Клэнси Том : другие произведения.

Cкрыто

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  1
  
  
  Русские называют свой боевой вертолет Камов-50 "Черная акула"—"Черная акула". Название подходит ему, потому что он гладкий и быстрый, и движется с хитростью и проворством, и, прежде всего, это в высшей степени эффективный убийца своей добычи.
  
  Пара черных акул вынырнула из полосы предрассветного тумана и пронеслась по безлунному небу со скоростью двести узлов, всего в десяти метрах над твердой землей дна долины. Вместе они мчались сквозь темноту плотным, шатающимся строем с погашенными бортовыми огнями. Они летели над землей, следуя по высохшему руслу ручья через долину, огибая тридцать километров к северо-западу от Аргвани, ближайшего крупного села здесь, в западном Дагестане.
  
  Противоположно вращающиеся соосные несущие винты КА-50 рассекали разреженный горный воздух. Уникальная конструкция с двумя несущими винтами свела на нет необходимость в рулевом винте, и это сделало эти самолеты быстрее, поскольку большая мощность двигателя могла быть направлена на приведение в движение, а также сделало эти самолеты менее восприимчивыми к наземному обстрелу, поскольку на единицу уменьшило количество точек на большой машине, попадание в которые приведет к разрушительной неисправности.
  
  Эта особенность, наряду с другими резервными системами — самоуплотняющимся топливным баком и корпусом, частично изготовленным из композитов, включая кевлар, — делает "Черную акулу" исключительно надежным боевым оружием, но каким бы прочным ни был КА-50, он не менее смертоносен. Два вертолета, несущихся к своей цели на российском Северном Кавказе, имели полный боекомплект класса "воздух-земля": каждый нес четыреста пятьдесят 30-миллиметровых снарядов для подфюзеляжной пушки, сорок 80-миллиметровых неуправляемых ракет с оребрением, загруженных в два подвесных отсека, и дюжину управляемых ракет класса "воздух-земля" AT-16, подвешенных к двум подвесным пилонам.
  
  Эти два КА-50 были ночными моделями, и они были удобны в черном цвете. Когда они приближались к цели, только приборы ночного видения пилотов, их дисплей с движущейся картой ABRIS и FLIR (инфракрасный радар дальнего обзора) удерживали вертолеты от столкновения друг с другом, с отвесными скальными стенами по обе стороны долины или с волнистым ландшафтом внизу.
  
  Ведущий пилот проверил время до цели, затем заговорил в микрофон своей гарнитуры. “Через полминуты”. Семь минут.
  
  “Пониал” — Понял, — пришел ответ от Черной Акулы позади него.
  
  
  
  В деревне, которая должна была сгореть через семь минут, петухи спали.
  
  Там, в сарае в центре скопления зданий на скалистом склоне холма, Исрапил Набиев лежал на шерстяном одеяле поверх соломенной подстилки и пытался заснуть. Он спрятал голову в пальто, крепко скрестил руки на груди и обхватил ими снаряжение, прикрепленное к его груди. Густая борода защищала его щеки, но кончик носа саднило; перчатки согревали пальцы, но холодный сквозняк из сарая задрал рукава до локтей.
  
  Набиев был из города, из Махачкалы на берегу Каспийского моря. Он спал в своей доле сараев, пещер, палаток и земляных траншей под открытым небом, но он вырос в бетонном многоквартирном доме с электричеством, водой, водопроводом и телевизором, и сейчас ему не хватало этих удобств. Тем не менее, он держал свои жалобы при себе. Он знал, что эта экскурсия была необходима. Это было частью его работы - совершать обходы и навещать свои силы каждые несколько месяцев, нравится вам это или нет.
  
  По крайней мере, он страдал не в одиночестве. Набиев никогда не ходил никуда один. Пятеро членов его охраны разместились вместе с ним в холодном сарае. Несмотря на кромешную тьму, он слышал их храп и чувствовал запах их тел и оружейного масла из их автоматов Калашникова. Остальные пять человек, которые сопровождали его из Махачкалы, будут снаружи на страже вместе с половиной местных сил. Каждый мужчина бодрствует, его винтовка на коленях, чайник с горячим чаем рядом.
  
  Исрапил держал свою винтовку на расстоянии вытянутой руки, поскольку это была его последняя линия обороны. Он нес АК-74У, вариант с урезанным стволом почтенного, но мощного автомата Калашникова. Когда он перекатился на бок, чтобы отвернуться от сквозняка, он протянул руку в перчатке к пластиковой рукоятке пистолета и подтянул оружие ближе. Он ерзал еще мгновение, подобное этому, затем перекатился на спину. С зашнурованными ботинками на ногах, поясом с пистолетом вокруг талии и нагрудным ремнем, полным магазинов к винтовкам, прикрепленным к верхней части туловища, было чертовски трудно устроиться поудобнее.
  
  И это были не только неудобства сарая и его снаряжения, которые не давали ему уснуть. Нет, это было гложущее постоянное беспокойство о нападении.
  
  Исрапил хорошо знал, что он был главной целью русских, потому что он знал, что они говорили о нем — что он был будущим сопротивления. Будущем своего народа. Не только будущем исламского Дагестана, но и будущем исламского халифата на Кавказе.
  
  Набиев был первоочередной целью для Москвы, потому что он провел практически всю свою жизнь на войне с ними. Он дрался с тех пор, как ему было одиннадцать. Он убил своего первого русского в Нагорном Карабахе в 1993 году, когда ему было всего пятнадцать, и с тех пор он убил много русских в Грозном, и в Тбилиси, и в Цхинвали, и в Махачкале.
  
  Сейчас, когда ему еще не исполнилось тридцати пяти лет, он служил военным оперативным командиром дагестанской исламской организации Джамаат Шариат, "Сообщества исламского права”, и командовал боевиками от Каспийского моря на востоке до Чечни, Грузии и Осетии на западе, и все они сражались за одну и ту же цель: изгнание захватчиков и установление шариата.
  
  И, иншаллах, с Божьей помощью, вскоре Исрапил Набиев объединит все организации Кавказа и увидит исполнение своей мечты.
  
  Как говорили русские, он был будущим сопротивления.
  
  И его собственные люди тоже знали это, что облегчало его тяжелую жизнь. Десять солдат из его службы безопасности вместе с тринадцатью боевиками местной ячейки Аргвани - каждый из этих людей с гордостью отдал бы свою жизнь за Исрапила.
  
  Он снова повернулся всем телом, чтобы защитить его от сквозняка, перемещая винтовку с собой, пытаясь найти какое-то неуловимое утешение. Он перекинул шерстяное одеяло через плечо и стряхнул солому со своей бороды, которая шла вместе с ним.
  
  Ну что ж, подумал он про себя. Он надеялся, что никому из его людей не придется расстаться с жизнью до рассвета.
  
  Исрапил Набиев заснул в темноте, когда на склоне холма прямо над деревней прокукарекал петух.
  
  
  
  
  
  Крик петуха прервал передачу о русском, лежащем в сорняках в нескольких метрах от большой птицы. Он дождался второго и третьего звонка от петуха, а затем снова прикоснулся губами к рации, прикрепленной к его нагрудному ремню безопасности. “Команда Альфа для наблюдения. Мы держим вас в поле зрения и передадим ваше местоположение через одну минуту ”.
  
  Словесного ответа не последовало. Группа снайперского наблюдения была вынуждена приблизиться на расстояние десяти метров к краю шлакоблочной хижины, чтобы получить прямой прицел к цели, находящейся еще на расстоянии ста метров. Они не разговаривали, даже не шептались, так близко к недружелюбию. Наблюдатель просто дважды нажал кнопку передачи, транслируя пару щелчков в качестве подтверждения того, что он получил сообщение Альфы в своем наушнике.
  
  Над наблюдателем, выше по крутому склону, восемь человек услышали два щелчка, а затем они медленно приблизились в темноте.
  
  Восемь человек, вместе с командой снайперов из двух человек, были военнослужащими российской Федеральной службы безопасности. В частности, эта команда была частью управления "Альфа" Центра специальных операций ФСБ. Самое элитное из всех подразделений российского спецназа, группа Альфа ФСБ, была экспертами в контртеррористических операциях, освобождении заложников, штурме городов и широком спектре дополнительных смертоносных искусств.
  
  Все мужчины в этом подразделении также были альпинистами, хотя они обладали большей горной подготовкой, чем требовалось для этого удара. Вершины позади них, на севере, были намного выше, чем холмы этой долины.
  
  Но именно другая подготовка, которой обладали эти люди, сделала их идеально подходящими для миссии. Огнестрельное оружие, холодное оружие, рукопашную, взрывчатку. Эта альфа-команда состояла из закоренелых отборных убийц. Бесшумные грузчики, чернокожие операторы.
  
  Всю ночь русские продвигались медленно, все чувства были начеку, несмотря на трудности, которые их телам пришлось вынести в пути. Проникновение было чистым; за шесть часов, проведенных на пути к цели, они не почувствовали ничего, кроме запаха леса, и не увидели ничего, кроме животных: коров, спящих прямо или пасущихся без присмотра на лугах, лис, шныряющих в листве и выныривающих из нее, даже крупного рогатого козерога высоко на скалах отвесных горных перевалов.
  
  Группа "Альфа" не была новичком в Дагестане, но у них было больше опыта действий в соседней Чечне, потому что, честно говоря, в Чечне было больше террористов, которых нужно было убить, чем в Дагестане, хотя "Джамаат Шариат", казалось, делал все возможное, чтобы догнать своих братьев-мусульман на западе. В Чечне было больше гор и лесов, основные зоны конфликта в Дагестане были более урбанизированными, но это место, сегодняшняя Омега, или цель, разделило разницу. Поросшие лесом скалистые холмы вокруг плотного скопления жилищ, разделенных грунтовыми дорогами, каждая дорога имеет траншею посередине, чтобы отводить осадки ниже, к реке.
  
  Солдаты бросили свои трехдневные рюкзаки в километре назад, сняв со своих тел все, кроме боевых инструментов. Теперь они двигались с предельной скрытностью, низко ползли по пастбищу прямо над деревней, а затем группами по два человека пробирались через загон. Они миновали свою снайперскую команду на краю деревни и начали метаться между строениями: сараем для корма, пристройкой, домом на одну семью, а затем сараем для тракторов из обожженного кирпича с жестяной крышей. По мере продвижения мужчины осматривали каждый угол, каждую дорогу, каждое темное окно с помощью своих NODs—устройств ночного наблюдения.
  
  У них были винтовки АК-105, сотни дополнительных патронов калибра 5.45x39 миллиметров в низкопрофильных магазинных гнездах, которые позволяли им лежать плашмя на земле, чтобы спрятаться от глаз часового или вражеского огня. Их зеленые туники и зеленые жилеты бронежилетов были измазаны грязью, покрыты пятнами от травы и мокры от растаявшего снега и пота от напряжения, даже здесь, на холоде.
  
  На их поясах в кобурах были пистолеты 40-го калибра, русская модель "Варяг" MP-445. Несколько человек также имели при себе пистолеты с глушителем 22-го калибра, чтобы затыкать рот сторожевым собакам приглушенным выстрелом в голову 45-гранным пустотелым наконечником.
  
  Они определили местоположение своей цели и увидели движение перед сараем. Часовые. В близлежащих зданиях могли быть другие; некоторые из них не спали, хотя их бдительность пострадала бы в это время раннего утра.
  
  Русские описали широкую дугу вокруг мишени, придерживая винтовки и минуту ползая на локтях, прежде чем опуститься на четвереньки еще на две минуты. Зашевелился осел, залаяла собака, заблеяла коза, но ничего необычного для раннего утра в фермерской деревне. Наконец, восемь солдат рассредоточились по задней части здания, четырьмя группами по два человека, прикрывая заранее определенные зоны обстрела своими русскими винтовками, каждое оружие увенчано американским голографическим лазерным прицелом EOTech. Видении. ru пристально вглядывался в красную прицельную сетку лазера, или, более конкретно, в часть окна, двери или переулка, которую закрывала красная прицельная сетка лазера.
  
  Тогда, и только тогда, командир группы прошептал в рацию: “На позиции”.
  
  Если бы это был обычный удар по оплоту террористов, "Альфа" прибыла бы на больших бронетранспортерах или вертолетах, и самолеты обрушили бы ракетный дождь на деревню, в то время как "Альфа" выпрыгивала из своих бронетранспортеров или спускалась на землю по веревкам из своих транспортных вертолетов.
  
  Но это не было обычным попаданием. Им было приказано попытаться взять свою цель живой.
  
  Разведывательные источники ФСБ сообщили, что человек, за которым они охотились, знал имена, местонахождение и связи практически всех лидеров джихада в Дагестане, Чечне и Ингушетии. Если его схватят и лишат его разведывательной ценности, ФСБ может нанести фактически смертельный удар исламскому делу. С этой целью восемь человек, которые присели в темноте в двадцати пяти метрах от задней части здания-мишени, были блокирующей силой. Нападавшие были в пути, также пешком и двигались вдоль долины с запада. Атакующие, если реальный мир имел хоть какое-то сходство с планом операции, заманили бы цель в ловушку, установленную в задней части сарая.
  
  Оперативный план был обнадеживающим, решила группа "Альфа", но он был основан на знании тактики боевиков здесь, на Кавказе. Когда в засаду попадали более крупные силы, руководство бежало. Дело было не в том, что дагестанцы и чеченцы были трусами. Нет, храбрости у них было в избытке. Но их лидеры были драгоценны для них. Пехотинцы вступали в бой с нападающими, занимая хозяйственные постройки и бункеры с мешками с песком. Оттуда один человек с одним оружием мог сдерживать целый рейдовый отряд в течение того времени, которое требовалось лидеру и его ближайшей охране, чтобы скрыться в непроходимых горах, которые они, вероятно, знали бы так же хорошо, как они знали контуры тел своих любовников.
  
  Итак, восемь человек из блокирующей группы Спецназа ждали, контролировали свое дыхание и биение сердец и приготовились захватить одного человека.
  
  В административных сумках своих носителей с баллистическими пластинами каждый оператор миссии носил бежевую ламинированную карточку с фотографией лица Исрапила Набиева.
  
  Попасть в плен к этим российским силам специального назначения и чтобы твое лицо соответствовало фотографии человека, которого они искали, было бы незавидной участью.
  
  Но попасть в плен к этим российским спецназовцам и иметь свое лицо, не совпадающее с фотографией человека, которого они искали, было бы еще хуже, потому что этим русским нужен был живым только один человек в этой деревне.
  
  
  2
  
  
  Собаки были первыми, кто отреагировал. Рычание крупной кавказской овчарки вызвало хор других животных по всей деревне. Они не предупредили о запахе русских, потому что спецназовцы маскировали свои запахи химикатами и бельем с серебристой подкладкой, которое сохраняло запах тела, но собаки почувствовали движение, и они начали лаять в таком количестве, что избавили их от пистолетов 22-го калибра.
  
  Дагестанские часовые у входа в сарай огляделись, несколько скучающих помахали фонариками, один крикнул животным, чтобы они заткнулись. Но когда лай превратился в непрерывный хор, когда несколько животных начали выть, тогда часовые встали, и винтовки были подняты к плечам.
  
  Только тогда грохот винтов заполнил долину.
  
  
  
  Ясрапил заснул, но теперь он обнаружил, что встал, прежде чем полностью проснулся, двигался, прежде чем полностью осознал, что именно его разбудило.
  
  “Русские вертолеты!” - крикнул кто-то, что было достаточно ясно в этот момент, потому что Набиев мог слышать грохот винтов по всей долине, и ни у кого, кроме русских, здесь не было вертолетов. Исрапил знал, что у них есть секунды, чтобы сбежать, и он отдал приказ сделать именно это. Командир его сил безопасности прокричал в рацию, приказал ячейке Аргвани схватить свои реактивные гранатометы и выйти на открытое место, чтобы открыть огонь по приближающемуся самолету, затем он сказал двум водителям подогнать свои пикапы прямо к входной двери сарая.
  
  Исрапил теперь был полностью готов. Он поставил на предохранитель свой короткоствольный АК и двинулся к передней части сарая с оружием на плече. Он знал, что звук вертолетов будет звучать в долине еще минуту, прежде чем русские действительно появятся над головой. Он провел последние два десятилетия, уклоняясь от российских вертолетов, и он был экспертом по их способностям и недостаткам.
  
  Первый грузовик подъехал к передней части сарая тридцать секунд спустя. Один из охранников снаружи открыл пассажирскую дверь, а затем запрыгнул на заднюю кровать. Затем еще двое мужчин открыли входную дверь в сарай, менее чем в двадцати футах от нас.
  
  Исрапил был третьим человеком, вышедшим за дверь; он сделал не более двух шагов в утренний воздух, когда поблизости раздались сверхзвуковые выстрелы из стрелкового оружия. Сначала он подумал, что это один из его людей стреляет вслепую в темноту, но горячая, влажная струйка крови на его лице развеяла эту мысль. Один из его охранников был застрелен, его разорванная грудь извергала кровь, когда он вздымался и падал.
  
  Исрапил пригнулся и побежал дальше, но раздались новые очереди, разрывая металл и стекло грузовика. Военный командир Джамаат Шариат видел вспышки выстрелов на дороге рядом с жестяной хижиной примерно в двадцати пяти метрах вверх по холму. Мужчина, стоявший в кузове грузовика, произвел единственный ответный выстрел, прежде чем скатился с борта в грязную канаву посреди дороги. Приближающаяся стрельба продолжалась, и Набиев узнал в сообщениях несколько автоматов Калашникова и один российский ручной пулемет PPM. Когда он повернулся, на него посыпались искры от пуль с медной оболочкой, ударившихся о каменную стену сарая. Он пригнулся ниже и врезался в свою охрану, когда заталкивал их обратно в сарай.
  
  Он и двое других пробежали через темное строение, проскочили мимо пары ослов, привязанных у западной стены, направляясь к большому окну, но взрыв остановил их на полпути. Набиев оторвался от своих людей, подбежал к каменной стене и выглянул наружу через широкую трещину, которая всю ночь мучила его сквозняком. Над деревней, нависая над долиной, на станцию прибыли два боевых вертолета. Их силуэты были просто чернее черного неба, пока каждый из них не выпустил еще один залп ракет со своих пилонов. Затем металлические звери загорелись, полосы пламени понеслись к деревне впереди белых шлейфов, и сотрясающие землю взрывы сотрясли здание в сотне метров к западу.
  
  “Черные акулы!” - крикнул он в комнату.
  
  “Задняя дверь!” - крикнул на бегу один из его людей, и Набиев последовал за ним, хотя теперь он знал, что его позиция будет окружена. Никто не стал бы ползти много миль, чтобы попасть в это место, как, теперь он был уверен, сделали русские, только чтобы забыть отрезать ему путь к отступлению. Тем не менее, вариантов не было; следующий ракетный залп мог поразить этот сарай и сделать мучениками его и его людей, не дав им возможности забрать с собой нескольких неверных.
  
  
  
  Русские в задней части сарая притаились и молчали, разбившись на четыре группы по два человека, терпеливо ожидая, пока началась атака на холме, и "Черные акулы" прибыли на станцию и начали сеять смерть через свои ракетные отсеки.
  
  Группа "Альфа" разместила двух своих людей, чтобы обеспечить их позицию на шесть часов, чтобы следить за любыми моджахедами или вооруженными гражданскими лицами, движущимися вверх по холму через деревню, но команда из двух человек, выполняющая эту обязанность, не имела прямой видимости маленькой хижины из шлакоблоков к юго-востоку от самой восточной пары операторов спецназа. Из темного открытого окна медленно высунулось дуло винтовки с затвором, нацеленное на ближайшего русского, и как только задняя дверь сарая открылась, винтовка с затвором рявкнула. Член Альфа-группы был ранен в стальную пластину на спине, и пуля отбросила его вперед на грудь. Его напарник развернулся в сторону угрозы и открыл огонь по шлакоблочной хижине, и повстанцы, выбегавшие из задней части сарая, получили мгновенное предупреждение о том, что они попали в ловушку. Все пятеро дагестанцев вышли на открытое пространство за сараем, держа пальцы на спусковых крючках, пули Калашникова стреляли направо и налево, поливая все перед ними в темноте, когда они, спотыкаясь, проходили через дверной проем.
  
  Один офицер спецназа получил осколок меди — горячий, скрученный осколок от 7,62-миллиметрового снаряда, срикошетившего от камня перед ним, — прямо в горло, пробив адамово яблоко, а затем перерезав сонную артерию. Он упал навзничь, схватившись за шею и корчась в предсмертных судорогах. В этот момент исчезла всякая видимость миссии по захвату, и его люди открыли ответный огонь по террористам на дороге, когда еще больше боевиков-моджахедов высыпало из дверей каменного сарая.
  
  
  
  он, руководитель службы безопасности Набиева, заслонил его своим телом, когда русские начали стрелять. Мужчина был ранен в течение секунды после этого, его туловище было изрешечено пулями калибра 5,45. Еще больше людей Набиева упало вокруг него, но команда продолжала вести огонь, в то время как их лидер отчаянно пытался убежать. Он нырнул в сторону, перекатился по грязи подальше от двери сарая, а затем снова поднялся на ноги, расстреливая ночь из своего АК-74У. Он разрядил свое оружие, пока бежал параллельно стене сарая, затем споткнулся в темном переулке между двумя длинными жестяными сараями для хранения. У него было ощущение, что теперь он один, но он не замедлил свой головокружительный спринт, чтобы осмотреться. Он просто продолжал бежать, пораженный тем, что в него не попал тот же град пуль, который прошил его людей. Убегая, он ударился о обе жестяные стены и снова споткнулся. Его глаза были прикованы к отверстию в двадцати метрах впереди; его руки изо всех сил пытались вытащить свежий магазин для своей винтовки из нагрудного устройства. Его винтовка, ствол которой был обжигающе горячим от того, что он только что сделал тридцать выстрелов на полном автомате, дымилась холодным утром.
  
  Исрапил в третий раз потерял равновесие, когда вставлял магазин и оттягивал назад рукоятку заряжания "Калашникова"; теперь он упал на колени, винтовка почти выпала из его рук в перчатках, но он поймал ее и поднялся на ноги. Он остановился на краю лачуг для хранения консервов, выглянул из-за угла и никого не увидел на своем пути. Автоматная стрельба позади него продолжалась, и звук гулких взрывов от ракет вертолетов, попадающих в склон холма, ударялся о стены долины и отражался от них, каждый залп многократно ударял по его ушам, когда звуковые волны перемещались взад и вперед по деревне.
  
  Радио на плечевом ремне его нагрудной обвязки пронзительно заверещало, когда мужчины перекрикивались друг с другом по всей округе. Он проигнорировал подключенную связь и продолжал бежать.
  
  Он пробрался в горящий дом из обожженного кирпича ниже по холму. Российская ракета пробила крышу дома, и содержимое однокомнатного дома горело и тлело. Здесь были бы тела, но он не замедлил осмотреться, он просто продолжил путь к открытому заднему окну, и оказавшись там, он выпрыгнул через него.
  
  Замыкающая нога Исрапила зацепилась за подоконник, и он упал лицом наружу. Он снова попытался встать; со всем адреналином, бурлящим в его теле, тот факт, что он споткнулся и упал четыре раза за последние тридцать секунд, даже не был замечен.
  
  Пока он снова не упал.
  
  Когда он бежал по прямому участку грязного переулка в ста метрах от каменного сарая, его правая нога подкосилась, и он упал, кувыркаясь, совершив полный перекат вперед, и оказался на спине. Ему не приходило в голову, что его застрелили русские в сарае. Боли не было. Но когда он снова попытался подняться на ноги, его рука в перчатке надавила на ногу, и она стала скользкой. Посмотрев вниз, он увидел свою кровь, текущую из неровной дыры в изношенном хлопке. Он воспользовался моментом, чтобы посмотреть на кровь, блестящую в свете огня из горящего пикапа прямо впереди. Рана была на бедре, чуть выше колена, и мерцающая кровь покрывала его камуфляжные брюки до самого ботинка.
  
  Каким-то образом он снова поднялся на ноги, сделал неуверенный шаг вперед, используя винтовку как костыль, а затем обнаружил, что купается в самом ярком, раскаленном белом свете, который он когда-либо знал. Луч пришел с неба, прожектор с "Черной акулы" в двухстах метрах впереди.
  
  Исрапил Набиев знал, что если на КА-50 был наведен фонарь, то на него также была нацелена 30-миллиметровая пушка, и он знал, что через несколько секунд он станет шахидом.Мученик.
  
  Это наполнило его гордостью.
  
  Он выдохнул, приготовившись поднять винтовку на большую Черную Акулу, но затем приклад АК-105 врезался ему в череп прямо сзади, и все в мире Исрапила Набиева погрузилось во тьму.
  
  
  
  Онe проснулся от боли. У него болела голова, тупая боль глубоко в мозгу, а также острая боль на поверхности кожи головы. Жгут был туго затянут высоко на его правой ноге; это остановило кровотечение из раны. Его руки были заломлены назад за спину; казалось, что плечи вот-вот сломаются. На его запястьях были застегнуты холодные железные наручники; кричащие люди тянули его туда и сюда, пока его рывком не поставили на ноги и не прижали к каменной стене.
  
  Фонарик светил ему в лицо, и он отшатнулся от света.
  
  “Они все выглядят одинаково”, - раздался голос на русском из-за света. “Постройте их”.
  
  Используя луч фонарика, он увидел, что все еще находится в деревне на холме. Вдалеке он слышал продолжающуюся, спорадическую стрельбу. Операциях по зачистке, проводимых русскими.
  
  Четверо других выживших в перестрелке Джамаат Шариат были прижаты к стене рядом с ним. Исрапил Набиев точно знал, что делают русские. Этим бойцам спецназа было приказано взять его живым, но из-за грязи, пота и бород на их лицах и слабого предрассветного освещения русским было трудно идентифицировать человека, которого они искали. Исрапил оглянулся на остальных. Двое были из его охраны; еще двое были членами ячейки Аргвани, которых он не знал. Все они носили длинные волосы и окладистые черные бороды, как и он.
  
  Русские поставили пятерых мужчин плечом к плечу к холодной каменной стене и удерживали их там дулами своих винтовок. Рука в перчатке схватила первого дагестанца за волосы и подняла его голову высоко. Другой оператор группы "Альфа" посветил фонариком на моджахедов. Третий держал ламинированную карточку рядом с лицом повстанца. С открытки на меня смотрела фотография бородатого мужчины.
  
  “Нет”, сказал кто-то в группе.
  
  Без колебаний черный ствол пистолета "Варяг" 40-го калибра появился на свету, и оружие щелкнуло. Со вспышкой и треском, который эхом разнесся по переулку, голова бородатого террориста дернулась назад, и он упал, оставив кровь и кости на стене позади себя.
  
  Заламинированное фото было передано второму мятежнику. И снова голова мужчины была туго натянута, чтобы показать его лицо. Он прищурился в белом луче фонарика.
  
  “Нет”.
  
  Появился автоматический пистолет и выстрелил ему в лоб.
  
  Третьим бородатым дагестанцем был Исрапил. Рука в перчатке убрала спутанные волосы с его глаз и смахнула грязь с его щек.
  
  “Нью—... Может быть”— Может быть, — сказал голос. Затем: “Я думаю, да”. Пауза. “Исрапил Набиев?”
  
  Исрапил не ответил.
  
  “Да ... это он”. Фонарик опустился, а затем винтовка поднялась в сторону двух повстанцев Джамаат Шариат слева от Исрапила.
  
  Бум! Бум!
  
  Мужчины ударились спиной о стену, а затем упали вперед, в грязь у ног Исрапила.
  
  Набиев мгновение стоял один у стены, а затем его схватили сзади за шею и потащили к вертолетной площадке на коровьем пастбище ниже по долине.
  
  Две черные акулы висели в воздухе над нами, их пушки теперь отрыгивали через неравные промежутки времени, разрывая здания на части и убивая людей и животных одинаково. Они делали это еще несколько минут. Они не стали бы убивать всех до последней души — это заняло бы больше времени и усилий, чем они хотели потратить. Но они делали все возможное, чтобы систематически уничтожать деревню, в которой находился лидер дагестанского сопротивления.
  
  Набиева раздели до нижнего белья и понесли вниз по склону, сквозь громкий и сильный шум несущего винта транспортного вертолета Ми-8. Солдаты усадили его на скамейку и приковали наручниками к внутренней стенке фюзеляжа. Он сидел, зажатый между двумя грязными мужчинами из Альфа-группы в черных лыжных масках, и смотрел в открытую дверь. Снаружи, когда рассвет только начал освещать наполненный дымом воздух в долине, бойцы спецназа выстроили тела мертвых товарищей Набиева в ряд и использовали цифровые камеры, чтобы сфотографировать их лица. Затем они использовали чернильные подушечки и бумагу, чтобы снять отпечатки пальцев с его мертвых братьев по оружию.
  
  Ми-8 взлетел.
  
  Оператор спецназа справа от Набиева наклонился к его уху и прокричал по-русски: “Они сказали, что вы - будущее вашего движения. Ты просто стал прошлым ”.
  
  Исрапил улыбнулся, и сержант спецназа увидел это. Он ткнул винтовкой в ребра мусульманина. “Что тут смешного?”
  
  “Я думаю обо всем, что сделают мои люди, чтобы вернуть меня”.
  
  “Возможно, ты прав. Может быть, мне стоит просто убить тебя сейчас.”
  
  Исрапил снова улыбнулся. “Сейчас я думаю обо всем, что мои люди сделали бы в моей памяти, если бы могли. Ты не можешь победить, русский солдат. Ты не можешь победить ”.
  
  Голубые радужки русского долго смотрели сквозь прорези лыжной маски, пока Ми-8 набирал высоту. Наконец, он снова ткнул Исрапила в ребра своей винтовкой, а затем откинулся на фюзеляж, пожав плечами.
  
  Когда вертолет поднялся над долиной и направился на север, деревня под ним горела.
  
  
  3
  
  
  Кандидат в резиденты P Джон Патрик Райан стоял один в мужской раздевалке спортивного зала средней школы в Карбондейле, штат Иллинойс. Его пиджак висел на вешалке на колесиках рядом с ним, но в остальном он был хорошо одет: бордовый галстук, слегка накрахмаленная кремовая рубашка с французскими манжетами и отглаженные брюки цвета древесного угля.
  
  Он потягивал воду из бутылки и прижимал мобильный телефон к уху.
  
  Раздался мягкий, почти извиняющийся стук в дверь, а затем она с треском открылась. Молодая женщина в наушниках с микрофоном наклонилась; прямо за ней Джек мог видеть левое плечо своего ведущего агента секретной службы Андреа Прайс-О'Дэй. Другие толпились дальше по коридору, который вел к переполненному школьному спортзалу, где хриплая толпа приветствовала и хлопала, и гремела усиленная музыка.
  
  Молодая женщина сказала: “Мы готовы, когда вы будете готовы, господин президент”.
  
  Джек вежливо улыбнулся и кивнул: “Сейчас буду, Эмили”.
  
  Голова Эмили отодвинулась, и дверь закрылась. Джек прижимал телефон к уху, слушая записанный голос своего сына.
  
  “Привет, вы дозвонились до Джека Райана-младшего. Ты знаешь, что делать ”.
  
  Последовал звуковой сигнал.
  
  Джек-старший выбрал легкий и воздушныйтональность, которая противоречила его истинному настроению. “Привет, парень. Просто проверяю, как дела. Я разговаривал с твоей мамой, и она сказала, что ты был занят и тебе пришлось отменить свой сегодняшний обед с ней. Надеюсь, все идет хорошо ”. Он сделал паузу, затем снова взял трубку. “В данный момент я в Карбондейле; позже вечером мы отправимся в Чикаго. Я буду там весь день, а затем мама встретится со мной в Кливленде завтра вечером на дебатах в среду. Ладно . . . Просто хотел пообщаться с тобой. Позвони мне или маме, когда сможешь, хорошо? Пока. Райан отключил звонок и бросил телефон на диван, который вместе с вешалкой для одежды и несколькими другими предметами мебели был помещен во временную гардеробную. Джек не посмел бы положить свой телефон обратно в карман, даже с включенной вибрацией, чтобы не забыть вынуть его перед выходом на сцену. Если бы он забыл и кто-то позвонил, у него были бы проблемы. Эти микрофоны на лацканах фиксировали практически все, и, несомненно, пресс-служба, путешествующая с ним, сообщила бы всему миру, что у него неконтролируемый газ и поэтому он не способен руководить.
  
  Джек посмотрел в зеркало в полный рост, расположенное между двумя американскими флагами, и выдавил улыбку. Он бы стеснялся, делая это перед другими, но Кэти в последнее время подталкивала его, говоря, что он теряет свое “хладнокровие Джека Райана”, когда говорит о политике своего оппонента, президента Эда Келти. Ему придется поработать над этим до дебатов, когда он сам будет сидеть на сцене с Келти.
  
  Он был в плохом настроении этим вечером, и ему нужно было избавиться от него, прежде чем он выйдет на сцену. Он не разговаривал со своим сыном, Джеком-младшим, неделями — всего пара коротких и милых электронных писем. Такое случалось время от времени; Райан-старший знал, что с ним не так-то просто связаться, пока он находится в предвыборной кампании. Но его жена, Кэти, за несколько минут до этого упомянула, что Джек не смог отпроситься с работы, чтобы встретиться с ней в Балтиморе в тот день, и это его немного беспокоило.
  
  Хотя не было ничего необычного в том, что родители хотели поддерживать связь со своим взрослым ребенком, кандидат в президенты и его жена добавили поводов для беспокойства, потому что они оба знали, чем зарабатывал на жизнь их сын. Что ж, подумал Джек-старший про себя, он более или менее знал, чем занимается его сын, и его жена знала . . . до некоторой степени. Несколько месяцев назад старший и младший усадили Кэти с большими надеждами на объяснение. Они планировали рассказать о роде занятий Джека-младшего как аналитика и оперативника “неофициального” шпионского агентства, созданного самим Старшим и возглавляемого бывшим сенатором Джерри Хендли. Разговор начался достаточно хорошо, но двое мужчин начали уклоняться под пристальным взглядом доктора Кэти Райан, и в конце они пробормотали что-то о тайном анализе разведданных, что прозвучало так, будто Джек-младший проводил свои дни, облокотившись на стол, читая компьютерные файлы в поисках неудачливых финансистов и лиц, отмывающих деньги, работа, которая подвергала его не большей опасности, чем синдром запястного канала и порезы бумагой.
  
  Если бы только это было правдой, подумал Джек-старший про себя, когда свежая порция желудочной кислоты обожгла его кишечник.
  
  Нет, разговор с женой прошел не особенно хорошо, признался себе Джек-старший впоследствии. С тех пор он поднимал эту тему пару раз. Он надеялся, что ему удалось очистить еще один слой лука для Кэти; просто, возможно, до нее начала доходить мысль, что ее сын был вовлечен в какую-то реальную разведывательную работу на местах, но опять же, Райан-старший только что изложил это так, будто Райан-младший время от времени ездил в европейские столицы, обедал с политиками и бюрократами, а затем писал отчеты об их беседах на своем ноутбуке, потягивая бургундское и смотря CNN.
  
  Ну что ж, подумал Джек. То, чего она не знает, не причинит ей вреда. А если бы она знала? Иисусе.Поскольку Кайл и Кэти все еще были дома, у нее было достаточно забот, чтобы не беспокоиться еще и о своем двадцатишестилетнем сыне, не так ли?
  
  Джек-старший сказал себе, что беспокойство о профессии Джека-младшего будет его бременем, а не Кэти, и это было бремя, от которого он должен был избавиться на некоторое время.
  
  Ему нужно было выиграть выборы.
  
  Настроение Райана немного улучшилось. Для его кампании все выглядело хорошо. Последний опрос Pew показал, что Райан поднялся на тринадцать процентов; Гэллап был там с показателем плюс одиннадцать. Телеканалы провели свой собственный опрос, и все три были немного ниже, вероятно, из-за некоторой предвзятости при отборе, которую руководитель его кампании Арнольд ван Дамм и его люди еще не удосужились изучить, потому что Райан был так далеко впереди.
  
  Гонка в коллегии выборщиков была более жесткой, Джек знал, но так было всегда. Он и Арни оба чувствовали, что ему нужно хорошо выступить на следующих дебатах, чтобы сохранить некоторый импульс на финишной прямой кампании или, по крайней мере, до последних дебатов. Большинство гонок затягиваются в последний месяц или около того. Социологи называют это распределением в День труда, поскольку сужение в опросах обычно начинается в День труда и продолжается до Дня выборов в первый вторник ноября.
  
  Статистики и эксперты расходятся во мнениях относительно причин этого явления. Было ли так, что вероятные избиратели, которые перешли на другую сторону, теперь струсили и вернулись к своему первоначальному кандидату? Могло ли быть больше независимого мышления летом, чем в ноябре, сейчас, ближе ко времени, когда ответы на вопросы социологов имели реальные последствия? Было ли это ха, было ли это постоянным освещением в новостях о лидере по мере приближения дня выборов, которое, как правило, подчеркивало больше оплошностей ведущего кандидата?
  
  Райан был склонен согласиться с Арни по этому вопросу, поскольку на земле было мало людей, которые знали о вопросах, связанных с кампаниями и выборами, больше, чем Арни ван Дамм. Арни объяснил это простой математикой. За кандидатом, лидирующим в гонке, проголосовало больше людей в его пользу, чем за кандидатом, идущим в хвосте. Следовательно, если десять процентов обоих избирателей изменили свою позицию в последний месяц предвыборной гонки, кандидат с большим количеством первоначальных избирателей потеряет больше голосов.
  
  Простая математика, подозревал Райан, ничего больше. Но простая математика не заставила бы говорить говорящих голов на телевидении или вести двадцать четыре / семь политических блогов, поэтому теории и заговоры были придуманы американским классом bloviating'ов.
  
  Райан поставил бутылку с водой, схватил пальто и надел его, затем направился к двери. Он чувствовал себя немного лучше, но беспокойство о сыне заставляло его желудок сжиматься.
  
  Надеюсь, подумал Райан, Джек-младший просто гулял сегодня вечером, развлекаясь, может быть, на свидании с кем-то особенным.
  
  Да, сказал себе старший. Конечно, это все.
  
  
  
  Tдвадцатишестилетний Джек Райан-младший почувствовал движение справа от себя и увернулся от него, увернувшись всем телом от лезвия ножа, когда оно вонзилось ему в грудь. Продолжая вращение, он поднял левое предплечье, отбил руку нападавшего и правой рукой схватил его за запястье. Затем Райан рванул свое тело вперед, в грудь нападавшего, и это отбросило мужчину назад на пол.
  
  Джек немедленно потянулся за своим пистолетом, но падающий мужчина схватил Райана за рубашку и увлек Райана за собой. Джек-младший потерял пространство, которое он создал у своего врага, чтобы вытащить пистолет из кобуры на поясе, и теперь, когда они вместе рухнули на пол, он знал, что возможность упущена.
  
  Ему просто придется сражаться в этой битве врукопашную.
  
  Нападавший вцепился Джеку в горло, ногти впились в кожу, и снова Джеку пришлось отбить угрозу сильным взмахом руки. Нападавший перевернулся из сидячего положения на колени, а затем снова вскочил на ноги. Теперь Райан был ниже его и уязвим. Не имея других вариантов, Джек потянулся за пистолетом, но ему пришлось перекатиться на левое бедро, чтобы вытащить оружие из кобуры.
  
  За то время, которое потребовалось для выполнения этого движения, нападавший вытащил свой собственный пистолет из-за поясницы и пять раз выстрелил Райану в грудь.
  
  Боль пронзила тело Джека от попадания снарядов.
  
  “Черт возьми!” - заорал он.
  
  Райан кричал от боли, да. Но более того, он кричал от разочарования из-за проигранного боя.
  
  Снова.
  
  Райан сорвал очки с глаз и сел. Чья-то рука опустилась, чтобы помочь ему, и он ухватился за нее, поднялся на ноги и убрал свое оружие в кобуру — страйкбольную версию Glock 19, в которой для стрельбы пластиковыми снарядами использовался сжатый воздух, которые ужасно жалили, но не ранили.
  
  Его “нападавший” снял собственную защиту для глаз, а затем подобрал с пола резиновый нож. “Извини за царапины, старина”, - сказал мужчина, его валлийский акцент был очевиден, даже скрытый за его тяжелым дыханием.
  
  Джек не обращал внимания. “Слишком медленно!” - крикнул он сам себе, его адреналин от рукопашной схватки смешивался с разочарованием.
  
  Но валлиец, в отличие от своего американского студента, был спокоен, как будто он только что встал, посидев на скамейке в парке и покормив голубей. “Не беспокойся. Займись своими ранами и возвращайся, чтобы я мог сказать тебе, что ты сделал не так ”.
  
  Райан покачал головой. “Скажи мне сейчас”. Он был зол на себя; порезы на шее, а также царапины и синяки по всему телу были наименьшей из его забот.
  
  Джеймс Бак вытер со лба тонкую струйку пота и кивнул. “Все в порядке. Во-первых, ваше предположение неверно. С твоими рефлексами все в порядке, именно об этом ты говоришь, когда говоришь, что ты слишком медленный. Твоя скорость действий хорошая. На самом деле, лучше, чем хорошо. Ваше тело может двигаться так быстро, как вам заблагорассудится, а ваша ловкость, подвижность и атлетизм весьма впечатляют. Но проблема, парень, в скорости твоего мышления. Вы колеблетесь, неуверенны. Вы обдумываете свой следующий ход, когда вам нужно действовать в полную силу. Ты даешь тонкие маленькие подсказки своими мыслями, и ты заранее сообщаешь о своем следующем шаге ”.
  
  Райан склонил голову набок, и пот стекал с его лица. Он сказал: “Можешь привести мне пример?”
  
  “Да. Посмотри на эту последнюю помолвку. Язык твоего тела подвел тебя. Твоя рука дважды дернулась к бедру во время драки. Ваш пистолет был надежно спрятан у вас за поясом и под рубашкой, но вы раскрыли его существование, подумав о том, чтобы вытащить его, а затем передумали. Если бы ваш нападавший не знал, что у вас есть пистолет, он бы просто упал на землю и поднялся обратно. Но я уже знал о пистолете, потому что ты ‘сказал’ мне об этом своими действиями. Поэтому, когда я начал отступать, я знал, что нужно потянуть тебя за собой, чтобы у тебя не было пространства, необходимого для рисования. Есть смысл?”
  
  Райан вздохнул. Это имело смысл, хотя на самом деле Джеймс Бак знал о пистолете под футболкой Райана, потому что Джеймс Бак дал его Райану перед тренировкой. Тем не менее, Джек признал, что невероятно сообразительный враг, возможно, мог бы разгадать мысли Райана о том, чтобы воспользоваться спрятанным оружием у него на бедре.
  
  Дерьмо, подумал Райан. Его врагу пришлось бы быть почти экстрасенсом, чтобы уловить этот сигнал. Но именно поэтому Райан проводил подавляющее большинство своих вечеров и выходных с тренерами, нанятыми кампусом. Чтобы узнать, как бороться с невероятно опытными врагами.
  
  Джеймс Бак был бывшим сотрудником SAS и экс-Rainbow, экспертом по рукопашному бою и холодному оружию, среди прочих жестоких специальностей. Он был нанят директором кампуса Джерри Хендли, чтобы поработать с Райаном над его боевыми навыками.
  
  Годом ранее Райан сказал Джерри Хендли, что хотел бы больше работать на местах, чтобы дополнить свою аналитическую роль в кампусе. Он получил больше работы на местах, едва ли не больше, чем рассчитывал, и справился хорошо, но у него не было такого же уровня подготовки, как у других операторов в его организации.
  
  Он знал это, и Хендли знал это, и они также знали, что их возможности для обучения были несколько ограничены. Кампус официально не существовал, он не принадлежал правительству США, поэтому ни о каком формальном обучении со стороны ФБР, ЦРУ или военных не могло быть и речи.
  
  Итак, Джек, Джерри и Сэм Грейнджер, начальник оперативного отдела кампуса, решили поискать другие пути обучения. Они отправились к ветеранам в конюшне операторов кампуса, Джону Кларку и Доминго Чавесу, и они набросали план для юного Райана, режим тренировок, который он должен проходить в свободное от работы время в течение следующего года или более.
  
  И вся эта тяжелая работа окупилась. Джек-младший был лучшим оператором после всех тренировок, которые он прошел, даже если само обучение было унизительным. Бак и другие, подобные ему, занимались этим всю свою взрослую жизнь, и их опыт показал. Райан улучшался, без сомнения, но улучшаться против таких людей, как Джеймс Бак, не означало побеждать их, это просто означало “умирать” реже и заставлять Бака и других усерднее работать, чтобы победить его.
  
  Бак, должно быть, увидел разочарование на лице Райана, потому что он похлопал его по плечу, жест понимания. Валлиец временами мог быть злобным и жестоким, но в других случаях он был отеческим, даже дружелюбным. Джек не знал, какая из двух личностей была “надетой”, или они обе были необходимыми аспектами его обучения, своего рода подходом кнута и пряника. “Выше нос, старина”, - сказал Бак. “Намного лучше, чем когда ты начинал. У вас есть физические ресурсы, необходимые для самостоятельного управления, и у вас есть ум, чтобы учиться. Мы просто должны продолжать работать над вами, продолжать развивать ваше техническое мастерство и склад ума. Ты уже более проницателен, чем девяносто девять процентов здешних парней. Но этот один процент оставшихся - настоящие ублюдки, так что давайте продолжим в том же духе, пока мы не подготовим вас к ним, хорошо? ”
  
  Джек кивнул. Смирение не было его сильной стороной, но обучение и совершенствование были. Он был достаточно умен, чтобы понимать, что Джеймс Бак был прав, даже при том, что Джек не был в восторге от перспективы получить по заднице еще несколько тысяч раз в погоне за совершенством.
  
  Джек снова надел защиту для глаз. Джеймс Бак игриво шлепнул Райана по голове открытой ладонью. “Вот и все, парень. Ты готов снова отправиться в путь?”
  
  Джек снова кивнул, на этот раз более решительно. “Черт возьми, да”.
  
  
  4
  
  
  Под полуденным египетским солнцем каирский рынок Хан эль-Халили был переполнен посетителями в обеденный перерыв и покупателями по выгодной цене. Продавцы продуктов питания готовили мясо на гриле, и густой аромат разносился по воздуху; он смешивался с другими запахами, когда кофейни выпускали ароматы своих вареных бобов и дым от кальянов в узкие извилистые переулки, которые образовывали лабиринт магазинов и палаточных прилавков. Улицы, переулки и узкие крытые проходы рыночной площади огибали мечети, лестницы и стены из песчаника древних зданий и растянулись по широкой части Старого города.
  
  Этот базар начал свою жизнь в четырнадцатом веке как караван-сарай, открытый двор, который служил постоялым двором для караванов, проходящих через Каир по Шелковому пути. Теперь древность и современность смешались воедино в головокружительной экспозиции в Хан эль-Халили. Продавцы торговались посреди узких улиц, одетые в шаровары, рядом с другими владельцами магазинов, одетыми в джинсы и футболки. Тонкие металлические ритмы египетской традиционной музыки доносились из кафе и кофеен и смешивались с техно-музыкой, которая гремела из торговых рядов стереосистем и компьютерных магазинов, создавая мелодию, подобную жужжанию насекомого, за исключением барабанов из глины и козьей кожи и синтезированных бэкбитов.
  
  Продавцы продавали все: от серебряных и медных изделий ручной работы, украшений и ковриков до липучек для мух, резиновых сандалий и футболок “I ♥ Egypt”.
  
  В толпе, движущейся по переулкам, были молодые и старые, черные и белые, арабы, западники и азиаты. Группа из трех мужчин с Ближнего Востока прогуливалась по рынку, дородный седовласый мужчина в центре и двое молодых мужчин, похожих на muse, по бокам от него. Их темп был неторопливым и расслабленным. Они ничем не выделялись, но любой на рынке, кто обращал на них внимание в течение какого-либо периода времени, вполне мог заметить, что их глаза перемещались влево и вправо чаще, чем у других покупателей. Время от времени один из молодых людей оглядывался через плечо, пока они шли.
  
  Как раз в этот момент мужчина справа быстро обернулся и оглядел толпу в переулке позади. Он не торопился, разглядывая лица, руки и манеры каждого, кто попадался ему на глаза. Более чем через десять секунд мускулистый житель Ближнего Востока закончил свое шестичасовое сканирование, развернулся и ускорил шаг, чтобы догнать остальных.
  
  “Просто трое лучших друзей вышли прогуляться во время ланча”. Передача шла через маленький, почти невидимый наушник, спрятанный в правом ухе мужчины в двадцати пяти метрах позади трех выходцев с Ближнего Востока, западного мужчины в грязных синих джинсах и свободной синей льняной рубашке, который стоял возле ресторана, делая вид, что читает написанное от руки французское меню, вывешенное у двери. Он был американцем, лет тридцати, с короткими темными волосами и неряшливой бородой. Услышав радиопередачу, он оторвал взгляд от меню, мимо трех мужчин, стоявших перед ним, и вперед, к пыльной арке, которая вела прочь от рынка. Там, так глубоко в прохладных тенях, что он был всего лишь темной фигурой, мужчина прислонился к стене из песчаника.
  
  Молодой американец поднес манжету своей синей льняной рубашки ко рту, отгоняя воображаемую муху от своего лица. Он говорил в маленький микрофон, спрятанный там. “Ты это сказал. Проклятых столпах общества. Здесь не на что смотреть ”.
  
  Мужчина, прячущийся в тени, оттолкнулся от стены и направился к переулку и трем выходцам с Ближнего Востока, которые сейчас как раз проходили перед ним. На ходу он поднес руку к лицу. Во второй передаче, полученной в его наушнике, американец в синей льняной рубашке услышал: “О'кей, Дом, они у меня. Переместите одну дорогу, перекрывайте цель и двигайтесь к следующей контрольной точке. Я сообщу вам, если он остановится ”.
  
  “Он весь твой, Сэм”, - сказал Доминик Карузо, поворачивая налево, покидая переулок через боковой проход, который вел вверх по лестнице, которая выходила на аль-Бадистанд-роуд. Как только он добрался до более широкой улицы, Дом повернул направо и быстро двигался среди пешеходов, велосипедов и моторикш, маневрируя, чтобы опередить свою цель.
  
  Доминик Карузо был молодым, подтянутым и относительно смуглым. Все эти черты характера сослужили ему службу в последние несколько дней наблюдения здесь, в Каире. Последнее, его цвет кожи и волос, помогло ему слиться с населением, которое было преимущественно темноволосым и с оливковым оттенком. И первое, его физическая форма и относительная молодость, были полезны в этой операции, потому что объект его наблюдения был тем, кто, как известно, в сфере деятельности Доминика Карузо был трудной мишенью. Мустафа эль Дабусси, седовласый пятидесятивосьмилетний мужчина с двумя мускулистыми мужчинами, служившими его телохранителями, был в центре внимания миссии Дома в Каире, а Мустафа эль Дабусси был террористом.
  
  И Доминику не нужно было напоминать, что террористы не часто доживают до пятидесяти восьми лет на этой земле, не обращая внимания на преследующих их людей. Эль Дабусси знал все приемы контрразведки, описанные в книге, он знал эти улицы как свои пять пальцев, и у него были друзья здесь, в правительстве, полиции и разведывательных агентствах.
  
  Действительно, трудная цель.
  
  Что касается Карузо, то он сам был не совсем дебютантом в этой игре. Дом следил за тем или иным отморозком большую часть последнего десятилетия. Он провел несколько лет в качестве специального агента в ФБР, прежде чем был завербован в Кампусе вместе со своим братом-близнецом Брайаном. Брайан был убит годом ранее во время секретной операции в кампусе в Ливии. Дом был там, он держал своего брата на руках, когда тот умирал, а затем Доминик вернулся в Кампус, одержимый выполнением тяжелой, опасной работы, в которую он верил.
  
  Дом обошел молодого человека, продававшего чай из большого кувшина, висевшего на кожаном ремешке у него на шее, и ускорил шаг, стремясь добраться до следующего пункта принятия решения для своей цели: перекрестка с четырьмя дорогами в нескольких сотнях ярдов к югу.
  
  Вернувшись в переулок, напарник Карузо, Сэм Дрисколл, последовал за тремя мужчинами по извилистым проходам, стараясь сохранять дистанцию. Сэм решил, что если он потеряет контакт со своей целью, то так тому и быть; Дом Карузо пробивался вперед к контрольной точке впереди. Если эль Дабусси исчезнет между позициями Сэма и Дома, они будут искать его, но если они потеряют его сегодня, они заберут его позже, в его арендованном доме. По решению двух американцев, было лучше рискнуть, потеряв цель, скорее , чем испытывать судьбу и рисковать скомпрометировать себя в глазах своей цели или группы его охраны.
  
  Эль Дабусси остановился у ювелирного магазина; что-то привлекло его внимание в пыльной стеклянной витрине сразу за широким входом. Сэм прошел несколько ярдов вперед, а затем ступил в тень брезентовой палатки, под которой юные продавщицы продавали безвкусные пластиковые игрушки и прочий туристический кич. Пока он ждал, пока его цель двинется дальше, он шагнул глубже в тень. Он чувствовал, что хорошо вписался в пейзаж, но девочка-подросток в чадре увидела его и подошла с улыбкой. “Сэр, вам нужны солнцезащитные очки?”
  
  Черт.
  
  Он просто покачал головой, и девушка поняла сообщение и пошла дальше.
  
  Сэм Дрисколл обладал способностью запугивать одним взглядом. Бывший рейнджер, неоднократно проходивший службу в "песочнице" и за ее пределами, он был принят Кампусом после представления Джека Райана-старшего. Дрисколла выгнали из армии юристы Министерства юстиции, выполнявшие приказ администрации Келти, жаждущей крови Сэма после трансграничного вторжения в Пакистан, оставившего слишком много мертвых плохих парней на вкус Келти.
  
  Дрисколл был бы первым, кто согласился бы с тем, что он нарушил гражданские права этих террористов-говнюков, выпустив по пульту 40-го калибра в каждую из их черепных коробок. Но, насколько он был обеспокоен, он выполнил свою работу, и не более того, что было необходимо для его миссии.
  
  Жизнь - сука, а потом ты умираешь.
  
  Огласки дела Дрисколла Джеком-старшим было достаточно, чтобы Министерство юстиции прекратило дело, но рекомендация Райана наряду с личным обращением Джона Кларка к Джерри Хендли помогли Сэму наняться в кампус.
  
  В свои тридцать восемь Сэм Дрисколл был на несколько лет старше Дома Карузо, его партнера по этой операции, и, хотя Сэм был в отличной физической форме, он носил при себе лишний пробег, что проявлялось в седеющей бороде, глубоких складках вокруг глаз и ноющей старой ране на плече, с которой он просыпался каждое утро. Ранение было получено в перестрелке во время эвакуации во время его миссии в Пакистане; пуля из АК джихадиста разнесла камень перед огневой позицией Дрисколла, отправив естественную шрапнель в верхнюю часть тела рейнджера и через нее.
  
  Плечо в данный момент беспокоило его не так сильно, скованность и болезненность исчезли при движении и физических нагрузках, а пара часов наблюдения “пешим ходом” по Старому городу Каира дали ему сегодня достаточно и того, и другого.
  
  И Дрисколл собирался еще немного потренироваться. Он поднял глаза и заметил, что эль Дабусси снова пришел в движение. Сэм подождал мгновение, а затем вышел в переулок, чтобы продолжить слежку за седовласым террористом.
  
  Минуту спустя Сэм снова остановился, когда его цель вошла в оживленную kahwah, шумную кофейню по соседству, широко распространенную в Каире. Мужчины сидели в креслах вокруг маленьких столиков, которые выдвинулись в центр аллеи; они играли в нарды и шахматы, курили кальяны и сигареты, попивая густой кофе по-турецки или ароматный зеленый чай. Эль Дабусси и его люди прошли мимо этих столов под открытым небом и углубились в темный зал.
  
  Сэм тихо заговорил в микрофон на манжете. “Дом, возвращаешься?”
  
  “Да”, - раздался ответ в наушнике Дрисколла.
  
  “Объекты прекратились. Они в кофейне на ... ” Сэм осмотрел стены и углы непроходимого рыночного переулка в поисках вывески. Вверх и вниз по рынку он видел прилавки и киоски, покрытые брезентом, но никаких указателей, указывающих на его точное местоположение. У Сэма было лучшее чувство направления, когда он пробирался по горам Пакистана, чем прямо здесь, в Старом городе Каира. Он случайно бросил тайный взгляд на свою карту, чтобы сориентироваться. “Хорошо, мы только что сделали поворот налево от Мидана Хусейна. Я думаю, что мы все еще находимся к северу от аль-Бадистанда. Скажем, в пятидесяти метрах от вашего местоположения. Похоже, наш парень и его головорезы собираются посидеть и поболтать. Как насчет того, чтобы ты подошел сюда, и мы могли бы разделить покрытие?”
  
  “В пути”.
  
  Пока Сэм ждал подкрепления, он зашел в магазин люстр и оценивающе посмотрел на стеклянный светильник. В отражении большой хрустальной безделушки он мог видеть переднюю часть кахваха достаточно хорошо, чтобы следить за ней на случай, если его цель уйдет. Но вместо того, чтобы кто-то ушел, он увидел, как трое других мужчин вошли в кахвах с противоположной стороны. Что-то во взгляде вожака этой маленькой стаи заставило его задуматься. Дрисколл случайно проходил мимо входа и заглянул внутрь, как будто искал друга.
  
  Там, в глубине, у каменной стены, Мустафа эль-Дабусси и его люди сидели за столом прямо рядом с вновь прибывшим и его людьми.
  
  “Интересно”, - сказал себе Сэм, отходя на несколько ярдов от входа в кофейню.
  
  Дом появился в переулке минуту спустя, прижавшись плечом к Сэму, когда оба мужчины выбирали товары в другом крошечном киоске. Дрисколл наклонился над столом и вытащил пару джинсов из кучи, как будто для того, чтобы осмотреть их. Он прошептал своему партнеру. “У нашего мальчика тайная встреча с неизвестным субъектом”.
  
  Дом никак не отреагировал; он только повернулся к дешевому манекену в передней части прилавка и притворился, что смотрит на бирку на жилете, который носил манекен. Делая это, он перевел взгляд с пластиковой фигуры в натуральную величину на кафе через дорогу. Дрисколл прошел вплотную к нему сзади. Дом прошептал: “Черт возьми, самое время. Мы ждем уже несколько дней ”.
  
  “Я слышу тебя. Давай захватим столик в кафе напротив, может быть, сделаем несколько снимков этих шутников. Мы отправим их обратно Рику и посмотрим, смогут ли его гики их идентифицировать. Тот, что сзади, выглядит так, будто он главный.”
  
  Минуту спустя двое американцев сидели в тени под зонтиком в кафе под открытым небом, выходящем окнами на кахвах.Официантка в чадре подошла к столику. Дом взял на себя инициативу с оформлением заказа, к большому удивлению Сэма Дрисколла. “Кахвазияда”, сказал он с вежливой улыбкой, а затем жестом подозвал дивена мотито к себе и Сэму.
  
  Женщина кивнула и отошла.
  
  “Хочу ли я знать, что вы нам только что заказали?”
  
  “Два кофе по-турецки с добавлением сахара”.
  
  Сэм пожал плечами, растянул тугую рубцовую ткань раны на плече длинным, медленным движением шеи. “Звучит довольно неплохо. Мне бы не помешал кофеин.”
  
  Принесли кофе, и они отпили его маленькими глотками. Они не смотрели на свою цель. Если бы его охрана была хоть сколько-нибудь хороша, они бы оценивали людей с Запада, сидящих через переулок, но, вероятно, только первые пару минут. Если Сэм и Дом будут осторожны и полностью проигнорируют их, то эль Дабусси, его люди и трое других вновь прибывших убедятся, что жители Запада были всего лишь парой туристов, сидящих и ждущих, пока их жены покупают ковры на базаре, и беспокоиться не о чем.
  
  Несмотря на то, что Сэм и Дом действовали и подвергались немалой опасности, шпионя за террористом, им нравилось находиться на улице, потягивая кофе на солнце. Последние несколько дней они выходили только ночью, и то только посменно. Остальное время они работали из квартиры-студии напротив шикарного особняка, арендованного эль Дабусси в престижном районе Замалек. Они проводили долгие дни и ночи, всматриваясь в телескопы, фотографируя посетителей и поедая рис и баранину в таких количествах, что оба мужчины перестали быть большими поклонниками как риса, так и баранины.
  
  Но Сэм и Дом, а также их команда поддержки в кампусе, оба знали, что эта работа важна.
  
  Хотя Мустафа эль-Дабусси был египтянином по происхождению, он жил в Пакистане и Йемене последние пятнадцать лет или около того, работая на Революционный совет Омейядов. Теперь, когда URC был в полном замешательстве из-за исчезновения их лидера и ряда недавних успехов разведки, приписываемых ЦРУ и другим агентствам, эль Дабусси вернулся домой, якобы работая на новое правительство на какой-то бумажной работе в Александрии.
  
  Но Кампус узнал, что в этой истории было нечто большее. Джек Райан-младший просматривал список известных игроков URC, пытаясь выяснить, где они находятся и что делают сейчас, используя как секретную информацию, так и информацию из открытых источников. Это была трудная работа, но кульминацией стало открытие, что МЕД, как Мустафу эль-Дабусси называли в Кампусе, члены “Братьев-мусульман”, которые держали в руках бразды правления в некоторых частях Египта, получили работу "без явки". Дальнейшее расследование показало, что MED был назначен ответственным за создание пары тренировочных лагерей вблизи границы Египта с Ливией. Согласно секретным документам ЦРУ, якобы план состоял в том, чтобы египетская разведка обучила гражданское ополчение Ливии чему-то вроде настоящих сил национальной обороны.
  
  Но кое-кто в ЦРУ, и все в Кампусе, думали, что это ложь. История MED показала, что он был заинтересован только в поддержке террора против неверных; он не казался подходящим для подготовки ополчения в Северной Африке.
  
  Поэтому, когда Кампус получил зашифрованное электронное письмо с аккаунта сотрудника MED, в котором говорилось, что эль-Дабусси проведет неделю в Каире, встречаясь с иностранными контактами, которые будут помогать ему в его новом “предприятии”, Сэм Грейнджер, начальник оперативного отдела, немедленно отправил Сэма Дрисколла и Доминика Карузо, чтобы они сфотографировали тех, кто приходил на прием к MED в его арендованном доме, в надежде получить лучшее представление о реальной цели этих новых лагерей.
  
  Пока американцы сидели за своим столом и притворялись не более чем скучающими туристами, они, талаботы, говорили о турецком кофе, который они пили. Они согласились, что это было невероятно вкусно, хотя у них были идентичные истории о том, как они случайно проглотили горькую гущу, которая собралась на дне чашки, когда они попробовали ее в первый раз.
  
  После того, как их кофе был выпит более чем наполовину, они вернулись к своей работе. По очереди они заглядывали в полутемную комнату через переулок. Сначала просто беззаботный беглый взгляд. Через минуту после этого они поняли, что с ними все в порядке — никто из шести мужчин за столом не обращал на них нежелательного внимания.
  
  Дом вытащил футляр для солнцезащитных очков из джинсов и положил его на стол. Он открыл крышку, а затем отодвинул набивку и ткань с внутренней стороны крышки. При этом появился крошечный ЖК-экран, на который проецировалось изображение, получаемое двенадцатимегапиксельной камерой, скрытой в основании корпуса. Используя свой мобильный телефон, он передал сигнал Bluetooth на скрытую камеру. С помощью сигнала он смог увеличить масштаб камеры, пока на ЖК-мониторе не появилось изображение в идеальной рамке шести мужчин за двумя столами. Пока эль Дабусси и двое его приспешников курили ши ши поговорив с тремя мужчинами за соседним столом, Карузо сделал десятки цифровых снимков с помощью скрытой камеры на столе, нажав кнопку "Фото" на своем мобильном телефоне.
  
  Пока Дом сосредоточился на своей работе, стараясь не выглядеть так, будто он сосредоточен, Сэм сказал: “Эти новые парни - военные. Большой парень посередине, тот, что спиной к стене, - старший офицер. ”
  
  “Как ты можешь это определить?”
  
  “Потому что я был военным, и я не был старшим офицером”.
  
  “Правильно”.
  
  Дрисколл продолжил. “Не могу объяснить, откуда я точно знаю, но он, по крайней мере, полковник, может быть, даже генерал. Я бы поставил на это свою жизнь ”.
  
  “Он не египтянин, это точно”, - сказал Дом, убирая камеру обратно в карман.
  
  Дрисколл не пошевелил головой. Вместо этого он изучал крупную, влажную гущу на дне своей кофейной чашки. “Он пакистанец”.
  
  “Это было мое предположение”.
  
  “У нас есть фотографии, давайте не будем испытывать судьбу”, - сказал Сэм.
  
  “Согласен”, - ответил Дом. “Я устал смотреть, как другие люди едят ланч. Пойдем поищем какой-нибудь еды ”.
  
  “Рис и баранина?” - угрюмо спросил Сэм.
  
  “Лучше. Я видел ”Макдоналдс" у метро ".
  
  “Это Макламб”.
  
  
  5
  
  
  Джейэк Райан-младший загнал свой Hummer на отведенное ему парковочное место на стоянке Hendley Associates в 5: 10 утра. Он с трудом выбрался из большой машины. Его мышцы болели; порезы и синяки покрывали его руки и ноги.
  
  Он захромал через заднюю дверь здания. Ему не нравилось приходить так рано, особенно учитывая, каким избитым он был этим утром. Но у него была важная работа, которая не могла ждать. В этот момент на месте работали четверо оперативников, и хотя он искренне хотел быть там с ними, Райан знал, что это его обязанность - предоставлять им наилучшие разведданные в режиме реального времени, какие только он мог, чтобы сделать их тяжелую работу если не проще, то, по крайней мере, не сложнее, чем это было необходимо.
  
  Он прошел мимо охранника за стойкой регистрации в вестибюле go. Насколько Джек был обеспокоен, охранник был на удивление бодр и настороже в этот неурочный час.
  
  “Доброе утро, мистер Райан”.
  
  “Привет, Билл”. Обычно Райан не приходил раньше восьми, и к тому времени Билл, старший сержант службы безопасности ВВС в отставке, передал свой пост Эрни. Райан встречался с Биллом всего пару раз, но он казался рожденным для выполнения своей работы.
  
  Джек-младший поднялся на лифте наверх, прошаркал по темному коридору, бросил свою кожаную сумку-мессенджер в своей кабинке и направился на кухню. Там он заварил кофе, а затем полез в морозилку и достал пакет со льдом, которым в последнее время часто пользовались.
  
  Вернувшись к своему столу, пока варился кофе, он включил компьютер и лампу. Кроме Джека, нескольких ИТ-специалистов, которые работали круглосуточно / семь, аналитического отдела в третью смену и сотрудников службы безопасности на первом этаже, здание будет мертво по крайней мере еще час. Джек сел, поднес лед к челюсти и опустил голову на стол.
  
  “Черт”, - пробормотал он.
  
  Пять минут спустя кофеварка допила последнюю каплю в кофейник как раз в тот момент, когда Райан схватил кружку из шкафчика; он налил в нее дымящуюся черную жидкость и заковылял обратно к своему столу.
  
  Он хотел вернуться домой и прилечь, но это был не вариант. Тренировка, которую проходил Райан после уроков, надрала ему задницу, но он знал, что ему не грозит никакая реальная опасность. В опасности были его коллеги на местах, и это была его работа - помочь им.
  
  И его инструментом, чтобы помочь им, был его компьютер. Более конкретно, это были данные, которые параболические тарелки на крыше и антенная ферма Hendley Associates извлекли из эфира, данные, которые взломщики кодов и суперкомпьютер мэйнфрейма расшифровали из почти постоянного потока зашифрованной информации. Ежедневная утренняя рыбалка Джека добывала свою рыбу на основе данных, поступающих из ЦРУ в Лэнгли, из Агентства национальной безопасности в Форт-Мид, из Национального контртеррористического центра на Либерти-Кроссинг в Маклине, из ФБР в округе Колумбия и из множества других агентств. Сегодня он увидел, что ему пришлось особенно сильно напрягаться даже таким ранним утром. Большая часть этого трафика поступала в Лэнгли из дружественных стран за рубежом, и это то, что он прибыл пораньше, чтобы ознакомиться.
  
  Джек первым вошел в протокол перехвата исполнительной информации АНБ. XITS, или “прыщи”, предупреждали его о любых важных событиях, которые он пропустил с тех пор, как ушел с работы в шесть часов предыдущего дня. Когда его экран начал заполняться данными, он мысленно проанализировал, что происходит сегодня. Оперативный темп, или OPTEMPO, здесь, в Кампусе, резко возрастал в последние несколько недель, поэтому Джеку с каждым утром становилось все труднее и труднее выбирать место начала своих дневных обязанностей.
  
  Четверо оперативников кампуса, работавших на местах, были разделены на две команды. Двоюродный брат Джека-младшего, Доминик Карузо, был в команде с бывшим армейским рейнджером Сэмом Дрисколлом. Они были в Каире, выслеживая агента "Братьев-мусульман", который, как Джек и его коллеги-аналитики в кампусе имели основания подозревать, делал все возможное, чтобы поднять шумиху. По данным ЦРУ, этот человек создавал тренировочные лагеря в западном Египте и закупал оружие и боеприпасы у источника в египетской армии. После этого ... Ну, в этом и заключалась проблема. Никто не был в состоянии выяснить, что он делал с лагерями, оружием и ноу-хау, которые он получил, работая на URC и другие группы в течение последних двух десятилетий. Все, что они знали, это то, что он, его лагеря и его оружие были в Египте.
  
  Джек вздохнул. Egyes. вздохнул, пост-Мубарак. Заранее облажавшаяся зона свободного огня?
  
  Американские СМИ объявили как факт, что изменения на Ближнем Востоке будут способствовать миру и безмятежности, но Райан, Кампус и множество осведомленных людей по всему миру сочли вероятным, что изменения на Ближнем Востоке приведут не к умеренности, а скорее к экстремизму.
  
  Для многих в американских СМИ люди, которые думали о таких вещах, были в лучшем случае пессимистами, а в худшем - фанатиками. Райан считал себя реалистом, и по этой причине он не выбежал на улицу, чтобы похвалить быстрые перемены.
  
  Экстремисты действовали в полную силу. С исчезновением эмира почти годом ранее террористы по всей карте меняли конспиративные квартиры, пристрастия, занятия и даже принимающие страны.
  
  Однако одна вещь не изменилась. Эпицентром всего джихадистского движения по-прежнему был Пакистан. Тридцать лет назад все неоперившиеся джихадисты мира стекались туда, чтобы сражаться с русскими. Каждому ребенку мужского пола в исламском мире, достигшему половой зрелости, предлагали пистолет и экспресс-билет в рай. Каждому мальчику младше этого было предложено место в медресе, религиозной школе, которая кормила их, одевала их и давала им общину, но медресе, созданные в Пакистане, обучали только экстремистским убеждениям и навыкам ведения войны. Эти навыки пригодились студентам, поскольку этих детей только готовили к отправке в Афганистан сражаться с русскими, но приобретенные ими навыки, наряду с пропагандой джихада в медресе, не оставили им большого выбора, когда русские ушли.
  
  Было неизбежно, что когда Советы уйдут из Афганистана, сотни тысяч вооруженных и разъяренных джихадистов в Пакистане станут невероятной занозой в боку тамошнего правительства. И было столь же неизбежно, что эти вооруженные и разъяренные джихадисты вторглись бы в вакуум, которым был постсоветский Афганистан.
  
  И так началась история Талибана, который создал безопасное убежище для Аль-Каиды, которая привела силы западной коалиции более десяти лет назад.
  
  Райан отхлебнул кофе, пытаясь сосредоточиться на своих обязанностях и отвлечься от больших геополитических проблем, которые управляли всем. Когда его отец вернется в Белый дом, тогда его отцу будет о чем беспокоиться. Младшему, с другой стороны, приходилось иметь дело со сравнительно небольшими повседневными последствиями всех этих больших проблем. Мелочи, вроде опознания какой-нибудь шавки для Сэма и Дома. Они отправили ему по электронной почте еще одну порцию фотографий, чтобы он посмотрел. Фотографии, включая несколько неизвестных пакистанцев, которые встречались с эль Дабусси днем ранее.
  
  Райан переслал это электронное письмо Тони Уиллсу, аналитику, который работал в кабинке рядом с кабинетом Джека. Тони работал бы над определением объекта. На данный момент Джек знал, что ему нужно сосредоточиться на другой команде на поле, Джоне Кларке и Доминго Чавесе.
  
  Динг и Джон в тот момент были в Европе, во Франкфурте, и они обдумывали свои варианты. Они провели последние два дня, готовя операцию по наблюдению за банкиром "Аль-Каиды", который направлялся в Люксембург на какие-то встречи, но мужчина в последнюю минуту отменил свою поездку из Исламабада. Все мужчины были разодеты, им некуда было пойти, поэтому Джек решил, что этим утром он потратит некоторое время на то, чтобы углубиться в подноготную европейских банкиров, с которыми человек из URC планировал встретиться, в надежде получить свежую зацепку, которую его коллеги в Европе могли бы проверить, прежде чем они соберут вещи и вернутся домой.
  
  По этой причине Джек приехал на работу намного раньше обычного. Он не хотел, чтобы они вернулись ни с чем, чтобы похвастаться своей поездкой; это был его ответ - его способность предоставить им информацию, необходимую для поиска плохих парней, и он проведет следующие несколько часов, пытаясь найти им плохих парней.
  
  Он просмотрел XITS и проприетарную программу, созданную Гэвином Бири, главой ИТ-отдела кампуса. Программа Гэвина catcher искала строки данных, следуя пожеланиям аналитиков здесь, в кампусе. Это позволило им отфильтровывать большую часть информации, которая не имела отношения к их текущим проектам, и для Джека это программное обеспечение было находкой.
  
  Райан открыл серию файлов щелчками мыши. Делая это, он поражался количеству лакомых кусочков разведданных, которые в эти дни поступали по улице с односторонним движением от союзников США.
  
  Это немного угнетало его, не потому, что он не хотел, чтобы союзники Америки делились разведданными; скорее, он был обеспокоен, потому что в наши дни это была улица с не двусторонним движением.
  
  Для большинства в разведывательном сообществе США это был возмутительный скандал, что президент Эдвард Килти и его политические назначенцы на высших разведывательных постах потратили последние четыре года на то, чтобы принизить возможности США в одностороннем порядке шпионить за другими странами. Келти и его люди вместо этого сместили фокус сбора разведданных, полагаясь не на собственные надежные шпионские службы Америки, а вместо этого на разведывательные службы иностранных государств в предоставлении информации ЦРУ. Это было безопаснее с политической и дипломатической точек зрения, правильно определил Келти, хотя сокращение шпионских служб Америки было небезопасно во всех других отношениях. Администрация практически запретила неофициальным операторам прикрытия работать в союзных государствах, а сотрудники тайных служб ЦРУ, работающие в зарубежных посольствах, оказались стесненными еще большим количеством правил и распорядков, что сделало и без того трудный танец их работы практически невозможным.
  
  Администрация Келти пообещала больше “открытости” и “прозрачности” в тайном ЦРУ. Отец Джека-младшего написал статью в The Washington Post, в которой высказал предположение, в манере, которая все еще оставалась уважительной к администрации президента, что Эд Келти, возможно, захочет поискать слово "тайный" в словаре.
  
  Назначенные Келти сотрудники разведки избегали человеческого интеллекта, вместо этого делая упор на радиотехническую разведку и электронную разведку. Спутники-шпионы и беспилотники были намного, намного безопаснее с дипломатической точки зрения, поэтому эти технологии внедрялись больше, чем когда-либо. Излишне говорить, что давние специалисты ЦРУ по разведке жаловались, совершенно справедливо говоря, что, хотя беспилотники выполняют впечатляющую работу, показывая нам макушку головы врага, они уступают человеческим ресурсам, которые часто могут рассказать нам, что находится внутри головы врага. Но эти сторонники HUMINT воспринимались многими как динозавры, и их аргументы были проигнорированы.
  
  Ну что ж, подумал Райан. Папа будет у власти через несколько месяцев, он был уверен в этом, и он надеялся, что большая часть или весь нанесенный ущерб может быть устранен в течение четырехлетнего срока полномочий его отца.
  
  Он выбросил эти мысли из головы, чтобы сосредоточиться, и сделал большой глоток быстро остывающего кофе, чтобы помочь своему все еще сонному разуму сосредоточиться. Он продолжал нажимать на односторонний ночной сбор разведданных, уделяя особое внимание Европе, поскольку именно там сейчас находились Чавес и Кларк.
  
  Подождите. Здесь было что-то новое. Райан открыл файл, который находился в папке "Входящие" аналитика из OREA ЦРУ, Отдела анализа России и Европы. Джек быстро просмотрел это, но что-то вызвало его интерес, поэтому он вернулся и прочитал это слово в слово. Очевидно, кто-то в DCRI, подразделении внутренней безопасности Франции, сообщил коллеге из ЦРУ, что они получили информацию о том, что “лицо, представляющее “большой интерес”, прибудет к Шарлю де Голлю во второй половине дня. Само по себе это не имеет большого значения, и, конечно, не то, что само по себе было бы вставлено в один из запросов Джека, за исключением имени. Источник французской разведки, не описанный в сообщении ЦРУ, но, вероятно, некая форма SIGINT или HUMINT, дал им повод подозревать, что POI, человек, известный только французам как Омар 8, был вербовщиком для Революционного совета Омейядов. DCRI слышал, что он приземлится в аэропорту Шарль де Голль в 1: 10 того же дня рейсом Air France из Туниса, а затем его заберут местные сотрудники и отвезут в квартиру в Сене-Сен-Дени, недалеко от аэропорта.
  
  Джеку показалось, что французы мало что знали об этом Omar 8. Они подозревали, что он был URC, но он не был тем, кем они сами были особенно заинтересованы. ЦРУ тоже мало что о нем знало — настолько мало, что аналитик из OREA еще даже не ответил и не переслал сообщение в парижскую резидентуру.
  
  Ни у ЦРУ, ни у DCRI не было много информации об этом POI, но Джек Райан-младший знал все об Omar 8. Райан получил свои разведданные прямо из первых уст. Саиф Рахман Ясин, он же Эмир, “выдал” личность Омара 8 прошлой весной, во время допроса в Кампусе.
  
  Джек на секунду задумался об этом. ? Нет... Это была пытка. Нет смысла называть это как-то иначе. Тем не менее, в любом случае, в этом случае это было эффективно. Достаточно эффективно, чтобы знать, что настоящее имя Омара 8 было Хосни Ихеб Рокки. Достаточно эффективно, чтобы знать, что он был тридцатитрехлетним тунисцем, и достаточно эффективно, чтобы знать, что он не был вербовщиком для URC. Он был лейтенантом в их оперативном крыле.
  
  Джеку сразу показалось странным, что этот парень оказался во Франции. Джек много раз читал досье Рокки, как он читал досье всех известных игроков во всех крупных террористических организациях. Было известно, что парень никогда не покидал Йемен или Пакистан, за исключением редких поездок домой в Тунис. Но вот он здесь, летит в Париж под известным псевдонимом.
  
  Странно.
  
  Джек был взволнован этой крупицей информации. Нет, Хосни Рокки не был крупной рыбой в мире международного террора; в эти дни, после невероятной деградации URC, вызванной Кампусом, был только один оперативник URC, которого можно было считать серьезным игроком на международном уровне. Этого человека звали Абдул бин Мохаммед аль Кахтани, и он был командующим оперативным крылом организации.
  
  Райан отдал бы что угодно за то, чтобы напасть на аль Кахтани.
  
  Рокки не был аль Кахтани, но, странствуя по Франции, так далеко от своего обычного района операций, он, безусловно, был интересен.
  
  По наитию Джек щелкнул кнопкой мыши, открывая папку на своем рабочем столе, которая содержала подпапку для каждого террориста, подозреваемого террориста, вырезки и т.д. Эта база данных не использовалась разведывательным сообществом в целом. Практически все федеральные агентства использовали TIDE, среду идентификации террористов Datamart. У Райана был доступ к этой огромной файловой системе, но он нашел ее громоздкой и заполненной слишком большим количеством никчемных людей, чтобы быть ему чем-либо полезным. Он ссылался на the TIDE, когда создавал свою собственную папку, или галерею Rogues, как он ее называл, но только для получения конкретной информации по конкретным темам. Большая часть остальных данных для его галереи Rogues была его собственным исследованием, с добавлением мелочей его коллегами-аналитиками здесь, в кампусе. Это был огромный объем работы, но само усилие уже принесло дивиденды. Как часто, так и нет, Джек обнаружил, что ему не нужно проверять свою папку, потому что при подготовке файлов он записал подавляющее большинство этой информации в память, офн для меня, и он позволил себе забыть лакомый кусочек информации только после того, как мужчина или женщина были подтверждены мертвыми несколькими надежными источниками.
  
  Но поскольку Рокки не был рок-звездой, Райан не помнил всех характеристик этого человека, поэтому он щелкнул по папке Хосни Рокки, взглянул на фотографии его лица, прокрутил таблицу данных вниз и подтвердил то, что он уже знал. Насколько было известно любому западному разведывательному агентству, Рокки никогда не был в Европе.
  
  Затем Джек открыл папку Абдула бен Мохаммеда аль Кахтани. В файле была только одна фотография; ей было несколько лет, но разрешение было хорошим. Джек не стал утруждать себя чтением спецификации на этого парня, потому что Джек написал ее сам. Ни одно западное разведывательное управление ничего не знало об аль-Кахтани до поимки и допроса эмира. Как только имя и род занятий этого человека сорвались с уст эмира, Райан и другие аналитики в кампусе приступили к работе, собирая воедино историю этого человека. Джек сам взял на себя руководство проектом, и это было то, чем он не мог особо гордиться, поскольку информация, которую им удалось собрать после года работы, была чертовски скудной.
  
  Аль Кахтани всегда стеснялся камер и ПРЕССЫ, но после исчезновения эмира он стал невероятно неуловимым. Как только они узнали, кто он такой, он, казалось, просто исчез с карты. Он оставался в неведении в течение прошлого года, то есть до прошлой недели, когда его коллега по кампусу, аналитик Тони Уиллс, обнаружил зашифрованное сообщение на джихадистском веб-сайте, в котором утверждалось, что аль-Кахтани призвал к репрессиям против европейских стран, а именно Франции, за принятие законов, запрещающих ношение паранджи и головных платков.
  
  Кампус распространил эту информацию — тайно, конечно — среди разведывательного сообщества в целом.
  
  Райан соединил точки, такими, какими они были. Глава оперативного отдела URC хочет нанести удар по Франции, и в течение недели младший сотрудник организации появляется в стране, по-видимому, для встречи с другими.
  
  Слабый. В лучшем случае, незначительный. Конечно, не то, что обычно заставило бы Райана переместить операторов в этот район. При нормальных обстоятельствах, после этого наблюдения он и его коллеги просто взяли бы за правило отслеживать каналы французской разведки и трафик парижского отделения ЦРУ, чтобы узнать, появилось ли что-нибудь еще во время европейского отпуска Хосни Рокки.
  
  Но Райан знал, что Кларк и Чавез были во Франкфурте, всего в нескольких шагах отсюда. Кроме того, они были снаряжены и готовы отправиться на операцию по наблюдению.
  
  Должен ли он отправить их в Париж, чтобы попытаться узнать что-нибудь о передвижениях или контактах Рокки? ДА.Черт возьми, это было несложно. Громилу из УРК, на открытом месте? Кампус мог бы также выяснить, чем он занимался.
  
  Джек схватил свой телефон и набрал двухзначный код. Во Франкфурте это будет сразу после полудня.
  
  Пока он ждал установления соединения, Джек взял свой пакет с тающим льдом и приложил его к задней части своей воспаленной шеи.
  
  Джон Кларк ответил после первого гудка. “Привет, Джон, это Джек. Что-то всплыло. Это не собирается выбивать вас из колеи, но выглядит полуобещающе. Как ты относишься к тому, чтобы съездить в Париж?”
  
  
  6
  
  
  Вста милях к югу от Денвера, штат Колорадо, на шоссе 67, на равнинах в тени Скалистых гор раскинулся комплекс зданий, башен и заборов площадью 640 акров.
  
  Его официальное название - Федеральный исправительный комплекс Флоренции, а его обозначение в номенклатуре Бюро тюрем ООН - Высший административный пенитенциарный центр Соединенных Штатов, ADX Флоренс.
  
  Бюро тюрем классифицирует свои 114 тюрем по пяти уровням безопасности, и ADX Florence одна возглавляет этот список. Он также занесен в Книгу рекордов Гиннесса как самая охраняемая тюрьма в мире. Это самая строгая тюрьма “сверхсрочной” в Америке, где содержатся самые опасные, смертоносные и трудноизлечимые заключенные.
  
  Среди мер безопасности - лазерные растяжки, детекторы движения, камеры ночного видения, автоматические двери и заборы, сторожевые собаки и вооруженная охрана. Никто никогда не сбегал из ADX Florence. Маловероятно, что кто-либо вообще сбежал из камеры в ADX Florence.
  
  Но как бы ни было трудно выбраться из "Алькатраса Скалистых гор”, попасть в него, возможно, не менее сложно. Во Флоренции содержится менее 500 заключенных из общего числа федеральных тюрем США, насчитывающих более 210 000 человек. Большинству обычных федеральных заключенных было бы легче поступить в Гарвард, чем во Флоренцию.
  
  Девяносто процентов заключенных ADX Florence - это мужчины, которых забрали из других тюрем, потому что они представляют опасность для окружающих. Остальные десять процентов - высокопоставленные заключенные или заключенные особого риска. Они размещены, преимущественно, в отделениях для общего населения, которые содержат заключенных в одиночном заключении двадцать три часа в сутки, но допускают определенный уровень нефизического контакта между заключенными и — посредством посещений, почты и телефонных звонков — с внешним миром.
  
  Тед Качински, Унабомбер, находится в группе D для общего населения, вместе с заговорщиком из Оклахома-Сити Терри Николсом и олимпийским бомбардиром Эриком Робертом Рудольфом.
  
  Мексиканский наркобарон Франсиско “Эль Тити” Арельяно также находится во Флоренции среди населения в целом, как и заместитель главы мафиозной семьи Луккезе Энтони “Гаспайп” Кассо и Роберт Филип Ханссен, предатель ФБР, который продавал американские секреты Советскому Союзу, а затем России в течение двух десятилетий.
  
  Блок H более строгий, более одиночный, и здесь заключенные сталкиваются с SAMS, специальными административными мерами — на языке Бюро тюрем правила содержания особо сложных случаев. Во всей федеральной тюремной системе менее шестидесяти заключенных находятся под управлением SAMs, и более сорока из них - террористы. Ричард Рид, обувной бомбист, провел много лет в H, пока не перешел в D после хорошего поведения и громких судебных процессов. Омар Абдель-Рахман, “Слепой шейх”, находится в отделении Н, как и Закариас Муссауи, “двадцатый угонщик".” Рамзи Юсеф, лидер ячейки, которая взорвала бомбу во Всемирном торговом центре в 1993 году, делит свое время между H и еще более ограничительными кварталами, в зависимости от его меняющегося настроения и поведения.
  
  Здешним мужчинам разрешается всего на один час посетить бетонную площадку для отдыха на одного человека, которая выглядит как пустой бассейн, и то только после обыска с раздеванием и прогулки в наручниках и ножных кандалах в сопровождении двух охранников.
  
  Один, чтобы держать цепи, другой, чтобы держать дубинку.
  
  Тем не менее, блок Н - не самое охраняемое крыло. Это подразделение Z, дисциплинарное подразделение "ультрамакс”, куда плохие парни отправляются, чтобы подумать о своих проступках, если они нарушат какой-либо из своих SAMs. Здесь нет места для отдыха и посетителей, и минимальный контакт даже с охраной.
  
  Примечательно, что даже в подразделении Z есть специальный раздел, куда отправляются только худшие из худших. Он называется Полигон 13, и на данный момент там содержатся только трое заключенных.
  
  Рамзи Юсеф был помещен сюда за нарушения его ЗРК во время пребывания в блоке Z, где он находился из-за нарушений его ЗРК в блоке H.
  
  Томми Сильверстайн, шестидесятилетний заключенный с опытом работы, который был осужден за вооруженное ограбление в 1977 году, был помещен сюда давным-давно за убийство двух заключенных и тюремного охранника в другой тюрьме строгого режима.
  
  И третий заключенный, мужчина, которого агенты ФБР в масках доставили сюда несколькими месяцами ранее только после того, как существующая камера диапазона 13 была специально изолирована от остальной части подразделения ультрамакс, что сделало ее еще более строгой. О новой камере известно только персоналу диапазона 13, и только двое видели лицо нового резидента. Его охраняют не офицеры ПБ, а специальное подразделение из Команды по освобождению заложников ФБР, полностью вооруженные и бронированные офицеры военизированных формирований, которые наблюдают за своим единственным заключенным через стеклянную перегородку двадцать четыре часа в сутки.
  
  Сотрудники HRT знают истинную личность заключенного, но не говорят об этом. Они и несколько сотрудников Range 13, которые вообще знают об этом странном устройстве, называют человека за стеклом только регистрационным номером 09341-000.
  
  У заключенного 09341-000 нет двенадцатидюймового черно-белого телевизора, который разрешен большинству других заключенных. Ему не разрешают выходить из комнаты на бетонную площадку для отдыха.
  
  Когда-либо.
  
  Большинству заключенных разрешается один пятнадцатиминутный телефонный звонок в неделю при условии, что они оплачивают его со своего собственного счета в трастовом фонде, тюремной банковской системе.
  
  Заключенный 09341-000 не имеет ни телефонных привилегий, ни счета в трастовом фонде.
  
  У него также нет привилегий на посещение или отправку почты, а также доступа к психологическим или образовательным услугам, предоставляемым другим заключенным.
  
  Его комната, весь его мир, занимает восемьдесят четыре квадратных фута, семь на двенадцать футов. Кровать, письменный стол и неподвижный табурет перед столом залиты бетоном, и, кроме комбинации унитаза и раковины, предназначенной для автоматического отключения при намеренном подключении, в камере нет другой мебели.
  
  Окно шириной в четыре дюйма на задней стене камеры было заложено кирпичом, так что заключенный внутри не имеет ни вида наружу, ни естественного освещения.
  
  Заключенный 09341-000 - самый одинокий заключенный в Америке, возможно, в мире.
  
  Он - Саиф Рахман Ясин, эмир. Лидер Революционного совета Омейядов и вдохновитель терроризма, ответственный за гибель сотен людей в серии нападений на Америку и другие западные страны, а также исполнитель нападения на Запад, в результате которого легко могло погибнуть в сто раз больше людей.
  
  Эмир поднялся со своего молитвенного коврика после утреннего намаза и откинулся на тонкий матрас на своей бетонной кровати. Он проверил простой белый календарь на своем столе у левого локтя и увидел, что сегодня вторник. Календарь был дан ему для того, чтобы он мог в нужное время раздавать белье для стирки через стальной люк с электрическим приводом. Ясин знал, что вторник - это день, когда его шерстяное одеяло нужно было сдать в чистку через люк. Он послушно скатал его в тугой шарик, прошел мимо своего стального монолитного унитаза и раковины, сделал еще один шаг, который привел его мимо душа, который работал по таймеру, чтобы он не смог перекрыть слив и затопить свою камеру.
  
  Еще один шаг привел его к окну с люком. Там двое мужчин в черной форме, черных бронежилетах и черных лыжных масках безучастно смотрели на него сквозь оргстекло. На их груди висели пистолеты-пулеметы MP5 наготове.
  
  На них вообще не было значков или эмблем.
  
  Были видны только их глаза.
  
  Эмир долгое время удерживал их взгляды, одного за другим, его лицо было не более чем в двух футах от их лиц, хотя оба мужчины были на несколько дюймов выше. Все три пары глаз излучают ненависть и недоброжелательность. Один из людей в маске, должно быть, что-то сказал по другую сторону звуконепроницаемого стекла, потому что двое других вооруженных людей в масках, сидевших за столом в задней части просмотрового зала, повернули головы к своему пленнику, и один щелкнул переключателем на консоли. В камере эмира раздался громкий звуковой сигнал, а затем открылся небольшой люк для доступа под окном. Эмир проигнорировал это, продолжив состязание в гляделках со своими охранниками. Через несколько секунд он услышал еще один звуковой сигнал, а затем усиленный голос человека за столом донесся из динамика, встроенного в потолок над кроватью эмира.
  
  Охранник в маске говорил по-английски. “Положи свое одеяло в люк”.
  
  Эмир не двигался.
  
  Снова: “Положите свое одеяло в люк”.
  
  От заключенного ничего.
  
  “Последнем шансе”.
  
  Теперь Ясин подчинился. Он оказал небольшое демонстративное сопротивление, и вот это была победа. Люди, которые удерживали его в те первые недели после поимки, давно ушли, и с тех пор Ясин испытывал пыл и решимость своих похитителей. Он медленно кивнул, бросил свое одеяло в люк, и затем люк закрылся. С другой стороны, один из двух охранников, стоявших у окна, достал его, открыл и осмотрел, а затем подошел к корзине для белья. Он прошел мимо корзины и бросил шерстяное одеяло в пластиковый мусорный бак.
  
  Человек за столом снова заговорил в микрофон: “Вы только что потеряли свое одеяло, 09341. Продолжай испытывать нас, придурок. Нам нравится эта игра, и мы можем играть в нее каждый гребаный день ”. Микрофон выключился с громким щелчком, и здоровенный охранник вернулся к стеклу, чтобы встать плечом к плечу со своим напарником. Вместе они стояли неподвижно, как камни, глядя сквозь прорези для глаз в своих масках на человека по другую сторону окна.
  
  Эмир отвернулся и вернулся к своей бетонной кровати.
  
  Он будет скучать по этому одеялу.
  
  
  7
  
  
  У Mэлани Крафт была исключительно плохая неделя. Мелани, офицер разведывательных отчетов Центрального разведывательного управления, всего два года назад окончила Американский университет, где получила степень бакалавра международных исследований и степень магистра американской внешней политики. Это, дополненное тем, что она провела пять подростковых лет в Египте в качестве дочери военного атташе ВВС, сделало ее подходящей для ЦРУ. Она работала в Управлении разведки, точнее, в Отделе анализа Ближнего Востока и Северной Африки. В основном специалист по Египту, молодая мисс Крафт была яркой и энергичной, поэтому она иногда немного отвлекалась от своих повседневных обязанностей, чтобы поработать над другими проектами.
  
  Именно эта готовность подставить шею теперь угрожала пустить под откос карьеру, которой едва исполнилось два года.
  
  Мелани привыкла побеждать. На языковых курсах в Египте, как звезда футбола в старших классах, а затем на старших курсах, и с отличными оценками в школе. Ее тяжелая работа заслужила высокую оценку ее профессоров, а затем и образцовые отзывы о работе здесь, в Агентстве. Но весь ее интеллектуальный и профессиональный успех резко оборвался неделю назад, когда она заглянула в кабинет своего старшего научного руководителя с докладом, который она подготовила в свободное от работы время.
  
  Статья называлась “Оценка политической риторики ”Братьев-мусульман" на английском и масрийском языках". Она просмотрела сайты на английском и египетском арабском языках (Масри), чтобы вести хронику растущего разрыва между общественными отношениями братьев-мусульман с Западом и их внутренней риторикой. Это был нелицеприятный, но хорошо подобранный документ. Она провела месяцы поздних ночей и выходных, создавая и используя фальшивые профили арабских мужчин, чтобы получить доступ к защищенным паролем исламистским форумам. Она завоевала доверие египтян в этих “кибер-кофейнях”, и эти люди приняли ее в свои ряды, обсуждали с ней выступления "Братьев-мусульман" в медресе по всему Египту, даже рассказали ей о том, что многие дипломаты отправлялись в другие страны мусульманского мира, чтобы поделиться информацией с известными радикалами.
  
  Она противопоставляла все, что узнала, благожелательному фасаду, который Братство проецировало на Запад.
  
  Она закончила свою работу и передала ее своему непосредственному руководителю. Он отправил ее к Филлис Старк, начальнику ее отдела. Филлис прочитала название, коротко кивнула, а затем бросила сводку на свой стол.
  
  Это расстроило Мелани; она ожидала какого-то проявления энтузиазма от своего шефа. Когда она возвращалась к своему столу, она надеялась, по крайней мере, что ее тяжелая работа будет передана наверх.
  
  Два дня спустя она исполнила свое желание. Миссис Старк передала его дальше, кто-то прочитал его, и Мелани Крафт вызвали в конференц-зал на четвертом этаже. Ее начальник, начальник отдела и пара незнакомых ей костюмов с седьмого этажа уже были там, когда она вошла.
  
  Во встрече вообще не было притворства. По взглядам и жестикуляции мужчин за столом переговоров Мелани Крафт поняла, что у нее проблемы, еще до того, как села.
  
  “Мисс Крафт, чего, по вашему мнению, вы могли бы достичь, работая по совместительству? Чего ты хочешь?” - спросил ее политический назначенец с седьмого этажа по имени Пети.
  
  “Хочешь?”
  
  “Ты пытаешься получить здесь новую работу со своей небольшой курсовой работой, или ты просто хочешь, чтобы она распространилась по всему миру, чтобы, если Райан победит и привлечет своих людей, ты стал изюминкой месяца?”
  
  “Нет”. Это ни в малейшей степени не приходило ей в голову. Теоретически, смена администрации не должна иметь почти никакого отношения к кому-либо на ее уровне в Агентстве. “Я только что прочитал то, что мы публикуем о the Brotherhood, и я подумал, что это может выдержать некоторые противоречивые данные. Есть разведданные из открытых источников — вы увидите в приведенном мною кратком изложении все, — которые указывают на гораздо более зловещий ...
  
  “Мисс Крафт. Это не аспирантура. Я не собираюсь проверять ваши сноски.”
  
  Мелани не ответила на это, но и не стала утруждать себя продолжением защиты своей статьи.
  
  Пети продолжил: “Вы переступили свои границы в то время, когда это агентство наиболее поляризовано”.
  
  Крафт не думал, что Агентство вообще поляризовано, если только поляризация не была между седобородыми жителями седьмого этажа, которые могли потерять работу из-за поражения Келти, и седобородыми жителями седьмого этажа, которые могли занять лучшие позиции после победы Райана. Тот мир был далек от ее собственного, и она думала, что Пети могла бы это увидеть.
  
  “Сэр, в мои намерения не входило вызывать какой-либо раскол здесь, в здании. Мое внимание было сосредоточено на реалиях в Египте, и информации, которая была...
  
  “Вы готовили этот документ, когда должны были работать над своими ежедневными отчетами?”
  
  “Нет, сэр. Я сделал это дома ”.
  
  “Мы можем начать расследование в отношении вас, чтобы выяснить, использовали ли вы какие—либо секретные ресурсы для создания ...”
  
  “Сто процентов информации в этом документе находится в открытом исходном коде. Мои вымышленные интернет-идентификаторы не были созданы на основе реальных легенд агентства. Честно говоря, у меня нет ежедневного доступа ни к чему, что могло бы хоть как-то помочь мне в подготовке моей статьи.”
  
  “У вас есть твердое мнение, что Братство - это не что иное, как банда террористов”.
  
  “Нет, сэр. Это не заключение моей статьи. Вывод моей статьи заключается в том, что риторика в англоязычном мире противоречит риторике Масри, распространяемой той же организацией. Я думаю, мы должны просто отслеживать некоторые из этих веб-сайтов ”.
  
  “А ты?”
  
  “Да, сэр”.
  
  “И вы думаете, что мы должны это сделать, потому что было какое-то официальное заключение, или вы думаете, что мы должны это сделать, потому что ... потому что вы просто думаете, что мы должны это сделать ”.
  
  Она не знала, как ответить.
  
  “Юная леди, ЦРУ не является организацией, формирующей политику”.
  
  Мелани знала это, и статья не была предназначена для того, чтобы направить внешнюю политику США в отношении Египта в каком-либо направлении, но вместо этого предложить точку зрения, отличную от общепринятой.
  
  Пети продолжил: “Ваша работа заключается в создании интеллектуального продукта, который вас просят создать. Вы не сотрудник тайных служб. Вы вышли со своей полосы движения, и вы сделали это таким образом, который выглядит очень подозрительно ”.
  
  “Подозрительно?”
  
  Пети пожал плечами. Он был политиком, а политики предполагали, что все остальные тоже думают только о политике. “Райан лидирует в опросах. Мелани Крафт случается — в свободное время, ни больше ни меньше — создавать свою собственную тайную операцию и тем самым отстреливаться по касательной, которая послужила бы доктрине Райана ”.
  
  “Я ... я даже не знаю, что такое доктрина Райана. Меня не интересует—”
  
  “Благодарю вас, мисс Крафт. Вот и все ”.
  
  Она вернулась в свой офис униженной, но все еще слишком смущенной и злой, чтобы плакать. Но она плакала той ночью в своей маленькой квартире в Александрии, и там она спросила себя, почему она сделала то, что сделала.
  
  Она могла видеть, даже при ее низком уровне в организации и с ее ограниченным взглядом на общую картину, что политические назначенцы в ЦРУ формировали разведывательный продукт в соответствии с желаниями Белого дома. Был ли ее бриф ее собственным, маленьким, упрямым способом противостоять этому? В тот момент размышления в ночь ее встречи на четвертом этаже она признала, что, вероятно, так оно и было.
  
  Отец Мелани был армейским полковником, который привил ей чувство долга, а также чувство индивидуальности. Она выросла, читая биографии великих мужчин и женщин, в основном мужчин и женщин в армии и правительстве, и благодаря своим чтениям она поняла, что никто не достиг исключительного величия исключительно за счет того, что был “хорошим солдатом”. Нет, те немногие мужчины и женщины, которые время от времени шли против истеблишмента, только когда это было необходимо, были тем, что в конечном счете сделало Америку великой.
  
  У Мелани Крафт не было никаких больших амбиций, кроме как выделиться из толпы как победительница.
  
  Теперь она изучала другой феномен, связанный с выделением. Гвозди, которые часто торчали, были забиты обратно на место.
  
  Теперь она сидела в своей кабинке, потягивая кофе со льдом и глядя на свой экран. За день до этого ее начальник сказал ей, что ее резюме было раздавлено, уничтожено Пети и другими на седьмом этаже. Филлис Старк сердито сказала ей, что заместитель директора ЦРУ, сам Чарльз Олден, прочитал четверть этого, прежде чем выбросить в мусорное ведро, и спросил, какого черта женщина, которая это написала, все еще работает. Ее друзья из Отдела анализа Ближнего Востока и Северной Африки сочувствовали ей, но они не хотели, чтобы их собственная карьера была сведена на нет тем, что они расценили как попытку их коллеги опередить их, работая над разведданными в свободное время. Так она стала офисным изгоем.
  
  Теперь, в двадцать пять, она думала об уходе из агентства. Найти работу в отделе продаж где-нибудь, где платили немного больше, чем ее государственная зарплата, и убраться ко всем чертям из организации, которую она любила, но которая явно не любила ее в ответ в настоящее время.
  
  Зазвонил телефон на столе Мелани, и она увидела, что это был внешний номер.
  
  Она поставила кофе со льдом и подняла трубку. “Мелани Крафт”.
  
  “Привет, Мелани. Это Мэри Пэт Фоули из NCTC. Я застаю тебя в неподходящий момент?”
  
  Мелани чуть не выплюнула свой последний глоток кофе на клавиатуру. Мэри Пэт Фоули была легендой в разведывательном сообществе США; было невозможно преувеличить ее репутацию и влияние, которое ее карьера оказала на международные отношения или на женщин в ЦРУ.
  
  Мелани никогда не встречала миссис Фоули, хотя она видела, как она говорила дюжину раз или больше, начиная с ее студенческих дней в американском университете. Совсем недавно Мелани присутствовала на семинаре, который Мэри Пэт проводила для аналитиков ЦРУ о работе Национального контртеррористического центра.
  
  Мелани, запинаясь, ответила: “Да, мэм”.
  
  “Я застаю тебя в неподходящий момент?”
  
  “Нет, извините меня. Ты не застаешь меня в неподходящий момент ”. Молодой аналитик старалась, чтобы ее голос звучал более профессионально, чем ее эмоции. “Чем я могу помочь вам сегодня, миссис Фоули?”
  
  “Я хотел тебе позвонить. Я провел утро, читая ваше резюме.”
  
  “О”.
  
  “Очень интересно”.
  
  “Спасибо т—. . . Как так?”
  
  “Какой ответ вы получаете от седобородых на седьмом этаже?”
  
  “Ну”, - сказала она, лихорадочно подыскивая правильные слова. “Честно говоря, я должен был бы сказать, что был некоторый откат”.
  
  Мэри Пэт медленно повторила слово. “Ответный удар”.
  
  “Да, мэм. Я действительно ожидал некоторой сдержанности со стороны —”
  
  “Могу ли я понимать это так, что тебе там надерут задницу?”
  
  Рот Мелани Крафт на мгновение приоткрылся. Она, наконец, закрыла его застенчиво, как будто миссис Фоули сидела с ней в своем кубе. Наконец она пробормотала ответ. “Я ... Я бы сказал, что меня довели до белого каления из-за моей работы”.
  
  Последовала короткая пауза. “Что ж, мисс Крафт, я думаю, ваша инициатива была блестящей”.
  
  Ответная пауза. Затем: “Спасибо”.
  
  “У меня есть команда, которая просматривает ваш отчет, ваши выводы, ваши цитаты в поисках информации, имеющей отношение к работе, которую мы здесь выполняем. На самом деле, я планирую сделать это обязательным чтением среди моих сотрудников. Помимо египетского ракурса, это показывает, как кто-то может взглянуть на проблему с другой стороны, чтобы пролить на нее новый свет. Я поощряю это со стороны моих людей здесь, поэтому любые примеры из реального мира, которые я могу найти, очень полезны для меня ”.
  
  “Для меня это большая честь”.
  
  “Филлис Старк повезло, что ты работаешь на нее”.
  
  “Спасибо”. Мелани поняла, что она просто повторяла ”Спасибо" снова и снова, но она была так сосредоточена на том, чтобы не сказать ничего, о чем она могла бы пожалеть, что это было все, что получилось.
  
  “Если ты когда-нибудь захочешь сменить обстановку, просто приди и поговори со мной. Мы всегда в поиске аналитиков, которые не боятся опрокинуть корзину Apple, сообщая холодную, суровую правду ”.
  
  Внезапно Мелани Крафт придумала, что сказать. “Не могли бы вы быть свободны как-нибудь на этой неделе?”
  
  Мэри Пэт рассмеялась. “О, Боже. Неужели там так плохо?”
  
  “Это как будто у меня проказа, хотя, полагаю, если бы у меня была проказа, я бы, по крайней мере, получал открытки с пожеланием выздоровления”.
  
  “Черт. Люди Келти вон там - это катастрофа ”.
  
  Мелани Крафт не ответила. Она могла бы риффить комментарий Фоули в течение часа, но придержала язык. Это было бы непрофессионально, и она действительно считала себя аполитичной.
  
  Мэри Пэт сказала: “Хорошо. Я бы хотел встретиться с тобой. Ты знаешь, где мы находимся?”
  
  “Да, мэм”.
  
  “Позвони моей секретарше. Я очень занят на этой неделе, но приходи пообедать со мной в начале следующей недели ”.
  
  “Спасибо”, - снова сказала она.
  
  Мелани повесила трубку, и впервые за неделю ей не хотелось ни плакать, ни колотить кулаком по стене.
  
  
  8
  
  
  Джейон Кларк и Доминго Чавес сидели в своем микроавтобусе Ford и наблюдали за многоквартирным домом дождливой ночью. Оба мужчины держали пистолеты SIG Sauer в правых руках, положив их на бедра. Они держали оружие низко, в тени, но готовым к быстрому использованию. В их левых руках Кларк держал тепловизионный бинокль, Чавес - камеру с дальнобойным объективом. Раздавленные пластиковые кофейные стаканчики и обертки от жевательной резинки заполнили пластиковый пакет на полу под пассажирским сиденьем.
  
  Хотя их оружие было обнажено, они делали все возможное, чтобы избежать его применения. Любая стрельба, которая могла бы понадобиться сегодня вечером, носила бы оборонительный характер, и неприятности вряд ли могли исходить от террориста-убийцы и его приятелей, живущих на улице, в их безопасном доме, который, на самом деле, представлял собой доходную квартиру на четвертом этаже. Нет, непосредственной угрозой был сам район. В пятый раз за последние четыре часа дюжина молодых людей со стальными глазами прошла по тротуару рядом с их автомобилем.
  
  Чавес отвлекся от разглядывания через телеобъектив своего "Кэнона" освещенного входа в квартиру, чтобы посмотреть, как проходят мужчины. И он, и Кларк не сводили глаз с группы в зеркале заднего вида, пока они не исчезли в дождливой ночи. Когда они ушли, сын ваткавеза протер глаза и огляделся по сторонам. “Это точно не Париж с открытки”.
  
  Кларк улыбнулся, убирая пистолет в кобуру на плечевом ремне под промасленной брезентовой курткой. “Мы далеко от Лувра”.
  
  Они были в banlieues — дальнем пригороде. Конспиративная квартира находилась в жилом комплексе в коммуне Стейнс с вполне уместным названием, в Сен-Сен-Дени, запретном месте проживания жителей с низким доходом, многие из которых были бедными иммигрантами из Марокко, Алжира и Туниса, североафриканских стран, из которых Франция импортировала миллионы рабочих в двадцатом веке.
  
  По всей Сене-Сен-Дени были построены жилые комплексы, но двум американцам не повезло сегодня вечером оказаться на окраине одного из самых неблагополучных районов. Ветхие, украшенные граффити бетонные жилые дома выстроились по обе стороны улицы. Банды молодежи слонялись по окрестностям. Мимо медленно проезжали машины, гремевшие североафриканским рэпом, в то время как крысы сновали по заваленным мусором желобам рядом с фургоном и исчезали в железных водосточных трубах.
  
  Ранее, во время их дневного и вечернего сидения в микроавтобусе, два американца заметили, что соседский почтальон носил шлем, чтобы ему на голову не кидали предметы из зданий просто для пинки.
  
  И они также заметили, что не видели ни одной полицейской машины по соседству.
  
  Эта часть города была слишком опасна для патрулирования.
  
  Ford Galaxy, в котором сидели Кларк и Чавес, имел порванный молдинг и помятый, ржавый кузов, но его окна и лобовое стекло были неповрежденными и сильно тонированными, что почти скрывало внутреннюю часть фургона. Большинство незнакомцев в припаркованных машинах, которые подолгу сидели на этой улице, подверглись бы преследованиям со стороны местных жителей, но Кларк выбрал этот автомобиль на бюджетной стоянке во Франкфурте, потому что, по его мнению, это дало бы им наибольший шанс на анонимность.
  
  Тем не менее, потребовалась бы всего одна пара любопытных глаз, чтобы заметить этот автомобиль, потратить некоторое время, осматривая его с ног до головы, и понять, что он не здешний. Затем местные хулиганы окружали его, били окна, а затем грабили и поджигали. Чавез и Кларк убежали бы, прежде чем позволить этому случиться, но они, конечно, не хотели прекращать наблюдение за конспиративной квартирой в двухстах метрах вверх по улице.
  
  Американцы расположились на аллее в задней части здания, предполагая, что даже при минимуме торговых уловок ячейка, по крайней мере, будет знать, что нельзя входить и выходить из здания с другой стороны, где был бульвар с интенсивным движением и, следовательно, гораздо больше глаз, которые могли поворачиваться в их сторону, когда они приходили и уходили.
  
  Кларк и Чавез знали, что с одним транспортным средством не было способа должным образом определить местоположение их цели. Вместо этого они решили, что просто попытаются сфотографировать всех, кто приходит и уходит, и с этой целью у Чавеса была камера Canon EOS Mark II с массивным 600-миллиметровым супертелеобъективом, которая позволяла ему с прикрепленным моноподом получать невероятно подробные фотографии любого, кто входил в освещенный дверной проем в задней части здания на расстоянии.
  
  Фотографии были бы полезны, но кроме этого, они мало чего могли реально здесь сделать. Для того, чтобы предпринять сколько-нибудь заметные усилия по перекрытию всех точек доступа к месту назначения, потребовались бы силы наблюдения из по меньшей мере четырех автомобилей и восьми наблюдателей, а парк из шести автомобилей с экипажем по два человека в каждом, был бы минимальным протоколом мобильного наблюдения в городском районе, таком как Париж, при работе с объектом, обученным контрнаблюдению, каким, безусловно, был Хосни И Ке, фохеб Рокки.
  
  Чавес и Кларк еще не видели Хосни Рокки, но шансы выглядели хорошими, что он действительно был здесь. Это был адрес, который Райан передал из французской внутренней безопасности, и они заметили нескольких молодых хулиганов, слоняющихся снаружи жилого дома, как кордон безопасности, возможно, люди из URC, но более вероятно, местная банда, нанятая целью, чтобы действовать как растяжка, если какая-либо полиция или другие силы начнут вынюхивать.
  
  А ранее вечером, сразу после наступления темноты, Чавес накинул толстовку на свои короткие темные волосы, выбрался из микроавтобуса и совершил получасовую пешую разведку. Он сделал широкий, описывающий дугу круг вокруг жилого дома и прошел через несколько парковочных мест, детскую площадку, которая выглядела так, как будто в наши дни ее использовали в основном любители понюхать клей и героин, и через первый этаж четырехэтажного гаража. Затем он вернулся к черному Ford Galaxy.
  
  Сразу после того, как Чавез забрался внутрь, Кларк спросил: “Что это за слово?”
  
  “Те же трое или четверо парней внизу, в задней части здания. Четверо парней у главного входа тоже.”
  
  “Что-нибудь еще?”
  
  “Да. Мы не единственные, кто интересуется этой квартирой ”.
  
  “Нет?”
  
  “Бежевый четырехдверный Citroën. На этой стороне дороги, на парковке с другой стороны вон того здания слева. Водитель-мужчина. Женщина-пассажир. Оба чернокожие, им за тридцать.”
  
  “Наблюдение”, - сказал Кларк. Чавес не упомянул бы о них, если бы это было не так.
  
  “Да. Они действовали достаточно незаметно, но у них есть прямой обзор дома Рокки, а мы следили за въездом на ту парковку и не видели, как подъехала машина, что означает, что они были там еще до того, как мы приехали сюда. Так что, да, они определенно наблюдатели. Как ты думаешь, кто они такие?”
  
  “DCRI было бы моим первым предположением. Если я прав насчет этого, то здесь будет больше машин; у них, вероятно, установлена будка наблюдения, но я сомневаюсь, что мы внутри нее. Они, вероятно, ближе, чем мы, потому что им не всем нужно следить за целью. Они просто заезжали на парковки и оставались на связи друг с другом. Я рад, что французы наблюдают за этими ребятами, но я чертовски уверен, что у них наготове были бы более решительные меры. Было бы неплохо, если бы они подняли Рокки, встряхнули его и посмотрели, что из него получится ”.
  
  “Продолжай мечтать, Джон. Не на французах. ЦРУ занималось чем-то подобным, прежде чем Келти положил конец нападению террористов ”.
  
  “Выше голову, Динг”, - внезапно сказал Джон. Пара молодых хулиганов прошла слева сзади. Оба мужчины замедлили ход и заглянули в фургон. Джон и Динг были несколько скрыты за густым оттенком, но они ни в коем случае не были невидимыми. Кларк долго смотрел в ответ на двух молодых африканских иммигрантов.
  
  Затем мужчины пошли дальше.
  
  Стальной взгляд Кларка выиграл схватку, но они были готовы, если им действительно придется поговорить с местными жителями. Два американских шпиона никогда не проводили ни одной операции без правдоподобного прикрытия для действий, причины находиться в месте, отличном от фактического мотива. Оба мужчины за эти годы работали под таким количеством прикрытий, часто готовясь на ходу, что обладали способностями хорошо подготовленных актеров.
  
  Прикрытие для этой операции, на случай, если их вытащит из машины полиция или служба внутренней безопасности или даже хорошо вооруженная банда наркоторговцев из Нью-Йорка "3", было продуманным как в своей простоте, так и в правдоподобности. Кларк и Чавес были, если кому-то захочется знать, американскими частными детективами, наблюдавшими за квартирой женщины, которая убиралась в доме богатого американца, живущего в Латинском квартале. Согласно их рассказу, их работодатель заподозрил уборщицу в краже его ценностей, а затем вынес их из своей квартиры.
  
  Это выдержало бы лишь кратковременную проверку, но в девяти случаях из десяти этого было достаточно.
  
  Один за другим выключился свет на четвертом этаже ветхого здания в двухстах ярдах вверх по улице. Кларк смотрел в свой бинокль сквозь дождь.
  
  “Уже десять тридцать. Не пора ли спать?” Кларк спросил Чавеза.
  
  “Может быть и так”.
  
  Несколько мгновений спустя фургон "Рено" проехал мимо позиции Кларка и Чавеза; он притормозил у целевого здания, а затем подъехал к входной двери и остановился.
  
  “Может быть, и нет”, - сказал теперь Чавез, и он приготовил свою камеру на моноподе, сфокусировав ее на области света возле задней двери.
  
  Минуту спустя мужчина вышел из вестибюля здания, направился прямо к лампочке на стене у двери и выкрутил голую лампочку. Вся сцена погрузилась во тьму.
  
  “Сукин сын”, - пробормотал Чавез.
  
  Кларк не отрывал глаз от своего тепловизионного бинокля, и они засекли раскаленный добела силуэт человека, который выкрутил лампочку, когда он спускался на улицу и пожимал руку водителю Renault. Затем он заговорил по мобильному телефону, и вскоре еще четыре бесплотных силуэта появились из задней двери темного здания.
  
  Чавес на данный момент отказался от своей камеры, и вместо этого он поднес к глазу тепловизионный монокуляр. Он увидел призрачные белые фигуры, выходящие из здания, и мог сказать, что это были четверо мужчин, и он мог видеть, что они тащили сумки на колесиках и несли портфели.
  
  “Вы можете опознать Рокки?” - Спросил Чавез.
  
  “Не совсем через эту тепловую оптику”, - сказал Кларк. Что он смог разглядеть, хотя и с трудом, так это то, что все четверо мужчин с багажом были в костюмах и галстуках.
  
  Водитель фургона и мужчина, который выкрутил лампочку, помогли четверым путешественникам погрузить их сумки на заднее сиденье автомобиля. Внутреннее освещение загорелось, когда они открыли заднюю дверь. Было недостаточно света для съемки на большом расстоянии, но двое американцев смогли лучше рассмотреть мужчин и их багаж.
  
  “Это Louis Vuitton?” Спросил Чавес, его глаза смотрели сквозь мощный объектив его камеры.
  
  “Я бы не знал”, - признался Кларк.
  
  “Однажды в Лондоне Пэтси заставила меня два часа разглядывать сумки. Я почти уверен, что это тот же дизайн. Даже сумки Louis Vuitton могут стоить больше тысячи; не представляю, сколько стоят эти большие чемоданы на колесиках ”.
  
  Четверо мужчин проворно забрались в фургон. Они двигались как команда, когда нашли свои места и закрыли дверь, погасив свет.
  
  “Самый высокий парень выглядит так, как будто он мог бы быть Хосни Рокки, но я не могу быть уверен”, - сказал Кларк.
  
  “Кем бы они ни были, они выглядят так, будто возвращаются к Шарлю де Голлю”.
  
  “Возможно”, - сказал Кларк. “Но кажется странным, что Хосни прилетел в город только для того, чтобы встретиться с тремя парнями, а затем сразу улетел обратно. Я думаю, что происходит что-то еще ”.
  
  Чавес сказал: “В это время ночи у нас нет возможности следить за ними, не подвергаясь риску. Если эти шутники хоть сколько-нибудь хороши, они нас заметят. Жаль, что у нас больше нет транспортных средств, чтобы разделить покрытие ”.
  
  Кларк посмотрел вперед, на въезд на парковку, где Чавез заметил группу наблюдения во время своей разведки. “Может быть, мы так и делаем. Если у французов есть стационарное наблюдение за объектом, то я готов поспорить, что у них есть готовое к запуску мобильное наблюдение. Может быть, мы сможем просто подключиться к ним ”.
  
  “Что ты имеешь в виду?”
  
  “Я думаю, мы можем держаться позади, подальше от цели, и сделать все возможное, чтобы засечь машины, следующие за ним. Если нам удастся остаться позади машины сопровождения DCRI, мы сможем следовать за целью, оставаясь незамеченными ”.
  
  “Значит, мы идем в хвосте”.
  
  “Правильно. Ты готов к этому?”
  
  Динг Чавес просто кивнул. “Звучит как забавно”.
  
  Фургон "Рено" с водителем и четырьмя мужчинами в костюмах развернулся на улице и направился обратно в направлении Чавеса и Кларка. Американцы терпеливо сидели, пока машина проезжала. Они не завели свой автомобиль; вместо этого они просто собрали свое снаряжение и подождали, пока фургон повернет налево примерно в семидесяти пяти ярдах позади них.
  
  Оба мужчины знали, чего ожидать дальше.
  
  “Поехали”, - спокойно сказал Чавез. “Давайте посмотрим, кто работает в ночную смену в DCRI”.
  
  На мгновение на темной улице все стихло, пока один за другим фары трех автомобилей не осветили ночь. Древняя четырехдверная "Тойота" на парковке здания впереди и справа от позиции Кларка и Чавеса, черный универсал Subaru напротив их позиции, но на другой стороне улицы и в доброй сотне ярдов от заброшенной квартиры Рокки, и белый мини-грузовик Citroën, который стоял перед квартирой в сорока ярдах от Кларка и Чавеса. Один за другим все три автомобиля выехали на улицу и повернули по трем разным дорогам, все на юг.
  
  Через несколько секунд после этого бежевый Citroën с чернокожей парой появился в поле зрения, повернул налево, а затем направо и направился в направлении всех других машин.
  
  Когда снова стало темно и тихо, Кларк все еще не заводил "Форд"; он с минуту барабанил пальцами по рулю.
  
  Сначала Динга это смутило, но потом до него дошло. “Это выглядело довольно бушески для французской разведки. Они бы не ушли все вместе вот так, если бы не пытались привлечь контрнаблюдение. Где-то здесь есть еще один ”.
  
  “Ага”, - сказал Кларк. “Там есть спусковой механизм. На ком-то, кто прямо сейчас следит за этой улицей.” Он сделал паузу. “Где бы ты был, Динг?”
  
  “Полегче. Мне нравится тот гараж, через который я прошел. Если бы я мог входить и выходить без лишней суеты, я бы поставил свою машину Trigger на втором уровне, чтобы я мог видеть улицу и здание Рокки ”.
  
  Как раз в этот момент, примерно через тридцать секунд после того, как последняя машина наблюдения исчезла с темной дороги, фары осветили второй уровень гаража, прямо туда, куда смотрели Динг и Джон. Это был четырехдверный седан; ни один из американцев не мог видеть больше, чем капот, лобовое стекло и светящиеся фары, когда машина дала задний ход, развернулась, а затем направилась вниз по пандусу к выезду, который вел на бульвар.
  
  Джон Кларк завел двигатель и затем выехал на улицу.
  
  “Хороший звонок”, - сказал Чавес.
  
  “Даже слепая белка время от времени находит орех”.
  
  “Вас понял”.
  
  
  9
  
  
  Тихей догнал бежевый Citroën и держался на расстоянии нескольких длин автомобиля позади него, определив, что это машина заднего хода, которая следовала за мобильной группой наблюдения. Citroën поддерживал бы радиосвязь с остальной частью отряда, и все машины сопровождения входили бы в строй и выходили из него, чтобы сменить командную машину - название, данное машине, непосредственно следовавшей за целью. Другие легковые и грузовые автомобили будут мчаться впереди по боковым улицам, чтобы они могли естественным образом заполнить ячейки системы видеонаблюдения.
  
  Пока они ехали, двое американцев держали ухо востро, на случай, если вокруг или позади них были другие подразделения французской службы безопасности, которых они не идентифицировали в месте назначения.
  
  На протяжении нескольких кварталов они подозревали, что в хвосте зацепился грузовик с черным хлебом. Он лавировал в потоке машин и, казалось, повторял движения бежевого Citroën, но Джон и Динг окончательно исключили его, когда он подъехал к большой коммерческой пекарне и припарковался в погрузочном отсеке.
  
  Они также обратили внимание на черный мотоцикл Suzuki, за рулем которого был мужчина в черной кожаной одежде и черном шлеме. Велосипеды отлично подходят для наблюдения на переполненных улицах, и хотя на дороге были и другие мотоциклы, они впервые заметили этот Suzuki через несколько минут после выезда из места назначения. Они не были уверены, но оба мужчины решили, что будут следить за черным мотоциклом.
  
  Не более чем через пять минут в дороге Чавес и Кларк получили ответ на вопрос о том, направлялась ли цель в аэропорт Шарля де Голля, когда машина преследования продолжила движение на юг мимо Северной трассы.
  
  “CDG - это другой путь”, - сказал Кларк. “Мы направляемся в город”.
  
  “Ты неплохо справляешься для слепой белки”.
  
  Кларк кивнул, затем заметил седан Citroën, выезжающий вперед. “Похоже, что машина заднего хода поворачивает вверх”.
  
  Секундой позже белый мини-грузовик появился перед ними из боковой улицы. Теперь это была машина сопровождения мобильного флота, поэтому Кларк и Чавез последовали за ней.
  
  Черный Suzuki не двигался в группе наблюдения, он просто оставался немного впереди Джона и Динга, направляясь в Париж. Это исключило это как часть блока DCRI.
  
  Когда процессия достигла собственно Парижа и въехала в Восемнадцатый округ, начался непрекращающийся дождь. Они повернули на восток один раз, затем сделали еще один поворот, который привел их прямо на юг. Кларк переключил стеклоочистители Ford Galaxy на самую высокую настройку, чтобы они с Чавезом могли лучше видеть сквозь дождливую ночь задние фонари впереди идущей машины. Через несколько минут мини-грузовик увеличил скорость и исчез в ночи, но не раньше, чем черная четырехдверная Honda выехала со стоянки ресторана быстрого питания и направилась в том же направлении, что и Кларк и Чавез.
  
  “Должно быть, машина из гаража”, - сказал Чавес.
  
  Кларк одобрительно кивнул. “Эта деталь чертовски хороша. Если бы мы не знали, что они здесь, мы бы никогда их не заметили ”.
  
  “Да, но ситуация будет усложняться для них и для нас, по мере того как мы углубляемся в город. Хотелось бы, чтобы у нас был ключ к разгадке, куда направлялся Рокки ”.
  
  Как раз в этот момент, словно по сигналу, четырехдверная Honda притормозила позади Mercedes, который выехал из частного гаража под роскошным многоквартирным домом. Джон ехал в левой полосе, и впереди него было чисто, за исключением черного Suzuki, поэтому он спокойно перестроился, чтобы поставить несколько машин прямо за Honda, чтобы ему не пришлось его обгонять. Но, сделав это, он заметил, что черный Suzuki также въехал в пробку позади Honda. Это был очевидный ход, чтобы остаться за машиной поддержки DCRI.
  
  Оба мужчины, чьи умы были настроены на то, чтобы уловить гораздо более тонкие приемы, чем подобный маневр, заметили действия Suzuki. Чавес сказал: “Черт, этот мотоцикл у группы сопровождения”.
  
  “И этот парень и вполовину не такой ловкий, как его приятели”, - сказал Кларк.
  
  “Ты думаешь, он нас заметил?”
  
  “Нет. Возможно, он ищет парней за спиной Рокки, чтобы посмотреть, есть ли у Рокки машины контрразведки, но мы должны быть в четверти мили позади. Мы должны быть хорошими ”.
  
  Они въехали в Девятый округ, и машина сопровождения группы наблюдения сменилась три раза подряд. Как сказал Чавес, с увеличением количества перекрестков и знаков "Стоп", сокращающих расстояние между группой слежения и целью, и большим количеством зданий и автомобилей, загораживающих зону видимости группы слежения, команде наблюдения приходилось работать все усерднее и усерднее, чтобы оставаться на позиции позади своей цели, оставаясь незамеченной. Казалось, что все машины преследования были сбиты с толку, за исключением Suzuki. Он оставался чуть впереди Кларка и Чавеза, как будто закрепился за машинами заднего хода.
  
  Существует три типа контрнаблюдения: техническое, пассивное и активное. Техническое контрнаблюдение означало, как правило, электронные средства, такие как цель, использующая радиосканеры для прослушивания радиосигнала ближнего радиуса действия от группы наблюдения. Это была самая редкая форма контрнаблюдения, поскольку зашифрованные цифровые радиостанции были нормой в эти дни, и перехватить передачи было почти невозможно без специального оборудования и большого количества времени.
  
  Пассивное контрнаблюдение было самым простым в применении, поскольку для этого не требовалось ничего, кроме взгляда цели и знания того, какие типы машин и методы будут использованы против них. Автомобиль Renault Target, вероятно, применял пассивные меры контрнаблюдения, поскольку в нем наверняка было полно людей, которые высматривали "хвост". Но пассивный также был самым легким для поражения, потому что большой флот наблюдения мог перемещать свои машины по схеме, которая означала, что ни одна машина не будет находиться достаточно близко, чтобы ее заметили.
  
  Активное контрнаблюдение означало именно это: выполнение некоторого действия, чтобы выманить любой след наблюдения. Если бы Renault быстро съехал на обочину, всем последователям пришлось бы либо остановиться, либо проехать мимо, что, возможно, поставило бы под угрозу их миссию. Если бы Renault начал двигаться по тихим боковым улицам или переулкам или проезжать парковочные места, любому преследователю пришлось бы раскрыть себя, чтобы оставаться с целью.
  
  Но ни одна из этих активных мер не была наихудшим сценарием для следующих сил. Нет, наихудшим сценарием было именно то, что случилось с подразделением DCRI, за которым Кларк и Чавез следили, как раз когда они въезжали в Восьмой округ.
  
  “Выше голову!” Чавес закричал, когда увидел, что универсал Subaru DCRI слишком быстро съехал на обочину дороги, а затем свернул в узкий переулок. У машины заднего хода не было причин совершать такой маневр, если только он только что не получил предупреждение по рации о том, что машина-цель совершила разворот и теперь мчится обратно к машинам группы наблюдения.
  
  Это была драматическая проверка безопасности, что не было редкостью для команды, направляющейся на секретную миссию, но Renault обманул DCRI, не применив никаких других активных мер перед их разворотом, тем самым убаюкивая последователей, думая, что цель не будет предпринимать ничего столь экстремального.
  
  Кларк и Чавез не съехали на обочину дороги; они никак не могли сделать это, не скомпрометировав себя перед командой DCRI, если не перед самой целевой машиной, фары которой они теперь могли видеть на сто ярдов впереди.
  
  “Просто нужно проехать мимо”, - сказал Кларк, и он сделал именно это, придерживаясь той же полосы, той же скорости. Он не повернул головы, когда целевое транспортное средство проехало; вместо этого он просто продолжил движение, доехав до авеню Гош и продолжив движение на юго-запад.
  
  Чавес сказал: “Посмотрите, кто еще продолжал идти”. Черный мотоцикл Suzuki продолжил движение, все еще перед Кларком и Чавезом. “У него было достаточно времени, чтобы уйти, прежде чем Рокки добрался так далеко, если у него есть связь с остальной частью команды”.
  
  Кларк кивнул. “Если только он не с французами. Он с Рокки. Он высматривал ”хвост"."
  
  “Он УРК?”
  
  “Похоже на то”.
  
  “Не может быть, чтобы он пропустил отъезжающую машину заднего хода”.
  
  “Вообще ни в коем случае. DCRI сожжены ”.
  
  “Как вы думаете, DCRI продолжит следить?”
  
  “У них в наборе по меньшей мере пять машин, возможно, больше. Они остановят одного или двух, которых "Рено" только что не обогнал, и попытаются догнать его этим. Мы должны понимать, что Рокки и его парни вот-вот прибудут к месту назначения ”.
  
  Минуту спустя Кларк и Чавез сидели на перекрестке на широком бульваре Елисейские поля. Им удалось позволить фургону "Рено" проскользнуть перед ними задом наперед благодаря небольшой дорожной аварии, которая замедлила движение на бульваре, и паре красных огней, которые резко остановили движение. Они избегали смотреть в зеркала заднего вида в поисках DCRI; они знали, что двое мужчин в автомобиле, которые постоянно проверяли свои зеркала, скорее всего, будут замечены обученными специалистами по наблюдению.
  
  Renault свернул с Елисейских полей, сделал еще несколько поворотов, а затем выехал на обсаженную деревьями авеню Георга V. Когда целевое транспортное средство замедлило ход перед ними, Кларк сказал: “Похоже, мы на месте”.
  
  Чавес посмотрел на GPS на своем iPhone.
  
  “Прямо впереди, справа, находится отель Four Seasons”.
  
  Кларк присвистнул. “Четыре сезона? Это довольно шикарно для лейтенанта URC и трех его приятелей ”.
  
  “Хотя, разве это не так?”
  
  Фургон Renault действительно остановился всего в нескольких автомобильных длинах от входа в роскошный отель. Кларк проезжал мимо, когда один мужчина вылез из фургона и раскрыл свой зонт, затем направился ко входу.
  
  Кларк повернул направо на углу, а затем быстро съехал на тротуар. “Иди, проверь это”.
  
  “На нем”, - сказал Динг, вылезая с пассажирского сиденья минивэна "Гэлакси". Он вошел в отель через служебный вход.
  
  Кларк обошел квартал, и когда Сак с ним вернулись, Чавез стоял под дождем у служебного входа. Он поднялся обратно в Галактику. “Один парень только что зарегистрировался в одном номере. Бронирование на имя Ибрагим. Две ночи. Я не запомнил номер комнаты, но слышал, как портье вызвал носильщика и сказал им отвести их в номер. Остальная часть команды прибывает прямо сейчас. У них весь багаж, который мы видели, когда они садились в фургон ”.
  
  “Вы смогли идентифицировать Рокки?”
  
  “Конечно, сделал. Это был он с зонтиком. Он говорил по-французски. Плохой французский, но это единственный, который я знаю ”.
  
  Кларк и Чавез уехали на запад по авеню Пьер 1ер де Серби. Кларк удивленно покачал головой. “Итак, стрелок из URC подбирает трех дворняг и кучу снаряжения в гетто и переносит их прямо в номер в Four Seasons”.
  
  Чавес только покачал головой. “Номер здесь, должно быть, стоит пять штук за ночь. Не могу поверить, что URC расквартирован здесь, если только —”
  
  Кларк кивал; его ответ был отстраненным: “Если только это не часть операции”.
  
  Чавес вздохнул. “Эти парни вот-вот разразятся скандалом”.
  
  “В течение дня. Конспиративная квартира в Сен-Сен-Дени была перевалочным пунктом. The Four Seasons - это миссия. У нас не так много времени ”.
  
  “Хотелось бы, чтобы у нас было лучшее представление о том, какова была их цель”.
  
  “Отсюда они могут нанести удар по чему угодно в Париже. Мы можем следить за ними до того момента, как они начнут действовать, но это слишком рискованно. В зависимости от того, что находится в этих сумках, Хосни Рокки мог планировать убийство высокопоставленной персоны, остановившейся в отеле Four Seasons, обстрелять консульство США из пулемета или взорвать Нотр-Дам ”.
  
  “Мы можем предупредить французов”.
  
  “Динг, если бы у нас была хоть малейшая идея, кто или что было целью, тогда мы могли бы предупредить нужных людей и переместить цель или закрыть местоположение. Но просто сказать французским копам, что группа сомнительных ублюдков находится в определенном номере отеля Four Seasons? Нет ... Подумай об этом. Они не захотят инцидента, они не захотят нарушать чьи-либо права, поэтому они проведут несколько деликатных расследований в отеле —”
  
  Динг закончил мысль. “Тем временем эти шавки выбегают с каким-то детонационным шнуром и семтексом и уничтожают Эйфелеву башню и всех, кто в ней находится”.
  
  “Ты понял. DCRI уже следит за ними. Мы должны работать, исходя из предположения, что на данный момент это все, на что способна cell of tangos ”.
  
  “Значит, мы их уничтожим?”
  
  Кларк обдумал это. “У нас не было такой возможности со времен эмира. Райан говорит, что Рокки сам по себе не представляет особой важности, но если он здесь, выполняя работу для аль-Кахтани, вы можете поспорить, что он знает об аль-Кахтани больше, чем мы ”.
  
  “Ты хочешь схватить его?”
  
  “Это было бы здорово. Мы можем остановить его нападение, убить других парней в его камере, а затем поймать его для небольшой беседы ”.
  
  Чавез кивнул. “Мне это нравится. Не думаю, что у нас есть время ждать ”.
  
  “Совсем нет времени. Я сделаю звонок. Нам понадобится некоторая помощь, чтобы провернуть это ”.
  
  
  10
  
  
  Джейэк Райан-младший поднес пакет со льдом к его лицу. Он только что получил локтем по верхней губе. За этим последовало “Прости, старина” Джеймса Бака, не совсем Vce.извинение, которое никак не улучшило настроение в спартанском тренировочном зале. Джек знал, что “случайный” удар локтем был нанесен целенаправленно.
  
  Бак играл версию "хорошего полицейского / плохого полицейского" от одного человека. Это была определенная стратегия, чтобы держать Джека-младшего в напряжении; Джек сам это признавал. И это сработало. Только что Бак говорил Райану, как здорово у него получается, а в следующую минуту он душил его сзади.
  
  Иисусе, подумал Джек. Это отстой. Но он понял, насколько удивительным было это обучение с точки зрения передачи информации и обучения его разума и тела реагировать на непредсказуемые угрозы. Он был достаточно умен, чтобы понять, что когда-нибудь, намного позже, после заживления синяков, он по достоинству оценит Джеймса Бака и его раздвоение личности.
  
  Философия преподавания Бака подталкивала к мышлению в той же степени, в какой подчеркивала его тактику. “Нет такой вещи, как честный бой, парень. Если один из бойцов дерется ‘честно’, то бой не продлится долго. Более грязный ублюдок всегда победит ”.
  
  Райан начал обнаруживать, что преображается под тяжестью “грязной” тактики бывшего сотрудника SAS. Несколько недель назад он боролся и наносил прямые удары и хуки. Теперь он чаще всего использовал одежду своего противника против него самого, выкручивал его в мучительных перекладинах и даже наносил удары по адамовым яблокам.
  
  Тело Райана было покрыто синяками с головы до пят, его суставы были скручены и вывихнуты, а царапины пересекали его лицо и торс.
  
  Он не мог сказать, что выиграл больше нескольких из примерно сотни схваток, которые у него были против Бака, но он признал его невероятное улучшение за последний месяц.
  
  Райан был достаточно зрелым и умным, чтобы понимать, что происходит. Бак вообще не имел против него ничего личного. Он просто делал свою работу, и его работа состояла в том, чтобы сначала сломить Райана.
  
  И он проделывал адскую работу в этом, признался Джек.
  
  “Еще раз!” - крикнул Бак и начал пересекать тиковый пол, приближаясь к своему ученику. Райан быстро положил пакет со льдом на стол и приготовился к следующему столкновению.
  
  Кто-то позвонил из офиса додзе. “Джеймс? Телефонный звонок для Райана ”.
  
  Глаза Бака сузились, сосредоточившись на предстоящей атаке. Услышав отвлекающий маневр, он остановился и повернулся к мужчине в офисе. “Что я, черт возьми, говорил тебе о звонках, пока мы тренируемся?”
  
  Тело Джека напряглось. Его тренер был в десяти футах от него; два быстрых шага, и он был бы на расстоянии вытянутой руки. Райан подумал о том, чтобы броситься к своему тренеру в этот момент, когда его взгляд был отведен. Это был бы грязный удар, но Бак поощрял именно это.
  
  “Это Хендли”, - донесся голос из офиса.
  
  Валлиец вздохнул. “Правильно. Иди, Райан”, - сказал он, поворачиваясь обратно к молодому американцу.
  
  Напряженное тело Райана расслабилось. Черт. Он вполне мог подстеречь Бака, и, судя по взгляду, который Бак бросил на него сейчас, инструктор по рукопашному бою и холодному оружию тоже это знал. Его удивленные глаза поняли, что он кончил за полсекунды до того, как его молодая студентка надрала ему задницу.
  
  Джеймс Бак одобрительно улыбнулся.
  
  Райан пришел в себя, вытер немного крови из носа тыльной стороной ладони. Он направился к офису и телефону, тщательно скрыв тот факт, что последний удар Бака по внутренней стороне его колена вызвал остаточную боль, чтобы Бак не увидел травму Джека и не воспользовался ею в их следующей схватке.
  
  “Райан”.
  
  “Джек, это Джерри”.
  
  “Привет, Джерри”.
  
  “Ситуация в Париже. Пока мы говорим, "Гольфстрим" заправляется в BWI. На борту будут сумки со снаряжением, на столе папка с вашими документами, несколько кредитных карточек и наличных, а также дальнейшие инструкции. Доберись туда как можно быстрее ”.
  
  Райан сохранял бесстрастное выражение лица, хотя чувствовал себя школьником, которого только что отпустили на летние каникулы в феврале. “Правильно”.
  
  “Чавес позвонит вам по пути и попросит вас осмотреть кое-какое оборудование, которое, по его заказу, будет находиться на борту”.
  
  “Понял”. Пэрис, подумал Джек. "Парис". Насколько это здорово?
  
  “А Джек?”
  
  “Да, Джерри?”
  
  “Этот может стать грубым. Вы не будете предоставлять анализ. Кларк будет использовать тебя так, как сочтет нужным ”.
  
  Джек быстро отчитал себя за то, что думал о красивых девушках и уличных кафе. Погрузись с головой в игру.
  
  “Я понимаю”, - сказал он. Он передал телефон Баку. Британец взял трубку и послушал. Джек подумал, что пожилой мужчина похож на льва, наблюдающего за убегающей газелью.
  
  “Я вернусь”, - сказал Райан, поворачиваясь к раздевалке.
  
  “И я буду ждать, парень. Возможно, захочется привести в порядок это изворотливое колено, пока ты в отпуске, потому что мой ботинок будет охотиться за этим слабым местом по твоему возвращению ”.
  
  “Отлично”, - пробормотал Джек, исчезая за дверью.
  
  
  
  Дом Карузо и Сэм Дрисколл сидели на двух раскладушках, которые они поставили у окна своей квартиры-студии в каирском районе Замалек. Они потягивали кофе по-турецки, который Сэм приготовил в металлической кастрюле на плите, и смотрели на собственность на соседнем склоне холма в нескольких кварталах от дома.
  
  За весь вечер эль-Дабусси принял только одного посетителя. Карузо сделал несколько снимков автомобиля, Mercedes S-класса, и он уловил бирку. Он отправил изображения по электронной почте аналитикам в кампусе, и они через несколько минут сообщили, что автомобиль был зарегистрирован на высокопоставленного египетского парламентария, который всего девять месяцев назад был членом "Братьев-мусульман", живущим в изгнании в Саудовской Аравии. Теперь он вернулся домой и помогал управлять страной. Все это было прекрасно, подумал Дом, до тех пор, пока он не начал развлекаться с известным бывшим тренером URC, имеющим опыт работы в лагерях Аль-Каиды в Афганистане, Пакистане, Йемене и Сомали.
  
  Дерьмо, сказал себе Карузо, а затем вслух: “Привет, Сэм. Я смотрю американское телевидение. Они говорят, что братья-мусульмане хотят только демократии и равных прав для женщин. Что дает их полуночные встречи с джихадистами?” Он, конечно, шутил.
  
  “Да”, - сказал Сэм, уловив фальшивую наивность. “Я думал, что Mo-Bros были хорошими парнями”.
  
  “Верно”, - сказал Дом. “Я видел, как какой-то псих на MSNBC сказал, что "Братья-мусульмане" раньше были террористами, но теперь они такие же безобидные, как Армия спасения в США, просто еще одна религиозная организация, которая хочет творить только добро”.
  
  Сэм ничего не сказал.
  
  “Нет мнения?”
  
  “Я отключил тебя, когда ты сказал MSNBC”.
  
  Дом рассмеялся.
  
  Зазвонил спутниковый телефон Карузо Thuraya Hughes, и он взглянул на часы, отвечая на звонок. “Да?”
  
  “Дом, это Джерри. Нам придется тебя вытащить. Кларку и Чавесу срочно нужна помощь в Париже ”.
  
  Карузо был удивлен. Он знал, что Кларк и Чавес работали над операцией в Европе, но последнее, что он слышал, их цель вылетела обратно в Исламабад.
  
  “Что насчет Сэма?” - Спросил Дом. Дрисколл наблюдал за ним с койки на другой стороне крошечной затемненной комнаты.
  
  “Сэм тоже. Ситуация в Париже такого рода, что потребуется помощь, которую вы и Дрисколл можете предоставить. Райан на пути туда на самолете. У него есть все, что тебе понадобится ”.
  
  Карузо не хотелось уходить с этой операции, парень, которого они видели на рыночной встрече с медиками, тот, кого Дрисколл принял за пакистанского генерала, еще не был опознан. Он бы с удовольствием поболтался поблизости, пока ботаники из разведки в кампусе не набьют ему морду. Но, несмотря на свои большие надежды на эту миссию, он ничего не сказал. Если Джону Кларку и Дингу Чавесу нужна была помощь, тогда, Дом знал, в Европе определенно назревало что-то серьезное.
  
  “Мы уже в пути”.
  
  
  11
  
  
  Джейэк Райан-младший сидел в кресле директора бизнес-джета, который несся со скоростью 547 морских миль в час в разреженном воздухе на высоте 47 000 футов и в 41 миле к юго-востоку от Гандера, Ньюфаундленд.
  
  Он был единственным пассажиром самолета. Три члена экипажа — пилот, первый помощник и стюардесса — в основном держались особняком, чтобы дать Райану почитать толстую папку, которая была оставлена для него на одном из кожаных кресел салона.
  
  Читая, он потягивал калифорнийское каберне и рассеянно ковырялся в тарелке с сосисками.
  
  Его ноутбук тоже был открыт перед ним, и он практически прижимал трубку телефона своего кресла к шее большую часть последнего часа, разговаривая с Кларком в Париже и с различными оперативниками и разведчиками в кампусе в Мэриленде. Он также коротко переговорил с Дрисколлом, который вместе с Карузо в тот момент садился на рейс из Каира в Париж.
  
  Райан должен был закончить эту часть своей вечерней работы в течение пары часов, но он уже знал, что ему не удастся поспать в этом трансатлантическом перелете. На борту было большое количество снаряжения, с которым ему нужно было разобраться, пока он получал указания от Кларка и Чавеса по телефону, чтобы убедиться, что все было готово к отправке, как только он приземлится во Франции.
  
  И как только он все это сделает, если еще не будет слишком поздно, ему нужно будет позвонить своим маме и папе. В последнее время он был так занят, что отменил обед со своей мамой, братом и сестрой, Кайлом и Кэти, когда мама была дома после кампании.
  
  На самом деле, подумал он, делая глоток каберне, в тот день он не был слишком занят, чтобы вырваться на ланч. Нет, это был большой красный порез на переносице, любезно предоставленный Джеймсом Баком, который заставил его отменить встречу в последнюю минуту. Однако с тех пор он проводил по десять часов в офисе, а затем три-четыре часа в додзе, прежде чем, пошатываясь, отправиться домой, залезть в ванну, наполненную английской солью, выпить несколько глотков Budweiser, прежде чем рухнуть на диван в своей квартире в Колумбии, штат Мэриленд.
  
  Пока реактивный самолет мчался над восточным побережьем Ньюфаундленда, следуя курсу, который должен был доставить его через Атлантику на континент еще до рассвета, Райан закончил двадцатиминутное занятие по зубрежке карты восьмого округа, где находился Four Seasons George V. Переулки с односторонним движением и большие, широкие бульвары и аллеи потребовали бы нескольких дней, чтобы запомнить должным образом, но он должен был сделать все возможное, чтобы как можно лучше ознакомиться с районом, прежде чем команда отправится туда работать. Кларк проинформировал его, что он будет “человеком за рулем”, водителем, хотя Кларк также предупредил его, что они были такой маленькой силой, что его, несомненно, призвали бы для других дел.
  
  Возможно, даже то, что требовало использования пистолета Glock 23 .40 калибра, который был оставлен для него в самолете.
  
  Джек потянулся за распечатанным макетом самого отеля Four Seasons, чтобы изучить поэтажный план здания, но отвернулся, взглянул на монитор с движущейся картой высокой четкости на стене каюты, чтобы проверить время своего прибытия. Он видел, что приземлится в Париже в 5:22 утра.
  
  Джек отхлебнул вина и задержался еще на мгновение, чтобы оценить прекрасно обставленную каюту. Этот самолет был все еще новым, и он еще не привык сидеть в нем.
  
  Это была новейшая игрушка кампуса, корпоративный самолет сверхдальней дальности Gulfstream G550, и он удовлетворил пару чрезвычайно важных потребностей молодой неофициальной разведывательной организации. С момента захвата и допроса эмира оперативный темп их работы взлетел до небес, поскольку они превратились скорее в силы по сбору разведданных, чем в отряд убийц. Пятеро операторов, а также высшее руководство и часть аналитической группы обнаружили, что с возрастающей регулярностью отправляются по всему миру для ведения наблюдения за целями, отслеживания зацепок или выполнения других необходимых задач.
  
  Коммерческие рейсы работали просто отлично в девяноста процентах случаев, но иногда Хендли и его начальнику оперативного отдела Сэму Грейнджеру требовалось чрезвычайно быстро перевезти человека или людей из района метро Округ Колумбия / Балтимор в какую-нибудь отдаленную точку, обычно для того, чтобы они могли видеть цель, которая могла находиться на месте лишь короткий период времени. Коммерческие перевозчики, выполняющие рейсы из аэропортов Вашингтона имени Даллеса, Вашингтонского национального имени Рональда Рейгана и международного аэропорта Балтимор-Вашингтон, выполняли десятки ежедневных прямых международных рейсов, и сотни других мест могли быть доступ из этих аэропортов осуществляется всего с одной пересадкой, но иногда дополнительные три-двенадцать часов времени, необходимые для прохождения службы безопасности аэропорта и таможни, ожидания отложенных рейсов, осуществления пересадок и всего остального, с чем сталкивается пассажир коммерческой авиакомпании, просто не позволяли Кампусу выполнить свою миссию. Итак, Джерри Хендли начал искать частный самолет, который соответствовал бы потребностям его организации. Он создал специальный комитет из штатного персонала для встречи и принятия решения о точных требованиях, которые соответствовали бы законопроекту. Деньги не были предметом, хотя работа Хендли заключалась в том, чтобы ворчать на авиационный комитет, чтобы он придерживался разумных мер и не тратил ни на цент больше, чем требовалось для того, чтобы они нашли то, что им было нужно.
  
  Группа сообщила Джерри о своих выводах после нескольких изнурительных недель исследований и встреч. Требуемой скорости, размера и дальности полета могли бы достичь несколько корпоративных реактивных самолетов сверхдальней дальности производства Dassault, Bombardier Aerospace, Embraer и Gulfstream Aerospace. Из них было определено, что идеальным самолетом для их нужд будет новый Gulfstream 650.
  
  От Хендли не ускользнуло, что 650-й был также самым дорогим самолетом из тех, что находились в эксплуатации, но статистика в его пользу была убедительной. Хендли начал искать модель за 650, но сразу понял, что выбор невелик. Кампус хотел, чтобы покупка реактивного самолета прошла как можно тише и сдержаннее, и продажи нового 650s просто вызвали слишком большой интерес в сообществе корпоративных авиастроителей. Он вновь созвал комитет, и они договорились, если это можно назвать выбором второго по роскоши и совершенству самолета в этом классе, как остановились на Gulfstream Aerospace G550, модели, которой не было еще и десяти лет, но которая по-прежнему была самой современной. Хендли и другие руководители кампуса немедленно отправили на рынок негласные пробы.
  
  Это заняло почти два месяца, но подходящий самолет действительно появился. Это был семилетний G550, ранее принадлежавший финансисту из Техаса, который был отправлен в тюрьму за сознательное сотрудничество с мексиканским картелем Хуареса. Правительство ликвидировало активы финансиста, Джерри позвонил друг из Министерства юстиции, который участвовал в аукционе, и Хендли был рад узнать, что он может приобрести самолет по цене, намного более низкой, чем та, за которую самолет был бы продан на открытой продаже.
  
  Затем Кампус организовал покупку через подставную компанию, базирующуюся на Каймановых островах, и самолет был передан оператору со стационарной базой в региональном аэропорту недалеко от Балтимора.
  
  Как только Джерри и его руководители впервые отправились лично посмотреть на самолет, все согласились, что они заключили чертовски выгодную сделку на адский самолет.
  
  С дальностью полета 6750 морских миль их G550 мог летать в любую точку земли всего с одной остановкой для дозаправки, перевозя с комфортом до четырнадцати человек, поскольку два двигателя Rolls-Royce разгоняли самолет со скоростью 0,85 маха.
  
  Те, кто находился в салоне во время дальнемагистральных полетов, имели доступ к шести кожаным сиденьям, которые складывались, превращаясь в кровати, паре длинных диванов в кормовой части кресел и всевозможным высокотехнологичным коммуникациям повсюду. В салоне были телевизоры с плоским экраном и спутниковыми каналами, широкополосная многоканальная связь по всей Северной Америке, Атлантике и Европе, а также две радиосистемы Honeywell и радиотелефон Magnastar C2000 для тех, кто находился в салоне.
  
  В самолет было даже встроено несколько функций для уменьшения смены часовых поясов пассажиров, что является критическим фактором для Хендли, учитывая, что он может подвергать людей опасности, не имея времени на то, чтобы привыкнуть к новой обстановке. Большие высокие окна обеспечивали гораздо больше естественного освещения, чем обычные коммерческие самолеты или даже другие коммерческие реактивные самолеты высокого класса, представленные на рынке, и это помогло снизить физиологические последствия длительного перелета. Кроме того, экологические системы авионики Honeywell обновляли сто процентов кислорода каждые девяносто секунд, снижая риск переносимых по воздуху бактерий, которые могли замедлить работу его людей во время их миссий. Экологические системы также поддерживали давление в салоне на три тысячи футов ниже, чем у коммерческого самолета, летящего на той же высоте, и это также уменьшало смену часовых поясов по прибытии.
  
  Друг Хендли из Министерства юстиции упомянул кое-что еще в их разговорах о самолете. Первоначальный владелец, мошенник-ростовщик, летел в Мехико на своем реактивном самолете, затем запихивал мешки с американской валютой в потайные отделения, встроенные по всему кораблю колумбийскими инженерами, а затем забирал все наверх, пересекал границу и направлялся в Хьюстон. Оттуда наличные распределялись среди оперативников низкого уровня в картеле Хуареса, которые передавали наличные, за вычетом небольшого процента, в Western Unions по всему штату Техас. Эти мексиканцы перевели деньги обратно на счета в мексиканских банках, таким образом отмывая их. Мексиканские банки, в свою очередь, осуществляли банковские переводы в любую точку мира, куда наркоторговцы хотели их отправить; закупали наркотики в Южной Америке, подкупали правительственных чиновников и полицию по всему миру, покупали оружие у военных и украшали себя самыми изысканными предметами роскоши.
  
  Джерри вежливо выслушал это объяснение процесса отмывания денег, хотя он понимал движение мировой валюты, как нелегальной, так и легальной, лучше, чем все, за исключением немногих. Но что действительно привлекло его внимание, так это наличие этих потайных отделений в его новом самолете. Как только самолет был доставлен оператору стационарной базы в BWI, дюжина сотрудников кампуса и команда технического обслуживания в FBO потратили полтора дня на поиски тайников.
  
  Они нашли несколько тайников разного размера по всему самолету. Хотя большинство людей считают, что грузовой отсек всех реактивных самолетов находится ниже уровня пола, на большинстве небольших частных самолетов, таких как Gulfstream G550, грузовой отсек на самом деле находится сзади, под хвостом. Под полом кабины было большое пространство, частично занятое проводкой, но колумбийские инженеры создали скрытые отсеки под контрольными панелями в полу, которые были достаточно большими, чтобы спрятать целых четыре небольших рюкзака, полных снаряжения. Было найдено еще одно свободное место в туалете, под верхней панелью, на которой держалось сиденье унитаза. За шестьдесят секунд и с помощью отвертки можно снять панель, чтобы открыть большое квадратное пустое пространство. Колумбийцы добавили небольшую трубу для прохода отходов, оставив шкуру, достаточно большую для одного рюкзака, к счастью, не затрагивающую функцию самого туалета. Техническое обслуживание также обнаружило еще десять небольших помещений, скрытых за смотровыми панелями и дверями для обслуживания по всему самолету. Некоторые из этих шкур позволяли разместить не более чем пистолет; другие были больше, возможно, размером с пистолет-пулемет со сложенным прикладом и несколькими дополнительными магазинами.
  
  В целом, ремонтная бригада обнаружила почти десять кубических футов почти идеальных тайников, достаточных для скрытой транспортировки значительного количества снаряжения везде, где и когда в Кампусе возникала необходимость в тайном перемещении предметов. Пистолеты, винтовки, взрывчатка, оборудование для наблюдения, которое могло бы привести к конфискации иностранными таможенными агентами, документов, денег. Всем, что нужно людям Джерри Хендли для выполнения их работы.
  
  Хендли нанял летный экипаж из трех человек, все бывшие военные и прошедшие проверку для работы в кампусе. Ведущий пилот был из ВВС, что никого бы не удивило. Тот факт, что она была женщиной, также не должен был никого удивлять. Это была пятидесятилетняя капитан Хелен Рейд, бывший пилот B1-B, которая сделала прыжок в корпоративные самолеты, устроившись на работу в Gulfstream. Она участвовала в проекте G650 в качестве летчика-испытателя, но, похоже, была не против “погрязнуть в трущобах”, полетав вместо этого на G550. Ее первым помощником был Честер Хикс, но все по-прежнему называли его позывным “Кантри” из-за его ярко выраженного южного акцента. Он был бывшим летчиком Корпуса морской пехоты из Кентукки, который летал на винтокрылых самолетах и самолетах с неподвижным крылом в корпусе. Последние шесть лет своей карьеры он провел, обучая молодых пилотов на военно-морской авиабазе Корпус-Кристи, пилотируя многомоторный самолет B-12 Huron, прежде чем уйти на пенсию и заняться бизнес-авиацией. Он летал на G500s и G550s в течение десяти лет.
  
  В июне Хендли удивил пятерых операторов кампуса, пригласив их в их первую поездку на G550. Они поехали в BWI, через ворота FBO под названием Greater Maryland Charter Aviation Services, которой управлял друг Джерри Хендли. Друг Джерри, владелец FBO, позволил самолету Хендли и его сотрудникам избежать практически любого контроля.
  
  Во время этого первого полета шестеро мужчин сели в свой новый самолет, и Джерри, я рад.
  
  Адара Шерман была привлекательной тридцатипятилетней женщиной с короткими белокурыми волосами и яркими серыми глазами, которые она прятала за серьезными очками. Она носила синюю форму без знаков различия, и она всегда была в куртке.
  
  Шерман провела девять лет на флоте, и она выглядела так, будто ни в малейшей степени не ослабляла свою физическую подготовку с тех пор, как уволилась со службы.
  
  Она была вежлива и профессиональна, когда показывала мужчинам салон самолета для часового полета, во время которого они должны были облететь район, а затем совершить посадку в Манассасе, прежде чем вернуться в BWI.
  
  Когда Джек потягивал вино над Атлантикой, он вспомнил тот день, и это заставило его усмехнуться. Во время взлета, когда Адара Шерман была вне пределов слышимости, Джерри Хендли обратился к трем одиноким мужчинам в салоне. “Мы собираемся сыграть в словесную ассоциативную игру, джентльмены. Нашу стюардессу зовут Адара Шерман. Я хочу, чтобы вы думали о ней как о генерале Шермане, а о себе как об Атланте. Понял?”
  
  “Продолжай в том же духе”, - сказал Сэм с легкой улыбкой.
  
  “Ты получил это”.
  
  Карузо послушно кивнул, но заговорил Джек. “Ты знаешь меня, Джерри”.
  
  “Я верю, и ты хороший человек. Я также знаю, каково это - быть двадцатишестилетним. Я просто оставлю это там, хорошо.”
  
  “Я понимаю. Стюардесса - это бесполетная зона ”.
  
  Все мужчины рассмеялись, как раз в тот момент, когда Адара отстегнулась и вернулась, чтобы предложить кофе пассажирам. Дом, Сэм и Джек-младший сразу же отвернулись от нее, опустив глаза, несколько нервно. Кларк, Чавез и Хендли только усмехнулись.
  
  Адара не была в курсе шутки, но она довольно быстро разобралась с этим. Одиноким мужчинам сказали, что она была под запретом, и это было лучше для всех. Минуту спустя она перегнулась через стол, чтобы взять полотенце, и ее куртка задралась, когда она потянулась руками. Джек и Дом оба случайно обменялись быстрыми взглядами — в конце концов, это было закодировано в их ДНК — и оба мужчины увидели маленький, но серьезный на вид "Смит и Вессон" с затвором из нержавеющей стали и запасным магазином, заправленным в кобуру, которая исчезала под юбкой у нее на пояснице.
  
  “Она собирает вещи”, - одобрительно сказал Карузо, когда она вернулась на носовой камбуз.
  
  Хендли просто кивнул. “Она обеспечивает безопасность самолета. У нее есть пара видов оружия, которые помогут ей сделать это ”.
  
  
  
  Джейэк снова улыбнулся, думая о Шерман и ее оружии. Он посмотрел на свои часы и увидел, что на Восточном побережье было 10:30 вечера. Он схватил телефон и позвонил на мобильный своей матери.
  
  “Я надеялась услышать тебя сегодня”, - сказала она, отвечая.
  
  “Привет, мам. Извините, что так поздно ”.
  
  Кэти Райан рассмеялась. “У меня завтра не утренний обход. Я с папой в Кливленде ”.
  
  “Что означает, что тебе все равно придется встать, собраться и пройти через закусочную, пожимая друг другу руки в утренний час пик, верно?”
  
  Теперь она громко рассмеялась. “Что-то очень близкое к этому. Мы отправляемся на фабрику по производству конвейерных лент, но сначала позавтракаем с представителями ПРЕССЫ здесь, в отеле ”.
  
  “Весело”.
  
  “Я не возражаю против этого. И не говори ему, что я рассказала тебе, но я думаю, что твоему отцу это нравится больше, чем он признается. Ну, по крайней мере, части этого ”.
  
  “Я думаю, ты прав. Как дела у Кэти и Кайла?”
  
  “Все в порядке. Они вернулись домой; Салли присматривает за ними пару дней. Тебе следует подняться, если ты можешь оторваться от работы. Хотел бы я отдать телефон твоему отцу, чтобы ты мог поздороваться, но он встречается с Арни в конференц-зале внизу. Ты можешь подождать несколько минут?”
  
  “Э-э, нет. Мне придется догнать его позже ”.
  
  “Где ты?”
  
  Джек медленно выдохнул, затем сказал: “Вообще-то, я сейчас в самолете. Полете над Атлантикой”.
  
  На это последовал быстрый ответ. “Направляюсь куда?”
  
  “Нигде не возбуждающий. Просто работай ”.
  
  “Ты знаешь, сколько раз твой отец давал мне именно такой ответ?”
  
  “Вероятно, потому, что большую часть времени это было правдой. Тебе не о чем беспокоиться ”.
  
  “Ты уверен?”
  
  Джек-младший начал говорить “Я обещаю”, но воздержался. Он сказал себе, что не будет лгать своей матери. Говорить ей, что ей не о чем беспокоиться, было чертовски близко к откровенной лжи, но он точно не собирался склонять чашу весов в сторону обмана, обещая что-либо. Он понятия не имел, во что он собирался ввязаться, кроме того факта, что он будет в команде из пяти вооруженных людей, которые планировали убить трех других вооруженных людей и захватить еще одного.
  
  Кэти сказала: “Я волнуюсь, Джек. Я мать, беспокоиться - это моя работа ”.
  
  “Я в порядке”. Он быстро сменил тему. “Итак, папа готов к дебатам завтра вечером?”
  
  Он не сомневался, что его мать знала бы, что он делает. Его отец сказал ему, что она сможет увидеть любые “трюки”, которые он пытался сыграть с ней, за милю, и, пока, его отец был прав насчет этого.
  
  Тем не менее, она позволила этому уйти. “Я думаю, да. У него абсолютно правильные факты и цифры. Я просто надеюсь, что он сможет держать свои руки при себе и не протянуть руку и не дать пощечину Эду Келти. Это дебаты, в которых два кандидата сидят рядом друг с другом за столом. Предполагается, что это будет менее формально, больше похоже на дружескую беседу ”.
  
  “Я помню, как папа говорил об этом. Келти сначала не хотел использовать этот формат, но, поскольку он отстает в опросах, он передумал ”.
  
  “Правильно. Арни думает, что это лучший шанс для твоего отца показать свою теплую и пушистую сторону ”.
  
  Они оба рассмеялись над этим.
  
  Адара Шерман появилась над Джеком с маленьким кувшином воды. Джек покачал головой с вежливой улыбкой, но постарался не поддерживать зрительный контакт слишком долго, чтобы Джерри каким-то образом не узнал об этом позже. Она повернулась, чтобы вернуться на носовой камбуз, и он хотел посмотреть, как она уходит, но он знал, что в этой каюте полно отражающих поверхностей, и он не хотел, чтобы его застукали за разглядыванием ее, поэтому он просто опустил глаза к своему ноутбуку.
  
  “Ладно, мам. Я лучше пойду. Хорошенько выспись утром для прижима.”
  
  “Я сделаю это. И ты, пожалуйста, будь осторожен, хорошо?”
  
  “Я обещаю”. Это было обещание, которое, как он чувствовал, он мог сдержать. У него было полное намерение сделать все возможное, чтобы избежать ранения в час ночи.
  
  Мать и сын отключились, и Джек-младший вернулся к своей работе. Он мчался навстречу рассвету, который сам мчался навстречу ему, и это оставляло ему так мало времени.
  
  
  12
  
  
  Cкапитан Хелен Рейд заложила вираж для окончательного захода на посадку в аэропорту Париж–Ле Бурже сразу после пяти утра, направив нос "Гольфстрима" к взлетно-посадочной полосе 25, сразу за другим реактивным самолетом представительского класса Falcon 900EX. Falcon коснулся земли, а затем вырулил на рулежную дорожку, и G550 последовал его примеру девяносто секунд спустя.
  
  Капитан Рид подвел самолет к большому желтому ящику на рампе, который был обозначенной таможенной зоной. Оказавшись на месте, самолет остановился с опечатанной дверью, в соответствии с требованиями таможни, и Джек-младший разложил свой багаж на сиденьях, чтобы таможенный инспектор мог его осмотреть. Адара договорилась, чтобы сотрудник таможни ждал рейса, чтобы их можно было немедленно оформить, и через несколько минут раздался стук в дверь. Адара открыла дверь и поприветствовала чрезвычайно сонного на вид мужчину. Он поднялся на борт, пожал руки Джеку и команде и бросил беглый взгляд на одну из сумок Райана. В целом, он провел на борту в общей сложности две минуты, делая это, а также ставя штампы в паспортах и просматривая регистрационную информацию самолета, прежде чем сказать капитану, что теперь она может припарковать самолет в ближайшем FBO.
  
  Усталый на вид таможенник пожелал всем на борту "бьенвеню", "бонжур" и прощай", спустился по ступенькам и исчез в темноте, окутывающей трап.
  
  Пять минут спустя капитан Рид и Кантри остановили самолет в FBO, и Адара снова открыла дверь кабины. Доминик Карузо, сам недавно прибывший во Францию, приветствовал мисс Шерман по другую сторону двери, а затем они с Джеком выгрузили четыре рюкзака, набитых снаряжением, из самолета и положили их на заднее сиденье Ford Galaxy.
  
  Экипаж "Гольфстрима" направился в зал ожидания FBO, чтобы организовать заправку самолета и пополнение запасов кислорода. Затем они ждали в самолете, пока не придет время покидать Францию, независимо от того, наступит ли этот момент через три часа или три дня.
  
  Доминик и Джек выехали с территории аэропорта в Гэлакси, не проверив безопасность ни их снаряжения, ни документов.
  
  Когда перевозили контрабанду по всему миру, частный самолет был, действительно, единственным способом летать.
  
  
  
  Вэто время утра было всего в пятнадцати минутах езды от Париж-Ле–Бурже до парижской конспиративной квартиры. Джек-младший сам обеспечил себе эту квартиру за день до этого, сразу после отправки Динга и Джона из Франкфурта в Париж. В то время он и представить себе не мог, что сам подъедет к двери всего девятнадцать часов спустя.
  
  Мужчины припарковали микроавтобус на улице перед квартирой. Они начали разгружать рюкзаки самостоятельно, но Дрисколл и Чавез появились по бокам от них в темноте, и все четверо мужчин выгрузили вещи, не говоря ни слова. Как только мужчины вернулись в маленькую меблированную квартиру, сумки были разложены на полу, дверь закрыта, и только после этого был включен верхний свет.
  
  При свете простой стальной люстры Джон Кларк протянул Райану чашку кофе. Кларк кивнул с кривой улыбкой. “Ты дерьмово выглядишь, парень. Старший сержант Бак проводил вас через звонок, не так ли?”
  
  “Да. Я многому научился”, - ответил Джек, принимая чашку горячего кофеина.
  
  “Превосходно. В холодильнике есть коробка с вчерашними круассанами и немного ветчины и сыра на пластиковом подносе.”
  
  “Пока что я в порядке”.
  
  “Тебя поили вином и ужинали в самолете?”
  
  “Привилегии работы”.
  
  “Чертовски верно. Хорошо, тогда давайте перейдем прямо к этому ”. Кларк обратился к залу: “Всем выйти вперед и в центр ”. Он стоял перед телевизором, в то время как четверо других заняли места в современной гостиной.
  
  Кларк ссылался на записную книжку, когда говорил. “Мы немного организуем снаряжение, но сейчас давайте пройдемся по операции. План, вкратце, таков: я снял для нас комнату прямо над комнатой Рокки и комнату рядом с его комнатой. Мы нанесем по ним сильный и быстрый удар с нескольких точек входа, пока они будут потягивать свой утренний кофе ”.
  
  “У тебя есть два номера в Four Seasons George V? Джерри понравится этот счет ”, - сказал Райан со смешком.
  
  Кларк сам улыбнулся. “Он знает, и мы не платим за это. Номера на сегодняшний вечер были уже забронированы, поэтому Гэвин Бири вошел в систему бронирования отеля и перенес существующие бронирования в другие номера. Он забронировал наши номера с помощью имеющейся у нас кредитной карты, которая связана с парнем из Исламабада, который переводит деньги между саудовскими толстосумами и счетами AQ. По словам Гэвина, это будет выглядеть так, как если бы кто-то изменил бронирование с одного из терминалов на стойке регистрации в вестибюле. Кампус чист в этой операции, и единственными неясными следами, которые следователи найдут после свершившегося факта, будет кредитная карта, и это приведет их к игроку AQ на Ближнем Востоке. Когда мы попадем в URC, это будет выглядеть как своего рода ссора влюбленных между двумя группами ”.
  
  “Мило”, - одобрительно сказал Дом.
  
  Джон улыбнулся. “В конце концов, джентльмены, мы профессиональные нарушители спокойствия”. Это вызвало серию усталых смешков в комнате.
  
  “Бири также собирается отключить камеры слежения в Four Seasons, когда мы войдем через парадную дверь. Он говорит, что это будет выглядеть так, как будто вилку выдернули изнутри ”.
  
  “Потрясающе”, - сказал Джек.
  
  “Да, это так, и он знает это”.
  
  Затем Кларк стал серьезным. “Динг и я расскажем, как именно произойдет это нападение, через минуту, но сначала есть существенное осложнение, о котором нам нужно поговорить”.
  
  Трое мужчин, которые только что прибыли, наклонились вперед или сели прямее.
  
  Теперь Чавес взял управление на себя, встав лицом к комнате. “DCRI, французская служба внутренней безопасности, следит за парнем, которого они знают только как Омара 8, с тех пор, как он вчера прибыл из Туниса. Когда он и его приятели прошлой ночью покинули свою конспиративную квартиру в Сене-Сен-Дени, группа наблюдения проследила за ними до центра Парижа, но им не повезло. Рокки и его парни посадили шавку на мотоцикл, которая вела за собой наблюдение, и мы на девяносто процентов уверены, что мотоциклист заметил машину заднего хода.”
  
  Джек поморщился. “Значит ... французская служба безопасности сгорела?”
  
  “Похоже на то, но французская служба безопасности, похоже, этого не знает. Они завершили работу над "Сезонами четырех", и теперь группа статического наблюдения DCRI разместилась за углом от дома Рокки в отеле "Серс". У них есть комната с прямой видимостью люкса Рокки. Я не уверен, что су это знает. предполагаю, что им нужно было быть так близко, потому что они используют лазерную микрофонную систему, пока не смогут установить жучок получше ”.
  
  Сэм посмотрел вниз на карту Восьмого округа. “Вау, DCRI находятся на пике популярности. На самом деле, действительно близко ”.
  
  “Мы думаем, слишком близко”, - сказал Кларк. “Если у них есть прямой доступ к Рокки, и Рокки знает, что за ним следят ... Что ж, мы должны исходить из предположения, что ячейка URC заметила французских офицеров в их гостиничном номере в другом отеле”.
  
  Сэм спросил: “Что мы знаем о DCRI?" Они хоть сколько-нибудь хороши?”
  
  Кларк сказал: “Чертовски хорошо. Мы неоднократно поддерживали с ними связь в Rainbow. Но они похожи на следователей в нашем ФБР. Если вам понадобятся детективы, люди для наблюдения, охотники за мужчинами где угодно во Франции, тогда вы звоните им. Но если вы возглавляете команду убийц в центре Парижа, которая, похоже, вот-вот разразится скандалом ... тогда время наблюдения истекло, и эти ребята не в своей тарелке. Обычно они даже не вооружены ”.
  
  Сэм спросил: “Есть шанс, что URC просто отключится? Отменить все, что они планировали, и уехать из города?”
  
  На это ответил Джек Райан. “При нормальных обстоятельствах, да. Это то, что мы ожидаем от них сделать. Но для URC настали отчаянные времена. Мы видели, как они пошли на безумный риск с тех пор, как стало известно об исчезновении эмира. Помните, мы думаем, что Рокки там, потому что его босс, аль Кахтани, зол на французское правительство за политику, которую он интерпретирует как антимусульманскую. Рокки не хочет подвести своего босса, поэтому, если он определил DCRI как просто гостиничный номер, полный парней из службы наблюдения с микрофонами и камерами, что на самом деле так и есть ... что ж, это может просто не отпугнуть Рокки и его головорезов.”
  
  “Мы выяснили, в чем заключается план Рокки?”
  
  “Вообще без понятия. Все, что мы можем сказать с уверенностью, это то, что это произойдет где-то здесь, в этом районе, и это произойдет сегодня, если мы не предпримем что-нибудь, чтобы это остановить ”.
  
  Теперь заговорил Дом. “Вы знаете меня, я полностью за хорошую драку с этими засранцами, но почему бы вам просто не предупредить местные власти, что URC здесь, и они напали на след людей, наблюдающих за ними? Мы можем заплатить ребенку двадцать евро, чтобы он постучал в дверь DCRI и сказал им, что они погорели ”.
  
  Кларк сказал: “Потому что у нас пятерых наилучший шанс остановить Рокки, прямо здесь и прямо сейчас. Плюс, честно говоря, он нужен нам живым и под нашей охраной. Это наша возможность получить информацию об Абдуле бин Мохаммеде аль-Кахтани. Аль Кахтани - последний настоящий лидер URC ”.
  
  Все в комнате кивнули.
  
  Кларк продолжил: “Хорошо. Теперь перейдем к плану операции. Ребята, мы провели большую часть года, не проливая крови ”. Он посмотрел на свои часы. “Примерно через три часа это изменится”.
  
  Сердце Райана билось со скоростью мили в минуту. Он оглядел гостиничный номер и задался вопросом, что чувствовали другие мужчины. Дом казался несколько возбужденным, но не сильно. Дрисколл, Чавез и Кларк выглядели так, словно могли бы сидеть в Starbucks, потягивая кофе и разгадывая кроссворд из Sunday Times.
  
  
  
  Cхавез потратил следующие двадцать минут на то, чтобы распределить обязанности каждого во время предстоящей операции. Он использовал свой блокнот с нацарапанными от руки картами. Он и Карузо должны были войти в номер над номером Хосни Ихеба Рокки на третьем этаже и прикрепить три длинные веревки к точке крепления, скорее всего, к трубам kt l abiron, ведущим в туалет в главной ванной. Дом и Динг привязывались к двум веревкам и выводили другую на балкон, а затем спускали ее к Сэму, который будет ждать в комнате рядом с комнатой Рокки.
  
  Кларк входил в отель после того, как отправлял сообщение Гэвину Бири в Мэриленд, отдавая ему приказ отключить камеры. Затем Кларк быстро и спокойно направлялся в коридор за дверью Рокки. Когда все элементы были готовы, Сэм Дрисколл, привязанный к нейлоновому ремню безопасности, подпрыгивал к окну ванной комнаты номера. Если ванная была пуста, он пытался войти туда; если кто-то пользовался ванной, он пробирался вдоль стены к балкону спальни и входил туда. Он был бы вооружен Глоком 23 с глушителем, но его миссия заключалась бы в том, чтобы взять Хосни Ихеба Рокки живым, введя автономный инъектор анестезии, работающий на топливе, который вырубил бы его без сознания.
  
  Когда Сэм занимал позицию, нависая над внутренним двором, Чавес и Карузо спускались по веревке со своего балкона на балкон гостиной Рокки и использовали свои короткоствольные автоматы MP7A1 с глушителем, чтобы уничтожить сообщников Хосни Рокки. Джон Кларк ударил бы в то же время от входной двери. У него также был СО2 инъектор анестезии, вместе с пистолетом SIG Sauer с глушителем.
  
  Райан будет работать водителем на улице, но ему также будет поручено следить за любыми признаками присутствия полиции, и, если кто-нибудь из четырех танго выскочит из засады, его вполне могут позвать преследовать их.
  
  После того, как головорезы Рокки падали, а Рокки терял сознание, они клали его в большой мешок на колесиках и выносили через парадную дверь отеля. Райан забрал бы их всех и вернулся в безопасное место. Если повезет, они будут на месте в Париже–Ле Бурже через девяносто минут после того, как Кларк даст людям добро на выполнение операции.
  
  Наконец, когда он закончил, Кларк встал и спросил: “Есть вопросы? Комментарии? Проблемах?”
  
  Джек был чем-то смущен. “Если DCRI следят за набором, они увидят каждую деталь этого”.
  
  Чавес покачал головой. “Видишь? Нет, это угловой блок, и у них линия обзора с юго-западной стороны окна, а мы бьем с балконов над внутренним двором на севере. Сэм, Дом и Динг будут скрыты от посторонних глаз, но если французы используют лазерный микрофон для прослушивания звука, они, черт возьми, наверняка услышат какой-нибудь шум. Мы будем общаться с помощью сигналов руками, находясь в номере ”.
  
  Карузо пожал плечами, затем заговорил: “В этом деле много движущихся частей, мистер К. Много всего, что может пойти не так”.
  
  Кларк кивнул с суровым выражением на лице. “Расскажи мне об этом, малыш. Такова природа зверя в этом типе городских хитов. Избить парней было бы непросто, но, взяв одного из них живым, опасность возрастает в геометрической прогрессии. Тебе что-то конкретное не нравится?”
  
  Дом покачал головой. “Нет. Мне нравится план. Давай сделаем это”.
  
  Кларк кивнул. “Все в порядке. Рокки и его люди попросили, чтобы один кофейник кофе и один чайник чая были доставлены в их номер в половине девятого. Мы нападем на них в восемь сорок пять. Мы отправляемся через час ”.
  
  На этом собрание закончилось, чтобы каждый мог потратить несколько минут на то, чтобы привести в порядок свое снаряжение в соответствии с планом операции, который только что изложил Чавес. Сэм и Райан проверили свои пистолеты Glock 40-го калибра и глушители; Дом и Динг выполнили проверку работоспособности своих пистолетов-пулеметов. Они прикрепили свои глушители к стволам, почти удвоив длину оружия, но все же они нашли их ключевыми, например, компактными, легкими и хорошо сбалансированными.
  
  Они также проверили другое свое оборудование. Веревки для спуска, зашифрованные мобильные телефоны с Bluetooth-гарнитурами с голосовой активацией. Светошумовые гранаты, дымовые шашки, небольшие кумулятивные заряды для взлома дверей или их изготовления, в любом случае.
  
  Они не планировали использовать дымовые шашки или светошумовые гранаты, и у них не было планов разрушать стены Four Seasons. Список белья Чавеса, который Райан привез с собой из Штатов, был составлен специально для этой миссии, но он также добавил несколько других мелочей на случай, если все пойдет “наперекосяк”.
  
  Кларк пошел на кухню, вытащил продукты из другой сумки, которую Райан привез из Штатов. Дав команде время разобраться со снаряжением, он подозвал их к себе.
  
  На столе его люди увидели, что он разложил что-то похожее на пять маленьких губчатых кусочков резины.
  
  “Что это?” - Спросил Сэм. Он протянул руку и поднял один из “пакетов”. На ощупь это было похоже на маленький комочек резинового высохшего клея.
  
  Кларк поднял одного сам. “У нас нет времени на длинный урок, поэтому я просто продемонстрирую”. С этими словами он отвернулся от комнаты, несколько секунд возился с предметом, а затем наклонился. Дрисколл посмотрел на своих коллег, сидящих вокруг него, чтобы получить представление о том, что происходит. Они все просто смотрели.
  
  Кларк встал, повернулся к своим людям, и Сэм Дрисколл громко ахнул. Черты лица Джона полностью изменились. Его скулы были более выражены, его нос, казалось, приобрел более угловатый профиль, его квадратная челюсть заметно округлилась, а глубокие складки вокруг рта и глаз заполнили. Посмотрев на него несколько секунд, Сэм смог различить, что лицо выглядело неестественно — откровенно говоря, оно было несколько чужеродным, — но если бы он просто проходил мимо него на улице, он бы не заметил ничего необычного и, и это было важно, не смог бы узнать Джона Кларка.
  
  “Господи”, - сказал Дрисколл, и другие мужчины также выразили свое изумление.
  
  “Для каждого из вас есть один из них. Как вы можете слышать, это совсем не меняет ваш голос или вашу способность говорить. Он просто заполняет неглубокие участки и реструктурирует мягкие ткани на вашем лице, делая вас неузнаваемым. Это трубка; на обоих концах есть отверстия, чтобы ваши волосы не были закрыты. Кроме того, ваши уши открыты, поэтому мы можем использовать наши Bluetooth-гарнитуры. Иди вперед и примерь их ”.
  
  К этому времени остальные мужчины надевали свои маски, как мальчишки, играющие с новыми игрушками. Всем им было трудно ориентироваться в отверстиях для глаз и натягивать трубки на головы. Пока они работали и боролись, Кларк продолжал говорить. “Эти вещи не идеальны. Их неудобно носить, и их трудно надеть, и, как вы можете видеть, в них вы выглядите жутко, как будто вы либо перенесли слишком много пластических операций, либо прибыли с другой планеты. В первую очередь они должны помешать программному обеспечению распознавания лиц, изменить наши лица, чтобы нас нельзя было узнать постфактум, и ввести в заблуждение любых свидетелей наших действий ”. Кларк оглядел комнату. Он усмехнулся. “Джек, ты все еще выглядишь на миллион долларов. Динь? Амиго, мне жаль говорить, что это тебе ничего не дает.”
  
  Мужчины посмотрели друг на друга и рассмеялись, легкий момент в том, что, несомненно, было невероятно напряженным днем. Затем они прижались плечами друг к другу перед настенным зеркалом.
  
  Дом сказал: “Они, конечно, делают свое дело, но мне понадобится много практики, чтобы надеть эту штуку. Если по какой-то причине мне придется делать это на лету, это будет некрасиво ”.
  
  Кларк сказал: “То же самое касается всех нас. Мы оставим их при себе на операции на всякий случай, но у нас будут обычные лыжные маски, которые мы сможем использовать, если нам понадобится быстро что-нибудь надеть. Если мы попадем в беду и нам нужно будет выбраться оттуда тайно, тогда мы воспользуемся этим для exfil. Кроме того, очень важно также использовать солнцезащитные очки. Большинство алгоритмов распознавания лиц используют расстояние между глазами в качестве ключевого показателя идентификации. Тени портят их способность определять личность больше, чем что-либо еще. На самом деле, когда ты уйдешь из этого дома, я хочу, чтобы ты был в темных очках. Вы можете надеть маски позже, если они вам понадобятся ”.
  
  
  13
  
  
  Вполовине девятого утра Райан сел за руль Ford Galaxy. Теперь он был один в машине; он припарковался на свободном месте на авеню Георга V через широкий бульвар от отеля Four Seasons. Он смотрел в сторону от отеля, но все три его зеркала были расположены так, чтобы закрывать главный вход, а также улицу и тротуары, приближающиеся ко входу с обеих сторон.
  
  Было яркое и ясное утро, и по этой причине его темные солнцезащитные очки не казались бы такими уж неуместными, если бы ему пришлось выходить из машины. На нем также была легкая парка на молнии и черная лыжная маска, надетая высоко на голову, как вязаная шапочка для часов, чтобы он мог в любой момент натянуть ее на глаза, если потребуется.
  
  Остальная часть команды вышла из машины пятью минутами ранее. Теперь Кларк был на улице, в квартале к северу от местонахождения Райана. На нем были солнцезащитные очки, наушник для мобильного телефона и темно-серый костюм, и он нес портфель. Он выглядел как любой другой мужчина позднего среднего возраста, направляющийся на встречу за завтраком в Восьмом округе или с нее.
  
  Но он не был никем другим. В его портфеле была легкая спортивная куртка верблюжьего цвета и темный парик, в который он мог переодеться за считанные секунды. В правом заднем кармане брюк он носил маску, искажающую выражение лица, и очки в металлической оправе. Крошечный наушник в его правом ухе был подключен к зашифрованному мобильному телефону в его правом переднем кармане, и система была настроена на режим голосовой активации, который позволял ему передавать без нажатия кнопки. Он также мог, нажимая кнопки на передней панели мобильного телефона, либо разговаривать с отдельными членами своей команды, либо вести трансляцию по всем каналам одновременно.
  
  Во внутреннем кармане его куртки он носил топливный инжектор, в котором содержалось достаточно кетамина, чтобы взрослый мужчина потерял сознание за считанные секунды.
  
  А в маленькой кожаной кобуре, спрятанной за поясом его темно-серых брюк, он носил пистолет SIG Sauer P220 Compact SAS model 45 калибра. Ствол пистолета имел резьбу, позволяющую установить глушитель, который он носил в левом переднем кармане.
  
  Нет, Джон Кларк не был обычным человеком, прогуливающимся по Восьмому округу этим утром.
  
  Не так уж и далеко.
  
  “Звонок Джону”, - раздался голос Чавеза в наушнике Кларка.
  
  “Давай, Динь”.
  
  “Дом и я в люксе над "Рокки", попасть без проблем. Мы будем готовы через пять минут ”.
  
  “Хорошо”.
  
  “Сэм для Джона”.
  
  “Иди, Сэм”.
  
  “Я нахожусь на позиции в комнате рядом с целью. Я подключусь, как только Чавез спустит веревку ”.
  
  “Вас понял”.
  
  “Джек для Джона”.
  
  “Иди, Джек”.
  
  “Впереди все чисто. Негативная полиция на тротуаре или патрульные машины на улице. Мы хорошо выглядим ”.
  
  “Хорошо”.
  
  
  
  Jack снова проверил свои зеркала и заставил себя сделать долгий, успокаивающий вдох. Он делал подобные вещи ровно столько, чтобы знать, что следующие пять минут будут казаться вечностью. Он держал затылок на подголовнике водительского сиденья, старался казаться расслабленным, но продолжал сканировать свои зеркала глазами, которые перемещались со скоростью мили в минуту. Он знал, что окна "Гэлакси" тонированы, поэтому он не очень беспокоился о том, что его заметят, но он хотел избежать любых незаметных движений, которые могли бы выдать его намерения, просто на тот случай, если кто-то обратит на него пристальное внимание.
  
  Маленькая белая патрульная машина французской полиции префекта проехала мимо. Джек подавил желание предупредить Кларка; он знал, что полиция будет патрулировать здесь как само собой разумеющееся, и хотя это заставляло его сердце биться еще сильнее, он знал, что беспокоиться не о чем.
  
  
  
  Патруль поехал дальше, следуя за интенсивным утренним движением на север. Райан следил за полицейской машиной, пока она не скрылась из виду.
  
  Джек посмотрел налево как раз в тот момент, когда большой черный фургон Mercedes Sprinter проехал напротив него, закрыв ему вид на фасад Four Seasons. Грузовик проехал мгновение спустя, а затем проехал через пересечение авеню Георга V и авеню Пьера 1ер де Серби. Грузовик выехал из движения и остановился рядом с парикмахерской на углу, и Райан отвернулся, чтобы проверить противоположный тротуар. Теперь он мог видеть Джона Кларка на дальней стороне улицы, который двигался вместе с большой группой пешеходов, направляясь ко входу в Four Seasons.
  
  Райан слушал передачи между другими людьми из его команды, продолжая сканировать с помощью своих трех зеркал, а затем из окон Галактики. Кларк объявил, что Гэвин Бири подтвердил, что камеры в отеле не работают, а затем, секундой позже, Джек наблюдал, как пожилой мужчина исчез в роскошном вестибюле отеля.
  
  Райан хотел бы быть внутри с остальными, но он понимал свою роль здесь. Кто-то должен был вести; кто-то должен был быть в поиске как врагов, так и товарищей, которые могли помешать этой операции.
  
  Но было трудно понять, что именно он искал. Конечно, любая полиция, прибывающая в отель. Они с Кларком обсуждали ничтожную вероятность того, что французская полиция может приехать, чтобы произвести арест Рокки, в совершенно неподходящее время. А также ему приходилось следить за любыми явными головорезами из URC. Джек запомнил десятки лиц террористов по их фотографиям в галерее Rogues, которую он хранил на своем компьютере, хотя на таком расстоянии ему было бы трудно ИДЕНТИФИЦИРОВАТЬ любого террориста, у которого не было бы автомата Калашникова в руке и бронежилета с бомбой, пристегнутого к нему.
  
  Тем не менее, он знал, что его роль жизненно важна, даже если казалось, что он был просто водителем автобуса в этой операции.
  
  В двадцатый раз за последние несколько минут Джек проверил в зеркало со стороны водителя, нет ли полицейских на тротуаре, приближающемся к отелю с юга. Нет. Затем он повторил упражнение с зеркалом со стороны пассажира; оно было отрегулировано так, чтобы он мог видеть тротуар на дальней стороне перекрестка.
  
  Там тоже не было полиции.
  
  “Три минуты”, - сказал Кларк. “Всем подразделениям зарегистрироваться через девяносто секунд”.
  
  Райан начал переводить взгляд обратно в зеркало заднего вида. Подождите. Он снова повернулся к зеркалу со стороны водителя. Секунду спустя он развернулся и посмотрел в заднее окно микроавтобуса.
  
  Большой черный грузовик "Мерседес", который проехал мимо него минуту назад, все еще стоял там, у парикмахерской, но его боковая дверь была открыта, и несколько мужчин выбрались наружу.
  
  Трое, четверо. . . пятеро парней, все темноволосые и у всех смуглая кожа. Один из них захлопнул дверь, и фургон отъехал от бордюра, быстро развернулся во время перерыва в движении и повернул налево на авеню Пьер 1ер де Серби.
  
  Пятеро мужчин на тротуаре были одеты в темно-синие комбинезоны и несли небольшие сумки с инструментами; они выглядели так, как будто могли быть мойщиками окон, сантехниками или кем-то еще. Вместе они пересекли улицу на перекрестке. Сначала Джек подумал, что они направляются к входной двери Four Seasons позади него, но вместо этого, как только они пересекли авеню Пьер 1ер де Серби, они повернули в противоположном направлении. Там, вне поля зрения Райана, был вход для сотрудников в Four Seasons.
  
  Джек знал, что не мог позволить группе неизвестных лиц войти в отель, не убедившись, что они не замышляют ничего гнусного. Он выпрыгнул из микроавтобуса, обежал вокруг и посмотрел вверх по улице. Он только что увидел спину последнего человека, когда тот исчезал ... не в служебном входе Four Seasons, а скорее в парадном входе отеля "Серс".
  
  Это был отель, где французская служба внутренней безопасности организовала наблюдение за номером Рокки в соседнем отеле.
  
  “Девяносто секунд”, - сказал Кларк по связи, и затем другие операторы начали регистрироваться.
  
  “Сэм на позиции. Я развернусь над внутренним двором в пятнадцать.”
  
  “Доминго и Доминик на позиции”.
  
  Райан начал переходить авеню Джорджа V. Он хотел посмотреть, куда направляются люди в синих комбинезонах. Что-то было не так в них, в их внешности, в их целеустремленных шагах, в действиях водителя их автомобиля.
  
  В наушнике раздался голос Кларка. “Ты с нами, Райан?”
  
  “Э-э... да. Райан на позиции.” На самом деле он не был, но он не собирался закрывать хит в Four Seasons, потому что он проверял кое-что в соседнем отеле.
  
  “Кларк на позиции”.
  
  Райан почти побежал к отелю "Серс" сквозь толпы пешеходов на тротуаре. Когда он прибыл, он переступил порог, заглянул в полутемный вестибюль и увидел пятерых мужчин, ожидающих группой у стойки администратора с сумками для инструментов через плечо. Им вручали какие-то значки, которые они прикрепили к своим комбинезонам.
  
  Дерьмо, подумал Райан. Может быть, они были в порядке. Просто пришел помыть окна?
  
  “Сорок пять секунд”. Отрывистый обратный отсчет Кларка донесся из его наушника.
  
  Райан начал возвращаться на улицу, но остановился на полпути.
  
  Его кожаные ботинки заскрипели по мраморному полу, когда он обернулся.
  
  Он снова посмотрел на пятерых мужчин. Сосредоточен на чем-то конкретном.
  
  Его глаза расширились. “Сукин сын”, - тихо сказал он себе.
  
  Медленно Джек Райан-младший снова отвернулся и направился к двери, обратно на улицу. Он достал свой мобильный из кармана куртки и переключил канал передачи, чтобы его слова доходили только до Кларка.
  
  “Тридцать секунд”, - прошептал Кларк в открытую сеть. Прямо сейчас он был бы в коридоре перед комнатой Рокки.
  
  “Джон”.
  
  “Да?” Кларк прошептал Райану, оставшись теперь один.
  
  “Абдул аль Кахтани здесь”.
  
  Последовала короткая напряженная пауза, прежде чем: “Здесь, где?”
  
  “Hôtel de Sers. Он с четырьмя другими мужчинами в вестибюле. У них есть сумки, и они получают значки сотрудников ”. Теперь Райан посмотрел на другую сторону улицы. Он увидел большой Mercedes Sprinter, припаркованный в тридцати метрах к западу от отеля, с водителем за рулем. “Еще один в фургоне снаружи”.
  
  “Они собираются напасть на подразделение DCRI?” - Спросил Кларк.
  
  “Я ... я не знаю”, - ответил Райан. Он хотел сесть и подумать об этом, проанализировать ситуацию, как будто он был за своим столом в офисе. Но он был не в своем офисе, он был в поле, и здесь у него не было времени сделать что-то большее, чем действовать на основе ничего более существенного, чем его лучшая догадка. “Да”, - сказал он сейчас. Что еще они могли делать?
  
  Кларк не колебался. Когда Райан получил свою следующую передачу, она транслировалась по всем каналам. Джон говорил быстро, но спокойно, как непревзойденный профессионал, даже в условиях сильного стресса. “Всем устройствам отбой. Мне нужно, чтобы Дом и Динг удвоили время до отеля "Серс" за углом. Райан положил глаз на самого аль Кахтани с возможной командой "мокрых", которые направляются на третий этаж, нацеливаясь на команду DCRI в комнате 301. Хватай все, что сможешь, и быстро отправляйся туда. Райан положил глаз на танго ”.
  
  “На нем”, - сказал Чавез. “Сколько новых дворняг?”
  
  “Райан говорит, пятеро, плюс водитель, все еще находящийся в машине выше по улице. Я направляюсь прямо сейчас, мое расчетное время прибытия через три минуты ”.
  
  Чавес сказал: “Нам понадобятся четыре микрофона. Максимум пятерых.”
  
  Теперь Сэм пробил по сетке. Его голос был напряженным. Прямо сейчас он висел бы на ремнях безопасности на высоте четырех этажей над внутренним двором Four Seasons, примерно в пятнадцати футах от своего балкона, и у него не было бы возможности вернуться в свою комнату, не пробравшись обратно по стене кончиками пальцев. “Джон, мне потребуется некоторое время, чтобы—”
  
  “Я знаю, Сэм. Просто отойдите от стены и продезинфицируйте обе комнаты. Перенесите все снаряжение в фургон ”.
  
  “Понял”, - сказал Сэм. Он ничего не мог с этим поделать, но, конечно, он чувствовал, что подводит свою команду. После секундной паузы он сказал: “Удачи”.
  
  
  
  Cхавез и Карузо аккуратно надели резиновые маски на лица, снова прикрепили наушники, а затем двигались бесшумным размытым пятном, перекидывая через головы мотки веревок, которые свисали с одной стороны их тел, а затем перекидывая через головы свои винтовки Heckler & Koch MP7, которые свисали с другой стороны. Поверх этого снаряжения каждый мужчина накинул дождевик; надел курьерскую сумку с дополнительными патронами, пистолетом и дымовыми и осколочными гранатами; а затем выбежал из комнаты.
  
  Кровать в комнате была завалена другим оборудованием, а натянутая веревка Дрисколла все еще вела на балкон, а затем через него, но сейчас не было времени беспокоиться об этом. У них было всего несколько секунд, чтобы спуститься на четыре лестничных пролета, выйти на улицу и подняться обратно на четыре пролета в номер DCRI на третьем этаже отеля.
  
  Они вышли из комнаты, пробежали по пустому коридору, а затем как можно быстрее спустились по лестнице, не вызывая подозрений.
  
  Чавез сказал: “В пути”.
  
  
  14
  
  
  Рян вернулся в отель "Серс". Пятеро террористов поговорили с менеджером, и теперь их вели через служебную дверь. Райан прошел рядом с ними, направляясь к главной лестнице. Он поднимался по лестнице ровным шагом, пока не обогнул первую площадку и не оказался отрезанным от вестибюля. Затем он побежал на третий этаж, который по европейской системе составлял четыре лестничных пролета от уровня земли.
  
  Поднимаясь, он заговорил в наушники: “Джон ... ты хочешь, чтобы я позвонил местным копам?”
  
  Голос Кларка тут же вернулся; он звучал так, словно сейчас находился в вестибюле Four Seasons. “У нас не будет времени собрать команду спецназа, а это значит, что первые несколько избитых копов, которые прибудут на место происшествия, будут убиты, как и все прохожие, если драка перекинется в вестибюль”.
  
  “Направо”, - сказал Райан, пробегая второй этаж в спринте, направляясь к третьему.
  
  
  
  Рян вытащил свой "Глок" из-за пояса под курткой, когда поднялся на третий этаж. Он навинтил глушитель на конец ствола своего пистолета, а затем взломал дверь, ведущую с лестницы в коридор. Коридор был тускло освещен и уже, чем он ожидал. Он сделал полный шаг, чтобы проверить номер ближайшей к нему комнаты. 312.
  
  Черт.
  
  Он прошептал: “Я слежу за коридором. Служебный лифт находится прямо впереди, примерно в ста футах. Комната DCRI находится дальше по коридору, рядом с лифтом. Никаких признаков их присутствия. Я собираюсь предупредить DCRI ”.
  
  “Отрицательно, Райан”, - сказал Кларк. “Тебя поймают в том коридоре, и ты труп”.
  
  “Я сделаю это быстро”.
  
  “Послушай меня, Джек. Вы не должны вступать в бой с аль Кахтани и его людьми. Оставайся там, где ты есть ”.
  
  Райан не ответил.
  
  “Райан, подтверди мою последнюю передачу”.
  
  “Джон, DCRI не носит оружия. Я не собираюсь просто позволить аль Кахтани убить всех в этой комнате ”.
  
  Теперь в сети раздался голос Карузо. Судя по звуку, он был на тротуаре и быстро шел. Он понизил голос. “Послушай Кларка, кузен. Пятеро против одного плохо для тебя закончится. Твой Глок будет ощущаться как водяной пистолет, если эти ублюдки выйдут из лифта с автоматами. Просто оставайся на лестнице и жди кавалерию ”.
  
  Но на лестничной клетке ноздри Райана раздулись, когда он приготовился к действию. Он не мог просто стоять там и смотреть, как перед ним разворачивается бойня.
  
  В дальнем конце коридора раздался звонок лифта.
  
  
  
  Внутри комнаты 301 шесть офицеров Центрального управления внутренних дел были распределены на две группы. Трое мужчин развалились на двух кроватях, читая утреннюю газету, попивая кофе и куря сигареты. И еще трое стояли или сидели вокруг стола, который был передвинут спереди
  
  Это не было идеальной операцией наблюдения при любом напряжении воображения. Поскольку шторы на окне Омара 8 были задернуты, они не могли заглянуть в номер, и они могли слышать только слабые голоса с перерывами. Но устройство подтвердило, что Омар 8 и его сообщники все еще были там, и это было важно. Как только они уходили, одна из команд DCRI из трех человек направлялась в Four Seasons и устанавливала несколько более эффективных ошибок, в то время как другая наблюдала с этой позиции overwatch.
  
  Тем временем все они пили кофе, курили и жаловались на американское правительство. Несколько лет назад они получили бы поддержку для подобной операции от ЦРУ. Omar 8 предположительно принадлежал URC; Соединенные Штаты, несомненно, были заинтересованы в операторах URC, особенно когда они перемещались по западным столицам с коллегами боевого возраста и примерно сотней фунтов багажа. Конечно, URC сделал много угроз в адрес французов, одна всего за неделю до этого. Но они никогда не нападали на Францию, в то время как они неоднократно нападали на Соединенные Штаты, убивая сотни людей там и за рубежом. Чертово американское консульство было всего в миле отсюда — почему американцы не были здесь прямо сейчас, предоставляя разведданные, оборудование и рабочую силу для этой операции?
  
  Les americains, пробормотали сотрудники DCRI, когда они наблюдали за угловым номером по соседству. Все они согласились, что они, конечно, не были теми, кем были раньше.
  
  
  
  Дверь лифта открылась на третьем этаже отеля de Sers. В сотне футов от него, скрытый большей частью дверью лестничной клетки и тусклым освещением позади, Джек Райан-младший навел свой Глок с глушителем на движение.
  
  Одинокая горничная выкатила тележку на колесиках, полную полотенец и мусорных баков, из служебного лифта на этаж. Позади нее никого не было. Джек опустил пистолет, прежде чем она увидела это, или даже он сам, и он тихо закрыл дверь на лестницу, пока только кончик его ботинка не открыл ее.
  
  Он издал приглушенный вздох облегчения. Экономка задержала прибытие террористов, но всего на минуту или около того. Они будут здесь достаточно скоро. Она и ее тележка медленно продолжали идти по коридору, совершенно не обращая внимания на какую-либо опасность.
  
  Как раз в этот момент звук бегущего вверх по лестнице внизу Райана заставил его обернуться. Прежде чем у него было время сделать гораздо больше, чем осознать, что он слышит шаги двух мужчин, Чавес передал по сети. “Мы идем к тебе, Райан. Не открывать огонь”.
  
  “Вас понял”.
  
  Кларк передал следующее. “Динг, я в главном лифте. Расчетное время прибытия шестьдесят секунд. Можете ли вы с Домом проникнуть на балкон 301-го через 401-й?”
  
  Чавез и Дом пробежали мимо Райана на полном ходу, их лица были искажены и неузнаваемы из-за резиновых масок. Чавес говорил, поднимаясь: “Мне это нравится. Мы сделаем ускоренную версию того, что мы {на записи} планировали по соседству ”.
  
  “Тебе придется сделать это быстро”, - сказал Райан.
  
  Кларк ответил: “Райан. Ты нужен мне внизу, в вестибюле ”.
  
  Джек не мог поверить в то, что он слышал. “Что?”
  
  “Вы должны быть готовы взять фургон и развезти его по округе. У Сэма нет ключей. Ты делаешь. Мы не можем ждать, когда все это закончится. К тому же, у нас все еще есть танго на улицах. Если он войдет, я хочу, чтобы ты был готов остановить его ”.
  
  Райан начал протестовать; ему пришлось говорить шепотом, потому что горничная была всего в нескольких футах от него. Она открыла дверь в комнату после стука и исчезла внутри. “Джон, ты, должно быть, шутишь. Я слежу за залом, я могу прикрыть —”
  
  “Райан, я не собираюсь с тобой спорить! Спускайтесь в вестибюль!”
  
  “Да, сэр”, - сказал Джек, отвернулся от двери и начал спускаться по лестнице. “Черт бы это побрал”.
  
  
  
  Диинг Чавес немного опередил Доминика, когда они бежали по коридору четвертого этажа. Оба мужчины сняли свои дождевики и позволили им упасть, когда они бежали дальше, взяли в руки свои пистолеты-пулеметы и сняли веревки со своих шей. Когда он подошел к двери в комнату 401, Чавес просто проломил ее плечом, выбив засов из дверного косяка и отправив дверь в полет. Он упал на пол, и Карузо перепрыгнул через него с помощью своего HK, натренированного на движение на кровати.
  
  Пара средних лет ела завтрак, который доставляли в номер, у себя на кровати и смотрела телевизор.
  
  “Что за чертовщина?” - заорал мужчина с сильным английским акцентом.
  
  Женщина закричала.
  
  Карузо проигнорировал пару; вместо этого он просто побежал к балкону и открыл дверь. Чавез снова был с ним; вместе они поспешно сбросили веревки, сняли металлические карабины, прикрепленные к одному их концу, а затем зацепили карабины за тяжелые железные перила балкона.
  
  Прямо тогда Кларк передал шепотом. Его голос звучал приятно и радостно, и он говорил с британским акцентом. “Немного задержался по пути наверх, дорогой. Я буду там через полминуты. Не стесняйтесь готовить завтрак без меня ”.
  
  Мужчины на балконе знали, что они были предоставлены сами себе. Кларк все еще был в лифте. Очевидно, окружен гражданскими. У них не было времени его прислуживать.
  
  Дом и Доминго перелезли через перила четвертого этажа, держась одной рукой за свои пистолеты-пулеметы HK, а другой за веревки. Они повернулись лицом к гостиничному номеру и заметили, что английская пара уже выбежала через парадную дверь, без сомнения, в ужасе от того, чему они только что стали свидетелями.
  
  Обменявшись быстрым взглядом и кивком Чавеза, они с Домом откинулись назад, подальше от перил балкона. Пятью этажами ниже была авеню Пьер 1ер де Серби; движение проезжало беззаботно. Двое американцев высоко над потоком машин оттолкнулись ногами. Они провели в воздухе чуть больше секунды, прежде чем спуститься на балкон внизу.
  
  Теперь прямо перед ними, за бликами солнечного отражения на балконных дверях, которые были слегка приоткрыты, они могли видеть троих из шести сотрудников DCRI, находившихся в комнате. Один стоял прямо по другую сторону стекла, в шести футах от носа американцев; в его руке была чашка кофе и сигарета. Еще двое сидели за столом в центре комнаты. Впереди и слева от Чавеса и Карузо были кровать и ванная комната, шириной с балкон. А за столом с оборудованием для наблюдения был узкий проход перед дверью.
  
  Излишне говорить, что трое французов с шоком отреагировали на вооруженных людей, спускающихся по веревке на их балкон. Еще сильнее, когда двое мужчин отпустили веревки и прижали короткие приклад-ки своего оружия к плечам.
  
  Карузо и Чавес сделали по шагу вперед и встали в огневую стойку с полуприседом. Чавес закричал: “Dégagez!”— Шевелись! — как раз в тот момент, когда прямо за широко раскрытыми глазами французов дверь в их комнату распахнулась за плечом одного из ближневосточных убийц.
  
  
  15
  
  
  ДжейОн Кларк был вынужден физически вытолкнуть двух китайских бизнесменов из лифта на втором этаже. Они проигнорировали его, когда он попросил их взять другую машину, они сердито накричали на него в ответ, когда он потребовал, чтобы они убирались, и даже когда он направил на них свой пистолет, они просто уставились на него в замешательстве. Наконец он вытолкнул их и нажал кнопку закрытия двери, прежде чем продолжить подъем в одиночку.
  
  Теперь он поднимался на третий этаж; его пистолет SIG был наготове, глушитель на месте. Он знал, что аль Кахтани и его люди уже были бы в холле, если бы они уже не были в номере 301, и он также знал, что его собственное прибытие на этаж будет объявлено заранее звонком и вспышкой света над дверями лифта.
  
  Не совсем скрытый динамический вход.
  
  Когда двери открылись, он высунулся наружу и наклонился вправо, держа пистолет на уровне глаз. Он немедленно нырнул обратно в лифт. Не успел он высунуть голову из коридора, как в кабину его лифта ворвался неуправляемый полностью автоматический огонь из пистолета-пулемета. Он распластался на полу, затем дотянулся до кончика своего глушителя и нажал кнопку удержания двери, запирая открытые двери здесь, в пределах досягаемости врагов.
  
  Он видел вооруженных людей прямо в тот момент, когда они пинали дверь в 301-й. У них были пистолеты-пулеметы "Шкорпион", небольшое оружие, стреляющее пулей 32-го калибра со скоростью 850 выстрелов в минуту. Только один мужчина оглядывался в направлении Кларка, но этот танго был готов застрелить любого, кто, черт возьми, вышел из лифта. Джон почувствовал избыточное давление сверхзвуковых снарядов, и они пролетели в нескольких дюймах от его лица, и теперь он был фактически зажат внутри лифта.
  
  Очередная вспышка огня пробила алюминиевую машину, когда он прижался лицом к холодному полу, звук в коридоре был похож на шорох бумаги в микрофоне, прикрепленном к усилителям хэви-металлической группы.
  
  
  
  А.л. Кахтани и его люди выстрелили первыми; Динг услышал звук выстрела из автоматического оружия как раз в тот момент, когда он положил палец на спусковой крючок своего HK. Французы в гостиничном номере отреагировали на удивление быстро. Двое мужчин за столом бросились на пол, а мужчина, стоявший с кофе и сигаретой, отвернулся от вооруженных людей на балконе и пригнулся, услышав, как хлопнула дверь и раздалась стрельба позади него. Динг мгновенно запечатлел вооруженного танго в дверном проеме и дважды ударил по стеклу раздвижных балконных дверей, попав в грудь первого террориста. Мужчина развернулся на 180 градусов, его "Скорпион" вылетел у него из рук, сбитый ремнем на шее, когда он приземлился на спину.
  
  Стекло балконной двери разлетелось от ударов. Доминик Карузо нанес пару двойных ударов по угрозам в другом конце комнаты, затем выбил ногой оставшийся стеклянный осколок высотой с промежность из дверного проема, когда переступал через него. Второй террорист через дверь прицелился из своего пистолета-пулемета в первого оперативника DCRI, но Дом вырубил его двойным ударом в лоб.
  
  Череп мужчины взорвался; кровь залила стену прихожей.
  
  Теперь и Дом, и Динг вошли в комнату; третий убийца нырнул на пол коридора, используя распростертые тела двух своих мертвых соотечественников в качестве прикрытия. Французы в спальне пытались убраться с линии огня. Они ныряли на пол рядом с кроватью или заползали в ванную. Ни один из них не имел четкого представления о том, что происходило прямо перед ними, но двое мужчин, которые спустились по веревке на балкон, ясно дали понять своими криками и действиями, что они были там, чтобы помочь.
  
  Длинная неконтролируемая струя, выпущенная третьим стрелком у двери, опустошила его "Шкорпион". Он перекатился на бок, чтобы перезарядить его, а его партнеры в холле прикрывали его, стреляя по комнате без разбора. И Дом, и Динг продвинулись дальше в комнату, чтобы уйти с линии огня. Чавес загнал шестерых французов в ванную; у одного из мужчин была прострелена рука. Закрыв дверь в ванную, Карузо лег на пол перед кроватью, перекатившись на правое плечо, чтобы иметь узкое поле обстрела танго. Он стрелял короткими, контролируемыми очередями из своего HK, поразив одного из мужчин в коридоре в обе ноги, отбросив его в прихожую.
  
  Затем Дом выстрелил раненому в лицо своей последней пулей.
  
  “Перезаряжаю!” - крикнул он Чавезу. Динг перешагнул через него, выглянул из-за угла в сторону входа и выпустил 4,6-миллиметровые пули по противоборствующим силам. Три его пули пробили лицо и горло террориста, лежащего на полу в прихожей, отбросив мужчину назад и заставив артериальную кровь брызнуть в воздух, как из разбрызгивателя.
  
  Было еще одно танго, но он был в коридоре. Чавес не мог ударить его, пока мужчина не просунул голову обратно в дверной проем.
  
  Дом перезарядил оружие и прикрывал вход, в то время как Чавез воспользовался моментом, чтобы вставить новый магазин в рукоятку своего оружия. Пока Чавес отрабатывал действие своего гонконгца, чтобы выпустить еще один патрон, он заговорил в свою гарнитуру. “Там, снаружи, с тобой есть один, Джон”.
  
  “Джон?”
  
  
  
  Джейон Кларк не ответил Чавезу, осторожно, чтобы не издать ни звука, выглядывая из-за открытой двери кабины лифта. Он посмотрел вдоль коридора в сторону источника всей стрельбы. Все еще низко пригнувшись, он держал свой пистолет SIG Sauer на концах вытянутых рук на уровне глаз.
  
  За исключением двух мертвых тел, наполовину вошедших и наполовину выбравшихся из комнаты 301, коридор был пуст. Куда, черт возьми, делся последний парень?
  
  Дверь в номер справа от Кларка открылась, и оттуда выглянул мужчина азиатского происхождения. Кларк повернул свое оружие в сторону движения, но он быстро понял, что это не было угрозой. Он убрал левую руку с пистолета, чтобы жестом приказать гостю вернуться внутрь и закрыть дверь, и азиат был слишком счастлив выполнить эту просьбу.
  
  Но когда Джон снова обратил свое внимание на коридор перед собой, он действительно увидел движение, и оно исходило из дверного проема слева, на противоположной стороне и чуть ближе, чем комната DCRI. Дверь была открыта, и из нее медленно вышла светловолосая женщина. Предплечье мужчины было плотно обернуто вокруг ее шеи.
  
  Теперь она прошла весь путь до коридора, и она была не одна. Но сзади ее поддерживал Абдул бен Мохаммед аль Кахтани, оперативный командир Революционного совета Омейядов. В правой руке он держал черный пистолет-пулемет "Шкорпион", и кончик его ствола был плотно прижат к подбородку женщины.
  
  Даме было за пятьдесят. Кларк предположил, что она могла быть шведкой, но у него не было возможности узнать наверняка. Она всхлипнула, и тушь потекла по ее щекам, когда она захлопнула глаза.
  
  Теперь Кларк вышел в коридор полностью, держа свое оружие направленным на угрозу перед собой и не сводя глаз со своей цели через прицел "паз" и "стойка". Он спокойно тихо заговорил в микрофон в наушнике. “Оставайся в комнате и приготовься к выходу. Я буду прямо там ”.
  
  “Вас понял”, - сказал Доминик.
  
  Глаза белокурой женщины открылись, черные слезы потекли по ее щекам. Она сморгнула влагу и увидела вооруженного мужчину в коридоре, в двадцати футах впереди. Ее глаза расширились, а розовое лицо покраснело еще больше.
  
  Со своей стороны, аль Кахтани выглядел немного более расслабленным, чем его заложник, но не намного. Он крикнул по-арабски: “Отойди, или я убью ее”. Он сделал один шаг назад, потянув блондинку за собой.
  
  “Конечно”, - ответил Кларк по-арабски, удивив аль Кахтани тем, что заговорил на его родном языке. “Я останусь в стороне. Чего ты хочешь?”
  
  Араб не ответил, он просто в изумлении уставился на фигуру с искаженным лицом. Кем был этот человек? Как он сюда попал? Был ли он с другими, теми, кто только что убил всех его людей и сорвал его операцию?
  
  “Я слушаю”, - спокойно сказал Кларк. “Я слушаю тебя, друг. Просто скажи мне свои требования, и, пожалуйста, не причиняй вреда женщине ”. Он держал оружие направленным на командира URC, пока тот говорил.
  
  Аль Кахтани немного пришел в себя, когда понял, что сохранил некоторый контроль над этой ситуацией. Он крепче прижал блондинку к себе своим предплечьем; этим действием он буквально прижал их лица друг к другу, щека к щеке. Он крепко прижимал пистолет-пулемет к ее подбородку. Он не знал, кто был этот мужчина, но говорил так, как будто его главной заботой была безопасность женщины. Аль Кахтани закричал: “Я хочу, чтобы все вернулись! Прочь с моего пути!” Он начал тянуть блондинку назад к служебному лифту, трение ковра о ее высокие каблуки срывало туфли с ее ног. “Я хочу, чтобы вся полиция покинула отель, лестничная клетка была очищена, а ко входу подогнана машина”.
  
  Кларк кивнул, но не убрал свое оружие. “Конечно! Конечно. Это не проблема. Просто не причиняй ей вреда. В этом нет необходимости. Я достану для тебя машину. Но куда тебя отвезет машина? Вам нужен вертолет или самолет? Мы можем организовать для вас поездку в аэропорт или на железнодорожный вокзал, или, если хотите, вы можете поехать в ...
  
  Джон Кларк нажал на плавный спусковой крючок своего SIG 220 и выстрелил Абдулу бен Мохаммеду аль Кахтани в правую глазную орбиту, повредив продолговатый мозг мужчины и отбросив его назад в служебный лифт.
  
  Тело ударилось о холодный металлический пол еще до того, как гильза 45-го калибра Кларка упала на ковер в коридоре.
  
  Пистолет-пулемет "Шкорпион" со звоном отскочил от стены и приземлился у ног аль Кахтани.
  
  Женщина долго смотрела на Кларка, прежде чем протянуть руку к стене рядом с ней. Она сделала один медленный шаг вперед.
  
  Кларк опустил пистолет, поспешил к ней и подхватил ее под мышки, когда она потеряла сознание. Он осторожно опустил ее на ковер, а затем повернулся, чтобы побежать обратно в комнату 301.
  
  
  
  Dво время всего описанного выше действа Джек Райан стоял на лестничной площадке между цокольным и вторым этажами. Под собой он мог видеть часть вестибюля, но оставался скрытым от служащих отеля стойкой регистрации.
  
  Когда началась стрельба, люди пробегали мимо него, спускаясь с гостевых этажей выше. Некоторые кричали, некоторые были спокойны, но все спешили вниз, в вестибюль, или даже на улицу.
  
  Райан просто стоял там, на лестничной площадке, его руки были пусты.
  
  Он слушал несколько передач от трех своих товарищей по команде над ним, и из этого у него было понимание того, что происходит. Он выяснил, что они устранили все угрозы. Он предположил, что Кларк отправит его за минивэном со своей следующей передачей.
  
  Но следующее сообщение пришло не от Кларка, оно пришло от Дрисколла. “Сэм для Райана, ты меня понял?”
  
  “Райан копирует”.
  
  “Я у фургона”.
  
  “Хорошо, я выйду”.
  
  “Слушайте внимательно. Черный грузовик Мерседес только что остановился на углу. Водитель направляется внутрь, как будто ему нужно куда-то идти ”.
  
  Джек быстро развернулся в сторону вестибюля. Лестничная клетка теперь была пуста, мимо него больше не спускались отставшие. Он попятился вверх по лестнице на первый этаж, а затем перевел взгляд на лестничный поворот, откуда он только что пришел. Он вытащил свой "Глок" и спрятал его между правым бедром и стеной.
  
  Теперь по сети раздался голос Кларка. “Джек, эта цель - твоя”.
  
  “Понятно”. Он приготовился к появлению мужчины на лестнице, но затем в его напряженный мозг пришла мысль. Что, если парень вбежал прямо в гостевой лифт в вестибюле? Или в зону для сотрудников, где он мог бы воспользоваться служебным лифтом? Черт.Джек промахнулся бы по нему, и танго поразило бы команду наверху и застало бы их врасплох.
  
  Джек побежал вниз по лестнице; ему нужно было осмотреть вестибюль, чтобы он мог определить, где находится—
  
  Крупный бородатый мужчина появился из вестибюля, тяжело и быстро взбежал по лестнице и врезался в Райана. Оба мужчины потеряли равновесие и упали. Когда Джек падал, он почувствовал, как его ребра коснулись рукоятки пистолета в руке бородатого мужчины, как раз в тот момент, когда собственный пистолет Райана выскользнул у него из пальцев.
  
  Двое мужчин вместе выкатились в вестибюль.
  
  
  
  Rян узнал в другом мужчине водителя грузовика Mercedes аль Кахтани. Террорист закончил падение на Джека, и тот потянулся назад, чтобы ударить американца по лицу, но Райан сильно ударил бородача ладонью в подбородок, а затем сбросил его с себя на мраморный пол.
  
  Райан потянулся за своим пистолетом, он мог видеть, куда его занесло после удара об пол вестибюля, но вместо этого водитель аль Кахтани быстро перекатился на колени, а затем атаковал из трехочковой стойки. Райан не мог уйти с пути атаки, поэтому он упал спиной на пол, протянул руку, схватил мужчину за куртку и швырнул его обратно на землю.
  
  Здоровяк рухнул на землю, но быстро поднялся на колени, затем развернулся и снова атаковал Райана. На этот раз Джек быстро вскочил на ноги, уклонился от атаки и ударил ладонью правой руки в голову водителя, когда тот, спотыкаясь, проезжал мимо него.
  
  Террорист URC упал на пол, оглушенный ударом по черепу.
  
  Теперь у Джека было преимущество, и он прыгнул на мужчину, схватил его за волосы и яростно ударил его головой о мраморный пол, один, два, а затем третий раз, когда шейные мышцы террориста не оказали сопротивления и череп громко треснул, эхом отозвавшись в пустом вестибюле.
  
  Райан колебался всего мгновение, пытаясь отдышаться, затем он сдался. Все еще на грани гипервентиляции, он слез с мертвого террориста и схватил свой пистолет с пола. Он убрал его в кобуру, а затем потянулся, чтобы проверить, нет ли у него наушника. Каким-то чудом он все еще был на месте в его ухе.
  
  “Это Райан. Танго закончилось ”.
  
  “Принято. Ты в порядке?” Это был Кларк.
  
  Райан кивнул сам себе, на секунду задержал дыхание, чтобы отдышаться, а затем сказал: “Я разворачиваю фургон. Две минуты.”
  
  Райан пересек широкий этаж, направляясь к выходу, но его встретили полицейские в форме префекта, которые ворвались в двери с пистолетами в руках. Джек шагнул в сторону, поднял руки вверх, а затем, изображая панику, присел, как перепуганный турист. Снаружи, на улице, рядом с черным грузовиком "Мерседес", он увидел несколько полицейских машин. Машины были пусты; их пассажиры только что прошли мимо него по пути к лестнице. После того, как полиция пробежала мимо него через вестибюль, Райан поспешил к двери и заговорил в наушники. “Ребята, слушайте внимательно. Восемь полицейских поднимаются по главной лестнице. Тебе придется найти другой выход ”.
  
  “Хорошо”. Теперь это был голос Кларка. “Я с Дингом и Домом. Мы что-нибудь придумаем. Будьте готовы забрать нас ”.
  
  
  16
  
  
  Через несколько секунд Доминго Чавес выпустил несколько очередей из своего Heckler & Koch MP7 через петли запертой металлической двери на крышу отеля. Трое мужчин вышли в яркое небо, когда повсюду вокруг них звуки сирен эхом отражались от зданий. Они оказались здесь на плоской крыше, но для того, чтобы отойти от входа в отель, им пришлось направиться на северо-запад, пересекая два больших многоквартирных дома в стиле раннего модерна. Здесь крыши соседних зданий были крутыми, с глазурованной кирпичной кладкой. Все крыши были разной высоты и уклона, с всего несколькими узкими проходами. Следующее здание было на целый этаж выше того, в котором они находились, поэтому им пришлось карабкаться по узким каменным ступеням, чтобы начать свое бегство от полиции.
  
  И полиция была близко позади. Чавез шел впереди, и он велел Дому и Джону надеть свои черные лыжные маски. Теперь не было смысла даже поддерживать полуприкрытые маски, искажающие выражение лица, так что они могли бы с таким же успехом попытаться скрыть даже цвет своей кожи.
  
  Когда они бегали, взбирались и проносились на пять и шесть этажей над улицами Парижа, они услышали крики на крыше позади них в отеле "Серс". По тону криков они поняли, что их заметили.
  
  Кларк крикнул Карузо через плечо: “Бросьте дым, чтобы прикрыть нас”.
  
  Дом полез в курьерскую сумку на спине, вытащил дымовую шашку и выдернул из нее чеку. С одного конца повалил ярко-красный дым, и Дом положил его рядом с вертикальной стеклянной стороной пилообразной крыши. Он побежал дальше. Облако дыма, раздувшееся на ветру на крыше, было поднято ветром и препятствовало отступлению американцев.
  
  Съехав на задницах вниз по крутому склону мансардной крыши, которая заканчивалась перегородкой на соседнее здание, они перелезли через низкую стену и оказались с высоты пяти этажей во внутреннем дворике с красивым садом, окруженным каменным зданием в стиле модерн, полным роскошных офисных помещений. Лица в окнах офисов уставились на вооруженных людей в лыжных масках. Некоторые быстро поворачивались и убегали; другие просто смотрели широко раскрытыми глазами, как будто смотрели полицейскую драму по телевизору.
  
  Чавес, Кларк и Карузо продолжили движение на северо-запад. В течение следующих тридцати секунд они начали слышать настойчивый стук вертолета. Они не потрудились остановиться и поискать его. Был ли это полицейский вертолет или дорожный вертолет телевизионной станции, это не имело значения. Им пришлось слезть с крыши.
  
  Наконец они добрались до конца плоской части двухугольной мансардной крыши. После этого они обнаружили, что смотрят вниз, пятью этажами ниже, на рю Квентин Бошар, двухполосную улицу, которая обозначала конец квартала. Не было очевидного пути вниз, не было хорошо закрепленной водосточной трубы, не было простого способа спуститься по архитектурному украшению фасада. Только большое эркерное окно в десяти футах под ними, которое выступало из крутой крыши.
  
  Они были в ловушке. Крики сзади становились все громче.
  
  Трое мужчин опустились на колени на краю крыши. Вой сирен на авеню Георга V был нереальным. Сейчас в районе было, должно быть, пятьдесят машин скорой помощи. Казалось, что прямо под ними на улице не было присутствия полиции, но в любом случае, поскольку улица Квентин Бошар на самом деле не была задней частью самого отеля, скорее американцам удалось достичь этой позиции, только пробравшись через перегородки между зданиями и вдоль небольших проходных стен, которые соединяли здания квартала вместе. Тем не менее, с таким количеством транспортных средств и людей французской полиции, конечно, не потребовалось бы намного больше времени, чтобы разойтись и на уровне земли, и как только это произойдет, власти перекроют эту улицу.
  
  “Что под нами, Динг?” Спросил Джон, поскольку Чавезу было лучше всего видно через край.
  
  “Выглядит жилым. Под крышей могут быть гражданские, нет способа узнать ”.
  
  Карузо и Кларк знали, что он имел в виду. У них действительно была небольшая взрывчатка в сумке Дома. Они могли пробить дыру в крыше и спуститься в здание, а затем воспользоваться лестницей, чтобы выбраться. Но они не стали бы сносить крышу, не зная наверняка, что прямо под ними нет занятой квартиры, детского сада или дома престарелых. И был только один способ, которым они могли это выяснить.
  
  Дом быстро встал. “Я понял это. Джон, отойди за ту трубу.” Карузо снял свой HK с шеи и отстегнул прикрепленную к нему баллистическую нейлоновую перевязь. Он воспользовался моментом, чтобы натянуть перевязь на всю длину, и несколько раз обмотал правую руку вокруг одного конца, затем отдал другой конец Дингу. Чавес крепко ухватился, затем другой рукой ухватился за железные перила. Кларк отодвинулся, и когда Динг опустился на колени у края крыши, дом Карузо перелез через борт, соскользнул вниз по крутой крыше, его ботинки царапали каменную кладку, когда Чавез опускал его. Он опустился достаточно низко, чтобы добраться до эркера. Когда он повис на своей перевязи, люди, все еще находившиеся на крыше, услышали треск оконного стекла, когда Карузо использовал свою винтовку, чтобы разбить стекло. Динг боролся с перевязью, она впилась в его руку, запястье и предплечье, но он держал крепко. После еще нескольких ударов он почувствовал, что стропа сильно сдвинулась влево. И затем, внезапно, вес покинул ремень.
  
  Карузо был в квартире под ними. Это был прогресс, но на самом деле это не помогло Кларку или Чавезу, насколько они были обеспокоены. Карузо не удосужился объяснить, что он делает, и это на мгновение сбило с толку двух мужчин на крыше, но в течение десяти секунд после его исчезновения со стороны здания операторы кампуса на крыше услышали Дом в своих наушниках.
  
  “Хорошо, я на чердаке. Он пуст. Собираюсь использовать эти обвинения, чтобы сделать вам, ребята, дыру. Динг, иди туда с Джоном, и вы оба не высовывайтесь ”.
  
  Кларк одобрительно кивнул, даже когда оглянулся через плечо. Он услышал голоса на крыше; полиция пробилась сквозь дым и быстро приближалась, вероятно, следуя по следу из разбитой каменной кладки и треснувшей черепицы. Они все еще находились в здании в стиле модерн по соседству, но они найдут дорогу сюда в течение минуты.
  
  Секундой позже громкий взрыв поднял в воздух дым, кровельный материал и древесину по другую сторону кирпичной трубы. В то время как последние обломки дождем посыпались обратно, Кларк и Чавез пробежали по крыше к новому отверстию и заглянули внутрь. Как только дым рассеялся, они увидели, как Карузо толкает комод по деревянному чердачному этажу под ними. Когда он опустил его ниже отверстия, Кларк помог Доминго опуститься на него сверху. Чавес быстро повернулся, чтобы помочь своему партнеру спуститься.
  
  Выстрел из пистолета в пятидесяти футах позади Кларка заставил Чавеза инстинктивно пригнуться, когда он схватил Кларка за руку. Он почувствовал, как толчок прошел по телу другого мужчины, и Джон Кларк развернулся, затем упал в дыру в крыше. Чавез и Кларк упали с комода на Доминика Карузо.
  
  “Черт!” - заорал Чавес. “Куда ты попал, Джон?”
  
  Кларк уже с трудом поднимался на ноги. Он поморщился от боли, поднял предплечье, чтобы показать, что его грязная спортивная куртка была залита кровью. “Это неплохо. Я в порядке ”, - сказал он, но и Карузо, и Чавес достаточно долго имели дело с огнестрельным оружием, чтобы понять, что Кларк был не в том положении, чтобы знать, насколько серьезно он был ранен.
  
  Даже с этим у Карузо хватило присутствия духа, чтобы беспокоиться о копах над ними на крыше. Он быстро полез в свой рюкзак и вытащил светошумовую гранату, выдернул чеку и бросил ее в направлении приближающихся мужчин. Он подумал, что, вероятно, французские полицейские не распознают устройство, по крайней мере, не сразу, и им придется учитывать возможность того, что в них стреляли убегающие боевики.
  
  Американцам нужно было выиграть несколько секунд, чтобы спуститься вниз, и граната сделала именно это. Он взорвался рядом с дымоходом с оглушительным грохотом.
  
  Кларк вывел нас с чердака, спустился по лестничному пролету и оказался на винтовой лестнице, которая спиралью спускалась на уровень земли.
  
  Чавес коротко проговорил в свой микрофон: “Джек, мы выходим на первом этаже жилого дома, примерно в ста ярдах к северо-западу от отеля "Серс". Тридцать секунд.”
  
  “Вас понял. Я буду там. Сирены приближаются со стороны авеню Марсо позади меня, и Георг V полон жара ”.
  
  “Неважно”, - сказал Чавес, когда он и двое его коллег бросились вниз по лестнице. Это было проблемой на шестьдесят секунд, начиная с этого момента; он пока не мог беспокоиться об этом.
  
  Все трое американцев вылетели из двери квартиры на улицу. Джек и Сэм были там, в бордовой Галактике, с открытой боковой дверью. Все трое упали в машину как раз в тот момент, когда первые полицейские машины выехали из-за угла и выехали на улицу позади них. Дрисколл помог Кларку сесть и сразу же начал осматривать его окровавленную руку.
  
  Несмотря на то, что полиция была в пятидесяти ярдах позади, Райан не сбавил скорость; у него хватило присутствия духа вести машину нормально, когда он направлялся к авеню Джорджа V. Они миновали языковую школу и ресторан, где официанты как раз расставляли столики в бистро на тротуаре для подачи ланча. Несколько мужчин и женщин на тротуаре уставились на проезжавшую мимо их машину; возможно, они вышли на улицу, чтобы выяснить причину сирен, затем услышали или увидели шум на крыше, а затем мужчин, выбегающих из квартиры. Но пока никто на улице не поднял тревогу.
  
  Джек знал, что не может выехать на авеню Георга V перед ним; она кишела полицией, и, вероятно, уже был установлен блокпост. Вместо этого он медленно поехал к нему, наблюдая в зеркало заднего вида, пока полицейские машины позади него не начали останавливаться на улице перед домом, и только когда он больше не мог ждать, он крутанул руль влево и включился в одностороннее движение, вытекающее с улицы Магеллан.
  
  Уверенный, что по крайней мере некоторые из припаркованных полицейских машин заметили его, он нажал на акселератор и наклонился к лобовому стеклу, чтобы видеть как можно больше дороги перед собой. Машины на улице устремились к нему; он вильнул влево, а затем вправо, чтобы избежать встречного движения. Через несколько секунд он повернул направо на Рю де Бассано, оказался на второй улице, двигаясь не в том направлении, но продолжал ехать, все быстрее и быстрее. Реакция в последнюю секунду, чтобы избежать столкновения с такси, вынудила Райана и остальных членов команды выскочить на узкий тротуар; они задели пару припаркованных машин, когда пронзали прохожих, ныряющих в дверные проемы или выскакивающих на улицу, чтобы избежать столкновения с помятым минивэном. На перекрестке Райан обогнал группу сотрудников, стоявших перед их рестораном русской кухни, и выехал обратно на улицу, прорвался через аккуратный ряд велосипедов напрокат, затем миновал флагманский магазин Louis Vuitton, выезжая на широкие Елисейские поля.
  
  Впервые за полторы минуты он обнаружил, что едет в том же направлении, что и движение. Кроме того, впервые за несколько минут мужчины не услышали пронзительный вой полицейских сирен прямо у себя за спиной.
  
  Джек потянулся, чтобы вытереть пот со лба, но ему помешала резиновая маска. Его лысина была мокрой от пота, поэтому он зачесал назад свои темные волосы, чтобы убрать их с лица.
  
  “Куда теперь?” - Спросил Райан у мужчин позади него.
  
  Голос Кларка был хриплым, транслируя в машину боль, которую испытывал бывший морской котик в данный момент, но его голос оставался сильным. “Безопасный дом”, - сказал он. “Нам понадобится новая машина. Не могу въехать в аэропорт за рулем самого разыскиваемого автомобиля во Франции ”.
  
  “Понял”, - сказал Райан и нажал кнопку на GPS, которая привела бы его к безопасному дому. “Как ты себя чувствуешь?”
  
  “Я в порядке”, - сказал Кларк.
  
  Но Сэм Дрисколл проверял Кларка. Он надавил на рану, когда наклонился вперед на переднее сиденье. “Доберись туда так быстро, как сможешь”.
  
  
  
  Дара Шерман стояла в дверях "Гольфстрима" с пистолетом-пулеметом HK UMP 45-го калибра, который она держала в одной руке за спиной. Она наблюдала, как четырехдверный седан остановился на асфальте, увидела, как пятеро мужчин вышли и приблизились. Четверо из них несли рюкзаки, но у Джона Кларка рука была на импровизированной перевязи под его синей спортивной курткой ta. Даже на расстоянии она могла видеть, что его лицо было пепельного цвета.
  
  Она быстро осмотрела территорию аэропорта, определила, что на побережье чисто, затем бросилась обратно в самолет, чтобы захватить медикаменты.
  
  На борту она быстро перевязала Кларка, зная, что таможенник будет на пути, чтобы проводить их. Пока она помогала ему надеть чистый пиджак, другие мужчины переоделись в чистые костюмы и галстуки, которые были приготовлены для них в гардеробе "Гольфстрима", но только после того, как сложили свою одежду и снаряжение в тайное отделение под контрольной панелью в полу.
  
  Через несколько минут женщина-таможенный агент поднялась на борт. Она открыла два портфеля бизнесменов и заглянула внутрь, а затем спросила бородатого джентльмена, не возражает ли он открыть свой чемодан. Это он сделал, но она не смотрела дальше носков и спортивной одежды. Пожилой джентльмен, полулежавший на диване в задней части, плохо себя чувствовал, поэтому она не стала его беспокоить, кроме как посмотреть, что его лицо соответствует паспорту, переданному ей одним из его молодых сотрудников.
  
  Женщина-таможенник, наконец, проверила документы пилота, поблагодарила всех и была выпроважена за дверь стюардессой. Дверь за ней закрылась, и через несколько секунд самолет выруливал с желтого таможенного квадрата на рампу.
  
  
  
  Cкапитан Рид и первый помощник Хикс подняли колеса за пять минут. Когда они все еще находились на взлете, покидая воздушное пространство Парижа, Шерман остановил кровотечение из руки Кларка. Прежде чем самолет набрал высоту десять тысяч футов, у нее была капельница на верхней части его руки, и капельница с антибиотиками медленно поступала в его кровоток, чтобы предотвратить любую инфекцию.
  
  Как только Кантри выключил в салоне индикатор пристегивания ремнем безопасности, Чавес бросился назад, чтобы проверить своего друга. “Как он?” Спросил Чавез с обеспокоенным тоном в голосе.
  
  Теперь Шерман заливал антисептик в рану, осматривая отверстия, пока прозрачная жидкость смывала кровь. “Он потерял изрядное количество крови, ему нужно лежать ровно для полета, но пуля прошла насквозь, и он нормально двигает рукой”. Она посмотрела на своего пациента. “С вами все будет в порядке, мистер Кларк”.
  
  Джон Кларк улыбнулся ей. Слабым голосом он сказал: “У меня было ощущение, что Джерри нанял тебя не для того, чтобы раздавать орешки”.
  
  Шерман рассмеялся. “Морской санитар, девять лет”.
  
  “Это тяжелая работа. Вы были направлены с морскими пехотинцами?”
  
  “Четыре года в песочнице. Я видел много ран похуже твоих.”
  
  “Держу пари, что так и было”, - сказал Джон с понимающим кивком.
  
  Карузо в одиночестве направился на камбуз. Он вернулся, встал над всеми, кто склонился над Кларком. В его руке был хрустальный стакан виски Johnnie Walker Black Label. Он обратился к Шерману. “Что вы думаете, док? Могу ли я дать ему дозу этого?”
  
  Она оглядела Кларка и кивнула. “По моему профессиональному мнению, мистер К. выглядит так, как будто ему нужно выпить”.
  
  "Гольфстрим" пролетел над Ла-Маншем, покинув воздушное пространство Франции сразу после одиннадцати утра на крейсерской высоте тридцать шесть тысяч футов.
  
  
  17
  
  
  Eнесмотря на то, что он выглядел каждую секунду из своих шестидесяти девяти лет, Найджел Эмблинг не был слабаком. При росте шесть футов, четыре дюйма и двести пятьдесят фунтов он сохраняет десять изрядных мускулов в дополнение к своему плодовитому мозгу. Тем не менее, в течение одной секунды после открытия глаз он осознал свое затруднительное положение и поднял руки, показывая, что не будет сопротивляться.
  
  Он проснулся от того, что ему в лицо целились пистолеты, в глаза били лучи фонариков, а в ушах звучали крики. Хотя он был поражен и встревожен, он не запаниковал. Будучи жителем Пешавара, Пакистан, он хорошо знал, что живет в городе, изобилующем преступностью, терроризмом, бандитизмом правительства и правоохранительных органов, поэтому еще до того, как он прогнал паутину сна из своего сознания, он уже задавался вопросом, с кем из этих трех он просыпается этим утром.
  
  Ему бросили одежду, и он с трудом стянул с себя ночную рубашку и облачился в ансамбль, предложенный бандитами, а затем его вытолкнули на лестницу, спустили по ступенькам и повели к входной двери.
  
  Махмуд, молодой осиротевший слуга Эмблинга, стоял на коленях на полу лицом к стене. Он совершил ошибку, бросившись на одного из вооруженных людей, которые вышибли входную дверь. За свою храбрость Махмуд получил удар ботинком в подбородок и прикладом винтовки в спину. Затем ему приказали встать на колени и повернуться лицом к стене, в то время как Эмблинга забрали из его спальни и позволили одеться. На урду с фальшивым голландским акцентом Эмблинг кричал на молодых артиллеристов, отчитывая их, как детей, за их обращение с мальчиком. На следующем дыхании, в успокаивающих словах, он сказал Махмуду сбегать к соседу, чтобы тот осмотрел его синяки и царапины, и он пообещал перепуганному мальчику, что беспокоиться не о чем и что он сразу же вернется.
  
  Оказавшись снаружи, на темной улице, он получил лучшее представление о том, что происходит. Два черных внедорожника той же марки и модели, что и у агентов Пакистанского управления межведомственной разведки, были припаркованы на обочине, а еще четверо мужчин в штатском стояли на улице с большими винтовками HK G3, стандартным оружием военного образца пакистанских сил обороны.
  
  Да, теперь Эмблинг был уверен, что его засекло ISI, национальное шпионское агентство. Это ни в коем случае не было хорошей новостью. Он знал достаточно об их образе действий, чтобы понимать, что предрассветный подъем под дулом пистолета, скорее всего, означал подвальную камеру и, по меньшей мере, немного грубостей. Но быть схваченным армейской разведывательной организацией было чертовски лучше, чем быть похищенным "Техрик-и-Талибан", сетью Хаккани, "Аль-Каидой", URC, "Лашкар-и-Омар", "Талибан Кветта Шура", "Коммандос Надим" или любой из других террористических группировок, разгуливающих вооруженными и злыми по этим опасным улицам Пешавара.
  
  Найджел Эмблинг был бывшим сотрудником британской внешней разведки, и он знал, как разговаривать с другими офицерами разведки. То, что его могут заставить сделать это, сломав костяшки пальцев или окунув голову в ведро с холодной водой, вряд ли привлекало его, но он знал, что это предпочтительнее, чем иметь дело с комнатой, полной джихадистов, которые просто быстро и беспорядочно отрубят ему голову от шеи тупым мечом.
  
  Стрелки в штатском по обе стороны от Эмблинга на заднем сиденье внедорожника ничего не сказали, пока они ехали по пустым улицам города. Эмблинг не потрудился задать мужчинам ни одного вопроса. Он знал, что у него будет единственная возможность получить ответы, куда бы он ни направлялся. Эти люди были просто командой scoop. Этим людям сообщили имя, фотографию и адрес, а затем их послали с этим поручением, как если бы их послали в магазин на углу за чаем и пирожными. Они были бы здесь за их способность нажимать на спусковые крючки и пинать ботинками в зад.... Они не были бы отправлены вместе с ответом ни на один из вопросов Эмблинга.
  
  Поэтому он промолчал и сосредоточился на их руде о бете.
  
  Главная штаб-квартира ISI в Пешаваре находится недалеко от Хайбер-роуд в западных пригородах Пешавара, что потребовало бы от внедорожников повернуть налево на Гранд-Транк, но вместо этого они продолжили движение в северных пригородах. Эмблинг представил, что его везут в один из Бог знает скольких удаленных филиалов. У ISI было несколько конспиративных квартир, простых жилых помещений и коммерческих офисов по всему городу, чтобы они могли причинить больше неофициального вреда, чем во время официального визита в штаб-квартиру. Подозрения старшего британского эмигранта подтвердились, когда они остановились перед затемненным офисным зданием, и двое мужчин с рациями на жилетах и автоматами "Узи", висящими на плечах, вышли из-за стеклянной двери, чтобы поприветствовать машины.
  
  Не говоря ни слова, около шести мужчин повели Найджела Эмблинга по тротуару, через дверной проем, а затем вверх по узкой лестнице. Его привели в темную комнату — он полностью ожидал, что это будет холодная и суровая камера для допросов, но когда кто-то включил флуоресцентное освещение, он увидел, что это хорошо используемый небольшой офис, в комплекте со столом и стульями, настольным компьютером, телефоном и стеной, увешанной пакистанскими военными знаменами, эмблемами и даже фотографиями в рамках игроков в крикет из национальной сборной Пакистана.
  
  Вооруженные люди усадили Эмблинга на стул, сняли с него наручники, а затем покинули комнату.
  
  Эмблинг огляделся, удивленный тем, что остался один в этом маленьком, но не неудобном офисе. Секундой позже мужчина вошел сзади, обошел кресло Эмблинга и скользнул за стол. На нем была коричневая форма пакистанской армии, но его зеленый пуловер скрывал любые знаки различия, которые могли бы дать информацию человеку, сидящему напротив него. Все, что Эмблинг смогла разглядеть, это то, что мужчине было под тридцать, с короткой бородкой и усами и румяным лицом. Он носил узкие очки без оправы, которые были посажены на середину его угловатого носа.
  
  “Меня зовут Мохаммед аль-Даркур. Я майор в Управлении межведомственной разведки.”
  
  Найджел открыл рот, чтобы спросить майора, почему его вытащили из постели и повезли через весь город для представления, но аль Даркур заговорил снова.
  
  “И ты, Найджел Эмблинг. Ты британский шпион ”.
  
  Найджел рассмеялся. “Спасибо, что сразу перешли к делу, даже если ваша информация неверна. Я голландец. Правда, моя мать была из Шотландии, которая технически является частью Британской империи, хотя ее семья предпочитала думать о себе как ...
  
  “Твоя мать была из Англии, из Сассекса”, - перебил аль Даркур. “Ее звали Салли, и она умерла в 1988 году. Твоего отца звали Гарольд, и он был из Лондона, и его смерть предшествовала смерти твоей матери на девять лет.”
  
  Кустистые брови Эмблинга поднялись, но он ничего не сказал.
  
  “Нет смысла лгать. Мы знаем о тебе все. В разное время в прошлом мы держали вас под наблюдением, и мы вполне осведомлены о вашей связи с британской секретной службой ”.
  
  Эмблинг взял себя в руки. Снова усмехнулся. “Вы действительно все делаете неправильно, майор Даркур. Я, конечно, не буду говорить вам, как выполнять вашу работу, но это не слишком похоже на допрос. Я считаю, что вам нужно взять несколько уроков у некоторых ваших коллег. Я сидел в нескольких застенках ISI в свое время здесь в качестве гостя вашей восхитительной нации; Держу пари, ваша организация подозревала меня в том или ином с тех пор, как вы были в пеленках. Вот как ты это делаешь. Во-первых, предполагается, что ты начнешь с небольшого лишения, может быть, с какого-нибудь приятеля—”
  
  “Это похоже на подземелье ISI?” - спросил аль Даркур.
  
  Эмблинг снова огляделся. “Нет. На самом деле, ваши повелители, возможно, захотят отправить вас обратно для некоторого восстановительного обучения; вы даже не можете избавиться от пугающей обстановки. Разве в ISI нет декораторов, которые могли бы помочь вам создать этот идеальный, вызывающий клаустрофобию вид ‘современного ужаса”?"
  
  “Мистер Эмблинг, это не комната для допросов. Это мой офис ”.
  
  Найджел несколько секунд рассматривал мужчину. Медленно покачал головой. “Тогда вы действительно понятия не имеете, как выполнять свою работу, не так ли, майор аль Даркур?”
  
  Пакистанский майор улыбнулся, как будто потворствуя насмешкам старика. “Вас забрали этим утром, потому что другое управление ISI попросило, чтобы вас и других подозрительных экспатриантов, подобных вам, доставили для допроса. После допроса мне приказано начать процесс вашей высылки из страны ”.
  
  Вау, подумал Эмблинг. Что, черт возьми, происходит?“Не только я? Все экспатрианты?”
  
  “Многих. Не все, но многие.”
  
  “На каком основании нам дали бы пинка?”
  
  “Никаких оснований вообще. Ну ... Полагаю, я должен что-то придумать.”
  
  Эмблинг не ответил. Он все еще был ошеломлен этой информацией, и еще больше тем, как откровенно этот человек ее передавал.
  
  Аль Даркур продолжил: “В моей организации и в армии в целом есть элементы, которые ввели в действие секретный приказ военной разведки, который должен использоваться только во время острых внутренних конфликтов или войны, чтобы уменьшить риск иностранных шпионов или агентов-провокаторов в нашей стране. Мы здесь всегда переживаем периоды острых внутренних конфликтов, в этом нет ничего нового. И мы не на войне. Следовательно, их юридические основания шатки. Тем не менее, им это сходит с рук. Наше гражданское правительство не осведомлено о масштабах или фокусе, уделяемом этой операции, и это заставляет меня задуматься ”. Аль Даркур долго колебался. Дважды он начинал говорить, но останавливал себя. Наконец он сказал: “Этот новый указ и другие события, происходившие в моей организации в последние месяцы, дали мне повод подозревать некоторых из моих высокопоставленных коллег в планировании переворота против нашего гражданского руководства”.
  
  Эмблинг понятия не имел, почему этот военный офицер, незнакомец, рассказывает ему все это. Особенно, если он действительно считал его британским шпионом.
  
  “Я лично отобрал ваше дело, мистер Эмблинг, я был уверен, что мои люди заберут вас и доставят ко мне”.
  
  “Ради всего святого, для чего?”
  
  “Потому что я хотел бы предложить свои услуги вашей стране. Это трудное время в моей стране. И в моей организации есть силы, которые все усложняют. Я верю, что Соединенное Королевство может помочь тем из нас, кто ... я бы сказал, не хочет изменений того типа, к которым стремятся многие в ISI ”.
  
  Эмблинг долго смотрел через стол на мужчину. Затем он сказал: “Если это законно, тогда я должен спросить. Из всех мест, почему мы делаем это именно здесь?”
  
  Теперь Аль Даркур улыбнулся красивой улыбкой. Он говорил в привлекательной ритмичной интонации. “Мистер Эмблинг. Мой офис - единственное место в этой стране, где я могу быть абсолютно уверен, что никто не подслушивает наш разговор. Дело не в том, что эта комната не прослушивается, конечно, это так. Но он прослушивается для моей пользы, и я могу управлять созданием функции стирания на диктофоне ”.
  
  Эмблинг улыбнулся. Он ничего так не любил, как продуманную практичность. “В каком подразделении вы работаете?”
  
  “КЛИВЕР”.
  
  “Извините, я не узнаю аббревиатуру”.
  
  “Да, вы понимаете, мистер Эмблинг. Я могу показать вам мое досье о ваших связях с другими членами ISI в прошлом ”.
  
  Британец пожал плечами. Он решил отбросить притворство невежества. “Объединенное разведывательное бюро”, - сказал он. “Очень хорошо”.
  
  “Мои обязанности приводят меня в FATA”. Федерально управляемые племенные территории, своего рода ничейная территория вдоль границы с Афганистаном и Ираном, где Талибан и другие организации обеспечивали единственный реальный закон. “Я работаю с большинством спонсируемых правительством ополченцев там. Хайберские винтовки. Читральские скауты, Куррамское ополчение.”
  
  “Я понимаю. А департамент, который работает над тем, чтобы меня вышвырнули из страны?”
  
  “Приказ поступил по обычным каналам, но я полагаю, что это действие инициировано генералом Риазом Реханом, главой Объединенного разведывательного отдела разного профиля. ДЖИМ отвечает за операции по иностранному шпионажу ”.
  
  Эмблинг знал, за что Джим несет ответственность, но он позволил аль Даркуру рассказать ему. Плодовитый мозг англичанина лихорадочно перебирал возможности этой встречи. Он не хотел ни в чем признаваться, но ему чертовски хотелось больше информации о ситуации. “Майор. Я здесь в растерянности. Я не английский агент, но ,будь я английским агентом, я вряд ли захотел бы оказаться в центре отвратительной междоусобицы, которая, как само собой разумеющееся, продолжается в пакистанском разведывательном сообществе. Если у вас какие-то разногласия с Объединенным разведывательным управлением Разное, это ваша проблема, а не Британии ”.
  
  “Это ваша проблема, потому что ваша нация выбрала чью-либо сторону, и они выбрали неудачно. Объединенная разведывательная служба Разное, управление Рехана, получило большую поддержку со стороны Великобритании, а также американцев. Они очаровали и одурачили ваших политиков, и я могу это доказать. Если вы сможете предоставить мне доступ по обратному каналу к вашему руководству, тогда я изложу свое дело, и ваше агентство усвоит ценный урок о том, как доверять Джиму кому бы то ни было ”.
  
  “Майор аль Даркур, пожалуйста, помните. Я никогда не говорил, что работал с британской разведкой ”.
  
  “Нет, ты этого не сделал. Я это сказал ”.
  
  “Действительно. Я старый человек. Удалено из поля импорта / экспорта ”.
  
  Аль Даркур улыбнулся. “Тогда, я думаю, вам нужно выйти на пенсию, возможно, экспортировать некоторые разведданные из Пакистана, которые могли бы быть полезны вашей стране. Вы могли бы импортировать некоторую помощь от MI6, которая могла бы быть полезной для моей страны. Я уверяю вас, что у вашей страны никогда не было агента в пакистанской разведке, занимающего такое высокое положение, как я, с таким большим стимулом работать в наших общих интересах, как у меня ”.
  
  “А как насчет меня? Если меня вышвырнут из Пакистана, от меня будет мало толку ”.
  
  “Я могу отложить твой отъезд на месяцы. Сегодня было только первое собеседование. После этого я буду тянуть с каждым этапом процесса ”.
  
  Эмблинг кивнул. “Майор, я просто должен спросить. Если вы так уверены, что в вашей организации полно информаторов генерала Рехана, как же вы можете доверять всем этим людям, работающим на вас?”
  
  Аль Даркур снова улыбнулся. “До того, как я стал jusas ISI, я был в SSG, группе специальных служб. Эти люди тоже из SSG. Коммандос из роты Заррар, операторы по борьбе с терроризмом. Мое бывшее подразделение ”.
  
  “И они верны тебе?”
  
  Аль Даркур пожал плечами. “Они верны концепции, что их не разнесет на куски придорожная бомба. Я сам разделяю их приверженность этой концепции ”.
  
  “Я тоже, майор”. Эмблинг протянул руку и пожал майору. “Так приятно найти общий язык с новым другом”. Это было сказано вежливо, но ни один мужчина в этой комнате не доверял другому так рано в таких рискованных отношениях.
  
  
  
  Два часа спустя Найджел Эмблинг сидел дома, пил чай за своим столом и барабанил пальцами по потертому кожаному блокноту для записей.
  
  Его утро было, мягко говоря, интересным. От мертвого сна до подачи от высокопоставленного агента разведки. Этого было достаточно, чтобы у него закружилась голова.
  
  Слуга Махмуд, щеголяющий отвратительной пурпурно-красной раной на голове, принес своему работодателю тарелку с ломтиками суджи ка, теста из кокосовой муки, йогурта и манной крупы. Он принес его домой из дома соседа, когда Эмблинг вернулся на внедорожниках из ISI. Эмблинг взял сладкое пирожное и откусил от него, но он оставался погруженным в свои мысли.
  
  “Спасибо, парень. Почему бы тебе не пойти поиграть в футбол со своими приятелями сегодня днем? У тебя и так был долгий день.”
  
  “Спасибо вам, мистер Найджел”.
  
  “Спасибо тебе, мой юный друг, за то, что ты был храбрым этим утром. Ты и твои друзья когда-нибудь скоро унаследуете эту страну, и я думаю, им понадобится хороший и храбрый человек, каким ты окажешься ”.
  
  Махмуд не понимал, о чем говорил его работодатель, но он понимал, что у него был свободный день, чтобы погонять футбольный мяч на улице со своими друзьями.
  
  Когда его слуга оставил его одного в кабинете, Эмблинг съел свои пирожные и выпил чай, его разум был полон беспокойства. Беспокоиться о том, что его могут исключить, об опасности междоусобиц на высоком уровне в шпионской службе пакистанской армии, о работе, которую ему нужно будет выполнить, чтобы проверить этого майора аль Даркура, чтобы увидеть, действительно ли он тот, за кого себя выдает, и не связан ли с какими-либо более непослушными элементами, бродящими вокруг.
  
  Каким бы тревожным ни было все это, главная забота Эмблинга прямо сейчас была в высшей степени практической. Ему показалось, что он только что завербовал агента для шпионажа в пользу нации, которую он не представлял.
  
  У него годами не было прямых рабочих отношений с Лондоном, хотя несколько седобородых людей, работающих в "Леголенде", прозвище лондонской штаб-квартиры SIS на Темзе, время от времени звонили ему, чтобы уточнить то или иное.
  
  Однажды, за год до этого, они действительно сообщили его имя американской организации, которой он помог в небольшом деле здесь, в Пешаваре. Прибывшие янки были первоклассными, одними из самых острых полевых операторов, с которыми он когда-либо работал. Как их звали? Да, Джон Кларк и Динг Чавес.
  
  Когда Эмблинг доел последний свой утренний перекус и начисто вытер пальцы салфеткой, он решил, что мог бы, если этот парень, аль Даркур, справится, запустить очень необычную версию “фальшивого флага”. Он мог управлять аль-Даркуром как агентом, не раскрывая Эмблингу фактически аль-Даркуру, что у него не было никого, официально говоря, кому он мог бы передавать свои разведданные по цепочке.
  
  И затем, когда у Эда ти Элмблинга было что-то важное, что-то солидное, Эмблинг находил покупателя для своего продукта.
  
  Крупный англичанин допил остатки чая и улыбнулся дерзости своего нового плана. Это было нелепо, на самом деле.
  
  Но почему, черт возьми, нет?
  
  
  18
  
  
  Джейэк Райан-старший подошел к зеркалу в полный рост, висевшему на стене между двумя шкафчиками. Сегодняшние президентские дебаты в Кливлендском университете Кейс Вестерн Резерв проходили в Центре физического воспитания имени Эмерсона, чтобы вместить огромную толпу. Он также был известен как Вейл-центр, и Райану не составило труда представить, как на этом месте проходит баскетбольный матч. Вокруг него на стенах раздевалки, которая была преобразована в раздевалку для кандидата в президенты, на него смотрели большие силуэты в спартанском стиле. В смежной ванной, отведенной для нужд Райана, была дюжина душевых кабин.
  
  Ему ничего не было нужно. Он принимал душ в отеле.
  
  Сегодняшние дебаты были вторыми из трех запланированных между ним и Келти, и это был один из трех, на которых настаивал Джек. Только один ведущий задает вопросы двум мужчинам, сидящим за столом. Почти как дружеская беседа. Это должно было быть менее формальным, менее чопорным. Келти сначала возражал, говоря, что это также менее по-президентски, но Джек держался твердо, и закулисные сделки менеджера кампании Джека, Арни ван Дамма, одержали победу.
  
  Темой сегодняшних дебатов будут международные отношения, и Джек знал, что он превзошел Келти в этом вопросе. Так говорили опросы, так что Арни тоже согласился. Но Джек не был расслаблен. Он снова посмотрел в зеркало и сделал еще один глоток воды.
  
  Ему нравились эти слишком короткие моменты одиночества. Кэти только что вышла из раздевалки; прямо сейчас она должна была найти свое место в первом ряду. Ее последние слова, сказанные ему перед уходом, звучали в его ушах, когда он смотрел на себя в зеркало.
  
  “Удачи, Джек. И не забудь свое счастливое лицо ”.
  
  Наряду с Арни и его спичрайтером Келли Уэстон, Кэти была его ближайшим доверенным лицом в этой кампании. Она нечасто вступала в политические дискуссии, если только не затрагивалась тема здравоохранения, но она внимательно наблюдала за своим мужем во время его сотен телевизионных выступлений и поделилась с ним своим мнением о том, как он доносил себя до публики.
  
  Кэти считала себя в высшей степени подходящей для этой роли. Никто в мире не знал Джека Райана лучше, чем она. Она могла смотреть в его глаза или слушать звук его голоса и знать все о его настроении, его энергии, даже о том, выпил ли он тайком послеобеденную чашку кофе, чего она не разрешала, когда они путешествовали вместе.
  
  Обычно Джек отлично справлялся перед камерой. Он был естественным, совсем не чопорным; он вел себя точно так же, как мужчина, которым он был. Порядочный, умный парень, который в то же время был волевым и целеустремленным.
  
  Но иногда Кэти видела вещи, которые, по ее мнению, не помогали ему донести свою точку зрения. Особую озабоченность у нее вызывал тот факт, что, по ее мнению, всякий раз, когда он говорил об одной из политик Килти или комментариях, с которыми он не согласен — а это было, по сути, всем, что исходило из Белого дома Келти, - лицо Джека имело тенденцию темнеть.
  
  Кэти недавно сидела в постели со своим мужем в одну из почти несуществующих ночей, когда он ненадолго отлучился домой от предвыборной кампании. Почти час она держала в руках пульт дистанционного управления td t и телевизором с плоским экраном на стене. Этого было бы достаточно для Джека Райана, даже если бы его рожи не было во всех программах, которые она записала и пролистала. Это было убийственно для парня, которому никогда не нравилось видеть его лицо или слышать его голос по телевизору. Но Кэти была неумолима; она использовала их TiVo, переходила от одной пресс-конференции к другой, начиная с высокопарных интервью с ведущими ведущих телеканалов и заканчивая импровизированными беседами с репортерами средней школы во время прогулок по торговым центрам.
  
  В каждом ролике, который она ему показывала, каждый раз, когда поднималась тема политики Келти, лицо Джека Райана менялось. Это не была насмешка, и за это Джек чувствовал, что должен получить чертову медаль, как бы он ни был взбешен, буквально, каждым важным решением администрации Келти. Но Кэти была права, Джек не мог этого отрицать. Всякий раз, когда интервьюер поднимал вопрос о политике Kealty, глаза Джека слегка сужались, его челюсть едва заметно сжималась, и часто его голова моталась взад-вперед, всего один раз, как бы говоря “Нет!”
  
  Кэти на мгновение вернулась назад, чтобы показать Джека на барбекю в Форт-Уэрте, с бумажной тарелкой грудинки и кукурузных початков в одной руке и чаем со льдом в другой. Съемочная группа C-SPAN, следовавшая за ним, засняла реплику, в которой женщина средних лет упомянула недавний призыв Келти к усилению регулирования в нефтяной и газовой отраслях.
  
  Пока женщина рассказывала о трудностях, которые переживает ее семья, челюсть Джека сжалась, и он покачал головой. На языке его тела чувствовалось сочувствие, но только после того, как он вначале отпрянул от гнева. Его первая реакция, та первая вспышка ярости, запечатленная в стоп-кадре, когда Кэти нажала кнопку "Пауза", была безошибочной.
  
  Когда они вместе сидели в постели, Джек Райан попытался разрядить обстановку. “Думаю, я заслуживаю частичной похвалы за то, что не выбросил запеченные бобы, которые я только что съел. Я имею в виду, мы говорили об увеличении бюрократии в бизнесе в этой экономике ”.
  
  Кэти улыбнулась и покачала головой. “Частичный кредит на этот раз не обеспечит тебе самый высокий пост в стране, Джек. Ты побеждаешь, но ты еще не победил ”.
  
  Джек кивнул. Наказан. “Я знаю. Я буду работать над этим, я обещаю ”.
  
  И теперь, в раздевалке Case Western Reserve, Джек работал над этим. Он изобразил свое счастливое лицо в пустой комнате, одновременно вспоминая семью той бедной женщины, которая не могла найти работу в условиях, которые душили всю отрасль, в которой она искала работу.
  
  Подбородок поднят, легкий кивок, глаза расслаблены, не щурятся.
  
  Тьфу, подумал Джек. Кажется неестественным.
  
  Он вздохнул. Он понял, не в первый раз, что если это кажется неестественным, то это значит, что Кэти была права, и он корчил рожи с тех пор, как бросил свою шляпу на ринг.
  
  Теперь он беспокоился, что обсуждение внешней политики лично с Эдом Келти станет огромным испытанием для его самоконтроля.
  
  Джек потратил еще одно мгновение, отрабатывая счастливое выражение лица. Подумал о Кэти, наблюдавшей за этими дебатами из зала.
  
  Он неестественно улыбнулся зеркалу. Сделал это снова. В третий раз.
  
  Четвертая улыбка на его губах была настоящей. Он почти рассмеялся. Он ничего не мог с этим поделать. Взрослый мужчина, корчащий рожи зеркалу.
  
  Теперь он фыркнул от смеха. Политика, когда ты вникал в нее, в конечном счете была такой чертовски нелепой.
  
  Джек Райан-старший покачал головой и шагнул к двери. Еще одна ошибка. вздохнув, нг еще раз подтвердил себе, что он может изобразить счастливое лицо, а затем повернул ручку.
  
  Снаружи, в холле, его люди начали двигаться. Андреа Прайс-О'Дэй подошла к его плечу. Остальная часть его команды безопасности выстроилась ромбом вокруг него для выхода на сцену.
  
  “Фехтовальщик движется”, - сказала Прайс-О'Дэй в микрофон на манжете.
  
  
  19
  
  
  Ed Келти и Джек Райан вышли из противоположных кулис на сцену, залитую телевизионным освещением. Раздались вежливые аплодисменты от толпы студентов, представителей средств массовой информации и жителей Кливленда, которым удалось приобрести билеты. Они встретились посередине. Джек быстро представил себе, как мужчины касаются перчаток, но вместо этого они просто пожали друг другу руки. Райан улыбнулся и кивнул, сказал “Господин президент”, и сам Келти кивнул, протянул руку Райану за спину и похлопал его по спине правой рукой, когда оба мужчины шагнули вперед к круглому столу.
  
  Райан знал, что Эд Келти хотел бы, чтобы в его руке был складной нож.
  
  Двое мужчин сидели за маленьким столом для совещаний. Перед ними сидел ведущий CBS Evening News Джошуа Рамирес, моложаво выглядящий пятидесятилетний мужчина с зачесанными назад волосами и в стильных очках, которые при ярком освещении сцены создавали отвлекающий блеск в глазах Райана. Рамирез в целом нравился Джеку; он был достаточно умен и приветлив, когда камера была выключена, и достаточно профессионален, когда камера была включена. CBS не была другом во время первого президентства Райана, и, безусловно, казалось, что они продолжали придерживаться прокелитского уклона на протяжении всей этой кампании, но Джош Рамирес был всего лишь пехотинцем в их армии, жестким работником, и Райан его не винил.
  
  Райана достаточно долго пинали в СМИ, чтобы он не принимал это на свой счет. Некоторые вещи, которые СМИ говорили и писали о нем, фактически обвиняя его во всем, от кражи денег у пожилых людей до отбирания обедов изо рта школьников, были ничем иным, как невероятно личными.
  
  Джек Райан, ты мерзкий человек. . . Ничего личного.
  
  Правильно.
  
  Тем не менее, Рамирес был не так плох, как некоторые другие. Общий сговор СМИ в кампании по переизбранию Келти был распространен. Несколько недель назад парень на Q & A Kealty в Денвере имел неосторожность спросить президента Соединенных Штатов, когда, по его мнению, цены на бензин снова упадут до уровня, когда он сможет позволить себе поездку со своей семьей. Келти, в момент, который, должно быть, заставил его надзирателей застонать, покачал головой в ответ на вопрос рабочего стиффа и предположил, что мужчина рассматривает это как возможность выйти и купить гибридный автомобиль.
  
  Ни одно из крупных средств массовой информации или телеграфных служб не опубликовало цитату. Райан сам поднял этот вопрос на следующее утро на заводе по производству электродвигателей в Аллегейни, штат Пенсильвания, сделав очевидный вывод, который, казалось бы, остался незамеченным Келти, о том, что семья, испытывающая проблемы с заправкой своего бака, может столкнуться с трудностями при покупке нового автомобиля.
  
  Через пять минут после колкости, когда Джек забрался обратно в свой внедорожник, чтобы покинуть моторный завод, Арни ван Дамм только покачал головой. “Джек, ты только что произнес отличную фразу, которую никто, кроме этих людей на том заводе, никогда не услышит”.
  
  Арни был прав. Ни одно из крупных средств массовой информации не опубликовало это. Ван Дамм пообещал Райану, что он не может рассчитывать на какие-либо “попавшиеся моменты” со стороны основных средств массовой информации против Эда Келти. Нет, все “попавшиеся моменты” пойдут против Джека Райана.
  
  Либеральный уклон в средствах массовой информации был естественным фактом. Как и the rai outlets n и the cold, Райан просто смирился с этим и двигался дальше.
  
  Рамирес открыл дебаты объяснением правил, затем беззаботной историей о спорах между его учениками начальной школы, закончив шуткой о том, что он надеется, что двое мужчин перед ним “будут вести себя хорошо”. Райан улыбнулся, как будто комментарий не был возмутительно покровительственным, а затем ведущий начал задавать вопросы.
  
  Серия вопросов Рамиреса началась в России, переместилась в Китай, Центральную Америку, а затем во взаимоотношения Соединенных Штатов с НАТО и союзниками по всему миру. И Райан, и Келти напрямую обратились к ведущему CBS со своими ответами, и они избегали каких-либо фейерверков, даже соглашаясь по нескольким темам здесь и там.
  
  Международного терроризма почти не удавалось избежать до второй половины девяностоминутных дебатов. Рамирес вернулся к теме, бросив софтбольный мяч Келти, на вопрос о недавнем ударе беспилотника по территории в Йемене, в результате которого был уничтожен оперативник "Аль-Каиды", разыскиваемый за взрыв в ночном клубе на Бали.
  
  Келти заверил Америку, что после переизбрания он продолжит свою политику кнута и пряника взаимодействия на высоком уровне с любым, другом или врагом, который сядет за стол переговоров с Америкой, в то же время устраняя врагов Америки, когда они отказываются вести переговоры.
  
  Рамирез повернулся к Райану. “Ваша кампания пыталась позиционировать вас как кандидата, который является лучшим выбором в борьбе Америки с теми, кто может причинить нам вред, но когда вы были президентом, было меньше успешных целенаправленных убийств террористов высокого уровня, чем при первом сроке президента Келти. Готовы ли вы признать, что вы больше не можете претендовать на звание охотника за террористами?”
  
  Райан сделал глоток воды. Слева от него он почувствовал, как Келти слегка наклонился, как бы делая вид, что слушает, как Райан ответит на этот вопрос. Джек не отрывал своего внимания от Джошуа Рамиреса, пока тот говорил. “Я хотел бы предположить, что атаки беспилотников президента Келти, хотя, несомненно, устраняют часть руководства террористов со стола переговоров, мало что делают для ведения успешной войны в долгосрочном смысле”.
  
  Келти откинулся на спинку стула, отмахиваясь от комментария, как от абсурдного.
  
  “И почему это?” - Спросил Рамирес.
  
  “Потому что, если я чему-то и научился за тридцать пять лет государственной службы, так это тому, что хороший интеллект является ключом к правильному принятию решений. И когда мы берем на себя труд опознать кого-то, какого-нибудь лидера террористов, у которого в голове абсолютная сокровищница разведывательных ресурсов, только в самом крайнем случае мы должны разносить его на куски. Беспилотный летательный аппарат является важным активом, но это только один актив. Это всего лишь один инструмент. И это инструмент, на мой взгляд, которым мы злоупотребляем. Нам нужно использовать тяжелую работу, проделанную нашими военными и сотрудниками разведки, в первую очередь, по выявлению цели, и нам нужно сделать все возможное, чтобы использовать цель ”.
  
  “Использовать это?” - Спросил Рамирес. Он действительно не ожидал, что Райан подвергнет сомнению всплеск убийств с помощью беспилотников.
  
  “Да. Использование. Вместо того, чтобы убивать человека, за которым мы охотимся, нам нужно попытаться узнать, что он знает, с кем он знаком, где он был, куда направляется, что он планирует, такого рода вещи ”.
  
  “И как президент Джек Райан это сделает?”
  
  “Нашему разведывательному сообществу и военным должно быть разрешено, когда это возможно, задерживать этих людей, или мы должны оказать давление на правительства, принимающие у себя этих людей, чтобы они забрали этих людей на местах и передали их всех нам. Нам нужно предоставить нашим силам и силам наших союзников, наших истинных союзников, ресурсы и политическое прикрытие, чтобы сделать это. Этого не происходит при президенте Эде Келти ”.
  
  “И как только мы их получим?” Впервые за сегодняшние дебаты вмешался Келти, направив свой комментарий в сторону Райана. “Что ты предлагаешь? Бамбуковые побеги под ногтями?”
  
  Джошуа Рамирес поднял палец со стола в чрезвычайно вежливом жесте, слабом и неэффективном средстве убедить Келти играть по согласованным правилам дебатов.
  
  Джек проигнорировал самого Келти, но ответил на вопрос: “Многие люди говорят, что мы не можем получить информацию другими средствами, кроме пыток. Мой опыт знает, что это неправда. Иногда бывает трудно побудить наших врагов к откровенности; они не только высоко мотивированы, но и прекрасно понимают, что мы предоставим им привилегии и права, которые они никогда бы не распространили на любого заключенного, которого они удерживают. Не имеет значения, насколько мягко мы обращаемся с их пленными, они будут убивать и пытать наших людей всякий раз, когда они их получат ”.
  
  Ведущий CBS сказал: “Вы говорите об этих ‘средствах’, которыми мы располагаем, чтобы выудить информацию у наших врагов. Но насколько они эффективны?”
  
  “Очень справедливый вопрос, Джош. Я не могу вдаваться в процедуры, которые действовали, когда я был в ЦРУ или когда я был президентом, но я обещаю вам, что наш показатель успеха в получении разведданных от террористов был намного выше, чем тактика моего противника взрывать людей с высоты двадцати тысяч футов. Мертвецы, как говорится, не рассказывают сказок.”
  
  Рамирес повернулся на полпути к Келти, прежде чем президент начал свое опровержение. “Джош, мой оппонент без необходимости рискнул бы жизнями американцев, отправив наших детей-военнослужащих в самые опасные места в мире только ради возможности допросить вражеского комбатанта. Уверяю вас, допросы под председательством Джека Райана будут выходить за рамки того, что разрешено Женевскими конвенциями ”.
  
  Настала очередь Райана опровергать. Он забыл о своем счастливом лице, но постарался не смотреть на Келти, вместо этого сосредоточившись на раздражающих отражениях в очках Джошуа Рамиреса. “Во-первых, я считаю, что наши бойцы - мужчины и женщины - именно такие, мужчины и женщины. Многие из них молоды, чертовски намного моложе президента Келти и меня, но я возмущаюсь, когда их называют детьми. Во-вторых, мужчины и женщины, которые работают в этих элитных подразделениях военного и разведывательного сообществ, которым поручена, по общему признанию, трудная и опасная работа по поимка наших врагов в полевых условиях - это профессионалы, и они уже регулярно подвергаются опасности. Часто на политике моего оппонента, которая, я полагаю, ни к чему нас не приведет ”. Теперь он посмотрел на Келти с вежливым кивком. “Вы абсолютно правы в этом, господин президент, это очень, очень трудная обязанность, которую можно возложить на кого-либо”, — затем вернемся к Рамиресу, - “но эти мужчины и женщины лучшие в мире в этом виде работы. И до последнего мужчины и последней женщины, я искренне верю, что они знают, что их тяжелый труд спасает жизни американцев. Они понимают свой долг, долг, на который они идут добровольно, и долг, в который они верят. Я не испытываю ничего, кроме самого огромного уважения к экипажам наших беспилотных летательных аппаратов ”. Он сделал паузу. “Прошу прощения, беспилотные летательные аппараты. Это невероятный ресурс, которым управляют невероятные люди. Я просто чувствую, что на стратегическом уровне мы должны лучше работать, направляя наши ресурсы на максимально возможное использование успехов нашей разведки, и я не верю, что мы делаем это под руководством Эда Келти ”.
  
  Рамирес начал говорить что-то еще, но Райан продолжил: “Джошуа, ваша сеть, ealk буквально на днях сообщила о захвате в России лидера одной из самых смертоносных повстанческих группировок в Кавказском регионе российской ФСБ. Итак, я никого не удивлю в вашей аудитории сегодня вечером, если скажу, что я не большой поклонник многих недавних решений и политики России ”. Райан улыбнулся, когда сказал это, но его лицо было не менее напряженным, когда он улыбался. “Особенно когда речь заходит о некоторых сообщениях об их обращении с собственным народом на Кавказе. Но, захватив этого человека, Исрапила Набиева, вместо того, чтобы просто убить его, они потенциально могут так много узнать о его организации. Это может изменить правила игры в регионе ”. Джек Райан сделал паузу, пожал плечами. “Нам не помешало бы изменить правила игры на Ближнем Востоке, я думаю, мы все можем это признать”.
  
  Многие в толпе захлопали.
  
  Рамирес повернулся обратно к Келти. “Тридцатисекундное опровержение по этой теме, господин президент, а затем нам нужно будет двигаться дальше”.
  
  Эд Келти кивнул и откинулся на спинку стула. “Есть кое-что, о чем ты не слишком часто слышишь, Джош. Я действительно согласен со своим оппонентом. Нам действительно нужно, как он выразился, изменить правила игры там. Я не планировал раскрывать это сегодня вечером, но я только что получил разрешение на это от Министерства юстиции. Я собираюсь воспользоваться этой возможностью, чтобы объявить о недавнем захвате федеральными правоохранительными органами США, работающими с моей администрацией, г-на Саифа Рахмана Ясина, более известного как эмир ”.
  
  Келти подождал, пока вздохи в зале утихнут. В конце концов, они это сделали, и затем он продолжил. “Ясин убил десятки американцев здесь, у себя дома, и он убил сотни американцев и других людей по всему миру. Сейчас он находится на территории США, под стражей в США, и я полагаю, что в ближайшие часы у нас будет доступна фотография, подтверждающая это. Я приношу извинения за то, что не предал это огласке раньше, но, как вы можете себе представить, существует множество проблем с безопасностью, которые необходимо учитывать, поэтому мы подождали, чтобы —”
  
  Тридцать секунд истекли, но Эд Келти только начинал.
  
  “ — доведите это до сведения общественности. Теперь, Джош, я не смогу комментировать какие-либо детали захвата Ясина, его задержания или его местонахождения, это все для того, чтобы обеспечить безопасность храбрых мужчин и женщин, участвующих в нашей операции, но я скажу, что я подробно поговорил с генеральным прокурором по этому делу, и мы планируем привлечь мистера Ясина к суду так скоро, как это возможно. Ему будут предъявлены обвинения за инциденты, с которыми он был связан здесь, в Соединенных Штатах. В Колорадо, Юте, Айове и Вирджинии. Генеральный прокурор Бранниган определит, где будет проходить судебный процесс, но очевидно, что это будет в одном из этих мест ”.
  
  Джек Райан не потерял хладнокровия; он даже слегка улыбнулся, приятно кивнув. Счастливое лицо, Джек, повторял он себе снова и снова. Он знал, что этот день настанет. Он знал, что эмир был под стражей. Сначала он думал, что его поимка держалась в секрете по соображениям безопасности, как только что заявил Эд Келти. Но Арни ван Дамм с самого начала настаивал на том, что Келти оставит Эмира на льду, пока не сможет “сыграть” с ним для получения полного преимущества в кампании. В то время, много месяцев назад, еще до того, как битва Райан–Келти началась всерьез, Джек не верил руководителю своей кампании. Он думал, что Арни просто был еще более циничен, чем обычно.
  
  Но не больше. Ван Дамм прямо предсказал, что Эд Келти бросит эмира на стол во время одного из дебатов; он даже сказал, что это будет номер два или номер три.
  
  Джеку хотелось прямо сейчас повернуть голову и встретиться взглядом с ван Дамом, и потребовалась вся сила воли, чтобы удержаться от этого. Но он знал, что “взгляд на происходящее будет использован средствами массовой информации в "углу Келти". Завтра на первой странице "Нью-Йорк таймс“ будет написано: "Райан ищет прикрытие”.
  
  Если только они уже не использовали этот заголовок однажды раньше. Это было так трудно вспомнить.
  
  Итак, Райан сидел там; он повернулся к президенту Келти, как будто Джек слышал это впервые. Он внутренне застонал от заявления, что администрация Эда имела какое-либо отношение к поимке самого разыскиваемого человека в мире. Райан не сомневался, что бесцеремонный вывод, сделанный Келти, был сделан намеренно.
  
  Райан сосредоточился на своем бесстрастном лице, пока думал о захвате эмира. Что это было сейчас, десять месяцев с тех пор, как Кампус захватил его в Неваде? Какую роль сыграл его сын в поимке Ясина, Райан понятия не имел. Конечно, он не участвовал в наземной операции. Нет, это был бы Чавез, конечно, Кларк, даже племянник Джека Доминик. Господи, бедному ребенку пришлось иметь дело со всем этим сразу после смерти его собственного брата.
  
  Но Джек-старший никак не мог смириться с тем фактом, что его сын был замешан в поимке эмира.
  
  Верно, его старший сын менялся, уже изменился. Он вырос в мужчину. Этого следовало ожидать, хотя Джеку-старшему это ни капельки не понравилось. Но его роль в событиях захвата—
  
  “Вы хотели бы сказать что-нибудь в продолжение, господин Президент?”
  
  Райан пришел в себя, отчитал себя за то, что позволил своим мыслям блуждать в неподходящее время. Джек уловил хитрую улыбку на лице Джоша Рамиреса, но он знал, что камеры пропустили это. Все камеры в здании были направлены на Райана. Черт возьми, вероятно, выстрел пришелся в середину его носовых пазух, они были так сосредоточены на нем прямо сейчас. Он задавался вопросом, был ли у него вид “оленя в свете фар”. Средства массовой информации обвинили бы его в этом; это был бы чертовски удачный момент, если бы он не изменил его прямо сейчас.
  
  Счастливом лице, Джек.“Что ж, это, безусловно, фантастические новости. Я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы выразить свои искренние и глубокие поздравления — ”
  
  Эд Келти выпрямился на своем стуле рядом с Райаном.
  
  “— великим мужчинам и женщинам из наших военных, разведывательных и правоохранительных организаций, и я также хотел бы поблагодарить любую иностранную нацию или службу, причастную к привлечению этого ужасного человека к ответственности ”.
  
  Теперь Келти сердито смотрел на Райана; Джек мог видеть это в очках Рамиреса.
  
  “Это великий день в Америке, но я также рассматриваю это как важный перекресток для нас. Потому что, как вы все только что слышали, президент Келти и его администрация планируют судить эмира в нашей федеральной судебной системе, и я не могу не согласиться с этим более решительно. При всем моем уважении к нашей системе законов, я думаю, что они должны быть сохранены для наших граждан и для тех, кто не сделал делом своей жизни войну с Соединенными Штатами Америки. Вызов Ясина на свидетельскую трибуну - это не правосудие; это было бы высшей несправедливостью.
  
  “Этот момент - развилка на дороге в нашей войне с терроризмом. Если президент Келти победит на выборах в ноябре, в течение следующих двух лет Революционный совет Омейядов, все его сторонники и аффилированные с ним организации получат возможность владеть кафедрой запугивания. Эмир будет использовать суды для продвижения своего бренда ненависти, он будет использовать суды, чтобы раскрыть источники и методы наших разведывательных служб, и он будет использовать суды для создания театра, который только привлечет внимание к нему и его делу. И вы все, леди и джи, налогоплательщики СПД entlemen, вы все будете оплачивать счета за миллионы или десятки миллионов долларов повышенной безопасности в наших федеральных залах суда.
  
  “Если вы думаете, что это хорошая идея . , , если вы думаете, что предоставление эмиру этой возможности - правильный выбор ... Что ж, тогда мне жаль это говорить, но вам лучше пойти дальше и проголосовать за моего оппонента.
  
  “Но если вы думаете, что это плохая идея, если вы думаете, что эмир должен получить свой срок в суде, но в военном суде, где у него будет больше прав, чем у любого заключенного, которого он или ему подобные когда-либо имели под стражей, но все же не тот набор прав, который есть у каждого законопослушного, платящего налоги американского гражданина, тогда я надеюсь, что вы проголосуете за меня ”.
  
  Райан слегка пожал плечами, посмотрел прямо на Джоша Рамиреса.
  
  “Джош, я не даю много предвыборных обещаний. Меня пинают во многих газетах и новостных шоу, включая ваше, за то, что я рекламирую свой послужной список и своего персонажа, но не за то, что я обещаю сделать позже. ” Райан улыбнулся. “Я просто думаю, что большинство американцев довольно умны, и они видели достаточно предвыборных обещаний, которые так и не были выполнены. Я всегда думал, что если я просто покажу Америке, кто я, за что я выступаю и во что верю, и если я смогу показать себя парнем, которому можно доверять, тогда я заставлю некоторых людей проголосовать за меня. Если этого достаточно для победы, отлично. Но если это не так, что ж ... Америка выберет того, кого сочтет лучшим, и я согласен с этим.
  
  “Но я собираюсь дать предвыборное обещание прямо здесь и сейчас”. Он повернулся к камере. “Если вы сочтете нужным поместить меня в Белый дом, первое, что я сделаю, буквально первое, что я сделаю, когда вернусь в 1600 Пенсильвания со ступеней Капитолия, это сяду за свой стол и подпишу бумаги о передаче Саифа Ясина под военную стражу.” Он вздохнул. “Вы никогда не увидите его лицо по телевизору или не услышите его голос по радио, ни голос его адвоката. Его суд будет справедливым, у него будет надежная защита, но это будет за стеной. Некоторые люди могут с этим не согласиться, но у меня есть шесть недель до дня выборов, и я надеюсь, что вы окажете мне любезность и попытаетесь убедить вас, что это правильный шаг для Соединенных Штатов Америки ”.
  
  Многие в толпе зааплодировали. Многие этого не сделали.
  
  Дебаты вскоре закончились, Келти и Райан пожали друг другу руки перед камерами, затем они поцеловали своих жен перед сценой.
  
  Джек наклонился к уху Кэти. “Как я справился?”
  
  Доктор Кэти Райан сохранила широкую улыбку на лице, когда прошептала в ответ: “Я горжусь тобой. Ты все это время сохранял свое счастливое выражение лица.” Она снова поцеловала его, а затем сказала с усмешкой: “Мне действительно нравится, когда ты меня слушаешь”.
  
  
  20
  
  
  Нью-юпорт, штат Род-Айленд, расположен на южной оконечности острова Аквиднек, примерно в тридцати милях к югу от Провиденса. Помимо того, что в Ньюпорте находится военно-морская база и сохранилось больше колониальных зданий, чем в любом другом городе Соединенных Штатов, в нем также сохранилось несколько гигантских особняков девятнадцатого и начала двадцатого веков, построенных многими богатейшими промышленными и финансовыми магнатами Америки того периода. Джон Джейкоб Астор IV, Уильям и Корнелиус Вандербильты, Оливер Бельмонт и Питер Вайденер из U.S. Steel и American Tobacco, а также другие, все построили роскошные летние дома отдыха на острове Тони в эпоху Золотого века после реконструкции.
  
  Большинство миллиардеров ушли; их дома теперь принадлежат трастам, или семейным поместьям, или музеям, или фондам
  
  Этого домовладельца звали Пол Ласка, ему было семьдесят лет, в настоящее время он занимал четвертое место в списке богатейших американцев по версии Forbes, и он придерживался мнения, что второй президентский срок Джона Патрика Райана, вероятно, будет означать, в течение пары лет, конец света.
  
  Сидя в одиночестве в библиотеке своего роскошного особняка, Пол Ласка наблюдал, как Джек Райан целует свою жену в конце дебатов. Затем Ласка встал, выключил телевизор и пошел один в свою спальню. Его бледное, постаревшее лицо покраснело от гнева, а опущенные плечи отражали его кислое настроение.
  
  Он надеялся, что сегодняшние дебаты станут моментом, когда судьба Эда Келти изменится. Ласка надеялся на это, почти ожидал этого, потому что он знал то, о чем почти никто в мире не знал еще тридцать минут назад.
  
  Стареющий миллиардер уже знал, что Эмир находится под стражей в США. Эта крупица информации поддерживала его настроение, в то время как лидерство Райана в опросах сохранялось все лето и в начале осени. Он сказал себе, что, когда Эд сделает “большое открытие” во время вторых президентских дебатов, он забудет эту избитую поговорку о Джеке Райане, в которой говорилось, что он был кандидатом “жестким в борьбе с террором”. Затем, после нескольких недель напряженной кампании в ключевых штатах, где шли бои, Келти вырвался бы вперед и вышел на финишную прямую.
  
  Теперь, когда Ласка снял тапочки и забрался в постель, он понял, что его надежды были несбыточными.
  
  Каким-то образом Джек Райан все еще выигрывал проклятые дебаты, даже с кроликом, которого Килти вытащил из его шляпы.
  
  “Ховно!” крикнул он холодному, темному дому. По-чешски это означало “дерьмо”, а Пауль Ласка всегда прибегал к своему родному языку, когда ругался.
  
  Пол Ласка родился Павлом Лаской в Брно, в современной Чешской Республике. Он вырос за железным занавесом, но он не особенно страдал из-за этого несчастья. Его отец был членом партии с хорошей репутацией, что позволило юному Павлу учиться в хороших школах в Брно, а затем в Праге, а затем в университете в Будапеште, а затем в Москве.
  
  После получения ученых степеней по математике он вернулся в Чехословакию, чтобы последовать примеру своего отца в банковском деле. Хороший коммунист, Ласка неплохо зарекомендовал себя в стране-сателлите СССР, но в 1968 году он выступил в поддержку либеральных реформ первого секретаря партии Александра Дубчека.
  
  В течение нескольких коротких месяцев в 1968 году Ласка и другие сторонники Дубчека ощущали реформы чехословацкой децентрализации из Москвы. Они все еще были коммунистами, но национализированными коммунистами; их план состоял в том, чтобы отделиться от Советов и применить чешские решения к чешским проблемам. Советам, само собой разумеется, не понравился этот план, и оперативники КГБ хлынули в Прагу, чтобы разогнать партию.
  
  Павел Ласка и его радикальная подруга были задержаны вместе с дюжиной других на акции протеста и доставлены для допроса в КГБ. Оба были избиты; подружку отправили в тюрьму, но каким-то образом Ласка вернулся к работе с руководством восстания, и он оставался с ними до августовской ночи, когда танки Варшавского договора вошли в Прагу, и зарождающееся восстание было подавлено по приказу из Москвы.
  
  В отличие от большинства лидеров, Ласка не был убит или заключен в тюрьму. Он вернулся в свой собственный банк, но вскоре эмигрировал в Соединенные Штаты, взяв с собой, как он рассказывал эту историю тысячи раз, только одежду на спине и мечту.
  
  И по стандартам большинства людей его мечта осуществилась.
  
  Он переехал в Нью-Йорк в 1969 году, чтобы поступить в Нью-Йоркский университет. После окончания университета он занялся банковским делом и финансами. Сначала у него было несколько хороших лет, затем у него было несколько отличных лет, и к началу восьмидесятых он был одним из самых богатых людей на Уолл-стрит.
  
  Хотя он купил недвижимость, включая свои дома в Род-Айленде, Лос-Анджелесе, Аспене и Манхэттене, в 1980-х годах он и его жена потратили большую часть своих денег на благотворительность, бросив свои огромные финансовые ресурсы на поддержку реформаторов в Восточной Европе в попытке провести изменения, которые не смогли осуществиться во время Пражской весны. После падения мирового коммунизма Пол основал Институт прогрессивных наций для содействия переменам на низовом уровне в угнетенных странах по всему миру, и он финансировал проекты развития по всему миру - от инициатив по очистке воды в Центральной Америке до усилий по ликвидации наземных мин в Лаосе.
  
  В конце 1990-х Ласка обратил свой взор внутрь, на свою приемную нацию. Он долгое время считал, что Америка периода после холодной войны ничем не лучше Советского Союза времен холодной войны; для него Соединенные Штаты были жестоким угнетателем в мировых делах и бастионом расизма и фанатизма. Теперь, когда Советского Союза больше не было, он вложил миллиарды долларов в борьбу с американским злом, как он его воспринимал, и, наряду с затратой достаточных усилий на капиталистическое святилище, известное как Нью-Йоркская фондовая биржа, на благо себя, Ласка потратил остаток своего времени и денег на поддержку врагов капитализма.
  
  В 2000 году он основал Прогрессивную конституционную инициативу, либеральную организацию политического действия и юридическую фирму, и укомплектовал ее лучшими и ярчайшими радикальными юристами из ACLU, академических кругов и частной практики. Помимо захвата штатов и муниципалитетов, основной функцией организации было подавать в суд на правительство США за то, что оно считало превышением полномочий. Она также защищала лиц, привлеченных к ответственности Соединенными Штатами, и работала против всех без исключения дел штата или федеральной системы смертной казни, а также по многим другим резонансным делам.
  
  Со времени смерти своей жены семь лет назад Ласка жил один, если не считать команды слуг и охраны, но его дома редко были уединенными местами. Он устраивал роскошные вечеринки, на которых присутствовали либеральные политики, активисты, художники и иностранные воротилы. Институт прогрессивных наций находился в центре Манхэттена, а Прогрессивная конституционная инициатива - в округе Колумбия, но эпицентром всеобъемлющей системы убеждений Пола Ласки был его дом в Ньюпорте. Это была не шутка, когда люди утверждали, что более прогрессивных ученых мужей раздавали в бильярдной Пола Ласки, чем в большинстве либеральных аналитических центров.
  
  Но его влияние не ограничивалось его организациями или вечеринками в саду. Его фонд также финансировал многие левые веб-сайты и СМИ и даже конфиденциальный онлайн-центр обмена информацией для либеральных журналистов, чтобы они собирали и передавали идеи для сюжетов и согласовывали связное прогрессивное послание. Пол финансировал, иногда тайно, иногда нет, многие радио- и телевизионные сети по всей стране, всегда с условием "услуга за услугу", что он и его дела будут освещаться в положительной прессе. Не раз организации перекрывали финансовый кран, временно или навсегда, потому что ее отчетность не соответствовала политическим убеждениям человека, который финансировал всю операцию из-за кулис.
  
  Он участвовал в кампаниях Эда Келти в течение пятнадцати лет, и многие политические наркоманы приписывали Полу Лес Эс.аске большую часть заслуг в успехе Келти. В интервью Пол пожимал плечами в ответ на эти заявления, но наедине он кипел от злости. Он не заслуживал особой похвалы за успех Келти. Нет, он чувствовал, что заслуживает всех похвал. Ласка считал Келти надутым болваном, но болваном с правильными идеями и достаточным количеством нужных связей, поэтому Ласка оказал ему всестороннюю поддержку много лет назад.
  
  Было бы несправедливо суммировать политические убеждения иммигранта-миллиардера в одном заголовке, но New York Post сделала это недавно после речи Ласки на мероприятии по сбору средств в Килти. В типичной для почты манере они заполнили сантиметры над сгибом надписью “Ласка Райану: ты отстой!”. Всего через несколько часов после того, как газета вышла из печати, Райан был сфотографирован грабящим для камер, улыбающимся и держащим газету в позе “Дьюи побеждает Трумэна”.
  
  Ласка, чтобы не отставать, также был показан с газетой в руках, но в типичном для Ласки стиле без чувства юмора, он не улыбался. Он поднял его перед камерой, его глаза были обрамлены квадратными очками на квадратной голове, и он без всякого выражения смотрел в объектив.
  
  Излишне говорить, что эта фотография не передала того беззаботного момента, который передала фотография Райана.
  
  Это было правдой, Ласка ненавидел Джека Райана, не было другого способа описать чувства, которые он испытывал к этому человеку. Для Ласки Райан был идеальным воплощением всего злого и неправильного, что есть в Америке. Бывший военный офицер, бывший глава наводящего ужас ЦРУ, сам бывший оперативник, чьи злодеяния по всему миру были замалчиваемы и заменены легендой, которая заставляла его казаться дуракам в стране эстакад каким-то суровым и красивым паладином.
  
  По мнению Ласки, Райан был злым человеком, который наткнулся на невероятное состояние. Авиакатастрофа в Капитолии, как раз когда он был назначен вице-президентом, была свидетельством жестокого Бога, насколько Ласка был обеспокоен.
  
  Пол страдал во время первого президентства Райана, и он поддерживал Эда Келти в его кампании против подчиненного Райана Робби Джексона. Когда Джексон почти закрепил победу и был убит, оставив Келти побеждать на выборах по умолчанию, у Ласки, в конце концов, появилась надежда на Бога, хотя он никогда не говорил ничего подобного нигде, кроме как на своей террасе у бассейна.
  
  Келти не был спасителем, на которого надеялись прогрессисты. Да, у него было несколько побед в Конгрессе по вопросам, дорогим сердцам левых, но в том, что касалось главной проблемы Ласки - распространения власти американского правительства как дома, так и по всему миру, Келти оказался ненамного лучше своего предшественника. Он выпустил больше ракет по странам, с которыми Америка не находилась в состоянии войны, чем любой другой президент в истории, и он внес лишь косметические изменения в федеральные законы против хабеас корпус, незаконных обысков и изъятий, прослушивания телефонных разговоров и других проблем, которыми интересовался Пол Ласка.
  
  Нет, чешский американец не был удовлетворен Эдом Килти, но он был чертовски хорош, чем любой республиканец, который мог бы баллотироваться против него, поэтому Ласка начал вкладывать значительные средства в переизбрание Килти, как только тот вступил в должность.
  
  И это вложение было в опасности с тех пор, как Райан выставил свою шляпу на ринг. Ранее летом, когда Райан набрал силу после съезда республиканцев, все выглядело настолько мрачно, что Ласка поставил в известность менеджера кампании Келти о том, что он сократит сбор средств для действующего кандидата от демократической партии.
  
  Он не сказал этого прямо, но вывод был ясен. Эд был проигранным делом.
  
  Это вызвало немедленную реакцию со стороны Келти и не давало покоя его людям. На следующее утро Ласка вылетел на своем самолете из Санта-Барбары с приглашением на частный ужин в Белый дом. Его тихо провели в “народный дом”, никаких записей о его визите не было, и Келти сел за частный ужин с почтенным либеральным делателем королей.
  
  “Пол, сейчас все может выглядеть мрачно, ” сказал президент между глотками пино нуар, “ но у меня есть мать всех козырей”.
  
  “Готовится еще одно убийство?”
  
  Келти знал, что Ласка не обладает чувством юмора, так что это был, по сути, серьезный вопрос. “Господи, Пол!” Келти яростно замотал головой. “Нет! Я не имел никакого отношения к ... я имею в виду ... Даже не ... ” Келти сделал паузу, вздохнул, а затем отпустил это. “Эмир находится у меня под стражей, и когда придет время, я вытащу его и опровергну идиотские заявления Джека Райана о том, что я слаб в терроризме”.
  
  Кустистые брови Ласки поднялись. “Как ты его заполучил?”
  
  “Не имеет значения, как я его заполучил. Важно то, что он у меня есть ”.
  
  Пол медленно и задумчиво кивнул. “Что ты собираешься делать с эмиром?”
  
  “Я только что сказал тебе. В конце выборов — менеджер моей кампании Бентон Тайер говорит, что я должен сделать это на вторых или третьих дебатах — я собираюсь объявить стране, что я —”
  
  “Нет, Эд. Я говорю о его судебном процессе. Как вы собираетесь привлечь его к ответственности за его предполагаемые действия?”
  
  “О”. Келти взмахнул рукой в воздухе, накалывая очередной сочный кусочек ребрышки на свою серебряную вилку. “Брэнниган из Justice хочет судить его в Нью-Йорке; я, вероятно, позволю ему это сделать ”.
  
  Ласка кивнула. “Я думаю, ты должен сделать именно это. И ты должен отправить сообщение всему миру ”.
  
  Келти склонил голову набок. “Какое сообщение?”
  
  “Что Америка, в очередной раз, является страной справедливости и мира. Никаких площадок для игры в кенгуру ”.
  
  Келти медленно кивнул. “Вы хотите, чтобы ваш фонд защищал его”.
  
  “Это единственный способ”.
  
  Келти кивнул, потягивая вино. У него было то, чего хотела Ласка. Громкое дело против правительства США. “Я могу сделать так, чтобы это произошло, Пол. Я получу удар справа, но кого это волнует? Возможно, слева больше амбивалентности, чем мне хотелось бы, но никто с нашей стороны прохода не будет слишком много кричать об этом ”.
  
  “Отлично”, - сказал Ласка.
  
  “Конечно”, - сказал Келти, его тон немного изменился теперь, когда он больше не сидел перед Лаской со шляпой в руке, “вы знаете, что победа Райана сделает с испытанием. Ваша прогрессивная конституционная инициатива не сыграла бы никакой роли в военном трибунале в Гитмо ”.
  
  “Я понимаю”.
  
  “Я могу сделать так, чтобы это произошло, только если я выиграю. И даже с этим большим разоблачением, которое я планирую на президентских дебатах, я выиграю только при вашей постоянной поддержке. Могу ли я рассчитывать на тебя, Пол?”
  
  “Вы передадите моим людям дело Эмира, и я буду продолжать оказывать вам поддержку”.
  
  Келти ухмыльнулся, как чеширский кот. “Замечательно”.
  
  
  
  Пауль Ласка лежал в постели и вспоминал тот разговор в Белом доме. Юридическая команда Laska по PCI разобралась со всеми сложными секретными деталями.
  
  Пока Пол слушал тиканье дедушкиных часов в углу своей темной спальни, все, о чем он мог думать, это о том, как Райан все исправит, когда станет президентом Соединенных Штатов.
  
  Когда, не если, сказал себе Ласка. - Когда?" - сказал он себе. - Когда?"
  
  Hovno. Гребаный Эд Келти. Келти не смог даже выиграть дебаты, где у него были лучшие новости, которые страна слышала за год.
  
  Сукин сын.
  
  В тот самый момент Пол Ласка решил, что он не потратит больше ни одного чертова цента на этого неудачника Эда Келти.
  
  Нет, он направил бы свои средства, свою власть на что-то одно.
  
  Уничтожение Джона Патрика Райана, либо до того, как он занял свое неизбежное место в Овальном кабинете, либо во время его администрации.
  
  
  21
  
  
  Черезцелый день после парижской операции все операторы кампуса, включая Джона Кларка, сидели в конференц-зале на девятом этаже Hendley Associates в Западном Одентоне, штат Мэриленд. Все пятеро мужчин все еще были уставшими и израненными после операции, но у каждого из них была возможность пойти домой и поспать несколько часов, прежде чем отправиться в офис для подведения итогов после операции.
  
  Кларк спал больше, чем остальные, но это было только из-за лекарств. В самолете Адаре Шерману ввели обезболивающие, которые вырубили его до приземления, а затем его подобрали сами Джерри Хендли и Сэм Грейнджер и отвезли в личный кабинет хирурга, которого Хендли нанял в Балтиморе именно на такой случай. В конце концов, Кларку не потребовалась операция, и доктор не скупился на похвалы работе человека или людей, которые произвели первоначальную очистку раны и перевязку.
  
  Он не мог знать, что человек, который лечил раненого, обработал больше, чем ее доля огнестрельных ранений в Ираке и Афганистане, и большинство из этих РАН были намного серьезнее, чем дыра, оставленная 9-миллиметровой пулей, которая отскочила от локтевой кости Кларка. Помимо рентгеновского снимка, который выявил незначительный перелом кости, затем передачи съемного гипса, перевязи и курса антибиотиков, хирургу Хендли почти ничего не оставалось делать, кроме как помнить, что обо всем этом следует помалкивать.
  
  Затем Хендли и Грейнджер отвезли Кларка домой. Там его ждали жена Джона, Сэнди, медсестра на пенсии, и его дочь Пэтси, сама врач. Они снова осмотрели его рану, игнорируя его протесты о том, что с ним все в порядке, и жалобы на, казалось бы, постоянное вытягивание и смену медицинской ленты, удерживающей его повязку. Наконец, Джону удалось отдохнуть несколько часов, прежде чем самому вернуться на работу на утренний инструктаж после операции.
  
  Джерри начал брифинг, войдя в комнату, сняв пальто и повесив его на стул во главе стола. Он испустил долгий вздох и сказал: “Джентльмены, я, например, скучаю по временам ядовитых ручек”.
  
  В первых нескольких “мокрых” миссиях, проведенных Кампусом, операторы использовали ручки для инъекций сукцинилхолина, которые были эффективным средством для лишения жизни. Быстрый поворот кончика ручки, чтобы показать кончик шприца, затем прогулка мимо цели и, наконец, быстрый укол в задницу цели. Убийца, во всех случаях, кроме пары, просто шел незамеченным, в то время как сам объект продолжал идти по улице, гадая, что его только что укусило или ужалило.
  
  До тех пор, пока несколько мгновений спустя, когда цель скончалась от внезапного сердечного приступа, его коллеги, стоявшие над ним, понятия не имели, что случилось, и понятия не имели, что человек, хватающий ртом воздух, был только что убит у них на глазах.
  
  Это было быстро и чисто, и в этом была точка зрения Джерри. Никто не сопротивлялся сердечному приступу. Никто даже не вытащил свои пистолеты или ножи, потому что никто не понял, что на них напали.
  
  “Если бы это всегда так работало”, - сказал Джерри комнате.
  
  Затем каждый из операторов рассказал о том, что они сделали, что они видели, что они думали о том, что они сделали и увидели. В таком виде они ходили по комнате большую часть утра, и, за исключением некоторой самокритики по мелочам, общий консенсус заключался в том, что все они отлично справились с реагированием на радикальные изменения в работе буквально в последнюю минуту.
  
  И они также все согласились, что им чертовски повезло, предплечье Джона Кларка не выдержало.
  
  Начальник отдела операций кампуса Сэм Грейнджер хранил молчание на протяжении большей части обсуждения. В конце концов, его не было на месте преступления. После того, как пять операторов закончили, он встал и обратился к столу. “Мы обсудили, что произошло, но теперь пришло время поговорить о fallout. Возвращении. Потому что, даже если вы, ребята, спасли офицеров DCRI и ликвидировали известного лидера террористов и пятерых его сообщников, это не означает, что ФБР не примется за ”Хендли Ассошиэйтс ", если станет известно, что мы к этому причастны ".
  
  Улыбка от Дома и Сэма Дрисколл, двух самых “плывущих по течению” операторов в подразделении. Другие мужчины были немного более серьезны в отношении последствий. Грейнджер сказал: “Я отслеживал сообщения СМИ об инциденте, и уже есть предположение, что это какая-то террористическая стычка, в центре которой оказались французские службы безопасности. Не сообщается, что DCRI был спасен от убийства неизвестными вооруженными лицами. Как бы дерьмово это ни было для вас, ребята, в то время, когда это был такой сложный тейкдаун, это было еще более запутанно со стороны DCRI. Они только что видели, как мужчины врываются в их комнату и стреляют друг в друга. Я не могу представить, о чем они думали ”.
  
  Сэм указал на Рика Белла, начальника аналитического отдела в кампусе. “К счастью, мне не нужно этого делать. Рик поручил своим аналитикам внизу изучить, что знают французские власти, или думают, что знают, о том, что происходит ”.
  
  Рик встал и обратился к залу заседаний. “DCRI и судебная полиция оба расследуют это, но DCRI не предоставила полицейским следователям интервью со своими людьми на месте происшествия, поэтому судебная полиция ничего не добилась в своем расследовании. DCRI признает, что здесь были две разные группы актеров, ни одна ячейка не сошла с ума и не перестрелялась друг с другом. Они пока не продвинулись намного дальше этого, но они собираются копать намного глубже.
  
  “То, что они продолжат расследование, является плохой новостью, но это не то, чего мы не ожидали. Хорошая новость в том, что в том, что касается видеодоказательств, вы, ребята, кажется, вне подозрений. Есть пара отдаленных зернистых снимков с уличных камер. Джек переходит авеню Георга V по пути за угол к Отель де Серс, и одна фотография Джона, заходящего перед "Четырьмя сезонами", а затем выходящего обратно. Также Динг и Дом поворачивают за угол со снаряжением под куртками. Но в лучшем в мире программном обеспечении для распознавания лиц нет алгоритмов, которые могли бы решить проблему с масками и солнцезащитными очками, которые все вы, ребята, носите во время операций ”.
  
  Рик снова сел, и Сэм Грейнджер снова обратился к залу: “Это не значит, что какой-то турист с камерой мобильного телефона не заснял одного из вас крупным планом. Но если это и произошло, то пока что это не вышло наружу ”.
  
  В комнате раздалось несколько кивков, но никто не произнес ни слова.
  
  Рик сказал: “Хорошо. Теперь давайте поговорим о том, что вы, ребята, помогли предотвратить. Согласно перехваченным сообщениям французских сотрудников службы безопасности, у аль-Кахтани и его людей было более пятисот боевых патронов на двоих. На их автоматах не было глушителей. Эти ублюдки собирались прострелить себе путь внутрь, а затем прострелить себе путь наружу. Вы, ребята, спасли шестерых офицеров службы безопасности, но вы, вероятно, спасли еще двадцать полицейских и гражданских ”.
  
  “Что насчет Рокки?” - Спросил Чавез.
  
  “Он ушел. Сотня сирен на улице позаботилась об этом ”.
  
  Грейнджер сказал: “Я придерживаюсь мнения, что Хосни Рокки и его люди были просто Макгаффинами. Они были там не для того, чтобы совершать какой-либо террористический акт. Они были там не потому, что их разозлил запрет на ношение паранджи. Вместо этого, я думаю, Рокки просто приехал в город по приказу аль-Кахтани, чтобы выманить французских офицеров безопасности, чтобы аль-Кахтани и ”отряд реального террора", которые уже были на месте, могли идентифицировать их и убить ".
  
  “Черт возьми”, - сказал Райан. “Я завел нас в тупик, отправив Джона и Динга за Рокки в первую очередь”.
  
  Кларк сказал: “Я рад, что ты сделал то, что ты сделал. Если бы нас не было на месте, все было бы плохо. За короткий срок ты спас несколько невинных жизней. Долгосрочный . , , Черт возьми, эти оперативники по наблюдению DCRI, возможно, когда-нибудь просто спасут мир. Я рад, что они все еще рядом, чтобы сделать это ”.
  
  “Да”, - сказал Райан, пожимая плечами. В этом был смысл.
  
  Джерри Хендли повернулся обратно к Грейнджер. “Выводы, Сэм?”
  
  Сэм Грейнджер встал. “Мой вывод таков ... вы, ребята, хорошо поработали. Но мы не можем позволить, чтобы что-то подобное повторилось. Непрерывная перестрелка на улицах европейской столицы? Камеры, свидетели, полиция, гражданские на пути? Это не то, для чего был создан кампус. Господи, это могло обернуться фиаско ”.
  
  Джек Райан-младший был на высоте в течение последних двадцати четырех часов. За исключением травмы Кларка, он чувствовал, что все прошло идеально, за исключением того факта, что Рокки и его люди ушли. Даже сломанная рука Джона была определена всеми как не слишком серьезная на раннем этапе. Но каким-то образом Сэм Грейнджер только что оценил все это в перспективе, и теперь Джек не был так уверен, насколько хороши он и его команда. Вместо этого он задавался вопросом, сколько из этого можно, на самом деле, списать на удачу. Они мчались по лезвию бритвы на той операции, и они не упали. Удача существует, понял Джек. На этот раз все было хорошо. В следующий раз это может быть плохо.
  
  Собрание прервалось на обед, но Джерри Хендли попросил Райана задержаться на секунду. Чавез и Кларк тоже остались в конференц-зале.
  
  Джек-младший думал, что его вот-вот отправят в дровяной сарай за то, что он поссорился с Кларком в середине операции о том, чтобы покинуть предстоящий бой и вместо этого спуститься в вестибюль. Он ожидал этого с тех пор, и он был уверен, что если бы Джон не был ранен и накачан успокоительным во время полета домой, он бы устроил Джеку строгий выговор в самолете.
  
  Но вместо лекции о выполнении приказов во время операции Джерри пошел в другом направлении. “Джек, мы все чертовски впечатлены тобой за все тренировки, которым ты подвергал себя последние несколько месяцев. Тем не менее, мы небольшой магазин, и с ростом OPTEMPO я не могу рисковать тем, что вы пропустите рабочий день прямо сейчас. Я собираюсь ненадолго отстранить тебя от тренировок ”.
  
  “Джерри, я знаю, что —”
  
  Джерри протянул руку, чтобы остановить спор Райана, но Чавез вмешался.
  
  “Джерри прав. Если бы мы были более крупной операцией, мы могли бы постоянно менять людей на тренировках. Мы все уважаем то, что ты делаешь, и я знаю, что это тебе очень помогло, но в Париже ты показал, что теперь ты абсолютно один из команды, и ты нужен каждому из нас там, с нами ”.
  
  Мнение Чавеса значило для Джека-младшего все, но все же он чувствовал, что ему нужно больше опыта, и, в свои всего двадцать шесть лет, он не думал, что возможно, что он действительно может получить травму во время тренировки. “Ребята, я ценю это. Я верю. Я просто думаю —”
  
  Теперь заговорил Кларк: “Ты пройдешь оставшуюся часть своего обучения на работе”.
  
  Райан перестал говорить. Вместо этого он кивнул. “Хорошо”.
  
  Когда четверо мужчин вышли из конференц-зала на перерыв, Райан догнал Кларка в холле. “Привет, Джон. У тебя есть секунда?”
  
  “Конечно. Что случилось?”
  
  “Не возражаешь, если мы пройдем в твой кабинет?”
  
  “Нет, если ты сначала принесешь нам кофе”.
  
  “Я даже размешаю твой сахар, чтобы ты не рассыпал его по столу, делая это одной рукой”.
  
  Пять минут спустя оба мужчины потягивали кофе в кабинете Кларка. Пожилой мужчина сидел, сняв поврежденную руку с перевязи, и опирался на свой стол локтем в гипсе.
  
  Райан сказал: “Джон. Когда ты сказал мне спуститься в вестибюль, я не должен был сомневаться в этом. Я был неправ, и я сожалею ”.
  
  Кларк кивнул. “Я несколько раз обходил квартал, Джек. Я знаю, что я делаю ”.
  
  “Конечно, ты понимаешь. Я просто подумал —”
  
  Мужчина постарше прервал. “Думать - это хорошо. Это ваше мышление дало нам возможность помочь, отправив нас за Рокки, и ваше мышление, когда вы увидели фургон с подозрительными парнями, направило нас в нужное место. Твое мышление спасло жизни многих людей. Я никогда не скажу тебе перестать думать. Но я скажу тебе, когда придет время заткнуться и слушать приказы. Если все будут делать то, что они считают правильным, когда вот-вот начнут лететь пули, тогда мы не сможем действовать как единое целое. Иногда вам может не нравиться приказ, который вам отдают, иногда это может не иметь смысла для вас, но вы должны делать то, что вам говорят. Если бы вы провели некоторое время в армии, это было бы для вас автоматическим. Но ты этого не сделал, так что тебе просто придется довериться мне ”.
  
  Райан просто кивнул. “Ты прав. Я просто позволил своим эмоциям встать у меня на пути. Это больше не повторится ”.
  
  Кларк просто кивнул. Улыбнулся.
  
  “Что?” - Спросил Джек.
  
  “Тебе и твоему отцу”.
  
  “А как насчет моего отца?”
  
  “Сходство. Историях, которые я мог бы тебе рассказать ”.
  
  “Продолжай”.
  
  Но мужчина постарше только покачал головой. о, тебе “Нужно знать", малыш. ‘Нужно знать’.”
  
  Теперь улыбнулся и сам Джек. “Так или иначе, когда-нибудь. Я собираюсь вытянуть все эти истории либо из тебя, либо из моего отца ”.
  
  “Ваш лучший шанс был на "Гольфстриме", возвращающемся через Атлантику. Мисс Шерман здорово накачала меня обезболивающими.”
  
  Райан улыбнулся. “Я упустил свой шанс. Надеюсь, у меня будет еще один шанс, который не предполагает, что тебя подстрелят ”.
  
  “Я тоже, малыш”. Кларк покачал головой и усмехнулся. “В меня стреляли и похуже этого, но это первый раз, когда я получил пулю от какого-то копа, просто пытающегося выполнять свою работу. Трудно быть хорошим и злиться на ком-то, кроме себя ”.
  
  Телефон Кларка зачирикал на его столе. Он поднял его. “Да? Конечно, я отправлю его вниз. Я тоже? Хорошо, сейчас буду ”. Кларк посмотрел на Райана, когда тот повесил трубку. “Мы нужны Тони Уиллсу за твоим столом”.
  
  
  22
  
  
  Джейэк нашел Тони Уиллса сидящим в его кубике, который был рядом с кубиком Райана. С Тони сидел Гэвин Бири, глава ИТ-отдела компании. В кресле Райана его двоюродный брат Дом Карузо сидел и ждал его. Сэм Дрисколл прислонился к перегородке кабинки. Сэм Грейнджер и Рик Белл, начальники оперативного отдела и отдела анализа, соответственно, также были там и стояли рядом.
  
  “Это вечеринка-сюрприз?” - Спросил Райан. Дом и Сэм оба пожали плечами. Они также не знали, почему Тони вызвал их.
  
  Но на лице Уиллса была довольная ухмылка. Он подозвал всех к своему монитору. “Итак, это заняло некоторое время, в основном из-за того, что помешала операция в Париже, но также из-за качества фотографий, но программное обеспечение для распознавания лиц, наконец, вернулось с некоторыми данными о парне, которого Сэм и Дом видели встречающимся с Мустафой эль-Дабусси в Каире на днях ”.
  
  “Круто”, - сказал Дом. “Кто он?”
  
  “Гэвин”, - сказал Уиллс. “У тебя есть афера”.
  
  “Что ж”, — Гэвин Бири пробрался сквозь толпу людей в кабинке и сел на стул Уиллса, — “программное обеспечение сузило круг подозреваемых в Каире до двух вероятных.” Он на мгновение поработал с клавиатурой, и на половине двадцатидвухдюймового монитора появилось одно из изображений, сделанных скрытой камерой Дома в караван-сарае в Каире.
  
  Гэвин сказал: “Распознавание лица говорит, что есть девяносто три процента вероятности, что этот парень ...” Он щелкнул мышью. “Этот чувак”. Рядом с фотографией мужчины, сделанной Домом, появилось изображение. Это был снимок пакистанского паспорта на имя человека по имени Халид Мир. Мужчина носил очки в круглой оправе и имел аккуратную бородку, и он казался на несколько лет моложе, чем выглядел на фотографии в Каире.
  
  Карузо сразу же сказал: “Он сильно изменился, но я думаю, что это тот же парень”.
  
  “Да?” - сказал Уиллс. “Что ж, тогда твой парень - Халид Мир, он же Абу Кашмири, известный оперативник Лашкар-и-Тайба в Пакистане. Они отвратительны, и Халид Мир раньше был одной из их больших шишек ”.
  
  “Раньше было?”
  
  Райан ответил раньше Уиллса: “Предположительно, в результате одной из атак беспилотников Килти он погиб в Пакистане около трех лет назад. Это было примерно в то же время, когда LeT начала расширять свою деятельность и посылать своих оперативников против западных целей. До этого они были почти исключительно базирующейся в Кашмире террористической группировкой, которая наносила удары по Индии и только по Индии ”.
  
  Дом Карузо развернулся и посмотрел на Рвеляна. “Без обид, Джуниор, но разве ты не должен знать всех этих парней в лицо?”
  
  Джек пожал плечами. “Если этому парню разрешили сражаться против Индии, и он погиб три года назад, он точно не входил в мою матрицу угроз для опасных западных террористов”.
  
  “Имеет смысл. Извини.”
  
  “Вовсе нет”.
  
  Теперь Грейнджер посмотрела на Дрисколла. “Сэм? Ты ничего не говоришь. Дом думает, что это тот парень, которого ты видел в Каире.”
  
  Дом ответил за своего партнера: “Сэм определил парня в то время как военного офицера”.
  
  Дрисколл кивнул. “Я был уверен в этом, но эта фотография действительно выглядит так, как будто это мог быть один и тот же парень”.
  
  Гэвин Бири улыбнулся. “Ты думал, что он был военным офицером, да? Что ж, программа распознавания говорит, что есть девяносто шесть процентов вероятности, что вы правы.” Он сделал еще несколько щелчков мышью. Фотография паспорта Халида Мира исчезла и была заменена зернистой фотографией мужчины в оливково-зеленой униформе, переходящего улицу с портфелем и документами под мышкой. Этот мужчина выглядел старше и полнее лицом, чем на паспортной фотографии Халида Мира.
  
  Дрисколл энергично кивнул. “Это тот парень из Каира”.
  
  “Будь я проклят”, - пробормотал Сэм Грейнджер. “Кто он, Тони?”
  
  “Он бригадный генерал Риаз Рехан”.
  
  “Генерал чего?”
  
  “Он в Силах обороны Пакистана. Он также является нынешним директором Объединенного разведывательного управления ISI. Темная фигура, несмотря на то, что он глава департамента и генерал. Нет никаких известных фотографий мужчины, кроме этой.”
  
  “Но подождите”, - сказал Кларк. “Если это парень из Каира, может ли Халид Мир тоже быть парнем из Каира?”
  
  “Может быть”, - сказал Бири, но не стал уточнять.
  
  Тони Уиллс сделал ему замечание. “Гэвин, мы говорили об этом. Без драматизма, пожалуйста ”.
  
  Бири пожал плечами. “Черт. Нам, айтишникам, никогда не удается повеселиться. Ладно, вот в чем дело: обе эти фотографии, парня из ISI и парня из LeT, долгое время находились в базе данных, которую ЦРУ использует для распознавания лиц, но они никогда не совпадали друг с другом ”.
  
  “Почему нет?” - спросил Кларк.
  
  Гэвин, казалось, был рад, что ему задали этот вопрос. “Потому что алгоритмы распознавания лиц не идеальны. Они работают лучше, когда сравниваемые лица сфотографированы под одинаковым углом с одинаковыми значениями освещенности. Используя показатели лица, то есть расстояние между ключевыми ориентирами, такими как глаза и уши и тому подобное, программное обеспечение определяет статистическую вероятность того, что оно смотрит на одно и то же лицо. Если аномалий слишком много, либо потому, что лица не очень хорошо совпадают, либо потому, что фотографии сделаны с разным разрешением, либо потому, что на одном из снимков зафиксировано некоторое движение объекта, то вероятность совпадения резко снижается. Мы можем немного устранить эти внешние несоответствия, используя то, что называется активной моделью внешнего вида, которая удаляет форму лица и использует только текстуру для сравнения ”.
  
  Дом Карузо сказал: “Извини, Гэвин, но мы должны вернуться наверх через десять минут. Не могли бы вы перейти к сути?”
  
  “Дом, давай побалуем его еще минутку, хорошо?” - попросил Джон.
  
  Дом кивнул, и Бири обратился теперь непосредственно к Кларку, как будто теперь других мужчин не было в комнате. “В любом случае, фотография Халида Мира в его паспорте и фотография Риаза Рехана, переходящего улицу в Пешаваре, слишком разные, чтобы нынешнее программное обеспечение для распознавания лиц могло их соединить, потому что слишком много различий в ракурсе, освещении, типе оборудования, используемого для фотосъемки, и, конечно, Рехан носит солнцезащитные очки, что не является такой большой проблемой, как это было до того, как начали использовать более новый дизайн программного обеспечения, но это точно не помогает. Итак, эти две картинки, — он поводил курсором взад и вперед между двумя старыми картинками на мониторе, “ не совпадают.” Затем он навел курсор на снимок Каира, сделанный тремя днями ранее. “Но обе эти две картинки действительно соответствуют этой картинке, потому что она сохраняет ровно столько характеристик, сколько две другие. Это, так сказать, посередине ”.
  
  Чавес спросил: “Значит, все три снимка определенно сделаны одним и тем же парнем?”
  
  Бири пожал плечами. “Определенно? Нет. Мы не любим использовать этот термин при обсуждении математических вероятностей.”
  
  “Хорошо, какова вероятность?”
  
  “Вероятность того, что каирский чувак, генерал-чувак и мертвый чувак - это примерно девяносто один процент, это один и тот же чувак”.
  
  Все брови в комнате высоко поднялись. Райан говорил от имени группы: “Святое дерьмо!”
  
  “Действительно, святое дерьмо”, - сказал Уиллс. “Мы только что узнали, что известный террорист из LeT не только не мертв, но и в настоящее время является начальником департамента пакистанской разведки”.
  
  И Грейнджер сказал: “И этот глава отдела ISI, который является или был оперативником LeT, сейчас встречается с известным плохим парнем в Каире”.
  
  “Я ненавижу констатировать очевидное”, - сказал Доминик, “но нам нужно узнать больше об этом парне Рехане”.
  
  Грейнджер посмотрел на свои часы. “Что ж, это был самый продуктивный обеденный перерыв, который у нас был за последнее время. Давайте вернемся в конференц-зал.”
  
  Вернувшись наверх, Грейнджер ввела Хендли в курс событий. Открытие, сделанное Тони Уиллсом и Гэвином Бири, немедленно вытеснило парижскую операцию в качестве основного фокуса встречи.
  
  “Это важно, ” сказал Хендли, “ но также все это очень предварительно. Я не хочу торопиться с этим и сливать разведданные ЦРУ или МИ-6 или кому-либо еще, которые не являются достоверными на сто процентов. Нам нужно больше знать об этом генерале из ISI ”.
  
  Все согласились.
  
  Хендли сказал: “Как мы можем это проверить?”
  
  Райан заговорил первым. “Мэри Пэт Фоули. Национальный контртеррористический центр знает о Лашкаре столько же, сколько и любой другой. Если мы сможем узнать больше о Халиде Мире, до того, как он стал Риазом Реханом, возможно, мы сможем использовать это, чтобы связать двух парней вместе ”.
  
  
  Хендли кивнул. “Мы давно не навещали Мэри Пэт. Джек, почему бы тебе не позвонить ей и не пригласить ее на ланч? Ты можешь сбегать на Либерти-Кроссинг и показать ей связь Мир-Рехан. Бьюсь об заклад, она найдет это очень интересным ”.
  
  “Я позвоню ей сегодня”.
  
  “Ладно. Однако держите наши источники и методы при себе ”.
  
  “Понятно”.
  
  “А Джек? Что бы ты ни делал, не упоминай, что ты только что вернулся из Парижа ”.
  
  Конференц-зал разразился усталым смехом.
  
  
  23
  
  
  В машине, взятой напрокат удевятилетней Джудит Кокрейн, был встроенный GPS, но она не настроила его на сорокамильную поездку из Колорадо-Спрингс. Она знала дорогу к шоссе 67 штата 5880, поскольку много раз бывала здесь, навещая своих клиентов.
  
  Ее арендованный Крайслер свернул с Южной Робинсон-авеню, и она остановилась у первых ворот ADX Florence. Охранники знали ее в лицо, но все же они внимательно просмотрели ее документы и удостоверение личности, прежде чем пропустить ее.
  
  Адвокату было нелегко встретиться с клиентом во Флоренции; еще труднее адвокату было встретиться с клиентом, размещенным в отделении H, а с клиентом 13-го класса было практически невозможно встретиться лицом к лицу. Кокрейн и Прогрессивная конституционная инициатива находились на более поздних стадиях подготовки судебного иска для решения этой проблемы, но пока ей приходилось играть по правилам supermax.
  
  Будучи одной из самых постоянных посетительниц ADX Florence, Джудит пришла подготовленной. Она носила бы с собой сумочку, в которой не было бы ничего ценного, потому что ей пришлось бы оставить ее в шкафчике, и она не стала бы утруждать себя входом со своим ноутбуком или мобильным телефоном, потому что их у нее немедленно отобрали бы, если бы они были при ней. Она знала, что нужно надеть удобную обувь, потому что ей предстояло пройти пешком от административного блока до камеры своего заключенного, пройти сотни ярдов по коридорам и крытым дорожкам на открытом воздухе, и она позаботилась о том, чтобы одеться в особенно консервативный брючный костюм, чтобы начальник тюрьмы не отказал ей во входе из-за нелепого обвинения в провокационном наряде.
  
  Она также знала, что ей придется пройти через рентгеновские аппараты и сканеры всего тела, поэтому она следовала тюремным правилам для посетителей и носила бюстгальтер без косточек.
  
  Она проехала мимо будки охранника, мимо длинной, высокой стены. Она повернула на юг и проехала через более отдаленные ворота, и, когда она медленно ехала, она встретила больше сторожевых вышек, дробовиков, штурмовых винтовок, немецких овчарок и камер наблюдения, чем она могла сосчитать. Наконец она заехала на большую полупустую парковку перед административным крылом. Позади нее, у входа на стоянку, из планок в бетоне торчал ряд ярко-желтых шипов с гидравлическим приводом. Она не уйдет, пока здешняя охрана не будет готова к ее отъезду.
  
  Женщина-охранник встретила Джудит Кокрейн у двери ее машины, и они вместе прошли через ряд охраняемых дверей и коридоров в административном крыле тюрьмы. Между этими двумя не было разговора, и охранник не предложил помочь женщине намного старше донести ее портфель или вытащить сумку с ноутбуком.
  
  “Прекрасное утро”, - сказала Джудит Кокрейн, когда они шли по чистому белому коридору.
  
  Охранник проигнорировал ее комментарий, но продолжал вести нас с профессионализмом.
  
  Большинство охранников в ADX Florence были невысокого мнения об адвокатах, которые защищали заключенных, содержащихся здесь.
  
  Кокрейн было все равно, она могла сама таскать свои сумки, и она давно решила, что гораздо больше предпочитает компанию заключенных тюрем строгого режима охране, которые, по ее мнению, были просто необразованными головорезами.
  
  Ее мировоззрение было столь же мрачным и жестоким, сколь и простым. Тюремные охранники были похожи на солдат, которые были похожи на полицейских, которые были похожи на любого федерального агента, который владел оружием. Они были плохими парнями.
  
  После окончания университета и сдачи экзамена в Калифорнийской коллегии адвокатов Джудит Кокрейн была принята на работу в Центр конституционных прав, юридическую группу по защите гражданских прав.
  
  После этого она работала в ACLU в течение дюжины лет, а затем в Human Rights Watch еще несколько. Когда Пол Ласка финансировал разработку Прогрессивной конституционной инициативы, он лично завербовал ее присоединиться к хорошо финансируемой либеральной группе судебной защиты. Ему не пришлось слишком усердствовать, чтобы заполучить ее; Кокрейн была в восторге от того, что устроилась на работу, которая позволяла ей выбирать случаи. Почти сразу после создания организации произошли нападения 11 сентября 2001 года, и для Джудит Кокрейн и ее коллег это означало нечто поистине ужасное. Она знала, что на горизонте маячила охота на ведьм со стороны американского правительства: христиане и евреи против мусульман.
  
  В течение более чем полувека Кокрейна просили появиться в сотнях телевизионных программ, чтобы рассказать о пороках правительства США. Она сделала столько выступлений, сколько могла, все еще защищая своих клиентов.
  
  Но когда Эд Келти был избран президентом, Джудит Кокрейн внезапно оказалась в черном списке. Она была удивлена, что телеканалы, похоже, не так сильно заботились о гражданских правах, когда Келти и его люди управляли ФБР, ЦРУ и Пентагоном, как это было во времена Райана.
  
  В эти дни, когда Келти был в Белом доме, у Кокрейн было столько времени, сколько ей было нужно для работы над своими делами. Она была не замужем, у нее не было детей, и ее работа была ее жизнью. У нее сложилось много близких личных отношений со своими клиентами. Отношения, которые никогда не могли привести ни к чему большему, чем эмоциональная близость, поскольку практически все ее клиенты были отделены от нее окнами из оргстекла или железными решетками.
  
  Она также была замужем, в переносном смысле, за своими убеждениями, любовный роман на всю жизнь с ее убеждениями.
  
  И именно эти убеждения привели ее сюда, в тюрьму строгого режима, на встречу с Саифом Ясином.
  
  
  
  Сее провели в кабинет начальника тюрьмы, где начальник пожал ей руку и представил ее крупному чернокожему мужчине в накрахмаленной синей униформе. “Это командир подразделения H. Он отведет вас на полигон 13 и к отряду ФБР, отвечающему за вашего заключенного. У нас нет фактической опеки над заключенным 09341-000. Мы, по сути, просто место содержания ”.
  
  “Я понимаю. Спасибо ”, - сказала она, пожимая руку мужчине в форме. “Мы будем часто видеться друг с другом”.
  
  Командир подразделения профессионально ответил: “Мисс Кокрейн, это всего лишь формальность, но у нас есть свои правила. Могу я взглянуть на вашу адвокатскую карточку штата?”
  
  Она полезла в сумочку и протянула его мне. Командир подразделения просмотрел его и вернул ей.
  
  Начальник тюрьмы сказал: “С этим заключенным будут обращаться по-другому. Я полагаю, у вас есть копия его специальных административных мер, а также директивы для ваших встреч с ним?”
  
  “У меня есть оба этих документа. На самом деле, у меня есть команда адвокатов, готовящая наш ответ на них ”.
  
  “Твой ответ?”
  
  “Да. Мы подадим на вас в суд в ближайшее время, но вы, должно быть, уже знали об этом ”.
  
  “Ну... я—”
  
  Кокрейн слегка улыбнулся. “Не волнуйся. На сегодня, я обещаю оказать услугу вашим незаконным ЗРК ”.
  
  Командир подразделения был ошеломлен, но вмешался начальник тюрьмы. Он знал Джудит Кокрейн достаточно долго, чтобы оставаться невозмутимым, независимо от того, в чем она говорила или обвиняла его. “Мы ценим это. Первоначально мы планировали, что вы встретитесь с ним посредством ‘видеосвидетельствования’, как и с другими нашими заключенными из спецблока, но генеральный прокурор сказал, что вы категорически отказались от этой договоренности ”.
  
  “Я сделал. Этот человек в клетке, я понимаю это. Но мне нужно иметь с ним какое-то взаимопонимание, если я хочу выполнять свою работу. Я не могу общаться с ним на экране телевизора ”.
  
  Командир подразделения сказал: “Мы отведем вас в его камеру. Вы будете общаться с заключенным по прямой телефонной линии. Это не контролируется; это было приказано самим генеральным прокурором ”.
  
  “Очень хорошо”.
  
  “У нас есть для вас стол рядом с его камерой. Есть перегородка из пуленепробиваемого стекла; она будет служить кабинкой для посещения адвоката и клиента, точно так же, как если бы вы встречались с одним из других ваших клиентов в центре посещений.”
  
  Она подписывала бумаги в кабинете начальника тюрьмы, ставя свое имя под соглашениями, которые были разработаны Министерством юстиции и Бюро тюрем относительно того, что она могла и не могла сказать заключенному, что он мог и не мог сказать ей. Насколько она была обеспокоена, все это было чушью собачьей, но она подписала это, чтобы начать защиту этого человека.
  
  Она побеспокоится об этом позже, и она бы нарушила свое соглашение, если бы это было в наилучших интересах ее клиента. Черт, она уже много раз подавала в суд на Бюро тюрем. Она не собиралась позволять им указывать ей, как она будет представлять своего клиента.
  
  Вместе она и командир подразделения вышли из административного здания, прошли по крытому переходу в другое крыло тюрьмы. Ее провели через другие запертые двери, а с другой стороны она прошла через рентгеновский сканер, точно такой же, как в службе безопасности аэропорта. По другую сторону сканера открылись двери, и здесь ее встретили двое мужчин в черных бронежилетах и черных лыжных масках, с винтовками.
  
  “О, дорогой”, - сказала она. “Все это действительно необходимо?”
  
  Командир подразделения остановился в дверях. Он сказал: “У меня есть свои обязанности, и они заканчиваются прямо здесь, на пороге диапазона 13. Теперь вы находитесь на попечении ФБР, которое управляет пристройкой, в которой содержится ваш заключенный ”. Командир подразделения вежливо протянул руку, и она пожала ее, даже не взглянув на него. Затем она отвернулась, готовая следовать за федеральными офицерами.
  
  Сотрудники ФБР сопроводили ее внутрь, и здесь они положили ее сумочку в шкафчик на стене совершенно белой комнаты, затем провели ее через сканер всего тела. С другой стороны этого ей вручили блокнот для записей и одну маркировочную ручку с мягким кончиком, а затем провели через два комплекта дверей безопасности, которые контролировались камерами замкнутого контура. Пройдя через это, она оказалась в приемной за пределами недавно модифицированной камеры. Перед ней были еще четверо вооруженных мужчин из HRT.
  
  Ведущий офицер спецназа ФБР говорил с сильным бруклинским акцентом: “Вы понимаете правила, мисс Кокрейн. Вы сидите в кресле за письменным столом и разговариваете по телефону со своим клиентом. Ваши разговоры будут конфиденциальными. Мы будем прямо за этой дверью и сможем наблюдать за вами по камерам видеонаблюдения, но ни в этой комнате, ни в камере заключенного нет микрофона ”. Он протянул ей маленькую кнопку, которая выглядела как открывалка для гаражных ворот. “Тревожная кнопка”, - объяснил он. “Заключенный не смог пробить это стекло из пистолета Гатлинга, так что беспокоиться не о чем, но если он сделает что-то, что заставит вас чувствовать себя неловко, просто нажмите эту кнопку”.
  
  Кокрейн кивнул. Она ненавидела этих самодовольных мужчин с их бесчеловечными правилами, их отвратительным оружием ненависти и их трусливыми масками. Тем не менее, она была достаточно профессиональна, чтобы притворяться добротой. “Замечательно. Спасибо вам за вашу помощь. Я уверен, что со мной все будет в порядке ”.
  
  Она отвернулась от охранника и оглядела комнату. Она увидела окно, которое выходило в камеру, и она увидела, что стол на колесиках был поставлен там, с этой стороны, для нее. На нем был телефон. Но она не была удовлетворена. “Офицеры, в плексигласе должна быть сквозная щель на случай, если мне понадобится, чтобы он посмотрел документы или что-то подписал”.
  
  Ответственный офицер HRT покачал головой. “Извините, мэм. Для нас есть люк, через который мы отправляем ему еду и одежду, но он закрыт до вашего визита. Тебе придется поговорить об этом с начальником тюрьмы в следующий раз ”. И с этими словами люди из HRT, все четверо, попятились к двери и закрыли ее с громким лязгом.
  
  Джудит Кокрейн подошла к маленькому столику у зеркала и села, положив блокнот с ручкой на колени, и только тогда она заглянула в камеру.
  
  Саиф Рахман Ясин сидел на своей бетонной кровати лицом к порталу. Он читал из Корана, который аккуратно положил на стол в ногах кровати. Когда Кокрейн посмотрел на него, он снял свои тюремные очки и потер глаза, и Джудит сразу подумала об Омаре Шарифе в молодости. Он встал и пересек маленькую камеру по направлению к ней, сел на трехногий табурет, который был поставлен рядом с телефоном на полу. Джудит заметила, что на красном телефоне нет кнопок или циферблатов; он мог соединить его только с трубкой в ее руке. Ясин снял телефон с рычага и осторожно поднес к уху. Он сохранял бесстрастное выражение лица, смотрел женщине в глаза, как будто ожидая, что она заговорит.
  
  “Доброе утро, мистер Ясин. Меня зовут Джудит Кокрейн. Мне сказали, что вы превосходно говорите по-английски, верна ли моя информация?”
  
  Заключенная ничего не сказала, но Кокрейн могла сказать, что он понял ее. Она работала почти исключительно с теми, чей родной язык отличался от ее собственного, и у нее не было проблем с распознаванием узнавания или недоумения. Она продолжила: “Я адвокат Прогрессивной конституционной инициативы. Генеральный прокурор США Майкл Бранниган решил, что ваше дело будет рассмотрено в окружном суде США по Западному округу Вирджинии. Офис генерального прокурора будет готовить обвинение против вас, и моя организация была нанята, чтобы обеспечить вам вашу защиту. Ты понимаешь меня до сих пор?”
  
  Она подождала мгновение ответа, но мужчина, известный как Заключенный 09341-000, просто уставился на нее в ответ.
  
  “Мы можем ожидать, что это будет длительный процесс, безусловно, продолжительностью более года, вероятно, ближе к двум годам. Прежде чем это может начаться, нам нужно выполнить несколько предварительных шагов, чтобы—”
  
  “Я хотел бы поговорить с кем-нибудь из Amnesty International о моем незаконном заключении”.
  
  Кокрейн сочувственно кивнул, но сказал: “Боюсь, я не в том положении, чтобы это произошло. Уверяю вас, что я работаю в ваших интересах, и первым делом я проведу оценку условий вашего заключения, чтобы вам был предоставлен надлежащий уход и обращение ”.
  
  Эмир просто повторился. “Я хотел бы поговорить с кем-нибудь из Amnesty International о моем незаконном заключении”.
  
  “Сэр, вам повезло, что вы вообще с кем-то разговариваете”.
  
  “Я хотел бы поговорить с кем-нибудь из Amnesty International о моем not abcare”
  
  Кокрейн вздохнул. “Мистер Ясине. Я знаю твой план действий. Одно из ваших руководств было подобрано солдатами американского спецназа в Кандагаре несколько лет назад. В нем были изложены, в мельчайших деталях, инструкции по обращению с захватом и пленением.
  
  “Я знал, что вы попросите представителя Amnesty International. Я не из Amnesty International, это правда, но я из организации, которая в долгосрочной перспективе принесет вам гораздо больше пользы ”.
  
  Ясин долго смотрел на нее, прижимая трубку к уху. Затем он заговорил снова, изменив сценарий. “Ты уже произносил эту речь раньше”.
  
  “Действительно. Я представлял многих мужчин и одну или двух женщин, которых Соединенные Штаты назвали вражескими комбатантами. Каждый из вас до последнего читал это руководство. Возможно, вы первый человек, с которым я поговорил, который, вероятно, написал часть руководства.” Она улыбнулась, когда сказала это.
  
  Ясин не ответил.
  
  Кокрейн продолжил: “Я понимаю, что вы, должно быть, чувствуете. Не разговаривай пока. Просто послушай, что я должен сказать. Президент Соединенных Штатов и генеральный прокурор лично разговаривали с директором Бюро тюрем, чтобы подчеркнуть, насколько важно, чтобы у вас были конфиденциальные беседы с вашей командой юристов ”.
  
  “Мой ... мой что?”
  
  “Ваша команда юристов. Я и другие адвокаты из PCI, это Прогрессивная конституционная инициатива, с которыми вы встретитесь в ближайшие месяцы ”.
  
  Эмир не произнес ни слова.
  
  “Мне жаль. У тебя проблемы с пониманием меня? Должен ли я организовать переводчика?”
  
  
  
  Tон, Эмир, прекрасно понимал эту женщину. Не английский язык замедлял его часть разговора, а, скорее, его удивление тем, что американцы спустя столько времени собираются отдать его под суд. Он уставился на толстую женщину с короткими седыми волосами. Она казалась ему мужчиной, очень уродливым мужчиной, который одевался в женскую одежду.
  
  Он медленно улыбнулся ей. Саиф Рахман Ясин давно знал, что то, что Соединенные Штаты Америки выжили на этой земле двести с лишним лет, было лишь географическим везением дурака. Если бы эти идиоты подняли свою нацию из своего полушария и бросили в центр Ближнего Востока, с их детским молчаливым согласием на тех, кто хотел причинить им вред, они бы не прожили и года.
  
  “Мисс, вы хотите сказать, что никто не слушает то, что мы говорим?”
  
  “Никто, мистер Ясин”.
  
  Эмир покачал головой и хмыкнул. “Абсурдно”.
  
  “Уверяю тебя, ты можешь говорить со мной свободно”.
  
  “Это было бы безумием”.
  
  “У нас есть Конституция, которая предоставляет вам некоторые права, мистер Ясин. Это то, что делает мою страну великой. К сожалению, климат в моей стране неблагоприятен для цветных людей, людей других рас и религиозных убеждений. По этой причине вам не предоставляются все преимущества нашей Конституции. Но все же ... ты получаешь немного. Вы имеете право на конфиденциальные встречи со своим адвокатом ”.
  
  Теперь он видел, что она говорила правду. И он подавил улыбку.
  
  Да ... это то, что делает вашу страну великой.
  
  Он населен дураками вроде тебя.
  
  “Очень хорошо”, - сказал он. “О чем бы ты хотел поговорить?”
  
  “Сегодня только условия вашего заключения. Начальник тюрьмы и команда ФБР, отвечающие за ваше содержание под стражей, показали мне особые административные меры, которым вы подвергаетесь. Они говорят мне, что, когда вы прибыли сюда, вам объяснили все ваши правила ”.
  
  Эмир сказал: “В других местах было хуже”.
  
  Кокрейн поднял маленькую морщинистую руку. “Хорошо, сейчас, вероятно, самое подходящее время ознакомиться с некоторыми из наших основных правил. Я могу углубиться в подробности, когда мы действительно начнем работать над вашим делом, но сейчас я просто скажу, что мне не разрешено записывать какие-либо подробности вашего захвата или содержания под стражей до того, как вы прибыли сюда, в ADX Florence, три месяца назад. Фактически, я обязан проинформировать вас, что вам не разрешается рассказывать мне ни о чем, что произошло до того, как вы были переданы под федеральную опеку из”— она тщательно подбирала следующие слова — “оттуда, откуда вы пришли раньше”.
  
  “Мне не разрешено?”
  
  “Боюсь, что нет”.
  
  Ясин медленно, недоверчиво покачал головой. “И каким будет мое наказание, если я нарушу это соглашение?” Он подмигнул женщине перед ним. “Они посадят меня в тюрьму?”
  
  Джудит Кокрейн рассмеялась. Она быстро взяла себя в руки. “Я могу понять, что это уникальная ситуация. Правительство придумывает это по ходу дела. У них возникают некоторые ... трудности роста при принятии решения о том, как справиться с вашей ситуацией. Тем не менее, у них есть послужной список рассмотрения дел так называемых вражеских комбатантов в федеральном суде, и я могу заверить вас, что моя организация будет придерживаться высоких стандартов работы генеральной прокуратуры во время вашего процесса ”.
  
  “ADX Флоренс? Так называется это место?”
  
  “Да. Прости; Я должен был знать, что это было непонятно для тебя. Вы находитесь в федеральной тюрьме в Колорадо. В любом случае ... расскажите мне о вашем лечении здесь.”
  
  Он выдержал ее пристальный взгляд и сказал: “Ко мне здесь относятся лучше, чем в других местах”.
  
  Кокрейн еще раз сочувственно кивнула, жест, который она делала миллион раз за свою долгую карьеру защиты неоправданного. “Мне жаль, мистер Ясин. Эта часть твоего испытания никогда не будет частью наших обсуждений ”.
  
  “И почему это?”
  
  “Нам пришлось согласиться на это условие, чтобы нам разрешили доступ к вам. Ваше время под стражей в США разделено, и разделительной чертой является момент, когда вы попали сюда, момент, когда вы вошли в федеральную систему. Все, что было до этого, я полагаю, касалось военного и разведывательного сообщества США, и это не будет частью вашей защиты. Если мы вообще будем настаивать на этом вопросе, Министерство юстиции просто вернет вас под военную стражу, и вас отправят в залив Гуантанамо, и Бог знает, что с вами там случится ”.
  
  Эмир обдумывал это несколько мгновений, а затем сказал: “Очень хорошо”.
  
  “Итак, тогда. Как часто тебе разрешено мыться?”
  
  “Чтобы ... искупаться?” Что это за безумие? подумал эмир. Если бы женщина спросила его об этом в пакистанских племенных районах, где он провел большую часть последних нескольких лет, ее бы выпороли до смерти в окружении толпы ликующих зрителей.
  
  “Да. Мне нужно знать о твоей гигиене. Удовлетворяются ли ваши физические потребности или нет. Удобства в ванной, они приемлемы для вас?”
  
  “В моей культуре, Джудит Кокрейн, мужчине не подобает обсуждать это с женщиной ”.
  
  Она кивнула. “Я понимаю. Это неудобно для тебя. Мне неловко за это. Но я уверяю вас, мистер Ясин, я работаю в ваших интересах ”.
  
  “У тебя нет причин интересоваться моими привычками в туалете. Я хочу знать, что вы будете делать с моим испытанием ”.
  
  Кокрейн улыбнулся. “Как я уже сказал, это медленный процесс. Мы немедленно подадим прошение о судебном приказе habeas corpus. Это требование, чтобы вы предстали перед судьей, который затем определит, имеет ли тюремная система полномочия содержать вас под стражей. Судебный приказ будет отклонен, он никуда не денется, этого никогда не происходит, но это уведомляет систему о том, что мы будем энергично заниматься вашим делом ”.
  
  “Мисс Кокрейн, если бы вы были полны решимости защищать меня, вы бы выслушали мое объяснение того, как я был схвачен. Это было совершенно незаконно ”.
  
  “Я же говорил тебе. Это запрещено по соглашению с Министерством юстиции ”.
  
  “Зачем им это делать? Потому что им есть что скрывать?”
  
  “Конечно, им есть что скрывать. Нет никакого юридического оправдания для вашего похищения Соединенными Штатами. Я знаю это, и ты это знаешь. Но именно это и произошло ”. Она вздохнула. “Если я собираюсь представлять вас, вам придется мне доверять. Не могли бы вы, пожалуйста, сделать это для меня?”
  
  Эмир посмотрел на ее лицо. Это было умоляюще, искренне. Смешно. Он бы пока подыграл. “Я бы хотел бумагу и карандаш. Я хотел бы сделать несколько набросков ”.
  
  “Эскизы? Почему?”
  
  “Просто чтобы скоротать время”.
  
  Она кивнула, оглядела комнату. “Я думаю, что смогу убедить Министерство юстиции, что это разумная просьба. Я приступлю к работе над этим, как только вернусь в свой отель ”.
  
  “Спасибо тебе”.
  
  “Всегда пожалуйста. Теперь ... отдых. Я хотел бы услышать о том, из чего состоит ваш отдых. Не хотели бы вы поговорить об этом?”
  
  “Я бы предпочел, чтобы мы поговорили о пытках, которые я перенес от рук американских шпионов”.
  
  Кокрейн сложила свой блокнот с еще одним долгим вздохом. “Я вернусь через три дня. Надеюсь, к тому времени у вас будет что набросать и немного бумаги; я смогу сделать это с письмом генеральному прокурору. А пока подумай о том, что я сказал тебе сегодня. Подумайте о наших основных правилах, но также, пожалуйста, подумайте о том, как вы можете извлечь выгоду из пробной версии. Тебе нужно рассматривать это как возможность для тебя и твоего ... твоего дела. Вы можете, с моей помощью, ткнуть пальцем в глаз американскому правительству. Разве тебе бы этого не хотелось?”
  
  “И вы помогли другим ткнуть пальцем в око Америки?”
  
  Кокрейн гордо улыбнулся. “Много раз, мистер Ясин. Я говорил тебе, что у меня большой опыт в этом ”.
  
  “Ты сказал мне, что у тебя много клиентов в тюрьме. Это не тот опыт, который я нахожу особенно впечатляющим в адвокате ”.
  
  Теперь она говорила, защищаясь. “Эти клиенты находятся в тюрьме, но они не в камере смертников. И они не находятся за военным частоколом, в отличие от многих других. Тюрьма строгого режима - не самая худшая участь ”.
  
  “Мученичество предпочтительнее”.
  
  “Ну, с этим я тебе помогать не буду. Если ты хочешь. если тебя затащат в темный угол этого места и сделают смертельную инъекцию, ты справишься с этим самостоятельно. Но я знаю таких людей, как вы, мистер Ясин. Это не то, чего ты хочешь ”.
  
  Эмир сохранил слабую улыбку на губах, но это было только для вида. Про себя он думал, Нет, Джудит Кокрейн. Ты не знаешь такого мужчину, как я.
  
  Но когда он заговорил, он сказал: “Мне жаль, что я не был более приятным. Я забыл о хороших манерах за много месяцев, прошедших с момента моего последнего разговора с доброй душой ”.
  
  Шестидесятиоднолетняя американка таяла перед ним. Она даже наклонилась вперед к стеклянной перегородке, сокращая расстояние между ними двумя. “Я сделаю все лучше для тебя, Саиф Рахман Ясин. Просто поверь мне. Позвольте мне поработать с бумагой и карандашом; возможно, я смогу организовать для вас немного уединения или немного больше пространства. Как я говорю своим клиентам, это всегда будет тюрьмой, а не раем, но я сделаю это лучше ”.
  
  “Я понимаю это. Рай ждет меня; это всего лишь комната ожидания. Я бы предпочел, чтобы это было более роскошно, но страдания, которые я терплю сейчас, сослужат мне службу только в раю ”.
  
  “Это один из способов взглянуть на это”. Джудит Кокрейн улыбнулась.
  
  “Увидимся через три дня”.
  
  “Спасибо вам, мисс Кокрейн”. Эмир склонил голову набок и улыбнулся. “Мне жаль. Как грубо. Это миссис или мисс?”
  
  “Я не замужем”, - ответила Джудит, тепло наполнило ее мясистые щеки и подбородок.
  
  Ясин улыбнулся. “Я понимаю”.
  
  
  24
  
  
  Джейэк Райан-младший прибыл в Либерти-Кроссинг, название, данное кампусу Национального контртеррористического центра, сразу после одиннадцати утра У него было назначено свидание за ланчем с Мэри Пэт Фоули, но Мэри Пэт попросила его прийти пораньше для личной экскурсии по зданию.
  
  Сначала Мэри Пэт предложила ей и Джеку поужинать в ресторане NCTC после тура. Но Джуниор ясно дал понять, что в обеде будет деловая составляющая, и по этой причине он предпочел, чтобы они отправились в какое-нибудь тихое место за пределами площадки, где могли бы поговорить о делах. Мэри Пэт Фоули была единственным человеком в Либерти Кроссинг, который знал о существовании кампуса, и Джек хотел, чтобы так и оставалось.
  
  Джек подъехал к главным воротам на своем желтом H3; он показал свое удостоверение сурового вида охраннику, который проверил его имя в списке утвержденных посетителей на своем компьютере. Охранник махнул Хаммеру проезжать, и Джек продолжил свою встречу с исполнительным директором NCTC номер два.
  
  Она встретила его в вестибюле, помогла ему получить документы, и они вместе поднялись на лифте в операционный центр. Это было царство Мэри Пэт, и она старалась проводить часть каждого дня, прогуливаясь среди работающих здесь аналитиков, делая себя доступной для любого, кому требовалась минутка времени заместителя директора.
  
  Помещение было впечатляющим; там были десятки рабочих станций, обращенных к нескольким большим настенным дисплеям. Огромное открытое пространство поразило Райана; он не мог удержаться, чтобы не сравнить его со своим собственным магазином, который, хотя и обладал самой современной технологией, выглядел далеко не так круто, как установка NCTC. Тем не менее, Джек осознал, что он и его коллеги-аналитики были посвящены практически в каждую информацию, которая мелькала на мониторах вокруг него.
  
  Мэри Пэт понравилась роль гида для юного Райана, поскольку она объяснила, что более шестнадцати агентств работали вместе здесь, в Национальном контртеррористическом центре, собирая, расставляя приоритеты и анализируя данные, которые поступали к нему из разведывательных источников в разведывательном сообществе США, а также непосредственно от иностранных партнеров.
  
  Этот оперативный центр, объяснила она, был запущен в круглосуточном режиме, и она гордилась его впечатляющим достижением координации в такой бюрократической системе, как федеральное правительство США.
  
  Мэри Пэт не беспокоила ни одного из аналитиков, работающих за своими столами, пока они с Джеком пробирались через оживленный операционный центр — если бы каждому человеку в комнате приходилось прекращать то, что они делали каждый раз, когда мимо проходили VIP—персоны, было бы сделано немного важной работы, - но она направила Джека к рабочему месту рядом с коридором, который вел в ее кабинет. Тут Джек заметил великолепную девушку примерно его возраста с темными волосами средней длины, собранными в конский хвост.
  
  Миссис Фоули закончила свою речь о достоинствах межведомственного сотрудничества, пожав плечами. “В любом случае, именно так это и должно работать. Большую часть времени мы справляемся довольно хорошо, но, как и все остальное, мы хороши настолько, насколько хороши данные, которые мы анализируем. Лучший продукт означает лучшие выводы ”.
  
  Джек кивнул. То же самое было и с ним. Он с нетерпением ждал выхода из здания, чтобы поделиться с Мэри Пэт превосходным продуктом, который он привез с собой.
  
  “Спасибо за экскурсию”.
  
  “Еще бы. Пойдем поедим. Но сначала я бы хотел, чтобы ты кое с кем познакомился ”.
  
  “Отлично”, - сказал Джек, и поймал себя на том, что надеется, что это была симпатичная девушка, занятая за своим столом прямо рядом с ними.
  
  “Мелани, у тебя есть минутка?”
  
  К удовольствию Райана, девушка с каштановыми волосами встала и обернулась. На ней была светло-голубая рубашка на пуговицах и темно-синяя юбка-карандаш длиной до колен. Джек увидел темно-синюю куртку на спинке ее вращающегося стула. “Джек Райан-младший, познакомься с Мелани Крафт. Она моя новая звезда здесь, в операционном центре ”.
  
  Двое с улыбками пожали друг другу руки.
  
  Мелани сказала: “Мэри Пэт, когда я присоединилась, ты не сказала мне, что я смогу познакомиться со знаменитостями”.
  
  “Джуниор не знаменитость. Он - семья ”.
  
  Райан внутренне застонал от того, что его назвали младшим в присутствии этой девушки. Джек думал, что она была сногсшибательной; ему было трудно отвернуться от ее ярких, дружелюбных глаз.
  
  Мелани кивнула и сказала: “Ты выше, чем кажешься по телевизору”.
  
  Джек улыбнулся. “Меня годами не показывали по телевизору. Я немного повзрослел, я думаю ”.
  
  Мэри Пэт сказала: “Джек, я похитила Мелани с ее рабочего места в Лэнгли”.
  
  “Слава богу за это”, - сказала Мелани.
  
  “Вы не могли бы работать у лучшего босса”, - ответил Джек с улыбкой. “Или займись более важной работой, чем NCTC”.
  
  “Спасибо. Ты здесь, потому что планируешь пойти по стопам своего отца на государственной службе?”
  
  Джек усмехнулся. “Нет, у нас с Мэри Пэт свидание за ланчем. Я здесь не в поисках работы. Я ценю то, что вы, ребята, делаете, но я денежный парень. Можно сказать, жадный капиталист”.
  
  “В этом нет ничего плохого, пока вы платите налоги. Моя зарплата должна откуда-то поступать ”.
  
  Они все трое посмеялись над этим.
  
  “Ну, мне лучше вернуться к работе”, - сказала Мелани. “Было приятно познакомиться с вами. Best of luou.передай ck своему отцу в следующем месяце. Мы болеем за него ”.
  
  “Спасибо тебе. Я знаю, что он ценит то, что вы все здесь делаете ”.
  
  
  
  МамаАри Пэт только что закрыла дверцу Хаммера Райана, он даже не заглушил двигатель, когда она повернулась к нему и улыбнулась. Он улыбнулся в ответ. “Тебя что-то беспокоит, Мэри Пэт?”
  
  “Она одинока”.
  
  Джек рассмеялся. С легкой аффектацией в голосе он сказал: “Я понятия не имею, о чем вы говорите”.
  
  Мэри Пэт Фоули только улыбнулась. “Она бы тебе понравилась, она очень умная. Нет, не умный. Я думаю, что она чертовски гениальна. Мы с Эдом уже пригласили ее на ужин, и Эд сражен ”.
  
  “Отлично”, - сказал Джек. Он не особенно легко смущался, но он начинал краснеть. Он знал Мэри Пэт с пеленок, и она ни разу даже не спросила его о его личной жизни, не говоря уже о том, чтобы попытаться свести его с кем-то.
  
  “Она из Техаса, если вы не заметили, как она растягивает слова. У него не слишком много друзей в городе. Живет в маленькой квартирке в каретном сарае в Александрии.”
  
  “Это все интересно, Мэри Пэт, и она кажется милой и все такое, но на самом деле у меня была другая причина приехать. Чем-то немного более важном, чем моя личная жизнь ”.
  
  Она усмехнулась. “Я сомневаюсь в этом”.
  
  “Просто подожди”.
  
  Они заехали в суши-бар в торговом центре на Олд Доминион Драйв. Маленький ресторанчик был таким же невзрачным, как и любая другая забегаловка в городе, зажатый между уборщицей и магазинчиком бубликов, но Мэри Пэт пообещала, что сашими были такими вкусными, каких Райан никогда не ел в этой части Осаки. Поскольку они были первыми посетителями за день, у них был выбор столиков, поэтому Райан выбрал уединенную кабинку в дальнем углу ресторана.
  
  Они немного поболтали о своих семьях, заказали обед, а затем Райан достал две фотографии из своей сумки Tumi и положил их рядом.
  
  “На что я здесь смотрю, Джуниор?”
  
  “Парень справа - ISI. Глава объединенной разведки Разное.”
  
  Фоули кивнул, а затем сказал: “И это тоже он слева, моложе и без формы”.
  
  Джек кивнул. “Пусть оперативник по имени Халид Мир, он же—”
  
  Мэри Пэт с удивлением посмотрела на Джека. “Абу Кашмири?”
  
  “Это верно”.
  
  “Я был неправ, Джек”.
  
  “О чем?”
  
  “О том, что твоя личная жизнь более интересна, чем то, о чем ты хотел поговорить. Кашмири был убит три года назад ”.
  
  “Или это был он?” - Спросил Райан. “Рехан - это Халид Мир. И Халид Мир также известен как Абу Кашмири. Если Рехан жив, то, перефразируя Марка Твена—”
  
  Мэри Пэт сказала: “Слухи о его смерти были сильно преувеличены”.
  
  “Именно”.
  
  “Я видел цифровое изображение тела, но это было после особенно удачно расположенного Адского пламени, так что это мог быть кто угодно. Это одна из проблем, связанных с ракетными ударами. Если вы сами не пойдете и не возьмете ДНК, вы никогда по-настоящему не узнаете, тот ли у вас человек ”.
  
  “Я думаю, у нас нет криминалиста из Вазиристана, который просто стоял бы рядом, готовый броситься на каждое место преступления и взять мазок для доказательства”.
  
  Мэри Пэт рассмеялась. “Я так краду эту фразу”. Она стала серьезной. “Джек, почему я еще не знаю об этой связи между Кашмиром и ISI?”
  
  Райан пожал плечами. Джерри велела ему не распространяться о деталях работы кампуса, поэтому он не мог сказать ей, что Дом и Дрисколл видели этого парня в Каире и их фотография действительно установила связь в программе распознавания.
  
  “Джек?”
  
  Райан понял, что он просто сидит там.
  
  Мэри Пэт сказала: “Дай угадаю. Сенатор Хендли сказал вам показать мне фотографии, но не раскрывать источники или методы вашего магазина, которые обнаружили связь ”.
  
  “Прости”.
  
  “Не нужно извиняться. Это бизнес, которым мы занимаемся. Я уважаю это. Но ты здесь по какой-то другой причине, кроме того, чтобы просто показать мне, что ты установил эту связь, верно? ”
  
  “Да. Этот парень, бригадный генерал Риаз Рехан. Его видели несколько дней назад в Каире.”
  
  “И?”
  
  “Он встречался с Мустафой эль Дабусси”.
  
  Брови Фоули поднялись. “Ну, это нехорошо. И в этом нет чертовски большого смысла. У Эль Дабусси уже есть благодетель; он из "Братьев-мусульман". Ему не нужен ISI. И у ISI есть воинствующие организации, выполняющие их приказы прямо там, в Пакистане. Зачем Рехану понадобилось ехать в Каир?”
  
  Джек знал, о чем Мэри Пэт Фоули думала, но не говорила. Она не собиралась прямо говорить о работе эль Дабусси в тренировочных лагерях на западе Ливии. Это была секретная информация. Это также было чем-то, что Кампус перехватил из трафика ЦРУ в NCTC, откуда Джек узнал об этом в первую очередь.
  
  “Мы не знаем. Мы тоже удивлены этим ”.
  
  Когда принесли еду, они некоторое время ели в тишине, пока Мэри Пэт Фоули работала в режиме многозадачности, просматривая на своем iPad какую-то базу данных. Джек предположил, что это секретная информация, но спрашивать не стал. Он чувствовал себя немного неуютно, зная, что он и его организация, так сказать, шпионили за NCTC и работой, которую они выполняли, но он не стал долго зацикливаться на этом. Ему нужно было только взглянуть на этот разговор здесь, где Джек и его коллеги использовали информацию, полученную из США. источники разведывательного сообщества, улучшили его с помощью своей собственной работы, и теперь бесплатно отправили им обратно новый и усовершенствованный продукт.
  
  Кампус занимался этим большую часть прошлого года, и это были хорошие отношения, даже если один из участников романа не знал о другом.
  
  Мэри Пэт снова посмотрела на Райана. “Что ж, теперь я знаю, почему этот генерал Рехан не был у меня на радаре. У него нет бороды ”.
  
  “Борода?”
  
  “Исламист в Силах обороны Пакистана. Вы знаете, что там, в армии, они разделились посередине: те, кто выступает за теократическое правление, и те, кто все еще мусульмане, но хотят, чтобы страной управляла светская демократия. За последние шестьдесят лет в Пакистане существовало два лагеря. ‘Бороды’ - это термин, который мы используем для сторонников теократического правительства в PDF ”.
  
  “Так Рехан - секулярист?”
  
  “ЦРУ считало, что он был, основываясь на том немногом, что было известно об этом человеке. Кроме имени и упоминания одной фотографии, буквально нет биографии парня, кроме того факта, что он был повышен с полковника до бригадного генерала около года назад. Теперь, когда вы показали мне, что он также Абу Кашмири, я собираюсь рискнуть и сказать, что ЦРУ ошибалось. Кашмири не был светским человеком ”.
  
  Джек потягивал диетическую колу. Он не был уверен, насколько важна эта информация, но Мэри Пэт, казалось, воодушевилась этим.
  
  “Джек, я очень рад слышать, что вы, ребята, работали над этим”.
  
  “Неужели? Почему?”
  
  “Потому что я немного волновался, что ты был вовлечен в ту перестрелку в Париже на днях. Не на тебе лично, конечно, но на Чавезе и Кларке. Я предполагаю, что если ваш магазин работает в Каире, то вы не работали в Париже в то же время ”.
  
  Райан просто улыбнулся. “Эй, я не могу говорить о том, чем мы являемся и во что не вовлечены. Источниках и методах, верно?”
  
  Мэри Пэт Фоули слегка склонила голову набок. Джек мог сказать, что она пыталась прочитать его прямо сейчас.
  
  Он быстро сменил тему. “Итак ... Мелани одинока, и она живет в Александрии, да?”
  
  
  25
  
  
  ДжейУдит Кокрейн заняла свое место за маленьким столом перед окном в камере Саифа Рахмана Ясина. Он все еще сидел на своей кровати. Он держал блокнот и карандаш на коленях. Увидев своего адвоката, он подошел к окну и сел на табурет, захватив с собой ручку и блокнот.
  
  С улыбкой и кивком он поднял трубку красного телефона на полу.
  
  Кокрейн сказал: “Доброе утро”.
  
  “Большое вам спасибо, что помогли мне достать бумагу и карандаш”.
  
  “Это ничего не значило. Это была разумная просьба ”.
  
  “Тем не менее, для меня это было очень приятно. Я благодарен ”.
  
  Кокрейн сказал: “Ваш судебный приказ о хабеас корпус был отклонен.
  
  Мы знали, что так и будет, но нам пришлось пройти через это движение ”.
  
  “Это не имеет значения. Я не ожидал, что они позволят мне уйти ”.
  
  “Далее, я собираюсь подать прошение в суд, чтобы разрешить вам —”
  
  “Мисс Кокрейн, у вас есть какие-нибудь способности к рисованию?”
  
  Она не была уверена, что правильно его расслышала. “Чтобы рисовать?”
  
  “Да”.
  
  “Ну... нет. Не совсем.”
  
  “Мне это очень нравится. Я изучал искусство в течение короткого периода в Англии в университете, и я продолжил это как времяпрепровождение. Обычно я рисую архитектуру. Меня очень восхищает дизайн зданий по всему миру ”.
  
  Джудит не знала, к чему, если вообще к чему-либо, это привело. “Возможно, я могу заказать бумагу лучшего качества, если вы хотите или —”
  
  Но Ясин покачал головой. “Эта бумага в порядке. В моей религии грехом является фотографировать или рисовать лицо любого живого, ходячего существа ”. Он поднял карандаш, который держал в руке, как бы для того, чтобы прояснить суть. “Если вы делаете это без причины. Это не грех, если вы делаете это, чтобы запомнить лицо по какой-то важной причине ”.
  
  “Понятно”, - сказала Кокрейн, но она вообще не видела смысла в этом разговоре.
  
  “Я хотел бы показать вам некоторые из моих работ, а затем, возможно, я смогу немного научить вас искусству”. Эмир полез в свой блокнот и вытащил четыре листа, которые он уже вырвал из блокнота. Он поднес их, по одному, к толстому пуленепробиваемому стеклу. Он сказал: “Джудит Кокрейн, если вы хотите помочь мне в моем деле, если ваша организация заинтересована в том, чтобы ваша нация отвечала перед своими законами, тогда вам нужно скопировать эти фотографии. Если ты будешь медленно работать ручкой на столе, я смогу наблюдать за тобой и помогать тебе. Мы можем провести урок рисования прямо здесь ”.
  
  Джудит Кокрейн внимательно посмотрела на рисунки. Это были наброски четырех мужчин. Она не узнала их, но у нее не было сомнений, что это были реальные люди, которых узнал бы любой, кто их знал, настолько подробными и тщательными были передачи.
  
  “Кто они?” - спросила она, но боялась, что знает ответ.
  
  “Это американцы, которые похитили меня. Я шел по улице в Эр-Рияде. Они пришли из ниоткуда. Молодой, этот мужчина с темными волосами, он выстрелил в меня. Старик, вот этот, был лидером.”
  
  Кокрейн знала, что люди из ФБР могли видеть ее через камеру с замкнутым контуром позади нее. Если бы они смотрели прямо сейчас, а она была уверена, что это так, то они бы увидели, как эмир показывает ей страницы из своего блокнота. Для этого не было причин поднимать какой-либо красный флаг, но все же она нервно ждала, когда за ее спиной откроется дверь.
  
  “Мы проходили через это снова и снова. Я не могу обсуждать ничего из этого с тобой ”.
  
  “Вы мой адвокат, не так ли?”
  
  “Я такой, но —”
  
  “Джудит Кокрейн, я не заинтересован в том, чтобы помогать правительству Соединенных Штатов разыгрывать шараду, чтобы убедить мир, что я виновен. Если я не могу рассказать своему собственному адвокату, что со мной произошло, тогда я —”
  
  “У нас есть правила, которым мы должны подчиняться”.
  
  “Правила, навязанные вам вашим оппонентом. Очевидно, что они — какой термин вы используете в Америке? — складывают колоду ”.
  
  “Давай поговорим о твоем питании”.
  
  “Я не собираюсь говорить о своем питании. Это халяль, мусульманину разрешено употреблять в пищу. Кроме этого, меня это не волнует ”.
  
  Кокрейн вздохнул, но она поняла, что он все еще держит фотографии, и она поняла, что все еще смотрит на них. Вопреки себе, она спросила: “Они из ЦРУ?" Военных? Они сказали тебе, на кого они работали?”
  
  “Они мне не сказали. Я предполагаю, что они в вашем Центральном разведывательном управлении, но мне нужно, чтобы вы выяснили ”.
  
  “Я не могу выяснить”.
  
  “Ты можешь показывать людям эти фотографии. Были и другие, но эти четверо - те, кого я помню лучше всего. Пожилой, который был лидером, молодой, который стрелял в меня, невысокий иностранец с жестким взглядом и молодой с короткой стрижкой. Там был еще один мужчина, мужчина с бородой, но я не был удовлетворен его фотографиями.
  
  “Все остальные люди, с которыми я вступал в контакт после этих мужчин, либо на мне был капюшон, либо на них были маски. Я не видел никаких лиц с тех пор, как увидел эти лица здесь. Пока я не увидел твой ”. Он снова поднял фотографии. “Эти люди запечатлелись в моей памяти. Я никогда их не забуду ”.
  
  Кокрейну нужна была его информация. Будь проклято соглашение, которое у нее было с правосудием.
  
  “Хорошо”, - сказала она. “Слушай внимательно. Я работаю над тем, чтобы открыть сквозной слот, чтобы мы могли обмениваться документами. Я не смогу уйти ни с чем, так что, может быть, я смогу взять с собой в кармане кальку или что-то в этом роде. Я могу отследить ваши рисунки, а затем вернуть их вам ”.
  
  Эмир сказал: “Я поработаю над этим еще немного, и я добавлю некоторые письменные детали под фотографиями. Рост, возраст, все, что я могу придумать ”.
  
  “Хорошо. Я не знаю, что я буду делать с этой информацией, но есть кое-кто, у кого я могу спросить ”.
  
  “Ты моя единственная надежда, Джудит”.
  
  “Пожалуйста, зовите меня Джуди”.
  
  “Джуди. Мне это нравится ”.
  
  Джуди Кокрейн снова посмотрела на четыре листа белой бумаги. Она никак не могла знать, что смотрит в лица Джека Райана-младшего, Доминика Карузо, Доминго Чавеса и Джона Кларка.
  
  
  
  Жизньв Hendley Associates возвращалась в нормальное русло после парижской операции. Большинство сотрудников приходят в восемь. Краткое совещание в конференц-зале в девять, а затем все возвращаются к своим рабочим столам для проведения целого дня расследований, анализа, ловли рыбы в мутных водах кибермира, чтобы найти врагов государства, которые там притаились.
  
  Аналитики просеяли свои каналы трафика, применили анализ шаблонов и ссылок к данным, надеясь раскрыть какую-то важную информацию, которую официальные разведывательные сообщества Америки пропустили, или использовать некоторые разведданные, полученные американской разведкой, так, как не смогли чрезмерно бюрократические агентства.
  
  Полевые оперативники проводили свои дни, тестируя оборудование для полевых работ, тренируясь и просматривая результаты анализа в поисках потенциальных операций.
  
  Через две недели после парижской операции Джерри Хендли вошел в конференц-зал с опозданием на пятнадцать минут. Его ключевые оперативники и аналитики уже были там, а также Сэм Грейнджер, директор по операциям. Все мужчины потягивали кофе и болтали, когда он пришел.
  
  “Интересная новая разработка. Я только что получил звонок как гром среди ясного неба от Найджела Эмблинга ”.
  
  “Кто?” - спросил Дрисколл.
  
  Чавес сказал: “Бывший парень из МИ-6 в Пешаваре, Пакистан”.
  
  Теперь Дрисколл вспомнил. “Правильно. Он помог тебе и Джону в прошлом году, когда вы выслеживали эмира.”
  
  Кларк сказал: “Это верно. Мэри Пэт Фоули навела нас на него ”.
  
  Хендли кивнул. “Но теперь он направляется прямо к нам и приводит интересную зацепку. У него есть источник в ISI. Майор, который подозревает переворот, в работе. Он хочет помочь западным державам остановить это ”.
  
  “Дерьмо”, - пробормотал Карузо.
  
  “И как вы думаете, кто из майоров лучше всего догадывается о том, кто стоит за этим переворотом?”
  
  Мужчины за столом посмотрели друг на друга. Наконец Джек сказал: “Рехан?”
  
  “Ты получил это”.
  
  Чавес присвистнул. “И почему этот майор рассказал Эмблингу об этом?" Очевидно, он знает, что Найджел - шпион?”
  
  “Знает или подозревает. Проблема Найджела в том, что он не шпион. Больше нет. МИ-6 не слушает его, и он боится, что политика администрации Келти ограничивает возможности ЦРУ ”.
  
  “Добро пожаловать в наш мир”, - пробормотал Дом Карузо.
  
  Джерри улыбнулся, но сказал: “Итак, Найджел вернулся к Мэри Пэт и сказал: ‘Я хочу поговорить с теми парнями, с которыми я встречался в прошлом году”.
  
  “Когда мы отправляемся?” - спросил Кларк.
  
  Джерри покачал головой. “Джон, я хочу, чтобы ты взял еще пару недель отпуска, прежде чем вернешься к полевой работе”.
  
  Кларк пожал плечами. “Эй, это, конечно, тебе решать, но я готов идти”.
  
  Чавес не согласился. “Ты прекрасно поправляешься, но с GSW не стоит связываться. Тебе лучше оставаться поблизости. Раневая инфекция очень быстро вывела бы тебя из активного состава ”.
  
  Кларк сказал: “Ребята, я слишком стар, чтобы нести вам какую-то мачо-чушь о том, какой я стопроцентный. Оно жесткое и болит. Но я чертовски уверен, что достаточно здоров, чтобы слетать в Пешавар и выпить чаю с Эмблингом и его новым другом ”.
  
  Но Сэм Грейнджер ясно дал понять, что этот вопрос не подлежит обсуждению. “На этот раз я не посылаю тебя, Джон. Ты можешь пригодиться мне где-нибудь здесь. У нас есть несколько новых гаджетов для тестирования. Прошлой ночью поступило несколько камер удаленного наблюдения, и я хотел бы услышать ваше мнение.”
  
  Кларк пожал плечами, но кивнул. Кларк был подчинен Грейнджеру, и, как почти каждый военный ветеран, он понимал необходимость командной структуры, независимо от того, соглашался он с решением или нет.
  
  “Этот парень из Эмблинга. Что он знает о кампусе?” - Спросил Дрисколл.
  
  “Ничего, кроме того, что мы не являемся "официальными каналами’. Его приятели из МИ-6 доверяют Мэри Пэт, а Мэри Пэт доверяет нам. Кроме того, Джон и Динг произвели на него хорошее впечатление в прошлом году ”.
  
  Динг улыбнулся. “Мы вели себя наилучшим образом”.
  
  Мужчины рассмеялись.
  
  Грейнджер сказала: “На этот раз я собираюсь послать Сэма. Это операция одного человека; просто подойдите и встретьтесь с этим майором ISI, проникнитесь им и его историей. Не бери на себя никаких обязательств, просто посмотри, что он предложит. В этом бизнесе мы никому не доверяем, но Embling настолько надежны, насколько это возможно. Он также был в игре более полувека, так что я должен предположить, что он знает, как выведать дезинформацию. Мне нравятся наши шансы здесь, и чем больше мы сможем узнать о Рехане, тем лучше ”.
  
  Вскоре после этого собрание закончилось, но Хендли и Грейнджер попросили Дрисколла задержаться на минутку. “Ты в порядке с этим?” Спросила Грейнджер.
  
  “Абсолютно”.
  
  “Идите вниз к столу поддержки и возьмите свои документы, карточки и наличные”. Грейнджер пожал Дрисколлу руку и сказал: “Послушай. Я не собираюсь рассказывать вам ничего, чего вы здесь не знаете, но Пешавар - опасное место, и становится все опаснее с каждым днем. Я хочу, чтобы твоя голова поворачивалась двадцать четыре на семь, хорошо?”
  
  Нет, Сэм Грейнджер не рассказывал Сэму Дрисколлу ничего такого, чего тот не знал, но он оценил заботу. “Мы на одной волне, босс. В прошлый раз, когда я брал небольшой отпуск в Пакистане, дерьмо попало в вентилятор. Это не то, что я собираюсь повторить в этом обходе ”.
  
  Дрисколл перешел границу более года назад, и он вернулся с серьезным ранением в плечо и серией писем, которые нужно было написать родителям своих людей, которые не вернулись.
  
  Грейнджер задумчиво кивнула. “Если ISI планирует государственный переворот, слишком много копания американца привлечет много внимания. Допросите Эмблинга и его агента, hiIfd, затем возвращайтесь. Понятно?”
  
  “По-моему, звучит неплохо”, - сказал Сэм.
  
  
  26
  
  
  Bрижский генерал Риаз Рехан из Объединенного разведывательного отдела общего назначения Межведомственного разведывательного управления Пакистана выглядел впечатляюще на заднем сиденье своего серебристого седана Mercedes. Худощавый и здоровый сорокашестилетний Рехан был ростом почти шесть футов два дюйма, а его круглое лицо украшали впечатляющие усы и аккуратная бородка. Он носил свою военную форму в большинстве случаев, когда был в Пакистане, и выглядел в ней устрашающе, но здесь, в Дубае, он выглядел не менее властно, одетый в свой западный деловой костюм и полковничий галстук.
  
  Собственностью Рехана здесь была обнесенная стеной двухэтажная роскошная вилла с садом, четырьмя спальнями и большим бассейном. Он находился в конце длинной изогнутой дороги на Пальме Джумейра, одном из пяти искусственных архипелагов у побережья Дубая.
  
  Прибрежной недвижимости в Дубае раньше было заметно меньше, поскольку природа одарила Эмират всего тридцатью семью милями пляжей, но лидер Дубая не рассматривал географические реалии своей страны как географические границы, поэтому он начал самостоятельно изменять их береговую линию путем отвоевания земель у моря. Когда строительство пяти запланированных архипелагов будет завершено, к территории страны добавится более пятисот пятидесяти миль побережья.
  
  Когда роскошный автомобиль генерала Рехана свернул на аль-Хисаб, жилую улицу с величественными домами, которые также, если смотреть с большой высоты, служили верхним левым краем искусственного острова в форме пальмы, Рехан принял звонок на свой мобильный. Звонившим был его заместитель, полковник Саддик Хан.
  
  “Доброе утро, полковник”.
  
  “Доброе утро, генерал. Старик из Дагестана сейчас здесь ”.
  
  “Приношу свои извинения за задержку. Я буду там через несколько минут. Какой он из себя?”
  
  “Он как мой сумасшедший старый дедушка”.
  
  “Откуда ты знаешь, что он не говорит на урду?”
  
  Хан рассмеялся. “Он в главном обеденном зале. Я наверху. Но я сомневаюсь, что он говорит на урду ”.
  
  “Очень хорошо, Саддик. Я встречусь с ним, а затем отправлю его восвояси. У меня слишком много дел, чтобы слушать, как старик с гор России орет на меня ”.
  
  Рехан повесил трубку и посмотрел на часы. Его "Мерседес" притормозил на маленькой улочке, чтобы пропустить машину из группы охраны, которая следовала за ним, и помчался вперед к дому.
  
  Рехан всегда выезжал за границу с охраной численностью в дюжину человек. Все они были бывшими коммандос из Группы специальных служб, специально обученными для работы телохранителями в южноафриканской фирме. Тем не менее, даже с таким большим окружением, Рехан нашел способ двигаться относительно незаметно. Он приказал своим людям не набивать его машину телами; вместо этого с ним поехали его водитель и ведущий агент личной охраны, всего трое мужчин в его внедорожнике. Остальные десять обычно оставались с ними в пробке, объезжая их, как спицы в ступице, в своих седанах без опознавательных знаков и брони.
  
  Генерал Сил обороны Пакистана, даже прикомандированный к Управлению межведомственной разведки, обычно не стал бы действовать из конспиративной квартиры за границей, особенно с таким роскошным адресом, как Пальма Джумейра, Дубай, Объединенные Арабские Эмираты.
  
  Но в жизни или карьере Риаза Рехана не было ничего, что можно было бы каким-либо мыслимым образом считать даже ненормальным. Он жил и работал в отеле на Палм-Айленде, потому что у него были богатые благотворители в Персидском заливе, которые поддерживали его с 1980-х годов, и у него были эти благотворители, потому что в течение тридцати лет Риаз Рехан был чем-то вроде вундеркинда в мире террористических операций.
  
  Рехан родился в Пенджабе, Пакистан, в семье матери-кашмирки и отца-афганца. Его отец управлял транспортным концерном среднего размера в Пакистане, но он также был убежденным исламистом. В 1980 году, вскоре после того, как солдаты российского спецназа высадились на парашютах в Кабуле, а российские наземные войска вошли, чтобы начать оккупацию Афганистана, четырнадцатилетний Риаз отправился со своим отцом в Пешавар, чтобы помочь организовать конвои для пополнения запасов моджахедов, сражающихся за границу. Отец Рехана использовал свои собственные ресурсы и личность, чтобы собрать конвой с легким вооружением, рисом и медикаментами для афганских повстанцев. Он оставил своего сына в Пешаваре и отправился со своим грузом возвращаться в страну своего рождения.
  
  Через несколько дней отец Рехана был мертв, разорванный на куски во время российского авиаудара по его конвою на Хайберском перевале.
  
  Юный Риаз узнал о смерти своего отца, а затем он пошел на работу. Он сам организовал, собрал и провел следующую партию оружия через границу на караване ослов, который обошел дорогу смерти, в которую превратился Хайберский перевал, вместо этого направившись на север через горы Гиндукуша в Афганистан. Только высокомерие молодежи и его вера в Аллаха заставили его пройти через горы в феврале, но его караван прибыл невредимым. И хотя это не доставило ничего, кроме старых винтовок Ли-Энфилда британской армии и зимних одеял для моджахедов, руководство ISI вскоре узнало о смелых действиях молодого парня.
  
  Во время его третьей поездки через горы ISI помогала ему с разведданными о российских силах в его районе, и в течение нескольких месяцев влиятельные и богатые арабы-ваххабиты из богатых нефтью стран Персидского залива оплачивали счета за его поставки.
  
  К тому времени, когда ему исполнилось шестнадцать, Риаз водил огромные конвои с автоматами Калашникова и патронами калибра 7,62 через границу к повстанцам, а к 1986 году, когда американское ЦРУ доставило первую партию ручных ракет Stinger в Пешавар для ISI, ISI доверила двадцатилетнему оперативнику из Кашмира переправку высокотехнологичного оружия через границу в руки ракетных расчетов, которые уже прошли подготовку и теперь просто ждали своих пусковых установок.
  
  К тому времени, как война закончилась, ISI определила Рехана в качестве главного кандидата на должность международного агента высшего уровня, поэтому они отправили его в школу в Саудовской Аравии, чтобы улучшить свой арабский, а затем в Лондон, чтобы должным образом адаптироваться к Западу и изучать инженерное дело. После Лондона он присоединился к офицерскому корпусу Сил обороны Пакистана, дослужился до звания капитана, а затем оставил армию, чтобы стать агентом, но не сотрудником ISI.
  
  Рехан использовался пакистанской разведкой для вербовки, организации и руководства операциями небольших террористических групп, действующих на пакистанской земле. Он служил чем-то вроде связующего звена между руководством ISI и криминальными и идеологическими группами, которые боролись против Индии, Запада в целом и даже собственного светского правительства Пакистана.
  
  Риаз Рехан не был членом ни одной из джихадистских организаций, с которыми он работал, ни в Революционном совете Омейядов, ни в Аль-Каиде, ни в Лашкар-э-Тайбе, ни в Джейш-э-Мохаммеде. Нет, он был фрилансером, нанимателем по контракту, и он был человеком, который воплотил общие интересы и цели пакистанского исламистского руководства в действия на местах, в окопах.
  
  Он работал с двадцатью четырьмя различными исламистскими группировками боевиков, все без контракта, базирующимися в Пакистане. И для этого он принял двадцать четыре разных псевдонима. Для Лашкар-и-Тайбы он был Абу Кашмири, для Джейш-и-Мохаммеда он был Халидом Миром. По сути, его было двадцать пять человек, включая его настоящее имя, и это делало его практически невозможным для отслеживания индийскими и западными спецслужбами. Его личной безопасности также способствовал тот факт, что он не был ни рыбой, ни мясом: не был членом террористической группы и не являлся сотрудником пакистанских разведывательных служб.
  
  Террористические ячейки, действовавшие под его патронажем, выполняли миссии на Бали, в Джакарте, Мумбаи, Нью-Дели, Багдаде, Кабуле, Тель-Авиве, Танзании, Могадишо, Читтагонге и по всему самому Пакистану.
  
  В декабре 2007 года в Равалпинди Риаз Рехан провел свою самую крупную операцию, хотя об этом знала не более горстки высокопоставленных генералов ISI и PDF. Рехан сам выбрал, обучил и руководил убийцей премьер-министра Пакистана Беназир Бхутто от имени Министерства обороны и ISI. И в истинно холодной, расчетливой манере Рехана он также выбрал человека, который стоял за стрелком, человека, который взорвал убийцу вместе со значительной частью толпы, с помощью жилета смертника, сразу после того, как был застрелен премьер-министр, чтобы гарантировать , что эти мертвецы действительно не будут рассказывать небылиц.
  
  Для руководителей пакистанской разведки, которые использовали джихадистские группировки и преступные группировки в качестве доверенных лиц боевиков, было крайне важно, чтобы они держали свои руки чистыми, и Рехан был тем человеком, который помог им сделать именно это. Чтобы сам Рехан оставался незапятнанным, они вкладывают огромные ресурсы в его личную и оперативную безопасность. Контакты Рехана в арабском мире, богатые нефтяные шейхи в Катаре и ОАЭ, которых он знал со времен войны с Россией в Афганистане, начали спонсировать его, чтобы еще больше изолировать и защитить его. Эти богатые ваххабиты финансировали его, и в конце концов, в 2010 году он вернулся в пакистанскую армию в звании бригадного генерала просто потому, что его могущественные арабские друзья потребовали от ISI, чтобы Рехану была предоставлена руководящая оперативная роль в разведывательной структуре страны. Генералы-исламисты назначили его ответственным за объединенную разведывательную службу "Разное", роль, которая обычно отводится генерал-майору более высокого ранга. Это передало Рехану ответственность за все международные шпионские активы и операции.
  
  Его благодетели в ОАЭ, те, кто знал его (или, точнее, знал о нем) с тех пор, как он подростком таскал поезда на мулах по горам, укрепили свои особые отношения с Реханом, предоставив ему доступ к обнесенному стеной комплексу на Пальмовых островах Дубая. Это стало, по сути, его офисом. Да, у него был офис в Исламабаде в прекрасно ухоженной штаб-квартире Управления межведомственной разведки в Абпаре, но чаще всего он бывал в Дубае, вдали от тех в правительстве Пакистана, кто не знал о его существовании, или в армии Пакистана, кто не поддерживал его цель создания халифата.
  
  И подальше от тех немногих в ISI, кто активно стремился его свергнуть.
  
  
  
  Генерал Рехан прибыл в свою резиденцию вскоре после разговора с полковником Ханом, а через несколько минут после этого он сел за стол напротив Сулеймана Муршидова, почтенного духовного лидера Джамаат Шариат в Дагестане. Старику, должно быть, было восемьдесят, подумал Рехан, глядя на глаза, молочно-белые от катаракты, и кожу, похожую на пляжный песок, сдутый ветром в складки. Он был с гор Кавказа, и Риаз предположил, что он никогда не был в Дубае, никогда не видел небоскребов выше приземистых бетонных монолитов советской эпохи в Махачкале и никогда не встречался с человеком, стоящим у власти в иностранной разведывательной организации.
  
  Несколько офицеров и охранников Рехана расхаживали по столовой, а старик был в компании еще четырех человек, все моложе, некоторые намного старше. Они не были похожи на охрану, скорее на сыновей и внуков. Они также выглядели так, как будто были здесь по принуждению. На их лбах блестел пот, и они оглядывались на вооруженную охрану, расхаживающую по территории и дому, как будто они могли в любой момент попасть в плен к этим темнокожим мужчинам.
  
  Духовный лидер Дагестана попросил об этой встрече несколько дней назад, и Рехан знал почему. Генерал подумал, что это было ребячеством, на самом деле. Рехан путешествовал по миру в последние несколько месяцев, встречаясь с повстанческими группами и международными террористическими организациями в Египте, Индонезии, Саудовской Аравии, Иране, Чечне и Йемене.
  
  Но он обошел стороной Дагестан. Джамаат Шариат, главная исламистская группировка Дагестана, отошла на второй план перед чеченцами в глазах Рехана и его людей. Особенно сейчас, когда Джамаат Шариат потерял командира своего вооруженного крыла Исрапила Набиева. Но даже до того, как Набиев был схвачен русскими, Риаз Рехан не потрудился включить дагестанцев в свои встречи. Чеченцы работали с дагестанцами, поэтому он встречался только с чеченцами.
  
  И теперь, предположил Рехан, дагестанцы сошли с ума. Обиженный на пренебрежение. Они послали сюда своего духовного лидера, чтобы объяснить, что они все еще жизнеспособны, и только Джамаат Шариат говорит от имени Дагестана, бла-бла-бла.
  
  Рехан посмотрел на старика через стол. Пакистанский генерал был уверен, что этот святой человек с гор собирается прочитать ему лекцию.
  
  Все в комнате говорили по-арабски. Рехан поприветствовал контингент из Дагестана, поинтересовался их потребностями и поинтересовался их путешествием.
  
  Когда с тонкостями было покончено, Рехану не терпелось закончить свою утреннюю встречу. “Чем я могу быть вам полезен сегодня?”
  
  Муршидов сказал: “Мои друзья в Чечне сказали мне, что вы человек Божий”.
  
  Рехан улыбнулся. “Я скромный последователь”.
  
  “Моему народу был нанесен болезненный удар захватом Исрапила Набиева”.
  
  “Я видел это. Я знаю, что он был доблестным командиром ваших войск ”. По правде говоря, Рехан был невысокого мнения о дагестанцах. Он лучше знал чеченцев, больше уважал их способности как бойцов. Тем не менее, этот парень Набиев произвел впечатление на чеченцев. Они сказали, что он предположительно был на голову выше других дагестанских боевиков, которые были, по мнению Рехана, немногим больше, чем пушечным мясом для русских.
  
  Муршидов кивнул, благодарный за добрые слова. “Он был моей великой надеждой на будущее моего народа. Но без него, я полагаю, сейчас мы должны искать помощи вовне ”.
  
  О, значит, сегодня нужно сделать шаг вперед.Рехан был доволен. Если бы этому старику что-то было нужно, то, возможно, ему не пришлось бы терпеть брань. “Я к вашим услугам. Чем я могу вам помочь?”
  
  “Чеченцы говорят, что вы скоро возглавите Пакистан”.
  
  Лицо Рехана оставалось бесстрастным, но внутри него начала закипать кровь. Он поклялся, что все присутствующие на его собраниях будут хранить тайну. “Это преждевременно. Прямо сейчас ситуация сложная для —”
  
  Но старик продолжал говорить, как будто он разговаривал сам с собой и не знал, что Рехан был с ним в комнате. “Вы сказали чеченцам, что получите контроль над ядерным оружием, и вы предложили это оружие чеченцам. Они отказали вам, потому что боятся, что, если бы они обладали ядерным оружием, они сами стали бы ядерной мишенью ”.
  
  Рехан не произнес ни слова. Мускулы на его лице напряглись под аккуратной бородкой. Он взглянул на Хана и других полковников, находившихся с ним в комнате. Он бросил на них взгляд, который, как он знал, должен был показать им, что они никогда больше не будут работать с этими чеченскими дураками, если не смогут поддерживать подобный разговор при себе.
  
  Рехан почти встал и вышел из комнаты. Он собирался сделать именно это, но Муршидов продолжал говорить. Старик, казалось, был почти в трансе, не заботясь о неуместности слов, которые исходили из его уст.
  
  “Я знаю, что вы хотите передать бомбы организации за пределами Пакистана. Когда вы это сделаете, когда мир узнает, что ядерное оружие было украдено, тогда ваше слабое гражданское правительство падет, и вы придете к власти в результате государственного переворота. Мои люди, генерал, могут забрать ваши бомбы ”.
  
  Теперь Рехан выдавил из себя смех. “У меня нет никаких бомб. И если бы они были у меня, мне не понадобились бы ваши люди. Я уважаю тебя, старик. Я уважаю твою жертву и твою покорность Аллаху, а также мудрость, которую ты приобрел только благодаря старости. Но ты приходишь сюда, в мой дом, и говоришь подобные вещи?”
  
  “У нас есть потребность в бомбах. И мы не боимся ”.
  
  Теперь Рехан встал. Злой и уставший от старика из России. “Какие бомбы? О каких бомбах ты говоришь? Да, у моей страны есть ядерное оружие. Это общеизвестно. Они были разработаны и изготовлены под руководством А. К. Хана, пакистанского патриота и хорошего мусульманина. Но я генерал армии и сотрудник внешней разведки. Я не могу просто подогнать грузовик к складу и попросить людей там загрузить ядерные ракеты в кузов грузовика. Это глупость!”
  
  Муршидов посмотрел на Рехана своими затуманенными катарактой глазами. “Ваш план был объяснен мне в мельчайших деталях. Это замечательно, и это может сработать. Но вы потерпели неудачу в одном отношении. Ты сделал свое предложение не тем людям. Другие, которых ты пригласил в свою схему, отказались от тебя, и теперь ты ничего не можешь сделать. Я здесь, чтобы показать вам, что Джамаат Шариат - это правильный путь для вас. Мы поможем вам, а вы поможете нам ”.
  
  Рехан посмотрел на Кхана. Хан пожал плечами. Что за черт.
  
  Генерал Рехан снова сел на диван. “Ты думаешь, что знаешь вещи, которые не являются правдой, старик. Но ты вызываешь у меня любопытство. Что вы и ваши бедные горцы будете делать с ядерными бомбами?”
  
  Стеклянные глаза Муршидова, казалось, внезапно прояснились. Он улыбнулся, обнажив тонкие, ломкие зубы. “Я точно скажу вам, что мы будем делать с ядерными бомбами”.
  
  
  
  Через несколько минут Рехан бросился к вертолетной площадке позади своего дома и запрыгнул в свой Eurocopter EC135. Винты самолета уже вращались, их высота увеличилась, как только дверь была закрыта, и через несколько секунд вертолет поднялся над домом, немного снизился, направляясь над заливом, затем накренился к невероятному горизонту Дубая.
  
  Хан сидел рядом с ним на заднем сиденье шестиместного вертолета. Полковник говорил в наушники, сказал своему генералу, что он установил безопасную спутниковую связь с Исламабадом, и Рехану нужно только говорить в его микрофон. “Послушай меня, брат”, - сказал Рехан, почти обезумев от возбуждения. “Я сейчас уезжаю в Волгоград”. Он прислушался. “Россия. Да, Россия!”
  
  Еврокоптер направился к небоскребам в центре Дубая. Прямо по другую сторону от них находился международный аэропорт Дубая. Там экипаж реактивного самолета Rockwell Sabr Rocopeliner изо всех сил готовил свой самолет к немедленному вылету.
  
  “Я буду знать к завтрашнему дню, но я думаю, что мы в состоянии начать операцию "Балобан". ДА. Приготовьте всех к выступлению в любой момент. Я приеду в Равалпинди и сам проинструктирую комитет, как только закончу ”. Он мгновение слушал другого мужчину, а затем сказал: “Еще одна вещь. В прошлом месяце я встретил группу из четырех чеченцев в Грозном. Я хочу, чтобы вы разработали план устранения этих четырех человек, быстро и тихо. Один из них слишком много болтает. Я рад, что он сделал это в данном случае, но я не могу позволить ему говорить с другими. Я хочу, чтобы они все убрались с дороги, чтобы убедиться, что мы заделаем эту утечку до того, как вся вода пройдет через плотину ”.
  
  Рехан кивнул своему заместителю, и Хан затем отключил вызов.
  
  “Это слишком много, чтобы желать?” Рехан спросил Кхана.
  
  “Аллах благ, генерал”.
  
  Бригадный генерал Риаз Рехан улыбнулся и пожелал, чтобы его вертолет летел быстрее, потому что он не мог терять времени.
  
  Если бы все опросы в Америке были правильными, то Джек Райан вскоре снова стал бы президентом Соединенных Штатов, и как только Райан вернулся бы в Белый дом, у операции "Балобан" не было бы шансов.
  
  
  27
  
  
  Cхарлес Самнер Олден, заместитель директора Центрального разведывательного управления, сидел на заднем сиденье автомобиля Lincoln Town Car, который въехал в ворота Ньюпорта, штат Род-Айленд, поместья Пола Ласки. DD / CIA были одеты для ужина, но надеялись, что этот вечер будет включать в себя как бизнес, так и удовольствие.
  
  Он несколько раз бывал в доме Ласки на Род-Айленде. Прекрасная свадьба в саду для конгрессмена-демократа, сбор средств для предвыборной кампании Эда Келти против Робби Джексона, пикники у высоколобых и вечеринки у бассейна, а также рождественский вечер несколько лет назад. Но когда Ласка позвонил ему и пригласил на ужин сегодня вечером, старик ясно дал понять, что они будут только вдвоем.
  
  Это было большое дело, даже для такого политического инсайдера, как Чарльз Самнер Олден.
  
  Олден предполагал — нет, он знал, — что ему предложат должность в одном из аналитических центров Ласки, при условии очевидного: что администрация Келти прекратит свое существование 20 января следующего года.
  
  "Линкольн" проехал через красивый сад и припарковался на парковочном круге рядом с домом с видом на воду. Периметр территории патрулировался вооруженной охраной, и каждый дюйм территории был оснащен камерами, охранным освещением и датчиками движения. Водитель и телохранитель Олдена, конечно, были вооружены, но никто не ожидал, что здесь возникнут проблемы хуже, чем у DD / CIA, которые могут обжечь небо от супа из лобстера.
  
  Персонал подал Олдену и Ласке напитки в библиотеке, а затем они поужинали на задней террасе с окнами, которая защищала их от холодного воздуха, но при этом открывала великолепный вид на залив Шеип Пойнт, освещенный луной. Разговор никогда не отклонялся от финансовых вопросов, политики и социальных проблем. Олден знал достаточно о Ласке, чтобы понимать, что беззаботного подшучивания будет мало. Но это был хороший разговор между мужчинами, которые были в целом согласны друг с другом, несколько усиленный нежной дозой поцелуя Чарльзом Олденом задницы своего предполагаемого будущего работодателя.
  
  После ужина они на минутку вышли на задний двор, потягивая коньяк и обсуждая события в Венгрии и России, Турции и Латвии. Олден чувствовал, что его проверяют на его знаниях и взглядах, и он не возражал. Это было собеседование при приеме на работу, по крайней мере, так он говорил себе.
  
  Они перешли в библиотеку. Олден прокомментировал огромную коллекцию фолиантов в кожаных переплетах этого человека, и когда они сидели друг напротив друга на антикварных кожаных диванах, политический назначенец ЦРУ похвалил великолепный дом. Ласка пожал плечами, объяснил молодому человеку, что это его летний коттедж, или, по крайней мере, так он называл его перед теми, с кем он не поддерживал фасад популиста. Он сказал Олдену, что ему также принадлежал двадцатидвухкомнатный пентхаус в Верхнем Вест-Сайде Нью-Йорка, пляжный домик в Санта-Барбаре, который был самым большим в округе и одним из крупнейших объектов недвижимости на берегу океана в Калифорнии, а также домик в Аспене, который был местом ежегодного политического сбора, в котором принимали участие четыреста человек.
  
  Олден дважды был в Aspen retreat, но он не хотел смущать своего хозяина, напоминая ему об этом.
  
  Ласка наполнил бокалы обоих мужчин еще одной порцией безупречного коньяка Denis-Mounié 1930-х годов. “Есть какие-нибудь идеи, почему я пригласил тебя сюда сегодня, Чарльз?”
  
  Олден улыбнулся, склонив голову набок. “Я надеюсь, что речь идет о позиции, если президенту Келти не удастся выиграть переизбрание”.
  
  Ласка посмотрел поверх очков, низко сидящих на его переносице. Он улыбнулся. “Я был бы горд пригласить вас на борт. Я могу сразу вспомнить пару ключевых мест, где ты мог бы нам пригодиться ”.
  
  “Отлично”.
  
  “Но это дурной тон - начинать продавать мебель для гостиной, пока дедушка все еще наверху, на смертном одре. Вы согласны?”
  
  Олден на мгновение замолчал. “Итак ... я здесь не для того, чтобы обсуждать мои варианты на январь следующего года?”
  
  Ласка пожал плечами. Его кашемировый свитер едва шевелился, когда его узкие плечи поднимались и опускались под ним. “О вас позаботятся в Америке после смерти. Не бойся. Но нет, ты здесь не для этого ”.
  
  Олден был одновременно взволнован и смущен. “Ну, тогда. Почему вы пригласили меня сюда?”
  
  Ласка схватила папку в кожаном переплете, лежащую на столике рядом с диваном. Он вытащил пачку бумаг и положил их себе на колени. “Джуди Кокрейн встречалась с эмиром”.
  
  Скрещенные ноги Олдена быстро разогнулись, и он сел прямо. “О, ладно. Мне нужно быть осторожным в этом вопросе, как, я уверен, вы понимаете. Я не могу предоставить вам никакой информации относительно —”
  
  “Я ни о чем тебя не спрашиваю”, - сказала Ласка, затем слабо улыбнулась. “Пока.Просто послушай ”.
  
  Олден натянуто кивнул.
  
  “Мистер Ясин согласился разрешить PCI представлять его интересы в Западном округе Вирджинии в связи с нападением в Шарлоттсвилле три года назад”.
  
  Олден ничего не сказал.
  
  “В рамках нашего соглашения с Министерством юстиции Джуди и ее команде не разрешается подробно описывать ни поимку эмира, ни его заключение до того дня, когда он был доставлен ФБР в Бюро тюрем”.
  
  “Прости, Пол, но ты уже ступаешь в воды, которые слишком глубоки для меня”.
  
  Ласка продолжала говорить, как будто Олден не протестовал. “Но история, которую он рассказывает, совершенно невероятна”.
  
  Олден потакал старику, у которого, вполне возможно, был ключ к будущему Олдена. Он объяснил: “Генеральный прокурор подробно допросил меня о каком-либо участии ЦРУ в деле эмира. Мы вообще не принимали никакого участия, и я сообщил ему об этом. Это уже больше, чем я должен сказать кому-то без надлежащего допуска ”.
  
  Ласка покачал головой, обдумывая последнюю часть слов Чарльза Олдена. “Он говорит, что на него напали на улице в Эр-Рияде пятеро мужчин, застрелили, когда он сопротивлялся, затем похитили, привезли в одно место в Соединенных Штатах и пытали в течение нескольких дней, прежде чем передать ФБР”.
  
  “Пол, я не хочу слышать —”
  
  “А затем ФБР отправило его на несколько месяцев в какое-то другое место, в так называемую тюрьму для нелегалов, прежде чем доставить его во Флоренцию, штат Колорадо”.
  
  Олден поднял брови. “Честно говоря, Пол, это начинает звучать как плохой фильм. Чистой фантазии”.
  
  Но Ласка передал заявления эмира как факт. “Он отлично рассмотрел четверых мужчин, которые похитили и пытали его. И хотя эмир, если верить обвинениям против него, террорист, он также настоящий художник ”. Ласка взял четыре страницы из папки, лежащей у него на коленях, и предложил их Олдену.
  
  Заместитель директора ЦРУ не протянул руку и не забрал их.
  
  “Мне жаль” было все, что он мог сказать.
  
  “Вы сказали, что они не из ЦРУ. Так что вы не узнаете этих мужчин. В чем вред?”
  
  “Честно говоря, я очень разочарован тем, что твоей истинной мотивацией пригласить меня на этот вечер было не что иное, как —”
  
  “Если ты их не знаешь, Чарльз, просто верни страницы мне, и ты не проведешь следующие несколько лет, давая показания в качестве бывшего главы тайных служб Центрального разведывательного управления. Человек, стоявший у руля, когда в союзной стране была осуществлена незаконная передача вопреки прямым приказам президента Соединенных Штатов ”.
  
  Олден испустил долгий вздох. По правде говоря, он не знал, как выглядят многие пехотинцы ЦРУ, поскольку редко покидал седьмой этаж в Лэнгли. Думал ли Ласка, что военизированные подразделения Агентства просто зависли у кулера с водой на верхнем этаже, покрытые жирной краской и в боевом снаряжении, в ожидании своего следующего задания? Конечно, сказал себе Олден, он не смог бы узнать рисунок любого оперативника из Отдела специальных мероприятий, военизированного подразделения ЦРУ и операторов, которые прошли бы подготовку, чтобы это произошло. После разговора с А.Г. Брэнниганом о поимке эмира годом ранее у него сложилось впечатление, что Министерство юстиции считало, что эмир был схвачен каким-то ближневосточным разведывательным агентством для каких-то личных разборок, а затем тайком ввезен в Соединенные Штаты и брошен у дверей ФБР, чтобы позже выслужиться. Это была тайна, да, но это было не то, о чем Олдену стоило беспокоиться.
  
  Он решил, что взглянет на рисунки, покачает головой и вернет их обратно. Если это было все, что потребовалось, чтобы получить должность в фонде Ласки после того, как его время в ЦРУ закончилось, то пусть будет так.
  
  Он пожал плечами. “Я побалую тебя и посмотрю на фотографии. Но я больше не буду обсуждать с тобой этот вопрос ”.
  
  Ласка улыбнулась. Его квадратное лицо расширилось. “Это сделка”.
  
  Олден взял страницы, скрестил ноги и посмотрел на Ласку. Политический назначенец ЦРУ сохранял слегка раздраженный вид, делая это.
  
  Ласка сказала: “То, что у вас есть, - это фотокопии рисунков сототайома, которые Джуди сделала по оригинальным рисункам эмира. Качество не идеальное, но я думаю, что они понимают суть того, как выглядят мужчины ”.
  
  Эта первая фотография, как он и ожидал, была подробным, но не особенно реалистичным наброском мужского лица, лица, которое Чарльз Олден не узнал. Мужчина был молодым, белым, и его волосы были подведены карандашом, предположительно, чтобы указать, что они черные или темно-каштановые. У него было что-то вроде повязки на подбородке. Под картинкой были какие-то заметки, написанные от руки. “Похититель 1. Американец, от 25 до 30 лет. Рост 183 см. Этот человек застрелил меня на улице. Он был слегка ранен в лицо, отсюда и повязка.”
  
  Это был приличный рисунок симпатичного парня лет двадцати, но в остальном Олден не нашел фотографию примечательной.
  
  Чарльз отрицательно покачал головой в пользу Ласки и двинулся дальше.
  
  Рисунок номер два изображал другого молодого человека. Он носил волосы короче, чем у первого мужчины, и они были темными. Он был неописуемым во всех других отношениях. Текст под рисунком гласил: “Похититель 2. Возраст от 28 до 35 лет. Короче, чем #1.”
  
  Тем не менее, Олден не знал этого человека.
  
  Еще одно покачивание головой, и переходим к следующему рисунку.
  
  Глаза Олдена расширились, а затем сузились, и он сразу же забеспокоился, что хозяин мог заметить изменение в выражении его лица. На этом рисунке был изображен пожилой мужчина, намного старше других. Он быстро просмотрел заметки, которые Саиф Ясин написал о Похитителе 3: “Возможно, ему лет шестьдесят. Здоров. Тонкий. Очень сильный и злой. Холодные глаза. Хорошо говорит на арабском языке Персидского залива ”.
  
  О, мой бог, подумал Олден про себя, но он был осторожен, чтобы больше не выдавать своих эмоций Полу Ласке. Его глаза вернулись к картинке. Короткие волосы слегка оттенены, как будто для обозначения того, что они седые. Глубоко выточенные черты лица. Годы врезались в его кожу. Квадратная челюсть.
  
  Могло ли это быть? Шестидесятилетнем, который все еще был на остром краю? Их было несколько, но это определенно сузило круг поиска. Однако один человек действительно выделялся, и он имел более чем мимолетное сходство с рисунком.
  
  Олдену показалось, что он узнал этого человека, но он не был уверен.
  
  Пока он не перевернул следующую страницу.
  
  Изображение мужчины-латиноамериканца, лет сорока пяти, с короткой стрижкой. Подпись под его именем гласила, что он “Похититель 4: невысокий, но очень сильный”.
  
  Черт возьми, черт возьми! Олден прокричал это про себя. Джоне Кларке и его напарнике. Мексиканский парень из Rainbow? Как его звали? Карлосе Домингесе? Нет ... дело не в этом.
  
  Теперь Олден не пытался скрыть свое изумление. Он позволил остальным страницам упасть на пол библиотеки, и он держал каждую фотокопию в руке. Кларк слева, парень-латиноамериканец справа.
  
  Эти двое мужчин сидели в офисе Олдена годом ранее. Он отправил их собирать вещи, уволив их из Центрального разведывательного управления.
  
  И теперь появились достоверные доказательства, связывающие их с операцией по похищению людей, которая проникла в Саудовскую Аравию и захватила самого разыскиваемого человека в мире. На кого, черт возьми, они могли работать? JSOC? Нет, у военных есть свои подразделения для подобных действий. DIA, АНБ? Ни в коем случае, это не было их миссией.
  
  “Вы знаете этих людей? Они из ЦРУ?” - Спросила Ласка. Его голос звучал с такой надеждой.
  
  Олден отвел взгляд от изображений, посмотрел на старика на другом кожаном диване. Ласка держал в руке бокал с Бренди, когда тот возбужденно наклонился вперед.
  
  Олдену потребовалось мгновение, чтобы успокоиться. Он мягко спросил: “Что вы можете сделать с этой информацией?”
  
  “Мои возможности ограничены, как и ваши. Но вы можете заказать внутреннее расследование против этих людей, использовать другие доказательства, чтобы пролить свет на это.”
  
  “Они не из ЦРУ”.
  
  Ласка склонил свою квадратную голову, и его кустистые брови поднялись. “Но ... очевидно, ты их узнаешь”.
  
  “Я верю. Они ушли из агентства год назад. Я ... Я не знаю, что они должны делать сейчас, но они давно ушли из ЦРУ. Достаточно сказать, что, где бы они ни работали, они действовали скрытно, когда отправлялись на охоту за террористами ”.
  
  “Кто они?”
  
  “Джон Кларк - белый парень. Другой... Я не могу вспомнить его имя. Это может быть Домингес. Во всяком случае, на чем-то испанском. Пуэрториканец, мексиканец, что-то в этом роде ”.
  
  Ласка потягивал свой коньяк. “Ну, ясно, что если они не работают на ЦРУ, то они работают на кого-то. И у них не было никаких полномочий задерживать Саифа Ясина ”.
  
  Олден понял, что Ласка не понимает масштабов этого. Человек просто пытался вытащить это дерьмо Эмира из тюрьмы. “Здесь происходит нечто большее, чем это. Джон Кларк не просто работал на Джека Райана в ЦРУ. Он был водителем Райана и близким другом Райана. Я полагаю, что он все еще там. Они вместе работали над секретными операциями, прежде чем Райан поднялся по служебной лестнице. Их история насчитывает тридцать лет. Это была одна из причин, по которой я выгнал старого ублюдка, вместо того, чтобы позволить ему несколько лет побыть тренером ”.
  
  Ласка села прямо. Он даже слегка усмехнулся, что было редкостью. “Интересно”.
  
  “На руках Кларка много крови. Он был всем, что было неправильным в операциях ЦРУ. Я не знаю многих деталей, но я знаю одну вещь ”.
  
  “Что это, Чарльз?”
  
  “Я знаю, что президент Райан лично наградил Кларка медалью Почета за действия во Вьетнаме, затем он помиловал его за убийства в ЦРУ”.
  
  “Тайное президентское помилование?”
  
  “Да”.
  
  Олден все еще качал головой в изумлении от этого открытия, но постепенно он восстановил контроль. Внезапно его работа в фонде Ласка была забыта. Он почти ругал пожилого мужчину своим тоном. “Я не знаю, какие основные правила Министерство юстиции предоставило вашей организации, но мне очень трудно поверить, что адвокатам было бы разрешено передавать вам эту информацию. Вы сами не юрист и не являетесь частью юридической команды ”.
  
  “Все это очень верно. Я скорее номинальный руководитель. Но, тем не менее, у меня есть эта информация ”.
  
  “Ты знаешь, что я ни черта не могу с этим поделать, Пол. Я не могу прийти в свой офис завтра утром и начать задавать вопросы о том, что случилось с Кларком и Домингесом, без того, чтобы люди не захотели знать почему. У нас с вами обоих могут возникнуть большие проблемы с распространением этой информации из-за характера источника. Вы вовлекли меня в уголовное преступление ”.
  
  С этими словами Олден взял свой бокал со стола и залпом отправил его в рот. Ласка взяла старую бутылку и налила ему изрядную порцию.
  
  Затем Ласка улыбнулась. “Тебе не нужно никому об этом рассказывать. Но эта информация должна выйти наружу со временем.
  
  “Что ты имеешь в виду?”
  
  “Можете ли вы раздобыть мне больше информации о карьере Кларка в ЦРУ?" Я говорю не об этом. Инцидент с Эмиром. Я говорю обо всем, что он сделал, что есть в протоколе ”.
  
  Олден кивнул. “Я помню, что у адмирала Джеймса Грира было на него досье. Это уходит корнями в прошлое; я мог бы покопаться еще немного самостоятельно, чтобы увидеть, есть ли с тех пор подробности. Я знаю, что он управлял Rainbow в Великобритании в течение нескольких лет ”.
  
  “Люди в черном”, - сказал Ласка с презрением, используя прозвище секретного антитеррористического подразделения НАТО.
  
  “Да. Но зачем вам эта информация?”
  
  “Я думаю, это могло бы помочь Эду”.
  
  Олден долго смотрел на Ласку. Он знал, что ни черта не могло помочь Эду Келти, и он знал, что Пол Ласка был достаточно умен, чтобы понимать это тоже. Нет, в голове Ласки происходила какая-то игра.
  
  Олден не бросил вызов старочешскому. “Я посмотрю, что я могу сделать”.
  
  “Просто достань мне все, что сможешь, и я сниму это с твоих рук, Чарльз. Вы были очень полезны, и я не забуду этого до января ”.
  
  
  28
  
  
  горизонт такого большого и развитого города, как Волгоград, Россия, должен был быть виден на много-много миль во всех направлениях. Но когда Георгий Сафронов мчался на юго-восток по шоссе М6, всего около дюжины миль до того, как он достиг городской черты, вид перед ним представлял собой низкие холмистые пастбища, которые быстро исчезали в густом сером тумане, и это не давало ни малейшего намека на огромный промышленный мегаполис, который лежал прямо впереди. Было десять утра, и он всю ночь ехал по Каспийскому шоссе, но даже после восьми часов за рулем сорокашестилетний мужчина продолжал толкать свой BMW Z4 coupe, отчаянно желая прибыть в пункт назначения как можно скорее. Человек, который попросил его проехать пятьсот семьдесят миль сегодня, не вызвал бы его на эту встречу без веской причины, и Георгий боролся со сном и голодом, чтобы не заставлять старика ждать.
  
  Богатый русский был средних лет, но, за исключением легкой седины в его рыжих волосах, он так не выглядел. Большинство русских мужчин пили, и это имело тенденцию преждевременно старить их лица, но Георгий годами не прикасался к водке, вину или пиву; его единственным грешком был приторно-сладкий чай, который любят русские. Он совсем не был спортивным, но он был худым, и его волосы были немного длинноваты для мужчины его возраста. Капля его упала ему на лоб, чуть выше глаз, вот почему он расположил вентиляционные отверстия обогревателя своего BMW так, чтобы они сдували его во время движения.
  
  У него не было инструкций ехать в собственно Волгоград, и это было обидно, потому что Сафронову город скорее понравился. Волгоград когда-то был Сталинградом, и это делало его интересным. Во время Второй мировой войны Сталинград был местом, возможно, самого невероятного сопротивления мощным силам вторжения в истории войн.
  
  И у Георгия Сафронова был личный интерес к феномену сопротивления, хотя он держал этот интерес при себе.
  
  Его взгляд метнулся к карте GPS на центральной консоли хорошо оборудованного купе. Аэропорт теперь был далеко к югу от него; он в деталях покинет М6, а затем последует по заранее запрограммированному маршруту к конспиративной квартире рядом с территорией аэропорта.
  
  Он знал, что должен быть осторожен, чтобы не привлекать внимания. Он приехал один, оставив своих телохранителей в Москве, сказав им только, что у него есть личное дело, которым нужно заняться. Его охрана состояла не из русских, они были финнами, и они были проститутками, поэтому Георгий использовал их воображение против них, намекнув, что в его сегодняшней тайной встрече участвовала женщина.
  
  После встречи Сафронов подумал, что мог бы продолжить путь в Волгоград и найти гостиницу. Он мог бы ходить по улицам в одиночестве и думать о Сталинградской битве, и это придало бы ему сил.
  
  Но он забегал вперед. Возможно, человек, который пригласил его сюда сегодня, Сулейман Муршидов, хотел бы, чтобы он немедленно покинул конспиративную квартиру, сел на самолет и вернулся с ним в Махачкалу.
  
  Муршидов говорил Георгию, что делать, и Георгий слушал.
  
  Георгий Сафронов не было его настоящим именем в том смысле, что его настоящие родители не называли его Георгием, и их не звали Сафроновыми. Но до тех пор, пока он мог помнить, что это было его имя, и до тех пор, пока он мог помнить, что все вокруг говорили ему, что он русский.
  
  Но в глубине души он был уверен, что всегда знал, что его имя и его наследие - ложь.
  
  По правде говоря, Георгий Сафронов родился Магомедом Сагиковым в Дербене, Дагестан, в 1966 году, когда это был всего лишь обширный и послушный горный прибрежный регион Советского Союза. Его биологические родители были горными крестьянами, но вскоре после его рождения они переехали в Махачкалу на Каспийском море. Там мать и отец маленького Магомеда умерли в течение года от болезни, и их ребенок был помещен в детский дом. Молодой капитан российского флота из Москвы по имени Михаил Сафронов и его жена Марина выбрали ребенка из множества предложений, потому что смешанное азаро-лезгинское происхождение Магомеда сделало его более привлекательным для госпожи Сафроновой, чем другие дети его возраста, которые были чистокровными азарами.
  
  Они назвали своего новорожденного мальчика Георгием.
  
  Капитан Сафронов служил в Дагестане в составе Каспийской флотилии, но вскоре его перевели на Черноморский флот и отправили в Севастополь, а затем в Ленинград в Военно-морскую академию имени маршала Гречко. В течение следующих пятнадцати лет Георгий рос в Севастополе (где его отец вернулся на Черноморский флот), а затем в Москве (где его отец служил в аппарате главнокомандующего).
  
  Мать и отец Сафронова никогда не обманывали его по поводу того факта, что он был усыновлен, но они сказали ему, что он из детского дома в Москве. Они никогда не упоминали ни о его истинных корнях, ни о том факте, что его родители были мусульманами.
  
  Юный Сафронов был блестящим ребенком, но он был маленьким, слабым и нескоординированным до такой степени, что был безнадежен в спорте. Несмотря на это, или, вероятно, из-за этого, он преуспевал в школьных занятиях. Будучи совсем маленьким мальчиком, он увлекся космонавтами своей страны. Это переросло в детское увлечение ракетами, спутниками и аэрокосмической отраслью. По окончании школы он был принят в Военную академию ракетных войск имени Феликса Дзержинского.
  
  После окончания он пять лет проработал офицером в Советских ракетных войсках стратегического назначения, затем вернулся в университет в Московском физико-техническом институте.
  
  В возрасте тридцати лет он ушел в частный сектор. Он был нанят в качестве менеджера проекта корпорацией космических полетов "Космос", молодой компанией по производству ракетных двигателей и космических запусков. Георгий сыграл важную роль в приобретении его компанией межконтинентальных баллистических ракет советской эпохи, и он руководил проектом по реинжинирингу МБР, превратив их в космические средства доставки. Его военное лидерство, смелые идеи, технологические ноу-хау и политическая смекалка в совокупности сделали KSFC к концу 1990-х годов основным подрядчиком российских операций по доставке грузов в космос.
  
  В 1999 году Михаил Сафронов, отец Георгия, гостил в прекрасном доме своего сына в Москве. Это было вскоре после первого российского вторжения в Дагестан, и отставной морской офицер сделал серию пренебрежительных замечаний о дагестанских мусульманах. Когда Георгий спросил своего отца, что он знает о дагестанцах, или мусульманах, если уж на то пошло, Михаил случайно упомянул, что он когда-то служил в Махачкале.
  
  Георгий удивлялся, почему ни его отец, ни его мать никогда не упоминали о его размещении в Дагестане. Несколько недель спустя он позвонил нескольким влиятельным друзьям на флоте, и они покопались в записях, чтобы предоставить сыну даты службы его отца на Каспийском флоте.
  
  Как только Сафронов поехал в Махачкалу, он нашел детский дом и заставил их рассказать, что он, на самом деле, родился в семье мусульман-дагестанцев.
  
  Георгий Сафронов знал тогда то, что, как он позже скажет, он всегда знал. Что он не был похож на любого другого русского, с которым он вырос.
  
  Он был мусульманином.
  
  Изначально это не оказало большого влияния на его жизнь. Его компания была настолько успешной — особенно после того, как полеты американских шаттлов были приостановлены из-за катастрофы "Колумбии" в феврале 2003 года, — что жизнь Сафронова была его работой. Корпорация космических полетов "Космос" в то время была в идеальном положении, чтобы взять на себя американские контракты на шаттлы. В возрасте тридцати шести лет Георгий только что занял пост президента компании, и его талант, преданность делу, связи в российских военно-воздушных силах, наряду с его сильной личностью, помогли его компании в полной мере воспользоваться этой возможностью.
  
  Первоначально у российского правительства не было финансовой заинтересованности в компании, и она была успешно приватизирована. Но когда Сафронов превратил его, буквально говоря, в машину для зарабатывания денег с ракетным двигателем, российский президент и его приспешники начали инициировать правительственные меры по захвату компании. Но Сафронов лично встретился со своими новыми противниками и сделал им встречное предложение. Он отказался бы от тридцати восьми процентов своего бизнеса, люди на собрании могли бы делать с ним все, что пожелают, а Сафронов сохранил бы остальное. И он будет продолжать работать для его успеха 365 дней в году.
  
  Но, сказал Георгий мужчинам на встрече, если российское правительство хочет сделать это государственным предприятием, как в старые времена, тогда они могут ожидать результатов старых дней. Сафронов сидел бы за своим столом и пялился в стену, или они могли бы вытолкнуть его и заменить каким-нибудь старым аппаратчиком, который мог бы притворяться капиталистом, но который, если столетняя история может служить каким-либо доказательством, проебал бы бизнес в течение года.
  
  Российский президент и его люди были взволнованы. Их попытка вымогательства была отражена какой-то сбивающей с толку формой ... что, обратного вымогательства? Правительство моргнуло, Сафронов сохранил шестьдесят два процента владения, и KSFC процветала.
  
  Год спустя "Космос" был награжден орденом Ленина от имени благодарной страны, а сам Сафронов получил звание Героя Российской Федерации.
  
  С его личным состоянием, превышающим сто миллионов долларов, он инвестировал в российские компании "голубых фишек", и он делал это с проницательным вниманием к связям владельцев. Он понимал смазку успеха в стране, которую он принял; бизнесмены, которые подставляли свои шеи, сохраняли их, только если они были друзьями Кремля. Для инсайдера стало очень легко определить, кто был в фаворе у бывших сотрудников КГБ, которые сейчас правят в Москве, и Сафронов подстраховался всеми своими ставками, чтобы, пока нынешний лидер и его люди были у власти, у него все было хорошо.
  
  И эта тактика сработала для него. Его личное состояние оценивалось более чем в миллиард долларов, что, хотя и не внесло его в список Forbes, должно было позволить ему все, чего он хотел.
  
  Но, по правде говоря, его богатство вообще ничего для него не значило.
  
  Потому что для него было невозможно забыть, что на самом деле его звали не Георгий и он не был на самом деле русским.
  
  Все изменилось для Георгия Сафронова в его сорок второй день рождения. Он ехал на своем новом Lamborghini Reventón 2008 года из Москвы на одну из своих загородных дач. Он вывел спидометр своего автомобиля в пределах двадцати километров от максимальной скорости, разгоняясь примерно на двести миль в час по прямой дороге.
  
  Было ли это из-за масла или воды, или просто из-за заноса задних шин, Георгий так и не узнал. Но по какой-то причине он почувствовал легкий "рыбий хвост", он потерял контроль и был уверен, что все кончено. За полсекунды с момента, когда он впервые осознал, что он всего лишь пассажир в убегающем автомобиле, до того, как яркий серебристый капот Lamborghini перед лобовым стеклом съехал с дороги, жизнь Георгия не столько промелькнула у него перед глазами; скорее, это была жизнь, которой он не жил, которую он видел воспроизведенной перед собой. Это было причиной, по которой он повернулся спиной. Это была революция, в которой он не принимал участия. Это был его потенциал, который он не реализовал.
  
  Ламборджини перевернулся, шея двадцатиоднолетней балерины, сидевшей рядом с Сафроновым, сломалась при первом же столкновении со снежным полем — в течение многих лет после этого Георгий был уверен, что слышал хлопок среди какофонии взрывающегося металла и стекловолокна.
  
  Космический предприниматель провел месяцы в больнице со своим русским Кораном; он прятал его под обложками технических руководств. Его вера углубилась, его чувство места в этом мире и в следующем укрепилось, и он сказал себе, что его жизнь приобретет новое направление.
  
  Он отдал бы все, чтобы быть шахидом. Чтобы стать мучеником за дело, для которого он был рожден и ради которого он делал каждый вдох. Он понимал, что Ламборджини, реактивные самолеты, власть и женщины не были раем, какими бы опьяняющими они ни были для его, по общему признанию, человеческой плоти. Он знал, что в его человеческой форме не было реального будущего. Нет, его будущее, его вечное будущее, было бы в загробной жизни, и он искал этого.
  
  Не то чтобы он дешево продал бы свое тело ради своего дела. Нет, Георгий признал, что он стал, возможно, самым большим активом в деле создания Исламской Республики на Кавказе. Он был кротом в мире врага.
  
  Когда он выздоровел, он тайно переехал в простой фермерский дом в Дагестане. Он жил в условиях полной экономии, что было совсем не похоже на ту жизнь, которую он вел до несчастного случая. Он разыскал Сулеймана Муршидова, духовного лидера Джамаат Шариат, дагестанской группы сопротивления. Муршидов сначала заподозрил неладное, но старик оказался на удивление хитрым и умным, и со временем он начал узнавать инструмент, оружие, которым был Георгий Сафронов.
  
  Георгий предложил все свои деньги на это дело, но духовный лидер отклонил предложение. Фактически, он запретил Сафронову заниматься какой-либо филантропией в отношении Дагестана или Кавказа. Старику с этого холма в горах каким-то образом хватило дальновидности увидеть, что Георгий был его “внутренним человеком” в российских коридорах власти, и он не позволил бы ничему угрожать этому. Ни новых школ, ни новых больниц, ни какой-либо пользы для его дела вообще.
  
  Напротив, Муршидов поручил Сафронову вернуться в Москву и поддержать жесткую позицию в отношении республик. В течение многих лет Георгию претило сидеть с друзьями своего приемного отца и обсуждать подавление мятежей на Кавказе. Но таковы были его приказы. Он жил в брюхе зверя.
  
  До того дня, когда Муршидов призвал к его возвращению, его помощи и, иншаллах— с Божьей помощью, его мученической смерти.
  
  Сафронов сделал, как ему сказали. Он возвращался ненадолго и тайно раз в год, чтобы встретиться с Сулейманом, и на одной из этих встреч он попросил представить его знаменитому воину Исрапилу Набиеву. Старый духовный лидер запретил эту встречу, и это сильно разозлило Сафронова.
  
  Но теперь Георгий знал, что его лидер был прав все это время. Если бы Набиев знал о Сафронове, хотя бы намек на то, что был человек, занимающий высокое положение в рядах российской частной космической службы, то Сафронов был бы сейчас мертв или в тюрьме.
  
  Сафронов теперь знал, что его собственное тщеславие было под контролем, когда он настоял, чтобы Сулейман познакомил его с Набиевым в прошлом году в Махачкале. И это была рука самого Аллаха, действовавшая через Сулеймана, когда Сулейман отказался представиться.
  
  Итак, Сафронов держался подальше от Джамаат Шариат. Это было также к лучшему, потому что состояние его компании продолжало расти на протяжении многих лет, и он оказался чрезвычайно занят в Москве. KSFC выиграла от заката американской программы Space Shuttle. Количество контрактов KSFC увеличилось еще больше, поскольку она стала одним из основных игроков в сфере космических перевозок. Да, были другие ракеты-носители, управляемые другими компаниями, запускающие спутники, материалы и людей. "Союз", "Протон", "Рокот", чтобы назвать три. Но Сафронов и его автомобиль "Днепр-1" расширяли операции более быстрыми темпами, чем другие. В 2011 году фирма Сафронова успешно запустила более двадцати ракет со своих трех стартовых площадок на космодроме Байконур в плоских травянистых степях Казахстана, а контракты 2012 года были рассчитаны на то, чтобы превзойти даже это.
  
  Он был занятым человеком, безусловно, но он был не слишком занят, чтобы бросить все и отправиться на юг по Каспийскому шоссе, когда пришло сообщение от Муршидова, Абу Дагестани — Отца Дагестана.
  
  Георгий Сафронов посмотрел на свой Rolex и был счастлив обнаружить, что он прибудет на встречу точно в срок. В конце концов, он был ученым-ракетостроителем. Он ненавидел неточность.
  
  
  29
  
  
  Джейамаат Шариат время от времени пользовался фермерским домом к западу от Волгограда, когда у них был бизнес к северу от их зоны влияния. Отель находился недалеко от аэропорта, но был изолирован от шума и суеты самого города, поэтому им не понадобилось ничего, кроме нескольких часовых, патрулирующих грунтовые дороги, и машины с дагестанскими боевиками у поворота на шоссе, чтобы обеспечить безопасность тех, кто встречается или ночует на территории отеля, от российской полиции или сил внутренней безопасности.
  
  Георгий Сафронов прошел через легкий кордон охраны с обыском и проверкой его удостоверения личности, затем его провели внутрь тускло освещенного фермерского дома. Женщины на кухне отвели глаза, когда он поздоровался с ними, но часовые привели его в большую комнату дома, где его встретил его духовный лидер Сулейман Муршидов, oup. когда он позвонил Абу Дагестани.
  
  Низкий столик был украшен кружевной скатертью. Женщины поставили перед мужчинами вазу с виноградом, миску конфет в индивидуальной упаковке и двухлитровую бутылку апельсиновой содовой "Фанта", а затем они исчезли.
  
  Сафронов сиял от гордости, как и всегда, когда находился в присутствии духовного лидера организации, борющейся за права и будущее собственного народа Грузии. Он знал, что его не попросили бы прийти сюда таким образом, если бы это не было чрезвычайно важно. Поимка Исрапила Набиева в предыдущем месяце — российские власти не говорили, что взяли этого человека живым, но выжившие после нападения на дагестанскую деревню видели, как его уносили на вертолете — должно быть, как-то связано с тем, почему его вызвали сюда.
  
  Российский предприниматель в космической сфере ожидал, что Сулейман Муршидов попросит у него денег. Возможно, крупная сумма, чтобы попытаться добиться освобождения Исрапила. Георгий был взволнован перспективой впервые сыграть ощутимую роль в борьбе своего народа.
  
  Старик сидел на полу по другую сторону стола. Позади него на стульях сидели двое его сыновей, но они были удалены от этого разговора шириной комнаты. Муршидов провел последние несколько минут, расспрашивая о путешествии Георгия, о его работе и рассказывая российскому дагестанцу о событиях на Кавказе. Сафронов чувствовал гораздо больше любви к этому старику, чем к собственному отцу, человеку, который предал его, который забрал его у своего народа, который пытался превратить его в то, чем он не был. Абу Дагестани, напротив, вернул ему его личность.
  
  Бородатый старик сказал: “Сын мой, сын Дагестана, Аллах поддерживает наше сопротивление Москве”.
  
  “Я знаю, что это правда, Абу Дагестани”.
  
  “Я узнал о возможности, которая с вашей помощью может сделать для нашего дела больше, чем что-либо, что когда-либо происходило за все предыдущие дни. Больше, чем война, больше, чем брат Исрапил смог совершить со всеми своими войсками ”.
  
  “Просто скажи мне, что тебе нужно. Ты знаешь, я умолял тебя позволить мне что-нибудь сделать, сыграть какую-то роль в нашей борьбе ”.
  
  “Ты помнишь, что ты сказал мне, когда был здесь в прошлом году?”
  
  Сафронов вспомнил прошлое. Он сказал много-много вещей, все идеи, которые у него были, которые позволили бы ему помочь делу Джамаат Шариат. Георгий не спал ночами, работая над схемами продвижения дела, и во время своих ежегодных визитов в Махачкалу он предлагал Муршидову свои лучшие идеи. Он не знал, какой из этих планов имел в виду его лидер. “Я... На какой вещи, отец Дагестана?”
  
  Тонкая складка улыбки расползлась по губам старика. “Ты сказал мне, что ты могущественный человек. Что ты управлял ракетами, которые улетали в космос. Что вы могли бы перенаправить свои ракеты на удар по Москве ”.
  
  Сафронов сиял от возбуждения, в тот же момент его разум наполнился беспокойством и ужасом. Он рассказал старику о своих многочисленных идеях возмездия русским, с которыми он жил и работал. Изменение траектории одного из его космических кораблей доставки таким образом, чтобы он не достиг орбиты, а вместо этого отправил свой груз в переполненный населенный пункт, было, безусловно, самым причудливым из его хвастовств Муршидову. С этим его планом было сотня или больше проблем, но да, это не выходило за рамки возможного.
  
  Сафронов знал, что сейчас не время проявлять сомнения. “Да! Клянусь, я могу это сделать. Просто дайте мне слово, и я заставлю русских либо сменить фамилию нашего военного лидера, либо пострадать за это преступление ”.
  
  Муршидов начал говорить, но Сафронов, взволнованный, сказал: “Я должен сказать, что такой удар лучше всего было бы нанести по нефтеперерабатывающему заводу, даже если он находится за пределами города. Сама капсула не взрывоопасна, поэтому, хотя она ударит с высокой скоростью, ей нужно будет попасть во что-то легковоспламеняющееся или взрывоопасное, чтобы нанести наибольший урон.” Георгий беспокоился, что старик будет разочарован этим; он, вероятно, забыл дать реалистичное объяснение того, чего может достичь кинетическая ракета, когда хвастался годом ранее.
  
  Но Муршидов задал вопрос: “Было бы ваше оружие более мощным, если бы оно было оснащено ядерными бомбами?”
  
  Голова Сафронова склонилась набок. Он ненадолго запнулся. “Ну ... да. Конечно. Но это невозможно, и даже без них они все еще могут быть мощным обычным оружием. Я обещаю вам, что если я нацелюсь на хранилище топлива или —”
  
  “Почему это невозможно?”
  
  “Потому что у меня нет бомб, отец”.
  
  “Если бы вы это сделали, вы бы все равно продолжили? Или ваше сердце становится тяжелым от мысли о смерти сотен тысяч ваших усыновленных соотечественников?”
  
  Подбородок Сафронова поднялся. Это был тест. Гипотетическом. “Если бы у меня были бомбы, я бы играл с еще большей страстью. В моем сердце нет двусмысленности ”.
  
  “Здесь есть мужчина, с которым я хочу тебя познакомить. Иностранца”.
  
  Сафронов не видел никакого иностранца. Это тоже было гипотетически? “Какой мужчина?”
  
  “Я позволю ему сказать тебе, кто он. Поговори с ним. Я доверяю ему. Он пользуется большим уважением у наших братьев в Чечне ”.
  
  “Конечно, Абу Дагестани. Я поговорю с ним ”.
  
  Сулейман Муршидов сделал знак одному из своих сыновей, который поманил Сафронова следовать за ним. Георгий стоял, сбитый с толку происходящим, но он последовал за мужчиной в холл и вверх по лестнице, а затем в большую спальню. Здесь стояли трое мужчин в повседневной одежде с автоматами, висящими у них за плечами. Они не были дагестанцами; и арабами тоже. Один мужчина был очень высоким, и он был ровесником Георгия; двое других были моложе.
  
  “Как салам алейкум”, - сказал мужчина постарше. Так или иначе, они говорили по-арабски.
  
  “Ва алейкум ас салам”, - ответил Сафронов.
  
  “Поднимите руки вверх, пожалуйста”.
  
  “Мне жаль?”
  
  “Пожалуйста, друг”.
  
  Сафронов сделал это, неуверенный. Двое молодых людей подошли к нему и тщательно обыскали, но без явных намерений проявить неуважение.
  
  Как только это было закончено, пожилой мужчина предложил Сафронову сесть на потертый диван у стены. Оба мужчины сели, и на стол перед ними поставили стаканы с апельсиновой содовой.
  
  “Мистер Сафронов, вы можете называть меня генерал Иджаз. Я генерал Сил обороны Пакистана ”.
  
  Георгий пожал мужчине руку. Пакистан? Интересно.Постепенно слова Сулеймана Муршидова внизу начали приобретать некоторый контекст.
  
  Рехан спросил: “Вы дагестанец?" И правоверный мусульманин?”
  
  “Я являюсь обеими этими вещами, генерал”.
  
  “Сулейман обещал мне, что ты именно тот человек, с которым мне нужно поговорить”.
  
  “Я надеюсь, что смогу быть полезным”.
  
  “Вы отвечаете за российские космические операции?”
  
  Сафронов начал качать головой. Это было грубым упрощением его роли президента и главного акционера корпорации космических полетов "Космос". Но он остановил себя. Сейчас было не время для двусмысленностей, хотя он и объяснил дальше. “Это почти правда, генерал Иджаз. Я президент компании, которая владеет и эксплуатирует одну из лучших в России космических ракет-носителей ”.
  
  “Что вы доставляете в космос?”
  
  “В первую очередь, мы доставляем спутники на орбиты. В прошлом году мы осуществили двадцать один успешный запуск и ожидаем двадцать четыре в следующем году ”.
  
  “У вас есть доступ к ракетам для запуска транспортных средств?”
  
  Сафронов кивнул, гордясь собой и компанией, которую он вырастил за последние пятнадцать лет. “Нашим основным космическим средством доставки является система космического запуска "Днепр-1". Это переделанный RM-36 ”.
  
  Рехан просто уставился на русского. Ему не нравилось признавать, что он не знал факта. Он молча ждал, пока этот маленький человечек не объяснится.
  
  “RM-36, генерал, это межконтинентальная баллистическая ракета. Россия . , , я должен сказать, Советский Союз, использовал это для доставки ядерных ракет. Только в 1990-х годах моя компания перенастроила систему на гражданскую космическую ракету ”.
  
  Рехан задумчиво кивнул, изображая лишь слабый интерес, хотя на самом деле это была невероятная новость.
  
  “Что можно поместить внутрь этой ракеты, мистер Сафронов?”
  
  Георгий понимающе улыбнулся. Из вопросов Муршидова он понял, что здесь происходит. Он также понимал, что это была его работа - продать эту идею этому пакистанцу с суровым лицом, стоящему перед ним.
  
  “Генерал, мы можем поместить в него все, что у вас есть для нас, что поместится в оболочку полезной нагрузки”.
  
  “Устройства, которые я рассматриваю, имеют размеры 3,83 метра на 0,46 метра”.
  
  “А вес?”
  
  “Чуть больше тысячи килограммов”.
  
  Русский радостно кивнул. “Это может быть сделано”.
  
  “Превосходно”.
  
  “Вы готовы рассказать мне, что это за устройство?”
  
  Человек, которого Сафронов знал как генерала Иджаза, просто посмотрел ему в глаза. “Ядерные бомбы. Мощность в двадцать килотонн.”
  
  “Бомбы? Не боеголовки ракеты?”
  
  “Нет. Это бомбы, сброшенные с воздуха. Это проблема?”
  
  “Я очень мало знаю о бомбах, больше о российских ракетных боеголовках, поскольку служил в армии. Но я знаю, что бомбы можно вынуть из футляров, чтобы сделать их меньше и легче. Это не повлияет на мощность взрыва. Нам нужно будет сделать это, чтобы поместить их в контейнеры с полезной нагрузкой для наших ракет ”.
  
  “Понятно”, - сказал Рехан. “Скажи мне это. Ваши ракеты... Куда они могут направиться?”
  
  Теперь Сафронов принял настороженное выражение. Он начал говорить, но остановил себя. Немного заикался.
  
  Рехан сказал: “Мне просто любопытно, друг. Если я решу передать эти устройства вашей организации, тогда они ваши, и вы можете делать с ними все, что пожелаете ”. Рехан улыбнулся еще шире. “сделайте ставку, хотя я бы предпочел, чтобы вы не нацеливались на Исламабад”.
  
  Сафронов немного расслабился. На мгновение он забеспокоился, что эта операция была своего рода заданием для пакистанцев. Сафронов не стал бы делать это за деньги. Он сделал бы это только ради своего дела.
  
  “Генерал Иджаз, мои ракеты полетят туда, куда я прикажу им лететь. Но дебатов не будет. Один из них приземлится на Красной площади”.
  
  Рехан кивнул. “Отлично”, - сказал он. “Наконец-то Москва будет молить у ваших ног о пощаде. Вы и ваши люди можете получить то, чего вы давно желали. Исламском халифате на Кавказе”.
  
  Худой русский с мальчишеской прядью волос на лбу улыбнулся, круги его глаз покраснели и увлажнились, и двое мужчин обнялись там, в холодной комнате на чердаке.
  
  Когда Риаз Рехан обнял невысокого мужчину, сам пакистанский генерал улыбнулся. Он руководил фанатиками и преступниками с тех пор, как был четырнадцатилетним мальчиком, и у него это очень, очень хорошо получалось.
  
  После эмоциональных объятий Рехан вернулся к текущему делу “.Мистер Сафронов. Возможно, в ближайшие дни до вас дойдут слабые слухи о незнакомцах, задающих вопросы о вас, вашей истории, вашем происхождении, вашем образовании, вашей вере ”.
  
  “Почему это?”
  
  “Прежде всего, мне придется очень внимательно присмотреться к тебе”.
  
  “Генерал Иджаз. Я полностью понимаю. Вы и ваша служба безопасности можете копаться во мне сколько угодно, но, пожалуйста, не занимайте слишком много времени, сэр. Запуск запланирован на конец года. Три ракеты ”Днепр-1", несущие три спутника для компаний Соединенных Штатов, Великобритании и Японии, будут запущены три дня подряд."
  
  “Понятно”, - сказал Рехан. “И ты будешь там?”
  
  “Я уже планировал это”. Сафронов улыбнулся. “Но ты даешь мне дополнительный стимул”.
  
  Двое мужчин обсуждали детали до конца дня, а затем и вечером. Они молились вместе. К тому времени, когда он вернулся в аэропорт Волгограда, Рехан был готов передать бомбы энергичному дагестанскому партизану.
  
  Но сначала ему нужно было раздобыть бомбы, и для этого у него был план, да. Но ему также предстояло еще много работы. Операция "Балобан", план, над которым он работал годами и обдумывал более десяти лет, должна была начаться, как только он вернется в Пакистан.
  
  
  30
  
  
  Джейэк Райан-младший сделал долгий, медленный вдох, а вместе с ним и небольшую долю своего беспокойства.
  
  Он набрал номер. С каждым звонком половина его надеялась, что на другом конце не будет ответа. Его кровяное давление поднялось, а ладони слегка вспотели.
  
  Он получил номер телефона от Мэри Пэт Фоули. За последние несколько дней он написал ей несколько электронных писем, но каждое из них он удалял, прежде чем нажать клавишу безотзывной отправки. Наконец, возможно, с четвертой или пятой попытки, он написал Мэри Пэт краткое, но дружелюбное сообщение, поблагодарив ее за экскурсию по офису на днях, и, о, кстати, он хотел узнать, не передаст ли она номер телефона Мелани Крафт.
  
  Он застонал, когда прочитал свое сообщение, он чувствовал себя более чем немного глупо, но он смирился с этим и нажал отправить.
  
  Двадцать минут спустя пришло ответное дружеское сообщение от Мэри Пэт. Мэри Пэт сказала, что ей понравилось бегать на frsushi, и она нашла их разговор чрезвычайно интересным. Она надеялась, что скоро сможет добавить что-то к разговору. И в конце, после простого “Поехали”, Джек увидел код города 703, Александрия, Вирджиния, перед семизначным номером.
  
  “Да!” - крикнул он из-за своего стола.
  
  Позади него Тони Уиллс развернулся, ожидая объяснений.
  
  “Извини”, - сказал Джек.
  
  Но все это было вчера. Первоначальное возбуждение Джека превратилось в бабочек, и он изо всех сил старался с ними бороться, в то время как телефон Мелани продолжал звонить.
  
  Дерьмо, подумал Джек про себя. Это была не совсем перестрелка в центре Парижа, с которой он столкнулся здесь в данный момент. К чему эти нервы?
  
  Щелчок означал, что кто-то ответил. Черт. Ладно, Джек. Прикидывайся крутым.
  
  “Мелани Крафт”.
  
  “Привет, Мелани. Это Джек Райан ”.
  
  Короткая пауза. “Это большая честь, господин президент”.
  
  “Нет ... Не ... Это Джек-младший. Мы встретились на днях ”.
  
  “Я просто шучу. Привет, Джек.”
  
  “Ох. Эй, ты меня поймал. Как ты?”
  
  “Я великолепен. На себе?”
  
  Темп разговора замедлился. “Я в порядке”.
  
  “Хорошо”.
  
  Джек не произнес ни слова.
  
  “Могу я тебе кое с чем помочь?”
  
  “Э-э”. Опомнись от этого, Джек. “Да. На самом деле, маленькая птичка сказала мне, что ты живешь в Александрии.”
  
  “Эта маленькая птичка случайно не служит заместителем директора в Национальном контртеррористическом центре?”
  
  “На самом деле, она так и делает”.
  
  “Так и думал”.
  
  Джек услышал улыбку в голосе Мелани, и он сразу понял, что все будет хорошо.
  
  “В любом случае, это навело меня на мысль ... Там есть ресторан на Кинг-стрит. Вермиллион. У него лучшая корейка, которую я когда-либо пробовала. Я хотел спросить, не мог бы я пригласить тебя туда на ужин в субботу.”
  
  “Это звучит великолепно. Будете ли это только вы, или с нами поедет группа вашей секретной службы?”
  
  “У меня нет защиты”.
  
  “Хорошо, просто проверяю”.
  
  Она дразнила его, и ему это нравилось. Он сказал: “Это не значит, что я не попрошу охрану моего отца тщательно проверить тебя перед нашим свиданием”.
  
  Она рассмеялась. “Давай это. Это не может быть хуже, чем проходить процесс TS-SCI ”. Она имела в виду процесс проверки в ЦРУ, который занял месяцы и включал интервью со всеми, от соседей до учителей начальной школы.
  
  “Я заеду за тобой в семь?”
  
  “Семь - это нормально. Мы действительно можем дойти от моего дома пешком ”.
  
  “Отлично. Тогда увидимся”.
  
  “С нетерпением жду этого”, - сказала Мелани.
  
  Джек повесил трубку, встал и улыбнулся Уиллсу. Тони встал и дал пять своему молодому коллеге.
  
  
  
  Паул Ласка стоял на длинном балконе королевского люкса отеля Mandarin Oriental в Лондоне и смотрел на Гайд-парк внизу.
  
  Это было прохладное октябрьское утро, но, конечно, не прохладнее, чем было бы в Ньюпорте. Пол пришел один, только со своим личным помощником Стюартом, секретаршей Кармелой, диетологом Люком и парой офицеров службы безопасности чешского происхождения, которые сопровождали его, куда бы он ни направлялся.
  
  Это то, что в жизни известного миллиардера сошло за “одиночество”.
  
  Другой мужчина на балконе действительно пришел один. Да, было время, много лет назад, когда Олега Коваленко повсюду сопровождали охранники, куда бы он ни пошел. В конце концов, он служил в КГБ. Оперативный сотрудник в нескольких советских сателлитах в шестидесятых и семидесятых. Не особо высокопоставленный сотрудник КГБ, но он ушел в отставку с поста резидента, что в КГБ эквивалентно начальнику резидентуры ЦРУ, хотя он был всего лишь резидентом Дании.
  
  После выхода на пенсию Олег Коваленко вернулся домой в Россию, чтобы вести спокойную жизнь в Москве. С тех пор он редко выезжал за пределы страны, но настойчивый телефонный звонок накануне заставил его сесть на самолет до Лондона, и теперь он сидел здесь, положив ноги на шезлонг, его толстое, мягкое тело устало от путешествия, но наслаждалось первым из того, что, как он надеялся, будет множеством превосходных мимоз.
  
  Ласка наблюдал за утренними пассажирами Найтсбриджа, которые вереницей проходили под ним, и ждал, когда старый русский сломает лед.
  
  Это не заняло много времени. Коваленко всегда ненавидел неловкое молчание.
  
  “Приятно видеть вас снова, Павел Иванович”, - сказал Коваленко.
  
  Единственным ответом Ласки была тихая сардоническая улыбка, адресованная парку перед ним, а не большому мужчине справа от него.
  
  Грузный русский продолжил: “Я был удивлен, что вы хотели встретиться вот так. На самом деле, здесь не так много народу, но другие могут наблюдать ”.
  
  Теперь Ласка повернулась к мужчине на шезлонге. “Другие наблюдают за мной, Олег. Но никто за тобой не наблюдает. Никому нет дела до старого российского пенсионера, даже если вы когда-то обладали некоторой властью. Твоя мания величия довольно ребяческая, на самом деле.”
  
  Коваленко улыбнулся, потягивая свой утренний напиток. Если он и был оскорблен оскорблением, то никак этого не показал.
  
  “Итак, чем я могу вам помочь? Это, я полагаю, о наших старых добрых временах вместе? Ты чувствуешь необходимость уладить что-то из нашего прошлого?”
  
  Ласка пожал плечами. “Я оставил прошлое позади. Если ты сам этого еще не сделал, ты старый дурак ”.
  
  “Ha. У нас, русских, это сработало не так. Прошлое оставило нас позади. Мы были более чем готовы остаться там ”. Он пожал плечами, допил "мимозу" и сразу же начал оглядываться в поисках новой. “Tempus fugit, как говорится”.
  
  “Мне нужна от тебя услуга”, - сказала Ласка.
  
  Коваленко перестал искать выпивку. Вместо этого он посмотрел на чешского миллиардера, затем выбрался из шезлонга и встал, уперев руки в широкие бедра. “Что у меня может быть такого, что тебе нужно, Павел?”
  
  “Это Пол, а не Павел. Это не был Павел в течение сорока лет ”.
  
  “Сорок лет. ДА. Ты повернулся к нам спиной давным-давно ”.
  
  “Я никогда не поворачивался к тебе спиной, Олег. Я никогда не был с тобой на первом месте. Я никогда не был преданным ”.
  
  Коваленко улыбнулся. Он все понял, но продолжал настаивать. “Тогда почему вы помогали нам с таким рвением?”
  
  “Мне не терпелось выбраться оттуда. Вот и все. Ты это знаешь ”.
  
  “Вы повернулись к нам спиной, точно так же, как повернулись спиной к своему собственному народу. Некоторые предположили бы, что вы повернули еще раз, отворачиваясь от капитализма, который привел вас на Запад. Теперь вы поддерживаете все, что не является капитализмом. Ты неплохой танцор для старика. Точно так же, как когда ты был молод ”.
  
  Ласка вспомнил то время, когда он был молод, в Праге. Он вспомнил о своих друзьях по движению, о своей первоначальной поддержке Александра Дубчека. Ласка также думал о своей девушке Илонке и их планах пожениться после революции.
  
  Но затем он подумал о своем аресте тайной полицией, о визите в его камеру большого, могущественного и доминирующего офицера КГБ по имени Олег. Избиение, угрозы тюремного заключения и обещание выездной визы, если молодой банкир только донесет на нескольких своих товарищей-подстрекателей толпы в движении.
  
  Павел Ласка согласился. Он увидел в этом возможность поехать на Запад, в Нью-Йорк, торговать на Нью-Йоркской фондовой бирже и заработать много денег. Коваленко обратил его этим соблазном, а Ласка помогла переломить ситуацию против Пражской весны.
  
  И через два года предатель был в Нью-Йорке.
  
  Пол Ласка вытряхнул Павла Ласку из его разума. Древней истории. “Олег. Я здесь не для того, чтобы видеть тебя. Мне нужно кое-что еще ”.
  
  “Я собираюсь позволить тебе забрать чек за мой прекрасный номер внизу, я собираюсь позволить тебе возместить мне стоимость перелета, я собираюсь выпить твое шампанское и я собираюсь позволить тебе высказаться”.
  
  “Ваш сын, Валентин, из СВР. Высокопоставленный, выше, чем ты когда-либо достигал в КГБ ”.
  
  “Яблоки к апельсинам. Совсем другие времена. Совершенно другой отрасли ”.
  
  “Ты, кажется, не удивлен, что я знаю о Валентине”.
  
  “Вовсе нет. Все можно купить. Информации также. И у тебя есть деньги, чтобы купить все ”.
  
  “Я также знаю, что он является помощником резидента в Великобритании”.
  
  Олег пожал плечами. “Можно подумать, что он позовет своего старого отца, когда узнает, что я был здесь. Но нет. Слишком занят ”. Коваленко слегка улыбнулся. “Я помню ту жизнь, хотя, и я был слишком занят для моего отца”.
  
  “Я хочу встретиться с Валентином. Сегодня вечером. Это должно быть в полной тайне. Он не должен никому рассказывать о нашей встрече ”.
  
  Олег пожал плечами. “Если я не могу заставить его увидеться со мной, его дорогим отцом, как я могу убедить его увидеться с тобой?”
  
  Ласка просто посмотрел на старика, офицера КГБ, который избил его в Праге в 1968 году, и он нанес свой собственный удар. “От яблок к апельсинам, Олег Петрович. Он увидит меня ”.
  
  
  31
  
  
  Генерал Риаз Рехан запустил первый залп своей операции "Балобан" телефонным разговором по голосовой интернет-линии с мужчиной в Индии.
  
  У этого человека было много псевдонимов, но он всегда будет известен как Абдул Ибрагим. Ему был тридцать один, худой и высокий, с узким лицом и глубоко посаженными глазами. Он также был оперативным руководителем Лашкар-э-Тайба на юге Индии, и 15 октября стало бы последним днем его жизни.
  
  Его приказы поступили в телефонном звонке от Маджида всего тремя ночами ранее. Он уже несколько раз встречался с Маджидом в тренировочном лагере в Музаффарабаде, Пакистан, и он знал, что этот человек был высокопоставленным членом пакистанской армии и командиром ISI. Тот факт, что Ибрагим не знал, что настоящее имя Маджида было Риаз Рехан, был неважен, так же неважен, как и тот факт, что четверо других мужчин, которые должны были отправиться на это задание, не знали других псевдонимов Абдула Ибрагима.
  
  Ибрагим и его ячейка некоторое время действовали в индийском регионе Карнатака. Они не были спящими; они разбомбили железнодорожную станцию, четыре электростанции и водоочистное сооружение, они застрелили полицейского и подожгли машины перед телевизионной станцией. Для LeT это была мелочь, но Маджид приказал Абдулу Ибрагиму проводить операции по запугиванию населения таким образом, чтобы не подвергать его камеру слишком большой опасности. Он долгое время предполагал, что его держат в безопасности на месте для проведения крупной операции, и когда Маджид позвонил ему по голосовой интернет-линии за три дня до этого, это был самый гордый момент в жизни Абдула Ибрагима.
  
  Следуя приказам, полученным в телефонном разговоре, Абдул Ибрагим выбрал своих пятерых лучших операторов, и все они встретились на своей конспиративной квартире в Майсуре. Ибрагим назначил одного из мужчин своим преемником на посту начальника оперативного отдела. Молодой человек был потрясен, когда ему сказали, что через два дня он будет руководить операцией в Лашкар-э-Тайбе на юге Индии. Остальные четверо мужчин почувствовали себя счастливчиками, когда им сказали, что они отправятся с Абдулом на операцию мученичества в Бангалоре.
  
  Они забрали из тайника лучшее оружие: четыре гранаты, десять самодельных самодельных бомб, а также пистолет и винтовку на каждого из пяти человек. Это вместе с почти двумя тысячами комбинированных патронов они упаковали в рюкзаки и чемоданы вместе со сменой одежды. Через несколько часов они уже ехали на поезде на северо-восток и прибыли в Бангалор ранним утром своего предпоследнего дня.
  
  Местный житель с пакистанскими корнями встретил их, отвел к себе домой и вручил ключи от трех мотоциклов.
  
  Риаз Рехан сам выбрал цель. Бангалор часто называют Силиконовой долиной Индии. С населением в шесть миллионов человек, он владеет многими крупнейшими технологическими компаниями в огромной стране, многие из которых расположены в Электроникс-Сити, промышленном парке площадью 330 акров в западном пригороде Бангалора, точнее, в Доддатогуре и Аграхаре, бывших деревнях, которые были поглощены резким ростом численности населения и прогресса здесь.
  
  Рехан чувствовал, что Абдул Ибрагим и его четверо людей будут убиты относительно быстро, если они атакуют эту цель. В Электроникс Сити была хорошая система безопасности для неправительственного объекта. Но все же, любой успех Абдула Ибрагима и его людей стал бы символическим посланием. Electronics City был крупным центром аутсорсинга в Индии, и в операциях, проводимых из офисов там, участвовали сотни компаний, больших и малых, по всему миру. Взрыв людей и имущества здесь повлиял бы, в той или иной степени, на многие компании из списка Fortune 500 , и это гарантировало бы, что атака получит огромное освещение в западных СМИ. Рехан рассудил, что одна смерть здесь, в южно-индийской ячейке LeT, будет стоить двадцати смертей крестьян в кашмирской деревне. Он намеревался, чтобы акт Абдула Ибрагима в Бангалоре вызвал раскат грома террора, который прокатился бы по всему миру и напугал Запад, гарантируя, что Индия не сможет преуменьшить значение такого нападения.
  
  Последуют новые атаки, и с каждой рекламой ettack конфликт между Индией и Пакистаном будет усугубляться.
  
  Риаз Рехан понимал все это, потому что он был прозападным джихадистом, генералом армии и начальником разведки. Все эти титулы, приписываемые только одному человеку, придавали ему другую, более зловещую личность — Риаз Рехан, он же Маджид, был, прежде всего, мастером террора.
  
  Когда Абдул Ибрагим и его четверо людей прибыли в Бангалор и заправили свои мотоциклы, они немедленно начали разведку своей цели, потому что у них не было времени, чтобы терять его. Они обнаружили, что промышленный парк был окружен хорошо вооруженной охраной, как частной охраной, так и полицией. Кроме того, Центральные силы промышленной безопасности, индийское военизированное формирование, отвечающее за государственные промышленные объекты, аэропорты и безопасность ядерных объектов, теперь работало по контракту с некоторыми состоятельными частными предприятиями в Электроникс-Сити. CISF даже установил контрольно-пропускные пункты на въезде в промышленный парк. Ибрагим был уверен, что он и его люди не смогут сами проникнуть ни в одно из главных зданий. Он был удручен, но, тем не менее, решил провести большую часть времени до нападения, разъезжая по периметру Электроникс-Сити в поисках пути внутрь.
  
  Он не нашел вход, но в последнее утро, всего за несколько часов до запланированной атаки, он решил в последний раз пройти мимо своей цели при дневном свете. Он ехал один на своем мотоцикле по главной дороге Хосур, выехал на огромную современную Бангалорскую надземную дорогу, десятикилометровую эстакаду, которая проходила между Мадивалой и Электроникс-Сити, и сразу же оказался в окружении десятков автобусов, набитых рабочими, направляющимися на свои рабочие места из самого Бангалора.
  
  Мгновенно он увидел перед собой свою миссию. Абдул Ибрагим вернулся на конспиративную квартиру в городе и сказал своим людям, что планы изменились.
  
  Они не атаковали той ночью, как он обещал Маджиду. Он знал, что его куратор будет в ярости от него за неподчинение прямому приказу, но он подчинился другому своему приказу и не вступал в контакт ни со своим куратором, ни с каким-либо другим активом LeT. Вместо этого он уничтожил свой мобильный телефон, помолился и пошел спать.
  
  Он и его люди проснулись в шесть утра, они снова помолились, выпили чай в тишине, а затем забрались на борт трех мотоциклов.
  
  Они прибыли на эстакаду в восемь утра, Абдул ехал на собственном велосипеде в двухстах метрах позади второго мотоцикла, который сам отставал на двести метров от первого. Он носил самодельные бомбы и гранаты в своем рюкзаке, висевшем на груди, чтобы он мог дотянуться до сумки и вытащить их во время вождения.
  
  Первый мотоцикл подъехал к сочлененному автобусу с пятьюдесятью пассажирами внутри. Когда водитель мотоцикла медленно продвигался вдоль длинного двухсекционного транспортного средства, гонщик вытащил АК-47 из сумки на коленях, его проволочный приклад был сложен, чтобы сократить его длину. Стрелок спокойно и тщательно навел прицел на голову водителя автобуса сбоку, и тот нажал на спусковой крючок. С коротким хлопком и клубом серого дыма окно водителя автобуса разлетелось вдребезги, мужчина вылетел со своего места, и огромный автобус резко накренился вправо, а затем перевернулся домкратом. Он задел несколько других машин, когда его занесло на скорости, затем врезался в бетонную стену эстакады, задев еще несколько машин, которые быстро съехали с дороги в попытке убраться с дороги.
  
  Некоторые пассажиры автобуса погибли в результате аварии, но большинство были просто ранены после того, как их выбросило со своих мест. Первый мотоцикл двинулся дальше, оставив раненый автобус позади, когда он продолжил движение по дороге, атакуя другие транспортные средства на своем пути.
  
  Но второй мотоцикл, на котором также находились водитель и стрелок, проехал мимо места аварии с тридцатисекундным опозданием secondsr. АК заднего всадника рявкнул, и его барабан на семьдесят пять патронов завертелся, выпуская сверхзвуковые пули через ствол. Пули разорвались в автобусе и среди раненых, убивая мужчин и женщин, когда они тщетно пытались выбраться из-под обломков, и убивая тех в других автомобилях, которые остановились, чтобы помочь.
  
  Этот второй мотоцикл тоже покатил дальше, оставив бойню позади, когда задний стрелок перезарядил оружие и приготовился атаковать следующую сцену ужаса на эстакаде.
  
  Но Абдул Ибрагим прибыл к сочлененному автобусу и обломкам вокруг него всего несколько мгновений спустя. Он остановился посреди бойни, точно так же, как это сделали десятки других автомобилей, фургонов и мотоциклов. Худощавый оперативник из Лашкар-э-Тайбы достал из сумки самодельную бомбу, поджег ее зажигалкой и закатил под маленький автобус "Фольксваген", который был припаркован в пробке, а затем быстро уехал.
  
  Через несколько секунд фольксваген взорвался, горячий металл и осколки стекла прорвались сквозь пробку, и огонь воспламенил вытекающий газ из сочлененного автобуса. Мужчины и женщины сгорели заживо на двух полосах эстакады в южном направлении, в то время как ячейка Лашкара продолжила движение, совершив трехэтапную атаку на платной дороге.
  
  Они продолжали в том же духе несколько километров; первые два мотоциклиста поливали огнем из автоматического оружия движущиеся автобусы, транспортные средства внезапно останавливались, кренились влево или вправо, многие врезались в легковые и грузовые автомобили. Ибрагим медленно и спокойно пробирался через обломки, оставленные его товарищами, останавливался рядом с одним автобусом за другим, мрачно улыбался крикам и стонам из-под обломков и бросал гранаты и самодельные бомбы.
  
  
  
  TВ то утро двадцатичетырехлетний Кирон Ядава сам ехал на работу, потому что пропустил свою автобазу. Джаван (солдат срочной службы) Центральных сил промышленной безопасности, он работал в дневную смену патрульным констеблем в Электроникс-Сити - легкая работа после двух лет службы в военизированном подразделении. Обычно он садился в фургон с шестью своими приятелями на автобусной остановке перед храмом Минакши, чтобы проехать через весь город на работу, но сегодня он опаздывал и, следовательно, путешествовал один.
  
  Он только что оплатил проезд, чтобы попасть на эстакаду, и нажал на акселератор на своей крошечной двухместной Tata почти до пола, чтобы подняться по пандусу на дорогу с ограниченным доступом, которая вела в Электроникс-Сити. По дороге он слушал компакт-диск в своей стереосистеме, риффы Bombay Bassment были врублены на полную громкость, и он читал рэп вместе с MC во всю мощь своих легких.
  
  Трек закончился, когда Кирон влился в плотный поток машин, и только началась следующая песня - гулкий танцевальный ритм в стиле электронного регги. Когда молодой человек услышал низкий бум-бум-бум, который, казалось, нарушал ритм, он посмотрел на свою стереосистему. Но когда он услышал это снова, громче, чем музыка, доносящаяся из его динамиков, он посмотрел в зеркало заднего вида и увидел черный дым, поднимающийся из дюжины источников на эстакаде позади него. Ближайший столб был всего в ста ярдах позади, и он увидел горящий микроавтобус в крайней правой полосе.
  
  Констебль Ядава увидел мотоцикл мгновением позже. Всего в сорока метрах от нас двое мужчин ехали на желтом Suzuki. У заднего пассажира был автомат Калашникова, и он выстрелил из него от бедра в четырехдверный седан, который затем задел автобус, когда тот вильнул, чтобы избежать попадания в цель.
  
  Ядава не мог поверить изображениям в зеркале заднего вида. Мотоцикл приближался все ближе и ближе к его крошечной машине, но констебль Ядава просто продолжал вести машину, как будто он смотрел боевик по телевизору.
  
  Мотоцикл Suzuki проехал мимо его машины. Машине рис. идер вставлял новый магазин в свой АК, и он даже встретился взглядом с Ядавой в его крошечном двухместном автомобиле, прежде чем пара террористов скрылась из виду перед другими машинами.
  
  Джаван из CISF теперь услышал больше стрельбы позади себя, и, наконец, он отреагировал на действие. Tata съехал с дороги слева, прямо перед другой машиной, которая сделала то же самое. Ядава выбрался наружу, затем снова полез внутрь, хватая свою рабочую сумку. После расстегивания сумки, в которую он запустил руку, его пальцы нащупали пластиковый контейнер для ланча и свитер и нащупали пистолет-пулемет Heckler & Koch MP5, который он носил во время дежурства. Он схватился за оружие, когда близкая винтовочная стрельба и непрекращающийся вой клаксонов ударили его по ушам.
  
  С пистолетом и единственным запасным магазином на тридцать патронов Ядава бросился в поток машин, выискивая цель. Мимо проносились мужчины на мотоциклах и мужчины и женщины в частных автомобилях. Все на эстакаде знали, что на них напали, но сворачивать было некуда до следующего съезда более чем в километре дальше. Транспортные средства врезались друг в друга, сражаясь, чтобы убраться с пути бойни, и Ядава, работающий на одной части тренировки на три части адреналина, просто выбежал в гущу всего этого безумия.
  
  В пятидесяти метрах назад он увидел, как желтый внедорожник Mazda сильно врезался в защитный барьер высотой по пояс на краю дороги. Он врезался с такой скоростью, что затем перевернулся через борт и закружился в воздухе, почти как в замедленной съемке, прежде чем пролететь около сорока футов вниз, к интенсивному движению на служебной дороге ниже эстакады.
  
  К Ядаве подъехал мотоцикл. Она была почти идентична той, что проехала мимо него минуту назад, и человек за водителем держал винтовку с большим барабанным магазином.
  
  Водитель увидел констебля CISF в форме с черным автоматом, стоящего на дороге, но он не смог предупредить своего стрелка, поэтому, когда Ядава поднял свой MP5, чтобы выстрелить, байкер съехал на своем Suzuki на землю. Он скатился с нее, а затем скользнул со своим партнером.
  
  Ядава навел свой кольцевой прицел на человека с автоматом Калашникова, и тот выстрелил. Теперь его обучение в военизированных формированиях пошло на пользу. Его выстрелы разнесли дорогу, а затем и мужчину, из шаровар террориста фонтаном хлынула кровь. Мужчина на улице опустил свой АК, а затем замер, и Ядава перевел прицел на водителя.
  
  CISF предупредил своих джаванов, что пакистанские террористы, каковым, безусловно, был этот человек, часто носили жилеты смертников, которые они взорвут, если столкнутся с захватом, и поэтому CISF проинструктировал своих людей не давать пощады боевику-террористу, когда его поймают с поличным.
  
  Молодой Кирон Ядава не взвесил все "за" и "против" стрельбы в безоружного человека. Пока исламист жил на этой земле, он был опасен для Индии, страны, которую констебль поклялся защищать до последнего вздоха.
  
  Кирон Ядава разрядил свое оружие в человека, лежащего на улице.
  
  Перезаряжая свой MP5, он повернулся, чтобы побежать за другим мотоциклом, но услышал взрыв ручной гранаты в интенсивном движении позади себя. Он мгновенно понял, что за ним все еще стоит третий мотоцикл. Это должно было произойти через несколько мгновений, и от него зависело остановить атаку.
  
  
  
  Некийбдул Ибрагим выстрелил из пистолета Макарова в грудь водителя пассажирского фургона. Водитель рухнул на пол, его нога сошла с тормоза, и это привело к тому, что большая машина врезалась в "Фиат" сзади с мертвыми мужем и женой на переднем сиденье. В трех задних рядах фургона восемь европейцев в деловых костюмах пришли в себя после аварии, а затем съежились при виде террориста, слезающего со своего велосипеда, а затем с невероятным выражением спокойствия на лице вытаскивающего самодельную бомбу из сумки, висящей у него на груди.
  
  Ибрагим посмотрел на свою зажигалку, осторожно поднося пламя к кончику короткого фитиля своей бомбы, чтобы случайно не стать мучеником. Он зажег фитиль, убрал зажигалку в карман, а затем потянулся назад, чтобы бросить бомбу под фургон.
  
  Как раз в этот момент он услышал грохот автомата, стреляющего на улице. Он повернулся, чтобы посмотреть на источник огня, он знал, что у его людей были более тяжелые винтовки. Он увидел индийца из CISF, увидел вспышку огня из его оружия, а затем почувствовал, как его тело согнулось и содрогнулось от попадания пуль. Его дважды ударили в таз и пах, и он упал на землю, поверх своего самодельного взрывного устройства.
  
  Абдул Ибрагим закричал “Аллах Акбар!” как раз перед тем, как самодельная бомба взорвалась у него в груди, разорвав его на куски.
  
  
  
  Cонтолог Кирон Ядава несколько минут спустя наткнулся на изрешеченные пулями тела последних двух человек в камере террориста. Пара пыталась проехать на своем мотоцикле Suzuki через поспешный блокпост CISF как раз перед последним съездом с трассы перед Электроникс Сити. Восемь констеблей стояли над мертвецами, но Ядава закричал на них. Он сказал им перестать восхищаться делом своих рук и помочь ему разобраться с двумя дюжинами или около того сцен кровопролития на всем протяжении десятикилометрового участка Бангалорской надземной дороги, ведущей на юг.
  
  Вместе эти люди, за которыми вскоре последовали сотни других сотрудников службы экстренного реагирования, провели весь день, оказывая помощь выжившим после резни.
  
  
  
  Rиаз Рехан находился в своем офисе в штаб-квартире ISI в районе Аабпара в Исламабаде, когда его телевидение сообщило о крупном дорожно-транспортном происшествии в Бангалоре. Сначала это ничего для него не значило, но когда ведущий новостей рассказал о масштабах побоища, Рехан прервал свою другую работу и с сосредоточенным вниманием сел за свой стол, смотря телевизор. В течение нескольких минут поступило подтверждение того, что произошла перестрелка, и в течение нескольких минут еще больше террористов были обвинены в массовом убийстве.
  
  Рехан проснулся в ярости на LeT cell за то, что его не казнили прошлой ночью, но теперь он был в восторге. Он не мог поверить этим сообщениям из Бангалора. Он надеялся, что число жертв достигнет двадцати, по крайней мере, десять погибших, возможно, какие-нибудь кадры из новостей о горящем посту охраны или воронке рядом со зданием. Вместо этого его ячейке из пяти человек, всего с пятью винтовками и несколькими небольшими взрывчатыми веществами, удалось убить шестьдесят одного человека и ранить невероятные сто сорок четыре.
  
  Рехан сиял от гордости и сделал мысленную заметку, что, когда он станет президентом Пакистана, он установит статую в честь Абдула Ибрагима, но он также понял, что нападение на самом деле причинило больше вреда, чем он хотел. На LeT с новой силой нацелились бы не только индийцы, но и американцы. Давление на правительство Пакистана с целью искоренения LeT будет вдвое больше, чем он ожидал. Рехан знал, что объединенный центр разведки США и Пакистана теперь будет работать сверхурочно и перенесет свою нагрузку на LeT.
  
  Рехан не запаниковал. Вместо этого он связался со своими контактами LeT и сказал им, что возьмет на себя обязанности менеджера проекта для следующей операции, и ее нужно будет перенести в календарь. Силы, выступающие против того, чтобы впустить его правительство, силы, которые были союзниками Соединенных Штатов, начнут облавы на обычных подозреваемых после этого нападения, и Рехан знал, что каждый день перед второй фазой его плана поставить Пакистан и Индию на грань войны из-за вульда увеличивает вероятность того, что операция "Балобан" будет каким-то образом скомпрометирована.
  
  
  32
  
  
  Vалентин Коваленко был совсем не похож на своего отца. Там, где Олег был большим и жирным, тридцатипятилетний Валентин выглядел как крыса из спортзала. Он был худым, но мускулистым; на нем был красивый сшитый на заказ костюм, который, без сомнения, стоил Ласке больше, чем машина, на которой Олег ездил в Москве. Ласка достаточно разбиралась в предметах роскоши, чтобы понять, что модные очки Валентайна от Moss Lipow стоят более трех тысяч долларов.
  
  Еще одним резким отличием от поведения его отца, особенно той версии его отца, которую Ласка помнил по Праге, было то, что Валентин казался довольно дружелюбным. Прибыв в номер Ласки сразу после десяти вечера, он похвалил чеха за его неустанную филантропию и поддержку угнетенных, а затем занял кресло у камина, вежливо отклонив предложенную рюмку бренди.
  
  Когда оба мужчины устроились перед камином, Валентин сказал: “Мой отец говорит, что знает тебя по твоим дням в Праге. Это все, что он сказал, и я взял за правило не спрашивать у него больше никакой информации, кроме этой.” Его английский был произнесен с заметным британским акцентом.
  
  Ласка пожал плечами. Валентин был вежлив, и это могло даже быть правдой, но если план Ласки состоял в том, чтобы продвигаться вперед, не было ни единого шанса в мире, что Валентин Коваленко не заглянет в прошлое знаменитого чеха. И не было никакого шанса, что он не узнает об обязанностях Ласки как крота. Не было смысла скрывать это. “Я работал на твоего отца. Знаете вы это еще или нет, вы узнаете достаточно скоро. Я был информатором, а твой отец был моим куратором.”
  
  Валентин слегка улыбнулся. “Мой отец иногда производит на меня впечатление. Десять тысяч бутылок водки в люк, а старик все еще умеет хранить секреты. Это чертовски впечатляет ”.
  
  “Он может”, - согласилась Ласка. “Он ничего не рассказывал мне о тебе. Мои другие источники на Востоке, через мой Институт прогрессивных наций, были теми, кто рассказал мне о вашей должности в СВР ”.
  
  Валентин кивнул. “Во времена моего отца мы отправили бы мужчин и женщин в ГУЛАГ за разглашение этой информации. Теперь я просто отправлю электронное письмо во внутреннюю службу государственной безопасности с упоминанием утечки, и они отправят электронное письмо и ничего не сделают ”.
  
  Двое мужчин на мгновение уставились на камин в огромном люксе. Наконец Пол сказал: “У меня есть возможность, которая, я думаю, очень заинтересует ваше правительство. Я хотел бы предложить вам операцию. Если ваше агентство согласится, я буду работать только с вами. Больше ни на кого ”.
  
  “Это связано с Соединенным Королевством?”
  
  “Это касается Соединенных Штатов”.
  
  “Извините, мистер Ласка, но это не входит в сферу моей деятельности, и я здесь очень занят”.
  
  “Да, будучи помощником резидента. Но мое предложение сделает вас резидентом в выбранной вами стране. То, что я предлагаю, настолько важно ”.
  
  Валентин улыбнулся. Притворное веселье, но Ласка мог видеть блеск в глазах мальчика, который напомнил ему об отце в молодые годы.
  
  Валентин Коваленко спросил: “Что вы предлагаете, мистер Ласка?”
  
  “Не что иное, как уничтожение американского президента Джека Райана”.
  
  Голова Валентина поднялась. “Ты отказался от хаопа ради своего друга Эдварда Келти?”
  
  “Полностью. Райан будет избран. Но у меня есть надежда, что его нога не ступит в Овальный кабинет, чтобы начать свой второй срок ”.
  
  “Это большая надежда, которую вы там питаете. Дай мне повод разделить эту надежду ”.
  
  “У меня есть конфиденциально приобретенный файл ... Досье, если хотите, на человека по имени Джон Кларк. Я уверен, ты знаешь, кто он ”.
  
  Валентин склонил голову набок, и Ласка попыталась, но не смогла прочитать смысл этого жеста. Русский сказал: “Возможно, я знаю это имя”.
  
  “Ты такой же, как твой отец. Не доверяющий.”
  
  “В этом отношении я похож на большинство русских, мистер Ласка”.
  
  Пол Ласка кивнул в знак признания правдивости комментария. В ответ он сказал: “Это упражнение не потребует вашего доверия. Джон Кларк - близкое доверенное лицо Джека Райана. Они работали вместе, и они друзья ”.
  
  “Ладно. Пожалуйста, продолжайте. Что говорится в файле?”
  
  “Кларк был наемным убийцей из ЦРУ. Он выполнил приказ Джека Райана. Райан подписал помилование за это. Ты знаешь, что такое прощение?”
  
  “Я верю”.
  
  “Но я думаю, что Кларк делал и другие вещи. Вещах, которые, если их вытащить на свет божий, будут напрямую касаться Райана ”.
  
  “Каких вещах?”
  
  “Вам нужно получить файл вашей службы на Кларка и поместить его вместе с моим файлом на Кларка”.
  
  “Если бы у нас уже был такой документ, то есть досье на этого Джона Кларка, в котором были бы компрометирующие доказательства, вы не думаете, что мы бы уже воспользовались этим к настоящему времени? Возможно, во время первого президентства Райана?”
  
  Ласка отмахнулась от комментария. “Очень быстро и незаметно ваша служба должна повторно опросить кого угодно, где угодно, со знанием этого человека или его операций. Составьте одно большое досье, со всей правдой, полуправдой и намеками ”.
  
  “А потом?”
  
  “И затем я хочу, чтобы ты передал это кампании Келти”.
  
  “Почему?”
  
  “Потому что я не могу позволить, чтобы стало известно, кто мой источник этой информации. Файл должен исходить от кого-то другого. Кто-то из США. Я хочу, чтобы ваши люди украсили это тем, что у вас есть, чтобы замаскировать источник ”.
  
  “Намеки не осуждают мужчин в вашей приемной стране, мистер Ласка”.
  
  “Они могут разрушить политическую карьеру. И более того, то, что Кларк делает прямо сейчас, должно быть раскрыто. У меня есть основания полагать, что он работает на какую-то внесудебную организацию. Совершении преступлений по всему миру. И он не совершил бы этих преступлений, если бы не полное помилование, данное ему Джоном Патриком Райаном. Мы получим достаточно информации о Кларке для Килти, Килти заставит Министерство юстиции провести расследование в отношении Кларка. Келти сделает это по своим собственным эгоистичным причинам, без вопросов. Но это не имеет значения. Важно то, что расследование найдет дом ужасов ”.
  
  Валентин Коваленко смотрел в огонь. Пол Ласка наблюдал за ним. Смотрел, как отблески огня отражаются от линз его очков Moss Lipow.
  
  “Это звучит как простая операция для моей стороны. Быстрый просмотр старого пыльного файла, быстрое расследование с использованием людей из какой-то сторонней группы в качестве прикрытия, а не СВР или ФСБ. Дополнительные вырезки для передачи результатов кому-либо из кампании Келти. Мы не будем переэкспонированы. Но я не уверен, что есть много шансов на успех операции ”.
  
  “Я не могу поверить, что ваша страна заинтересована в сильной администрации Райана”.
  
  Коваленко мало что мог сказать в любой момент этого разговора, но на последнее замечание Ласки он медленно покачал головой, пристально глядя пожилому человеку в глаза. “Абсолютно никаких, мистер Ласка. Но ... будет ли этого достаточно, чтобы уничтожить его с помощью Кларка?”
  
  “Вовремя, чтобы спасти Эда Келти? Нет. Возможно, даже не вовремя, чтобы предотвратить его инаугурацию. Но Уотергейту Ричарда Никсона потребовалось много месяцев, чтобы вырасти во что-то настолько большое и плодотворное, что это привело к его отставке ”.
  
  “Совершенно верно”.
  
  “И то, что я знаю о действиях Джона Кларка, делает события в Уотергейте похожими на какую-то шалость братства”.
  
  Коваленко кивнул. Тонкая улыбка пересекла его губы. “Возможно, мистер Ласка, я выпью один маленький бокал бренди, пока мы будем продолжать беседу”.
  
  
  33
  
  
  О холодной октябрьской ночью в Махачкале, Дагестан, пятьдесят пять бойцов Джамаат Шариат встретились в подвале с низким потолком с Сулейманом Муршидовым, пожилым духовным лидером их организации. Мужчинам было от семнадцати до сорока семи лет, и вместе они обладали столетним опытом ведения боевых действий в городах.
  
  Эти люди были лично отобраны оперативными командирами, и пятеро из них сами были лидерами ячеек. Им было объяснено, что их отправят на иностранную базу для обучения, а затем они приступят к операции, которая изменит ход истории.
  
  Они думали, что их операция будет включать ситуацию с заложниками, вероятно, в Москве, с их конечной целью - репатриация их командира Исрапила Набиева.
  
  Они были правы только наполовину.
  
  Никто из этих седых бойцов не знал гладко выбритого мужчину с Муршидовым и его сыновьями. Для них он выглядел как политик, а не повстанец, поэтому, когда Абу Дагестани объяснил, что он будет их лидером в их операции, они были ошеломлены.
  
  Георгий Сафронов страстно беседовал с пятьюдесятью пятью мужчинами в подвале; он объяснил, что их конечная цель будет раскрыта им в должное время, но сейчас все они летят на грузовом самолете в Кветту, Пакистан, откуда они отправятся на север, в лагерь. Там, объяснил он, они пройдут трехнедельную интенсивную подготовку у лучших мусульманских боевиков в мире, людей, имеющих за последнее десятилетие больший опыт боевых действий, чем даже их братья в соседней Чечне.
  
  Все пятьдесят пять человек были рады узнать это, но им было трудно смотреть на Сафронова как на своего лидера.
  
  Сулейман Муршидов увидел это, и он ожидал этого, поэтому он снова обратился к группе, пообещал им всем, что Георгий - дагестанец, и его план и его жертва сделают для Северного Кавказа в ближайшие два месяца больше, чем Джамаат Шариат смог бы сделать без него в ближайшие пятьдесят лет.
  
  После заключительной молитвы пятьдесят пять человек загрузились в микроавтобусы и направились в аэропорт.
  
  Георгий Сафронов хотел поехать с ними, но генерал Иджаз, его пакистанский партнер в этом начинании, счел это слишком опасным. Нет, Сафронов должен был лететь коммерческим рейсом в Пешавар по документам, составленным пакистанской разведкой, и там его заберут Иджаз и его люди и доставят самолетом прямо в лагерь возле Миран-Шаха.
  
  В лагере Георгий должен был тренироваться с другими мужчинами. Он не был бы так искусен в обращении с оружием, так физически подготовлен или так закален в боях сердцем. Но он бы учился, он бы укреплялся, и он был бы жестче.
  
  Он надеялся, что заслужит уважение мужчин, которые прожили свою взрослую жизнь, сопротивляясь русским в Махачкале и ее окрестностях. Нет, они никогда бы не посмотрели на него так, как на Исрапила Набиева. Но они будут подчиняться Абу Дагестани и выполнять приказы Сафронова. И если бы он мог научиться боевым навыкам в Пакистане, которые были бы необходимы во время их предстоящей борьбы, Сафронов подумал, что, возможно, они увидели бы в нем настоящего командира, а не просто сочувствующего их делу с планом.
  
  
  
  Джейэк Райан-младший припарковал свой желтый "хаммер" напротив дома Мелани Крафт через несколько минут после семи. Она жила на Принцесс-стрит в Александрии, прямо по дороге от дома детства Роберта Э. Ли, недалеко от бывшего дома Джорджа и Марты Вашингтон, на той части улицы, которая все еще была вымощена булыжником времен дореволюционной войны. Райан оглядел красивые старые дома, удивленный тем, что государственный служащий в возрасте двадцати пяти лет может позволить себе жить здесь.
  
  Он нашел ее дверь и понял. Мелани жила по адресу красивого кирпичного дома в георгианском стиле, да, но она жила в каретном сарае на задворках через сад. Они все еще были довольно милой берлогой, но он увидел снаружи, что ее жилище было чуть больше гаража на одну машину.
  
  Она пригласила его войти, и он подтвердил, что квартира действительно была крошечной, но она содержала ее в чистоте.
  
  “Я люблю твой дом”.
  
  Мелани улыбнулась. “Спасибо тебе. Мне это тоже нравится. Я бы никогда не смог себе этого позволить без посторонней помощи ”.
  
  “Помочь?”
  
  “Мой старый профессор из AU женат на специалисте по недвижимости; они владеют домом. Он был построен в 1794 году. Она сдает мне каретный сарай примерно за то, что я бы заплатил за обычную квартиру поблизости. Он крошечный, но это все, что мне нужно ”.
  
  Джек бросил взгляд на карточный стол в углу. Поверх него лежал MacBook Pro и массивная стопка книг, записных книжек и разрозненных печатных страниц. Некоторые книги, как заметил Райан, были напечатаны арабским шрифтом.
  
  “Это NCTC south?” - спросил я. спросил он с улыбкой.
  
  Она усмехнулась, но быстро схватила свое пальто и сумочку и направилась к двери. “Должны ли мы?”
  
  Джек решил, что на этом грандиозный тур закончился, но, кроме ванной, он все равно мог видеть все это с того места, где стоял. Он последовал за ней за дверь и в прохладный вечер.
  
  До Кинг-стрит было десять минут ходьбы, и по дороге они болтали о старых зданиях. Было много других людей, которые шли на ужин и с ужина в этот час субботним вечером.
  
  Они вошли в ресторан, и их провели к романтическому столику на двоих с видом на улицу. Когда они уселись за свои меню, Джек спросил: “Вы бывали здесь раньше?”
  
  “Честно говоря, нет. Мне неприятно это признавать, но я не часто ем вне дома. Двадцатипятицентовый вечер в крыле у Мерфи - это большая трата времени для меня ”.
  
  “С крыльями все в порядке”.
  
  Джек заказал бутылку пино нуар, и они внимательно изучили меню, пока болтали.
  
  “Значит, ты был в Джорджтауне”. Мелани сказала это как утверждение.
  
  Райан улыбнулся. “Ты знаешь это, потому что Мэри Пэт сказала тебе, потому что ты погуглил меня, или потому что ты в ЦРУ и знаешь все?”
  
  Она слегка покраснела. “Я был в AU. Я видел тебя несколько раз на мероприятиях в городе. Я думаю, ты был на год впереди меня. Тебя было трудно не заметить, когда рядом с тобой все время был этот большой парень из секретной службы ”.
  
  “Майк Бреннан. Он был для меня вторым отцом. Отличный парень, но он отпугнул много людей. Он - мое оправдание скучной социальной жизни в колледже ”.
  
  “Хорошее оправдание. Я уверен, что у знаменитости есть свои недостатки ”.
  
  “Я не знаменитость. Никто меня не узнает. У моих родителей были деньги, но я чертовски уверен, что меня не растили с серебряной ложкой во рту. У меня была работа на лето в старших классах школы и колледжа, я даже некоторое время работал на стройке ”.
  
  Мелани сказала: “Я просто говорила об атрибутах, связанных с известностью. Я не утверждал, что ты не заслуживаешь успеха.”
  
  “Извини”, - сказал Джек. “Мне не раз приходилось защищаться на этом фронте”.
  
  “Я понимаю. Ты хочешь, чтобы тебя принимали за твои собственные таланты, а не за то, кем являются твои родители ”.
  
  “Вы очень проницательны”, - сказал Джек.
  
  “Я аналитик”. Она улыбнулась. “Я анализирую”.
  
  “Может быть, нам обоим стоит проанализировать меню, прежде чем вернется официант”.
  
  Улыбка Мелани стала шире. “О-о-о. Кто-то пытается сменить тему ”.
  
  “Чертовски верно”. Теперь они оба смеялись.
  
  Принесли вино, Джек попробовал его, и официант налил им обоим.
  
  “За Мэри Пэт”.
  
  “За Мэри Пэт”. Они чокнулись бокалами и улыбнулись друг другу.
  
  “Итак, ” спросил Джек, “ расскажите мне о ЦРУ?”
  
  “Что ты хочешь знать?”
  
  “Больше, чем ты можешь мне рассказать”. Он на мгновение задумался.
  
  “Вы проводили какое-либо время за границей?”
  
  “Ты имеешь в виду с Агентством?”
  
  “Да”.
  
  “У меня есть”.
  
  “Где?” Он поймал себя. “Извините. Ты не можешь сказать мне, где, не так ли?”
  
  “Извини”, - сказала она, пожимая плечами. Джек увидел, что, хотя она прожила жизнью аналитика разведки всего пару лет, ей было комфортно с секретами.
  
  “Ты говоришь на иностранном языке?”
  
  “Да”.
  
  Джек начал спрашивать ее, было ли это тоже засекречено, но она ввела его в курс дела.
  
  “Масри-египетский арабский третьего уровня, французский второго уровня, испанский первого уровня. Не о чем писать домой ”.
  
  “Сколько здесь уровней?”
  
  “Прости, Джек. Я не часто выхожу на улицу ”. Она посмеялась над собой. “Я не часто общаюсь с людьми вне государственной службы. Это называется шкалой ILR. Межведомственный языковой круглый стол. Существует пять уровней мастерства. Третий уровень означает, в основном, s, basic, что у меня нормальный уровень речевой функции на языке, но я допускаю небольшие ошибки, которые не влияют на понимание слушателем языка, на котором я говорю ”.
  
  “А первый уровень?”
  
  “Это значит, что я неаккуратен”. Она снова рассмеялась. “Что я могу сказать? Я выучил арабский, живя в Каире, и я выучил испанский в колледже. Нет ничего лучше, чем необходимость говорить на языке, чтобы получать пищу, способствующую его изучению ”.
  
  “Каир?”
  
  “Да. Папа был военно-воздушным атташе; мы провели пять лет в Египте, когда я учился в средней школе, и еще два года в Пакистане ”.
  
  “Как это было?”
  
  “Мне это понравилось. В детстве было тяжело переезжать, но я бы не променял это ни на что в мире. Плюс я выучил арабский, который оказался очень полезным ”.
  
  Джек кивнул. “Я думаю, при твоей работе это так”. Ему нравилась эта девушка. Она вообще не важничала, она не пыталась быть чрезмерно сексуальной или всезнайкой. Она, очевидно, была очень умна, но в то же время самоуничижительно относилась к этому.
  
  И она была очень сексуальной, и все это было естественно.
  
  Он действительно замечал, и не раз, что она, казалось, снова переводила фокус разговора на него.
  
  “Итак”, - сказала она с игривой улыбкой. “Я собираюсь рискнуть и предположить, что вы не живете в каретном сарае площадью четыреста квадратных футов, субсидируемом вашим бывшим профессором”.
  
  “У меня есть квартира в Колумбии. Это недалеко от работы. И рядом с моими родителями в Балтиморе. А как насчет твоей семьи?”
  
  Официант принес их салаты, и Мелани начала рассказывать о ресторане. Джек задавался вопросом, обладала ли она просто одним из тех умов, которые имели тенденцию переходить на разные темы во время бесед, или она пыталась избежать темы своей семьи. Он не мог сказать, что это было, но он отпустил это.
  
  Они вернулись к теме работы Джека. Он объяснил свою работу в Hendley Associates в самых скучных общих выражениях, какие только можно вообразить, не совсем ложь, но его объяснение изобиловало пробелами и секретами.
  
  “Итак”, - спросила она. “Когда твой отец снова станет президентом, за тобой будет следить группа секретной службы, куда бы ты ни пошел. Это вызовет проблемы в вашем офисе?”
  
  Ты понятия не имеешь, подумал Джек про себя. Он улыбнулся. “Ничего такого, к чему я не привык. Я стал отличным другом с парнями из моей охраны ”.
  
  “Все еще. Разве это не стало удушающим?”
  
  Джек хотел сделать невозмутимое лицо, но он остановил себя. Она задавала ему честный вопрос. Она заслуживала прямого ответа. “На самом деле, да. Это было тяжело. Я не с нетерпением жду этого. Если мой отец станет президентом, я поговорю с ним и моей мамой. Я живу довольно скромной жизнью. Я собираюсь отказаться от защиты ”.
  
  “Это безопасно?”
  
  “Да, конечно. Я не волнуюсь ”. Он улыбнулся поверх своего бокала с вином. “Разве они не учат вас, ребята из ЦРУ, как убить человека ложкой?”
  
  “Что-то вроде этого”.
  
  “Отлично. Ты можешь прикрывать мою спину ”.
  
  “Я тебе была не по карману”, - сказала она со смехом. Ужин был превосходным; беседа была веселой и текла своим чередом, за исключением того момента, когда Джек попытался еще раз расспросить Мелани о ее семье. Она оставалась такой же молчаливой в отношении своей семьи, как и в отношении ЦРУ.
  
  Они вместе возвращались домой после десяти; пешеходное движение на улицах поредело, и с Потомака дул холодный ветер.
  
  Джек проводил ее по подъездной дорожке к двери ее крошечной квартиры.
  
  “Мне было весело”, - сказала Мелани.
  
  “Я тоже. Можем ли мы сделать это снова в ближайшее время?”
  
  “Конечно”. Они добрались до двери. “Послушай, Джек. Мне лучше покончить с этим. Я не целую на первом свидании ”.
  
  Райан улыбнулся. “Я тоже”. Он протянул руку, которую она медленно взяла, стараясь скрыть изумление и смущение на лице.
  
  “Отличной ночи. Вы еще услышите обо мне ”.
  
  “Я надеюсь на это”.
  
  
  
  Дом Нигеля Эмблинга находился в центре Пешавара, недалеко от массивного и древнего форта Бала Хисар, который своими девяностофутовыми крепостными стенами господствует над возвышенностью города и землями вокруг него.
  
  Город кипел деятельностью, но дом Эмблинга был тихим и чистым, идиллическим оазисом растений и цветов, звуком журчащих фонтанов во внутреннем дворе и запахом старых книг и полироли для мебели в очень британском кабинете на втором этаже.
  
  Эмблинг сидел рядом с Дрисколлом за широким столом в его кабинете. Напротив них тридцатипятилетний майор Мохаммед аль-Даркур был одет в гражданскую одежду западного образца - коричневые брюки и черную рубашку на пуговицах. Аль Даркур пришел один к Эмблингу, чтобы встретиться с человеком, которого он принял за офицера ЦРУ. Он сделал все возможное, чтобы установить подлинность человека, которого ему представили как “Сэма”, но Дрисколл отклонил его вопросы о других офицерах ЦРУ, с которыми аль Даркур столкнулся, работая с ISI.
  
  Это сработало в пользу Дрисколла. ЦРУ, насколько аль Даркур был обеспокоен, слишком поддерживало элементы пакистанской разведки. Элементы, о которых знал аль Даркур, активно работали против них. Он обнаружил, что ЦРУ и, соответственно, Америка наивны и слишком готовы доверять тем, кто на словах отстаивал общие ценности двух организаций.
  
  Тот факт, что Сэм, казалось, работал вне рамок американской разведки, уже окопавшейся в Пакистане, и тот факт, что Сэм, казалось, подозревал самого аль-Даркура, только усилил мнение пакистанского майора об этом человеке.
  
  Эмблинг сказал: “Я сделал все возможное, чтобы разобраться с этим парнем, Реханом. Он чертова загадка ”.
  
  Сэм согласился. “Мы тоже пытаемся со своей стороны. Он проделал отличную работу по заметанию следов в своей карьере. Похоже, что он только что материализовался как офицер PDF высокого уровня, работающий на ISI ”.
  
  “Нелегко сделать в формате PDF. Эта компания обожает свои церемонии, их всегда фотографируют и награждают той или иной безделушкой за ту или иную вещь. Они научились помпезности и обстоятельности у нас, англичан, и я могу сказать с небольшой долей гордости, что мы показываем себя военными, как никто другой ”.
  
  “Но никаких фотографий Рехана?”
  
  “Несколько, но много-много лет назад, когда он был молодым офицером. В остальном он чертова тень ”.
  
  “Но больше нет. Что изменилось?”
  
  “Это то, что мы с Мохаммедом пытаемся выяснить”.
  
  Аль Даркур сказал: “Упомянутая единственная причина, о которой я могу думать, заключается в том, что его для чего-то готовят. Генерал-лейтенант, глава ISI, возможно, когда-нибудь даже глава PDF. Я полагаю, что он работает над переворотом, но, конечно, он слишком неизвестен, чтобы самому взять бразды правления в свои руки. Похоже, он провел всю свою карьеру в качестве шпиона, что не характерно для военных офицеров. Большинство служащих в ISI просто отправляются туда на несколько лет. Они не профессиональные шпионы, а профессиональные солдаты. Я сам был коммандос в Седьмом батальоне, группа специальных служб , до прихода в ISI. Но Риаз Рехан, кажется, полная противоположность. Он провел несколько с лишним лет в звании лейтенанта и капитана в регулярной СПО, в полку Азад Кашмир, но с тех пор он, похоже, играл какую-то роль в межведомственной разведке, хотя они держали это в строжайшем секрете даже от остальной части ISI ”.
  
  “У него есть борода?” - спросил Дрисколл, имея в виду исламиста в их рядах.
  
  “Только по ассоциации я знаю, что это правда. Его благодетели во главе армии и разведывательных служб, безусловно, исламисты, хотя Рехан никогда не появляется ни в одной мечети или в каком-либо списке участников тайных встреч, которые всегда проводят бородачи. У меня под стражей были заключенные из враждебных джихадистских группировок, и я спрашивал их, должен признать, довольно агрессивно, знали ли они Рехана от Джима. Я убежден, что никто из них этого не делает ”.
  
  Дрисколл вздохнул. “Итак. Каков следующий шаг?”
  
  Теперь аль Даркур немного просветлел. “У меня есть две части информации, с одной из которых ваши люди могут мне помочь”.
  
  “Отлично”.
  
  “Во-первых, мои источники обнаружили, что генерал Рехан, в дополнение к своему офису в нашей штаб-квартире в Исламабаде, также работает на конспиративной квартире в Дубае”.
  
  Дрисколл склонил голову набок. “Дубай?”
  
  “Да. Это финансовый центр Ближнего Востока, и его департамент, скорее всего, занимается банковским обслуживанием своих зарубежных операций там, но это само по себе не было бы для него причиной работать там. Я думаю, что он и его команда высокопоставленных сотрудников отправляются туда, чтобы устроить заговор против самого Пакистана ”.
  
  “Интересно”.
  
  “На моем посту в Объединенном разведывательном бюро у меня нет ни возможностей, ни активов, чтобы расследовать его за пределами наших границ. Я подумал, может быть, вашей организации, с ее почти безграничным охватом, захочется посмотреть, что он делает в Дубае ”.
  
  “Я передам это по цепочке командования, но я достаточно уверен, что они захотят заглянуть в этот его безопасный дом”.
  
  “Превосходно”.
  
  “А другая часть информации?”
  
  “Этот другой путь я смогу изучить с помощью своих собственных активов. Я недавно узнал об операции, в которой замешаны департамент Рехана и сеть Хаккани. Вы, я уверен, знакомы с Хаккани?”
  
  Дрисколл кивнул. “Джалалуддин Хаккани. Его силы контролируют большие участки пограничной территории Пакистана и Афганистана. Он связан с талибаном, управляет многотысячной сетью и убил сотни наших солдат в Афганистане, а также еще сотни местных жителей в результате взрывов, ракетных и минометных обстрелов, похищений с целью получения выкупа и так далее, и тому подобное ”.
  
  Аль Даркур кивнул. “Джалалуддин - пожилой человек, поэтому его сын, Сирадж, сейчас возглавляет организацию, но в остальном вы все правильно поняли. У меня под стражей заключенный, курьер сети Хаккани, которого я захватил в Пешаваре после того, как он встретился с лейтенантом ISI, который, как младший лейтенант, является известным сторонником исламистов. Он сказал моим следователям, что ISI работает с боевиками сети Хаккани в их лагере недалеко от Миран-Шаха ”.
  
  “Работаю над чем?”
  
  “Этот курьер не знает, но он знает, что они ожидают иностранную силу там, в лагере, и люди ISI и Хаккани будут обучать этих чужаков”.
  
  “URC? Аль-Каиду?”
  
  “Он не знает. Я, однако, намерен выяснить, кто они такие и что они делают ”.
  
  “Как ты это сделаешь?”
  
  “Я пойду сам, послезавтра, и буду наблюдать за дорогой в лагерь. У нас, конечно, есть база в Миран-Шахе, но люди Хаккани знают об этом. Они время от времени выпускают минометный снаряд, но в остальном они продолжают заниматься своими делами. Но у нас также есть несколько конспиративных квартир по всему городу, в основном на юге. Силам Сираджа Хаккани известно о некоторых из них, поэтому мы их больше не используем, но мои агенты обеспечили место на дороге Бойя–Миран Шах, и так получилось, что это недалеко от того места, где, по словам заключенного, расположен тренировочный лагерь ”.
  
  “Отлично. Когда мы отправляемся?”
  
  “Мы, Сэм?” - спросил аль Даркур, подняв брови.
  
  Эмблинг вломился. “Не будь глупцом, парень”.
  
  Сэм пожал плечами. “Я бы хотел увидеть это своими глазами. Без обид. Я расскажу своему офису о Дубае, но я здесь. С таким же успехом мог бы пойти с тобой, если ты возьмешь меня.”
  
  “Это будет небезопасно. Это Миран Шах; там нет американцев, я могу вам это обещать. Я отправлюсь вниз с тщательно отобранной командой коммандос Заррарской специальной службы, людьми, которым я безоговорочно доверяю. Если вы придете, я могу обещать вам, что я и мои люди окажемся в такой же опасности, как и вы, поэтому вы выиграете от нашего стремления к самозащите ”.
  
  Это заставило Дрисколла улыбнуться. “Мне подходит”.
  
  Эмблингу это совсем не понравилось, но Сэм принял решение.
  
  Двадцать минут спустя Дрисколл сидел на прохладной веранде на крыше дома Эмблинга, одной рукой попивая чай, а в другой держа спутниковый телефон. Устройство, как и все спутниковые телефоны Hendley Associates, было оснащено чипом, который содержал пакет шифрования NSA type-1, обеспечивающий его безопасность. Только человек на другом конце линии сможет услышать Дрисколла.
  
  На другом конце ответил Сэм Грейнджер.
  
  “Сэм, это Сэм здесь”.
  
  “Что это за слово?”
  
  “Контакт с ISI кажется надежным. Не собираюсь ничего обещать, но у нас может быть зацепка по Рехану и его деятельности ”. Дрисколл рассказал Грейнджер о конспиративной квартире в Дубае.
  
  “Это невероятно, если это правда”.
  
  “Возможно, стоит послать туда ребят”, - предложил Сэм Дрисколл.
  
  “Ты не хочешь пойти сам?” - спросила Грейнджер, несколько удивленная.
  
  “Я отправляюсь с майором и командой его парней из SSG в Северный Вазиристан на небольшую стажировку”.
  
  “Старший?”
  
  “Стратегическая разведка”.
  
  “На территории Хаккани?”
  
  “Вас понял. Но я буду на товарищеских матчах. Должно быть в порядке ”.
  
  В разговоре возникла пауза в связи. “Сэм, ты тот, чья шея на кону, и я знаю, что ты не безрассуден. Но все же... ты будешь, так сказать, во чреве зверя, не так ли?”
  
  “Я буду в такой же безопасности, как и люди SSG вокруг меня. Кажется, что у них прямо привинчены головы. Кроме того, нам нужно знать, чем занимается ISI в этом лагере. Любые доказательства Рехана или его людей там будут критически важны, если нам понадобится позже передать этого парня разведывательному сообществу. Я собираюсь сделать все возможное, чтобы получить снимки и отправить их вам обратно ”.
  
  Грейнджер сказала: “Я не знаю, понравится ли это Хендли”.
  
  “Давай попросим прощения вместо разрешения”.
  
  “Как я уже сказал, это твоя шея”.
  
  “Вас понял. Я свяжусь с вами, когда вернусь в Пеш. Не переживай, если ты не получишь от меня известий какое-то время, это может занять неделю или две ”.
  
  “Я понимаю. Удачи”.
  
  
  
  город Миран-Шах является столицей Северного Вазиристана, который находится в пределах управляемых федерацией племенных районов западного Пакистана, недалеко от афганской границы. Этот район не находится под контролем пакистанского правительства в Исламабаде, хотя здесь находится небольшая база пакистанских сил обороны, которая часто подвергается нападениям.
  
  Город и регион, включая районы, простирающиеся далеко за не относящуюся к делу афганскую границу на западе, находятся под контролем сети Хаккани, крупной повстанческой группировки, которая тесно связана с талибаном.
  
  Джалалуддин Хаккани сражался с русскими в Афганистане в 1980-х годах и стал полевым командиром, набиравшим силу и размах. Его сыновья пошли по стопам своего отца, и они приложили руку практически ко всем аспектам жизни здесь, в Северном Вазиристане, которые не были уничтожены американскими беспилотными летательными аппаратами, которые патрулировали небо над головой, ожидая, когда его расчистят для запуска ракеты.
  
  Их международный охват, десятки тайных лагерей повстанцев и тесные связи с пакистанской разведывательной службой сделали семью Хаккани естественным партнером Риаза Рехана на протяжении многих лет. Он использовал их территорию и объекты для подготовки боевиков и оперативников для миссий в Индии и Афганистане, и недавно он снова связался с ними, прося их помощи в подготовке большой группы иностранных боевиков для миссии.
  
  Руководство Хаккани откликнулось на просьбу Объединенной разведывательной службы направить людей, и сам Рехан прибыл, чтобы наблюдать за начальными этапами обучения.
  
  Несмотря на то, что у него не было никакой военной или повстанческой подготовки, российский предприниматель-ракетчик Георгий Сафронов был лидером подразделения сил Джамаат Шариат, которое прибыло в лагерь Хаккани близ Бойи, к западу от Миран-Шаха, на третьей неделе октября. С ним был человек, которого он знал как генерала Иджаза, а также его подразделение из пятидесяти пяти дагестанских повстанцев. Огромный отряд иностранцев был снаряжен силами хаккани и расквартирован в большом пещерном комплексе, вырытом в стенах холма.
  
  Большая часть самих тренировок проходила в искусственных пещерах и под крышами из гофрированной жести, выкрашенными под грязь и сельскохозяйственные угодья, чтобы не привлекать внимания американских беспилотников, но некоторые командные тактические тренировки действительно проводились в полях и на склонах холмов. Беспилотники не были невидимыми; специально обученные наблюдатели были размещены, чтобы следить за “глазами Америки в небе”. Но беспилотники были достаточно скрытными, чтобы сам Рехан приказал сети Хаккани уделять абсолютное внимание не качеству подготовки противников, а поддержанию безопасности операции.
  
  Рехана на самом деле не волновало, обладали ли дагестанские повстанцы талантами, необходимыми для захвата и удержания космодрома в Казахстане. Нет, вместо этого его интересовала только их способность добиться успеха в миссии здесь, в Пакистане, которую им нужно будет предпринять, чтобы получить контроль над двумя ядерными боеголовками. Если они потеряли половину своего числа во время выполнения этой миссии, это не имело большого значения для Рехана.
  
  Его единственной заботой было то, чтобы мир узнал, что ядерные бомбы были украдены из’под носа пакистанцев иностранными террористами. Он был уверен, что это приведет к распаду пакистанского правительства в течение нескольких дней или недель.
  
  Сеть Хаккани серьезно отнеслась к приказу Рехана усилить меры безопасности. Они заслали шпионов в деревни и районы между Миран-Шахом и Бойей, высматривая всех, кто интересуется перемещением людей и материалов. Мало что происходило в Северном Вазиристане без ведома Хаккани, но теперь не было практически ничего, что могло бы избежать обнаружения могущественными силами.
  
  Пуштунские боевики обнаружили, что дагестанские бойцы неплохо владеют своим оружием и являются чрезвычайно мотивированными личностями. Но им не хватало сплоченности подразделений, и это было то, что люди Хаккани развили в себе по необходимости за то десятилетие, пока они сражались с силами коалиции на границе.
  
  Единственным членом подразделения, который не знал, как обращаться с оружием или как вести себя в любом физическом смысле, был их лидер. Сафронов принял боевой псевдоним Магомед Дагестани, Мухаммед Дагестанец, но, хотя теперь у него было имя, которое передавало его намерения, ему не хватало каких-либо боевых способностей, чтобы подкрепить это. Но он был умен и мотивирован учиться, поэтому талибы в пещерном комплексе постепенно научили его пользоваться пистолетами, винтовками, гранатометами и ножами, и к концу первой недели он прошел долгий путь.
  
  Рехан то входил в лагерь, то выходил из него, проводя время между своим домом в Дубае, своим офисом в Исламабаде и пещерным комплексом. Все это время Рехан призывал дагестанцев сохранять мотивацию для предстоящей тяжелой работы, а Сафронова оставаться сильным и преданным делу.
  
  
  34
  
  
  Третьи и заключительные президентские дебаты состоялись в Лос-Анджелесе, в павильоне Эдвина У. Поли в кампусе калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. Это было более формальное мероприятие, чем предыдущая встреча; на этот раз двое мужчин будут за кафедрами перед группой задающих вопросы репортеров из крупных средств массовой информации, а также одной из телеграфных служб.
  
  Это был открытый форум; у мероприятия не было определенной темы, предполагалось, что, естественно, будут обсуждаться самые важные проблемы за последние три недели кампании. Теоретически, это привело бы к нескольким темам, которые привлекли бы пристальное внимание кандидатов, но на самом деле, кроме нескольких вопросов об экономической помощи иностранным государствам, массовом увеличении военных расходов Китая и растущих ценах на газ, одна тема была на переднем плане.
  
  Решение президента судить Саифа Ясина в федеральной системе привлекло львиную долю внимания, а также громкое несогласие кандидата Джека Райана с этим.
  
  С темой эмира, естественно, возникла тема Пакистана. Правительство Исламабада в течение последнего десятилетия ежегодно получало миллиарды долларов от Соединенных Штатов, одновременно работая в разных целях с американскими военными и разведывательными усилиями, и безопасное убежище, в которое превратился западный Пакистан, оказало большую помощь и утешение организациям, совершавшим террористические злодеяния по всему миру. План Келти повлиять на Пакистан с целью восстановления и обеспечения реальной поддержки интересов США состоял, по сути, в удвоении. В то время как он угрожал прекратить помощь Исламабаду, если ситуация не улучшится, тайное финансирование и поддержка ISI и PDF фактически увеличились, поскольку Белый дом пытался подкупить командиров и ведомства, которые имели влияние на стратегию.
  
  План Райана, как и большинство его идей по сравнению с идеями Келти, резко контрастировал. Когда репортер AP спросил участников дискуссии, что бы он сделал с уровнями финансирования пакистанской разведки и военных служб, он лаконично ответил: “Сократите это. Сократите это и используйте часть этих денег для поддержки наших больших друзей и союзников в регионе, Индии ”.
  
  Он говорил это во время предвыборной кампании в течение некоторого времени, и его избивали за это в средствах массовой информации. Американская пресса представила его поддержку Индии вместо Пакистана как разжигание старого конфликта, ставя силу США за одну державу над другой, несмотря на возражение Райана о том, что Пакистан поддерживает терроризм против Соединенных Штатов, в то время как Индия этого не делает.
  
  “Конечно, мы хотим поддержать наших друзей и заручиться поддержкой наших врагов. Пакистан не обязательно должен быть нашим врагом ”, - сказал он в камеры в павильоне Поли, “но это был их выбор. Когда я вернусь в Вашингтон, я перекрою этот кран поддержки, пока Исламабад не покажет нам, что они могут контролировать свои побуждения и бороться с исламским терроризмом в Индии и на Западе ”.
  
  Следующим была корреспондент CBS в Вашингтоне, и она спросила Райана, как он мог бы наказать всю нацию Пакистана за действия нескольких агентов-мошенников из ISI.
  
  Райан медленно кивнул, прежде чем ответить. “У ISI нет агентов-мошенников. Это мошенническое агентство. Мой оппонент говорит, что проблема в отдельных людях или отдельных подразделениях. Я не согласен. Откровенно говоря, изгои из ISI - это те, кто на нашей стороне. ISI и армия - наши враги, за исключением ограниченного числа людей, ограниченного числа подразделений, которые являются нашими друзьями. Нам нужно найти этих негодяев и сделать все, что в наших силах, чтобы поддержать их иными способами, чем просто бесконтрольная отправка миллиардов долларов в казну пакистанского правительства. Это проверка благосостояния сторонников террора, и это, дамы и господа, десятилетняя стратегия, которая не принесла желаемых результатов.”
  
  Опровержение Келти было коротким. “Президент Райан поддержал Пакистан на сумму в несколько миллиардов долларов, когда он был президентом”.
  
  На что Джек, выступая вне очереди, но тем не менее говоря, сказал: “И я был неправ на этот счет. Мы все были, и мне неприятно это признавать, но я не буду придерживаться провальной политики только для того, чтобы скрыть тот факт, что я совершил ошибку ”.
  
  Журналисты на панели сидели и смотрели на Райана. Кандидат в президенты, признающий ошибку, был им чужд.
  
  Следующий вопрос был от CNN, и она спросила обоих кандидатов о судебном процессе над эмиром. Келти повторил свою поддержку процесса и попросил Райана рассказать ему, почему именно, по его мнению, Министерство юстиции не сможет агрессивно преследовать г-на Ясина.
  
  Райан посмотрел в камеру, подняв брови. “Президент Келти, я принимаю ваш вызов. За последние двадцать лет мы привлекли к суду нескольких террористов в федеральной системе. Некоторые из этих судебных преследований были более успешными, чем другие. Многие дела, в которых генеральному прокурору не удалось добиться обвинительного приговора, касались обвиняемых, которых представляла мощная команда юристов, которые, по мнению многих ученых-юристов, нарушали правила в защиту своих клиентов. Итак, американская система правосудия не смогла бы выжить без энергичной защиты, но многие из этих адвокатов защиты перешли черту.
  
  “Это произошло в мое дежурство, так что я был очень близок к работе моего генерального прокурора, и я видел, что делали эти адвокаты защиты, и меня это затошнило.
  
  “У эмира будет не так много таких адвокатов защиты, и вы можете подумать, что это хорошо, дамы и господа, но это не так, потому что девять из этих адвокатов, которые защищали террористов, убивших тысячи американцев дома и на полях сражений, теперь работают в Министерстве юстиции. Если эти люди, все беззастенчивые защитники террористов, являются частью правительственного обвинения, а собственные адвокаты террористов являются беззастенчивыми защитниками террористов, то кто может быть защитником американского народа?”
  
  Ноздри Келти раздулись от опровержения. “Что ж, мистер Райан. Вы продолжаете называть этих подсудимых ‘террористами’. Они являются предполагаемыми террористами, пока их не осудят. Я не знаю, виновен ли кто-нибудь из этих людей, и вы тоже этого не знаете ”.
  
  Райан ответил, снова превращая модерируемые дебаты в немодерируемый разговор: “Один из мужчин, которого защищали люди, которые сейчас представляют Соединенные Штаты в деле Министерства юстиции против эмира, сказал со свидетельского места, что он кричал это, на самом деле, и это была цитата из стенограммы судебного заседания. ‘Я надеюсь, что джихад продолжится и поразит сердце Америки, и будут использованы все виды оружия массового уничтожения’. Можем ли мы не поверить этому человеку на слове, что он враг нашей нации? Террориста?”
  
  Келти отмахнулся от этого и ответил. Модератор потерял всякий контроль. “Ты не юрист, Джек. Иногда люди говорят несдержанные вещи; это не делает их виновными в преступлении, за которое их судят ”.
  
  “Невоздержанный’? Кричать, что вы надеетесь, что Америка уничтожена, - это "несдержанно", господин президент? Это верно, ты юрист ”.
  
  Толпа засмеялась.
  
  Джек быстро поднял руку. “Ничего не имею против адвокатов. Некоторые из моих лучших друзей - юристы. Но даже они рассказывают самые едкие адвокатские анекдоты ”.
  
  Еще смех.
  
  Райан продолжил: “Теперь, дамы и господа, я прощаю вас за то, что вы не знали об этом террористе, его вспышке гнева и том факте, что девять его адвокатов сейчас работают в администрации Келти. Вы будете прощены, потому что в то время в средствах массовой информации было очень мало упоминаний об этом.
  
  “Но меня беспокоит, господин президент, что девять членов вашей администрации работали над защитой террористов. Теперь они занимают влиятельные посты в нашем правительстве, где они привносят те же извращенные чувства в свою работу, которая, в конечном счете, является национальной безопасностью Соединенных Штатов. И затем, когда предлагается военная комиссия, вы и ваши люди говорите, что эти подсудимые могут добиться справедливого разбирательства только в федеральном суде. Я думаю, что большинство американцев были бы обеспокоены этим ”, — он посмотрел на группу журналистов, сидящих перед ним, “если бы они только знали об этом”.
  
  Джек также хотел подмигнуть Арни ван Дамму, который прямо сейчас потянулся бы за Маалоксом. Арни снова и снова говорил Джеку не настраивать против себя прессу, потому что это не выглядело по-президентски.
  
  К черту, как это выглядит, решил Джек. Они этого добиваются.
  
  “Генеральный прокурор президента Келти недавно сделал комментарий — опять же, это было не так, но по какой-то причине об этом не сообщила основная пресса, — что ФБР посадило Капоне в тюрьму за уклонение от уплаты налогов, и, возможно, нам следует рассмотреть аналогичные способы судебного преследования террористов, которых мы захватили на поле боя, потому что их поимка явно не соответствовала нормам закона. Вы согласны с этим, президент Келти? Знаете ли вы или ваше Министерство юстиции, сколько захваченных террористов подали налоговые декларации на доходы в США в прошлом году?”
  
  Келти изо всех сил старался сдержать свой гнев, но его лицо покраснело под гримом. Он ответил: “Мой оппонент считает, что существует один тип правосудия для ‘нас’ и другой тип правосудия для ‘них’”.
  
  “Если под ‘ними’ вы подразумеваете Аль-Каиду, или Революционный совет Омейядов, или любую из ряда групп, которые намерены уничтожить нас ... Тогда да, это то, во что я верю. Они заслуживают своего дня в суде, шанса защитить себя, но они не заслуживают всех прав, предоставляемых гражданам Соединенных Штатов ”.
  
  
  
  Мохамед аль Даркур, Сэм Дрисколл, три капитана ISI и дюжина коммандос Заррар вылетели с базы PAF в Пешаваре в четыре утра на турбовинтовом транспортном самолете Y-12 пакистанских ВВС. Пилот повел их на юго-восток, над горами Хайбер и Куррам Агентства, и, наконец, в Северный Вазиристан.
  
  Они приземлились на единственной полезной взлетно-посадочной полосе Миран Шаха и были немедленно погружены местными силами в бронетранспортер для поездки через темный город к военному форту.
  
  Через несколько секунд после въезда в главные ворота базы аль Даркур, Дрисколл, три капитана и два отделения солдат погрузились в четыре тяжелых грузовика с брезентовыми сиденьями, и они выкатились прямо из задних ворот комплекса. Если бы какие-либо шпионы сети Хаккани наблюдали за приходами и уходами сил СПО в городе, это сбило бы их со следа. Рядом с фортом могли быть шпионы, и ISI разработала определенные контрмеры, чтобы потерять любое наблюдение, которое они зафиксировали, прежде чем отправиться в одно из своих безопасных мест.
  
  Четыре грузовика с доставкой покатили обратно через город на рассвете, миновали аэропорт на запад и разъехались по разным дорогам. Каждый грузовик въезжал в другой небольшой огороженный комплекс в другой части города, и люди, находившиеся внутри транспортных средств, выходили, а затем забирались на новые грузовики. Наблюдатели на крышах жилых комплексов наблюдали, не заметили ли их посетители за собой "хвостов", и, когда они посчитали, что улицы свободны от наблюдателей Хаккани, передали по рации сигнал "все чисто" новым грузовикам. Ворота были вновь открыты людьми, заранее размещенными в безопасном доме, и новые, очищенные грузовики уехали.
  
  Четыре автомобиля по отдельности проехали сквозь утреннее движение на юг, а затем каждый автомобиль с интервалом примерно в пять минут выехал из Миран-Шаха. Дрисколл оказался в кузове третьего грузовика; он был закутан в шаль, чтобы скрыть свои западные черты лица, но он выглянул из нее и увидел вооруженных людей, идущих по улицам, едущих на мотоциклах и выглядывающих из-за стен зданий. Это были исключительно боевики Хаккани; их были тысячи, и хотя у СПО здесь был крошечный аванпост, а у ISI было несколько конспиративных квартир, Миран-Шах был городом Хаккани.
  
  Когда они ехали дальше на юг, покидая город и въезжая на возделанные поля, Сэму показалось, что он слышит позади себя стрельбу из автоматического оружия. Он сделал знак одному из солдат, находившихся с ним в грузовике, пытаясь выяснить, знал ли этот человек об источнике огня. Но молодой солдат только пожал плечами, как бы говоря: “Да? Кто-то стреляет, ну и что?”
  
  Грузовик Дрисколла повернул на запад по дороге Бойя–Миран-Шах и ах-роуд, он двигался вдоль крутых скал, делал изгибы и повороты и поднимался с шумом двигателя, который давал понять американскому оператору, что транспортное средство напрягается от усилий. Наконец, сразу после семи утра, грузовик свернул с дороги, поднялся по крутой каменистой тропинке, которая вела к поселку на плоской площадке на крутом склоне холма, а затем въехал в открытые передние ворота.
  
  Два других грузовика уже были там, припаркованные в гараже на две машины напротив главных ворот. Аль Даркур, два капитана и одно из двух отделений службы безопасности собрались вместе в пыльном дворе и начали оживленно разговаривать на урду. Дрисколл понятия не имел, в чем проблема, пока к нему не подошел сам Мохаммед. “Другой грузовик не выжил. В них стреляли в центре города. Один из моих капитанов был ранен в запястье, а солдат ранен в живот. Они вернулись на базу, но они не думают, что солдат выживет ”.
  
  “Мне очень жаль”.
  
  Аль Даркур похлопал Дрисколла по плечу. “Тем не менее, мы сделали это. Поздравляю. Раньше я собирался позволить тебе только сидеть и смотреть, пока мы делаем работу. Но сейчас мне нужна твоя помощь ”.
  
  “Просто скажи мне, что тебе нужно”.
  
  “Мы установим наблюдение на дороге. Лагерь находится всего в трех километрах к западу, и все, кто едет туда из аэропорта или города Миран-Шах, должны проезжать по дороге под нами ”.
  
  Шесть солдат присоединились к шести мужчинам, которые уже были там, в комплексе, и образовали незаметный кордон безопасности, в то время как аль Даркур, Дрисколл и два капитана ISI использовали окно в коридоре второго этажа в качестве наблюдательного пункта. Они установили пару камер дальнего действия и сняли матрасы с кроватей в других комнатах, чтобы вести наблюдение с минимальными перерывами.
  
  Аль Даркур попросил одного из своих капитанов принести большой сундук в коридор и поставил его рядом с матрасом Дрисколла.
  
  “Мистер Сэм”, - сказал аль Даркур со своим певучим пакистанским акцентом. “Прав ли я, предполагая, что у вас была военная карьера до ЦРУ?”
  
  “Да, я был в армии”.
  
  “Возможно, Спецназ?”
  
  “Возможно”.
  
  Аль Даркур улыбнулся. “Несмотря на то, что ты мой гость, я бы чувствовал себя лучше, если бы ты облачился в снаряжение, которое приготовил для тебя мой капитан”.
  
  Дрисколл заглянул в багажник и нашел американскую винтовку М4 с 3,5-сильным оптическим прицелом Trijicon ACOG, оригинальный нагрудный ремень для снаряжения специальных операций с кевларовой и стальной броней и восемь дополнительных магазинов к винтовке, шлем и служебный ремень с 9-миллиметровым пистолетом Glock и дополнительными магазинами.
  
  Он посмотрел на майора, подмигнув. “Я бы тоже чувствовал себя лучше”. Дрисколл облачился в скафандр. Было приятно нести то, что по сути было тем же снаряжением, которое он использовал в "Рейнджерс". Как только он получил боевое снаряжение, он посмотрел на аль Даркура и показал ему большой палец.
  
  Аль Даркур сказал: “Теперь мы пьем чай и ждем”.
  
  
  35
  
  
  Ввоскресенье после дебатов Бентон Тайер в одиночестве прогуливался по парковке клуба Chevy Chase, одного из старейших и лучших загородных клубов в большом Д.C.. Несмотря на то, что еще не было полудня и он был одет на целый день на поле в широкие клетчатые брюки Holla и трикотажные брюки и клетчатую плоскую кепку Иэна Поултера, Бентон только что покинул свою четверку после девяти лунок. После последних дебатов он взял первую половину воскресного отпуска, чтобы немного погулять на свежем воздухе в этот морозный осенний день, но ему нужно было вернуться в город и вернуться к работе. Как руководителю кампании президента Эдварда Келти, ему пришлось бы подождать до 6 ноября для проведения некоторых исследований.
  
  И когда Бентон направлялся к своему белому внедорожнику Lexus, он сказал себе, что у него, вероятно, будет много свободного времени после 6 ноября. Не только потому, что выборы закончатся, но и потому, что его человек проиграет, что означало, что его перспективы в правительственном секторе в Вашингтоне будут нулевыми, а его возможности в частном секторе здесь будут ограничены из-за того, что он не смог сохранить Овальный кабинет за своим боссом.
  
  Ни один уважающий себя руководитель предвыборной кампании не сдается публично за три недели до дня выборов, и на понедельник у Тайера было запланировано пять радиопостановок и девять телевизионных интервью, когда он уверенно заявил бы прямо противоположное тому, что, как он знал, было правдой, но сорока трехлетний мужчина, одиноко идущий по парковке, не был идиотом. Если не считать того, что Джека Райана поймали со спущенными штанами на лодыжках возле детского сада, надпись была на стене, и выборы закончились.
  
  Тем не менее, он считал себя хорошим солдатом, и утром были выступления в средствах массовой информации, к которым ему нужно было подготовиться, поэтому он отправился на работу.
  
  Когда он садился в свой Lexus, он заметил маленький конверт из манильской бумаги, засунутый под стеклоочиститель на лобовом стекле. Он высунулся, схватил пакет и сел обратно в машину. Думая, что кто—то из членов клуба, должно быть, оставил это для него — в конце концов, территория была огорожена и охранялась - он, не задумываясь, разорвал пакет.
  
  Внутри не было никакой записки, никаких указаний на то, кто оставил посылку. Но то, что он действительно нашел, было небольшой флэш-накопитель.
  
  Если бы он был где-нибудь в другом месте, в торговом центре, на подъездной дорожке, возвращаясь к своей машине из своего офиса в штаб-квартире кампании, Бентон Тайер взял бы неизвестный и нежелательный пакет, подобный этому, и выбросил бы его на улице.
  
  Но это было по-другому. Он решил взглянуть на это, когда приступит к работе.
  
  
  
  Два часа спустя Тайер переоделся в брюки цвета хаки, рубашку с открытым воротом, безмятежный темно-синий блейзер и мокасины, без носков, и сел за стол в своем офисе. Флэш-накопитель был ненадолго забыт, но сейчас он держал его, вертел взад-вперед, ища любую зацепку относительно того, кто его передал. После еще одного секундного колебания он сел и начал подключать диск к своему ноутбуку, но остановил себя, снова заколебавшись. Он беспокоился о таинственном диске, содержащем вирус, который мог либо повредить его компьютер, либо каким-то образом украсть с него данные.
  
  Секундой позже Тайер ступил на большой открытый чердак, который служил “боевой комнатой” офиса предвыборной кампании в Вашингтоне. Вокруг него десятки мужчин и женщин обслуживали компьютеры, телефоны, принтеры и факсимильные аппараты. Шум активности, подпитываемый длинным рядом кофейников на покрытых скатертью столах у стены слева от него. Там, за ближайшим столиком, девушка студенческих лет наполняла свою экологичную дорожную кружку горячим кофе.
  
  Тайер не знал девушку; он не потрудился выучить имена более чем пяти процентов лучших сотрудников. “Ты”, - сказал он, указывая пальцем.
  
  Молодая леди вздрогнула, когда поняла, что он обращается к ней. Кофе выплеснулся из ее кружки. “Да, сэр?” - нервно ответила она.
  
  “У тебя есть ноутбук?”
  
  Она кивнула. “За моим столом”.
  
  “Получи это. Принеси это сюда ”. Он исчез обратно в своем кабинете, а студентка колледжа поспешила сделать, как ей было сказано. Треть зала, которая была в пределах слышимости обмена, прекратила работу и уставилась, наблюдала, как женщина схватила свой Макинтош и бросилась обратно в кабинет Тайера, как будто они смотрели на осужденного преступника, направляющегося на виселицу.
  
  Бентон Тайер не спросил девушку, как ее зовут или чем она занимается. Вместо этого он велел ей вставить флэш-накопитель в свой MacBook Pro и открыть папку. Она сделала это слегка дрожащими пальцами, которые все еще были липкими от пролитого сладкого кофе. Когда единственная папка открылась, показывая несколько файлов, Тайер сказал ей подождать снаружи.
  
  Молодая леди была слишком счастлива услужить.
  
  Теперь, удовлетворенный тем, что поврежденный флэш-накопитель не повредит его собственную машину, Бентон Тайер начал просматривать файлы, которые были тайно доставлены ему.
  
  Не было ни объяснения, ни электронной версии титульного листа. Но файл был озаглавлен “Джон Кларк”. Тайер знал пару парней по имени Джон Кларк, это было распространенное имя, но когда он открыл файл и увидел серию фотографий, он понял, что не знал этого человека.
  
  Затем он начал просматривать страницы с данными об этом человеке. Своего рода досье. Личная история. Военно-морской флот США. Командой морских котиков. Командование военной помощи Вьетнаму — Группа исследований и наблюдений. Тайер понятия не имел, что это было, но для него это звучало чертовски сомнительно.
  
  Затем ЦРУ. Отдел специальных мероприятий.
  
  Целенаправленных убийствах. Санкционированные операции с отказом.
  
  Тайер пожал плечами. Ладно, этот парень - призрак, и жуткий призрак, но почему меня это должно волновать?
  
  Затем были изложены конкретные операции. Он быстро пролистал их. Он мог сказать, что это не документы ЦРУ, но они, казалось, содержали подробную информацию о карьере Кларка в агентстве.
  
  Это был сложный информационный хаос. Информация, которая может быть кому-то интересна. Хьюман Райтс Вотч? Международная амнистия? Но Бентон Тайер? Ему становилось скучно просматривать это. Он вел внутренний диалог с таинственным человеком, который передал ему эту флешку. Иисусе. Как будто мне не насрать. Переходите к сути.
  
  Затем он остановился. Да? В этом ли смысл?
  
  Фотографии с Кларком и младшим Джоном Патриком Райаном. Деталях их отношений, охватывающих четверть века.
  
  Итак, парень старый, и он бывший сотрудник ЦРУ. Райан старый и бывший сотрудник ЦРУ. Они знали друг друга? Это все, что у тебя есть, таинственный мужчина?
  
  И затем, после краткого изложения лет работы Джона Кларка в Rainbow, появился единственный документ, который казался неуместным. Обвинение в убийстве, совершенном Кларком в Германии тридцать лет назад.
  
  Почему это не на своем месте во временной шкале? Тайер внимательно прочитал это. Из всей имеющейся информации у него сложилось впечатление, что эта информация поступала из источника за пределами Соединенных Штатов.
  
  Он перелистнул на следующую страницу.
  
  Документ, в котором подробно описывается президентское помилование, тайно данное Кларку за убийства, совершенные в ЦРУ.
  
  “Итак... ” - пробормотал Тайер себе под нос. “Шеф ЦРУ Райан приказывает Кларку убивать людей, затем президент Райан документирует преступления постфактум”.
  
  “Святое дерьмо!”
  
  Тайер поднял телефонную трубку Thayer p, нажал пару кнопок. “Это Тайер. Мне нужно увидеть его сегодня вечером, как только он выйдет из морской пехоты номер один и вернется в Белый дом ”.
  
  
  36
  
  
  Traffic на дороге Бойя–Миран Шах был освещен в течение всего дня, а ночью его практически не было видно. Несколько транспортных средств, талибы на мотоциклах и несколько ярко раскрашенных автобусов с маленькими зеркалами, свисающими с боков, как рождественские украшения. Но люди на наблюдательном пункте не увидели ничего, что казалось бы чем-то необычным. Мохаммед аль-Даркур сказал, что его заключенный упомянул, что офицеры ISI прибывали в этот район на самолетах, что означало, что они должны были приземлиться в Миран-Шахе, и им пришлось проехать по этой дороге, чтобы добраться до лагеря.
  
  Но за первые тридцать шесть часов наблюдения Дрисколл и другие ни к чему не пришли.
  
  Тем не менее, аль Даркур фотографировал каждую проезжавшую машину. У него не было возможности быть уверенным, что какой-нибудь высокопоставленный офицер ISI, даже сам генерал Риаз Рехан, не переоденется пастухом коз, чтобы пробраться в тренировочные лагеря Хаккани, поэтому после того, как каждая машина проезжала их позицию, аль Даркур и его люди просматривали изображения в высоком разрешении.
  
  Но до сих пор они не видели никаких признаков того, что ISI или даже какая-то иностранная сила, если уж на то пошло, действовала в этом районе.
  
  
  
  Сразу после полуночи Дрисколл устанавливал камеру ночного видения на штативе лицом к дороге, в то время как остальные трое мужчин лежали на своих койках в коридоре позади него. Минуту назад проехал джингл-автобус; поднятая им пыль все еще висела в воздухе над шоссе Миран Шах-Бойя.
  
  Сэм на мгновение потер глаза, а затем оглянулся.
  
  Мгновенно он плотнее прижал свое лицо к наглазнику оптического прицела. Там, на дороге под ним, четыре затемненных пикапа остановились, и мужчины выкатились из задних сидений. У них были винтовки, их одежда была черной, и они крадучись поднимались по каменистому склону холма прямо к конспиративной квартире ISI.
  
  “В нас попали!” - крикнул Дрисколл. Мохаммед был рядом с ним с рацией в руке мгновение спустя. Он воспользовался своим биноклем, увидел дюжину или около того человек в сотне ярдов под ними и повернулся к одному из своих капитанов. “Свяжитесь с базой. Скажи им, что нам нужна срочная эвакуация, сейчас же!” Его подчиненный направился к своей рации, а аль Даркур повернулся обратно к Дрисколлу.
  
  
  
  “Если мы захватим грузовики, они уничтожат нас этими РПГ на дороге”.
  
  Но Сэм не слушал — он думал. “Мохаммед. Зачем им так нападать?”
  
  “Что ты имеешь в виду?”
  
  “Они должны знать, что мы следим за дорогой. Почему они пошли к дороге, в низину, а не на возвышенность позади нас?”
  
  Аль Даркур задумался об этом, но только на мгновение. “Мы уже окружены”.
  
  “Именно. Это блокирующая сила под нами; атака будет исходить из —”
  
  Взрыв потряс заднюю стену комплекса. Это было в тридцати ярдах от того места, где аль Даркур и Дрисколл стояли в коридоре, но все равно это сбило их с ног.
  
  Майор ISI начал выкрикивать команды в свою рацию, и он поднялся на ноги. Сэм схватил винтовку М4 и побежал к лестнице, преодолевая их по три за раз, когда он бросился навстречу врагу, который пытался проломить заднюю стену.
  
  Сэм спустился на первый этаж и продолжал бежать к задней части здания. Он прошел мимо двух бойцов 7-го коммандос в комнате слева от него. Они направили лучи своего оружия в окно первого этажа, заливая восточную часть комплекса белым светом, отчаянно пытаясь найти цели. Дрисколл продолжил движение к выходу на заднюю территорию и чертовски надеялся, что часовые, выставленные у задних ворот, все еще сражаются, удерживая людей Хаккани зажатыми в окружающих кустах и холмах.
  
  С фасада конспиративной квартиры доносилась грохочущая стрельба, когда враг продвигался по скалам вверх по склону к главному входу.
  
  Когда Сэм на полной скорости помчался к открытой задней двери, готовясь броситься через непроглядно черную территорию к воротам, аль Даркур раздался из динамика рации Сэма. Теперь он говорил по-английски. “Сэм! Наши часовые на задней стене не регистрируются. Враг, должно быть, уже внутри комплекса!”
  
  Импульс Дрисколла провел его через дверной проем, пока он обрабатывал эту информацию. Он не успел отойти и на пять футов в ночь, когда в двадцати метрах впереди от ворот замелькали яркие вспышки света, и гулкие выстрелы из "Калашникова" эхом отразились от внешних стен дома. Дрисколл споткнулся в пыли, повернулся и, пригнувшись, отступил обратно к дверному проему.
  
  Дверной косяк разлетелся в щепки от пуль боевиков Хаккани, но Сэму удалось вернуться внутрь и пройти по коридору, не получив ни одной пули. Аль Даркур встретил его там; он все еще кричал в свою рацию. Оба мужчины высунулись из-за угла и сделали несколько выстрелов в темную ночь. Ни один из них не думал, что сможет подавить нападение парой очередей из штурмовой винтовки, но они надеялись произвести некоторое впечатление на любого, кто думал, что они могут просто ворваться в открытую заднюю дверь и беспрепятственно пройти по коридору.
  
  Аль Даркур прокричал в ухо Сэму после того, как выпустил еще несколько очередей в узком коридоре. “Я вызвал вертолет с базы в Миран-Шахе, но силы быстрого реагирования будут готовы только через пятнадцать минут”.
  
  “Недостаточно быстро”, - сказал Сэм, опускаясь на колени, выглядывая из-за угла и выключая свет в зале.
  
  “Пройдет тридцать минут или больше, прежде чем они прибудут”.
  
  Дрисколл вынул пустой магазин из обоймы своей винтовки, затем заменил его полностью заряженным магазином из нагрудного устройства. Приближающаяся стрельба со всех сторон теперь усилилась, и крики по связи, хотя Дрисколл не мог разобрать слов, создавали впечатление, что само здание вот-вот будет захвачено.
  
  “Судя по всему, у нас нет ничего похожего на тридцать минут. Сколько у вас осталось людей?”
  
  Аль Даркур вернулся к рации, чтобы выяснить, в то время как Дрисколл лег ничком в углу коридора, затем медленно перекатился на правое плечо, заставив его пригнуться в коридоре к задней двери, при этом ствол его оружия сканировал пространство в поисках угроз. Он ничего не мог разглядеть в темноте, поэтому включил оружейный фонарь на боковой планке M4. Мгновенно двести люмен яркого белого света заполнили коридор, осветив двух боевиков Хаккани, бесшумно пробиравшихся к позиции Сэма. Они были ослеплены лучом, но все равно подняли оружие.
  
  Дрисколл нажал на спусковой крючок своей винтовки М4, выпустив дюжину автоматных очередей взад и вперед по двум мужчинам. Они умерли до того, как в кого-то из них выстрелили.
  
  Новые вспышки выстрелов из темноты ночи снаружи заставили Сэма вернуться за угол, где он снова перезарядил оружие.
  
  “У меня в живых шесть человек”, - сказал Мохаммед.
  
  Сэм кивнул, перезаряжая пистолет. “Все в порядке. Есть шанс, что мы сможем добраться до грузовиков в гараже на восточной стороне?”
  
  “Мы должны попытаться, но дорога будет перекрыта людьми Хаккани”.
  
  “Кому нужна дорога?”
  
  Дрисколл выхватил из нагрудного ремня осколочную гранату, выдернул чеку, а затем незаметно швырнул ее в коридор, как крошечный шар для боулинга. Мохаммед аль-Даркур и Сэм Дрисколл бросились к мужчинам, сражавшимся у восточного окна, когда взрыв пробил дверной проем.
  
  
  
  Tдве минуты спустя группа из восьми боевиков хаккани, атаковавших снизу, прошла через ворота и поднялась по подъездной дорожке с юго-восточной стороны комплекса. Они оставили четверых из своего числа позади, одного мертвого, убитого выстрелом в живот из окна второго этажа вражеской конспиративной квартиры, и еще троих раненых: одного от огнестрельного оружия и двоих от ручной гранаты, брошенной с холма часовым у ворот, который сам был застрелен секундой позже.
  
  Но теперь восемь выживших были в двадцати метрах от гаража. Дверь была открыта, и внутри было темно, поэтому мужчины приближались тихо и медленно, в то время как их товарищи стреляли по зданию с другой стороны. Если бы они могли проникнуть в здание через дверь здесь, в гараже, они могли бы, пригибаясь, чтобы избежать огня со стороны своих войск, прочесать здание и уничтожить все оставшиеся там силы.
  
  Когда мужчины подошли на расстояние десяти ярдов от входа в гараж, их лидер смог разглядеть два больших грузовика, припаркованных внутри. Его ночное зрение было практически испорчено тем, что он выпустил несколько магазинов из своего "Калашникова", поэтому, когда он двинулся вперед, ему пришлось прищуриться, чтобы найти дверь внутри.
  
  Все восемь мужчин прошли мимо двух грузовиков, нашли дверь, открывающую им доступ в здание, и они вошли внутрь в ряд, пригнувшись и прислушиваясь к угрозам.
  
  
  
  Как только восемь человек Хаккани исчезли из гаража, Сэм Дрисколл, Мохаммед аль-Даркур, два офицера ISI и четверо заррарских коммандос тихо выбрались из-под грузовика, расположенного дальше всех от двери. Водитель, аль Даркур, и трое других забрались в переднюю часть автомобиля, в то время как Сэм и двое других остались в задней части гаража. Как только Сэм услышал, что водитель тихо отпустил ручной тормоз, он и двое мужчин изо всех сил подтолкнули грузовик сзади. Нос автомобиля уже был ориентирован под уклон, поэтому, как только они вытолкнули грузовик из гаража, он начал быстро набирать скорость. Сэм и двое мужчин дали еще один сильный толчок, затем прыгнули на спинку покрытой кровати.
  
  Водитель не заглушил двигатель и не включил фары. Единственным звуком, издаваемым темной машиной, был скрип по каменистой дороге, когда она все быстрее и быстрее съезжала с холма. У водителя был только очень слабый свет с затянутого тучами неба, чтобы направить его к главным воротам, и если бы он промахнулся на несколько футов вправо или влево, грузовик врезался бы в стену, и тогда им пришлось бы завести двигатель, давая всем, кто все еще находился на склоне холма или на дороге внизу, точно знать, где они находятся.
  
  Но водитель проехал через ворота, грузовик теперь катился быстрее, и водителю приходилось заставлять колеса поворачиваться влево и вправо, используя всю силу верхней части тела. До дороги внизу оставалось еще сто ярдов по крутым склонам из вонючего гравия, и тропинка петляла и сворачивала все время вниз.
  
  Они выбрались из самого комплекса, где к настоящему времени сосредоточилось большинство вражеских орудий, но кто-то на склоне холма либо услышал, либо увидел грузовик, когда он был всего в двадцати ярдах от ворот. Крик, затем серия выкриков, а затем, наконец, перестрелка положили конец скрытной части плана Сэма Дрисколла. Он крикнул с заднего сиденья водителю, сказал ему забыть о попытках удержаться на гравийной дороге, теперь все дело в том, чтобы как можно быстрее убраться подальше от орудий, независимо от того, где оказался грузовик или в каком состоянии он был, когда добрался туда. Водитель съехал с дороги, использовал инерцию своего большого тяжелого грузовика, чтобы протащить его и его пассажиров вниз в темноте.
  
  Со всех сторон от летящего объекта находились люди хаккани, но большинство из них не смогли выстрелить, не задев своих товарищей-боевиков. Несколько человек открыли огонь, и позиция Сэма в задней части грузовика была обстреляна патронами калибра 7,62. Один человек с ним был убит выстрелом в голову, другой получил две пули в левый бицепс и левое плечо, а Сэм получил пулю высоко в защитную стальную пластину SAPI (защитная вставка для стрелкового оружия) в нагрудном жилете. Удар сбил его с ног, на пол, как раз в тот момент, когда огромный крытый грузовик сильно врезался в большой валун и взлетел в воздух на несколько футов. Почти обезглавленное тело солдата Заррар перекатилось с Сэмом в заднюю часть автомобиля. Грузовик продолжал катиться вниз по склону, его снова и снова подбрасывало, и водителю приходилось сосредоточивать все свои способности на том, чтобы держать грузовик направленным вниз по склону, чтобы он не свернул вбок и не перевернулся.
  
  Они были всего в двадцати ярдах или около того от дороги, когда Мохаммед увидел, как еще несколько боевиков сети Хаккани вышли из темноты и открыли огонь по мчащемуся грузовику. Один мужчина держал РПГ.
  
  Не было никакого способа атаковать его из середины кабины грузовика; это было бы невозможно, даже если бы их не колотило и не трясло во всех направлениях от скатывания вниз по каменистому склону, но в таком случае не было смысла даже пытаться направить пистолет на мужчину.
  
  Вместо этого он крикнул в спину: “Сэм! РПГ, правая сторона, двадцать метров!”
  
  “Понял!”
  
  Мохаммед аль Даркур не мог видеть американца позади себя, поэтому он никак не мог знать, что Дрисколл поднял свой M4, встал на застеленную кровать и взялся за перекладину. Когда автомобиль выехал на главную дорогу и резко свернул влево, чтобы объехать припаркованный пикап Хаккани, Сэм выскочил из задней части автомобиля, одной рукой направил винтовку вверх по дороге и разрядил полный магазин на тридцать патронов при любом движении, которое он заметил в темноте. Реактивная граната воспламенилась и полетела в его направлении, но светящаяся боеголовка выстрелила, не причинив вреда, высоко в ночном небе.
  
  Пулеметная очередь с другой стороны дороги лязгнула по металлическим частям большого грузовика, когда он повернул на восток и направился обратно в Миран-Шах. Сэм попытался вернуться в грузовик, чтобы стать как можно меньшей мишенью. Его ноги соскользнули, и он обнаружил, что висит на перекладине, держась за брезентовую стенку грузовика. Он отпустил свою винтовку, чтобы взяться за перекладину обеими руками, и его оружие висело на перевязи у него на шее. Пока он боролся, чтобы вернуть свои ботинки в машину, единственный выживший коммандос, сидевший с ним сзади, выстрелил из своего M4 вверх по склону холма, откуда они только что пришли. Ответный огонь противника мерцал, как светлячки, на скалистом холме.
  
  Как раз в этот момент в кабине автомобиля длинная очередь трассирующих пуль калибра 7,62 миллиметра пробила лобовое стекло, разбив стекла слева и справа от майора. o его обжигающие пули попали в нагрудник капитана ISI слева от аль Даркура, затем со звоном отскочили от стали его собственного бронежилета и, наконец, прошили шею водителя. Однако мужчина умер не мгновенно. С бульканьем и шипением воздуха он схватился за рану на шее и скорчился от боли. При этих движениях большой грузовик немедленно повернул вправо и съехал с дороги, снова покатившись вниз по склону к высохшему руслу реки внизу.
  
  Сэм уперся обеими ногами в кузов грузовика, когда транспортное средство дернулось вправо и взлетело в воздух, прежде чем снова начать резкое снижение на высокой скорости. Движение развернуло Сэма вбок, сильно швырнуло его о борт автомобиля, а затем он выпустил металлическую перекладину.
  
  Американец выпал из грузовика всего в двадцати ярдах или около того от дороги, а большая машина продолжала спускаться с холма.
  
  
  37
  
  
  Мохамед аль Даркур сделал все возможное, чтобы контролировать мчащийся грузовик, перегнувшись через мертвого водителя и схватившись за руль. Это было легче сказать, чем сделать, поскольку шлем Мохаммеда слетел, и теперь каждая кочка, по которой проезжали шины под ним, отправляла его голову прямо в металлический потолок кабины. Он чувствовал, как кровь стекает по его лицу, но он не мог вытереть ее до того, как она залила ему глаза, потому что ему нужно было держать руль обеими руками.
  
  Наконец они выровнялись на дне высохшего русла реки. Ему даже удалось повернуть колесо достаточно, чтобы уберечь их от большинства известняковых пород, которые скопились там за тысячи сезонов дождей. Он все еще мог слышать выстрелы на расстоянии, но он потратил время, чтобы нажать на тормоз, а затем дождаться, пока его капитан покинет левую часть грузовика и, находясь под огнем сверху, заберется справа, заталкивая мертвеца на среднее сиденье. Теперь капитан сел за руль, а аль Даркур метнулся к левому окну, нашел свою винтовку на полу грузовика и выстрелил по вспышкам света на холме, когда грузовик умчался на восток.
  
  Аль Даркур остро осознавал, что не слышал, как кто-то из мужчин в кузове грузовика стрелял. Он беспокоился о своих людях, и он беспокоился об американце, которого он обещал защищать ценой своей жизни, но пути назад не было. Они должны были добраться до базы самостоятельно, и только тогда они могли сделать что-нибудь, чтобы помочь раненым или всем, кто остался позади.
  
  
  
  Я медленно просыпался. Его тело было свернуто в кучу и лежало рядом с небольшим валуном. Он не почувствовал никакой непосредственной боли, но он был здесь достаточно долго, чтобы знать, что он определенно ранен. Падение из грузовика, движущегося с такой скоростью, причинило бы ему боль, независимо от того, замаскировал бы это адреналин, бурлящий в его крови прямо сейчас, или нет.
  
  Он оставался неподвижным там, где лежал, и смотрел, как большой грузовик продолжает спускаться по склону. Люди над ним на дороге открыли по нему огонь; они еще не видели Дрисколла, и он надеялся, что сможет пока полежать здесь в темноте, дождаться, пока люди Хаккани уйдут, а затем сесть и оценить свои ранения.
  
  Стрельба над ним на дороге стихла, когда грузовик умчался прочь и исчез в высохшем русле реки. Он слышал, как мужчины забирались в грузовики и уезжали, и он слышал, как другие мужчины, скорее всего боевики Хаккани, стонали от боли. Он понятия не имел, сколько выживших было на холме над ним, но у него не было сомнений, что в районе вокруг комплекса, выше на холме от дороги, все еще были боеспособные вражеские стрелки.
  
  Теперь руки Дрисколла двигались по его телу; он чувствовал кровь на руках и на лице, но он был в состоянии двигаться без боли. Затем он медленно поднял ноги, по одной за раз, и обнаружил, что они работают. Он потянулся к сухой грязи и кустарнику, кончиками пальцев ища свою винтовку, но оружие выпало из его тела, когда он упал с грузовика. Однако его пистолет все еще был у него на бедре. Он знал это, потому что оружие впивалось в его нижние ребра.
  
  Убедившись, что он передвигается, он огляделся в темноте. Низкая рощица деревьев лежала в пятидесяти ярдах дальше вниз по склону на запад, и он подумал, что мог бы попытаться низко проползти там, чтобы найти укрытие до рассвета.
  
  Как раз в этот момент с дороги наверху луч фонарика осветил деревья. Другой луч направился на восток, слева от Дрисколла. Огни беспорядочно обшаривали склон холма, возможно, в поисках кого-то, кто выпал из убегающего грузовика.
  
  Сэм не двигался; он мало что мог сделать, кроме надежды, что луч не коснется его, пока он там лежал. По крайней мере, он хотел, чтобы его рука была на рукоятке пистолета Glock 17, но даже для совершения этого небольшого подвига потребовалось бы больше движений, чем он был готов сделать.
  
  Огни прошли над ним, а затем остановились в точке на холме слева от него и еще в двадцати ярдах дальше. Люди на дороге начали кричать, теперь не было сомнений, что они что-то видели.
  
  Дерьмо, подумал Сэм. Если бы стрелки Хаккани начали спускаться с холма, у него не было бы выбора, кроме как—
  
  И затем движение прямо там, где остановились лучи фонарика. Одинокий спецназовец SSG, мужчина, который был в кузове грузовика с Дрисколлом, когда тот съехал с дороги, встал и открыл огонь из своей M16. Его, должно быть, тоже вышвырнули, но теперь его заметили, он знал это, и у него не было выбора, кроме как кричать. Дрисколл увидел, что мужчина был ранен; кровь покрывала его одежду и снаряжение и сияла в лучах белого света, направленных на него.
  
  Сэм мог бы остаться там, где был, но он даже не рассматривал это. Он перекатился на колени, выхватил свой 9-миллиметровый пистолет Glock и открыл огонь по мужчинам наверху. Делая это, он знал, что рискует тем, что солдат Заррар выстрелит ему в спину, удивленный внезапным движением и шумом, но он решил довериться подготовке и инстинктам коммандос и сосредоточиться на уничтожении как можно большего числа сил Хаккани.
  
  Своим пистолетом он уложил обоих мужчин с фонариками, попав одному в бедро, а другому в центр тяжести. Другие на дороге нырнули в укрытие, давая Дрисколлу секунду, чтобы повернуться к своему коллеге из SSG. “Двигайся к тем деревьям, десять ярдов за раз!” - крикнул он, и молодой солдат оглянулся через плечо, нашел рощицу на полпути вниз по склону, а затем повернулся и отбежал на десять ярдов назад. Пока он это делал, Сэм произвел несколько выстрелов из пистолета вверх по склону, затем, когда сотрудник ССГ открыл огонь на подавление, Дрисколл вскочил на ноги и сам побежал вниз к деревьям.
  
  Они двигались в стиле чехарды - перепрыгивая через десять ярдов, затем поддерживая огнем другого, когда они спешили к относительному укрытию деревьев под ними. Не раз Сэм или сержант ССГ падали во время спуска, замедляя процесс и предоставляя людям наверху почти неподвижную мишень, по которой можно стрелять.
  
  Они добрались до деревьев на расстояние двадцати ярдов, когда затвор "Глока" Дрисколла щелкнул после последнего выстрела. Заррарский коммандос проскакивал мимо него как раз в этот момент. Сэм вытащил из-за пояса свой последний полный магазин к пистолету и вставил его в рукоятку пистолета, а затем опустил затвор, вставляя в патронник бродящий патрон.
  
  Рядом с ним он услышал, как солдат громко хрюкнул, затем мужчина наклонился вперед и рухнул на землю. Американец выпустил семь пуль в сторону дороги, затем развернулся и побежал на помощь своему раненому товарищу. Он упал на землю рядом с неподвижным телом коммандос и обнаружил, что затылок солдата полностью снесен метко выпущенной пулей из АК.
  
  Мужчина умер мгновенно.
  
  “Черт!” Сэм кричал от разочарования и тоски, но он не мог оставаться здесь. Искры, вылетевшие из-за попадания пуль в камнях вокруг него, побудили его пошевелить задницей. Дрисколл выхватил винтовку у мертвеца, а затем пополз, перекатился и проскользил остаток пути к деревьям.
  
  Боевики сети Хаккани, не теряя времени, нацелились на лес, где Дрисколл искал укрытия. Пули Калашникова разорвали стволы и ветви шелковицы и ели и посыпали листья и иголки дождем, похожим на сильный горный снегопад. Это заставило Сэма опуститься на живот и как можно быстрее поползти на другую сторону маленькой рощицы. Оно было всего тридцать ярдов в поперечнике и тридцать ярдов в глубину, так что он знал, что не сможет прятаться здесь долго.
  
  Сэм нашел место за толстым стволом дерева и воспользовался моментом, чтобы проверить свое тело на наличие травм. Он был скользким от крови; конечно, он получил осколки от разбросанных камней на склоне холма и порезы с головы до ног, выпав из грузовика и скатившись в свое нынешнее укрытие.
  
  Он также проверил свое снаряжение, или то, что от него осталось.
  
  Винтовка, которую он конфисковал у мертвого солдата, была старой M16. Хороший пистолет с красивым длинным стволом, отлично подходит для поражения целей на расстоянии, хотя он предпочел бы, чтобы его оптический прицел M4 затерялся на склоне холма. Три оставшихся магазина М4 в его нагрудном кармане сработали бы и в М16, и за это он был благодарен. Он перезарядил свою новую винтовку старым магазином, а затем переместился на другую позицию, на этот раз прямо на южном краю рощи.
  
  Здесь он обдумал свои варианты. Он мог сдаться, он мог убежать, или он мог сражаться.
  
  Он ни на секунду не рассматривал возможность капитуляции, что оставляло два варианта : бежать или сражаться.
  
  Дрисколл был храбрым человеком, но он был прагматиком. У него не было проблем с тем, чтобы тащить задницу, если это был его лучший вариант выживания на данный момент. Он выглянул из леса и проверил, есть ли какой-нибудь возможный путь к отступлению.
  
  Граната, возможно, выпущенная из гранатомета РПГ, взорвалась в тридцати ярдах позади него.
  
  Черт.
  
  Теперь он вглядывался в долину; кусочек луны светил сквозь разрыв в облаках, отбрасывая слабый отсвет на сухое известняковое русло реки, которое бежало на восток и запад. Каменистое поле на дне долины было шириной в пятьдесят ярдов, и любой, кто покидал рощу, где он искал укрытия, в течение нескольких минут оказывался под прицелом орудий над ним на дороге, прежде чем он мог найти другое укрытие.
  
  Сэм ни за что не собирался ускользать в ночь. Он не мог добежать до берега реки и попытаться убежать. Это было бы самоубийством.
  
  Дрисколл решил тогда и там, что он не собирается уходить с пулей в спине. Эти деревья были бы его Аламо. Он встретится лицом к лицу со своим врагом и сразится с ними, заставит как можно больше из них заплатить, прежде чем их количество прикончит его. Медленно и с некоторой неохотой он поднял свою М16, встал и направился обратно через лес.
  
  Он не прошел и десяти ярдов, как трескучий огонь из АК послал на него еще больше листьев поверх деревьев. Он опустился на колени и выстрелил вслепую через крышку, выпустив половину магазина на меньшую дистанцию, чтобы сбить всех с ног, затем он поднялся на ноги и побежал, бросаясь к врагу.
  
  Группа из шести мужчин хаккани прошла половину пути вниз по склону от дороги. Их лидеры послали их вниз на поиски солдата, который, несомненно, прятался под скалой среди деревьев. Сэм знал, что удивил их, вырвавшись из-за деревьев перед ними, с винтовкой на плече, из которой вырывались языки пламени и дыма. Когда они открыли ответный огонь вместе с линией огня людей на дороге выше, Дрисколл упал на вздымающуюся грудь, прицелился в вспышки их автоматов Калашникова и выпустил три очереди, пока не иссяк магазин. Он знал, что уложил по меньшей мере двоих мужчин, и четверо остались, поэтому он перекатился на бедро, вытащил магазин из нагрудного ремня и начал перезаряжать пистолет.
  
  Как раз в этот момент он увидел большую вспышку света на обочине дороги. Мгновенно он узнал широкую вспышку взлетающего РПГ, и в следующее мгновение он понял, что ракета попадет прямо туда, где он лежал.
  
  Не имея времени на раздумья, он вскочил на ноги, развернулся и прыгнул обратно к деревьям.
  
  Граната упала на землю прямо за ним, взорвалась огнем и светом и разнесла американского оперативника Сэма Дрисколла на куски, вонзив горячую острую шрапнель в его тело и отбросив его в лес, как выброшенную тряпичную куклу.
  
  Там он лежал лицом вниз и неподвижно, пока хаккани спускался на его позицию.
  
  
  38
  
  
  Житель P Эд Келти провел практически все последние две недели в предвыборной кампании. Было пять колеблющихся штатов, которые, по мнению Бентона Тайера, могли пойти любым путем, поэтому Келти опросил их в Air Force One. Этим утром он пошел в церковь в Гранд-Рапидс, штат Мичиган, а затем направился на ветряную электростанцию, чтобы пообедать и совершить небольшую экскурсию. Затем он вылетел в Янгстаун, штат Огайо, на митинг, прежде чем отправиться на восток для ужина в "черном галстуке" в Ричмонде, штат Вирджиния.
  
  Было уже больше половины одиннадцатого вечера, когда Келти выбрался из "Морской пехоты номер один" на лужайку за Белым домом. Во время короткого перелета на вертолете с военно-воздушной базы Эндрюс его начальник штаба Уэсли Макмаллен сообщил ему, что Бентону Тайеру необходимо встретиться с ним в Овальном кабинете. Тайер также попросил, чтобы там был Майк Бранниган. Это было странно, менеджер кампании просил генерального прокурора присутствовать на встрече, но Уэс собрал всех и ждал президента.
  
  Келти ворвался прямо в офис, не зайдя сначала в резиденцию. Он все еще был в смокинге, так и не переодевшись во время двадцатиминутного перелета из Ричмонда.
  
  “Мы можем сделать это быстро, ребята? Это был долгий день ”.
  
  Тайер сел на один из двух диванов, Уэс Макмаллен сел рядом с ним, а Бранниган сел напротив, рядом с Келти.
  
  Менеджер кампании сразу перешел к делу. “Господин Президент. Сегодня кое-что попало в мое распоряжение. Диске компьютера. Он был оставлен в моей машине у моего клуба, я понятия не имею, кто мне его дал или почему меня выбрали ”.
  
  “Что на нем?”
  
  “Это досье на отставного морского котика и офицера ЦРУ по военизированным операциям по имени Джон Кларк. Он награжден медалью Почета ”.
  
  “Мне уже скучно, Бентон”.
  
  “Вам недолго будет скучно, господин Президент. Кларк - близкий друг Джека Райана; они вместе работали над некоторыми операциями. Определенных миссиях типа секретных операций ”.
  
  Келти наклонился вперед. “Продолжай”.
  
  “Кто-то подбросил нам на колени компьютерный диск, который содержит доказательства уголовного правонарушения этого мистера Кларка. Заказных убийствах для ЦРУ ”.
  
  Келти кивнул. “Убийствах?”
  
  “А также прослушивание телефонных разговоров, взлом и проникновение, и так далее, и тому подобное”.
  
  “Этот файл исходит от кого-то из ЦРУ?”
  
  “Это не похоже на это. На диске действительно есть информация из источников ЦРУ, это уж точно, черт возьми. Должно быть, там утечка. Но эта информация, похоже, может исходить из Китая, или России, или даже дружественного правительства, которое не хочет, чтобы Райан вернулся в седло здесь ”.
  
  Келти кивнул. Посмотрел на Браннигана. Генеральный прокурор услышал об этом впервые. У него было такое выражение лица, как будто он знал, что у него впереди долгая ночь, чтобы все это проверить.
  
  Тайер продолжил: “Но все, что натворил приятель Райана Кларк — каждое убийство, каждый взлом и проникновение, каждая незаконная прослушка, - все это недопустимо в суде”.
  
  “И почему это?”
  
  “Потому что несколько лет назад президент Райан полностью помиловал его за каждый поступок, который он совершил, работая на ЦРУ”.
  
  Келти улыбнулся и медленно встал. “Он этого не сделал”.
  
  “Он сделал. Кое-кто в Министерстве юстиции знает об этом, но не многие.”
  
  Келти повернулся к Майку Браннигану. “Майк. Скажи мне, что ты не знал ”.
  
  “Я понятия не имел, сэр. Должно быть, оно было запечатано. Кто бы ни предоставил нам эту информацию, если это правда, он, должно быть, получил информацию незаконно через —”
  
  “Он может это сделать?” - Спросил Келти. “Было ли это законно, просто помахать палочкой над чернокожим оператором ЦРУ, чтобы сказать: ‘никакого вреда, никакого фола”?"
  
  Бранниган действительно заговорил теперь с некоторой авторитетностью. “Президентское помилование может очистить ваш список практически за любое федеральное преступление. Гражданские, государственные и местные обвинения не затрагиваются, хотя я предполагаю, что с оператором ЦРУ это не было бы фактором ”.
  
  Грудь Келти вздымалась от возбуждения, но затем он сдулся. “Ладно. Итак ... если Райан простит этого придурка, конечно, мы могли бы это слить, если бы сделали это осторожно. Это поставит Райана в неловкое положение, но мы не сможем добраться до Кларка. И без Кларка в руках, обвиняемого, это не будет ничем иным, как новостью одного дня. Ты знаешь, какой Райан. Он завернется во флаг, отсалютовает камере и скажет: "Я сделал то, что должен был сделать, чтобы ваши дети были в безопасности ", или что-нибудь в этом роде ”.
  
  Тайер покачал головой. “Райан простил его за его действия с ЦРУ. Но в досье есть одно убийство, которое, по-видимому, произошло не в рамках его обязанностей в ЦРУ ”. Тайер опустил взгляд на страницы, лежащие у него на коленях. “Предположительно, он убил восточногерманца по имени Шуман, 1981 года рождения, в Берлине. В файле, который у меня есть, об этом нет ни слова. Я также проверил другие пути. Что касается ЦРУ, даже внутри страны, этого никогда не происходило ”.
  
  Келти соединил точки. “Итак, если он снят с крючка за убийства, выполняя свою работу в ЦРУ, и это убийство не было работой ЦРУ ... ”
  
  Тайер сказал: “Тогда полное помилование не имеет значения”.
  
  Келти посмотрел на Браннигана. “Этого достаточно, чтобы подцепить его?”
  
  Майк Бранниган выглядел ошеломленным. “Господин Президент. Я только сейчас слышу об этом. Мне действительно нужно встретиться со своими сотрудниками, несколькими ключевыми людьми в ФБР, и просмотреть любую информацию, которая у вас есть на Кларка. Я могу сказать вам, что министерству юстиции необходимо знать, что эта информация будет приемлема в суде, прежде чем они пойдут дальше. Я имею в виду, кто, черт возьми, этот источник?”
  
  Келти посмотрел на генерального прокурора. “Если вы сможете подтвердить информацию в досье Бентона через ЦРУ или другие источники, то досье Бентона вам больше не понадобится. Источник перестает быть источником. Это просто толчок в правильном направлении ”.
  
  “Господин Президент, я —”
  
  “И Майк, я знаю, что ты поступишь правильно”.
  
  Уэс Макмаллен, начальник штаба, молчал на протяжении всего разговора, но теперь он наклонился ко мне. “Разве нет закона, который гласит, что мы не можем разоблачить агента ЦРУ?”
  
  В комнате раздались пожатия плечами, затем все головы снова повернулись к Браннигану. “Я считаю, что это для активных сотрудников. Если мы знаем, а я имею в виду, знаем на сто процентов, что этот парень не из разведывательных служб, тогда он - честная добыча ”.
  
  Келти выглядел успокоенным этим, но у Макмаллена все еще были сомнения.
  
  “Я волнуюсь, что это будет выглядеть как своего рода неубедительная "Аве Мария ". Как будто мы раскапываем убийство тридцатилетней давности, чтобы попытаться косвенно повесить на Джека Райана здесь, всего за несколько дней до выборов. Я имею в виду, на самом деле?”
  
  Келти сказал: “Это не "Аве Мария". Информация была сброшена нам на колени. Я подчеркну это и задам вопрос: если бы это было передано нам, а мы ничего не сделали, как бы это выглядело? Мы вступили в этот семестр, обещая исправить ошибки времен Райана, и, мальчики и девочки, я все еще президент Соединенных Штатов ”.
  
  Уэс Макмаллен попробовал другой подход, чтобы засунуть эту зубную пасту обратно в тюбик. “У Кларка Почетная медаль Конгресса. Они не просто раздают их в коробке с крекером Джек, сэр ”.
  
  “И что? Большое, блядь, дело! Мы вставляем реплику о том, что, хотя мы чтим его военную службу, мы не можем потворствовать актам убийства, бла-бла-бла! Я упомяну, что я, черт возьми, главнокомандующий, ради всего святого! Прекрати спорить со мной по этому поводу, Уэс! Я иду вперед. Майк, для этого мне нужно прикрытие ”.
  
  Бранниган неуверенно кивнул. “Если мы сможем получить какое-то подтверждение от ЦРУ, что угодно, на самом деле, тогда я смогу, по крайней мере, вызвать этого человека на допрос”.
  
  Келти кивнул. “Я поговорю с Килборном из ЦРУ и скажу ему, что следователи Министерства юстиции хотят поговорить со всеми, кто работал с этим Джоном Кларком”.
  
  Тайер сказал: “Если мы сможем заставить это придерживаться Кларка, это повлияет на Райана, поскольку это подталкивает повествование о том, что он действует выше закона”.
  
  Келти теперь стоял и расхаживал возле своего стола. “Черт возьми, да, это повлияет на Райана! Это должно выйти в ближайшие двадцать четыре часа, чтобы я мог использовать это во время моего последнего перехода через Ржавый пояс. Я могу спросить толпу, стал бы президент Райан просто бить президента Мексики в следующий раз, когда тот не добьется своего по торговому вопросу. Это говорит о его прошлом, это говорит о его настоящем, поскольку он предположительно так силен в международных делах, но действительно ли вы сильны в иностранных делах, если вам приходится прибегать к отправке своего отряда головорезов убивать других, а затем прикрывать это тайным помилованием?” У Келти почти перехватило дыхание, но он подумал о чем-то другом и развернулся в своих лакированных ботинках к трем мужчинам на диванах. “И это говорит о будущем этой страны, если мы позволим человеку, который работает и резвится с таким кровожадным убийцей, как этот Джон Кларк, занять Овальный кабинет”.
  
  Келти посмотрел на своего начальника штаба. “Уэс, мне понадобится эта реплика. Запишите это и придерживайтесь этого ”.
  
  “Конечно”.
  
  “Итак, джентльмены. Что-нибудь еще?”
  
  Тайер сказал: “У Кларка есть напарник. Он несколько раз упоминался в файле. Он также близок с Райаном ”.
  
  “У этого парня есть полное помилование?”
  
  “Я не знаю”.
  
  “Ладно, давайте и над ним тоже поработаем”. Он увидел сдержанность в глазах Тайера. “Нет? Почему бы и нет?”
  
  “Доминго Чавес - это имя парня. Он американец мексиканского происхождения ”.
  
  “Черт”, - сказал Келти, обдумывая это. “Там идут гребаные Аризона и Нью-Мексико. Не повлияет на Техас. У меня там не было молитвы ”. Он ахнул. “Калифорния?”
  
  Тайер покачал головой. “Вы могли бы нанести ковровую бомбардировку Мехико с помощью B-52, и вы не потеряете Калифорнию из-за Джека гребаного Райана. Тем не менее ... вы потеряете кучу голосов испаноязычных по всей стране, если ФБР начнет преследовать парня по имени Чавес ”.
  
  “Хорошо”. Политические колесики в голове Келти повернулись. “Похороните мексиканский аспект истории Райана. Давай отправимся за Кларком и только за Кларком ”.
  
  Все согласились.
  
  “Все в порядке. Майк, ты отправляешься в Килборн за доступом к персоналу ЦРУ, но Уэс, я хочу, чтобы ты завтра первым делом привел сюда заместителя директора Олдена. Я хочу посмотреть, знает ли он что-нибудь о Джоне Кларке. Олден - подлиза. Он сыграет со мной в мяч так, как не сыграет Килборн ”.
  
  
  39
  
  
  Mэлани Крафт была не против поработать допоздна в оперативном центре Национального контртеррористического центра. Ее поглотила работа, особенно после того, как неделей ранее ее босс, Мэри Пэт Фоули, поручила ей проект.
  
  Мэри Пэт поручила ей узнать все, что она могла, о бригадном генерале пакистанской ISI по имени Риаз Рехан. Любопытная информация для ЦРУ с одноразового использования адреса электронной почты за границей указывала на то, что генерал был бывшим оперативником как в Лашкар-э-Тайбе, так и в Джейш-э-Мохаммеде. Это было интересно, но NCTC нужно было знать, что Рехан задумал на данный момент.
  
  Мелани проработала вопрос с нескольких разных точек зрения, и она вычеркивала по нескольку раз в день на прошлой неделе. Но она работала над вопросом Рехана весь день, и она чувствовала, что ей есть чем похвастаться за это.
  
  Было уже за полночь, когда она решила, что с нее достаточно, чтобы пойти к помощнику режиссера, и она знала, что Мэри Пэт все еще в своем кабинете. Она постучала в дверь кабинета, тихо и несколько неохотно.
  
  “Войдите”.
  
  Вошла Мелани, и усталые глаза Мэри Пэт расширились. “Дорогой Господь, девочка, если ты выглядишь такой уставшей в своем возрасте, я, должно быть, похож на ходячего мертвеца”.
  
  “Извините, что беспокою вас. Я знаю, что лучше не обсуждать теории с боссом, но мой мозг перегрелся, и больше не на кого это списать ”.
  
  “Я рад, что ты заскочил. Хочешь пойти выпить кофе?”
  
  
  
  Через минуту они были внизу, в кафетерии, помешивая палочками горячий кофе. Мэри Пэт сказала: “Что бы у тебя ни было, это должно быть более стимулирующим, чем то, над чем я работаю. DHS просит меня помочь с отчетом для Конгресса. Я бы предпочел заниматься чем-то существенным, но вы, дети, можете заниматься всеми забавными вещами ”.
  
  “Я работаю над Реханом и его отделом в ISI”.
  
  “Объединенная разведка Разное, верно?” Спросила Мэри Пэт.
  
  “Да. Вводящее в заблуждение название подразделения, которое руководит всеми пакистанскими иностранными шпионами и поддерживает связь со всеми террористами по всему миру ”.
  
  “Много подлых людей работают в правительстве по всему миру”, - сказал Фоули. “Это не ниже их достоинства скрывать что-то гнусное за бюрократической болтовней”.
  
  Мелани кивнула. “Из того, что я могу сказать об организации Рехана, темп работы его отдела за последний месяц был просто невероятным”.
  
  “Впечатли меня тем, что ты выяснил”.
  
  “Сам генерал - это такая загадка, я решил покопаться в его организации немного больше, может быть, найти что-то, что может привести к пониманию того, что они делают”.
  
  “Что ты нашел?”
  
  “Два месяца назад в Нью-Йорке был арестован тридцатилетний пакистанец; он подрался, покупая поддельные часы в Чайнатауне. При нем полиция Нью-Йорка обнаружила двенадцать тысяч долларов и тринадцать предоплаченных карт Visa на общую сумму тридцать семь тысяч, а также дебетовую карту для текущего счета в Дубае. Очевидно, этот парень снимал наличные со своей дебетовой карты, а затем ходил в винные магазины и аптеки и использовал наличные для покупки предоплаченных карт. Пара здесь, пара там, чтобы не привлекать внимания ”.
  
  “Интересно”, - сказала Мэри Пэт, потягивая кофе с молоком.
  
  “Он был депортирован немедленно, без особого расследования, но я присматривался к этому парню, и я думаю, что это был ДЖИМ ”.
  
  “Почему?”
  
  “А, он подходит под форму. Сильные исламские семейные связи с FATA, он служил в традиционно исламистском подразделении в PDF, а затем покинул это подразделение, перейдя в резерв. Это обычное дело для сотрудников ISI ”.
  
  “Б?” - спросила Мэри Пэт, не совсем поверив обстоятельному характеру вывода Мелани.
  
  “Б", счет в Дубае. Он зарегистрирован на подставную корпорацию в Абу-Даби, которую мы в прошлом привязывали к взносам игрокам-исламистам ”.
  
  “Благотворительный фонд?”
  
  “Правильно. Подставная корпорация проводит некоторые операции в Исламабаде, а сам банк использовался различными группами. Люди из Лашкара в Дели, люди из Хаккани в Кабуле, Джамаат-уль-Моджахеды в Читтагонге ”.
  
  “Есть ли здесь еще один ботинок, который нужно бросить?”
  
  “Я надеюсь, что ты скажешь мне”. Мелани поколебалась, затем сказала: “Риаз Рехан, как мы установили, был человеком, известным как Халид Мир. Мир - оперативник из Лашкар-э-Тайбы.”
  
  “Правильно”.
  
  “Ну, известно, что люди из Лашкара, работающие в Индии в миссиях, которые были связаны с Халидом Миром, использовали предоплаченные карты Visa, купленные за наличные в Нью-Йорке”.
  
  Мэри Пэт кивнула. “Думаю, я помню, что читал это в прошлом.À в ”
  
  “И Риаз Рехан был также известен как Абу Кашмири, известный оперативник высокого уровня Джейш-и-Мохаммед”.
  
  “Да?”
  
  “Ну, было обнаружено, что ячейка ”Джейш-и-Мохаммед" из трех человек, которая была убита после засады в Кабуле, использовала предоплаченные визы, купленные в Нью-Йорке".
  
  Мэри Пэт покачала головой. “Мелани, множество террористических организаций использовали эти предоплаченные карты в последние годы. Это самый простой способ перевести деньги, не оставляя финансового следа. И мы подобрали других сомнительных персонажей с Ближнего Востока в Нью-Йорке с кучей наличных во время поездок, чтобы купить предоплаченные карты, предположительно, чтобы передать их другим, чтобы создать неотслеживаемый канал текущих средств ”.
  
  “Именно это я и хочу сказать. Других людях, которых задержали и депортировали. Что, если они тоже работали на Рехана?”
  
  “Те, кого мы смогли задержать, не имели никакой известной связи с ДЖИМОМ”.
  
  “Как и Халид Мир или Абу Кашмири. Я просто говорю, что если Рехан использует этот способ, то тот же метод работы может означать, что за этим стоит тот же человек. Я начинаю думать, что у Рехана больше личностей, чем те, о которых мы знаем ”.
  
  Мэри Пэт Фоули долго смотрела на Мелани Крафт, прежде чем заговорить, как будто она пыталась решить, должна ли она. Наконец она сказала: “В течение последних пятнадцати лет ходили слухи. Просто шепчутся тут и там, что был один неизвестный оперативник, внештатный сотрудник, который стоял за всеми атаками более низкого уровня ”.
  
  Мелани спросила: “Что ты имеешь в виду под всеми из них?”
  
  “Много. Невероятном количестве. Некоторые из наших криминалистов в Лэнгли указали бы на небольшие фрагменты ремесла, которые использовались во всех операциях. Все начали использовать учетные записи в Дубае примерно в одно и то же время. Все начали использовать стеганографию примерно в одно и то же время. Все начали использовать предоплаченные телефонные карты примерно в одно и то же время. Интернет-телефонах также.”
  
  Мелани продолжала смотреть недоверчиво. “Играя адвоката дьявола, совсем не редкость обнаружить схожую тактику в операциях несвязанных групп. Они учатся на операциях друг друга, они передают полевые руководства по всему Пакистану, они получают советы от ISI. Плюс, когда они развиваются индивидуально, это происходит в том же темпе, используя технологии, которые они могут заполучить в свои руки. Само собой разумеется, что, например, все группы начали использовать междугородние телефонные карточки примерно в то время, когда они стали популярными, или флэш-накопители, когда они стали достаточно дешевыми. Я не куплюсь на эту историю о привидениях ”.
  
  “Ты прав, что настроен скептически. Это была захватывающая теория, которая объясняла все простым способом, без каких-либо дополнительных усилий, кроме как сказать: "Вероятно, это сделал Форрест Гамп ”.
  
  Мелани рассмеялась. “Его кодовое имя было Форрест Гамп?”
  
  “Неофициально, он так и не получил официального назначения. Но он был персонажем, который появлялся везде, где что-то происходило. Название, казалось, подходило. И помните, некоторые из этих групп, о которых я говорю, не имели ничего общего друг с другом. Но некоторые в Агентстве были убеждены, что через них всех проходит одна общая нить. Один координатор операций. Как будто ими всеми руководил или, по крайней мере, консультировал один и тот же человек ”.
  
  “Вы хотите сказать, что Риаз Рехан может быть Форрестом Гампом?”
  
  Мэри Пэт пожала плечами. Допила остаток своего кофе. “Пару месяцев назад он был просто еще одним генералом низкого уровня, управляющим офисом в ISI. С тех пор мы многое узнали о нем, и все это плохо. Продолжайте копать ”.
  
  “Да, мэм”, - сказала Мелани и встала, чтобы вернуться к своему столу.
  
  “Но не сегодня вечером. Убирайся отсюда. Иди домой и немного поспи. Или, еще лучше, позвони младшему. Попроси его отвести тебя на очень поздний ужин ”.
  
  Мелани улыбнулась, опустив взгляд в пол.
  
  “Он звонил сегодня. Мы собираемся вместе завтра ”.
  
  Мэри Пэт Фоули улыбнулась.
  
  
  40
  
  
  ДжейОн Кларк был новичком в ловле форели, и он понимал, что ему еще многому предстоит научиться в этом. Пару раз ему удавалось поймать несколько радужных и бурых форелей в ручье его соседа, хотя ручьи на его собственной ферме пока не приносили ему ничего, кроме разочарования. Его сосед сказал ему, что на территории Кларка можно поймать хорошую форель, но другой местный житель опроверг это, объяснив, что то, что в небольших ручьях, подобных тем, что на ферме Кларка, называется форелью, на самом деле является просто ручьевым голавлем, представителем семейства гольянов, который вырастает до фута в длину и может быть достаточно дерзким, когда стоит на удочке, чтобы обмануть рыболовов-любителей, думая, что они сражаются с форелью.
  
  Джон решил, что возьмет книгу о рыбной ловле и прочтет ее, когда у него будет время, но сегодня днем он просто стоял здесь один в своих болотных сапогах в ручье своего соседа, мотал леской туда-сюда, бросал мушку в медленно движущуюся лужу, а затем повторял этот процесс снова, и снова, и снова.
  
  Это было очень похоже на рыбалку нахлыстом, за исключением того факта, что он ни черта не поймал.
  
  Джон отказался от дневных занятий и вытащил свою леску за час до наступления темноты. Хотя ему не удалось обмануть ни одну рыбу, чтобы она клюнула на его муху, тем не менее, это был хороший день. Его огнестрельная рана почти зажила, он получил несколько часов свежего воздуха и одиночества, и, прежде чем расслабиться после обеда, он нанес первый слой краски на главную спальню фермерского дома. Еще одно пальто в ближайшие выходные, и он приведет Сэнди куда-нибудь, чтобы она показала ему большой палец, чтобы начать красить гостиную.
  
  Вдобавок ко всему, в него больше не стреляли, и он не счел нужным никого убивать или спасаться бегством.
  
  Да, хороший день.
  
  Джон собрал свои рыболовные снасти, посмотрел на серое небо и подумал, похоже ли это на выход на пенсию.
  
  Он поднял свой ящик для снастей и удочку для нахлыста и отбросил эту мысль, как он стряхнул холодный ветер, дующий с горы Катоктин на запад. Это была добрых полчаса утомительная дорога через лес обратно к его ферме. Он начал поход на восток, взбираясь по камням из ручья на заросшую тропу.
  
  Ферма Джона находилась в округе Фредерик, к западу от Эммитсбурга и в миле от границы штата Пенсильвания. Они с Сэнди искали сельскую собственность с тех пор, как вернулись из Великобритании, и когда приятель-моряк, который ушел на пенсию и работал на маленькой молочной ферме здесь, чтобы делать сыр со своей женой, рассказал Джону о вывеске “Продается” перед простым фермерским домом на пятидесяти акрах, Джон и Сэнди пришли посмотреть.
  
  Цена была подходящей, потому что дом нуждался в ремонте, а Сэнди любил старый дом и сельскую местность, поэтому они подписали контракты в конце прошлой весны.
  
  С тех пор Джон был слишком занят в кампусе, чтобы делать что-то большее, чем подъезжать во время редкого свободного выходного дня, чтобы поработать по дому ƀ и сделать небольшой ремонт и порыбачить. Сэнди время от времени встречалась с ним, они вместе посетили Геттисберг, расположенный всего в нескольких милях вверх по дороге, и надеялись вскоре уехать на выходные в страну амишей в соседнем округе Ланкастер.
  
  И когда они уйдут на пенсию, они планировали переехать сюда на полный рабочий день.
  
  Или когда Сэнди уйдет на пенсию, напомнил себе Кларк, пробираясь вверх по густой роще вечнозеленого кустарника, которая покрывала холм, ведущий прочь от крошечного ручья.
  
  Джон купил недвижимость в их золотые годы, но у него не было иллюзий, что он будет одним из тех, кто просто исчезнет на закате. Что он проживет достаточно долго, чтобы уйти на пенсию и делать сыр, пока его тело медленно не истощится от старости.
  
  Нет. Джон Кларк полагал, что для него все закончится гораздо более внезапно, чем это.
  
  Пуля, пробившая его руку, была примерно пятидесятой близостью в жизни Кларка. Шесть дюймов на траектории полета, и эта 9-миллиметровая пуля попала бы прямо в легкое, и он бы задохнулся в собственной крови, прежде чем Динг и Дом смогли бы оттащить его на уровень улицы. Еще на четыре дюйма левее, и пуля пронзила бы его сердце, и он бы даже не выбрался с чердака. На пару футов выше, и пуля попала бы ему в затылок, и он упал бы замертво, как Абдул бен Мохаммед аль Кахтани упал в лифте отеля "Серс".
  
  Джон был уверен, что рано или поздно — а у Джона заканчивалось “позже” — он погибнет на задании.
  
  Когда он был молод, по-настоящему молод, он был морским котиком во Вьетнаме, работая в MACV-SOG, Командовании военной помощи, Группе исследований и наблюдений за Вьетнамом. Кларк, наряду с другими в SOG, годами жил на волосок от смерти. Он много раз тщательно брился. Пули, которые просвистели мимо его лица, взрывы, которые послали смертельную шрапнель в людей на расстоянии вытянутой руки, вертолеты, которые поднялись на пятьсот футов в воздух, прежде чем решили, что в тот день им больше не хочется летать. Тогда эти столкновения со смертью просто накачали его адреналином. Привел его в такой гребаный экстаз от того, что он жив, что он, как и многие другие его возраста и его профессии, начал жить ради наркотика под названием danger.
  
  Джон на ходу пригнулся под низкой веткой молодого тополя, стараясь, чтобы его удочка не зацепилась за ветки. Он слегка улыбнулся, думая о том, что ему двадцать два. Так давно это было.
  
  Пуля, которая чуть не уронила его замертво на крыше Парижа, точно не наполнила его тем же головокружительным трепетом, который он испытывал, будучи молодым морским котиком во Вьетнаме. И это не наполнило его ужасом. Нет, Джон не стал мягкотелым в старости. Больше похоже на фатализм. Пуля во Франции и фермерский дом в Мэриленде имели много общего.
  
  Они оба сказали Джону, что, так или иначе, этой сумасшедшей поездке придет конец.
  
  Джон перелез через разделенную перилами секцию забора в юго-западном углу своей собственности. Оказавшись на своей земле, он прошел пешком через небольшой сосновый лесок лоболли, где склон холма спускался в крошечную долину, где неглубокий ручей вился с севера на юг недалеко от линии забора.
  
  Он посмотрел на свои часы и увидел, что было четыре пятнадцать. У него здесь не было покрытия сотового телефона, так что в течение трех часов, пока он был на своей импровизированной рыбалке, он был “вне сети”. Он задавался вопросом, сколько сообщений он получит в ответ на стационарный телефон в доме, и он снова вернулся мыслями к своему прошлому, с нежностью вспоминая времена до появления мобильных телефонов, когда он не чувствовал вины за прогулку в проклятом лесу.
  
  Одиночество здесь, в дебрях Мэриленда, навело его на мысль об одиночестве в буше в Юго-Восточной Азии. Да, это было давно, но не так давно, если бы ты был там, а Кларк, черт возьми, был там. Растения в джунглях, очевидно, были другими, но ощущения были те же. Ему всегда нравилось бывать на природе; он определенно избавился от этого за последние несколько лет. Может быть, когда ТЕМПЕРАТУРА в Кампусе спадет до разумного уровня, тогда он сможет провести немного больше времени здесь, в своем лесу.
  
  Он хотел бы когда-нибудь взять своего внука на рыбалку — детям все еще нравятся подобные вещи, не так ли?
  
  Он вошел в свой ручей, нащупал дорогу вперед по колено в воде и обнаружил, что особенно благодарен судьбе за то, что сегодня днем надел болотные сапоги. Вода была ледяной, родниковой и глубже, чем обычно. Течение было не таким быстрым, как обычно, вот почему он переправился здесь, а не примерно в сотне ярдов выше по течению, где большие плоские камни выступали всего на дюйм или около того из воды по всей ширине ручья, образуя естественный, хотя и скользкий, мост. Но сегодня у Кларка не было проблем с переходом прямо через центр ручья, и даже перейдя вброд более глубокую заводь, образованную известняковой впадиной, он обнаружил, что вода не глубже, чем по пояс.
  
  Джон прошел через самую глубокую часть ручья, перешагнул через заросли сорняков, которые росли из известняка, а затем остановился.
  
  Он заметил что-то блестящее в воде, отражающее лучи заходящего солнца, как сталь.
  
  Что это?
  
  Там, вокруг пучка травы, торчащего из воды глубиной по колено, была блестящая розоватая пленка. Когда вода текла вниз по течению, розовая пленка тянулась в направлении течения, отдельные шарики отделялись от остальной формы и плыли дальше.
  
  В отличие от многих ветеранов Вьетнама, у Кларка не было воспоминаний как таковых. Он так много сделал за прошедшие со времен Вьетнама сорок лет, что годы, проведенные в стране, были не более травмирующими, чем многие из его более поздних переживаний. Но прямо сейчас, глядя на это вязкое вещество, прилипшее к траве, он вспомнил Лаос 1970 года. Там, с командой партизан-монтаньяров, он пересекал ручей, не намного глубже этого, в первозданном тропическом лесу. Он заметил черную пленку, тянущуюся вниз по течению от места их пересечения, и после осмотра он и другие определили, что это масло для двухтактных двигателей. Затем они повернули вверх по течению и нашли ответвление тропы Хо Ши Мина, которая привела их за группой регулярных солдат армии Северного Вьетнама, потерявших скутер в сильном течении при попытке пересечь ручей. Они выловили мотоцикл, но не раньше, чем из него вытекло масло в воду, что в конечном итоге выдало их.
  
  Кларк и его команда монтаньярских партизан уничтожили врага с тыла.
  
  Глядя на нефть в ручье перед ним, он не мог не вспомнить Лаос. Он протянул руку и погрузил пальцы в тонкую розовую пленку, затем поднес их к носу.
  
  Его ноздри наполнил безошибочно узнаваемый запах оружейного масла. Он даже думал, что сможет определить марку. Да, это был Break-Free CLP, его собственный любимый бренд.
  
  Кларк немедленно повернул голову, чтобы посмотреть вверх по течению.
  
  Охотников. Он не мог их видеть, но почти не сомневался, что они прошли по естественному пешеходному мосту в сотне ярдов к северу где-то за последние полчаса или около того.
  
  По всей его собственности были белохвостые олени и индейки, и в это время вечером олени должны были быть в изобилии. Но это был не сезон охоты на оленей, и линия забора Кларка была чертовски хорошо обозначена. Кто бы ни был на его территории, он нарушал множество законов.
  
  Кларк пошел дальше, пересек оставшуюся часть ручья, а затем свернул на тропу, которая вела через лес к открытым полям вокруг его дома. Его прогулка по лесу еще больше напоминала Юго-Восточную Азию, теперь, когда он знал, что он не один здесь, в буше.
  
  Кларку пришло в голову, что ему придется вырваться из леса прямо перед открытым пастбищем, чтобы добраться до своего дома. Если там были охотники, особенно те, кто вторгался на территорию и убивал дичь не в сезон, то, как понимал Джон, вполне возможно, что его подстрелят второй раз за этот месяц.
  
  И на этот раз это будет не из 9-миллиметрового пистолета. Это было бы из дробовика или охотничьего ружья.
  
  Боже, подумал Кларк. Он сунул руку в свои болотные ботинки, вытащил пистолет SIG, который он всегда носил с собой, и направил его на грязную тропу у своих ног, чтобы выстрелить, чтобы обозначить свое присутствие.
  
  Но он остановил себя, прежде чем нажать на спусковой крючок.
  
  Нет.Он не был уверен почему, но он не хотел никого предупреждать о своем присутствии. Он не беспокоился о том, что группа охотников на индейку намеренно направит на него свое оружие, конечно, нет. Но он не знал этих парней, каковы были их намерения, или сколько Jack Daniel's они выпили во время своей небольшой послеобеденной охотничьей вылазки, поэтому он решил вместо этого выследить их.
  
  Он свернул с тропы, по которой путешествовал, чтобы оказаться позади того места, где, как он думал, они должны были пройти через лес. Ему потребовалось некоторое время, чтобы найти их следы. Он винил слабый, пятнистый свет здесь, под деревьями. Наконец, он увидел следы двух мужчин там, где они пересекали тропу поменьше.
  
  Через несколько десятков ярдов он обнаружил схему их передвижения, и она показалась ему странной. Были ли они охотниками на индейку или на оленя, сходить с тропы здесь не имело особого смысла. Их добыча должна была находиться на открытых холмистых полях ближе к фермерскому дому. Почему они скрытно двигались сюда, все еще в пятидесяти ярдах от границы леса?
  
  Он потерял их следы через несколько ярдов, когда сумерки и кроны вечнозеленых деревьев над головой перекрыли все, кроме самых слабых следов полезного света.
  
  Кларк отложил свои рыболовные снасти, вылез из болотных ботинок, опустился на колени и медленно подошел к краю лесной полосы. Он был осторожен, пригибаясь к земле и прикрываясь большой елью болиголов.
  
  Когда он достиг края пастбища, он выглянул из-за низкой травы, полностью ожидая увидеть фигуры в ярко-оранжевых одеждах на востоке.
  
  Но там ничего не было.
  
  Он осмотрел свой фермерский дом, в доброй сотне ярдов к северу, но и там никого не увидел.
  
  Но он действительно видел группу белохвостов, числом восемь, щипавших траву в поле между его позицией и фермерским домом. Это были маленькие самки и молодые оленята, ничего, что могло бы заинтересовать охотника.
  
  Мозг Кларка быстро начал вычислять все данные, которые он принял. Количество времени, за которое масло, не выделяющееся из воды, стекало вниз от естественного места пересечения в ручье до того места, где он нашел его, переходя вброд. Сколько времени олень оставался бы в стороне от поля, если бы охотники пересекли здесь.
  
  Не нужно было л'дон'т тонга, чтобы он понял, что охотники были здесь, в лесу, с ним.
  
  Где?
  
  Джон Кларк не был охотником, во всяком случае, на животных, поэтому он снова воспользовался своим опытом во Вьетнаме. Справа от него, в южной части пастбища, возвышался холм. Именно здесь снайпер логично расположил бы свое укрытие, чтобы получить оптимальный обзор местности. Может быть, охотник сделал бы то же самое—
  
  ДА. Там, в пятидесяти ярдах от того места, где лежал Кларк, вспышка света, когда закат прямо над горой отразился от стекла.
  
  Затем он увидел мужчин. Они не были охотниками, это он мог сказать отсюда. Они были одеты в маскировочные костюмы, камуфляж с головы до ног из связанных полос зеленой и коричневой ткани, имитирующих листья и сухую траву. Двое мужчин выглядели как пара куч листьев за частично камуфлированной винтовкой и оптическим прицелом.
  
  И их объективы были направлены на фермерский дом.
  
  “Что за хуйня?” - Прошептал Кларк самому себе.
  
  Один из мужчин был мокрым, это Кларк мог ясно видеть. Не нужно было быть блестящим следователем, чтобы собрать воедино то, что произошло. Эти наблюдатели пробрались через кустарник, пересекли ручей примерно в сотне ярдов к северу от того места, где переправился Кларк, и человек в промокшем камуфляже поскользнулся на плоских камнях, окунул себя и свою винтовку калибра .308. Оружейное масло из его оружия не дало бы ему заржаветь, но это оружейное масло выдало присутствие команды их цели.
  
  Но почему я их цель?
  
  Кларк подумал, что он мог бы вернуться к дому своего соседа. Это займет по меньшей мере полчаса, но там он сможет позвонить властям, вызвать сюда помощников шерифа округа Фредерик, чтобы разобраться с двумя снайперами. Но это привлекло бы слишком много внимания к самому Джону Кларку, вызвав вопросы о том, почему двое мужчин, прошедших военную подготовку, с винтовкой большой мощности оказались на его территории.
  
  Или он мог бы позаботиться об этом сам. Да, это был единственный способ. Он спланировал свой маршрут обратно в деревья, затем на юг, за холм, а затем он спланировал нападение на двух мужчин сзади.
  
  Но он не продвинулся далеко. Вдалеке он увидел большие черные машины, пять из них, направляющиеся по дороге к его дому. Они двигались быстро, не объявляя о своем присутствии светом фар, а Кларк просто лежал и зачарованно наблюдал за ними.
  
  С расстояния в сотню ярдов он наблюдал, как большие внедорожники паркуются вокруг его собственности, спереди и сзади. Только тогда они оказались достаточно близко, чтобы он мог разглядеть, что люди в черных бронежилетах стояли на подножках, держались за перила на крышах и сжимали штурмовые винтовки М4 другой рукой.
  
  На самом деле он не мог прочитать белую надпись на задней стороне их униформы и бронежилетов, но он узнал снаряжение и тактику людей, использующих это снаряжение.
  
  Кларк закрыл глаза и опустил лоб на прохладные листья. Он знал, кто ломал переднюю и заднюю двери его фермерского дома.
  
  Это была команда спецназа ФБР.
  
  Джон лежал неподвижно и наблюдал, как ФБР тараном вышибает дверь его черного хода, а затем врывается внутрь в составе тактической группы людей.
  
  Через несколько секунд руководитель их группы объявил, что все чисто, и мужчины вышли обратно наружу.
  
  “Сукин сын”, - тихо сказал Джон, отступая назад, возвращаясь в укрытие леса. Здесь он сбросил свои болотные сапоги и спрятал их под кучу листьев и сосновых иголок. Он не потрудился потратить слишком много времени на этот проект; он не пытался скрыть свои следы, когда шел сюда через лес, и он собирался оставить следы в другом направлении. Когда ФБР доберется сюда, до линии деревьев, они увидят доказательства того, что кто-то забрел сюда во время их рейда, а затем покинул этот район.
  
  Спрятав болотные сапоги, Кларк повернулся, встал и побежал обратно по тропе, стараясь создать некоторую дистанцию между собой и преследовавшими его людьми. Ему нужно было выяснить, что все это значит, прежде чем он решит, что, черт возьми, он будет с этим делать.
  
  Пока он бежал, больше всего на свете он хотел, чтобы его мобильный телефон работал прямо сейчас. У него возникло смутное подозрение, что он пропустил пару важных звонков во время рыбалки.
  
  
  41
  
  
  Пресс-конференция была спешно назначена на конец рабочего дня в здании Министерства юстиции имени Роберта Ф. Кеннеди на Пенсильвания-авеню, недалеко от торгового центра в округе Колумбия. В этот поздний час в здании Министерства юстиции было не так много журналистов, но когда службы новостей узнали, что сам генеральный прокурор будет делать объявление, репортеры вылетели из близлежащего здания Капитолия и собрались в конференц-зале недалеко от офиса генерального прокурора Майкла Браннигана.
  
  В пять тридцать пять, с опозданием более чем на полчаса, Бранниган и пара его старших сотрудников, шаркая, вошли в комнату. Журналисты ждали с растущим интересом того, что он хотел сказать.
  
  Первым признаком того, что происходит что-то примечательное, было то, что генеральный прокурор на мгновение зашел за кафедру, не говоря ни слова. Он пару раз посмотрел на своих подчиненных. Репортеры, проследив за его взглядом, увидели в углу мужчин с мобильными телефонами, которые что-то тихо и торопливо говорили в них. После нескольких секунд этого, пока Брэнниган наблюдал за своими людьми, очевидно надеясь на что-то от них, один из помощников генерального директора посмотрел на своего босса и отрицательно покачал головой.
  
  Бранниган кивнул, не выказав внешнего разочарования, и, наконец, обратился к присутствующим журналистам. “Спасибо, что пришли. Сегодня днем я объявляю, что был выдан федеральный ордер на арест некоего Джона А. Кларка, американца и бывшего сотрудника Центрального разведывательного управления. Мистер Кларк разыскивается для допроса по делу о серии нераскрытых убийств, охватывающих несколько десятилетий, а также о причастности к продолжающейся преступной деятельности.”
  
  Журналисты записали название и посмотрели друг на друга. Офис Браннигана угрожал преследовать офицеров ЦРУ за действия на местах, но ничего особенного не произошло. Было ли это началом, здесь, в конце первого срока Келти, погрома против ЦРУ, о котором многие говорили, что он давно назрел?
  
  Никто из них ничего не знал о Кларке или каком-либо деле о шпионе ЦРУ по имени Кларк, так что даже не было никаких вопросов, когда генеральный прокурор сделал паузу.
  
  Брэнниган был предупрежден об этом и проинструктирован Белым домом пропустить следующую реплику. “Мистер Возможно, вы знаете, что Кларк - давний друг, доверенное лицо и бывший телохранитель президента Джека Райана, как во время пребывания мистера Райана в ЦРУ, так и после. Мы понимаем, что это дело с политической подоплекой, но это дело, которое мы не можем игнорировать из-за серьезных обвинений против мистера Кларка ”.
  
  Теперь пресса засуетилась. Веб-сайты были открыты на смартфонах, раздавались вопросы о разъяснениях. Женщина из NBC спросила, когда будет следующая информация по делу, предположительно, чтобы у нее было время выяснить, что, черт возьми, происходит.
  
  Бранниган сказал: “Я ожидаю, что у нас будет что-нибудь для вас в течение нескольких часов. На данный момент Кларк скрывается от правосудия, но наша сеть должна вскоре его задержать ”.
  
  Брэнниган покинул конференц-зал, и репортеры последовали за ним, прижав телефоны к ушам. Телевизионные СМИ получили бы что-нибудь по этому делу к шестичасовым новостям. У Print было немного больше времени, чтобы собрать воедино некоторые факты.
  
  
  
  Джейэк-младший прибыл в дом Мелани в шесть часов. Они планировали провести более официальный вечер в Вашингтоне, но оба устали после долгого рабочего дня, поэтому решили просто собраться вместе для быстрого и непринужденного ужина. Когда Мелани открыла дверь к себе домой, она выглядела прекрасно, но она извинилась перед Райаном, попросила еще пару минут, чтобы собраться.
  
  Райан сидел на диванчике, оглядывая комнату, чтобы занять себя. Он заметил коллекцию книг и бумаг, сложенных на маленьком столе в углу рядом с ноутбуком Мелани. Книги о Пакистане, о Египте, распечатки, полные карт, картинок и текста.
  
  “Я вижу, ты все еще приносишь свою работу домой?” Спросил Джек с улыбкой.
  
  “Нет. Это всего лишь небольшое исследование, которое я провожу самостоятельно ”.
  
  “Мэри Пэт не дает тебе достаточно работы?”
  
  Мелани рассмеялась. “Дело совсем не в этом. Мне просто нравится копаться в Open source в свободное время. Там нет ничего, что каким-либо образом классифицировалось. Просто там для кого угодно ”.
  
  “Если это не секретно, могу я взглянуть на это?”
  
  “Почему? Вы интересуетесь терроризмом?”
  
  “Ты мне интересен”.
  
  Мелани засмеялась, схватила свое пальто и сказала: “Я готова, когда ты будешь готова”.
  
  Джек слегка наклонил голову, задаваясь вопросом, что она там приготовила на своем ноутбуке, но он поднялся с дивана и последовал за красивой брюнеткой к двери.
  
  
  
  Пятнадцать минут спустя Джек и Мелани сидели в баре Murphy's, ирландского паба на Кинг-стрит, недалеко от ее дома. Они допили половину своего первого пива, и только что была доставлена большая корзина "Олд Бей уингз", когда бармен переключился на новостной канал. Двое парней двадцати с чем-то лет по большей части игнорировали это, пока болтали, но Райан время от времени поднимал на них глаза. Он надеялся увидеть какие-нибудь новые данные опроса для своего отца, которые позволили бы его родителям вздохнуть немного легче, поэтому он время от времени поглядывал на экран через плечо Мелани.
  
  Мелани рассказывала о коте, который был у нее в старших классах, когда Райан украл чек с новостями.
  
  Его глаза расширились, рот приоткрылся, и он сказал: “О, черт, нет!”
  
  Мелани перестала говорить. “Прошу прощения?”
  
  Райан схватил пульт от телевизора, сдернул его с панели и прибавил громкость. По телевизору показали изображение коллеги Райана Джона Кларка. Затем репортаж переключился на пресс-конференцию Майкла Браннигана в Министерстве юстиции, где Джек уловил расплывчатое описание прокурором обвинений и политических последствий дела.
  
  Мелани смотрела на Райана, пока он наблюдал за этим. “Ты его знаешь?”
  
  “Он друг моего отца”.
  
  “Мне очень жаль”.
  
  “Легенда в ЦРУ”.
  
  “Неужели?”
  
  Райан рассеянно кивнул. “Он был на другом конце. Операции.”
  
  “Офицер по расследованию?”
  
  “ГРУСТНО”.
  
  Мелани кивнула. Она поняла. “Ты думаешь, он —”
  
  “Черт возьми, нет!” - Сказал Райан, затем взял себя в руки. “Нет. У парня чертова медаль Почета Конгресса ”.
  
  “Прости”.
  
  Джек отвернул голову от телевизора, обратно к Мелани. “Мне жаль. Я реагирую на то, что делает Келти. Не на тебе”.
  
  “Я понимаю”.
  
  “У него есть жена. Для детей. Он дедушка. Господи ... Ты не можешь так унижать человека, не зная, о чем ты говоришь ”.
  
  Мелани кивнула. “Может ли твой отец защитить его? Когда он вернется в Белый дом?”
  
  “Я надеюсь на это. Я предполагаю, что Келти делает это, чтобы помешать моему отцу вернуться в Белый дом ”.
  
  “Это слишком прозрачно. Это не сработает ... ” - сказала Мелани, но ее голос затих в конце.
  
  “Если только?”
  
  “Если только ... ну, ты не говоришь, что у этого Кларка нет никаких скелетов в шкафу, которые не появились бы там из-за его работы в ЦРУ”.
  
  И это было именно так. Джек, конечно, не мог сказать этого Мелани, но он знал, что детальное расследование в отношении Джона Кларка может раскрыть Кампус. Может ли это быть целью всего этого? Могли ли появиться какие-нибудь новости о том, чем занимался Кларк в течение последнего года или больше? Что-то о парижской операции или даже о деле Эмира?
  
  Дерьмо, подумал Джек. Это расследование, независимо от того, есть у них что-нибудь существенное на Кларка или нет, может привести к разрушению кампуса.
  
  Отчет закончился, и он повернулся к Мелани. “Мне действительно жаль, но мне нужно закончить на этом”.
  
  “Я понимаю”, - сказала она, но Райан мог видеть по ее глазам, что она не понимала. Куда он собирался пойти? Что он мог бы сделать, чтобы помочь Джону Кларку?
  
  
  42
  
  
  Джейэк Райан-старший съел свой гамбургер перед выходом на сцену на митинге в отеле Tempe Mission Palms. Он планировал просто откусить несколько вежливых кусочков, для него это был поздний обед, и менее чем через два часа ему предстояло посетить другое мероприятие - ужин ветеранов зарубежных войн, также здесь, в Темпе. Но бургер был настолько чертовски вкусным, что он проглотил его, болтая со своими сторонниками.
  
  Он вышел на сцену в два тридцать пять по местному времени. Толпа была оживлена и в восторге от результатов опроса. Результаты опросов ужесточились с тех пор, как Келти объявил о поимке человека, который убил так много американцев несколькими годами ранее, но Райан все еще был впереди и находился за пределами допустимой погрешности.
  
  Когда музыка закончилась, Джек слегка наклонился к микрофону и сказал: “Добрый вечер. Спасибо. Я ценю это.” Толпа любила его; им потребовалось больше времени, чем обычно, чтобы успокоиться.
  
  Наконец-то он смог поблагодарить своих сторонников за то, что они пришли сегодня днем, а затем предостеречь их от слишком быстрого ослабления бдительности. До выборов оставалось еще две недели, и сейчас он нуждался в поддержке больше, чем когда-либо. Он произносил одну и ту же речь последние два или три дня, и он будет произносить ее еще два или три.
  
  Обращаясь к своим сторонникам, Райан оглядел толпу. Справа он мельком увидел спину Арни ван Дамма, когда тот выходил из зала, прижимая телефон к уху. Джек мог сказать, что Арни был чем-то взволнован, но он не мог сказать, было ли это чем-то хорошим или чем-то плохим.
  
  Ван Дамм исчез за горой воздушных шаров прямо перед выходом из зала.
  
  Райан начал заканчивать свою речь; он произнес несколько реплик с аплодисментами, на каждую из которых потребовалось добрых тридцать секунд или около того, прежде чем он смог продолжить свои замечания. Ему оставалось пройти еще пару ударов, когда ван Дамм появился прямо под Райаном. У него было серьезное выражение лица; оно было скрыто от камер, но он сделал движение “Заверши”, описав пальцем круг.
  
  Джек сделал именно это и боролся за свое счастливое лицо, в то время как он задавался вопросом, что происходит.
  
  Выражение лица Ван Дамма не оставляло сомнений. Приближались плохие новости.
  
  Обычно Райан выходил через зал в конце митинга, и ему требовалось несколько минут, чтобы пожать руки и попозировать для фотографий, когда он проходил мимо своих сторонников, но ван Дамм сразу же выпроводил его со сцены. Толпа приветствовала, и музыка гремела, когда он уходил со сцены, и он нашел время, чтобы в последний раз помахать всем рукой, прежде чем скрыться из виду из зала.
  
  В коридоре Андреа Прайс-О'Дэй прижалась к нему плечом; ван Дамм повел его к боковому выходу.
  
  “Что это?” Джек крикнул ему.
  
  “Еще нет, Джек”, - сказал Арни, когда они быстро уходили из-за кулис. Коридор был полон средств массовой информации, друзей и сторонников, и они быстро прошли через них. Хорошо отработанная улыбка Райана исчезла; он бросился догонять руководителя своей кампании.
  
  “Черт возьми, Арни. Это моя семья?”
  
  “Нет! Боже, нет, Джек! Извини.” Арни жестом показал Джеку продолжать следовать.
  
  “Хорошо”. Райан немного расслабился. Это была политика, вот и все.
  
  Они открыли боковую дверь и поспешили на парковку. Внедорожники Райана были припаркованы в ряд чуть впереди. С ними встретились другие сотрудники секретной службы, и ван Дамм повел их к ожидающим машинам.
  
  И у них почти получилось. В двадцати футах от внедорожника Райана их остановил одинокий репортер с видеооператором на буксире. На ее микрофоне был идентификатор станции местного филиала CBS.
  
  Без предисловий она сунула микрофон между двумя крупными мужчинами из секретной службы прямо в лицо Райану. “Господин Президент, какова ваша реакция на заявление генерального прокурора о расследовании убийства вашего телохранителя?”
  
  Райан резко остановился. То, что репортер исказил факты, только сделало выражение лица Джека еще более растерянным. Он повернулся к своему ведущему агенту секретной службы Андреа Прайс-О'Дэй, которая разговаривала в микрофон на манжете с водителями кортежа и, следовательно, не слушала вопрос. Андреа обвиняется в убийстве? “Что?” - Спросил Райан.
  
  “Джон Кларк, твой бывший телохранитель. Вы в курсе, что он скрывается от правосудия? Можете ли вы рассказать нам, когда вы говорили с ним в последний раз и о характере вашего разговора?”
  
  Райан повернулся к ван Дамму, который также отбивался от взгляда оленя в свете фар. Арни протянул руку и взял Джека за руку, пытаясь отвести его к машинам.
  
  Райан быстро пришел в себя, ровно настолько, чтобы снова повернуться к репортеру. “У меня будет заявление по этому поводу через короткое время”.
  
  Посыпались новые вопросы, поскольку нетерпеливый молодой репортер почувствовал, что Райан понятия не имеет, о чем, черт возьми, она говорит. Но Райан больше ничего не сказал; он просто втиснулся во внедорожник позади менеджера своей кампании.
  
  Двадцать секунд спустя внедорожник с Райаном, ван Даммом и Прайс-О'Дэем отъехал, когда дверь закрылась.
  
  “Что, черт возьми, это было?” - Спросил Джек.
  
  Ван Дамм уже достал свой телефон. “Только что получил предупреждение из Округа Колумбия, Брэнниган созвал неожиданную пресс-конференцию прямо перед шестичасовыми новостями и сказал, что Кларк задержан по обвинению в убийстве. Я узнал от ФБР, что ему удалось сбежать от команды спецназа, которая отправилась его арестовывать.”
  
  “Каком убийстве?” Джек почти кричал.
  
  “Что-то о его действиях в ЦРУ. Я работаю над получением копии ордера на арест из Министерства юстиции. Я должен получить его через час ”.
  
  “Это политика! Я полностью простил этого человека за его работу в ЦРУ, просто чтобы предотвратить нечто подобное ”. Райан кричал внутри машины, вены на его шее обнажились.
  
  “Это политика. Келти преследует его, чтобы добраться до тебя. Нам нужно обращаться с этим в лайковых перчатках, Джек. Мы ненадолго вернемся в отель, Кибиц, и сделаем заявление, которое будет осторожным —”
  
  “Я собираюсь прямо сейчас встать перед камерами и рассказать Америке, что за человек Эд Келти, к которому он придирается. Это чушь собачья!”
  
  “Джек, мы не знаем подробностей. Если Кларк сделал что-то еще, кроме того, за что вы его простили, это будет выглядеть крайне плохо ”.
  
  “Я знаю, что сделал Кларк. Черт возьми, я приказал ему сделать кое-что из этого.” Райан на мгновение задумался. “Что насчет Чавеса?”
  
  “Он не упоминался на пресс-конференции Браннигана”.
  
  “Мне нужно проверить, как там жена Джона”.
  
  “Кларку нужно сдаться полиции”.
  
  Джек покачал головой. “Нет, Арни. Поверь мне, он этого не делает ”.
  
  “Почему нет?”
  
  “Потому что Джон вовлечен в нечто, о чем нужно молчать. Давай просто оставим все как есть. Я не буду официально выступать с призывом к Кларку выступить ”.
  
  Арни начал протестовать, но Райан поднял руку.
  
  “Тебе не обязательно это должно нравиться, но ты должен бросить это прямо сейчас. Поверь мне, Кларку нужно не высовываться, пока все не уляжется ”.
  
  “Если все утихнет”, - сказал Арни.
  
  
  43
  
  
  Генерал Риаз Рехан вошел в хижину из обожженного кирпича с двумя людьми Хаккани. Они стояли по обе стороны от него, держа в руках фонарики, и направляли их лучи на фигуру, распростертую на полу в углу комнаты. Это был мужчина, обе его ноги были грубо забинтованы, и он лежал на полу на левом плече, лицом к стене.
  
  Боевики Хаккани носили черные тюрбаны и длинные бороды, но Рехан был в простых шароварах и короткой молитвенной шапочке. Его борода была короткой и подстриженной, резко контрастируя с двумя длинноволосыми пуштунами.
  
  Рехан оглядел пленника. Спутанные и грязные волосы мужчины были более чем наполовину седыми, но это был не старик. Он был здоров, или был таким до того, как его разнесло на десять футов реактивной гранатой.
  
  Рехан несколько секунд стоял над мужчиной, но мужчина не смотрел в сторону света. Наконец, один из пуштунских боевиков подошел и пнул мужчину в забинтованную ногу. Он пошевелился, повернулся к свету, попытался заслонить от него глаза руками, затем просто сел с закрытыми глазами.
  
  Запястья неверного были прикованы к рым-болту на бетонном полу, а его ноги были босы.
  
  “Открой глаза”. Генерал Рехан сказал это по-английски. Пакистанский генерал жестом приказал двум охранникам немного опустить лучи своих фонариков, и когда они это сделали, глаза бородатого человека с Запада медленно открылись. Рехан увидел, что левый глаз мужчины был кроваво-красным, возможно, от удара в нос или глаз, но, скорее всего, из-за сотрясения мозга от взрыва РПГ, который, как сказали Рехану, вызвал другие травмы заключенного.
  
  “Так ... ты говоришь по-английски, да?” Спросил Рехан.
  
  Мужчина сначала не ответил, но через мгновение пожал плечами, затем кивнул.
  
  Генерал присел на корточки, поближе к своему пленнику. “Кто ты?”
  
  Никакого ответа от заключенного.
  
  “Как тебя зовут?”
  
  По-прежнему ничего.
  
  “Вряд ли это имеет значение. Мои источники сообщают мне, что вы являетесь гостем в Пакистане майора Мохаммеда аль Даркура из Объединенного разведывательного бюро. Вы пришли сюда, чтобы шпионить за тем, что майор аль Даркур ошибочно считает совместным объектом сети ИГИ–Хаккани.”
  
  Раненый мужчина не ответил. При слабом освещении было трудно сказать, но его зрачки все еще были несколько расширены после сотрясения мозга.
  
  “Я бы очень хотел понять, почему вы здесь, в Миран-Шахе, прямо сейчас. Есть ли что-то особенное, что вы надеетесь найти, или это просто судьба, что ваше путешествие в федерально управляемые племенные районы совпало с моим визитом сюда? Майор аль Даркур в последнее время вмешивался в мои усилия.”
  
  Седовласый мужчина просто уставился на него.
  
  “Ты, друг, очень скучный собеседник”.
  
  “Меня называли и похуже”.
  
  “Ах. Теперь ты говоришь. Будем ли мы вести вежливую дискуссию, как мужчина с мужчиной, или мне попросить своих помощников вырвать следующие слова из твоего языка?”
  
  “Делай, что должен, я собираюсь вздремнуть”. И с этими словами американец откинулся на бок, его цепи зазвенели по бетонному полу, когда он занял позицию.
  
  Рехан в отчаянии покачал головой. “Вашей стране следовало держаться подальше от Пакистана, точно так же, как британцам следовало держаться подальше. Но вы внедряете себя, свою культуру, свою армию, свой грех во все щели на земном шаре. Ты - инфекция, которая распространяется коварно ”.
  
  Рехан начал говорить что-то еще, но остановил себя. Вместо этого он просто сердито махнул рукой на распростертого раненого мужчину и повернулся к одному из боевиков Хаккани.
  
  Американец не говорил ни на каком урду, родном языке генерала Рехана. Он также почти не говорил на пушту, родном языке офицера сети Хаккани, стоящего рядом с генералом Реханом. Но Сэм говорил по-английски, поэтому Рехан явно хотел, чтобы заключенный понял его команду, когда он передавал ее по-английски, а не по-английски.
  
  “Посмотрим, что он знает. Если он расскажет вам добровольно, казните его гуманно. Если он тратит ваше время впустую, заставьте его пожалеть об этом ”.
  
  “Да, генерал”, - ответил человек в черном тюрбане.
  
  Рехан повернулся и пригнул голову, выходя из камеры из обожженного кирпича.
  
  Со своего места на полу Дрисколл наблюдал, как он уходит. Когда он остался один в комнате, Сэм сказал: “Ты можешь не помнить меня, но я помню тебя, придурок”.
  
  
  44
  
  
  Джейон Кларк вышел из автобуса в Арлингтоне, штат Вирджиния, в пять пятьдесят утра, он натянул капюшон куртки на голову, когда шел по Норт-Першинг в район, который все еще спал. Его целью был квартал 600 в Северном Филморе, но он не поехал туда напрямую; вместо этого он продолжил движение по Першинг, свернул на подъездную дорожку к затемненному двухэтажному дому, обшитому вагонкой, и проследовал вдоль границы участка к задней ограде. Там он перелез, спрыгнул в темноту и шел вдоль этой линии забора, пока не добрался до навеса для машины через улицу от своей цели.
  
  Он не сводил глаз с двухэтажного побеленного дома на участке с нулевым участком перед ним, присел на корточки рядом с мусорным баком с сильным хрустом в коленях и ждал.
  
  Этим утром было холодно, ниже сорока, и влажный бриз дул с северо-запада. Кларк устал, он всю ночь переезжал с места на место: кофейня во Фредерике, железнодорожная станция в Гейтерсберге, автобусная остановка в Роквилле, а затем пересаживался на автобусы в Фоллс-Черч и Тайсонс-Корнер. Он мог бы поехать более прямым маршрутом, но не хотел приезжать слишком рано. Мужчина, идущий по улицам рано утром в рабочий день, был менее заметен, чем мужчина, прогуливающийся по жилому району посреди ночи.
  
  Особенно, когда рядом были обученные наблюдатели.
  
  С выгодной позиции Кларка, здесь, между четырехдверным "Саабом" и мусорным баком, полным того, что Джон определил как испачканные подгузники, он не мог видеть группу наблюдения, следящую за побеленным деревянным домом на крошечной Северной Филмор, но он представлял, что они были там. Они бы решили, что есть шанс, что он приехал сюда, чтобы увидеть человека, который здесь жил, поэтому они бы поставили одну машину с экипажем из двух человек где-нибудь на подъездной дорожке на улице. Домовладелец вышел бы посмотреть, что, черт возьми, машина там делает, но наблюдатели показали бы свои удостоверения ФБР, и на этом разговор закончился бы.
  
  Он ждал двадцать две минуты, прежде чем в окне верхнего этажа зажегся свет. Прошло еще несколько минут, и внизу зажегся свет.
  
  Кларк подождал еще немного. При этом он изменил положение тела, оперся задницей о край навеса для машины, чтобы позволить крови вернуться к ногам.
  
  Он только освоился со своим новым положением, когда открылась входная дверь дома, вышел мужчина в ветровке, на мгновение растянулся на заборе и начал подниматься по улице медленной трусцой.
  
  Кларк медленно встал в темноте и вернулся по своим следам через два задних двора.
  
  
  
  Джейон Кларк убедился, что никто не следует за Джеймсом Хардести, архивариусом ЦРУ, прежде чем он начал бегать за ним трусцой. Еще несколько мужчин и женщин вышли на предрассветную зарядку перед рабочим днем, так что Кларк вписался в цвет жилого помещения. Или он будет продолжать, пока единственным источником света были уличные фонари. Джон был одет в черную виниловую怅куртка el с капюшоном, которая не вызвала бы удивления у бегуна трусцой, но его брюки-чиносы цвета хаки с поясом и ботинки Vasque не были типичной одеждой для других здешних бегунов.
  
  Он обогнал Хардести на бульваре Южного Вашингтона, как раз когда тот проезжал Тауэрс-парк справа. Человек из ЦРУ на мгновение оглянулся, услышав бег трусцой позади себя, он отошел к краю тротуара, чтобы пропустить более быстрого мужчину, но вместо этого мужчина заговорил. “Джим, это Джон Кларк. Продолжай бежать. Давай поднимемся на деревья и быстро поболтаем ”.
  
  Не говоря ни слова, оба мужчины взбежали по небольшому склону и ступили на пустую игровую площадку. В небе был лишь слабый свет, достаточный, чтобы разглядеть лица вблизи. Они остановились у качелей.
  
  “Как дела, Джон?”
  
  “Я думаю, ты мог бы сказать, что я был лучше”.
  
  “Тебе не нужен этот пистолет на бедре”.
  
  Кларк не знал, было ли оружие отпечатано у него под курткой или Хардести только предположил. “Мне это не нужно для тебя, может быть. Нужно это мне или нет, еще предстоит определить ”.
  
  Ни один из мужчин не запыхался; пробежка длилась менее полумили.
  
  Хардести сказал: “Когда я услышал, что ты в бегах, я подумал, что ты можешь прийти искать меня”.
  
  Кларк ответил: “У ФБР, вероятно, были те же подозрения”.
  
  Кивке. “Да. Группа спецназа из двух человек в полуквартале вверх по улице. Они появились до того, как Бранниган появился в новостях ”. Специальная группа наблюдения была подразделением сотрудников ФБР, не являющихся агентами, которые служили армией наблюдателей Бюро.
  
  “Понял”.
  
  “Я сомневаюсь, что они будут искать меня в течение получаса или около того. Я весь твой”.
  
  “Я не буду тебя задерживать. Я просто пытаюсь разобраться в том, что происходит ”.
  
  “У Министерства юстиции из-за тебя встает по-крупному. Это практически все, что я знаю. Но я хочу, чтобы ты знал вот что. Что бы у них ни было на тебя, Джон, они не получили от меня ничего, чего не было бы в твоем досье ”.
  
  Кларк даже не знал, что Хардести был допрошен. “ФБР допрашивало вас?”
  
  Хардести кивнул. “Два старших специальных агента допрашивали меня вчера утром в отеле в Маклине. Я видел, как несколько молодых специальных агентов в другой комнате для совещаний брали интервью у других парней из здания. Почти всех, кто был рядом, когда ты был в SAD, расспрашивали о тебе. Думаю, я оправдал агентов первой линии, потому что Олден сказал им, что мы с тобой давно знакомы ”.
  
  “О чем они спрашивали?”
  
  “Всевозможных вещах. У них уже было ваше досье. Полагаю, эти придурки Килборн и Олден увидели там что-то, что им не понравилось, поэтому они начали что-то вроде расследования Министерства юстиции ”.
  
  Кларк только покачал головой. “Нет. Что может быть в моем послужном списке ЦРУ, что могло бы послужить основанием для того, чтобы ЦРУ вот так вышло из-под контроля? Даже если бы они думали, что обвинили меня в какой-то ерундовой измене, они бы сами арестовали меня, прежде чем обмолвиться об этом в Министерстве юстиции ”.
  
  Хардести покачал головой. “Нет, если у них было на тебя что-то, что не входило в твои обязанности в ЦРУ. Эти ублюдки продали бы тебя за ненадобностью, потому что ты дружишь с Райаном ”.
  
  Дерьмо, подумал Кларк. Что, если это было не из-за кампуса? Что, если это было связано с выборами? “О чем они спрашивали?”
  
  Хардести покачал головой, но остановил ее на полпути. “Подожди. Я архивариус. Я знаю, или, по крайней мере, я видел, практически все в виртуальной записи. Но была одна вещь, о которой они спросили меня, которая сбила меня с толку ”.
  
  “Что это?”
  
  “Я знаю, что все твои ПЕЧАЛЬНЫЕ подвиги не попадают в файлы, но обычно в файлах есть крупица чего-то, что может связать с тем, над чем ты на самом деле работал. То есть я, возможно, понятия не имею, что делал офицер военизированных операций в Нигерии, но я могу сказать вам, был ли он в Африке в определенный день. Прививках от малярии, коммерческих авиаперелетах, суточных, соответствующих местоположению, такого рода вещах ”.
  
  “Правильно”.
  
  “Но два федерала спрашивали меня о вашей деятельности в Берлине в марте 1981 года. Я просмотрел файлы. . . .” Хардести покачал головой. “Ничего. Вообще ничего о том, что ты был где-то рядом с Германией в то время ”.
  
  Джону Кларку не нужно было вспоминать. Он мгновенно вспомнил. Он ничего не выдал, просто спросил: “Они тебе поверили?”
  
  Джеймс покачал головой. “Черт возьми, нет. Очевидно, Олден сказал им остерегаться меня, потому что у нас с тобой есть кое-какая история. Итак, федералы надавили на меня. Они спрашивали меня об убийстве, которое вы совершили по оперативнику Штази по имени Шуман. Я сказал им правду. Я никогда не слышал ни о каком Шумане, и я ни черта не знал о тебе в Берлине в восемьдесят первом.”
  
  Кларк просто кивнул, его непроницаемое лицо оставалось нетронутым. Рассвет высветил некоторые черты лица Хардести. Вопрос, который Джон хотел задать, на мгновение повис в воздухе, затем Хардести ответил на него без приглашения.
  
  “Я не сказал ни одного проклятого слова о ”Хендли Ассошиэйтс"". Хардести был одним из немногих в ЦРУ, кто знал о существовании Кампуса. На самом деле, Джим Хардести был тем, кто предложил Чавесу и Кларку встретиться с Джерри Хендли в первую очередь.
  
  Кларк пристально посмотрел в глаза мужчине. Было слишком темно, чтобы разглядеть его, но, решил Кларк, Джим Хардести не стал бы ему лгать. Через несколько секунд он сказал: “Спасибо”.
  
  Джеймс просто пожал плечами. “Я унесу это с собой в могилу. Послушай, Джон, что бы ни случилось в Германии, это не будет касаться тебя. Ты всего лишь пешка. Келти хочет загнать Райана в угол по вопросу о тайных операциях. Он использует тебя, чувство вины по ассоциации или как ты хочешь это назвать. Но то, как он заставляет ФБР рыться в твоих прошлых операциях, вытаскивать их и размахивать ими в воздухе, вещи, которые следовало бы просто оставить там, где они есть, черт возьми, — я имею в виду, он выкапывает старые кости в Лэнгли, и никому это не нужно ”.
  
  Джон просто посмотрел на него.
  
  “Ты знаешь, и я знаю, что у них нет на тебя ничего существенного. Тебе нет смысла усугублять ситуацию ”.
  
  “Скажи, что ты хочешь сказать, Джим”.
  
  “Я не беспокоюсь о вашем обвинительном заключении. Ты крутой парень ”. Он вздохнул. “Я волнуюсь, что тебя убьют”.
  
  Джон ничего не сказал.
  
  “Нет смысла убегать от этого. Когда Райана изберут, все это дело иссякнет. Может быть, только может быть, ты проведешь дюжину месяцев в каком-нибудь клубе, питающемся где-нибудь. Ты можешь с этим справиться ”.
  
  “Ты хочешь, чтобы я сдался полиции?”
  
  Хардести вздохнул. “То, что ты так бежишь, нехорошо для тебя, это нехорошо для американских секретных операций, и это нехорошо для 뀀прощай, твоя семья ”.
  
  Кларк кивнул и посмотрел на свои часы. “Может быть, я так и сделаю”.
  
  “Так будет лучше всего”.
  
  “Тебе лучше сейчас отправиться домой, пока SSG не объявила об этом”.
  
  Мужчины пожали друг другу руки. “Подумай о том, что я сказал”.
  
  “Я сделаю”. Кларк отвернулся от Хардести, шагнул под деревья, окаймляющие игровую площадку, и направился к автобусной остановке.
  
  Теперь у него был план, направление.
  
  Он не собирался сдаваться полиции.
  
  Нет, он собирался в Германию.
  
  
  45
  
  
  Силарк сидел в задней части аптеки CVS в районе Сэнд-таун в Западном Балтиморе. Это была запущенная часть города, изобилующая преступностью и упадком, но это также было хорошим местом для Кларка, чтобы залечь на дно.
  
  Вокруг него сидели местные жители, большинство старых и болезненных, ожидая, когда их рецепты будут заполнены. Сам Джон держал свое пальто завернутым вокруг шеи, а вязаную шапочку надвинутой на уши — это придавало ему вид, будто он борется с сильной простудой, но это также служило прикрытием черт его лица на случай, если кто-нибудь вокруг будет его искать.
  
  Кларк знал Балтимор; он ходил по этим улицам молодым человеком. Тогда он был вынужден замаскироваться под бездомного, пока выслеживал банду наркоторговцев, которая изнасиловала, а затем убила его девушку Пэм. Он убил много людей здесь, в Балтиморе, много людей, которые заслуживали смерти.
  
  Это было примерно в то время, когда он присоединился к Агентству. Адмирал Джим Грир помог ему скрыть свои подвиги здесь, в Балтиморе, чтобы он мог работать с Отделом специальных мероприятий. Это было также время, когда он встретил Сэнди О'Тул, которая позже стала Сэнди Кларк, его женой.
  
  Он задавался вопросом, где Сэнди была прямо сейчас, но он не стал звонить. Он знал, что она будет под наблюдением, и он также знал, что Динг будет заботиться о ней.
  
  Прямо сейчас ему нужно было сосредоточиться на своем плане.
  
  Джон знал, что, как только ФБР хватится его в Эммитсбурге, будет объявлен розыск, приказ “Быть начеку”, распространенный среди правоохранительных органов этого района, гарантирующий, что у всех, от дорожных полицейских до детективов по борьбе с организованной преступностью, будут его фотография и описание, а также приказ забрать его, если они его увидят. В дополнение к этому, Кларк не сомневался, что ФБР использует свои огромные ресурсы, чтобы выследить его.
  
  Он чувствовал себя в некоторой безопасности прямо сейчас, в этом месте, с этой полумаскировкой и этим малозаметным действием, но он знал, что долго не продержится, прежде чем его заметят.
  
  Хотя он сидел с другими в аптеке, он не выписывал рецепт сам. Вместо этого он наблюдал за зеркалами высоко в задней части магазина, высматривая кого-нибудь, кто следует за ним.
  
  В течение десяти минут он наблюдал и ждал.
  
  Но он ничего не увидел.
  
  Затем он купил одноразовый телефон в аптеке и бродил по магазину, пока вынимал его из упаковки и включал. Затем он набрал двухстрочное текстовое сообщение Доминго Чавесу. У него не было возможности узнать, был ли Динг сам под наблюдением, или точно, как далеко все это распространилось, поэтому он избегал Динга и кампуса с тех пор, как узнал, что ФБР разыскивает его прошлым вечером. Но он и Чавес установили коды между ними двумя на случай возникновения ситуации, когда один не мог быть уверен, что другой чист.
  
  Группа громких и грубовато выглядящих афроамериканских подростков вошла в проход Кларка и сразу же замолчала. Они долго смотрели на него, оценивая его, как хищники оценивают добычу. Кларк возился со своим новым телефоном, но он прекратил то, что делал, оглянулся на шестерых молодых людей, просто чтобы дать им понять, что он в курсе их присутствия и их интереса к нему. Этого было более чем достаточно, чтобы молодые головорезы перешли к более легкой добыче, и Джон снова сосредоточился на своей работе.
  
  Джон получил текстовое сообщение. в 9 вечера BWI в порядке?
  
  Джон кивнул на телефон, затем перезвонил. ОК.
  
  Три минуты спустя он шел на север по Стрикер-стрит, вынимая при этом батарею из телефона. Он выбросил свою пустую кофейную чашку, телефон и батарею в дренажную трубу и продолжил идти.
  
  
  
  Засекунды до девяти часов вечера того же дня Доминго Чавес стоял на темном трапе перед чартерными авиационными службами Мэриленда. На него обрушился холодный дождь, намочив поля его бейсболки и вызвав постоянные капли перед глазами. Его ветровка защищала его от сырости, но не от холода.
  
  В пятидесяти ярдах от его левого плеча стоял припаркованный и готовый к полету "Гольфстрим G550" компании "Хендли Ассошиэйтс", хотя в настоящее время у него не было плана полета. Капитан Рид и первый помощник Хикс сидели в кабине, а Адара Шерман готовила каюту, хотя они понятия не имели, куда могли направиться.
  
  Динг посмотрел на свои часы Luminox. Заполненные тритиевым газом трубки светились здесь в темноте, сразу за пределами остаточного освещения, излучаемого самолетом в пятидесяти ярдах от нас.
  
  Девять часов на носу.
  
  Как раз в этот момент из темноты появилась фигура. Кларк был одет в черное пальто с капюшоном и вообще не имел при себе багажа. Он выглядел так, как будто мог бы быть наземным служащим аэропорта.
  
  “Динь”, - сказал он с коротким кивком.
  
  “Как ты держишься, Джон?”
  
  “Я в порядке”.
  
  “Долгий день?”
  
  “Ничего такого, через что я не проходил бы сотню раз раньше. Хотя в моей собственной стране это обычно не происходит ”.
  
  “Это гребаная херня”.
  
  “Здесь нет аргументов. Есть какие-нибудь новости?”
  
  Чавес пожал плечами. “Совсем чуть-чуть. Белый дом использует тебя, чтобы добраться до Райана. Понятия не имею, знают ли они о кампусе или о том, что вы работаете в Hendley Associates после ухода из Агентства. Обвинительный акт был запечатан, и никто не разговаривает. Если о существовании кампуса известно или подозревается, люди Келти молчат об этом. Они ведут себя так, как будто это какое-то нераскрытое досье, которое только что перетряхнули, и твое имя выпало ”.
  
  “Как насчет семьи?”
  
  “Сэнди в порядке. У нас все в порядке. Я буду присматривать за ними, и если кто-то придет за мной, Райаны возьмут верх. Каждый посылает свою любовь и поддержку ”.
  
  Кларк кивнул, выдохнул струю пара, которая засияла в огнях вспомогательной силовой установки.
  
  Динг указал на "Гольфстрим". “И Хендли отправил это. Он хочет, чтобы ты ушел в подполье ”.
  
  “Я не собираюсь заниматься хигоин-индингом”.
  
  Чавес задумчиво кивнул. “Тогда тебе понадобится некоторая помощь”.
  
  “Нет, Динь. Мне нужно сделать это одному. Я хочу, чтобы ты был с кампусом. Слишком много всего происходит прямо сейчас. Я сам разберусь, кто за этим стоит ”.
  
  “Я понимаю, ты хочешь сохранить магазин изолированным, но позволь мне пойти с тобой. Кэти Райан убедится, что с Сэнди все в порядке, пока нас не будет. Мы составляем отличную команду, и тебе понадобится, чтобы я прикрывал твою спину ”.
  
  Кларк покачал головой. “Ценю это, но Кампус нуждается в тебе больше, чем я. Температура слишком высока, чтобы мы оба могли уйти. Я проверю по резервным каналам, если мне понадобится помощь ”.
  
  Чавесу это не понравилось. Он хотел быть рядом со своим другом. Но он сказал: “Понял, Джон. 550 доставит вас туда, куда вы захотите ”.
  
  “У вас на борту есть чистый паспорт для меня?”
  
  Теперь Динг улыбнулся. “Я верю. Кратно. Но у меня есть кое-что еще на борту на случай, если вам понадобится осуществить серьезное скрытое проникновение, проникнуть в зону, не оставляя вообще никаких бумажных следов ”.
  
  Кларк понял. “Знает ли капитан Рейд об этом?”
  
  “Она делает, и она подчинится. Мисс Шерман поможет тебе устроиться ”.
  
  “Думаю, тогда мне лучше идти”.
  
  “Удачи, Джон. Я не хочу, чтобы ты забывал. В любое время. Где угодно. Ты говоришь слово, и я появляюсь у тебя на плече. Ты понял это?”
  
  “Я понял это, и я ценю это”. Мужчины пожали друг другу руки, а затем обнялись. Несколько секунд спустя Джон Кларк направился к Гольфстриму, а Доминго Чавес смотрел, как он уходит под дождем.
  
  
  
  он, Хендли Ассошиэйтс Гольфстрим, вылетел в Бангор, штат Мэн. Это не был конечный пункт назначения, но он служил временной перевалочной площадкой, местом для дозаправки и ожидания до следующего дня, когда они должны были покинуть страну и отправиться в Европу. Джон Кларк не покидал борт самолета, хотя экипаж зарегистрировался в местном отеле, чтобы провести остаток вечера и следующее утро.
  
  Их первоначальный план полета показывал, что они направляются в Женеву, но они будут вносить изменения в это в полете. Таможенный досмотр при отправлении в Бангор прошел без проблем, несмотря на то, что лицо Кларка было в новостях последние двадцать четыре часа. Накладные усы и парик, а также очки с толстыми линзами сделали его неузнаваемым человеком на телевидении.
  
  В пять часов вечера в среду самолет G550 вылетел на взлетно-посадочную полосу 33, накренился на северо-восток и начал долгий полет над Атлантикой.
  
  Кларк провел день, изучая свою цель на ноутбуке на борту самолета. Он проверил карты, расписание поездов, погоду, желтые страницы, белые страницы и бесконечный список немецких федеральных, государственных и муниципальных баз данных государственных служащих. Он искал человека, человека, который вполне мог быть мертв, но человека, который сыграл бы решающую роль в раскрытии информации о тех, кто на него нацелился.
  
  Шестидесятичетырехлетний бывший морской котик проспал несколько часов во время полета, пока его глаза не открылись при виде коротких светлых волос и нежной улыбки Адары Шерман, смотрящей на него.
  
  “Мистер Кларк? Время пришло, сэр ”.
  
  Он сел и выглянул в окно, не увидел ничего, кроме облаков под ними и луны вверху.
  
  “На что похожа погода?”
  
  “Облачный покров выше восьми тысяч футов. Температура на палубе около тридцати градусов.”
  
  Кларк улыбнулся. “Тогда длинное нижнее белье”.
  
  Шерман улыбнулся в ответ. “Совершенно определенно. Могу я принести тебе чашечку кофе?”
  
  “Это было бы здорово”.
  
  Она повернулась к камбузу, и Кларк впервые осознал, как она волновалась из-за того, что они собирались сделать.
  
  
  
  Пятнадцать минут спустя капитан Хелен Рид вышла на связь по внутренней связи в каюте. “Мы на высоте девяти тысяч футов. Сейчас начинаю разгерметизацию”.
  
  Почти сразу же Кларк почувствовал боль в ушах и пазухах носа, когда в кабине произошла разгерметизация. Кларк уже оделся, но Адара Шерман надела свое тяжелое двубортное шерстяное пальто, сидя на диване рядом с ним. Она тщательно застегнула все пуговицы и затянула пояс на талии, а затем закрепила его двойным узлом. Это было модное пальто от DKNY, но оно выглядело немного странно, вот так облегая ее тело.
  
  Натягивая перчатки, она спросила: “Как давно вы в последний раз выпрыгивали из самолета, мистер Кларк?”
  
  “Я выпрыгивал из самолетов еще до того, как ты родился”.
  
  “Как долго ты избегаешь ответов на трудные вопросы?”
  
  Кларк рассмеялся. “Примерно столько же, сколько я прыгал. Я признаю это. Я не делал этого некоторое время. Я полагаю, это как падение с бревна ”.
  
  Морщинки беспокойства прорезали глаза Шерман за ее очками. “Это как падение с бревна, которое движется со скоростью сто двадцать миль в час, на высоте семи тысяч футов над землей”.
  
  “Я думаю, ты прав”.
  
  “Не хотели бы вы повторить процедуру еще раз?”
  
  “Нет. Я понял это. Я ценю ваше внимание к деталям ”.
  
  “Как рука?”
  
  “Это не входит в мой десятый список проблем, так что, я думаю, все в порядке”.
  
  “Удачи, сэр. Я говорю от имени команды, когда говорю, что мы надеемся, что вы будете звонить нам в любое время, когда мы вам понадобимся ”.
  
  “Спасибо, мисс Шерман, но я не могу подвергать кого-либо еще тому, что я должен сделать. Я надеюсь увидеть вас снова, когда все это закончится, но я не буду пользоваться самолетом во время моей операции ”.
  
  “Я понимаю”.
  
  Капитан Рид подошел к полицейскому. “Пять минут, мистер Кларк”.
  
  Джон с трудом встал. К его груди была привязана небольшая холщовая сумка. В нем находились бумажник с наличными, пояс для денег, два фальшивых комплекта документов, телефон с зарядным устройством, пистолет SIG 45-го калибра с глушителем, четыре магазина с полыми патронами и универсальный нож.
  
  К его спине была прикреплена воздушная парашютная система MC-4 Ram.
  
  Первый офицер Честер “Кантри” Хикс вышел из кабины, пожал Джону руку, и вместе Хикс, Кларк и Адара направились в заднюю часть салона. Там Шерман поднял маленькую внутреннюю багажную дверь, открыв доступ в багажное отделение. Шерман и Хикс пристегнулись широкими брезентовыми ремнями, прикрепленными к креслам в салоне, а затем по одному забрались в крошечный багажный отсек. Они перенесли весь багаж в салон и привязали его к креслам ранее в полете, так что у них было достаточно места для маневрирования, чтобы стоять на коленях.
  
  Адара переместилась к правой стороне внешней багажной двери, Хикс занял левую сторону. Кларк остался в салоне самолета, так как пространство было достаточно тесным с двумя телами в грузовом отсеке. Он просто опустился на колени и ждал.
  
  Минуту спустя первый помощник Хикс взглянул на свои часы. Он кивнул Шерману, и затем они вдвоем потянули на себя внешнюю багажную дверь изнутри. Сам люк был всего тридцать шесть на тридцать восемь дюймов, но его было очень трудно открыть. Внешняя дверь находилась на одном уровне с фюзеляжем, чуть ниже левого двигателя, и воздушный поток над обшивкой самолета создавал вакуумное всасывание, которое двум членам экипажа в грузовом отсеке приходилось преодолевать грубой силой. Наконец им удалось открыть дверь, раздался визг, когда холодный ночной ветер ворвался в купе. Как только дверь оказалась внутри, они подняли ее, как крошечную гаражную дверь, и это открыло отверстие тридцать шесть на тридцать восемь дюймов наружу.
  
  Реактивный двигатель по левому борту находился всего в нескольких футах от них, и это создавало такой сильный шум, что им приходилось перекрикивать его, чтобы их услышали.
  
  Капитан Рейд высадил их ниже облачного покрова, когда они приближались к аэропорту назначения Тегель в Берлине. Земля внизу была черной, лишь кое-где вспыхивали огоньки. Деревушка Креммен, к северо-западу от Берлина, была бы ближайшим центром застройки, но Кларк и Рейд выбрали зону высадки к западу от нее, потому что там было большое количество плоских открытых полей, окаймленных лесом, которые были бы практически пусты ранним утром в четверг.
  
  Кларк не сводил глаз с Хикса в багажном отделении перед ним. Когда первый офицер оторвал взгляд от своих часов и указал на Кларка, Джон начал обратный отсчет от двадцати. “Двадцать, одна тысяча. Девятнадцать, одна тысяча. Восемнадцать, одна тысяча... ”
  
  Он развернулся, встал на четвереньки и попятился в багажный отсек. На “Десять, одна тысяча” он почувствовал, как руки Адары и Честера держатся за ремни его парашютного снаряжения, и он мог сказать, что носки его ботинок были прямо за бортом самолета. Капитан Рид сбавил бы скорость до ста двадцати узлов или около того, но все равно шум реактивного двигателя и давление ветра на его ноги были сильными.
  
  На “Пять, одна тысяча” — Кларку пришлось прокричать это, чтобы остальные могли услышать — Хикс отпустил ремни безопасности Кларка, и Шерман сделала то же самое, но вслед за этим она быстро сжала его плечо.
  
  На “Три, одна тысяча” он попятился дальше в темноту, на холодный ветер. Было сложно делать это задом наперед, но головой вперед было бы опасно, а ногами вперед, выкатываясь на заднице или спине, увеличил бы шансы, что его парашютная установка зацепится за что-нибудь внутри самолета.
  
  “Один, одна тысяча. Вперед!” Кларк вытолкнул свое тело из самолета; сразу же он почувствовал, как его правый бок ударился о порог внешней багажной двери, повредив ребра. Но он оторвался и освободился от "Гольфстрима", когда тот мчался в ночи к огням Берлина вдалеке, оставив позади Джона Кларка, когда тот разворачивался из конца в конец, кружась вниз к полям озимой пшеницы примерно в семи тысячах футов ниже.
  
  
  46
  
  
  Заовальным столом в конференц-зале на девятом этаже "Хендли ассошиэйтс" в тот четверг утром сидели мужчины с суровыми лицами. Места Сэма Дрисколла и Джона Кларка были пусты, но Доминго, Доминик и Джек оказались лицом к лицу с Джерри Хендли и Сэмом Грейнджером. Рик Белл, начальник аналитического отдела кампуса, отменил встречу, потому что он сосредоточил свою энергию на анализе трафика ЦРУ и ФБР в отношении расследования Кларка.
  
  Джерри согласился с просьбой Белла, поскольку в интересах всех было, чтобы их хоть как-то предупредили на случай, если черные грузовики, набитые оперативниками ФБР, будут на пути к входной двери их здания.
  
  В течение последних двух дней "Хендли Ассошиэйтс" была открыта для бизнеса, но операторам и большей части персонала, занимающегося анализом разведданных, было приказано оставаться дома. Вместо этого компания функционировала как совершенно честный торговый и арбитражный центр, на случай, если какие-либо разведданные, которые правительство использовало в своем закрытом обвинительном заключении в отношении Кларка, также содержали информацию, наводящую следователей на истинные причины, стоящие за Hendley Associates.
  
  Когда никто не постучал ни во вторник, ни в среду, Хендли, Белл и Грейнджер приняли решение привести своих людей на работу в четверг. Они вели очень активное и важное расследование, Сэм Дрисколл уже вышел на поле боя и планирует отправить других оперативников в Дубай, чтобы установить скрытое наблюдение за тамошней собственностью Рехана.
  
  Первый вопрос за утро заключался в том, могут ли они продолжать свое расследование или нет, или они хотят просто поднять ставки, залечь на дно на некоторое время и как-то попытаться поддержать Кларка.
  
  Доминик Карузо сделал большой глоток кофе и сказал: “Мы должны быть здесь, в Штатах, и готовы выступить в поддержку Кларка. Мы вообще знаем, где он?”
  
  Грейнджер сказал: “Гольфстрим высадил его недалеко от Берлина. Они вернутся в BWI сегодня вечером и могут доставить вас в Дубай через Амстердам завтра вечером ”.
  
  Райан сказал: “Послушайте, я понимаю, что наблюдение за Дубаем важно. Но в свете недавних событий. . . Черт. Мы не можем просто оставить Джона одного в этом ”.
  
  Доминго покачал головой. “Мы ему не нужны. Он не хочет, чтобы мы были рядом. Он попытается выпутаться из этой передряги самостоятельно, пока мы работаем над нашей операцией. Не упускай из виду, над чем мы работаем, Джек. Это чертовски важно ”.
  
  “Я знаю”.
  
  “Послушай, Джон, может быть, и длинноват на язык, но он также самый лучший оператор BTDT на планете”.
  
  “BTDT?”
  
  “Был там, сделал это. Поверь мне, Джон Кларк может постоять за себя. И если ему понадобится поддержка на местах, он свяжется с нами. Смотри. Ты знаешь, я бы умерла за этого человека, но я также делаю то, что он мне говорит, особенно в такое время, как это. Я держусь подальше от него, продолжаю свою работу, и ты тоже. Хорошо, мано?”
  
  Джеку это не понравилось. Он не мог понять, как Динг мог быть таким расслабленным после всего, что произошло. Тем не менее, он понимал, что Чавес заслужил право командовать чем-то, связанным с Джоном Кларком. Эти двое были партнерами в течение двадцати лет, и Чавез также был зятем Кларка.
  
  “Ладно, Динь”.
  
  “Хорошо. Итак, у нас есть сегодняшний и завтрашний день, чтобы подготовиться к нашей операции в Дубае, так что именно этим мы и займемся. Круто?”
  
  Карузо и Райан боролись с тем, что они восприняли как отказ от своего наставника, но они не могли спорить с логикой Чавеса. Кларк всегда мог послать за ними. Даже в Дубае.
  
  Этим людям было бы трудно сосредоточиться на операции Рехана, особенно не зная, что может быть еще впереди в расследовании Кларка Министерства юстиции, но у них была работа, которую нужно было выполнять, поэтому они приступили - они взялись за нее.
  
  
  
  Овальный кабинет президента Соединенных Штатов не был фактическим командным центром операции ФБР по захвату Джона Терренса Келли, он же Джон Кларк, но кого-то можно простить за такое впечатление. В течение всего вторника и в среду Эд Келти наблюдал постоянный поток повторных визитов Бентона Тайера, Чарльза Олдена, Майка Браннигана, Уэса Макмаллена и других, направленных на привлечение Кларка.
  
  Но к вечеру среды ФБР решило, что их неуловимая птичка улетела из курятника. Келти приказал Браннигану, Олдену и Тайеру одновременно собраться в его кабинете. По образу мышления президента, ему нужно было подстегнуть свой собственный народ. С этой целью он подверг группу, сидящую на диванах, десятиминутной брани, которая закончилась вопросом, произнесенным тенором, почти срывающимся на крик.
  
  “Как, черт возьми, одному человеку удается вот так ускользнуть?”
  
  Чарльз Олден сказал: “Со всем уважением, сэр. Это то, что он делает ”.
  
  Келти ответил: “Райан мог бы помогать ему бежать. Олден, возвращайся в ЦРУ и копай глубже. Если вы сможете найти более тесную связь с Райаном и Кларком, тогда мы сможем обвинить Райана в побеге Кларка ”.
  
  Олден сказал: “Мне сказали, что кое-что из того, что сделал Джек Райан, и многое из того, что сделал Джон Кларк, никогда не было зафиксировано на бумаге”.
  
  “Чушь собачья”, - сказал Келти. “Вам лгут ваши собственные люди. Приведите примеры пары ключевых людей, и остальные раскроются ”.
  
  “Уже пробовал это, сэр. Эти парни, старая гвардия, скорее разобьют кирпичи, чем будут говорить о Джоне Кларке ”.
  
  “Гребаные призраки”, - сказал Эд Келти, отмахиваясь от комментария Олдена, когда он долго смотрел на Браннигана. Наконец президент указал на свой флаг. “Послушай меня, Майк. Я хочу, чтобы Джон Кларк был в списке десяти самых разыскиваемых к концу дня ”.
  
  “Господин Президент, по этому поводу есть много опасений. Кого-то другого, террориста, убийцу или другого опасного человека, придется вычеркнуть из списка, и это проблематично, поскольку ...
  
  “Джон Кларк - опасный убийца. Я хочу, чтобы он был там ”.
  
  Заговорил Уэс: “Я беспокоюсь о том, как это будет выглядеть для —”
  
  “Мне, черт возьми, наплевать, как это выглядит! Я хочу, чтобы этого человека поймали! Если он скрывается от правосудия, и если он покинул страну, тогда нам нужно усилить давление любыми возможными способами ”.
  
  Бранниган спросил как можно более уважительно: “Кого мне убрать, сэр?" Кто из десяти лучших оторвется, чтобы поставить Кларка?”
  
  “Твоя проблема, Майк. Не мой.”
  
  Бентон Тейер сказал: “Майк, иногда встречается число одиннадцать, не так ли? Например, когда они не хотят никого увольнять, но чувствуют, что кто-то другой должен продолжать? ”
  
  Генеральный прокурор неохотно признал, что Тейер был прав.
  
  Встреча закончилась через несколько минут, но директор департамента Чарльз Олден напрямую спросил Келти, может ли он задержаться, чтобы поговорить с ним всего на минутку. Он также попросил, чтобы Тайер оставался в Овальном кабинете.
  
  Это было нарушением протокола встречи с исполнительным директором. Олден должен был обратиться к Уэсу Макмаллену, главе администрации президента, если он хотел больше времени проводить с президентом. Уэс стоял прямо там, его проигнорировали, и он был полон решимости пресечь это отношение к Нишу в зародыше.
  
  “Ребята, у президента в час тридцать выступление в Розарии с —”
  
  “Уэс”, - сказал Келти. “Все в порядке. Просто дай нам несколько минут ”.
  
  Макмаллен был настолько же подозрителен, насколько и расстроен, но он сделал так, как сказал ему его босс, и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.
  
  Келти сидел на диване, лицом к нему были Олден и Тайер. Посмотрев на обоих мужчин, он сразу понял, что руководитель его предвыборной кампании не знал, о чем пойдет речь.
  
  “В чем дело, Чарльз?”
  
  Олден барабанил пальцами по коленям, тщательно подбирая слова. “Господин Президент, в мое распоряжение поступила некоторая информация, которая заставляет меня поверить, что существуют достоверные доказательства того, что этот тип Кларк был причастен к поимке эмира”.
  
  Тайер и Келти оба сидели там со слегка приоткрытыми ртами. Келти тихо сказал: “О чем, черт возьми, ты говоришь? Какие доказательства, и почему я только сейчас слышу об этом?”
  
  “Чтобы изолировать вас, господин Президент. Я думаю, будет лучше, если я больше ничего не скажу.”
  
  Но Келти покачал головой. “Правосудие говорит, что эмир, скорее всего, был сброшен на нас иностранной разведкой. Верим ли мы теперь, что Кларк шпионит в пользу другой страны?”
  
  Олден покачал головой. “Это не Кларк. Я прочитал каждый клочок бумаги, который когда-либо был написан об этом сукином сыне. Даже через миллион лет он не стал бы работать на иностранную державу ”.
  
  Тайер наклонился ближе. “Тогда что, черт возьми, он собой представляет?”
  
  “Он ... он, должно быть ... работает на кого-то здесь. Кто-то размахивает флагом. Но не ЦРУ. Определенно не ЦРУ ”.
  
  “Что ты не говоришь?”
  
  “ФБР не получило от ЦРУ никаких сведений о том, над чем работал Кларк. Но внутри самого ФБР ... Ходят слабые слухи о неофициальной организации, обладающей определенными аналитическими и оперативными возможностями. Как в частном шпионском магазине. У ФБР есть подозрения, что кто-то в их доме знает об этом, но получить какие-либо конкретные доказательства - все равно что прибить желе к стене ”.
  
  Эдвард Келти буквально ахнул. “Вы говорите о теневом правительстве? Какое-то южноамериканское предприятие?”
  
  “Ничто другое не имеет ни капли чертова смысла”, - сказал Олден.
  
  Бентон Тайер действовал медленнее, чем двое других; у него не было опыта работы ни с военными, ни с разведывательными сообществами, и он мало задумывался о том, как они организованы. Но он понял один аспект. “Эмир узнает, захватил ли его Кларк. Мы заставим эмира опознать его, и тогда Кларку крышка, блядь. И если Кларк падет, то Джек Райан падет вместе с ним ”.
  
  Келти все еще был ошеломлен этой новой информацией. Но он сохранил присутствие духа, чтобы сказать: “Эмир находится под замком, Министерство юстиции ограничивает информацию, которую он может предоставить”.
  
  Тайер только покачал головой. “Вы - президент Соединенных Штатов. Просто скажи Браннигану, чтобы он ослабил поводья на PCI. Мы можем получить все, что нам нужно ”.
  
  Келти, непревзойденный политический зверь, придумал новый взгляд на свою проблему. “Но эмир - самый несимпатичный свидетель, которого мы могли бы иметь на нашей стороне в этом. И что, если он опознает Кларка? Затем Кларк выходит, выглядя героем за то, что поймал этого человека. Подумай об этом! Неужели это так! нас беспокоит, что там может быть какой-то неофициальный шпионский магазин? Черт возьми, да! Но поддержит ли десятый округ Огайо, или третий округ Флориды, или любой другой из штатов, где идут бои, суд над парнем, который поймал Эмира? Я этого не вижу ”.
  
  Олден пожал плечами. “Нас не волнует, сядет ли Кларк за это в тюрьму. Но если мы сможем привлечь Райана ... Если Кларк замешан, возможно, Райан тоже замешан. Подумай об этом. На ком еще Кларк мог бы работать в чем-то столь сомнительном, как неофициальный разведывательный дом?”
  
  Келти сказал: “Нам понадобится помощь Кларка, чтобы ответить на этот вопрос. Мы можем предложить ему ограниченный иммунитет, или даже полный иммунитет, чтобы свалить это на Джека Райана ”.
  
  Олден кивнул. “Мне это нравится”.
  
  Но затем Келти сказал: “Но без Кларка мы в тупике”.
  
  Теперь Олден посмотрел на Тайера. “Могу я уделить одну минуту наедине с президентом?”
  
  Тайер просто кивнул, не посоветовавшись с самим Келти. Он чувствовал себя невероятно не в своей тарелке, и у него было подозрение, что вот-вот произойдет что-то, в чем он не хотел бы участвовать. Поэтому он поднялся с дивана и направился прямо из офиса, закрыв за собой дверь.
  
  “Чак?” Эд Келти наклонился вперед, почти прошептал.
  
  “Господин Президент. Только между нами ... Я могу достать Джона Кларка ”.
  
  “Он нужен нам живым”.
  
  “Я понимаю”.
  
  Келти начал говорить, его рот открылся, чтобы произнести слово как, но он остановил себя. Вместо этого он просто сказал: “Только между нами, Чак ... сделай это”.
  
  Олден поднялся, и двое мужчин пожали друг другу руки, обменявшись жесткими взглядами.
  
  Больше ничего не было сказано до того, как заместитель директора ЦРУ покинул Овальный кабинет.
  
  
  47
  
  
  Dпервый директор Центрального разведывательного управления Чарльз Олден связался с Полом Лаской сразу после полуночи. Старик был дома, в своей постели, но он дал Олдену номер, по которому с ним можно было связаться в любое время.
  
  “Алло?”
  
  “Пол. Это Чарльз ”.
  
  “Я не ожидал услышать от тебя. Ты сказал мне, что не будешь вмешиваться в то, что ты уже сделал ”.
  
  “Для этого слишком поздно. Келти втянул меня в это ”.
  
  “Ты можешь отказать ему, ты знаешь. Он недолго будет президентом ”.
  
  Олден на мгновение задумался над этим. Затем он сказал: “В интересах всех, чтобы мы поймали Джона Кларка. Мы должны выяснить, с кем он работает. Как ему удалось поймать эмира. Кто другие люди в его группе.”
  
  “Я понимаю, что мистер Кларк покинул Соединенные Штаты, и ЦРУ работает над этим за границей”.
  
  “Твоя сеть разведывательных активов соперничает с моей собственной, Пол”.
  
  Легкий смешок от старика в его постели. “Что я могу для тебя сделать?”
  
  “Я обеспокоен тем, что, несмотря на мои желания и намеренья, мои коллеги из Центрального разведывательного управления не будут склонны использовать всю мощь своих полномочий в охоте за Джоном Кларком. Рядовые почитают меня как человека. Я заставил всех охотиться за ним, но это охотники, которые просто выполняют свои обязанности. И я ... я имею в виду, у Келти чертовски мало времени ”.
  
  После долгой паузы Ласка сказал: “Вы хотели бы моей помощи в привлечении посторонних для выполнения работы, которая должна быть выполнена”.
  
  “Это именно то, что нужно”.
  
  “Я знаю кое-кого, кто может нам помочь”.
  
  “Я думал, ты мог бы”.
  
  “Фабрис Бертран-Морель”.
  
  Пауза теперь была короткой. Чарльз Самнер Олден сказал: “Я полагаю, ему принадлежит следственный концерн во Франции?”
  
  “Правильно. Он управляет крупнейшей международной частной детективной фирмой, которая существует, с офисами по всему миру. Если Кларк покинул США, то люди Фабриса Бертрана-Мореля выведут его на чистую воду ”.
  
  “Похоже, он будет подходящим выбором”, - сказал Олден.
  
  Ласка ответила: “Во Франции шесть утра. Если я позвоню ему сейчас, я застану его на утренней прогулке. Я организую для нас поздний ужин сегодня вечером вон там ”.
  
  “Превосходно”.
  
  “Спокойной ночи, Чарльз”.
  
  “Пол ... Он нужен нам живым. Мы понимаем это, верно?”
  
  “Боже милостивый. Почему ты вообще допускаешь мысль, что я мог бы —”
  
  “Потому что я знаю, что Бертран-Морель выслеживал людей и убивал их в прошлом”.
  
  “Я слышал обвинения, но ничто никогда не выходило за рамки стадии расследования”.
  
  “Ну, это потому, что он был полезен странам, где были совершены его преступления”.
  
  Ласка не ответил на это, поэтому Олден объяснил, почему ему известно об этом человеке и его компании.
  
  “Я из ЦРУ. Мы знаем все о творчестве Фабриса Бертрана-Мореля. У него репутация способного, но беспринципного. И у его людей в ЦРУ репутация головорезов. Теперь ... пожалуйста, поймите. Мне нужна абсолютная ясность между вами и мной, что ни президент Келти, ни кто-либо, работающий с или для него, не выступает за то, чтобы мистер Кларк был убит ”.
  
  “У нас есть соглашение. Спокойной ночи, Чарльз, ” сказала Ласка.
  
  
  
  Я Дрисколл обнаружил, что удивлен и совершенно сбит с толку, увидев восход солнца. Его охранники вообще не общались с ним, поэтому он так и не узнал, почему люди Хаккани не выполнили приказ генерала Рехана допросить его, а затем поставить к стене и застрелить.
  
  Удача реальна, и время от времени это даже хорошо. Дрисколл никогда не узнает, но за день до его захвата в FATA, в двадцати пяти милях к северу от его местонахождения в Миран-Шахе, трое старших руководителей сети Хаккани были задержаны на блокпосту в Горбазе, небольшом афганском городке к югу от крепости Хаккани Хост. В течение нескольких недель Хаккани и его люди думали, что силы НАТО удерживают людей, а сам Сирадж Хаккани, узнав о случайном захвате его людьми западного шпиона, отдал приказы, противоречащие пожеланиям Рехана. Американец был бы задержан в обмен на своих людей, и ему не причинили бы вреда.
  
  Не прошло и двух месяцев, как тела трех руководителей сети Хаккани были найдены завернутыми в напольные покрытия из мешковины и выброшенными в мусорную кучу к северу от Хоста. Они стали жертвами конкурирующей группы Taliths, которая запрещает аффилированную группу. НАТО не имело никакого отношения к их захвату или убийству.
  
  Но это дало Дрисколлу немного времени.
  
  Ранним утром после визита Рехана цепи Дрисколла были отстегнуты от рым-болта в полу, и его подняли на ноги. Он пошатнулся на своих поврежденных ногах. Его голова была покрыта традиционной шалью пату, предположительно, чтобы сделать его невидимым для беспилотных летательных аппаратов, и его вывели из его холодной камеры, вытолкнули на рассвет и помогли забраться в кузов грузовика Toyota Hilux.
  
  Его выгнали на север, из лагеря по дорожному мосту Банну, вверх по Банну и вглубь города Миран-Шах. Он слышал двигатели грузовиков и гудки клаксонов, на перекрестках он мог слышать людей, идущих пешком по узким улицам, даже таким ранним утром.
  
  Они очистили город несколько минут спустя. Сэм понял это по увеличению скорости и отсутствию шума от других транспортных средств.
  
  Они ехали почти два часа; насколько мог судить Дрисколл, он вообще не был в колонне, просто сидел в кузове единственного пикапа, который курсировал по открытой территории, казалось бы, беззаботно ко всему на свете. Мужчины, сидевшие с ним сзади — он различил три разных голоса, но был уверен, что их было больше — смеялись и шутили друг с другом.
  
  Они, похоже, не беспокоились об американских беспилотниках или наземных войсках пакистанских сил обороны.
  
  Нет, это была территория Хаккани; люди, окружавшие Сэма в грузовике, были здесь главными.
  
  Наконец, они свернули на дорогу Северного Вазиристана, ведущую в город Азиз-Хель, и въехали в большой закрытый комплекс. Сэма вытащили из грузовика, когда он остановился, а затем по-лягушачьи зашли в здание. Здесь его головной убор был снят, и он оказался в темном коридоре. Его провели по коридору; он миновал комнаты, полные женщин в паранджах, которые изо всех сил старались оставаться в тени, и он миновал длиннобородых вооруженных боевиков сети Хаккани на вершине каменной лестницы, которая вела вниз, на цокольный этаж.
  
  Он спотыкался не один раз. Осколочные ранения в его бедра и икры вызвали повреждения мышц, из-за которых ходьба была нескоординированной и болезненной, а из-за металлических цепей на запястьях он не мог вытянуть руку, чтобы сохранить равновесие.
  
  Проходя мимо местных жителей, он был несколько удивлен, увидев, что окружающие его люди проявляют к нему мало интереса. Либо в этом месте было много заключенных, либо они просто были достаточно дисциплинированы, чтобы не устраивать шоу из кого-то нового среди них.
  
  Внизу, в подвале, у него был свой ответ. Он вошел в комнату в конце каменного коридора, затем прошел мимо длинного ряда маленьких камер с железными прутьями слева от него. Вглядываясь в тускло освещенные клетки, он насчитал семерых заключенных. Один из них был Вестерн, молодой человек, который не произнес ни слова, когда Дрисколл проходил мимо. Еще двое были азиатами; они лежали на веревочных койках и тупо смотрели на него в ответ.
  
  Остальные заключенные были афганцами или пакистанцами. Один из этих людей, плотный пожилой мужчина с длинной седой бородой, лежал на спине на полу своей камеры. Его глаза были полуоткрыты и остекленевшими. Даже при слабом освещении было очевидно, что его жизнь скоро покинет его тело, если он не получит медицинскую помощь.
  
  Новый дом Дрисколла был последней камерой слева. Было темно и холодно, но там была веревочная койка, которая удерживала его на бетонном полу, и охранники сняли с него цепи. Когда железные прутья с лязгом захлопнулись за ним, он перешагнул через мусорное ведро и опустил свое измученное тело на койку.
  
  Для бывшего армейского рейнджера, привыкшего к суровой жизни, эти раскопки на полу были не самыми худшими, которые он когда-либо видел. Они были чертовски намного лучше, чем там, откуда он только что пришел, и тот факт, что все выглядело так, как будто он мог бы пробыть здесь некоторое время, хотя это был, конечно, не его первый выбор, заставил его настроение заметно улучшиться по сравнению с тем, каким оно было днем ранее.
  
  Но больше всего, что касалось его собственного затруднительного положения, Сэм Дрисколл думал о своей миссии. Ему просто нужно было найти какой-то способ донести до Кампуса информацию о том, что генерал Рехан работал с агентами сети Хаккани над чем-то, что он очень хотел сохранить в тайне.
  
  
  48
  
  
  П.аул Ласка очень хотел бы летом посетить это прекрасное французское поместье девятнадцатого века. Бассейн был изысканным, пляж внизу был частным и нетронутым, а по всей задней части огромного огороженного участка были расставлены места для сидения на открытом воздухе - идеальные естественные уголки в садах и на прилегающей территории, где можно расслабиться, пообедать или насладиться коктейлем на закате.
  
  Но сейчас был конец октября, и хотя здесь, в саду за домом, все еще было довольно красиво, температура днем колебалась в районе шестидесяти градусов, а по вечерам опускалась до сорока, для семидесятилетнего мужчины было не так уж много возможностей для отдыха на свежем воздухе. Бассейн и Средиземное море были холодными.
  
  И в любом случае, у Ласки не было времени на легкомыслие. Он был на задании.
  
  Сент-Айгульф был развитым приморским городом, без всего этого беспорядка и толп Сен-Тропе, чуть южнее, на южной оконечности залива Сен-Тропе. Но он был так же красив, как и его более знаменитый сосед; на самом деле, изысканная вилла, холмы за ней и вода перед ней были, мягко говоря, раем.
  
  Собственность не была его собственностью; вместо этого она принадлежала знаменитому голливудскому актеру, который проводил время между Западным побережьем Соединенных Штатов и южным побережьем Франции. Звонок от помощника Ласки людям актера обеспечил охрану виллы на неделю, хотя Пол рассчитывал пробыть здесь меньше суток.
  
  Было далеко за девять вечера, когда дородный француз лет пятидесяти пяти вошел в задний дворик через раздвижные стеклянные двери из библиотеки. На нем был синий блейзер с расстегнутым воротом, открывающим его мощную шею. Он приехал из Канн и двигался как человек, которому нужно было где-то быть.
  
  Ласка встал со своего кресла у пейзажного бассейна, когда мужчина приблизился.
  
  “Как чудесно видеть тебя снова, Пол”.
  
  “Взаимно, Фабрис. Ты выглядишь здоровой и загорелой ”.
  
  “И ты выглядишь так, как будто слишком усердно работаешь там, в Америке. Я всегда говорю вам: ‘Приезжайте на юг Франции, вы будете жить вечно ”.
  
  “Могу я налить вам коньяку перед ужином?”
  
  “Merci.”
  
  Ласка подошел к тележке на колесиках, стоявшей рядом с его столиком у бассейна. Пока двое мужчин обсуждали прекрасную виллу и прекрасную подругу актера, которому она принадлежала, чешский миллиардер налил коньяк в пару коньячных бокалов и передал один своему гостю. Фабрис Бертран-Морель взял бокал, отхлебнул и кивнул в знак признательности.
  
  Ласка жестом пригласил француза занять место за столом.
  
  “Ты всегда джентльмен, мой дорогой Пол”.
  
  Ласка с улыбкой кивнул, согревая чашку бокала рукой.
  
  Затем Бертран-Морель закончил мысль: “Что заставляет меня задуматься, почему вы позволяете своим телохранителям обыскивать меня на предмет прослушивания. Это было немного слишком интимно ”.
  
  Мужчина постарше пожал плечами. “Израильтяне”, - сказал он, как будто это каким-то образом объясняло обыск, который только что произошел в доме.
  
  Бертран-Морель отпустил это. Он держал бокал над открытым пламенем чайной свечи на столе, чтобы согреть его. “Итак, Пол. Мне нравится видеть тебя лично, даже если это сопровождается требованиями задрать мою рубашку и ослабить ремень. Это было так давно. Но мне интересно, что могло быть настолько тре важным, что нам понадобилось бы встретиться вот так?”
  
  “Возможно, это дело может подождать до окончания ужина?”
  
  “Дай мне услышать это сейчас. Если это достаточно важно, то ужин может подождать ”.
  
  Ласка улыбнулась. “Фабрис, я знаю тебя как человека, который может помочь в самых деликатных делах”.
  
  “Я к вашим услугам, как всегда”.
  
  “Я полагаю, вы знаете о деле Джона Кларка, которое показывают в новостях в Соединенных Штатах?” Ласка воспринял это утверждение как вопрос, но он почти не сомневался, что французский следователь знал все об этом деле.
  
  “Да, адвокат Кларк.Личного убийцу Джека Райана, по крайней мере, так пишут французские газеты.”
  
  “Это ничуть не менее серьезный скандал, чем этот. Мне нужно, чтобы вы и ваши оперативники нашли мистера Кларка ”.
  
  Брови Фабриса Бертрана-Мореля слегка приподнялись, и он пригубил свой напиток. “Я понимаю, как меня могли попросить принять участие в охоте на этого человека, поскольку мои люди находятся по всему миру и у них очень хорошие связи. Но чего я совсем не понимаю, так это почему вы просите меня сделать это. В чем заключается ваше участие?”
  
  Ласка посмотрела на залив. “Я обеспокоенный гражданин”.
  
  Бертран-Морель усмехнулся; его крупное тело заерзало на стуле при этом. “Мне жаль, Пол. Мне нужно знать больше, чем это, чтобы согласиться на эту операцию ”.
  
  Теперь американец чешского происхождения повернул голову к своему гостю. “Все в порядке, Фабрис. Я заинтересованный гражданин, который проследит, чтобы вашей организации заплатили столько, сколько вы пожелаете, за поимку мистера Кларка и возвращение его в Соединенные Штаты ”.
  
  “Мы можем это сделать, хотя я понимаю, что ЦРУ в настоящее время выполняет ту же миссию. Я беспокоюсь, что есть потенциал наступить друг другу на пятки ”.
  
  “ЦРУ не хочет ловить этого человека. Они не встанут на пути такого мотивированного детектива, как вы ”.
  
  “Ты делаешь это, чтобы помочь Эдварду Келти?”
  
  Мужчина постарше кивнул, потягивая коньяк.
  
  “Теперь я понимаю, почему люди президента Келти не обратились ко мне по этому поводу”. Француз кивнул. “Должен ли я предположить, что у него есть информация, которая поставила бы кандидата Райана в неловкое положение?”
  
  “Существование Джона Кларка смущает кандидата Райана. Но без его захвата, без видеозаписи в новостях о том, как его тащат в полицейский участок, президент Келти выглядит импотентом, и этот человек остается неотразимой загадкой. Он не нужен нам как загадка. Он нужен нам как заключенный. Преступника”.
  
  “‘Мы’, Пол?”
  
  “Я говорю как американец и сторонник верховенства закона”.
  
  “Да, конечно, ты такой, мой друг.Я немедленно начну работу по поиску вашего мистера Кларка. Я полагаю, вы будете оплачивать счет? Не на американском налогоплательщике?”
  
  “Вы предоставите мне цифры лично, и я попрошу мой фонд возместить вам расходы. Нет счета”.
  
  “Pas de problème.Ваш кредит всегда хорош ”.
  
  
  49
  
  
  Богатство и связи Джерри Хендли пригодились в такие моменты, как этот. Через четыреста метров воды от конспиративной квартиры Риаза Рехана в Дубае на Пальме Джумейра находился пятизвездочный отель Kempinski Hotel & Residences, а бунгало на воде с тремя спальнями принадлежало другу Джерри-англичанину, который работал в нефтегазовом бизнесе. Хендли сказал мужчине, что ему нужно занять его квартиру, и американский финансовый менеджер предложил за недвижимость экстраординарную сумму, выплачиваемую еженедельно. Было бы слишком идеально, чтобы дом был пуст в тот момент. Вместо этого “друг Джерри” был там со своей женой и маленькой дочерью. Но нефтяник и газовик был только рад собрать свою семью и переехать в роскошный Burj Al Arab, изысканный “шестизвездочный” отель в форме паруса, который выдавался в Персидский залив.
  
  Все на деньги Джерри Хендли, конечно.
  
  Нефтяник и газовик покинул свой дом как раз вовремя. Gulfstream G550 приземлился в международном аэропорту Дубая, прошел таможенный контроль, а затем припарковался в огромном море корпоративных самолетов, расквартированных в FBO прямо у трапа.
  
  Когда Райан, Карузо и Чавес начали выгружать свое снаряжение из багажного отделения, капитан Рид и первый помощник Хикс стояли с остекленевшими глазами на горячем асфальте - не от усталости после долгого перелета, а в изумлении от того, что, по их мнению, было чем—то около техники стоимостью в пять миллиардов долларов, припаркованной вокруг них.
  
  Роскошные реактивные самолеты и высокотехнологичные вертолеты выстроились в ряд вплотную друг к другу, и Хикс с Рейдом планировали поближе рассмотреть каждый из них.
  
  У трех операторов самих были планы поближе взглянуть на один из аппаратов. Самолет Bell JetRanger, принадлежащий Kempinski, ждал, чтобы доставить их и багаж прямо в их резиденцию.
  
  Через двадцать минут после высадки из "Гольфстрима" Дом, Динг и Джек снова были в воздухе, поднимаясь в великолепные лучи утреннего солнца. Сначала они летели низко вдоль Дубайского ручья, широкой водной артерии, которая отделяла Старый Дубай с его перегруженными улицами и низкими каменными строениями от небоскребов Нового Дубая вдоль побережья.
  
  Вскоре они направились над водой, пролетая над самим Пальмовым островом шириной в пять километров, над проложенными над водой дорогами в форме ствола дерева и пятнадцати пальмовых листьев, и все это окружено островом в форме полумесяца, который служил волнорезом.
  
  На этом волнорезе находился отель Kempinski Hotel & Residences, и здесь приземлился вертолет.
  
  Трех операторов кампуса отвели в их собственность, роскошное бунгало рядом с тихой лагуной. В четырехстах ярдах от него, на краю одной из пальмовых ветвей, находился конспиративный дом Рехана. Они смогут увидеть это отсюда с помощью бинокля Leupold, который они принесли с собой, хотя они планировали рассмотреть гораздо ближе, когда наступит ночь.
  
  
  
  Вполовине третьего ночи Райан, Чавез и Карузо сидели в резиновой лодке на полпути между отелем Kempinski Hotel & Residences и "пальмовой ветвью”, на которой располагалась конспиративная квартира Рехана, и наблюдали за темным комплексом через свою ночную оптику. Они были счастливы установить, что, за исключением небольшого постоянного отряда безопасности — человека в переднем караульном помещении и пары пеших часовых на патрулировании — территория за главным домом казалась необитаемой. Там должны были быть камеры и детекторы движения и, возможно, даже акустическое оборудование для мониторинга, но Чавес, Карузо и Райан были готовы к этому, поэтому сегодня вечером они выполнят самую опасную часть своей операции.
  
  Они были гораздо меньше обеспокоены оборудованием, которое могло их выдать, и гораздо больше обеспокоены людьми, которые могли их застрелить.
  
  Они арендовали лодку и снаряжение для подводного плавания в магазине PADI для дайвинга недалеко от их бунгало. Все трое мужчин имели значительный опыт подводного плавания, хотя Доминго напомнил им всем, что за шесть месяцев работы в качестве морского котика Джон Кларк совершил больше погружений, чем Чавес, Райан и Карузо за всю свою совместную жизнь. Тем не менее, вода была спокойной, и они не планировали заходить очень глубоко или оставаться под водой очень долго.
  
  Маленькая резиновая лодка не была оптимальной для операции; как и снаряжение для подводного плавания, которое они носили. Но это было оборудование, доступное им, поэтому, когда Райан пожаловался, что их снаряжение могло быть лучше, Чавес просто напомнил ему, что всем им придется “адаптироваться и преодолевать”.
  
  Если бы им понадобилось по-настоящему скрытно проникнуть под воду на саму территорию комплекса, они предпочли бы использовать оборудование для повторного дыхания, регуляторы, которые не выпускают пузырьки, а вместо этого перерабатывают выдыхаемый газ свежим кислородом. Ребризеры имели решающее значение для скрытой работы с аквалангом, но даже несмотря на то, что основное снаряжение с открытым контуром, которое они взяли напрокат в магазине любительского дайвинга, при плавании под водой в изобилии пускало пузыри, они не планировали подходить достаточно близко к комплексу, чтобы привлечь внимание, прежде чем выходить из воды.
  
  Они бросили якорь и бесшумно соскользнули в воду. Райан передал утяжеленные и водонепроницаемые коробки через борт двум другим мужчинам, прежде чем вылезти из резиновой лодки и прикрепил ласты к ногам. Вскоре все трое мужчин, каждый с коробкой в руке, заплыли на глубину десяти футов и, проверив свои компьютеры для подводного плавания, определили направление к своей цели и выровняли свои тела по размытой линии своих компасов. Они направились к выходу с Чавесом во главе.
  
  Райан замыкал шествие. Его колотящееся сердце создавало странный ритм в стиле техно в сочетании с шипящим шумом его дыхания через клапан регулятора. Теплая черная вода окутывала его, пока он продвигался вперед, давая ему ощущение полного одиночества. Только легкие ритмичные нажатия плавательных ласт его двоюродного брата Доминика, брыкающегося примерно в десяти футах перед ним, напоминали ему, что его коллеги были с ним, и это знание успокаивало его.
  
  Наконец, после того, как он пробыл под водой десять минут, лоб Джека мягко ткнулся в резервуар Доминика. Дом и Динг остановились; они были на песчаной террасе на склоне, который выходил из воды к узкой полоске пляжа у дороги Аль-Хисаб. Глубина на террасе составляла всего восемь футов, и здесь Чавез использовал слабый красный фонарик, чтобы показать двум другим, где они должны оставить свое снаряжение для подводного плавания. Мужчины сняли свое оборудование, связали его вместе и привязали к большому камню, а затем каждый сделал еще один долгий вдох на своих регуляторах. После этого трое мужчин вышли из воды, одетые с ног до головы в черный неопрен и неся с собой водонепроницаемые коробки.
  
  Через десять минут после того, как океан остался позади, Дом, Динг и Джек въехали на затемненную территорию в четырех участках от поместья Рехана. Этот дом не был ни огорожен, ни патрулировался, поэтому они рискнули, там также не были установлены датчики движения. За большим бассейном американцы начали устанавливать оборудование, которое они вытащили из водонепроницаемых ящиков. Подготовка заняла добрых пятнадцать минут, каждый работал над своим проектом, но вскоре после трех часов ночи Чавез молча поднял большой палец, и Райан сел спиной к стене домика у бассейна. Он надел на глаза видео очки и достал из коробки модуль дистанционного управления размером с обувную коробку.
  
  С этого момента и до завершения развертывания оборудования наблюдения Джек Райан-младший отвечал за эту миссию.
  
  Хорошо отработанным щелчком переключателя на контроллере в его руках очки Райана спроецировали изображение, передаваемое с инфракрасной камеры, подвешенной к вращающейся турели на днище миниатюрного радиоуправляемого вертолета, который стоял на раскладывающейся пластиковой посадочной площадке в нескольких футах от него. Верхние и нижние пропеллеры крошечного летательного аппарата были всего четырнадцать дюймов в диаметре, и устройство внешне не сильно отличалось от игрушки высокого класса.
  
  Но это была не игрушка, о чем свидетельствует звук, который она издала, когда Джек включил двигатель. Его двигатель производил только тридцать процентов шума обычного радиоуправляемого вертолета такого размера, и устройство также несло полезную нагрузку от снимаемого оператором механизма блокировки на брюхе.
  
  Немецкая компания, которая производила microhelo, продавала его как устройство удаленного просмотра и транспортировки для предприятий, производящих ядерные и биологические отходы, предоставляя оператору возможность просматривать опасные зоны и доставлять удаленные камеры и испытательное оборудование. Поскольку в прошлом году Кампус перешел от команды убийц к цеху по сбору разведданных, они были в поиске новых технологий, которые могли бы послужить усилителями в их начинаниях. В конце концов, у них было всего пять полевых операторов, поэтому они сделали все возможное, чтобы усилить свои усилия с помощью высокотехнологичных решений.
  
  У Джека было в общей сложности пять полезных грузов, которые нужно было задействовать сегодня вечером на своем microhelo, поэтому он не стал терять ни минуты, прежде чем поднять свой самолет в ночное небо.
  
  Когда крошечный аппарат Райана завис в пятидесяти футах над посадочной площадкой, его ловкие пальцы переместились к тумблеру на правой стороне пульта управления. Используя это, он наклонил камеру на башенке ниже носа, и с наклоном в девяносто градусов он смотрел вниз на себя и двух своих коллег, плотно укрытых в самой темной части двора за домиком у бассейна. Затем он тихо позвал Дома: “Установите путевую точку альфа”.
  
  Карузо сидел рядом с ним, открыв портативный компьютер и отображая передачу с камеры крошечного вертолета. Одним нажатием кнопки Dom создал путевую точку в памяти microhelo, чтобы при обратном вызове на “альфа” GPS и автопилот корабля направляли его обратно прямо к месту над его базой.
  
  Нажав необходимые клавиши своего компьютера, Дом сказал: “Альфа установлена”.
  
  Затем Джек поднялся на самолете на высоту двухсот футов. Как только эта высота была достигнута, он пролетел над тремя объектами недвижимости между его местоположением и поместьем Рехана, летя с небольшим наклоном вниз к башенной камере, чтобы он мог также наблюдать за небом перед ним.
  
  Когда он расположил свой вертолет и его груз прямо над плоской частью крыши поместья, он крикнул Дому: “Установить браво”.
  
  Мгновение спустя ответ: “Путевая точка ”браво" установлена".
  
  Целью Джека было большое вентиляционное отверстие для кондиционирования воздуха на крыше здания, но он спустился не сразу. Вместо этого он использовал td-камеру своей башни, переключился на тепловизионный инфракрасный режим и начал искать силы охраны Рехана. Он не очень беспокоился о том, что устройство будет видно в темноте над крышей, но вместо этого его беспокоил шум. Потому что, хотя двигатель microhelo действительно был тихим, он определенно не был бесшумным, особенно при движении по затемненному участку на тупиковой улице посреди ночи. Райану нужно было абсолютно убедиться, что на крыше нет охранников или что они не патрулируют сады в северо-восточной части здания.
  
  Были и некоторые другие ограничения технологии, о которых Джек должен был помнить, поскольку небольшой вес устройства делал его чувствительным к морским бризам, приходящим с залива. Даже с внутренним гироскопом для контроля устойчивости Джеку приходилось следить за тем, чтобы ветер, сбивший его с курса, не дезориентировал его и не отправил в стену или пальму. Он мог бы побороть это, попытавшись набрать высоту или позвав Дома, чтобы тот отправил вертолет обратно к путевой точке браво, но он знал, что у него не будет много времени для принятия этого решения, как только он опустится ближе к земле.
  
  Он медленно сканировал; с помощью своих видеоочков все, что он видел собственными глазами, было зафиксировано крошечной камерой в двухстах футах над землей и в ста пятидесяти ярдах от нее. И он, и Дом были вовлечены в то, что они делали, так что работой Чавеса было обеспечивать безопасность команды. У него не было ноутбука для мониторинга, никаких очков, закрывающих зрение. Вместо этого он опустился на колени у домика у бассейна, используя инфракрасный прицел своего потушенного пистолета-пулемета HK MP7, сканируя его в поисках угроз.
  
  Через свои защитные очки Джек разглядел тепловой регистр человека у главных ворот и второго человека, стоящего снаружи караульного помещения и болтающего с ним. Оглядев здание, он обнаружил третью подпись: часовой, лениво прогуливающийся вдоль теннисного корта / вертолетной площадки. Райан определил, что все трое должны находиться вне пределов слышимости его микрогело.
  
  Он, наконец, позволил себе секунду, чтобы вытереть со лба густую капельку пота, прежде чем она попадет ему в глаза. Все — вся их миссия, их самый большой шанс получить оперативные разведданные о генерале Риазе Рехане — зависело от его пальцев и принятия им решения в следующие несколько минут.
  
  “Я захожу”, - тихо сказал он и осторожно коснулся джойстика на контроллере, расположенного по оси Y, снижая скорость своего жужжащего аппарата до 150 футов, затем 100 футов, затем 50 футов. “Установите путевую точку Чарли”, - прошептал он.
  
  “Чарли на связи”.
  
  Он быстро перевел камеру обратно на переднее помещение охраны, затем обратно на вертолетную площадку. Он увидел трех охранников периметра; они были именно там, где им нужно было быть, чтобы он мог продолжить свою миссию. Он снова осмотрел крышу, и там было чисто.
  
  Бриз с океана заставил его судно качнуться влево. Он предотвратил движение с помощью контрдвижения на джойстике контроллера по оси X. Джек не чувствовал дуновения ветерка на своем теле у домика у бассейна, но на высоте пятидесяти футов он был очень близок к тому, чтобы сбить его вертолет с курса. У него был запасной микрохело в одном из водонепроницаемых футляров, но установка его для использования привела бы к потере драгоценного времени. Они решили, что если они потеряют вертолет при посадке, они воспользуются вторым кораблем, чтобы попытаться вернуть первый, поскольку они не хотели оставлять радиоуправляемый вертолет с высокотехнологичной камерой и передатчиком на территории своей цели, чтобы тамошние силы безопасности не узнали о миссии наблюдения против них.
  
  Карузо наклонился к уху своего двоюродного брата. “Все в порядке, Джек. Просто попробуйте еще раз. Не торопись ”.
  
  Теперь в глаза Райану капало еще больше пота. Это был не Лин найк на крыше или на парковке компании "Хендли Ассошиэйтс". Это было поле, реальный мир, и это не имело никакого сходства с его тренировками.
  
  Джек позволил поту свободно стекать теперь, когда он сосредоточился на посадке своего удаленного самолета.
  
  Он мягко приземлился рядом с вентиляционным отверстием кондиционера на крыше. Он немедленно выключил вертолет, затем положил контроллер и поднял с травы второй контроллер, найдя его, только нащупав его на мгновение руками. Это устройство представляло собой модуль, рассчитанный на одну руку, а не на треть размера пульта дистанционного управления для microhelo. На этом втором портативном устройстве он нажал единственную кнопку, и теперь его видео-очки проецировали новое изображение на его глаза. Это было изображение с камеры при слабом освещении, на котором была видна одна из стоек над посадочными салазками microhelo, а за ней - узкие планки вентиляционной шахты.
  
  Эта вторая камера была прикреплена к роботу длиной четыре дюйма, шириной два дюйма и высотой один дюйм, который был прикреплен к нижней части вертолета с помощью магнита. По команде с контроллера Райана он освободил магнитную фиксацию, и когда Райан включил его, два ряда крошечных ножек вытянулись, как у сороконожки, и он оторвался от крыши.
  
  Ноги были двигательной системой этого наземного робота-жука, и Райан протестировал устройство, направляя его вперед и назад, а затем поворачивая видеокамеру 1080p во всех направлениях. Убедившись, что робот работает номинально, он выключил его, затем снова переключился на контроллер helo. Он приказал "микрогело" достичь трех контрольных точек и вернуться на вертолетную площадку.
  
  Пять минут спустя он летел на втором баг-боте на крышу Рехана, приземлив его рядом с первым. Ветер немного усилился между вылетами, поэтому второй вылет занял почти вдвое больше времени, чем первый.
  
  “Готов к третьему”, - прошептал Джек, когда вертолет вернулся на свою площадку.
  
  Чавес загрузил бот-жучок в самолет. “Microhelo готов к запуску третьей полезной нагрузки”.
  
  “Как у нас с расписанием, Динг?” - Спросил Райан.
  
  После секундного колебания Чавез сказал: “Справедливо. Не спеши, но и не валяй дурака ”.
  
  “Понял”, - сказал Джек и снова переключил свои видео-очки на камеру, установленную во вращающейся турели под носом микрогело.
  
  После того, как третий и четвертый жучки-боты были доставлены к вентиляционному отверстию над чердаком целевого здания, Джек вернул вертолет к путевой точке альфа, в двухстах футах над его головой, готовясь к посадке. Чавес был готов с пятым грузом и новым аккумулятором для вертолета, поскольку они определили, что он не сможет летать более часа на одном заряде.
  
  “Хорошо”, - сказал Джек. “Я опускаю это”.
  
  Как раз в этот момент ветер подхватил вертолет, толкая его вглубь острова. Джек имел дело с полудюжиной подобных инцидентов за последние сорок пять минут, поэтому он не паниковал. Вместо этого он вывел вертолет обратно над водой, потребовалась секунда, чтобы он выровнялся, и он думал, что у него все под контролем. Но его снова занесло, а затем в третий раз, когда он начал свой спуск.
  
  “Черт возьми”, - прошептал он. “Мне кажется, я теряю ее”.
  
  Карузо смотрел трансляцию на своем мониторе. “Просто приведи ее вниз немного быстрее”.
  
  “Хорошо”, - сказал Джек. На высоте ста пятидесяти футов судно дернулось вперед, и Райану пришлось отвести его назад. “Я теряю связь с GPS. Возможно, разряжается батарея ”.
  
  Карусфифо сказал: “Динг, ты видишь это?”
  
  Чавес посмотрел в ночное небо над головой. “Отрицательно”.
  
  “Продолжай искать, возможно, тебе придется поймать это”.
  
  Но было слишком поздно. Джек увидел, как его видеопоток отвернулся от воды и огней отеля Kempinski, когда микрогело начало медленно вращаться, и скорость его снижения резко возросла.
  
  “Черт!” сказал он, немного слишком громко, учитывая их скрытую позицию. “Он мертв. Оно падает ”.
  
  “Я ни хрена не вижу”, - сказал Чавес. Он ходил, подняв глаза к небу. Как быстро это происходит?”
  
  В этот момент вертолет врезался в траву в десяти футах от стартовой площадки. Он разлетелся на дюжину осколков.
  
  Джек снял свои защитные очки. “Сукин сын. Подготовьте запасной вертолет.”
  
  Но Чавез уже двигался к обломкам. “Отрицательно. Мы будем использовать четырех ботов, которые у нас есть. Это должно быть сделано. У нас нет времени посылать еще одну птицу ”.
  
  “Понял”, - сказал Джек с тайным облегчением. Он был измотан стрессом от полета на крошечном летательном аппарате к месту назначения, и он с нетерпением ждал возвращения через воду, где Карузо будет отвечать за управление жучками-ботами в вентиляционных отверстиях.
  
  
  50
  
  
  Время приближалось к пяти утра, когда трое мужчин вернулись в свое бунгало. Джек был невероятно измотан. Пока Доминго и Доминик устанавливали дистанционное оборудование для жучковых ботов, Райан упал на диван, все еще мокрый после купания. Дом рассмеялся; он прошел через все физические нагрузки, которые перенес его кузен, но умственное напряжение от запуска, полета и приземления целиком легло на Джека-младшего.
  
  Теперь была очередь Карузо вести.
  
  Доминик изучил архитектурные планы застройщиков нескольких объектов недвижимости Palm Jumeirah, чтобы найти наилучшие точки входа для их ботов-жучков. Вентиляционные отверстия на чердаке были признаны лучшим выбором, и когда бывший агент ФБР загнал своего первого маленького робота в форме жука в вентиляционное отверстие, он был рад, что на его пути не оказалось металлической решетки или проволочной сетки после строительства.
  
  Крошечные ножки робота могли быть намагничены для перемещения вверх и вниз по металлическим поверхностям, точно так же, как в воздуховодах системы кондиционирования воздуха, поэтому у него не было проблем с перемещением по обеим осям X и Y, когда он продвигался вглубь безопасного дома Рехана.
  
  Качество видео было удивительно хорошим, хотя колебания скорости передачи иногда приводили к ухудшению качества. Дом и другие операторы в кампусе также протестировали тепловизионную инфракрасную камеру, аналогичную, но превосходящую ту, что установлена в носовой турели тепловизионной камеры microhelo, но в конечном итоге они решили, что эта функция не понадобится для работ внутри помещений, которые они планировали здесь, в Дубае, к тому же инфракрасные камеры потребляют больше энергии аккумулятора, и это нанесло бы ущерб их миссии, поэтому они не были прикреплены к наземным дронам.
  
  После двадцати минут работы он установил своего первого робота на позицию у канала возврата кондиционера в главной спальне. Дом отрегулировал наклон камеры и убедился, что ничто не мешает панорамированию. Затем он установил баланс белого и сфокусировался.
  
  Ноутбук в бунгало отображал почти идеальное цветное изображение комнаты, и хотя в данный момент ничего не было слышно, поток воздуха через вентиляционное отверстие убедил его, что звук работает номинально.
  
  Доминик Карузо повторил этот процесс еще дважды в течение следующего часа. Второго жучка-бота он поместил в воздуховод, выходящий в большую комнату. Камера давала лишь узкий обзор диванной зоны и прихожей — отнюдь не идеальный снимок каждого уголка комнаты, — но Карузо был уверен, что микрофон расположен так, чтобы записывать все, что говорилось в комнате внизу.
  
  Третий баг-бот запустился нормально и продвинулся на несколько дюймов, но остановился в футе от входа в вентиляционную систему. Дом и Джек потратили несколько минут на устранение проблемы, но в конце концов они сдались, не в состоянии определить, было ли какое-то аппаратное повреждение передатчика или проблема была вызвана программным сбоем. Они объявили устройство мертвым, и Карузо перешел к последнему роботу. Этот он разместил в офисной зоне на втором этаже без каких-либо проблем.
  
  К семи утра операция была завершена, и Доминик отключил все камеры. Оборудование для наблюдения, камеры и микрофоны, были пассивными системами, что означает, что они не работали все время — вместо этого их приходилось включать удаленно. Это значительно экономило заряд батареи, но также было бы невероятно полезно для операции, которая, как ожидалось, продлится неделю или более.
  
  Карузо позвонил Грейнджеру в Мэриленд, и Грейнджер подтвердил, что они смогли перехватить каналы с трех камер и аудио с трех микрофонов, точно так же, как Дом, Джек и Динг могли из бунгало. Запись нужно было немедленно отправить в Кампус, поскольку предполагалось, что большая часть аудиозаписи, которую они поймают, будет на родном языке Рехана, а у Рика Белла был аналитик, говорящий на урду, наготове круглосуточно. / seven.
  
  Карузо спросил Грейнджер, есть ли какие-нибудь новости о Кларке, но Джон не зарегистрировался. Сэм Грейнджер также сказал, что Сэм Дрисколл тоже еще не зарегистрировался, но у них не было причин подозревать, что что-то не так.
  
  Когда Чавез повесил трубку Грейнджер, он плюхнулся на диван рядом с Райаном. Оба мужчины были измотаны.
  
  Сначала Джек-младший был удручен успехом миссии. “Столько работы, и только три из пяти камер и микрофонов подключены к сети? Ты серьезно? Насколько нам известно, Рехан любит сидеть за кухонным столом, когда он работает. Если это так, то нам пиздец, потому что мы не услышим ни черта, чего нет в офисе, большой комнате или главной спальне ”.
  
  Но Доминго успокоил своего младшего коллегу. “Никогда не забывай, мано, реальный мир не похож на фильмы. Насколько я могу судить, три из пяти - это хоумран. Мы внутри. Не имеет значения, одна это камера или сто камер. Мы, блядь, в деле! Мы получим товар, поверь мне ”.
  
  Чавес настоял, чтобы двое других отпраздновали с ним, заказав обильный завтрак. Райан сначала отпросился, сказав, что ему нужно немного поспать, но как только принесли шампанское "Моэт", огромные омлеты и слоеную выпечку, у Райана открылось второе дыхание, и он побаловал себя двумя другими.
  
  После завтрака они почистили свое снаряжение для подводного плавания.
  
  А потом они уснули.
  
  
  51
  
  
  МнеКларку потребовалось несколько дней, чтобы найти свою цель в Германии. Человеком, которого он искал, был Манфред Кромм, и Кромм оказался чрезвычайно сложным человеком, которого было найти. Он не работал под прикрытием и не предпринимал активных мер для обеспечения того, чтобы он оставался скрытым. Нет, Манфреда Кромма было трудно найти, потому что он был никем.
  
  Тридцать лет назад он играл определенную роль в восточногерманской разведке. Он и его напарник совершили что-то незаконное, и Кларка привлекли, чтобы разобраться с этим. Теперь этому человеку было за семьдесят, и он больше не жил в Берлине, больше не был государственным служащим и больше не был тем, о ком кто-то заботился.
  
  Кларк знал, что он все еще жив, потому что вопросы, которые ФБР задавало Хардести, могли быть вызваны только Манфредом Кромом. Да, возможно, Кромм мог записать свою версию событий много лет назад и тем временем скончался, но Кларк не предполагал, что это был документ, который Кромм написал бы добровольно, и он не предполагал, что была какая-либо причина, по которой информация должна была всплыть прямо сейчас, если только Кромм не рассказал свою историю совсем недавно.
  
  Кромм сейчас жил в Кельне, Германия, в земле Северный Рейн–Вестфалия, на реке Рейн. Кларк наконец нашел своего человека, отправившись по его последнему известному адресу, двухэтажному зданию в районе Хазельхорст в Берлине, а затем притворившись давно потерянным родственником. Женщина там знала, что Кромм переехал в Кельн, и она знала, что он носил бандаж на ноге из-за повреждения нерва из-за диабета. Кларк воспользовался этой информацией и отправился в Кельн, где провел три полных и очень долгих дня, выдавая себя за сотрудника компании по производству медицинского оборудования из Соединенных Штатов. Он распечатал визитные карточки, счета и фальшивые электронные письма, которыми обменивался, и разослал их почти каждому поставщику медицинского оборудования для конечных пользователей в городе. Он утверждал, что у него есть ортопедическое изделие для лодыжек и ступней, заказанное человеком по имени Кромм, и просил помочь найти текущий адрес этого человека.
  
  Некоторые магазины отказали ему, пожав плечами, но наиболее эффективно проверили свои базы данных, и в одном был список человека по имени Манфред Кромм, семидесяти четырех лет, адрес Тибольдгассе, тринадцать, квартира 3А, которому ежемесячно отправляли тест-полоски и шприцы на инсулин.
  
  И вот так Джон Кларк нашел своего мужчину.
  
  
  
  Cларк нашел дом своей цели в Альтштадте Кельна. Номер тринадцать по Тибольдгассе был четырехэтажным многоквартирным домом с белой штукатуркой, который был точной копией пятидесяти или более, которые тянулись по обе стороны дороги, кое-где выделяясь единственным деревом перед входом. В почти идентичных домах были крошечные лужайки с травой, разделенные пополам пятнадцатифутовыми дорожками, ведущими к единственным стеклянным дверям в их вестибюли.
  
  В течение часа Джон прогуливался по окрестностям под послеполуденным дождем, который позволил ему воспользоваться зонтиком и надеть воротник плаща высоко над ушами и таким образом замаскировать лицо. Он определил возможные пути отхода на случай, если его встреча пройдет неудачно, нашел дорогу к автобусной остановке и к Штрассенбану, а из трамвая высматривал полицейских, или почтальонов, или любых других лиц, которые могли бы доставить беспокойство, если бы проходили по улице в неподходящее время. Это были арендуемые здания, и в них было достаточно пешеходного движения, чтобы он не беспокоился о привлечении внимания прохожих, и после часа периферийного наблюдения он сосредоточил свое внимание на здании номер тринадцать.
  
  Здание не было старым в европейском смысле; очень мало в Кельне можно было считать старым, поскольку город был полностью разрушен во время Второй мировой войны. Проведя несколько минут на другой стороне улицы, разглядывая сквозь дождь дом номер тринадцать по Тибольдгассе, Кларк обнаружил, что здание такое же невыразительное, бесцветное и лишенное очарования, как сама холодная война.
  
  Тогда, во время холодной войны, которая никогда не была достаточно холодной для таких острых людей, как Джон Кларк, Кларк прибыл в Германию для проведения специальной операции. В то время он был сотрудником ЦРУ / SAD, отдела специальных операций. определение.
  
  Его отозвали из тренировочного лагеря в Северной Каролине с военнослужащими недавно созданного армейского подразделения первого уровня Delta Force, посадили на самолет CIA 35A Learjet и отправили в Европу. После остановки на авиабазе Милденхолл в Саффолке, Англия, для дозаправки, Кларк снова был в воздухе.
  
  Никто не сказал ему, куда его везут или что он будет делать, когда доберется туда.
  
  Кларк приземлился в Темпельхофе в Берлине и был доставлен в безопасное место на расстоянии пистолетного выстрела от Берлинской стены.
  
  Там он встретил старого друга по имени Джин Лилли. Они работали вместе во Вьетнаме, и теперь Лилли была начальником Берлинского отделения ЦРУ. Лилли сказала Кларку, что он нужен для простой операции по доставке багажа через границу, но Кларк почуял в этой истории полную чушь. Он знал, что им не нужен ПЕЧАЛЬНЫЙ жесткий актив для передачи сумки. Он поделился своими сомнениями со своим начальником, и тогда Джин Лилли разразился слезами.
  
  Джин сказал, что его поймала в медовую ловушку проститутка, работавшая с парой пехотинцев Штази, которые пошли на мошенничество, чтобы подзаработать. Они вымогали у него все сбережения, и ему нужно было, чтобы Джон отдал сумку, полную наличных, и забрал папку, полную негативов. Кларк не спрашивал, что было на негативах — он был чертовски уверен, что не хотел знать.
  
  Лилли ясно дала понять Кларку, что в Агентстве больше нет никого, кому он доверял, и тридцатитрехлетний ПЕЧАЛЬНЫЙ агент согласился помочь своему старому другу.
  
  Через несколько минут Джону вручили сумку, набитую немецкими марками, и отвели к метро, затем он втиснулся в поезд, наполовину заполненный местными жителями.
  
  Обмен между Кларком и вымогателями из Штази должен был состояться в сюрреалистическом месте, уникальном для Берлина и холодной войны. В западногерманской системе метро было несколько подземных железнодорожных линий, которые, что довольно неудобно, проходили под Восточным Берлином. До раздела города это не имело значения, но после возведения Берлинской стены в 1961 году линиям, проходящим под стеной, больше не разрешалось останавливаться на станциях с другой стороны. Восточные немцы заколачивали или запирали двери на уровне улицы, в некоторых случаях они даже строили жилые комплексы над своим доступом, и они стерли все упоминания о станциях метро с восточногерманских железнодорожных карт. Внизу эти темные, пустые и похожие на лабиринт залы стали известны как Geisterbahnhöfe — станции-призраки.
  
  Через несколько минут после полуночи Джон Кларк выпал из последнего вагона поезда U8, который проезжал под районом Митте в Восточном Берлине. Когда поезд, щелкая и лязгая, продвигался по туннелю, американец достал фонарик, поправил сумку на плече и пошел дальше. Через несколько минут он нашел дорогу к станции-призраку Вайнмайстерштрассе U-Bahn, и здесь он ждал на затемненной бетонной платформе, прислушиваясь к звукам, издаваемым крысами внизу и летучими мышами над ним.
  
  Через несколько минут на лестничной клетке появился луч фонарика. За ней появился одинокий мужчина, направил свой фонарь на Кларка и сказал ему открыть сумку. Кларк сделал, как ему сказали, а затем мужчина опустил пакет на пыльный бетон и передал его американцу.
  
  Кларк поднял пакет, проверил его, чтобы убедиться, что это были негативы, а затем он оставил сумку.
  
  Это могло бы, это должно было закончиться прямо там.
  
  Но мошенники из Штази были жадными, и они хотели вернуть свои негативы для нового раунда шантажа.
  
  Джон Кларк повернулся и направился к краю платформы, но услышал шум на противоположной платформе, по ту сторону рельсов. Он посветил туда фонариком как раз вовремя, чтобы увидеть человека с пистолетом, направленным на него. Кларк нырнул и покатился по грязному бетонному полу, когда прогремел пистолетный выстрел, эхом разнесшийся по лабиринту туннелей и открытых залов.
  
  Американский офицер ЦРУ, перекатившись, поднялся на ноги с пистолетом Кольт .45 калибра модели 1911 года в руках. Он дважды выстрелил через рельсы, оба раза попал стрелявшему в грудь, и мужчина упал там, где стоял.
  
  Затем Кларк повернулся к мужчине с сумкой для денег. Агент Штази отступил обратно вверх по лестнице. Кларк выстрелил, но промахнулся низко, как раз перед тем, как мужчина исчез из поля зрения. Он подумывал о том, чтобы преследовать этого человека, это была естественная тенденция такого эксперта прямого действия, как Кларк, поскольку он не мог быть уверен, что выживший человек из Штази не поменяется ролями и не придет за ним. Но как раз в этот момент подошел следующий поезд, проходящий через станцию-призрак, и Кларку пришлось быстро нырнуть за бетонную колонну. Яркие огни поезда отбрасывают длинные тени на пыльную платформу. Кларк соскользнул на кафельный пол и случайно взглянул туда, где исчез восточный немец. Он ничего не видел в движущихся огнях, и он знал, что если он опоздает на этот поезд, ему придется ждать здесь еще десять минут следующего.
  
  Кларк идеально рассчитал свой прыжок на заднюю машину; он ухватился за поручень у задней двери, а затем обошел машину сзади. Он несколько минут ехал обратно в темноте, пока не оказался в Западном Берлине, где растворился в потоке машин на светофоре.
  
  Тридцать минут спустя он ехал в трамвае, набитом западными немцами, направлявшимися домой после работы в ночную смену, а еще через тридцать минут он передавал негативы Джину Лилли.
  
  Он вылетел из Германии коммерческим рейсом на следующий день, уверенный, что ничто из случившегося никогда не попадет в архивы ЦРУ или восточногерманского государственного управления.
  
  
  
  Работая там под холодным дождем в Кельне, он стряхнул с себя воспоминания и огляделся. Сегодняшняя Германия мало походила на разделенную нацию тридцатилетней давности, и Кларк напомнил себе, что сегодняшние проблемы требуют его пристального внимания.
  
  В четыре часа дня дневной свет покинул серое небо, и в крошечном вестибюле дома номер тринадцать по Тибольдгассе зажегся свет. Внутри он увидел пожилую женщину, державшую на поводке свою собаку у подножия лестницы. Кларк быстро пересек улицу, подтянул воротник повыше вокруг шеи и подошел к боковой части здания как раз в тот момент, когда женщина вышла из парадной двери, ее глаза уже смотрели на улицу впереди. Когда дверь за ней закрылась, Джон Кларк поднялся по стене по траве и бесшумно вошел.
  
  Он был уже на полпути вверх по лестнице со своим пистолетом SIG Sauer в руке к тому времени, когда за ним щелкнула дверная защелка.
  
  
  
  Mанфред Кромм отреагировал на стук в его дверь стоном. Он знал, что это будет Герта из дома напротив, он знал, что она снова заперлась, выгуливая своего маленького серого пуделя, и он знал, что ему придется взломать ее замок, как он делал десятки раз до этого.
  
  Он никогда не рассказывал ей, где научился взламывать замки. И она не спрашивала.
  
  То, что она намеренно замкнулась, чтобы он обратил на нее внимание, только еще больше раздражало его. Он не мог беспокоиться о старой женщине. Она была вредителем высшего порядка, лишь немного менее раздражающим, чем ее тявкающая Хюнд-чен Фифи. Тем не менее, Манфред Кром не подал виду, что он знал ее wd woman. внезапные локауты были уловкой. Он был одиночкой и социальным отшельником, он не больше намекал людям на то, что они заинтересованы в нем, чем расправлял крылья и летал, поэтому он внешне улыбался, внутренне стонал и отпирал дверь gottverdammt старой суки каждый раз, когда она стучала.
  
  Он поднялся со стула, прошаркал к двери и взял отмычки со стола в прихожей своей квартиры. Пожилой немец положил руку на дверную щеколду, чтобы выйти в коридор. Только старая сила привычки заставила его посмотреть в глазок. Он повторил движения, бросив взгляд в коридор, начал отводить глаз после того, как посмотрел, чтобы открыть дверь, но затем его глаз расширился от удивления, и он снова устремился к крошечной линзе в двери. Там, с другой стороны, он увидел мужчину в плаще.
  
  И в руке мужчины автоматический пистолет из нержавеющей стали с установленным глушителем был направлен прямо на дверь Манфреда Кромма.
  
  Мужчина говорил по-английски, достаточно громко, чтобы его было слышно через деревянную обшивку. “Если ваша дверь не из баллистической стали, или вы не можете двигаться быстрее пули, вам лучше впустить меня”.
  
  “Wer is denn da?”Кто, черт возьми, это? Кром прохрипел. Он говорил по-английски, он понял человека с пистолетом, но сам он много лет не использовал этот язык. Нужные слова не сходили с его губ.
  
  “Кто-то из твоего прошлого”.
  
  И тогда Кром понял. Он точно знал, кем был этот человек.
  
  И он знал, что вот-вот умрет.
  
  Он открыл дверь.
  
  Я знаю твое лицо. Он старше. Но я помню тебя”, - сказал Кром. В соответствии с инструкциями Кларка, он пересел на свой стул перед телевизором. Его руки лежали на коленях, медленно разминая опухшие суставы.
  
  Кларк стоял над ним, его оружие все еще было направлено на немца.
  
  “Ты один?” Кларк задал вопрос, но обыскал крошечную квартирку, не дожидаясь ответа.
  
  Манфред Кромм кивнул. “Selbsverständlich.” Конечно.
  
  Кларк продолжал оглядываться, держа SIG направленным на грудь старика. Он сказал: “Сохраняй полную неподвижность. Я выпил сегодня много кофе, ты не захочешь видеть, какой я нервный ”.
  
  “Я не сдвинусь с места”, - сказал старый немец. Затем он пожал плечами. “Этот пистолет в твоей руке - единственное оружие в этой квартире”.
  
  Кларк проверил остальную часть крошечной квартиры. Это не заняло много времени. Это не могло быть четыреста квадратных футов, включая ванную и кухню. Он нашел дверь на пожарную лестницу на кухне, но ничего такого, что касалось бы предметов роскоши. “Что, тридцать пять лет в Штази, и это все, что ты получил?”
  
  Теперь немец в кресле слегка улыбнулся. “Судя по комментариям вашего правительства в отношении вас, герр Кларк, не похоже, что ваша организация вознаградила ваши усилия намного больше, чем моя организация вознаградила мои”.
  
  Кларк сам выдавил кислую усмешку, когда он использовал свои ноги, чтобы придвинуть маленький столик вплотную к входной двери. Это может на мгновение задержать кого-то, входящего из холла, но не намного больше. Кларк стоял рядом с дверью, держа SIG направленным на дородного мужчину, неловко сидящего в кресле с откидной спинкой.
  
  “Ты рассказывал сказки”.
  
  “Я ничего не сказал”.
  
  “Я тебе не верю. И это для Телли проблема ”. Кларк держал свое оружие наготове, двигаясь боком вдоль передней стены комнаты в угол. На смежной стене стоял высокий антикварный шкаф для фарфора. Он толкнул ее к открытой двери в крошечную кухню, чтобы заблокировать вход в квартиру с задней пожарной лестницы. Внутри тарелки покачнулись, а несколько опрокинулись, когда большая деревянная деталь остановилась, закрыв дверной проем. Теперь единственным входом в комнату была спальня позади Манфреда.
  
  “Расскажи мне, что ты сказал им. Всем”.
  
  “Мистер Кларк, я понятия не имею, что вы —”
  
  “Тридцать лет назад три человека вошли в здание железнодорожной станции Geister-bahnhof.Двое из тех людей вышли живыми. Вы работали на Штази, как и ваш партнер, но вы двое играли не по правилам Штази, что означает, что вы вымогали эти деньги для себя. Мне было приказано отпустить вас двоих, но ваш напарник, Лукас Шуман, пытался убить меня после того, как вы получили деньги.
  
  “Я убил Лукаса Шумана, и ты сбежал, и я знаю, что ты не побежал обратно к Маркусу Вульфу и не рассказал ему о том, как твоя нелегальная работа по совместительству обернулась безобразием. Ты бы держал свой рот на замке для всех, чтобы тебе не пришлось возвращать наличные ”.
  
  Кром ничего не сказал, а только вжал руки в колени, как будто месил жирные Brötchen перед тем, как поставить их в духовку.
  
  Кларк сказал: “И у меня был приказ не включать это дело в официальные отчеты моего агентства. Единственный человек, кроме тебя, меня и бедного покойного Лукаса Шумана, который знал о том, что произошло на станции-призраке той ночью, был моим начальником, и он умер пятнадцать лет назад, никому не сказав об этом ни слова.”
  
  “У меня больше нет денег. Я потратил их ”, - сказал Кром.
  
  Кларк вздохнул, как будто разочарован комментарием немца. “Хорошо, Манфред, я вернулся тридцать лет спустя, чтобы забрать сумку, полную ничего не стоящих немецких марок”.
  
  “Тогда чего ты хочешь?”
  
  “Я хочу знать, с кем ты разговаривал”.
  
  Кромм кивнул. Он сказал: “Я думаю, что это клише из американского кино, но это правда. Если я скажу тебе, они убьют меня ”.
  
  “Кто, Манфред?”
  
  “Я не ходил к ним. Они пришли ко мне. У меня не было интереса выкапывать похороненные кости нашего общего прошлого ”.
  
  Кларк поднял пистолет и посмотрел в его тритиевый прицел.
  
  “Кто, Манфред? Кому ты рассказал о восемьдесят первом?”
  
  “Обтшак!” - в панике выпалил Манфред.
  
  Голова Кларка склонилась набок. Он опустил оружие. “Кто такой Обтшак?”
  
  “Обтшак - это не кто! Это что! Это эстонская преступная организация. Иностранный офис русской мафии, так сказать ”.
  
  Джон не скрывал своего замешательства. “И они спрашивали тебя обо мне? По имени?”
  
  “Нет, они не спрашивали в обычном смысле. Они ударили меня. Они разбили бутылку пива, приставили разбитую бутылку к моему горлу, а затем они спросили меня ”.
  
  “И ты рассказал им о Берлине”.
  
  “Natürlich!” Конечно. “Убей меня за это, если должен, но почему я должен защищать тебя?”
  
  Кое-что пришло в голову Кларку. “Как ты узнал, что они были в Обтшаке?”
  
  Кромм пожал плечами. “Они были эстонцами. Они говорили по-эстонски. Если кто-то бандит, и он эстонец, то я предполагаю, что он в Обтшаке ”.
  
  “И они пришли сюда?”
  
  “В мой дом? Nein.Они заставили меня встретиться с ними на складе в Дейце. Они сказали мне, что для меня есть деньги. Работа по обеспечению безопасности”.
  
  “Работа по обеспечению безопасности? Не вешай мне лапшу на уши, Кром. Никто не собирается нанимать тебя для работы в сфере безопасности ”.
  
  Руки немца быстро поднялись, когда он начал спорить, но ствол "ЗИГА" Кларка снова был направлен в грудь Кромма в течение одного удара сердца. Кром опустил руки.
  
  “В прошлом я выполнял некоторую ... некоторую работу для членов сообщества иммигрантов из Восточной Европы”.
  
  “Что? Как подделка?”
  
  Кром покачал головой. Он был слишком горд, чтобы молчать. “Замки. Взлом замка.”
  
  “Машины?”
  
  Теперь старый немец улыбнулся. “Машины? Нет. Стоянках для автомобилей . Дилерские центры. Это помогает увеличить мою крошечную пенсию. В любом случае, я знал нескольких эстонцев. Я знал человека, который попросил меня пойти на склад, иначе я бы никогда не согласился пойти ”.
  
  Кларк полез в карман своего плаща, вытащил блокнот и ручку и бросил их старику. “Мне нужно его имя, его адрес, любые другие имена, которые вы знаете, эстонцев, работающих в Обтшаке”.
  
  Кромм обмяк в своем кресле. “Они убьют меня”.
  
  “Уходи. Уходи прямо сейчас. Поверь мне, тот, кто расспрашивал тебя обо мне, давно ушел. Это тот, за кем я охочусь. Люди, которые это устроили, просто местные головорезы. Убирайся из Кельна, и они не будут к тебе приставать ”.
  
  Кром не двигался. Он только посмотрел на Кларка.
  
  “Я убью тебя, прямо здесь, прямо сейчас, если ты не сделаешь, как я говорю”.
  
  Кром медленно начал писать, но затем он поднял взгляд мимо ствола пистолета, как будто хотел что-то сказать.
  
  “Пиши или говори, - сказал Кларк, - но делай это сейчас, или я всажу пулю в одно из твоих больных колен”.
  
  Немецкий пенсионер сказал: “После того, как меня забрали, я провел день в больнице. Я сказал доктору, что на меня напали. А потом я пришел домой, злой и полный решимости отомстить мужчинам. Лидер, человек, который задавал вопросы, он не был местным. Я мог сказать это, потому что он не говорил по-немецки. Только эстонский и русский.”
  
  “Продолжай говорить”.
  
  “У меня есть друг, который все еще в Москве, он знает, что к чему”.
  
  “Ты имеешь в виду, вокруг мафии?”
  
  Кромм пожал плечами. “Он предприниматель. В любом случае, я позвонил ему и попросил у него информацию об Обтшаке. Я не сказал ему настоящую причину. Я уверен, он предположил, что у меня были дела. Я описал человека, который меня допрашивал. Пятидесяти лет, но с волосами, выкрашенными так, как будто он двадцатилетний певец в панк-рок-группе ”.
  
  “И твой друг дал тебе имя?”
  
  “Он сделал”.
  
  “И что ты сделал?”
  
  Кромм пожал плечами. Он униженно уставился в пол. “Что я мог сделать? Я был пьян, когда думал, что смогу отомстить. Я протрезвел ”.
  
  “Назови мне имя этого человека”.
  
  “Если я сделаю это, если я расскажу вам о человеке в Таллине, который пришел сюда и приказал другим избить меня, вы обойдете стороной людей здесь, в Кельне? Может быть, если вы отправитесь прямо в Таллин, они не узнают, что я сообщил ”.
  
  “Это меня вполне устраивает, Манфред”.
  
  “Sehr gut”, сказал Кром, и он назвал Кларку имя, когда последние лучи послеполуденного света покинули небо снаружи.
  
  
  52
  
  
  Вамнравится, когда правительственные агентства разыскивают международного беглеца Джона Кларка, расследования Фабриса Бертрана-Мореля оплачиваются человеко-часами, поэтому они использовали много людей, работающих много часов.
  
  И только этот интенсивный поиск труднодоступных мест по всей Европе помог им найти свою добычу. Бертран-Морель сосредоточил свою охоту в Европе, потому что Олден через Ласку передал французу копию досье на бывшего сотрудника ЦРУ. FBM решил, что недавняя работа Кларка в Европе в организации Rainbow НАТО будет означать, что у него будут сочувствующие контакты на континенте.
  
  Итак, на каждой из шестидесяти четырех железнодорожных станций по всей Европе было размещено по одному сотруднику FBM, работавшему в четырнадцатичасовую смену, раздававшему листовки и показывавшему фотографии Кларка сотрудникам станции. Они ничего не обнаружили за дни ожидания и наблюдения. Но, наконец, мужчина, работавший в киоске с кренделями на Кельнском вокзале, мельком заметил фигуру в проходящей мимо толпе. Он посмотрел на фотографию на маленькой карточке, которую ему вручил три дня назад лысый француз, а затем быстро набрал номер, указанный на обратной стороне карточки.
  
  Француз предложил ему крупное вознаграждение, выплаченное наличными.
  
  Двадцать минут спустя первый сотрудник FBM прибыл на Кельнский вокзал, чтобы взять интервью у продавца кренделей. Мужчина средних лет обладал ясной головой и был убедителен; он был уверен, что Джон Кларк прошел мимо него, направляясь к главному входу в Hauptbahnhof.
  
  Вскоре еще трое бойцов FBM, все силы в пределах часа езды, были на станции, работая над планом действий. У них было мало информации, кроме сообщения о том, что их человек проник в город; они не могли просто рассредоточиться, отправив четырех человек в четвертый по величине мегаполис Германии.
  
  Итак, они оставили человека на станции, пока остальные трое проверяли близлежащие отели и гестхаузы.
  
  Это был агент в участке, который получил удар. Сразу после девяти, холодным и дождливым вечером, сорокалетний частный детектив из Лиона и сотрудник Fabrice Bertrand-Morel Investigations Люк Патен стоял у входа и курил сигарету, его взгляд время от времени поднимался к невероятному Кельнскому собору, расположенному слева от железнодорожного вокзала, но его основное внимание оставалось на пешеходном потоке, который тек мимо него к железнодорожным путям позади. Там, в большой группе пешеходов, мужчина, который имел разумное сходство со своей целью , шаркая, прошел мимо с высоко поднятым воротником плаща.
  
  Люк Патен тихо сказал: “Приятного просмотра, друг мой”. Он полез в карман и достал свой мобильный телефон.
  
  
  
  Диоминго Чавес организовал более высокотехнологичную операцию по наблюдению за конспиративной квартирой Рехана в Дубае, чем у двух молодых операторов с их роботизированными камерами и микрофонами. Одна из трех спален в бунгало выходила окнами на лагуну, на водный путь между волнорезом в форме полумесяца, на котором стоял "Кемпински", и полуостровом в форме пальмовых листьев, где находилась конспиративная квартира Рехана. Расстояние между двумя точками составляло около четырехсот метров, но это было не слишком далеко для Чавеса, чтобы воспользоваться игрушкой, которую он привез с собой во время перелета из Штатов.
  
  Он установил оптический прицел Zeiss Victory FL с регулируемой мощностью на штатив и установил штатив на столе в спальне перед окном. Со своего стула за столом он мог видеть заднюю часть огороженного комплекса Рехана и несколько окон второго этажа. Жалюзи оставались закрытыми, как и задняя калитка, но он надеялся, что дом может немного приоткрыться, когда в нем действительно будет жить Рехан со свитой из Исламабада.
  
  Когда он понял, что у него есть прямой обзор комплекса, ему также пришла в голову другая идея. Если Рехан действительно был так опасен, как их расследование заставило их поверить, не может ли Кампус решить, скорее рано, чем поздно, убрать его? И если они действительно отдали приказ операторам убить генерала, не было бы намного проще сделать это прямо здесь, с дальнобойной винтовкой и хорошей оптикой, в отличие от необходимости искать какую-то другую возможность подобраться к этому человеку, либо здесь, в Дубае, либо, не дай Бог, в Исламабаде?
  
  Чавес решил, что сможет выстрелить в генерала Рехана, если этот человек выйдет на балкон его второго этажа или даже появится в окне верхнего этажа конспиративной квартиры, и он прогнал свои мысли мимо Райана и Карузо. Оба мужчины поддержали идею быть готовыми к приказу об увольнении от Хендли и Грейнджер, поэтому Чавес позвонил Сэму Грейнджеру и попросил доставить ему кое-какое оборудование, чтобы он был готов на случай, если что-то во время их наблюдения даст зеленый свет на увольнение Рехана.
  
  "Гольфстрим" доставит оборудование через два дня, а это означало, что у Динга будет готов пистолет для выстрела задолго до того, как он ожидает, что его потенциальная цель прибудет в город.
  
  
  
  Cларк увидел наблюдателя сразу после девяти вечера, он только что закончил свой второй за вечер заход в химчистку, прежде чем вернуться на станцию; он не видел, чтобы кто-нибудь следил за ним ни на одном этапе его визита в Кельн, но когда он стоял в очереди в киоске, чтобы купить билет в купе до Берлина, легкий поворот головы во все стороны показал, что один человек наблюдает за ним с расстояния тридцати пяти ярдов. Второй взгляд, несколько секунд спустя, подтвердил это.
  
  Его заметили.
  
  Джон вышел из очереди у киоска. Это было бы заметно, но, черт возьми, намного лучше, чем ждать прибытия подкрепления наблюдателя. Он прошел через станцию к северному выходу и через несколько секунд понял, что к охоте присоединились двое новых мужчин.
  
  Они были на нем до того, как он вышел из участка, и он знал это, потому что он замечал хвосты еще до того, как родились эти трое головорезов. Двое мужчин с короткими бородами и темными волосами, примерно одного возраста, одинакового телосложения, в плащах одинакового фасона. Они входили на станцию, когда он выходил двумя минутами ранее, и теперь они шли в тридцати ярдах позади и немного справа, когда Джон поворачивал перед собором.
  
  Когда Кларк направлялся на юг, на них всех обрушился мокрый снег.
  
  Джон не был слишком взволнован тем, что обзавелся хвостом. Он не собирался позволить небольшой слежке выбить его из колеи. Он мог потерять этих людей в темноте и пешеходном движении города, а затем в мгновение ока снова отправиться в путь. Он повернул налево у южного края собора и направился к западному берегу реки Рейн. Проехав участок дороги с истертыми камнями, выложенными римлянами, он попытался мельком увидеть в стекле отеля Dorint людей из кнессета позади него. Двое мужчин были там, вместе, не более чем в двадцати пяти ярдах друг от друга. Он задавался вопросом, пытается ли третий человек опередить его сейчас.
  
  Кларк повернул на юг, прошел по Маутгассе, полной ресторанов со столиками, расставленными от фасадов зданий к кромке реки, и посетителями, смеющимися и общающимися друг с другом под навесами с подогревом. Он был так же обеспокоен своим статусом преступника, находящегося в международном розыске, как и боялся людей, которые следили за ним. Местные жители и туристы представляли определенную опасность. Он предположил, что его лицо было в новостях как в Европе, так и в Штатах, хотя сам он на прошлой неделе не смотрел телевизор. С избытком осторожности и желанием избежать столкновения с любезным официантом с черным поясом, он сдвинул свою кепку с часами пониже на лоб и свернул на тихую улицу.
  
  Джон прошел по середине мощеного булыжником переулка, когда тот поднимался и поворачивал налево. Его хвост последовал за ним, все еще в двадцати пяти ярдах позади и справа от него. Он оказался на Хоймаркте, другой открытой площадке, полной людей, прогуливающихся под зонтиками и электрическими фонарями, и он повернул обратно на север. Все это время он сканировал отражения, оценивая расположение людей позади него всякий раз, когда ему удавалось их мельком увидеть. Он начинал думать, что, возможно, эти парни не ждали подкрепления, прежде чем арестовать его, хотя они пока и не предприняли никаких шагов, чтобы сократить дистанцию.
  
  Он прогуливался по Альтер Маркт, по-прежнему направляясь на север и параллельно Рейну в нескольких кварталах справа от него. Быстрый взгляд в дорожное зеркало на слепом углу улицы показал ему, что один из его последователей выбыл из охоты, но другой закрылся еще больше. Этот человек был теперь не в пятнадцати ярдах позади него. Пробираясь сквозь толпу пешеходов, Джон начал беспокоиться. Там были двое мужчин, которые могли прямо сейчас занять позицию перед ним, готовые попытаться схватить его на следующем повороте. Ему нравились его шансы в любом столкновении один на один , но близость гражданских лиц и копов могла легко сделать любую ситуацию неуправляемой.
  
  Кларк ускорил шаг, обнаружил, что проходит мимо музея пива и крытого двора, полного поющих немцев, и он снова повернул направо, двигаясь теперь вдоль берега реки. Он подумал о том, чтобы остановиться, развернуться и встретиться лицом к лицу с человеком, который приблизился на расстояние тридцати футов, этот парень ни за что не собирался задерживать Кларка в одиночку, но любая стычка перед толпой почти гарантировала, что кто-нибудь заметит его, узнает и вызовет полицию. Человек позади него внезапно стал угрожать своей явной близостью, своими неизвестными намерениями и своей способностью привлекать нежелательное внимание к американскому беглецу.
  
  Джон снова повернул направо на Фишмаркт, подальше от толпы, в тускло освещенный переулок.
  
  Перед ним был короткий поворот налево. Также темно и тихо. Знак гласил “Ауф дем Ротенберг”, и Джон ускорил шаг, поворачивая.
  
  Второй мужчина, тот, который снял наблюдение, стоял перед ним в темноте. Пистолет был низко опущен в его правой руке. “Месье Кларк, пожалуйста, подойдите тихо, чтобы вам не причинили вреда”.
  
  Джон остановился в двадцати футах от человека с пистолетом. Он услышал, как мужчина позади него тоже остановился в переулке.
  
  Американец кивнул, сделал один шаг вперед, затем развернулся на своих ботинках и выбежал через заднюю дверь пиццерии, оставив своих преследователей в переулке.
  
  
  
  ДжейОн не был быстрым. Скорость, он знал, была игрой молодых людей. Но он использовал свои годы в этой области с каждым и евой
  
  На улице перед пиццерией он не повернул ни налево, ни направо. Вместо этого он перешел улицу на бегу и вбежал в открытую дверь многоквартирного дома, построенного после Второй мировой войны. Он не был уверен, видели ли преследователи, как он вошел, но он побежал вверх по лестнице в прихожей, перепрыгивая через три ступеньки за раз, хрипя и кряхтя от усилий.
  
  Здание было высотой в четыре этажа, и оно было соединено с другими зданиями по обе стороны. Кларк подумал о том, чтобы подняться на крышу и попытаться увеличить расстояние между собой и теми, кто преследует его, двигаясь по крышам других зданий, точно так же, как он и его товарищи делали в Париже. Но когда он добрался до третьего этажа, он услышал шум наверху, большая группа на лестничной клетке на четвертом этаже направлялась в его сторону. Они звучали так, словно могли быть просто группой молодых людей, направляющихся на городской вечер или вечеринку; их высокие голоса и смех не походили на группу захвата из ФБР. Но сейчас Кларк был один, и он не хотел врываться в группу людей, которые могли бы его опознать или сказать людям на хвосте, в какую сторону он направлялся.
  
  Кларк покинул лестничную клетку, пробежал по коридору и увидел окно в дальнем конце. Снаружи, при тусклом электрическом освещении, он мог видеть пожарную лестницу. Он бросился к окну, наполовину обессиленный и почти запыхавшийся, и распахнул его.
  
  Через несколько секунд он снова оказался под дождем. Пожарная лестница дребезжала и скрипела от его движений, но казалось, что она выдержит его спуск по пролетам в переулок. Он только что отвернулся от окна, схватился за перила, чтобы спуститься по первой шаткой лестнице вниз, когда появился мужчина, поднимающийся наверх. Кларк не слышал, как он поднимался со всем тем шумом, который сам Кларк производил, вылезая из окна на пожарную лестницу.
  
  “Нет!” Джон воскликнул, когда мужчина, тот самый мужчина, которого он видел наблюдающим за ним на вокзале у билетного киоска, вытащил серебристый автоматический пистолет и попытался направить его на свою жертву. Но мужчины были слишком близко друг к другу на крутых и мокрых железных ступеньках, и Кларк выбил пистолет из руки нижнего мужчины. Оружие перелетело через край пожарной лестницы, и мужчина соскользнул назад, спустившись на две ступеньки на площадку всего в нескольких футах под Кларком.
  
  Двое мужчин секунду молча смотрели друг на друга. У Джона был пистолет на бедре, но он не потянулся за ним. Он не собирался стрелять в агента ФБР, или французского детектива, или офицера ЦРУ, или немецкого полицейского. Кем бы ни был этот человек, Кларк не планировал его убивать.
  
  Но когда мужчина сунул руку под плащ, Кларк бросился к нему. Ему пришлось сократить дистанцию, прежде чем появилось другое оружие.
  
  
  
  Luc Patin испугался, когда Кларк выбил у него оружие. Он потянулся за ножом, который держал в ножнах на шейной цепочке под рубашкой. Он вырвал лезвие и полоснул по воздуху американца.
  
  Джон увидел движение, поднял руку и отразил удар, но получил хлесткий порез на тыльной стороне ладони. Он вскрикнул от боли, затем выбросил правую руку ладонью вверх и наружу и нанес удар под подбородком французскому частному детективу.
  
  Голова Люка Патена откинулась назад от удара в челюсть, и он отмотал компакт-диск назад, а затем поскользнулся, сильно ударившись бедрами о низкие перила позади себя, и он скатился назад с пожарной лестницы. Его ноги взлетели в воздух, когда он падал. Кларк прыгнул вперед, чтобы поймать нападавшего за пальто, но ливень и скользкая кровь на его левой руке заставили его потерять хватку, как только он схватил ее, и француз упал с третьего этажа на булыжники.
  
  Его голова ударилась со звуком, похожим на удар бейсбольной битой по дыне.
  
  Черт, подумал Кларк, он не хотел убивать его, но ему придется беспокоиться об этом позже. Теперь он споткнулся о пожарную лестницу на втором этаже, взломав толстую деревянную дверь в квартиру с кухней. Он нашел рулон бумажных полотенец, обернул в них руку, отступая в коридор, а затем помчался вниз и обратно на улицу.
  
  
  
  Три минуты спустя он прошел мимо входа в метро, а затем поспешил обратно к нему. Направляясь вниз по лестнице, он случайно оглянулся. Он увидел двух преследователей, мужчин в дождевиках, бегущих вместе под дождем через перекресток в двадцати пяти метрах позади. "Пежо" вильнул и засигналил им вслед. Кларку не показалось, что эти люди заметили его, но, похоже, они получили известие о том, что их коллега мертв.
  
  Джон купил билет и помчался на платформу следующего поезда. Он задержал дыхание, чтобы сдержать гипервентиляцию. Прикидывайся крутым, сохраняй спокойствие. Он стоял у края пути, ожидая с дюжиной других следующего поезда.
  
  
  
  ДжейОн не мог поверить в свою удачу. Каким-то образом ему удалось спуститься по ступенькам незамеченным преследователями, и пока он изо всех сил пытался наполнить свои ноющие легкие кислородом, он еще раз проверил, чтобы убедиться, что за ним не следили. Нет. Он мог сесть на поезд куда угодно, а затем отправиться в безопасное место.
  
  Ну, в относительной безопасности.
  
  Он почувствовал прохладный ветерок из туннеля слева от него, указывающий на приближающееся прибытие поезда. Он шагнул к краю платформы, чтобы первым пройти через двери. Последняя проверка лестницы слева от него. Очистить. Он рассеянно оглянулся через правое плечо, когда поезд вышел из туннеля слева от него.
  
  Они были там. Двух мужчин. Новые ребята, но определенно из той же команды. Они подошли к нему с суровыми лицами.
  
  Он знал, что облегчил им задачу. На краю трассы им нужно было лишь слегка подтолкнуть, и он ушел бы. Если они не планировали убить его раньше, он почти не сомневался, что смерть их коллеги изменит их миссию, независимо от их первоначальных приказов.
  
  Он отвернулся от них и посмотрел на рельсы. Поезд был в пятидесяти футах от него и быстро приближался, слева направо. Джон спрыгнул с края платформы, спустившись на четыре фута к рельсам.
  
  Остальные на платформе закричали в шоке.
  
  
  
  ДжейОн пересек рельсы прямо перед мчащимся поездом U-Bahn. Черный забор из сетки-рабицы отделял восточную линию от западной, и ему пришлось перелезть через него, прежде чем поезд проехал. Он запрыгнул на забор, подтянулся с окровавленной рукой, рука все еще болела от огнестрельного ранения месячной давности, затем он перекинул ноги через забор, когда поезд позади него завизжал. Первая машина задела его правую ногу, и его пятка почувствовала себя так, словно по ней ударили бейсбольной битой, и Кларк отлетел от ограждения, упав на руки и колени рядом с другой дорожкой. Как олень в свете фар, ему, похоже, нравилось смотреть в лицо другому поезду, более далекому, но несущемуся на него с запада. Он мог слышать крики с платформы рядом с ним. Он поднялся и прыгнул вперед, используя для этого поврежденную лодыжку, и добрался до края платформы, не коснувшись ни одного из рельсов пути. Он попытался подтянуться на бетоне до прибытия поезда, но мышцы его рук дрогнули. Он упал обратно, его тело было истощено.
  
  Кларк повернулся и посмотрел на поезд, который убьет его.
  
  
  
  Ачто!”
  
  Двое молодых людей в футбольных майках пришли ему на помощь. Они опустились на колени у края платформы и попытались схватить его за воротник и дернуть вверх, через край. Они были большими и молодыми и чертовски намного сильнее Кларка; его измученные руки пытались помочь, но они просто висели по бокам.
  
  Три секунды спустя поезд заполнил пространство, которое только что освободило его тело.
  
  Джон лежал на спине на холодном бетоне, обеими руками держась за ноющую лодыжку.
  
  Мужчины закричали и грубо хлопнули его по плечу. Джон подобрал слово, означающее “старик”. Один из них засмеялся, и он помог Кларку подняться, снова похлопав его по плечу.
  
  Пожилая женщина сердито ткнула его зонтиком в лицо, отчитывая его.
  
  Кто-то еще назвал его Аршлохом.Мудак.
  
  Джон изо всех сил старался перенести вес на поврежденную ногу, затем с улыбкой кивнул людям, которые спасли его, и, пошатываясь, забрался в поезд, который его чуть не раздавил. Внутри он рухнул на скамейку. Больше никто на платформе не последовал за ним. Поезд тронулся, и он посмотрел в окно на восточную платформу. Двое его преследователей все еще были там.
  
  Наблюдая, как он вырывается из их хватки.
  
  
  53
  
  
  Пресс-служба Белого дома быстро собралась в комнате для брифингов. Было объявлено, что Президент выступит с коротким заявлением.
  
  В течение пяти минут, в мгновение ока для тех, кто привык ждать от Келти, президент вошел в комнату для брифингов и подошел к микрофону. “Я только что разговаривал с официальными лицами как Государственного департамента, так и Министерства юстиции. Мне сообщили, что, ну, с достаточной степенью уверенности, что скрывающийся от правосудия Джон Кларк был замешан в убийстве прошлой ночью, около десяти часов вечера по местному времени в Кельне, Германия, французского бизнесмена. У меня пока нет всех подробностей по этому поводу; я уверен, что у офиса генерального прокурора Браннигана будет больше информации по этому делу по мере его развития. Это событие подчеркивает, насколько важно, чтобы мы взяли этого человека под стражу. Я получил немного взбучки от многих моих политических оппонентов, многих из лагеря Райана, которые обвинили меня в том, что я преследую мистера Кларка только из-за помилования Райана и его отношений с Джеком Райаном.
  
  “Ну ... Теперь вы видите, что это вообще не политика. Это вопрос жизни и смерти. Я сожалею, что мое оправдание решения, которое я принял в отношении Джона Кларка, обошлось мне такой высокой ценой.
  
  “Мистер Кларк бежал из Соединенных Штатов, но я хочу заверить всех, включая наших друзей в Германии и во всем мире, что мы не успокоимся, пока мистер Кларк не вернется под стражу в США. Мы продолжим работать с нашими способными партнерами в Германии, в Европе, куда бы он ни отправился, и мы найдем его, под какой бы скалой он ни прятался ”.
  
  Репортер MSNBC крикнул во все горло своим коллегам: “Господин Президент, вас вообще беспокоит, что в этом розыске есть ограничение по времени? Другими словами, если вы не выиграете на следующей неделе и вам не удастся поймать Кларка до окончания вашего срока полномочий, президент Райан прекратит розыск? ”
  
  Келти начал отходить от микрофона, но теперь вернулся к нему. “Меган, я собираюсь выиграть выборы во вторник. Тем не менее, какой бы поддержкой Джек Райан ни пользовался, американский народ не доверял ему определять виновность или невиновность отдельных лиц. Он пытался это раньше, когда помиловал этого убийцу, и ... ну ... Посмотри, где мы сейчас находимся. Это работа нашего Министерства юстиции, наших судов. Мистер Кларк - убийца, просто душегуб. Я могу только представить, что еще предстоит узнать об истории Кларка. Его преступлениях”. Лицо Келти слегка покраснело. “Итак, вам всем в средствах массовой информации я хотел бы сказать, что если Джек Райан попытается замять прошлые и нынешние преступления этого человека под ковром ... Что ж, вы четвертое сословие. Ты несешь ответственность за то, чтобы этого не произошло ”.
  
  Келти отвернулся от прессы и покинул комнату для брифингов, не отвечая на другие вопросы.
  
  
  
  Очас спустя Джек Райан-старший сделал свое собственное заявление на подъездной дорожке своего дома в Балтиморе. Его жена, Кэти, стояла рядом с ним. “У меня нет никаких подробностей о конкретных обвинениях против Джона Кларка. Я не знаю, что произошло в Кельне, и я, конечно, не знаю, был ли мистер Кларк замешан, но я знаю Джона Кларка достаточно долго, чтобы знать, что если он действительно убил мистера Патина, то мистер Патин представлял реальную угрозу для Джона Кларка ”.
  
  Репортер CNN спросил: “Вы хотите сказать, что Люк Патен заслужил смерть?”
  
  “Я говорю, что Джон Кларк не совершает ошибок. Теперь, если президент Келти хочет преследовать обладателя Ордена Почета, внести его в список десяти самых разыскиваемых лиц ФБР, что ж, я не могу помешать ему сделать это. Но я могу пообещать всем, что Джон заслуживает большего, чем эта страна могла когда-либо дать ему в качестве вознаграждения за его услуги. И он, конечно, не заслуживает того обращения, которое он получает от этого президента ”.
  
  Репортер CNN вмешался: “Звучит так, будто вы говорите, что ваш друг выше закона”.
  
  “Нет, я этого не говорю. Он не выше закона. Но он выше этого политического театра, замаскированного под закон. Это отвратительно. Моя жена в прошлом совершенно справедливо отчитывала меня за то, что при упоминании Эда Келти у меня на лице появляется выражение, как будто я только что откусил лимон. Я пытался скрыть это, как мог. Но прямо сейчас я хочу, чтобы все увидели, как меня отталкивает то, что происходит по отношению к Джону Кларку ”.
  
  Как только Райан вернулся в дом через кухню, Арни ван Дамм повернулся к нему лицом. “Господи, Джек!”
  
  “То, что я сказал, было правдой, Арни”.
  
  “Я верю тебе. Я верю. Но как это будет выглядеть?”
  
  “Мне насрать, как это будет играть. Я не собираюсь смягчать слова по этому поводу. У нас там американский герой, за которым охотятся, как за собакой. Я не собираюсь притворяться, что происходит что-то еще ”.
  
  “Но—”
  
  Райан огрызнулся в ответ: “Но ничего! Теперь, следующая тема. Что дальше в повестке дня дня?”
  
  Арни ван Дамм долго смотрел на своего босса. Наконец он кивнул. “Почему бы нам не взять отгул на вторую половину дня, Джек? Я и мои люди позволим тебе, Кэти и детям оставить дом в вашем полном распоряжении. Возьмите фильм напрокат. Съешь пиццу. Ты это заслуживаешь. Ты надрывал свою задницу ”.
  
  Джек успокоил себя. Он покачал головой. “Ты работал усерднее, чем я. Прости, что я набросился на тебя ”.
  
  “Много стресса в обычной кампании. Это не обычная кампания ”.
  
  “Нет, это не так. Я в порядке. Давайте вернемся к работе ”.
  
  “Как скажешь, Джек”.
  
  
  54
  
  
  Джиэрри Хендли жил один. С тех пор, как его жена и дети погибли в автомобильной аварии, он полностью погрузился в свою работу, продолжая работать сенатором, прежде чем уйти с государственной службы, а затем возглавив самый закрытый магазин привидений в мире.
  
  Свои работы на Хендли соратников, на белой стороне, а также черной стороне, держала его занимали шестьдесят часов в неделю, и даже дома он смотрел зарубежные рынки по ФБН и Bloomberg, чтобы держать его края на белой стороне его работы, и он читал глобальной безопасности и иностранных дел , а Джейн и экономист идти в ногу с событиями, которые могут повлиять на его работу курирует Блэк ОПС.
  
  У Джерри были проблемы со сном, что вполне объяснимо из-за сильного давления его профессии, а также потерь, которые он пережил в своей жизни: самое главное, потеря его семьи, хотя смерть Брайана Карузо годом ранее и текущая ситуация с Джоном Кларком также нанесли личный ущерб Хендли.
  
  Хендли жаждал сна, это был дефицитный и драгоценный товар, поэтому, когда посреди ночи зазвонил его телефон, это наполнило его гневом еще до того, как его размышления о предстоящих новостях наполнили его ужасом.
  
  Было три двадцать утра, когда зазвонил его телефон, оторвав его от сна.
  
  “Да?” Он ответил грубым и раздраженным тоном.
  
  “Доброе утро, сэр. Найджел Эмблинг звонит из Пакистана.”
  
  “Доброе утро”.
  
  “Боюсь, что есть проблема”.
  
  “Я слушаю”. Хендли сел в кровати. Теперь гнев исчез, и появилось горе.
  
  “Я только что узнал, что ваш человек Сэм пропал без вести недалеко от Миран Шаха”.
  
  Теперь Джерри встал и направился к своему кабинету, направляясь к своему столу и компьютеру. “Что вы имеете в виду под пропажей?”
  
  “Подразделение солдат, с которым он был, подверглось нападению боевиков сети Хаккани несколько дней назад. Как мне сказали, с обеих сторон были тяжелые потери. Сэм и другие совершали побег на автомобиле; мой контакт, майор аль Даркур, был впереди. Ваш человек был сзади. Возможно, он выпал из автомобиля по пути в безопасное место ”.
  
  На первый взгляд, для Джерри Хендли это звучало как полная чушь. Его первым побуждением было подумать, что офицер ISI, которого Эмблинг назвал надежным, обманул своего человека на местах. Но у него пока не было достаточно данных, чтобы выдвинуть это обвинение, и он, безусловно, нуждался в помощи Эмблинга сейчас больше, чем когда-либо, поэтому он был осторожен, чтобы не набрасываться с какими-либо обвинениями.
  
  Он был сенатором достаточно долго, чтобы знать, как говорить двумя уголками рта.
  
  “Я понимаю. Так что, нет ни слова о том, мертв он или жив?”
  
  “Мой человек вернулся к месту перестрелки с тремя вертолетами, полными войск. Люди Хаккани покинули свои
  
  Хендли стиснул зубы. Он чувствовал, что смерть в бою вполне могла быть концом, предпочтительнее для Дрисколла, чем то, что талибы приготовили для него. “Что ты предлагаешь мне сделать со своей стороны?”
  
  Эмблинг поколебался, затем сказал: “Я очень хорошо знаю, как это выглядит. Похоже, что майор не был правдив с нами. Но я занимаюсь этим достаточно долго, чтобы понимать, когда мной играют. Я доверяю этому молодому человеку. Он пообещал мне, что работает над установлением местонахождения вашего человека, и он пообещал держать меня в курсе ситуации несколько раз в день. Я прошу вас разрешить мне передавать вам эту информацию по мере ее получения. Возможно, втроем мы сможем что-нибудь придумать ”.
  
  Джерри не видел, чтобы у него были какие-либо варианты. Тем не менее, он сказал: “Я хочу, чтобы мои люди встретились с этим майором”.
  
  “Я понимаю”, - ответил Эмблинг.
  
  “В данный момент они находятся в Дубае”.
  
  “Тогда мы оба придем к ним. Пока мы не выясним, как была скомпрометирована операция в Миран-Шахе, я не думаю, что это хорошая идея посылать сюда кого-то еще ”.
  
  “Я согласен. Вы принимаете меры, а я уведомлю своих людей.”
  
  Хендли повесил трубку, затем позвонил Сэму Грейнджеру. “Сэм? Джерри. Мы потеряли другого оператора. Я хочу, чтобы все старшие сотрудники были в офисе через час ”.
  
  
  
  Второе нападение Rяза Рехана на Индию произошло через две недели после первого.
  
  Хотя его Бангалорская атака была кровавой, ее можно было быстро и легко приписать одной ячейке Лашкар-э-Тайба. И хотя LeT, несомненно, была пакистанской террористической организацией и практически все, кто был в курсе, понимали, что ее в той или иной степени поддерживали “бородачи” из пакистанской ISI, Бангалорская резня не кричала о “масштабном международном заговоре”.
  
  И это было продуманным планом Рехана. Начать с большого события, которое открыло глаза всем, но не придало слишком большого значения его организации. Это сработало, возможно, сработало слишком хорошо, но Рехан еще не заметил каких-либо пагубных последствий массового подсчета трупов, таких как массовые аресты его сотрудников LeT.
  
  Нет, все двигалось в соответствии с его планом, и теперь пришло время начать вторую фазу этого плана.
  
  Нападавшие прибыли по воздуху, суше и морю. Воздушным путем четверо оперативников из Лашкара, путешествовавших по поддельным индийским паспортам, приземлились в аэропорту Дели, а затем встретились со спящей ячейкой из четырех человек, которая находилась там более года, ожидая активации их кураторами ISI в Пакистане.
  
  По суше семеро мужчин успешно пересекли границу с Джамму по суше и добрались до самого Джамму-сити, где поселились в пансионе, полном рабочих-мусульман.
  
  И по морю четыре надувные лодки с жестким корпусом причалили в двух разных местах на индийском побережье. Два судна в Гоа на западном побережье Индии и два в Ченнаи на востоке. На каждой лодке находилось восемь террористов и их оборудование, что означает шестнадцать вооруженных людей на каждое место.
  
  Таким образом, в общей сложности сорок семь человек оказались в четырех разных местах по всей Индии, и у всех сорока семи человек были мобильные телефоны с купленными в магазине системами шифрования, которые замедлили бы действия индийской разведки и военных в ответ на сами атаки, хотя Рехан не сомневался, что передачи в конечном итоге будут расшифрованы.
  
  В Гоа шестнадцать человек разделились на восемь групп, и каждая группа напала на другой прибрежный ресторан на пляжах Бага и Кандолим с ручными гранатами и автоматами Калашникова. Прежде чем полиция смогла убить всех нападавших, 149 посетителей и работников ресторана были мертвы.
  
  В Джамму, городе с населением более четырехсот тысяч человек, семеро мужчин, которые пересекли границу по суше из Пакистана, разделились на две команды. В восемь вечера команды взорвали аварийные выходы в кинотеатрах на противоположных концах города, а затем мужчины, трое в одном месте и четверо в другом, выбежали через сломанные двери, встали перед киноэкранами и открыли огонь по огромной толпе в кинотеатре в пятницу вечером.
  
  Сорок три индийца погибли в одном театре, двадцать девять - в другом. В промежутке между двумя локациями более двухсот человек получили ранения.
  
  В крупном прибрежном городе Ченнаи шестнадцать террористов совершили нападение на международный турнир по крикету. Безопасность турнира была усилена после нападения в Бангалоре, и это, несомненно, спасло сотни жизней. Шестнадцать террористов были уничтожены после убийства двадцати двух гражданских лиц и полиции и ранения чуть менее шестидесяти.
  
  В Дели ячейка из восьми человек проникла в отель Sheraton New Delhi в центре района Сакет, убила охранников в вестибюле, а затем разделилась на две группы. Четверо воспользовались лестницей, чтобы начать переходить с этажа на этаж, из комнаты в комнату, чтобы стрелять в любого, с кем они столкнутся. Остальные четверо ворвались в банкетный зал и открыли огонь из автоматов по свадебному приему.
  
  Восемьдесят три невинных человека были убиты, прежде чем восемь оперативников LeT были выслежены Силами быстрого реагирования полиции центрального резерва Индии.
  
  
  Руководителем проекта всего нападения был Риаз Рехан, он и его лучшие люди работали из конспиративной квартиры в Карачи, использовали телефоны с голосовой связью через Интернет, подключенные к зашифрованным компьютерам, чтобы оставаться на связи с командами людей, чтобы помочь им максимизировать смертоносность своих действий. Три раза в течение вечера Рехан, известный террористам в Индии как Мансур, молился с отдельными членами ячейки, прежде чем мужчины ворвались под ружья полиции. Он объяснил всем сорока семи бойцам из Лашкара, что вся операция, все будущее Пакистана зависит от того, не будут ли они взяты живыми.
  
  Все сорок семь сделали, как им было сказано.
  
  Риаз Рехан намеренно спланировал эту операцию так, чтобы она выглядела невероятно запутанной и проходила через головы руководства Лашкара, поскольку он хотел, чтобы индийцы увидели доказательства пакистанского заговора против них. Это сработало так, как он и предполагал, и к рассвету 30 октября индийское правительство приказало своим военным привести себя в полную боевую готовность. Премьер-министр Индии Приянка Пандиян и президент Пакистана Харун Захид провели утро в компании своих военных лидеров и членов кабинета министров, а к полудню Пакистан повысил боеготовность своих вооруженных сил на случай, если Индия воспользуется неразберихой из-за нападений, чтобы перейти границу в отместку.
  
  Риаз Рехан не мог быть более доволен тем, как развивались события, потому что операция "Балобан" требовала такого ответа для продвижения вперед.
  
  Как только атаки в Индии были завершены, Рехан и его офицеры и штаб направились в Дубай, чтобы избежать пристального внимания группировок неисламистов в ISI.
  
  
  55
  
  
  Объединенные Арабские Эмираты были страной, основанной на торговле.
  
  Эти люди также обладали влиянием во всех сферах правительства, были шпионами в коридорах власти, информаторами в каждом бастионе жизни в Эмиратах. Если Рехан искал информацию о ком-либо или о чем-либо в ОАЭ, это был его вопрос.
  
  Так он узнал, что майор Мохаммед аль Даркур и британский экспатриант, путешествующий по голландскому паспорту, приземлятся в международном аэропорту Дубая в 21: 36 вечера.
  
  Рехан и его группа сотрудников службы безопасности и переодетых в штатское сотрудников ISI должны были прибыть в Дубай рано утром следующего дня, поэтому пакистанский генерал предположил, что аль Даркур и английский шпион были в городе, чтобы получить информацию о нем. Очевидно, что операция аль-Даркура в Миран-Шахе, операция, которая совпала с его обучением бойцов Джамаат Шариат в лагере Хаккани, указывала на то, что молодой майор расследовал дело Рехана. У него не было причин появляться здесь и сейчас, если только это не связано с каким-то дальнейшим интересом в Директорате JIM.
  
  Риаз Рехан не беспокоился о расследовании майора в отношении него. Напротив, он считал невероятной удачей, что этот человек и его коллега приехали в Дубай.
  
  Потому что, в то время как противостояние назойливому майору и его иностранному союзнику в Пакистане могло стать проблемой для малозаметного генерала ISI, здесь, в Дубае, Риаз Рехан мог, в буквальном смысле, выйти сухим из воды, совершив убийство.
  
  
  
  Эмблинг и аль Даркур отправились на личном автомобиле в свои апартаменты в невероятном Бурдж-Халифе, самом высоком здании в мире. Они были в городе, чтобы встретиться с членами кампуса, но по соображениям безопасности Джерри Хендли запретил своим операторам сообщать Эмблингу или его подозрительному информатору ISI какую-либо информацию о том, где они остановились во время пребывания в Дубае, поэтому аль Даркур сам позаботился о размещении. Массивный иглообразный небоскреб со 163 жилыми этажами (и сорокачетырехэтажным шпилем на вершине) был для них быстрым и легким местом для поиска жилья. Эмблинг и аль Даркур делили квартиру с двумя спальнями на 108-м этаже.
  
  Мохаммед доверял большинству ISI не больше, чем Джерри Хендли. Он использовал личную кредитную карту и обрабатывал детали поездки на компьютере в интернет-кафе в Пешаваре, чтобы его собственная организация не пронюхала о его планах поездки.
  
  Как только они поселились в своей квартире, Эмблинг позвонил по номеру, который дал ему Хендли. Это соединило его со спутниковым телефоном одного из двух операторов кампуса, с которыми он познакомился годом ранее в Пешаваре, сорока с чем-то летнему американцу мексиканского происхождения, известному под именем Доминго.
  
  Они договорились встретиться у Эмблинга в Бурдж-Халифе как можно скорее.
  
  
  
  Aв тот самый момент, когда рейс Рехана и компании "Пакистанские международные авиалинии" из Исламабада приземлился в международном аэропорту Дубая, Джек Райан, Дом Карузо и Доминго Чавес стояли в лифте в Бурдж-Халифе. Лифты в самом высоком здании в мире, не случайно, самые быстрые в мире, и они подняли трех американцев выше, в гигантскую башню, со скоростью более сорока пяти миль в час. Их впустили в квартиру, и они оказались в большой открытой комнате с зоной отдыха в углублении перед видом на Персидский залив от пола до потолка с высоты, почти такой же, как у Эмпайр Стейт билдинг.
  
  Найджел Эмблинг стоял в современной гостиной, отделанной темным деревом, металлом и стеклом, перед невероятным панорамным видом. Он был крупным англичанином с жидкими белоснежными волосами и окладистой бородой. На нем был слегка помятый блейзер поверх рубашки с открытым воротом на пуговицах и коричневых слаксов.
  
  “Мой дорогой друг Доминго”, - сказал Эмблинг с видом сочувствия. “Прежде чем мы перейдем к другой катастрофе, постигшей вашу организацию, я должен сказать вам, как мне жаль слышать об этом деле, связанном с Джоном Кларком”.
  
  Чавес пожал плечами. “Я тоже. Это будет исправлено ”.
  
  “Я уверен в этом”.
  
  “Просто не верь всему, что слышишь”, - добавил Динг.
  
  Эмблинг махнул рукой. “Я не слышал ни одной чертовой вещи, которая не звучала бы как обычный рабочий день для человека с профессией мистера Кларка. Может, я и старый и мягкий, но я не забыл, как устроен мир ”.
  
  Чавес просто кивнул и сказал: “Могу я представить своих коллег? Джека и Доминика.”
  
  “Мистер Эмблинг”, - сказал Джек, пожимая руку пожилому мужчине.
  
  Конечно, англичанин узнал сына бывшего и предполагаемого будущего президента Соединенных Штатов, но он не подал никакого намека на то, что установил связь.
  
  Затем он подвел трех американцев к единственному другому обитателю квартиры, физически подтянутому пакистанцу с кожей цвета корицы, в рубашке с короткими рукавами и черных джинсах.
  
  Они были удивлены, узнав, что это была специальность ISI. “Мохаммед аль-Даркур, к вашим услугам”. Привлекательный мужчина протянул Чавесу руку, но Чавес не протянул свою.
  
  Все три оператора кампуса считали этого человека лично ответственным за потерю их друга. В то время как Хендли был осторожен, чтобы не приподнять шляпу перед Эмблингом, у которого были свои подозрения, Доминго Чавес не собирался любезничать с сукиным сыном, из-за которого, вероятно, убили его коллегу в дебрях беззаконного племенного региона Пакистана.
  
  “Скажите мне, майор аль Даркур, почему я не должен бить вас головой о стену?”
  
  Аль Даркур был захвачен врасплох, но Эмблинг вмешался: “Доминго, пожалуйста, пойми. У тебя мало причин доверять ему, но я надеюсь, что у тебя есть несколько больше причин доверять мне. В последние месяцы я поставил своей задачей проверить майора, и он один из хороших парней, уверяю вас ”.
  
  Дом Карузо обратился к англичанину постарше: “Ну, я не знаю вас, и я определенно не знаю этого мудака, но я знаю, чем ISI занималась последние тридцать лет, поэтому я не собираюсь доверять этому ублюдку, пока мы не вернем нашего человека”.
  
  У Райана не было возможности повторить это чувство, прежде чем пакистанец ответил: “Я полностью понимаю вашу точку зрения, джентльмены. Я пришел сегодня, чтобы попросить вас дать мне всего несколько дней для работы с моими контактами в регионе. Если мистера Сэма удерживает сеть Хаккани, я потяну за все возможные ниточки, чтобы либо освободить его, либо начать операцию по его спасению ”.
  
  “Вы были с ним, когда его похитили?” - спросил Чавес.
  
  “Я был, действительно. Он сражался очень храбро ”.
  
  “Я слышал, это была адская драка”.
  
  “Много убитых с обеих сторон”, - признал аль Даркур.
  
  “Не могу не заметить, что ты выглядишь ничуть не хуже изношенной”.
  
  “Я есть”.
  
  “Куда ты ранен? Пулевые ранения? Шрапнель?”
  
  Мохаммед аль-Даркур покраснел и опустил глаза. “Это была хаотичная ситуация. Я не был серьезно ранен, но люди слева и справа от меня погибли ”.
  
  Чавез фыркнул. “Послушайте, майор. Я не доверяю вам, моя организация не доверяет вам, но мы действительно доверяем мистеру Эмблингу. Мы думаем, возможно, вам удалось каким-то образом очаровать его, но не думайте, что ваша поездка сюда очарует нас. Мы будем благосклонно реагировать на результаты, а не на обещания. Если вы и ваши коллеги сможете найти нашего человека, мы хотим получить эту информацию немедленно ”.
  
  “И ты получишь это, я обещаю. У меня есть люди, работающие над этим, так же как у меня есть люди, изучающие связь Хаккани с ИГИ ”.
  
  “Снова. Результаты - это то, что меня впечатляет ”.
  
  “Понятно. Тем не менее, у меня есть один вопрос.”
  
  “Что это?”
  
  “Я понимаю, что вы находитесь в Дубае, чтобы следить за генералом Реханом. Остальная часть вашей команды следит за ним сейчас?”
  
  “Остальной части” команды Чавеса не было, но он этого не сказал. Вместо этого он ответил: “Поверь мне, когда он приедет в Дубай, мы будем следить за ним”.
  
  Теперь брови Мохаммеда аль-Даркура поднялись. “По моей информации, он прибыл в Дубай этим утром. Я предполагал, что помогу тебе переводить любые разговоры, которые он ведет на своей конспиративной квартире.”
  
  Чавес посмотрел на Карузо и Райана. Их устройства пассивного мониторинга бездействовали в воздуховодах комплекса Рехан. Если их цель была здесь, в Дубае, то им нужно было вернуться в отель Kempinski и начать наблюдение.
  
  Динг медленно кивнул. “У нас есть переводчики. Моя команда узнает об этом, как только Рехан доберется до своего места ”.
  
  Аль Даркур, казалось, был удовлетворен этим, и вскоре Чавес покинул квартиру с Карузо и Райаном.
  
  Перед лифтами Джек сказал: “Если Рехан здесь, мы, возможно, уже пропустили что-то важное”.
  
  Чавес сказал: “Да. Вы, ребята, бегите обратно в бунгало и займитесь этим. Мне нужно отправиться в аэропорт и встретить самолет, чтобы забрать оборудование, но сначала я собираюсь увести Эмблинга от майора и тщательно допросить его. Увидимся с вами, ребята, на месте через несколько часов ”.
  
  
  
  Cхавез провел три часа в дискуссиях в квартире на 108-м этаже. Первый час мы провели исключительно в комнате с Найджелом Эмблингом. Британский эмигрант провел большую часть этого времени, перебирая все, что он узнал о Мохаммеде аль-Даркуре за последние полтора месяца. Другие контакты Эмблинга в СПО убедили его, что ни 7-й батальон Группы специальных служб, называемый "Заррар коммандос", с которым аль-Даркур был связан, ни Объединенное разведывательное бюро, к которому аль-Даркур был приписан в ISI, не были захвачены исламистскими радикалами или находились под сильным влиянием, как и многие сектора СПО. Кроме того, собственные действия аль-Даркура, возглавлявшего подразделение ССГ против террористических группировок в долине Сват и Читрале, принесли ему похвалы, которые сделали бы его мишенью для “бородачей” из PDF.
  
  Наконец, Эмблинг заверил Динга Чавеса, что он сам был в комнате, когда Сэм Дрисколл настаивал на участии в операции "Миран Шах". Майор аль Даркур был против участия американца и лишь неохотно позволил ему поехать.
  
  Это заняло целый час, но, наконец, Чаа Амвез был убежден. Он провел еще два часа, разговаривая с аль Даркуром об операции, в ходе которой исчез Сэм, и он расспросил его о своих сотрудниках и контактах, которые, как он утверждал, вытряхивал, чтобы получить информацию о местонахождении пропавшего американца. Наконец, где-то около полудня Чавес оставил мужчин в их квартире и направился в аэропорт, чтобы забрать снайперскую винтовку и другое снаряжение, отправленное на "Гольфстриме".
  
  
  
  Rян и Карузо вернулись в свое бунгало в отеле Kempinski Hotel & Residences и активировали свое оборудование пассивного наблюдения по ту сторону воды, и все три камеры ожили. В доме наблюдалась определенная активность, хотя поначалу ни одна из их камер не показала присутствия Рехана. Пока они ждали и смотрели записи с камер и слушали, как несколько мужчин, говорящих на урду, прогуливаются по вестибюлю и большой комнате, они позвонили Рику Беллу. В Мэриленде было только два часа ночи, но Рик пообещал, что он, технический аналитик и переводчик, говорящий на урду, будут на станции в Hendley Associates в течение сорока пяти минут. Райан и Карузо записали все полученные изображения и аудиозаписи до этого момента и передали их для анализа.
  
  Было после одиннадцати утра по дубайскому времени, примерно через два часа после того, как Дом и Джек вернулись в бунгало, когда волна возбуждения, казалось, охватила охрану в доме. Мужчины затянули галстуки и заняли позиции в углах комнат, еще больше мужчин появилось через входную дверь с багажом, и, наконец, крупный мужчина с аккуратно подстриженной бородой вошел через парадную дверь. Одного за другим он поприветствовал всех стоящих там охранников поцелуем в щеку и рукопожатием, а затем он и еще один мужчина, который, по-видимому, был офицером высокого ранга, вошли в большую комнату. Мужчины были погружены в разговор.
  
  Карузо сказал: “Большой парень - это Рехан. Выглядит примерно так же, как в сентябре в Каире ”.
  
  “Я напишу Беллу по электронной почте и сообщу ему, что вы подтвердили участие в Рехане”.
  
  “Я должен был пристрелить этого ублюдка еще тогда”.
  
  Райан обдумал это. Его опасения по поводу Сэма в Вазиристане и Кларка в Европе съедали его, и он знал, что для его двоюродного брата это было еще хуже. Годом ранее брат-близнец Доминика был убит в ходе операции в кампусе в Ливии. Мысль о потере еще двух операторов, должно быть, была очень тяжелой для Карузо.
  
  “Мы собираемся вернуть Сэма, Дом”.
  
  Доминик рассеянно кивнул, просматривая трансляцию.
  
  “И Кларк либо исправит свою собственную ситуацию, либо он будет тусоваться, пока мой отец не вступит в должность, и папа присмотрит за ним”.
  
  “На твоего отца будет оказано большое давление, чтобы он не вмешивался”.
  
  Джек фыркнул. “Папа принял бы пулю в грудь за Джона Кларка. Несколько кровожадных конгрессменов не собираются его останавливать ”.
  
  Дом усмехнулся, и они больше не обсуждали это.
  
  Вскоре Доминик позвал Райана оттуда, где он сидел в спальне, разглядывая в оптический прицел конспиративную квартиру Рехана. “Привет. Похоже, все возвращаются на выход ”.
  
  “Занятой ублюдок, не так ли?” Сказал Райан, возвращаясь к просмотру на мониторе.
  
  Рехан снял пиджак, который был на нем, и теперь он был одет в простую белую рубашку и черные брюки от костюма. Он и мужчина, который начинал выглядеть как его заместитель, стояли в холле с группой примерно из восьми человек, большей частью охраны, которая прибыла с ними из Пакистана, а также с парой лиц, в которых Райан узнал постоянных посетителей дома.
  
  Звук был хорошим, Доминик и Райан могли слышать каждое слово, но ни один из мужчин не говорил на урду, поэтому им пришлось бы ждать переводчика в Западном Одентоне, штат Мэриленд, чтобы перевести разговор, чтобы придать сцене некоторый контекст.
  
  Через несколько секунд Рехан со свитой вышел через парадную дверь.
  
  
  “Шоу на данный момент окончено, я полагаю”, - сказал Дом. “Я собираюсь сделать сэндвич”.
  
  
  
  Черездвадцать минут после того, как Доминго Чавес покинул квартиру Эмблинга и аль Даркура, раздался стук в дверь. Пакистанский майор разговаривал по телефону со своим штабом в Пешаваре, поэтому Эмблинг пошел ответить на звонок. Он знал, что в здании есть система безопасности, которая не позволит никому выходить с этого этажа частных резиденций, у кого не было разрешения от одного из жильцов, поэтому он не беспокоился о своей безопасности. Когда он посмотрел в глазок, он увидел официанта в белом смокинге, держащего ведерко со льдом и бутылку шампанского.
  
  “Могу я вам помочь?” - спросил он через дверь. Затем он пробормотал себе под нос: “Забрав у тебя из рук эту прекрасную бутылку "Дом Периньон”?"
  
  “Поздравления от управления недвижимостью, сэр. Добро пожаловать в Дубай”.
  
  Эмблинг улыбнулся, открыл дверь, а затем увидел других мужчин, спешащих по коридору. Он попытался захлопнуть дверь, но официант отшвырнул ведерко с вином в сторону, выхватил автоматический пистолет Steyr и направил его в лоб Найджела Эмблинга.
  
  Эмблинг не двигался.
  
  Сбоку от дверного проема, скрытый от глазка, появился генерал Риаз Рехан из объединенной разведки "Разное". У него самого был маленький автоматический пистолет.
  
  “Действительно, англичанин”, - сказал он. “Добро пожаловать в Дубай”.
  
  Девять других мужчин ворвались в квартиру, мимо Найджела, с высоко поднятыми пистолетами.
  
  
  56
  
  
  Cарузо доел свой сэндвич, и они с Райаном были в процессе отключения устройств наблюдения с жучками-ботами, чтобы сэкономить заряд батареи. Они подождут до вечера, чтобы снова запустить их, надеясь, что Рехан вернется к тому времени.
  
  Зазвонил спутниковый телефон на столе, и Карузо ответил на него.
  
  “Да?”
  
  “Дом? Это Белл ”.
  
  “Что случилось, Рик?”
  
  “У нас проблема. Когда мы вошли в офис, мы начали с начала вашей передачи аудиозаписи, так что мы примерно на пятнадцать минут отстали с переводом ”.
  
  “Нет проблем. Рехан ушел некоторое время назад, поэтому мы отключаем питание — ”
  
  “Есть проблема. Мы просто перевели то, что он сказал, прежде чем он вышел за дверь ”.
  
  
  
  Диоминго Чавес застрял в пробке всего в четверти мили от выезда в аэропорт. Возвращаясь после того, как забрал свою снайперскую винтовку и боеприпасы из "Гольфстрима" компании "Хендли Ассошиэйтс", он попал в серьезную дорожно-транспортную аварию на мосту Бизнес-Бэй, и теперь он сидел в BMW, очень довольный в тот момент, что кондиционер спасал его от жестокой жары, потому что, похоже, скоро ему никуда не деться.
  
  Перед ним, примерно в трех милях, он мог видеть, как Бурдж-Халифа тянется в небо. По другую сторону от этого, на всем пути к побережью, была Пальма Джумейра, его пункт назначения.
  
  Как раз в этот момент зазвонил его мобильный. “Давай, Динь”, - сказал он.
  
  Это был Райан, его голос был торопливым и напряженным. “Рехан знает, что Эмблинг и аль Даркур находятся в Бурдж Халифе! Сейчас он направляется туда с командой головорезов ”.
  
  “Черт! Позвони Найджелу ”.
  
  “Я сделал. Ответа нет. Пытался дозвониться и по городскому телефону к нему домой. Никто не брал трубку ”.
  
  “Сукин сын!” Чавес сказал. “Отправляйся туда как можно быстрее. Я застрял в тупике ”.
  
  “Мы выдвигаемся, но это займет по меньшей мере двадцать минут”.
  
  “Просто тащи задницу, парень! Они - наша единственная связь с Сэмом! Мы не можем их потерять!”
  
  “Я знаю!”
  
  В BMW, расположенном к западу от моста Бизнес-Бэй, Доминго Чавес в отчаянии ударил руками по рулю. “Черт возьми!”
  
  
  
  Бот Мохаммед аль Даркур и Найджел Эмблинг были пристегнуты пластиковыми ремнями безопасности, их руки были заведены за спину, лодыжки стянуты вместе молнией. Рехан приказал своим людям поставить мужчин к окнам от пола до потолка в затонувшей гостиной спиной к стеклу. Генерал Рехан сидел перед ними на длинном диване, скрестив ноги и откинув руки на подушки. Он был человеком в своей стихии, ему было комфортно здесь, с пленниками, находящимися в его власти.
  
  Люди Рехана — полковник Хан и восемь сотрудников службы безопасности — стояли вокруг комнаты. Другой часовой остался снаружи в коридоре. Каждый из них носил пистолет по своему выбору — Steyrs, SIGs и CZS были представлены в полиции, а Рехан и Хан оба носили Berettaв наплечных кобурах.
  
  Если у Найджела Эмблинга все еще оставались какие-то слабые сомнения относительно надежности майора ISI Мохаммеда аль-Даркура, эти сомнения были развеяны. Люди Рехана несколько раз ударили аль Даркура лицом о стеклянное окно, и тридцатипятилетний пакистанец выкрикивал проклятия в адрес своего старшего соотечественника.
  
  Найджелу не нужно было сорокалетнего опыта работы в Пакистане, чтобы понять, что эти два пакистанца не заботились друг о друге.
  
  Аль Даркур закричал на Рехана. Он заговорил по-английски. “Что вы сделали с американцем в Миран-Шахе?”
  
  Невозмутимый генерал улыбнулся и ответил по-английски. “Я лично встречался с этим человеком. Ему особо нечего было сказать. Я приказал пытать его, чтобы получить информацию о твоих планах. Я полагаю, что ваши планы на будущее не так важны для меня сейчас, как они были, когда я отдавал тот приказ, видя, что у вас теперь нет будущего ”.
  
  Аль Даркур высоко держал подбородок. “Другие за тобой следят. Мы знаем, что вы работаете с организаторами переворота, мы знаем, что вы обучали иностранные силы в лагере Хаккани возле Миран Шаха. Другие придут за мной, и они остановят тебя, иншаллах!”
  
  “Ха”, - рассмеялся Рехан. “Иншаллах? Если на то будет воля Аллаха? Давайте посмотрим, желает ли Аллах, чтобы вы преуспели, или он желает, чтобы я преуспел ”. Рехан посмотрел на двух своих охранников, стоящих рядом с заключенными у окна. “В этой претенциозной квартире душно. Открой окно”.
  
  Двое охранников выхватили пистолеты, развернулись как один и выстрелили снова и снова в оконную раму размером десять на десять футов из толстого оконного стекла от пола до потолка, у которого стояли двое заключенных. Оно разбилось не сразу, но по мере увеличения количества отверстий в стекле с пяти до десяти-двадцати между пулевыми отверстиями появились белые трещины. Мужчины перезаряжали свои пистолеты, в то время как треск и хлопанье стекла продолжались, становясь все громче, пока массивный стеклянный квадрат не разлетелся вдребезги, посылая острые как бритва осколки, падающие с высоты 108 этажей.
  
  В роскошные апартаменты ворвался теплый ветер, унося с собой осколки стекла размером с камешек, и Рехану и его людям пришлось прикрыть глаза, пока оседала пыль. Вой воздушного потока, поднимающегося по стене здания и врывающегося в открытую панель в окне, заставил Рехана встать с дивана и подойти ближе к своим пленникам, чтобы его услышали.
  
  Он мгновение смотрел на майора аль Даркура, прежде чем повернуться к Найджелу Эмблингу, прислоненному к оконному стеклу со связанными руками и ногами, рядом с огромным отверстием в яркое небо. “Я изучил твое прошлое. Ты из другого века, Эмблинг. Шпион-экспатриант колониальной державы, который каким-то образом пропустил сообщение о том, что у него больше нет колоний. Ты жалкий человек. Вы и другие неверные Запада так долго насиловали детей Аллаха, что вы больше не можете понять, что ваше время прошло. Но теперь, старый дурак, теперь халифат вернулся! Ты что, не видишь этого, Эмблинг? Разве вы не видите, как разрушение британского колониализма так идеально подготовило почву для моего прихода к власти?”
  
  Эмблинг закричал на крупного пакистанца, стоявшего всего в футе от его лица, и изо рта у него полетела слюна. “Ваше восхождение к власти? Ваша партия - это те, кто разрушает Пакистан! Именно такие хорошие люди, как майор здесь, выведут вашу страну из пропасти, а не такие монстры, как вы!”
  
  Риаз Рехан просто махнул рукой в воздухе. “Лети домой, англичанин”. И с этими словами он коротко кивнул двум сотрудникам службы безопасности ISI, стоявшим рядом с Найджелом Эмблингом. Они шагнули вперед, за плечи вывели здоровяка из равновесия и потащили его назад к открытому окну.
  
  Он закричал от ужаса, когда они столкнули его с края, затем отпустили его, и он упал назад, подальше от здания, кувыркаясь, кубарем скатываясь по горячему ветру пустыни, падая со 108 этажа на бетон и сталь внизу.
  
  Майор Мохаммед аль Даркур закричал на Рехана. “Кут-тай ка бача!”Собачий сын! Хотя связанный по рукам и ногам, он оттолкнулся от стекла, попытался броситься на большого генерала. Двое охранников схватили его, прежде чем он упал вперед в квартиру, и они боролись с ним, в конце концов оттащив его назад к дыре десять на десять футов в стекле от пола до потолка.
  
  Люди Рехана обратились к своему генералу за руководством.
  
  Генерал Рехан просто кивнул с легкой улыбкой. “Отправь его присоединиться к его английскому другу”.
  
  Аль Даркур ругался, кричал и пытался пнуть. Он оттолкнул одну из своих рук от человека, тащившего его к краю, но другой боевик убрал оружие в кобуру и бросился вперед. Теперь трое мужчин вместе сражались с майором на земле, среди осколков разбитого оконного стекла.
  
  Это заняло мгновение, но они получили контроль над аль-Даркуром. Остальные в комнате стояли вокруг и смеялись, когда офицер ISI сражался, используя только движения своего торса.
  
  Аль Даркур закричал на Рехана. “Матерый чот!”Ублюдок!
  
  Трое охранников протащили майора аль Даркура по полу, подтянув его ближе к краю. Мохаммед прекратил свой бой сейчас. Ветер, налетевший со дна пустыни, поднявшийся на 108 этажей из раскаленного стекла и металла, сдул черные волосы пакистанца с кожей цвета корицы ему в глаза, он зашипел, закрыл их, крепко прищурился и начал молиться.
  
  Трое вооруженных людей взяли его за плечи, приподняли и также схватили за пояс. Как один они подняли его тело назад, готовые запустить его вперед, к солнцу.
  
  Но они не двигались вперед как единое целое. Офицер службы безопасности, державший левое плечо аль-Даркура, отшатнулся от окна и развернулся; он уронил майора и, тем самым, заставил двух других ослабить хватку.
  
  Прежде чем кто-либо в комнате смог отреагировать, второй человек на подоконнике отошел от связанного майора. Этот человек упал спиной в квартиру, покачнулся на каблуках и рухнул в углубление гостиной у дивана.
  
  Рехан повернулся, чтобы посмотреть на мужчину, чтобы понять, какого черта он делает, но вместо этого его глаза смотрели мимо его охраны на кожаный диван кремового цвета, который теперь был покрыт алыми брызгами крови.
  
  Рехан снова выглянул в окно. Вдалеке он увидел черную точку в небе в нескольких сотнях футов над отелем Burj Al Arab вдалеке. Вертолету? Секунду спустя, когда последний человек, державший аль Даркура, отпустил майора и, падая на пол, схватился за свою окровавленную ногу, генерал Риаз Рехан крикнул на весь зал:
  
  “Снайпер!”
  
  Полковник Хан перепрыгнул через диван и повалил Рехана на плитку как раз в тот момент, когда горячая винтовочная пуля пролетела мимо лба генерала.
  
  
  57
  
  
  Подаймне поближе, деревенщина!” Доминго Чавес прокричал в микрофон гарнитуры, вставляя второй магазин на пять патронов в обойму своей снайперской винтовки HK PSG-1. Он был уверен, что промахнулся двумя последними выстрелами, и только подобравшись ближе, он мог прижать Рехана и его людей, поскольку они теперь бежали, ползли и карабкались в укрытие.
  
  “Вас понял”, - сказал Хикс, спокойно растягивая слова на кентуккийском наречии, и "Белл Джетрейнджер" подлетел ближе к массивному, похожему на шпиль сооружению.
  
  Даже с разбитым оконным стеклом в доме аль-Даркура и Эмблинга Чавез никогда бы не смог определить местоположение их квартиры, если бы он также не смог мельком увидеть в свой двенадцатизарядный оптический прицел, как что-то вылетает из стены здания, по спирали спускаясь к земле.
  
  Это был мужчина, Динг знал это инстинктивно, хотя у него не было времени, чтобы попытаться определить, кто бросался перед ним навстречу своей смерти. Вместо этого Чавесу пришлось наводить свое оружие на пятьсот метров и делать все возможное, чтобы выровнять цель в перекрестии прицела с миллиметровой точкой.
  
  Несмотря на то, что Чавес в прошлом году не уделял много времени тренировкам снайперского мастерства, он все еще чувствовал себя комфортно, делая выстрел с пятисот метров при правильных условиях. Но вибрации вертолета, нисходящий поток винтов, восходящие движения воздушных потоков вдоль небоскреба - все это нужно было учесть, чтобы нанести точный удар.
  
  Итак, Чавес не стремился к точности. Он сделал все возможное, чтобы рассчитать все, что мог, в меру своих возможностей, а затем он выстроился для удара в живот. Сосредоточьте массу на своих целях. Живот мужчины - не самое подходящее место для снайперского выстрела. Нет, идеальным был бы контейнер для мозгов. Но нацеливание в верхнюю часть живота давало ему наибольший предел погрешности, и он знал, что при прицеливании могут быть некоторые ошибки, учитывая все, с чем ему приходилось иметь дело.
  
  Он стрелял с заднего сиденья вертолета, выставив оружие в открытое окно. Это полностью разрушило бы тщательно настроенные гармоники ствола его винтовки, но опять же, приближение все исправит.
  
  “Ближе, брат!”
  
  “Ты беспокоишься о своем гаджете. Позволь мне самому побеспокоиться о своем ”, - ответил Хикс.
  
  
  
  Чтобысказать, что звонок Чавеса в самолет двадцатью минутами ранее стал неожиданностью для Честера Хикса, было бы мягко сказано. Он просматривал какие-то документы с Адарой Шерман, когда зазвонил его мобильный.
  
  “Алло?”
  
  “Кантри, я возвращаюсь! Мне нужно, чтобы ты вызвал для меня вертолет через десять минут! Ты можешь это сделать?”
  
  “Еще бы. Чартерная служба есть прямо здесь, в FBO. Куда я должен сообщить им, что ты направляешься?”
  
  “Мне нужно, чтобы ты управлял им, и мы, вероятно, отправимся в бой”.
  
  “Ты шутишь, да?”
  
  “Это дерьмо на грани жизни и смерти”,мано.
  
  Короткая пауза. “Тогда тащи свою задницу обратно сюда. Я возьму для нас самолет ”.
  
  После этого Хикс был весь в действии. Он и Адара Шерман трусцой пересекли взлетно-посадочную полосу к бездействующему JetRanger, который принадлежал курортному отелю в двадцати милях вверх по побережью. На летном поле было много более новых и навороченных вертолетов, но Хикс летал на JetRanger, он тренировался на вертолетах Bell, и Хикс решил, что самым важным фактором в предстоящей ему спешной миссии будет мастерство пилота, а не самые передовые технологии. Осмотрев корабль всего несколько секунд, он отправил Шермана в FBO, чтобы тот любым необходимым способом забрал ключи. Он снял крепления и проверил топливо и масло, пока ее не было, и еще до того, как он сел за руль, вернулся Шерман, бросая ему ключи.
  
  “Хочу ли я знать, что ты сделал?”
  
  “Никого дома. Я, вероятно, мог бы прихватить широкофюзеляжный ”Боинг" какого-нибудь шейха, если бы захотел ".
  
  Чавес прибыл через пять минут, и они были в воздухе, как только он пристегнулся.
  
  Пока Чавес заряжал свою снайперскую винтовку, Хикс спросил по внутренней связи: “Куда мы направляемся?”
  
  “Самое высокое здание в мире, сомневаюсь, что вы могли его пропустить”.
  
  “Вас понял”. Он повернул нос "Джетрейнджера" в сторону Бурдж-Халифы и увеличил скорость набора высоты и наземную скорость.
  
  
  
  Рэхан и Кхан поползли по кафельному полу квартиры к двери в коридор. Полковник удерживал свое тело между стрелком в вертолете и его генералом, пока они карабкались, пока другой офицер охраны не проскользнул рядом с ними обоими и затем прикрыл генерала Рехана.
  
  Как только Рехан вошел в коридор и откатился с линии огня из вертолета снаружи, один из его людей из службы безопасности схватил его за воротник и подтолкнул к лифту. Этот охранник был почти такого же роста, как сам Рехан, неповоротливый громила ростом шесть футов три дюйма в черном костюме и с большим пистолетом HK. Он ударил кулаком по кнопке "Вниз", повернулся, чтобы убедиться, что Рехан и Кхан все еще с ним, а затем повернулся обратно, когда двери открылись.
  
  
  
  Rян и Карузо были удивлены размерами вооруженного пакистанца, который появился прямо перед ними в коридоре, но они были готовы к неприятностям. Оба мужчины держат свои пистолеты высоко. Они как один упали на колени, когда глаза сотрудника службы безопасности ISI расширились. Пакистанец поднял свой пистолет, готовясь к бою, но оба оператора Кампуса выстрелили в широкую грудь своей цели с расстояния не более шести футов.
  
  Охранник не отступил от них, вместо этого он бросился вперед, в кабину лифта. Оба мужчины выстрелили во второй, а затем в третий раз, прошив 9-миллиметровыми пулями верхнюю часть его туловища, но офицер ISI врезался в Джека-младшего, прижал его в углу и ударил американца головой со всей силой, оставшейся в его теле. Он выстрелил из своего пистолета HK, но его рука опустилась низко, и пуля прошла через штаны Райана, чуть выше колена, каким-то образом не задев ногу.
  
  Теперь еще больше людей из ISI в коридоре стреляли в лифт. Райан был прижат мертвецом, но Карузо низко пригнулся к полу и поражал цели. Он мельком увидел генерала Рехана, убегающего по коридору в противоположном направлении от квартиры Эмблинга, но ему пришлось сосредоточиться на людях, стрелявших в него и Джека. Он застрелил другого из охраны генерала, попав мужчине в нижнюю часть живота, и еще одним выстрелом из трех патронов прогнал оставшихся мужчин со своей линии огня, отправив их вверх по коридору, где они исчезли на лестничной клетке рядом с квартирой Эмблинга.
  
  Рехан уже направился к лестнице, предположительно на другой этаж, чтобы спуститься на лифте.
  
  “Убери от меня этого большого ублюдка!” Райан закричал.
  
  Дом помог перевернуть мертвеца, и сразу же он увидел кровь на лице Джека. “Ты ранен?”
  
  Джек проигнорировал трещину, которую он получил в правом глазу, и вместо этого потянулся к своей ноге. Он почувствовал, как пуля задела его там, когда прошла в доле дюйма от его колена. Он нашел дыру в своих штанах, просунул в нее руку и ощупал вокруг в поисках крови. Когда его пальцы снова стали чистыми, он сказал: “Я в порядке. Поехали!” И они направились к квартире Эмблинг, боясь того, что они могут найти.
  
  Внутри Доминик и Джек побежали к аль-Даркуру. Пакистанскому майору не повезло, когда он пытался отрезать свои наручники маленьким кусочком стекла. Карузо вытащил складной нож и быстро расправился с пластиковыми ограничителями, и они с Райаном помогли Мохаммеду подняться на ноги.
  
  “Где Эмблинг?” Райану пришлось прокричать это сквозь звон в ушах после стрельбы в коридоре.
  
  Аль Даркур покачал головой. “Рехан убил его”.
  
  Это дошло до меня всего на мгновение, прежде чем Карузо схватил аль Даркура за руку и сказал: “Ты идешь с нами”.
  
  “Конечно”.
  
  Дом махнул вертолету, и Хикс отвел свой позаимствованный вертолет подальше, направляясь с Чавезом на заднем сиденье.
  
  Здесь, в коридоре 108-го этажа, сработала сигнализация, но лифты все еще работали. Мохаммед, Джек и Дом не сомневались, что к этому времени в лифтах уже будет полиция, но с тех пор, как началась стрельба, никто не мог подняться более чем на пару десятков этажей по лестнице, поэтому все трое выбежали на лестничную клетку и начали спускаться. Они спустились на восемнадцать пролетов за три минуты бешеного бега и прыжков. Спустившись на девяностый этаж, они сели в лифт с несколькими бизнесменами с Ближнего Востока, которые не спешили эвакуироваться, жалуясь, что не почувствовали запаха дыма и сомневались, что там был настоящий пожар. Но изуродованное лицо аль-Даркура, окровавленный глаз и нос Райана и мокрый от пота лица всех троих мужчин шокировали жителей Ближнего Востока.
  
  Когда один из мужчин поднял свой телефон с камерой, чтобы сфотографировать аль Даркура, Дом Карузо выхватил устройство из рук мужчины. Другой попытался оттолкнуть Дома назад, но Райан выхватил пистолет и махнул мужчинам отойти к стене.
  
  Когда лифт снижался со скоростью сорок пять миль в час, пакистанский майор и двое американских оперативников отобрали телефоны у всех троих мужчин, растоптали их каблуками, а затем остановили карету на десятом этаже. Здесь они приказали мужчинам выйти, а затем нажали кнопку нижнего из двух подвальных гаражей.
  
  Пятнадцать минут спустя они вышли с парковки на солнечный свет. Там трое мужчин смешались с толпой; они прошли мимо полиции, пожарных и других служб экстренного реагирования, спешащих в здание, и направились на жаркие послеполуденные улицы, чтобы поймать такси.
  
  
  
  КогдаДжек, Дом и аль Даркур мчались в аэропорт, Чавес попросил Хикса высадить его на парковке возле пляжа. Хикс вернулся в аэропорт один, а Динг взял такси обратно в "Кемпински", чтобы сломать все оборудование для наблюдения в бунгало.
  
  Их операция против Рехана здесь, в Дубае, была скомпрометирована, и это было мягко сказано. Трое мужчин никак не могли вернуться в бунгало и дождаться возвращения Рехана; накал страстей был бы слишком велик после массированной перестрелки. В вечерних новостях в городе, где не так много преступлений, были бы трупы, и приезды и отъезды всех иностранцев подвергались бы более тщательному контролю. Динг проинструктировал Хикса позвонить капитану Рейду и подготовить "Гольфстрим" к отправке как можно скорее, но Чавес сам на нем не будет . Ему понадобится несколько часов, чтобы уничтожить все следы их деятельности в Кемпински, а после этого ему просто придется найти другой способ покинуть страну.
  
  Хикс посадил вертолет прямо там, где он его поднял, затем встретился с Шерманом у подножия лестницы, ведущей в "Гольфстрим". Она дала человеку, работающему за столом в FBO, десять тысяч евро, когда он отправился на поиски пропавшего вертолета, и она была вполне уверена, что он будет держать рот на замке, пока они не поднимутся в воздух.
  
  Как только Джек, Дом и Мохаммед прибыли на своем такси, они сели в самолет, и Хелен Рид позвонила в диспетчерскую, чтобы сообщить им, что они готовы выполнить свой план полета.
  
  Об их отправке на таможню позаботилась мисс Шерман с помощью еще десяти тысяч евро.
  
  Они доставили Мохаммеда аль-Даркура самолетом в Стамбул. Он сам доберется обратно в Пешавар. Все они согласились, что для него было бы опасно возвращаться в свою родную страну. Если Рехан был готов предпринять такой масштабный шаг, как его нападение в Дубае, не было никаких сомнений, что он будет работать над тем, чтобы аль Даркур был убит, как только майор вернется. Но Мохаммед заверил американцев, что знает место, где он мог бы залечь на дно, подальше от элементов ISI, которые строили заговор против гражданского руководства. Он также пообещал им, что найдет, где держат Сэма Дрисколла, и доложит как можно скорее.
  
  
  58
  
  
  Fнаши дни после возвращения из Дубая у Джека Райана-младшего была назначена встреча, которую он не мог отменить. Было 6 ноября, день выборов, и Джек поздним утром отправился в Балтимор, чтобы побыть со своей семьей.
  
  Джек Райан-старший утром вместе с Кэти отправился на свой местный избирательный участок в окружении репортеров. После этого он вернулся домой, чтобы провести день со своей семьей, планируя отправиться в отель Marriott Waterfront вечером, чтобы произнести приветственную речь.
  
  Или րакуйте его речь о признании, в зависимости от результатов в нескольких ключевых штатах поля битвы.
  
  Спор с Кларком причинил ему боль, этого нельзя было отрицать. Каждое шоу "60 минут" на развлечения Сегодня вечером нашла под углом на историю, и каждая говорящая голова в новостях было что-то сказать по этому поводу. Райан пошел по большой дороге в течение последних нескольких недель своей кампании он делал заявления в отношении своего друга и делал все возможное, чтобы представить историю как политическую атаку на него, Джека Райана, а не как честное правосудие.
  
  Это сработало с его базой, и это поколебало некоторых нерешительных. Но оставшиеся без ответа вопросы относительно реальных отношений между Джеком Райаном и таинственным человеком, скрывающимся от правительства, склонили многих нерешительных в сторону Эдварда Келти. СМИ представили отношения Райана и Кларка так, как будто последний был личным убийцей первого.
  
  И что бы кто ни мог сказать о президенте Келти, определенно не было никаких шансов, что у него был этот конкретный скелет в шкафу.
  
  Когда Джек-младший прибыл в дом своих родителей рано днем, он проехал через кордон службы безопасности, и несколько представителей прессы сфотографировали желтый Hummer с Джеком за рулем, но его окна были тонированы, и он носил солнцезащитные очки-авиаторы.
  
  Когда он вошел через кухню, он увидел своего отца, стоящего там в одиночестве, без пиджака.
  
  Двое мужчин обнялись, а затем старший сделал шаг назад.
  
  “Что это за шторы?”
  
  Джек-младший снял солнцезащитные очки, обнажив синяк вокруг правого глаза. Оно было слабым, но все еще серым, и было ясно, что раньше было намного хуже.
  
  В дополнение к поврежденной коже, кровеносные сосуды в его глазу были разорваны, и большая часть глаза была ярко-красной.
  
  Райан-старший мгновение смотрел на лицо своего сына, а затем сказал: “Быстро, пока твоя мама не спустилась вниз. В кабинет.”
  
  Минуту спустя двое мужчин стояли в кабинете с закрытой дверью. Старший понизил голос. “Господи, Джек, что, черт возьми, с тобой случилось?”
  
  “Я бы предпочел не говорить”.
  
  “Мне наплевать. Как выглядят все части твоего тела, которые я не вижу?”
  
  Джек улыбнулся. Иногда его отец говорил вещи, которые показывали ему, что старик понимает. “Не так уж плохо. Становится лучше ”.
  
  “Это случилось в полевых условиях?”
  
  “Да. Мне нужно просто оставить все как есть. Не для меня. Для тебя. В конце концов, ты скоро станешь президентом ”.
  
  Джек Райан-старший медленно вздохнул, наклонился вперед и посмотрел в глазное яблоко своего сына. “Твоя мать собирается устроить —”
  
  “Я не буду снимать темные очки”.
  
  Старший посмотрел на младшего. “Son. Я бы не смог повторить этот трюк с мамой тридцать лет назад. Теперь это точно, черт возьми, не сработает ”.
  
  “Что я должен делать?”
  
  Старший обдумал это. “Ты ей покажешь. Она офтальмолог, черт возьми. Я хочу, чтобы она проверила тебя. Скажи ей, что не хочешь говорить об этом. Ей это не понравится, ни капельки, но ты не лжешь своей матери. Мы можем скрывать от нее подробности, но мы не лжем ”.
  
  “Хорошо”, - сказал сын.
  
  “Это скользкий путь, но мы просто должны делать то, что правильно”.
  
  “Да”.
  
  Доктор Кэти Райан вошла в кабинет минуту спустя, и через несколько секунд она уже вела своего сына за руку в ванную. Здесь Кэти усадила Джуниора за туалетный столик, пока она держала его глаз открытым и тщательно проверяла его с помощью фонарика.
  
  “Что случилось?” Ее голос был отрывистым и профессиональным. Глаз был областью компетенции его мамы, и она, или, по крайней мере, Джек надеялся, что она так поступит, рассмотрит травму здесь более профессионально и бесстрастно, чем если бы он повредил что-то еще.
  
  “Меня чем-то ударили”.
  
  Доктор Райан не прекратила осмотр своего пациента, чтобы сказать: “Ни хрена себе, Шерлок. Чем тебя ударили?”
  
  Ее муж был прав — Кэти не понравилось, что ее вопросы о происхождении травмы отклоняются.
  
  Джек-младший ответил осторожно: “Думаю, можно сказать, что я столкнулся лбами с парнем”.
  
  “Какие-нибудь проблемы со зрением? Головные боли?”
  
  “Поначалу, да. Немного потекла кровь из пореза на носу. Но не больше ”.
  
  “Что ж, он поймал тебя прямо на твоей орбите. Это ужасная подкожная гематома. Как давно это было?”
  
  “Плюс-минус пять дней”.
  
  Кэти отпустила его глаз и отступила назад. “Тебе следовало сразу подойти. Травма, необходимая для того, чтобы вызвать такое количество кровоизлияний в глазу и ткани вокруг него, могла легко отделить вашу сетчатку ”.
  
  Джек хотел сказать что-нибудь умное, но поймал взгляд своего отца. Сейчас было не время быть милым. “Ладно. Если это случится снова, я —”
  
  “Почему это должно было случиться снова?”
  
  Джуниор пожал плечами. “Этого не произойдет. Спасибо, что проверили это ”. Он начал вставать со стула.
  
  “Сядь обратно. Я ничего не могу сделать с подкожной гематомой, но я могу замаскировать синяки на твоем носу и орбите ”.
  
  “Как?”
  
  “Я собираюсь взять немного косметики, чтобы скрыть это”.
  
  Джуниор застонал. “Все не так плохо, мам”.
  
  “Это достаточно плохо. Сегодня вечером тебя сфотографируют, нравится тебе это или нет, и я уверен, ты не хочешь, чтобы этот образ показывал тебя миру ”.
  
  Старший согласился. “Сынок, половина газет выйдет в печать с заголовками о том, как я отшлепал тебя, когда узнал, что ты голосовал за Келти”.
  
  Джек-младший рассмеялся при этой мысли. Он знал, что спорить бесполезно. “Ладно. Папа красится каждый раз, когда он выходит на телевидение, я думаю, это меня не убьет ”.
  
  
  
  Результатывыборов начали поступать ранним вечером. Семья и некоторые ключевые сотрудники сидели в гостиной люкса отеля Marriott Waterfront, хотя Райан-старший провел большую часть вечера, стоя на кухне, разговаривая со своими детьми или старшим персоналом, предпочитая слушать доклады, выкрикиваемые из гостиной, а не наблюдать за ходом игры и возвеличивать себя.
  
  К девяти часам вечера для республиканской партии развернулась напряженная гонка, когда Огайо и Мичиган оба пошли его путем. Во Флориде тянулось почти до десяти, но к закрытию избирательных участков на Западном побережье вопрос был решен.
  
  Джон Патриۀок К.К. Райан-старший победил с пятьюдесятью двумя процентами голосов, что меньше, чем тот отрыв, который он имел в последний месяц кампании, и большинство новостных агентств утверждали, что это связано с двумя вещами: захватом эмира администрацией Келти и темной связью Джека Райана с человеком, разыскиваемым за многочисленные убийства.
  
  Для Келти мало что говорило о том, что Райану удалось преодолеть оба этих события, чтобы победить его.
  
  Джек Райан стоял на сцене отеля Marriott Waterfront со своей женой и детьми. Падали воздушные шары, играла музыка. Когда он выступал перед восхищенной толпой, он в первую очередь поблагодарил свою семью и американский народ за предоставленную ему возможность представлять их интересы на второй четырехлетний срок.
  
  Его речь была оптимистичной, проникновенной и местами даже забавной. Но достаточно скоро он перешел к двум центральным вопросам на финишной прямой выборов. Он призвал президента Келти прекратить преследование его администрацией федеральных обвинений против Саифа Ясина. Райан сказал, что это будет пустой тратой ресурсов, поскольку он отдаст приказ о взятии эмира под стражу военными, как только тот вступит в должность.
  
  Затем он попросил президента Келти раскрыть детали закрытого обвинительного заключения его переходной команде. Он не использовал фразу “Терпи или заткнись”, но это был подтекст.
  
  Избранный президент подтвердил свою поддержку Кларку и мужчинам и женщинам в военном и разведывательном сообществах.
  
  Как только они покинули сцену, Джек-младший позвонил Мелани. Он видел ее всего один раз с момента своего возвращения из Дубая. Он сказал ей, что был в деловой поездке в Швейцарию, где ударился глазом и переносицей о ветку дерева, когда он и его коллеги попробовали свои силы в катании на сноуборде.
  
  Он скучал по ней сегодня вечером и хотел, чтобы она могла быть с ним прямо сейчас, здесь, среди всего этого волнения и празднования. Но они оба знали, что если она появится под руку с сыном бывшего и следующего президента Соединенных Штатов, это вызовет пристальное внимание. Мелани еще даже не познакомилась с родителями Джека-младшего, и это место вряд ли казалось подходящим для этого.
  
  Но Джек нашел диван в одном из люксов, зарезервированных кампанией Райана на вечер, и он сидел и болтал с Мелани, пока остальные члены семьи не были готовы отправиться домой.
  
  
  59
  
  
  Офисы корпорации космических полетов "Космос" в Москве находятся на улице Сергея Макеева на Красной Пресне, в современном здании из стали и стекла, выходящем окнами на Ваганьковское кладбище восемнадцатого века. Здесь Георгий Сафронов работал долгие часы, старательно управляя своим персоналом, материально-техническими ресурсами своей корпорации и собственными интеллектуальными способностями, чтобы подготовиться к запуску трех ракет "Днепр-1" в следующем месяце.
  
  Александр Вербов, директор KSFC по запуску, был приветливым мужчиной крупного телосложения. Он был на несколько лет старше Георгия, верный и трудолюбивый. Двое мужчин были друзьями с восьмидесятых. Обычно Вербов занимался повседневной подготовкой к предстоящим космическим запускам без какой-либо помощи президента своей компании в мелочах этого сложного предприятия. Но Георгий практически откомандировал Вербова на широко разрекламированный предстоящий тройной запуск. Александр понимал, что тройной запуск был дорог сердцу его президента, и он также знал, что Сафронов был таким же технически подкованным, как и любой другой в компании. Георгий сам однажды занимал должность директора по запуску, когда Вербов был старшим инженером.
  
  Если Георгий хотел сам нажать кнопку запуска ракет — черт возьми, если он хотел работать на площадке в снегу, чтобы соединить головные модули с ракетами—носителями в их бункерах - что ж, что касается Алекса Вербова, это было его право.
  
  Но у Алекса росли подозрения по поводу одного аспекта сосредоточенности его босса.
  
  Двое мужчин ежедневно встречались в офисе Георгия. Здесь они работали вместе почти над каждым аспектом запуска с тех пор, как Сафронов вернулся из отпуска. Вербов неоднократно комментировал худощавое телосложение своего босса после трех с половиной недель на пижонском ранчо где-то на западе Соединенных Штатов. Георгий выглядел более здоровым, даже если его руки были покрыты старыми порезами и синяками. Перевязка скота веревками, как Георгий признался Александру, была невероятно тяжелой работой.
  
  Вербов попросил показать фотографию своего босса в стетсоне и хлопках, но Георгий отказался.
  
  В этот день, как и в любой другой, они сидели за столом Георгия и пили чай. У обоих мужчин были открыты ноутбуки высокого класса, и они работали как вместе, так и независимо, поскольку имели дело с тем или иным аспектом предстоящих запусков.
  
  Алекс сказал: “Георгий Михайлович, у меня есть последнее подтверждение того, что станции слежения будут подключены к сети в требуемые даты. Два южных запуска, один северный запуск.”
  
  Георгий не отрывал взгляда от своего ноутбука. “Очень хорошо”.
  
  “Мы также получили обновленную схему электрической связи космического корабля transit, поэтому мы можем устранить любые проблемы с интерфейсом американского спутника”.
  
  “Хорошо”.
  
  Алекс склонил голову набок. Он колебался более полуминуты, прежде чем сказал: “Мне нужно задать тебе вопрос”.
  
  “Что это?”
  
  “Правда в том, Георгий ... Ну, у меня начинают возникать некоторые подозрения”.
  
  Взгляд Георгия Сафронова оторвался от ноутбука и остановился на грузном мужчине напротив за столом. “Подозрения?”
  
  Алекс Вербов поерзал на своем стуле. “Просто дело в том, что ... Вы, кажется, не так заинтересованы в реальном космическом корабле и орбите КА, как в самом запуске. Прав ли я в этом?”
  
  Сафронов закрыл свой компьютер и наклонился вперед. “Почему ты так говоришь?”
  
  “Это только так кажется. Вас что-то беспокоит в отношении ракет-носителей для этих полетов?”
  
  “Нет, Алекс Петрович. Конечно, нет. К чему ты клонишь?”
  
  “Честно говоря, мой друг, у меня есть некоторые подозрения, что ты не очень доволен моей недавней работой. В частности, в отношении LVS ”.
  
  Георгий слегка расслабился. “Я очень доволен вашей работой. Вы лучший директор по запуску в бизнесе. Мне повезло, что вы работаете над системой ”Днепр", а не над "Протонами" или "Союзами"."
  
  “Спасибо тебе. Но почему вы так не заинтересованы в космических полетах?”
  
  Сафронов улыбнулся. “Признаюсь, я знаю, что мог бы оставить все это в твоих руках. Я просто предпочитаю работать над запуском. Технология для этого не так сильно изменилась за последние пятнадцать лет. Спутники, системы связи и слежения были обновлены с тех пор, как я был на вашей работе. Я не успевал за тем, что читал по техническим вопросам, как следовало бы. Я боюсь, что не справился бы с работой так хорошо, как вы, и моя лень может проявиться в плохих результатах ”.
  
  Алекс драматично вздохнул и за этим последовал заливистый смех. “Я так волновалась, Георгий. Конечно, вы могли бы справиться с новой технологией! Возможно, лучше, чем я. Если хочешь, я мог бы познакомить тебя с некоторыми новыми шагами, чтобы —”
  
  Алекс наблюдал, как Сафронов снова открывает свой ноутбук. Через несколько секунд он вернулся к работе. Яростно печатая, он сказал: “Я оставлю эту часть тебе, пока я делаю то, что у меня получается лучше всего. Возможно, после тройного запуска у меня будет время для репетиторства ”.
  
  Вербов кивнул. Счастлив, что его подозрения оказались совершенно необоснованными. Через несколько секунд он сам вернулся к работе и больше не думал об этом вопросе.
  
  
  60
  
  
  ДжейУдит Кокрейн наблюдал, как Саиф Ясин встал со своей бетонной кровати и направился к стене из оргстекла. Маленький письменный стол и стул были размещены с его стороны стекла, и здесь стоял его телефон, а также блокнот и ручки. На столе рядом с его бетонной кроватью была разложена высокая стопка книг по американскому праву и других бумаг, чтобы он мог помочь PCI подготовить свою защиту.
  
  Министерство юстиции ослабляло строгие правила, которые оно установило для защиты эмира. Казалось, что каждый день Джуди получала электронное письмо или звонок от кого-то из Министерства юстиции, предоставлявшего ей или ее клиенту доступ к большему количеству информации, к большему контакту с внешним миром, к большему количеству ресурсов, чтобы PCI мог обеспечить надежную защиту. Как только Ясину будет расчищен путь для перевода в федеральную камеру в Вирджинии, Джуди подаст в суд прошение о предоставлении еще большего доступа к секретным материалам, которые понадобятся ей и Саифу, чтобы доказать, что он был захвачен незаконно и поэтому должен быть отпущен на свободу.
  
  Пол Ласка несколько недель назад признался Джуди, что узнал от ЦРУ, что люди, которые убрали эмира с улиц Эр-Рияда, были бывшими сотрудниками ЦРУ, не работавшими в официальном качестве на правительство США. Это усложняло ситуацию для обеих сторон федерального дела, но Джуди делала все возможное, чтобы использовать эту информацию в своих интересах. Ласка сказала, что сам Райан был как-то связан с преступниками, похитившими ее клиента, поэтому Джуди планировала угрожать новой администрации, обещая предать эти отношения огласке, чтобы поставить в неловкое положение президента Соединенных Штатов.
  
  Она чувствовала, что Райан у нее на руках, и это заставило бы его захотеть спрятать эмира обратно под ковер, выполнив свое предвыборное обещание снова передать этого человека военному трибуналу.
  
  Но у нее был план, как это остановить.
  
  “Доброе утро, Джуди. Ты сегодня выглядишь замечательно ”, - сказал Ясин, садясь. Его улыбка была привлекательной, но Джудит увидела в ней намек на меланхолию.
  
  “Спасибо тебе. Прежде чем мы начнем, я знаю, что ты, возможно, сегодня расстроен.”
  
  “Потому что Джек Райан будет следующим президентом? Да, я признаю, что это печальные новости. Как ваша страна может позволить этому преступнику вернуться к власти?”
  
  Джудит Кокрейн покачала головой. “Я понятия не имею. У меня нет ни одного друга или коллеги, который голосовал бы за него, я могу вам это обещать ”.
  
  “И все же он все еще побеждает?”
  
  Джуди пожала плечами. “К сожалению, я должен сказать, что большая часть моей страны находится в руках расистов, поджигателей войны и невежественных дураков”.
  
  “Да. Это должно быть правдой, поскольку, похоже, в Америке нет правосудия для невиновного человека ”, - сказал эмир с оттенком грусти.
  
  “Не говори так. Мы добьемся справедливости для вас. Я пришел сегодня, чтобы сказать вам, что победа Райана на самом деле полезна для вашего дела ”.
  
  Эмир склонил голову набок. “Как же так?”
  
  “Потому что друг Райана, Джон Кларк, был одним из тех, кто похитил тебя. Прямо сейчас этот человек скрывается от правосудия, но как только люди Келти схватят его, ему будет предложен иммунитет, чтобы рассказать все, что он знает о том, на кого он работал, когда вы были схвачены. Джек Райан будет замешан ”.
  
  “Откуда ты это знаешь?”
  
  “Потому что, возможно, Райан был непосредственно вовлечен. И даже если он не был непосредственно вовлечен или не знал о вашем похищении, мы используем скрытые каналы, чтобы угрожать ему. Сказать ему, что, если вас отправят под стражу в армию, у нас не будет другого выхода, кроме как рассмотреть ваше дело в средствах массовой информации, и мы будем использовать тот факт, что Райан тайно помиловал, как доказательство того, что Райан сам хотел, чтобы Джон Кларк был свободен убивать и похищать невинных. Райан может выиграть в суде закона, но в суде общественного мнения, когда подавляющее большинство мировых СМИ на нашей стороне, это будет выглядеть так, как если бы президент Джек Райан сам застрелил вас и похитил. У него и его администрации не будет иного выбора, кроме как согласиться с нашими требованиями ”.
  
  “И каковы наши требования?”
  
  “Минимальный уровень безопасности. Разумный приговор. Чем-то, из-за чего ты окажешься за решеткой на время его правления, но не дольше ”.
  
  Эмир улыбнулся. “Для кого-то столь приятного и привлекательного, вы, безусловно, очень проницательный человек”.
  
  Джуди Кокрейн покраснела. “Я только начинаю, Саиф. Запомните мои слова. Вы выиграете свое дело, или мы уничтожим президента Райана в процессе ”.
  
  Теперь в ухмылке эмира не было никаких признаков его прежней меланхолии. “Не слишком ли много надежды, что обе эти вещи произойдут?”
  
  Джуди сама усмехнулась. “Нет. Не так уж много, чтобы вообще на это надеяться ”.
  
  
  
  Iпрошло десять дней с тех пор, как Кларк нашел Манфреда Кромма в Кельне. Разыскиваемый американец провел большую часть этого времени в Варшаве, Польша. У Кларка не было оперативной причины ехать в Варшаву, но его визит стал оперативно разумным, когда стало ясно, что его телу потребуется некоторое время на восстановление после вечернего побега от преследовавших его людей в Германии. Его правая лодыжка распухла и побагровела, порезу на руке требовалось время, чтобы зажить, и каждый сустав в его теле болел. Его мышцы были истощены, тупая боль в пояснице на следующее утро после тренировки сменилась сильными спазмами утром второго дня.
  
  Варшава была не просто городом на его пути из Германии в Эстонию. Это был столь необходимый пит-стоп.
  
  Кларк использовал фальшивое удостоверение личности, чтобы снять однозвездочный номер с ванной комнатой в безымянном отеле в центре города. Он наполнил фарфоровую ванну английской солью и водой, достаточно горячей, чтобы сварить лобстера, и погрузил в нее каждую частичку своего тела, за исключением двух конечностей. Его правая нога, которая была туго обмотана пакетом со льдом и компрессионными бинтами, и его правая рука, в которой он держал пистолет SIG Sauer P220 45-го калибра.
  
  Горячая ванна и отпускаемые без рецепта противовоспалительные средства постепенно помогли ему справиться со спазмированными мышцами.
  
  В дополнение к его шишкам и ушибам, Кларк также обнаружил, что заболел невероятной инфекцией пазух носа. Пробежка под ледяным дождем привела к этому. Опять же, он использовал лекарства, отпускаемые без рецепта, чтобы бороться с этим, наряду с постоянным запасом тканей.
  
  Горячие ванны, глотание таблеток, сморкание. Кларк повторял этот процесс снова и снова뀀ste почти неделю, прежде чем он почувствовал себя не молодым человеком, но, по крайней мере, новым человеком.
  
  Теперь он был в Таллине, Эстония, проходил мимо ворот Виру, входа в мощеный булыжником Старый город. За последние две недели он отрастил приличную бороду и сменил одежду, превратившись из бизнесмена позднего среднего возраста в сурового, уставшего от жизни рыбака. На нем была низко надвинутая на голову черная кепка для охраны, черный свитер под синим плащом из вощеного хлопка и кожаные ботинки, которые сводили подвижность его все еще больной правой лодыжки к минимуму.
  
  Был вечер четверга, и ноябрьский воздух был холодным, поэтому на улицах было мало пешеходов. Направляясь по узкому средневековому проходу Святой Екатерины, Кларк шел один, чувствуя также добровольную изоляцию последних нескольких недель. Когда он был моложе, намного моложе, Кларк неделями выступал в плюсе в качестве актива-одиночки, не замечая ни малейшего одиночества. Он не был бесчеловечным, но он был способен разделить свою жизнь так, что, когда он работал, его разум оставался сосредоточенным на операции. Но теперь он думал о семье, друзьях и коллегах. Не настолько, чтобы развернуться и направиться обратно к ним, но, безусловно, больше, чем ему бы хотелось.
  
  Это было странно, подумал про себя Кларк, приближаясь к своей цели. Больше, чем Сэнди, больше, чем Пэтси, единственным человеком, с которым он хотел поговорить прямо сейчас, был Динг.
  
  Было безумием, что его миниатюрный зять был на переднем крае его мыслей, и он бы рассмеялся, осознав это, если бы все происходящее вокруг него не было таким чертовски серьезным в данный момент. Но после минутного самоанализа это обрело смысл. Сэнди была рядом с ним, несмотря ни на что. Но не так, как Чавес. Доминго и Джон бывали вместе в трудных ситуациях чаще, чем кто-либо из них мог сосчитать.
  
  Но как бы ему этого ни хотелось, он не допускал мысли о том, чтобы проверить связь быстрым телефонным звонком. Он прошел мимо достаточного количества телефонов—автоматов - да, они все еще были тут и там, — чтобы было чертовски легко быстро позвонить.
  
  Но нет. Пока нет. Не раньше, чем это стало абсолютно необходимым.
  
  Нет, он действовал в черном, а не в сером свете. Он не мог достучаться до тех, кто подвергся бы наибольшей опасности от контакта с ним. Он ни на секунду не сомневался, что Динг позаботится о своей жене, дочери и внуках, вне досягаемости фотографов, репортеров, давно бездействующих убийц и любого другого засранца, который мог бы создать проблемы семье бывшего агента ЦРУ.
  
  Даже несмотря на то, что Динга не было здесь, стоящего плечом к плечу с ним, Джон Кларк знал, что Чавез все еще прикрывает его спину.
  
  И на данный момент этого должно было хватить.
  
  
  
  Некийрдо Руул был эстонским мафиози, который послал тяжеловесов взять интервью у Манфреда Кромма. У русских была запись в файле от 1981 года о том, что КГБ слышал слухи о том, что агент ЦРУ по имени Кларк приезжал в Берлин в тот день, когда агент Штази Лукас Шуман был застрелен на станции-призраке под Восточным Берлином. КГБ допросил партнера Шумана, Кромма, и Кромм ни в чем не признался. Но незакрытый конец все еще был там, в досье русского на Джона Кларка, тридцать лет спустя.
  
  Итак, Валентин Коваленко связался с Ардо Руулом. Эстонский гангстер работал в разведывательной службе своей страны, когда ему было за двадцать, и теперь, когда он вышел из правительства и действовал самостоятельно, он выполнял случайную работу для СВР то тут, то там. Коваленко попросил Руула послать людей, чтобы найти этого персонажа Кромма, если он все еще жив, и докопаться до сути истории. Люди Руула нашли Кро뀀d tmm в Кельне Руул и его люди пригласили на встречу старого немецкого отмычщика, и вскоре Кром рассказывал историю, которую он никогда не рассказывал ни одной живой душе, даже опознав Джона Кларка по фотографии.
  
  Для Руула это не было большой проблемой. Эстонец передал информацию Валентину Коваленко, затем отправился домой в Таллинн после долгих выходных в Германии со своей девушкой, и теперь он сидел на своем обычном месте в своем обычном ночном клубе, наблюдая, как вспыхивают огни и слишком мало западных туристов подпрыгивают на танцполе.
  
  Руул владел клубом Hypnotek, стильным лаунджем и танцевальной комнатой в стиле техно на улице Вана Тург в Старом городе Таллина. Он приходил почти каждый вечер около одиннадцати и редко отходил далеко от своего трона - углового раскладного дивана, окруженного двумя вооруженными телохранителями, - разве что для того, чтобы подняться в свой кабинет в одиночестве, чтобы пересчитать квитанции или полазить по Интернету.
  
  Около полуночи он почувствовал зов природы и поднялся по винтовой лестнице в свое логово на втором этаже, махнул телохранителю, чтобы тот возвращался вниз, и вошел в крошечную ванную комнату, примыкающую к его кабинету.
  
  Он помочился, покраснел, застегнул молнию, обернулся и обнаружил, что смотрит в дуло пистолета.
  
  “Что за хуйня?” Он сказал это по-эстонски.
  
  “Ты узнаешь меня?” Эти слова были английскими.
  
  Руул просто уставился на глушитель.
  
  “Я задал тебе вопрос”.
  
  “Опустите пистолет, пожалуйста, чтобы я мог вас видеть”, - сказал Руул с дрожью в голосе.
  
  Джон Кларк приставил пистолет к сердцу мужчины. “Как насчет сейчас?”
  
  “Да. Вы американец Джон Кларк, которого ищут все в вашей стране ”.
  
  “Я удивлен, что вы меня не ожидали”. Кларк быстро оглянулся на дверь, ведущую к винтовой лестнице. “Ты не ожидал меня, не так ли?”
  
  Руул пожал плечами. “Почему я должен был ожидать тебя?”
  
  “Это во всех новостях, что я был в Кельне. Это не навело тебя на мысль, что я ищу Крома?”
  
  “Кром мертв”.
  
  Этого Кларк не знал. “Ты убил его?”
  
  Руул покачал головой таким образом, что Кларк поверил ему. “Они сказали мне, что он умер до того, как ты поговорил с ним”.
  
  “Кто тебе это сказал?”
  
  “Люди, которые пугают меня больше, чем ты, американец”.
  
  “Тогда ты меня не знаешь”. Кларк большим пальцем вернул курок на свой 45-й калибр.
  
  Брови Руула поднялись, но он спросил: “Мы еще долго будем стоять в ванной?”
  
  Кларк отступил, пропуская мужчину в свой кабинет, но пистолет Кларка оставался направленным в грудь Руула. Руул держал руки слегка поднятыми, хотя и провел ими по своим торчащим светлым волосам, глядя в сторону окна на пожарную лестницу. “Ты вошел через мое окно? Это двумя этажами выше? Тебе нужно найти кресло-качалку, старина. Ты ведешь себя как ребенок ”.
  
  “Если они сказали тебе, что я ничего не получил от Кромм, они, вероятно, сделали это, потому что используют тебя как приманку. Я предполагаю, что они наблюдали за тобой, ожидая моего появления ”.
  
  Руул об этом не подумал. Джон увидел надежду в глазах мужчины, как будто он ожидал, что кто-то придет ему на помощь.
  
  “И если они убили Кромма, у них не будет никаких 뀀моя проблема убивает тебя”.
  
  Теперь Джон увидел, как это осознание отразилось в глазах эстонского мафиози. Тем не менее, его было нелегко сломать.
  
  “Итак ... Кто послал тебя к Крому?”
  
  “Кепи ома эма, старина”, - сказал Руул.
  
  “Это прозвучало как какое-то ругательство. Это было проклятие?”
  
  “Это означает ... ‘Трахни свою мать”.
  
  “Очень мило”. Кларк снова приставил свое оружие ко лбу эстонца.
  
  “Если ты выстрелишь в меня, у тебя не будет шансов. У меня десять вооруженных людей в здании. Один выстрел из твоего пистолета, и они придут и убьют тебя. И если ты прав насчет того, что прибудет еще больше людей, тогда тебе следует подумать о своих собственных ... ” Он замолчал и наблюдал, как Кларк убирает пистолет в кобуру.
  
  Американец постарше шагнул вперед, взял Ардо Руула за руку, развернул его и сильно толкнул к стене.
  
  “Я собираюсь сделать кое-что, что причинит боль. Тебе захочется кричать об убийстве, но я обещаю тебе, если ты издашь хоть звук, я сделаю это с твоей другой рукой ”.
  
  “Что? Нет!”
  
  Кларк сильно согнул левую руку Руула назад, затем вогнал свой локоть в заднюю часть чрезмерно вытянутого локтя эстонца.
  
  Ардо Руул начал кричать, но Кларк схватил его за волосы и впечатал лицом в стену.
  
  Джон сказал ему на ухо: “Еще один фунт давления, и твой сустав хрустнет. Ты все еще можешь спасти это, если не будешь кричать ”.
  
  “Я ... Я скажу тебе, кто послал меня за Манфредом Кромом”. - сказал Руул, задыхаясь, и Кларк ослабил давление. “Русский черт, Коваленко - это фамилия. Он из ФСБ или СВР, я не знаю, кто именно. Он послал меня узнать, что Кромм знает о тебе в Берлине.”
  
  “Почему?”
  
  Колени Ардо ослабли, и он соскользнул вниз по стене. Кларк помог ему спуститься на пол. Там сидел мужчина, его лицо было бледным, глаза расширены от боли, он держался за локоть.
  
  “Почему, Руул?”
  
  “Он не сказал мне, почему”.
  
  “Как мне его найти?”
  
  “Откуда я знаю? Его фамилия Коваленко. Он русский агент. Он платит мне деньги. Это все, что я знаю ”.
  
  Снизу, в клубе Hypnotek, раздается выстрел, затем женские и мужские крики.
  
  Кларк быстро встал и направился к окну.
  
  “Куда ты идешь?”
  
  Кларк поднял оконное стекло и выглянул наружу, затем повернулся обратно к эстонскому гангстеру. “Прежде чем они убьют тебя, не забудь сказать им, что я иду за Коваленко”.
  
  Ардо Руул поднялся на ноги, опираясь одной здоровой рукой на угол своего стола. “Не уходи, американец! Мы сражаемся с ними вместе!”
  
  Кларк выбрался на пожарную лестницу. “Эти парни внизу - твоя забота. У меня есть свои собственные проблемы ”. И с этими словами он исчез в холодной темноте.
  
  
  
  
  Bдругие мужчины, американец и эстонец, были примерно одного возраста. Они были в дюйме от одинаковой высоты. Их разделяло не более десяти фунтов в весе. Они оба носили короткие волосы цвета соли с перцем; у обоих мужчин были худые лица, морщинистые от возраста и закаленные жизнью.
  
  На этом сходство заканчивалось. Эстонец был пьяницей, бродягой, распростертым на холодном бетоне, прислонив голову к стене и держа прозрачный пластиковый ящик, в котором хранились пожитки его жизни.
  
  Кларк был того же телосложения, того же возраста. Но не к тому же мужчине.
  
  Он стоял здесь в темноте под железнодорожными путями, наблюдая за бродягой. Он рассматривал мужчину еще мгновение, лишь с кратким намеком на грусть. Он не тратил много энергии на жалость к парню, но это было не потому, что Джон Кларк был бессердечен. Нет, это было потому, что Джон Кларк был на работе. У него не было времени на сентиментальность.
  
  Он подошел, опустился на колени и сказал по-русски: “Пятьдесят евро за твою одежду”. Он предлагал обездоленному мужчине семьдесят долларов в местной валюте.
  
  Эстонец заморгал желтыми, налитыми кровью глазами. “Вабандуст?”Прошу прощения?
  
  “Ладно, друг. Ты заключаешь жесткую сделку ”. Кларк сказал это снова. “Ты берешь мою одежду. Я даю тебе сто евро ”. Если бездомный пьяница на мгновение растерялся, вскоре все стало ясно. Также стало ясно, что это не было предложением.
  
  Это было требование.
  
  Пять минут спустя Кларк вошел на главный железнодорожный вокзал в Старом городе Таллина, шатаясь, как бродяга, от тени к тени, в поисках следующего поезда на Москву.
  
  
  61
  
  
  Джейэк Райан-младший провел утро в своем кабинете в Hendley Associates, читая отчеты, подготовленные Мелани Крафт в Национальном контртеррористическом центре. Анализ Мелани касался недавней волны нападений в Индии и предполагал, что всеми вовлеченными в это разрозненными ячейками руководил один и тот же оперативный командир.
  
  Райан действительно испытывал некоторый стыд из-за того, что, образно говоря, смотрел на работу через плечо девушки, с которой встречался, но этот стыд компенсировался осознанием того, что ему предстоит выполнить важную работу. Эскалация насилия Рехана, как в Северном Вазиристане, так и в Дубае, показала всем в Кампусе, что он был опасным и отчаявшимся человеком. Теперь, глядя на анализ Мелани, который указал на сходство в недавней террористической бойне по всей Индии, Райан мог представить, что бригадный генерал СПО Риаз Рехан, директор отдела иностранного шпионажа в ISI, вполне мог быть тем персонажем, которого Мелани назвала Форрестом Гампом в электронном письме Мэри Пэт Фоули.
  
  Джеку так хотелось, чтобы он мог прямо сейчас пригласить ее на ланч и ввести ее в курс дела, заполнить пробелы, отсутствующие в ее анализе, и извлечь из имеющейся у нее сырой информации то, что могло бы ответить на некоторые вопросы, которые возникли у него и Кампуса относительно их основных целей.
  
  Но рассказывать Мелани о своей работе в кампусе было многословно.
  
  Зазвонил его телефон, и он потянулся за ним, не отрывая глаз от экрана. “Райан?”
  
  “Привет, парень. Нужна услуга ”. Это был Кларк.
  
  “Джон? Срань господня! Ты в порядке?”
  
  “Я держусь вместе, но просто. Мне бы не помешала твоя быстрая помощь ”.
  
  “Ты получил это”.
  
  “Мне нужно, чтобы ты занялся русским шпионом по имени Коваленко”.
  
  “Русский? Хорошо. Он из ФСБ, СВР или военной разведки?”
  
  Кларк сказал: “Неизвестно. Я помню некоего Коваленко в КГБ, еще в восьмидесятых, но этот парень должен был бы уже давно выйти из игры. Этот Коваленко может быть родственником, или имя может быть просто совпадением.”
  
  “Все в порядке. Что тебе нужно знать о нем?” Райан яростно строчил, пока говорил.
  
  “Мне нужно знать, где он. Я имею в виду физически то, где он находится ”.
  
  “Понял”. Райан также подумал, но не сказал, что если Кларк хотел найти этого Коваленко, то, вероятно, потому, что Кларк хотел сжать руками горло этого человека. Этот русский чувак - покойник.
  
  Джон добавил: “И что-нибудь еще, что ты можешь достать мне на этого парня. На данный момент я лечу вслепую, так что все, что угодно ”.
  
  “Я соберу команду, чтобы просмотреть данные ЦРУ, а также открытые исходные коды, и мы вытянем из него все, что сможем. Это он стоит за этой клеветой на тебя?”
  
  “Он имеет к этому какое-то отношение — является ли он ядром этого или нет, еще предстоит выяснить”.
  
  “Ты собираешься мне перезвонить?”
  
  “Три часа?”
  
  “Звучит неплохо. Сиди тихо ”.
  
  
  
  Через полторы минуты после звонка Кларка Райан провел телефонную конференцию с дюжиной сотрудников Hendley Associates, включая Джерри Хендли, Рика Белла, Сэма Грейнджера и других. Белл организовал команду, чтобы покопаться в этом русском призраке, и все немедленно приступили к работе.
  
  Им не потребовалось много времени, чтобы понять, что Кларк был прав насчет семейной связи; Коваленко, которого он искал, был сыном того Коваленко, которого Кларк помнил по КГБ. Олег, отец, был на пенсии, хотя все еще жив, а Валентин, сын, теперь был помощником резидента СВР в Лондоне.
  
  В возрасте всего тридцати пяти лет должность помощника резидента в Лондоне была довольно высокого уровня, все соглашались, но никто не мог понять, как он мог быть связан с какой-либо операцией, которую русские могли проводить против Джона Кларка.
  
  Затем аналитики начали просматривать трафик ЦРУ в поисках информации о Валентине Коваленко. Эти аналитики обычно не тратили свои дни на слежку за российскими дипломатами, и они нашли это довольно освежающим. Коваленко не отсиживался в пещере Вазиристана, как многие цели Кампуса. ЦРУ располагало информацией, подавляющее большинство которой было получено через Службу безопасности Соединенного Королевства, также известную как MI5, о его лондонской квартире, где он делал покупки, даже о том, где его дочь ходила в школу.
  
  Вскоре аналитикам стало очевидно, что МИ-5 не следила за Коваленко изо дня в день. Они показали, что он путешествовал из Хитроу в аэропорт Домодедово в Москве в течение двух недель в октябре, но с тех пор он вернулся в Лондон.
  
  Райан начал задаваться вопросом об отце Валентина, Олеге Коваленко. Кларк сказал, что он знал об этом человеке, хотя это не звучало так, как будто Джон питал какие-либо подозрения, что сам старик мог быть вовлечен в его нынешнее затруднительное положение. Тем не менее, Джек видел множество блестящих аналитиков, которые копались в Валентине. Он решил, что нет смысла дублировать их усилия, поэтому вместо этого решил, какого черта, поработать с Олегом.
  
  В течение следующих получаса он читал из архивов ЦРУ о шпионе КГБ, в частности о его подвигах в Чехословакии, в Восточной Германии, в Бейруте и в Дании. Джек-младший был в игре всего несколько лет, но ему казалось, что у этого человека не было особенно выдающейся карьеры, по крайней мере, по сравнению с некоторыми другими личными историями русских шпионов, которые он читал.
  
  Покопавшись в прошлом этого человека, Джек занес его имя в базу данных Национальной безопасности, которая могла бы рассказать о любых международных поездках, которые он мог совершить в западные страны.
  
  Выскочила единственная поездка. Старший Коваленко прилетел рейсом Virgin Atlantic в Лондон в начале октября.
  
  “Возможно, чтобы увидеть своего сына?” Джек задумался.
  
  Если это было воссоединение семьи, то оно было чертовски коротким. Всего тридцать часов в сельской местности.
  
  Короткая поездка показалась Джеку любопытной. Он на мгновение побарабанил пальцами по столу, а затем позвонил Гэвину Бири.
  
  “Привет, это Джек. Если я назову вам имя иностранного гражданина и даты его пребывания в Великобритании, не могли бы вы найти его кредитные карты и достать мне список транзакций, которые он совершил, пока был там, чтобы я мог использовать это, чтобы попытаться отследить его передвижения? ”
  
  Джек услышал, как Бири свистнул на другом конце линии. “Черт”.
  
  Сказал Бири. “Может быть”.
  
  “Сколько времени это займет?”
  
  “По крайней мере, на пару дней”.
  
  Райан вздохнул. “Не бери в голову”.
  
  Бири начал смеяться. Райан подумал, что за гребаный чудак.
  
  Но только до тех пор, пока Гэвин не сказал: “Просто издеваюсь над тобой, Джек. Я могу сделать это для тебя в течение десяти минут. Пришлите мне по электронной почте имя парня и все остальное, что у вас есть на него, и я воспользуюсь этим. ”
  
  “Умм. Хорошо.”
  
  Десять минут спустя у Райана зазвонил телефон. Он ответил: “Что ты выяснил?”
  
  Гэвин Бири, к счастью, распознал настойчивость в голосе Райана. “Вот в чем дело. Он был в Лондоне, без сомнения. Но он не платил за отель, или машину, или что-то в этом роде. Всего лишь нескольких подарках и паре случайных.”
  
  Райан разочарованно вздохнул. “Похоже, кто-то другой оплатил его поездку”.
  
  “Он купил свой собственный билет на самолет, перевел его на карточку. Но как только он оказался в Лондоне, он оказался на чужом счету ”.
  
  “Ладно ... Думаю, это не принесет мне никакой пользы”.
  
  “Что ты надеялся найти?”
  
  “Я не знаю. Просто на рыбалке. Я надеялся, что эта поездка как-то связана с ситуацией с Кларком. Я думаю, я подумал, что если я смогу отследить его за те тридцать часов, что он был в городе, я мог бы получить представление — ”
  
  “Я знаю, где он остановился”.
  
  “Ты делаешь?”
  
  “Он купил коробку сигар в сувенирном магазине Mandarin Oriental в семь пятьдесят шесть вечера, затем он купил коробку шоколадных конфет Cadbury в сувенирном магазине там же в восемь двадцать две на следующее утро. Если только он не был просто по-настоящему влюблен в тот сувенирный магазин, звучит так, будто он ночевал там ”.
  
  Джек обдумал это. “Вы можете осмотреть все комнаты в ту ночь?”
  
  “Да, я проверил. Нет Валентина Коваленко ”.
  
  “Олег Коваленко?”
  
  “Нет”.
  
  “Значит, кто-то другой, не его сын, оплатил его путь. Можем ли мы получить список всех кредитных карт, по которым был забронирован номер на ту ночь?”
  
  “Конечно. Я могу вытащить e, но не это. Перезвоню тебе через пять?”
  
  Райан сказал: “Я буду у твоего стола через три”.
  
  
  
  Рян появился за столом Бири со своим собственным ноутбуком, который он открыл, плюхнувшись в кресло рядом с компьютерным гуру. Бири передал Райану распечатку, чтобы Райан и Гэвин оба могли просмотреть список имен тех, кто зарегистрирован в отеле. Райан точно не знал, что он ищет, что делало делегирование половины поиска Гэвину практически невозможным. Кроме имени “Коваленко”, которого, как уже сказал Бири, здесь не было, или крайне маловероятного открытия имени “Эдвард Келти”, он действительно не знал, что могло бы вызвать его интерес.
  
  Ему чертовски хотелось, чтобы он мог сидеть с Мелани прямо сейчас. Она нашла бы имя, образец, что-нибудь.
  
  И затем, как гром среди ясного неба, Джеку в голову пришла идея. “Водки!” - крикнул он.
  
  Гэвин улыбнулся. “Чувак, сейчас десять пятнадцать утра. Если только у тебя нет какой-нибудь смеси ”Кровавая Мэри"...
  
  Райан не слушал. “Российские дипломаты, которые посещают ООН в Нью-Йорке, всегда попадают в неприятности из-за того, что выпивают всю водку в своих мини-барах”.
  
  “Кто сказал?”
  
  “Я не знаю, я слышал это раньше. Может быть, это городская легенда, но посмотри на этого парня ”. Он нашел фотографию Валентина Коваленко на своем ноутбуке. “Ты не можешь сказать мне, что он не возвращал деньги ”Столи"."
  
  “У него такой большой красный нос, но какое это имеет отношение к его поездке в Лондон?”
  
  “Проверьте, есть ли в номере плата за мини-бар или счет за бар, взимаемый с номера”.
  
  Бири запустил другой отчет на своем компьютере, и, делая это, он сказал: “Или обслуживание в номерах. В частности, счет за выпивку ”.
  
  “Точно”, - согласился Райан.
  
  Гэвин начал просматривать детализированные платежи по кредитным картам в подмножестве номеров, которые заказывали обслуживание в номер или оплачивали барные принадлежности в свой номер. Он нашел несколько возможных вариантов, затем еще несколько. Наконец, он остановился на одном конкретном обвинении. “Ладно, поехали. Вот номер, оплаченный картой American Express Centurion на имя Кармелы Циммерн.”
  
  “Ладно. И что?”
  
  “Итак, похоже, что мисс Циммерн за один вечер в Mandarin Oriental съела две порции белужьей икры, четыре бутылки водки Finlandia и три порнофильма”.
  
  Райан посмотрел на цифровую квитанцию на ноутбуке Гэвина. Когда он увидел три обвинения в “развлечении в номере”, он был сбит с толку.
  
  “Откуда ты знаешь, что это были порнофильмы?”
  
  “Смотри, они все побежали в одно и то же время. Я думаю, Олег хотел направить разговор в нужное русло”.
  
  “О”, - сказал Райан, все еще собирая это воедино. Он снова начал прокручивать имена на своем листе. “Подожди секунду. Кармела Циммерн также забронировала королевский люкс в ту же ночь. Это почти шесть штук. Значит, Коваленко был в другой комнате? Может быть, он был там, чтобы увидеть ее?”
  
  “Звучит правдоподобно”.
  
  Черт, подумал Джек. Кто такая Кармела Циммерн?
  
  Они погуглили название и ничего не нашли. Ну, не совсем ничего, там было несколько Кармел Циммерн. Одной была четырнадцатилетняя девочка из Кентукки, которая играла в лакросс, а другой была тридцатипятилетняя мать четверых детей из Ванкувера, которая любила вязать крючком. Они просмотрели их по одному за раз, но, конечно, не было никого, кто выглядел бы так, будто они будут щедро тратить на пятизвездочные отели или развлекать русских шпионов в Великобритании.
  
  “Я найду адрес на ее карточке”, - сказал Бири и начал щелкать по клавиатуре.
  
  Пока он делал это, Джек Райан младший склонился над своим ноутбуком, просматривая все, что он мог найти о Кармеле Циммернс в социальных сетях, на случайных веб-сайтах, в любом месте с открытым исходным кодом. Через минуту после начала поиска он сказал: “Срань господня”.
  
  “Что?”
  
  “Этот работает на Пола Ласку”.
  
  “Тот Пол Ласка?”
  
  “Да. Кармела Циммерн, сорока шести лет, живет в Ньюпорте, Род-Айленд, работает в Институте прогрессивных наций.”
  
  Гэвин закончил проверку карты AmEx. “Это наша девушка. Адрес в Ньюпорте”.
  
  “Интересно. PNI Ласки базируется в Нью-Йорке.”
  
  “Верно, но сам Ласка находится в Ньюпорте”.
  
  “Значит, она работает напрямую со старым ублюдком”.
  
  “Похоже на то”.
  
  
  
  Когдахен Кларк перезвонил, звонок поступил через громкую связь в конференц-зале на девятом этаже. Все директора были там, некоторые все еще изучали информацию, которую Райан и Бири только что откопали.
  
  “Джон, это Райан. Все здесь со мной ”.
  
  “Привет, ребята”. Все в комнате быстро позвали Кларка по одному за раз.
  
  Кларк поколебался, прежде чем заговорить. “Где Дрисколл?”
  
  Хендли забрал это. “Он в Пакистане”.
  
  “Все еще?”
  
  “Он военнопленный. Он в руках Хаккани”.
  
  “Черт. Черт бы это побрал”.
  
  Джерри вмешался: “Послушайте, у нас есть реальная зацепка, как вытащить его оттуда. Есть надежда ”.
  
  “Эмблинг? Он твой ведущий?”
  
  “Найджел Эмблинг мертв, Джон. Убит Риазом Реханом.” Хендли сказал это мягко.
  
  “Что, черт возьми, происходит?” - Спросил Кларк.
  
  “Это сложно”, - сказал Джерри, выразившись крайне мягко. “Но мы работаем над этим концом. Давайте пока сосредоточимся на вашей ситуации. Как ты?”
  
  Кларк казался усталым, злым и разочарованным одновременно. “Мне будет лучше, когда это выяснится. Есть что-нибудь о Коваленко?”
  
  Хендли посмотрел на Джека-младшего и кивнул.
  
  “Да. Валентин Коваленко, тридцати пяти лет. Он является помощником резидента СВР в Лондоне ”.
  
  “И он в Москве?”
  
  “Нет. Он был там в октябре, но только на пару недель ”.
  
  “Черт”, - сказал Кларк, и у Райана сложилось впечатление по этой реакции, что Кларк был в Москве.
  
  “Это еще не все, Джон”.
  
  “Иди”.
  
  “Отец Коваленко, Олег. Как ты и сказал, он был из КГБ ”.
  
  “Вчерашние новости, Джек. Ему, должно быть, восемьдесят.”
  
  “Он почти такой, но послушай секунду. Этот парень никогда никуда не выезжает за пределы России. Я имею в виду не так давно, как в записях национальной безопасности. Но в октябре он улетает в Лондон ”.
  
  “Чтобы увидеть своего ребенка?”
  
  “Видимо, чтобы увидеть Пола Ласку”.
  
  Последовала долгая пауза. “Тот Пол Ласка?”
  
  “Ага”, - сказал Райан. “Это предварительно, но мы думаем, что возможно, что они знали друг друга в Чехословакии”.
  
  “Хорошо”, - Кларк сказал это сбитым с толку тоном. “Продолжай”.
  
  “Сразу после визита Олега в Лондон Валентин мчится в Москву на две недели. Он возвращается в Лондон, и несколько дней спустя обвинение против тебя падает с неба ”.
  
  Кларк рассказал то, что он знал. “Когда он был в Москве, Валентин послал команду головорезов, чтобы получить информацию обо мне из источников в моем досье в КГБ”.
  
  “Странно”, - сказал Карузо, который до сих пор молчал. “Если он из СВР, почему он не послал своих людей?”
  
  Кларк быстро ответил на это. “Он хотел использовать вырезы, чтобы изолировать себя и свою службу от этого”.
  
  “Значит, Валентин знает о тебе через Ласку?” - спросил Райан.
  
  “Похоже на то”.
  
  Райан был сбит с толку. “И Ласка знает о тебе ... как?”
  
  Сэм Грейнджер ответил на это. “Пол Ласка руководит Прогрессивной конституционной инициативой, группой, которая защищает эмира. Каким-то образом Эмир напал на след Кларка, и Ласка организует все это с Россией, потому что он не может допустить, чтобы Эмир передавал ему информацию ”.
  
  Хендли провел пальцами по своим седым волосам. “Эмир, возможно, описал Кларка своим адвокатам. Они, каким-то образом, получили твою фотографию от ЦРУ ”.
  
  “Итак, Пол Ласка и его люди используют русских, проводя свою версию операции под чужим флагом”, - сказал Кларк.
  
  “Но зачем русским соглашаться на это?” - спросил Чавес.
  
  “Чтобы подорвать президентство Райана или, может быть, даже полностью уничтожить его”.
  
  “Мы должны пойти за Лаской”, - сказал Карузо.
  
  “Черт возьми, нет”, - сказал Хендли. “Мы не действуем внутри Америки против американцев, даже таких заблудших сукиных сынов, как он”.
  
  В комнате разгорелся негромкий спор, с Карузо и Райаном на одной стороне, и остальными мужчинами на другой. Чавес по большей части оставался в стороне от этого.
  
  Кларк прекратил спор. “Послушай, я понимаю и уважаю это. Я постараюсь получить больше информации со своей стороны, которую мы можем использовать, а затем я сообщу об этом ”.
  
  “Спасибо”, - сказал Джерри Хендли.
  
  “Есть другая ситуация”.
  
  “Что это?”
  
  “За мной гонится команда. Не русские. Не на американцах. Французский. Один из них умер в Кельне. Я не убивал его, точно, но он все равно мертв. Не думаю, что его приятели собираются выслушать мою версию этого ”.
  
  Мужчины в конференц-зале на мгновение посмотрели друг на друга. Все они слышали новость о смерти француза Тедли ран, предположительно, от рук Джона Кларка. Но если Люк Патен был частью команды после Кларка, это означало, что во всем этом замешана другая сила. Наконец Рик Белл сказал: “Мы попытаемся выяснить, кто они такие. Может быть, мы сможем присмотреться к мертвому парню гораздо внимательнее, чем это сделали международные СМИ, попытаться выяснить, на кого он работал ”.
  
  Кларк сказал: “Я ценю это. Не помешало бы знать, с чем я имею дело на этом фронте. Хорошо. Мне нужно идти. Вы, ребята, сосредоточьтесь на том, чтобы вернуть Сэма ”.
  
  “Будет сделано”, - сказал Чавес. “Следи за собой, Джон”.
  
  Когда Кларк повесил трубку, Доминик повернулся к Доминго. “Динг, ты знаешь мистера Си дольше всех. Он казался усталым, не так ли?”
  
  Чавес просто кивнул.
  
  “Сколько еще он может продолжать? Парень - это что? Шестьдесят три, шестьдесят четыре? Черт. Он более чем в два раза старше меня, и я чувствую последствия всего, через что мне пришлось пройти за последние несколько недель ”.
  
  Чавес просто покачал головой, глядя вдаль. “Нет смысла гадать, как долго его тело сможет выдержать повседневный износ”.
  
  “Почему нет?”
  
  “Потому что, если ты будешь делать то, что делает Джон, рано или поздно ты быстро выйдешь из игры. На одной из пуль, которые просвистели мимо его головы почти полвека, черт возьми, будет написано его имя. И я не говорю о той маленькой царапине, которую он получил в Париже ”.
  
  Карузо кивнул. “Я думаю, у всех нас есть срок годности, делая то, что мы делаем”.
  
  “Да. Мы бросаем кости каждый раз, когда выходим на улицу ”.
  
  
  
  собрание заканчивалось, но конференц-зал был все еще полон, когда индикатор вызова на телефонной консоли в центре стола снова замигал. Хендли сам поднял его. “Да? Хорошо, соедините его.” Хендли посмотрел на мужчин, стоящих вокруг. “Это аль Даркур”.
  
  Он нажал кнопку конференц-связи, чтобы передать вызов через динамики. “Привет, Мохаммед. Ты разговариваешь с Джерри, а остальные слушают ”.
  
  “Хорошо”.
  
  “Скажи мне, что у тебя есть хорошие новости”.
  
  “Да. Мы нашли вашего мужчину. Он все еще в Северном Вазиристане, в обнесенном стеной комплексе в городе Азиз Хель ”.
  
  Чавез склонился над столом. “Что ты собираешься с этим делать?”
  
  “Я запланировал рейд на территорию комплекса. На данный момент я не просил разрешения, потому что не хочу, чтобы информация просочилась к людям, которые его удерживают. Но я ожидаю, что попытка спасения начнется в течение трех дней ”.
  
  Чавес спросил: “Как случилось, что вы узнали об этом комплексе?”
  
  “ISI знает об этом комплексе — он используется как тюрьма для похищенных жертв Сираджа Хаккани. Но у ISI не было никого ценного, находящегося там, так что не было причин рисковать, выдавая нас за существование нашего разведывательного агента, который предоставил информацию. Я убедил кое-кого рассказать мне ”.
  
  Чавез кивнул. “Как ты думаешь, сколько там гомеров?”
  
  Аль Даркур сделал паузу на другом конце. “Сколько чего?”
  
  “Извините. Сколько людей Хаккани? Сколько сопротивления в комплексе.”
  
  Более продолжительная пауза. “Может быть, ты предпочел бы, чтобы Нью-Йорк не знал ответа на этот вопрос”.
  
  Чавес покачал головой. “Я бы предпочел иметь плохие новости, чем их отсутствие. Кое-чему я научился у своего друга ”.
  
  “Я думаю, что твой друг очень мудрый. Мне жаль, что новости плохие. Мы ожидаем, что в радиусе ста метров от места, где удерживают Сэма, будет расквартировано не менее пятидесяти боевиков Хаккани ”.
  
  Динг посмотрел на Джека и Дома. Оба мужчины просто кивнули ему. “Мохаммед. Мы хотели бы приехать как можно скорее ”.
  
  “Превосходно. Вы, мужчины, доказали свои таланты в Дубае. Я мог бы снова использовать тебя ”.
  
  После телефонного разговора с майором ISI три оператора кампуса снова сели за стол. К ним снова присоединились Хендли и Грейнджер.
  
  Было ясно, что Джек, Дом и Динг хотели отправиться в Пакистан, и они хотели участвовать в рейде на базу, где, по данным ISI, Сэм Дрисколл находился в плену у сети Хаккани.
  
  Хендли не хотел посылать их, но когда они изложили свое дело, он понял, что не может лишить их шанса спасти своего друга.
  
  Джерри Хендли потерял жену и троих детей в автокатастрофе, годом ранее он потерял Брайана Карузо во время миссии в кампусе, которую он одобрил, и эти факты не ускользнули от внимания других мужчин в комнате.
  
  Джерри хотел вернуть Сэма так же сильно, как и кто-либо другой в команде, или даже больше.
  
  Он сказал: “Мужчины. Прямо сейчас, нравится это или нет, Кларк предоставлен сам себе. Мы поддержим его здесь любым возможным способом, если он свяжется с нами и попросит дополнительной помощи.
  
  “Эта возможность пойти за Сэмом”. Хендли только покачал головой. “Звучит как сэндвич с дерьмом. Это звучит действительно рискованно. Но я никогда не смогу жить с самим собой, если не дам вам, ребята, шанса пойти за ним. Это зависит от вас троих ”.
  
  Чавес сказал: “Мы поедем в Пеш и поговорим с аль-Даркуром. Я доверяю ему. Если он говорит, что люди, которые возглавляют рейд, набирают обороты ... Что ж ... это все, о чем мы можем просить, не так ли?”
  
  Хендли согласился отпустить их, но он не питал иллюзий, что они просто собираются прочувствовать ситуацию. По выражению их глаз он мог сказать, что эти трое мужчин отправятся в бой, и он задавался вопросом, сможет ли он жить с собой, если они не вернутся.
  
  
  62
  
  
  Генерал Риаз Рехан разослал сообщение всем организациям, находящимся под его контролем. Не на руководстве организаций, а на десятках отдельных ячеек. Активные подразделения на местах были людьми, которым Рехан доверял выполнять свой долг перед его делом, и он нашел время, чтобы провести день в общении по электронной почте, Skype и спутниковому телефону, приказывая им всем действовать.
  
  Целью была Индия. Наступил День "Д".
  
  Атаки начались в течение нескольких часов. Вдоль границы между странами, глубоко во внутренних районах Индии, нападениям подверглись даже индийские посольства и консульства в Бангладеш и других странах.
  
  Для тех, кто спрашивал “Почему сейчас?”, ответы были разными. Многие в мировой прессе обвиняли избранного президента Джека Райана в его словесных нападках на слабое пакистанское правительство, но те, кто в курсе, могли сказать, что координация, необходимая для этих действий, означала, что планы существовали в течение некоторого времени, задолго до того, как Райан пообещал, что поддержит Индию, если Пакистан не прекратит поддержку терроризма.
  
  Большинство людей также знали, что нет причин спрашивать “Почему сейчас?”, потому что, хотя масштаб конфликта увеличился за последний месяц, сам конфликт продолжался десятилетиями.
  
  Операция, которую Риаз Рехан привел в действие в последние месяцы, начавшись с нападения на платную дорогу "Электроникс Сити" в Бангалоре, пришла к нему во сне много лет назад, в мае 1999 года. В то время Индия и Пакистан находились в эпицентре короткой пограничной стычки, которая стала известна как Каргильская война. Пакистанские войска пересекли линию контроля между двумя странами, бушевали небольшие бои, и артиллерийские снаряды падали на границах обеих стран.
  
  Рехан в то время был там, на границе, организуя группы боевиков в Кашмире. До него дошел слух, позже подтвердившийся, что Пакистан начал готовить часть своего ядерного арсенала. К этому моменту пакистанцы обладали ядерным оружием более десяти лет, хотя их первое испытание атомного оружия состоялось всего за год до этого. У них было почти сто боеголовок и бомб класса "воздух-земля", все в разобранном виде, но готовые к быстрой сборке и развертыванию в случае чрезвычайной ситуации в стране.
  
  Той ночью, когда он спал в горном редуте, расположенном на линии контроля, Рехану приснилось, что большой сокол-балобан принес ядерное оружие в его хижину. Балобан приказал Рехану взорвать боеголовки по обе стороны границы, чтобы развязать тотальную ядерную войну между двумя нациями. Он разместил оружие вдоль границы, война перекинулась на города, и из пепла радиоактивных пожаров сам Рехан возник халифом, лидером нового халифата Пакистана.
  
  С той ночи, когда приснился сон, он думал о соколе и халифате каждый день. Он не рассматривал свой сон как размышления манипулятивного разума, извлекающего данные из реального мира и подсознательно превращающего их в фантазию. Нет, он видел свой сон как послание от Аллаха — оперативные приказы, точно так же, как он получал указания от своих кураторов из ISI, и точно так же он передавал свои приказы находящимся под его контролем камерам.
  
  Теперь, тринадцать лет спустя, он был готов претворить свой план в жизнь. Операция "Балобан", как он назвал это, в честь сокола, который пришел к нему во сне.
  
  Со временем он увидел, что стало необходимо несколько изменить операцию. Он понял, что Индия, обладающая намного, намного большим количеством ядерных устройств, чем Пакистан, и лучшими возможностями доставки, уничтожит Пакистан, если разразится настоящая ядерная война. Плюс, осознал Рехан, Индия не мешала Пакистану стать настоящей теократией. Нет, препятствием был сам Пакистан - или, точнее, пакистанские секуляристы.
  
  Поэтому он решил вместо этого использовать кражу ядерных устройств, чтобы свергнуть слабое гражданское руководство своей страны. Граждане приняли бы военное правление, они делали это много раз прежде, но не в том случае, если бы выяснилось, что ISI или PDF сами украли ядерное оружие, чтобы осуществить смену руководства. Итак, Рехан разработал план передачи ядерного оружия какой-нибудь исламской группе боевиков за пределами Пакистана, чтобы сбить со следа, что вся операция была работой изнутри.
  
  Как только правительство падет, Рехан возьмет власть в свои руки, и он очистит вооруженные силы от секуляристов, и он обрушит свои силы из воинствующих групп на секуляристов среди граждан.
  
  И Рехан стал бы халифом. Кто лучше, чем он, в конце концов? За годы следования приказам других он стал единоличным посредником между всеми исламскими организациями, сражающимися от имени исламистов в вооруженных силах. Без Рехана ISI не смогла бы контролировать Лашкар-и-Тайбу, они не смогли бы пользоваться поддержкой Аль-Каиды, которой они пользовались, у них не было бы других двадцати или около того групп, выполняющих их приказы, и они, конечно, не обладали бы деньгами и поддержкой, которые они получили от личных благодетелей Рехана в государствах Персидского залива.
  
  Генерал Рехан не был известен в своей стране в целом, он был полной противоположностью имени нарицательного, но его возвращение в СПО и его восхождение на должность директора департамента в ISI дали ему статус, необходимый для того, чтобы возглавить переворот против светского правительства у власти, когда пришло время. У него была бы поддержка исламистов в армии, потому что у Рехана была поддержка двадцати четырех крупнейших групп моджахедов в стране. Успех ISI зависел от этой большой нескоординированной, но довольно мощной прокси-силы, и руководство ISI / PDF создало в лице своего человека Рехана нечто вроде необходимого связующего звена между собой и своей важнейшей гражданской армией.
  
  Рехан больше не был просто вырезом. Рехан, благодаря своей работе, уму и коварству, сделал себя тайным королем, и операция "Балобан" была его путем к трону.
  
  
  63
  
  
  Диоминго Чавес, Доминик Карузо и Джек Райан-младший вышли из вертолета AS332 Super Puma в предрассветный мороз. Хотя никто из троих мужчин не имел ни малейшего представления о том, где они находятся, вплоть до точки на карте, все они знали из разговоров по спутниковому телефону с майором аль Даркуром, что их перевозят на закрытую военную базу в агентстве Хайбер, находящемся в ведении Группы специального обслуживания Сил обороны Пакистана. На самом деле они находились в Черате, примерно в тридцати пяти милях от Пешавара, в комплексе, расположенном на высоте 4500 футов.
  
  Этот лагерь коммандос должен был стать плацдармом для удара ССГ по Северному Вазиристану.
  
  Закаленные солдаты с каменными лицами отвели американских мужчин в лачугу рядом с плацем на ровном участке земли, окруженном пышными холмами. Здесь им предложили горячий чай и показали стеллажи со снаряжением, форму лесного камуфляжа коричневого и черного цветов поверх зеленого и черные боевые ботинки.
  
  Мужчины сменили свою гражданскую одежду. Райан не носил форму со времен бейсбола в средней школе; было странно и несколько неискренне одеваться как солдат.
  
  Американцам не выдали темно-бордовые береты, которые носили остальные бойцы ССГ в лагере, но в остальном их одежда выглядела идентично одежде остальных в лагере.
  
  Когда все трое мужчин были одеты в одинаковый комплект, другой вертолет приземлился на вертолетной площадке. Вскоре майор аль Даркур, сам одетый в идентичную боевую форму, вошел в хижину. Все мужчины пожали друг другу руки.
  
  Майор сказал: “У нас есть весь день, чтобы обсудить миссию. Мы атакуем сегодня ночью ”.
  
  Американцы как один кивнули.
  
  “Есть ли вообще что-нибудь, что тебе нужно?”
  
  Чавес ответил за группу: “Нам понадобится оружие”.
  
  Майор мрачно улыбнулся. “Да, я верю, что ты это сделаешь”.
  
  
  
  Ввосемь утра трое оперативников кампуса стояли на стрельбище базы, проверяя свое оружие. Дом и Джек были вооружены автоматической винтовкой Fabrique Nationale P-90, оружием космической эры, которое отлично подходило для ближнего боя благодаря конструкции bull-pup, которая укорачивала длину ствола, выходящего за пределы тела пользователя. Это помогало оператору проходить через дверные проемы, не сообщая о своих движениях заранее с помощью выступающего ствола.
  
  Пистолет также стрелял мощным, но легким патроном 5,7 х 28 мм калибра из вместительного магазина на пятьдесят патронов.
  
  Чавес выбрал Steyr AUG калибра 5,45 миллиметра. У него был более длинный ствол, чем у P-90, что делало его более точным на расстоянии, а также 3,5-кратный оптический прицел. Steyr, возможно, был не так хорош, как P-90, для ближнего боя, но Чавес был в первую очередь снайпером, и он чувствовал, что это оружие было справедливым компромиссом.
  
  Чавес работал с двумя молодыми мужчинами над их винтовками, заставлял их практиковаться в замене магазина стоя, на коленях и лежа ничком, а также стрелять из оружия в полуавтоматическом и полном автоматическом режиме как в неподвижном состоянии, так и в движении.
  
  Они также тренировались с тремя различными типами гранат, которые они брали с собой на операцию. Маленькие бельгийские мини-осколочные гранаты, светошумовые гранаты M84, которые производили невероятную вспышку и хлопок после двухсекундной задержки, и 9-разрядное оглушающее / отвлекающее устройство, которое произвело девять менее мощных взрывов в быстрой последовательности.
  
  Во время перерыва в действии, чтобы перезарядить магазины, майор аль Даркур появился на дальней стороне большого открытого полигона с винтовкой М4 и металлической банкой патронов. Чавес велел двум своим менее опытным партнерам продолжать, а сам подошел к темнокожему пакистанцу.
  
  “Что ты делаешь?” - Спросил Динг.
  
  “Я провожу пробную стрельбу из своей винтовки”.
  
  “Почему?”
  
  “Потому что я иду с вами”. Майор надел ему на глаза защитные очки "Оукли". “Мистер Сэм был моей ответственностью, и я потерпел неудачу. Я приму на себя ответственность за его возвращение ”.
  
  Чавез кивнул. “Прости, что я сомневался в тебе раньше”.
  
  Аль Даркур пожал плечами. “Я не виню тебя. Ты был расстроен из-за потери своего друга. Если бы ситуация была обратной, я бы испытал такое же возмущение ”.
  
  Динг протянул руку в перчатке, и Мохаммед пожал ее.
  
  Аль Даркур спросил: “Твои люди. Как они?”
  
  “Они хороши, но у них не так много опыта. Тем не менее, если ваши коммандос займут позиции по периметру, а мы трое, как команда, пройдем через территорию комплекса, тогда, я думаю, у нас все будет в порядке ”.
  
  “Не на вас троих. Нас четверо. Я пойду внутрь комплекса с тобой ”.
  
  Теперь брови Чавеса поднялись. “Майор, если вы блефуете, вам чертовски не повезло, потому что я не собираюсь вам отказывать”.
  
  Мохаммед снял винтовку с предохранителя и сделал пять быстрых выстрелов с меньшей дистанции, каждая пуля попадала в цель, маленькую железную пластинку, издававшую приятный лязг. “Это не блеф. Я втянул в это Найджела и Сэма. Я не могу помочь Найджелу, но, возможно, я смогу помочь Сэму ”.
  
  “Добро пожаловать в мою команду”, - сказал Чавес, сразу впечатленный стрельбой пакистанца.
  
  “И когда к вам вернется ваш человек”, продолжил аль Даркур, “я надеюсь, что ваша организация продолжит проявлять интерес к генералу Рехану. Ты, кажется, воспринимаешь его как серьезную угрозу, как и я.”
  
  “Действительно, хотим”, - признал Чавес.
  
  
  
  Вторая половина дня в Черате была проведена на брифинге заррарских коммандос, подразделения, которому предстояло отправиться в Северный Вазиристан вместе с американцами. Инструктаж вел в основном капитан, который объяснял, что каждый должен делать и что каждый должен видеть, вплоть до того момента, когда американцы вошли в главное здание, где, по данным разведки, содержались заключенные.
  
  Капитан SSG использовал доску для разметки и авторитетный голос. “Вертолет с американцами приземлится прямо перед воротами, и трое американцев вылетят, а затем взломают ворота. Мы не можем приземлиться во внутреннем дворе из-за электрических проводов. Затем наши четыре вертолета направятся к точкам над четырьмя стенами лагеря и сделают там круг, а мы обеспечим прикрывающий огонь для группы входа. Это должно занять силы противника в здании за пределами лагеря, а также во дворе или в окнах. Но это ничего не сделает для команды входа, как только они окажутся внутри самих зданий. У нас нет информации о том, как выглядит лагерь внутри, и мы не знаем, где содержатся заключенные. К сожалению, пленники сети Хаккани, находящиеся в нашем распоряжении, не были в самом главном здании, только в казармах на восточной стороне ”.
  
  Карузо спросил: “Есть какие-нибудь идеи относительно численности противников?”
  
  Капитан кивнул. “Примерно от сорока до пятидесяти человек в казармах, но опять же, наше намерение состоит в том, чтобы держать этих людей в их зданиях, чтобы они не могли войти в главное здание позади вас. Снаружи в любой момент могут находиться еще десять охранников.”
  
  “А внутри главного здания?”
  
  “Неизвестно. Совершенно неизвестен ”.
  
  “Потрясающе”, - пробормотал Карузо.
  
  Капитан вручил каждому из американцев маленькое светодиодное устройство под названием "Феникс". Динг был очень хорошо знаком с маяком. Это был инфракрасный стробоскоп, который мог быть виден ночью экипажам вертолетов и, по крайней мере теоретически, уменьшал вероятность того, что Чавес и его товарищи станут жертвами братоубийства во время нападения.
  
  “Мне нужно, чтобы ваши люди носили это постоянно”.
  
  “Ты понял”, - сказал Чавез.
  
  Аль Даркура и его американских коллег также предупредили держаться подальше от любых окон, пока они находятся в здании, поскольку вертолеты Puma будут полны стрелков, нацеленных на движение там. Мигающие стробоскопы было бы невозможно увидеть со всех сторон, особенно через дверные проемы и окна.
  
  После брифинга Мохаммед спросил Чавеса, что он думает об операции. Американец тщательно подбирал слова. “Сказать по правде, это немного неубедительно. Они понесут некоторые потери ”.
  
  Мохаммед кивнул. “Они привыкли к этому. Не хотели бы вы внести несколько предложений, чтобы сделать это лучше?”
  
  “Они бы послушали?”
  
  “Нет”.
  
  Динг пожал плечами. “Я просто пассажир в этом автобусе. Мы все такие ”.
  
  Аль Даркур кивнул и сказал: “Они возьмут нас с собой, чтобы мы могли отправиться за Сэмом, но, пожалуйста, помните, они не войдут на территорию комплекса. Мы вчетвером будем предоставлены сами себе ”.
  
  “Я понимаю, и я ценю, что вы принимаете на себя опасность вместе с нами”.
  
  
  
  Мужчинам было сказано отдохнуть несколько часов, прежде чем в полночь собраться у вертолетов. Чавес тренировал двух своих младших партнеров еще пару часов, а затем все трое мужчин почистили и смазали свое оружие, прежде чем вернуться в небольшую хижину рядом с казармами, чтобы лечь на койки. Но никто не мог уснуть. Они были всего в нескольких часах от неминуемой опасности.
  
  Чавес потратил весь день на то, чтобы как можно лучше подготовить двух кузенов к действию, которое они собирались предпринять. Он сомневался, что этого было достаточно. Черт, подумал Динг, для этой операции нужна была полная эскадрилья Rainbow, но это было невозможно. Он рассказал кузенам то, что Кларк сказал ему, когда-то давно, на миссиях, где они были плохо экипированы.
  
  “Ты должен танцевать с тем, кто привел тебя”.
  
  Если бы заррарские коммандос были такими же надежными, как их репутация, у них был бы шанс на это.
  
  А если нет? Что ж, если нет, то за столом переговоров в Hendley Associates должно было появиться еще три пустых стула.
  
  Сидя в самогоне, Динг заметил, что взгляд Райана уплывает куда-то вдаль, как будто ребенок грезил наяву. Карузо тоже казался немного ошеломленным тем, что было впереди. Динг сказал: “Ребята, слушайте внимательно. Не теряй голову в игре. Ты никогда не делал ничего, даже отдаленно похожего на то, что собираешься сделать. Мы собираемся противостоять, легко, пятидесяти врагам ”.
  
  Карузо мрачно улыбнулся. “Нет ничего лучше среды, богатой целями”.
  
  Чавез хмыкнул. “Да? Скажите это генералу Кастеру ”.
  
  Доминик кивнул. “Замечание принято”.
  
  В этот момент зазвонил спутниковый телефон на бедре Чавеса, и он вышел наружу, чтобы ответить на звонок.
  
  Пока Чавез был снаружи, Райан думал о том, что он только что сказал. Нет, он никогда не делал ничего подобного. Дом, сидящий рядом с ним и перезаряжающий свой пистолет, не имел ни того, ни другого. Единственными парнями в этом подразделении, которые были готовы к подобной миссии, были Чавес, который, слава Богу, шел впереди; Дрисколл, который был где-то в месте их назначения, возможно, закованный в кандалы в камере; и Кларк, который скрывался от своего собственного правительства, а также другие.
  
  Черт.
  
  Чавес прислонился спиной к двери, за его спиной сияли огни вертолетов, а звуки людей, собирающих оборудование неподалеку, гремели, как далекий поезд. “Райан. Телефоне”.
  
  Джек слез с койки и направился на улицу. “Кто это?”
  
  “Это избранный президент”.
  
  Черт.Вряд ли сейчас было время для семейной беседы, но Джек понял, что он действительно хотел услышать голос своего отца, чтобы успокоить нервы.
  
  Он ответил шуткой. “Эй, пап, ты уже президент?”
  
  Но Джек Райан-старший сразу дал понять, что он не в игривом настроении. “Я попросил Арни связаться с Джерри Хендли. Он говорит, что ты за границей, в Пакистане. Мне просто нужно знать, что ты в безопасности ”.
  
  “Я в порядке”.
  
  “Где ты?”
  
  “Я не могу говорить о—”
  
  “Черт возьми, Джек, что происходит? Ты в опасности?”
  
  Джуниор вздохнул. “Мы работаем здесь с несколькими друзьями”.
  
  “Вы должны тщательно выбирать своих друзей в Пакистане”.
  
  “Я знаю это. Эти ребята рискуют всем, чтобы помочь нам ”.
  
  Райан-старший не ответил.
  
  “Папа, когда ты вступишь в должность, ты собираешься помочь Кларку?”
  
  “Когда я вернусь в Вашингтон, я сверну горы, чтобы добиться отмены его обвинительного заключения. Но сейчас он в бегах, и я ни черта не могу с этим поделать ”.
  
  “Хорошо”.
  
  “Слышу ли я вертолеты на заднем плане?”
  
  “Да”.
  
  “Что-то происходит?”
  
  Он знал, что мог бы солгать прямо сейчас, но не сделал этого. В конце концов, это был его отец. “Да, что-то происходит, что-то гораздо большее, чем пару недель назад, и я в самом центре этого. Я не знаю, как это будет происходить ”.
  
  
  Долгая мучительная пауза на другом конце линии. Наконец Райан-старший сказал: “Могу я помочь?”
  
  “Прямо в эту минуту, нет. Но ты определенно можешь помочь ”.
  
  “Просто скажи слово, сынок. Всем, что я могу сделать ”.
  
  “Когда вы вступите в должность, делайте все, что в ваших силах, чтобы помочь ЦРУ. Если вы сможете сделать их такими же сильными, какими они были, когда вы были президентом в прошлый раз, тогда мне будет намного лучше. Мы все будем ”.
  
  “Поверь мне, сынок. Нет ничего важнее. Как только я получу —”
  
  Чавес и Карузо вышли из бара с перемазанными гримом лицами и телами, нагруженными снаряжением. “Папа... Мне нужно идти”.
  
  “Джек? Пожалуйста, будь в безопасности ”.
  
  “Извини, но я не могу быть в безопасности и находиться здесь. И моя работа здесь. Ты делал вещи ... Ты знаешь, как это бывает.”
  
  “Я верю”.
  
  “Смотри. Если со мной что-то случится. Скажи маме... просто ... просто постарайся, чтобы она поняла.”
  
  Джек-младший ничего не слышал на другом конце провода, но он чувствовал, что его отец, каким бы стойким он ни был, был в агонии от осознания того, что его сыну грозит неминуемая опасность, и он ни черта не мог сделать, чтобы помочь ему. Младший Райан ненавидел себя за то, что поставил своего отца в такое положение, но он знал, что у него не было времени исправить ущерб, который он только что причинил, заставив его волноваться.
  
  “Нужно бежать. Мне жаль. Я позвоню, когда смогу.”Если смогу, подумал он, но не сказал этого.
  
  И с этими словами Джек отключил телефон и вернул его Чавезу, затем отступил в маленькую хижину, чтобы взять свое оружие.
  
  
  64
  
  
  Когдачетыре вертолета Puma вошли в Северный Вазиристан сразу после трех часов ночи, вертолеты fat пролетели низко и близко друг к другу, чтобы замаскировать свое приближение, используя дороги через горы и глубокие речные долины, чтобы направить их к своей цели - городу Азиз-Хель.
  
  Райан боролся с тошнотой, сидя на полу вертолета и глядя на темный пейзаж за окном. Он действительно дошел до того, что ему захотелось выблевать на себя, чтобы избавиться от любой пищи или воды в желудке, чтобы он мог прийти в себя до того, как придет время идти. Но его не вырвало, он просто сидел там, плотно зажатый между Мохаммедом аль-Даркуром справа и Домом слева. Чавез повернулся к ним лицом, и еще пятеро заррарских коммандос сидели с ними в вертолете вместе с наводчиком у двери, вооруженным 7,62-миллиметровым пулеметом, и грузчиком, который ехал впереди рядом с двумя пилотами.
  
  Другие вертолеты были бы загружены примерно так же.
  
  Чавез прокричал сквозь рев двигателей: “Дом и Джек. Я хочу, чтобы вы, двое парней, были у меня за спиной все время, пока мы будем за стенами. Держите свое оружие наготове. Мы движемся как единое целое ”.
  
  Райан никогда в жизни не испытывал подобного ужаса. Все на расстоянии пятидесяти миль в любом направлении, за исключением людей в четырех вертолетах, убили бы его, если бы увидели.
  
  Аль Даркур был в наушниках для связи с летным экипажем, но он снял их и заменил шлемом. Затем он наклонился к Чавесу и крикнул: “Почти время. Они будут кружить в течение десяти минут! Больше нет! Затем они покидают нас ”.
  
  “Понял”, - ответил Динг в ответ.
  
  Райан наклонился вперед, к измазанному черной смазкой лицу Чавеза. “Достаточно ли десяти минут времени?”
  
  Миниатюрный американец мексиканского происхождения пожал плечами. “Если мы застрянем в здании, нам конец. Все это место, внутри и снаружи, кишит силами Хаккани. Каждую секунду, когда мы находимся внутри, есть секунда, когда какой-нибудь гомер должен взять нас на мушку. Если мы не выйдем через десять минут, мы не выйдем, мано ”.
  
  Райан кивнул, отклонился и снова посмотрел в окно на волнистые черные холмы внизу.
  
  Вертолет резко дернулся вверх, и Джека вырвало на стекло.
  
  
  
  Я Дрисколл понятия не имел, день это или ночь. Обычно он мог догадаться о времени суток по смене караула или о том, был ли его обед простым хлебом (утром) или хлебом с небольшой банкой водянистого бульона (вечером). После нескольких недель в плену он и двое мужчин, которых все еще держали с ним, начали думать, что охранники поменяли питание, чтобы сбить их с толку.
  
  Репортер Reuters из Австралии находился в камере рядом с ним. Его звали Аллен Лайл, и он был молод, не старше тридцати, но он был болен каким-то желудочным вирусом. Он не мог ничего скрывать в течение последних нескольких дней. В самой дальней камере, ближайшей к двери в коридор, содержался афганский политик. Он был здесь всего несколько дней, и его время от времени избивали охранники, но в остальном он был в добром здравии.
  
  Ноги Сэма по большей части зажили за последний месяц, но он сильно хромал, и он мог сказать, что инфекции не удалось избежать полностью. Он чувствовал слабость и недомогание, всю ночь потел, и он сильно потерял в весе и мышечном тонусе, лежа на своей веревочной койке.
  
  Он заставил себя встать и доковылять до решетки, чтобы он мог проверить молодого парня из Reuters. В течение первой недели или около того мужчина неустанно приставал к нему, спрашивая, на кого он работал и что он делал, когда его захватили талибы. Но Дрисколл так и не ответил на вопросы парня, и агент Reuters в конце концов сдался. Теперь казалось, что человек из агентства Рейтер может распрощаться со своей жизнью в течение нескольких дней.
  
  “Эй!” Сэм закричал. “Лайл! Проснись!”
  
  Репортер пошевелился. Его глаза открылись до половины. “Это что, вертолет?”
  
  Чертов бред, подумал Сэм. Бедный ублюдок.
  
  Подождите.Теперь Сэм тоже это услышал. Звук был слабым, но это был вертолет. Афганец у двери встал и оглянулся на Сэма, ожидая подтверждения того, что он слышал.
  
  Трое тюремщиков снаружи камеры тоже это услышали. Они посмотрели друг на друга, затем встали и уставились в темный коридор, крича охраннику куда-то вне поля зрения Дрисколла.
  
  Один из мужчин пошутил, и все трое рассмеялись.
  
  Афганский политик посмотрел на Дрисколла и сказал: “Они говорят, что это президент Келти приезжает искать вас и репортера”.
  
  Сэм вздохнул. Это был не первый раз, когда они слышали вертолеты пакистанской армии над головой. Они всегда исчезали через пару секунд. Дрисколл повернулся, чтобы пойти сесть обратно.
  
  И затем. Бум!
  
  Низкий треск раздался где-то над ним. Сэм повернулся обратно к залу.
  
  Вскоре после этого раздался пулеметный огонь. А затем еще один взрыв.
  
  “Всем лечь на пол!” Дрисколл крикнул другим заключенным. Если это была попытка спасения со стороны СПО, и если бы здесь была какая-нибудь стрельба, даже в коридоре, то по всему этому подвалу с каменными стенами разлетелись бы рикошетящие пули, и дружественный огонь причинил бы такой же вред, как и огонь противника.
  
  Сэм начал искать какое-то прикрытие для себя, но к нему в камеру пришел один из тюремщиков. Глаза мужчины были расширены от страха и решимости. У Сэма сложилось впечатление, что этот ублюдок собирался использовать его как живой щит, если СПО спустятся в подвал.
  
  
  
  Тиэй покинул вертолет почти две минуты назад, а Джек Райан еще не видел врага. Сначала они упали в мусорную яму глубиной по колено примерно в ста ярдах от цели. Джек не мог понять, почему пилот выбросил их так далеко от цели, пока, подбежав ближе к комплексу, они не увидели несколько рядов электрических столбов и проводов, пересекающих открытую площадку перед главными воротами.
  
  Затем, пока Чавез устанавливал забитый водой пробойный заряд у ворот периметра, Джек, Дом и Мохаммед наблюдали за его шестеркой. Они опустились на колени и осмотрели темные крыши и ворота группы обнесенных стеной домов на другой стороне скалистой равнины, и они не сводили глаз с углов стены дома Хаккани на севере и юге. Над ними кружили большие вертолеты Puma, время от времени производя залпы отбойных молотков из дверных пушек или отрывистые выстрелы заррарских коммандос, стреляющих по территории из стрелкового оружия. Двадцатимиллиметровая пушка, выпущенная с одной из "жирных птиц", разорвала снаряды на склоне холма за комплексом, чтобы дать понять сорока талибам, предположительно находящимся в казармах, что им нужно оставаться на месте.
  
  Наконец, сквозь адские звуки сверху Джек услышал: “Огонь в дыре!” - и он нашел укрытие, прижавшись к стене из обожженного кирпича высотой четырнадцать футов. Всего через несколько секунд после этого раздался грохот разрывного заряда, разнесшего черные дубовые и железные ворота комплекса, как брошенные зубочистки.
  
  И затем, вот так просто, они оказались внутри стен, бегущих к главному зданию, в тридцати ярдах впереди. Райан увидел длинные низкие бараки примерно в сорока ярдах от своего правого плеча, и как раз в тот момент, когда он посмотрел, трассирующие пули высекли искры возле темного строения из пулеметов, выпущенных сверху.
  
  Джек плотно следовал за Домом по пятам, а Мохаммед был сразу за Джеком, все мужчины бежали за Чавесом, который шел впереди со своим AUG на плече.
  
  Джек был удивлен, когда Чавез выстрелил из винтовки вперед. Райан посмотрел, куда попали пули, и увидел, что они разнесли небольшое здание или гараж слева от главного дома. Оттуда вспыхнул яркий свет, и в небо запустили реактивную гранату, но, похоже, она была плохо нацелена.
  
  Динг стрелял снова и снова, Райан поднял свой P-90, чтобы самому послать несколько снарядов на меньшую дистанцию, но команда прибыла к стене главного здания еще до того, как он нашел цель в ночи.
  
  Они скользнули вниз по стене, ближе к входной двери, Динг по-прежнему впереди. Чавес кивнул Карузо, который быстро пробежал через закрытую дверь и прижался к стене с другой стороны. Чавез кивнул Райану, который начал вытаскивать светошумовую гранату из подсумка, висящего на его правом бедре. Но когда он потянулся за ним, он увидел, как в воздухе пролетели второй и третий РПГ, выпущенные с территории за главным зданием. Обе гранаты выглядели так, будто были идеально нацелены в Пуму, которая пролетела ближе всех к зданиям казарм.
  
  И они были. Первая РПГ пролетела прямо у лобового стекла пилота, а вторая врезалась в хвостовую часть сразу за двумя двигателями. Райан стоял, зачарованный, наблюдая, как хвостовое оперение взорвалось, и самолет развернуло вправо, развернуло носом вниз и исчезло за шлейфом черного дыма.
  
  Грохот раздался за стеной, ниже, на каменистой равнине.
  
  Немедленно один из трех оставшихся вертолетов отклонился от своего плотного круга вокруг комплекса Хаккани и полетел в сторону места крушения.
  
  “Черт!” - сказал Чавез. “Мы теряем наше прикрытие. Поехали!”
  
  
  65
  
  
  Dom пинком распахнул входную дверь дома, и Райан бросил свою светошумовую гранату в прихожую, оставаясь чуть левее дверного проема и вне линии огня изнутри здания.
  
  Бум!
  
  Все четверо мужчин ворвались внутрь; Дом и Райан пошли направо, а Динг и Мохаммед переместились влево вдоль стены. Они использовали фонарики, прикрепленные к их оружию, чтобы осветить темную открытую комнату. Почти мгновенно Доминик заметил движение в дверном проеме справа. Он переместил луч своего фонаря, он отразился от металла винтовки, и Карузо выпустил очередь из десяти патронов в дверной проем.
  
  Изрешеченный пулями бородатый мужчина вывалился в комнату из-за деревянного стола, его автомат Калашникова выпал у него из рук.
  
  Позади них во дворе потрескивал огонь из стрелкового оружия. Это не были пушки, выпущенные из кружащих пум. Нет, это были АК из охраны комплекса. Огонь усилился, и стало ясно, что люди в казармах вырвались наружу; они либо целились в вертолеты, либо направлялись к главному зданию. Возможно, на обоих.
  
  Чавес, Карузо, Райан и аль Даркур двигались в тактическом порядке по низкому коридору, зачистив по ходу движения несколько комнат слева и справа, используя ту же тактику “затопления стен”, которую они использовали для прорыва в первую комнату. Они врезались в дверной проем, быстро вошли с поднятым оружием и включенным светом, первый и третий мужчины двигались вверх по стене слева от входа, а второй и четвертый мужчины шли направо.
  
  После третьей пустой комнаты они вернулись в коридор, и Мохаммед аль-Даркур зарубил двух мужчин, пытавшихся войти в парадный проем. После этого он опустился на колени, держа пистолет направленным на дверь, в которую должны были войти люди из казармы.
  
  “Продолжай идти! Я буду сдерживать их!”
  
  Чавес повернулся и пошел впереди, Райан и Карузо следовали за ним по пятам.
  
  
  
  Тиэй развернулся, Динг выстрелил в боевика, отступающего вверх по лестнице слева от него, затем опустился на колени, чтобы перезарядить пистолет. Справа была еще одна каменная лестница, ведущая вниз, в погруженный во тьму подвал.
  
  Снаружи раздавались мощные взрывы РПГ вперемешку со стрельбой из стрелкового оружия.
  
  Доминго повернулся к остальным, теперь перекрикивая звук щелкающей винтовки аль Даркура. “У нас нет времени! Я проверю наверху, вы, ребята, спускайтесь! Встретимся здесь, но остерегайтесь синего огня на синем!”
  
  С этими словами Чавез поспешил вверх по лестнице и скрылся из виду. Карузо предпринял пробную попытку спуститься в подвал, светя фонариком перед собой. Он прошел не более половины неровных каменных ступеней, когда впереди прогрохотала винтовка, и ступени и стены вокруг него заискрились, когда патроны в медных оболочках ударились и отскочили.
  
  Карузо попятился вверх по лестнице, но врезался в Райана. Оба мужчины упали и покатились вперед, соскользнув по лестнице на своих рюкзаках со снаряжением, прежде чем остановиться в темном коридоре.
  
  Стрелок впереди продолжал стрелять. Райан оказался сверху Карузо, прижимая своего кузена к земле, поэтому он поднялся на колени, небрежно прицелился во вспышки впереди и выпустил двадцать пуль из своего оружия в угрозу.
  
  Затем, сквозь звон в ушах, он услышал звон его собственной раскаленной меди, отскакивающей от камня, прежде чем она остановилась вокруг него. Затем он услышал более тяжелый металлический стук, когда винтовка упала на пол впереди. Он посветил фонариком и увидел талиба, привалившегося к стене за поворотом в подвальном коридоре.
  
  “Ты в порядке, Дом?”
  
  “Отвали от меня”.
  
  “Прости”. Райан слез и встал. Дом тоже встал, а затем прикрывал впереди, пока Джек перезаряжал свой P-90.
  
  “Давайте двигаться”.
  
  Они дошли до угла и затем огляделись. Впереди была комната на одного человека в конце коридора. Внутри было темно, но ненадолго.
  
  Раздался огонь из двух автоматов, посылая снопы искр по всему коридору в сторону двух американцев, когда пули отскакивали от каменной стены.
  
  Дом и Джек откинули головы назад.
  
  “Я думаю, что, похоже, это может быть тюрьма”.
  
  “Да”, - согласился Райан.
  
  Очевидно, там было только двое тюремщиков, но у них было хорошее укрытие в дальнем конце коридора. Плюс у них было второе преимущество: Джек и Дом понятия не имели, что находится по другую сторону дверного проема. Насколько они знали, если бы они открыли огонь по коридору из обожженного кирпича и по комнате, их пули могли бы отскочить внутри и попасть в человека, которого они пришли спасти.
  
  “Может, нам сходить за Чавезом и вернуться?” - спросил Райан.
  
  “Нет времени. Мы должны попасть туда ”.
  
  Вместе они на мгновение задумались. Внезапно Джек сказал: “У меня есть идея. Я беру девятизарядный пистолет, бросаю его коротко, сразу за дверью. Как только раздастся первый хлопок, мы бежим ”.
  
  “В девятизарядный автомат?” Недоверчиво спросил Карузо.
  
  “Черт возьми, да! Мы прикрываем глаза. Им придется втянуть головы в комнату, пока это происходит. Когда мы пройдем половину коридора, ты закатываешь светошумовую шашку в дверной проем, и это должно оглушить их, пока мы не войдем. Мы должны правильно рассчитать время, но это должно занять их ”.
  
  Дом кивнул. “У меня нет ничего лучше. Но оставь свою винтовку. Только пистолеты. Мы будем двигаться лучше, и мы не хотим сбить Сэма, входящего в дверь ”.
  
  Двое молодых людей сняли с ремней винтовки, а затем вытащили гранаты из нагрудных сумок. Райан достал пистолет и выдернул чеку из своей гранаты.
  
  Дом встал рядом с ним на краю угла. Он похлопал своего двоюродного брата по плечу и сказал: “Отступать некуда. Мы начинаем двигаться на их позицию, мы не можем остановиться и развернуться. Единственный шанс - продолжать идти ”.
  
  “Понял”, - сказал Джек, и он швырнул гранату за темный угол боковым броском руки.
  
  После всего лишь пары гулких звуков металла о камень, первый взрыв и вспышка потрясли зал и людей в дальнем его конце. Дом опередил Джека, выскочил на сорокафутовую линию огня вражеских пушек и закатил свой светошум далеко в комнату, как шар для боулинга, прямо сквозь вспышки и дым девятизарядного пистолета Джека.
  
  Вместе Карузо и Райан побежали вперед, отводя глаза от вспышек огня.
  
  Двое тюремщиков засунули головы обратно в маленькую комнату, чтобы оградить их от того, что, по их мнению, было скрытой диверсией. Но к тому времени, когда последний из выстрелов девятизарядника закончился, и они были готовы развернуться, чтобы возобновить стрельбу в коридоре, небольшая канистра отскочила в комнату между ними.
  
  Они оба уставились на вспышку, когда она сработала, заставив их мозги забиться в черепах и расширив их ослепленные глаза.
  
  Джек первым вбежал в комнату, но он успел ощутить достаточно эффектов светошумового взрыва Дома, чтобы дезориентироваться. Он пробежал прямо мимо двух мужчин, которые упали на пол по обе стороны от дверного проема, и врезался в металлические прутья первой камеры, прежде чем смог остановиться самостоятельно.
  
  “Черт!” - закричал он, наполовину ослепленный и совершенно глухой, по крайней мере, на следующие несколько секунд.
  
  Но Доминик вошел следом за ним; тело Джека заслонило его от большей части света и некоторых звуков, так что бывший агент ФБР все еще был в здравом уме.
  
  Он застрелил обоих дезориентированных боевиков Хаккани, когда они стояли на коленях на полу, всадив каждому по пуле в затылок.
  
  “Сюда!” Это был Сэм. Дверь его камеры была всего в нескольких футах от Райана, но он едва мог слышать его.
  
  Райан осветил фонариком камеры в комнате. Мужчина-пуштун скорчился у стены первой камеры, бледнокожий блондин болезненного вида лежал на полу второй камеры.
  
  Теперь Райан посветил фонариком в угол. В последней камере Сэм Дрисколл сидел верхом на мертвом боевике Хаккани, его свернутая шея была в руках американца.
  
  Карузо нашел верхний свет и включил его. Он тоже уставился на Сэма.
  
  “Ты в порядке?”
  
  Сэм отвел взгляд от человека, которого он только что убил голыми руками, тюремщика, который планировал использовать его в качестве живого щита, и посмотрел на двух своих коллег. “Вы, мальчики, играете в армию?”
  
  
  66
  
  
  Sam и Дом первыми поднялись обратно по лестнице, пока Джек и афганец несли выведенного из строя репортера Reuters. Это был тяжелый подъем обратно на первый этаж, но как только они оказались там, все стало еще более ненадежным. Чавес очистил верхний этаж, но теперь он и аль Даркур были в коридоре рядом с лестницей, стреляя в переднюю часть здания по расположенным там вражеским истребителям.
  
  Пакистанский майор был ранен в левое плечо, и его винтовка была повреждена другим выстрелом, но он продолжал стрелять из пистолета в коридор правой рукой.
  
  Чавес увидел, что теперь у него за спиной было шесть человек, и одного несли. Он кивнул сам себе и похлопал аль Даркура по плечу. “Давайте найдем выход отсюда, прежде чем враг начнет стрелять из РПГ!”
  
  Они направились к задней части здания, хромающий Сэм Дрисколл впереди со спасенным АК. Теперь Чавес прикрывал тыл и постоянно стрелял, чтобы не высовывались головы в комнатах и коридорах возле передней части дома.
  
  Коридор заканчивался буквой "Т", и Дрисколл пошел направо, а остальная часть процессии последовала за ним. Сэм наткнулся на большую комнату в задней части дома, но окна были заложены кирпичом, а двери не было.
  
  “Ничего хорошего!” - крикнул он. “Попробуй в другом направлении!”
  
  Теперь Чавес вел. Он был удивлен, что вражеский огонь на этом участке коридора заметно ослаб. Пока Райан и Карузо стреляли по основанию буквы "Т", Чавес и аль Даркур бросились через дорогу, а затем вбежали в длинную узкую кухню. Здесь не было выхода, но маленькая боковая дверь выглядела многообещающе. Чавез открыл дверь, отчаянно пытаясь найти окно или дверь или хотя бы лестницу наверх.
  
  Дверной проем вел в темную комнату примерно пятнадцати футов в поперечнике и тридцати футов глубиной. Похоже, это была какая-то ремонтная мастерская, но Динг не стал сосредотачиваться на самой комнате; вместо этого он быстро поводил фонариком своей винтовки по стенам в поисках любого другого выхода. Ничего не видя, он начал отворачиваться, чтобы попытаться вернуться и сражаться с остальными. Но он остановился, когда что-то привлекло его внимание в тусклом свете.
  
  Он проигнорировал деревянные столы и полки в комнате, когда искал выход, но теперь он сосредоточился на них, или, более конкретно, на том, что на них было.
  
  Контейнеры с автомобильными деталями и электрическими компонентами. . Мобильных телефонах. Проводах. Маленькие бочонки с порохом. Стальные прижимные пластины и синяя пятидесятипятигаллоновая бочка, полная того, что, как сразу предположил Динг, было азотной кислотой.
  
  На полу были минометные гильзы, частично разобранные.
  
  Динг понял, что наткнулся на фабрику по производству бомб. Созданные здесь самодельные взрывные устройства будут контрабандой переправлены через границу в Афганистан.
  
  Это объясняло, почему боевики Хаккани не выпустили ракету по Чавесу и его команде здесь, в задней части дома. Если что-нибудь в этой комнате взорвется, весь комплекс будет уничтожен, включая людей Хаккани.
  
  “Мохаммед?” Динг закричал, и аль Даркур заглянул в комнату.
  
  Он немедленно кивнул. “Бомбах”.
  
  “Я знаю, что это такое. Можем ли мы их использовать?”
  
  Мохаммед кивнул с кривой улыбкой. “Я кое-что знаю о бомбах”.
  
  
  
  У RЯна и Карузо закончился последний магазин. Они стреляли отдельными очередями от вершины буквы "Т" до основания. Они знали, что уничтожили многих членов Хаккани ружейным огнем, но, похоже, оставалось неограниченное количество вооруженных придурков.
  
  Один из вертолетов Puma летал кругами позади комплекса. Это Джек мог определить по случайным автоматным очередям из своего шестичасового "кайфа", доносившимся снаружи здания. На самом деле он не мог слышать вертолет — из-за стрельбы в узких коридорах его уши были заложены, поэтому он не слышал ничего, кроме стрельбы из стрелкового оружия вблизи или тяжелых пулеметов на расстоянии.
  
  Чавез появился прямо за спинами двух мужчин, засовывая свежий магазин в их нагрудные приспособления. Делая это, он крикнул: “Сзади находится фабрика по производству бомб!”
  
  “О, черт”, - сказал Райан, осознав, что он и его приятели, по сути, перестреливались, сидя на вершине пороховой бочки.
  
  “Аль Даркур подключает самодельное взрывное устройство, чтобы взорвать заднюю стену. Если он все сделает правильно, это должно сделать нам дыру в задней части здания. Когда придет время уходить, просто повернись и беги по коридору. Я прикрою ваш выход!”
  
  Джек не спрашивал, что произойдет, если Мохаммед не сделает это “правильно”.
  
  Затем Динг сказал: “Не выходите на задний двор, пока не выбросите свои LZ-маяки. Дверной стрелок в "Пуме" последние десять минут раскачивал свой MG. Не рассчитывай, что он заметит ИК-стробоскоп у тебя за спиной. Он превратит тебя в говяжий фарш. Используйте свой маркер LZ как второй способ предупредить их о том, что начинаются товарищеские матчи ”.
  
  Двое молодых людей кивнули.
  
  “Сэм и афганец перетащат раненого, вы, ребята, просто продолжайте прикрывать их огнем, пока вертолет не приземлится и они не поднимутся на борт”.
  
  “Понял!” Сказал Дом, и Райан кивнул.
  
  И Райан, и Карузо продолжали вести контролируемый огонь, ровно настолько, чтобы дать врагу понять, что, если они рискнут пройти по коридору в направлении буквы "Т", то заплатят высокую цену. По ним все еще велся огонь, но он велся из автоматов, которые только что были спрятаны за углом и поливались их помощниками, и пули били по стенам, полу и потолку.
  
  Дважды аль Даркур и Чавес проходили позади них, когда они забирали самодельные взрывчатые вещества с фабрики по производству бомб справа от Джека и Дома и несли их в другой конец коридора слева от себя.
  
  Через минуту Чавес снова был у них за спиной. Он прокричал им в уши: “Пригнитесь!”
  
  Оба мужчины нырнули на каменный пол коридора и прикрыли головы. В течение нескольких секунд невероятный грохот позади них прокатился по коридору с такой силой, что Джек подумал, что здание упадет на них сверху. Потрескавшийся раствор, камень и пыль действительно падали с потолка, дождем обрушиваясь на всех мужчин в коридоре.
  
  Карузо первым поднялся на ноги. Он побежал по коридору, Райан следовал за ним, минуя раненого сотрудника агентства Рейтер, которого Дрисколл и афганский пленник тащили за плечи.
  
  Джек догнал его, когда они вошли в комнату с заложенными кирпичом окнами. Их оружейные фонари были бесполезны из-за пыли в воздухе. Они просто продолжали двигаться к дальней стене, пока, наконец, не увидели открытое небо. Доминик немедленно включил мигающий сигнал посадочной зоны в задней части комплекса. Теоретически маяк предупредил бы боевиков в кружащих вертолетах о том, что в этом районе находятся товарищеские самолеты, поэтому им не следует стрелять.
  
  Когда Доминик ступил на задний двор, он забеспокоился, что получит пулю из дверного пулемета вертолета, но, к счастью, у заррарских коммандос была хорошая огневая дисциплина. Американец присел за небольшим штабелем шин для грузовиков и прикрывал северную сторону комплекса, в то время как его двоюродный брат лег ничком рядом с большой кучей щебня, оставленной взрывом бомбы аль-Даркура, прикрывая южную сторону.
  
  Один из вертолетов SSG использовал свою 20-миллиметровую пушку, чтобы снести столбы, поддерживающие электрические провода в задней части объекта, поэтому вертолет приземлился рядом с майором аль Даркуром, заключенными и американскими оперативниками. Через несколько секунд все были на борту, вертолет снова поднялся в воздух и сразу же устремился в безопасное место.
  
  Внутри вертолета все семь человек, которые поднялись на борт, лежали на металлическом настиле, положив руки и ноги друг на друга. Джек Райан оказался в самом низу кучи, но он был слишком измотан, чтобы пошевелиться, даже для того, чтобы убрать толстую ногу афганского политика со своего лица.
  
  Потребовалось еще двадцать минут полета в режиме "сон на земле", прежде чем в кабине вертолета зажегся свет, и пилот объявил через Мохаммеда аль Даркура и свои наушники, подключенные к внутренней связи, что они вне опасности. Мужчины сели, бутылки с водой были переданы по кругу, и плечу аль Даркура позаботился начальник загрузки самолета, в то время как один из заррарских коммандос ввел внутривенное в руку австралийского корреспондента Reuters.
  
  Обычно сухой и стойкий Сэм Дрисколл обнял каждого члена своей команды по извлечению, затем он забился в угол и заснул, прижав бутылку с водой к груди.
  
  Чавез наклонился к уху Джека, чтобы прокричать сквозь шум двигателя: “Похоже, ты там здорово побрит”.
  
  Джек проследил за взглядом Динга на холщовую стойку для журналов у него на груди. В одном из мешочков была проделана неровная дыра. Он вытащил магазин из металла и пластика P-90 mag и обнаружил отверстие от пули насквозь. Пробравшись пальцами к отверстию в своем нагрудном снаряжении, он выудил изогнутый и острый патрон калибра 7,62, который врезался в его керамический нагрудник.
  
  Во время всего действия Джек понятия не имел, что получил удар прямо в грудь.
  
  “Трахни меня”, - сказал он, подняв пулю и посмотрев на нее.
  
  Чавес просто рассмеялся и сжал руку молодого человека. “Не твое время”, мано.
  
  “Думаю, нет”, - сказал Джек, и он хотел позвонить своим маме и папе, и он хотел позвонить Мелани. Но ему пришлось приостановить оба этих сообщения, потому что он внезапно почувствовал, что тошнота возвращается.
  
  
  67
  
  
  У Риаза Рехана были люди внутри каждого крупного учреждения в его стране. Одним из таких учреждений была пакистанская индустрия ядерных боеприпасов. Он, через свою собственную сеть секретных служб, поддерживал контакт с учеными-ядерщиками, инженерами и производителями оружия. Через них он узнал, что в военном городке Вах, недалеко от Исламабада, было место хранения многих ядерных устройств его страны. Несколько бомб с воздушной доставкой, по сути, ящики для обычных бомб американской марки 84, начиненные ядерными устройствами мощностью от пяти до двадцати килотонн, хранились на авиационном оружейном комплексе Камра внутри крупных пакистанских артиллерийских заводов в Вахе. Ядерные бомбы были разобраны, но хранились в состоянии, известном как “готовность к отвертке”. Это означало, что они могут быть собраны для развертывания в считанные часы, если и когда глава государства потребует, чтобы они были готовы.
  
  И, как Рехан узнал от одного из своих высокопоставленных партнеров в Министерстве обороны предыдущим утром, президент Пакистана сделал звонок.
  
  Итак, первая часть операции "Балобан" уже удалась. Чтобы гарантировать, что оружие было собрано и развернуто на своих боевых постах, генералу Рехану нужно было поставить свою нацию на грань войны. После этого он отслеживал свои контакты в правительстве и подразделениях вооруженных сил, занимающихся ядерным оружием, и ждал, как свернувшаяся змея в траве, чтобы сделать свой следующий шаг.
  
  Пакистанцы давно хвастались, что их ядерное оружие защищено трехуровневой процедурой безопасности национального командования. Это было правдой, но в конечном счете это мало что значило. Все, что требовалось, - это знать о самом слабом звене в системе безопасности устройства после его сборки и каким-либо образом использовать это самое слабое звено.
  
  Агенты генерала на пакистанских артиллерийских заводах сообщили ему, что около девяти часов вечера две двадцатикилотонные бомбы будут вывезены с авиационного оружейного комплекса Камра на грузовике, а затем их доставят специальным поездом в близлежащую Таксилу. Сначала Рехан рассматривал возможность нападения на колонну грузовиков. В конце концов, грузовик вывести из строя легче, чем поезд. Но было слишком много переменных, которые Рехан не мог контролировать так близко к большому военному присутствию в Вахе и Таксиле.
  
  Итак, он начал изучать железнодорожный маршрут. Бомбы должны были быть доставлены хорошо охраняемым товарным поездом на базу ВВС в Саргодхе, примерно в двухстах милях от места по железной дороге.
  
  Простого взгляда на карту было достаточно, чтобы точно определить самое слабое звено на маршруте. Всего в пяти километрах к югу от города Пхуларван, на ровном участке сельскохозяйственных угодий, разделенном пополам железной дорогой, группа заброшенных мельниц и складов зерна располагалась вдоль пшеничных полей, которые тянулись прямо к железнодорожным путям. Здесь могли скрываться силы, готовые напасть на поезд, приближающийся с севера. Как только они достигнут своей цели, силы смогут погрузить себя и две однотонные бомбы десятифутовой длины на грузовики и выехать на современное шоссе М2, дорогу Лахор-Исламабад , где они смогут отправиться на север или на юг и исчезнуть в любом крупном мегаполисе в течение девяноста минут.
  
  В первую неделю декабря шел холодный непрекращающийся дождь, барабаня по жестяным крышам зернохранилищ, которые находились всего в четырехстах ярдах от края железнодорожной линии.
  
  Генерал Риаз Рехан, его заместитель полковник Хан и Георгий Сафронов лежали на молитвенных ковриках в темноте, спрятавшись в сарае за ржавым трактором, который, как мы надеялись, обеспечит им защиту от случайного выстрела, когда начнется атака.
  
  Рехан ожидал радиовызова от наблюдателя в Чабба Пурана, деревне к юго-востоку от Пхуларвана. Пятьдесят пять боевиков Джамаат Шариат, студентов из лагеря Хаккани в Миран-Шахе, были рассредоточены в поле с западной стороны путей. Они были расположены по одному человеку через каждые три ярда, и каждый четвертый человек держал в руках реактивный гранатомет, а остальные были вооружены автоматами Калашникова.
  
  Дагестанцы, возглавляемые бывшими офицерами ISI, отобранными генералом Реханом из-за их военного опыта, расположились примерно в пятидесяти метрах от пути, а десятиметровый участок рельсов был демонтирован всего за несколько минут до этого. Мчащийся поезд сошел бы с рельсов прямо перед зданием Джамаат Шариат, его втоптали бы в грязь, а затем северокавказские боевики быстро принялись бы за работу, убивая все живое в каждом вагоне.
  
  Рехан запретил курить с тех пор, как шесть больших грузовиков с мужчинами прибыли ранее вечером. Несмотря на то, что вокруг на несколько километров в каждую сторону никого не было, он также запретил разговаривать иначе, чем шепотом, и всю необходимую радиосвязь, кроме радиосвязи.
  
  Теперь его радио, потрескивая, ожило. Это было на зашифрованном канале, но все равно сообщение было в коде. “Али, прежде чем ты ляжешь спать, кур нужно покормить. Они будут голодны ”.
  
  Рехан похлопал нервничающего российского космического предпринимателя, скорчившегося вместе с ним в сарае, затем наклонился к его уху. “Это мой человек на рельсах. Поезд приближается ”.
  
  Сафронов повернулся к Рехану и посмотрел на него. Даже в тусклом свете дождливой ночи лицо мужчины выглядело бледным. У Сафронова даже не было причин находиться здесь для этой атаки. Рехан возражал против этого, говоря русскому, что он слишком ценен для общей миссии. Но Сафронов настоял. Он требовал быть со своими братьями на каждом этапе этой операции. Хотя он досрочно прекратил обучение в Северном Вазиристане, это было только потому, что в тот момент он работал по двадцать часов в сутки в Москве, организуя три ракетных запуска на Байконуре и гарантируя, что только отобранные им ученые и персонал будут там с ним, когда придет время.
  
  Но он ни за что не пропустил бы сегодняшний фейерверк, будь проклята доминирующая личность Рехана.
  
  Рехан, наконец, согласился позволить Джорджи пойти с ним на операцию, но он настаивал на том, чтобы тот не принимал участия в самой атаке. Он даже потребовал, чтобы мужчина надел нагрудную пластину и оставался в сарае, пока они не погрузят все на грузовики, и Рехан поручил полковнику Хану лично следить за тем, чтобы дагестанец оставался в безопасности.
  
  Поблизости также было несколько других мужчин, которые не хотели участвовать в перестрелке, потому что они играли большую роль в операции. Холодный, расчетливый генерал знал, что продать фантазию о том, что группа горцев из Дагестана может провернуть такую невероятную операцию в Пакистане, будет сложно, если не невозможно. Многие осведомленные немедленно возложили бы вину на исламистов в ISI за помощь им. Чтобы отвести от себя эту вину, Рехан основал одну из организаций, с которыми он работал более десяти лет. Мусульманин Объединенные тигры освобождения Ассама, исламская боевая группировка в Индии, была внедрена агентами Национального агентства расследований Индии за год до этого. Когда Рехан узнал о проникновении МАЛТЫ, он не разозлился и не сразу разорвал с ними связи. Нет, он увидел в этом возможность. Он взял людей из MULTA, которые были изолированы от проникновения NIA, и он привел их в свою паству. Он сказал им, что они будут частью невероятной операции в Пакистане, которая будет включать в себя кражу ядерного оружия, возвращение с ним в Индию и взрыв в Нью-Дели. Эти люди были бы мучениками.
  
  Все это было ложью. Он документировал их передвижения, как он документировал проникновение индийской разведки в их организацию, сохраняя доказательства, которые он мог использовать позже, чтобы замести следы ISI в краже бомб. У него были планы на четверых людей из МУЛЬТЫ, присутствующих здесь сегодня вечером, но это не имело никакого отношения к тому, что они покинули эти поля с бомбами.
  
  Эти люди взяли бы вину за кражу оружия на себя, и по ассоциации индийскому правительству пришлось бы объяснить их причастность к группе.
  
  В развитие этой уловки Рехан и его люди спланировали нападение с видимой небрежностью. Группа исламских боевиков из Индии, которых индийская разведка обманом заставила работать с дагестанскими партизанами в Пакистане, не обладала бы никаким подобием военной точности, и по этой причине план предусматривал хаос для достижения своей цели.
  
  Рехан услышал радиовызов из подразделения, расположенного дальше всех на севере. Они сообщили о огнях поезда вдалеке.
  
  Хаос и разруха начнутся через несколько мгновений.
  
  План Рехана никогда бы не сработал, если бы пакистанское правительство приложило столько же усилий для защиты своего ядерного оружия от террористов, сколько оно приложило для его защиты от своего соседа на востоке. Состав с бомбами мог быть длиннее, в нем мог находиться целый батальон военнослужащих, его могли сопровождать боевые вертолеты на протяжении всего маршрута, а Силы обороны Пакистана могли разместить войска быстрого реагирования вдоль путей до того, как поезд покинул Камру по пути на военно-воздушную базу Саргодха.
  
  Но все эти громкие меры, которые фактически исключили бы шанс того, что террористическая группа сможет захватить поезд и завладеть оружием, также передали бы индийским спутникам, беспилотникам и шпионам сообщение о том, что ядерное оружие находится в стадии развертывания.
  
  И пакистанские силы обороны не позволили бы этому случиться.
  
  Таким образом, план обеспечения безопасности поезда основывался на максимальной скрытности и наличии на борту одной роты военнослужащих, всего более ста вооруженных людей. Если скрытность не сработает и террористы нападут на поезд, ста человек будет, практически при любых обстоятельствах, достаточно для отражения атаки.
  
  Но Рехан был готов к встрече с сотней человек, и у них не было бы ни единого шанса.
  
  Вдали, всего в километре от нас, появились огни поезда. Рехан слышал тяжелое дыхание Сафронова сквозь стук дождя по жестяной крыше. Генерал сказал по-арабски: “Расслабься, мой друг. Просто лежи здесь и наблюдай. Сегодня вечером Джамаат Шариат сделает первый важный шаг в обеспечении дагестанской родины для вашего народа”.
  
  Голос пакистанца был полон уверенности и фальшивого восхищения дураками там, в траве. В глубине души он надеялся, что они не облажаются. Там, рядом с Джамаат Шариат, была дюжина его собственных людей, также готовых со стрелковым оружием и рациями организовать нападение. Он понятия не имел, насколько хорошо тренеры Хаккани подготовили этих пятьдесят пять горцев, но он знал, что в нескольких секундах от того, чтобы это выяснить.
  
  Сам поезд появился под дождем, с грохотом мчась вперед в ночи за своим белым светом. Это было недолго, всего дюжина машин. Контакты Рехана в комплексе воздушного оружия Камра не имели возможности узнать, в какую машину будут загружены устройства, и на железнодорожной станции Таксила у него также не было никого, кто мог бы это подтвердить. Очевидно, что проблема не в двигателе, и здравый смысл подсказывал, что это не будет задняя машина, поскольку служба безопасности логично разместила бы часть сил сзади на случай нападения с тыла. Итак, Джамаат Шариат получил приказ стрелять из РПГ только по паровозу и последнему вагону или по любым большим скоплениям спешившихся солдат, только когда они будут на значительном расстоянии от поезда. РПГ не могли вызвать ядерный взрыв, даже если бы они попали в сами бомбы, но они могли очень легко повредить оружие или поджечь железнодорожный вагон, в котором оно находилось, и затруднить извлечение двух больших бомб.
  
  Рехан снова забеспокоился. Если это не сработает, его план по захвату контроля над нацией был мертв.
  
  Кондуктор поезда для развертывания, должно быть, увидел отсутствующий участок пути впереди; он ударил по тормозам, и они завизжали. Георгий Сафронов заметно напрягся за ржавым трактором вместе с генералом Реханом и полковником Ханом. Рехан начал успокаивать его нежными словами, но внезапно автомат Калашникова открыл полностью автоматическую стрельбу, в то время как поезд все еще двигался.
  
  К припеву присоединился еще один АК, звук был едва различим за невероятным шумом тормозов локомотива.
  
  Тем не менее, Рехан был в ярости. Джамаат Шариат поторопился.
  
  Рехан крикнул в рацию своим людям на месте: “Они не должны были стрелять, пока поезд не сойдет с рельсов! Заткните этим ублюдкам рот, даже если вам придется прострелить им головы!”
  
  Но как только он закончил передачу, тяжелый двигатель съехал с трассы. Позади него, как медленно складывающийся аккордеон, другие машины поворачивали как внутрь, так и наружу. Поезд медленно, с трудом остановился под дождем. В тормозной системе возникли небольшие возгорания.
  
  Рехан начал отменять свой последний приказ, он нажал кнопку передачи на своей рации, но вместо этого он поднес устройство к лицу Сафронова. Генерал тихо сказал: “Отдайте своим людям приказ атаковать”.
  
  Белое лицо перепуганного русского миллионера залилось краской в момент животной гордости, и он так громко закричал в микрофон рации, что Рехан был уверен, что его звонок прозвучит искаженным на рациях его боевиков.
  
  “Атака!” - закричал он по-русски.
  
  Мгновенно поле перед людьми в сарае озарилось огнями запускаемых РПГ. Пара пронеслась над поездом, уходя в ночь по дуге, и одна взорвалась у предпоследнего вагона на путях, но еще четыре реактивные гранаты попали в локомотив, превратив его в огненный шар из искореженного металла. Еще две гранаты попали в заднюю машину, убив или покалечив всех, кто там находился.
  
  Болтовня АК с поля была невероятной — громкой, сердитой и продолжительной. Ответный огонь из вагонов поезда начался довольно долго. Без сомнения, резкое торможение и сход с рельсов сбили людей с ног, как бобы, взболтанные в банке, и в те первые секунды они были не в том положении, чтобы сражаться. Но, наконец, на "Калашниковых" на пшеничном поле ответили мощные залпы полуавтоматического огня калибра .308 из больших боевых винтовок HK G3.
  
  По поезду взорвалось еще больше РПГ, в основном спереди и сзади, но, по мнению генерала Риаза Рехана, у некоторых дагестанских сил, контролирующих пусковые установки, была крайне низкая огневая дисциплина. Он слышал крики в рациях на урду, арабском и русском языках и с другого конца темного, залитого дождем поля наблюдал, как гибнут солдаты в поезде для развертывания.
  
  Эти солдаты были неплохими людьми. Многие были бы хорошими мусульманами. Многие поддержали бы дело Рехана. Но для того, чтобы операция "Балобан" увенчалась успехом, некоторым людям пришлось бы принять мученическую смерть.
  
  Рехан молился бы за них, но он не горевал бы о них.
  
  Рехан использовал бинокль ночного видения, чтобы наблюдать за происходящим из сарая. Группе из десяти или около того солдат СПО удалось выбраться из поезда; они дисциплинированно атаковали засаду, что заставило генерала гордиться тем, что он связан с такими людьми. Но линия засады была слишком широкой, силы на пшеничном поле слишком многочисленны, и люди были перебиты в течение нескольких секунд.
  
  Вся перестрелка длилась чуть более трех с половиной минут. Когда офицеры ISI на местах объявили о прекращении огня, они послали группы бойцов Джамаат Шариат в каждую машину, по одному, чтобы не было стрельбы "синий на синем" между машинами.
  
  Это заняло еще пять минут и привело к тому, что Рехан мог сказать, просто слушая, была казнь раненых или капитуляция.
  
  Наконец, по рации Рехана пришла радиопередача. Один из его капитанов сказал на урду: “Приведите грузовики!”
  
  Сразу же два больших черных самосвала выехали из-за складов и поехали по мокрой дороге через пшеничное поле. Третья машина, желтый автокран, следовала за ним.
  
  Потребовалось всего семь минут, чтобы разгрузить бомбы из поезда в грузовики. Через четыре минуты после этого первый из грузовиков, набитых дагестанцами, выехал на дорогу Исламабад–Лахор и повернул на север.
  
  Когда Рехан и Сафронов забрались в одну из машин, с одного из заброшенных складов раздался длинный залп. Оружие, из которого стреляли, было боевыми винтовками PDF G3, но Рехан не беспокоился. Он приказал своим людям забрать оружие у службы безопасности поезда, а затем использовать это оружие против четырех человек из "МУЛЬТЫ", которые до того момента, как ISI застрелила их, думали, что они вернутся в Индию с этим оружием.
  
  ISI заставила дагестанцев отнести тела в поле и выбросить их.
  
  Джамаат Шариат потерял тринадцать человек в засаде. Семеро погибли на месте, а остальные, мужчины, получившие слишком тяжелые ранения, чтобы пережить предстоящий им переход, были застрелены на месте. Все тела были погружены на грузовики.
  
  Первый ответ СПО на нападение на поезд прибыл всего через двенадцать минут после того, как последний из грузовиков Рехана покинул пшеничное поле. К тому времени две бомбы были почти на пятнадцать километров ближе к неприступному мегаполису Исламабаду.
  
  
  68
  
  
  Смомента возвращения из Пакистана неделями ранее, Джек видел Мелани почти каждый день. Обычно он уходил с работы немного пораньше, чтобы отправиться в Александрию. Они шли пешком от ее квартиры до ужина, если только не шел снег или дождь, и в этом случае они брали Хаммер. Он оставался на ночь, вставая на следующее утро в пять, чтобы проскочить через пробки для тридцатимильной поездки обратно в Колумбию.
  
  Она упомянула что-то о желании посмотреть, где он живет, поэтому в субботу днем он заехал за ней и отвез обратно в Колумбию на ночь. Они поужинали индийским в "Акбаре", затем зашли выпить в "Юнион Джек".
  
  После пива и небольшой беседы они вернулись в квартиру Джека.
  
  Джек и раньше приглашал девушек к себе домой, хотя он ни в коем случае не был плейбоем. Обычно, если он думал, что позже вечером у него может быть компания, он просто бегло осматривал свою квартиру, забирая ключи и направляясь к двери, чтобы куда-нибудь выйти, но для этого свидания он тщательно прибрался. Мыл свой деревянный пол, менял простыни на кровати, драил свою ванную сверху донизу. Он играл так, как будто всегда соблюдал строгость, но он был вполне уверен, что мисс Крафт окажется достаточно проницательной, чтобы понять, что это не так.
  
  Ему нравилась эта девушка. Очень многом. Он знал это с самого начала, почувствовал, как что-то вспыхнуло на их ранних свиданиях. Он скучал по ней, когда был в Дубае, и когда он был в Пакистане, он ничего так не хотел, как обнять ее, поговорить с ней, получить от нее своего рода подтверждение того, что он поступает правильно по правильным причинам и что все получится.
  
  Черт, подумал Джек. Я становлюсь мягким?
  
  Он задавался вопросом, имело ли это какое-то отношение к тому факту, что две пули прошли в нескольких дюймах от того, чтобы оборвать его жизнь за последние три недели. Было ли это тем, что стояло за чувствами, которые он испытывал к этой девушке? Он надеялся, что это не так. Она не заслуживала, чтобы кто-то влюбился в нее в результате какой-то личной проблемы или почти смертельного опыта. Нет, она гарантировала головокружительное ощущение без каких-либо искусственных добавок.
  
  Его квартира была дорогой, полной хорошей мебели и современных открытых пространств. Это была настоящая холостяцкая берлога. Когда Джек извинился и пошел в ванную, Мелани украдкой заглянула в его холодильник и нашла именно то, что ожидала. Не так много, но вино, пиво, Gatorade и коробки с едой на вынос, сделанные несколько дней назад. Она также быстро проверила его морозильник, в конце концов, она действительно работала на шпионское агентство, и обнаружила, что он заполнен пакетами со льдом, многие из которых растаяли, а затем снова заморозились.
  
  Затем она открыла пару шкафов на его кухне рядом с морозильной камерой. Отличные бинты, противовоспалительные средства, пластыри, мазь с антибиотиком.
  
  Она заметила это, когда он вернулся в комнату.
  
  “Еще какие-нибудь шишки и ушибы на склонах?”
  
  “Что? Нет. Почему ты спрашиваешь?”
  
  “Просто интересно. Я видел пункт неотложной помощи, который вы организовали ”.
  
  Брови Джека поднялись. “Ты что, подглядывал?”
  
  “Совсем чуть-чуть. Это женское дело”.
  
  “Правильно. На самом деле я посещал занятия по смешанным боевым искусствам в Балтиморе. Это было здорово, но когда я начал много путешествовать по работе, мне пришлось уволиться ”. Райан оглядел комнату. “Что ты думаешь о моем заведении?” - спросил он.
  
  “Это прекрасно. Ему не хватает женского прикосновения, но, полагаю, если бы в нем было женское прикосновение, мне пришлось бы задуматься об этом ”.
  
  “Это правда”.
  
  “Все еще. Это место такое милое. Это заставляет меня задуматься, что ты думаешь о той маленькой дыре, в которой я заставлял тебя оставаться на ночь ”.
  
  “Мне нравится твой дом. Это тебе подходит ”.
  
  Мелани склонила голову набок. “Потому что это дешево?”
  
  “Нет. Это не то, что я имею в виду. Я просто имею в виду, что это женское место, и там все еще полно книг по терроризму и руководств ЦРУ. Это офигенно. Как и ты”.
  
  Мелани приняла оборонительную позу. Но она расслабилась. “Мне действительно жаль. Я просто чувствую себя немного подавленным твоими деньгами и твоими семейными связями, в основном потому, что я пришел с другой стороны путей, я думаю. У моей семьи никогда не было денег. Четверо детей не оставили много от военной зарплаты моего отца, оставшейся на приятные вещи ”.
  
  “Я понимаю”, - сказал Джек.
  
  “Ты, наверное, не понимаешь. Но это моя проблема, не твоя ”.
  
  Райан подошел к Мелани и обнял ее. “Это в твоем прошлом”.
  
  Она покачала головой и отстранилась. “Нет. Это не так ”.
  
  “Студенческие ссуды?” - Спросил Райан и тут же пожалел об этом. “Прости, это не мое дело. Я просто—”
  
  Мелани слегка улыбнулась. “Все в порядке. Просто не о чем говорить. Просто будь благодарен за свою семью ”.
  
  Теперь Джек был тем, кто перешел к обороне. “Послушай, я понимаю, что родился в деньгах, но мой отец заставлял меня работать. Я не собираюсь использовать фамилию семьи в банке ”.
  
  “Конечно, ты не такой. Я полностью уважаю это в тебе. Я не говорю о деньгах ”. Она на секунду задумалась над этим. “Может быть, впервые я говорю не о деньгах. Я говорю о твоей семье. Я вижу, как ты говоришь о них. Как ты их уважаешь ”.
  
  Джек научился не давить на нее по поводу ее собственного воспитания. Каждый раз, когда он пытался, она уходила от разговора или меняла тему. На мгновение он подумал, что она, наконец, начнет свою семейную жизнь самостоятельно. Но она этого не сделала.
  
  “Итак”, - сказала она, и он мог сказать, что тему только что сменили. “В этом месте есть ванная?”
  
  В этот момент ее мобильный телефон зачирикал в сумочке на кухонном столе Джека. Она потянулась за ним и посмотрела на номер.
  
  “Может быть, ты получаешь прибавку к зарплате”, - пошутил Джек, и Мелани рассмеялась.
  
  “Привет, Мэри Пэт”. Улыбка Мелани исчезла с ее лица. “Ладно. Хорошо. О ... черт.”
  
  Когда Мелани отвернулась от него, Джек почувствовал беду. Но десять секунд спустя он почувствовал новые неприятности, когда в кармане зазвонил его собственный мобильный. “Райан”.
  
  “Это Грейнджер. Как быстро ты можешь быть в офисе?”
  
  Джек отвернулся и пошел в свою спальню. “Что случилось? Это Кларк?”
  
  “Нет. Это проблема. Мне нужно, чтобы все немедленно вошли ”.
  
  “Хорошо”.
  
  Он повесил трубку и обнаружил Мелани в своей комнате позади себя. “Мне так жаль, Джек, но мне нужно зайти в офис”.
  
  “Что происходит?”
  
  “Ты знаешь, что я не могу ответить на это. Я ненавижу, что тебе придется везти меня всю дорогу до Маклина, но это срочно ”.
  
  Черт. Подумай, Джек.“Вот что я тебе скажу. Только что звонили из моего офиса. Они хотят, чтобы я ненадолго зашел, кто-то беспокоится о том, как мы подготовимся к открытию азиатских рынков в понедельник. Могу я попросить тебя подбросить меня до работы, а потом ты просто возьмешь мой грузовик?”
  
  Райан мгновенно увидел это в ее глазах. Она знала, что он лжет. Она прикрыла; она не нажимала. Вероятно, она больше беспокоилась о тех плохих новостях, которые Джек еще не узнал, чем о том, что ее парень был лживым ублюдком.
  
  “Конечно. Это сработает ”.
  
  Минуту спустя они направились к двери.
  
  Они ехали в основном в молчании до "Хендли Ассошиэйтс".
  
  После того, как Мелани высадила Джека у его офиса, она уехала в ночь, и Райан вошел в заднюю дверь.
  
  Дом Карузо был уже там, внизу, в вестибюле, разговаривал с сотрудниками службы безопасности.
  
  Райан подошел к нему. “Что происходит?”
  
  Дом подошел к своему двоюродному брату и наклонился к его уху. “Наихудший сценарий, кузен”.
  
  Глаза Райана расширились. Он знал, что это значит. “Исламская бомба?”
  
  Карузо кивнул. “Внутренний трафик ЦРУ сообщает, что прошлой ночью по местному времени был обстрелян пакистанский поезд с оружием. Две двадцатикилотонные ядерные бомбы были подняты и теперь находятся в руках неизвестной силы ”.
  
  “О, мой бог”.
  
  
  69
  
  
  Две двадцатикилотонные ядерные бомбы, украденные у пакистанских ВВС, всего несколько дней спустя оказались в небе над Пакистаном. Рехан и его люди упаковали бомбы в контейнеры размером двенадцать на пять на пять футов с надписью “Textile Manufacturing, Ltd.”. Затем их разместили на грузовом самолете Ан-26 авиакомпании "Антонов", эксплуатируемом пакистанской чартерной авиакомпанией Vision Air.
  
  Их промежуточным пунктом назначения был Душанбе, столица Таджикистана.
  
  Как бы генералу Рехану ни хотелось отправить дагестанцев восвояси, вывезти их из своей страны куда-нибудь, где они могли бы предать гласности то, что они сделали, и угрожать миру своими бомбами и ракетами, он знал, что Георгий Сафронов был умнее всех других членов ячейки и лидеров повстанцев и даже любого из правительственных оперативников, с которыми он работал за свою карьеру. Георгий знал о ядерном оружии столько же, сколько и Рехан, и генерал знал, что ему нужно приложить стопроцентные усилия для подлинной подготовки операции Сафронова.
  
  Для этого ему понадобились бы две вещи: частное и безопасное место за пределами Пакистана, чтобы зарядить бомбы и поместить их в контейнеры с полезной нагрузкой "Днепр-1", и кто-то, обладающий техническими знаниями, как это сделать.
  
  Двусторонняя торговля между Таджикистаном и Пакистаном резко возросла за последние четыре года, поэтому поездки из Пакистана в Душанбе были обычным делом. Душанбе также находился почти непосредственно между Пакистаном и конечным пунктом назначения оружия, космодромом Байконур.
  
  Ан-26 вылетел из Лахора с двумя грузовыми ящиками и двенадцатью пассажирами: Реханом, Сафроновым, Ханом, семью сотрудниками личной охраны Рехана и двумя пакистанскими экспертами по ядерным боеприпасам. Силы Джамаат Шариат покинули страну чартерным рейсом авиакомпании Second Vision Air, который также доставил бы их в Душанбе.
  
  Управление JIM Рехана уже раздавало взятки таджикским таможенникам и сотрудникам аэропорта; не будет никаких препятствий для того, чтобы любой самолет выгрузил свой груз и экипаж после приземления. Таджик из правительства города Душанбе, который имел долгую историю в качестве платного информатора и иностранного агента ISI, будет ждать посадки с грузовиками и водителями и большим количеством упакованного груза, который недавно прибыл из Москвы.
  
  
  
  Вкампусе он работал двадцать четыре часа в сутки / семь дней в поисках ядерных бомб. ЦРУ прослушало разговоры ISI в течение нескольких часов после захвата самолета, и Лэнгли и Национальный контртеррористический центр на Либерти-Кроссинг потратили прошедшие дни на изучение причастности ISI.
  
  У NCTC было больше информации о Риаз Рехан, частично благодаря кампусу, а во многом благодаря работе Мелани Крафт, так что Джек Райан и его коллеги-аналитики большую часть времени фактически заглядывали Крафту через плечо. От этого Райану стало жутко, но если Мелани обнаружила что-то полезное в своих исследованиях, Кампус был в состоянии действовать немедленно.
  
  Тони Уиллс работал с Райаном; не раз он просматривал исследования Мелани Крафт и комментировал: “Твоя девушка умнее тебя, Райан”.
  
  Джек подумал, что Уиллс был наполовину прав. Она была умнее его, это правда, но он не был уверен, что она его девушка.
  
  
  
  Пакистанцы проделали замечательную работу, скрывая потерю двух ядерных устройств от своей собственной общественности и от мировой прессы в течение сорока восьми часов. В течение этого времени они изо всех сил пытались найти виновных и установить местонахождение бомб, но Федеральное агентство расследований Пакистана ничего не дало. Сразу же возник страх, что это была внутренняя работа, и был связанный с этим страх, что в этом замешан ISI. Но ISI и PDF были бесконечно более могущественными, чем FIA, поэтому эти опасения не были эффективно рассмотрены в рамках расследования.
  
  Но когда, наконец, стало известно, что в Пакистане произошел массовый террористический акт на железнодорожной линии, пакистанская пресса через свои источники в правительстве сообразила, что на борту поезда находились ядерные устройства. Когда в течение нескольких часов было подтверждено, что два устройства, тип и мощность которых не указаны, были похищены неизвестными лицами, это сопровождалось очень публичным и очень конкретным обещанием из высших коридоров власти в военном, гражданском правительстве и Пакистанской комиссии по атомной энергии, что кража оружия не имела больших последствий. Было объяснено, что устройства были оснащены кодами постановки на охрану, которые понадобятся для активации устройств.
  
  Все стороны, которые публично заявляли об этом, твердо верили в то, что они говорили, и это было правдой, хотя одна из сторон умолчала о важной части информации, которая была весьма актуальной.
  
  Директор Пакистанской комиссии по атомной энергии не сказал своим коллегам в правительстве и вооруженных силах, и он не сообщил широкой общественности, что двое из его ведущих физиков по созданию оружия, двое людей, способных обойти коды включения и перенастроить системы детонации, пропали без вести в тот самый момент, когда были утеряны бомбы.
  
  
  
  На следующее утро два ящика, заявившие, что они являются собственностью Textile manufacturing, Ltd, стояли на пыльном бетонном полу в центре склада на станции технического обслуживания парка школьных автобусов на улице Курбана Рахимова, в северной части Душанбе. Генерал Рехан и Георгий Сафронов оба были очень довольны выбором объекта для этой части миссии. Территория была огромной, огороженной со всех сторон, закрывая вид с обсаженных деревьями улиц на более чем пятьдесят иностранных мужчин, работающих и патрулирующих территорию внутри. Десятки грузовиков и школьных автобусов находились в различных состояниях исправности, что делало дагестанские и пакистанские грузовики невидимыми даже с воздуха. И большое здание технического обслуживания было достаточно большим для нескольких автобусов, что делало его более чем достаточным для огромных бомб. Кроме того, имелось большое количество подъемников и прокатных стендов для подъема и перемещения массивных двигателей школьных автобусов, которые были разбросаны по всему объекту.
  
  Из присутствующих людей единственными, кто делал что-то большее, чем просто стоял, были двое ученых, которые работали на PAEC, Пакистанскую комиссию по атомной энергии. Они пропали без вести в Пакистане, и те немногие люди, которые знали об их исчезновении, но не знали самих мужчин, подозревали, что они были похищены террористическими силами. Но те, кто знал их и знал о пропавших ядерных зарядах, ни на мгновение не думали, что кто-то заставляет их что-либо делать. То, что они были исламскими радикалами, было широко известно среди их сверстников. По этому вопросу некоторые соглашались, а некоторые чувствовали себя неловко, но молчали.
  
  Обе эти группы людей подозревали, что эти люди были вовлечены.
  
  Двое ученых, доктор Ништар и доктор Нун, были едины в своем убеждении, что ядерное оружие Пакистана не было собственностью гражданского правительства, и оно не было изготовлено и накоплено, за большие деньги и с большим риском, поспешат добавить они, только для того, чтобы быть использованным в качестве некоего гипотетического средства устрашения. Невидимой шахматной фигуре.
  
  Нет. Ядерное оружие Пакистана принадлежало умме, сообществу мусульман, и оно может и должно быть использовано на благо всех верующих.
  
  И двое ученых поверили в Риаза Рехана, и они верили, что сейчас подходящее время, потому что он сказал, что сейчас подходящее время.
  
  Суровые иностранцы с Кавказа, окружавшие их в центре обслуживания школьных автобусов, были верующими, даже если они не были пакистанскими мусульманами. Доктора. Нун и Ништар не понимали всего, что происходит, но им была совершенно ясна их миссия. Они должны были вооружить оружие, они должны были наблюдать за погрузкой оружия в контейнеры с ракетной нагрузкой, а затем они должны были вернуться в Пакистан с генералом ISI, где они будут скрываться до тех пор, пока Рехан не скажет им, что безопасно выходить на публику и кланяться как герои государства.
  
  Нун и Ништар работали более трех часов на холодном складе, пользуясь моментом, чтобы согреть руки над кирпичной угольной печью, которая была зажжена в углу, чтобы их пальцы оставались гибкими для сложной работы по извлечению ядерных устройств из корпусов бомб MK84, необходимых для их размещения в контейнерах с полезной нагрузкой. Группа личной охраны Рехана стояла рядом, готовая помочь с подъемниками двигателей и выдвижными стеллажами. Сафронов предложил для этой работы людей из Джамаат Шариат, но Рехан отказался, сказав ему держать своих боевиков внутри ворот периметра, но готовыми к любой угрозе извне. Как только бомбы покинут Душанбе, пояснил Рехан, они будут принадлежать Сафронову, но пока Рехан сохраняет за собой контроль, и его люди разберутся с ними.
  
  Когда Нун и Ништар проверили некоторые данные на ноутбуке, стоявшем на столе рядом с первым контейнером с полезной нагрузкой, Рехан и Сафронов подошли к ним сзади. Генерал протянул руку и положил свои толстые руки на спины двух мужчин. Они продолжали работать. “Доктора, как ваш прогресс?”
  
  Доктор Ништар ответил, заглядывая в контейнер, изучая конфигурацию боеголовки. “Еще несколько минут на это, а затем мы приступим ко второму оружию. Мы обошли механизмы кода запуска, и мы установили предохранители радиовысотомера ”.
  
  “Покажи нам”.
  
  Нун указал на устройство, прикрепленное к боковой части бомбы. Это было похоже на металлический портфель, и в нем находилось несколько механических частей, соединенных между собой проводами, а также компьютерная клавиатура и светодиодная индикация. Он сказал: “Есть радиовысотомер, который уже настроен. Когда устройства достигнут высоты в шестьдесят тысяч футов, это приведет в действие оружие, а когда оно опустится до тысячи футов, оно сдетонирует. На детонаторе есть резервный барометр, а также ручное управление детонацией по времени, которое вам не понадобится для запуска боеголовки. Кроме того, мы установим на дверце контейнера с полезной нагрузкой устройство для вскрытия, так что, если кто-нибудь попытается открыть его, чтобы извлечь оружие, ядерная бомба сдетонирует ”.
  
  Георгий улыбнулся и кивнул, высоко оценивая работу мужчин во имя дела Дагестана. “И вы сделаете то же самое для другого устройства?”
  
  “Конечно”.
  
  “Отлично”, - сказал Рехан, похлопывая мужчин по плечам. “Продолжай”.
  
  Сафронов покинул склад несколько минут спустя, но Рехан отстал. Он вернулся к двум ученым-ядерщикам и сказал: “У меня есть одна маленькая просьба к вам обоим”.
  
  “Все, что угодно, генерал”, - сказал доктор Нун.
  
  Девяносто минут спустя генерал Рехан обнял Георгия Сафронова у гаража технического обслуживания и пожал руку каждому из дагестанских бойцов. Он назвал их храбрыми братьями и пообещал им, что, если они примут мученическую смерть, он назовет улицы в своей стране в их честь.
  
  Затем Рехан, Хан, должностные лица PAEC и группа охраны Рехана выехали через передние ворота автобусной фермы на четырех автомобилях, забрав с собой все следы своей работы и оставив позади дагестанских боевиков и два контейнера с полезной нагрузкой "Днепр-1".
  
  Через несколько минут после этого сами дагестанцы отбыли, подарки из Пакистана были аккуратно загружены в их прицепы для долгой поездки на север.
  
  
  
  ДжейОн Кларк провел все утро в засаде на крошечной парковой скамейке на Пушкинской площади в центре Москвы. Его окружало два дюйма свежего снегопада, но небо было ясным. Он в полной мере воспользовался тактическим преимуществом температуры, надев тяжелое пальто с толстым меховым капюшоном. Он представил, что если бы его собственная жена сидела рядом с ним на этой скамейке в парке, она бы понятия не имела о его личности.
  
  И это было очень кстати в данный момент. Двое мускулистых французов также были в парке, также смотрели на то же место, которое Кларк пришел застолбить. Он заметил их и пару их коллег за день до этого. Остальные были размещены в фургоне на Успенском переулке, фургоне, который они поддерживали в рабочем состоянии в течение дня и ночи. Кларк заметил дымящийся выхлоп во время одной из своих прогулок на “ленивой восьмерке” по окрестностям, всего лишь одну из десятков аномалий, которые его богатый тактический ум заметил на улицах, окружающих дом его цели. Другие аномалии, которые он, после их проверки, устранил как потенциальные подсказки для наблюдателей, но двое французов в парке и фургон, который весь день стоял на своем парковочном месте, означали, что преследовавшие его люди использовали его цель в качестве приманки.
  
  У них не получилось в Таллине, но здесь, в Москве, они будут полны решимости не потерпеть неудачу снова.
  
  Кларк использовал периферийное зрение, чтобы наблюдать за входной дверью квартиры Олега Коваленко. Старый русский шпион вообще не выходил из своего дома накануне, но это не сильно удивило Джона Кларка. Пенсионер его возраста не захотел бы прогуливаться по обледенелым улицам Москвы без крайней необходимости; вероятно, в эти выходные десятки тысяч пожилых затворников заполнили крошечные квартиры по всему замерзшему городу.
  
  За день до этого он купил мобильный телефон с предоплаченными кредитами в торговом центре. Он нашел номер телефона Коваленко в телефонной книге, и он подумал о том, чтобы просто позвонить этому человеку и попросить его уделить минуту своего времени в безопасном месте. Но у Кларка не было возможности узнать, прослушивался ли телефон бывшего офицера КГБ французами, поэтому он отказался от этого плана.
  
  Вместо этого он провел большую часть дня в поисках способа проникнуть в квартиру русского, который не насторожил бы французов. Ему пришла в голову идея около двух часов дня, когда пожилая женщина в фиолетовой шапочке выкатила старую металлическую тележку из главного входа в здание и направилась на запад через площадь. Он последовал за ней на рынок, где она купила несколько основных продуктов. В очереди к кассе Кларк встал рядом с ней, используя свой ржавый русский, чтобы завязать дружескую беседу. Он извинился за свои языковые способности, объяснив, что он был репортером американской газеты в городе, работающим над статьей о том, как “настоящие” москвичи справляются с суровыми зимами.
  
  Кларк предложил заплатить за ее продукты, если она сядет с ним для краткого интервью.
  
  Светлана Гасанова была в восторге от возможности пообщаться с красивым молодым иностранцем и настояла на том, чтобы отвезти его к себе домой — в конце концов, она жила прямо по улице - и приготовить ему чашку чая.
  
  Наблюдатели в парке не искали пару, входящую в квартиру, и Кларк был закутан в свое пальто с капюшоном до такой степени, что они не смогли бы опознать его, не стоя в шести дюймах от его носа. Он даже нес сумку с продуктами, чтобы создать впечатление, что его место в этом здании.
  
  Джон Кларк провел полчаса, болтая со старым пенсионером. Его русский был напряженным каждую минуту пребывания в ее квартире, но он много улыбался и кивал, и он пил подслащенный джемом чай, который она приготовила для него, пока она рассказывала о газовой компании, своем домовладельце и своем бурсите.
  
  Наконец, после четырех часов дня, женщина, казалось, начала уставать. Он поблагодарил ее за гостеприимство, записал ее адрес и пообещал прислать ей экземпляр газеты. Она проводила его до двери своей квартиры, и он пообещал вернуться в гости во время своей следующей поездки в Москву.
  
  Он направился к лестнице, бросил адрес женщины в пепельницу и пошел наверх, а не вниз.
  
  Кларк не стучал в дверь Олега Коваленко. Войдя в квартиру г-жи Гасановой, он заметил, что тяжелые дубовые двери в этом старом здании были заперты на большие, легко открываемые штифтовые замки-тумблеры. Джон создал отмычки несколькими днями ранее, купив небольшой набор стоматологических инструментов в ломбарде здесь, в Москве, а затем согнув их по подобию отмычек, которыми он пользовался в прошлом в России.
  
  Из мешочка в кармане пальто он достал самодельные копии полуалмазной кирки, зубочистки и разводного ключа.
  
  Пройдясь взад и вперед по коридору с деревянным полом, чтобы убедиться, что поблизости никого нет, он сунул отмычки в рот, затем вставил натяжной ключ в замочную скважину, слегка повернув его против часовой стрелки и удерживая натяжной ключ мизинцем правой руки. Затем левой рукой он вынул изо рта отмычку и просунул ее над разводным ключом внутрь замочной скважины. Используя обе руки, сохраняя давление на мизинец, он скользил отмычкой внутрь и наружу по подпружиненным штифтам, вдавливая их на место.
  
  После того, как он снял все штифты, кроме двух, он вернул отмычку в рот, затем взял отмычку с половиной бриллианта, вставил ее на место в замке и медленно повредил последние две штифты, нажимая на них сзади вперед.
  
  С приятным щелчком, который, как он надеялся, не произвел большого шума внутри квартиры, натяжной ключ повернулся в цилиндре открывания, и засов на двери открылся.
  
  Джон быстро положил все обратно в карман и вытащил пистолет.
  
  Он толкнул дверь и проскользнул на кухню крошечной квартирки. После этого он обнаружил, что смотрит в затемненную и крошечную гостиную. Диван, крошечный журнальный столик, телевизор, обеденный стол с несколькими бутылками ликера на нем. Большой Олег Коваленко сидел в кресле у окна, глядя наружу сквозь грязные жалюзи, спиной к комнате.
  
  Кларк сказал по-английски: “Сколько времени пройдет, прежде чем они узнают, что я здесь?”
  
  Коваленко вздрогнул, встал со стула и обернулся. Его руки были пусты, иначе Кларк всадил бы пулю 45-го калибра в его толстое брюхо.
  
  Большой русский схватился за грудь, его сердце бешено колотилось после того, как он был поражен, но вскоре он сел обратно. “Я не знаю. Они видели, как ты вошел?”
  
  “Нет”.
  
  “Тогда не волнуйся. У тебя более чем достаточно времени, чтобы убить меня ”.
  
  Кларк опустил пистолет и огляделся. Это место было даже не таким милым, как маленькая квартирка Манфреда Кромма. Черт, подумал американец. Так мало благодарностей за все наши годы служения нашим странам. Этот старый русский шпион, старый восточногерманский шпион Кромм и Джон Кларк, сам старый американский шпион.
  
  Три гребаных горошины в стручке.
  
  “Я не собираюсь тебя убивать”. Кларк кивнул в сторону пустых бутылок из-под водки. “Не похоже, что тебе нужна какая-либо помощь”.
  
  Коваленко обдумал это. “Значит, вам нужна информация?”
  
  Теперь Кларк пожал плечами. “Я знаю, что ты познакомился с Полом Лаской в Лондоне. Я знаю, что ваш сын, Валентин, тоже замешан ”.
  
  “Валентин следует приказам своих лидеров, как и вы. Как и я. У него нет ничего личного против тебя ”.
  
  “Кто эти парни там, в парке?”
  
  Коваленко сказал: “Я думаю, их послал Ласка, чтобы захватить тебя. Они работают на французского детектива Фабриса Бертрана-Мореля. Мой сын вернулся в Лондон, его участие в этом деле было политическим, и оно было безобидным, он не имел ничего общего с людьми, преследующими вас.” Старый русский кивнул в сторону пистолета, низко опущенного в правой руке Кларка. “Я был бы удивлен, если бы мой мальчик когда-нибудь прикасался к оружию”. Он усмехнулся. “Он такой, блядь, цивилизованный”.
  
  “Итак, вы поддерживаете контакт с мужчинами на улице?”
  
  “На связи? Нет. Они пришли сюда. Они рассказали мне о тебе. Сказал мне, что ты придешь сюда, но они защитят меня. Я ничего не знал о тебе до вчерашнего дня. Я только организовал встречу между Валентином и Павлом. Прости . . . Пол. Мне не сказали, что обсуждалось ”.
  
  “Ласка работал на КГБ в Чехословакии”. Кларк сказал это как утверждение.
  
  Коваленко не отрицал этого. Он только сказал: “Павел Ласка был врагом каждого государства, в котором он когда-либо жил”.
  
  Но Джон не вынес приговор Ласке. Американский бывший сотрудник ЦРУ знал, что безжалостный КГБ мог уничтожить дух молодого Пола Ласки, превратить его во что-то не по его собственному выбору.
  
  Холодная война была усеяна сломленными людьми.
  
  Олег сказал: “Я собираюсь приготовить себе выпить, если ты пообещаешь, что не выстрелишь мне в спину”. Кларк махнул ему в сторону своих бутылок, и большой русский неуклюже подошел к столу. “Хочешь чего-нибудь?”
  
  “Нет”.
  
  Коваленко сказал: “Итак, чему вы научились у меня? Ничего. Возвращайся домой. Через несколько недель у вас будет новый президент. Он защитит тебя ”.
  
  Кларк этого не говорил, но он и не искал защиты у Джека Райана. Совсем наоборот. Ему нужно было защитить Райана от контакта с ним, с Кампусом.
  
  Коваленко встал из-за своего стола и налил себе в стакан с водой высокую неразбавленную водку. Он вернулся к креслу с бутылкой и стаканом в руках.
  
  “Я хочу поговорить с вашим сыном”.
  
  “Я могу позвонить в его офис в посольстве в Лондоне. Но я сомневаюсь, что он перезвонил бы мне.” Коваленко залпом осушил половину стакана и поставил бутылку на подоконник, задергав при этом жалюзи. “Тебе бы больше повезло позвонить ему самому”.
  
  Кларку показалось, что русский говорил правду. У него не было особых отношений со своим сыном, и его сына определенно здесь не было. Может ли Кларк каким-то образом добраться до него в Лондоне?
  
  Он должен был бы попытаться. Приезд в Москву, чтобы выжать из Олега Коваленко информацию, оказался неудачным.
  
  Кларк сунул пистолет в карман. “Я оставлю тебя с твоей водкой. Если ты поговоришь со своим парнем, скажи ему, что я хотел бы поговорить. Просто дружеская беседа. Он получит от меня известие ”.
  
  Американец повернулся, чтобы уйти через кухню, но русский пенсионер окликнул его вслед. “Уверен, что не хочешь присоединиться ко мне, чтобы выпить? Это согреет тебя от холода ”.
  
  “Нет”, сказал Джон, когда подошел к двери.
  
  “Может быть, мы могли бы поговорить о старых временах”.
  
  Рука Кларка остановилась на дверной щеколде. Он повернулся и пошел обратно в гостиную.
  
  Олег выдавил легкую улыбку. “У меня не так много посетителей. Я не могу быть разборчивым, не так ли?”
  
  Глаза Кларка обострились, когда он быстро осмотрел комнату.
  
  “Что?”
  
  Его глаза перестали сканировать, остановились на бутылке водки на подоконнике. Он прижался к жалюзи, закрывая их.
  
  Сигнал мужчинам в парке. “Сукин сын!” Кларк закричал, и он пулей вылетел обратно через кухню, за дверь и вверх по коридору.
  
  Он услышал шум на лестничной клетке, писк рации и шлепающие, отдающиеся эхом шаги двух мужчин. Джон подбежал к верхней площадке лестницы и схватил тяжелую круглую металлическую пепельницу / мусорное ведро, которое стояло там. Он положил цилиндр на бок у края верхней ступеньки, подождал, пока звуки, издаваемые мужчинами, не сказали ему, что они внизу, за углом, а затем пнул металлическую банку. Он только мельком увидел первого мужчину, обернувшегося на лестничной площадке; на нем было тяжелое черное пальто, в руках он держал маленький черный пистолет и рацию. Джон вытащил пистолет и принял боевую стойку наверху лестницы.
  
  Металлический мусорный бак набрал скорость, когда покатился вниз по лестнице. Когда мужчины повернули на лестничную площадку прямо под Кларком, банка отскочила высоко и врезалась в них, отправив обоих мужчин на плиточный пол. Один мужчина выронил пистолет, но другой сохранил оружие и попытался направить его вверх по лестнице на человека, стоящего над ними.
  
  Джон выпустил один патрон. Пуля 45-го калибра прожгла красную складку на левой щеке мужчины.
  
  “Брось это!” Кларк крикнул по-английски.
  
  Человек на кафельном полу внизу сделал, как ему сказали. Вместе со своим партнером он поднял руки в воздух, когда лежал там.
  
  Даже с глушителем на его SIG Sauer 45 калибра эхо выстрела пистолета Кларка на лестничной клетке было болезненно громким, и он не сомневался, что жильцы через несколько секунд позвонят в полицию. Он спустился на лестничную площадку и встал между двумя мужчинами, все это время держа пистолет направленным на них. Он освободил их от оружия, раций и мобильных телефонов. Один из мужчин проклял Кларка по-французски, но при этом держал руки в воздухе, и Джон проигнорировал его. Джон не сказал мужчинам больше ни слова, прежде чем продолжить спускаться по лестнице.
  
  Минуту спустя он вышел через заднюю дверь жилого дома и здесь выбросил мужское снаряжение в мусорный бак.
  
  На мимолетный обнадеживающий момент он подумал, что с ним все в порядке, но белый грузовик с панелями проехал по противоположной стороне дороги, а затем ударил по тормозам. Четверо мужчин выскочили из машины, между Джоном и этими четырьмя было восемь полос дневного движения, но они начали пробираться сквозь машины, направляясь прямо к нему.
  
  Джон перешел на бег. Его первоначальной целью была станция метро "Пушкинская". Но мужчины наступали ему на пятки, не отставая ярдов на пятьдесят, и они были намного быстрее его. Станция метро замедлила бы его побег — он никогда бы не успел на поезд до того, как его поймают. Он перебежал оживленную Тверскую улицу, восемь полос движения, которые ему приходилось преодолевать, как в неистовом танце.
  
  На другой стороне улицы он случайно оглянулся назад. К четверым мужчинам присоединились еще двое на улице. Шестеро охотников были теперь всего в двадцати пяти ярдах позади.
  
  Они собирались поймать его, это быстро становилось очевидным. Там было слишком много людей, они были слишком хорошо обучены, слишком хорошо скоординированы, и, он должен был признать, они были слишком, мать их, молоды и подтянуты, чтобы он мог обогнать их по всей Москве.
  
  Он не мог убежать от них, но он мог, проявив немного хитрости, “разыграть” свой захват.
  
  Джон теперь ускорил темп, пытаясь увеличить расстояние между собой и шестеркой позади. Делая это, он вытащил из кармана пальто телефон с предоплатой, который купил накануне.
  
  На телефоне была клавиша “автоответчик”, которая настраивала устройство на автоматический ответ на любой входящий вызов после двух гудков. Он включил эту функцию несколькими нажатиями большого пальца, а затем свернул на боковую улицу, которая шла перпендикулярно Пушкинской площади. Это было немного больше, чем переулок, но Кларк увидел то, что искал. Муниципальный мусоровоз медленно покатил в противоположном направлении после того, как только что загрузился мусором из контейнера возле Макдональдса. Джон взял свой телефон, посмотрел на номер на экране, а затем швырнул его в кузов грузовика как раз в тот момент, когда тот поворачивал налево за Макдональдсом.
  
  Затем Кларк повернул к дверям ресторана, когда преследовавшие его мужчины завернули за угол позади.
  
  Джон пулей вылетел за дверь, пробежал мимо улыбающихся сотрудников, спрашивающих, не могут ли они ему помочь, и протолкнулся сквозь толпу, которая оттеснила его назад.
  
  Он попытался сбежать через боковой вход, но черный седан с визгом затормозил там, и двое мужчин в черных очках и толстых пальто вышли с заднего сиденья.
  
  Кларк нырнул обратно в ресторан, а затем направился к кухне.
  
  Этот Макдональдс на Пушкинской площади был самым большим Макдональдсом в мире. Он мог обслуживать девятьсот клиентов одновременно, и у Кларка сложилось впечатление, что у них была напряженная послеполуденная суета. Наконец ему удалось пробиться сквозь толпу на кухню.
  
  В офисе за дверью Кларк поднял телефонную трубку и набрал номер, который он только что запомнил. “Давай! Давай!”
  
  После двух гудков он услышал щелчок и понял, что вызов был принят.
  
  В этот момент шестеро вооруженных охотников появились в дверях офиса.
  
  Кларк громко сказал в трубку: “Фабрис Бертран-Морель, Пол Ласка и Валентин Коваленко из СВР”. Он повторил это еще раз, когда мужчины приблизились к нему, затем он повесил трубку.
  
  Самый крупный мужчина из команды поднял свой пистолет высоко над головой, затем с силой опустил его на переносицу Джона Кларка.
  
  А затем все погрузилось во тьму.
  
  
  
  Cларк проснулась привязанной к стулу в темной комнате без окон. Его лицо болело, нос болел, а ноздри, казалось, были забиты окровавленной марлей.
  
  Он сплюнул кровь на пол.
  
  Была только одна причина, по которой он все еще был жив. Его телефонный звонок сбил их с толку. Теперь эти люди, их босс и их работодатель будут изо всех сил пытаться выяснить, с кем он общался. Если бы они убили его сейчас, после того, как он передал информацию дальше, это не принесло бы им никакой пользы.
  
  Теперь они могут избить его, чтобы заставить раскрыть контакт, но, по крайней мере, они не пустят пулю ему в мозг.
  
  Во всяком случае, пока нет.
  
  
  70
  
  
  космодром Байконур, расположенный к северу от реки Сырдарья в степях бывшего советского государства-спутника Казахстана, является одновременно старейшим и крупнейшим космодромом на земле. Вся территория объекта представляет собой примерно круг диаметром около пятидесяти миль, содержащий десятки зданий, стартовых площадок, укрепленных бункеров, технологических установок, станций слежения, зданий управления запуском, дорог, аэродрома и железнодорожной станции. В соседнем городе Байконур есть собственный аэропорт, а другая железнодорожная станция находится неподалеку, в Тюратаме.
  
  Первая ракетная стартовая площадка была построена здесь в 1950-х годах в начале холодной войны, и отсюда, с Байконура, Юрий Гагарин стартовал, чтобы стать первым человеком в космосе. Коммерческая космическая индустрия не существовала бы еще тридцать лет, но сегодня Байконур является главным центром частных коммерческих космических операций в России. Они арендуют имущество в Казахстане, платя не долларами, рублями или евро, а военным оборудованием.
  
  Георгий Сафронов ходил по залам, стоял на площадках, водил грузовики по здешним степям почти двадцать лет. Он был лицом новой России, когда дело дошло до космоса, мало чем отличаясь от самого Гагарина, представлявшего космические операции России полвека назад.
  
  В свой первый день возвращения на Байконур, за день до запланированного запуска первой из трех ракет "Днепр" в быстрой последовательности, сорокапятилетний Георгий Сафронов сидел в своем временном офисе в LCC, центре управления запусками, расположенном примерно в пяти милях к западу от трех пусковых шахт, предназначенных для запусков "Днепр" на Байконуре. Район "Днепр", хотя и охватывал десятки квадратных миль территории, на самом деле был довольно небольшим по сравнению со стартовыми площадками для систем "Союз", "Протон" и "Рокот" в других частях космодрома.
  
  Георгий выглянул из окна своего второго этажа на легкий снегопад, который скрывал от него вид на космодромы вдалеке. Где-то там, в трех бункерах, уже находились ракеты без головок высотой в сто футов, но скоро у них появятся головы, и эти три замерзшие бетонные дыры станут самым важным и внушающим наибольший страх местом на земле.
  
  Стук в дверь его кабинета отвлек его взгляд от снежного пейзажа.
  
  Александр Вербов, директор Сафронова по запуску, наклонился в дверном проеме. “Извини, Георгий, здесь американцы из Intelsat. Поскольку я не могу отвести их в диспетчерскую, я сказал им, что узнаю, заняты ли вы ”.
  
  “Я бы хотел встретиться со своими американскими клиентами”.
  
  Сафронов встал, когда шестеро американцев вошли в маленький офис. Он любезно улыбнулся, пожимая им руки и обращаясь к ним по очереди. Они были здесь, чтобы следить за запуском своего спутника связи, но на самом деле их контейнер с полезной нагрузкой, содержащий их оборудование, будет заменен контейнером, который в настоящее время находится под охраной в железнодорожном вагоне в нескольких милях от Космодрома.
  
  Пожимая руки и обмениваясь любезностями, он знал, что эти пятеро мужчин и одна женщина очень скоро будут мертвы. Они были неверными, и их смерть была несущественной, но, тем не менее, он не мог не думать, что женщина была довольно хорошенькой.
  
  Георгий проклинал свою слабость. Он знал, что его плоть будет вознаграждена в загробной жизни. Он сказал себе это, улыбнулся в глаза привлекательной руководительнице отдела коммуникаций и перешел к следующему американцу, низкому, толстому, бородатому мужчине с докторской степенью в какой-то не относящейся к делу области.
  
  Вскоре американцы вышли из его офиса, и он вернулся к своему столу, зная, что процесс будет повторен японскими клиентами и британскими клиентами. Вход в LCC был официально закрыт для иностранцев, но Сафронов разрешил представителям компаний своих клиентов некоторый доступ в офисы на втором этаже.
  
  В течение дня он взял на себя полное руководство подготовкой ракет. Были другие люди, которые могли бы справиться с этим, Георгий был президентом компании в конце концов, но Сафронов объяснил свое личное внимание тем, что это был первый в истории многократный запуск "Днепра", с тремя запусками в течение запланированного окна всего в тридцать шесть часов, и он хотел убедиться, что все прошло по плану. Он утверждал, что это могло бы помочь им привлечь больше клиентов в будущем, если нескольким компаниям потребуется, чтобы их оборудование было запущено в определенное временное окно. Ракеты "Днепр" действительно имели возможность запускать в космос более одного спутника одновременно, при этом все оборудование загружалось в один и тот же модуль Space Head, но это было полезно только в том случае, если все заказчики хотели выйти на одну и ту же орбиту. График трех запусков на следующие два дня позволит отправить спутники на юг и на север.
  
  Или так все думали.
  
  Никто и бровью не повел на практическом подходе Сафронова, поскольку Георгий был практическим лидером, а также экспертом по системе Dnepr.
  
  Но никто не знал, что его опыт будет основываться на работе, которую он выполнил более десяти лет назад.
  
  Когда баллистическая ракета Р-36 вышла из эксплуатации в конце 1980-х годов, на вооружении Советского Союза оставалось 308 ракет.
  
  Компания Сафронова начала переоборудование их для космических запусков по контракту с российским правительством в конце девяностых, но в то время американская программа "Спейс шаттл" была в полном разгаре, и у Америки были планы на большее количество космических аппаратов на горизонте.
  
  Сафронов беспокоился, что его компания не сможет сделать систему "Днепр" прибыльной с помощью одних только коммерческих космических запусков, поэтому он разработал другие планы их использования.
  
  Одной из идей, которые Сафронов выдвигал и исследовал в течение многих лет, была идея о том, что ракету "Днепр-1" можно использовать в качестве спасательного устройства на море. Он постулировал, что если, скажем, корабль тонет у берегов Антарктиды, запуск ракеты в Казахстане может отправить капсулу весом в три тысячи фунтов на расстояние до двенадцати тысяч миль менее чем за час с точностью до двух километров. Другие полезные грузы могут быть отправлены в другие части земного шара в чрезвычайных ситуациях, что, по общему признанию, является дорогостоящей, но не имеющей аналогов авиапочтой.
  
  Он знал, что это звучит фантастично, поэтому он провел месяцы с командами ученых, разрабатывая физику телеметрии своей идеи, и он разработал компьютерные модели.
  
  В конечном счете его планы ни к чему не привели, особенно после того, как запуски американских шаттлов прекратились, а затем лишь медленно возобновились после потери космического челнока "Челленджер".
  
  Но несколькими месяцами ранее, как только Сафронов вернулся со встречи с генералом Иджазом, он стряхнул пыль со своих старых компьютерных дисков и собрал команду, чтобы переработать механику отправки аппаратов "Днепр" в высокие слои атмосферы вместо низкой орбиты, а затем сбросить их в определенное место, спустив капсулу на землю с парашютом.
  
  Его команда думала, что это гипотетически, но они выполнили свою работу, и Сафронов тайно загрузил компьютерные модели и исполняемые команды в программное обеспечение, которое сейчас используется в LCC.
  
  Он принял быстрый звонок из отдела сборки и интеграции: три спутника теперь были выведены из "чистой комнаты" и помещены в контейнеры с полезной нагрузкой и установлены в модули космической головки, носовую часть настоящего космического корабля, который, насколько было известно владельцам спутников, выведет свое оборудование на околоземную орбиту. Теперь эти космические корабли будут доставлены в бункеры на транспортерных установках, больших автокранах, которые соединят их с ракетами-носителями, огромными трехступенчатыми ракетами, которые уже ждут в своих бункерах. Это был процесс продолжительностью в несколько часов , который не должен был закончиться до позднего вечера, и большая часть персонала покинула LCC, чтобы наблюдать или просто наблюдать на стартовых площадках.
  
  Это дало бы Георгию время скоординироваться со своими людьми на Байконуре, чтобы подготовиться к нападению.
  
  Пока все шло по плану, но Сафронов ничего другого и не ожидал, поскольку каждое его действие было не чем иным, как волей Аллаха.
  
  
  
  Французы, работавшие на Фабриса Бертрана-Мореля, возможно, были хорошими детективами, хорошими охотниками за человеческой добычей, но, по мнению Джона Кларка, они были ужасными следователями. В течение последних двух дней его били кулаками, пинали ногами, пощечинами, отказывали в еде и воде и даже в перерыве в туалет.
  
  Это была пытка?
  
  Да, челюсть американца распухла и болела, и он потерял две коронки. И да, его заставили помочиться на себя, и он был уверен, что за два дня похудел достаточно, чтобы гарантировать, что, если он когда-нибудь встанет, чтобы покинуть это место, ему нужно будет прямиком отправиться в магазин одежды, чтобы купить одежду, которая с него не свалится. Но нет, у этих парней не было первой идеи о том, как заставить кого-то говорить.
  
  Джон не получил от мужчин никакого представления о том, что их босс испытывает какие-либо временные ограничения. Это были те же шестеро мужчин, с которыми он был с самого начала, они засунули его в какой-то арендованный дом, вероятно, недалеко от Москвы, и они думали, что смогут поколотить его пару дней, чтобы заставить раскрыть свои контакты и принадлежность. Его часто спрашивали о Джеке Райане. То есть на Джеке Райане-старшем. Его спросили о его нынешней работе. И его спросили об эмире. У него сложилось впечатление, что люди, задававшие вопросы, не знали достаточно контекста запрашиваемой информации, чтобы быть сколько-нибудь полезными при допросе. Кто—то - Ласка, или FBM, или Валентин Коваленко — отправил им вопросы, которые они хотели задать, что они и сделали.
  
  Задайте вопрос. Не получаю ответа. Наказать. Повторите.
  
  Кларку было совсем не весело, но он мог продолжать в том же духе неделю или больше, прежде чем они действительно начинали его раздражать.
  
  Он проходил через худшее. Черт, тренировка морских котиков была намного, намного хуже, чем это дерьмо.
  
  Один из французов, тот, кого Джон считал самым милым из группы, вошел в комнату. Теперь на нем был черный спортивный костюм; мужчины вышли и купили новую одежду для допроса после того, как пот, кровь и слюна Кларка попали на их костюмы.
  
  Он сидел на кровати; Кларк был привязан к своему стулу “. Мистер Кларк. Время для тебя на исходе. Расскажите мне о зи Эмире, месье Ясине. Вы работали с Жаком Райаном, чтобы найти его, возможно, с кем-то из ваших старых друзей из зи ЦРУ? Oui?Видите ли, мы многое знаем о вас и организации zee, с которой вы работаете, но нам просто нужно немного больше информации о zee. Ты отдаешь нам это, для тебя это не имеет большого значения, а затем отправляешься домой ”.
  
  Кларк закатил глаза.
  
  “Я не хочу, чтобы мои друзья снова тебя били. В этом нет никакого смысла. Ты разговариваешь, да?”
  
  “Нет”. Кларк сказал это сквозь боль в челюсти, которая, он был уверен, вот-вот заболит еще сильнее.
  
  Француз пожал плечами. “Я звоню своим друзьям. Они причинят вам боль, мистер Кларк ”.
  
  “До тех пор, пока они не будут говорить так много, как ты”.
  
  
  
  Gйорги Сафронову нравилось думать, что он продумал каждую деталь своего плана. Утром в день осуществления его заговора сорок три оставшихся подразделения Джамаат Шариат, расположенные поблизости, уже разделились на свои небольшие подразделения, используя тактику, усвоенную в ходе тренировок с очень способной сетью Хаккани в Вазиристане.
  
  Но в любом военном столкновении есть две стороны, и Сафронов не пренебрег изучением своего противника, сил безопасности объекта.
  
  За безопасность Байконура раньше отвечала российская армия, но они ушли годами ранее, и с тех пор охрана территории площадью почти в две тысячи квадратных миль была работой частной компании из Ташкента.
  
  Мужчины разъезжали на грузовиках, патрулируя территорию, и у них была пара мужчин, стоящих у главных ворот, и у них было большое здание казармы, полное мужчин, но линия ограждения на Байконуре была низкой и некачественной в большинстве районов и отсутствовала в других.
  
  Это не было безопасной средой.
  
  И хотя на расстоянии земля казалась ничем иным, как широко открытым пространством, Сафронов знал, что степи были пересечены пересохшими ручьями и естественными впадинами, которые можно было использовать. Он также знал, что местные мусульманские повстанческие силы, "Хизб ут-Тахрир", пытались проникнуть в космопорт в прошлом, но они были настолько слабы и плохо обучены, что только усилили заблуждение наемных казахских охранников, что они были готовы к нападению.
  
  Георгий знал, что приближается атака, и он увидит, насколько они готовы.
  
  Сам Сафронов подружился с лидером охранников. Этот человек регулярно посещал LCC "Днепр", когда запуск был неизбежен, и Георгий позвонил этому человеку накануне вечером, чтобы попросить его прийти пораньше, потому что корпорация космических полетов "Космос", компания Георгия, прислала знак признательности из Москвы за всю ту прекрасную работу, которую он выполнял.
  
  Директор службы безопасности был взволнован и сказал, что прибудет в офис мистера Сафронова в половине девятого утра.
  
  Было уже семь сорок пять, и Сафронов мерил шагами свой кабинет.
  
  Он беспокоился, что его человеческая форма не сможет сделать то, что должно быть сделано сейчас, и это заставляло его дрожать. Его мозг подсказывал ему, что нужно сделать, но он не был уверен, что сможет довести дело до конца.
  
  Зазвонил его телефон, и он был рад, что его прервали.
  
  “Да?”
  
  “Привет, Георгий”.
  
  “Привет, Александр”.
  
  “У тебя есть минутка?”
  
  “Я немного занят, просматривая цифры для второго запуска. У меня не будет много времени после первого запуска сегодня днем ”.
  
  “Да. Но мне нужно поговорить с вами о презентации, которая состоится сегодня днем. У меня есть некоторые опасения ”.
  
  Черт возьми! Не сейчас! подумал Георгий. Ему не нужно было тратить свое утро на решение технической проблемы, связанной со спутником, который пролетит не дальше расстояния, на которое его люди сбросили его рядом с бункером, когда они заменили его своим собственным космическим головным модулем.
  
  Тем не менее, ему нужно было как можно дольше вести себя так, как будто все было нормально.
  
  “Войдите”.
  
  “Я занимаюсь обработкой полетных данных. Я могу быть там через пятнадцать минут. Двадцать, если на дороге слишком много льда.”
  
  “Ну, поторопись, Александр”.
  
  Директору по запуску Александру Вербову потребовалось целых двадцать минут, чтобы прибыть в офис своего президента в LCC. Он вошел без стука, топая ногами и снимая свое тяжелое пальто и шляпу. “Чертовски холодное утро, Георгий”, - сказал он с усмешкой.
  
  “Что тебе нужно?” У Сафронова заканчивалось время. Ему нужно было срочно увести отсюда своего друга.
  
  “Мне жаль это говорить, но нам нужно отменить сегодняшний рейс”.
  
  “Что? Почему?”
  
  “У телеметрии возникли проблемы с некоторым программным обеспечением. Они хотят некоторое время устранять неполадки, затем отключить питание и выполнить сброс. Некоторые из наших систем сбора и обработки данных будут затронуты в течение нескольких часов. Но следующее окно для запуска всех трех автомобилей в быстрой последовательности, как мы и планировали, будет через три дня. Я рекомендую нам отменить последовательность запуска, отключить генераторы давления энергии, выгрузить топливо со всех трех РН и поместить SCS в конфигурацию временного хранения. У нас будет задержка, но мы все равно установим рекорд по сокращению окна запуска, что в конечном итоге и является нашей целью ”.
  
  “Нет!” Сказал Сафронов. “Последовательность запуска продолжается. Я хочу, чтобы 109-й был готов к вылету в полдень ”.
  
  Вербов был совершенно ошеломлен. Это был ответ, не похожий ни на один, который он когда-либо получал от Сафронова, даже когда новости были плохими. “Я не понимаю, Георгий Михайлович. Ты что, только что не слышал меня? Без надлежащих показаний телеметрии европейский центр управления полетами никогда не позволил бы космическому кораблю продолжить полет. Они прервут запуск. Ты это знаешь ”.
  
  Сафронов долго смотрел на своего друга. “Я хочу, чтобы это запустилось. Я хочу, чтобы все ракеты были готовы в своих шахтах ”.
  
  Вербов улыбнулся, склонив голову набок. Он усмехнулся. “Ракеты?”
  
  “LVs. Ты знаешь, что я имею в виду. Не о чем беспокоиться, Александр. Скоро все прояснится ”.
  
  “Что происходит?”
  
  Руки Сафронова дрожали, он вцепился в ткань своих штанин. Снова и снова он шептал про себя мантру, данную ему Сулейманом Муршидовым. “Одна секунда джихада равна ста годам молитвы. Одна секунда джихада равна ста годам молитвы. Одна секунда джихада равна ста годам молитвы”.
  
  “Ты что-то сказал?”
  
  “Оставь меня”.
  
  Александр Вербов медленно повернулся и направился в коридор. Он отошел всего на десять футов или около того от двери своего босса, когда Сафронов окликнул его из своего кабинета.
  
  “Я шучу, Алекс! Все в порядке. Мы можем отложить запуск, если телеметрия скажет, что мы должны ”.
  
  Вербов покачал головой со сдавленным смешком, чем-то средним между замешательством и весельем, затем вернулся в офис. Он был в дверном проеме, прежде чем заметил пистолет в руке Сафронова. Он недоверчиво улыбнулся, как будто не верил, что оружие настоящее. “Георгий Михайлович... Кем вы себя возомнили—”
  
  Сафронов произвел одиночный выстрел из автоматического пистолета Макарова с глушителем. Пуля вошла в солнечное сплетение Александра, прошла через легкое, раздробила ребро и вырвала спину. Алекс не упал, он вздрогнул от звука выстрела, мгновение колебался, прежде чем посмотреть вниз на пятно крови, растущее на его коричневом комбинезоне.
  
  Георгий думал, что Александру потребовалось много времени, чтобы умереть. Ни один из мужчин не сказал ни слова, они только смотрели друг на друга с одинаковым недоумением. Затем Алекс потянулся назад, нашел виниловый стул у двери и грубо сел на него.
  
  Еще несколько секунд, и его глаза закрылись, голова склонилась набок, а из поврежденного легкого вырвался долгий последний вздох.
  
  Георгию потребовалось еще несколько секунд, чтобы контролировать собственное дыхание. Но он сделал это и положил пистолет на стол рядом с собой.
  
  Он затащил мертвеца, все еще сидевшего в кресле, в шкаф в своем кабинете. Он освободил место для одного человека, директора службы безопасности, но теперь ему нужно будет освободить больше места для казаха, когда тот придет через несколько минут.
  
  Сафронов сбросил тело Вербова со стула на пол шкафа, затолкал ноги мертвеца внутрь, а затем закрыл дверь. Он поспешно схватил рулон туалетной бумаги в своей ванной и вытер капли крови на полу своего кабинета.
  
  Десять минут спустя директор службы безопасности тоже был мертв, распластавшись на полу кабинета Сафронова. Он был крупным мужчиной, и на нем все еще были его пальто и тяжелые ботинки. Георгий уставился на тело, на выражение похмелья на лице мертвеца, и его захотелось вытошнить. Но его не вырвало, он сосредоточился и дрожащей рукой набрал номер своего мобильного.
  
  Когда на другом конце ответили на звонок, он сказал: “Аллах Акбар.Пришло время”.
  
  
  71
  
  
  Безсвоего лидера у казахских сил безопасности не было ни единого шанса.
  
  Террористы Джамаат Шариат ворвались в главные ворота в 8:54 утра из-за сильного снегопада. Они убили четырех охранников, размещенных там, и уничтожили три грузовика с подкреплением из РПГ, прежде чем казахи сделали хоть один выстрел.
  
  Снегопад замедлился, когда шесть дагестанских транспортных средств — четыре пикапа с шестью пассажирами в каждом и два полуприцепа, каждый из которых перевозил контейнер с полезной нагрузкой, один с шестью пассажирами и один с семью — разделились на перекрестке возле центра управления запуском. Пикап с шестью мужчинами отправился на перерабатывающий объект, чтобы взять под контроль шестнадцать иностранцев, которые работали на три компании со спутниками здесь, на Байконуре. Два полуфинала направились к трем стартовым площадкам, вместе с одним из пикапов, лидировавшим. Еще один отряд из шести человек остался на повороте с главной дороги на Днепр. Они выбрались из своих машин и забрались в низкий бетонный бункер, который когда-то был постом охраны российских вооруженных сил, но теперь был наполовину погребен под заснеженной травой степей. Здесь они разместили гранатометы РПГ и винтовки с оптическими прицелами и осматривали дороги, готовые уничтожить любое транспортное средство на расстоянии.
  
  Две оставшиеся команды из шести человек обе отправились в LCC, и здесь они действительно встретили жесткое сопротивление. Там присутствовала дюжина сотрудников службы безопасности, и они убили пятерых из двенадцати нападавших, прежде чем оказались захваченными. Несколько охранников бросили оружие и подняли руки, но дагестанцы убили казахов там, где они сдались.
  
  Реакция казахов на нападение была ужасно нескоординированной после исчезновения их лидера. Их близлежащие казармы не предпринимали контратак в течение двадцати пяти минут, и как только они получили первый выстрел из РПГ, пропустив первый грузовик, когда он приближался к повороту, они повернули назад, чтобы пересмотреть свою стратегию.
  
  В LCC гражданские сидели на корточках на втором этаже, пока снаружи бушевала атака. Когда звуки убийств в стиле экзекуции прекратились, когда все сгрудившиеся российские инженеры по космическим запускам сидели, рыдая, молясь и проклиная, Георгий Сафронов в одиночестве спустился по лестнице. Его друзья и сотрудники окликнули его, но он проигнорировал их и открыл дверь.
  
  Силы Джамаат Шариат захватили LCC без единого выстрела.
  
  Всем было приказано пройти в диспетчерскую, и Георгий сделал объявление.
  
  “Делай, как я говорю, и ты будешь жить. Откажись от приказа один раз, и ты умрешь ”.
  
  Люди, его люди, смотрели на него широко раскрытыми от изумления глазами. Один из трех боевиков, дежуривших у запасного выхода, поднял винтовку в воздух. “Allahu Akbar!”
  
  К припеву присоединились все в комнате.
  
  Георгий Сафронов просиял. Теперь он был главным.
  
  
  
  первые люди за пределами космодрома, узнавшие о нападении на Байконуре, были в Дармштадте, Германия, в Европейском центре космических операций, объекте, который был настроен на управление спутниками после выхода на орбиту. Они были в процессе прямой предполетной связи с камерой управления запуском, поэтому они видели, как сотрудники LCC бежали, спасая свои жизни. Они также видели, как все возвращались, а за ними шли вооруженные террористы, а затем президент корпорации космических полетов "Космос" Георгий Сафронов, вошедший последним.
  
  Сафронов носил АК-47 на шее и был одет с ног до головы в зимний камуфляж.
  
  Первое, что он сделал, войдя в комнату, это отключил связь с ESOC.
  
  
  
  комната управления запуском центра управления запуском "Днепр" не произвела бы впечатления на любого, кто привык к фильмам и телевизионным программам Американского Космического центра Кеннеди, массивному амфитеатру с гигантскими дисплеями на стенах и десятками ученых, инженеров и астронавтов, работающих у плоских дисплеев.
  
  Запуск ракет "Днепр" и управление ими осуществлялись из помещения, которое выглядело чем-то вроде лекционного зала в местном колледже; за длинными столами с панелями управления и компьютерами было рассчитано на тридцать человек. Все смотрели на две большие, но отнюдь не массивные панели на передних стенах, одна из которых показывала телеметрическую информацию, а другая - изображение закрытой крышки бункера на площадке 109, где находился первый из трех "Днепров", которые должны были взлететь в ближайшие сорок часов.
  
  Вокруг площадки кружился снег, и восемь вооруженных людей в винтовках и бело-серой камуфляжной форме заняли позиции на низких башнях и кранах по всей площадке, их глаза осматривали заснеженную степь.
  
  Сафронов провел последний час, разговаривая по телефону и рации с техническим директором технологического комплекса, объясняя, что именно должно быть сделано на каждой стартовой площадке. Когда мужчина запротестовал, когда он отказался выполнять пожелания Сафронова, Георгий приказал застрелить одного из сотрудников технического директора. После смерти его коллеги технический директор больше не создавал Георгию проблем.
  
  “Отключите канал на 109”, - приказал Георгий, и экран перед людьми в центре управления запуском погас.
  
  Он не хотел, чтобы люди, находившиеся с ним в комнате, знали, в каких бункерах находятся бомбы и в какой ракете находится оставшийся спутник.
  
  Теперь Сафронов собирался все объяснить сотрудникам здесь, в LCC.
  
  “Где Александр?” - спросил Максим Ежов, помощник руководителя запуска "Космоса", первый человек, которому хватило смелости заговорить.
  
  “Я убил его, Максим. Я не хотел, но этого требовала моя миссия ”.
  
  Все просто смотрели на него, пока он объяснял ситуацию. “Мы вводим новые полезные нагрузки в SHC. Это будет сделано на стартовых площадках. Мои люди сейчас наблюдают за этим, а технический директор перерабатывающего предприятия ведет своих людей. Как только он скажет, что все готово, я отправлюсь в пусковые шахты и проверю его работу. Если он сделал то, о чем я его просил, он и весь его персонал будут свободны ”.
  
  Команда запуска уставилась на президента корпорации космических полетов "Космос".
  
  “Ты мне не веришь, не так ли?”
  
  Некоторые мужчины просто отрицательно покачали головами.
  
  “Я ожидал этого. Джентльмены, вы знаете меня много лет. Я злой человек?”
  
  “Нет”, - сказал один из них с ноткой надежды в голосе.
  
  “Конечно, нет. Являюсь ли я прагматичным, эффективным, умным человеком?”
  
  Все вокруг кивают.
  
  “Спасибо тебе. Я хочу показать тебе, что я дам тебе то, чего ты хочешь, если ты дашь мне то, чего хочу я ”. Георгий поднял свою рацию. “Пусть все русские и казахи, оставшиеся на перерабатывающем предприятии, выйдут на свободу. Разумеется, они могут воспользоваться своими личными транспортными средствами. Прошу прощения, но автобусы придется оставить. Здесь еще много людей, которым потребуется транспорт с объекта, когда все это закончится.”Он выслушал, как его подчиненный подтвердил приказ, а затем сказал: “И, пожалуйста, попросите их всех позвонить сюда на коммутатор, когда они выйдут из космопорта, чтобы сказать своим друзьям здесь, в LCC , что это не было уловкой. У меня нет желания причинять боль кому-либо еще. Люди здесь, на Космодроме, - мои друзья ”.
  
  Персонал центра управления запуском расслабился перед ним. Георгий чувствовал себя великодушным. “Ты видишь? Сделайте то, о чем я прошу, и вы доживете до того, чтобы увидеть свои семьи ”.
  
  “Что мы будем делать?” - спросил Ежов, теперь фактический лидер заложников в управлении запуском.
  
  “Ты сделаешь то, ради чего пришел сюда. Вы подготовитесь к запуску трех ракет ”.
  
  Никто не спрашивал, что происходит, хотя у некоторых были свои подозрения относительно того, что собирались загрузить на их космические корабли.
  
  Сафронов был именно таким, как он сказал, эффективным и прагматичным человеком. Он позволил персоналу перерабатывающего предприятия выйти на свободу, потому что они ему больше не были нужны, и ему нужно было, чтобы его войска, охранявшие персонал перерабатывающего предприятия, переместились в пусковые шахты, чтобы защитить их от Спецназа. И он также знал, что это проявление доброй воли повысит вероятность того, что персонал управления запуском выполнит приказы.
  
  Однако, когда ему больше не понадобятся контроллеры, у него не будет стимула оставлять их в живых. Он убил бы их всех в рамках своего обращения к неверным в Москве.
  
  
  
  ESOC в Дармштадте, среди прочего, сообщил о нападении своим коллегам в Москве, а Москва уведомила Кремль. После часа обсуждений по телефону была установлена прямая связь с Кремлем. Сафронов обнаружил, что стоит в центре управления запуском в наушниках, разговаривая с Владимиром Гамовым, директором Российского федерального космического агентства, который находился в Кремле в наспех организованном кризисном центре. Двое мужчин знали друг друга столько, сколько Сафронов себя помнил.
  
  “Что там происходит, Георгий Михайлович?”
  
  Сафронов ответил: “Вы можете начать с того, что будете называть меня Магомед Дагестани”. Мухаммед-дагестанец.
  
  На заднем плане на другом конце линии Сафронов услышал, как кто-то пробормотал “Сукин сын”. Сукин сын. Это заставило его улыбнуться. Прямо сейчас до каждого в Кремле дошло бы, что три ракеты "Днепр" находились под контролем северокавказских сепаратистов.
  
  “Почему, Георгий?”
  
  “Ты слишком глуп, чтобы видеть? Чтобы понять?”
  
  “Помоги мне понять”.
  
  “Потому что я не русский. Я дагестанец”.
  
  “Это неправда! Я знаю твоего отца с тех пор, как мы были в Санкт-Петербурге. С тех пор, как ты был ребенком!”
  
  “Но ты познакомился с моим отцом после того, как меня удочерили родители-дагестанцы. Мусульмане! Моя жизнь была ложью. И это ложь, которую я сейчас исправлю!”
  
  Последовала долгая пауза. Мужчины бормотали на заднем плане. Режиссер пошел в другом направлении с разговором. “Мы понимаем, что у вас семьдесят заложников”.
  
  “Это неверно. Я уже освободил одиннадцать человек и отпущу еще пятнадцать, как только они вернутся из бункеров, что должно произойти максимум через полчаса.”
  
  “В бункерах? Что вы делаете с ракетами?”
  
  “Я угрожаю запустить их против российских целей”.
  
  “Это космические аппараты. Как ты собираешься—”
  
  “До того, как они стали космическими аппаратами, они были R-36. Межконтинентальные баллистические ракеты. Я вернул им былую славу ”.
  
  “R-36 нес ядерный заряд. Не спутники, Сафронов.”
  
  Георгий сделал долгую паузу. “Это верно. Мне следовало быть более точным в своих словах. Я вернул двум из этих образцов их былую славу. Третья ракета не имеет боеголовки, но, тем не менее, это мощная кинетическая ракета ”.
  
  “Что ты хочешь сказать?”
  
  “Я говорю, что у меня есть две двадцатикилотонные ядерные бомбы, загруженные в головные модули двух из трех транспортных средств доставки "Днепр-1", находящихся в моем распоряжении. Ракеты находятся в пусковых шахтах, и я контролирую запуск. Оружие, я называю его оружием, потому что это больше не просто ракеты, нацелены на населенные пункты России ”.
  
  “Это ядерное оружие, о котором вы говорите ... ”
  
  “Да. Это пропавшие бомбы из Пакистана. Мои бойцы-моджахеды и я захватили их ”.
  
  “Насколько нам известно от пакистанцев, оружие не может сдетонировать в его нынешнем состоянии. Ты блефуешь. Если у вас даже есть бомбы, вы не сможете их использовать ”.
  
  Сафронов ожидал этого. В конце концов, русские так пренебрежительно относились к его народу. Он был бы ошеломлен, если бы все было по-другому.
  
  “Через пять минут я отправлю электронное письмо непосредственно вам и подчиненным вашего агентства, то есть людям более умным, чем вы. В файле вы увидите последовательность расшифровки, которую мы использовали, чтобы сделать бомбы жизнеспособными боеголовками. Поделитесь этим со своими ядерными экспертами. Они подтвердят его точность. В файле вы также увидите цифровые фотографии предохранителей высотомера, которые мы украли с завода вооружений в военном городке Вах. Поделитесь ими со своими экспертами по боеприпасам. И в файле вы также увидите несколько возможных траекторий для ракет "Днепр", на случай, если вы не верите, что я могу вернуть полезную нагрузку на землю, куда захочу. Покажите это своим инженерам-ракетчикам. Они проведут остаток дня со своими калькуляторами, но они увидят ”.
  
  Сафронов не знал, поверили ли ему русские. Он ожидал новых вопросов, но вместо этого директор Российского федерального космического агентства просто спросил: “Ваши требования?”
  
  “Мне нужны доказательства того, что герой дагестанской революции Исрапил Набиев жив. Вы отдаете мне это, и я освобождаю еще нескольких заложников. Когда вы освободите коммандера Набиева, и он будет доставлен сюда, я отпущу всех остальных, кроме основной команды техников. Когда вы выведете все российские войска с Кавказа, я отключу один из "Днепров" с ядерным наконечником. И когда я, командир Набиев и мои люди благополучно покинем этот район, я передам контроль над другим оружием. Ситуация, в которой вы оказались, может остаться позади в течение нескольких коротких дней ”.
  
  “Мне нужно будет обсудить это с —”
  
  “Вы можете обсудить это с кем хотите. Но помни об этом. У меня здесь шестнадцать иностранных заключенных. Шесть из Соединенных Штатов, пять из Великобритании и пять из Японии. Я начну казнить заключенных, если не поговорю с Набиевым к девяти часам завтрашнего утра. И я выпущу ракеты, если Россия не покинет Кавказ в течение семидесяти двух часов. Dobry den.” Добрый день.
  
  
  72
  
  
  В прекрасной библиотеке дома Пола Ласки в Ньюпорте, штат Род-Айленд, престарелый миллиардер держал трубку телефона на своем столе и слушал тихое тиканье напольных часов из бристольского красного дерева в прихожей.
  
  Время уходит.
  
  Прошло пять дней с тех пор, как Фабрис Бертран-Морель сообщил, что Кларк нашел Коваленко и узнал о причастности Ласки к досье, переданному администрации Келти. В течение этих пяти дней Бертран-Морель звонил каждые двенадцать часов с одной и той же историей. Седой шпион не рассказал о своих контактах, не раскрыл, кому он сказал или что он им сказал. Каждый раз Ласка добавлял больше вопросов, которые французы могли задать этому человеку, больше вещей, которые, если бы только раскрылись, могли бы создать для Ласки какой-то рычаг воздействия на случай, если новости о его сговоре с русскими попадут не в те руки.
  
  Речь больше не шла о защите эмира, и больше не об уничтожении Джека Райана, хотя Пол надеялся на это даже сейчас. Нет, в этот момент чешский иммигрант был обеспокоен своим собственным выживанием. Все пошло не по плану, ФБР провалило арест Кларка, а FBM провалила поимку Кларка, поскольку он уже узнал о Ласке и передал эту информацию дальше.
  
  И теперь, решил Пол Ласка, пришло время закончить эту игру. Он снял телефонную трубку и набрал номер, написанный на промокашке перед ним. Этот номер был у него с самого начала, и он сомневался, что ему когда-нибудь понадобится им воспользоваться, но теперь это было неизбежно.
  
  Четыре гудка, а затем на мобильный телефон в Лондоне ответили.
  
  “Да?”
  
  “Добрый вечер, Валентин. Это Пол.”
  
  “Привет, Пол. Мои источники сообщают мне, что есть проблема ”.
  
  “Я полагаю, среди ваших источников есть ваш отец”.
  
  “Да”.
  
  “Тогда да, естьƀ проблема. Твой отец говорил с Кларком.”
  
  “Кларку не следовало приезжать в Москву. Твоя ошибка, не моя ”.
  
  “Справедливо, Валентин. Я приму это. Но давайте разбираться с миром таким, какой он есть, а не таким, каким мы хотели бы его видеть ”.
  
  Последовала долгая пауза. “Почему ты позвонил?”
  
  “У нас есть Кларк, мы удерживаем его в Москве, пытаясь выяснить, какова наша информация по этому делу”.
  
  “Это звучит разумно”.
  
  “Да, хорошо, люди, работающие на нас, не являются дознавателями. У них есть кулаки, да, но я думаю, что у вас был бы некоторый опыт, который был бы очень полезен ”.
  
  “Ты думаешь, я мучаю людей?”
  
  “Я не знаю, нравится тебе это или нет, хотя могу представить, что это заложено в твоей ДНК. Многие люди разговаривали после нескольких часов в подвале с твоим отцом ”.
  
  “Мне жаль, Пол, но моей организации необходимо ограничить свое участие в этом предприятии. Ваша сторона проиграла. Развивающаяся ситуация в Казахстане вызывает озабоченность каждого в моей стране прямо сейчас. Волнение по поводу свержения Джека Райана прошло ”.
  
  Ласка кипела от злости. “Ты не можешь просто уйти от этого, Валентин. Операция не завершена ”.
  
  “Это для нас, Пол”.
  
  “Не будь дураком. Ты увяз так же глубоко, как и я. Кларк назвал твое имя своему контакту.”
  
  “Мое имя, к сожалению, занесено в протокол в ЦРУ. Он может говорить, что хочет ”.
  
  Теперь Ласка больше не мог скрывать свою ярость. “Возможно, но если я сделаю один телефонный звонок в The Guardian, вы станете самым узнаваемым русским агентом в Британии”.
  
  “Вы угрожаете выдать меня как SVR?”
  
  Ласка не колебалась. “Ты как СВР, а твой отец как КГБ. Я уверен, что в сателлитах все еще есть несколько разгневанных людей, которые хотели бы знать, кто несет ответственность за смерть их близких ”.
  
  
  
  “Вы играете в опасную игру, мистер Ласка. Я готов забыть об этом разговоре. Но не испытывай меня. Мои ресурсы — ”
  
  “Ничто не сравнится с моими ресурсами! Я хочу, чтобы ты взял под опеку Кларка, затем я хочу, чтобы ты выяснил, на кого он работает, какова его нынешняя связь с Райаном, а затем ты заставишь его исчезнуть, чтобы он не мог рассказать о том, что узнал за последний месяц ”.
  
  “Или что?”
  
  “Или я делаю телефонные звонки в Соединенные Штаты и в Европу, раскрывая, чем ты занимался”.
  
  “Это плохой блеф. Вы не можете раскрыть свое участие. Вы нарушили законы в своей стране. Я не нарушал никаких законов в своей ”.
  
  “За последние сорок лет я нарушал законы, которые ты не можешь себе представить, мой юный друг. И все же я продолжаю. Я переживу это. Ты этого не сделаешь ”.
  
  Коваленко не ответил.
  
  Ласка сказала: “Заставь его говорить. Обрежьте все свободные концы. Разберись с этим, и мы все сможем двигаться дальше ”.
  
  Коваленко начал что-то говорить, неохотно соглашаясь разобраться в этом вопросе лично, но ясно давая понять, что он не будет предпринимать никаких конкретных мер.
  
  Но Ласка повесил трубку. Старик знал, что Валентин Коваленко выполнит приказ.
  
  
  
  Джийорги с самого начала знал, что группа "Альфа" ФСБ попытается вернуть контроль над объектом. Его плодовитый ум мог бы догадаться об этом, даже если бы он не был свидетелем инсценировки рейда ФСБ с целью отбить объект "Союз" у террористической организации всего за три года до этого.
  
  У него не было причин участвовать в эксплуатации "Союза", но в то время он был на Байконуре по другим делам, и должностные лица объекта пригласили его присутствовать на учениях. Он наблюдал за всем этим с недоверчивым восхищением: вертолеты и передвижение по суше вооруженных сил в камуфляже, взрывные гранаты и спуск по веревкам с крыши здания.
  
  Он поговорил с несколькими инженерами "Союза" после учений и узнал больше о российском плане действий в чрезвычайных ситуациях на тот маловероятный случай, если террористы когда-либо захватят контроль над комплексом.
  
  Сафронов знал, что есть также шанс, что Москва просто решит бороться с огнем огнем и взорвет весь космодром ядерной бомбой, чтобы спасти Москву. К счастью для его плана, стартовая площадка "Днепр" на Байконуре была первоначальной стартовой площадкой R-36 и, следовательно, была построена так, чтобы выдержать ядерную атаку. Площадки 104, 103 и 109 содержали укрепленные шахты, из которых запускались ракеты, а центр управления запуском был построен с толстыми железобетонными стенами и взрывозащищенными стальными дверями.
  
  
  
  В шесть часов вечера в первый день, через восемь часов после того, как объект был захвачен дагестанскими террористами, пара вертолетов Ми-17 российской группы ФСБ "Альфа" приземлилась на дальней стороне ракетных комплексов "Протон", в двадцати пяти километрах от ЛКК "Днепр". Двадцать четыре оператора, три команды по восемь человек, выбрались наружу, каждый человек, нагруженный шестьюдесятью фунтами снаряжения и одетый в белый зимний камуфляж.
  
  Через несколько минут они направлялись на восток.
  
  
  
  вскоре после восьми часов вечера транспортный самолет Ан-124 "Антонов" приземлился на аэродроме Юбилейная к северо-западу от объекта "Байконур Днепр". Ан-124 был самым большим грузовым самолетом на земле, и российским военным требовался каждый дюйм пространства салона и грузового отсека для девяноста шести штурмовиков Спецназа и всего их снаряжения, включая четыре штурмовые машины.
  
  Еще четыре вертолета Ми-17 прибыли часом позже вместе с самолетом-заправщиком.
  
  Двадцать четыре человека в белом камуфляже пересекали степи Байконура в течение всего вечера, сначала на тяжелых четырехколесных автомобилях, переданных казахами, но, подъехав ближе, они оставили транспортные средства позади и двинулись маршем по заснеженным лугам в темноте.
  
  К двум часам ночи они были на позиции, ожидая команды от своего руководства.
  
  
  
  С.афронов провел напряженный день, отдавая приказы своим боевикам, а также инженерам по управлению запуском. После загрузки ядерных устройств в модули космической головки, он отпустил остальную часть команды обработки. Это решение, а также его решение доставить иностранных заложников в LCC, позволило ему консолидировать своих людей.
  
  У него было четверо бойцов Джамаат Шариат в бункере "перекресток", четверо в бункере 109, по десять человек в бункерах 103 и 104 и пятнадцать в LCC. Он приказал своим людям спать посменно, но он знал, что даже те, кто спит, будут делать это с одним открытым глазом.
  
  Он ожидал, что нападение произойдет посреди ночи, но не знал, произойдет ли это сегодня вечером илиˀ следующим. Он знал, что перед самой атакой русские свяжутся с ним, чтобы занять его внимание в этот критический момент.
  
  Поэтому, когда он был разбужен звонком и мигающей лампочкой на панели управления связью, к которой была прикреплена его гарнитура, его сердце заколотилось. Сидя на полу у стены с АК на коленях, он вскочил на ноги.
  
  Прежде чем ответить на вызов, он потянулся к рации. Он вещал всем своим дагестанским братьям: “Они идут! Будьте готовы!”, а затем он закричал на всех заключенных в комнате управления запуском, большинство из которых спали на полу. “Всем занять свои позиции! Я хочу, чтобы 109-й был готов к запуску через пять минут, или я начинаю стрелять! Бортовая телеметрия отключена! Системы разделения включены! Поджигатель LV вооружен!”
  
  “Есть, сэр!” ответили несколько директоров по управлению запуском, выполняя команды, их руки дрожали.
  
  Мужчины с затуманенными глазами в мятой одежде вскарабкались на свои места, когда дагестанские боевики замахали на них винтовками.
  
  Пока это продолжалось, Георгий Сафронов схватил наушники и приложил их к уху. Сонным голосом, который ему было трудно подделать из-за адреналина в крови, он сказал: “Да? Что это?”
  
  
  
  Двадцать четыре человека, которые провели последние восемь часов, передвигаясь по суше, атаковали LCC с трех сторон, соответствующих главному входу, заднему входу и погрузочному отсеку оборудования.
  
  Каждый вход охранялся тремя дагестанскими повстанцами, и они получили предупреждение от своего лидера о готовящемся нападении. Люди у главного входа начали стрелять в ночь, как только поступил звонок, ошибка, которая принесла им большую пользу, поскольку это создало у бойцов группы "Альфа", все еще находившихся на дальнем краю заснеженной парковки, ложное впечатление, что их заметили. Все восемь человек укрылись за машинами и открыли ответный огонь по открытому дверному проему, эффективно сковав оба отряда.
  
  Вторая российская команда взломала заднюю дверь, они забросали дверной проем светошумовыми шашками, прежде чем войти, но оказались лицом к лицу с длинным узким коридором из железобетонных стен. В дальнем конце коридора трое террористов, людей, совершенно не затронутых взрывами, открыли огонь из автоматов по людям в белом камуфляже. Несмотря на то, что большая часть автоматического огня исходила от бойцов Джамаат Шариат, которые просто тянулись из-за слепого угла со своими пистолетами и удерживали спусковые крючки нажатыми, своенравные пули отскакивали от стен, пола и даже потолка. Рикошеты стерли атакующие силы в порошок.
  
  Двое мужчин упали в течение нескольких секунд, еще двое упали, когда пытались вытащить своих товарищей из зала. Четверо оставшихся бойцов группы "Альфа" отступили за пределы здания и начали забрасывать холл ручными гранатами.
  
  К тому времени, однако, трое террористов отступили через внутреннюю железную дверь, где они безопасно ждали, пока взорвутся гранаты.
  
  Этот вход превратился в патовую ситуацию для обеих сторон, так же как и парадная дверь.
  
  Людям Альфы на погрузочной площадке повезло больше. Им удалось уничтожить всех троих дагестанцев, потеряв только одного из своих. Они ворвались в вестибюль на первом этаже, но там сработала заминированная дверь. Снаряд из РПГ был встроен в импровизированное взрывное устройство, еще один урок сети Хаккани, и последовавшие за этим разрушения убили трех русских и ранили еще троих.
  
  
  
  Несколько вертолетов Ми-17 с аэродрома Юбилейная пролетели над крышейˀ LCC, и людей прикрепили веревками к бетону. Затем они направились к двери плотной стопкой. Эта дверь также была приспособлена для взрыва, но русские предвидели это и держались подальше от дверного проема после взлома.
  
  Но, хотя самодельное взрывное устройство не убило людей на крыше, оно замедлило их движение и дало людям на первом и втором этажах время отреагировать на звук вертолета наверху.
  
  Лестничный колодец, ведущий к выходу на крышу, стал третьей патовой зоной в LCC. Четверо бойцов Джамаат Шариат имели хорошее прикрытие на лестничной площадке второго этажа за железной дверью и взрывозащищенной стеной, а восемь бойцов "Альфа Групп" занимали возвышенность наверху. Гранаты отскакивали от лестницы только для того, чтобы безвредно взорваться на лестничной площадке, а пули из АК рассекали воздух на лестничной клетке, но не попадали в цели, спрятанные по бокам дверного проема.
  
  В течение минуты после начала атаки российские вертолеты атаковали три пусковые шахты. На площадках 103 и 104 в каждой было по десять защитников, и они были хорошо рассредоточены и находились под хорошим укрепленным прикрытием. Объект 109 охраняли всего четыре человека, и он также был первым, которого достигли вертолеты. Ми-17 стрелял из 12,7-миллиметровых пулеметов, обстреливая местность, но огонь был неэффективен, потому что у стрелка не было тепловизионной оптики, которая позволила бы ему легко определять цели в замороженном состоянии.
  
  Вертолет на площадке 109 опустился чуть выше земли, и двадцать операторов крепко привязали веревками к бетонной площадке. Этим хорошо обученным убийцам повезло больше в поиске и поражении противника по всему объекту, чем Ми-17.
  
  Участок 109 был очищен менее чем за минуту, поскольку там было всего четыре моджахеда Джамаата Шариат. Пока с других площадок продолжалась стрельба, каждая из которых находилась в степи на расстоянии почти мили, бойцы группы "Альфа" на площадке 109 помчались к бункеру, отчаянно желая вовремя выполнить следующий этап своей миссии.
  
  Солдаты не могли отключить ядерное оружие; они даже не смогли бы добраться до него внутри космического головного модуля, не потратив значительное время. Но они были проинструктированы о том, как отключить "Днепр" отсюда, с места запуска, чтобы, так сказать, перерезать его пуповину к LCC, поэтому они бросились вперед с головокружительной скоростью.
  
  Мужчины использовали фонари на своих шлемах и винтовках, когда они заглядывали в глубокую шахту, единственной видимой частью ракеты длиной 110 футов был большой зеленый конический обтекатель с белыми буквами KSFC. Под ним находился головной космический модуль, а под ним - три ступени ракеты. Мужчины использовали свои фонари, чтобы определить массивную железную крышку в нескольких футах от открытого бункера; это было похоже на гигантскую крышку канализационного люка. Они открыли люк, и двое мужчин начали спускаться по металлической лестнице, направляясь к уровню вспомогательного оборудования, мостику всего в дюжине футов вниз , где они должны были найти вторую лестницу, которая спустит их на другой уровень. Здесь они могли получить доступ к самой трехступенчатой ракете-носителю и отключить канал связи, который соединял ракету-носитель с наземным управлением.
  
  Когда они пробежали по мосткам и начали спускаться по второй лестнице, двое мужчин поняли, что у них мало времени.
  
  
  
  А мы готовы?” Сафронов крикнул двум мужчинам у пульта управления запуском. Когда они не ответили, он закричал на них, “Мы готовы?”
  
  Рыжеволосый мужчина слева просто коротко кивнул. Блондин справа тихо сказал: “Да, Георгий. Последовательность запуска завершена ”.
  
  “Запуск 109!” Два ключа запуска уже были в своих замках.
  
  “Георгий, пожалуйста! Я не могу! Пожалуйста, не—”
  
  Сафронов вытащил свой "Макаров" и дважды выстрелил блондину в спину. Он упал на пол, корчась от боли, крича в панике.
  
  Георгий повернулся к инженеру по запуску, сидящему рядом с умирающим человеком. “Ты можешь это сделать, или я сделаю это сам?”
  
  Русский мужчина протянул руку, положил ладонь на одну из клавиш в верхней части панели управления, а затем закрыл глаза.
  
  Он повернул ключ. Затем, взглянув на пистолет, направленный ему в лицо, он быстро повернул второй ключ.
  
  Над ним Георгий Сафронов сказал: “Мечи на орала, а теперь снова на мечи”.
  
  Сафронов нажал на кнопку.
  
  
  
  Нат-площадке 109 два оператора группы "Альфа", которым было поручено отключить систему связи, только что покинули трап и побежали по небольшому коридору к основанию "Днепра-1", отчаянно желая отключить РН до того, как безумец из управления запуском отправит ракету в стратосферу.
  
  Они не сделали этого.
  
  Громкий металлический щелчок под их ногами на мостках был последним сигналом, который когда-либо регистрировал их мозг.
  
  Генератор энергетического давления под ракетой содержал заряд черного пороха, удерживаемый под давлением, и он воспламенился под их ногами, создавая массу газов, которые мгновенно расширились, выпустив ракету высотой 110 футов из бункера, как пробку из хлопушки. Двое мужчин сгорели в мгновение ока, когда ракета вылетела из шахты и горячие расширяющиеся газы вырвались через туннель к небольшим выпускным отверстиям.
  
  Сама ракета быстро поднялась, но замедлилась, когда газы, которые выводили ее из шахты, рассеялись. Когда нижняя часть нижней ступени ракеты-носителя находилась всего в шестидесяти футах над замороженной пусковой шахтой, огромный корабль на мгновение завис в воздухе.
  
  Восемь операторов спецназа стояли под ним, уставившись на днище космической ракеты, которая собиралась стартовать прямо над их головами.
  
  Один из мужчин пробормотал “Дер'мо”. Черт.
  
  С хлопком, подобным хлопку пробки от шампанского, взрывчатка сорвала защитный колпачок с нижней части первой ступени, обнажив выхлопную систему ракеты.
  
  Затем первая ступень загорелась, опалив землю и всех, кто был на ней внизу, горящим ракетным топливом.
  
  Все восемь человек погибли с интервалом в две секунды друг от друга. Вертолет Ми-17 завис на высоте ста футов. Пилот сильно дернул рычаги управления, спасая жизни себе и своему экипажу, но сам вертолет находился слишком низко для такого маневра. Он разбился в снегу, аварию можно было пережить, хотя второй пилот сломал ему обе руки, а люди, находившиеся сзади, получили различные травмы.
  
  Ракета "Днепр-1" поднялась в ночное небо, двигаясь быстрее с каждой секундой, оставляя за собой дым, пар и пламя на стартовой площадке и в воздухе. Визг наполнил воздух, и глухая вибрация сотрясла землю на мили во всех направлениях.
  
  260-тонная машина развила скорость 560 миль в час менее чем за тридцать секунд.
  
  Когда он поднялся, все российские силы прекратили атаку на космодром Байконур.
  
  
  73
  
  
  С.афронов сам запрограммировал полетную телеметрию, используя данные, полученные от рабочей группы, которую он собрал несколько месяцев назад. Группа понятия не имела, что они работают над ядерной атакой, их понимание заключалось в том, что они должны были повторно изучить план отправки спасательных лодок и другой экстренной помощи с помощью запуска ракеты. В бортовое программное обеспечение РН были загружены инструкции, которые контролировали тангаж, рыскание и время горения, все для того, чтобы направить его к месту назначения.
  
  Это было идеальное оружие типа “Выстрелил и забыл”.
  
  Первая ступень ракеты-носителя отделилась и упала обратно на землю, приземлившись в центральном Казахстане всего через восемь минут после запуска.
  
  Москва отслеживала траекторию, и все, кто был в курсе, поняли в течение нескольких коротких минут, что их бывшая ракета R-36 была на курсе к самой Москве.
  
  Но убежать было некуда. Не покидать город. Оружие сработает менее чем через пятнадцать минут.
  
  Высоко над центральной Россией завершился полет с двигателем второй ступени, и после отделения второй ступени он рухнул на фермерскую дорогу недалеко от города Шацк на реке Шача. Затем третья ступень перевернулась в полете и начала движение назад, и в течение нескольких минут обтекатель был сброшен обратно на землю. Вскоре ракеты третьей ступени погасли, и защитный экран освободился и упал. Это высвободило модуль Space Head из верхнего отсека платформы, где был прикреплен контейнер с полезной нагрузкой, и этот элемент, зеленый цилиндр с контейнером с полезной нагрузкой, удерживающий устройство, начал возвращаться на землю, объект размером десять на десять футов, весящий более двух тонн.
  
  Груз падал по дуге, более тяжелая атмосфера несколько повлияла на траекторию, но Джорджи и его ученые рассчитали большое количество переменных, и устройство преодолело трение с предельной скоростью.
  
  Мужчины и женщины в Москве, которые знали о запуске, держали своих детей, или молились, или плакали, или надеялись, или проклинали все дагестанское. Они знали, что больше ничего не могли сделать.
  
  В 3:29 утра, когда подавляющее большинство огромного, покрытого льдом города спало, низкий взрыв эхом прокатился по юго-восточному округу Москвы. Жители близлежащих районов были вскочены со своих кроватей секундой позже, когда прогремел более мощный взрыв, в зданиях вылетели стекла, и грохочущая вибрация прокатилась по всему городу, как небольшое землетрясение.
  
  Те, кто был в центре города, могли видеть зарево на юге. Он поднимался все выше в воздух, как восход солнца в предрассветный час, отражаясь от кристаллов льда на крышах мегаполиса.
  
  В кремлевском кризисном центре они могли видеть поднимающийся огонь, дикий ад всего в нескольких милях от них. Люди кричали и рыдали, готовясь к тому, что еще должно было произойти.
  
  Но ничего не последовало.
  
  Потребовались минуты, чтобы убедиться, но в конце концов они получили сообщения из района столкновения. Что-то упало с неба на Московский нефтеперерабатывающий завод "Газпром нефть", производительностью 200 000 баррелей в день к юго-востоку от центра города.
  
  Он попал в резервуары для вакуумной перегонки газойля и вызвал мощный взрыв, в результате которого на нефтеперерабатывающем заводе мгновенно погибло более десятка человек, и еще больше погибло во время последовавшего пожара.
  
  Но это явно было не ядерное устройство.
  
  
  
  Cларк проснулась от звука низкого взрыва вдалеке.
  
  У него болела шея от того, что он спал сидя. То, что его больные шейные суставы были самым раздражающим ощущением на данный момент, говорило само за себя. После нескольких дней “грубых вещей”, он бы подумал, что ему будет больнее от—
  
  О, да. Так оно и было. Боль в челюсти и носу и тупая пульсация в голове. Уму потребовалась минута, чтобы принять удары по нервам, но теперь его разум все прекрасно обрабатывал, и болевые рецепторы работали сверхурочно.
  
  После взрыва он больше ничего не слышал снаружи. Он подумал, что, возможно, где-то закоротило электрический трансформатор, но он не был уверен.
  
  Он сплюнул еще крови, и коренной зуб расшатался. Он также прикусил внутреннюю сторону своей щеки где-то по пути, и его рот распух с обеих сторон.
  
  Он начинал уставать от этого.
  
  Дверь снова открылась. Он поднял глаза, чтобы посмотреть, кто из французов пришел поболтать, но он не узнал двух вошедших мужчин.
  
  Нет, четверо мужчин, поскольку теперь в дверь вошли еще двое.
  
  Двигаясь со скоростью и удручающей эффективностью, четверо молодых людей разрезали путы Кларка и приказали ему встать на ноги на русском.
  
  Кларк стоял на дрожащих ногах.
  
  В дверях появились еще двое мужчин. В их правых руках были пистолеты "варяг"; они держали их низко, но угрожающе. Их одежда была гражданской, но плотные темные куртки и повседневные брюки придавали им вид, на такой наметанный глаз, как у Кларка, как будто они были частью какого-то специального подразделения военных, полицейских или разведчиков.
  
  “Пойдем с нами”, - сказал один из них, и они провели его через большой дом, прямо мимо французских детективов, и в фургон.
  
  На поверхности, понял Кларк, возможно, он должен был радоваться. Но для него это просто не пахло спасательной операцией.
  
  Нет, в этом было ощущение “Со сковородки в огонь”.
  
  Они завязали ему глаза и везли в течение часа. Никто не разговаривал с Кларком, и мужчины в фургоне не разговаривали друг с другом.
  
  Когда они остановились, его вывели из машины, все еще самостоятельно. Воздух был леденяще холодным, и он чувствовал, как крупные снежинки оседают на его бороде и губах.
  
  В другое здание, с запахом и ощущением склада, и его посадили на стул. И снова его руки и ноги были связаны. Повязка с глаз слетела, и он на мгновение прищурился от яркого света, прежде чем, наконец, открыть глаза.
  
  Трое мужчин стояли перед ним, просто в тени за пределами света наверху. Двое были одеты в синие джинсы и спортивные костюмы, их головы были выбриты, а широкие плоские славянские лица холодны и бесчувственны.
  
  Третий мужчина был одет в отглаженные брюки и черную лыжную куртку, которая, по мнению Кларка, могла стоить несколько сотен долларов.
  
  На столе рядом, вне зоны прямого света, лежала куча инструментов, хирургических инструментов из нержавеющей стали, скотч, проволока и другие предметы, которые Джон не мог разобрать.
  
  Ужас наполнил американца, и стеснение вошло в его желудок.
  
  Это не было похоже на игру в боксерскую грушу для группы французских детективов. Нет, это выглядело так, как будто вот-вот должно было стать безобразным.
  
  Кларк также слышал звуки дальше на складе. Судя по вооруженным охранникам, судя по случайному шарканью ног и бряцанию винтовок на ремнях.
  
  Мужчина в лыжной куртке шагнул вперед, под свет. Он говорил на превосходном английском. “Мой отец говорит, что ты ищешь меня”.
  
  “Валентин”. Джон сказал это с удивлением. Из того немногого, что он знал об этом молодом человеке, он не принял его за человека, который мог бы нанести визит на дом в то, что, по всем признакам, казалось местом пыток. “Я сказал, что хотел поговорить с тобой”. Кларк посмотрел на стол и мужчин с квадратными челюстями. “Это не совсем то, что я имел в виду”.
  
  Тридцатипятилетний русский просто пожал плечами. “Вы и я оба здесь по принуждению, мистер Кларк. Если бы у меня был выбор в этом вопросе, я был бы где угодно еще, но вы создаете проблемы для моего правительства, и они выбрали меня для встречи с вами, чтобы решить проблему. Кремль предоставил мне полную свободу действий, чтобы разобраться с вами ”.
  
  “Звучит как работа для твоего отца”.
  
  Валентин невесело улыбнулся. “Это не его работа и не его проблема. Мне нужно знать все о твоем нынешнем работодателе. Мне нужно знать, с кем ты говорил в Москве. Мы нашли телефон, по которому вы звонили, но он был выброшен на свалку, так что мы ничего не узнали ”.
  
  Кларк испустил скрытый вздох облегчения.
  
  Валентин продолжил: “Информация, которая мне нужна, может быть извлечена из вас многими способами. Многими гуманными способами. Но времени мало, поэтому, если вы будете сопротивляться, нам придется искать другие пути. Скажем так, менее гуманных путях?”
  
  Кларк мгновенно оценил молодого человека. Коваленко было некомфортно в этой роли. Он, вероятно, был в своей стихии, создавая политический скандал для нового президента США, сливая информацию от Ласки, но стоять здесь с крутыми парнями на замороженном московском складе, готовясь зарезать заключенного, чтобы заставить его говорить ... Это было не его царство.
  
  Кларк не мог раскрыть русским о существовании кампуса. Он мог бы бесконечно продержаться с французами, по крайней мере, до тех пор, пока не умрет от избиения, но у русских были другие средства. Предположительно, у них был препарат, известный как SP-117, который был на голову выше других сывороток правды.
  
  Кларк ничего не знал о наркотике, кроме того, что он прочитал в открытых источниках. Россия как угроза некоторое время была вне поля зрения бывшего сотрудника ЦРУ.
  
  Но почему наркотика здесь не было? Почему там были только приспособления для пыток и крутые на вид парни? Где было медицинское учреждение, врачи, психологи ФСБ, которые обычно занимались подобными вещами.
  
  Кларк понял.
  
  Джон посмотрел на Валентина. “Я понимаю. Ты работаешь на Пола Ласку. У меня такое чувство, что у него есть что-то против тебя, личное или профессиональное, я не знаю, что заставляет тебя это делать ”.
  
  Валентин отрицательно покачал головой, но спросил: “Почему ты это предлагаешь?”
  
  “Потому что это не твой мир. То, что вы здесь лично, говорит мне о том, что вы не смогли получить поддержку FSB. Вы из СВР, внешней разведки. У ФСБ есть следователи здесь, в Москве, которые могли бы это сделать, но где ФСБ? Зачем ты привел меня на гребаный склад? У вас нет государственного учреждения для такого рода работы? Нет, Валентин, на кону твоя собственная задница, поэтому ты нарушаешь правила. Вы раздобыли здесь пару бывших парней из Спецназа, я прав? Но они не знают, как провести надлежащий допрос. Они проломят мне гребаный череп, прежде чем я заговорю ”.
  
  Валентин не привык, чтобы его перехитрили; Кларк мог видеть это в его глазах. “Ты занимался этим еще до моего рождения, старик. Ты динозавр, как мой отец. Но, в отличие от моего отца, в тебе все еще сохранилась маленькая искра. С сожалением должен сказать, что я буду тем, кто погасит эту искру. Прямо сейчас ”.
  
  Кларк ничего не сказал. У парня не было государственной поддержки в том, что он собирался сделать, но он был не менее мотивирован сделать это.
  
  Не очень хорошо.
  
  “На кого вы работаете, мистер Кларк?”
  
  “Пошел ты, сынок”.
  
  Лицо Коваленко, казалось, слегка побледнело. Он посмотрел на Кларка так, как будто тот плохо себя чувствовал.
  
  “Очень хорошо. Ты заставляешь меня действовать. Может, начнем?” Он сказал несколько неразборчивых слов двум своим людям, и они подошли к инструментам на столе. В то время как мысль о врачах в белых лабораторных халатах приводила Кларка в замешательство в обстановке допроса, концепция крупных мужчин в спортивных костюмах, применяющих хирургические инструменты к его телу, была чем-то за пределами ужаса.
  
  Коваленко сказал: “Мистер Кларк. У меня есть степени по экономике и политологии. Я учился в Оксфорде. У меня есть жена и прекрасная маленькая девочка. То, что должно произойти, не имеет ничего общего со мной, с моим миром. Честно говоря, одна мысль о том, что я собираюсь с тобой сделать, вызывает у меня рвотные позывы.” Он сделал паузу, затем слегка улыбнулся. “Хотел бы я, чтобы мой отец был здесь для этого. Он бы точно знал, как усилить боль. Но я попробую свои собственные методы. Я не буду начинать с чего-то мягкого, я вижу, что люди из расследования Фабриса Бертрана-Мореля уже потерпели неудачу с этой тактикой. Нет ... Сегодня вечером мы начнем с разрушения твоего тела. После этого вы будете вне себя от боли и отчаяния, но вы увидите, насколько невероятно я готов нанести вам максимальный ущерб, и вы не захотите видеть, к чему я приду во второй фазе моего допроса ”.
  
  Что за хуйня? подумал Кларк. Этот парень не играл по правилам. Мужчины встали позади Кларка, в их руках были клинки. Один схватил американца за голову, другой взялся за его правую руку.
  
  Валентин Коваленко склонился над Джоном, пристально посмотрел ему в глаза и сказал: “Я читал ваше досье несколько раз. Я знаю, что ты правша, и я знаю, что твоя рука с оружием хорошо служила тебе со времен глупой маленькой войны вашей страны во Вьетнаме. Скажи мне, с кем ты связался в Москве, скажи мне, на кого ты работаешь, или я прикажу своему помощнику здесь отрезать твою правую руку. Вот так все просто ”.
  
  Кларк поморщился, когда мужчина справа от него коснулся кожи на его запястье большим тесаком. Сердце Джона колотилось о грудную клетку.
  
  Кларк сказал: “Я знаю, что ты просто пытаешься навести порядок в том беспорядке, который заварила Ласка, Валентин. Просто помоги мне победить Ласку, и тебе не нужно будет беспокоиться о нем ”.
  
  “Последний шанс для твоей руки”, - сказал русский, и Джон увидел, что сердце молодого человека бешено колотится. Бледно-белая кожа на его лице была покрыта свежим блеском пота.
  
  “Мы оба профессионалы. Ты не хочешь этого делать ”.
  
  “Ты не хочешь заставлять меня”.
  
  Кларк начал делать короткие, учащенные вдохи воздуха. То, что должно было произойти, было неизбежно. Ему нужно было контролировать реакцию своего сердца на это.
  
  Валентин увидел, что Кларк смирился со своей судьбой. В центре лба русского пульсировала вена. Коваленко отвернулся.
  
  Тесак оторвался от запястья Кларка. Зависло в воздухе в футе над ним.
  
  “Это отвратительно”, - сказал Коваленко. “Пожалуйста, мистер Кларк. Не заставляй меня смотреть это ”.
  
  У Кларка не было юмористического ответа на это. Каждый нерв в его теле был на пределе, каждый мускул напрягся в ожидании неминуемого удара тесака по запястью.
  
  Коваленко оглянулся на американца. “Неужели? Ты действительно позволишь изуродовать свое тело, отрезать твою гребаную руку, просто чтобы сохранить информацию, которой ты владеешь, в секрете? Ты настолько, блядь, предан какому-то дурацкому делу? Ты настолько обязан своим хозяевам? Что ты за автомат такой? Какой робот позволит изрубить себя на куски из-за какого-то дурацкого чувства доблести?”
  
  Кларк прищурился, его глаза закрылись. Он приготовил себя, насколько это было возможно, к неизбежному.
  
  Через тридцать секунд Кларк снова открыл глаза. Валентин уставился на него, не веря своим ушам. “Они больше не делают таких мужчин, как вы, мистер Кларк”.
  
  Тем не менее, Кларк ничего не сказал.
  
  Коваленко вздохнул. “Нет. Я не могу этого сделать. У меня не хватит духу видеть, как его рука отрублена и лежит на полу ”.
  
  Кларк был удивлен; он начал расслабляться, совсем немного. Но Валентин повернулся к нему, глядя снизу вверх на человека с большим острым инструментом. “Положи это на место”.
  
  Мужчина рядом с Кларком выпятил грудь. Может быть, немного разочарован? Он отложил тесак.
  
  Теперь Коваленко сказал: “Возьми молоток. Переломай ему все кости в руке. По одному за раз ”.
  
  Спецназовец быстро схватил хирургический молоток из нержавеющей стали, который лежал на столе рядом с режущими инструментами. Без какого-либо предупреждения он ударил молотком по вытянутой руке Джона, раздробив ему указательный палец. Он ударил во второй, а затем в третий раз, в то время как Кларк кричал в агонии.
  
  Коваленко отвернулся, заткнул пальцами уши и отошел к дальней стене склада.
  
  Безымянный палец треснул чуть выше костяшки, а мизинец раздроблен в трех местах.
  
  Последний, жестокий удар тыльной стороной ладони Кларка угрожал повергнуть его в шок.
  
  Кларк стиснул зубы; его глаза были закрыты, и слезы капали с боков. Его лицо было темно-малинового оттенка. Он делал короткие глотки воздуха, быстро пополняя запасы кислорода, чтобы не впасть в шок.
  
  Джон Кларк продолжал кричать, сильно ударяясь головой о живот человека позади него. Он заорал: “Ты, ублюдок!”
  
  Минуту спустя Коваленко снова оказался над ним. Кларк едва мог видеть молодого человека из-за слез и пота в его глазах и плохой фокусировки его расширенных зрачков.
  
  Валентин поморщился, взглянув на раздробленную руку. Рана уже распухла, почернела и посинела, а два пальца были извращенно вывернуты.
  
  “Прикройте это!” - крикнул он одному из своих людей. На поврежденный придаток было наброшено полотенце.
  
  Коваленко заслонил уши от наихудших криков агонии, но он закричал, как будто злясь на человека в кресле за то, что тот заставил его это сделать: “Ты дурак, старик! Твое чувство чести не принесет тебе здесь ничего, кроме боли! У меня есть все время, которое мне нужно для тебя!”
  
  Даже сквозь свою агонию Джон Кларк мог сказать, что Валентин Коваленко был на грани тошноты.
  
  “Говори, старый дурак! Говори!”
  
  Кларк не заговорил. Ни тогда, ни в ближайший час. Коваленко все больше и больше расстраивался из-за этого перерыва. Он приказал подставить голову Кларка под ведро с водой, и он приказал своим людям бить американца по грудной клетке, сломав кость и нанеся ему такие сильные ушибы, что он едва мог дышать.
  
  Джон сделал все возможное, чтобы отделить себя от того, что происходило с его телом. Он подумал о своей семье, о своих родителях, которые давно умерли. Он подумал о друзьях и коллегах. Он думал о своей новой ферме в Мэриленде и надеялся, что, даже если он никогда больше ее не увидит, его внуки вырастут, любя это место.
  
  Кларк потерял сознание через два часа после начала пыток.
  
  
  74
  
  
  Индикатор, указывающий на входящий вызов из кризисного центра, мигал уже более десяти минут.
  
  Сафронов смотрел новости из Москвы на одном из главных мониторов, другие люди в центре управления запуском, невольные участники, сидели с напряженным вниманием.
  
  Георгий надеялся на более масштабное зрелище. Он знал, что на стартовой площадке 109 находится "Днепр", загруженный спутником, а не одним из ядерных зарядов, но он нацелился на центральные контейнеры для хранения топлива на Московском нефтеперерабатывающем заводе, что должно было вызвать гораздо больший взрыв и пожар. Однако полезная нагрузка промахнулась от цели всего на четверть километра, и Сафронов почувствовал, что он добился своего.
  
  После просмотра новостей еще несколько секунд он, наконец, снял гарнитуру с панели управления, надел ее и принял вызов. “Da.”
  
  “Вы разговариваете с президентом Рычковым”.
  
  Сафронов ответил радостным голосом. “Доброе утро. Возможно, вы меня не помните, но мы встречались в Большом Театре в прошлом году. Как погода в Москве?”
  
  Последовала долгая пауза перед ответом президента, произнесенным кратко, но с легкой ноткой беспокойства. “Ваша атака была ненужной. Мы понимаем, что у вас есть технические возможности сделать то, чем вы угрожаете. Мы знаем, что у вас есть ядерное оружие ”.
  
  “Это было наказанием за ваше нападение на этот объект. Если вы атакуете снова ... Что ж, президент, у меня больше нет кинетических ракет. Два других ”Днепра", находящихся в моем распоряжении, оснащены ядерными боеголовками ".
  
  “Тебе нечего доказывать. Нам нужно только вести переговоры, тебе с позиции силы, мне ... с позиции слабости ”.
  
  Сафронов прокричал в свою гарнитуру: “Это не переговоры! Я кое-что потребовал! Я не вступал в переговоры! Когда мне будет разрешено поговорить с коммандером Набиевым?”
  
  Президент России устало ответил. “Я позволил это. Мы перезвоним вам чуть позже этим утром, и вы сможете поговорить с заключенным. Тем временем я приказал всем силам безопасности вернуться ”.
  
  “Очень хорошо. Мы готовы к еще одному сражению с вашими людьми, и я не верю, что вы готовы потерять пять миллионов москвичей ”.
  
  
  
  Это было не так, как Эд Келти планировал провести оставшееся ему время, но в девять часов вечера по вашингтонскому времени, округ Колумбия, он и члены его кабинета встретились в Овальном кабинете.
  
  Директор ЦРУ Скотт Килборн был там вместе с Олденом, заместителем директора. Присутствовал Уэс Макмаллен, молодой начальник штаба Келти, а также министр обороны, государственный секретарь, директор национальной разведки, председатель Объединенного комитета начальников штабов и советник по национальной безопасности.
  
  Килборн провел подробный брифинг о ситуации в Казахстане, включая то, что ЦРУ было известно о попытке российского спецназа вернуть пусковые установки "Днепр". Затем АНБ проинформировало президента о запуске с Байконура и пожаре на нефтеперерабатывающем заводе в Москве.
  
  Пока они были все вместе, позвонил президент Рычков, Келти говорил с ним через переводчика около десяти минут, в то время как Уэс Макмаллен слушал, делая заметки. Звонок был дружелюбным, но Келти объяснил, что ему нужно будет обсудить некоторые вещи со своими советниками, прежде чем выполнять просьбы Рычкова.
  
  Когда он повесил трубку, его вежливое поведение испарилось. “Гребаный Рычков просит нас прислать 6-ю команду морских котиков или отряд Дельта! Кем, черт возьми, он себя возомнил, запрашивая конкретные военные подразделения?”
  
  Уэс Макмаллен сидел у своего телефона с блокнотом на коленях. “Сэр, я думаю, он просто знает, кто наши антитеррористические активы первого уровня. В его запросе нет ничего вредоносного ”.
  
  Президент сказал: “Ему нужно политическое прикрытие на случай, если все это плохо закончится. Он хочет сказать своему народу, что он доверял Америке, и Эд Келти обещал ему счастливое решение, но мы облажались ”.
  
  Мужчины в комнате были людьми Келти, по крайней мере, на данный момент. Но мужчина и женщина поняли, что их президент искал выход из этого. Пара из них признала, что он всегда был таким.
  
  Скотт Килборн сказал: “Господин Президент. Я при всем уважении не согласен. Он хочет предотвратить разрушение Москвы или Санкт-Петербурга двумя двадцатикилотонными бомбами. Это может убить... ” Килборн посмотрел на председателя Объединенного комитета начальников штабов. “Что говорят ваши эксперты?”
  
  “Каждое оружие убьет более миллиона при первоначальном взрыве и выпадении. Еще два миллиона с лишним в течение недели из-за ожогов и нарушения работы инфраструктуры и электросети. Бог знает, сколько их еще впереди. Вероятно от семи до десяти миллионов смертей ”.
  
  Келти застонал; он наклонился вперед за своим столом и обхватил голову руками.
  
  “Варианты?”
  
  Государственный секретарь сказал: “Я думаю, мы отправим их туда. Мы можем дать зеленый или красный свет любому действию позже ”.
  
  Келти покачал головой. “Я не хочу, чтобы они к чему-то привязывались. Я не хочу, чтобы они вошли в это осиное гнездо, а затем были вынуждены действовать немедленно. Русские не смогли этого сделать, а они уже практиковались там раньше. Кто сказал, что мы могли бы сделать что-то лучше? Дай мне что-нибудь еще. Давайте, люди!”
  
  Олден сказал: “Советники”.
  
  “Советники? Что ты имеешь в виду?”
  
  “Если мы пошлем туда пару человек из JSOC в качестве советников их спецназа, мы сможем предложить помощь скрытно, но не использовать наших людей в нападении”.
  
  Келти понравилась идея, каждый мог сразу сказать.
  
  Председатель, армейский генерал с опытом специальных операций в рядах рейнджеров, сказал: “Господин Президент. Это очень изменчивое событие. Если у нас там нет операторов JSOC, готовых действовать в любой момент, что ж, мы могли бы с таким же успехом вообще никого не посылать ”.
  
  Келти сидел за своим столом, обдумывая это. Он посмотрел на министра обороны. “Есть ли шанс, что они запустят по нам ракету?”
  
  Министр обороны поднял руки. “Они нам не угрожают. Проблемы дагестанских боевиков связаны с Россией. Я не рассматриваю США в качестве цели ”.
  
  Келти кивнул, затем постучал по столу. “Нет! Я не выйду за дверь Овального кабинета с этим, этим дерьмом, являющимся моим наследием ”. Келти встал. “Передайте президенту Рычкову, что мы пришлем советников. Вот и все!”
  
  Уэс Макмаллен сказал: “Помните, сэр, на объекте находятся шесть американцев”.
  
  “За безопасность которого я возлагаю личную ответственность на Рычкова. Скажите нашим советникам, что любая миссия, в которой они помогают, должна находить способ вывести наших граждан живыми ”.
  
  Министр обороны сказал: “Сэр, при всем уважении —”
  
  Но Келти встал и направился к двери. “Спокойной ночи, леди и джентльмены”.
  
  
  
  Mэлани позвонила Джеку в половине второго пополудни. “Привет. Действительно извините, но сегодня здесь безумие — могу я пригласить вас на ужин в другой раз сегодня вечером? ”
  
  “Ладно. Или, если хочешь, я мог бы принести немного китайской еды попозже. Нам не обязательно выходить. Я бы хотел тебя увидеть ”.
  
  “Это звучит потрясающе, но я не знаю, когда и собираюсь ли я выбраться отсюда сегодня вечером. Ты можешь себе представить. В эти дни многое происходит ”.
  
  “Да. Я могу себе представить. Ладно, держись там, хорошо?”
  
  “Ладно. Спасибо, Джек ”. Мелани повесила трубку. Она ненавидела отменять планы с Райаном, но работы предстояло сделать больше, чем она, возможно, успела бы сделать этим вечером в любом случае. Данные, которые нужно просмотреть о путешествии Рехана в—
  
  Телефон на ее столе зазвонил. “Мелани Крафт?”
  
  Девяносто секунд спустя Мелани заглянула в кабинет Мэри Пэт. “Мне нужно выбежать всего на секунду. Может быть, на полчаса. Могу я что-нибудь забрать для тебя?”
  
  Фоули только покачала головой. Она начала что-то говорить, но ее телефон зачирикал.
  
  Крафт вышла на автобусную остановку напротив своего дома и села на следующий автобус до Тайсонс-Корнер, но вышла на остановке Олд-Мидоу. Она в одиночестве вошла в общественный парк Скоттс Ран, направилась к нескольким парковым скамейкам с видом на покрытый снегом и льдом пейзаж. Голые деревья трепал холодный ветер, и она плотнее закуталась в пальто.
  
  Она села.
  
  Первый мужчина приблизился через минуту. Он был большим и черным; на нем был длинный серый плащ поверх темного костюма, но он был распахнут, как будто он был непроницаем для холода.
  
  Он был сотрудником службы безопасности, и он осмотрел ее, а затем заговорил в микрофон на манжете.
  
  Позади нее на парковке она услышала, как подъехала машина, но не обернулась. Она просто продолжала смотреть на качающиеся деревья.
  
  Сотрудник службы безопасности отвернулся, пошел по тропинке, а затем остановился там, наблюдая за дорогой.
  
  Заместитель директора ЦРУ Чарльз Самнер Олден появился сзади и сел рядом с ней. Он не смотрел мне в глаза. Вместо этого он посмотрел на заснеженный бейсбольный ромб. “Я ломаю здесь голову, мисс Крафт, пытаясь придумать, как я мог бы быть более ясным в своих инструкциях для вас. И я просто не могу придумать способ. Я был уверен, что у нас было взаимопонимание. Но сегодня ты говоришь Джуниору, что у тебя нет времени встретиться с ним сегодня вечером? Поверь мне, юная леди. У тебя действительно есть время ”.
  
  Мелани стиснула зубы. “В самом деле, сэр? Вы прослушиваете телефон аналитика из NCTC? Ты в таком отчаянии?”
  
  “Да. Честно говоря, так и есть ”.
  
  “О чем?”
  
  “О Джеке-младшем”.
  
  Мелани выдохнула холодный пар.
  
  Олден немного изменил свой голос, менее вкрадчивый и более отеческий. “Я думал, что ясно выразился о том, что мне нужно”.
  
  “Я сделал то, о чем ты просил”.
  
  “Я просил тебя добиваться результатов. Поужинай с ним сегодня вечером. Выясни, что он знает о Кларке, об отношениях его отца с Кларком.”
  
  “Да, сэр”, - сказала она.
  
  Теперь Олден был еще более отеческим, чем раньше. “Ты хотел помочь нам. Что-то изменилось?”
  
  “Конечно, нет. Ты сказал мне, что слышал, что Кларк работал с Райаном. Вы хотели, чтобы я нашел доказательства работы Джека в ”Хендли Ассошиэйтс"."
  
  “И?” - спросил он.
  
  “А ты - генеральный прокурор / ЦРУ. Конечно, это моя работа - выполнять приказы ”.
  
  “Джек-младший более близок с Кларком, чем он показывает. Мы знаем это. У нас есть ребята в Агентстве, которые могут связать Кларка и Чавеса с "Хендли Ассошиэйтс", работодателем твоего парня. И если Кларк и Чавес работают в Hendley, вы можете быть чертовски уверены, что там происходит нечто большее, чем арбитраж и трейдинг. Я хочу знать, что знает Джек, и я хочу знать это сейчас ”.
  
  “Да, сэр”, - снова сказала Мелани.
  
  “Смотри. У тебя блестящее будущее. Возможно, я скоро покину свой пост, но ЦРУ - это не политические назначенцы. Речь идет о рядовых сотрудниках. Карьеристы в агентстве знают, что вы делаете, и они ценят ваш тяжелый труд. Мы не можем допустить преступных действий во имя национальной безопасности. Ты это знаешь. Так что копай глубже ”. Он сделал паузу. “Не делай этого для меня. Сделай это для них.” Затем он вздохнул. “Сделай это для своей страны”.
  
  Мелани отстраненно кивнула.
  
  Олден встал, повернулся и посмотрел сверху вниз на двадцатипятилетнего аналитика. “Джек хочет увидеть тебя сегодня вечером. Сделай так, чтобы это произошло ”. Он пошел прочь по снегу, и его охранник двинулся с ним обратно к парковке.
  
  Мелани вернулась к автобусной остановке и достала свой телефон из сумочки. Она набрала номер Джека.
  
  “Алло?”
  
  “Привет, Джек”.
  
  “Привет”.
  
  “Послушай, я сожалею о том, что было раньше. Просто стресс от работы ”.
  
  “Поверь мне, я понимаю это”.
  
  “По правде говоря, мне действительно нужно ненадолго уехать отсюда. Как насчет того, чтобы ты пришел сегодня вечером? Я приготовлю ужин, мы можем потусоваться и посмотреть фильм ”.
  
  Пауза была долгой, и прервалась только тогда, когда Райан прочистил горло.
  
  “Что-то не так?”
  
  “Нет. Я хотел бы это сделать, Мелани, но кое-что произошло ”.
  
  “За последние тридцать минут?”
  
  
  “Да. Мне нужно уехать из города. На самом деле, я сейчас на пути в аэропорт ”.
  
  “В аэропорт”, - недоверчиво повторила она.
  
  “Да, просто быстрый перелет обратно в Швейцарию. Мой босс хочет, чтобы я встретился с несколькими банкирами, пригласил их на ужин, заставил их раскрыть секреты, я полагаю. Это займет всего пару дней ”.
  
  Мелани не ответила.
  
  “Мне жаль. Ужин и кино - звучит великолепно. Мы можем сделать это, когда я вернусь?”
  
  “Конечно, Джек”, - сказала она.
  
  
  
  Мэлани вышла из автобуса десять минут спустя и направилась обратно в операционный центр. Как только она вышла из лифта, она увидела Мэри Пэт за своим столом, оставляющую ей записку. Мэри Пэт увидела ее приближение и жестом пригласила пройти в ее кабинет.
  
  Мелани нервничала. Знала ли она о встрече с Олденом? Знала ли она, что заместитель директора ЦРУ использовал ее, чтобы шпионить за другом Мэри Пэт, Джеком Райаном-младшим, чтобы узнать, каковы были его профессиональные связи с Джоном Кларком?
  
  “Что случилось?” - спросила она миссис Фоули.
  
  “Большое событие, пока тебя не было”.
  
  “Неужели?” Мелани нервно сглотнула.
  
  “Агент ЦРУ в Лахоре точно опознал Риаза Рехана. Он прибыл в аэропорт со своей охраной и своим заместителем по команде.”
  
  Мелани подумала о планах Райана на быстрое путешествие. “Действительно. Когда это произошло?”
  
  Фоули сказал: “В течение последнего часа”.
  
  В одно мгновение Мелани поняла. Она не знала, как он узнал, потому что была уверена, что он не из ЦРУ. Но каким-то образом Райану сообщили, и по какой-то причине Джек Райан-младший был на пути в Лахор.
  
  
  75
  
  
  временный командный центр для всех российских сил безопасности на случай ситуации на Байконуре был создан в отеле "Спутник" в городе Байконур, значительно южнее космодрома. Здесь российские военные и разведчики, чиновники Федерального космического агентства, руководство Байконура и другие стороны разбили лагеря как снаружи в отапливаемых палатках и трейлерах, так и внутри в комнатах, ресторане и конференц-залах. Даже дискотека "Луна" в главном вестибюле была захвачена командой армейских экспертов-ядерщиков, привлеченных из ракетных войск стратегического назначения.
  
  В четыре часа дня по местному времени генерал Ларс Гаммессон вошел в конференц-зал, ведя за собой двух молодых людей. Боевая форма всех троих была обычной, без какой-либо маркировки или опознавательных знаков. Они сели за длинный стол напротив российских политиков, дипломатов и военных лидеров.
  
  Гаммессон был лидером Rainbow, секретной международной силы антитеррористических военизированных формирований, отобранных из лучших военных подразделений первого уровня на земле. Он и его люди были запрошены правительствами России и Казахстана в течение часа после провала коммандос "Альфа", и он возвращался в командный центр, чтобы предоставить свой отчет о ситуации и готовности Rainbow вступить в бой.
  
  “Джентльмены. Руководители моей группы и я провели последние четыре часа, обсуждая план операции по возвращению центра управления запуском "Днепр" и двух пусковых шахт. Принимая во внимание уроки, извлеченные из вчерашней миссии российской армии, а также наши собственные возможности в настоящее время, я с сожалением должен сказать, что, хотя мы уверены, что если мы направим все наши усилия на ЛКК, у нас есть восьмидесятипроцентный шанс на успех в возвращении здания и спасении большинства находящихся там заложников, это сильно укрепленный бункер, и г-н Сафронов закрепился там, он высококвалифицирован и очень мотивирован. Поэтому мы считаем, что существует пятидесятипроцентная вероятность того, что у него и его людей там будет время запустить один аппарат, и двадцатипроцентная вероятность того, что они смогут запустить оба ”.
  
  Посол России в Казахстане долго смотрел на генерала Гаммессона. На английском с сильным акцентом он сказал: “Итак. Это все? Все ваши люди с оружием, и вы говорите, что будет ли Москва разрушена или нет, пятьдесят на пятьдесят?”
  
  “Боюсь, что да. Наши средства на обучение были урезаны в прошлом году или около того, и люди, приходящие к нам на службу поочередно, не имели того опыта координации, который предлагала Rainbow, когда нас вызывали чаще. Боюсь, что наша готовность пострадала ”.
  
  “Это не просто нежелание рисковать с вашей стороны, генерал Гаммессон?”
  
  Шведский военный офицер не выказал раздражения по поводу подтекста. “Мы рассмотрели ситуацию, и она мрачна. Мы понятия не имеем, сколько людей осталось с Сафроновым. Интервью с мужчинами из перерабатывающего предприятия, которых отпустили вчера утром, показывают, что их число может превышать пятьдесят. Предположительно, некоторые были убиты во время атаки спецназа прошлой ночью, но у нас нет способа узнать, сколько их осталось. Я не пошлю своих людей вот так в неизвестность, каковы бы ни были ставки. Я и мои силы немедленно возвращаемся в Британию. Джентльмены, добрый день и удачи.”
  
  Гаммессон встал, повернулся, чтобы уйти, но полковник Спецназа на дальнем конце стола быстро встал. “Прошу прощения, генерал Гаммессон”. Акцент этого человека был даже сильнее, чем у посла. “Могу я попросить вас остаться здесь, на Байконуре? По крайней мере, на несколько часов?”
  
  “С какой целью, полковник?”
  
  “Я поговорю с тобой об этом наедине”.
  
  “Очень хорошо”.
  
  
  
  CЛарк дали время побыть одной, чтобы “подумать”. Его раздробленная рука оставалась под грязным полотенцем, но боль от отека и повреждения мягких тканей, а также от сломанных костей в руке и ребрах, которые двигались каждый раз, когда Джон пытался найти более удобное положение, была чистой и абсолютной агонией.
  
  Пот стекал с лица Джона вниз по шее, даже в холодном помещении мясного склада его рубашка промокла от пота, и это вызывало у него озноб.
  
  Его разум онемел, хотя его тело этого не сделало. Он хотел облегчения от боли, но больше всего он хотел облегчения от беспокойства о том, что этот глупый ребенок действительно может сломать его, если варварство продолжится.
  
  Кларк знал, что мог солгать, мог выдумать фальшивые отношения, рассказать сложную историю, на подтверждение которой ушли бы дни. Но он беспокоился, что любая путаница с его стороны может быть обнаружена с помощью проверки фактов или небольшой беготни со стороны людей Коваленко. И если бы его поймали на лжи, если бы он слишком долго медлил, тогда, возможно, Валентин вернулся бы с каким-нибудь SP-117, сывороткой правды, которая, согласно некоторым сообщениям, на несколько световых лет превосходила ненадежный пентотал натрия прошлого.
  
  Нет, сказал себе Кларк, в каком бы страдании он ни находился прямо сейчас, он получит по заслугам в надежде, что его жестокие мучители зашли слишком далеко и убили его.
  
  Это лучше, чем трахать его разум и превращать его в команду из одного человека, разрушающего кампус и президента Джека Райана.
  
  “Времени мало, всем вернуться к работе!” - Крикнул Коваленко, когда он снова появился в свете, висящем над головой Кларка. Валентин наклонился ближе и улыбнулся, воодушевленный, по-видимому, запахом его дыхания, крепкого кофе и русской сигареты. “Как ты себя чувствуешь?”
  
  “Я в порядке. Как ты держишься?” Сухо сказал Кларк.
  
  “Есть желание поговорить и прекратить продолжение боли? У нас есть замечательное лекарство, которое мы можем дать вам, чтобы это прошло. И мы доставим вас в местную больницу. Разве это не было бы здорово?”
  
  “Валентин”, - сказал Кларк, “что бы ты ни сделал со мной, мои люди узнают. И что бы ты ни сделал со мной, они сделают с тобой. Просто имейте это в виду ”.
  
  Коваленко просто уставился на американца. “Просто скажи мне, кто они, и мне больше ничего не останется делать”.
  
  Кларк отвел взгляд.
  
  Коваленко кивнул. “Клянусь, я хотел бы, чтобы мой отец был сейчас здесь. Старые способы были лучшими для этого, я уверен. В любом случае, Джон, ты уже потерял руку, но я только начинаю. Ты оставишь здесь старика-калеку. Я собираюсь уничтожить тебя ”.
  
  Он ждал, что Джон спросит как, но Джон просто сидел там.
  
  “Я попрошу своих друзей воткнуть скальпель вам в глаза, по одному за раз”.
  
  Кларк пристально посмотрел на Коваленко сверху вниз. “И мои люди сделают то же самое с тобой. Ты готов к этому?”
  
  “Кто твои люди? Кого?”
  
  Джон ничего не сказал.
  
  Крупный славянин схватил голову Джона сзади и держал ее совершенно неподвижно. Глаза Кларка увлажнились, слезы потекли по его лицу, и он быстро заморгал. “Пошел ты!” - прокричал он сквозь челюсть, крепко зажатую мясистой рукой, и захват головы усилился.
  
  Другой головорез из спецназа встал перед Джоном. Скальпель из нержавеющей стали в его руке блеснул в свете сверху.
  
  Валентин отступил назад, отвернулся, чтобы он не мог видеть. “Мистер Кларк. Это ... прямо сейчас ... твой самый последний шанс ”.
  
  Кларк мог сказать это по смирению в голосе молодого человека. Он бы не отступил.
  
  “Пошел ты!” - это все, что слетело с губ американца. Он сделал глубокий вдох и задержал его.
  
  Коваленко драматично пожал плечами. Стоя лицом к стене, он сказал, “Вотки эму в глаза”.
  
  Кларк понял. Засунь это ему в глаз.
  
  Благодаря эффекту "рыбьего глаза" от воды в глазах Кларк увидел, как скальпель приблизился к его лицу, когда мужчина опустился перед ним на колени. После этого он увидел, как Коваленко отступил. Он думал, что у русского просто не хватит духу на то, что должно было произойти, но в следующий момент Джон понял, что Валентин реагирует на шум снаружи.
  
  Звуки вертолета эхом разнеслись по складу. Удары были быстрыми и неистовыми, как будто самолет падал прямо с неба. Он приземлился снаружи; Кларк мог видеть свет, пробивающийся сквозь стены, создавая зловещие тени, которые перемещались взад и вперед по всем. Человек со скальпелем быстро встал и обернулся. Из-за невероятного шума, шума, который подсказал Джону, что там был не один вертолет — другой, вероятно, завис всего в нескольких футах над жестяной крышей — Валентин Коваленко выкрикивал приказы своим людям из службы безопасности по периметру. Кларк мельком увидел в свете фар помощника резидента СВР. Он был похож на запаниковавшего, загнанного в угол зверя.
  
  Вертолет над нами начал медленно кружить.
  
  Теперь кричащие голоса. Выкрикивал приказы и угрозы. Джон втянул голову в его шею  он больше ничего не мог сделать, привязанный к стулу, но чувствовал, что нужно что-то делать. Его рука чертовски болела, так что новая активность в здании, по крайней мере, дала ему пищу для размышлений.
  
  Красные лазерные лучи, похожие на светлячков, заплясали по поверхностям пола, стола, стоящих вокруг мужчин и самого Джона Кларка. В холодном пыльном воздухе Джон мог видеть тонкие, как иглы, линии красных лазеров, когда они проносились вокруг. Затем его окутал белый свет, и он крепко зажмурился.
  
  Когда он открыл их, он понял, что подвесные светильники, двумя этажами выше него на потолке склада, были включены, и большая комната теперь была залита светом.
  
  Валентин Коваленко был самой маленькой фигурой в здании. Перед ним, лицом к нему, вооруженные люди в черном с автоматами HK MP5.
  
  Это были войска Спецназа, и ими руководил человек в гражданской одежде. Коваленко и его люди — теперь Джон мог видеть, что всего их было восемь — все подняли руки.
  
  Кто, блядь, был этот новый клоун? Кларк задумался. Из сковороды, затем в огонь, но что теперь? Могло ли быть еще хуже, блядь?
  
  Валентин и его команда были выведены со склада всего лишь с несколькими грубыми комментариями от человека в уличной одежде, который затем покинул склад с несколькими, но не со всеми, военизированными формированиями. Вертолет взлетел через минуту.
  
  Вертолет, который парил над нами, оторвался.
  
  Позади солдат спецназа, оставшихся в комнате, в холодный подвал вошел худощавый мужчина лет под пятьдесят. У мужчины была короткая стрижка ежиком, узкие очки в проволочной оправе и яркие умные глаза на изборожденном глубокими морщинами лице. Он выглядел так, словно каждое утро пробегал пять миль перед завтраком.
  
  Джону Кларку казалось, что он мог бы смотреть на свое зеркальное отражение, только в русском костюме.
  
  Только это было не зеркало. Кларк знал человека, стоящего перед ним.
  
  Мужчина встал над американцем и приказал одному из мужчин разрезать путы Кларка. Делая это, мужчина постарше сказал: “Мистер Кларк. Меня зовут Станислав Бирюков. Я — ”
  
  “Вы директор ФСБ”.
  
  “Я, действительно”.
  
  “Значит, это просто смена караула?” - Спросил Кларк.
  
  Человек из ФСБ решительно покачал головой. “Нет. Нет, конечно, нет. Я здесь не для того, чтобы продолжать это безумие ”.
  
  Кларк просто посмотрел на него.
  
  Бирюков сказал: “У моей страны серьезная проблема, и нам необходимо обратиться к вашему опыту. В тот же момент мы понимаем, что вы здесь, прямо здесь, в России, и у вас, похоже, тоже есть небольшая проблема. Это судьба, которая свела нас сегодня вместе, Джон Кларк. Я надеюсь, что мы двое сможем прийти к быстрому и взаимовыгодному соглашению ”.
  
  Кларк вытер пот со лба тыльной стороной ладони. “Продолжай говорить”.
  
  “В Казахстане произошел террористический инцидент, связанный с нашим космодромом на Байконуре”.
  
  Кларк понятия не имел, что происходит за пределами его поля зрения. “Террористический акт?”
  
  “Да. Ужасная вещь. Две ракеты, начиненные ядерными бомбами, находятся в руках террористов с Кавказа, и у них есть рабочая сила и к теперь - как запускать ракеты. Мы обратились за помощью к вашей бывшей организации. Я не говорю о ЦРУ, я говорю о Rainbow. К сожалению, люди, возглавляющие Rainbow в данный момент, оказываются неподготовленными к масштабам этой проблемы ”.
  
  “Позвони в Белый дом”.
  
  Бирюков пожал плечами. “Мы сделали. Эдвард Келти послал четырех человек с портативными компьютерами, чтобы спасти нас. Они в Кремле. Они даже не поехали в Казахстан”.
  
  “Так что ты здесь делаешь?”
  
  “Rainbow находится там прямо сейчас. Сорок человек.”
  
  Кларк просто повторил сам: “Что ты здесь делаешь?”
  
  “Я попросил моего президента обратиться к Rainbow с просьбой разрешить вам принять временное командование организацией операции на Байконуре. Силы российского спецназа помогут вам любым способом, который вы пожелаете. Военно-воздушных силах, также. Фактически, в вашем распоряжении будут все российские вооруженные силы.” Он сделал паузу, затем сказал: “Нам нужно будет принять меры к завтрашнему вечеру”.
  
  “Ты просишь меня помочь тебе?”
  
  Станислав Бирюков медленно покачал головой. “Я умоляю вас, мистер Кларк”.
  
  Кларк поднял бровь, когда посмотрел на главу FSB. “Если ты взываешь к моей любви ко всему русскому, чтобы остановить наступление на Москву, что ж, извини, товарищ, но ты застал меня в неудачный день. Мое первое побуждение - болеть за парня, который держит палец на кнопке вон там, в Казахстане ”.
  
  “Я понимаю, в свете нынешних обстоятельств. Но я также знаю, что ты сделаешь это. Вы захотите спасти миллионы жизней. Это все, что вам потребуется, чтобы принять эту роль, но президент Рычков уполномочил меня предложить вам все, что вы пожелаете. На чем угодно.”
  
  Джон Кларк уставился на русского. “Прямо сейчас мне бы не помешал чертов пакет со льдом”.
  
  Бирюков действовал так, как будто только что заметил опухшую, сломанную руку. Он позвал людей позади себя, и вскоре сержант спецназа с аптечкой подошел и начал разворачивать полотенце. Он приложил пакеты с холодным гелем к ужасным ранам и медленно вернул два скрюченных пальца на место. Затем он начал обматывать всю руку и пакеты со льдом компрессионными бинтами.
  
  Пока он делал это, Кларк говорил, морщась от боли. “Вот мои требования. Ваши люди говорят с прессой о том, как Коваленко вступил в сговор с Полом Лаской, чтобы свергнуть администрацию Райана с помощью измышлений обо мне. Российское правительство полностью дистанцируется от обвинений и передает любые имеющиеся у них доказательства в отношении Ласки и его сообщников ”.
  
  “Конечно. Коваленко навлек позор и замешательство на всех нас ”.
  
  Двое мужчин мгновение молча смотрели друг на друга, прежде чем Кларк сказал: “Я не собираюсь принимать ваши заверения. Есть парень из The Washington Post. Бобе Хольцмане. Он жесткий, но справедливый. Вы можете попросить вашего посла встретиться с ним, или вы можете позвонить ему сами. Но это должно произойти до того, как я сделаю что-нибудь, чтобы помочь тебе выбраться из той маленькой передряги, в которую ты попал в космопорту.”
  
  Станислав Бирюков кивнул. “Я свяжусь с офисом президента Рычкова и прослежу, чтобы это произошло сегодня”. Затем он оглядел пыточные принадлежности на столе. “Между вами и мной, между двумя стариками, которые видели намного больше, чем многие молодые люди, которые сегодня достигли высших рангов ... Я хотел бы извиниться за то, что сделала СВР. Это была не ФСБ  вообще не работает. Я надеюсь, что вы скажете об этом вашему новому президенту лично ”.
  
  Кларк ответил на этот запрос вопросом: “Что будет с Валентином Коваленко?”
  
  Бирюков пожал плечами. “Москва - опасное место, даже для лидера СВР. Его операция, его мошенническая операция, я скажу, была позором для моей страны. Он разозлит важных людей, когда выяснится, что он сделал. Кто сказал, что с ним не может произойти несчастный случай?”
  
  “Я не прошу вас убивать Коваленко от моего имени. Я просто предполагаю, что у него возникнут проблемы, когда он узнает, что я был освобожден ФСБ ”.
  
  Бирюков улыбнулся. Кларк мог сказать, что этот человек ни в малейшей степени не беспокоился о Валентине Коваленко. “Мистер Кларк. Кто-то должен взять на себя ответственность России в этом прискорбном деле ”.
  
  Джон отмахнулся от этого. Он не собирался беспокоиться о спасении задницы Коваленко прямо сейчас. Там были невинные люди, которые действительно заслуживали его помощи.
  
  Джон Кларк и Станислав Бирюков забрались в вертолет пять минут спустя. Вооруженные до зубов коммандос помогли Джону идти, а медик наложил холодные компрессы и компрессионные повязки на его сломанные ребра. Когда вертолет поднялся в ночное небо, американец наклонился к главе ФСБ. “Мне нужен самый быстрый самолет до Байконура и спутниковый телефон. Мне нужно позвонить бывшему коллеге из Rainbow и привезти его сюда. Если вы сможете ускорить процесс получения его визы и паспорта, это было бы очень полезно ”.
  
  “Просто скажи своему человеку, чтобы он отправлялся на Байконур. Я лично свяжусь с главой таможенного управления Казахстана. Могу вам обещать, что не будет никаких задержек с его прибытием в страну. Ты и я встретимся с ним там. К тому времени, как мы приземлимся, Рычков договорится о том, чтобы ты снова возглавил Rainbow ”.
  
  
  76
  
  
  Cхавез, Райан и Карузо встретились с Мохаммедом аль-Даркуром вскоре после приземления в международном аэропорту Аллама Икбал в Лахоре, столице штата Пенджаб. Американцы были рады видеть, что майор ISI по большей части оправился от ранения в плечо, хотя по его скованным движениям было очевидно, что он все еще решает некоторые проблемы.
  
  “Как Сэм?” - спросил Мохаммед Чавеса, когда они все забрались в фургон ISI.
  
  “С ним все будет в порядке. Инфекция проходит, раны заживают, он говорит, что готов ехать на сто процентов, но наши боссы пока и слышать не хотели о его возвращении в Пакистан ”.
  
  “Сейчас не самое подходящее время для того, чтобы кто-либо приезжал в Пакистан. Особенно на Лахоре”.
  
  “Какова ситуация?”
  
  Фургон направился к выходу из аэропорта. Помимо водителя, у Мохаммеда впереди был еще один человек, и он во время разговора раздавал американцам заряженные 9-миллиметровые пистолеты Beretta. “С каждым часом становится все хуже. Здесь почти десять миллионов человек, и каждый, кто может уехать из города, делает именно это. Мы находимся всего в десяти милях от границы, и общественность полностью ожидает вторжения Индии. Уже есть сообщения о переправе артиллерии в обоих направлениях.
  
  “СПО перебросили бронетехнику в город, вы сами увидите. Полицейские и военные контрольно-пропускные пункты открываются даже сейчас на фоне слухов об иностранных агентах в городе, но у нас не будет никаких проблем с прохождением ”.
  
  “Что-нибудь с этими слухами об индийских шпионах?”
  
  “Может быть, и так. Индия взволнована. Понятно в этом случае. Совместная разведывательная деятельность Разное спровоцировала настоящий международный кризис, и я не знаю, сможем ли мы отойти от края пропасти ”.
  
  Карузо спросил: “Собирается ли ваше правительство пасть, особенно сейчас, после того, как ваши бомбы оказались в руках дагестанских террористов?”
  
  “Короткий ответ, Доминик, - "да". Может быть, не сегодня или на этой неделе, но, безусловно, очень скоро. Наш премьер-министр с самого начала не был сильным. Я ожидаю, что армия сместит его, чтобы, как они скажут, ‘спасти Пакистан”.
  
  Чавес спросил: “Где сейчас Рехан?”
  
  “Он в квартире в старом районе Лахора, называемом Город-стена, недалеко от мечети Сунехри. С ним не так много людей. Мы думаем, что только его помощник, полковник Саддик Хан, и пара охранников.”
  
  “Есть идеи, что он задумал?”
  
  “Никаких, если только это не встреча с террористами из Лашкара. Это секретная цитадель, и он использовал их в операциях за границей. Но, честно говоря, Лахор кажется последним местом, где Рехан мог бы быть прямо сейчас. Город не является оплотом фундаменталистов, как Кветта, Карачи или Пешавар. У меня есть пара людей возле его квартиры, так что, если он уйдет по какой-либо причине, мы можем попытаться проследить за ним ”.
  
  Аль Даркур отвел американцев в соседнюю квартиру. Они только устроились, когда зазвонил мобильный телефон Чавеса.
  
  “Давай, Динь”, - сказал он.
  
  “Привет”. Это был Джон Кларк.
  
  “Джон! Ты в порядке?”
  
  “Делаю это. Помнишь, когда ты сказал, что если ты мне понадобишься, ты прибежишь?”
  
  “Черт возьми, да”.
  
  “Тогда тащи свою задницу в самолет, и быстро”.
  
  Чавез посмотрел через комнату на двух младших операторов. Ему пришлось бы оставить их одних, но не было никакого способа, которым он не был бы рядом с Кларком. “Куда я направляюсь?”
  
  “Центральная сцена”.
  
  Черт, подумал Чавез. Он просто спросил: “Космодром?”
  
  “Боюсь, что так”.
  
  
  
  ДжейОн Кларк переоделся в российскую камуфляжную форму и плотное пальто к тому времени, как выбрался из вертолета на парковке отеля "Спутник". Повязки на его руке и голове были профессионального качества, Бирюков позаботился о том, чтобы хирург-ортопед прилетел вместе с ними из Москвы, чтобы обработать раны американца.
  
  Это было чертовски больно. Джон был почти уверен, что его рука будет беспокоить его всю жизнь, даже после Бог знает скольких операций, которые ему потребовались бы, чтобы срастить кости, но это было беспокойство для другого дня.
  
  Во время его прибытия сильно выпал снег. Было восемь утра по местному времени, и Кларку показалось, что на Спутнике царит почти хаос. Различные организации мужчин, как в форме, так и в гражданской одежде, застолбили крошечные королевства как снаружи, так и внутри, и, казалось, никто не был главным.
  
  Пока Джон шел от вертолета к отелю, все на его пути останавливались и смотрели. Некоторые знали, что он был бывшим командиром Rainbow, здесь, чтобы взять ситуацию под контроль. Другие знали, что он был Джоном Кларком, международным беглецом, разыскиваемым Соединенными Штатами за многочисленные убийства. Многие просто признали присутствие человека, который шел целеустремленно и авторитетно.
  
  Но все видели лицо в синяках, темно-фиолетовую челюсть и подбитые глаза, а также правую руку, обмотанную свежей белой повязкой.
  
  Станислав Бирюков был рядом с ним, и еще дюжина сотрудников ФСБ и группы "Альфа" последовали за ними, когда они вошли в отель и промаршировали через вестибюль. В коридоре, ведущем в главный конференц-зал, военные офицеры, дипломаты и специалисты по ракетостроению расступились, пропуская процессию.
  
  Бирюков не постучал перед входом в командный центр. Он разговаривал с президентом Рычковым за несколько минут до приземления на "Юбилейной", и, что касается Бирюкова, у него были все полномочия, необходимые для того, чтобы делать здесь все, что ему, черт возьми, заблагорассудится.
  
  Командный центр был уведомлен о прибытии американца и директора ФСБ, поэтому работающие там были рассажены и готовы к беседе. Кларка и Бирюкова попросили сесть за стол, но оба мужчины остались стоять.
  
  Первым заговорил директор российского разведывательного управления. “Я говорил с президентом напрямую. У него были беседы с командующими НАТО относительно Rainbow ”.
  
  Посол России в Казахстане кивнул. “Я лично разговаривал с президентом, Станислав Дмитриевич. Позвольте мне заверить вас и передать мистеру Кларку, что мы понимаем ситуацию и мы к вашим услугам ”.
  
  “Как и я”. В комнату вошел генерал Ларс Гаммессон. Кларк встретил Гаммессона, когда тот был полковником шведских сил специального назначения, но он не знал этого человека, кроме того факта, что он был нынешним главой Rainbow. Он ожидал трений со стороны офицера, это было бы вполне естественно для кого-то, кто отказывается от командования, но высокий швед бойко отдал честь Кларку, даже с любопытством глядя на избитое лицо и раненую руку пожилого человека. Он пришел в себя и сказал: “Я разговаривал с руководством НАТО, и они объяснили, что вы будете командовать Rainbow в этой операции”.
  
  Кларк кивнул. “Если у вас нет возражений”.
  
  “Вообще никаких, сэр. Я служу с удовольствием моего правительства и с удовольствием руководства НАТО. Они приняли решение заменить меня. Ваша репутация опережает вас, и я рассчитываю многому научиться в ближайшие двадцать четыре часа. В те времена, когда Rainbow действительно использовалась в прямом действии, то есть когда вы были главным, я уверен, что вы узнали много вещей, которые будут полезны в ближайшие часы. Я надеюсь увидеть действие сегодня вечером любым способом, которым вы можете меня использовать ”. Гаммессон закончил словами: “Мистер Кларк, пока этот кризис не пройдет, Rainbow твоя ”.
  
  Кларк кивнул, не настолько довольный тем, что берет на себя эту ответственность, как, казалось, думал шведский генерал. Но у него не было времени беспокоиться о своих собственных обстоятельствах. Он немедленно начал работать над операцией. “Мне нужны планы центра управления запуском и ракетных шахт”.
  
  “Вы получите их немедленно”.
  
  “Мне нужно будет выслать разведывательные подразделения, чтобы получить точное представление о целевых районах”.
  
  “Я ожидал этого. Перед рассветом мы разместили две команды по два человека в каждой на расстоянии тысячи ярдов от каждого из трех мест. У нас есть надежная связь и видео в реальном времени ”.
  
  “Превосходно. Сколько бойцов Джамаат Шариат на каждом участке?”
  
  “С момента запуска со 109-го они объединили своих людей. Кажется, что вокруг каждой пусковой шахты находится от восьми до десяти танго. Есть еще четверо в бункере рядом뀀 подъездной дороге, которая ведет в район Днепра. Мы понятия не имеем, сколько из них находятся в режиме управления запуском. Издалека мы видели одного человека на крыше, но это не особо помогает. Объект, по сути, является бункером, и мы не можем заглянуть туда своими глазами. Если мы атакуем, нам придется атаковать вслепую ”.
  
  “Почему мы не можем использовать ракеты класса "земля-воздух", чтобы уничтожить ракеты, если они запустятся?”
  
  Гаммессон покачал головой. “Когда они все еще находятся очень низко над землей, это возможно, но мы не можем подвести оборудование достаточно близко, чтобы уничтожить их до того, как они начнут двигаться слишком быстро для ЗРК. Ракеты, выпущенные с самолетов, также не могут их достать”.
  
  Кларк кивнул. “Понял, что это будет не так просто. Хорошо. Нам также нужен наш собственный операционный центр. Где остальные мужчины?”
  
  “У нас есть большая палатка снаружи для CCC”. Коммуникацией, командованием и контролем будет оперативный центр Rainbow. “Есть еще одна палатка для снаряжения и третья, где расквартированы мужчины”.
  
  Кларк кивнул. “Давай отправимся туда сейчас”.
  
  
  
  Cларк и Гаммессон разговаривали, пока шли с Бирюковым и несколькими офицерами группы "Альфа" к автостоянке. Они добрались до вестибюля "Спутника", когда Доминго Чавес вошел через парадную дверь. Динг был одет в коричневую хлопчатобумажную рубашку и синие джинсы, без пальто или шляпы, хотя на улице было значительно ниже нуля.
  
  Чавез заметил своего тестя с другого конца вестибюля и подошел. Когда он приблизился, его улыбка исчезла. Он нежно обнял пожилого мужчину, а когда отстранился, на лице Динга отразилась необузданная ярость. “Господи Иисусе, Джон! Что, черт возьми, они с тобой сделали?”
  
  “Я в порядке”.
  
  “Что ты за чертовщина!” Чавес оглянулся на Бирюкова и других русских, но продолжал обращаться к Джону. “Что ты скажешь, если мы скажем этим русским, чтобы они трахались сами, затем мы можем пойти домой, найти диван и телевизор, а затем сидеть сложа руки и смотреть, как Москва горит дотла?”
  
  Один из рослых русских спецназовцев, очевидно, говорящий по-английски, двинулся на Чавеса, но тот, что поменьше, американец мексиканского происхождения постарше, оказал ему сопротивление. “Пошел ты”.
  
  Кларк обнаружил, что ему приходится играть миротворца. “Дзинь. Все в порядке. Эти парни не делали этого со мной. Это был мошенник из СВР и его команда ”.
  
  Чавес не отступил от стоящего над ним большого славянина, но в конце концов он слегка кивнул. “Тогда ладно. Какого хрена? Я думаю, давайте пойдем спасать их задницы ”.
  
  
  77
  
  
  Мохаммед аль-Даркур постучал в дверь квартиры Райана и Доминика в девять утра, когда американцы уже встали и пили кофе, и они налили чашку пакистанскому майору, пока он говорил.
  
  “За ночь произошли изменения. Артиллерийские снаряды из Индии попали в деревню Вахга, к востоку от Лахора, убив тридцать мирных жителей. СПО открыли ответный огонь по Индии. Мы не знаем о повреждениях там. Еще один обстрел, всего в нескольких милях севернее, повредил мечеть ”.
  
  Райан склонил голову набок. “Как странно, что Рехан, парень, который организует весь этот конфликт, случайно оказался поблизости”.
  
  Майор сказал: “Мы не можем сбрасывать со счетов его причастность к этим действиям. Мятежные пакистанские силы могли обстреливать свою собственную страну, чтобы усилить ответные действия Пакистана ”.
  
  “Какой у нас план на сегодня?” - спросил Карузо.
  
  “Если Рехан выйдет из своей квартиры, мы последуем за ним. Если кто-нибудь придет в квартиру Рехана, мы проследим за ними ”.
  
  “Достаточно просто”, - ответил Дом.
  
  
  
  Gйорги Сафронов сидел в одиночестве в кафетерии на третьем этаже LCC и доедал свой завтрак: кофе, миску восстановленного картофельного супа из кафетерия и сигарету. Он смертельно устал, но он знал, что к нему вернется его энергия. Он провел большую часть раннего утра, давая телефонные интервью новостным станциям от "Аль-Джазиры" до "Радио Гавана", распространяя информацию о бедственном положении народа Дагестана. Это была необходимая работа, ему нужно было использовать это событие любым возможным способом, чтобы помочь своему делу, но он никогда в жизни так усердно не работал, как в последние несколько месяцев.
  
  Пока он курил, он смотрел телевизор на стене. Это был новостной репортаж, показывающий, как российские бронетанковые войска продвигаются на север вблизи Каспийского моря в северном Дагестане. Комментатор сказал, что источники в российском правительстве отрицают, что это имело какое-либо отношение к ситуации на космодроме, но Сафронов знал, что, как и большая часть российского телевидения, это была наглая ложь.
  
  Несколько его людей увидели телевизор в офисе на первом этаже и бросились в кафетерий, чтобы обнять своего лидера. Слезы навернулись на его глаза, когда эмоции его людей вывели его собственную националистическую гордость на передний план его сознания. Он хотел этого всю свою жизнь, задолго до того, как узнал, что это за чувство внутри него, чувство цели, неиспользованной силы.
  
  Потребность принадлежать к чему-то большему.
  
  Сегодня был величайший день в жизни Георгия Сафронова.
  
  По радио поступил вызов о том, что Магомеда Дагестани — военного псевдонима Георгия - требуют в комнату управления запуском для разговора. Он предположил, что это был его долгожданный разговор с командиром Набиевым, и он поспешил из столовой. Ему не терпелось поговорить с заключенным и договориться о его прибытии. Он спустился по черным ступеням на второй этаж, затем вошел в LCC через южный лестничный пролет. Он надел наушники и принял вызов.
  
  Это был кремлевский кризисный центр. На линии был Владимир Гамов, директор Российского федерального космического агентства. Георгий думал, что его собственные семейные отношения с Гамовым были единственной причиной, по которой старый балбес общался с ним, как будто это имело какое-то значение. “Georgi?”
  
  “Гамов, я попросил называть меня другим именем”.
  
  “Прости, Магомед Дагестани, просто я знаю тебя как Георгия с 1970-х годов”.
  
  “Тогда мы оба были введены в заблуждение. Вы собираетесь связать меня с Набиевым?”
  
  “Да, я соединю его через мгновение. Сначала я хотел бы сообщить вам о состоянии передвижения войск на Кавказе. Я хочу внести ясность. Мы начали, но в одном только Дагестане более пятнадцати тысяч военнослужащих. В два раза больше в Чечне и больше в Ингушетии. Многие находятся в отпуске, многие на патрулировании или многодневных учениях и вдали от своих баз. Мы просто не можем переместить их за день. Мы оттесняем всех, кого можем, на север. Мы вывозим людей через аэропорт и авиабазу, но мы не вывезем всех к вашему сроку. Если вы можете уделить нам еще один день и еще одну ночь, вы увидите нашу полную самоотдачу ”.
  
  Сафронов ни к чему себя не обязывал. “Я проверю свои собственные источники, чтобы убедиться, что это не пропагандистский трюк. Если вы действительно перебрасываете подразделения на север, то я рассмотрю возможность продления крайнего срока на один день. Никаких обещаний, Гамов. Теперь, позвольте мне поговорить с коммандером Набиевым ”.
  
  Георгия соединили, и вскоре он обнаружил, что разговаривает с молодым лидером военного крыла своих войск. Набиев сообщил Сафронову, что похитители сказали ему, что он будет доставлен на Байконур этим вечером.
  
  Георгий плакал от радости.
  
  
  
  Cларк, Чавес, Гаммессон и планировщики Rainbow провели весь день в своей отапливаемой палатке на автостоянке отеля "Спутник", изучая схемы, карты, фотографии и другие материалы, которые помогут им подготовиться к нападению на Космодром.
  
  К полудню Кларку пришли в голову идеи, о которых Спецназ не думал для своего удара, а к трем у Чавеса и Кларка был план атаки, который вызвал восхищение офицеров "Радуги", людей, которых за последние полтора года принудили к менталитету неприятия риска. Они взяли короткий перерыв, а затем различные штурмовые группы прервались для планирования действий подразделений, пока Кларк и Чавес инструктировали пилотов российских ВВС.
  
  В семь часов вечера Чавес прилег на койку, чтобы отдохнуть девяносто минут. Он устал, но уже был полон энтузиазма по поводу предстоящего вечера.
  
  
  
  Gйорги Сафронову сообщили, что Исрапил Набиев прибудет на транспортном вертолете ВВС России около 10:30 вечера.м. Дагестанский предприниматель-ракетчик и террорист, посовещавшись с некоторыми из тридцати четырех оставшихся повстанцев, рассказал Гамову, как будет осуществлена передача. Его условия были конкретными, чтобы гарантировать, что со стороны русских не было никаких уловок. Он хотел, чтобы вертолет коммандера Набиева приземлился на дальней стороне парковки у LCC, а Набиев в одиночку прошел семьдесят метров до главного входа. Все это время он был бы под яркими прожекторами, установленными на крыше LCC. На крыше будут вооруженные люди, а также вооруженные люди у главного входа в LCC, чтобы убедиться, что никто больше не выбрался из вертолета.
  
  Гамов все записал, посовещался с кризисным центром, который согласился на все просьбы Сафронова. У них было одно предостережение. Они потребовали, чтобы все иностранные заключенные были освобождены из LCC в то же время, когда Набиева выпустили из вертолета.
  
  Сафронов почуял ловушку. “Директор, пожалуйста, без фокусов. Мне потребуется одновременная видеотрансляция изнутри вертолета, подключенного к нам здесь, в системе управления запуском. Мне также потребуется прямая радиосвязь с коммандером Набиевым для поездки из аэропорта в LCC. Если вы предоставите вертолет своим войскам, я буду знать об этом.” Гамов снова прервал звонок, чтобы посовещаться с другими, но когда он вернулся, он согласился, что аудио / видеосвязь с Набиевым внутри вертолета может быть установлена по пути из аэропорта, чтобы Сафронов и его люди в LCC могли видеть, что дагестанский военный командир находился в вертолете всего с несколькими членами экипажа и минимальной охраной, наблюдающей за ним.
  
  Георгий был удовлетворен, и он закончил разговор, чтобы уведомить своих людей о договоренности.
  
  
  
  На улицах Лахора в девять часов вечера все еще царил хаос.м. Джек и Доминик в это время были одни, сидели в ресторане быстрого питания в четверти мили от того места, где Рехан и его окружение зашли в мечеть. Аль-Даркур послал одного из своих людей в мечеть присматривать за генералом, а сам аль-Даркур отправился в ближайший полицейский участок, чтобы реквизировать бронежилеты и винтовки. Он также связался с другом в подразделении SSG, расквартированном неподалеку, попросив капитана прислать людей, чтобы помочь ему в разведывательной операции в городе, но SSG по необъяснимым причинам было приказано оставаться на своей базе.
  
  Райан и Дом смотрели новости по телевизору, установленному на стойке ресторана. Они надеялись на новости о событиях в Казахстане, но в Лахоре, Пакистан, по крайней мере, на данный момент, все новости были местными.
  
  Они только что доели жареного цыпленка и потягивали кока-колу, когда на улице раздался оглушительный взрыв. Стекла в окнах задрожали, но не разбились.
  
  Двое американцев выбежали из ресторана, чтобы посмотреть, что произошло, но как только они добрались до тротуара, еще один взрыв, на этот раз ближе, чуть не сбил их с ног.
  
  Они предположили, что взорвалась пара бомб, но затем услышали адский звук, похожий на звук рвущейся бумаги, передаваемый через усилитель. Этот звук закончился другим взрывом, на этот раз еще ближе, чем первые два.
  
  “Это поступление, кузен!” Сказал Доминик, и оба мужчины присоединились к толпе на тротуаре, бегущей в другом направлении.
  
  Еще один звук рвущейся ткани и еще один грохот, на этот раз в квартале к востоку, повернули большую часть толпы на юг.
  
  Джек и Дом перестали убегать. Райан сказал: “Давайте зайдем внутрь. Больше мы ничего не можем сделать ”. Они вбежали в здание банка и отошли подальше от окон. Раздалось еще с полдюжины взрывов, некоторые из которых были едва слышны на расстоянии. Звуки сирен наполнили воздух, а затем отдаленный треск автоматных очередей.
  
  “Черт. Война только что началась?” Спросил Дом, но Джек подумал, что, вероятно, пакистанские силы в городе начинают нервничать.
  
  “Как сказал Даркур, это может быть какая-нибудь артиллерийская батарея СПО, союзная Рехану, которая разворачивает свои орудия по приказу своего лидера”.
  
  Дом покачал головой. “Гребаные бороды”.
  
  За пределами банка промчались бронированные машины СПО, гражданские машины сворачивали с их пути.
  
  Телефон Джека зачирикал, и он ответил на него.
  
  Это был аль Даркур. “Рехан в движении!”
  
  
  
  Р.эхан, наконец, вышел из своей квартиры возле мечети Сунехри в девять вечера, в разгар часа пик в перенаселенном городе. В дополнение к пассажирам пригородных поездов, продолжалась спешка из города, забивая улицы, которые быстро заполнялись бронетехникой и войсками пакистанских сил обороны.
  
  Райану, Карузо, аль Даркуру и двум подчиненным майора поначалу было трудно следить за генералом и его окружением, но когда Рехан и его небольшая команда заехали на парковку на Канал-Бэнк-роуд, где они встретились с тремя машинами, набитыми молодыми бородатыми мужчинами в гражданской одежде, следовавшему за ними фургону стало легче за ними следить.
  
  Райан сказал: “В этих машинах, должно быть, дюжина парней, плюс Рехан и его команда, итого шестнадцать”.
  
  Майор кивнул. “И эти новые люди не похожи на ISI или PDF. Я бы мог поклясться, что их отпустили ”.
  
  Райан сказал: “Мохаммед, если нам придется выступить против шестнадцати плохих парней, я мог бы использовать немного больше огневой мощи”.
  
  “Я об этом позабочусь, не волнуйся”. И с этими словами майор схватил свой мобильный телефон.
  
  
  78
  
  
  Cларк и Чавес стояли возле транспортного самолета Ан-72 ВВС РОССИИ "Антонов", припаркованного на летном поле аэропорта Крайний недалеко от города Байконур, в двадцати пяти милях к югу от объекта "Днепр" на космодроме и в сорока милях к югу от аэропорта Юбилейная. Двигатели "Антонова" ревели даже на холостом ходу.
  
  Также там на летном поле были припаркованы четыре вертолета Ми-17, меньший вертолет Ми-8 и гигантский вертолет Ми-26. Толпа мужчин и женщин двигалась вокруг машин, заправляя их и загружая под искусственным освещением вспомогательных силовых установок и переносных прожекторов.
  
  Легкий снежок кружил вокруг единственных двух американцев на летном поле.
  
  “Набиев уже прибыл?” Динг спросил Джона.
  
  “Да, он на "Юбилейной". Его переправят в 22:30 ”.
  
  “Хорошо”. Чавес был с ног до головы в черном Nomex. На голове у него был шлем, с которого свисала кислородная маска. На груди у него был пистолет-пулемет HK UMP 40-го калибра, висевший поверх нагрудника, полного магазинов. Даже с глушителем на стволе SMG он был едва шире плеч Динга при сложенном плечевом прикладе.
  
  Доминго Чавес был экипирован точно так же, как много лет назад в Rainbow, хотя он не использовал свой старый позывной. Человек, возглавлявший свою бывшую команду, был здесь и активно участвовал в этой миссии, поэтому его позывной Rainbow Two был недоступен. Вместо этого он получил прозвище "Ромео два" от связистов Rainbow. Кто-то пошутил, что обозначение R было связано с тем, что Доминго был на пенсии, но для него это не имело значения. Люди из команд Rainbow могли называть его Доминго Чавесом, ему было все равно. У него было так много других причин для беспокойства.
  
  “Тебе нужна помощь, чтобы забраться в твой парашют?” - Спросил Кларк.
  
  Динг сказал: “Не от тебя, левша”. Оба мужчины сухо улыбнулись. Попытка юмора висельника потерпела неудачу. Чавез сказал: “Диспетчер на борту поможет мне настроить”. Он мгновение поколебался, а затем сказал: “Ты проделал чертовски прекрасную работу над этой операцией, Джон. Но все равно ... мы потеряем много парней ”.
  
  Кларк кивнул, посмотрел на загружающиеся вертолеты, полные людей Рэйнбоу. “Боюсь, ты прав. Все зависит от скорости, неожиданности и жестокости действий ”.
  
  “И любой удаче, которую мы сможем добиться на этом пути”.
  
  Джон снова кивнул, затем протянул руку, чтобы пожать своему зятю руку. Он остановился на полпути, осознав, что бинты сделают нормальное рукопожатие невозможным, поэтому он переключился на левую руку.
  
  Динг спросил: “Насколько сильно тебе больно?”
  
  Кларк пожал плечами. “Сломанные ребра маскируют сломанную руку. Сломанная рука маскирует сломанные ребра ”.
  
  “Значит, ты золотой, значит?”
  
  “Лучше не бывает”.
  
  Двое мужчин тепло обнялись.
  
  “Увидимся, когда все закончится, Доминго”.
  
  “Еще бы, Джон”.
  
  Минуту спустя Чавес был на борту Ан-72, а пять минут спустя Кларк был на борту одного из Ми-17.
  
  
  
  Al Даркур, Райан и Карузо последовали за Реханом и его окружением из людей ISI и пропустили оперативников на главный железнодорожный вокзал Лахора. Город был в состоянии боевой готовности, что должно было означать организованные контрольно-пропускные пункты, комендантский час и тому подобное, но Лахор был десятимиллионным городом, и практически все они были уверены, что сегодняшняя ночь станет началом перестрелки в их городе, поэтому на улицах было гораздо больше хаоса, чем порядка.
  
  Райан и Доминик ехали на заднем сиденье фургона "Вольво" вместе с майором. Аль Даркур раздал полицейские бронежилеты и большие винтовки G3 всем в грузовике, и сам надел то же самое снаряжение.
  
  В городе горели пожары от предыдущего артиллерийского обстрела, но больше обстрелов не было. Запаниковавшие граждане приведут к еще большим жертвам, Джек был уверен, поскольку он видел десятки автомобильных аварий, кулачных боев и толчеи на железнодорожной станции.
  
  Рехан и его конвой из четырех автомобилей въехали на улицы внутри территории станции, но затем задняя машина внезапно остановилась, перегородив путь движению. Другие машины рванулись вперед, плотная толпа на улице расступилась с дороги.
  
  “Черт!” - сказал Райан. Он беспокоился, что они потеряют своего человека. Они находились в полудюжине машин позади припаркованной машины, и они могли разглядеть только верхушки машин конвоя, когда те поворачивали на восток, оставаясь на территории железнодорожной станции.
  
  Аль Даркур сказал: “Мы одеты как полицейские. Мы спешимся, но не забывайте действовать как полиция ”.
  
  И с этими словами Мохаммед аль-Даркур и двое его людей вышли из "Вольво", и американцы последовали за ними. Они оставили машину там, на дороге, под какофонию разъяренных клаксонов позади нее.
  
  Они пробежали между машинами, протиснулись на тротуар и побежали за конвоем, который снова увяз в плотном пешеходном потоке вокруг железнодорожной станции.
  
  Рехан и его люди преодолели давку на улице, а затем они повернули и направились вверх по подъездной железнодорожной дороге, которая пересекала пятнадцать путей станции, направляясь к большому скоплению складов с металлическими крышами на северной стороне. Это было в четверти мили от станции и всего пассажиропотока.
  
  С аль Даркуром и двумя его людьми впереди и двумя американцами позади, пятеро мужчин пешком выбежали на общественный железнодорожный переезд над дорогой для сотрудников. Под ними четыре машины остановились между несколькими звеньями ржавых железнодорожных вагонов, одиноко стоящих на дальней стороне двора. У вагонов не было двигателей, они были просто расположены там перед складским зданием рядом с путями.
  
  Пятеро мужчин на пересекающей дорожке остановились и смотрели, как шестнадцать человек выходят из машин и заходят на склад.
  
  Звуки очередного артиллерийского обстрела города донеслись издалека, с юга.
  
  Райан задыхался от бега, но он сказал: “Нам нужно убраться с открытого места и занять лучшую точку обзора, чтобы наблюдать за этим зданием”.
  
  Аль Даркур провел их остаток пути через тропинку, где они заняли второй этаж небольшого пансиона.
  
  В то время как аль Даркур назначил двух своих офицеров охранять лестницу, Карузо, Райан и майор вошли в большую комнату общежития, которая выходила окнами на железнодорожную станцию. Райан достал из рюкзака инфракрасный бинокль и осмотрел местность. Призрачные фигуры перемещались между припаркованными железнодорожными вагонами, ходили или бегали к дорогам и обратно, взбирались на заборы, чтобы подобраться ближе к действующим путям.
  
  Это были гражданские лица, люди, отчаянно желающие выбраться из города.
  
  Он посмотрел на склад через свою оптику и увидел светящегося человека в окне верхнего этажа. Мужчина просто стоял там, выглядывая наружу. Для Райана форма была похожа на форму часового.
  
  Еще одно белое свечение появилось в окне противоположного угла здания минуту спустя.
  
  Он передал бинокль своему двоюродному брату.
  
  Аль Даркур позаимствовал винтовку с оптическим прицелом и проверил себя. Он также осмотрел пространство между своей позицией и новым местоположением Рехана. “Что это? На расстоянии ста пятидесяти ярдов?”
  
  “Ближе к двум”, - сказал Доминик.
  
  “Я бы хотел подобраться поближе”, - сказал Райан, - “но нам пришлось бы пересечь много открытой местности, пройти примерно через пять дорожек, а затем перелезть через циклонное ограждение с другой стороны”.
  
  Аль Даркур ответил: “Я могу попытаться привлечь сюда больше людей, но это будет не скоро”.
  
  Дом сказал: “Что бы я дал, чтобы узнать план этого ублюдка”.
  
  
  
  Chavez в одиночку выпрыгнул с заднего трапа самолета Ан-72 "Антонов" на высоте двадцати четырех тысяч футов. Он потянул за шнур через несколько секунд после выхода из самолета, и через минуту после выхода из самолета он проверял GPS и высотомер на своем запястье.
  
  Ветер немедленно стал проблемой; он изо всех сил старался держаться курса, и он понял, что у него возникли проблемы с достаточно быстрым снижением высоты. Оперативная группа вызвала его к цели как раз в тот момент, когда вертолет Ми-8 приземлился перед LCC, что означало, что ему нужно было точно рассчитать время. На данный момент он планировал находиться под навесом чуть более двадцати двух минут.
  
  Он посмотрел ниже — где-то внизу должна была быть его цель — но он не мог видеть ничего вокруг, кроме непроницаемой густой черноты.
  
  За время работы в Rainbow он выполнил десятки таких прыжков с большой высоты, но люди, назначенные в Rainbow в настоящее время, хотя и были компетентными прыгунами, не имели достаточного опыта ночного ХАХО, насколько это касалось Кларка и Чавеса. Они все еще будут прыгать на парашютах к цели в этих вихревых ветрах. Их роль в этой операции не была пикником, но миссия Кларка требовала, чтобы кто-то скрытно приземлился на крыше LCC, что означало другой тип прыжка.
  
  Была еще одна причина, по которой Чавес решил прыгнуть в одиночку. Команда снайперов / корректировщиков, наблюдавшая за LCC, сообщила о движении на крыше здания — часовые осматривали небо в поисках парашютов.
  
  Из-за плохой погоды Кларк и Чавез рассчитывали, что один человек сможет сделать это незамеченным, по крайней мере, до тех пор, пока он не займет позицию для поражения целей на крыше. Но шансы на успех скрытого прыжка на цель снижались с каждым дополнительным парашютом в воздухе.
  
  Итак, Динг в одиночку летел на своем парашюте ram jet chute по снегу.
  
  
  
  Видеозапись, показывающая Набиева в задней части Ми-8, появилась в Сети, когда член экипажа садился в вертолет в аэропорту, незадолго до взлета. Набиев мог напрямую говорить с Сафроновым в комнате управления запуском, хотя видео и аудио, по понятным причинам, были немного прерывистыми. Тем не менее, камера выполнила свою функцию. Он осмотрел вертолет, чтобы показать только четырех человек на борту, кроме самого Исрапила, с которого сняли наручники и одели в толстое пальто и шляпу. Георгий попросил его выглянуть в окно и подтвердить, когда он сможет увидеть огни LCC, и дагестанский заключенный занял позицию, чтобы сделать это.
  
  
  
  Команда разведки Rainbow sniper, которая весь день наблюдала за LCC, переместилась с расстояния в тысячу ярдов всего на четыреста под покровом ночи. Теперь они расположились глубоко в траве, не сводя глаз с задней части LCC. Они наблюдали за зданием через свои оптические прицелы. Прерывистое освещение и снегопад сбивали с толку вид через их стекло, но наблюдатель заметил пару длинных теней, движущихся на фоне стальной системы отвода тепла с северной стороны крыши. После долгого отслеживания движения он увидел, как голова человека появилась в поле зрения всего на несколько секунд, прежде чем она переместилась ниже линии его зрения. Корректировщик подтвердил это своим снайпером, затем нажал кнопку отправки на своем радио.
  
  “Ромео-два, это Чарли-Два, прием”.
  
  “Ромео-два, вперед”.
  
  “Имейте в виду, у нас двое часовых на крыше”.
  
  На высоте девятисот пятидесяти футов над крышей LCC Динг Чавес хотел ответить наблюдателю с немецким акцентом, что он ни хрена не видит. Только GPS на его руке направлял его к цели. Это было где-то там, внизу, и он разберется с любыми говнюками на крыше, когда доберется туда. Если только... “Чарли-два, Ромео-два. Я не увижу этих парней, пока не приземлюсь на них. Вы в состоянии вступить в бой?”
  
  Вернувшись на землю, снайпер покачал головой, и наводчик ответил от его имени: “Не в данный момент, Ромео, но мы пытаемся найти цель”.
  
  “Вас понял”.
  
  Чавес нащупал UMP у себя на груди. Оно было там, на месте, прямо поверх его бронежилета. Ему пришлось бы воспользоваться им, как только его ноги коснулись крыши.
  
  Если его ноги коснутся крыши. Если бы он промахнулся мимо крыши, если бы какой-то просчет сбил его с курса или если бы какой-нибудь слабый порыв ветра оттолкнул его в последнюю секунду, то вся миссия оказалась бы под серьезной угрозой.
  
  И если бы порыв ветра налетел в неподходящее время, отбросив Динга на восточную стоянку, где вращались большие лопасти несущего винта Ми-8, у Чавеса не было бы шансов.
  
  Он проверил свой высотомер и GPS, а затем потянул за рычаги, регулируя колпак парашюта над собой, чтобы немного повернуть его на юг.
  
  
  
  В10:30 на носу Ми-8 приблизился к LCC. Сафронов все еще смотрел видеосвязь с вертолетом, и Набиев увидел большое здание, похожее на бункер, с большими яркими огнями на крыше. Он взял камеру у оператора и приставил ее к окну так, чтобы сам Сафронов мог видеть. Георгий сказал Исрапилу, что встретит его у входной двери через несколько минут, а затем Георгий выбежал из центра управления запуском с несколькими своими людьми. Они спустились по лестнице, пересекли темный вестибюль и открыли взрывозащищенные железные двери.
  
  Четверо боевиков Джамаат Шариат заняли позиции в открытом дверном проеме, но сам Георгий стоял в стороне; он только оглядел железную дверь, чтобы кто-нибудь, притаившийся в снегу, не попытался выстрелить в него.
  
  Позади них иностранных заключенных ввели в зал, затем двое охранников прижали их к стене.
  
  Российский вертолет приземлился в дальнем конце автостоянки, в семидесяти ярдах от взрывозащищенных дверей LCC, прямо в лучах прожекторов с крыши.
  
  Сафронов выглянул за дверь на кружащийся снег, освещенный огнями. Он связался по рации со своими людьми на крыше и сказал им быть готовыми ко всему, и не забывать также следить за задней частью здания.
  
  Маленькая боковая дверь вертолета открылась, и появился бородатый мужчина в шляпе и пальто. Он прикрыл глаза от света и медленно пошел по плотно утрамбованному снегу на парковке.
  
  Георгий уже думал о том, что он скажет военному командиру Джамаат Шариат. Ему нужно было убедиться, что мужчине не промыли мозги, даже несмотря на то, что он не заметил никаких доказательств этого в их предыдущих разговорах.
  
  
  
  Cхавез наблюдал за приземлением вертолета, затем снова перевел взгляд на крышу LCC, в двухстах футах под его ботинками. Он совершит посадку, слава Богу, хотя приземлится быстрее и жестче, чем хотел. Когда он спускался по крутому склону к югу, он разглядел одного ... двух часовых, выставленных там.
  
  Сто пятьдесят футов вниз.
  
  Как раз в этот момент под ним открылась дверь доступа на крышу, посылая больше света на крышу. Третий террорист вошел в дверь.
  
  Черт, подумал Чавез. Три танго, каждое в разных точках компаса от места посадки. Ему пришлось бы отбивать их в быстрой последовательности, что почти невозможно, когда имеешь дело с грубой посадкой, пятнистым освещением и оружием, которое он даже не мог пустить в ход, пока не отсекся от своего фонаря, прежде чем тот стащил его с края крыши.
  
  Сто футов.
  
  Как раз в этот момент гарнитура Динга ожила.
  
  “Ромео два, Чарли два. Вижу одну цель на северо-западной крыше. Вступит в бой по вашей команде ”.
  
  “Уничтожь его”.
  
  “Повторить последнюю команду?”
  
  Гребаные немцы. “Вступить в бой”.
  
  “Вас понял, вступаю в бой”.
  
  Чавез переключил все внимание с человека на северо-западной части крыши. Это больше не было его ответственностью. Если снайпер промахнулся, что ж, тогда Дингу крышка, но он не мог думать об этом сейчас.
  
  Двадцать футов.
  
  Чавес раскрыл парашют и приземлился с разбега. Он продолжал бежать, потянул за разъединяющее кольцо на своем парашюте и почувствовал, как оно свободно выпало из его тела. Он схватил свой подавленный HK и развернулся к мужчине у входной двери. Террорист уже поднял свой автомат Калашникова в направлении Динга. Чавес упал на крышу, перекатился через левое плечо и вышел из своего переката на коленях.
  
  
  Он выпустил очередь из трех патронов, попав бородатому террористу в горло. Автомат взметнулся в воздух, и танго упал обратно в дверной проем.
  
  Подавленная стрельба, хотя, конечно, и не бесшумная, не была бы слышна за шумом винтов Ми-8.
  
  Динг уже сместил фокус вправо. Когда его глаза вращались, он уловил далекое расфокусированное изображение часового в северо-западном углу, когда его оружие поднялось, а затем левая сторона головы часового взорвалась, и мужчина упал там, где стоял.
  
  Чавес, однако, сосредоточился на человеке в восточной части крыши, всего в двадцати пяти футах или около того от того места, где американец стоял на коленях. У террориста не было поднятого оружия, хотя он смотрел прямо в глаза Динга. Когда дагестанец изо всех сил пытался навести прицел на эту новую цель, которая только что упала с ночного неба, он закричал от страха.
  
  Доминго Чавес, Второй Ромео, дважды выстрелил мужчине двумя патронами 45-го калибра в лоб. Мужчина отступил на несколько шагов, когда падал.
  
  Динг встал, немного расслабившись теперь, когда с последней угрозой было покончено, и потянулся за свежим магазином для своего UMP. Делая это, он наблюдал за спотыкающимся часовым, ожидая, что тот упадет на холодную бетонную крышу.
  
  Но у тела мертвеца были другие планы. Инерция движения назад продолжала относить его назад, и Чавес в мгновение ужаса осознал, что тело упадет с крыши. Он приземлился бы кучей прямо перед дверью внизу, прямо в свете фонарей, освещающих человека, выходящего из вертолета.
  
  “Черт!” Чавес рванул по крыше, отчаянно пытаясь поймать часового, прежде чем тот свалится и выдаст всю операцию прямо в ее самом уязвимом месте.
  
  Динг отпустил свой HK, оторвался от земли и в воздухе на полном вытянутых руках дотянулся до формы мертвеца.
  
  Боевик Джамаат Шариат упал навзничь с края крыши.
  
  
  79
  
  
  Ясрапил Набиев выбрался из вертолета и вышел на свет. Перед ним в снегу возвышалось огромное здание. Тридцатидвухлетний лидер Джамаат Шариат прищурился и сделал шаг по твердому снегу, затем другой, каждый шаг приближал его к свободе, к которой он стремился все эти долгие месяцы, проведенные в плену.
  
  Приклад винтовки ударил Набиева по затылку, отбросив его кувырком на снег. Удар оглушил его, но он снова поднялся на колени, попытался встать и снова идти, но двое охранников из вертолета схватили его сзади и закрепили запястья металлическими наручниками. Они развернули его и затолкали обратно в вертолет.
  
  “Не сегодня, Набиев”, - сказал один из мужчин, перекрывая вой вертолетных двигателей. “LCC для системы "Рокот" очень похож на LCC для системы "Днепр”, не так ли?"
  
  Исрапил Набиев не понимал, что происходит. Он не знал, что находился в пятнадцати милях к западу от объекта "Днепр", и его обманули, заставив думать, что его передают Сафронову и Джамаат Шариат. Вертолет снова поднялся в воздух, развернулся в режиме зависания, а затем улетел прочь от ярких огней.
  
  
  
  Gгеоргий Сафронов убрал свой "Макаров" в кобуру и жестом приказал отправить заключенных к ожидавшему вертолету российских ВВС. Американские, британские и японские мужчины и женщины, все закутанные в тяжелые пальто, прошли мимо него и вышли на свет. Впереди них бородатый мужчина подошел ближе; теперь он был всего в тридцати метрах от них. Георгий смог разглядеть улыбку на лице мужчины, и это заставило Георгия самого улыбнуться.
  
  Сафронов заметил, что заключенные двигались быстрее Набиева, и он жестом приказал своему соотечественнику ускорить шаг. Георгий хотел крикнуть ему, но двигатель вертолета был слишком громким, даже здесь.
  
  Он еще раз махнул рукой вперед, но Набиев не подчинился. Он не выглядел раненым — Георгий не мог понять, что случилось.
  
  Внезапно мужчина остановился на парковке. Он просто стоял там, лицом к зданию.
  
  В мгновение ока Сафронов перешел от восторга к подозрительности. Он почувствовал опасность. Его глаза осмотрели стоянку, вертолет позади, заключенных, спешащих к нему.
  
  Он ничего не видел, но он не знал, какая опасность таилась в темноте за огнями. Он сделал шаг назад, вглубь коридора, прячась за дверью.
  
  Он посмотрел на Набиева, заметил, что мужчина снова начал двигаться вперед. Сафронов все еще был подозрителен. Он прищурился от света, долго вглядывался в лицо мужчины.
  
  Нет.
  
  Это был не Исрапил Набиев.
  
  Георгий Сафронов закричал от ярости, вынимая из кобуры свой "Макаров" и держа его низко за спиной.
  
  
  
  Затянутая в перчатку левая рукаChavez схватилась за железный столб, удерживающий прожектор. Пальцы болели и горели, потому что тело Динга свисало со здания, а его правая рука держала штаны мертвого террориста чуть выше лодыжки. Сто сорок фунтов мертвого веса почти вывихнули плечо Динга из суставной впадины.
  
  Он знал, что не сможет забраться обратно на крышу и продолжить свою миссию, не сбросив тело, и он не мог сбросить тело, не разоблачив миссию.
  
  Он не мог представить, что его ситуация станет намного хуже, но когда он увидел, что оператор российского ФСБ, замаскированный под Набиева, остановился как вкопанный, чтобы посмотреть на зрелище, разыгравшееся в двадцати футах над Сафроновым и его боевиками у входной двери, Чавес просто снова и снова качал головой, надеясь заставить человека снова двигаться. К счастью, мужчина снова пошевелился, поэтому Динг снова сосредоточился на том, чтобы не уронить тело и не потерять собственную хватку.
  
  Как раз в этот момент, над ним в заснеженном небе, он увидел движение нескольких фигур.
  
  Операторы Rainbow под своими парашютами.
  
  И под ним, в двадцати футах от носков его раскачивающихся ботинок, он услышал стрельбу.
  
  
  
  С.афронов приказал одному из своих людей выйти к Набиеву и проверить его на наличие взрывчатки. Дагестанский стрелок подчинился без вопросов; он выбежал на свет и снегопад со своей винтовкой в руке.
  
  Он пробежал десять футов, прежде чем развернулся на подошвах ботинок и замертво рухнул на тротуар. Георгий увидел вспышку снайперского выстрела в темноте на дальней стороне вертолета.
  
  “Это ловушка!” Георгий закричал, поднимая свой "Макаров" и стреляя из него в самозванца, одиноко стоящего в центре парковки. Сафронов разрядил пистолет до семи патронов менее чем за две секунды.
  
  Бородатый мужчина в снегу сам вытащил пистолет, но его снова и снова ранили в грудь, живот и ноги патронами .380 от "Макарова", он пошатнулся и упал.
  
  Георгий отвернулся от двери. Он побежал к LCC, все еще держа пистолет в руке.
  
  Двое вооруженных людей, которых Сафронов оставил в дверях, подняли автоматы, чтобы прикончить корчащегося человека, но как раз в тот момент, когда они приготовились стрелять, в поле их зрения упало тело. Это был один из их товарищей с крыши. Он врезался в ступеньки перед дверью, прямо перед ними, и это отвлекло их внимание от прицелов винтовок в критический момент. Оба мужчины быстро осмотрели тело, затем перевели оружие на раненого самозванца в двадцати пяти ярдах от них.
  
  Пуля снайпера попала боевику справа в верхнюю часть груди, отбросив его обратно в вестибюль LCC. Четверть секунды спустя еще одна пуля, выпущенная вторым снайпером, попала другому мужчине в шею, отбросив его на своего товарища.
  
  
  
  Cхавез подтянулся обратно на плоскую крышу и перекатился на колени. У него не было времени оценить себя на предмет травм, у него было время только поднять свое оружие и побежать к лестнице. Его первоначальный план, разработанный им и Кларком, состоял в том, чтобы пробить вентиляционную шахту LCC, похожую на бункер. Оно было почти сорока дюймов в ширину и доступно здесь, на крыше. Отсюда он мог спуститься прямо к вентиляционному отверстию над LCC, выбраться во вспомогательную генераторную, отключить резервный генератор энергии для всего здания, остановив запуск холодного.
  
  Но этот план, как и многие другие планы в карьере военного и разведчика столь же длинной, как у Динга Чавеса, провалился, даже не начавшись. Теперь он мог только в одиночку преодолеть LCC, спуститься вниз и надеяться на лучшее.
  
  
  
  Тдвадцать операторов Rainbow выпрыгнули на парашютах с массивного вертолета Ми-26 на высоте пяти тысяч футов, их зоной высадки была задняя стоянка LCC. Их прыжок был рассчитан так, чтобы у Чавеса была возможность снять часовых с крыши здания, но они приближались так близко, что не могли быть уверены в его успехе. По этой причине все они носили свои MP-7 на груди с прикрепленными глушителями и оружием, готовым отразить любую угрозу, даже если бы им пришлось сражаться, все еще находясь на пути вниз.
  
  Из двадцати прыгунов, борющихся с ветром и плохой видимостью, восемнадцать попали в заднюю зону сброса, что является достойным подвигом. У двух других были проблемы с экипировкой по пути вниз, и в итоге они оказались далеко от LCC и вне боя.
  
  Восемнадцать человек "Радуги" разделились на две команды и нанесли удар по боковой погрузочной платформе и задней двери, взорвав оба комплекта стальных дверей кумулятивными зарядами. Они обстреляли коридоры дымовыми шашками, а затем осколочными гранатами дальше, убив и ранив дагестанцев в обеих точках входа.
  
  
  
  Tбывшие заложники вошли в боковую дверь вертолета, но затем были немедленно выброшены через дверь с противоположной стороны. Они были сбиты с толку, некоторые не хотели возвращаться наружу, они кричали пилоту, чтобы он убирал их оттуда к чертовой матери, но находившиеся там операторы спецназа и Rainbow заставляли их двигаться, иногда силой. Они пробежали мимо солдат, которые уже вышли из дальней боковой двери вертолета, когда он приземлился, и теперь заняли огневые позиции ничком в темноте на дальнем краю парковки.
  
  Мирным жителям светили мягкими красными фонариками, чтобы они выбегали в заснеженную степь, и когда они бежали, мужчины бежали вместе с ними, раздавая тяжелые бронежилеты. Солдаты помогли им надеть это, когда они продолжили выходить в пустынный пейзаж.
  
  В сотне ярдов от задней части вертолета было небольшое углубление в земле. Здесь гражданским лицам было приказано лечь на снег и не высовываться. Несколько спецназовцев с винтовками охраняли их там, и, когда стрельба в LCC усилилась, они продолжали приказывать гражданским держаться плотнее друг к другу и оставаться как можно тише.
  
  
  
  Сафронов вернулся в диспетчерскую. Он слышал взрывы и стрельбу по всему нижнему уровню LCC. Он оставил при себе двух вооруженных людей; остальных он отправил наверх, чтобы усилить охрану на крыше и внизу, к трем входам в здание.
  
  Он приказал двум мужчинам встать в передней части комнаты, рядом с мониторами, и направить оружие на персонал. Он сам прошел между столами, чтобы видеть работу, которую делали мужчины. Двадцать русских инженеров и техников посмотрели на него.
  
  “Последовательность запуска для немедленного запуска!”
  
  “В каком бункере?”
  
  “Оба бункера!”
  
  Не было системы для отправки двух Dnepr одновременно, так что все это пришлось бы делать вручную. В настоящее время у них была установлена связь запуска со 104, поэтому Георгий приказал развернуть эту шахту первой. Затем он приказал второй группе людей завершить подготовку ко второму бункеру, чтобы он мог отправить эту ракету в небо рядом с первой.
  
  Он направил свой "Макаров" на помощника директора по запуску, инженера самого высокого ранга в комнате.
  
  “Один ноль четыре очищает бункер за шестьдесят секунд, или Максим умрет!”
  
  Никто с ним не спорил. Те, кому нечего было делать, сидели там, в панике ожидая, что их расстреляют, потому что они перестали быть полезными. Те, кто в последнюю секунду должен был подготовить запуск, работали неистово, включая генератор энергетического давления и проверяя правильность показаний каждой из трех топливных ступеней РН. Георгий и его пистолет были прямо за ними на протяжении всей последовательности, и все инженеры запуска знали, что Сафронов мог сидеть на любом из их мест, выполняя свою работу. Никто не осмеливался пытаться сделать что-либо, чтобы сорвать запуск.
  
  Георгий раскусил бы любой обман.
  
  “Как долго?” Сафронов закричал, бросаясь к панели управления с двумя клавишами запуска. Он повернул одну, затем положил левую руку на другую.
  
  “Еще двадцать пять секунд!” - закричал помощник руководителя запуска, почти задыхаясь от паники.
  
  Мощный взрыв прогремел в коридоре прямо снаружи. По радио один из дагестанцев сказал: “Они в здании!”
  
  Георгий убрал руку с ключа и снял с пояса рацию. “Всем вернуться в диспетчерскую. Удерживать коридор и заднюю лестницу! Нам нужно лишь задержать их еще на несколько мгновений!”
  
  
  80
  
  
  Cхавез был на полпути вниз по задней лестнице, поворачивая на площадке, когда дверь в LCC открылась под ним. Он отпрыгнул назад, исчезая из поля зрения. Он мог слышать стрельбу на нижних этажах здания, и он также принимал передачи команд Rainbow по коммуникатору, установленному у него в ухе. Две из трех команд находились в коридоре с другой стороны LCC, но их сдерживали более дюжины террористов, которые занимали укрепленные позиции в зале.
  
  Динг знал, что президент российской ракетной компании — он не потрудился запомнить имя этого сукиного сына — мог запустить ракеты без особой подготовки.
  
  Оперативные приказы Кларка всем людям на миссии были холодными. Несмотря на то, что в комнате управления запуском будет дюжина невольных участников, Кларк подчеркнул, что они не были невинными. Чавес и Рэйнбоу должны были предположить, что эти люди запустят ракеты, которые могут убить миллионы — возможно, под давлением, но, тем не менее, они могли их запустить.
  
  Чавес знал, что это зависит от него.
  
  По этой причине Динга снабдили шестью осколочными гранатами, необычным снаряжением для миссии с участием заложников. Ему было разрешено уничтожать все, что движется в системе управления запуском, чтобы гарантировать, что ракеты "Днепр" не покинули эти шахты в пяти милях к востоку.
  
  Но вместо того, чтобы потянуться за осколочным патроном, он быстро снял свой пистолет-пулемет, бесшумно положил его на лестницу, затем быстро снял с себя нагрудное снаряжение, только достав из него рацию и прицепив ее к поясу. Снятие жилета сделало его легче и быстрее и, как он надеялся, тише. Он вытащил свой пистолет Glock 19 с правого бедра и быстро вставил длинный глушитель в ствол.
  
  Он носил специальные 9-миллиметровые дозвуковые патроны Fiocchi для своего пистолета; они с Кларком обнаружили это во время тренировок в Rainbow, и он знал, что при стрельбе через хороший глушитель его Glock становится настолько тихим, насколько это вообще возможно для огнестрельного оружия.
  
  Кларк подчеркнул, что вся операция зависела от скорости, неожиданности и жестокости действий — Динг знал, что ему нужны все три этих фактора в полной мере в следующие шестьдесят секунд.
  
  Он поднял "Глок" на уровень глаз и сделал один успокаивающий вдох.
  
  А затем он перекинул ноги через перила, развернулся на сто восемьдесят градусов и полетел по воздуху к мужчинам на лестнице внизу.
  
  
  
  Пятнадцать секунд до запуска 104-го!” - крикнул Максим. Несмотря на то, что Сафронов был всего в пяти футах от него, Георгий едва мог слышать из-за бушующей в коридоре перестрелки.
  
  Сафронов подошел к оставшейся клавише запуска и положил на нее руку. При этом он обернулся и посмотрел через плечо на дюжину русских инженеров и на два выхода в другом конце комнаты. Справа двое членов Джамаат Шариат стояли в дверном проеме, ведущем к задней лестнице; еще двое мужчин находились на лестничной клетке, охраняя доступ с первого и третьего этажей.
  
  А слева от него была дверь в холл. Двое мужчин расположились прямо здесь, в дверном проеме, а то, что осталось от Джамаат Шариат, находилось снаружи, принося себя в жертву в борьбе за то, чтобы дать Сафронову каждую секунду, необходимую ему для запуска хотя бы одного из ядерных зарядов в воздух.
  
  Георгий крикнул своим четырем братьям, находившимся с ним в комнате. “Allahu Akbar!” Он быстро взглянул на Максима, сидящего под ним, в поисках подтверждения, что герметичный колпачок заряжен для запуска. Русский просто безучастно кивнул, глядя на свой монитор.
  
  Георгий услышал ворчание, а затем крик, его голова повернулась обратно к лестничной клетке, и он увидел, как один из двух его людей падает навзничь, из его затылка брызжет кровь. Другой мужчина уже был внизу.
  
  Двое бойцов Джамаат Шариат в другом конце комнаты увидели это, и они уже направили свое оружие в сторону угрозы.
  
  Сафронов повернул ключ, а затем потянулся к кнопке, не сводя глаз с дверного проема. Внезапно мужчина в черной тунике размытым пятном проскользнул в дверной проем, его длинный черный пистолет был поднят и без колебаний нацелен на Георгия. Георгий увидел вспышку света, когда он начал нажимать на кнопку запуска "Днепра", и почувствовал толчок в груди. И затем второе нажатие на его правый бицепс.
  
  Его рука отлетела назад, палец покинул кнопку запуска, и он упал обратно на стол. Он быстро потянулся к кнопке снова, но Максим, все еще сидевший за панелью управления, быстро протянул руку и повернул обе клавиши в положение снятия с охраны.
  
  Георгий Сафронов почувствовал, как сила потоком изливается из его тела; он наполовину облокотился, наполовину сел на стол у панели управления и наблюдал за человеком в черном, неверным, когда тот двигался вдоль стены в каком-то подобии приседания, как крыса, охотящаяся за едой в переулке. Но человек в черном выстрелил из пистолета на ходу; он вспыхнул и задымился, но новый звон в ушах Георгия заглушил любой шум.
  
  Человек в черном убил обоих бойцов Джамаат Шариат, охранявших дверь в коридор. Просто убил их, как будто они были никем, не мужчинами, не сынами Дагестана, не храбрыми моджахедами.
  
  Все русские инженеры за столами бросились на землю. Георгий был единственным человеком, который сейчас стоял на ногах, и он понял, что все еще стоит, все еще жив, и он все еще контролирует судьбу Москвы, и он все еще может уничтожить миллионы неверных и искалечить правительство, которое поработило его народ.
  
  С удвоенной силой Сафронов теперь использовал левую руку и потянулся назад, чтобы повернуть ключи для переоборудования бункера.
  
  Но когда он положил пальцы на первую клавишу, его внимание привлекло движение перед ним. Это был Максим, он встал со своего стула, он размахивал кулаком, и он ударил Георгия Сафронова прямо по носу, опрокинув его через крышку стола на пол.
  
  
  
  Dоминго Чавес помог российским техническим специалистам обезопасить и забаррикадировать дверь между LCC и коридором, что помогло бы удержать всех террористов в коридоре.
  
  По-русски Динг крикнул дюжине собравшихся там мужчин: “Кто служил в армии?” Все, кроме двоих, быстро подняли руки. “Не в ракетных войсках”, - уточнил Динг. “Кто хорошо обращается с АК?” Только двое держали руки поднятыми, и Чавес дал каждому из них по винтовке и велел следить за дверью.
  
  Затем он бросился к парню, которого пришел убить; он все еще не знал имени ублюдка. Он увидел крупного русского, сидящего на раненом мужчине. “Как тебя зовут?” Спросил Динг по-русски.
  
  “Максим Ежов”.
  
  “И как его зовут?”
  
  “Георгий Сафронов”, - сказал мужчина. “Он все еще жив”.
  
  Динг пожал плечами; он хотел убить его, но не стал бы убивать его сейчас, когда тот не представлял угрозы. Он быстро обыскал мужчину, нашел "Макаров", несколько запасных магазинов и телефон.
  
  Мгновение спустя Чавес включил свою радиогарнитуру. “Ромео два для Rainbow Six. Ключи запуска защищены. Повторяю, ключи запуска защищены ”.
  
  
  
  Вертолеты Ми-17 низко и быстро двигались над плоской местностью. Подразделение из восьми операторов Rainbow захватило пусковую шахту 103 вместе с командой снайперов / разведчиков, которая находилась на месте полтора дня. В пяти милях к югу другое подразделение из восьми человек, снова прикрываемое огнем двух человек в заснеженной траве, уничтожило там силы Джамаат Шариат.
  
  Как только Rainbow закрепила ракеты, специально проинструктированные эксперты по боеприпасам спустились в бункер и вышли на палубу оборудования, чтобы получить доступ к третьей ступени. Фары освещали их работу, пока они открывали люк доступа, чтобы обнажить головной модуль.
  
  Третий вертолет, боевой вертолет российской армии КА-52 "Аллигатор", пролетел в радиусе километра от бункера возле поворота на объект "Днепр". Внутри находились четверо дагестанских повстанцев. Никто не спросил их, хотят ли они сдаться. Нет, их позиция была обстреляна ракетами и автоматическими пушками до тех пор, пока тела четырех человек не были настолько тщательно перемешаны с обломками, что только насекомые, падаль и дикие собаки, которые населят степи весной, смогли бы их когда-либо найти.
  
  И четвертый вертолет, Ми-17, приземлился в LCC. Джон Кларк вышел из самолета, и полковник Гаммессон провел его внутрь.
  
  “Потери ”Радуги"?" - спросил Кларк.
  
  “У нас пятеро убитых, семеро раненых”.
  
  Черт, подумал Джон. Слишком, блядь, много.
  
  Они поднялись по лестнице из вестибюля на второй этаж, прошли через кровавую бойню в коридоре, где четырнадцать дагестанцев погибли в тщетной попытке выиграть своему лидеру достаточно времени, чтобы запустить ядерное оружие. Тела и части тел, кровь и обгоревший металл были повсюду. Окровавленные медицинские повязки лежали комками, и Кларк не мог ходить, не пиная стреляную гильзу или пустые магазины для винтовки.
  
  В LCC он нашел Чавеса, сидящего на стуле в углу. Он повредил лодыжку при неловком приземлении, перепрыгнув через перила лестницы. Его адреналин притупил боль на те критические несколько секунд после этого, но теперь сустав распух, и боль усилилась. Тем не менее, он был в приличном настроении. Мужчины пожали друг другу руки, левая рука к левой руке, а затем они обнялись. Затем Динг указал на человека в камуфляжной форме в углу. Его лечил радужный медик из Ирландии. Георгий Сафронов был бледен и покрыт потом, но он определенно был жив.
  
  
  
  Cларк и Чавез стояли в комнате управления запуском, пока инженеры запуска, еще десять минут назад бывшие заложниками здесь, в этой комнате, отключали и перезагружали все системы. Ирландский медик продолжал работать с раненым террористом, но Кларк не проверил его.
  
  В наушниках Кларка раздался вызов: “Команда Дельта вызывает Rainbow Six”.
  
  “Переходи на Rainbow Six”.
  
  “Мы находимся на объекте 104. Мы открыли контейнер с полезной нагрузкой и получили доступ к ядерному устройству. Мы сняли предохранители и сделали оружие безопасным ”.
  
  “Очень хорошо. Потери среди ваших людей?”
  
  “Двое раненых, состояние обоих некритическое. Убито восемь врагов.”
  
  “Понятно. Отличная работа ”.
  
  Чавез посмотрел на Кларка; он тоже слышал обмен репликами в своих наушниках. “Я думаю, он не блефовал”.
  
  “Думаю, нет. Один уничтожен, один остается.”
  
  Спустя целую минуту по сети поступила вторая передача. “Команда Зулу вызывает Rainbow Six”.
  
  Кларк схватил рацию. “Давай на шесть”.
  
  Канадский эксперт по ядерным боеприпасам сказал: “Сэр, мы взломали головной космический модуль и открыли контейнер с полезной нагрузкой”.
  
  “Вас понял. Как скоро оружие будет приведено в безопасное состояние?”
  
  Пауза. “Um, sir. Там нет оружия ”.
  
  “Что ты имеешь в виду? Вы хотите сказать, что на 106 нет устройства?”
  
  “Устройство есть, но это определенно не ядерная бомба. На этой штуке есть бирка, позвольте мне почистить ее, чтобы я мог прочитать. Подождите один . , , Ладно, это на английском. Судя по маркировке на этом устройстве, я действительно полагаю, что то, на что я смотрю, - это двигатель школьного автобуса 1984 года выпуска Wayne Industries S-1700 ”.
  
  На панели управления запуском Кларк повернулся к Чавезу, их глаза встретились. Момент паники.
  
  Динг констатировал очевидное задыхающимся шепотом. “Трахни меня. Мы потеряли ядерную бомбу мощностью в двадцать килотонн.”
  
  
  
  CГолова Ларк повернулась к раненому мужчине на полу. Радужный медик все еще ухаживал за ним. У дагестанца было пулевое ранение в грудь, которое, как мог сказать Кларк, побывав среди других людей с таким ранением, было бы мучительно болезненным. У него была вторая дыра в предплечье. Дыхание Георгия было поверхностным, а с его лица капал пот. Он просто смотрел на пожилого мужчину, стоящего над ним.
  
  Американец положил руку на плечо медика. “Мне нужна минута”.
  
  “Извините, сэр. Я как раз собираюсь дать ему успокоительное ”, - сказал ирландец, протирая предплечье Сафронова.
  
  “Нет, сержант, это не так”.
  
  И медик, и Сафронов посмотрели на Джона Кларка широко раскрытыми глазами.
  
  Ирландец сказал: “Да. Он весь твой, Рэйнбоу Сикс ”. И с этими словами он встал и ушел.
  
  Теперь Кларк склонился над Георгием Сафроновым. “Где бомба?”
  
  Георгий Сафронов склонил голову набок. Сквозь короткие хрипы он сказал: “Что ты имеешь в виду?”
  
  Кларк левой рукой вытащил SIG из кармана куртки и крикнул: “Становится жарко!” Людям в комнате управления запуском. Затем он выпустил четыре пули в бетон под большими настенными дисплеями, как раз мимо того места, где лежал Сафронов. Раненый мужчина содрогнулся от нового страха.
  
  Но Кларк стрелял не в Сафронова. Вместо этого он раскалил кончик ствола своего пистолета почти докрасна от выброса взрывоопасных газов.
  
  Он взял горячий ствол, схватил Сафронова за правую руку и вставил ствол в рваную пулевую рану на его бицепсе.
  
  Сафронов кричал как банши.
  
  “Нет времени валять дурака, Георгий! Две ракеты! Одна ядерная бомба! Где вторая чертова бомба?”
  
  Сафронов, наконец, перестал кричать. “Нет! Оба "Днепра-1" были вооружены. О чем ты говоришь?”
  
  “Мы не идиоты, Георгий. Один из них был вооружен чертовым автобусным двигателем. Ты же не думал, что у нас здесь будут эксперты по вооружению, чтобы ...
  
  Кларк перестал говорить. Он мог видеть это на окровавленном лице Сафронова. Взгляд, полный замешательства. Затем взгляд, как ... как что? ДА. Как человек, который только что понял, что его предали.
  
  “Где это, ты, сукин сын? Кто это взял?”
  
  Сафронов не ответил; казалось, его переполнял гнев, его бледное лицо покрылось пятнами этой ярости.
  
  Но он не ответил.
  
  “Становится жарко!” Кларк снова закричал и направил свой пистолет на стену, чтобы он мог снова превратить его в жгучее устройство для пыток.
  
  “Пожалуйста, нет!”
  
  “У кого бомба?”
  
  
  81
  
  
  Джейэк Райан-младший посмотрел в тепловизионный бинокль на склад в ста пятидесяти ярдах от него. Он только что разговаривал по телефону с Сэмом Грейнджером, который сказал ему, что Кларк и Чавес вместе с Rainbow положили конец террористическому инциденту в космопорту в Казахстане. Он передал это Мохаммеду и Дому, которые оба были в приподнятом настроении. Теперь они были сосредоточены на том, чтобы убедиться, что то, что Рехан здесь припас, не сбудется.
  
  “Каков твой план, сукин ты сын?” он тихо прошептал.
  
  Его телефон завибрировал в кармане, и он схватил его. “Иди за Райаном”.
  
  “Это Кларк”.
  
  “Джон! Я только что получил известие от Грейнджер. Отличная работа!”
  
  “Послушай меня. У тебя проблемы ”.
  
  “Мы в порядке. Мы проследили за Реханом и его людьми до склада на центральном железнодорожном вокзале Лахора. Они сейчас там, и мы ждем прибытия еще солдат SSG, чтобы мы могли его обезвредить ”.
  
  “Джек. Слушайте! У него ядерная бомба!”
  
  Джек открыл рот, чтобы заговорить, но ничего не вышло. Наконец, он тихо сказал: “О, черт”.
  
  “Он подменил бомбу с Сафроновым. Это должно быть с ним прямо сейчас ”.
  
  “Ты думаешь, он собирается —” Джек даже не мог этого сказать.
  
  “Малыш, ты должен поработать над этим предположением. Когда он узнает, что атака на Байконуре провалилась, он может рассудить, что пакистанское правительство может удержать власть. Он будет отчаянно пытаться развязать большую войну, чтобы Армия могла взять управление в свои руки. Если ядерная бомба сравняет Лахор с землей, Пакистан немедленно нанесет ответный удар своим собственным оружием. Обе страны будут опустошены. У Рехана должно быть место, куда он мог бы пойти и переждать это ”.
  
  Райан снова попытался заговорить, но слов не было. “Что мы можем ... Что мы ... Никто из нас не знает, как обезвредить бомбу, даже если бы мы могли пройти мимо ISI и позволить людям держать ее. Что, черт возьми, мы собираемся делать?”
  
  “Сынок, у вас, ребята, нет времени убираться оттуда. Ты должен отправиться за бомбой. Просто возьмите оружие под контроль, и наши эксперты расскажут вам, как извлечь детонаторы ”.
  
  Джек Райан младший просто пробормотал: “Понял. Я тебе перезвоню”.
  
  Как раз в этот момент Райан услышал низкий стук винтов вертолета, приближающийся с запада.
  
  Карузо был рядом с ним. “Я слышал только половину этого разговора, но это звучало плохо”.
  
  Джек кивнул, затем позвал аль Даркура: “Мохаммед. Нам нужен лучший эксперт по ядерным боеприпасам, которого мы можем найти в этом районе, чтобы притащить их задницу сюда прямо сейчас ”.
  
  Аль Даркур слышал достаточно из разговора, чтобы собрать все воедино. “Я позвоню в Исламабад и попрошу свой офис поработать над этим, но я не знаю, есть ли у нас время”.
  
  
  
  Rиаз Рехан стоял позади доктора. Полдень и Ништар из Пакистанской комиссии по атомной энергии. Двое ученых склонились над бомбой; она все еще находилась в деревянном ящике с надписью “Textile Manufacturing, Ltd.”. Бородатые люди произвели последние настройки детонатора. Они обошли предохранители, и теперь, при нажатии кнопки, часы обратного отсчета начнут отсчитывать назад тридцать минут.
  
  Когда стрелки часов достигали нуля, северная половина города Лахор прекращала свое существование.
  
  Рехан разработал запасной план операции "Балобан" несколько месяцев назад. С самого начала он знал, что было только два способа гарантировать падение правительства Пакистана. Если бы украденное пакистанское ядерное устройство было взорвано где-либо на земле, не было никаких сомнений в том, что премьер-министр и его кабинет были бы с позором отстранены от власти.
  
  И если бы разразилась перестрелка с Индией, не было никаких сомнений в том, что армия объявила бы военное положение, вытолкнула премьер-министра и его кабинет, а затем тихо попросила бы мира.
  
  Первое событие, когда Сафронов и его боевики взорвали бомбу, было, конечно, предпочтительнее, но второе событие означало войну, ядерную войну. Это оставило бы Рехана и Армию у власти, но столкнулось бы с возможностью того, что они будут править только над ядерным пеплом.
  
  Сафронов потерпел неудачу, так что операция "Балобан" теперь была возможна только с войной. Взрыв ядерной бомбы в Лахоре в разгар текущего кризиса положил бы начало этой войне. Было жаль, но Рехан знал, что Аллах простит его. Те добрые мусульмане, которые погибли здесь, умрут мученической смертью, поскольку они помогли создать исламский халифат.
  
  Тем не менее, сам Рехан не планировал выходить в грибовидном облаке. Он посмотрел на часы, когда грохот вертолетных винтов заполнил небо. Его Ми-8 был здесь, чтобы забрать его и его людей. Он, Саддик Хан и четверо других людей Джима с ним улетят по воздуху, они помчатся на север, и у них будет достаточно времени, чтобы укрыться от взрыва. Оттуда они продолжат движение в Исламабад, где армейские подразделения уже собрались на улицах.
  
  Генерал подумал, что, вероятно, военный переворот может начаться завтра на рассвете.
  
  Вертолет приземлился снаружи, и Рехан приказал врачам PAEC инициировать последовательность детонации.
  
  Ништар и Нун были удостоены чести быть теми, кто расчистил путь к халифату.
  
  Нажатием кнопки Нун сказал: “Это сделано, генерал”.
  
  Двенадцать человек LeT также знали свою роль. Они останутся охранять оружие, и при этом они будут шахидами. Мучениках. Рехан быстро обнял каждого мужчину с харизмой, которая заставляла таких людей выполнять его приказы более тридцати лет.
  
  Люди из ISI быстро направились к двери, Рехан был ядром свиты. Стук несущих винтов снаружи был почти оглушительным, когда Ми-8 приземлился на стоянке. Полковник Хан открыл металлическую дверь и вышел в ночь. Он поманил остальную часть группы вперед, но его взгляд быстро переместился вверх при звуке тревоги от одного из оперативников Лашкара в окне второго этажа. Он развернулся обратно к железнодорожной станции перед ним, и он увидел, что привлекло внимание охранника. Два темно-зеленых пикапа с логотипом Пакистанских железных дорог промчались по подъездной дороге к железнодорожным путям, приближаясь к вертолетам.
  
  Хан повернулся к Рехану. “Садитесь в вертолет. Я избавлюсь от них ”.
  
  Грузовики остановились всего в двадцати пяти ярдах от вертолета и в пятидесяти ярдах от передней погрузочной площадки склада. Они припарковались рядом с парой вагонов с углем, оставленных на отшибе у края подъездной дороги, и несколько человек выбрались из грузовиков. Хан не мог видеть, сколько их, так как их яркие огни были в его глазах. Он просто помахал мужчинам, жестом приказав им развернуться и уйти, и он достал свои удостоверения ISI и поднес их к свету.
  
  Мужчина встал перед балками и подошел ближе. Хан прищурился, пытаясь разглядеть его. Он сдался, просто протянул руку со своими удостоверениями ISI и сказал мужчине развернуться и забыть о том, что он здесь видел.
  
  Он так и не увидел лица этого человека, и он так и не узнал Мохаммеда аль Даркура, и он так и не увидел пистолет в руке майора.
  
  Он увидел вспышку, почувствовал разрыв в груди и понял, что в него стреляли. Он упал назад, и когда он падал, второй выстрел аль Даркура попал ему под подбородок и вышиб ему мозги снизу.
  
  
  
  Кактолько аль Даркур убил полковника Хана, Карузо и Райан, оба только что забравшиеся на угольный грузовик рядом с грузовиками, открыли огонь по ветровому стеклу вертолета из своих винтовок booming G3.
  
  Пока они стреляли по вертолету, два офицера Мохаммеда зашли справа по флангам. Они побежали к углу маленькой коммутационной станции на краю путей. Здесь они открыли огонь по мужчинам в окнах склада.
  
  Боевик LeT быстро обнаружил людей аль-Даркура, и один из двух офицеров был убит выстрелом из АК по ногам и тазу. Но второй офицер снял часовых, и когда аль Даркур добрался до своей позиции и поднял G3 своего упавшего товарища, они подавили людей, стрелявших в загрузочный люк склада.
  
  Сильный артиллерийский огонь Райана и Карузо убил пилота и второго пилота Ми-8 почти сразу. Их пули — каждый из них выпустил по самолету полный магазин на тридцать патронов - также пробили кабину, убив и ранив нескольких охранников ISI, которые уже поднялись на борт. Сам Рехан был у двери вертолета, и стрельба, едва слышная за шумом двигателя и несущих винтов Ми-8, заставила его нырнуть на стоянку, а затем откатиться от вертолета. Его люди открыли ответный огонь по боевикам на грузовике с углем, пятеро сотрудников ISI против двоих нападавших, но люди ISI были вооружены только пистолетами, и Джек и Дом убивали их по одному за раз.
  
  Рехан поднялся на ноги, побежал за вертолетом и помчался по переулку к западу от склада. Выживший член его охраны побежал за ним.
  
  Карузо и Райан выпали из контейнера с углем. Джек сказал: “Ты и остальные идите на склад. Я иду за Реханом!” Двое американцев убежали в разных направлениях.
  
  
  82
  
  
  Джейак свернул в три темных переулка, прежде чем увидел убегающего генерала и его телохранителя. Рехан был в хорошей форме, о чем свидетельствует то, как он бежал, и то, как он сбивал других с ног при этом. Отдельные группы гражданских лиц, нагруженные семейным имуществом, носились по всем частям железнодорожной станции, ища транспорт из охваченного боями города. Рехан и его молодой головорез протиснулись мимо них или налетели на них.
  
  Джек отказался от большой громоздкой винтовки в пользу пистолета Beretta, и он побежал с ней, попеременно находя, затем теряя, а затем находя Рехана в лабиринте хозяйственных построек, складов и разъезженных железнодорожных вагонов через пути от оживленной железнодорожной станции.
  
  Джек повернулся обратно на запад; кроме света кусочка луны, здесь было совершенно темно, и он пробежал между двумя рядами припаркованных и бездействующих пассажирских поездов. Он прошел не более пятидесяти футов между поездами, когда почувствовал движение впереди. В темноте одинокий мужчина высунулся из-за промежутка между двумя машинами.
  
  Джек знал, что сейчас произойдет; он нырнул головой вперед на землю и перекатился на плече как раз в тот момент, когда воздух наполнил треск пистолетного выстрела. Райан продолжил бросок, вышел из него на коленях и дважды открыл ответный огонь. Он услышал ворчание и глухой удар, и затемненная фигура упала на землю.
  
  Джек выстрелил в неподвижного мужчину в третий раз, прежде чем осторожно двинуться вперед, чтобы проверить тело.
  
  Только когда он подошел достаточно близко, чтобы перевернуть мужчину на спину, он смог сказать, что это был телохранитель, а не генерал Рехан.
  
  “Дерьмо”, - сказал Джек. А затем он побежал дальше.
  
  Мгновение спустя Райан увидел Рехана вдалеке, затем он снова потерял его, когда мимо прогрохотал длинный пассажирский поезд, но когда он продолжил движение, он увидел, что большой генерал движется на сто ярдов дальше, к переполненному вокзалу.
  
  Джек остановился, поднял "Беретту" и прицелился в далекую фигуру в темноте.
  
  Держа палец на спусковом крючке, он остановился. Выстрел на сто ярдов для пистолета был оптимистичным, особенно теперь, когда Джек тяжело дышал после бега. И промах может отправить снаряд прямо в здание, битком набитое сотнями гражданских.
  
  Райан опустил пистолет и побежал дальше, когда поезда приближались в обоих направлениях.
  
  
  
  Dзловещий Карузо и выживший капитан ISI выбили заколоченное окно на южной стороне склада. Доски рухнули на пол, и сразу же двое мужчин нырнули с пути выстрела. Капитан достал свою винтовку и произвел несколько полуавтоматических выстрелов внутрь здания, но Дом отказался от этой точки входа и обежал склад, найдя заброшенную боковую дверь. Он толкнул дверь плечом, она сорвалась с петель, и он упал на пыльный пол.
  
  Немедленно из центра склада началась сильная стрельба, и вокруг Дома поднялись искры и пыль. Он вскочил на ноги и отполз назад от дверного проема, но не раньше, чем осколок пули, срикошетив от стены, пробил его правую ягодицу.
  
  Он споткнулся о бетон снаружи, хватаясь за свою горящую рану. “Ублюдок!”
  
  Он снова медленно встал, а затем огляделся в поисках какого-нибудь другого способа попасть в это здание.
  
  
  
  Мохамед аль Даркур схватил автомат Калашникова, оброненный мертвым боевиком LeT возле входной двери на склад. Из него он выпустил полный магазин по группе мужчин, присевших за большим краном и большим деревянным контейнером в центре комнаты. Несколько его пуль пробили коробку; осколки полетели во все стороны.
  
  Аль Даркур развернул мертвеца, достал из кармана магазин к винтовке и перезарядил, затем наклонился и начал стрелять более выборочно. Он подумал, что, возможно, в коробке находилось ядерное устройство, и ему было не очень приятно стрелять по хитроумному устройству из штурмовой винтовки.
  
  Он убил двух террористов из Лашкара, но он видел по крайней мере еще троих рядом с ящиком. Они открыли ответный огонь по позиции Мохаммеда, но лишь эпизодически, потому что они также вели огонь с двух других направлений.
  
  Майор беспокоился, что им всем грозит затяжная перестрелка. Он понятия не имел, сколько времени у него было до взрыва бомбы, но он понял, что если он будет сидеть здесь на корточках еще долго, то он и большая часть города Лахор будут сожжены дотла.
  
  
  
  General Риаз Рехан поднялся на первую занятую платформу Центрального железнодорожного вокзала Лахора, до которой он добрался после своего долгого пробега. Толпы пассажиров садились в экспресс до Мултана на юге Пакистана. Генерал достал свои верительные грамоты ISI и проложил себе путь в толпу; задыхаясь, он кричал, что он по официальному делу и всем нужно убраться с его пути.
  
  Он знал, что у него было всего двадцать минут, чтобы выбраться из города и избежать взрыва. Ему нужно было быть в этом поезде, когда он тронется, а когда он тронется, ему нужно было убедиться, что проводник проследит за тем, чтобы поезд проследовал через Лахор, не останавливаясь ни на каких других станциях.
  
  Кто бы, черт возьми, ни напал на него, он все еще сражался с ячейкой Лашкар-э-Тайба на складе; Рехан слышал непрерывную стрельбу. Он видел только пару стрелков, и они выглядели как местные полицейские. Даже если бы они захватили его камеру, он был уверен, что никакая банда уличных копов не обезвредила бы его бомбу.
  
  Он влез в поезд, все еще толкаясь и хрипя, и проложил себе путь сквозь фалангу пассажиров, стоящих в проходах. Ему нужно было подняться в передний вагон, помахать своим удостоверением, кулаком или пистолетом перед лицом кондуктора, чтобы вывести поезд отсюда.
  
  Поезд действительно начал двигаться, но он катился мучительно медленно; сам Рехан двигался быстрее, чем колеса под ним, когда он приближался к передней части. Он ударил мужчину, который не отступил в сторону, и толкнул его жену обратно на стул, когда она попыталась схватить его за руку.
  
  В пассажирском вагоне, ближайшем к локомотиву, он нашел немного места, чтобы убежать, затем он пробрался вперед к тамбуру с дверью наружу и дверью в следующий вагон. Он прошел мимо открытой двери справа от себя и увидел, как платформа проехала мимо. Как раз в тот момент, когда он посмотрел, молодой белый мужчина в полицейском жилете прыгнул в движущуюся машину, ударившись плечом о стену крошечного коридора между машинами. Он посмотрел прямо на Рехана, и пакистанский генерал направил свой пистолет на мужчину, но большой белый мужчина схватил генерала и прижал его к стене.
  
  Пистолет упал на пол машины.
  
  Рехан быстро пришел в себя, затем бросился на нападавшего, и они вдвоем с силой ударялись телами о поверхности в тесном пространстве вестибюля в течение тридцати секунд, прежде чем упасть обратно через дверь в переполненный вагон. Гражданские убирались с дороги, как могли. Многие закричали, а некоторые мужчины закричали и оттолкнули дерущуюся пару обратно к вестибюлю.
  
  Здесь они продолжали сражаться. Райан был быстрее, подтянутее и лучше обучен рукопашному бою, но у Рехана было больше грубой силы, и пакистанец использовал это, а также тесноту, чтобы лишить своего противника возможности одержать верх.
  
  Джек понял, что в ближайшее время ему не победить более крупного мужчину, зажатого в крошечной консервной банке в тамбуре между вагонами, и он не хотел покидать это место, поскольку знал, что его друзья сражаются насмерть за контроль над ядерным оружием, поэтому он сделал единственное, что пришло ему в голову. С криком, чтобы собрать все свои силы, он обхватил руками большого генерала, уперся ногами в стену вестибюля и изо всех сил оттолкнулся.
  
  Рехан и Райан вместе вывалились из поезда. Их тела разделились, когда они ударились о твердую землю и покатились вдоль трассы.
  
  
  
  Маджор Мохаммед аль-Даркур сдался у главного входа на склад; стрельба была слишком интенсивной. Вместо этого он двинулся в сторону, где обнаружил, что его капитан ISI все еще стреляет через открытое окно. Судя по звуку, за краном оставалось не более трех или четырех человек, лежащих ничком, но у них было хорошее прикрытие.
  
  И затем задняя стена склада, за боевиками LeT, взорвалась внутрь. Дерево, раствор и кирпич влетели в помещение позади большого грузовика, который продолжал катиться сквозь стену, только для того, чтобы врезаться в ящик и остановиться. Пока аль Даркур наблюдал из открытого окна, он увидел, как боевики встали и открыли огонь по автомобилю, поливая свинцом в оболочке лобовое стекло.
  
  Доминик появился в новом отверстии в задней стене. Мохаммеду пришлось немедленно прекратить огонь, так как американец был прямо на расстоянии ниже его. Майор поднял руку, чтобы его капитан остановил свой собственный огонь.
  
  Пока они смотрели, Доминик снова и снова стрелял из своей полицейской винтовки G3 в мужчин. Их было четверо, и они взбрыкнули, закружились и упали на землю, когда он двинулся на них, пригнувшись, его большое оружие стреляло во время его приближения.
  
  “Мохаммед?” Доминик закричал после того, как стрельба прекратилась.
  
  “Я здесь!” - ответил он, и аль Даркур и его капитан вбежали в большую открытую комнату, к Доминику. Американец заглянул в длинный деревянный ящик, а затем вниз, на раненого боевика, лежащего рядом с ним. “Спроси его, знает ли он, как отключить бомбу”, - сказал Карузо.
  
  Мохаммед сделал, и мужчина ответил. аль-Даркур немедленно выстрелил террористу в лоб из своей винтовки. В качестве объяснения аль Даркур пожал плечами. “Он сказал ”нет"."
  
  
  
  Тотучасток пути, где оказались Райан и Рехан, все еще находился на территории Центрального железнодорожного вокзала Лахора, и земля вокруг них была усеяна обломками, которые можно найти на любой городской железнодорожной станции; камни, мусор и куски выброшенных рельсов были разбросаны повсюду вокруг двух мужчин, когда они оба поднимались на ноги после грубой посадки с поезда, который проходил рядом с ними. Джек Райан опустился на колени за большим камнем, но генерал пнул его ногой прежде, чем он смог достать его. Райан уклонился от удара, а затем протаранил Рехана плечом в грудь, отбросив его обратно на землю. Пока двое мужчин боролись в грязи, камнях и мусоре рядом с движущимся поездом, пакистанец схватился за небольшой кусок железной арматуры, и он просвистел сквозь темноту, промахнувшись всего в нескольких дюймах от лица Райана.
  
  Джек сделал несколько шагов назад, подальше от Рехана, повернулся, чтобы найти что-нибудь, что можно использовать в качестве оружия, но Рехан врезался в него сзади. Оба мужчины рухнули обратно на землю. Джек крякнул от удара, его кевларовый жилет спас его от разбитой банки, которая могла бы разрезать его на части.
  
  Рехан поднялся на колени, Джек все еще лежал под ним лицом вниз, а генерал схватил большой кирпич из мусора вокруг него. Он поднял его в воздух, над головой Райана, и приготовился размозжить ему череп.
  
  Джек сильно дернулся, сбросив более крупного мужчину на землю рядом с собой.
  
  Райан протянул руку, готовый схватить что угодно, чтобы использовать в качестве оружия, и его правая рука обхватила тяжелый и ржавый железнодорожный штырь. Он взял шип, вскочил на колени, а затем прыгнул снова, ныряя к Рехану, который пытался подняться с земли.
  
  В воздухе Джек расположил шип перед своим кевларовым жилетом, прижав острие к жесткому жилету, и удерживал его там рукой, приземляясь на своего врага. Он навалился на него всем своим весом.
  
  Его тело и бронежилет вонзили ржавый шип в грудь генерала Риаза Рехана.
  
  Джек скатился с большого мужчины и медленно поднялся на ноги.
  
  Рехан сел, посмотрел вниз на торчащий в нем железный штырь с недоумением на лице.
  
  Он слабо положил на нее руку. Он попытался вытащить это из себя, но понял, что не сможет, поэтому его рука упала обратно на бок.
  
  Райан, чье лицо было покрыто грязью и размазанной кровью после столкновения, сказал: “Найджел Эмблинг передает привет”.
  
  “Американец? Вы американец?” Спросил Рехан по-английски, когда он сидел там.
  
  “Да”.
  
  Удивленный взгляд Рехана не дрогнул. Тем не менее, он сказал: “Что бы ты ни думал, что ты только что сделал ... ты потерпел неудачу. Через несколько минут халиф будет править в Пакистане. Рехан поднес руку к губам, а затем посмотрел на нее; она была покрыта кровью. Теперь он откашливал густую струю крови, в то время как молодой американец стоял над ним. “И ты умрешь”.
  
  “Я переживу тебя, засранец”, - ответил Джек.
  
  Рехан пожал плечами, затем откинулся на правое плечо; его веки оставались открытыми, но зрачки закатились назад.
  
  Райан услышал полицейские сирены, которые, казалось, доносились со стороны железнодорожной станции, в нескольких сотнях ярдов назад. Он оставил тело генерала прямо там, где оно лежало, и побежал через дюжину железнодорожных путей к складу.
  
  
  
  Рян побежал обратно на склад с поднятым пистолетом, но убрал его в кобуру, когда увидел, что его двоюродный брат и аль Даркур заглядывают в большой упаковочный ящик. Дом одной рукой разговаривал по телефону, а другой светил фонариком.
  
  Райан привлек внимание аль Даркура. “Послушай. Через минуту подъедет около пятидесяти полицейских. Не могли бы вы и ваш человек выйти и поговорить с ними, попросить их уделить нам минутку?”
  
  “Конечно”. Мохаммед и его капитан покинули склад.
  
  Джек навалился плечом на Дома. “Что это за слово?” Когда он сказал это, он увидел, что красные часы обратного отсчета на детонаторе переключились с 7:50 на 7:49.
  
  “Я сфотографировал устройство и отправил его Кларку. С ним эксперты, которые посмотрят, а затем дадут мне знать, если мы собираемся светиться в темноте ”.
  
  “Не смешно”.
  
  “Кто шутит?”
  
  “Ты в порядке?” Райан увидел кровь сзади на брюках Карузо.
  
  “Я думаю, что мне выстрелили в задницу. Что насчет Рехана?”
  
  “Мертв”.
  
  Оба мужчины кивнули. Как раз в этот момент канадский эксперт по боеприпасам Rainbow вышел на спутниковый телефон и сказал Карузо, как сбросить триггер высотомера, который остановил бы ручной обратный отсчет.
  
  Дом закончил, когда оставалось две минуты и четыре секунды. Часы остановились, и двое мужчин вздохнули с облегчением и пожали друг другу руки.
  
  Райан помог Карузо спуститься на пол, Дом лег ему на бедро, чтобы рана не стала еще грязнее, чем она уже была, и Райан сел рядом с ним.
  
  Еще через двадцать минут прибыло подразделение SSG аль-Даркура вместе с инженерами PAEC, чтобы обезвредить оружие.
  
  К тому времени Райан и Карузо ушли.
  
  
  
  ЭПИЛОГ
  
  
  Iбыло пять часов вечера в Балтиморе, и избранный президент Джек Райан выключил телевизор в своем кабинете. Он смотрел выпуски новостей с космодрома Байконур, и у него было два телефонных совещания со своими помощниками, членами его будущего кабинета, во время которых этот вопрос подробно обсуждался.
  
  Также на встрече обсуждалась ухудшающаяся ситуация между Пакистаном и Индией. Сообщалось о перестрелках вдоль границы, но некоторые сообщения предполагали, что обстрел в Лахоре и прилегающих к нему районах был произведен не индийскими войсками, а скорее подразделениями СПО в союзе с офицерами-изгоями ISI.
  
  Райан вступит в должность меньше чем через месяц. Официально это была проблема Эда Келти, но Райан слышал ворчание от людей Келти - большинство из которых обращались в лагерь Райана в надежде получить какую—нибудь работу в округе Колумбия - что президент-неудачник уже выключил свет в Овальном кабинете. Фигурально выражаясь, конечно.
  
  Зазвонил его телефон, и он схватил его, не задумываясь. “Алло?”
  
  “Привет, пап”.
  
  “Где ты?”
  
  “В самолете, направляюсь домой”.
  
  “Домой откуда?”
  
  “Именно об этом я и позвонил, чтобы поговорить с тобой. У меня есть история, которую я хочу тебе рассказать. Мне нужна ваша помощь в связи с кризисом в Пакистане ”.
  
  Райан-старший склонил голову набок. “Как это?”
  
  Следующие двадцать минут Джуниор рассказывал отцу о Рехане, ISI и краже ядерного оружия, о сети Хаккани и дагестанских боевиках. Это была адская история, и отец прервал сына только для того, чтобы спросить его, какое шифрование использовал его телефон.
  
  Джек-младший объяснил, что он летел на собственном самолете кампуса, и Хендли позаботился о том, чтобы оборудование было по последнему слову техники.
  
  Когда он закончил, Райан-старший снова спросил своего сына: “Ты в порядке?”
  
  “Я в порядке, папа. Порезах и ушибах. Дом получил пулю в задницу, но с ним все будет в порядке ”.
  
  “О, мой бог”.
  
  “На самом деле, он пошутил по этому поводу двадцать минут спустя”.
  
  Джек-старший потер виски под дужками очков. “Хорошо”.
  
  “Смотри, папа. Я знаю, что мы должны держать Кампус подальше от вас, но я подумал, что вы могли бы поговорить с игроками там, в Индии, убедить их немного отступить. Мы действительно думаем, что человек, ответственный за всю эту операцию, мертв, так что все быстро сойдет на нет, если никто не сделает ничего глупого ”.
  
  “Я рад, что ты позвонил. Я собираюсь заняться этим прямо сейчас ”.
  
  Вызов закончился через несколько минут, но телефон сразу же зазвонил снова. Райан-старший подумал, что это перезванивает его сын. “Да, Джек?”
  
  “Э-э, прошу прощения, господин президент. Боб Хольцман из Post.”
  
  Райан кипел от злости. “Как, черт возьми, ты узнал этот номер, Хольцман? Это частная линия.”
  
  “Джон Кларк дал это мне, сэр. Я только что говорил с ним после интересной встречи с офицером российской разведки ”.
  
  Райан успокоился, но оставался настороже. “Встреча по поводу чего?”
  
  “Мистер Кларк не хотел говорить с вами напрямую. Он подумал, что это может поставить тебя в скомпрометированную ситуацию. Следовательно, я нахожусь в странном положении, господин Президент, из-за необходимости объяснять вам некоторые вещи. Мистер Кларк сказал мне, что вы ничего не знали о заговоре российской разведки–Пола Ласки против вас ”.
  
  Если Джек Райан-старший чему-то и научился за долгие годы работы с Арни ван Даммом, так это следующему: когда имеешь дело с журналистом, никогда никогда не признавайся, что не понимаешь, о чем он говорит.
  
  Но Арни не было здесь прямо сейчас, и Джек сбросил свою завесу самоуверенности.
  
  “О чем, твою мать, ты говоришь, Хольцман?”
  
  “Если у вас есть минутка, я думаю, что могу просветить вас, сэр”. Джек Райан-старший схватил блокнот и ручку и откинулся на спинку стула. “У меня всегда есть время для уважаемого представителя прессы, Боб”.
  
  
  
  Неделю спустя Чарльз Олден бросил телефонную трубку в офисе своего дома в Джорджтауне сразу после восьми утра. Это был его первый из нескольких звонков в Род-Айленд, он смирился с этим фактом. Он пытался связаться с Лаской последние три гребаных дня, а старый ублюдок не отвечал на его звонки.
  
  Олден решил приставать к мужчине. Насколько он был обеспокоен, Ласка задолжал ему за риск, на который он пошел за последние несколько месяцев.
  
  DD / CIA кипел от злости, когда вышел из своего кабинета и направился вниз на кухню, чтобы выпить еще одну чашку кофе. Этим утром он не потрудился надеть костюм, что было редкостью для вторника. Вместо этого он сидел на разминке, пил кофе и звонил Полу, черт возьми, Ласке, пока этот сукин сын не брал трубку.
  
  Стук во входную дверь отвлек Олдена от его маршрута на кухню.
  
  Он посмотрел в глазок. Пара костюмов в тренчах стояла на его крыльце. Позади них правительственный "Крайслер" был припаркован в два ряда на заснеженной улице.
  
  Он определил, что эти люди - офицеры безопасности ЦРУ. Он не мог представить, чего хотели эти парни.
  
  Чарльз открыл дверь.
  
  Мужчины вошли быстро, не дожидаясь приглашения. “Мистер Олден, я специальный агент Карутерс, а это специальный агент Делакорт из ФБР. Я собираюсь попросить вас повернуться лицом к стене, пожалуйста ”.
  
  “Что ... Что, черт возьми, происходит?”
  
  “Я все объясню вкратце. Для вашей и моей безопасности, пожалуйста, повернитесь лицом к стене, сэр ”.
  
  Олден медленно повернулся на ногах, которые внезапно почувствовали слабость. На его запястьях были надеты наручники, а затем Делакорт профессионально проверил карманы его тренировочных штанов. Карутерс стоял в дверях, наблюдая за улицей.
  
  “Какого черта, по-твоему, ты делаешь?”
  
  Олдена развернули к входной двери, и он вышел обратно на холод. “Вы арестованы, мистер Олден”, - сказал Карутерс, когда они спускались по обледенелым ступеням на улицу.
  
  “Какого хрена? В чем заключается обвинение?”
  
  “Четыре обвинения в несанкционированном раскрытии информации о национальной обороне и четыре обвинения в несанкционированном хранении информации о национальной обороне”.
  
  Олден быстро подсчитал это в своей голове. Ему грозило более тридцати лет за решеткой.
  
  “Чушь собачья! Это чушь собачья!”
  
  “Да, сэр”, - сказал Карутерс, положив руку на голову Олдена и направляя его на заднее сиденье "Крайслера". Делакорт уже скользнул за руль.
  
  Чарльз Олден сказал: “Райан! Это дело рук Райана! Я понимаю. Охота на ведьм началась, верно?”
  
  “Я бы не знал, сэр”, - сказал Карутерс, и "Крайслер" поехал в сторону центра города.
  
  
  
  Втот же день Джудит Кокрейн покинула свой отель в Пуэбло, штат Колорадо, в половине десятого утра и начала свою привычную поездку в ADX Florence.
  
  Ее клиентку, наконец, снимут со специальных административных мер и переведут в лучшее учреждение на Восточном побережье; они еще не сказали ей, где именно, по соображениям безопасности, но она знала, что это будет где-то в округе Колумбия, так что это будет недалеко от ее дома.
  
  Без ЗРК Саиф Рахман Ясин мог бы сидеть с ней в комнате, пока они вместе работали над его делом, рядом за столом. Иногда там присутствовали другие адвокаты, и охранники были бы всегда рядом, но была бы хоть капля уединения, а Джудит Кокрейн ни о чем другом не думала в течение некоторого времени.
  
  Жаль, что супружеские свидания были бы запрещены. Джуди улыбнулась, когда эта мысль пришла к ней.
  
  Ну, девушка может мечтать, не так ли?
  
  Арендованная машина начала издавать странный шум, которого она раньше не слышала. “Черт возьми”, - сказала она, когда звук становился все громче и громче. Это был глухой стук, и она совсем не разбиралась в машинах, кроме того, куда нажимать на газ.
  
  Когда звук стал еще громче, она притормозила свой автомобиль. Вся дорога была в ее распоряжении, и вокруг нее не было ничего, кроме плоской местности и огромных гор далеко на западе. Она решила съехать на обочину, но как только она начала это делать, она была поражена огромной тенью, пролетевшей над ее машиной.
  
  Затем она увидела это, большой черный вертолет пронесся прямо над головой, пролетел по дороге еще сотню ярдов, а затем повернул боком, преграждая ей путь.
  
  Она остановила арендованную машину посреди дороги.
  
  Вертолет приземлился, из него выскочили люди с оружием, подбежали к ней с направленными на нее пистолетами, и когда они приблизились, она услышала их крики.
  
  Ее вытащили из машины, развернули и толкнули на капот. Ее ноги были раздвинуты пинками, и она была обыскана.
  
  “Чего ты хочешь?”
  
  “Джудит Кокрейн. Вы арестованы ”.
  
  “По какому, черт возьми, обвинению?”
  
  “Шпионаж, мисс Кокрейн”.
  
  “О, это нелепо! Завтра утром я потащу каждого из вас до последнего к судье, и вашей дерьмовой карьере придет конец!”
  
  “Да, мэм”.
  
  Джудит кричала на офицеров и требовала номера их значков, но они проигнорировали ее. Они надели на нее наручники, и она назвала их фашистами, роботами и паразитами, и она назвала их сукиными детьми, когда они вели ее к вертолету и помогали ей подняться на борт.
  
  Она все еще кричала, когда вертолет взлетел, повернул на восток и улетел.
  
  Она не будет знать об этом в течение некоторого времени, но она была продана Полом Лаской в попытке спасти себя.
  
  
  
  Тон, Эмир, впервые за несколько месяцев втянул в легкие свежий воздух. Было темно, когда его вывели из ADX Florence и поместили в кузов фургона Бюро тюрем, а сильный снегопад еще больше закрыл ему обзор.
  
  Он месяцами с нетерпением ждал этого дня, с тех пор как Джуди Кокрейн пообещала ему, что вытащит его из крошечной камеры и переведет в федеральную тюрьму недалеко от Вашингтона. Тюрьма, где он мог заниматься спортом, смотреть телевизор, иметь больше книг и доступ к другим членам своей защиты, которые помогли бы ему бороться с администрацией Райана.
  
  Когда фургон въезжал на территорию небольшого аэропорта, эмир подавил улыбку. Следующий этап в его пленении будет следующим этапом в его стремлении нанести ущерб неверным. Он получит время в суде, сказала ему Джуди, и у него будет шанс сказать все, что он хотел сказать. Сначала ему было приказано не говорить ни слова о его поимке, но теперь Джуди поощряла его говорить как можно громче и как можно чаще об обстоятельствах его похищения американцами. Хотя он был схвачен в Соединенных Штатах, он намеревался продолжить свою историю — он столько раз рассказывал ее Джуди, что теперь сам почти поверил в это — что его схватили на улице в Эр-Рияде.
  
  Джуди верила в это; этот толстый дурак поверил бы во что угодно.
  
  Фургон резко остановился, и люди из ФБР помогли ему выбраться в слепящую метель. Они повели его вперед, и через несколько секунд Ясин почувствовал запах авиационного топлива, когда приблизился к большому самолету. Он ожидал увидеть какой-нибудь корпоративный самолет, но вместо этого это было большое грузовое судно.
  
  Он начал подниматься по трапу с мужчинами по обе стороны от него. На вершине пандуса не было снега, только несколько человек, которые стояли по стойке "смирно".
  
  Они были одеты в камуфляжную форму.
  
  Они были солдатами. Американские военные.
  
  Человек из ФБР похлопал Ясина по плечу. “Повеселись в Гитмо, придурок”.
  
  Что? Ясин попытался отступить, но мужчины удержали его. “Нет! Я не пойду. Я должен отправиться в Вашингтон на суд. Это неверно. Где Джудит?”
  
  Человек из ФБР улыбнулся. “Прямо сейчас она находится под стражей в Денвере”.
  
  Они дали ему еще одну попытку пройти вперед, но когда он отказался, четверо мускулистых молодых людей схватили его за руки и ноги. Его подняли в воздух и отнесли внутрь самолета. Через несколько секунд рампа поднялась, и она закрыла колорадскую метель, заглушив его крики протеста.
  
  
  
  Джейэк и Мелани наслаждались ужином, вином и беседой. Они не видели друг друга неделями, и хотя их последнее расставание было неловким, химия между ними, казалось, не пострадала.
  
  Райан был рад, что Мелани не задавала слишком много вопросов о порезах на его лице. Он сказал ей, что вернулся к занятиям по ММА, и новый ученик немного переусердствовал на тренировках. Она, казалось, поверила ему, и разговор переместился с его лица на все новости о предстоящей инаугурации его отца, близкой катастрофе в России и предотвращенной войне между Индией и Пакистаном.
  
  Мелани рассказала Джеку о Рехане. В какой-то степени он был в новостях, и аналитик ЦРУ / NCTC была осторожна, чтобы сохранить свои данные в сфере информации из открытых источников. Райан сослался на невежество и продемонстрировал свое увлечение ее работой, но сам он был осторожен, избегая передавать что-либо, что могло бы вызвать у нее подозрение, что он знает больше, чем говорит.
  
  Но затем она сказала что-то, что заставило его потерять свой вежливый, но лишь слегка заинтересованный взгляд.
  
  “Очень жаль, что они позволили его парню номер два ускользнуть”.
  
  “Что это?” Сказал Джек.
  
  “Я думаю, это было в новостях, по крайней мере, в Пакистане. Да, я уверен, что прочитал это сегодня в Dawn, их газете. Полковника, который работал на него, Саддика Хана. Он выжил и пропал без вести. В таких ситуациях вы никогда по-настоящему не знаете, важно это или нет ”.
  
  Джек кивнул, затем сказал: “Как насчет десерта?”
  
  Они заказали десерт, и Джек извинился, чтобы пойти в ванную. Когда он скрылся из виду, Мелани быстро встала и вышла из ресторана; ее мобильный телефон был уже у уха, когда дверь за ней закрылась.
  
  Она подождала секунду ответа на другом конце, ее глаза были прикованы к вестибюлю ресторана, внимательно следя за любыми признаками того, что Джек возвращается к столику.
  
  “Это я. Он был там, в Пакистане.... ДА. У меня нет никаких сомнений. Когда я сказал ему, что Хан все еще жив, он выглядел так, будто его ударили секирой. Нет, конечно, это неправда, но прямо сейчас он в кабинке туалета, без сомнения, звонит кому-то в панике, пытаясь получить подтверждение ”.
  
  Молодая женщина выслушала ее инструкции, подтвердила их, затем завершила разговор и бросилась обратно в дом, чтобы дождаться, когда ее кавалер вернется к столику.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"