
  
  Когда Адлайр начал расстегивать брюки Вратаря, он оглянулся через плечо и сказал: “Помоги мне, Зас, мне нужна его одежда. Я не могу спуститься с холма в меху и на четырех ногах, это слишком ограничивает ”.
  
  > > < <
  
  “От базы до Тродала”.
  
  “Тродал, иди сюда”.
  
  “Какое-нибудь шоу? Вперед.”
  
  “Они приближаются, разведчики говорят, примерно за полчаса до того, как они доберутся сюда. Они легко едут, но приближаются быстро, красиво
  
  я сгрудился. Мы их поймали. Вперед”.
  
  “Сделай это как можно быстрее, не теряя больше людей, чем нужно. Грицы переходят в атаку, просто высовывают нос прямо сейчас. Подойди сзади, когда закончишь, ударь по обжигающему грицу там, где они этого не ожидают. Вперед ”.
  
  “Я передам это дальше. Выходим.”
  
  
  
  Викон склонился над шеей своего скакуна, почесывая мягкие места в складках кожи. “Полегче, Ру-чжо, полегче, осталось недолго”.
  
  Страница 155
  
  
  
  Его навста были сняты с позиций; они ждали на деревьях на вершине одного из нескольких скалистых холмов рядом с посадкой, которая защищала лагерь грица. Ведуш попросил добровольцев для миссии, которая, вероятно, привела бы к гибели большинства из них, и чуть не был растоптан ответом. Он закричал от смеха, выхватил шляпу у помощника, вырвал полоски из блокнота, подписал одну из них и призвал вудвеков рисовать.
  
  Северн потянул за отмеченную полоску и с гиканьем поскакал обратно к своим людям.
  
  Хурбей был на высокой ступени с длинным стеклом. “Они идут”, - крикнул он вниз. “Они едут на одном из фургонов с припасами впереди себя, спереди у них что-то вроде щита, вокруг орсков кучка всадников, чтобы прикрывать их. Толпа позади. Приближается медленно, но верно. Ведуш готов к ним, он уже готов поиметь стаса направо и налево, должно быть, ждет шоу Crazy Tak.
  
  Гриц направляемся прямо в лагерь.
  
  v
  
  Еще два фургона высовывают свои носы наружу. Сиськи Мэд, ты должен их видеть, они думают, что заполучили нас. Ага, вот и он, Сумасшедший Так, он во втором вагоне, не могу пропустить столько красного. Давай, потреш, мы оторвем твою задницу ... дааа, вон земмерский огонь проходит по дальней стороне, косит эти нотни, как саммер шем. Теперь Шар и его Дандри по эту сторону. Теперь гриц поворачивает фургоны, описывая дугу, черт возьми!
  
  они сделали это, щиты соприкоснулись, уберите этих орсков, вы, ниджас. Спойдж! они снова выстраиваются, отбиваясь
  
  ....”
  
  Викон ерзал по мере развития битвы, смесь ненависти и страха комом стояла у него в горле; по спине стекал пот, холодный и липкий. Он складывал камешки перед собой, перекладывая их из стопки в стопку, шепча что-нибудь о дэде, своем брате и кузенах, время от времени останавливаясь, чтобы что-то пробормотать Ружо, почесать складки кожи на его шее, потереть нос макаи, когда зверь уловил его подергивания.
  
  Северн присел на корточки рядом с ним. “Почти время”, - пробормотал он, сжимая плечо Викона возле шеи, “ты слишком напряжен, расслабься.” Он похлопал Викона по спине, двинулся дальше.
  
  
  
  Верхом легким шагом, с приглушенными металлическими деталями, они двигались между деревьями, выехали на край Посадки, Викон вспомнил свою первую одиночную охоту. Это было похоже на это. Запахи, цвета, звуки - все усилилось ... давление ножен сабли на его бедро, приклад длинноствольного ружья, трущийся о его спину, темный сырой запах толстого суглинка, поднятый когтями Ружо, свистящее дыхание макаи, пыльные солнечные лучи, косо падающие из прорех в кроне деревьев, жужжание черных кусачей, обрывок далекого пения птиц, тишина рядом. Это не то же самое, что нападения, в которых он и его брат участвовали, когда они служили охранниками на отправке, это был просто бизнес, это было для Земли. И ради крови.
  
  Они достигли контрольной точки; Северн поднял руку, призывая остановиться, оглянулся через плечо, чтобы убедиться, что они выстроились в фалангу. Его рот скривился в дикой ухмылке, он опустил руку, как удар топора, и они выскочили из-за деревьев, их макайны перешли на полный галоп, удерживая свои места на стрелке, которую они направили на фургон, где Сумасшедший Так выкрикивал приказы своим людям.
  
  В то же время, предупрежденный наблюдающей Ми,
  
  Земмерс и Дандри отвлекли внимание, напав на фургоны.
  
  В возникшем хаосе навста почти достигли своей цели, прежде чем их заметили.
  
  
  
  Низко склонившись над шеей Ружо, Викон взмахнул саблей, выдернул ее, снова взмахнул. Макай кричал, отбивался своими смертоносными передними лапами, продирался сквозь собирающийся песок, снова закричал, когда пуля из фургона, которая прожгла ребра Викона, проделала длинную дыру в его боку.
  
  Страница 156
  
  
  
  Зелли Северна упал, наполовину оторвав голову. Он сумел освободиться, подобрал свою саблю и бросился на грима, пока они не зарубили его.
  
  Нога и ребра кровоточили, одно ухо было проколото, река крови стекала по его шее сбоку, пропитывая рубашку, зубы и когти Ружо и его сабля расчищали путь, Викон ехал к фургону, выкрикивая имя своего брата снова и снова, хотя он не осознавал этого, не мог слышать свой собственный голос в реве вокруг него.
  
  Ружо пробрался вверх по грифу и дереву и последним взмахом задних ног достиг кузова фургона; он споткнулся, когда дюжина пуль попала ему в грудь, и упал вперед, оставаясь верным даже умирая, его усилия отбросили грифон вперед, открывая путь для его всадника. Пуля прожгла верхушку
  
  Плечо Викона, другой отрезал летящую прядь волос, остальные полностью промахнулись мимо него.
  
  Извиваясь и нанося удары, он прокладывал себе путь вперед.
  
  Хурбай спрыгнул со своего умирающего скакуна и добрался до фургона, поехав за Виконом, не подпуская грица к своей спине. Тисков и Залбан сражались с грицем, который рванулся к фургону. Остальные navsta были повержены, мертвые или умирающие.
  
  Викон прыгнул на мертвеца, получил пулю в руку из короткого ружья Така; он не почувствовал этого, кроме как тупого удара, который он проигнорировал, потому что это была не его сторона сабли. Такубоуре кричал и проклинал, он
  
  этого я тоже не слышал. Рукоять сабли выскользнула из его руки из-за крови на ней, он прыгнул, сделал выпад и пронзил Крейзи Така. Он крутанул лезвие, крича о своем триумфе, когда кровь брызнула ему на лицо и руки, затем упал, когда сабля грица почти снесла его голову с плеч.
  
  > > <
  
  К'вестмилли Вос последовала за Адлайром и Засией по тропинке, по которой она ходила так много раз прежде, отправляясь верхом на охоту в дни своей беспечности, а позже тайно отправляясь навестить своего отца. Она отогнала воспоминания, сосредоточила свои мысли на том, что ждало ее впереди. Они должны были пройти через Дандер и перейти мост, соединиться с Хеслином и отправиться на юг, чтобы присоединиться к Ведуше и армии.
  
  Снова и снова она прокручивала план в своей голове, пока пробиралась рысью сквозь тишину Марна
  
  Растения, солнечные лучи, падающие косыми лучами вокруг нее, придающие драгоценный блеск меху модари, варабеков, скаривов и 1/ лэшеров, когда они летали среди деревьев, обрывки их песен доносились до прохладного ветерка, который шелестел в листьях. Вместо того, чтобы придать ей сил, спокойствие и красота этого места лишили ее концентрации, позволив страданиям последних часов просочиться сквозь нее. Слезы жгли ей глаза, она боролась с этой слабостью, не было времени для горя, совсем нет ....
  
  Земля запульсировала, подскочила у ее ноги, поймав ее на полпути, почти сбросив ее с ног, отвергая ее. На мгновение ей показалось, что она сумасшедшая больше, чем Mad Treshteny, потому что даже воздух, проносящийся мимо нее, казался враждебным.
  
  Она, пошатываясь, сделала несколько шагов, ударилась рукой о ствол дерева, отдернула ее, когда сила в дереве укусила ее за ладонь. “Ты тоже?”
  
  Она стояла, уставившись в никуда, покачиваясь в такт движению, впервые осознав — благодаря внезапной потере этой связи — насколько глубоко личной была связь Марн с Кадандером, подобно кровной связи, передаваемой от матери к дочери поколение за поколением. Поколение за поколением.
  
  И теперь Земля была мертва для нее, что было невыносимым сравнением со смертями ее матери и отца; она протянула руку, нащупывая пустоту, пытаясь понять, что происходит.
  
  Когда Адлайр взял ее за руку и подтолкнул вперед, она услышала его голос как отдаленный рокот, но позволила ему вести ее, пустую женщину, с пустым разумом.
  
  
  
  На краю площадки Зася снова коснулась руки К'вест-Милли. “Подожди”.
  
  Пока Адлайр стоял на страже, мейе вытащил подделку из блузки К'Вестмилли. Позволяю ей держаться Страница 157
  
  
  
  в
  
  Замаскировавшись, Зася оторвала полоски от фальшивки и использовала их, чтобы перевязать волосы. “Эта твоя швабра, Марн, это крик, говорящий, что я здесь. Все будет хорошо, Марн, этот ритм, что бы это ни было, это всего лишь часть атаки, мы выясним, что это такое, и остановим это. Теперь я собираюсь натянуть эту полоску тебе на рот, это будет выглядеть как кляп, но это скорее маска, эффект, которого я добиваюсь, ты наша сумасшедшая сестра, которую мы забираем домой, чтобы увести ее подальше от всего происходящего. Вот остаток бутафории для маски, заверни ее и убери подальше ... хорошо ... и эта полоска обвивается вокруг твоих запястий; я не собираюсь ее завязывать, я просто буду удерживать ее на месте. Сейчас можно поплакать, это улучшит эффект, ты можешь горевать, Марн, предоставь все остальное нам ”.
  
  Когда они въехали в город, двигаясь на юг по улице Шар-аманак, пульсация стала громче, как будто под мостовой бил барабан демона; на ритм этого барабана откликались тысячи кровожадных экстатичных танцоров.
  
  Адлайр и Зася повели К'Вестмилли вокруг и прочь от женщины с ножом, которая опускала и прокладывала длинную кровавую спираль, нож разрезал плоть, ткань, все, что было в пределах ее досягаемости.
  
  Некоторые умирали, разбрызгивая кровь из перерезанных глоток, другие лишались рук, другие истекали кровью и игнорировали это, проходя через свои собственные спирали смерти с помощью собственных ножей, дубинок и другого оружия, импровизированного из того, что попадалось под руку.
  
  “Казим”, - скандировали они. “Казим, казим, казим”.
  
  Адлайр пинался и пихался, пробираясь сквозь них, расчищая путь для остальных. Зася дернулась
  
  К'вестмилли снова и снова уходит от слепого взмаха смерти. Это было не сложно, держаться на виду, требовались только бдительность и скорость. В ударах не было сосредоточенности; танцовщицы наносили удары наугад, оставляя синяки не только на плоти, но и в воздухе.
  
  Когда они добрались до моста, он был почти пуст — как будто никси, кишащие внизу, взволнованные и
  
  шумный, обеспечил своего рода изоляцию от сводящей с ума пульсации.
  
  В Каланде было тише, вероятно, потому, что там было меньше людей; многие мужчины ушли на юг с армией, по крайней мере вдвое больше, чем послал Дандер, если не считать гвардии Марна.
  
  Запыленная и заброшенная, К'вестмилли последовала за мэй и Гиес на юг по Речной дороге, оставив худшее из враждебной пульсации позади, остались только усталость и горе, которое скопилось внутри нее, как скверная еда, которая никак не уйдет.
  
  Камнор Хеслин вышел из-под беспокойных деревьев и встал на краю тени, ожидая их.
  
  Ханидью выпорхнула им навстречу, уселась на плечо Ад-лейра, что-то бормоча ему на ухо, потирая своей крошечной ручкой его заросшую щетиной щеку.
  
  Хеслин снял ремни с запястий К'Вестмилли, стянул полоску, свободно намотанную на ее лицо. Он вытер слезы и пыль. “Ханидью рассказала мне о твоем отце. Если бы я знал ....”
  
  Она прислонилась к нему, нуждаясь в этой знакомой твердости, которая вернула бы ей немного тепла, связанности, которые она потеряла.
  
  Он держал ее в течение нескольких вдохов, нежно водя рукой вверх и вниз по ее спине, затем он отодвинул ее. “Нам лучше идти, они скоро будут искать тебя, если уже не ищут”.
  
  
  
  Когда она надевала маску на лицо, она почувствовала, что ее мать утешает ее так, как никогда не утешала Ансила Вос при жизни — и у нее появилось ощущение эонов, силы крови и истории. Она сорвала покрывало со своих волос, расчесала их пальцами, пока они не встали дыбом на голове, затем она пустила макаи вскачь и направилась на юг, остальные молча последовали за ней Страница 158
  
  
  
  она.
  
  >><< < <
  
  В дикой роще Хеслин использовал свою кукурузу, чтобы призвать к ним Хе-диви. Пока они ждали, зеленовато-фиолетовая аура, пульсирующая над деревьями, стала темнее и сильнее, чем раньше. На реке никси были возбуждены, шумели, устремляясь к восточному берегу, снова сливаясь с густой желто-коричневой водой, которая и дала название Желтому Дану.
  
  Ветер налетал на них, беспорядочные порывы, которые вздымались и опадали без заметного ритма.
  
  Земля ба-загудела с устойчивым ритмом, слышимым скорее в костях, чем в ушах. Небо потемнело и стало зловещим, молнии гуляли повсюду вокруг них, хотя, казалось, не могли их достать, отражаясь от деревьев и никси, которые густо толпились на площадке. Деревья начали корчиться и метаться, самые маленькие на внешней стороне рощи склонились почти до земли. Посадочная площадка застонала и сдвинулась под напором ветра и воды, угрожая сорваться со своих опор и соскользнуть вниз по течению.
  
  
  
  Хедиви ступила на лестничную площадку. “Марн”. Он моргнул, когда ветер швырнул дождь ему в лицо, но стоял флегматично и неподвижно, защищенный от порывов шторма.
  
  “Хедиви Стараб”. К'Вестмилли повысила голос, почти крича, чтобы он мог услышать ее сквозь шторм.
  
  Он посмотрел мимо нее на остальных. “Орам?”
  
  “Мертв. Ноя убил его”.
  
  “Ааааа”.
  
  К'вестмилли улыбнулась под маской, когда свет показал ей ровный холодный взгляд его глаз, затем она покачала головой. “В Перхоти для тебя ничего нет, Хедиви Стараб. Ты бы и близко к нему не подошел. Там все плохо. Половина неродинов убивает другую половину, я не знаю почему. Певческий зал кишит танцовщицами. И Нояб, без сомнения, роется в файлах Орама и планирует, что делать с агентами, которых он найдет там в списке. Насколько Ведуш близок к тому, чтобы покончить с грицем?”
  
  “Нападение произошло, когда я уходил”. Он прищурился от песка, который ветер швырял ему в лицо.
  
  “Если Ведуш осуществит разработанный им план, на этот раз он их нарушит. Если нет, может потребоваться еще неделя ”.
  
  “Я понимаю”. Она сняла маску, посмотрела на нее, сунула ее за пазуху блузки. “Поехали с нами на юг. Я прошу об этом, я не приказываю тебе ”.
  
  Он подумал об этом мгновение, затем кивнул. “Лодка”, - сказал он.
  
  “В этом?”
  
  “Тебе нужен кто-то, кто скажет: "Фин, ты идешь”.
  
  —
  
  Да, ты прав.” Ее голос был хриплым от напряжения, с которым она пыталась быть услышанной. “Зас, иди с ним.
  
  Расскажи Ведуше, что ты знаешь, и когда мы туда доберемся ”. Она кашлянула, вытерла рот. “Если у него есть вопросы, пусть Ильдас передаст их Ханидью. Так будет более приватно. Адлайр, принеси мой макинтош и помоги мне подняться, давайте начнем ”.
  
  > > < <
  
  “Паук два вызывает базу”.
  
  “База здесь. Иди”.
  
  “Баржи с песком выходят из-за поворота, я вижу кучу харожей на палубе первой из них.
  
  Они должны завязать до окончания часа. Выч! С грядки посыпается крупа, они расположены разбросанно, не более двух-трех штук вместе, и они летят быстро и налегке. Это еще не все
  
  Страница 159
  
  
  
  ’em. Чух—и-и. Похоже, они не собираются останавливаться, пока не нажмут на клаксон. Ты хочешь, чтобы я продолжал смотреть или как? Вперед.”
  
  “Генерал просил передать вам, чтобы вы понаблюдали еще час, затем заходите. Уходите”.
  
  “У нас они настолько хороши? Вперед.”
  
  “Да. На этом поле достаточно крови, чтобы утопить стадо орсков. Выходим.”
  
  >><< < <
  
  Серрой прошла вдоль коек, ее босым ногам было прохладно на затененной земле; они расположили раненых так, как она хотела, в самом начале было хуже всего. Она возлагала руки на мужчин с распоротыми животами, искалеченными руками, ногами или даже без них — и когда она это делала, поток из земли хлынул через нее подобно огромному тихому потоку — исцеление совершала вовсе не она, больше нет, она была всего лишь проводником — и она чувствовала, как из нее тоже вытекает сила, как аромат на ветру или как семена одуванчика рассыпаются — и на краю своего сознания она чувствовала, как изливаются другие жизни, не имеющие формы благодаря ей все обрело форму — ее дети, которые были совсем не похожи на нее, но, тем не менее, принадлежали ей, — тянулись все дальше и дальше, даже к горам, где камни оживали и осознавались, входили в шахты и выходили оттуда снова, пробираясь сквозь землю и камень, как люди пробираются сквозь воду. Голодных деревьев больше не было, она была довольна этим, хотя понятия не имела, почему эти деревья не реагировали так, как те, возможно, дриады, которые заполнили их теперь, сделали их сладкими.
  
  И она почувствовала, как Фетч пульсирует вокруг нее, неспособный прикоснуться к ней, но желающий, жаждущий, почти требующий ... она почувствовала вкус желания, содрогнулась от требования. Если бы у нее было время на страх, она бы испугалась.
  
  Она ходила и исцелялась. И еще больше давно отсутствующей магии потекло по Земле, распространяясь за пределы Канады, через моря, разносимые ветрами по всему миру.
  
  
  * * *
  
  Ведуш вышел из своего павильона и пошел взглянуть на раненых, которые лежали на койках между двойным рядом деревьев. Первые из них уже сидели, ощупывая себя, ухмыляясь и выглядя удивленными. Он прогуливался вдоль очереди, хлопая по плечам, смеясь и шутя, называя имена, когда они были ему знакомы, особенно когда он узнавал кого-то из Стил Пойнт.
  
  Позже ему пришлось бы пойти осмотреть мертвых, лежащих на том вытоптанном поле, узнать их имена, семьи, с которыми они были связаны. Это было не то, чего он ждал с нетерпением, но он сделает это и удостоверится, что у него есть истории о том, как они умерли, чтобы он мог передать их родственникам.
  
  К тому времени, как он дошел до конца очереди, Серрой сидела, скрестив ноги, под деревом, ее лицо ничего не выражало, ее мысли были где-то там, чего он никогда не поймет. Он остановился возле медика, стоявшего тихим охранником между ней и исцеленным. “Передайте Целительнице мое благословение и мою благодарность, когда она будет готова это услышать”.
  
  Он перешел к разговору с вудвеками и тривудами, чтобы успокоить их, убедиться, что лагеря организованы, люди готовы выступить утром, направляясь на юг вслед за бегущим грицем, что были высланы наблюдатели, чтобы убедиться, что мстительный гриц не кружит вокруг, чтобы напасть на них во сне. Это было почти
  
  к тому времени, как он вернулся в павильон и устало опустился в кресло, заходило солнце, помощник Стоппа наливал ему чашку кавы, пока Шар докладывал о состоянии Охраны.
  
  
  
  “Что ты здесь делаешь, вернувшись!” Ведуш вскочил на ноги, кровь потемнела на его тяжелом лице.
  
  Хедиви кивнула остальным. “Отправь их, это только для твоих ушей”.
  
  Ведуш уставился на него долгим взглядом, затем повернулся к Шар. “Подожди снаружи, будь добр, пожалуйста”.
  
  Бледно-голубые глаза Шара беспокойно блуждали, затем он пожал плечами. “Кричи, если мы тебе понадобимся”.
  
  
  
  “И что?”
  
  Страница 160
  
  
  
  “Марн вырвалась на свободу, она едет сюда с гиес и Хеслином”.
  
  Ведуш выпрямил спину, его лицо немного расслабилось. “Откуда ты знаешь?”
  
  “Мы встретились на фермах Патча”. Хедиви стоял ссутулившись, большим пальцем левой руки потирая тыльную сторону правой руки. “Я был прав насчет Ноя и Кера”. Он говорил медленно, его голос был похож на низкое рычание, когда он наблюдал
  
  Лицо Ведуше близко. “Мэй вернулась со мной, она с Целителем, если ты хочешь поговорить с ней.
  
  Как она мне сказала, другие вовлеченные - это Ско, Ано и Бар. Анк, Вик, Зав и Хэл, не знаю.
  
  Osk определенно отсутствует. Ноя застрелили Маражней. Хеслин отправил предупреждающие записки в Пен-Хаус и Оск-Хаус, велев им направляться в крепость Оск в Мерзачарах. Не знаю, были ли предупреждения вовремя или нет ”.
  
  “Здравствуй”. Ведуш откинулся на спинку стула, закрыл глаза. “Когда она приедет сюда?”
  
  “Завтра рано утром, если они будут скакать всю ночь. У них есть перемонтажи, так что я действительно ожидаю, что они будут. Если у тебя есть вопросы, ты можешь поговорить с ней ”.
  
  “Ты оставил кукурузу у нее?”
  
  “Ник”. Хедиви указал большим пальцем на вход в палатку. “Она сказала, передай это мэй Засе Майерс.
  
  Ее фамильяр Ильдас передаст слово спрайту. Более приватно, как она сказала ”.
  
  “А”. Ведуш поднялся на ноги, обошел вокруг стола и просунул голову за дверную занавеску.
  
  “Стоп-па, найди нивуда Чола, он будет с Гарожни, приведи его сюда, ладно? Двигайся!”
  
  
  
  Ведуш наклонилась вперед, карие глаза сузились и стали напряженными. “Чол, Марн уже на пути сюда. Я хочу послать силы охраны на север, чтобы встретить ее. Но, ” он поднял руку, - это сложнее, чем вы могли подумать.” Он повторил то, что сказала ему Хедиви, закончив: “Выбери двадцать человек, мужчин, которых ты уверен, что знаешь”.
  
  Он поднялся на ноги. “Тогда мы все направляемся на север и покрутим хвостами”.
  
  26. Танцор поднимается
  
  Я пощадил тебя, мама. Я оставил тебя свободным. Больше нет. Пришло время тебе понять. Пришло время тебе прийти ко мне. Все, что тебе нужно сделать, это протянуть ко мне руку. Я коснусь твоей руки, приведу тебя сюда, ко мне, я
  
  подарит вам мир и все, что в нем есть. Кадандер теперь мой. Это может быть твоим, мама. Делай с ним, что пожелаешь. Все, о чем я прошу, это чтобы ты любил меня. Дай мне хотя бы то, что ты дал тем существам, которых породил. Называй меня Дочерью и Возлюбленной. Это все, о чем я прошу.
  
  
  
  Танцор отвернулся от окна и стоял, ожидая, когда Ноя подойдет к нему. Он больше не двигался постоянно, ему не нужно было, все его тело, казалось, вибрировало.
  
  “Где она?” Сдерживаемая ярость в словах, произнесенных шепотом Ноя, придала им больше силы, чем крик.
  
  “Ты сказал, что найдешь ее. Где она?”
  
  “На речной дороге, в нескольких часах езды от армии”.
  
  “Верни ее обратно. Насколько ты хорош? Верни ее обратно”.
  
  “Это не я позволил ей сбежать.—
  
  “Она взяла маску, сука. Если у меня не будет Маски ....”
  
  “Если это твоя единственная проблема, то у тебя нет проблем”. Танцор вытянул руки, сложенные чашечкой, ладонями друг к другу, как будто между ними была сфера. Пространство наполнилось желтым светом, свет нарастал и переливался, и мгновение спустя Танцор держал Маску в руках.
  
  “Возьми это. Даже Прейскурант не узнает, что это копия ”.
  
  > > < <
  
  Страница 161
  
  
  
  К'вестмилли Вос куталась в плащ, который дал ей стражник; ее бедра болели, а спине было ненамного лучше — прошло много времени с тех пор, как она забиралась так далеко и с таким трудом. И в такую отвратительную погоду. Вчера дождь прекратился, но он ежеминутно грозил вызвать новый потоп. Она могла бы обойтись и без этого, ветер и молнии были достаточно плохими.
  
  Враг снова взялся за дело, не мог нанести им прямой удар, благослови Дева, но он мог измотать их.
  
  Эскорт, который прислала Ведуче, был повсюду вокруг нее, безмолвные фигуры, появляющиеся из темноты с каждым молниеносным ударом, скрипы, хрюканье, стук подушечек макаи терялись в шуме шторма и этом жалком, раздражающем ритме.
  
  Она так устала; она не могла вспомнить, когда в последний раз спала целую ночь. Хотя некоторые из этих ночей... она улыбнулась под маской, которую снова надела, когда прибыл охранник, взглянула на Хеслина и вздохнула, из-за него стоило потерять сон. Краткий прилив удовольствия ускользнул, не уменьшив ее изнеможения. Еще немного, несколько часов, и она сможет отдохнуть в безопасности какое-то время, ответственность за управление делами взвалена на спину Ведуше. Она не могла оставлять это надолго, она знала это достаточно хорошо, но только на один вдох. Свободное дыхание, отдых.
  
  “Марн”.
  
  Слово пришло к ней из темноты с настойчивостью, которая вырвала ее из ее утомительного дрейфа.
  
  A
  
  голова Макаи переместилась выше ее колена, затем Адлайр оказался рядом с ней. Он наклонился ближе, крикнул,
  
  “Марн, проблемы. Нужно поговорить”.
  
  К'Вестмилли подняла руку, остановив своего скакуна.
  
  Камнор Хеслин и Тривуд Чол столпились в тесном кругу с К'Вестмилли и Адлайром, так что они были достаточно близко, чтобы слышать сквозь ветер, гром и пульсацию земли.
  
  К'вестмилли наклонился к Адлайру и крикнул: “Что это?”
  
  “Зася... Предупреждаю, через медовую росу”. Адлайр распахнул свой плащ, и когда снова сверкнула молния, они увидели спрайта, съежившегося в кармане его рубашки. “Двадцать минут назад все было тихо, люди спали, за исключением часовых. Затем земля начала содрогаться сильнее, чем здесь, и люди поднялись и начали убивать всех вокруг, как мы видели в городах, Марн. Шар был одним из Взятых, он почти убил Ведуше, но он был недостаточно силен или быстр, Ведуше сломал шею, вышел и увидел, что происходит, он разбудил одного из своих помощников, заставил его трубить в рог, продолжать трубить, чтобы люди, которые не сошли с ума, могли собраться вокруг него.
  
  Сейчас они сопротивляются, но это плохо - стрелять в людей, которые еще вчера сражались рядом с ними. Хуже всего то, что никто не знает, что происходит ”.
  
  “Жаг!” К'Вестмилли коснулась маски, повернула голову, чтобы посмотреть назад вдоль дороги. “Если мы....”
  
  Хеслин прервал ее, прежде чем она смогла закончить., “Ник, Марн. Это ничего не решит. Пока ар-мой цел, Враг под угрозой. И поскольку он, кажется, связан с Ноем ...”
  
  “Prak. Так что ты предлагаешь?”
  
  “Адлайр, ты смог бы летать в такую погоду?”
  
  Руки, сжатые в кулаки, покоятся на бедрах, гиес поднял голову, ветер треплет его распущенную косу, свет в его глазах такой же дикий, как шторм. Когда он снова посмотрел вниз, он улыбался - жестокая, безжалостная гримаса. “Да”.
  
  “Если бы вы поднялись, пока не увидели лагерь, вы могли бы найти самый безопасный способ добраться до Ведуче, если есть какой-либо безопасный способ. Оставь Ханидью со мной и скажи ей, как нам следует поступить. Это приемлемо, Марн?”
  
  К'Вестмилли на мгновение закрыла глаза, зная, что Маска скрывает ее отвращение. Никакого отдыха, совсем никакого—am
  
  Я должен отправить его на смерть? Она сглотнула, сделала глубокий вдох и сказала: “Да, конечно. До тех пор, пока этого желает гиес ”.
  
  Адлайр соскочил с седла, бросив поводья Тривуду Чолу. Он осторожно подошел к Камнору
  
  Хеслин передал ему Ханидью, защищенный от ветра плащом, которым Хеслин обмахивался Страница 162
  
  
  
  они.
  
  “Адлайр, я собираюсь держать свою руку там, где она может до нее дотянуться; скажи ей, чтобы она ущипнула мой большой палец, если мы должны повернуть налево, мой указательный палец для поворотов направо; если нам предложат остановиться, почесать все, до чего она сможет дотянуться всеми четырьмя пальцами. Все, что нам нужно добавить ... ммм ... если ты хочешь, чтобы мы замедлились ... ” он ухмыльнулся, “ она может оттянуть назад мой большой палец.”
  
  Адлайр взглянул на Ханидью, которая сидела на массивном бедре Хеслина, взмахивая крыльями, чтобы разгладить морщины, и проводя руками по своей спутанной копне волос цвета пуха чертополоха.
  
  Он перевел взгляд обратно на Хеслина. “У нее это есть; она может услышать и понять тебя”.
  
  “Я знаю, но я хотел убедиться. От нее многое зависит”.
  
  Адлайр снова взглянул на Ханидью, усмехнулся. “Она говорит, что ты кое-что забыл. Когда придет время начинать, она даст тебе пинка. Я оставлю свою одежду у тебя. Все в порядке?”
  
  > > < <
  
  Ее движения были прерывистыми от гнева, Прерхмат вошла в Торговый зал, остановилась сразу за дверью, ее взгляд скользнул по двум вооруженным охранникам, она с содроганием отвернулась от Раваха, репутацию которого она знала слишком хорошо, и остановилась на лице Завидешта Пан Ноя.
  
  Будь-
  
  позади себя она могла слышать учащенное, испуганное дыхание двух Сетр, дежуривших вместе с ней. “Зачем ты отправил это... эти головорезы для нас?”
  
  “Марн был убит. Два грица проскользнули мимо охранников и добрались до нее.” Он махнул рукой на рабочий стол и тело, завернутое в чистое белое полотно, которое было растянуто на нем.
  
  Преорхмат поспешил через комнату и откинул саван, чтобы рассмотреть лицо. Она сделала быстрый вдох, посмотрела вверх. “Это не Марн”.
  
  “Какое это имеет значение? Это тот, о ком ты говоришь ”.
  
  “Завидешт Пан Нов, что ты мне говоришь?”
  
  “Я говорю, что завтра ты сожжешь это тело, как тело Марна, и наденешь маску на мою дочь
  
  Мотылла послезавтра.”
  
  “Я не буду”.
  
  Ноя щелкнул пальцами.
  
  Равах приставил свой пистолет к основанию черепа старшей Сестры и нажал на спусковой крючок, делая быстрый шаг назад, чтобы она не упала на него. Еще шаг, и дуло пистолета было прижато к виску младшего.
  
  “Один за другим”, - сказала Ноя. “Мы приведем их, и вы сможете посмотреть, как они умирают. Если мы закончим сетры, .
  
  мы начнем с секалариев. Один за другим.”
  
  Прерхмат стояла, прижав руку ко рту, пристально глядя на Сетру, которой угрожали, глаза которой были закрыты, губы шевелились в шепоте молитвы. Она была очень молода, только что из послушничества.
  
  “Ну?”
  
  “Если ты получишь то, чего заслуживаешь, ты проведешь вечности в жагдипе, скуля от боли”.
  
  Ра. “
  
  y
  
  “Ник. Я сделаю это. Пришлите девушку ко мне сегодня вечером, чтобы я мог подготовить ее ”.
  
  Ноя потеребил пальцем усы. “С двумя охранниками, которые не отходят от нее ни на шаг”.
  
  “Если ты считаешь это необходимым”.
  
  “Разве в песнях не сказано избегать соблазнов?”
  
  “Мы бы не причинили вреда ребенку. Это не ее вина, что ты ее отец ”.
  
  > > < <
  
  Большой черный тракс по спирали поднимался вверх над разбросанными деревьями вдоль речной дороги.
  
  Страница 163
  
  
  
  Молния пронеслась вокруг него, не задев его, несмотря на огромный размах крыльев; он оседлал яростный ветер, как будто это был зефир, порхающий от цветка к цветку.
  
  Ханидью пнула Хеслина в бедро.
  
  Он щелкнул своим "макаи", переходя на легкий бег; несколько гвардейцев-харожей сомкнулись вокруг него, остальные собрались около К'вестмилли Вос, длинные пистолеты лежали у них на бедрах, головы поворачивались, осматривая окружающую местность, насколько могли видеть в густом мраке, по очереди держа глаза закрытыми, чтобы молния не уничтожила ночное зрение у всех сразу.
  
  Удары по земле становились все громче и громче, дорога, казалось, вздымалась и раскачивалась под ногами мак-каина. Конь К'Вестмилли ухал и жаловался, угрожал сесть на корточки, но продолжал двигаться, потому что неестественная подвижность земли пугала его. Она чувствовала, как он дрожит, видела, как его голова дергается вверх
  
  и вниз, из стороны в сторону, когда он двигался. Она наклонилась вперед, бормоча слова, затерянные в ветре и ритме, почесывая складки его шеи, пытаясь успокоить его; он уже устал, и его ерзания растрачивали энергию. “Еще немного, мой друг....” Ее губы дрогнули. “Ши-и-и! К'Вестмилли Вос, тебе лучше перестать говорить подобные вещи, каждый раз, когда ты это делаешь, происходит что-то ужасное
  
  ....”
  
  
  
  Хеслин повернул, повернул еще раз, петляя по лабиринту живых изгородей и скалистых холмов, посадок и валунов. Разразился дождь и сильно хлестал им в лица, ветер бил по ним молотком, земля горбилась под ними, вверх и вниз, вверх и вниз, как океанская волна.
  
  К'Вестмилли слишком устала, чтобы дрожать; она просто цеплялась за седло, и ей было больно. Она знала, что должна думать, что делать, когда они доберутся до Ведуше, что сказать, но ее разум нащупал колею, из которой она не могла вырваться. Она продолжала видеть, как взрывается ее мать, как ее отец, избитый и сломленный, падает замертво, она продолжала видеть взрывающийся магазин, чувствовать силу бомбы, когда она швырнула ее через улицу к стене, снова видеть и снова стонать при виде крови и смерти, хуже смерти, мужчин, женщин, детей, все еще живых, но растерзанных до неузнаваемости, кричащих, горящих, она слышала их крики в ритме под землей, это демоническое сердце стучало все громче и громче....
  
  
  
  Хеслин остановился.
  
  Тракс по спирали снизился, неуклюже приземлился и сдвинулся с места.
  
  “Я пришел предупредить вас, ” крикнул Адлайр, “ вам придется пробиваться к Ведуше, четкого пути нет. Я подвел вас к самой тонкой части, но впереди нас ждет смесь остроты и сумасшествия. Зас скажет нашим, где мы, чтобы они не добрались до нас по ошибке, она говорит, просто используйте свои сабли, иначе вы можете поразить тех, кого не хотите.” Он снова изменился и побежал впереди них, черный сикамар с огнем оборотня, потрескивающим на концах его меха.
  
  
  
  Сикамар издал свой убийственный клич и прыгнул в толпу безумцев, нанося удары когтями и зубами;
  
  стражники были близко позади него, размахивая саблями, ма-каин визжал и наносил удары.
  
  Борясь за каждый завоеванный дюйм земли, клин всадников приближался к огню Ведуче, периодически видимому как искра между деревьями. Когда сумасшедшие приблизились к ним, охрана Харожни начала использовать пистолеты, стреляя вниз, чтобы они не попали в защитников. К'Вестмилли Вос и Хеслин скакали колено к колену, держа пистолеты наготове ко всему, что прорвется за кольцо охраны.
  
  Снова и снова — пока они не прорвутся сквозь обороняющиеся линии под приветственные крики осажденных бойцов. “Marn, Marn, Marn, Marn.”
  
  Им ответили крики сумасшедших. “Ка-зим, казим, казим, казим”.
  
  Марн. Казим. Марн. Казим. Марн. Казим.
  
  Страница 164
  
  
  
  Переплетенные песнопения боролись с дождем, ветром и пульсацией земли, выстрелами, стонами, воплями, хрюканьем, всеми звуками смерти.
  
  Ведуш присела у огня в импровизированном укрытии, сделанном из панелей павильона, натянутого между тремя деревьями, еще одно было привязано над ними в виде грубой крыши. Он говорил в кукурузу, держа большой палец на колесе, постоянно переключая каналы, отдавал приказы через кукурузу и мальчикам-разносчикам, которые сновали туда-сюда, едва останавливаясь, чтобы перевести дыхание.
  
  Он поднял глаза, когда К'Вестмилли Вос и Хеслин вступили в круг света. “Марн”.
  
  “Наследница Ведуше Пен”.
  
  Он кивнул Хеслину, повернулся обратно к коммуникатору. “Горишь? Все они? Вперед.”
  
  Раздался голос Хедиви, тихий, но ясный. “Большинство баргевеков были охвачены безумием, они сожгли свои баржи и присоединились к толпе. Здесь Поммер и Джерст, они чисты, вы хотите, чтобы мы передали вам припасы, нам понадобятся парни и стрелки, вы можете прислать нам что-нибудь? Вперед.”
  
  Ведуш оглянулся и увидел, что один из его бегунов присел у ствола дерева. “Найди Чона, скажи ему, чтобы собрал десять своих бойцов и привел их ко мне”. Когда мальчик выбежал, Ведуш нажал кнопку громкой связи. “Марн здесь, я пришлю больше десяти гарожни, которые привезли ее. Выходим.”
  
  Он провел рукой по своим редеющим каштановым волосам. “Хеслин, если мой народ выживет, я должен поблагодарить тебя за это”.
  
  Камнор Хеслин пожал плечами. “Это не стоило мне ничего, кроме небольшого количества времени и меньшего количества чернил”.
  
  “Ты не хуже меня знаешь, как многие стали бы беспокоиться. Ты посоветовал им направиться в ОскХолд. Почему?
  
  —
  
  “Учитывая то, что рассказала мне Ханидью, казалось вероятным, что Оск был лоялен, и я не мог быть уверен ни в ком другом”. Камнор Хеслин пошарил под своим плащом, посадил спрайт ему на плечо; она вцепилась в прядь мокрых волос и устало прислонилась к его шее. “ОскХолд достаточно далеко от Дандера и достаточно хорошо защищен, чтобы был разумный шанс, что Ноя оставит его в покое.
  
  По крайней мере, на какое-то время”.
  
  “Я понимаю. Марн, мэи сказал мне, что то же самое, что это... ” он махнул рукой в сторону хаоса снаружи, “ происходило в Дандере и Каланде.”
  
  К'вестмилли стояла у передней части убежища, вглядываясь в ночь, прислушиваясь к звукам боя; она повернулась, провела дрожащими пальцами одной руки по краю маски, другой одернула юбку. “Сумасшедшие здесь, сумасшедшие там, танцуют по кругу, убивая все, к чему прикасаются. Повторяю то же самое слово, казим, что бы оно ни означало. Если бы Адлайр и Зася не оттолкнули их от меня, я был бы мертв, как и остальные. Это хуже, чем бомбы, Ведуше.
  
  Бомбы, с которыми мы могли бы бороться. Этого я не знаю.
  
  И я боюсь, что я навлек это на тебя, это преследует меня, этот ритм. Ты слышишь это? Конечно, ты хочешь, ты должен это услышать. Враг зовет своих претендентов”.
  
  Ведуш взглянул на эти нервные руки, согнавшие напряжение с его лица. “Тогда, я думаю, нам лучше последовать совету Хеслина и отправиться в Оскланд. Марн, Целитель в палатке за этим убежищем, ты можешь немного поспать там; ты тоже можешь, пройдет еще несколько часов, прежде чем мы будем готовы двигаться. Хеслин, если ты не против остаться, я бы хотел с тобой немного поговорить. Ты можешь растянуться на моей койке, ” он кивнул в дальнюю часть палатки, “ как только мы закончим.
  
  
  
  К'вестмилли стонала в кошмаре, липкая, потная, оцепеневшая от ночного ужаса, пойманная в полусне (достаточно, чтобы понять, что она спит) и в полусне, и неспособная убежать от бесконечного раскручивания смерти
  
  и мучения.
  
  Маленькая прохладная рука коснулась ее лба и осталась там, распространяя спокойствие по ее напряженному телу.
  
  Постепенно она расслабилась и погрузилась в полноценный сон.
  
  >><< < <
  
  Мотылла была темноволосой хорошенькой девочкой десяти лет от роду и напуганной, но у нее было мужество и Страница 165
  
  
  
  высоко держала голову, слушая пение Сетр, и, не дрогнув, смотрела на неприветливое лицо Преорхмата.
  
  Снаружи день только начался, небо все еще было затянуто темно-серыми облаками, поэтому алтарная комната Храма была освещена священными серебряными лампами, но она была такой огромной, что тени цеплялись повсюду, как закопченная паутина, и она была почти пуста, большинство Семей отсутствовало. И было всего несколько Сетр, как раз достаточно для хора и для ассистирования на церемонии.
  
  Пение достигло своего пика, Прерхмат высоко поднял Маску. Он поймал свет от ламп и жутко заблестел.
  
  Мотылла опустилась на колени, склонила голову, произнесла слова, которым ее научили, затем снова поднялась, чтобы получить Маску.
  
  Когда он опустился ей на лицо, она прикусила губу, чтобы не закричать. Это жгло как огонь.
  
  Затем он коснулся ее, и она почувствовала, как от него исходит сила и вливается в нее. Когда она повернулась лицом к
  
  Семьи и произносит свои первые слова как Марн, ее глаза сияли масляно-желтым.
  
  >><< < <
  
  К'Вестмилли Вос проснулась от тишины. Маленькая палатка была пуста, полог откинут, чтобы впустить прохладный, зеленый, утренний солнечный свет. Она выползла из-под одеял, нащупала маску и надела ее, нашла свою расческу и провела ею по волосам, ругаясь на спутанность, нетерпеливая из-за необходимости поддерживать видимость. Но это и Маска были всем, что у нее было сейчас.
  
  Гребень сломался. К'вестмилли снова выругалась и швырнула осколки в стену палатки, затем на четвереньках поспешила собрать их — может пройти много времени, прежде чем она получит еще один.
  
  Она встряхнула блузку и юбку, натянула их, затем выскользнула из палатки, выпрямилась и удивленно огляделась.
  
  Земля под деревьями кишела мужчинами, несущими грузы, которые водили Макейна взад и вперед по причинам, которые она не могла понять. Молодой день был ярким и ясным, воздух сухим, кусочки неба, которые она могла видеть сквозь листву, были такими же голубыми, как любое утро, которое она могла вспомнить. Нападение прошлой ночью превратилось в ничто.
  
  Зася Мейерс выступила из тени, Рожденный Огнем следовал за ней по пятам. “Марн”.
  
  “Meie. Что случилось?”
  
  “Перед самым рассветом барабанный бой изменился, я не могу сказать как, но вы могли почувствовать, что он был другим.
  
  Безумцы, они отступили и начали маршировать на север. И те парни, которые остались, они ушли в то же время, слишком многие из нас ушли, чтобы они могли сделать что-нибудь, кроме как быть убитыми ”.
  
  “Ведуше не пошла за ними?”
  
  “Мужчины хотели. Ему пришлось говорить жестко и быстро, говоря, что им нужно время, чтобы подготовиться к возвращению городов, что к настоящему времени те, кто был жив, останутся живы, и они ничего не смогут сделать для тех, кто был мертв; он потерял несколько человек, несмотря на то, что в его словах был смысл, они слишком беспокоились о своих семьях, но он сохранил большинство из них вместе, Стальных Указателей и Харожни и многих земьяни — тех, на кого не претендовали. Врагу досталось не так много Хар-ожни, мы не знаем почему. Мы отправляемся в Оскланд, как только соберем припасы и организуем марш . Мы почти готовы, может быть, еще час или два. Он сказал, когда ты проснешься, я должен отвести тебя в рабочее убежище Целителя, там ты сможешь помыться и что-нибудь поесть.”
  
  “Адлайр?”
  
  “Лечу, смотрю, как сумасшедшие маршируют на север. Ве-дус хочет знать, в какую минуту они меняют направление. Если они это сделают.”
  
  “Я понимаю. Завтрак звучит заманчиво. Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз ощущал даже запах еды.”
  
  > > < <
  
  Танцор сидел в кресле Марна, когда Новь и его дочь вместе с другими панами-Заговорщиками явились в ответ на его зов, "засевший у них в головах крючок, который не давал им покоя до страницы 166
  
  
  
  они были там, где он хотел, стояли у стола с Треддеккапом и смотрели на него снизу вверх.
  
  Лицо Ноя побагровело от ярости, когда он увидел то, что, по его мнению, было его инструментом на месте его дочери.
  
  Зарычав, он поднял кулаки и направился к помосту.
  
  Танцор поднял левую руку ладонью наружу, и Ноам остановился, как будто налетел на стену.
  
  Танцор поднял правую руку, щелкнул большим пальцем по указательному.
  
  Мотылла вскрикнула, попыталась сорвать маску, но не смогла. Она упала кучей у ног своего отца, всхлипывая от боли и страха.
  
  Танцор снова щелкнул пальцами, и боль прекратилась. Мотылла встала и слепо направилась к помосту, избегая рук своего отца, когда он потянулся к ней, она повернулась, прислонилась спиной к помосту, скрестив руки на своей узкой груди.
  
  Голос Танцора был похож на довольное мурлыканье, когда он заговорил. “Я Мать Смерть, Я Слава.
  
  Вы - МОИ маски, большинство из вас. Ты правишь Страной, а я правлю тобой. То, что я говорю, - закон, и ты передашь это дальше ”.
  
  Кер закричал и прыгнул вперед, его ярость пронесла его через барьер Танцора; он подошел достаточно близко, чтобы коснуться ноги Танцора — коснуться и закричать.
  
  Танцор сжал правую руку в кулак.
  
  Нояб упал на колени. Юко, Ано и Бар упали позади него.
  
  Не в силах пошевелиться, они смотрели, как умирает Кер.
  
  Это заняло четыре часа. Когда все закончилось, Танцор встал, развел руки. “Урок окончен”. Щелчок пальцев, и Мотылла прошел вдоль помоста к лестнице, поднялся по ней и встал рядом с Танцором, окруженный густой желтой аурой, которая светилась вокруг него. Он засмеялся, смехом ведьмы, кудахчущим и уродливым. “Уходите, маленькие маски. Мы еще поговорим ”.
  
  >><< < <
  
  После полуденной трапезы вудвеки заняли свои посты na на позициях, которые у них были на пути к v
  
  Оскланд, выехавшие вперед разведчики проверяли свои мозоли, и Ад-лейр, как огромная черная тень, пролетел над сборищем.
  
  Харожни, который привел К'Вестмилли Вос в лагерь, заявил о праве называться Марн
  
  Свой; они сопроводили ее к наспех сооруженной платформе, сам Тривуд Чон поднял ее, чтобы она встала рядом с ручкой Ведуше. На ней была чистая одежда, добытая для нее самой, черный плащ из тяжелого шелка, который предоставила Ведуш. Яркий полуденный свет играл на маске и ее растрепанных рыжих волосах.
  
  “Марн, Марн, Марн ...” - скандировали бойцы и хлопали в ладоши в ритмичном приветствии Кадандера — шлеп-шлеп, шлеп-шлеп-шлеп.
  
  Она успокоила их и сначала заговорила о своей вере в них, о своем удовольствии видеть стольких людей живыми и здоровыми и в здравом уме, затем она сделала паузу, широко раскинула руки, плащ изящными складками упал на ее руки. “Это на этом не закончится”, - воскликнула она. “И я не буду последней Марнхиддой Вос. Сейчас я рассказываю тебе кое-что, чего больше никто не знает, кроме Целительницы Серрой, которая рассказала мне лучшую часть этого. Я взял супруга, мужчину мудрости и силы, и в моем чреве растет следующий Марн. Линия продолжится, и земля будет нашей, твоей, моей и моего ребенка”.
  Эпилог
  
  Пока Серрой ехала с армией Марна, перед ее мысленным взором предстал Фетч. Он был больше не один, Его рука покоилась на узком плече идущей рядом девочки, девочки с длинными шелковистыми черными волосами и Маской-близнецом Марн.
  
  Видишь ли, мама. Ты видишь мою дочь, моего собственного ребенка, на которого претендовали? Ты видишь, какая она милая? Эта земля принадлежит мне и ей. Эти тупые дождевые черви, которых ты предпочитаешь Мне, они ничего не сделают Страница 167
  
  
  
  но умри и будь моей в конце. Я Смерть, мама. Все вещи приходят ко мне.
  
  Она сморщила нос и отказалась признавать изображение. Она сказала себе под нос,
  
  “Смерть?
  
  Посмотрим, кто умрет”.
  
  На ее плече зашевелилась медовая роса.
  
  Серри? Ты со мной разговариваешь?
  
  Она зевнула и потянулась, ее крылья щекотали шею Сер-роя.
  
  Нет, милая. Просто желания на ветру. Возвращайся ко сну. Нам предстоит пройти долгий путь.
  
  Страница 168
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"