Лэшнер Уильям : другие произведения.

Поцелуй убийцы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  
  Уильям Лэшнер
  
  
  Поцелуй убийцы
  
  
  Седьмая книга из серии о Викторе Карле, 2007
  
  
  Для Майкла Лэшнера,
  
  который никогда не перестает удивлять
  
  
  
  
  1
  
  
  
  ВОСКРЕСЕНЬЕ
  
  Они пришли за мной ночью, что обычно и происходит. Они стучали так громко, что сотрясались стены. Двое мужчин в галстуках и плащах. Я мог видеть их через глазок в моей двери. На них не было фетровых шляп, но с таким же успехом они могли быть.
  
  “Уже поздно”, - крикнула я, не открывая деревянную дверь. “И мне не нужны никакие журналы”.
  
  “Мы ищем Виктора Карла”.
  
  “Кто смотрит?”
  
  Тот, что пониже, наклонился к двери, пока глазок не заполнил судак. Затем он отстранился и полез в карман своей куртки. Значок сверкал, как набор только что заточенных зубов.
  
  “Я голый”, - сказал я.
  
  “Тогда надень что-нибудь”, - сказал парень со значком. “Наши желудки крепкие, но не настолько”.
  
  В спальне я натянул джинсы и рубашку. Я знал, кто они такие, еще до того, как сверкнул значок. Я видел, как они вдвоем бродили по коридорам здания уголовного правосудия, где я в эти дни занимался большей частью своим ремеслом, защищая сброд. Вы всегда можете сказать копам в здании суда, что это они смеются и потирают руки, обсуждая, где они собираются пообедать. Пока они ждали в коридоре, я нашла время надеть носки и пару тяжелых черных ботинок со стальными носками. Когда имеешь дело с полицией, если не беречь пальцы ног, на них обязательно наступят.
  
  Я закрыл за собой дверь спальни, прежде чем открыть входную дверь. Они вошли, как в художественную галерею, заложив руки за спину, наклонившись вперед, когда рассматривали стены.
  
  “Милое местечко”, - сказал тот, кто показал мне свой значок.
  
  “Нет, это не так”, - сказал я.
  
  Он остановился и пристально посмотрел на меня. Он был худощавым, с острым лицом и умными глазами. “Ты прав. Я просто был вежлив. Но мебель неплохая. Моя жена ищет новые вещи. Это кожаный диван?”
  
  “Плиссе”, - сказал я.
  
  “Ну, ты, конечно, не можешь сказать, пока не посмотришь. Не возражаешь, если я присяду?”
  
  Я пожал плечами.
  
  “Я детектив Симс”, - сказал он, осторожно опускаясь на диван и закидывая одну ногу на другую. Костюм Симса был свежевыглажен, его туфли блестели на тонкой подошве. “Это мой напарник, Хэнратти”.
  
  “Очень приятно”, - сказал я.
  
  Хэнратти хмыкнул.
  
  “Он большой, не так ли?” Я сказал Симсу.
  
  “Но удивительно ловкий танцор для своего размера”, - сказал Симс. “Ты один?”
  
  “Больше нет”.
  
  “Почему у тебя течет вода?”
  
  “Я собирался в душ, когда вы, ребята, постучали”.
  
  “Мы подождем, пока ты его выключишь”.
  
  “Все в порядке. Ты не останешься надолго ”.
  
  “Я не знаю”, - сказал Симс. “Хэнратти, возможно, захочет чаю”.
  
  “Хочешь чаю, Хэнратти?” Я сказал.
  
  Хэнратти стоял, как цементная глыба, и сердито смотрел. Он был размером с полузащитника, с толстыми костяшками пальцев и коротко подстриженной копной светлых волос. Его переносица была раздавлена, как пивная банка. Я попыталась представить, как он ловко танцует, и потерпела неудачу. Но он, конечно, мог смотреть сердито. У меня такое чувство, что если бы он улыбнулся, его лицо разлетелось бы вдребезги.
  
  “Где ты был сегодня вечером, умник?” - спросил Хэнратти. Каждый слог был как удар по почкам.
  
  “Домой”, - сказал я. “Я не часто выхожу из дома”.
  
  “Проводишь ночи на своем кожаном диване, не так ли?” - спросил Симс. “Ем сырные стейки, смотрю тот большой телевизор, который у тебя есть. Это одинокий вид существования для мужчины твоего возраста ”.
  
  “Не так одинок, как ты думаешь. Время от времени пара копов заходят и дружелюбно обсуждают мой вкус в мебели. В каком подразделении департамента, ребята, вы сказали, вы служили?”
  
  “Мы этого не делали”, - сказал Симс. “Ты носишь какие-нибудь кольца, Виктор?”
  
  Я подняла руки и показала ему. На них не было украшений.
  
  “Как ты получил порез между указательным и большим пальцами на правой руке?”
  
  “Я резал лук”.
  
  “Не возражаешь, если я посмотрю на это?” - сказал он.
  
  “В этом нет необходимости. Я уверен, что это заживет само по себе ”.
  
  “Дай ему руку”, - сказал Хэнратти.
  
  Я уставился на него на мгновение, увидел жестокость в его глазах, а затем поднес свою правую руку ближе к Симсу. Симс схватил его, осмотрел с обеих сторон, поднес к лицу, как будто собирался поцеловать, а затем понюхал.
  
  “Это было странно”, - сказала я после того, как отдернула руку.
  
  “И все же странно волнующий”, - сказал Симс. “Я почувствовал запах мыла. Всегда намыливай руки перед душем, не так ли?”
  
  “Чистота - это достоинство”, - сказал я.
  
  Симс оглядел беспорядок, которым была моя квартира. “Ты когда-нибудь был женат, Виктор?”
  
  “Нет”.
  
  “Молодец для тебя. Поверь мне, когда я говорю тебе, это не все, что кажется. Когда-нибудь были помолвлены?”
  
  “Один раз”.
  
  “Что случилось?”
  
  “Это не сработало”.
  
  “Не хочешь рассказать подробности?”
  
  “Нет”.
  
  “Все еще больно, не так ли?”
  
  “Древняя история”.
  
  “О, шесть или семь лет - не такой уж большой срок. Макдайсс говорит, что ты был довольно расстроен из-за этого ”.
  
  От этого имени у меня по спине пробежал холодок. Я попытался пошевелить челюстью, но она была заморожена. Макдайсс был детективом отдела по расследованию убийств. Я приложил руку к своей челюсти и потер ее, возвращая к жизни. “Макдайсс?” - Сумел я сказать. “Вы, ребята, работаете с Макдайссом?”
  
  “Вы довольно близки с ним, судя по тому, что мы слышали”.
  
  “Не совсем”.
  
  “Вы вместе преломляли хлеб, не так ли? Работали вместе над парой дел.”
  
  “С разных сторон”.
  
  “Это он предложил нам зайти, задать несколько вопросов, посмотреть, что ты– Подожди. Ты слышал это, Хэнратти? Воду только что отключили. Сам по себе.”
  
  “Давление воды в здании неустойчивое”, - сказал я.
  
  “Может быть, наш друг здесь не так одинок, как он показывает. Почему бы тебе не пригласить своего гостя куда-нибудь, чтобы мы могли устроить небольшую вечеринку?”
  
  “Может, тебе стоит не лезть не в свое дело”.
  
  “Мы начинаем раздражаться, не так ли, Виктор? Тебе есть что скрывать? Стесняешься своего партнера? Или, может быть, ваша посетительница - чья-то жена.”
  
  “Может быть, твой”, - сказал я.
  
  Симс рассмеялся. У него были мелкие и очень белые зубы. “Тебе нужен ее номер? Ты бы оказал мне услугу. Просто не забудь сделать несколько снимков для судьи. Но тебе бы понравилось, она красотка. Разве она не красавица, Хэнратти?”
  
  “Она действительно красавица”, - сказал Хэнратти.
  
  “Она еще и шлюха”, - сказал Симс, снимая нитку со своих костюмных брюк. “Я думаю, она даже переспала с Хэнратти вон там, представьте это”.
  
  “Нет, спасибо”, - сказал я.
  
  “Но она красавица. О, послушай, как мы разговариваем, как мужчины, выпускающие пар у костра после дня рыбалки. Ты знаешь, как это у нас бывает, когда мы собираемся одни, мы не можем перестать жаловаться на женщин. Продолжай, Хэнратти. Скажи Виктору, кто была та женщина, которая разбила твое сердце ”.
  
  “Моя мать”, - сказал Хэнратти.
  
  Симс драматично поморщился. “Я думаю, мы слышали об этом достаточно, не так ли? Итак, теперь твоя очередь, Виктор. Расскажи нам о девушке, которая оставила тебя обнаженным и сломленным у алтаря ”.
  
  “Я был помолвлен”, - сказал я. “Ее звали Джулия. Она сбежала и вышла замуж за уролога. Конец истории. Боюсь, там не так много сюжета ”.
  
  “Как его звали, этого злобного уролога, или я лишний?”
  
  “Деннистон. Рен Деннистон”.
  
  “И что вы чувствовали к доктору Рену Деннистону? Горький, злой, обиженный, с убийственной жаждой мести?”
  
  “Я пережил это”.
  
  “О, я не думаю, что мы когда-нибудь переживем что-то подобное”.
  
  “Это официальное расследование Отдела по расследованию убийств?”
  
  “Если это то, чего ты хочешь, чтобы это было”, - сказал Хэнратти. “Это то, чего ты хочешь, чтобы это было?”
  
  “Почему бы тебе не перестать сдерживаться и не рассказать мне, что все это значит”.
  
  Это Симс сообщил новости “. Доктор Рен Деннистон был найден убитым в своем особняке на Честнат-Хилл этим вечером.”
  
  Я попыталась сказать что-нибудь умное, но слова застряли у меня в горле. Я уловил в воздухе запах пригоревшего кофе.
  
  “Выстрел в голову”, - сказал Хэнратти.
  
  “Представьте себе это”, - сказал Симс. “Кто-нибудь может поручиться за ваше местонахождение около восьми вечера?”
  
  “Нет”.
  
  “Ты уверен? Мы говорим о восьми часах. Никто не видел тебя в офисе, в магазине, ты случайно не заглядывал в кран по дороге домой за пивом?”
  
  “Ничего из вышеперечисленного”.
  
  “Это позор. Делает все немного сложнее для тебя ”.
  
  “Ты не возражаешь, если мы осмотримся?” сказал Хэнратти.
  
  “Вовсе нет, ” медленно сказала я, “ пока у вас есть ордер”.
  
  Симс разгладил складку на своих брюках. “Значит, так и будет”.
  
  “Да, все будет именно так”.
  
  “Вы видели жену Рена Деннистона в последнее время?”
  
  “Большое вам спасибо, что пришли”.
  
  “Мы говорим о Джулии Деннистон. Девушка, с которой ты был помолвлен. Девушка, которая разбила твое сердечко. Ты видел ее?”
  
  “Но я думаю, тебе пора уходить”.
  
  “Ты бы ее запомнил, я уверен. Ни у одного цветка нет более сладкого нектара, чем у старой любви, которая разбила твое сердце. Разве это не из песни Eagles? Нет, может быть, и нет.”
  
  “Я закончил говорить”.
  
  “Ты слышал это, Хэнратти? Он закончил говорить ”.
  
  “Я слышал”.
  
  “Что на самом деле забавно, потому что я не думаю, что он когда-либо начинал. Что нам делать?”
  
  “Ты знаешь, что мы должны сделать”.
  
  Симс хлопнул себя по колену. “Дай нам минутку, Хэнратти, ладно?”
  
  Хэнратти еще немного посмотрел на меня, перевел взгляд на Симса, а затем выскользнул из квартиры. Симс встал с дивана и подошел к тому месту, где стояла я. Он ткнул большим пальцем в дверь, понизив голос до заговорщицкого шепота.
  
  “Хэнратти хочет арестовать тебя прямо сейчас, подрочить тебе в центре города, попотеть с тобой в боксе. Он такой полицейский. Практический, если ты понимаешь, что я имею в виду. Но, к счастью для тебя, я напал на след в этом деле. Вы с Макдайсом приятели. Макдайсс привлек внимание начальства, когда-нибудь он станет главой детективов. И ходят слухи, что ты тоже близок со Слокамом в офисе окружного прокурора. Парни из даунтауна пытаются заставить его баллотироваться против своего босса в следующем семестре. Это отличная защита для мелкого адвоката, который обивает свой диван кожаной тканью. Я не вижу никаких причин трепать тебе перья ”.
  
  “Мне не из-за чего трепать перья”, - сказал я.
  
  “Хорошо. Вот как мы это сыграем. Не волнуйся, я найду, на кого это повесить. Я всегда так делаю ”.
  
  “Чего вы хотите, детектив?”
  
  “Я просто хочу отойти от дел с пенсией и откладыванием денег и проводить свои дни на охоте и рыбалке, вот и все”. Он хлопнул меня по плечу. “Вспомни меня на Рождество”, - сказал он, прежде чем последовать за своим партнером.
  
  Я запер дверь после того, как он ушел, а затем подскочил к окну. Я наблюдал, как двое мужчин вышли из моего здания и направились к своей машине, незаконно припаркованной на противоположной стороне моей улицы. Они вошли и сели. И сел. Я все еще наблюдал за ними, сидя там, когда дверь в мою спальню открылась.
  
  “Кто это был?”
  
  Я обернулся. Она стояла там, стройная и загорелая, длинные ноги вываливались из полотенца, плотно обернутого вокруг ее тела. Ее голова была наклонена в сторону, и она вытирала вторым полотенцем свои длинные темные волосы, уставившись на меня. Видеть ее стоящей в моей гостиной означало видеть будущее, лишенное нужды и раздоров, все мои мечты удовлетворены, все мои надежды сбылись. Она была раем для рабочих в одной потрясающей фигуре. Я уставился на мгновение, я ничего не мог с собой поделать.
  
  “Это были копы”, - сказал я наконец.
  
  “Правда? Чего они хотели?”
  
  Я смотрел на нее еще мгновение, а затем снова отвернулся к окну. Машина все еще была там, Симс и Хэнратти все еще были там.
  
  “Они пришли, - сказал я, не оборачиваясь, - чтобы сказать мне, что ваш муж был убит”.
  
  
  2
  
  
  О, точно, как будто ты никогда этого не делал.
  
  Я не имею в виду то, что нужно отгораживаться от копов, пока жена убитого намыливается у тебя в душе. Я имею в виду другую вещь, важную вещь. В этом мире многое дается легко: скачивание порно, кража кабельных каналов, сербские девушки, вы понимаете, что я имею в виду. Но из всего, что легко в этом мире, нет ничего проще, чем лечь в постель со старым любовником.
  
  “Виктор, это ты?”
  
  “Все в порядке, это я”, - сказала я в трубку, мягкий, ровный голос на другом конце линии показался тревожно знакомым. Это было раньше, недели назад.
  
  “Привет”, - сказал голос. “Как у тебя дела?”
  
  “Нормально, я полагаю”.
  
  “Ты меня не узнаешь”.
  
  “Не совсем”.
  
  “Я должен быть оскорблен, но это было давно. Это я”, - сказала она. “Это Джулия”.
  
  В этот момент мое сердце затаило дыхание, нырнув в темные, холодные воды.
  
  “Алло?” - сказала она. “Ты все еще там?”
  
  “Я здесь”.
  
  “Это я”.
  
  “Хорошо”.
  
  “Ты хочешь мне что-нибудь сказать?”
  
  “Позволь мне выключить телевизор”.
  
  Я отнял телефон от уха и сидел так мгновение. Всегда есть тот, который пробирает до костей. Ты думаешь о ней, когда алкоголь погружает тебя в омут сожалений. Ты все еще мечтаешь о ней. В самые простые моменты, ожидая лифта, отправляя письмо, воспоминание о ней проникает в твое сердце так же естественно, как дыхание.
  
  “Ладно, я вернулся”, - сказал я.
  
  “Ты все еще злишься?”
  
  “Это забавный вопрос. Ты злишься, когда твоя невеста флиртует с твоим старым приятелем Джимми. Я думаю, то, что произошло, выходит за рамки безумия, не так ли?”
  
  “Так вот почему ты посылаешь мне письма?”
  
  “Какие письма?”
  
  “Может быть, нам стоит встретиться и поговорить об этом”.
  
  “Я не уверен, что это хорошая идея”.
  
  “Тогда тебе нужно остановиться”.
  
  “Но я ничего не делаю”.
  
  “Как насчет чашечки кофе, Виктор? Письма немного ненормальные, тебе не кажется? И я знаю, что это ненормально, поверь мне. Я беспокоюсь о тебе ”.
  
  “Я не отправляю никаких писем”.
  
  “Просто кофе, Виктор. Пожалуйста.”
  
  Это было началом, первым шагом в нашей версии танго старых влюбленных. Вы встречаетесь снова случайно, вы встречаетесь намеренно. Она думает о тебе, он хочет загладить свою вину, она задается вопросом, почему ты пишешь ей анонимные письма, полные ненависти. Вы отрицаете это, хотя в данный момент это звучит как довольно хорошая идея. Вы встречаетесь, хитро, исподтишка, как будто ваша встреча вот так вместе как-то неприлична, как будто вы уже знаете, чем это закончится. Ты спрашиваешь, как у него дела, ты спрашиваешь, как у нее работа, как поживает его мать. "Ты хорошо выглядишь", - говорит она.
  
  “Ты тоже”, - сказал я. И она это сделала, черт побери.
  
  Джулия была стройной темноволосой девушкой, когда она разбила мое сердце подошвой своего ботинка, и такой хорошенькой, что на нее было трудно не пялиться. Блестящие черные волосы, лукавые глаза, тонкие запястья, груди как спелые мандарины, кошачий изгиб губ, который навевал поразительно неприличные мысли. Она была ходячим объяснением паранджи; видеть ее во плоти означало хотеть делать с ней всевозможные вещи, медленно, снова и снова. И она обладала удивительной доступностью, из-за которой все это казалось восхитительно возможным. Это был тот самый голос, сексуальный, бесстрастный и сладкий, как у Хани Уэст. С ней было легко разговаривать, легко флиртовать, легко целоваться, легко обманывать себя, что, возможно, ты понимаешь, что происходит в ее хорошенькой черепушке. Но даже так, ты никогда не терял ощущения, что она всегда что-то скрывала. Это было так, как будто она носила в своем сердце правду, которая могла бы сделать все идеальным, если бы только она поделилась ею, хотя ты чувствовал, что она никогда этого не сделает.
  
  Сейчас, в "Старбаксе", положив локти на голый деревянный стол, она оставалась потрясающе красивой, но заметно постарела и более богато одета. Больше никаких черных джинсов и свободных белых оксфордских рубашек, не для нее. Она повязала шарф Herm ès на свою длинную, красивую шею, на ней была юбка Burberry, она благоухала, как француженка или бабушка. И все же, когда она улыбнулась, мое сердце сжалось. Я упоминал ее улыбку? Это было достаточно редкое зрелище, верно, но настолько ослепительное, что причиняло боль. Даже морщинки вокруг ее глаз, когда она улыбалась, причиняли мне боль. Это было так, как будто она провела все годы после меня, смеясь.
  
  “Как у тебя дела, Виктор?”
  
  “Прекрасно”.
  
  “Нет, правда”.
  
  “Отлично”, - сказал я.
  
  “Ладно. Я не буду настаивать. Я знаю, каково это - держать все при себе. Я читал о тебе в газетах.”
  
  “Просто часть работы”, - сказал я.
  
  “Возможно, но ты, кажется, преуспеваешь на дурной славе. Как Бет?”
  
  Бет была моим бывшим партнером, который оставил нашу юридическую практику, чтобы путешествовать по миру. “Я полагаю, с ней все в порядке. В последний раз, когда я видел ее, она направлялась на самолет в Индию. Она отправляется на поиски себя ”.
  
  “Звучит захватывающе”.
  
  “Звучит как работа”.
  
  “У тебя не было соблазна пойти с ней вместе?”
  
  “Боже, нет. Я действительно мог бы добиться успеха, и тогда где бы я был?”
  
  “Так ты совсем один в фирме?”
  
  “В фирме, да”.
  
  “И жизнь хороша? Все в порядке? Все получилось великолепно?”
  
  “Конечно, это сработало. Разве так не всегда?”
  
  “Даже Вольтер не верил в это”, - сказала она, бросив взгляд сначала на свой кофе, а затем снова на меня, словно приглашая.
  
  Она хотела, чтобы я спросил. Это то, что делается на данном этапе воссоединения, притворное дружелюбие и забота. Как у тебя дела? Я надеюсь, что все идет хорошо.Своего рода скрежещущая зубами вежливость, которая скрывает правду, кипящую под ней. Но как раз тогда, когда милое лицо моего предателя сидело за столом напротив меня, обрамленное паром от ее латте, я был не в том настроении, чтобы быть вежливым.
  
  “Расскажи мне о письмах”, - попросил я.
  
  Она полезла в свою красную кожаную сумку – Coach, я не мог не заметить – вытащила небольшую стопку конвертов, протянула мне. Конверты были простыми, без обратного адреса, имя и адрес Джулии были напечатаны обычным компьютерным шрифтом. Почтовый штемпель был из Центра города Филадельфии. Я открыла одно, достала письмо, развернула его.
  
  “Они приходили последние пару месяцев”, - сказала она. “Каждую неделю или около того. Сначала я подумал, что это ерунда, и выбросил их, но потом я испугался настолько, что оставил их себе ”.
  
  “Ты показал их полиции?”
  
  “Я никогда никому их не показывал. Ничего нельзя было поделать. И я не хотел, чтобы у кого-нибудь были неприятности ”.
  
  “Ты имеешь в виду, что не хотел втягивать меня в неприятности”.
  
  “Я не знал, кто их отправлял, но это был кто-то, кто, казалось, знал меня достаточно близко, чтобы иметь зуб, и ты казался логичным выбором”.
  
  Она была права насчет этого.
  
  На первой было написано “ШЛЮХА” большими красными буквами, нацарапанными от руки. Дизайнерская обувь, которая сидит довольно аккуратно, как мне показалось. Я открыл следующий, и еще один. “ШЛЮХА. ПИЗДА ВЕДЬМЫ. ЖИРНЫЙ НЕРЯХА. Куча МУСОРА. Сногсшибательный. ТЫ ЖАДНАЯ СУКА”.
  
  Я просмотрел их все, обратил внимание на то, как S изогнута, L закольцована, как E наклонена вправо. Я аккуратно положил каждую в конверт и вернул пачку ей.
  
  “Я никогда не думал, что ты толстая”, - сказал я.
  
  “Так ты их не отправлял?”
  
  “Нет”, - сказал я. “Мне жаль разочаровывать тебя, хотя, возможно, мне следовало подумать об этом”.
  
  “Ты все еще расстроен”.
  
  “Я пережил это”.
  
  “Ты не смотришь поверх этого. Ты выглядишь так, будто только что съел игуану ”.
  
  “Мы были помолвлены”, - сказала я. “Мы планировали наше совместное будущее. Ты ушла от меня к урологу. Уролог.”
  
  “Это не было комментарием к твоей мужественности”.
  
  “Спасибо тебе за это, Джулия. Бремя Атласа было снято с моих плеч. Что ж, возможно, теперь я даже смогу встать на четвереньки и собрать немного утраченного самоуважения. О, смотри, вон под тем диваном, с пыльными зайчиками и выброшенными пакетиками сахара. Да, это мое самоуважение. Великолепный день. Теперь я могу продолжать ”.
  
  “Понизи голос, пожалуйста. Люди смотрят ”.
  
  Она немного отстранилась, прикусив губу. Я боролся с желанием укусить его вместе с ней. Я наклонил голову, наклонился вперед, как боксер, рвущийся вперед в клинче.
  
  “Скажи мне, Джулия, что на самом деле заставило тебя предать меня так, как ты это сделала? Было ли так, что ты не смог удержаться и не побежал за доктором? Это я действительно поняла бы. Я еврейка, помни, я бы тоже ушла от себя к врачу. Или это была просто радость от того, что ты эмоционально уничтожил меня? Бьюсь об заклад, вы с доком немного посмеялись над этим. Конечно, ты это сделал. Я тоже. Посмотри на маленького Виктора, свернувшегося клубочком в углу комнаты. Какая прелесть. Или, может быть, правда всего этого в том, что ты просто куча мусора, что бы это, черт возьми, ни значило.”
  
  “Тебе от этого становится лучше?”
  
  “Да, на самом деле. Спасибо тебе ”.
  
  “Ты не был безупречен”, - тихо сказала она.
  
  “О, нет, конечно, нет. Это все была моя вина, не так ли? Я спал с твоей сестрой. О, но у тебя нет сестры. Тогда я, должно быть, спал с твоим лучшим другом. Только я им не был, не так ли? Я был слишком занят, сохраняя верность. Это хорошее слово. Верный. Ты должен посмотреть это. Это значит не приставать к своему жениху &# 233; с урологом ”.
  
  Она положила конверты обратно в сумку, встала из-за стола. “Думаю, мне пора уходить”.
  
  “О, не уходи, Джулия. Нам так весело наверстывать упущенное. Почему бы тебе не рассказать мне о вашем замечательном браке? Почему бы нам не поболтать о твоей чудесной жизни, о твоих персидских коврах в фойе, о твоем блестящем расходном счете в Nordstrom? Это была хорошая идея, не так ли, собраться вот так вместе?”
  
  “Прощай, Виктор”.
  
  “Забавно, я слышал это раньше. Когда это было? О, да, в кафе, где ты работала, под журчание пены и аромат подгоревшего эспрессо, когда ты сказала мне, что бросаешь меня ради уролога. Уролог. Ну, по крайней мере, его моча чистая. Бьюсь об заклад, достаточно прозрачный, чтобы его можно было пить. Эй, это идея. Давай как-нибудь встретимся втроем и выпьем по стаканчику. Разве это не будет весело?”
  
  Эти последние несколько предложений были произнесены громко и ей в спину, когда она выходила из "Старбакса". Я огляделся. На меня пялились, что казалось совершенно уместным, поскольку в тот момент я чувствовал себя ниже, чем карнавальный фанатик с куриной кровью, размазанной по зубам. Я полагал, что на этом все и закончилось, но, конечно, я ошибался.
  
  Взрыв горечи, которая бурлила во мне годами, был совершенно естественной частью всей этой истории со сном со старым любовником. Пока горечь финала не уляжется, следующая фаза танца не может начаться. И это была не только моя горечь, которую нужно было выплеснуть.
  
  “Ты отстранился в тот момент, когда сделал предложение”, - сказала Джулия по телефону. Она позвонила, гнев кипел под спокойной поверхностью ее голоса. Затем она позвонила снова, раскаиваясь. Она сказала, что не смогла удержаться и позвонила. И даже когда я узнал ее по определителю номера, я не мог не ответить. Мы были раной друг друга, которую мы бередили, чтобы знать, что мы оба все еще живы. Я извинился за свое поведение в "Старбаксе". Она засмеялась, а затем обвинила себя, а затем обвинила меня. Что касается меня, то, выплеснув свою горечь в кофейне с завышенными ценами, я был готов принять ее суждение. И разве это не было так похоже на Джулию - выявлять мои патологии со смертельной точностью.
  
  “Я был напуган”, - сказал я.
  
  “Ты едва мог смотреть на меня”.
  
  “Я всегда мог смотреть на тебя”.
  
  “Все закончилось, как только я согласилась выйти за тебя замуж. Это было так, как будто ты никогда не ожидал, что я скажу ”да "."
  
  “Я этого не делал. Ты была слишком хорошенькой, у тебя было тело танцовщицы. Я ожидал, что ты обожжешь меня. Что, конечно же, ты и сделал. Но мы могли бы справиться с этим ”.
  
  “Я была недостаточно сильной, Виктор. Ты знал это обо мне с самого начала. Мне нужно было, чтобы меня обожали ”.
  
  “И он обожал тебя”.
  
  “Безумно”.
  
  “Я всегда задавался вопросом. Где ты с ним познакомилась?”
  
  “В лифте. Он завязал разговор, предложил угостить меня выпивкой. Это было после того, как ты начал отстраняться. Я чувствовала себя уязвимой. Я позволила ему купить мне "Манхэттен". У него были красивые руки ”.
  
  “Я в этом не сомневаюсь”.
  
  “И он носил Rolex”.
  
  “Вот он, секрет моей гибели. ”Ролекс"."
  
  “Это были очень красивые часы”, - сказала она.
  
  “И ты не дал мне шанса после этого”.
  
  “Я сделал это, разве ты не помнишь? Я рассказала тебе о нем, а ты отвернулась ”.
  
  “Ты сказал мне, что у тебя был кто-то еще. Я должен был пригласить тебя на танцы?”
  
  “Да”.
  
  “Я не собирался бороться за тебя”.
  
  “И тут-то и возникла проблема. Я мог бы сказать, что все, чего ты хотел, это найти выход. Поэтому я подарил его тебе ”.
  
  “Ты не представляешь, как это больно”.
  
  “Да, хочу”, - сказала она.
  
  Конечно, ее демонстрация горечи не включала в себя блестящий образ нас троих, поднимающих кувшин с мочой, но это было достаточно жестко и достаточно точно, и это ранило так, как может ранить только правда о вещах.
  
  Итак, конечно, мы встретились, чтобы выпить.
  
  Мы встретились в баре отеля, в чем-то интимном и стильном. В этот момент "энтерпрайз" приобретает вид неизбежности. За выпивкой каждый из нас винил себя в том, что произошло. Это была моя вина. В этом нет моей вины. Нет, правда, это моя вина. Ладно, это твоя вина.Общий смех. Все это часть танца. И следующая часть тоже. Так что серьезно, нет, правда, как ты?
  
  Не так хорош, ни один из нас.
  
  Ее брак умер, превратившись в фарс. У ее мужа были сомнительные деловые связи и любовница со светлыми волосами и тощими ногами, и ей было на самом деле все равно. Когда я встретил Джулию, она была студенткой художественного факультета и заказывала эспрессо в местной кофейне. Теперь она не знала, что будет делать с оставшейся частью своей жизни. Но она сказала, что ей нужны перемены. Она была готова все изменить.
  
  А я? Мои отношения после нее были откровенными катастрофами. Я был в той же квартире, что и тогда, когда она знала меня. Моя юридическая практика хромала. Когда мы были помолвлены, у меня было два партнера, оба бросили меня, и теперь я тренировался один.
  
  “Как в любви, так и в законе”, - сказал я в том модном баре отеля.
  
  “Все получилось не совсем так, как мы надеялись”, - сказала она.
  
  “Нет, не совсем”.
  
  “Мне жаль”, - сказала она.
  
  “Я тоже Но все больше и больше я убеждаюсь, что жизнь - это не что иное, как сожаления ”.
  
  “Это так печально”.
  
  “Так и есть”.
  
  “Но я знаю, что ты имеешь в виду”.
  
  “И я предполагаю, что ты просто еще один в списке”.
  
  Мы расстались, обнявшись и пожав плечами, вяло попрощавшись и пожелав удачи. Как будто целью всего этого было избавиться от нарывов горечи, которые выросли, как зоби, на наших шеях, чтобы мы оба, по отдельности, могли продолжать жить своей жизнью. Но это не было целью, не так ли? И даже когда я выходил из того бара, я знал, что это не то. Потому что о некоторых сожалениях в этом мире ты ничего не можешь поделать, но это было не одно из них.
  
  Она позвонила.
  
  Это было поздно вечером в воскресенье. Я лежал на своем кожаном диване, сняв обувь, положив голову на руки, вспоминая, как ее губы слегка приоткрывались в разгар секса.
  
  И она позвонила. На моем мобильном телефоне.
  
  “Виктор”, - сказала она.
  
  “Где ты?”
  
  “Я думал о тебе”.
  
  “Где ты?”
  
  “Виктор?”
  
  “Потому что, где бы ты ни был, я приду”.
  
  “Я припарковалась возле вашего здания”, - сказала она.
  
  И вот что значит лечь в постель со своим старым любовником: это лучшее из обоих миров. Это ново, потрясающе свежо, спонтанно, как бывает только в первый раз с кем-то, от кого твоя кровь и твоя душа кипят на пределе. Но он также старый и знакомый, такой же удобный, как ваши любимые джинсы. Шаги, звуки, ароматы, такие же знакомые, как домашний очаг.
  
  Я скучал по тебе. Я думаю о тебе все время. Мне жаль. Целовать тебя так хорошо. Я думаю, что теперь я готов, наконец, да. Если бы не твой муж. Забудь о нем. Это могло бы быть идеально. Возможно. Нам нужно, чтобы он исчез из нашей жизни. Он уже есть, я уже двигаюсь дальше. Что на нас нашло? Я не знаю. Я был в лихорадке из-за тебя несколько дней, недель. Мы действительно собираемся попробовать еще раз? На этот раз у нас все получится, я знаю, что у нас получится.
  
  И слова искренни, абсолютно, настолько искренни, насколько вообще могут сопровождаться слова, когда они сопровождаются брошенными носками и расстегивающимися крючками для бюстгальтера.
  
  Ее плечо, ее шея, мягкая нижняя часть ее груди, такие новые и такие знакомые. Прикосновение ее пальцев к моей татуировке, гладкость ее бедра, вкус ее языка, безумие, которое приводит к самому сладкому па в самом сладком танце. Потому что это происходит не только в настоящем, это происходит также в прошлом и будущем, и все трое внезапно становятся чистыми и полными обещаний. Расстегивание, оттягивание вниз, поцелуй икры, все еще упругой и прекрасной, укус, смех, вздох, клацанье зубов, пожатие рук, экстаз за горизонтом, такой далекий и такой близкий, что это приводит к обжигающему-
  
  И затем, прямо посередине, после обязательства, но перед завершением, стук в дверь, стук такой громкий, что сотрясаются стены.
  
  
  3
  
  
  Машина все еще была там, Симс и Хэнратти все еще были там.
  
  “Они пришли, - сказал я ей, глядя в окно, - чтобы сказать мне, что твой муж был убит”.
  
  Я не оборачивался, когда говорил это. Что бы ни отразилось на этом прекрасном лице, реакция ошеломляющего шока или что-то еще, что-то более пугающее, я пока не хотел этого видеть. Наверное, сказалось мое юридическое образование. Печальная правда об адвокатах заключается в том, что мы фантазеры, мы придумываем истории в своих головах, истории, которые мы можем сплести для судьи и присяжных, но мы не хотим знать реальность. И какая фантазия может быть больше, чем безрассудно возвращенная потерянная любовь?
  
  “Что ты сказал?”
  
  “Твой муж был убит, Джулия”.
  
  “Где? Как? Виктор?”
  
  “В доме”, - сказал я. “Выстрел в голову”.
  
  “Виктор, прекрати это”.
  
  “Незадолго до того, как ты появился здесь”, - сказал я.
  
  “Прекрати это. Просто прекрати это. Пожалуйста.”
  
  На мгновение воцарилась тишина, а затем она прошептала “О, Боже мой”, как будто до нее только что дошел смысл моих слов, за которым последовал звук чего-то падающего, разрушающегося, длинной, болтающейся веревки, падающей на землю.
  
  Я предполагал, что она будет ожидать, что я подбегу и помогу ей пройти через это. Я предполагал, что она ожидает, что я буду вести себя как человек. Но вместо этого я уставился на полицейских, сидящих в машине перед моим многоквартирным домом, и я подумал о нескольких вещах. Например, как Джулия вернулась в мою жизнь всего за несколько недель до того, как был убит ее муж. Например, то, что это казалось почти слишком неправильным, чтобы быть совпадением. Конечно, все это могло быть нелепым поворотом судьбы, и каждое пианино, выпавшее из окна пятого этажа, должно было упасть на голову какому-нибудь придурку, но если это не было чистой случайностью, то у меня уже были серьезные проблемы.
  
  Я еще раз взглянул на копов в машине, затем оттолкнулся от окна и подошел к ней.
  
  Она тихо лежала на полу, закрыв лицо руками, полотенца были разбросаны по ее обнаженному телу. Ее челюсть дрожала, грудь поднималась с каждым неглубоким вдохом. Я уставился на нее на мгновение и задался вопросом, что я вижу. Опустошенная женщина, которая только что потеряла своего любимого мужа? Нет, конечно, не это, иначе зачем бы я вообще с ней встречался? Хладнокровный убийца, пытающийся использовать меня как алиби или, что еще хуже, подставное лицо? Поначалу считай, что все сложилось именно так. Но она была так прекрасна, что я не мог перестать надеяться, что она была чем-то средним, и этой надежды было достаточно, чтобы на мгновение развеять жестокие сомнения, которые крепко сковали мои эмоции.
  
  Я наклонился, обхватил одной рукой ее шею, просунул другую руку под ее ноги, приподнял. Она была легче, чем женщина ее размера имела право быть. Я почувствовал запах шампуня в ее волосах и шелковистый жар ее кожи, когда нес ее на диван. Я осторожно положил ее на подушки, чтобы она сидела. Я принес ей из спальни одеяло, которым скромно укрыл ее. Я принес ей из кухни пиво, которое вложил ей в руку. Она отхлебнула из бутылки один раз, а затем проигнорировала это, в то время как ее ошеломленные глаза метались туда-сюда. Я сел рядом и погладил ее все еще влажные волосы.
  
  “Они знают, кто его убил?”
  
  “Нет”.
  
  “Они знают почему?”
  
  “Пока нет”.
  
  “Это было ограбление?”
  
  “Я не знаю”.
  
  “Что мне теперь делать?”
  
  “Тебе нужно одеться”, - сказал я.
  
  “Хорошо”.
  
  “Копы снаружи. Они ищут тебя, и они снаружи ”.
  
  “Почему они ищут меня?”
  
  “Чтобы задать тебе вопросы. Они хотят, чтобы вы помогли им выяснить, кто убил вашего мужа. И они также захотят знать, где ты был сегодня вечером ”.
  
  “Они знают, что я здесь?”
  
  “Не уверен, но они подозревают”.
  
  “Они не должны знать. Это было только о нас, не о них. Я не хочу, чтобы они вторгались в нашу жизнь гуськом”.
  
  “Для этого слишком поздно. Либо они ждут снаружи, надеясь застать тебя уходящей, либо они ждут ордера, который должен быть утвержден судьей, чтобы они могли вернуться и обыскать мою квартиру. В любом случае, тебе нужно одеться ”.
  
  “Я выйду через черный ход”.
  
  “Я предполагаю, что за этим тоже следят”.
  
  “Куда я пойду?”
  
  “На самом деле это не имеет значения. Как только полиция тебя заметит, они заберут тебя и доставят в полицейский участок для допроса ”.
  
  “Полицейское управление?”
  
  “Это верно”.
  
  “Они думают, что это сделал я”.
  
  “Они просто захотят задать тебе несколько вопросов. И они захотят знать, где ты был всю ночь ”.
  
  “Вот”, - сказала она.
  
  “До того, как ты пришел сюда”.
  
  Она на мгновение уставилась в окно, когда что-то пронеслось сквозь нее. Затем ее глаза затуманились, и одеяло упало до талии, обнажив грудь, и она ничего не предприняла по этому поводу. Было странно видеть Джулию в такой растерянности, как будто, когда она услышала новости, секрет, который, казалось, всегда поддерживал ее, ускользнул вместе с одеялом. Когда она, наконец, заговорила, ее взгляд все еще был отстраненным, как будто сосредоточенным на каком-то далеком берегу, и в ее голосе слышались мягкие, девичьи нотки.
  
  “Помнишь, когда ты говорил о сожалениях”, - сказала она. “В баре отеля. Ты думал обо мне, и это было так мило, что я чуть не расплакалась. Я думал о себе в шестнадцать лет, живущей в Эшленде. Эшленд, Вирджиния. ‘Центр Вселенной’. Это девиз города”.
  
  “Я не могу представить тебя в шестнадцать”.
  
  “Я был в драматическом кружке в средней школе Джона Пола Джонса. Ромео и Джульетта.Я сыграл главную роль ”.
  
  “Конечно”.
  
  “Это была катастрофа, и все же это был самый яркий момент в моей жизни. Грустно ли это, Виктор, играть Джульетту в глупой школьной постановке, являющейся главным событием твоей жизни?”
  
  “Кем был Ромео?”
  
  “Никто. Кто-нибудь. Милый мальчик. Терренс.”
  
  “Это название, должно быть, послужило причиной нескольких неприятных вечеров на школьном дворе”.
  
  “Терри. Ты бы видел его тогда, Виктор. Он был Ромео до мозга костей”.
  
  “Я начинаю ревновать”.
  
  Она облизнула губы. Червячок эмоций зашевелился у меня в животе. За все время, что мы провели вместе, она никогда раньше так не разглагольствовала о своем прошлом, никогда раньше не позволяла своему голосу искажаться воспоминаниями и чувствами. Это было так, как будто она была совершенно другой женщиной, открытой и беззащитной, очаровательно невинной, женщиной, какой я ее себе представлял, когда впервые увидел ее за стойкой той кофейни. Я ничего не мог с собой поделать. Я наклонился вперед и поцеловал ее.
  
  Она подняла руку, коснулась моей щеки. “Ты можешь подумать, что мое поведение легкое”, - сказала она: “Но поверь мне, джентльмен, я докажу больше правды, чем те, у кого больше хитрости, чтобы казаться странными”.
  
  “Это Джульетта?”
  
  “На балконе. Но это оказалось ложью, и с тех пор я расплачиваюсь за это ”.
  
  Был ли я дураком, думая, что это из-за моего неуместного доверия и обманутых надежд, которые преследовали ее все эти годы?
  
  “Пора идти домой”, - сказала она.
  
  Был ли я дураком, чтобы задаваться вопросом, было ли мое сердце домом, по которому она тосковала?
  
  “Я здесь”, - сказал я.
  
  “Я знаю, но я хочу домой”.
  
  Да, я был тем дураком. Я встал, выпрямил спину в адвокатской позе. “Ты не можешь вернуться в свой дом”, - сказал я. “Теперь это место преступления. Коронер бы уже забрал тело, но на входной двери будет желтая лента, техники будут снимать отпечатки пальцев и искать улики. Там будет кровь”.
  
  При слове "Кровь" ее глаза сфокусировались, как будто какой-то красный и промокший образ вернул ее к настоящему и его колючему положению. Она натянула одеяло до шеи. Она заметила пиво в своей руке и сделала большой глоток.
  
  “Я просто останусь здесь”, - сказала она.
  
  “Копы найдут тебя, Джулия. Для тебя будет лучше, если ты найдешь их первым ”.
  
  “Что мне им сказать?”
  
  “Либо ты говоришь им всю правду, либо ты не говоришь им ничего. Это твой выбор ”.
  
  “Что я должен сделать?”
  
  “У тебя есть адвокат?”
  
  “Я полагаю. По крайней мере, Рен это сделал. Кларенс, Кларенс Свифт.”
  
  “Тогда тебе следует позвонить этому Кларенсу Свифту и спросить его совета”.
  
  “Но как насчет тебя? Почему бы тебе не быть моим адвокатом?”
  
  “Я не могу представлять тебя. Я свидетель твоего местонахождения. Если я попытаюсь представлять тебя, они немедленно дисквалифицируют меня, и это все испортит. Но как друг, я бы посоветовал тебе на данный момент ничего им не говорить, прежде чем ты поговоришь со своим адвокатом ”.
  
  “Я ничего не делал, Виктор”.
  
  “Это не имеет значения. Они могут все исказить. И я не доверяю парням, которых они назначили на это дело ”.
  
  “Они думают, что я убил его?”
  
  “Супруга всегда является подозреваемой, пока с нее не снимут подозрения”.
  
  “Что ты думаешь?”
  
  “Не имеет значения, что я думаю”.
  
  “Но ты только что поцеловал меня. Ты бы поцеловал меня, если бы думал, что я убийца?”
  
  “Иди одевайся”, - сказал я.
  
  Она сделала еще один большой глоток пива, пару раз кивнула, а затем встала. Когда она отвернулась от меня и пошла в мою спальню, все еще прижимая к груди одеяло, я увидел длину ее обнаженного тела, от затылка до тонких пяток.
  
  Прекрасная шея, подумал я. Сладкий изгиб ее позвоночника. Красивые ноги. Отвечая на ее вопрос, даже если бы мои худшие подозрения были верны, я бы все равно поцеловал ее. И даже больше. Видишь ли, я никогда не верил в ту часть о Сэме Спейде. Конечно, он бы сдал Бриджид О'Шонесси, но только после. Так уж мы устроены.
  
  Когда она вышла из спальни, она была полностью одета, с макияжем на месте и яркой помадой, ее красная сумочка, как щит, висела у нее на боку. Она выглядела как женщина, которая приняла решение. Я снова повернулся к окну, выглянул на улицу. Машина все еще была там, Хэнратти и Симс все еще были там.
  
  “Они ждут тебя”.
  
  “Я готова”, - сказала она твердым голосом.
  
  “Я отведу тебя вниз, представлю тебя, останусь с тобой так долго, как мне позволят. Ты помнишь, что я сказал?”
  
  “Ничего не говорить”.
  
  “Хорошо. Если они будут настаивать, скажи им, что хочешь встретиться со своим адвокатом ”.
  
  “Хорошо”.
  
  Я подошел к ней, взял за правую руку, чтобы повести к двери, но она не последовала. Вместо этого она повернулась вперед, к моей груди. Ее макушка защекотала мне нос. Мы стояли так некоторое время. А потом она подняла лицо, встала на цыпочки и поцеловала меня. И я позволил ей. Она поцеловала меня, и ее тело расслабилось и прижалось к моему, и мы подходили друг другу, как подходили друг другу раньше, как будто мы были созданы друг для друга, и я поцеловал ее в ответ. Мне это понравилось больше, чем должно было понравиться, учитывая мертвеца и те вопросы, которые остались. Но мне это не понравилось так сильно, как до стука в мою дверь. В нем все еще было прошлое, настоящее и будущее, но идеализированный блеск исчез, и теперь я мог видеть их такими, какими они были на самом деле: испачканными, параноидальными, мертвыми.
  
  “Ты, кажется, оправился от травмы”, - сказала я, когда отстранилась.
  
  “Ты хочешь знать правду, Виктор?”
  
  “Не совсем”.
  
  “Я не расстроена тем, что он мертв. Правда в том, что последние несколько месяцев я не могла выносить его вида ”.
  
  “Давай попробуем не говорить об этом копам. Как только они смогут, они разлучат нас. Они собираются попытаться настроить нас друг против друга. Это то, что они делают ”.
  
  “Ты собираешься отвернуться от меня?”
  
  “Я сделаю для тебя все, что смогу”.
  
  “Даже после того, что я сделал?”
  
  “Это были наши обе ошибки, разве не так мы решили? Лучший способ сыграть в это прямо сейчас для нас обоих - ничего не говорить. Ты справишься?”
  
  “Я хорош в том, чтобы ничего не говорить. Ты можешь доверять мне ”.
  
  “Мы будем доверять друг другу”, - сказал я.
  
  “Мы в этом вместе”.
  
  “Конечно”, - сказал я, все еще держа ее за руку, когда провожал ее до двери. “В этом вместе”.
  
  Я остановился у входа на кухню, схватил кухонное полотенце со столешницы и стер ее помаду со своих губ.
  
  “Теперь пойдем встречать копов”, - сказал я. “Их зовут Симс и Хэнратти. Хэнратти - большой парень. Берегись симов”.
  
  
  4
  
  
  Они поместили меня в маленькую зеленую комнату в Круглом доме. Стол был дешевым, стулья жесткими, в помещении пахло потом, уксусом и дохлыми мышами. Но у тебя не было оправдания, чтобы не выглядеть шикарно, потому что в комнате было большое зеркало на одной из стен, в котором ты мог поправить воротник и проверить зубы.
  
  Джулия была в точно такой же комнате где-то в том же уродливом здании. Я предположил, что они отдают ей бизнес. Симс шептал ей на ухо всякие нежности; Хэнратти стучал кулаком по столу. Но не важно, насколько тяжело это было, я полагал, что она держалась просто отлично.
  
  У Джулии всегда было место глубоко в тайниках ее эмоций, где она могла уединиться, убежище, доступ в которое был закрыт даже тем, кто любил ее больше всего. Он есть в каждом из нас, это последнее место, до которого другим никогда не добраться, но в Джулии это был замок, похожий на пещеру, со страшным рвом, цепями на дверях и злобными карликами в качестве охранников. Даже Голлум не смог бы проскользнуть внутрь. Если Симс загнал ее в ее убежище, не имело значения, как сильно Хэнратти колотил по столу или стучал в дверь, они не попадут внутрь.
  
  Когда мы вышли вместе из дверей моей квартиры посреди ночи, двое полицейских вышли из машины, как будто они ждали нас все это время. Симс был добр и вежлив, говорил слова сочувствия скорбящей вдове, держал открытой заднюю дверь и предлагал подвезти нас обоих. Хэнратти уставился на меня с жестокой улыбкой на своем каменном лице. Я получил довольно хорошее представление о диапазоне выражений лица Хэнратти. И поездка на восток, к реке и "Раундхаусу", была почти веселой. Симс говорил о своей планируемой отставке, о том, какой крупной будет форель, каким чистым будет воздух.
  
  “Ты когда-нибудь рыбачил в Монтане, Хэнратти?” - спросил Симс.
  
  “Я не ловлю рыбу”, - сказал Хэнратти.
  
  “Я говорю о ловле нахлыстом”.
  
  “Я не занимаюсь рыбной ловлей”.
  
  “Я тоже”, - сказал Симс. “И я никогда не был в Монтане. Но я уйду, как только мне исполнится двадцать пять. Земля дешевая, а форель нервная. Я тут почитал. Через него протекает река. ”
  
  “Проходит через что?” - спросил Хэнратти.
  
  “Монтана”, - сказал Симс.
  
  “Какая река?”
  
  “Я не знаю. Может быть, Миссисипи.”
  
  “Миссисипи не протекает через Монтану”.
  
  “Куда он ведет?”
  
  “Айова”.
  
  “Кто, черт возьми, ездит в Айову ловить мух?”
  
  “Не спрашивай меня, я не ловлю рыбу”.
  
  “Что ж, позволь мне сказать тебе, Хэнратти, ты не уходишь на пенсию, чтобы ловить мух в Айове. Это Монтана ”.
  
  “Какая река?”
  
  “Кто, черт возьми, знает название реки в Монтане?” - сказал Симс. “Есть идеи, Виктор?”
  
  “Займись вязанием”, - сказала я.
  
  Это был настоящий спектакль – если бы водевиль был еще жив, они могли бы взять его на гастроли, – но это не успокоило меня, как они хотели. В "Раундхаусе" они были настолько любезны, насколько это возможно, галантно открывали двери, предлагая чашки полицейского кофе, тепловатого, горького и густого.
  
  “Можешь подождать здесь минутку, Виктор?” - сказал Симс, указывая на маленькую зеленую комнату.
  
  Я вошел и сел. Симс закрыл дверь, оставив меня там одну. Я посмотрела на себя в зеркало. Без пиджака, без галстука, изможденный, небритый и землистый. В зеленой комнате, под флуоресцентными лампами, даже херувим выглядит как убийца с топором.
  
  Я пытался постичь глубину неприятностей, в которые я попал, и у меня ничего не вышло. Что-то происходило вверху и внизу, повсюду вокруг. Я мог ощущать их формы и движение, но цели оставались всего лишь тенями. Тем не менее, я знал вкус неприятностей, и это был он, маслянистый и электрический, со слишком большим количеством соли и горькой щепоткой тмина. О, да, я погрузился по шею. Симс, казалось, был готов помочь мне по причинам, которые заставляли меня чувствовать себя неуверенно, но я мог сказать, что у Хэнратти был стояк из-за меня. Это дубинка у вас в кармане, офицер, или вы просто хотите разбить мое лицо о стену?
  
  Стук в дверь. Дверь распахнулась, и молодой полицейский просунул голову внутрь. “Детектив Симс благодарит вас за терпение и говорит, что он будет с вами буквально через минуту”.
  
  “Это то, что он сказал час назад”.
  
  “Я уверен, что это не будет слишком долгим”.
  
  “Я рада, что ты уверен”, - сказала я, когда он закрыл за собой дверь.
  
  Я побарабанила пальцами по столу. Я уставился на свои часы. Я пытался обдумать это.
  
  Как провести следующие несколько часов, следующие несколько дней, пока копы расследуют убийство доктора Рена Деннистона и находят, на кого это повесить, - вот вопрос, который мучил меня. И я знал, что ответ зависел от Джулии. Была ли она любовью всей моей жизни, спасительницей, которая вернулась, чтобы спасти меня от все более унылого существования? Если так, то мне нужно было сделать все, что в моих силах, чтобы защитить ее. Какую лживую историю мы бы не придумали для настоящей любви? Какое преступление мы бы не совершили? И разве мы двое не договорились, в моей квартире, доверять друг другу, не натравливать друг на друга, и, по крайней мере на данный момент, держать рот на замке?
  
  С другой стороны, если Джулия открыла наше сближение с единственной целью - использовать меня как спасательный круг в жестоком преступлении, которое она планировала совершить, тогда она была не кем иным, как психопаткой-манипулятором, поставившей под угрозу как мое физическое, так и эмоциональное благополучие. Конечно, чего еще можно ожидать от старой подруги, и это примерно то же самое, что и в моих отношениях, но, тем не менее, чего следует избегать. И самым простым способом избежать этого было спеть как рок-звезда и умыть руки от всего этого отвратительного беспорядка.
  
  Проблема была в том, что я не мог понять, кто она такая, что, я полагаю, было подсказкой прямо здесь. Я имею в виду, какие отношения были возможны, если я не был уверен в основных психологических особенностях объекта моей привязанности? Она могла быть просто испорченной девушкой или жестокосердной убийцей? В любом случае, у меня были неприятности.
  
  И я не мог не задаться вопросом, почему она, наконец, вернулась ко мне, и почему сейчас? Я подумал о письмах, которые показала мне Джулия. “ШЛЮХА. ШЛЮХА. ПИЗДА ВЕДЬМЫ. ЖИРНЫЙ НЕРЯХА. Куча МУСОРА. Сногсшибательный. ТЫ ЖАДНАЯ СУКА”. Что-то в письмах, казалось, было ключом ко всему. По ее словам, именно письма заставили ее позвонить. Если бы она написала их сама, она не смогла бы найти более сладкого начала. И кто сказал, что она этого не сделала? Пишите записки, вкладывайте их в простые конверты, опускайте в почтовое отделение, чтобы подготовить старую любовницу к падению. Даже обнаружение ее отпечатков пальцев на письмах нам бы ничего не сказало. Теперь мой тоже был на них. Если она сама отправляла письма, значит, она подставляла меня с самого начала. Но опять же, если письма отправлял кто-то другой, возможно, отправитель должен быть главным подозреваемым.
  
  Я пытался обдумать это, но ночь и так была слишком длинной, и я слишком устал, и у меня ничего не вышло.
  
  Я проверил, что дверь была не заперта. Это было, что заставило меня почувствовать себя странно уязвимой. Я выскользнула из комнаты, повернула голову, как леопард, вырывающийся из клетки, а затем исследовала ровно столько, чтобы найти ванную.
  
  Мне было больно, когда я писала. Мои яички налились тяжестью и кровоподтеками. По крайней мере, мне не пришлось бы лгать об этом. Когда я вышел из ванной с намерением походить взад-вперед по коридору в поисках Джулии, тот же молодой человек в форме ждал в коридоре, чтобы любезно отвести меня обратно в зеленую комнату. Мне показалось, что я услышал щелчок после того, как закрылась дверь. Я снова нажал на ручку. На этот раз дверь была заперта.
  
  Я села и вздохнула. Я покрутил большими пальцами. Я откинулся назад, вытянул ноги, наблюдая в зеркале, как растет моя борода. Моя голова откинулась на верхнюю перекладину кресла, и я уснул.
  
  Разумеется, именно в этот момент дверь распахнулась, и в комнату ворвались Симс и Хэнратти.
  
  
  5
  
  
  Хэнратти закрыл дверь и прислонился к ней, пресекая любые попытки к бегству. Симс сел напротив меня и улыбнулся, как добрый дядюшка, вы знаете, добрый дядюшка, который щупает ваши мышцы через толстовку, чтобы сказать вам, насколько вы сильны, и приглашает вас спуститься в подвал, чтобы сделать несколько снимков.
  
  “Прости, что заставил тебя ждать, Виктор”, - сказал Симс.
  
  “О, держу пари, что так и есть”, - сказала я, вытирая глаза тыльной стороной ладони. “Где Джулия?”
  
  “О ней заботятся. На самом деле, она сейчас со своим адвокатом, приятным джентльменом по имени Кларенс Свифт. Должен сказать, он был весьма полезен, более полезен, чем его клиент. Но мы близки к тому, чтобы завершить это дело без ее участия, за исключением нескольких незначительных деталей, с которыми, как мы надеялись, вы могли бы нам помочь ”.
  
  “Сомневаюсь, что я мог бы тебе чем-нибудь помочь”.
  
  “Не будь так уверен, Виктор. Мы думаем, что ваша помощь может быть огромной ”.
  
  “Как у толстой леди в цирке”, - сказал Хэнратти.
  
  “Мы снова говорим о твоей матери, Хэнратти?” Я сказал.
  
  “Давайте начнем с сегодняшнего вечера, не так ли?” - предложил Симс. “Когда вы встретились с миссис Деннистон и где?”
  
  Я закрыл глаза, попытался сообразить, что мне следует делать, потерпел неудачу и решил вместо этого поиграть в плоскодонку. “Ты не зачитал мне мои права”.
  
  “Ты не подозреваемый, Виктор. Нам не нужно зачитывать вам ваши права, которые вы, в любом случае, знаете лучше, чем мы. Но мы были бы очень признательны за вашу всестороннюю помощь ”.
  
  “И я был бы признателен за массаж всего тела”.
  
  “И счастливый конец тоже, я полагаю”.
  
  “Ты вызываешься добровольцем?”
  
  Он устало покачал головой. “Ты не собираешься помогать”.
  
  Я взглянула в зеркало. “Не сегодня я этого не сделаю”.
  
  “Может быть, Хэнратти сможет убедить тебя”, - сказал Симс. “Моя жена однажды попросила его помочь переставить нашу мебель. Он, конечно, все испортил, разбил фарфор, разнес стены. Как у быка в отделе для новобрачных Macy's. Я бы не хотел, чтобы это случилось с твоим лицом, не то чтобы его нельзя было немного переделать ”.
  
  Я потерла подбородок.
  
  “Облегчи себе задачу, Виктор”.
  
  “Я так не думаю”, - сказал я. “Одно из тех прав, которые вы не смогли мне зачитать, - это право хранить молчание. Я не много тренируюсь, но я тренирую это ”.
  
  “Мы могли бы вызвать вас повесткой и бросить перед большим жюри”.
  
  “И я мог бы сослаться на Пятый, если вы не предоставите мне иммунитет”. Я повернулась к зеркалу и ухмыльнулась. “Ты готов предоставить мне иммунитет, прямо здесь и прямо сейчас?”
  
  “Что я тебе говорил?” - спросил Хэнратти.
  
  “Виктор, Виктор, Виктор”, - сказал Симс, каждое произнесение моего имени сопровождалось покачиванием головы. “Почему ты все так усложняешь? Ты только навредишь себе. Нет смысла пытаться защитить ее ”.
  
  “Я не пытаюсь никого защитить, ” сказал я, “ кроме самого себя”.
  
  “Встать на ее сторону - это не лучший способ сделать это. Это то, что у нас есть на данный момент, и вы можете сами понять, к чему это приводит. В доктора Деннистона стреляли один раз, прямо в цель. Не было ни очевидного взлома, ни очевидного ограбления, ни следов борьбы. Домработница, женщина по имени Гвен Макграт, которая готовит потрясающий ореховый пирог с орехами пекан, по крайней мере, так нам сказал мистер Свифт, сказала, что между Деннистонами произошла громкая ссора, когда она все еще была в доме. Как она сообщила нам, это не редкость. В разгар спора миссис Деннистон сказал Гвен, что она может пойти куда-нибудь на вечер. Гвен, у которой назначено свидание на воскресный ужин с мужчиной по имени Норман, заперлась за собой и включила сигнализацию, оставив в доме только доктора и жену. Когда она вернулась несколько часов спустя, около девяти часов, она обнаружила, что сигнализация включена, а дом пуст, за исключением доктора Деннистона, мертвого в библиотеке.”
  
  “С подсвечником?” Я сказал.
  
  Симс неопределенно улыбнулся комментарию. Я пыталась не показать, насколько я была потрясена.
  
  “Единственная пуля в лоб”, - сказал Симс. “Оружие пока не найдено, но мистер Свифт любезно сообщил нам, что у доктора Деннистона действительно был револьвер, довольно блестящий, по его словам. Он держал пистолет в сейфе.”
  
  “Он все еще там?”
  
  “Мы не знаем, мы пока не смогли его вскрыть, хотя представитель компании safe company будет в доме завтра. По словам мистера Свифта, комбинация, по-видимому, была известна только доктору Деннистону и его жене.”
  
  “Приятно, что мистер Свифт был так полезен”.
  
  “Хотя, разве это не так?” сказал Симс. “И он очень заинтересован в тебе, наш мистер Свифт. Хотел узнать о ваших отношениях с миссис Деннистон. Хотел посмотреть все, что у нас есть, с твоим именем на нем ”.
  
  “Любопытный парень”.
  
  “Это еще мягко сказано. Итак, что нам нужно знать от вас, так это ответы на три маленьких вопроса. Как только вы поможете нам с нашими вопросами, мы сможем организовать, чтобы вас отвезли домой. Как это звучит?”
  
  “Мне, конечно, не помешал бы душ”.
  
  “Вы не обязаны нам говорить”, - сказал Хэнратти.
  
  “И если ты будешь сотрудничать сейчас, мы будем держать тебя подальше от этого так долго, как сможем. Мы не будем вызывать вас перед большим жюри, мы не будем раскрывать ваше имя в газетах ”.
  
  “И как это мне помогает?”
  
  “Ты действительно хочешь, чтобы все газеты твердили о твоих отношениях с женой убитого?”
  
  “При условии, что они правильно пишут мое имя”, - сказал я.
  
  “Виктор, Виктор, Виктор. Мы можем начать?”
  
  Я долго думал об этом. Симс непринужденно улыбался и ждал. Хэнратти выглядел так, будто изо всех сил сдерживался, чтобы не стукнуться об стол моей головой.
  
  Все изложение фактов детективом Симсом было сделано исключительно для того, чтобы убедить меня, что у них есть материал на Джулию Деннистон, и я должен сказать, что это сработало довольно хорошо. Если все, что он мне рассказывал, было правдой, кто еще мог совершить убийство? И если она совершила убийство, тогда все мои самые низкие параноидальные подозрения также были правдой. Я дал ей обещание, и я был ей кое-чем обязан, я полагал, этого требовало наше прошлое, но что я был ей должен, на самом деле, кроме правды? И не то чтобы у нее уже не было адвоката на ее стороне.
  
  “Она позвонила мне около десяти, не выходя из моей квартиры”, - сказал я наконец. “Я пригласил ее войти. Она была там, когда вы, ребята, появились ”.
  
  “Принимаю душ”, - сказал Хэнратти.
  
  “Она спросила, может ли она. Я сказал, что все в порядке ”.
  
  “Держу пари, что так и было”, - сказал Симс. “Вы не возражаете, если мы проведем судебно-медицинскую экспертизу вашей квартиры?”
  
  “Вырубайтесь сами. Просто убедитесь, что ваши ребята прикрутили сливную крышку обратно к полу душевой.”
  
  “Как долго ты с ней встречался?”
  
  “После того, как она сбежала с ныне покойным доктором, мы потеряли связь до тех пор, пока пару недель назад. Она получала какие-то странные письма. Она позвонила, чтобы спросить, не от меня ли они. Я сказал, что это не так. Но возобновленный контакт позволил нам решить некоторые нерешенные проблемы ”.
  
  “Какого рода проблемы?”
  
  “Личные проблемы, детектив”.
  
  “Ты трахал ее, Виктор?”
  
  “Все сводится к этому, не так ли?”
  
  “Обычно так и бывает”.
  
  “Детали - не твое собачье дело”.
  
  “Но это так, видишь ли. Когда муж мертв, а жена в твоей квартире вскоре после убийства, это определенно наше дело. Ты трахал ее?”
  
  “Нет”.
  
  “Правда? Это странно, особенно когда она вот так намыливается у тебя в душе ”.
  
  “Я разочарован больше, чем ты”.
  
  “Что случилось?”
  
  “Я расстегивал ее брюки и лифчик в тот самый момент, когда вы, мальчики, постучали”.
  
  “О, это хорошо”, - сказал Симс. “Это созрело”.
  
  “Спелый’ - не совсем то слово, которое я бы использовал”.
  
  “И вы подпишете письменное показание относительно всего этого?”
  
  “Напечатай это”.
  
  “Хорошо”, - сказал Симс. “Это было не так уж сложно, не так ли? Я оставлю тебя в благосклонности моего партнера, пока соберу команду криминалистов и подготовлю показания под присягой ”.
  
  Как только Симс вышел из комнаты, чтобы поговорить с помощником окружного прокурора, стоящим за зеркалом, Хэнратти подошел к столу и склонился надо мной. Я чувствовал его неуклюжее присутствие, чувствовал запах кофе "плохой полицейский" в его дыхании. Он положил руку мне на затылок и нежно надавил.
  
  “Я думаю, Симс упускает здесь половину истории”.
  
  “Может быть, - сказала я, не оборачиваясь, “ но я не та половина, которой ему не хватает”.
  
  “Я думаю, ты подсовывал это ей довольно долгое время. Я думаю, опьяненные любовью, вы оба решили, что самый простой способ сохранить фейерверк - это убить мужа. Я думаю, ты и она задумали всю эту чертову штуку ”.
  
  “Не думайте так много, детектив, вы можете что-нибудь натянуть”.
  
  “Ты ничего не хочешь мне сказать прямо сейчас? Ты хочешь что-нибудь снять со своей груди?”
  
  “Мне больше нечего сказать”.
  
  “О, тебе есть что сказать, детка. И ты собираешься выболтать это, все это, прежде чем это закончится. Я не успокоюсь, пока не узнаю от тебя всю правду ”.
  
  “Тогда ты будешь очень уставшим”, - сказал я.
  
  Несколько минут спустя, когда Симс вернулся в комнату, я вытирал тонкую струйку крови со своего лба. Моя голова случайно врезалась в столешницу, представьте это. Я думаю, детективу Хэнратти не понравилась шутка о его матери.
  
  “Произошел несчастный случай?” - спросил Симс, кладя передо мной письменные показания.
  
  Я внимательно прочитал это, внес несколько незначительных изменений, подписал. И этим я поверил, что подписал себе выход из всей этой чертовой ситуации. Джулия теперь была предоставлена самой себе.
  
  “Очень хорошо”, - сказал Симс. “Кстати, ты когда-нибудь слышал о парне по имени Кейв?”
  
  “Пещера?”
  
  “Вот и все. Майлз Кейв?”
  
  “Нет”.
  
  “Ты уверен, Виктор?”
  
  “Я уверен”.
  
  “Ладно, прекрасно. Подождите здесь всего минутку, а затем мы отвезем вас обратно в вашу квартиру и проведем обыск. И, Виктор, послушай моего совета, почему бы тебе этого не сделать. С этого момента держись подальше от старых подружек. Ничего, кроме неприятностей. Как всегда говорила моя бабушка ”.
  
  “Что это, детектив?”
  
  “Старое пламя сжигает смертельно”.
  
  
  6
  
  
  
  ПОНЕДЕЛЬНИК
  
  Я был полуслепым и затуманенным от усталости, когда прибыл в здание суда на следующее утро. В моем досье было не так уж много, все, что касалось будущего молодого человека. Его звали Дерек Моутс, и Дерек был в беде.
  
  “Где ты был, Бо?” - спросил он, когда заметил меня возле здания уголовного правосудия. “Ты сказал мне прийти сюда полчаса назад, и вот ты здесь, спотыкаешься, твой галстук сбился набок”.
  
  “Я знала, что покажусь, Дерек”, - сказала я, поправляя узел. “Я беспокоился о тебе”.
  
  “Я был здесь, когда ты сказал, и я единственный, кто выглядит мило, не так, как будто я только что вышел из сортира. Поздняя ночь с дамами, Бо?”
  
  “Давай назовем это поздней ночью и оставим все как есть”. Я быстро осмотрела его. “Красивые волосы”.
  
  “Вычеркнул это только для судьи. И я надела то, что ты мне сказал ”.
  
  “Ты прекрасно выглядишь. Ты готова?”
  
  “Я родился готовым”.
  
  “Ты родился, мы знаем это наверняка, остальное мы выясним на ходу. Помнишь, что я сказал, как в это играть?”
  
  “Конечно, хочу”.
  
  “Хорошо. Теперь иди туда и сядь, где я тебе сказал. Сначала я должен кое с кем встретиться ”.
  
  Содружество против Дерека Моутса.Это было небольшое дело, одно из длинной серии коротких судебных процессов, возникших в результате простой облавы на переполненный наркопритон в Северной Филадельфии. После нескольких операций под прикрытием полицейские в форме окружили нас со всех сторон, образовав кольцо и загнав группу подозреваемых в центр. Затем копы под прикрытием установили личности молодых людей, которые занимались продажей. Это был эффективный способ зачистить угол, но разрозненная форма правосудия. Дерек был пойман в ловушку и на него указал один из агентов под прикрытием, но он утверждал, что не занимался продажей.
  
  “Так что ты там делал?” Я спросила его.
  
  “Повешение”, - был его ответ.
  
  “Повешение?”
  
  “Ты не поверишь, что на том углу есть девушки, - сказал он, - и каждая из них просто ждет немного Дерека”.
  
  Аргумент "немного Дерека" был не слишком удачным завершением, но это было все, что у меня было, если только я не могла дискредитировать идентификацию. Из-за удостоверения личности я выбрал судебное разбирательство. Присяжных всегда привлекает четкое опознание – это он, да, он, – но судьи знают, что простое опознание часто является самой ненадежной частью уголовного дела. Это было знание, на которое я рассчитывал.
  
  Полчаса спустя я сидела за столом адвоката, откинувшись назад со спокойной ухмылкой на лице, когда адъютант Джонстон, энергичный молодой обвинитель, подошла к решающей части своего непосредственного допроса.
  
  “В котором часу это было, - спросила она, - когда вы совершили покупку?”
  
  “Около двух часов ночи”, - сказал детектив Притцкер, дородный мужчина с длинной косматой бородой, выглядевший довольно неуклюже в своем костюме и галстуке. Он, очевидно, чувствовал бы себя более комфортно в мотоциклетной коже, в которой был одет в ночь ареста.
  
  “Было темно?”
  
  “Солнце еще не вышло, если вы об этом спрашиваете, мэм. Но в этом месте много уличных фонарей, и при свете всех фар от уличного движения мне было более чем достаточно светло, чтобы разглядеть, с кем я имею дело ”.
  
  “И таким образом, у вас было четкое представление о человеке, который продал вам героин в People's Exhibite One”.
  
  “Протестую”, - сказал я. “Пока нет свидетельств относительно фактического содержимого в этом перламутровом конверте”.
  
  “Вы оспариваете содержание, мистер Карл?” - спросил судья.
  
  “Я оспариваю все, ваша честь”.
  
  “На данный момент я поддерживаю возражение”, - сказал судья. “Давай покончим с этим”.
  
  “Итак, офицер Притцкер, - сказала Адам Джонстон с раздражением в голосе, - у вас было четкое представление о человеке, который продал вам предполагаемый героин в People's Exhibit One”.
  
  “Да, я это сделал”, - сказал он.
  
  “И вы видите его сегодня в зале суда?”
  
  “Да, хочу”, - сказал офицер Прицкер, глядя теперь прямо на меня, как будто он собирался украсть мои деньги на обед.
  
  “Не могли бы вы указать на него, пожалуйста?”
  
  Он протянул руку и указал пальцем на мужчину, сидящего рядом со мной за столом адвоката, мужчину, обычно занимающего место обвиняемого, а затем он повернул руку, пока его палец не оказался нацеленным на другого мужчину в костюме и галстуке, сидящего в последнем ряду зала суда.
  
  “Он прямо там”, - сказал Притцкер. “Сижу в последнем ряду, в сером. Это он ”.
  
  По залу суда пронесся шепот. Я развернулась на своем сиденье, по-видимому, ошеломленная этим открытием.
  
  “Офицер Притцкер, ” сказал адъютант Джонстон, “ вы уверены?”
  
  “Адвокат пытается обмануть меня, вот и все”, - сказал свидетель. “Я слышал, что так он работает. У него есть репутация. Но я на шаг впереди. Парень, у которого я купил, - это он сзади ”.
  
  Судья наклонился вперед на скамье подсудимых и зашипел на меня сверху вниз. “Мистер Карл, вы играете в игры в моем зале суда?”
  
  “Стал бы я делать что-то подобное, судья?”
  
  “К сожалению, да, ты бы так и сделал. Но не без последствий. Кто этот мужчина, сидящий рядом с вами за столом адвоката?”
  
  Я посмотрела на молодого человека рядом со мной, руки сцеплены перед ним, глаза смотрят вниз. “Ваша честь, - сказал я, - молодой человек, сидящий рядом со мной за столом адвоката, является обвиняемым, моим клиентом, Дереком Моутсом”.
  
  Офицер Притцкер, выступая в суде, зарычал на меня, а затем сказал прокурору резким шепотом, достаточно громким, чтобы услышал весь зал суда: “Он лжет”.
  
  “Ваша честь, ” сказал прокурор, “ это в высшей степени незаконно”.
  
  “Да, это так”, - сказал судья. “Мистер Карл, если я могу спросить, кто тот мужчина в костюме, которого опознал офицер?”
  
  “Я полагаю, что мужчина в костюме, - сказал я, - стажер в офисе государственного защитника”.
  
  “Что он делает в моем зале суда?”
  
  “Я пригласила его, судья. Он пытается узнать о системе уголовного правосудия, я сказал ему, что это дело может быть поучительным ”.
  
  “Ты пригласила его, не так ли? И я уверен, это просто совпадение, что стажер, которого вы пригласили в зал суда, и ваш клиент очень похожи.”
  
  “Они делают? Я не заметил.”
  
  “Они разговаривали за пределами зала суда”, - сказал офицер Притцкер. “Адвокат обнимал его за плечи, отдавая ему приказы. Я видел это ”.
  
  “Я консультировал молодого человека, который ищет карьеру в законе”, - сказал я.
  
  “Держу пари, это то, что вы делали”, - сказал судья. “И делаю это прямо на глазах у свидетеля. Хорошо, вот что мы собираемся сделать. Мисс Джонстон, я хочу, чтобы вы взяли под опеку обоих этих мужчин прямо сейчас и выяснили, кто есть кто. Сравните отпечатки пальцев, если потребуется. Сколько времени это займет?”
  
  “Дайте нам час, ваша честь”.
  
  “Прекрасно”. Он посмотрел на часы. “Приходи через час. Если мужчина в иске является обвиняемым, мистер Карл, за это придется жестоко поплатиться, как за вынесение приговора вашему клиенту, так и вам лично, после того как я обвиню вас в неуважении к суду и подам рапорт в коллегию адвокатов ”.
  
  “Это звучит немного грубо, судья”.
  
  “Радуйтесь, что это не старые времена, мистер Карл, когда я бы вытащил ваш билет и приказал вас выпороть. Но если это действительно было, как утверждает мистер Карл” - он сделал паузу, посмотрел на список дел, лежащий на скамье перед ним – “Дерек Моутс, обвиняемый, сидевший все это время рядом с мистером Карлом, тогда, мисс Джонстон, ваш свидетель провалил опознание, ваше дело закрыто, и я ожидаю, что оно будет немедленно прекращено. Ты понимаешь?”
  
  “Мы все еще могли бы привести аргумент, что ...”
  
  “Я не хочу слышать аргументы. Это будет отклонено, это ясно?”
  
  “Да, судья”.
  
  “Есть вопросы?”
  
  “Нет, судья”.
  
  “И, мистер Карл, не смейте покидать этот зал суда, пока мисс Джонстон не сделает свой отчет”.
  
  “Как насчет ланча?”
  
  “Ешь стол, мне все равно, но ты останешься здесь”.
  
  “Да, ваша честь”.
  
  “Тогда ладно”, - сказал он, стукнув молотком, “у нас перерыв. Мне нужно принять таблетку ”.
  
  
  Я подал Дереку знак никому не говорить ни слова и наблюдал, как Окружной прокурор Джонстон и двое полицейских выводили двух молодых людей из зала суда. Затем я сел и откинулся назад, чтобы ждать.
  
  Как раз в этот момент на мое плечо опустилась огромная тяжесть, которая чуть не отбросила меня назад, на пол. Я сердито обернулась и увидела огромного мужчину с широкими плечами, увеличивающимся животом и лицом боксера, который сделал выпад, когда ему следовало бы уклониться. Детектив Макдайсс из отдела по расследованию убийств. И он качал своей большой старой головой, глядя на меня.
  
  “Это было мило”, - сказал он.
  
  “Ты так думаешь?”
  
  “Который есть который?”
  
  “Я офицер суда, детектив”.
  
  “Ты также неспособен сказать правду”.
  
  “Не в этот раз”.
  
  “Значит, он опознал не того?”
  
  “Да, он сделал”.
  
  “Тогда я предполагаю, что вы очень гордитесь собой за то, что обманули слугу народа”.
  
  “Вполне. Но мне не нужно было обманывать его, он обманул сам себя. Ты слышала, что он сказал. У меня есть репутация. Но мой клиент все равно ничего не продавал. Он оказался не в том месте не в то время ”.
  
  “Совсем как ты”, - сказал он, бросая что-то на стол.
  
  Я посмотрела вниз, чувствуя, как мои нервы сдают.
  
  Это были ежедневные новости, хроника тяжких преступлений и низменных проступков жителей нашего прекрасного города. На первой странице была фотография прекрасного каменного дома с заголовком "Особняк смерти".
  
  В то утро у меня не было времени просмотреть газеты, поэтому я быстро пролистала их, остановившись на статье. В нем приводились некоторые подробности убийства Деннистона и упоминалось, что жена доктора все еще находится под стражей в полиции. Заявление о расследовании сделал детектив Огастес Симс, который просто подтвердил, что жена покойного была задержана для допроса. И газета также процитировала адвоката Джулии Деннистон, Кларенса Свифта, который решительно отрицал, что Джулия имела какое-либо отношение к трагедии, и призывал общественность предоставить любую информацию о преступлении. “По моему скромному мнению, - цитировали его слова, - поскольку расследование продолжается, улики полностью оправдают миссис Деннистон”. Мое имя явно отсутствовало. Должен сказать, я был немного удивлен, обнаружив, что Симс сдержал свое слово и не впутал меня в это. Может быть, он был более надежным, чем я предполагала?
  
  Не-а.
  
  Я закрыл таблоид, похлопал по обложке. “Милый дом”.
  
  “Ты имеешь к этому какое-нибудь отношение?” - спросил Макдайсс.
  
  “Нет”.
  
  “Ты уверен?”
  
  “Прекрати это. Конечно, я этого не делал ”.
  
  “Так я и думал. Оружие - не твой стиль ”.
  
  “Тем не менее, ты отправил Симса и Хэнратти ко мне домой посреди ночи”.
  
  “Я вспомнил о твоей связи с женой убитого. Я рассказал об этом капитану, попытался использовать это, чтобы получить поручение по делу ”.
  
  “Правда? Чтобы защитить меня?”
  
  “Чтобы обеспечить правосудие и способствовать спокойствию в семье”.
  
  “Ты хотел прижать меня лично, да?”
  
  “Как зубная боль. Но капитан и близко не подпустил меня к кейсу и отдал его Симсу ”.
  
  “Просто мне повезло. Что ты можешь рассказать мне о нем? Хороший парень?”
  
  “Следи за собой”.
  
  “Почему?”
  
  “Просто будь осторожен”.
  
  “Меня больше беспокоит Хэнратти”.
  
  “С Хэнратти все в порядке”.
  
  “Он думает, что я каким-то образом вовлечен”.
  
  “Конечно, он любит. Любой стоящий коп сделал бы это. Но он узнает, что произошло на самом деле, так или иначе. Это все, что его волнует. С Sims никогда не знаешь наверняка. Он преследует свои собственные цели. Симс больше политик, чем полицейский ”.
  
  “И мы все знаем, как хорошо политика сочетается с правдой”.
  
  “Эй, у тебя действительно не было с ней секса?”
  
  “Слухи ходят, я полагаю”.
  
  “Мы все посмеялись над этим. И это очень плохо, поскольку она довольно симпатично выглядит для убийцы ”.
  
  “Ты уверен, что она убила его?”
  
  “Симс, кажется, уверен. У тебя все еще есть чувства к ней?”
  
  “У нас есть прошлое”, - сказал я.
  
  “Я понимаю. Но я пришел сюда, чтобы дать тебе дружеский совет. Симс - бульдог. Он будет принюхиваться здесь, принюхиваться там, не торопясь выяснять, кого он хочет обвинить в убийстве, но как только он вцепится зубами в твою ногу, от него невозможно будет избавиться. И забавная вещь в его делах, когда они начинают шататься, улики начинают появляться как будто из ниоткуда ”.
  
  “Ты не говоришь”.
  
  “Итак, вот мой совет. Не позволяй своим неразрешенным чувствам из прошлого заставить тебя совершить какую-нибудь глупость. Держись подальше от этого дела, Виктор, по крайней мере, пока Симс не решит, кому предъявить обвинение. Прямо сейчас он сосредоточен на жене. Но если он начнет фокусироваться на тебе, тогда, парень, ты можешь подумать, что знаешь, что такое проблемы, но ты обнаружишь, что все это время недооценивал их ”.
  
  
  7
  
  
  Обычно я не склонен следовать советам тех, кто у власти. Я думаю, это из-за сложных отношений, которые у меня с моим отцом. Либо это, либо я просто придурок. Когда мне постоянно говорят держаться подальше от щекотливой ситуации, я нахожу себя так или иначе вынужденным вмешаться.
  
  Но не здесь, не сейчас.
  
  И Симс, и Макдайсс посоветовали мне держаться подальше от дела об убийстве Рена Деннистона, и я был полностью расположен последовать их совету. Это было не потому, что у них были значки – я не обращаю внимания ни на какие вонючие значки – это было потому, что что-то внутри меня кричало то же самое. Подозрение, охватившее меня, как только два крутых придурка из отдела убийств ввалились в мою квартиру и устроили мне допрос третьей степени, только усилилось, когда я узнал подробности преступления. Возвращенная любовь превратилась в откровенную паранойю во вспышке выстрела.
  
  Так что я бы не стал навещать, не стал бы расследовать, не стал бы помогать в ее защите. Несмотря на наши обещания друг другу хранить молчание, я уже рассказала полиции все, что знала. И теперь, забегая вперед, скажу, что я не был бы ценной поддержкой во времена крайней нужды Джулии Деннистон, поскольку Симс работал как бульдог, чтобы возбудить против нее дело. Она предала меня в прошлом; я собирался бросить ее в настоящем. Мне это показалось достаточно честной сделкой. Но она имела право знать.
  
  Я мог бы навестить ее в тюрьме, рассказать ей о своих чувствах, сказать ей, что она предоставлена самой себе, но для этого потребовалась бы настоящая толика храбрости и класса. Поэтому я решил вместо этого написать ей письмо.
  
  Дорогая Джулия,
  
  Или это должно было быть “Дорогая Джулия”? Или “Моя дорогая, ненаглядная Джулия”? Или “Ты кровожадная шлюха”? Было трудно найти подходящий адрес для бывшего жениха, которому вскоре должны были предъявить обвинение в убийстве. Где Эмили Пост, когда она тебе нужна?
  
  Я хочу, чтобы ты знал, насколько важны были для меня эти последние несколько недель.
  
  Мне понравился этот тон, резкая, клиническая отстраненность, как будто мы прорабатывали детали деловой сделки, а не исполняли наше маленькое танго.
  
  В некотором смысле мы смогли вернуть то, что было утрачено так давно, когда ты предала меня и вышла замуж за того урологического мудака, которого ты совсем недавно убила.
  
  Вот тебе и отстраненность. И было ли оксюморонным называть уролога мудаком? Я зачеркнул все после “так давно”.
  
  Я знаю, что это самое трудное время, и я очень хотел бы быть рядом с тобой, когда ты проходишь через это.
  
  Не прозвучало ли это немного горько, как будто я наслаждался зрелищем ее распада?
  
  Но острота ситуации делает это невозможным. Власти неоднократно приказывали мне, как важному свидетелю, держаться подальше от вас и вашей защиты. Я считаю, что это необходимо для обеих наших выгод, чтобы я это сделал.
  
  На самом деле это было довольно хорошо, точно и наполнено юридической терминологией, но в то же время делало мою трусость ужасающе очевидной. Я посчитал это своего рода благородным жестом с моей стороны, моя бесхребетность, несомненно, делала все это менее болезненным для нее. Иногда я настолько благороден, что не могу постоять за себя.
  
  Я уверен, что вы в надежных юридических руках и что ваш адвокат сделает все возможное, чтобы обеспечить справедливый результат.
  
  На самом деле это была ложь. Я был почти уверен, что Кларенс Свифт, которого я еще никогда не встречал, был по уши влюблен, но я ничего не хотел с этим делать. И “справедливый результат” был палкой о двух концах, не так ли? Если ты невиновен, я надеюсь, ты выйдешь сухим из воды, а если ты виновен, пусть ты сгниешь в тюрьме.
  
  Найди меня, если превзойдешь рэп, и, возможно, мы сможем продолжить именно с того места, на котором остановились.
  
  Это чувство было правдой, абсолютно, я все еще мог чувствовать ее теплую плоть, но мне пришлось бы немного переписать это, тебе не кажется?
  
  Искренне,
  
  В отличие от ”Сардонически“, или ”Цинично", или "Со всем должным чувством самосохранения”.
  
  Виктор
  
  По крайней мере, эту часть я понял правильно. С остальным нужно было немного поработать.
  
  Я открыла ящик своего стола, достала еще один лист бумаги, чтобы попробовать еще раз. Когда я задвигал ящик, он за что-то зацепился.
  
  На самом деле, это не удивительно. Хотя этот ящик обычно не является образцом опрятности, сейчас в нем царил дьявольский беспорядок. Содержимое было перерыто, как и содержимое моего бюро и шкафа для одежды, моей кухни, моего бельевого шкафа и ванной. Они сняли простыни с кровати, полотенца с вешалки, вымыли душ, разобрали слив раковины в моей ванной и вытащили всю грязь из локтя. Было нетрудно понять, что они искали: они искали кровь, кровь Рена Деннистона.
  
  И со всеми этими обысками, они, очевидно, что-то сдвинули на пути моего выдвижного ящика. Я сунул руку внутрь, не почувствовал ничего, что могло бы помешать ящику закрыться, попытался закрыть его снова, но безуспешно. Я мог либо работать над письмом, либо разгадать эту тайну раз и навсегда, но работа над письмом оказалась сложнее, чем я ожидал. Итак, я выдвинул ящик до упора из стола и запустил руку внутрь, и вот тогда я это почувствовал. Что-то, да. Что-нибудь гладкое и нежное.
  
  Я схватил его и вытащил.
  
  Маленькая сумочка, застегнутая на молнию. Красный. Кожа. Тренер. Размером с маленькую ладонь, ладонь Джулии, застегивается на молнию, чтобы спрятать все внутри.
  
  Когда я понял, что я нашел, я бросил это на рабочий стол, как будто это обжигало мне пальцы. Он лежал там, красный, на моем столе, как предупредительный огонь.
  
  Дорогая Джулия, ты маленькая хитрая шалунья,
  
  Она узнает, что ее муж был убит. Она в отчаянии падает на пол. После нескольких мгновений ошеломленных воспоминаний она идет в спальню, чтобы подготовиться к встрече с полицией, и что она делает? Она одевается, упаковывает вещи и засовывает свою красную сумочку Coach в ящик стола, засовывает ее так ловко, что команда криминалистов, выполняющих ордер на обыск, не находит ее. Это сказало мне все, что мне действительно нужно было знать о вине Джулии Деннистон.
  
  Я должен отдать это копам, без промедления, передать это как хороший и честный гражданин, судебный исполнитель. Да, я должен. За исключением того, что Джулия отчаянно хотела скрыть это от их любопытных глаз. Одно дело было правдиво отвечать на вопросы, а затем умыть от нее руки, и совсем другое - добровольно передать улики тем, кто пытался заключить ее в тюрьму до конца ее жизни. Я адвокат защиты как по инстинкту, так и по выбору.
  
  Я взяла сумочку, почувствовала ее вес, может быть, несколько унций. Я провела большим пальцем по коже и почувствовала что-то под ней, что-то твердое и цилиндрическое, похожее на модную ручку. Но какую ручку стоило прятать от полиции? Montblanc? Ничего не стоило бы расстегнуть молнию на сумочке, заглянуть внутрь. Было бы ничего, если бы раскрылся секрет, который она пыталась сохранить.
  
  Я убрала руку и покачала головой. Я должен передать это ее адвокату, Кларенсу Свифту. Она хотела скрыть это от копов, и, отдав это Свифту, я бы облегчил этот выбор. Тогда Свифт должна была решить, что с этим делать. Он мог бы внимательно изучить его, узнать его секрет, решить, что перевернуть, что сохранить в тайне. С ним это обеспечило бы защиту адвокатской тайны, которой никогда не могло быть со мной. За исключением того, что если бы Джулия хотела, чтобы он достался Свифту, он бы уже постучался. Она тоже скрывала это от него.
  
  Я снова протянула к нему руку, нежно провела кончиками пальцев по его мягкому красному покрытию. Он был потертым и мягким, как плоть. Как плоть Джулии в те редкие моменты, прежде чем в дверь постучали копы, теплая и податливая, голодная, экстатичная.
  
  Остановись, сказала я себе. Выброси это, сожги, разруби топором и утопи в реке Шайлкилл. Если бы я все сделал правильно, никто бы ничего не узнал. Что бы ни было внутри, какие бы улики, какие бы ключи к убийству мужа Джулии или состоянию души Джулии, все исчезнет вместе с мягкой кожей.
  
  И все же, даже когда я обдумывала, как избавиться от его опасностей, я чувствовала, как он притягивает меня к нему. Я наклонилась ближе и вдохнула его аромат, возбуждающее сочетание кожи и дорогих французских духов. На мгновение я потерялась в эротическом обещании букета. Ноты изысканного масла, шампанского, Французской Ривьеры, бальзамика и ванили, мускуса и страсти. И когда я вдохнул его так глубоко, как только позволили мои легкие, я просто понял, что не отдам его копам, или Кларенсу Свифту, или превращу его в пепел. Я думал, что танго наших старых любовников подошло к своему отвратительному завершению, но, конечно, как обычно, я глубоко ошибался.
  
  Нравилось мне это или нет, я был в центре убийства Рена Деннистона. Моя шея была на кону, и чем больше я знала, чем больше выясняла, тем в большей безопасности я была. Я был не из тех, кто позволит уликам исчезнуть, оставить секреты без присмотра, позволить душе старого любовника оставаться скрытой от моего взгляда, когда улики были прямо передо мной. Нет, я был не из таких. Но дело было не только в этом.
  
  Были ли у меня все еще чувства к ней? спросил Макдайсс. Конечно, я это сделал. Старая любовь не исчезает; для этого это слишком мощный эликсир. Вместо этого он зарывается глубоко в кости, как паразит, ожидая подходящего момента, чтобы заявить о себе и саботировать вашу жизнь. Он возникает, как боль посреди ночи. У тебя в горле появляется привкус желчи, когда ты целуешь кого-то нового. Он захватывает твою душу и потрясает тебя до бесчувствия.
  
  Это делает тебя глупым.
  
  Я взяла маленькую сумочку Coach, осторожно взялась за красную кожаную застежку-молнию, дернула ее, и одним этим резким движением я внезапно оказалась вся в деле.
  
  
  8
  
  
  Дверной молоток на большой зеленой двери представлял собой бронзовую змею, свернувшуюся кольцами, с высунутым раздвоенным языком. Я дважды поднимал его и ронял.
  
  Тук, тук.
  
  Пока я ждал вопроса “Кто там?” Я оглядел плохо освещенную лужайку перед домом, большой темный BMW, припаркованный на кольцевой подъездной дорожке, кирпичную беседку с белыми колоннами в стороне. Каменный дом действительно был большим, не совсем особняком, как его называли в газетах, хотя часть “смерти” была, безусловно, точной. Во мраке ночи у него был отталкивающий вид, как у сварливого старика в инвалидном кресле, ноги которого укрыты клетчатым одеялом, в кошельке деньги, а в сердце зло.
  
  Тук, тук, тук.
  
  Дверь чуть приоткрылась. “Я услышал тебя в первый раз”, - раздался голос, скрипучий и немного южный. “Что тебе здесь нужно?”
  
  “Я ищу Рена Деннистона”, - сказал я.
  
  “Не будь дураком”, - послышался голос. Дверь открылась немного шире, и я увидел ее там, высокую и худую, с короткими седыми волосами и ободранными руками, в аккуратном бело-голубом платье. “Я провел весь день, разбираясь с репортерами, стучащими в дверь и продирающимися сквозь кусты. За последние три дня я услышал больше лжи, чем священник на исповеди. Мне не нужно слышать и твой тоже ”.
  
  “Я не понимаю”, - сказал я. “Я просто ищу Рена. Он сказал мне зайти, когда я доберусь до города. Это его дом, не так ли?”
  
  “Я никогда не говорил, что это не так”.
  
  “Тогда я в нужном месте. Он в деле? Ты можешь просто сказать ему, что я здесь?”
  
  “Как, ты говоришь, тебя звали?”
  
  “Тейлор, Энтони Тейлор. Рен будет знать меня как Тони ”.
  
  Она склонила голову набок, прищурив глаз. “Откуда ты знаешь доктора?”
  
  “Мы вместе учились в Принстоне. В том же закусочном клубе.”
  
  “Ты выглядишь моложе его”.
  
  “Он был на пару классов старше меня, а я живу чисто. Если его нет дома, просто скажи Джулии, что Тони здесь. Она узнает меня”.
  
  “Джулия, да?”
  
  “Его жена”.
  
  “Ты действительно не знаешь”.
  
  “Знаешь что?” Я сказал.
  
  “Откуда ты?”
  
  “Колумбус”, - сказал я. “Только что пришел днем”.
  
  Она вышла, покачала головой влево и вправо, а затем втащила меня в дверной проем, прежде чем закрыть дверь за нами обоими. “Может быть, тебе стоит присесть”, - сказала она. “В гостиной, мистер Тейлор. У меня ужасные новости ”.
  
  Ее звали Гвен, и она была милой, достойной пожилой женщиной, которая работала на Рена Деннистона много лет, начиная с тех пор, когда он был мальчиком, и она работала у его родителей в этом самом доме. Ее глаза наполнились слезами, когда она сообщила жестокую новость о его убийстве одному из старых приятелей Рена по колледжу. Я похлопал ее по руке и утешил, как мог, и все это время чувствовал себя подонком, но в своей жизни я поступал и похуже. И у меня была веская причина быть там.
  
  Когда вам нужно узнать правду об убийстве, нет лучшего места для начала, чем место убийства. За исключением того, что мне не нужно было, чтобы копы знали, что я вынюхиваю, или чтобы Джулия тоже знала, если уж на то пошло. Итак, я не был Виктором Карлом этой ночью. Вместо этого я обратился к печальной истории бейсбольного прошлого нашего города, вытащил одно из немногих имен, которые все еще блистали, и стал Тони Тейлором, выпускником Принстона. Мне вроде как понравилось, как это звучит: выпускник Принстона. Может быть, мне действительно стоило подготовиться к экзаменам.
  
  “Я вернулась и нашла его сама”, - сказала Гвен, наливая мне немного чая из тонкого фарфорового чайника. Я сидел на зеленом диване в похожей на пещеру голубой гостиной, до отказа заставленной стульями и кушетками во французском стиле. Она сидела напротив меня, твердой рукой держа кофейник. “Вся эта кровь и он, лежащий там, бледный и мертвый, с исчезнувшей черной отметиной на лбу и затылке. Это было ужасно, мистер Тейлор, просто ужасно. Хочешь еще пирога?”
  
  “Да, спасибо. Должен сказать, Гвен, это лучший ореховый пирог, который я когда-либо пробовал.
  
  “Мой двоюродный брат присылает мне орехи пекан из дома, жирные и только что сорванные с дерева”. Она отрезала кусочек от толстого коричневого пирога, стоявшего рядом с чайником на кофейном столике. “Свежие орехи пекан имеют решающее значение. Когда я увидела доктора, лежащего там, я просто кричала и вопила, что было глупо, поскольку рядом не было никого, кто мог бы это услышать. Но я ничего не мог с собой поделать ”.
  
  “Конечно, ты не мог”.
  
  “Еще свежевзбитых сливок?”
  
  “Да, пожалуйста. Без него пирог получается слишком сытным ”.
  
  “Вот как я это делаю”, - сказала она. “Так его готовила моя мама, и она научила меня, как это делается. Я сразу же позвонил в полицию. Они кончили быстро, но даже так было слишком ужасно находиться в доме. Я ждал снаружи, когда они придут ”.
  
  “Я полностью понимаю. Где была Джулия?”
  
  “Она ушла. Они ссорились, когда я уходил. У меня были планы на ужин. Норман угощает меня ужином каждое воскресенье вечером. Итак, я оставил их наедине с их спорами. Не то чтобы это было потрясающим событием, когда они вдвоем занимались этим ”.
  
  “О чем они спорили?”
  
  “Что-то личное для них. Но, по правде говоря, им не нужен был предлог ”.
  
  “Кто обычно оказывался прав?”
  
  “Теперь из-за тебя у меня будут неприятности. Еще чаю?”
  
  “Я в порядке, спасибо”.
  
  “Доктор был... ну, вы знаете, мы были старыми друзьями, как и вы”.
  
  “Он был колючим, даже в колледже”, - предположила я.
  
  “Таким он и был. Он боролся всю подготовительную школу и колледж, как, я уверен, вы знаете. Однажды он сказал мне, что борьба была самым верным выражением его внутренней природы. Все эти изгибы и насилие, доминирование мужчины сверху. И я не думаю, что он сильно изменился за эти годы ”.
  
  “А как насчет Джулии?”
  
  “С женой немного сложнее. Но она добрая душа, милая женщина, к которой я сразу привязался. У нас особая связь. Может показаться, что это не так, но о ней нужно заботиться, и по-своему она позволяет мне делать именно это. Бедная миссис не понимала, во что ввязывалась, когда выходила замуж за доктора ”.
  
  “Во что она ввязывалась, Гвен?”
  
  Гвен подняла свою чашку с чаем, сделала глоток. “Это был брак, мистер Тейлор. И, если я могу довериться...”
  
  “Конечно, ты можешь”.
  
  “Некоторые виды любви умирают тяжело, а некоторые вообще никогда не умирают”.
  
  “Ты говоришь о любви Джулии к доктору Деннистону?”
  
  “Нет, дорогая, я не такой”.
  
  Я отвернула голову, чтобы скрыть эмоции, которые, должно быть, промелькнули на моем лице. Была ли наша старая любовь, которая никогда не умирала в Джулии? Конечно, так оно и было, и было неописуемо приятно слышать, как она описывала это кому-то другому. И если бы я был верен себе, я должен был признать, что наша любовь занимала такое же место в моем сердце. Так что, может быть, мои глупые надежды прошлой ночью были не такими уж глупыми, в конце концов. Внезапно, посреди текущей темноты, показалось, что над горизонтом появилось что-то яркое, если бы я только мог провести нас мимо отмелей. Я оглядела богатство обстановки, крепкие кости особняка, экономку, которая, казалось, согласилась на сделку. Джулия, моя дорогая Джулия.
  
  “Где Джулия сейчас?” Я сказал с полным лицемерием.
  
  “Она все еще удерживается полицией. Но мы ожидаем, что она вернется домой завтра ”.
  
  “Мы?”
  
  “Я и ее адвокат. Кларенс Свифт.” Она слегка принюхалась, как будто почувствовала специфический запах. “Хочешь посмотреть, где это произошло?”
  
  “Я не знаю. Правда ли?”
  
  “Он был твоим другом. Ты должен увидеть это, как памятник, ты так не думаешь? Может быть, оставить знак, как они делают в тех святилищах на углу улицы, когда в городе стреляют в ребенка ”.
  
  “Могу я сначала доесть свой пирог?”
  
  “Конечно, дорогая. У тебя достаточно к нему взбитых сливок?”
  
  Отложив вилку и причмокнув губами – я не врала, по крайней мере, насчет орехового пирога – я последовала за Гвен из гостиной в широкий центральный холл. В задней части дома, с другой стороны коридора, была пара закрытых двойных дверей, а дверные ручки были обмотаны куском желтой ленты.
  
  “Полиция сказала мне не заходить в эту комнату”, - сказала она.
  
  “Тогда, может быть, нам стоит держаться подальше”.
  
  “Нет, спасибо”, - сказала она, разворачивая ленту. “Я живу в этом доме более тридцати лет. Я не потерплю, чтобы кто-то указывал мне, куда я могу, а куда нет. Сюда.”
  
  Она распахнула двери, включила свет, привела меня в просторную комнату с деревянными панелями на стенах и потолочными балками. Пахло немного сыростью, и немного ржавчиной, и немного нездорово, как будто болезнь охватила это место. У окон стоял большой письменный стол из красного дерева, в углу - круглый стол для покера, обитый зеленым фетром, а над мраморным камином висел огромный телевизор с плоским экраном. Камин окружали книжные полки, уставленные трофеями, на которых маленькие борцы стояли в позах хулиганов с повреждениями спины, готовых нанести удар. Стены и мебель были так хорошо отполированы, что вся комната сияла. Эта комната могла бы сойти за Architectural Digest, если бы не пятна темной пудры на стенах и окнах или распростертая приземистая фигура, очерченная на окровавленном ковре.
  
  “Там я нашла доктора”, - сказала Гвен. “Вот так просто. Я хотел убрать кровь, но они мне не позволили. Я не собираюсь долго ждать ”.
  
  “Откуда в него стреляли?”
  
  “Вон там”, - сказала Гвен, указывая на конец книжной полки в дальнем углу комнаты.
  
  Одна из деревянных панелей под книгами в том углу была слегка сдвинута. Я подошел к нему, осторожно потянул. Фальшпанель распахнулась, открывая серый металлический сейф.
  
  “Они открыли это сегодня утром”, - сказала Гвен. “Привез мужчину из Огайо, чтобы сделать это. Там были какие-то бумаги, бейсбольные карточки и прочее. Но без денег, когда деньги были всегда. Всем интересно, куда делись деньги. И потом, конечно, пистолет ”.
  
  “Какой пистолет?”
  
  “Он держал пистолет в сейфе, но его тоже не было”.
  
  “Это был тот пистолет, из которого его убили?”
  
  “Это то, что они думают”.
  
  “И они действительно думают, что его убила Джулия?”
  
  “Они делают”.
  
  “Что ты думаешь, Гвен? А она?”
  
  “Конечно, она этого не сделала. Как ты думаешь, с какой стати я впустил тебя сюда и напичкал ореховым пирогом с орехами пекан?”
  
  “Прошу прощения?”
  
  “Я приготовила его для Нормана. И с последними орехами пекан тоже, так что он будет есть яблоки, пока я не принесу новую порцию. Но когда я увидел тебя в дверях, я сразу понял, что последний ореховый пирог достанется тебе ”.
  
  “Я здесь чего-то не понимаю”.
  
  “Я помню, как видела игру Тони Тейлора в "Сибе Парк”, - сказала Гвен. “Гибкий и красивый, кожа как полированное черное дерево. Он был мечтательным. Вы, сэр, не Тони Тейлор. Но я поняла, кто вы, как только открыла дверь, мистер Карл. Миссис годами отслеживала ваши приключения в газете. Раньше мы смеялись над этими историями. А потом она упомянула о тебе совсем недавно. На самом деле, вас обсуждали в ходе спора прошлой ночью, перед тем как был убит доктор Деннистон.”
  
  Я посмотрела на очертания фигуры на ковре. “Правда? Это нехорошо ”.
  
  “Не для тебя, и, я думаю, не для доктора тоже, судя по тому, как все обернулось. Я подумал, что вы здесь, чтобы помочь миссис Деннистон, и поэтому решил помочь вам. Ты же не думаешь, что я принял тебя за старого друга из Принстона, не так ли?”
  
  “Да, вообще-то”.
  
  “Моя мама не вырастила дурака, мистер Карл”.
  
  “Мой, очевидно, сделал”.
  
  “Принстон”. Она покачала головой. “Но жена позвонила, когда ее впервые отвезли в полицейский участок, и сказала, что вы собираетесь помочь ей, и поэтому я решил помочь вам”.
  
  “С пирогом”.
  
  “Каро и патока не так уж много могут помочь. Итак, мистер Карл, вы хотите знать что-нибудь еще?”
  
  Я оглядел комнату, на мгновение задумался об этом. “Я слышал, что сигнализация была включена, когда ты вернулся прошлой ночью”.
  
  “Это верно”.
  
  “Кто знал код?”
  
  “Доктор и миссис. Я, конечно. И еще несколько. Этот мистер Свифт. Пара разнорабочих, которые работали по дому. Это не было хорошо хранимым секретом ”.
  
  “У Кларенса Свифта был код?”
  
  “Мистер Свифт была почти семьей для доктора. Как будто он прожил свою жизнь через доктора и жену. Мистер Свифт проводил здесь почти столько же времени, сколько и я.
  
  “Как насчет парня по имени Майлз Кейв?”
  
  “Я никогда не встречала его, но думаю, что он был старым школьным другом доктора”, - сказала она. “Я рассказала о нем полиции. Недавно я слышал, как доктор обсуждал его имя по телефону. Что-то связанное с деньгами, я мог бы сказать. Многие звонки доктора в конце были о деньгах. Звонки с участием этого пещерного парня, казалось, были более горячими, чем большинство. Я не детектив, мистер Карл, но я рассказала полиции, и я говорю вам: Я полагаю, что эта пещера Майлза имеет большее отношение к тому, что произошло, чем жена. Если хочешь выяснить, что произошло, тебе следует начать с того, чтобы найти его.”
  
  Я посмотрел на сейф, на фигуру, распростертую на окровавленном ковре, на телевизор с большим экраном. Я пытался представить себе сцену за мгновение до насилия, стрелка там, мертвеца, стоящего там, открытый сейф.
  
  “Комната была точно такой же, когда ты ее нашел?”
  
  “Да, сэр. Полиция почти ни к чему не разрешала мне прикасаться ”.
  
  “Значит, никакой борьбы, никакой разбитой посуды или брошенных книг?”
  
  “Нет, сэр”.
  
  “Что полиция взяла с собой?”
  
  “Они срезали кое-что с ковра, они вытерли пыль по всему месту”.
  
  “Расскажи мне о Джулии. Как у нее дела в последнее время?”
  
  “Я не знаю, мистер Карл. Она казалась рассеянной последние несколько недель. Всегда сложно удержать жену. Она многое держит при себе ”.
  
  “Как насчет ее здоровья?”
  
  “Думаю, такой же, как всегда”.
  
  “Она принимает какие-нибудь лекарства?”
  
  “Откуда мне знать?”
  
  “О, Гвен, я думаю, есть не так уж много того, чего ты не знаешь. Я полагаю, ты время от времени наводил порядок в ее аптечке.”
  
  “Доктор прописал мне несколько таблеток. Женские штучки, я думаю. И немного валиума. От мышечной боли ”.
  
  “Держу пари. Она много пьет?”
  
  “Не так часто, как доктор, но она время от времени выпивает бокал-другой”.
  
  “Что-нибудь более серьезное?”
  
  “К чему вы клоните, мистер Карл?”
  
  “Я не знаю”, - сказал я. “Это ее машина впереди?”
  
  “Это верно. Она позвонила из тюрьмы и сказала мне, где оставила его. Я попросил Нормана подвезти меня, чтобы забрать его ”.
  
  “Внутри есть что-нибудь интересное?”
  
  “Нет, сэр. И полиция проверила это, как только я принесла его обратно ”.
  
  “Я понял. Ты можешь сделать мне одолжение? Ты можешь позвонить мне, когда она вернется домой?”
  
  “Конечно, я могу. Что-нибудь еще?”
  
  “Только смогу ли я забрать остаток пирога домой или нет”.
  
  “Я упакую это для тебя”.
  
  “Что ж, спасибо тебе, Гвен”.
  
  “Ты собираешься спасти ее?”
  
  “Может быть”, - сказал я. “Если она заслуживает того, чтобы ее спасли”.
  
  “Мы все заслуживаем этого, мистер Карл”.
  
  
  9
  
  
  
  ВТОРНИК
  
  Он ждал меня в приемной, когда я пришла на работу на следующее утро, худощавый мужчина с круглой головой, в ботинках не по размеру и полосатом галстуке-бабочке. Он наклонился вперед в своем кресле, его маленький рот был озабоченно поджат, длинные бледные руки сжимали одна другую. Он мог быть моего возраста, или ему могло быть пятьдесят, трудно было сказать с его жидкими рыжими волосами и широким лбом. Когда он увидел меня, он вздернул подбородок.
  
  “Виктор Карл, не так ли?” - спросил он.
  
  “Это верно”, - сказал я.
  
  Он покачнулся на ногах, все еще согнувшись в талии, как будто постоянно съеживаясь. Его руки продолжали странно тереть друг друга. Это был жест насекомого, расчетливый и покорный одновременно, как у самца богомола, заламывающего руки перед сексом.
  
  “Мистер Карл, здравствуйте. ДА. Действительно, познакомиться с вами - большая честь. Это честь”. Его голос был плаксивым и подавленным, и то, как он произнес “честь”, с таким же успехом могло означать, что он рассказывал мне, каким бременем было быть в моем присутствии. “Я приношу извинения за то, что ворвался вот так без предупреждения. Вы можете быть уверены, что я бы не стал беспокоить персону вашего высокого статуса и достижений, если бы это не было так важно. Но не могли бы вы, возможно, уделить мне минутку в вашем напряженном дне? Если это каким-либо образом неудобно, мы, конечно, могли бы сделать это в другое время. Разумеется, все в удобное для вас время.”
  
  Я уставилась на него, а затем на мою секретаршу Элли, на лице которой было удивленное выражение. Она незаметно пододвинула к себе карточку на своем столе.
  
  Я посмотрела на карточку, повернула голову, чтобы посмотреть на мужчину, а затем снова на карточку. "Свифт и сын", - гласила надпись. управление недвижимостью. страхование титула. ипотечный брокер. страхование жизни и инвалидности. И затем, в углу, мелким шрифтом: Кларенс Свифт, адвокат.
  
  “Мистер Стремительный?”
  
  “Кларенс, пожалуйста”, - сказал он, прерывая меня. “Зовите меня Кларенс. У тебя нет причин быть таким официальным с такими, как я ”.
  
  “Отлично, Кларенс. Вы были адвокатом Рена Деннистона?”
  
  “Более того, сэр. Мы были друзьями, лучшими из друзей. Мы постоянно разговаривали, вместе вынашивали планы. Его отец вел бизнес с моим отцом, и это была связь, которая держала нас вместе. Я все еще не могу поверить, что он ушел. Не проходит и часа, чтобы я не начала снимать трубку и только потом вспомнила ”.
  
  Он вытащил огромный носовой платок из внутреннего кармана пиджака, стер блеск со своего широкого лба, высморкался в заостренный нос.
  
  “Я сожалею о вашей потере”, - сказал я.
  
  “Да, спасибо”, - сказал он, убирая платок обратно в пиджак. “Это были самые травмирующие пару дней. Я в море, мистер Карл, выброшенный на берег на плавучем куске обломков. Даже не мусор, сэр, а обломки.”
  
  “Очень понятно. Почему бы тебе не зайти в мой кабинет?”
  
  “О, спасибо вам, сэр, спасибо. Это довольно необычно с твоей стороны, что ты нашел время встретиться со мной за такой короткий срок ”.
  
  “Не думай об этом”, - сказала я, указывая на коридор.
  
  Когда он расположился в кресле для клиентов напротив моего стола, я на минутку вышла из офиса и вернулась к Элли.
  
  “Какие-нибудь звонки?” Я сказал.
  
  “Несколько”, - сказала она, передавая мне мои сообщения.
  
  “Мне нужно поговорить с Дереком Моутсом, обвиняемым, которого я представлял вчера. Ты можешь попытаться найти его для меня?”
  
  “У меня есть номер его мобильного телефона. Ты хочешь, чтобы я назначил ему встречу здесь?”
  
  “Нет”, - быстро сказала я. “Не здесь. Просто узнай, где он будет сегодня вечером. Скажи ему, что у меня есть для него работа, если он согласен ”.
  
  “Прекрасно”.
  
  Я посмотрела в конец коридора. “Что вы думаете о нашем мистере Свифте?”
  
  “Странный, не правда ли?”
  
  “Да. Что бы ты чувствовала, если бы твоя жизнь была в его руках?”
  
  “Обеспокоен”.
  
  “Я полагаю, тебе следует отвечать на все мои звонки”.
  
  Когда я вернулся в свой офис, Кларенс Свифт как раз закрывал портфель у себя на коленях и запирал его.
  
  “Что-то ищешь?” Я сказал.
  
  “Просто консультируюсь со своим планировщиком, чтобы узнать, что будет дальше. Деловой человек всегда должен быть чем-то занят, говаривал мой отец.”
  
  Я сел за свой стол и на мгновение уставился на странно выглядящего мужчину передо мной. У него был заостренный подбородок, поджатые губы были как раз подходящего размера для большого пальца. И его филтрум был необычайно глубоким. Вы знаете, что такое филтрум, это та канавка, которая проходит от вашего носа ко рту, то, о чем мы никогда не задумываемся, но с Кларенсом Свифтом было трудно не думать об этом. Он был таким глубоким, что он мог бы положить туда мелочь.
  
  “Я так ценю, что вы застали меня врасплох вот так, мистер Карл”, - сказал он. “Я много слышал о тебе, как в газетах, так и от Рен. Бедный старина Рен был настоящим рассказчиком, всегда находчивым с красноречивым уколом и поучительной историей. Его будет так не хватать. И я уверен, вам будет приятно узнать, что вы часто были любимой темой ”.
  
  “О, держу пари, так и было”.
  
  “Моя связь с Реном усиливает мои обязательства по отношению к Джулии”, - сказала Свифт. “Ты должен поверить, что я сделал бы для нее все, что в человеческих силах. Она потрясающая женщина ”.
  
  “Да, она такая”.
  
  “Действительно необыкновенный”.
  
  “Я согласен”.
  
  “Чудесный во многих отношениях”.
  
  Я долго смотрела на него. “Ты женат, Кларенс?”
  
  “Помолвлена”.
  
  “Молодец для тебя”.
  
  “Моя невеста, Маргарет”.
  
  Он достал бумажник, открыл его, порылся поглубже, пока не вытащил согнутую фотографию крупной женщины, держащей на руках серого кота. Женщина была полной и выносливой, с руками с крупными суставами и висячими ушами. Ой.
  
  “Мы часто ужинали вместе с Деннистонами”, - сказал Кларенс, глядя на фотографию подавленным взглядом, прежде чем засунуть ее обратно в бумажник. “Мы все были так близки”.
  
  “Итак, скажи мне, как Джулия держится?”
  
  “Держится, как может, при данных обстоятельствах”, - сказал он. “Я думаю, у нее легкая простуда”.
  
  “Простуда, да?”
  
  “Да. Это понятно, трагедия ослабила ее защиту ”.
  
  “Я уверен, что это оно”.
  
  “Это потрясло всех нас. Но сейчас не время быть парализованным горем. Мы должны отбросить наши личные страдания и отправиться в путь. И вот я здесь, втянутый в роль защитника, полный решимости сделать все, что в моих силах, для бедной Джулии. Хотя, конечно, я не думаю, что мой скудный опыт в таких делах может сравниться с достижениями твоей блестящей карьеры.”
  
  “Это было не так уж блестяще”, - сказал я.
  
  “Ты скромничаешь, но я ожидал не меньшего. Это проверенная истина, что чем больше мужчина, тем больше в нем смирения. И вы, мистер Карл, живое тому доказательство ”.
  
  “Я тоже не настолько скромен”.
  
  “И все же, мистер Карл. Все еще.”
  
  “Зови меня Виктор”, - сказал я.
  
  “Это было бы привилегией”. Он склонил голову в знак благодарности, как будто я был лордом, оказывающим какую-то большую услугу крепостному. “Одна из причин, по которой я пришел сегодня, Виктор, заключается в том, что я пытаюсь понять все, что делала миссис Деннистон в ночь убийства. Временная шкала, так сказать. Это то, что они всегда делают в телевизионных шоу, не так ли? И поэтому меня весьма интересует, что она делала в вашей квартире, когда полиция, наконец, нашла ее. Полицейский детектив уже передал мне ваше заявление. Тот, самый красивый...”
  
  “Симс”.
  
  “Верно, детектив Симс. Я предпочитаю его другому, большому ирландцу, который производит впечатление настоящей скотины. Но детектив Симс кажется гораздо более разумным.”
  
  “О, он отличный парень, так и есть”.
  
  “На самом деле он был очень полезен”.
  
  “Держу пари, что так и есть”.
  
  “Итак, Виктор, у тебя есть что добавить к тому, что ты рассказал полиции?”
  
  “Нет, заявление все еще действует”.
  
  “Все еще действует. Забавная фраза. Довольно нетипичный, тебе не кажется? Могу я спросить вас прямо, какова точная природа ваших отношений с Джулией?”
  
  “Нет”.
  
  Он неловко откинулся назад, уставившись на меня поверх своего заостренного носа. “Это чрезвычайно помогло бы моим приготовлениям”.
  
  “Я не вижу, как. И в любом случае это личное ”.
  
  “Личный? О, боже.”
  
  “Если хочешь получить ответ, Кларенс, просто спроси своего клиента”.
  
  “Да, ну, она не была, как бы это сказать”, – он наклонился вперед, понизив голос до шепота, – “такой сговорчивой, как я надеялся”.
  
  Я немного наклонила голову. “Она не разговаривает? Даже для тебя?”
  
  “Нет. У тебя есть какие-нибудь идеи почему?”
  
  Я сделал. Мы заключили сделку, сделку, которую она соблюдала, но которую я нарушил при первом удобном моменте.
  
  “Нет”, - сказал я. “Без понятия. Но она поступает умно, не разговаривая ”.
  
  “Я совсем не думаю, что это умно. Я посоветовал ей, конечно, что она должна полностью сотрудничать с властями. Это просто то, что делают после большой трагедии. Но она, к сожалению, не последовала моему совету. Что очень плохо. Я боюсь, что если она в ближайшее время не поговорит с полицией, у них возникнут подозрения ”.
  
  “Эта лодка уплыла давным-давно”.
  
  “Но еще не слишком поздно переломить ситуацию. Я был удивлен не меньше других, когда Джулия позвонила из полицейского управления, но с того момента я работал как проклятый. И я уверен, вам будет приятно узнать, что я хорошо разбираюсь в деле бедной Джулии ”.
  
  Он вытащил свой носовой платок, высморкался, не сводя с меня глаз, и засунул платок обратно в карман пиджака.
  
  “Все в порядке”, - повторил он.
  
  “Это интересно, ” сказал я, - потому что из газет следует, что против нее строится неопровержимое дело”.
  
  “Надуманный случай, только косвенные улики, Виктор. Ткань лжи, которую я могу, которую я должен разорвать на части. И ведутся приготовления ”.
  
  “Какого рода приготовления?”
  
  “Как ее адвокат, вы должны понимать, что я не вправе говорить”.
  
  “Копы упоминали парня по имени Кейв. Пещера Майлза. Ты когда-нибудь слышал о нем?”
  
  Кларенс облизал зубы, уставившись на меня на мгновение. “Нет. Никогда. Но я докопаюсь до сути всего, Виктор, поверь хотя бы этому. И, как я уже сказал, дело Джулии в надежных руках ”.
  
  Действительно, все в порядке, подумал я. Не потребовалось и мимолетного взгляда, чтобы оценить Кларенса Свифта. Он был энергичным, серьезным, скромным и безобидным - все роковые черты адвоката защиты. И в суде, кого бы ни выдвинул против него окружной прокурор, он был бы окончательно побежден. Если бы Джулии пришлось зависеть от него в суде по делу об убийстве, она была бы потеряна.
  
  “Какого рода законом ты обычно занимаешься, Кларенс?” Я сказал.
  
  “В основном завещания и тому подобное, налоги и недвижимость”.
  
  “Вы когда-нибудь раньше защищали обвинение в убийстве?”
  
  “Не совсем”.
  
  “Когда-нибудь рассматривали уголовное дело?”
  
  “Сын одного из наших клиентов был арестован за вождение в нетрезвом виде”.
  
  “И чем это закончилось?”
  
  “Ну, у него отказал алкотестер, Виктор, и малокто мог бы что-то сделать”.
  
  “Я полагаю, что нет”.
  
  “Я знаю, что это будет нелегко, быть оплотом Джулии против разрушительных ложных обвинений. Но поверь мне, когда я говорю тебе, что ее дело у меня в руках ”. Кларенс поднял в воздух длинный костлявый палец. “Она будет свободна прежде, чем ты успеешь оглянуться”.
  
  “Хотел бы я обладать твоей уверенностью”.
  
  “Что подводит меня к другой причине, по которой я пришел сегодня”.
  
  “Продолжай”.
  
  “Я так понимаю, вы нанесли незваный визит в дом прошлой ночью”.
  
  “Это верно”.
  
  “Должно быть, было разочарованием узнать, что Джулия все еще удерживается властями”.
  
  “Я пережил это”.
  
  “Я заключаю сделку с окружным прокурором, чтобы освободить моего клиента. Она может выйти довольно скоро ”.
  
  “Это отличные новости”.
  
  “Да. Это. Но это может вызвать другие проблемы в расследовании. Так что это то, чего я прошу, при всем должном уважении, у тебя, Виктор. Я верю, что для всех было бы лучше, если бы тебе удалось держаться подальше от Джулии. Больше никаких визитов в дом, никаких свиданий в твоей квартире или тайных встреч в барах отеля ”.
  
  “Бары отеля?”
  
  “Нет необходимости вызывать подозрения полиции относительно отношений между вами двумя, какими бы ошибочными они ни были. Не нужно заставлять языки вилять. Как адвокат Джулии, я прошу вас не видеться с ней и не общаться с ней каким-либо образом, пока этот вопрос не будет решен ”.
  
  Я задумался об этом на мгновение. “У тебя нет права спрашивать об этом”.
  
  “Может, и нет, но думай об этом как об одолжении мне”.
  
  “Я ничего тебе не должен”.
  
  “Тогда думай об этом как о срочной просьбе от ее адвоката. Тот, который, если ты откажешься, может привести к серьезным последствиям ”.
  
  “Последствия?”
  
  Кларенс поднял свой портфель с колен, встал. “Большое вам спасибо, что согласились встретиться со мной так быстро. Это было довольно великодушно с твоей стороны ”.
  
  “Последствия?”
  
  Он подошел к двери, остановился на пороге и повернул голову. “Я буду держать вас в курсе хода расследования и любой дополнительной информации, которая мне может понадобиться. Я уверен, что мы с вами отлично сработаемся. Классно.”
  
  “Какого рода последствия?”
  
  “Хорошего вам дня, сэр”, - сказал Кларенс Свифт. “Искренне хорошего дня”.
  
  
  10
  
  
  Я сидел в своей машине и смотрел в окно на фасад дома Деннистонов.
  
  В лучах послеполуденного солнца это выглядело совсем не так тревожно. Прекрасный дом в прекрасном районе, где любящая семья могла бы строить свое прекрасное будущее. Который, конечно, я знал, был ложью. Это был не дом, который защищал своими теплыми объятиями, это была груда камня и дерева, в которой искривленные судьбы ущербных людей разыгрывались до их горького конца. Обычно это означало развод и одиночество, в других случаях это означало медленное погружение в дряхлость и безумие, а иногда это означало убийство.
  
  И все же я не мог удержаться от того, чтобы подъехать, припарковаться на улице, ожидая, словно в засаде, какого-то благословенного прибытия. Гвен позвонила с нотками волнения в голосе. Мистер Свифт ждал в полицейском участке со своей машиной. Он о чем-то договорился с властями. Жена возвращалась домой.
  
  Вскоре после того, как я появился, квадратная черная "Вольво" заехала на круговую подъездную дорожку и припарковалась позади BMW. Кларенс Свифт выскочил с водительского сиденья "Вольво", обошел машину, согнулся в талии и подобострастно открыл пассажирскую дверь. Он остался в поклоне, когда Джулия вышла из машины и направилась к дому так непринужденно, как будто она только что вернулась с обычного дня покупок и обеда. Кларенс Свифт захлопнул дверь и занял позицию рядом с ней, его рот у ее уха, он говорил, шептал и приставал, пока они входили в дом. Большая зеленая дверь закрылась за ними обоими.
  
  У меня возникло желание подбежать, рывком открыть дверь, схватить Джулию и раскачать ее в воздухе, что было странно, потому что Джулия была не из тех девушек, которые хватаются за что-то и раскачиваются в воздухе. Я мог только представить ее озадаченное выражение лица, гадающее, что, черт возьми, я делаю. Но у меня также было параноидальное желание убраться оттуда ко всем чертям, убежать и держаться подальше, не позволяя втягивать себя дальше в тот убийственный беспорядок, который она устроила в своей жизни. Я балансировал между двумя равными побуждениями, которые парализовали меня.
  
  Итак, я сидел и думал о нашем общем прошлом, нашем испорченном настоящем, нашем возможном будущем. Один из них включал в себя прекрасную жизнь в этом самом доме, распитие шампанского, купленного на деньги покойного мужа Джулии, занятия любовью на кровати покойного мужа Джулии. В другом я сидел в тюрьме, старел со своим соседом по комнате Баббой, пока Джулия покупала шарфы в Nordstrom. Я подумала о том, что нашла в сумочке, спрятанной за ящиком моего стола, и задалась вопросом, какое будущее это сделало более вероятным.
  
  Кларенс сказал, что у нее простуда. Действительно холодный.
  
  Примерно через полчаса после того, как они приехали, Кларенс вышел из дома и закрыл за собой дверь. Прежде чем сесть в машину, он поднял подбородок, как будто что-то почувствовал. Я присел пониже на своем сиденье и продолжал смотреть. Когда его голова поворачивалась взад-вперед, как у собаки, нюхающей воздух в поисках заблудившейся белки, казалось, что с его лица соскользнула маска. Он больше не был скромным и непревзойденным адвокатом. В это неосторожное мгновение я увидел кое-что еще, правду за его подобострастными манерами, и вот что я увидел: Дилана Клиболда во плоти.
  
  Вы помните Клиболда, тихого мальчика, который однажды пошел в школу и начал палить из обреза и полуавтоматического TEC-DC9. Перед своим знаменательным днем в Колумбайн Клиболд написал в своем ежедневнике: “Одинокий мужчина поражает абсолютной яростью”. И теперь здесь был Кларенс Свифт, осматривающий пейзаж с холодной злостью, как будто все, на чем останавливался его взгляд, вот-вот должно было быть уничтожено.
  
  И затем Кларенс Свифт был в "Вольво", а затем он выезжал с кольцевой дороги. Я пригнулась ниже, когда его машина проезжала мимо моей, и оставалась на месте, пока не была уверена, что он уехал. Признаю, не самый смелый поступок, но что-то в той встрече в моем офисе подсказало мне быть осторожной с этим странным мистером Свифтом. И не только угроза неприятных последствий, если я попытаюсь увидеться с Джулией, была причиной моей осторожности, хотя вспышка злобы в его чертах лица добавила немного шока к его предупреждению. Свифт знала о моей встрече с Джулией в баре отеля. Как он узнал это, если Джулия не говорила? И почему это его так беспокоило? С того момента, как он вышел за дверь, и до того, как уехал, в моих глазах он превратился из непревзойденного адвоката в нечто гораздо более пугающее.
  
  Когда я была уверена, что он ушел, я вскочила и снова уставилась на большую зеленую дверь. Собирался ли я зайти и увидеть ее? Собирался ли я начать все заново, несмотря на страх, который расцвел вместе с желанием? Пока я колебался, кто-то другой опередил меня.
  
  Ягуар, серый и хищный, проехал мимо моей машины, свернул на кольцевую подъездную дорожку, остановился у двери. Задняя пассажирская дверь открылась, и из нее выбрался мужчина, широкоплечий мужчина с огромным животом и густой черной бородой. На нем были сандалии, белые брюки и рубашка с ярким принтом, как будто он только что сошел с улиц Бангкока. Он огляделся, во многом так, как оглядывался Кларенс, а затем быстро, почти вприпрыжку, подошел к двери, поднял молоток в виде змеи и громко ударил им раз, другой.
  
  Гвен открыла дверь, одарила его изумленным взглядом и впустила внутрь. Я посмотрел на свои часы. Когда дверь открылась, чтобы выпустить его, я проверила это снова.
  
  Семнадцать минут. Не слишком похожий на визит.
  
  Судя по тому, как он был одет, это был не деловой звонок, он не был сантехником или специалистом по кондиционерам, он не был банкиром, он не был кем-то, кого я могла бы представить. И, конечно же, он не был обычным типом Джулии, скорее наоборот, на самом деле. Может быть, он был проктологом.
  
  Он забрался обратно на заднее сиденье своего "Ягуара". Машина заурчала, выехала с подъездной дорожки и быстро отъехала от дома. Я завел свою машину и последовал за ней.
  
  Я не знаю, как быстро заметили мой хвост, но после поворота налево, направо и еще раз направо я последовал за ним по довольно узкой улочке, где он исчез. Улица была перекрыта припаркованным грузовиком. Я остановил машину, посмотрел через лобовое стекло, а затем проверил зеркало заднего вида, где заметил серый "Ягуар", припаркованный прямо позади меня, и двух мужчин, идущих к моей машине, по одному с каждой стороны. Первым был худой, смуглый мужчина с прищуренными глазами и в черной кожаной куртке. Вторым был посетитель Джулии.
  
  Когда он подошел к моему окну, он уронил свои толстые руки на край двери и уставился на меня сверху вниз странным, тусклым взглядом, как будто я была не более интересной, чем муха, безвредно жужжащая у его уха.
  
  “Кто ты?” - спросил он. Его голос был хриплым рычанием с акцентом, которое, казалось, возникло где-то в плохом фильме о холодной войне. Россия? Узбекистан?
  
  “Я никто”, - сказал я. Я посмотрела в окно со стороны пассажира. Худой, смуглый мужчина запустил руку под куртку, почесывая бок. По крайней мере, я надеялась, что он чешет бок.
  
  “Почему ты преследуешь меня?” - спросил мужчина с бородой.
  
  Я снова повернула к нему голову. “Мне понравилась твоя машина?”
  
  “У тебя хороший вкус для ничтожества, но я думаю, ты лжешь. Как тебя зовут, никто?”
  
  “Виктор Карл”.
  
  Он продолжал смотреть на меня мгновение все теми же тусклыми, незаинтересованными глазами, прежде чем его рот под черной бородой открылся и закрылся, как будто он только что проглотил назойливую муху, и его глаза сфокусировались.
  
  “Я знаю тебя”, - сказал он.
  
  “Я так не думаю”.
  
  “Да, да, хочу. Виктор Карл. Ты был тем, кого она выбросила в мусорную кучу, когда сбежала с Реном. Это был ты”.
  
  “Кто?”
  
  “О, не будь глупцом, чувак. Виктор Карл, да, да. Итак, позвольте мне угадать. Ты сидел в машине возле ее дома, размышляя о романтических мыслях, когда увидел, что я в гостях, и безумно приревновал. Ибо как она могла предпочесть такого тощего коротышку, как ты, когда у нее был шанс с таким настоящим мужчиной, как я? Итак, ты решил выяснить, кто я такой. Разве это не так?”
  
  “Это было бы немного странно, не так ли? Я сижу возле ее дома и просто наблюдаю ”.
  
  “Да, это было бы. На самом деле, сумасшедший. Ты сошел с ума, Виктор?”
  
  “Ну, когда ты ставишь это таким образом...”
  
  “Итак, мой друг. Позвольте мне представиться. Грегор Трочек, к вашим услугам. А моего спутника зовут Сандро. Возвращайся в машину, Сандро. Не волнуйся. Нечего бояться такого человека, как Виктор, который может позволить кому-то вроде Рена Деннистона украсть его женщину ”.
  
  Сандро уставился на меня на мгновение, все еще почесывая что-то у себя под курткой, затем кивнул и оскалил зубы, как гиена, прежде чем направиться обратно к машине.
  
  “Так скажи мне”, - попросил Грегор Трочек. “Что я могу для тебя сделать, Виктор?”
  
  “Мне просто интересно, кто ты, черт возьми, такой?”
  
  “Друг прекрасной миссис Деннистон. Через ее мужа. Доктор и я были деловыми партнерами ”.
  
  “Так вы просто выражали свои соболезнования скорбящей вдове?”
  
  “И это тоже”. Он наклонил свою большую голову и сузил глаза. “Но нам нужно поговорить, да. Потому что ты не поверишь, какое это замечательное совпадение. Даже когда ты следил за мной, довольно сильно, я мог бы добавить – тебе нужно поработать над своей техникой, Сандро мог бы научить тебя, – но даже когда ты следил за мной, я тоже искал тебя. Ты голоден, Виктор Карл?”
  
  Я быстро взглянула на свои часы.
  
  “Никогда не доверяй мужчине, который проверяет часы, чтобы узнать, голоден ли он”, - сказал Трочек. “Удовольствие не следует расписанию. Что тебе подсказывает интуиция?”
  
  Я на мгновение подняла на него глаза. В его взгляде была веселая осведомленность. Мне было интересно, что именно он знал.
  
  “Это я готов съесть”, - сказал я.
  
  “Хороший мальчик. Следуй за мной, я знаю одно место ”.
  
  И, судя по его размерам, я была уверена, что так оно и было.
  
  
  11
  
  
  Мы оказались в оживленном испанском заведении в Старом городе под названием Амада, только мы вдвоем за высоким мясным столом рядом с баром с окороками, свисающими с потолка, и деревянными бочонками на стене. Ресторан был просторным, толпа была модной, вывеска снаружи гласила "тапас и вино". Трочек был достаточно хорошо знаком с фирменными блюдами заведения, чтобы сделать заказ для нас обоих без меню, предложив каждому по бутылке пива и широкий выбор закусок на маленьких тарелочках. Я принялся за осьминога и маринованные белые анчоусы, пока грудки крокетов из трески и фаршированный крабами перец исчезали в утробе, спрятанной в бороде Трочека.
  
  “Я люблю Иберию”, - сказал Трочек с похотливым рычанием. “Еда, солнце, португальские девушки. У меня есть дом на юге Португалии, в Алгарве.”
  
  “Звучит заманчиво”.
  
  “Приятный? Хороший - для школьников с прыщами на груди ”.
  
  “Ты когда-нибудь был в Ницце?”
  
  Он мгновение смотрел на меня, немного потянул себя за бороду, а затем отправил в рот сложенный ломтик ветчины Серрано.
  
  “Даже головорезы в Иберии, такие как Сандро, обладают особыми качествами. Жестокость, которая проистекает из-за слишком большого количества солнца и недостаточного количества честной работы. Он из К áдиза, европейской столицы безработицы. У него было много времени, чтобы освоить свое нынешнее ремесло.”
  
  “Он кажется довольно милым, весь такой теплый и пушистый. Вы упомянули, что навестили Джулию по делам. Что за бизнес?”
  
  Он проигнорировал мой вопрос, наколол вилкой кусочек чоризо и указал им в мою сторону. “Это, должно быть, было больно, когда Рен вырвал Джулию прямо из твоих объятий”.
  
  Я поднял свое пиво, мгновение смотрел на поднимающиеся в нем крошечные пузырьки, прежде чем сделать глоток. “Да, что ж, жизнь - отстой”.
  
  “Он любил рассказывать эту историю”, - продолжил Грегор. “Его история о том, как мы встретились. Он обнимал ее за шею, когда рассказывал это, и в середине этого он слегка сжимал ее. ‘Я спас ее от какого-то мошенника", - говорил он. Это было слово, которое он использовал, и он всегда смеялся, когда произносил его. Мошенник.”
  
  “Еврейский мошенник?”
  
  “Нет”.
  
  “Я удивлен”.
  
  “Это подразумевалось”.
  
  “И какова была реакция Джулии?”
  
  “О, ты знаешь Джулию, она почти не реагирует. Но он бы смеялся и дальше ”.
  
  “Мне так жаль, что он мертв”.
  
  “Я тоже”, - сказал он, накалывая вилкой колечко кальмара. “Он был довольно ценным другом. Давным-давно мы были партнерами в коммерческом предприятии по продаже подержанного медицинского оборудования в более бедные страны Восточной Европы. Мы оказывали огромную общественную услугу ”. Он положил кальмара в рот и прожевал. “К сожалению, нас закрыла кучка мелких бюрократов – появились клеветнические сообщения о болезнях, распространяемых нашим продуктом, – но мы остались друзьями. И позже он помог в лечении определенных заболеваний, которые возникли из-за моего уникального образа жизни ”.
  
  “Всегда удобно иметь уролога по вызову”.
  
  “Действительно, это так. Нам будет его не хватать. На самом деле, мы должны выпить за него прямо сейчас ”.
  
  Я поднял свое пиво. “Доктору Рену Деннистону, этому сукиному сыну”.
  
  “Да”, - сказал он, поднимая свое пиво в ответ. “Этому великолепному сукиному сыну”.
  
  Он осушил свое пиво несколькими быстрыми глотками, со стуком поставил стакан на стол, вытер рот тыльной стороной ладони, щелкнул пальцами, требуя еще порцию.
  
  “На самом деле, Виктор”, - сказал он. “Возможно, тебе это покажется странным, но мы говорили о тебе в прошлый раз, когда разговаривали”.
  
  “Я?”
  
  “Да, ты”. Трочек обвалял щупальце кальмара в черных чернилах и отправил его в рот. Струйка чернил осталась на его толстой нижней губе, стекая на бороду. “Он попросил меня убить тебя”.
  
  “Что?”
  
  “Убью тебя”.
  
  “Придешь снова?”
  
  “Должен ли я кричать об этом?”
  
  “Нет, все в порядке”. Я почувствовала, как мои нервы разлетелись, как стая испуганных ласточек, а затем снова успокоились. Я быстро оглядел ресторан, наклонился вперед, понизил голос. “Я?”
  
  “Ты”.
  
  “Черт возьми”.
  
  “Да”.
  
  “Почему?”
  
  “Казалось, Рен каким-то образом обнаружил, что его дорогая Джулия встречается с кем-то за его спиной. Встречи в кафе и баре отеля. Скажи мне, Виктор, в каком-нибудь другом месте больше пахнет бессмысленным и анонимным сексом, чем в баре отеля? А потом он обнаружил, что кем-то, с кем его жена встречалась в баре отеля, был ты ”.
  
  “Мы просто друзья”.
  
  “И именно поэтому ты припарковался на ее улице сегодня днем, глядя на ее дом тоскующими глазами”.
  
  “Как Рен узнал? Он тебе сказал?”
  
  “Я думаю, он шпионил за ней”.
  
  “И что ты ему сказала?”
  
  “Было трудно отказаться от предложения. Во-первых, деньги были хорошие. А во-вторых, Сандро так нравится эта работа. У меня очень мало угрызений совести, это основная часть моего обаяния, но убийство тебя показалось мне чрезмерной реакцией. Как друг, я настоятельно посоветовал ему забыть об этом ”.
  
  “Спасибо тебе”.
  
  “Не за что. Но Рен все равно просто болтал. Он всегда был отличным собеседником. Не великий исполнитель, на самом деле. Помимо борьбы и кражи у тебя его жены, он был в значительной степени неудачником. Не очень похож на доктора, не настолько успешен в бизнесе. И даже в реслинге монстр из Айовы сломал себе спину и завершил карьеру, так что из этого тоже ничего не вышло. Уход от Джулии - его единственное реальное достижение. А потом появляешься ты, пытаясь вернуть ее. Вы можете видеть, откуда родилось его расстройство. Я сказал ему взять себя в руки. Это была просто жена, а не любовница, которая ему изменяла. Вот это было бы серьезно. Это стоит того, чтобы послать Сандро. Ты тоже спал с его любовницей?”
  
  “Я ни с кем не спал”.
  
  “Сейчас ты несерьезен со мной. Но все же мне показалось любопытным, что на следующий день после того, как он сказал мне, что хочет тебя убить, он оказался мертв.”
  
  “Любопытно?”
  
  Трочек подцепил креветку, обмакнул ее в сливочный соус, пока она не покрылась кусочками чеснока, аккуратно положил между зубами и медленно прожевал. “Это как амброзия, не так ли?”
  
  “Креветки?”
  
  “Нет, не креветки, хотя это тоже неплохо. Однажды я был влюблен. Я был молод, она была моложе. Я так и не оправился. Теперь я трачу свою жизнь, пытаясь вернуть чувства. Но это никогда не бывает совсем одинаковым, не так ли? В конечном счете, задание, обреченное на провал. Это никогда не будет прежним, потому что мы больше не те. Но моменты предвкушения, мимолетные ощущения, когда ты медленно снимаешь с нее одежду и думаешь, что, возможно, на этот раз это возбудит тебя не меньше. Что ж, этот восхитительный момент предвкушения - это то, ради чего я сейчас живу. Это стоит всего ”.
  
  “Я думаю, у тебя неправильное представление”.
  
  “Я бы убил за это”.
  
  “Я этого не делал”.
  
  “Но стал бы ты, Виктор? Вот в чем вопрос ”.
  
  “Почему это вопрос?”
  
  “Как далеко бы ты зашел, чтобы вернуть любовь?”
  
  “Это риторический вопрос?”
  
  “Я ищу Майлза Кейва”, - сказал он. “Ты его знаешь?”
  
  “Нет”, - сказал я.
  
  “Мы вместе занимались бизнесом, Рен, Майлз и я. Рен был посредником, поэтому я никогда не встречала этого Майлза. Друг из школы, сказал Рен. Но теперь, когда Рен исчез, мне нужно найти его. Вот почему я навещаю Джулию. Она сказала, что тоже его не знала, что довольно странно. Рен сказал мне, что Майлз Кейв был другом, которому он мог доверять. Я ожидал, что он представил бы такого друга своей жене ”.
  
  “Может быть, и нет”.
  
  “Может быть, да. Ты защищаешь ее из галантности, Виктор, или это что-то другое?”
  
  “К чему ты клонишь?”
  
  Он указал на одну из тарелок. “Garbanzos con espinacas?”
  
  “У меня внезапно пропал аппетит”.
  
  “Жаль, что бы со мной ни случилось, я никогда не теряю аппетит. Что вы думаете о детективе Симсе?”
  
  “Я не хочу”.
  
  “Лично я бы ему не доверял. Его туфли немного слишком французские, тебе не кажется? Но я совершенно очарован детективом Хэнратти. У него просто отвисшая челюсть. Такую челюсть не увидишь за пределами старых американских фильмов или спортивной площадки ”.
  
  “Ты встречался с ними?”
  
  “Нет, пожалуйста. Я практикую избегать полиции. Но я также практикую понимание того, с кем имею дело, и в данном случае я, похоже, имею дело с этим Симсом и этим Хэнратти. Как ты думаешь, что бы они сказали, если бы я появился и рассказал им о моем последнем разговоре с Реном?”
  
  Я провел большим пальцем по боку своего пива, оставляя след на конденсате.
  
  “А что бы они сказали, - продолжил Трочек, - если бы я сказал им, что сразу после моего разговора с Реном я позвонил Джулии и передал ей то, о чем просил меня Рен?”
  
  “Но это было бы ложью”.
  
  “Было бы?”
  
  “Она бы мне сказала”.
  
  “Это был бы очевидный вывод, да, произошло это или нет. И, конечно, были бы сделаны другие выводы. Может быть, она рассказала. Возможно, вы оба запаниковали. Может быть, вы решили, что это убить или быть убитым. Не смотри так взволнованно. Ты мог бы сослаться на самооборону. Из того, что я знаю об американском праве, это не сработает, но вы могли бы сослаться на это. Ты бы не стоял там с одним только питером в руке ”.
  
  “Она никогда не говорила мне, и я не убивал его”.
  
  “Подробности. Я знаю, что у тебя пропал аппетит, Виктор, но ты просто обязан попробовать фуа-гра и апельсиновый джем. Он такой же яркий, как прикус языка юной девушки ”.
  
  “Они тебе не поверят”.
  
  Он пожал плечами, намазал смесь на полоску тоста, проглотил и потерял сознание. “Им не придется этого делать”, - сказал он, намазывая еще один тост. “Они могут отследить телефонные записи. Звонок от Рена в мой гостиничный номер, а затем звонок из гостиничного номера на мобильный Джулии сразу после.”
  
  “Чего вы хотите, мистер Трочек?”
  
  “Я хочу найти Майлза Кейва. В нем есть что-то от меня ”.
  
  “Может быть, тебе стоит воспользоваться Интернетом”.
  
  “Я нашел пещеру Майлза в Интернете, да, в северной части штата Нью-Йорк. Сандро нанес ему визит. Приятный мужчина, но, к сожалению, не тот самый. Сандро был осторожен с пальцами, держал их во льду, по крайней мере, тот, который он не сохранил, так что, возможно, они были прикреплены заново, кто знает, с помощью чудес современной медицины? Я надеюсь на это. Видишь ли, Виктор, в глубине души я гуманист. Но жаль, что я одна из тех бедных введенных в заблуждение душ, которыми руководит его Питер, а мой Питер - это весь бизнес. Итак, я все еще ищу своего партнера ”.
  
  “Я, черт возьми, не знаю, кто он такой и где, черт возьми, он находится”.
  
  “Тогда, может быть, начнем искать. И, может быть, слегка подтолкнешь Джулию, чтобы встряхнуть ее память ”.
  
  Я откинулся на спинку стула, поднял пиво. Было немного рановато, но я все равно осушил его и сразу же поискал глазами симпатичную молодую официантку, чтобы заказать еще. Я никогда не мечтал о толстом парне с черной бородой, засовывающем тапас себе в зоб, но даже так, этот сукин сын был моим худшим ночным кошмаром, ожившим. Он лгал? Возможно, за исключением того, что он сказал мне, объясняло, почему Гвен слышала, как Рен и Джулия Деннистон ссорились из-за меня в ночь убийства Рена. И даже если бы это была ложь, это не имело бы большого значения. Если бы Трочек пролился, эрекция Хэнратти для меня стала бы только сильнее. И это было бы так же плохо для Джулии, как и для меня. Тогда не имело бы особого значения, кто нажал на курок, мотив есть мотив, а заговор есть заговор, и мы оба разлетелись бы в пух и прах.
  
  “Десерт?” - спросил Грегор Трочек. “У них очень вкусное жареное молоко с апельсином и ирисками”.
  
  “Нет, спасибо. Меня и так уже тошнит”.
  
  “Поверь мне, Виктор, за это можно умереть”.
  
  “Расскажи мне об этом”.
  
  Я сел, выпил еще пива и наблюдал, как он засовывает коричневую смесь в дырку в бороде, и попытался обдумать это. Как бы ты ни нарезал жареное молоко, я был зажат в тисках.
  
  “Что мне делать после того, как я найду эту пещеру Майлза?” Я сказал.
  
  Трочек полез в карман рубашки, достал визитку и бросил ее через стол. У него не было названия, только номер телефона.
  
  “Не делай ничего опрометчивого”, - сказал Трочек. “Просто позвони мне и скажи, где он. Сандро продолжит в том же духе. И с коллом мои разговоры с Реном и Джулией накануне его убийства исчезнут ”.
  
  “Я посмотрю, что я могу сделать”.
  
  “Не смотри, делай. И сделай это быстро ”.
  
  “Я не убивал твоего старого друга Рена”.
  
  “Это мило, ” сказал он, “ но на самом деле, мне все равно”.
  
  
  12
  
  
  Ладно, вот что у меня было. Там был мертвый доктор. Там был коп, который думал, что я его убил. Там был извивающийся адвокат с выражением лица подростка-массового убийцы, который угрожал мне неприятными последствиями. Там был русский гангстер с испанским приспешником и пристрастием к молодым португальским девушкам, которых попросили убить меня. Был старый школьный приятель мертвеца по имени Майлз Кейв, который пропал без вести и все же, казалось, был в центре всего. И там была девушка, которая была либо ключом к моему будущему, либо хладнокровной убийцей, изо всех сил пытавшейся сделать меня своим козлом отпущения.
  
  Когда любовь стала такой жесткой?
  
  Этого было достаточно, чтобы отправить меня глубоко в темное, одурманенное наркотиками сердце Северной Филадельфии, чтобы найти ответы на некоторые вопросы. Прежде чем я еще глубже увязну в трясине, мне нужно было узнать правду о Джулии Деннистон, и я понял, что нужно одно темное, одурманенное наркотиками сердце, чтобы узнать ее.
  
  Я был в шеренге машин, медленно двигавшихся по Пятой Северной улице, как будто на автосалоне в Тако Белл. Передо мной был внедорожник из Нью-Джерси, Trans Am с кем-то похожим на пару детей из пригорода позади меня. Улица была хорошо освещена, играла музыка, на перекрестке толпились люди. Это было похоже на вечеринку, праздничную и яркую, с кэш-баром.
  
  “Что я могу для тебя сделать?” - спросил парень, который бочком подошел к моему окну. Ему пришлось подняться на цыпочки, чтобы разглядеть.
  
  “Разве это не школьный вечер?” Я сказал.
  
  “У меня для вас особое предложение, мистер. Как насчет того, чтобы дама сопровождала твой товар?”
  
  “Твоя мама знает, что ты здесь сегодня вечером?”
  
  “Я говорю о своих мамах”.
  
  “Это так мило. Ты только что получил мою награду ”Сын года".
  
  “Давай, поехали. Мне нужно заняться бизнесом ”.
  
  “Мне кажется, что это тобой управляют. Как часто тебя забирают копы?”
  
  “Я не знаю. Они врываются сюда, я просто разрываюсь. Я так быстр, что все, что они видят, - это размытое пятно ”.
  
  “А как насчет пуль? От них ты тоже убегаешь?”
  
  “Если придется, конечно”.
  
  “Должен сказать, тебя достаточно, чтобы вызвать слезы на глазах у мужчины”.
  
  “Ты здесь, чтобы купить или поплакать?”
  
  “Ни то, ни другое, на самом деле. Ты знаешь Дерека Моутса?”
  
  “Тощий парень, без умолку болтает, причесанный афро”.
  
  “Это тот самый”.
  
  “Я его не знаю”.
  
  “Вот десятка”, - сказала я, протягивая ему купюру. “Дерек сказал мне, что будет рядом сегодня вечером. Найди его и скажи, что Виктор Карл припаркуется в квартале отсюда и будет ждать его. Тогда почему бы тебе не пойти домой и немного поспать, чтобы быть свежим и готовым к завтрашней школе ”.
  
  Он посмотрел вниз на счет, потом снова на меня. “Потребуется больше, чем десять центов, чтобы спасти меня”.
  
  “Ты хочешь, чтобы тебя спасли?”
  
  “Черт возьми, нет”.
  
  “Просто скажи Дереку”, - сказала я, убирая ногу с педали тормоза и медленно отъезжая. Если вы заведете собаку в комнату и ударите ее током, она будет прыгать вокруг и лаять как сумасшедшая. Если вы будете шокировать его снова и снова, шокировать его без всякой причины и не давая ему возможности прекратить удары, он в конце концов прекратит прыгать и лаять, просто ляжет на пол и примет это. Это называется выученной беспомощностью, и иногда этот город заставляет меня чувствовать себя собакой на полу с электродом в заднице.
  
  “Привет, Бо”, - сказал Дерек несколько минут спустя, когда он наклонился к пассажирскому окну моей припаркованной машины.
  
  “Я думал, ты не в этом бизнесе”.
  
  “Я же сказал тебе, что я не продаю. Я просто тусуюсь со своими мальчиками ”.
  
  “Они снова забирают тебя вместе с твоими парнями, мои уловки во второй раз не сработают”.
  
  “Ты пришел сюда, чтобы прочитать мне лекцию, или я услышал что-то о работе?”
  
  “Залезай”, - сказал я.
  
  С Дереком в машине я немного отъехала от наркотического уголка в сторону более жилого района. Я припарковался и включил верхний свет.
  
  “Что случилось?”
  
  “Я хочу тебе кое-что показать, но ты должен держать это в секрете”.
  
  “Что-нибудь вкусное?”
  
  “Нет”, - сказал я. “Что-то совсем не хорошее”.
  
  Я сунула руку под свое сиденье и вытащила маленькую красную сумочку на молнии и протянула ее Дереку.
  
  Он посмотрел на него спереди и сзади. “Тренер”, - сказал он. “Милый. Держу пари, он отлично впишется в твою мужскую сумочку ”.
  
  “Это не мое, Дерек. Открой это”.
  
  Он взялся за застежку-молнию, открыл сумочку и высыпал ее содержимое на маленький поднос между нашими сиденьями. Пачка наличных, зажигалка, серебряная ложечка, игла для подкожных инъекций с пластиковым наконечником, ватные шарики, пачки спиртовых тампонов. И маленькие пластилиновые конверты размером с почтовую марку, все они пустые, с изображением кота, напечатанным черными чернилами на боковой стороне каждого. Дерек уставился на маленькую кучку, потер щетину на подбородке, драматично поморщился, как будто диагностировал опухший аппендикс.
  
  “Ты знаешь, просто иметь это незаконно”, - сказал он.
  
  “Я знаю”.
  
  “Похоже, какая-то муха из высшего общества запрыгнула на Х.” Он наклонился над подносом, понюхал воздух. “Да, так оно и есть”.
  
  “Мне любопытны эти маленькие пакетики”.
  
  “Они все пустые”.
  
  “Их не было, когда я нашла сумочку. Я вылил их в унитаз ”.
  
  “Так вот, это было просто вопиющей тратой времени”.
  
  “Вы узнаете марку?”
  
  “Черная кошка”, - сказал он. “Это знак ямайской группы, работающей в Охотничьем парке. У них есть всевозможные названия для их продукции, в зависимости от того, где она продается. Лицом к лицу, Виагра, Турбо, Версаче, Вайпер, Блю Лейбл.”
  
  “Где продается Черный кот?” Я сказал.
  
  “Не знаю. Он меняется из угла в угол ”.
  
  “Я хочу найти, где это продается и кем”.
  
  “Где, ты говоришь, ты нашел все это барахло?”
  
  “Я этого не делал”.
  
  “И зачем тебе нужна эта информация?”
  
  “Это личное”, - сказал я. “Ты можешь просто помочь мне здесь?”
  
  “Сколько?”
  
  “Десять баксов в час”.
  
  “Какое у тебя второе имя, Макдональд? Давай, Бо. Раскошеливайся ”.
  
  “А как насчет денег, которые ты все еще должен мне за свою защиту?”
  
  “Что это? Я заплатил тебе аванс ”.
  
  “Это даже не касалось подготовки к судебному разбирательству. Ты все еще должен мне за сам процесс.”
  
  “Яблоки и апельсины. Тебе нужна моя помощь или как?”
  
  “Тогда двадцать в час, но это все”.
  
  “Хорошо, хотя это может занять некоторое время”.
  
  “Я полагаю”.
  
  “Я знаю парня, который, возможно, знает то, что ты хочешь знать. Ты хочешь с ним встретиться?”
  
  “Конечно”, - сказал я.
  
  “Сегодня вечером достаточно скоро?”
  
  “Идеально”.
  
  “У тебя есть наличные?”
  
  “У меня есть наличные”.
  
  “Отлично, пойдем возьмем себе чего-нибудь выпить. Тебе нравится Красная полоска?”
  
  “Пиво?”
  
  “Да, мон, пиво”, - сказал он, придав своему голосу островной акцент. “Приготовь свои наличные, Бо. Сегодня вечером мы будем есть козлятину и пить Red Stripe ”.
  
  “Козел?”
  
  “На вкус как собака, но с привкусом.”
  
  “Звучит аппетитно”, - сказал я.
  
  
  13
  
  
  Это был просто сарай, установленный на заброшенной стоянке у железнодорожных путей, окруженный кучей брошенных автомобилей, с электричеством, украденным с автобусной станции по соседству. Место, похожее на сквоттер, из тех, что разрастаются в диком виде без арендной платы и регулирования, пока Бюро лицензий и инспекций не пронюхает об этом и не закроет, только для того, чтобы увидеть, как это возникает в каком-то другом месте. И снова разносится слух, и прибывает клиентура, и заведение с содроганием возвращается к жизни.
  
  “Я знаю Барнабаса”, - сказал Дерек высокому худому мужчине в дредах, сидящему у двери. Доски, небрежно прибитые вокруг двери, сотрясались под тяжелые басы ритма регги.
  
  “Возможно, ты знаешь Барнабаса, мой бредрен”, - медленно произнес мужчина у двери, - “но знает ли Барнабас тебя?”
  
  “Мы двоюродные братья”.
  
  “По-настоящему?”
  
  “Наши бабушки - родственницы”.
  
  “Как насчет дандуса в костюме?”
  
  “Он со мной”.
  
  “Значок?”
  
  “Итак, почему ты хочешь вот так оскорблять меня?” - спросил Дерек.
  
  “Так кто ты такой, мон?”
  
  “Просто парень, который ищет время”, - сказал я.
  
  Дерек уставился на меня на мгновение, как будто я внезапно превратилась в циркового клоуна. “Не будь Джо”.
  
  “Кто такой Джо?” Я сказал.
  
  “Очевидно, вы.” Он повернулся обратно к мужчине в дверях. “Барнабас где-нибудь поблизости? Почему бы тебе не позвать его на улицу и не объяснить ему, почему ты заставляешь его кузена стоять здесь и ждать, как собаку?”
  
  “Ладно, сохраняй хладнокровие. Я не хотел никого обидеть. Просто выполняю свою работу, вот и все”.
  
  “Ты впускаешь нас внутрь?”
  
  “Продолжай”.
  
  Когда мы проходили через покосившийся дверной проем, высокий мужчина вытянул руку, чтобы остановить мое продвижение. “Тебе лучше не быть бэджем”.
  
  “Я что, похож на полицейского?”
  
  Он уставился на мгновение, а затем рассмеялся. “Нет, мон, на самом деле это не так. Заходи и получай удовольствие ”.
  
  Внутри было намного больше, чем казалось с улицы, не широкое, но длинное. Ржавые промышленные светильники свисали со стропил, отбрасывая яркие конусы света сквозь дымную дымку. Импровизированный бар тянулся вдоль одной стороны зала, небольшая сцена была установлена посредине другой, столы, стулья и несколько потрепанных кабинок были разбросаны по краям танцпола. В заведении пахло пролитым пивом, сладким табаком и шипящим жиром барбекю. На сцене громко играла группа, большинство столиков были заняты, танцпол уже был переполнен.
  
  “О, смотри-ка”, - сказал Дерек, наклоняясь к моему уху и перекрикивая грохочущую музыку. Он указал подбородком на танцпол. “Это полтора вагончика. Я бы хотел прицепить свой локомотив к этим ягодицам ”.
  
  “Можем ли мы просто найти того, кого ищем?” - Крикнул я в ответ.
  
  “В свое время, Бо. Но сначала мы должны оценить возможности ”.
  
  “Ну, прямо сейчас мы сами находимся под прицелом, я могу вам это сказать”. И мы были. Головы повернулись, когда мы вошли в бар, и они оставались повернутыми, когда заметили мое присутствие.
  
  “Тебе не следовало надевать этот костюм”, - крикнул Дерек.
  
  “Я не думаю, что дело в костюме”.
  
  Он быстро прошелся по мне вверх-вниз. “Должен сказать, ты немного бледноват”.
  
  “Ты действительно кузен Барнабаса?”
  
  “Я друг друга двоюродного брата, но это достаточно близко, чтобы считаться здесь. Вон там есть пустая кабинка ”.
  
  Когда мы пробирались сквозь толпу танцующих, мужчина ударил меня плечом и отвернулся, не извинившись. Дерек остановился на мгновение, чтобы потанцевать с женщиной в обтягивающих джинсах, которая в одиночестве покачивалась под музыку. Я оттащила его за рукав, и мы вместе проскользнули в кабинку с рваными сиденьями из кожзаменителя и поцарапанным деревянным столом.
  
  “Зачем ты меня дернула?” - спросил он. “Я был ей нравлюсь”.
  
  “Каков план?” Я сказал.
  
  “Расслабься, Бо. Действительно, сейчас. В таком месте, как это, ты должен погрузиться в островные ритмы. Сними галстук, расстегни воротничок, откинься на спину, выдуй немного травки, расслабься ”.
  
  “Я не хочу зажигать, и я не курю травку. Все, чего я хочу, это найти ответы на некоторые вопросы ”.
  
  “Ладно, круто. Я восхищаюсь мужчиной, который знает, чего он хочет. Парень, с которым мне нужно поговорить, в баре. Ты видишь его? Чувак в комбинезоне с черной свиной вырезкой и татуировками на руках вверх и вниз?”
  
  “Темные очки?”
  
  “Это тот самый”.
  
  “Большой, не так ли?”
  
  “У него есть оружие, я скажу это за него. И руки у него тоже не маленькие. Его зовут Антуан. Он вроде как свободный агент, перелетает из группы в группу, ни с кем не связан, поэтому его принимают все. Берет случайную работу, даже когда он работает ради своих собственных целей ”.
  
  “Что это за повестка дня?”
  
  “Трудно сказать. Он как подстрекатель общественного сброда ”.
  
  “Держу пари”.
  
  “Позволь мне подняться, принести нам пива, может быть, пригласить его присоединиться к нам выпить. Он будет знать, кто продает товар. Но ты не можешь торопить события, Бо. Ты должен подождать, пока не придет время. А пока в баре есть пара сладостей, которые ждут маленького Дерека. Видишь ту, с волосами, которая смотрит на меня?”
  
  “Это то, что она делает?”
  
  “Хочешь, я принесу тебе еще один?”
  
  “Только пиво и твоего друга, пожалуйста”.
  
  “Пока мы здесь, Виктор, мы могли бы также повеселиться”.
  
  Я не думал, что это произойдет.
  
  Дерек встал, покачивая телом в такт музыке. “Вернусь в мгновение ока”.
  
  Я сидела в кабинке, оглядывала всю хижину, пока Дерек шел к бару, и чувствовала, как растет моя паранойя. Это была не моя обычная компания. На самом деле у меня не было обычной толпы, я более одинок, чем джойнер, но какой бы ни была эта толпа, обитатели хижины рэгги вне закона в дебрях Северной Филадельфии определенно не подходили под эту категорию. Я сидела, сцепив руки на столешнице так, что побелели костяшки пальцев, и ждала Дерека. Несмотря на свое обещание, он, казалось, не собирался возвращаться. Он стоял у бара, приставая к паре плотно сбитых женщин, оставив меня в подвешенном состоянии.
  
  Я видел, как все больше и больше лиц поворачивается в мою сторону. Без сомнения, задаваясь вопросом, какого черта я здесь делал. Я задавался тем же вопросом. Небольшая группа людей, казалось, смотрела в мою сторону. Я отвела взгляд, а затем посмотрела обратно. Они начали двигаться ко мне. Я посмотрела на Дерека, он был сосредоточен на очень растянутой майке. Группа подошла ближе. Ситуация начинала становиться напряженной.
  
  Затем я увидел, как по танцполу движется призрак, широкоплечий, с толстой шеей, с выражением сердитого раздражения на лице. У него были седые волосы, и он был одет в белый халат, измазанный кровью, и когда он медленно шел ко мне, группа, которая направлялась в мою сторону, остановила свое продвижение и отступила в сторону, как будто старик был самой смертью.
  
  Или, может быть, я проецировал.
  
  Он подошел прямо к моему столу, положил кулаки костяшками пальцев на деревянную поверхность, наклонился вперед и уставился на меня безжалостными глазами.
  
  “Кто ты, черт возьми, такой?”
  
  “Виктор?” Сказала я, мой голос превратился в вопросительный писк.
  
  “Откуда ты услышал об этом месте?”
  
  “От Дерека. Он двоюродный брат Барнабаса ”.
  
  “У меня нет никакого кузена Дерека. Какого черта тебе здесь нужно, чувак?”
  
  “Козел?”
  
  Он наклонил голову, сузил глаза и долго смотрел на меня.
  
  “Вяленый или с карри?” сказал он наконец.
  
  “Карри горячее?”
  
  “Достаточно горячий для таких, как ты”.
  
  “Готово”, - сказал я. “И красную полоску, пожалуйста”.
  
  Он смотрел еще мгновение, поджав губы, а затем развернулся и медленно направился обратно к танцполу. Когда он дошел до группы, которая глазела на меня, он остановился, мгновение смотрел на них, ничего не говоря, покачал головой и пошел дальше. Группа бросила тяжелый взгляд назад, прежде чем отступить к бару.
  
  Несколько минут спустя Дерек скользнул на стул напротив меня и положил на стол три красные полоски. Парень с массивными руками и в свиной шапке сел рядом со мной и придвинулся так, что я оказалась прижатой к стене. Он повернулся и уставился, его глаза были полностью скрыты темными очками.
  
  “Видишь ту девушку в баре с такими бедрами и наклоном?” - сказал Дерек. “Чувак, она была у меня на заднице. Трясла своей штучкой, как будто у меня не было достаточно хорошего обзора, так как это было из-за того, что ее топ был на три размера меньше. Возможно, в начальной школе у нее был четвертый размер, но это было до того, как она начала есть целую коровью ногу на обед. О, чувак, сегодня вечером мне придется подарить ей бесплатный образец, в этом нет сомнений ”.
  
  “Мы можем приступить к этому?” Я сказал.
  
  “Конечно, чувак. Без проблем. Я просто говорю, ты видел ту стойку?”
  
  “Дерек”.
  
  “Успокойся. У нас здесь просто дружеская встреча. Бо, это мой приятель Антуан. Антуан, это мой адвокат, Виктор Карл.”
  
  “Рад с вами познакомиться”, - сказал я.
  
  Антуан хмыкнул.
  
  “Вот у Антуана есть ответы на все вопросы”, - сказал Дерек. “Забавно, однако, Бо, ему не понравились те вопросы, которые ты задавал. Так что у него есть собственный вопрос ”.
  
  Антуан повернул голову и пристально посмотрел на меня еще немного.
  
  “Антуан хочет знать, - сказал Дерек, - почему тебя так интересует, кто продает эту Черную кошку. И поскольку, Бо, ты мне так и не рассказала, у меня не было для него ответа ”.
  
  Я взглянула на Антуана. Казалось, что он скорее размозжит мне череп своими руками, чем услышит хоть одну из моих легальных чечеток. Я обнаружил, что в такие времена, как эти, когда твое тело, если не душа, в смертельной опасности и кажется, что выхода нет, иногда все, что тебе остается, - это рассказать историю. И лучше бы он был хорошим. И если вы хотите рассказать хорошую историю среди стаи мужчин, есть одна идеальная вступительная фраза.
  
  “Там была одна девушка”, - сказал я.
  
  
  14
  
  
  Там была эта девушка.
  
  Впервые я заметил ее, когда она принесла мне эспрессо в кофейню в Старом городе. У нее была бронзовая кожа, темные волосы, прекрасный, соблазнительный рот. У меня перехватило дыхание от первого взгляда. Когда ты увидел ее, ты представил себе определенный образ жизни, личную жизнь, облагороженную особой одержимостью единственной женщиной. Тайные страсти, бурлящие эмоции, долгие прогулки у реки, секс на крыше, иностранные фильмы, поездки в Париж, плохие стихи, лето на озере, общие воспоминания, ее голова на твоем плече, пока годы кружились вокруг неподвижности вашей любви. Ты посмотрел на нее и увидел все это, разворачивающееся, и когда она отвернулась, чтобы убрать с другого стола, все исчезло, вот так быстро, и ты почувствовал себя странно опустошенным.
  
  Это была Джулия.
  
  Конечно, я был сражен с самого начала. С ее внешностью и телом, она была на много ступеней выше меня, за исключением того, что в ней было что-то, может быть, какая-то милая пассивность, которая заставляла все казаться возможным. У нее не было собственного юмора, но она смеялась над моими шутками. Она мало говорила о своей жизни, но, казалось, ее интересовала моя. Я не ожидал, что она пойдет со мной на свидание, но я не мог не спросить. Я понял, что она ни за что не переспит со мной, но я не мог не попытаться. Было немыслимо, что она действительно выйдет за меня замуж, но я не мог не сделать предложение. И на каждом этапе процесса она соглашалась на мои все более отчаянные просьбы, как будто ее уносило в путешествие не по ее выбору, но которое она не могла заставить себя остановить.
  
  И так мы были помолвлены.
  
  “Ты собака”, - сказал Дерек.
  
  “Да”, - сказал я, кивая.
  
  “А секс?”
  
  “Что насчет этого?”
  
  “Это было потрясающе?”
  
  “Дерек, не будь придурком”.
  
  “Но он улыбается, не так ли? Посмотри на эту мальчишескую улыбку, Антуан. Бо, ты опустившийся и грязный пес ”.
  
  “Может быть. Но вот что я обнаружил: в любви, как и в боксе, всегда опасно подниматься в классе ”.
  
  “Так что случилось?”
  
  “То, что должно было случиться”, - сказал я. “Она бросила меня и разбила мое сердце. Бросила и вместо этого вышла замуж за уролога ”.
  
  Антуан рассмеялся.
  
  “Уролог”, - сказал Дерек. “Это холодно”.
  
  “Расскажи мне об этом”.
  
  “Все еще больно?”
  
  “Как будто кто-то вырвал мою селезенку”.
  
  Как раз в этот момент старик в окровавленном халате, Барнабас, появился у нашего столика с подносом. Он со стуком поставил передо мной бутылку "Ред Страйп", поставил на стол миску со светло-коричневым рагу поверх риса, бросил рядом салфетку и вилку.
  
  “Козел”, - сказал старик.
  
  “Только что убитый?” сказал Дерек.
  
  “Слушай внимательно, ты все еще можешь услышать блеяние”, - сказал старик.
  
  “Что это такое?” Сказала я, указывая вилкой на несколько белых кусочков. “Картошка?”
  
  “Чо-чо”, - сказал старик, уставившись на меня, ожидая, когда я попробую смесь. “А те желтые штуки - это шотландские шляпки. Вот это жар”.
  
  Я наколол вилкой маленький кусочек мяса, отправил его в рот, осторожно попробовал.
  
  “Боже мой, это здорово”, - сказал я. “Это просто потрясающе”.
  
  Барнабас просиял.
  
  “Боже мой, это здорово”, - сказал Дерек голосом радиокомментатора. “Ты не мог бы быть более белым?”
  
  “Но это так”, - сказала я, и я не просто выпускала дым, хотя карри было достаточно горячим. Тушеное мясо было на удивление вкусным, мясо нежным и аппетитным, чо-чо и лук сладкими. Я сдвинула желтые шотландские шляпки в сторону, но мой язык все еще горел. Я схватил красную полоску, глубоко затянулся. На вкус пиво было приготовлено исключительно для того, чтобы запивать козлятину с карри.
  
  Дерек наклонился к рагу. “Это действительно вкусно пахнет. Принеси мне немного этого, старина ”.
  
  “Что угодно для моего кузена”, - сказал Барнабас.
  
  Дерек поморщился. “Извини за это. Эй, Антуан, хочешь немного козлятины?”
  
  “Не, мон”, - сказал Антуан с сильным ямайским акцентом. “Может быть, просто еще одна красная полоска от бокле”.
  
  “Козленок, другое красное мясо”, - сказал я. “Кто бы мог подумать?”
  
  “Тогда еще карри и еще пива, когда будет возможность”, - сказал Дерек. “Все эти разговоры о старой любви разжигают жажду”.
  
  “Старая любовь?” - спросил Барнабас.
  
  “Виктор здесь рассказывал нам о девушке, которая разбила его сердце”, - сказал Дерек. “Ты все еще тоскуешь по ней, Бо?”
  
  “Каждый день”, - сказал я.
  
  Старик мгновение смотрел на меня, а затем опустился на сиденье рядом с Дереком.
  
  “Он всегда есть”, - сказал Барнабас.
  
  “Разве мы этого не знаем”, - сказал Дерек, печально покачав головой.
  
  “Я женат, прошло уже больше тридцати пяти лет”, - сказал Барнабас. “Моя жена, она святая. У нас есть общие дети, внуки, только что родился правнук. Назван в мою честь. Годы, проведенные с моей женой, были самыми счастливыми в моей жизни. Но есть одна девушка ”.
  
  “Расскажи это ты, папаша”, - сказал Дерек.
  
  “Мелинда. Прошло тридцать семь лет с тех пор, как я видел ее в последний раз. Понятия не имею, что с ней сделали за эти годы. Но если Мелинда появится завтра и скажет ‘Пойдем’, что ж, тебе нужно будет послать собак, чтобы найти меня, брат, потому что я уйду ”.
  
  “Я верю в это”, - сказал Дерек.
  
  “Ушел”.
  
  “Твоя жена в курсе?” Я сказал.
  
  “У нее есть свой собственный, ” сказал он, “ но он толстый и ленивый и больше не может выходить из дома. Он не поедет на север, это точно. Но, Мелинда, никогда нельзя знать наверняка.”
  
  Он оттолкнулся от сиденья, вздохнул стариком, полным усталости и давно принятого сожаления.
  
  “Я все еще чувствую запах ее кожи”, - сказал Барнабас. “Гладкий и со сладким ароматом, как полированное розовое дерево”.
  
  “Так кто же твой, Дерек?” - Сказал я после того, как старик неторопливо ушел. “Кто та старая любовь, которая все еще преследует?”
  
  “Кто, я?” - спросил Дерек. “Нет, не я. Я крутой”.
  
  “Ты лжешь”, - сказал Антуан.
  
  “Не делай со мной так, Антуан”.
  
  “Дерек все еще влюблен”, - сказал Антуан. “На веки вечные”.
  
  “Заткнись, чувак. Ладно. Ничего особенного. Был один. Тамика.”
  
  “Что случилось?” Я сказал.
  
  “Мы были вместе. Даже из начальной школы. А потом я начал играть, и она повела себя так, как будто это было какое-то преступление, и все. Она связалась с каким-то другим неряхой и переехала в Нью-Йорк ”.
  
  “Все еще больно?”
  
  “Я пережил это”.
  
  Антуан рассмеялся. “Черт возьми, он такой. Тамика, она всего лишь хотела для Дерека сделать что-то лучшее для себя. Все, чего хочет Дерек, это повеситься. Так что теперь он висит один ”.
  
  “Не один”.
  
  “Не с Тамиквой”.
  
  “А как насчет тебя, большой парень?”
  
  Антуан направил эти темные очки на Дерека. “Сэм”, - сказал он.
  
  “Саманта”, - сказал Дерек, кивая головой.
  
  Антуан наклонил голову и смотрел до тех пор, пока Дерек невольно не отстранился.
  
  “Вау”, - сказал Дерек.
  
  На мгновение повисла неловкая тишина.
  
  “Какое отношение вся эта дурацкая любовь имеет к Черному коту?” - спросил Антуан.
  
  “Это моя Джулия”, - сказал я. “Парень, к которому она меня бросила, был убит в ночь на воскресенье, и она - главная подозреваемая. Я расследую это дело и обнаружил вот что.” Я отодвинул свою уже пустую тарелку, достал бумажник, позволил нескольким пустым пластилиновым квадратикам выплыть на стол. “Это было на ней в ночь, когда был застрелен ее муж. Они были полны, как и весь набор для укола в руку. Я просто хочу знать, когда она их получила и почему ”.
  
  “Почему" довольно очевидно, не так ли?” - сказал Дерек. “Она наркоманка, твоя старая любовь”.
  
  “Возможно, но она на это не похожа. И в ту ночь я не видел никаких следов на ее коже ”.
  
  “Ты хорошо рассмотрел, не так ли? Все потаенные места?”
  
  “Достаточно хорош”.
  
  “Ты собака”, - сказал Дерек. “В ночь, когда она убивает своего мужа, ты спишь с ней. Бо, должен сказать, я почти впечатлен ”.
  
  “Убийство произошло в довольно определенное время. Она сказала мне, что в то время ее не было дома, она бродила вокруг. Но, возможно, она зашла, чтобы купить себе пару таблеток, когда ее мужу выстрелили в голову. Я подумал, что стоит попробовать. Возможно, на кону ее жизнь ”.
  
  “Она разбила твое сердце, она причмокивала, она, возможно, убила того человека”, - сказал Антуан. “Почему ты все еще беспокоишься?”
  
  “Старая любовь”, - сказал я.
  
  Антуан мгновение смотрел на меня сквозь свои темные очки, а затем спросил: “Когда произошло это убийство?”
  
  “Воскресенье. Около восьми часов вечера.”
  
  “У тебя есть фотография?”
  
  Я достал фотографию из кармана куртки. Антуан и Дерек наклонились, чтобы взглянуть.
  
  “Бо”, - сказал Дерек, кивая головой.
  
  “Хорошенькая, как деньги”, - сказал Антуан. “И если я получу то, что тебе нужно, какие обещания ты мне дашь?”
  
  “Обещания о чем?”
  
  “О тех полицейских, о тех адвокатах, о том, чтобы Джонни Кроу держался от нас подальше”.
  
  “Люди, которые заполучат это, будут обеспокоены только виновностью или невиновностью женщины. Что бы еще ни было замешано, с любыми проблемами я справлюсь сам ”.
  
  Антуан повернулся к Дереку. “Ты доверяешь ему?”
  
  “Он мой адвокат. Он вытащил меня из передряги невероятно ловким движением. Что бы ни случилось, он справится с этим ”.
  
  Антуан на мгновение задумался об этом, прежде чем засунуть фотографию в центральный карман своего комбинезона. “Ты же не хочешь разочаровывать меня, Виктор Карл”, - сказал он. “Подожди здесь. Я вернусь”.
  
  Как только Антуан вышел из кабинки, Дерек наклонился вперед. “Ты можешь в это поверить? Большой старина Антуан ведет себя с нами горбато. Черт возьми, никогда нельзя сказать, где это дерьмо начнет вырываться наружу ”.
  
  “Заткнись, Дерек”.
  
  “Эй, я не против того, чтобы быть на низком уровне. Я достаточно мужчина, это мне не угрожает. Но Антуан? Черт. Мне придется быть осторожнее с этим большим парнем, отключи обаяние ”.
  
  Прошло совсем немного времени, прежде чем Антуан вернулся за стол. Он стоял перед нами, его массивная рука лежала на шее молодого парня с гладким лицом и нервными глазами.
  
  “Этот парень, похоже, Джеймисон”, - сказал Антуан, крепче сжимая шею парня. “И Джеймисон, ему нужно тебе кое-что сказать”.
  
  
  15
  
  
  Было за полночь, и мужчина получше, возможно, смог бы держаться подальше, но я не лучший мужчина.
  
  После того, как я услышал, что сказал Джеймисон в ямайском музыкальном автомате, меня затрясло. Я знаю, каково это, когда подтверждаются твои худшие опасения, но то, что они были полностью отброшены, было совершенно новым ощущением. Изменила ли мне удача после десятилетий безжалостных бедствий? Казалось, что так оно и было. И это было то смертельное чувство эйфорической возможности, которое заставило меня поспешить прямо к тому особняку смерти в Честнат Хилл.
  
  Я припарковался на кольцевой подъездной дорожке, выскочил из машины, снова и снова ударяя молотком в зеленую дверь. В ожидании я ходил по кругу, засовывал руки в карманы, снова вытаскивал их, стучал еще раз.
  
  Ответила Гвен. Ее ноги в тапочках, ее халат, схваченный сильной рукой за талию.
  
  “Ты знаешь, который час?” - спросила она.
  
  “Я знаю, я знаю. Но мне нужно увидеть Джулию. Ты можешь ее разбудить?”
  
  Гвен оглянулась назад, в дом, затем на мгновение заглянула через мое плечо, прежде чем втащить меня внутрь.
  
  “Она проснулась”, - сказала она. “Она еще не спала, просто сидела в той комнате, пила и смотрела в никуда”.
  
  “В какой комнате?”
  
  “Та комната. Тот самый. Тот самый, через который полиция прошла сегодня утром, прежде чем миссис вернулась домой.”
  
  “Они были здесь этим утром?”
  
  “О, у нас был напряженный день. Сначала полиция, затем мистер Свифт и миссис, затем старый друг доктора, этот мистер Трочек. Он просто задержался ненадолго. Несколько других выразили свое почтение. Не кончил только ты.”
  
  “Все было суматошно, я не мог вырваться, ” солгал я, “ но сейчас я здесь, и мне нужно ее увидеть”.
  
  “Давай”, - сказала она. “Я возьму тебя”.
  
  Гвен провела меня через фойе ко входу, который вел в комнату трофеев Рена Деннистона. Двойные двери были закрыты, но желтая полицейская лента вяло валялась на полу.
  
  “Ты уже нашел что-нибудь?” - спросила Гвен.
  
  “Может быть”, - сказал я.
  
  “О мистере Кейве?”
  
  “Нет”.
  
  “Тебе нужно найти ту пещеру Майлза. Ты скажешь мне, когда это сделаешь?”
  
  “Конечно, я буду. Но то, что я нашел, еще лучше ”.
  
  “Это поможет ей?”
  
  “Я надеюсь”.
  
  “Она там”, - сказала Гвен. “Когда ушел последний гость, она приняла ванну, а затем спустилась прямо в ту комнату и села”.
  
  “Хорошо”, - сказал я.
  
  “Я пытался заставить ее вернуться наверх. Чтобы хоть немного поспать. Нездорово сидеть здесь всю ночь. В той комнате. С кровью, все еще на ковре. Я убираю это завтра, я, мистер Карл. Меня не волнует, что они говорят ”.
  
  “Ты сделаешь это”.
  
  “Тогда заходи, если это то, что ты собираешься делать”, - сказала она.
  
  Я думал, Гвен объявит о моем присутствии, но она просто отступила, чтобы расчистить мне путь. Я бросил на нее последний взгляд, а затем положил руку на дверную ручку. Он казался странно горячим, но, должно быть, это было мое собственное возбуждение, потому что я был взволнован, настолько взволнован, что проигнорировал предупреждение, написанное на лице Гвен, когда я повернул ручку, толкнул дверь и вошел внутрь.
  
  “Джулия”, - сказал я. “Джулия”.
  
  В комнате было темно, лишь несколько лучей света пробивались сквозь полумрак. Очертания тела мертвого доктора были простым намеком на ковре. Тусклые отблески отражались от груды борцовских трофеев. Я почувствовал запах дыма, прежде чем заметил ее, сидящую глубоко в углу, на мягком кожаном кресле, с тлеющим кончиком сигареты. Насколько я мог судить, на ней была мужская рубашка, расстегнутая, и больше ничего. Одна голая нога была поджата под нее, ее руки были скрещены. Луч света упал на ее глаз и щеку.
  
  Я хотел броситься и подхватить ее на руки в крепких объятиях, но женщину, сидящую вот так, в темноте, в такой оборонительной позе, даже почти обнаженную, невозможно подмести где бы то ни было. Я внезапно остановился, когда увидел ее, но не только ее поза остановила мою атаку. Вид ее, худой и почти обнаженной, в темноте, печальной и угрожающей, голые ноги, обнаженная шея, атмосфера враждебности, витающая вокруг нее, густая, как сигаретный дым, все это наполнило меня парализующим желанием. Это было так, как будто все мои причудливые фобии и фиксации были собраны в идеальный инструмент для моего увлечения. Сам воздух потрескивал от моего желания. Если бы она подула на меня прямо тогда, простое прикосновение ее дыхания опрокинуло бы меня спиной на пол.
  
  Огонек сигареты поднялся к ее лицу и стал ярче, прежде чем она медленно вытащила ее изо рта и сделала долгий выдох. Я отшатнулся.
  
  “Я ждала тебя”, - сказала она наконец.
  
  “Я... я...” Соберись, мальчик. “Мне сказали держаться подальше”.
  
  “Кем?”
  
  “Копы. Потому что я важный свидетель. А также от твоего адвоката ”.
  
  “Кларенс сказал тебе держаться подальше? Теперь я понимаю. Он может быть очень пугающим. Он размахивал перед тобой своим галстуком-бабочкой?”
  
  “Я не хотел доставлять тебе еще больше неприятностей. Но сейчас мне нужно тебя увидеть. У меня отличные новости ”. Я огляделся. “Что ты делаешь в этой комнате?”
  
  “Смакую воспоминания”.
  
  “Это его рубашка?”
  
  “Здесь уютно”.
  
  “Джулия”.
  
  “И это все еще пахнет им. Сигары, которые я ненавидел, и одеколон, от которого меня тошнило ”.
  
  “Ты не должен быть здесь. Надев это. На ковре все еще кровь. И что ты вообще куришь? Ты не куришь”.
  
  “Я научился этому в тюрьме”.
  
  “Ты был там две ночи”.
  
  “На две ночи больше, чем у тебя”, - сказала она.
  
  Она поднесла сигарету к губам и снова затянулась, прежде чем стряхнуть пепел в пустой хрустальный бокал для ликера, стоящий на столике рядом с ней. Рядом с пустым бокалом для ликера стояла пустая бутылка.
  
  “Ты не убивала своего мужа, Джулия”.
  
  “Нет?”
  
  “Теперь я знаю это наверняка”.
  
  “Ты не делал этого раньше?”
  
  “Как я мог?”
  
  “Потому что я сказал тебе, что не делал”.
  
  “Ты тоже сказал мне, что женишься на мне”.
  
  Она воспользовалась моментом, чтобы покрутить сигарету, сделать еще одну затяжку. “Так вот где мы находимся, Виктор, в бесконечном цикле”.
  
  “Нет”, - сказал я. “Больше нет. Это закончилось, все это закончилось. Я собираюсь помочь тебе сейчас ”.
  
  “Мне не нужна твоя помощь. У меня есть Кларенс ”.
  
  “Кларенс не в своей лиге. Кларенс поможет тебе попасть в тюрьму, если ты ему позволишь. Но я говорю не только о расследовании убийства, Джулия. Я нашла сумочку, которую ты оставила в моем столе, я проследила за уликами в ней. Я знаю, что вы делали во время убийства вашего мужа. Вы покупали наркотики у дилера по имени Джеймисон. И я могу это доказать ”.
  
  “Не надо”.
  
  “Я могу оправдать тебя”.
  
  “Не суй свой нос в мои дела”.
  
  “Я не буду. Ты наркоманка. Вы регулярно покупаете героин у уличного торговца в Северной Филадельфии. У тебя проблема, и тебе нужна помощь ”.
  
  “У меня действительно есть проблема, Виктор, но это не то, что ты думаешь”.
  
  “Кларенс сказал, что ты простудился в тюрьме. Держу пари, он исчез. Бьюсь об заклад, как только ты вышел из тюрьмы и смог побыть наедине, ты получил свою маленькую дозу и сразу же вылечился ”.
  
  “Если ты такая умная, милая, тогда почему ты всегда ошибаешься?”
  
  Я подошел к ней, опустился перед ней на колени, как будто она была ребенком, положил руку на ее голую ногу. Даже зная, что она наполовину пьяна и под кайфом, я не мог перестать думать о том, какой она была красивой. Я чувствовал исходящий от нее запах мыла, различал выпуклость ее груди под рубашкой. Кожа на ее ноге была теплой и гладкой. Я нежно погладил ее, затем опустил руку так, что моя ладонь легла на ее плоть. У меня закружилась голова, как будто это я опустошил бутылку, а не она.
  
  “Джулия”, - сказал я, пытаясь восстановить контроль над своими чувствами.
  
  Я поднял на нее глаза. Она холодно посмотрела вниз.
  
  “Теперь, когда я знаю, что ты не убивала своего мужа, у нас все еще может быть совместное будущее. Если ты получишь помощь, пойдешь на лечение, разберешься с наркотиками, мы сможем начать все сначала и на этот раз сделать все правильно. Без каких-либо обременений”.
  
  “Это все, что есть в жизни, обременения”.
  
  “Мы можем освободиться от них”.
  
  “Ты никогда не знал меня, не так ли, Виктор?”
  
  “Я любил тебя”.
  
  “Это не одно и то же”.
  
  “Но ты должен признать правду, если у нас есть хоть какой-то шанс”.
  
  Я схватил ее за правую руку, закатал рукав, повернул ее запястье так, что нижняя сторона ее руки тускло светилась в тусклом луче света. Она ничего не сделала, чтобы остановить меня. Кожа была безупречной. Я схватил ее за левую руку и попытался сделать то же самое, но почувствовал острую, колющую боль на тыльной стороне ладони.
  
  Я отдернул руку, и от сигареты, которую она воткнула в мою плоть, полетели искры.
  
  Я заставил себя встать, отступил, поднес обожженную кожу к губам. Она сидела спокойно, глядя на меня мертвыми глазами.
  
  “Что, черт возьми, это было?” Я сказал.
  
  “Кларенс показал мне ваше заявление”, - сказала она. “Это читалось как роман Арлекина. ‘Я расстегнул ее рубашку. Я расстегнул ее лифчик. ’ Если закон не сработает, вы можете написать заявление о разрыве корсажа ”.
  
  “Я только что сказал им правду”.
  
  “Это забавно. Я думал, мы договорились ничего им не говорить ”.
  
  “Со всеми доказательствами, которые у них были, единственное, что могло тебе помочь, - это правда”.
  
  “Дело никогда не было в правде, Виктор. Речь шла о том, чтобы сохранить то, что принадлежало нам, при себе. О том, чтобы сохранить то, что снова нарождалось между нами, в тайне, потому что это был единственный способ, которым у нас был шанс выжить. И мы согласились. И при первом же давлении ты все выпалил ”.
  
  “Я просто пытался тебе помочь”.
  
  “Ты просто пытался спасти себя”.
  
  “Может быть, так и было. Но сейчас я собираюсь спасти тебя ”.
  
  “Ты понятия не имеешь, что делаешь”.
  
  “Куда ты это снимаешь?”
  
  “Я не такой”.
  
  “Ты куришь это, нюхаешь это? Как ты им пользуешься?”
  
  “Ты снова отказываешься мне верить”.
  
  “Но набор был у тебя в сумочке. Ты покупал наркотики у Джеймисона. И ты спрятал его в моем столе, чтобы скрыть от полиции.”
  
  “Может быть, все это было не для меня, Виктор”.
  
  Я посмотрел на нее, отступил назад и на мгновение задумался об этом. Затем я повернула голову, пока не уставилась на смутно очерченное тело на ковре.
  
  “Твой муж?” Я сказал.
  
  “Я не буду говорить об этом, Виктор”.
  
  “Ты должен”.
  
  “Нет, не хочу. Оставь это в покое ”.
  
  “Я не могу”.
  
  “Обещай мне, что оставишь это в покое”, - сказала она.
  
  “Джулия”.
  
  “Пообещай мне”, - холодно сказала она, бросая сигарету в пустой стакан, “или уходи”.
  
  “Почему?”
  
  “Потому что я спрашиваю. Разве этого не должно быть достаточно?”
  
  Она высвободила ногу, которая была согнута под ее телом, и встала со стула. Ее рубашка распахнулась, обнажая всю ее грудь, впадинку живота, узкие черные бретельки кружевного нижнего белья. Она шагнула ко мне, пока мы не оказались на расстоянии вытянутой руки друг от друга. Даже при том, что мы не касались друг друга, я мог чувствовать ее, как жар по всей передней части моего тела, магнетический жар, притягивающий меня вперед.
  
  “Ты сказал, что любишь меня”, - сказала она.
  
  “Да”, - сказала я, пытаясь отдышаться.
  
  “Если это когда-либо было правдой, то этого должно быть достаточно”.
  
  “Хорошо”, - сказал я.
  
  “Итак, больше никаких вопросов о наркотиках и для кого они предназначались. Больше никаких вопросов о том, где я была, когда был убит мой муж ”.
  
  “Больше вопросов нет”.
  
  Она шагнула вперед и положила руки по обе стороны от моей шеи. “И мы снова будем доверять друг другу”.
  
  “Да”.
  
  “Хорошо”, - сказала она, а затем притянула мою голову к себе и поцеловала меня.
  
  И это то, что у нее было на вкус. У нее был вкус алкоголя, сладкий и набухший. У нее был вкус табака, темный и глинистый. У нее был вкус тоски, отчаяния и смертельной печали. И о, да, у нее был вкус обмана.
  
  “Так что нам теперь делать?” - спросила она после того, как перестала целовать меня, схватила меня за запястья и вытащила мои руки из-под рубашки ее мертвого мужа.
  
  “Дышать?” Я сказал.
  
  “О полиции”.
  
  “О”, - сказал я. “Они”. Я прикусила губу, чтобы попытаться вернуть то чувство. “Мы ничего не можем сделать и посмотрим, что произойдет”.
  
  “Или”, - сказала она.
  
  “Или мы можем выяснить, кто, черт возьми, на самом деле убил вашего мужа”.
  
  “Что, если мне все равно, кто это был на самом деле?”
  
  “Полиции не все равно”.
  
  “Неужели они? Или они просто хотят найти кого-нибудь, чтобы повесить это на себя?”
  
  Я подумал о Симсе и его политической улыбке. “Я не знаю”.
  
  “Почему бы нам не выяснить?” - сказала она.
  
  “Ты хочешь, чтобы мы нашли виноватого”.
  
  “Если ты думаешь, что это поможет”.
  
  “Невинный обман”.
  
  “Может быть, не такой уж невинный. Но кто-то, кто отвлечет от нас внимание. По крайней мере, на данный момент ”.
  
  “Падший парень”.
  
  “Да”.
  
  “Это то, что я думал, что ты делаешь из меня”.
  
  “О, Виктор”, - сказала она, хватая меня за галстук. Она притянула меня ближе, быстро поцеловала, затем отпустила и отвернулась. “Не будь глупой”.
  
  “Итак, кого ты имеешь в виду?”
  
  “Я не знаю. Я просто думаю.”
  
  Это то, чем я занимался некоторое время. Помнишь, я сказал, что в ее поцелуе был привкус обмана. Это то, о чем я думал. Она что-то скрывала от меня, что-то важное, я мог сказать. Но именно тогда я не хотел копаться в этом. Поэтому я поискал, где освещение было лучше.
  
  “Расскажи мне о Грегоре Трочеке”, - попросил я.
  
  Она развернулась. “Откуда ты знаешь о Грегоре?”
  
  “Только сегодня вечером у меня был с ним ранний ужин”.
  
  “С Грегором?”
  
  “Мы разделили тапас и пиво. И он рассказал мне странную историю. Что ваш муж пытался нанять его, чтобы убить меня.”
  
  “Грегор и его истории”.
  
  “Но я поверила ему. И я боюсь, что копы тоже это сделают ”.
  
  “Что, если это правда? Это плохо?”
  
  “Для нас обоих. Копы узнают, что ваш муж узнал, что мы снова встречались ”.
  
  “Но это было почти невинно”.
  
  “Почти”, - сказал я. “Это дыра, достаточно большая, чтобы через нее проехал тюремный фургон. Это дает нам обоим мотив ”.
  
  “Так что же нам делать?”
  
  “Грегор сказал, что ищет Майлза Кейва. Полиция спрашивала меня о том же самом имени. Ты знаешь этого пещерного человека?”
  
  “Нет”, - сказала она.
  
  “Когда-нибудь слышал о нем раньше?”
  
  “Старый друг, который имел какое-то отношение к бизнесу Рена”.
  
  “Кем он был, пациентом?”
  
  “Нет, не пациента. Рен ушел из медицины.”
  
  “Немного молод для дома престарелых, не так ли?”
  
  “Уход на пенсию не был полностью добровольным. На Рена подали в суд. От озлобленного транссексуала, чья операция по смене пола прошла неудачно ”.
  
  “Был судебный процесс?”
  
  “Все прошло не очень хорошо. После потери больница приостановила его привилегии. Итак, Рен, который все равно терял интерес к пенисам, нашел новую профессию в управлении капиталом ”.
  
  “Что он знал об управлении капиталом?”
  
  “Полагаю, этого недостаточно. У компании под названием Inner Circle Investments возникли проблемы. И одно из имен, которое, как я слышал, упоминал Рен в своих деловых разговорах, было Майлз Кейв ”.
  
  “Он был партнером?” Я сказал.
  
  “Я не знаю”.
  
  “Инвестор?”
  
  “Я никогда его не встречала”.
  
  “И ты рассказала это Грегору?”
  
  “Он был настроен немного скептически, но он также не знал Майлза Кейва”.
  
  “Итак”, - сказала я, выделив гласную, когда обдумала это, “никто не знает, кто такой этот Майлз Кейв”.
  
  “Я полагаю”.
  
  “Таинственный мужчина, который может быть ключом ко всему”.
  
  Джулия мгновение смотрела на меня, ее лицо было непроницаемым, пока она обдумывала это, а затем она улыбнулась. “Значит, он может быть тем самым”, - сказала она.
  
  “Он мог бы”.
  
  Она шагнула ко мне и схватила мой ремень. “Как нам это выяснить?”
  
  “Мы делаем самую очевидную вещь”.
  
  Она наклонилась вперед, поднялась на цыпочки, поцеловала меня снова. Я запустил руку под футболку, схватил ее за талию, притянул ближе и поцеловал в ответ. Даже когда распростертая на полу фигура смотрела на нас обоих с разинутым ртом, я поцеловал ее в ответ.
  
  Хочешь узнать, каков обман на вкус? Он сладкий. Как мед. Заряженный электричеством. С примесью амнезии. Вот почему адюльтер никогда не выйдет из моды, почему искренность терпит неудачу, почему секс с незнакомцами веселее, чем когда-либо должно было быть. Это тот самый вкус возвращенной старой любви, который может оказаться самым сладким обманом из всех. Ее вкус сделал меня глупым, и чем больше я его пробовал, тем глупее мне хотелось становиться.
  
  Она слегка отстранилась, сдвинула подбородок в сторону, ее губы коснулись моей шеи. “Что ты имеешь в виду, ‘самая очевидная вещь’?”
  
  “Ты хочешь найти грязь в этом мире, есть только один путь, которым можно воспользоваться”.
  
  “Что это?”
  
  “Следуй за деньгами”.
  
  Я изогнул ее спину, как лук, и щелкнул по уху.
  
  “Может быть, пришло время, - сказал я, - скорбящей вдове предъявить права на свое семейное имущество”.
  
  
  16
  
  
  
  СРЕДА
  
  На следующее утро у меня был момент ясности, когда я заметил Джулию Деннистон, идущую по Локаст-стрит, чтобы встретиться со мной перед офисом Inner Circle Investments.
  
  Она была хорошо одета, во вдовье черное, конечно, ее фигура была стройной, ноги длинными и хорошей формы. Ее походка была ее обычным небрежным скольжением, но теперь в ней чувствовалась какая-то интригующая целеустремленность. Ее голова, покрытая черной широкополой соломенной шляпой, легко поворачивалась на ее гордой шее, ее иссиня-черные волосы были шелковистыми и хорошо уложенными, руки свободно развевались. Она была прекрасной женщиной, абсолютно, такой же прекрасной, как сотни людей, которые каждый день ходят взад-вперед по Локаст-стрит. Но она была не так молода, как женщина, которая впервые привлекла мое внимание в том кафе-баре, и теперь в ее напряженных глазах читалось легкое разочарование. Объективно, в ней не было ничего, из-за чего можно было бы дрожать, ничего, из-за чего можно было бы выглядеть глупо. Ты ставишь ее на очередь, проходишь мимо и выбираешь ту, другую, с зелеными глазами и грудью чирлидерши "Большой десятки".
  
  Что, черт возьми, я делал?
  
  Затем она заметила меня и улыбнулась, и я вспомнил. Я вспомнил лихорадку, которую почувствовал прошлой ночью, слияние желания и воспоминаний. Она была не просто еще одной привлекательной женщиной с улицы, она была моим разбитым сердцем, моей историей и моей надеждой.
  
  Она подошла ко мне, положила руку на мое предплечье. “Привет”, - сказала она с интонацией влюбленной, что означало, что у нее была долгая память, потому что мы все еще не завершили наше воссоединение. Прошлой ночью она оттолкнула меня, даже когда я зажал мочку ее уха моими зубами. Было поздно. Гвен все еще не спала. Это было слишком скоро после смерти ее мужа. Как будто он все еще был в комнате. “Тем лучше”, - сказал я с тактом бронтозавра в течке, но она все равно оттолкнула меня, и все же я позволил ей.
  
  “Ты готов?” Я сказал "сейчас", когда мы стояли снаружи здания.
  
  “Я полагаю”. Она взглянула на мои волосы, немного прищурилась, снова посмотрела мне в глаза. “Так ты думаешь, этот гамбит Майлза Кейва сработает?”
  
  “Посмотрим”.
  
  “Это было бы хорошо, Виктор. Для нас, я имею в виду ”.
  
  “Для нас?”
  
  “Это дало бы нам шанс”.
  
  “Возможно, шанс избежать тюрьмы”.
  
  “Еще”, - сказала она. “Если мы сможем отправить полицию в погоню за этим Майлзом Кейвом, это может дать нам время, необходимое для того, чтобы избавиться от всех сожалений. Он может быть нашим последним лучшим шансом ”.
  
  “Просто до тех пор, пока он может взять вину на себя”.
  
  “Да”, - сказала она, ее подбородок приподнялся от ровного тона моего голоса. “Просто так долго”. Она посмотрела на меня, дотронулась рукой до моей щеки, а затем снова подняла глаза. “Что не так с твоими волосами?”
  
  “Тебе это не нравится?”
  
  “Это как будто нефтяную скважину вырвало тебе на голову”.
  
  “Я купил немного геля. Когда мы встретимся с этим мистером Неттлзом в офисе вашего мужа, я хочу выглядеть как следует. Сегодня, чтобы узнать все, что смогу, о нашем мальчике Майлзе Кейве, я играю роль твоего ловкого, аморального адвоката, который хочет забрать для тебя все, что сможет, включая обои и столы ”.
  
  “Тебе не кажется, что ты немного перестарался?”
  
  “Абсолютно. Немного геля, похоже, ты стараешься. Слишком много геля, похоже, ты слишком стараешься. А слишком большое количество геля делает тебя похожим на сумасшедшего грабителя могил, что для сегодняшних целей, я думаю, идеально ”.
  
  
  Inner Circle Investments размещалась в старом особняке из коричневого камня с серией металлических табличек, привинченных к камню у двери. Там были офисы адвокатов, был психиатр, и был Внутренний круг, занимавший весь третий этаж. Почти идеальное сочетание, как я понял. Сначала ты отдаешь свои деньги брокеру, потом тебе проверяют голову, потом ты подаешь в суд.
  
  “Миссис Деннистон, привет”, - сказал Эрнест Т. Неттлз, выбегая в рубашке с короткими рукавами и подтяжках, чтобы поприветствовать нас в пустынной приемной. “Мы все так сожалеем о вашей потере. Я только недавно прибыл на борт и поэтому не очень хорошо знал вашего мужа, но я много слышал о нем ”.
  
  “Спасибо”, - тихо сказала Джулия, как будто сдерживая слезы. Хорошая работа с ее стороны, подумал я.
  
  “Мистер Карл, мне тоже приятно с вами познакомиться”, - сказал Неттлз. “Мне жаль, что секретарши здесь нет, она бы хотела поприветствовать вас обоих лично. Она в здании суда, оформляет какие-то документы. Заходите, заходите в мой кабинет, вы оба. Давай поговорим”.
  
  Мы последовали за ним через дверной проем в пустынный холл, вдоль которого выстроились пустые кабинеты, пока не добрались до его комнаты, милого уголка с мебелью из темного дерева и масляными картинами с изображением овец. Неттлз был жизнерадостным мужчиной, невысоким и коренастым, в круглых очках и с лохматыми седыми волосами. Он жестом пригласил нас сесть на диван, сам сел на мягкое кресло рядом с нами.
  
  “Вы уже знаете, когда состоятся похороны, миссис Деннистон?” - спросил Неттлз.
  
  “Как только полиция освободит тело”, - сказала Джулия.
  
  “Пожалуйста, дайте нам знать. У нас было много звонков от тех, кто хотел выразить свое почтение ”.
  
  “Спасибо тебе”.
  
  “Вы когда-нибудь раньше бывали в офисах, миссис Деннистон?”
  
  “Нет. Рену очень нравилось разделять свою личную жизнь от деловой ”.
  
  “Прекрасная политика”, - сказал Неттлз. “Отличная политика”.
  
  “На самом деле, ” сказала она, “ он никогда не упоминал о тебе при мне”.
  
  “Как я уже сказал, я только что поднялся на борт. Я надеялся поболтать с тобой последние пару дней, но я сдерживался из-за трагических обстоятельств. Но теперь ты здесь. И с твоим адвокатом, не меньше.” Он хлопнул в ладоши и потер их, взглянул на меня, а затем позволил своему взгляду подняться к моим намазанным гелем волосам. “Итак, что я могу сделать для вас обоих?”
  
  “Как вам известно, мистер Неттлз, ” сказал я, “ смерть мужа миссис Деннистон была жестоким потрясением. Но это не значит, что жизненные потребности прекращаются ”.
  
  “Конечно, они этого не делают”, - сказал Неттлз.
  
  “И как ее адвокат я сообщил миссис Деннистон, что на ней лежит ответственность за сохранность имущества ее покойного мужа”.
  
  “Конечно, она любит”.
  
  “И именно поэтому мы здесь, мистер Неттлз. Нам нужен отчет о финансовой доле доктора Деннистона в этой компании. И, если я могу быть откровенным...”
  
  “Ты можешь”.
  
  “Ощущение того, как его вдова могла бы превратить это в наличные”.
  
  “Конечно. Это то, чего хотел бы каждый ”.
  
  “Итак, когда мы можем начать?”
  
  “Миссис Деннистон, мистер Карл, пожалуйста, имейте в виду, что наши записи полностью открыты, и вы можете прислать своих бухгалтеров, чтобы они проверили наши книги ”.
  
  “Спасибо тебе”, - сказал я.
  
  “Как вы можете видеть, у нас гораздо больше места, чем нам нужно в настоящее время. Мы можем выделить несколько офисов, чтобы ваша команда чувствовала себя как дома, пока изучает каждый клочок бумаги. С нашими файлами и базами данных не должно потребоваться больше нескольких недель, чтобы получить четкое представление о точных деталях. Но, может быть, я смогу избавить тебя от расходов ”.
  
  “Это было бы очень любезно”, - сказала Джулия.
  
  “Если вам нужна приблизительная цифра точной стоимости доли вашего мужа во Внутреннем круге, миссис Деннистон, я могу дать это вам прямо сейчас”.
  
  “Мы говорим о ликвидных активах?” Я сказал.
  
  “Да, я полагаю”.
  
  Я наклонилась вперед, пригладила волосы на виске основанием ладони, вытерла ладонь о другую ладонь, а затем обратно, а затем вытерла обе ладони о штанины. Мне кажется, или раскрытие точных цифр, когда имеешь дело с большими объемами наличных, действительно волнует? Номер, нацарапанный на бумаге, номер, произнесенный приглушенным тоном, первый номер в прибыльных переговорах.
  
  “Продолжайте, мистер Неттлз”, - сказал я. “Сделай наш день”.
  
  “Стоимость доли доктора Деннистона в ”Иннер Серкл Инвестментс" составляет“, – он прочистил горло, – "Боюсь, ничего”.
  
  У меня отвисла челюсть. Я подняла руку и подняла ее обратно. “Ничего?”
  
  “Пшик. Ноль. Ничего. На самом деле, меньше, чем ничего. Можно сказать, папа. Я ожидаю, что, когда будут подведены окончательные итоги и завершатся судебные процессы, доктор Деннистон будет должен ”Внутреннему кругу " довольно крупную сумму."
  
  “Сколько?” - спросила Джулия как ни в чем не бывало.
  
  “Я не хочу сейчас называть точную цифру, но она существенна, миссис Деннистон. Полный отчет будет представлен вам в ближайшее время. Мне жаль говорить, что, вероятно, будет судебный процесс ”.
  
  “Я не понимаю”, - сказал я. “Как это могло быть?”
  
  “Ну, видите ли, ” сказал Неттлз, “ насколько я понимаю, была совершена растрата мелким клерком в небольшом банке в Тайбэе”.
  
  “Извините меня”, - сказал я. “Миссис Деннистон разорен из-за какого-то коррумпированного клерка на Тайване?”
  
  “Да, на самом деле. Когда кража была обнаружена, банк рухнул. Который обанкротил производителя среднего размера в Джакарте. Который перерезал линию поставок крупному производителю в Шанхае. Который тогда не смог выполнить свой заказ Wal-Mart. Который впоследствии расторг свой контракт с шанхайским производителем. Когда новость вышла, акции шанхайского производителя резко упали на гонконгской бирже. Все это едва заметно отразилось на рынках США. За исключением одного хедж-фонда, который, занимаясь поиском недооцененных иностранных компаний, довольно долго торговался за акции шанхайского производителя. Возможно, немного слишком долгий.”
  
  “Я не уверен, что улавливаю связь”.
  
  “Вы знаете о том, что представляли собой Inner Circle Investments, миссис Деннистон?”
  
  “Нет, не совсем. Рен вообще не говорил со мной о бизнесе ”.
  
  “Внутренний круг" был инвестиционным инструментом, в котором средства были вложены в одну организацию, конкретный хедж-фонд, управляемый из Коннектикута. Одним из руководителей фонда был Джозеф Борден”.
  
  “Самый старый друг Рен”.
  
  “Именно. Фонд в основном финансировался институциональными инвесторами, но мистер Борден предоставил доктору Деннистону единственную лицензию на привлечение индивидуальных инвесторов в фонд. Доктор Деннистон вложил почти все свои собственные деньги и запросил средства у большинства своих друзей и соратников, а также у их друзей и соратников. На самом деле, это была уютная договоренность. Для хедж-фонда это означало постоянный приток денежных средств; для Рена и его инвесторов прибыль была выдающейся. Все были счастливы, пока...”
  
  “Хищение в Тайбэе”, - сказал я.
  
  “Да, именно так. Забавно, как это работает, как трепещущие крылья бабочки вызывают торнадо на другом конце света. Хедж-фонд не пережил падения.”
  
  “Держу пари, инвесторы из Внутреннего круга были не очень довольны”, - сказал я.
  
  “Письма, которые у нас есть в файле, разбивают сердце”.
  
  “Ты не возражаешь, если я взгляну?”
  
  “Нет, конечно, нет. Если у вас есть время, мистер Карл, я предоставлю их вам сразу после нашей встречи. И вам следует знать, миссис Деннистон, ваш муж доблестно боролся за то, чтобы сохранить ”Внутренний круг" живым, выплачивая инвесторам все, что мог ".
  
  “Как он мог им заплатить?” Я спросил.
  
  “Насколько я понимаю, он заложил все, что у него было, чтобы поддерживать Inner Circle на плаву. И тогда, конечно, люди все еще выстраивались в очередь, чтобы инвестировать. Прошлые выступления Inner Circle были превосходными, и спрос оставался высоким ”.
  
  “Разве они не знали, что хедж-фонд потерпел крах?”
  
  “Похоже, и этим сейчас занимаются власти”, – Неттлз наклонился вперед, понизив голос, – “проспект не обновлялся”.
  
  “Но разве это не было бы незаконно?” - спросила Джулия.
  
  “Боюсь, да”, - сказал Неттлз с оттенком излишнего ликования. “Ты можешь написать ”Понци" по буквам?"
  
  Я пыталась осознать все это, пока Неттлз спокойно улыбался нам, и я почувствовала, как гель тает у меня на голове и стекает густыми маслянистыми ручейками. Я не возражала против того, что Рен Деннистон, человек, который украл мою невесту много лет назад, был мошенником. Мне это скорее понравилось. Нет, то, что сбило меня с толку, было словом “ничего”.
  
  Ничего. Ноль. Пшик. Ничего. Dada. MAMA. Дерьмо.
  
  Я думал, что Джулия будет при деньгах своего мужа – это было предположение, лежащее в основе всего, что не давало мне спать по ночам, – но теперь выяснилось, что это еще одна из моих ложных мечтаний. Все было заложено, все было потеряно. Отойди и ступай своей дорогой, здесь нет денег. Я посмотрел на Джулию, и она, казалось, прямо на моих глазах превратилась в кого-то другого, кого-то постарше и неряшливее.
  
  Иногда я испытываю отвращение даже к самому себе.
  
  Но я был не единственным, кто попал здесь в тупик. Лицо Джулии было странно безмятежным, но когда я посмотрел в ее глаза, я мог сказать, что что-то сильно ее расстроило. Как я мог этому удивляться? Пустого банковского счета достаточно, чтобы бросить лошадь. Она была огорчена, и я был огорчен, и, бьюсь об заклад, все инвесторы из Внутреннего круга тоже были огорчены. Но наш друг Эрнест Т. Неттлз, он сам ни капли не страдал.
  
  “В чем конкретно заключается ваша роль в компании?” - Сказал я Неттлзу. “Вы партнер? Бухгалтер? Что?”
  
  “О да, мне очень жаль”, - сказал Неттлз. “Я думал, ты знаешь. Я совсем недавно был привлечен попечителем из США, который был уполномочен судьей по делам о банкротстве управлять тем, что осталось от компании. Я думал, ты знаешь, что ”Внутренний круг" обанкротился."
  
  “Нет”, - сказала Джулия.
  
  “Ваш муж вам не сказал?”
  
  “Нет”, - сказала Джулия.
  
  “Он был неразговорчив, не так ли? Глава седьмая.”
  
  “Что это?” - спросила Джулия.
  
  “Ликвидация”, - сказал Неттлз. “Моя работа заключается в том, чтобы собрать все, что мы можем, а затем ликвидировать все активы в интересах кредиторов, которых, к сожалению, много. Я не думаю, что кто-то что-то получит от этого. Но в этом что-то есть ”.
  
  “Что-нибудь?” Я сказал.
  
  “Один шанс вернуть немного всем тем, кто так много потерял. Вы знаете, что такое предпочтение в законе о банкротстве, мистер Карл?”
  
  “Я никогда особо не занимался банкротством”.
  
  “Преференция - это платеж, произведенный накануне банкротства конкретному кредитору. Для должностных лиц обанкротившейся компании несправедливо отдавать предпочтение одному кредитору перед другими, и поэтому Кодекс о банкротстве предусматривает, что доверительный управляющий может вернуть эти деньги, которые будут справедливо распределены между всеми. Именно поэтому я был так рад услышать, что вы придете этим утром, миссис Деннистон.”
  
  “Почему это?” - спросила она.
  
  “Хотя это не совсем ясно – существует несоответствие между бухгалтерскими книгами компании и банковскими записями, – похоже, что был произведен один значительный платеж по льготному тарифу, с которым мы пытаемся разобраться ”.
  
  “Насколько значительный?” Я сказал.
  
  “Один и семь десятых миллиона долларов”, - сказал Неттлз. “Полная сумма, вложенная одним из инвесторов”.
  
  “Йоуза”, - сказал я.
  
  “И мы хотим вернуть его”, - сказал Неттлз.
  
  “Держу пари, что так и есть”.
  
  “Но есть одна небольшая проблема”, - сказал Неттлз. “Кажется, мы не можем найти этого инвестора. Доверенное лицо США обратилось к ФБР за помощью, и все же мы до сих пор не добились никакого успеха. Теперь, поскольку большинство инвесторов были друзьями или партнерами вашего покойного мужа, я надеялся, что вы могли бы помочь нам связаться с ним.”
  
  “Кто это?” - спросила Джулия. “Как его зовут?”
  
  На самом деле ему не обязательно было отвечать, не так ли?
  
  
  17
  
  
  Я был один в одном из пустых офисов Inner Circle Investments, сидел за пустым столом, окруженный пустыми стенами, с единственной толстой папкой передо мной. Телефон был отключен, коридоры опустели, тишина неудачи окутала все, как промозглое, вонючее одеяло. Нет ничего печальнее, чем бизнес в предсмертной агонии, за исключением, может быть, бизнеса, который уже мертв. И не сомневайтесь, Inner Circle Investments была мертва.
  
  Джулия ушла, чтобы осознать тот факт, что у нее не было ни пенни, а Эрнест Т. Неттлз, сопроводив меня сюда и передав мне файл, вернулся в свой офис, чтобы продолжить ликвидацию компании и поиски пропавшей привилегированной выплаты. Он был бойким парнем, Эрнест Неттлз, и все же я бы не хотел оказаться на его неправильной стороне. Я мог просто представить его в лодке, с повязкой на глазу и деревянной ногой, осматривающего горизонт в поисках своей добычи.
  
  “Из пещеры дует”.
  
  Да, конечно, один и семь десятых миллиона был выплачен за таинственную пещеру Майлза. Кто еще был так востребован? Мне было интересно, кто первым найдет Майлза Кейва, Эрнест Неттлз или Грегор Трочек. Я бы поставил на Неттлз, и ради Майлза я надеялся, что был прав, потому что Грегор не стал бы соблюдать тонкости, требуемые Конституцией. Когда Сандро тычет тебе в глаз раскаленной кочергой, сказал бы Грегор со своим резким восточноевропейским акцентом, ты имеешь право кричать, и кричать, и вопить.
  
  Было не так сложно понять, что произошло. Грегор, вероятно, был по уши в каком-то гнусном предприятии, возможно, с участием тех юных португальских девушек, о которых он так восторженно рассказывал. Проблема с гнусными предприятиями в том, что деньги, которые они генерируют, грязные. Так как же тогда поддерживать рост ваших активов? Найдите старого друга в инвестиционном бизнесе, попросите его привлечь другого старого друга в качестве подставного лица, вложите деньги на имя подставного лица, чтобы отмыть наличные. Все довольно просто, пока соломенный человечек не заберет инвестиции, а затем не исчезнет с лица земли.
  
  Но на хвосте у Майлза были бы не только Эрнест Неттлз и Грегор Трочек, если бы я имел к этому хоть какое-то отношение. Вскоре мне пришлось бы найти способ привлечь Симса и Хэнратти к делу Майлза Чейза, потому что кто был лучшим подозреваемым в убийстве Рена Деннистона? Если бы Рен был все еще жив, он мог бы указать властям правильное направление, и, будучи пойманным, у Майлза не было бы иного выбора, кроме как вернуть деньги либо Неттлзу под угрозой судебного иска, либо Трочеку под дулом пистолета. Миллион один и семь десятых был веским мотивом для убийства.
  
  Но теперь были и другие подозреваемые, не так ли? Целая куча обнищавших инвесторов, ищущих фунт плоти в обмен на свои ныне бесполезные инвестиции. Вот почему я открыла файл, который дал мне Неттлз, и углубилась в печальный след разрушений, который, казалось, неизбежно следовал за Реном Деннистоном.
  
  Письма в папке были оригиналами, напечатанными на бумаге или нацарапанными от руки, и все они были душераздирающими. Это были крики боли от друзей, которых Рен убедил инвестировать в его фирму, письма с просьбами, требованиями, мольбами. Где мои деньги? Верни мне мои деньги. Моя дочь больна. Моя жена умирает. У меня есть дети, которых нужно отправить в колледж. Ты мой старый друг. Мой самый старый друг. Не делай этого со мной. Я иду к адвокату. Я иду в полицию. Пожалуйста, Рен, я умоляю тебя, верни мне мои деньги. Эмоции все еще были такими влажными и необузданными, как будто влажная красная кровь окрашивала каждую страницу.
  
  Они все были дураками, насколько я мог судить, настолько богатыми, что не нашли ничего лучшего, как потратить свои деньги, чем отдать их мопсу вроде Рена Деннистона, чтобы он проиграл. И все же я не мог не испытывать к ним жалости. Кто лучше меня знал горький вкус эффектного провала? Но я был в том офисе не для того, чтобы проявлять свое сочувствие. Одно за другим я прочитал письма, одно за другим я записал имена и адреса, одно за другим я создал для себя группу подозреваемых, которая заставила бы любого полицейского дважды подумать, прежде чем надевать ошейник на умного адвоката, или заставила любого присяжного призадуматься перед алтарем разумных сомнений.
  
  Но подождите, что это было? Еще одно письмо, застрявшее в середине пачки.
  
  
  Доктор Рен Деннистон
  
  Главный партнер
  
  Инвестиции внутреннего круга
  
  Филадельфия, Пенсильвания, 19103
  
  Ответ на: Аккаунт #67855
  
  Дорогой Рен,
  
  Поскольку наши недавние разговоры прошли не очень хорошо, и вы в последнее время отказываетесь отвечать на мои звонки, я отправляю это письмо лично в руки в надежде, что смогу избежать действий, которые вы сочли бы неприятными.
  
  Мы хотим наши деньги, все это, и мы хотим это сейчас. Мы не хотим слышать о нехватках, или преференциях, или проблемах с каким-то вонючим банком в Тайбэе. И не говори мне об адвокатах. Мы не хотим слышать об адвокатах. Мы хотим наши деньги, все это, и мы хотим это сейчас.
  
  Это не просто бизнес. Ты был у меня в долгу, и я верил, что ты выполнишь свои обязательства, а теперь я чувствую себя преданным. Ты снова обманул меня, и на этот раз я не буду сидеть сложа руки и позволять тебе хранить то, что принадлежит мне. Верните деньги, все, или не будет другого выхода, кроме насилия.
  
  Ты больше не получишь ни звонков, ни писем, не будет больше попыток вежливой беседы. Немедленно переведи средства на мой счет, или я обещаю, ты заплатишь за это.
  
  Искренне,
  
  
  Пещера Майлза
  
  
  Он был там, во плоти, в таинственной пещере Майлза. Я чуть не вскрикнула, когда увидела письмо, это было все равно, что обнаружить следы давно потерянного брата. Итак, Майлз привел в исполнение свою угрозу и получил миллион семь десятых, в то время как компания балансировала на грани банкротства, а другие инвесторы голодали. Казалось, что он требовал этого для себя и для Грегора, но как только это было подключено, он решил оставить все это себе. Почему, черт возьми, нет? Я бы, наверное, сделал то же самое. И к настоящему времени, с деньгами в руках, он, без сомнения, давно ушел. У него были свои адвокаты, его наверняка проинформировали о том, что такое предпочтение , он знал, что если его когда-нибудь найдут, правительство или Трочек, деньги придется вернуть, поэтому он нашел другой способ. Схватить деньги, убить Рена Деннистона, провести остаток своей жизни на каком-нибудь пляже в Бразилии, исполняя самбу с загорелыми девушками в голубых бикини.
  
  Сукин сын, я должен был восхищаться этим парнем.
  
  И здесь, сейчас, в моей руке был как раз тот инструмент, который мне был нужен, чтобы отправить Симса и Хэнратти присоединиться к "Погоне за пещерой Майлза". Пусть они все помчатся на поиски большого белого кита, а мы с Джулией поплыли навстречу закату на нашей лодке, меньше и безвкуснее, чем я надеялся, безусловно, но, тем не менее, это лодка. Я представлял себе эту сцену, океанский бриз, ласковые волны, губы Джулии, прижатые к моей шее, когда что-то остановило меня.
  
  Внизу письма был указан адрес. Она была немного смазана, вот почему я не сразу заметила, но это было так. И, насколько я мог судить, это был знакомый адрес.
  
  Это был мой адрес.
  
  Этот сукин сын жил в моем доме.
  
  Подожди секунду. Было что-то такое в подписи. Маленькое i в Милях. Первые две буквы в Cave. Что за черт?
  
  Я взял лист бумаги, подписал свое имя и сравнил их. Достаточно близко, чтобы у меня сдали нервы. В этом не было никакого смысла, если только…
  
  В этот самый момент я почувствовал, что кто-то рядом. Инстинктивно я уронила письмо к себе на колени и одновременно подняла глаза. В дверях стояла женщина. На ней было платье с принтом, которое выглядело как обои на ее крепком теле. Она показалась мне почему-то знакомой, хотя я не мог ее точно вспомнить.
  
  “Мистер Карл”, - сказала она, ее голос был одновременно высоким и пренебрежительным. “Меня зовут Маргарет. Я здешняя секретарша. Мистер Неттлз попросил меня узнать, не нужна ли вам какая-нибудь помощь.”
  
  “Я в порядке, спасибо”, - сказал я.
  
  “Тебе нужно что-нибудь выпить?”
  
  “Нет, правда, я в порядке”, - сказал я. Я посмотрел на нее на мгновение. Короткие волосы, толстый нос, челюсть борца, костяшки пальцев. “Я тебя знаю?”
  
  “Ты танцуешь? Я имею в виду бальные танцы. Ежемесячно проводятся мероприятия, которые спонсирует наш клуб. Возможно, вы видели, как я соревнуюсь ”.
  
  “Нет, определенно нет. У меня грация трубкозуба – после того, как его сбила машина. Единственное, что хуже моих танцев, это мое пение ”.
  
  “Тогда я не буду доставать гитару”. Она посмотрела на папку, открытую на моем столе. “Тебе нужны какие-нибудь копии?”
  
  “Да, вообще-то”. Я закрыл файл и подтолкнул его вперед. “Все досье, пожалуйста. По одной копии каждого письма было бы идеально, ” сказал я.
  
  “Конечно, мистер Карл”. Она шагнула вперед, взяла папку с моего стола, прижала ее к груди.
  
  “Маргарет, ” сказал я, “ кто-нибудь еще просматривал это досье за последние несколько дней?”
  
  “Насколько я знаю, нет”.
  
  “Здесь была полиция?”
  
  “Два детектива, один большой, а другой не очень. Они пришли поговорить с мистером Неттлзом и изучили финансовые отчеты. Большой ушел довольно быстро, но маленький остался надолго и сделал множество копий ”.
  
  “Но он не видел это досье?”
  
  “Нет”.
  
  “Хорошо, спасибо”.
  
  “Я сейчас вернусь, и я положу копии в папку для тебя”.
  
  Когда она ушла, я поднял газету, которая все еще была у меня на коленях. Мой адрес. Подпись, которая имела много общего с моей. Я перечитал это еще раз и выбрал то, чего не заметил раньше. Ты снова обманул меня, и на этот раз я не буду сидеть сложа руки и позволять тебе хранить то, что принадлежит мне. Верните деньги, все, или не будет другого выхода, кроме насилия.Письмо было неоновой стрелкой, указывающей прямо в мое сердце.
  
  Я бросил быстрый взгляд на пустой дверной проем, а затем сложил письмо пополам, вчетверо, на восьмую и сунул его в карман. Уничтожение улик, конечно. Препятствование правосудию, безусловно. Но я был в беде. Какой-то сукин сын подставлял меня.
  
  И, судя по дате письма, этот сукин сын подставлял меня с тех пор, как Рен Деннистон был еще очень даже жив.
  
  
  18
  
  
  Покинув офис Inner Circle, я сразу же вернулся к себе домой с папкой отчаянных писем, со всеми копиями в моем портфеле и единственным оригиналом, сложенным в кармане пиджака. Я, конечно, хотела смыть гель с волос, но чего я действительно хотела, так это выяснить, что делать с тем оригиналом, который я стащила. Исследуй это, спрячь это, принеси в жертву, я не был вполне уверен, но я был совершенно уверен, что хотел разобраться в этом сам, без того, чтобы кто-нибудь заглядывал мне через плечо.
  
  Вот почему вид детектива Макдайса, прислонившегося к боку машины, припаркованной прямо перед моим многоквартирным домом, был таким удручающим. Он разговаривал по телефону, уставившись на меня, когда я подошла.
  
  “Что это у тебя на голове?” - спросил Макдайсс, закрывая телефон.
  
  “Гель”, - сказал я.
  
  Он долго смотрел на мои волосы.
  
  “Это стильно”, - сказал я. “Довольно модный”.
  
  “Это нечто особенное. Ты похож на моего знакомого гробовщика по имени Прентис.
  
  “Красивый парень?”
  
  “Не совсем. Хочешь прокатиться?”
  
  “Нет”.
  
  “Извините меня. Мое предложение было сформулировано неделикатно. Это констатация факта, а не вопрос. Ты хочешь прокатиться ”.
  
  “Так это все, да? Куда?”
  
  “Удар с разворота. Симс ждал тебя в твоем офисе. Хэнратти ждал тебя в Деннистон-плейс в Честнат-Хилл, на случай, если ты случайно появишься там снова. У меня ничего не происходило, поэтому я вызвался немного подождать у тебя дома. Я только что связался с ними по мобильному, так что теперь они будут ждать тебя в штаб-квартире ”.
  
  “Почему они просто не позвонили мне?”
  
  “Они хотят поговорить, и у Симса было тайное подозрение, что ты не появишься один. Поехали”.
  
  “Могу я сначала подняться наверх и смыть это дерьмо с волос?”
  
  “Нет”.
  
  “Это займет всего минуту, но я начинаю чувствовать себя немного...”
  
  “Мерзкий?”
  
  “Именно”.
  
  Он оттолкнулся от машины, открыл для меня заднюю дверь. “Залезай”.
  
  “Если у вас нет ордера, детектив, я пойду наверх вымыть голову. Конституция дает мне право мыть волосы ”.
  
  “Ты уже болван, не будь еще и придурком. Садись в чертову машину ”.
  
  Я сел в эту чертову машину. Макдайсс был прав, я вел себя как придурок. У меня были свои причины завопить, во-первых, чтобы смыть гель с волос, а во-вторых, чтобы избавиться от компрометирующего поддельного письма, прежде чем я появлюсь в полицейском управлении, но начинать спрашивать об ордерах и ныть по поводу Конституции с Макдайсом было неправильно. Он был детективом отдела по расследованию убийств в Филадельфии, у него было столько дел, что можно было задушить козла, когда он говорил, что у него ничего не происходит, он лгал. Он вызвался подождать у моей квартиры в надежде, что сможет добраться до меня раньше Симса. Он пытался помочь, ему было что сказать, а я вела себя грубо, подставив ему губы, прежде чем он это сказал.
  
  “Ты хоть представляешь, что, черт возьми, ты делаешь, Карл?” - сказал он, когда мы ехали к Перекрестку. Он был на водительском сиденье, я сидела сзади. Я странно чувствовала себя старой южной еврейкой.
  
  “Не совсем”, - сказал я.
  
  “Это определенно заметно”, - сказал он, взглянув на меня через зеркало заднего вида. “Потому что ты трахаешь себя по-крупному. Я думал, что посоветовал тебе держаться подальше от этого, пока Симс, наконец, не предъявит обвинения жене.”
  
  “Ты сделал”.
  
  “Так вот почему ты носишься по всему городу с дубинкой в штанах и бутылкой геля на голове?”
  
  “Er…”
  
  “Просто чтобы ты знал, о тебе задают вопросы. И не только Хэнратти ”.
  
  “Я ничего не делал”.
  
  “Избавь меня от слез. Не имеет значения, что ты говоришь, и верю я тебе или нет. Сейчас важно то, во что верит Симс и в чем он может убедить окружного прокурора. Ты слишком все упрощаешь для него. И он не вытягивает это дерьмо из воздуха ”.
  
  “Что у него есть?”
  
  “Это не мое дело, Виктор. Это его дело, он раскрывает то, что должен раскрыть в свободное время. Но я говорю тебе, не будь дураком. Фокус расследования смещается. Адвокат жены шептал Симсу на ухо.”
  
  “Кларенс Свифт - это угорь”.
  
  “Возможно, но это только означает, что Симс нашел себе подобного представителя вида. И он слушал ”.
  
  “Он прав, что слушает. Она этого не делала ”.
  
  “Теперь, видишь, вот ты опять. Откуда ты знаешь? Откуда ты вообще что-то знаешь, дурак? Откуда ты знаешь, что тебя не подставил паук с темными волосами и красивыми ногами?”
  
  “Потому что я нашел ее алиби”.
  
  Макдайсс бросил на меня взгляд в зеркало заднего вида. “Это алиби, которое она сфабриковала и заставила тебя найти?”
  
  “Нет”, - сказал я. “Я нашел это сам, и она взяла с меня обещание никому не рассказывать”.
  
  “Я не понимаю”.
  
  “Я тоже Но это сложно, потому что главный свидетель алиби сам совершал преступление в то время, и поэтому он тоже не захочет давать показания ”.
  
  “О чем, черт возьми, ты говоришь?”
  
  “Сделай мне одолжение и взгляни на отчет коронера о мертвом мужчине. Меня интересует конкретно результаты токсикологии. И на жену тоже, если у тебя получится ”.
  
  Макдайсс некоторое время ехал молча. “Наркотики?”
  
  “Просто взгляни”.
  
  “Вы говорили с этим свидетелем лично?”
  
  “Да, мон”, - сказала я с островной напевностью.
  
  “Где? Ямайка?”
  
  “Самое близкое, что у нас есть”.
  
  Он снова взглянул на меня через зеркало. “Ты понимаешь, Виктор, что если у нее есть алиби, это делает тебя более привлекательным подозреваемым”.
  
  “С этим гелем в волосах я так не думаю”.
  
  “Ты должен был просто уйти, когда я тебе сказал”.
  
  “Это не так просто”.
  
  “Почему бы и нет?”
  
  Я не ответил, потому что, по правде говоря, у меня не было ответа.
  
  “В чем дело, Виктор?” - спросил Макдайсс. “Ты думаешь, что любишь ее?”
  
  “Я не знаю”.
  
  “Разве это не должно сказать тебе достаточно прямо сейчас, сынок?”
  
  “Может быть, мы оба изменились. Может быть, на этот раз все получится ”.
  
  “И по вашему опыту, с возрастом мы все становимся лучше?”
  
  “Нет”.
  
  “Но все же ты готова рискнуть своей жизнью, потому что думаешь, что если только все уйдет – мертвый муж, копы, подозрения, страх – если все сможет исчезнуть, может быть, та старая любовь расцветет заново и спасет твою вонючую жизнь, не так ли?”
  
  “Да. Почему бы и нет?”
  
  “Представление в прошлом”.
  
  “Она не лошадь”.
  
  “Ты подарил ей свою любовь, а она наступила тебе на лицо, когда ушла, чтобы выйти замуж за кого-то другого. Затем этот кто-то другой, он отдал ей свою любовь и свое имя, и закончил с пулей в голове. С ней что-то не так. В ее сердце дыра. Это то, что разрушило то, что у тебя было в прошлом, и это стало только глубже. Она не собирается спасать твою жизнь, она собирается разорвать ее на части навсегда, если ты ей позволишь ”.
  
  “Так что же мне делать?”
  
  “Отдай Симсу все, что у тебя есть, обеспечь ему алиби, если настаиваешь на попытке спасти ее жизнь, а затем держись от нее подальше”.
  
  “Это будет не так просто”.
  
  “Почему бы и нет, Виктор?”
  
  “Разве любовь не стоит того, чтобы рисковать всем ради нее?”
  
  Макдайсс долго молчал, а затем сказал: “Ты невежественный сукин сын”.
  
  
  19
  
  
  Та же зеленая комната с большим зеркалом, тот же запах пота, уксуса и дохлых мышей, тот же комок гноящегося страха у основания моего горла. Так почему комната вдруг показалась меньше, чем раньше?
  
  “Мы просто хотели немного поболтать, Виктор”, - сказал Симс, садясь напротив меня за стол, его руки были сложены перед собой так же безобидно, как у проповедника. На нем был серый костюм, темно-фиолетовая рубашка, елейная улыбка. “Я уверен, что ты не возражаешь”.
  
  “Не будь так уверен”, - сказал я.
  
  “Ты слышал враждебность в его голосе, Хэнратти?”
  
  “Я слышал”, - сказал Хэнратти. Он прислонился спиной к двери, его челюсть отбивала жвачку.
  
  “Я думал, мы друзья”, - сказал Симс. “Я думал, у нас было взаимопонимание”.
  
  “Так вот почему вы послали Макдайса в мою квартиру, чтобы забрать меня, как одного из обычных подозреваемых, потому что у нас было взаимопонимание?”
  
  “Есть несколько вещей, которые нам нужно прояснить”, - сказал Симс. “Ничего особенного, важна только временная шкала. В ночь убийства мистера Деннистона ты был дома.”
  
  “Это верно”.
  
  “Делаю что?”
  
  “Ничего”.
  
  “Будьте более конкретны, пожалуйста”, - сказал Симс. “Ты смотрел телевизор, гладил рубашки, дрочил на интернет-порно, читал Хорошую книгу, что именно?”
  
  “Ничего”.
  
  “Сколько раз ты выходил куда-нибудь после того, как вернулся с работы?”
  
  “Я этого не делал”.
  
  “Ты уверен? Мы получили сообщение, что ты куда-то ушла ”.
  
  “Какого рода отчет?”
  
  “И после того, как ты вернулся”, сказал Симс, “миссис Звонил Деннистон, не так ли?”
  
  “Я никогда никуда не выходил”.
  
  “Она звонила тебе на твой мобильный или стационарный?”
  
  “Я не помню, но, полагаю, у тебя уже есть записи, так что ты можешь мне рассказать”.
  
  “Клетка. И когда тебе позвонили на твой мобильный, где ты был?”
  
  “Домой”.
  
  “Делаю что?”
  
  “Ничего”.
  
  “Не будь милым”.
  
  “Это не я ношу розово-коричневую рубашку”.
  
  “Тебе не нравится моя рубашка?”
  
  “Он довольно багровый. И кто, черт возьми, сказал тебе, что я все равно уходил той ночью?”
  
  “Это пришло как анонимный отзыв”.
  
  “И как именно это работает в суде?”
  
  “Не так хорошо в суде, но перед большим жюри это боффо. Итак, до той ночи она когда-нибудь поднималась в твою квартиру?”
  
  “Нет”.
  
  “У вас двоих были какие-нибудь тайные свидания в особняке Деннистонов?”
  
  “Нет”.
  
  “Ты уверен?”
  
  “Я никогда не видел это место”.
  
  “Ты слышал это, Хэнратти?”
  
  “Я слышал”, - сказал Хэнратти, все еще колотя, как тяжеловес по жвачке. То, как он смотрел на меня, было почти так, как будто он смотрел сквозь меня. Моя рука непроизвольно потянулась вверх и коснулась кармана, где лежало письмо, которое должно было меня подставить, но хорошее.
  
  “Я думаю, он что-то скрывает от нас”, - сказал Симс.
  
  “Он все это время сдерживался”.
  
  “Но я не думаю, что он нарочно. Просто он юрист, он ничего не может с собой поделать ”.
  
  “Привет, ребята”, - сказал я. “Я здесь, помнишь?”
  
  “Мы нашли твой отпечаток пальца в особняке Деннистонов”, - сказал Симс, глядя теперь прямо мне в глаза. “На панели, ведущей к сейфу, где хранился пистолет. Пистолет, который был взят в ночь убийства. Пистолет, из которого, как мы подозреваем, был убит доктор.”
  
  “Итак, как туда попал ваш отпечаток пальца, если вы никогда не видели этого места?” - спросил Хэнратти.
  
  “Я никогда не видела это место, пока не был убит доктор Деннистон”, - сказала я так спокойно, как только могла. “Я полагаю, вы поняли это во время вашего второго обхода, утром перед тем, как вы освободили миссис Деннистон. В ночь после убийства я посетил дом и поговорил с Гвен. Она привела меня в комнату, показала сейф. Должно быть, я тогда дотронулся до панели. Ты можешь спросить ее, хотя, я полагаю, ты уже спросил. Я предполагаю это, потому что, если бы ты этого не сделал, я был бы под арестом. Я арестован?”
  
  “Он хочет знать, арестован ли он”, - сказал Симс.
  
  “Позволь мне немного поработать над ним”, - сказал Хэнратти. “Я выжму из него что-нибудь. Возможно, это неправда, но это точно будет весело ”.
  
  “Давайте дадим ему еще один шанс, прежде чем прибегнем к фейерверкам”, - сказал Симс. “Знаешь, Виктор, мы только пытаемся помочь тебе здесь, но ты все так усложняешь. У нас есть отпечаток пальца. У нас есть фотографии вас и жены убитого вместе, даже когда муж все еще лежал холодным в морге. И мы знаем, что мертвец знал о вас двоих ”.
  
  “Откуда ты это знаешь? Еще один анонимный источник?”
  
  “С самого начала я подозревал жену, и продолжаю подозревать. И что убедило меня даже больше, чем улики, собранные против нее, так это ее нежелание сотрудничать. Несмотря на совет ее адвоката.”
  
  “Ее адвокат - дурак”.
  
  “Да, разве это не чудесно? Но она не последовала его совету, она не отвечает ни на один из наших вопросов. Так что, может быть, мы надеялись, что ты сможешь убедить ее открыть рот. У нас есть несколько очень специфических вопросов, на которые нужны ответы. Исходя из ее текущей ситуации, ответы могли только помочь ее делу. Боюсь, что без ее сотрудничества она прямиком направляется к обвинительному заключению ”.
  
  “Но ты идешь по ложному следу”, - сказал я. “Ее не было в доме во время убийства”.
  
  “Ты уверен в этом”.
  
  “Да”.
  
  “Он уверен в этом, Хэнратти”.
  
  Хэнратти просто смотрел и жевал.
  
  “У нее есть алиби”, - сказал я. “И я нашел это”.
  
  “Вы нашли ее алиби”, - сказал Симс беззаботным голосом. “Серьезно, сейчас?” Он посмотрел на Хэнратти, поднял бровь. “Расскажи мне все об этом”.
  
  “Парень по имени Джеймисон”, - сказал я. “Я нашел его прошлой ночью в нелицензионном ямайском музыкальном автомате. Он был с ней во время убийства ”.
  
  “И что, могу я спросить, жена доктора и этот Джеймисон делали той ночью вместе?”
  
  “Тебе придется спросить ее”.
  
  “Но она не сотрудничает”.
  
  “Ну, вот и все. Может быть, ты узнаешь это на суде ”.
  
  “Он милашка, не так ли?” - сказал Хэнратти.
  
  “И где находится этот музыкальный автомат, о котором ты упоминал?” - спросил Симс.
  
  “Я не могу тебе сказать”.
  
  “Позволь мне изменить его лицо”, - сказал Хэнратти.
  
  “Если вы решите не рассказывать нам подробности, ” сказал Симс, “ а она решит не сотрудничать, тогда, возможно, мы решим вам не верить”.
  
  “Как вам будет угодно, но вы, возможно, захотите обратить свое внимание на других подозреваемых, поскольку в вашем деле против миссис Деннистон зияет дыра”.
  
  “Это не дырка. Даже если подтвердится алиби. Ты все еще можешь быть виновен в убийстве, если не нажмешь на курок. Нам просто пришлось бы добавить заговор к обвинению в убийстве ”.
  
  “И кто мог бы быть соучастником?”
  
  “Скажи ему, Хэнратти”.
  
  “Ты”, - сказал Хэнратти.
  
  “Сюрприз-сюрприз”, - сказал я. “Хэнратти думает, что я виновен. Чего вам обоим не хватает, так это причины. Почему мы должны хотеть убить ее мужа? Я признаю, что она была моей старой девушкой. Я признаю, что мы пытались выяснить, хотим ли мы попробовать еще раз. Это может быть немного неприлично, но это не преступление, по крайней мере, не в этом штате. Развод законен, насколько я проверял в последний раз. Так что мотива нет ”.
  
  “А как же брачный контракт?” - спросил Хэнратти.
  
  Я наклонила голову, почувствовав, как пот выступил у меня на затылке, как попкорн. “Брачный контракт?”
  
  “Даже не беспокойся, Виктор”, - сказал Симс. “Такой проницательный парень, как ты, если есть брачный контракт, ты знаешь об этом. То, как это сработало, если она ушла от него, она не получила ни пенни ”.
  
  “Но там не было ничего, что можно было бы получить. Оказывается, доктор был на мели. Для него это ничто, и ты тоже это знаешь ”.
  
  “Но, может быть, ты этого не делал”.
  
  “Если бы я был достаточно проницателен, чтобы знать о брачном контракте, я был бы достаточно проницателен, чтобы оценить состояние парня, прежде чем выстрелить ему в голову из-за его жены, ты так не думаешь?”
  
  “Хэнратти не думает, что ты настолько проницателен. Хэнратти хочет арестовать тебя прямо сейчас ”.
  
  “И Хэнратти считает, что его стрижка вполне к лицу. Но ты прекрасно знаешь, что не стоит предъявлять кому-либо обвинения, пока не проверишь подозреваемых с наилучшим мотивом из всех. ”
  
  “О, да?” - сказал Хэнратти. “И кто они такие?”
  
  Я поднял палец, как будто собирался показать фокус. Мы с Джулией планировали выставить Майлза Кейва главным подозреваемым в убийстве, но это было до того, как я понял, что кто-то заставляет меня играть роль Кейва. Письмо в моем кармане останется там, пока я не вернусь домой, когда я уничтожу его, решил я. Но даже без Майлза Кейва, когда дело дошло до тех, у кого были мотивы против Рена Деннистона, недостатка в вариантах не было. Я поставил свой портфель на стол, открыл его, вытащил папку со словами "ПИСЬМА С ЖАЛОБАМИ ", написанными почерком Маргарет на обложке, и развернул ее через стол к Симсу.
  
  “Это письма от инвесторов, которые потеряли деньги с Inner Circle Investments, разгневанных инвесторов, которые все, казалось, винили Рена Деннистона в потере. Некоторые письма довольно сильно сформулированы. Один сказал, я цитирую: ‘Ты ублюдок, ты заслуживаешь смерти’. Возможно, тебе захочется взглянуть на это дважды ”.
  
  Когда Симс потянулся за файлом, я отдернул его. “Мой”.
  
  “Мы сделаем копии, а затем вернем их”, - сказал Симс.
  
  “Просто будь уверен, что ты это сделаешь. Они могут мне понадобиться, если вы, ребята, продолжите пытаться создать рамку вокруг меня и Джулии ”.
  
  “Ты не доверяешь мне, Виктор, не так ли?” - сказал Симс.
  
  “Ни на дюйм”.
  
  “Но, может быть, сантиметр? По крайней мере, это. Скажи, что доверяешь мне хотя бы на сантиметр. Потому что, веришь или нет, я хочу тебе помочь. Послушай меня, Виктор. Я признаю, что могу ошибаться насчет миссис Деннистон. И я признаю, что могу ошибаться на твой счет. На самом деле, я ничего так не хочу, как доказать это. Помоги мне доказать это ”.
  
  “Как?”
  
  “Поговори с миссис Деннистон. Скажи ей, чтобы она ответила на наши вопросы. Скажи ей, чтобы она сотрудничала ради вас обоих ”.
  
  “А если нет?”
  
  “Что ты думаешь, Хэнратти? Как бы наш мальчик Виктор выглядел в оранжевом?”
  
  “Персиковый”, - сказал Хэнратти.
  
  
  20
  
  
  Когда я вернулся домой с разворота, я разжег небольшой костер в раковине в ванной. Затем я долго принимал душ, чтобы смыть пот после допроса, грязь с волос и жирный блеск, оставшийся на моей коже от близости к Sims. Приняв душ и побрившись, напудрившись и надув губы, я обернул полотенце вокруг талии и позвонил Джулии.
  
  “Как у тебя дела?” Я сказал.
  
  “Сбит с толку”.
  
  “Я понимаю. Уверен, сегодняшний день был шоком. Ты хочешь, чтобы я подошел?”
  
  “Нет”.
  
  “Но мне нужно тебя увидеть. Прямо сейчас ”.
  
  “Я не думаю, что нам следует встречаться”, - сказала она. “Не сейчас и не в ближайшее время”.
  
  “Почему бы и нет?” Я пыталась скрыть хныканье в своем голосе, но потерпела ужасную неудачу. Я принял душ и побрился, напудрился и надулся, и был готов к действию. “Есть кое-что важное, о чем мне нужно с тобой поговорить”.
  
  “Так говори”.
  
  “Я не хочу делать это по телефону”.
  
  “Я удивлен. Легче записать телефонный звонок, чем использовать прослушку ”.
  
  “Джулия?”
  
  Последовала странная пауза, а затем она спросила: “Где вы были сегодня днем, после того как покинули офис моего мужа?" Почему ты не позвонил мне сразу?”
  
  “Меня задержали”.
  
  “Адвокаты всегда так заняты”.
  
  “Нет, действительно задержан. От полиции. Они забрали меня из моей квартиры. У них были вопросы ”.
  
  “И у тебя были ответы, я уверен”.
  
  “Им не нужны были мои ответы, им нужны были твои ответы. О чем они тебя спрашивают? Что ты отказываешься им дать?”
  
  “Они продолжают спрашивать о деловых делах Рена. Но я ничего не знаю о деловых делах Рена. Я никогда не заботился о том, чтобы учиться. Я думаю, это делает нас одним из нас ”.
  
  “Джулия?”
  
  “Ты бы видел свое лицо, Виктор, когда этот тип Неттлз сказал тебе, что у моего мужа нет денег. Это было так, как будто одна из твоих жалких маленьких грез ползала под ногами, а он наступил на нее и раздавил в лепешку ”.
  
  “Я был просто удивлен. Не так ли?”
  
  “Не об этом. Я мог сказать, что дела у Рена пошли не так, как надо. К концу его настроение испортилось настолько, что это могло быть вызвано только финансовой катастрофой. Что меня удивило, так это ты. Ты был так потрясен, что мне почти стало жаль тебя, хотя это были не твои деньги. А потом я узнал, что ты был в полиции, проболтался, и я подумал, что ты нашел способ справиться со своим разочарованием ”.
  
  “Кто тебе сказал, что я был в полиции?”
  
  Еще одна пауза. “Ты сделал то, что обещал? Ты рассказала им о Майлзе Кейве? Это ты отправил их в погоню?”
  
  “Нет”, - сказал я. “Я не мог. Кое-что произошло ”.
  
  “Да, кое-что произошло. Я надеялся, что мы сможем доверять друг другу. С самого начала я на это надеялся. И ты обещал мне, что мы сможем ”.
  
  “Мы все еще можем”.
  
  “Я так не думаю. Больше нет ”.
  
  “Все, что я хочу сделать, это помочь тебе”.
  
  “Нет, ты не понимаешь, Виктор. Ты не можешь простить меня, так что ты собираешься отплатить мне тем же ”.
  
  “Это неправда”.
  
  “Даже если ты еще не осознаешь этого, это то, что ты делаешь”.
  
  “Джулия, послушай. Ситуация становится напряженной ”.
  
  “Побриться”.
  
  “Кто-то пытается меня подставить”.
  
  “Я чувствую то же самое”.
  
  “Почему ты не рассказала мне о брачном контракте?”
  
  “Это умерило бы твой интерес?”
  
  “Было бы неплохо узнать о брачном соглашении между моей бывшей невестой и ее убитым мужем, когда меня будут допрашивать об убийстве. Джулия, нам нужно держаться вместе, если мы собираемся пройти через это. Я знаю, что ты не убивала своего мужа, и ты знаешь, что я не убивал твоего мужа ”.
  
  “Должен ли я?”
  
  “Прекрати это. Просто прекрати это. Ситуация становится все хуже и хуже. Кто-то играет нами обоими, один против другого ”.
  
  “О, Виктор. Все интриги и заговоры, произносимые шепотом предупреждения и секретные послания.”
  
  “Какие шепчущие предупреждения?”
  
  “Когда любовь стала такой жесткой?”
  
  “У меня была точно такая же мысль”.
  
  “Так не должно быть. Почему это просто не может сработать, и все не могут быть счастливы до самой смерти?”
  
  “Это может. У нас все еще есть шанс сделать так, чтобы это сработало ”.
  
  “Нет, я больше так не думаю. Я думал, что да, правда, но теперь я вижу, что любой шанс, который у нас был, был убит вместе с Реном ”.
  
  Еще одна пауза, и мягкий шепот голоса, не Джулии.
  
  “Здесь кто-нибудь есть?” Я сказал.
  
  “Береги себя, Виктор”.
  
  “Кто там? Джулия? Я подхожу к тебе ”.
  
  “Не надо. Нам нужно держаться порознь. Они наблюдают за нами обоими ”.
  
  “Ты в порядке?”
  
  “Нет, нет, я не такой, Виктор”.
  
  “Позволь мне подойти”.
  
  “Гвен позаботится обо мне, она всегда так делает”.
  
  “Она сейчас там, Джулия? Это Гвен, которая с тобой?”
  
  “Мне жаль, Виктор. За все, что я сделал. И все, что я собираюсь сделать. Мне жаль.”
  
  “Джулия?” Я сказал. “Джулия”.
  
  Но я разговаривал с эфиром, потому что она ушла, оставив меня со странным ощущением, что я только что был вовлечен в трехстороннюю стычку между похотливой жабой, хамелеоном и змеей.
  
  И похотливая жаба проиграла.
  
  
  21
  
  
  
  ЧЕТВЕРГ
  
  Что-то разбудило меня той самой ночью. Я не мог сказать, был ли это сон или шум, приведший к пробуждению, но я уже проснулся, когда услышал, как открылась дверца холодильника. Вы знаете этот звук, дерганье за ручку, глухой звук открывающейся двери, звон бутылок, самый прозаичный домашний звук, какой только существует в этом мире.
  
  За исключением того, что я живу один.
  
  Я скатился с кровати и приземлился на ноги так тихо, как только мог. Свет просачивался сквозь щель в нижней части двери спальни. Я огляделся в поисках чего-нибудь, что можно было бы схватить. Мои радиочасы показывали 4: 06, прежде чем я выдернул шнур из стены и поднял над головой тяжелый прямоугольник с острыми краями.
  
  Шипение открываемой пивной бутылки. Ласточка. Какой-то тихий разговор, а затем включается телевизор. Их было по меньшей мере двое, и они не пытались не быть услышанными, что беспокоило. Они вообще знали, что я был здесь?
  
  Я подкрался к двери спальни, медленно повернул ручку, осторожно приоткрыл дверь, бесшумно выглянул в щель, держа радиочасы наготове.
  
  Думаю, я был не таким молчаливым, как думал.
  
  “Привет, Бо”, - сказал Дерек Моутс, сидя в моем мягком кресле, положив ноги на кофейный столик, с пультом в одной руке, пивом в другой. Он уставился прямо на меня с не очень яркой улыбкой. “Хочешь присоединиться к нам?”
  
  Я полностью распахнул дверь, радио-часы все еще были подняты, и сделал шаг вперед.
  
  “Что, черт возьми, ты ...” - это все, что я успела выдавить из себя, прежде чем увидела другого мужчину, стоящего у моего обеденного стола, высокого и широкоплечего, с татуировками, в темных очках и шляпе из свинины. Это был здоровяк из ямайского музыкального автомата. И он не выглядел слишком довольным.
  
  “Ты помнишь Антуана, эй, Бо?” - сказал Дерек.
  
  “Да, конечно”. И, как ни странно, несмотря на то, что они вломились в мою квартиру, когда я стоял перед ними двумя в своих боксерах и футболке, я внезапно почувствовал себя унизительно раздетым. “Что происходит?” Сказала я, опуская радиочасы так, чтобы они прикрывали мою промежность.
  
  “Антуан просто хотел прокатиться”, - сказал Дерек. “Буду держать вас в курсе последних новостей”.
  
  “Новости?”
  
  “Я думаю, ты не слышал”.
  
  “Нет”, - сказал я. “Я не слышал. Но не могли бы мы обсудить это в подходящее время, и, возможно, в моем офисе?”
  
  “Антуан подумал, что ты захочешь услышать это прямо сейчас и увидеть это лично”.
  
  “Это было любезно с твоей стороны, Антуан”.
  
  “И без промедления”.
  
  Я посмотрела на Дерека, который больше не улыбался, а затем на Антуана, который как раз в этот момент почесывал толстый бицепс.
  
  “Не возражаешь, если я что-нибудь надену?” Я сказал.
  
  “Это сделало бы всем нам одолжение, если бы ты это сделал”, - сказал Дерек. “Но не затягивай и не делай никаких звонков, хорошо? Антуан сейчас немного нервничает. Не так ли, Антуан?”
  
  Антуан не ответил.
  
  “Я вернусь через минуту”, - сказал я. “Чувствуй себя как дома”.
  
  “Мы это уже делали”, - сказал Дерек, поднимая пиво. “У тебя есть этот канал HBO?”
  
  “Конечно”, - сказал я.
  
  “Классный. Я думаю, что в это время ночи у них есть стриптизерши ”.
  
  Вернувшись в свою спальню, я отложил радиочасы, натянул рубашку, джинсы и тяжелые черные ботинки со стальными носками. Это становилось неприятной привычкой. Я взглянула на телефон рядом с кроватью и подумала, не воспользоваться ли им, но тогда кому бы я позвонила? Полиция? И что сказать? Что клиент и его приятель, которые помогли мне найти алиби для обвиняемого в убийстве, вломились в мою квартиру, и теперь я хочу, чтобы их арестовали? Нет, я бы не стал звонить. Я бы прикинулся крутым. Я мог бы сыграть это круто, конечно. Но сначала я должен был проверить ванную, потому что, честно говоря, присутствие этих двух парней в моей квартире посреди ночи напугало меня до чертиков.
  
  “Хорошо, джентльмены”, - сказал я со всей уверенностью, на какую был способен, подходя к холодильнику. Я открыл дверцу холодильника, наклонился и достал свое собственное пиво. “Давайте послушаем это”.
  
  “Выключи телевизор, мон”, - сказал Антуан. “Мы уходим прямо сейчас”.
  
  “Ах, Антуан, чувак, посмотри на размер ее молочных желез. Вы могли бы накормить маленькие страны этими красавицами”.
  
  “Выключи это”, - сказал Антуан. Дерек сделал, как ему сказали. “Ты дала мне обещания”, - сказал мне Антуан.
  
  “Неужели я?” Я отвинтил крышку бутылки, сделал глоток, смущенно закашлялся, когда слишком много попало в мое горло. Так оно и есть, когда ты охвачен страхом, даже самые инстинктивные действия перестают быть инстинктивными.
  
  “Ты давал обещания”.
  
  “Хорошо, да. Я сделал.”
  
  “Ты сказал, что не впутываешь в это полицию”.
  
  “Я сказал, что сделал бы это, если бы мог. И я рассказал только то, что узнал”.
  
  “Старая поговорка”, - сказал Антуан. “Если рыба невва откроет ему рот, он не получит кетчуп”.
  
  “Что, черт возьми, это значит? Что случилось?”
  
  “Давай уже пойдем, Дерек”, - сказал Антуан.
  
  “Я не уверен, действительно ли я хочу пойти на ...”
  
  “Почему этот парень продолжает болтать?” - сказал Антуан. “Дерек, почему этот парень, он все еще что-то бормочет?”
  
  “Я не знаю, чувак. Он идиот, я полагаю. Ты не возражаешь, если я снова включу телик, посмотрю, танцует ли еще та девушка со стойкой?”
  
  “Давай уходить”, - сказал Антуан.
  
  “Чертовски обидно пропустить все это”, - сказал Дерек, вставая со стула и отбрасывая пульт. “Как насчет пива? В холодильнике осталось немного. Стыдно тратить его на Виктора, не так ли?”
  
  “Возьми это”, - сказал Антуан.
  
  
  22
  
  
  “С меня хватит этого городского упадка”, - сказал Дерек, ведя мою машину на север, по темным городским улицам. Антуан сидел рядом с Дереком на переднем сиденье. Я был наедине со своей тревогой в глубине.
  
  “Я подумывал о том, чтобы переехать в пригород”, - сказал Дерек в бесконечном монологе. “Я мог бы поднять пятки и смотреть на большой экран. Или, может быть, найти какую-нибудь отчаявшуюся домохозяйку, отчаянно нуждающуюся в косточке. Вот что я слышал об этих пригородах, где полно женщин, которые просто ищут кого-то, кто знает, как правильно с ними обращаться, пока мужья вкалывают на благо общества ”.
  
  “И ты как раз тот, кого они ищут”, - сказала я, глядя в окно, пытаясь понять, куда мы направляемся.
  
  “Почему бы и нет? Может быть, место в Джерси. Это бы все решило, ты так не думаешь? Домохозяйки из Джерси, такие же спелые, как те помидоры из Джерси. Просто не такой красный. И без ножек”.
  
  “Куда мы идем?”
  
  “Ты увидишь достаточно скоро”, - сказал Антуан.
  
  Дерек повернул налево, а затем снова направо, мимо темных улиц с разрушающимися домами и захламленными дворами. А потом мы вышли на железнодорожные пути, и я испытал чувство страха, которое усилилось, когда я почувствовал запах дыма.
  
  “Один из тех больших домов”, - сказал Дерек. “Ты знаешь эти штуки, которые они строят на каждой последней открытой площадке, все эти башенки, окна и модные подъездные дорожки. Как то, перед чем Т.О. делал те приседания. Это было в Нью-Джерси, не так ли?”
  
  “Я так думаю”.
  
  “Это то, чего я хочу. Что это отбрасывает тебя назад, Виктор?”
  
  “Около миллиона”, - сказал я.
  
  “Серьезно, за это дерьмо? Я полагаю, мне нужно поработать над своим балом ”.
  
  Запах дыма стал сильнее. Мы пошли по рельсам вниз, к проходу, состоящему из ярких, мигающих красных и синих тонов, и кольцу дуговых ламп.
  
  Мы медленно проехали мимо светофоров. Пожарные машины и полицейские машины, все перед какой-то заброшенной стоянкой, окруженные кучей брошенных автомобилей, дуговые фонари освещают тлеющую кучу золы, покрытую искореженными кусками гофрированного металла. От запаха гари у меня скрутило живот.
  
  Группа полицейских в форме и пожарных окружила мужчину, который заглянул мимо команды чиновников прямо в машину, когда мы проезжали мимо.
  
  Барнабас.
  
  Мой желудок снова скрутило, пока он не скрутился в узел.
  
  “Они пришли сегодня вечером”, - сказал Дерек. “Полиция. Их был целый рой, как пчел, и они сожгли его дотла ”.
  
  “Полиция сожгла его дотла?”
  
  “Вот как это сыграло”.
  
  “Барнабас держал нелегальный музыкальный автомат”, - сказал я. “Полиция пыталась закрыть это дело. Мне жаль это видеть – коза Барнабаса потрясающая – но какое это имеет отношение ко мне?”
  
  “Это не из-за клуба”, - сказал Антуан. “Они были там не из-за клуба”.
  
  “Тогда чего они добивались?”
  
  “Джеймисон”, - сказал Антуан.
  
  “Они спрашивали о нем всех”, - сказал Дерек. “Кем он был. На кого он работал. Где его можно найти. Они не выглядели такими дружелюбными, Бо. Они не выглядели так, будто собирались приколоть ему на грудь какую-то медаль ”.
  
  “Они нашли его?” - спросил я. Я сказал.
  
  “Не, мон”, - сказал Антуан. “И когда стало ясно, что они нет, что никто не отдаст этого парня, они очистили место, и именно тогда начался пожар”.
  
  “У всех все в порядке?” Я сказал.
  
  “Все вышли”, - сказал Дерек. “Но Барнабас потерял клуб. И он не мог перестать спрашивать о мужчине в костюме, который пришел всего за день до полиции.”
  
  “Я понял идею”, - сказал я, и я понял. “В этом нет никакого смысла. Где сейчас Джеймисон?”
  
  “Ушел”, - сказал Антуан. “И что бы он ни сказал тебе той ночью, это тоже ушло. Ты забудешь, что это произошло.”
  
  “Джеймисон - это алиби для женщины, которой грозит пожизненное заключение”, - сказал я.
  
  “Он не так быстро схватывает все на лету”, - сказал Антуан Дереку. “Разве ты не говорил мне, что он умен, парень?”
  
  “Должно быть, я его переоценивал”, - сказал Дерек.
  
  “Это не кажется таким уж трудным”, - сказал Антуан.
  
  Антуан развернулся на переднем сиденье и уставился прямо на меня через свои темные очки. “Итак, вот история, которая касается вас, мистер Виктор Карл. Люди, которых Джеймисон продавал, они не рады, что Джеймисон в бегах. Он был для них хорошим парнем. И они не рады, что "Барнабас Плейс" сгорел дотла, потому что им понравилось его карри. И они недовольны тем, что полиция штурмует их углы и задает вопросы. И за это они винят меня, и они винят Дерека, и больше всего они винят тебя ”.
  
  “Это вторая часть того, что действительно беспокоит, если вы спросите меня”, - сказал Дерек.
  
  “Так что это не просто предложение оставить это в покое”, - сказал Антуан.
  
  “Это угроза”, - сказал я.
  
  Он наклонился ко мне, хлопнул большой рукавицей по моему уху, схватил мое лицо и притянул его близко к своему. “Вот так, мон”, - сказал он. “Вот так”.
  
  Я схватила его за запястье, как хватаются за металлический столб забора. “Я понимаю”, - сказал я. “Я понял, я понял”.
  
  Он дал мне еще одну быструю пощечину, а затем снова повернулся лицом вперед. “Итак, теперь ты знаешь. Ты хочешь, чтобы мы отвели тебя к тем, кто несчастлив? Тебе нужно, чтобы они передали запрос с глазу на глаз?”
  
  “Нет”, - сказал я.
  
  “Это была первая умная фраза, слетевшая с твоих губ за весь вечер”, - сказал Дерек.
  
  “И ты также должен знать, Виктор Карл, ” сказал Антуан, - что парень, которому поручено обеспечить соблюдение всего этого, - это я. Итак, я хочу иметь возможность сообщить, что сообщение было отправлено и что Джеймисон больше не замешан в этой истории ”.
  
  “Хорошо”, - кротко сказала я.
  
  “Оставьте это в покое, мистер Виктор Карл, или кто-нибудь получит взбучку, это точно”.
  
  “Просто пока это не я”, - сказал Дерек, “тогда ты можешь делать, что хочешь”.
  
  “Понятно?”
  
  “Поняла”, - пискнула я.
  
  “Хорошо”, - сказал Антуан. “Теперь мы все снова друзья. Притормози там, Ди ”.
  
  “Здесь?”
  
  “Прекрасно. Я вернусь через минуту. Никаких промахов, верно?”
  
  “Нет, сэр”, - сказал я.
  
  Антуан кивнул, открывая дверь, вышел из машины, направился в переулок и исчез.
  
  “Ты тупой сукин сын”, - сказал Дерек. “Тебе просто повезло, что я был здесь, чтобы спасти твою задницу”.
  
  “Забавно, я не чувствую себя счастливым”.
  
  “Это не тот способ, которым они хотели это уладить, но я убедил их, что ты какой-то крупный адвокат со связями в мэрии и что твое убийство вызовет серьезный переполох”.
  
  “Ты солгал ради меня, Дерек? Это почти сладко ”.
  
  “Да, это так, не так ли? Особенно с учетом того, что ты все еще не заплатил мне за ту ночь.”
  
  “Приходи завтра, и я выпишу тебе чек”.
  
  “Без проверки, Бо. Наличными.”
  
  “Прекрасно. С Джеймисоном все будет в порядке?”
  
  “Благодаря тебе, он в бегах. Но у него есть семья на Юге, и он едет навестить нас, пока мы разговариваем. Его долго не будет ”.
  
  “Я полагаю, это хорошо”, - сказал я. “Для Джеймисона”.
  
  “И для тебя тоже”.
  
  “Но не для моей бывшей девушки”.
  
  “Видишь, в этом прелесть старых подруг”, - сказал Дерек. “Неважно, как много они для тебя значат, всем остальным просто наплевать”.
  
  “Копы, которые ворвались в клуб”, - сказал я. “У тебя есть какие-нибудь идеи, кто они были? Это были агенты по борьбе с наркотиками, люди из L & I?”
  
  “Там была неразбериха с копами, кишащими вокруг”, - сказал Дерек. “Но лидером и тем, кто задавал вопросы, был маленький парень в ярком костюме”.
  
  “Я понял идею”, - сказал я.
  
  “Он протягивал свою визитку, как будто искал пару. Попросить всех, кто нашел Джеймисона, позвонить ему. Он был таким решительным ”.
  
  “Держу пари, что так оно и было”, - сказал я.
  
  В этом не было никакого смысла, я пока не мог видеть причины, стоящие за этим, но то, что произошло, было довольно ясно. Симс пришел не только за Джеймисоном, он пришел и за мной, бросив меня головой вперед в глубокие воды, кишащие акулами. Я не мог сказать, был ли я более зол или более напуган, но я был уверен, что больше чего-то.
  
  “Знаешь, Дерек, ” сказал я, “ я должен быть счастливее, чем сейчас, учитывая, что меня только что полностью облажали”.
  
  
  23
  
  
  Когда я вошла в свой офис несколько часов спустя, мой разум был пропитан сиропом от недосыпа, мне потребовалось мгновение, чтобы осознать происходящее.
  
  “О, это была отличная ночь, да, это была”, - сказал Дерек, облокотившись на стол моей секретарши. “Тебе стоит как-нибудь вечером присоединиться к Дереку. Он покажет тебе время. Ты не знаешь, чего лишаешься, не участвуя в вечеринках с Дереком ”.
  
  “У меня есть довольно хорошая идея”, - сказала Элли, не поднимая глаз от бумаг на своем столе. “И Элли не встречается ни с кем, кто говорит о себе в третьем лице”.
  
  “Не будет никакого третьего лица”, - сказал Дерек. “Только я”.
  
  “Привет, Дерек”, - сказала я. “Немного рановато, не так ли?”
  
  Он повернул голову и улыбнулся. “Никогда не бывает слишком рано для коллекций, Бо”, - сказал он, прежде чем снова повернуться к Элли. “Так что ты скажешь?”
  
  “Я уже говорила это”, - сказала Элли. “У вас есть несколько сообщений, мистер Карл. И посетитель, который решил подождать, вместо того чтобы вернуться, что указывает Элли на то, что в его жизни мало что происходит ”.
  
  “У Дерека есть терпение, вот что у него есть”, - сказал Дерек.
  
  “Оставь ее в покое”, - сказала я, подходя к столу, чтобы забрать свои сообщения. “Я буду с тобой через минуту, Дерек, но мне придется подойти к банкомату, чтобы получить твой платеж”.
  
  “Хорошо”, - сказал он, отступая. “Не могу винить мужчину за попытку. Но, Бо, у тебя есть какие-нибудь новые журналы или что? Я уже читал "Этих собак". И ты мог бы использовать что-нибудь с небольшим количеством специй. Максим, может быть. Я слышал, что все лучшие юридические фирмы подписаны на Maxim. ”
  
  “Я полагаю, ты читаешь это только ради статей”.
  
  “У них есть статьи? Кстати, если хочешь, я могу пообедать ”.
  
  “Это расстраивает”, - сказала Элли.
  
  “Дереку нравятся нахальные”, - сказал Дерек.
  
  “Элли, ты можешь соединить меня с детективом Макдайсом по телефону, не сообщая секретарше, которая хочет с ним поговорить?”
  
  “Конечно”.
  
  “Если ей нужно имя, скажи ему, что это Прентис из морга. И если Дерек продолжит к тебе приставать, у тебя есть мое разрешение приколоть его руку к твоему столу ”.
  
  “Это холодно, Бо”, - сказал Дерек. “После того, что я сделал для тебя прошлой ночью”.
  
  “В следующий раз, когда придешь в мою квартиру, Дерек, постучи”, - сказал я, проходя мимо Элли и проскальзывая в свой кабинет.
  
  Я быстро просмотрел сообщения, обычная чушь: клиенты звонят, чтобы пожаловаться на свои дела, прокуроры звонят, чтобы пожаловаться на мои документы, продавцы ксероксов пытаются продать мне копировальные аппараты. Да, да, да. И затем было сообщение, от которого у меня по спине пробежали мурашки: “Мистер Трочек позвонил, сказал, что у него есть для тебя забавная история. ” Поверь мне, когда я говорю тебе, что это была одна забавная история, которую я не хотел слышать.
  
  “Детектив Макдейсс на второй линии, мистер Карл”, - сказала Элли, стоя сейчас в дверях моего кабинета.
  
  “Спасибо тебе”, - сказал я. “И если мистер Трочек позвонит снова, скажи ему, что меня нет в городе”.
  
  “Когда ты вернешься?”
  
  “День благодарения”, - сказала я, поднимая трубку и нажимая на мигающую кнопку.
  
  “Ты слышал о пожаре?” Я сказал Макдайссу.
  
  “Тот, что был у Барнабаса?” - сказал он.
  
  “Ты знаешь Барнабаса?”
  
  “Лучшая коза к северу от Кингстона. Я подозревал, что вы говорили о его квартире, когда упомянули об алиби. Затем, когда я услышал о пожаре прошлой ночью, я подумал, что алиби и пожар могут быть связаны.”
  
  “Абсолютно связаны”, - сказал я. “Это Симс сжег это место дотла, пока искал свидетеля, подтверждающего алиби”.
  
  “Ты уверен?”
  
  “Я получил информацию из первых рук. Не то чтобы у Симса было много шансов найти его больше.”
  
  “Свидетель сбежал?”
  
  “Все равно, что он ушел”.
  
  “Как Симс узнал, где его искать?”
  
  “Возможно, я рассказала ему достаточно, чтобы он понял”, - сказала я. “Он хотел, чтобы я надавил на Джулию, я хотел, чтобы он отступил, поэтому я последовал твоему совету и отдал ему то, что у меня было. Все получилось не совсем так, как я надеялся. Но я должен был знать лучше, прежде чем давать симам что-либо. Как гласит старая поговорка, глупой рыбе следует просто держать свой чертов рот на замке. У тебя есть какие-нибудь идеи, чего добивается Симс?”
  
  “Убийца?” сказал Макдайсс.
  
  “Да, конечно, и все, что нам нужно, это любовь. У него на уме что-то еще, о чем он пока не говорит. Но в любом случае, то, что он сделал прошлой ночью, было странным. Почему он поднял столько шума в поисках свидетеля, что в итоге прогнал его?”
  
  “Может быть, он хотел преследовать его”.
  
  “Почему?”
  
  “Чтобы избавиться от лжи, которая угрожала запутать его дело”.
  
  “Ложь?”
  
  “Алиби было никудышным, Виктор. Это бы не выдержало. Ты сказал, что она была в Северной Филадельфии, покупала наркотики. Но токсикологические отчеты ставят это под сомнение. Жертва была чистой, в организме не было наркотиков, никаких следов от уколов. И твоя бывшая подружка тоже была чиста ”.
  
  “О”.
  
  “Если она покупала наркотики, для кого они были?”
  
  “Чертовски хороший вопрос”, - сказал я.
  
  
  24
  
  
  “Итак, сколько я тебе должен?” Сказала я Дереку, когда мы вместе спускались по ступенькам к входной двери моего дома.
  
  “Больше, чем ты думаешь”, - сказал он. “Я много говорил, чтобы спасти твою шею. Сказал всем, что мы не можем избавиться от адвокатов, которые действительно знают, как выигрывать. Даже сказал им, что ты сделаешь свое дело от их имени ”.
  
  “Нет, спасибо”.
  
  “Они стучатся в дверь, тебе лучше подтянуть штаны и приступить к работе. Ты не представляешь, как близко мы оба были прошлой ночью ”.
  
  “Думаю, что да, но я спрашиваю, сколько денег я должен тебе за твою детективную работу”.
  
  “Это то, что я делал, сводил тебя к Барнабасу?”
  
  “Конечно. Каждому адвокату нужен частный детектив, и, по крайней мере, в ту ночь ты была моей. Мы договорились о двадцати в час, я полагаю.”
  
  “По правде говоря, да, но это было до того, как я узнал, что буду работать официальным частным детективом. За это мне придется поднять расценки, тебе не кажется?”
  
  “У тебя есть лицензия?”
  
  “Что вы имеете в виду, лицензия?”
  
  “Тогда нет”. Я толкнул дверь на первом этаже и направился на юг, к своему банку на Уолнат-стрит. Дерек последовал за мной с фланга.
  
  “Опасная работа, расследование”, - сказал он. “Никто не знает, в какие неприятности ты можешь попасть. Люди всегда приставляют оружие к твоему лицу ”.
  
  “Кто-нибудь приставлял пистолет к твоему лицу?” Я сказал.
  
  “Пока нет, но то, как ты наживаешь врагов пригоршнями, обязательно произойдет, если мы продолжим работать вместе”.
  
  “На это мало шансов”.
  
  “Я полагаю, что отправной точкой должно быть то, что вы получаете в час. Сколько ты получаешь?”
  
  “То, что я получаю, как обученный и опытный адвокат по уголовным делам, достаточно обученный и опытный, чтобы уберечь твою задницу от тюрьмы, не имеет значения. Я должен содержать офис, я должен платить Элли, у меня много расходов только на то, чтобы оставаться лицензированным ”.
  
  “И я должен поддерживать свой гардероб на должном уровне”.
  
  “Двадцать в час - это то, о чем мы договаривались”.
  
  “Пятьдесят”.
  
  “Может, нам развернуться и пойти обратно?”
  
  “Тогда двадцать пять”.
  
  “Из-за того, что ты на самом деле был очень полезен, и из-за того, что ты подставил свою шею ради меня, и из-за того, что ты этим поставил свою шею на кон, я повышаю до двадцати пяти. Но это все.”
  
  “Ладно, теперь мы к чему-то приближаемся. Давайте посмотрим, у нас есть три с половиной часа на одну ночь, а затем еще два прошлой ночью ”.
  
  “Я не нанимал тебя на прошлую ночь”.
  
  “Все это часть этого. И я не работаю неполный рабочий день. Ты получаешь часть, ты платишь за все, как водопроводчик. Я сделал много такого, чего ты не видел ”.
  
  “И я рад этому. Ладно. Двадцать пять умножить на шесть - сто пятьдесят.”
  
  “Плюс расходы”.
  
  “Я заплатил за выпивку и козу”.
  
  “Бо”.
  
  “Сколько?”
  
  “Еще сорок”.
  
  “Для чего?”
  
  “Непредвиденные обстоятельства”.
  
  “У тебя есть квитанции?”
  
  “Я похож на мужчину, который всегда просит квитанции? Нужно поддерживать репутацию, ты хочешь эффективно выявлять. Ты должен это знать ”.
  
  “Хорошо, сорок на расходы, просто при условии, что ты согласишься на одну вещь”.
  
  “Что это?”
  
  “Не говори больше ни слова, пожалуйста. Просто держи рот на замке. Итак, банкомат находится прямо через дорогу. Оставайся здесь. Я пойду и возьму наличные ”.
  
  “Может быть, я пойду с тобой”.
  
  “Может быть, ты этого не сделаешь. Мне не нужно, чтобы ты заглядывал мне через плечо и крал мой код ”.
  
  “Ты мне не доверяешь. Это больно ”.
  
  “И потом, прежде чем ты получишь наличные, мы собираемся заполнить несколько налоговых форм”.
  
  “Придешь снова?”
  
  “Форма 1099”.
  
  “Что скажешь?”
  
  “Дерек, это называется работой. Ты получаешь деньги за работу, я подаю документы, я получаю вычет, ты платишь налоги. Таковы правила ”.
  
  “Это не было частью нашей сделки”.
  
  “Подожди здесь”, - сказал я.
  
  “Я не плачу никаких налогов”, - крикнул он мне вслед.
  
  “Скажи это немного громче, может быть, правительственные камеры не засняли это в первый раз”.
  
  Я оставила его осматривать фонарные столбы в поисках шпионского оборудования, когда пересекла улицу и направилась к банкомату сбоку от моего банка.
  
  Обычно на моем счете было недостаточно денег, чтобы снять все, что мне заблагорассудится, но в последнее время из-за сомнительного аванса, который я принимал в рамках дела, которое, скорее всего, никогда не потребует моих услуг, мой счет был полностью закрыт. Это было то, как я переделал свой офис, заплатил секретарше, купил новый кожаный диван и телевизор с плоским экраном, как я оплатил счет за кабельное телевидение. Я ни в коем случае не был богат, и отсутствие богатства все еще терзало меня, как бельмо на глазу, но еще несколько месяцев, по крайней мере, я мог сойти за крупицу успеха, и эта крупица была настолько высока, насколько я мог когда-либо надеяться . Я больше не беспокоился о том, что на экране появится сообщение о нехватке средств. Теперь я вставил свою карточку, ввел ПИН-код, попросил несколько сотен долларов и услышал приятный скрежет шестеренок, когда одна за другой раздавались хрустящие двадцатки.
  
  Это было почти приятно, пока я не почувствовала, как что-то острое, как кончик ручки, уперлось мне в ребра.
  
  Я застыла. Что-то шевельнулось у меня за спиной. Горячее дыхание коснулось моего правого уха.
  
  “Возьми доллары”, - произнес мягкий голос с акцентом и явной шепелявостью, - “и положи их в свой карман”.
  
  “В моем кармане?”
  
  “В твоем кармане”.
  
  “Разве это не должно быть в твоем кармане?”
  
  “Заткнись и делай, как я говорю”.
  
  Я сделала, как он сказал.
  
  “Теперь повернись сюда, и мы вместе пойдем по улице”.
  
  Я обернулась, и в этот момент я увидела его, и какой бы страх ни поселился в моих ребрах от прикосновения кончика ручки, он расцвел, как отвратительная роза, когда я узнала Сандро, кадицианского головореза Грегора Трочека.
  
  Теперь его левая рука была в кармане кожаной куртки, и что-то очень похожее по форме на острие ножа выступало из кожи. Он снова ткнул меня в ребра и показал, что я должен идти на запад.
  
  Я шел на запад.
  
  Он шел совсем рядом. Я очень старалась не рухнуть в кучу на ходу, но даже при этом мои ноги казались странно резиновыми, как будто кости плавились. Я подумала о пальцах на льду в северной части штата Нью-Йорк, и меня передернуло.
  
  “Продолжай”, - сказал Сандро. “Это вон там”.
  
  И вот он, хищный серый "Ягуар", припаркованный наклонно, головой вперед перед гидрантом. Когда мы подъехали ближе, задняя дверь открылась, и Сандро грубо толкнул меня к ней. Я пригнул голову, чтобы не удариться ею о крышу, и там, внутри машины, теперь лицом к лицу со мной, был Грегор Трочек, тепло улыбающийся.
  
  “Что случилось, Виктор?” он сказал. “Почему ты избегаешь меня? Ты не хочешь услышать мою забавную историю?”
  
  
  25
  
  
  Сандро был за рулем. Он медленно вел машину по узким улочкам Филадельфии, поворачивая то здесь, то там, не заезжая ни в одно конкретное место, которое в тот момент было худшим местом, которое я могла себе представить.
  
  “Я ждал твоего звонка”, - сказал Грегор Трочек. “Было так одиноко вот так ждать. Мои чувства задеты ”.
  
  “Прости”, - пробормотала я, запинаясь. “Я был немного занят”.
  
  “И я надеюсь, что твоя занятость была потрачена с пользой. Итак, что ты нашел для меня?”
  
  “Не очень”.
  
  “Ах, Виктор, ты разочаровываешь”, - сказал он, сидя неудобно близко ко мне на заднем сиденье своего "Ягуара". “Мне не нравится разочаровываться”.
  
  “Вступай в клуб”.
  
  Это был настоящий автомобиль, этот Jaguar, с его ароматом нового автомобиля, кожаными сиденьями цвета слоновой кости, подносами из бутового дерева и плоскими экранами в обоих передних подголовниках. Даже когда я почувствовала страх, который он хотел, чтобы я почувствовала, я также почувствовала давнее желание получить свой кусок пирога, свое место за столом, свой собственный чертов Ягуар. Ничто так не утоляет страх, как неприкрытая жадность. Грегор Трочек давил на меня, чтобы вернуть свой миллион семь десятых доллара. Сколько ягуаров можно купить за штуку стоимостью в один и семь десятых миллиона? Одного было достаточно, с наличными, оставшимися для первоначального взноса за таунхаус здесь и загородный дом во Флориде, и половиной бензина, которого хватило бы, чтобы добраться от одного до другого.
  
  “Итак, Виктор, ты готов услышать мою забавную историю?”
  
  “Конечно, я думаю”.
  
  “Хорошо, итак, в моей стране был дровосек по имени Иван. Иван - самый большой рогоносец в деревне. Каждый день сосед Ивана, он входит в дом Ивана и ложится с женой Ивана, а Иван ничего не делает. Ничего, ты понимаешь. И вот однажды днем Иван заходит в свой дом с топором в руке и обнаруживает соседского быка в постели со своей женой. Иван, он поднимает топор над головой и опускает его, промахиваясь мимо быка и разрубая кровать надвое. Бык, он быстро выпрыгивает из кровати и говорит: ‘Почему ты так злишься? Мой хозяин, он приходит сюда каждый день, чтобы трахнуть твою жену, и никогда от тебя ни писка.’И Иван, он говорит: ‘Но тебя я могу съесть”."
  
  С водительского сиденья донеслось хихиканье Сандро, и Грегор присоединился к нему с сердечным хохотом, от которого по заднему сиденью разлетелись струйки слюны.
  
  “Да”, - сказал я. “Забавно”.
  
  “Тебе не нравится?” сказал Грегор. “Тогда как насчет этого? Друг, он звонит мне и просит меня убить тебя. Да, тебя. Ты в этой шутке. Я спрашиваю, почему? Он говорит, потому что думает, что ты трахаешься с его женой ”.
  
  “Я уже говорил тебе, что это неправда”.
  
  “Да, ты это сделал, и я предпочел не верить ни единому слову об этом. Но даже если это правда, какое это имеет значение? Особенно когда я узнаю, что, возможно, он хочет убить тебя по другой причине. Может быть, он думает, что ты украла что-то у его хорошего друга Грегора.”
  
  “О чем ты говоришь?”
  
  “Я говорю о деньгах, моих деньгах, вложенных в партнерство с каким-то незнакомцем, и которые теперь, к сожалению, пропали. Я уже сообщил тебе, Виктор, что я готов убивать за чужие гроши, так что даже не думай о том, чего я не сделаю, чтобы вернуть то, что принадлежит мне.”
  
  “У меня нет твоих денег”.
  
  “Ты уверен? Или, может быть, ты знаешь, где его можно найти? Мне сказали, что у тебя сейчас все хорошо. Новый телевизор с плоским экраном, новая краска в офисе, новый диван. Кожа.”
  
  “Плиссе”.
  
  “Тем лучше”, - сказал Сандро с переднего сиденья. “За ним легче ухаживать, и если он порвется, ты просто расплавляешь его обратно”.
  
  “Спасибо тебе за совет по оформлению интерьера, Сандро”, - сказал я.
  
  “Так откуда взялось твое новое богатство?” - спросил Грегор. “Интересно, исходил ли он из моей задницы”.
  
  “Это взято из дела. И кто бы ни шептал тебе на ухо, он держит тебя за дурака. У меня нет твоих денег. Он у Майлза Кейва, и я пытаюсь найти его так же сильно, как и ты ”.
  
  “Не повезло”.
  
  “Нет”.
  
  “Удобно. Ты говорил с Джулией?”
  
  “Да. Она сказала, что не знала его, правда. Но я узнал, что ему была переведена большая сумма денег, поскольку бизнес Рена Деннистона рушился. И я точно знаю, что если его когда-нибудь найдут, он потеряет деньги, либо для вас, через "Счастливый нож Сандро", либо для правительства, через судебный процесс. У него было миллион десятых миллиона причин для побега. Одна и семь десятых миллиона причин убить Рена, чтобы его не нашли. И одна и семь десятых миллиона причин, чтобы попытаться переключить его поиски на кого-то другого ”.
  
  “Например, кто?”
  
  “Как я. Это смешно, потому что, если бы я сбежала с твоими семью десятыми миллионами долларов, Грегор, я бы не торчала без дела на своем кожаном диване. Я был бы в Белизе”.
  
  “Ты когда-нибудь был в Белизе?”
  
  “Да, вообще-то”.
  
  “На мой вкус, немного скучновато. Это британское влияние. Они думают, что насилие и теплое пиво - хорошее времяпрепровождение. Они наполовину правы ”.
  
  “Кто тебе сказал, что у меня могут быть твои деньги?” Я сказал.
  
  “Маленькая птичка”.
  
  “Вероятно, та самая маленькая птичка, которая нашептывала полиции и которая пыталась подставить меня еще до убийства Рена. Что это было, письмо? Телефонный звонок?”
  
  “Телефонный звонок”.
  
  “Ты узнал имя или номер?”
  
  “Просто номер на моем телефоне. Как ты думаешь, кто?”
  
  “Я скажу тебе, о ком я думаю. Я думаю, это твой парень, Майлз Кейв. Он, наверное, слышал все эти истории о Викторе Карле, которые рассказывал Рен, и решил, что я идеальный козел отпущения. Я думаю, Майлз подставляет меня, я думаю, он решил подставить меня с самого начала. И если он сможет убедить тебя и полицию сосредоточиться на мне, тогда он волен улететь и жить на твои деньги. Что ты знаешь об этом подонке?”
  
  “Он был старым другом Рена. У него был вход в банк, он мог осуществлять платежи наличными, не подавая обычных документов в правительство ”.
  
  “Наличными?”
  
  “Да”.
  
  “Вы дали ему один и семь десятых миллиона наличными?”
  
  “Почему бы и нет? Нужна небольшая сумка, вот и все. Я вручил его непосредственно Рену в его доме. Все условия были согласованы, включая использование имени Майлза Кейва для инвестиций ”.
  
  “Было ли письменное соглашение?”
  
  “Да, конечно. Мы были товариществом с ограниченной ответственностью. Янгблад, LP. Я сам придумал название ”.
  
  “Почему я не удивлен?”
  
  “Соглашение было составлено довольно тщательно”.
  
  “Твоим адвокатом?”
  
  “Нет, клянусь Кейвом. Но мой адвокат, американец, работающий в Лиссабоне, просмотрел его.”
  
  “У тебя здесь есть копия?”
  
  “Конечно”.
  
  “Дай мне посмотреть на это”.
  
  “Сандро”, - сказал Грегор, щелкнув пальцами. “Портфель”.
  
  “Пока я смотрю на это, - сказала я, когда он протянул мне партнерское соглашение, “ почему бы тебе не перезвонить по этому номеру и не попытаться выяснить, кто, черт возьми, шепчет тебе на ухо”.
  
  Соглашение было типичным партнерством, вечеринка первой части, вечеринка второй части, весь этот юридический джаз. Он был датирован не так давно, что означало, что Майлз украл деньги вскоре после того, как они были вложены в бизнес Рена. Читать по шаблону было все равно что пробираться сквозь дымящуюся кучу юридической грязи без ботинок. Майлз Кейв был генеральным партнером, что означало, что его имя было открыто, и он отвечал за все долги. Инвестиции будут сделаны только на его имя. Грегор был партнером с ограниченной ответственностью, что означало, что его участие могло быть скрыто, даже если он предоставлял наличные. Все довольно нормально, и языка было достаточно, чтобы довести страдающего бессонницей до комы, но когда я читал это, я заметил кое-что необычное.
  
  В конце большинства контрактов указывается имя юриста, который их составлял, либо по имени, либо по инициалам. В этом контракте не было ничего, что указывало бы на составителя. Но даже в самых мерзких образцах юридического языка всегда сквозит что-то от личности писателя: нотка юмора, склонность к показушным словам, странный страх перед пауками. И, читая это соглашение, я почувствовал дуновение индивидуальности. Составитель был высокомерен и неточен в формулировках, поспешил с формальной фразой, которая ничего не говорила, кроме как дать вам понять, что она написана юристом, был осторожен, чтобы предусмотреть всевозможные причудливые варианты развития событий, при этом оставляя некоторые очевидные лазейки. Короче говоря, адвокат, который составил это соглашение о партнерстве, был неприятным пронырой.
  
  И у меня было довольно хорошее предположение, кто был пронырой.
  
  Я оторвал взгляд от документа. Грегор разговаривал по своему мобильному телефону. “Итак, - сказал он, - будь хорошим парнем и скажи мне, где ты”.
  
  Пауза.
  
  “Нет, не то, что на тебе надето, это не тот тип звонка. Просто там, где ты сейчас, пожалуйста ”.
  
  Пауза.
  
  “Ты не говоришь. Так что спасибо вам и хорошего дня ”. Он захлопнул свой сотовый и посмотрел на меня. “Телефон-автомат”, - сказал он.
  
  “Где?”
  
  “Вот. Филадельфия. Участок на Тридцатой улице”.
  
  Мои глаза загорелись. “Майлз Кейв все еще в городе”.
  
  “Похоже на то”.
  
  “Тогда мы сможем найти его”.
  
  “Да”, - сказал Грегор. “Охота началась. Это будет почти приятно, хотя и не так приятно, как сжимать его голову, пока его глаза не вылезут, как косточки авокадо ”.
  
  “А как же я?” Я сказал.
  
  “Поверь мне, Виктор. Если у тебя есть мои деньги, я с удовольствием выдавлю тебе глаза в два раза больше. Жестокость всегда сильнее, когда жертвой становится кто-то, кого ты знаешь ”.
  
  “Это не то, что я имел в виду”, - сказал я. “Я имею в виду, что если я найду ублюдка для тебя, что я получу?”
  
  “Я тебе уже говорил. Информация о том, что Рен хочет тебя убить, исчезает. Это было мое обещание, и я намерен его сдержать ”.
  
  “На самом деле мне больше все равно. Учитывая то, как обстоят дела, ваша сдержанная информация - наименьшая из моих забот. Если я найду Майлза, мне было бы лучше передать его правительству. У окружного прокурора был бы подозреваемый, доверенное лицо бизнеса Рена получило бы свои один и семь десятых миллиона, и я был бы снят с крючка, что бы ты ни делал.
  
  “Я чувствую, что зреет план. Что ты предлагаешь, Виктор?”
  
  “Я хочу кусочек пирога”, - сказал я.
  
  “О том, что я восстановлю?”
  
  “Это верно”.
  
  “Из моих собственных денег?”
  
  “Именно”.
  
  “Иди к черту”.
  
  “Я думал о банке”.
  
  “Это невозможно”.
  
  “Это только справедливо”.
  
  “Это нечестно, это грабеж. Но если то, что вы хотите, это ваш обычный гонорар, выплачиваемый на почасовой основе, тогда...
  
  “Я не думал о почасовой оплате. Это дело о коллекторстве, чистое и простое, и адвокаты по делам о коллекторстве обычно получают треть ”.
  
  “Потому что они жадные ублюдки”.
  
  “Это мой клуб”.
  
  “Опасный клуб, к которому стоит принадлежать”.
  
  “Но процветающий”.
  
  “Пока ты жив. Но, возможно, я смогу ясно представить, что отдам тебе пять процентов ”.
  
  “Теперь ты оскорбляешь меня”.
  
  “Это абсолютно мое намерение. И чтобы мне было ясно, ты не только жадный, но и уродливый”.
  
  “Дай мне четвертак, и мы назовем это сделкой”.
  
  “Десять процентов”.
  
  “Недостаточно”.
  
  “Тогда двенадцать целых пять десятых, и это мое окончательное предложение. Только если ты найдешь его первым, и только из того, что я на самом деле получу от этого ублюдка ”.
  
  “Забудь об этом. Я бы предпочел вздремнуть на берегу ”.
  
  “Я мог бы попросить Сандро убить тебя, мучительно”.
  
  Я услышал звук открывающегося ножа на переднем сиденье. Взмах-щелчок.
  
  “Да, двенадцать целых пять десятых”, - весело сказала я.
  
  “Итак, мы договорились. Хорошо ”.
  
  Машина подъехала к перекрестку и остановилась. “Все в порядке, мистер Трочек?” - спросил Сандро.
  
  “Идеально”, - сказал Грегор. “Удачной охоты, Виктор”.
  
  Я открыла дверь и начала выскальзывать, когда он схватил меня за лацкан пиджака.
  
  “Мое терпение не безгранично”, - сказал Грегор Трочек. “У меня неотложные дела в Иберии. Ее зовут Айтана, и она - воплощение молодости. Но как долго, никто не знает. Так что знай это, Виктор. В обмен на ваш процент, я беру назад обещание быстрой доставки. Не разочаровывай меня ”.
  
  “Я сделаю все,что в моих силах”, - сказал я.
  
  “Ради всего святого, Виктор, давай оба надеяться, что у тебя получится лучше, чем это”.
  
  Я выскользнул из машины, захлопнул за собой дверь, смотрел, как "Ягуар" скользит прочь по улице, производил расчеты, даже когда машина скрылась из виду. Двенадцать целых пять десятых процента от одного целых семь десятых миллиона. Что-то около двухсот тысяч долларов. В конце концов, этого достаточно для моего собственного Ягуара. Сладкий.
  
  И я точно знал, с чего начать поиски.
  
  Когда машина, наконец, скрылась, я просканировала место, где меня высадили. Это был тот же перекресток, где Сандро подобрал меня. Банк, где меня похитили, находился через дорогу. Я обернулась, и там был Дерек, все еще осматривающий небо, как будто ищущий те камеры налогового управления на фонарных столбах.
  
  “Привет, Дерек”.
  
  Он перестал смотреть и обратил свое внимание на меня. “Ты не торопилась, Бо”.
  
  “Ты случайно не заметил, с твоими блестящими навыками сыщика, что произошло со мной на другой стороне улицы?”
  
  “Проблемы с банкоматом?”
  
  “Не совсем. Видите ли, меня похитили, угрожая ножом, насильно усадили в незнакомый автомобиль, повезли кататься по городу, и все это время кадицианский убийца и его окровавленный складной нож угрожали нанести телесные повреждения ”.
  
  “Слово?”
  
  “Да, Дерек”, - сказала я. “Слово. И все время, пока ты стоял здесь, через улицу, ты ничего не видел ”.
  
  “Не ничего. Кажется, я заметил одну из этих камер прямо там ”.
  
  “У тебя определенно орлиные глаза”.
  
  “Итак, давайте приступим к этому. Ты получил мои деньги?”
  
  “Да, хочу, - сказал я, - но сначала я должен поймать ласку”.
  
  
  26
  
  
  Офисы Swift & Son находились на Пайн-стрит, к западу от Брода, занимая первый этаж старого каменного жилого дома. Название фирмы было выведено сусальным золотом на широкой стеклянной витрине. Золотой лист находился в разной степени отслаивания.
  
  “Это битый маленький аванпост”, - сказал Дерек, стоя рядом со мной. Я приехала прямо из банка, и Дерек, все еще ожидающий свои деньги, последовал за мной.
  
  “Я всего на несколько минут”, - сказал я.
  
  “Что мне тем временем делать, Бо?”
  
  “Подожди здесь”, - сказала я, заглядывая в окно. Приемная выглядела так, словно сошла с картины Хоппера, голая и пыльная, с несколькими старыми стульями, разбросанными по потертому деревянному полу. На боковом столике одиноко лежал журнал. Радиаторы были открыты, стены выцветшие, бледно-голубые, рядом с одним из стульев стояла винтажная пепельница.
  
  Когда я переступил порог деревянной двери, зазвенел маленький колокольчик.
  
  “Чем я могу вам помочь?” - спросила пожилая женщина за прилавком, таким высоким, что виднелась только верхняя половина головы женщины. Из того, что я смог собрать, ее волосы когда-то были рыжими.
  
  “Я ищу Кларенса Свифта”, - сказал я.
  
  “Который из них, Кларенс Свифт старший или младший?”
  
  Я задумался об этом на секунду. “Кларенс Свифт, адвокат”.
  
  “Это был бы Младший, что хорошо для вас, сэр, поскольку Кларенс Свифт-Старший скончался пять лет назад”.
  
  “Мне повезло”.
  
  Как раз в этот момент маленький колокольчик на двери зазвонил снова. Мы с женщиной повернули головы в один и тот же момент. Дерек.
  
  “Не возражаешь, если я присяду?” - сказал он. “Мои собаки лают”.
  
  “Просто помолчи, Дерек”, - сказала я. “Я ненадолго”.
  
  Дерек огляделся, неодобрительно фыркнул, а затем опустился на один из стульев. Он взял журнал с бокового столика, вопросительно посмотрел на него, затем показал мне. “Кто это?” - спросил он, указывая на мужчину на обложке с копной темных волос, идеально уложенных гелем.
  
  “Рейган”, - сказал я.
  
  “Кто?”
  
  Я повернулась обратно к женщине, чей пристальный взгляд оставался на Дереке. “Кларенс Свифт-младший в деле?”
  
  “Мистер Свифт в данный момент довольно занята. Может быть, я могу тебе помочь? Это из-за просроченной арендной платы?”
  
  “Нет, мэм”.
  
  “Проблема с собственностью?”
  
  “И это тоже”.
  
  “Значит, ты ищешь страховку”.
  
  “Нет”.
  
  “Привет, леди”, - сказал Дерек. “У тебя есть что-нибудь более свежее, чем 1987 год?”
  
  “Нет”, - сказала она.
  
  “Никакого Максима или ничего?”
  
  “Маалокс?”
  
  “Что скажешь?”
  
  “На углу есть аптека”. Она обратила свое внимание на меня. “Вы уверены, что, джентльмены, находитесь в нужном месте?”
  
  “Я уверен”, - сказал я. “Не могли бы вы сказать мистеру Свифту, что Виктор Карл здесь, чтобы повидаться с ним?”
  
  Был момент, когда глаза, смотревшие поверх прилавка, казалось, наполнились ужасом, как будто я был призраком Кларенса Свифта Старшего, вернувшимся, чтобы осуществить какую-то ужасную месть, прежде чем они снова успокоились.
  
  “Минутку, пожалуйста, мистер Карл, ” сказала она, - я посмотрю, свободен ли он”.
  
  Женщина встала, настороженно посмотрела на меня, поправляя свое платье с принтом, а затем вышла из-за прилавка к двери, ведущей в подсобное помещение. Она была выше, чем я ожидал, ширококостная и с острым лицом, ей было далеко за пятьдесят, но в ее осанке чувствовалась жесткость, которая придавала ей совершенно устрашающий вид. И почему-то она показалась мне смутно знакомой, как будто где-то раньше я видел форму, из которой она была отлита. Она открыла дверь, снова посмотрела на меня, закрыла ее за собой.
  
  Изнутри заднего офиса я мог разглядеть сцену буйной тревоги. Точные слова были заглушены тяжелой дверью, но раздался пронзительный крик, громкий ответ на более низком тоне, скрежет мебели, стук закрываемых ящиков с файлами, еще крики в двух разных тональностях.
  
  Дерек поднял бровь. Я пожал плечами.
  
  Когда дверь, наконец, открылась, снова появилась секретарша, разглаживая платье и приглаживая волосы.
  
  “Мистер Карл”, - сказала она. “Мистер Свифт увидит тебя сейчас ”.
  
  Она придержала для меня дверь открытой и смотрела на меня сверху вниз, когда я проходил. Она оставила дверь открытой, когда вернулась на свое место за стойкой.
  
  “Виктор, да”, - сказал Кларенс Свифт, ожидая меня в своем кабинете, стоя перед своим столом, сцепив руки, наклонившись вперед, глядя на меня исподлобья. “Добро пожаловать на мое скромное рабочее место”.
  
  Я огляделся. “Не такой уж скромный”, - сказал я, но я солгал. Это было чертовски скромно.
  
  Стены были темными и потертыми, массивная деревянная мебель - древней и потрескавшейся, пол был потрепан не декоратором, а временем. Там был загроможденный письменный стол с потрепанным стулом, были шкафы для папок из темного дерева, был высокий наклонный письменный стол с подставкой для чернильницы и потертый табурет перед ним. Это был офис из какого-то фильма 1940-х годов, без малейшего намека на современность или роскошь. Ни компьютера, ни радио, ни телевизора, старая печатная машинка с ручным управлением и громоздкий черный телефон с поворотным диском. У меня возникло ощущение, что, за исключением нескольких серебряных рамок для фотографий на подоконнике, кабинет был обставлен в точности так, как его обставил мистер Свифт-старший много десятилетий назад, и сын не видел причин его менять.
  
  “Что я могу для тебя сделать, Виктор?” - спросил Кларенс Свифт, сохраняя позу подозрительного прелата.
  
  “У меня просто есть несколько вопросов, если вы не возражаете”.
  
  “Я довольно занят”.
  
  “Работаешь над делом Джулии?”
  
  “Многое еще предстоит сделать”.
  
  “О, Кларенс, я уверена, что ты хорошо владеешь ситуацией”.
  
  “Спасибо за ваше доверие. Но все же, сейчас не время сдаваться. Мне нужно быть уверенным, что интересы Джулии полностью соблюдены. Предстоит еще много работы, а то, что ты игнорируешь мою осторожность и продолжаешь навязывать ей свое присутствие, только усилило мои трудности. Так что, если ты меня извинишь ...”
  
  “Янгблад, LP”.
  
  Кларенс моргнул.
  
  “Ты это подстроил”, - сказал я.
  
  “Я уверен, что не понимаю, о чем ты говоришь”.
  
  “Я уверен, что ты хочешь, Кларенс. Youngblood было товариществом с ограниченной ответственностью, созданным для отмывания доходов, полученных нечестным путем, через инвестиционную компанию Рена Деннистона. Там было два партнера. Одним из них был Грегор Трочек, сомнительный деловой партнер Рена. Другой был старым другом Рена со школьных времен. Ты, конечно, знал всех старых друзей Рена.”
  
  “Не все”, - сказал Кларенс. “Я не ходил в школу с Реном. Он посещал академию Джермантауна, я ходила в государственную школу ”.
  
  “Это, должно быть, раздражало”, - сказал я.
  
  “Государственная школа была достаточно хороша для такого скромного мальчика со скромными средствами, как я”.
  
  “Партнерство финансировалось на деньги Грегора – фактически наличными, – но деньги были заработаны сомнительным образом, и налоги не были уплачены, поэтому ему нужен был способ превратить наличные в инвестицию. Вот тут-то и вмешался старый друг. Я говорю, конечно, о Майлзе Кейве, человеке, о котором, как ты сказал мне, ты никогда не слышал. И когда пришло время завершить соглашение, потребовался документ, и Рен пришел к тебе, чтобы составить его, что ты и сделал ”.
  
  “Боюсь, ты ошибаешься, Виктор”.
  
  “Я прочитал эту вещь, каждое слово. В нем полно бесполезной латыни и вымученных юридических фраз. Соглашение смиренно заламывает себе руки, даже если оно тщательно создает механизм для незаконного отмывания денег. На нем повсюду твои отпечатки пальцев ”.
  
  “Ты все это выдумываешь. Это невозможно сказать ”.
  
  “Тогда давайте спросим ФБР, что они думают”.
  
  “Почему их это должно волновать?”
  
  “Я мог бы привести тебе миллион семь десятых причин”.
  
  “Ты догадываешься”, - сказал он, отступая, когда его голос стал выше. “Это неправда. Ты лжешь”.
  
  “Нет, я не такой”.
  
  “Я знаю твой тип”, - прошипел он. “Готов придумать что угодно, чтобы унизить таких, как я. Но я заслуживаю большего, чем ложь сопляка из частной школы. Куда ты ходил, Виктор? Пенн Чартер? Школа Хаверфорда? В какой высокой башне ты научился сочинять истории об остальных из нас?”
  
  “Я сам ходил в государственную школу”.
  
  “Держу пари, в пригороде”.
  
  “Да, вообще-то”.
  
  “Это вряд ли считается”.
  
  “Тем не менее, ты написал это”.
  
  “Ты этого не знаешь”.
  
  “Да, хочу”, - сказал я.
  
  Он вытащил из кармана пиджака свой огромный носовой платок, вытер блеск со лба. Убирая платок обратно в карман, он с грохотом рухнул на высокий табурет перед наклонным письменным столом.
  
  Как раз в этот момент из-за двери донесся голос. “Я могу что-нибудь для вас сделать, мистер Свифт?” - позвала секретарша.
  
  “Нет, Эдна, у нас все в порядке, спасибо”.
  
  Свифт мгновение смотрел на меня с усталой покорностью в глазах. Затем он поставил локоть на письменный стол и сцепил руки вместе.
  
  “Ты прав, Виктор. Да, я составил проект соглашения. Мне стыдно, что я солгал, но Рен попросил меня никому не рассказывать о моем участии, и поэтому я просто пытался удовлетворить просьбу дорогого усопшего. Но ты раскусил меня честно. Я должен был знать, что такая жалкая лгунья, как я, будет разоблачена кем-то таким умным, как ты. Ты за этим пришел, чтобы унизить меня?”
  
  “Не, это просто бонус. На самом деле я пришел за Майлзом Кейвом ”.
  
  “Что насчет него?”
  
  “Я ищу его”.
  
  “Кажется, его ищет целая армия”.
  
  “Но мне понадобится твоя помощь”.
  
  “С чего бы мне помогать тебе?”
  
  “Потому что, если я смогу найти его, у полиции будет милый подозреваемый, на которого можно повесить убийство Рена. Который был бы большим подспорьем для Джулии ”.
  
  “Да, так бы и было”.
  
  “И мы оба делаем все, что можем, для бедной Джулии”.
  
  “Да, мы такие”. Он уставился на меня на мгновение, а затем опустил подбородок. “Он пугающий человек, Виктор”.
  
  “Тогда, чем скорее я найду его, тем лучше для всех”.
  
  “Я, конечно, никогда с ним не встречалась. И так все, что я знаю, из вторых рук, от Рена ”.
  
  “Продолжай”.
  
  “Рен сказала, что он был высоким, симпатичным, бездельником. Он водил машину с откидным верхом, носил солнцезащитные очки и встречался с актрисами. Он жил на Западном побережье, но часто бывал в Филадельфии, чтобы навестить семью и друзей.”
  
  Я думаю, что именно солнцезащитные очки навели меня на размышления. Актрисы, может быть, тоже, но на самом деле солнцезащитные очки. Я имею в виду, откуда это взялось, солнцезащитные очки?
  
  “Рен сказал мне, что у Майлза были темные контакты с мафиози и наркоторговцами”, - продолжил Кларенс. “Некоторые из его сделок были довольно сомнительными, и ходили слухи об инциденте во Фресно, в результате которого погиб один человек”.
  
  “Фресно?” Я сказал.
  
  “Да, это верно. Фресно. Рен сказал мне, что он не доверял Майлзу, на самом деле не хотел иметь с ним ничего общего. Но мистер Трочек оказал ему услугу в прошлом, и Рен хотел помочь ему с инвестициями. Майлз, с его связью в банке, идеально подходил для этого. Итак, Рен попросил меня составить соглашение довольно тщательно, чтобы защитить всех на случай, если Майлз переступит черту ”.
  
  “Ты когда-нибудь разговаривал с этим парнем Майлзом?” Я сказал.
  
  “Один раз, по телефону”, - сказал Кларенс.
  
  Я внимательно наблюдала за ним, пока он говорил.
  
  “Его голос был глубоким, раскатистым”, - сказал Кларенс. “Он назвал меня "Кларенс, старый приятель’, хотя мы никогда не встречались. Он пытался быть полезным, но многого мне не сказал. Он сказал, что его бухгалтер свяжется со мной, чтобы ответить на мои вопросы, но бухгалтер так и не сделал этого ”.
  
  Теперь Кларенс говорил без всякой нерешительности или заплетающихся формулировок, которые были характерны для его речи до этого, и я позволила ему. Он добавил еще несколько деталей, он упомянул что-то о парике. Я кивнула и ответила на его ухмылку, когда он рассказал это, но я больше не слушала. Это было “Кларенс, старый приятель”, которое сделало это окончательно, и то, как Кларенс Свифт не смог избежать легкой усмешки, которая появилась на его губах, когда он повторил это. Как только я это услышал, я понял то, что должен был понять давным-давно. Этой пещеры Майлза не существовало. Что он никогда не существовал. Что он был плодом воображения Рена Деннистона, и Кларенс знал это.
  
  Кларенс продолжал говорить, рассказывая мне все, что мог, о Майлзе Кейве, о его кабриолете, солнцезащитных очках и подружках-актрисах, о его жизни, в которой было все, чего не было у Кларенса, пока я снова осматривал офис.
  
  Груды папок, документов, маленькие ящички для хранения карточек три на пять с указанием оплаченной аренды. Все признаки ограниченной юридической практики и едва сводящей концы с концами компании по управлению недвижимостью. И фотографии в их рамках. Кларенс с мужчиной постарше, может быть, с его отцом? Еще один портрет того пожилого мужчины, свирепо смотрящего в камеру. Кларенс с Реном Деннистоном. Кларенс со своей секретаршей Эдной. И поцелуй женщины, высокой и широкоплечей. Она выглядела как Эдна в ее молодые годы, но это была не она. Я видел эту фотографию раньше, Кларенс показывал мне ее копию в моем офисе. Это был поцелуй его невесты, Маргарет.
  
  Но я узнал эту женщину не только по фотографии.
  
  Кларенс Свифт снова достал носовой платок и вытер лоб. Он изрядно попотел, создавая свою историю о Майлзе Кейве. Мне почти захотелось захлопать.
  
  “Надеюсь, это помогло, Виктор”, - сказал Кларенс, убирая носовой платок обратно в карман.
  
  “Это сработало”, - сказал я. “Больше, чем ты думаешь. Спасибо тебе ”.
  
  “Вам что-нибудь нужно, мистер Свифт?” - снова позвала секретарша из приемной.
  
  “У нас все хорошо, Эдна. Прекрасно ”. Он посмотрел на меня, поджав губы, как будто вспоминая испытания, которые он перенес от рук своей секретарши. “И я снова приношу извинения за то, что изначально ввел вас в заблуждение”.
  
  “Никакого вреда, никакого фола, Кларенс. Ты что-нибудь слышал об этом мистере Кейве в последнее время?”
  
  “Нет, вовсе нет”.
  
  “Ты дашь мне знать, если сделаешь это”.
  
  “Конечно”.
  
  “Вы думаете, он мог убить доктора Деннистона?”
  
  “Это возможно, может быть, вероятно. Из того, что сказал мне Рен, я почувствовала, что он может быть довольно опасен ”.
  
  “Фресно”, - сказал я, кивая.
  
  “Да, во Фресно. Но одно я знаю наверняка: миссис Деннистон не имеет никакого отношения к убийству.”
  
  “Почему ты так уверен, что она этого не сделала?” Сказала я, вставая.
  
  “Потому что я ее знаю”, - сказал Кларенс. “Она уникальная женщина, такая необыкновенная во многих отношениях. Для нее это было бы невозможно. Просто невозможно. Сама мысль...”
  
  “Да”, - сказал я. “Сама мысль”.
  
  “Я надеюсь, ты найдешь его, Виктор. Найдите его и привлеките к ответственности ”.
  
  “Это именно то, что я собираюсь сделать”, - сказал я.
  
  
  27
  
  
  Так почему я не набросился на этого ублюдка, не схватил его за лацканы, не ударил его в грудь, как разгневанный французский футболист, и не назвал его лжецом?
  
  Потому что он бы отрицал это ноющим, жалобным голосом, от которого у меня заскрежетали бы зубы, а из ушей пошла бы кровь. Потому что я не смог бы это доказать, по крайней мере, пока. Потому что я не понимал, что все это значит или какое это имеет отношение к убийству Рена Деннистона или к тому, что случилось с деньгами, и я не подумал, что целесообразно пугать его, пока у меня не будет ответов на некоторые вопросы. Но теперь я точно знала одну вещь, если раньше этого не знала.
  
  Кларенс Свифт был врагом, смертельным или нет, я пока не мог сказать, но, без сомнения, врагом.
  
  “Итак, мы закончили бродяжничать и готовы приступить к тому, чтобы вернуть мне мои деньги?” - сказал Дерек, когда я удалялась от Swift & Son, в то время как Дерек следовал за мной по пятам.
  
  “Сейчас я возвращаюсь в офис”, - сказал я. “Вы можете заполнить налоговые формы там”.
  
  “Я думал об этой истории с налогами, и я должен сказать тебе, Бо, это не такая уж хорошая идея. Действительно, зачем привлекать налогового инспектора к нашему бизнесу и предъявлять все законные требования ко мне?”
  
  “Потому что я адвокат, Дерек. Знаете, если ваш доход достаточно низок, вы можете получить деньги обратно от правительства. Уплата налогов может принести неожиданную финансовую прибыль ”.
  
  “Но это принцип дела, понимаешь, что я имею в виду?”
  
  “К сожалению, я думаю, что да. А теперь, не могли бы вы оказать мне услугу и дать мне немного подумать?”
  
  “Конечно, могу. Я не хотел морочить тебе голову ”.
  
  “Спасибо тебе”.
  
  “Но кем я был ...”
  
  “Дерек”.
  
  “Я только имею в виду...”
  
  “Дерек”.
  
  “Ладно, Бо. Я могу понять намек.”
  
  “Хорошо”.
  
  “Просто это...”
  
  Он продолжал говорить. Просто он был так устроен, но я отключилась от него, пытаясь понять, что, черт возьми, происходит.
  
  Почему Рен Деннистон придумал Майлза Кейва? Создать партнерство за деньги Грегора Трочека. Зачем это делать? Единственным ответом было то, что он планировал украсть деньги с самого начала. Я бы поспорил почти на что угодно, что дата создания партнерства была после того, как Рен обнаружил растрату в Тайбэе, которая убила хедж-фонд и вызвала крах Inner Circle. Грегору нужен был автомобиль, чтобы вложить свои незаконные деньги. Рен создал его, все это время замышляя украсть наличные и оставить Грегора на поиски таинственной пещеры Майлза. И как много Кларенс знал об этом? Возможно, все.
  
  Имели ли пропавшие деньги какое-либо отношение к убийству Рена Деннистона? Я бы поспорил, что да – один и семь десятых миллиона – это серьезный мотив, - но тогда кто нажал на курок? Грегор Трочек, кто вложил деньги в первую очередь? Он все еще искал Майлза Кейва, его обманули, возможно, он узнал, что произошло, и решил немного отомстить, прежде чем нашел деньги. Или, может быть, это был кто-то, кто знал, куда ушли деньги. Кто-то вроде Джулии? Но у нее было алиби. Кто-то вроде Кларенса Свифта? Кто создал партнерство? Кто, вероятно, был замешан в схеме с самого начала? Кто лгал всем, чтобы защитить свой секрет?
  
  Кларенс Свифт.
  
  Прямо сейчас я готов поспорить, что это был тот подлый маленький хорек, который сообщил копам, что меня не было в своей квартире в ночь убийства, хотя на самом деле я был дома всю ночь. Кто предупредил Грегора из телефона-автомата, что именно я знаю, где спрятаны его деньги. Кто создал это письмо от Майлза Кейва, а затем поставил на нем мой адрес и подпись, которая, казалось бы, совпадала с моей. Вот почему он закрыл свой портфель, как только я вошла в дверь своего кабинета, он стащил письмо с моего стола, чтобы забрать свой образец. И я знал, каким образом этот сукин сын подсунул поддельное письмо в файл Внутреннего круга.
  
  Он подставлял меня, пытаясь отвести вину от себя, пытаясь надеть ошейник на мою шею, пока он вальсировал с призом.
  
  Перестановок было достаточно, чтобы у математика разболелась голова, но в целом все имело смысл, вроде как. Я мог поверить, что я обо всем догадался, вроде как. За исключением части о том, что Кларенс стрелял. Он был маленьким, извращенным человечком, но Кларенс Свифт, с его галстуками-бабочками и пыльным старым офисом, с его застенчивыми манерами и ложным смирением, не казался типом, который убьет из-за денег. Я видел в нем Дилана Клиболда и поэтому верил, что он может убивать, но деньги, похоже, не приводили его в движение. Что было потом?
  
  Я нашел ответ, лежащий на самом видном месте на моем столе.
  
  Дерек был впереди, ожидая, пока Элли приготовит налоговые формы и квитанцию для его подписи. Я сидел за своим столом, все еще ломая голову над всем этим, когда я лениво начал листать файл. Это был файл, который я получил от Inner Circle, файл, в котором содержались все письма с жалобами. Это было печальное досье, полное печальных писем от тех, кто понес большие потери, такого рода досье, в котором юристы находят большую радость, потому что в нем содержится возможность получения большой прибыли. И я пыталась найти в этом радость, когда Дерек появился на пороге моего офиса.
  
  “Я заполнил эти формы”, - сказал он. “Их тоже подписал”.
  
  Я закрыла файл и посмотрела на него.
  
  “Мне все еще не нравится эта идея”, - сказал он. “Это как-то не кажется правильным”.
  
  “Отдай их”.
  
  Он передал их мне, я быстро просмотрела их. Все было официально и подписано, как он и сказал. Я взял бланки и положил их в ящик своего стола. Затем я вытащил свой бумажник и отсчитал сто девяносто долларов. Я протянула ему купюры, он взял их, но я не отпустила.
  
  “Ты проделал хорошую работу, Дерек”, - сказала я. “Ты заслужил это”.
  
  “Отлично, Бо”.
  
  “Ты можешь гордиться проделанной тобой работой”.
  
  “Спасибо”.
  
  Пауза.
  
  “Ты собираешься выпустить его, чтобы я мог продолжить свой путь, - сказал он, - или мне придется отрезать тебе руку?”
  
  “Я просто хочу, чтобы ты знал, что ты можешь сделать что-то реальное в своей жизни. Тебе не обязательно танцевать не на той стороне со своими парнями на углу ”.
  
  “Я же сказал тебе, что я просто тусовался”.
  
  “Возможно, но повешение часто оборачивается чем-то другим. А потом тебя просто использует кучка подонков, которым наплевать на все, кроме своего бизнеса ”.
  
  “Является ли лекция необходимой частью этого? Это еще одно требование наряду с налоговыми формами?”
  
  “Я просто говорю”.
  
  “Я знаю, о чем ты говоришь. Но я не думаю, что за пределами этого офиса есть большой спрос на мои детективные услуги, понимаете, что я имею в виду? ”
  
  “Ты не знаешь, Дерек. Пройди некоторое обучение, найди работу начального уровня в частной фирме. Я мог бы помочь тебе начать. Ты просто не знаешь ”.
  
  “Да, ты прав. Я не знаю ”.
  
  Он дернулся. Я отпускаю. Он широко улыбнулся, засовывая пачку в карман. “Спасибо, Бо”.
  
  Как только он повернулся, чтобы уйти, я заметила это. На внешней стороне папки, которая лежала у меня на столе. Печать. Сделан вручную. Все заглавными буквами. “ПИСЬМА С ЖАЛОБАМИ”. Всего два слова, но они напомнили мне кое о чем. И когда я присмотрелся поближе, я смог это увидеть. То, как зациклилась L. То, как S изогнулись. Все это произошло вместе, как удар грома.
  
  “Привет, Дерек”, - сказала я, прежде чем он вышел за дверь. “Ты занят сегодня вечером?”
  
  Он остановился, откинулся назад в кабинет. “Не совсем”.
  
  “Возможно, у меня есть для тебя другая работа”.
  
  “Мои обычные расценки?”
  
  “Конечно”.
  
  “Тридцать в час”.
  
  “Мне было двадцать пять”.
  
  “Но это было до того, как я получил весь этот детективный опыт”.
  
  “Хорошо”.
  
  “Плюс расходы”.
  
  “Прекрасно”.
  
  “Красивый. Так что тебе от меня нужно?”
  
  Я открыла ящик стола, вытащила маленький блок электроники, бросила ему.
  
  “Это мини-магнитофон. Я хочу, чтобы ты сходил в магазин и купил несколько подходящих мини-кассет. А потом я хочу, чтобы ты потратил немного времени и выяснил, как эта чертова штука работает ”.
  
  
  28
  
  
  Это был аккуратный маленький Кейп-Код, белый и свежевыкрашенный, в аккуратном маленьком районе в Хэддонфилде, штат Нью-Джерси. За газоном хорошо ухаживали, многолетние растения под кизилом были аккуратно прополоты, на окне сидела кошка. Кот был серым и пушистым, и он смотрел на меня с явным подозрением. Умный кот.
  
  Я постучал в дверь.
  
  “Ни слова, пока я не дам добро, хорошо?” Сказала я, когда мы с Дереком стояли бок о бок и ждали.
  
  “Я понял, Бо”.
  
  “Просто следуйте моим инструкциям и делайте, как мы планировали”.
  
  “Я слышал тебя первые три раза”.
  
  “Хорошо. Это сложная штука. Время - это все ”.
  
  “Теперь, не оскорбляй мое время. Мой выбор времени безупречен ”.
  
  “Безупречный?”
  
  “Это то, что я сказал”.
  
  “Будем надеяться, что это так”.
  
  Я постучал снова. Мы услышали шаги внутри дома, кошка спрыгнула с подоконника, дверь открылась. Широкое лицо в дверях непонимающе уставилось на меня на мгновение, а затем застыло от удивления.
  
  “Привет, Маргарет”, - сказал я секретарю из офиса Inner Circle Investments, который сделал копии писем с жалобами для меня. На ней было платье с принтом и прочные туфли, в одной руке она держала кухонное полотенце.
  
  “Мистер Карл”, - сказала она. “Что ты здесь делаешь?”
  
  “Это мой друг Дерек. У вас есть минутка, чтобы поговорить с нами?”
  
  “Не совсем”.
  
  “У нас просто есть несколько вопросов”.
  
  Она быстро взглянула на Дерека, а затем снова на меня. “Я уверен, что мистер Неттлз сможет ответить на все ваши вопросы. Он будет в офисе завтра утром ”.
  
  “Мы не хотим разговаривать с мистером Неттлзом”, - сказала я. “Мы хотим поговорить с тобой. Ты не возражаешь, если мы войдем?”
  
  Она посмотрела на меня, затем вниз на свою кошку, которая извивалась внутри двух столбов, которые были ее ногами, и показывала мне свои зубы. Я показал свою спину.
  
  “Да, я возражаю”, - сказала она. Она наклонилась вперед и посмотрела вверх и вниз по улице. “Ты не должен быть здесь. Как ты нашел мой адрес?”
  
  “Ты уже начала планировать свою свадьбу, Маргарет?” Я сказал.
  
  “Это не твое дело”.
  
  “Мистер Неттлз знает, кто твой жених &# 233;?”
  
  “Моя личная жизнь принадлежит только мне, мистер Карл. А теперь, пожалуйста, уходи, или мне придется вызвать полицию ”.
  
  “Ты не позвонишь в полицию, ты слишком умен для этого. Ты же не хочешь, чтобы они вынюхивали, задавали вопросы. Ты ведь знаешь, что мошенничество с банкротством является федеральным преступлением, не так ли?”
  
  “Я понятия не имею, о чем ты говоришь”.
  
  “Знает ли мистер Неттлз, что ты была помолвлена с личным адвокатом доктора Деннистона все то время, пока работала на него?" Знает ли мистер Неттлз, что ваш жених &# 233; составил юридическое соглашение для Майлза Кейва, инвестора, которого разыскивает ФБР? Знает ли мистер Неттлз, что вы подсовываете поддельные письма от того самого Майлза Кейва в файлы ”Внутреннего круга"?"
  
  “Чего ты хочешь?” - спросила она, ее лицо было каменной массой гнева. Я видел более мягкие вершины в Альпах.
  
  “Мы просто хотим зайти внутрь, ” сказал я, - и, может быть, выпить чаю”.
  
  Дом был безупречно чист, и костяшки ее пальцев были ободраны, чтобы доказать это. Пока она была на кухне, заваривая чай, я проверил гостиную. Я думал, что он будет наполнен безделушками и сентиментальными салфетками, но он был ярким, чистым и незагроможденным. Я подошел к полке с несколькими фотографиями в рамках. Маргарет, напряженно стоящая рядом с Кларенсом. Молодая Маргарет из довольно официальной семьи. И затем несколько фотографий Маргарет, танцующей во всех своих нарядах, низко склоняющейся в объятиях какого-то лотарио с прилизанными волосами, линия ее крепкого тела внезапно становится элегантной и длинной. В Маргарет была какая-то резкость, за исключением фотографий, на которых она танцует, где ее лицо было наполнено мягкой радостью.
  
  “Сколько лет ты танцуешь?” - Сказал я, когда мы расположились в гостиной, и она наливала. Чай, который она подала, был "Дарджилинг", печенье - с сахаром.
  
  “С тех пор, как я была девочкой”, - сказала она. “Я бросил на годы, прежде чем нашел этот клуб”.
  
  “Судя по фотографиям, я могу сказать, что тебе это нравится”.
  
  “Это место, где я могу забыть обо всем”.
  
  “Какие вещи?” Я сказал.
  
  Она спокойно посмотрела на меня. “Мы можем продолжить с этим?”
  
  “Хорошо”, - сказала я, беря свою чашку и делая глоток. Горячий, насыщенный и цветочный, как спелый букет нарциссов. “У нас есть только пара вопросов”.
  
  Прямо тогда Дерек достал маленький магнитофон и нажал на несколько кнопок, затем еще на несколько кнопок, немного кряхтя, пока не заставил штуковину работать. Он положил его на кофейный столик рядом с чайником.
  
  “Что это?” - спросила она.
  
  “Просто магнитофон”, - сказал Дерек. “Я получил его только сегодня, так что я все еще пытаюсь разобраться в этом. Вы не возражаете, не так ли, мэм?”
  
  “Да”, - сказала она. “Да”. Она повернулась ко мне. “Может быть, это плохая идея. Может быть, мне следует позвонить Кларенсу ”.
  
  “Убери это, Дерек”, - сказала я. “В этом нет никакой необходимости. У нас просто небольшая дружеская беседа ”.
  
  Дерек покачал головой, когда взял магнитофон, нажал еще несколько кнопок и положил плеер обратно в карман.
  
  “Лучше?” Я сказал.
  
  “Нет”.
  
  “Мы говорили о Майлзе Кейве и его деньгах”.
  
  “Были ли мы?”
  
  “Мы сейчас. Что ты знаешь о нем?”
  
  Она остановилась на мгновение, чтобы прикусить губу. “Я видел его имя в записях”.
  
  “Он когда-нибудь заходил в офис?”
  
  “Насколько я помню, нет”. Она наморщила лицо, как будто раздумывая. Она взглянула на Дерека, а затем сказала: “Но были письма, и он иногда звонил. Я всегда соединяю его прямо с доктором Деннистоном ”.
  
  “Ты что-нибудь знаешь о нем? Где он?”
  
  “Нет”.
  
  “Все, что вы знаете личного характера, было бы очень интересно. Что-нибудь?”
  
  “Нет. Мне жаль.”
  
  “Да, я уверен, что это так”.
  
  “Не возражаешь, если я возьму печенье?” - сказал Дерек.
  
  “Угощайся”, - сказала Маргарет.
  
  “Я заметила фотографию тебя и мистера Свифта”, - сказала я. “Вы составляете прекрасную пару. Как долго вы были помолвлены?”
  
  “Вот уже семь лет”.
  
  “Это надолго”.
  
  “Кларенс не любит торопить события”.
  
  “Ты так же осторожен, как и он?”
  
  “Я думаю, разумно быть уверенным”.
  
  “Семь лет - это большая мудрость”.
  
  “Я его очень люблю”, - сказала она с абсолютной искренностью.
  
  “Это мило. Как вы, дети, познакомились?”
  
  “Доктор Деннистон познакомил нас. В то время я работала секретарем в его медицинском кабинете ”.
  
  “Что это за печенье?” - спросил Дерек.
  
  “Сладкая”.
  
  “Это хорошо. Можно мне еще один?”
  
  “Дубль два”, - сказала Маргарет. “Мы с Кларенсом очень счастливы вместе, мистер Карл. Мы очень сильно любим друг друга, и мы были довольно заняты составлением планов ”.
  
  “Для твоей свадьбы?”
  
  “И другие вещи, да”.
  
  “У тебя есть дата свадьбы?”
  
  “Пока нет”, - сказала она. “Но мы очень близки к тому, чтобы все уладить”.
  
  “И я полагаю, Эдна вполне всем довольна”.
  
  “Эдна?” Она на мгновение прикусила зуб языком, как будто внезапно почувствовала боль. “Вряд ли”.
  
  “Нет? Почему бы и нет?”
  
  “У нее есть планы на Кларенса. Планы, которые не включают меня ”.
  
  Я непонимающе посмотрел на нее на мгновение. Из-за сходства черт я предположил, что Эдна и Маргарет были каким-то образом связаны. “Я удивлен, что его секретарша проявляет такой личный интерес к своему боссу”.
  
  “Она не просто его секретарша, мистер Карл, она еще и его мать”.
  
  “Ах, да, я забыла”, - сказала я, пытаясь не подавиться своим чаем. Я поднял чашку за нее, словно в тосте. “Что ж, я желаю вам обоим всего наилучшего”.
  
  “Спасибо тебе”.
  
  “Кто депонировал чеки, поступившие на счет "Внутреннего круга"? Доктор Деннистон сделал это сам или он поручил вам это задание?”
  
  “Он полностью доверял мне”.
  
  “И ты получил все банковские записи”.
  
  “Да”.
  
  “И просмотрел их”.
  
  “Это было частью моей работы”.
  
  “Как насчет инвестиций мистера Кейва? Об этом ты тоже позаботился?”
  
  “Доктор Деннистон лично позаботился об инвестициях мистера Кейва ”.
  
  “Вы обратили внимание на депозит в одной из банковских выписок?”
  
  “Я не помню”.
  
  “Это стоило больше миллиона долларов”.
  
  “У нас было много крупных инвестиций”.
  
  “Не настолько масштабный, осмелюсь сказать, и не настолько поздний в игре. Мистер Неттлз спрашивал об этом задатке?”
  
  “Да”.
  
  “И ты не смог его найти, не так ли?”
  
  “Мы все еще ищем”.
  
  “И последующий уход”.
  
  “Все записи компании чисты”.
  
  “Конечно, они такие. Но мистер Неттлс упомянул расхождения с банковскими выписками, и я предположил, что он имел в виду депозит мистера Кейва. Обычно ли ваши инвесторы платили наличными?”
  
  “О, нет. Всегда был либо чек, либо деньги переводились ”.
  
  “А как насчет инвестиций мистера Кейва? Это могло быть наличными?”
  
  “Я не знаю. Я никогда не видел чека, но, как я уже сказал, доктор Деннистон полностью позаботился об инвестициях мистера Кейва ”.
  
  “И если бы наличные были где-то, не в банке, ты бы не знал, где они”.
  
  “На что вы намекаете, мистер Карл?”
  
  “Я ищу Майлза Кейва. На самом деле, если быть более точным, я ищу деньги Майлза Кейва. У тебя есть какие-нибудь идеи, с чего мне следует начать поиски?”
  
  “Нет”, - сказала она. “Мне жаль”. Пауза. Больше размышлений. Это было похоже на тектонический сдвиг, когда черты лица Маргарет исказились. “Но, кажется, я слышал, что мистер Кейв здесь не живет. Он живет на Западном побережье или что-то в этом роде, если это поможет.”
  
  “И он носит солнцезащитные очки”, - сказала я.
  
  “Откуда мне это знать?”
  
  “Именно”. Я поставил свой чай, встал. “Спасибо, Маргарет, я больше не буду отнимать у тебя время. Чай был восхитительным ”.
  
  Ее измученное лицо немного расслабилось. “На самом деле было приятно принять посетителя”.
  
  “Кларенс не приходит в гости?”
  
  “О, иногда. Ему нравится, когда я готовлю ему на ужин хороший стейк. Недавно мне доставляли мясо прямо со Среднего Запада. Я храню его в морозилке, которую купил мне Кларенс.” Маргарет прикусила нижнюю губу. “Но обычно мы встречаемся на ужинах в городе после работы, или мы бы сходили куда-нибудь с Деннистонами перед ... ну, ты понимаешь”.
  
  “Да, я знаю”.
  
  “Я скучаю по доктору Деннистону, мистер Карл. Он был очень добр ко мне ”.
  
  “И миссис Деннистон тоже, я полагаю”.
  
  “Не совсем”, - сказала она.
  
  “Вам не очень нравится миссис Деннистон?”
  
  “Доктор Деннистон был добрым человеком, но его жизнь пошла наперекосяк в тот момент, когда он встретил свою жену ”.
  
  “И ты винишь ее?”
  
  “Я просто говорю”.
  
  “Где морозильник?” Я сказал.
  
  “Прошу прощения?”
  
  “Морозильник, который купил тебе Кларенс?”
  
  “В подвале”.
  
  “Большой, не так ли?”
  
  “Не совсем”.
  
  “Я имею в виду морозильную камеру, а не подвал”.
  
  “Ни то, ни другое”.
  
  “Ты не против, если я возьму еще печенье?” - сказал Дерек.
  
  “Ты что, не ел?” Я сказал.
  
  “Не было с обеда, Бо”.
  
  “Тогда я подброшу тебя до закусочной”.
  
  “Просто прошу печенье”.
  
  “Возьми остальное”, - сказала Маргарет, предлагая тарелку, ее морщинистое лицо расплылось в легкой улыбке.
  
  “Спасибо, мэм”, - сказал он, бросив на меня взгляд, когда встал.
  
  “У вас были трудности с миссис Деннистон?” Я сказал.
  
  “Должно быть, у нее, Бо”, - вмешался Дерек, запихивая печенье в карман. “Называя ее кучей дерьма и развратницей. Ты не пишешь такое своим приятелям. Но мне было интересно кое-что. Что именно такое бандитизм? Кучу мусора я могу понять, но взрыватель? Это что-то новенькое для меня ”.
  
  Мгновение я смотрела на Дерека так, словно он был самым большим идиотом во вселенной, а затем повернулась к Маргарет, которая стояла неподвижно от шока, ее глаза смотрели с ужасом открытия, нашего открытия, как будто мы открыли дверь ванной и увидели ее обнаженной.
  
  “Я предполагаю, что это плохо”, - сказал Дерек. “Не так плохо, как пизда ведьмы, или нет?”
  
  “Убирайся”, - сказала Маргарет, ее голос был стальным и холодным.
  
  “Я ничего не имел в виду под этим...”
  
  “Убирайся”, - сказала она.
  
  “Дерек, почему бы тебе не оставить нас наедине ненадолго”, - сказала я.
  
  Дерек выглядел обиженным и повешенным. Затем он протянул руку и взял последнее печенье, прежде чем направиться к двери. Когда дверь за ним закрылась, лицо Маргарет, казалось, треснуло, как рушащаяся гора.
  
  Я снова сел, взял свою чашку, сделал глоток и стал ждать.
  
  
  29
  
  
  Как только я смогла бросить Дерека в его районе Северной Филадельфии, я отправилась в самое последнее место, куда мне следовало отправляться. Поцелуй Джулии, конечно. Но я должен был уйти. Я хотел увидеть ее, поговорить с ней, поцеловать ее и, возможно, больше ее. И у меня были отличные новости. Я разгадал тайну тех тревожных писем, которые ей присылали. Где-то были деньги, и я подозревал, что знаю, где их найти, хотя прямо сейчас было слишком опасно брать их самому. И, что важнее всего, я знал, кто убил ее мужа и почему. Единственное, чего я не знал, это насколько я мог ошибаться.
  
  Это была сцена слез и горечи в аккуратном маленьком Кейп-Коде Маргарет. Она не винила его. Как она могла? Его просто сбили с толку эмоции, вызванные этой ведьмой. То, как она раскачивалась в его присутствии, как она касалась его руки и понижала голос, когда говорила с ним. Она околдовала доктора Деннистона, приведя его к гибели, и она сделала то же самое со своим Кларенсом, все время упиваясь своей властью, властью, которую такие женщины имели над мужчинами, властью, которую Маргарет никогда не узнает.
  
  “Но Кларенс любит меня в душе”, - сказала она, и, возможно, она была права, но это не то, где это имеет значение.
  
  Горечь глубоко врезалась в ее черты, словно каким-то жестоким шилом. То, как очаровательные маленькие девочки на уроке танцев исполняли соло, в то время как Маргарет была прижата к задней части припева. То, как яркие, игривые девочки в начальной школе привлекали внимание учителей, а хорошенькие девочки с чистыми голосами получали главные роли в мюзиклах средней школы. Определение красоты в Америке удивительно щедрое – так много красивых девушек ходят по коридорам наших средних школ, что это может разбить ваше сердце, – но это только делает пребывание по ту сторону этой черты еще более болезненным. Для Маргарет жизнь никогда не была такой легкой, ожидания были занижены. Жребий был брошен, а ее не хватило, и с тех пор все, что она держала близко к сердцу, всегда будет под угрозой со стороны тех, кто выиграл в лотерею.
  
  Кот подошел и прижался к одной из ее сильных икр. Она отбросила его ногой.
  
  “Он повсюду следует за ней, как домашнее животное”, - сказала она. “Он выполняет ее приказ. Он смеется над ее шутками – даже не шутками, она не шутит. Она отпускает свои утомительные комментарии, а он хихикает, как дурак. Иногда он преследует ее по ночам и шпионит за ней. А в других случаях он делает все, о чем она его просит. Он стал ее комнатной собачкой ”.
  
  “Итак, ты отправил письма”, - сказал я.
  
  “Я ничего не мог с собой поделать. Желание было неконтролируемым. Оставалось либо написать письма, либо застрелить ее ”.
  
  “Тогда хороший выбор. А как насчет наркотиков?”
  
  “Какие наркотики?”
  
  “Кларенс. Как появились наркотики?”
  
  “Кларенс? Наркотики?”
  
  “Никаких наркотиков?”
  
  “Конечно, нет. О чем ты говоришь?”
  
  “Ничего”, - сказал я. “Наверное, я в замешательстве. Но почему ты написал ей, а не ему?”
  
  “Потому что это была не его вина, мистер Карл. Она могла видеть, как это происходит, она могла бы что-то с этим сделать, если бы захотела. Но она не хотела. Она сирена, это она до мозга костей, Кларенс ничего не мог с собой поделать ”.
  
  “Нет, я полагаю, что нет”.
  
  И я тоже ничего не мог с собой поделать, когда мчался по темным, покрытым листвой улицам Честнат Хилл по пути к ее дому. На подъездной дорожке стояли три машины, две я узнала: синий BMW Деннистонов и квадратный черный Volvo. Я уже видел Вольво раньше, на этом самом месте. Это была машина Кларенса. Почему я должен был удивляться?
  
  Я постучал в дверь и постучал еще немного. Когда Гвен приоткрыла ее, я толкнул ее шире.
  
  “Где она?” Я сказал.
  
  “Мистер Карл, вы не должны быть здесь сейчас”, - тихо сказала Гвен, преграждая мне путь одной сильной рукой.
  
  “Мне нужно ее увидеть”.
  
  “Мистер Карл, пожалуйста”.
  
  “Впусти его, Гвен”, - раздался голос, который я узнала изнутри дома. “Это не вечеринка без Виктора”.
  
  Я оглядел Гвен, и вот он, Кларенс Свифт собственной персоной, агрессивно наклонился вперед, потирая руки одна о другую под своей неискренней улыбкой.
  
  “Похоже, я пришел как раз вовремя”, - сказал я.
  
  “Твой выбор времени не мог быть более идеальным”, - сказал он.
  
  “Где она?”
  
  “В кабинете”, - сказал он. “Поторопись. Она ждет тебя”.
  
  “Идите домой, мистер Карл”, - сказала Гвен.
  
  Я нежно взял ее за руку и оттолкнул. “Все в порядке, Гвен. Я могу справиться с Кларенсом ”.
  
  “Тебе не о нем стоит беспокоиться”, - сказала она, но к тому времени, как она это сказала, я уже прошел мимо нее.
  
  “Я понял большую часть этого”, - сказал я Кларенсу, который непоколебимо ждал, когда я приблизился. “Вся сделка, которую вы заключили со своим приятелем Реном Деннистоном, чтобы украсть деньги Грегора Трочека. Почему ты устроил заговор против своего старого друга Рена и убил его. Как ты усердно работал, чтобы обвинить меня в твоем убийстве ”.
  
  “Я был прав насчет тебя с самого начала, Виктор. Ты удивительно умен. Только дурак может недооценивать тебя.”
  
  “Но чего я не понимаю, Кларенс, чего я никогда не пойму, так это как ты думаешь, что такой жалкий негодяй, как ты, в конечном итоге окажется с Джулией”.
  
  “Не волнуйся, я знаю свое место”.
  
  “И я знаю свой – между ней и тобой”.
  
  “Хочешь узнать секрет, Виктор?” - спросил Кларенс.
  
  “Конечно”, - сказала я, останавливаясь прямо перед ним.
  
  Он наклонился ближе и прошептал. “Ты недостаточно хорош для нее”.
  
  “Это мы еще посмотрим”, - сказала я, а затем прошмыгнула мимо него в сторону кабинета. Я позвал: “Джулия?”
  
  “Виктор?”
  
  Я хотел услышать эту сладкую мелодию приятного удивления. Я так рад, что ты пришел.Но это не то, что я услышал в голосе. Вместо этого я услышал: Какого черта ты здесь делаешь?Но какое, черт возьми, это имело значение? Я был там, как и Джулия, и, может быть, на этот раз частичка правды была бы в комнате с нами.
  
  “Джулия”, - сказал я, когда толкнул дверь в кабинет. “У меня есть новости”.
  
  И вот она была там, в своем кресле, в своем углу, на этот раз в брюках и свободной белой рубашке, закатанной на манжетах. Ее рубашка была застегнута, волосы зачесаны назад, лицо вымыто, она плакала. Она встала, когда увидела меня, и шагнула вперед босыми ногами. Я был так очарован ее видом, что мне потребовалось мгновение, чтобы осознать, что в комнате были другие, двое других.
  
  Моя голова вертелась взад и вперед. Хэнратти прислонился к стене позади меня. Симс сидел на красном кожаном диване у камина. Они оба, казалось, были очень рады меня видеть.
  
  “Что вы, клоуны, здесь делаете?” Я сказал.
  
  “Мы были приглашены”, - сказал Симс. “От мистера Свифта”.
  
  “Я сказал им, что миссис Деннистон готова поговорить”, - сказал Кларенс Свифт из-за моей спины.
  
  “Поговорить?” Я сказал. “По поводу чего?”
  
  “Об убийстве ее мужа, конечно”, - сказал Кларенс.
  
  “Я рассказала им, Виктор”, - сказала Джулия, подходя ко мне. Ее руки были широко раскинуты, прежде чем она обвила ими мою шею. “Я рассказал им все”.
  
  
  30
  
  
  “У вас есть право хранить молчание”, - сказал Хэнратти.
  
  “Правда?” Я сказал.
  
  “Нет”.
  
  “Я так не думал”.
  
  Мы снова были в Камере смертников, снова в зеленой комнате для допросов со знакомым зеркалом и знакомым запахом мертвых грызунов. Но теперь комната казалась такой маленькой, что я поймала себя на том, что мне трудно дышать. Это больше не было комнатой, это было больше похоже на шкаф или коробку, и я застрял внутри, и крышка захлопывалась.
  
  В полицейское управление от дома Джулии меня отвез Хэнратти, который всю дорогу держал свою впечатляющую челюсть сжатой, но, по крайней мере, он меня не ударил, что стало шагом в правильном направлении в наших отношениях. Следующим мы бы исполнили фокстрот вместе на Dancing with the Fuzz. Симс забрал мою машину обратно на штрафстоянку. Я предполагаю, что он обыскал бардачок без ордера, пока вел машину. Может быть, он нашел двадцатку, которую я потеряла там пару недель назад. Если бы он это сделал, то через двадцать лет я был бы вне игры, но мне было о чем подумать с большей горечью, например, о том, что меня предала женщина, которую, как я думал, я любил.
  
  “Все, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде”, - сказал Хэнратти.
  
  “Бриджит Бардо”, - сказал я.
  
  “А?”
  
  “Анита Экберг. Софи Лорен”.
  
  “Он цитирует Дилана”, - сказал Симс, не отрываясь от файла, на который он смотрел в той комнате. “Он думает, что поступает умно, но, как обычно, вместо этого ведет себя глупо”.
  
  “Ты действительно думаешь, что у меня избыточный вес?” Я сказал.
  
  “У вас есть право поговорить с адвокатом и на присутствие адвоката во время любого допроса”, - сказал Хэнратти. “Если вы не можете позволить себе адвоката, он будет предоставлен вам за государственный счет”.
  
  “Хорошо”, - сказал я.
  
  “Что хорошо?” - спросил Хэнратти.
  
  “Ты можешь нанять мне адвоката”.
  
  “Мы зачитываем тебе твои предупреждения от Миранды, Виктор, - сказал Симс, - потому что мы не хотим, чтобы у тебя были какие-либо неправильные представления. Теперь вы официальный подозреваемый в убийстве доктора Рена Деннистона.”
  
  “По крайней мере, я хоть что-то официальное. Получу ли я значок?”
  
  “Заткнись”, - сказал Хэнратти.
  
  “Теперь, видишь, - сказал я, - зачем тебе все эти штучки с Мирандой, когда это единственный совет, который действительно нужен подозреваемому. Заткнись. Спасибо вам, детектив, за этот мудрый совет. Я думаю, это именно то, что я сделаю ”.
  
  “Грегор Трочек”, - сказал Симс.
  
  Я сильно провел языком по внутренней стороне своей щеки, думая о том, что Джулия, возможно, могла бы им сказать. Она сказала все. И даже больше, я бы поспорил.
  
  “Что насчет него?” Я сказал.
  
  “Какие у вас отношения?”
  
  “У нас нет отношений”.
  
  “Ранний ужин в эксклюзивном испанском ресторане. Дружеские прогулки по городу. Позволь мне показать тебе это ”. Он достал фотографию из своего досье и бросил ее мне. Мы с Грегором на заднем сиденье "Ягуара" Грегора.
  
  “Хорошая машина”, - сказал я.
  
  “Для меня это похоже на отношения”.
  
  “Я не так прост”.
  
  Я на мгновение посмотрел на Симса и попытался все обдумать. У меня было три варианта, чтобы справиться с тем, что Джулия сделала со мной. Я мог бы солгать, я мог бы запутать, или я мог бы сказать правду. Как юрист, я, конечно, был неравнодушен к первым двум. Ложь и запутывание - важнейшие инструменты профессии, наряду с бесстыдной способностью завышать цену. Но в той комнате, когда моя шея внезапно оказалась на кону, я почувствовала, что требуется что-то еще, что-то ближе к третьему варианту, может быть, не весь третий вариант, но, тем не менее, третий вариант.
  
  “Грегор Трочек ищет большую сумму своих денег, которая пропала”, - сказал я.
  
  “Сколько?” - спросил Симс.
  
  “Один и семь десятых миллиона долларов”.
  
  “В какой форме были деньги?” - спросил Симс. “Чек? Прослушка?”
  
  “Наличными”, - сказал я.
  
  “Наличные”, - сказал Симс, кивая, как будто все это не было откровением, как будто один и семь десятых миллиона долларов наличными, плавающие вокруг, были такими же естественными, как восход солнца. Хэнратти посмотрел на меня, а затем на Симса с озадаченным выражением.
  
  “Трочек думал, что я мог бы помочь ему найти деньги”, - сказал я. “Вот почему он угостил меня ужином и возил по городу. Последний, могу добавить, под дулом ножа ”.
  
  “Зачем ему приходить к тебе?” - спросил Симс.
  
  “Сначала он подумал, что у меня связь с миссис Деннистон и что она может что-то знать, но он ошибался. Что бы она ни знала, она мне не скажет. Затем, потому что он получил наводку, что я могу быть парнем с деньгами ”.
  
  “А ты кто?”
  
  “Был бы я здесь, если бы был? Наводка была такой же фальшивой, как и те, которые вы получали обо мне. Но теперь я знаю, откуда они берутся ”.
  
  “От кого?” - спросил Хэнратти.
  
  “Кларенс Свифт”.
  
  “Миссис Адвокат Деннистона?”
  
  “Это верно”.
  
  “Какие у вас планы на будущее с миссис Деннистон?” - спросил Симс.
  
  “Я не знаю. Раньше я надеялся, что между нами все наладится ”.
  
  “Перед убийством?”
  
  “До этого, да. И до сегодняшнего вечера, когда она предала меня, как змея ”.
  
  “Еще раз”, - сказал Симс.
  
  “Спасибо вам за это, детектив. Прежде чем она снова предала меня, как змея ”.
  
  “Вы когда-нибудь говорили миссис Деннистон”, – он посмотрел в блокнот, лежащий на столе, а затем прочитал слова, – “что ‘если бы не ее муж, все могло быть идеально’?”
  
  “Я мог бы. Я много чего наговорил. Я пытался снять с нее штаны ”.
  
  “Вы когда-нибудь говорили ей, что вам обоим нужно убрать его из вашей жизни?”
  
  “Я больше думал о разводе”.
  
  “Ты помнишь, когда мы упоминали при тебе пещеру Майлз?”
  
  “Да”.
  
  “Вы когда-нибудь встречались с ним?”
  
  “Нет”.
  
  “Мы не удивлены. Насколько мы можем судить, его не существует ”.
  
  “Именно”.
  
  Симс оторвал взгляд от файла и улыбнулся. “По-видимому, между Грегором Трочеком и Майлзом Кейвом было партнерство. Но, похоже, что Майлз Кейв - это псевдоним кого-то другого. У тебя есть какие-нибудь идеи, для кого?”
  
  “Я не думаю, что это был чей-то псевдоним. Я думаю, что он никогда не существовал в первую очередь. Для Рена Деннистона это был просто способ украсть деньги Грегора Трочека ”.
  
  “Наличные деньги”, - сказал Хэнратти.
  
  “Да. Разве слово "наличные" не делает его звучание намного более сочным?”
  
  “Интересная теория”, - сказал Симс, вынимая бумагу из своей папки и протягивая ее мне через стол, - “за исключением этого”.
  
  Я почувствовал дрожь еще до того, как увидел это, потому что я знал, что это было. Письмо. От Майлза Кейва. Копия, конечно, потому что оригинал я украл из папки и сжег в своей раковине. Но копии в руках копов было достаточно. Я ссутулила плечи, когда комната стала меньше.
  
  “На нем твой адрес”, - сказал Хэнратти. “И подпись подозрительно похожа на подпись, которую ты поставил под своими показаниями в первую ночь, когда мы встретились. И забавно, что оригинал отсутствует ”.
  
  “Похоже, - сказал Симс, - что оригинал был в файле, который вы изучали в офисах "Внутреннего круга". Хорошо, что они сделали эту копию, не так ли?”
  
  “Хорошая вещь”, - сказал я.
  
  “Ты знаешь, что случилось с оригиналом?”
  
  “Да. Я приняла его ”.
  
  “Так ты признаешь это?” - спросил Хэнратти.
  
  “Да”.
  
  “Ты знаешь, что такое воспрепятствование правосудию?”
  
  “Попытка не допустить заражения расследования ложью - это препятствие чему-то, - сказал я, “ но не правосудию. Меня подставили”.
  
  “Ты не украл письмо, потому что ты его написал”, - сказал Симс. “Ты украл это, потому что кто-то другой написал это”.
  
  “Я согласился на это, потому что знал, что меня подставили, и я не был уверен, что вы, ребята, достаточно проницательны, чтобы увидеть правду”.
  
  “Это хороший аргумент для судьи, ” сказал Хэнратти, - но это не помешает нам выпороть тебя прямо сейчас, пока все остальное не будет убрано”.
  
  “Ты смотришь не в ту сторону”, - сказал я. “Я просто невинный обман”.
  
  “Я покупаюсь на роль дурака”, - сказал Хэнратти.
  
  “Вам нужно найти парня, который составил соглашение между Грегором Трочеком и мифическим Майлзом Кейвом, парня, который распространял ложные сведения и фабриковал ложные улики, парня, который больше всех выиграл от смерти Рена Деннистона, парня, который совершил убийство”.
  
  “И кто это?” - спросил Симс.
  
  “Кларенс Свифт”, - сказал я.
  
  “Он так полон этого”, - сказал Хэнратти. “Смотри, его язык становится коричневым”.
  
  “Зачем Кларенсу Свифту убивать своего лучшего друга?” сказал Симс.
  
  “По любви”, - сказал я. “Он запал на миссис Деннистон, всегда запал. И за деньги, деньги Грегора. Он знает, где он, и ему пришлось избавиться от Рена Деннистона, чтобы сохранить его.”
  
  “Любовь и деньги”, - сказал Симс.
  
  “Это верно”, - сказал я.
  
  “Любовь и деньги. Это твой ответ ”.
  
  “Что, тебе это не нравится?”
  
  “Нет, нам это нравится”, - сказал Симс, закрывая файл и улыбаясь Хэнратти. “Это как по маслу, не так ли?”
  
  “Случается каждый раз”, - сказал Хэнратти.
  
  “Что происходит каждый раз?” Я сказал.
  
  “Небольшой психологический тик”, - сказал Симс. “В искаженном сознании убийцы причина убийства становится настолько очевидной, что он не может представить никакой другой. Поэтому всякий раз, когда он пытается обвинить кого-то другого, он всегда называет тот самый мотив, который побудил его к убийству ”.
  
  “Любовь и деньги”, - сказал Хэнратти. “Вот почему ты это сделала, не так ли, детка?”
  
  “Я этого не делал. Это сделал Кларенс Свифт. Я уверен в этом ”.
  
  “Он уверен в этом”, - сказал Симс.
  
  “Он уверен в себе, так и есть”, - сказал Хэнратти.
  
  Симс взял другую фотографию из файла и развернул ее ко мне. Это была зернистая, черно-белая, искаженная фотография Кларенса Свифта с его высоким лбом и галстуком-бабочкой. Он смотрел вниз, вертя что-то в руках. Это была фотография из банкомата с отпечатанными датой и временем. Дата совпадала с датой убийства Рена Деннистона, время было 8:37 вечера.
  
  “Это было снято в Центре города. Основываясь на выводах судмедэксперта относительно времени смерти, у Кларенса Свифта было недостаточно времени, чтобы добраться от банкомата до дома Деннистонов, чтобы совершить убийство ”.
  
  Я уставился на фотографию, на дату и время. “Должно быть, что-то не так. Этого не может быть ”.
  
  “О, это правильно, детка”, - сказал Хэнратти. “Мы проверили и перепроверили. Банковские записи точны ”.
  
  “Он вне подозрений”, - сказал Симс. “Который оставляет нас с тобой”.
  
  “Любовь и деньги”, - сказал Хэнратти.
  
  “Когда вы переходите прямо к делу, ” сказал Симс, “ что еще там есть? За исключением, может быть, только денег ”.
  
  Фотография не имела никакого смысла, она не могла быть правильной. Кларенс был врагом, я знала это с полной уверенностью, что означало, что он, должно быть, убил Рена Деннистона. Но если фотография была правдой, то это был не он. Так кто бы это мог быть? Не Джулии, у нее было алиби. Не Маргарет, потому что мотив был совершенно неправильным. Не Кларенса, не Гвен и не меня. Так кто же?
  
  У меня не было ответа, но внезапно я поняла, что у меня есть подсказка. И вопрос. И кто-то, у кого мог бы быть ответ, если бы я только мог выбраться из этого проклятого шкафа, чтобы спросить его.
  
  “Позвольте мне заказать его сейчас”, - сказал Хэнратти. “Он признался, что взял письмо. Это явное препятствие. Мы можем задержать его на сорок восемь часов только из-за этого. Это удержит его от того, чтобы копаться в наших уликах, пока мы не соберем достаточно, чтобы прикончить его ”.
  
  Симс снова посмотрел на папку, переложил несколько бумаг, закрыл ее, нежно сцепив руки вместе. “Это все, Виктор”, - сказал он. “Спасибо, что пришел в себя”.
  
  “И это все?” Я сказал.
  
  “Вот и все”, - сказал Симс.
  
  “Как всегда, - сказала я, быстро вставая, - это было так же приятно, как корневой канал”.
  
  “Что ты делаешь?” сказал Хэнратти.
  
  “Держись подальше от неприятностей, Виктор”, - сказал Симс.
  
  “Подожди секунду”, - сказал Хэнратти. “Это не процедура”.
  
  Симс полез в карман, вытащил мою связку ключей и бросил ее через стол. “Твоя машина припаркована на задней стоянке”.
  
  Хэнратти подошел к столу, склонился над Симсом, как над подозреваемым. “Ты совершаешь ошибку”, - сказал он. “Либо он уничтожит улики, либо сбежит. Держу пари, что он сбежит, но в любом случае нам крышка ”.
  
  “Ты же не собираешься испортить улики или сбежать, правда, Виктор?”
  
  “Нет, сэр”, - солгал я.
  
  “Позвольте мне поговорить с капитаном, прежде чем мы отпустим его”, - сказал Хэнратти. “Дай мне хотя бы несколько минут”.
  
  “Здорово, Виктор”, - сказал Симс. “Не уезжай из города”.
  
  Я не слышала, что сказал Хэнратти дальше, потому что к тому времени, как он смог продолжить свою сердитую жалобу, я схватила ключи и была за дверью.
  
  
  31
  
  
  
  ПЯТНИЦА
  
  Вот так вы добираетесь до Вашингтона, округ Колумбия, собираете подписи под петицией о выдвижении своей кандидатуры, просаживаете большие деньги, нанимаете консультанта, который скажет вам, во что верить, снимаете себя на улице среди толпы актеров, заявляете о своей вере в Бога, нанимаете детектива, чтобы поймать действующего президента на прелюбодеянии. И тогда, если ваши моральные устои окажутся недостаточно развитыми, и национальная тенденция встанет у вас на пути, и детектив поймает действующего президента, прелюбодействующего с козой, может быть, только может быть, вы сможете добраться до столицы нашей страны.
  
  Или ты мог бы просто поехать по I-95 на юг.
  
  Я был зажат среди конфетных оберток и пустых банок на заднем сиденье Camaro 1973 года выпуска, направляясь легким путем в Вашингтон, округ Колумбия, или тем, что было бы легким путем, если бы в Camaro, в котором я был зажат, был рабочий комплект амортизаторов. Было мертвое раннее утро, радио гремело хип-хопом, в машине пахло марихуаной и пролитым пивом, Балтимор был у нас в зеркале заднего вида, и мы слишком быстро ехали по бульвару Балтимор-Вашингтон.
  
  “Ты не хочешь немного притормозить?” Я сказал.
  
  “Просто трясу хвостами, Бо”, - сказал Дерек с переднего пассажирского сиденья. “На кону в этом деле не только твоя задница, но и моя, это не сработает гладко и легко”.
  
  “Но если тебя остановят копы на скоростной автостраде, делу это не поможет”, - сказал я.
  
  “Не беспокойся об этом. Они не поймают нас, не с 355-м под этим капотом ”.
  
  Машина рванулась вперед, мчась на юг.
  
  “Мы не собираемся убегать от копов, ” сказал я, “ только не со мной в машине”.
  
  “Ты не такой тяжелый. И все получится, нам не придется”, - сказал Дерек, поднимая маленькую черную коробочку с проводом и подставкой. “У нас есть радар”.
  
  “Я чувствую себя намного лучше”, - сказал я.
  
  Не было тайной, как я оказался на заднем сиденье этого Камаро. Как только я вышел из "Круглого дома", я позвонил Дереку на его мобильный. “Мне нужно поговорить с Джеймисоном”, - сказал я. Вы помните Джеймисона, торговца наркотиками, который продавал Джулии в ночь убийства ее мужа. Зачем мне нужно было видеть Джеймисона? Потому что внезапно, в разгар моего предательства Джулией, я начал задаваться вопросом, ради кого она меня предала.
  
  От обычной мегеры, которой грозит уголовное наказание за убийство мужа, можно ожидать, что любое предательство будет совершено с целью ее спасения. Но, хотя вы можете назвать меня дураком, я не мог поверить в это насчет Джулии. Она просто не была так сложена. Сначала я подумал, что ею, возможно, манипулировал Кларенс Свифт, и хотя это все еще могло произойти, это было не для того, чтобы защитить Кларенса. Нет, она предавала меня, чтобы защитить кого-то другого. Но ради кого Джулия бросила бы меня под поезд? Вот в чем был вопрос. И у меня не было ответа, но у меня была зацепка.
  
  Что она больше всего хотела скрыть, когда полиция впервые пришла за ней? Какую часть информации она была непреклонна, чтобы я держал ее в секрете? Она покупала наркотики у Джеймисона, но не для себя, и не для своего мужа, и не для Кларенса Свифта. Тогда для кого? Я задавался вопросом. И единственный, кого я знал, у кого мог быть ответ, был Джеймисон.
  
  Итак, я позвонила Дереку, и мы обо всем договорились. Во-первых, так поздно ночью, что было раннее утро, я подобрала Дерека по соседству. Затем, когда я ехал по узкой улочке в Северной Филадельфии, прямо за нами выехал фургон. Фургон свернул налево и быстро остановился, перегородив проезжую часть, а я продолжал ехать. Я последовал указаниям Дерека направо, затем налево, а затем снова направо, пока не загнал машину в довольно пустынный переулок.
  
  “Припаркуйся там, Бо”, - сказал Дерек.
  
  “Рядом с "Камаро”?" Сказал я, указывая на ярко-синий мускулкар с широкими белыми полосами на капоте.
  
  “Это тот самый”, - сказал он. “И что бы ты ни делал, из страха за своей жизни, не поцарапай его”.
  
  Я припарковался рядом с Камаро. Дерек вылез из моей машины, и я тоже.
  
  “Что теперь?” Я сказал.
  
  “Садись”, - сказал он, открывая пассажирскую дверь Camaro.
  
  “Я только хочу поговорить с ним, Дерек. К черту все эти штучки с плащом и кинжалом. Как насчет телефонного звонка или еще чего-нибудь?”
  
  “Ты сказал, что только что вышел с повинной, верно?”
  
  “Это то, что я сказал”.
  
  “И ты думаешь, что они следили за тобой”.
  
  “Это верно”.
  
  “И они, возможно, сейчас следят за тобой”.
  
  “Ладно, я понял тебя. Я сяду в Камаро ”.
  
  Я собиралась скользнуть на переднее сиденье, когда Дерек наклонился и потянул за рычаг, который сдвинул переднее сиденье вперед. “В спину, Бо”.
  
  “Я клиент”.
  
  “Детектив всегда впереди. Это первое, чему тебя учат в школе детективов.”
  
  “Ты не ходил в школу детективов”.
  
  “Какое это имеет значение?”
  
  Я на мгновение задумался об этом, а затем забрался на заднее сиденье. Дерек отпустил сиденье, скользнул на него и закрыл дверь. Вместе мы ждали. И ждал. Подождал, пока не увидел пряжку ремня великана в боковом окне. Затем гигант наклонился, чтобы заглянуть в машину. Огромные плечи, татуированные руки, шляпа в виде свиного пуха.
  
  Антуан.
  
  “Ты не понимаешь намеков, не так ли?” - сказал Антуан, прежде чем открыть дверь и забраться в машину. Он развернулся и угрожающе наклонился над ковшеобразным сиденьем. “Что, черт возьми, я тебе говорю, мон?”
  
  “Оставить это в покое”, - сказал я. “Но я не могу, больше нет. Мне нужно поговорить с Джеймисоном ”.
  
  “За тобой наверняка следили”.
  
  “Я так и думал”.
  
  “Тот самый Джонни Кроу, который приходил к Барнабасу. Чего он хочет?”
  
  “Он хочет меня. Хочет засадить меня в тюрьму на всю оставшуюся жизнь ”.
  
  “И почему это наша проблема?”
  
  “Потому что я все еще должен Дереку денег”.
  
  “В этом он прав”, - сказал Дерек. “Он действительно должен мне деньги. После сегодняшнего еще”.
  
  “Мне дали добро, чтобы ты посмотрел на этого парня. И у меня самой есть кое-что, о чем мне тоже нужно ему рассказать. Но никаких звонков, никаких номеров. Мы встретимся с ним лично. Я возьму тебя”.
  
  “Ты сделаешь? Это на самом деле мило с твоей стороны, Антуан ”.
  
  “В этом нет ничего приятного”, - сказал Антуан, поворачиваясь лицом вперед.
  
  “Помнишь нашу договоренность?” - спросил Дерек. “Сорок в час?”
  
  “Было тридцать”.
  
  “Это было, но не больше. Сейчас это опасно - убегать от копов, иметь дело с беглецами. Мне пришлось взвинтить цены. Сорок в час.”
  
  “Хорошо”.
  
  “Плюс расходы”.
  
  “Верно”.
  
  “Ну, Антуан здесь, прямо сейчас он - расход”.
  
  “У меня такое чувство, что это будет дорогостоящее путешествие. Куда мы направляемся?”
  
  “Ты голоден, мон?” - спросил Антуан.
  
  “Не совсем”.
  
  “Это не имеет значения”, - сказал он, включая зажигание. “Ты все еще покупаешь завтрак. Я знаю убогое местечко. Ты любишь овсянку?”
  
  “Нет”.
  
  “Тебе это понравится”.
  
  Это была долгая поездка за тарелкой овсянки, но Антуан был прав. Они мне понравились, легче, чем я ожидала, густые, с маслом. И мне понравились бисквиты с подливкой и тушеные яблоки со специями, которые подавались к моим двум яйцам. Заведение было узким и старым, построенным из камня, с открытыми воздуховодами на потолке, паром, валившим из окон, и острым соусом на столах. Мы вчетвером сидели за маленькой кабинкой, между нами стоял шаткий пластиковый столик, уставленный тарелками, измазанными жиром и наполненными нашими завтраками.
  
  Официантка в бордовом фартуке неторопливо подошла с кофейником. “Мальчики, хотите еще кофе?”
  
  “Конечно, хотим”, - сказал Дерек. “Эй, это место знаменитое, не так ли?”
  
  “Разве ты не видел вывеску снаружи?”
  
  “Я сделал, да, но только потому, что так написано на вывеске, это не значит, что это так”.
  
  “Посмотри вокруг”, - сказала она, указывая на фотографии, которые окружали закусочную. “У нас здесь политики, певцы, кинозвезды”.
  
  “И теперь, что самое приятное, у тебя есть Дерек”, - сказал он.
  
  “Кто такой Дерек?”
  
  “Ты разговариваешь с ним”.
  
  “Ну разве это не нечто особенное?” - сказала официантка, наливая кофе в один из фиолетовых пластиковых кофейных стаканчиков. “Скажи Post, чтобы придержала прессу”.
  
  “Ты хочешь сфотографировать меня, повесить это с другими?” сказал Дерек. “Я подпишу это и все остальное”.
  
  “Твое лицо должно остаться там, где оно есть, милый”, - сказала она. “Мы не можем пугать аппетиты клиентов. Если вам, мальчики, понадобится что-нибудь еще, просто позовите меня ”.
  
  “Она хочет меня”, - сказал Дерек после ухода официантки.
  
  Антуан покачал головой и повернулся к Джеймисону, который тихо сидел рядом с ним. “Когда ты возвращаешься, парень?”
  
  “Не знаю”, - сказал Джеймисон. Он был одет в мешковатые джинсы и футболку, больше похож на скейтбордиста, чем на гангстера. В ярких огнях гриль-бара на Флорида-авеню он казался моложе, чем я его помнила. “Моя тетя уговаривала меня приехать и пожить с ней некоторое время. И мне не понравилось, что копы вот так вынюхивали меня ”.
  
  “Не торопись, - сказал Антуан, - но Джей Ти хотел, чтобы я сказал тебе, что их взносы выросли”.
  
  “Я не плачу по счетам, мне приходится вот так убегать”.
  
  “Он говорит, что ты все еще у него под правой рукой, так что ты, должно быть, все еще платишь”.
  
  “Черт возьми, если я заплачу. Скажи ему, что я ухожу. Моя тетя хочет отдать меня в здешнюю школу. Говорит, что это довольно хорошая школа, у них есть компьютеры и все такое.”
  
  “Джей Ти не хочет слышать о школе”.
  
  “Я знал, что произойдет что-то подобное. Вот почему я встретил тебя здесь, а не в доме моей тети ”. Он скомкал салфетку, бросил ее на яичницу, встал. “Ты теперь посыльный, Антуан? После всего дерьма, которое ты выкинул из своей задницы, вот кем ты стал? Что ж, вот ответное сообщение Джей Ти, скажи ему, что я ухожу. Скажи ему, что если я плачу взносы, то плачу их на местном уровне, и ему придется пробиваться через защиту, которой я здесь обмотался, чтобы добраться до меня ”.
  
  “Ну, посмотри на это”, - сказал Антуан, расплываясь в улыбке. “Парень совсем взрослый. Садись и доедай яичницу. У Виктора есть несколько вопросов.”
  
  “Что ты собираешься сказать Джей Ти?”
  
  “Я передам ему то, что ты сказал. Что ты отправляешься в школу и бросаешь бизнес. Не делай из меня лгунью, сейчас, или ты будешь беспокоиться не о Джей Ти ”.
  
  Джеймисон слегка наклонил голову, а затем снова сел. Он снял салфетку со своей еды, отправил в рот вилку с яичницей. “Хорошо, - сказал он мне, - что, черт возьми, ты хочешь знать?”
  
  “Помнишь женщину, чью фотографию я тебе показывал? Тот, кто, по твоим словам, покупал у тебя героин?”
  
  “Конечно, я помню. Это причина, по которой за мной гнались сюда в первую очередь ”.
  
  “Итак, вопрос, который у меня есть, Джеймисон, заключается в следующем. У тебя есть какие-нибудь идеи, для кого она его покупала?”
  
  Он мгновение смотрел на меня, затем опустил взгляд на свои яйца.
  
  “Иди вперед и расскажи mon”, - сказал Антуан.
  
  “Еще один из моих клиентов”, - сказал Джеймисон. “Симпатичный мальчик со свирепыми привычками. Всякий раз, когда она приходила, она покупала что-нибудь для него и платила то, что он был должен. Мы продавали ему в кредит все, что он хотел, потому что она всегда была на это способна ”.
  
  “У тебя есть имя?” Я сказал.
  
  “Мы назвали его Свитсом, ” сказал Джеймисон, - из-за того, как он выглядел, но это не было его настоящим именем”.
  
  “Как его звали на самом деле?”
  
  “Терри”, - сказал Джеймисон. “Его звали Терри”.
  
  
  32
  
  
  Мы вернулись на дорогу, Антуан, Дерек и я, направляясь дальше на юг по I-95 в том синем Камаро, погружаясь глубоко в прошлое Джулии. То, что происходило, было настолько очевидно, что я должен был понять это раньше. Не то чтобы она не рассказывала мне снова и снова, что она делает и почему. Она умоляла меня понять, но, думаю, я был настолько ослеплен своей потерянной любовью, что не смог увидеть ее.
  
  Терри. Как у Терренса. Ты бы видел его тогда, сказала она. Он был Ромео до мозга костей, сказала она. Теперь все, что мне нужно было сделать, это найти его.
  
  Мы были все еще примерно в тридцати милях от того места, куда направлялись, только что обогнув Фредериксберг, когда зазвонил мой телефон. В Camaro было шумно – машине, созданной для скорости, а не комфорта, – поэтому я сильно прижал телефон к уху.
  
  “Виктор, где ты?”
  
  В шуме заднего сиденья мне потребовалось мгновение, чтобы опознать голос, но в конце концов я узнал. Sims.
  
  “Чего ты хочешь?” Я сказал.
  
  “Нам нужно поговорить”.
  
  “Думаю, я наговорил достаточно. Ты трижды доводил меня до белого каления. В следующий раз, когда захочешь поболтать, принеси ордер ”.
  
  “Это можно устроить, уверяю вас”, - сказал Симс. “Но, может быть, нам стоит поговорить неофициально. Где ты?”
  
  “Ты скажи мне. Ты следишь за мной, не так ли?”
  
  “Был, пока ты не договорился о том, чтобы потерять меня. Не самое невинное из действий. Ты главный подозреваемый в деле об убийстве. И я должен сказать, что улики довольно аккуратно выстраиваются против тебя ”.
  
  “Меня подставили”.
  
  “Да, ты говорил нам. Автор: мистер Свифт, который, я думаю, не смог бы вставить плакат в рамку, а еще лучше такую умную печеньку, как ты. Но я могла бы быть убеждена посмотреть на это по-твоему, Виктор. Я мог бы обратить свое внимание в другом направлении. Я более гибкий, чем ты можешь себе представить ”.
  
  “О, я сомневаюсь в этом. Я думаю, что это... ” Я замолчал. “Что лучше всего, так это ...” Я снова замолчал.
  
  “Виктор, вы расстаетесь”.
  
  “Это я? Это позор, потому что ...”
  
  “Помни, что я просил тебя не покидать город”.
  
  “Я помню”.
  
  “За это придется заплатить, если ты пренебрег моим советом”.
  
  “Я буду на связи”, - сказал я. Затем я повесил трубку. Затем я выключил телефон.
  
  “Кто это был?” - спросил Дерек.
  
  “Джонни Кроу”, - сказал я. “Сколько еще?”
  
  “Уже около двадцати минут”, - сказал Антуан. “Тогда мы должны спросить”.
  
  “Это не будет проблемой”, - сказал я. “Все знают, где находится старшая школа”.
  
  К северу от Эшленда, штат Вирджиния, после того, как мы выехали на межштатную автомагистраль, Антуан затащил нас в круглосуточный магазин. Незабываемый. Который был удивительно похож на Git-n-Go, или Loaf ’N Jug, или XtraMart, не говоря уже о знаменитой коллекции K от Kuik-E-Mart, Kum & Go и Kwik Trip. Они должны платить людям, чтобы они придумывали названия для этих вещей, но они платят им недостаточно. Им следовало бы называть их "По завышенной цене", или "Beer ’N Bellies", или всегда популярный "Krap-to-Go".
  
  “Позволь мне выйти”, - сказал я. “Я спрошу”.
  
  “Не, мон, я позабочусь об этом”, - сказал Антуан. “Вы все чего-нибудь хотите?”
  
  “Мы-все?” - переспросил Дерек.
  
  “Здесь нужно говорить на диалекте, ты хочешь чего-нибудь добиться”.
  
  “Я бы на твоем месте не беспокоился о диалекте”.
  
  “Ты думаешь, я не смогу вписаться в этот город крекеров, мон?”
  
  “Вряд ли”.
  
  “Просто дай мне немного денег”, - сказал Антуан.
  
  “Ты репетируешь свои реплики?” сказал Дерек. “Что, ты собираешься ограбить "Сэв-А-Минит", отделаться полутора долларами?”
  
  “Помолчи, Дерек”, - сказал я, вытаскивая бумажник и протягивая Антуану двадцатку.
  
  “Назад во вспышке”, - сказал Антуан, выбираясь из "Камаро".
  
  “Они будут преследовать его с вилами и факелами”, - сказал Дерек.
  
  “Ты когда-нибудь был за пределами Филадельфии, Дерек?”
  
  “У меня есть двоюродный брат в Чикаго”.
  
  “Ты навещаешь его?”
  
  “Почему я должен хотеть сделать что-то подобное?”
  
  “Возможно, тебе стоит немного попутешествовать, посмотреть мир, расширить свой кругозор”.
  
  “Мои горизонты, они достаточно широки”.
  
  “Я так не думаю. За пределами города все совсем не так, как ты можешь себе представить. Люди практически везде в порядке ”.
  
  “Для тебя, может быть, с твоим костюмом и всем прочим”.
  
  “Если это то, что ты думаешь, тогда возьми один из своих. Наверное, стоит меньше, чем эти кроссовки ”.
  
  “Может быть, твой. Но нет, чувак, ты можешь представить меня в таком снаряжении?”
  
  “Конечно. Почему бы и нет?”
  
  “Потому что у меня есть стиль”, - сказал он.
  
  Антуан вышел неторопливой походкой из кафе "Сав-А-Минит" без вил и факелов в кильватере. Он держал пластиковый пакет, набитый консервными банками и всяким хламом. Он забрался в Камаро и бросил кока-колу мне на заднее сиденье и еще одну Дереку.
  
  “Нам нужно продолжать двигаться прямо, а затем повернуть направо”, - сказал он. “Это не так уж и сложно. Средняя школа Джона Пола Джонса. Странная территория, слышь, Дерек?”
  
  “Я получил диплом”, - сказал Дерек, открывая банку. “Тем не менее, мне не нужно было появляться каждый день, чтобы знать, что они ничему там не могли меня научить. Так что мы делаем в старшей школе, Бо?”
  
  “Не мы”, - сказал я. “Только я. С этого момента я позабочусь об этом. Вы, ребята, можете отправиться в парк или еще куда-нибудь. Я позову тебя, когда ты мне понадобишься ”.
  
  “Что ты собираешься делать?”
  
  “Сначала я подумал, что хочу пописать, учитывая, что от сидения на заднем сиденье этой машины у меня чуть не лопнул мочевой пузырь”, - сказал я. “Тогда я собираюсь начать дискуссию о Шекспире”.
  
  
  33
  
  
  “Ты просто не можешь больше волей-неволей бродить по коридорам средней школы”, - сказала миссис Ларрап, заместитель директора по дисциплине в школе Джона Пола Джонса.
  
  Когда она обнаружила меня в коридоре по пути в библиотеку без пропуска, она потащила меня в свой кабинет. Это заставило меня снова почувствовать себя семнадцатилетней. Миссис Ларрап, с ее короткими седыми волосами и мясистыми руками, полностью завладела моим вниманием.
  
  “Мне все равно, юрист ты или нет”, - сказала она. “На самом деле, в моей книге это удар против тебя”.
  
  “Я полагаю, у тебя был неудачный опыт”.
  
  “Не один адвокат пытался указывать мне, как выполнять мою работу. Давайте посмотрим, как они справятся с пятнадцатью сотнями подростков и их драмами”.
  
  “Именно поэтому я здесь. Я представляю студента.”
  
  Она отстранилась при этих словах, ее губы сложились в две резкие линии недовольства.
  
  “Бывший студент”, - сказал я. “Тот, у кого остались только прекрасные воспоминания о средней школе Джона Пола Джонса и работающем здесь преподавательском составе и администрации Стерлинга”.
  
  “Правда”, - сказала она, заметно просветлев.
  
  “Да. Ее зовут Джулия Деннистон, но это ее фамилия по мужу. В студенческие годы она была Джулией Креншоу. Она закончила школу лет двенадцать или тринадцать назад.”
  
  “Я помню мисс Креншоу”, - сказала она. “Как я мог забыть, после того, что случилось?”
  
  “О чем мы говорим? Что именно произошло?”
  
  “О, простите, мистер Карл, я не имею права разглашать эти вещи”.
  
  “Все в порядке, я просто спрошу Джулию. На самом деле, я пришел за тем, чтобы найти кого-то другого. Одноклассник, я полагаю. Он играл с ней в школьном спектакле. Ты помнишь, когда они исполняли ”Ромео и Джульетту"?"
  
  “О, да”, - сказала она с тяжелым вздохом. “Это было оно. Катастрофа ”.
  
  “Правда?”
  
  “Иногда, в разгар серьезных испытаний, наши студенты оказываются на высоте положения. И иногда, к сожалению, должен сказать, они этого не делают ”.
  
  “Я ищу студента, который играл Ромео. Кажется, его звали Терренс.”
  
  “Терренс Типтон”.
  
  “Да, это он. Терренс Типтон. У тебя есть какие-нибудь предположения, где он может быть?”
  
  “Нет. Никаких.”
  
  “Его семья все еще живет где-то здесь?”
  
  “Я не знаю. У него был брат, который прошел здесь до него, но Терри был последним из Типтонов в этой школе, что, на самом деле, было облегчением ”.
  
  “Правда?”
  
  “Да. Франклин Типтон был просто вашим основным нарушителем спокойствия, проблемы с учебой, драки, пьянство, обычный твердолобый человек, который просто тратит время. Но Терри был... ” Она прервала свои размышления, посмотрела на меня стальным взглядом, который бывает у студента, которому предстоит недельное наказание, или у адвоката, задающего слишком много вопросов. “Я не думаю, что мне следует говорить что-то еще, тем более что, по вашему собственному признанию, вы не представляете мистера Типтона”.
  
  “Ты прав, и ты ведешь себя довольно благоразумно. Учительница драмы, которая поставила пьесу Джулии, она все еще здесь?”
  
  “Это была постановка мистера Мэйхью. К счастью, его единственный. Он ушел на пенсию несколько лет назад.”
  
  “Ты знаешь, где он живет?”
  
  “Я не готов раскрывать это”.
  
  “Все в порядке, мэм. Спасибо, что уделили мне время ”.
  
  “Ты все равно найдешь его и поговоришь с ним”.
  
  “Это верно”.
  
  “Я скажу ему, что ты придешь. Вы знаете, мы очень гордимся нашими выпускниками. У нас есть сенаторы штата, писатели. Один из наших студентов несколько лет играл в НБА. Как дела у Джулии?”
  
  “Не очень хорошо”, - сказал я.
  
  
  “Это была катастрофа”, - сказал Джеремайя Мэйхью. “Мне никогда не следовало соглашаться на это. Я всегда ненавидел эту пьесу. Слишком сложный.”
  
  “Что ты имеешь в виду, хитрый?” Я сказал.
  
  “Если бы мне пришлось ставить Шекспира, я бы поставил Генриха IV, часть первую.Бой в конце, громкие возгласы, когда принц Хэл пронзает Хотспера насквозь своим мечом. Кровь, запекшаяся кровь и победа, вот чего хотят люди. Но миссис Пинсер уже выбрала "Ромео и Джульетту".Буклеты были заказаны, и началось строительство декораций. Так и было, Ромео и Джульетта”.
  
  “Тогда что пошло не так?”
  
  “Все”, - сказал он. “Каждая чертова вещь. В такой пьесе, как эта, с романтикой в основе, все зависит от химии. Между вами должна быть химия. И ты не можешь это подделать. Он либо есть, либо его нет. И с этими двумя у нас это было. Но когда вы приступаете к делу, последнее, чего вы хотите от таких детей, - это химии. Чего еще ты мог ожидать, кроме неприятностей?”
  
  Джеремайя Мэйхью оказался не тем, кого я ожидал от учителя драматического искусства. Он был дородным и лысым, на нем были футболка, шорты и кроссовки с высоко натянутыми гигиеническими носками. Я был удивлен, что у него на шее не было свистка, и я полагаю, что у него тоже. Он был футбольным тренером в средней школе Джона Пола Джонса и учителем здоровья во времена Ромео и Джульетты Джулии. Но он немного поиграл в колледже, сообщил об этом директору, и поэтому, когда миссис Пинсер, штатная преподавательница драматического искусства, заболела, его пригласили руководить весенней постановкой.
  
  “Против его воли”, - сказала его жена, скромно присаживаясь рядом с ним на диван. “Но той осенью у команды был не очень хороший сезон”.
  
  “Мы воняем”, - сказал Мэйхью.
  
  “И ходили слухи о возможном найме нового тренера”.
  
  “Как будто Винс Ломбарди изменил бы ситуацию. Мы были маленькими, но медленными. Маршалл, Ли-Дэвис – они все наехали прямо на нас ”.
  
  “И поэтому, когда они попросили его сыграть в пьесе, он подумал, что у него нет выбора, кроме как сделать шаг вперед”.
  
  “Я хотел, чтобы это была лучшая чертова постановка, которую Эшленд когда-либо видел”, - сказал Мэйхью. “Просто я такой, какой есть. И у нас был шанс. Я сразу увидел это. В футболе один великий игрок может создать команду, и то же самое происходит в театре. И у нас был один отличный игрок. Девчонка Креншоу. Когда она была на сцене, вы не могли оторвать от нее глаз. Это был просто вопрос нахождения химии. Я хотел, чтобы Шерман, мой квотербек, был Ромео. Он был достаточно красив, но между нашей Джульеттой и Шерманом не было ни грамма химии. Правда была в том, что Шерман был болваном, на поле и вне его. Но мы нашли нашу химию, да, мы нашли. С Типтоном.”
  
  “Терренс Типтон”, - сказал я.
  
  “Это верно. Он мне не очень нравился, один из тех чувствительных типов, вы понимаете, что я имею в виду. Он был слишком хорош для школы или города. Позволил себе отрастить волосы и все время дулся. Как будто он знал что-то, чего не знали остальные из нас. Но когда он читал вместе с ней, между ними проскакивали искры. Неоспоримо. Так что я допустил ошибку и бросил его”.
  
  “На репетициях они были просто замечательными”, - сказала миссис Мэйхью. “Остальная часть шоу, ну, они были детьми. Ты помнишь Шермана в роли Меркуцио?”
  
  “Это было так, словно слова превратились в помадку у него во рту”.
  
  “С остальным вы могли видеть швы. Но всякий раз, когда Ромео и Джульетта выходили на сцену, происходило волшебство. Это было так трогательно. Юная любовь”.
  
  “В этом и была проблема”, - сказал Мэйхью. “Эти дураки влюбились друг в друга. И это всегда все портит”.
  
  “Иеремия”.
  
  Он протянул руку к своей жене и нежно обхватил ее затылок. “Почти все”, - сказал он.
  
  “Так что же пошло не так?” Я спросил снова.
  
  “Они сделали”.
  
  “Какое-то время можно было видеть искры”, - сказала миссис Мэйхью. “А потом что-то произошло, и они едва могли смотреть друг на друга. Что-то пошло кардинально не так, и это было заметно. В каждом жесте, в каждом слове”.
  
  “Я отвел их в сторону, их обоих, и сказал им смириться с этим. Чтобы это сработало. Это называется актерством, я сказал им. Для пользы пьесы они должны были заставить это сработать ”.
  
  “Они пытались”, - сказала миссис Мэйхью. “Казалось, что все наладилось до премьеры”.
  
  “Худшая ночь в моей жизни”, - сказал мистер Мэйхью.
  
  “О, Джеремайя”.
  
  “Это было. Если бы мне пришлось сделать еще один, это убило бы меня. К счастью, миссис Пинсер вернулась осенью, и я вернулась к преподаванию здоровья. Но на этом все не закончилось ”.
  
  “Он все еще винит пьесу”, - сказала миссис Мэйхью.
  
  “Конечно, хочу. Сначала проигранный сезон, затем провальная игра, и следующее, что вы знаете, они нанимают нового футбольного тренера из Северной Каролины, и я тренирую тяжелоатлетов на уровне юниоров и старшеклассников ”.
  
  “Ромео и Джульетта”, сказала миссис Мэйхью. “Я полагаю, есть причина, по которой это трагедия”.
  
  “Не осталось ничего, кроме как научить фасолину блокировать. Черт возьми”, - сказал мистер Мэйхью. “Я всегда ненавидел эту пьесу”.
  
  
  “Боже, это было забавно”, - сказал Фрэнки Типтон. “На самом деле, я не хотел идти. Это сделала моя мама, но я рад, что она сделала. Самая забавная вещь, которую я когда-либо видел. Я все еще просыпаюсь посреди ночи, смеясь над этим ”.
  
  Фрэнки Типтон прожил тяжелую тридцатипятилетнюю жизнь, сидя в садовом кресле на цементной плите позади своего дома. На нем были джинсы и ботинки, черная футболка, кепка дальнобойщика с логотипом, который соответствовал пиву в его правой руке. Он поднял банку, высосал половину, показал мне этикетку. “Ты хочешь?”
  
  “Нет, спасибо”, - сказал я.
  
  “Слишком рано для таких, как ты, я полагаю”. Я сидела на стуле рядом с ним. Мы оба стояли лицом к лицу с длинными сорняками на его заднем дворе. Он повернул голову и посмотрел на мой костюм. “Откуда, ты говоришь, ты родом?”
  
  “Я этого не делал, но я из Филадельфии”.
  
  “Ах, конечно, ты такой. В какие неприятности он сейчас влип?”
  
  “Я не знаю”.
  
  “Это удобно, потому что мне все равно”.
  
  Он сделал глоток пива, посмотрел на него, сделал еще глоток.
  
  “Мне никогда не нравился этот сукин сын”, - сказал он. “Даже когда он был ребенком. Он был болен, когда родился, врачи бегали туда-сюда, мама все плакала и плакала. Уже тогда он привлекал к себе все внимание. Я мог сразу сказать, что он был проблемой. И я был прав, не так ли? Он убил нашу мать. Беспокоиться о нем после того, как он ушел, просить денег. И она всегда дарила его, как дура. Я сказал ей, что это ни к чему хорошему не приведет, но она ничего не могла с собой поделать. Каждый раз, когда звонил телефон, она боялась ответить. Думал, пришло бы известие, что он мертв. Жаль, что этого не было ”.
  
  “Это был дом твоей мамы?”
  
  “Да”.
  
  “Это мило”.
  
  “Это дерьмовая дыра, но я немного приводил ее в порядок, когда мог. Устанавливаю новую ванную наверху. На кухне тоже что-то нужно ”.
  
  “Возможно, ты захочешь подстричь газон”.
  
  “Да, как только я починю косилку, которая, должен тебе сказать, не следующая в моем списке”.
  
  “Итак, расскажи мне о пьесе”.
  
  “Ну, все это произошло потому, что он был влюблен, сказал он. Любовь. Это была та худенькая темноволосая девочка из пьесы, по которой он так мечтал. Пишу стихи, пою грустные песни под эту гитару. Любовь. Как будто это могло к чему-то привести, таким он был. Но сначала все получалось, а потом - нет. Он так и не сказал, что произошло, но в этом не было никакой тайны. И вышла история о девушке и том квотербеке и о том, что они делали за кулисами ”.
  
  “Шерман?”
  
  “Это тот самый. Черт возьми, это был не последний раз, когда он терял девушку, я тебе это говорю. Но все же, печаль, она исходила от него волнами. Насколько я был обеспокоен, у нее не было достаточно сисек, чтобы так переживать, но это, возможно, было тем, что ему нравилось, таким, каким он был ”.
  
  “Ты сказал это дважды”, - сказал я.
  
  “Что?”
  
  “Таким, каким он был’. Что значит "таким, каким он был”?"
  
  Он немного покосился на меня. “Это семейное дело, не так ли? И не твое собачье дело.”
  
  “Ладно. Ты рассказывал о забавной пьесе.”
  
  “Верно. Итак, в день спектакля он приходит ко мне и говорит, что не может этого сделать. Я ничего не думал об этом, ты знаешь, это была просто глупая пьеса, но мама с таким нетерпением ждала этого. И я сказал ему, черт возьми, просто выпей пару кружек пива, и проблем не будет. Я угостил его парой банок пива по шесть штук, и все. Я выполнил свой братский долг.
  
  “Итак, время шоу, верно, и я сижу там рядом со своей мамой, и он выходит, и раздаются все эти аплодисменты, и он начинает нести эту чушь, и я должен вам сказать, что он выглядел не так уж хорошо. Он совсем не так хорошо выглядел. Как будто они нанесли на него зеленый грим. И затем, не слишком далеко, на этом балконе темноволосая девушка. Она в этом красивом голубом платье, и к нему ведет лестница. Итак, она разговаривает, типа, ни с кем, а он разговаривает из-за этого куста, а потом начинает взбираться по лестнице. Но не настолько хорош. На полпути его нога соскальзывает, и он ударяется головой, и все начинают смеяться. Как будто это часть пьесы. Хотя это не так, я могу сказать. Но он продолжает подниматься. И она что-то говорит, что-то о спотыкании, и все снова смеются. И он говорит что-то о любви и крыльях или что-то глупое в этом роде, и они наклоняются вперед, чтобы поцеловаться. И они делают. И затем он останавливается. И отстраняется и колеблется. Как тонкий стебелек на ветру. А потом он перегибается через балкон, и сукин сын, его рвет на нее, да, его рвет прямо на ее модное синее платье ”.
  
  “Иисус”.
  
  “Да, я же говорил тебе, что это было забавно. Лучшая пьеса, которую я когда-либо видел. И она ничего не может с собой поделать – что же ей делать – она отталкивает его. И он теряет равновесие, и его руки описывают сумасшедшие большие круги, и следующее, что вы понимаете, он падает назад. В воздухе. Падаю, падаю с глухим стуком прямо на этот фальшивый куст.
  
  “Все просто ошеломлены на некоторое время, а затем все снова начинают смеяться. И я смеюсь, смеюсь так сильно, что наворачиваются слезы. И следующее, что вы знаете, он встает, спрыгивает со сцены и выбегает прямо на середину зала. И затем занавес, он просто опускается, прямо на людей, которые выходят на сцену, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. И это была пьеса ”.
  
  “Они это остановили?”
  
  “Нет, они закончили его, с тем глупым футбольным тренером, который читал из книги своей блестящей лысой головой, в то время как Джульетта произносила свои реплики в футболке поверх платья. Из того, что я слышу, сначала был смех, затем тишина, а затем место опустело. Но я этого не видел, потому что, когда Терри ушел, я вышел с мамой, чтобы попытаться найти его ”.
  
  “А ты?”
  
  “Конечно. Прямо здесь. Сижу снаружи, пялюсь. Как зомби. Он бы ничего не сказал. Мама пыталась поговорить с ним и сдалась, ушла в дом. Я просто рассмеялась и сказала ему забыть об этом, что тут не о чем волноваться. А потом я поджарила косточку и протянула ему ”.
  
  “Он взял это?”
  
  “Что ты думаешь?”
  
  “Что произошло потом?”
  
  “Ничего, на самом деле, он просто продолжал курить. И не только той ночью. Это было каждую ночь. Но в основном он воровал из моей заначки, так что мне пришлось прервать его. Сказал ему купить свой собственный, что он и сделал. Я даже свел его с Рупертом, который продавал мне. Итак, о нем позаботились. И он действительно на какое-то время вернулся к той девушке, хотите верьте, хотите нет. Но это не помешало ему курить или отдалиться. Он исчезал на несколько дней, потом на несколько недель, а потом и вовсе исчез. Просто встал и ушел. Так и не закончил школу. Чуть позже начали поступать звонки, со всей Калифорнии, Аризоны, все время выпрашивая у мамы деньги ”.
  
  “И теперь он в Филадельфии”.
  
  “Разве я это сказал?”
  
  “В значительной степени. У тебя есть адрес?”
  
  “Что-то где-то, я не знаю. Он перестал звонить после смерти мамы, но каждый год присылает мне открытку в годовщину ее смерти ”.
  
  “Правда?”
  
  “Да. А потом я посылаю ему чек ”.
  
  “Держу пари, что так и есть. Ты можешь раздобыть для меня этот адрес?”
  
  “Почему?”
  
  “Может быть, твой брат выиграл в лотерею, и я пытаюсь его найти”.
  
  Раздался смешок. “Этот неудачник?”
  
  “Или, может быть, я мог бы просто отправиться в здание окружного суда и проверить завещание твоей матери. Посмотри, не принадлежит ли половина этого дома Терренсу. Мы можем попросить шерифа продать эту штуку прямо у тебя из-под носа, поделив выручку. Разве это не было бы весело?”
  
  “Кто ты, черт возьми, такой?”
  
  “Единственный ребенок, ” сказал я, “ и внезапно чертовски рад этому. Давай узнаем этот адрес, хорошо?”
  
  
  34
  
  
  Адрес, который дал мне Фрэнки Типтон, находился примерно в 250 милях к северу от Эшленда, штат Вирджиния, в запущенной части промышленной Филадельфии под названием Кенсингтон. Я мог бы дать адрес полиции, предоставив им самим разбудить Терри и задать ему вопросы, но тогда задача оказалась бы в руках Симса, а у меня не было уверенности, что он не отпугнет Терри, как отпугнул Джеймисона. Какую бы сторону ни преследовал Симс, она не была рассчитана на то, чтобы быть полезной для моего здоровья. Так что нет, это я должен был бы сделать сам. Я решил проскользнуть в дом, схватить Терри, вытрясти правду и передать его и это моему приятелю детективу Макдайсу вместе с любыми уликами, которые я смогу захватить. Но как только я получил представление о рядном доме, который находился по указанному адресу, я пересмотрел свой план.
  
  “Скваттеры”, - сказал Антуан с водительского сиденья своего "Камаро".
  
  Мы проделали путь напрямик, и теперь, в плохо освещенной темноте Кенсингтона, мы могли видеть, как рой собрался на крыльце дома, когда мы медленно проезжали мимо него.
  
  “Означает ли это, что он заброшен?” Я сказал.
  
  “Это что угодно значит, мон”, - сказал Антуан. “Может быть, владелец арендует помещение дешево за несколько долларов здесь и там. Или, может быть, он великодушен, кто знает? Но я могу сказать вам, просто взглянув, что внутри будет толпа ”.
  
  “Припаркуйся здесь”, - сказал я.
  
  “Что ты делаешь, Бо?” - спросил Дерек.
  
  “Я собираюсь выяснить, что происходит”.
  
  “Как?”
  
  “У меня есть источник”.
  
  Примерно в пятидесяти ярдах от дома, на противоположной стороне улицы, в шезлонге, установленном на тротуаре, сидел, поджав ноги, пожилой мужчина. Он не курил сигару, не пил пиво и не обсуждал положение в союзе. Он просто сидел, неподвижный, как земля, как будто его посадили на этом самом месте столетие назад, и он вырос и состарился вместе с соседями, сидел там, теряя зубы, когда квартал терял здания, позволяя времени омывать его. Идеальный шпион. В Филадельфии такой на каждом углу. Я опустилась на колени рядом с ним. Он ни на градус не повернул голову.
  
  “Видишь вон тот дом?” Я сказал. “Тот, в котором все эти люди толпятся впереди?”
  
  “Я вижу это”.
  
  “Ты знаешь, кто там живет?”
  
  “Кучка дураков”.
  
  “Ты знаешь их имена?”
  
  “Не хочу знать их имен”.
  
  “Кому он принадлежит, ты это знаешь?”
  
  “Король дураков”.
  
  “Белый парень, темные волосы, примерно моего возраста?”
  
  “Он одевается не так хорошо”.
  
  “Тебе нравится, как я одет?”
  
  “За исключением этого галстука”.
  
  “Да, я часто это слышу”.
  
  “И туфли тоже не о чем писать домой”.
  
  “Что все эти другие люди делают там, в том доме?”
  
  “Они выполняют поручения, не пускают незваных гостей. Но в основном он позволяет им оставаться, чтобы позлить квартал ”.
  
  “Крутая компания?”
  
  “Они слишком накачаны наркотиками, чтобы быть жесткими. Раньше я бы сам избавился от них, если бы не бейсбольная бита ”.
  
  “Держу пари, ты бы так и сделал. Ты когда-нибудь видел, чтобы появлялась женщина, темноволосая, хорошо одетая?”
  
  “Красивый?”
  
  “О, да”.
  
  “Я видел ее. Встреча с ней всегда поднимала мне настроение ”.
  
  “Как часто она появляется?”
  
  “Один или два раза в неделю”.
  
  “Ты видел ее за последние пару дней?”
  
  “Если подумать, то нет”.
  
  “Ты видишь, вместо нее появился кто-нибудь необычный?”
  
  “Ты имеешь в виду другого, кроме тебя?”
  
  “Да, кроме меня”.
  
  “Галстук-бабочка”.
  
  “Ты не говоришь”.
  
  “Маленький мужчина, почти лысый, в черном ”Вольво"".
  
  “Когда?”
  
  “Пару раз”.
  
  “Как долго ты здесь сидишь?”
  
  “Как долго ты дышишь?”
  
  “Так я и думал”, - сказал я. “Спасибо тебе”.
  
  “Удачи тебе, молодой человек”.
  
  “Да”, - сказал я. Я встал, похлопал старика по плечу, вернулся к Камаро, где Дерек и Антуан прислонились к капоту, скрестив руки на груди.
  
  “Что это за слово, Бо?” - спросил Дерек.
  
  Я на мгновение задумался об этом. Мне не нравилась толпа сквоттеров, через которую нам пришлось бы пробираться, чтобы попасть внутрь, я не верил, что ситуация не выйдет из-под контроля. Но тогда мне тоже не понравилась толпа позади меня, Трочек, и Свифт, и Симс, и Хэнратти, злобная банда головорезов и копов, которые, казалось, все направляли свою злобу на меня.
  
  “Говорят, - сказал я, - что мы собираемся войти”.
  
  “Тогда давай сделаем это”, - сказал Антуан.
  
  Я взяла инициативу на себя, Антуан и Дерек шли по обе стороны от меня. Я был как Волчонок Пайпер, у которого с одного крыла свалился низкорослый истребитель, а с другого - Боинг 757. На крыльце дома пять или шесть сквоттеров развалились на скамейке или на крыльце, подозрительно поглядывая на нас, когда мы приближались. Давайте просто скажем, что коврик для приветствия не был вычищен и выглажен к нашему визиту.
  
  “Что вам здесь нужно?” - спросила женщина, сидевшая ближе всех к двери. У нее были короткие волосы и широкая челюсть, а ее руки были скрещены.
  
  “Мы пришли повидаться с владельцем”, - сказал я.
  
  “Ты из города?”
  
  “Нет”, - сказал я.
  
  “Ты здесь не из-за неуплаты налогов? Он получал письма”.
  
  “Нет, мы не из города”.
  
  “Значит, вы копы?”
  
  “Это тоже не так”, - сказал я. “Я просто друг друга. И это мои друзья. Мы пришли поздороваться ”.
  
  “В костюме?”
  
  “Мне нравится играть в это официально. Меня зовут Виктор Карл”.
  
  “Я должен посоветоваться с Ромео, прежде чем впущу тебя”.
  
  “Ромео, да? Он так себя называет? Это почти сладко. Ну, тогда, во что бы то ни стало, посоветуйся с Ромео. Скажи ему, что Виктор Карл здесь, чтобы увидеть его. Я уверен, что Ромео подумает, что пришло время нам наконец встретиться ”.
  
  Женщина смотрела на нас еще мгновение, а затем оттолкнулась от скамейки, открыла сетчатую дверь и проскользнула в дом. Мгновение спустя она вернулась через дверной проем, сетчатая дверь захлопнулась за ней.
  
  “Ромео выйдет через минуту”, - сказала она.
  
  “Спасибо тебе”.
  
  “Может быть, тебе стоит подождать с этим”, - сказала она, прежде чем снова сесть.
  
  Когда сетчатая дверь открылась еще раз, там стоял не распутный наркоман с вьющимися темными локонами и надутыми губами, как я ожидал. Вместо этого это был мужчина гигантского роста, без шеи и в рубашке, которая свисала с его живота, как занавес. Мужчина, рядом с которым Антуан будет выглядеть маленьким.
  
  “Где Ромео?” Я сказал.
  
  “Я Ромео”, - сказал мужчина, его голос был достаточно глубоким, чтобы заставить разбежаться диких собак.
  
  “Ты, должно быть, шутишь”, - сказал я.
  
  “Пора уходить”, - сказал Ромео.
  
  “Я здесь, чтобы увидеть Терри”, - сказал я.
  
  “Это очень плохо”, - сказал Ромео, - “потому что Терри сказал мне, что он не хочет никого видеть”.
  
  “Но он захочет увидеть Виктора здесь”, - сказал Дерек. “Мы проехали пятьсот миль, чтобы найти его. Почему бы тебе не пустить нас туда, Ромео? Мы просто дружная маленькая команда. Нет причин поднимать шум из-за этого ”.
  
  “Не будет никакой суеты”, - сказал Ромео.
  
  “Насчет этого ты прав”, - сказал Антуан, делая шаг вперед.
  
  “Антуан?” сказал Ромео, прищурившись, глядя на него сверху вниз.
  
  “Привет, Брэдли”, - сказал Антуан. “По крайней мере, ты выглядишь так, будто ешь”.
  
  “Ты тоже не моришь себя голодом”.
  
  “Какого черта ты здесь делаешь, парень? Когда я видел тебя в последний раз, ты направлялся на работу в Бостон.”
  
  “Из этого ничего не вышло”.
  
  “Итак, теперь ты тусуешься здесь с этой разношерстной компанией”.
  
  Ромео пожал плечами. “Это такое место”.
  
  “Это шаг назад, брудда”.
  
  “Я делаю все, что в моих силах”.
  
  “Ну, парень, это просто грустно, вот что. Теперь мы идем внутрь, чтобы поговорить с этим человеком. И, Брэдли, ты не хочешь вставать у нас на пути ”.
  
  “Я не боюсь тебя, Антуан”.
  
  “Это не меня тебе следует бояться, парень. Отойди в сторону, или я расскажу твоей мадде, что ты задумал, и она расскажет Эрлу, и тогда Эрл наверняка тебя оближет ”.
  
  “Не оттуда, где он сейчас”.
  
  “Перестань валять дурака, мон. Ты думаешь, он не может выйти из карцера, чтобы позаботиться о своей лайкл брудде?”
  
  Ромео мгновение смотрел на Антуана, облизал губы, а затем отступил назад, оставив сетчатую дверь открытой.
  
  “Вверх по лестнице”, - сказал он, - “комната в задней части”.
  
  “Ты все сделал правильно, парень”, - сказал Антуан, протискиваясь мимо Ромео, чтобы войти в дом. Мы с Дереком нервно взглянули друг на друга, а затем быстро последовали за ним.
  
  Внутри дома было темно, грязно, зловонное болото, покрытое мерзким туманом дыма и отчаяния. Гостиная, если это еще можно было так назвать, была завалена матрасами и спальными мешками и ошеломленными людьми, вяло развалившимися под мерцающим телевизором с большим экраном. Он пах фекалиями и потом с примесью марихуаны. Две собаки тявкнули на нас и зарычали, прежде чем кто-то бросил ботинок. У меня начался зуд, просто находясь там. В дальнем конце комнаты была узкая лестница. Мы пробирались мимо матрасов и спальных мешков. Чья-то рука схватила меня за лодыжку, и я оттолкнула ее.
  
  Несколько призраков, вялых и безучастных, спустились по лестнице. Когда мы проходили мимо них, звуки рок-н-ролльной группы и жалобный мужской голос перекрыли шум телевизора. Скулящий, жалующийся голос, причитающий о горьких таблетках, любви и потере.
  
  На втором этаже были закрыты четыре двери, из-за одной доносились звуки медленного шаркающего движения, из другой - стоны. И затем музыка, грустная, сердитая и задумчивая одновременно, доносящаяся из задней комнаты, фронтмен на самом деле не поет, а скорее воет от отчаяния. Следуй за голосом, я понял.
  
  Девушка сидела на полу перед дверью, ковыряя ноготь большого пальца.
  
  “Терри там?” Я сказал.
  
  Она посмотрела на меня, симпатичная девушка, молодая и худенькая, ее лицо было пугающе пустым.
  
  “Пойдем, сестренка”, - сказал Антуан, протягивая свою большую перчатку.
  
  Она вложила свою крошечную ручку в его и медленно встала, покачнувшись один раз, прежде чем отойти от двери.
  
  Я долго смотрел на нее, а затем сказал Антуану: “Подожди здесь. Убедись, что нас не потревожат ”.
  
  “Не проблема, мон”.
  
  Я повернулся к Дереку, кивнул один раз и толкнул дверь, открывая ее. Струйка тошнотворно сладкого дыма повалила из дверного проема вместе с оглушительной музыкой.
  
  Вместе мы вжались внутрь.
  
  
  35
  
  
  Мы вошли в комнату, настолько неуместную посреди этого притона, что у меня перехватило дыхание.
  
  Это было похоже на комнату джентльмена из прошлых веков или будуар шлюхи, с кроваво-красными занавесками и обоями с золотым рисунком. Посреди голого пола стояла огромная, богато украшенная кровать, ее резные столбы доходили почти до потолка, бархатное покрывало было смято, коричневые подушки с узором пейсли сбились набок. Окна были закрыты, шторы задернуты, комната плохо освещена и прокурена. В углу валялась сломанная гитара с грифом, отделенным от корпуса.
  
  Конус света падал от лампы, освещая маленький письменный стол, установленный у одной из стен, за которым, склонившись спиной к нам, что-то писал, записывал, царапал с большой настойчивостью, как будто истинное значение мира только что было передано ему шепотом. Он был одет в куртку, джинсы, без обуви, когда музыка полилась вокруг него. Рядом с ним на столе стояла пепельница, на краю которой лежал огрызок незажженного косяка.
  
  Я тихо закрыл дверь за Дереком и мной, подошел к стереосистеме. Фронтмен группы теперь бушевал в сдерживаемом гневе, сокрушительном взрыве подростковой тоски. Посреди воя я нажал кнопку включения. Музыка смолкла.
  
  “Ромео”, - сонно, мечтательно позвал мужчина за столом, продолжая что-то писать.
  
  “Ромео занят”, - сказала я.
  
  Не двигая телом, он наклонил голову и задержал ее на мгновение, затем повернулся. У него было бледное, красивое лицо, настолько классическое по своим чертам, что походило на ожившую раскрашенную греческую статую: подбородок с ямочкой, пухлые губы, гладкие, как алебастр, щеки, подчеркнутые красным, как румяна. Его вьющиеся черные волосы небрежно упали на лоб, так совершенно небрежно, что можно было сказать, что это вовсе не было небрежностью. Я ожидал увидеть шок от удивления на этой странной маске лица, но его не было. Как будто ничто не могло удивить его обладателя.
  
  “А, так это ты”, - сказал он неторопливо, с расплывчатой улыбкой. “Я все гадал, когда ты придешь”.
  
  “И вот я здесь”, - сказал я.
  
  “В чем дело? Тебе не показалась музыка успокаивающей?”
  
  “Больше похоже на удар в глаз”, - сказал я.
  
  Собственные глаза Терренса Типтона с красными ободками и синей радужкой прищурились в пьяном веселье. Но мое внимание привлекли не его глаза, а его грудь. На нем был пиджак, но рубашки не было, и его грудь представляла собой окровавленное нечто, покрытое рубцами и фурункулами, испещренное шрамами.
  
  “Может быть, ты могла бы зайти позже”, - сказал он. “Я работаю”.
  
  “От чего? Предсмертная записка?”
  
  “Нет, но продолжай надеяться. Поэзия. Я балуюсь. ‘Таково прибежище нашей юности и возраста”.
  
  “Прости, что прерываю твою замечательную работу, но нам нужно поговорить”.
  
  “Правда ли?”
  
  “О, да”.
  
  “Как ты нашел меня? Джулия?”
  
  “Твой брат”.
  
  “Мой дорогой брат”, - сказал он. “Я должен был догадаться. Франклин никогда не мог сохранить уверенность в себе ”. Он потянулся за окурком в пепельнице, мгновение смотрел на него, потом предложил его мне.
  
  “Нет”, - сказал я.
  
  “Значит, ты такой же, не так ли?”
  
  “Да, я такой”.
  
  “Это то, что Джулия видит в тебе? Абсолютная прямота, полное отсутствие каких-либо изгибов в твоем позвоночнике? Полагаю, это приятный контрапункт к моему собственному ”.
  
  Он отправил плотву в рот и проглотил ее. Затем он наклонился, открыл один из ящиков стола, достал сигарету и зажигалку. Он щелкнул зажигалкой, взял страницу, на которой что-то писал, и поджег ее. Когда она догорела, он прикурил сигарету от пламени, прежде чем бросить горящую страницу на пол. Когда бумага вспыхнула среди обугленных остатков десятков других страниц, он глубоко затянулся сигаретой. Он облокотился на стол, томно подпер голову рукой и выпустил струйку дыма.
  
  “Думаю, это было не слишком похоже на стихотворение”, - сказал я.
  
  “Я сжигаю их все”, - сказал он, глядя на тлеющую бумагу. “Догорающие угли алтаря, где была сложена масса святых вещей’. Он поднял голову, чтобы посмотреть на меня прикрытыми глазами. “Итак, Виктор, я полагаю, ты здесь, чтобы поблагодарить меня”.
  
  “Какого черта я должен тебя благодарить?” Я сказал.
  
  “Потому что теперь у твоей любви есть шанс”.
  
  “Ты убил Рена Деннистона ради меня, это твоя история?”
  
  “Я бы не перешел улицу ради тебя. Если бы не моя Джулия, которая ‘ходит в красоте, подобной ночи", я бы сделал что угодно ”.
  
  “Включая убийство?”
  
  “Особенно убийство. Но настоящая любовь не требует ничего меньшего, ты так не думаешь?” Он поднялся со стула и начал медленно подходить к кровати. Он сильно хромал, и только тогда я заметила, что его правая нога сильно распухла. “Я не говорю о похоти здесь, Виктор, хотя я ничего не имею против похоти как таковой. Я говорю о любви, той, что пробирает до костей и никогда не отпускает. Тот, который растет вместе с тобой, который стареет вместе с тобой, который выдерживает испытание твоим старением, потому что время не может притупить его самый острый край ”.
  
  “И это то, что ты чувствуешь к Джулии?”
  
  “Нет, Виктор, это то, что ты чувствуешь к Джулии”.
  
  Я уставилась на него, не отвечая. Он сел на край кровати, поморщился, когда поставил свою покрытую пурпуром ногу на темно-бордовое покрывало, а затем мечтательно откинулся на гору подушек с узорами пейсли.
  
  “Для меня все кончено”, - сказал он. “Надежда, страх, ревнивая забота, высшая доля боли и силы любви”.
  
  “Кого это ты продолжаешь раздражающе цитировать? Шекспир?”
  
  “Байрон”.
  
  “Байрон, да?” Я оглядел экстравагантную комнату, сожженные стихи. “Разве он не был самодраматизирующим щеголем, который трахал чужих жен, писал пачки натянутых романтических стихов и занимался беспричинным сексом со своей сестрой?”
  
  Он глубоко затянулся сигаретой, выдохнул, поднял бровь. “Сводная сестра”, - сказал он. “Тебе нравится моя комната?”
  
  “Нет”.
  
  “Я тоже. Джулия сделала это. Она всегда приносит мне что-нибудь, приводит в порядок квартиру, пытается сделать так, чтобы мне было удобно ”.
  
  “Пытаюсь сделать для тебя что-то особенное, все в порядке”.
  
  “Это соответствует ее представлению обо мне”.
  
  “Это когда-нибудь был ты?”
  
  “Нет. Даже когда мы были молоды, она неправильно меня понимала. Я полагаю, что такова истинная природа любви. В эти дни я играю эту роль только потому, что это делает ее счастливой. Но теперь, когда жутковатый Рен Деннистон отправился на "высокий холм исчезнувшего героя ’, ничто не помешает Джулии найти свое счастье с тобой ”.
  
  “Кроме тебя”, - сказал я.
  
  “Ну, да, верно, всегда есть я. Но я не занимаю много места ”.
  
  Я придвинул стул к его кровати и сел. Теперь я могла яснее видеть его изуродованное тело, и это было жестокое зрелище. Да, его лицо было гладким и совершенным – на ум пришел Дориан Грей, – но по его груди и ногам было ясно, что его пожирала какая-то опасная болезнь, что-то, что заразило его кровь и кости. Сквозь табачный дым я уловил слабый запах гнили.
  
  “Что с твоей ногой?” Я сказал.
  
  “Это ничего. Я обо что-то ушиб палец на ноге ”.
  
  “Это плохо пахнет. Как будто это гангрена. Тебе нужно выбраться из этого склепа и посмотреть на это ”.
  
  “Я не хочу, чтобы на это смотрели. ‘Червь, язва и горе принадлежат только мне”.
  
  “Перестань вести себя как идиот. У тебя есть врач?”
  
  “Я выгляжу так, будто у меня есть врач? Я подписываюсь на план медицинского обслуживания Дорис Дэй. Что будет, то будет”.
  
  “Позволь мне вытащить тебя отсюда. Отделение неотложной помощи в Темпле не слишком далеко.”
  
  “Ты за этим пришел? Чтобы спасти меня?”
  
  “Нет”, - сказал я. “Но я готов сделать это в дополнение”.
  
  “Кто он?” - спросил он, указывая на Дерека.
  
  “Мой следователь”.
  
  “Он мало что говорит”.
  
  “Чудеса случаются. Но он помог мне найти тебя, и теперь он здесь, чтобы выслушать твое признание ”.
  
  “Это то, что я собираюсь сделать? Признаться?”
  
  “Это верно. Ты собираешься рассказать нам все. Как ты появился в доме Деннистонов. Как ты завладел пистолетом. Как ты выстрелил мужу Джулии в голову. А потом мы едем в отделение неотложной помощи ”.
  
  “Ты говоришь так уверенно в себе. Ваш следователь собирается выбить из меня правду?”
  
  “Ему не придется”.
  
  “Собираешься пичкать меня наркотиками? Пожалуйста, скажи ”да "."
  
  “Ты уже паришь”.
  
  “Больше никаких наркотиков?”
  
  “Нет”.
  
  “Жаль. Но тогда как ты собираешься заставить меня говорить?”
  
  “Я собираюсь подождать”, - сказал я. “Ты хочешь мне сказать. Ты так гордишься собой, что не можешь не сказать мне ”.
  
  Он рассмеялся. Затем он резко оторвался от своей задницы, открыл ящик прикроватного столика, вытащил полный косяк, облизал его, зажег. Он сел на ту кровать, наклонился вперед, чтобы ткнуть пальцем в свою больную ногу, откинулся назад, уставился на меня, затягиваясь и задерживая дым.
  
  Я молча наблюдала за ним.
  
  Это было потрясающее представление, маленькое шоу Терренса Типтона, с его жгучими стихами, невнятным голосом и непрекращающимися цитатами из давно умершего развратника, но это все, чем это было, шоу. Мне потребовалось не больше секунды, чтобы осознать, что он был драматичным маленьким занудой, все еще выступающим на сцене все эти годы после своего тошнотворного провала в роли Ромео, все еще играющим меланхоличного молодого человека, размышляющего о каком-то таинственном, непростительном событии в своем прошлом, все еще ожидающего, когда в его сторону обратится свет прожекторов и даст ему еще один шанс.
  
  И вот я, наконец, получил его возможность.
  
  Так что я не волновалась, что он, очевидно, отвергал меня. Я молчал и я ждал. Он не был создан для Беккета и его холодного молчания, нет. Он был создан для Шекспира и всего этого зрелого словесного избытка, для фатального романтизма Байрона. Вскоре он займет свое место за рампой и начнет свой грандиозный монолог. Он ничего не мог с собой поделать.
  
  Я ждал, и я подождал еще немного. Но мне не пришлось ждать слишком долго.
  
  
  36
  
  
  У меня было достаточно времени, чтобы обдумать это позже той же ночью, пока я сидел в темноте в своей квартире.
  
  Я сидел на стуле в углу моей гостиной и тушился в кастрюле с горечью. Она предала меня, и не один раз, когда обратилась в полицию по настоянию Кларенса Свифта, а неоднократно, открыто, снова и снова. Терренс Типтон не позволил мне забрать его из того дома, чтобы лечить болезнь, которая разрушала его тело, но он рассказал мне историю, и самым ясным ее посланием было то, что на каждом шагу в моих измученных отношениях с милой Джулией она предавала меня.
  
  По словам Терри, Джулия разорвала нашу помолвку, потому что боялась, что я не смогу поддерживать и ее, и его пристрастие к наркотикам так, как он хотел, чтобы привыкли. Она вышла замуж за Рена Деннистона, потому что Рен мог и был готов, и посмотри, к чему это привело его, болвана. Она призналась Терри в деталях нашего танго старых любовников, даже когда сказала мне, что то, что происходило между нами, было нашим и только нашим. В моей квартире, когда она узнала об убийстве, она рухнула под тяжестью своего интуитивного знания о том, что милая маленькая Терри выстрелила своему мужу в голову, чтобы позволить нашему танго достичь какого-то бурного развития. И когда она снова поднялась, она собралась с мыслями и сделала все, что могла, чтобы защитить Терренса Типтона от справедливых последствий его жестокого поступка, даже если это означало бросить меня под поезд.
  
  Полагаю, я мог бы воспринять это с определенной долей невозмутимости само по себе. Двуличие, возможно, просто было неотъемлемой составляющей характера Джулии, и не в последнюю очередь привлекательной составляющей при этом. Кто может быть сексуальнее женщины на пороге предательства? Но она предала меня ради куска разлагающейся плоти, пристрастившегося к наркотикам, затерявшегося в дымке шикарной, романтической, подростковой тоски. Она предала меня ради таких, как Терренс Типтон, и это было почти больше, чем я мог вынести.
  
  И все же, среди всего этого, я задавался вопросом, есть ли у нас будущее. Итак, кто был этим придурком?
  
  Но у моего безумия была основа. Внезапно мне показалось, что я смог заглянуть сквозь щиты Джулии и впервые заглянуть в ее внутреннюю жизнь. Она была обманута извращенной любовью. Что-то произошло между Джулией и Терренсом в их отчаянной юности, что оставило явные шрамы в ее душе и на его плоти. И теперь я знал, что это было. И, возможно, моя любовь была именно тем, в чем она нуждалась, чтобы залечить раны и спасти себя. Возможности замелькали. Все, что им требовалось, конечно, это избавиться от этого смертоносного куска человеческих экскрементов. И прямо там, на моем кофейном столике, у меня был ключ к его избавлению.
  
  “Ты получил это?” Сказал я Дереку, как только мы вышли из комнаты Терри Типтона.
  
  “Конечно, Бо”. Он полез в карман, вытащил миниатюрный магнитофон, выключил его. “Я извлек свой урок из прошлого раза. На этот раз я нажал на чертовы кнопки, прежде чем мы начали ”.
  
  “Дай мне это”, - сказал я.
  
  “Ты уверен?”
  
  “Конечно, я уверен”, - сказал я.
  
  “Ты действительно уверен? Я имею в виду, как, по-твоему, она отнесется к тебе, если ты сдашь этого урода?”
  
  “Она никогда не простит меня”, - сказал я.
  
  “Так эта запись в конечном итоге попадет в руки полиции, ” сказал он, бросая мне диктофон, - или она исчезнет, чтобы сделать ту девушку счастливой?”
  
  “Пока не знаю”, - сказал я.
  
  И я не знал, но я намеревался выяснить. Итак, я сидел в темном углу своей гостиной, уставившись на миниатюрный магнитофон, тускло светящийся на кофейном столике. Я сидел там, волнуясь и ожидая. Ожидание стука в дверь. В ожидании звона правды.
  
  В тот день я бежал из Филадельфии в Вашингтон, затем в Эшленд, штат Вирджиния, а затем обратно. Я бегал вокруг, как дурак, в поисках ответов. Но я больше не убегал. Что бы ни должно было случиться, это должно было случиться сегодня вечером, и это должно было случиться здесь. Игроки приходили ко мне, чтобы разобраться во всем этом. Откуда я знал, что они придут ко мне? Потому что я провел весь день в поисках ответов, и теперь они у меня были. Я знал, кто убил Рена Деннистона. Я знал, где деньги. Я знал, чего добивался каждый игрок, каждый игрок, кроме одного. Единственное, чего я не знал наверняка, это то, что принесет мне будущее . Но это я бы узнала с первым стуком в дверь.
  
  И затем это произошло.
  
  Тук, тук.
  
  “Заходи”, - весело позвала я. “Дверь открыта”.
  
  
  37
  
  
  “Виктор?” - спросила Джулия, вглядываясь в мрачную темноту. “Это ты?”
  
  “Это я, все в порядке”, - сказал я.
  
  “Я испытываю такое облегчение”, - сказала она, входя в квартиру. “Где ты был весь день? Я так волновалась. Я хотел объяснить.”
  
  “Держу пари, что так и было”.
  
  “Виктор?”
  
  “Я ждал”, - сказал я. “Жду твоих объяснений”.
  
  Должно быть, она уловила что-то в моем голосе, потому что в этот момент она заколебалась, повернула голову, чтобы посмотреть, не прячется ли в квартире кто-то еще, и это сказало мне все, что мне нужно было знать о том, из чьей комнаты она вышла.
  
  “Я не хотела втягивать тебя в неприятности”, - сказала она. “Я просто сказал правду полиции, вот и все. О нас. Точно так же, как ты сделал в ночь убийства ”.
  
  “Это не то, что я хотел объяснить”, - сказал я. “Я хочу знать правду о том, почему ты меня бросил. Правда о том, почему ты вышла замуж за Рена. На этот раз правду о нас ”.
  
  “Я тебе это уже говорил. Ты отстранялся, Рен вмешался, я чувствовала себя уязвимой ”.
  
  “Но ты не учел последнего игрока”.
  
  Она шагнула вперед и попыталась заглянуть мне в глаза сквозь темноту. Обескураженная, она упала на диван, скрестив одну ногу под собой.
  
  “Я знала, что ты в конце концов найдешь его”, - сказала она, ее голос был тщательно спокоен. “Он сказал, что рассказал тебе историю, чтобы заставить тебя оставить его в покое, историю, полную лжи”.
  
  “Он рассказал мне историю, все верно, но она не была полна лжи. И вот он, прямо на кофейном столике. Его история.”
  
  “Ты записала его на пленку?”
  
  “Держу пари, что так и было”.
  
  Она наклонилась вперед, взяла диктофон, нажала на воспроизведение. На мгновение хриплый голос Терри Типтона заполнил комнату. “ – присылал мне деньги еще до их свадьбы. Таково было его соглашение с Джулией, то, как он заполучил ее...” Она щелкнула его, чтобы он замолчал.
  
  “Он болен”, - сказала она. “Он не в своем уме. Он наркоман, зависимый от лжи так же сильно, как и от наркотиков. И ты записала его на пленку без его ведома?”
  
  “Я записала его на пленку без его ведома”.
  
  “Это было так несправедливо”.
  
  “Нечестно то, как я играю, когда на кону моя шея”.
  
  Она прижала кассету к груди, откинулась назад, уронив голову на диван. “Давай просто уйдем, давай просто пойдем куда-нибудь еще. Давай сядем в самолет, уберемся отсюда к чертовой матери и начнем все сначала. Только ты и я ”.
  
  “И кассета”.
  
  “Прекрати это”.
  
  “И Терри тоже, когда он решит появиться снова и заразить твою жизнь”.
  
  “Он не будет. Я заставлю его пообещать. Это будет ценой за то, что я оставлю его в стороне от всего этого ”.
  
  “Я не могу оставить его в стороне от этого, и мне не убежать. Они схватят нас, как только мы попадем в аэропорт. Наша попытка побега станет уликой номер один на нашем суде и добавит годы к нашим срокам. Мы должны остаться и бороться. И кассета - это все, с чем нам приходится бороться ”.
  
  “Мы можем противостоять”.
  
  “Это то, чего они хотят от нас. Чтобы они могли сваливать обвинения на наши головы, одно за другим, в то время как мы спокойно сидим и принимаем это. Довольно скоро куча будет слишком высока, чтобы нам было из нее выбираться”.
  
  “Мы можем найти кого-то другого, чтобы обвинить. А как насчет той пещеры Майлза? Я думал, мы договорились. Почему ты не рассказала о нем полиции? Почему он не может быть тем единственным?”
  
  “Потому что его не существует”.
  
  “Тем лучше”.
  
  “За исключением того, что ваш адвокат создал собственную рамку, так что все выглядит так, будто я Майлз Кейв”.
  
  “Зачем Кларенсу это делать?”
  
  “Чтобы убрать меня с дороги. Потому что он любит тебя ”.
  
  “О”, - сказала она, нисколько не удивившись.
  
  “Я бы подставил Кларенса, и мне бы понравилось это делать, но у него есть алиби. В момент убийства Рена он был у банкомата, доставал наличные, чтобы расплатиться с Терри.”
  
  “Мы должны что-то сделать, Виктор”.
  
  “Да, мы любим. Мы должны отдать кассету полиции. На нем Терри признается, что приходил в дом, требовал денег, что Рен показал ему открытый и пустой сейф. Он признается, что взял пистолет и выстрелил Рену в голову, а затем бросил пистолет на пол и убежал. И ты знаешь, почему он это сделал?”
  
  “Прекрати это”.
  
  “Для тебя. Потому что он любит тебя и хотел, чтобы ты была счастлива. Со мной”.
  
  “Он сумасшедший”.
  
  “Да, это он. И все это здесь, все его безумие, на пленке. Ты должен отдать кассету полиции ”.
  
  “Я не могу”.
  
  “Конечно, ты можешь”.
  
  “Ты не понимаешь. Я даже сам этого не понимаю. Я так сильно любила его. С чистой юношеской любовью, которая никогда не уходит, которая остается, как зазубренный бриллиант в сердце. Поэзия Шекспира, казалось, пришла к нам так же естественно, как наше дыхание. Я обнимала его, и он целовал меня, и слова просто появлялись. ‘Мои губы, два краснеющих паломника, готовы смягчить это грубое прикосновение нежным поцелуем’. Просто думать о нем тогда все еще может вызвать слезы. Ты не знаешь, на что это похоже ”.
  
  Я ничего не сказал на это, я просто уставился на свой собственный зазубренный бриллиант в сердце.
  
  “Он был таким милым, таким чувствительным. Та часть меня, которая любила его, была лучшей частью меня ”, - сказала она. На самом деле она больше не разговаривала со мной, она разговаривала сама с собой, со своим молодым "я", пытаясь оправдать все, от чего она отказалась. “Когда я слышу слово "любовь", на ум приходит его лицо”.
  
  “Тогда почему вы не вместе навсегда?” Сказал я, прерывая ее размышления.
  
  “В твоем голосе столько горечи”.
  
  “Я был здесь раньше”, - сказал я. “Я слышал скрипки”.
  
  “Если бы ты только знала правду, ты бы так не чувствовала. Ты бы не вел себя так угрожающе. Он не такой, как другие мужчины ”.
  
  “Он показал мне”.
  
  “Что?”
  
  “Я спросил его, что держало вас двоих порознь. Почему ты просто не была с ним. Я спросила его, гей ли он, и он засмеялся, а затем спросил меня, не хочу ли я посмотреть ”.
  
  “Чтобы ты знал”.
  
  “Это не так уж и важно”.
  
  “Для него это так. И тогда это было для меня. И то, как я отреагировал ”.
  
  “Тебе было шестнадцать”.
  
  “И он был таким же. Представь, что это с ним сделало. Что я с ним сделала. Когда он ничего не хотел делать, независимо от того, насколько я была дерзкой, я сделала кое-что ужасное. Подтолкнуть его к действию, заставить его ревновать.”
  
  “Ты трахнулась с Шерманом, квотербеком”, - сказала я, мой голос звучал ровно из-за того, что все происходило как-то само собой разумеющееся, “ и Терри нашел тебя за кулисами перед репетицией”.
  
  “Я хотела, чтобы он нашел меня. И он сделал. Но тогда я не знала о его состоянии. Ты бы видел его лицо, Виктор, перекошенное от боли. Я не могу этого забыть. Когда-либо. Я не могу перестать представлять это. Наша любовь была настоящей и невозможной одновременно. Я полагаю, именно это сделало его таким совершенным ”.
  
  “Ради чего стоит лгать? Ради этого стоило предавать меня?”
  
  “Стоит всего”, - сказала она. “И все же. У меня нет выбора, кроме как спасти его ”.
  
  “Ты не можешь”.
  
  “Но я тоже не могу перестать пытаться, разве ты не видишь?”
  
  “Нет”, - сказал я. “Я не знаю. Послушай, Джулия. Эта запись - наша последняя надежда. Я не знаю, сможем ли мы когда-нибудь сделать друг друга счастливыми, но эта запись - единственный способ узнать. С тех пор, как ты вернулся в мою жизнь, мы прыгаем, как шарики для пинг-понга, от эмоции к эмоции. Горечь переходит в похоть, подозрение - в страх, паранойю. Но теперь есть надежда, она заключается в правде, в правде на этой пленке ”.
  
  Она бросила магнитофон обратно на стол. “Я не хочу этого”, - сказала она.
  
  “Если я сдам его, ты будешь ненавидеть меня вечно. Если ты сдашь его, наше будущее откроется широко ”.
  
  “Не заставляй меня”.
  
  “Я никогда не смог бы заставить тебя что-либо сделать. Но я могу заставить тебя выбирать ”.
  
  Легкая усмешка окрасила ее губы. “Между тобой и ним?”
  
  “Между правдой и ничем. С того момента, как ты переступил порог этой двери, ты лгал. Ты притворяешься, что заботишься о нас, но это притворство. Все, о чем ты заботишься, это спасти его ”.
  
  “Это неправда”.
  
  “Еще одна ложь”. Я остановился на мгновение, подумал о той странной комнате, в которой сейчас лежал Терренс Типтон, об этой похожей на могилу комнате, созданной исключительно из фантазий Джулии. “На самом деле, - медленно произнесла я, когда на меня снизошло откровение, - все, что у нас когда-либо было, было ложью, потому что самая большая правда, твоя любовь к Терри, всегда была скрыта. Но теперь есть грань. С одной стороны, конец лжи. На другой стороне конец надежды, любой надежды, которую вы могли бы иметь на что-то, на что угодно, что имеет ценность в вашем будущем. Потому что, если ты не можешь посмотреть правде в глаза сейчас, эта надежда мертва ”.
  
  “Он умер пятнадцать лет назад”.
  
  “Прекрати это. Ты и он оба болтающие идиоты. Значит, у него нет члена. Найди хирурга, ради бога. Ты трахнулась с квотербеком, чтобы заставить его ревновать. Это случается каждый день – как ты думаешь, почему квотербеки старшей школы всегда улыбаются? И трагическое расставание было глупой школьной пьесой, не более того. Шекспир, которого калечат старшеклассники, - плохой театр, но это не трагедия. Убирайся с этого чертового балкона и двигайся дальше ”.
  
  Она посмотрела на меня с чем-то неумолимым, исказившим ее черты. Затем она встала и схватила свою сумку. “Мне нужно воспользоваться твоей ванной”.
  
  Я ждал, что она в отчаянии схватит магнитофон со стола. Я ожидал, что она отнесет это в ванную, достанет кассету, выдернет кассету и спустит ее в унитаз. Она мгновение смотрела на меня, как будто прикидывала шансы, что она действительно вернет кассету в свои руки, прежде чем я ее схвачу. Но если она хотела уничтожить кассету, я не собирался ее останавливать. Все, чего я действительно хотел, это наконец получить ответ, и то, что она схватила кассету таким образом, прозвучало бы настолько ясно, насколько я мог надеяться. Но она не схватила кассету. Вместо этого она взглянула на него, посмотрела на меня, а затем вышла через дверь спальни, оставив меня в замешательстве и с малейшим оптимизмом, который, по моему опыту, всегда оказывался фатальным.
  
  Ей потребовалось много времени, чтобы вернуться. Она обдумывала это. Я сидел в темноте и обдумывал это сам. Я задавался вопросом, существуют ли еще возможности. Я задавался вопросом, есть ли у нас будущее. Я задавался вопросом, действительно ли это то, чего я хотел. Шли минуты, моя шея напряглась, сердце забилось немного быстрее. Во что я себя втянул? Все это время я боролся за то, чтобы сохранить что-то живым, и внезапно, когда кассета все еще лежала на столе, а вероятность выживания все время возрастала, я начал думать, что было бы лучше позволить этому умереть, давным-давно. Лучше бы он сморщился, как пиявка, покрытая солью, и умер мучительной смертью, чем позволить ему снова присосаться к моему сердцу.
  
  Боюсь, я не силен в романтике, но я мастер двойственности.
  
  “Хорошо”, - сказала она, вернувшись, ее лицо было чистым, лоб странно безмятежным. “Что я должен делать?”
  
  “Возьми магнитофон”, - сказал я. “Отправляйся на облаву. Спросите детектива Макдайса. Он, вероятно, будет дома, но они найдут его для тебя. Отдай ему кассету вместе с адресом в Кенсингтоне, где Терри можно найти ”.
  
  “Макдайсс?”
  
  “Это верно. Он проследит, чтобы арест был произведен чисто, по правилам и без какой-либо стрельбы ”.
  
  “А что происходит с Терренсом?”
  
  “Я найду ему адвоката. Он заключит сделку, и у него будет шанс реабилитироваться в тюрьме ”.
  
  “Ты говоришь так, будто я делаю ему одолжение”.
  
  “Покупать для него наркотики, колоть его, когда ты навещал, позволять ему жить как клещ, высасывая богатство Рена, позволяя ему саморазрушаться и защищая его на каждом шагу, это не было одолжением. В его теле инфекция, которая разрывает его на куски, и он ничего с этим не делает. Он убивает себя. Тюрьма может быть его единственным шансом ”.
  
  Она посмотрела на меня на мгновение, резкие эмоции прокатились по ее чертам, как бурная океанская волна, а затем она слабо улыбнулась. “Ты ублюдок”.
  
  “Да, это так”.
  
  Она уставилась на магнитофон на столе, как будто смотрела на само предательство, а затем подняла его, бросила в свою сумку, развернулась.
  
  “Позвони мне, когда все будет готово”, - сказал я ей в спину.
  
  “Шаг за шагом”, - сказала она, а затем вышла за дверь.
  
  Я дал ей минуту, на случай, если она быстро передумает и вернется, а затем я бросился к окну и смотрел, как она уходит, пока я доставал свой мобильный телефон и делал звонок.
  
  “Я вижу ее, Бо”, - сказал Дерек с другого конца провода.
  
  “Не потеряй ее. Она будет в темно-синем BMW ”.
  
  “Она получила пленку?”
  
  “Да”.
  
  “Что она собирается с этим делать?”
  
  “Позвони мне, когда она доберется до места преступления”.
  
  “А что, если она пойдет другим путем?”
  
  “Тогда продолжай следовать”.
  
  “Просто чтобы ты знал”, - сказал Дерек, - “Я думаю, у тебя какие-то посетители”.
  
  “Кто?”
  
  “Двое мужчин. Они ждали, пока она уйдет, прежде чем ворваться ”.
  
  “Ладно, спасибо за предупреждение. Я все равно их ожидал ”.
  
  И я был. Симс и Хэнратти, я так понял. Я спустил им хвост, я ускользнул из города, я разозлил их. По крайней мере, я был последователен. Теперь они пришли за ответами, что сработало просто отлично, потому что ответы были тем, что у меня было для них.
  
  Я снова сел в свое кресло и в темноте стал ждать стука в дверь. И затем это произошло.
  
  Тук, тук.
  
  “Заходи”, - весело позвала я. “Дверь открыта”.
  
  И они вошли. Не Симса и Хэнратти.
  
  Черт.
  
  
  38
  
  
  “Где мои деньги, Виктор?” - спросил Грегор Трочек.
  
  Вопрос был риторическим, я предположил, что из-за того, что я плюхнулся на спину, а кончик выкидного ножа Сандро вонзился в мягкую плоть под острием моей челюсти. Если бы я попытался ответить, моя отвисшая челюсть была бы проткнута, как рыба, проткнутая копьем. Поэтому я молчала, пока Грегор бродил по моей квартире, поднимая руки в притворном раздражении.
  
  “Где это может быть? Где, где, где? Что? ” сказал он, поворачиваясь, чтобы посмотреть прямо мне в лицо. “Мне не ответили?”
  
  Думаю, вопрос был не таким уж риторическим, в конце концов.
  
  “У меня этого нет”, - попыталась я сказать сквозь стиснутые зубы, мои слова звучали не столько по-английски, сколько на неандерталоидном ворчании.
  
  “Но, Виктор, как я могу верить всему, что ты говоришь?”
  
  “Я говорю правду”, - попыталась я снова.
  
  “Говорите яснее, пожалуйста”, - сказал Грегор. “Я едва могу разобрать ни слова”.
  
  “Там нож”.
  
  “Да, с меня хватит, хватит твоей лжи, твоего воровства, побрякушек в твоей квартире”. Он подошел к телевизору с плоским экраном, прикрепленному к моей стене. “Милый. На высокой четкости?”
  
  “Да”, - сказал я.
  
  “Весьма отрадно знать, что мои деньги уплачены за такой качественный товар. Я бы не хотел, чтобы он был потрачен впустую на мусор ”.
  
  “Я не покупал это на твои деньги”.
  
  “Что? Я все еще не могу тебя понять. Может быть, еще немного убеждения прояснит твои слова. Сандро, отрежь ему сосок”.
  
  Все шло не очень хорошо. Все шло совсем не так хорошо.
  
  Когда я понял, что в мою дверь вошли Грегор и Сандро, а не двое полицейских, я понял, что попал в беду, и я стал еще более уверен, когда Сандро, вместо того, чтобы со вкусом помедлить, оказавшись внутри, бросился прямо на меня, пока Грегор запирал за ними дверь. За ними обоими.
  
  Я с трудом поднялся на ноги. Сандро ударил меня в глаз дрожащей рукой. Я пошатнулся от удара и рухнул на пол.
  
  Взмах-щелчок.
  
  И вот так Сандро оказался на мне, кончик его выкидного ножа вонзился в мою плоть.
  
  Этого было достаточно, этого было достаточно, чтобы у меня распух глаз, скрутило желудок и я стиснул зубы, чтобы не быть проткнутым. Но теперь, по простому повелению Грегора Трочека, все становилось намного, намного хуже.
  
  Сандро начал раздевать меня своим ножом.
  
  “Такой уродливый галстук”, - сказал он, проводя лезвием между узлом моего свободного красного галстука и рубашкой. Резким движением его запястья галстук был разрезан надвое.
  
  Я попыталась отползти назад, но Сандро схватил меня за рубашку.
  
  “А теперь эти раздражающие кнопки”, - сказал он.
  
  Щелчок ножа, и пуговица отлетела. Последовал еще один щелчок.
  
  Я издаю непроизвольный вопль страха.
  
  Щелчок, щелчок, щелчок. Передняя часть моей рубашки распахнулась.
  
  Я снова попыталась вырваться, но он схватил мою футболку, потянул меня вперед и быстрым движением вонзил нож в ткань, вспарывая лезвие вверх, пока металлический край не задел мою щеку и ухо. Когда он дернул рубашку еще раз, она разорвалась надвое, обнажив мою грудь.
  
  Я уставилась на лицо Сандро, когда он одной рукой схватил меня за волосы, а другой направил нож мне в грудь. Его глаза сияли, губы искривились чем-то средним между гневом и безумием. Он получал от этого слишком большое удовольствие. Еще один урок, что я не был создан для тюрьмы.
  
  “О, смотри”, - сказал Сандро. “Татуировка. Это имя твоего любовника? Может быть, я разберусь с ней после того, как разберусь с тобой ”.
  
  “Она уже мертва”, - сказал я.
  
  “Очень жаль”.
  
  На кофейном столике зазвонил мой сотовый. Сандро остановился и повернул к нему лицо. Телефон звонил, звонил еще раз, а затем переключился на голосовую почту.
  
  “Хватит твоих игр, Сандро”, - сказал Грегор, стоя в стороне от нас, заложив руки за спину, как будто рассматривал не что иное, вызывающее тревогу, как посредственное произведение искусства. “Оставь свой след”.
  
  “Могу я сделать татуировку?”
  
  “Как вам будет угодно”, - сказал Грегор.
  
  “Спасибо”, сказал Сандро, когда он использовал острие ножа, чтобы болезненно поцарапать широкий круг вокруг моего левого соска, который включал татуировку. Я попыталась отстраниться, но Сандро крепко держал меня, пока работал. Кровь начала просачиваться сквозь порезы, набухая и стекая по моей груди, по низу живота.
  
  “Что он делает?” Я закричал.
  
  “Отмечая, где он будет резать, когда отрежет сосок. Он должен быть уверен, что плоти достаточно, чтобы после сморщивания в дыму она все еще была на что-то похожа ”.
  
  “О чем ты говоришь?”
  
  “Сандро экономит кусочки, которые он отрезает. У него довольно оживленная коллекция. Пальцы. Уши. Соски приятно подсыхают от дыма и становятся такими же коричневыми, как табак ”.
  
  Я пыталась отдышаться. “Больной” было единственным словом, которое я смогла выдавить.
  
  “Согласен, но я ценю Сандро не за его здравомыслие. Мы могли бы покончить с этим прямо сейчас, Виктор. Ты могла бы появиться с твоей жалкой грудью неповрежденной, прямо сейчас. Если ты готов рассказать мне то, что мне нужно знать.”
  
  “Мы заключили сделку”, - захныкала я, глядя на кровь. “У нас была договоренность. Двенадцать и пять десятых процента.”
  
  “Это было до того, как я узнал, что у тебя есть все. Все лучше, чем восьмая часть во всем, кроме шрапнели ”.
  
  “Я не… НЕТ… У меня нет… твои деньги”.
  
  “Ах, Виктор, ты делаешь Сандро очень счастливым”.
  
  Нож опустился, лезвие вдавилось в кровавый круг.
  
  “Но я знаю, кто это делает”, - поспешно сказала я, снова пытаясь отстраниться. “Я знаю, у кого он”.
  
  Грегор похлопал Сандро по плечу. Сандро вонзил нож глубже, а затем со вздохом вытащил его из моей груди. Он вытер его о мою штанину, с одной стороны, затем с другой, прежде чем застегнуть ее и подняться на ноги.
  
  Я закрыла глаза, открыла их снова. Боль все еще была там, вместе с кровью. Я дотронулся до раны, она была болезненно красной.
  
  “Вставай сейчас же”, - сказал Грегор. “Не нужно валяться”.
  
  Я заставил себя сесть, а затем неуверенно встал. Моя грудь горела, желудок сжался, струйка рвоты поднялась к горлу и снова обожгла себе путь вниз. Я немного пошатнулась, прежде чем рухнуть на кожаный диван. Я приложила остатки своей футболки к кровоточащей ране, а затем скромно застегнула рубашку без пуговиц. Я могла бы разрыдаться.
  
  Мой мобильный телефон зазвонил снова. Дерек, предположил я, звонит, чтобы сказать мне, куда ушла Джулия, звонит, чтобы прочесть мне мое будущее.
  
  “Хочешь взять это в руки?” - спросил Грегор.
  
  “Нет”, - сказала я, и правда заключалась в том, что я действительно не хотела. Посреди крови и пыток мне не нужен был еще один удар.
  
  “Хорошо, Виктор. Теперь расскажи мне, что ты знаешь ”.
  
  Мое дыхание сбилось от страха, как у енота в бегах. Я воспользовался моментом, чтобы попытаться взять это под контроль.
  
  “Давай, давай”, - сказал Грегор. “Не оставляй меня в подвешенном состоянии”.
  
  “Помнишь, как мы шли по следу Майлз Кейв?” Мне удалось сказать. “Ну, его не существует”.
  
  “Действительно”, - сказал Грегор. “Никакой пещеры Майлза. Интересно. Он призрак, но призрак, который пишет письма ”. Он сунул руку в карман куртки, вытащил сложенный лист бумаги и начал читать своим темным русским голосом. “Дорогая Рен, поскольку наши недавние разговоры прошли не очень хорошо, и ты в последнее время отказываешься отвечать на мои звонки, я отправляю это письмо лично в руки в надежде – ”
  
  “Это подделка”, - сказал я.
  
  “Но, конечно, ты бы так сказал. На нем твой адрес. И это похоже на твою подпись. И у меня есть достоверные сведения, что ты написал это ”.
  
  “Чьи полномочия?”
  
  “Тот, кому я доверяю”.
  
  “Он лжет”.
  
  “Это не он”.
  
  “Кто? Джулия?”
  
  “Виктор. Давайте начнем сначала. Где мои деньги?”
  
  “У меня его нет. И я не писала то письмо. Меня подставили. Тем самым человеком, у которого действительно есть деньги ”.
  
  “Так говори”.
  
  “Рен Деннистон был разорен. Он увидел способ избежать катастрофы "Внутреннего круга" с небольшим количеством денег в кармане, разыгрывая своего старого делового партнера как лоха. Итак, он придумал для тебя способ инвестировать с воображаемым партнером. Он взял ваши наличные и внес инвестиции в бухгалтерские книги, но он никогда не клал наличные в банк. Вместо этого он отдал его кому-то, чтобы тот спрятал, на случай, если вы или федералы придете за ним. Затем, позже, он перечислил снятие средств и, уоллах, один и семь десятых миллиона наличными, готовый смягчить его падение. Его золотой парашют”.
  
  “Значит, мои деньги у Рен”.
  
  “Он сделал, но он был убит, убит по причинам, которые не имели ничего общего с деньгами. От наркомана по имени Терренс Типтон, в которого Джулия была влюблена со средней школы. Но в результате убийства деньги остались у человека, у которого Рен их спрятал. Человек, который был вовлечен с Реном в этот план, человек, который составил соглашение о партнерстве между вами и вымышленным Майлзом Кейвом. Когда вы показали мне соглашение, я подумал, что узнал автора ”.
  
  “И ты мне не сказал? Мне больно ”.
  
  “Я хотел быть уверенным”.
  
  “А ты кто?”
  
  “Да”.
  
  “Итак, Виктор, кто этот человек, который вступил в сговор с Реном, который воспользовался его убийством, чтобы украсть мои деньги, а затем кто подставил тебя? Кто этот вдохновитель преступления?”
  
  “Ты не поверишь в это”.
  
  “Тебе лучше надеяться, что я это сделаю”.
  
  И как раз в тот момент, когда я собиралась сказать ему, в мою дверь постучали чьи-то ноги.
  
  Тук, тук.
  
  Голова Грегора резко повернулась. Сандро вскочил, выпрямляя руку. Взмах-щелчок.
  
  Я крепче сжала свою рубашку.
  
  “Виктор Карл”, - раздался голос, который я узнала с другой стороны. “Это полиция. Открой дверь. У нас есть ордер ”.
  
  Щелчок-свист.Сандро сунул руку в карман.
  
  Грегор отвернулся от двери, схватил мою голову обеими руками, притянул меня достаточно близко, чтобы я почувствовала запах тмина в его дыхании. “Кто?” - спросил он тихо, но настойчиво.
  
  Я обдумал это так быстро, как только мог, подумал о Сандро и его танцующем ноже, подумал о том, как ему будет весело. Я подумал обо всем этом, а затем позволил низшим ангелам моей природы поступать по-своему. Конечно, почему бы и нет, и разве он не заслуживал быть той добычей, которая избавила меня от Грегора? Но если это должно было сработать, если одно-единственное имя должно было заставить Грегора выполнить свою роль в эту жестокую ночь, мне нужно было, чтобы он доверял мне. Как я могла заставить Грегора доверять мне, когда двое полицейских ломились в дверь? Действительно, как?
  
  “Двадцать пять процентов”, - сказал я.
  
  “Ты жадничаешь”, - сказал Грегор. “У нас был уговор”.
  
  “Это было до того, как ты разрезал мою грудь, как жаркое по-лондонски”.
  
  “Пятнадцать”.
  
  “Двадцать”.
  
  Еще один стук.
  
  “Да, прекрасно”, - сказал Грегор. “Согласен. Кто?”
  
  “Кларенс”, - сказала я, вырывая голову из его хватки и вставая, крепко сжимая свою теперь уже окровавленную рубашку. “Кларенс Свифт”.
  
  “Нет. Не может быть ”.
  
  “Да, это возможно”, - сказал я. “Этот маленький угорь припрятал его, помяни мое слово. А теперь, если вы, мальчики, не возражаете, мне нужно поговорить с моими друзьями в полиции ”.
  
  
  39
  
  
  Симс и Хэнратти, снова возвращаемся к тому, с чего все началось.
  
  “Мы чему-то помешали, Виктор?” - спросил Симс, глядя через щель в двери и через мое плечо на двух гнусных персонажей в моей гостиной.
  
  “Ничего, о чем стоило бы говорить”.
  
  Он посмотрел на мою рубашку, все еще зажатую в кулаке, на ткани начал проступать неровный круг крови, обратил внимание на растущий синяк на моем лице, на кровоточащее ухо. Затем он заглянул мне в глаза, как будто пытаясь понять, что, черт возьми, происходит.
  
  “Ты не возражаешь, если мы войдем?” - сказал он.
  
  “Имеет ли значение, если я скажу ”да"?"
  
  “Нет”.
  
  “Тогда, конечно”, - сказала я, широко открывая дверь, пропуская их. Оказавшись в квартире, двое полицейских встали бок о бок – Симс мрачный и скрытный, Хэнратти твердый как гранит с челюстью Маунт Рашмор – и уставились на двух других мужчин в моей квартире, как пара бойцовых псов, оценивающих соперника.
  
  “Ты не собираешься представить нас своим гостям?” - спросил Симс. “Мы бы так хотели с ними познакомиться, не так ли, Хэнратти?”
  
  Хэнратти нахмурился и ничего не сказал.
  
  “Хэнратти всегда ищет новых друзей, ” сказал Симс, “ поскольку он стремится порвать со старыми”.
  
  “Мне жаль”, - сказал я. “Как грубо с моей стороны. Детектив Симс, детектив Хэнратти, это Грегор Трочек и его мальчик-игрушка Сандро.”
  
  Сандро зашипел на меня своей андалузской шепелявостью.
  
  “Грегор Трочек”, - сказал Симс. “Грегор Трочек. Где я слышал это имя раньше?”
  
  “Это довольно распространенное явление”, - сказал Грегор. “Приятно познакомиться с вами обоими, но нам пора. Нам нужно посетить деловую встречу ”.
  
  “В это время ночи?” - спросил Симс. “Должно быть, это какой-то бизнес. Грегор Трочек. Грегор Трочек”. Он дважды постучал себя по подбородку, а затем его глаза загорелись. “Конечно. Грегор Трочек. Какое совпадение. Я как раз этим вечером читал досье Интерпола на некоего Грегора Трочека. Довольно мерзкий злодей ”.
  
  “Должно быть, Грегор Трочек другой”, - сказал Грегор Трочек.
  
  “О, я так не думаю”, - сказал Симс. “Грегор Трочек, о котором я читал, был примерно вашего роста, примерно вашего веса, у него были те же глаза-бусинки и неопрятная борода, тот же аур извращенной распущенности. Он разыскивается для допроса в Бельгии по поводу печально известного сексуального преступления. На молодую девушку жестоко напали. На самом деле, шокирующе молодой. Сообщество все еще в смятении. Он находится под следствием в Албании. Что-то о торговле молодыми женщинами. Какой термин был в файле? О, да, торговля белыми рабынями. Довольно запоминающийся, не так ли? И ему запрещен въезд в Таиланд и Камбоджу. Я не могу представить, какое скотство нужно совершить, чтобы тебе запретили въезд в Таиланд и Камбоджу. Не хочешь прокомментировать?”
  
  “Я ни в чем не виновен”, - сказал Грегор.
  
  “Да”, - сказал Симс, оглядывая его с ног до головы. “Ты выглядишь как невинный. Что нам делать с этим куском мусора, Хэнратти?”
  
  “Возьмите его, ” сказал Хэнратти, “ положите в коробку и отправьте FedEx в Брюссель”.
  
  “У вас нет юрисдикции”, - сказал Грегор.
  
  “Может быть, и нет, но Иммиграция делает. Когда я разговаривал с ними этим вечером, они казались весьма заинтересованными в вашем деле. Они уже искали тебя. Очевидно, вы не сообщили им о каких-либо криминальных проблемах при подаче заявления на визу. Завтра они дают рекомендацию в ФБР ”.
  
  “Давай подержим его до тех пор”, - сказал Хэнратти.
  
  “Если бы мы только могли”, - сказал Симс. “Если бы только мы могли”.
  
  “Но я предполагаю по твоему тону сожаления, что ты не можешь”, - сказал Грегор. “Значит, это все. Мы уходим. Это был опыт знакомства с вами обоими. Я буду на связи, Виктор ”.
  
  “Приятной встречи”, - сказал я.
  
  “Я намерен. Пойдем, Сандро.”
  
  Грегор, сбиваясь с шага, направился к двери, Сандро сразу за ним.
  
  “О, мистер Трочек”, - сказал Симс. “И еще кое-что”.
  
  Грегор остановился, обернулся. Его руки дрожали, как будто он изо всех сил сдерживался, чтобы не свернуть Симсу шею.
  
  “Если я увижу тебя снова, ” сказал Симс, “ я выстрелю тебе в лицо”.
  
  Трочек постоял мгновение, глядя на Симса, прежде чем слабая улыбка появилась из-под соломенной бороды. Что-то вспыхнуло между ними именно тогда, какая-то искра, содержащая в своем заряде горючую смесь жадности и насилия. Я чувствовал, что когда-нибудь Симс и Трочек встретятся снова, и две мои проблемы могут исчезнуть разом.
  
  Когда Грегор ушел, Симс повернулся ко мне. “Довольно сомнительная компания, с которой ты тусуешься”, - сказал он.
  
  “Не по своей воле”, - сказал я. “Очень немногое из того, что происходило со мной в последнее время, было моим выбором. Взять вас, двое парней, которые вечно врываются без приглашения. Прежде чем мы поболтаем, ты не возражаешь, если я схожу в свою спальню и возьму новую рубашку? Этот немного потрепан ”.
  
  “Да, мы возражаем”, - сказал Хэнратти, залезая в карман куртки, достал пару синих резиновых перчаток и натянул их на свои огромные руки.
  
  “Что ты делаешь? Моя простата в порядке ”.
  
  Симс достал документ из кармана пальто и помахал им один раз, прежде чем убрать. “У нас есть ордер. Хэнратти собирается обыскать твою спальню. Расслабься, Виктор. Это не займет много времени ”.
  
  “Так говорят, когда проверяют твою простату”.
  
  Когда Хэнратти исчез в моей спальне, я села на край дивана, наклонившись вперед, одной рукой все еще прижимая футболку к груди. Симс с определенной непринужденностью уселся в мое мягкое кресло, удобно откинувшись на спинку и закинув одну ногу на другую.
  
  “Я бы спросил о твоей рубашке и крови, ” сказал Симс, “ но я стараюсь не вмешиваться в сексуальные практики людей без крайней необходимости”.
  
  “Это не имеет никакого отношения к...”
  
  “Еще нет, Виктор. Мы поговорим, у нас будет интересный разговор, но не сейчас ”.
  
  “Какого рода...”
  
  “Ш-ш-ш”, - сказал Симс. “Оставь все это на потом. А пока позволь Хэнратти делать свою работу ”.
  
  Из моей спальни доносились звуки шуршания одежды, передвигаемой мебели, небрежно разбрасываемых предметов. Что-то разбилось о стену. Симс даже не дрогнул.
  
  “Могу я хотя бы взглянуть на ордер?” Я сказал.
  
  “Нет”.
  
  “Но закон гласит ...”
  
  “Я знаю, что говорит закон”, - сказал Симс. “Просто будь терпелив. Все прояснится, так или иначе, достаточно скоро ”.
  
  И довольно скоро это произошло. Из дверного проема в мою спальню появился Хэнратти с кривой улыбкой на его крепком лице. И в одной руке, все еще обтянутой синей резинкой, он держал, как фокусник, демонстрирующий испуганного кролика, вытащенного из шляпы, пластиковый пакет.
  
  А внутри пластикового пакета был пистолет, большой и блестящий, и хотя я никогда не видел его раньше, я сразу понял, какой пистолет из всех пистолетов в мире был этим пистолетом и кого он убил.
  
  Трудно разобраться в бурлящем потоке эмоций, которые я испытывал в тот самый момент. Был неизбежный шок, хотя как я мог быть шокирован, было загадкой. И был гнев, общий гнев на ублюдков, которые подстроили подставу, и двух полицейских, которые прошли прямо через это. И был страх, да, страх, что после всех преступлений и проступков в моей жизни меня поймали на чем-то, чего я не совершал. Парень из UPS, я полагаю, всегда звонит дважды. И давайте не будем забывать печаль, да, конечно, я признаю это, печаль о прошлом, которое было стерто, и о будущем, измененном блеском серебристого ствола пистолета.
  
  Но больше всего, и это, возможно, самое правдивое откровение во всей этой грязной истории, даже когда я почувствовал, как меня охватывает чувство вины, то, что я почувствовал, захлестнувшее меня при виде этого пистолета, подброшенного в мою спальню моей старой потерянной любовью, было огромным вздымающимся чувством облегчения.
  
  
  40
  
  
  “Что ты собираешься теперь делать?” Сказала я, моя челюсть сжалась от страха. Какое бы облегчение я ни испытал, представив, как Джулия исчезает из моего будущего, оно внезапно сменилось видением тюремных решеток, занявших ее место.
  
  “Мы собираемся привлечь вас к ответственности за незаконное хранение огнестрельного оружия”, - сказал Симс, спокойно расправляя ткань на штанине. “И когда тесты убедительно покажут, что из вашего пистолета убили доктора Деннистона, мы собираемся арестовать вас и держать под стражей без права внесения залога, пока большое жюри не предъявит вам обвинение в убийстве”.
  
  “Я этого не делал”, - сказал я.
  
  “Прибереги это”, - сказал Хэнратти. “Судье может быть не все равно, нам - нет”.
  
  “Хэнратти, ” сказал Симс, “ почему бы тебе не спуститься к машине и не сообщить о том, что мы нашли. Может быть, посмотрим, всплыло ли что-нибудь еще, о чем нам следует знать ”.
  
  “Я мог бы позвонить отсюда”, - сказал Хэнратти.
  
  “Я знаю, но сделай это из машины. Оставь меня на несколько минут наедине с Виктором ”.
  
  Хэнратти мгновение смотрел Симсу в затылок, его каменное лицо посуровело, затем положил пистолет в карман и вышел за дверь. Мы с Симсом некоторое время сидели в тишине. Симс хотел что-то сказать, но он хотел, чтобы я подождал и сначала немного поразмялся. За исключением того, что я уже достаточно тушился и ждал той ночью.
  
  “Пистолет был подброшен”, - сказал я.
  
  “Возможно”, - сказал Симс.
  
  “Я знаю, кто его убил”, - сказал я. “Я могу это доказать”.
  
  “Ты можешь это доказать? Правда? Это так воодушевляет тебя ”.
  
  “Разве ты не хочешь знать, кто убил доктора?”
  
  “Не совсем. Ты есть у меня здесь и сейчас, и это все, что мне нужно. Молодая и симпатичная жена, обнаженная в твоей постели. Ты, как всегда, надеешься на большую зарплату. Отпечаток пальца. Письмо, которое ты написал как Майлз Кейв. Пистолет в твоей квартире. Откройся и закройся, Виктор. Открывайся и закрывайся. Мы уберем доктора Деннистона с доски и пойдем дальше. Когда большое жюри утвердит обвинительный акт, мы продержим вас год или два, в зависимости от задержек, до вашего суда. К тому времени, с помощью нескольких сотрудничающих свидетелей из тюрьмы, у нас будет более чем достаточно улик, чтобы представить их присяжным. И разве прокурору не будет весело размахивать пистолетом в заключение?”
  
  Я закрыл глаза, представил все это, почувствовал, как во мне поднимается тошнота. “Но у меня есть свидетель”.
  
  “Молодец для тебя. И ты можешь представить его на суде, если он не исчезнет до этого. Как будто свидетель алиби миссис Деннистон исчез.”
  
  Я резко открыла глаза. “Ты нарочно прогнала его”.
  
  “Итак, зачем мне делать что-то подобное?”
  
  “Я не знаю”, - сказал я. “Но я подозреваю, что скоро узнаю”.
  
  “Я с самого начала хотела помочь тебе, Виктор, помнишь? Но в тебе было только отношение и ничего о благодарности. Я почувствовал только легкомысленное презрение с твоей стороны. Довольно оскорбительно. Но червяк поворачивается, не так ли? И теперь все, что я вижу, это твой мягкий низ живота. И вот мы здесь. Ты с орудием убийства в своей спальне, я с главным подозреваемым. Видишь, как аккуратно это работает? Но я все еще готов помочь ”.
  
  “Чего ты хочешь?”
  
  “Чтобы правосудие свершилось”, - сказал он.
  
  Он быстро посмотрел на меня, а затем начал смеяться, и я тоже не могла удержаться от смеха. Его смех был полон веселья, мой был полон горечи и ужаса, но мы были там, смеялись вместе над мыслью, что в дискуссии, которую мы тогда вели, было место справедливости. И в этом смехе я впервые уловил проблеск выхода из клетки вины, которая была сколочена вокруг меня.
  
  “Позволь мне сначала сказать тебе, что я готов для тебя сделать”, - сказал Симс. “Я могу заставить все это исчезнуть. Пистолет был подброшен, конечно, был. Ты невиновен, конечно, ты. Ты знаешь, кто это сделал, конечно, знаешь. Я последую твоему примеру, я найду преступника, я заставлю его заплатить. Ты скажешь мне, кто. Кларенс Свифт? Прекрасно. Кто-то другой? Великолепно. Твоя мать? Моя мать? Моя жена? Пожалуйста. Я гибкий, на самом деле. Все это потребует некоторых усилий, и я буду терпеть нагоняй от своего начальства, но ничего такого, с чем я не смог бы справиться, в конце концов. А для тебя жизнь продолжается. Твоя прекрасная юридическая практика, твой новый телевизор с плоским экраном, твой кожаный диван. И, наконец, Виктор, ты можешь завершить свои возобновленные отношения с миссис Деннистон. Насколько сладким был бы этот фрукт на вкус? Я сам становлюсь слабым, просто думая об этом ”.
  
  “Я могу сказать это по слюне у тебя на губе”.
  
  “Я просто так взволнована за тебя, Виктор”.
  
  “И в обмен на все это счастье?”
  
  “Немного правды. Думаешь, ты сможешь с этим справиться? Одно честное слово от тебя. Ты думаешь, это можно устроить?”
  
  “Это зависит”.
  
  “Да, я знаю, это будет тяжело. Но попробуй. Старайся, как будто от этого зависит твоя жизнь, что и происходит ”.
  
  “Продолжай”.
  
  “Ладно, вот он. Мне нужен ответ на один простой вопрос: где деньги?”
  
  “Деньги?”
  
  “Миллион семь десятых доллара, который убитый украл у бородатого извращенца Грегора Трочека. Он где-то есть, я это знаю. Попечитель США ищет его. Грегор Трочек ищет его. Ты тоже ищешь этого, не так ли? Это в игре, и я хочу этого ”.
  
  “Ты добивался этого с самого начала”.
  
  “Не с первого раза. Сначала я искал убийцу. Но потом, после моей встречи с мистером Неттлзом в Inner Circle Investments и внимательного просмотра бухгалтерских книг, у меня на уме было кое-что более возвышенное ”.
  
  “Вот почему ты прогнал Джеймисона”.
  
  “Я думал, миссис Деннистон могла бы привести меня к этому. Мне нужно было продолжать оказывать на нее давление ”.
  
  “И теперь ты оказываешь на меня давление”.
  
  “Я не подбрасывал пистолет, Виктор, но я узнаю возможность, когда она дает мне пощечину”.
  
  “И ты думаешь, я знаю, где деньги?”
  
  “Я уверен в этом”.
  
  “Как?”
  
  “Потому что ты умен и ты внутри, и потому что Грегор Трочек не вырезал бы кольцо в твоей груди, если бы ты не знал”.
  
  “И если я скажу тебе, где это, мои проблемы исчезнут?”
  
  “Абсолютно. Тебе все равно придется пойти с Хэнратти на карантин и быть арестованным – этого не избежать с пистолетом, найденным в твоей спальне. Но как только деньги окажутся в моих руках, я нажму на ниточки, чтобы тебя немедленно освободили и обвинения были сняты. Ты выйдешь безнаказанным”.
  
  “И ты стильно уйдешь на пенсию в Монтане”.
  
  “Да, именно. Или Сен-Тропе. Я слышал, это довольно мило ”.
  
  “В Сен-Тропе не ловят рыбу нахлыстом”.
  
  “С деньгами, Виктор, я могу купить рыбу в ресторане, что, как я подозреваю, гораздо предпочтительнее”.
  
  “А как насчет Хэнратти?”
  
  “Я позабочусь о Хэнратти”.
  
  “Ты заплатишь ему?”
  
  “От Хэнратти нельзя откупиться. Но его можно вести, как собаку можно вести. Это просто вопрос того, чтобы кости были похоронены достаточно неглубоко. Не волнуйся, Виктор, я выполню свою часть ”.
  
  И я была уверена, что он это сделает. Я был сбит с толку мотивами Симса на протяжении всего этого дела. Он казался сложным персонажем. Стремился ли он к справедливости, к политической выгоде, хотел ли трахнуть меня ради чистого удовольствия от этого, или он просто был слишком ленив, чтобы провести расследование в отношении ИБП? Все действительные мотивы, и каждый я мог оценить, но который из них был? Я не знал, но теперь узнал, сукин сын. Он хотел только того, чего хотели остальные из нас. Это всегда немного разочаровывает, не так ли?
  
  И вот я здесь, в трудном положении, с легким выходом. Меня обвинили в убийстве. Подставленный кем? Кларенс Свифт и, к сожалению, Джулия. Я дал ей шанс спасти нас, она воспользовалась шансом похоронить меня. Какой сладкий, как это на нее похоже. Вот почему я почувствовал облегчение в тот момент, когда увидел пистолет, который она подбросила; мое будущее было бы свободно от нее. Но теперь, в результате их подставы, этот кусок дерьма, коррумпированный коп внезапно оказался в состоянии шантажировать меня, чтобы я рассказал ему о деньгах. И дело было в том, что он был прав, я действительно знала, где деньги. Но здесь было нечто большее, чем возможность снять Симса Рича и меня с крючка. Была возможность добиться того, что заставило нас обоих смеяться всего несколько мгновений назад, возможность добиться справедливости.
  
  Справедливости, правосудия ты добьешься.Это прямо там, в Хорошей книге, сидит как дорожная карта, которой я должен следовать. Справедливость для всех, правосудие для всех. Надлежащее правосудие для Кларенса Свифта и Терренса Типтона, для Грегора Трочека и детектива Симса, этого продажного сукина сына, правосудие для Джулии Деннистон, которая предала меня снова и снова, и да, правосудие в некотором роде для меня тоже. Смехотворная вещь, которую можно найти в этом мире, справедливость, но и прекрасная вещь, когда к ней прилагается нужная доза жестокой мести.
  
  Я сидел напротив него, когда понял это, все время наблюдая, как его лицо сияет нездоровым рвением. Конечно, это потребовало бы предательства с моей стороны, но на самом деле, что такое небольшое предательство среди старых любовников?
  
  “Вы хотите найти деньги, детектив”, - сказал я наконец, после того, как все обдумал, после того, как увидел, что все части сходятся воедино.
  
  “Да, Виктор”, - сказал он со всей искренностью, на какую был способен. “Я действительно хочу”.
  
  “Тогда тебе просто нужно следовать за миссис Деннистон. Она приведет тебя прямо к этому ”.
  
  “И где бы я мог найти ее в это время ночи?”
  
  “Я не знаю, где она сейчас, но я знаю, где она будет”.
  
  А потом я дала ему адрес в Кенсингтоне.
  
  
  41
  
  
  Было не так много времени, чтобы переубедить Хэнратти.
  
  Дорога от моей квартиры до "Круглого дома", даже в середине дня, была недолгой, а посреди ночи, если правильно включить освещение, она могла быть очень быстрой. Как только мы попадем под раздачу, меня сразу же отправят в суд, а затем в суд по предъявлению обвинения, а затем в тюрьму, пока не будет назначен залог, который я смогу заплатить, что, учитывая обвинение в убийстве и состояние моего банковского счета, казалось маловероятным. Тогда моя будущая свобода зависела бы от Симса, на которого, с запахом денег в ноздрях, можно было положиться, как на бешеную собаку. Так что мне пришлось как-то изменить пункт назначения Хэнратти, прежде чем мы попали в штрафную. Но это было не только для того, чтобы уберечь мою задницу от тюрьмы.
  
  Как сумасшедший шахматист, не думающий о последствиях, я привел фигуры в движение. В какой-то момент, вероятно, по дороге из города, пути Симса, Трочека и Кларенса Свифта пересеклись бы, и полетели бы пули. Одна мысль об этом заставила мое сердце немного учащенно забиться. Но вскоре после того, как я отправил Грегора преследовать Кларенса, а Симса встретиться с ними, я понял, что, когда полетят пули, Джулия окажется в центре событий, и я буду нести ответственность за ее затруднительное положение. Я должен был что-то с этим сделать, и я должен был сделать это быстро.
  
  Но теперь я был на заднем сиденье полицейской машины, со скованными за спиной руками и без легкого выхода. И не помогло то, что мужчина на водительском сиденье обладал эмоциональным темпераментом и черепом, которые можно было описать только как огненные. Тем не менее, у меня была одна карта для игры, которая могла сломать даже его каменное поведение.
  
  “Ваш напарник - мошенник”, - сказала я детективу Хэнратти, когда он вез меня на восток, в сторону полицейского управления.
  
  Симс умчался на своей машине в погоню за Джулией, и поэтому я остался наедине с Хэнратти. На самом деле он играл не так жестко, как я ожидала. Он позволил мне перевязать грудь, смыть кровь с уха, надеть новую рубашку и галстук, точно такие же, как старые рубашка и галстук, позволил мне захватить свой пиджак, прежде чем мы ушли. Он, конечно, надел на меня наручники – правила есть правила, – но он не сказал мне заткнуться, когда я назвал его партнера мошенником, как я ожидал. Все, что он сделал, это сжал челюсти и напряг черты лица, точно так же, как он сделал, когда Симс отправил его из моей квартиры, что было многообещающим началом.
  
  “Симс не пытается раскрыть убийство Рена Деннистона”, - продолжил я. “Вместо этого он гоняется за одним и семью десятыми миллионами наличными, которые добрый доктор присвоил у Грегора Трочека, который был в моей квартире. Вот почему Симс поручил тебе отвести меня на карантин, чтобы он мог погнаться за деньгами ”.
  
  Хэнратти бросил на меня быстрый и неприязненный взгляд в зеркало заднего вида, продолжая вести машину. Теперь мы направлялись на север, в сторону Рэйс-стрит, где нам предстояло снова повернуть на восток. До развязки оставалось всего несколько минут.
  
  “Я знаю, кто убил доктора. Это был подражатель Байрона-наркомана по имени Терри Типтон, который является старым парнем Джулии. История печальная, мерзкая и шекспировская в буквальном смысле, но он признался в этом мне и кое-кому еще и на пленке ”.
  
  Хэнратти поднял свое каменное лицо, ничего не сказав.
  
  “Ах, так ты слушаешь. Хорошо. Нет, у меня нет кассеты. Кассета у Джулии Деннистон, и она сделает все, что в ее силах, чтобы защитить этого Типтона. Но Симса не волнует ни кассета, ни этот Терри Типтон, ни что-либо еще, кроме денег ”.
  
  Челюсть Хэнратти сжалась так, как, казалось, сжималась всякий раз, когда я упоминал его партнера. Но он все еще направлялся в камеру предварительного заключения и на мою встречу в суде по предъявлению обвинения.
  
  “А как насчет пистолета?’ вы могли бы спросить. Его подбросила в мою квартиру миссис Деннистон как раз перед тем, как ты появился. Она пыталась убедить меня не отдавать тебе кассету. Я пытался убедить ее бросить своего старого парня. Как всегда, ни один из нас ни в чем не убедил другого. Она взяла кассету и оставила пистолет. Где ты вообще его нашел?”
  
  Он снова взглянул на меня.
  
  “Дай угадаю”, - сказал я. “В ящике стола”.
  
  Его глаза моргнули.
  
  “Это ее место. Ей нравится прятать там вещи. И это забавно, не правда ли, как ты пропустил пистолет, когда в первый раз обыскивал мою квартиру? Но твой скользкий партнер не единственный, кто гонится за деньгами. Грегор Трочек тоже за этим охотится. Славные парни, эти двое. Это было бы настоящее шоу, если бы они когда-нибудь встретились снова. И это должно произойти скоро, поскольку я направил их двоих на встречный курс ”.
  
  Машина вильнула. Теперь мы были на Рэйс-стрит, мчались через Чайнатаун к "Раундхаусу", и машина резко вильнула влево, прежде чем снова выпрямиться под рев клаксонов.
  
  “Я послал Грегора Трочека за Кларенсом Свифтом, который был партнером Рена в растрате. Я отправил симса за миссис Деннистон, которая является объектом привязанности Кларенса Свифта и которая, я полагаю, сегодня вечером встретится с ним по пути из города. Я ожидаю, что это закончится крайней жестокостью далеко отсюда, прежде чем все закончится. Что, за исключением присутствия миссис Деннистон в центре всего этого, меня вполне устраивает, потому что я думаю, что знаю, где деньги, и мы можем опередить их обоих. И как только деньги будут надежно спрятаны в США. Попечитель, мы можем разобраться со всей этой ситуацией как джентльмены ”.
  
  “Ты хочешь отвести меня к деньгам?” - спросил Хэнратти с потрясением в голосе.
  
  “Да, хочу”.
  
  “Ты не хочешь оставить его себе?”
  
  “Если бы я думал, что это сойдет мне с рук, конечно. Но я не могу. Слишком много людей ищут его, слишком много желающих совершить что угодно, чтобы заполучить его в свои руки. Грегор Трочек думает, я надеюсь, что он этим ограничится, потому что я договорился о части того, что он восстановит, но я знаю, что он убьет меня, прежде чем я получу хоть цент. И Симс думает, что я хочу, чтобы он нашел это, потому что он обещал, что убережет меня от тюрьмы, но я доверяю ему, как доверял бы хорьку в своих штанах ”.
  
  “А как насчет меня?”
  
  “Симс говорит, что ты дурак, который слишком честен, чтобы иметь с ним дело. Макдайсс говорит, я могу доверять, что ты ищешь то, что нужно. Обе довольно хорошие рекомендации в моей книге. Итак, давай ты и я, детектив, пойдем за деньгами, а затем раскроем убийство, а затем спасем миссис Деннистон, пока мы ловим парочку мошенников ”.
  
  “Ты что, гадишь мне в шляпу?”
  
  “Сошло бы мне это с рук, если бы я это сделал?”
  
  “Нет”.
  
  “Вот так”.
  
  Нас остановили на красный свет на углу восьмой и гоночной. Справа от нас, покрытый копотью, виднелась уродливая круглая обшивка "Круглого дома". Прямо впереди и слева от нас был вход на мост Бенджамина Франклина, синяя краска моста была ярко переливчатой от света.
  
  “Ты мог бы свернуть прямо здесь, отправить меня в суд для предъявления обвинения, и пусть все идет к лучшему или к худшему без тебя. Или ты мог бы перестроиться в левый ряд и следовать указателям на Бен Франклин ”.
  
  “Нью-Джерси”.
  
  “Это то самое место”.
  
  “Я думаю, ты полон этого”.
  
  “Но ты не уверен”, - сказал я. “Я тебе не очень нравлюсь, не так ли?”
  
  Он снова взглянул на меня в зеркало заднего вида. “Каждый раз, когда я вижу твое лицо, мне хочется врезать по нему кулаком, снова и снова, пока кровь не начнет пузыриться”.
  
  “Я склонен производить такой эффект на людей”.
  
  Хэнратти не ответил, он просто уставился вперед, позволив своей челюсти работать так, как будто он раскалывал грецкие орехи между зубами.
  
  Загорелся зеленый.
  
  Машина на мгновение замерла, а затем двинулась вперед, повернула налево, выскользнула на полосу движения, направляясь через реку Делавэр в Нью-Джерси, где нас ждал кот, серый и пушистый.
  
  Кот сидел в оконном проеме маленького Кейп-Кода в Хэддонфилде, штат Нью-Джерси. Дом был белым и свежевыкрашенным, за газоном ухаживали, многолетние растения под кизилом аккуратно пропалывали. Пока я потирала запястья, пока мы поднимались по дорожке, из-за ярко освещенного окна зашипел кот. Он вспомнил меня. Конечно, это было, это была кошка. И, возможно, у него была такая же реакция, как у Хэнратти, каждый раз, когда он видел мое лицо.
  
  Затем кошка вытянула переднюю лапу и осторожно постучала по окну подушечками на нижней стороне лапы, оставив красную полосу.
  
  
  42
  
  
  Хэнратти звонил в 911, даже когда врезался плечом в дверь, один, два, а затем трижды, разбив ее вдребезги. Он перелез через расколотое дерево в гостиную, одна рука на телефоне, другая сжимает револьвер.
  
  “Правильно”, - рявкнул он. “Кровь на окне”. Он огляделся. “Кровь на полу. Теперь я внутри. Вызовите сюда скорую помощь и кучу черно-белых. И скажи своим парням, чтобы не лезли со стрельбой. Я собираюсь найти жертву, посмотреть, могу ли я что-нибудь сделать ”.
  
  Следуя за разъяренным детективом, осматривая место происшествия своими глазами, я сомневался, что там что-то будет.
  
  Следы вели через нетронутую гостиную в столовую, а затем на кухню, где они были наиболее заметны на белом линолеуме. Кошачьи следы, ведущие назад, к месту преступления, как будто Грей и флаффи сами совершили это мерзкое деяние.
  
  “Она будет в подвале”, - сказал я.
  
  “Где дверь?” - спросил Хэнратти.
  
  “Через кухню”.
  
  Держа пистолет наперевес, Хэнратти осторожно прошел по кошачьим следам на кухню, а затем остановился у открытой двери, которая вела к грубой деревянной лестнице, спускающейся в темноту.
  
  “Привет”, - крикнул он вниз. “Это полиция. Есть здесь кто-нибудь?”
  
  Ответа нет.
  
  Он огляделся, нашел выключатель, щелкнул им. Тусклый свет струился вверх по лестнице и из дверного проема. Хэнратти осторожно шагнул к нему, а затем, двигаясь боком с пистолетом, зажатым в обеих руках и направленным вперед, он медленно спустился. Я последовал за ним.
  
  Подвал был недостроенным, старым, примерно двадцать на десять, с обнаженными потолочными балками, потрескавшимся бетонным полом, неровной штукатуркой на стенах, отслаивающейся. Там была бетонная раковина, была старая стиральная машина и сушилка, был небольшой верстак для инструментов и сливной насос в углу.
  
  И там был морозильник.
  
  Это была модель грудной клетки, белая, около пяти футов длиной, со сломанной застежкой и кровью, размазанной по бокам. Вокруг него были беспорядочно разбросаны замороженные стейки, все еще в плотной пластиковой упаковке. Темно-красная лужица, чуть правее груди, была очевидным источником кошачьих отпечатков, со следами лап, идущими назад и по кругу, что является печальным свидетельством кошачьего волнения. Рядом с лужей валялся красный разводной ключ водопроводчика.
  
  Крышка морозильника была приоткрыта, всего на несколько дюймов, и, кроме нашего дыхания, звук компрессора был единственным шумом в комнате, безнадежным взбиванием, скрежетом.
  
  И из верхней части груди, как размораживающийся кусок баранины, торчала нога, большая, круглая и мясистая, человеческая нога, с крепким насосом, все еще прочно сидящим на хорошо заостренной ступне.
  
  
  43
  
  
  
  СУББОТА
  
  К тому времени, как мы добрались до Front Royal…
  
  Звучит как плохая песня в стиле кантри-вестерн, не так ли, битком набитая несчастными влюбленными, мертвыми телами и слишком многими милями открытой дороги?
  
  К тому времени, как мы добрались до Front Royal, был почти полдень. Но не так-то просто ускользнуть из Хэддонфилда, штат Нью-Джерси, когда в морозилке лежит мертвое тело. Кажется, у копов куча раздражающих вопросов, типа кто, когда, где и что, черт возьми, происходит. Моя тенденция как адвоката защиты - всегда поджимать губы и уходить, сказав как можно меньше, но Хэнратти был сделан из другой, возможно, более надежной ткани. Итак, пока снаружи вращались полицейские огни, а телевизионщики вели репортажи в прямом эфире, мы сидели на кухне с детективами из Нью-Джерси и пытались разобраться в том, что произошло в том доме.
  
  “Там были спрятаны деньги?” - спросил ведущий детектив Хэддонфилда, молодой блондин, почесывая щетину на подбородке.
  
  “Думаю, да”, - сказал я.
  
  “Сколько?”
  
  “Больше миллиона наличными”.
  
  “Откуда?”
  
  “Это были незаконные деньги, привезенные сюда для отмывания международным мошенником по имени Грегор Трочек, но вместо этого они были украдены у него в результате сложной аферы. Попечитель в Филадельфии, парень по имени Неттлс, знает все подробности.”
  
  “И как он попал сюда?”
  
  “Спрятанный здесь мертвым доктором из Филадельфии и маленьким пронырой по имени Кларенс Свифт”, - сказал я.
  
  “Спрятанный где?”
  
  “Там же, где и тело”.
  
  Это был морозильник, который отправил меня обратно в Хэддонфилд, на этот раз с детективом Хэнратти. То, как Маргарет прикусила губу, когда впервые упомянула об этом, как будто была допущена грубая ошибка, а затем стала резкой, когда я снова заговорил об этом, заставило меня задуматься. У них были печально неровные отношения, у Маргарет и Кларенса Свифт. Она была влюблена в него, он был влюблен в жену ее босса. Какую бы романтику он когда-то не испытывал к Маргарет, если таковая была, время побледнело. Ее простая гостиная ясно давала понять, что он не из тех, кто задушит ее маленькими нежными подарками. И все же он купил ей морозильную камеру. Чтобы удержать мясо. Для их романтических ужинов.
  
  Это был странный подарок, если только вы не поняли, что он предназначался вовсе не для хранения мяса. И время тоже показалось подходящим. Как только Грегор появляется со своим портфелем, полным наличных для Youngblood Investments, LP, к Маргарет приезжает морозильник. Он был там не для того, чтобы хранить стейки из Омахи, он был там, чтобы прятать наличные. И замок на морозилке, казалось, подтверждал это, если только в Хэддонфилде, штат Нью-Джерси, не было серии краж филейной части. Но теперь замок был сломан, а деньги исчезли.
  
  Кто-то пришел за этим. Маргарет возражала. Ее возражение было отклонено разводным ключом водопроводчика. Шлепать мертвым, вот так просто. Замок был взломан, стейки сверху разбросаны, деньги исчезли, мертвое тело засунули в морозилку, чтобы не было запаха.
  
  “Так кто же это сделал?” - спросил детектив. “Это персонаж Грегора Трочека?”
  
  “Может быть”, - сказала я, чувствуя вину, которая давила на меня, как только я увидела кровавый отпечаток лапы, теперь поднимается, чтобы задушить меня. Я ловко натравил Грегора на Кларенса; если он последовал за ним сюда, а затем сделал свой ход, я был в значительной степени ответственен за убийство. Меня не очень волновало, что случилось с Кларенсом, но при виде Маргарет в том морозильнике у меня перехватило горло. За исключением того, что что-то казалось неправильным.
  
  “Это были его деньги”, - продолжила я, - “и он упорно ищет их. Но у него есть приспешник из Кадиса по имени Сандро, который предпочитает нож гаечному ключу. Вся сцена внизу не похожа на дело рук Сандро. И не было взято никаких трофеев ”.
  
  “Трофеи?”
  
  “Сандро коллекционирует части тел”, - сказал я. “Курит их над мескитом”.
  
  “Ты издеваешься надо мной”.
  
  “Я тебя не обсираю”.
  
  “Тогда кто еще мог это сделать?” - спросил детектив.
  
  Действительно, кто еще?
  
  Когда допрос закончился, но еще до того, как нам разрешили покинуть место преступления, мы с Хэнратти взялись за наши телефоны. На моем мобильном было шесть голосовых сообщений и пятнадцать пропущенных звонков, все с одного и того же номера. Он тосковал по мне.
  
  “Где ты был, Бо?” - спросил Дерек. “Я пытался дозвониться тебе около часа. Ты убиваешь меня.”
  
  “Ты был бы не первым за эту ночь”.
  
  “Что? По какой-то причине у тебя усталый голос. Купи себе что-нибудь из "Старбакса". Что я пытался сказать тебе все это время, так это то, что твоя подруга, она не ходила в Карусель.”
  
  “Я это уже понял. Ты оставался с ней?”
  
  “Ты сказал мне, верно. И за пятьдесят долларов в час я делал именно то, что ты сказал.”
  
  “Я думал, что было сорок”.
  
  “Это выше всяких похвал, Бо. Сверхурочно и в дороге. Полтора раза будет шестьдесят, так что я даю тебе передышку ”.
  
  “И это тоже похоже на то”.
  
  “И я должен взять с тебя плату за бензин и пробег, который я поставил на машину”.
  
  “Пробег?”
  
  “Конечно”.
  
  “Но это моя машина”.
  
  “Расходы, Бо. Я просто следую процедуре ”.
  
  “Кто кого сейчас убивает?”
  
  “Это всего лишь бизнес, детка”.
  
  “Так что случилось?”
  
  “Она не пошла на расправу. Вместо этого отправился в какой-то большой особняк в Честнат Хилл ”.
  
  “Ее дом”.
  
  “Вот это чмокающая кроватка. Я понимаю, почему ты пытаешься подцепить ее ”.
  
  “Она все еще там”.
  
  “Черт возьми, нет. Она взяла чемодан и подругу, старую увядшую даму в шляпе ”.
  
  “Это, должно быть, Гвен. Я удивлен, что она тоже позволяет себе быть замешанной в это ”.
  
  “Поднял ее и направился, угадай куда”.
  
  “Кенсингтон”, - сказал я.
  
  “Вот так. Зашел внутрь, нашел того тощего наркомана со сломанной ногой, занес его и его сумку в машину, а затем снова уехал, в ночь ”.
  
  “Где?”
  
  “На юг”.
  
  “Где?”
  
  “Ты когда-нибудь слышал, ” сказал он, “ о месте под названием Фронт-Ройял?”
  
  “Да, я слышал об этом. Вирджиния, верно?”
  
  “Вот и все. Они все оказались в маленьком захолустном заведении под названием Мотель ”Маунтин Драйв".
  
  “А хорек в галстуке-бабочке и на черном "Вольво" тоже появлялся?”
  
  “Не то, что я видел. Может быть, я скучала по нему ”.
  
  “Держи глаза открытыми”, - сказал я. “Он придет. Ладно, продолжай в том же духе, но не подходи слишком близко. Ситуация приближается к критической точке, и вы не хотите попасть под перекрестный огонь. Мы спустимся, как только сможем ”.
  
  “На главной дороге есть закусочная с лисой на вывеске. Из окна открывается вид на мотель. Я просто буду сидеть там, пить кофе и писать. Пью кофе и писаю”.
  
  “Ты собираешься предъявить мне счет и за это тоже?”
  
  “Клянусь мочой”.
  
  “Неудивительно”, - сказал я. “Дай нам пару часов”.
  
  Когда я повесил трубку, Хэнратти ждал меня.
  
  “Симы регистрируются?” Я сказал.
  
  “Он сказал, что заболел”, - сказал Хэнратти. “Сказал, что его не будет несколько дней”.
  
  “Не волнуйся, с ним все будет в порядке. И я точно знаю, где мы его найдем ”.
  
  Когда, наконец, молодой детектив отпустил нас с места преступления, только начинал светать. Тем не менее, у нас не было выбора, кроме как поспешно пройти сквозь толпу фотографов, направивших на нас свои вспышки, и репортеров, выкрикивающих свои вопросы.
  
  “Без комментариев”, - коротко сказал Хэнратти, пробираясь мимо.
  
  Я остановился поболтать с телевизионщицей, прекрасные светлые волосы которой были уложены на месте. У нее были красивые зубы, и она с намеком похлопала меня по предплечью, когда ставила перед камерой для интервью, но прежде чем я смог даже убедиться, что она правильно произнесла мое имя, Хэнратти схватил меня за руку и выдернул меня оттуда, черт возьми.
  
  “Эй”, - сказала я пронзительным хныканьем, когда он потащил меня к своей машине. “Она была милой. И ты знаешь, что говорят о бесплатной рекламе ”.
  
  Забавно, что Хэнратти, казалось, было все равно.
  
  И так же быстро мы выехали из Хэддонфилда, проехали мост Коммодора Барри, выехали на I-95 на юг и направились к Фронт-Ройял, штат Вирджиния, воротам на Скайлайн-драйв, расположенным в родном штате Джулии Деннистон и Терри Типтон. Я полагаю, они были похожи на благородного лосося, у которого в конце пробега возникает инстинктивное желание поплыть обратно в тот самый поток, где он родился.
  
  Где их тут же съедает толстый бурый медведь.
  
  
  44
  
  
  К тому времени, как мы добрались до Front Royal, был почти полдень.
  
  “Когда ”Вольво" въехал внутрь?" - Сказал я Дереку, когда мы сидели вместе в маленькой кабинке в закусочной "Фокс", крошечной будке из нержавеющей стали и стекла, с бирюзовой стойкой и видом на мотель "Маунтин Драйв" через дорогу. Мотель представлял собой двухэтажную груду кирпича, ржавчины и колотой черепицы в форме буквы V, обращенной острием к дороге.
  
  “Примерно через час после твоего звонка”, - сказал он. “За рулем был маленький парень с галстуком-бабочкой. Я пытался перезвонить, но меня отправили прямо на голосовую почту ”.
  
  “У меня села батарейка”.
  
  “У тебя нет с собой запасной?”
  
  “Вообще-то, нет. А ты?”
  
  “Конечно, хочу. В этом бизнесе нужно думать наперед ”.
  
  “В этом бизнесе, да? Какое тебе до этого дело?”
  
  “Не будь дураком. Я имею в виду детективный бизнес.”
  
  “Ты давно этим занимаешься?”
  
  “Достаточно долго, чтобы получать пятьдесят в час. Секрет в подготовке. Например, несмотря на то, что я был в твоем драндулете, я заправился перед тем, как мы тронулись, чтобы мне не пришлось останавливаться по пути. И я принес пустой кувшин из-под воды ”.
  
  “Для чего это было?”
  
  “Ты знаешь”.
  
  “Ах, да”.
  
  “Еще кофе?” - спросила официантка с кофейником в руке.
  
  “Спасибо тебе, Лоис”, - сказал он. “И я думаю, что мой друг тоже захочет кофе. И другого парня, который в голове ”.
  
  “Я вернусь с меню”, - сказала она, наполняя его чашку.
  
  “Спасибо тебе, сладкая моя”, - сказал Дерек с широкой улыбкой.
  
  “Сладкий пирожок?” Я сказал.
  
  “Эта Лоис - куколка. У нас намечается кое-что. Она хочет маленького Дерека для себя ”.
  
  “Конечно, любит, иначе зачем бы еще ей угощать тебя кофе?”
  
  Мотель находился в начале Скайлайн Драйв, которая проходит через национальный парк Шенандоа. На правом фланге был "Макдоналдс", слева - заправочная станция. На вывеске мотеля была изображена покрытая снегом скалистая вершина, которая не совсем подходила, и большими белыми буквами было написано "бассейн". Сорняки пробились сквозь щели на двух заброшенных парковках перед домом. На одной из стоянок стояли потрепанный коричневый фургон, большой черный пикап и Corvair; на другой стоянке были припаркованы бок о бок большой синий BMW Джулии и Volvo Кларенса Свифта. А на небольшой круговой подъездной дорожке у входа в мотель стоял большой белый "бьюик" с работающим двигателем.
  
  “Что это за машина впереди?” Я сказал.
  
  “Подъехал примерно пятнадцать минут назад. На водительском сиденье сидит старик, он просто ждет там.”
  
  “Кто-нибудь выходил из машины, чтобы зарегистрироваться в мотеле?”
  
  “Нет”.
  
  “Есть идеи, почему он там лежит?”
  
  “Может быть, ему нравится вид. Что случилось с твоим глазом?”
  
  “Двое парней, которых ты видела входящими в мою квартиру”.
  
  “Держу пари, ты просто впустил их”.
  
  “Ты победил”.
  
  “Я предупреждал тебя, не так ли?”
  
  “Да, ты предупреждал меня. Кто-нибудь следил за ”Вольво"?"
  
  “Насколько я видел, нет”.
  
  “Как насчет Джулии и ее ”Бимера"?"
  
  “Не уверен. Пару раз мимо проезжала квадратная коричневая машина, но в последнее время она не возвращалась.”
  
  Я прочесал улицу в поисках чего-нибудь коричневого, припаркованного где-нибудь. Не в Макдональдсе, не на заправке. Может быть, это был просто кто-то проходящий мимо. Конечно, и, возможно, мы все были там, чтобы увидеть великолепную Шенандоа.
  
  “Ты проверил это место?”
  
  “Жилье не высокого класса, вот что я тебе скажу. Внутри пахнет, как у того Мориса по соседству ”.
  
  “Морис?”
  
  “Ты не хочешь знать. Впереди есть дверь, которая проходит мимо стола, дверь в задней части, которая ведет к маленькому бассейну в задней части. Два аварийных выхода сбоку с табличками, говорящими, что они подают сигнал тревоги.”
  
  “А они?”
  
  “Откуда, черт возьми, мне знать?”
  
  “Ты мог бы попробовать один”.
  
  “Но зазвонил бы будильник”.
  
  “В этом весь смысл. Это называется ”осмотр места происшествия".
  
  “Это называется срабатыванием сигнализации, вот как это называется. Дерек не дурак. Дерек не включает сигнализацию специально. Возьми себя в руки, Бо ”.
  
  Как раз в этот момент Хэнратти вернулся из ванной. Он сел напротив нас, дважды хмыкнул, покосился на мотель.
  
  “Какого цвета машина была за рулем Симса?” Я сказал Хэнратти.
  
  “У него была служебная машина”, - сказал Хэнратти. “Коричневый. Послушай. Мне позвонил детектив из отдела ограблений. Произошел взлом и избиение. Пожилая леди в Центре Города. Она все еще в коме. Детектив, зная о деталях дела об убийстве Деннистона, подумал, что меня это может заинтересовать. Ее зовут Свифт, Эдна Свифт ”.
  
  “Дерьмо”, - сказал я, волна облегчения пробежала по моему позвоночнику, даже когда я представил Эдну с аппаратом искусственного дыхания в больнице. “Когда?”
  
  “Это случилось около трех часов назад”.
  
  “Тогда у нас не так много времени”, - сказал я.
  
  “Ты думаешь, это был Трочек?”
  
  “Конечно, это был Трочек. Он ищет деньги, он думает, что они у Кларенса, он пошел за матерью, чтобы найти его. Если она что-то знала, он уже на пути сюда ”.
  
  “Значит, Трочек не убивал ту женщину”.
  
  “Думаю, что нет”.
  
  “Тогда кто это сделал?”
  
  “Что нес тот парень с галстуком-бабочкой, Дерек?”
  
  “Один из тех огромных черных портфелей, которые адвокаты всегда приносят в здание суда”.
  
  “Он у Кларенса”.
  
  “Тогда, я думаю, это все. Я позвоню в местную полицию и ФБР ”.
  
  “Но прежде чем ты это сделаешь, ” сказал я, “ я должен пойти туда”.
  
  “Ты не сделаешь ничего подобного”, - сказал Хэнратти. “С этого момента это дело полиции, и ты, черт возьми, будешь держаться от этого подальше”.
  
  “Я не могу этого сделать”.
  
  “Кофе?” - спросила Лоис, принося кофейник, две чашки и меню.
  
  “Не для меня”, - сказал я. “Мне нужно идти”.
  
  “Если понадобится, я приковаю тебя наручниками к этому столу”, - сказал Хэнратти.
  
  “Я выдерну это из стены и заберу с собой”.
  
  “Я буду кофе”, - сказал Хэнратти, не отрывая от меня взгляда, - “и пару яиц, домашнюю картошку фри, бекон и несколько толстых сосисок, хорошо прожаренных, ржаные тосты”.
  
  “Конечно, милая”.
  
  Когда Лоис ушла, я наклонился вперед через стол. “Разве ты не видишь, что должно произойти? Она в центре ужасной сцены, которая станет еще хуже из-за меня. Я не могу просто оставить ее там ”.
  
  Он положил две порции сливок и беззаботно размешал кофе. “Ты только все испортишь”.
  
  “Я уже сделал это. Я ухожу”.
  
  “Ты предупредишь ее и заставишь сбежать, и мы будем делать это в двух штатах”.
  
  “Она никуда не денется. Когда я поеду туда, Дерек возьмет мою машину и припаркует ее прямо за ”Бимером " и "Вольво ", чтобы они не могли выйти ".
  
  “Я?” - спросил Дерек.
  
  “Да, это так, а потом ты мчишься обратно к этой кабинке. Никто никуда не бежит. Мне просто нужно вытащить ее оттуда ”.
  
  “Нет”.
  
  “Подумай об этом, подумай о том, с кем она. Терри Типтон - убийца. Кларенс Свифт, вероятно, убийца. Твой напарник охотится за ней, и он тоже продажный ублюдок. А еще есть Грегор Трочек и его приятель Сандро, которые спешат к ней, пока мы разговариваем. Когда полиция и ФБР приблизятся, это взорвется ”.
  
  “Она заправила свою постель”.
  
  “Я думаю, что кровать сделала ее, детектив”.
  
  “Что, черт возьми, это значит?”
  
  Я на мгновение задумался об этом. “Понятия не имею. Но я любил ее когда-то, и это что-то значит, по крайней мере, для меня. Я не хочу больше иметь с ней ничего общего, но я любил ее когда-то, и я собираюсь сделать все, что в моих силах, чтобы вытащить ее оттуда, прежде чем все это начнет гореть ”.
  
  Хэнратти долго смотрел на меня. Я могла видеть, как на его невозмутимом лице происходит расчет. С одной стороны, я была подонком, и каждый раз, когда он видел меня, ему хотелось разбить мне лицо. С другой стороны, всю ту ночь я была с ним исключительно правдива, и он был там только из-за меня. Но опять же, я была подонком, и каждый раз, когда он видел меня, ему хотелось разбить мне лицо. Было почти забавно наблюдать, как он пытается это понять. Затем он фыркнул.
  
  “Убирайся отсюда к черту”, - сказал он с отвращением.
  
  “Спасибо тебе”, - сказал я.
  
  “Я собираюсь выпить кофе и доесть яичницу, прежде чем звонить. Это все время, которое у тебя есть ”.
  
  “Знаете, детектив, вы доказываете, что вы почти человек. Пойдем, Дерек”.
  
  А потом мы ушли, из закусочной, Дерек к машине, а я, чтобы еще раз встретиться со своей старой любовью.
  
  
  45
  
  
  Я наблюдал, как Дерек поставил мою машину позади "Бимера" и "Вольво", блокируя им выезд. Вот так быстро отчаянный побег Джулии и Терренса закончился.
  
  Пока Дерек торопился обратно в закусочную, я быстрым шагом направилась к главному входу, чтобы взглянуть на белый "Бьюик". Он сидел там, его двигатель работал, чего-то ожидая. Я добрался до места водителя, наклонился, заглянул в переднее стекло. Высокий, худой мужчина, довольно пожилой, в пиджаке в клетку и галстуке. Он сжимал руль обеими руками, его спина была прямой, губы двигались вверх и вниз, хотя он не ел и не разговаривал.
  
  Я осторожно постучал в окно. Мужчина проигнорировал меня. Я постучал сильнее. Он смотрел вперед еще несколько неловких секунд, а затем повернулся ко мне лицом.
  
  Я жестом показала ему опустить окно. После неловкой паузы он подчинился.
  
  “Как у вас дела, сэр?” Я сказал.
  
  “Просто отлично”, - сказал он хриплым карканьем.
  
  “Могу я спросить, что ты здесь делаешь, припарковавшись?”
  
  “Ты уже сделал это, не так ли? Я жду кое-кого, хотя и не уверен, какое тебе до этого дело.”
  
  “В ожидании кого, если я могу спросить?”
  
  “Теперь ты ведешь себя дерзко”, - сказал старик. Он поджал губы, повернулся вперед и нажал кнопку, чтобы поднять окно.
  
  Я постучал еще раз и подождал. После долгого молчания окно опустилось.
  
  “Ты все еще здесь?” он сказал.
  
  “Я просто подумал, что должен сказать вам, сэр, что это, возможно, не самое безопасное место для ожидания. Вот-вот произойдут жестокие события, и тебе, вероятно, было бы лучше держаться от этого подальше ”.
  
  “Ты не говоришь мне ничего такого, чего я не знаю”, - сказал мужчина. “Как ты думаешь, почему я с самого начала жду здесь?”
  
  “Понятия не имею”.
  
  “Это первое, что ты сказал, что имело хоть какой-то смысл. А теперь, просто валяй отсюда и занимайся своими чертовыми делами ”.
  
  “Я всего лишь пытаюсь помочь”.
  
  “Ты хочешь кое-что узнать, молодой человек? Я делал это семьдесят один год без твоей помощи. Ты знаешь, как я это сделал?”
  
  “Нет, сэр”.
  
  “Тогда, я думаю, мы закончили”, - сказал он, как раз когда что-то привлекло его внимание. Он нервно повернулся к нему. Я проследил за его взглядом и увидел ее, выходящую из передней части мотеля с маленьким чемоданом, застеленным ковром, в руке.
  
  Гвен.
  
  Она резко остановилась. “Мистер Карл”, - сказала она. “Слава Богу”. И сразу же она бросила чемодан, бросилась вперед и крепко обняла меня.
  
  “Я пришел забрать Джулию”, - сказал я.
  
  “Конечно, у тебя есть”, - сказала она. “Зачем еще тебе быть здесь? И вы нужны ей, мистер Карл, очень нужны. У нее больше неприятностей, чем она думает ”.
  
  “Где она?”
  
  “На заднем дворе. У бассейна. С мистером Свифтом и другой ”.
  
  “Терренс”.
  
  “Это он. Она говорит, что они в бегах. Как будто это какое-то романтическое приключение, как у Бонни и Клайда ”.
  
  “Что ж, ее бег заканчивается здесь и сейчас. Вопрос только в том, как ”.
  
  “Что ты имеешь в виду?”
  
  “Копы приближаются, ФБР. Ее машина заблокирована, как и машина Кларенса, так что у нее нет выхода. Но также появляется несколько человек, которые ищут деньги ”.
  
  “Деньги?”
  
  “Деньги, которые Кларенс принес с собой. Деньги в большом черном портфеле”.
  
  “Какие деньги?”
  
  “Он тебе не сказал?”
  
  “Этот сопливый коротышка, он мне ничего не говорит. Для него я просто помощь ”.
  
  “Забудь об этом. Ты хочешь пойти со мной и попытаться убедить ее уйти?”
  
  “Я уже пытался. Она не будет слушать меня, она не будет слушать никого, кроме этого Терренса. Единственная причина, по которой я позволил ей увлечь меня за собой, это попытаться переубедить ее, но это не меняется. Может быть, тебе повезет больше, чем мне. Действительно, Бонни и Клайд. Я знаю, чем закончилась та история, когда красавчик Уоррен Битти превратился в швейцарский сыр. Мне не нужно видеть это снова. Вот почему я позвонила Норману, чтобы он вытащил меня отсюда ”.
  
  “Так это и есть Норман”.
  
  “Он везет меня домой”.
  
  “Обратно в Филадельфию?”
  
  “Зачем мне возвращаться туда? Теперь, когда доктор уехал, миссис Деннистон в тяжелом состоянии, а дом вот-вот будет конфискован банком, в Филадельфии для меня ничего нет. Норман забирает меня домой, в Джорджию. Я заслужил отдых ”.
  
  “Да, у тебя получилось”.
  
  Она шагнула вперед и нежно поцеловала меня в щеку. “Позаботься о ней”, - сказала она.
  
  “Я попытаюсь”.
  
  Я наблюдал, как она обошла машину и взяла свой чемодан. Норман наклонился и открыл пассажирскую дверь.
  
  “Прощай, Виктор”.
  
  “Когда ты спустишься туда, ” сказал я, - я думаю, ты будешь собирать орехи пекан”.
  
  “Самый толстый, какой я могу найти”.
  
  “Тогда, я полагаю, ты будешь печь пироги”.
  
  “У меня нет выбора. Норман преследует меня с тех пор, как я отдала тебе его последний пирог ”.
  
  “Счастливчик Норман”.
  
  “Я пришлю тебе один, я обещаю”.
  
  “Я бы хотел этого”.
  
  Она улыбнулась мне, а затем села в белый "бьюик" и закрыла дверь. Не глядя на меня, Норман вывел "Бьюик" со стоянки.
  
  Я смотрел, как машина направляется к Скайлайн Драйв и живописной дороге на юг, а затем побежал трусцой к северной стороне мотеля "Маунтин Драйв". Я прокрался за угол и наткнулся на шершавый кусок крабовой травы. Когда я добрался до черной проволочной ограды, окружающей бассейн, я заглянул поверх нее. То, что я увидел, заставило меня похолодеть.
  
  На двух шезлонгах, тесно прижатых друг к другу у края бассейна, мужчина и женщина лежали бок о бок на солнце, их головы были прислонены друг к другу, руки переплетены так, что кончики пальцев едва соприкасались. Он был в джинсах и футболке, его опухшая нога была обмотана марлей. Она была в темных брюках и свободной белой рубашке, ее ноги были босы. Их глаза были закрыты, губы мягко шевелились в приглушенном разговоре. Они были в своем собственном мире, вселенной двоих, блаженной и исключительной, совершенной и непреклонной. Это было место, куда ничто не могло вторгнуться, ни очередной поклонник, ни отвратительная наркомания, ни одно-два убийства, ни грязная погоня за грязным богатством, ни стая полицейских и пара вооруженных людей, приближающихся. Но не это видение непоколебимой любви остановило меня.
  
  Что меня остановило, так это выражение лица третьей фигуры в этой картине. Он сидел на краю другого шезлонга всего в нескольких футах от влюбленной пары, фигура в коричневом костюме и галстуке-бабочке, в своих громоздких черных ботинках, спущенных на землю, локти на коленях, его руки заламывали одна другую настойчиво, яростно. Солнце ярко освещало его лицо, и я могла ясно видеть его черты, искаженные безответной болью, когда он одиноко смотрел на блаженную пару, оставшуюся наедине в чужой стране, куда ему никогда не разрешат въехать. И хотя я знал, что он враг, и я видел ужасные плоды его грязных преступлений, я не мог не сопереживать его боли.
  
  Добро пожаловать в клуб, ты, кровожадный сукин сын.
  
  
  46
  
  
  “Ты худший из дураков”, - сказал я Кларенсу Свифту.
  
  Кларенс вскинул голову при моих словах, а затем вскочил на ноги. “Как ты ...?” - пробормотал он. “Где...?”
  
  “Ты действительно думал, ” сказал я, “ что они попросят тебя присоединиться к ним в их смертельных объятиях?”
  
  “Я не… Виктор… Что ты здесь делаешь?”
  
  “Я пришел за Джулией”, - сказал я.
  
  “Что ты наделал?” Его голова поворачивалась взад и вперед. “Полиция, возможно, следила за тобой”.
  
  “Они не следили за мной, я привел их. Но тебе следует больше беспокоиться о сумасшедшем, который преследует Джулию. Или убийц, следующих за тобой, которые будут здесь, – я посмотрела на часы, – через несколько минут.
  
  “Мы должны идти”, - сказал он. Он потянулся вперед и положил руку на плечо Джулии, встряхивая ее. “Все за нами следят. Карл предал тебя, как я и говорил, что он это сделает. Мы должны бежать ”.
  
  “Виктор?” сказала Джулия, приподнимаясь с дивана, ее глаза были полуоткрыты. Она была спокойной, томной, она выглядела медлительной, неправильной. Так что это была уже не просто любовь, которая создавала для них их собственный отдельный мир.
  
  “Мне нужно, чтобы ты пошла со мной, Джулия”, - сказал я осторожно. “Мне нужно отвести тебя в безопасное место”.
  
  “Мы оба?” - спросила она.
  
  Голова Кларенса закружилась, как будто он получил пощечину.
  
  “Я возьму Терри тоже”, - сказал я. “Я даже возьму Кларенса”.
  
  “А как же Гвен?” - спросила Джулия.
  
  “Она уже ушла. Она ушла со своим парнем ”.
  
  “С Норманом? Она ушла, не попрощавшись? Куда?”
  
  “Домой, в Джорджию. Но остальных из вас мне нужно перевести через улицу. Прямо сейчас. Детективу Хэнратти ”.
  
  “Он через дорогу?” захныкал Кларенс. Он повернулся к Джулии. “Он через дорогу. Мы должны выбираться отсюда. Нам нужно идти ”.
  
  “Вам нужно, всем вам, сдаться полиции. Прежде чем начнется стрельба ”.
  
  Кларенс снова повернул голову ко мне. “Стрельба?”
  
  “Ты же не думал, что тебе это сойдет с рук, не так ли, Кларенс? Ты же не думал, что Грегор Трочек просто безропотно пожмет плечами и уедет обратно в Португалию, оставив тебя с твоими семью десятыми миллионами на свободе, не так ли? Правда?”
  
  “С информацией, которой я снабжаю правительство, это только вопрос времени, когда иммиграционная служба выведет его из игры”.
  
  “Поверь мне, когда я говорю тебе, что этого будет недостаточно скоро. Кто еще знает, где ты?”
  
  “Никто”.
  
  “Твоя мать?”
  
  Его глаза расширились. “Какое это имеет значение?”
  
  “Трочек дозвонился до нее, чтобы найти тебя. Теперь она в коме, а он в пути ”.
  
  “Он придет? Здесь? Этого не может быть. Ты знаешь, что я сделал, чтобы получить эти деньги?”
  
  “Да, вообще-то”.
  
  “Мы должны остановить его”.
  
  “Мы не можем”, - сказал я. “Он более злобный бекас, чем даже ты. Так что давайте все убираться отсюда к черту, пока он не появился ”.
  
  “Заткнись, ты, жалкая крошка”, - сказал Кларенс. “Ты вмешивался с самого начала, но не более того. Ты научишься, как и другие, перечить мне и платить по счетам. Джулия, мы выбираемся отсюда. Моя машина припаркована напротив. Иди к машине, я принесу деньги ”.
  
  “А как насчет Терри?” она сказала. “Я не знаю, готов ли он”.
  
  “Тогда оставь его. Мы должны идти ”.
  
  Он побежал, неуклюже пятясь, к воротам, ведущим в мотель.
  
  “Кларенс, остановись”, - сказала она.
  
  “Просто садись в машину”, - крикнул он, прежде чем скрыться в мотеле.
  
  Я смотрел, как он уходит, а затем обернулся, чтобы увидеть, как Джулия целует Терри в губы непристойное количество времени. Терри оставался неподвижным, его глаза оставались закрытыми. Это было так, как если бы она целовала труп. Как будто она целовала труп убийцы на прощание. Она что-то сказала, и он едва кивнул, прежде чем она поднялась со своего шезлонга и медленно подошла ко мне.
  
  “Что ты наделал, Виктор?” - спросила Джулия, теперь уже прямо через забор от меня. Она нетвердо стояла на ногах, ее темные глаза были прикрыты, ее безнадежно красивый рот добродушно улыбался, как будто она улыбалась щенку.
  
  “Я пытаюсь спасти твою жизнь”, - сказал я.
  
  “Почему?”
  
  “Если ты хочешь ободряющую речь о том, что каждая жизнь драгоценна, ты не получишь ее от меня. Что ты приняла?”
  
  “Совсем чуть-чуть. Просто попробуй ”. Она повернулась, чтобы посмотреть на Терренса. “Иногда я следую за ним, чтобы быть ближе”.
  
  “Тебе следовало оставить его на балконе”, - сказала я.
  
  “Он оставил меня на балконе. Но я остался верен себе. Любовь, если это имеет значение, если это реально, - это навсегда ”.
  
  “Возможно, но отношения заканчиваются. Это то, что они делают. Некоторые заканчиваются быстро, некоторые плохо, некоторые заканчиваются смертью, но все они заканчиваются. Такова природа зверя. В какой-то момент после того, как они заканчиваются, ты должен двигаться дальше ”.
  
  “Но тогда я был бы таким же, как все остальные”. Она протянула руку и нежно коснулась синяка у меня под глазом. “Ты когда-нибудь задумывался, какими бы мы были?”
  
  “Непрерывно”.
  
  “Ты думаешь, это сработало бы?”
  
  “Не когда он рядом”.
  
  Она слегка рассмеялась. “Нам не нужно было, чтобы он все испортил, Виктор, мы были друг у друга. Я думала, что на этот раз готова двигаться дальше и оставить его позади. Я думала, что собираюсь освободиться от этого.” Она повернула голову, чтобы посмотреть на Терри. “Но я был неправ”.
  
  “Он пиявка”.
  
  “Он моя пиявка”, - сказала она, и тогда я заметил, что в ее поведении было что-то странное, что-то отличное от наркотиков.
  
  “Пойдем со мной”, - сказал я. “Сейчас. Давай уйдем отсюда. Сейчас. Дай мне свою руку”.
  
  “Я не могу оставить его”.
  
  “Не позволяй ему больше тянуть тебя вниз. Не позволяй ему убить все твои надежды ”.
  
  “Надежда? Ты всегда был таким милым ”.
  
  “Ты больше ничего не можешь для него сделать, кроме как сдать его полиции”.
  
  Она слегка коснулась тыльной стороной ладони моей щеки. “Спасибо тебе за попытку, Виктор. Но когда Кларенс вернется, мы собираемся бежать, все мы, бежать так далеко, как они нам позволят, а затем столкнуться с тем, что произойдет вместе ”.
  
  “Не будет никакого бегства. Там будут только пули и кровь, ” сказал я.
  
  “Гвен тоже так сказала. Возможно, вы оба правы, и если так, я готов. Я начал думать, что "Ромео и Джульетта" была ошибочно названа трагедией. Я не думаю, что финал печальный, я думаю, что это просто правильно ”.
  
  “В конце концов, они умирают”.
  
  “В конце концов, мы все умираем, но они делают это на своих условиях, и их любовь остается незапятнанной. Я думаю, что умереть со сладким отравленным поцелуем любви, который все еще остается на твоих губах, настолько идеально, насколько мы можем надеяться ”.
  
  Именно тогда я понял, что в ней было странного. Она была счастлива. Впервые с тех пор, как я ее знал, она была по-настоящему счастлива. Как только до него дошло, Кларенс, спотыкаясь, вышел через заднюю дверь мотеля, схватившись за голову, когда кровь потекла по его голове.
  
  “Он принял это”, - закричал Кларенс, падая на землю, все еще обхватив руками кровоточащую голову. Он попытался подняться и потерпел неудачу. “Он забрал все это. Он забрал мои деньги. Останови его ”.
  
  Мы с Джулией оба уставились на Кларенса, не двигаясь, чтобы броситься на помощь, как будто нас обоих парализовало. Было что-то холодное в том, как мы стояли и смотрели на истекающего кровью, бормочущего мужчину. Наркотики довели ее до безразличия; меня довел до этого вид Маргарет в морозилке.
  
  “Там кровь”, - сказал я.
  
  Откуда-то издалека раздались два выстрела, крик, затем еще один выстрел.
  
  “А вот и пули. Это с передней части мотеля ”.
  
  “Мои деньги”, - причитал Кларенс.
  
  Перелезая через забор, я схватил Джулию за руку и начал тянуть ее к воротам, которые выходили на задний вход. “Пойдем”, - сказал я. “Давай выбираться отсюда”.
  
  Она не сопротивлялась мне, она была слишком под кайфом, чтобы бороться со мной. Но когда я потащил ее за собой, она оглянулась на Терри, который теперь ошеломленно сидел на своем шезлонге.
  
  “Что происходит, любимая?” - спросил Терри мечтательным и слабым голосом.
  
  “Ничего, детка”, - сказала она.
  
  “Что он здесь делает?”
  
  “Он просто уходит”.
  
  “Дай ему немного денег, это заставит его замолчать”.
  
  “Хорошо, детка”.
  
  “Ты думаешь, нам стоит идти своей дорогой?”
  
  “Через минуту”, - сказала она.
  
  Пока я слушал всю эту детскую болтовню и пытался удержаться от рвоты, я взял ее за руку и подтолкнул к открытым воротам. Как только я втащил ее внутрь, задняя дверь мотеля распахнулась, и оттуда выбежал маленький сердитый мужчина с огромным черным портфелем в одной руке и курносым автоматическим пистолетом в другой.
  
  Sims.
  
  Из темной складки на его шее сочилась кровь, волосы были растрепаны, выражение лица было медленным и ошеломленным, как будто он только что вышел из дневного порнофильма и моргал от дневного света.
  
  Он остановился, когда увидел нас и направил на меня пистолет.
  
  “Какой сюрприз”, - сказал Симс, опуская пакет и прикасаясь рукой к ране на шее. Он двигался с преувеличенным, даже пугающим спокойствием. Он проверил свою руку, провел большим пальцем по крови, которая была густо размазана по его пальцам. Все еще глядя на кровь, его лицо не выражало явного беспокойства, он сказал: “Я думал, ты уже гниешь в тюрьме”.
  
  Я хотел сказать что-нибудь умное и остроумное, но я был слишком занят, сдерживая свой кишечник.
  
  “Преследую ее, я полагаю”, - сказал он, размахивая пистолетом теперь в сторону Джулии. Она пошатнулась чуть влево, но в остальном, казалось, не пострадала от вида ствола, направленного ей в сердце. “Разве я не предупреждал тебя с самого начала? Разве я не дал тебе свой лучший, искренний совет? Но глупый романтик, я полагаю, никогда не научится. Если бы у меня было время, я бы немного повеселился с вами обоими, но вам придется извинить меня на минутку, пока я улажу кое-какие дела ”.
  
  Внезапно он направил пистолет на все еще стоящего на коленях Кларенса Свифта, направил пистолет прямо ему в голову.
  
  “Ладно, ты, сопливый маленький кусок дерьма”, - заорал Симс с нехарактерной для него потерей контроля, с его губ слетела слюна, его голос превратился в язвительный визг, который отправил птиц в полет, а насекомых в норы. “Говори сейчас или лишишься макушки черепа. Где, черт возьми, он?”
  
  
  47
  
  
  Кларенс вел себя так, как будто не слышал психотического вопля помешанного на деньгах копа. Вместо того, чтобы дрожать за свою жизнь, как нормальный человек, он начал ползти на коленях к тяжелому черному портфелю на земле у ног Симса.
  
  Портфель был одним из тех, где ручка проходит через прорезь в верхней части. Блестящий латунный замок кейса был взломан, так что только ручка удерживала кейс закрытым. Когда Кларенс добрался до кейса, он обхватил его руками и прижал к груди.
  
  “Мой”, - сказал он.
  
  Симс уставился на Кларенса сверху вниз с кажущимся восхищением, как будто он смотрел на рыбу, беспомощно барахтающуюся на земле, а затем ударил его ногой по голове. Кларенс перевернулся на спину, чемоданчик все еще прижимал к груди.
  
  “Вот деньги”, - сказал я, указывая на портфель. “Просто возьми это и уходи”.
  
  “Это чемодан с деньгами, все верно”, - сказал Симс. “Но не деньги. Вместо этого это две телефонные книги, Библия и мокрое полотенце ”.
  
  “Нет денег?”
  
  “Просто несколько купюр, разбросанных сверху, чтобы все выглядело хорошо”.
  
  Я повернулась к Кларенсу, все еще лежащему на земле, все еще сжимая кейс. “Где это, Кларенс?”
  
  “Мой”, - было все, что он сказал.
  
  “Он показал это мне в комнате”, - сказала Джулия. “Он был до краев набит наличными. Мы собирались взять его с собой в Мексику ”.
  
  “Это был твой блестящий план?” Я сказал. “Мексика?”
  
  “И оттуда на юг”.
  
  “Это лучшее, что ты смог придумать? Проезжая через дебри Мексики и Гватемалы? С портфелем, полным денег?”
  
  “Было не так много времени”.
  
  “Портфель, полный денег”, - сказал Симс. “Не выходи из дома без него. Это становится утомительным. Я собираюсь начать стрельбу, если в ближайшее время не получу ответа. Где это, Кларенс?” Он взвел курок своего револьвера, все еще направленного на Кларенса, а затем повернул руку, чтобы направить дуло в голову Джулии. “Скажи мне, или я убью ее”.
  
  “Почему она?” Я сказал.
  
  “Потому что я не думаю, что его волнует, убью ли я тебя”, - сказал Симс.
  
  “Ну что, это мило?” - послышался голос с акцентом из южного угла мотеля. Мы все повернули головы, чтобы увидеть Грегора Трочека с обрезом, направленным на нас с его бедра, направлявшегося в нашу сторону. “Ты устраиваешь вечеринку, но не пригласил меня”.
  
  Симс спокойно отвел пистолет от Джулии так, чтобы он был направлен на Грегора. Грегор продолжал приближаться, его дробовик был нацелен на Симса.
  
  “Помни, что я сказал, что сделаю, если увижу тебя снова”, - сказал Симс.
  
  “Да, я помню”, - сказал Грегор. “Именно поэтому я привел своего друга Питера”.
  
  Голова Симса повернулась. “Питер?”
  
  Грегор потряс дробовиком. “Питер”.
  
  Это то, что я замыслил и спланировал, что эти двое померятся силами из-за чемодана, полного денег, и, надеюсь, убьют друг друга в процессе. Но, как обычно, несмотря на все мои усилия, мои интриги и планирование обернулись крахом. Когда отрывался главный герой, мы с Джулией оказывались в центре. Я огляделся, надеясь увидеть Хэнратти или какого-нибудь другого полицейского, спешащего спасти нас, но все, что я увидел, это запустение бассейна в мотеле Маунтин Драйв.
  
  “Привет, милая Джулия”, - сказал Грегор, все еще держа дробовик у бедра. “Я всегда думал, что если бы твой муж был мертв, а ты была на двадцать лет моложе, мы могли бы немного повеселиться. По крайней мере, часть сбылась. И Виктор, да, всегда рад, хотя мне жаль говорить, что наша сделка расторгнута. Вся эта беготня, оружие и тому подобное. Кларенс, у меня привет от твоей матери. И кто это сидит, как пьяное бревно, на стуле?”
  
  Я повернулся, чтобы посмотреть на мужчину в шезлонге, который, пошатываясь, поднялся на ноги, а затем потащил свою гангренозную ногу к забору.
  
  “Это Терренс”, - сказал я.
  
  “Ах, так он тот самый”, - сказал Грегор. “Что ж, спасибо тебе, Терренс. Ты избавил меня от многих неприятностей. Мне в любом случае пришлось бы убить Рена, и я бы предпочел, чтобы кто-то другой совершил мое насилие. Но, к сожалению, детектив Симс причинил мне ужасные неудобства, убив Сандро. И вот я здесь, с Питером в руках, готовый совершить насилие в одиночку. Ладно, хоп-хоп. Мы должны действовать быстро. Джулия, дорогая, будь так добра, возьми портфель у своего адвоката и отдай мне ”.
  
  Джулия не двигалась.
  
  “Сейчас”, - сказал Трочек, дергая дробовиком.
  
  “Сделай это”, - сказал я.
  
  Джули склонилась над Кларенсом и нежно взялась за ручку портфеля. Кларенс не отпускал, даже когда Джулия потянула. Джулия потянула сильнее. Кларенс сказал: “Мой, мой”, как будто это слово вызывало какое-то заклинание.
  
  “О, ради бога”, - сказала я, подходя, хватаясь за ручку, выдергивая футляр из рук Кларенса и бросая его в Грегора.
  
  Когда большой черный кейс закрутился в воздухе, крышка открылась, и оттуда высыпалось немного банкнот вместе с телефонными книгами, Библией и полотенцем. Когда банкноты полетели к бассейну, и Терренс потянулся за ними, как будто это были проплывающие мимо пузырьки, книги и кейс с серией глухих ударов упали прямо перед Грегором.
  
  “Что это?” - спросил Грегор. “Шутка?”
  
  “Без шуток”, - сказал Симс. “Деньги пропали”.
  
  “Этого не может быть, только не снова”, - сказал Грегор, европейская истома дала трещину. “Где это, Джулия, любовь моя?”
  
  “Я не знаю”, - сказала она. “Это было в кейсе”.
  
  “А теперь это не так”, - сказал Симс.
  
  “Все еще в номере?”
  
  “Я обыскал его”, - сказал Симс. “Ничего”.
  
  “Тогда где? Где это? ” прорычал Грегор. Он направил дробовик на меня. “Виктор?”
  
  “Без понятия”, - сказал я. “Я сам только что пришел”. Второе утверждение было правдой, первое больше не было, но я не собирался позволять этим двум головорезам узнать это.
  
  “А как насчет тебя?” - спросил Грегор, махнув дробовиком в сторону Терри. “Что ты знаешь?”
  
  “Немного”, - медленно сказал Терри. “Только у меня его нет. И у Джулии его нет. И у Кларенса его нет. А Виктор - идиот. И это оставляет...”
  
  “Там была женщина”, - сказал Симс. “Старый, немощный”.
  
  “Она никто”, - сказала Джулия.
  
  “Горничная?” - спросил Грегор. “Гвен?”
  
  “Я подождал, пока она уйдет, прежде чем войти в комнату”, - сказал Симс.
  
  “Гвен”, - прорычал Грегор.
  
  “Белая машина ждала впереди”, - сказал Симс.
  
  “Да, я видел это”, - сказал Грегор. “Белый "Бьюик". Все пошло наперекосяк, как только мы подъехали. Ладно, теперь мы ...”
  
  Как раз в этот момент вдалеке прозвучала сирена, а затем еще одна, обе довольно быстро становились громче. Головы двух мужчин повернулись в унисон, как головы двух птиц на проволоке. Терри начал смеяться.
  
  “Моя машина впереди”, - сказал Грегор.
  
  “Это никуда не годится”, - сказал Симс. Он указал за заднюю часть мотеля. “Моя машина вон там”.
  
  Грегор взмахнул дробовиком. “Возьми меня”.
  
  “Пятьдесят напятьдесят”.
  
  “Не будь сумасшедшим. Возьми меня, или я убью тебя ”.
  
  “Тогда мы оба умрем, и без денег”.
  
  “Я даю тебе четверть, может быть”.
  
  “Пятьдесят напятьдесят”.
  
  Вой сирен становился все громче. На парковке с другой стороны мотеля взвизгнули шины.
  
  “Ты бесчестный и кровожадный вор”, - сказал Грегор. “Я восхищаюсь этим”.
  
  “Это сделка?”
  
  “Договорились”, - сказал Грегор.
  
  “Сюда”, - сказал Симс, начиная бежать, а Грегор последовал за ним. Когда Симс догнал Терри у забора, он внезапно остановился и повернулся ко мне. “Это тот преступник, который убил доктора?”
  
  “Какое тебе дело?”
  
  “Конечно, мне не все равно”, - сказал Симс. “Я полицейский”.
  
  Он поднял пистолет и выстрелил.
  
  “Дело закрыто”, - сказал Симс, когда Терри отшатнулся назад и упал, брызнув кровью.
  
  И затем Симс ушел, мимо бассейна и через участок заросших сорняками деревьев, с Грегором Трочеком, неуклюжим, как бородатый снежный человек, все еще позади него.
  
  Сирены и шаги. Визг шин. Крики и улюлюканье. Приказано ложиться, ложись. И над всем этим жалобный, отчаянный крик влюбленной женщины.
  
  
  48
  
  
  
  ПОСЛЕ
  
  Был момент после того, как прибыли копы, осмыслили место происшествия и бросились в погоню за Трочеком и Симсом, за мгновение до того, как машина скорой помощи обогнула здание, чтобы забрать то, что осталось от Терренса Типтона, был особый момент, когда мне все стало ясно. Джулия, моя Джулия, стояла на коленях над распростертым телом своего возлюбленного в позе совершенной преданности, пока офицер в форме делал все, что мог придумать, чтобы сохранить кровоточащий кусок мяса живым. И тогда Джулия подняла глаза, на ее лице была паника. Она лихорадочно искала вокруг, пока ее поиски не нашли меня, и наши глаза встретились.
  
  Помоги мне, пожалуйста, выражение ее лица умоляло. И все, о чем я мог думать, было, кем, черт возьми, она была? Как эта странная женщина, которую я теперь едва узнал, скрутила меня в узел?
  
  Но на самом деле я все извратил, не так ли? То, что она сделала с Терренсом, придумав для него фантастическую комнату, в которой он мог бы жить, я сделал с ней, придумав фантастическое прошлое для нас двоих, где наша любовь была честной и непорочной, тогда как на самом деле это не было ни тем, ни другим. Она была просто женщиной, делающей все возможное, чтобы держаться за единственную настоящую вещь в своей жизни; мои лихорадочные эмоции превратили ее в роковую женщину. Но разве не так всегда бывает, когда старая любовь стучится в дверь?
  
  Я пытался выяснить, что такого есть в старых любовниках, что вызывает столько душевных волнений, и у меня появилась теория. У нас, у всех нас, есть представление о том, как выглядит любовь, образ, который развивается и стареет по мере того, как мы движемся по жизни. Но для некоторых, к сожалению, эволюция замедляется или даже останавливается намертво. И если этот образ исчезает, когда отношения умирают, как это было со мной, тогда вас продолжает преследовать любовник, который разочаровал вас, а затем исчез. С кем бы ты ни был, кого бы ты ни целовал или кого бы ни насиловал, это может быть лишь бледной имитацией образа, который, как призрак, живет в твоей душе. Но вот в чем дело. Когда старая любовница снова появляется в твоей жизни, она такая же бледная имитация, как и все остальные. Ей больше не двадцать четыре, и тебе тоже.
  
  “Ты не торопился”, - сказал я Хэнратти, когда мы стояли бок о бок и смотрели на маленького искривленного пита &# 224; внутри ограждения бассейна.
  
  “Ты сказал мне, что хочешь вывести ее в свет”, - сказал он. “Я думал, что дам тебе шанс. Я ждал столько, сколько мог, а потом началась перестрелка перед мотелем ”.
  
  “Ты знал, что это Симс стрелял изнутри?”
  
  “Когда стрелок снаружи был уложен одним выстрелом, я понял это. Симс и Трочек сбежали не так давно, но Симс знает все трюки. Он, наверное, уже на своей третьей машине. Я был бы удивлен, если бы мы увидели его снова ”.
  
  “Может быть, он и Грегор закончат тем, что убьют друг друга из-за денег”.
  
  “Мы можем только надеяться. У тебя есть какие-нибудь предположения, куда они направляются?”
  
  “Джорджия”.
  
  “Почему Джорджия?”
  
  “За орехи пекан”, - сказал я. “У меня здесь не получилось ничего хорошего, но я ценю, что вы позволили мне прийти и попробовать”.
  
  “Она все еще жива, не так ли?”
  
  “Но я не думаю, что она этому рада”.
  
  “Дело не в этом. И, по крайней мере, ты попытался. Я почти восхищаюсь этим. Я все еще хочу ударить тебя по лицу, но сейчас мне было бы неловко из-за этого ”.
  
  “Это начало”. Я огляделся. “Где Дерек?”
  
  “Он остался в закусочной, сказал, что появление группы копов с пистолетами на изготовку заставило его немного понервничать. И он сказал, что у него что-то было с официанткой ”.
  
  “Да, это Дерек”.
  
  “Что ты собираешься с ней делать?” - спросил он, указывая на Джулию, все еще отчаянно оглядывающуюся в поисках скорой помощи.
  
  “Я собираюсь подождать, пока все это не уляжется, - сказал я, - а потом я собираюсь заключить ее в свои объятия и поцеловать на прощание”.
  
  Но у меня никогда не было шанса.
  
  Когда машина скорой помощи обогнула здание и, накренившись, остановилась у края бассейна, она осталась с Терри. Даже когда они погрузили его на каталку и подняли в машину, она осталась с Терри, забравшись на заднее сиденье машины скорой помощи вместе с фельдшером, прежде чем машина умчалась.
  
  Они констатировали смерть Терренса Типтона в Мемориальной больнице Уоррена во Фронт-Рояле, штат Вирджиния, вскоре после приезда скорой помощи. Я полагаю, было неизбежно, что роман Джулии и Терри закончится кровью и мучениями. В пьесе Шекспира в тот самый момент, когда Ромео обнажает свой меч, пусть даже с самыми лучшими намерениями, он решает свою судьбу, а также судьбу Джульетты. Насилие порождает насилие, и любовь расплачивается за это.
  
  Я представляю, что Джулия была в комнате, когда врачи лихорадочно работали над телом ее возлюбленного. Я представляю, как ее пришлось оттаскивать, когда они прижимали весла к его груди. Я полагаю, что после того, как смерть была объявлена и время должным образом отмечено, они оставили ее наедине с трупом, и она обняла его, поцеловала и в последний раз поклялась в своей вечной преданности.
  
  Любовь во всей ее истинности, столь же верная, сколь и бредовая.
  
  А потом, после всех объятий и поцелуев, ругани и боли, после всего этого, она просто ускользнула. Полиция отправилась на ее поиски, но она исчезла. Нужно было разобраться с обвинениями в препятствовании правосудию и пособничестве убийце, нужно было разобраться с финансовыми вопросами, касающимися имущества ее покойного мужа, нужно было разобраться со мной, но всего этого, очевидно, было слишком много для нее, потому что она ускользнула и исчезла. Она растворилась в разреженном воздухе, как будто без своей единственной настоящей любви, которая удерживала ее на земле, она поднялась в эфир и растворилась.
  
  Но в конце концов я получил подсказку, что она, возможно, все-таки не растворилась в небытии. Это пришло по почте, посылка из местечка под названием Корсикана, штат Техас, примерно в пятидесяти милях к северо-востоку от Уэйко. Пирог с орехами пекан. Он был густым и сочным, таким сладким, что сводило пальцы ног, а орехи сверху были жирными, как жабы. Настолько совершенен, насколько мог бы быть пирог с орехами пекан, но не домашнего приготовления, не Гвен, с его небольшими несовершенствами и вкусом семейной реликвии. Она обещала мне пирог, и она сдержала свое обещание, даже если то, что она отправила, было заказом по почте.
  
  “Нам есть куда идти, ” говорилось в записке, “ но мы добьемся того, чего хотим”.
  
  Был ли я в бреду, веря, что Джулия была там, в этом прекрасном слове в начале предложения? Был ли я дураком, надеясь, что Джулия была где-то с Гвен, исцеляясь? И все, что я знала о "где-то", это то, что это было не в Джорджии, потому что Гвен не готовила пирог сама из отборных орехов пекан, и это было не в Техасе, потому что Гвен была слишком умна, чтобы заказать в "Клоуз". Я мог видеть их троих, Нормана за рулем большого белого "бьюика", в то время как Гвен суетилась с Джулией на заднем сиденье, милую маленькую семью, живущую в дороге, где можно положиться только друг на друга, и миллион семь десятых наличными.
  
  Один и семь десятых миллиона минус тридцать баксов, которые они выложили на мой пирог.
  
  Я был рад, что Гвен все сошло с рук, рад, что она выскользнула из лап Трочека и Симса, рад, но не удивлен. Когда я оглядываюсь назад, на все то время, что прошло после убийства Рена Деннистона, я вижу отпечатки пальцев Гвен на большей части того, что произошло. Она отправила меня на поиски Майлза Кейва, она дала анонимные подсказки, которые заставили Грегора заняться моим делом и развили подозрения обо мне, она оставалась рядом с Джулией, пока Кларенс не принес деньги прямо ей. Какими бы умными ни были те из нас, кто шел по следу денег, всегда был один человек на шаг впереди. То, что она будет оставаться на шаг впереди, имело смысл.
  
  И чувствовал ли я себя немного обделенным из-за того, что у меня не было возможности снова увидеть мою Джулию, обнять ее в утешение и почувствовать, как болезненные эмоции, словно колючая проволока, еще раз обвивают мое сердце? Не так грустно, как можно было ожидать. Потому что я подозревал, что в конце концов у меня будет свой шанс.
  
  Старая любовница подобна прострелу; независимо от того, насколько свободен от боли ты можешь чувствовать себя сегодня, в пояснице ты всегда знаешь, что однажды она вернется.
  
  В конце концов, детектив Макдайсс посвятил меня в то, что случилось с Симсом. Это пришло по каналу Интерпола, ордер, выданный правительством Хорватии на арест двух скрывающихся от правосудия лиц, подозреваемых в убийстве: Грегора Трочека и американца по имени Огастес Симс. Я полагаю, что после смерти Сандро и того, как Грегору понадобился новый исполнитель, Симс просто естественным образом вжился в роль. И он бы тоже проделал адскую работу. Хотя наличие наемного убийцы из Кадисса могло бы сделать заметное заявление в Америке, в C & # 225; дизе это, вероятно, имело гораздо меньший вес. Но иметь на своей стороне убийцу из Филадельфии в шикарном костюме, что ж, этого было бы достаточно, чтобы заставить любого иберийца дрогнуть.
  
  И любого филадельфийца тоже.
  
  Итак, я избавился от Джулии, Симса и Грегора Трочека, но я еще не избавился от Дерека. Он появился в моем приемном покое через несколько дней после стрельбы, появился рядом с Антуаном и девятистраничным счетом в руке. Я прочитал заголовок бланка на первой странице.
  
  
  ДЕРЕК МОУТС – РАССЛЕДОВАНИЯ
  
  Не бывает девушек слишком высоких
  
  Ни одно дело не бывает слишком маленьким
  
  
  “Хороший девиз”.
  
  “Я сам это придумал”, - сказал Дерек.
  
  “Почему я не удивлен?” Сказал я, просматривая счет.
  
  Это был настоящий документ, настолько раздутый в своей самооценке, настолько богатый бесполезными деталями, настолько полный фальшивых пунктов и раздутых цифр, настолько тошнотворный в своем конечном счете, что на мгновение я подумал, что он мог быть составлен только юристом.
  
  “Нравится?” - спросил Дерек.
  
  “Я ошеломлен. Как, черт возьми, ты додумался до всего этого дерьма?”
  
  “Человек в моем положении, только начинающий в детективном бизнесе и никогда раньше не выставлявший счета, нуждается в помощи везде, где только может”.
  
  “Так кто помог? Антуан?”
  
  “Не совсем”.
  
  “Тогда кто?”
  
  “Я поспрашивал, поговорил с людьми” – пауза – “и у Элли появились кое-какие идеи”.
  
  Я резко повернула голову, чтобы посмотреть на свою секретаршу, которая наклонилась, делая вид, что ищет что-то очень важное в нижнем ящике стола. “Моя секретарша?”
  
  “Мне просто нужно было почувствовать, как выглядит настоящая купюра”, - сказал Дерек. “Она помогла мне поработать над этим, пока тебя не было”.
  
  “Моя секретарша?”
  
  “Он выглядел как потерявшийся щенок”, - сказала Элли мягким голосом.
  
  “Щенок?” Я сказал.
  
  “Ты должен гордиться как папа”, - сказал Дерек. “Она сказала мне, что все, что она узнала о счетах, она узнала от тебя”.
  
  “Это, ” сказала я, размахивая накладной в воздухе, “ это возмутительно”. Я на мгновение перестал размахивать документом и просмотрел его снова. “Что означает, что ты на правильном пути, мой друг. Ну, тогда в путь. Теперь, если мы сможем просто договориться о каком-то разумном снижении среди друзей ... ”
  
  “Не могу этого сделать, Бо. Это было бы неэтично ”.
  
  “Неэтично? Но адвокаты делают это постоянно ”.
  
  “Что только доказывает мою точку зрения. Я должен следовать рекомендациям. Дать тебе передышку было бы несправедливо по отношению к другим моим клиентам ”.
  
  “Но у тебя нет других клиентов”.
  
  “Не имеет значения. Я сделаю это, и, как ты мне говорил, мне пора начать думать о своем будущем. Так ты собираешься платить, или мне нужно отнести этот счет в мой отдел инкассации?”
  
  “У вас есть отдел коллекционирования?”
  
  Антуан снял свою шляпу-пирожок.
  
  “Ах, да”, - сказал я. “Теперь я понимаю. Приятное прикосновение. Ты быстро учишься, Дерек, я отдаю тебе должное. Ладно, тебе не обязательно помещать это в коллекции. Я выпишу тебе чек. Каким бы возмутительным ни был ваш счет, вы проделали прекрасную работу и заслуживаете именно того, что получаете ”.
  
  “Спасибо тебе, Бо. И теперь, когда это улажено, я вижу, у тебя есть свободное офисное помещение ”.
  
  “Да, хочу, по крайней мере, пока мой партнер не вернется из-за границы”.
  
  “Когда он собирается это сделать?”
  
  “Это она, и я не задерживаю дыхание”.
  
  “Потому что как раз сейчас мы сами находимся на рынке офисных помещений”.
  
  “Ты и Антуан”.
  
  “Это верно. Дерек уклоняется от расследований. Ни одна девушка не слишком высокая ...”
  
  “Да, да. И ни одно дело не бывает слишком маленьким ”.
  
  Я на мгновение задумался об этом. Было бы неплохо получать некоторый доход от этого офиса. Но тогда мне пришлось бы видеть лицо Дерека каждое утро, что действительно отбило бы у меня аппетит. Но тогда, по правде говоря, я мог бы позволить себе немного похудеть. И я должна была признать, что на протяжении всей той ужасной недели, всякий раз, когда я просила Дерека о помощи, он был рядом. У него были задатки настоящего парня. Одно дело читать лекции своим клиентам о том, как исправиться и чего-то добиться в своей жизни, и совсем другое - дать им такую возможность. Я обдумал это и еще раз взглянул на счет.
  
  “Мне нужно что-нибудь заранее”, - сказала я наконец.
  
  “Теперь мы говорим о бизнесе”, - сказал Дерек. “Давай сделаем это”.
  
  “Первый месяц, ” сказал я, “ в прошлом месяце, депозит за коммунальные услуги и телефон, прокат оборудования, мебели, услуги секретаря ...”
  
  “Бо”.
  
  “Не волнуйся, Дерек. Это всего лишь обычная плата ”. Я одарила его улыбкой продавца автомобилей. “Я просто попрошу Элли оплатить счет”.
  
  И так все было улажено, вся эта история со старым увлечением. Я должен был признать, что у Рена Деннистона, Маргарет и Сандро все сложилось не так уж хорошо, но все остальные, казалось, что-то выиграли от этой недели. Я прошел через это, когда мой призрачный любовник наконец-то обрел покой, Джулия была освобождена от своей роковой одержимости, Дерек нашел для себя новую профессию, Гвен будет вести образ жизни, который она зарабатывала все эти годы, Симс нашел свое истинное призвание убийцы-головореза, а Хэнратти раскрыл убийство. Даже Терренс, наконец, нашел то, что он так усердно искал с момента своего блестящего изображения молодого, обреченного Ромео: свою смерть. Казалось, в конце концов, все закончилось хорошо.
  
  Все, кроме одного.
  
  
  49
  
  
  “Чего ты хочешь?” - спросил Кларенс Свифт.
  
  “Чтобы посмотреть, как у тебя дела”, - сказал я.
  
  “Тебе не все равно?”
  
  “Нет, ты прав”, - сказал я. “Я действительно не хочу”.
  
  На нем был оранжевый тюремный комбинезон, который придавал его лицу зеленый оттенок. Его губы были сжаты, кожа натянута, филтрум глубокий. И все же, без его обычных вымученных словесных оборотов и показного смирения, я почувствовал в нем какое-то спокойствие, которого раньше не было, как будто здесь, в этом месте, наконец, он мог полностью выразить свою истинную внутреннюю природу. Тюрьма, казалось, согласилась с ним, что было хорошо, потому что он пробудет здесь какое-то время.
  
  “Как поживает твоя мама?” Я сказал.
  
  “Разочарован”.
  
  “Я имел в виду физически”.
  
  “Она оправилась от побоев, если ты это имеешь в виду. Она жилистая старая курица. Но ее убьет разочарование. Я ее единственный ребенок, она возлагала на меня такие надежды. Я собирался финансировать ее уход на пенсию, очищать ее костлявые конечности, когда она была слишком слаба, чтобы мыться самостоятельно, вытирать ее ягодицы, когда у нее начиналось недержание. Теперь ей не на что опереться, кроме улицы ”.
  
  “В твоем голосе нет сожаления”.
  
  “Ну, это не так уж плохо. Ей действительно нравится ходить в гости. Что ты здесь делаешь, Виктор?”
  
  Действительно, что? Почему я совершил паломничество в исправительное учреждение Карран-Фромхолд на темной окраине города, чтобы поговорить с убийцей? Что я надеялся увидеть мельком?
  
  Может быть, правду о себе.
  
  Это было в той живой картине у бассейна, три фигуры, застывшие в своих позах за мгновение до пуль и крови, когда это были просто Кларенс, Джулия и Терри, двое последних в их собственном маленьком мире и Кларенс, наблюдающий за происходящим, несчастный и изолированный. Что-то нашло отклик в этом образе для меня, что-то завибрировало глубоко в моих костях. Когда дело доходит до старого любовника, разве ты не всегда сидишь в стороне, заламывая руки, когда объект твоей привязанности и ее любовник резвятся, казалось бы, не обращая внимания на твою преданность? И не имеет значения, если двое в их собственном мире - это ты и твой старый любовник в идиллический момент твоей юности. Ты все так же замкнут, твои надежды разорвать эту связь и завоевать ту же любовь так же тщетны.
  
  “У меня есть вопрос”, - сказал я. “Как, по-твоему, это сработает? Я имею в виду, ты умный парень, ты знал, с чем столкнулся. Как, черт возьми, ты вообще мог подумать, что в итоге у тебя будут деньги и девушка?”
  
  “Люблю”, - сказал Кларенс.
  
  “Любовь?”
  
  “Единственное, что имело значение, это то, что я любил ее”.
  
  “Итак, любовь - это ответ”.
  
  “В ночь убийства Рена любовь заговорила со мной. Наконец-то. Когда я прибыла в дом с наличными, чтобы в последний раз заплатить тому вампиру, и нашла Рена мертвым на полу с пистолетом рядом с ним, я услышала истинный голос любви. Теперь у тебя есть шанс, прошептал он мне на ухо. Сейчас. После смерти Рена любовь сказала мне, что Джулия может быть моей. После смерти Рен у меня были деньги, чтобы ухаживать за ней и завоевать ее. С пистолетом в руке у меня была власть обвинить в убийстве любого, кого я захочу ”.
  
  “И это относилось ко мне”, - сказал я.
  
  “Я видел вас двоих вместе. Я рассказала Рену о твоих свиданиях. И когда я узнал, что Джулия была в твоей квартире в ночь убийства, у меня не было другого выбора. И мне бы это тоже сошло с рук, если бы полиция арестовала тебя, как я требовал. Ты должен был сидеть здесь в оранжевом, а я должен был быть на пляже в Рио с Джулией ”.
  
  “И деньги”.
  
  “Почему не деньги? Разве я не заслужил этого, всего этого, любви и денег? Я не слишком многого просил?”
  
  “Очевидно. А как насчет Маргарет? Что она заслужила?”
  
  “Маргарет”, - сказал он, в его голосе звучала насмешка. “У нее была толстая шея и не было лодыжек. Я едва мог смотреть на нее ”.
  
  “Она любила тебя”.
  
  “Она верила, что была лучшим, что я мог сделать. Представь, что она, должно быть, на самом деле думала обо мне”.
  
  “Она не заслужила того, что ты с ней сделал”.
  
  “Ты не был с ней помолвлен, ты никогда не чувствовал прикосновения ее мускулистых пальцев к своей плоти. Единственный раз, когда я позволил ей потанцевать со мной, кости в моей спине затрещали. Она пыталась помешать мне взять деньги, но я выбрал любовь ”.
  
  “Это звучит почти мило. За исключением того, что Джулия любила Терренса, всегда любила и всегда будет любить.”
  
  “Это не продлилось бы долго. Он был никем, меньше чем никем, меньше чем мужчиной. Ты знал это? Что-то пошло не так в развитии плода. У него не было члена”.
  
  “Это не имело значения, Кларенс”.
  
  “Не будь дураком. Конечно, это имело значение. Что может быть важнее? Со временем ей понадобилось бы что-то настоящее. Со временем она бы обратилась к единственному мужчине, который всегда был рядом с ней ”.
  
  “Ты”.
  
  “Почему не я? Почему любовь существует только для симпатичных мальчиков вроде Терренса Типтона или богатых дураков вроде Рена, с его высокомерием и его любовницами? У него было все: богатый отец, большой дом, подружка из частной школы. Я все еще вижу ее, то, как она цеплялась за него, длинные ноги и светлые волосы, как будто мир был создан только для того, чтобы она могла игнорировать парней вроде меня. Я вижу ее каждый день, я закрываю глаза и вижу ее усмешку, когда она отворачивается от меня и запускает руку в передний карман его джинсов. Почему я не должен опускать тонкую белую руку в свой карман? И с Джулией у меня был свой шанс. Она была всем, чего я когда-либо хотел, красивой, стройной и принадлежала Рен. И в ней была какая-то восхитительная сладость, из-за которой все это казалось возможным. Из-за этого казалось, что ее привязанность может быть изменена в мою сторону ”.
  
  “Это была не сладость”, - сказал я. “Это была пустота”.
  
  “Который я мог бы заполнить. С моей любовью. Который я мог бы накачать по полной. С моей любовью. Хотела она этого или нет, нуждалась она в этом или нет, я бы отдал это ей. Я. Я. Моя любовь, вся, чистая и насыщенная, такая же чистая, как поцелуй. Любовь. Я убивал ради этого. Кто в этом мире заслуживает этого больше, чем я? Кто? На это нет ответа, Виктор?”
  
  “Нет”, - сказала я, и это была правда.
  
  На этот раз я потерял дар речи. Но не из-за недостатка понимания. Потому что я слишком хорошо отождествляла себя с ним. Наблюдать, как Кларенс Свифт всерьез говорит о любви, было все равно что смотреть на себя в одно из тех зеркал в доме смеха. Здесь ты высокий и худой, здесь ты низенький и толстый, здесь ты маньяк-убийца.
  
  Любовь - это все, что тебе нужно, конечно, если это не сводит тебя с ума.
  
  
  БЛАГОДАРНОСТИ
  
  
  Это мой седьмой роман о Викторе Карле, последний из серии историй, в которых Виктор перешел от неопытной юности к чему-то чуть менее неопытному и чуть менее юношескому. Писать о Викторе было одной из величайших радостей в моей жизни, и я намерен продолжать делать это до тех пор, пока это законно. И все же, чтобы сохранить свежесть наших отношений, мы с Виктором решили сделать небольшой перерыв друг от друга. Ничего серьезного, просто он читал утреннюю газету вместо того, чтобы разговаривать, и у меня иногда возникает желание засунуть его голову в кастрюлю с макаронами. Прежде чем мы войдем в привычную колею, мы оба подумали, что лучше всего начать тусоваться с другими людьми. Для меня это означает, что следующие несколько лет я буду писать романы с разными главными героями.
  
  Так что это было бы прекрасное время, чтобы сделать паузу и поблагодарить некоторых из тех, кто был на моей стороне и на стороне Виктора на протяжении многих лет. Майкл Моррисон и Лиза Галлахер были самыми благосклонными издателями, которые могли быть у писателя, и я так благодарен им обоим. Я также хочу поблагодарить Джейн Фридман за проявленный личный интерес к моей работе; это было более обнадеживающим, чем она осознает. Весь рекламный персонал William Morrow, включая Дебби Стир, Шарин Розенблюм и Даниэль Бартлетт, были неутомимыми участниками кампании, и я благодарю их всех. Также спасибо Венди Ли и Дженнифер Чивилетто за то, что поддерживали меня в соответствии с графиком, и моей матери за то, что она всю жизнь была увлечена делом исправления моей грамматики. Венди Шерман, мой агент, была защитником и другом, и я так благодарен ей за то, что она была и тем, и другим. Мой блестящий редактор, Кэролин Марино, сделала больше, чем кто-либо, чтобы помочь Виктору попасть в беду и выбраться из нее, сохранив в целости его дух, если не плоть. Какие бы странные идеи мне ни приходили в голову – таинственные татуировки, безумные дантисты или самая опасная из сущностей – старые подружки, - она принимает это, не моргнув глазом, а затем неустанно работает, чтобы убедиться, что все это соединилось в роман типа Виктора Карла.
  
  Наконец, я хочу поблагодарить всех тех, кто на протяжении многих лет брал в руки книгу Виктора Карла и попробовал ее. По вашим отзывам я знаю, что вы смеялись, плакали и швыряли книги об стену, и все это меня вполне устраивает. Писательство - это странное совместное предприятие, в котором читатель является соучастником автора в создании мира романа. Без тебя не было бы Виктора Карла, и я бы все еще отвечал на допросы. Поверь мне, когда я говорю тебе, я не мог быть более обязанным.
  
  
  Об авторе
  
  
  Автор бестселлераNew York Times УИЛЬЯМ ЛЭШНЕР - бывший судебный адвокат в уголовном отделе Министерства юстиции. Выпускник писательской мастерской Университета Айовы, он живет со своей семьей за пределами Филадельфии, штат Пенсильвания.
  
  www.williamlashner.com
  
  
  
  Уильям Лэшнер - выпускник колледжа Суортмор и писательской мастерской штата Айова. Он был прокурором по уголовным делам в Министерстве юстиции Соединенных Штатов. Его романы – Фатальный изъян; Горькая правда; Враждебный свидетель - были опубликованы по всему миру на десяти языках. Он живет со своей семьей за пределами Филадельфии.
  
  
  
  ***
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"