Будапешт был одним из самых красивых городов Европы, но Спайсер едва замечал это. Он объездил весь мир, но никогда не тратил время на осмотр достопримечательностей. Такова была жизнь правительственного убийцы.
По его мнению, это было очень похоже на работу продавца механического оборудования. Ты проводил каждую ночь в разных мотелях, посещая города, которые были всего лишь названиями на карте, а затем ты двигался дальше. И Спайсеру не терпелось убраться к чертовой матери из этой страны.
“Да”, - сказал он на сносном венгерском в трубку. “Не забудь добавить побольше сыра. Köszönöm.”
Он повесил трубку и выглянул в окно своего унылого гостиничного номера. Он мог видеть парламент, упирающийся в Дунай. На заднем плане были новые здания, но парламент был самым высоким сооружением во всей Венгрии. Оно светилось мерцающими огнями. Неподалеку находился холм Геллерт, величественно стоящий на страже над рекой. У подножия находился знаменитый отель Danubius Gellért.
Спайсер пожалел, что не мог остаться там, а не в этом месте. Он жил в одном номере с тремя тараканами, и он был уверен, что постельное белье давно не меняли. Это не имело значения, он бывал и в худших. Он пошел налить себе в стакан скотча – некачественной восточноевропейской марки - и просто уставился на алкоголь, медленно таявший во льду.
Его лицо было грубым, не от выпивки и даже не от работы. От усталости. Это была игра молодого человека. Он уже давно не был молодым. Он работал на правительство в том или ином качестве более 30 лет. Этого было достаточно.
Прежде чем он осознал это, его рука задрожала, позвякивая льдом. Он усилил хватку и проглотил все сразу, позволяя ощущению жжения успокоить его. В последнее время ему это было нужно все больше и больше перед работой. Никогда не было хорошим знаком.
Наконец, Спайсер встал и натянул темный свитер поверх майки. Как только он устроился поудобнее, он опустился на колени рядом с кроватью и вытащил маленькую красную спортивную сумку. Он поставил его на шаткий столик у окна, задернул шторы и высыпал содержимое.
Там был небольшой набор для макияжа, несколько париков и волос на лице, и, что более важно, черный мешочек размером с летающую тарелку. Он был сделан из пушистого материала, похожего на стальную вату. Из него он извлек пистолет Taurus PT-99AF, а также трубчатый глушитель звука. Пистолет представлял собой бразильскую версию Beretta 92, которую иногда считали ненадежной, но Спайсеру понравилось, насколько хорошо он был знаком с этой моделью.
Он отодвинул патронник для быстрого осмотра и убедился, что оружие заряжено. Затем он без церемоний засунул пистолет за пояс брюк и положил в карман глушитель звука. Он схватил свою кожаную куртку и натянул ее, прежде чем набить карманы париком и бейсбольной кепкой.
А теперь самое интересное…
Он включил телевизор, который был на удивление современным для этого обшарпанного отеля, и нашел на пульте кнопку оплаты за просмотр. Не теряя времени, он просмотрел варианты, спустился в отдел для взрослых и заказал вечный шедевр "Моя первая оргия". Не потребовалось много времени, чтобы крики страсти заполнили комнату, и он увеличил громкость, чтобы их можно было услышать из коридора. По его опыту, покупка порно на 20 долларов всегда обеспечивала отличное алиби.
Он похлопал себя по карманам, чтобы убедиться, что у него все есть, и вышел из комнаты. Убедившись, что дверь заперта, он аккуратно повесил на ручку табличку "Не беспокоить". Он был удовлетворен тем, что мог слышать, как актрису должным образом обслуживают по телевизору. Это было не слишком громко, чтобы другие гости могли пожаловаться, просто идеально.
С этого момента миссия была делом хитрости и обмана. Спайсер спустился по аварийной лестнице и покинул отель через служебный вход. Он прошел два квартала, сел в машину, взятую напрокат по поддельным документам, и уехал, предварительно надев белый парик, соответствующие усы и шляпу.
* * *
Мартон Сабо гордился своим роскошным домом, а еще больше - своей семьей. Он думал, что эти двое хорошо сочетались. Он думал об этом как о гармонии. Нет, синергия. Он был ученым и не мог удержаться от попыток постичь баланс в природе. Его семья была идеально сбалансированной.
Его жена Энике наклонилась, чтобы нарезать мясо для их сына, в то время как девятилетний ребенок ерзал, ожидая, когда она закончит.
“Сегодня мы видели огромную лягушку, и учитель сказал, что, если сходить в зоопарк на Рождество, мы сможем увидеть их больше”.
Энике повернулась к их младшей дочери, которая возилась со своими овощами. “Ешь свою морковку, дорогая”.
“Морковь на вкус как обувь”.
Она скорчила гримасу отвращения, перед которой Мартон едва смог устоять. Ему пришлось заставить себя не улыбаться. Вместо этого он повернулся к своему сыну.
“Может быть, мы сможем сходить в зоопарк, если у тебя будут хорошие оценки на экзаменах, да?”
Мальчик кивнул, и Мартон ухмыльнулся. Да, это было то, что значило быть семьей. Вы сидели во главе стола и смотрели на свои владения. Иногда требовалось несколько ударов ремнем, но это было для их же блага. Его жена понимала это. По крайней мере, сейчас она это сделала.
Дети вели себя хорошо, и после ужина он отправил их спать. Он всегда укладывал своего сына последним.
“Знаешь, папочка, когда я вырасту, я собираюсь стать ученым, как и ты”.
Мартон был ошеломлен этим. На прошлой неделе мальчик хотел стать астронавтом.
“Это здорово, сынок. Но для этого тебе нужны хорошие оценки. Вам нужно быть отдохнувшим, чтобы получить их. Спокойной ночи.”
“Спокойной ночи”.
Он поцеловал сына и подмигнул жене, которая наблюдала за ними из дверного проема.
“Ты идешь спать?” - спросила она, когда он вышел из комнаты.
“Не сейчас, сначала мне нужно кое-что сделать. Не ждите меня ”.
Он зашел в свой кабинет, старую библиотеку, битком набитую древними книгами, которые он никогда не читал, и закрыл дверь, пока загружал свой компьютер. Он включил настольную лампу, прежде чем подойти к небольшому сейфу, спрятанному в стене за литографией Вермеера. Он ввел код и, наконец, извлек небольшое устройство размером с наручные часы.
Он сел за свой стол и приступил к входу в Интернет через защищенный VPN-сервис. Тогда это был всего лишь вопрос доступа к dark net через программное обеспечение Tor. Он ввел пункт назначения, но прежде чем он смог подключиться к сайту, финансируемому Ираном, ему пришлось ввести три разных 14-значных пароля.
Он повернулся к маленькому устройству, которое достал из сейфа, и набрал время и дату. Это дало ему пароль на маленьком жидкокристаллическом экране. Он быстро ввел это в компьютер. Он насчитал 17 секунд для синхронизации веб-сайта и устройства, и это дало ему другой код. Наконец, прошло еще 8 секунд, и был доступен третий пароль.
Когда он вошел в систему, он улыбнулся. Ему всегда доставляло удовольствие практиковаться в своем шпионском ремесле. Это было таким приятным отвлечением от его обычных научных обязанностей. Он собирался приступить к своей работе, когда раздался звонок в дверь.
“Szar.” Черт.
Процедура имела первостепенное значение. Он вышел из системы и вернул устройство с паролем в сейф, прежде чем отправиться посмотреть, кто это был.
На крыльце стоял разносчик пиццы в безвкусной униформе. Он улыбался и для пущего эффекта поднял свою белую коробку.
“Добрый вечер, 3124 форинта, пожалуйста”.
“Я ничего не заказывал”.
“Вы Мартон Сабо? Потому что это правильный адрес. Добавочный сыр?”
“Мы уже поужинали, это, должно быть, розыгрыш”. Мартон достает из кармана несколько форинтов. “Вот, за беспокойство”.
Разносчик пиццы был сбит с толку, но это случалось на удивление часто. “Отлично, спасибо”.
Ученый закрыл дверь, проклял напрасную трату времени и вернулся в свой кабинет. Он должен был сказать своей жене, чтобы она открыла дверь вместо этого. Он не должен быть с ней таким мягким.
Когда он вошел в кабинет и закрыл дверь, он заметил какое-то движение справа. Подняв глаза, из тени вышел мужчина.
Когда Спайсер поднял руку с пистолетом с глушителем, кожаная куртка издала звук трения, и Мартон развернулся к убийце.
Его глаза расширились, но горло сжалось, голос отказывался выходить. Все, что он мог сделать, это собраться с силами.
Спайсер прицелился в голову ученого и менее чем за секунду дважды нажал на спусковой крючок. Обе пули попали мужчине в голову.
Он приблизился к неподвижному телу, из головы которого текла кровь. Спайсер вспотел, и его рука в перчатке снова задрожала. Он глубоко вздохнул, вытер лицо тыльной стороной ладони и в последний раз выстрелил мужчине в лоб.
Глава 2
Офис находился на шестом этаже, окнами на юг, и, судя по его размерам, было разумно предположить, что его обитатель занимал довольно важную должность. Хотя самый высокий уровень иерархии Центрального разведывательного управления находился на седьмом этаже, именно этот офис был гордостью и радостью Дуга Килмера. Спайсер вспомнил, как он самодовольно хвастался этим после того, как несколько лет назад получил его.
И у него были все причины быть счастливым. Офисы с окнами, особенно такими большими, были редкостью в ЦРУ, где большинство людей были согнаны в безопасные хранилища. Пока Килмер стоял у буфета и наливал две чашки кофе из своей личной кофемашины для приготовления эспрессо, Спайсер смотрел сквозь стекло. Вирджиния представляла собой зрелище: деревья разных оттенков красного и желтого.
“Это была выдающаяся работа в Будапеште, Джин”, - сказал Килмер, протягивая кружку Спайсеру.
Наемный убийца мрачно кивнул, глядя на кофе и при этом даже не пробуя его. Убийство кого-то, кто продавал государственные секреты и способствовал терроризму, больше не было поводом для празднования, насколько он был обеспокоен.
“Я больше не могу заниматься этим дерьмом, Даг”.
Килмер обошел свой стол и сел в свое вращающееся кресло, похожее на трон. “Вы говорили с доктором Палмером?”
“Что мне скажет психиатр? Все хорошо? Держись, большой парень? Давай, будь реалистом.” Он наконец сделал глоток и поставил кофе на стол. “Я выше психиатров. Я больше не верю в то, что я делаю ”.
“Неужели?”
Спайсер вздохнул. “Мы прошли долгий путь, ты и я. Я верю в общую картину всего этого, но то, что я делаю, нереально, чувак. Должны быть другие способы ”.
Ему даже было трудно понять, как он превратился из хорошо приспособленного подростка в ветерана правительственного наемного убийцы. Он вспомнил, как смотрел вторжение на Гренаду по телевизору в 1983 году и каким триумфатором он себя чувствовал. В ходе одной стремительной военной кампании Америка победила коммунизм. На следующий день он вступил в армию в зрелом возрасте 17 лет.
Он привык к военной жизни, как рыба к воде, и через несколько лет присоединился к силам специального назначения. Во время операции "Правое дело", вторжения в Панаму в 1989 году, он служил в военной разведке. Именно во время этой кампании он начал свою карьеру в "мокрой работе".
Оглядываясь назад, это было, вероятно, самое легкое убийство в его карьере, но в то время это было большое дело. Он был частью разведывательной миссии в Панама-Сити до того, как там массово появились американские войска, и поступили сообщения о том, что местный политик на самом деле работал на КГБ, что он мог затруднить передачу руководства.
Ссылаясь на его опыт работы в спецоперациях и поскольку сотрудники ЦРУ находились под наблюдением, Спайсеру было поручено устранить объект. Это было неаккуратно, поножовщина в переулке, замаскированная под ограбление, пошла не так, как надо, но все прошло успешно, и Советы ничего не заподозрили. Вскоре после этого Спайсер был принят на работу в Агентство.
Поначалу работы было мало, распад Коммунистического блока смягчил необходимость в целенаправленных убийствах. Однако вскоре это уступило место росту исламского экстремизма, особенно после первого взрыва во Всемирном торговом центре в 1993 году. Спайсер сыграл важную роль в объединении операторов SOG и JSOC Отдела специальных мероприятий после 11 сентября для убийств, связанных с конкретной миссией.
Вначале ему нравилась работа, это позволяло ему снова почувствовать себя частью хороших парней, но вскоре его вернули к выполнению еще более секретных заданий. Конгресс молчаливо одобрил полувоенные операции ЦРУ; то, что сделал Спайсер, было полностью неофициальным. После всех этих лет одиночество начало давить на него.
Он знал Килмера с тех пор, как тот пришел в Агентство. Будучи на несколько лет старше – и выглядя на десятилетие моложе, – он всегда был его контактным лицом, если не начальником. Он был единственным настоящим другом, который у него был.
“Ты действительно все продумал?”
Спайсер уставился на оторвавшуюся скрепку на столе, не в силах смотреть на своего друга.
“У меня начинают дрожать руки, половину времени меня тошнит. Я не хочу сойти с ума, Даг. Я бы предпочел получать пенсию, чем чек по инвалидности, понимаешь?”
Килмер спокойно кивнул. “Видит Бог, я ненавижу терять хорошего офицера, но нет сомнений, что вы хорошо служили компании. У вас все еще есть несколько лет, прежде чем вы получите полный пенсионный пакет, верно?”
“Да”.
“Я полагаю, вы захотите перевода”.
“Если это возможно”, - сказал Спайсер, наконец встретившись взглядом с другим мужчиной. “Что-нибудь не слишком требовательное”.
“Вы готовы переехать в город из Майами?”
“Конечно. У тебя есть что-то на уме?”
Килмер сделал паузу, как будто не был уверен, хочет ли он сказать то, что было у него на уме. Затем он пошел дальше. “Есть свободное место, о котором я слышал, оно в Sigma Division”.
“Никогда не слышал о них?”
“В этом вся идея. Они в значительной степени являются официально неофициальной службой ”.
“Откуда ты знаешь?”
“Поскольку мы с тобой почти так же неофициальны, я всегда слышу то, чего не должен слышать. Подвальные существа всегда в конечном итоге натыкаются друг на друга.”
Спайсер не мог этого отрицать. Он спросил: “В чем вообще заключается работа?”
“Начальник службы безопасности”.
“Я хочу сделать что-то хорошее в своей жизни. Звучит не слишком мирно.”
“Я действительно не знаю. Я организую встречу ”.
Это было хорошее начало.
* * *
На следующее утро Спайсера вызвали в офис Джеральда Хаусмана, и на этот раз он был расположен на седьмом этаже. Офис был в два раза больше, чем у Килмера, с зоной отдыха и небольшим столом для совещаний в дополнение к рабочей зоне. Самому Хаусману было далеко за 80, хотя он выглядел крепким и бодрым.
“Добро пожаловать в подразделение "Сигма”, мистер Спайсер".
Впервые надев костюм, Спайсер пожал ему руку, а затем заметил другого мужчину, стоящего в углу. У него было чуть меньше морщин, вероятно, ему было всего около 40.
“Это доктор Майклс, моя правая рука и, возможно, часть плеча тоже”.
“Привет”, - сказал Спайсер, также пожимая ему руку.
Хаусман пригласил всех сесть на диваны у окна. Кофе не предлагали, но на низком столике была выпечка.
“Мистер Килмер прислал ваш послужной список, очень впечатляющий. Я вижу, что официально вы работаете в Управлении поддержки.”
Это было нечто среднее между утверждением и вопросом.
“Да, Управление безопасности”.
Майклс спросил: “У вас там есть офис?”
“Никогда по-настоящему этим не пользовался, но я использую”.
“Хорошо”.
“Официально, ” начал Хаусман, “ я помощник заместителя директора по науке и технологиям. Но моя главная задача - возглавлять подразделение Sigma ”.
“А что такое Sigma на самом деле?”
Оба мужчины обменялись взглядами, как будто им нужно было убедиться, хотят ли они делиться этой информацией. Доктор Майклс сел за руль.
“Подразделение Sigma - это предоставление горстке людей управленческой власти над самыми сверхсекретными проектами правительства”.
“Как DARPA?” Спросил Спайсер, имея в виду развлекательную палату "Безумный ученый" Министерства обороны.
“Нет, гораздо более деликатные, секретные проекты”.
“Умный, ты минимизируешь риски для безопасности”.
Хаусман одобрительно улыбнулся. “Совершенно верно. У нас более высокий допуск, чем у президента. То, что мы предлагаем вам, - это должность начальника службы безопасности подразделения ”.
“Мне кажется, вы в значительной степени позаботились о безопасности”.
“Всегда существует вероятность утечек, в основном извне. Люди пытаются выяснить, что мы делаем, что-то в этом роде. Мы можем свести кибератаки к минимуму благодаря нашей анонимности и преданным сотрудникам, но мы более уязвимы, когда дело касается человеческих ресурсов. Вы также позаботитесь о проверке биографических данных.”
“На самом деле это довольно спокойная работа”, - добавил доктор Майклс. “Вы сохраните свой офис и по-прежнему будете официально связаны с Управлением безопасности. За исключением того, что работа, которую вы будете выполнять, будет для нас ”.
Спайсер опустил голову, обдумывая это. На данный момент все, что не включало проникновение в дома людей с целью убийства, было улучшением. Он кивнул.
“Я заинтересован”.
Это заставило Хаусмана загореться. “Отлично! Это замечательно ”.
Майклс встал, и Спайсер последовал его примеру.
“Доктор Майклс достанет вам ваши документы и надлежащую документацию. Я действительно с нетерпением жду возможности поработать с вами ”.
“Спасибо”, - сказал Спайсер обоим мужчинам. Он направился к двери, прежде чем резко обернуться. “Еще один вопрос: парень, который работал до меня, что с ним случилось?”
Майклс придержал дверь и уставился на Спайсера, его глаза сузились, оценивая его.