КАРМАННЫЕ КНИГИ Нью-Йорк Лондон Торонто Сидней Токио Сингапур КАРМАННЫЕ КНИГИ, подразделение Simon & Schuster Inc. 1230 Avenue of the Americas, Нью-Йорк, NY 10020
Авторское право (издано в 1988 году Clive Cussler Enterprises, Inc.
Все права защищены, включая право воспроизводить эту книгу или ее части в любой форме.
за информацией обращайтесь к Simon & Schuster Inc., 1230 Avenue of the Americas, Нью-Йорк, NY 10020
ISBN: 0-671-70465-6
Первые карманные книги, напечатанные в ноябре 1988 года
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
POCKET и colophon являются зарегистрированными товарными знаками Simon & Schuster, напечатанными в США.
ПРИМЕЧАНИЕ Для ЧИТАТЕЛЯ
Пожалуйста, простите неудобства, связанные с пересчетом измерений, к которым привыкло большинство американцев. Но в 1991 году Соединенные Штаты, наконец, стали последней нацией на земле, которая перешла на метрическую систему.
Это просто.
1 километр примерно равен чуть более 1/2 мили.
1 метр - это чуть больше ярда, около 39 дюймов.
АЛЕКСАНДРИЙСКАЯ БИБЛИОТЕКА действительно существовала, и если бы она не была разгадана войнами и религиозными фанатиками, она дала бы нам не только знания о египетской, Греческой и Римской империях, но и о тех малоизвестных цивилизациях, которые поднимались и падали далеко за пределами берегов Средиземного моря.
В 391 году н.э. христианский император Феодосий приказал сжечь и уничтожить все книги и произведения искусства, изображающие что-либо отдаленно языческое, включая учения бессмертных греческих философов.
Считалось, что большая часть коллекции была тайно сохранена и вывезена. Что с ней стало или где она была спрятана, остается загадкой шестнадцать столетий спустя.
ПРЕДШЕСТВЕННИКИ
15 июля 391 года н.э.
Неизвестная земля Маленький мерцающий огонек зловеще танцевал в черноте туннельного прохода. Мужчина, одетый в шерстяную тунику ниже колен, остановился и поднял над головой масляную лампу.
Тусклое свечение освещало человеческую фигуру внутри шкатулки из золота и хрусталя, отбрасывая гротескную, колеблющуюся тень на гладко вырезанную стену позади. Человек в тунике несколько мгновений смотрел в незрячие глаза, а затем опустил лампу и отвернулся.
Он изучал длинный ряд неподвижных фигур, которые стояли в гробовом молчании, их было так много, что, казалось, они уходили в бесконечность, прежде чем исчезнуть в темноте длинной пещеры.
Юниус Венатор двинулся дальше, его сандалии с ремешками едва слышно шуршали по неровному полу. Постепенно туннель расширился, превратившись в обширную галерею. Возвышающийся на высоту почти тридцати футов куполообразный потолок был разделен рядом арок для придания ему прочности конструкции. Желоба, вырезанные в известняке, спиралью спускались по стенам, чтобы вода могла просачиваться в глубокие дренажные бассейны. Стены были пронизаны полостями, заполненными тысячами странно выглядящих круглых емкостей из бронзы. Если бы не большие деревянные ящики, равномерно сложенные в центре резной комнаты, это запретное место можно было бы принять за катакомбы под Римом.
Венатор всмотрелся в медные бирки, прикрепленные к ящикам, сверяя их номера с номерами на свитке, который он расправил на маленьком складном столике.
Воздух был сухим и тяжелым, и пот начал проступать сквозь слои пыли, покрывавшие его кожу. Два часа спустя, удовлетворенный тем, что все было занесено в каталог и в надлежащем порядке, он свернул свиток и засунул его за пояс на талии.
Он бросил последний торжественный взгляд на экспонаты в галерее и вздохнул с сожалением. Он знал, что никогда больше не увидит их и не прикоснется к ним.
Он устало повернулся, держа маленькую лампу перед собой, и направился обратно по туннелю.
Венатор не был молодым человеком; ему шел пятьдесят седьмой год.
усталые волочащиеся шаги отражали усталость человека, у которого больше не было сердца к жизни. И все же в глубине души он чувствовал тепло - от внутреннего удовлетворения. Грандиозный проект был успешно завершен; огромное бремя снято с его согнутых плеч. Все, что ему оставалось, это пережить долгое путешествие в Рим.
Он миновал четыре других туннеля, ведущих в холм. Один из них был перекрыт огромной кучей щебня. Двенадцать рабов, проводивших раскопки глубоко внутри, погибли, когда рухнула крыша.
Они все еще были там, раздавленные и погребенные там, где упали.
Венатор не испытывал особых угрызений совести. Для них было бы лучше умереть быстро, чем годами влачить жалкое существование в шахтах Империи на скудном рационе, прежде чем умереть от болезни или быть брошенными, когда они были слишком стары, чтобы работать.
Он свернул в дальний проход налево и направился к бледному проблеску дневного света. Входная шахта была вырублена вручную внутри небольшого грота и имела два с половиной метра в диаметре - ровно столько, чтобы в нее можно было пронести самые большие ящики.
Внезапно звук далекого крика эхом разнесся по шахте снаружи. Лоб Венатора озабоченно нахмурился, и он ускорил шаг. По привычке он прищурил глаза от яркого солнца, когда вышел на его свет. Он заколебался и изучил лагерь, который лежал на небольшом расстоянии на наклонной равнине. Группа римских легионеров стояла вокруг нескольких женщин-варваров. Одна молодая девушка снова закричала и попыталась вырваться. Она почти прорвалась через оцепление солдат, но один из них схватил ее за длинные распущенные черные волосы. Он потянул ее назад, и она, спотыкаясь, упала на колени в грубую грязь.
Огромный, упрямый персонаж заметил Венатора и приблизился. Мужчина был великаном, на целую голову выше всех остальных в лагере, с мощными плечами и бедрами, соединенными почти как одно целое, и парой дубовых рук, заканчивающихся кистями, которые доходили почти до колен.
Латиний Мацер, галл, был главным надсмотрщиком над рабами. Он приветственно помахал рукой и заговорил на удивление высоким голосом.
"Все ли готово?" спросил он.
Венатор кивнул. "Подсчет закончен. Вы можете запечатать вход".
"Считай, что это сделано".
"Что за беспорядки в лагере?"
Мейсер взглянул на солдат черными, холодными глазами и сплюнул на землю. "Глупые легионеры забеспокоились и совершили набег на деревню в пяти лигах к северу отсюда. Резня была бессмысленной. Было убито по меньшей мере сорок варваров. Только десять были мужчинами, остальные женщинами и детьми. И без всякой уважительной причины. Ни золота, ни добычи, достойной навоза мула. Вернулся с несколькими уродливыми женщинами, на которых можно сыграть. Немного больше."
Лицо Венатора напряглось. "Были ли другие выжившие?"
"Мне сказали, что двое мужчин скрылись в кустах",
"Они поднимут тревогу в других деревнях. Я боюсь, Северус разворошил осиное гнездо".
"Северус!" Мейсер выплюнул это слово в унисон с очередным потоком слюны.
"Этот проклятый центурион и его компания только и делают, что куражатся и выпивают наши запасы вина. На мой взгляд, тащить с собой ленивый багаж - заноза в заднице".
"Их наняли, чтобы защищать нас", - напомнил ему Венатор.
"от чего?" Спросил Мейсер. "Первобытный язычник, который ест насекомых и рептилий?"
"Соберите рабов и быстро запечатайте туннель. И сделайте с этим хорошую работу. Варвары, должно быть, не смогут прокопаться после того, как мы уйдем."
"Немного боюсь этого. из того, что я видел, никто в этой проклятой стране не овладел искусством обработки металла. Мейсер сделал паузу и указал на массивную кучу добытого добра, нависшую над входом в шахту, ненадежно удерживаемую на месте гигантской грудой бревен. "Как только оно упадет, ты можешь перестать беспокоиться о своих драгоценных древностях. Ни один варвар никогда не доберется до них. Не поцарапав голыми руками".
Успокоенный, Венатор отпустил надсмотрщика и сердито зашагал к палатке Домиция Севера. Он прошел мимо личной эмблемы военного подразделения, серебряного символа Тельца на копье, и оттолкнул часового, который попытался преградить ему путь.
Он нашел центуриона сидящим в походном кресле, созерцающим обнаженную, немытую женщину-варварку, которая сидела на корточках, издавая хор странных гласных звуков. Она была молода, не старше четырнадцати. На Северусе была короткая красная туника с застежкой на левом плече. Его обнаженные руки были украшены двумя бронзовыми браслетами, закрепленными вокруг бицепсов.
Это были мускулистые руки солдата, обученного владению мечом и щитом. Северус не потрудился поднять взгляд при внезапном появлении Венатора.
"Так ты проводишь свое время, Домиций?" рявкнул Венатор с холодным сарказмом в голосе. "Пренебрегаешь Божьей волей, насилуя языческое дитя?"
Северус медленно перевел свои жесткие серые глаза на Венатора. "День слишком теплый, чтобы слушать твою христианскую чушь. Мой бог более терпим, чем твой бог".
"Верно, но ты поклоняешься язычнику".
"Чисто вопрос предпочтений. Никто из нас не встречался с нашими богами лицом к лицу. Кто скажет, кто прав?"
"Христос был сыном истинного Бога!"
Северус бросил на Венатора раздраженный взгляд. "Вы вторглись в мою личную жизнь. Изложите свое дело и уходите".
"Чтобы ты мог разорить этого бедного язычника?"
Северус не ответил. Он поднялся, схватил поющую девушку за руку и грубо швырнул ее на свою походную койку.
"Не хотел бы ты присоединиться ко мне, Джуниус? Ты можешь пойти первым",
Венатор уставился на центуриона. Холодок страха пробежал по его телу. Ожидалось, что римский центурион, возглавляющий пехотное подразделение, будет суровым хозяином. Этот человек был безжалостным, дикарем.
"Наша миссия здесь закончена", - сказал Венатор. "Мейсер и рабы готовятся запечатать пещеру-хранилище. Мы можем свернуть лагерь и вернуться на корабли".
"Завтра исполняется одиннадцать месяцев с тех пор, как мы покинули Египет. Еще один день, чтобы насладиться местными удовольствиями, не будет иметь значения".
"Нашей миссией было не грабить. Варвары будут мстить. Нас мало, их много".
"Я выставлю своих легионеров против любой орды, которую варвары смогут бросить против нас".
"Ваши люди стали мягкотелыми, как наемники".
"Они не забыли, как сражаться", - сказал Северус с уверенной улыбкой.
"Но умрут ли они за честь Рима?"
"Почему они должны? Почему любой из нас должен? Великие годы Империи пришли и ушли. Наш некогда славный город на Тибре превратился в трущобы. В наших жилах течет немного римской крови. Большинство моих людей - уроженцы провинций. Я испанец, а ты грек, Юниус, кто в эти хаотичные дни может испытывать хоть каплю лояльности к императору, который правит далеко на востоке в городе, которого никто из нас никогда не видел?
Нет, Юниус, мои солдаты будут сражаться, потому что они профессионалы и потому что им платят за то, чтобы они сражались ".
"Возможно, варвары не оставят им выбора".
"Мы разберемся с этим подонком, когда придет время".
"Лучше избегать конфликтов. Я говорю, что мы уходим до наступления темноты ..."
Венатора прервал громкий грохот, от которого задрожала земля. Он выбежал из палатки и уставился на стену утеса. Рабы вытащили опоры из-под кроватки, вызвав грохочущую лавину, которая обрушилась на вход в пещеру, погребая его под тоннами массивных валунов. Поднялось огромное облако пыли и просочилось в ущелье. За гулким эхом последовали радостные крики рабов и легионеров.
"Дело сделано", - сказал Венатор торжественным голосом, с усталым лицом. "Мудрость веков в безопасности".
Северус подошел и встал рядом с ним. "Жаль, что то же самое нельзя сказать о нас".
Венатор обернулся. "Если Бог дарует нам спокойное путешествие домой, чего нам бояться?"
"Пытки и казни", - решительно сказал Север. "Мы бросили вызов Императору. Феодосий так легко не прощает. Нам негде будет спрятаться в Империи. Лучше нам найти убежище в чужой стране".
"Мои жена и дочь ... они должны были встретиться со мной на нашей семейной вилле в Антиохии".
"Агенты императора, вероятно, уже перехватили их. Они либо мертвы, либо проданы в рабство".
Венатор недоверчиво покачал головой. "У меня есть друзья во власти, которые будут защищать их до моего возвращения".
"Друзьям можно угрожать и их можно купить".
Глаза Венатора расширились во внезапном вызове. "Никакая жертва не является слишком тяжелой для того, чего мы достигли. Все было бы напрасно, если бы мы не вернулись с отчетом и картой путешествия".
Северус собирался ответить, когда заметил своего заместителя по команде, Артофиуса Норикуса, бегущего вверх по небольшому склону к палатке. Смуглое лицо молодого легионера блестело в полуденном зное, и он жестикулировал на краю низких утесов.
Венатор поднял руку, защищаясь от солнца, и уставился вверх. Его рот сжался в жесткую линию.
"Варвары, Северус. Они пришли, чтобы отплатить за разграбление их деревни".
Казалось, что холмы кишат муравьями. Более тысячи мужчин и женщин-варваров смотрели сверху вниз на жестоких захватчиков их земли. Они были вооружены луками и стрелами, щитами из кожаной кожи и копьями с обсидиановыми наконечниками. Некоторые сжимали каменные дубинки, привязанные к коротким деревянным рукоятям. На мужчинах были только жилеты.
Они стояли в каменном молчании, невыразительные, свирепые и зловещие, как приближающийся шторм.
"Еще одно войско варваров скопилось между нами и нашими кораблями!"
Крикнул Норикус.
Венатор повернулся, его лицо посерело. "Это результат твоей глупости, Северус". Его голос был полон злости. "Ты убил нас всех".
Затем он упал на колени и начал молиться.
"Твоя божественность не превратит варваров в овец, старик",
Саркастически сказал Северус. "Только меч может обеспечить освобождение".
Он повернулся, взял Норикуса за руку и начал отдавать команды. "Прикажи горнисту объявить боевой сбор. Скажи Латиниусу Мацеру вооружить рабов. Построй людей в плотное боевое каре. Мы выступим строем к реке".
"Горнист!"
Норикус натянуто отсалютовал и побежал к центру лагеря.
Пехотное подразделение из шестидесяти солдат быстро построилось в полый квадрат.
Сирийские лучники заняли свои места на флангах между вооруженными рабами, лицом наружу, в то время как римляне построились спереди и сзади.