Дивер Джеффри : другие произведения.

Спящая кукла (Кэтрин Дэнс, №1)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  Оглавление
  Крышка
  Преданность
  Понедельник
  Глава 1
  Глава 2
  Глава 3
  Глава 4
  Глава 5
  Глава 6
  Глава 7
  Глава 8
  Глава 9
  Глава 10
  Глава 11
  Глава 12
  Глава 13
  Глава 14
  Глава 15
  Глава 16
  Глава 17
  Глава 18
  Глава 19
  Глава 20
  Вторник
  Глава 21
  Глава 22
  Глава 23
  Глава 24
  Глава 25
  Глава 26
  Среда
  Глава 27
  Глава 28
  Глава 29
  Глава 30
  Глава 31
  Глава 32
  Глава 33
  Глава 34
  Глава 35
  Глава 36
  Глава 37
  Глава 38
  Четверг
  Глава 39
  Глава 40
  Глава 41
  Глава 42
  Глава 43
  Глава 44
  Глава 45
  Глава 46
  Глава 47
  Глава 48
  Глава 49
  Глава 50
  Глава 51
  Глава 52
  Глава 53
  Глава 54
  Глава 55
  Глава 56
  Глава 57
  Пятница
  Глава 58
  Глава 59
  Глава 60
  Суббота
  Глава 61
  Глава 62
  Глава 63
  Примечание автора
  О Джеффри Дивере
  Авторские права
  
  Благодарим вас за покупку электронной книги Simon & Schuster.
  
  Подпишитесь на нашу рассылку и получайте обновления о новых выпусках, предложениях, бонусном контенте и других замечательных книгах от Simon & Schuster.
  НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ , ЧТОБЫ ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ​​​​​
  или посетите нас онлайн, чтобы зарегистрироваться на
  eBookNews.SimonandSchuster.com.
  
  Содержание
  ПОНЕДЕЛЬНИК​
   Глава 1
   Глава 2
   Глава 3
   Глава 4
   Глава 5
   Глава 6
   Глава 7
   Глава 8
   Глава 9
   Глава 10
  Глава 11
   Глава 12
   Глава 13
   Глава 14
   Глава 15
   Глава 16
   Глава 17
   Глава 18
   Глава 19
   Глава 20
  ВТОРНИК​
   Глава 21
   Глава 22
   Глава 23
   Глава 24
   Глава 25
   Глава 26
  СРЕДА​
  Глава 27
   Глава 28
   Глава 29
   Глава 30
   Глава 31
   Глава 32
   Глава 33
   Глава 34
   Глава 35
   Глава 36
   Глава 37
   Глава 38
  ЧЕТВЕРГ​
   Глава 39
   Глава 40
   Глава 41
   Глава 42
   Глава 43
  Глава 44
   Глава 45
   Глава 46
   Глава 47
   Глава 48
   Глава 49
   Глава 50
   Глава 51
   Глава 52
   Глава 53
   Глава 54
   Глава 55
   Глава 56
   Глава 57
  ПЯТНИЦА​
   Глава 58
   Глава 59
   Глава 60
  СУББОТА​
   Глава 61
   Глава 62
   Глава 63
  ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА​​
  О ДЖЕФФРИ ДИВЕРЕ​​​
   Для G Man
   После изменений за изменениями мы более или менее одинаковы .
  После изменений мы более-менее прежние .
  — Пол Саймон, «Боксер»
   13 СЕНТЯБРЯ 1999 Г.
  
  «СЫН МЭНСОНА» ПРИЗНАН ВИНОВНЫМ В СЕМЕЙНЫХ УБИЙСТВАХ КРОЙТОНА
  
  САЛИНАС, КАЛИФОРНИЯ — 35-летний Дэниел Рэймонд Пелл был признан виновным сегодня по четырем пунктам обвинения в убийстве первой степени и одному пункту обвинения в непредумышленном убийстве присяжными округа Монтерей всего после пяти часов совещаний.
  «Правосудие восторжествовало», — заявил журналистам главный прокурор Джеймс Дж. Рейнольдс после оглашения приговора. «Это чрезвычайно опасный человек, совершивший ужасающие преступления».
  Пелл стал известен как «Сын Мэнсона» из-за параллелей между его жизнью и жизнью осужденного убийцы Чарльза Мэнсона, который в 1969 году был ответственен за ритуальные убийства актрисы Шэрон Тейт и нескольких других лиц в Южной Калифорнии. Полиция обнаружила множество книг и статей о Мэнсоне в доме Пелла после его ареста.
  Обвинения в убийстве были вынесены за смерть 7 мая Уильяма Кройтона, его жены и двоих из троих детей в Кармеле, Калифорния, в 120 милях к югу от Сан-Франциско. Обвинение в непредумышленном убийстве возникло в связи со смертью 24-летнего Джеймса Ньюберга, который жил с Пеллом и сопровождал его в дом Кройтона в ночь убийства. Прокурор утверждал, что Ньюберг изначально намеревался помочь в убийствах, но затем был убит Пеллом после того, как передумал.
   Кройтон, 56 лет, был богатым инженером-электриком и новатором в области компьютеров. Его компания в Купертино, штат Калифорния, в самом сердце Силиконовой долины, производит самые современные программы, которые можно найти в большинстве самых популярных в мире программ для персональных компьютеров.
  Из-за интереса Пелла к Мэнсону возникли предположения, что убийства имели идеологический подтекст, как и убийства, за которые Мэнсон был осужден, но наиболее вероятной причиной взлома было ограбление, сказал Рейнольдс. Пелл имеет десятки судимостей за кражи в магазинах, кражи со взломом и грабежи, начиная с подросткового возраста.
  Один ребенок пережил нападение, дочь Тереза, 9 лет. Пелл не заметил девочку, которая спала в своей постели и была скрыта своими игрушками. Из-за этого ее стали называть «Спящая кукла».
  Подобно Чарльзу Мэнсону, преступнику, которым он восхищался, Пелл излучал темную харизму и привлекал группу преданных и фанатичных последователей, которых он называл своей «Семьей» — термин, заимствованный из клана Мэнсонов, — и над которыми он осуществлял абсолютный контроль. На момент убийств в Кройтоне в эту группу входили Ньюберг и три женщины, все они жили вместе в ветхом доме в Сисайде, к северу от Монтерея, Калифорния. Это Ребекка Шеффилд, 26 лет, Линда Уитфилд, 20 лет, и Саманта Маккой, 19 лет. Уитфилд является дочерью Лаймана Уитфилда, президента и генерального директора Santa Clara Bank and Trust со штаб-квартирой в Купертино, четвертой по величине банковской сети в штате.
  Женщинам не было предъявлено обвинение в смерти Кройтонов или Ньюбергов, но они были признаны виновными по нескольким пунктам обвинения в воровстве, незаконном проникновении, мошенничестве и получении украденного имущества. Уитфилд также был признан виновным в препятствовании расследованию, даче ложных показаний и уничтожении улик. В рамках сделки о признании вины Шеффилд и Маккой были приговорены к трем годам тюремного заключения, Уитфилд — к четырем с половиной.
  Поведение Пелла на суде также повторяло поведение Чарльза Мэнсона. Он неподвижно сидел за столом защиты и смотрел на присяжных и свидетелей, явно пытаясь их запугать. Были сообщения о том, что он верил в свои экстрасенсорные способности. Подсудимого однажды вывели из зала суда после того, как под его взглядом сломался свидетель.
  Завтра присяжные начнут выносить приговор. Пеллу грозила смертная казнь.
  
   ПОНЕДЕЛЬНИК​
  
  Глава 1
  Допрос начался как любой другой.
  Кэтрин Дэнс вошла в комнату для допросов и обнаружила сорокатрехлетнего мужчину, сидящего за металлическим столом в кандалах и внимательно смотрящего на нее. Конечно, испытуемые всегда делали это, но никогда с такими изумительными глазами. Их цвет был синим, в отличие от неба, океана или знаменитых драгоценных камней.
  — Доброе утро, — сказала она, садясь напротив него.
  «И вам», — ответил Дэниел Пелл, человек, который восемь лет назад зарезал четырех членов семьи ножом по причинам, о которых он никогда не говорил. Его голос был мягким.
  С легкой улыбкой на бородатом лице маленький жилистый мужчина расслабился и расслабился. Голова его, покрытая длинными седо-черными волосами, была склонена набок. В то время как большинство допросов в тюрьме сопровождались звоном цепей наручников, когда субъекты пытались доказать свою невиновность широкими, предсказуемыми жестами, Дэниел Пелл сидел совершенно неподвижно.
  По мнению Дэнса, специалиста по допросам и кинесике (языку тела), поведение и поза Пелла предполагали осторожность, но также уверенность и, как ни странно, веселье. На нем был оранжевый комбинезон с надписью «Исправительное учреждение Капитолия» на груди и надписью «Заключенный», излишне украшавшей спину.
  Однако в данный момент Пелл и Дэнс находились не в Капитоле, а в охраняемой комнате для допросов в здании окружного суда в Салинасе, в сорока милях отсюда.
  Пелл продолжил осмотр. Сначала он взглянул на собственные глаза Дэнса — зеленые, дополняющие его голубые, в обрамлении квадратных очков в черной оправе. Затем он взглянул на ее темно-светлые волосы, заплетенные во французскую косу, на черный жакет и толстую, скрытую под ним белую блузку. Он также заметил пустую кобуру на ее бедре. Он был педантичен и никуда не торопился. (Интервьюеры и собеседники разделяют взаимное любопытство. На своих семинарах по допросам она говорила студентам: «Они изучают вас так же усердно, как и вы их — обычно даже усерднее, поскольку им есть что терять».)
  Дэнс порылась в синей сумочке Coach в поисках удостоверения личности, не отреагировала, увидев крошечную игрушечную летучую мышь с прошлогоднего Хэллоуина, которую то ли двенадцатилетний Уэс, то его младшая сестра Мэгги, то ли оба заговорщика засунули в сумку тем утром в качестве розыгрыша. Она подумала: Как насчет такой контрастной жизни? Час назад она завтракала со своими детьми на кухне их уютного викторианского дома в идиллической Пасифик-Гроув, две буйные собаки у их ног выпрашивали бекон, а теперь она сидела здесь, за столом, совсем другим, чем осужденный убийца.
  Она нашла удостоверение и показала его. Он долго смотрел, продвигаясь вперед. «Танец. Интересное имя. Интересно, откуда это взялось? И Калифорнийское бюро. . . что это такое?"
  «Бюро расследований. Как ФБР для штата. Итак, мистер Пелл, вы понимаете, что этот разговор записывается?
  Он взглянул на зеркало, за которым гудела видеокамера. «Вы думаете, что мы действительно верим, что это нужно для того, чтобы мы могли привести в порядок свои волосы?»
  Зеркала были размещены в комнатах для допросов не для того, чтобы скрыть камеры и свидетелей (есть гораздо лучшие высокотехнологичные способы сделать это), а потому, что люди менее склонны лгать, когда они могут видеть себя.
  Дэнс слабо улыбнулся. «И вы понимаете, что можете отказаться от этого интервью в любой момент и имеете право на адвоката?»
  «Я знаю больше уголовных процессов, чем весь выпускной класс по праву Гастингса, вместе взятый. Если подумать, это довольно забавный образ».
  Более красноречиво, чем ожидал Дэнс. Еще и умнее.
  На прошлой неделе Дэниел Рэймонд Пелл, отбывающий пожизненное заключение за убийство Уильяма Кройтона, его жены и двоих детей в 1999 году, подошел к другому заключенному, которого должны были освободить из Капитолы, и попытался подкупить его, чтобы тот выполнил поручение после того, как он был свободен. Пелл рассказал ему о некоторых доказательствах, от которых он избавился в Салинасе много лет назад, и объяснил, что он обеспокоен тем, что эти предметы могут указать на его причастность к нераскрытому убийству богатого владельца фермы. Недавно он прочитал, что Салинас модернизирует систему водоснабжения. Это пробудило его память, и он забеспокоился, что улики будут обнаружены. Он хотел, чтобы пленник нашел и избавился от него.
  Однако Пелл выбрал для вербовки не того человека. Кратковременный таймер пролился на надзиратель, который позвонил в офис шерифа округа Монтерей. Следователи задавались вопросом, говорил ли Пелл о нераскрытом убийстве владельца фермы Роберта Херрона, забитого до смерти десять лет назад. Орудие убийства, вероятно, молоток, так и не было найдено. Офис шерифа отправил команду обыскать все колодцы в этой части города. И действительно, они нашли рваную футболку, молоток и пустой кошелек с инициалами RH . отпечатано на нем. Два отпечатка пальцев на молотке принадлежали Дэниелу Пеллу.
  Прокурор округа Монтерей решил передать дело большому жюри в Салинасе и попросил агента CBI Кэтрин Дэнс допросить его в надежде на признание.
  Дэнс начал допрос, спрашивая: «Как долго вы жили в районе Монтерея?»
  Он казался удивленным, что она не сразу начала запугивать. "Несколько лет."
  "Где?"
  "Приморский." Город с населением около тридцати тысяч человек, расположенный к северу от Монтерея на шоссе № 1, населенный в основном молодыми работающими семьями и пенсионерами. «Там вы получите больше за свои кровно заработанные деньги», — объяснил он. — Больше, чем в твоей причудливой Кармель. Его глаза остановились на ее лице.
  Она отметила, что у него хорошие грамматика и синтаксис, не обращая внимания на его рыболовную экспедицию в поисках информации о ее месте жительства.
  Дэнс продолжал расспрашивать о его жизни в Сисайде и в тюрьме, все время наблюдая за ним: как он вел себя, когда она задавала вопросы, и как он вел себя, когда отвечал. Она делала это не для того, чтобы получить информацию — она сделала домашнее задание и знала ответы на все, что спрашивала, — а вместо этого устанавливала его базовый уровень поведения.
  При обнаружении лжи следователи учитывают три фактора: невербальное поведение (язык тела или кинесика), качество речи (высота голоса или паузы перед ответом) и вербальное содержание (то, что говорит подозреваемый). Первые два являются гораздо более надежными признаками обмана, поскольку гораздо легче контролировать то, что мы говорим, чем то, как мы это говорим, и естественную реакцию нашего тела, когда мы это делаем.
  Базовый уровень — это каталог поведения, которое проявляется, когда субъект говорит правду. Это стандарт, который следователь будет сравнивать позже с поведением испытуемого, когда у него может появиться повод солгать. Любые различия между ними предполагают обман.
  Наконец Дэнс получила хороший портрет правдивого Дэниела Пелла и туманным июньским утром перешла к сути своей миссии в этом современном, стерильном здании суда. «Я хотел бы задать вам несколько вопросов о Роберте Херроне».
   Глаза скользнули по ней, теперь уточняя свое исследование: ожерелье из ракушек, которое сделала ее мать, на ее шее. Затем короткие розовые ногти Дэнса. Серое жемчужное кольцо на обручальном пальце привлекло внимание двоих.
  – Как вы познакомились с Херроном?
  «Вы предполагаете, что я это сделал. Но нет, я никогда в жизни его не встречал. Я клянусь."
  Последнее предложение было признаком обмана, хотя язык его тела не подавал сигналов, указывающих на то, что он лжет.
  «Но вы сказали заключенному в Капитолии, что хотите, чтобы он пошел к колодцу и нашел молоток и бумажник».
  — Нет, это то, что он сказал начальнику тюрьмы. Пелл снова весело улыбнулся. — Почему бы тебе не поговорить с ним об этом? У вас острый взгляд, офицер Дэнс. Я видел, как они осматривали меня, решая, говорю ли я с тобой откровенно. Могу поспорить, вы сразу поняли, что этот мальчик лжет.
  Она не отреагировала, но отметила, что подозреваемый очень редко осознает, что его анализируют кинетически.
  — Но тогда откуда он узнал об уликах в колодце?
  «О, я это понял. Кто-то украл мой молоток, убил им Херрона и подбросил его, чтобы обвинить меня. Они носили перчатки. Те резиновые, которые все носят в «CSI ».
  Все еще расслаблен. Язык тела ничем не отличался от его основного образа. Он показывал только эмблемы — обычные жесты, которые обычно заменяли слова, такие как пожимание плечами и указание пальцем. Не было никаких адаптеров, сигнализирующих о напряжении или влияющих на дисплеи — признаков того, что он испытывает эмоции.
  «Но если бы он захотел это сделать, — заметил Дэнс, — разве убийца не позвонил бы тогда в полицию и не сказал бы им, где находится молоток? Зачем ждать больше десяти лет?»
  «Я думаю, из-за ума. Лучше дождаться своего часа. Тогда включи ловушку.
  «Но зачем настоящему убийце звонить заключенному в Капитолию? Почему бы просто не позвонить в полицию напрямую?»
  Колебание. Потом смех. Его голубые глаза светились волнением, которое казалось искренним. «Потому что они тоже вовлечены. Полиция. Конечно . . . Полицейские понимают, что дело Херрона не раскрыто, и хотят кого-то обвинить. Почему не я ? Меня уже посадили в тюрьму. Могу поспорить, что полицейские сами подложили молоток.
  «Давайте немного с этим поработаем. Вы говорите две разные вещи. Сначала кто-то украл ваш молот до того, как Херрона убили, убил его им, а теперь, спустя много времени, вырубил вас. Но твоя вторая версия в том, что полиция получила ваш молоток после того, как Херрон был убит кем-то другим, и подбросила его в колодец, чтобы обвинить вас. Это противоречиво. Либо то, либо другое. Как вы думаете?»
  «Хм». Пелл задумался на несколько секунд. — Хорошо, я выберу номер два. Полиция. Это установка. Я уверен, что именно это и произошло».
  Она посмотрела ему в глаза, зеленые на голубом. Согласно кивнув. «Давайте подумаем об этом. Во-первых, откуда у полиции мог быть молоток?»
  Он думал. — Когда меня арестовали за дело с Кармель.
  – Убийства в Кройтоне в девяносто девятом?
  "Верно. Все улики они забрали из моего дома в Сисайде.
  Брови Дэнса нахмурились. "Сомневаюсь. Доказательства учитываются слишком тщательно. Нет, я бы выбрал более правдоподобный сценарий: молоток недавно украли. Где еще кто-нибудь мог найти твой молоток? Есть ли у вас какая-нибудь собственность в штате?»
  "Нет."
  «Есть ли родственники или друзья, у которых могли быть ваши инструменты?»
  "Не совсем."
  Это не было ответом на вопрос «да» или «нет»; это было даже скользче, чем «не помню». Дэнс также заметил, что Пелл положил руки с длинными чистыми ногтями на стол при слове «родственники». Это было отклонение от базового поведения. Это не означало лжи, но он чувствовал стресс. Вопросы его расстраивали.
  «Дэниел, у тебя есть родственники, живущие в Калифорнии?»
  Он поколебался, должно быть, понял, что она из тех, кто проверяет каждый комментарий (а она и была), и сказал: «Осталась только моя тетя. В Бейкерсфилде.
  — Ее зовут Пелл?
  Еще одна пауза. "Ага . . . Это хорошая мысль, офицер Дэнс. Могу поспорить, что депутаты, которые провалили дело Херрона, украли молоток из ее дома и подбросили его. Они стоят за всем этим. Почему бы тебе не поговорить с ними?»
  "Все в порядке. Теперь подумаем о кошельке. Откуда это могло взяться? . . . Вот мысль. Что, если это вовсе не бумажник Роберта Херрона? Что, если этот мошенник-полицейский, о котором мы говорим, только что купил бумажник, у него был RH . отпечатал кожу, а потом спрятал это и молоток в колодце? Это могло быть в прошлом месяце. Или даже на прошлой неделе. Что ты думаешь об этом, Дэниел?
  Пелл опустил голову — она не могла видеть его глаз — и ничего не сказал.
   Все развивалось так, как она планировала.
  Дэнс заставил его выбрать более правдоподобное из двух объяснений его невиновности — и начал доказывать, что оно вообще неправдоподобно . Ни один здравомыслящий присяжный не поверит, что полиция сфабриковала улики и украла инструменты из дома, находящегося за сотни миль от места преступления. Пелл теперь осознавал ошибку, которую совершил. Ловушка вот-вот захлопнется.
  Мат . . .
  Ее сердце слегка колотилось, и она подумала, что следующие слова из его уст могут быть о сделке о признании вины.
  Она ошибалась.
  Его глаза распахнулись и впились в ее глаза с чистой злобой. Он двинулся вперед так далеко, как только мог. Только цепи, прикрепленные к металлическому стулу, прикрепленному болтами к кафельному полу, не позволили ему вонзить в нее зубы.
  Она отпрянула назад, задыхаясь.
  «Ты чертова сука! О, теперь я понял. Конечно, ты тоже часть этого! Да, да, вини Дэниела. Это всегда моя вина! Я легкая мишень. И ты приходишь сюда как друг и задаешь мне несколько вопросов. Господи, ты такой же, как и все они!»
  Сердце ее теперь бешено колотилось, и она боялась. Но она быстро заметила, что ограничители были надежными, и он не мог до нее добраться. Она повернулась к зеркалу, за которым офицер, дежуривший на видеокамере, наверняка сейчас поднялся на ноги, чтобы помочь ей. Но она покачала головой в его сторону. Было важно увидеть, к чему это приведет.
  Затем внезапно ярость Пелла сменилась холодным спокойствием. Он сел, отдышался и снова оглядел ее. — Вам за тридцать, офицер Дэнс. Ты довольно симпатичная. Мне ты кажешься натуралом, поэтому я гарантирую, что в твоей жизни есть мужчина. Или был. Третий взгляд на жемчужное кольцо.
  «Если тебе не нравится моя теория, Дэниел, давай придумаем другую. О том, что на самом деле случилось с Робертом Херроном.
  Как будто она даже не говорила. — И у тебя есть дети, да? Конечно, да. Я вижу. Расскажи мне все о них. Расскажи мне о маленьких. Близок по возрасту и, держу пари, не слишком стар.
  Это ее нервировало, и она сразу подумала о Мэгги и Уэсе. Но она изо всех сил старалась не реагировать. Он , конечно, не знает, что у меня есть дети. Он не может. Но он ведет себя так, как будто он уверен. Было ли что-то в моем поведении, что он заметил? Что-то, что навело его на мысль, что я мать?
  Они изучают вас так же усердно, как и вы их . . . .
   — Послушай меня, Дэниел, — спокойно сказала она, — вспышка гнева ничему не поможет.
  — Знаешь, у меня есть друзья на воле. Они мне должны. Они хотели бы прийти к вам в гости. Или потусоваться с мужем и детьми. Да, тяжелая жизнь быть полицейским. Малыши проводят много времени в одиночестве, не так ли? Им, вероятно, хотелось бы поиграть с друзьями».
  Дэнс ответил на его взгляд, ни разу не дрогнув. Она спросила: «Можете ли вы рассказать мне о своих отношениях с тем заключенным в Капитолии?»
  "Да я мог. Но я не буду». Его бесстрастные слова высмеивали ее, предполагая, что для профессионального следователя она небрежно сформулировала свой вопрос. Тихим голосом он добавил: «Думаю, пришло время вернуться в камеру».
   Глава 2
  Алонзо «Сэнди» Сандовал, прокурор округа Монтерей, был красивым, полным мужчиной с густыми черными волосами и густыми усами. Он сидел в своем кабинете, двумя пролетами выше камеры хранения, за столом, заваленным папками. «Привет, Кэтрин. Итак, наш мальчик. . . Он бил себя в грудь и кричал: «Mea culpa» ?»
  "Не совсем." Дэнс сел и заглянул в чашку кофе, которую она оставила на столе сорок пять минут назад. Немолочные сливки запачкали поверхность. «Я оцениваю это как, ох, один из наименее успешных допросов всех времен».
  «Вы выглядите потрясенным, босс», — сказал невысокий, жилистый молодой человек с веснушками и вьющимися рыжими волосами, одетый в джинсы, футболку и спортивную куртку в клетку. Одежда Ти Джея была нетрадиционной для следователя CBI — самого консервативного правоохранительного органа в штате Большая Медведица — но почти все остальное в нем было таким же. Тридцатилетний Ти Джей Скэнлон был одинок и жил на холмах долины Кармель. Его дом представлял собой ветхое помещение, которое могло бы стать диорамой в музее контркультуры, изображающей жизнь Калифорнии в 1960-е годы. Ти Джей имел тенденцию работать большую часть времени в одиночку, под наблюдением и под прикрытием, вместо того, чтобы работать в паре с другим агентом CBI, что было стандартной процедурой бюро. Но постоянный партнер Дэнса находился в Мексике в связи с экстрадицией, и Ти Джей ухватился за шанс помочь и увидеть Сына Мэнсона.
  «Не трясся. Просто любопытно ." Она объяснила, что интервью прошло хорошо, когда внезапно Пелл напал на нее. Под скептическим взглядом Ти Джея она призналась: «Хорошо, я немного потрясена . Мне уже угрожали. Но это были самые худшие угрозы».
  "Худший?" — спросил Хуан Миллар, высокий, темноволосый молодой детектив из следственного отдела MCSO — офиса шерифа округа Монтерей, штаб-квартира которого располагалась недалеко от здания суда.
   « Спокойные угрозы», — сказал Дэнс.
  Ти Джей добавил: « Веселые угрозы. Вы поймете, что у вас проблемы, когда они перестанут кричать и начнут шептаться».
  Малыши проводят много времени в одиночестве . . . .
  "Что случилось?" — спросил Сандовал, похоже, его больше беспокоило состояние его дела, чем угрозы в адрес Дэнса.
  «Когда он отрицал, что знаком с Херроном, стрессовой реакции не было вообще. И только когда я заставил его говорить о полицейском заговоре, он начал проявлять отвращение и отрицание. Некоторые движения конечностей также отклоняются от его базовой линии.
  Кэтрин Дэнс часто называли человеческим детектором лжи, но это было неверно; на самом деле она, как и все успешные кинезианалитики и следователи, была детектором стресса . Это был ключ к обману; как только она замечала стресс, она исследовала тему, которая его вызвала, и копала, пока предмет не сломался.
  Эксперты по кинетике выделяют несколько различных типов стресса, которые испытывают люди. Стресс, который возникает в первую очередь, когда кто-то не говорит всей правды, называется «стрессом обмана». Но люди также испытывают общий стресс, который возникает, когда они просто беспокоятся или нервничают, и не имеет ничего общего со ложью. Это то, что чувствует человек, когда, скажем, опаздывает на работу, должен выступать публично или боится физического вреда. Дэнс обнаружил, что разные кинесические модели поведения сигнализируют о двух видах стресса.
  Она объяснила это и добавила: «У меня было ощущение, что он потерял контроль над интервью и не смог его вернуть. Поэтому он взорвался».
  «Несмотря на то, что то, что вы сказали, подкрепляло его защиту?» Долговязый Хуан Миллар рассеянно почесал левую руку. В мясистой букве «Y» между указательным и большим пальцем был шрам, остаток удаленной групповой татуировки.
  "Точно."
  Затем разум Дэнса совершил один из любопытных прыжков. От А до Б до Х. Она не могла объяснить, как это произошло. Но она всегда обращала внимание. «Где был убит Роберт Херрон?» Она подошла к карте округа Монтерей, висевшей на стене Сандовала.
  "Здесь." Прокурор коснулся участка желтой трапеции.
  — А колодец, где нашли молоток и бумажник?
  — Вот здесь, сделай это.
  Это было в четверти мили от места преступления, в жилом районе.
  Дэнс смотрел на карту.
  Она почувствовала на себе взгляд Ти Джея. — Что случилось, босс?
  — У вас есть фотография колодца? она спросила.
   Сандовал порылся в папке. «Судебно-медицинские эксперты Хуана сделали много фотографий».
  «Мальчики с места преступления любят свои игрушки», — сказал Миллар, и эта рифма звучала странно из уст такого бойскаута. Он застенчиво улыбнулся. — Я где-то это слышал.
  Прокурор достал стопку цветных фотографий и пролистал их, пока не нашел те, которые искал.
  Глядя на них, Дэнс спросил Ти Джея: «Мы вели там дело шесть-восемь месяцев назад, помнишь?»
  «Конечно, поджог. В этом новом жилом комплексе.
  Нажав на карту место, где находился колодец, Дэнс продолжил: «Разработка все еще находится в стадии строительства. А это, — она кивнула на фотографию, — колодец из твердых пород.
  Все в округе знали, что вода в этой части Калифорнии стоит так дорого, что колодцы из твердых пород с их низкой производительностью и ненадежным снабжением никогда не используются для орошения сельскохозяйственных культур, а только для частных домов.
  "Дерьмо." Сандовал на мгновение закрыл глаза. «Десять лет назад, когда Херрона убили, здесь были только сельскохозяйственные угодья. Тогда колодца не было бы.
  Год назад его там не было , — пробормотал Дэнс. « Вот почему Пелл был в таком стрессе. Я был близок к истине: кто-то действительно получил молоток от его тети в Бейкерсфилде, сделал поддельный бумажник и недавно подкинул его туда. Только это было сделано не для того, чтобы его подставить.
  — О, нет, — прошептал Ти Джей.
  "Что?" — спросил Миллар, переводя взгляд с одного агента на другого.
  «Пелл все это устроил сам», — сказала она.
  "Почему?" — спросил Сандовал.
  «Потому что он не смог сбежать из Капитолии». Это учреждение, как и Пеликан Бэй на севере штата, представляло собой высокотехнологичную супертюрьму. — Но он мог бы отсюда.
  Кэтрин Дэнс бросилась к телефону.
   Глава 3
  В специальной камере, отделенной от других заключенных, Дэниел Пелл изучал свою клетку и коридор за ней, ведущий к зданию суда.
  На вид он был спокоен, но на сердце у него было смятение. Женщина-полицейская, допрашивавшая его, сильно напугала его своими спокойными зелеными глазами за очками в черной оправе и непоколебимым голосом. Он не ожидал, что кто-то проникнет в его сознание так глубоко и так быстро. Она как будто могла читать его мысли.
  Кэтрин Дэнс. .
  Пелл снова повернулся к Бакстеру, охраннику, стоявшему возле клетки. Он был приличным работником, в отличие от эскорта Пелла из Капитолы, который был дородным мужчиной, черным и твердым, как черное дерево, теперь молча сидел у дальней двери и наблюдал за всем.
  «То, что я говорил», — продолжил Пелл разговор с Бакстером. «Иисус помог мне. Я съедал до трех пачек в день. И Он нашел время в Своем плотном графике, чтобы помочь мне. Я уволился довольно холодно».
  «Мне бы не помешала эта помощь», — признался хакер.
  «Я вам скажу, — признался Пелл, — что с курением попрощаться было труднее, чем с выпивкой».
  «Попробовал пластырь, штуку, которую надеваешь на руку. Было не так хорошо. Возможно, я помолюсь о помощи завтра. Мы с женой молимся каждое утро».
  Пелл не удивился. Он видел свою булавку на лацкане. Оно было в форме рыбы. "Повезло тебе."
  «На прошлой неделе я потерял ключи от машины, и мы молились целый час. Иисус сказал мне, где они были. Итак, Дэниел, вот тебе мысль: ты будешь здесь в дни испытаний. Хочешь, мы могли бы помолиться вместе».
  «Цените это».
  Телефон Бакстера зазвонил.
   Мгновение спустя прогремела тревога, причинявшая боль ушам. «Какого черта происходит?»
  Эскорт Капитолии вскочил на ноги.
  В тот момент, когда огромный огненный шар заполнил парковку. Окно в задней части камеры было зарешечено, но открыто, и через него вырвался сгусток пламени. Черный жирный дым струился в комнату. Пелл упал на пол. Он свернулся в клубок. «Мой дорогой Господь».
  Бакстер замер, глядя на кипящее пламя, охватившее всю территорию за зданием суда. Он схватил телефон, но линия, должно быть, оборвалась. Он поднял рацию и сообщил о пожаре. Дэниел Пелл опустил голову и начал бормотать молитву «Отче наш».
  — Эй, Пелл!
  Мошенник открыл глаза.
  Огромный эскорт Капитолии стоял рядом с электрошокером в руках. Он бросил Пеллу кандалы на ногах. «Наденьте их. Мы идем по коридору, выходим через парадную дверь и заходим в фургон. Ты… Еще больше пламени хлынуло в камеру. Трое мужчин съежились. У другой машины взорвался бензобак. «Ты останешься рядом со мной. Вы понимаете?"
  "Да, конечно. Пойдем! Пожалуйста!" Он крепко и крепко застегнул кандалы.
  Вспотев, его голос надломился, Бакстер сказал: — Что ты думаешь? Террористы?
  Эскорт Капитолы проигнорировал паникующего хакера, не сводя глаз с Пелла. «Если ты не сделаешь именно то, что я говорю, ты получишь в задницу пятьдесят тысяч вольт». Он направил электрошокер на заключенного. — А если тебя неудобно нести, я оставлю тебя гореть заживо. Понимать?"
  "Да сэр. Пойдем. Пожалуйста. Я не хочу, чтобы ты или мистер Бакстер пострадали из-за меня. Я сделаю все, что ты захочешь».
  «Откройте», — рявкнул сопровождающий Бакстеру, который нажал кнопку. С шумом дверь открылась наружу. Трое мужчин пошли по коридору, через другую бронированную дверь, а затем по темному коридору, наполненному дымом. Ревела сигнализация.
  Но погодите, подумал Пелл. Это был второй сигнал тревоги — первый прозвучал еще до взрывов снаружи. Кто-нибудь догадался, что он собирается делать?
  Кэтрин Дэнс . . .
  Когда они миновали пожарную дверь, Пелл оглянулся. Густой дым заполнял коридор вокруг них. Он крикнул Бакстеру: «Нет, уже слишком поздно. Все здание развалится! Давай выбираться отсюда."
  "Он прав." Бакстер потянулся к решетке сигнализации на выходе.
  Сопровождающий Капитолы, совершенно спокойный, твердо сказал: «Нет. Через парадную дверь тюремного фургона.
  "Ты псих!" — рявкнул Пелл. "Во имя любви Господа. Мы умрем». Он толкнул пожарную дверь.
  На мужчин обрушился сильный жар, дым и искры. За стеной огня пожирались машины, кустарники и мусорные баки. Пелл упал на колени, закрыв лицо. Он закричал: «Мои глаза. . . Это больно!"
  — Пелл, черт возьми… Эскорт шагнул вперед, подняв электрошокер.
  "Положи это. Он никуда не пойдет, — сердито сказал Бакстер. «Он ранен».
  — Я ничего не вижу, — простонал Пелл. "Кто-нибудь, помогите мне!"
  Бакстер повернулся к нему и наклонился.
  "Не!" крикнул сопровождающий.
  Затем окружной служащий отшатнулся назад с растерянным выражением лица, когда Пелл неоднократно вонзал нож для разделки ему в живот и грудь. Истекая каскадом крови, Бакстер упал на колени, пытаясь достать перцовый баллончик. Пелл схватил его за плечи и развернул, когда огромный эскорт выстрелил из электрошокера. Он разрядился, но зонды прошли мимо.
  Пелл оттолкнул Бакстера в сторону и прыгнул на сопровождающего, бесполезный электрошокер упал на пол.
  Здоровяк замер, глядя на нож. Голубые глаза Пелла изучали его потное черное лицо.
  — Не делай этого, Дэниел.
  Пелл переехал.
  Массивные кулаки конвоира сжались.
  Нет смысла говорить. Тем, кто контролировал ситуацию, не нужно было унижать, угрожать или язвить. Пелл бросился вперед, уклоняясь от ударов мужчины, и нанес ему дюжину сильных ударов, лезвие ножа было обращено наружу и простиралось вниз из нижней части его сжатой правой руки. Удары кулаками были наиболее эффективным способом использования ножа против сильного противника, готового дать отпор.
  Его лицо исказилось, эскорт упал на бок и ударил ногой. Он схватил себя за грудь и горло. Через мгновение он перестал двигаться. Пелл схватил ключи и расстегнул путы.
   Бакстер отползал прочь, все еще пытаясь вытащить Мейс из кобуры мокрыми от крови пальцами. Его глаза расширились, когда Пелл приблизился. "Пожалуйста. Не делай мне ничего. Я просто делал свою работу. Мы оба хорошие христиане! Я относился к тебе по-доброму. Я-"
  Пелл схватил его за волосы. Ему хотелось сказать: «Вы зря потратили Божье время, молясь о ключах от машины ?»
  Но ты никогда не унижал, не угрожал и не язвил. Пелл наклонился и эффективно перерезал себе горло.
  Когда Бакстер был мертв, Пелл снова подошел к двери. Он закрыл глаза и схватил металлический несгораемый мешок, в котором он взял нож, прямо за дверью.
  Он снова полез внутрь, когда почувствовал дуло пистолета у себя в шее.
  «Не двигайся».
  Пелл замер.
  — Брось нож.
  Минутка дискуссии. Пистолет был устойчив; Пелл почувствовал, что тот, кто держал его, был готов нажать на курок. Его прошипел вздох. Нож с грохотом упал на пол. Он взглянул на мужчину, молодого офицера-латиноамериканца в штатском, глядя на Пелла с рацией.
  «Это Хуан Миллар. Кэтрин, ты здесь?
  — Давай, — прогремел женский голос.
  Кэтрин . . .
  — Я одиннадцать девять девять девять, немедленная помощь, у пожарной двери, первый этаж, сразу за камерой хранения. У меня есть два охранника. Сильно больно. Девять-четыре-пять, вызываю скорую. Повторяю, мне одиннадцать девять…
  В этот момент взорвался бензобак ближайшей к двери машины; В дверной проем пронеслась вспышка оранжевого пламени.
  Офицер пригнулся.
  Пелл этого не сделал. Его борода вспыхнула, пламя лизало щеку, но он стоял на своем.
  Стойко держаться . . .
   Глава 4
  Кэтрин Дэнс звонила по телефону Motorola: «Хуан, где Пелл? . . . Хуан, ответь. Что там происходит?»
  Нет ответа.
  Одиннадцать-девять-девять — это код дорожного патруля, хотя его знали все правоохранительные органы Калифорнии. Это означало, что офицеру требовалась немедленная помощь.
  И все же никакого ответа после его передачи.
  Начальник службы безопасности здания суда, седой полицейский в отставке, с короткой стрижкой, просунул голову в кабинет. «Кто ведет поиски? Кто главный?»
  Сандовал взглянул на Дэнса. «Ты старший».
  Дэнс никогда не сталкивалась с подобной ситуацией — с зажигательной бомбой и побегом такого убийцы, как Дэниел Пелл, — но, с другой стороны, она не знала никого на полуострове, кто бы сталкивался с ней. Она могла координировать усилия, пока кто-нибудь из MCSO или дорожного патруля не взял на себя управление. Было жизненно важно действовать быстро и решительно.
  «Хорошо», сказала она. И поручил начальнику службы безопасности немедленно отвести остальных охранников вниз и к дверям, через которые выходили люди.
  Кричит снаружи. Люди бегут по коридору. Радиосообщения летают туда и обратно.
  — Смотри, — сказал Ти Джей, кивнув в сторону окна, где черный дым полностью закрывал обзор. "О чувак."
  Несмотря на пожар, который, возможно, сейчас бушует внутри , Кэтрин Дэнс решила остаться в офисе Алонсо Сандоваля. Она не станет тратить время на переезд или эвакуацию. Если бы здание было затоплено, они могли бы выпрыгнуть из окон на крыши машин, припаркованных на стоянке перед домом, в десяти футах ниже. Она снова позвонила Хуану Миллару — его телефон и радио не отвечали, — а затем сказала начальнику службы безопасности: «Нам нужно обыскать здание по всем комнатам».
   "Да, мэм." Он побежал.
  «И на случай, если он выйдет, мне нужны блокпосты», — сказал Дэнс ТиДжею. Она сняла куртку и бросила ее на стул. Под мышками расцвели пятна пота. «Здесь, здесь, здесь. . ». Ее короткие ногти громко постукивали по ламинированной карте Салинаса.
  Глядя на места, которые она указывала, Ти Джей позвонила в дорожный патруль — полицию штата Калифорния — и в MCSO.
  Сандовал, прокурор, мрачный и ошеломленный, тоже смотрел на задымленную парковку. Мигающие огни отражались в окне. Он ничего не сказал. Поступали новые сообщения. Никаких признаков Пелла ни в здании, ни снаружи.
  И Хуана Миллара тоже.
  Начальник службы безопасности здания суда вернулся через несколько минут с перепачканным лицом. Он сильно кашлял. «Пожар под контролем. В значительной степени ограничено внешним миром». Он добавил дрожащим голосом: «Но, Сэнди… . . Я должен вам сказать, Джим Бакстер мертв. Как и стража Капитолии. Зарезан. Похоже, у Пелла каким-то образом появился нож.
  — Нет, — прошептал Сандовал. "О, нет."
  — А Миллар? — спросил Дэнс.
  «Мы не можем его найти. Возможно, заложник. Мы нашли радио. Предположим, это его. Но мы не можем выяснить, куда делся Пелл. Кто-то открыл заднюю противопожарную дверь, но всего несколько минут назад повсюду было пламя. Он не мог уйти таким путем. Единственный выход — пройти через здание, и его через минуту заметят в тюремном комбинезоне».
  — Если только он не одет в костюм Миллара, — сказал Дэнс.
  Ти Джей с беспокойством посмотрел на нее; они оба знали последствия этого сценария.
  «Сообщите всем, что он может быть в темном костюме и белой рубашке». Миллар был намного выше Пелла. Она добавила: «Манжеты брюк будут закатаны».
  Шеф нажал кнопку «Передать» на своем рации и отправил сообщение.
  Оторвавшись от телефона, Ти Джей позвонил: «Монтерей расставляет машины на место». Он указал на карту. «ТЭЦ подняла в воздух полдюжины круизеров и мотоциклов. Они должны перекрыть основные магистрали за пятнадцать минут.
  Им на руку было то, что Салинас не был огромным городом (всего около 150 000 человек), а был сельскохозяйственным центром (его прозвище было «Национальный салатник»). Поля салата, ягод, брюссельской капусты, шпината и артишоков покрывали большую часть окрестностей, а это означало, что шоссе и дороги, по которым он мог сбежать, были ограничены. А пешком Пелл был бы очень заметен на полях с низкими урожаями.
   Дэнс приказал Ти Джею отправить фотографии Пелла офицерам, охраняющим блокпосты.
  Что еще ей следует делать?
  Она схватила косу, которая заканчивалась красной резинкой, которую энергичная Мэгги обвила ее волосы тем утром. Это была традиция матери и дочери; каждое утро ребенок выбирал цвет резинки или резинки для волос на день. Теперь агент вспомнила сверкающие карие глаза дочери за очками в проволочной оправе, когда она рассказывала матери о музыкальном лагере в тот день и о том, какие закуски им следует приготовить на завтрашней вечеринке по случаю дня рождения отца Дэнса. (Она поняла, что, вероятно, именно в этот момент Уэс подкинул мягкую летучую мышь в ее сумочку.)
  Она вспомнила, как тоже с нетерпением ждала допроса легендарного преступника.
  Сын Мэнсона . . .
  Радио начальника службы безопасности затрещало. Голос срочно позвонил: «У нас травма. Очень плохо. Этот детектив округа Монтерей. Похоже, Пелл толкнул его прямо в огонь. Бригада скорой помощи вызвала медицинскую эвакуацию. Вертолет уже в пути.
  Нет нет . . . Она и Ти Джей переглянулись. На его неудержимо озорном лице отразилось смятение. Дэнс знала, что Миллару будет ужасно больно, но ей нужно было знать, есть ли у него какие-либо подсказки относительно того, куда делся Пелл. Она кивнула на радио. Начальник передал ей это. «Это агент Дэнс. Детектив Миллар в сознании?
  «Нет, мэм. Его . . . это очень плохо». Пауза.
  «Он одет?»
  "Он . . . Скажи еще раз?
  — Пелл взял одежду Миллара?
  «О, это отрицательно. Над."
  — А что насчет его оружия?
  «Нет оружия».
  Дерьмо.
  «Скажите всем, что Пелл вооружен».
  "Заметано."
  У Дэнса была другая мысль. «Мне нужен офицер на медицинском вертолете с момента его приземления. Пелл, возможно, планирует прокатиться автостопом.
  "Роджер."
  Она вернула рацию, вытащила телефон и нажала быстрый набор «четыре».
  — Кардиологическая помощь, — произнес низкий, спокойный голос Эди Дэнс.
  «Мама, я».
   «В чем дело, Кэти? Дети?" Дэнс представил себе коренастую женщину с короткими седыми волосами и большими круглыми очками в серой оправе, с беспокойством на ее нестареющем лице. Она наклонялась вперед — ее автоматическая реакция на напряжение.
  «Нет, у нас все в порядке. Но один из детективов Майкла сгорел. Плохой. В ходе побега в здании суда произошел поджог. Вы услышите об этом в новостях. Мы потеряли двух охранников».
  — Ой, мне очень жаль, — пробормотала Эди.
  — Детектив — его зовут Хуан Миллар. Вы встречались с ним пару раз.
  «Я не помню. Он едет сюда?
  "Скоро будет. Медицинская эвакуация.
  "Это плохо?"
  — У вас есть ожоговое отделение?
  «Маленький, часть отделения интенсивной терапии. В долгосрочной перспективе мы как можно скорее перевезем его в Альта-Бейтс, Калифорнийский университет в Дэвисе или Санта-Клару. Может быть, вплоть до Гроссмана.
  — Не могли бы вы навещать его время от времени? Дай мне знать, как он поживает?»
  — Конечно, Кэти.
  — И если есть какая-то возможность, я хочу поговорить с ним. Что бы он ни увидел, это может оказаться полезным.
  "Конечно."
  «Я буду связан на весь день, даже если мы поймаем его прямо сейчас. Ты не мог бы попросить папу забрать детей?» Стюарт Дэнс, морской биолог на пенсии, время от времени работал в знаменитом Монтерейском аквариуме, но всегда был готов отвезти детей, когда это было необходимо.
  — Я позвоню прямо сейчас.
  "Спасибо, мама."
  Дэнс отключился и, взглянув вверх, увидел прокурора Алонсо Сандовала, оцепеневшим взглядом на карту. — Кто ему помогал? - пробормотал он. — И где, черт возьми, Пелл?
  Вариации этих двух вопросов также крутились в голове Кэтрин Дэнс.
  И еще: что я мог сделать, чтобы лучше его читать? Что я мог сделать, чтобы вообще избежать этой трагедии?
  Глава 5
  Вертолет на стоянке элегантно выбрасывал клубы дыма наружу, лопасти застонали, и самолет взлетел, унося Хуана Миллара в больницу.
  Вая кон Диос . . .
  Дэнсу позвонили. Взглянул на экран телефона. Она была удивлена, что мужчине потребовалось так много времени, чтобы вернуться к ней. «Чарльз», — сказала она своему боссу, агенту, отвечающему за западно-центральный региональный офис CBI.
  «Я еду в здание суда. Что у нас есть, Кэтрин?
  Она ввела его в курс дела, в том числе о смерти и состоянии Миллара.
  "Жаль это слышать. . . . Есть какие-нибудь зацепки, что-нибудь, что мы можем им сказать?
  — Сказать кому?
  "Пресс."
  — Я не знаю, Чарльз. У нас не так много информации. Он мог быть где угодно. Я приказал установить блокпосты, и мы проводим обыск по комнатам».
  «Ничего конкретного? Даже направления?
  "Нет."
  Оверби вздохнул. "Хорошо. Кстати, вы руководите операцией.
  "Что?"
  — Я хочу, чтобы ты возглавил розыск.
  "Мне?" Она была удивлена. CBI, безусловно, обладал юрисдикцией; это было самое высокопоставленное правоохранительное агентство в штате, а Кэтрин Дэнс была старшим агентом; она была так же компетентна, как и кто-либо другой, для наблюдения за этим делом. Тем не менее, CBI было следственной операцией и не имело большого штата сотрудников. Калифорнийский дорожный патруль и офис шерифа должны будут предоставить рабочую силу для поисков.
  «Почему не кто-нибудь из ТЭЦ или MCSO?»
  «Я думаю, нам нужна централизованная координация в этом вопросе. Абсолютно имеет смысл. Кроме того, дело решено. Я обсудил это со всеми.
  Уже? Она задавалась вопросом, не поэтому ли он сразу же не перезвонил ей — он пытался лишить CBI контроля над крупным делом в СМИ.
  Что ж, его решение ее устроило. Она была лично заинтересована в поимке Пелла.
  Видеть его обнаженные зубы, слышать его жуткие слова.
  Да, тяжелая жизнь быть полицейским. Малыши проводят много времени в одиночестве, не так ли? Им, вероятно, хотелось бы поиграть с друзьями . . . .
  «Хорошо, Чарльз. Я возьму это. Но я хочу, чтобы Майкл тоже был на борту».
  Майкл О'Нил был детективом MCSO, с которым Дэнс работал чаще всего. Она и тихий офицер, всю жизнь проживавший в Монтерее, работали вместе много лет; более того, он был ее наставником, когда она присоединилась к CBI.
  "Я не против."
  «Хорошо», — подумал Дэнс. Потому что она уже позвонила ему.
  "Я скоро буду. Мне нужен еще один брифинг перед пресс-конференцией». Оверби отключился.
  Дэнс направлялась к задней части здания суда, когда ее внимание привлекли мигающие огни. Она узнала одного из «Таурусов» CBI, решетка которого пульсировала красным и синим.
  Рей Карранео, последний пополнивший офис, остановился неподалеку и присоединился к ней. Худощавый мужчина с черными глазами, запавшими под густыми бровями, проработал на этой работе всего два месяца. Однако он не был таким уж неопытным, как выглядел, и три года проработал полицейским в Рино (это непростое место), прежде чем переехать на полуостров, чтобы он и его жена могли заботиться о своей больной матери. Были острые углы, которые нужно было стереть, и опыт, который нужно было спрятать за его чрезвычайно узким поясом, но он был неутомимым и надежным стражем закона. И это имело большое значение.
  Карранео был всего на шесть или семь лет моложе Дэнса, но это были важные годы в жизни полицейского, и он не мог заставить себя называть ее Кэтрин, как она часто предлагала. Его обычным приветствием был кивок. Теперь он дал ей почтительный ответ.
  "Пойдем со мной." Вспоминая показания Херрона и газовую бомбу, она добавила: «Возможно, у него есть сообщник, и мы знаем, что у него есть оружие. Итак, глаза открыты». Они продолжили путь в заднюю часть здания суда, где следователи по поджогам и офицеры полиции округа Монтерей из Бюро правоохранительных операций осматривали кровавую бойню. Это было похоже на сцену из зоны боевых действий. Четыре машины сгорели дотла, две другие были наполовину выпотрошены. Задняя часть здания была черной от сажи, мусорные баки оплавились. Над районом висела дымка сине-серого дыма. В помещении воняло горящей резиной, и этот запах был гораздо более отталкивающим.
  Она изучала парковку. Затем ее взгляд скользнул к открытой задней двери.
  «Он ни за что не выбрался туда », — сказал Карранео, повторяя мысль Дэнса. По разрушенным машинам и следам ожогов на тротуаре было ясно, что огонь окружил дверь; пламя должно было быть отвлечением внимания. Но куда он делся ?
  «Все эти машины учтены?» — спросила она пожарного.
  "Ага. Они все сотрудники».
  «Эй, Кэтрин, у нас есть устройство», — сказал ей мужчина в форме. Он был начальником пожарной охраны округа.
  Она кивнула в знак приветствия. "Что это было?"
  «Чемодан на колесах, большой, наполненный пластиковыми канистрами из-под молока и бензином. Деятель подложил его под тот Сааб. Медленно горящий предохранитель.
  «Профессионал?»
  "Возможно нет. Мы нашли остатки предохранителя. Их можно сделать из бельевой веревки и химикатов. Инструкцию, я бы сказал, получил из Интернета. Такие вещи дети делают, чтобы взрывать вещи. Включая себя много раз».
  — Ты можешь что-нибудь отследить?
  "Может быть. Мы отправим его в лабораторию MCSO, а там посмотрим».
  — Знаешь, когда его оставили?
  Он кивнул в сторону автомобиля, под которым была заложена бомба. – Водитель приехал сюда около девяти пятнадцати, так что это будет после этого.
  — Есть надежда найти отпечатки?
  "Сомневаюсь."
  Дэнс стояла, положив руки на бедра, и осматривала поле битвы. Что-то было не так.
  Тусклый коридор, кровь на бетоне.
  Открытая дверь.
  Медленно повернувшись, изучая местность, Дэнс заметил за зданием что-то в соседней сосновой и кипарисовой роще: дерево, с которого свисала оранжевая лента — такая, которой обозначают кусты и деревья, подлежащие вырубке. Подойдя ближе, она заметила, что холмик сосновых иголок у основания был больше, чем те, что находились под остальными. Дэнс упала на колени и впилась в него. Она раскопала большую обгоревшую сумку из металлической ткани.
   — Рей, нужны перчатки. Она кашляла от дыма.
  Молодой агент взял пару у помощника шерифа MCSO и принес ей. Внутри сумки находились оранжевая тюремная форма Пелла и комплект серого комбинезона с капюшоном, который оказался чем-то вроде пожарного костюма. На этикетке говорилось, что одежда изготовлена из волокон PBI и кевлара и имеет рейтинг SFI 3,2A/5. Дэнс понятия не имел, что это значит, за исключением того, что этого было явно достаточно, чтобы благополучно провести Дэниела Пелла через пожар за зданием суда.
  Ее плечи опустились от отвращения.
  Пожарный костюм? С чем мы здесь столкнулись?
  «Я этого не понимаю», — сказал Рей Карранео.
  Она объяснила, что партнер Пелла, вероятно, установил бомбу и оставил несгораемый мешок за дверью; в нем находились пожарный костюм и нож. Возможно, универсальные манжеты или ключ от дужки. Обезоружив Хуана Миллара, Пелл надел одежду и побежал сквозь пламя к дереву, отмеченному оранжевой биркой, где партнер спрятал гражданскую одежду. Он переоделся и побежал.
  Она подняла «Моторолу» и сообщила о том, что нашла, затем жестом пригласила офицера MCSO на место преступления и передала ему доказательства.
  Карранео позвал ее на участок земли неподалеку. «Следы». Несколько отпечатков на расстоянии примерно четырех футов друг от друга — оставленные кем-то бегущим. Они явно принадлежали Пеллу; он оставил характерные отпечатки возле пожарной двери здания суда. Два агента CBI начали бежать в том направлении, в котором они вели.
  Шаги Пелла закончились на соседней улице Сан-Бенито-Уэй, вдоль которой располагались пустыри, винный магазин, грязная закусочная, пункт быстрого копирования и доставки, ломбард и бар.
  «Итак, вот где партнер подобрал его», — сказал Карранео, оглядывая Сан-Бенито вверх и вниз.
  — Но по другую сторону здания суда есть еще одна улица. Это на двести футов ближе. Почему здесь?"
  «Там больше трафика?»
  "Может быть." Дэнс прищурилась, осматривая окрестности, и снова кашляла. Наконец она отдышалась и ее взгляд сосредоточился на улице. «Давай, подвигаемся!»
  • • •
  Мужчина лет двадцати с небольшим, одетый в шорты и рубашку в форме Worldwide Express, ехал на своем зеленом грузовике по улицам центра города. Салинас. Он остро чувствовал, что ствол пистолета лежит у него на плече, и плакал. «Послушайте, мистер, я действительно не знаю, о чем идет речь, но мы не носим с собой наличные. У меня с собой около пятидесяти личных денег, и пожалуйста…
  — Дай мне свой кошелек. Угонщик был одет в шорты, ветровку и кепку команды «Окленд Эйс». Его лицо было покрыто сажей, а часть бороды сгорела. Он был средних лет, но худой и сильный. У него были странные светло-голубые глаза.
  «Как хотите, мистер. Только не делай мне больно. У меня есть семья».
  "Кошелек ? "
  Коренастому Билли потребовалось несколько мгновений, чтобы вытащить бумажник из узких шорт. "Здесь!"
  Мужчина пролистал его. «Итак, Уильям Гилмор, живущий на три-четыре-три-пять Рио-Гранде-авеню, Марина, Калифорния, отец этих двух прекрасных детей, если фотогалерея актуальна».
  Внутри него расцвел страх.
  «И муж этой прекрасной жены. Посмотрите на эти кудри. Естественно, я готов поспорить на любые деньги. Эй, смотри на дорогу. Там немного свернул. И продолжай идти туда, куда я тебе сказал. Затем угонщик сказал: «Дайте мне свой мобильный телефон».
  Его голос был спокоен. Спокойствие – это хорошо. Это значит, что он не собирается делать ничего внезапного или глупого.
  Билли услышал, как мужчина набрал номер.
  «Ло. Это я. Запишите это». Он повторил адрес Билли. «У него есть жена и двое детей. Жена очень красивая. Тебе понравятся волосы.
  Билли прошептал: «Кому ты звонишь? Пожалуйста, мистер. . . Пожалуйста. Возьми грузовик, возьми что угодно. Я дам тебе столько времени, сколько ты захочешь уйти. Час. Два часа. Только не…
  «Шшшш». Мужчина продолжил телефонный разговор. «Если я не приду, это будет означать, что я не преодолел контрольно-пропускные пункты, потому что Уильям был недостаточно убедителен. Ты пойдешь навестить его семью. Они все твои».
  "Нет!" Билли развернулся и бросился к телефону.
  Дуло пистолета коснулось его лица. «Продолжай ехать, сынок. Не лучшее время, чтобы сбегать с дороги. Угонщик захлопнул телефон и спрятал его в карман.
  «Уильям. . . Вас зовут Билл?
  — В основном Билли, сэр.
  «Итак, Билли, вот ситуация. Я сбежал из той тюрьмы.
  "Да сэр. Я не против."
   Мужчина засмеялся. "Что ж, спасибо тебе. Теперь вы слышали меня по телефону. Ты знаешь, что я хочу, чтобы ты сделал. Ты проведешь меня через любые препятствия, я отпущу тебя, и твоей семье не будет никакого вреда».
  Лицо пылало, живот урчал от страха, Билли вытер круглые щеки.
  — Ты не представляешь для меня угрозы. Все знают мое имя и то, как я выгляжу. Я Дэниел Пелл, и моя фотография будет во всех дневных новостях. Так что у меня нет причин причинять тебе боль, пока ты делаешь то, что я говорю. Теперь соберитесь спокойствия. Вы должны оставаться сосредоточенными. Если вас остановит полиция, мне нужен веселый и любопытный курьер, хмурящийся и расспрашивающий о том, что произошло в городе. Весь этот дым, весь этот беспорядок. Мой мой. Вы поняли?
  — Пожалуйста, я сделаю что угодно…
  «Билли, я знаю, что ты меня слушал. Мне не нужно, чтобы ты что-то делал . Мне нужно, чтобы ты сделал то, что я просил. Вот и все. Что может быть проще?»
   Глава 6
  Кэтрин Дэнс и Карранео работали во франшизе You Mail It на Сан-Бенито-Уэй, где они только что узнали, что компания по доставке посылок Worldwide Express осуществила ежедневную утреннюю доставку сразу после побега.
  От А до Б до Х. . .
  Дэнс понял, что Пелл может использовать грузовик, чтобы преодолеть блокпосты, и позвонил операционному директору Worldwide Express Salinas, который подтвердил, что водитель, следовавший по этому маршруту, пропустил все оставшиеся запланированные поставки. Дэнс получил идентификационный номер своего грузовика и передал его в MCSO.
  Они вернулись в офис Сэнди Сандовал, координируя усилия по поиску автомобиля. К сожалению, в этом районе было двадцать пять грузовиков Worldwide, поэтому Дэнс велел директору приказать остальным водителям немедленно остановиться на ближайшей заправочной станции. В грузовике, который продолжал двигаться, находился Дэниел Пелл.
  Однако это заняло некоторое время. Режиссеру пришлось позвонить им на мобильные телефоны, поскольку радиопередача предупредила Пелла о том, что они знают о его способах побега.
  В дверной проем медленно прошла фигура. Дэнс повернулась и увидела Майкла О'Нила, старшего заместителя директора MCSO, которому она звонила ранее. Она кивнула ему с улыбкой, испытывая огромное облегчение, что он здесь. В мире не было лучшего правоохранителя, с которым можно было бы разделить это тяжелое бремя.
  О'Нил проработал в MCSO много лет. Он начинал как новичок в должности помощника шерифа и продвигался по карьерной лестнице, став солидным и методичным следователем с потрясающим послужным списком арестов и, что более важно, обвинительных приговоров. Теперь он был заместителем начальника и детективом Бюро правоохранительных операций следственного отдела MCSO.
   Он сопротивлялся предложениям заняться прибыльной корпоративной безопасностью или присоединиться к более крупным правоохранительным органам, таким как ЦБР или ФБР. Он не согласился бы на работу, требующую переезда или длительных поездок. Домом О'Нила был полуостров Монтерей, и у него не было желания находиться где-либо еще. Его родители все еще жили там — в доме с видом на океан, в котором он, его братья и сестры выросли. (Его отец страдал старостью; мать подумывала продать дом и перевести мужчину в дом престарелых. планирую купить усадьбу, чтобы сохранить ее в семье.)
  С его любовью к заливу, рыбалке и лодке Майкл О'Нил мог бы стать непоколебимым, ненавязчивым героем романа Джона Стейнбека, таким как Док в «Кэннери-Роу» . Фактически, детектив, заядлый коллекционер книг, владел первыми изданиями всего, что написал Стейнбек. (Его любимым произведением были «Путешествия с Чарли» , научно-популярный отчет о путешествии писателя по Америке со своим стандартным пуделем, и О'Нил намеревался повторить это путешествие в какой-то момент своей жизни.)
  В прошлую пятницу Дэнс и О'Нил совместно поймали тридцатилетнего парня, известного как Эсе, главы особо неприятной банды чикано, действующей в Салинасе. Они отметили это событие, выпив бутылку игристого вина Piper Sonoma на палубе переполненного туристами ресторана Fisherman's Wharf.
  Теперь казалось, что празднование произошло десятилетия назад. Если вообще.
  Униформа MCSO была типичного цвета хаки, но О'Нил часто одевался мягко, и сегодня он был в темно-синем костюме и темной рубашке без галстука, угольно-серого цвета, примерно в тон половине волос на его голове. Карие глаза под низкими веками медленно двигались, изучая карту местности. Его телосложение было колонновидным, а руки толстыми — благодаря генам и игре в перетягивание каната с мускулистыми морепродуктами в заливе Монтерей, когда время и погода позволили ему выйти из лодки.
  О'Нил кивнул Ти Джею и Сандовалу в знак приветствия.
  — Есть что-нибудь о Хуане? — спросил Дэнс.
  "Висит там." Они с Милларом часто работали вместе и примерно раз в месяц ходили на рыбалку. Дэнс знал, что по дороге сюда он постоянно был на связи с врачами и семьей Миллара.
  У Калифорнийского бюро расследований нет центрального диспетчерского подразделения, которое могло бы связаться с радиопатрульными машинами, машинами скорой помощи или лодками, поэтому О'Нил организовал работу центральной связи офиса шерифа для передачи информации о пропавшем грузовике Worldwide Express своим заместителям и дорожный патруль. Он сказал им, что через несколько минут грузовик беглеца будет единственным, кто не остановится на заправке.
  О'Нил ответил на звонок и кивнул, направляясь к карте. Он сунул телефон между ухом и плечом, взял пачку самоклеящихся записок с бабочками и начал их приклеивать.
  «Больше препятствий», — понял Дэнс.
  Он повесил трубку. — Они на Шестьдесят Восемь, Один-Восемьдесят-Три, Один-О-Один. . . . Мы прикрыли проселочные дороги в Холлистер, Соледад и Гринфилд. Но если он попадет на Небесные Пастбища, обнаружить грузовик будет сложно, даже с вертолетом, а сейчас туман — это проблема.
  «Райские пастбища» — это название, данное Джоном Стейнбеком в одноименной книге богатой, засаженной фруктовыми садами долине недалеко от шоссе 68. Большая часть территории вокруг Салинаса представляла собой плоские низкие сельскохозяйственные угодья, но у вас не было идти далеко, чтобы попасть в деревья. А неподалеку находился суровый район Касл-Рок, чьи скалы, обрывы и деревья могли бы стать отличным укрытием.
  Сандовал сказал: «Если партнер Пелла не управлял спасательными колесами, то где он ?»
  Ти Джей предложил: «Точка встречи где-нибудь?»
  — Или остаться здесь, — сказал Дэнс, кивнув в окно.
  "Что?" — спросил прокурор. — Зачем он это сделал?
  — Чтобы узнать, как мы ведем это дело, что мы знаем. Чего мы не знаем».
  «Это звучит немного… . . поподробнее, тебе не кажется?»
  Ти Джей засмеялся, указывая на тлеющие машины. «Я бы сказал, что это довольно хорошее слово для всей этой ерунды».
  О'Нил предположил: «Или, может быть, он хочет замедлить нас».
  Дэнс сказал: «Это тоже имеет смысл. Пелл и его напарник не знают, что мы идем к грузовику. Насколько они знают, мы все еще думаем, что он где-то поблизости. Партнер мог бы сделать так, будто Пелл где-то рядом. Может быть, выстрелить в кого-нибудь на улице, может быть, даже активировать другое устройство.
  "Дерьмо. Еще одна зажигательная бомба? Сандовал поморщился.
  Дэнс позвонил начальнику службы безопасности и сказал ему, что есть вероятность, что партнер все еще здесь и может представлять угрозу.
  Но, как оказалось, им некогда было размышлять о том, находится ли партнер рядом. План с грузовиками Worldwide Express оправдался. В радиозвонке О'Нилу из диспетчерской MCSO сообщалось, что двое местных полицейских нашли Дэниела Пелла и в настоящее время преследуют его.
   • • •
  Темно-зеленый грузовик службы доставки поднимал петушиный хвост пыли на узкой дороге.
  Офицер в форме, управлявший полицейской машиной Салинаса, бывший военнослужащий, вернувшийся с войны, схватился за штурвал крейсера, как будто он держался за руль десятифутового скифа в двенадцатифутовом море.
  Его партнер — мускулистый латиноамериканец — одной рукой сжимал приборную панель, а другой — микрофон. «Полицейский мобильный номер семь Салинаса. Мы все еще с ним. Он свернул на грунтовую дорогу возле Нативидада, примерно в миле к югу от Олд-Стейдж».
  «Роджер. . . Имейте в виду, что центральное место в Седьмом: субъект, вероятно, вооружен и опасен.
  «Если он вооружен, то, конечно, он опасен», — сказал водитель и потерял солнцезащитные очки, когда машина после наезда на массивную кочку взлетела в воздух. Двое офицеров едва могли видеть дорогу впереди; Грузовик Worldwide поднимал пыль, словно песчаная буря.
  «От центра до семи, у нас есть все доступные подразделения в пути».
  "Заметано."
  Резервное копирование было хорошей идеей. Ходили слухи, что Дэниел Пелл, сумасшедший лидер культа, нынешний Чарльз Мэнсон, застрелил дюжину человек у здания суда, поджег автобус, полный школьников, прорвался сквозь толпу потенциальных присяжных, убив четырех человек. . Или два. Или восемь. Какова бы ни была правда, офицеры хотели получить как можно больше помощи.
  Банкомат пробормотал: «Куда он идет? Здесь ничего нет.
  Дорога в основном использовалась для перевозки сельскохозяйственной техники и автобусов, перевозивших рабочих-мигрантов на поля и обратно. Это привело к отсутствию крупных автомагистралей. Сегодня никакой уборки не происходило, но назначение дороги и тот факт, что она, вероятно, не вела ни к каким крупным магистралям, можно было определить по ее ветхому состоянию, а также по резервуарам с питьевой водой и переносным туалетам на трейлерах, стоящих на обочине дороги.
  Но Дэниел Пелл мог этого не знать и предположить, что эта дорога такая же, как и любая другая. А не тот, который внезапно закончился, как это произошло, посреди поля артишоков. Впереди, примерно в тридцати ярдах, Пелл в панике резко затормозил, и грузовик начал заносить. Но вовремя остановиться не было возможности. Передние колеса грузовика упали в неглубокую оросительную канаву, а задняя часть оторвалась от земли, а затем с грохотом отлетела назад.
   Патрульная машина затормозила и остановилась неподалеку. — Это Севен, — позвонил латиноамериканский полицейский. — Пелла нет на дороге.
  — Роджер, он…
  Полицейские выскочили из машины с пистолетами наготове.
  «Он выйдет под залог, он выйдет под залог!»
  Но никто не вышел из грузовика.
  Они подошли к нему. Во время крушения задняя дверь распахнулась, и они не увидели ничего, кроме десятков пакетов и конвертов, разбросанных по полу.
  — Вот он, смотри.
  Пелл оглушенный лежал лицом вниз на полу машины.
  — Возможно, он ранен.
  «Кому какое дело?»
  Офицеры подбежали вперед, надели на него наручники и вытащили его из места, где он был зажат.
  Они бросили его спиной на землю. — Хорошая попытка, приятель, но…
  "Ебать. Это не он.
  "Что?" — спросил его партнер.
  «Извините, он похож на сорокатрехлетнего белого парня?»
  Голова-кувшин наклонился к растерянному подростку с татуировкой в виде слезы на щеке и рявкнул: «Кто ты?» на испанском языке, на котором мог говорить каждый сотрудник правоохранительных органов в Салинасе и его окрестностях.
  Ребенок избегал их взгляда, бормоча по-английски: «Я ничего не говорю. Можешь пойти на хуй».
  "О чувак." Полицейский-латиноамериканец заглянул в такси, где на приборной панели свисали ключи. Он понял: Пелл оставил грузовик с работающим двигателем на городской улице, зная, что его украдут — ну, примерно через шестьдесят секунд — поэтому полиция проследит за ним и даст Пеллу шанс сбежать в другом направлении.
  Еще одна мысль. Нехорошо. Он повернулся к Джархеду. «Вы не думаете, что когда мы сказали, что у нас есть Пелл, и они вызвали всех доступных для подкрепления… . . Я имею в виду, вы же не думаете, что они оттащили их от блокпостов?
  «Нет, они бы этого не сделали. Это было бы чертовски глупо.
  Мужчины переглянулись.
  "Христос." Офицер-латиноамериканец подбежал к патрульной машине и схватил микрофон.
   Глава 7
  «Хонда Цивик», — сообщил Ти Джей, повесив трубку после разговора с DMV. "Пять лет. Красный. У меня есть метки. Они знали, что Пелл сейчас находится в личной машине водителя Worldwide Express, которая пропала на стоянке компании в Салинасе.
  Ти Джей добавил: «Я сообщу об этом на блокпостах».
  — Когда они вернутся на место, — пробормотал Дэнс.
  К ужасу агентов и О'Нила, какой-то местный диспетчер приказал оставить близлежащие блокпосты для преследования грузовика Worldwide Express. На его спокойном лице отразилось то, что для О'Нила было отвращением – сжатые губы – и он немедленно отправил машины обратно на место.
  Они находились в конференц-зале, расположенном дальше по коридору от офиса Сандовала. Теперь, когда Пелла явно не было рядом со зданием суда, Дэнс хотел вернуться в штаб-квартиру CBI, но Чарльз Оверби велел им оставаться в здании суда до его прибытия.
  «Думаю, он хочет убедиться, что ни одна пресс-конференция не ускользнет», - сказал Ти Джей, на что Дэнс и О'Нил кисло рассмеялись. — Кстати об этом, — прошептал Ти Джей. «Прибытие! . . . Выходите на палубу.
  В дверь уверенно прошла фигура. Чарльз Оверби, пятидесятипятилетний профессиональный сотрудник правоохранительных органов.
  Без всяких приветствий он спросил Дэнса: «Его не было в грузовике?»
  "Нет. Местный бандит. Пелл оставил грузовик работающим. Он знал, что кто-нибудь его украдет, и мы сосредоточимся на этом. Он уехал на собственной машине водителя-экспедитора.
  "Водитель?"
  «Никакого знака».
  «Ой». Шатен с загорелыми волосами Чарльз Оверби имел спортивное телосложение, играл в теннис и гольф. Он был вновь назначенным главой западно-центрального офиса CBI. Ответственный агент, которого он заменил, Стэн Фишберн, досрочно вышел на пенсию по состоянию здоровья, к большому разочарованию сотрудников CBI (из-за тяжелого сердечного приступа по вине Фишберна - и из-за того, кто стал его преемником по их счету).
  О'Нил ответил на звонок, и Дэнс сообщил Оверби, добавив подробности о новых колесах Пелла и их опасения, что партнер все еще находится поблизости.
  — Думаешь, он действительно подложил еще одно устройство?
  "Вряд ли. Но присутствие сообщника имеет смысл».
  О'Нил повесил трубку. «Все блокпосты снова на месте».
  «Кто их снял?» — спросил Оверби.
  «Мы не знаем».
  «Я уверен, что это были не мы или ты, Майкл, верно?» – обеспокоенно спросил Оверби.
  Неловкое молчание. Тогда О'Нил сказал: «Нет, Чарльз».
  "Кто это был?"
  «Мы не уверены».
  «Мы должны это выяснить».
  Взаимные обвинения были таким истощением. О'Нил сказал, что рассмотрит это. Однако Дэнс знал, что никогда ничего не сделает, и этим замечанием в адрес Оверби указание пальцем подошло к концу.
  Детектив продолжил: — Никто не заметил «Сивик». Но время было выбрано неправильно. Он мог бы пройти через «Шестьдесят восемь» или «Один-О-Один». Хотя я не думаю, что это «Шестьдесят восемь».
  «Нет», — согласился Оверби. Меньшее шоссе 68 должно было вернуть Пелла в густонаселенный Монтерей. Шоссе 101, шириной с межштатную автомагистраль, могло доставить его до каждой крупной скоростной автомагистрали штата.
  «Они создают новые контрольно-пропускные пункты в Гилрое. И примерно в тридцати милях к югу. О'Нил приклеил заметки-бабочки-монархи в нужных местах.
  «И вы обеспечили охрану автовокзалов и аэропорта?» — спросил Оверби.
  «Правильно», сказал Дэнс.
  — А полиция Сан-Хосе и Окленда в курсе?
  "Ага. И Санта-Крус, Сан-Бенито, Мерсед, Санта-Клара, Станислав и Сан-Матео». Близлежащие уезды.
  Оверби сделал несколько заметок. "Хороший." Он поднял глаза и сказал: «О, я только что разговаривал с Эми».
  — Грейб?
  "Это верно."
  Эми Грейб была специальным агентом отделения ФБР в Сан-Франциско. Дэнс хорошо знал этого острого и сосредоточенного сотрудника правоохранительных органов. Западно-центральный регион CBI простирался на север до района залива, поэтому у нее было много возможностей работать с ней. Покойный муж Дэнса, агент местного агентства ФБР, тоже это сделал.
  Оверби продолжил: «Если мы не получим Пелла в ближайшее время, у них есть специалист, которого я хочу».
  "Что?"
  «Кто-то из бюро, кто занимается подобными ситуациями».
  «Это был побег из тюрьмы», — подумал Дэнс. Что за специалист? Она подумала о Томми Ли Джонсе из «Беглеца» .
  О'Нилу тоже было любопытно. «Переговорщик?»
  Но Оверби сказал: «Нет, он эксперт по культам. Много общается с такими людьми, как Пелл.
  Дэнс пожала плечами — жест иллюстратора, который усиливает словесное содержание, в данном случае ее сомнения. — Ну, я не уверен, насколько это будет полезно. Она работала во многих совместных оперативных группах. Она не была против разделения юрисдикции с федералами или кем-либо еще, но привлечение других агентств неизбежно замедляло время реагирования. Кроме того, она не понимала, как лидер культа мог бы бежать, спасая свою жизнь, иначе, чем убийца или грабитель банка.
  Но Оверби уже принял решение; она знала это по его тону и языку тела. «Он блестящий профайлер, действительно может проникнуть в их мысли. Ментальность культа сильно отличается от менталитета типичного преступника».
  Это?
  Ответственный агент вручил Дэнсу листок бумаги с именем и номером телефона. — Он в Чикаго, заканчивает какое-то дело, но может быть здесь сегодня вечером или завтра утром.
  — Ты уверен в этом, Чарльз?
  «Благодаря Пеллу мы можем использовать любую помощь, которую можем получить. Абсолютно. И большая пушка из Вашингтона? Больше опыта, больше личной власти».
  «Больше мест, где можно спрятать вину», — цинично подумал Дэнс, понимая теперь, что произошло. Грейб спросил, может ли ФБР помочь в поисках Пелла, и Оверби ухватился за это предложение, думая, что, если больше невиновных будут ранены или беглец останется на свободе, на трибуне на пресс-конференции будут два человека. , а не только он сам. Но она сохранила улыбку на лице. "Тогда все в порядке. Надеюсь, мы поймаем его прежде, чем нам придется беспокоить кого-то еще.
  «О, а Кэтрин? Я просто хотел чтобы ты знал. Эми интересовалась, как произошел побег, и я сказал ей, что ваш допрос не имеет к этому никакого отношения.
   "Мой . . . что?"
  «Это не будет проблемой. Я сказал ей, что ты не сделал ничего такого, что могло бы помочь Пеллу сбежать.
  Она почувствовала, как жар прилил к ее лицу, которое, несомненно, покраснело. Эмоции делают это; За эти годы она заметила множество обманов, потому что вина и стыд вызывают приток крови.
  Так же как и гнев.
  Эми Грейб, вероятно, даже не знала, что Дэнс допрашивал Пелла, не говоря уже о том, чтобы подозревать, что она совершила какую-то неосторожность, которая облегчила побег.
  Но у нее – и у офиса бюро в Сан-Франциско – теперь наверняка возникла эта идея.
  Возможно, штаб-квартира CBI в Сакраменто тоже поступила так же. Она сухо сказала: «Он сбежал из следственного изолятора, а не из комнаты для допросов».
  — Я говорил о том, что Пелл, возможно, получит от тебя информацию, которую сможет использовать, чтобы скрыться.
  Дэнс почувствовал, как О'Нил напрягся. У детектива была сильная склонность защищать тех, кто не занимался этим бизнесом так долго, как он. Но он знал, что Кэтрин Дэнс была женщиной, которая вела свои собственные битвы. Он молчал.
  Она была в ярости из-за того, что Оверби что-то сказал Грейбу. Теперь она поняла: именно поэтому он хотел, чтобы дело взяло на себя ЦБР — если бы какое-либо другое агентство взяло на себя ответственность, это было бы признанием того, что бюро каким-то образом несет ответственность за побег.
  А Оверби еще не закончил. «Теперь о безопасности. . . Я уверен, что это было туго. Особые меры предосторожности при обращении с Пеллом. Я сказал Эми, что ты позаботился об этом.
  Поскольку он не задал вопроса, она просто холодно посмотрела в ответ и не дала ему ни капли уверенности.
  Вероятно, он почувствовал, что зашел слишком далеко, и, отводя глаза, сказал: «Я уверен, что все было решено хорошо».
  Опять тишина.
  «Хорошо, у меня пресс-конференция. Моя очередь в бочке. Он поморщился. «Если услышите что-нибудь еще, дайте мне знать. Я буду через десять минут.
  Мужчина ушел.
  Ти Джей посмотрел на Дэнса и сказал с сильным южным акцентом: «Черт, так это ты забыл запереть дверь сарая, когда закончил допрашивать коров. Вот как они скрылись. Мне было интересно.
   О'Нил подавил улыбку.
  — Не заставляй меня начинать, — пробормотала она.
  Она подошла к окну и посмотрела на людей, которые покинули здание суда и толпились перед зданием. «Я беспокоюсь об этом партнере. Где он, что он задумал?
  «Кто вытащит из тюрьмы кого-то вроде Дэниела Пелла?» — спросил Ти Джей.
  Дэнс вспомнил кинезическую реакцию Пелла на допросе, когда речь зашла о его тете в Бейкерсфилде. «Я думаю, тот, кто ему помогает, получил молоток от своей тети. Пелл - ее фамилия. Найди ее." У нее была еще одна мысль. «О, а твой приятель из агентства по работе с резидентами в Чико?»
  "Ага?"
  — Он сдержанный, да?
  «Мы запрещаем серфинг и глазенья, когда тусуемся. Насколько это тактично?»
  «Может ли он проверить этого парня?» Она подняла листок бумаги, на котором было имя эксперта ФБР по культам.
  «Я готов поспорить, что он будет в игре. Он говорит, что интрига в бюро лучше, чем интрига в пригороде. Ти Джей записал имя.
  О'Нил позвонил и провел краткий разговор. Он повесил трубку и объяснил: «Это был начальник Капитолии. Я подумал, что нам следует поговорить с надзирателем тюремного блока Пелла и посмотреть, сможет ли он нам что-нибудь рассказать. Он также привезет с собой содержимое камеры Пелла.
  "Хороший."
  — А еще есть еще один заключенный, который утверждает, что располагает некоторой информацией о Пелле. Она поймает его и перезвонит нам.
  Зазвонил мобильный телефон Дэнса — кваканье лягушки.
  О'Нил приподнял бровь. «Уэс или Мэгги усердно работали».
  Это была семейная шутка, вроде мягких игрушек в сумочке. Дети перепрограммировали звонок ее телефона, когда Дэнс не смотрел (любые мелодии были честной игрой; единственные правила: никогда не молчать и никаких мелодий бойз-бэндов).
  Она нажала кнопку получения. "Привет?"
  — Это я, агент Дэнс.
  Фоновый шум был громким, а слово «я» двусмысленным, но формулировка ее имени подсказала ей, что звонил Рей Карранео.
  "Как дела?"
  «Никаких следов его партнера или каких-либо других устройств. Служба безопасности хочет знать, смогут ли они впустить всех обратно внутрь. Начальник пожарной охраны одобрил это.
  Дэнс обсудил этот вопрос с О'Нилом. Они решили подождать еще немного.
   «Ти Джей, выйди на улицу и помоги им с поисками. Мне не нравится, что сообщник пропал без вести.
  Она вспомнила, что сказал ей отец после того, как он чуть не столкнулся с большой белой рыбой в водах северной Австралии. «Акула, которую ты не видишь, всегда опаснее той, которую видишь ты».
   Глава 8
  Коренастый, бородатый, лысеющий мужчина лет пятидесяти с лишним лет стоял возле здания суда, оглядывая хаос, его зоркие глаза осматривали всех: полицию, охранников, гражданских лиц.
  «Эй, офицер, как дела, у вас есть минутка? Просто хотел бы задать вам несколько вопросов. . . . Не могли бы вы сказать несколько слов в диктофон? . . . О, конечно, я понимаю. Я поймаю тебя позже. Конечно. Удачи."
  Мортон Нэгл видел, как вертолет низко пикировал и легко приземлился, чтобы увести раненого полицейского.
  Он наблюдал за мужчинами и женщинами, ведущими обыск, их стратегией и лицами, которые ясно давали понять, что им никогда не удастся сбежать.
  Он наблюдал за взволнованными толпами, думал о случайном пожаре, затем думал о террористах, затем услышал правду и выглядел еще более напуганным, чем если бы за взрывом стояла сама Аль-Каида.
  «И так и должно быть», — подумал Нэгл.
  — Простите, у вас есть минутка поговорить? . . . Да, конечно. Не проблема. Извините, что беспокою вас, офицер.
  Нэгл пробирался сквозь толпу. Приглаживая свои тонкие волосы, затем натягивая обвисшие коричневые брюки, он внимательно изучал местность: пожарные машины, полицейские машины, мигающие огни, вспыхивающие огромными ореолами сквозь туманную дымку. Он поднял цифровую камеру и сделал еще несколько снимков.
  Женщина средних лет осмотрела его потертый жилет — рыбацкую одежду с двумя дюжинами карманов — и потрепанную сумку для фотоаппарата. Она огрызнулась: «Вы, люди, журналисты , вы как стервятники. Почему бы вам не позволить полиции делать свою работу?»
  Он усмехнулся. «Я не знал, что это не так».
  «Вы все одинаковые». Женщина отвернулась и продолжала сердито смотреть на задымленное здание суда.
   К нему подошел охранник и спросил, не видел ли он чего-нибудь подозрительного.
  Нэгл подумал: «Это странный вопрос». Звучит как что-то из старого телешоу.
  Только факты, мэм . . .
  Он ответил: «Нет».
  меня нет ничего удивительного» . Но, возможно, я не тот, у кого спрашиваю.
  Нэгл уловил ужасный запах — опалённой плоти и волос — и, что неуместно, ещё раз весело рассмеялся.
  Размышляя об этом сейчас (Дэниэл Пелл придумал эту идею), он понял, что смеялся временами, которые большинство людей сочли бы неуместными, если не безвкусными. Вот такие моменты: когда смотришь на кровавую бойню. За эти годы он видел множество насильственных смертей, образов, которые оттолкнули бы большинство людей.
  Изображения, которые часто заставляли Мортона Нэгла смеяться.
  Вероятно, это был защитный механизм. Устройство, позволяющее не дать насилию – предмету, с которым он был хорошо знаком – разъедать его душу, хотя он задавался вопросом, не является ли смех показателем того, что оно уже произошло.
  Затем офицер сделал объявление. Вскоре людям разрешили вернуться в здание суда.
  Нэгл подтянул штаны, натянул сумку с фотоаппаратом повыше на плечо и оглядел толпу. Он заметил высокого молодого латиноамериканца в костюме, явно какого-то детектива в штатском. Мужчина разговаривал с пожилой женщиной со значком присяжного заседателя. Они были в стороне, вокруг было мало людей.
  Хороший.
  Нэгл оглядел офицера. Именно то, что он хотел, молодой, доверчивый, доверчивый. И начал медленно приближаться к нему.
  Сокращаем дистанцию.
  Мужчина пошел дальше, не обращая внимания на Нэгла, в поисках новых людей, с которыми можно было бы взять интервью.
  Когда он был в десяти футах от него, здоровяк надел ремень фотоаппарата на шею, расстегнул молнию сумки и полез внутрь.
  Пять футов. . .
  Он подошел еще ближе.
  И почувствовал, как сильная рука сжала его руку. Нэгл ахнул, и сердце его дернулось.
  «Просто держи эти руки так, чтобы я мог их видеть, как это?» Этот человек был невысокий, суетливый офицер Калифорнийского бюро расследований. Нэгл прочитал удостоверение личности, висевшее у него на шее.
  "Эй, что-"
  «Шшшшш», — прошипел офицер, у которого были вьющиеся рыжие волосы. «А эти руки? Помнишь, где они мне нужны? . . . Привет, Рей.
  Латиноамериканец присоединился к ним. У него тоже было удостоверение CBI. Он оглядел Нэгла с ног до головы. Вместе они отвели его в сторону здания суда, привлекая внимание всех, кто находился поблизости.
  — Слушай, я не знаю…
  — Шшшшш, — снова предложил жилистый агент.
  Латиноамериканец осторожно обыскал его и кивнул. Затем он снял с груди пропуск Нэгла и показал его невысокому офицеру.
  «Хм», сказал он. «Это немного устарело, не правда ли?»
  — Технически, но…
  «Сэр, данные устарели на четыре года», — заметил латиноамериканский офицер.
  «Это большая техническая задача», — сказал его партнер.
  «Должно быть, я взял не тот. Я был репортером…
  «Значит, если бы мы позвонили в эту газету, они бы сказали, что вы дипломированный сотрудник?»
  Если бы они позвонили в газету, то получили бы нерабочий номер.
  — Слушай, я могу объяснить.
  Невысокий офицер нахмурился. «Знаете, мне бы хотелось объяснений. Видите ли, я только что разговаривал с этим смотрителем, который сказал мне, что человек, соответствующий вашему описанию, был здесь сегодня около восьми тридцати утра. Других репортеров тогда здесь не было. И с чего бы это? Потому что тогда спасения не было . . . . Добраться сюда до того, как история оборвется. Это довольно… как они это называют, Рей?
  «Совок?»
  «Да, это настоящая сенсация. Итак, прежде чем что-либо объяснять, повернитесь и заведите руки за спину.
  • • •
  В конференц-зале на втором этаже здания суда Ти Джей передал Дэнсу то, что он нашел у Мортона Нэгла.
  Ни оружия, ни зажигательных запалов, ни карт здания суда или путей эвакуации.
  Только деньги, кошелек, фотоаппарат, магнитофон и толстый блокнот. Вместе с тремя книгами о реальных преступлениях, его именем на обложке и фотографией на обороте (он выглядит намного моложе и более волосатым).
   «Он писатель в мягкой обложке», — пел Ти Джей, не отдавая должного Битлз.
  В биографии автора Нэгл описан как «бывший военный корреспондент и полицейский репортер, который теперь пишет книги о преступности. Житель Скоттсдейла, штат Аризона, он является автором тринадцати научно-популярных произведений. Он утверждает, что другие его профессии — бездельник, кочевник и рассказчик.
  — Это не позволит тебе сойти с крючка, — огрызнулся Дэнс. «Что ты здесь делаешь? И почему вы были в здании суда до пожара?
  «Я не освещаю побег. Я пришел сюда пораньше, чтобы взять несколько интервью».
  О'Нил сказал: «С Пеллом? Он их не дает».
  «Нет-нет, не Пелл. С семьей Роберта Херрона. Я слышал, что они собираются дать показания перед большим жюри.
  «А как насчет поддельного пропуска для прессы?»
  «Хорошо, прошло четыре года с тех пор, как меня аттестовали в журнале или газете. Я пишу книги полный рабочий день. Но без пресс-пропуска никуда не попадешь. Никто никогда не смотрит на дату».
  « Почти никогда», — с улыбкой поправил Ти Джей.
  Дэнс пролистал одну из книг. Речь шла о деле об убийстве Петерсона в Калифорнии, произошедшем несколько лет назад. Казалось бы, хорошо написано.
  Ти Джей оторвался от своего ноутбука. «Он чист, босс. По крайней мере без приоры. Фотография DMV тоже подтверждается.
  «Я пишу книгу. Это все законно. Вы можете проверить."
  Он назвал им имя своего редактора на Манхэттене. Дэнс позвонил в крупную издательскую компанию и поговорил с женщиной, у которой было такое отношение: «О, черт, во что теперь ввязался Мортон?» Но она подтвердила, что он подписал контракт на новую книгу о Пелле.
  Дэнс сказал Ти Джею: «Сними с него наручники».
  О'Нил повернулся к автору и спросил: «О чем эта книга?»
  «Это не похоже ни на одно настоящее преступление, о котором вы читали раньше. Дело не в убийствах. Это было сделано. Речь идет о жертвах Дэниела Пелла. Какой была их жизнь до убийств, а те, кто выжил, какие они сейчас. Видите ли, большая часть документальных преступлений, показанных по телевидению или в книгах, фокусируется только на самом убийце и преступлении — кровавости, ужасных аспектах. Дешевая вещь. Я ненавижу это. Моя книга о Терезе Кройтон — девушке, которая выжила, а также о родственниках и друзьях ее семьи. Название будет «Спящая кукла» . Так они называли Терезу. Я также собираюсь включить женщин, которые были в цитате Пелла «Семья», которым он промыл мозги. И все остальные жертвы Пелла тоже. Их действительно сотни, когда ты думаешь об этом. Я рассматриваю насильственные преступления как падение камня в пруд. Волны последствий могут распространяться почти навсегда».
  В его голосе была страсть; он говорил как проповедник. «В мире так много насилия. Мы затоплены этим и немеем. Боже мой, война в Ираке? Газа? Афганистан? Сколько фотографий взорванных машин, сколько сцен плачущих матерей вы видели, прежде чем потеряли интерес?
  «Когда я был военным корреспондентом, освещавшим Ближний Восток, Африку и Боснию, я оцепенел. И для того, чтобы это произошло, вам не обязательно присутствовать там лично. То же самое происходит и у вас в гостиной, когда вы просто смотрите отрывки из новостей или смотрите ужасные фильмы, где насилие не имеет реальных последствий . Но если мы хотим мира, если мы хотим остановить насилие и боевые действия, люди должны испытать именно это – последствия. Вы не сделаете этого, глядя на окровавленные тела; вы сосредотачиваетесь на жизнях, навсегда измененных злом.
  «Изначально речь шла только о деле Кройтона. Но потом я узнаю, что Пелл убил кого-то другого — этого Роберта Херрона. Я хочу включить в список всех, кого затронула его смерть: друзей, семью. А теперь, насколько я понимаю, двое охранников мертвы.
  Улыбка все еще была там, но это была грустная улыбка, и Кэтрин Дэнс поняла, что его дело было тем, которому она, как мать и агент по расследованию тяжких преступлений, которая работала над множеством дел об изнасилованиях, нападениях и убийствах, могла сочувствовать.
  «Это добавило еще одну морщинку». Он обвел рукой вокруг себя. «В нераскрытом деле гораздо труднее выследить жертв и членов их семей. Херрон был убит около десяти лет назад. Я думал . . ». Голос Нэгла затих, и он нахмурился, хотя необъяснимым образом в его глазах снова появился блеск. "Подожди подожди . . . О боже мой, Пелл не имел никакого отношения к смерти Херрона, не так ли? Он признался, что сбежал из Капитолы, чтобы сбежать отсюда.
  — Мы об этом не знаем, — рассудительно сказал Дэнс. «Мы все еще ведем расследование».
  Нэгл ей не поверил. «Он подделал доказательства? Или попросите кого-нибудь выйти вперед и солгать. Могу поспорить, что так оно и было.
  Тихим, ровным тоном Майкл О'Нил сказал: «Мы не хотели бы, чтобы ходили какие-либо слухи, которые могли бы помешать расследованию». Когда таким голосом делал предложения первый заместитель, люди всегда прислушивались к совету.
  "Отлично. Я ничего не скажу».
  «Я ценю это», — сказал Дэнс, а затем спросил: «Мистер. Нэгл, у тебя есть информация, которая могла бы нам помочь? Куда может пойти Дэниел Пелл, чем он может заняться? Кто ему помогает?»
  Со своим пузиком, тонкими волосами и добродушным смехом Нэгл походил на эльфа средних лет. Он подтянул штаны. "Без понятия. Мне жаль. На самом деле я только начал работу над проектом месяц или около того назад. Я проводил предварительное исследование».
  «Вы упомянули, что планируете написать и о женщинах из семьи Пелла. Вы с ними связались?»
  "Двое из них. Я спросил, согласятся ли они позволить мне взять у них интервью».
  О'Нил спросил: «Они вышли из тюрьмы?»
  "О, да. Они не были причастны к убийствам в Кройтоне. Сроки им дали короткие, в основном за преступления, связанные с воровством».
  О'Нил завершил мысль Дэнса. — Может ли один из них или оба, я думаю, быть его сообщником?
  Нэгл задумался над этим. «Я не вижу этого. Они думают, что Пелл — худшее, что с ними когда-либо случалось.
  "Кто они?" – спросил О'Нил.
  «Ребекка Шеффилд. Она живет в Сан-Диего. А Линда Уитфилд сейчас в Портленде».
  — Они избежали неприятностей?
  "Думаю да. Никаких полицейских записей я не смог найти. Линда живет со своим братом и его женой. Она работает в церкви. Ребекка управляет консалтинговой службой для малого бизнеса. У меня сложилось впечатление, что они оставили прошлое позади».
  — У вас есть их номера?
  Писатель пролистал блокнот с толстыми страницами. Почерк у него был неряшливый и крупный, а записи — объемистые.
  «В семье была третья женщина», — сказала Дэнс, вспоминая исследование, которое она провела для интервью.
  «Саманта Маккой. Она исчезла много лет назад. Ребекка сказала, что сменила имя и уехала, ей надоело, что ее называют одной из «девушек» Дэниела. Я немного поискал, но пока не смог ее найти.
  — Есть какие-нибудь зацепки?
  — Где-то на Западном побережье — это все, что слышала Ребекка.
  Дэнс сказал Ти Джею: «Найди ее. Саманта Маккой.
  Кудрявый агент кинулся в угол комнаты. «Он тоже похож на эльфа», — подумала она.
  Нэгл нашел номера двух женщин, и Дэнс записал их. Она позвонила Ребекке Шеффилд в Сан-Диего.
  «Женские инициативы», — сказала секретарша голосом с легким чиканским акцентом. "Я могу вам чем-нибудь помочь?"
  Мгновение спустя Дэнс обнаружила, что разговаривает с главой компании, серьезной женщиной с низким скрипучим голосом. Агент рассказал о побеге Пелла. Ребекка Шеффилд была потрясена.
  Злой тоже. «Я думал, он в какой-то супертюрьме».
  «Он не сбежал оттуда. Это была камера хранения окружного суда.
  Дэнс спросил, есть ли у женщины какие-нибудь мысли о том, куда может идти Пелл, кто может быть его сообщником, с какими друзьями он может связаться.
  Однако Ребекка не могла. Она сказала, что познакомилась с Пеллом всего за несколько месяцев до убийств в Кройтоне — и она только знакомилась с ним и остальными, когда их арестовали. Но она добавила, что примерно месяц назад ей позвонил кто-то, предположительно писатель. «Я предполагал, что он был законным. Но он мог иметь какое-то отношение к побегу. Имя Марри или Мортон было первым. Думаю, у меня где-то есть его номер.
  "Все в порядке. Он здесь с нами. Мы его проверили.
  Ребекка больше ничего не могла сообщить о местонахождении Саманты Маккой или о ее новой личности.
  Затем, с беспокойством, она сказала: «Тогда, восемь лет назад, я не сдала его, но сотрудничала с полицией. Ты думаешь, я в опасности?»
  «Я не мог сказать. Но пока мы его повторно не задержим, возможно, вы захотите связаться с полицией Сан-Диего. Дэнс дал женщине ее номера CBI и мобильный, и Ребекка сказала ей, что постарается придумать кого-нибудь, кто мог бы помочь Пеллу или знать, куда он пойдет.
  Агент нажал кнопку на телефонной подставке и позволил ей снова подняться. Затем она набрала второй номер, который оказался церковью Святых Братьев в Портленде. Она была связана с Линдой Уитфилд, которая тоже не слышала этой новости. Ее реакция была совершенно иной: тишина, нарушенная почти неслышным бормотанием. Все, что поймал Дэнс, было «Дорогой Иисус».
  Молиться, казалось, не восклицание. Голос затих, или ее оборвали.
  "Привет?" — спросил Дэнс.
  «Да, я здесь», сказала Линда.
  Дэнс задала те же вопросы, что и Ребекке Шеффилд.
  Линда не слышала о Пелле много лет, хотя они поддерживали связь на протяжении многих лет. примерно через восемнадцать месяцев после убийств Кройтона. Наконец она перестала писать и с тех пор ничего о нем не слышала. У нее также не было никакой информации о местонахождении Саманты Маккой, хотя она тоже рассказала Дэнсу о звонке Мортона Нэгла в прошлом месяце. Агент заверил ее, что они знают о нем, и убедился, что он не работает с Пеллом.
  Линда не смогла дать никаких указаний относительно того, куда пойдет Пелл. Она понятия не имела, кто мог быть его сообщником.
  «Мы не знаем, что у него на уме», — сказал женщине Дэнс. — У нас нет оснований полагать, что вам грозит опасность, но…
  — О, Дэниел не причинил бы мне вреда, — быстро сказала она.
  «Тем не менее, вы можете сообщить об этом в местную полицию».
  — Что ж, я подумаю об этом. Затем она добавила: «Есть ли горячая линия, по которой я могу позвонить и узнать, что происходит?»
  «У нас ничего подобного не организовано. Но пресса тщательно освещает это. Вы можете получить подробную информацию о новостях так же быстро, как мы их узнаем».
  «Ну, у моего брата нет телевизора».
  Нет телевизора?
  — Что ж, если будут какие-то существенные изменения, я вам сообщу. И если ты придумаешь что-нибудь еще, пожалуйста, позвони». Дэнс дал ей номера телефонов и повесил трубку.
  Несколько мгновений спустя в комнату вошел глава CBI Чарльз Оверби. «Я считаю, что пресс-конференция прошла хорошо. Они задали несколько колких вопросов. Они всегда так делают. Но я выставил их хорошо, должен сказать. Оставался на шаг впереди. Ты видишь это?" Он кивнул на телевизор в углу. Никто не удосужился увеличить громкость, чтобы услышать его выступление.
  — Пропустил, Чарльз. Разговаривал по телефону.
  "Кто он?" — спросил Оверби. Он смотрел на Нэгла так, словно должен был его знать.
  Дэнс представил их, а затем писатель мгновенно исчез с экрана радара ответственного агента. «Есть ли вообще прогресс?» Взгляд на карты.
  «Никаких отчетов», — сказал ему Дэнс. Затем объяснила, что связалась с двумя женщинами, входившими в семью Пелла. «Один из Сан-Диего, один из Портленда, а второго мы ищем прямо сейчас. По крайней мере, мы знаем, что первые двое не являются сообщниками.
  — Потому что ты им веришь? — спросил Оверби. — Вы могли бы сказать это по тону их голосов?
  Никто из офицеров в комнате ничего не сказал. Так что дело было в Танце пусть ее босс знает, что он упустил очевидное. «Я не думаю, что они могли бы установить газовые бомбы и вернуться домой к настоящему времени».
  Короткая пауза. Оверби сказал: «О, вы назвали им место, где они живут. Ты этого не говорил».
  Кэтрин Дэнс, бывший репортер и консультант жюри, долгое время играла в реальном мире. Она избежала взгляда Ти Джея и сказала: — Ты прав, Чарльз, я этого не делала. Извини."
  Глава CBI повернулся к О'Нилу. «Это трудный вопрос, Майкл. Много ракурсов. Конечно, я рад, что вы готовы нам помочь.
  «Рад сделать все, что могу».
  Это был Чарльз Оверби в своих лучших проявлениях. Используя слова «помогите нам», чтобы прояснить, кто всем заправляет, одновременно молчаливо объясняя, что О'Нил и MCSO тоже были на линии.
  Спрятать вину . . .
  Оверби объявил, что направляется обратно в офис CBI, и покинул конференц-зал.
  Теперь Дэнс обратился к Мортону Нэглу. «У вас есть какие-нибудь исследования о Пелле, которые я мог бы просмотреть?»
  «Ну, я полагаю. Но почему?"
  «Может быть, поможет нам получить некоторое представление о том, куда он идет», — сказал О'Нил.
  «Копии», — сказал писатель. «Не оригиналы».
  — Все в порядке, — сказал ему Дэнс. «Один из нас придет позже и заберет их. Где твой офис?
  Нэгл работал в доме, который снимал в Монтерее. Он дал Дэнсу адрес и номер телефона, а затем начал собирать сумку с фотоаппаратом.
  Дэнс взглянул на него. "Подожди."
  Нэгл заметил ее взгляд на содержимом. Он улыбнулся. «Я был бы рад».
  "Мне жаль?"
  Он взял экземпляр одной из своих книг о настоящих преступлениях « Слепое доверие» и с размахом поставил ей автограф.
  "Спасибо." Она положила его и указала на то, на что на самом деле смотрела. "Ваша камера. Ты делал какие-нибудь фотографии этим утром? До пожара?
  "Ой." Он криво улыбнулся этому недоразумению. "Да, я сделал."
  «Он цифровой?»
  "Это верно."
  — Мы можем их увидеть?
  Нэгл взял «Канон» и начал нажимать кнопки. Она и О'Нил сгорбившись над крошечным экраном на спине. Дэнс обнаружил новый лосьон после бритья. Она чувствовала себя комфортно в его близости.
  Писатель пролистал картинки. На большинстве из них были люди, входящие в здание суда, несколько художественных кадров фасада здания в тумане.
  Затем детектив и агент одновременно сказали: «Подождите». На изображении, на которое они смотрели, была изображена подъездная дорога, ведущая к месту пожара. Они смогли разглядеть кого-то за машиной, видна была только задняя часть, в синей куртке, бейсболке и солнцезащитных очках.
  «Посмотри на руку».
  Дэнс кивнул. Казалось, рука человека тянулась сзади, как будто он катил чемодан.
  «Это время проставлено?»
  Нэгл вызвал показания. «Девять двадцать два».
  «Это сработало бы как раз», — сказал Дэнс, вспоминая оценку начальника пожарной охраны времени, когда была заложена газовая бомба. «Можете ли вы увеличить изображение?»
  «Не в камере».
  Ти Джей сказал, что может на своем компьютере, без проблем. Нэгл дал ему карту памяти, и Дэнс отправил Ти Джея обратно в штаб-квартиру CBI, напомнив ему: «И Саманту Маккой. Выследите ее. Тётя тоже. Бейкерсфилд.
  — Держу пари, босс.
  Рей Карранео все еще находился снаружи, собирая свидетелей. Но Дэнс считал, что сообщник тоже сбежал; теперь, когда Пеллу, вероятно, удалось избежать блокпостов, у напарника не было причин оставаться здесь. Она отправила и его обратно в штаб.
  Нэгл сказал: — Я начну с копий. . . . О, не забывай. Он вручил ей книгу в мягкой обложке с автографом. — Я знаю, тебе это понравится.
  Когда он ушел, Дэнс поднял его. «Во все свободное время». И отдал его О'Нилу в его коллекцию.
   Глава 9
  В обеденный перерыв женщина лет двадцати пяти сидела во внутреннем дворике возле продуктового магазина Whole Foods в центре Дель Монте в Монтерее.
  Солнечный диск медленно появлялся, а покров тумана таял.
  Она услышала вдалеке сирену, воркование голубя, гудок, детский плач, затем детский смех.
  Дженни Марстон подумала: «Ангельские песни».
  Запах сосны наполнил прохладный воздух. Никакого ветерка. Тусклый свет. Типичный калифорнийский день на побережье, но все в нем было напряженным.
  Именно это и происходит, когда ты влюблена и собираешься встретиться со своим парнем.
  Ожидание . . .
  «Какая-то старая поп-песня», — подумала Дженни. Ее мать время от времени пела ее голосом курильщика, резким и фальшивым, часто невнятным.
  Блондинка, настоящая калифорнийская блондинка, Дженни потягивала кофе. Это было дорого, но хорошо. Это был не ее магазин (24-летняя девушка, работающая неполный рабочий день, была девушкой из Альбертсона, девушкой из Safeway), но Whole Foods был хорошим местом для встреч.
  На ней были облегающие джинсы, светло-розовая блузка, а под ней красный бюстгальтер и трусики Victoria's Secret. Как и кофе, нижнее белье было роскошью, которую она не могла себе позволить. Но на некоторые вещи приходилось тратиться. (Кроме того, размышляла Дженни, эта одежда была в некотором смысле подарком: для ее парня.)
  Это заставило ее задуматься о других послаблениях. Потирает нос, щелк, щелк , на шишку.
  Прекрати, сказала она себе.
  Но она этого не сделала. Еще два щелчка.
  Ангельские песни . . .
  Почему она не могла встретиться с ним год спустя? У нее была бы косметика работа будет сделана к тому времени и будет красивой. По крайней мере, она могла что-то сделать с носом и сиськами. Ей хотелось только исправить плечи зубочисткой и мальчишеские бедра, но исправить это было за пределами таланта талантливого доктора Гинзберга.
  Тощий, тощий, тощий. . . И то, как ты ешь! В два раза больше, чем я делаю, и посмотри на меня. Бог дал мне такую дочь, как ты, чтобы испытать меня .
  Глядя на неулыбчивых женщин, катящих тележки с продуктами к своим мамочкам, Дженни задавалась вопросом: любят ли они своих мужей? Они не могли быть влюблены так сильно, как она в своего парня. Ей было их жаль.
  Дженни допила кофе и вернулась в магазин, глядя на огромные ананасы, корзины с зерном, кочаны салата причудливой формы и идеально выстроенные в ряд стейки и отбивные. В основном она изучала выпечку — так один художник рассматривает холст другого. Хороший. . . . Не так хорошо, как хотелось бы. Она не хотела ничего покупать – это было слишком дорого. Она была слишком белкой, чтобы оставаться на одном месте.
  Именно так я должен был тебя назвать. Оставайся на месте, Дженни. Черт возьми, девочка. Садиться .
  Смотрю на продукты, смотрю на ряды мяса.
  Глядя на женщин со скучными мужьями.
  Она задавалась вопросом, была ли такая интенсивность, которую она испытывала к своему парню, просто потому, что все это было так ново. Не исчезнет ли оно через какое-то время? Но в их пользу было то, что они были старше; это была не та глупая страсть твоих подростковых лет. Это были зрелые люди. И самое главное – это была душевная связь, которая бывает так редко. Каждый точно знал, что чувствует другой.
  «Твой любимый цвет — зеленый», — поделился он с ней, когда они впервые заговорили. — Держу пари, что ты спишь под зеленым одеялом. Это успокаивает тебя по ночам».
  Боже мой, он был так прав. Это было одеяло, а не одеяло. Но оно было зеленое, как трава. Что за человек обладал такой интуицией?
  Внезапно она остановилась, почувствовав, что неподалеку идет разговор. Двум скучающим домохозяйкам в данный момент было не так уж скучно.
  «Кто-то умер. В Салинасе. Просто так получилось."
  Салинас? Дженни подумала.
  «О, побег из тюрьмы или что-то в этом роде? Да, я только что об этом услышал.
  «Дэвид Пелл, нет, Дэниел. Вот и все."
  «Разве он не ребенок Чарльза Мэнсона или что-то в этом роде?»
  "Я не знаю. Но я слышал, что некоторых людей убили».
   «Он не сын Мэнсона. Нет, он просто так себя назвал.
  «Кто такой Чарльз Мэнсон?»
  "Ты шутишь, что ли? Помните Шэрон Тейт?»
  "ВОЗ?"
  — Например, когда ты родился?
  Дженни подошла к женщинам. «Извините, о чем вы говорите? Побег или что-то в этом роде?
  «Да, из этой тюрьмы в Салинасе. Разве ты не слышал? — спросила одна из домохозяек с короткими волосами, взглянув на нос Дженни.
  Ей было все равно. — Вы сказали, кого-то убили?
  «Я думаю, несколько охранников, а затем еще кого-то похитили и убили».
  Больше они, похоже, ничего не знали.
  Ее ладони влажные, сердце тревожное, Дженни повернулась и пошла прочь. Она проверила свой телефон. Ее парень звонил некоторое время назад, но с тех пор ничего не произошло. Нет сообщений. Она попробовала номер. Он не ответил.
  Дженни вернулась к бирюзовому «Тандерберду». Она включила радио с новостями, затем повернулась к себе зеркалом заднего вида. Она достала из сумочки косметику и кисть.
  Некоторые люди были убиты . . . .
  «Не волнуйся об этом», — сказала она себе. Работала над лицом, концентрируясь так, как учила ее мать. Это была одна из приятных вещей, которые женщина сделала для нее. «Помести свет здесь, темноту здесь — нам нужно что-то сделать с твоим носом. Разгладьте это. . . смешать это. Хороший."
  Хотя мать часто забирала приятное так же быстро, как разбила стакан.
  Ну, всё выглядело нормально, пока ты не испортил всё. Честно говоря, что с тобой не так? Сделайте это снова. Ты выглядишь как шлюха .
  • • •
  Дэниел Пелл шел по тротуару от небольшого крытого гаража, примыкающего к офисному зданию в Монтерее.
  Ему пришлось отказаться от «Хонды Цивик» Билли раньше, чем он планировал. Он слышал в новостях, что полиция нашла грузовик «Уорлдвайд Экспресс», а это означало, что они, вероятно, предположили, что он был в «Сивике». Видимо, он вовремя обошел блокпосты.
  Как насчет этого , Кэтрин?
  Теперь он продолжал идти по тротуару, опустив голову. Его не беспокоило появление на публике, пока. Никто не ждал его здесь. Кроме того, он выглядел по-другому. Помимо гражданской одежды он был гладко выбритый. Выбросив машину Билли, он проскользнул на заднюю парковку мотеля, где рылся в мусоре. Он нашел выброшенную бритву и крошечную бутылочку бесплатного лосьона для тела, который продавали в мотеле. Присев возле мусорного контейнера, он ими сбрил бороду.
  Теперь он чувствовал ветерок на своем лице, учуял что-то в воздухе: океан и водоросли. Впервые за многие годы. Ему понравился аромат. В тюрьме Капитола воздух, который вы чувствовали, был воздухом, который они решили направить вам через кондиционер или систему отопления, и он ничем не пах.
  Мимо проехала патрульная машина.
  Стойко держаться . . .
  Пелл старался поддерживать темп, не оглядываясь по сторонам и не отклоняясь от маршрута. Изменение вашего поведения привлекает внимание. И это ставит вас в невыгодное положение, дает людям информацию о вас. Они могут выяснить, почему вы изменились, а затем использовать это против вас.
  Именно это и произошло в здании суда.
  Кэтрин . . .
  Пелл тщательно спланировал допрос: если бы он мог сделать это, не вызвав подозрений, он собирался получить информацию от того, кто его допрашивал, узнать, например, сколько охранников было в здании суда и где они находились.
  Но затем, к его удивлению, она узнала, что именно он делает.
  Где еще кто-нибудь мог найти твой молоток? . . . Теперь подумаем о кошельке. Откуда это могло взяться? . . .
  Поэтому он был вынужден изменить свои планы. И быстро. Он сделал все, что мог, но рев тревоги сказал ему, что она его предвидела. Если бы она сделала это всего пять минут назад, он бы вернулся в тюремный фургон Капитолы. План побега превратился бы в прах.
  Кэтрин Дэнс . . .
  Еще одна патрульная машина быстро проехала мимо.
  По-прежнему никто не смотрел в его сторону, и Пелл продолжал идти по курсу. Но он знал, что пришло время покинуть Монтерей. Он проскользнул в переполненный торговый центр под открытым небом. Он отметил магазины «Мэйси», «Мервинс» и небольшие магазины, торгующие конфетами миссис Си, книги (Пелл любил и поглощал их — чем больше ты знал, тем больше контроля у тебя было), видеоигры, спортивное оборудование, дешевую одежду и более дешевые украшения. Место было переполнено. Это был июнь; во многих школах не было занятий.
  Одна девушка студенческого возраста вышла из магазина с сумкой на плече. Под ее курткой была узкая красная майка. Один взгляд на него, и опухоль началось внутри него. Пузырь расширяется. (В последний раз он запугивал афериста и подкупил охранника, чтобы организовать супружескую встречу с женой афериста в Капитоле, год назад. Долгий-долгий год...)
  Он смотрел на нее, следуя всего в нескольких футах позади, наслаждаясь видом ее волос и ее узких джинсов, пытаясь учуять ее запах, пытаясь подобраться достаточно близко, чтобы коснуться ее, проходя мимо, что является таким же оскорблением, как и его затащили в переулок и раздели, угрожая ножом.
  Изнасилование – это в глазах смотрящего. . . .
  Ах, но потом она свернула в другой магазин и исчезла из его жизни.
  Моя потеря, дорогая, подумал он.
  Но не твой, конечно.
  На стоянке Пелл увидел бирюзовый «Форд Тандерберд». Внутри он мог разглядеть женщину, расчесывающую свои длинные светлые волосы.
  Ах. . .
  Подойдя ближе. Нос у нее был горбатый, и она была худенькая, с небольшой грудью. Но это не помешало шарику внутри него вырасти в десять раз, в сто. Скоро оно должно было лопнуть.
  Дэниел Пелл огляделся вокруг. Больше никого поблизости.
  Он шел вперед сквозь ряды машин, сокращая расстояние.
  • • •
  Дженни Марстон закончила прическу.
  Именно этот аспект своего тела она любила. Он был блестящим и густым, и когда она крутила головой, он текла, как у модели шампуня в замедленной телевизионной рекламе. Она вернула зеркало заднего вида «Тандерберда» на место. Выключи радио. Потрогал ее нос, шишку.
  Прекрати!
  Когда она потянулась к дверной ручке, она ахнула. Оно открывалось само по себе.
  Дженни замерла, глядя на жилистого мужчину, наклонившегося вниз.
  Ни один из них не пошевелился ни на мгновение. Затем он открыл дверь. «Вы — воплощение восторга, Дженни Марстон», — сказал он. «Красивее, чем я себе представлял».
  — О, Дэниел. Переполненная эмоциями — страхом, облегчением, виной, огромным палящим солнцем чувств — Дженни Марстон не могла придумать, что еще сказать. Запыхавшись, она выскользнула из машины и полетела в объятия своего парня, дрожа и держа его так крепко, что выдавила тихое, ровное шипение из его узкой груди.
   Глава 10
  Они сели в «Т-берд», и она прижалась головой к его шее, пока Дэниел внимательно осматривал парковку и дорогу неподалеку.
  Дженни думала о том, каким трудным был прошедший месяц, когда она налаживала отношения с помощью электронной почты, редких телефонных звонков и фантазий и никогда не видела своего возлюбленного лично.
  Тем не менее, она знала, что гораздо лучше строить любовь таким образом – на расстоянии. Это было похоже на женщин в тылу во время войны, как ее мать говорила о своем отце во Вьетнаме. Конечно, все это было ложью, как она позже узнала, но это не отняло большей истины: любовь должна быть прежде всего о двух душах, а уже потом о сексе. То, что она чувствовала к Дэниелу Пеллу, было непохоже на все, что она когда-либо испытывала.
  Волнующий.
  Тоже пугает.
  Она почувствовала, как навернулись слезы. Нет, нет, прекрати. Не плачь. Ему не понравится, если ты заплачешь. Мужчины злятся, когда это происходит.
  Но он мягко спросил: «В чем дело, любимая?»
  «Я просто так счастлива».
  "Давай, скажи мне."
  Ну, он не выглядел злым. Она поспорила, а затем сказала: «Ну, мне было интересно. Были некоторые женщины. В продуктовом магазине. Потом я включил новости. Я слышал . . . кто-то сильно обжегся. Полицейский. А потом два человека были убиты, зарезаны». Дэниел сказал, что ему просто хотелось, чтобы нож угрожал охранникам. Он не собирался никому причинять вреда.
  "Что?" - отрезал он. Его голубые глаза стали жесткими.
  Нет, нет, что ты делаешь? — спросила себя Дженни. Ты разозлил его! Почему ты спросил его об этом? Теперь ты все испортил! Ее сердце трепетало.
  «Они сделали это снова. Они всегда это делают! Когда я ушел, никто не пострадал. Я был так осторожен! Я выбрался из пожарной двери, как мы и планировали, и захлопнул ее. . . ». Затем он кивнул. "Я знаю . . . конечно. В камере рядом с моей были еще заключенные. Они хотели, чтобы я их тоже выпустил, но я не стал. Могу поспорить, что они начали бунтовать, и когда охранники пошли их останавливать, именно тогда этих двоих убили. Могу поспорить, что у некоторых из них были заточки. Знаешь, что это такое?
  — Нож, да?
  «Самодельный нож. Вот что произошло. А если кто-то и обжегся, то это из-за неосторожности. Я внимательно посмотрел — когда я прошел через огонь, снаружи никого не было. И как я мог в одиночку напасть на трёх человек? Нелепый. Но полиция и новости обвиняют в этом меня, как всегда. Его худое лицо было красным. «Я легкая мишень».
  — Точно так же, как та семья восемь лет назад, — робко сказала она, пытаясь его успокоить. Ничто не избавляет от опасности быстрее, чем согласие с мужчиной.
  Дэниел рассказал ей, как он и его друг пошли в дом Кройтонов, чтобы предложить компьютерному гению бизнес-идею. Но когда они приехали, у его друга, похоже, была совсем другая идея — он собирался ограбить пару. Он нокаутировал Дэниела и начал убивать семью. Дэниел пришел в себя и попытался остановить его. В конце концов ему пришлось убить своего друга в целях самообороны.
  «Они обвинили в этом меня, потому что ты знаешь, как мы ненавидим , когда убийца умирает. Кто-то заходит в школу, стреляет в учеников и убивает себя. Мы хотим, чтобы плохой парень был жив. Нам нужен кто-то виноватый. Это человеческая природа».
  «Он был прав», — подумала Дженни. Она почувствовала облегчение, но в то же время испугалась, что расстроила его. «Мне очень жаль, дорогая. Мне не следовало ничего упоминать.
  Она ожидала, что он скажет ей заткнуться, а может быть, даже выйти из машины и уйти. Но, к ее шоку, он улыбнулся и погладил ее по волосам. "Вы можете спрашивать меня о чем угодно."
  Она снова обняла его. Почувствовала еще больше слез на щеке и смахнула их. Косметика свернулась. Она отступила, глядя на свои пальцы. О, нет. Посмотри на это! Она хотела быть для него красивой.
  Страхи возвращаются, откапываются.
  О, Дженни, ты собираешься носить такую прическу? Ты уверен, что хочешь? . . . Вы не хотите челку? Они бы прикрыли твой высокий лоб .
  Что, если она не оправдает его ожиданий?
  Дэниел Пелл взял ее лицо в свои сильные руки. «Милая, ты самая красивая женщина на свете. Тебе даже не понадобится макияж».
   Как будто он мог видеть прямо в ее мыслях.
  Опять плачу. — Я боялся, что я тебе не понравлюсь.
  «Не хотел бы тебя. Детка, я люблю тебя. То, что я тебе написал, помнишь?
  Дженни помнила каждое написанное им слово. Она посмотрела ему в глаза. «О, ты такой красивый человек». Она прижалась губами к его. Хотя в ее воображении они занимались любовью хотя бы раз в день, это был их первый поцелуй. Она почувствовала его зубы на своих губах, его язык. Они оставались вместе в этих яростных объятиях, казалось, целую вечность, хотя это могло длиться всего секунду. У Дженни не было чувства времени. Она хотела, чтобы он был внутри нее, прижимаясь сильно, его грудь пульсировала рядом с ее.
  Любовь — это то место, где должна начинаться любовь, но чертовски скоро вам придется подключить к ней тела.
  Она провела рукой по его голой, мускулистой ноге.
  Он рассмеялся. — Вот что я тебе скажу, любимая, может, нам лучше уйти отсюда.
  — Конечно, как хочешь.
  Он спросил: «У тебя есть телефон, по которому я тебе звонил?» Дэниел посоветовал ей купить за наличные три сотовых телефона с предоплатой. Она протянула ему тот, на который ответила, когда он позвонил сразу после побега. Разобрал его и вытащил аккумулятор и сим-карту. Он выбросил их в мусорный бак и вернулся к машине.
  "Другие?"
  Она их продюсировала. Он протянул ей один, а другой положил в карман.
  Он сказал: «Нам следует…»
  Рядом прозвучала сирена — совсем близко. Они замерли.
  Ангельские песни, подумала Дженни, а затем повторила эту мантру на удачу дюжину раз.
  Сирены затихли вдали.
  Она повернулась назад. — Они могут вернуться. Киваю вслед сиренам.
  Дэниел улыбнулся. «Меня это не беспокоит. Я просто хочу побыть с тобой наедине».
  Дженни почувствовала дрожь счастья по спине. Это почти больно.
  • • •
  Западно-центральная региональная штаб-квартира Калифорнийского бюро расследований, где проживали десятки агентов, представляла собой двухэтажное современное здание недалеко от шоссе 68, неотличимое от других зданий вокруг него — функциональных прямоугольников из стекла и камня, в которых располагались кабинеты врачей и врачей. адвокатские конторы, архитектурные фирмы, компьютерные компании и тому подобное. Ландшафтный дизайн был тщательным и скучным, стоянки всегда полупустые. Сельская местность поднималась и опускалась в виде пологих холмов, которые в тот момент были ярко-зелеными благодаря недавним дождям. Часто земля была коричневой, как Колорадо во время засухи.
  Региональный самолет «Юнайтед Экспресс» резко накренился и низко, затем выровнялся, исчезнув за деревьями и приземлившись в близлежащем аэропорту полуострова Монтерей.
  Кэтрин Дэнс и Майкл О'Нил находились в конференц-зале CBI на первом этаже, прямо под ее офисом. Они стояли рядом, глядя на большую карту, на которой были обозначены блокпосты – на этот раз кнопками, а не энтомологическими стикерами. «Хонду» водителя «Уорлдвайд Экспресс» не видели, а сеть отодвинули еще дальше, теперь на расстояние восьмидесяти миль.
  Кэтрин Дэнс взглянула на квадратное лицо О'Нила и прочитала в нем сложную смесь решимости и беспокойства. Она хорошо знала его. Они встретились много лет назад, когда она работала консультантом присяжных, изучая поведение и реакции потенциальных присяжных во время voir dire и советуя адвокатам, кого выбрать, а кого отклонить. Ее наняли федеральные прокуроры, чтобы помочь им выбрать присяжных на процессе RICO, в котором О'Нил был главным свидетелем. (Любопытно, что со своим покойным мужем она познакомилась при аналогичных обстоятельствах: когда она была репортером, освещавшим судебный процесс в Салинасе, а он был свидетелем обвинения.)
  Дэнс и О'Нил стали друзьями и оставались близкими друзьями на протяжении многих лет. Когда она решила пойти в правоохранительные органы и устроилась на работу в региональное отделение CBI, она стала часто с ним работать. Стэн Фишберн, тогдашний ответственный агент, был одним из наставников, О'Нил — другим. За шесть месяцев он научил ее искусству расследования больше, чем она узнала за все время своего формального обучения. Они хорошо дополняли друг друга. Тихий, рассудительный человек предпочитал традиционные полицейские методы, такие как судебно-медицинская экспертиза, работа под прикрытием, наблюдение и работа с конфиденциальными информаторами, в то время как специализацией Дэнса были агитация, допросы и допросы.
  Она знала, что не была бы тем агентом, которым была сегодня, без помощи О'Нила. Или его юмор и терпение (и другие жизненно важные таланты: например, предложить ей Драмамин перед тем, как она отправится на его лодке).
  Хотя их подходы к работе и таланты различались, их инстинкты были одинаковыми, и они были тесно связаны друг с другом. Она была было забавно видеть это, пока он смотрел на карту, на самом деле он тоже чувствовал сигналы от нее.
  "Что это такое?" он спросил.
  "Что ты имеешь в виду?"
  «Что-то тебя беспокоит. Больше, чем просто оказаться здесь за рулём».
  "Ага." Она задумалась на минуту. Это была одна особенность О'Нила; он часто заставлял ее привести в порядок свои запутанные мысли, прежде чем говорить. Она объяснила: «Плохое предчувствие по поводу Пелла. У меня возникла мысль, что смерть охранников для него ничего не значит. Хуан тоже. А этот водитель Worldwide Express? Он мертв, ты знаешь.
  "Я знаю. . . . Думаешь, Пелл хочет убивать?
  «Нет, не хочет. Или нет. Он хочет того, что служит его интересам, какими бы незначительными они ни были. В каком-то смысле это кажется страшнее, и его труднее предвидеть. Но будем надеяться, что я ошибаюсь».
  «Вы никогда не ошибаетесь, босс». Появился Ти Джей с ноутбуком. Он установил его на потертом конференц-столе под табличкой « САМЫЕ РАЗЫСКИВАЕМЫЕ ПО ВСЕМ ШТАТУ» . Под ним были десять победителей этого конкурса, отражающие демографию штата: латиноамериканцы, англо-американцы, азиаты и афроамериканцы, именно в этом порядке.
  — Вы нашли женщину Маккоя или тетю Пелла?
  "Еще нет. Мои войска занимаются этим делом. Но проверьте это. Он настроил экран компьютера.
  Они кружили вокруг экрана, на котором в высоком разрешении была фотография, сделанная камерой Мортона Нэгла. Теперь, когда он стал больше и четче, он показал фигуру в джинсовой куртке на подъездной дорожке, ведущей к задней части здания, где начался пожар. Тень превратилась в большой черный чемодан.
  "Женщина?" – спросил О'Нил.
  Они могли судить о росте человека, сравнивая его с автомобилем поблизости. Рост Дэнса примерно пять футов шесть дюймов. Однако она стала стройнее, отметила она. Кепка и солнцезащитные очки закрывали голову и лицо, но через окно машины были видны бедра чуть шире, чем у мужчины такого роста.
  «И есть блеск. Видеть, что?" Ти Джей постучал по экрану. "Серьга."
  Дэнс взглянул на отверстие в своей мочке, где время от времени находилась алмазная или металлическая застежка.
  «С точки зрения статистики», — сказал Ти Джей в защиту своего наблюдения.
  "Хорошо. Я согласен."
  — Блондинка ростом примерно пять футов шесть дюймов, — резюмировал О'Нил.
   Дэнс сказал: «Вес один десять, плюс-минус». У нее возникла мысль. Она позвонила Рею Карранео в его кабинет наверху и попросила его присоединиться к ним.
  Он появился мгновением позже. «Агент Дэнс».
  «Возвращайтесь в Салинас. Поговорите с менеджером магазина You Mail It». Сообщник, вероятно, недавно ознакомился с графиком доставки Worldwide Express в франшизе. «Посмотри, помнит ли кто-нибудь женщину, подходящую под ее общее описание. Если да, сфотографируйтесь в EFIS».
  Электронная система идентификации лиц представляет собой компьютерную версию старого набора идентификации, используемого следователями для воссоздания образов подозреваемых на основе воспоминаний свидетелей.
  — Конечно, агент Дэнс.
  Ти Джей нажал несколько кнопок, и файл JPEG по беспроводной сети был передан на цветной принтер в его офисе. Карранео заберет его там.
  Телефон Ти Джея зазвонил. "Эй." Он делал записи во время короткого разговора, который закончился словами: «Я люблю тебя, дорогая». Он повесил трубку. — Сотрудник службы статистики естественного движения населения в Сакраменто. БРИТИ . Обожаю это имя. Она очень милая. Слишком сладкий для меня. Я не хочу сказать, что между нами ничего не получилось.
  Дэнс поднял бровь, кинетическая интерпретация этого слова была: «Перейди к делу».
  — Я поручил ей дело о пропавшем члене Семьи, с большой буквы . Пять лет назад Саманта Маккой сменила имя на Сару Монро. Думаю, ей не придется выбрасывать нижнее белье с монограммой. Затем, три года назад, кто-то с таким именем выходит замуж за Рональда Старки. Вот такая затея с монограммой. Во всяком случае, они живут в Сан-Хосе.
  — Уверен, что это тот самый Маккой?
  — Ты имеешь в виду настоящего Маккоя. Я ждал, чтобы сказать это. Ага. Старое доброе социальное обеспечение. С поддержкой комиссии по условно-досрочному освобождению.
  Дэнс позвонил в справочную службу и узнал адрес и номер телефона Рональда и Сары Старки.
  — Сан-Хосе, — сказал О'Нил. «Это достаточно близко». В отличие от двух других женщин в Семье, с которыми Дэнс уже говорил, Саманта могла заложить газовую бомбу сегодня утром и быть дома через полтора часа.
  "Она работает?" — спросил Дэнс.
  «Я не проверял это. Но я сделаю это, если ты захочешь.
  «Мы хотим», — сказал О'Нил. Ти Джей ему не подчинялся, и в устоявшейся иерархии правоохранительных органов CBI превзошло MCSO. Но Просьба главного заместителя Майкла О'Нила была такой же, как и просьба Дэнса. Или даже выше.
  Через несколько минут Ти Джей вернулся и сообщил, что налоговый департамент обнаружил, что Сара Старки работала в небольшом образовательном издательстве в Сан-Хосе.
  Дэнс получил номер. — Посмотрим, была ли она сегодня утром.
  О'Нил спросил: «Как ты собираешься это сделать? Мы не можем дать ей знать, что мы что-то подозреваем.
  — О, я солгу, — беззаботно сказал Дэнс. Она позвонила издателю по линии, заблокированной идентификатором вызывающего абонента. Когда женщина ответила, Дэнс сказал: «Привет. Это бутик Эль-Камино. У нас есть заказ на Сару Старки. Но водитель сказал, что сегодня утром ее там не было. Вы знаете, в какое время она придет?
  "Сара? Боюсь, это какая-то ошибка. Она здесь с восьми тридцати.
  "Действительно? Хорошо, я еще раз поговорю с водителем. Может быть, лучше доставить это ей домой. Если бы вы не могли ничего сказать миссис Старки, я был бы вам признателен. Это сюрприз." Дэнс повесил трубку. «Она была там все утро».
  Ти Джей аплодировал. «А «Оскар» за лучшее выступление сотрудника правоохранительных органов, обманывающего общественность, достается… . ».
  О'Нил нахмурился.
  — Не одобряешь мои подрывные методы? — спросил Дэнс.
  Со своей типичной иронической манерой речи О'Нил сказал: «Нет, просто тебе придется послать ей что-нибудь сейчас. Администратор снимет с вас деньги. Скажи ей, что у нее есть тайный поклонник.
  «Я знаю, босс. Подарите ей один из этих букетов из воздушных шаров. — Поздравляю, что ты не подозреваемый. »
  Помощница Дэнса по административным вопросам, невысокая и серьезная Мэриеллен Кресбах, вошла в комнату с кофе для всех (Дэнс никогда не просил; Мэриеллен всегда приносила). Мать троих детей носила цокающие высокие каблуки, предпочитала сложную прическу и впечатляющие ногти.
  Команда в конференц-зале поблагодарила ее. Дэнс потягивал превосходный кофе. Жаль, что Мэриеллен не принесла с собой на стол немного печенья. Она завидовала способности этой женщины быть одновременно и домохозяйкой, и лучшей помощницей, которую когда-либо имел Дэнс.
  Агент заметил, что Мэриеллен не ушла после доставки кофеина.
  — Не знал, стоит ли мне вас беспокоить. Но Брайан позвонил.
   "Он сделал?"
  — Он сказал, что вы, возможно, не получили его сообщение в пятницу.
  — Ты дал это мне.
  «Я знаю, что сделал. Я не сказал ему, что сделал. И я не сказал ему, что нет. Так."
  Почувствовав на себе взгляд О'Нила, Дэнс сказала: «Хорошо, спасибо».
  — Тебе нужен его номер?
  "У меня есть это."
  "Хорошо." Ее помощница продолжала решительно стоять перед своим боссом, медленно кивая.
  Ну, это довольно щекотливый момент.
  Дэнс не хотел говорить о Брайане Гандерсоне.
  Ее спас трель телефона в конференц-зале.
  Она ответила, послушала немного и сказала: «Пусть кто-нибудь немедленно приведет его в мой офис».
   Глава 11
  Крупный мужчина в форме Калифорнийского Департамента исправительных учреждений и реабилитации сидел перед ее столом, обыденной плитой государственной мебели, на которой лежали случайные ручки, какие-то награды, лампа и фотографии: двух детей, Дэнса. с красивым седовласым мужчиной, ее матерью и отцом, а также двумя собаками, каждая в паре с одним из молодых людей. На дешевом ламинате также лежала дюжина папок. Они лежали лицом вниз.
  «Это ужасно», — сказал Тони Уотерс, старший охранник исправительного учреждения Капитола. — Я не могу тебе сказать.
  Дэнс уловил в обезумевшем голосе следы юго-восточного акцента. Полуостров Монтерей привлекал людей со всего мира. Дэнс и Уотерс в данный момент были одни. Майкл О'Нил проверял судебно-медицинскую экспертизу с места побега.
  — Вы руководили крылом, где содержался Пелл? — спросил Дэнс.
  "Это верно." Крупный и с сутуловатыми плечами, Уотерс подался вперед в кресле. По ее оценкам, ему было около пятидесяти.
  — Пелл говорил тебе что-нибудь о том, куда он направляется?
  «Нет, мэм. Я ломаю голову с тех пор, как это произошло. Это было первое, что я сделал, когда услышал. Я сел и просмотрел все, что он сказал за последнюю неделю или больше. Но нет, ничего. Во-первых, Дэниел мало говорил. Не нам, хакерам.
  — Он проводил время в библиотеке?
  "Большое количество. Читай постоянно».
  — Могу я узнать что?
  «Это не зарегистрировано, и злоумышленники не могут ничего проверить».
  — А как насчет посетителей?
  «Никого за последний год».
   «А телефонные звонки? Они зарегистрированы?»
  "Да, мэм. Но не записано». Он подумал. «У него было не так много людей, если не считать репортеров, желающих взять у него интервью. Но он так и не перезвонил. Я думаю, может быть, он разговаривал со своей тетей один или два раза. Других я не помню.
  «А как насчет компьютеров, электронной почты?»
  «Не для заключенных. Мы делаем для себя, конечно. Они находятся в особой зоне — зоне контроля. Мы очень строги в этом отношении. Знаешь, я думал об этом, и если бы он общался с кем-нибудь снаружи…
  «Что он и должен был сделать», — отметил Дэнс.
  "Верно. Должно быть, это произошло благодаря раскрытию мошенничества. Возможно, вы захотите проверить там.
  «Я думал об этом. Я разговаривал с вашим надзирателем. Она рассказала мне, что за последний месяц было освобождено только два человека, и офицеры по условно-досрочному освобождению отчитались о них сегодня утром. Хотя они могли передать кому-нибудь сообщение. Офицеры это проверяют.
  Уотерс, как она заметила, прибыл с пустыми руками, и Дэнс теперь спросил: «Вы получили наш запрос на содержимое его камеры?»
  Настроение охранника ухудшилось. Он покачал головой, глядя вниз. "Да, мэм. Но там было пусто. Внутри вообще ничего. На самом деле он пустовал уже пару дней». Он посмотрел вверх, его губы были сжаты, и он, казалось, спорил. Затем его глаза опустились, когда он сказал: «Я не уловил этого».
  — Что поймать?
  «Дело в том, что я работал с Q, Соледад и Ломпоком. Полдюжины других. Мы учимся искать определенные вещи. Видите ли, если происходит что-то серьезное, ячейки зэков меняются. Вещи исчезнут — иногда это свидетельство того, что они собираются сбежать, или свидетельство того дерьма, которое совершил мошенник, о котором он не хочет, чтобы мы знали. Или что он собирается делать. Потому что он знает, что потом мы осмотрим клетку под микроскопом.
  «Но с Пеллом ты не думал, что он все выкинет».
  «Нам никогда не удавалось сбежать из Капитолии. Этого не может случиться. И за ними наблюдают так пристально, что мошеннику почти невозможно напасть на другого — я имею в виду, убить его. Лицо мужчины покраснело. «Мне следовало подумать лучше. Если бы это был Ломпок, я бы сразу понял, что что-то происходит». Он потер глаза. "Я облажался."
  — Это будет непростой шаг, — успокоил его Дэнс. «От домашнего хозяйства до побега».
  Он пожал плечами и осмотрел свои ногти. На нем не было украшений, но Дэнс мог видеть углубление от обручального кольца. Ей пришло в голову, что, поскольку когда-то это было не знаком неверности, а уступкой работе. Вероятно, находясь среди опасных заключенных, лучше было не носить ничего, что могли украсть.
  — Похоже, ты уже давно в этом бизнесе.
  "Много времени. После армии попал в исправительные учреждения. С тех пор был там. Он поправил короткую стрижку и ухмыльнулся. «Иногда кажется, что это навсегда. Иногда кажется, что это было только вчера. Два года до пенсии. Как ни странно, я буду скучать по этому». Теперь он был спокоен, понимая, что его не высекут за то, что он не предвидел побега.
  Она спросила о том, где он живет, о его семье. Он был женат и, смеясь, поднял левую руку; ее вывод о кольце оказался верным. Он с гордостью заявил, что у него с женой двое детей, и оба собираются поступить в колледж.
  Но пока они болтали, внутри Дэнса пульсировала тихая тревога. У нее была ситуация на руках.
  Тони Уотерс лгал.
  Многие лжи остаются незамеченными просто потому, что обманываемый человек не ожидает, что ему лгут. Дэнс пригласила Уотерс сюда только для того, чтобы получить информацию о Дэниеле Пелле, поэтому она не была в режиме допроса. Если бы Уотерс был подозреваемым или враждебно настроенным свидетелем, она бы искала признаки стресса, когда он давал определенные ответы, а затем продолжала бы исследовать эти темы, пока он не признал бы свою ложь и, в конце концов, не сказал бы правду.
  Однако этот процесс работает только в том случае, если вы определите необманчивое базовое поведение субъекта, прежде чем начнете задавать деликатные вопросы, на что у Дэнса, конечно, не было причин делать это, потому что она предполагала, что он будет правдив.
  Однако даже без базового сравнения проницательный кинезисный следователь иногда может обнаружить обман. Два признака сигнализируют о том, что ложь имеет определенную последовательность: первый — это очень незначительное повышение высоты голоса, поскольку ложь вызывает эмоциональную реакцию у большинства людей, а эмоции заставляют голосовые связки напрягаться. Другой сигнал — пауза перед и во время ответа, поскольку ложь — это сложная задача для ума. Тот, кто лжет, должен постоянно думать о том, что он и другие люди говорили ранее по этой теме, а затем вырабатывать воображаемый ответ, который согласуется с этими предыдущими утверждениями и с тем, что, по его мнению, знает следователь.
  В разговоре с охранником Дэнс заметила, что в некоторых моментах его голос повышался и он делал паузу, когда для этого не было причин. Как только она это поняла, она оглянулась на другие варианты поведения и увидела, что они подразумевают обман: предложение дополнительной информации. чем необходимо, отклоняясь, совершая движения отрицания, особенно касаясь головы, носа и глаз, и отвращения, отворачиваясь от нее.
  Как только появляются доказательства обмана, допрос превращается в допрос, и подход офицера меняется. Именно на этом этапе их разговора она прервала вопросы о Пелле и начала говорить о темах, о которых у него нет причин лгать, — о его личной жизни, полуострове и так далее. Это было сделано для того, чтобы установить его базовое поведение.
  Пока она это делала, Дэнс сам провел свой стандартный четырехчастный анализ предмета, чтобы дать ей представление о том, как тактически планировать допрос.
  Сначала она спросила, какова была его роль в инциденте? Она пришла к выводу, что Тони Уотерс в лучшем случае был свидетелем, отказывающимся сотрудничать; в худшем случае сообщник Пелла.
  Во-вторых, был ли у него мотив лгать? Конечно. Уотерс не хотел, чтобы его арестовали или лишили работы, потому что намеренно или по неосторожности он помог Дэниелу Пеллу сбежать. У него также может быть личный или финансовый интерес в помощи убийце.
  В-третьих, какой у него был тип личности? Следователям нужна эта информация, чтобы скорректировать свое поведение при допросе субъекта: следует ли им вести себя агрессивно или примирительно? Некоторые офицеры просто определяют, является ли субъект интровертом или экстравертом, что дает довольно хорошее представление о том, насколько настойчивым следует быть. Дэнс, однако, предпочел более комплексный подход, пытаясь присвоить кодовые буквы из индикатора типа личности Майерс-Бриггс, который включает в себя три других атрибута помимо интроверта или экстраверта: мышление или чувство, сенсорное или интуитивное, суждение или восприятие.
  Дэнс пришла к выводу, что Уотерс был мыслящим, чувствующим, осуждающим и экстравертом, а это означало, что она могла быть более откровенной с ним, чем с более эмоциональным, внутренним субъектом, и могла использовать различные методы вознаграждения и наказания, чтобы разрушить ложь.
  Наконец, она спросила: Что за «личность лжеца» у Уотерса? Существует несколько типов: Манипуляторы, или «Высокие Макиавеллисты» (в честь безжалостного итальянского принца), безнаказанно лгут, не видя в этом ничего плохого, используя обман как инструмент для достижения своих целей в любви, бизнесе, политике – или преступлении. Другие типы включают социальных лжецов, которые лгут, чтобы развлечься, и адаптаторов, неуверенных в себе людей, которые лгут, чтобы произвести положительное впечатление.
  Она решила, что, учитывая его пожизненную карьеру тюремного надзирателя и легкость, с которой он пытался взять на себя ответственность за разговор и увести ее от истины, Уотерс попал в еще одну категорию. Он был «актёром», кем-то для которых контроль был важным вопросом. Они не лгут регулярно, только при необходимости, и менее искусны, чем Хай-Маки, но они хорошие обманщики.
  Теперь Дэнс сняла очки — шикарные, в темно-красной оправе — и под предлогом чистки отложила их в сторону и надела более узкие линзы в черной стальной оправе — «очки хищника», которые она носила во время допроса Пелла. Она поднялась, обошла стол и села на стул рядом с ним.
  Следователи называют непосредственное пространство вокруг человека «проксемической зоной»: от «интимной» (от шести до восемнадцати дюймов) до «публичной» (от десяти футов и дальше). Предпочитаемое место для допроса Дэнс находилось в промежуточной «личной» зоне, примерно в двух футах от него.
  Уотерс с любопытством заметил этот шаг, но ничего о нем не сказал. И она тоже.
  «Теперь, Тони. Я просто хотел бы еще раз остановиться на некоторых вещах».
  «Конечно, как угодно». Он поднял лодыжку к колену — движение, которое казалось расслабленным, но на самом деле было явным защитным маневром.
  Она вернулась к теме, которая, как она теперь знала, вызвала у Уотерса значительные показатели стресса. «Расскажите мне еще раз о компьютерах в Капитолии».
  «Компьютеры?»
  Ответ на вопрос был классическим показателем обмана; субъект пытается выиграть время, чтобы решить, куда направляется следователь и как сформулировать ответ.
  — Да, а какой у тебя?
  «О, я не технический парень. Я не знаю." Его нога постучала. — Думаю, Деллс.
  «Ноутбуки или настольные компьютеры?»
  «У нас есть и то, и другое. В основном это настольные компьютеры. Не то чтобы их были сотни, знаешь ли. Он заговорщически улыбнулся. «Государственный бюджет и все такое». Он рассказал историю о недавних финансовых сокращениях в Департаменте исправительных учреждений, которая показалась Дэнс интересной только потому, что это была такая дерзкая попытка ее отвлечь.
  Она направила его назад. «Теперь доступ к компьютерам в Капитолии. Расскажи мне об этом еще раз».
  «Как я уже сказал, зэкам не разрешается их использовать».
  Технически это было правдивое заявление. Но он не сказал, что преступники ими не пользуются . Обман включает в себя как уклончивые ответы, так и откровенную ложь.
  « Могут ли они иметь к ним доступ?»
  "Не совсем."
  Вроде беременная, вроде мертвая.
   — Что ты имеешь в виду, Тони?
  «Я должен был сказать: нет, они не могут».
  «Но вы сказали, что доступ есть у охранников и офисных работников».
  "Верно."
  «Так почему же мошеннику не удалось воспользоваться компьютером?»
  Первоначально Уотерс сказал, что это произошло потому, что они находились в «зоне контроля». Она вспомнила его отвращение и небольшое изменение тональности, когда он произносил эту фразу.
  Теперь он остановился всего на секунду, поскольку, как она предположила, он пытался вспомнить, что он сказал. «Они находятся в зоне ограниченного доступа. Там разрешены только ненасильственные минусы. Некоторые из них помогают в офисе, конечно, под присмотром. Административная обязанность. Но они не могут пользоваться компьютерами».
  — И Пелл не смог туда попасть?
  «Он относится к категории One A».
  Дэнс заметил неотзывчивый ответ. И блокирующий жест – почесывание века – когда он это сделал.
  — А это означало, что ему не разрешили ни куда. . . что это были за места?»
  «Локации Лос-Анджелеса. Ограниченный доступ." Теперь он вспомнил, что сказал ранее. — Или зоны контроля.
  «Контролируется или контролируется?»
  Пауза. «Зона контроля».
  « Контроль – с редакцией в конце – имело бы больше смысла. Ты уверен, что это не так?
  Он растерялся. «Ну, я не знаю. Какая разница? Мы используем их обоих.
  «И вы используете этот термин и для других областей? Например, кабинет начальника тюрьмы и раздевалка охранников — будут ли они зонами контроля?
  "Конечно. . . . Я имею в виду, что некоторые люди используют эту фразу чаще, чем другие. Я взял его в другом учреждении.
  «Какой бы это был?»
  Пауза. «О, я не помню. Слушай, я произнес это так, будто это официальное название или что-то в этом роде. Это просто то, что мы говорим. Все внутри используют стенографию. Я имею в виду тюрьмы повсюду. Охранники — «работники»; заключенные — «зэкы». Это не официально или что-то в этом роде. Вы делаете то же самое в CBI, не так ли? Все делают."
  Это была двойная игра: субъекты-обманщики часто пытаются установить товарищеские отношения со своими допрашивающими («вы делаете то же самое») и используют обобщения и абстракции («все», «везде»).
   Дэнс спросил тихим, ровным голосом: — Независимо от того, разрешено это или нет, в какой бы зоне Дэниел Пелл и компьютер когда-нибудь находились в одной комнате в Капитолии в одно и то же время?
  «Я никогда не видел его на компьютере, клянусь. Честно."
  Стресс, который люди испытывают, когда лгут, толкает их в одно из четырех эмоциональных состояний: они злятся, они в депрессии, они отрицают или хотят выторговаться, чтобы выбраться из неприятностей. Слова, которые только что произнес Уотерс — «клянусь» и «честно» — были выражениями, которые, наряду с его взволнованным языком тела, сильно отличающимся от его исходного состояния, сказали Дэнсу, что охранник находится на стадии отрицания обмана. Он просто не мог принять правду о том, что он сделал в тюрьме, и уклонялся от ответственности за это.
  Важно определить, в каком стрессовом состоянии находится субъект, поскольку это позволяет следователю принять решение о тактике допроса. Например, когда субъект находится в фазе гнева, вы поощряете его давать выход, пока он не утомится.
  В случае отрицания вы нападаете на факты.
  Что она и сделала сейчас.
  «У вас есть доступ в офис, где хранятся компьютеры, верно?»
  «Да, я знаю, но что с того? Все хаки так делают. . . . Эй, что это? Я на твоей стороне."
  Типичное отклонение отрицателя, которое Дэнс проигнорировал. — И вы сказали, что, возможно, в этом кабинете находятся заключенные. Пелл когда-нибудь там был?
  «Ненасильственные преступники — единственные, кому разрешено…»
  — Пелл когда-нибудь там был?
  «Клянусь Богом, я никогда его не видел».
  Дэнс отметил адаптеры — жесты, предназначенные для снятия напряжения: сгибание пальцев, постукивание ногой — его плечо, направленное к ней (как оборонительная поза футболиста), и более частые взгляды на дверь (лжецы на самом деле смотрят на пути, по которым они могут уйти от опасности). стресс на допросе).
  — Это примерно четвертый раз, когда ты не ответил на мой вопрос, Тони. А Пелл когда-нибудь был в какой-нибудь комнате в Капитолии с компьютером?
  Охранник поморщился. "Мне жаль. Я не хотел быть, знаете ли, трудным. Наверное, я просто немного растерялся. Я имею в виду, я чувствовал, что ты обвиняешь меня в чем-то. Ладно, я никогда не видел его на компьютере, правда. Я не лгал. Я был очень расстроен всем этим. Вы можете себе это представить». Его плечи поникли, голова опустилась на полдюйма.
  — Конечно, могу, Тони.
   «Может быть, Дэниел мог бы быть».
  Ее нападение заставило Уотерса осознать, что терпеть избиения на допросе тяжелее, чем признаться в том, о чем он лжет. Словно повернув выключатель, Уотерс внезапно оказался на стадии переговоров и обмана. Это означало, что он был близок к тому, чтобы отказаться от обмана, но все еще скрывал всю правду, пытаясь избежать наказания. Дэнс знал, что сейчас ей придется отказаться от лобовой атаки и предложить ему какой-нибудь способ сохранить лицо.
  На допросе враг — не лжец, а ложь.
  — Итак, — сказала она дружелюбным голосом, откинувшись назад, вне его личной зоны, — возможно, что в какой-то момент Пелл мог получить доступ к компьютеру?
  «Думаю, это могло случиться. Но я не знаю наверняка, что он был на одном из них». Его голова поникла еще больше. Его голос был мягким. "Это просто . . . тяжело делать то, что мы делаем. Люди не понимают. Быть хакером. На что это похоже."
  — Я уверен, что нет, — согласился Дэнс.
  «Мы должны быть учителями и полицейскими, всем остальным. И, — его голос заговорщически понизился, — администратор всегда смотрит нам через плечо, говорит нам делать то, делать то, сохранять мир, сообщать им, когда что-то происходит.
  «Наверное, это как быть родителем. Ты всегда наблюдаешь за своими детьми».
  "Да, именно. Это как иметь детей». Широко раскрытые глаза — проявление аффекта, раскрывающее его эмоции.
  Дэнс решительно кивнул. «Очевидно, Тони, тебя волнуют минусы. И о хорошей работе».
  Люди на этапе переговоров хотят, чтобы их успокоили и простили.
  «На самом деле то, что произошло, было пустяком».
  "Вперед, продолжать."
  «Я принял решение».
  «У вас тяжелая работа. Вам, должно быть, приходится принимать трудные решения каждый день».
  «Ха. Каждый час ."
  — Так что же тебе нужно было решить?
  «Ладно, видишь, Дэниел был другим».
  Дэнс отметил использование имени. Пелл убедил Уотерса, что они приятели, и воспользовался этой ложной дружбой. "Что ты имеешь в виду?"
  «У него есть это. . . Не знаю, власть или что-то в этом роде над людьми. Арии, ОГ, латы. . . он идет куда хочет и никто касается его. Никогда раньше не видел внутри никого подобного ему. Люди делают для него все, что он хочет. Люди рассказывают ему разные вещи».
  «И вот он дал вам информацию. Это оно?"
  « Хорошая информация. Вещи, которые никто не мог бы получить иначе. Мол, там был охранник, продававший метамфетамин. Мошенник передал это. Мы никак не могли выяснить, кто был источником. Но Пелл дал мне знать.
  «Спасенные жизни, я уверен».
  «О, да, мэм. И, скажем, кто-то собирался напасть на кого-то другого? Выпотрошите их ножкой, как угодно, говорил мне Дэниел.
  Дэнс пожал плечами. — Значит, ты дал ему немного послабления. Вы впустили его в офис.
  "Ага. Телевизор в офисе был кабельным, и иногда ему хотелось посмотреть игры, которые никому не интересны. Вот и все, что произошло. Не было никакой опасности или чего-то еще. Офис - зона строгого режима. У него не было возможности выбраться. Я ходил на обход, а он смотрел игры».
  "Как часто?"
  «Три, четыре раза».
  — Значит, он мог быть онлайн?
  "Может быть."
  «Когда в последний раз?»
  "Вчера."
  «Хорошо, Тони. А теперь расскажи мне о телефонах. Дэнс вспомнил, как увидел стрессовую реакцию, когда сказал ей, что Пелл не звонил никому, кроме своей тети; Уотерс коснулся его губ блокирующим жестом.
  Если субъект сознается в одном преступлении, зачастую легче заставить его признаться в другом.
  Уотерс сказал: «Еще одна особенность Пелла, все вам скажут, он был увлечен сексом, очень увлечен сексом. Он хотел сделать несколько телефонных секс-звонков, и я позволил ему».
  Но Дэнс сразу заметил отклонение от базовой линии и пришел к выводу, что, хотя он и сознался, но в небольшом преступлении, а это обычно означает, что скрывается более серьезное преступление.
  — Он сделал это сейчас? — прямо спросила она, снова наклоняясь. «И как он за это заплатил? Кредитная карта? Число девятьсот?
  Пауза. Уотерс не продумал ложь; он забыл, что за секс по телефону нужно платить. «Я не имею в виду, что вы бы позвонили по одному из тех номеров, которые указаны на последних страницах газет. Думаю, это прозвучало так, как будто я имел в виду именно это. Дэниел позвонил какой-то знакомой женщине. Я думаю, это кто-то написал ему. Он получил много почты. Слабая улыбка. "Поклонники. Представь это. Такой человек, как он.
  Дэнс наклонился немного ближе. — Но когда ты слушал, никакого секса не было, не так ли?
  — Нет, я… Он, должно быть, понял, что ничего не сказал о подслушивании. Но к тому времени было уже слишком поздно. "Нет. Они просто разговаривали».
  — Ты слышал их обоих?
  «Да, я был на третьей линии».
  "Когда это было?"
  «Около месяца назад, первый раз. Потом еще пару раз. Вчера. Когда он был в офисе.
  «Звонки туда записываются?»
  "Нет. Не местные.
  «Если бы это было на большом расстоянии, так и было бы».
  Глаза в пол. Уотерс был несчастен.
  — Что, Тони?
  «Я дал ему телефонную карточку. Вы звоните на номер в восемьсот и вводите код, а затем нужный номер.
  Дэнс знал их. Неотслеживаемый.
  «Правда, ты должен мне поверить. Я бы не сделал этого, если бы не информация, которую он мне дал. . . это было хорошо. Это спасло…
  — О чем они говорили? — спросила она дружелюбным голосом. Вы никогда не будете грубы с исповедующимся человеком; они твои новые лучшие друзья.
  «Просто вещи. Ты знаешь. Деньги, я помню.
  "Что насчет этого?"
  — Пелл спросил, сколько она собрала, и она ответила: девяносто двести баксов. И он сказал: «И это все?» »
  «Очень дорогой секс по телефону», — с усмешкой подумал Дэнс.
  «Затем она спросила о часах посещения, и он сказал, что это не лучшая идея».
  Поэтому он не хотел, чтобы она приходила к нему. Никаких записей о том, что они вместе.
  — Есть идеи, где она была?
  «Он упомянул Бейкерсфилд. Он сказал конкретно: «В Бейкерсфилд». »
  Велит ей пойти к его тете и взять молоток, чтобы вставить его в колодец.
  «И, ладно, теперь это возвращается ко мне. Она рассказывала ему о крапивниках и колибри на заднем дворе. А потом мексиканская еда. «Мексиканская еда – это комфорт». Это то, что она сказала."
   «Был ли в ее голосе этнический или региональный акцент?»
  — Не то чтобы я мог сказать.
  «Был ли у нее низкий или высокий голос?»
  «Низкий, я думаю. Немного сексуально.
  «Она показалась умной или глупой?»
  «Боже, я не мог сказать». Он звучал изнуренно.
  — Есть еще что-нибудь полезное, Тони? Да ладно, нам действительно нужно поймать этого парня.
  «Не то чтобы я мог об этом подумать. Мне жаль."
  Она осмотрела его и поверила, что нет, он больше ничего не знает.
  "Хорошо. Я думаю, на данный момент этого хватит».
  Он начал. У двери он остановился и оглянулся. «Извините, я немного смутился. Это был трудный день».
  «Совсем нехороший день», — согласилась она. Он оставался неподвижным в дверном проеме, унылый питомец. Не получив утешения, которого искал, он упал.
  Дэнс позвонила Карранео, который в настоящее время направлялся в магазин You Mail It, и передала ему информацию, которую выпытала у охранника: что у его партнерши, похоже, нет никакого акцента и что у нее тихий голос. Это может помочь менеджеру лучше запомнить женщину.
  Затем она позвонила начальнику Капитолии и рассказала ей, что произошло. Женщина какое-то время молчала, а затем тихо произнесла: «Ой».
  Дэнс спросил, есть ли в тюрьме компьютерный специалист. Так оно и было, и вчера она попросила его обыскать компьютеры в административном офисе на предмет онлайн-активности и электронных писем. Это должно быть легко, поскольку персонал не работал в воскресенье, а Пелл, по-видимому, был единственным, кто был онлайн – если он был там.
  — Мне очень жаль, — сказал Дэнс.
  "Ага. Спасибо."
  Агент имел в виду не столько побег Пелла, сколько еще одно его последствие. Дэнс не знала начальника тюрьмы, но предположила, что, управляя супертюрьмой, она талантлива в своей работе и эта работа важна для нее. Было очень жаль, что ее карьера в исправительных учреждениях, как и карьера Тони Уотерса, вероятно, скоро закончится.
   Глава 12
  Она хорошо справилась, его маленькая красавица.
  Прекрасно следовал инструкциям. Взял молоток из гаража своей тети в Бейкерсфилде (как Кэтрин Дэнс догадалась об этом ?). Тиснение кошелька с инициалами Роберта Херрона. Затем посадил их в колодец в Салинасе. Сделать запал для газовой бомбы (она сказала, что это так же просто, как приготовить торт по рецепту). Подбрасываем сумку с пожарным костюмом и ножом. Прячем одежду под сосной.
  Пелл, однако, не был уверен в своей способности смотреть людям в глаза и лгать им. Значит, он не использовал ее в качестве водителя для побега из здания суда. Фактически, он позаботился о том, чтобы ее не было рядом с тем местом, когда он сбежал. Он не хотел, чтобы ее остановили на контрольно-пропускном пункте и выдали все, потому что она заикалась и покраснела от чувства вины.
  Теперь, сняв обувь и ведя машину (он нашел это странным), со счастливой улыбкой на лице, Дженни Марстон болтала своим знойным голосом. Пелл задавался вопросом, поверит ли она истории о его невиновности в смертях в здании суда. Но одна вещь, которая удивляла Дэниела Пелла за все годы, когда он заставлял людей делать то, что он хотел, это то, как часто они невольно ухватывались за шанс стать жертвами, как часто они отбрасывали логику и осторожность и верили в то, во что хотели… то есть то, чего он от них хотел.
  Однако это не означало, что Дженни поверит всему, что он ей скажет, и в свете того, что он запланировал на ближайшие несколько дней, ему придется внимательно следить за ней, смотреть, где она поддержит его, а где она поддержит его. возражать.
  Они проехали по сложному маршруту наземных улиц, избегая шоссе с потенциальными блокпостами.
  — Я рада, что ты здесь, — сказала она неуверенным голосом и положила руку ему на колено с двойственным отчаянием. Он знал, что она чувствует: разрывается между тем, чтобы выразить свою любовь к нему и отпугнуть его. хлынувший победил бы. Всегда поступал с такими женщинами, как она. О, Дэниел Пелл знал все о Дженни Марстонс всего мира, женщинах, затаивших дыхание, соблазненных плохими парнями. Он узнал о них много лет назад, будучи заядлым мошенником. Вы находитесь в баре и сообщаете, что отсидели время, большинство женщин моргнут и никогда не вернутся из следующего посещения туалета. Но есть такие, кто промокнет, когда ты шепчешь о совершенном тобой преступлении и времени, которое ты отсидел. Они определенным образом улыбались, наклонялись ближе и хотели услышать больше.
  Это включало и убийство — в зависимости от того, как вы это сформулировали.
  А Дэниел Пелл знал, как все оформить.
  Да, Дженни была классической любовницей плохих парней. Вы и не догадаетесь об этом, глядя на нее, худощавую официантку с прямыми светлыми волосами, красивым лицом, испорченным выпуклым носом, одевающуюся, как мама из пригорода на концерте Мэри Чапин Карпентер.
  Вряд ли он будет писать пожизненным заключенным в таких местах, как Капитолия.
  Дорогой Дэниел Пелл!
  Ты меня не знаешь, но я видел специальный выпуск о тебе, он был на A&E, и я не думаю, что там была вся правда. Я также купил все книги, которые смог найти о тебе, и прочитал их, и ты потрясающий человек. И даже если бы вы сделали то, что они говорят, я уверен, что в этом были чрезвычайные обстоятельства. Я мог видеть это в твоих глазах. Ты смотрел в камеру, но казалось, будто ты смотришь прямо на меня. У меня схожее с вашим прошлое, я имею в виду ваше детство (или отсутствие детства (!)), и я могу понять, откуда вы. Я имею в виду полностью. Если вы хотите, вы можете написать мне .
  С уважением,
  Дженни Марстон.
  Конечно, она была не единственной. Дэниел Пелл получил много почты. Некоторые хвалят его за убийство капиталиста, некоторые осуждают за убийство семьи, некоторые дают совет, некоторые ищут его. Много романтических предложений. Большинство женщин и мужчин, как правило, теряли пар через несколько недель, когда наступала причина. Но Дженни упорствовала, ее письма становились все более и более страстными.
  Мой дорогой Дэниел:
  Сегодня я ехал по пустыне. Рядом с Паломарской обсерваторией, где есть большой телескоп. Небо было таким большим, были сумерки, и только что появились звезды. Я не мог перестать думать о тебе. О том, как ты сказал, что никто тебя не понимает и не обвиняет в плохих поступках, которых ты не совершал, как это должно быть тяжело. Они не видят тебя, они не видят правды. Не так, как я. Ты бы никогда этого не сказал, потому что ты скромен, но они не видят, какой ты совершенный человек .
  Я остановил машину, я не мог с собой поделать, я трогал себя весь, ты знаешь что делал (держу пари, что ты это делаешь, грязный мальчик!) Мы занимались там любовью, ты и я, наблюдая за звездами, я скажи «мы», потому что духом ты был со мной. Я сделаю для тебя все, Дэниел . . . .
  Именно такие письма, отражавшие ее полное отсутствие самообладания и чрезвычайную доверчивость, заставили Пелла выбрать именно ее для побега.
  Теперь он спросил: «Вы были осторожны во всем, не так ли? Никто не сможет отследить Т-птицу?
  "Нет. Я украл его из ресторана. Пару лет назад я встречался с одним парнем. Я имею в виду, что мы не спали вместе или что-то в этом роде. Она добавила это слишком быстро, и он предположил, что они потратили много времени, возясь, как невежественные маленькие кролики. Не то чтобы его это заботило. Она продолжила: «Он там работал, и когда я тусовалась, я увидела, что никто не обращал внимания на ящик с ключами от парковки. Итак, в пятницу я сел на автобус и стал ждать на другой стороне улицы. Когда камердинеры были заняты, я получил ключи. Я выбрал «Тандерберд», потому что эта пара только что зашла внутрь и побудет там некоторое время. Я был на «Один-ой-один» где-то через десять минут.
  — Вы проезжаете прямо?
  — Нет, я провел ночь в Сан-Луис-Обиспо, но заплатил наличными, как вы и сказали.
  «И ты сжег все электронные письма, верно? Прежде чем ты ушел?
  "Ага."
  "Хороший. Карты у вас есть?
  «Да, я знаю». Она похлопала свою сумочку.
  Он осмотрел ее тело. Небольшая выпуклость ее груди, худые ноги и попа. Ее длинные светлые волосы. Женщины сразу сообщают вам, какие у вас есть права, и Пелл знал, что может прикасаться к ней, когда и где захочет. Он положил руку ей на затылок; какой тонкий, хрупкий. Она издала звук, который на самом деле был мурлыканьем.
  Опухоль внутри него продолжала расти.
   Мурлыканье тоже.
  Он ждал так долго, как мог.
  Но пузырь победил.
  — Остановись там, детка. Он указал на дорогу под дубовой рощей. Похоже, это была подъездная дорога к заброшенному фермерскому дому посреди заросшего поля.
  Она нажала на тормоз и свернула на дорогу. Пелл огляделся вокруг. Ни души, которую он мог видеть.
  "Здесь?"
  «Это хорошо».
  Его рука скользнула с ее шеи вниз по ее розовой блузке. Он выглядел новым. Он понял, что она купила его специально для него.
  Пелл поднял ее лицо и мягко прижался к ее губам своими, не открывая рта. Он слегка поцеловал ее, затем отступил, заставляя ее подойти к нему. Она приходила в ярость все больше и больше, чем больше он дразнил ее.
  «Я хочу, чтобы ты был во мне», — прошептала она, потянувшись к спине, где он услышал шуршание сумки. В ее руке появился троянец.
  — У нас мало времени, детка. Они ищут нас».
  Она получила сообщение.
  Какими бы невинными они ни выглядели, девушки, которые любят плохих парней, знают, что делают (а Дженни Марстон выглядела не так уж и невинно). Она расстегнула блузку и наклонилась к пассажирскому сиденью, потирая мягкий бюстгальтер о его промежность. — Ложись, сладкий. Закрой глаза."
  "Нет."
  Она колебалась.
  — Я хочу наблюдать за тобой, — прошептал он. Никогда не давайте им больше власти, чем вам нужно.
  Еще мурлыканье.
  Она расстегнула молнию на его шортах и наклонилась.
  Всего через несколько минут он закончил. Она оказалась настолько талантливой, насколько он ожидал – у Дженни не было много ресурсов, но она использовала те, которые у нее были – и мероприятие прошло прекрасно, хотя, когда они оказались в уединении номера мотеля, он значительно повысил ставку. Но на данный момент это сойдет. А что касается нее, Пелл знал, что его взрывное и объемное завершение было достаточным удовлетворением.
  Он перевел на нее взгляд. «Ты замечательная, милая. Это было так особенно».
   Она была настолько опьянена эмоциями, что даже этот банальный диалог из порнофильма прозвучал бы для нее как признание в любви из старинного романа.
  — О, Дэниел.
  Он сел и снова собрал свою одежду.
  Дженни застегнула блузку. Пелл посмотрел на розовую ткань, вышивку, металлические наконечники воротника.
  Она заметила его. "Тебе нравится?"
  "Мило." Он выглянул в окно и осмотрел поля вокруг них. Не беспокоюсь о полиции, больше сосредоточен на ней. Сознавая, что она изучает блузку.
  Дженни нерешительно сказала: «Он ужасно розовый. Может быть, слишком много. Я просто увидел это и подумал, что получу это».
  "Нет, все хорошо. Это интересно."
  Застегивая пуговицы, она взглянула на жемчужные точки, затем на вышивку, на манжеты. Вероятно, ей пришлось работать целую неделю, чтобы позволить себе это.
  — Я переоденусь позже, если хочешь.
  «Нет, если тебе это нравится, ничего страшного», — сказал он, выбрав правильный тон, как певец, берущий сложную ноту. Он еще раз взглянул на одежду, затем наклонился вперед и поцеловал ее — конечно, в лоб, а не в рот. Он еще раз осмотрел поле. — Нам пора возвращаться в путь.
  "Конечно." Она хотела, чтобы он рассказал ей больше о блузке. Что в этом плохого? Он ненавидел розовый? Была ли у бывшей девушки такая рубашка? Из-за этого ее грудь выглядела маленькой?
  Но он, конечно, ничего не сказал.
  Дженни улыбнулась, когда он коснулся ее ноги, и она включила передачу. Она вернулась на дорогу, в последний раз взглянув на блузку, которую, как знал Пелл, она больше никогда не наденет. Его целью было заставить ее выбросить это; он прекрасно предполагал, что она это сделает.
  Ирония заключалась в том, что блузка ей очень шла, и ему она очень нравилась.
  Но выражение своего тонкого неодобрения и наблюдение за ее реакцией дали ему хорошее представление о том, где именно она находится. Насколько контролируемый, насколько лояльный.
  Хороший учитель всегда знает точный уровень успеваемости своего ученика.
  • • •
  Майкл О'Нил сидел в кресле в кабинете Дэнса, раскачиваясь взад и вперед на задних ножках, а его туфли стояли на ее потертом журнальном столике. Это был его любимый способ сидеть. (Кинезиологический танец объяснил эту привычку нервной энергией и некоторыми другими проблемами, которые, поскольку она была так близка к нему, она предпочла не анализировать более глубоко.)
  Он, Ти Джей Скэнлон и Дэнс смотрели на ее телефон, по громкой связи которого компьютерный техник из тюрьмы Капитола объяснял: «Пелл вчера подключался к Интернету, но, очевидно, он не отправлял никаких писем — по крайней мере, тогда. Я не мог сказать о том, что было раньше. Вчера он только просматривал Интернет. Он стер сайты, которые посещал, но забыл об удалении поисковых запросов. Я нашел то, что он искал.
  "Вперед, продолжать."
  «Он ввел в поиск Google слова «Элисон» и «Нимуэ». Он искал их вместе, как ограничивающие термины».
  Дэнс попросил написать слово.
  «Затем он сделал еще одно. «Хелтер Скелтер». »
  О'Нил и Дэнс обеспокоенно переглянулись. Эта фраза была названием песни Битлз, которой был одержим Чарльз Мэнсон. Он использовал этот термин для обозначения надвигающейся расовой войны в Америке. Это также название отмеченной наградами книги о лидере культа и убийствах, совершенных человеком, который его преследовал.
  «Затем он отправился в компанию Visual-Earth dot com. Как Google Планета Земля. Вы можете увидеть спутниковые снимки практически любой точки планеты».
  «Отлично», — подумал Дэнс. Хотя оказалось, что это не так. Не было никакой возможности сузить то, что он искал.
  «Это могли быть шоссе в Калифорнии, это мог быть Париж, Ки-Уэст или Москва».
  — А что такое «Нимуэ»?
  "Без понятия."
  — Это что-нибудь значит в Капитоле?
  "Нет."
  «Есть ли там сотрудники по имени Элисон?»
  Бестелесный голос техника сказал: «Нет. Но я собирался сказать, что смогу узнать, на какие сайты он заходил. Это зависит от того, стер он их просто или измельчил. Если они измельчены, забудьте об этом. Но если их просто выбросили, возможно, я смогу найти их в свободном пространстве где-нибудь на жестком диске».
  «Все, что вы можете сделать, будет оценено по достоинству», — сказал Дэнс.
  — Я сразу займусь этим.
  Она поблагодарила его, и они отключились.
   «Ти Джей, посмотри «Нимуэ». »
  Его пальцы порхали по клавиатуре. Результаты появились, и он пролистал их. Через несколько минут он сказал: «Сотни тысяч просмотров. Похоже, многие люди используют его в качестве псевдонима».
  О'Нил сказал: «Кто-то, кого он знал в Интернете. Или прозвище. Или чья-то настоящая фамилия.
  Глядя на экран, Ти Джей продолжил: «Товарные знаки тоже: косметика, электронное оборудование – хм, секс-товары… . . Никогда раньше не видел ничего подобного .
  — Ти Джей, — отрезал Дэнс.
  "Извини." Он снова прокрутил. "Интересный. Большинство упоминаний относится к королю Артуру».
  — Как в Камелоте ?
  "Наверное." Он продолжал читать. «Нимуэ была Владычицей Озера. Этот волшебник, Мерлин, влюбился в нее — ему было лет сто или около того, а ей — шестнадцать. Это даст вам гарантию двадцати минут на доктора Фила . Он прочитал еще немного. «Мерлин научил ее быть волшебницей. О, и еще она подарила королю Артуру этот волшебный меч.
  — Экскалибур, — сказал О'Нил.
  "Что?" — спросил Ти Джей.
  "Меч. Экскалибур. Разве ты ничего об этом раньше не слышал? — спросил детектив.
  «Нет, в колледже я не брал «Скучные выдумки».
  «Мне нравится мысль, что это тот, кого он пытался найти. Перекрестно сверьте «Нимуэ» с «Пелл», «Элисон», «Калифорния», «Кармел», «Кройтон». . . Что-нибудь еще?"
  О'Нил предложил: «Женщины: Шеффилд, Маккой, Уитфилд».
  "Хороший."
  После нескольких минут лихорадочного набора текста агент посмотрел на Дэнса. «Извините, босс. Зип.
  «Проверьте условия поиска в VICAP, NCIC и других основных криминальных базах данных».
  "Сделаю."
  Дэнс уставился на написанные ею слова. Что они имели в виду? Зачем он рискнул зайти в Интернет, чтобы проверить их?
  Хелтер Скелтер, Нимуэ, Элисон . . .
  И что он смотрел на Визуальной Земле? Место, куда он намеревался сбежать, место, которое намеревался ограбить?
  Она спросила О'Нила: «А как насчет судебно-медицинской экспертизы в здании суда?»
  Детектив сверился со своими записями. «Никаких красных флажков. Почти все было сгорел или расплавился. Газ находился в пластиковых канистрах из-под молока в дешевом чемодане на колесиках. Продается в дюжине мест — Wal-Mart, Target и подобных магазинах. Огнезащитная сумка и противопожарный костюм были изготовлены компанией Protection Equipment, Inc., Нью-Джерси. Доступно по всему миру, но большинство из них продается в Южной Калифорнии».
  «Пожары?»
  "Кино. Для каскадеров. Десяток торговых точек. Однако особо следить не за чем. Серийных номеров нет. Они не смогли снять отпечатков ни с сумки, ни с костюма. Присадки в газе означают, что это была компания BP, но мы не можем сузить выбор до конкретной станции. Предохранитель был самодельный. Веревка, пропитанная трудногорючими химикатами. Ни одного из них тоже невозможно отследить.
  «Ти Джей, что скажешь о тете?»
  «Пока что молния. Я ожидаю прорыва в любой момент».
  Ее телефон зазвонил. Это был еще один звонок из Капитолы. Надзиратель был с заключенным, который утверждал, что у него есть некоторая информация о Дэниеле Пелле. Хотел ли Дэнс поговорить с ним сейчас?
  "Конечно." Она нажала кнопку громкой связи. «Это агент Дэнс. Я здесь с детективом О'Нилом.
  "Привет. Я Эдди Чанг».
  «Эдди, — добавил начальник тюрьмы, — получает пять против восьми за ограбление банка. Он в Капитолии, потому что может быть немного… . . скользкий».
  «Насколько хорошо вы знали Дэниела Пелла?» — спросил Дэнс.
  "Не очень хорошо. Никто этого не сделал. Но я был человеком, который, знаете ли, не представлял для него никакой угрозы. Так что он как бы открылся мне».
  — И у вас есть какая-нибудь информация о нем?
  "Да, мэм."
  — Почему ты нам помогаешь? – спросил О'Нил.
  «Через шесть месяцев меня ждет условно-досрочное освобождение. Я помогу тебе, мне пойдет на пользу. Если ты его поймаешь, конечно. Если ты этого не сделаешь, думаю, я останусь здесь в Большой С, пока ты этого не сделаешь, теперь, когда я нападаю на него.
  О'Нил спросил: — Пелл говорил о подругах или о ком-то постороннем? Особенно женщина?
  «Он хвастался женщинами, которые у него были. Он рассказывал нам эти замечательные истории. Это было похоже на просмотр порнофильма. Ох, чувак, нам понравились эти истории».
  «Вы помните какие-нибудь имена? Кто-то по имени Элисон?
  «Он никогда ни о ком не упоминал».
  После того, что рассказал ей Тони Уотерс, Дэнс заподозрил, что Пелл выдумывал сексуальные истории, используя их как стимул, чтобы заставить преступников что-то делать для него.
   Она спросила: «И что ты хочешь нам сказать?»
  «У меня есть идея, куда он может направиться». Дэнс и О'Нил переглянулись. «За пределами Акапулько. Там в горах есть город Санта-Росарио.
  "Почему там?"
  «Хорошо, что это было, может быть, неделю назад мы сидели и болтали, и появился новый мошенник, Фелипе Ривера, который делал это подряд, потому что он был рад спусковому крючку во время GTA. Мы разговаривали, и Пелл узнает, что он из Мексики. Итак, Пелл спрашивает его об этом Санта-Розарио. Ривера никогда об этом не слышал, но Пеллу очень хотелось узнать больше, поэтому он описывает это как попытку разогнать свою память. Здесь есть горячий источник, рядом нет больших автомагистралей, а неподалеку есть крутая гора. . . . Но Ривера ничего не мог вспомнить. Потом Пелл промолчал и сменил тему. Я подумал, что именно это он имел в виду.
  Дэнс спросил: «До этого он когда-нибудь упоминал Мексику?»
  "Может быть. Насколько я помню, не могу сказать.
  «Вспомни, Эдди. Скажем, полгода, год. Пелл когда-нибудь говорил о том, куда бы ему еще хотелось поехать?
  Еще одна пауза. "Нет. Извини. Я имею в виду, что он не думал, что это такое место, чувак, мне нужно туда пойти, потому что это офигенно или что-то в этом роде.
  — А как насчет того, что его просто интересовало? Или интересно?
  «О, эй, пару раз он упомянул это мормонское место».
  «Солт-Лейк-Сити».
  "Нет. Штат. Юта. Что ему нравилось, так это то, что можно было иметь много жен».
  Семья . . .
  «Он сказал, что в Юте полиции плевать, потому что штатом управляют мормоны, и им не нравится, когда ФБР или полиция штата шныряют вокруг. В Юте ты можешь делать все, что захочешь».
  — Когда он тебе это сказал?
  "Я не знаю. Некоторое время назад. В прошлом году. Тогда, может быть, месяц назад.
  Дэнс взглянул на О'Нила и кивнул.
  «Позвольте мне перезвонить вам. Можешь подождать там минутку?
  Смех Чанга. — И куда мне идти?
  Она отключилась, затем позвонила Линде Уитфилд, а затем Ребекке Шеффилд. Ни одна из женщин не знала о каком-либо интересе, который Пелл когда-либо проявлял к Мексике или Юте. Что касается привлекательности мормонской полигамии, Линда сказала, что он никогда об этом не упоминал. Ребекка рассмеялась. «Пеллу нравилось спать с несколькими женщины. Это отличается от брака с несколькими женщинами. Совсем другое.
  Дэнс и О'Нил поднялись наверх в офис Чарльза Оверби и проинформировали его о возможных пунктах назначения, а также о трех ссылках, которые они нашли в поиске Google, и результатах о месте преступления.
  «Акапулько?»
  "Нет. Я уверен, что это было растение. Он спросил об этом только на прошлой неделе, на фоне других минусов. Это слишком очевидно. Юта более вероятна. Но мне нужно узнать больше».
  — Что ж, это самое важное, Кэтрин, — сказал Оверби. «Мне только что позвонили из «Нью-Йорк Таймс ». Его телефон зазвонил.
  «Это Сакраменто, второй номер, Чарльз», — сказал его помощник. Он вздохнул и схватил трубку.
  Дэнс и О'Нил ушли, и как только они вошли в коридор, его телефон тоже зазвонил. Пока они шли, она несколько раз взглянула на него. Проявления аффекта Майкла О'Нила — сигналы эмоций — большую часть времени были практически невидимы, но для нее они были очевидны. Она пришла к выводу, что звонок был по поводу Хуана Миллара. Она ясно видела, как он был расстроен травмой своего коллеги-офицера. Она не знала, когда в последний раз он был так обеспокоен.
  О'Нил повесил трубку и кратко изложил ей состояние детектива: оно было таким же, как и раньше, но он проснулся один или два раза.
  — Сходи к нему, — сказал Дэнс.
  "Вы уверены?"
  — Я слежу здесь.
  Дэнс вернулась в свой кабинет, остановившись, чтобы налить еще кофе из кофейника возле Мэриеллен Кресбах, которая больше ничего не сказала о телефонных сообщениях, хотя Дэнс чувствовала, что ей этого хочется.
  Брайан позвонил . . . .
  На этот раз она схватила печенье с шоколадной крошкой, о котором так мечтала. За своим столом она позвала Чанга и начальника тюрьмы.
  «Эдди, я хочу продолжать. Я хочу, чтобы ты рассказал мне больше о Пелле. Все, что о нем вы можете вспомнить. Что он сказал, что он сделал. Что его рассмешило, что его разозлило».
  Пауза. — Я не знаю, что тебе сказать, правда. Его голос звучал смущенно.
  «Эй, как тебе идея? Представь, что кто-то собирается устроить мне свидание с Пеллом. Что бы ты рассказал мне о нем, прежде чем мы уйдем?
  «Свидание с Дэниелом Пеллом. Ого, это чертовски пугающая мысль.
  «Сделай все возможное, Купидон».
   Глава 13
  Вернувшись в свой кабинет, Дэнс снова услышала кваканье лягушки и взяла в руки мобильный телефон.
  Звонил Рей Карранео и сообщил, что менеджер франшизы You Mail It на Сан-Бенито-Уэй в Салинасе действительно вспомнил женщину в магазине около недели назад.
  — Только она ничего не отправляла по почте, агент Дэнс. Она просто спросила, когда на этом остановились различные службы доставки. «Worldwide Express» был самым регулярным, сказал он ей. Как часы. Он бы ничего об этом не подумал, если бы не увидел ее несколько дней спустя, сидящей на скамейке в парке через дорогу. Я предполагаю, что она сама сверяла время.
  К сожалению, Карранео не смогла сделать снимок EFIS, потому что тогда она тоже носила бейсболку и темные солнцезащитные очки. Менеджер также не видел ее машину.
  Они отключились, и она снова задалась вопросом, когда же будет найдено тело водителя Worldwide Express.
  Еще больше насилия, больше смертей, изменилась еще одна семья.
  Волны последствий могут распространяться почти навсегда .
  Как раз в тот момент, когда в ее голове промелькнуло воспоминание о словах Мортона Нэгла, позвонил Майкл О'Нил. Кстати, его сообщение было о судьбе того самого водителя.
  • • •
  Дэнс сидел на переднем сиденье своего Тельца.
  Из проигрывателя компакт-дисков первые певцы госпела Fairfield Four изо всех сил старались отвлечь ее от утренней бойни: «Я стою в зоне безопасности. . ».
  Музыка была спасением для Кэтрин Дэнс. Работа в полиции для нее не была испытанием трубки и компьютерные экраны. Это были люди. Ее работа требовала от нее объединить свой разум, сердце и эмоции с их чувствами и оставаться рядом с ними, чтобы она могла распознать истины, которые они знали, но не решались поделиться. Допросы обычно были трудными, а иногда и мучительными, и воспоминания о том, что говорили и делали субъекты, часто об ужасающих преступлениях, никогда не покидали ее полностью.
  Если в ее ушах и мыслях крутились мелодии кельтской арфы Алана Стивелла, или неудержимые кубинские мелодии Нэтти Бо и Бени Билли, или резкие, пронзительные аккорды Молнии Хопкинса, она, как правило, не слышала шокирующих повторов своих интервью с насильниками, убийцами и террористами.
  Теперь Дэнс потеряла себя в скрипучих тонах музыки полувековой давности.
  — Катись, Джордан, катись. . ».
  Пять минут спустя она въехала в офисный парк на северной окраине Монтерея, недалеко от Мунрас-авеню, и вылезла из него. Она вошла в гараж на первом этаже, где стояла красная «Хонда Цивик» водителя «Уорлдвайд Экспресс» с открытым багажником, на металлическом листе была размазана кровь. Рядом с ним стояли О'Нил и городской полицейский.
  С ними был еще кто-то.
  Билли Гилмор, водитель, который, как был уверен Дэнс, стал следующей жертвой Пелла. К ее шоку, его нашли живым.
  У коренастого мужчины было несколько синяков и большая повязка на лбу, закрывающая порез, который, по-видимому, был источником крови, но, как оказалось, травмы возникли не в результате избиения Пелла; он порезался, передвигаясь в багажнике, чтобы устроиться поудобнее. «Я не пытался выбраться. Я боялся. Но кто-то, я думаю, услышал меня и вызвал полицию. «Я должен был оставаться там три часа», — сказал мне Пелл. Если бы я этого не сделал, он сказал, что убьет мою жену и детей».
  «С ними все в порядке», — объяснил О'Нил Дэнсу. «Мы взяли их под защиту». Он рассказал историю Билли о том, как Пелл угнал грузовик, а затем машину. Водитель подтвердил, что Пелл был вооружен.
  «Во что он был одет?»
  «Шорты, темная ветровка и бейсболка, кажется. Я не знаю. Я был очень напуган».
  О'Нил сообщил новое описание блокпостам и поисковым группам.
  Пелл не дал Билли понятия, куда он в конечном итоге направляется, но был очень ясно, как добраться до этого гаража. «Он знал, где оно находится и что оно будет заброшено».
  Сообщница, конечно, тоже это проверила. Она встретила его здесь, и они, предположительно, направились в Юту.
  — Ты помнишь что-нибудь еще? — спросил Дэнс.
  По словам Билли, сразу после того, как он захлопнул крышку багажника, он снова услышал голос этого человека.
  — Кто-нибудь был с ним?
  «Нет, это был только он. Я думаю, он звонил. У него был мой телефон».
  "Ваш телефон?" — удивленно спросил Дэнс. Взгляд на О'Нила, который немедленно позвонил в службу технической поддержки офиса шерифа и попросил техников связаться с оператором сотовой связи водителя, чтобы установить отслеживание.
  Дэнс спросил, слышал ли Билли что-нибудь из того, что сказал Пелл. "Нет. Оно просто бормотало мне».
  Мобильный О'Нила зазвонил, он несколько минут слушал и сказал Дэнсу: «Нет. Либо он сломан, либо аккумулятор разрядился. Они не могут найти сигнал».
  Дэнс оглядел гараж. «Он его где-то бросил. Будем надеяться, что рядом. Нам следует попросить кого-нибудь проверить мусорные баки и канализацию на улице».
  «Буши тоже», — сказал О'Нил и отправил двух своих заместителей выполнить задание.
  Ти Джей присоединился к ним. «Он действительно пришел сюда. Считайте меня сумасшедшим, босс, но это не тот маршрут, по которому я бы сам поехал в Юту.
  Независимо от того, направлялся ли Пелл в Юту или нет, его приезд в центр Монтерея был неожиданным. Это был маленький городок, и его было легко обнаружить, а путей отхода было гораздо меньше, чем если бы он пошел на восток, север или юг. Рискованное место для встречи с сообщником, но блестящий ход. Это было последнее место, где его могли ожидать.
  Не давал покоя еще один вопрос.
  «Билли, мне нужно у тебя кое-что спросить. Почему ты еще жив?»
  «Я. . . Ну, я умолял его не причинять мне вреда. Практически встал на четвереньки. Это было неловко».
  Это тоже была ложь. Дэнсу даже не нужна была базовая линия, чтобы увидеть, как стресс наполняет тело мужчины. Он отвернулся, и его лицо покраснело.
  «Мне нужно знать правду. Это может быть важно», — сказала она.
  "Действительно. Я плакал как ребенок. Думаю, ему было меня жаль».
  «Дэниел Пелл никогда в жизни не жалел человека», — сказал О'Нил.
   — Продолжай, — тихо сказал Дэнс.
  "Ну ладно . . ». Он сглотнул, и его лицо стало ярко-красным. «Мы заключили сделку. Он собирался убить меня. Я уверен, что так оно и было. Я сказал, позволит ли он мне жить. . ». Слезы наполнили его глаза. Тяжело было наблюдать за этими страданиями, но Дэнсу нужно было понять Пелла и понять, почему этот человек все еще жив, когда двое других были убиты при аналогичных обстоятельствах.
  — Продолжай, — сказала она тихо.
  «Я сказал, что если он позволит мне жить, я сделаю для него все. Я имел в виду дать ему денег или что-то в этом роде. Но он сказал, что хочет, чтобы я это сделал. . . Видите ли, он увидел фотографию моей жены, и ему понравилось, как она выглядела. Поэтому он попросил меня рассказать ему о том, что мы делали вместе. Ну, интимные вещи. Он уставился на бетонный пол гаража. «Типа, он хотел знать все подробности. Я имею в виду все.
  "Что еще?" Танец подсказал.
  «Нет, вот и все. Это было так неловко».
  — Билли, пожалуйста, скажи мне.
  Его глаза наполнились слезами. Его челюсть дрожала.
  "Что?"
  Глубокое дыхание. «У него есть номер моего домашнего телефона. И он сказал, что позвонит мне как-нибудь ночью. Может быть, в следующем месяце, может быть, через шесть месяцев. Я никогда не узнаю. И когда он позвонил, мы с женой должны были пойти в спальню. И ты знаешь . . ». Слова застряли у него в горле. «Я должен был оставить трубку выключенной, чтобы он мог нас послушать. Пэм пришлось сказать кое-что из того, что он рассказал мне».
  Дэнс взглянул на О'Нила, который тихо выдохнул. — Мы поймаем его прежде, чем что-нибудь подобное произойдет.
  Мужчина вытер лицо. «Я почти сказал ему: «Нет, ты, ублюдок. Давай, убей меня. Но я не мог.
  «Почему бы тебе не пойти побыть со своей семьей? Уберись на некоторое время из города».
  «Я почти сказал ему это. Я действительно это сделал».
  Медицинский работник отвел его обратно в машину скорой помощи.
  О'Нил прошептал: «Что, черт возьми, мы здесь имеем?»
  Повторяя точную мысль Дэнса.
  «Детектив, у меня есть телефон», — крикнул депутат MCSO, присоединившись к ним. «Был на улице в мусорном баке. Батарея была в другой банке, через дорогу.
  — Хороший улов, — сказал О'Нил мужчине.
  Дэнс взял у Ти Джея пару латексных перчаток, надел их, затем взял телефон и заменил аккумулятор. Она включила его и пролистала недавние звонки. Ни одного получено не было, но с момента побега было отправлено пять. Она позвала их О'Нила, который снова разговаривал по телефону со своими техническими специалистами. Они провели обратный поиск.
  Первое число было нерабочим; это даже не был настоящий префикс обмена, а это означало, что звонка сообщнику по поводу семьи Билли так и не произошло. Это было просто для того, чтобы напугать его и заставить сотрудничать.
  Второй и третий звонки были на другой номер, который оказался мобильным телефоном с предоплатой. В настоящее время он был выключен и, вероятно, разрушен; сигнала для триангуляции не было.
  Последние два числа были более полезными. Первым был звонок по номеру 555-1212, справочная служба. Код города — Юта. Последний номер — тот, который Пелл, предположительно, получил от оператора, — был кемпингом для автофургонов недалеко от Солт-Лейк-Сити.
  — Бинго, — сказал Ти Джей.
  Дэнс позвонила по номеру и представилась. Она спросила, звонили ли им сорок минут назад. Продавец сказал, что у нее был мужчина из Миссури, ехавший на запад, и ему было любопытно, сколько стоит припарковать там маленький «Виннебаго» на неделю.
  — Были еще звонки в это время?
  «Моя мать и двое гостей жалуются на что-то. Это все."
  — Мужчина сказал, когда он приедет?
  "Нет."
  Дэнс поблагодарил женщину и посоветовал ей немедленно позвонить им, если он снова свяжется с ними. Она объяснила О'Нилу и Ти Джею, что сказал менеджер лагеря для автофургонов, а затем позвонила в полицию штата Юта (она дружила с капитаном из Солт-Лейк-Сити) и рассказала ему ситуацию. USP немедленно отправит в лагерь группу наблюдения.
  Взгляд Дэнса скользнул по несчастному водителю, снова уставившемуся в землю. Этот человек будет жить всю оставшуюся жизнь с ужасом, который он пережил сегодня – возможно, не столько с самим похищением, сколько с деградацией сделки Пелла.
  Она снова подумала о Мортоне Нэгле; Билли удалось спастись, но он стал еще одной жертвой Дэниела Пелла.
  – Стоит ли мне рассказать Оверби о Юте? — спросил Ти Джей. «Он захочет высказать свое мнение».
  Однако ее прервал телефонный звонок. «Подожди», — сказала она молодому агенту. Она ответила. Это был компьютерный специалист из тюрьмы Капитола. Взволнованный молодой человек сказал, что ему удалось найти одно место, которое посетил Пелл. Это было связано с поисками в Хелтер Скелтере.
   «Это было довольно умно», — сказал мужчина. «Я не думаю, что его интересовал сам этот термин. Он использовал его, чтобы найти доску объявлений, где люди публикуют сообщения о преступлениях и убийствах. Это называется «Непредумышленное убийство». Существуют разные категории в зависимости от типа преступлений. Один из них — «Эффект Банди» о серийных убийцах. Знаете, после Теда Банди. «Хелтер Скелтер» посвящен культовым убийствам. Я нашел сообщение, опубликованное в субботу, и думаю, оно предназначалось ему».
  Дэнс сказал: «И он не ввел URL-адрес сайта Manslaughter dot com напрямую, на случай, если мы проверим компьютер и найдем этот веб-сайт».
  "Верно. Вместо этого он воспользовался поисковой системой».
  "Умный. Можете ли вы узнать, кто это опубликовал?»
  «Это было анонимно. Нет возможности отследить это.
  — И что там было сказано?
  Он прочитал ей короткое сообщение длиной всего в несколько строк. Не было сомнений, что оно предназначалось Пеллу; в последней минуте он сообщил подробности побега. На плакате сообщения в конце было добавлено что-то еще, но, пока Дэнс слушал, она покачала головой. Это не имело смысла.
  — Извините, не могли бы вы это повторить?
  Он сделал.
  — Хорошо, — сказал Дэнс. "Ценить это. Отправьте мне копию этого». Она дала свой адрес электронной почты.
  «Что-нибудь еще, что я могу сделать, дайте мне знать».
  Дэнс отключился и какое-то время стоял молча, пытаясь понять послание. О'Нил заметил ее обеспокоенное лицо, но не стал беспокоить ее вопросами.
  Она поспорила и затем пришла к решению. Она позвонила Чарльзу Оверби и рассказала ему о кемпинге в Юте. Ее босс был в восторге от этой новости.
  Затем, думая о разговоре с Эдди Чангом о ее воображаемом свидании с Пеллом, она перезвонила Рею Карранео и отправила его на другое задание.
  Переваривая ее просьбу, молодой агент неуверенно сказал: — Ну, конечно, агент Дэнс. Наверное."
  Она не винила его; Задача была, мягко говоря, нестандартная. Тем не менее, она сказала: «Сделайте все возможное».
  «Эм».
  Она пришла к выводу, что он не расслышал этого выражения.
  "Двигайся быстрее."
  Глава 14
  «Мы получаем мазки песка».
  — Хорошо, — согласилась Дженни. "Что это такое?"
  «Эти маленькие рыбки. Как анчоусы, но они не соленые. Мы возьмем сэндвичи. У меня есть два. Хочешь два?
  — Только один, милый.
  «Нанесите на них уксус. У них это есть за столами».
  Дженни и Пелл находились в Мосс-Лендинге, к северу от Монтерея. На суше располагалась огромная электростанция Дьюка, паровые трубы которой поднимались высоко в воздух. За шоссе находился небольшой участок земли, настоящий остров, куда можно было попасть только по мосту. На этой полосе песчаной почвы располагались морские сервисные компании, доки и беспорядочное массивное сооружение, где сейчас сидели Пелл и Дженни: «Морепродукты Джека». Компания действовала уже три четверти века. Джон Стейнбек, Джозеф Кэмпбелл и Генри Миллер, а также самая известная мадам Монтерея, Флора Вудс, сидели вокруг грязных, исцарапанных столов, спорили, смеялись и пили до тех пор, пока заведение не закрывалось, а иногда и намного позже.
  Теперь «Джекс» представлял собой коммерческое рыболовство, рынок морепродуктов и огромный ресторан — все в одном лице. Атмосфера была гораздо менее богемной и нестабильной, чем в сороковые и пятидесятые годы, но в качестве компенсации это место было показано на канале Food Channel.
  Пелл помнил это еще с тех времен, когда Семья жила недалеко отсюда, в Приморье. Семья особо не ходила поесть, но он посылал Джимми или Линду купить сэндвичи с песком, картошку фри и салат из капусты. Ему просто нравилась еда, и он был очень рад, что ресторан не закрылся.
  У него были кое-какие дела на полуострове, но прежде чем он сможет приступить к ним, потребуется небольшая задержка. Кроме того, он умирал от голода и решил, что можно рискнуть и оказаться на публике. Полиции бы не было ищет счастливую туристическую пару — особенно здесь, поскольку они полагали, что он уже был на полпути к Юте, согласно новостям, которые он услышал по радио, объявление сделал какой-то напыщенный осел по имени Чарльз Оверби.
  У Джека было открытое патио с видом на рыбацкие лодки и залив, но Пеллу хотелось оставаться внутри и присматривать за дверью. Тщательно избегая желания поправить неудобный автоматический пистолет за поясом, Пелл сел за стол, Дженни рядом с ним. Она прижала свое колено к его.
  Пелл отпил чай со льдом. Он взглянул на нее и увидел, что она смотрит на вращающуюся карусель с высокими пирожными.
  «Хочешь десерт после игры в песке?»
  "Нет, дорогой. Они выглядят не очень хорошо».
  «Они не делают?» Ему этого не сделали ; Пелл не был сладкоежкой. Но это были чертовски большие куски торта. Внутри, в Капитоле, одну штуку можно было выторговать за целый блок сигарет.
  «Это просто сахар, белая мука и ароматизаторы. Кукурузный сироп и дешевый шоколад. Они хорошо выглядят и сладкие, но на вкус они ни на что не похожи».
  «Для вашей работы в сфере общественного питания вы бы их не сделали?»
  — Нет, нет, я бы никогда этого не сделал. Ее голос был оживленным, когда она кивнула в сторону карусели с выпечкой. «Люди едят много этой еды, потому что она не приносит удовлетворения, и они хотят еще. Я делаю шоколадный торт вообще без муки. Это шоколад, сахар, молотые орехи, ваниль и яичные желтки. Затем наливаю сверху немного малиновой глазури. Вам просто нужно несколько кусочков этого, и вы будете счастливы».
  «Звучит неплохо». Ему это показалось отталкивающим. Но она рассказывала ему о себе, и ты всегда поощрял людей делать это. Напоите их, пусть бродят. Знания были лучшим оружием, чем нож. «Это то, чем вы в основном занимаетесь? Работаете в пекарне?
  «Ну, мне больше всего нравится печь, потому что у меня больше контроля. Я делаю все сам. На других линиях питания люди готовят часть блюд».
  Контроль, подумал он. Интересный. Он скрыл этот факт.
  «Иногда я служу. Ты получаешь чаевые, когда подаешь».
  — Могу поспорить, что ты получишь хорошие.
  «Я могу, да. Зависит от."
  "И тебе нравится это? . . . Над чем ты смеешься?»
   "Только . . . Я не знаю, когда в последний раз кто-нибудь — я имею в виду парня — спрашивал меня, нравится ли мне моя работа. . . . В любом случае, конечно, служить - это весело. Иногда я делаю вид, что не просто служу. Я притворяюсь, что это моя вечеринка с моими друзьями и семьей».
  За окном над грудой кружилась голодная чайка, а затем неуклюже приземлилась в поисках объедков. Пелл забыл, насколько они велики.
  Дженни продолжила: «Это похоже на то, когда я пеку торт, скажем, свадебный торт. Иногда мне кажется, что это все, на что мы можем рассчитывать, — это маленькие радости. Вы печете самый лучший торт, какой только можете, и людям он нравится. О, не навсегда. Но что же делает тебя счастливым навсегда?»
  Хорошая точка зрения. «Я никогда не буду есть ничей торт, кроме твоего».
  Она рассмеялась. — О, конечно, сделаешь, сладкий. Но я рад, что ты это сказал. Спасибо."
  Эти несколько слов придали ей зрелый вид. Это означало, что все под контролем. Пелл почувствовал оборонительную позицию. Ему это не понравилось. Он сменил тему. «Что ж, я надеюсь, тебе понравятся твои мазки песком. Я люблю их. Хочешь еще чай со льдом?
  «Нет, со мной пока все в порядке. Просто сядь рядом со мной. Это то, что я хочу."
  «Давайте посмотрим на карты».
  Она открыла сумку и достала их. Она развернула один из них, и Пелл осмотрел его, заметив, как изменилась планировка полуострова за последние восемь лет. Затем он сделал паузу, ощущая странное чувство внутри себя. Он не мог до конца понять это ощущение. За исключением того, что это было очень приятно.
  Тогда он понял: он свободен.
  Его заключение, восемь лет пребывания под чужим контролем, закончилось, и теперь он мог начать свою жизнь заново. Завершив здесь свои миссии, он уйдет навсегда и создаст новую Семью. Пелл оглядел себя, других посетителей ресторана, отметив некоторых из них, в частности: девочку-подростка, сидящую через два столика от нее, ее молчаливых родителей, сгорбившихся над едой, как будто разговор на самом деле был бы пыткой. Немного полноватую девушку можно было легко соблазнить вдали от дома, когда она была одна в игровом зале или в Starbucks. Ему понадобится максимум два дня, чтобы убедить ее, что сесть с ним в фургон безопасно.
  А за стойкой молодой человек лет двадцати (ему отказали в пиве, когда он «забыл» удостоверение). Он был покрыт татуировками (глупыми татуировками, о которых он, вероятно, сожалел) и носил потертую одежду, что, наряду с едой супа, наводило на мысль о проблемах с деньгами. Его взгляд скользнул по ресторану, останавливаясь на каждой женщине старше шестнадцати лет или около того. Пелл точно знал, что нужно, чтобы записать мальчика в считанные часы.
  Пелл также отметил молодую мать, одинокую, если обнажить безымянный палец. правда. Она сидела, сгорбившись, — мужские проблемы, конечно. Она почти не замечала своего ребенка в коляске рядом с ней. Она ни разу не взглянула на ребенка сверху вниз, и удачи, если он начнет плакать; она быстро потеряет терпение. За ее побежденной позой и обиженными глазами скрывалась какая-то история, хотя Пелла не заботило, что это может быть. Единственное сообщение, которое его интересовало, заключалось в том, что ее связь с ребенком была хрупкой. Пелл знал, что если ему удастся заманить женщину присоединиться к ним, не составит большого труда разлучить мать и ребенка, и Пелл мгновенно станет отцом.
  Он вспомнил историю, которую прочитала ему тетя Барбара, когда он гостил у нее в Бейкерсфилде: Крысолов из Гамельна, человек, который уводил детей из средневекового немецкого города, танцуя, пока они следовали за ними, когда горожане отказались это сделать. заплатите ему за устранение крысиного нашествия. Эта история произвела на Пелла огромное впечатление и осталась с ним. Став взрослым, он больше узнал об этом инциденте. Реальные факты отличались от «Братьев Гримм» и популярных версий. Вероятно, здесь не было ни крыс, ни неоплаченных счетов; несколько детей просто исчезли из Хамельна и больше никогда не были найдены. Исчезновение – и, как сообщается, апатичная реакция родителей – остались загадкой.
  Одно из объяснений заключалось в том, что детей, зараженных чумой или болезнью, вызывающей танцевальные спазмы, вывозили из города умирать, потому что взрослые боялись заражения. Другая версия заключалась в том, что Крысолов организовал религиозное паломничество для детей, погибших в дороге в результате стихийного бедствия или попавших в военный конфликт.
  Однако была и другая теория, которую предпочел Пелл. Что дети добровольно покинули своих родителей и последовали за Крысоловом в Восточную Европу, которая затем была колонизирована, где они создали свои собственные поселения, с ним как с их абсолютным лидером. Пеллу нравилась идея, что у кого-то есть талант выманивать десятки — некоторые говорили, что более сотни — детей из их семей и становиться их замещающими родителями. С какими навыками Волынщик родился или усовершенствовался?
  От мечтаний его отвлекла официантка, принесшая еду. Его взгляд остановился на ее груди, затем на еде.
  «Выглядит восхитительно, милая», — сказала Дженни, глядя на свою тарелку.
  Пелл протянул ей бутылку. «Вот солодовый уксус. Вы положили это на них. Просто посыпьте его».
  "Хорошо."
  Он еще раз оглядел ресторан: угрюмая девушка, нервный мальчик, отстраненная мать. . . Конечно, сейчас он не стал бы преследовать ни одного из них. Он был просто в восторге, увидев, что перед ним открывается так много возможностей. Примерно через месяц после того, как жизнь наладилась, он снова начал охоту — игровые автоматы, «Старбакс», парки, школьные дворы и кампусы, «Макдоналдс».
  Крысолов из Калифорнии . . .
  Внимание Дэниела Пелла переключилось на обед, и он начал есть.
  • • •
  Автомобили двинулись на север по шоссе №1.
  Майкл О'Нил сидел за рулем своего MCSO Ford без опознавательных знаков, Дэнс был рядом с ним. Ти Джей находился в пуле CBI «Таурус» прямо за ними, а за ними следили два полицейских патруля Монтерея. Дорожный патруль также отправил на вечеринку несколько машин, а ближайший город, Уотсонвилл, отправил патрульную машину на юг.
  О'Нилу было около восьмидесяти. Они могли бы ехать быстрее, но движение было интенсивным. Часть дороги была двухполосной. И они использовали только свет, без сирен.
  В настоящее время они направлялись туда, где, по их мнению, Дэниел Пелл и его белокурый сообщник, несмотря ни на что, неторопливо обедали.
  Кэтрин Дэнс сомневалась в том, куда Пелл отправится в Юту. Интуиция подсказала ей, что, как и Мексика, Юта, вероятно, была ложной зацепкой, особенно после того, как она узнала, что Ребекка и Линда никогда не слышали, чтобы Пелл упоминал этот штат, и после того, как нашла мобильный телефон, удобно брошенный возле машины водителя Worldwide Express. И, что самое важное, он оставил водителя в живых, чтобы сообщить в полицию о телефоне и о том, что он слышал, как Пелл звонил. Сексуальная игра, в которую он играл с Билли, была одним из оправданий того, чтобы сохранить ему жизнь, но Дэнса поразило то, что, каким бы извращенным он ни был, ни один беглец не стал бы тратить время на подобную порно-встречу.
  Но затем она услышала от компьютерного специалиста Капитолы, который прочитал ей сообщение, которое сообщник разместил на доске объявлений «Непредумышленное убийство» в категории «Хелтер Скелтер»: « Посылка будет там около 9:20». Грузовик доставки WWE в Сан-Бенито в 9:50. Оранжевая лента на сосне. Встречаемся перед продуктовым магазином, о котором мы упоминали .
  Это была первая часть сообщения, окончательное подтверждение плана побега. Однако что так удивило Дэнса, так это последнее предложение.
  Комната уже готова, и вы проверяете нужные вам места в окрестностях Монтерея .
  Это, ко всеобщему удивлению, наводило на мысль, что Пелл, возможно, остановился неподалеку.
  Дэнс и О'Нил не смогли найти причину этого. Это было безумие. Но если он останется , Дэнс решил дать ему почувствовать себя достаточно уверенно, чтобы показать себя. И поэтому она сделала то, чего иначе никогда бы не сделала. Она использовала Чарльза Оверби. Она знала, что как только она расскажет ему о Юте, он немедленно побежит в прессу и объявит, что поиски теперь сосредоточены на восточных маршрутах. Она надеялась, что это даст Пеллу ложное чувство безопасности и повысит вероятность его появления на публике.
  Но где это может быть?
  Она надеялась, что ответ на этот вопрос можно будет найти в ее разговоре с Эдди Чангом, когда она поймет, что, как намекнул Дэниел Пелл, нравилось ему, его интересам и побуждениям. Секс занимал видное место, сказал ей Чанг, а это означало, что он мог бы отправиться в массажные салоны, бордели или эскорт-агентства, но на полуострове их было немного. Кроме того, у него была партнерша, которая, по-видимому, удовлетворила бы его в этом отношении.
  "Что еще?" — спросила она Чанга.
  «Ой, эй, я помню одну вещь. Еда."
  Дэниел Пелл, похоже, питал особую любовь к морепродуктам, особенно к крошечной рыбке, известной как песчанка. Он несколько раз упоминал, что на Центральном побережье всего четыре или пять ресторанов умеют правильно готовить. И у него было свое мнение о том, как их следует готовить. Дэнс получил названия ресторанов, которые Чанг мог запомнить. Три из них закрылись за годы, прошедшие с тех пор, как Пелл попал в тюрьму, но одно в Рыбацкой пристани в Монтерее и одно в Мосс-Лендинге все еще были открыты.
  Это было необычное задание, которое Дэнс дал Рей Карранео: обзвонить эти два ресторана – и все другие на Центральном побережье с похожим меню – и рассказать им о сбежавшем заключенном, который мог находиться в компании худощавой женщины со светлыми волосами. .
  Это была далекая перспектива, и Дэнс не особо надеялся, что идея окупится. Но Карранео только что получил ответ от менеджера Jack's, знаменитого ресторана в Мосс-Лендинге. В данный момент там находилась пара, и он подумал, что они ведут себя подозрительно — сидят внутри, откуда им была видна входная дверь, на которую парень продолжал смотреть, когда большинство посетителей было снаружи. Мужчина был чисто выбрит, носил солнцезащитные очки и кепку, так что они не могли точно определить, Пелл ли он. Женщина выглядела блондинкой, хотя на ней тоже была кепка и солнцезащитные очки. Но возраст пары подошел.
  Дэнс напрямую позвонил менеджеру ресторана и спросил, может ли кто-нибудь узнать, на какой машине приехала пара. Менеджер понятия не имел. Но на стоянке не было многолюдно, и один из официантов вышел на улицу и на испанском языке сообщил Дэнсу номера всех машин, припаркованных на небольшой стоянке.
  Быстрая проверка DMV показала, что один из них, «Тандерберд» бирюзового цвета, был украден буквально в прошлую пятницу — хотя, как ни странно, не в этом районе, а в Лос-Анджелесе.
  Возможно, это была ложная тревога. Но Дэнс решил переехать на место; по крайней мере, они поймали бы угонщика. Она предупредила О'Нила, а затем сказала менеджеру: «Мы будем там, как только сможем. Ничего не делай. Просто игнорируй его и веди себя как обычно».
  «Веди себя нормально», — сказал мужчина дрожащим голосом. "Да правильно."
  Кэтрин Дэнс теперь предвкушала следующий допрос с Пеллом, когда он снова окажется под стражей. Вопрос номер один, на который ей очень хотелось узнать ответ: почему он остался в этом районе?
  Проезжая по Сэнд-Сити, коммерческой полосе вдоль шоссе № 1, движение стало легче, и О'Нил резко нажал на педаль газа. Они будут в ресторане через десять минут.
  Глава 15
  «Это лучшее, что ты когда-либо пробовал?»
  «О, дорогая, они хороши. Сэнди промокает.
  — Песок, — поправил Пелл. Он подумывал о третьем сэндвиче.
  «Итак, это был мой бывший», продолжила она. «Я никогда его не видел и не слышал о нем. Слава Богу."
  Она только что рассказала ему подробности о муже — бухгалтере, бизнесмене и слабеньком парне, хотите верьте, хотите нет, — который дважды отправлял ее в больницу с внутренними повреждениями, один раз со сломанной рукой. Он кричал на нее, когда она забыла погладить простыни, когда ей не удалось забеременеть всего через месяц попыток, когда «Лейкерс» проиграли. Он сказал ей, что ее грудь как у мальчика, поэтому он не мог ее поднять. Он сказал ей перед своими друзьями, что она «будет выглядеть хорошо», если ей исправят нос.
  Мелкий человек, подумал Пелл, которого контролирует все, кроме него самого.
  Затем он услышал дальнейшие части мыльной оперы: бойфренды после развода. Они были похожи на него, плохие парни. «Но Пелл Лайт», — подумал он. Один из них был мелким вором и жил в Лагуне, между Лос-Анджелесом и Сан-Диего. Он занимался мошенничеством с низкими ставками. Один торговал наркотиками. Один был байкером. Один был просто дерьмом.
  Пелл прошел свою долю терапии. По большей части это было бессмысленно, но иногда психиатр выдавал хорошие идеи, которые Пелл сохранял (конечно, не ради своего психического здоровья, а потому, что они были таким полезным оружием, которое можно было использовать против людей).
  Так почему же Дженни выбрала плохих парней? Это очевидно для Пелла. Они были как ее мать; подсознательно она продолжала бросаться на них в надежде, что они изменят свое поведение и полюбят ее, а не будут игнорировать или использовать ее.
  Пеллу было полезно это знать, но он мог бы сказать ей: «Кстати, мило, не беспокойся. Мы не меняемся. Мы никогда, никогда не меняемся. Запишите это и держите близко к сердцу.
  Хотя, конечно, он оставил эти мудрые слова при себе.
  Она перестала есть. "Мед?"
  «Эм?»
  "Могу я задать вам вопрос?"
  — Конечно, милый.
  «Ты никогда ничего не говорил о тех, ну, знаешь, девушках, с которыми ты жил. Когда тебя арестовали. Семья."
  «Думаю, я этого не делал».
  «Вы поддерживали с ними связь или что-то в этом роде? Как их звали?»
  Он произнес: «Саманта, Ребекка и Линда. Джимми тоже, тот, кто пытался меня убить.
  Ее глаза метнулись к нему. — Ты бы предпочел, чтобы я о них не спрашивал?
  "Нет это нормально. Вы можете спрашивать меня о чем угодно."
  Никогда не говорите кому-либо не говорить на эту тему. Сохраняйте улыбку на лице и извлекайте всю возможную информацию. Даже если это больно.
  — Вас сдали, женщины?
  "Не совсем. Они даже не знали, что мы с Джимми собираемся к Кройтонам. Но они не поддержали меня после ареста. Линда, она сожгла улики и солгала полиции. Но даже она, в конце концов, сдалась и помогла им. Кислый смех. «И посмотрите, что я для них сделал. Я дал им дом. Их собственным родителям было на них наплевать. Я дал им семью».
  "Ты расстроен? Я не хочу тебя расстраивать».
  "Нет." Пелл улыбнулся. — Все в порядке, милый.
  — Ты много о них думаешь?
  Ах, вот и все. Пелл всю свою жизнь усердно работал над тем, чтобы распознать подтекст в комментариях людей. Теперь он понял, что Дженни ревнует. Это была мелкая эмоция, которую легко подавить, но она также была центральной силой во вселенной.
  "Неа. Я не слышал о них много лет. Я писал некоторое время. Линда была единственной, кто ответил. Но затем она сказала, что ее адвокат сказал ей, что это будет плохо выглядеть для ее условно-досрочного освобождения, и она остановилась. Должен сказать, мне было плохо из-за этого.
  — Прости, дорогая.
  «Насколько я знаю, они мертвы или, может быть, женаты и счастливы. я злился на сначала, но потом я понял, что ошибся с ними. Я выбрал неправильно. Не такой, как ты. Ты мне нравишься; они не были».
  Она поднесла его руку ко рту и поцеловала его костяшки пальцев один за другим.
  Пелл снова изучал карту. Он любил карты. Когда вы потерялись, вы были беспомощны, вышли из-под контроля. Он помнил, как карты – ну, отсутствие карты – сыграли роль в истории этого района Калифорнии, где они сейчас находились, то есть залива Монтерей. Много лет назад в «Семье» Линда читала вслух после ужина, и все сидели в кругу. Пелл часто выбирал произведения местных авторов и книги, действие которых происходит здесь, и он вспомнил одну из них — историю Монтерея. Залив был открыт испанцами в начале 1600-х годов. Баия-де-Монте-Рей, названная в честь богатого покровителя экспедиции, считалась настоящей сливой — плодородная земля, идеальный порт, стратегическое расположение, — и губернатор хотел построить там крупную колонию. К сожалению, после отплытия исследователи сумели полностью потерять залив.
  Ряд экспедиций безуспешно пытались найти его снова. С каждым годом залив Монтерей приобретал мифические размеры. Один из крупнейших отрядов исследователей покинул Сан-Диего и направился на север по суше, решив найти Баию. Постоянно подвергаясь риску со стороны непогоды и медведей гризли, конкистадоры покрыли каждый дюйм штата вплоть до Сан-Франциско – и все же сумели вообще пропустить огромный залив.
  Просто потому, что у них не было точной карты.
  Когда ему удалось выйти в Интернет в Капитоле, он был в восторге от веб-сайта под названием Visual-Earth, где можно было щелкнуть карту, и на экране появлялась настоящая спутниковая фотография того места, которое вы хотели увидеть. Он был удивлен этим. Там было несколько важных вещей, на которые нужно было обратить внимание, поэтому у него не было возможности просмотреть их. Пелл с нетерпением ждал того времени, когда его жизнь станет более упорядоченной и он сможет часами проводить на этом месте.
  Теперь Дженни указывала на некоторые места на открытой перед ними карте, а Пелл воспринимал информацию. Но, как всегда, он также прислушивался ко всему, что его окружало.
  «Он хороший щенок. Просто нужно больше тренировок».
  «Это долгий путь, но если мы не торопимся, это будет взрыв. Ты знаешь?"
  «Я сделал заказ десять минут назад. Не могли бы вы увидеть, что занимает так много времени?
  Услышав это последнее замечание, Пелл взглянул на стойку.
  «Извините», — объяснил покупателю мужчина средних лет на кассе. «Сегодня немного не хватает персонала». Мужчина, владелец или менеджер, чувствовал себя неловко и смотрел куда угодно, только не на Пелла и Дженни.
  Умные люди могут понять, почему вы изменились, а затем использовать это против вас .
  Когда Пелл заказал еду, между кухней и столами курсировали три или четыре официантки. Теперь этот человек был единственным, кто работал.
  Он отправил всех своих сотрудников в подполье.
  Пелл вскочил и опрокинул стол. Дженни уронила вилку и вскочила на ноги.
  Менеджер с тревогой посмотрел на них.
  — Сукин ты сын, — пробормотал Пелл и вытащил пистолет из-за пояса.
  Дженни вскрикнула.
  "Нет нет . . . Я… Менеджер секунду поспорил и убежал на кухню, бросив своих клиентов, которые закричали и рассыпались на пол, ища укрытия.
  — Что такое, милый? В голосе Дженни звучала паника.
  "Пойдем. Машина." Он схватил карту, и они убежали.
  Снаружи, вдалеке, на юге, он мог видеть крошечные мигающие огни.
  Дженни замерла в панике и прошептала: «Ангельские песни, ангельские песни… . ».
  "Ну давай же!"
  Они прыгнули внутрь. Он дал машине задний ход, затем переключил передачу и завел двигатель, направляясь к шоссе №1 через узкий мост. Дженни чуть не выскользнула из сиденья, когда они ударились о неровный тротуар по другую сторону конструкции. На шоссе Пелл свернул на север, проехал около ста ярдов и остановился. В другую сторону ехала еще одна полицейская машина.
  Пелл взглянул направо и нажал на педаль газа, направляясь прямо к главным воротам электростанции, массивной, уродливой конструкции, которой принадлежало не здесь, на этом морском берегу, как на открытке, а нефтеперерабатывающим заводам Гэри, штат Индиана.
  • • •
  Дэнс и О'Нил находились не более чем в пяти минутах от Мосс-Лендинга.
  Ее пальцы постучали по рукоятке «Глока» высоко на правом бедре. Она никогда не стреляла из своего пистолета при исполнении служебных обязанностей и не особо умела стрелять — оружие не было для нее естественным. Кроме того, когда в доме были дети, ей было неудобно носить оружие (дома она хранила его в прочном сейфе рядом с кроватью, и только она знала комбинацию).
  Майкл О'Нил, с другой стороны, был прекрасным стрелком, как и Ти Джей. Она была рада, что была с ними.
   Но дойдет ли дело до драки? она задавалась вопросом. Танец, конечно, не мог сказать. Но она знала, что сделает все необходимое, чтобы остановить убийцу.
  «Форд» с визгом завернул за угол и поднялся на холм.
  Когда они достигли вершины, О'Нил пробормотал: «О, черт…» . ».
  Он зажал педаль тормоза. "Подожди!"
  Дэнс ахнул и схватился за приборную панель, когда они резко занесло. Машина остановилась на полпути на обочине, всего в пяти футах от полуприцепа, остановившегося посреди дороги. Шоссе было полностью заблокировано вплоть до Мосс-Лендинг. Противоположные полосы двигались, но медленно. В нескольких милях впереди Дэнс увидел мигающие огни и понял, что офицеры поворачивают назад.
  Блокпост?
  О'Нил позвонил в центральную диспетчерскую округа Монтерей на своей «Мотороле». «Это О'Нил».
  «Продолжайте, сэр. Над."
  — Мы находимся на улице Один, в северном направлении, недалеко от Мосс-Лендинг. Движение остановлено. В чем дело?"
  «Будьте осторожны. Есть. . . они эвакуируют Дьюка Пауэра. Огонь или что-то в этом роде. Это очень плохо. У них множественные травмы. Два погибших».
  «О нет», — подумал Дэнс, вздохнув. Не больше смертей.
  "Огонь?" – спросил О'Нил.
  — Именно то, что Пелл сделал в здании суда. Дэнс прищурился. Она увидела столб черного дыма. Специалисты по планированию чрезвычайных ситуаций серьезно отнеслись к любому риску возникновения пожара здесь. Несколько лет назад в заброшенном нефтяном резервуаре на электростанции бушевал огромный пожар. Теперь завод работал на газе, а не на нефти, и вероятность серьезного пожара была намного ниже. Тем не менее, охрана заблокировала бы шоссе 1 в обоих направлениях и начала бы эвакуировать всех, кто находился поблизости.
  О'Нил резко сказал: «Скажите CHP, пожарной службе Монтерея или тому, кто руководит местом происшествия, чтобы расчистили путь. Мы должны пройти. Мы преследуем этого беглеца. Над."
  «Роджер, детектив… . . Подожди. . . ». Молчание на минуту. Затем: «Будьте осторожны. . . . Только что сообщили из Уотсонвилльской пожарной службы. Я не знаю. . . . Хорошо, завод не горит. Пожар - это всего лишь машина перед главными воротами. Я не знаю, кто звонил в одиннадцать сорок один. Никаких травм, которые кто-либо может сказать. Это было ложное сообщение. . . . И нам поступило несколько звонков от Джека. Подозреваемый вытащил пистолет и скрылся».
   — Черт, он нас создал, — пробормотал О'Нил.
  Дэнс взял микрофон. "Роджер. Есть ли на месте полиция?»
  "Поддерживать. . . . Утвердительный. Один офицер Уотсонвилля. Остальное — пожарно-спасательные».
  — Один офицер, — сказала Дэнс, нахмурившись и покачав головой.
  — Скажи ему, что Дэниел Пелл где-то здесь. И он будет нацелен на невиновных и офицеров».
  "Роджер. Я передам это.
  Дэнс задавался вопросом, как поживет единственный офицер; Худшими преступлениями Мосс-Лэндинга были вождение в нетрезвом состоянии и кражи автомобилей и лодок.
  — Ты все это понимаешь, Ти Джей?
  «Черт!» — был ответ оратора. Ти Джей не особо заморачивался с радиокодами.
  О'Нил в отчаянии ударил микрофоном по подставке.
  Их призывы переместить движение не возымели никакого эффекта.
  Дэнс сказал ему: «Давай все равно попробуем туда подняться. Меня не волнует, нужны ли нам кузовные работы».
  О'Нил кивнул. Он включил сирену и двинулся по обочине, которая местами была песчаной, местами каменистой и в некоторых местах едва проходимой.
  Но медленно кортеж двинулся вперед.
   Глава 16
  Когда они прибыли в Мосс-Лендинг, Пелла и его девушки нигде не было видно.
  Дэнс и О'Нил припарковались. Мгновением позже Ти Джей тоже остановился рядом с сгоревшим «Тандербердом», все еще тлеющим.
  — Машина Пелла, — указала она. «Тот, который был украден из Лос-Анджелеса в пятницу». Дэнс сказал Ти Джею найти менеджера Джека.
  Полицейский из Уотсонвилля О'Нил и другие офицеры отправились искать свидетелей. Многие из них ушли, вероятно, напуганные пламенем «Т-берда» и пронзительной сиреной электростанции — возможно, даже думая, что это плавится ядерный реактор.
  Дэнс взял интервью у нескольких человек возле электростанции. Они сообщили, что жилистый мужчина и блондинка за рулем «Тандерберда» — до пожара он был бирюзового цвета — промчались по мосту от «Джекса Морепродукты», а затем резко остановились перед электростанцией. Они выбрались, и через мгновение машина загорелась.
  По словам одного человека, пара перебежала дорогу на берег, но что с ними стало после этого, никто не видел. Судя по всему, Пелл сам позвонил в службу 911 и сообщил, что завод горит, есть раненые и двое погибших.
  Дэнс огляделась вокруг. Им понадобится еще одна машина; отсюда невозможно уйти пешком. Но затем ее взгляд сосредоточился на заливе. Учитывая пробку, было бы разумнее украсть лодку. Она собрала нескольких местных офицеров, пересекла шоссе, и они провели пятнадцать лихорадочных минут, разговаривая с людьми на берегу, чтобы узнать, не украл ли Пелл судно. Никто не сообщил о том, что видел пару, и ни одна лодка не пропала.
  Пустая трата времени.
  Вернувшись на шоссе, Дэнс заметил магазин напротив электростанции. завод, лачуга по продаже сувениров и конфет. На двери висела табличка ЗАКРЫТО , но внутри Дэнс подумала, что видит лицо женщины, выглядывающей наружу.
  Пелл был с ней внутри?
  Дэнс указала на помощника шерифа, рассказала ему о своей обеспокоенности, и они вместе подошли к двери. Она постучала по нему. Никакого ответа.
  Еще один стук, и дверь медленно открылась. Круглая женщина с короткими вьющимися волосами встревоженно взглянула на их руки, лежащие на ружьях, и, задыхаясь, спросила: «Да?»
  Глядя на тусклый интерьер позади нее, Дэнс спросил: «Не могли бы вы выйти наружу?»
  — Эм, конечно.
  — Там есть еще кто-нибудь?
  "Нет. Что-?"
  Помощник шерифа протиснулся мимо нее и включил свет. Дэнс присоединился к нему. Быстрый поиск показал, что крошечное место пустует.
  Танец вернулся к женщине. "Извините за беспокойство."
  «Нет, все в порядке. Это страшно. Куда они делись?"
  «Мы все еще ищем. Ты видел, что произошло?
  "Нет. Я был внутри. Когда я выглянул, машина горела. Я все время думал о пожаре нефтяного резервуара, произошедшем несколько лет назад. Это было плохо. Ты был здесь ради этого?
  "Я был. Я мог видеть это по Кармелю.
  «Мы знали, что резервуар пуст. Или почти пустой. Но мы все были в ужасе. И эти провода. Электричество может быть довольно жутким».
  — Так ты закрыт?
  "Ага. Я все равно собирался уйти пораньше. Не знал, как долго шоссе будет закрыто. Не многим туристам будет интересна ириска с соленой водой, когда через дорогу горит электростанция.
  «Представь, что нет. Я хотел бы спросить, почему вас интересует, куда они пошли.
  «О, такой опасный человек? Я надеюсь, что его арестуют как можно быстрее».
  — Но ты сказал «они». Откуда вы узнали, что там было несколько человек?
  Пауза. "Я-"
  Дэнс смотрел на нее с улыбкой, но непоколебимыми глазами. «Вы сказали, что ничего не видели. Вы выглянули только после того, как услышали сирену».
  «Мне кажется, я говорил с кем-то об этом. Снаружи."
  Я думаю . . .
   Выражение флага отрицания. Подсознательно женщина будет чувствовать, что высказывает свое мнение, а не лживое заявление.
  "Кто сказал тебе?" Танец продолжался.
  «Я их не знал».
  «Мужчина или женщина?»
  Еще одно колебание. «Девочка, женщина. Из другого штата. Ее голова была отвернута, и она потирала нос – кластер отвращения/отрицания.
  «Где твоя машина?» — спросил Дэнс.
  "Мой-?"
  Глаза играют неоднозначную роль в кинезическом анализе. Некоторые офицеры считают, что если подозреваемый смотрит влево под вашим взглядом, это признак лжи. Дэнс знал, что это всего лишь старая полицейская сказка; отведение глаз – в отличие от поворота тела или лица от допрашивающего – не имеет никакого отношения к обману; направление взгляда слишком легко контролировать.
  Но глаза все равно очень показательны.
  Когда Дэнс разговаривал с женщиной, она заметила, что она смотрит на определенное место на парковке. Каждый раз, когда она это делала, она демонстрировала общие показатели стресса: переносила вес, сжимала пальцы вместе. Дэнс понял: Пелл украл ее машину и сказал, что он или печально известный партнер убьют ее семью, если она что-нибудь скажет. Точно так же, как и с водителем Worldwide Express.
  Дэнс вздохнул, расстроенный. Если бы женщина вышла вперед, когда они впервые прибыли, Пелл, возможно, уже был бы у них.
  Или если бы я слепо не поверила табличке «ЗАКРЫТО» и не постучала в дверь раньше, с горечью добавила она про себя.
  — Я… — Женщина начала плакать.
  "Я понимаю. Мы позаботимся о вашей безопасности. Что за машина?»
  «Это темно-синий Форд Фокус. Три года. На бампере наклейка о глобальном потеплении. И вмятина на…
  "Куда они делись?"
  "Север."
  Дэнс получил идентификационный номер и позвонил О'Нилу, который, в свою очередь, передавал сообщение диспетчеру MCSO для объявления всем подразделениям об автомобиле.
  Пока служащий договорился о том, чтобы остаться с другом до возвращения Пелла, Дэнс смотрел на затянувшееся облако дыма вокруг «Тандерберда». Злой. Она сделала четкий вывод из информации Эдди Чанга, и они разработали четкий план относительно ошейника. Но это была пустая трата времени.
   К ней присоединился Ти Джей вместе с менеджером Jack's Seafood. Он изложил свою историю событий, явно опуская некоторые факты, вероятно, то, что он случайно сообщил Пеллу о полиции. Дэнс не мог его винить. Она помнила Пелла из интервью – каким он был резким и осторожным.
  Менеджер описал женщину, которая была худой и симпатичной в «мышином стиле» и с обожанием смотрела на мужчину на протяжении большей части еды. Он думал, что они молодожены. Она не могла оторвать от него руки. Он оценил ее возраст около двадцати пяти лет. Менеджер добавил, что большую часть обеда они изучали карту.
  «Что это было?»
  «Здесь, округ Монтерей».
  Майкл О'Нил присоединился к ней, закрыв телефон. «Никаких сообщений о Фокусе», — сказал он. — Но во время эвакуации он, должно быть, затерялся в пробке. Черт, он мог бы повернуть на юг и проехать мимо нас.
  Дэнс позвал Карранео. Молодой человек выглядел усталым. У него был напряженный день, но он еще не закончился. «Узнайте все, что сможете, о Т-птице. И начните обзванивать мотели и пансионы от Уотсонвилля до Биг-Сура. Посмотрите, зарегистрировалась ли какая-нибудь блондинка самостоятельно и указала ли Thunderbird в качестве своей машины в регистрационной форме. Или если кто-нибудь видел Т-птицу. Если бы машину угнали в пятницу, она бы зарегистрировалась в пятницу, субботу или воскресенье.
  — Конечно, агент Дэнс.
  Они с О'Нилом смотрели на запад, на спокойную воду. Солнце представляло собой широкий плоский диск, низко над Тихим океаном, его яростные лучи были приглушены; туман еще не наступил, но предвечернее небо было туманным и зернистым. Залив Монтерей выглядел как плоская голубая пустыня. Он сказал: «Оставаясь здесь, Пелл сильно рискует. У него есть что-то важное.
  Именно тогда ей позвонил кто-то, у кого, как она поняла, могли быть какие-то мысли о том, что могло быть на уме у убийцы.
   Глава 17
  В Калифорнии, вероятно, десять тысяч улиц под названием Миссия, и Джеймс Рейнольдс, прокурор в отставке, который восемью годами ранее добился осуждения Дэниела Пелла, жил на одной из самых красивых улиц.
  У него был почтовый индекс Кармель, хотя эта улица находилась не в самой симпатичной части города — пряничный район по выходным был наводнен туристами (которых местные жители одновременно любят и ненавидят). Рейнольдс работал с Кармел, но это была не совсем не та сторона рельсов. У него были драгоценные три четверти акра уединенного поместья недалеко от Скотного двора, благоустроенного многоуровневого торгового центра, где можно было купить ювелирные изделия и предметы искусства, а также сложные кухонные приспособления, подарки и сувениры.
  Теперь Дэнс выехал на длинную подъездную дорожку, размышляя о том, что люди, обладающие таким большим имуществом, были либо элитой последних денег — нейрохирургами или компьютерными фанатами, пережившими потрясения в Кремниевой долине, — либо давними жителями. Рейнольдс, который зарабатывал на жизнь прокуратурой, должен был быть последним.
  Загорелый лысеющий мужчина лет шестидесяти встретил ее у двери и провел внутрь.
  «Моя жена на работе. Ну, на волонтерстве . Я готовлю ужин. Проходите на кухню.
  Следуя за ним по коридору ярко освещенного дома, Дэнс мог прочитать историю этого человека во многих рамках на стене. Школы Восточного побережья, Стэнфордский юридический факультет, его свадьба, воспитание двух сыновей и дочери, их выпускные.
  Самые последние фотографии еще не были оформлены в рамки. Она кивнула на стопку фотографий, наверху которой была изображена молодая женщина, красивая блондинка в изысканном белом платье, окруженная фрейлинами.
   "Твоя дочь? Поздравляю».
  «Последний, кто полетит из гнезда». Он показал ей большой палец вверх и ухмыльнулся. "Как насчет тебя?"
  «До свадьбы осталось немного времени. На повестке дня у меня следующая средняя школа.
  Она также заметила несколько газетных страниц в рамках: крупные суды, которые он выиграл. И ее позабавило то, что он проиграл испытания. Он заметил, что она смотрит на одного из них, и усмехнулся. «Победы — для эго. Потери за смирение. Я бы занял высокую позицию и сказал, что я кое-чему научился у невиновных. Но дело в том, что иногда присяжные просто идут на обед».
  Она это прекрасно знала по своей предыдущей работе консультантом присяжных.
  «Как с нашим мальчиком Пеллом. Присяжные должны были рекомендовать смертную казнь. Но они этого не сделали».
  "Почему нет? Смягчающие обстоятельства?"
  «Да, если это то, что вы называете страхом. Они боялись, что Семья придет за ними, чтобы отомстить.
  «Но у них не было проблем с его осуждением».
  "О, нет. Дело было солидным. И я жестко руководил обвинением. Я уловил тему Сына Мэнсона — я был тем, кто назвал его так. Я указал на все параллели: Мэнсон утверждал, что обладает властью контролировать людей. История мелких преступлений. Культ покорных женщин. Он стоял за смертью богатой семьи. В его доме на месте преступления обнаружили десятки книг о Мэнсоне, подчеркнутых и снабженных аннотациями.
  «Пелл действительно помог себя осудить», — добавил Рейнольдс с улыбкой. «Он сыграл свою роль. Он сидел в суде и смотрел на присяжных, пытаясь запугать, напугать их. Он попробовал это и со мной. Я посмеялся над ним и сказал, что не думаю, что экстрасенсорные способности каким-либо образом влияют на адвокатов. Присяжные тоже засмеялись. Это разрушило чары. Он покачал головой. «Недостаточно, чтобы поставить ему иглу, но я был доволен последовательными пожизненными заключениями».
  «Вы также привлекли к ответственности трех женщин из Семьи?»
  «Я умолял их уйти. Это были довольно незначительные вещи. Они не имели никакого отношения к делу Кройтона. Я уверен в этом. Думаю, до того, как они столкнулись с Пеллом, никого из них никогда не задерживали за что-то худшее, чем распитие спиртного в общественных местах или употребление травки. Пелл промыл им мозги. . . . Джимми Ньюберг был другим. В прошлом он подвергался насилию — некоторые преступления при отягчающих обстоятельствах и уголовные преступления, связанные с наркотиками».
  В просторной кухне, полностью оформленной в желто-бежевых тонах, Рейнольдс надел фартук. Очевидно, он снял его, чтобы открыть дверь. «Я начал готовить после того, как вышел на пенсию. Интересный контраст. Никто не любит прокурора. Но, — он кивнул на большую оранжевую сковороду, наполненную готовящимися морепродуктами, — мое чоппино… . . всем это нравится».
  — Итак, — сказал Дэнс, оглядываясь вокруг и преувеличенно нахмурившись. «Вот так выглядит кухня».
  «Ах, королева еды на вынос. Как я, когда был работающим холостяком.
  «Мои бедные дети. Хорошая новость в том, что они учатся оборонительной кулинарии. На последний День матери? Они приготовили мне клубничные блины».
  «И все, что вам нужно было сделать, это очиститься. Вот, попробуй миску.
  Она не смогла устоять. — Хорошо, просто образец.
  Он выложил порцию. «К нему нужно красное вино».
  «Это я передам». Она попробовала тушеное мясо. "Отличный!"
  Рейнольдс связался с Сандовалем и шерифом округа Монтерей и узнал последние подробности розыска, включая информацию о том, что Пелл находился в этом районе. (Дэнс отметил, что по поводу CBI он звонил ей , а не Чарльзу Оверби.)
  — Я сделаю все, что смогу, чтобы помочь тебе поймать этого ублюдка. Бывший прокурор тщательно нарезал помидор. «Просто назовите это. Я уже позвонил в окружную складскую компанию. Мне приносят все мои записи по делу. Вероятно, девяносто девять процентов из них не окажутся полезными, но один или два самородка могут быть. И я прочитаю каждую чертову страницу, если понадобится. Дэнс взглянул в его глаза, которые были темными угольками решимости, сильно отличавшимися от, скажем, блеска Мортона Нэгла. Она никогда не работала с Рейнольдсом ни над какими делами, но знала, что он будет жестоким и бескомпромиссным прокурором.
  — Это было бы очень полезно, Джеймс. Ценить это." Дэнс доел рагу, ополоснул миску и поставил ее туда. — Я даже не знал, что ты здесь. Я слышал, что ты уехал на пенсию в Санта-Барбару.
  «У нас там есть небольшое помещение. Но мы здесь большую часть года».
  «Ну, когда вы позвонили, я связался с MCSO. Я бы хотел, чтобы снаружи находился заместитель.
  Рейнольдс отверг эту идею. «У меня хорошая система сигнализации. Меня практически невозможно отследить. Когда я стал главным прокурором, мне начали поступать угрозы — судебные преследования банды Салинаса. Мой телефон был исключен из списка, и я передал право собственности на дом в доверительное управление. Он никак не сможет меня найти. И у меня есть разрешение на ношение моего шестизарядного пистолета.
  Дэнс не собирался принимать «нет» в качестве ответа. «Его уже убили несколько раз сегодня».
  Пожав плечами. «Конечно, какого черта. Я найму няню. Не повредит: мой младший сын здесь в гостях. Зачем рисковать?»
  Дэнс пересел на табуретку. Она положила свою темно-бордовую танкетку «Альдос» на опоры. Ремешки на туфлях были инкрустированы яркими ромашками. Даже десятилетняя Мэгги имела более консервативный вкус, чем она, когда дело касалось обуви, которая была одной из страстей Дэнса.
  «А пока не могли бы вы рассказать мне что-нибудь об убийствах восьмилетней давности? Возможно, это даст мне представление о том, что он задумал.
  Рейнольдс сидел на соседнем табурете и потягивал вино. Он изложил факты дела: как Пелл и Джимми Ньюберг ворвались в дом Уильяма Кройтона в Кармеле, убили бизнесмена, его жену и двоих из троих детей. Все они были зарезаны.
  — Ньюберг тоже. Моя теория заключалась в том, что он отказался убивать детей и подрался с Пеллом, который его убил ».
  — Есть какая-нибудь история между Пеллом и Кройтоном?
  «Не то, чтобы мы могли это установить. Но Кремниевая долина тогда была на пике своего развития, и Кройтон был одним из больших мальчиков. Он постоянно работал в прессе — он не только сам разрабатывал большинство программ, но и был руководителем отдела продаж. Невероятный парень. Усердно работай усердно играй. Большой, громкий, загорелый. Не самая сочувствующая жертва в мире. Довольно безжалостный бизнесмен, слухи о делах, недовольные сотрудники. Но если бы убийство было преступлением только против святых, мы, прокуроры, остались бы без работы.
  «За год до убийства его компанию пару раз грабили. Преступникам сошло с рук компьютеры и программное обеспечение, но округ Санта-Клара так и не смог найти подозреваемого. Никаких признаков того, что Пелл имел к этому какое-то отношение. Но мне всегда было интересно, мог ли это быть он».
  «Что случилось с компанией после его смерти?»
  «Его купил кто-то другой, Microsoft, Apple или одна из игровых компаний, я не знаю».
  — А его поместье?
  — Большая часть денег перешла в доверительное управление его дочери, и, я думаю, часть — сестре его жены, тете, которая взяла на себя опеку над девочкой. Кройтон занимался компьютерами с тех пор, как был ребенком. У него было, вероятно, старое оборудование и программы на десять-двадцать миллионов долларов, которые он оставил Калифорнийскому университету в Монтерей-Бей. Компьютерный музей там действительно впечатляет, и технические специалисты приезжают со всего мира, чтобы проводить исследования в архивах».
  "Все еще?"
  «Видимо, так. Кройтон намного опередил свое время».
  «И богатый».
  «Очень богатый».
   «Это был настоящий мотив убийств?»
  «Ну, мы никогда не знали наверняка. На самом деле это было обычное ограбление. Думаю, Пелл прочитал о Кройтоне и решил, что заработать большие деньги будет легкой прогулкой.
  «Но я читал, что его мнение было довольно скудным».
  «Тысяча и несколько драгоценностей. Это был бы небольшой случай. За исключением пяти трупов, конечно. Почти шесть — хорошо, что девочка была наверху.
  «Какова ее история?»
  "Бедный ребенок. Знаешь, как они ее называли?
  «Спящая кукла». »
  "Верно. Она не давала показаний. Даже если бы она что-то увидела, я бы не стал давать ей показания, не с этим придурком в зале суда. В любом случае у меня было достаточно доказательств.
  — Она ничего не помнила?
  «Ничего полезного. В тот вечер она рано легла спать.
  "Где она сейчас?"
  "Без понятия. Ее усыновили тетя и дядя, и они уехали».
  «Какова была защита Пелла?»
  «Они приехали туда с какой-то бизнес-идеей. Ньюберг щелкнул и убил всех. Пелл пытался остановить его, они дрались, и Пеллу, цитирую, «пришлось» убить его. Но не было никаких доказательств того, что Кройтон планировал встречу — когда они появились, семья уже обедала. Кроме того, судебно-медицинская экспертиза была ясна: время смерти, отпечатки пальцев, следы, брызги крови, все. Пелл был деятелем».
  «В тюрьме Пелл получил доступ к компьютеру. Без присмотра.
  "Это не хорошо."
  Она кивнула. «Мы нашли кое-что, что он искал. Они что-нибудь значат для вас? Одним из них была «Элисон». »
  «Это была не одна из девочек из Семьи. Я не помню никого, связанного с ним с таким именем».
  «Еще одно слово, которое он искал, было «Нимуэ». Персонаж из мифологии. Легенда о короле Артуре. Но я думаю, что это имя или псевдоним человека, с которым Пелл хотел связаться».
  "Извини, ничего."
  — Есть еще какие-нибудь идеи о том, что он может иметь в виду?
  Рейнольдс покачал головой. "Извини. Это было большое дело — для меня. И для округа. Но на самом деле это не было чем-то примечательным. Его поймали с поличным, т. судебно-медицинская экспертиза была водонепроницаемой, и он был рецидивистом, чья преступная деятельность началась еще в раннем подростковом возрасте. Я имею в виду, что этот парень и его семья были в списках наблюдения в пляжных поселениях от Биг-Сура до Марина. Чтобы проиграть, мне пришлось бы сильно облажаться».
  «Хорошо, Джеймс. Мне пора идти», — сказала она. «Ценим помощь. Если что-нибудь найдете в файлах, дайте мне знать».
  Он торжественно кивнул ей, больше не балуясь пенсионером и не добрым отцом невесты. В глазах Рейнольдса она увидела яростную решимость, которая, несомненно, отличала его подход в суде. «Я сделаю все, что смогу, чтобы помочь этому сукиному сыну вернуться туда, где ему место. Или в мешок для трупов.
  • • •
  Они расстались и теперь, разделив несколько сотен ярдов, направились пешком к мотелю в причудливой Пасифик-Гроув, в самом сердце полуострова.
  Пелл шел неторопливо и с широко раскрытыми глазами, как ошеломленный турист, который никогда не видел серфинга за пределами Спасателей Малибу .
  На них была сменная одежда, которую они купили в магазине «Гудвилл» в бедном районе Приморья (где ему нравилось наблюдать, как Дженни колеблется, а затем выбрасывает свою любимую розовую блузку). Пелл теперь был в светло-серой ветровке, шнурках, дешевых кроссовках и бейсболке, надетой задом наперед. У него также был одноразовый фотоаппарат. Время от времени он останавливался, чтобы сфотографировать закат, полагая, что сбежавшие убийцы редко останавливаются, чтобы запечатлеть панорамные морские пейзажи, какими бы впечатляющими они ни были.
  Он и Дженни поехали на восток от Мосс-Лэндинга на угнанном «Форде Фокус», не выехав ни на одну из главных дорог и даже проехав через поле брюссельской капусты, пропитанное запахом человеческого газа. В конце концов они направились обратно в Пасифик-Гроув. Но когда этот район стал более густонаселенным, Пелл понял, что пришло время отказаться от колес. Полиция скоро узнает о Фокусе. Он спрятал его в высокой траве посреди большого поля у шоссе 68, отмеченного табличкой « ПРОДАЕТСЯ — КОММЕРЧЕСКАЯ ЗОНА» .
  Он решил, что им следует расстаться по дороге в мотель. Дженни не понравилось то, что она не была с ним, но они поддерживали связь через свои мобильные телефоны с предоплатой. Она звонила каждые пять минут, пока он не сказал ей, что, возможно, лучше не звонить, потому что полиция может подслушивать.
  Конечно, это не так, но он устал от болтовни о милом кролике и захотел подумать.
  Дэниел Пелл волновался.
   Как полиция выследила их до дома Джека?
  Он перебрал возможности. Возможно, кепка, солнцезащитные очки и бритое лицо не обманули менеджера ресторана, хотя кто бы мог подумать, что беглец-убийца сядет, как турист из Сан-Франциско, и пожирает тарелку вкусных песочных мазков в пятнадцати милях от центр задержания, который он только что отремонтировал огнем и кровью?
  Другой возможностью было обнаружить, что T-bird был украден. Но зачем кому-то идентифицировать машину, украденную за четыреста миль отсюда? И даже если он был усилен, зачем вызывать 101 Airborne только из-за комплекта украденных колес, если только они не знали, что он каким-то образом связан с Пеллом?
  И полицейские должны были поверить, что он направлялся в тот кемперный парк недалеко от Солт-Лейк-Сити, куда он звонил.
  Кэтрин?
  У него было ощущение, что она не поддержала идею Юты, даже после трюка с телефоном Билли и намеренного оставления водителя в живых. Пелл задавался вопросом, намеренно ли она разместила в прессе сообщение о Юте, чтобы выставить его напоказ.
  «И это действительно сработало», — сердито подумал он.
  Куда бы он ни пошел, у него было ощущение, что она будет руководить его розыском.
  Пеллу было интересно, где она живет. Он еще раз подумал о своей оценке ее в интервью – ее детей, ее мужа – вспомнил, когда она реагировала слабо, а когда нет.
  Дети - да, муж - наверное, нет. Развод казался маловероятным. Он чувствовал в ней здравый смысл и преданность.
  Пелл сделал паузу и сфотографировал закат солнца в Тихий океан. Это было действительно зрелище.
  Кэтрин вдова. Интересная идея. Он снова почувствовал внутри себя опухоль.
  Каким-то образом ему удалось его спрятать.
  В настоящее время.
  Он купил несколько вещей в магазине, в небольшом винном погребке, который выбрал, потому что знал, что его фотография не будет крутиться в новостях каждые пять минут; он был прав: на крохотном наборе показывали только мыльную оперу на испанском языке.
  Пелл встретился с Дженни в Асиломаре, красивом парке, который представлял собой полумесяц пляжа для заядлых серферов, а ближе к Монтерею — все более изрезанную береговую линию из камней и брызг.
  "Все в порядке?" — осторожно спросила она.
   «Хорошо, милая. У нас все хорошо».
  Она провела его по тихим улицам Пасифик-Гроув, бывшего методистского приюта, заполненного яркими бунгало в викторианском и тюдоровском стиле. Через пять минут она объявила: «Вот и мы». Она кивнула в сторону мотеля «Си Вью». Здание было коричневого цвета, с маленькими свинцовыми окнами, крышей из деревянной черепицы и бляшками с бабочками над дверями. Слава деревни, помимо того, что она была последним засушливым городом в Калифорнии, принадлежала монархам: с осени до весны здесь собирались десятки тысяч насекомых.
  «Это мило, не так ли?»
  Пелл догадался. Мило ничего для него не значило. Важно было то, что комната выходила окнами в сторону от дороги, а к задней парковке имелись подъездные пути, которые могли бы стать идеальными путями эвакуации. Она получила именно то место, которое должна была получить.
  «Это прекрасно, мило. Прямо как ты."
  Еще одна улыбка на ее гладком лице, хотя и вяло; она все еще была потрясена инцидентом в ресторане Джека. Пелла это не волновало. Пузырь внутри него снова начал расширяться. Он не был уверен, кто за рулем, Кэтрин или Дженни.
  «Какой из них наш?»
  Она указала. «Давай, милый. У меня есть для тебя сюрприз."
  Хм. Пелл не любил сюрпризов.
  Она отперла дверь.
  Он кивнул в сторону. — После тебя, любимая.
  И полез за пояс, сжимая пистолет. Он напрягся, готовый подтолкнуть ее вперед как жертвенный щит и начать стрелять при звуке голоса полицейского.
  Но это была не подстава. Место было пусто. Он осмотрелся. Это было даже лучше, чем казалось снаружи. Ритзи. Дорогая мебель, шторы, полотенца, даже халаты. Еще несколько хороших картин. Берега моря, Одинокая сосна и еще чертовы бабочки.
  И свечи. Многие из них. Везде, где можно было поставить свечу, была свеча.
  О, это был сюрприз. Они, слава богу, не были освещены. Это все, что ему нужно — вернуться после побега и обнаружить, что его убежище горит.
  — У тебя есть ключи?
  Она протянула их ему.
  Ключи. Пелл их любил. Будь то автомобиль, номер в мотеле, сейф или дом, тот, у кого есть ключи, находится под контролем.
   «Что там?» — спросила она, взглянув на сумку. Он знал, что ей было любопытно раньше, когда они встретились на пляже не так давно. Он намеренно не сказал ей.
  «Просто некоторые вещи, которые нам были нужны. И немного еды.
  Дженни удивленно моргнула. — Ты купил еду?
  Что, это был первый раз, когда ее мужчина покупал ей продукты?
  — Я могла бы это сделать, — быстро сказала она. Затем, кивнув на кухню, она добавила небрежно: «Итак. Я приготовлю тебе еду».
  Странная фраза. Ее научили так думать. Ее бывшим или одним из жестоких парней. Тим байкер.
  Заткнись и иди приготовь мне еду . . . .
  «Все в порядке, милая. Я сделаю это."
  "Ты?"
  "Конечно." Пелл знал мужчин, которые настаивали на том, чтобы их кормила «жена». Они думали, что они — короли в доме, и за ними прислуживают. Это давало им некоторое ощущение силы. Но они не понимали, что когда ты в чем-то зависишь от кого-то, ты ослабеваешь. (Кроме того, насколько можно быть глупым? Знаешь, как легко подмешать крысиный яд в суп?) Пелл не был поваром, но даже много лет назад, когда Линда была семейным поваром, он любил тусоваться на кухне, помогать ей. , следите за вещами.
  «О, и у тебя есть мексиканский!» Она засмеялась, доставая говяжий фарш, лепешки, помидоры, консервированный перец и соусы.
  — Ты сказал, что тебе это нравится. Привычная пища. Привет, милая. Он поцеловал ее в голову. «Ты сегодня в ресторане вел себя очень уверенно».
  Отвернувшись от продуктов, она посмотрела вниз. «Знаете, я немного испугался. Я был напуган. Я не хотел кричать».
  — Нет, нет, ты держался. Вы знаете что это значит?"
  "Не совсем."
  «Это старое выражение, которое говорили моряки. Они вытатуировали это на пальцах, чтобы, сжимая кулаки, можно было увидеть, как это написано. 'Стойко держаться.' Это значит не убегать».
  Она смеялась. — Я бы не убежал от тебя.
  Он коснулся губами ее головы, почувствовал запах пота и уцененных духов.
  Она потерла нос.
  «Мы команда, милая». Это заставило ее прекратить тереться. Пелл отметил это.
  Он пошел в ванную, помочился, а затем вымылся. Выйдя на улицу, он обнаружил второй сюрприз.
   Дженни разделась. На ней был только бюстгальтер и трусики, она держала зажигалку и зажигала свечи.
  Она взглянула вверх. — Ты сказал, что любишь красный.
  Пелл ухмыльнулся и подошел к ней. Провел рукой по ее костлявому позвоночнику.
  — Или ты предпочитаешь поесть?
  Он поцеловал ее. — Мы поедим позже.
  — О, я хочу тебя, детка, — прошептала она. Очевидно, это была фраза, которую она часто использовала в прошлом. Но это не значит, что сейчас это неправда.
  Он взял зажигалку. «Атмосферу мы сделаем позже». Он поцеловал ее, притянул ее бедра к себе.
  Она улыбнулась – теперь уже искренне – и сильнее прижалась к его промежности. — Я думаю, ты тоже меня хочешь. Мурлыканье.
  — Я хочу тебя, любимая.
  — Мне нравится, когда ты меня так называешь.
  — У тебя есть чулки? он спросил.
  Она кивнула. «Черные. Я пойду и надену их.
  "Нет. Они мне не для этого нужны, — прошептал он.
   Глава 18
  Еще одно поручение, прежде чем этот тяжелый день закончится.
  Кэтрин Дэнс подъехала к скромному дому в преисподней между Кармелом и Монтереем.
  Когда огромная военная база Форт-Орд была промышленностью в этом районе, здесь жили и часто уходили на пенсию офицеры среднего звена. До этого, во времена рыбалки и консервного завода, здесь жили мастера и менеджеры. Дэнс припарковался перед скромным бунгало, прошел через частокол ворот и по каменистой дорожке направился к входной двери. Через минуту ее приветствовала веснушчатая веселая женщина лет под тридцать. Дэнс представилась. — Я здесь, чтобы увидеть Мортона.
  — Заходите, — сказала Джоан Нэгл, улыбаясь, и на ее лице не было ни удивления, ни беспокойства, и она говорила Дэнсу, что ее муж рассказал ей некоторые подробности своей роли в сегодняшних событиях, хотя, возможно, и не все.
  Агент вошел в небольшую гостиную. Наполовину полные коробки с одеждой и книгами (в основном последние) наводили на мысль, что они только что въехали. Стены были увешаны дешевыми репродукциями, снятыми на сезонную аренду. И снова на нее напал запах готовящейся еды, но на этот раз это был запах гамбургера и лука, а не итальянских трав.
  Симпатичная круглая девушка с косичками и в очках в проволочной оправе держала в руках блокнот для рисования. Она подняла глаза и улыбнулась. Дэнс помахал ей рукой. Она была примерно того же возраста, что и Уэс. На диване мальчик средних лет потерялся в хаосе видеоигры, нажимая кнопки так, как будто от него зависела цивилизация.
  В дверях появился Мортон Нэгл, дергая себя за пояс. — Привет, привет, привет, агент Дэнс.
  — Кэтрин, пожалуйста.
  «Кэтрин. Вы познакомились с моей женой Джоан. Улыбка. "И . . . эй, Эрик. Положи это . . . Эрик!» — крикнул он громким, смеющимся голосом. «Убери это».
   Мальчик сохранил игру (Дэнс знал, насколько это важно ) и отложил контроллер. Он вскочил на ноги.
  «Это Эрик. Поздоровайтесь с агентом Дэнсом.
  «Агент? Типа ФБР?
  "Как это."
  "Сладкий!"
  Дэнс пожал руку подростку, глядя на ее бедро и глядя на пистолет.
  Девушка, все еще сжимая в руках альбом для рисования, робко подошла.
  — Ну, представься, — попросила ее мать.
  "Привет."
  "Как тебя зовут?" — спросил Дэнс.
  «Соня».
  «Вес Сони — проблема», — отметил Дэнс. Ее родителям лучше заняться этим как можно скорее, хотя, учитывая их телосложение, она сомневалась, что они понимают проблемы, с которыми она уже столкнулась. Опыт агента в кинесике позволил ей многое понять о психологических и эмоциональных трудностях людей, но ей постоянно приходилось напоминать себе, что ее работа — сотрудник правоохранительных органов, а не терапевт.
  Нэгл сказал: «Я следил за новостями. Ты почти поймал его?
  — Через несколько минут, — сказала она, поморщившись.
  "Принести вам что-нибудь?" — спросила его жена.
  — Нет, спасибо, — сказал Дэнс. — Я могу остаться только на минуту.
  — Проходите в мой кабинет, — сказал Нэгл.
  Они вошли в маленькую спальню, где пахло кошачьей мочой. Единственными предметами мебели были письменный стол и два стула. Ноутбук, буквы на клавишах A, H и N стерлись , стоял рядом с склеенной скотчем настольной лампой. Повсюду были стопки бумаг и, вероятно, двести или триста книг, в коробках и на полках, закрывавших радиатор и сложенных на полу. «Мне нравятся книги, окружающие меня». Кивок в сторону гостиной. «Они тоже. Даже мистер Волшебник из видеоигры присутствует. Мы выбираем книгу, и каждый вечер я читаю ее вслух».
  "Это мило." Дэнс и ее дети делали нечто подобное, хотя обычно это было связано с музыкой. Уэс и Мэгс жадно поглощали книги, но предпочитали читать самостоятельно.
  «Конечно, мы еще находим время для настоящей культуры. . . . Выживший и 24 ». Глаза Нэгла просто не переставали сверкать. Он еще раз усмехнулся когда он увидел, как она отметила объем материала, который у него для нее был. "Не волнуйся. Этот твой, маленький. Он указал на коробку с видеокассетами и фотокопиями.
  — Уверен, что я не могу тебе ничего принести? — спросила Джоан с порога.
  — Ничего, спасибо.
  — Если хочешь, можешь остаться на ужин.
  "Извини, нет."
  Она улыбнулась и ушла. Нэгл кивнул ей вслед. «Она физик». И больше ничего не добавил.
  Дэнс рассказала Нэглу последние подробности дела и объяснила, что почти уверена, что Пелл находится в этом районе.
  «Это было бы безумием. Его ищут все на полуострове.
  «Можно подумать». Она рассказала о его поисках в Капитоле, но Нэгл не смог ничего рассказать об Элисон или Нимуэ. Он также понятия не имел, почему убийца просматривал сайт спутниковых фотографий.
  Она взглянула на коробку, которую он приготовил для нее. «Там есть биография? Что-нибудь краткое?
  "Краткий? Нет, не совсем. Но если вам нужен краткий обзор, я, конечно, могу это сделать. Три, четыре страницы?
  «Это было бы здорово. Мне понадобится целая вечность, чтобы собрать воедино все это».
  " Все это?" Посмеиваясь. «Это ничего. К тому времени, когда я буду готов написать книгу, у меня будет в пятьдесят раз больше заметок и источников. Но, конечно, я что-нибудь придумаю.
  — Привет, — сказал молодой голос.
  Дэнс улыбнулся Соне в дверях.
  Завистливый взгляд на фигуру агента, затем на ее косу. «Я видел, как ты смотрел на мои рисунки. Когда ты пришел?
  «Дорогая, агент Дэнс занят».
  "Нет это нормально."
  "Ты хочешь их увидеть?"
  Дэнс опустилась на колени и посмотрела на блокнот. Это были изображения бабочек, сделанные на удивление хорошо.
  «Соня, они прекрасны. Они могли бы быть в галерее на улице Оушен в Кармеле.
  "Вы думаете?"
  "Определенно."
  Она перевернула страницу назад. «Это мой любимый. Это ласточкин хвост».
   На картинке была темно-синяя бабочка. Цвет был переливчатый.
  «Он сидит на мексиканском подсолнухе. Они получают от этого нектар. Когда я дома, мы выходим в пустыню, и я рисую ящериц и кактусы».
  Дэнс вспомнил, что постоянным местом жительства писателя был Скоттсдейл.
  Девушка продолжила: «Вот мы с мамой выходим в лес и фотографируемся. Потом я их рисую».
  Он сказал: «Она — Джеймс Одюбон среди бабочек».
  Джоан появилась в дверях и вывела ребенка.
  — Думаешь, это принесет пользу? — спросил Нэгл, указывая на коробку.
  "Я не знаю. Но я очень на это надеюсь. Нам нужна помощь».
  Дэнс пожелал спокойной ночи, отклонил еще одно приглашение на ужин и вернулся к машине.
  Она поставила коробку на сиденье рядом с собой. Фотокопии манили ее, и у нее возникло искушение включить плафон и посмотреть прямо сейчас. Но материал придется подождать. Кэтрин Дэнс была хорошим следователем, а также хорошим репортером и хорошим консультантом присяжных. Но она также была матерью и вдовой. И уникальное слияние этих ролей требовало от нее знать, когда следует отказаться от другой работы. Теперь пришло время быть дома.
   Глава 19
  Это было известно как Колода.
  Пространство из серого обработанного под давлением дерева размером двадцать на тридцать футов, простирающееся от кухни дома Дэнса до заднего двора и заполненное разнородными садовыми стульями, шезлонгами и столами. Главными украшениями были крошечные электрические рождественские гирлянды, несколько янтарных глобусов, раковина и большой холодильник, а также несколько анемичных растений в терракотовых вазах. Узкая лестница вела на задний двор, почти не озелененный, хотя и наполненный множеством естественной флоры: кустарниковые дубы и клены, обезьяньи цветы, астры, люпин, картофельные лозы, клевер и трава-отступник.
  Забор частокола отделял от соседей. На ветке возле лестницы висели две купальни для птиц и кормушка для колибри. Два колокольчика лежали на земле, куда Дэнс в пижаме бросила их в три часа ночи одной особенно бурной ночью месяц назад.
  Классический викторианский дом — темно-зеленый с серыми потертыми перилами, ставнями и отделкой — находился в северо-западной части Пасифик-Гроув; если бы вы были готовы рискнуть сделать опасный наклон, вы могли бы увидеть океан примерно в полумиле от вас.
  Дэнс провел много времени на палубе. Для раннего завтрака часто было слишком холодно или туманно, но в ленивые выходные, когда солнце растопило туман, она и дети могли прийти сюда после прогулки по пляжу с собаками и съесть бублики со сливочным сыром, кофе и горячими напитками. шоколад. На неровных досках устраивались сотни званых обедов, больших и маленьких.
  «Колода» была местом, где ее муж, Билл, твердо сказал своим родителям, что да, он женится на Кэтрин Дэнс, и, как следствие, не на светской львице из Напы, которую его мать защищала в течение нескольких лет - поступок для него был более смелым, чем многое из того, что он делал. покончил с ФБР.
  На Палубе прошла его поминальная служба.
   Это также было место сбора друзей как внутри, так и за пределами правоохранительных органов полуострова. Кэтрин Дэнс любила дружбу, но после смерти Билла она решила проводить свободное время со своими детьми. Не желая водить их в бары или рестораны со своими взрослыми друзьями, она привела друзей в их мир.
  В уличном холодильнике было пиво и газировка, а также обычно бутылка-другая обычного Шардоне Центрального побережья или Пино Гриджио и Каберне. Здесь же стоял грязный, ржавый, но функциональный гриль-барбекю, а внизу располагалась ванная комната, куда можно было попасть с заднего двора. Для Дэнс не было ничего необычного в том, чтобы прийти домой и найти свою мать или отца, друзей или коллег из CBI или MCSO, наслаждающихся пивом или кофе.
  Все могли зайти, дома она или нет, объявили посетители о своих намерениях или нет, хотя даже если бы она была дома, она могла бы не присоединиться к ним. Негласное, но хорошо понимаемое правило гласило, что, хотя на улице всегда рады людям, в сам дом вход был запрещен, за исключением запланированных вечеринок; конфиденциальность, сон и домашняя работа были священны.
  Теперь Дэнс поднялась по крутой лестнице со своего бокового двора и вышла на террасу, неся коробку с фотокопиями и кассетами, на вершине которой стоял приготовленный куриный ужин, который она купила в «Альбертсонс». Ее приветствовали собаки: черный гладкошерстный ретривер и черно-подпалая немецкая овчарка. Она потерла уши и швырнула несколько облезлых мягких игрушек, а затем перешла к двум мужчинам, сидевшим на пластиковых стульях.
  "Привет зайка." Стюарт Дэнс выглядел моложе своих семидесяти лет. Он был высоким, широкоплечим и с копной непослушных седых волос. Многочасовое пребывание в море и на берегу сказалось на его коже; также были заметны несколько шрамов от скальпеля и лазера дерматолога. Формально он вышел на пенсию, но по-прежнему работал в аквариуме несколько дней в неделю, и ничто во вселенной не могло удержать его от каменистых отмелей побережья.
  Он и его дочь погладили щеки.
  «Хнн». От Альберта Стемпла, еще одного агента CBI по расследованию тяжких преступлений. Массивный мужчина с бритой головой был одет в ботинки, джинсы и черную футболку. На его лице тоже были шрамы, а также другие, о которых он упоминал, — в местах, где не было много солнечного света, хотя дерматолог не имел к ним никакого отношения. Он пил пиво, вытянув перед собой ноги. CBI не был известен своими ковбоями, но Альберт Стемпл был вашим основным Диким Биллом Хикоком, устанавливающим свои собственные правила. У него было больше ошейников, чем у любого другого агента, а также больше официальных жалоб (последним он больше всего гордился).
  «Спасибо, что следишь за происходящим, Ал. Извините, это позже, чем я бы хотел запланировано». Помня об угрозах Пелла во время допроса и о том, что он остался в этом районе, Дэнс попросила Стемпл присмотреть за ней, пока она не вернется домой. (О'Нил также поручил местным офицерам присматривать за ее домом, пока беглец был на свободе.)
  Стемпл хмыкнул. "Не проблема. Оверби угостит меня ужином.
  — Чарльз сказал это?
  «Нет. Но он купит мне ужин. Здесь тихо. Я гулял пару раз. Ничего странного.
  — Хочешь газировки в дорогу?
  "Конечно." Здоровяк взял из холодильника две паровые баночки «Якорь». "Не волнуйся. Я прикончу их, прежде чем сяду в машину. Пока, Стю. Он топал по палубе, которая скрипела под его тяжестью.
  Он исчез, и она услышала, как через пятнадцать секунд «Крауна Виктория» завелась и оторвалась, а открытая банка пива, несомненно, осталась между его массивными бедрами.
  Дэнс заглянул через заштрихованные окна в гостиную. Ее взгляд остановился на книге, лежащей на журнальном столике в гостиной. Это пробудило ее память. «Эй, Брайан звонил?»
  «О, твой друг? Тот, кто пришёл на ужин?
  "Верно."
  «Какая у него была фамилия?»
  «Гандерсон».
  «Инвестиционный банкир».
  «Это тот самый. Он звонил?
  «Не то чтобы я знаю. Хочешь спросить детей?»
  «Нет, все в порядке. Еще раз спасибо, пап».
  "Не беспокойся." Выражение из его дней в Новой Зеландии. Он отвернулся и постучал в окно. " 'Пока!"
  «Дедушка, подожди!» Мэгги выбежала на улицу, ее каштановая коса развевалась за ее спиной. Она сжимала в руках книгу. «Привет, мама», — сказала она с энтузиазмом. — Когда ты вернулся домой?
  "Прямо сейчас."
  — Ты ничего не сказал ! — воскликнула десятилетняя девочка, поправляя очки на нос.
  — Где твой брат?
  "Я не знаю. Его комната. Когда ужин?
  "Пять минут."
  «Что у нас есть?»
  "Вот увидишь."
   Мэгги протянула книгу дедушке и указала на маленькую серо-фиолетовую морскую ракушку, похожую на наутилус. "Смотреть. Ты был прав." Мэгги не пыталась произнести слова.
  «Колумбийская амфисса», — сказал он и вытащил ручку и блокнот, без которых всегда был. Записано. На три десятилетия старше дочери, и ему не нужны были очки. Дэнс узнал, что большая часть ее генетических склонностей унаследована от матери.
  — Ракушка, дрейфующая приливом, — сказал он Дэнсу. «Здесь очень редко. Но Мэгги нашла один.
  «Это было только что здесь », — сказала девушка.
  — Хорошо, я направляюсь домой к штаб-сержанту. Она готовит ужин, и мое присутствие необходимо. — Всем спокойной ночи.
  «Пока, дедушка».
  Ее отец спустился по лестнице, и Дэнс поблагодарила судьбу, или Бога, или что бы то ни было, как она часто делала, за хорошую, надежную мужскую фигуру в жизни вдовы с детьми.
  По пути на кухню у нее зазвонил телефон. Рей Карранео сообщил, что Thunderbird в Мосс-Лендинге был украден со стоянки высококлассного ресторана на бульваре Сансет в Лос-Анджелесе в прошлую пятницу. Подозреваемых не было. Они ожидали отчета полиции Лос-Анджелеса, но, как и в большинстве случаев угона автомобилей, судебно-медицинская экспертиза не проводилась. Кроме того, ему не удалось найти отель, мотель или пансион, в котором могла бы остановиться женщина. «Их много», — признался он.
  Добро пожаловать на полуостров Монтерей. — Нам нужно где-то спрятать туристов, Рей. Держись! Не сдавайся. И передай привет своей жене.
  Дэнс начал распаковывать ужин.
  Худощавый мальчик с волосами песочного цвета забрел в солярий рядом с кухней. Он разговаривал по телефону. Хотя Уэсу было всего двенадцать лет, он был почти такого же роста, как его мать. Она погрозила ему пальцем, и он подошел к ней. Она поцеловала его в лоб, и он не съежился. Это было то же самое, что «Я очень люблю тебя, дорогая мама».
  «Не по телефону», — сказала она. "Время ужина."
  — Типа, пора идти.
  «Не говори «нравится». »
  Мальчик повесил трубку. «Что у нас есть?»
  — Курица, — с сомнением сказала Мэгги.
  «Тебе нравятся Альбертсоны».
   — А как насчет птичьего гриппа?
  Уэс хмыкнул. «Разве ты ничего не знаешь? Вы получаете его от живых кур».
  «Когда-то он был жив», — возразила девушка.
  Из угла, где его поддерживала сестра, Уэс сказал: «Ну, это не азиатская курица».
  " Привет . Они мигрируют. И как ты умрешь, тебя вырвет насмерть».
  — Мэгс, не во время ужина! - сказал Дэнс.
  "Ну ты вообще."
  «О, как будто куры мигрируют? Да правильно. И птичьего гриппа здесь нет. Иначе мы бы услышали».
  Братский подшучивание. Но в этом было нечто большее, считал Дэнс. Ее сын был глубоко потрясен смертью отца. Это сделало его более чувствительным к смертности и насилию, чем большинство мальчиков его возраста. Танец увел его от этих тем — тяжелая работа для женщины, которая зарабатывала на жизнь выслеживанием преступников. Теперь она объявила: «Пока курица приготовлена, все в порядке». Хотя она не была уверена, что это правильно, и задавалась вопросом, будет ли Мэгги оспаривать ее.
  Но ее дочь потерялась в своей книге с ракушками.
  Мальчик сказал: «О, еще и картофельное пюре. Ты молодец, мама».
  Мэгги и Уэс накрыли на стол и разложили еду, пока Дэнс мыл посуду.
  Когда она вернулась из ванной, Уэс спросила: «Мама, ты не собираешься переодеваться?» Он смотрел на ее черный костюм.
  "Я умираю с голоду. Я не могу ждать. Не рассказывая, что настоящая причина, по которой она сохранила этот наряд, была в качестве предлога для ношения оружия. Обычно первое, что она делала, приходя домой, — это надевала джинсы и футболку и складывала пистолет в сейф возле кровати.
  Да, тяжелая жизнь быть полицейским. Малыши проводят много времени в одиночестве, не так ли? Им, вероятно, хотелось бы поиграть с друзьями . . . .
  Уэс еще раз взглянул на ее костюм, как будто точно знал, о чем она думала.
  Но затем они перешли к еде, ели и говорили о своем дне – по крайней мере, о детях. Танец, конечно, ничего не сказал о ней. Уэс был в теннисном лагере в Монтерее, Мэгги — в музыкальном лагере в Кармеле. Казалось, каждый наслаждался этим опытом. Слава богу, никто из них не спросил о Дэниеле Пелле.
  Когда ужин закончился, троица убрала со стола и помыла посуду – ее детям всегда была доля работы по дому. Когда они закончили, Уэс и Мэгги направились в гостиную, чтобы почитать или поиграть в видеоигры.
  Дэнс зашла на свой компьютер и проверила электронную почту. Ничего о деле, хотя у нее было несколько сведений о другой ее «работе». Она и ее лучшая подруга Мартина Кристенсен запустили веб-сайт под названием «American Tunes», посвященный знаменитой песне Пола Саймона 1970-х годов.
  Кэтрин Дэнс не была плохим музыкантом, но короткая попытка полноценной карьеры певицы и гитаристки оставила ее неудовлетворенной (именно, как она боялась, она и оставила свою аудиторию). Она решила, что ее настоящий талант — слушать музыку и поощрять к этому других людей.
  Во время своих нечастых отпусков или длинных выходных она отправлялась на поиски домашней музыки, часто с детьми и собаками на буксире. «Фольклорист» — так называлось занятие или, более популярно, «ловец песен». Алан Ломакс был, пожалуй, самым известным из них, собирая музыку от Луизианы до Аппалачей для Библиотеки Конгресса на протяжении середины двадцатого века. В то время как его вкус сводился к черному блюзу и горной музыке, охота за мусором Дэнса увела ее еще дальше, в места, отражающие меняющуюся социологию Северной Америки: музыка, основанная на латиноамериканской, карибской, новошотландской, канадской, городской афроамериканской и индейской культурах.
  Она и Мартина помогли музыкантам защитить авторские права на их оригинальный материал, разместили записанные песни и раздали им деньги, которые слушатели платили за скачивание.
  Когда настал день, когда Дэнс больше не хотела или не могла выслеживать преступников, она знала, что музыка станет хорошим способом провести время на пенсии.
  Ее телефон зазвонил. Она посмотрела на идентификационный номер вызывающего абонента.
  "А привет."
  "Привет." Майкл О'Нил спросил: «Как все прошло с Рейнольдсом?»
  «Ничего особенно полезного. Но он проверяет свои старые файлы по делу Кройтона. Она добавила, что тоже взяла материалы Мортона Нэгла, но еще не имела возможности просмотреть их.
  О'Нил сказал ей, что Фокус, украденный в Мосс-Лендинге, не был обнаружен, и в «Морепродуктах Джека» больше ничего полезного они не обнаружили. Специалисты сняли отпечатки пальцев с «Т-птицы» и посуды: Пелла и других, которые были общими для обоих мест, предположительно, отпечатков пальцев женщины. Поиск по государственным и федеральным базам данных показал, что у нее нет записей.
  «Мы обнаружили одну вещь, которая нас немного беспокоит. Питер Беннингтон…
  — Парень из твоей криминалистической лаборатории.
  "Верно. Он сказал, что на полу Т-берда, водителя, была кислота. сторона сиденья, та часть, которая не сгорела. Это было недавно. Питер сказал, что это была едкая кислота, довольно разбавленная, но пожарные Уотсонвилля замачивали машину, чтобы охладить ее, так что, когда Пелл оставил ее там, она могла быть довольно сильной.
  «Ты знаешь меня и доказательства, Майкл».
  «Хорошо, суть в том, что оно было смешано с тем же веществом, которое содержится в яблоках, винограде и конфетах».
  «Вы думаете, что Пелл был… . . что? Отравляете что-нибудь?
  Еда была смыслом существования Центральной Калифорнии. В получасе езды находились тысячи акров полей и садов, дюжина крупных виноделен и других предприятий по производству продуктов питания.
  «Это возможно. Или, может быть, он прячется в саду или винограднике. Мы напугали его в Мосс-Лендинге, и он отказался останавливаться в мотеле или пансионе. Подумайте о пастбищах. . . . Нам следует привлечь к поискам людей.
  — У вас есть кто-нибудь свободный? она спросила.
  «Я могу перебросить несколько войск. Получите ТЭЦ тоже. Ненавижу отвлекать их от поисков в центре города и на улице Один, но не думаю, что у нас есть выбор.
  Дэнс согласился. Она передала ему информацию Карранео о Т-птице.
  «Мы не мчимся вперед со скоростью света, не так ли?»
  «Нуп», — согласилась она.
  "Че почем? Чем занимаешься?"
  "Школьная работа."
  «Я думал, дети уехали на лето».
  « Мои школьные занятия. В розыске.
  — Я направляюсь к тебе прямо сейчас. Хотите помочь с заточкой карандашей и чисткой доски?
  «Принеси яблоко учителю, и вперед».
   Глава 20
  — Привет, Майкл, — сказал Уэс, хлопая его пятью.
  "Привет."
  Они говорили о теннисном лагере для мальчика — О'Нил тоже играл — и о перевязке ракеток. Ее худощавый, мускулистый сын был опытен в большинстве видов спорта, которыми пробовал, хотя сейчас он сосредоточился на теннисе и футболе. Он хотел попробовать себя в каратэ или айкидо, но Дэнс отвлек его от боевых искусств. Иногда мальчик вскипал от гнева (его причиной была смерть его отца), а ей не нравилось поощрять драки как вид спорта.
  О'Нил взял на себя миссию, чтобы занять ум мальчика здоровыми развлечениями. Он познакомил его с двумя занятиями, которые были полярно противоположными: коллекционированием книг и проведением времени в любимом месте О'Нила на земле, в заливе Монтерей. (Дэнс иногда думал, что детектив родился не в ту эпоху, и легко мог представить его капитаном старинного парусника или рыболовного судна 1930-х годов.) Иногда, когда Дэнс гулял с Мэгги, мать и дочь , Уэс проводил день на лодке О'Нила, ловя рыбу или наблюдая за китами. Дэнс сильно болела морской болезнью, пока она не приняла Драмамин, но Уэс родился с морскими ногами.
  Они поговорили о поездке на рыбалку через несколько недель, затем Уэс пожелал спокойной ночи и пошел в свою комнату.
  Танец налил вина. Он любил красное вино и предпочитал Каберне. У нее было Пино Гриджио. Они прошли в гостиную, сели на диван. О'Нил оказался на подушке прямо под свадебной фотографией Дэнса. Детектив и Билл Свенсон были хорошими друзьями и неоднократно работали вместе. Перед его смертью был короткий период, в течение которого Дэнс, ее муж и О'Нил были активными сотрудниками правоохранительных органов; они даже вместе работали над одним делом. Билл, федеральный. Танец, гос. О'Нил, округ.
   С громким щелчком детектив открыл принесенную им пластиковую коробку с суши на вынос. Треск был современным павловским колокольчиком, и две собаки вскочили и бросились к нему: Дилан, немецкая овчарка, названная, конечно же, в честь певца и автора песен, и Пэтси, ретривер с плоской шерстью, прозванный в честь Мисс Клайн, любимая певица Дэнса на канале C&W.
  — Могу я дать им?
  — Нет, если только ты не хочешь почистить им зубы.
  — Извините, ребята, — сказал О'Нил. Он держал для нее поднос открытым. «Яблоко забыл, Тич. Как тунец?
  Она рассмеялась и отклонила его предложение. Он начал есть, не удосуживаясь открыть соевый соус или васаби. Он выглядел очень уставшим. Возможно, бороться с пакетами было слишком сложно.
  «Я хотел спросить одну вещь», — сказал Дэнс. «Шериф согласен с тем, что CBI ведет розыск?»
  О'Нил отложил палочки для еды и провел рукой по своим седым с солью и перцем волосам. «Ну, я тебе скажу. Когда мой отец был во Вьетнаме, его взводу иногда приходилось разрушать вьетконговские туннели. Иногда они находили ловушки. Иногда они находили ВК. Это была самая опасная работа на войне. У отца развился этот страх, который остался с ним на всю жизнь».
  "Клаустрофобия?"
  "Нет. Волонтерофобия. Он очистил один туннель и больше никогда не поднимал руку. Никто не может понять, почему именно вы выступили в этом вопросе».
  Она смеялась. — Вы предполагаете, что я это сделал. Она рассказала ему о планах Оверби взять дело под контроль перед CHP и собственным офисом О'Нила.
  «Интересно об этом. Для справки: мы скучаем по Рыбе так же, как и вы.
  Стэнли Фишберн, бывший глава CBI.
  «Нет, не так сильно, как мы», — решительно сказал Дэнс.
  «Хорошо, наверное, нет. Но, отвечая на ваш вопрос, все рады, что вы здесь правы. Да благословит вас Бог и побольше сил».
  Дэнс отодвинул стопки журналов и книг, а затем разложил перед ними материалы Мортона Нэгла. Возможно, листы представляли собой лишь небольшой процент книг, вырезок и заметок, заполнявших кабинет Нэгла, но это все равно было устрашающее количество.
  Она нашла опись улик и других предметов, изъятых из дома Пелла в Сисайде после убийств в Кройтоне. Там была дюжина книг о Чарльзе Мэнсоне, несколько больших файлов и записка с места преступления. офицер: Предмет № 23. В ящике, где хранились книги Мэнсона, найдена: Трилби, роман Жоржа дю Морье. Книга была прочитана много раз. Много примечаний на полях. Ничего относящегося к делу .
  «Вы когда-нибудь слышали об этом?» она спросила.
  О'Нил прочитал огромное количество книг, и его большая коллекция, заполнившая его кабинет, содержала практически все существующие жанры книг. Но об этом он не слышал.
  Дэнс взяла свой ноутбук, зашла в Интернет и поискала его. "Это интересно. Жорж дю Морье был дедушкой Дафны дю Морье». Она прочитала несколько аннотаций и рецензий на книгу. «Похоже, что «Трилби» была огромным бестселлером, « Кодом да Винчи» того времени. Свенгали?
  «Знай это имя — гипнотизирующее — но больше ничего».
  "Интересный. История о музыканте-неудачнике Свенгали, который встречает молодую и красивую певицу по имени Трилби. Но она не имела большого успеха. Свенгали влюбляется в нее, но она не желает иметь с ним ничего общего, поэтому он гипнотизирует ее. Ее карьера успешна, но она становится его ментальной рабыней. В конце концов Свенгали умирает, и — поскольку Дю Морье считал, что робот не может выжить без своего хозяина, — умирает и она.
  «Думаю, продолжения не было». О'Нил пролистал стопку записей. — У Нэгла есть какие-нибудь мысли по поводу того, что он задумал?
  "Не совсем. Он пишет нам биографию. Возможно, в этом что-то будет».
  В течение следующего часа они просматривали фотокопии в поисках упоминаний о любом месте или человеке в этом районе, которые могли бы интересовать Пелла, и какой-то причине, по которой он мог бы остаться на полуострове. В поиске убийцы в Google не было никаких упоминаний об Элисон или Нимуэ.
  Ничего.
  Большинство видеозаписей представляли собой репортажи из тележурналов о Пелле, убийствах Кройтона или о самом Кройтоне, ярком, выдающемся предпринимателе из Кремниевой долины.
  «Сенсационная чушь», — объявил О'Нил.
  « Поверхностная сенсационная чушь». Именно то, против чего возражал Мортон Нэгл в освещении преступности и конфликтов.
  Но были еще две записи допросов в полиции, которые Дэнс нашел более проясняющими. Одно из них касалось кражи со взломом тринадцать лет назад.
  «Кто твой ближайший родственник, Дэниел?»
  «У меня их нет. Никакой семьи».
   "Ваши родители?"
  "Ушел. Давно прошли. Можно сказать, я сирота.
  «Когда они умерли?»
  «Когда мне было семнадцать. Но мой отец ушел до этого.
  — Вы с отцом ладите?
  "Мой отец . . . Это тяжелая история».
  Пелл рассказал офицеру о своем жестоком отце, который заставлял юного Дэниела платить арендную плату с тринадцати лет. Он избил бы мальчика, если бы тот не нашел денег, а также избил бы мать, если бы она защищала своего сына. Именно поэтому, как он объяснил, он начал воровать. В конце концов отец бросил их. По совпадению, его разлученные родители умерли в том же году — его мать от рака, его отец попал в аварию в нетрезвом виде. В семнадцать лет Пелл был предоставлен самому себе.
  — И никаких братьев и сестер, а?
  "Нет, сэр . . . Я всегда думал, что если бы мне было с кем разделить это бремя, все сложилось бы иначе. . . . И у меня самой тоже нет детей. Должен сказать, это сожаление. . . . Но я молодой человек. У меня есть время, верно?
  «О, если ты соберешься, Дэниел, нет ни одной причины, по которой ты не мог бы иметь собственную семью».
  «Спасибо, что сказали это, офицер. Я имею в виду, что. Спасибо. А что насчет вас, офицер? Ты семьянин? Я вижу, ты носишь обручальное кольцо.
  Вторая полицейская запись была сделана в маленьком городке в Центральной долине двенадцать лет назад, где его арестовали за мелкую кражу.
  «Дэниел, послушай, я задам тебе несколько вопросов. Не ходи и не лги нам сейчас, ладно? Это будет плохо для тебя.
  — Нет, сэр, шериф. Я здесь, чтобы быть честным. Говори Божью правду».
  «Сделай это, и мы с тобой прекрасно поладим. А как получилось, что вас нашли с телевизором и видеомагнитофоном Джейка Пибоди на заднем сиденье машины?
  — Я купил их, шериф. Клянусь тебе. На улице. Этот мексиканец? Мы разговаривали, и он сказал, что ему нужны деньги. Он рассказал мне, что у него и его жены был больной ребенок.
   — Видишь, что он делает? — спросил Дэнс.
  О'Нил покачал головой.
  «Первый интервьюер умный. Он хорошо говорит, использует правильную грамматику, синтаксис. Пелл ответил точно так же. Второй офицер? Не так хорошо образован, как первый, допускает грамматические ошибки. Пелл это улавливает и повторяет ему. «Мы разговаривали», «Он и его жена». Это трюк, который используют Высокие Макиавелли. Кивок в сторону съемочной площадки. «Пелл полностью контролирует оба допроса».
  «Не знаю, я бы поставил ему четверку с минусом за слезливые истории», — рассудил О'Нил. «Не купил у меня никакого сочувствия».
  "Давайте посмотрим." Дэнс нашел отчеты о дислокации, которые Нэгл приложил к копиям записей. «Извините, профессор. Они поставили ему пятёрки. Первое обвинение уменьшено с «Кража со взломом номер один» до «Получение кражи» и приостановлено. Второй? Его освободили».
  «Я исправляюсь».
  Они просматривали материал еще полчаса. Больше ничего полезного не было.
  О'Нил посмотрел на часы. "Должен идти." Он устало поднялся, и она вывела его на улицу. Он почесал головы собакам.
  «Надеюсь, ты успеешь завтра на папину вечеринку».
  — Будем надеяться, что к тому времени это закончится. Он сел в свой «Вольво» и поехал по туманной улице.
  Ее телефон запищал.
  «Ло?»
  «Эй, босс».
  Она едва могла слышать; на заднем плане грохотала громкая музыка. — Не могли бы вы отказаться от этого?
  «Я должен спросить группу. Есть что-нибудь новое о Хуане?
  "Без изменений."
  «Я пойду к нему завтра. . . . Слушать-"
  "Я пытаюсь."
  «Ха. Во-первых, тетя Пелла? Ее зовут Барбара Пелл. Но у нее мозги поджарены. Полиция Бейкерсфилда сказала, что у нее болезнь Альцгеймера или что-то в этом роде. Не знает времени суток, но за домом есть сарай или гараж с инструментами и другими вещами Пелла. Любой мог просто войти и выйти с молотком. Соседи ничего не видели. Сюрприз, сюрприз, сюрприз».
  «Это был Энди Гриффит?»
  «То же шоу. Гомер Пайл.
   — Бейкерсфилд собирается присматривать за домом женщины?
  «Это утвердительно. . . . Итак, босс, у меня есть для тебя тощий. На Уинстоне.
  "ВОЗ?"
  «Уинстон Келлог, парень из ФБР. Того, которого Оверби пригласил присмотреть за тобой.
  Присмотр за детьми . . .
  — Не могли бы вы подобрать другое слово?
  «Чтобы присматривать за тобой. Чтобы ездить стадом. Подчинить.
  «Ти Джей».
  «Хорошо, вот сенсация. Ему сорок четыре. Сейчас живет в Вашингтоне, но родом с Западного побережья. Бывший военный, армейский».
  «Как и ее покойный муж», — подумала она. Военная часть, а также возраст.
  — Детектив полиции Сиэтла, затем присоединился к бюро. Он из отдела, который расследует культы и связанные с ними преступления. Они выслеживают лидеров, ведут переговоры об освобождении заложников и связывают членов культа с депрограммистами. Он был сформирован после Уэйко».
  Противостояние в Техасе между сотрудниками правоохранительных органов и сектой Дэвида Кореша. Нападение с целью спасения участников закончилось трагически. Комплекс загорелся, и большинство людей, находившихся внутри, погибли, в том числе несколько детей.
  — У него хорошая репутация в бюро. Он немного прямой стрелок, но не боится испачкать руки. Это прямая цитата моего приятеля, и я понятия не имею, что она означает. О, и еще кое-что, босс. Поиски Нимуэ. Никаких отчетов VICAP или других правоохранительных органов. И я проверил в Интернете всего несколько сотен псевдонимов. Половина из них просрочена; те, что все еще активны, похоже, принадлежат шестнадцатилетним ботанам. Настоящие фамилии в основном европейские, и я не могу найти здесь никого, кто имел бы к ним отношение. Но я нашел интересный вариант».
  "Действительно? Что?"
  «Это ролевая онлайн-игра. Ты их знаешь?
  «Для компьютера, да? Одна из тех больших коробок с проводами?
  «Туше, босс. Действие происходит в средние века, и вы убиваете троллей, драконов и всякую гадость и спасаете девиц. Примерно то, чем мы зарабатываем на жизнь, если подумать. В любом случае, причина, по которой оно не появилось сначала, заключается в том, что оно пишется по-другому — NiXmue . Логотип представляет собой слово Nimue с большим красным крестом посередине. Сегодня это одна из самых популярных онлайн-игр. Сотни миллионов продаж. . . . Ах, что бы ни случилось с мисс Пак-Ман, мой личный фаворит?»
  «Я не думаю, что Пелл из тех, кто увлекается компьютерными играми».
  «Но он из тех, кто убил человека, который писал программы».
  "Хорошая точка зрения. Посмотрите на это. Но я все еще склоняюсь к тому, чтобы это было имя или псевдоним».
  «Не волнуйтесь, босс. Я могу проверить их обоих, благодаря тому свободному времени, которое вы мне даете.
  «Наслаждаешься группой?»
  «Двойное прикосновение».
  Дэнс отпустил Дилана и Пэтси по своим делам перед сном, а затем быстро обыскал помещение. Неопознанных машин поблизости не было. Она вернула животных внутрь. Обычно они спали на кухне, но сегодня она позволила им управлять домом; они поднимали огромный шум, когда к ним приходили незнакомцы. Она также активировала сигнализацию окон и дверей.
  Дэнс зашел в комнату Мэгги и послушал, как она играет на клавиатуре небольшую пьесу Моцарта. Потом поцеловал ее на прощание и выключил свет.
  Она посидела несколько минут с Уэсом, пока он рассказывал ей о новом ребенке в лагере, который переехал в город со своими родителями несколько месяцев назад. Сегодня они с удовольствием сыграли несколько тренировочных матчей.
  — Ты хочешь пригласить его и его родителей завтра? На день рождения дедушки?»
  «Нет. Я так не думаю».
  После смерти отца Уэс стал более застенчивым и замкнутым.
  "Вы уверены?"
  "Может быть позже. Я не знаю. . . . Мама?"
  — Да, дорогой сын.
  Раздраженный вздох.
  "Да?"
  «Почему у тебя все еще есть пистолет?»
  Дети . . . ничто не проходит мимо них.
  «Забыл обо всем этом. Сейчас оно хранится в сейфе.
  — Могу я немного почитать?
  "Конечно. Десять минут. Что это за книга?
  " Властелин колец ." Он открыл, затем закрыл. "Мама?"
  "Да?"
  Но больше ничего не последовало. Дэнс думала, что знает, о чем он думает. Она бы заговорила, если бы он захотел. Но она надеялась, что он этого не сделал; это был действительно долгий день.
   Затем он сказал: «Ничего», тоном, который, как она поняла, имел в виду: « Что - то есть, но я пока не хочу об этом говорить». Он вернулся в Средиземье.
  Она спросила: «Где хоббиты?» Кивок в сторону книги.
  «В Шире. Их ищут всадники.
  "Пятнадцать минут."
  «Спокойной ночи, мама».
  Дэнс положил «Глок» в сейф. Она сбросила замок на простой трехзначный код, который можно было открыть в темноте. Она попробовала это сейчас, с закрытыми глазами. Это заняло не более двух секунд.
  Она приняла душ, надела спортивные штаны и скользнула под толстое одеяло, горести дня веяли вокруг нее, как аромат лаванды из ароматного попурри, стоящего рядом.
  Где ты? — подумала она Дэниелу Пеллу. Кто ваш партнер?
  Что ты делаешь в этот момент? Спать? Ездите по окрестностям в поисках кого-то или чего-то? Ты планируешь снова убить?
  Как мне понять, что у тебя на уме, оставаясь рядом?
  Засыпая, она услышала в своем сознании строки из кассеты, которую они с Майклом О'Нилом только что прослушали.
  « И у меня самой тоже нет детей. Должен сказать, это сожаление. . . . Но я молодой человек. У меня есть время, верно?
  «О, если ты соберешься, Дэниел, нет ни одной причины, по которой ты не мог бы иметь собственную семью».
  Глаза Дэнса открылись. Несколько минут она лежала в постели, глядя на тени на потолке. Затем, надев тапочки, она прошла в гостиную. «Идите спать», — сказала она двум собакам, которые, тем не менее, продолжали внимательно наблюдать за ней в течение следующего часа или около того, пока она снова бродила по ящику, который Мортон Нэгл приготовил для нее.
   ВТОРНИК​
  
   Глава 21
  Кэтрин Дэнс, Ти Джей рядом с ней, была в угловом офисе Чарльза Оверби, ранний утренний дождь лил в окна. Туристы считали, что климат в заливе Монтерей склонен к частым пасмурным дням, грозящим ливнями. Фактически, этот район обычно отчаянно нуждался в дожде; серый над головой был не чем иным, как стандартным туманом Западного побережья. Однако сегодня осадки были настоящими.
  — Мне кое-что нужно, Чарльз.
  "Что это такое?"
  «Хорошо на некоторые расходы».
  "За что?"
  «Мы не добиваемся никакого прогресса. Никаких зацепок из Капитолы нет, судмедэксперты не дают нам никаких ответов, его никто не видел. . . и самое главное, я не знаю, почему он остается в этом районе».
  «Что вы имеете в виду под расходами?» Чарльз Оверби был человеком сосредоточенным.
  «Мне нужны три женщины, которые были в Семье».
  «Арестовать их? Я думал, они в безопасности.
  «Нет, я хочу взять у них интервью. Они жили с ним; они должны знать его довольно хорошо.
  О, если ты соберешься, Дэниел, нет ни одной причины, по которой ты не мог бы иметь собственную семью . . . .
  Именно эта строка из записи допроса в полиции вдохновила на эту идею.
  От А до Б до Х. . .
  «Мы хотим провести воссоединение семьи», — сказал жизнерадостный Ти Джей. Она знала, что он был на вечеринке допоздна, но его круглое лицо под вьющимися рыжими волосами было таким свежим, как будто он вышел из спа-салона.
  Оверби проигнорировал его. «Но почему они хотят помочь нам? Они бы ему сочувствовали, не так ли?
  "Нет. Я разговаривал с двумя из них, и они не испытывают симпатии к Пеллу. Третья изменила свою личность, чтобы оставить всю эту жизнь позади».
  «Зачем привозить их сюда? Почему бы не взять у них интервью там, где они живут?»
  «Я хочу, чтобы они были вместе. Это гештальт-интервью. Их воспоминания будут вызывать воспоминания друг друга. Я до двух читал о них. Ребекка пробыла в Семье недолго — всего несколько месяцев, — но Линда прожила с Пеллом больше года, а Саманта — два.
  — Ты уже говорил с ними? Вопрос был застенчивым, как будто он подозревал, что она пытается сбежать.
  — Нет, — сказал Дэнс. — Сначала я хотел спросить тебя.
  Казалось, он был удовлетворен тем, что его не перехитрили. И все же он покачал головой. «Авиабилеты, охрана, транспорт… . . Красная лента. Я действительно сомневаюсь, что смогу пройти через Сакраменто. Это слишком нестандартно». Он заметил потертую нить на манжете и выдернул ее. «Боюсь, мне придется сказать нет. Юта. Я уверен, что именно туда он сейчас и направляется. После паники в Мосс-Лендинге. Для него было бы безумием оставаться здесь. Группа наблюдения Фармакопеи США работает?
  «Ага», сказал ему Ти Джей.
  «Юта была бы хороша. Действительно хорошо."
  Это означает, что Дэнс понял: его пригвоздят , и CBI получит признание, без человеческих жертв в Калифорнии. USP скучает по нему, это их ошибка.
  «Чарльз, я уверен, что Юта — ложная зацепка. Он не собирается указывать нам туда и…
  — Если только, — торжествующе сказал ее босс, — это двойной поворот. Думаю об этом."
  — Да, и это не профиль Пелла. Я действительно хочу реализовать свою идею».
  "Я не уверен. . . ».
  Голос позади нее. — Могу я спросить, что это за идея?
  Дэнс повернулся и увидел мужчину в темном костюме, синей рубашке и полосатом сине-черном галстуке. Не классический красивый — у него был небольшой живот, торчащие уши, и, если бы он посмотрел вниз, расцвел бы двойной подбородок. Но у него были непоколебимые, веселые карие глаза и копна таких же каштановых волос, свисавшая ему на лоб. Его поза и внешний вид свидетельствовали о добродушном характере. На узких губах у него была слабая улыбка.
  Оверби спросил: «Могу ли я вам помочь?»
  Подойдя ближе, мужчина протянул удостоверение личности ФБР. Специальный агент Уинстон Келлог.
  — Няня в здании, — сказал Ти Джей вполголоса, прижав руку ко рту. Она проигнорировала его.
  «Чарльз Оверби. Спасибо, что пришли, агент Келлог.
   «Пожалуйста, зовите меня Вин. Я из бюро MVCC».
  "Это-"
  «Отдел по делам о принудительных преступлениях с множественными жертвами».
  «Это новый термин для обозначения культов?» — спросил Дэнс.
  «На самом деле мы называли это отделение культа. Но это был не PCP».
  Ти Джей нахмурился. "Наркотики?"
  «Неполиткорректная фраза».
  Она смеялась. «Я Кэтрин Дэнс».
  «Ти Джей Скэнлон».
  "Томас Джеферсон?"
  Ти Джей загадочно улыбнулся. Даже Дэнс не знал его полного имени. Возможно, это даже был просто Ти Джей.
  Обращаясь ко всем агентам CBI, Келлог предложил: «Я хочу кое-что сказать заранее. Да, я ФРС. Но я не хочу раздражать перья. Я здесь в качестве консультанта, чтобы дать вам всю возможную информацию о том, как думает и действует Пелл. Я рад занять заднее сиденье».
  Даже если он не имел в виду это на 100 процентов, Дэнс отдал ему должное за его заверения. В мире правоохранительных органов было необычно слышать, как кто-то из вашингтонцев говорит что-то подобное.
  «Цените это», — сказал Оверби.
  Келлог обратился к главе CBI. «Должен сказать, что вчера вы сделали хороший звонок, осмотрев рестораны. Я бы никогда об этом не подумал».
  Оверби поколебался, затем сказал: «На самом деле, кажется, я сказал Эми Грейб, что эта идея пришла в голову Кэтрин ».
  Ти Джей тихо откашлялся, и Дэнс не осмелился посмотреть в его сторону.
  — Ну, кто бы это ни был, это была хорошая идея. Он повернулся к Дэнсу. — И что ты сейчас предлагал?
  Дэнс повторил это.
  Агент ФБР кивнул. «Восстанавливаем семью. Хороший. Очень хороший. Они уже прошли процесс депрограммирования. Даже если они не обращались к терапевту, одно только течение времени устранит любые остатки стокгольмского синдрома. Я очень сомневаюсь, что они проявят к нему какую-либо лояльность. Я думаю, нам следует продолжать эту идею».
  На мгновение воцарилось молчание. Дэнс не собирался выручать Оверби, который наконец сказал: «Это хорошая идея. Абсолютно. Единственная проблема – наш бюджет. Видите ли, недавно мы…
  «Мы заплатим», — сказал Келлог. Затем он замолчал и просто уставился на Оверби.
  Дэнсу хотелось смеяться.
  "Ты?"
  — Я найду самолет бюро, чтобы доставить их сюда, если он нам понадобится. По-твоему, это нормально?
  Глава CBI, лишенный единственного аргумента, который он мог придумать в такой короткий срок, сказал: «Как мы можем отказаться от рождественского подарка от дяди Сэма? Спасибо, амиго.
  • • •
  Дэнс, Келлог и Ти Джей были в ее офисе, когда внутрь вошел Майкл О'Нил. Он пожал руку агенту ФБР, и они представились.
  «Больше никаких упоминаний о результатах судебно-медицинской экспертизы Мосс-Лэндинга, — сказал он, — но мы надеемся на Небесные Пастбища и виноградники. У нас также есть сотрудники департамента здравоохранения, которые пробуют продукты. На случай, если он подмешал их кислотой. Он объяснил Келлогу о следе, обнаруженном в «Тандерберде» во время побега Пелла.
  «Есть ли причина, по которой он это сделал?»
  «Диверсия. Или, может быть, он просто хочет причинить людям вред».
  «Вещественные доказательства не входят в мою компетенцию, но звучат как хорошая зацепка». Дэнс отметил, что агент ФБР смотрел в сторону, пока О'Нил сообщал ему подробности, и усердно концентрировался, запоминая их.
  Затем Келлог сказал: «Возможно, было бы полезно дать вам некоторое представление о менталитете культа. В MVCC мы составили общий профиль, и я уверен, что некоторые или все из них применимы и к Пеллу. Надеюсь, это поможет вам сформулировать стратегию».
  — Хорошо, — сказал О'Нил. «Я не думаю, что мы когда-либо видели кого-то похожего на этого парня».
  Первоначальный скептицизм Дэнса по поводу полезности эксперта по культу исчез теперь, когда стало ясно, что у Пелла есть планы, которые они не могли определить. Она не была уверена, что убийца действительно похож на любого другого преступника, с которым она столкнулась.
  Келлогг прислонилась к столу. «Во-первых, как следует из названия моего подразделения, мы считаем членов культа жертвами, какими они, безусловно, и являются. Но мы должны помнить, что они могут быть не менее опасны, чем лидер. Чарльз Мэнсон даже не присутствовал при убийстве Тейт-Ла Бьянка. Именно его члены совершили убийства.
  «Теперь, говоря о лидере, я склонен говорить «он», но женщины могут быть столь же эффективными и безжалостными, как и мужчины. И зачастую они более коварны.
  «Итак, вот основной профиль. Лидер культа не подотчетен никакой власти, кроме своей собственной. Он всегда отвечает на все сто процентов. Он диктует, как испытуемые проводят каждую минуту своего времени. Он назначит работу и занимайте их, даже если это просто занятая работа. У них никогда не должно быть свободного времени, чтобы думать независимо.
  «Лидер культа создает свою собственную мораль, которая определяется исключительно тем, что хорошо для него и что увековечит культ. Внешние законы не имеют значения. Он заставит испытуемых поверить, что делать то, что он им говорит или то, что он предлагает, морально правильно. Лидеры культов являются мастерами донесения своего послания очень тонкими способами, так что даже если их поймают на прослушивании, их комментарии не будут конкретно их инкриминировать. Но испытуемые понимают стенографию.
  «Он поляризует проблемы и создаст на их основе конфликты против нас, черные и белые. Культ прав, а любой, кто не в культе, неправ и хочет его уничтожить.
  «Он не допустит никакого инакомыслия. Он будет придерживаться крайних, возмутительных взглядов и ждать, пока субъект задаст ему вопросы, — чтобы проверить лояльность. Ожидается, что субъекты отдадут ему все — свое время, свои деньги».
  Дэнс вспомнил тюремный разговор о 9200 долларах. Она сказала: «Похоже, что эта женщина финансирует весь побег Пелла».
  Келлог кивнул. «От них также ожидается, что они предоставят свои тела. И детей своих иногда отдают.
  «Он будет осуществлять абсолютный контроль над субъектами. Им придется отказаться от своего прошлого. Он даст им новые имена, которые сам выберет. Он будет склонен выбирать уязвимых людей и играть на их неуверенности. Он ищет одиночек и заставляет их бросить друзей и семью. Они начинают видеть в нем источник поддержки и воспитания. Он будет угрожать, что откажется от них — и это его самое мощное оружие.
  «Хорошо, я мог бы продолжать часами, но это дает вам примерное представление о мыслительных процессах Дэниела Пелла». Келлог поднял руки. Он был похож на профессора. «Что все это значит для нас? Во-первых, это говорит о его уязвимостях. Быть лидером культа утомительно. Вы должны постоянно следить за своими членами, искать разногласия и искоренять их, как только обнаружите. Поэтому, когда существуют внешние воздействия – например, на улице – они особенно осторожны. Однако в своей собственной среде они более расслаблены. И поэтому более неосторожен и уязвим.
  «Посмотрите, что произошло в том ресторане. За ним постоянно следили, потому что он был на публике. Если бы он был в собственном доме, вы, вероятно, схватили бы его.
  «Другой вывод заключается в следующем: сообщница, эта женщина, поверит, что Пелл морально прав и что его убийство оправдано. Это означает две вещи: Никакой помощи от нее мы не получим, а она так же опасна, как и он. Да, она жертва, но это не значит, что она не убьет тебя, если у нее будет шанс. . . . Ну, это общие мысли.
  Дэнс взглянул на О'Нила. Она знала, что у него такая же реакция, как и у нее: он впечатлен знаниями Келлога по своей специальности. Возможно, на этот раз Чарльз Оверби принял правильное решение, даже если его мотивом было прикрыть свою задницу.
  Тем не менее, думая о том, что он рассказал им о Пелле, она была встревожена тем, с чем они столкнулись. Она знала из первых рук о разведданных убийцы, но если профиль Келлога был хотя бы частично верен, этот человек казался особенно опасной угрозой.
  Дэнс поблагодарил Келлогга, и встреча прекратилась: О'Нил направился в больницу, чтобы навестить Хуана Миллара, Ти Джей, и найти временный офис для агента ФБР.
  Дэнс вытащила свой мобильный и нашла номер телефона Линды Уитфилд в журнале последних звонков. Она нажала «Повторный набор».
  «О, агент Дэнс. Слышали ли вы что-нибудь новое?»
  "Боюсь, что нет."
  «Мы слушали радио. . . . Я слышал, ты чуть не поймал его вчера.
  "Это верно."
  Больше бормотания. «Опять молитва», — предположил Дэнс.
  "РС. Уитфилд?
  "Я здесь."
  «Я собираюсь спросить тебя кое о чем и хочу, чтобы ты подумал об этом, прежде чем ответить».
  "Продолжать."
  «Мы бы хотели, чтобы вы пришли сюда и помогли нам».
  "Что?" прошептала она.
  «Дэниел Пелл — для нас загадка. Мы почти уверены, что он останется на полуострове. Но мы не можем понять, почему. Никто не знает его лучше, чем вы, Саманта и Ребекка. Мы надеемся, что вы поможете нам разобраться в этом».
  — Они идут?
  — Ты первый, кому я позвонил.
  Пауза. — Но что я мог сделать?
  «Я хочу поговорить с вами о нем, посмотреть, сможете ли вы придумать что-нибудь, что могло бы подсказать, каковы могут быть его планы и куда он может идти».
  «Но я ничего о нем не слышал уже семь или восемь лет».
   «Может быть, он сказал или сделал что-то, что даст нам ключ к разгадке. Оставаясь здесь, он сильно рискует. Я уверен, что у него есть причина.
  "Хорошо . . ».
  Дэнс был знаком с тем, как работают процессы психической защиты. Она могла представить, как мозг женщины лихорадочно ищет – отвергая или цепляясь за – причины, по которым она не может сделать то, что просил агент. Она не удивилась, когда услышала: «Проблема в том, что я помогаю своему брату и невестке с их приемными детьми. Я не могу просто встать и уйти».
  Дэнс вспомнила, что она жила с парой. Она спросила, смогут ли они позаниматься с детьми на день или два. «Это не будет дольше».
  — Я не думаю, что они могли бы, нет.
  Глагол «думать» имеет большое значение для следователей. Это выражение флага отрицания — например, «я не помню» или «вероятно, нет». Его значение: я уклоняюсь, но не говорю категорически «нет». Послание Дэнсу заключалось в том, что пара легко справится с детьми.
  «Я знаю, что прошу о многом. Но нам нужна ваша помощь."
  После паузы женщина предложила второе оправдание: «И даже если бы мне удалось уйти, у меня нет денег на поездку».
  «Мы доставим вас на частном самолете».
  "Частный?"
  «Самолет ФБР».
  «О боже».
  Дэнс рассмотрел третье оправдание еще до того, как оно было поднято: «И вы будете находиться под очень строгой охраной. Никто не узнает, что вы здесь, и вас будут охранять двадцать четыре часа в сутки. Пожалуйста. Вы нам поможете?»
  Больше тишины.
  — Мне придется спросить.
  «Твой брат, твой начальник на работе? Я могу позвонить им и…
  «Нет-нет, не они. Я имею в виду Иисуса».
  Ой . . . "Ну ладно." После паузы Дэнс спросил: «Не могли бы вы поскорее связаться с Ним?»
  — Я вам перезвоню, агент Дэнс.
  Они повесили трубку. Дэнс позвонил Уинстону Келлогу и сообщил ему, что они ожидают божественного вмешательства в отношении Уитфилда. Казалось, он позабавился. «Это один междугородний звонок». Дэнс решила, что определенно не позволит Чарльзу Оверби узнать, чье разрешение требуется.
  В конце концов, была ли все это такой уж замечательной идеей?
   Затем она позвонила в Женские инициативы в Сан-Диего. Когда Ребекка Шеффилд ответила, она сказала: «Привет. Это снова Кэтрин Дэнс, в Монтерее. Я был-"
  Ребекка прервала его. «Я смотрел новости последние двадцать четыре часа. Что случилось? Ты почти схватил его, и он сбежал?
  "Боюсь, что так."
  Ребекка тяжело вздохнула. — Ну, ты уже схватываешься?
  «Захватываете?»
  «Пожар в здании суда. Пожар на электростанции. Дважды поджог. Видите образец? Он нашел то, что сработало. И он сделал это снова».
  Именно так и думал Дэнс. Однако она не стала защищаться, а просто сказала: «Он не совсем похож ни на одного беглеца, которого мы когда-либо видели».
  "Ну, да."
  "РС. Шеффилд, здесь что-то…
  "Подожди. Во-первых, я хочу сказать одну вещь».
  — Давай, — тревожно сказал Дэнс.
  — Простите меня, но вы, люди, понятия не имеете, с чем вы имеете дело. Вам нужно делать то, что я говорю людям на своих семинарах. Они о расширении прав и возможностей в бизнесе. Многие женщины думают, что они могут собраться с друзьями, чтобы выпить и наброситься на своих идиотских боссов, бывших или жестоких парней, и, вуаля, они вылечатся. Ну, это так не работает. Ты не можешь спотыкаться, ты не можешь летать.
  — Что ж, я ценю…
  «Сначала вы определяете проблему. Пример: вам неудобно встречаться. Во-вторых, определите факты , которые являются источником проблемы. Однажды тебя изнасиловали на свидании. В-третьих, структурируйте решение. Вы не погружаетесь в знакомства и игнорируете свои страхи. Ты не свернешься в клубок и не забудешь мужчин. Вы составляете план: начните медленно, встречайтесь с мужчинами во время обеда, встречайтесь с ними в общественных местах, встречайтесь только с мужчинами, которые физически не внушительны и не вторгаются в ваше личное пространство, которые не пьют и так далее. Вы получаете картину. Затем постепенно вы расширяете то, что видите. Через два, три месяца, шесть или год вы решили проблему. Составьте план и придерживайтесь его. Видишь, что я говорю?
  — Да, да.
  Дэнс подумал о двух вещах: во-первых, семинары женщины, вероятно, собирали аншлаговые толпы. Во-вторых, не хотел бы общаться с Ребеккой Шеффилд в обществе. Она задавалась вопросом, закончила ли женщина.
  Она не была.
  «Хорошо, у меня сегодня семинар, который я не могу отменить. Но если у вас нет поймал его завтра утром, я хочу приехать туда. Возможно, я смогу вспомнить что-то восьмилетней давности, и это поможет. Или это противоречит какой-то политике или чему-то еще?»
  «Нет, совсем нет. Это хорошая идея."
  "Все в порядке. Слушай, мне пора идти. О чем ты собирался меня спросить?»
  "Ничего важного. Будем надеяться, что к тому времени все наладится, но если нет, я позвоню и организую, чтобы ты приехал сюда».
  «Похоже на план», — оживленно сказала женщина и повесила трубку.
  Глава 22
  В мотеле «Си Вью» Дэниел Пелл оторвался от компьютера Дженни, где он был онлайн, и увидел, как женщина соблазнительно приближается к нему.
  Дженни замурлыкала и прошептала: «Пойдем обратно в постель, детка. Трахни меня.
  Пелл переключил экраны, чтобы она не видела того, что он искал, и обнял ее за узкую талию.
  Мужчины и женщины ежедневно осуществляют власть друг над другом. Мужчинам поначалу приходится сложнее. Им приходится проникать сквозь защиту женщины, выстраивать тонкие связи, находить ее симпатии и антипатии и страхи, все из которых она пытается скрыть. На то, чтобы надеть поводок, могут уйти недели или месяцы. Но как только она у тебя появилась, ты был у власти столько, сколько хотел.
  О, мы как бы родственные души . . . .
  У женщины, с другой стороны, были сиськи и киска, и все, что ей нужно было сделать, это приблизить их к мужчине – а иногда даже не – и она могла заставить его сделать практически все. Проблема женщины возникла позже. Когда секс закончился, ее контроль исчез с экрана радара.
  Дженни Марстон руководила ею несколько раз после побега, в этом нет никаких сомнений: на переднем сиденье «Т-берда», в постели, связанная чулками, и — более неторопливо и гораздо лучше — на полу с некоторые аксессуары, которые очень понравились Дэниелу Пеллу. (Дженни, конечно, не интересовал этот конкретный вид секса, но ее неохотное согласие было гораздо более захватывающим, чем если бы ее действительно возбудили.)
  Однако заклинание, которое она сплела, теперь было подавлено. Но учитель никогда не дает понять ученику, что он невнимателен. Пелл ухмыльнулся и оглядел ее тело, как будто он был в сильном искушении. Он вздохнул. — Я бы хотел, милая. Но ты меня утомил. В любом случае, мне нужно, чтобы ты выполнил для меня одно поручение.
  "Мне?"
   "Ага. Теперь, когда они знают, что я здесь, мне нужно, чтобы ты сделал это сам. В новостях сообщалось, что он, вероятно, все еще находится поблизости. Ему пришлось быть гораздо осторожнее.
  «О, хорошо. Но я бы предпочел трахнуть тебя. Немного надулся. Вероятно, она была одной из тех женщин, которые считали, что это выражение работает с мужчинами. Это не так, и в какой-то момент он научит ее этому. Но сейчас нужно было усвоить более важные уроки.
  Он сказал: «Теперь иди подстригись».
  "Мои волосы."
  "Ага. И покрасить. Люди в ресторане видели тебя. Я купила тебе коричневую краску. В мексиканском магазине. Он вытащил из сумки коробку.
  "Ой. Я думал, это для тебя.
  Она неловко улыбнулась, схватив дюжину прядей и сплев их пальцами.
  Дэниел Пелл не преследовал никаких целей в отношении стрижки, кроме как сделать ее более трудной для узнавания. Однако он понимал, что есть нечто большее, другая проблема. Волосы Дженни были похожи на драгоценную розовую блузку, и он сразу же был заинтригован. Он вспомнил, как она сидела в «Т-берде», когда он впервые увидел ее на парковке Whole Foods, гордо отмахиваясь от дороги.
  Ах, какую информацию мы выдаем . . .
  Она не хотела его резать. На самом деле, она очень этого не хотела. Длинные волосы для нее что-то значили. Он предполагал, что в какой-то момент она позволит ему вырасти в качестве защиты от своего порочного представления о себе. Какая-то эмблема жалкого триумфа над ее плоской грудью и горбатым носом.
  Дженни осталась лежать на кровати. Через мгновение она сказала: «Милый, я имею в виду, я, конечно, отрежу это. Что вы хотите." Еще одна пауза. «Конечно, я подумал: не лучше ли нам уйти сейчас? После того, что произошло в ресторане? Я бы не выдержал, если бы с тобой что-нибудь случилось. . . . Давай просто возьмем другую машину и поедем в Анахайм! У нас будет хорошая жизнь. Я обещаю. Я сделаю тебя счастливым. Я поддержу нас. Ты можешь оставаться дома, пока о тебе не забудут».
  «Это звучит чудесно, мило. Но мы пока не можем уйти.
  "Ой."
  Она хотела объяснений. Пелл сказал только: «А теперь иди и режь». Он добавил шепотом: «Сократите это. Очень коротко.
  Он протянул ей ножницы. Ее руки дрожали, когда она взяла их.
  "Хорошо." Дженни зашла в маленькую ванную и включила свет. Из-за обучения в парикмахерской, где она работала, или из-за того, что она медлила, она тратила несколько минут на то, чтобы закрепить пряди, прежде чем стричься. их. Она посмотрела в зеркало, беспокойно лаская ножницы. Она наполовину закрыла дверь.
  Пелл подошел к тому месту на кровати, откуда мог ясно ее видеть. Несмотря на свои протесты ранее, он обнаружил, что его лицо покраснело, а внутри него начал нарастать пузырь.
  Давай, милая, сделай это!
  Слезы текли по ее щекам, она подняла прядь волос и принялась стричься. Глубоко дыша, затем сокращаясь. Она вытерла лицо и снова порезалась.
  Пелл наклонился вперед и смотрел.
  Он стянул штаны, затем нижнее белье. Он крепко держал себя в руках и каждый раз, когда на пол падала прядь светлых волос, он гладил ее.
  Дженни действовала не очень быстро. Она пыталась все исправить. И ей приходилось часто останавливаться, чтобы отдышаться от плача и вытирать слезы.
  Пелл был полностью сосредоточен на ней.
  Его дыхание становилось все быстрее и быстрее. Прекрати, милая. Вырежьте это!
  Пару раз он был близок к финишу, но вовремя успел замедлиться.
  В конце концов, он был королем контроля.
  • • •
  Больница Монтерей-Бэй — прекрасное место, расположенное на извилистом участке шоссе 68 — многопланового маршрута, пролегающего по скоростным автомагистралям, коммерческим дорогам и даже деревенским улицам, от Пасифик-Гроув через Монтерей и далее до Салинаса. Дорога является одной из главных артерий страны Джона Стейнбека.
  Кэтрин Дэнс хорошо знала больницу. Здесь она родила сына и дочь. Она держала отца за руку после операции по шунтированию в кардиологическом отделении и сидела рядом с другим агентом CBI, который изо всех сил пытался пережить три огнестрельных ранения в грудь.
  Она опознала тело своего мужа в морге МБХ.
  Объект находился на сосновых холмах недалеко от Пасифик-Гроув. Низкие беспорядочные здания были окружены садами, а территорию окружал лес; пациенты могли проснуться после операции и обнаружить за окнами парящих колибри или оленей, пристально смотрящих на них с любопытством.
  Однако часть отделения интенсивной терапии, где в настоящее время находился Хуан Миллар, не имела обзора. И не было ничего приятного для пациентов. декор, просто прозаичные плакаты с непонятными непрофессионалам телефонными номерами и процедурами и стопки функционального медицинского оборудования. Он находился в маленькой комнате со стеклянными стенами, изолированной, чтобы минимизировать риск заражения.
  Дэнс присоединился к Майклу О'Нилу возле комнаты. Ее плечо коснулось его. Она почувствовала желание взять его за руку. Не сделал.
  Она уставилась на раненого детектива, вспоминая его застенчивую улыбку в офисе Сэнди Сандовал.
  Мальчики с места преступления любят свои игрушки. . . . Я где-то это слышал .
  — Он что-нибудь сказал с тех пор, как ты здесь? она спросила.
  "Нет. Все время отсутствовал.
  Глядя на травмы и повязки, Дэнс решил, что так лучше. Намного лучше.
  Они вернулись в зал ожидания отделения интенсивной терапии, где сидели некоторые члены семьи Миллара — его родители, тетя и два дяди, если она правильно их представила. Она выразила свое искреннее сочувствие мрачной семье.
  «Кэти».
  Дэнс повернулся и увидел солидную женщину с короткими седыми волосами и в больших очках. На ней была красочная блуза, на которой свисал один значок, идентифицирующий ее как Э. Дэнс, RN, а другой указывал, что она прикреплена к кардиологическому отделению.
  "Привет мама."
  О'Нил и Эди Дэнс улыбнулись друг другу.
  "Без изменений?" — спросил Дэнс.
  "Не совсем."
  — Он что-нибудь сказал?
  «Ничего вразумительного. Вы были у нашего специалиста по ожогам, доктора Олсона?
  «Нет», — ответила дочь. «Только что приехал. Что это за слово?"
  «Он просыпался еще несколько раз. Он немного пошевелился, что нас удивило. Но он находится под капельницей с морфием и настолько накачан наркотиками, что не имел никакого смысла, когда медсестра задавала ему несколько вопросов. Ее взгляд остановился на пациенте в застекленной палате. «Я не видел официального прогноза, но под этими повязками почти нет кожи. Я никогда не видел таких ожогов».
  «Это так плохо?»
  "Боюсь, что так. Какова ситуация с Пеллом?
  «Не так много потенциальных клиентов. Он в этом районе. Мы не знаем, почему».
  «Ты все еще хочешь устроить сегодня папину вечеринку?» — спросила Эди.
  "Конечно. Дети с нетерпением ждут этого. Возможно, мне придется совершить побег, в зависимости от ситуации. Но я все еще хочу это иметь».
   — Ты будешь там, Майкл?
  "Планировать. В зависимости.
  "Я понимаю. Надеюсь, всё же получится».
  Пейджер Эди Дэнс издал звуковой сигнал. Она взглянула на него. «Мне нужно добраться до кардиологического отделения. Если я увижу доктора Олсона, я попрошу его зайти и проинформировать вас.
  Ее мать ушла. Дэнс взглянул на О'Нила, и тот кивнул. Он показал значок медсестре отделения интенсивной терапии, и она помогла им надеть халаты и маски. Двое офицеров вошли внутрь. О'Нил встал, а Дэнс пододвинул стул и двинулся вперед. «Хуан, это Кэтрин. Ты слышишь меня? Майкл тоже здесь.
  — Привет, партнер.
  «Хуан?»
  Хотя правый глаз, непокрытый, не открылся, Дэнсу показалось, что веко слегка дрогнуло.
  "Ты слышишь меня?"
  Еще один трепет.
  О'Нил сказал тихим успокаивающим голосом: «Хуан, я знаю, что тебе больно. Мы позаботимся о том, чтобы у вас было лучшее лечение в стране».
  Дэнс сказал: «Нам нужен этот парень. Мы хотим ему зла. Он в этом районе. Он все еще здесь.
  Голова мужчины двинулась.
  «Нам нужно знать, видели ли вы или слышали что-нибудь, что могло бы нам помочь. Мы не знаем, что он задумал».
  Еще жест головой. Это было незаметно, но Дэнс заметил, как запеленутый подбородок слегка шевельнулся.
  «Вы что-то видели? Кивни, если что-то увидел или услышал.
  Теперь никакого движения.
  — Хуан, — начала она, — ты…
  "Привет!" — крикнул из дверного проема мужской голос. — Какого черта ты думаешь, что делаешь?
  Ее первой мыслью было, что этот мужчина был врачом и что у ее матери будут проблемы, если она впустит Дэнса в комнату без присмотра. Но говорящим был молодой, крепкий латиноамериканец в деловом костюме. Брат Хуана.
  — Хулио, — сказал О'Нил.
  Медсестра подбежала. — Нет, нет, пожалуйста, закройте дверь! Без маски находиться внутри нельзя».
  Он помахал ей жесткой рукой и продолжил разговор с Дэнсом. «Он в таком состоянии, и вы его допрашиваете ?»
   «Я Кэтрин Дэнс из CBI. Твой брат может знать что-то полезное о человеке, который стал причиной этого.
  — Ну, он вряд ли тебе поможет, если ты его убьешь.
  «Я вызову охрану, если вы не закроете дверь сию минуту», — рявкнула медсестра.
  Хулио стоял на своем. Дэнс и О'Нил вышли из комнаты в коридор, закрыв за собой дверь. Они сняли халаты и маски.
  В коридоре брат попал ей прямо в лицо. «Я не могу в это поверить. У тебя нет уважения…
  — Хулио, — сказал отец Миллара, подходя к сыну. Его коренастая жена с растрепанными черными волосами присоединилась к нему.
  Хулио игнорировал всех, кроме Дэнса. «Это все, что тебя волнует, верно? Он скажет тебе то, что ты хочешь знать, и тогда он может умереть?»
  Она сохраняла спокойствие, признавая, что молодой человек вышел из-под контроля. Она не приняла его гнев на свой счет. «Мы очень хотим поймать человека, который сделал с ним это».
  «Сынок, пожалуйста! Ты нас позоришь». Мать коснулась его руки.
  — Тебя смущает? он издевался. Затем снова обратился к Дэнсу. «Я поспрашивал вокруг. Я разговаривал с некоторыми людьми. О, я знаю, что произошло. Ты послал его в огонь.
  "Мне жаль?"
  — Вы отправили его вниз, в здание суда, к огню.
  Она почувствовала, как О'Нил напрягся, но он сдержался. Он знал, что Дэнс не позволит другим людям сражаться за нее. Она наклонилась ближе к Хулио. «Вы расстроены, мы все расстроены. Почему бы нам не…
  «Ты выбрал его . Здесь не Майки. Ни один из ваших людей из CBI. Тот самый полицейский-чикано, и вы его послали.
  — Хулио, — строго сказал его отец. «Не говори так».
  — Ты хочешь что-нибудь узнать о моем брате? Хм? Вы знаете, что он хотел попасть в CBI? Но его не пустили. Из-за того, кем он был».
  Это было абсурдно. Во всех правоохранительных органах Калифорнии, включая CBI, был высокий процент латиноамериканцев. Ее лучшая подруга в бюро, агент по расследованию тяжких преступлений Конни Рамирес, имела больше наград, чем любой агент в истории западно-центрального управления.
  Но его гнев, конечно, был не по поводу этнического представительства в правительстве штата. Речь шла о страхе за жизнь брата. У Дэнса был большой опыт борьбы с гневом; как отрицание и депрессия, это была одна из реакций на стресс. состояния, демонстрируемые лживыми субъектами. Когда кто-то закатывает истерику, лучший подход — просто дать ему утомиться. Сильную ярость можно поддерживать только в течение короткого периода времени.
  «Он не был достаточно хорош, чтобы устроиться к вам на работу, но он был достаточно хорош, чтобы отправить его сгореть».
  «Хулио, пожалуйста», — умоляла его мать. «Он просто расстроен. Не слушай его».
  «Не делай этого, мама! Ты позволяешь им сойти с рук всякое дерьмо каждый раз, когда говоришь такие вещи».
  Слезы стекали по напудренным щекам женщины, оставляя мясистые следы.
  Молодой человек снова повернулся к Дэнсу. «Ты послал мальчика-латиноамериканца, это было чуло ».
  — Хватит, — рявкнул отец, взяв сына за руку.
  Молодой человек отстранился. «Я звоню в газеты. Я позвоню в KHSP. Они вызовут сюда репортера и узнают, что вы сделали. Это будет во всех новостях.
  — Хулио… — начал О'Нил.
  «Нет, ты молчи, Иуда. Вы двое работали вместе. И ты позволил ей принести его в жертву. Он вытащил свой мобильный телефон. «Я звоню им. Сейчас. Ты будешь в пиздеце».
  Дэнс сказал: «Могу ли я поговорить с тобой минутку, только с нами?»
  — О, теперь ты напуган.
  Агент отошел в сторону.
  Готовый к бою, Хулио повернулся к ней, держа телефон как нож, и наклонился к личной проксемической зоне Дэнса.
  Хорошо с ней. Она не сдвинулась ни на дюйм и посмотрела ему в глаза. «Мне очень жаль твоего брата, и я знаю, как тебя это расстраивает. Но мне не будут угрожать».
  Мужчина горько рассмеялся. «Ты просто как…»
  — Послушай меня, — сказала она спокойно. «Мы не знаем наверняка, что произошло, но знаем , что пленник разоружил вашего брата. Он держал подозреваемого под прицелом, а затем потерял контроль над своим оружием и над ситуацией».
  — Вы хотите сказать, что это была его вина? — спросил Хулио, широко раскрыв глаза.
  "Да. Это именно то, что я говорю. Не моя вина, не вина Майкла. Ваши братья. Это не сделало его плохим полицейским. Но он был виноват. И если вы превратите это в общественную проблему, этот факт станет известен в прессе».
  — Ты мне угрожаешь?
  «Я говорю вам, что я не допущу, чтобы это расследование было поставлено под угрозу».
   «О, вы не знаете, что делаете, леди». Он повернулся и помчался по коридору.
  Дэнс наблюдал за ним, пытаясь успокоиться. Она глубоко вздохнула. Затем присоединился к остальным.
  «Мне очень жаль», — сказал г-н Миллар, обнимая жену за плечи.
  «Он расстроен», сказал Дэнс.
  «Пожалуйста, не слушайте его. Сначала он говорит что-то, а потом сожалеет об этом».
  Дэнс не думал, что молодой человек пожалеет ни об одном слове. Но она также знала, что в ближайшее время он не собирается звонить репортерам.
  Мать сказала О'Нилу: «А Хуан всегда говорит о тебе такие приятные вещи. Он не винит ни вас, ни кого-либо еще. Я знаю, что он этого не делает.
  «Хулио любит своего брата», — заверил их О'Нил. «Он просто беспокоится о нем».
  Прибыл доктор Олсон. Худощавый, спокойный человек проинформировал офицеров и Милларов. Новости были примерно такими же. Они все еще пытались стабилизировать состояние пациента. Как только опасность шока и сепсиса будет взята под контроль, его отправят в крупный ожоговый и реабилитационный центр. Это было очень серьезно, признался врач. Он не мог сказать, выживет ли он, так или иначе, но они делали все, что могли.
  — Он говорил что-нибудь о нападении? – спросил О'Нил.
  Доктор неподвижно посмотрел на монитор. «Он сказал несколько слов, но ничего внятного».
  Родители продолжали бурно извиняться за поведение младшего сына. Дэнс потратил несколько минут, успокаивая их, затем они с О'Нилом попрощались и направились на улицу.
  Детектив тряс ключами от машины.
  Специалист по кинесике знает, что невозможно скрыть сильные чувства. Чарльз Дарвин писал: «Подавленные эмоции почти всегда выходят на поверхность в той или иной форме движения тела». Обычно это проявляется в жестах рук или пальцев или постукивании ногами — мы можем легко контролировать свои слова, взгляды и выражения лица, но гораздо менее осознанно владеем своими конечностями.
  Майкл О'Нил совершенно не осознавал, что играет со своими ключами.
  Она сказала: «У него здесь лучшие врачи в округе. И мама будет присматривать за ним. Вы ее знаете. Она затащит начальника отдела в его комнату, если посчитает, что ему нужно особое внимание.
   Стоическая улыбка. Майкл О'Нил был хорош в этом.
  «Они могут творить чудеса», — сказала она. Не имея ни малейшего представления о том, что врачи могут или не могут сделать. За последние несколько лет у них с О'Нилом было несколько случаев, когда можно было успокоить друг друга, в основном профессионально, иногда лично, например, смерть ее мужа или ухудшение психического состояния отца О'Нила.
  Ни один из них не смог хорошо выразить сочувствие или утешение; банальности, казалось, ухудшали отношения. Обычно простое присутствие собеседника действовало гораздо лучше.
  "Будем надеяться."
  Когда они подошли к выходу, ей позвонил агент ФБР Уинстон Келлог, находившийся в его временной квартире в CBI. Дэнс остановился, и О'Нил продолжил свой путь. Она рассказала Келлогу о Милларе. И от него она узнала, что в ходе опроса ФБР в Бейкерсфилде не было обнаружено свидетелей, которые видели, как кто-то вломился в сарай для инструментов или гараж тети Пелла, чтобы украсть молоток. Что касается бумажника с инициалами RH , найденного в колодце с молотком, федеральным судебно-медицинским экспертам не удалось отследить его недавнего покупателя.
  — И, Кэтрин, я заправляю самолет в Окленде, если Линда Уитфилд получит одобрение сверху. Еще одна вещь? Эта третья женщина?
  «Саманта Маккой?»
  "Верно. Ты ей звонил?
  В этот момент Дэнс случайно посмотрел на парковку.
  Она увидела, как Майкл О'Нил остановился, когда к нему подошла высокая привлекательная блондинка. Женщина улыбнулась О'Нилу, обняла его и поцеловала. Он поцеловал ее в ответ.
  — Кэтрин, — сказал Келлог. "Вы там?"
  "Что?"
  «Саманта Маккой?»
  "Извини." Дэнс отвернулся от О'Нила и блондинки. "Нет. Я сейчас еду в Сан-Хосе. Если она приложила столько усилий, чтобы сохранить свою личность в тайне, я хочу увидеть ее лично. Я думаю, чтобы убедить ее помочь нам, потребуется нечто большее, чем просто телефонный звонок».
  Она отключилась и подошла к О'Нилу и женщине, которую он обнимал.
  «Кэтрин».
  «Энн, рада тебя видеть», — сказал Дэнс жене Майкла О'Нила. Женщины улыбнулись, а затем спросили о детях друг друга.
  Энн О'Нил кивнула в сторону больницы. «Я пришел навестить Хуана. Майк сказал, что у него дела идут плохо».
  "Нет. Это очень плохо. Он сейчас без сознания. Но его родители там. Я уверен, они были бы рады какой-нибудь компании.
  На плече у Анны висела маленькая камера Leica. Благодаря фотографу-пейзажисту Анселю Адамсу и клубу f 64 Северная и Центральная Калифорния стали одной из величайших фотографических Мекок в мире. Энн управляла галереей в Кармеле, где продавались коллекционные фотографии, под «коллекционными» обычно понимают фотографии, сделанные уже не живущими фотографами: Адамсом, Альфредом Штиглицем, Эдвардом Уэстоном, Имоджен Каннингем, Анри Картье-Брессоном. Энн также была корреспондентом нескольких газет, в том числе крупных ежедневных газет в Сан-Хосе и Сан-Франциско.
  Дэнс сказал: «Майкл рассказал тебе о сегодняшней вечеринке? День рождения моего отца.
  "Он сделал. Я думаю, мы справимся».
  Энн снова поцеловала мужа и направилась в больницу. — Увидимся позже, дорогая.
  " 'До свидания дорогой."
  Дэнс кивнула на прощание и забралась в машину, бросив сумочку Coach на пассажирское сиденье. Она остановилась в «Шелл», чтобы заправиться, выпить кофе и пирожное, а затем направилась на северное шоссе № 1, откуда открывался прекрасный вид на залив Монтерей. Она отметила, что проезжала мимо кампуса штата Калифорния в заливе Монтерей, на месте бывшего Форта Орд (вероятно, единственного колледжа в стране, выходящего на запретную зону, заполненную неразорвавшимися боеприпасами). Большой баннер объявлял о том, что в эти выходные состоится крупная компьютерная конференция. Она напомнила, что школа получила большую часть оборудования и программного обеспечения из поместья Уильяма Кройтона. Она подумала, что, если компьютерные эксперты все еще проводят исследования, основанные на материалах этого человека восьмилетней давности, он, должно быть, был настоящим гением. Программы, которыми пользовались Уэс и Мэгги, казалось, устарели максимум за год-два. Сколько блестящих инноваций Дэниел Пелл лишил мир, убив Кройтона?
  Дэнс пролистал свой блокнот и нашел номер работодателя Саманты Маккой, которому позвонили и попросили подключиться, и он был готов повесить трубку, если она ответит. Но администратор сказала, что в тот день она работала дома. Дэнс отключился и попросил ТиДжея отправить ей текстовое сообщение с Mapquest, как добраться до дома женщины.
   Через несколько минут зазвонил телефон, как раз в тот момент, когда она нажала кнопку воспроизведения на компакт-диске. Она взглянула на экран.
  По совпадению, «Фэрфилдская четверка» возобновила пение госпел, когда Дэнс поздоровался с Линдой Уитфилд, которая звонила из своего церковного офиса.
  «Удивительная грация, какой сладкий звук. . ».
  «Агент Дэнс…»
  «Зовите меня Кэтрин. Пожалуйста."
  « . . . это спасло такого негодяя, как я. . ».
  "Я просто хотел чтобы ты знал. Я буду там утром, чтобы помочь тебе, если ты все еще хочешь меня.
  — Да, я бы хотел, чтобы ты пришел. Кто-нибудь из моего офиса позвонит и обсудит приготовления. Большое спасибо."
  « . . . Когда-то я пропадал, но теперь нашёлся. . ».
  Колебание. Затем она сказала официальным тоном: «Пожалуйста».
  Два из трёх. Дэнс задавался вопросом, сработает ли воссоединение в конце концов.
   Глава 23
  Сидя перед открытым окном мотеля «Си Вью», Дэниел Пелл неловко печатал на клавиатуре компьютера.
  Ему удалось получить некоторый доступ к компьютерам в Q и в Капитоле, но у него не было времени сесть и по-настоящему узнать, как они работают. Все утро он работал над портативным компьютером Дженни. Реклама, новости, порно . . . это было удивительно.
  Но еще более соблазнительной, чем секс, была его способность добывать информацию, находить что-то о людях. Пелл проигнорировал эту грязь и усердно работал. Сначала он прочитал все, что мог, о Дженни — рецепты, электронные письма, ее страницы в закладках, чтобы убедиться, что она, по сути, та, кем себя выдает (она была). Затем он начал искать людей из своего прошлого – важно было их найти – но ему не повезло. Затем он проверил налоговые отчеты, документы, акты гражданского состояния. Но почти для всего нужна кредитная карта, узнал он. А кредитные карты, как и сотовые телефоны, оставляли очевидные следы.
  Затем он провел мозговой штурм и порылся в архивах местных газет и телеканалов. Это оказалось гораздо полезнее. Он записывал информацию, очень много.
  Среди имен в его списке была «Кэтрин Дэнс».
  Ему нравилось рисовать вокруг него траурную рамку.
  Поиски не дали ему всей необходимой информации, но это было начало.
  Всегда осознавая свое окружение, он заметил, как черная «Тойота Камри» подъехала к стоянке и остановилась за окном. Он схватил пистолет. Затем он улыбнулся, когда машина припарковалась ровно в семи местах от него.
  Она вылезла.
  Это моя девочка.
  Держится крепко . . .
  Она вошла внутрь.
   — Ты сделала это, милая. Пелл взглянул на «Камри». "Выглядит хорошо."
  Она быстро поцеловала его. Ее руки дрожали. И она не могла сдержать своего волнения. «Все прошло великолепно! Это действительно так, сладкий. Сначала он был немного напуган, и я не думал, что он собирается это сделать. Ему не понравились номерные знаки, но я сделал все, что ты мне сказал, и он согласился».
  — Молодец, милый.
  Дженни использовала часть своих денег (она сняла 9200 долларов, чтобы оплатить побег и временно продержаться), чтобы купить машину у мужчины, который жил в Марине. Регистрировать его на свое настоящее имя было бы слишком рискованно, поэтому она убедила его оставить на нем свои номера. Она сказала ему, что ее машина сломалась в Модесто и номера она получит через день или два. Она поменяла бы их и отправила бы ему обратно. Это было незаконно и по-настоящему глупо. Ни один мужчина никогда не сделал бы этого ради другого парня, даже если бы он платил наличными. Но Пелл поручил Дженни разобраться с этим — женщину в узких джинсах, полузастегнутой блузке и красном бюстгальтере, выставленном напоказ. (Если бы машину продавала женщина, Пелл одел бы ее, лишил бы макияжа, подарил бы ей четверых детей, мертвого солдата в качестве мужа и розовую ленточку против рака молочной железы. Никогда нельзя быть слишком очевидным, понял он. .)
  "Хороший. О, можно мне ключи от машины?
  Она передала их. — Вот что еще ты хотел. Дженни положила на кровать две сумки с покупками. Пелл просмотрел их и одобрительно кивнул.
  Она взяла газировку из мини-холодильника. — Милая, могу я тебя кое о чём спросить?
  Его естественное нежелание отвечать на вопросы – по крайней мере, правдиво – снова всплыло на поверхность. Но он улыбнулся. «Ты можешь все что угодно».
  «Прошлой ночью, когда ты спал, ты что-то сказал. Вы говорили о Боге».
  "Бог. Что бы я сказал?"
  «Я не мог сказать. Но это определенно был «Бог». »
  Голова Пелла медленно повернулась к ней. Он заметил, что у него участился пульс. Он обнаружил, что его нога постукивает, и остановился.
  «Ты действительно сошел с ума. Я собирался тебя разбудить, но это нехорошо. Я где-то это читал. Ридерз Дайджест . Или Здоровье . Я не знаю. Когда кому-то приснился плохой сон, никогда не следует его будить. И ты сказал типа: «Черт возьми, нет». »
  "Я сказал что?"
  Дженни кивнула. «Что было странно. Потому что ты никогда не ругаешься.
   Это было правдой. Люди, которые использовали непристойности, имели гораздо меньше власти, чем те, кто этого не делал.
  — О чём был твой сон? она спросила.
  «Я не помню».
  «Интересно, почему тебе снился Бог?»
  На мгновение он почувствовал странное желание рассказать ей о своем отце. Потом: О чем, черт возьми, ты думаешь?
  «Понятия не имею».
  «Я вроде как увлекаюсь религией», - неуверенно сказала она. "Немного. Знаете, более духовные вещи, чем Иисус».
  «Ну, что касается Иисуса, я не думаю, что он был сыном Божьим или что-то в этом роде, но я вам скажу, я уважаю Его. Он мог заставить любого сделать все, что Он хотел. Я имею в виду, что даже сейчас вы просто упоминаете имя, и, бац, люди с радостью подхватят его. Это сила. Но всем этим религиям, организованным, вы отказываетесь от слишком многого, чтобы принадлежать к ним. Вы не можете думать так, как хотите. Они контролируют тебя».
  Пелл взглянул на ее блузку и бюстгальтер. . . . Опухоль началась снова, центр высокого давления вырос в его животе.
  Он попытался игнорировать это и снова посмотрел на заметки, которые он сделал в ходе поиска в Интернете, и на карту. Дженни явно хотела спросить, что он имел в виду, но не смогла себя заставить. Она надеялась, что он ищет маршруты за город, дороги, которые в конечном итоге приведут в округ Ориндж.
  — Мне нужно позаботиться о нескольких вещах, детка. Мне нужно, чтобы ты меня подвез.
  — Конечно, просто скажи, когда.
  Он внимательно изучал карту и, подняв глаза, увидел, что она отошла.
  Дженни вернулась через мгновение с несколькими вещами, которые она достала из сумки в шкафу. Она положила их на кровать перед ним и опустилась на колени. Это было похоже на то, как собака приносит своему хозяину мяч, готовый играть.
  Пелл колебался. Но затем он напомнил себе, что можно время от времени отказываться от контроля, в зависимости от обстоятельств.
  Он потянулся к ней, но она легла и перевернулась на живот сама.
  • • •
  Есть два маршрута в Сан-Хосе из Монтерея. Вы можете поехать по шоссе 1, которое вьется вдоль побережья через Санта-Крус, а затем свернуть на головокружительный маршрут. Шоссе 17, через вычурный Лос-Гатос, где можно купить поделки, кристаллы, благовония и окрашенные в галстук платья Дженис Джоплин (и, ладно, Роберто Кавалли и D&G).
  Или вы можете просто съехать с шоссе 156 на шоссе 101 и, если у вас есть правительственные билеты, сжечь столько бензина, сколько хотите, чтобы добраться до города за час.
  Кэтрин Дэнс выбрала второе.
  Евангелие исчезло, и она слушала латиноамериканскую музыку — мексиканскую певицу Хульету Венегас. Из динамиков грохотало ее проникновенное «Вердад» .
  «Таурусу» было уже девяносто, когда она проносилась через Гилрой, мировую чесночную столицу. Неподалеку находился Кастровилль (то же самое, артишоки) и Уотсонвилль с его обширными ягодными полями и грибными фермами. Ей нравились эти города, и она не терпела недоброжелателей, которые смеялись над идеей короновать королеву артишоков или стоять в очереди к аквариумам с ласками на фестивале кальмаров в Монтерее. В конце концов, именно эти шикарные горожане заплатили неприличные цены за оливковое масло и бальзамический уксус, чтобы приготовить те самые артишоки и кольца кальмаров.
  Эти города были уютными, честными и наполненными историей. И они также были ее территорией, входя в западно-центральный регион CBI.
  Она увидела знак, заманивающий туристов на виноградник в Морган-Хилл, и подумала.
  Танец по имени Майкл О'Нил.
  «Эй», сказал он.
  «Я думал о кислоте, которую они нашли в «Тандерберде» в Мосс-Лендинге. Любое слово?"
  «Техники Питера работают над этим, но у них до сих пор нет конкретных зацепок».
  «Сколько трупов у нас обыскивает сады и виноградники?»
  «Около пятнадцати ТЭЦ, пятеро наших людей, несколько форм Салинаса. Они ничего не нашли».
  "У меня есть идея. Что это за кислота?»
  "Подожди."
  Переведя взгляд между дорогой и блокнотом бумаги, лежащим у нее на колене, она записывала непонятные термины, пока он их писал.
  — Значит, кинесики недостаточно? Тебе тоже придется освоить судебно-медицинскую экспертизу?
  «Мудрая женщина знает свои ограничения. Я позвоню тебе через некоторое время.
  Потанцуйте, затем нажмите быстрый набор. Она слушала телефонный звонок за две тысячи миль от нее.
  Щелчок, когда он ответил. «Амелия Сакс».
  «Привет, это Кэтрин».
  «Как дела?»
  — Ну, было лучше.
  "Может представить. Мы следили за этим делом. Как тот офицер? Тот, кого сожгли?
  Дэнс был удивлен тем, что Линкольн Райм, известный судмедэксперт в Нью-Йорке, и Амелия Сакс, его партнерша и детектив полиции Нью-Йорка, следили за историей побега Пелла.
  — Боюсь, не слишком хорошо.
  «Мы говорили о Пелле. Линкольн помнит первоначальный случай. В девяносто девятом. Когда он убил эту семью. Вы продвигаетесь вперед?
  "Немного. Он умный. Слишком умный."
  «Это то, что мы получаем из новостей. Ну и как дети?»
  "Отлично. Мы все еще ждем этого визита. Мои родители тоже. Они хотят встретиться с вами обоими.
  Сакс рассмеялся. — Я скоро вытащу его туда. Это . . . скажем так, вызов».
  Линкольн Райм не любил путешествовать. Это произошло не из-за проблем, связанных с его инвалидностью (он был парализован). Он просто не любил путешествовать.
  Дэнс познакомилась с Раймом и Саксом в прошлом году, когда она преподавала курс в районе Нью-Йорка, и ее пригласили помочь им в одном деле. Они поддерживали связь. В частности, она и Сакс сблизились. Женщины, занятые в трудной полицейской деятельности, склонны поступать так.
  — Есть что-нибудь о нашем другом друге? — спросил Сакс.
  Речь шла о преступнике, которого они преследовали в Нью-Йорке в прошлом году. Мужчина ускользнул от них и исчез, возможно, в Калифорнии. Дэнс открыл дело CBI, но затем следы затерялись, и вполне возможно, что преступник сейчас уехал из страны.
  "Боюсь, что нет. Наш офис в Лос-Анджелесе все еще отслеживает зацепки. Я звоню по другому поводу. Линкольн доступен?
  "Подожди минутку. Он прямо здесь.
  Раздался щелчок, и в телефоне раздался голос Райм.
  «Кэтрин».
  Райм был не из тех, кто любит болтать, но он провел несколько минут, беседуя — ничего о ее личной жизни или детях, конечно. Его интересовали дела, над которыми она работала. Линкольн Райм был ученым, который, как он выразился, проявлял очень мало терпения к «народной» стороне полицейской деятельности. Тем не менее, в их недавнем совместном случае он научился понимать и ценить кинесику (хотя сразу же отметил, что она основана на научной методологии, а не, как он презрительно сказал, на интуиции). Он сказал: «Хотелось бы, чтобы ты был здесь. У меня есть свидетель, которого мы бы хотели, чтобы вы допросили по делу о множественных убийствах. Если хотите, можете использовать резиновый шланг».
  Она могла представить его в своем красном моторизованном инвалидном кресле, смотрящего на большой плоский экран, подключенный к микроскопу или компьютеру. Он любил доказательства так же, как она любила допросы.
  "Если бы я мог. Но у меня полно дел».
  «Так я слышу. Кто делает лабораторную работу?
  «Питер Беннингтон».
  "Да, конечно. Я его знаю. Прорезал зубы в Лос-Анджелесе. Принял мой семинар. Хороший человек."
  «У меня вопрос по поводу ситуации с Пеллом».
  "Конечно. Вперед, продолжать."
  «У нас есть некоторые доказательства, которые могут указать на то, что он задумал — возможно, портит еду — или где он прячется. Но для проверки любого из них потребуется много рабочей силы. Я должен знать, имеет ли смысл поддерживать их приверженность. Мы действительно могли бы использовать их в другом месте».
  «Какие доказательства?»
  «Я сделаю все, что смогу, с произношением». Глаза переключаются между дорогой и ее блокнотом. «Карбоновая кислота, этанол и яблочная кислота, аминокислота и глюкоза».
  "Дай мне минуту."
  Она слышала его разговор с Амелией Сакс, которая, очевидно, зашла в одну из баз данных Райма. Она отчетливо слышала слова; в отличие от большинства звонивших, криминалист не мог держать руку над телефоном, разговаривая с кем-то еще в комнате.
  «Ладно, подожди, я сейчас пролистываю кое-что. . . ».
  «Ты можешь мне перезвонить», — сказал Дэнс. Она не ожидала немедленного ответа.
  "Нет . . . только держись. . . . Где было найдено вещество?»
  «На полу машины Пелла».
  «Хм. Машина." На мгновение наступила тишина, а затем Райм начал что-то бормотать про себя. Наконец он спросил: — Есть ли шанс, что Пелл только что пообедал в ресторане? Ресторан морепродуктов или британский паб?
  Она громко рассмеялась. «Морепродукты, да. Откуда ты узнал?
  «Кислотный уксус, особенно солодовый уксус, потому что аминокислоты и глюкоза придают карамельный цвет. Моя база данных говорит мне, что это часто встречается в британской кухне, еде в пабах и морепродуктах. Том? Ты помнишь его? Он помог мне с этой записью».
  Опекун Райма тоже был отличным поваром. В декабре прошлого года он подал ей беф по-бургундски, лучшее, что она когда-либо пробовала.
  «Жаль, что это не ведет к его входной двери», — сказал криминалист.
  — Нет, нет, все в порядке, Линкольн. Я могу вывести войска из тех мест, которые мы им приказали обыскать. Отправьте их туда, где их лучше использовать».
  «Звоните в любое время. Это тот преступник, от которого я бы не отказался.
  Они попрощались.
  Дэнс отключился, позвонил О'Нилу и сказал ему, что, скорее всего, кислота пришла из ресторана Джека и не приведет их к Пеллу или его миссии здесь. Вероятно, офицерам было лучше искать убийцу по первоначальному плану.
  Она повесила трубку и продолжила движение на север по знакомому шоссе, которое должно было привести ее в Сан-Франциско, где восьмиполосное шоссе 101 в конечном итоге вылилось в еще одну городскую улицу, Ван Несс. Сейчас в восьмидесяти милях к северу от Монтерея. Дэнс свернула на запад и направилась в разросшийся Сан-Хосе, город, который представлял собой полную противоположность лос-анджелесскому нарциссизму в старой мелодии Берта Бакарака и Хэла Дэвида «Знаете ли вы дорогу в Сан-Хосе?» Сегодня, конечно, благодаря Кремниевой долине, Сан-Хосе развил собственное эго.
  Mapquest провел ее через лабиринт крупных застроек, пока она не подошла к лабиринту, заполненному почти одинаковыми домами; Если бы симметрично посаженные деревья были саженцами, когда они вошли, Дэнс оценил, что этому району было около двадцати пяти лет. Скромный, невзрачный, маленький — тем не менее, каждый дом будет продан за более чем миллион долларов.
  Она нашла дом, который искала, и проехала мимо него, припарковавшись через дорогу, в квартале от него. Она вернулась по адресу, где на подъездной дорожке стояли красный джип и темно-синяя «Акура», а на лужайке стоял большой пластиковый трехколесный велосипед. Дэнс мог видеть огни внутри дома. Она подошла к крыльцу. Позвонил в колокол. Ее прикрытие было подготовлено на случай, если муж или дети Саманты Маккой откроют дверь. Казалось маловероятным, что женщина держала свое прошлое в тайне от супруга, но лучше было бы начнем с предположения, что она это сделала. Дэнс нуждался в сотрудничестве женщины и не хотел ее отталкивать.
  Дверь открылась, и она увидела стройную женщину с узким красивым лицом, похожую на актрису Кейт Бланшетт. Она носила шикарные очки в синей оправе и имела вьющиеся каштановые волосы. Она стояла в дверном проеме, вытянув голову вперед и вцепившись костлявой рукой в дверной косяк.
  "Да?"
  "Миссис. Старки?
  "Это верно." Лицо сильно отличалось от лица Саманты Маккой восемь лет назад; ей сделали обширную косметическую операцию. Но ее глаза мгновенно сказали Дэнсу, что в ее личности нет никаких сомнений. Не их внешний вид, а вспышка ужаса, а затем испуг.
  Агент тихо сказал: «Я Кэтрин Дэнс. Калифорнийское бюро расследований». Взгляд женщины на удостоверение, незаметно опущенное вниз, был настолько быстрым, что она не смогла прочитать на нем ни слова.
  Изнутри послышался мужской голос: «Кто это, дорогая?»
  Взгляд Саманты пристально посмотрел на Дэнса, она ответила: «Та женщина с соседней улицы. Тот, кого я встретил в Safeway, о котором я тебе рассказывал.
  Что ответило на вопрос о том, насколько тайным было ее прошлое.
  Она также подумала: «Гладко». Хорошие лжецы всегда готовы дать заслуживающие доверия ответы и знают человека, которому лгут. Ответ Саманты сказал Дэнсу, что у ее мужа плохая память на случайные разговоры и что Саманта продумала каждую вероятную ситуацию, в которой ей придется солгать.
  Женщина вышла на улицу, закрыла за собой дверь, и они дошли до улицы. Без смягчающего фильтра сетчатой двери Дэнс мог видеть, насколько изможденной выглядела женщина. Глаза у нее были красные, полумесяцы под ними темные, кожа лица сухая, губы потрескались. Ноготь был порван. Похоже, она не выспалась. Дэнс поняла, почему она сегодня «работала дома».
  Взгляд назад, на дом. Затем она повернулась к Дэнсу и с умоляющим взглядом прошептала: «Я не имею к этому никакого отношения, клянусь. Я слышал, что ему кто-то помогал, женщина. Я видел это в новостях, но…
  «Нет, нет, я здесь не за этим. Я проверил тебя. Ты работаешь на издателя на Фигероа. Ты был там весь день вчера.
  Тревога. — Ты…
  "Никто не знает. Я позвонил по поводу доставки посылки.
  "Что . . . Тони сказала, что кто-то пытался что-то доставить, они спрашивали. обо мне. Это был ты." Женщина потерла лицо и скрестила руки на груди. Жесты отрицания. Она была в состоянии стресса.
  — Это был ваш муж? — спросил Дэнс.
  Она кивнула.
  — Он не знает?
  — Он даже не подозревает.
  Удивительно, подумал Дэнс. " Кто-нибудь знает?"
  «Несколько секретарей в здании суда, где я сменил имя. Мой офицер по условно-досрочному освобождению.
  «А как насчет друзей и семьи?»
  «Моя мать умерла. Мой отец не мог заботиться обо мне меньше. Они не имели ко мне никакого отношения до того, как я встретил Пелла. После убийств в Кройтоне они перестали отвечать на мои телефонные звонки. А мои старые друзья? Некоторые какое-то время поддерживали связь, но были ли они связаны с кем-то вроде Дэниела Пелла? Скажем так, они нашли оправдания, чтобы исчезнуть из моей жизни так быстро, как только могли. Всех, кого я знаю сейчас, я встретил после того, как стал Сарой». Оглянувшись на дом, она перевела тревожные глаза на Дэнса. "Что ты хочешь?" Шепот.
  «Я уверен, что вы смотрите новости. Мы еще не нашли Пелла. Но он остается в районе Монтерея. И мы не знаем почему. Ребекка и Линда придут нам на помощь.
  "Они есть?" Она, казалось, была удивлена.
  — И я бы хотел, чтобы ты тоже спустился туда.
  " Мне ?" Ее челюсть задрожала. «Нет, нет, я не мог. О, пожалуйста . . ». Ее голос начал ломаться.
  В танце можно было увидеть грани истерии. Она быстро сказала: «Не волнуйся. Я не собираюсь разрушать твою жизнь. Я не собираюсь ничего говорить о тебе. Я просто прошу помощи. Мы не можем его разгадать. Возможно, вы знаете кое-что…
  «Я ничего не знаю. Действительно. Дэниел Пелл не похож на мужа, брата или друга. Он монстр. Он использовал нас. Вот и все. Я прожил с ним два года и до сих пор не мог передать вам, что происходило у него на уме. Вы должны верить мне. Я клянусь."
  Классические флаги отрицания, сигнализирующие не об обмане, а о стрессе из прошлого, которому она не могла противостоять.
  — Вы будете полностью защищены, если это то, что…
  "Нет. Мне жаль. Я бы с удовольствием. Вы должны понять, я создал для себя совершенно новую жизнь. Но это отняло столько труда. . . и оно такое хрупкое».
   Один взгляд на лицо, испуганные глаза, дрожащая челюсть сказали Дэнс, что у нее нет шансов согласиться.
  "Я понимаю."
  "Мне жаль. Я просто не могу этого сделать».
  Саманта повернулась и пошла к дому. У двери она оглянулась и широко улыбнулась.
  Она передумала? Дэнс на мгновение почувствовал надежду.
  Затем женщина помахала рукой. " 'Пока!" она позвала. «Приятно видеть тебя снова».
  Саманта Маккой и ее ложь вернулись в дом. Дверь закрылась.
   Глава 24
  — Ты слышал об этом? — спросила Сьюзан Пембертон у Сезара Гутьерреса, сидевшего напротив нее в баре отеля, насыпая сахар в свой латте. Она указывала на телевизор, ведущий которого читал новости над местным номером телефона.
  Горячая линия для беглецов .
  «Разве это не был бы Эскапэр ? » — спросил Гутьеррес.
  Сьюзан моргнула. "Я не знаю."
  Бизнесмен продолжил: «Я не хотел относиться к этому легкомысленно. Это ужасно. Я слышал, он убил двух человек. Красивый латиноамериканец посыпал капучино корицей, затем отпил, пролив немного пряности на брюки. «О, посмотри на это. Я такой неуклюжий». Он посмеялся. — Ты не можешь меня никуда отвезти.
  Он вытер пятно, от чего стало только хуже. "Ну что ж."
  Это была деловая встреча. Сьюзен, работавшая в компании по организации мероприятий, собиралась устроить вечеринку по случаю годовщины для его родителей, но, будучи в настоящее время одинокой, тридцатидевятилетняя женщина автоматически оценила его с личной точки зрения, отметив, что он всего на несколько лет старше ее и не носил обручального кольца.
  Они избавились от деталей вечеринки: бар, курица и рыба, вино, пятнадцать минут на обмен новыми клятвами, а затем танцы под диджея. И теперь они болтали за кофе, прежде чем она вернулась в офис, чтобы составить смету.
  «Можно было подумать, что они уже схватили бы его». Затем Гутьеррес, нахмурившись, выглянул наружу.
  "Что-то не так?" — спросила Сьюзен.
  «Звучит смешно, я знаю. Но как только я подъехал сюда, я увидел, как подъехала эта машина. И из машины вышел человек, немного похожий на него, Пелл. Он кивнул на телевизор.
  "ВОЗ? Убийца?"
  Он кивнул. «И за рулем была женщина».
  Диктор телевидения только что повторил, что его сообщницей была молодая женщина.
  "Куда он делся?"
  «Я не обращал внимания. Думаю, в сторону гаража у банка.
  Она посмотрела в сторону места.
  Затем бизнесмен улыбнулся. «Но это безумие. Его здесь не будет». Он кивнул туда, куда они смотрели. «Что это за баннер? Я видел это раньше.
  «О, концерт в пятницу. Часть празднования Джона Стейнбека. Ты его читаешь?
  Бизнесмен сказал: «О, конечно. К востоку от рая. Длинная долина . Ты когда-нибудь был в Кинг-Сити? Мне там нравится. У дедушки Стейнбека было ранчо.
  Она почтительно прикоснулась ладонью к груди. " Гроздья гнева . . . лучшая книга, когда-либо написанная».
  — И ты говорил, что в пятницу будет концерт? Какая музыка?"
  "Джаз. Знаете, из-за джазового фестиваля в Монтерее. Это мой любимый».
  «Мне это тоже нравится», — сказал Гутьеррес. «Я хожу на фестиваль, когда могу».
  "Действительно?" Сьюзен подавила желание прикоснуться к его руке.
  «Может быть, мы встретимся на следующем».
  Сьюзан сказала: «Я волнуюсь. . . Ну, я просто хочу, чтобы больше людей слушало такую музыку. Настоящая музыка. Я не думаю, что детям это интересно».
  «Вот и все». Гутьеррес постучал своей чашкой по ее чашке. "Мой бывший . . . она позволяет нашему сыну слушать рэп. Некоторые из этих текстов? Отвратительный. А ему всего двенадцать лет.
  «Это не музыка», — заявила Сьюзан. Думая: Итак. У него есть бывшая. Хороший. Она поклялась никогда не встречаться с людьми старше сорока, которые не были женаты.
  Он поколебался и спросил: «Думаешь, ты можешь быть там? На концерте?"
  "Да, я буду."
  «Ну, я не знаю твоей ситуации, но если ты собирался пойти, ты хочешь подцепиться там?»
  «О, Сезар, это было бы весело».
  Подключаемся . . .
  Сейчас это было равносильно официальному приглашению.
  Гутьеррес потянулся. Он сказал, что хочет отправиться в путь. Затем он добавил, что ему было приятно познакомиться с ней, и, не колеблясь, подарил ей святой дар. три телефонных номера: рабочий, домашний и мобильный. Он взял портфель, и они вместе направились к двери. Однако она заметила, что он остановился, осматривая вестибюль глазами сквозь очки в темной оправе. Он снова нахмурился, беспокойно поглаживая усы.
  "Что-то не так?"
  — Я думаю, это тот парень, — прошептал он. «Тот, который я видел раньше. Вот, ты видишь его? Он был здесь, в отеле. Смотрим в нашу сторону.
  Вестибюль был засажен тропическими растениями. У нее возникло смутное представление о том, как кто-то поворачивается и выходит из двери.
  «Дэниел Пелл ?»
  «Этого не может быть. Это глупо. . . . Просто, ну, знаешь, сила внушения или что-то в этом роде.
  Они подошли к двери, остановились. Гутьеррес выглянул. "Он ушел."
  — Думаешь, нам стоит рассказать об этом кому-нибудь за столом?
  «Я позвоню в полицию. Наверное, я ошибаюсь, но что это может повредить?» Он вытащил свой сотовый телефон и набрал 911. Он говорил несколько минут, затем отключился. «Они сказали, что пришлют кого-нибудь проверить это. Это не звучало с большим энтузиазмом. Конечно, им, вероятно, поступает сотня звонков в час. Если хочешь, я могу проводить тебя до твоей машины.
  — Я бы не возражал. Она не так уж беспокоилась о беглеце; ей просто нравилась идея проводить больше времени с Гутьерресом.
  Они шли по главной улице центра Альварадо. Теперь это был дом ресторанов, туристических магазинов и кофеен – совсем не похожий на проспект Дикого Запада, каким он был сто лет назад, когда солдаты и рабочие Консервного ряда пили, тусовались в борделях и время от времени стреляли посреди улицы. улица.
  Пока Гутьеррес и Сьюзен шли, их разговор был приглушенным, и они оба оглядывались по сторонам. Она поняла, что улицы необычайно пустынны. Это из-за побега? Теперь она начала чувствовать себя неловко.
  Ее офис находился рядом со строительной площадкой в квартале от Альварадо. Здесь были груды строительных материалов; если бы Пелл пришел сюда, подумала она, он легко мог бы прятаться за ними и ждать. Она замедлила шаг.
  — Это твоя машина? — спросил Гутьеррес.
  Она кивнула.
  "Что-то не так?"
  Сьюзан поморщилась и смущенно рассмеялась. Она сказала ему, что беспокоится о том, что Пелл прячется в строительных материалах.
   Он улыбнулся. «Даже если бы он был здесь, он бы не напал на нас двоих вместе. Ну давай же."
  — Сезар, подожди, — сказала она, доставая сумочку. Она протянула ему маленький красный цилиндр. "Здесь."
  "Что это?"
  "Перцовый баллончик. На всякий случай."
  «Думаю, у нас все будет в порядке. Но как это работает?" Затем он засмеялся. «Не хочу обрызгиваться».
  «Все, что вам нужно сделать, это направить его и нажать туда. Он готов к работе».
  Они продолжили путь к машине, и к тому времени, как они добрались туда, Сьюзен чувствовала себя глупо. За грудами кирпичей не скрывались сумасшедшие убийцы. Она задавалась вопросом, не потеряла ли ее пугливость баллы в отделе потенциальных свиданий. Она так не думала. Гутьерресу, похоже, нравилась роль галантного джентльмена.
  Она отперла двери.
  «Лучше я верну это тебе», — сказал он, протягивая баллончик.
  Сьюзан потянулась за ним.
  Но Гутьеррес быстро прыгнул, схватил ее за волосы и яростно дернул голову назад. Он засунул носик канистры ей в рот, открытый в сдавленном крике.
  Он нажал кнопку.
  • • •
  Агония, размышлял Дэниел Пелл, возможно, самый быстрый способ кого-то контролировать.
  Все еще явно эффективно маскируясь под латиноамериканского бизнесмена, он ехал на машине Сьюзен Пембертон в пустынное место недалеко от океана, к югу от Кармела.
  Агония. . . Сделайте им сильную боль, дайте им немного времени на восстановление, а затем пригрозите причинить им боль снова. Эксперты говорят, что пытки неэффективны. Это неверно. Это не элегантно . Это не аккуратно . Но это работает очень хорошо.
  Брызги, попадавшие в рот и нос Сьюзен Пембертон, длились всего секунду, но по ее приглушенному крику и тряске конечностей он понял, что боль была почти невыносимой. Он позволил ей выздороветь. Размахивала распылителем перед ее испуганными, слезящимися глазами. И сразу получил от нее именно то, что хотел.
  Конечно, он не планировал использовать спрей; в портфеле у него была клейкая лента и нож. Но он решил изменить свои планы, когда женщина, чтобы — это развлечение, — протянул канистру ему — ну, его альтер-эго Сезару Гутьерресу.
  Дэниелу Пеллу было чем заняться на публике, и, поскольку его фильм транслировался каждые полчаса по местному телевидению, ему пришлось стать кем-то другим. После того, как Дженни Марстон выманила «Тойоту» у доверчивого продавца, интересующегося женским декольте, она купила краску для ткани и крем для мгновенного загара, которые он смешал с рецептом ванны, которая затемнила его кожу. Он покрасил волосы и брови в черный цвет и использовал Skin-Bond и обрезки волос, чтобы сделать реалистичные усы. Он ничего не мог поделать с глазами. Если и существовали контактные линзы, окрашивающие их в сине-коричневый цвет, он не знал, где их найти. Но очки – дешевые тонированные очки для чтения в темной оправе – отвлекали внимание от цвета.
  Ранее в тот же день Пелл позвонил в компанию Brock и позвонил Сьюзен Пембертон, которая согласилась встретиться и обсудить планирование юбилейной вечеринки. Он оделся в дешевый костюм, который Дженни купила в Мервинсе, и встретился с организатором мероприятий в «Даблтри», где приступил к работе, делая то, что у Дэниела Пелла получалось лучше всего.
  О, это было здорово! Играть в Сьюзен, как рыбу, было роскошным кайфом, даже лучше, чем смотреть, как Дженни стрижет волосы, или выбрасывает блузки, или морщится, когда он надевает вешалку на ее узкую задницу.
  Теперь он воспроизводил приемы: нахождение общего страха (сбежавшего убийцы) и общих страстей (Джон Стейнбек и джаз, о которых он мало что знал, но был хорошим блефом); игра в сексуальную игру (ее взгляд на его обнаженный безымянный палец и стоическая улыбка, когда он упомянул о детях, рассказали ему все о романтической жизни Сьюзен Пембертон); сделать что-нибудь глупое и посмеяться над этим (просыпанная корица); вызывая ее симпатию (его сука бывшая жена губит его сына); быть порядочным человеком (вечеринка для любимых родителей, его рыцарство, когда он проводил ее до машины); ложные подозрения (ложный звонок в 911).
  Постепенно завоевывая доверие – и, следовательно, обретая контроль.
  Какой это был кайф — снова практиковать свое искусство в реальном мире!
  Пелл нашел поворот. Она вела через густую рощу к океану. Дженни провела субботу перед побегом, занимаясь для него разведкой, и обнаружила это безлюдное место. Он продолжил движение по засыпанной песком дороге, миновав знак, объявлявший собственность частной. Он бросил машину Сьюзен в песок в конце дороги, подальше от шоссе. Выбравшись наружу, он услышал, как недалеко от старого пирса разбивается прибой. Солнце стояло низко и впечатляло.
   Ему не пришлось долго ждать. Дженни пришла рано. Он был рад это видеть; люди, которые приходят рано, находятся под вашим контролем. Всегда будьте осторожны с теми, кто заставляет вас ждать.
  Она припарковалась, вылезла из машины и подошла к нему. — Дорогая, надеюсь, тебе не пришлось долго ждать. Она жадно накрыла его рот своим ртом, схватив его лицо обеими руками. Отчаянный.
  Пелл подошел подышать воздухом.
  Она смеялась. «Трудно к тебе привыкнуть в таком виде. Я имею в виду, я знал, что это был ты, но все же я сделал двойной вывод, понимаешь. Но это как я и мои короткие волосы: они отрастут, и ты снова станешь белым».
  "Идите сюда." Он взял ее за руку, сел на невысокую песчаную дюну и притянул ее к себе.
  — Разве мы не уходим? она спросила.
  — Еще не совсем.
  Кивок в сторону Лексуса. "Чья это машина? Я думал, твой друг собирается тебя подвезти.
  Он ничего не сказал. Они смотрели на запад, на Тихий океан. Солнце представляло собой бледный диск, едва приближавшийся к горизонту и с каждой минутой становившийся все более огненным.
  Она думала: хочет ли он поговорить, хочет ли он меня трахнуть? Что происходит?
  Неопределенность. . . Пелл позволил ему подняться. Она бы заметила, что он не улыбается.
  Беспокойство нахлынуло, как прилив. Он почувствовал напряжение в ее руке и руке.
  Наконец он спросил: «Как сильно ты меня любишь?»
  Она не колебалась, хотя Пелл заметил в ее ответе некоторую осторожность. «Такой большой, как это солнце».
  — Отсюда кажется маленьким.
  «Я имею в виду такое же большое, как Солнце на самом деле. Нет, такой же большой, как вселенная , — быстро добавила она, словно пытаясь исправить неправильный ответ в классе.
  Пелл молчал.
  — В чем дело, Дэниел?
  "У меня проблема. И я не знаю, что с этим делать».
  Она напряглась. — Проблема, дорогая?
  Итак, «милая», когда она счастлива, «милая», когда она обеспокоена. Хорошо знать. Он отложил это в папку.
  «Та встреча, которая у меня была?» Он сказал ей только, что собирается встретиться с кем-то по «деловому делу».
   "Ага."
  "Что-то пошло не так. У меня были все планы. Эта женщина собиралась вернуть мне много денег, которые я ей одолжил. Но она солгала мне.
  "Что случилось?"
  Пелл смотрел Дженни прямо в глаза. Он быстро сообразил, что единственным человеком, который когда-либо уличал его во лжи, была Кэтрин Дэнс. Но мысли о ней отвлекали его, поэтому он выкинул ее из головы. «Оказалось, у нее были свои планы. Она собиралась использовать меня. И ты тоже."
  "Мне? Она меня знает?
  «Не твое имя. Но из новостей она знает, что мы вместе. Она хотела, чтобы я оставил тебя.
  "Почему?"
  «Чтобы мы с ней могли быть вместе. Она хотела уйти со мной».
  — Это был кто-то, кого ты знал?
  "Это верно."
  "Ой." Дженни замолчала.
  Ревность . . .
  «Конечно, я сказал ей нет. Я даже думать об этом не могу».
  Попытка мурлыкать. Это не сработало.
  Дорогой . . .
  «И Сьюзен разозлилась. Она сказала, что пойдет в полицию. Она выдаст нас обоих. Лицо Пелла исказилось от боли. «Я пытался отговорить ее от этого. Но она не слушала».
  "Что случилось?"
  Он взглянул на машину. «Я привел ее сюда. У меня не было выбора. Она пыталась вызвать полицию».
  Встревоженная Дженни подняла глаза и не увидела никого в машине.
  «В багажнике».
  "О Боже. Она…
  — Нет, — медленно ответил Пелл, — с ней все в порядке. Она связана. Это проблема. Я не знаю, что теперь делать».
  — Она все еще хочет тебя сдать?
  "Ты можешь в это поверить?" — спросил он, задыхаясь. «Я умоляла ее. Но у нее не все в порядке с головой. Как и твой муж, помнишь? Он продолжал причинять тебе боль, хотя знал, что его арестуют. Сьюзен такая же. Она не может себя контролировать». Он сердито вздохнул. «Я был честен с ней. И она меня обманула. Она потратила все деньги. Я собирался отплатить тебе этим. Для автомобиля. За все, что ты сделал.
   «Тебе не нужно беспокоиться о деньгах, дорогая. Я хочу потратить их на нас».
  — Нет, я верну тебе долг. Никогда, никогда не показывайте женщине, что она вам нужна из-за ее денег. И никогда, никогда не будьте в долгу у другого человека.
  Он озабоченно поцеловал ее. — Но что мы будем делать теперь?
  Дженни избегала его взгляда и смотрела на солнце. «Я. . . Я не знаю, дорогая. Я не . . ». Ее голос выдохся, как и ее мысли.
  Он сжал ее ногу. «Я не могу позволить чему-либо причинить нам вред. Я так сильно тебя люблю."
  Слабо: «И я люблю тебя, Дэниел».
  Он вынул нож из кармана. Посмотрел на это. «Я не хочу. Я правда нет. Вчера из-за нас пострадали люди».
  Нас . Не я .
  Она уловила разницу. Он почувствовал это по тому, как напряглись ее плечи.
  Он продолжил: «Но я не делал этого намеренно. Это было случайно. Но это . . . Я не знаю." Он вертел нож в руке снова и снова.
  Она прижалась к нему, глядя на клинок, сверкающий на закате. Она сильно дрожала.
  — Ты поможешь мне, милый? Я не могу сделать это сам».
  Дженни начала плакать. — Я не знаю, дорогая. Я не думаю, что смогу». Ее глаза были прикованы к задней части машины.
  Пелл поцеловал ее в голову. «Мы не можем позволить чему-либо причинить нам вред. Я не мог жить без тебя».
  "Я тоже." Она глубоко вздохнула. Ее челюсть дрожала так же, как и пальцы.
  "Помоги мне, пожалуйста." Шепот. Он встал, помог ей подняться на ноги, и они продолжили путь к «Лексусу». Он дал ей нож и сжал ее руку в своей. «В одиночку я недостаточно силен», — признался он. «Но вместе. . . мы можем сделать это вместе». Он посмотрел на нее яркими глазами. «Это будет похоже на договор. Знаешь, как договор любовников. Это означает, что мы связаны настолько близко, насколько это возможно для двух людей. Как кровные братья. Мы были бы любителями крови .
  Он залез в машину и нажал кнопку открытия багажника. Дженни издала слабый крик на этот звук.
  «Помоги мне, милый. Пожалуйста." Он повел ее к багажнику.
  Потом она остановилась.
  Она протянула ему нож, рыдая. "Пожалуйста . . . Мне жаль. Мне очень жаль, дорогая. Не злись. Я не могу этого сделать. Я просто не могу».
  Пелл ничего не сказал, просто кивнул. Ее жалкие глаза, ее слезы, отражающиеся красным от тающего солнца.
  Это было опьяняющее зрелище.
  «Не злись на меня, Дэниел. Я бы не выдержал, если бы ты разозлился.
  Пелл колебался три удара сердца — идеальное время, чтобы вызвать неуверенность. "Все нормально. Я не злюсь."
  «Я все еще твоя любимая?»
  Еще одна пауза. "Конечно же." Он сказал ей подождать в машине.
  "Я-"
  «Иди, подожди меня. Все нормально." Он больше ничего не сказал, и Дженни вернулась к «Тойоте». Он продолжил путь к багажнику «Лексуса» и посмотрел вниз.
  У безжизненного тела Сьюзен Пембертон.
  Он убил ее час назад на парковке ее дома. Задушил ее скотчем.
  Пелл никогда не хотел, чтобы Дженни помогла ему убить женщину. Он знал, что она откажется. Весь этот инцидент был всего лишь еще одним уроком в воспитании его ученика.
  Она подошла на шаг ближе к тому месту, где он хотел ее. Смерть и насилие теперь были на столе. По крайней мере, пять или десять секунд она раздумывала о том, чтобы воткнуть нож в человеческое тело, готовая наблюдать за потоком крови, готовая наблюдать, как исчезает человеческая жизнь. На прошлой неделе ей даже в голову не пришла эта мысль; на следующей неделе она рассмотрит этот вопрос на более длительный срок.
  Тогда она, возможно, действительно согласится помочь ему убить кого-нибудь. А еще позже? Возможно, он сможет довести ее до того, что она сама совершит убийство. Он заставлял девочек в Семье делать то, чего они не хотели, но только мелкие преступления. Ничего жестокого. Однако Дэниел Пелл считал, что у него есть талант превратить Дженни Марстон в робота, который будет делать все, что он прикажет, даже убивать.
  Он хлопнул багажником. Затем, схватив сосновую ветку, он использовал ее, чтобы скрыть следы на песке. Он вернулся к машине, проносясь позади него. Он велел Дженни ехать по дороге, пока машина не окажется на гравии, а также стер отпечатки шин. Он присоединился к ней.
  «Я поведу», — сказал он.
  — Мне очень жаль, Дэниел, — сказала она, вытирая лицо. "Я сделаю это для тебя."
  Прошу успокоения.
  Но план урока предписывал ему не давать никакого ответа.
   Глава 25
  «Он был любопытным человеком», — думала Кэтрин Дэнс.
  Мортон Нэгл одернул обвисшие штаны и сел за кофейный столик в своем кабинете, открывая потрепанный портфель.
  Он был немного неряшлив, его редеющие волосы были растрепаны, бородка неровно подстрижена, серые манжеты рубашки потрепаны, тело было рыхлым. «Но его телосложение, похоже, его устраивало», — оценил Дэнс, кинезиолог. Его манеры, точные и экономные, не вызывали стресса. Его глаза с эльфийским мерцанием производили сортировку, мгновенно решая, что важно, а что нет. Когда он вошел в ее кабинет, он проигнорировал обстановку, заметил, что выражало лицо Дэнса (вероятно, изнеможение), бросил дружелюбный, но бессмысленный взгляд на молодого Рей Карранео и немедленно сосредоточился на Уинстоне Келлогге.
  А после того, как он узнал о работодателе Келлога, глаза писателя сузились еще больше, ему было интересно, что здесь делает агент ФБР.
  Келлог был одет совсем не по-федеральному по сравнению с этим утром — в бежевую клетчатую спортивную куртку, темные брюки и синюю классическую рубашку. Он не носил галстука. Тем не менее, его поведение было прямо из бюро, столь же уклончивым, каким всегда являются их агенты. Он сказал Нэглу только, что находится здесь в качестве наблюдателя, «помогая».
  Писатель издал один из своих смешков, который, казалось, значил: «Я заставлю тебя говорить».
  «Ребекка и Линда согласились нам помочь», — сказал ему Дэнс.
  Он поднял бровь. "Действительно? Другая, Саманта?
  "Нет, не ее."
  Нэгл извлек из портфеля три листа бумаги. Он поставил их на стол. «Мой мини-опус, если это не оксюморон. Краткая история Дэниела Пелла».
   Келлог подвинул свой стул рядом со стулом Дэнса. В отличие от О'Нила, она не заметила никакого средства после бритья.
  Писатель повторил то, что сказал Дэнсу накануне: его книга была не о самом Пелле, а о его жертвах. «Я изучаю всех, кого затронула смерть Кройтонов. Даже сотрудники. Компанию Кройтона в конечном итоге купил крупный разработчик программного обеспечения, и сотни людей были уволены. Возможно, этого бы не произошло, если бы он не умер. А как насчет его профессии? Это тоже жертва. В то время он был одним из самых инновационных компьютерных дизайнеров в Кремниевой долине. У него были десятки авторских прав на программы и патенты на аппаратное обеспечение, которые намного опередили свое время. Многие из них тогда даже не имели никакого применения, настолько они были продвинуты. Теперь их нет. Возможно, некоторые из них были революционными программами в области медицины, науки или коммуникаций».
  Дэнс вспомнила, как думала о том же, когда проезжала мимо кампуса штата Калифорния, которому досталась большая часть имущества Кройтона.
  Нэгл продолжил, кивнув на то, что он написал. «Это интересно — Пелл меняет свою автобиографию в зависимости от того, с кем он разговаривает. Скажем, ему нужно установить связь с кем-то, чьи родители умерли в молодом возрасте. Ну, им Пелл говорит, что осиротел в десять лет. Или, если ему приходится эксплуатировать кого-то, чей отец был военным, тогда он был армейским отродьем солдата, погибшего в бою. По его словам, существует около двадцати разных Пеллов. Ну вот правда:
  «Он родился в Бейкерсфилде в октябре тысяча девятьсот шестьдесят третьего года. Седьмой. Но он всем сообщает, что у него день рождения двадцать второго ноября. Это был день, когда Ли Харви Освальд застрелил Кеннеди».
  «Он восхищался президентским убийцей?» — спросил Келлог.
  «Нет, видимо, он считал Освальда неудачником. Он считал себя слишком податливым и простодушным. Но что его восхищало, так это тот факт, что один человек одним поступком мог повлиять на столь многое. Мог бы заставить так много людей плакать, изменить весь курс страны – ну, мира.
  «Итак, Джозеф Пелл, его отец, был продавцом, а мать работала секретарем, когда ей удавалось сохранить работу. Семья среднего достатка. Мама — Элизабет — много пила, надо полагать, она была отстранена, но никаких издевательств и тюремного заключения не было. Умер от цирроза печени, когда Дэниел был подростком. Когда его жены не стало, отец делал все, что мог, чтобы воспитать мальчика, но Дэниел не мог взять на себя ответственность за кого-то другого. Не ладил с авторитетными людьми — учителями, начальниками и особенно со своим стариком».
  Дэнс упомянула кассету, которую они с Майклом О'Нилом смотрели, комментарии о том, что его отец взимал арендную плату, избивал его, бросал семью и умирал его родителей.
  Нэгл сказал: «Все это ложь. Но Пеллу, несомненно, было нелегко иметь дело с его отцом. Он был религиозен — очень религиозен, очень строг. Он был рукоположенным служителем какой-то консервативной пресвитерианской секты в Бейкерсфилде, но у него так и не было собственной церкви. Он был помощником министра, но в конце концов был освобожден. Много жалоб на то, что он слишком нетерпим, слишком осуждает прихожан. Он пытался основать свою собственную церковь, но пресвитерианский синод даже не стал с ним разговаривать, поэтому в итоге он начал продавать религиозные книги, иконы и тому подобные вещи. Но можно предположить, что он сделал жизнь своего сына невыносимой».
  Религия не занимала центральное место в жизни Дэнса. Она, Уэс и Мэгги праздновали Пасху и Рождество, хотя главными иконами веры были кролик и весельчак в красном костюме, и она раздавала детям свою собственную этику — твердые, неопровержимые правила, общие для большинства людей. основные секты. Тем не менее, она проработала в правоохранительных органах достаточно долго, чтобы знать, что религия часто играет роль в преступности. Не только преднамеренные террористические акты, но и более обыденные инциденты. Она и Майкл О'Нил провели вместе почти десять часов в тесном гараже в соседнем городе Марина, ведя переговоры со священником-фундаменталистом, намеревавшимся убить его жену и дочь во имя Иисуса, потому что девочка-подросток была беременна. (Они спасли семью, но Дэнс ушел с тревожным осознанием того, какой опасной может быть духовная прямота.)
  Нэгл продолжил: «Отец Пелла вышел на пенсию, переехал в Феникс и снова женился. Его вторая жена умерла два года назад, а Джозеф умер в прошлом году от сердечного приступа. Пелл, очевидно, никогда не поддерживал связь. Никаких дядей с обеих сторон и одна тётя в Бейкерсфилде.
  «Тот, у которого болезнь Альцгеймера?»
  "Да. Теперь у него есть брат».
  Не единственный ребенок, как он утверждал.
  «Он старше. Переехал в Лондон много лет назад. Он руководит продажами американского импортера/экспортера. Не дает интервью. Все, что у меня есть, это имя. Ричард Пелл».
  Дэнс сказал Келлогу: «Я попрошу кого-нибудь его выследить».
  «Кузены?» — спросил агент ФБР.
  «Тетя никогда не была замужем».
  Нажимая на написанную им биографию. «Теперь, когда Пелл был подростком, он постоянно был в и из-под стражи несовершеннолетних - в основном за воровство, кражу в магазинах, угон автомобилей. Но у него нет долгой истории насилия. Его ранние записи были на удивление мирными. Нет никаких свидетельств уличных драк, никаких жестоких нападений, никаких признаков того, что он когда-либо выходил из себя. Один офицер предположил, что, похоже, Пелл мог бы причинить кому-то вред только в том случае, если это было бы тактически полезно, и что он не наслаждался насилием или не ненавидел его. Это был инструмент». Писатель поднял глаза. «Что, спросите вы меня, страшнее».
  Дэнс подумал о своей предыдущей оценке, бесстрастно убивая всякий раз, когда это было целесообразно.
  «Теперь никакой истории наркотиков. Пелл, очевидно, никогда не был пользователем. И он не употребляет – или не употреблял – алкоголь».
  «А как насчет образования?»
  «Вот это интересно. Он великолепен. Когда он учился в старшей школе, его тесты зашкаливали. Он получил отличные оценки на занятиях по самостоятельному обучению, но никогда не появлялся там, где требовалось присутствие. В тюрьме он самостоятельно изучал право и подал апелляцию по делу Кройтона».
  Она подумала о его комментарии во время интервью о юридической школе Гастингса.
  «И он довел дело до Верховного суда Калифорнии — только в прошлом году они вынесли решение против него. Видимо, это был большой удар. Он был уверен, что выйдет.
  «Ну, он, возможно, и умен, но недостаточно умен, чтобы избежать тюрьмы». Келлог нажал на абзац биографии, в котором описывалось около семидесяти пяти арестов. « Это рэп-лист»
  «И это верхушка айсберга; Пелл обычно заставлял совершать преступления других людей. Вероятно, за ним стоят сотни других преступлений, за которые посадили кого-то другого. Грабежи, грабежи, кражи в магазинах, карманные кражи. Вот как он выживал, заставляя окружающих делать грязную работу».
  «Оливер», — сказал Келлог.
  "Что?"
  "Чарльз Диккенс. Оливер Твист . . . Ты когда-нибудь это читал?
  Дэнс сказал: «Смотрел фильм».
  «Хорошее сравнение. Феджин, парень, который управлял бандой карманников. Это был Пелл.
  «Пожалуйста, сэр, я хочу еще», — сказал Келлог с акцентом кокни. Это было паршиво. Дэнс рассмеялся и пожал плечами.
  «Пелл покинул Бейкерсфилд и переехал в Лос-Анджелес, а затем в Сан-Франциско. тусоваться с некоторыми людьми там, был арестован за несколько вещей, ничего серьезного. Некоторое время ни слова — пока его не задержат в Северной Калифорнии по делу об убийстве.
  «Убийство?»
  "Ага. Убийство Чарльза Пикеринга в Реддинге. Пикеринг был окружным служащим. Его нашли зарезанным на холмах за городом примерно через час после того, как его видели разговаривающим с кем-то, похожим на Пелла. Жестокое убийство. Его ранили десятки раз. Кровавая баня. Но у Пелла было алиби: подруга клялась, что он был с ней в момент убийства. И вещественных доказательств не было. Местная полиция неделю держала его за бродяжничество, но в конце концов дала ему пропуск. Дело так и не было раскрыто.
  «Затем он собирает семью в Приморье. Еще несколько лет воровства, магазинных краж. Какие-то нападения. Пару поджогов. Пелла подозревали в избиении байкера, жившего неподалеку, но мужчина не стал выдвигать обвинения. Примерно через месяц после этого произошли убийства в Кройтоне. С тех пор — ну, до вчерашнего дня — он находился в тюрьме.
  Дэнс спросил: «Что хочет сказать девушка?»
  "Девочка?"
  «Спящая кукла. Тереза Кройтон.
  «Что она могла тебе сказать? В момент убийства она спала. Это было установлено».
  «Было ли это?» — спросил Келлог. "Кем?"
  — Я полагаю, следователи в то время. Голос Нэгла был неуверенным. Он, видимо, никогда об этом не думал.
  — Посмотрим, ей сейчас будет семнадцать, — подсчитал Дэнс. «Я хотел бы поговорить с ней. Возможно, она знает кое-что, что может оказаться полезным. Она живет со своими тетей и дядей, верно?»
  «Да, они ее усыновили».
  — Можно мне их номер?
  Нэгл колебался. Его взгляд скользнул по рабочему столу; они потеряли свой блеск.
  "Есть проблема?"
  «Ну, я обещал тёте, что никому ничего не скажу о девочке. Она очень защищает свою племянницу. Даже я с ней еще не встречался. Поначалу женщина была категорически против того, чтобы я с ней разговаривал. Я думаю, в конце концов она, возможно, согласится, но если бы я дал тебе ее номер, я очень сомневаюсь, что она заговорила бы с тобой, и подозреваю, что больше никогда о ней не услышу.
  — Просто скажи нам, где она живет. Мы получим имя от Directory Assistance. Я не буду упоминать тебя.
   Он покачал головой. «Они сменили фамилию, уехали из этого района. Они боялись, что кто-нибудь из Семьи придет за ними.
  «Вы дали Кэтрин имена женщин», — заметил Келлог.
  «Они были в телефонной книге и в публичных записях. Вы могли бы получить их сами. Тереза, ее тетя и дядя ведут себя очень скрытно».
  — Ты нашел их, — сказал Дэнс.
  «Через некие конфиденциальные источники. Которые, я гарантирую, захотят сохранить еще большую конфиденциальность теперь, когда Пелл сбежал. Но я знаю, что это важно. . . . Я скажу тебе, что я сделаю. Я пойду к тёте лично. Скажите ей, что хотите поговорить с Терезой о Пелле. Я не собираюсь их переубеждать. Если они скажут «нет», то все».
  Келлог кивнул. «Это все, о чем мы просим. Спасибо."
  Просматривая биографию, Дэнс сказал: «Чем больше я узнаю о нем, тем меньше я знаю».
  Писатель рассмеялся, и блеск вернулся к его лицу. «О, ты хочешь знать, почему Дэниел Пелл?» Он порылся в портфеле, нашел стопку бумаг и открыл желтую вкладку. «Вот цитата из одного из его интервью тюремного психолога. На этот раз он был откровенен. Нэгл прочитал:
  Пелл: Ты хочешь проанализировать меня, не так ли? Хотите знать, что меня движет? Вы наверняка знаете ответ на этот вопрос, Доктор. Это одинаково для всех: для семьи, конечно. Папа меня хлестал, папа меня игнорировал, мама не кормила меня грудью, дядя Джо делал черт знает что. Природа или воспитание, вы можете положить все к ногам своей семьи. Но если вы слишком много думаете о них, следующее, что вы осознаете, — все родственники и предки, которые у вас когда-либо были, находятся в комнате с вами, и вы парализованы. Нет-нет, единственный способ выжить — отпустить их всех и помнить, что ты тот, кто ты есть, и это никогда не изменится .
  «Интервьюер: Тогда кто ты , Дэниел?
  Пелл (смеется): О, я? Я тот, кто дергает за струны твоей души и заставляет тебя делать то, на что ты никогда не думал, что способен. Это я играю на своей флейте и веду тебя туда, куда ты боишься пойти. И позвольте мне сказать вам, Доктор, вы будете удивлены тем, как много людей хотят иметь своих кукловодов и своих Крысоловов. Абсолютно поражен».
  • • •
  — Мне пора домой, — сказал Дэнс после ухода Нэгла. Ее мать и дети с нетерпением ждали ее на вечеринке у отца.
   Келлог отбросил запятую волос со лба. Оно упало назад. Он попробовал еще раз. Она взглянула на этот жест и заметила то, чего раньше не видела: повязку, торчащую из-под воротника его рубашки.
  — Тебе больно?
  Пожав плечами. «Получил крылья. На днях произошел тейкдаун в Чикаго».
  Язык его тела говорил ей, что он не хочет об этом говорить, и она не настаивала. Но затем он сказал: «Преступник не выжил». Определенным тоном и определенным взглядом. Именно так она сообщила людям, что она вдова.
  "Мне жаль. Ты с этим справляешься?
  "Отлично." Затем он добавил: «Ладно, не в порядке. Но я с этим справляюсь. Иногда это лучшее, что ты можешь сделать».
  Импульсивно она спросила: «Эй, у тебя есть планы на вечер?»
  «Брифинг САК, затем ванна в отеле, виски, бургер и сон. Ну, ладно, два виски.
  "Есть вопрос."
  Он поднял бровь.
  «Тебе нравится праздничный торт?»
  После короткой паузы он сказал: «Это одна из моих любимых групп продуктов питания».
   Глава 26
  «Мама, посмотри. Мы это расписали! ПАЛУБА ."
  Дэнс поцеловала дочь. — Мэгс, это смешно.
  Она знала, что девочка была в восторге от ожидания возможности поделиться каламбуром.
  Палуба действительно выглядела красиво. Дети весь день были заняты подготовкой к вечеринке. Баннеры, китайские фонарики, свечи повсюду. (Они учились у своей мамы; когда дело доходило до развлечений, гости Кэтрин Дэнс, возможно, не получали изысканную еду, но их баловали великолепной атмосферой.)
  «Когда дедушка сможет открыть свои подарки?» И Уэс, и Мэгги накопили деньги на карманные расходы и купили Стюарту Дэнсу снаряжение для активного отдыха — кулики и сеть. Дэнс знала, что ее отец будет рад всему, что подарят ему внуки, кроме тех конкретных вещей, которые он обязательно будет использовать.
  «Подарки после торта», — объявила Эди Дэнс. — И это после ужина.
  "Привет мама." Дэнс и ее мать не всегда обнимались, но сегодня вечером Эди прижала ее к себе, чтобы прошептать, что хочет поговорить с ней о Хуане Милларе.
  Женщины прошли в гостиную.
  Дэнс сразу увидела, что ее мать обеспокоена.
  "Что это такое?"
  «Он все еще там висит. Он приходил в себя пару раз. Огляделся по сторонам, видимо, чтобы убедиться, что детей поблизости нет. «Каждый раз всего на несколько секунд. Он не мог бы дать вам показания. Но . . ».
  — Что, мама?
  Она еще больше понизила голос. «Я стоял рядом с ним. Больше никого не было в пределах слышимости. Я посмотрел вниз, и его глаза были открыты. Я имею в виду тот, который не перевязанный. Его губы шевелились. Я наклонился. Он сказал . . ». Эди снова огляделась. «Он сказал: «Убей меня». Он сказал это дважды. Затем он закрыл глаза».
  — Ему так больно?
  «Нет, он настолько накачан лекарствами, что ничего не чувствует. Но он мог посмотреть на повязки. Он мог видеть оборудование. Он не глупый человек».
  — Его семья там?
  "Большую часть времени. Ну, этот его брат, круглосуточно. Он наблюдает за нами, как ястреб. Он убежден, что мы плохо обращаемся с Хуаном, потому что он латиноамериканец. И он сделал еще несколько комментариев о тебе.
  Дэнс поморщился.
  — Прости, но я подумал, что тебе следует знать.
  — Я рад, что ты мне рассказал.
  Очень тревожно. Не Хулио Миллар, конечно. Она могла бы справиться с ним. Именно безнадежность молодого детектива так глубоко ее расстроила.
  Убей меня . . .
  Дэнс спросил: «Бетси звонила?»
  «Ах, твоя сестра не может быть здесь», — сказала Эди беззаботным тоном, подтекстом которого было раздражение из-за того, что их младшая дочь не поехала в четырех часах езды от Санта-Барбары на вечеринку по случаю дня рождения своего отца. Конечно, поскольку розыск Пелла продолжается, Дэнс, вероятно, не поехал бы туда , если бы ситуация была обратной. Однако, согласно важному семейному правилу, гипотетические проступки не являются правонарушением, и то, что Дэнс присутствовал, даже по умолчанию, означало, что на этот раз Бетси заслужила черную метку.
  Они вернулись на палубу, и Мэгги спросила: «Мама, мы можем выпустить Дилана и Пэтси?»
  "Посмотрим." Собаки могли быть немного шумными на вечеринках. И имели тенденцию получать слишком много человеческой еды ради собственного блага.
  — Где твой брат?
  "В его комнате."
  "Что он делает?"
  "Вещи."
  Дэнс запер оружие на время вечеринки — снаружи припарковался заместитель MCSO по охране. Она быстро приняла душ и переоделась.
  Она нашла Уэса в коридоре. «Нет, никакой футболки. У твоего дедушки день рождения».
  "Мама. Чисто."
  "Поло. Или твою сине-белую рубашку на пуговицах. Она знала содержимое его шкафа лучше, чем он сам.
   "Ох, ладно."
  Она внимательно посмотрела в его опущенные глаза. Его поведение не имело ничего общего со сменой рубашки.
  «В чем дело?»
  "Ничего."
  — Давай, разливай.
  "Проливать?"
  «Это из моей эпохи. Скажи мне, что у тебя на уме».
  "Ничего."
  «Иди переоденься».
  Десять минут спустя она раскладывала горы восхитительных закусок, вознося молчаливую благодарственную молитву Трейдеру Джо.
  В классической рубашке, с застегнутыми манжетами и подоткнутым хвостом, Уэс пронесся мимо и схватил пригоршню орехов. Последовал запах лосьона после бритья. Он выглядел хорошо. Быть родителем было непросто, но и гордиться было чем.
  "Мама?" Он подбросил кешью в воздух. Поймал его в рот.
  «Не делай этого. Ты можешь подавиться.
  "Мама?"
  "Что?"
  — Кто придет сегодня вечером?
  Теперь глаза устремились в сторону, и его плечо было повернуто к ней. Это означало, что за этим вопросом стоит другая повестка дня. Она знала, что его беспокоило – то же самое, что и прошлой ночью. И вот пришло время поговорить.
  «Только мы и несколько человек». Вечером в воскресенье в Морском клубе возле аквариума в Монтерее состоится более масштабное мероприятие, в котором примут участие многие друзья Стюарта. Сегодня, в настоящий день рождения ее отца, она пригласила на ужин всего восемь человек или около того. Она продолжила: «Майкл и его жена Стив и Мартина, парикмахеры. . . вот и все. О, и кто-то, кто работает с нами над одним делом. Он из Вашингтона.
  Он кивнул. "Вот и все? Никто другой?"
  "Вот и все." Она кинула ему пакет с крендельками, и он поймал его одной рукой. «Выложите их. И проследи, чтобы осталось немного для гостей.
  С большим облегчением Уэс отправился наполнять миски.
  Что беспокоило мальчика, так это возможность того, что Дэнс пригласил Брайана Гандерсона.
  Брайан, который был источником книги, сидел на видном месте неподалеку, Брайан, о телефонном звонке Дэнса в штаб-квартире CBI Мэриеллен Кресбах так старательно сообщила.
   Брайан позвонил . . . .
  Сорокалетний инвестиционный банкир был приглашен на свидание вслепую, благодаря Мэриеллен, которая была так же одержима и талантлива в сватовстве, как пекла, варил кофе и руководила профессиональной жизнью агентов CBI.
  Брайан был умным, веселым и веселым человеком; на их первом свидании мужчина выслушал ее описание кинесики и тут же сел на руки. — Значит, ты не можешь понять моих намерений. Ужин оказался весьма приятным. Разведен, детей нет (хотя он их хотел). Инвестиционно-банковский бизнес Брайана был беспокойным, и из-за плотного графика его и Дэнса отношения развивались медленно. Что ее устраивало. Давно замужем, недавно овдовела, она никуда не торопилась.
  После месяца ужинов, кофе и кино они с Брайаном отправились в долгую прогулку и оказались на пляже Асиломара. Золотой закат, множество каланов, играющих у берега. . . как ты мог устоять перед парочкой поцелуев? Они этого не сделали. Она помнила, что ей это нравилось. Потом чувство вины за то, что понравилось. Но мне это нравилось больше, чем чувство вины.
  Та часть вашей жизни, без которой вы можете обойтись какое-то время, но не навсегда.
  У Дэнса не было никаких особых планов на будущее с Брайаном, и он был рад расслабиться и посмотреть, что из этого выйдет.
  Но Уэс вмешался. Он никогда не был грубым или смущающим, но он дал понять дюжиной способов, которыми мать могла ясно понять, что ему ничего не нравится в Брайане. Дэнс закончила курсы по консультированию горя, но время от времени все еще посещала терапевта. Женщина рассказала ей, как вызвать у детей возможный романтический интерес, и она все сделала правильно. Но Уэс перехитрил ее. Он становился угрюмым и пассивно-агрессивным всякий раз, когда всплывала тема Брайана или когда она возвращалась от встречи с ним.
  Именно об этом он хотел спросить вчера вечером, когда читал «Властелина колец» .
  Сегодня вечером, в своем случайном вопросе о посещении вечеринки, мальчик на самом деле имел в виду: Брайан придет?
  И вывод: вы действительно расстались?
  Да у нас есть. (Хотя Дэнс задавался вопросом, чувствовал ли Брайан иное мнение. В конце концов, после разрыва он звонил несколько раз.)
  Терапевт сказала, что его поведение было нормальным, и Дэнс могла бы разобраться с этим, если бы сохраняла терпение и решимость. Но самое главное, она не могла позволить сыну контролировать ее. Но в конце концов она решила, что ей не терпится или достаточно решительно. И вот две недели назад она разорвала отношения. Она была тактична, объяснив, что это произошло слишком рано после смерти ее мужа; она не была готова. Брайан был расстроен, но воспринял эту новость хорошо. Никаких прощальных кадров. И они оставили этот вопрос открытым.
  Давайте просто дадим этому немного времени . . . .
  По правде говоря, разрыв был облегчением; родителям приходится выбирать между битвами, и она решила, что споры из-за романтики сейчас не стоят затраченных усилий. Тем не менее, она была рада его звонкам и чувствовала, что скучает по нему.
  Вынося вино на палубу, она нашла своего отца с Мэгги. Он держал книгу и указывал на изображение светящейся глубоководной рыбы.
  «Эй, Мэгс, выглядит вкусно», — сказал Дэнс.
  «Мама, гадость».
  "С днем рождения, папа." Она обняла его.
  "Спасибо, дорогой."
  Дэнс расставила тарелки, вылила пиво в холодильник, затем пошла на кухню и достала мобильный телефон. Она связалась с Ти Джеем и Карранео. Им не удалось физически разыскать Пелла, и им не удалось обнаружить каких-либо зацепок к пропавшему Ford Focus, никому с именами или псевдонимами Нимуэ или Элисон, а также отелям, мотелям или пансионам, где могли остановиться Пелл и его сообщник.
  Ей хотелось позвонить Уинстону Келлогу, думая, что он стесняется, но она решила не делать этого. У него были все важные статистические данные; он либо покажется, либо нет.
  Дэнс помогла матери с едой и, вернувшись на палубу, поприветствовала соседей, Тома и Сару Барбер, которые принесли с собой вино, подарок на день рождения и свою долговязую собаку-метис Фолти.
  "Мама Пожалуйста!" Мэгги позвонила, и ее слова были ясны.
  — Ладно, ладно, выпусти их из собачьей тюрьмы.
  Мэгги освободила Пэтси и Дилана из спальни, и трое собак поскакали на задний двор, сбивая друг друга с ног и проверяя новые запахи.
  Через несколько минут на палубе появилась еще одна пара. Сорокалетний Стивен Кэхилл мог бы стать моделью Биркенстока в вельветовых брюках и хвосте цвета соли и перца. Его жена Мартина Кристенсен опровергла свою фамилию; она была знойной, смуглой и сладострастной. Можно было бы подумать, что кровь в ее жилах испанская или мексиканская, но ее предки предшествовали всем калифорнийским поселенцам. Она была наполовину индейцем Олоне — свободным племенем, занимавшимся охотой и собирательством от Биг-Сура до залива Сан-Франциско. Для сотни, а возможно, и тысячи лет олоны были единственными жителями этого региона штата.
  Несколько лет назад Дэнс встретил Мартину на концерте в местном колледже в Монтерее, потомке знаменитого Монтерейского фольклорного фестиваля, на котором Боб Дилан дебютировал на Западном побережье в 1965 году и который несколько лет спустя превратился в еще более знаменитый фестиваль. Поп-фестиваль в Монтерее, который привлек внимание всего мира к Джими Хендриксу и Дженис Джоплин.
  Концерт, на котором встретились Дэнс и Мартина, был менее культурным, чем его предшественники, но более значимым на личном уровне. Женщины сразу нашли общий язык и долго не появлялись после окончания последнего акта, разговаривая под музыку. Вскоре они стали лучшими друзьями. Именно Мартина несколько раз практически выламывала дверь Дэнса после смерти Билла. Она вела настойчивую кампанию, чтобы удержать подругу от погружения в соблазнительный мир вдовства-затворника. В то время как некоторые люди избегали ее, а другие (например, ее мать) проявляли к ней изнуряющее сочувствие, Мартина приступила к кампании, которую можно было бы назвать игнорированием печали. Она уговаривала, шутила, спорила и строила заговоры. Несмотря на сдержанность Дэнса, она поняла, что, черт возьми, тактика сработала. Мартина, пожалуй, оказала наибольшее влияние на возвращение ее жизни в нужное русло.
  Дети Стива и Мартины, мальчики-близнецы на год младше Мэгги, последовали за ними вверх по лестнице: один тащил с собой футляр для гитары своей матери, другой — подарок Стюарту. После приветствий Мэгги повела мальчиков на задний двор.
  Взрослые тяготели к шаткому столику, освещенному свечами.
  Дэнс увидел, что Уэс счастливее, чем когда-либо в течение долгого времени. Он был прирожденным социальным руководителем и теперь организовывал игру для детей.
  Она снова подумала о Брайане, а затем отпустила эту мысль.
  "Выход. Ты . . .?» Мелодичный голос Мартины затих, когда она увидела, что Дэнс знает, о чем говорит.
  "Ага. Я руковожу этим».
  «Значит, жуки первыми поражают тебя», — заметила ее подруга.
  «Прямо в зубы. Если мне придется бежать раньше торта и свечей, вот почему.
  «Это забавно», — сказал Том Барбер, местный журналист и писатель-фрилансер. «В последнее время мы все время думаем о террористах. Они новые злодеи. И вдруг кто-то вроде Пелла подкрадывается к вам сзади. Вы склонны забывать, что именно такие люди, как он, могут представлять наибольшую угрозу для большинства из нас».
   Жена Барбера добавила: «Люди остаются дома. По всему полуострову. Они боятся».
  «Единственная причина, по которой я здесь», — сказал Стивен Кэхилл, — «это потому, что я знал, что найдутся люди, несущие с собой тепло».
  Дэнс рассмеялся.
  Майкл и Энн О'Нил приехали со своими двумя детьми, Амандой и Тайлером, девяти и десяти лет. Мэгги снова поднялась по лестнице. Она проводила новеньких на задний двор, предварительно запасшись газировкой и чипсами.
  Дэнс указал на вино и пиво, а затем направился на кухню, чтобы помочь. Но ее мать сказала: «У тебя еще один гость». Она указала на входную дверь, где Дэнс нашел Уинстона Келлога.
  «У меня с пустыми руками», признался он.
  «У меня есть больше, чем мы когда-либо сможем съесть. Если хотите, можете взять собачью сумку домой. Кстати, у тебя аллергия?
  «Для пыльцы, да. Собаки? Нет."
  Келлог снова изменился. Спортивная куртка была такая же, но на нем были рубашка-поло, джинсы, топсайдеры и желтые носки.
  Он заметил ее взгляд. "Я знаю. Для сотрудника ФРС я на удивление похож на отца-футболиста».
  Она провела его через кухню и представила Эди. Затем они продолжили путь на палубу, где его завалили новыми представлениями. Она оставалась осмотрительной в отношении его роли здесь, а Келлог просто сказал, что он приехал в город из Вашингтона и «работал с Кэтрин над несколькими проектами».
  Затем она отвела его на лестницу, ведущую на задний двор, и представила детям. Танец поймал Уэса и Тайлера, пристально смотрящих на него, несомненно, в поисках оружия, и перешептывающихся друг с другом.
  О'Нил присоединился к двум агентам.
  Уэс с энтузиазмом помахал помощнику шерифа и, еще раз взглянув на Келлога, вернулся к их игре, которую, очевидно, придумывал на бегу. Он излагал правила. Казалось, речь идет о космическом пространстве и невидимых драконах. Собаки были инопланетянами. Близнецы были своего рода членами королевской семьи, а сосновая шишка была либо волшебным шаром, либо ручной гранатой, а возможно и тем и другим.
  – Ты рассказал Майклу о Нэгле? — спросил Келлог.
  Она дала краткий обзор того, что они узнали об истории Пелла, и добавила, что писатель собирается узнать, поговорит ли с ними Тереза Кройтон.
   — Итак, ты думаешь, что Пелл здесь из-за тех убийств? – спросил О'Нил.
  «Я не знаю», сказала она. «Но мне нужна вся информация, которую я могу получить».
  Спокойный детектив улыбнулся и сказал Келлогу: «Камня не осталось. Именно так я описываю ее стиль работы в полиции».
  — Чему я научился у него, — сказал Дэнс, смеясь и кивая О'Нилу.
  Затем детектив сказал: «О, я о чем-то думал. Помнить? Один из телефонных разговоров Пелла из Капитолы был о деньгах».
  «Девяносто двести долларов», — сказал Келлог.
  Дэнс был впечатлен его упорством.
  «Ну, вот что я подумал: мы знаем, что «Тандерберд» был украден в Лос-Анджелесе. Логично предположить, что именно оттуда родом девушка Пелла. Как насчет того, чтобы связаться с банками округа Лос-Анджелес и узнать, снимала ли кто-нибудь из клиенток-женщин такую сумму за последние, скажем, месяц или два?
  Дэнсу понравилась эта идея, хотя это означало бы много работы.
  О'Нил сказал Келлогу: «Это должно исходить от вас, ребята: ФБР, Казначейство, IRS или Министерство внутренней безопасности, я думаю».
  "Это хорошая идея. Однако, просто подумав вслух, я бы сказал, что у нас возникнут проблемы с кадрами». Он повторил обеспокоенность Дэнса. «Мы говорим о миллионах клиентов. Я знаю, что бюро Лос-Анджелеса не справилось бы с этим, и Хоумленд посмеялся бы. И если бы она была умной, она бы снимала небольшие суммы в течение определенного периода времени. Или обналичьте чеки третьих лиц и спрячьте деньги».
  "Да, конечно. Возможно. Но было бы здорово опознать его девушку. Знаете, «Второй подозреваемый…»
  «…логарифмически увеличивает шансы на обнаружение и арест», — закончил Келлог цитату из старого учебника по правоохранительной деятельности. Дэнс и О'Нил часто цитировали это.
  Улыбаясь, Келлог посмотрел О'Нилу в глаза. «У нас, федералов, нет тех ресурсов, которые, как думают люди, у нас есть. Я уверен, что мы не смогли придумать тела, которые могли бы укомплектовать телефоны. Это будет огромная работа».
  "Я думаю. Можно подумать, что проверить базы данных будет довольно легко, по крайней мере, в крупных сетевых банках». Майкл О'Нил мог быть весьма упорным.
  Дэнс спросил: «Вам нужен ордер?»
  О'Нил сказал: «Наверное, чтобы раскрыть имя, которое вы бы сделали. Но если бы банк захотел сотрудничать, он мог бы проверить цифры и сказать нам, есть ли совпадение. Мы можем получить ордер на имя и адрес через полчаса.
  Келлог потягивал вино. «Дело в том, что есть еще одна проблема. Я беспокоюсь, если мы пойдем в SAC или Homeland с чем-то подобным – слишком незначительным – мы можем потерять поддержку, которая нам понадобится позже для чего-то более серьезного».
  «Плачущий волк, да?» О'Нил кивнул. «Думаю, вам придется больше играть в политику на этом уровне, чем нам здесь».
  «Но давайте подумаем об этом. Я сделаю несколько звонков.
  О'Нил посмотрел через плечо Дэнса. «Привет, с днем рождения, молодой человек».
  Стюарт Дэнс с бейджем с надписью «Именинник», сделанным вручную Мэгги и Уэсом, пожал руки, наполнил бокалы О'Нила и Дэнса и сказал Келлоггу: «Вы говорите о делах. Не допускается. Я краду тебя у этих детей, иди поиграй со взрослыми».
  Келлог застенчиво рассмеялся и последовал за мужчиной к освещенному свечами столу, где Мартина достала из футляра свою потрепанную гитару «Гибсон» и организовала пение. Дэнс и О'Нил остались одни. Она увидела, как Уэс смотрит вверх. Очевидно, он изучал взрослых. Он отвернулся, вернувшись к импровизации из «Звездных войн» .
  «Кажется, он хороший», — сказал О'Нил, наклоняя голову в сторону Келлога.
  «Уинстон? Да."
  Обычно О'Нил не злился на отказ от его предложений. Он был полной противоположностью мелочности.
  «Он недавно получил удар?» О'Нил похлопал себя по шее.
  — Откуда ты знаешь? Сегодня повязки не было видно.
  «Он прикасался к нему так, как прикасаешься к ране».
  Она смеялась. «Хороший кинезиологический анализ. Да, только что произошло. Он был в Чикаго. Думаю, преступник получил удар первым, и Уин его устранил. Он не вдавался в подробности».
  Они замолчали, оглядывая задний двор, детей, собак, огни, сияющие ярче в наступающих сумерках. — Мы достанем его.
  "Будем ли мы?" она спросила.
  "Ага. Он совершит ошибку. Они всегда так делают.
  "Я не знаю. Он что-то другое. Разве ты не чувствуешь этого?»
  "Нет. Он не другой. Он просто больше ». Майкл О'Нил — самый читаемый человек, которого она знала, — имел на удивление простую жизненную философию. Он не верил ни в зло, ни в добро, а тем более в Бога или Сатану. Все это были абстракции, которые отвлекали вас от вашей работы, заключавшейся в поимке людей, нарушающих правила, созданные людьми для их собственного здоровья и безопасности.
  Ни хорошего, ни плохого. Просто разрушительные силы, которые нужно было остановить.
  Для Майкла О'Нила Дэниел Пелл был цунами, землетрясением, торнадо.
   Он наблюдал за играющими детьми, а затем сказал: «Я так понимаю, тот парень, с которым вы встречались. . . Все кончено?
  Брайан позвонил . . . .
  — Ты это уловил, а? Задержан моим собственным помощником.
  "Мне жаль. Действительно."
  «Вы знаете, как это бывает», — сказала Дэнс, отметив, что она произнесла одно из тех предложений, которые были бессмысленным пустяком в разговоре.
  "Конечно."
  Дэнс обернулась, чтобы посмотреть, как ее мать идет с ужином. Она увидела, как жена О'Нила смотрит на них двоих. Энн улыбнулась.
  Дэнс улыбнулся в ответ. Она сказала О'Нилу: «Итак, пойдем подпевать».
  «Мне обязательно петь?»
  — Абсолютно нет, — быстро сказала она. У него был замечательный голос, низкий, с естественным вибрато. Он не мог оставаться на ключе под угрозой пыток.
  После получаса музыки, сплетен и смеха Эди Дэнс, ее дочь и внучка приготовили фланговый стейк, маринованный в Вустершире, салат, спаржу и картофель в запеканке. Дэнс сидел рядом с Уинстоном Келлоггом, который очень хорошо держался среди незнакомцев. Он даже рассказал несколько анекдотов, с невозмутимой подачей, которая напомнила ей о ее покойном муже, который разделял не только карьеру Келлогга, но и его легкий характер - по крайней мере, когда федеральное удостоверение личности было спрятано.
  Разговор перешел от музыки к критике искусства Сан-Франциско Энн О'Нил, к политике на Ближнем Востоке, в Вашингтоне и Сакраменто и к гораздо более важной истории о детеныше калана, родившемся в неволе в аквариуме два дня назад.
  Это была комфортная встреча: друзья, смех, еда, вино, музыка.
  Хотя, конечно, полный комфорт ускользнул от Кэтрин Дэнс. В этот прекрасный вечер, словно трогательная басовая партия старой гитары Мартины, проникала мысль о том, что Дэниел Пелл все еще на свободе.
   СРЕДА​
  
   Глава 27
  Кэтрин Дэнс сидела в каюте гостиницы «Пойнт Лобос» — впервые в жизни она была в этом дорогом месте. Это был высококлассный коттедж с частными домиками на тихой дороге у шоссе № 1, к югу от Кармеля, примыкавший к суровому и красивому государственному парку, в честь которого была названа гостиница. Дом в стиле Тюдоров был уединенным — от дороги его отделяла длинная подъездная дорожка, — и у помощника шерифа Монтерея, стоявшего впереди, был прекрасный обзор всех подъездов, поэтому она и выбрала его.
  Дэнс связался с О'Нилом. В данный момент он занимался расследованием сообщения о пропавшем человеке в Монтерее. Звонки Ти Джею и Карранео тоже. Ти Джею нечего было ей сказать, а агент-новичок сказал, что ему все еще не удалось найти дешевый мотель или пансион, где мог бы остановиться Пелл. — Я пробовал вплоть до Гилроя и…
  « Дешевые отели?»
  Пауза. «Правильно, агент Дэнс. Я не стал заморачиваться с дорогими. Не думал, что у беглеца будет много денег, чтобы потратить на них.
  Дэнс вспомнил секретный телефонный разговор Пелла в Капитолии, в котором упоминалась сумма в 9200 долларов. — Пелл, вероятно, думает, что ты думаешь именно так. Что значит . . ». Она позволила Карранео додуматься до ее мысли.
  — Что ему разумнее будет остаться в дорогом. Хм. Хорошо. Я займусь этим. Ждать. Где вы сейчас находитесь, агент Дэнс? Как вы думаете, он?..
  «Я уже всех здесь проверила», — заверила она его. Она повесила трубку, снова посмотрела на часы и задалась вопросом: действительно ли эта безрассудная схема принесет хоть какую-то пользу?
  Через пять минут стук в дверь. Дэнс открыл его и увидел массивного агента CBI Альберта Стемпла, возвышающегося над женщиной лет двадцати с небольшим. У коренастой Линды Уитфилд было красивое лицо, не тронутое макияжем, и невысокий рост. красные волосы. Одежда ее была немного потертой: черные эластичные брюки с блестящими коленями и красный свитер, свисавший нитками; его V-образный вырез обрамлял оловянный крест. Дэнс не обнаружил никаких следов духов, а ногти Линды были неотполированы и коротко острижены.
  Женщины пожали друг другу руки. Хватка Линды была крепкой.
  Бровь Стемпла приподнялась. В смысле, есть что-нибудь еще?
  Дэнс поблагодарил его, и крупный агент поставил чемодан Линды и пошел прочь. Дэнс запер дверь, и женщина вошла в гостиную каюты с двумя спальнями. Она посмотрела на это элегантное место так, словно никогда не останавливалась где-нибудь лучше, чем в Days Inn. "Мой."
  — Я готовлю кофе. Жест в сторону маленькой кухни.
  — Чай, если он есть.
  Танец сделал чашку. — Надеюсь, тебе не придется оставаться здесь надолго. Может быть, даже не в одночасье».
  — Есть еще что-нибудь о Дэниеле?
  "Ничего нового."
  Линда посмотрела на спальни так, словно выбор одной из них обязывает ее остаться там дольше, чем ей хотелось. Ее спокойствие дрогнуло, а затем вернулось. Она выбрала комнату и занесла туда свой чемодан, затем вернулась через мгновение, взяла чашку чая, налила туда молока и села.
  «Я уже много лет не летала на самолете», — сказала она. «И этот самолет… . . это было потрясающе. Такой маленький, но он оттолкнул тебя обратно на сиденье, когда мы взлетели. На борту находился агент ФБР. Она была очень милой».
  Они сидели на удобных диванах, между ними стоял большой журнальный столик. Она еще раз оглядела хижину. «Ого, это здорово».
  Это точно было. Дэнс гадал, что скажут бухгалтеры ФБР, когда увидят законопроект. В хижине стоили почти шестьсот за ночь.
  «Ребекка уже в пути. Но, возможно, мы с тобой могли бы просто начать.
  — А Саманта?
  «Она не пришла».
  — Ты тогда с ней разговаривал?
  — Я пошел к ней.
  "Где она? . . . Нет, подожди, ты не можешь мне этого говорить.
  Дэнс улыбнулся.
  «Я слышал, что она сделала пластическую операцию, сменила имя и все такое».
  «Это правда, да».
  «В аэропорту я купил газету, чтобы узнать, что происходит?»
  Дэнс задавалась вопросом об отсутствии телевизора в доме ее брата; это было этическое или культурное решение? Или экономический? В наши дни вы можете приобрести готовый комплект кабеля за несколько сотен долларов. Тем не менее, Дэнс отметил, что каблуки туфель Линды практически стерлись.
  «Там говорилось, что нет никаких сомнений в том, что он убил этих охранников». Она поставила чай. «Меня это удивило. Дэниел не был жестоким. Он причинил кому-то вред только в целях самообороны.
  Хотя, если посмотреть с точки зрения Пелла, именно поэтому он убил охранников. «Но, — продолжала Линда, — он действительно кого-то отпустил. Этот водитель.
  Только потому, что это служило его интересам.
  – Как вы познакомились с Пеллом?
  «Это было около десяти лет назад. В парке Золотые Ворота. Сан-Франциско. Я сбежал из дома и спал там. Дэниел, Саманта и Джимми жили в Сисайде вместе с еще несколькими людьми. Они путешествовали вдоль побережья, как цыгане. Они продавали вещи, которые купили или сделали. Сэм и Джимми были очень талантливы; они делали рамки для фотографий, держатели для компакт-дисков, вешалки для галстуков. Такие вещи.
  — В любом случае, в те выходные я сбежал — ничего страшного, я делал это постоянно — и Дэниел увидел меня возле Японского сада. Он сел и мы начали разговаривать. У Дэниела есть этот дар. Он слушает тебя. Как будто ты центр вселенной. Это действительно, знаете ли, соблазнительно.
  — И ты так и не вернулся домой?
  "Нет, я делал. Мне всегда хотелось убежать и просто продолжать идти. Мой брат сделал. Он ушел из дома в восемнадцать и никогда не оглядывался назад. Но мне не хватило смелости. Мои родители — мы жили в Сан-Матео — они были очень строгими. Как инструкторы по строевой подготовке. Мой отец был главой банка и треста Санта-Клары.
  — Подожди, это Уитфилд?
  "Ага. Мультимиллионер Уитфилд. Тот, кто профинансировал значительную часть Кремниевой долины и пережил крах. Тот, кто занимался политикой, пока одна его дочь не стала популярной в прессе. Кривая улыбка. «Вы когда-нибудь встречали кого-нибудь, от кого отреклись ее родители? У вас есть сейчас. . . . В любом случае, когда я рос, они были очень авторитарными. Пришлось сделать все так, как они настаивали. Как я обустроила свою комнату, что носила, что брала в школу, какие у меня будут оценки. Меня шлепали до четырнадцати лет, и я думаю, он прекратил это только потому, что моя мать сказала отцу, что это не очень хорошая идея с девушкой такого возраста. . . . Они утверждали, что это потому, что они меня любили, и так далее. Но они были просто помешанными на контроле. Они пытались превратить меня в маленькую куклу, чтобы они могли ее наряжать и играть.
  «Итак, я возвращаюсь домой, но все время, пока я был там, я не мог выкинуть Дэниела из головы. Мы проговорили всего, я не знаю, несколько часов. Но это было чудесно. Он относился ко мне, как к реальному человеку. Он сказал мне доверять своему суждению. Что я была умной и красивой». Гримаса. «О, на самом деле я не был… ни тем, ни другим. Но когда он это сказал, я ему поверил.
  «Однажды утром моя мама пришла ко мне в комнату и сказала мне встать и одеться. Мы собирались навестить мою тетю или кого-то еще. И я должна была надеть юбку. Я хотел носить джинсы. Это не было формальностью — мы просто собирались пообедать. Но она сделала из этого большое дело. Она кричала на меня. «Нет моей дочери. . . Вы поняли. Ну, я схватил свой рюкзак и просто ушел. Я боялась, что никогда не найду Дэниела, но вспомнила, что он сказал мне, что будет на этой неделе в Санта-Крузе, на блошином рынке на набережной.
  Променад представлял собой знаменитый парк развлечений на пляже. Там в любое время дня тусовалось много молодых людей. Дэнс подумал, что это будет хорошее место для охоты, если Дэниел Пелл будет искать жертв.
  «Итак, я поехал автостопом по Первому шоссе, и вот он. Он выглядел счастливым, увидев меня. Чего, я думаю, мои родители никогда не делали». Она смеялась. «Я спросил, знает ли он, где я мог бы остановиться. Я нервничал по этому поводу, намекая. Но он сказал: «Держу пари, что да. С нами.' »
  «В Сисайде?»
  "Ага. У нас там было небольшое бунгало. Это было классно."
  «Вы, Саманта, Джимми и Пелл?»
  "Верно."
  Язык ее тела говорил Дэнс, что она наслаждается воспоминанием: легкое положение плеч, морщинки возле глаз и жесты рук иллюстратора, которые подчеркивают содержание слов и предполагают интенсивность реакции говорящего на то, что он или она говорит.
  Линда снова взяла свой чай и отпила его. «Что бы ни писали газеты – о культах, оргиях с наркотиками – это было неправильно. Это было действительно по-домашнему и комфортно. Я имею в виду, никаких наркотиков или спиртного. Иногда за ужином немного вина. О, это было приятно. Мне нравилось быть среди людей, которые видели тебя таким, какой ты есть, не пытались тебя изменить, уважали тебя. Я управлял домом. Я была своего рода матерью, можно сказать. Было так приятно быть ответственным за перемены, а не кричать на меня за то, что у меня есть собственное мнение».
  — А как насчет преступлений?
  Линда напряглась. «Было такое . Некоторый. Не так много, как говорят люди. Небольшая кража в магазине и тому подобное. И мне это никогда не нравилось. Никогда."
  Здесь было несколько жестов отрицания, но Дэнс почувствовал, что она не обманывает; кинетический стресс возник из-за того, что она минимизировала тяжесть преступлений. Дэнс знал, что Семья совершила гораздо худшие поступки, чем просто воровство в магазинах. Были грабежи со взломом и крупные кражи, а также кражи кошельков и карманные кражи - как преступления против личности, так и по уголовному кодексу более серьезные, чем преступления против собственности.
  «Но у нас не было выбора. Чтобы быть в Семье, нужно было участвовать».
  «Каково было жить с Дэниелом?»
  «Все было не так плохо, как можно было подумать. Тебе просто нужно было делать то, что он хотел».
  — А если бы ты этого не сделал?
  «Он никогда не причинял нам вреда. Не физически. В основном, он бы… . . отзывать."
  Дэнс вспомнил описание Келлога как лидера культа.
  Он будет угрожать скрыться от них, и это очень мощное оружие .
  «Он отвернулся бы от тебя. И ты бы испугался. Никогда не знаешь, закончится ли это для тебя и тебя вышвырнут. Кто-то из церковного офиса рассказывал мне об этих реалити-шоу? Большой Брат, Выживший ?
  Дэнс кивнул.
  «Она говорила, насколько они популярны. Я думаю, именно поэтому люди одержимы ими. Есть что-то пугающее в мысли, что тебя выгнали из семьи». Она пожала плечами и погладила крест на груди.
  «Тебе дали более длительный срок, чем остальным. За уничтожение доказательств. Что это была за история?»
  Губы женщины сжались. «Это было глупо. Я запаниковал. Все, что я знал, это то, что Дэниел позвонил и сказал, что Джимми умер и что что-то пошло не так в доме, где они встречались. Мы должны были собраться и подготовиться к отъезду, полиция могла скоро его преследовать. Дэниел хранил в спальне все эти книги о Чарльзе Мэнсоне, вырезки и прочее. Я сжег несколько штук до того, как приехала полиция. Я подумал, что будет плохо, если они узнают, что у него есть эта штука для Мэнсона».
  Так оно и было, размышлял Дэнс, вспоминая, как прокурор использовал тему Чарльза Мэнсона, чтобы помочь ему добиться обвинительного приговора.
  Отвечая на вопросы Дэнса, Линда рассказала больше о своей недавней жизни. В тюрьме она стала искренне религиозной и после освобождения переехала в Портленд, где устроилась на работу в местную протестантскую церковь. Она присоединилась к ней, потому что ее брат был там дьяконом.
  Она встречалась с «хорошим христианином» в Портленде и, по сути, была няней для приемных детей своего брата и невестки. Она хотела стать сама была приемной матерью — у нее были проблемы со здоровьем и она не могла иметь собственных детей, — но это было тяжело из-за тюремного заключения. В заключение она добавила: «У меня не так много материальных благ, но мне нравится моя жизнь. Это насыщенная жизнь в хорошем смысле этого слова».
  В дверь вмешался стук. Рука Дэнс потянулась к ее тяжелому пистолету.
  «Это Ти Джей, босс. Я забыл секретный пароль».
  Дэнс открыл дверь, и вошел молодой агент с другой женщиной. Стройная и высокая, лет тридцати пяти, она несла через плечо кожаный рюкзак.
  Кэтрин Дэнс поднялась, чтобы поприветствовать второго члена Семьи.
  Глава 28
  Ребекка Шеффилд была на несколько лет старше своего коллеги по Семье. Она выглядела спортивной и великолепной, хотя Дэнс считал, что короткая стрижка преждевременно поседевших волос, дерзкие украшения и отсутствие макияжа придавали ей строгий вид. На ней были джинсы и белая шелковая футболка под коричневой замшевой курткой.
  Ребекка крепко пожала руку Дэнсу, но тут же переключила свое внимание на Линду, которая встала и посмотрела на нее с устойчивой улыбкой.
  — Ну, посмотри, кто это. Ребекка шагнула вперед и обняла Линду.
  "После всех этих лет." Голос Линды дрогнул. «Ой, кажется, я сейчас заплачу». И она это сделала.
  Они разорвали объятия, но Ребекка продолжала крепко держать руки другой женщины. — Рад тебя видеть, Линда.
  «О, Ребекка. . . Я много молился за тебя».
  «Ты сейчас этим увлекаешься? Раньше вы не отличали крест от Звезды Давида. Что ж, спасибо за молитвы. Не уверен, что они взяли.
  «Нет, нет, ты делаешь такие хорошие вещи. Действительно! В церковном офисе есть компьютер. Я видел ваш сайт. Женщины, открывающие собственный бизнес. Это замечательно. Я уверен, что это принесет много пользы».
  Ребекка, казалось, была удивлена тем, что Линда не отставала от нее.
  Дэнс указал на свободную спальню, и Ребекка занесла туда свой рюкзак и воспользовалась туалетом.
  — Я нужен тебе, босс, просто кричи. Ти Джей ушел, и Дэнс запер за собой дверь.
  Линда взяла чашку чая, поиграла с ней, не сделав ни глотка. «Как люди любят свой реквизит в стрессовых ситуациях», — размышлял Дэнс. Она допрашивала подозреваемых, которые сжимали ручки, пепельницы, обертки от еды и даже обувь, чтобы снять стресс.
   Ребекка вернулась, и Дэнс предложил ей кофе.
  — Держу пари.
  Дэнс налил ей немного и разложил молоко и сахар. «Здесь нет общественного ресторана, но есть обслуживание номеров. Заказывай все, что хочешь».
  Потягивая кофе, Ребекка сказала: «Должна сказать, Линда, ты хорошо выглядишь».
  Румянец. «О, я не знаю. Я не в той форме, которую мне хотелось бы. Ты гламурный. И тонкий! Я люблю ваши волосы."
  Ребекка рассмеялась. «Эй, ничего лучше пары лет тюрьмы не сделает тебя поседевшим, а? Эй, без кольца. Ты не женат?
  "Неа."
  "Я тоже."
  "Ты шутишь. Ты собиралась выйти замуж за какого-нибудь симпатичного итальянского скульптора. Я был уверен, что ты сейчас подключишься.
  «Нелегко найти мистера Райта, когда мужчины слышат, что твоим парнем был Дэниел Пелл. Я читал о твоем отце в BusinessWeek . Что-то о расширении его банка.
  "Действительно? Я бы не знал.
  — Ты все еще не разговариваешь?
  Линда покачала головой. «Мой брат тоже с ними не разговаривает. Мы две бедные церковные мыши. Но это к лучшему, поверьте. Ты все еще рисуешь?
  "Некоторый. Не профессионально».
  "Нет? Действительно?" Линда повернулась к Дэнсу, ее глаза сияли. «О, Ребекка была так хороша! Вам стоит увидеть ее работу. Я имею в виду, она лучшая».
  «Теперь просто рисуй ради удовольствия».
  Они потратили несколько минут на то, чтобы наверстать упущенное. Дэнс был удивлен тем, что, хотя они оба жили на Западном побережье, они не общались после суда.
  Ребекка взглянула на Дэнса. «Саманта присоединится к нашему чаепитию с кофе? Или как ее сейчас зовут?
  — Нет, только вы двое.
  «Сэм всегда был самым робким».
  «Мышь», помнишь? - сказала Линда.
  "Это верно. Так ее называл Пелл. «Моя Мышь». »
  Они снова наполнили свои чашки, и Дэнс приступил к работе, задавая Ребекке те же самые простые вопросы, которые она задавала Линде.
  — Я была последней, кого обманул мистер Пелл, — кисло сказала худая женщина. "Это было только . . . когда?" Взгляд на Линду, которая сказала: «Январь. Всего за четыре месяца до ситуации в Кройтоне.
  Ситуация . Не убийства .
  – Как вы познакомились с Пеллом? — спросил Дэнс.
  «Тогда я слонялся по Западному побережью, зарабатывая деньги, делая зарисовки людей на уличных ярмарках и на пляже, знаете ли. Я уже поставил мольберт, и Пелл зашел. Он хотел, чтобы его портрет был готов».
  Линда застенчиво улыбнулась. «Кажется, я помню, что ты особо не рисовал. Вы двое оказались на заднем сиденье фургона. И были там очень, очень долго».
  Улыбка Ребекки выражала смущение. «Ну, у Дэниела, конечно, была такая сторона. . . . В любом случае, мы тоже разговаривали . И он спросил меня, хочу ли я потусоваться с ними в Сисайде. Сначала я не был уверен — я имею в виду, что мы все знали о репутации Пелла, о кражах в магазинах и тому подобном. Но я просто сказал себе: черт возьми, я богема, я бунтарь и художник. К черту мое лилиево-белое пригородное воспитание. . . Действуй. И я сделал. Все получилось хорошо. Вокруг меня были хорошие люди, такие как Линда и Сэм. Мне не нужно было работать с девяти до пяти, и я мог рисовать столько, сколько хотел. Кто мог желать чего-то большего в жизни? Конечно, оказалось, что я также присоединился к банде воров Бонни и Клайда. Это было не так уж хорошо».
  Дэнс заметил, что от этого комментария спокойное лицо Линды потемнело.
  После освобождения из тюрьмы, как объяснила Ребекка, она стала участвовать в женском движении.
  «Я считала, что преклонение перед Пеллом — обращение с ним как с королем — отбросило дело феминисток на несколько лет назад, и я хотела загладить свою вину перед ними».
  Наконец, после долгих консультаций, она открыла консультационную службу, помогающую женщинам открывать и финансировать малый бизнес. С тех пор она занималась этим. Она должна хорошо себя чувствовать, подумал Дэнс, если судить по украшениям, одежде и итальянской обуви, которые, если оценка агента верна (Дэнс мог быть экспертом по обуви), стоили столько же, сколько две ее лучшие пары, вместе взятые.
  Еще один стук в дверь. Прибыл Уинстон Келлог. Дэнс был рад его видеть — профессионально и лично. Ей было приятно познакомиться с ним вчера вечером на палубе. Он был на удивление общительным для постоянно путешествующего представителя Федеральной резервной системы. Дэнс посетила ряд мероприятий с федеральными коллегами своего мужа и обнаружила, что большинство из них тихие и сосредоточенные, неохотно разговаривающие. Но Уин Келлог и ее родители покинули вечеринку последними.
  Теперь он поприветствовал двух женщин и, в соответствии с протоколом, показал им свое удостоверение. Он налил себе кофе. До сих пор танец был спросил предысторию, но, поскольку Келлог был здесь, пришло время перейти к сути интервью.
  «Хорошо, вот ситуация. Пелл, вероятно, все еще где-то поблизости. Мы не можем понять, где и почему. Это не имеет никакого смысла; большинство беглецов уходят как можно дальше от места побега из тюрьмы».
  Она подробно рассказала им о том, как разворачивался план в здании суда, и о развитии событий на сегодняшний день. Женщины с интересом – и с шоком или отвращением – слушали подробности.
  «Во-первых, позвольте мне спросить вас о его сообщнике».
  «Та женщина, о которой я читал?» — спросила Линда. "Кто она?"
  «Мы не знаем. Судя по всему, блондин и молодой. Возраст примерно двадцать пять.
  «Итак, у него новая девушка», — сказала Ребекка. «Это наш Дэниел. Никогда без него.
  Келлог сказал: «Мы точно не знаем, в чем эта связь. Вероятно, она была его поклонницей. Судя по всему, среди заключенных, даже самых худших, множество женщин бросаются им в ноги».
  Ребекка рассмеялась и взглянула на Линду. « Вы получали какие-нибудь любовные письма, когда были внутри? Я этого не сделал.
  Линда вежливо улыбнулась.
  — Есть шанс, — сказал Дэнс, — что она не чужая. В то время, когда Семья была вместе, она была очень молода, но мне было интересно, может ли она быть кем-то, кого вы знаете.
  Линда нахмурилась. «Сейчас середина двадцатых. . . тогда она была подростком. Я не помню никого подобного».
  Ребекка добавила: «Когда я была в Семье, нас было всего пятеро».
  Дэнс сделал заметку. «Теперь я хочу поговорить о том, какой была ваша жизнь тогда. Что говорил и делал Пелл, что его интересовало, каковы были его планы. Я надеюсь, что-то, что вы помните, даст нам представление о том, что он задумал.
  «Шаг первый: определить проблему. Шаг второй: получите факты». Глаза Ребекки были прикованы к Дэнсу.
  И Линда, и Келлог выглядели пустыми. Дэнс, конечно, знала, о чем говорила. (И был благодарен, что у женщины не было настроения читать еще одну лекцию, как вчера.)
  «Занимайтесь чем хотите. Если у вас есть идея, которая звучит странно, расскажите нам. Мы возьмем все, что сможем».
  «Я в игре», сказала Линда.
  Ребекка предложила: «Стреляй».
   Дэнс спросил об устройстве жизни в Семье.
  «Это была своего рода коммуна, — сказала Ребекка, — что было странно для меня, ведь я росла в капиталистическом пригороде ситкомов, знаете ли».
  Однако, по их словам, порядок действий немного отличался от того, чего могли ожидать коммунистические кадры. Правило, казалось, было таким: от каждого — то, что требовал от него Дэниел Пелл; каждому согласно решению Дэниела Пелла.
  Тем не менее, Семья работала довольно хорошо, по крайней мере, на практическом уровне. Линда позаботилась о том, чтобы в доме все шло гладко, а остальные внесли свой вклад. Они хорошо питались и содержали бунгало в чистоте и хорошем состоянии. И Саманта, и Джимми Ньюберги умели обращаться с инструментами и обустройством дома. По очевидным причинам — украденное имущество хранилось в спальне — Пелл не хотел, чтобы владелец красил или чинил сломанную технику, поэтому им приходилось быть полностью самодостаточными.
  Линда сказала: «Это была одна из жизненных философий Дэниела. «Самостоятельность» — эссе Ральфа Уолдо Эмерсона. Я прочитал это вслух десятки раз. Ему нравилось это слышать».
  Ребекка улыбалась. «Помнишь, как читал на ночь?»
  Линда объяснила, что Пелл верит в книги. «Он любил их. Он устроил церемонию, выкинув телевизор. Почти каждый вечер я читал что-нибудь вслух, когда все остальные собирались в круг на полу. Это были приятные ночи».
  «Были ли в Сисайде какие-нибудь соседи или другие друзья, с которыми у него были особые отношения?»
  «У нас не было друзей», — сказала Ребекка. «Пелл не был таким».
  «Но некоторые люди, которых он встречал, приходили, оставались на некоторое время, а затем уходили. Он всегда подбирал людей».
  «Неудачники вроде нас».
  Линда слегка напряглась. Затем сказал: «Ну, я бы сказал, что людям не повезло. Дэниел был щедр. Давал им еду, иногда деньги».
  «Вы дадите голодному человеку еду, и он сделает то, что вы хотите», — размышлял Дэнс, вспоминая описание Келлогга лидера культа и его подданных.
  Они продолжали вспоминать, но разговор не вызвал никаких воспоминаний о том, кем могли быть гости. Танец продолжился.
  «Есть кое-что, что он недавно искал в Интернете. Мне было интересно, значат ли они что-нибудь для тебя. Одним из них была «Нимуэ». Я подумал, что это может быть имя. Возможно, псевдоним или компьютерный псевдоним.
  "Нет. Я никогда не слышал об этом. Что это значит?"
   «Это персонаж из легенды о короле Артуре».
  Ребекка посмотрела на молодую женщину. «Эй, ты читал нам какие-нибудь из этих историй?»
  Линда не помнила. Не помнили они и об Элисон — еще одном имени, которое искал Пелл.
  «Расскажи мне о типичном дне в семье».
  Ребекка, казалось, потеряла дар речи. «Мы вставали, завтракали. . . Я не знаю."
  Пожав плечами, Линда сказала: «Мы были просто семьей . Мы говорили о том, о чем говорят семьи. Погода, планы, поездки, которые мы собирались совершить. Проблемы с деньгами. Кто и где будет работать. Иногда после завтрака я стояла на кухне, мыла посуду и просто плакала — потому что была так счастлива. Наконец-то у меня появилась настоящая семья».
  Ребекка согласилась, что их жизнь не сильно отличалась от жизни других людей, хотя она явно не была такой сентиментальной, как ее невестка.
  Обсуждение зашло в тупик, и они не выявили ничего полезного. В интервью и допросах хорошо известно правило: абстракции затуманивают воспоминания, а конкретика их запускает. Теперь Дэнс сказал: «Сделай это для меня: выбери конкретный день. Расскажи мне об этом. День, который вы оба запомните.
  Однако ни один из них не мог придумать никого, кто бы выделялся.
  Пока Дэнс не предложил: «Подумайте о празднике: День Благодарения, Рождество».
  Линда пожала плечами. — Как насчет Пасхи?
  «Мой первый отпуск там. Мой единственный праздник. Конечно. Это было весело."
  Линда рассказала, как приготовила изысканный ужин из еды, которую «придумали» Сэм, Джимми и Ребекка. Дэнс мгновенно уловил этот эвфемизм; это означало, что троица украла продукты.
  «Я приготовила индейку», — сказала Линда. «Я курил его весь день на заднем дворе. Ого, это было весело.
  Подталкивая, Дэнс спросил: «Итак, вот вы двое и Саманта — ты сказал, что она была тихой».
  "Мышь."
  — И молодой человек, который был с Пеллом у Кройтонов, — сказал Келлог. «Джимми Ньюберг. Расскажите нам о нем».
  Ребекка сказала: «Правильно. Он был забавным маленьким щенком. Он тоже был беглецом. Думаю, с севера.
  "Хорошо выглядит. Но его там не было». Линда постучала себя по лбу.
  Смех ее товарища. «Он был заядлым наркоманом».
  «Но он был гением в своих руках. Столярные изделия, электроника, всё. Он полностью увлекался компьютерами и даже писал свои собственные программы. Он рассказывал нам о них, и никто из нас не мог понять, о чем он говорит. Он хотел запустить какой-нибудь веб-сайт — помните, это было еще до того, как он был у всех. Я думаю, что он на самом деле был довольно креативным. Мне было его жаль. Дэниелу он не очень нравился. Он потеряет терпение с ним. Думаю, он хотел его выгнать.
  «Кроме того, Дэниел был ловеласом. Он не ладил с другими мужчинами».
  Танец вернул их в праздник.
  «Это был прекрасный день», — продолжила Линда. «Солнце вышло. Было тепло. У нас звучала музыка. Джимми собрал действительно хорошую звуковую систему».
  — Ты сказал «благодать»?
  "Нет."
  «Даже несмотря на то, что это была Пасха?»
  Ребекка сказала: «Я предложила это. Но Пелл сказал «нет».
  Линда сказала: «Правильно. Он расстроился».
  «Его отец», — предположил Дэнс.
  «Мы поиграли в несколько игр во дворе. Фрисби, бадминтон. Потом я приготовил ужин.
  Ребекка сказала: «Я выпила немного хорошего Каберне, и мы, девочки, и Джимми выпили вино — Пелл не пил. Ох, я здорово напился. Сэм тоже.
  «И мы ели много». Линда схватилась за живот.
  Дэнс продолжал исследовать. Она знала, что Уинстон Келлог выпал из разговора. Возможно, он и был экспертом по культу, но сейчас он полагался на ее опыт. Она это оценила.
  Линда сказала: «После ужина мы просто тусовались и разговаривали. Мы с Сэмом пели. Джимми возился со своим компьютером. Дэниел что-то читал.
  Воспоминания теперь приходили чаще, как цепная реакция.
  «Выпивка, разговоры, семейный праздник».
  "Ага."
  — Ты помнишь, о чем говорил?
  — Ох, просто фигня, понимаешь. . ». Линда замолчала. Потом она сказала: «Подожди. Это напоминает мне одну вещь, о которой вы, возможно, захотите узнать. Она слегка наклонила голову. Это была реакция узнавания, хотя, судя по ее взгляду — на ближайшей вазе, наполненной искусственным амариллисом, — мысль не сформировалась полностью. Дэнс ничего не сказал; часто можно стереть неуловимые воспоминания, спросив об этом кого-нибудь напрямую.
  Женщина продолжила: «Это была не Пасха. Это был еще один ужин. Но мысли о Пасхе напомнили мне. Мы с Дэниелом были на кухне. Он смотрел, как я готовлю. И раздался сильный грохот из соседнего дома. Соседи поругались. Он сказал, что ему не терпится уехать из Сисайда. На вершину его горы.
  "Вершина горы?"
  "Ага."
  Келлог спросил: « Его ?»
  "Это то, что он сказал."
  — У него была какая-то собственность?
  «Он никогда не упоминал ничего конкретного. Возможно, он имел в виду «свой» в том смысле, что это было что-то, что он хотел когда-нибудь иметь».
  Ребекка ничего об этом не знала.
  Линда сказала: «Я ясно это помню. Он хотел уйти от всех. Только мы, только Семья. Больше никого вокруг. Я не думаю, что он сказал что-нибудь об этом до или после этого».
  «Но не Юта? Вы оба сказали, что он никогда об этом не упоминал.
  «Нет», — согласилась Ребекка. "Но ждать . . . знаешь, думаю об этом. . . Не знаю, поможет ли это, но я тоже кое-что помню. В том же духе. Однажды ночью мы лежали в постели, и он сказал: «Мне нужно добиться большого успеха». Найди достаточно денег, чтобы сбежать от всех». Я помню это. Он сказал: «большой счет». »
  «Что он имел в виду? Ограбление с целью купить недвижимость?
  "Может быть."
  "Линда?"
  Ей пришлось сослаться на невежество, и она, казалось, была обеспокоена тем, что он не поделился с ней всем.
  Дэнс задал очевидный вопрос: «Может ли решающим моментом стать взлом в Кройтоне?»
  «Я не знаю», сказала Ребекка. «Он никогда не говорил нам, куда они с Джимми собирались той ночью».
  Дэнс предположил: возможно, он все-таки украл что-то ценное из дома Кройтона. Когда полиция приближалась, он спрятал это. Она подумала о машине, на которой он приехал во время взлома. Его тщательно обыскали? Где это было сейчас? Может быть, уничтожено, может быть, принадлежит кому-то другому. Она сделала пометку попытаться найти машину. А также проверить реестры сделок, чтобы узнать, владел ли Пелл какой-либо собственностью.
  Вершина горы . . . Возможно, это было то, что он искал в Интернете? в Капитоле на сайте Visual-Earth? Дюжина значительных вершин находилась в часе езды от полуострова.
  Вопросы все еще оставались, но Дэнс был доволен их прогрессом. Наконец, она почувствовала, что получила некоторое представление о душе Дэниела Пелла. Она собиралась задать еще вопросы, когда у нее зазвонил телефон.
  "Прошу прощения."
  Она ответила на это.
  «Кэтрин. Это я."
  Она прижала телефон ближе к голове. — Ти Джей, что случилось?
  И взяла себя в руки. Тот факт, что он не назвал ее «боссом», означал, что он собирается сообщить ей плохие новости.
   Глава 29
  Кэтрин Дэнс и Уинстон Келлог шли по дороге, покрытой тонким слоем влажного песка, к Ти Джею и Майклу О'Нилу, которые стояли у открытого багажника «Лексуса» последней модели.
  Там был и еще один человек, один из офицеров отдела коронера, который в округе Монтерей является частью MCSO. Ее поприветствовал лысеющий, пухлый депутат. «Кэтрин».
  Дэнс представил его Келлогу, затем заглянул в багажник. Пострадавшая женщина лежала на боку. Ее ноги были согнуты, а руки и рот были заклеены скотчем. Ее нос и лицо были ярко-красными. Кровеносные сосуды были разорваны.
  О'Нил сказал: «Сьюзен Пембертон. Жил в Монтерее. Холост, тридцать девять.
  «Вероятное ХПК — это удушье?»
  Коронер добавил: «У нас расширение капилляров, воспаление и растяжение мембран. Этот остаток там? Я уверен, что это олеорезин стручкового перца.
  «Он ударил ее перцовым баллончиком, а затем приклеил скотчем».
  Коронер кивнул.
  — Ужасно, — пробормотал О'Нил.
  Умирала одна, от боли, в позорном сундуке своего гроба. Всплеск неприкрытой ярости на Дэниела Пелла пронесся по Дэнсу.
  Оказалось, объяснил О'Нил, что исчезновение Сьюзен было тем самым исчезновением, которое он расследовал.
  — Мы уверены, что это Пелл?
  «Это он», — сказал офицер отдела коронера. «Отпечатки совпадают».
  О'Нил добавил: «Я приказал сделать полевые отпечатки пальцев для каждого убийства в этом районе».
  — Есть идеи о мотиве?
   "Может быть. Она работала в компании по организации мероприятий. Очевидно, он использовал ее, чтобы проникнуть внутрь и сообщить ему, где находятся все файлы. Он украл все. Место преступления осмотрено в офисе. Пока ничего убедительного, кроме его отпечатков.
  — Есть подсказка, почему? — спросил Келлог.
  "Неа."
  — Как он нашел ее?
  «Ее босс сказал, что она вышла из офиса вчера вечером около пяти, чтобы встретиться с потенциальным клиентом и выпить».
  — Пелл, ты думаешь?
  О'Нил пожал плечами. "Без понятия. Ее босс не знал кто. Возможно, Пелл увидел их и последовал за ними.
  — Ближайший родственник?
  «Здесь никто не похож», — сказал офицер отдела коронера. «Ее родители в Денвере. Я позвоню, когда вернусь в офис.
  «ТОД?»
  «Вчера вечером, может быть, с семи до девяти. Я узнаю больше после вскрытия».
  Пелл оставил после себя мало улик, за исключением нескольких слабых шагов на песке, которые, казалось, вели к пляжу, а затем затерялись в бледной траве, усеивающей дюны. Никаких других отпечатков или следов ступней не было видно.
  Что было в файлах, которые он украл? Чего он не хотел, чтобы они знали?
  Келлог гулял по окрестностям, ощупывая место преступления, возможно, рассматривая его в свете своей специализации, культового менталитета.
  Дэнс рассказал О'Нилу об идее Ребекки о том, что Пелл гонится за крупным счетом, предположительно для того, чтобы купить где-нибудь анклав.
  «Вершина горы» — вот что сказала Линда. А самым большим достижением могло стать вторжение в Кройтон. Она добавила, что, возможно, Пелл спрятал что-то из вещей Кройтона в машине для бегства.
  «Думаю, именно поэтому он искал Визуальную Землю. Чтобы проверить это место.
  «Интересная теория», — сказал О'Нил. Он и Дэнс часто устраивали мозговые штурмы, когда вместе работали над делами. Время от времени они выдвигали поистине причудливые теории о преступлениях, которые расследовали. Иногда эти теории действительно оказывались верными.
  Дэнс попросил Ти Джея проверить состояние автомобиля, на котором Пелл вел машину в ночь убийства в Кройтоне, и проводилась ли инвентаризация содержимого машины. — И посмотрите, есть ли у Пелла недвижимость где-нибудь в штате.
   — Сделаю, босс.
  Дэнс осмотрелся вокруг. — Почему он оставил машину здесь? Он мог пойти на восток, в лес, и никто бы его не нашел несколько дней. Здесь это гораздо более заметно».
  Майкл О'Нил указал на узкий пирс, уходящий в океан. «Т-птица вышла из строя. Он уже выбросил украденный Форд Фокус. Возможно, он сбежал на лодке.
  "Лодка?" — спросил Дэнс.
  «Его шаги идут туда. Никто не возвращается на дорогу.
  Келлог медленно, но медленно кивал, и жест говорил: «Я так не думаю». – Тебе не кажется, что пришвартовывать там лодку немного грубовато?
  «Не для тех, кто знает, что делает».
  "Не могли бы вы?"
  "Мне? Конечно. В зависимости от ветра».
  Пауза, пока Уинстон Келлог осматривал сцену. Дождь начал стихать. Он, казалось, не заметил этого. «Я думаю, что он начал так по какой-то причине, может быть, чтобы увести нас. Но затем он повернулся и направился обратно через дюны к дороге, где-то здесь встретил своего сообщника.
  Такие фразы, как «я думаю» и «я считаю, что» — это то, что Дэнс называл вербальным анестетиком. Их цель – смягчить остроту критического или противоположного высказывания говорящего. Новичок в квартале не хотел соглашаться с О'Нилом, но, очевидно, чувствовал, что ошибался насчет лодки.
  "Почему вы так думаете?" — спросил Дэнс.
  «Эта старая ветряная мельница».
  На повороте, где пляжная дорога выходила на главное шоссе, под декоративной двухэтажной ветряной мельницей стояла заброшенная заправочная станция.
  «Как долго оно там находится?»
  «Я думаю, лет сорок, пятьдесят. За такую цену у насосов всего два окна – как будто никто никогда не верил, что бензин когда-нибудь будет стоить дороже девяноста девяти центов.
  Келлог продолжил: «Пелл знает этот район. Его сообщник, вероятно, из другого города. Он выбрал это место не только потому, что оно пустынное, но и потому, что здесь есть достопримечательность, которую нельзя пропустить. — У ветряной мельницы поверните направо. »
  О'Нил не поколебался. "Может быть. Конечно, если бы это была единственная причина, вы бы удивились, почему он не выбрал место поближе к городу. Проще направить его сообщника в такое место, а там полно безлюдных мест, которые подойдут. Подумайте об этом: «Лексус» был украден, а в багажнике лежал труп. Ему определенно хотелось бы выбросить это как можно скорее».
  «Может быть, это имеет смысл», — признал Келлог. Он огляделся вокруг, щурясь в тумане. «Но я склоняюсь к другому. Думаю, его сюда потянуло не из-за пирса, а потому, что там пустынно и это пляж. Он не ритуальный убийца, но большинство лидеров культов имеют мистические наклонности, и в этом часто участвует вода. Здесь произошло что-то, я бы сказал, почти торжественное. Возможно, это связано с той женщиной, которая была с ним. Возможно, секс после убийства. Или, может быть, что-то еще».
  "Что?"
  «Я не могу сказать. Я думаю, она встретила его здесь. Ради всего, что он имел в виду.
  — Но, — заметил О'Нил, — нет никаких свидетельств присутствия еще одной машины, никаких доказательств того, что он развернулся и пошел обратно на дорогу. Можно было подумать, что там будут какие-то отпечатки.
  Келлог сказал: «Он мог бы замести следы». Указывая на участок дороги, покрытой песком. «Эти следы выглядят неестественно. Он мог бы подмести их кустом или листьями. Может быть, даже метла. Я бы раскопал всю эту территорию».
  О'Нил продолжил: — Я думаю, не помешает проверить украденные суда. И я бы предпочел, чтобы место преступления теперь было на пирсе.
  Теннисный залп продолжился, и агент ФБР произнес: «При таком ветре и дожде… . . Я действительно считаю, что дорога должна быть на первом месте».
  — Знаешь, Вин, я думаю, мы пойдем с пирса.
  Келлог наклонил голову, имея в виду: Это ваша команда на месте преступления; Я отступаю. "Я согласен. Я сам поищу, если вы не возражаете.
  "Конечно. Идите прямо вперед."
  Не взглянув на Дэнса (у него не было желания проверять его лояльность), агент ФБР вернулся в этот район с сомнительными отметками.
  Дэнс повернулась и пошла по чистой зоне обратно к своей машине, радуясь, что место преступления осталось позади. Судебно-медицинская экспертиза не входила в ее компетенцию.
  И волевые бараны не бодали рога.
  • • •
  Лицо скорби.
  Кэтрин Дэнс это хорошо знала. С тех пор, как она работала журналистом, брала интервью у людей, переживших преступления и несчастные случаи. И еще с тех пор, как она работала консультантом присяжных, наблюдая за лицами свидетелей и жертв, рассказывающих о несправедливостях и несчастных случаях, причиняющих телесные повреждения.
  Из ее собственной жизни тоже. Как полицейский.
  И как вдова: глядя в зеркало, глядя в глаза совсем другим Кэтрин Дэнс, помада зависла, прежде чем соскользнуть с маски лица.
  Зачем беспокоиться, зачем беспокоиться?
  Теперь она видела тот же взгляд, когда сидела в офисе Сьюзен Пембертон напротив начальницы покойной женщины, Евы Брок.
  «Для меня это нереально».
  Нет, это никогда не так.
  Плач прекратился, но лишь на время, почувствовал Дэнс. Коренастая женщина средних лет держала себя в руках. Сидим вперед, ноги поджаты под стул, плечи напряжены, челюсти сжаты. Кинесика горя соответствовала лицу.
  «Я не понимаю компьютер и файлы. Почему?"
  «Я предполагаю, что было что-то, что он хотел сохранить в секрете. Возможно, он был на каком-то мероприятии много лет назад и не хотел, чтобы кто-нибудь об этом узнал». Первым вопросом Дэнса к женщине был: действовала ли компания до того, как Пелл попал в тюрьму? Да, это было.
  Плач начался снова. «Одну вещь я хочу знать. Сделал ли он. . .?»
  Дэнс уловил определенный тон и ответил на неполный вопрос: «Сексуального насилия не было». Она спросила женщину о клиенте, с которым собиралась встретиться Сьюзен, но не знала подробностей.
  — Простите меня на минутку? Ева Брок была готова сдаться слезам.
  "Конечно."
  Ева направилась в дамскую комнату.
  Дэнс рассматривал стены Сьюзан Пембертон, увешанные фотографиями прошлых событий: свадьбы; бар и бат-мицва; юбилейные вечеринки; поездки для местных корпораций, банков и братских групп; политические сборы средств и мероприятия в средней школе и колледже. Компания также работала с похоронными бюро, обслуживая приемы после погребения.
  К своему удивлению, она увидела имя гробовщика, который проводил похороны ее мужа.
  Ева Брок вернулась с красным лицом и опухшими глазами. "Мне жаль."
  "Без проблем. Значит, она встретила этого клиента после работы?
  "Да."
  «Пошли бы они куда-нибудь выпить или выпить кофе?»
  "Вероятно."
  "Рядом?"
   "Обычно. Альварадо. Главная улица в центре Монтерея. «Или, может быть, Центр Дель Монте, Рыбацкая пристань».
  «Есть любимый водопой?»
  "Нет. Куда бы клиент ни захотел пойти».
  "Прошу прощения." Дэнс нашел ее телефон и позвонил Рей Карранео.
  «Агент Дэнс», — сказал он.
  "Где ты?"
  «Рядом с Мариной. Все еще проверяю украденные лодки в поисках детектива О'Нила. Пока ничего. И с мотелями тоже не повезло.
  "Хорошо. Держись! Не сдавайся." Она отключилась и позвонила Ти Джею. "Где ты ?"
  «Акцент говорит мне, что я второй вариант».
  «Но ответ?»
  «Рядом с центром. Монтерей.
  "Хороший." Она дала ему адрес компании Евы Брока и сказала встретиться с ней на улице через десять минут. Она давала ему фотографию Сьюзен Пембертон и просила осмотреть все бары и рестораны в шаговой доступности, а также торговый центр и Рыбацкую пристань. Консервный ряд тоже.
  «Ты любишь меня больше всех, босс. Бары и рестораны. Моё задание.
  Она также попросила его проверить телефонную компанию и узнать о входящих звонках на телефоны Сьюзен. Она не думала, что клиентом был Пелл; он был напористым человеком, но не стал бы приезжать в центр Монтерея средь бела дня. Но потенциальный клиент может располагать ценной информацией, скажем, о том, куда Сьюзен собиралась после встречи.
  Дэнс получил числа от Евы и зачитал их Ти Джею.
  После того, как они отключились, она спросила: «Что будет в украденных файлах?»
  «О, все о нашем бизнесе. Клиенты, отели, поставщики, церкви, пекарни, предприятия общественного питания, рестораны, винные магазины, флористы, фотографы, корпоративные отделы по связям с общественностью, которые наняли нас. . . просто все. . . ». Чтение, казалось, утомило ее.
  Что так обеспокоило Пелла, что ему пришлось уничтожить файлы?
  «Вы когда-нибудь работали на Уильяма Кройтона, его семью или компанию?»
  "Для . . . ох, человек, которого он убил. . . Нет, мы никогда этого не делали».
  «Может быть, дочерняя компания его компании или один из его поставщиков?»
  «Думаю, мы могли бы. Мы выполняем много корпоративных функций».
  «У вас есть резервные копии материала?»
  «Некоторые из них находятся в архивах. . . налоговые отчеты, аннулированные чеки. Такие вещи. Вероятно, копии счетов-фактур. Но многие вещи меня не волнуют. Мне никогда не приходило в голову, что кто-то их украдет. Копии будут у моего бухгалтера. Он в Сан-Хосе».
  «Сможете ли вы получить их как можно больше?»
  «Так много всего. . . ». Ее разум застопорился.
  — Ограничьтесь восемью годами назад, вплоть до мая девяносто девятого.
  Именно тогда разум Дэнса сделал еще один щелчок. Могло ли Пелла заинтересовать то, что женщина планировала в будущем ?
  — И все твои предстоящие работы.
  — Конечно, я сделаю все, что смогу.
  Женщина казалась раздавленной трагедией, парализованной.
  Вспомнив книгу Мортона Нэгла «Спящая кукла» , Дэнс поняла, что перед ней еще одна жертва Дэниела Пелла.
  Я рассматриваю насильственные преступления как падение камня в пруд. Волны последствий могут распространяться почти навсегда . . . .
  Дэнс взял фотографию Сьюзен, чтобы передать Ти Джею, и спустился на улицу, чтобы встретиться с ним. Ее телефон зазвонил.
  Мобильный О'Нила использует определитель номера.
  «Привет», — сказала она, радуясь появлению номера.
  "Я должен сказать вам кое-что."
  "Вперед, продолжать."
  Он говорил тихо, и Дэнс воспринял эту новость без единого проявления аффекта, никаких проявлений эмоций.
  — Я буду там, как только смогу.
  • • •
  «На самом деле это благословение», — сказала мать Хуана Миллара Дэнсу сквозь слезы.
  Она стояла рядом с Майклом О'Нилом с мрачным лицом в коридоре больницы Монтерей-Бэй, наблюдая, как женщина изо всех сил старается успокоить их и отклонить их собственные слова сочувствия.
  Прибыл Уинстон Келлог, подошел к семье, выразил соболезнования, затем пожал О'Нилу руку, положив пальцы на бицепс детектива - жест, передающий искренность среди бизнесменов, политиков и скорбящих. "Мне очень жаль."
  Они находились возле ожогового отделения отделения интенсивной терапии. Через окно они могли видеть сложную кровать и окружающее ее оборудование космического корабля: провода, клапаны, манометры, контрольно-измерительные приборы. В центре стоял неподвижный холмик, покрытый зеленой простыней.
  Той же цветной простыней был покрыт труп ее мужа. Дэнс вспомнил, как увидел это и в отчаянии подумал: «Но куда делась жизнь, куда она делась ? »
  В тот момент она возненавидела именно этот оттенок зеленого.
  Дэнс смотрела на тело, слыша в своей памяти слова, шепотом Эди Дэнс.
  Он сказал: «Убей меня». Он сказал это дважды. Затем он закрыл глаза . . . .
  Отец Миллара находился в самой комнате и задавал доктору вопросы, ответы на которые он, вероятно, не переварил. Тем не менее, роль родителя, пережившего своего сына, требовала этого – и в предстоящие дни потребуется гораздо больше.
  Мать поболтала и еще раз сказала им, что смерть - это к лучшему, сомнений нет, годы лечения, годы прививок... . .
  «К лучшему, конечно», — сказала она, нечаянно предлагая любимый наречий Чарльза Оверби.
  Эди Дэнс, работавшая в незапланированную позднюю смену, теперь шла по коридору с расстроенным, но решительным видом, и ее дочь ясно узнала это лицо. Иногда притворное, иногда искреннее, это выражение сослужило ей добрую службу в прошлом. Сегодня это, конечно, было бы отражением ее истинного сердца.
  Эди направилась прямо к матери Миллара. Она взяла женщину за руку и, предчувствуя приближающуюся истерику, одарила ее словами — несколькими вопросами о ее собственном душевном состоянии, но больше всего о душевном состоянии ее мужа и других детей, и все они были направлены на то, чтобы отвлечь внимание женщины от этой невозможной трагедии. Эди Дэнс была гением в искусстве сострадания. Именно поэтому она была такой популярной медсестрой.
  Роза Миллар начала успокаиваться, а затем заплакала, и Дэнс увидел, как ошеломляющий ужас перерастает в терпимое горе. К ним присоединился ее муж, и Эди передала ему жену, как гимнаст на трапеции передает одного акробата другому в воздухе.
  "Миссис. Миллар, — сказал Дэнс, — я бы просто хотел…
  Затем обнаружила, что летит боком, издавая крик, руки не падают на оружие, а поднимаются, чтобы не врезаться головой в одну из припаркованных здесь тележек. Ее первая мысль: как Дэниел Пелл попал в больницу?
  "Нет!" - крикнул О'Нил. Или Келлогг. Наверное, и то, и другое. Танец поймала себя на том, когда она опустилась на одно колено, сбивая на пол мотки желтых трубок и пластиковые стаканчики.
  Доктор тоже прыгнул вперед, но именно Уинстон Келлог схватил разъяренного Хулио Миллара, отогнув руку назад, и легко удержал его вывернутым запястьем. Маневр был быстрым и легким.
  «Нет, сынок!» - кричал отец, и мать плакала сильнее.
  О'Нил помог Дэнсу подняться. Никаких травм, кроме синяков утром, предположила она.
  Хулио попытался вырваться, но Келлог, очевидно, гораздо сильнее, чем казался, слегка потянул руку вверх. «Успокойся, не причиняй себе вреда. Не парься."
  «Сука, ты чертова сука! Ты убил его! Ты убил моего брата!»
  О'Нил сказал: «Хулио, послушай. Твои родители достаточно расстроены. Не делай хуже».
  "Худший? Как могло быть хуже?» Он пытался выгнать.
  Келлогг просто обошёл его и поднял запястье выше. Юноша поморщился и застонал. "Расслабляться. Если ты расслабишься, это не повредит. Агент ФБР посмотрел на родителей, на их безнадежные глаза. "Мне жаль."
  «Хулио, — сказал его отец, — ты причинил ей боль. Она женщина-полицейский. Тебя посадят в тюрьму».
  «Они должны посадить ее в тюрьму! Она убийца.
  Миллар-старший крикнул: «Нет, прекрати! Твоя мать, подумай о своей матери. Прекрати!»
  О'Нил плавно снял наручники. Он колебался. Он взглянул на Келлога. Мужчины спорили. Хулио, казалось, расслабился.
  — Ладно, ладно, отойди от меня.
  О'Нил сказал: «Нам придется надеть на вас наручники, если вы не сможете себя контролировать. Понимать?"
  — Да, да, я понимаю.
  Келлогг отпустил его и помог ему подняться.
  Все взгляды были прикованы к Дэнсу. Но она не собиралась обращаться в суд. "Все в порядке. Нет проблем."
  Хулио посмотрел в глаза Дэнсу. «Ой, есть проблема. Есть большая проблема».
  Он бросился прочь.
  «Мне очень жаль», — сказала Роза Миллар сквозь слезы.
  Танец успокоил ее. — Он живет дома?
  «Нет, квартира неподалеку».
   — Пусть он останется с тобой сегодня вечером. Скажите ему, что вам нужна его помощь. На похороны, чтобы позаботиться о делах Хуана, обо всем, что только можно придумать. Ему так же больно, как и всем. Он просто не знает, что с этим делать».
  Мать перешла к каталке, где лежал ее сын. Она что-то пробормотала. Эди Дэнс снова подошла к ней и прошептала ей на ухо, коснувшись ее руки. Интимный жест между женщинами, которые еще пару дней назад были совершенно чужими.
  Через мгновение Эди вернулась к дочери. — Ты хочешь, чтобы дети переночевали?
  "Спасибо. Наверное, это лучше всего».
  Дэнс попрощался с Милларами и добавил: «Мы можем что-нибудь сделать? Вообще ничего?"
  Отец ответил голосом, который, казалось, был озадачен вопросом. "Нет нет." Затем он тихо добавил: «Что еще нужно сделать?»
   Глава 30
  Город Вальехо-Спрингс в Напе, штат Калифорния, имеет несколько претензий на известность.
  Здесь расположен музей, в котором представлено множество работ Эдуарда Мейбриджа, фотографа девятнадцатого века, которому приписывают изобретение движущихся изображений (и — что гораздо интереснее, чем его искусство — он был человеком, который убил любовника своей жены, признал это в суде и получил уйти безнаказанно).
  Еще одна достопримечательность — местные виноградники, на которых производят особенно прекрасный сорт винограда Мерло — один из трех самых известных сортов, используемых для производства красного вина. Вопреки плохой репутации, созданной фильмом несколько лет назад, Мерло — это не юго-виноград. Достаточно взглянуть на Петрю, вино из региона Помероль в Бордо, почти полностью изготовленное из Мерло и, возможно, самое дорогое вино в мире.
  Мортон Нэгл теперь пересекал черту города из-за третьей достопримечательности Вальехо-Спрингс, хотя о ней знали очень немногие люди.
  Здесь жили Тереза Кройтон, Спящая кукла, а также ее тетя и дядя.
  Нэгл сделал домашнее задание. Месяц поисков запутанных зацепок привел к тому, что в Сономе появился репортер, который назвал ему имя адвоката, который выполнял кое-какую юридическую работу для тети девушки. Он не хотел давать Нэглу какую-либо информацию, но высказал мнение, что женщина была властной, неприятной и дешевой. Она выставила ему счет. Убедившись, что Нэгл был законным писателем, он отказался от города, в котором жила семья, и от их нового имени под гарантию анонимности. («Конфиденциальный источник» на самом деле просто синоним бесхребетности.)
  Нэгл несколько раз бывал в Вальехо-Спрингс, встречаясь с тетей Спящей куклы, пытаясь добиться интервью с девочкой (дядя не играл особой роли в уравнении, как узнал Нэгл). Она сопротивлялась, но он верил, что она в конце концов согласится.
  Теперь, вернувшись в этот живописный городок, он припарковался возле просторного дома, ожидая возможности поговорить с женщиной наедине. Он, конечно, мог бы позвонить. Но Нэгл считал, что телефонные звонки, как и электронная почта, были очень неэффективным способом общения. По телефону люди, с которыми вы разговариваете, — ваши равные. У вас гораздо меньше контроля и силы убеждения, чем если бы вы видели их лично.
  Они также могут просто повесить трубку.
  Ему пришлось быть осторожным. Он заметил, что полиция часто проезжала мимо дома Боллингов (фамилию, которую взяла семья). Само по себе это ничего не значило — Вальехо-Спрингс был богатым городом и имел большую, хорошо обеспеченную полицию, — но Нэгл заметил, что патрульные машины, проезжая мимо, как будто замедляли ход.
  Он также заметил, что сейчас здесь гораздо больше полицейских машин, чем на прошлой неделе. Это навело его на мысль о том, что он уже подозревал: Тереза была городской возлюбленной. Полицейские будут в состоянии повышенной готовности, чтобы убедиться, что с ней ничего не случилось. Если Нэгл переступит черту, его сопроводят до границы города и бросят в пыль, как нежеланного стрелка в каком-нибудь плохом вестерне.
  Он откинулся на спинку стула, глядя на входную дверь, и думал о том, как начать свою книгу.
  Кармель-бай-зе-Си — деревня противоречий, Мекка для туристов, жемчужина в короне Центрального побережья, но под нетронутой и милой вы найдете скрытный мир богатых и безжалостных из Сан-Франциско. , Кремниевая долина и Голливуд . . . .
  Хм. Работайте над этим.
  Нэгл усмехнулся.
  А потом он увидел внедорожник, белый «Эскалейд», выезжающий из подъездной дорожки к Боллингам. Тетя девочки, Мэри, была за рулем одна в машине. Хороший. Он бы никогда не сблизился, если бы с ней была Тереза.
  Нэгл завел машину, «бьюик», который стоил одной лишь трансмиссии внедорожника, и поехал следом. Тётя Терезы остановилась на заправке, залила бак премиум-классом. Она болтала с женщиной на ближайшей заправке за рулем красного Jaguar S-type. Тётя выглядела взволнованной. Ее седые волосы не были причесаны, и она выглядела уставшей. Даже с края парковки Нэгл мог различить темные круги под ее глазами.
  Выехав из «Шелл», она проехала по причудливому, безошибочно калифорнийскому центру города: улице, украшенной растениями, цветами и причудливыми скульптурами и множеством кафе, скромных ресторанов, садового центра, независимого книжного магазина, места для йоги и небольших розничных магазинов по продаже вина, кристаллов, товаров для животных и одежды в стиле LL Bean.
  В нескольких сотнях ярдов вдоль дороги находился торговый центр, где делали покупки местные жители, рядом с продуктовым магазином «Альбертсонс» и аптекой «Райт Эйд». Мэри Боллинг припарковалась на стоянке и зашла в продуктовый магазин. Нэгл припарковалась возле своего внедорожника. Он потянулся, страстно желая закурить, хотя не курил уже двадцать лет.
  Он продолжил бесконечный спор сам с собой.
  Пока что он не нарушил закон. Никаких правил не нарушил.
  Он все еще мог отправиться домой, без причинения морального вреда.
  Но должен ли он?
  Он не был уверен.
  Мортон Нэгл верил, что у него есть цель в жизни — разоблачить зло. Это была важная миссия, которой он был увлечен. Благородная миссия.
  Но цель заключалась в том, чтобы раскрыть зло и позволить людям выносить собственные суждения. Не для того, чтобы бороться с этим самому. Потому что как только вы перешли черту и вашей целью стал поиск справедливости, а не ее освещение, возникли риски. В отличие от полиции, Конституция не диктовала ему, что он может и чего не может делать, а это означало, что существовала вероятность злоупотреблений.
  Попросив Терезу Кройтон помочь найти убийцу, он подверг ее и ее семью — себя и свою тоже — вполне реальной опасности. У Дэниэла Пелла явно не было проблем с убийством молодежи.
  Гораздо лучше было писать о людях и их конфликтах, чем выносить суждения об этих конфликтах. Позвольте читателям решить, что хорошо, а что плохо, и действовать соответственно. С другой стороны, правильно ли было ему сидеть сложа руки и позволять Пеллу продолжать бойню, когда он мог сделать больше?
  Однако время его скользких дебатов подошло к концу. Мэри Боллинг выходила из магазина «Альбертсонс», катя тележку с продуктами.
  Да или нет?
  Мортон Нэгл колебался всего несколько секунд, затем распахнул дверь, вышел и подтянул штаны. Он шагнул вперед.
  "Прошу прощения. Привет, миссис Боллинг. Это я."
  Она остановилась, моргнула и посмотрела на него. "Что ты здесь делаешь?"
  "Я-"
  — Я не разрешал тебе поговорить с Терезой.
  "Знаю, знаю . . . Это не-"
  «Как ты посмел появиться здесь в таком виде? Ты преследуешь нас!»
   В ее руке был сотовый телефон.
  — Пожалуйста, — сказал Нэгл, чувствуя внезапное отчаяние, пытаясь убедить ее. «Это что-то другое. Я здесь делаю одолжение кое-кому. Мы можем поговорить о книге позже.
  "Одолжение?"
  «Я приехал из Монтерея, чтобы спросить тебя кое о чем. Я хотел увидеть тебя лично».
  "О чем ты говоришь?"
  «Вы знаете о Дэниеле Пелле».
  "Конечно я знаю." Она сказала это так, как будто он деревенский идиот.
  «Женщина-полицейский хочет поговорить с вашей племянницей. Она думает, что, возможно, Тереза сможет помочь ей найти Пелла.
  "Что?"
  "Не волнуйся. Никакого риска. Она-"
  "Без риска? Вы с ума сошли? Ты мог бы привести его сюда!
  "Нет. Он где-то в Монтерее.
  — Ты сказал им, где мы находимся?
  "Нет нет! Эта женщина-полицейский встретит ее где угодно. Здесь. В любом месте. Она просто хочет спросить Терезу…
  «Никто не будет с ней разговаривать. Никто ее не увидит». Женщина наклонилась вперед. «Если вы не уйдете немедленно, будут очень серьезные последствия».
  "Миссис. Боллинг, Дэниел Пелл убил…
  «Я смотрю чертовы новости. Скажите этой женщине-полицейскому, кем бы она ни была, что Тереза ничего не может ей сказать. И ты можешь забыть о том, что когда-либо разговаривал с ней из-за твоей чертовой книги.
  — Нет, подожди, пожалуйста…
  Мэри Боллинг повернулась и побежала обратно к Эскаладе, а ее брошенная тележка для покупок двинулась в противоположном направлении по пологому склону. К тому моменту, когда запыхавшийся Нэгл схватил тележку перед тем, как она врезалась в «Мини Купер», у тетиного внедорожника, крутя шины, исчез со стоянки.
  • • •
  Не так давно агент CBI, теперь уже бывший , однажды назвал это место «Девичьим крылом».
  Он имел в виду ту часть штаб-квартиры в Монтерее, которая оказалась домом для двух женщин-агентов-следователей — Дэнс и Конни Рамирес, — а также Мэриеллен Кресбах и серьезной офис-менеджера Грейс Юань.
  Несчастный оратор был агентом лет пятидесяти, одним из тех сотрудников офисов по всему миру, которые просыпаются и считают дни до выхода на пенсию, и делают это с двадцати лет. Несколько лет назад у него была своя доля ошейников в дорожном патруле, но его переход в CBI был ошибкой. Он не справлялся с трудностями своей работы.
  Ему также явно не хватало чувства выживания.
  «А это крыло для девочек», — сказал он достаточно громко, чтобы все могли услышать, во время обеденного тура по штаб-квартире с молодой женщиной, за которой он ухаживал.
  Дэнс и Конни Рамирес встретились взглядами.
  Той ночью они отправились на закупку колготок, и когда бедный агент пришел на работу на следующий день, он обнаружил, что весь его офис покрыт паутиной из сеток, ажурных сеток и блестящих синтетических штанов. В декоре фигурировали и некоторые средства личной гигиены. Он побежал с жалобами к тогдашнему главе CBI Стэну Фишберну, который, благослови его бог, с трудом мог сохранять невозмутимое выражение лица во время инквизиции. — Что ты имеешь в виду , когда сказал только «Крыло для девочек», Барт? Ты правда это сказал ?
  Он угрожал подать жалобу в Сакраменто, но не продержался в CBI достаточно долго, чтобы довести дело до конца. По иронии судьбы, после ухода преступника жители этой части офиса мгновенно приняли это прозвище, и коридор теперь был известен всем в CBI как «GW».
  По чьему неукрашенному коридору в данный момент шла Кэтрин Дэнс.
  — Мэриеллен, привет.
  «О, Кэтрин, мне жаль слышать о Хуане. Мы все собираемся сделать пожертвование. Знаешь, чего бы хотели его родители?
  — Майкл сообщит нам.
  «Твоя мама звонила. Если ты не против, она зайдет с детьми позже.
  Дэнс старалась видеться с детьми при любой возможности, даже в рабочее время, если какое-то дело отнимало много времени и она работала допоздна. "Хороший. Как ситуация с Дэйви?
  — Об этом позаботились, — твердо сказала женщина. Человеком, о котором идет речь, был сын Мэриеллен, ровесник Уэса, у которого были проблемы в школе из-за некоторых проблем с бандой подростков. Теперь Мэриеллен передала новость о принятом решении с выражением счастливой злобы, которая сказала Дэнсу, что были использованы крайние меры, чтобы добиться перевода или иной нейтрализации преступников.
  Дэнс верил, что из Мэриеллен Кресбах получится отличный полицейский.
  В своем кабинете она бросила куртку на стул, откинула неуклюжий «глок» в сторону и села. Она просмотрела свою электронную почту. Только одно имело отношение к делу Пелла. Его брат Ричард Пелл отвечал из Лондона.
  Офицерский танец:
  Я получил ваше пересланное письмо из посольства США здесь. Да, я слышал о побеге, здесь это попало в новости. Я не имел никаких контактов со своим братом в течение 12 лет, когда он приехал навестить меня и мою жену в Бейкерсфилде в то время, когда двадцатитрехлетняя сестра моей жены приезжала к нам из Нью-Йорка. Однажды в субботу нам позвонили из полиции и сообщили, что ее задержали в ювелирном магазине в центре города за кражу .
  Девушка была отличницей колледжа и активно участвовала в жизни своей церкви. До этого у нее никогда в жизни не было проблем .
  Похоже, она «тусовалась» с моим братом, и он уговорил ее украсть «несколько вещей». Я обыскал его комнату и нашел товаров на сумму около 10 000 долларов. Моей невестке дали испытательный срок, и в результате моя жена чуть не бросила меня .
  Больше я никогда не имел с ним ничего общего. После убийств в Кармеле в 1999 году я решил перевезти семью в Европу .
  Если я получу от него известия, я обязательно вам сообщу, хотя это маловероятно. Лучший способ описать мои отношения сейчас так: я связался с лондонской полицией, и у них есть офицер, охраняющий мой дом .
  Вот и все об этом лидерстве.
  Зазвонил ее мобильный. Звонил Мортон Нэгл. Встревоженным голосом он спросил: «Он убил кого-то еще? Я только что увидел новости.
  "Боюсь, что так." Она рассказала ему подробности. «И умер Хуан Миллар, офицер, которого сожгли».
  "Мне очень жаль. Есть ли другие разработки?»
  "Не совсем." Дэнс рассказала ему, что разговаривала с Ребеккой и Линдой. Они поделились некоторой информацией, которая могла оказаться полезной, но ничто не вело прямо к порогу Пелла. В своих исследованиях Нэгл ничего не нашел о «крупном счете» или вершине горы.
   У него были новости о его собственных усилиях, хотя они не увенчались успехом. Он разговаривал с тетей Терезы Кройтон, но она не позволила ни ему, ни полиции увидеться с девушкой.
  «Она мне угрожала». Его голос был обеспокоен, и Дэнс был уверен, что в данный момент в его глазах не будет блеска.
  "Где ты?"
  Он ничего не сказал.
  Танец сменился: «Ты ведь не собираешься мне рассказывать, не так ли?»
  — Боюсь, я не смогу.
  Она взглянула на номер звонящего, но он говорил по мобильному, а не по номеру отеля или телефона-автомата.
  — Она собирается передумать?
  «Я действительно в этом сомневаюсь. Вы бы ее видели. Она бросила продукты на сто долларов и просто убежала».
  Дэнс был разочарован. Дэниел Пелл был загадкой, и теперь она была одержима желанием узнать о нем все, что можно. В прошлом году, когда она помогала Линкольну Райму в Нью-Йорке по этому делу, она отметила одержимое увлечение криминалиста каждой деталью вещественных доказательств; она была точно такой же, хотя и с человеческой стороной преступления.
  Но есть принуждения, такие как перепроверка каждой детали истории субъекта, и есть принуждения, такие как избегание трещин на тротуаре, когда вы идете домой. Вы должны знать, что жизненно важно, а что нет.
  Она решила, что им придется отпустить главную роль «Спящей куклы».
  "Я ценю вашу помощь."
  «Я попробовал. Действительно."
  Повесив трубку, Дэнс снова поговорил с Рей Карранео. По-прежнему не везет с мотелями и не сообщается об угонах лодок из местных пристаней.
  Как только она повесила трубку, позвонил Ти Джей. Он получил ответ от DMV. Автомобиль, на котором Пелл управлял во время убийства в Кройтоне, уже много лет не был зарегистрирован, а это означало, что его, вероятно, продали на металлолом. Если он украл что-то ценное у Кройтонов в ночь убийства, оно, скорее всего, было потеряно или предано забвению. Ти Джей также проверил инвентарь того времени, когда машина была конфискована. Список был коротким, и ничто не указывало на то, что какой-либо из предметов прибыл из дома бизнесмена.
  Она также сообщила ему новости о Хуане Милларе, на что молодой агент ответил полнейшим молчанием. Признак того, что он действительно потрясен.
  Через несколько мгновений ее телефон снова зазвонил. Это был Майкл О'Нил с его вездесущее: «Эй. Это я." Его голос был полон усталости и печали. Смерть Миллара тяжело давила на него.
  — Что бы ни было на пирсе, где мы нашли женщину Пембертон, пропало — если вообще что-то там было. Я только что говорил с Рей. Он сообщил мне, что пока не поступало сообщений об украденных кораблях. Возможно, я был вне базы. Твой друг нашел что-нибудь в другую сторону, в сторону дороги?
  Она заметила многозначительное слово «друг» и ответила: «Он не звонил. Полагаю, он не наткнулся на адресную книгу Пелла или ключ от отеля.
  — И отрицательные сведения об источниках изготовления клейкой ленты и перцового баллончика, которые продаются в десяти тысячах магазинов и пунктах доставки по почте.
  Она сказала О'Нилу, что попытка Нэгла связаться с Терезой провалилась.
  — Она не будет сотрудничать?
  «Ее тетя не будет. И она первая база. В любом случае, я не знаю, насколько это будет полезно».
  О'Нил сказал: «Мне понравилась идея. Она — единственное связующее звено с Пеллом и той ночью.
  «Без нее нам придется стараться больше», — сказал Дэнс.
  «Как дела?»
  «Хорошо», — ответил он.
  Стоик . . .
  Через несколько минут после того, как они отключились, прибыл Уинстон Келлог, и Дэнс спросил его: «Удачи на месте преступления в Пембертоне, на дороге?»
  "Неа. Сама сцена — мы искали час. Никаких следов ступней, никаких выброшенных улик. Возможно, Майкл был прав. Пеллу удалось уйти на лодке от этого причала.
  Дэнс рассмеялась про себя. Каждый из этих бьющихся грудью мужчин только что признал, что другой, возможно, был прав, хотя она сомневалась, что они когда-нибудь признаются в этом друг другу.
  Она сообщила ему о пропавших файлах из офиса Сьюзен Пембертон и о том, что Нэгл не смог организовать интервью с Терезой Кройтон. Она объяснила, что Ти Джей искал клиента, с которым Сьюзен встретилась незадолго до того, как Пелл убил ее.
  Дэнс взглянула на часы. «У меня важная встреча. Хотят приехать?"
  — Это о Пелле?
  "Неа. Пришло время перекуса.
   Глава 31
  Пока они шли по коридорам CBI, Дэнс спросил Келлогга, где он живет.
  «Дистрикт — это Вашингтон, округ Колумбия, для всех вас. Или то маленькое местечко, известное как «Внутри кольцевой дороги», если вы посмотрите передачи экспертов по воскресному утреннему телевидению. Вырос на северо-западе – в Сиэтле – но не возражал против переезда на восток. Я не из тех парней на черный день».
  Разговор перешел на личную жизнь, и он признался, что у него и его бывшей нет детей, хотя сам он из большой семьи. Его родители были еще живы и жили на Восточном побережье.
  «У меня четыре брата. Я был самым младшим. Я думаю, что у моих родителей закончились имена, и они начали заниматься потребительскими товарами. Итак, я Уинстон, как сигареты. Это очень плохая идея, если твоя фамилия кукурузные хлопья. Если бы мои родители были более садистскими, мое второе имя было бы Олдсмобиль».
  Дэнс рассмеялся. «Я убежден, что меня не пригласили на выпускной бал, потому что никто не хотел приглашать Дэнса на танцы».
  Келлог получил степень по психологии в Вашингтонском университете, затем пошел в армию.
  «Уголовное расследование?» Она думала о службе своего покойного мужа в армии, где он работал офицером отдела уголовных расследований.
  "Нет. Тактическое планирование. Это означало бумагу, бумагу, бумагу. Ну компьютер, компьютер, компьютер. Я был суетлив. Я хотел работать в этой области, поэтому ушел и поступил на работу в полицейское управление Сиэтла. Стал детективом, занимался составлением профилей и переговорами. Но мне показался интересным культовый менталитет. Поэтому я подумал, что буду специализироваться на этом. Я знаю, это звучит глупо, но мне просто не нравилась идея, что хулиганы охотятся на уязвимых людей».
  Она вовсе не считала это отстойным.
  Дальше по коридорам.
  — Как ты попал в эту очередь? он спросил.
  Дэнс изложил ему краткую версию этой истории. Несколько лет она работала криминальным репортером и познакомилась со своим мужем во время освещения уголовного процесса (он дал ей эксклюзивное интервью в обмен на свидание). После того, как ей надоело писать репортажи, она вернулась в школу и получила степень в области психологии и коммуникаций, улучшив свой природный дар наблюдения и способность интуитивно понимать, что думают и чувствуют люди. Она стала консультантом жюри. Но мучительная неудовлетворенность этой работой и ощущение, что ее таланты будут более ценными в правоохранительных органах, привели ее в CBI.
  — А твой муж был, как я, слабаком?
  — Делал домашнее задание? Ее покойный муж, Уильям Свенсон, был надежным специальным агентом ФБР, но он был таким же, как десятки тысяч других. У такого специалиста, как Келлог, не было причин слышать о нем, если только он не потрудился проверить.
  Застенчивая ухмылка. «Мне нравится знать, куда я иду по заданию. И с кем я встречусь, когда доберусь туда. Надеюсь, ты не обиделся.
  "Нисколько. Когда я беру интервью у человека, мне нравится знать все о его террариуме». Не поделившись с Келлогом тем, что она попросила Ти Джея найти агента через своего друга из постоянного агентства в Чико.
  Прошел момент, и он спросил: «Могу ли я спросить, что случилось с вашим мужем? Служебные обязанности?"
  Стук в животе, вызванный этим вопросом, с годами стал менее выраженным. «Это было дорожно-транспортное происшествие».
  "Мне жаль."
  "Спасибо. . . . А теперь добро пожаловать в Chez CBI. Дэнс махнул ему рукой в столовую.
  Они налили кофе и сели за один из дешевых столиков.
  Ее сотовый зачирикал. Это был Ти Джей.
  "Плохие новости. Мои дни хождения по барам закончились. Как только я начал. Я узнал, где находилась женщина из Пембертона, прежде чем ее убили.
  "И?"
  «С каким-то латиноамериканцем в баре «Даблтри». Деловая встреча, какое-то мероприятие, которое он хотел, чтобы она провела, думает официант. Они уехали около шести тридцати.
  «Вы получили квитанцию по кредитной карте?»
  «Да, но она заплатила. Расходы на бизнес. Эй, босс, я думаю, нам пора начать это делать.
  — Что-нибудь еще о нем?
  «Зип. Ее фотография будет в новостях, чтобы он мог ее увидеть и заявить о себе.
   — Журналы телефонных разговоров Сьюзен?
  «Вчера около сорока звонков. Я проверю их, когда вернусь в офис. О, а налоговые декларации по налогу на недвижимость по всему штату? Нет, у Пелла нет горных вершин или чего-то еще. Я тоже проверил Юту. Там тоже ничего.
  "Хороший. Я забыл об этом.
  «Или Орегон, Невада, Аризона. Я не был прилежным. Я просто пытался продлить время пребывания в баре, насколько мог».
  После того, как они повесили трубку, она передала информацию Келлогу, который поморщился. — Свидетель, хм? Кто увидит ее фотографию в тюбике и решит, что сейчас самое время поехать в отпуск на Аляску».
  — И я вряд ли могу его винить.
  Затем агент ФБР улыбнулся, заглянув через плечо Дэнса. Она оглянулась. Ее мать и дети шли в столовую.
  «Привет, дорогой», — сказала она Мэгги, а затем обняла сына. Очень скоро наступит день, когда публичные объятия будут запрещены, и она будет готовиться к засухе. Сегодня он вполне терпел этот жест.
  Эди Дэнс и ее дочь переглянулись, признавая смерть Миллара, но не говоря конкретно о трагедии. Эди и Келлог поприветствовали друг друга и обменялись одинаковыми взглядами.
  «Мама, Карли перенесла корзину для мусора мистера Бледсо!» Мэгги сказала ей, затаив дыхание. «И каждый раз, когда он что-то выбрасывал, оно падало на пол».
  — Ты удержался от хихиканья?
  "Некоторое время. Но потом это сделал Брендон, и мы не смогли остановиться».
  «Передайте привет агенту Келлоггу».
  Мэгги так и сделала. Но Уэс только кивнул. Его глаза отвернулись. Дэнс сразу заметил это отвращение.
  «Ребята, хотите горячего шоколада?» она спросила.
  "Ура!" Мэгги плакала. Уэс сказал, что он тоже.
  Дэнс похлопала по карманам куртки. Кофе был бесплатным, но за все более изысканное требовались наличные, а все свои она оставила в сумочке в офисе; У Эди не было никаких изменений.
  — Я угощу, — сказал Келлог, роясь в кармане.
  Уэс быстро сказала: «Мама, вместо этого я хочу кофе».
  Мальчик один или два раза в жизни пил кофе и ненавидел его.
  Мэгги сказала: «Я тоже хочу кофе».
  «Нет кофе. Это горячий шоколад или газировка». Дэнс предположил, что Уэсу не нужно то, за что заплатил агент ФБР. Что здесь происходило? Затем она вспомнила, как его глаза сканировали Келлогга на палубе в тот раз. ночь. Она думала, что он искал свое оружие; теперь она поняла, что он оценивал человека, которого мама привела на вечеринку к его дедушке. Был ли в его глазах Уинстон Келлог новым Брайаном?
  «Хорошо, — сказала дочь, — шоколад».
  Уэс пробормотал: «Все в порядке. Я ничего не хочу».
  «Давай, я одолжу это твоей маме», — сказал Келлог, раздавая монеты.
  Дети забрали их, Уэс неохотно и только после того, как это сделала его сестра.
  — Спасибо, — сказал Уэс.
  «Большое спасибо», — сказала Мэгги.
  Эди налила кофе. Они сидели за шатким столом. Келлог еще раз поблагодарил мать Дэнса за ужин накануне вечером и спросил о Стюарте. Затем он повернулся к детям и вслух спросил, любят ли они ловить рыбу.
  Мэгги сказала что-то вроде этого. Она этого не сделала.
  Уэсу понравилось, но он ответил: «Не совсем. Знаешь, это скучно».
  Дэнс знала, что у агента не было другого мотива, кроме как растопить лед; его вопрос, вероятно, был вызван его разговором с ее отцом на вечеринке о рыбалке в заливе Монтерей. Она заметила некоторые реакции на стресс: она догадалась, что он слишком старался произвести хорошее впечатление.
  Уэс замолчал и потягивал шоколад, в то время как Мэгги завалила взрослых утренними событиями в музыкальном лагере, включая подробное повторение трюка с мусорным баком.
  Агент обнаружила, что ее раздражает то, что проблема с Уэсом снова подняла голову. . . и без уважительной причины. Она даже не встречалась с Келлоггом.
  Но Дэнс знал тонкости воспитания детей, и через несколько минут Уэс с энтузиазмом рассказывал о своем утреннем теннисном матче. Поза Келлога менялась один или два раза, и язык тела сказал Дэнсу, что он тоже теннисист и хочет внести свой вклад. Но он понял, что Уэс относился к нему двойственно, и улыбнулся, слушая, но ничего не добавил.
  Наконец Дэнс сказала им, что ей нужно вернуться на работу и она их выведет. Келлог сказал ей, что собирается связаться с местным офисом в Сан-Франциско.
  «Приятно видеть вас всех». Он помахал рукой.
  Эди и Мэгги попрощались с ним. Через мгновение Уэс тоже сделал это — только для того, чтобы сестра не обогнала его, почувствовал Дэнс.
  Агент побрел по коридору к своему временному офису.
  — Ты придешь к бабушке на ужин? – спросила Мэгги.
   — Я попробую, Мэгс. Никогда не обещайте, если есть вероятность, что вы не сможете выполнить.
  — Но если она не сможет, — сказала Эди, — на что ты настроен?
  — Пицца, — быстро сказала Мэгги. «С чесночным хлебом. И мятно-шоколадная крошка на десерт.
  «И я хочу пару Ferragamos», — сказал Дэнс.
  «Что это?»
  "Обувь. Но то, что мы хотим, и то, что мы получаем, иногда — две разные вещи».
  Ее мать положила на стол еще одно предложение. «Как большой салат? С почерневшими креветками?
  "Конечно."
  Уэс сказал: «Это будет здорово». Дети были бесконечно вежливы со своими бабушкой и дедушкой.
  «Но я думаю, что чесночный хлеб можно приготовить», — добавила Эди, что наконец вызвало у него улыбку.
  • • •
  Возле офиса CBI один из административных служащих направлялся доставить документы в офис шерифа округа Монтерей в Салинасе.
  Он заметил темную машину, въезжающую на стоянку. Водитель, молодая женщина в темных очках, несмотря на туман, осматривала парковку. «Она чем-то обеспокоена», — подумал клерк. Но, конечно, здесь их много: люди, которые пришли добровольно в качестве подозреваемых или неохотно подавшие жалобу свидетели. Женщина посмотрела на себя в зеркало, надела кепку и вылезла наружу. Она не подошла к входной двери. Вместо этого она подошла к нему.
  "Прошу прощения?"
  "Да, мэм?"
  «Это Калифорнийское бюро расследований?»
  Если бы она посмотрела на здание, то увидела бы большую вывеску, на которой повторялись четыре слова из ее вопроса. Но, будучи хорошим государственным служащим, он сказал: «Правильно. Я могу вам помочь?"
  «Это офис, где работает агент Дэнс?»
  «Кэтрин Дэнс. Да."
  — Она сейчас дома?
  — Я не… — Продавец оглядел стоянку и рассмеялся. — Ну, угадайте, что, мисс? Это она, вот там, молодая женщина.
   Он видел Дэнс с ее матерью и двумя детьми, которых продавец встречал пару раз.
  "Хорошо. Спасибо, офицер.
  Клерк не поправил ее. Ему нравилось, когда его ошибочно принимали за настоящего блюстителя закона. Он сел в свою машину и выехал с проезжей части. Он случайно взглянул в зеркало заднего вида и увидел женщину, стоящую там же, где он ее оставил. Она казалась обеспокоенной.
  Он мог бы сказать ей, что ей это не нужно. Кэтрин Дэнс, по его мнению, была одним из самых приятных людей во всем CBI.
  • • •
  Дэнс закрыла дверцу гибридного «Приуса» своей матери. Со стоянки зажужжало, и агент помахал рукой на прощание.
  Она смотрела, как серебристая машина движется по извилистой дороге к шоссе 68. Она была обеспокоена. Она продолжала представлять себе в голове голос Хуана Миллара.
  Убей меня . . . .
  Бедный человек.
  Хотя нападки его брата не имели к этому никакого отношения, Кэтрин Дэнс чувствовала себя виноватой из-за того, что выбрала его, чтобы проверить, что происходит в тюрьме. Он был самым логичным, но она задавалась вопросом, был ли он, будучи моложе, более небрежным, чем мог бы быть более опытный офицер. Невозможно было подумать, что Майкл О'Нил, или великий Альберт Стемпл, или сама Дэнс позволили бы Пеллу взять верх.
  Повернувшись к зданию, она думала о первых нескольких моментах пожара и побеге. Им пришлось двигаться так быстро. Но стоило ли ей подождать и лучше продумать свою стратегию?
  Вторая догадка. Это входило в сферу деятельности полицейского.
  Возвращаемся в здание, напевая музыку Хульеты Венегас. Эти ноты кружились в ее мыслях, опьяняя и уводя ее от ужасных ран Хуана Миллара, ужасных слов и смерти Сьюзен Пембертон. . . и глаза ее сына, сменившиеся от веселых до каменных в тот момент, когда мальчик увидел «Танец с Уинстоном Келлоггом».
  этим делать ?
  Танец продолжился через пустынную парковку к входной двери CBI, радуясь, что дождь прекратился.
  Она уже приближалась к лестнице, когда услышала шорох шагов по асфальту и быстро обернулась, чтобы увидеть, что за ней подошла женщина. молча до сих пор. Она была всего в шести футах или около того и шла прямо к ней.
  Танец быстро прекратился.
  Женщина тоже. Она переместила свой вес.
  «Агент Дэнс. . . Я. . ».
  Ни один из них не произнес ни слова.
  Затем Саманта Маккой сказала: «Я передумала. Я хочу помочь."
   Глава 32
  «Я не мог заснуть после того, как ты пришел ко мне. И когда я услышал, что он убил кого-то еще, ту женщину, я понял, что должен прийти.
  Саманта, Дэнс и Келлог были в ее офисе. Женщина сидела прямо, крепко вцепившись в подлокотники кресла и переводя взгляд с одного на другого. Никогда не смотрите на них дольше секунды. — Ты уверен, что ее убил Дэниел?
  «Правильно», — сказал Келлог.
  "Почему?"
  «Мы не знаем. Мы сейчас над этим разбираемся. Ее звали Сьюзен Пембертон. Она работала на Еву Брок. Эти имена вам о чем-нибудь говорят?
  "Нет."
  «Это компания по организации мероприятий. Пелл забрал все их файлы и, предположительно, уничтожил их. Было в них что-то, что он хотел скрыть. Или, может быть, приближается какое-то событие, которое его заинтересует. У вас есть какие-нибудь мысли о том, что это может быть?
  «Извини, нет».
  Дэнс сказал ей: «Я хочу, чтобы ты встретилась с Линдой и Ребеккой как можно скорее».
  — Они оба здесь?
  "Это верно."
  Саманта медленно кивнула.
  Келлог сказал: «Мне нужно проследить за некоторыми вещами. Я присоединюсь к тебе позже».
  Дэнс рассказал Мэриеллен Кресбах, где она будет, и женщины покинули здание CBI. Агент попросил Саманту припарковать машину в охраняемом гараже под зданием, чтобы ее никто не увидел. Затем они оба попали в Дэнс Форд.
  Саманта пристегнула ремень безопасности и посмотрела прямо перед собой. Внезапно она выпалила: «Одно дело, мой муж, его семья. . . мои друзья. Они до сих пор не знают».
  — Что ты ему сказал о своем отъезде?
  «Издательская конференция. . . А Линда и Ребекка? Лучше бы они не знали моего нового имени, моей семьи».
  "Я не против. Я не сообщил им никаких подробностей, которых они еще не знали. Итак, вы готовы?
  Дрожащая улыбка. "Нет. Я ни капельки не готов. Но ладно, поехали».
  Когда они прибыли в гостиницу, Дэнс проверил у заместителя MCSO снаружи и узнал, что в хижине или вокруг нее не было никакой необычной активности.
  Она жестом пригласила Саманту выйти из машины. Женщина поколебалась и вылезла из машины, щурясь и рассматривая все вокруг. В данных обстоятельствах она, конечно, была бы бдительна, но Дэнс почувствовал за этой внимательностью что-то еще.
  Саманта слабо улыбнулась. «Запахи, шум океана. . . Я не был на полуострове после суда. Мой муж постоянно просит меня приехать на выходные. Я придумал несколько дурацких оправданий. Аллергия, укачивание, срочное редактирование рукописей. Ее улыбка померкла. Она взглянула на каюту. "Симпатичный."
  «Там всего две спальни. Я не ждал тебя.
  «Если есть диван, я могу спать на нем. Я не хочу никого беспокоить».
  «Саманта — скромная и застенчивая», — вспоминал Дэнс.
  Мышь .
  «Надеюсь, это будет всего на одну ночь». Кэтрин Дэнс шагнула вперед и постучала в дверь в прошлое.
  • • •
  От «Тойоты» пахло сигаретным дымом, который Дэниел Пелл ненавидел.
  Сам он никогда не курил, хотя торговал сигаретами, как биржевой брокер на фондовой бирже, когда находился в «Кью» или «Капитоле». Он бы позволил детям в Семье курить — зависимостью от кого-то, конечно, можно воспользоваться, — но он ненавидел этот запах. Напоминало ему о взрослении: его отец сидел в своем большом кресле, читал Библию, делал заметки для проповедей, которые никто никогда не услышит, и постоянно курил. (Его мать рядом, курит и пьет.) Его брат не курит и не делает ничего другого, а вытаскивает юного Дэниела из того места, где он прятался, из чулана, из домика на дереве, из ванной в подвале. «Я не делаю всю эту чертову работу сам».
  Хотя его брат в итоге не выполнил никакой работы; он только что передал Дэниел взял ведро для мытья посуды, или ершик для унитаза, или тряпку для мытья посуды, и пошел тусоваться с друзьями. Время от времени он возвращался в дом, чтобы поколотить брата, если дом не был в чистоте, а иногда даже если и был.
  Чистота, сынок, рядом с благочестием. В этом есть правда. Теперь отполируйте пепельницы. Я хочу, чтобы они сверкали .
  Итак, они с Дженни ехали теперь с опущенными окнами, в машину вливался запах сосен и холодного соленого воздуха.
  Дженни вытерла нос, как будто пыталась помассировать шишку, и молчала. Теперь она была довольна, не мурлыкала и вернулась на правильный путь. Его дистанция прошлой ночью, после того как она отказалась помочь ему «убить» Сьюзен Пембертон на пляже, сработала просто отлично. Они вернулись в «Си Вью», и она сделала единственное, что могла, чтобы попытаться вернуть его любовь, и потратила два напряженных часа, доказывая это. Сначала он сдерживался, был угрюмым, а она старалась еще сильнее. Она даже начала получать удовольствие от боли. Это напомнило ему время, когда Семья много лет назад остановилась в миссии Кармель. Он узнал о монахах, которые избивали себя до крови, получая кайф во имя Бога.
  Но это напомнило Дэниелу Пеллу его коренастого отца, тупо смотрящего на него поверх Библии, сквозь облако сигаретного дыма Camel, поэтому он отогнал это воспоминание.
  Вчера вечером, после секса, он стал к ней теплее. Но позже он вышел на улицу и сделал вид, что звонит по телефону.
  Просто чтобы держать ее в напряжении.
  Когда он вернулся, она не спросила о звонке. Пелл вернулся к материалам, которые он получил в офисе Сьюзан Пембертон, и снова вышел в Интернет.
  Сегодня утром он сказал ей, что ему нужно с кем-нибудь сходить. Оставь это в покое, наблюдай, как накатывается ее неуверенность – постукивания по бугристому носу, полдюжины «милых» – и затем, наконец, он сказал: «Мне бы хотелось, чтобы ты пришел».
  "Действительно?" Измученная жаждой собака лакает воду.
  "Ага. Но я не знаю. Возможно, для тебя это слишком сложно».
  «Нет, я хочу. Пожалуйста."
  "Посмотрим."
  Она утащила его обратно в постель, и они продолжили игру на баланс сил. Он позволил на время утащить себя обратно в ее лагерь.
  Однако теперь, когда они ехали, его тело совершенно не интересовало; он твердо снова взял ситуацию под контроль.
  «Вы понимаете, что было вчера на пляже? У меня было забавное настроение. я поступай так, когда что-то ценное для меня окажется под угрозой». Это было своего рода извинение — кто устоит перед этим? — наряду с напоминанием о том, что это может случиться снова.
  — Это то, что мне в тебе нравится, дорогая.
  Теперь не «милая». Хороший.
  Когда у Пелла была Семья, уютно спрятанная в городке Сисайд, он использовал множество приемов для контроля над девочками и Джимми. Он ставил перед ними общие цели, равномерно распределял награды, давал им задания, но умалчивал причину их выполнения, держал их в напряжении до тех пор, пока они чуть не были съедены заживо неопределенностью.
  И — лучший способ укрепить лояльность и избежать разногласий — он создаст общего врага.
  Теперь он сказал ей: «У нас есть еще одна проблема, любимая».
  "Ой. Вот куда мы сейчас направляемся?» Потереть нос. Это был замечательный барометр.
  "Это верно."
  — Я же говорил тебе, дорогая, меня не волнуют деньги. Вам не придется возвращать мне деньги».
  «Это не имеет к этому никакого отношения. Это важнее. Гораздо более. Я не прошу тебя делать то, что я сделал вчера вечером. Я не прошу тебя причинять кому-то вред. Но мне нужна помощь. И я надеюсь, что ты это сделаешь».
  Аккуратно играем с акцентами.
  Она думала о фальшивом телефонном звонке прошлой ночью. С кем он разговаривал? Кого-то еще он мог бы попросить вмешаться?
  «Конечно, все, что я могу сделать».
  На тротуаре они прошли мимо хорошенькой брюнетки позднего подростка. Пелл сразу заметил ее позу и выражение лица — решительную походку, сердитое, поникшее лицо, нечесанные волосы, — что наводило на мысль, что она сбежала после ссоры. Возможно, от ее родителей, возможно, от ее парня. Так чудесно уязвим. День работы, и Дэниел Пелл сможет взять ее с собой в дорогу.
  Крысолов . . .
  Но, конечно, сейчас было не время, и он оставил ее позади, чувствуя разочарование охотника, неспособного остановиться на обочине и поймать идеального оленя в поле неподалеку. Тем не менее, он не был расстроен; в его будущем будет много других молодых людей, подобных ей.
  Кроме того, чувствуя за поясом ружье и нож, Пелл знал, что совсем скоро его охотничья страсть будет удовлетворена.
   Глава 33
  Стоя в открытой двери каюты гостиницы «Пойнт Лобос», Ребекка Шеффилд сказала Дэнсу: «С возвращением. Мы сплетничали и тратили твои деньги на обслуживание номеров». Она кивнула на бутылку «Джордана Каберне», которую пила только она.
  Ребекка взглянула на Саманту и, не узнав ее, сказала: «Привет». Наверное, думала, что она еще один офицер, замешанный в этом деле.
  Женщины вошли внутрь. Танец закрылся и дважды запер дверь.
  Саманта переводила взгляд с одной женщины на другую. Казалось, она потеряла голос, и на мгновение Дэнс подумал, что она повернется и убежит.
  Ребекка сделала двойной взгляд и моргнула. "Ждать. Боже мой."
  Линда этого не поняла, ее брови нахмурились.
  Ребекка сказала: «Разве ты не узнаешь ее?»
  "Что вы-? Ждать. Это ты, Сэм?
  "Привет." Худенькую женщину терзало беспокойство. Она не могла выдерживать взгляд больше нескольких секунд.
  — Твое лицо, — сказала Линда. «Ты такой другой. Мой."
  Саманта пожала плечами и покраснела.
  «Угу, красивее. И у тебя есть немного мяса на костях. Окончательно. Ты был тощим маленьким созданием. Ребекка подошла вперед и крепко обняла Саманту. Затем, положив руки ей на плечи, она откинулась назад. "Отличная работа . . . Что они сделали?
  «Имплантаты на челюсти и щеках. В основном губы и глаза. Нос, конечно. А потом . . ». Она взглянула на свою круглую грудь. Слабая улыбка. «Но я хотел сделать это уже много лет».
  Линда, плача, сказала: «Я не могу в это поверить». Еще одно объятие.
  «Как твое новое имя?»
  Не глядя ни на кого из них, она сказала: — Я бы предпочла не говорить. И слушай, вы оба. Пожалуйста. Ты не можешь никому рассказать обо мне. Если они поймают Дэниела и вы захотите поговорить с репортерами, пожалуйста, не упоминайте меня».
  — С этим нет проблем.
  — Ваш муж не знает? — спросила Линда, взглянув на обручальное и обручальное кольца Саманты.
  Покачивание головой.
  — Как тебе это удалось? — спросила Ребекка.
  Саманта сглотнула. "Я лгу. Вот как."
  Дэнс знал, что супружеские пары лгут друг другу довольно часто, хотя и реже, чем романтические партнеры, не состоящие в браке. Но большая часть лжи тривиальна; очень немногие связаны с чем-то столь фундаментальным, как случай Саманты.
  «Это, должно быть, больно», — сказала Ребекка. «Нужна хорошая память».
  «У меня нет выбора», — добавила Саманта. Танец распознал кинетические атрибуты защиты, складывания частей тела, уменьшения роста, пересечения, отвращения. Она была вулканом стресса.
  Ребекка сказала: «Но он должен знать, что ты отсидел срок?»
  "Да."
  "Тогда как-?"
  «Я сказал ему, что это дело белых воротничков. Я помог своему боссу присвоить некоторые акции, потому что его жене нужна была операция».
  — Он в это верил ?
  Саманта робко взглянула на Ребекку. «Он хороший человек. Но он бы вышел за дверь, если бы знал правду. Что я был в секте…
  «Это не был культ», — быстро сказала Линда.
  «Что бы это ни было, в этом был замешан Дэниел Пелл. Это достаточная причина, чтобы оставить меня. И я бы не стал его винить».
  Ребекка спросила: «А как насчет твоих родителей? Они что-нибудь знают?
  «Моя мать умерла, а отец так же вовлечен в мою жизнь, как и всегда. Что совсем не так. Но мне очень жаль, я бы предпочел не говорить обо всем этом».
  — Конечно, Сэм, — сказала Ребекка.
  Теперь агент вернулся к конкретике дела. Сначала она рассказала им подробности убийства Пембертона и кражи файлов компании.
  — Ты уверен, что он это сделал? — спросила Линда.
  "Да. Отпечатки его.
  Она закрыла глаза и пробормотала молитву. Лицо Ребекки сердито напряглось.
  Ни один из них никогда не слышал ни имени Пембертона, ни имени Брока. Компания. Они не могли припомнить ни одного мероприятия, на которое мог пойти Пелл, и которое бы было организовано.
  «Тогда жизнь не была строгой», — сказала Ребекка.
  Теперь Дэнс спросил Саманту о сообщнице Пелла, но, как и другие, она понятия не имела, кто эта женщина. Не припомнила она и никаких упоминаний о Чарльзе Пикеринге в Реддинге. Дэнс рассказал им об электронном письме от Ричарда Пелла и спросил, общались ли они с ним когда-нибудь.
  "ВОЗ?" — спросила Ребекка.
  Объяснил танец.
  — Старший брат? Линда прервала его. «Нет, Скотти был моложе. И он умер за год до того, как я встретил Дэниела.
  — У него был брат ? — спросила Ребекка. «Он сказал, что был единственным ребенком».
  Дэнс рассказал им историю о преступлениях, которые Пелл совершил с невесткой своего брата.
  Линда покачала головой. "Нет нет. Вы не правы. Его брата звали Скотт, и он был умственно отсталым. Это одна из причин, по которой мы так хорошо общались. У моего двоюродного брата церебральный паралич».
  Ребекка сказала: «И он сказал мне, что он единственный ребенок, как и я». Смех. «Он лгал, чтобы вызвать наше сочувствие. Что он тебе сказал , Сэм?
  Она не хотела отвечать. Затем она сказала: «Ричард был старше. Они с Дэниелом вообще не ладили. Ричард был хулиганом. Их мать все время была пьяна и никогда не убиралась, поэтому отец настоял на том, чтобы мальчики сделали это. Но Ричард заставил Дэниела сделать всю работу. Если бы он этого не сделал, он избил бы его».
  — Он сказал тебе правду? — сухо спросила Линда.
  — Ну, он только что упомянул об этом.
  «Мышь забивает». Ребекка рассмеялась.
  Линда сказала: «Он сказал мне, что не хочет, чтобы кто-либо еще из Семьи знал о его брате. Он доверял только мне».
  «И я не должна была упоминать, что он был единственным ребенком», — сказала Ребекка.
  Лицо Линды было обеспокоено. «Все мы иногда врет. Могу поспорить, что инцидента с невесткой, о котором вам рассказал его брат, не было вообще, или все было не так уж плохо, и его брат использовал это как предлог, чтобы оборвать отношения.
  Ребекка в этом явно не была убеждена.
  Дэнс предположил, что Пелл считал Линду и Ребекку большей угрозой для него, чем Саманту. Линда была матерью Семьи и имела некоторый авторитет. Ребекка была явно дерзкой и откровенной. Но Саманта. . . он мог контролировать ее гораздо лучше и знал, что ей можно доверить правду – ну, часть правды.
  Дэнс был рад, что она решила прийти и помочь им.
  Она заметила, что Саманта смотрит на кофейник.
  "Как некоторые?"
  "Я немного устал. В последнее время я мало спал.
  «Добро пожаловать в клуб», — сказала Ребекка.
  Саманта приподнялась, но Дэнс махнул ей рукой. "Молочный сахар?"
  «О, не беспокойтесь. Действительно."
  Агент заметил, что Линда и Ребекка слегка улыбнулись привычной робости Саманты.
  Мышь . . .
  "Спасибо. Молоко."
  Дэнс продолжил: «Линда упомянула, что Пелл, возможно, хотел переехать куда-нибудь за город, на «вершину горы». Вы хоть представляете, о чем он говорил?»
  «Ну, Дэниел несколько раз говорил мне, что хочет уехать за город. Переместите Семью туда. Для него было очень важно уйти от всех. Он не любил соседей, не любил правительство. Ему хотелось места для большего количества людей. Он хотел, чтобы Семья росла».
  "Он сделал?" — спросила Ребекка.
  Линда ничего не сказала по этому поводу.
  «Он когда-нибудь упоминал Юту?»
  "Нет."
  — Что он мог иметь в виду?
  «Он не сказал. Но казалось, что он серьезно об этом думал.
  Вспомнив, что он, возможно, использовал лодку, чтобы сбежать с места преступления в Пембертоне, у Дэнса возникла идея. Она спросила: «Он когда-нибудь упоминал об острове?»
  Саманта рассмеялась. "На острове? Ни за что."
  "Почему нет?"
  «Он боится воды. Он не попадает ни во что, что плавает».
  Линда моргнула. «Я этого не знал».
  Ребекка тоже этого не сделала. Кривая улыбка. "Конечно, нет. Он делился своими страхами только со своей Мышью.
  «Дэниел сказал, что океан — это чужой мир. Людям там нечего делать. Вы не должны находиться в месте, которым вы не можете управлять. То же самое и с полетом. Он не доверял ни пилотам, ни самолетам».
  «Мы думали, что он скрылся с места убийства на лодке».
  "Невозможный."
  "Ты уверен?"
  «Позитивно».
  Дэнс на мгновение извинилась, позвонила Рею Карранео и попросила его прекратить поиски украденных лодок. Она повесила трубку, размышляя о том, что теория О'Нила ошибочна, а теория Келлогга верна.
  «Теперь я хотел бы подумать о его мотивах остаться здесь. А как насчет денег?» Она упомянула комментарий Ребекки по поводу крупного дела — ограбления или взлома, крупного ограбления. «Я думал, что он может быть здесь, потому что спрятал где-то деньги или что-то ценное. Или имеет незавершенные дела. Что-то связанное с убийствами в Кройтоне?
  "Деньги?" Саманта покачала головой. «Нет, я действительно не думаю, что это так».
  Ребекка твердо сказала: «Я знаю, что он это сказал».
  — О нет, я не говорю, что он этого не делал, — быстро добавила Мышь. — Просто он, возможно, не имел в виду слово «большой» в том смысле, в котором мы его употребляем. Он не любил совершать преступления, которые были бы слишком заметны. Мы врывались в дома…
  — Ну, почти нет, — поправила Линда.
  Ребекка вздохнула. "Хорошо . . . мы почти так и сделали , Линда. А вы, ребята, были заняты до того, как я к вам присоединился.
  «Это было преувеличение».
  Саманта ничего не сказала в поддержку ни одной из женщин и, казалось, чувствовала себя неловко, как будто боялась, что они снова позовут ее на тай-брейк. Она продолжила: «Он сказал, что если кто-то сделает что-то слишком незаконное, пресса осветит эту историю, а затем полиция начнет преследовать вас по-крупному. Мы держались подальше от банков и пунктов обналичивания чеков. Слишком много безопасности, слишком рискованно». Она пожала плечами. «В любом случае, все воровство никогда не было связано с деньгами».
  «Это не так?» — спросил Дэнс.
  "Нет. Мы могли бы заработать столько же, выполняя законную работу. Но не это возбудило Дэниела. Ему нравилось заставлять людей делать то, чего они не хотели. Это был его кайф».
  Линда сказала: «Ты говоришь так, будто это все, что мы сделали».
  — Я не это имел в виду…
  «Мы не были бандой головорезов».
  Ребекка проигнорировала Линду. «Я думаю, что он определенно хотел зарабатывать деньги».
  Саманта неуверенно улыбнулась. «Ну, у меня просто возникло ощущение, что речь идет скорее о манипулировании людьми. Ему не нужно было много денег. Он этого не хотел».
   «Ему придется как-то заплатить за свою вершину», — заметила Ребекка.
  «Я думаю, это правда. Я могу ошибаться."
  Дэнс почувствовала, что это важный ключ к пониманию Пелла, поэтому она спросила их об их преступной деятельности, надеясь, что это может вызвать какие-то конкретные воспоминания.
  Саманта сказала: «Он был хорош, Дэниел был. Даже зная, что то, что мы делаем, было неправильно, я не мог не восхищаться им. Он знал, где лучше всего совершать карманные кражи или взламывать дома. Как работает охрана в универмагах, какие дизайнерские этикетки имеют защитную бирку, а какие нет, какой продавец будет принимать возвраты без чеков».
  Линда сказала: «Все считают его ужасным преступником. Но на самом деле для него это была просто игра . Мол, у нас будет маскировка. Помнить? Парики, разная одежда, фальшивые очки. Все это было безобидное развлечение».
  Дэнс был склонен поверить теории Саманты о том, что отправка Семьи на миссии связана больше с властью, чем с деньгами.
  «А как насчет связи с Чарльзом Мэнсоном?»
  — Ох, — сказала Саманта. « Не было никакой связи с Мэнсоном».
  Дэнс был удивлен. «Но вся пресса так сказала».
  «Ну, вы знаете прессу».
  Саманта, как правило, не хотела соглашаться, но она была в этом совершенно уверена. «Он думал, что Мэнсон был примером того, чего не следует делать».
  Но Линда покачала головой. «Нет-нет, о нем были все эти книги и статьи».
  Дэнс вспомнила, что получила более длительный срок тюремного заключения за то, что уничтожила часть компрометирующих материалов о Мэнсоне в ночь убийства в Кройтоне. Казалось, теперь она обеспокоена тем, что ее героический поступок мог оказаться бессмысленным.
  «Единственная параллель заключалась в том, что он жил с несколькими женщинами и заставлял нас совершать для него преступления. Мэнсон не контролировал себя , сказал Дэниел. Он утверждал, что он Иисус, он вытатуировал свастику на лбу, он думал, что обладает экстрасенсорными способностями, он разглагольствовал о политике и расе. Это был еще один пример того, как эмоции контролируют вас. Точно так же, как татуировки, пирсинг или странные стрижки. Они дают людям информацию о вас. А информация – это контроль. Нет, он думал, что Мэнсон все сделал неправильно. Героями Дэниэла были Гитлер…
  «Гитлер?» – спросил ее Дэнс.
  "Ага. Вот только он обвинил его в этом «еврействе». Это была слабость. Пелл сказал, что если бы Гитлер смог смириться с этим и жить с евреями, даже включая Если бы они были в правительстве, он был бы самым влиятельным человеком в истории. Но он не мог контролировать себя, поэтому заслужил поражение в войне. Он тоже восхищался Распутиным».
  «Русский монах?»
  "Верно. Он проник в дом Николаса и Александры. Пеллу понравилось, как Распутин использовал секс для контроля над людьми». Вызвав смех Ребекки и румянец Линды. — Свенгали тоже.
  « Книга Трилби ?» — спросил Дэнс.
  — Ох, — сказала Саманта. «Вы знаете об этом? Ему понравилась эта история. Линда прочитала это раз десять.
  «И, честно говоря, — сказала Ребекка, — это было довольно плохо».
  Взглянув на свой блокнот, агент спросила новичка о ключевых словах, которые Пелл искал в тюрьме.
  «Нимуэ»? — повторила Саманта. "Нет. Но когда-то у него была девушка по имени Элисон.
  "ВОЗ?" — спросила Линда.
  «Когда он был в Сан-Франциско. Перед семьей. Она была в этой группе, что-то вроде «Семьи».
  — О чем ты говоришь? — спросила Линда.
  Саманта кивнула. Она с беспокойством посмотрела на Линду. «Но это была не его группа. Он просто бездельничал, встретил Элисон и познакомился с некоторыми людьми из этого культа, или кем бы он ни был. Дэниел не был членом организации – он ни от кого не подчинялся приказам – но он был очарован этим и тусовался с ними. Он узнал много нового о том, как управлять людьми. Но они стали относиться к нему с подозрением — на самом деле он не стал брать на себя обязательства. Итак, он и Элисон ушли. Они путешествовали автостопом по штату. Потом его за что-то арестовала или задержала полиция, и она вернулась в Сан-Франциско. Он пытался найти ее, но так и не смог. Я не знаю, почему ему захотелось попробовать сейчас.
  «Какая у нее была фамилия?»
  "Я не знаю."
  Дэнс вслух задался вопросом, ищет ли Пелл эту Элисон – или кого-то по имени Нимуэ – ради мести. «В конце концов, ему нужна была бы довольно веская причина, чтобы рискнуть зайти в Интернет в Капитоле и найти кого-нибудь».
  «О, — сказала Саманта, — Дэниел не верил в месть».
  Ребекка сказала: «Я не знаю, Сэм. А что насчет того байкера? Этот панк на улице? Дэниел чуть не убил его.
  Дэнс вспомнил, как Нэгл рассказывал им о соседе из Сисайда, на которого напал Пелл.
   — Прежде всего, — сказала Линда, — Дэниел этого не делал. Это был кто-то другой».
  «Ну нет, он выбил из него все дерьмо. Чуть не убил его.
  — Но полиция его отпустила.
  «Любопытное доказательство невиновности», — подумал Дэнс.
  «Только потому, что у этого парня не хватило смелости выдвинуть обвинения». Ребекка посмотрела на Саманту. — Это был наш мальчик?
  Саманта пожала плечами, избегая их взглядов. "Я так думаю. Я имею в виду, да, Дэниел его избил».
  Линда выглядела неубежденной.
  «Но речь шла не о мести. . . Видите ли, байкер думал, что он своего рода крестный отец района. Он пытался шантажировать Дэниела, угрожал обратиться в полицию по поводу того, чего даже не произошло. Дэниел пошел к нему и начал играть с ним в эти интеллектуальные игры. Но байкер просто посмеялся над ним и сказал Дэниелу, что у него есть один день, чтобы найти деньги.
  «Следующее: перед домом байкера появляется машина скорой помощи. Его запястья и лодыжки были сломаны. Но это была не месть. Это потому, что он был невосприимчив к Дэниелу. Если у вас иммунитет, Дэниел не сможет вас контролировать, и это делает вас угрозой. И он все время говорил: «Угрозы должны быть устранены». »
  — Контроль, — сказал Дэнс. «Это в значительной степени характеризует Дэниела Пелла, не так ли?»
  Казалось, это была одна из предпосылок из их прошлого, с которой могли согласиться все три члена Семьи.
   Глава 34
  Из патрульной машины заместитель главкома зорко следил за своей территорией: за территорией, за деревьями, за садом, за дорогой.
  Служба на страже — наверное, это самая скучная часть работы полицейского. На втором месте были слежки, но, по крайней мере, тогда у вас было довольно хорошее представление о том, что наблюдатель был плохим парнем. А это означало, что у вас может быть шанс выхватить оружие и стучать по головам.
  Тебе придется что-то сделать .
  Но свидетели и хорошие парни присматривали за детьми – особенно когда плохие парни даже не знают, где находятся хорошие – было скучно.
  Все, что произошло, это то, что у тебя заболела спина и ноги, и тебе пришлось совмещать кофе с перерывами в туалет и…
  Ох, черт, пробормотал про себя депутат. Хотелось бы, чтобы он так не думал. Теперь он понял, что ему нужно в туалет.
  Мог ли он рискнуть кустами? Не очень хорошая идея, учитывая, насколько хорошо это место. Он просил использовать один внутри. Сначала он делал быстрый круг, просто чтобы убедиться, что все в безопасности, а затем постучал в дверь.
  Он вышел из машины и пошел по главной дороге, оглядывая деревья и кусты. По-прежнему ничего странного. Типично то, что можно здесь увидеть: медленно проезжающий мимо лимузин, водитель в одной из тех кепок, как в кино. Домохозяйка через дорогу просила своего садовника расставить цветы под ее почтовым ящиком, прежде чем он их посадил, бедняга был расстроен ее нерешительностью.
  Женщина подняла голову и, увидев депутата, кивнула в его сторону.
  Он кивнул в ответ, вспоминая смутную фантазию о том, как она придет и скажет, как сильно ей нравится мужчина в униформе. Депутат слышал истории о том, как полицейские останавливали движение, а женщины «платили штраф» за рядом деревьев возле шоссе или на задних сиденьях патрульных машин (сиденья Harley-Davidsons). фигурировало и в некоторых версиях). Но это всегда были истории типа «я знаю кого-то, кто кого-то знает». Никогда такого не случалось ни с кем из его друзей. Он также подозревал, что если кто-нибудь — даже эта отчаявшаяся домохозяйка — предложит возню, он даже не сможет этого сделать.
  Это снова напомнило ему о географии ниже пояса и о том, как много ему нужно, чтобы справить нужду.
  Затем он заметил, что домохозяйка махает ему рукой и приближается. Он остановился.
  — Здесь все в порядке, офицер?
  "Да, мэм." Всегда уклончивый.
  — Ты здесь из-за этой машины? она спросила.
  "Машина?"
  Она махнула рукой. "Там наверху. Минут десять назад я видел, как он припарковался, но водитель, он как бы остановился между деревьями, я подумал, что парковаться таким образом было немного смешно. Знаешь, в последнее время у нас здесь было несколько взломов.
  Теперь встревоженный депутат подошел ближе к тому месту, куда она указывала. Сквозь кусты он увидел блеск хрома или стекла. Единственная причина отогнать машину так далеко от дороги — это спрятать ее.
  Пелл, подумал он.
  Дотянувшись до пистолета, он сделал шаг по улице.
  Усссссс .
  Он оглянулся на странный звук в тот момент, когда лопата, которой махал садовник домохозяйки, врезалась ему в плечо и шею, образовав глухой звон.
  Ворчание. Помощник шерифа упал на колени, его взгляд наполнился тусклым желтым светом, перед ним раздались черные взрывы. "Пожалуйста, не надо!" он умолял.
  Но ответом стал еще один удар лопаты, на этот раз более нацеленный.
  • • •
  Одетый в грязный костюм садовника, Дэниел Пелл оттащил полицейского в кусты, где его не было видно. Мужчина не был мертв, он просто был слаб и болел.
  Он быстро снял с себя депутатскую форму, надел ее, закатал манжеты слишком длинных брюк. Он заклеил офицеру рот скотчем и надел на него наручники своими браслетами. Он сунул полицейский пистолет и запасные обоймы в карман, затем положил в кобуру «Глок», который принес с собой; он был был знаком с этим оружием и достаточно часто стрелял из него вхолостую, чтобы чувствовать себя комфортно при нажатии на спусковой крючок.
  Оглянувшись, он увидел, как Дженни достала цветы из клочка земли вокруг соседского почтового ящика и бросила их в сумку для покупок. Она хорошо справилась со своей ролью домохозяйки. Она отлично отвлекла полицейского и даже не вздрогнула, когда Пелл ударил бедного ублюдка лопатой.
  Урок «убийства» Сьюзан Пембертон принёс свои плоды; она приблизилась к тьме внутри себя. Но сейчас ему все равно придется быть осторожным. Убить депутата было бы перебором. Тем не менее, она шла хорошо; Пелл был в восторге. Ничто не делало его более счастливым, чем превращение кого-то в существо, созданное им самим.
  — Возьми машину, милая. Он протянул ей костюм садовника.
  Улыбка расцветающая, полная. — Я подготовлю это. Она повернулась и поспешила по улице с одеждой, сумкой для покупок и лопатой. Она оглянулась и произнесла: «Я люблю тебя».
  Пелл наблюдал за ней, наслаждаясь уверенной походкой.
  Затем он отвернулся и медленно пошел по подъездной дорожке, которая вела к дому человека, совершившего против него непростительный грех, грех, который повлечет за собой смерть этого человека: бывшего прокурора Джеймса Рейнольдса.
  • • •
  Дэниел Пелл заглянул в щель в занавеске переднего окна. Он увидел Рейнольдса, разговаривавшего по беспроводному телефону с бутылкой вина в руках и идущего из одной комнаты в другую. Женщина — его жена, как догадался Пелл, — вошла в помещение, похожее на кухню. Она смеялась.
  Пелл думал, что в наши дни можно легко найти практически кого угодно: компьютеры, Интернет, Google. Он нашел некоторую информацию о Кэтрин Дэнс, которая могла оказаться полезной. Но Джеймс Рейнольдс был невидим. Никаких телефонных номеров, никаких налоговых деклараций, никаких адресов в старых каталогах штатов и округов или списках ассоциаций адвокатов.
  Пелл предположил, что в конце концов он нашел бы прокурора через публичные записи, но вряд ли смог бы просмотреть то самое здание окружного правительства, из которого только что сбежал. Кроме того, у него было мало времени. Ему нужно было закончить свои дела в Монтерее и уехать.
  Но затем он провел мозговой штурм и обратился к архивам местных газет в Интернете. Он нашел в «Пенинсула Таймс» заметку о свадьбе дочери прокурора. Он позвонил на место, где Мероприятие было проведено в спа-курорте Del Monte, и было найдено имя организатора свадеб, компании Brock. Немного кофе и перцовый баллончик со Сьюзан Пембертон позволили Пеллу получить файлы, содержащие имя и адрес человека, оплатившего праздник, Джеймса Рейнольдса.
  И вот он здесь.
  Больше движения внутри.
  В доме также находился мужчина лет двадцати с небольшим. Может быть, сын — брат невесты. Разумеется, ему придется убить их всех и всех, кто находится внутри. Его не заботило ни то, ни другое, чтобы причинить вред семье, но он не мог никого оставить в живых. Их смерть была просто практическим делом, чтобы дать Пеллу и Дженни больше времени, чтобы уйти. Под дулом пистолета он загонял их в закрытое пространство — ванную или кабинет, — а затем использовал нож, чтобы никто не услышал выстрелов. Если повезет, тела найдут только после того, как он завершит свою другую миссию здесь, на полуострове, и их уже давно не будет.
  Пелл увидел, как прокурор повесил трубку и начал поворачиваться. Пелл нырнул назад, проверил пистолет и нажал кнопку звонка. Внутри послышался шорох. Тень заполнила глазок. Пелл стоял на видном месте в своей форме, хотя и небрежно смотрел вниз.
  "Да? Кто это?"
  "Мистер. Рейнольдс, это офицер Рамос.
  "ВОЗ?"
  «Я помощник помощника, сэр. Я хотел бы поговорить с тобой».
  «Ещё секунду. У меня кое-что на плите.
  Пелл сжал пистолет, чувствуя, что огромное раздражение вот-вот утихнет. Он внезапно почувствовал возбуждение. Ему не терпелось вернуть Дженни в «Си Вью». Возможно, они не доберутся до мотеля. Он отвез бы ее на заднее сиденье. Теперь Пелл отступил в тень большого, запутанного дерева рядом с дверью, наслаждаясь ощущением тяжелого пистолета в руке. Прошла минута. Потом еще один. Он постучал еще раз. "Мистер. Рейнольдс?
  — Пелл, не двигайся! - крикнул голос. Оно доносилось снаружи, позади него. «Брось оружие». Голос принадлежал Рейнольдсу. «Я вооружен».
  Нет! Что произошло? Пелл вздрогнул от гнева. Его чуть не вырвало, он был так потрясен и расстроен.
  — Послушай меня, Пелл. Если ты сдвинешься хоть на дюйм, я тебя пристрелю. Возьмите оружие в левую руку за ствол и положите его. Сейчас!"
  "Что? Сэр, о чем вы говорите?
  Нет нет! Он так идеально это спланировал! Он задыхался от ярости. Он бросил быстрый взгляд позади себя. Там был Рейнольдс с большим револьвером в руках. в обе руки. Он знал, что делал, и, казалось, ни капельки не нервничал.
  «Подождите, подождите, прокурор Рейнольдс. Меня зовут Гектор Рамос. Я облегчение…
  Он услышал щелчок взведения курка пистолета Рейнольдса.
  "Хорошо! Я не знаю, о чем идет речь. Но ладно. Иисус." Пелл взял бочку в левую руку и присел, опуская ее на палубу.
  Когда с визгом черная «Тойота» выкатилась на подъездную дорожку и затормозила, раздался звуковой сигнал.
  Пелл упал на живот, поднял пистолет и начал стрелять в направлении Рейнольдса. Прокурор присел и сам произвел несколько выстрелов, но в панике промахнулся. Затем Пелл услышал далекий вой сирен. Разрываясь между самосохранением и необузданной жаждой убить этого человека, он колебался секунду. Но выживание победило. Он помчался по подъездной дорожке к Дженни, которая открыла ему пассажирскую дверь.
  Он ввалился внутрь, и они умчались прочь, Пелл находил мрачное удовлетворение, направляя свое оружие в сторону дома, надеясь нанести хотя бы один смертельный удар.
   Глава 35
  Дэнс, Келлог и Джеймс Рейнольдс стояли на влажной лужайке перед домом, среди нетронутого ландшафта, освещенного пульсацией разноцветных огней.
  Он пояснил, что первой заботой прокурора было то, чтобы никто не пострадал от его пули или пули Пелла. Он выстрелил в оборонительной панике – его все еще трясло – и еще до того, как машина ускользнула, он был обеспокоен тем, что пуля могла ранить соседа. Он выбежал на улицу, чтобы посмотреть бирки на машине, но к тому времени машины уже не было, поэтому он побежал к домам поблизости. Однако от шального выстрела никто не пострадал. У депутата, сидевшего в кустах возле дома, были сильные синяки, сотрясение мозга и сильные боли в мышцах, но ничего более серьезного, сообщили медики.
  Когда раздался звонок в дверь и «офицер Рамос» объявил о своем присутствии у входной двери, Рейнольдс на самом деле разговаривал по телефону с Кэтрин Дэнс, которая срочно сообщала ему, что Пелл, возможно, замаскированный под латиноамериканца, знает, где он живет, и планирует убей его. Прокурор вытащил оружие и отправил жену и сына в подвал вызывать 911. Рейнольдс выскользнул через боковую дверь и подошел к мужчине сзади.
  Он был в нескольких секундах от выстрела на поражение; только вмешательство подруги спасло Пелла.
  Прокурор отошел посмотреть, как поживает его жена, но через мгновение вернулся. «Пелл пошел на весь этот риск только ради мести? Я определенно назвал это неправильно».
  «Нет, Джеймс, это была не месть». Не называя ее имени (репортеры уже начали появляться), Дэнс рассказал о взглядах Саманты Маккой на психологию Пелла и рассказал ему об инциденте в Сисайде, где байкер посмеялся над ним. «Вы сделали то же самое в суде. Когда он пытался тебя контролировать, помнишь? Это означало, что у тебя был иммунитет Для него. И, что еще хуже, вы контролировали его — вы превратили его в Мэнсона, в кого-то другого, кого он не уважал. Он был твоей марионеткой. Пелл не мог этого допустить. Ты представлял для него слишком большую опасность.
  «Это не месть?»
  «Нет, речь шла о его планах на будущее», — сказал Дэнс. «Он знал, что вы не будете запуганы, и что у вас есть некоторые сведения и информация о нем — возможно, даже что-то из материалов дела. И он знал, что вы из тех, кто не успокоится, пока его не поймают. Даже если ты на пенсии.
  Она помнила решительный вид прокурора в его доме.
  Все, что я могу сделать . . .
  — Вы не побоитесь помочь нам выследить его. Это сделало тебя угрозой. И, как он сказал, угрозы должны быть устранены».
  «Что вы подразумеваете под «будущим»? Что у него на уме?
  «Это большой вопрос. Мы просто не знаем».
  — Но как, черт возьми, ты умудрился позвонить за две минуты до его появления?
  Дэнс пожал плечами. «Сьюзан Пембертон».
  «Женщина, убитая вчера».
  «Она работала на Еву Брок».
  Его глаза сверкнули узнаванием. — Я имею в виду поставщика провизии, организатора мероприятий, который проводил свадьбу Джулии. Он нашел меня через нее. Великолепно.
  «Сначала я думал, что Пелл использовал Сьюзен, чтобы проникнуть в офис и уничтожить какие-то улики. Или получить информацию о предстоящем событии. Я продолжал представлять себе ее кабинет, все фотографии на стенах. Некоторые были о местных политиках, некоторые о свадьбах. Потом я вспомнил, что видел фотографии свадьбы вашей дочери в вашей гостиной. Соединение щелкнуло. Я позвонил Еве Броку, и она сказала мне, что да, ты был клиентом».
  — Откуда ты знаешь о латиноамериканской маскировке?
  Она объяснила, что Сьюзен видели в компании стройного латиноамериканца незадолго до того, как ее убили. Линда рассказала им об использовании Пеллом маскировки. «Стать латиноамериканцем казалось немного надуманным. . . но, видимо, это было не так». Она кивнула на скопление пулевых отверстий на передней стене прокурорского помещения.
  Закончив сбор информации, прибыли Ти Джей и Рей Карранео, чтобы сообщить, что новых колес убийцы не было замечено.
  Майкл О'Нил тоже присоединился к ним. Он был вместе с полицейскими, работавшими на месте преступления, когда они работали на улице и во дворе перед домом.
  О'Нил вежливо кивнул Келлогу, как будто недавние разногласия были давно забыты. На месте преступления, как сообщил О'Нил, вообще ничего не обнаружено. Они нашли гильзы от 9-миллиметрового пистолета, несколько бесполезных отпечатков шин (они были настолько изношены, что техники не смогли определить марку) и «около миллиона образцов следов, которые ни к чему нас не приведут». Последняя информация была представлена с кислой гиперболой, которую О'Нил произнес, когда был расстроен.
  И, добавил он, охранник дал лишь невнятное и нечленораздельное описание нападавшего и сопровождавшей его девушки, но он не смог ничего добавить к тому, что они уже знали.
  Рейнольдс позвонил своей дочери, поскольку теперь Пелл знал имена ее и ее мужа, и велел ей покинуть город, пока убийца не будет пойман. К ним присоединились жена Рейнольдса и еще один сын, но прокурор отказался уйти. Он собирался остаться в этом районе – хотя и в отдельном отеле, под охраной полиции – до тех пор, пока у него не появится возможность просмотреть материалы об убийствах в Кройтоне, которые вскоре поступят из архива окружного суда. Он был более полон решимости помочь им заполучить Пелла.
  Большинство офицеров ушли — двое остались охранять Рейнольдса и его семью, а двое сдерживали репортеров — и вскоре Келлог, О'Нил и Дэнс остались одни, стоя на ароматной траве.
  «Я возвращаюсь в Пойнт-Лобос», — сказал Дэнс обоим мужчинам. Затем обратился к Келлогу: «Хочешь, я отвезу тебя в штаб-квартиру за твоей машиной?»
  — Я пойду с тобой в гостиницу, — сказал Келлог. «Если это нормально».
  "Конечно. А как насчет тебя, Майкл? Хочешь пойти с нами?» Она видела, что смерть Миллара все еще тяжело тяготила его.
  Главный заместитель взглянул на Келлогга и Дэнса, стоящих бок о бок, словно пара перед своим загородным домом, желающая спокойной ночи гостям после званого ужина. Он сказал: «Думаю, я пас. Я сделаю заявление для прессы, а затем зайду повидаться с семьей Хуана». Он выдохнул, посылая поток дыхания в прохладную ночь. «Это был долгий день».
  • • •
  Он был измотан.
  А в его круглом животе была почти целая бутылка мягкого вина Мерло из Вальехо-Спрингс.
  Мортон Нэгл ни за что не собирался ехать сегодня вечером домой через путаницу боевых машин в округе Контра-Коста, а затем по столь же устрашающим дорогам вокруг Сан-Хосе. Он нашел мотель недалеко от виноградников. он весь день хандрил и зарегистрировался. Он вымыл лицо и руки, заказал сэндвич в номер и откупорил вино.
  Дождавшись доставки еды, он позвонил жене и поговорил с ней и детьми, а затем дозвонился до Кэтрин Дэнс.
  Она рассказала ему, что Пелл пытался убить прокурора по делу Кройтона.
  «Рейнольдс? Нет!"
  «Все в порядке», сказал Дэнс. — Но он сбежал.
  «Думаешь, может быть, это и было его целью? Почему он остался в этом районе?»
  Агент объяснила, что она так не думает. Она считала, что он намеревался убить Рейнольдса в качестве прелюдии к своему настоящему плану, потому что он боялся прокурора. Но что это за реальный план, по-прежнему ускользает от них.
  Танец звучал устало и обескураженно.
  Видимо, он тоже.
  — Мортон, — спросил Дэнс, — с тобой все в порядке?
  «Мне просто интересно, насколько сильной будет моя головная боль завтра утром».
  Она кисло рассмеялась.
  Служба обслуживания номеров постучала в дверь. Он попрощался и повесил трубку.
  Нэгл съел еду без особого аппетита и просматривал каналы, не видя практически ничего, что мелькало на экране.
  Крупный мужчина откинулся на кровати, скинув туфли. Потягивая вино из пластикового стакана, он думал о цветной фотографии Дэниела Пелла в журнале Time много лет назад. Голова убийцы была частично повернута в сторону, но неземные голубые глаза смотрели прямо в камеру. Казалось, они следовали за тобой, где бы ты ни был, и ты не мог отделаться от мысли, что даже если ты закроешь журнал, Пелл продолжит смотреть тебе в душу.
  Нэгл был зол на то, что ему не удалось добиться согласия тети и что поездка сюда оказалась напрасной тратой времени.
  Но затем он сказал себе, что, по крайней мере, остался верен своей журналистской этике и защитил свои источники – и защитил девушку. Он старался убедить тетушку, как только мог, но не переступил моральные границы и не сообщил Кэтрин Дэнс новое имя и местонахождение девушки.
  Нет, понял Нэгл, в сложной ситуации он все сделал правильно.
  Почувствовав сонливость, он обнаружил, что чувствует себя лучше. Завтра он поедет домой, к жене и детям. Он бы сделал с книгой все, что мог, без Терезы. Он получил известие от Ребекки Шеффилд, и она была готова продолжайте — она делала много заметок о жизни в Семье — и хотела посидеть с ним, когда он вернется. Она была уверена, что сможет убедить и Линду Уитфилд дать интервью. И конечно, не было недостатка в жертвах Дэниела Пелла, о которых можно было бы написать.
  Наконец, пьяный и более-менее довольный, Мортон Нэгл уснул.
   Глава 36
  Они сидели вокруг телевизора, наклонившись вперед, и смотрели новости, как три воссоединившиеся сестры.
  «В каком-то смысле так и было», — подумала Саманта Маккой.
  "Ты можешь в это поверить?" — спросила Ребекка тихим, сердитым голосом.
  Линда, которая вместе с Сэмом убирала остатки ужина в номер, в смятении покачала головой.
  Джеймс Рейнольдс, прокурор, был мишенью Дэниела Пелла.
  Сэм был очень встревожен нападением. Она хорошо помнила Рейнольдса. Суровый, но разумный человек, он заключил то, что, по словам ее адвоката, было честным соглашением о признании вины. Сэм, на самом деле, думал, что он был довольно снисходителен. Не было никаких доказательств их причастности к смерти Кройтона — Сэм, как и другие, был ошеломлен и напуган этой новостью. Тем не менее, список мелких преступлений в семье был обширным, и если бы он захотел, Джеймс Рейнольдс мог бы предстать перед судом и, вероятно, получить гораздо более длительные сроки от присяжных.
  Но он сочувствовал тому, через что им пришлось пройти; он понял, что они попали под чары Дэниела Пелла. Он назвал это стокгольмским синдромом, о котором Сэм узнал. Это была эмоциональная связь, которую развивают жертвы со своими захватчиками заложников или похитителями. Сэм была рада принять снисходительность Рейнольдса, но она не собиралась спускать с себя ответственность, обвиняя в своих действиях какое-то психологическое оправдание. Каждый божий день она сожалела о кражах и о том, что позволила Пеллу управлять ее жизнью. Ее не похитили; она жила с Семьей добровольно.
  По телевизору появилась фотография: изображение Пелла в исполнении художника с более темной кожей, усами и черными волосами, в очках и смутным латиноамериканским внешним видом. Его маскировка.
  «Это очень странно», — предположила Ребекка.
  Стук в дверь напугал их. Голос Кэтрин Дэнс возвестил о ее прибытии. Линда поднялась, чтобы впустить ее.
  Она нравилась Саманте — полицейский с широкой улыбкой, носивший iPod, как и пистолет, и туфли с яркими ромашками на ремешках. Ей бы хотелось такую пару туфель. Сэм редко покупала себе забавные или легкомысленные вещи. Иногда она рассматривала витрины и думала: «Отлично, мне бы такую». Но потом ее совесть смутилась, и она решила: «Нет, я этого не заслуживаю».
  Уинстон Келлог тоже улыбался, но его улыбка отличалась от Дэнса. Это было похоже на его значок, что-то, что можно показать, говоря: «Я действительно не тот, что ты думаешь». Я федеральный агент, но я тоже человек. Он был привлекательным. Келлог не был по-настоящему красивым, особенно в классическом смысле. У него был небольшой двойной подбородок и немного круглая посередине. Но его манеры, голос и глаза делали его сексуальным.
  Взглянув на экран телевизора, Дэнс спросил: «Ты слышал?»
  Линда сказала: «Я так рада, что с ним все в порядке. Его семья тоже была там?
  «У них все в порядке».
  «В новостях упомянули, что депутат пострадал?» — спросила Ребекка.
  Келлог сказал: «С ним все будет в порядке». Далее он объяснил, как Пелл и его партнер спланировали убийство мужчины, убив вчера другую женщину, Сьюзан Пембертон, исключительно для того, чтобы выяснить, где живет Рейнольдс.
  Сэм подумала о том, что поразило ее много лет назад: одержимом, неудержимом уме Дэниела Пелла.
  Дэнс сказал: «Ну, я хотел тебя поблагодарить. Информация, которую вы нам предоставили, спасла ему жизнь».
  "Нас?" — спросила Линда.
  "Ага." Она объяснила, как наблюдения, которые они предложили ранее — особенно о реакции Пелла на насмешки и о маскировке — позволили ей сделать вывод, что мог задумать убийца.
  Ребекка покачала головой, ее выразительные губы были плотно сжаты. Она сказала: «Но он убежал от тебя, я заметила».
  Сэм был смущен резким комментарием Ребекки. Ее всегда поражало, как люди без колебаний критикуют или оскорбляют, даже если в этом нет никакой цели.
  — Да, — сказал Дэнс, глядя в глаза высокой женщине. «Мы не успели вовремя».
  «Диктор сказал, что Рейнольдс пытался схватить его сам», — сказала Ребекка.
  «Правильно», — сказал Келлог.
  — Так что, возможно, именно он стал причиной того, что Пелл сбежал.
  Дэнс легко выдержал ее взгляд. Сэм так завидовал этой способности. Ее муж часто говорил: «Эй, в чем дело? Посмотри на меня." Казалось, ее восемнадцатимесячный сын был единственным человеком в мире, которому она могла смотреть в глаза.
  Дэнс сказал Ребекке: «Возможно. Но Пелл стоял у входной двери с пистолетом. У Джеймса действительно не было выбора».
  Ребекка пожала плечами. "Все еще. Один из него, все вы.
  — Давай, — отрезала Линда. «Они делают все, что могут. Ты знаешь Дэниела. Он все продумывает. Его невозможно опередить».
  Агент ФБР сказал: «Нет, ты права, Ребекка. Нам придется работать усерднее. Мы в обороне. Но мы его достанем , обещаю.
  Саманта заметила взгляд Келлога на Кэтрин Дэнс, и Сэм подумал: «Черт возьми, он к ней симпатичен» — фраза из одной из сотен старинных книг, которые она читала летом в детстве. А что насчет женщины-полицейского? Хм, может быть. Сэм не мог сказать. Но она не стала тратить много времени на размышления о романтической жизни двух людей, которых она когда-то знала. Они были частью мира, который она хотела оставить позади как можно быстрее.
  Ребекка смягчилась. «Ну, если в прошлый раз мы подобрались так близко, возможно, в следующий раз мы доставим тебя туда на пять минут раньше».
  Дэнс кивнул. "Спасибо вам за это. И все. Мы действительно это ценим. Теперь пара вещей. Чтобы вас успокоить, я добавил еще одного помощника снаружи. Нет никаких оснований полагать, что Пелл догадывается о вашем присутствии, но я думаю, это не повредит.
  — Я не откажусь от этого, — сказала Ребекка.
  Агент взглянул на часы. Было 10:15. — Я предлагаю на сегодня закончить. Если вы думаете о чем-нибудь еще о Пелле или о деле и хотите поговорить об этом, я могу быть здесь через двадцать минут. В противном случае мы соберемся снова утром. Ты, должно быть, утомлен».
  Саманта сказала: «Воссоединения могут помочь в этом».
  • • •
  Припарковавшись на заднем сиденье «Си Вью», Дженни заглушила двигатель «Тойоты». Дэниел Пелл не выбрался. Он оцепенел, и все казалось сюрреалистичным: призрачные ауры огней в тумане, замедленный шум волн, набегающих на пляж Асиломар.
  Альтернативный мир из какого-то странного фильма, который преступники смотрели в Капитоле и о котором потом говорили месяцами.
  Все из-за странного происшествия в доме прокурора.
  — С тобой все в порядке, сладкий?
  Он ничего не сказал.
  «Мне не нравится, что ты несчастен». Она положила руку ему на ногу. «Мне жаль, что у тебя что-то не получилось».
  Он думал о том моменте восемь лет назад, на суде Кройтона, когда он обратил свои голубые глаза, голубые, как лед, на прокурора Джеймса Рейнольдса, чтобы запугать, заставить его потерять концентрацию. Но Рейнольдс взглянул в его сторону и усмехнулся. Затем обратился к присяжным с подмигиванием и кислой шуткой.
  И они тоже смеялись.
  Все его усилия были потрачены впустую. Заклинание было разрушено. Пелл был убежден, что сможет добиться оправдания, заставить присяжных поверить, что Джимми Ньюберг был убийцей, что Пелл тоже был жертвой; все, что он сделал, это действовал в целях самообороны.
  Рейнольдс смеется, как будто Пелл был каким-то ребенком, корчившим рожи взрослым.
  Называя его Сыном Мэнсона. . .
  Контролируй меня!
  Это был непростительный грех. Не преследование Пелла — нет, многие люди сделали это. Но контролируя его. Дергаю его, как марионетку, над которой можно смеяться.
  И вскоре после этого председатель присяжных зачитал приговор. Он видел, как исчезает его драгоценная вершина горы, его свобода, его независимость, Семья. Все ушли. Вся его жизнь разрушена смехом.
  А теперь Рейнольдс — угроза для Пелла, столь же серьезная, как и Кэтрин Дэнс — уйдет в подполье, и его будет гораздо труднее найти.
  Он вздрогнул от ярости.
  — Ты в порядке, детка?
  Теперь, все еще чувствуя, что он находится в другом измерении, Пелл рассказал Дженни историю о Рейнольдсе в суде и об опасности, которую он представлял - историю, которую никто не знал.
  И, что забавно, она, кажется, не думала, что это так уж странно.
  "Это ужасно. Моя мать делала это, смеялась надо мной перед другими людьми. И она меня тоже ударила. Я думаю, что смех был хуже. Гораздо хуже».
  Он действительно был тронут ее сочувствием.
  «Эй, милый? . . . Сегодня ты держался крепко.
  Она улыбнулась и сжала кулаки, словно показывая вытатуированные буквы « ДЕРЖАТЬСЯ» .
  "Я горжусь тобой. Давай, пойдем внутрь».
  Но Дженни не двинулась с места. Ее улыбка исчезла. «Я о чем-то думал».
   "Что?"
  — Как он это понял?
  "ВОЗ?"
  «Сегодняшний мужчина, Рейнольдс».
  — Наверное, видел меня. Узнал меня.
  «Нет, я так не думаю. Знаешь, это звучало так, будто завыли сирены, прежде чем ты постучал в дверь.
  "Они были?"
  "Я так думаю."
  Кэтрин . . . Глаза такие же зеленые, как у меня, но голубые, короткие розовые ногти, красная резинка вокруг косы, жемчужина на пальце и полированная ракушка на шее. В мочках дырки, но сережек нет.
  Он прекрасно мог представить ее. Он почти чувствовал ее тело рядом с собой. Шар внутри него начал расширяться.
  «Ну, вот эта женщина-полицейский. Она проблема.
  — Расскажи мне о ней.
  Пелл поцеловал Дженни, скользнул рукой по ее костлявому позвоночнику, мимо бретельки бюстгальтера, и продолжил залезать в пояс ее брюк, нащупывая кружево. "Не здесь. Внутри. Я расскажу тебе о ней внутри.
  Глава 37
  «С меня хватит этого», — сказала Линда Уитфилд, кивнув в сторону телевизора, где новости о Пелле крутились снова и снова.
  Саманта согласилась.
  Линда пошла на кухню и приготовила кофе без кофеина и чай, затем принесла чашки, молоко, сахар и печенье. Ребекка взяла кофе, но поставила его на место и продолжила прихлебывать вино.
  Сэм сказал: «То, что ты сказал за ужином, было приятно».
  Линда произнесла «благодать», видимо, импровизировано, но четко. Сама Саманта не была религиозной, но ее тронули слова Линды, обращенные к душам людей, которых убил Дэниел Пелл, и их семьям, а также благодарность за возможность воссоединиться с сестрами и мольба о мирном разрешении этой ситуации. печальная ситуация. Даже Ребекка – среди них стальная магнолия – казалось, была тронута.
  Когда она была маленькой, Сэм часто мечтала, чтобы родители водили ее в церковь. Многие из ее друзей приехали со своими семьями, и казалось, что родители и дочь могли бы сделать это вместе. Но с другой стороны, она была бы счастлива, если бы они отвезли ее в продуктовый магазин или поехали в аэропорт, чтобы посмотреть, как взлетают и приземляются самолеты, пока они ели хот-доги из фургона, припаркованного возле забора, как Элли и Тим Швиммер из соседнего дома сделал это со своими родителями.
  Саманта, я бы с удовольствием пошел с тобой, но ты знаешь, насколько важна эта встреча. Проблема касается не только Уолнат-Крик. Это может затронуть весь Контра Коста . Вы тоже можете принести жертву. Мир не только о тебе, дорогая . . . .
  «Но хватит об этом», — приказала себе Сэм.
  За ужином разговор был поверхностным: политика, погода, что они думают о Кэтрин Дэнс. Теперь Ребекка, у которой была много вина, пытался вытянуть Линду, выяснить, что случилось в тюрьме, что сделало ее такой религиозной, но женщина, возможно, почувствовала, как и Сэм, что в вопросах есть что-то вызывающее, и отклонила их. Ребекка была самой независимой из троих и по-прежнему самой резкой.
  Однако Линда рассказала о своей повседневной жизни. Она управляла церковным районным центром, который, как предположил Сэм, представлял собой столовую для бесплатного питания, и помогала с приемными детьми своего брата и невестки. Из разговора было ясно (не говоря уже о ее потрепанной одежде), что Линда испытывает финансовые трудности. Тем не менее, она утверждала, что у нее «богатая жизнь» в духовном смысле этого слова, и эту фразу она повторила несколько раз.
  — Ты вообще не разговариваешь с родителями? — спросил Сэм.
  — Нет, — тихо сказала Линда. «Мой брат делает это время от времени. Но я этого не делаю. Сэм не мог понять, были ли это слова вызывающими или задумчивыми. (Сэм вспомнил, что отец Линды пытался баллотироваться на какие-то выборы после ареста Линды, но потерпел поражение — после того, как кандидат от оппозиции разместил рекламу, подразумевающую, что, если Лайман Уитфилд не сможет поддерживать закон и порядок в своей семье, он вряд ли станет хорошим государственным служащим. .)
  Женщина добавила, что встречается с мужчиной из своей церкви. «Хороший» — так она его описала. «Он работает в Macy’s». Линда не стала вдаваться в подробности, и Саманта задалась вопросом, действительно ли она встречается с ним или они просто друзья.
  Ребекка гораздо более откровенно рассказывала о своей жизни. У организации «Женские инициативы» дела шли хорошо: в ее штате было четыре штатных сотрудника, а она жила в квартире с видом на воду. Что касается своей романтической жизни, то она описала своего последнего бойфренда, ландшафтного дизайнера, почти на пятнадцать лет старше, но красивого и довольно обеспеченного. Ребекка всегда хотела выйти замуж, но, пока она говорила об их будущем, Сэм понял, что есть камни преткновения, и догадался, что его развод не был окончательным (если документы вообще были поданы). Ребекка упомянула и других недавних бойфрендов.
  Это заставило Сэма немного позавидовать. После тюрьмы она сменила личность и переехала в Сан-Франциско, где надеялась потеряться в анонимности большого города. Она избегала общения, опасаясь, что упустит какой-нибудь факт о своей настоящей личности или что кто-то может узнать ее, несмотря на операцию.
  Наконец одиночество настигло ее, и она начала выходить на улицу. Ее третий партнер, Рон Старки, был выпускником Стэнфордского инженера-электрика. Он был милым и застенчивым и немного неуверенный в себе — классический ботаник. Его не особенно интересовало ее прошлое; на самом деле он, казалось, не обращал внимания практически на все, кроме авионики, навигационного оборудования, фильмов, ресторанов и, теперь, их сына.
  Не тот тип личности, который подойдет большинству женщин, но Саманта решила, что он ей подходит.
  Через шесть месяцев они поженились, а еще через год родился Питер. Сэм был доволен. Рон был хорошим отцом, солидным человеком. Ей хотелось бы только встретиться с ним несколько лет спустя, после того, как она прожила и испытала немного больше жизни. Она чувствовала, что встреча с Дэниелом Пеллом привела к образованию огромной дыры в ее жизни, которую невозможно заполнить.
  И Линда, и Ребекка пытались заставить Сэма рассказать о себе. Она возражала. Она не хотела, чтобы кто-нибудь, особенно эти женщины, имел какие-либо подсказки о ее жизни как Сары Старки. Если бы слухи стали известны, Рон оставил бы ее. Она знала это. Он расстался с ней на несколько месяцев, когда она со слезами на глазах «призналась» в фальшивой растрате; он бы вышел прямо за дверь – и забрал бы с собой их ребенка, она знала – если бы узнал, что она была связана с Дэниелом Пеллом и лгала ему об этом в течение многих лет.
  Линда снова предложила тарелку с печеньем.
  — Нет, нет, — сказала Саманта. «Я сыт. Я уже месяц не ел столько на ужин».
  Линда села рядом, съела половину печенья. «О, Сэм, до того, как ты сюда приехал, мы рассказывали Кэтрин о том пасхальном ужине. Наша последняя встреча вместе. Помните это?
  "Запомни это? Это было восхитительно."
  «Это был чудесный день», — вспоминал Сэм. Они сидели снаружи вокруг стола из коряги, который они с Джимми Ньюбергом сделали. Груды еды, великолепная музыка из сложной стереосистемы Джимми, повсюду торчащие провода. Они красили пасхальные яйца, наполняя дом запахом горячего уксуса. Сэм покрасила все свои в синий цвет. Как глаза Дэниела.
  После этого Семья долго не просуществовала; шесть недель спустя семья Кройтонов и Джимми будут мертвы, а остальные окажутся в тюрьме.
  Но это был хороший день.
  — Эта индейка, — сказала Сэм, покачивая головой при воспоминании. — Ты курил, да?
  Линда кивнула. «Около восьми часов. В той курильщике, которую сделал для меня Дэниел.
  "Что?" — спросила Ребекка.
  «Этот курильщик сзади. Тот, который он сделал.
  "Я помню. Но он этого не сделал».
   Линда рассмеялась. "Да, он сделал. Я сказал ему, что всегда хотел его. У моих родителей был такой, и мой отец коптил ветчину, кур и уток. Я хотел помочь, но мне не позволили. И Дэниел сделал мне такой».
  Ребекка была в замешательстве. "Нет нет . . . он получил это от того, как ее там, на той улице.
  "Вверх по улице?" Линда нахмурилась. "Вы не правы. Он позаимствовал несколько инструментов и сделал его из старой бочки из-под масла. Он меня этим удивил».
  «Подожди, это было. . . Рэйчел. Да, это было ее имя. Помните ее? Выглядит не очень хорошо: седые корни и ярко-рыжие волосы. Ребекка выглядела озадаченной. — Ты должен помнить ее.
  «Я помню Рэйчел». Ответ Линды был жестким. — При чем тут она?
  Рэйчел была наркоманкой, которая вызвала серьезную дисгармонию в семье, потому что Пелл проводил много времени в ее доме, занимаясь тем, чем Дэниел Пелл любил заниматься больше всего. Сэма это не волновало: ее устраивало все, что угодно, лишь бы избежать неприятностей Пелла в спальне. Но Линда ревновала. В их последнее совместное Рождество Рэйчел под каким-то предлогом остановилась в доме Семьи, когда Дэниел отсутствовал. Линда выгнала женщину из дома. Пелл услышал об этом и пообещал, что больше не увидит ее.
  «Он получил от нее курильщик», — сказала Ребекка, которая приехала после рождественской ссоры и ничего не знала о ревности.
  «Нет, он этого не сделал. Он сделал это на мой день рождения».
  Сэм предвидел надвигающуюся катастрофу. Она быстро сказала: «Ну, ладно, индейка у тебя получилась очень вкусная. Думаю, мы ели сэндвичи две недели».
  Они оба проигнорировали ее. Ребекка отпила еще вина. «Линда, он подарил его тебе на твой день рождения, потому что он был с ней тем утром, и она подарила его ему. Какой-то серфингист сделал это для нее, но она не готовила».
  — Он был с ней? - прошептала Линда. "На мой день рождения?"
  Пелл сказал Линде, что не видел Рэйчел после инцидента на Рождество. День рождения Линды был в апреле.
  "Ага. И примерно три раза в неделю. Ты хочешь сказать, что не знал?
  — Это не имеет значения, — сказал Сэм. «Это было долго…»
  — Заткнись, — отрезала Линда. Она повернулась к Ребекке. "Вы не правы."
  — Что, ты удивлен, что Дэниел солгал тебе? Ребекка смеялась. «Он сказал вам , что у него есть умственно отсталый брат, а мне сказал , что у него нет брата. Давайте спросим у власти. Сэм, Дэниел встречался с Рэйчел той весной?
  "Я не знаю."
  "Неверный ответ . . . Да, знаешь, — объявила Ребекка.
   — Ой, давай, — сказал Сэм. "Какая разница?"
  «Давайте поиграем в того, кто лучше знает Дэниела. Он тебе что-нибудь говорил по этому поводу? Он рассказал всё своей Мышке.
  — Нам не нужно…
  "Ответ на вопрос!"
  «Я понятия не имею. Ребекка, давай. Отпусти ситуацию."
  — Он?
  Да, действительно, так и было. Но Сэм сказал: «Я не помню».
  "Бред сивой кобылы."
  «Зачем ему лгать мне?» Линда зарычала.
  — Потому что ты сказала ему, что мама и папа не разрешали тебе играть на кухне. Это дало ему возможность работать. И он этим воспользовался. И он не просто купил тебе его. Он утверждал, что сделал это! Какой чертов святой!»
  «Это ты лжешь».
  "Почему?"
  «Потому что Дэниел никогда ничего для тебя не делал».
  "О, пожалуйста. Мы снова в старшей школе?» Ребекка осмотрела Линду. "О, я понял. Ты завидовал мне! Вот почему ты тогда так разозлился. Вот почему ты сейчас злишься.
  «Это тоже правда», — подумал Сэм. После того, как Ребекка присоединилась к Семье, Дэниел стал проводить гораздо меньше времени с другими женщинами. Сэм мог справиться с этим – с чем угодно, лишь бы он был счастлив и не хотел выгнать ее из Семьи. Но Линду в роли матери уязвило то, что Ребекка как бы ее вытеснила.
  Сейчас Линда это отрицает. "Я не был. Как можно позволить себе ревновать, живя в такой ситуации? Один мужчина и три женщины живут вместе?»
  "Как? Потому что мы люди, вот как. Черт, ты завидовал Рэйчел .
  «Это было другое. Она была шлюхой. Она не была одной из нас, она не была частью Семьи».
  Сэм сказал: «Послушай, мы здесь не из-за нас. Мы здесь, чтобы помочь полиции».
  Ребекка усмехнулась. «Как мы могли не быть здесь, рядом с нами? Впервые мы были вместе после восьми лет? Думаешь, мы просто придем, напишем список из десяти лучших — «Что я помню о Дэниеле Пелле» — и поедем домой? Конечно, это касается нас не меньше, чем его».
  Разозлившись, Линда тоже посмотрела на Сэма. — И тебе не придется меня защищать. Презрительный кивок в сторону Ребекки. « Она того не стоит. Ее не было там с самого начала, как были мы. Она не была частью этого и взяла на себя управление». Обращаюсь к Ребекке. «Я был с ним больше года. Ты? Несколько месяцев."
  «Дэниел спросил меня. Я не пробирался силой.
  «У нас все было хорошо, а потом появился ты ».
  «Идет нормально»? Ребекка поставила свой бокал и наклонилась вперед. — Ты слышишь, что говоришь?
  — Ребекка, пожалуйста, — сказал Сэм. Ее сердце колотилось. Ей казалось, что она заплачет, глядя на двух краснолицых женщин, стоящих лицом друг к другу за кофейным столиком из пожелтевших лакированных бревен. "Не."
  Худощавая женщина проигнорировала ее. «Линда, я слушаю тебя с тех пор, как приехала сюда. Защищая его, говоря, что это не так уж и плохо, мы не так уж и много украли, может быть, Дэниел не убивал такого-то. . . Ну это чушь. Станьте реальностью. Да, Семья была больна, совершенно больна.
  «Не говори так! Неправда."
  «Черт возьми, это правда . А Дэниел Пелл — монстр. Думаю об этом. Подумайте о том, что он сделал с нами. . . ». Глаза Ребекки светились, челюсть дрожала. «Он посмотрел на тебя и увидел кого-то, чьи родители никогда не давали ей ни дюйма свободы. Так что же он делает? Он говорит тебе, какой ты хороший, независимый человек, как тебя душат. И поставит тебя ответственным за дом. Он делает тебя мамочкой. Он дает вам силу, которой у вас никогда раньше не было. И он вас этим зацепляет».
  На глазах Линды выступили слезы. «Все было не так».
  "Ты прав. Это было хуже . Потому что тогда посмотрите, что произошло. Семья распадается, мы попадаем в тюрьму, а где оказываешься ты? Вернемся туда, где вы начали. Снова с властной мужской фигурой – только на этот раз Папин Бог. Если ты думал, что не сможешь отказать своему настоящему отцу, подумай о своем новом .
  — Не говори так, — начал Сэм. «Она…»
  Ребекка повернулась к ней. "А ты . Как в старые добрые времена. Мы с Линдой приступаем к делу, а ты играешь в «Маленькую Мисс ООН», не хочешь, чтобы кто-то расстраивался, не хочешь, чтобы кто-то поднимал волну. Почему? Это потому, что ты заботишься о нас, дорогая? Или это потому, что ты боишься, что мы самоуничтожимся, и ты останешься еще более одиноким, чем сейчас?»
  — Тебе не обязательно быть таким, — пробормотал Сэм.
  «О, я думаю, что да. Давай посмотрим на твою историю, Маус. Твои родители не знали о твоем существовании. — Иди, делай, что хочешь, Сэмми. Мама и папа слишком заняты Гринписом или Национальной организацией женщин или ходят за лекарством, чтобы уложить тебя спать на ночь. И что означает Дэниел сделает для тебя? Он внезапно становится заботливым родителем, которого у вас никогда не было. Он присматривает за тобой, говорит, что делать, когда чистить зубы, когда перекрашивать кухню, когда вставать на четвереньки в постели. . . и ты думаешь, что это означает, что он любит тебя. Итак, угадайте, что? Ты тоже подсел.
  "И сейчас? Ты вернулся к исходной точке, как и Линда. Ты не существовал для своих родителей, и теперь ты не существуешь ни для кого . Потому что ты не Саманта Маккой. Ты стал кем-то другим».
  «Прекрати!» Сэм сейчас сильно плакал. Резкие слова, рожденные суровой правдой, глубоко ранили. Были вещи, которые она тоже могла сказать — эгоизм Ребекки, ее прямота, граничащая с жестокостью, — но она сдерживалась. Она не могла быть резкой, даже в целях самообороны.
  Мышь . . .
  Но у Линды не было сдержанности Сэма. — А что дает тебе право говорить? Ты был всего лишь каким-то бродягой, притворяющимся богемным художником». Голос Линды дрожал от гнева, слезы текли по ее лицу. «Конечно, у нас с Сэмом были некоторые проблемы, но мы заботились друг о друге. Ты была просто шлюхой. И вот вы нас судите. Ты был не лучше!»
  Ребекка откинулась назад, ее лицо неподвижно. Сэм почти мог видеть, как гнев улетучивается. Она посмотрела на стол и сказала тихим голосом: — Ты права, Линда. Вы абсолютно правы. Я ничуть не лучше. Я тоже на это попался. Он сделал то же самое со мной».
  "Ты?" - огрызнулась женщина. «У тебя не было никакой связи с Дэниелом! Ты был там просто чтобы трахаться.
  «Именно», — сказала она с грустной улыбкой на лице, одной из самых грустных, которые Саманта Маккой когда-либо видела.
  Сэм спросил: «Что ты имеешь в виду, Ребекка?»
  Еще вина. — Как ты думаешь, чем он меня зацепил? Еще глоток вина. «Я никогда не говорил тебе, что ни с кем не спал три года до того, как встретил его».
  "Ты?"
  «Смешно, да? Сексуальный я. Роковая женщина Центрального побережья? Правда была совсем другой. Что Дэниел Пелл сделал для меня? Он заставил меня чувствовать себя хорошо о своем теле. Он научил меня, что секс — это хорошо. Там не было грязно». Она поставила бокал. «Это не то, что произошло, когда мой отец вернулся с работы».
  — Ох, — прошептал Сэм.
  Линда ничего не сказала.
   Допивая остатки вина. «Два-три раза в неделю. Средняя и старшая школа. . . Хочешь услышать, какой у меня был подарок на выпускной?
  «Ребекка. . . Мне очень жаль, — сказал Сэм. — Ты никогда ничего не говорил.
  — Ты упомянул тот день в фургоне, когда мы встретились? Разговариваю с Линдой, лицо которой было неподвижным. «Да, мы пробыли там три часа. Ты думал, что мы трахаемся. Но все, что мы делали, это разговаривали. Он утешал меня, потому что я была так напугана. Как и во многих других случаях, когда я была с мужчиной, который хотел меня, а я хотела его, только я не могла туда пойти. Я не могла позволить ему прикоснуться ко мне. Сексуальная упаковка — без страсти внутри. Но Дэниел? Он точно знал, что сказать, чтобы я почувствовал себя комфортно.
  «А теперь посмотрите на меня — мне тридцать три, и я встречалась с четырьмя разными мужчинами в этом году, и, знаете, я не могу вспомнить имя второго. О, и угадайте что — каждый из них был как минимум на пятнадцать лет старше меня. . . . Нет, я не лучше вас, ребята. И все, что я сказал тебе, я имею в виду дважды для себя.
  «Но давай, Линда, посмотри на него, кто он и что он с нами сделал. Дэниел Пелл - худшее, что можно себе представить. Да, все было так плохо. . . Извините, я пьян, и это подняло больше чуши, чем я был готов вынести.
  Линда ничего не сказала. Сэм видел конфликт на ее лице. Через мгновение она сказала: «Я сожалею о вашем несчастье. Я буду молиться за тебя. А теперь, пожалуйста, извините, я иду спать.
  Сжимая в руках Библию, она пошла в спальню.
  «Это прошло не очень хорошо», сказала Ребекка. — Прости, Маус. Она откинулась назад, закрыла глаза и вздохнула. «Забавно пытаться сбежать от прошлого. Это как собака на привязи. Сколько бы он ни бежал, ему просто не уйти».
   Глава 38
  Дэнс и Келлог находились в ее офисе в штаб-квартире CBI, где они проинформировали Оверби, работавшего допоздна для разнообразия, о событиях в доме Рейнольдса - и узнали от Ти Джея и Карранео, что никаких новых событий не произошло. Час был сразу после 23:00 .
  Она поставила компьютер в режим ожидания. «Хорошо, вот и все», — сказала она. «Я заканчиваю».
  «Я там с тобой».
  Когда они шли по темному коридору, Келлог сказал: «Я подумал, что они действительно семья».
  «Там сзади? В домике?
  "Верно. Трое из них. Они не связаны. Они даже друг друга особо не любят. Но они семья ».
  Он сказал это тоном, предполагающим, что он определил это слово с точки зрения его отсутствия. Взаимодействие трех женщин, которое она заметила клинически и нашла показательным и даже забавным, в некотором роде тронуло Келлогга. Она не знала его достаточно хорошо, чтобы понять причину или спросить. Она заметила, что его плечи слегка приподнялись, а два ногтя на левой руке сомкнулись, что свидетельствовало об общем напряжении.
  — Ты собираешься забрать детей? он спросил.
  «Нет, они останутся сегодня вечером у бабушки и дедушки».
  «Они великолепны, это действительно так».
  — И ты никогда не думал о том, чтобы завести детей?
  "Не совсем." Его голос затих. «Мы оба работали. Я много был в дороге. Ты знаешь. Профессиональные пары».
  При допросе и кинезическом анализе содержание речи обычно вторично по отношению к тону — «вербальному качеству», с которым произносятся слова. Дэнс слышала, как многие люди говорили ей, что у них никогда не было детей, и резонанс слов объяснял, был ли этот факт несущественным, удобным выбором или затянувшейся печалью.
  Она почувствовала что-то важное в заявлении Келлога. Она отметила больше признаков стресса, небольшие всплески языка тела. Возможно, физическая проблема с его стороны или с его женой. Возможно, это была большая проблема между ними, причина их разрыва.
  «Уэс сомневается во мне».
  «Ах, он просто чувствителен к тому, что мама встречается с другими мужчинами».
  — Когда-нибудь ему придется к этому привыкнуть, не так ли?
  "Да, конечно. Но только сейчас. . ».
  «Понял», — сказал Келлог. «Хотя ему, кажется, было комфортно, когда ты с Майклом».
  «О, это другое. Майкл друг. И он женат. Он не представляет угрозы. Понимая, что она только что сказала, Дэнс быстро добавил: — Просто ты новенький в городе. Он тебя не знает.
  Прежде чем Келлог ответил, возникла легкая нерешительность. «Конечно, я это вижу».
  Дэнс взглянул на него, чтобы найти причину паузы. Его лицо ничего не выдавало.
  «Не принимайте реакцию Уэса на свой счет».
  Еще одна пауза. — Возможно, это комплимент.
  Его лицо оставалось нейтральным и после этого исследовательского предприятия.
  Они вышли на улицу. Воздух был настолько свежим, что в любом другом регионе он мог бы сигнализировать о наступлении осени. Пальцы Дэнс дрожали от холода, но ей нравилось это ощущение. Она решила, что это похоже на то, как лед притупляет рану.
  Туман перерос в дождь. — Я отвезу тебя к тебе, — сказала она. Машина Келлога была припаркована за зданием.
  Они оба сели, и она поехала к его арендованному автомобилю.
  Ни один из них не пошевелился ни на минуту. Она поставила коробку передач на парковку. Она закрыла глаза, потянулась и прижалась головой к остальным. Это было приятно.
  Она открыла глаза и увидела, как он повернулся к ней, и, оставив одну руку на приборной панели, коснулся ближайшего к нему плеча — твердо, но как-то неуверенно. Он ждал какого-то сигнала. Она ничего ему не дала, но посмотрела ему в глаза и промолчала. И то и другое, конечно, само по себе было сигналом.
  В любом случае, он больше не колебался, а наклонился вперед и поцеловал ее, целясь прямо в ее губы. Она почувствовала вкус мяты; он незаметно уронил тик Так или Альтоид, когда она не смотрела. «Ловко», — подумала она, смеясь про себя. В тот день она сделала то же самое с Брайаном на пляже, перед публикой, состоящей из каланов и тюленей. Келлог слегка отступил, перегруппировываясь и ожидая сведений о первой стычке.
  Это дало Дэнсу возможность подумать, как она с этим справится.
  Она приняла решение и, когда он снова успокоился, пошла ему навстречу; ее рот открылся. Она пылко ответила на поцелуй. Она положила руки ему на плечи, которые были такими мускулистыми, как она и предполагала. Щетина его бороды беспокоила ее щеку.
  Его рука скользнула ей за шею, сильнее притягивая ее к себе. Она чувствовала, как это раскручивается внутри нее, сердце ускоряет свой ритм. Помня о перевязанной ране, она прижалась носом и губами к коже под его ухом, к тому месту, где вместе с мужем она отдыхала лицом, когда они занимались любовью. Ей нравилась гладкая поверхность кожи, запах крема для бритья и мыла, пульсация крови.
  Затем рука Келлога оторвалась от ее шеи и нашла ее подбородок, снова приближая ее лицо к нему. Теперь в этом участвовали все их рты, и дыхание участилось. Она почувствовала, как его пальцы осторожно двинулись к ее плечу, нащупали атласный ремешок и, используя его как дорожную карту, начали двигаться вниз, за пределы ее блузки. Медленно, готовый отвлечься при малейшем признаке сопротивления.
  Ее ответом было поцеловать его сильнее. Ее рука лежала у него на коленях, и она чувствовала, как его эрекция заигрывает с ее локтем. Он отодвинулся, возможно, для того, чтобы не показаться слишком нетерпеливым, слишком напористым, слишком похожим на подростка.
  Но Кэтрин Дэнс притянула его ближе и откинулась – кинетически, приятная, покорная поза. Пару раз на ум приходили образы ее мужа, но она наблюдала их издалека. В этот момент она была полностью с Уинстоном Келлогом.
  Затем его рука достигла крошечного металлического обруча, где ремешок переходил на белую чашку Victoria’s Secret.
  И он остановился.
  Рука отступила, хотя видимость возле ее локтя не уменьшилась. Поцелуи стали реже, словно карусель, замедляющая ход после отключения электричества.
  Но это казалось ей совершенно правильным. Они достигли высочайшей вершины, какой только могли в данных обстоятельствах, включая поиск убийцы, короткое время, которое они знали друг друга, и ужасные смерти, которые недавно произошли.
   — Я думаю… — прошептал он.
  "Нет это нормально."
  "Я-"
  Она улыбнулась и легким поцелуем отмахнулась от дальнейших слов.
  Он сел и сжал ее руку. Она прижалась к нему, чувствуя, как замедляется сердцебиение, и обнаружила внутри себя странный баланс: идеальный застой нежелания и облегчения. Дождь залил лобовое стекло. Дэнс отметил, что она всегда предпочитала заниматься любовью в дождливые дни.
  «Но что-нибудь еще?» он сказал.
  Она взглянула на него.
  Келлог продолжил: «Это дело не будет продолжаться вечно».
  Из его уст в ухо Божие. . .
  — Если тебе будет интересно потом выйти куда-нибудь. Как это звучит?"
  «В «Потом» звучит красиво. Очень мило.
  • • •
  Через полчаса Дэнс уже припарковался перед ее домом.
  Она прошла стандартную процедуру: проверку безопасности, стакан Пино Гриджио, два куска холодного стейка, оставшегося со вчерашнего вечера, и горсть ореховой смеси, которую наслаждались под фонограмму телефонных сообщений. Затем последовало кормление собак, работа на заднем дворе и укладка ее «Глока» — без детей дома она держала сейф открытым, хотя пистолет все еще хранила внутри, поскольку импринтированная память автоматически направляла ее руку туда, независимо от того, от какого глубокого сна она просыпалась. Сигнализация включена.
  Она открыла охранникам окно (около шести дюймов), чтобы впустить прохладный, ароматный ночной воздух. Душ, чистая футболка и шорты. Она легла в постель, защищаясь от безумного мира пуховым одеялом толщиной в дюйм.
  Думаю: Черт побери, девочка, целуюсь в машине – с передним сиденьем-скамейкой, без ведер, просто созданным для того, чтобы лежать с мужчиной часа. Она вспомнила мяту, вспомнила его руки, распущенные волосы, отсутствие средства после бритья.
  Ранее в тот же день она также услышала голос своего сына и увидела его глаза. Осторожный, ревнивый. Дэнс подумал о комментариях Линды ранее.
  Есть что-то пугающее в мысли, что тебя выгнали из семьи . . . .
  В конечном итоге это было страхом Уэса. Беспокойство, конечно, было необоснованным, но это не имело значения. Для него это было реальностью. На этот раз она будет осторожнее. Держите Уэса и Келлога отдельно, не упоминайте слово «свидание», продавайте мысль о том, что, как и у него, у нее были друзья как мужчины, так и женщины. Ваши дети подобны подозреваемым на допросе: лгать неразумно, но и не нужно им все рассказывать.
  Много работы, много жонглирования.
  Время и усилия . . .
  Или, размышляла она, ее мысли кружились быстро, не лучше ли просто забыть о Келлогге и подождать год или два, прежде чем встречаться? Тринадцати-четырнадцатилетний возраст сильно отличается от двенадцатилетнего. Тогда Уэсу было бы лучше.
  Однако Дэнс этого не хотел. Она не могла забыть сложные воспоминания о его вкусе и прикосновениях. Она также подумала о его осторожности в отношении детей, о стрессе, который он проявлял. Она задавалась вопросом, было ли это потому, что он чувствовал себя неловко среди молодежи и теперь налаживал связь с женщиной, которая пришла с парой из них. Как он с этим справится? Может быть-
  Но подождите, не будем забегать вперед.
  Вы целовались. Вам понравилось. Пока не звоните поставщику провизии.
  Долгое время она лежала в постели, прислушиваясь к звукам природы. Здесь вы никогда не были очень далеко от них — гортанных морских животных, темпераментных птиц и оседающего простыни прибоя. Часто одиночество врывалось в жизнь Кэтрин Дэнс, поразительной змеей, и именно в такие моменты – поздно вечером в постели, слушая звуковую дорожку ночи – она была наиболее уязвима для него. Как приятно было чувствовать бедро любимого рядом со своим, слышать адажио поверхностного дыхания, проснуться на рассвете от ударов и шороха чьего-то подъема: звуки, в остальном незначительные, но которые были утешительным биением сердца совместной жизни.
  Кэтрин Дэнс считала, что стремление к этим мелочам свидетельствует о слабости, признаке зависимости. Но что в этом плохого? Боже мой, посмотри на нас, хрупкие создания. Мы должны зависеть. Так почему бы не заполнить эту зависимость кем-то, чья компания нам нравится, к чьему телу мы можем с радостью прижиматься поздно ночью, кто заставляет нас смеяться? . . . Почему бы просто не держаться и не надеяться на лучшее?
  Ах, Билл. . . . Она подумала о своем покойном муже. Счет. . . .
  Далекие воспоминания нахлынули.
  Но то же самое сделали и новые, с почти такой же гравитацией.
  . . . потом. Как это звучит?
   ЧЕТВЕРГ​
  
   Глава 39
  Снова на ее заднем дворе.
  Ее Шир, ее Нарния, ее Хогвартс, ее Тайный Сад.
  Семнадцатилетняя Тереза Кройтон Боллинг сидела в сером тиковом планере Smith & Hawken и читала тонкую книгу, которую держала в руке, медленно перелистывая страницы. Это был великолепный день. Воздух был таким же сладким, как в парфюмерном отделе Macy's, а близлежащие холмы Напы были такими же мирными, как и всегда, покрытые ковром клевера и травы, зелеными виноградными лозами, соснами и корявыми кипарисами.
  Тереза мыслила лирически из-за того, что читала, — красиво оформленное, проникновенное, проницательное. . . .
  И совершенно скучные стихи.
  Она громко вздохнула, желая, чтобы тетя была рядом и услышала ее. Книга в мягкой обложке упала у нее в руке, и она еще раз посмотрела на задний двор. Место, где она, казалось, провела половину своей жизни, «зеленая тюрьма», как она иногда называла его.
  В других случаях ей нравилось это место. Это было прекрасно, идеальное место для чтения или занятий на гитаре (Тереза хотела стать педиатром, писателем-путешественником или, в лучшем случае, Шэрон Исбин, знаменитой классической гитаристкой).
  В данный момент она была здесь, а не в школе, из-за незапланированной поездки, которую они с тетей и дядей собирались совершить.
  О, Тэр, нам будет весело. У Роджера есть кое-что, что он должен сделать на Манхэттене: выступить с речью или провести исследование, я точно не знаю. Не обращал внимания. Он продолжал и продолжал. Ты знаешь своего дядю. Но разве не здорово было бы уйти просто по прихоти? Приключение .
  Именно поэтому тетя забрала ее из школы в 10:00 утра в понедельник. Только, здравствуйте, они еще не ушли, что было немного странно. Ее тетя объяснила, что возникли некоторые «материально-технические трудности». Если вы понимаете, о чем я?"
  Тереза была восьмой в своем классе из 257 учеников школы Вальехо-Спрингс. Она сказала: «Да, верю. Вы имеете в виду «логистику». »
  Но чего девочка не понимала , так это того, что, поскольку они все еще не летели в чертов самолет до Нью-Йорка, почему она не могла остаться в школе, пока «трудности» не будут решены?
  Ее тетя заметила: «Кроме того, это учебная неделя. Так что учитесь».
  Это не означало учебы; это означало отсутствие телевизора.
  И это означало, что нельзя тусоваться с Санни, Трэвисом или Кейтлин.
  И это означало, что она не пойдет на большое мероприятие по ликвидации неграмотности в Тибуроне, спонсором которого была компания ее дяди (она даже купила новое платье).
  Конечно, это все была ерунда. Никакой поездки в Нью-Йорк не было , не было никаких сложностей, логистических, материально-технических или каких-либо еще. Это был всего лишь предлог, чтобы держать ее в зеленой тюрьме.
  И почему ложь?
  Потому что человек, убивший ее родителей, брата и сестру, сбежал из тюрьмы. Что, по-видимому, ее тетя действительно считала, что она могла бы сохранить это в секрете от Терезы.
  Типа, пожалуйста. . . Эта новость была первым, что вы увидели на домашней странице Yahoo. И все в Калифорнии говорили об этом на MySpace и Facebook. (Ее тетя каким-то образом отключила семейный беспроводной маршрутизатор, но Тереза просто проникла в незащищенную систему соседа.)
  Девушка швырнула книгу на доски качелей и раскачивалась взад и вперед, вытаскивая резинки из волос и заплетая хвост.
  Тереза, конечно, была благодарна за то, что ее тетя делала для нее на протяжении многих лет, и отдавала этой женщине должное, она действительно это делала. После тех ужасных дней в Кармеле восемь лет назад ее тетя взяла на себя заботу о девочке, которую все называли Спящей куклой. Тереза обнаружила, что ее усыновили, переселили, переименовали (Тереза Боллинг; могло быть и хуже) и плюхнулась на кресла десятков терапевтов, каждый из которых был умным и сочувствующим и которые прокладывали «пути к психологическому благополучию, исследуя процесс горя и особенно учитывая ценность переноса с родительскими фигурами в лечении».
  Кому-то психиатры помогли, кому-то нет. Но самый важный фактор – время – сотворил свое терпеливое волшебство, и Тереза стала кем-то другим, а не Спящей куклой, пережившей детскую трагедию. Она была студенткой, подругой, случайной подругой, помощником ветеринарного врача, неплохим спринтером в беге на пятьдесят и сто ярдов, гитаристкой, способной сыграть «The Entertainer» Скотта Джоплина. и пробежите уменьшенный аккорд по грифу без единого скрипа струн.
  Однако теперь неудача. Это правда, что убийца вышел из тюрьмы. Но это была не настоящая проблема. Нет, именно так со всем справлялась ее тетя. Это было как повернуть время вспять, отправить ее назад во времени, на шесть, семь, о Боже, восемь лет. Тереза снова почувствовала себя Спящей куклой, все достижения которой были стерты.
  Милый, милый, просыпайся, не бойся. Я женщина-полицейский. Видите этот значок? Почему бы тебе не взять свою одежду и не пойти в ванную и переодеться .
  Ее тетя теперь была в панике, нервная, параноидальная. Это было как в том сериале HBO, который она смотрела, когда была у Брэдли в прошлом году. О тюрьме. Если бы случилось что-то плохое, охранники заперли бы это место.
  Тереза, Спящая кукла, была взаперти. Застрял здесь, в Хогвартсе, в Средиземье. . . в Оз . . .
  Зеленая тюрьма.
  Эй, как мило, с горечью подумала она: Дэниел Пелл вышел из тюрьмы, а я застряла в одной из них.
  Тереза снова взяла сборник стихов, думая о тесте по английскому языку. Она прочитала еще две строчки.
  Борррринг .
  Затем Тереза заметила, что через сетчатый забор в конце участка проехала машина, кажется, быстро затормозив, пока водитель смотрел сквозь кусты в ее сторону. Секундное колебание, а затем машина двинулась дальше.
  Тереза поставила ноги на землю, и раскачивание прекратилось.
  Автомобиль мог принадлежать кому угодно. Соседи, один из детей на каникулах в школе. . . . Она не волновалась, не слишком сильно. Конечно, из-за отсутствия информации в СМИ ее тети, она понятия не имела, был ли Дэниел Пелл повторно арестован или его в последний раз видели направляющимся в Напу. Но это было безумие. Благодаря тёте она практически попала в программу защиты свидетелей. Как он мог найти ее?
  Тем не менее, она шла украдкой взглянуть на компьютер, посмотреть, что происходит.
  В животе у нее скрутило.
  Тереза встала и направилась к дому.
  Ладно, мы сейчас немного придираемся.
  Она оглянулась, на просвет между кустами в дальнем конце их участка. Нет машины. Ничего.
   И, повернувшись к дому, Тереза резко остановилась.
  Мужчина перелез через высокий забор на расстоянии двадцати футов между ней и домом. Он посмотрел вверх, тяжело дыша от напряжения, и приземлился на колени рядом с двумя толстыми азалиями. Его рука кровоточила, порезанная на зазубренной вершине шестифутового звена цепи.
  Это был он. Это был Дэниел Пелл!
  Она ахнула.
  Он пришел сюда. Он собирался положить конец убийствам семьи Кройтон.
  С улыбкой на лице он чопорно поднялся и пошел к ней.
  Тереза Кройтон заплакала.
  • • •
  — Нет, все в порядке, — сказал мужчина шепотом, приближаясь и улыбаясь. «Я не собираюсь причинять тебе боль. Тссс.
  Тереза напряглась. Она сказала себе бежать. А теперь сделай это!
  Но ее ноги не двигались; страх парализовал ее. К тому же идти было некуда. Он был между ней и домом, и она знала, что не сможет перелезть через шестифутовый сетчатый забор. Она думала убежать из дома на задний двор, но тогда он мог схватить ее и утащить в кусты, где он… . .
  Нет, это было слишком ужасно.
  Задыхаясь, ощущая страх, Тереза медленно покачала головой. Почувствовала, как ее силы уходят. Она искала оружие. Ничего: только обрезной кирпич, кормушка для птиц, «Собрание стихов Эмили Дикинсон» .
  Она снова посмотрела на Пелла.
  «Ты убил моих родителей. Ты . . . Не делай мне больно!»
  Нахмурился. — Нет, Боже мой, — сказал мужчина, широко раскрыв глаза. — О нет, я просто хочу поговорить с тобой. Я не Дэниел Пелл. Я клянусь. Смотреть."
  Он бросил что-то в ее сторону, на расстоянии десяти футов. "Посмотри на это. Спина. Переверните его.
  Тереза взглянула на дом. Однажды, когда ей понадобилась тетя, женщины нигде не было видно.
  — Вот, — сказал мужчина.
  Девушка шагнула вперед, а он продолжил отступать, давая ей достаточно места.
  Она подошла ближе и посмотрела вниз. Это была книга. «Незнакомец в ночи» , Мортон Нэгл.
   "Это я."
  Тереза не брала трубку. Ногой она облегчила его. На задней обложке была фотография молодого человека, стоящего перед ней.
  Было ли это правдой?
  Тереза вдруг поняла, что видела всего несколько фотографий Дэниела Пелла, сделанных восемь лет назад. Ей пришлось украдкой просмотреть несколько статей в Интернете — ее тетя сказала ей, что если она прочитает что-нибудь об убийствах, это отбросит ее на несколько лет назад психологически. Но глядя на фотографию молодого автора, было ясно, что это был не тот изможденный и страшный мужчина, которого она помнила.
  Тереза вытерла лицо. Гнев взорвался внутри нее, как лопнувший шарик. «Что ты здесь делаешь? Ты чертовски напугал меня!»
  Мужчина натянул обвисшие штаны, словно собираясь подойти поближе. Но, видимо, он решил этого не делать. «Другого способа поговорить с тобой не было. Я видел твою тетю вчера, когда она ходила по магазинам. Я хотел, чтобы она спросила тебя кое о чем.
  Тереза взглянула на звено цепи.
  Нэгл сказал: «Я знаю, что полиция уже в пути. Я видел сигнализацию на заборе. Они будут здесь через три-четыре минуты и арестуют меня. Это нормально. Но я должен тебе кое-что сказать. Человек, убивший твоих родителей, сбежал из тюрьмы».
  "Я знаю."
  "Вы делаете? Твоя тетя-"
  «Просто оставь меня в покое!»
  «В Монтерее есть женщина-полицейский, которая пытается его поймать, но ей нужна помощь. Твоя тетя не сказала бы тебе, и если бы тебе было одиннадцать или двенадцать, я бы никогда этого не сделал. Но ты достаточно взрослый, чтобы принять собственное решение. Она хочет поговорить с тобой.
  — Женщина-полицейский?
  «Пожалуйста, просто позвони ей. Она в Монтерее. Ты можешь… О Боже.
  Выстрел сзади Терезы был поразительно громким, намного громче, чем в кино. Окна затряслись, и птицы устремились в чистое небо.
  Тереза съежилась от звука и упала на колени, наблюдая, как Мортон Нэгл падает назад на мокрую траву, его руки взметнулись в воздух.
  Широко раскрыв глаза от ужаса, девушка посмотрела на террасу за домом.
  Странно, она даже не знала, что у ее тети есть пистолет, а тем более знала, как из него стрелять.
  • • •
   Обширный опрос Ти Джеем Скэнлоном района, где проживал Джеймс Рейнольдс, не дал никаких полезных свидетелей или доказательств.
  «Никаких ви-хайклов. Нет, ничего». Он звонил с улицы возле дома прокурора.
  Дэнс в своем кабинете потянулась и босыми ногами возилась с одной из трех пар туфель под столом. Ей очень хотелось получить удостоверение личности новой машины Пелла, если не номер машины; Рейнольдс сообщил только, что это был темный седан, а офицер, которого ударили лопатой, вообще не мог вспомнить, что видел его. Команда MCSO на месте преступления не нашла никаких следов или других судебно-медицинских доказательств, которые могли бы дать хотя бы намек на то, на чем сейчас может ехать Пелл.
  Она поблагодарила Ти Джея и отключилась, затем присоединилась к О'Нилу и Келлоггу в конференц-зале CBI, куда собирался прибыть Чарльз Оверби, чтобы попросить корм для следующей пресс-конференции - и его ежедневные новости для Эми Грейб из ФБР и главы ФБР. из CBI в Сакраменто, оба были крайне обеспокоены тем, что Дэниел Пелл все еще на свободе. Однако, к сожалению, сегодня утром брифинг Оверби будет в основном посвящен планам похорон Хуана Миллара.
  Ее взгляд поймал взгляд Келлога, и они оба отвернулись. У нее не было возможности поговорить с агентом ФБР о прошлой ночи в машине.
  Потом решили: о чем тут говорить?
  . . . потом. Как это звучит?
  Молодой Рей Карранео, широко раскрыв глаза, просунул свою идеально круглую голову в конференц-зал и, задыхаясь, сказал: «Агент Дэнс, извините, что прерываю».
  — Что, Рей?
  "Я думаю . . ». Его голос исчез. Он бежал. Пот выступил на его темном лице.
  "Что? В чем дело?"
  Тощий агент сказал: «Дело в том, агент Дэнс, я думаю, что нашел его».
  "ВОЗ?"
  «Пелл».
   Глава 40
  Молодой агент объяснил, что он позвонил в высококлассный мотель «Си Вью» в Пасифик Гроув, всего в нескольких милях от места, где жил Дэнс, и узнал, что в субботу к нему заселилась женщина. Ей было около двадцати пяти лет, привлекательная блондинка, худощавого телосложения. Во вторник вечером служащая увидела, как в ее комнату вошел латиноамериканец.
  «Однако решающим моментом является автомобиль», — сказал Карранео. «На регистрации она поставила Mazda. С поддельным номером тега — я только что запустил его. Но менеджер был уверен, что видел там бирюзовую Т-образную птицу день или два. Его больше нет».
  — Они сейчас в мотеле?
  «Он так думает. Занавес задернут, но он увидел внутри какое-то движение и свет.
  "Как ее зовут?"
  «Кэрри Мэдисон. Но информации о кредитной карте нет. Она заплатила наличными и предъявила военный билет, но он был в пластиковом чехле-бумажнике и поцарапан. Возможно, его подделали».
  Дэнс прислонился к краю стола и уставился на карту. — Заполняемость мотеля?
  "Нет вакансий."
  Она поморщилась. Там полно невинных.
  Келлог сказал: «Давайте спланируем тейкдаун». Майклу: «У вас тактическая служба MCSO наготове?»
  О'Нил смотрел на обеспокоенное лицо Дэнса, и Келлоггу пришлось повторить вопрос. Детектив ответил: «Мы можем собрать туда команду через двадцать минут». Его голос звучал неохотно.
  Танец тоже был. "Я не уверен."
  "О чем?" — спросил агент ФБР.
  «Мы знаем, что он вооружен и нацелится на мирных жителей. И я знаю этот мотель. Окна номеров выходят на парковку и во двор. Почти никакого прикрытия. Он мог видеть, что мы приближаемся. Если мы попытаемся освободить комнаты рядом и через дорогу, он нас заметит. Если мы этого не сделаем, люди пострадают. Эти стены не остановят двадцать два.
  Келлог спросил: «О чем ты думаешь?»
  "Наблюдение. Соберите команду вокруг здания и наблюдайте за ним без перерыва. Когда он уйдет, выведите его на улицу».
  О'Нил кивнул. — Я бы тоже проголосовал за это.
  «Голосовать за что?» — спросил Чарльз Оверби, присоединяясь к ним.
  Дэнс объяснил ситуацию.
  «Мы нашли его? Все в порядке! Он повернулся к Келлогу. «А как насчет тактических групп ФБР?»
  «Они не могут прийти сюда вовремя. Нам придется обратиться к окружному спецназу.
  — Майкл, ты им звонил?
  "Еще нет. У нас с Кэтрин проблемы с тейкдауном».
  "Что?" — раздраженно спросил Оверби.
  Она объяснила риск. Шеф CBI понял, но покачал головой. «Птица в руке».
  Келлог тоже настаивал. «Я действительно не думаю, что мы можем рисковать и ждать. Он уже дважды уходил от нас.
  — Если он получит намек на то, что мы приближаемся, — а все, что ему нужно сделать, это выглянуть в окно, — он забаррикадируется. Если есть дверь в соседнюю комнату…
  «Есть», — сказал Карранео. "Я спросил."
  Она кивнула ему за инициативу. Затем продолжил: «Он мог взять заложников. Я говорю, что у нас есть команда на крыше напротив и, может быть, кто-нибудь в форме горничной. Расслабьтесь и наблюдайте. Когда он уйдет, мы проследим за ним. Он попадает на пустынный перекресток, блокирует его и попадает под перекрестный огонь. Он сдастся».
  Или быть убитым в перестрелке. В любом случае . . .
  «Он слишком скользкий для этого», — возразил Келлог. «Мы застанем его врасплох в мотеле, будем действовать быстро, он сдастся».
  «Наша первая ссора», – криво подумал Дэнс. — И вернуться в Капитолию? Я так не думаю. Он будет сражаться. Изо всех сил. Все, что женщины рассказали мне о нем, заставляет меня в это поверить. Он терпеть не может, когда его контролируют или ограничивают».
  Майкл О'Нил сказал: «Я тоже знаю этот мотель. Это может превратить баррикаду в настоящую легкий. И я не думаю, что Пелл из тех, с кем можно было бы провести успешные переговоры».
  Дэнс оказался в странной ситуации. У нее было сильное интуитивное ощущение, что двигаться слишком быстро было ошибкой. Но когда дело дошло до Дэниела Пелла, она опасалась доверять своему чутью.
  Оверби сказал: «Есть мысль. Если в итоге у нас получится баррикада, что насчет женщин в Семье? Захотят ли они помочь ему отговориться?»
  Танец продолжался. «Зачем Пеллу их слушать? Восемь лет назад они никогда не имели над ним никакой власти. Сейчас они точно этого не делают.
  «Но, тем не менее, они самые близкие родственники Пелла». Он подошел к ее телефону. — Я им позвоню.
  Меньше всего ей хотелось, чтобы Оверби их отпугнул.
  «Нет, я это сделаю». Дэнс позвонил Саманте, поговорил с ней и объяснил ей ситуацию. Женщина умоляла Дэнса не вмешивать ее; слишком велик был риск, что ее имя появится в прессе. Однако Ребекка и Линда заявили, что готовы сделать все возможное, если дело дойдет до баррикады.
  Дэнс повесил трубку и рассказал присутствующим в комнате, что сказали женщины.
  Оверби сказал: «Ну, вот твой запасной план. Хороший."
  Дэнс не был уверен, что Пелла поддержат сочувственные просьбы о сдаче, даже – или, может быть, особенно – со стороны членов его бывшей суррогатной семьи. «Я все еще говорю о наблюдении. В конце концов он должен выйти».
  О'Нил твердо сказал: «Я согласен».
  Келлог с тревогой рассеянно посмотрел на карту на стене. Затем он обратился к Дэнсу. — Если ты действительно против, окей. Это твой выбор. Но помните, что я говорил о культовом профиле. Когда он выйдет на улицу, он будет настороже, ожидая, что что-то произойдет. У него будут планы на непредвиденные обстоятельства. В мотеле он не будет так хорошо подготовлен. Он будет удовлетворен в своем замке. Все лидеры культов такие.
  «В Уэйко получилось не слишком хорошо», — отметил О'Нил.
  «В Уэйко было противостояние. Кореш и его люди знали, что офицеры были там. Пелл понятия не имеет, что мы идем.
  Это правда, подумала она.
  «Это опыт Уинстона, Кэтрин», — сказал Оверби. «Вот почему он здесь. Я действительно думаю, что нам следует переехать».
  Возможно, ее босс действительно так думал, хотя вряд ли мог противостоять мнению специалиста, которого он хотел принять на работу.
   Спрятать вину . . .
  Она уставилась на карту Монтерея.
  «Кэтрин?» — спросил Оверби раздраженным голосом.
  Танец обсуждается. "Хорошо. Мы заходим.
  О'Нил напрягся. «Мы можем позволить себе немного побыть здесь».
  Она снова заколебалась, взглянув на уверенные глаза Келлога, пока он тоже просматривал карту. «Нет, я думаю, нам следует двигаться дальше», — сказала она.
  — Хорошо, — сказал Оверби. «Проактивный подход – лучший. Абсолютно."
  «Проактивный», с горечью подумал Дэнс. Хорошее слово для пресс-конференции. Она надеялась, что объявлением в СМИ будет успешный арест Дэниела Пелла, а не новые жертвы.
  "Майкл?" — спросил Оверби. «Вы хотите связаться со своими людьми?»
  О'Нил поколебался, затем позвонил в свой офис и спросил командира спецназа MCSO.
  • • •
  Лежа в постели в мягком утреннем свете, Дэниел Пелл думал, что теперь им придется быть особенно осторожными. Полиция знала бы, как он выглядел в маскировке латиноамериканца. Он мог бы обесцветить большую часть цвета и снова сменить прическу, но они тоже этого будут ожидать.
  И все же он еще не мог уйти. У него была еще одна миссия на полуострове, вот и вся причина его пребывания здесь.
  Пелл приготовил кофе и, вернувшись к кровати с двумя чашками в руках, обнаружил, что на него смотрит Дженни.
  Как и прошлой ночью, выражение ее лица было другим. Она казалась более зрелой, чем когда они впервые встретились.
  — Что, милая?
  "Можно вопрос?"
  "Конечно."
  «Ты не пойдешь со мной в мой дом в Анахайме, не так ли?»
  Ее слова сильно поразили его. Он колебался, не зная, что сказать, затем спросил: «Почему ты так думаешь?»
  «Я просто чувствую это».
  Пелл поставил кофе на стол. Он начал лгать — обман давался ему так легко. И ему это могло сойти с рук. Вместо этого он сказал: «У меня на нас другие планы, милая. Я тебе еще не сказал.
  "Я знаю."
  "Вы делаете?" Он был удивлен.
  «Я знал это с самого начала. Точно не известно . Но у меня было предчувствие».
  «После того, как мы позаботимся о некоторых вещах здесь, мы отправимся куда-нибудь еще».
  "Где?"
  «Место, которое у меня есть. Это не близко ни к чему . Вокруг никого. Это чудесно, красиво. Нас там не побеспокоят. Это на горе. Тебе нравятся горы?»
  — Думаю, конечно.
  Это было хорошо. Потому что Дэниел Пелл владел одним.
  Тетка Пелла из Бейкерсфилда была, по его мнению, единственным порядочным человеком в его семье. Тетя Барбара считала, что ее брат, отец Пелла, сумасшедший, заядлый священник-неудачник, одержимый желанием делать именно то, что говорит ему Библия, боящийся Бога, боящийся принимать решения самостоятельно, как будто это может Его оскорбить. Поэтому женщина старалась отвлечь мальчиков Пелла, как могла. Ричард не хотел иметь с ней ничего общего. Но они с Дэниелом проводили много времени вместе. Она не загоняла его в загон, не командовала им. Не заставляла его быть экономкой и ни разу даже не повысила на него голоса, а тем более руки. Она позволяла ему приходить и уходить, когда он хотел, тратила на него деньги, расспрашивала, чем он занимался в те дни, когда приезжал. Она занимала его места. Пелл вспомнил, как ездил в горы на пикники, в зоопарк, в кино, где он сидел среди запаха попкорна и ее тяжелых духов, загипнотизированный непогрешимой уверенностью голливудских злодеев и героев на экране.
  Она также поделилась с ним своим мнением. Одной из них была ее вера в то, что в какой-то момент в стране разгорится пожар расовой войны (ее голосование было за тысячелетие — упс на этот раз), поэтому она купила двести с лишним акров лесных угодий в Северной Калифорнии, вершина горы возле Шасты. Дэниел Пелл никогда не был расистом, но и не глуп, и когда тетушка разглагольствовала о предстоящей Великой войне черных и белых, он был с ней на 100 процентов.
  Она передала землю своему племяннику, чтобы он и другие «порядочные, хорошие, здравомыслящие люди» (определяемые как «кавказцы») могли сбежать на нее, когда начнется стрельба.
  В то время Пелл, будучи молодым, особо не задумывался об этом месте. Но потом он приехал туда автостопом и сразу понял, что это место для него. Ему нравился вид и воздух, больше всего ему нравилась мысль о том, что здесь так уединенно; он будет недоступен для правительства и нежелательных соседей. (Там даже было несколько больших пещер — и он часто фантазировал о том, что в них будет происходить, расширяя воздушный шар внутри себя почти до точки разрыва.) Он сам провёл расчистку и построил хижину вручную. Он знал, что когда-нибудь это будет его королевство, деревня, куда Крысолов приведет своих детей.
  Однако Пеллу пришлось позаботиться о том, чтобы имущество оставалось невидимым — не для разбушевавшихся меньшинств, а для правоохранительных органов, учитывая его прошлое и склонность к преступности. Он покупал книги, написанные сторонниками выживания и правыми, антиправительственными сторонниками, о сокрытии владения собственностью, что было на удивление легко, при условии, что вы были уверены в том, что налоги на недвижимость уплачены (все, что для этого требовалось, — это траст и сберегательный счет). Эта договоренность была «самосохраняющейся» — термин, который любил Дэниел Пелл; никакой зависимости.
  Вершина горы Пелла.
  Только один сбой помешал его плану. После того, как он и Элисон, девушка, которую он встретил в Сан-Франциско, подъехали туда, он случайно столкнулся с парнем, который работал в офисе окружного прокурора, Чарльзом Пикерингом. До него доходили слухи о доставке туда строительных материалов. Означало ли это улучшение? Что, в свою очередь, будет означать повышение налогов? Само по себе это не было бы проблемой; Пелл мог бы добавить денег в траст. Но, что самое худшее из всех совпадений, у Пикеринга была семья в округе Марин, и он узнал Пелла по статье в местной газете о его аресте за взлом.
  Позже в тот же день мужчина выследил Пелла возле его дома. «Эй, я тебя знаю», — сказал заседатель.
  Это оказалось его последним словом. Вышел нож, и Пикеринг был мертв через тридцать секунд после того, как рухнул на землю кровавой кучей.
  Ничто не могло поставить под угрозу его анклав.
  Ему удалось избежать этого, хотя полиция удерживала его некоторое время — достаточно долго, чтобы Элисон решила, что все кончено, и отправилась обратно на юг. (С тех пор он искал ее; ей, конечно, придется умереть, поскольку она знала, где находится его имущество.)
  Вершина горы была тем, что поддерживало его после того, как он вошел в Q, а затем в Капитолу. Он мечтал об этом постоянно, живя там с новой Семьей. Именно это побудило его изучить апелляционное право и подготовить убедительную апелляцию по делу об убийствах в Кройтоне, которую, как он верил, он выиграет, добившись отмены обвинительного приговора, а может быть, даже и отбытия срока.
  Но в прошлом году он проиграл.
  И ему пришлось задуматься о побеге.
  Теперь он был свободен и, сделав все, что ему нужно было в Монтерее, он доберется до своей горы, как только сможет. Когда этот идиот-охранник в воскресенье впустил Пелла в офис, ему удалось взглянуть на разместить на сайте Visual-Earth. Он не был точно уверен в координатах своей собственности, но подошел достаточно близко. И был взволнован, увидев, что эта местность выглядит такой же пустынной, как и всегда, никаких построек на многие мили вокруг — пещеры, невидимые для любопытного глаза спутника.
  Лежа сейчас в мотеле «Си Вью», он рассказал Дженни об этом месте — в общих чертах, конечно. Делиться слишком многим было против его природы. Например, он не сказал ей, что она будет не единственной, кто будет там жить, а одной из дюжины, которую он выманит из своих домов. И он, конечно, не мог сказать ей, что он задумал для них всех, живущих на вершине горы. Пелл осознал ошибки, которые он совершил в Сисайде десять лет назад. Он был слишком снисходителен и слишком медлителен, чтобы прибегать к насилию.
  На этот раз любые угрозы будут устранены. Быстро и безжалостно.
  Абсолютный контроль . . .
  Но Дженни была довольна и даже взволнована теми немногими фактами, которыми он поделился. "Я серьезно. Я пойду куда бы ты ни была, дорогая. . . ». Она взяла чашку кофе из его рук и отставила ее в сторону. Она легла обратно. «Займись со мной любовью, Дэниел. Пожалуйста?"
  «Занимайтесь любовью» , — заметил он. Не ебать .
  Это было признаком того, что его ученик перешёл на другой уровень. Это, больше, чем ее тело, начало расширять пузырь внутри него.
  Он убрал прядь крашеных волос с ее лба и поцеловал. Его руки начали это знакомое, но всегда новое исследование.
  Который был прерван резким звоном. Он поморщился, взял трубку, послушал, что сказал звонивший, а затем поднес руку к трубке. «Это ведение домашнего хозяйства. Они увидели табличку «Не беспокоить» и хотят знать, когда смогут убрать номер».
  Дженни застенчиво улыбнулась. — Скажи ей, что нам нужен хотя бы час.
  «Я скажу ей два. Просто чтобы быть уверенным."
   Глава 41
  Плацдарм для нападения находился на перекрестке за углом от мотеля «Си Вью».
  Дэнс все еще не был уверен в целесообразности проведения здесь тактической операции, но как только решение было принято, определенные правила автоматически вступили в силу. И одним из них было то, что ей пришлось отойти на второй план. Это не было ее компетенцией, и ей ничего не оставалось, как быть зрителем.
  Альберт Стемпл и Ти Джей будут представлять CBI в группах по расследованию, которые в основном состоят из помощников спецназа из округа Монтерей и нескольких офицеров дорожного патруля. Восемь мужчин и две женщины собрались возле неприметного грузовика, в котором было достаточно оружия и боеприпасов, чтобы подавить скромный бунт.
  Пелл все еще находился в комнате, которую сняла женщина; свет был выключен, но офицер наблюдения, находившийся в задней части мотеля, хлопнул микрофоном по стене и сообщил о звуках, доносившихся из их комнаты. Он не мог быть уверен, но, похоже, они занимались сексом.
  «Это хорошая новость», — подумал Дэнс. Голый подозреваемый — уязвимый подозреваемый.
  По телефону с менеджером она спросила о номерах рядом с «Пеллом». Тот, что слева от него, был пуст; гости только что ушли с рыболовными снастями, а это означало, что они вернутся гораздо позже. Однако, к сожалению, что касается комнаты на другой стороне, внутри, похоже, все еще находилась семья.
  Первой реакцией Дэнса было позвонить им и попросить лечь на пол сзади. Но они бы этого не сделали, конечно. Они убегали, распахивая дверь, а родители выгоняли детей наружу. И Пелл будет точно знать, что происходит. У него были инстинкты кошки.
  Представляя их, остальных в соседних комнатах и уборку «Сотрудники», — внезапно подумала Кэтрин Дэнс, — «Отзовите это». Делай то, что подсказывает тебе твоя интуиция. У вас есть полномочия. Оверби бы это не понравилось – это будет битва – но она справится с ним. О'Нил и MCSO поддержали бы ее.
  И все же в данный момент она не могла доверять своему инстинкту. Она не знала таких людей, как Пелл; Уинстон Келлог сделал это.
  Он появился как раз в этот момент, подошел к тактическим офицерам, пожал им руки и представился. Он снова сменил одежду. Но в его новом облике не было ничего загородного клуба. Он был в черных джинсах, черной рубашке и толстом бронежилете, виднелась повязка на шее.
  К ней вернулись слова Ти Джея.
  Он немного прямой стрелок, но не боится испачкать руки . . . .
  В этом одеянии, своими внимательными глазами, он еще больше напоминал ей ее покойного мужа. Большую часть времени Билл проводил за рутинными расследованиями, но иногда одевался для тактических операций. Она видела его раз или два таким, уверенно держащим сложный автомат.
  Дэнс наблюдал, как Келлог заряжает и патронирует большой серебряный автоматический пистолет.
  «Это какое-то оружие массового поражения», сказал Ти Джей. «Швейцарское Индастриз Гезельшафт».
  "Что?" Нетерпеливый.
  « SIG , как и SIG-Sauer. Это новый P220. Сорок пять."
  — Это сорок пятый калибр?
  «Ага», сказал Ти Джей. — Судя по всему, бюро приняло философию «давайте убедимся, что они никогда больше не встанут». Я не обязательно против этого».
  Дэнс и все остальные агенты CBI имели при себе только 9-миллиметровые «Глоки», опасаясь, что более крупный калибр может нанести больший побочный ущерб.
  Келлог надел ветровку, рекламирующую его как агента ФБР, и присоединился к ней и О'Нилу, который сегодня был в форме цвета хаки – тоже в бронежилете.
  Дэнс рассказал им о комнатах рядом с «Пеллом». Келлог сказал, что когда они совершали нападение, он одновременно велел кому-нибудь войти в соседнюю комнату и укрыть семью.
  Не так уж и много, но это было что-то.
  Рей Карранео связался по рации; он находился на наблюдательной позиции в дальнем конце парковки, вне поля зрения, за мусорным контейнером. В данный момент на стоянке никого не было, хотя машин было несколько. экономки занимались своими делами, как велел Келлог. В последнюю минуту, когда тактические группы уже были в пути, другие офицеры оттащили их в укрытие.
  За пять минут офицеры закончили переодеваться в доспехи и проверять оружие. Они ютились в небольшом дворике возле главного офиса. Они посмотрели на О'Нила и Дэнса, но первым заговорил Келлог. «Я хочу, чтобы вход был постепенным, одна команда через дверь, вторая — сразу за ней». Он показал эскиз комнаты, который нарисовал менеджер. «Первая команда, здесь, на кровати. Во-вторых, туалеты и ванная. Мне нужны светошумовые гранаты.
  Он имел в виду громкие, ослепляющие ручные гранаты, используемые для дезориентации подозреваемых, не причиняя при этом серьезных травм.
  Один из офицеров MCSO вручил ему несколько штук. Он положил их в карман.
  Келлог сказал: «Я приму первую команду. Я на месте».
  Дэнсу хотелось бы, чтобы он этого не делал; В команде спецназа Монтерея были гораздо более молодые офицеры, большинство из которых недавно уволились из армии и имели боевой опыт.
  Агент ФБР продолжил: «С ним будет эта женщина, и она может показаться заложницей, но она так же опасна, как и он. Помните, это она подожгла здание суда и именно это убила Хуана Миллара».
  Подтверждая кивки от них всех.
  «Теперь мы обойдем здание сбоку и быстро продвинемся вперед. Те, кто проходит мимо его окна, остаются на животах . Не приседайте. Как можно ближе к зданию. Предположим, он смотрит наружу. Я хочу, чтобы люди в броне тянули домработниц за машинами. Затем мы заходим. И не думайте, что там всего двое преступников.
  Его слова напомнили разговор Дэнса с Ребеккой Шеффилд.
  Структурируйте решение . . .
  Он сказал Дэнсу: «Тебе это нравится?»
  Это был не тот вопрос, который он задавал.
  Его вопрос был более конкретным: имею ли я здесь власть?
  Келлог был достаточно щедр, чтобы дать ей последний шанс прекратить операцию.
  Она поколебалась всего мгновение и сказала: «Все в порядке. Сделай это." Дэнс хотела было что-то сказать О'Нилу, но не смогла придумать слов, которые передали бы ее мысли – в любом случае, она не была уверена, что это были за мысли. Он не сделал посмотрите на нее, только что вытащил свой «Глок» и вместе с Ти Джеем и Стемплом выдвинулся с командой подкрепления.
  «Давайте займем позиции», — сказал Келлог офицерам-тактикам.
  Дэнс присоединилась к Карранео у мусорного контейнера и подключила гарнитуру и микрофон.
  Через несколько минут ее радио затрещало. Келлог сказал: «На мои пять мы переезжаем».
  Положительные отзывы поступили от лидеров различных команд.
  "Давай сделаем это. Один . . . два . . ».
  Дэнс вытерла ладонь о брюки и сомкнула ее на рукоятке оружия.
  « . . . три . . . четыре. . . пять, иди!»
  Мужчины и женщины бросились за угол, и Дэнс перевел взгляд с Келлога на О'Нила.
  Пожалуйста, подумала она. Больше никаких смертей. . .
  Правильно ли они это структурировали?
  Узнали ли они закономерности?
  Келлог подошел к двери первым, кивнув офицеру MCSO, несущему таран. Здоровяк ударил тяжёлой трубкой в причудливую дверь, и она с грохотом распахнулась. Келлог бросил одну из гранат. Двое офицеров ворвались в комнату рядом с комнатой Пелла, а остальные потащили горничных за припаркованные машины. Когда светошумовая граната взорвалась с ошеломляющим взрывом, команды Келлога и О'Нила ворвались внутрь.
  Потом: тишина.
  Ни выстрелов, ни криков.
  Наконец она услышала голос Келлога, потерянный в статичной передаче, заканчивающийся словами «…». . . ему."
  — Скажи еще раз, — настойчиво передал Дэнс. — Скажи еще раз, Вин. Он у тебя есть?
  Треск. «Отрицательно. Он ушел."
  • • •
  Ее Дэниел был великолепен, ее Дэниел знал все.
  Когда они ехали быстро, но не сверх предела, от мотеля, Дженни Марстон оглянулась.
  Ни патрульных машин, ни фонарей, ни сирен.
  «Ангельские песни», — декламировала она про себя. Ангельские песни, защити нас.
   Ее Дэниел был гением.
  Двадцать минут назад, когда они начали заниматься любовью, он замер, сидя на кровати.
  "Что сладенький?" — спросила она встревоженно.
  «Домашнее хозяйство. Они когда-нибудь звонили по поводу уборки комнаты?
  «Я так не думаю».
  «Зачем им это сегодня? И это рано. Они позвонят позже. Кто-то хотел проверить, дома ли мы. Полиция! Одеваться. Сейчас."
  "Вы хотите-"
  "Одеваться!"
  Она вскочила с кровати.
  «Хватай, что можешь. Берите свой компьютер и не оставляйте ничего личного». Он включил порнофильм по телевизору, выглянул на улицу, затем подошел к соседней двери, поднял пистолет и ударил ногой, напугав двух молодых людей, находившихся внутри.
  Сначала она думала, что он их убьет, но он просто велел им встать и развернуться, связал им руки леской и заклеил рты тряпками. Он вытащил их кошельки и осмотрел. — У меня есть ваши имена и адреса. Ты оставайся здесь и молчи. Если вы кому-нибудь что-нибудь скажете, ваши семьи погибнут. Хорошо?"
  Они кивнули, и Дэниел закрыл соседнюю дверь и загородил ее стулом. Он высыпал содержимое рыбацких холодильников и коробок для снастей и положил внутрь их собственные сумки. Они оделись в мужские желтые дождевики и, надев бейсболки, вынесли снасти и удочки на улицу.
  «Не оглядывайся. Идите прямо к нашей машине. Но медленно. Они направились через парковку. Он потратил несколько минут на загрузку машины, пытаясь выглядеть непринужденно. Затем они забрались в машину и уехали, Дженни изо всех сил старалась сохранять спокойствие. Ей хотелось плакать, она так нервничала.
  Но тоже взволнован. Ей пришлось это признать. Побег был полным кайфом. Никогда еще она не чувствовала себя такой живой, уезжая из мотеля. Она думала о своем муже, парнях, своей матери. . . ничто из того, что она пережила с кем-либо из них, не могло сравниться с тем, что она чувствовала в этот момент.
  Они проехали мимо четырех полицейских машин, мчавшихся к мотелю. Никаких сирен.
  Ангельские песни . . .
  Ее молитва сработала. Теперь они были в нескольких милях от гостиницы, и никто за ними не следил.
  Наконец он рассмеялся и глубоко вздохнул. — Как насчет этого, милая?
  «Мы сделали это, сладкий!» Она вскрикнула и дико замотала головой, как будто была на рок-концерте. Она прижалась губами к его шее и игриво укусила его.
  Вскоре они подъехали к стоянке гостиницы «Баттерфляй», небольшой свалки мотеля на Маяке, торговой улице Монтерея. Дэниел сказал ей: «Иди и найди комнату. Мы скоро здесь закончим, но, возможно, не раньше завтрашнего дня. Но возьми это на неделю; это будет менее подозрительно. Снова сзади. Может быть, тот коттедж. Используйте другое имя. Скажите служащему, что вы оставили удостоверение личности в чемодане и принесете его позже.
  Дженни зарегистрировалась и вернулась к машине. Они занесли холодильник и коробки внутрь.
  Пелл лежал на кровати, заложив руки за шею. Она свернулась калачиком рядом с ним. «Нам придется спрятаться здесь. На улице есть продуктовый магазин. Сходи, принеси немного еды, ладно, милая?
  — И еще краски для волос?
  Он улыбнулся. "Неплохая идея."
  «Могу ли я быть рыжей?»
  «Ты можешь быть зеленым, если хочешь. Я бы все равно любил тебя.
  Боже, он был идеален. . . .
  Она услышала треск включившегося телевизора, когда вышла из двери и надела кепку. Несколько дней назад она никогда бы не подумала, что будет в порядке, если Дэниэл причинит боль людям, откажется от ее дома в Анахайме, никогда больше не увидит колибри, крапивников и воробьев на своем заднем дворе.
  Теперь это казалось совершенно естественным. На самом деле замечательно.
  Все для тебя, Дэниел. Что-либо.
   Глава 42
  — И как он узнал, что ты там? — спросил Оверби, стоя в кабинете Дэнса. Мужчина был нервным. Он не только спланировал, что CBI взяло на себя розыск, но и теперь был официально признан сторонником плохого тактического решения в мотеле. Параноик тоже. Дэнс мог сказать это по языку его тела и его речевому содержанию: он использовал слово «ты», тогда как Дэнс или О'Нил сказали бы «мы».
  Спрятать вину . . .
  «Должно быть, я почувствовал, что в отеле что-то изменилось, возможно, персонал вел себя странно», — ответил Келлог. – Как в ресторане в Мосс-Лендинге. У него инстинкты кошки».
  Повторяем мысли Дэнса ранее.
  — А я думал, твои люди услышали его внутри, Майкл.
  — Порно, — сказал Дэнс.
  Детектив объяснил: «У него была порнография с оплатой за просмотр. Вот что услышало наблюдение».
  Вскрытие было обескураживающим, если не смущающим. Оказалось, что менеджер, сам того не зная, видел, как Пелл и женщина, притворяясь двумя рыбаками из соседней комнаты, уходили, направляясь за кальмарами и лососем в залив Монтерей. Двое мужчин, связанные и заткнутые кляпом в соседней комнате, не хотели разговаривать; Дэнс выпытал у них, что Пелл получил их адреса, и пригрозил убить их семьи, если они позовут на помощь.
  Узоры. . . чертовы шаблоны.
  Уинстон Келлог был расстроен побегом, но не извинялся. Он принял решение, как и Дэнс в Мосс-Лендинге. Его план мог бы сработать, но вмешалась судьба, и она уважала то, что он не жаловался и не плакал по поводу результата; он был сосредоточен на следующих шагах.
  К ним присоединился ассистент Оверби. Она сказала своему боссу, что ему звонили из Сакраменто, а оперативный сотрудник ФБР Эми Грейб ждала два звонка. Она не была счастлива.
  Сердитое рычание. Шеф CBI повернулся и последовал за ней обратно в свой кабинет.
  Карранео позвонил и сообщил, что агитация, которую он и несколько других офицеров проводили, пока ничего не дала. Уборщице показалось, что перед рейдом она увидела темную машину, направлявшуюся к задней части стоянки. Нет номера тега. Больше никто ничего не видел.
  Темный седан. То же бесполезное описание, которое они получили в доме Джеймса Рейнольдса. Помощник шерифа Монтерея прибыл с большим пакетом. Он передал его О'Нилу. — Место преступления, сэр. Детектив предъявил фотографии и список вещественных доказательств. Не было никаких сомнений; отпечатки пальцев показали, что двое обитателей комнаты действительно были Пеллом и его сообщником. Одежда, пищевые обертки, газеты, предметы личной гигиены, немного косметики. А также прищепки, что-то похожее на кнут, сделанный из вешалки, усеянный кровью, колготки, привязанные к спинке кровати, десятки презервативов – новых и использованных – и большой тюбик смазки KY.
  Келлог сказал: «Типично для лидеров культов. Джим Джонс в Гайане? Он занимался сексом три или четыре раза в день».
  "Почему это?" — спросил Дэнс.
  «Потому что они могут . Они могут делать практически все, что захотят».
  Телефон О'Нила зазвонил, и он ответил на звонок. Он слушал несколько мгновений. "Хороший. Отсканируйте его и отправьте на компьютер агента Дэнса. У вас есть ее электронная почта? . . . Спасибо."
  Он посмотрел на Дэнса. «На месте преступления в кармане джинсов женщины было обнаружено электронное письмо».
  Несколько минут спустя Дэнс вызвал сообщение на экране. Она распечатала вложение в формате PDF.
  От: CentralAdmin2235@Capitolacorrectional.com
  Кому: JMSUNGIRL@Euroserve.co.uk
  Ре:
  Дженни, моя любимая…
  Договорился о том, чтобы пройти в офис, чтобы написать это. Мне пришлось. Я хочу кое-что сказать. Я проснулся, думая о тебе — о наших планах пойти на пляж и в пустыню и каждую ночь смотреть фейерверк на твоем заднем дворе. Я думал, ты умный и красивая и романтичная — кто мог желать большего от девушки? Мы много обсуждали это и не сказали этого, но я хочу сказать это сейчас. Я тебя люблю. Я не сомневаюсь, что ты не похож ни на кого, кого я когда-либо встречал. Итак, вот оно. Должен идти сейчас. Надеюсь, эти мои слова вас не расстроили и не «напугали» .
  Скоро, Дэниел
  Итак, Пелл отправил электронные письма из Капитолы – хотя до воскресенья, заметил Дэнс, возможно, поэтому техник их не нашел.
  Дэнс отметил, что Дженни — ее имя. Последняя или средняя инициала М.
  ДЖМСУНГЕРЛ .
  О'Нил добавил: «Наш технический отдел сейчас связывается с интернет-провайдером. Иностранные серверы не очень-то готовы к сотрудничеству, но мы будем держать пальцы скрещенными».
  Дэнс смотрел на письмо. «Посмотрите, что он сказал: пляж, пустыня и фейерверки каждую ночь. Все трое возле ее дома. Это должно натолкнуть нас на некоторые идеи».
  Келлог сказал: «Машину угнали в Лос-Анджелесе. . . . Она откуда-то из Южной Калифорнии: пляж и пустыня. Но фейерверки каждую ночь?
  — Анахайм, — сказал Дэнс.
  Другой присутствующий родитель кивнул. О'Нил сказал: «Диснейленд».
  Танец встретился взглядом с О'Нилом. Она сказала: «Ваша идея раньше: банки и снятие девяноста двухсот долларов. Весь округ Лос-Анджелес — ладно, возможно, это было слишком. Но Анахайм? Значительно меньше. И теперь мы знаем ее имя. И, возможно, инициал. Смогут ли твои люди справиться с этим, Уин?
  «Конечно, это было бы более управляемое количество банков», — согласился он. Он взял трубку и позвонил в местный офис в Лос-Анджелесе.
  Танец под названием Point Lobos Inn. Она объяснила женщинам, что произошло в мотеле.
  — Он снова сбежал? — спросила Саманта.
  "Боюсь, что так." Она дала ей подробную информацию об электронном письме, включая псевдоним, но никто из них не смог вспомнить никого с таким именем или инициалами.
  «Мы также нашли доказательства активности S и M». Она описала сексуальное снаряжение. «Может ли это быть Пелл или это была идея женщины? Это могло бы помочь нам сузить область поиска, если бы это была она. Профессионал, возможно, доминанта.
  Саманта на мгновение замолчала. Затем она сказала: «Я, ах… . . Это была идея Дэниела. Он был примерно таким». Смущенный.
   Дэнс поблагодарил ее. «Я знаю, что тебе не терпится уйти. Обещаю, я не задержу тебя надолго.
  Всего через несколько минут Уинстону Келлогу позвонили. Его глаза сверкнули от удивления. Он посмотрел вверх. «У них есть удостоверение личности. На прошлой неделе женщина по имени Дженни Марстон сняла девять тысяч двести долларов — практически весь свой сберегательный счет — из Pacific Trust в Анахайме. Наличные. Мы получаем ордер, и наши агенты и представители округа Ориндж собираются совершить обыск в ее доме. Они сообщат нам, что найдут.
  Иногда у вас есть перерыв.
  О'Нил схватил телефон, и через пять минут на компьютере Дэнса появилось изображение в формате JPEG с фотографией водительских прав молодой женщины. Она позвала Ти Джея в свой офис.
  "Эй?"
  Она кивнула на экран. «Сделайте изображение EFIS. Сделайте ее брюнеткой, рыжей, длинными волосами, короткими волосами. Отнесите его в вид на море. Я хочу убедиться, что это она. А если это так, я хочу, чтобы экземпляр был разослан всем телеканалам и газетам в этом районе».
  — Держу пари, босс. Не садясь, он напечатал на ее клавиатуре, а затем поспешил уйти, как будто пытаясь опередить прибытие фотографии в его офис.
  Чарльз Оверби вошел в дверной проем. — Этот звонок из Сакраменто…
  — Подожди, Чарльз. Дэнс рассказал ему о том, что произошло, и его настроение мгновенно изменилось.
  «Ну, зацепка. Хороший. Наконец . . . В любом случае, у нас есть еще одна проблема. В Сакраменто позвонили из офиса шерифа округа Напа.
  «Напа?»
  «У них в тюрьме сидит некто по имени Мортон Нэгл».
  Дэнс медленно кивнул. Она не рассказала Оверби о том, что обратилась за помощью к писателю в поисках Спящей куклы.
  «Я разговаривал с шерифом. И он не из счастливых туристов.
  — Что сделал Нэгл? — спросил Келлог, подняв бровь в сторону Дэнса.
  «Девушка из Кройтона? Она живет где-то там наверху со своими тетей и дядей. Очевидно, он хотел уговорить ее дать вам интервью.
  "Это верно."
  "Ой. Я об этом не слышал». Он позволил этому задержаться на мгновение. «Тетя сказала ему нет. Но сегодня утром он пробрался к ним на территорию и попытался убедить девушку лично».
  Вот вам и непричастная, объективная журналистика.
   «Тетя выстрелила в него».
  "Что?"
  «Она промахнулась, но если бы полицейские не появились, шериф думает, что она бы убила его со второй попытки. И никто, похоже, не очень расстроился из-за такой возможности. Они думают, что мы имеем к этому какое-то отношение. Это банка с червями.
  — Я с этим разберусь, — сказал ему Дэнс.
  «Мы не были в этом замешаны, не так ли? Я сказал ему, что это не так.
  — Я с этим разберусь.
  Оверби обдумал это, затем дал ей номер шерифа и направился обратно в свой офис. Дэнс позвонила шерифу и представилась. Она рассказала ему ситуацию.
  Мужчина хмыкнул. — Что ж, агент Дэнс, я понимаю проблему, Пелл и все остальные. Сделал новость здесь, я вам скажу. Но мы не можем просто отпустить его. Тетя и дядя Терезы подали жалобу. И я должен сказать, что мы все внимательно следим за этой девушкой, зная, через что ей пришлось пройти. Судья установил залог в сто тысяч, и никто из поручителей не заинтересован в его рассмотрении.
  «Могу ли я поговорить с прокурором?»
  — Его судят, он будет весь день.
  Мортону Нэглу придется провести некоторое время в тюрьме. Ей было его жаль, и она ценила его перемену мнения. Но она ничего не могла сделать. «Я хотел бы поговорить с тетей или дядей девушки».
  «Я не знаю, какая от этого польза».
  "Это важно."
  Пауза. — Ну, агент Дэнс, я действительно не думаю, что они захотят. На самом деле, я могу это в значительной степени гарантировать».
  «Вы дадите мне их номер? Пожалуйста?" Прямые вопросы часто оказываются наиболее эффективными.
  Но таковы и прямые ответы. "Нет. До свидания, агент Дэнс.
   Глава 43
  Дэнс и О'Нил были одни в ее кабинете.
  В департаменте шерифа округа Ориндж она узнала, что отец Дженни Марстон умер, а ее мать имела опыт мелких преступлений, злоупотребления наркотиками и эмоциональных расстройств. Не было никаких записей о местонахождении матери; у нее было несколько родственников на Восточном побережье, но о Дженни никто не слышал уже много лет.
  Дэнс узнал, что Дженни в течение года училась в местном колледже, изучая менеджмент в сфере питания, а затем бросила учебу, очевидно, чтобы выйти замуж. Она проработала год в парикмахерской, а затем перешла в сферу общественного питания, работала в ряде предприятий общественного питания и пекарен в округе Ориндж, тихая работница, которая приходила вовремя, выполняла свою работу, а затем уходила. Она вела уединенную жизнь, и депутаты не могли найти ни знакомых, ни близких друзей. Ее бывший муж не разговаривал с ней много лет, но сказал, что она заслужила все, что с ней случилось.
  Неудивительно, что полицейские протоколы выявили историю сложных отношений. Работники больницы вызывали депутатов по меньшей мере полдюжины раз по подозрению в домашнем насилии с участием бывшего и как минимум четырех других партнеров. Социальная служба возбудила дела, но Дженни никогда не подавала никаких жалоб, не говоря уже о том, чтобы добиваться запретительного судебного приказа.
  Именно из тех, кто может стать жертвой кого-то вроде Дэниела Пелла.
  Дэнс рассказал об этом О'Нилу. Детектив кивнул. Он смотрел из окна Дэнса на две сосны, которые с годами срослись друг с другом, образовав на уровне глаз узел, похожий на костяшку. Дэнс часто смотрел на любопытный изъян, когда факты дела отказывались слиться в полезные идеи.
  — Итак, что у тебя на уме? она спросила.
  "Ты хочешь знать?"
   — Я спросил, не так ли? В тоне доброго юмора.
  Это не было взаимностью. Он сказал раздраженно: «Ты была права. Он был не прав."
  «Келлог? В мотеле?
  — Нам следовало следовать твоему первоначальному плану. Установите периметр наблюдения, как только мы услышали о мотеле. Не потратил и получаса на сборку Тактикала. Вот как он прижился. Кто-то что-то отдал».
  Инстинкты кошки . . .
  Она ненавидела защищаться, особенно перед тем, с кем была так близка. «В то время тейкдаун имел смысл; Происходило много событий, и все происходило быстро».
  «Нет, это не имело смысла. Вот почему ты колебался. Даже в конце ты не был уверен.
  «Кто что-нибудь знает в подобных ситуациях?»
  «Хорошо, вы почувствовали, что это неправильный подход, а то, что вы считаете, обычно правильно».
  «Просто не повезло. Если бы мы переехали раньше, он, вероятно, был бы у нас». Она пожалела, что сказала это, боясь, что он воспримет ее слова как критику в адрес MCSO.
  «И люди бы погибли. Нам просто чертовски повезло, что никто не пострадал. План Келлога был рецептом перестрелки. Я думаю, нам повезло, что Пелла там не было . Это могла быть кровавая баня». Он скрестил руки на груди — защитный жест, что было иронично, поскольку на нем все еще был бронежилет. «Вы отказываетесь от контроля над операцией. Ваша операция.
  «В Уинстон?»
  "Да, точно. Он консультант. И похоже, что он ведет это дело.
  «Он специалист, Майкл. Я не. Вы не."
  "Он? Извините, он говорит о культовом менталитете, он говорит о профилях. Но я не вижу, чтобы он приближался к Пеллу. Ты тот, кто это делал».
  «Посмотрите на его полномочия, его биографию. Он эксперт».
  «Хорошо, у него есть некоторые идеи. Они полезны. Но он не был настолько экспертом, чтобы поймать Пелла час назад. Он понизил голос. «Послушайте, в отеле Оверби поддержал Уинстона. Очевидно, что именно он хотел, чтобы он был на борту. На тебя оказывалось давление со стороны ФБР и твоего босса. Но мы и раньше справлялись с давлением, мы вдвоем. Мы могли бы их поддержать».
  «Что именно ты говоришь? Что я подчиняюсь ему по какой-то другой причине?
  Глядя. Жест отвращения. Люди испытывают стресс не только тогда, когда они ложь; иногда они чувствуют это, когда говорят правду. «Я говорю, что вы даете Келлогу слишком большой контроль над операцией. И, честно говоря, над собой».
  Она огрызнулась: «Потому что он напоминает мне моего мужа? Ты это говоришь?
  "Я не знаю. Кому ты рассказываешь. Он напоминает тебе Билла?
  "Это нелепо."
  — Ты это поднял.
  «Ну, что-либо, кроме профессионального суждения, не ваше дело».
  — Прекрасно, — коротко сказал О'Нил. «Я буду придерживаться профессионального суждения. Уинстон был вне базы. И ты согласился с ним, зная, что он был неправ.
  «Знаешь?» Было пятьдесят пять, сорок пять на тактическом подходе к мотелю. Сначала у меня было одно мнение. Я изменил это. Любого хорошего офицера можно склонить на свою сторону.
  «По причине . Путем логического анализа ».
  «А как насчет вашего суждения? Насколько вы объективны?»
  "Мне? Почему я не объективен?»
  «Из-за Хуана».
  Слабая реакция узнавания в глазах О'Нила. Дэнс находился недалеко от дома, и она предположила, что детектив чувствовал себя в какой-то мере ответственным за смерть молодого офицера, думая, возможно, что он недостаточно обучил Миллара.
  Его протеже . . .
  Она пожалела о своем комментарии.
  Дэнс и О'Нил ссорились раньше; не может быть дружбы и рабочих отношений без морщин. Но никогда с таким острым краем. И почему он говорил то, что делал, его комментарии выходили за рамки ее личной жизни? Это было впервые.
  И кинесика воспринималась почти как ревность.
  Они замолчали. Детектив поднял руки и пожал плечами. Это был жест-эмблема, который переводится: «Я сказал свое слово». Напряжение в комнате было таким же тугим, как переплетенный сосновый узел: тонкие волокна сплелись вместе в сталь.
  Они возобновили обсуждение следующих шагов: проверка округа Ориндж для получения более подробной информации о Дженни Марстон, поиск свидетелей и наблюдение за местом преступления в мотеле «Си Вью». Они отправили Карранео в аэропорт, на автовокзал и в пункты проката автомобилей, вооружившись фотографией женщины. Они обсуждали и другие идеи, но климат в офисе значительно ухудшился, лето к осени, и когда Уинстон Келлог вошел в комнату, О'Нил удалился, объяснив, что ему нужно проверить свои офис и проинформируйте шерифа. Он сказал небрежное прощание, которое не было направлено ни на кого из них.
  • • •
  Его рука пульсировала от пореза, полученного, когда он перепрыгивал сетчатый забор Боллингов, Мортон Нэгл взглянул на охранника возле камеры предварительного заключения для мужчин округа Напа.
  Крупный латиноамериканец ответил ему холодным взглядом.
  Судя по всему, Нэгл совершил преступление номер один в Вальехо-Спрингс — не технические нарушения в виде посягательства и нападения (откуда, черт возьми, они это взяли? ), а гораздо более тревожное преступление, расстроившее их местную дочь.
  «Я имею право позвонить».
  Никакого ответа.
  Он хотел заверить жену, что с ним все в порядке. Но больше всего он хотел сообщить Кэтрин Дэнс о том, где находится Тереза. Он передумал и отказался от своей книги и журналистской этики. Черт возьми, он собирался сделать все, что в его силах, чтобы Дэниела Пелла поймали и бросили обратно в Капитолию.
  Не освещая зло, а сам нападая на него. Как акула. Его убедила встреча с Терезой лично: милая, привлекательная, жизнерадостная девушка, которая заслуживала того, чтобы вести нормальную жизнь подростка, и чистое зло уничтожило надежду на это. Рассказывать людям свою историю было недостаточно; Мортон Нэгл лично хотел получить голову Пелла.
  Но, очевидно, они собирались держать его без связи с внешним миром настолько долго, насколько это возможно.
  «Мне бы очень хотелось позвонить».
  Охранник посмотрел на него так, будто его поймали на продаже крэка детям возле воскресной школы, и ничего не сказал.
  Он встал и начал ходить. Взгляд охранника говорил: «Садитесь». Нэгл сел.
  Десять долгих-долгих минут спустя он услышал, как открылась дверь. Шаги приближались.
  — Нэгл.
  Он посмотрел на другого охранника. Больше первого.
  "Вставать." Охранник нажал кнопку, и дверь открылась. «Протяните руки».
  Это звучало смешно, как если бы кто-то предлагал ребенку конфету. Он поднял их и увидел, как наручники звенят на его запястьях.
  "Сюда." Мужчина взял его за руку, сильные пальцы сомкнулись на его бицепсе. Нэгл почувствовал запах чеснока и остатков сигаретного дыма. Он почти отстранился, но не думал, что это будет разумной идеей. Так они прошли под звон цепей пятьдесят футов по темному коридору. Они продолжили допрашивать комнату А.
  Охранник открыл ее и жестом пригласил Нэгла войти.
  Он сделал паузу.
  Тереза Кройтон, Спящая кукла, сидела за столом и смотрела на него темными глазами. Охранник подтолкнул его вперед, и он сел напротив нее.
  «Еще раз здравствуйте», — сказал он.
  Девушка осмотрела его руки, лицо и кисти, словно ища доказательства жестокого обращения с заключенным. Или, может быть, надеется на это. Она заметила повязку на его руке, прищурилась и, должно быть, вспомнила, что он порезал ее, перепрыгивая через забор.
  Он знал, что ей всего семнадцать, но в ней не было ничего юного, если не считать нежной белой кожи. «Она не погибла в результате нападения Дэниела Пелла», — подумал Нэгл. Но ее детство помогло. Его гнев на убийцу разгорелся еще сильнее.
  Охранник отступил назад. Но он оставался рядом; Нэгл мог слышать, как его большое тело поглощает звуки.
  «Вы можете оставить нас в покое», — сказала Тереза.
  — Я должен быть здесь, мисс Рулс. У него была подвижная улыбка. Вежлив с ней, враждебен с Нэглом.
  Тереза поколебалась, а затем сосредоточилась на писателе. «Скажи мне, что ты собирался сказать у меня на заднем дворе. О Дэниеле Пелле».
  «По какой-то причине он остановился в районе Монтерея. Полиция не может понять, почему».
  — И он пытался убить прокурора, который отправил его в тюрьму?
  «Джеймс Рейнольдс, это правда».
  — Он в порядке?
  "Да. Женщина-полицейский, о которой я вам рассказывала, спасла его.
  — Кто ты именно? она спросила. Вопросы прямые, безэмоциональные.
  – Твоя тетя тебе ничего не сказала?
  "Нет."
  «Я уже месяц говорю с ней о книге, которую хочу написать. О вас."
  "Мне? Мол, зачем тебе это писать? Я никому не интересен.
  «О, я думаю, что да. Я хотел написать о ком-то, кто пострадал чем-то плохим. Какими они были до, какими стали после. Как меняется их жизнь – и как бы все сложилось, если бы не преступление».
  «Нет, моя тетя мне ничего этого не говорила».
  — Она знает, что ты здесь?
  «Да, я сказал ей. Она отвезла меня сюда. Она не дает мне получить водительские права».
  Она взглянула на охранника, затем снова на Нэгла. «Они тоже не хотели, чтобы я с вами разговаривал, полиция здесь. Но они ничего не могли с этим поделать».
  — Зачем ты пришла ко мне, Тереза? он спросил.
  «Та женщина-полицейский, о которой вы упомянули?»
  Нэгл был поражен. — Ты имеешь в виду, ничего страшного, если она придет к тебе?
  — Нет, — категорически сказала девушка, качая головой.
  Нэгл не мог ее винить. "Я понимаю. Но-"
  «Я хочу навестить ее ».
  Писатель не был уверен, что расслышал правильно. — Ты чего хочешь?
  «Я хочу поехать в Монтерей. Познакомьтесь с ней лично».
  — О, тебе не обязательно этого делать.
  Она твердо кивнула. «Да, да, я так и делаю».
  "Почему?"
  "Потому что."
  Что, по мнению Нэгла, было не хуже любого другого ответа.
  — Сейчас я попрошу тетю отвезти меня туда.
  — Она это сделает?
  «Или я поеду на автобусе. Или автостопом. Ты можешь пойти с нами.
  «Ну, есть одна проблема», — сказал Нэгл.
  Девушка нахмурилась.
  Он усмехнулся. «Я в тюрьме».
  Она посмотрела на охранника с удивлением в глазах. — Разве ты не сказал ему?
  Охранник покачал головой.
  Тереза сказала: «Я выручила тебя».
  "Ты?"
  «Мой отец стоил много денег». Теперь она рассмеялась, пусть и скромно, но искренне и от всего сердца. «Я богатая девушка».
   Глава 44
  Приближающиеся шаги.
  Пистолет мгновенно оказался в руке Дэниела Пелла.
  В дешевом отеле, где был ароматный освежитель воздуха и инсектицид, он выглянул на улицу, сунул пистолет обратно за пояс и увидел, что это Дженни. Он выключил телевизор и открыл дверь. Она вошла внутрь, неся тяжелую сумку для покупок. Он взял его у нее и положил на тумбочку рядом с будильником, мигающим 12:00 .
  — Как все прошло, милая? Видели полицию?
  "Никто." Она сняла кепку и потерла голову. Пелл поцеловал ее в голову, почувствовал запах пота и кисловатый запах краски.
  Еще один взгляд в окно. После долгого молчания Дэниел Пелл пришел к решению. — Давай уйдем отсюда ненадолго, милая.
  "Снаружи? Я думал, ты не считаешь это хорошей идеей.
  «О, я знаю одно место. Это будет безопасно.
  Она поцеловала его. — Как будто мы идем на свидание.
  «Как на свидании».
  Они надели кепки и пошли к двери. Ее улыбка исчезла, Дженни остановилась и осмотрела его. — С тобой все в порядке, дорогая?
  Дорогой .
  «Конечно, милая. Просто тот страх в мотеле. Но сейчас все в порядке. Прекрасно, насколько это возможно.
  Они проехали по сложному маршруту наземных улиц к пляжу по дороге в Биг-Сур, к югу от Кармеля. Деревянные дорожки вились между скалами и дюнами, огороженными тонкими проводами, чтобы защитить хрупкую окружающую среду. Морские выдры и тюлени парили в бушующем прибое, а во время отлива приливные заводи отображали целые вселенные в своих призмах соленой воды.
  Это был один из самых красивых участков пляжа на Центральном побережье.
   И один из самых опасных. Каждый год здесь умирали три или четыре человека, бродивших по скалистым скалам, чтобы сфотографироваться, только для того, чтобы, затаив дыхание, внезапной волной унести их в воду температурой сорок пять градусов. Гипотермия могла убить, хотя большинство из них длилось недолго. Обычно кричащих жертв разбивали о камни или тонули, запутавшись в лабиринтообразных зарослях водорослей.
  Обычно здесь было многолюдно, но сейчас, когда дневной туман, ветер и дымка были пустынны. Дэниел Пелл и его возлюбленная спустились из машины к воде. Серая волна разбилась о скалы в пятидесяти футах от нас.
  «О, это красиво. Но холодно. Обними меня.
  Пелл так и сделал. Почувствовал ее дрожь.
  "Это потрясающе. Рядом с моим домом, пляжи есть? Они все плоские. Это просто песок и прибой. Если только ты не поедешь в Ла-Хойю. Даже тогда это совсем не так. Здесь очень духовно. . . . О, посмотри на них!» Дженни говорила как школьница. Она смотрела на выдр. Большой держал камень на своей груди и чем-то стучал по нему.
  "Что он делает?"
  «Он разбивает скорлупу. Морское ушко, или моллюск, или что-то в этом роде.
  «Как они догадались, как это сделать?»
  — Наверное, проголодался.
  «Куда мы идем, твоя гора? Это так красиво?»
  «Я думаю, что это красивее. И гораздо более пустынно. Нам не нужны туристы, не так ли?»
  "Неа." Ее рука потянулась к носу. Чувствовала ли она, что что-то не так? Она что-то пробормотала, но слова затерялись в безжалостном ветре.
  "Что это было?"
  «О, я сказал «ангельские песни». »
  «Милый, ты продолжаешь это говорить. Что ты имеешь в виду?"
  Дженни улыбнулась. «Я делаю это слишком часто. Это как молитва или мантра. Я повторяю это снова и снова, чтобы почувствовать себя лучше».
  «И «ангельская песня» — твоя мантра?»
  Дженни рассмеялась. — Когда я был маленьким, и маму арестовали…
  "За что?"
  «Ой, у меня нет времени рассказывать тебе все».
  Пелл снова огляделся. Местность была пустынной. — Так плохо, да?
  «Что угодно, она сделала это. Кража в магазине, угрозы, преследование. Нападение тоже. Она напала на моего отца. И бойфренды, которые с ней расставались, — там таких было много. Если была драка, полиция приходила к нам домой или где бы мы ни находились, и часто они спешили и включали сирену. Всякий раз, когда я это слышал, я думал: «Слава Богу, они собираются забрать ее на некоторое время». Как будто ангелы пришли спасти меня. Мне нужно подумать о таких сиренах. Ангельские песни».
  «Ангельские песни. Мне нравится, что." Пелл кивнул.
  Внезапно он развернул ее и поцеловал в губы. Он откинулся назад и посмотрел ей в лицо.
  То же самое лицо, которое было на экране телевизора в мотеле полчаса назад, когда она ходила по магазинам.
  «В побеге Дэниела Пелла произошли новые события. Его сообщницей была идентифицирована двадцатипятилетняя Дженни Энн Марстон из Анахайма, штат Калифорния. Ее рост составляет около пяти футов пяти дюймов, а вес - сто десять фунтов. Фотография ее водительских прав находится в верхнем левом углу экрана, а фотографии справа и ниже показывают, как она могла бы выглядеть сейчас, после стрижки и покраски волос. Если вы ее увидите, не пытайтесь схватить ее. Позвоните в службу 911 или на горячую линию, которую вы видите внизу экрана».
  Фотография была неулыбчивой, как будто она была расстроена тем, что камера «Автомобилей» запечатлела ее несовершенный нос и сделала его более заметным, чем глаза, уши и губы.
  Судя по всему, Дженни все-таки что-то оставила в номере мотеля «Си Вью».
  Он развернул ее лицом к бушующему океану и встал позади нее.
  «Ангельские песни», — прошептала она.
  Пелл на мгновение крепко обнял ее, а затем поцеловал в щеку.
  «Посмотри на это», — сказал он, глядя на пляж.
  "Что?"
  «Вон тот камень, в песке».
  Он наклонился и выкопал гладкий камень, который весил фунтов десять. Он был люминесцентно-серым.
  — Как ты думаешь, на что это похоже, милая?
  «О, когда ты держишь его так, это похоже на кошку, тебе не кажется? Кот спит, свернувшись калачиком. Как моя Жасмин.
  — Это был твой кот? Пелл взвесил его в руке.
  "Когда я была маленькой девочкой. Моей матери это понравилось. Она никогда не причинила бы вреда Жасмин. Она причинила боль мне, она причинила боль многим людям. Но никогда Жасмин. Разве это не смешно?»
  — Именно об этом я и думал, милая. Он похож на кошку».
   • • •
  Дэнс первым позвонил О'Нилу и сообщил новости.
  Он не взял трубку, поэтому она оставила сообщение о Терезе. Не на него было похоже не отвечать, но она знала, что он не проверяет. Даже его вспышка — ну, не вспышка, ладно — даже его критика ранее была основана на желании правоохранителя вести дело максимально эффективно.
  Теперь она задавалась вопросом, как это иногда случалось, каково было бы жить с полицейским/коллекционером книг/моряком. «Хорошее» и «плохое», и то, и другое в больших количествах, — такой был ее обычный вывод, и теперь она повесила трубку на этой мысли, одновременно разговаривая по телефону.
  Дэнс нашел Келлога в конференц-зале. Она сказала: «У нас есть Тереза Кройтон. Нэгл только что звонил из Напы. Взять это. Она выручила его.
  «Как насчет этого? Напа, хм? Вот куда они переехали. Ты собираешься туда поговорить с ней?
  — Нет, она придет сюда. Со своей тетей.
  " Здесь? А Пелл все еще на свободе?
  «Она хотела приехать. Настоял, по сути. Это был единственный способ, которым она согласилась.
  «Смелый».
  "Я скажу."
  Дэнс позвонил огромному Альберту Стемплу и договорился, что он возьмет на себя охрану Терезы, когда они прибудут.
  Она подняла глаза и обнаружила, что Келлог изучает фотографии ее детей на ее столе. Его лицо было неподвижным. Она снова задалась вопросом, тронуло или обеспокоило его что-то в том факте, что она мать. «Это открытый вопрос между ними», — отметила она, задаваясь вопросом, есть ли другие — или, что более вероятно, какими будут остальные.
  Великое и сложное путешествие сердца.
  Она сказала: — Терезы какое-то время здесь не будет. Я хотел бы вернуться в гостиницу и еще раз увидеть наших гостей.
  «Я оставлю это на ваше усмотрение. Я думаю, что мужская фигура отвлекает.
  Дэнс согласился. Пол каждого участника влияет на то, как следователь ведет сеанс, и она часто корректирует свое поведение по шкале андрогинности в зависимости от субъекта. Поскольку Дэниел Пелл был такой мощной силой в жизни этих женщин, присутствие мужчины могло нарушить баланс. Келлог ранее отступил и позволил ей продолжить допрос. но лучше бы его вообще там не было. Она рассказала ему об этом и сказала, что ценит его понимание.
  Она начала подниматься, но он удивил ее, сказав: «Подожди, пожалуйста».
  Дэнс откинулся на спинку стула. Он слабо рассмеялся и посмотрел ей в глаза.
  «Я не был с тобой полностью честен, Кэтрин. И это ничего бы не значило. . . кроме прошлой ночи».
  Что это было? она задавалась вопросом. Бывший, который не совсем бывший. Или подруга, которая очень присутствует?
  Ничто из этого не имело никакого значения на данный момент. Они почти не знали друг друга, и эмоциональная связь была потенциально значимой, но пока незначительной. Что бы это ни было, лучше озвучить эту проблему прямо сейчас.
  «О детях».
  Дэнс отбросила мысли «это обо мне» и наклонилась вперед, уделив ему все свое внимание.
  «Дело в том, что у нас с женой действительно был ребенок».
  От напряжения глагола у Кэтрин Дэнс сжался желудок.
  «Она погибла в автокатастрофе, когда ей было шестнадцать».
  «О, Вин. . ».
  Он указал на фотографию Дэнс и ее мужа. «Небольшая параллель. Автомобильная авария. . . В любом случае, я был в дерьме по этому поводу. Ужасный. Я вообще не мог справиться с ситуацией. Я пытался быть рядом с Джилл, но на самом деле это не так, не так, как следовало бы. Ты знаешь, что значит быть полицейским. Работа может занять столько времени в вашей жизни, сколько вы захотите. И я впустил слишком много. Мы развелись, и в течение нескольких лет это были действительно плохие времена. Для нас двоих. Мы все уладили и теперь вроде как друзья. И она снова вышла замуж.
  «Но я просто должен сказать, детская вещь. Мне трудно быть с ними естественным. Я вырезал это из своей жизни. Вы первая женщина, с которой я сблизился, у которой есть дети. Все, что я хочу сказать, это то, что если я буду вести себя немного жестко, то это не ты, Уэс или Мэгги. Они замечательные. Это то, над чем я работаю в терапии. Здесь." Он поднял руки, что обычно является жестом-эмблемой, означающим, что я сказал то, что хотел. Ненавидь меня или люби меня, но вот оно. . . .
  — Мне очень жаль, Вин.
  Не колеблясь, она взяла его руку и сжала ее. «Я рад, что ты мне рассказал. Я знаю, это было тяжело. И я кое-что увидел. Хотя я не был уверен в чем.
  "Орлиный глаз."
   Она смеялась. «Однажды я подслушал Уэса. Он сказал своему другу, что это отстой, когда мама работает полицейским».
  «Особенно тот, кто является ходячим детектором лжи». Он тоже улыбнулся.
  «У меня свои проблемы из-за Билла».
  «И из-за Уэса», — подумала она, но ничего не сказала.
  «Мы будем действовать медленно».
  «Медленно — это хорошо», — сказала она.
  Он схватил ее за предплечье — простой, интимный и уместный жест.
  «Теперь мне пора вернуться к воссоединению семьи».
  Она проводила его до временного офиса, а затем поехала обратно в гостиницу «Пойнт Лобос».
  Как только она вошла внутрь, она поняла, что атмосфера изменилась. Кинесика была совершенно иной, чем вчера. Женщины были беспокойны и раздражительны. Она отметила позы и выражения лица, которые указывают на напряжение, оборонительную позицию и откровенную враждебность. Интервью и допросы были длительными процессами, и нередко за успешным днем следовал день, который был пустой тратой времени. Дэнс был разочарован и пришел к выводу, что могут потребоваться долгие часы, если не дни, чтобы мысленно привести их в такое состояние, где они снова смогут предоставить полезную информацию.
  Тем не менее, она дала ему шанс. Она рассказала, что они узнали о Дженни Марстон, и спросила, знают ли женщины что-нибудь о ней. Они этого не сделали. Затем Дэнс попытался возобновить вчерашний разговор, но сегодня комментарии и воспоминания были поверхностными. Линда, казалось, говорила от имени всех из них, когда сказала: «Я просто не знаю, сколько еще я могу добавить. Я бы хотел пойти домой».
  Дэнс считал, что они уже доказали свою неоценимость; они спасли жизнь Рейнольдсу и его семье и дали представление о поведении Пелла и, что более важно, о его цели отступить куда-нибудь на «вершину горы»; при дальнейшем расследовании они, возможно, узнают, где именно. Тем не менее, Дэнс хотела, чтобы они остались до тех пор, пока она не возьмет интервью у Терезы Кройтон, в надежде, что то, что сказала девушка, может стать трамплином для улучшения воспоминаний женщин, хотя, как она и обещала тете, она ничего не сказала о предстоящем визите. . Они неохотно согласились подождать еще несколько часов.
  Когда Дэнс ушла, Ребекка проводила ее на улицу. Они стояли под навесом; моросил легкий дождь. Агент поднял бровь. Ей было интересно, собирается ли женщина прочесть еще одну лекцию об их некомпетентности.
  Но послание было другим.
   «Может быть, это очевидно, но я подумал, что должен кое-что упомянуть. Сэм не понимает, насколько опасен Пелл, а Линда считает его плохим, непонятым продуктом своего детства».
  "Продолжать."
  «То, что мы говорили вам вчера о нем — все эти психологические штучки — ну, это правда. Но я прошел множество курсов терапии и знаю, что легко сосредоточиться на жаргоне и теории и забыть о человеке, стоящем за ними. Вам удалось пару раз помешать Пеллу сделать то, что он хочет, и вы чуть не поймали его. Он знает твое имя?
  Кивок. — Но неужели ты думаешь, что он станет тратить время, преследуя меня?
  — У тебя есть иммунитет к нему? — спросила Ребекка, приподняв бровь.
  И это тут же ответило на вопрос. Да, она была невосприимчива к его контролю. И поэтому она представляла собой риск.
  Угрозы должны быть устранены . . . .
  «У меня такое ощущение, что он волнуется. Ты для него реальная опасность, и он хочет тебя остановить. И он попадает к людям через их семью».
  — Узоры, — сказал Дэнс.
  Ребекка кивнула. — Я полагаю, у вас есть родственники в этом районе?
  «Мои родители и дети».
  «Дети с вашим мужем?»
  "Я вдова."
  "Ой, простите."
  — Но их сейчас нет дома. И у меня есть заместитель, который их охраняет.
  — Хорошо, но береги свою спину.
  "Спасибо." Дэнс кивнул обратно в каюту. «Что-то случилось прошлой ночью? Между вами всеми?
  Она смеялась. «Я думаю, что у нас было немного больше прошлого, чем мы можем вынести. Мы проветрили белье. Это должно было выйти в эфир много лет назад. Но я не уверен, что все так думали».
  Ребекка вернулась внутрь, закрыла и заперла дверь. Дэнс заглянул внутрь через щель в занавеске. Она видела, как Линда читала Библию, Саманта смотрела в свой мобильный телефон и наверняка придумывала какую-нибудь ложь, чтобы рассказать мужу о своей загородной конференции. Ребекка села и начала широкими гневными мазками покрывать свой блокнот.
  Наследие Дэниела Пелла и его семьи.
  Глава 45
  Кэтрин Дэнс отсутствовала уже полчаса, когда один из помощников шерифа позвонил в каюту, чтобы проверить женщин.
  — Все в порядке, — ответил Сэм, если не считать накаленной напряженности внутри номера.
  Он поручил ей убедиться, что окна и двери заперты. Она проверила и подтвердила, что все в порядке.
  Запечатано, красиво и плотно. Она почувствовала прилив гнева из-за того, что Дэниел Пелл снова запер их в этой маленькой коробочке-хижине.
  «Я схожу с ума», — заявила Ребекка. — Мне нужно выйти наружу.
  — О, я не думаю, что тебе следует это делать. Линда подняла глаза. Сэм заметил, что на открытой странице порванной Библии было много отпечатков пальцев. Она задавалась вопросом, какие именно отрывки принесли ей такое утешение. Ей хотелось бы обратиться к чему-нибудь столь простому для душевного спокойствия.
  Ребекка пожала плечами. «Я просто собираюсь немного прогуляться». Она указала на государственный парк Пойнт-Лобос.
  — Честно говоря, я не думаю, что тебе следует это делать. Голос Линды был хрупким.
  «Я буду осторожен. Я надену галоши и посмотрю в обе стороны». Она пыталась пошутить, но у нее ничего не вышло.
  «Это глупо, но делай, что хочешь».
  Ребекка сказала: «Послушай, я сожалею о прошлой ночи. Я слишком много выпил».
  «Хорошо», — рассеянно сказала Линда и продолжила читать Библию.
  Сэм сказал: «Ты промокнешь».
  «Я пойду в один из приютов. Я хочу немного порисовать». Ребекка надела кожаную куртку, открыла заднюю дверь и, взяв блокнот и коробку карандашей, вышла на улицу. Сэм увидел, как она оглянулась, и легко мог прочитать сожаление на лице женщины за ее злобные слова прошлой ночью. «Заприте его за мной».
   Сэм подошел к двери, надел цепочку и дважды запер ее. Она смотрела на женщину, идущую по тропинке, жалея, что она не ушла.
  Но по совершенно другой причине, чем ее безопасность.
  Теперь она была одна с Линдой.
  Больше никаких оправданий.
  Да или нет? Сэм продолжил внутренние дебаты, начавшиеся несколько дней назад, вызванные приглашением Кэтрин Дэнс приехать в Монтерей и помочь им.
  «Вернись, Ребекка», — подумала она.
  Нет, держись подальше.
  — Я не думаю, что ей следовало этого делать, — пробормотала Линда.
  «Должны ли мы сказать охранникам?»
  «Какая польза от этого? Она большая девочка». Гримаса. — Она сама тебе это скажет.
  Сэм сказал: «То, что случилось с ней, с ее отцом. Это так ужасно. Я понятия не имел."
  Линда продолжала читать. Затем она подняла глаза. — Знаешь, они хотят его убить.
  "Что?"
  «Они не дадут Дэниелу шанса».
  Сэм не ответил. Она все еще надеялась, что Ребекка вернется, надеялась, что этого не произойдет.
  Линда резко сказала: «Его можно спасти. Он не безнадежен. Но они хотят застрелить его, как только увидят. Избавьтесь от него.
  «Конечно, есть», — подумал Сэм. Что касается вопроса о его искуплении, то для нее это было безответным.
  «Эта Ребекка. . . Такой, какой я ее помню. Линда хмыкнула.
  Сэм спросил: «Что ты читаешь?»
  Линда спросила: «Вы бы знали, если бы я рассказала вам главу и стих?»
  "Нет."
  "Так." Линда начала читать, но затем снова оторвалась от священной книги. «Она ошибалась. Что сказала Ребекка. Это не было гнездом самообмана или того, что она думает.
  Сэм молчал.
  Хорошо, сказала она себе. Вперед, продолжать. Сейчас самое время.
  «Я знаю, что она ошибалась в одном».
  "Что это такое?"
  Сэм долго выдохнул. «Я не все время была мышкой».
  "Ах это. Не воспринимайте это всерьез. Я никогда не говорил, что ты такой.
  «Однажды я противостоял ему. Я сказал ему «нет». Она рассмеялась. «Надо распечатать футболку: «Я сказала Дэниелу Пеллу нет». »
  Губы Линды сжались. Попытка пошутить между ними оказалась свинцовой.
  Подойдя к телевизору, Сэм выключил его. Села в кресло, наклонившись вперед. Голос Линды был настороженным, когда она сказала: «Это куда-то идет. Я могу сказать. Но я не в настроении снова подвергаться избиению».
  «Речь идет о том, чтобы избить меня, а не тебя».
  "Что?"
  Несколько глубоких вдохов. — Примерно в тот момент, когда я сказал Дэниелу «нет».
  "Сэм-"
  — Знаешь, зачем я сюда пришёл?
  Гримаса. «Чтобы помочь поймать злого беглеца. Чтобы спасти жизни. Вы чувствовали себя виноватым. Вы хотели приятно покататься по стране. Я понятия не имею, Сэм. Почему ты пришел ?"
  «Я пришел, потому что Кэтрин сказала, что ты будешь здесь, и я хотел тебя увидеть».
  «У тебя было восемь лет. Почему сейчас?"
  «Я уже думал о том, чтобы выследить тебя. Я почти сделал это один раз. Но я не мог. Мне нужно было оправдание, какая-то мотивация».
  «Для мотивации вам нужен был побег Дэниела из тюрьмы? Что это значит?» Линда положила Библию открытой. Саманта продолжала смотреть на карандашные пометки на полях. Они были плотными, как пчелы, собравшиеся в улей.
  — Ты помнишь тот раз, когда ты был в больнице?
  "Конечно." Мягким голосом. Женщина пристально смотрела на Сэма. Осторожно.
  Весной перед убийствами в Кройтоне Пелл сказал Сэму, что серьезно относится к отступлению в пустыню. Но сначала он хотел увеличить размер Семьи.
  «Я хочу сына», — заявил Пелл со всей резкостью средневекового короля, мечтающего о наследниках. Месяц спустя Линда забеременела.
  А через месяц у нее случился выкидыш. Отсутствие страховки привело их к очереди в больницу нижнего уровня в районе, которую часто посещают сборщики и нелегалы. Возникшая инфекция привела к гистерэктомии. Линда была опустошена; она всегда хотела детей. Она часто говорила Сэму, что ей суждено стать матерью, и, зная, как плохо ее воспитали родители, она знала, как преуспеть в этой роли.
  — Почему ты поднимаешь этот вопрос сейчас?
  Сэм взял чашку с прохладным чаем. — Потому что не ты должна была забеременеть. Это должен был быть я».
  "Ты?"
  Сэм кивнул. «Он пришел ко мне первым».
  "Он сделал?"
  Слёзы защипали глаза Сэма. «Я просто не мог с этим справиться. Я не могла родить от него ребенка. Если бы я это сделал, он бы контролировал меня до конца моей жизни». «Нет смысла сдерживаться», — подумал Сэм. Она посмотрела на стол и сказала: «Значит, я солгала. Я сказал, что ты не уверен, что хочешь остаться в Семье. С тех пор, как присоединилась Ребекка, ты подумывал об уходе».
  "Ты что? »
  "Я знаю. . . ». Она вытерла лицо. "Мне жаль. Я сказал ему, что если у тебя родится его ребенок, это покажет, как сильно он хочет, чтобы ты осталась».
  Линда моргнула. Она оглядела комнату, взяла и потерла обложку священной книги.
  Сэм продолжил: «А теперь ты вообще не можешь иметь детей. Я забрал их у тебя. Мне пришлось выбирать между тобой и собой, и я выбрал себя».
  Линда смотрела на плохую фотографию в красивой рамке. — Почему ты говоришь мне это сейчас?
  «Вина, я думаю. Стыд."
  — Значит, это признание касается и тебя, верно?
  «Нет, это о нас. Все мы. . . ».
  "Нас?"
  — Ладно, Ребекка — сука. Это слово показалось ей чуждым во рту. Она не могла вспомнить, когда в последний раз пользовалась им. «Она не думает, прежде чем сказать что-то. Но она была права, Линда. Никто из нас не ведет нормальную жизнь. Ребекке следовало бы иметь галерею, выйти замуж за какого-нибудь сексуального художника и летать по всему миру. Но она прыгает от пожилого мужчины к пожилому мужчине – теперь мы знаем, почему. И тебе следует жить настоящей жизнью, жениться, усыновить детей и т. д. и баловать их как сумасшедшие. Не тратьте время на бесплатные столовые и уход за детьми, которых видите два месяца и больше никогда. И, возможно, ты мог бы даже позвонить своим отцу и маме. . . . Нет, Линда, ты живешь не богатой жизнью. И ты несчастен. Вы знаете, что вы есть. Ты прячешься за этим. Кивок в сторону Библии. "И я?" Она смеялась. — Ну, я прячусь еще глубже, чем ты.
  Сэм поднялся и сел рядом с Линдой, которая отклонилась. «Побег, Дэниел возвращается вот так. . . для нас это шанс исправить ситуацию. Смотри, вот мы здесь! Мы снова втроем в комнате. Мы можем помочь друг другу."
   — А что сейчас?
  Сэм вытерла лицо. "Сейчас?"
  "У вас есть дети? Вы ничего не рассказали нам о своей загадочной жизни.
  Кивок. "У меня есть сын."
  "Как его зовут?"
  "Мой-?"
  "Как его зовут?"
  Сэм колебался. "Питер."
  «Он хороший мальчик?»
  "Линда-"
  — Он хороший мальчик, — спросил я.
  — Линда, ты думаешь, тогда, в Семье, было не так уж и плохо. И ты прав. Но не из-за Дэниела. Из-за нас . Мы заполнили все те пробелы в нашей жизни, о которых говорила Ребекка. Мы помогали друг другу! А потом все развалилось, и мы вернулись к тому, с чего начали. Но мы снова можем помочь друг другу! Как настоящие сестры. Сэм наклонился вперед и схватил Библию. «Вы верите в это, да? Вы думаете, что все происходит с определенной целью. Ну, я думаю, нам суждено было снова быть вместе. Чтобы дать нам шанс исправить нашу жизнь».
  — О, но с моей все в порядке, — ровным голосом сказала Линда, убирая Библию из дрожащих пальцев Сэма. «Работайте над собой столько, сколько хотите».
  • • •
  Дэниел Пелл припарковал Camry на пустынной стоянке у шоссе 1, недалеко от пляжа штата Кармел-Ривер, рядом со знаком, предупреждающим об опасных водах здесь. Он был один в машине.
  Он уловил запах духов Дженни.
  Сунув пистолет в карман ветровки, он вылез из машины.
  Опять этот парфюм.
  Заметив кровь Дженни Марстон на полумесяце своих ногтей. Он плюнул на пальцы и вытер их, но не смог удалить все багровое пятно.
  Пелл оглядел луга, кипарисы, сосновые и дубовые леса, а также неровные выступы гранита и горных пород Кармело. В сером океане плавали и играли морские львы, тюлени и выдры. Полдюжины пеликанов летели в идеальном строю над беспокойной поверхностью, а две чайки безжалостно боролись за кусок еды, выброшенный на берег.
  Опустив голову, Пелл двинулся на юг сквозь густые деревья. Был путь недалеко, но он не осмелился взять его, хотя парк казался пустынным; он не мог рисковать, что его увидят, пока он направлялся к месту назначения: гостинице «Пойнт Лобос».
  Дождь прекратился, но пасмурно, и казалось, что дожди будут продолжаться. Воздух был холодным и густым, наполненным ароматом сосны и эвкалипта. Через десять минут он подошел к дюжине кают гостиницы. Присев, он обошел место сзади и продолжил, останавливаясь, чтобы сориентироваться и поискать полицию. Он замер, сжимая пистолет, когда появился помощник шерифа, осмотрел территорию, а затем вернулся в переднюю часть хижины.
  Легко, сказал он себе. Сейчас не время быть небрежным. Не торопись.
  Он шел пять минут по ароматному туманному лесу. Примерно в ста ярдах от него, невидимая для хижин и помощника шерифа, была небольшая поляна, внутри которой было укрытие. Под ним кто-то сидел на скамейке для пикника.
  Сердце Пелла издало нехарактерный стук.
  Женщина смотрела на океан. В руке у нее был блокнот, и она делала наброски. Что бы она ни рисовала, он знал, что это будет хорошо. Ребекка Шеффилд была талантлива. Он вспомнил, когда они встретились, прохладный ясный день на пляже. Она подняла глаза с низкого стула перед мольбертом рядом с киоском Семьи на блошином рынке.
  «Эй, как ты хочешь, чтобы я сделал твой портрет?»
  "Наверное. Сколько?"
  «Вы сможете себе это позволить. Садитесь.
  Он еще раз огляделся и, не видя никого больше, направился к женщине, которая не обращала внимания на его приближение. Полностью сосредоточилась на пейзаже, на движении карандаша.
  Пелл быстро сократил расстояние и оказался прямо за ней. Он сделал паузу.
  — Привет, — прошептал он.
  Она ахнула, уронила блокнот и встала, быстро повернувшись. "Иисус." Минута молчания.
  Затем лицо Ребекки расплылось в улыбке, когда она шагнула вперед. Ветер сильно ударил их и почти унес ее слова: «Черт, я скучала по тебе».
  — Иди сюда, любимая, — сказал он и притянул ее к себе.
   Глава 46
  Они переехали в рощу, поэтому в мотеле не было шансов, что их кто-нибудь заметит.
  «Они знают о Дженни», — сказала Ребекка.
  "Я знаю. Я видел это по телевизору». Он поморщился. «Она что-то оставила в комнате. Они выследили ее.
  "И?"
  Он пожал плечами. — Она не будет проблемой. Взглянул на кровь на своих ногтях.
  «Милый, если бы ты не позвонил, я не знаю, что бы произошло».
  Пелл оставил сообщение на голосовой почте Ребекки дома, сообщив ей название мотеля «Си Вью». Звонок, который он получил там, предположительно из службы по хозяйству, был от Ребекки, которая безумным шепотом сообщила ему, что полиция уже в пути - Кэтрин Дэнс спросила, помогут ли женщины в случае, если Пелл возьмет заложников. Он еще не хотел, чтобы Дженни знала о Ребекке, поэтому придумал историю о горничных.
  — Это удача, — сказала Ребекка, вытирая туман с лица. Пелл подумал, что она действительно выглядит неплохо. Дженни прекрасно себя чувствовала в постели, но с ней было меньше проблем. Ребекка могла бы поддержать тебя всю ночь. Дженни нужен был секс, чтобы утвердить себя; Ребекке просто нужен был секс. Внутри него произошел поворот, пузырь расширился.
  «Как мои маленькие девочки выдерживают такое давление?»
  «Ссоры и сведение меня с ума. Я имею в виду, как будто и дня не прошло. То же, что и восемь лет назад. Вот только Линда любит библию, а Сэм не Сэм. Поменяла имя. И у нее тоже есть грудь.
  «И они помогают полицейским, они действительно этим занимаются?»
  «О, конечно. Я старался вести дело как мог. Но я не мог говорить об этом слишком явно».
   — И они о тебе ничего не догадываются?
  "Неа."
  Пелл снова поцеловал ее. «Ты лучший, детка. Я свободен только благодаря тебе».
  Дженни Марстон была всего лишь пешкой в побеге; это Ребекка все спланировала. После того, как его апелляция была окончательно отклонена, Пелл начал подумывать о побеге. Ему удалось провести некоторое время без присмотра по телефону в Капитоле и поговорить с Ребеккой. Некоторое время она обдумывала, как вызволить Пелла. Но до недавнего времени возможностей не было, когда Ребекка сказала ему, что ей в голову пришла идея.
  Она прочитала о нераскрытом убийстве Роберта Херрона, к которому Пелл не имел никакого отношения, и решила сделать его главным подозреваемым, чтобы его перевели в учреждение более строгого режима для предъявления обвинения и суда. Ребекка нашла некоторые из его инструментов, которые были у нее еще со времен «Семьи в Сисайде», и сунула их в гараж его тети в Бейкерсфилде.
  Пелл просмотрел письма своих фанатов в поисках кандидата, который мог бы помочь. Он остановился на Дженни Марстон, женщине из Южной Калифорнии, страдавшей от болезни поклонения плохим парням. Она казалась удивительно отчаявшейся и уязвимой. У Пелла был ограниченный доступ к компьютерам, поэтому Ребекка создала неотслеживаемый адрес электронной почты и замаскировалась под Пелла, чтобы завоевать сердце Дженни и разработать план. Одна из причин, по которой они выбрали ее, заключалась в том, что Дженни жила всего в часе езды от Ребекки, которая могла навестить ее и узнать подробности ее жизни, чтобы создать впечатление, что у них с Пеллом есть некая духовная связь.
  О, ты так похожа на меня, дорогая, мы как будто две стороны одной медали .
  Любовь кардиналов и колибри, зеленый цвет, мексиканская еда. . . . В этом подлом мире не нужно многого, чтобы сделать кого-то вроде Дженни Марстон своей второй половинкой.
  Наконец Ребекка в роли Пелла убедила Дженни, что он невиновен в убийствах Кройтона, и заставила ее согласиться помочь ему сбежать. Идея газовых бомб пришла в голову Ребекке после того, как она изучила тюрьму в Салинасе и графики доставки товаров во франшизе You Mail It. Она послала женщине инструкции: украсть молоток, изготовить фальшивый бумажник, подбросить их в Салинас. А потом, как сконструировать газовую бомбу и где купить пожарный костюм и сумку. Ребекка связалась с Дженни по электронной почте, а затем, когда все казалось в порядке, разместила на доске объявлений «Непредумышленное убийство» сообщение о том, что все в порядке.
  Пелл теперь спросил ее: «Это был Сэм, когда я звонил, не так ли?»
  Звонок, сделанный тридцать минут назад, якобы от охранника, проверяющего их, поступил от Пелла. Он договорился с Ребеккой, что он попросит того, кто ответит (если она не ответит), проверить замки на окнах. Это означало, что он скоро будет там, и Ребекка должна была пойти в приют и ждать его.
  «Она не поняла. Бедняжка все еще мышонок. Она просто этого не понимает».
  — Я хочу уйти отсюда как можно скорее, любимая. Каково наше время?»
  «Теперь это ненадолго».
  Пелл сказал: — У меня есть ее адрес. Дэнс.
  «О, есть одна вещь, которую ты хочешь знать. Ее детей нет дома. Она не сказала, где они, но я нашел Стюарта Дэнса — возможно, ее отца или брата — в телефонной книге. Я предполагаю, что они там. О, и их охраняет полицейский. Мужа нет».
  — Вдова, да?
  — Откуда ты знаешь?
  "Просто сделал. Сколько лет детям?»
  "Я не знаю. Это имеет значение?"
  "Нет."
  Ребекка откинулась назад и изучала его. «Для инопланетянина без документов ты выглядишь чертовски хорошо. Ты действительно так думаешь. Ее руки обвили его. Близость ее тела, омываемого воздухом, благоухающим спелой морской растительностью и соснами, усиливала его и без того сильное возбуждение. Он скользнул рукой ей в поясницу. Давление внутри него росло. Он жадно поцеловал ее, язык скользнул ей в рот. «Дэниел. . . не сейчас. Мне нужно вернуться».
  Но Пелл едва расслышал эти слова. Он повел ее дальше в лес, положил руки ей на плечи и начал толкать ее вниз. Она подняла палец. Затем положите блокнот на влажную землю картонной основой вниз. Она опустилась на колени. «Они будут удивляться, как у меня промокли колени». И начал расстегивать джинсы.
  «Это Ребекка», — подумал он. Всегда думаю.
  • • •
  Наконец позвонил Майкл О'Нил.
  Она была рада услышать его голос, хотя тон был чисто профессиональным, и она знала, что он не хотел раньше говорить об их ссоре. Она чувствовала, что он все еще злится. Что было для него странно. Это беспокоило ее, но, учитывая его новости, не было времени обдумывать их обиды.
  «Мне позвонили из CHP», — сказал О'Нил. «Некоторые туристы на полпути к Биг-Суру нашли на пляже сумочку и личные вещи. Дженни Марстон. Тела еще не было, но весь песок был в крови. И кровь, и немного волос, и ткани скальпа на камне, найденном на месте преступления. Отпечатки Пелла на камне. Береговая охрана выслала для наблюдения два катера. В сумочке не было ничего полезного. Удостоверение личности и кредитные карты. Если там она хранила остатки девяноста двухсот долларов, то теперь они у Пелла.
  Он убил ее. . . .
  Дэнс закрыла глаза. Пелл видел ее фотографию по телевизору и знал, что ее опознали. Она стала для него обузой.
  Наличие второго подозреваемого логарифмически увеличивает шансы на обнаружение и арест . . . .
  «Мне очень жаль», сказал О'Нил. Он поймет, о чем она думает: Дэнс никогда бы не догадался, что публикация фотографии женщины приведет к ее смерти.
  Я верил, что это будет просто еще один способ помочь найти этого ужасного человека.
  Детектив сказал: «Это был правильный выбор. Мы должны были это сделать».
  Мы , - отметила она. Не вы .
  "Как давно?"
  — Место преступления примерно через час. Мы проверяем улицу Первую и перекресток, но свидетелей нет.
  «Спасибо, Майкл».
  Больше она ничего не сказала, ожидая, что он скажет что-нибудь еще, что-нибудь об их предыдущем разговоре, что-нибудь о Келлогге. Неважно что, просто несколько слов, которые дадут ей возможность затронуть эту тему. Но он просто сказал: «Я планирую поминальную службу по Хуану. Я сообщу вам подробности».
  "Спасибо."
  " 'Пока."
  Нажмите .
  Она позвонила Келлогу и Оверби и сообщила эту новость. Ее босс спорил, хорошо это или плохо. На его глазах был убит еще кто-то, но, по крайней мере, это был один из преступников. В целом, предположил он, пресса и общественность воспримут такое развитие событий как оценку хорошим парням.
  — Тебе не кажется, Кэтрин?
  Однако у Дэнс не было возможности сформулировать ответ, потому что как раз в этот момент сотрудники стойки регистрации CBI позвонили по внутренней связи и сообщили ей новость о прибытии Терезы Кройтон, Спящей куклы.
   • • •
  Девушка не походила на то, что ожидала Кэтрин Дэнс.
  Тереза Кройтон Боллинг, одетая в мешковатый спортивный костюм, была высокой и стройной, с длинными светло-каштановыми волосами до середины спины. Пряди имели рыжеватый блеск. В ее левом ухе было четыре металлических точки, в другом — пять, а большую часть ее пальцев окружали серебряные кольца. Лицо ее, без макияжа, было узким, красивым и бледным.
  Мортон Нэгл проводил девочку и ее тетю, солидную женщину с короткими седыми волосами, в кабинет Дэнса. Мэри Боллинг была мрачна и осторожна, и было очевидно, что это последнее место в мире, где она хотела бы находиться. Руки пожали и обменялись приветствиями. Девушка вела себя непринужденно и дружелюбно, хотя и немного нервничала; тётя чопорная.
  Нэгл, конечно, хотел бы остаться — поговорить со Спящей куклой было его целью еще до побега Пелла. Но, очевидно, была заключена какая-то сделка, согласно которой он на какое-то время отойдет на второй план. Теперь он сказал, что будет дома, если он кому-нибудь понадобится.
  Дэнс сказал ему искреннее «Спасибо».
  — До свидания, мистер Нэгл, — сказала Тереза.
  Он дружелюбно кивнул им обоим — подростку и женщине, которая пыталась его застрелить (она выглядела так, как будто ей нужна была вторая возможность). Нэгл усмехнулся, натянул обвисшие штаны и ушел.
  "Спасибо что пришли. Вас зовут Тереза?
  «В основном Таре».
  Дэнс сказала своей тете: «Вы не возражаете, если я поговорю с вашей племянницей наедине?»
  "Все нормально." Это было от девушки. Тётя колебалась. — Все в порядке, — повторила девушка более твердо. Удар раздражения. Подобно музыкантам со своими инструментами, молодые люди могут извлечь из своего голоса бесконечное разнообразие звуков.
  Дэнс снял номер в сетевом мотеле недалеко от штаб-квартиры CBI. Оно было зарегистрировано под одним из вымышленных имен, которые она иногда использовала для свидетелей.
  Ти Джей сопроводил тетю в офис Альберта Стемпла, который отвезет ее в мотель и будет ждать вместе с ней.
  Когда они остались одни, Дэнс вышла из-за стола и закрыла дверь. Она не знала, есть ли у девушки скрытые воспоминания, которые нужно прослушать, какие-то факты, которые могли бы помочь им найти Пелла. Но она собиралась попытаться это выяснить. Хотя это было бы сложно. Несмотря на сильный характер девушки и во время своего смелого набега сюда, она бы сделала то, что сделала бы любая другая семнадцатилетняя девочка во вселенной в такое время: воздвигла бы подсознательные барьеры, чтобы защитить себя от боли воспоминаний.
  Дэнс ничего от нее не получит, пока эти барьеры не будут сняты. На допросах и интервью агент не применяла классический гипноз. Однако она знала, что субъекты, которые были расслаблены и не сосредоточены на внешних раздражителях, могли запоминать события, которые в противном случае они не могли бы запомнить. Агент направил Терезу к удобному дивану и выключил яркий верхний свет, оставив гореть единственную желтую настольную лампу.
  «Тебе удобно?»
  — Думаю, конечно. Тем не менее, она сложила руки вместе, подняла плечи и улыбнулась Дэнсу, натянув губы. Стресс, отметил агент. «Этот человек, мистер Нэгл, сказал, что вы хотели спросить меня о том, что произошло в ту ночь, когда были убиты мои родители, брат и сестра».
  "Это верно. Я знаю, что ты в это время спал, но…
  "Что?"
  — Я знаю, что ты спал во время убийств.
  "Кто тебе это сказал?"
  «Ну, все новости. . . полиция."
  — Нет, нет, я проснулся.
  Дэнс удивленно моргнул. "Вы были?"
  Выражение лица девушки было еще более удивленным. «Вроде да. Я имею в виду, я думал, что именно поэтому ты хотел меня видеть.
   Глава 47
  — Давай, Тэр.
  Дэнс почувствовала, как ее сердце быстро забилось. Был ли это портал к забытой подсказке, которая могла бы привести к цели Дэниела Пелла?
  Девушка потянула мочку уха, того самого, с пятью металлическими точками, и верх ее туфель слегка приподнялся, указывая на то, что она поджала пальцы ног.
  Стресс . . .
  «Раньше я спал какое-то время. Ага. Я чувствовал себя нехорошо. Но потом я проснулся. У меня есть мечта. Я не помню, что это было, но мне кажется, это было страшно. Я проснулся от шума, вроде стонов. Знаешь, как это происходит?
  "Конечно."
  «Или кричать. Только . . ». Ее голос затих, она снова сжала ухо.
  — Ты не уверен, что это ты поднял шум? Возможно, это был кто-то другой?
  Девушка сглотнула. Она подумала бы, что звук, возможно, исходил от одного из умирающих членов ее семьи. "Верно."
  — Ты помнишь, в какое время? «TOD» было между шестью тридцатью и восемью, вспоминает Дэнс.
  Но Тереза не могла вспомнить наверняка. Она предположила, что около семи.
  — Ты остался в постели?
  "Ага."
  — Ты что-нибудь слышал после этого?
  «Да, голоса. Я плохо их слышал. Знаете, я был в замешательстве, но я определенно их слышал».
  "Кто это был?"
   «Не знаю, мужские голоса. Но уж точно не мой отец или брат. Я помню это."
  — Тэр, ты тогда кому-нибудь об этом говорил?
  "Ага." Она кивнула. «Но это никого не интересовало».
  Как, черт возьми, Рейнольдс мог это пропустить?
  «Ну, скажи мне сейчас. Что ты слышал?"
  «Было, типа, пару вещей. Прежде всего, я услышал, как кто-то упомянул деньги. Четыреста долларов. Я это точно помню».
  Во время ареста у Пелла было обнаружено нечто большее. Возможно, он и Ньюберг просматривали бумажник Кройтона и комментировали, сколько денег было внутри. Или на самом деле фраза была «четыреста тысяч»?
  "Что еще?"
  «Хорошо, тогда кто-то — мужчина, но кто-то другой — сказал что-то о Канаде. И еще кто-то задал вопрос. О Квебеке.
  — И в чем был вопрос?
  «Он просто хотел знать, что такое Квебек».
  Кто-то не знает о Квебеке? Дэнс задавался вопросом, был ли это Ньюберг — женщины сказали, что, хотя он был гением в работе с деревом, электроникой и компьютерами, в остальном он был сильно поврежден из-за наркотиков.
  Итак, канадская связь. Это то место, куда Пелл хотел сбежать? Гораздо легче пройти через эту границу, чем ехать на юг. Также много горных вершин.
  Дэнс улыбнулся и сел вперед. — Продолжай, Тэр. У тебя все отлично».
  «Тогда, — продолжила Тереза, — кто-то заговорил о подержанных машинах. Другой человек. У него был очень низкий голос. Он говорил быстро».
  Автосалоны по продаже подержанных автомобилей были популярным местом отмывания денег. Или они могли говорить о том, чтобы найти машину для побега. И это были не только Пелл и Ньюберг. Там был кто-то еще . Третий человек.
  «Ваш отец занимался бизнесом в Канаде?»
  "Я не знаю. Он много путешествовал. Но я не думаю, что он когда-либо упоминал Канаду. . . . Я никогда не мог понять, почему полиция тогда не расспрашивала меня об этом больше. Но поскольку Пелл находился в тюрьме, это не имело значения. Но теперь, когда он вышел. . . С тех пор, как мистер Нэгл сказал, что вам нужна помощь в поисках убийцы, я пытаюсь понять смысл того, что слышу. Может быть, ты сможешь это понять».
  "Я надеюсь я могу."
   "Что-нибудь еще?"
  «Нет, примерно тогда я, кажется, снова заснул. И следующее, что я знал. . ». Она снова сглотнула. «Там была женщина в военной форме. Женщина-полицейский. Она заставила меня одеться и… . . вот и все».
  Дэнс размышлял: четыреста долларов, автосалон, франко-канадская провинция.
  И третий мужчина.
  Собирался ли Пелл сейчас отправиться на север? По крайней мере, она позвонит в службу внутренней безопасности и иммиграции; они могли следить за северными пограничными переходами.
  Дэнс попробовал еще раз, рассказывая девушке о событиях той ужасной ночи.
  Но усилия оказались бесполезными. Больше она ничего не знала.
  Четыреста долларов. . . Канада. . . Что такое Квебек? . . . Подержанные автомобили . . . Содержали ли они ключ к заговору Дэниела Пелла?
  И тогда Дэнс пришла в голову мысль, которая, как ни удивительно, касалась ее собственной семьи: ее самой, Уэса и Мэгги. Ей пришла в голову идея. Она прокручивала в уме факты убийства. Невозможный . . . Но затем теория стала более вероятной, хотя вывод ей не понравился.
  Она неохотно спросила: «Тэр, ты сказал, что это было около семи вечера . или так?"
  "Да, возможно."
  «Где ела ваша семья?»
  "Где? Большую часть времени логово. Нам не разрешили пользоваться столовой. Это было просто для формальных вещей.
  «Ты смотрел телевизор, пока ужинал?»
  "Ага. Много. По крайней мере, я, мои брат и сестра.
  — А кабинет был рядом с твоей спальней?
  — Типа, прямо вниз по лестнице. Как ты узнал?"
  «Вы когда-нибудь смотрели Jeopardy! ?»
  Она нахмурилась. "Ага."
  «Тэр, мне интересно, возможно, голоса, которые ты слышал, были из шоу. Может быть, кто-то выберет категорию географии за четыреста долларов. И ответ был: «Франкоязычная провинция Канады». Вопрос будет: «Что такое Квебек?» »
  Девушка замолчала. Ее глаза были неподвижны. — Нет, — сказала она твердо, покачав головой. «Нет, это было не то. Я уверен."
  «А голос, говорящий о дилерском центре, мог ли это быть рекламный ролик? Кто-то говорит быстро и тихим голосом. Как в рекламе автомобилей».
   Лицо девушки покраснело от ужаса. Потом гнев. "Нет!"
  "Но возможно?" — мягко спросил Дэнс.
  Глаза Терезы закрылись. "Нет." Шепот. Потом: «Я не знаю».
  Вот почему Рейнольдс не стал добиваться показаний ребенка. Он тоже понял, что она говорит о телешоу.
  Плечи Терезы поникли вперед и рухнули сами собой. Это было очень тонкое движение, но Дэнс мог ясно прочитать кинезиологический сигнал поражения и печали. Девушка была настолько уверена, что вспомнила что-то полезное для поиска человека, убившего ее семью. Теперь она поняла, что ее смелое путешествие сюда, бросив вызов тете. . . Усилия были бессмысленными. Она была удручена. "Мне жаль. . . ». Слёзы навернулись на её глаза.
  Кэтрин Дэнс улыбнулась. — Тэр, не волнуйся. Ничего." Она дала девочке салфетку.
  "Ничего? Это ужасно! Мне так хотелось помочь. . . ».
  Еще одна улыбка. — Ох, Тэр, поверь мне, мы только разогреваемся.
  • • •
  На своих семинарах Дэнс рассказывала историю о том, как городской пройдоха остановился в маленьком городке, чтобы спросить дорогу у фермера. Незнакомец смотрит на собаку, сидящую у ног мужчины, и говорит: «Ваша собака кусается?» Фермер говорит «нет», и когда незнакомец наклоняется, чтобы погладить собаку, его кусают. Мужчина отпрыгивает назад и сердито говорит: «Вы сказали, что ваша собака не кусается!» Фермер отвечает: «У меня нет. Эта собака не моя.
  Искусство интервьюирования заключается не только в анализе ответов испытуемых, их языка тела и поведения; это также умение задавать правильные вопросы.
  Факты убийства Кройтонов и каждый момент после него были задокументированы полицией и репортерами. Поэтому Кэтрин Дэнс решила узнать об одном периоде времени, о котором, по-видимому, никто никогда не спрашивал: до убийств.
  — Тэр, я хочу услышать о том, что произошло ранее.
  "Ранее?"
  "Конечно. Давай начнем с того, что было раньше.
  Тереза нахмурилась. «О, я даже мало что об этом помню. Я имею в виду, то, что произошло той ночью, отбросило все остальное.
  «Попробуй. Передумать. Это был май. Ты тогда учился в школе, да?
  "Ага."
  «Какой день недели?»
   — Эм, это была пятница.
  — Ты очень быстро это вспомнил.
  «О, потому что по пятницам папа водил нас, детей, куда-нибудь. В тот день мы собирались на карнавал в Санта-Крус. Только все испортилось, потому что я заболел». Тереза задумалась, протирая глаза. «Бренда и Стив — мои сестра и брат — и я собирались, а мама осталась дома, потому что в субботу у нее было пособие или что-то в этом роде, над чем ей нужно было работать».
  — Но планы изменились?
  "Верно. Мы вроде бы уже были в пути, но… . ». Она посмотрела вниз. "Я заболел. В машине. Поэтому мы развернулись и пошли домой».
  "Что у тебя было? Холод?"
  "Желудочный грипп." Тереза вздрогнула и коснулась живота.
  «О, я просто ненавижу это».
  «Да, это отстой».
  — И когда ты вернулся домой?
  — Возможно, в пять тридцать.
  — И ты сразу пошел спать.
  "Да, это верно." Она посмотрела в окно на корявое дерево.
  «А потом ты проснулся, слушая телешоу».
  Девушка накрутила каштановую прядь волос на палец. «Квебек». Смеющаяся гримаса.
  В этот момент Кэтрин Дэнс остановилась. Она поняла, что ей нужно принять важное решение.
  Потому что не было никаких сомнений в том, что Тереза обманывает.
  Когда она вела непринужденную беседу, а позже рассказывала о том, что Тереза подслушала из телевизионной комнаты, кинезичное поведение девушки было расслабленным и открытым, хотя она, очевидно, испытывала общий стресс — любой, кто разговаривает с полицейским в рамках расследование, даже невинная жертва, испытывает это.
  Но как только она начала говорить о поездке на променад Санта-Крус, она начала колебаться в речи, закрыла часть лица и ушей (жесты отрицания) и посмотрела в окно (отвращение). Пытаясь казаться спокойной и непринужденной, она показала, что испытывает стресс, покачивая ногой. Дэнс почувствовал паттерны стресса, связанные с обманом, и то, что девочка находилась в состоянии реакции отрицания.
  Все, что говорила ей Тереза, по-видимому, соответствовало фактам. это Дэнс мог проверить. Но обман включает в себя уклонение и умолчание, а также прямую ложь. Были вещи, которыми Тереза не делилась.
  — Тэр, по дороге случилось что-то тревожное, не так ли?
  «Тревожно? Нет. Правда. Я клянусь."
  Здесь тройная игра: два выражения флажка отрицания и ответ вопросом на вопрос. Теперь девушка покраснела, и ее нога снова подпрыгнула — очевидный кластер стрессовой реакции.
  «Давай, расскажи мне. Все в порядке. Вам не о чем беспокоиться. Скажи мне."
  — Типа, знаешь. Мои родители, мой брат и сестра. . . Они были убиты . Кто бы не расстроился?» Теперь немного гнева.
  Дэнс сочувственно кивнул. «Я имею в виду до этого. Вы уехали из Кармела и едете в Санта-Круз. Ты плохо себя чувствуешь. Ты идешь домой. Кроме болезни, что тебя беспокоило в этом драйве?»
  "Я не знаю. Я не могу вспомнить.
  Это предложение человека, находящегося в состоянии отрицания, означает: я прекрасно помню, но не хочу об этом думать. Воспоминания слишком болезненны.
  «Вы едете и…
  — Я… — начала Тереза, а затем замолчала. И опустил голову на руки, разрыдавшись. Поток, сопровождаемый звуковой дорожкой запыхавшихся рыданий.
  «Таре». Дэнс встал и протянул ей пачку салфеток, а девочка сильно, хотя и тихо, плакала, рыдания напоминали икоту.
  — Все в порядке, — сочувственно сказал агент, сжимая ее руку. «Что бы ни случилось, все в порядке. Не волнуйся."
  «Я. . ». Девушку парализовало; Дэнс видел, что она пытается принять решение. В каком направлении это пойдет? — задумался агент. Она либо выболтает все, либо воздержится — и в этом случае интервью будет окончено.
  Наконец она сказала: «О, я хотела кое-кому рассказать. Я просто не мог. Не консультанты или друзья, моя тетя. . ». Еще больше рыданий. Грудь вдавлена, подбородок опущен, руки лежат на коленях, когда лицо не вытирается. Кинесические признаки из учебника указывают на то, что Тереза Кройтон перешла на стадию принятия эмоциональной реакции. Ужасное бремя того, с чем она жила, наконец-то вышло наружу. Она исповедовалась.
  "Это моя вина. Это я виноват, что они мертвы!»
  Теперь она прижалась головой к дивану. Лицо ее покраснело, сухожилия вздулись, слезы запачкали спереди свитер.
   «Бренда, Стив, мама и папа. . . все из-за меня!»
  — Потому что ты заболел?
  "Нет! Потому что я притворился больным!»
  "Скажи мне."
  «Я не хотел идти на променад. Я терпеть не мог идти, я ненавидел это! Все, о чем я мог думать, это притвориться больным. Я вспомнил про этих моделей, которые засовывают пальцы в горло, чтобы их стошнило и не толстели. Когда мы ехали в машине по шоссе, я сделал это, когда никто не смотрел. Меня вырвало на заднем сиденье, и я сказал, что у меня грипп. Это было отвратительно, все разозлились, а папа развернулся и поехал домой».
  Вот и все. Бедная девушка была убеждена, что это ее вина, что ее семью убили из-за ее лжи. Она прожила с этим ужасным бременем восемь лет.
  Была раскрыта одна истина. Но остался как минимум еще один. И Кэтрин Дэнс тоже хотела раскопать это.
  — Скажи мне, Тара. Почему ты не хотел идти на пристань?»
  «Я просто этого не сделал. Это было невесело».
  Признание одной лжи не приводит автоматически к признанию их всех. Девушка снова начала отрицать это.
  "Почему? Ты можешь мне рассказать. Продолжать."
  "Я не знаю. Это было просто невесело».
  "Почему нет?"
  «Ну, папа всегда был занят. Итак, он давал нам денег и говорил, что заедет за нами позже, и уходил, звонил по телефону и все такое. Было скучно."
  Ее ноги снова постучали, и она навязчиво сжала правые серьги: сверху, снизу, затем посередине. Стресс съедал ее.
  Однако не только кинесика посылала Кэтрин Дэнс важные сигналы обмана. Детей – даже семнадцатилетних старшеклассников – часто трудно поддавать кинезическому анализу. Большинство интервьюеров молодежи проводят контент-анализ, судя об их правдивости или обмане по тому , что они говорят, а не по тому, как они это говорят.
  То, что Тереза рассказывала Дэнсу, не имело смысла – как с точки зрения истории, которую она предлагала, так и с точки зрения знаний Дэнса о детях и рассматриваемом месте. Уэсу и Мэгги, например, очень понравился променад Санта-Крус, и они бы ухватились за возможность провести там часы без присмотра, имея в кармане кучу денег. Для детей были сотни развлечений: карнавальные аттракционы, еда, музыка, игры.
  И еще одно противоречие, которое заметил Дэнс: почему Тереза просто не сказала, что хочет остаться дома с матерью, прежде чем они уедут в ту пятницу и позволить отцу, братьям и сестрам уйти без нее? Как будто она тоже не хотела, чтобы они ехали в Санта-Круз.
  Дэнс на мгновение задумался.
  А к Б. . .
  «Тэйр, ты говорил, что твой отец работал и звонил по телефону, когда ты с братом и сестрой катались?»
  Она посмотрела вниз. "Да, я полагаю."
  «Куда он пойдет звонить?»
  "Я не знаю. У него был сотовый телефон. Тогда они были не у многих. Но он это сделал.
  — Он когда-нибудь встречал там кого-нибудь?
  "Я не знаю. Может быть."
  «Тэйр, кто были эти люди? Те, с которыми он будет?
  Она пожала плечами.
  — Это были другие женщины?
  "Нет."
  "Вы уверены?"
  Тереза молчала, глядя куда угодно, только не на Дэнса. Наконец она сказала: «Может быть. Некоторые, да.
  — И ты думаешь, что они могли быть его подругами?
  Кивок. Опять слезы. Сквозь зубы она начала: «И… . ».
  — Что, Таре?
  «Он сказал, что когда мы вернемся домой, если мама спросит, мы должны были сказать, что он был с нами». Ее лицо теперь покраснело.
  Дэнс вспомнил, что Рейнольдс намекнул, что Кройтон был бабником.
  Горький смех сорвался с дрожащих губ девушки. "Я видел его. Мы с Брендой должны были остаться на променаде, но пошли в кафе-мороженое через Бич-стрит. И я увидел его. В его машину садилась женщина, и он ее целовал. И она была не единственной. Я видел его позже с кем-то еще, идущим в ее квартиру или дом на пляже. Вот почему я не хотел, чтобы он туда ходил. Я хотела, чтобы он вернулся домой и был с мамой и нами. Я не хотела, чтобы он был с кем-то еще». Она вытерла лицо. «И поэтому я солгала», - просто сказала она. «Я притворился, что заболел».
  Поэтому он встретился со своими любовницами в Санта-Крусе и взял с собой собственных детей, чтобы развеять подозрения жены, оставив их, пока он и его возлюбленная не закончат дело.
  «И мою семью убили. И это была моя вина».
  Дэнс наклонился вперед и сказал: «Нет, нет, Тэр. Это вообще не твоя вина. Мы почти уверены, что Дэниел Пелл намеревался убить вашего отца. Это было не случайно. Если бы он пришел той ночью, а тебя там не было, он бы ушел и вернулся, когда твой отец был дома.
  Она затихла. "Ага?"
  Дэнс вообще не был в этом уверен. Но она совершенно не могла позволить девочке жить с тяжким бременем своей вины. "Ага."
  Тереза успокоилась от этого робкого утешения. "Глупый." Она была смущена. «Это все так глупо. Я хотел помочь тебе поймать его. И я ничего не делал, кроме как вел себя как ребенок».
  «О, у нас все хорошо», — многозначительно сказала Дэнс, отражая некоторые интригующие мысли, которые у нее только что возникли.
  "Мы?"
  "Ага . . . На самом деле, я только что подумал еще над несколькими вопросами. Надеюсь, ты их поддержишь. В этот момент желудок Дэнса издал своеобразное и подходящее рычание. Они оба рассмеялись, и агент добавил: «При условии, что в ближайшем будущем будет два фраппучино и одно-два печенья».
  Тереза вытерла глаза. «Я мог бы пойти на это, да».
  Дэнс позвонил Рею Карранео и поручил ему раздобыть немного еды в Starbucks. Затем она сделала еще один звонок. Это письмо было адресовано Ти-Джею и просило его оставаться в офисе; она верила, что планы изменятся.
  От А до Б до Х. . .
   Глава 48
  Припарковавшись на дороге от гостиницы «Пойнт Лобос», вне поля зрения охранников, Дэниел Пелл продолжал смотреть в пространство между кипарисами. — Давай, — пробормотал он.
  И затем, всего несколько секунд спустя, она была, Ребекка, спешащая через кусты со своим рюкзаком. Она забралась в машину и крепко поцеловала его.
  Она села обратно. — Дерьмовая погода, — сказала она, ухмыльнулась и снова поцеловала его. «Извини, я опоздал».
  — Тебя никто не видел?
  Смех. «Вылез в окно. Они думают, что я рано лег спать.
  Он включил передачу, и они двинулись по шоссе.
  Это была последняя ночь Дэниела Пелла на полуострове Монтерей — и, в каком-то смысле, его последняя ночь на земле. Позже они угнали еще одну машину — внедорожник или грузовик — и направились на север, петляя по все более узким и неровным дорогам Северной Калифорнии, пока не дошли до горного поместья Пелла. Он станет царем горы, царем новой семьи, ни перед кем не подотчетным и некому вмешиваться. Некому бросить ему вызов. Дюжина молодых людей, два десятка, соблазненных Крысоловом.
  Небеса . . .
  Но сначала его миссия здесь. Он должен был убедиться, что его будущее гарантировано.
  Пелл протянул ей карту округа Монтерей. Она открыла лист бумаги и прочитала улицу и номер, изучая карту. "Это не очень далеко. Это не займет у нас больше пятнадцати минут.
  • • •
  Эди Дэнс выглянула в окно перед своим домом и заметила полицейскую машину.
  Она, конечно, чувствовала себя комфортно, когда где-то поблизости сбежал убийца, и она ценила тот факт, что Кэти присматривала за ними.
  И все же ее мысли занимал не Дэниел Пелл, а Хуан Миллар.
  Эди устала, старые кости не вели себя, и она была благодарна, что решила не работать сверхурочно — это всегда было доступно любой медсестре, которая этого хотела. Смерть и налоги были не единственными аспектами жизни; потребность в медицинском обслуживании была на третьем месте, и Эди Дэнс могла бы делать карьеру столько, сколько пожелает, и где бы она ни пожелала. Она не могла понять, почему ее муж предпочитает морскую жизнь человеческой. Люди были такими очаровательными, помогали им, успокаивали их, забирали их боль.
  Убей меня . . .
  Стюарт скоро вернется с детьми. Конечно, она любила своих внуков, но ей также искренне нравилась их компания. Эди знала, как ей повезло, что Кэти жила неподалеку; у многих ее друзей были дети за сотни, даже тысячи миль от нее.
  Да, она была рада, что Уэс и Мэгс остались здесь, но она была бы намного счастливее, если бы этого ужасного человека снова арестовали и бросили обратно в тюрьму. То, что Кэти стала агентом CBI, всегда ее очень беспокоило — Стью, казалось, даже был доволен, что раздражало ее еще больше. Эди Дэнс никогда бы не предложила женщине отказаться от карьеры — она работала всю свою жизнь — но, Боже мой, носить с собой пистолет и арестовывать убийц и торговцев наркотиками?
  Эди никогда бы этого не сказала, но ее тайным желанием было, чтобы ее дочь встретила другого мужчину, снова вышла замуж и бросила работу в полиции. Кэти была успешным консультантом присяжных. Почему бы не вернуться к этому? И у них с Мартиной Кристенсен был замечательный веб-сайт, который действительно приносил немного денег. Если бы женщины посвятили этому все свое время, подумайте, насколько успешным это могло бы быть.
  Эди очень любила своего зятя. Билл Свенсон был милым, веселым и отличным отцом. И авария, унесшая его жизнь, стала настоящей трагедией. Но это было несколько лет назад. Теперь пришло время дочери двигаться дальше.
  Жаль, что Майкла О'Нила не было на месте; он и Кэти идеально подходили друг другу (Эди не могла понять, с какой стати он был с этой примадонной Энн, которая, казалось, относилась к своим детям как к рождественским украшениям и больше заботилась о своей галерее, чем о своем доме). Потом тот агент ФБР на вечеринке Стю, Уинстон Келлог тоже показался мне довольно милым. Он напоминал Эди Билла. А еще был Брайан Гандерсон, мужчина, с которым Кэти недавно встречалась.
  Эди никогда не беспокоилась о здравом смысле дочери, когда дело касалось выбора партнеров. Ее проблема была похожа на ту, что преследовала Эди при игре в гольф – доведение до конца. И она знала источник. Кэти рассказала ей об Уэсе, о том, как он расстроился из-за свиданий с мамой. Эди долгое время работала медсестрой, как детской, так и взрослой. Она видела, какими контролирующими могут быть дети, какими умными и манипулирующими, даже подсознательно. Ее дочери пришлось подойти к этой теме. Но она просто не стала бы. Ее подход заключался в том, чтобы уйти и прикрыться. . . .
  Но в обязанности Эди не входило напрямую разговаривать с мальчиком. Бабушки и дедушки получают безоговорочную радость от общения с детьми, но ценой за это является отказ от большей части права на родительское вмешательство. Эди высказала свою мысль Кэти, которая согласилась, но, видимо, полностью ее проигнорировала, расставшись с Брайаном и…
  Женщина подняла голову.
  Шум снаружи, со двора.
  Она взглянула вверх, чтобы посмотреть, прибыл ли Стю. Нет, навес для машины был пуст, если не считать ее «Приуса». Выглянув в переднее окно, она увидела, что полицейский все еще там.
  Затем она снова услышала звук. . . . Стук камней.
  Эди и Стю жили недалеко от Оушена, на длинном холме, спускающемся от центра города к пляжу Кармел. Их задний двор представлял собой ступенчатую серию садов, окруженных каменными стенами. Проходя по короткой тропинке к соседнему заднему двору или обратно, иногда можно было увидеть крошечную просыпь гравия по поверхности этих стен. Вот как звучал этот шум.
  Она подошла к задней палубе, открыла дверь и вышла наружу. Она никого не видела и больше ничего не слышала. Наверное, просто кошка или собака. Они не должны были бежать на свободу; В Кармеле были строгие законы о домашних животных. Но в городе также очень дружелюбно относились к животным (актриса Дорис Дэй владела здесь чудесным отелем, где были рады домашним животным), и по окрестностям бродили несколько кошек и собак.
  Она закрыла дверь и, услышав, как машина Стью подъезжает к дому, забыла о шуме. Эди Дэнс подошла к холодильнику, чтобы найти перекус для детей.
  • • •
   Интервью со «Спящей куклой» подошло к интригующему завершению.
  Вернувшись в свой офис, Дэнс позвонила и проверила девушку и ее тетю, которые благополучно укрылись в мотеле и защищены 250-фунтовым монолитом агента CBI, который нес два больших оружия. С ними все в порядке, сообщил Альберт Стемпл, а затем добавил: «Девушка милая. Она мне нравится. Тетушка, которую ты можешь оставить.
  Дэнс перечитал записи, которые она сделала во время интервью. Затем прочтите их еще раз. Наконец она позвонила Ти Джею.
  «Ваш джинн ждет, босс».
  — Принеси мне то, что у нас есть на Пелла.
  «Весь шарик воска? Что бы это ни значило.
  «Весь воск».
  Дэнс просматривал записи Джеймса Рейнольдса по делу об убийстве Кройтона, когда прибыл Ти Джей — всего три или четыре минуты спустя, затаив дыхание. Возможно, ее голос прозвучал более настойчиво, чем она предполагала.
  Она взяла папки, которые он принес, и разложила их так, что они заполнили весь ее стол толщиной в дюйм. За короткое время они накопили поразительное количество материала. Она начала перелистывать страницы.
  «Девочка, она помогла?»
  «Ага», — рассеянно ответил агент, глядя на конкретный лист бумаги.
  Ти Джей сделала еще один комментарий, но она не обратила на это никакого внимания. Пролистываю больше отчетов, больше страниц рукописных заметок, просматриваю хронологию Рейнольдса и другие его расшифровки. Затем вернулась к листу бумаги, который она держала.
  Наконец она сказала: «У меня вопрос по компьютеру. Ты много о них знаешь. Иди и проверь это». Она обвела несколько слов на листе.
  Он посмотрел вниз. "Что насчет этого?"
  «Это подозрительно».
  «Это не компьютерный термин, с которым я знаком. Но я занимаюсь этим делом, босс. Мы никогда не спим».
  • • •
  «У нас такая ситуация».
  Дэнс обращался к Чарльзу Оверби, Уинстону Келлогу и Ти Джею. Они были в офисе Оверби, и он играл бронзовым мячом для гольфа, установленным на деревянной подставке, как рычаг переключения передач в спортивной машине. Ей хотелось бы, чтобы Майкл О'Нил был здесь.
  Затем Дэнс сбросил бомбу. «Ребекка Шеффилд работает с Пеллом».
   "Что?" Оверби выпалил.
  «Становится лучше. Я думаю, что она стояла за всем побегом».
  Ее босс покачал головой, эта теория беспокоила его. Он, несомненно, задавался вопросом, не разрешил ли он что-то, чего не должен был делать.
  Но Уинстон Келлог поддержал ее. "Интересный. Продолжать."
  «Тереза Кройтон рассказала мне несколько вещей, которые вызвали у меня подозрения. Поэтому я вернулся и просмотрел имеющиеся на данный момент доказательства. Помните письмо, которое мы нашли в «Си Вью»? Предположительно Пелл отправил его Дженни из тюрьмы. Но посмотри. Она показала распечатку. «В адресе электронной почты указано «Исправительное учреждение Капитола». Но у него есть расширение «dot com». Если бы это действительно был адрес Департамента исправительных учреждений, там было бы «точка ка точка gov». »
  Келлог поморщился. "Да, черт возьми. Совершенно пропустил это.
  «Я только что попросил Ти Джея проверить адрес».
  Молодой агент объяснил: «Компания является поставщиком услуг в Денвере. Вы можете создать свой собственный домен, если его имя не занято кем-то другим. Это анонимный аккаунт. Но мы получили ордер на проверку архивов.
  «Аноним? Тогда почему ты думаешь, что это была Ребекка? — спросил Оверби.
  «Посмотрите на электронную почту. Эта фраза. «Кто мог желать чего-то большего от девушки?» Это не так уж часто. Оно запомнилось мне, потому что перекликается со строчкой из старой песни Гершвина».
  «Почему это важно?»
  «Потому что Ребекка использовала именно это выражение, когда я впервые встретил ее».
  Оверби сказал: — И все же…
  Она двинулась вперед, не в настроении мешать. «Теперь давайте посмотрим на факты. Дженни украла «Тандерберд» из ресторана в Лос-Анджелесе в пятницу и зарегистрировалась в «Си Вью» в субботу. Записи ее телефона и кредитной карты показывают, что всю прошлую неделю она находилась в округе Ориндж. Но женщина, которая проверяла офис You Mail It возле здания суда, была там в среду . Мы отправили ордер по факсу компаниям, выпускающим кредитные карты Ребекки. Она вылетела из Сан-Диего в Монтерей во вторник, улетела обратно в четверг. Арендовали здесь машину.»
  — Хорошо, — согласился Оверби.
  «Так вот, я предполагаю, что в Капитоле Пелл разговаривал не с Дженни; это была Ребекка. Должно быть, он дал ей имя Дженни, ее улицу и адрес электронной почты. Ребекка взяла на себя управление оттуда. Они выбрали ее, потому что она жила недалеко от Ребекки, по крайней мере, достаточно близко, чтобы ее можно было проверить.
  Келлог добавил: «Значит, она знает, где Пелл и что он здесь делает».
   "Должен."
  Оверби сказал: — Давай заберем ее. Ты можешь творить чудеса, Кэтрин.
  «Я хочу, чтобы она была под стражей, но мне нужно больше информации, прежде чем я ее допросю. Я хочу поговорить с Нэглом.
  "Писатель?"
  Она кивнула. Затем сказал Келлогу: «Можете ли вы привести Ребекку?»
  — Конечно, если ты сможешь обеспечить мне поддержку.
  Оверби сказал, что позвонит в MCSO и попросит другого офицера встретиться с Келлоггом возле гостиницы «Пойнт Лобос». Ответственный агент удивил Дэнс, указав на то, о чем она не подумала: у них не было причин думать, что Ребекка была вооружена, но, поскольку она приехала из Сан-Диего и не прошла проверку безопасности в аэропорту, она могла иметь при себе оружие.
  Дэнс сказал: «Хорошо, Чарльз». Затем кивок в сторону Ти Джея. «Пойдем к Нэглу».
  • • •
  Дэнс и младший агент направлялись к месту назначения, когда у нее зазвонил телефон.
  "Привет?"
  Уинстон Келлог сказал необычно настойчивым голосом: «Кэтрин, она ушла».
  "Ребекка?"
  "Да."
  — С остальными все в порядке?
  "Они в порядке. Линда сказала, что Ребекке нехорошо, пошла прилечь. Не хотел, чтобы его беспокоили. Мы обнаружили, что окно ее спальни открыто, но ее машина все еще находится в CBI.
  — Значит, Пелл ее подобрал?
  "Я догадываюсь."
  "Как давно?"
  «Она легла спать час назад. Они не знают, когда она выскользнула.
  Если бы Ребекка хотела причинить вред другим женщинам, она могла бы сделать это сама или протащить Пелла через окно. Дэнс решил, что они не подвергаются непосредственной опасности, особенно из-за охраны.
  "Где вы сейчас?" — спросила она Келлога.
  «Возвращаемся к CBI. Я думаю, Пелл и Ребекка пытаются добиться этого. Я поговорю с Майклом о том, чтобы снова установить блокпосты.
  Когда они повесили трубку, она позвонила Мортону Нэглу.
  "Привет?" он ответил.
  «Это Кэтрин. Слушай, Ребекка с Пеллом.
  "Что? Он похитил ее?
  «Они работают вместе. Она стояла за побегом.
  "Нет!"
  «Возможно, они уезжают из города, но есть вероятность, что ты в опасности».
  "Мне?"
  «Заприте двери. Никого не впускайте. Мы уже в пути. Я буду там через пять минут».
  Им понадобилось около десяти, даже несмотря на агрессивное – он называл это «напористым» – вождение Ти Джея; дороги были забиты туристами, выезжающими рано на выходные. Они остановились перед домом и подошли к входной двери. Танец сбил. Писатель ответил мгновением позже. Он взглянул мимо нее на Ти Джея, затем осмотрел улицу. Агенты вошли внутрь.
  Нэгл закрыл дверь. Его плечи поникли.
  "Мне жаль." Голос писателя сорвался. «Он сказал мне, что если я выдам что-нибудь по телефону, он убьет мою семью. Мне очень жаль."
  Дэниел Пелл, стоя за дверью, коснулся ее затылка пистолетом.
   Глава 49
  "Это мой друг. Кот для моей мыши. Со смешным названием. Кэтрин Дэнс . . ».
  Нэгл продолжил: «Когда вы позвонили, ваш номер появился в идентификаторе вызывающего абонента. Он заставил меня сказать ему, кто это был. Я должен был сказать, что все в порядке. Я не хотел. Но мои дети. Я-"
  — Все в порядке… — начала она.
  «Шшшшш, господин писатель и госпожа следователь. Тсс.
  В спальне слева Дэнс увидел семью Нэгла, лежащую на полу животом вниз и положившую руки на голову. Его жена Джоан и дети — Эрик-подросток и маленькая Соня. Ребекка сидела на кровати над ними, держа в руках нож. Она смотрела на Дэнса без тени эмоций.
  Единственная причина, по которой семья жива, как знал Дэнс, заключалась в том, что Пелл контролировал Нэгла через них.
  Узоры . . .
  — Выходи сюда, детка, помоги.
  Ребекка соскользнула с кровати и присоединилась к ним.
  «Возьмите их оружие и телефоны». Пелл поднес пистолет к уху Дэнса, а Ребекка взяла свое оружие. Затем Пелл велел ей надеть на себя наручники.
  Она сделала.
  «Недостаточно плотно». Он сжал браслеты, и Дэнс поморщился.
  Они сделали то же самое с Ти Джеем и толкнули их обоих на диван.
  — Смотри, — пробормотал Ти Джей.
  Пелл сказал Дэнсу: «Послушай меня. Ты слушаешь?
  "Да."
  — Кто-нибудь еще придет?
  — Я никому не звонил.
   «Я не об этом спрашивал. Ты, как первоклассный следователь, должен это знать. Сущность спокойствия.
  «Насколько мне известно, нет. Я собирался задать Мортону несколько вопросов.
  Пелл положил их телефоны на журнальный столик. «Если тебе кто-нибудь позвонит, скажи, что все в порядке. Вы вернетесь в свой штаб примерно через час. Но ты не можешь сейчас говорить. Мы прояснили это? Если нет, я выберу одного из ребят и…
  — Ясно, — сказала она.
  «Теперь больше никаких слов ни от кого. Мы…
  «Это неразумно», — сказал Ти Джей.
  «Нет-нет», — подумал Дэнс. Позвольте ему контролировать вас! С Дэниелом Пеллом ты не можешь быть непокорным.
  Пелл подошел к нему и почти неторопливо приложил пистолет к горлу мужчины. "Что я тебе сказал?"
  Легкомыслие молодого человека исчезло. — Не сказать ни слова.
  — Но ты что-то сказал. Почему ты бы так поступил? Что за глупый, глупый поступок».
  «Он собирается убить его», — подумал Дэнс. Пожалуйста, не надо. — Пелл, послушай меня…
  — Ты тоже говоришь, — сказал убийца и направил на нее пистолет.
  — Мне очень жаль, — прошептал Ти Джей.
  «Это еще слова».
  Пелл повернулся к Дэнсу. «У меня есть несколько вопросов к тебе и твоему маленькому другу. Но через минуту. Сидите спокойно, наслаждайтесь сценой домашнего счастья». Затем он сказал Нэглу: «Продолжай».
  Нэгл вернулся к задаче, которую, очевидно, прервали Дэнс и Ти Джей: казалось, он сжигал все свои записи и исследовательские материалы.
  Пелл наблюдал за костром и рассеянно добавил: — А если ты что-то упустишь, а я это найду, я отрежу твоей жене пальцы. Тогда начните со своих детей. И хватит плакать. Это не достойно. Имейте некоторый контроль».
  • • •
  Прошло десять мучительных минут тишины, пока Нэгл нашел свои записи и бросил их в огонь.
  Дэнс знал, что как только он закончит, и Пелл узнает от нее и Ти Джея то, что ему нужно знать, они умрут.
  Жена Нэгла рыдала. Она сказала: «Оставьте нас в покое, пожалуйста, пожалуйста, что угодно. . . Я сделаю что угодно. Пожалуйста . . ».
   Дэнс заглянул в спальню, где она лежала рядом с Соней и Эриком. Маленькая девочка жалобно плакала.
  – Тихо, миссис Писатель.
  Дэнс взглянула на часы, частично скрытые наручниками. Она представила, что сейчас делают ее собственные дети. Однако эта мысль была слишком болезненной, и она заставила себя сосредоточиться на том, что происходило в комнате.
  Могла ли она что-нибудь сделать?
  Сторговаться с ним? Но для того, чтобы торговаться, вам нужно что-то ценное, что хочет другой человек.
  Сопротивляться? Но чтобы сопротивляться, нужно оружие.
  "Зачем ты это делаешь?" Нэгл застонал, когда последняя нота загорелась.
  «Тише там».
  Пелл встал и помешал огонь кочергой, чтобы страницы не горели. Он отряхнул руки. Он поднял закопченные пальцы. «Я чувствую себя как дома. За свою жизнь у меня снимали отпечатки пальцев, наверное, раз пятьдесят. Я всегда могу рассказать новым клеркам. Их руки трясутся, когда они перебирают твои пальцы. Тогда ладно." Он повернулся к Дэнсу. «Теперь, как я понимаю, из вашего предыдущего звонка мистеру Писателю вы узнали о Ребекке. Вот о чем мне нужно с тобой поговорить. Что вы знаете о нас? А кто еще это знает? Нам нужно составить кое-какие планы и знать, что делать дальше. И поймите это, агент Дэнс, вы не единственный, кто может распознать лжецов с пятидесяти шагов. У меня тоже есть этот дар. Ты и я, мы натуралы.
  Врала она или нет, не имело значения. Они все были мертвы.
  «О, и я должен сказать, что Ребекка нашла для меня другой адрес. Дом некоего Стюарта Дэнса.
  Дэнс воспринял эту новость как пощечину. Она изо всех сил старалась не заболеть. Волна жара и кипятка окутала ее лицо и грудь.
  «Ты сукин сын», - возмутился Ти Джей.
  — И если ты скажешь мне правду, с твоей мамой, папой и детьми все будет в порядке. Я был прав насчет твоего выводка, не так ли? На нашей первой встрече. И никакого мужа. Ты, бедная вдова, говорит мне Ребекка. Извини за это. В любом случае, я готов поспорить, что дети сейчас с внуками.
  В этот момент Кэтрин Дэнс приняла решение.
  Это была авантюра, и при других обстоятельствах это был бы трудный, если не невозможный, выбор. Теперь, хотя последствия, вероятно, были бы трагическими, так или иначе, другого выбора не было.
   Никакого оружия – кроме слов и интуиции. От А до Б до Х. . .
  Им придется это сделать.
  Танец изменился так, что она оказалась прямо перед Пеллом. — Тебе не интересно, почему мы здесь?
  «Это вопрос. Я не хотел вопросов. Я хотел получить ответ».
  Убедитесь, что он остается у власти — торговая марка Дэниела Пелла. «Пожалуйста, позвольте мне продолжить. Я отвечаю на ваш вопрос. Пожалуйста, позволь мне."
  Пелл посмотрел на нее, нахмурившись. Он не возражал.
  «Теперь подумай об этом. Зачем нам приходить сюда в такой спешке?»
  Обычно она использовала бы имя субъекта. Но это можно было интерпретировать как попытку доминировать, и Дэниелу Пеллу нужно было знать, что он все контролирует.
  Он нетерпеливо поморщился. «Перейдем к делу».
  Ребекка нахмурилась. «Она тормозит. Погнали детка."
  Дэнс сказал: — Потому что мне пришлось предупредить Мортона…
  Ребекка прошептала: — Давай просто закончим и пойдем. Господи, мы теряем…
  «Тихо, мило». Пелл снова перевел свои ярко-голубые глаза на Дэнса, точно так же, как он это сделал в Салинасе во время их интервью в понедельник. Казалось, это было много лет назад. — Да, ты хотел предупредить его обо мне. Так?"
  "Нет. Я хотел предупредить его о Ребекке.
  — О чем ты говоришь?
  Дэнс выдержала взгляд Пелла и сказала: «Я хотела предупредить его, что она собирается использовать тебя, чтобы убить его. Точно так же, как она использовала тебя в доме Уильяма Кройтона восемь лет назад.
   Глава 50
  Дэнс увидел блеск в потусторонних глазах Дэниела Пелла.
  Она прикоснулась к чему-то близкому к богу контроля.
  Она использовала тебя . . . .
  «Это такая чушь», — отрезала Ребекка.
  — Вероятно, — сказал Пелл.
  Танец отметил условное слово, а не абсолютное. Агент подался вперед. Мы считаем, что те, кто физически ближе к нам, говорят правду больше, чем те, кто отстраняется. «Она тебя подставила, Дэниел. И вы хотите знать, почему? Убить жену Уильяма Кройтона.
  Он покачал головой, но прислушивался к каждому слову.
  «Ребекка была любовницей Кройтона. А когда его жена отказалась дать ему развод, она решила использовать вас и Джимми Ньюберга, чтобы убить ее.
  Ребекка резко рассмеялась.
  Дэнс сказал: «Ты помнишь Спящую куклу, Дэниел? Тереза Кройтон?
  Теперь она использовала его имя. Она установила связь, предположив, что у них есть общий враг.
  Он ничего не сказал. Его взгляд метнулся к Ребекке, а затем снова к Дэнсу, который продолжил: «Я только что разговаривал с девушкой».
  Ребекка была потрясена. "Ты что?"
  «У нас был долгий разговор. Это было весьма показательно».
  Ребекка попыталась выздороветь. «Дэниел, она вообще с ней не разговаривала. Она блефует, чтобы спасти свою задницу».
  Но Дэнс спросил: «Была ли опасность! по телевизору в кабинете в ту ночь, когда вы с Ньюбергом ворвались в дом Кройтонов? Она сказала мне, что это так. Кто еще мог это знать?»
  Что такое Квебек? . . .
  Убийца моргнул. Дэнс увидел, что она полностью завладела его вниманием. «Тереза рассказала мне, что у ее отца были романы. Он высаживал детей на набережной Санта-Крус, а затем встречал там своих возлюбленных. Однажды ночью Кройтон заметил, что Ребекка делает наброски, и взял ее на руки. У них завязался роман. Она хотела, чтобы он развелся, но он не захотел или не смог из-за своей жены. Поэтому Ребекка решила убить ее».
  «О, это смешно», — возмущалась Ребекка. — Она ничего этого не знает .
  Но Дэнс видел, что это была постановка. Женщина покраснела, а ее руки и ноги вспыхнули тонкими, но явными проявлениями стресса. Теперь не было сомнений, что Дэнс что-то задумал.
  Дэнс посмотрел на него неподвижным взглядом. «Набережная. . . Ребекка услышала бы там о тебе, не так ли, Дэниел? Туда Семья ходила продавать вещи на блошиных рынках, а также воровать и воровать в магазинах. Наделал какой-то ажиотаж этот культ преступников. Цыгане, они вас называли. Это попало в новости. Ей нужен был убийца, убийца. Линда сказала мне, что вы двое встретились на променаде. Ты думал, что соблазнил ее? Нет, все было наоборот».
  Голос Ребекки оставался спокойным. "Замолчи! Она лжет, Дэн…
  "Тихий!" — рявкнул Пелл.
  «Когда она присоединилась к вашему клану? Незадолго до убийства Кройтона. Несколько месяцев?" Дэнс неустанно продвигался вперед. «Ребекка пробилась в Семью. Не показалось ли это немного внезапным? Вы не задавались вопросом, почему? Она не была похожа на остальных. Линда, Саманта и Джимми были детьми. Они сделают то, что вы хотите. Но Ребекка была другой. Независимый, агрессивный».
  Дэнс вспомнил комментарий Уинстона Келлога о лидерах культов.
  . . . женщины могут быть столь же эффективными и безжалостными, как и мужчины. И зачастую они более коварны . . . .
  «Как только она попала в Семью, она сразу поняла, что ей тоже может пригодиться Джимми Ньюберг. Она сказала ему, что у Кройтона в доме есть что-то ценное, и он предложил вам двоим вломиться и украсть это. Верно?"
  Дэнс увидел, что она была. «Но у Ребекки с Джимми были другие планы. Когда вы были в доме Кройтонов, он должен был убить жену Кройтона, а затем убить вас . Когда тебя не будет, он и Ребекка смогут стать главными. Конечно, ее идея заключалась в том, чтобы сдать Джимми после убийств — или, может быть, даже убить его самой. Уильям Кройтон переживет подходящий период траура и женится на ней».
  «Дорогая, нет. Это-"
   Пелл бросился вперед, схватил Ребекку за короткие волосы и притянул ее к себе. «Не говори больше ни слова. Пусть она говорит!
  Застонав от боли, съежившись, она сползла на пол.
  Пока внимание Пелла было сосредоточено на чем-то другом, Дэнс привлек внимание Ти Джея. Он медленно кивнул.
  Она продолжила: «Ребекка думала, что дома будет только жена Кройтона. Но там была вся семья, потому что Тереза сказала, что больна. Что бы ни случилось той ночью — только ты это знаешь, Дэниел, — что бы ни случилось, все в конечном итоге погибли.
  «И когда ты позвонил Семье, чтобы рассказать им о том, что произошло, Ребекка сделала единственное, что могла, чтобы спасти себя: она сдала тебя. Это она сделала звонок, из-за которого тебя арестовали».
  «Это чушь», — сказала Ребекка. «Теперь это я вытащил его из тюрьмы!»
  Дэнс холодно рассмеялся. Она сказала Пеллу: «Потому что ей нужно было снова использовать тебя, Дэниел. Убить Мортона. Несколько месяцев назад он позвонил ей и рассказал ей о книге «Спящая кукла» , о том, как он собирается написать о Кройтонах — об их жизни до убийств и жизни Терезы после. Она знает, что он узнает о романах Кройтона. То, что она стояла за заговором с целью убийства жены Кройтона, было лишь вопросом времени, когда кто-нибудь соберет все воедино.
  — Итак, Ребекка придумала план, как вызволить тебя из Капитолы. . . . Одного я не знаю, — добавила она, — это то, что она сказала тебе, Дэниел, чтобы убедить тебя убить его. Она сердито взглянула на Ребекку, как будто была оскорблена тем, что женщина сделала с ее хорошим другом Дэниелом Пеллом. — Так какую ложь ты ему сказал ?
  Пелл крикнул Ребекке: «То, что ты мне сказала, правда или нет?» Но прежде чем она успела заговорить, Пелл схватил Нэгла, и тот съежился. «Эта книга, которую ты пишешь! Что ты собирался сказать обо мне?»
  «Дело было не в тебе . Речь шла о Терезе, Кройтонах и девочках из Семьи. Вот и все. Речь шла о ваших жертвах , а не о вас».
  Пелл толкнул мужчину на пол. "Нет нет! Ты собирался написать о моей земле!»
  "Земля?"
  "Да!"
  — О чем ты говоришь?
  «Моя земля, моя вершина. Ты узнал, где это было, ты собирался написать об этом в своей книге!»
  Ах, Дэнс наконец понял. Драгоценная вершина горы Пелла. Ребекка убедила его, что единственный способ сохранить это в секрете — убить Мортона Нэгла и уничтожить записи.
  — Я ничего об этом не знаю, клянусь.
  Пелл внимательно оглядел его. Он верил писателю, Дэнс видел.
  «Как только ты убил Нэгла и его семью, Дэниел, ты знаешь, что было дальше, не так ли? Ребекка собиралась убить тебя . Скажи, что ты похитил ее из гостиницы.
  Дэнс грустно рассмеялся. «Дэниел, ты все время думал, что ты главный. Но нет, она была Свенгали. Она была Крысоловом.
  Пелл моргнул, услышав ее слова, затем поднялся и бросился к Ребекке, опрокинув стол, когда поднял пистолет.
  Женщина съежилась, но внезапно тоже прыгнула вперед, безумно размахивая ножом, врезавшись в руку Пелла и схватив его пистолет. Оружие выстрелило, пуля выбила из камина кусок розового кирпича.
  Мгновенно Дэнс и Ти Джей были на ногах.
  Молодой агент сильно пнул Ребекку под ребра и схватил Пелла за руку с пистолетом. Они боролись за контроль над оружием, сползая на пол.
  — Позвони девять-один-один, — крикнул Дэнс Нэглу, который пошарил в поисках телефона.
  Она направилась к лежавшим на столе пистолетам, вспоминая: « Проверь фон, прицелься, нажми очередями, посчитай патроны, в двенадцать урони обойму, перезаряди». Проверьте свой фон . . .
  Крики жены Нэгла, плач его дочери.
  — Кэтрин, — задыхаясь, крикнул Ти Джей. Она увидела, что Пелл направляет к ней пистолет.
  Он выстрелил.
  Пуля пролетела мимо нее.
  Ти Джей был молод и силен, но его запястья все еще были в наручниках, а Пелл чувствовал отчаяние и адреналин. Свободной рукой он ударил Ти Джея по шее и голове. Наконец убийца вырвался, держа в руках пистолет, а молодой агент отчаянно катился в поисках укрытия под стол.
  Дэнс рванулась вперед, но знала, что ей никогда не удастся добраться до оружия вовремя. Ти Джей был мертв. . . .
  Затем огромный взрыв.
  Другой.
  Дэнс упала на колени и оглянулась.
   Мортон Нэгл взял один из их пистолетов и стрелял из него в Пелла. Явно незнакомый с оружием, он дернул спусковой крючок, и пули прошли мимо. Тем не менее он стоял на своем и продолжал стрелять. «Ты сукин сын!»
  Присев, подняв руки в тщетной попытке защитить себя, Пелл съежился, на мгновение заколебался, выстрелил Ребекке в живот, а затем распахнул дверь и выбежал на улицу.
  Дэнс забрал пистолет у Нэгла, схватил и Ти Джея и сунул его в свои скованные руки.
  Агенты добрались до полуоткрытой двери как раз в тот момент, когда снаряд врезался в косяк, осыпав их осколками. Они отпрыгнули назад, пригнувшись. Она вытащила из куртки ключи от наручников и расстегнула браслеты. Ти Джей сделал то же самое.
  Они осторожно выглянули на пустую улицу. Через мгновение они услышали визг ускоряющейся машины.
  Обратный звонок Нэглу: «Сохраните Ребекке жизнь! Она нам нужна!» Дэнс подбежала к своей машине и схватила микрофон с приборной панели. Оно выскользнуло из ее дрожащих рук. Она вздохнула, сдержала дрожь и позвонила в офис шерифа Монтерея.
  Глава 51
  Злой человек – это человек, вышедший из-под контроля.
  Но Дэниел Пелл не смог сдержать ярость и помчался прочь из Монтерея, прокручивая в памяти то, что только что произошло. Голос Кэтрин Дэнс, лицо Ребекки.
  Повторяя события восьмилетней давности.
  Джимми Ньюберг, проклятый компьютерный фанат и наркоман, сказал, что у него есть инсайдерская информация об Уильяме Кройтоне — благодаря программисту, уволенному шестью месяцами ранее. Ему удалось узнать код сигнализации Кройтона, и у него был ключ от задней двери (хотя теперь Пелл знал, где он его взял — от Ребекки, конечно). Джимми также сказал, что эксцентричный Кройтон хранит в доме огромные суммы денег.
  Пелл никогда не стал бы грабить банк или обналичивать чеки, ничего серьезного. Но, тем не менее, ему нужны были деньги, чтобы расширить Семью и переехать на вершину своей горы. И здесь был шанс на взлом, который бывает раз в жизни. Джимми сказал, что дома никого не будет, поэтому риска травм не будет. Они уйдут с сотней тысяч долларов, а Кройтон сделает обычный звонок в полицию и страховую компанию, а затем забудет об этом.
  Именно это и предполагала Кэтрин Дэнс.
  Двое мужчин пробрались через задний двор и направились к дому через роскошный ландшафт. Пелл видел, как включился свет, но Джимми сказал ему, что у них таймер в целях безопасности. Они проскользнули в дом через боковую дверь.
  Но что-то было не так. Сигнализация была выключена. Пелл повернулся к Джимми, чтобы сказать ему, что кто-то все-таки должен быть дома, но молодой человек уже спешил на кухню.
  Подхожу к женщине средних лет, готовящей ужин, спиной к нему. Нет! Пелл вспомнил, как думал в шоке. Что он делает?
   Убил ее, как оказалось.
  Используя бумажное полотенце, Джимми вытащил из кармана нож для стейка — один из дома Семьи, с отпечатками пальцев Пелла, как он понял, — и, схватив женщину за рот, нанес ей глубокий удар. Она рухнула на пол.
  В ярости Пелл прошептал: «Какого черта ты делаешь?»
  Ньюберг повернулся и заколебался, но его лицо говорило о том, что произойдет дальше. Когда он сделал выпад, Пелл уже отпрыгнул в сторону. Ему только что удалось увернуться от злобного клинка. Пелл схватил сковороду и ударил ею Ньюберга по голове. Он рухнул на пол, и Пелл убил его мясницким ножом, добытым со стойки.
  Мгновение спустя Уильям Кройтон поспешил на кухню, услышав шум борьбы. Двое его старших детей стояли позади него и кричали, глядя на тело своей матери. Пелл вытащил пистолет и загнал истеричную семью в кладовую. Наконец он достаточно успокоил Кройтона, чтобы спросить о деньгах, которые, по словам бизнесмена, лежали в столе в офисе на первом этаже.
  Дэниел Пелл обнаружил, что смотрит на рыдающую, перепуганную семью так, как если бы он смотрел на сорняки в саду, на ворон или насекомых. В ту ночь у него не было намерения кого-либо убивать, но для того, чтобы сохранять контроль над своей жизнью, у него не было выбора. Через две минуты они все были мертвы; он использовал нож, чтобы соседи не услышали выстрелов.
  Затем Пелл стер все отпечатки пальцев, которые смог, забрал у Джимми нож для стейка и все его документы, а затем побежал в офис, где, к своему шоку, обнаружил, что да, деньги в столе были, но только тысяча долларов. Быстрый обыск главной спальни внизу выявил только мелочь и бижутерию. Он даже не поднялся наверх, где спала маленькая девочка. (Теперь он был рад, что она была там наверху; по иронии судьбы, если бы он убил ее тогда, он никогда бы не узнал о предательстве Ребекки.)
  И да, под саундтрек Jeopardy! он побежал обратно на кухню, где положил в карман бумажник мертвеца и коктейльное кольцо с бриллиантом его жены.
  Потом на улицу, к своей машине. И только через милю его остановила полиция.
  Ребекка. . .
  Вспоминая первую встречу с ней – «случайную» встречу, которую она, очевидно, организовала возле променада в Санта-Крус.
  Пелл вспомнил, как сильно он любил променад и все аттракционы. Его завораживали парки развлечений, где люди отдавали полный контроль кому-то другому — либо рискуя получить травму на американских горках и прыжках с парашютом, либо превращаясь в безмозглых лабораторных крыс на аттракционах, подобных знаменитой столетней карусели Луффа, кружащейся по променаду. . . .
  Вспомнил также Ребекку восемь лет назад, стоявшую возле той самой карусели и жестом подзывавшую его.
  «Эй, как ты хочешь, чтобы я сделал твой портрет?»
  "Наверное. Сколько?"
  «Вы сможете себе это позволить. Садитесь.
  А потом, через пять минут, нарисовав только основные черты его лица, она опустила угольную палочку, осмотрела его и спросила, вызывающе, есть ли куда пойти в уединенное место. Они подошли к фургону, Линда Уитфилд наблюдала за ними с торжественным и ревнивым лицом. Пелл почти не заметил ее.
  И несколько минут спустя, после отчаянных поцелуев, охватывающих ее руками, она откинулась назад.
  "Ждать . . ».
  Что? он задавался вопросом. Хлоп, СПИД?
  Запыхавшись, она сказала: «Я. . . должен что-то сказать». Она остановилась, глядя вниз.
  "Продолжать."
  «Вам это может не понравиться, а если нет, ладно, мы просто прекратим это, и вы получите фотографию бесплатно. Но я чувствую эту связь с тобой, даже спустя какое-то время, и я должен сказать… . ».
  "Скажи мне."
  «Когда дело доходит до секса, мне это не очень нравится. . . если ты не причинишь мне вреда. Я имею в виду, мне действительно было больно. Многим мужчинам это не нравится. И это нормально. . ».
  Его ответом было перевернуть ее на тугой маленький животик.
  И сдернуть с него ремень.
  Теперь он мрачно рассмеялся. Все это чушь, понял он. Каким-то образом за эти десять минут на пляже и пять минут в фургоне она поддалась его фантазии и разыграла ее изо всех сил.
  Свенгали и Трилби . . .
  Теперь он продолжал вести машину, пока его правая рука не начала пульсировать от боли от удара ножом Ребекки в доме Нэгла. Он остановился, расстегнул рубашку и посмотрел на нее. Ничего страшного — кровотечение замедлялось. Но, черт возьми, это было больно.
  Однако ничего подобного ее предательству.
  Он находился на окраине тихой части города, и ему нужно было продолжить путь. через населенные пункты, где полиция будет искать его повсюду.
  Он развернулся и ехал по улице, пока не нашел «Инфинити», остановившийся перед ним на светофоре. Внутри только один человек. Других машин поблизости не было. Пелл сбавил скорость, но не нажал на тормоз, пока не оказался прямо на крыше роскошной машины. Бамперы с глухим стуком постучали. «Инфинити» прокатился вперед на несколько футов. Водитель посмотрел в зеркало заднего вида и вышел.
  Пелл, покачав головой, тоже вылез. Он стоял, изучая повреждения.
  — Разве ты не искал? Водителем Infiniti оказался латиноамериканец средних лет. «Я купил его только в прошлом месяце». Он оторвал взгляд от машин и нахмурился, глядя на кровь на руке Пелла. "Вы ранены?"
  Его взгляд проследил за пятном до руки Пелла, где он увидел пистолет.
  Но к тому времени было уже слишком поздно.
   Глава 52
  Первое, что Кэтрин Дэнс сделала в доме Нэгла — пока Ти Джей вызывал побег — это позвонила помощнику шерифа, охранявшему ее родителей и детей, и попросила его отвезти их под охраной в штаб-квартиру CBI. Она сомневалась, что Пелл станет тратить время на выполнение своих угроз, но она не собиралась рисковать.
  Теперь она спросила писателя и его жену, говорил ли Пелл что-нибудь о том, куда он может бежать, особенно о своей вершине горы. Нэгл был честен с Пеллом; он никогда ничего не слышал об анклаве в дикой местности. Он, его жена и дети больше ничего добавить не могли. Ребекка была тяжело ранена и находилась без сознания. О'Нил прислал с ней в машине скорой помощи помощника шерифа. Как только она сможет говорить, он позвонит детективу.
  Теперь Дэнс присоединился к Келлогу и О'Нилу, которые стояли рядом, склонив головы, и обсуждали дело. Какие бы личные сомнения ни были у О'Нила в отношении человека из ФБР и наоборот, этого нельзя было сказать по их позам и жестам. Они эффективно и быстро координировали блокпосты и планировали стратегию поиска.
  О'Нил ответил на телефонный звонок. Он нахмурился. "Да конечно. Позвоните в Ватсонвилл. . . . Я с этим справлюсь. Он повесил трубку и объявил: «Есть зацепка. Угон автомобиля в Марине. Мужчина, соответствующий описанию Пелла, истекая кровью, украл черный «Инфинити». Был пистолет. Он мрачно добавил: «Свидетель сказал, что слышал выстрел, и когда он посмотрел, Пелл закрывал багажник».
  Дэнс закрыла глаза и вздохнула с отвращением. Еще одна смерть.
  О'Нил сказал: «Он больше не может оставаться на полуострове. Он угнал машину в Марине и направился на север. Вероятно, нацелен на Один-о-один. Он забрался в свою машину. «Я создам командный пункт в Гилрое. И Уотсонвилль, на случай, если он будет придерживаться Единого.
  Она смотрела, как он уезжает.
   — Давай тоже поднимемся туда, — сказал Келлог, поворачиваясь к своей машине.
  Следуя за ним, Дэнс услышал звонок ее телефона. Она ответила на звонок. Это было от Джеймса Рейнольдса. Она рассказала ему о том, что только что произошло, а затем бывший прокурор сказал, что просмотрел материалы убийств в Кройтоне. Он нашел кое-что, что могло оказаться полезным. Была ли у Дэнса минутка сейчас?
  — Держу пари.
  • • •
  Сэм и Линда прижались друг к другу, просматривая новости об еще одном покушении на убийство Дэниела Пелла: писателя Нэгла. Ребекка, описанная как сообщница Пелла, была тяжело ранена. И Пелл снова сбежал. Он находился в угнанной машине, скорее всего, направлялся на север, владелец машины - еще одна жертва.
  — О боже, — прошептала Линда.
  «Ребекка была с ним все это время». Сэм уставилась на экран телевизора, на ее лице застыла маска шока. «Но кто в нее стрелял? Полиция? Дэниел?
  Линда на мгновение закрыла глаза. Сэм не знал, была ли это молитва или реакция на усталость от испытания, через которое они прошли за последние несколько дней. «Нести крест», не мог не думать Сэм. О чем она не рассказала своей подруге-христианке.
  Другой диктор новостей посвятил несколько минут описанию женщины, в которую стреляли, Ребекки Шеффилд, основательницы «Женских инициатив» в Сан-Диего, одной из женщин в «Семье» восемь лет назад. Она упомянула, что Шеффилд родился в Южной Калифорнии. Ее отец умер, когда ей было шесть лет, и ее воспитывала мать, которая больше никогда не выходила замуж.
  "В возрасте шести лет?" - пробормотала Линда.
  Сэм моргнул. "Она врет. Ничего подобного с ее отцом никогда не происходило. О боже, нас поймали.
  «Все это слишком много для меня. Я собираю вещи.
  — Линда, подожди.
  — Я не хочу ни о чем говорить, Сэм. У меня это было."
  — Просто позволь мне сказать одну вещь.
  — Ты сказал много.
  — Я не думаю, что ты действительно слушал.
  — И я бы не стал слушать, если бы ты сказал это еще раз. Она направилась к своей спальне.
  Сэм подпрыгнул, когда зазвонил телефон. Это была Кэтрин Дэнс.
   — О, мы только что услышали…
  Но агент сказал: «Послушай меня, Сэм. Я не думаю, что он направляется на север. Я думаю, он придет за тобой.
  "Что?"
  «Я только что услышал от Джеймса Рейнольдса. Он нашел упоминание об Элисон в своих старых материалах дела. Похоже, что во время допроса после смерти Кройтона Пелл напал на него. Рейнольдс допрашивал его об инциденте в Реддинге, убийстве Чарльза Пикеринга, и говорил об Элисон, его девушке, о которой вы упомянули. Пелл сошел с ума и напал на него, или попытался — то же самое, что случилось со мной в Салинасе, — потому что он приближался к чему-то важному.
  «Джеймс думает, что он убил Пикеринга, потому что тот знал о вершине горы Пелла. И именно поэтому он пытался найти Элисон. Она тоже об этом узнает.
  — Но зачем нам причинять боль?
  — Потому что Пелл рассказал тебе об Элисон. Может быть, вы не сможете связать ее с его собственностью, может быть, вы даже не вспомните. Но это место настолько важно для него – его королевство – что он готов убить любого, кто представляет для него опасность. Это значит, что ты. Вы оба."
  «Линда, иди сюда!»
  В дверях появилась женщина, сердито нахмурившись.
  Дэнс продолжил: «Я только что связался по рации с офицерами снаружи. Они собираются отвезти вас в штаб-квартиру CBI. Агент Келлог и я сейчас направляемся в гостиницу. Мы подождем в каюте и посмотрим, появится ли Пелл.
  Затаив дыхание, Сэм сказал Линде: «Кэтрин думает, что Дэниел может идти сюда».
  "Нет!" Шторы были задернуты, но женщины инстинктивно посмотрели в сторону окон. Затем Сэм взглянул на спальню Ребекки. Не забыла ли она запереть окно, обнаружив, что женщина вылезла наружу? Да, вспомнил Сэм, так оно и было.
  В дверь постучали. — Дамы, это заместитель Ларкин.
  Сэм взглянул на Линду. Они замерли. Затем Линда медленно подошла к глазку и выглянула. Она кивнула и открыла дверь. Заместитель MCSO вошел внутрь. «Меня попросили отвезти вас в CBI. Просто оставь все и пойди со мной». Другой помощник шерифа был снаружи и осматривал парковку.
  Сэм сказал в трубку: — Это заместитель, Кэтрин. Мы уходим сейчас».
  Они повесили трубку.
   Саманта схватила свою сумочку. "Пойдем." Ее голос дрожал.
  Помощник шерифа, державший руку возле пистолета, кивнул им вперед.
  В этот момент пуля попала ему в голову. Еще выстрел, и второй заместитель схватил его за грудь, рухнул на землю и вскрикнул. Третья пуля поразила и его. Первый офицер подполз к своей машине и рухнул на тротуар.
  Линда ахнула. "Нет нет!"
  По тротуару послышались шаги. Дэниел Пелл бежал к хижине.
  Сэм был парализован.
  Затем она прыгнула вперед и захлопнула дверь, сумела надеть цепь и отойти в сторону, как раз в тот момент, когда еще одна пуля прошила дерево. Она бросилась к телефону.
  Дэниел Пелл нанес два уверенных удара ногой. Второй взломал замок на двери, хотя цепочка выдержала. Он открылся всего на несколько дюймов.
  «Комната Ребекки!» Сэм плакал. Она подбежала к Линде и схватила ее за руку, но женщина стояла в дверном проеме.
  Сэм предположил, что она застыла в панике.
  Но ее лицо совсем не выглядело испуганным.
  Она отстранилась от Сэма. «Дэниел», — позвала она.
  "Что ты делаешь?" Сэм закричал. "Ну давай же!"
  Пелл снова пнул дверь, но цепь продолжала держаться. Сэм подтащил Линду на шаг или два ближе к спальне Ребекки, но она отстранилась. — Дэниел, — повторила Линда. "Пожалуйста послушайте меня. Еще не поздно. Ты можешь сдаться. Мы найдём вам адвоката. Я позабочусь о том, чтобы ты…
  Пелл выстрелил в нее.
  Просто поднял пистолет, прицелился в щель в двери и выстрелил Линде в живот так небрежно, как будто прихлопнул муху. Он попытался выстрелить еще раз, но Сэм затащил ее в спальню. Пелл еще раз пнул дверь. На этот раз он раскрылся, врезавшись в стену и разбив картину морского берега.
  Сэм закрыл и запер дверь Ребекки. Она яростно прошептала: «Мы выходим на улицу, сейчас же! Мы не можем ждать здесь.
  Пелл проверил ручку спальни. Пнул панель. Но эта дверь открылась наружу и теперь прочно удерживала его удары.
  Почувствовав жуткое щекотание в спине, уверенный, что в любой момент он выстрелит в дверь и случайно ударит ее, Сэм помог Линде подняться на подоконник. вытолкнул ее и повалился за ней на влажную, ароматную землю. Линда хныкала от боли и хваталась за бок.
  Сэм помог ей подняться и, крепко сжимая ее руку, повел ее на пробежке к государственному парку Пойнт-Лобос.
  «Он выстрелил в меня», — простонала Линда, все еще изумленная. "Это больно. Смотреть . . . Подожди, куда мы идем?
  Сэм проигнорировал ее. Она думала только о том, чтобы уйти как можно дальше от хижины. Что касается их пункта назначения, Сэм не мог сказать. Все, что она могла видеть впереди, — это акры деревьев, образования из суровых скал и, на краю света, взрывной серый океан.
   Глава 53
  — Нет, — выдохнула Кэтрин Дэнс. "Нет . . ».
  Уин Келлог остановил машину рядом с двумя помощниками шерифа, растянувшись на тротуаре перед хижиной.
  «Посмотри, как они», — сказал ей Келлог и вытащил сотовый телефон, чтобы вызвать подмогу.
  С пистолетом в потной руке Дэнс опустилась на колени рядом с помощником шерифа и увидела, что он мертв, его кровь превратилась в огромное пятно, немного темнее темного асфальта, ставшего его смертным одром. Другой офицер тоже. Она взглянула вверх и произнесла: «Они ушли».
  Келлог сложил телефон и присоединился к ней.
  Хотя у них не было совместной тактической подготовки, они подошли к каюте как опытные партнеры, проверяя, не представляют ли они легкой цели, и проверяя полуоткрытую дверь и окна. «Я вхожу», — сказал Келлог.
  Дэнс кивнул.
  «Просто поддержи меня. Следите за дверными проемами внутри. Сканировать. Постоянно сканируйте их. Он будет вести с пистолетом. Ищите металл. А если внутри есть тела, не обращай на них внимания, пока место не очистится. Он коснулся ее руки. «Это важно. Хорошо? Не обращайте на них внимания, даже если они кричат о помощи. Если мы ранены, мы никому ничего не сможем сделать. Или мертв.
  "Понятно."
  "Готовый?"
  Нет, ни капельки. Но она кивнула. Он сжал ее плечо. Затем сделал несколько глубоких вдохов и быстро протиснулся в дверной проем, подняв оружие, раскачивая его взад и вперед, прикрывая внутреннюю часть каюты.
  Дэнс была прямо за ним, не забывая целиться в двери и поднимать морду, когда он проходил перед ней.
   Сканировать, сканировать, сканировать. . .
  Время от времени она оглядывалась назад, проверяя открытый дверной проем, думая, что Пелл мог легко кружить вокруг и ждать их.
  Затем Келлог позвонил: «Чисто».
  А внутри, слава богу, тел нет. Келлог, однако, указал на пятна крови, свежие, на подоконнике открытого окна в спальне, где пользовалась Ребекка. Дэнс тоже заметил некоторых на ковре.
  Она выглянула наружу и увидела еще больше крови и следов на грязи под ним. Она рассказала об этом Келлогу и добавила: «Думаю, нам придется предположить, что они скрылись, и он охотится за ними».
  Агент ФБР сказал: «Я пойду. Почему бы тебе не подождать здесь подкрепления?
  «Нет», — сказала она автоматически; не было никаких дебатов. «Воссоединение было моей идеей. И я не позволю им умереть. Я им в долгу».
  Он колебался. "Все в порядке."
  Они побежали к задней двери. Глубоко вдохнув, она распахнула дверь; Следуя за Келлогом, Дэнс выбежала наружу, ожидая в любой момент услышать треск выстрела и ощутить оцепеняющий шлепок пули.
  • • •
  Он мне больно.
  Мой Дэниел причинил мне боль.
  Почему?
  Боль в сердце Линды была почти такой же сильной, как боль в боку. Добрый христианин внутри нее простил Даниила за прошлое. Она была готова простить его за этот подарок.
  И все же он застрелил меня.
  Ей хотелось лечь. Позвольте Иисусу скрыть их, позвольте Иисусу спасти их. Она шепнула это Сэму, но, возможно, она этого не сделала. Возможно, это было в ее воображении.
  Саманта ничего не сказала. Она заставляла их бегать трусцой, Линда была в агонии, по извилистым дорожкам красивого, но сурового парка.
  Пол, Гарри, Лиза. . . имена приемных детей проносились у нее в голове.
  Нет, это было в прошлом году. Их уже не было. Теперь у нее были другие.
  Как их звали?
  Почему у меня нет семьи?
  Потому что у Бога, нашего Отца, есть для меня другой план, вот почему.
  Потому что Саманта предала меня.
  Безумные мысли проносились в ее голове, как близлежащее море, кружащееся по костлявым скалам.
  "Это больно."
  — Продолжай, — прошептал Сэм. — Кэтрин и этот агент ФБР будут здесь с минуты на минуту.
  «Он выстрелил в меня. Дэниел выстрелил в меня.
  Ее зрение сморщилось. Она собиралась упасть в обморок. Что тогда будет делать Мышь? Тащить мои 162 фунта через плечо?
  Нет, она предаст меня, как и раньше.
  Саманта, мой Иуда.
  Сквозь шум волн и шипение ветра в скользких соснах и кипарисах Линда услышала позади себя Дэниела Пелла. Изредка щелкает ветка, шелест листьев. Они поспешили дальше. Пока корень кустарникового дуба не зацепил ее за ногу, и она тяжело упала, ее рана горела от боли. Она закричала.
  «Шшшшш».
  "Это больно."
  Голос Сэма, трясущийся от страха. — Давай, вставай, Линда. Пожалуйста!"
  «Я не могу».
  Больше шагов. Теперь он был ближе.
  Но потом Линде пришло в голову, что, возможно, звуки принадлежали полиции. Кэтрин и этот милый агент ФБР.
  Она вздрогнула от боли, когда повернулась, чтобы посмотреть.
  Но нет, это была не полиция. Она могла видеть на расстоянии пятидесяти футов Дэниела Пелла. Он заметил их. Он замедлил шаг, отдышался и продолжил движение вперед.
  Линда повернулась к Саманте.
  Но женщины уже не было.
  Сэм снова оставил ее, как и много лет назад.
  Оставил ее в тех ужасных ночах в спальне Дэниела Пелла.
  Заброшенный тогда, заброшенный и сейчас.
  Глава 54
  «Моя любимая, моя Линда».
  Он медленно приближался.
  Она вздрогнула от боли. «Дэниел, послушай меня. Еще не поздно. Бог простит тебя. Сдавайся.
  Он засмеялся, как будто это была какая-то шутка. «Боже», — повторил он. «Бог прощает меня. . . . Ребекка сказала мне, что ты стал религиозным.
  — Ты собираешься меня убить.
  — Где Сэм?
  "Пожалуйста! Вам не нужно этого делать. Ты можешь измениться."
  "Изменять? О, Линда, люди не меняются. Никогда никогда никогда. Да ведь ты все тот же человек, которым я нашел тебя, весь красноглазый и комковатый, под тем деревом в парке Золотые Ворота, беглеца.
  Линда почувствовала, как ее зрение превратилось в черный песок и желтые огни. Боль утихла, когда она чуть не потеряла сознание. Когда она всплыла обратно на поверхность, он наклонился вперед со своим ножом. "Мне жаль детка. Я должен сделать это вот так». Абсурдное, но искреннее извинение. — Но я буду быстрым. Я знаю, что я делаю. Ты не почувствуешь многого.
  "Наш отец . . ».
  Он наклонил ее голову в сторону, так что обнажилась шея. Она пыталась сопротивляться, но не смогла. Туман теперь полностью выгорел, и когда он поднес лезвие к ее горлу, оно вспыхнуло красным отблеском низкого солнца.
  «Кто на небесах. Да будет благословенно…
  И тут упало дерево.
  Или на дорогу обрушилась лавина камней.
  Или на него села стая чаек, крича от ярости.
  Дэниел Пелл крякнул и врезался в каменистую землю.
  Саманта Маккой спрыгнула с убийцы, поднялась на ноги и в истерике швырнула ему на голову и руки твердую ветку дерева. Пелл, казалось, был удивлен, увидев, как на него нападает его маленькая Мышка, женщина, которая спешила сделать все, что он ей говорил, и которая никогда не говорила ему «нет».
  Кроме одного раза. . .
  Дэниел ударил ее ножом, но она была слишком быстрой для него. Он схватил пистолет, упавший на тропу. Но грубая ветка снова и снова сильно ударяла его, отскакивая от его головы и разрывая ухо. Он завыл от боли. «Черт возьми». Он с трудом поднялся на ноги. Нанеся кулак, он нанес ей сильный удар по колену, и она тяжело упала.
  Дэниел нырнул за пистолетом и схватил его. Он отполз назад, снова поднялся на ноги и направил дуло пистолета в ее сторону. Но Саманта поднялась на ноги и снова ударила веткой двумя руками. Это связано с его плечом. Он отступил назад, вздрогнув.
  Два слова из прошлого вернулись к Линде, когда она увидела драку Сэма. Что Дэниел говорил, когда гордился кем-то из Семьи: «Ты держалась крепко, милая».
  Стойко держаться . . .
  Саманта снова сделала выпад, размахивая веткой.
  Но теперь Дэниел занял твердую позицию. Ему удалось поймать ветку левой рукой. Какое-то время они смотрели друг на друга на расстоянии трех футов друг от друга, деревянная палка соединяла их, как провод под напряжением. Дэниел грустно улыбнулся и поднял пистолет.
  — Нет, — прохрипела Линда.
  Саманта тоже улыбнулась. И она резко двинулась к нему и отпустила ветку. Дэниел отступил назад — в воздух. Он стоял на краю обрыва, в двадцати футах над другой природной тропой.
  Он вскрикнул, упал навзничь и покатился по грубой скале.
  Выжил он или нет, Линда не знала. Не сначала. Но потом она предположила, что он должен был это сделать. Саманта с гримасой взглянула вниз и помогла Линде подняться на ноги. «Нам пора идти. Сейчас." И повел ее в густой лес.
  • • •
  Измученная и страдающая Саманта Маккой изо всех сил пыталась удержать Линду в вертикальном положении.
  Женщина была бледна, но кровотечение было неплохим. Рана будет мучительной, но она, по крайней мере, сможет ходить.
  Шепот.
   "Что?"
  — Я думал, ты бросил меня.
  "Ни за что. Но у него был пистолет — мне пришлось его обмануть».
  «Он собирается нас убить». Линда все еще казалась пораженной.
  "Нет, он не. Не разговаривай. Нам придется спрятаться».
  — Я не могу продолжать.
  «Внизу у воды, на пляже, есть пещеры. Мы можем спрятаться в одном. Пока сюда не приедет полиция. Кэтрин уже в пути. Они придут за нами.
  «Нет, я не могу. Это мили.
  «Это не так уж и далеко. Мы сможем это сделать».
  Они проехали еще пятьдесят футов, затем Сэм почувствовал, что Линда начала спотыкаться.
  "Нет нет . . . Я не могу. Мне жаль."
  Сэм нашел некоторый запас сил и сумел поднять Линду еще на двадцать футов. Но затем она рухнула — в самом худшем месте, на поляне, видимой за сотню ярдов со всех сторон. Она ожидала, что Пелл появится в любой момент. Он мог легко их отобрать.
  Неподалеку находилась неглубокая впадина в скалах; это скрыло бы их достаточно хорошо.
  Шепот, исходящий из уст Линды.
  "Что?" — спросил Сэм.
  Она наклонилась ближе. Линда говорила с Иисусом, а не с ней.
  — Пойдем, нам пора идти.
  — Нет, нет, ты продолжай. Пожалуйста. Я серьезно. . . . Вам не нужно исправлять то, что произошло. Ты только что спас мне жизнь минуту назад. Мы даже. Я прощаю тебя за то, что произошло в Приморье. Я-"
  — Не сейчас, Линда! Сэм отрезал.
  Раненая женщина попыталась подняться, но затем упала. «Я не могу».
  "Вы должны."
  «Иисус позаботится обо мне. Продолжай.
  "Ну давай же!"
  Линда закрыла глаза и начала шептать молитву.
  «Ты здесь не умрешь! Вставать!"
  Она глубоко вздохнула, кивнула и с помощью Сэма поднялась на ноги. Вместе они сошли с тропы, спотыкаясь сквозь кусты и корни, и направились к неглубокому оврагу.
  Они находились на мысе примерно в пятидесяти футах над океаном. Шум прибоя был почти постоянным — реактивный двигатель, а не импульс. Оглушительно тоже.
   Тусклый солнечный свет залил их ослепительным оранжевым светом. Сэм прищурился и увидел овраг, теперь уже совсем близко. Они ложились в него, тянули на себя ветки и листья.
  "У тебя хорошо получается. Еще несколько футов.
  Ну двадцать.
  Но затем они сократили дистанцию до десяти.
  И наконец они достигли своего святилища. Это было глубже, чем думал Сэм, и было бы идеальным прикрытием.
  Она начала подталкивать Линду к этому.
  Внезапно из-за шороха подлеска из леса выдвинулась фигура и направилась прямо на них.
  — Нет, — закричал Сэм. Позволив Линде рухнуть на землю, она схватила небольшой камень, жалкое оружие.
  Затем, задыхаясь, она истерически засмеялась.
  Кэтрин Дэнс, присев на корточки, прошептала: «Где он?»
  Ее сердце колотилось, и Сэм прошептала: «Я не знаю». Затем повторил слова громче. «Мы видели его примерно в пятидесяти ярдах позади. Он ранен. Но я видел, как он шел.
  — Он вооружен?
  Кивок. "Пистолет. И нож.
  Дэнс осмотрел местность вокруг, щурясь на солнце. Затем она оценила состояние Линды. «Отведите ее туда». Кивнув на овраг. «Прижмите что-нибудь к ране».
  Вместе они ввели женщину в депрессию.
  — Пожалуйста, останься с нами, — прошептал Сэм.
  — Не волнуйся, — сказал Дэнс. "Я никуда не поеду."
   Глава 55
  Уинстон Келлог находился где-то южнее от них.
  Покинув гостиницу «Пойнт Лобос», они потеряли следы и кровь возле развилки природных троп. Дэнс произвольно пошел направо, Келлог — налево.
  Она бесшумно шла через кусты, держась подальше от тропы, пока не увидела движение на краю обрыва. Она опознала женщин и быстро подошла к ним.
  Теперь она позвонила агенту ФБР со своего мобильного телефона.
  «Уин, у меня есть Сэм и Линда».
  "Где ты?"
  «Мы примерно в ста ярдах от того места, где мы разделились. Я пошел прямо на запад. Мы почти у обрыва. Рядом с нами есть круглый камень, футов двадцати высотой.
  — Они знают, где Пелл?
  «Он был здесь неподалеку. Под нами и слева от нас примерно в пятидесяти ярдах. И он все еще вооружен. Пистолет и нож.
  Затем она напряглась, посмотрела вниз и увидела на песке фигуру мужчины. — Вин, где ты? Ты на пляже?
  "Нет. Я на пути. Пляж подо мной, может быть, в двух-трехстах футах отсюда.
  «Хорошо, он там! Вы видите этот маленький остров? Пломбы повсюду. И чайки.
  "Понятно."
  «Пляж перед ним».
  «Я не вижу этого отсюда. Но я иду туда».
  "Сейчас в. Ваш подход не прикрыт. Нам нужна тактика. Ждать."
   «У нас нет времени. Он уже слишком много раз уходил. Я не позволю этому случиться снова».
  Отношение стрелка. . .
  Ее это очень беспокоило. Внезапно ей действительно захотелось, чтобы с Уинстоном Келлогом что-нибудь случилось.
  . . . потом. Как это звучит? . . .
  "Только . . . будь осторожен. Я потерял его из виду. Он был на пляже, но сейчас он в камнях. Отсюда будут идеальные огневые позиции. Он может охватить все подходы».
  Дэнс встала, прикрывая глаза рукой, осматривая пляж. Где он?
  Она узнала об этом секунду спустя.
  Пуля врезалась в камни недалеко от нее, а затем она услышала треск пистолета Пелла.
  Саманта закричала, и Дэнс упал в нишу, царапая ее кожу, разъяренный тем, что она стала целью.
  «Кэтрин, — крикнул Келлог по радио, — ты стреляешь?»
  — Нет, это был Пелл.
  "Ты в порядке?"
  "У нас все в порядке."
  "Откуда это?"
  «Я не мог видеть. Должно быть, это камни возле пляжа.
  «Ты остаешься внизу. Теперь он занял ваше место.
  Она спросила Саманту: «Он знает парк?»
  «Семья проводила здесь много времени. Думаю, он это прекрасно знает.
  — Вин, Пелл знает Пойнт Лобос. Вы можете попасть прямо в ловушку. Действительно, почему бы тебе не подождать?
  "Подожди." Голос Келлога был тихим скрежетом. «Мне кажется, я что-то вижу. Я тебе перезвоню."
  "Ждать. . . . Победить. Ты здесь?"
  Она сменила позицию, отойдя на некоторое расстояние, чтобы Пелл не искал ее. Она быстро выглянула между двумя камнями. Ничего не видел. Затем она заметила Уинстона Келлога, направляющегося к пляжу. На фоне массивных скал, корявых деревьев, просторов океана он казался таким хрупким.
  Пожалуйста . . . Дэнс послал ему молчаливый сигнал остановиться и подождать.
  Но, конечно, он продолжал двигаться, и ее молчаливая мольба была столь же безрезультатна, как и его, подумала она, была бы с ней.
   • • •
  Дэниел Пелл знал, что приближаются новые полицейские.
  Но он был уверен. Он прекрасно знал эту местность. Он ограбил множество туристов в Пойнт-Лобос — многие из них настолько глупы, что стали сообщниками. Они оставляли свои ценности в машинах и на площадках для пикников, даже не думая, что кому-то придет в голову грабить собратьев в такой духовной обстановке.
  Он и Семья также провели здесь много времени, просто отдыхая, разбивая лагерь на обратном пути из Биг-Сура, когда им не хотелось ехать в Сисайд. Он знал маршруты, ведущие к шоссе или к близлежащим частным домам, невидимые маршруты. Он угнал бы еще одну машину, направился бы на восток, по проселочным дорогам Центральной долины, через Холлистер, и направился бы на север.
  На вершину горы.
  Но теперь ему пришлось иметь дело с непосредственными преследователями. По его мнению, их было всего два или три. Он не видел их ясно. Должно быть, они остановились в хижине, увидели мертвых помощников шерифа, а затем преследовали его самостоятельно. И казалось, что на самом деле рядом был только один.
  Он на мгновение закрыл глаза от боли. Он прижал ножевую рану, образовавшуюся при падении со скалы. Его ухо пульсировало от удара Сэма.
  Мышь . . .
  Он прислонился головой и плечом к холодному мокрому камню. Казалось, это уменьшило агонию.
  Ему было интересно, была ли одной из преследователей Кэтрин Дэнс. Если так, то он подозревал, что нет, она появилась в хижине не случайно. Она бы догадалась, что он угнал «Инфинити» не для того, чтобы поехать на север, а сюда.
  Что ж, так или иначе, она больше не собиралась представлять угрозу.
  Но как справиться со сложившейся ситуацией?
  Преследовавший его полицейский приближался. Было только два подхода к тому месту, где он находился в данный момент. Тому, кто пойдет за ним, придется либо спуститься по скале высотой двадцать футов, полностью открытой для Пелла внизу, либо, выбрав тропу, свернуть за острый угол от пляжа и стать идеальной мишенью.
  Пелл знал, что только офицер-тактик сможет преодолеть скалу и что его преследователь, вероятно, не будет экипирован для спуска по веревке. Им придется прийти с пляжа. Он притаился за кучей камней, спрятавшись сверху и с пляжа и ждал, пока офицер приблизится, уперев пистолет в валун.
  Он не будет стрелять на поражение. Он ранил. Может быть, в колене. А потом, когда он упал, Пелл ослепил его ножом. Он оставлял радио поблизости, чтобы полицейский, терзаемый агонией, позвал на помощь, крича и отвлекая других офицеров. Пелл мог сбежать в пустынную часть парка.
  Теперь он услышал, как кто-то приближается, пытаясь замолчать. Но у Пелла был слух, как у дикого животного. Он сжал в руке пистолет.
  Эмоции исчезли. Ребекка, Дженни и даже ненавистная Кэтрин Дэнс были далеки от его мыслей.
  Дэниел Пелл полностью контролировал ситуацию.
  • • •
  Дэнс, еще в одном месте на хребте, скрытом густыми соснами, быстро выглянул наружу.
  Уинстон Келлог сейчас был на пляже, недалеко от того места, где, должно быть, находился Пелл, когда он в нее стрелял. Агент двигался медленно, оглядываясь по сторонам, с пистолетом в обеих руках. Он посмотрел на скалу и, казалось, обдумывал возможность подняться на нее. Но стены были крутыми, а Келлог был в уличной обуви, что было непрактично для скользкого камня. Кроме того, он, несомненно, станет легкой мишенью, спускаясь по другой стороне.
  Оглянувшись на тропинку перед собой, он, казалось, заметил следы на песке, где она видела Пелла. Он присел и приблизился к ним. Он остановился на выступе.
  "Что происходит?" — спросила Саманта.
  Дэнс покачала головой.
  Она посмотрела на Линду. Женщина была в полубессознательном состоянии и бледнее, чем раньше. Она потеряла много крови. Скоро ей понадобится неотложная помощь.
  Дэнс позвонил в центральное управление MCSO и спросил о статусе войск.
  «Первые тактические службы через пять минут, лодки через пятнадцать».
  Дэнс вздохнул. Почему кавалерии потребовалось так чертовски много времени? Она сообщила им свое примерное местоположение и объяснила, как медикам следует подойти, чтобы оставаться вне линии огня. Дэнс снова выглянул и увидел Уинстона Келлога, обогнувшего скалу, блестевшую бордовым цветом в лучах низкого солнца. Агент направлялась прямо к тому месту, где несколько минут назад она видела, как исчез Пелл.
  Прошла долгая минута. Два.
   Где он был? Что-
  Грохот взрыва.
  Что это было?
  Потом серия выстрелов из-за обнажения, пауза, потом еще несколько пистолетных тресков.
  "Что случилось?" Звонила Саманта.
  "Я не знаю." Дэнс вытащила радио. "Победить. Победить! Ты здесь? Над."
  Но единственными звуками, которые она слышала сквозь шум волн, были резкие крики испуганных, убегающих чаек.
   Глава 56
  Кэтрин Дэнс спешила по пляжу, ее туфли Aldo, среди ее любимых, были испорчены соленой водой.
  Ей было все равно.
  Позади нее, на гребне, медицинские техники везли Линду к машине скорой помощи, припаркованной у гостиницы «Пойнт Лобос», и Саманта вместе с ней. Она кивнула двум офицерам MCSO, прозвонившим желтую ленту от камня к камню, хотя единственным злоумышленником, который побеспокоил бы место преступления, был бы прилив. Дэнс нырнул под пластиковую ленту и повернул за угол, направляясь к месту смерти.
  Танец остановился. Затем подошел прямо к Уинстону Келлогу и обнял его. Он казался потрясенным и продолжал смотреть на то, что лежало перед ними: тело Дэниела Пелла.
  Он лежал на спине, его испачканные песком колени были подняты вверх, руки раскинуты в стороны. Его пистолет лежал рядом с тем местом, где он вылетел из его руки. Глаза Пелла были приоткрыты, уже не ярко-голубые, а туманные в смерти.
  Дэнс понял, что ее рука осталась на спине Келлога. Она уронила его и отошла в сторону. "Что случилось?" она спросила.
  «Я чуть не наткнулся на него. Он там прятался». Он указал на скалы. — Но я увидел его как раз вовремя. Я спрятался под прикрытием. У меня осталась одна из светошумовых гранат из мотеля. Я предложил это ему, и это ошеломило его. Он начал стрелять. Но мне повезло. Солнце было позади меня. Наверное, ослепил его. Я открыл ответный огонь. И . . ». Он пожал плечами.
  "Ты в порядке?"
  "Да, конечно. Немного соскоблено с камней. Не привык к альпинизму.
  Ее телефон зазвонил. Она ответила, взглянув на экран. Это был Ти Джей.
   «С Линдой все будет в порядке. Потерял немного крови, но слизняк пропустил самое важное. О, и Саманта не сильно пострадала.
  «Саманта?» Дэнс не заметил, что женщина была ранена. "Что случилось?"
  «Порезы и синяки — это все. Провёл боксерский поединок с покойным, перед его смертью, разумеется. Ей больно, но она будет отличной.
  Она поссорилась с Пеллом?
  Мышь . . .
  Прибыли сотрудники шерифа округа Монтерей и начали работу на месте преступления. Она заметила, что Майкла О'Нила здесь не было.
  Один из офицеров CS сказал Келлогу: «Привет, поздравляю». Он кивнул на тело.
  Агент ФБР уклончиво улыбнулся.
  Специалисты по кинесике знают, что улыбка — самый неуловимый сигнал, который генерирует человеческое лицо. Нахмуренный взгляд, недоуменный взгляд или влюбленный взгляд означают только одно. Однако улыбка может выражать ненависть, безразличие, юмор или любовь.
  Дэнс не совсем понимал, что именно означает эта улыбка. Но она заметила, что мгновение спустя, когда он посмотрел на человека, которого только что убил, выражение лица исчезло, как будто его никогда не существовало.
  • • •
  Кэтрин Дэнс и Саманта Маккой остановились в больнице Монтерей-Бэй, чтобы навестить Линду Уитфилд, которая была в сознании и чувствовала себя хорошо. Она проведет ночь в больнице, но врачи сказали, что завтра она сможет пойти домой.
  Рей Карранео отвез Саманту обратно в новую каюту в гостинице «Пойнт Лобос», где она решила переночевать, а не возвращаться домой. Дэнс пригласил Саманту присоединиться к ней за ужином, но женщина сказала, что ей нужно «отдохнуть».
  И кто мог ее винить?
  Дэнс покинула больницу и вернулась в CBI, где увидела Терезу и ее тетю, стоящих возле своей машины и, очевидно, ожидающих ее возвращения, чтобы попрощаться. Лицо девушки просветлело, когда она увидела Дэнса. Они тепло поприветствовали друг друга.
  — Мы слышали, — сказала тётя без улыбки. "Он мертв?" Как будто у нее не могло быть слишком много подтверждений.
  "Это верно."
  Она рассказала им подробности инцидента в Пойнт-Лобос. Тётя казался нетерпеливым, хотя Терезе хотелось услышать, что именно произошло. Дэнс не редактировал аккаунт.
  Тереза кивнула и восприняла новость без эмоций.
  «Мы не можем отблагодарить вас», — сказал агент. «То, что вы сделали, спасло жизни».
  Речь не зашла о том, что на самом деле произошло в ту ночь, когда была убита ее семья, — о притворной болезни Терезы. Дэнс полагала, что это навсегда останется тайной между ней и девушкой. Но почему нет? Делиться с одним человеком часто было таким же очищающим средством, как и делиться с миром.
  — Ты возвращаешься сегодня вечером?
  — Да, — сказала девушка, взглянув на тетю. — Но сначала мы сделаем остановку.
  Танцевальное мышление: ужин из морепродуктов, шопинг в милых магазинчиках Лос-Гатоса?
  «Я хочу увидеть дом. Мой старый дом.
  Где умерли ее родители, братья и сестры.
  «Мы собираемся встретиться с мистером Нэглом. Он поговорил с семьей, которая сейчас там живет, и они согласились позволить мне это увидеть».
  — Он это предложил? Дэнс был готов вмешаться девушке и знал, что Нэгл мгновенно отступит.
  «Нет, это была моя идея», — сказала Тереза. «Я просто, знаете ли, хочу. И он собирается приехать в Напу и взять у меня интервью. Для этой книги. Спящая кукла . Это название. Разве не странно, что о тебе написали книгу?»
  Мэри Боллинг ничего не сказала, хотя язык ее тела – слегка приподнятые плечи, сдвиг челюсти – сразу же сказал Дэнсу, что она не одобряет вечерний обход и что на эту тему был спор.
  Как это часто бывает, после значительных жизненных событий — таких как воссоединение Семьи или путешествие Терезы сюда, чтобы помочь поймать убийцу своей семьи — возникает тенденция искать фундаментальные изменения в участниках. Но это случалось не очень часто, и Дэнс не думал, что здесь такое случалось. Она обнаружила, что смотрит на тех же двух людей, которыми они, несомненно, были в течение некоторого времени: защитную женщину средних лет, прямолинейную, но готовую к трудной задаче стать замещающим родителем, и типично уравновешенную девочку-подростка, которая импульсивно сделала смелая вещь. У них возникли разногласия по поводу того, как провести остаток вечера, и в данном случае победила девушка, несомненно, с уступками.
  Хотя, может быть, сам факт того, что разногласия произошли и решение было шагом вперед. Именно так, предположил Дэнс, люди и меняются: постепенно.
  Она обняла Терезу, пожала тете руку и пожелала им счастливого пути.
  Пять минут спустя Дэнс вернулся в GW-часть штаб-квартиры CBI, принимая чашку кофе и овсяное печенье от Мэриеллен Кресбах.
  Зайдя в свой кабинет, она сбросила поврежденные туфли Aldos и порылась в шкафу в поисках новой пары: сандалий «Джоан и Дэвид». Затем она потянулась и села, попивая крепкий кофе и роясь в столе в поисках остатков пачки M&Ms, которую она спрятала там несколько дней назад. Она быстро съедала их, снова потягивалась и с удовольствием рассматривала фотографии своих детей.
  Фотографии мужа тоже.
  Как бы ей хотелось сегодня вечером лежать рядом с ним в постели и говорить о деле Пелла.
  Ах, Билл. . .
  Ее телефон запищал.
  Она взглянула на экран, и ее желудок слегка подпрыгнул.
  «Привет», сказала она Майклу О'Нилу.
  "Привет. Только что получил новости. Ты в порядке? Слышал, был обмен раундами.
  «Пелл припарковал один рядом со мной. Вот и все."
  — Как Линда?
  Дэнс рассказал ему подробности.
  — А Ребекка?
  «ОИТ. Она будет жить. Но она не выйдет отсюда в ближайшее время.
  Он, в свою очередь, рассказал ей о фальшивой машине для побега — любимом средстве Пелла отвлечься и отвлечься. Водитель Инфинити не был мертв. Пелл заставил его позвонить и сообщить о своем собственном убийстве и угоне автомобиля. Затем он поехал домой, поставил машину в гараж и сидел в темной комнате, пока не услышал известие о смерти Пелла.
  Он добавил, что отправлял ей отчеты с места преступления из гостиницы «Баттерфляй», куда Пелл и Дженни зарегистрировались после побега из «Си-Вью» и из Пойнт-Лобос.
  Она была рада услышать голос О'Нила. Но что-то пошло не так. Тон по-прежнему оставался деловым. Он не злился, но и не слишком-то рад был с ней разговаривать. Она думала, что его предыдущие высказывания об Уинстоне Келлогге были неуместны, но, хотя она и не хотела извинений, ей хотелось, чтобы бурное море между ними утихло.
   Она спросила: «С тобой все в порядке?» Некоторым людям приходилось заправлять насос.
  «Хорошо», — сказал он.
  Это чертово слово, которое может означать все, от «замечательно» до «я ненавижу тебя».
  Она предложила ему зайти в «Дек» тем же вечером.
  — Не могу, извини. У нас с Энн есть планы.
  Ах. Планы .
  Это тоже одно из тех слов.
  «Лучше идти. Просто хотел сообщить вам о водителе Infiniti».
  — Конечно, береги себя.
  Нажмите . . . .
  Дэнс поморщился и снова повернулся к папке.
  Десять минут спустя в двери появилась голова Уинстона Келлога. Она указала на кресло, и он опустился на него. Он не изменился; его одежда все еще была грязной и песчаной. Он увидел ее заляпанные солью туфли, стоящие у двери, и указал на свои. Затем засмеялась, указывая на дюжину пар в ее шкафу. «Наверное, там нет ничего, что мне подошло бы».
  «Извини», — ответила она невозмутимо. «Они все шестого размера».
  «Жаль, что этот лимонно-зеленый номер имеет определенную привлекательность».
  Они обсудили отчеты, которые необходимо было подготовить, и комиссию по проверке стрельбы, которая должна будет подготовить отчет об инциденте. Она задавалась вопросом, как долго он пробудет в этом районе, и поняла, что независимо от того, выполнит ли он свое приглашение на свидание, ему придется остаться на четыре или пять дней; наблюдательной комиссии может потребоваться столько времени, чтобы собраться, заслушать показания и написать отчет.
  . . . потом. Как это звучит? . . .
  Как и сама Дэнс несколько минут назад, Келлог потянулась. Его лицо дало очень слабый сигнал — он был обеспокоен. Конечно, это будет перестрелка. Дэнс ни разу даже не стреляла в подозреваемого, не говоря уже о том, чтобы кого-нибудь убить. Она сыграла важную роль в выслеживании опасных преступников, некоторые из которых были убиты при задержании. Другие отправились в камеру смертников. Но это отличалось от того, чтобы направить на кого-то пистолет и покончить с собой.
  И здесь Келлог сделал это дважды за относительно короткий период времени.
  — Так что же тебя ждет дальше? она спросила.
  «Я провожу в Вашингтоне семинар по религиозному фундаментализму — он во многом схож с культовым менталитетом. Потом немного перерыва. Если, конечно, реальный мир будет сотрудничать». Он ссутулился и закрыл глаза.
   «В своих грязных брюках, с распущенными волосами и немного пятичасовой тенью он был действительно привлекательным мужчиной», — подумал Дэнс.
  — Прости, — сказал он, открывая глаза и смеясь. «Дурной тон – засыпать в офисе коллег». Улыбка была искренней, и все, что беспокоило его раньше, теперь исчезло. «О, одно. Сегодня вечером у меня есть документы, но завтра могу я задержать тебя на предложении ужина? Это потом , помнишь?
  Она колебалась, думая: «Вы знаете стратегию контрдопроса: предугадывайте каждый вопрос, который собирается задать следователь, и будьте готовы дать ответ».
  Но хотя она только что думала именно об этом, она была застигнута врасплох.
  Так каков ответ? — спросила она себя.
  "Завтра?" — повторил он застенчиво, что любопытно для человека, который только что поймал одного из худших преступников в истории округа Монтерей.
  «Ты медлишь», — сказала она себе. Ее глаза скользнули по фотографиям ее детей, ее собак, ее покойного мужа. Она подумала об Уэсе.
  Она сказала: «Знаешь, завтра будет здорово».
   Глава 57
  — Все кончено, — сказала она тихим голосом матери.
  "Я слышал. Майкл проинформировал нас в CBI».
  Они были в доме ее родителей в Кармеле. Семья вернулась из штаб-квартиры замка.
  — Банда слышала?
  Имеются в виду дети.
  «Я придал этому некоторый смысл. Сформулировал это так: «Ой, мама сегодня вечером будет дома в приличное время, потому что, кстати, ее дурацкое дело уже позади, злодея поймали, подробностей я не знаю». Что-то в этом роде. Мэгс не обратила внимания — она работает над новой песней для пианистского лагеря. Уэс направился прямо к телевизору, но я попросил Стю вытащить его наружу поиграть в пинг-понг. Кажется, он забыл об этой истории. Но ключевое слово — «кажется». »
  Дэнс рассказала родителям, что, когда дело касалось ее детей, она хотела свести к минимуму новости о смерти и насилии, особенно если это связано с ее работой. «Я буду присматривать за ним. И спасибо."
  Дэнс открыл бутылку пива Anchor Steam и разлил ее по двум стаканам. Отдала одну матери.
  Эди отпила, а затем, нахмурившись, спросила: — Когда ты получил Пелла?
  Дэнс назвал ей приблизительное время. "Почему?"
  Взглянув на часы, ее мать сказала: «Я была уверена, что услышала кого-то на заднем дворе около четырех-четырех тридцати. Сначала я ничего об этом не подумал, но потом мне стало интересно, узнал ли Пелл, где мы живем. Желание отомстить или что-то в этом роде. Я чувствовал себя немного напуганным. Даже несмотря на то, что впереди полицейская машина.
  Пелл, конечно, не колеблясь причинил бы им вред – он планировал это сделать – но время было неподходящее. Пелл к тому времени уже был в доме Мортона Нэгла или был в пути.
   — Вероятно, это был не он.
  «Должно быть, это был кот. Или собака Перкинсов. Им нужно научиться держать это внутри. Я поговорю с ними.
  Она знала, что ее мать поступила бы именно так.
  Дэнс собрал детей и загнал их в семейный «Следопыт», где их ждали собаки. Она обняла отца, и они договорились, что она заберет родителей на вечеринку по случаю его дня рождения в Морском клубе в воскресенье вечером. Дэнс был назначен водителем, чтобы они могли развлечься и выпить столько шампанского и Пино Нуар, сколько захотят. Она думала о том, чтобы пригласить Уинстона Келлога, но решила подождать с этим. Посмотрите, как прошло завтрашнее свидание «после».
  Дэнс думал об ужине, но у него не было желания готовить. «Ребята, вы сможете жить с блинами в Бэйсайде?»
  «Уууу!» Звонила Мэгги. И начала вслух обсуждать, какой сироп она хочет. Уэс был счастлив, но более сдержан.
  Когда они добрались до ресторана и сели за столик, она напомнила сыну, что его работа — выбрать воскресное дневное приключение на этой неделе перед вечеринкой по случаю дня рождения. «Итак, каков наш план? Фильм? Пеший туризм?"
  — Я пока не знаю. Уэс долго изучал меню. Мэгги хотела заказать собак на вынос. Дэнс объяснил, что блины не предназначены для празднования воссоединения с собаками; это было просто потому, что у нее не было настроения готовить.
  Когда прибыли большие дымящиеся тарелки, Уэс спросил: «О, ты слышал об этом фестивале? Лодки?
  «Лодки?»
  «Дедушка нам об этом рассказывал. Это парад лодок в бухте и концерт. На Кэннери-Роу.
  Танец чем-то напомнил фестиваль Джона Стейнбека. «Это в воскресенье? Это то, что ты хотел бы сделать?»
  — Завтра вечером, — сказал Уэс. «Было бы весело. Можем мы пойти?"
  Дэнс рассмеялась про себя. Он никак не мог знать о ее завтрашнем свидании с Келлогом. Или мог бы? У нее была интуиция, когда дело касалось детей; почему это не могло сработать по-другому?
  Дэнс заправила блины сиропом и позволила себе кусочек сливочного масла. Задержка. "Завтра? Дай мне подумать."
  Ее первой реакцией, увидев неулыбчивое лицо Уэса, было позвонить Келлогу и отложить или даже отменить свидание.
  Иногда это просто проще. . . .
   Она не позволила Мэгги утопить ее блины в пугающей лавине черничного и клубничного сиропов, затем повернулась к Уэсу и импульсивно сказала: «О, это правда, дорогая, я не могу. У меня есть планы.
  "Ой."
  — Но я уверен, что дедушка захочет пойти с тобой.
  «Что ты собираешься делать? Видишь Конни? Или Мартина? Возможно, они тоже захотят прийти. Мы все могли бы пойти. Они могли бы принести близнецов.
  «Да, близнецы, мама!» — сказала Мэгги.
  Дэнс услышала слова своего терапевта: Кэтрин, ты не можешь понять суть того, что он говорит. Родители склонны чувствовать, что их дети высказывают обоснованные возражения по поводу потенциальных отчимов или даже случайных свиданий. Ты не можешь так думать. Что его расстраивает, так это то, что он считает вашим предательством памяти его отца. К самому партнеру это не имеет никакого отношения .
  Она приняла решение. «Нет, я собираюсь поужинать с человеком, с которым работаю».
  «Агент Келлог», — парировал мальчик.
  "Это верно. Ему скоро предстоит вернуться в Вашингтон, и я хотел поблагодарить его за всю работу, которую он для нас сделал».
  Ей было немного неловко за то, что она безосновательно предположила, что, поскольку он жил так далеко, Келлог не представлял собой долгосрочной угрозы. (Хотя она предполагала, что чувствительный ум Уэса мог легко прийти к выводу, что Дэнс уже планировал оторвать их от друзей и семьи здесь, на полуострове, и переселить в столицу страны.)
  — Ладно, — сказал мальчик, разрезая блины и задумчиво доедая. Дэнс использовал свой аппетит как барометр своей реакции.
  «Эй, сынок мой, в чем дело?»
  "Ничего."
  «Дедушка хотел бы пойти с тобой посмотреть лодки».
  "Конечно."
  Затем она задала еще один импульсивный вопрос. — Тебе не нравится Уинстон?
  «Он в порядке».
  "Ты можешь мне рассказать." Ее собственный интерес к еде ослабевал.
  "Я не знаю. . . . Он не похож на Майкла».
  "Нет, он не. Но таких людей, как Майкл, не так уж и много». Дорогой друг, который сейчас не отвечает на мои звонки. «Это не значит, что я не могу с ними поужинать, не так ли?»
  "Наверное."
   Они ели несколько минут. Затем Уэс выпалил: «Мэгги он тоже не нравится».
  «Я этого не говорил! Не говори того, чего я не говорил».
  «Да, ты это сделал. Ты сказал, что у него пузик.
  "Не!" Хотя ее румянец подсказал Дэнсу, что так оно и было.
  Она улыбнулась и отложила вилку. «Эй, вы двое, слушайте. Ужинаю ли я с кем-то или нет, или даже пойду с ним в кино, ничто нас не изменит. Наш дом, собаки, наша жизнь. Ничего. Это обещание. Хорошо?"
  — Хорошо, — сказал Уэс. Это был немного рефлекторный шаг, но он не выглядел полностью неубежденным.
  Но теперь Мэгги была обеспокоена. — Ты больше никогда не выйдешь замуж?
  — Мэгс, что привело к этому?
  "Просто интересуюсь."
  «Я даже не могу представить, что снова выйду замуж».
  — Ты не сказал «нет», — пробормотал Уэс.
  Дэнс рассмеялся, увидев безупречный ответ следователя. «Ну, это мой ответ. Я даже не могу себе этого представить».
  «Я хочу быть лучшей женщиной», — сказала Мэгги.
  — Фрейлина, — поправил Дэнс.
  «Нет, я видел этот выпускной выпуск после школы. Сейчас они делают это по-другому».
  — По-другому, — снова поправила мать. «Но давайте не будем отвлекаться. Нам нужно закончить блины и чай со льдом. И планирует сделать на воскресенье. Тебе нужно немного подумать».
  "Я буду." Уэс, казалось, успокоился.
  Дэнс доела остаток ужина, радуясь этой победе: быть честной с сыном и получить его согласие на свидание. Как ни странно, этот крошечный шаг во многом помог уменьшить ужас событий того дня.
  По прихоти она уступила последней просьбе Мэгги от имени собак и заказала по одному блину и по порции колбасы для каждой, без сиропа. Девушка подавала еду в кузове «Следопыта». Пастух Дилан проглотил свой блин в несколько глотков, в то время как женственная Пэтси привередливо съела колбасу, затем отнесла блин в пространство между задними сиденьями, до которого было невозможно дотянуться, и положила его туда на черный день.
  • • •
   Дома Дэнс провел следующие несколько часов за домашними делами, отвечая на телефонные звонки, в том числе от Мортона Нэгла, еще раз поблагодарив ее за все, что она сделала для его семьи.
  Уинстон Келлог не позвонил, и это было хорошо (это означало, что свидание еще назначено).
  Майкл О'Нил тоже не позвонил, что было не очень хорошо.
  Ребекка Шеффилд находилась в стабильном состоянии после обширной операции. Следующие шесть или семь дней она будет в больнице под охраной. Требовалось больше операций.
  Дэнс некоторое время беседовал с Мартиной Кристенсен о веб-сайте «American Tunes», затем, когда с делами было покончено, пришло время десерта: попкорна, который имел смысл после сладкого ужина. Дэнс нашла кассету Уоллеса и Громита с глиной, включила ее и в последнюю минуту сумела спасти «Реденбахер» от микроволновой печи массового уничтожения, прежде чем она подожгла сумку, как она это сделала на прошлой неделе.
  Она выливала содержимое в миску, когда ее телефон снова запищал.
  — Мам, — нетерпеливо сказала Уэс. «Я как будто умираю с голоду». Ей нравился его тон. Это означало, что он вышел из своего несчастливого настроения.
  «Это Ти Джей», — объявила она, открывая свой мобильный.
  — Передавай привет, — предложил мальчик, запихивая в рот пригоршню попкорна.
  — Уэс передает привет.
  «Снова на него. О, скажи ему, что я достиг восьмого уровня в «Зарге». »
  "Это хорошо?"
  "Ты понятия не имеешь."
  Дэнс передал сообщение, и глаза Уэса засияли. "Восемь? Ни за что!"
  «Он впечатлен. Так в чем дело?"
  «Кому достанутся все эти вещи?»
  «Вещи»?
  «Доказательства, отчеты, электронные письма – все. Восковый шар, помнишь?
  Он имел в виду окончательный отчет о дислокации. В данном случае, учитывая многочисленные уголовные преступления и межведомственную документацию, это было бы массово. Она вела дело, и CBI обладало первичной юрисдикцией.
  "Мне. Ну, я бы сказал, мы .
  «Мне больше понравился первый ответ, босс. О, кстати, помнишь «Нимуэ»?
  Загадочное слово. . .
  "Что насчет этого?"
   «Я только что нашел еще одно упоминание об этом. Вы хотите, чтобы я проследил за вами?
  «Думаем, нам лучше. Не оставляйте ничего незачеркнутым. Так сказать."
  «Завтра все в порядке? Сегодня вечером не особо похоже на свидание, но Лукреция может быть женщиной моей мечты.
  «Ты встречаешься с кем-то по имени Лукреция? Возможно, вам придется сконцентрироваться. . . . Скажу тебе что. Принеси мне весь воск. И «штуки» Нимуэ. Я начну этим заниматься.
  «Босс, ты лучший. Ты приглашен на свадьбу.
   ПЯТНИЦА​
  
   Глава 58
  Кэтрин Дэнс в черном костюме и бордовой блузке – не самом теплом наряде, учитывая все обстоятельства – сидела на улице в ресторане Bay View недалеко от Рыбацкой пристани в Монтерее.
  Это место соответствовало своему названию и обычно представляло собой открыточное изображение побережья вплоть до Санта-Крус, которое, однако, в тот момент было невидимым. Раннее утро было прекрасным примером июньского мрака на полуострове. Туман, похожий на дым от сырого костра, окружал пристань. Температура была пятьдесят пять градусов.
  Вчера вечером она была в приподнятом настроении. Дэниел Пелл был остановлен, с Линдой Уитфилд все будет в порядке, Нэгл и его семья выжили. Они с Уинстоном Келлогом строили планы на «после».
  Однако сегодня все было по-другому. Над ней нависла тьма; она не могла избавиться от этого, и настроение не имело ничего общего с погодой. Этому способствовало множество вещей, не последним из которых было планирование поминальных служб и похорон охранников, убитых в здании суда, депутатов вчерашней гостиницы «Пойнт Лобос» и Хуана Миллара.
  Она отпила кофе. Затем удивленно моргнул, когда из ниоткуда появилась колибри и опустила клюв в кормушку, висящую на стене ресторана, рядом с разливом гардений. Другая птица ворвалась в цель и отогнала первую. Они были милыми созданиями, драгоценными камнями, но могли быть злыми, как собаки на свалке.
  Потом она услышала: «Привет».
  Уинстон Келлог подошел к ней сзади, обнял ее за плечи и поцеловал в щеку. Не слишком близко ко рту, не слишком далеко. Она улыбнулась и обняла его.
  Он сел.
   Дэнс помахал официантке, которая снова наполнила ее чашку и налила еще одну для Келлога.
  «Поэтому я проводил кое-какие исследования в этом районе», — сказал Келлог. «Я подумал, что мы могли бы сегодня вечером поехать в Биг-Сюр. В какое-то место под названием Вентана.
  "Это красиво. Я не был там много лет. Ресторан замечательный. Это что-то вроде драйва».
  "Я игра. Первое шоссе, верно?
  Это приведет их прямо к Пойнт-Лобос. Она вспомнила выстрелы, кровь, Дэниела Пелла, лежащего на спине, тускло-голубые глаза, невидящие взгляды в темно-синее небо.
  «Спасибо, что встали так рано», — сказал Дэнс.
  «Завтрак и ужин с тобой. Удовольствие для меня».
  Она еще раз улыбнулась ему. «Вот ситуация. Думаю, TJ наконец-то нашел ответ на вопрос «Нимуэ».
  Келлог кивнул. «То, что Пелл искал в Капитолии».
  «Сначала я подумал, что это псевдоним, потом подумал, что это может быть связано с компьютерной игрой «Нимуэ» с буквой «Х» , самой популярной».
  Агент покачал головой.
  «Видимо, жарко. Мне следовало проконсультироваться с экспертами — с моими детьми. Во всяком случае, я подумывал о том, что Пелл и Джимми пошли к Кройтонам, чтобы украсть какое-то ценное программное обеспечение, и я вспомнил, как Рейнольдс сказал мне, что Кройтон отдал все свои компьютерные исследования и программное обеспечение компании Cal State-Monterey Bay. Я подумал, может быть, в архивах колледжа было что-то, что Пелл планировал украсть. Но нет, оказывается, Нимуэ — это нечто другое.
  "Что?"
  «Мы не совсем уверены. Вот в чем мне нужна твоя помощь. Ти Джей нашел папку на компьютере Дженни Марстон. Имя было… Дэнс нашел листок бумаги и прочитал: «Цитата: «Нимуэ — культ самоубийства в Лос-Анджелесе».
  — Что было внутри?
  "Это проблема. Он попытался открыть его. Но оно защищено паролем. Нам придется отправить его в штаб-квартиру CBI в Сакраменто, чтобы взломать, но, честно говоря, это займет несколько недель. Возможно, это не важно, но мне хотелось бы узнать, в чем дело. Я надеялся, что у вас в бюро найдется кто-нибудь, кто сможет расшифровать его быстрее.
  Келлог сказал ей, что знает компьютерного гения из отделения ФБР в Сан-Хосе — в самом сердце Силиконовой долины. «Если кто-то и может сломать его, то он сможет. Я передам ему это сегодня.
  Она поблагодарила его и передала «Делл» в пластиковом пакете и с Бирка цепочки поставок прилагается. Он подписал открытку и поставил сумку рядом с собой.
  Дэнс помахал официантке. Тосты — это почти все, что она смогла съесть этим утром, но Келлог заказал полноценный завтрак.
  Он сказал: «А теперь расскажи мне о Биг-Суре. Это должно быть красиво».
  «Захватывающе», — сказала она. “Одно из самых романтических мест, которые вы когда-либо видели.”
  • • •
  Кэтрин Дэнс была в своем офисе, когда в пять тридцать за ней пришел Уинстон Келлог на свидание. Он был в формальной повседневной одежде. Они с Дэнсом были почти одинаковыми — коричневые куртки, светлые рубашки и джинсы. Его синий, ее черный. Вентана была высококлассной гостиницей, рестораном и винодельней, но, в конце концов, это была Калифорния. Костюм и галстук были нужны только в Сан-Франциско, Лос-Анджелесе и Сакраменто.
  Разумеется, Дэнс не мог не думать и о похоронах.
  «Во-первых, давайте разберемся с работой». Он открыл свой чемоданчик и вручил ей пластиковый пакет для улик с компьютером, найденным в гостинице «Баттерфляй».
  — О, ты уже получил это? она спросила. «Тайна Нимуэ вот-вот будет раскрыта».
  Он поморщился. — Боюсь, нет, извини.
  "Ничего?" она спросила.
  «Файл был либо намеренно написан как тарабарщина, либо в нем была стираемая бомба», — сказали технические ребята из бюро.
  «Протереть бомбу?»
  «Как цифровая ловушка. Когда Ти Джей попытался открыть его, он превратился в кашу. Кстати, это был и их термин.
  «Муш».
  «Просто случайные персонажи».
  «Нет возможности восстановить его?»
  "Неа. И поверьте мне, они лучшие в своем деле».
  — Полагаю, это не так уж важно, — сказал Дэнс, пожимая плечами. «Это был просто незавершенный конец».
  Он улыбнулся. «Я такой же. Ненавижу, когда есть болтающиеся. Я так их называю».
  «Данглеры. Мне нравится, что."
  — Итак, ты готов идти?
   — Всего секунду или две. Она поднялась и подошла к двери. Альберт Стемпл стоял в коридоре. Ти Джей тоже.
  Она взглянула на них, вздохнула и кивнула.
  Массивный агент с бритой головой вошел в офис, Ти Джей следовал за ним.
  Оба мужчины выхватили оружие – у Дэнса просто не хватило духу – и через несколько секунд Уинстон Келлог был обезоружен с наручниками на руках.
  — Что, черт возьми, происходит? он бушевал.
  Дэнс дал ответ, удивленный тем, насколько безмятежно звучал ее голос, когда она сказала: «Уинстон Келлог, вы арестованы за убийство Дэниела Пелла».
   Глава 59
  Они находились в третьей комнате, одной из комнат для допросов в офисе CBI в Монтерее, и она была любимой для Дэнса. Эта была немного больше другой (это была комната 1, а комнаты 2 не было). И одностороннее зеркало было немного ярче. Там также было маленькое окно, и если шторы были открыты, снаружи можно было увидеть дерево. Иногда во время допросов она использовала этот вид, чтобы отвлечь или отвлечь собеседников. Сегодня занавес закрылся.
  Дэнс и Келлог остались одни. За сверкающим зеркалом была установлена и работала видеокамера. Ти Джей был там вместе с Чарльзом Оверби, оба невидимые, хотя зеркало, конечно, предполагало наблюдателей.
  Уинстон Келлогг отказался от адвоката и был готов поговорить. Что он и сделал устрашающе спокойным голосом (почти таким же, как у Дэниела Пелла на допросе, подумала она, встревоженная этой мыслью). «Кэтрин, давай отойдем назад, ладно? Все в порядке? Я не знаю, что вы думаете о происходящем, но это не лучший способ справиться с этим. Поверьте мне."
  Подтекстом этих слов было высокомерие, а, как следствие, предательство. Она попыталась отогнать боль и просто ответила: «Давайте начнем». Она надела очки в черной оправе, очки хищника.
  «Может быть, вы получили неверную информацию. Почему бы тебе не сказать мне, в чем, по твоему мнению, проблема, и мы посмотрим, что происходит на самом деле?»
  Как будто он разговаривал с ребенком.
  Она внимательно осмотрела Уинстона Келлога. «Это такой же допрос, как и любой другой», — сказала себе Дэнс. Хотя это было не так, конечно. Это был мужчина, к которому она испытывала романтические чувства и который солгал ей. Кто-то, кто использовал ее, как Дэниел Пелл. . . ну, все.
  Затем она подавила свои эмоции, какими бы тяжелыми они ни были, и сосредоточилась на стоящей перед ней задаче. Она собиралась сломать его. Ничто не могло остановить ее.
   Поскольку она уже хорошо знала его, анализ быстро разворачивался в ее голове.
  Во-первых, как его следует отнести к категории преступления? Подозреваемый в убийстве.
  Во-вторых, есть ли у него мотив лгать? Да.
  В-третьих, какой у него тип личности? Экстраверт, думающий, осуждающий. Она могла быть с ним настолько жесткой, насколько ей нужно.
  В-четвертых, каков характер его лжеца? Высокий Макиавеллист. Он умен, имеет хорошую память, владеет техниками обмана и будет использовать все эти навыки, чтобы создать ложь, которая пойдет ему на пользу. Он перестанет лгать, если его поймают, и будет использовать другое оружие, чтобы переложить вину, угрожать или нападать. Он будет унижать и покровительствовать, пытаясь нервировать ее и использовать ее собственные эмоциональные реакции, темное зеркальное отражение ее собственной миссии в качестве следователя. «Позже он попытается получить информацию, чтобы использовать ее против меня», — напомнила она себе.
  С Высокими Махами нужно было быть очень осторожным.
  Следующим шагом в ее кинезическом анализе было бы определить, в какое состояние стрессовой реакции он впадал, когда лгал — гнев, отрицание, депрессию или торг, — и исследовать его историю, когда она распознала такое состояние.
  Но вот в чем проблема. Она была одним из лучших кинетических аналитиков в стране, но не заметила лжи Келлога, которую он преподнес ей прямо перед ней и перед ней. По большей части его поведение было не прямой ложью, а уклонением: сокрытие информации — самый трудный для обнаружения тип обмана. Тем не менее, Дэнс умел распознавать уклонения. Еще более важно то, что Келлог, по ее мнению, принадлежал к тому редкому классу людей, практически невосприимчивых к кинезисным аналитикам и операторам полиграфа: исключенным субъектам, таким как психически больные и серийные убийцы.
  В эту категорию также входят фанатики.
  Именно этим, по ее мнению, и был теперь Уинстон Келлог. Не лидер культа, а кто-то столь же фанатичный и столь же опасный, человек, убежденный в своей правоте.
  И все же ей нужно было сломить его. Ей нужно было докопаться до истины, и для этого Дэнс должен был обнаружить внутри себя признаки стресса, чтобы знать, где их исследовать.
  Поэтому она напала. Жестко, быстро.
  Из своей сумочки Дэнс достала цифровой аудиомагнитофон и поставила его на стол между ними. Она нажала кнопку воспроизведения.
  Звуки звонка телефона, затем:
   «ТехРесурс. Говорит Рик Адамс».
  «Меня зовут Келлог с Девятой улицы. MVCC».
  — Конечно, агент Келлог. Что я могу сделать для вас?"
  «Я нахожусь в этом районе, и у меня возникла проблема с компьютером. У меня есть защищенный файл, и парень, который мне его прислал, не может вспомнить пароль. Это операционная система Windows XP».
  "Конечно. Это проще простого. Я могу с этим справиться."
  «Лучше не использовать вас, ребята, для личной работы. В штаб-квартире с этим борются».
  «Ну, в Купертино есть хорошая компания, которой мы отдаем вещи. Они недешевы».
  «Они быстрые?»
  «О, за это? Конечно."
  "Большой. Дай мне их номер.
  Она выключила диктофон. "Ты солгал мне. Вы сказали, что «технические ребята из бюро» взломали это. Они этого не сделали.
  "Я-"
  «Уинстон, Пелл ничего не писал ни о Нимуэ, ни о самоубийствах. Я создал этот файл вчера вечером».
  Он мог только смотреть на нее.
  Она сказала: «Нимуэ была отвлекающим маневром. На компьютере Дженни ничего не было, пока я не положил это туда. TJ нашел упоминание о Нимуэ, но это была газетная статья о женщине по имени Элисон Шарп, интервью в местной газете в Монтане — «Мой месяц с Дэниелом Пеллом», что-то в этом роде. Они встретились в Сан-Франциско около двенадцати лет назад, когда она жила в группе вроде «Семьи» и носила имя Нимуэ. Лидер назвал всех в честь персонажей Артура. Она и Пелл путешествовали автостопом по штату, но она оставила его после того, как его задержали в Реддинге по обвинению в убийстве. Пелл, вероятно, не знал ее фамилии и искал единственные два известных ему имени — Элисон и Нимуэ — чтобы найти ее и убить, потому что она знала, где находится его вершина горы.
  «Итак, вы подделали этот файл и попросили меня помочь вам его взломать. Почему маскарад, Кэтрин?
  «Я скажу вам, почему. Знаете, язык тела свойственен не только живым. По позе трупа тоже можно многое прочитать . Вчера вечером Ти Джей принес мне все файлы по делу для окончательного отчета. Я осматривал место преступления фотографии из Пойнт-Лобос. Что-то казалось неправильным. Пелл не прятался за камнями. Он лежал на открытом месте, на спине. Его ноги были согнуты, а на коленях были пятна воды и песка. Оба колена, а не одно. Это было любопытно. Люди приседают, когда сражаются, или, по крайней мере, держат одну ногу на земле. Я видел точно такую же позу в случае с мужчиной, который был убит в результате бандитского нападения и которого заставили стоять на коленях просить милостыню, прежде чем его застрелили. Зачем Пеллу выходить из укрытия, становиться на оба колена и стрелять в тебя?
  — Я не знаю, о чем ты говоришь. Никаких эмоций.
  «И в отчете коронера говорилось, что, судя по направлению пуль, пронзивших его тело, вы стояли в полный рост, а не приседали. Если бы это была настоящая перестрелка, вы бы заняли оборонительную стойку, пригнувшись. . . . И я запомнил последовательность звуков. Сработала светошумовая граната, а затем после некоторой задержки я услышал выстрелы. Нет, я думаю, вы видели, где он был, бросили светошумовую гранату, быстро подошли и обезоружили его. Затем заставили его встать на колени и бросили наручники на землю, чтобы он мог их надеть. Когда он потянулся к ним, вы застрелили его.
  "Нелепый."
  Она продолжила, невозмутимо. «А светошумовая граната? После штурма «Си-Вью» вы должны были вернуть все боеприпасы обратно. Это стандартная процедура. Зачем хранить это? Потому что вы ждали возможности прийти и убить его. И я проверил время вашего звонка о подкреплении. Ты не выбрался из гостиницы, как притворялся. Ты сделал это позже, чтобы дать тебе шанс остаться с Пеллом наедине. Она подняла руку, подавляя очередной протест. «Но была ли моя теория смешной или нет, его смерть вызвала вопросы. Я подумал, что мне стоит проверить дальше. Я хотел узнать о тебе больше. Я получила ваше дело от друга моего мужа с Девятой улицы. Я нашел несколько интересных фактов. Вы были причастны к расстрелу нескольких предполагаемых лидеров культов во время попыток их задержания. А два лидера культа покончили жизнь самоубийством при подозрительных обстоятельствах, когда вы консультировались с местными правоохранительными органами по поводу их расследований.
  «Самое тревожное событие произошло в Лос-Анджелесе. Женщина, руководившая сектой, покончила жизнь самоубийством, выпрыгнув из окна шестого этажа, через два дня после того, как вы приехали помогать полиции Лос-Анджелеса. Но было любопытно: до этого никто никогда не слышал от нее разговоров о самоубийстве. Никакой записки не было, и да, ее расследовали, но только за гражданское налоговое мошенничество. Нет причин убивать себя.
  «Итак, мне пришлось проверить тебя, Уинстон. Я написал документ в этом файле».
   Это было фальшивое электронное письмо, в котором предполагалось, что девушка по имени Нимуэ состояла в секте жертвы самоубийства и располагала информацией о том, что смерть женщины была подозрительной.
  «Я получил ордер на прослушивание вашего телефона, записал в файл простой пароль Windows и передал компьютер, чтобы посмотреть, что вы будете делать. Если бы вы сказали мне, что прочитали файл и то, что в нем содержалось, на этом все и закончилось бы. Мы с тобой сейчас направляемся в Биг-Сур.
  «Но нет, вы позвонили технику, попросили частную компанию взломать код и прочитали файл. Никакой стирающей бомбы не было. Никакой каши. Ты уничтожил его сам. Вы должны были, конечно. Вы боялись, что мы поймем тот факт, что ваша жизнь последние шесть лет заключалась в поездках по стране и убийствах таких людей, как Дэниел Пелл.
  Келлог рассмеялся. Теперь слабое кинезиологическое отклонение; тон был другой. Да, исключенная тема, но он чувствовал стресс. Она прикоснулась близко к дому.
  «Пожалуйста, Кэтрин. С какой стати мне это делать?»
  — Из-за твоей дочери. Она сказала это не без некоторой симпатии.
  И тот факт, что он не ответил, а просто смотрел ей в глаза, как будто ему было очень больно, был признаком – хотя и крошечным – того, что она сузилась до истины.
  «Чтобы меня обмануть, Уинстон, нужно приложить немало усилий. И ты очень, очень хорош. Единственное отклонение от вашего базового поведения, которое я когда-либо замечал, касалось детей и семьи. Но я не особо об этом думал. Сначала я предположил, что это из-за связи между нами, а ты не чувствовал себя комфортно с детьми и боролся с идеей, чтобы они были в твоей жизни.
  «Тогда, я думаю, вы увидели, что мне любопытно или подозрительно, и признались, что солгали, что у вас была дочь. Ты рассказал мне о ее смерти. Конечно, это распространенная уловка — признание в одной лжи, чтобы прикрыть другую, связанную с ней. И в чем заключалась ложь? Да, ваша дочь погибла в автокатастрофе, но это было не совсем так, как вы это описали. Вы, очевидно, уничтожили полицейский отчет в Сиэтле — никто не смог его найти — но мы с Ти Джеем сделали несколько звонков и собрали воедино историю.
  «Когда ей было шестнадцать, твоя дочь сбежала из дома, потому что вы с женой разводились. В итоге она попала в группу в Сиэтле, очень похожую на «Семью». Она находилась там около шести месяцев. Затем она и трое других членов культа погибли в результате самоубийства, потому что лидер сказал им уйти, они не проявили достаточно лояльности. Они въехали на машине в Пьюджет-Саунд.
   Есть что-то пугающее в мысли, что тебя выгнали из семьи . . . .
  «А потом вы присоединились к MVCC и сделали делом своей жизни остановить таких людей. Лишь иногда закон не действовал. И вам пришлось взять это в свои руки. Я позвонил другу в полицию Чикаго. На прошлой неделе вы были экспертом по культам, помогая им. В их отчете говорилось, что вы утверждали, что преступник стрелял в вас, и вам пришлось «нейтрализовать угрозу». Но я не думаю, что он стрелял. Я думаю, ты убил его, а затем ранил себя. Она постучала по шее, указывая на его повязку. «Что делает и это убийство таким же, как и у Пелла».
  Она рассердилась. Он ударил быстро, как вспышка горячего солнечного света, когда пролетело облако. Контролируй это, сказала она себе. Возьмите урок у Дэниела Пелла.
  Возьмите урок у Уинстона Келлога.
  «Семья погибшего подала жалобу. Они утверждали, что его подставили. Конечно, у него был длинный список преступлений. Прямо как Пелл. Но он никогда не прикасался к оружию. Он боялся количества смертоносного оружия».
  «Он прикасался к одному достаточно долго, чтобы выстрелить в меня».
  Очень слабое движение стопы Келлога. Почти невидимый, но сигнализирующий о стрессе. Значит, он не был полностью застрахован от ее допроса.
  Его ответ был ложью.
  «Мы узнаем больше после просмотра файлов. И мы проверяем и другие юрисдикции, Уинстон. Судя по всему, вы настаивали на том, чтобы помогать местной полиции по всей стране всякий раз, когда происходило преступление, связанное с сектой.
  Чарльз Оверби намекнул, что это была его собственная идея — привлечь федерального специалиста по культам. Однако прошлым вечером она начала подозревать, что, вероятно, произошло не это, и прямо спросила своего босса, как агент ФБР взялся за дело Пелла. Оверби что-то бормотал и бормотал, но в конце концов признал, что Келлог сказал Эми Грейб из бюро, что приезжает на полуостров, чтобы проконсультироваться по поводу розыска Пелла; это не обсуждалось. Он был здесь, как только были оформлены документы в Чикаго.
  «Я снова вспомнил дело Пелла. Майкл О'Нил был расстроен тем, что вы хотели разгрома в «Си Вью», а не слежки. И мне было интересно, почему ты хотел первым войти в дверь. Ответ таков: чтобы у вас был прямой шанс победить Пелла. А вчера на пляже в Пойнт-Лобос ты поставил его на колени. А потом ты убил его.
  — Это ваши доказательства того, что я убил его? Его поза? Правда, Кэтрин.
   «А на месте преступления MCSO обнаружила на хребте пулю от пули, которую вы выпустили в меня».
  При этом он замолчал.
  — О, я понимаю, ты стрелял не для того, чтобы попасть в меня. Ты просто хотел оставить меня там, где я был, с Самантой и Линдой, чтобы я не помешал твоему шансу убить Пелла.
  «Это был случайный выстрел», — сказал он как ни в чем не бывало. «Неосторожно со мной. Я должен был признать это, но это было неловко. Вот я профессионал».
  Ложь . . .
  Под ее взглядом его плечи слегка опустились. Его губы сжались. Дэнс знал, что никакого признания не будет – ее не было даже после этого – но он действительно перешел в другое стрессовое состояние. Казалось, он не был полностью бесчувственной машиной. Она сильно ударила его, и это было больно.
  «Я не рассказываю о своем прошлом и о том, что произошло с моей дочерью. Возможно, мне следовало рассказать тебе больше, но я заметил, что ты тоже мало говоришь о своем муже. Он на мгновение замолчал. «Посмотри вокруг, Кэтрин. Посмотрите на мир. Мы так разобщены, так разбиты. Семья вымирает, и все же мы жаждем комфорта одного из них. Изголодавшийся . . . И что происходит? Приходят такие люди, как Дэниел Пелл. И они сразу же засасывают уязвимых и нуждающихся. Женщины из семьи Пелла — Саманта и Линда. Они были хорошими детьми, никогда не делали ничего плохого, правда. И их соблазнил убийца. Почему? Потому что он держал перед ними единственное, чего у них не было: семью.
  «Это был лишь вопрос времени, когда они, или Дженни Марстон, или кто-то еще, находящийся под его чарами, начнут убивать. Или, может быть, похищение детей. Злоупотребляя ими. Даже в тюрьме у Пелла были свои последователи. Сколько из них продолжали делать то же самое, что и он, после того, как их освободили? . . . Этих людей нужно остановить. Я агрессивен в этом, я получаю результаты. Но я не перехожу черту».
  «Не переходи свою черту, Уинстон. Но вы должны применять не свои собственные стандарты. Система работает не так. Дэниел Пелл тоже никогда не думал, что делает что-то не так».
  Он улыбнулся ей и пожал плечами — символический жест, который она восприняла как «Ты видишь это по-своему, я вижу по-своему». И мы никогда не договоримся об этом.
  Для Дэнса это было так же ясно, как сказать: «Я виновен».
  Затем улыбка исчезла, как это было вчера на пляже. "Одна вещь. Нас? Это было реально. Что бы вы еще ни думали обо мне, это было правдой».
   Кэтрин Дэнс вспомнила, как шла с ним по коридору в CBI, когда он сделал задумчивый комментарий о Семье, подразумевая пробелы в его собственной жизни: одиночество, работу, заменяющую неудачный брак, невыразимо ужасную смерть его дочери. Дэнс не сомневался, что, хотя он и обманул ее относительно своей миссии, этот одинокий мужчина искренне пытался установить с ней связь.
  И как кинезиолог она видела, что его комментарий — «Это было правдой» — был абсолютно честен.
  Но это также не имело отношения к допросу и не стоило усилий, чтобы ответить на него.
  Затем между его бровями образовалась слабая буква V, и фальшивая улыбка вернулась. «Правда, Кэтрин. Это не очень хорошая идея. Ведение такого дела будет кошмаром. Для ЦБИ. . . и для тебя лично тоже».
  "Мне?"
  Келлог на мгновение поджал губы. «Кажется, я припоминаю, что некоторые вопросы были заданы по поводу вашего поведения во время допроса в здании суда в Салинасе. Возможно, было сказано или сделано что-то, что помогло Пеллу сбежать. Я не знаю подробностей. Может быть, это было ничего. Но я слышал , что у Эми Грейб есть пара заметок по этому поводу. Он пожал плечами, подняв ладони. Наручники звенели.
  Комментарий Оверби, прикрывающий задницу ФБР, снова стал преследовать. Дэнс кипел от угрозы Келлога, но она не проявляла никакого аффекта. Ее пожатие плечами было еще более пренебрежительным, чем его. «Если этот вопрос возникнет, я думаю, нам просто придется взглянуть на факты».
  «Полагаю, да. Я просто надеюсь, что это не повлияет на вашу карьеру в долгосрочной перспективе».
  Сняв очки, она продвинулась вперед, в более личную проксемическую зону. «Уинстон, мне любопытно. Скажи мне: что Дэниел сказал тебе перед тем, как ты убил его? Он уронил пистолет и встал на колени, потянувшись к наручникам. Затем он поднял глаза. И он знал, не так ли? Он не был глупым человеком. Он знал, что он мертв. Он что-нибудь сказал?
  Келлог дал непроизвольный ответ узнавания, но ничего не сказал.
  Разумеется, ее вспышка была неуместной, и она знала, что это означало конец допроса. Но это не имело значения. У нее были ответы, у нее была правда – или, по крайней мере, ее приближение. Чего, согласно неуловимой науке кинезисного анализа и допроса, обычно бывает достаточно.
   Глава 60
  Дэнс и Ти Джей были в офисе Чарльза Оверби. Глава CBI сидел за своим столом, кивая и глядя на фотографию, на которой он и его сын ловят лосося. Или она не могла сказать наверняка, глядя на его настольные часы. Это было 8:30 вечера . Две ночи подряд ответственный агент работал допоздна. Запись.
  «Я видел все интервью. У тебя есть хорошие вещи. Абсолютно. Но он был довольно ловким. Ничего особенного не признал. Вряд ли это признание.
  «Он Хай Мах с асоциальным характером, Чарльз. Он не из тех, кто исповедуется. Я просто пытался выяснить, какова будет его защита и как он структурирует отрицание. Он уничтожил компьютерные файлы, когда подумал, что они обвиняют его в подозрительном самоубийстве в Лос-Анджелесе? Он использовал несанкционированные боеприпасы? Его пистолет «случайно» выстрелил в мою сторону? Присяжные смеялись бы всю дорогу до обвинительного приговора. Для него допрос стал катастрофой».
  "Действительно? Он выглядел довольно уверенно».
  — Он это сделал, и он будет хорошим ответчиком на суде — если он встанет на место. Но тактически его случай безнадежен».
  «Он арестовывал вооруженного убийцу. И вы утверждаете, что его мотив в том, что его дочь умерла из-за какого-то культа? Это не убедительно».
  «Я никогда особо не беспокоюсь о мотивах. Если мужчина убивает свою жену, для присяжных не имеет значения, произошло это потому, что она подала ему подгоревший стейк, или он хочет получить от нее деньги по страховке. Убийство Убийство. Это станет гораздо менее мыльной оперой, если мы свяжем Келлогга с другими убитыми».
  Дэнс рассказал ему о других смертях, подозрительном задержании в Чикаго на прошлой неделе и других событиях в Форт-Уэрте и Нью-Йорке. Самоубийство в Лос-Анджелесе и одно в Орегоне. Один особенно тревожный случай произошел во Флориде, куда Келлог отправился помогать депутатам округа Дейд в расследовании обвинений в похищении человека в начале года. У жителя Майами был коммунальный дом на окраина города. У латиноамериканца, конечно же, были преданные последователи, некоторые из них были весьма фанатичными. Келлог выстрелил в него, когда он, очевидно, бросился за оружием во время рейда. Но позже выяснилось, что коммуна также содержала бесплатную столовую и уважаемый класс по изучению Библии, а также собирала средства для детского сада для детей работающих родителей-одиночек по соседству. Обвинения в похищении оказались сфабрикованными, выдвинутыми его бывшей женой.
  Местные газеты все еще подвергали сомнению обстоятельства его смерти.
  «Интересно, но я не уверен, что что-то из этого будет допустимо», — предположил ее босс. — А как насчет судебно-медицинской экспертизы с пляжа?
  Дэнс почувствовал укол от того, что Майкла О'Нила здесь нет, чтобы разобраться в технической стороне дела. (Почему он не перезвонил?)
  «Они нашли пулю, которую Келлог выпустил в Кэтрин», — сказал Ти Джей. «Он полностью соответствует его SIG».
  Оверби хмыкнул. «Случайный выброс. . . Расслабься, Кэтрин, кто-то здесь должен быть адвокатом дьявола.
  «Гильзы от пистолета Пелла на пляже были найдены ближе к позиции Келлога, чем к позиции Пелла. Келлог, вероятно, сам выстрелил из оружия Пелла, чтобы это выглядело как самооборона. Да, и в лаборатории нашли песок в наручниках Келлога. Это означает, что Келлог…
  «Предполагает», — поправил Оверби.
  « Предполагает , что Келлог обезоружил Пелла, вытащил его на открытое место, сбросил наручники и, когда Пелл пошел за ними, убил его».
  Дэнс сказал: «Послушай, Чарльз, я не говорю, что это будет победа, но Сандовал может победить. Я могу засвидетельствовать, что Пелл не представлял угрозы, когда в него стреляли. Поза тела ясна.
  Взгляд Оверби пробежался по столу и остановился на еще одной фотографии рыбы в рамке. «Мотив?»
  Разве он не обратил внимания раньше? Возможно нет.
  — Ну, его дочь. Он убивает любого, кто связан…
  Шеф CBI поднял голову, и его взгляд был острым и испытующим. «Нет, это не мотив Келлога убить его. Наш мотив. За возбуждение дела.
  Ах. Верно. Он имел в виду, конечно, ее мотив. Было ли это возмездием за то, что Келлог предал ее? — Знаешь, это всплывет. Нам понадобится ответ».
  Ее босс сегодня был в ударе.
  Но она тоже. «Потому что Уинстон Келлог убил человека, находящегося под нашей юрисдикцией».
  Зазвонил телефон Оверби. Он смотрел на него четыре трели, а затем ответил.
   Ти Джей прошептал: «Это хороший мотив. Лучше, чем он подал тебе паршивый стейк.
  Шеф CBI повесил трубку, глядя на фотографию лосося. «У нас гости». Он поправил галстук. «ФБР здесь».
  • • •
  «Чарльз, Кэтрин. . ».
  Эми Грейб взяла чашку кофе, предложенную ассистентом Оверби, и села. Она кивнула Ти Джею.
  Дэнс выбрал стул с прямой спинкой рядом с привлекательным, но серьезным специальным агентом, отвечающим за местный офис в Сан-Франциско. Дэнс не выбрал более удобный, но более низкий диван напротив женщины; сидение даже на дюйм ниже кого-то ставит вас в невыгодное психологическое положение. Дэнс рассказал агенту ФБР последние подробности о Келлогге и Нимуэ.
  Грейб знал часть этой истории, но не всю. Она нахмурилась, слушая, неподвижно, в отличие от суетливого Оверби. Ее правая рука покоилась на противоположном рукаве стильного бордового костюма.
  Дэнс доказал свою правоту. — Он действующий агент, убивающий этих людей, Эми. Он солгал нам. Он устроил динамичный выход, когда в этом не было необходимости. Из-за него чуть не пострадала дюжина человек. Некоторых могли убить».
  Ручка Оверби подпрыгивала, как барабанная палочка, и кинесика Ти Джея гласила: «Хорошо, это неловкий момент».
  Глаза Грейб под прекрасными бровями оглядели всех в комнате, и она сказала: «Все это очень сложно и трудно. Я это понимаю. Но что бы ни случилось, мне позвонили. Они хотели бы, чтобы его освободили.
  — Они… Девятая улица?
  Она кивнула. «И выше. Келлог - звезда. Отличный рекорд по воротнику. Спас сотни людей от этих культов. И он будет заниматься делами фундаменталистов. Я имею в виду террористов. Итак, если вам от этого станет легче, я поговорил с ними, и они проведут расследование. Посмотрите на тейкдауны, посмотрите, не применил ли он чрезмерную силу».
  «Самый мощный пистолет, известный человечеству», — процитировал Ти Джей, а затем замолчал под испепеляющим взглядом своего босса.
  «Изучите это?» — спросила Дэнс недоверчивым голосом. — Мы говорим о сомнительных смертях — фальшивых самоубийствах, Эми. О, пожалуйста. Это вендетта. Чистый и простой. Господи, даже Пелл был выше мести. И кто знает, что еще сделал Келлог.
  «Кэтрин», — предупредил ее босс.
   Агент ФБР сказал: «Дело в том, что он федеральный агент, расследующий преступления, преступники в которых особенно опасны и умны. В некоторых случаях их убивали при сопротивлении. Происходит постоянно».
  «Пелл не сопротивлялся . Я могу это засвидетельствовать – как свидетель-эксперт. Он был убит."
  Оверби постукивал карандашом по своей безупречной промокашке. Мужчина превратился в клубок стресса.
  «Келлог арестовал — вы знаете, он арестовал — множество опасных людей. Несколько человек убито».
  «Хорошо, Эми, мы можем говорить об этом часами. Меня беспокоит не что иное, как представление Сэнди Сэндовал одного-единственного дела об убийстве, нравится это Вашингтону или нет».
  «Федерализм в действии», — сказал ТиДжей.
  Нажмите, нажмите . . . Карандаш подпрыгнул, и Оверби откашлялся.
  «Это даже не такой уж великий случай», - отметили в ВАС. Очевидно, она прочитала все подробности поездки на полуостров.
  «Это не обязательно должен быть слэм-данк. Сэнди все еще может выиграть».
  Грейб поставил кофе. Она повернула свое спокойное лицо к Оверби и пристально посмотрела на него. «Чарльз, они просили тебя не заниматься этим».
  Дэнс не собирался позволять им бросать это дело. И, ладно, отчасти ее чертовым мотивом было то, что мужчина, пригласивший ее на свидание, завоевавший часть ее сердца, предал ее.
  . . . потом. Как это звучит?
  Глаза Оверби рассмотрели еще больше фотографий и сувениров на его столе. «Это тяжелая ситуация. . . . Знаешь, что сказал Оливер Венделл Холмс? Он сказал, что сложные дела создают плохой закон. Или, может быть, сложные дела создают плохой закон. Я не помню.
  Что это значит? она задавалась вопросом.
  Грейб сказал мягким тоном: — Кэтрин, Дэниел Пелл был опасным человеком. Он убивал сотрудников правоохранительных органов, он убивал людей, которых вы знаете, и он убивал невинных. Вы отлично справились с безвыходной ситуацией. Вы остановили очень плохого деятеля. И Келлог способствовал этому. Это золотая звезда для всех».
  «Абсолютно», — сказал Оверби. Он положил подпрыгивающий пишущий инструмент. «Знаешь, что это мне напоминает, Эми? Джек Руби убивает убийцу Кеннеди. Помнить? Я не думаю, что кого-то беспокоило то, что сделала Руби, застрелив Освальда».
  Челюсть Дэнс сомкнулась, зубы крепко сжались. Она щелкнула большим пальцем по указательному. Точно так же, как он «заверил» Граба Дэнса в невиновности. содействуя побегу Пелла, ее босс собирался снова продать ее. Отказываясь передать дело Сэнди Сандовалу, Оверби не просто прикрывал свою задницу; он был так же виновен в убийстве, как и сам Келлог. Дэнс откинулась назад, ее плечи слегка опустились. Краем глаза она увидела гримасу Ти Джея.
  — Именно, — сказал Грейб. "Так-"
  Затем Оверби поднял руку. — Но в этом случае есть забавная вещь.
  «Какой случай?» — спросил агент ФБР.
  «Дело Руби. Техас арестовал его за убийство. И угадай что? Джека Руби признали виновным и отправили в тюрьму». Пожав плечами. — Мне придется сказать нет, Эми. Я передаю дело Келлогга прокурору округа Монтерей. Я собираюсь предложить предъявить обвинение в убийстве. Меньшей степенью правонарушения будет непредумышленное убийство. Да, и нападение при отягчающих обстоятельствах на агента CBI. В конце концов, Келлог действительно стрелял в Кэтрин.
  Дэнс почувствовала, как у нее колотилось сердце. Она правильно это услышала? Ти Джей взглянул на нее, приподняв бровь.
  Оверби смотрел на Дэнса. Он сказал: «И я думаю, что нам также следует пойти на злоупотребление судебным процессом и ложь следователю. Что ты думаешь, Кэтрин?
  Это не приходило ей в голову. "Отличный." Она заметила, что большой палец Ти Джея слегка направлен вверх.
  Грейб потерла щеку коротким, накрашенным розовым ногтем. — Ты действительно думаешь, что это хорошая идея, Чарльз?
  «О, да. Абсолютно."
   СУББОТА​
  
   Глава 61
  Слёзы навернулись на глаза, женщина лежала на кровати в дешевом транзитном отеле недалеко от Дель-Монте, недалеко от шоссе 1. Слушая шум машин, она смотрела в потолок.
  Ей хотелось бы перестать плакать.
  Но она не могла.
  Потому что он был мертв.
  Ее Дэниел исчез.
  Дженни Марстон коснулась своей головы под повязкой, которая сильно защипала. Она продолжала вспоминать последние несколько часов их совместной жизни, четверг. Стоя на пляже к югу от Кармеля, он держал камень в форме Жасмин, кошки ее матери, единственной, кому ее мать никогда не причинила бы вреда.
  Вспоминая, как Даниил держал камень, переворачивая его снова и снова.
  — Именно об этом я и думал, милая. Он похож на кошку». Затем он обнял ее крепче и прошептал: «Я смотрел новости».
  — О, снова в мотеле?
  "Это верно. Прекрасно, о тебе узнала полиция.
  "О-"
  "Ваше имя. Они знают, кто ты».
  "Они делают?" — прошептала она в ужасе.
  "Да."
  "О, нет . . . Дэниел, дорогой, прости. . ». Ее начало трясти.
  — Ты что-то оставил в комнате, да?
  Потом она вспомнила. Электронная почта. Это было в ее джинсах. Слабым голосом она сказала: «Это был первый раз, когда ты сказал, что любишь меня. Я не мог его выбросить. Ты сказал мне, но я просто не смог. Мне очень жаль. Я-"
  «Все в порядке, милая. Но теперь нам нужно поговорить».
   «Конечно, дорогой», — сказала она, смирившись с худшим. Она погладила свой бугристый нос, и никакое молчаливое декламирование ангельских песен не помогло.
  Он собирался оставить ее. Заставь ее уйти.
  Но все было сложнее. Похоже, с ним работала одна из женщин Семьи. Ребекка. Они собирались собрать еще одну семью и отправиться на вершину его горы, чтобы жить отдельно.
  «Ты не должна была быть частью этого, милая, но когда я узнал тебя поближе, я передумал. Я знал, что не смогу жить без тебя. Я поговорю с Ребеккой. Это займет немного времени. Она. . . трудный. Но в конце концов она сделает то, что я говорю. Вы станете друзьями».
  "Я не знаю."
  «Ты и я, любимая, мы будем командой. У нас с ней никогда не было такой связи. Речь шла о другом».
  Если он имел в виду, что они просто занимались сексом, это было нормально. Дженни не ревновала по этому поводу, не слишком сильно. Она завидовала тому, что он любил кого-то еще, делился смехом и историями, что кто-то другой был его любимцем.
  Он продолжил: «Но теперь нам нужно быть осторожными. Полиция вас знает и сможет легко вас найти. Так что тебе придется исчезнуть».
  "Пропадать?"
  "Некоторое время. Месяц или два. Ох, мне это тоже не нравится. Я буду скучать по тебе."
  И она видела, что он это сделает.
  "Не волнуйся. Все получится. Я не отпущу тебя».
  "Действительно?"
  «Мы собираемся притвориться, что я убил тебя. Полиция перестанет вас искать. Мне придется тебя немного подрезать. Мы капнем кровью на этот камень и сумочку. Они подумают, что я ударил тебя камнем и швырнул в океан. Будет больно.
  — Если это означает, что мы можем быть вместе. (Мысль думая: Не мои волосы, опять не мои! Как бы она выглядела сейчас?)
  — Я лучше порежусь, милая. Но обойти это невозможно».
  "Все нормально."
  «Давай сюда. Садиться. Держи мою ногу. Крепко сожми мою ногу. Так будет меньше больно».
  Боль была ужасной. Но она прикусила рукав, сильно сжала его ногу и сумела не закричать, когда нож порезал и потекла кровь.
  Окровавленная сумочка, окровавленная статуя Жасмин. . .
   Они поехали туда, где он спрятал синий «Форд Фокус», украденный в Мосс-Лендинге, и он дал ей ключи. Они попрощались, и ей достался другой номер в этом дешевом отеле. Как только она вошла в комнату и включила телевизор, лежа на спине и прижимая мучительную рану на голове, она увидела в новостях, что ее Дэниел был застрелен в Пойнт-Лобосе.
  Она кричала в подушку, била матрас костлявыми руками. Наконец она погрузилась в мучительный сон. Потом она проснулась и легла в кровать, глядя в потолок, ее глаза метались из одного угла в другой. Бесконечно. Навязчивый пристальный взгляд.
  Это напомнило ей о бесконечных часах, проведенных в спальне, когда она была замужем, откинув голову назад, ожидая, пока остановится кровотечение из носа и пройдет боль.
  И спальня Тима.
  И еще десяток других.
  Лежа на спине, жду, жду, жду. . .
  Дженни знала, что ей нужно встать и начать двигаться. Ее искала полиция — она видела по телевизору фотографию своих водительских прав, неулыбчивую и с огромным носом. Ее лицо горело от ужаса при виде этого образа.
  Так что подними задницу. . .
  И все же в течение последних нескольких часов, лежа на дешевой кровати, раскачиваясь и пробираясь кольцами сквозь короткое покрывало, она чувствовала в себе что-то любопытное.
  Перемена, как первые осенние заморозки. Ей было интересно, что это за чувство. Потом она поняла.
  Злость.
  Это было редкое чувство для Дженни Марстон. О, она прекрасно умела чувствовать себя плохо, прекрасно умела бояться, прекрасно умела суетиться, прекрасно умела ждать, пока боль пройдет.
  Или ждать, когда начнется боль.
  Но теперь она разозлилась. Ее руки дрожали, а дыхание участилось. А потом, хотя ярость и осталась, она почувствовала себя совершенно спокойной. Это было похоже на приготовление конфет: сахар долго варят, пока он не достигнет стадии крутого кипения, пузырится и становится опасным (он прилипнет к коже, как горящий клей). А потом вылили его на кусок мрамора, и он остыл, превратившись в хрупкий лист.
  Вот что Дженни чувствовала внутри себя сейчас. Холодный гнев в ее сердце. Жесткий . . .
   Стиснув зубы, сердце колотилось, она пошла в ванную и приняла душ. Она села за дешевый стол перед зеркалом и накрасилась. Она потратила на это почти полчаса, а затем посмотрела на себя в зеркало. И ей понравилось то, что она увидела.
  Ангельские песни . . .
  Она вспомнила прошлый четверг, когда они стояли рядом с «Фордом Фокусом», Дженни плакала и крепко обнимала Дэниела.
  «Я буду очень скучать по тебе , сладкий», сказала она.
  Затем его голос понизился. — А теперь, любимая, мне нужно кое о чем позаботиться, убедиться, что наша вершина в безопасности. Но есть одна вещь, которую тебе нужно сделать».
  — Что, Дэниел?
  «Помнишь ту ночь на пляже? Когда мне понадобилась твоя помощь? С этой женщиной в багажнике?
  Она кивнула. "Ты . . . ты хочешь, чтобы я помог тебе сделать что-то подобное еще раз?»
  Его голубые глаза смотрели в ее. «Я не хочу, чтобы ты помогал . Мне нужно, чтобы ты сделал это сам.
  "Мне?"
  Он наклонился ближе и посмотрел ей в глаза. "Да. Если ты этого не сделаешь, у нас никогда не будет мира, мы никогда не будем вместе».
  Она медленно кивнула. Затем он вручил ей пистолет, который взял у помощника шерифа, охранявшего дом Джеймса Рейнольдса. Он показал ей, как им пользоваться. Дженни была удивлена тем, насколько это было легко.
  Теперь, чувствуя внутри себя гнев, расколотый, как леденец, Дженни подошла к кровати дешевого мотеля и вытряхнула содержимое маленькой хозяйственной сумки, которую она использовала как сумочку: пистолет, половину оставшихся у нее денег, немного личных вещей. эффекты и еще одна вещь, которую дал ей Дэниел: листок бумаги. Дженни открыла записку и уставилась на то, что в ней было: имена Кэтрин Дэнс, Стюарт и Эди Дэнс, а также несколько адресов.
  Она услышала голос своего возлюбленного, когда он сунул пистолет в сумку и протянул ей. «Будь терпеливой, милая. Не торопись. И чему самому важному я тебя научил?»
  «Чтобы сохранять контроль», — декламировала она.
  — Ты получишь пятёрку с плюсом, милая. И он подарил то, что оказалось их последним поцелуем.
   Глава 62
  Покинув штаб-квартиру, Дэнс направился в гостиницу «Пойнт Лобос», чтобы заняться переводом счета с кредитной карты Келлога на собственный счет CBI.
  Чарльз Оверби, конечно, был недоволен такими расходами, но существовал неизбежный конфликт интересов в том, чтобы обвиняемый по уголовному делу оплачивал расходы, чтобы помочь тому самому учреждению, которое его арестовало. Поэтому Оверби согласился взять на себя расходы на гостиницу. Однако блестящий момент, когда он поддержал обвинение Келлогга, не распространялся на другие аспекты его личности. Он сильно жаловался на счет. (« Жордан Каберне? Кто пил «Джордан»? И две бутылки?»)
  Дэнс не сказала ему, что вызвалась позволить Саманте Маккой остаться там еще на несколько дней.
  Пока она ехала, она слушала музыку кельтской группы Altan. Это была песня «Green Grow the Rushes O». Мелодия преследовала ее, что казалось уместным в данных обстоятельствах, поскольку она направлялась к месту гибели людей.
  Она думала о поездке в Южную Калифорнию на следующих выходных с детьми и собаками на буксире. Она собиралась записать группу мексиканских музыкантов недалеко от Охай. Они были поклонниками сайта и прислали Мартине по электронной почте образцы своей музыки. Дэнс хотел получить несколько концертных записей. Ритмы были завораживающими. Она с нетерпением ждала поездки.
  Дороги здесь не были переполнены; плохая погода вернулась. Дэнс увидела позади себя только одну машину на всей дороге — синий седан, тянувшийся за ней на полмили.
  Дэнс свернул с дороги и направился к гостинице «Пойнт Лобос». Она взглянула на свой телефон. Она с трудом узнала, что от О'Нила по-прежнему нет сообщений. Дэнс мог позвонить ему под предлогом какого-то дела, и он бы позвонил. ее спину немедленно. Но она не могла этого сделать. Кроме того, наверное, лучше держаться на некотором расстоянии. Это тонкая грань, когда ты дружишь с женатым мужчиной.
  Она свернула на подъездную дорожку к гостинице, припарковалась и дослушала конец элегической песни. Дэнс вспомнила похороны собственного мужа. Было логично, что Билл с женой, двумя детьми и домом в Пасифик-Гроув должен быть похоронен неподалеку. Однако его упрямая мать хотела, чтобы его похоронили в Сан-Франциско, городе, из которого он сбежал, когда ему было восемнадцать, возвращаясь только на праздники, и то нечастые. Миссис Свенсон была резкой, обсуждая место упокоения своего сына.
  Танец одержал победу, хотя ей было неприятно видеть слезы свекрови, и в течение года после этого она платила за победу небольшими суммами. Билл теперь находился на склоне холма, где было видно множество деревьев, полосу Тихого океана и кусочек девятой лунки в Пеббл-Бич — могилу, за которую тысячи игроков в гольф дорого заплатили бы. Она вспомнила, что, хотя ни она, ни ее муж не играли, в какой-то момент они планировали брать уроки.
  «Может быть, когда мы выйдем на пенсию», — сказал он.
  "Уходить в отставку. Что это значит?
  Теперь она припарковалась и вошла в офис гостиницы «Пойнт Лобос», а затем позаботилась о документах.
  «У нас уже было несколько звонков», — сказал клерк. «Репортеры хотят сфотографировать хижину. И кто-то планирует провести экскурсию по месту, где застрелили Пелла. Это не нормально."
  Да, это было. Мортон Нэгл бы этого не одобрил; возможно, бестактный предприниматель появится в сноске в «Спящей кукле» .
  Когда Дэнс шла обратно к машине, она заметила рядом женщину, которая смотрела в туман на океан, ее куртка развевалась на ветру. Пока Дэнс продолжал идти, женщина отвернулась от вида и перешла в темп, соответствующий темпу агента, не сильно отставая.
  Она также заметила, что неподалеку была припаркована синяя машина. Это было знакомо. Был ли это водитель, который ехал за ней? Затем она заметила, что это был «Форд Фокус», и вспомнила, что автомобиль, украденный в Мосс-Лендинге, так и не был найден. Оно тоже было синим. Были ли еще какие-нибудь незавершенные дела, которые…
  В этот момент женщина быстро подошла к ней и позвала резким голосом сквозь ветер: «Вы Кэтрин Дэнс?»
  Удивленный агент остановился и обернулся. "Это верно. Я тебя знаю?"
  Женщина продолжала идти, пока не оказалась в нескольких футах от нее.
  Она сняла солнцезащитные очки, открыв знакомое лицо, хотя Дэнс не мог его узнать.
   «Мы никогда не встречались. Но мы вроде как знаем друг друга. Я девушка Дэниела Пелла».
  — Ты… — ахнул Дэнс.
  «Дженни Марстон».
  Рука Дэнс упала на пистолет.
  Но прежде чем она прикоснулась к рукоятке оружия, Дженни сказала: «Я хочу сдаться». Она вытянула запястья, видимо, из-за наручников. Внимательный жест, которого Дэнс никогда не видела за все годы работы в правоохранительных органах.
  • • •
  — Я должен был убить тебя.
  Эта новость не встревожила ее так сильно, как могла бы, учитывая, что Дэниел Пелл был мертв, руки Дженни были в наручниках, а Дэнс не нашел ни у нее, ни в машине оружия.
  «Он дал мне пистолет, но он снова в мотеле. Правда, я бы никогда не причинил тебе вреда.
  Правда, она, похоже, была на это неспособна.
  «Он сказал, что ни один полицейский никогда не проникал ему в голову так, как вы. Он боялся тебя».
  Угрозы должны быть устранены . . . .
  — Значит, он инсценировал твою смерть?
  «Он меня порезал». Дженни показала ей повязку на затылке. «Немного кожи, волос и крови. У тебя сильно кровоточит голова . Она вздохнула. «Затем он дал мне твой адрес и адрес твоих родителей. Я должен был убить тебя. Он знал, что ты никогда не позволишь ему уйти.
  "Ты согласился?"
  «Я на самом деле ничего не говорил ни так, ни иначе». Она покачала головой. «Ему было так трудно отказать. . . . Он просто предполагал, что я это сделаю. Потому что я всегда делал то, что он хотел. Он хотел, чтобы я убил тебя, а затем жил с ним и Ребеккой где-нибудь в лесу. Мы создадим новую семью».
  — Ты знал о Ребекке?
  "Он сказал мне." Тонким голосом: «Она писала мне электронные письма? Притворяешься им?
  "Да."
  Ее губы плотно сжались. «Они звучали не так, как он говорил. Я думал, их написал кто-то другой. Но я не хотел спрашивать. Иногда ты просто не хочешь знать правду».
   «Аминь», — подумала Кэтрин Дэнс. "Как вы сюда попали? Ты следил за мной?
  "Это верно. Я хотел поговорить с тобой лично. Я думал, что если я сдамся, меня отправят прямо в тюрьму. Но мне пришлось спросить: вы были там, когда его расстреляли? Он что-нибудь сказал?
  "Нет, извини меня."
  "Ой. Мне просто интересно». Ее губы сжались, кинетический признак раскаяния. Затем взгляд на Дэнса. — Я не хотел тебя напугать.
  «В последнее время у меня были еще худшие страхи», — сказал ей Дэнс. — Но почему ты не побежал? Возможно, через несколько недель, когда твое тело не будет выброшено на берег, мы задумаемся. Но к тому времени, как мы начали поиски, вы могли бы уже добраться до Мексики или Канады.
  «Думаю, я только что вышел из-под его чар. Я думал, что с Дэниелом все будет по-другому. Сначала я познакомился с ним – знаете, не только физически – и у нас возникла настоящая связь. Или я так думал. Но потом я решил, что это все ложь. Знаете, Ребекка, наверное, рассказала ему все обо мне, чтобы он мог меня зацепить. Точно так же, как мой муж и друзья. Раньше меня подбирали в барах или на предприятиях общественного питания. Дэниел сделал то же самое, только он поступил намного умнее.
  «Всю жизнь я думала, что мне нужен мужчина. У меня сложилось впечатление, что я похож на фонарик, а мужчины — на батарейки. Я не мог бы сиять без одного в своей жизни. Но потом, после того как Дэниела убили, я оказался в этом номере мотеля и внезапно почувствовал себя по-другому. Я разозлилась. Это было странно. Я чувствовал вкус этого, я был так зол. Такого со мной никогда раньше не случалось. И я знал, что должен что-то с этим сделать. Но не стонать о Дэниеле, не выходить и не искать нового мужчину. Что я всегда делал в прошлом. Нет, я хотел сделать что-нибудь для себя . И что самое лучшее, что я могу сделать? Арестуйся». Она рассмеялась. «Звучит глупо, но это все мое решение. Больше ничьих.
  «Я думаю, это хороший вариант».
  "Посмотрим. Итак, я думаю, это все».
  В значительной степени так оно и есть, решил Дэнс.
  Она проводила Дженни обратно на «Таурус». Пока они ехали в Салинас, Дэнс мысленно подсчитывал обвинения. Поджог, тяжкое убийство, заговор, укрывательство беглеца и ряд других.
  Тем не менее, женщина сдалась добровольно и выглядела такой же раскаявшейся, как и они. Дэнс возьмет у нее интервью позже, если она согласится, и если Дженни будет так искренна, как кажется, агент пойдет за нее сражаться с Сандовалем.
  В камере хранения в здании суда Дэнс включил ее в систему.
   — Есть ли кто-нибудь, кому ты хочешь, чтобы я позвонил? — спросил Дэнс.
  Она начала было что-то говорить, но остановилась и тихо рассмеялась. "Нет. Я думаю, что лучше всего начать все сначала. Я в порядке."
  «Они наймут тебе адвоката, и тогда, возможно, мы с тобой сможем поговорить еще немного».
  "Конечно."
  И ее провели по тому самому коридору, из которого почти неделю назад сбежал ее возлюбленный.
   Глава 63
  Возможно, это был потрясающе яркий субботний день на высоте двух-трехсот футов, но территория больницы Монтерей-Бей была серой из-за густого тумана.
  Туман нес с собой аромат сосны, эвкалипта и цветов — гардении, как полагала Кэтрин Дэнс, но не была уверена. Ей нравились растения, но, как и еду, она предпочитала покупать их полностью работоспособными у знающих людей, чем пробовать свои силы и рисковать уничтожением.
  Стоя возле одного из садов, Дэнс смотрел, как Линду Уитфилд вывозит из входной двери ее брат. Роджер был стройным, строгим мужчиной, возраст которого мог составлять от тридцати пяти до пятидесяти пяти лет. Он соответствовал ожиданиям Дэнса, тихий и консервативный, одетый в выглаженные джинсы, накрахмаленную и выглаженную рубашку и полосатый галстук, закрепленный на перекладине с крестом. Он поприветствовал Дэнса очень крепким рукопожатием и вообще без улыбки.
  «Я возьму грузовик. Извините, пожалуйста."
  — Ты готов покататься? — спросил Дэнс у женщины после того, как он ушел.
  "Посмотрим. Мы знаем некоторых людей в Мендосино, которые раньше были в нашей церкви. Роджер позвонил им. Возможно, мы остановимся там на ночь.
  Глаза Линды были расфокусированы, и она легкомысленно смеялась ни над чем конкретным; Дэнс пришел к выводу, что обезболивающее, которое она приняла, было действительно очень хорошим.
  «Я бы проголосовал за прекращение. Не принимайте близко к сердцу. Будьте изнежены.
  «Изнеженный». Она рассмеялась при этом слове. «Как Ребекка? Я не спрашивал о ней.
  — Все еще в реанимации. Кивок в больнице. — Вероятно, не слишком далеко от того места, где вы были.
  — С ней все будет в порядке?
   «Они так думают».
  «Я буду молиться за нее». Еще один смех. Это напомнило Дэнсу фирменный смех Мортона Нэгла.
  Дэнс присел на корточки возле стула. «Я не могу выразить вам свою благодарность за то, что вы сделали. Я знаю, это было тяжело. И мне очень жаль, что ты пострадал. Но без тебя мы не смогли бы его остановить.
  «Бог делает Свою работу, жизнь продолжается. Это все во благо».
  Танца не последовало; это было похоже на одно из нелогичных высказываний Чарльза Оверби.
  Линда моргнула. «Где будет похоронен Дэниел?»
  «Мы позвонили его тете в Бейкерсфилд, но она даже не помнит своего имени. Его брат — Ричард? Ему это не интересно. Его похоронят здесь после вскрытия. В округе Монтерей на похоронах бедняков тело кремируют. Есть общественное кладбище.
  «Оно освящено?»
  "Я не знаю. Я так полагаю.
  — Если нет, не могли бы вы найти для него место? Подходящее место для отдыха. Я заплачу."
  Человек, который пытался ее убить?
  "Я удостоверюсь."
  "Спасибо."
  Именно тогда темно-синяя «Акура» безрассудно вылетела на подъездную дорожку и затормозила неподалеку. Прибытие машины было настолько внезапным, что Дэнс в тревоге присела на корточки и уронила руку на пистолет.
  Но агент сразу расслабился, увидев Саманту Маккой, вылезающую с водительского сиденья. Женщина присоединилась к Дэнсу и Линде. Она спросила: «Как ты себя чувствуешь?»
  «Я сейчас принимаю таблетки. Думаю, завтра мне будет очень больно. Ну, возможно, в следующем месяце».
  — Ты уходил, не попрощавшись?
  «Боже, почему ты так думаешь? Я собирался позвонить.
  Дэнс легко заметил обман. Вероятно, и Саманта.
  "Ты выглядишь хорошо."
  Ответом был еще один невнятный смешок.
  Тишина. Глубокая тишина; туман поглощал весь окружающий шум.
  Положив руки на бедра, Саманта посмотрела на Линду. «Странные несколько дней, да?»
  Женщина странно рассмеялась, одновременно неуверенно и осторожно.
  «Линда, я хочу позвонить тебе. Мы могли бы собраться вместе».
   "Почему? Чтобы подвергнуть меня психоанализу? Чтобы спасти меня из лап церкви? Горечь лилась из слов.
  "Я просто хочу увидеть тебя. Это не должно быть чем-то большим».
  С некоторым умственным усилием Линда предложила: «Сэм, восемь-девять лет назад мы были разными людьми, ты и я. Теперь мы стали еще более разными. У нас нет ничего общего».
  "Ничего общего? Ну, это неправда. Мы вместе прошли через ад».
  «Да, мы это сделали. И Бог помог нам пройти через это, а затем послал нас в разные стороны».
  Саманта присела и осторожно взяла женщину за руку, помня о ране. Она находилась в пределах личной проксемической зоны Линды. "Послушай меня. Ты слушаешь?
  "Что?" Нетерпеливый.
  — Жил-был человек.
  "Мужчина?"
  "Слушать. Этот человек был в своем доме, и произошло сильное наводнение, очень сильное. Река заполнила его первый этаж, и лодка подошла, чтобы спасти его, но он сказал: «Нет, иди, Бог спасет меня». Он побежал на второй этаж, но и там вода поднялась. Прошло еще одно спасательное судно, но он сказал: «Нет, иди, Бог меня спасет». Потом река продолжала подниматься, и он забрался на крышу, и пролетел вертолет, но он сказал: «Нет, иди, Бог меня спасет». И вертолет улетел».
  Слова, невнятные из-за лекарства, Линда спросила: «О чем ты говоришь?»
  Сэм продолжил, невозмутимо. «Затем вода сметает его с крыши, и он тонет. Следующее, что он оказывается на небесах, видит Бога и говорит: «Боже, почему Ты не спас меня?» И Бог качает головой и говорит: «Забавно, я не понимаю, что пошло не так. Я послал вам две лодки и вертолет».
  Дэнс усмехнулся. Линда моргнула, увидев кульминационный момент, и, как подумал агент, хотела улыбнуться, но заставила себя не делать этого.
  — Да ладно, Линда, мы — вертолеты друг друга. Признай это."
  Женщина ничего не сказала.
  Сэм сунул карточку в руку женщине. «Вот мой номер».
  Линда долгое время ничего не говорила, глядя на карточку. «Сара Старки? Это твое имя?
  Саманта улыбнулась. «Я не могу изменить это на данный момент. Но я расскажу мужу. Все. Он сейчас едет сюда с нашим сыном. Собирались провести несколько дней в этом районе. Вот на что я надеюсь. Но после того, как я ему скажу, он, возможно, просто сядет обратно в машину и поедет домой.
  Линда не ответила. Она щелкнула карточкой большим пальцем, сунула ее в сумочку и посмотрела на подъездную дорожку, когда приближался побитый серебристый пикап. Он остановился, и из него выбрался Роджер Уитфилд.
  Саманта представилась брату Линды, используя свое настоящее имя, а не «Сара».
  Мужчина поприветствовал ее поднятой бровью и еще одним формальным рукопожатием. Затем они с Дэнсом помогли Линде сесть в машину, и агент закрыл дверь.
  Саманта поднялась на подножку. «Линда, помни: вертолеты».
  Женщина сказала: «До свидания, Сэм. Я буду молиться за тебя."
  Не говоря ни слова, ни жестов, брат и сестра уехали. Саманта и Дэнс наблюдали, как они медленно ехали по извилистой дороге, а задние фонари, светящиеся шарами в тумане, стали тускнеть.
  Когда они ушли, Дэнс спросил: «Когда приедет твой муж?»
  «Он покинул Сан-Хосе час назад. Думаю, довольно скоро. Сэм кивнул вслед за пикапом. — Думаешь, она мне позвонит?
  Все навыки Кэтрин Дэнс как следователя, весь ее талант читать язык тела не могли ответить на этот вопрос. Лучшее, что она могла придумать, было: «Она не выбросила твою карточку, не так ли?»
  «Пока нет», — сказала Саманта, слабо улыбнулась и пошла обратно к своей машине.
  • • •
  Вечернее небо было ясным, туман был занят повсюду.
  Кэтрин Дэнс была на палубе одна, хотя Пэтси и Дилан были неподалеку, бродили по заднему двору и занимались собачьими интригами. Она закончила подготовку к большой вечеринке по случаю дня рождения своего отца завтра вечером и потягивала немецкое пиво, слушая «Домашний компаньон в прериях» , эстрадное радиошоу Гаррисона Кейлора, поклонницей которого она была много лет. Когда программа завершилась, она выключила стереосистему и вместо нее услышала отдаленную звуковую дорожку Мэгги, играющей гаммы, и слабые басы стереосистемы Уэса.
  Слушая музыку мальчика (она подумала, что это Coldplay), Кэтрин Дэнс какое-то время размышляла, затем импульсивно вытащила свой сотовый телефон, нашла номер в «Самсунге» и нажала «Отправить».
   «Ну, привет», — сказал Брайан Гандерсон, отвечая на звонок.
  «АОН» создал совершенно новый механизм реагирования, подумала она. У него было целых три секунды, чтобы придумать план разговора, специально разработанный для Кэтрин Дэнс.
  «Привет», — ответила она. «Эй, извини, что я не ответил тебе. Я знаю, что ты звонил несколько раз.
  Брайан рассмеялся, и она вспомнила время, которое они провели вместе, ужин, прогулки по пляжу. Он приятно посмеялся. И он хорошо поцеловался. «Я бы сказал, что если у кого и есть оправдание, так это у тебя. Я смотрел новости. Кто такой Оверби?
  "Мой начальник."
  — О, тот сумасшедший, о котором ты мне рассказывал?
  "Ага." Дэнс задавался вопросом, насколько она была нескромна.
  «Я видел пресс-конференцию, и он упомянул вас. Он сказал, что вы были его помощником в поимке Пелла.
  Она смеялась. Если Ти Джей услышала, то получение сообщения от «Ассистента Дэнса» было лишь вопросом времени.
  — Итак, ты его поймал.
  "Он получил."
  И еще немного.
  "Как поживаешь?" она спросила.
  "Хороший. Провел несколько дней в Сан-Франциско, вымогая деньги у людей, которые вымогали деньги у других людей. И я выпросил гонорар. Сработало для всех». Он добавил, что на трассе 101 у него спустило колесо, когда он возвращался домой. Квартет любительских парикмахерских, возвращавшийся с концерта, остановился, направил движение и поменял ему колесо.
  «Они поют, пока меняли?»
  "К сожалению нет. Но я собираюсь на одно из их концертов в Берлингейме».
  Это было приглашение? она задавалась вопросом
  "Как дети?" он спросил.
  "Отлично. Быть детьми». Она сделала паузу, размышляя, стоит ли ей сначала пригласить его выпить или пойти сразу на ужин. Она полагала, что ужин безопасен, учитывая, что у них была история.
  Брайан сказал: «В любом случае, спасибо, что перезвонили».
  "Конечно."
  "Но не бери в голову."
  Неважно?
  «Причина, по которой я позвонил? На этой неделе мы с другом собираемся в Ла-Хойю».
   Друг . Какое удивительно разнообразное это слово.
  "Замечательно. Ты собираешься заняться сноркелингом? Ты сказал, что хочешь, я помню. Там находился огромный подводный заповедник. Они с Брайаном говорили о поездке.
  "Ах, да. У нас это запланировано. Я просто звонил, чтобы узнать, смогу ли я забрать ту книгу, которую я тебе одолжил, о пеших походах недалеко от Сан-Диего.
  "Ой, простите."
  "Не проблема. Я купил еще один. Оставь это. Я уверен, что когда-нибудь ты туда приедешь.
  Она рассмеялась — смех Мортона Нэгла. "Конечно."
  — Все остальное идет хорошо?
  — Очень хорошо, да.
  — Я позвоню тебе, когда вернусь в город.
  Кэтрин Дэнс, кинетический аналитик и опытный следователь, знала, что люди часто лгут, ожидая – даже надеясь – что слушатель заметит обман. Обычно в таких контекстах.
  «Это было бы здорово, Брайан».
  Она догадалась, что они никогда в жизни не перемолвятся ни словом.
  Дэнс сложила телефон и пошла в спальню. Она отодвинула море обуви и нашла свою старую гитару Martin 00-18 с нижней декой и обечайками из красного дерева и верхом из состаренной ели цвета ириски.
  Она отнесла его на палубу, села, пальцами, неуклюжими от холода и отсутствия практики, настроила и начала играть. Сначала немного гамм и арпеджио, затем песня Боба Дилана «Tomorrow Is a Long Time».
  Ее мысли блуждали от Брайана Гандерсона до переднего сиденья CBI Taurus и Уинстона Келлогга.
  Дегустация мяты, запах кожи и лосьона после бритья. . .
  Играя, она заметила движение внутри дома. Дэнс увидела, как ее сын направился к холодильнику и принес печенье и стакан молока обратно в свою комнату. Рейд занял всего тридцать секунд.
  Она поймала себя на мысли, что все это время относилась к поведению Уэса как к отклонению, недостатку, который нужно исправить.
  Родители склонны чувствовать, что их дети высказывают обоснованные возражения по поводу потенциальных отчимов или даже случайных свиданий. Ты не можешь так думать .
  Но теперь Дэнс не был так уверен. Возможно, иногда они действительно вызывают серьезные опасения. Может быть, нам следует их выслушать, причем так же внимательно и непредвзято, как если бы мы опрашивали свидетелей в уголовном расследовании. Возможно, она все это время воспринимала его как нечто само собой разумеющееся. Конечно, Уэс был ребенком, а не партнером. но он все равно должен иметь право голоса. Вот я, подумала она, эксперт по кинесике, устанавливаю базовые линии и ищу отклонения как сигналы о том, что что-то не так.
  Что касается Уинстона Келлога, отклонялся ли я от своей базовой линии?
  Возможно, реакция мальчика была для нее подсказкой.
  Что-то думать о.
  Танец была на середине песни Пола Саймона, напевала мелодию, не уверенная в тексте, когда услышала скрип ворот под палубой.
  Инструмент замолчал, когда она взглянула и увидела Майкла О'Нила, поднимающегося по лестнице. На нем был серо-бордовый свитер, который она купила ему, когда каталась на лыжах в Колорадо год назад.
  «Эй», сказал он. — Вторгаешься?
  "Никогда."
  — У Анны через час есть свободное место. Но я подумал, что сначала зайду сюда, поздороваюсь.
  «Рад, что ты это сделал».
  Он достал из холодильника пиво, а когда она кивнула, взял для нее еще. Он сел рядом с ней. «Беки» резко распахнулись. Они оба долго пили.
  Она начала играть инструментальную композицию, переписанную для гитары, старинную кельтскую мелодию Терлоха О'Кэролана, слепого странствующего ирландского арфиста.
  О'Нил ничего не сказал, просто выпил пиво и кивнул в такт. Она заметила, что его глаза были обращены к океану, хотя он не мог его видеть; вид закрывали пышные сосны. Она вспомнила, что однажды, посмотрев старый фильм Спенсера Трейси об одержимом рыбаке Хемингуэя, Уэс назвал О'Нила «Морским стариком». Они с Дэнсом сильно посмеялись над этим.
  Когда она закончила играть, он сказал: «С ситуацией с Хуаном есть проблема. Ты слышал?"
  «Хуан Миллар? Нет, а что?»
  — Пришел отчет о вскрытии. Коронерский отдел обнаружил вторичные причины. Пометил их как подозрительные. У нас есть дело в MCSO.
  "Что случилось?"
  «Он умер не от инфекции или шока, что обычно случается при сильных ожогах. Это произошло из-за взаимодействия морфина и димедрола — это антигистаминный препарат. Капельница с морфием была открыта шире, чем должна была быть, и никто из врачей не прописал антигистаминное средство. Опасно смешивать с морфием».
   «Намеренно?»
  "Похоже на то. Он не мог сделать это сам. Вероятно, мы рассматриваем убийство.
  Дэнс услышала, как ее мать шепотом пересказала слова Миллара.
  Убей меня . . .
  Она задавалась вопросом, кто мог стоять за смертью. Убийства из милосердия были одними из самых трудных и эмоциональных дел для расследования.
  Дэнс покачала головой. — И после всего, через что прошла его семья. Что бы мы ни могли сделать, дайте мне знать».
  Некоторое время они сидели молча, Дэнс чувствовал запах дыма от костра и еще одной дозы лосьона после бритья О'Нила. Ей понравилось это сочетание. Она снова начала играть. Версия «Freight Train» Элизабет Коттен, играющая пальцами, — самая заразительная мелодия, какая когда-либо существовала. Это будет крутиться в ее мозгу несколько дней.
  О'Нил сказал: «Слышал об Уинстоне Келлогге. Никогда бы не позвонил этому.
  Слово распространяется быстро.
  "Ага."
  «Ти Джей рассказал мне все ужасные подробности». Он покачал головой и указал на Дилана и Пэтси. Собаки бросились к нему. Он раздал «Молочные кости» из банки с печеньем, стоявшей рядом с бутылкой сомнительной текилы. Они взяли угощение и помчались. Он сказал: «Похоже, это будет тяжелый случай. Готов поспорить, что Вашингтон оказывает давление с целью отказаться от этого».
  "Ах, да. Весь путь в гору».
  «Если вам интересно, возможно, мы захотим сделать несколько звонков».
  «Чикаго, Майами или Лос-Анджелес?»
  О'Нил моргнул, а затем рассмеялся. — Ты тоже об этом думал, хм? Что самое сильное?»
  Дэнс ответил: «Я бы остановился на подозрительном самоубийстве в Лос-Анджелесе. Это в штате, поэтому юрисдикция CBI есть, и Келлог не может утверждать, что лидер культа умер во время задержания. И это файл, который Келлог уничтожил. Зачем еще ему это делать, если он не виновен?»
  Она решила, что, если Келлогу удастся снять с себя ответственность за убийство Пелла, что было вполне возможно, она не оставит дело на месте. Она будет продолжать дело против него в других инстанциях.
  И, судя по всему, она собиралась делать это не одна.
  — Хорошо, — сказал О'Нил. «Давайте соберемся завтра и рассмотрим доказательства».
  Она кивнула.
  Детектив допил пиво и взял еще. «Я не думаю, что Оверби захочет поехать в Лос-Анджелес»
  «Хотите верьте, хотите нет, но я думаю, что он бы это сделал».
  "Действительно?"
  «Если мы полетим тренером».
  «И готов», — добавил О'Нил.
  Они смеялись.
  «Есть пожелания?» Она постучала по старому Мартину, который звучал, как хрустящий барабан.
  "Неа." Он откинулся назад и вытянул перед собой потертые туфли. «Все, на что у тебя настроение».
  Кэтрин Дэнс на мгновение задумалась и начала играть.
   ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА​​​​
  Калифорнийское бюро расследований при генеральной прокуратуре штата действительно существует, и я надеюсь, что преданные своему делу люди из этой прекрасной организации простят меня за то, что я взял на себя смелость немного реорганизовать его и создать офис на живописном полуострове Монтерей. . Я тоже немного повозился с прекрасным офисом шерифа округа Монтерей.
  Точно так же я надеюсь, что жители Капитолы, недалеко от Санта-Крус, простят мне то, что я устроил среди них вымышленную супертюрьму.
  Тем, кто интересуется темами кинесики и допроса и желает читать дальше, могут понравиться книги, которые я считаю чрезвычайно полезными и которые занимают видное место на наших с Кэтрин Дэнс книжных полках: « Принципы кинетического интервью и допроса» и «Правда о лжи» , Стэн Б. Уолтерс; «Обнаружение лжи и обмана» , Альдерт Врий; Язык исповеди, допроса и обмана , Роджер В. Шуй; «Практические аспекты допроса и допроса» , Дэвид Э. Жулавски и Дуглас Э. Викландер; Что показывает лицо , ред. Пол Экман и Эрика Розенберг; Читающие люди , Джо-Эллан Димитриус и Марк Маццарелла; Введение в кинесику: система аннотаций для анализа движений тела и жестов , Р. Л. Бердвитселл (танцовщик, ставший антропологом, автор термина «кинесика»).
  И как всегда спасибо Мэделин, Джули, Джейн, Уиллу и Тине.
  
  No ЧАРЛЬЗ ХАРРИС / КОРБИС
  ДЖЕФФЕРИ ДИВЕР — автор международных бестселлеров, знаменитого детективного сериала «Линкольн Райм» и множества отдельных триллеров; Кэтрин Дэнс возвращается в его новом романе « Перекрестки на обочине». Номинированный на шесть премий «Эдгар» от журнала «Тайные писатели Америки», он трижды получал премию Ellery Queen Readers Award за лучший рассказ года и лауреат британской премии Thumping Good Read Award. Он также выиграл Стальной кинжал и Кинжал рассказов от Британской ассоциации писателей-криминалистов. Его роман «Холодная луна» получил Гран-при Японской ассоциации приключенческой фантастики и был назван «Книгой года» Ассоциацией детективных писателей Японии. Бывший адвокат, Дивер был назван «лучшим писателем психологических триллеров» ( The Times , Лондон). Посетите www.jefferydeaver.com .
  
  ТАКЖЕ ДОСТУПНА АУДИО ВЕРСИЯ
  ЗНАКОМЬТЕСЬ С АВТОРАМИ, ПОСМОТРЕТЬ ВИДЕО И МНОГОЕ ДРУГОЕ НА
  SimonandSchuster.com
  ИСТОЧНИК ДЛЯ ГРУПП ЧТЕНИЯ
  ДИЗАЙН ОБЛОЖКИ ДЖЭ СОНГА • ФОТОГРАФИИ (FIRE) ЭЛВИСА САНТАНА, (ФОН) КРЕЙГ ДЖУЭЛЛ, (МУЖЧИНА) No MEDIACOLOR'S / ALAMY
   А ТАКЖЕ ДЖЕФФРИ ДИВЕРА​​
  Карт-бланш
  Край
  Горящий провод*
  Лучшие американские мистические истории 2009 г. (редактор)
  Список наблюдения ( Медный браслет и
  Рукопись Шопена ) (Соавтор)
  Придорожные кресты **
  Тела, оставленные позади
  Разбитое окно*
  Спящая кукла**
  More Twisted: Сборник рассказов, том второй
  Холодная Луна*/**
  Двенадцатая карта*
  Сад Зверей
  Twisted: Сборник рассказов
  Исчезнувший человек*
  Каменная обезьяна*
  Голубое Нигде
  Пустой стул*
  Говорим на языках
  Слеза Дьявола
  Танцор в гробу*
  Коллекционер костей*
   Девичья могила
  Молюсь о сне
  Урок ее смерти
  Хозяйка правосудия
  Жесткие новости
  Смерть синей кинозвезды
  Манхэттен — мой бит
  Адская кухня
  Блюз кровавой реки
  Неглубокие могилы
  Век великих саспенс-историй (редактор)
  Жаркая и знойная ночь криминала (редактор)
  Франкенштейн Мэри Шелли (Введение)
  * С участием Линкольна Райма и Амелии Сакс
  ** С участием Кэтрин Дэнс
  Мы надеемся, что вам понравилось читать эту электронную книгу Simon & Schuster.
  
  Подпишитесь на нашу рассылку и получайте обновления о новых выпусках, предложениях, бонусном контенте и других замечательных книгах от Simon & Schuster.
  НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ , ЧТОБЫ ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ​​​​​
  или посетите нас онлайн, чтобы зарегистрироваться на
  eBookNews.SimonandSchuster.com.
  
  Саймон и Шустер
  Подразделение Simon & Schuster, Inc.
  1230 Авеню Америки
  Нью-Йорк, штат Нью-Йорк 10020
  www.SimonandSchuster.com
  Эта книга – художественное произведение. Имена, персонажи, места и происшествия либо являются плодами воображения автора, либо используются вымышленно. Любое сходство с реальными событиями, местами или людьми, живыми или умершими, полностью случайно.
  Авторские права No 2007 Джеффри Дивер
  "Боксер"
  Авторские права No 1968 Пола Саймона.
  Используется с разрешения
  издателя: Пол Саймон Мьюзик.
  Все права защищены, включая право воспроизводить эту книгу или ее части в любой форме. Для получения информации обращайтесь в Отдел по дополнительным правам Simon & Schuster, 1230 Avenue of the Americas, New York, NY 10020.
  SIMON & SCHUSTER и колофон являются зарегистрированными торговыми марками Simon & Schuster, Inc.
  Бюро докладчиков Simon & Schuster может пригласить авторов на ваше живое мероприятие. Для получения дополнительной информации или бронирования мероприятия свяжитесь с Бюро докладчиков Simon & Schuster по телефону 1-866-248-3049 или посетите наш веб-сайт www.simonspeakers.com .
  Данные каталогизации публикаций Библиотеки Конгресса доступны для издания в твердом переплете.
  ISBN 978-1-4391-6641-3 ISBN 978-1-4165-4586-6 (электронная книга)
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"