Робинсон Иэн : другие произведения.

Скрытый Ущерб

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  СКРЫТЫЙ УЩЕРБ
  
  
  
  Лондонские детективы охотятся на мстителя-убийцу
  
  
  
  
  
  ИЭН РОБИНСОН
  
  
  
  
  ПРОЛОГ
  
  Жизнь Джареда Хусейна была близка к концу. Он бросил взгляд на карты, которые держал в руках последние пять минут. Тщательный отбор, который, как он надеялся, принесет ему успех после дневного отчета о мечети в Северном Лондоне, где он был попечителем и фигуристом. Счета были в порядке и исправны, чего нельзя сказать о его нынешней руке.
  
  ‘Я выхожу’, - объявил он, раскладывая свои карты и ожидая, когда победитель раскроет свои. Это была хорошая ночь, несмотря на его потерю, и он не чувствовал обиды, отдавая причитающиеся деньги.
  
  Он собрал свое пальто, надел его поверх куртки и добавил шерстяную шапочку, готовясь к выходу из дома с террасой, где он наслаждался компанией друзей. Он пожелал трем оставшимся игрокам спокойной ночи, поднимаясь по лестнице в подвал к главной двери дома. Он похлопал себя по карману пальто и убедился, что ключи от дома у него. Он не хотел будить жену и ребенка. Довольный, что у него есть все, с чем он пришел, кроме трехсот фунтов наличными, он вышел из дома. Декабрьский воздух встретил его как прохладная пощечина, когда он накинул пальто и направился к своему жилищу. Его жилище находилось через три дома от мечети. На ходу он посмотрел на часы и решил, что ему нужно помолиться.
  
  Он наслаждался мечетью, духом товарищества, своей верой и Аллахом. Все это значило для него очень много. Он знал, что его азартные игры не соответствуют его убеждениям, и был уверен, что не использует деньги, полученные в результате этой деятельности, в качестве закята. Это успокоило его беспокойный разум, как и молитва, в которую он теперь погрузился. Закончив фразу, он покинул мечеть, обняв имама и прошептав, что увидится с ним позже. Имам тепло улыбнулся, сказав: ‘Иншаллах’.
  
  Хусейн вышел за дверь и повернул направо, и, когда он добрался до входа в мечеть, бодрящий ночной воздух ворвался в его тоуб и напомнил ему, что он забыл свое пальто. Он повернулся, чтобы идти обратно, и, когда он это делал, он посмотрел на минарет.
  
  Он услышал приглушенные шаги, но слишком медленно обернулся. Его тело дернулось, когда сзади рука в перчатке схватила его за лоб и дернула назад, обнажая горло. Колено врезалось ему в бедро и прижало его к ограде мечети. Он замер, почувствовав давление острого лезвия на свое горло, контрастирующее с теплым дыханием нападавшего, которое коснулось крошечной залысины на макушке его черепа, как будто охотник учуял свою добычу.
  
  Его руки были выведены из строя в одноруком медвежьем объятии. Лишенный дара речи из-за страха, он испустил последний вздох, когда хирургически острое лезвие целенаправленно провели по его шее, перерезая яремную вену. Ноги, которые поддерживали его в течение пятидесяти лет, подломились, когда он рухнул на тротуар. Когда он лежал там, он почувствовал, как рука в перчатке похлопала его по груди, и, когда его зрение затуманилось, он увидел пару кроссовок, которые отражались в луже крови, прежде чем они исчезли из виду.
  
  
  ГЛАВА ПЕРВАЯ
  
  В тот момент, когда Моретти положил телефон обратно в подставку для зарядки, он понял, что его отпуск висит на волоске. Это пришло вместе с территорией, когда команда, над которой вы работали, “попала в кадр” для нового убийства за две недели до того, как вы должны были отправиться на отдых по системе "все включено" на Корфу. Это был последний звонок, который хотел получить детектив-сержант Ник Моретти. У команды было несколько дел на ходу, поскольку это был напряженный год с точки зрения убийств, но то же самое было и у любой другой группы по расследованию убийств в управлении по расследованию тяжких преступлений Метрополитена.
  
  Его прикроватные часы показывали 05:00. Его рабочий мобильный телефон остался там, где он его оставил, разряженным, на прикроватном столике. К счастью, его непосредственный начальник, Пип Нэш, предусмотрительно сохранила домашние контактные номера своих дежурных детектив-сержантов.
  
  Моретти ранее привлекался за то, что не держал свой мобильный телефон регулярно заряженным и включенным. Дело было не в том, что он стеснялся работы; постоянное поддержание работоспособности гаджета было просто не той деталью, которая занимала его разум так сильно, как ее.
  
  Моретти спустил ноги с кровати, разминая мышцы, чтобы активизировать их для длительного периода работы. Он встал и подключил мобильный телефон, чтобы зарядить аккумулятор, пока принимал душ, и оделся в темно-серый костюм с простым галстуком, белую рубашку и черные туфли-броги.
  
  Он владел лодкой с 2010 года. Стационарный телефон у него должен был быть по настоянию Нэша. Для нее это недоступно не меньше, чем для его благополучия и безопасности.
  
  Он нашел свои рабочие ключи там, где всегда их оставлял, в резной деревянной чашке в форме гранаты. Слова “За шрапнелью” выжжены на дереве. Он взял сумку, которую носил с собой, когда был на дежурстве, в которой было все необходимое для посещения места преступления без необходимости возвращаться на свою базу в тренировочной школе Хендона.
  
  По пути к автостоянке его взгляд упал на женщину, идущую по причалу с парой туфель на каблуках, теперь на ее ногах кроссовки Converse. Она выпускала кольца дыма в воздух на ходу, ее правая рука указывала сигаретой в небо, ее светлый боб и покачивание бедер подчеркивались ее движениями. Моретти подтянул сумку повыше к плечу, когда подошел к ней ближе.
  
  ‘Доброе утро, незнакомец", - сказала она с радостными нотками в голосе.
  
  ‘Доброе утро", - признал Моретти тоном, который был вежливым и безоговорочным.
  
  Они обошли друг друга, дав пять, оба повернулись, чтобы идти задом наперед по своим маршрутам, продолжая разговаривать.
  
  ‘Тяжелая ночка?’ Спросил Моретти.
  
  "У всех на руках нет наличных", - ответила она, игриво закатив голубые глаза и приподняв брови.
  
  ‘Ты?" - спросила она.
  
  ‘Просто ухожу. Может быть, поймаем тебя позже?’
  
  ‘Конечно, просто постучи. Я должна быть на месте, у меня нет планов, - сказала она, поворачиваясь и направляясь к своей узкой лодке, пришвартованной в четырех шагах от его. Он наблюдал, как она повернулась. Часть его хотела, чтобы он вернулся в постель, а не на работу. Расследование смерти было приоритетом, хотя и было вызвано долгом, поскольку Нэш уже был на месте происшествия, и это был момент, когда работа сорвалась.
  
  
  ГЛАВА ВТОРАЯ
  
  Движение было оживленным для такого раннего субботнего утра в декабре.
  
  Он подошел к перекрестку напротив метро "Финсбери Парк" и сделал широкий выпад как раз в тот момент, когда другой полицейский сошел с дороги на тротуар. Моретти резко остановил машину и остановил синих и двоек.
  
  Бросив зеленый пластиковый бортовой журнал автомобиля в щель между приборной панелью и ветровым стеклом, он проверил, есть ли на нем надпись Met Police. Журнал регистрации теперь стал знаком для всех полицейских и дорожных инспекторов, что это полицейская машина, и ее нельзя трогать или снимать под страхом смерти. Небольшое количество зрителей собралось у ленты на месте преступления, обозначающей внешнее оцепление. Большинство в традиционной исламской одежде, все вытягивают шеи, пытаясь мельком увидеть, что находится за барьером. Они оставались спокойными и задумчивыми. Собралось несколько представителей прессы, и справа от Моретти усталый на вид репортер давал комментарий в камеру. Моретти нажал кнопку на своем брелоке и открыл багажник своей машины.
  
  Новостей, должно быть, мало, подумал он, усаживаясь на отверстие багажника и начиная выбрасывать из головы поездку и все неприятности лондонского уличного движения, чтобы сосредоточиться на предстоящей работе.
  
  В тот утренний звонок детектив-инспектор Нэш сообщила ему, что она была вызвана группой по расследованию убийств и находится на месте подозрительной смерти, и требуется его присутствие. Детектив-инспектор Пип Нэш была старшим офицером по расследованию, и в ее обязанности входило принимать решения, чтобы разбудить своего сержанта и попросить его присутствовать, чтобы помочь ей. Он не возражал против этого, потому что это была его работа - отвечать, когда она звонила. Десять лет назад они вместе работали детективами-констеблями в городском отделе по борьбе с преступностью. Она направила его в свою группу по расследованию убийств, услышав о его недавнем повышении. Сначала он отказался, поскольку беспокоился, что это может повлиять на их дружбу. Она заверила его, что этого не произойдет, и что ей нужны его навыки и здравое суждение больше, чем время от времени кружка пива с приятелем.
  
  Когда он натягивал свой костюм криминалиста и искал бахилы, к нему подошел молодой констебль и передал журнал регистрации внешнего оцепления.
  
  ‘Занятый?’ Моретти спросил офицера, складывая вдвое свои латексные перчатки. Он заметил, что констебль смотрит на ордер-удостоверение, прикрепленное к синему шнурку у него на шее.
  
  ‘Сегодня вечером я должен был быть под стражей, дежурить в тюрьме, так что я не жалуюсь’, - ответил он.
  
  ‘Вы должны ценить эту роль. Основной источник контактов с местными злодеями и отличный способ узнать лица и завербовать информаторов ’, - сказал Моретти, нацарапав свое имя, звание и время прибытия на листе и вернув его офицеру, который кивком поблагодарил.
  
  Он закрыл багажник и нырнул под ленту, которую офицер снял для него, как раз в тот момент, когда репортер закончила свой дубль, узнав о его прибытии. Репортер не знал его лично, только то, что любой офицер в штатском, который появлялся и надевал костюм криминалиста, означал, что происходит что-то серьезное.
  
  ‘Простите? Сандра Уилкокс, новости Би-би-си. Есть ли правда, что это убийство - атака правых против мусульманской общины?’ - спросила она, размахивая микрофоном, как волшебной палочкой, когда приближалась к нему.
  
  Ей понадобилось бы больше обаяния и заклинание получше, чтобы заставить его говорить. Моретти отключил ее и продолжил идти к Сент-Томас-роуд и палатке на месте преступления, которая была установлена на дорожке перед центральной мечетью Северного Лондона.
  
  Офицеры с места преступления были заняты фотографированием местности, и когда он приблизился к внутреннему кордону, из палатки вырвалась белая вспышка света. Тот факт, что он скрывал то, что было под его навесом, был второстепенным. Жертвы заслуживали справедливости, а также сохранения своего достоинства. У внутреннего кордона к нему подошел констебль с планшетом и ручкой и попросил его зарегистрироваться.
  
  Клапан палатки открылся, и оттуда вышла фигура. Она была одета с ног до головы в свой костюм для места преступления; он знал, кто это был, поскольку она несла планшет с надписью “руки прочь” типпексом на обороте, и никто не посмел бы прикоснуться к ее доске. Детектив-инспектор Нэш подошла к нему, снимая маску, скрывающую нос и рот.
  
  ‘На этом повсюду написаны политические последствия", - сказала она, оглядываясь на палатку.
  
  Моретти поднял брови. Политика его не интересовала, но он знал, что она всегда стремилась избегать этого. Как и Нэш, он был озабочен тем, чтобы во время "золотого часа" и последующих двадцати трех было собрано как можно больше улик. Он оставил бы политические дебаты ей и тем, кто выше по пищевой цепочке.
  
  ‘Что у нас есть?" спросил он, когда они подошли ко входу в палатку.
  
  Жертве перерезали горло. Вам лучше взглянуть, ’ сказала она. Моретти заметил, что ее глаза покраснели, когда над минаретом забрезжил первый свет. Слабый солнечный свет отбрасывал тень на палатку и обеспечивал духовное спокойствие над мрачной сценой. Нэш кивнул Моретти, и они вошли.
  
  Рядом с жертвой был сотрудник отдела криминалистики, освещавший фонариком большую зияющую рану на горле жертвы и значительную лужу крови, которая образовалась под ним и попала на цементные швы дорожки. Другой криминалист делал заметки и разбирался с пакетами для улик и вещественными доказательствами. Рядом с ним была еще одна фигура, повернутая спиной ко входу в палатку.
  
  Жертва лежала лицом вниз, ударившись о перила, а затем упала на тротуар. Передняя часть его лица была затемнена, но все еще цела. На нем была белая хлопчатобумажная куртка до щиколоток, и на первый взгляд ему было не больше пятидесяти.
  
  Его руки были широко раскинуты, и Нэш предположил, что он, должно быть, ударился о перила с такой силой, которая не позволила остановить нападавшего руками. На безымянном пальце его левой руки виднелось обручальное кольцо, а на запястье были часы. Семейный человек, подумала она, наклонилась и присмотрелась поближе. Часы были Rolex и казались подлинными.
  
  Моретти поднял взгляд со своего согнутого положения.
  
  ‘Сколько раз его ранили?’ - спросил он человека рядом с ним.
  
  ‘Порезался? Кто говорит, что его ранили?’ Голос патологоанатома, доктора Кинга, проник в уши Моретти, когда он поднял глаза от тела мистера Хусейна.
  
  ‘Извините, док, я не знал, что это вы’, - сказал Моретти, когда Кинг встал и встал рядом с криминалистом.
  
  ‘Рад, что вы решили присоединиться к нам, сержант – как раз когда мы почти закончили. Замечательное соблюдение сроков, как я и ожидал от вас.’
  
  Теперь все взгляды были устремлены на открывшийся перед ними вид, когда доктор Кинг продолжил: ‘Из того, что я могу видеть о травме, которая очень ограничена из-за его положения в данный момент, это выглядит как очень чистый порез. Как будто он был на операции и покинул больницу после первого разреза. Я узнаю больше позже, когда смогу осмотреть беднягу при лучшем освещении и в более благоприятных условиях в морге.’ Доктор Кинг повернулся к Нэш, она улыбнулась в знак признательности за его присутствие, и он вышел из палатки.
  
  Ветер подул в сторону палатки, и неожиданное движение испугало живых обитателей.
  
  ‘Дайте мне знать, как только он переместится. Я не думаю, что мы имеем дело с ограблением, ’ сказал Нэш Моретти.
  
  Он понимающе кивнул.
  
  Нэш наклонился к правому уху Моретти. Лучше беседовать внутри палатки, чем снаружи. У репортеров был хитрый способ читать по губам или даже снимать разговор, а профессиональный чтец по губам просматривал его после. Ранний интерес к преступлению беспокоил ее, и влияние на сообщество должно было быть значительным.
  
  ‘Организуйте обход домов. Мне нужно изъять все записи с камер видеонаблюдения везде, где мы сможем найти камеры в непосредственной близости и на прилегающих улицах. Меня особенно интересуют те, которые выходят окнами на фасад мечети. У них там тоже должны быть камеры. Направьте сюда специальную поисковую группу для поиска оружия. Вы никогда не знаете, возможно, убийца выбросил его ’, - сказал Нэш Моретти.
  
  Она положила руку на подбородок и посмотрела вниз на тело. Рядом с жертвой была прозрачная сумка для вещественных доказательств, а в ней была единственная игральная карта в виде туза пик, которая была извлечена из маленького кармана на его тоубе. Безжизненное тело перед ней было чьим-то мужем, другом и сыном. Кого-то, кого ей нужно было бы быстро выследить, пока новости не просочились наружу.
  
  Но по крикам, доносящимся снаружи палатки, она поняла, что это уже распространилось. Моретти ушел первым, и она последовала за ним.
  
  Шум доносился со стороны Севен-Систерс-роуд. Громкий, гортанный, грубый звук. Звук, который она знала по опыту: звук скорби. Женщина, одетая в никаб, находилась рядом с лентой, а мужчина, одетый так же, как покойный, стоял рядом с ней, но не предлагал никакого физического контакта.
  
  Ее ноги были не в состоянии выдержать ее печаль и тоску, и ее тело подогнулось, когда она осторожно опустилась на пол. Подошел офицер в форме и накинул ей на плечи одеяло из серебристой фольги. Он поднял глаза и увидел приближающегося Нэша, а молодой офицер показал, что ей следует следовать за ним.
  
  ‘Я займусь другими приготовлениями’, - сказал Моретти, возвращаясь к основной сцене.
  
  Нэш подошел к тому месту, где на приличном расстоянии от небольшой толпы стоял компьютер. Репортера не было видно, к большому облегчению Нэша.
  
  ‘Извините, что заставляю вас уйти, мэм, но я не хотел, чтобы вы шли туда, пока я с вами не поговорю’. Констебль звучал искренне, и Нэш была рада, что у нее в оцеплении есть полицейский со здравым смыслом. Она знала, насколько важной была роль не пускать людей и впускать нужных людей.
  
  ‘Продолжай", - попросила Нэш, не снимая маску с лица.
  
  ‘Дама на полу утверждает, что мужчина в палатке - ее муж. Она говорит, что он не вернулся домой прошлой ночью, и это необычно для него. Мужчина с ней - имам из мечети. Он сказал ей, что поговорит с вами за нее. Я сказал ей, что пока не будет произведено официальное опознание, мы не можем быть уверены, кто это. Хотя у нее ничего этого нет. О ... и комендант округа уже едет сюда, мэм. Подумал, что вы захотите быть в курсе этого.’
  
  "Разве ему не нужен сон?" Спасибо за это ...?’
  
  ‘Джек, констебль Джек Адамс, мэм’.
  
  ‘Спасибо, Джек. Ваша следующая задача - не допустить прохождения командира. Что бы он ни говорил, он не может выйти за рамки вашей видеозаписи. Я увижу его, когда закончу. Это ясно?’
  
  "Кристалл".
  
  Завершив обмен, констебль Адамс выписал Нэша и повернулся лицом к дороге, чтобы дождаться нежелательного прибытия на его кордон. Нэш направился к имаму. Она медленно приблизилась, сняв с головы судебно-медицинский капюшон и набросив маску на шею.
  
  ‘Ас-салам о алейкум. Я детектив-инспектор Нэш. Вам нужна медицинская помощь?’ Она присела на корточки до уровня женщины, задающей вопрос ей, а не имаму, чье стремление быть включенным в разговор было очевидным.
  
  ‘Ва алейкум ас-салам. Все, что мне нужно, это чтобы мой муж вернулся домой, и я знаю, что этого не произойдет ", - сказала она, и слезы потекли из ее больших карих глаз.
  
  Нэш позволил ей сделать несколько вдохов в надежде, что она объяснит больше, но она этого не сделала. Ее взгляд остановился на имаме, который продолжил с того места, на котором она остановилась.
  
  ‘ Детектив-инспектор, это я ей сказал. Для меня было невозможно не сделать этого, когда я нашел его. Я вызвал скорую помощь, так как думал, что у него сердечный приступ, но, только добравшись до него, я увидел… ну, вы знаете, что я видел.’ Он остановился и опустил голову, перебирая четки в пальцах, его действия заставили женщину открыться своему горю.
  
  Нэш понимал, что на этом этапе мало чего удастся добиться. Она кивнула имаму и позвонила Моретти. Он ответил после второго гудка.
  
  ‘Мне понадобится здесь офицер по связям с семьями. Кого бы вы ни послали, скажите им, чтобы они сначала встретились с вами, чтобы вы могли поговорить с ними. Я больше ничего не могу объяснить по телефону.’ Она повесила трубку, как только он подтвердил ее запрос.
  
  ‘Я бы хотела, чтобы вы оба подождали здесь с офицером", - сказала она, указывая на констебля Адамса.
  
  ‘Скоро появится офицер в штатском. Им нужно будет поговорить с вами обоими и взять показания. Я ценю то, что вы мне рассказали, сэр, - сказала она, и имам кивнул.
  
  Когда Нэш закончила с имамом, она подняла глаза и увидела приближающуюся фигуру мужчины в парадной форме. По знаку отличия на его плече Нэш понял, что прибыл командир.
  
  Другой офицер, или носильщик сумок, как их называли, бежал рядом с ним, пытаясь соответствовать его размашистому шагу. Констебль Адамс увидел то же самое и начал раскачиваться с пятки на носок в ожидании прибытия командира.
  
  ‘Доброе утро, Джек. Где инспектор Нэш? ’ спросил коммандер, просматривая ленту с места преступления в надежде получить представление о сцене, которая вызывала у него головную боль после шквала звонков от различных представителей сообщества. Многие требовали знать, почему доступ в мечеть был перекрыт и препятствовал молитве. Последним был Магриб – последний раз, когда Джаред Хусейн смог встретиться со своим Богом.
  
  Нэш больше не мог откладывать. Она кивнула имаму – возможно, он не одобрил бы рукопожатия с женщиной – и, извинившись, направилась к командиру.
  
  ‘ Инспектор Нэш? ’ спросил командир.
  
  ‘Да. Чем я могу вам помочь, коммандер?’ Нэш ответил таким тоном, который выражал, что он должен перейти к делу, поскольку у нее была работа, которую нужно было выполнять, и мало времени, чтобы тратить его впустую.
  
  ‘Сколько еще осталось до того, как вы обнародуете место происшествия? Я принял множество звонков, и нам нужно немедленно вернуть мечеть в рабочее состояние.’
  
  ‘Ну, преступление, как и убийство, измеряется длиной веревки, сэр, и прямо сейчас клубок раскручивается", - прямо ответил Нэш.
  
  Констебль Адамс подавила смех в ответ на свой отпор.
  
  ‘Я понимаю, что вам нужно вести расследование, инспектор, но мне нужно иметь дело с сообществом. Подобные ситуации имеют тенденцию приобретать враждебный характер, когда речь заходит о религиозной практике, которой мешают палатки и лента. У вас должны быть приблизительные временные рамки, о которых я могу сообщить? ’ спросил Командир.
  
  Нэш отвела взгляд, щурясь на восходящее солнце и с комфортом принимая ранний утренний бриз, уверенная в том, что ей повезло испытать это, в отличие от бедного дерна на земле.
  
  ‘Это будет удалено, когда я буду уверен, что в этом больше нет необходимости. Обсуждать больше нечего, сэр. Я уверен, вы сможете оценить это, если посмотрите на это с точки зрения расследования, а не сообщества.’ Нэш направилась к своей машине.
  
  ‘Детектив-инспектор, я еще не закончил’. Голос командира повысился настолько, что люди повернулись в его сторону.
  
  ‘При всем уважении, у меня есть. Я нужен в другом месте и обязательно сообщу вам, как только мечеть можно будет вновь открыть. К сожалению, жертва упала там, где он это сделал. У него не было выбора, и, по умолчанию, у меня тоже.’ Нэш вернулась к своей машине и, сняв костюм, положила его в пакет для сжигания и заклеила скотчем.
  
  Когда она села на водительское сиденье, она увидела, что Командир нашел имама. Нэш завел двигатель и дал задний ход. Ее следующим пунктом назначения был Хендон. Она увидела то, что ей было нужно, и была счастлива оставить это в умелых руках Моретти.
  
  
  ГЛАВА ТРЕТЬЯ
  
  Недавно построенное офисное здание школы подготовки Хендона разместило команду Нэша. Все было оживлено низким гулом голосов и звоном ложек о фарфор, когда детективы брали заслуженный напиток. Ее команда теперь повторно собрана из всех частей Лондона и родных округов, где они жили или провели ночь, как это было в случае с некоторыми из одиноких членов ее команды. Нэш всегда гордилась своим подразделением, когда раскрывалось убийство. Она могла положиться на каждого из них, который отреагирует, когда взлетит воздушный шар, призывающий всех выйти на палубу для новой работы. Она вошла в свой собственный офис и выбросила свою сумку. От свежего кофе шел пар, когда она сделала долгожданный глоток. Она открыла верхний ящик своего письменного стола и достала еще один пакетик сахара: день, неделя или, в худшем случае, месяц обещали быть долгими, и сахара требовалось побольше.
  
  Пара детективов уже выезжала, проводя обыск от дома к дому, и ФЛО присутствовала, как она и просила. Ей нужно было бы проинформировать свою внутреннюю команду: людей, которые руководили центром любого расследования убийств.
  
  До компьютеризации любое крупное расследование проводилось с использованием карточек. Компьютер привнес тайну в цифровую эпоху, и детективы теперь могли получить доступ к основной системе через приложение. Некоторым все еще было непросто приспособиться, одним из них был ее офис-менеджер Джордж - бывший профессиональный констебль, который отработал тридцать лет и вернулся в качестве гражданского лица к своей старой роли.
  
  За окном ее офиса мелькали капли дождя, когда контингент новобранцев отрабатывал строевую подготовку к будущему параду раздачи. Некоторые маршировали, как осьминоги, руки повсюду, но выпрямлены, другие шли неторопливо, как будто это была воскресная прогулка. Выпивая, она гадала, кому из них суждено стать детективом и войти в ее мир убийств и беспредела. Она также размышляла, сколько человек продержатся год на улицах.
  
  Она уже получила уведомление о том, что несколько детективов, которые были зачислены в качестве непосредственных участников, в какой-то момент присоединятся к отделу по расследованию убийств, но она отбросила эту мысль, поскольку хотела оставаться сосредоточенной и не хотела зацикливаться на ситуациях, находящихся вне ее контроля. Команда Нэша заслужила право командовать. Она сама выбрала путь карьеры детектива, и не было ничего, чего бы она не сделала, чего бы не ожидала от своей команды.
  
  Она повернулась обратно к своему столу, когда ее стационарный телефон привлек ее внимание низким тоном и мигающей лампочкой на первой линии.
  
  ‘Nash, MIT 2.’
  
  ‘Мэм, на данный момент мы здесь закончили и возвращаемся. Жертва на пути в морг, и констебль Адамс согласился сопровождать тело для сохранности. Я думаю, он хотел бы присоединиться к отделу убийств после того, что он видел. В любом случае, жена жертвы приедет в морг для опознания, так что об этом позаботятся. Криминалисты проводят несколько заключительных тестов, о чем я не просил, поскольку они были слишком заняты своей работой. Доктор Кинг позвонил и сообщил, что вскрытие назначено сегодня на 16:00.’
  
  ‘Отличная работа, Ник. Увидимся, когда ты приедешь. Нэш закончила разговор и, взяв себя и свой кофе, прошла в отдел разведки.
  
  * * *
  
  Команда собралась в комнате для совещаний, и Нэш быстро пересчитала людей, прежде чем сесть и начать. Каждый офицер пришел подготовленным с блокнотом и ручкой, готовым получить инструкции.
  
  Несмотря на компьютеризацию, Нэш по-прежнему предпочитал подход старой школы. Она использовала доску, на которой отображалась временная шкала и изображения тех, кто участвовал в расследовании. По ходу расследования доска заполнялась ассоциативными связями: именами, адресами работы и дома, номерами телефонов, номерными знаками автомобилей и часто посещаемыми местами. В настоящее время на доске отображается имя жертвы, поскольку команда ожидает изображение от семьи, подходящее для отображения и просмотра. Она не использовала фотографии жертв с места преступления, если это не было оправдано. Она хотела , чтобы ее команда осознавала, что когда-то они были живы и любимы, а не окровавленной кучей на лондонском тротуаре.
  
  На случай сбоя компьютерных систем у нее была доска в качестве резервной копии. Кроме того, когда офицеры вернулись в офис, они могли сразу увидеть любой прогресс. Ночью, когда приходили посторонние, доску накрывали простыней. Информация была предназначена не для всех.
  
  Нэш начал брифинг. ‘Я понимаю, что в настоящее время у нас не так много дел. Я хотел бы получить краткую информацию от тех, кто был на месте происшествия, чтобы у всех нас было одинаковое представление о том, на каком этапе находится расследование. Давайте начнем с обхода домов. Нэш посмотрел на старшего сержанта Рирдона и Фолкса, которые были на том дежурстве.
  
  Констебль Рирдон, избранный спикер из двух, начал.
  
  ‘Ну, мы накрыли тех, кто был в мечети первыми, поскольку их удерживала полиция. Ничего особенного, поскольку все они были внутри на молитве. Все окружающие дома были одинаковыми. Ничего не видели и не слышали. Мы вернулись позже, поскольку некоторые жильцы так и не ответили и могли спать или отсутствовать ", - сказал он.
  
  ‘Спасибо. Как насчет возможностей видеонаблюдения? Что у нас с этим?’ Нэш спросил, и констебль Сквайрс ответил.
  
  ‘Слишком рано говорить, шеф. Сегодня позже я снова возвращаюсь в мечеть. В окрестностях установлено несколько камер, и муниципальный совет проводит расследование. Из того, что нам удалось найти и просмотреть, маршрут жертвы подтверждается объяснениями семьи о его передвижениях.’
  
  ‘Очень хорошо. Первоначальная причина смерти - единичный порез яремной вены. Я сообщу вам после вечера о любых других событиях. Узнайте о своих действиях у Джорджа, и давайте начнем собирать информацию о сообщниках жертвы. Мы все еще устанавливаем, где находился нападавший до убийства, но мы надеемся, что это будет установлено в ближайшее время. Есть еще дела?’
  
  ‘Только одно", - сказал Моретти, входя в комнату. ‘Печенье исчезает с феноменальной скоростью, так что постарайтесь быть разумными в том количестве, которое вы берете, иначе деньги tea club вырастут’.
  
  ‘Ты слушаешь, Джордж?’ Констебль Рирдон прокомментировал.
  
  ‘Невиновен. У меня есть свой собственный, как знают те, кто работает внутри команды.’
  
  ‘Ваш собственный? Почему это?’ - Спросил Рирдон.
  
  ‘Потому что я никогда не знаю, где были твои руки, вот почему’, - ответил Джордж с улыбкой.
  
  ‘Ну, в чем суть работы детектива - пачкать руки, Джорджи, или ты слишком долго пробыл в тюрьме, чтобы помнить это?’ Сказал Рирдон с ухмылкой.
  
  Джордж показал ему средний палец. Все это в хорошем настроении и воспринимается как таковое сидящими за столом.
  
  "Просто помните о том, сколько мы все потребляем, и, пожалуйста, убирайте и за собой, поскольку уборщикам приходится разбираться с беспорядком", - сказал Моретти.
  
  ‘ И последнее, - сказал Нэш, когда полицейские начали вставать, чтобы уйти. Из группы послышалось несколько стонов. ‘Ваша работа в этом году была огромной. Это был напряженный год, и я ценю, что мы все вымотаны и могли бы обойтись без новой работы. Если кому-то из вас что-нибудь понадобится или немного свободного времени, тогда приходите ко мне. Я не могу гарантировать, что вы получите это, поскольку у нас новое расследование без подозреваемого, но мы сделаем все возможное, чтобы помочь вам. Это все, спасибо, ’ сказала она. На этот раз никаких стонов.
  
  * * *
  
  Брифинг закончился, команда отправилась выполнять свои различные задачи. Нэш сидела в своем кабинете с Моретти, когда они обсуждали то, что было известно о жертве. Джареду Хусейну было за пятьдесят, и он был женат на Хатисе Хусейн, женщине, которая была на месте преступления с имамом, и с которой в настоящее время разговаривала ФЛО, не выходя из ее собственного дома.
  
  По словам Хатидже, ее муж отсутствовал весь вечер в задней комнате дома, играя в карты. Он был игроком, который отказался от явного внимания казино ради скромной арены небольшой игры вне улицы. Договоренность, о которой она знала. Ее это не волновало. Она была обеспокоена ущербом, который это нанесет ее семье в глазах общества. Азартные игры не одобрялись в ее непосредственной сети.
  
  Тем не менее, она любила его, и это то, что имело значение в их двадцатилетнем браке. Их сын, единственный ребенок в семье, был опустошен потерей своего порядочного и заботливого отца. Джаред был завсегдатаем мечети. Уважаемый член сообщества.
  
  Камеры видеонаблюдения подтвердили обычный маршрут, которым он пользовался каждый четверг и делал это в течение последних трех лет.
  
  Никто не мог вспомнить ни одного человека, который с ним поссорился. Трое обитателей карточной школы признали, что он никому не должен ни пенни. Нэш заверила синдикат через присутствовавшего детектива, что ее больше волнует убийство, чем азартные игры. Ее слово было принято без вопросов, несмотря на то, что они ее не знали. Очевидно, что это была группа мужчин, которые держались особняком и подпитывали свою привычку таким образом, чтобы причинить минимальный вред своим близким. Пока Нэш читал некоторые оперативные материалы, у Моретти зазвонил мобильный телефон.
  
  ‘ Сержант Моретти, ’ ответил он.
  
  ‘Да, сколько еще? Ладно, увидимся там через сорок минут.’ Он закончил разговор и положил телефон обратно в куртку, собирая свои вещи.
  
  ‘Это был криминалист. Они определили возможное помещение, в котором мог находиться нападавший. Следы тренера на месте происшествия ведут из жилого дома в район, где он был убит. Следы очень свежие и требуют доработки. Там находится поисковая команда, готовая начать.’
  
  Нэш завинтила колпачок на своей авторучке Montblanc и положила ее в карман пальто, убедившись, что она пристегнута к внутренней ткани.
  
  ‘Тогда нам лучше уйти. Я позвоню руководителю поисковой группы, когда мы будем путешествовать, и давайте тоже отправим туда собаку.’
  
  С этими словами они направились к рабочей машине Моретти, с облегчением осознавая, что у них есть отправная точка для работы, поскольку место обнаружения тела мало что показало.
  
  ‘Заедь по дороге в гараж, ладно? Я умираю с голоду, - сказала Нэш, пристегивая ремень безопасности.
  
  ‘Ты что, никогда не завтракаешь?’ - Спросил Моретти, направляясь к воротам "тигровой ловушки", которые освободят их от Гендона и дорог, ведущих обратно к месту происшествия.
  
  ‘Не тогда, когда раскрывается убийство, нет. Я просто рада, что все еще жива и могу есть, Ник, ’ ответила Нэш, откидываясь на спинку стула и протирая глаза. Глаза устали от слишком частого раннего утра и поздней ночи. Она улыбнулась ему. ‘Давай пойдем и изменим ситуацию к лучшему для его семьи’.
  
  
  ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
  
  Нэш проверила сообщения на своем телефоне, пока ела купленный сэндвич.
  
  ‘Итак, как тебе пока нравится экскурсия?’ - Что случилось? - спросила Нэш у Моретти, когда та доела сэндвич и потянулась за водой, стоявшей в центральном подстаканнике автомобиля.
  
  ‘О, просто великолепно, Пип. Нет ничего лучше, чем расследовать убийство, ’ ответил он с улыбкой.
  
  ‘Вы знаете, что это может стать серьезным толчком в обществе? Семейный человек, который оказался мусульманином, убит возле своего места поклонения. Пресса не останавливается. По дороге я просматривал новостные сайты. Много болтовни об ответственности сторонников превосходства белой расы и о том, что необходимо восстание ", - сказал Нэш.
  
  Нэш потягивала воду и осматривала достопримечательности, пока они продвигались к Финсбери-парку. ‘Мне придется сделать заявление для прессы, как только мы узнаем, с чем имеем дело. До тех пор комендант района может справиться с последствиями на улицах. В конце концов, это его работа, - продолжила она.
  
  Они вернулись в теперь уже знакомое место в парке Финсбери. Моретти припарковал их машину возле викторианской террасы. Нэш вышел и подошел к криминалисту на небольшом расстоянии от автомобиля. Моретти ждал, пока они болтали. У него зазвонил телефон, и он ответил на него. Через некоторое время Нэш вернулся туда, где Моретти стоял за оцеплением зоны отдыха.
  
  ‘Верно, теперь все немного прояснилось. Криминалисты обнаружили крошечные белые гранулы песка. Она подумала, что они похожи на кошачий наполнитель, но сначала отвергла это из-за внешнего вида места происшествия. Затем она нашла похожие фрагменты того же типа недалеко от места происшествия, которые были разбросаны по проезжей части и на огороженной газоном площадке. Последний предмет, который она нашла в нижней части этого квартала позади нас. Она считает, что наш убийца наблюдал сверху, и когда они увидели свою возможность, они спустились с балкона и использовали прикрытие деревьев, чтобы приблизиться к жертве. Таким образом, они не будут выглядеть подозрительно на улице и не попадут на камеры видеонаблюдения, висящие поблизости. Она обнаружила следы тренера на почве, в бороздках которой был похожий белый песок, и они направились прочь от квартала в сторону, где была нанесена ножевая рана нашей жертве. Она снимет слепки с вмятин, чтобы мы могли сопоставить отпечатки обуви, если найдем нашего подозреваемого, если, конечно, у них все еще есть кроссовки, - сказал Нэш.
  
  Моретти подтвердил обновление кивком.
  
  ‘Я только что принял звонок от Джорджа. Он просмотрел сообщения CAD о звонках в этот район и нашел одно, относящееся к этому кварталу, за два часа до того, как была вызвана скорая помощь. Мисс Эванс обратилась в полицию; ей показалось, что она слышала кого-то за пределами своего балкона. В системе это было отмечено как несрочное, и полицейским все еще предстоит разобраться с этим. Диспетчер посчитал звонившего расплывчатым и бессвязным, когда он перезвонил ей для получения дополнительной информации ", - сказал Моретти.
  
  К ним обоим подошел сержант лет сорока - его шляпа с козырьком сдвинута на затылок, синий комбинезон украшен бейджиком с именем и тремя полосками на эполетах вместе с номером 97CO. Табличка снаружи с надписью “Сдается” дала им информацию, необходимую для связи с агентами по недвижимости, которые дали им письменное разрешение сделать то, что требовалось в данных обстоятельствах. Для Нэша это включало в себя удаление всего, что считалось ценным для доказательств.
  
  После короткой беседы на обочине сержант впустил их через главную дверь. Он должен был забрать ключ. Когда они поднимались по лестнице с отрядом полицейских в форме и с места преступления, Нэш почувствовал запах сырости. Дом был разделен на шесть помещений, о чем свидетельствовал дверной звонок снаружи.
  
  Как агенты могли назвать это желательным, она никогда не поймет.
  
  Они поднялись на третий этаж, и Нэш открыл дверь в квартиру, которую им сначала нужно было осмотреть. Надев костюмы и перчатки, Нэш и Моретти подождали, пока войдет криминалист, и наметили общий путь подхода, по которому они все могли бы в конечном итоге пройти. Агент был непреклонен в том, что дом пуст. Металлическая пожарная лестница обеспечивала доступ с первого этажа на балкон, который обслуживал комнату, в которой они находились. Жилье состояло из гостиной и спальной зоны, небольшой ванной комнаты и кухни меньшего размера, в которой была единственная электрическая духовка и раковина. Каркас кровати без матраса был вынут из настенного каркаса.
  
  ‘Возможно, вы захотите взглянуть на это?’ Криминалист жестом пригласил Нэша подойти к двери, которая открывалась внутрь, на единственный балкон, достаточно большой для вешалки для одежды и нескольких растений. Это было не то, на что указывал SOCO. Ее внимание привлекла прямая видимость балкона, с которого открывался вход в мечеть. Дерево обеспечивало укрытие от обзора снизу и через улицу.
  
  Пока поиски шли полным ходом, Нэш воспользовался возможностью постучать в несколько дверей в квартале.
  
  Нэш хотел поговорить с соседом снизу и звонившим в полицию. Она постучала обычным стуком "точка-тире-тире" и стала ждать. Им не пришлось долго ждать. Пожилая дама подошла к двери и приоткрыла ее.
  
  ‘Да?" - сказала она. Между дверью и косяком стала видна половина лица, которое видело много лет.
  
  ‘Это полиция. Не могли бы мы зайти и перекинуться парой слов, пожалуйста?’ Ответил Нэш.
  
  "У вас есть удостоверение личности? Я не впущу вас, не предъявив удостоверения личности. Преступления в этом районе чудовищны ’, - сказала она. Ее остекленевший от глаукомы глаз уставился на них через щель в двери. Они оба подчинились и ждали, пока снимали дверную цепочку. В конце концов их пригласила дама в очках с редеющими седыми волосами, которой было под восемьдесят.
  
  ‘Пожалуйста, следите за кошками, им запрещено выходить на улицу, только на балкон за лотками для мусора", - объяснила она, направляясь к задней части спальни, которая, как оказалось, по планировке повторяла квартиру выше с точки зрения пространства и внешнего вида. Ни Нэш, ни Моретти не могли видеть никаких кошек.
  
  Запах сырости из зоны общего пользования теперь превратился в запах несвежей мочи, который, очевидно, пропитал мебель, обтянутую тканью в цветочек. Нэш подошел к балконной двери леди и не смог пройти дальше из-за переполненных лотков для мусора, которые были разбросаны по полу снаружи, как мозаичные плитки. Нэш поняла, что она должна впускать и выпускать кошек, поскольку там не было кошачьего клапана. Они были переполнены грязью и свежим белым мусором там, где она открыла дверь и рассыпала его, как рисовое конфетти на свадьбе с дробовиком.
  
  ‘Кто-нибудь из вас хочет чаю?’ - предложила старушка, переводя взгляд с одного на другого.
  
  ‘Нет, спасибо", - последовал ответ в унисон.
  
  В некоторых местах вы просто не согласились выпить или присесть, и это было одно из них. Нэш сделал мысленную пометку связаться с жилищным фондом и узнать, какую поддержку получала леди. Она верила в восьмую статью Закона о правах человека, но всем нужна была поддержка, особенно когда ты преклоняешься перед годами. Она побывала по слишком многим адресам, где уязвимые были предоставлены сами себе, и это был один из таких людей, который демонстрировал все признаки пренебрежения.
  
  ‘Вы были дома прошлой ночью, миссис ...", - осторожно осведомился Нэш, когда она выглянула из окна балкона.
  
  ‘Это мисс ... мисс Эванс, и да, я был внутри, дорогая. Я теперь редко выхожу на улицу.’
  
  ‘Видели ли вы или слышали что-нибудь необычное рано утром?’
  
  ‘Ну, как вы спрашиваете, я вообще плохо спал в последнее время. Мне показалось, что я слышала шаги с места наверху, но я знаю, что оно незанято, и так было уже некоторое время, поэтому я списала это на ветер или мой ухудшающийся рассудок, - ответила она связно и уверилась в том, что услышала.
  
  ‘Вы помните, в какое время вы услышали шаги?’ Нэш деликатно нажал.
  
  ‘Да, это было в три тридцать утра. Мне всегда нужно… ну, вы знаете, чтобы уйти примерно в то время, когда я проснулся и вставал.’
  
  ‘Вы проверили дальше, чтобы понять, что бы это могло быть?’ Спросил Моретти.
  
  ‘Нет. Я держусь особняком и не вмешиваюсь ни в чьи дела, кроме своих собственных. Однако это напоминает мне, что я также слышала звук того, как кто-то взбирается по металлу, да ... определенно по металлу, - сказала она, надевая оправу на свои очки, которые были закреплены скотчем и хоуп.
  
  Она начала ощупывать маленький столик, заваленный бумагами. Нэш заметила сходство со своим собственным столом. Мисс Эванс нашла ручку и начала писать. Они не знали, что она писала, и оставили ее наедине с этим. Нэш предоставил ей отвечать на вопросы Моретти, пока она небрежно оглядывала комнату и улицу Виста.
  
  Дама медленно поднялась со стула с низкой пружиной и направилась к закрытой двери. И Моретти, и Нэш наблюдали за происходящим, больше из опасения, что она может упасть из-за своей кажущейся хрупкости, чем из-за чего-либо еще. Когда она открыла его, оттуда высыпал поток кошек, которые побежали в комнату, терясь головами о ноги Моретти и игнорируя Нэша. Мяуканье становилось громче, когда каждый могги выражал свое желание поесть.
  
  ‘Мне жаль, что я не могу больше помочь", - сказала мисс Эванс, щебеча своим кошачьим друзьям сквозь поджатые губы в попытке собрать их вместе.
  
  Нэш услышал достаточно. Запах кэт теперь усилился в десять раз, и она чувствовала, как у нее горит нос от повышенной токсичности воздуха.
  
  ‘Что ж, спасибо вам, мисс Эванс; вы были очень полезны. Мы оставим вас кормить вашего, вашего...
  
  ‘Кошки, дорогой, это кошки’, - резко перебила она.
  
  Нэш вежливо, но неловко улыбнулся и поймал взгляд Моретти, когда тот стряхивал с ноги тощего полосатого кота.
  
  ‘Спасибо, вы были очень полезны", - сказал он, выходя вслед за Нэшем и закрывая за ними дверь, все кошки и мисс Эванс содержались надлежащим образом.
  
  ‘Извини, Ник, но у меня от этого голова пошла кругом, а у меня аллергия на кошек", - сказала Нэш, отряхиваясь.
  
  ‘По крайней мере, я знаю, что это не должно быть подарком-сюрпризом", - сказал Моретти, ведя их обратно по лестнице на верхний этаж.
  
  ‘Это позор, как мы относимся к пожилым людям в этой стране. О ней нужно заботиться, как о человеческом существе, а не оставлять на произвол судьбы, как египетского фараона, мумифицированного личинками, окруженного дохлыми кошками", - закончила Нэш свое социальное наблюдение, когда они были за дверью верхней комнаты.
  
  ‘А, ты вернулся", - воскликнул сержант, прерванный ожиданием. ‘Криминалист хочет поболтать’.
  
  Они вернулись в квартиру, и им показали туда, где возле двери на балкон стоял криминалист.
  
  ‘Это может представлять интерес, а может и не представлять, инспектор, но тем не менее я вам показываю", - сказала криминалистка, потирая руки в перчатках.
  
  Нэш держала свои руки при себе и просто наблюдала и слушала, пока криминалист продолжал.
  
  ‘Я начинаю думать, что наш подозреваемый, возможно, сначала нашел балкон нижнего этажа и потоптался в кошачьих экскрементах и мусоре, поскольку лотки покрывают всю площадь пола. Затем они поднялись сюда, так как там меньше шансов, что их потревожат, и у нас есть скопления кошачьего туалета на полу и металлические ступеньки пожарной лестницы, которые ведут вниз до уровня пола ", - сказала она.
  
  Когда Нэш выглянула из большого окна квартиры через балкон, она увидела, что толпа, присутствовавшая ранее тем утром, увеличилась, цветы теперь образуют алтарь.
  
  Нэш закончил разговор с поисковой командой, и они ушли, чтобы оставить ключи в агентстве.
  
  
  ГЛАВА ПЯТАЯ
  
  Они оба присутствовали на вскрытии, прежде чем вернуться в Центр Пила. Заключение, к которому пришла экспертиза, не стало неожиданностью и оказалось таким, как они оба ожидали. Жертва умерла от перереза на горле, который перерезал яремную вену. Смерть была бы быстрой. Чувство облегчения для них обоих, поскольку им было неприятно думать, что ему пришлось перенести еще большую травму, чем у него.
  
  Когда их автомобиль подъехал к воротам, Нэш не мог не заметить, что охрана была усилена больше, чем обычно.
  
  Они присоединились к очереди машин, ожидающих получения доступа. Табло "Тревога штата" сменило цвет с желтого на красный, а обычного гражданского охранника на воротах заменили двумя вооруженными полицейскими. Четкое сообщение о том, что где-то дерьмо попало в вентилятор. Критический инцидент, достаточно значительный, чтобы база считалась потенциальной целью. От кого или почему они не знали. Моретти подкатил машину к барьеру, который мешал им ехать дальше, и вперед выступил вооруженный офицер.
  
  Моретти опустил окно.
  
  ‘Здравствуйте, могу я взглянуть на ваше удостоверение личности, пожалуйста?’ - спросил офицер в форме, наклоняясь вперед, чтобы Моретти мог его видеть. Он стоял на расстоянии открытой двери от машины, чтобы быстро прицелиться из MP5 и при необходимости выстрелить.
  
  Сержант Моретти из отдела убийств, MIT 2. Мы работаем здесь, что происходит? ’ сказал он, передавая свое удостоверение для проверки.
  
  ‘После убийства в Финсбери-парке возникла угроза нападения со стороны экстремистской группировки. Каждый участок усилил свою игру, это гребаный хаос, - ответил полицейский.
  
  Моретти забрал свое удостоверение и положил его в карман. ‘Это облом. Что ж, надеюсь, все разрешится быстро, ’ ответил он.
  
  Полицейский кивнул своему коллеге, который поднял шлагбаум. Моретти проехал дальше, нашел свободное место и припарковался. Он заглушил двигатель.
  
  ‘Облом? Это лучшее, что вы смогли придумать?’ Сказал Нэш.
  
  Моретти снял очки и потер глаза. Из-за веса темных ярких оправ на переносице у него появилась красная вмятина.
  
  Нэш продолжил: "Откуда нам знать, что это не террористический акт? Это может быть правая экстремистская группировка, которая еще не взяла на себя ответственность. Я уведомил антитеррористическую группу, и они проводят инструктаж по наблюдению. Если мы пойдем по ложному следу, то и остальные члены команды сделают то же самое. Пока группа не заявит, что они убили мистера Хусейна, мы будем продолжать в том же духе. Я не верю, что какая-либо группа несет ответственность. Жертва, по общему мнению, пока что обычный парень, которому понравились его карты и который исповедовал веру. Мне не больше, чем вам, нравится идея о том, что какой-то одинокий волк позволяет себе вольности с обществом. Пока мы не установим, кто это, нам придется методично и скрупулезно разбираться в начавшемся хаосе дерьма, пока мы не получим ответы. Так что “да, это облом” - не лучший ответ прямо сейчас.’ Нэш вышел из машины.
  
  Моретти схватил свою папку и пошел рядом с ней к заднему входу в их офис.
  
  Когда они приблизились к зданию, Моретти остановился под крытым входом в главную дверь. ‘Продолжайте, мне нужно покурить, а потом я встану. Прошу прощения за легкомысленное замечание. Я организую команду для брифинга через двадцать минут, ’ сказал он.
  
  Нэш кивнул и оставил его в покое.
  
  * * *
  
  Он вставил трубку в трубку и помахал зажигалкой Zippo над полосками листьев, пока она не вспыхнула. Красное свечение табака и выдыхаемый дым сказали ему, что он попал в точку. Он не был заядлым курильщиком, но в этот период своей жизни привык к минимальным перерывам, которые это давало ему.
  
  Он также наслаждался тайм-аутом, который это давало ему подумать.
  
  Моретти знал о том, что время поджимает. Он оставался снаружи в течение пятнадцати минут, затем сделал последнюю затяжку и вытряхнул остатки из деревянной чаши. Он знал, что у нее все под контролем, и, как сержант Нэш, он чувствовал себя обязанным следить за тем, чтобы так и оставалось. Он убрал трубку и вошел в офисное здание.
  
  * * *
  
  Нэш вошел в комнату для расследований. Комната, в которой размещались ее команда ХОЛМСА и отдел разведки – внутренняя команда, как их называли. У Нэша была постоянная комната для происшествий. Это был тот, в котором она стояла сейчас, глядя на своих детективов и сотрудников полиции, когда они стучали по клавиатурам или сидели и читали заявления. Никогда не требовалось создавать новую комнату для инцидентов – просто создавали новую доску, и все пошло своим чередом.
  
  Она сохранила неформальную встречу. Каждый офицер сел за свой стол, а Нэш примостился на краю свободного. Ее синий адвокатский блокнот, или ежедневник, как его называли, у нее на коленях, готовый делать заметки. Она заметила, что Моретти вернулся, призвала комнату к порядку и начала.
  
  ‘Что у нас с камерами видеонаблюдения?’ - спросила она, глядя на констебля Сквайрса.
  
  Сквайрс посмотрел поверх оправы своих очков. ‘Я отправил в лабораторию несколько кадров с частной системы видеонаблюдения в жилом доме, чтобы посмотреть, сможем ли мы их очистить. Камера выходила на зеленую зону, где находилась пожарная лестница. Я не надеюсь. Это была дешевая система, и внешнее изображение зернистое из-за плохой камеры ночного видения. Я надеялся, что это может выявить нашего подозреваемого, когда все будет убрано ", - сказал он.
  
  ‘Спасибо. Хорошо, что насчет семьи жертвы?’
  
  ФЛО подняла глаза, ее палец действовал как закладка на странице в ее журнале контактов. ‘Главная проблема - организация похорон. Я предложил всю возможную поддержку, и миссис Хусейн благодарна за все, что мы делаем. То, что мы знаем о жертве, уже раскрыто, и не всплыло ничего, что могло бы этому противоречить. Боюсь, добавить больше нечего, - сказала она.
  
  ‘Я дам вам знать, как только тело можно будет освободить для захоронения. Теперь осталось совсем немного. Как только доктор Кинг и я убедимся, что все судебные возможности установлены без необходимости повторного осмотра жертвы, тогда его тело будет освобождено, ’ сказал Нэш, выдержав паузу, прежде чем она продолжила.
  
  ‘Я также получил уведомление о списке охотничьих ножей британского производства. Я попрошу отдел разведки разобраться с этим. Посмотрим, сможем ли мы получить представление о том, какой тип лезвия мог нанести рану, исходя из деталей, предоставленных доктором Кингом. Если повезет, мы сможем отследить оружие, если оно использовалось при другом преступлении, о котором стало известно полиции, поскольку на данный момент это иголка в стоге сена. Криминалист проверит тренажерные подъемники и посмотрит, выяснится ли что-нибудь полезное. Я ценю, что нам все еще не так много предстоит сделать, но продолжайте в том же духе, и давайте надеяться, что скоро мы добьемся прорыва.
  
  ‘Как всегда, возвращайте свои действия Джорджу как можно быстрее и принимайте любые новые меры, которые он назначит, с такой же поспешностью. Не выключайте телефоны и оставайтесь на связи. Если не будет ничего другого, возвращайтесь к этому, и я свяжусь с вами, если появится какая-нибудь зацепка.’
  
  * * *
  
  Стол Нэша был спрятан под горой выполненных и возвращенных документов. Это напомнило ей стол старой женщины, но без запаха кошки. Это также подстегнуло ее память, чтобы позвонить в социальную службу и узнать об условиях жизни мисс Эван.
  
  Копии заявлений, приложенных к формулярам исковых заявлений, и другие случайные разведданные, поступающие из различных полицейских управлений и открытых источников СМИ, привлекли ее внимание. Инструктаж команды прошел так, как ожидалось на этих ранних стадиях расследования. Взяты показания, изъяты записи с камер видеонаблюдения, которые сейчас просматриваются, и ФЛО преуспевает в том, чтобы сохранить семью вместе. Лабораторные работы проходили капельницу для судебно-медицинской экспертизы.
  
  Она откинулась на спинку стула, расчистила часть своего стола, сбросила туфли и, задрав ноги, взяла для чтения первый документ с вершины Бумажной горы. Обход домов был тем, чего она ожидала, – плохой отдачей. Она отправила бы свою команду в ту часть офиса обратно после того, как они поели, так как многие люди уже вернулись бы с работы или были бы более восприимчивы к тому, чтобы открыть дверь.
  
  Фотограф оставил цифровые отпечатки обеих сцен у нее на столе. Она отложила заявление, которое начала, взяла альбом и пролистала. Она остановилась на изображении игральной карты, держа ее перед собой. Она положила его на стол и продолжила рассматривать. Ничего. Не было никаких карточных долгов, которые оправдывали смерть Хусейна, вообще никаких врагов, о которых можно было бы говорить. Он просто играл в карты и заботился о своей семье, и она надеялась, что его вера теперь заботится о Хатидже и его сыне.
  
  Ее разум вернулся к месту преступления и образу его тела, распростертого на тротуаре; лицо, вжатое в перила, как будто он отчаянно пытался заглянуть сквозь них. Пустая форма, поверженная, как марионетка с оборванными нитями. Река крови, которая окрасила цемент и смешалась с уличной грязью, заполнила ее лобную долю. Нэш надеялась, что часть ее мозга сделает изображение более приемлемым. Она поняла, что после стольких тел, которые она видела при смерти, это все еще выдавало желаемое за действительное.
  
  Она работала на множестве съемочных сцен. внешние действия неизбежно были опасны для судебной экспертизы. Лучшие убийцы считают свое ремесло набором навыков, достойным изучения криминалистами и повышения осведомленности. Это не было обычным делом о преступлении с применением ножа.
  
  По крайней мере, у них есть возможность получить регистрационный номер или кого-то в сообществе, желающего поговорить. Кинолог, который присутствовал на месте происшествия, потерял след и списал это на то, что подозреваемый припарковал поблизости автомобиль, на котором он мог скрыться. С этой мыслью она отложила изображение игральной карты и решила прогуляться к источнику, который обслуживал ее команду. Подразделение, которое вербовало и обрабатывало информаторов или тайные источники человеческой разведки, сокращенно ЧИС.
  
  Подразделение CHIS состояло из небольшой группы копов-отшельников, которые проводили свои дни, прячась за запертой дверью. Либо они были на телефонах, за компьютером, либо снаружи с преступниками на улице. Многое из того, что им сообщили их источники, было точным и достойным действий полиции. Их роль была недооценена и стала предметом большого презрения и насмешек со стороны некоторых офицеров, которые не ценили ее из-за ее секретности и скрытного характера. Без товара или ареста источнику не заплатили. Самым сложным для кураторов было убедить таких людей, как Нэш, что их источник не был спусковым механизмом или участвовал в большем, чем они говорят.
  
  Она постучала в дверь и стала ждать. Она могла слышать шарканье стула, затем шаги. Ее приветствовал смуглый констебль, под сорок, серебристые волосы. Нэш дал ему прозвище “Серебряная лиса”, поскольку у него были изворотливые манеры после многих лет работы на самых суровых улицах.
  
  ‘Вторая работа?’ - Спросила Нэш, когда ей предложили переступить порог их компактного и защищенного офиса. Дверь безопасности закрылась за ней, создавая прочную печать.
  
  Сильверфокс был одет в забрызганные краской джинсы и клетчатую рубашку. Все предметы одежды, по-видимому, использовались в одном и том же отделочном предприятии. Его кроссовки постигла та же участь; как и его руки. Все разработано так, чтобы вписаться в театр.
  
  Нэш воспользовалась первым попавшимся местом. На доске напротив нее были указаны только инициалы. Здесь не использовались полные имена, даже инициалы обозначали псевдоним, не являющийся настоящим удостоверением личности. Все было в том или ином кодексе, таков был профессионализм, позволяющий сохранять анонимность тех, кто помогал полиции.
  
  ‘Это?’ Он указал руками на свой наряд. ‘Нет, часть легенды для парня, с которым мы сейчас работаем. Хороший парень, с хорошими связями, особенно когда речь идет об оружии и перестрелках. В любом случае, чем я могу тебе помочь, Пип?’
  
  Нэш обращался к этим парням по имени, поскольку именно так они действовали. Они никогда не использовали полицейскую терминологию на улице. Это подорвало бы тайную роль, которую они выполняли. Ко всем, независимо от ранга, обращались по имени, и если им это не нравилось, они могли уйти.
  
  Нэш оценила их вклад, поскольку она сыграла роль констебля. Не на том же уровне, что эти ребята, но базовая роль “встретиться и поприветствовать, а затем передать” . Информация из одного из их источников дала толчок многим расследованиям убийств, которые в конечном итоге привели Нэш и ее команду к конечной цели. Она надеялась, что они смогут помочь в этом.
  
  ‘Я так понимаю, вы слышали об убийстве рано утром?’ - спросила она.
  
  "У меня есть. Мы распространили информацию, но пока в ней ничего нет. Ни одна банда, которую мы знаем, не взяла на себя ответственность, и из того, что мы слышали, это звучит расчетливо, а не как бандитская расправа, ’ ответил Серебряная Лиса.
  
  ‘Вы правы’.
  
  ‘ Кофе? ’ спросила Серебряная Лиса, когда Нэш услышал щелчок чайника.
  
  ‘Это было бы здорово", - ответила она. Она встала, чтобы взять предложенную кружку, и посмотрела на парадную площадь через решетчатые жалюзи. ‘Что говорят на улицах?’
  
  Куратор сделал глоток и поставил свою кружку. Он вернулся к холодильнику, открыл дверцу и достал молоко.
  
  ‘Отмените кофе, молоко кончилось", - сказал он, поставив две кружки на стол и заново вскипятив чайник. Нэш с изяществом приняла свежеприготовленный черный кофе, когда куратор снова уселась напротив нее, вытянув ноги, выглядя как любой другой декоратор в Лондоне во время комфортного перерыва.
  
  ‘Честно говоря, нет ничего. Все, с кем мы говорили, так же шокированы этим, как и мы. Люди, которые у нас есть в этом районе, все говорят, что он был порядочным парнем. Вся его семья пользуется уважением, в нем нет ни одной криминальной косточки.’ Он сделал паузу. ‘Он любил играть, однажды проиграл кучу денег в казино на окраине города, но с тех пор научился занижать свои ожидания, поэтому был частью карточной школы в чьей-то задней комнате. Дом, который они использовали, находится недалеко от мечети. Я могу узнать, где, если это поможет?’
  
  ‘Мы рассмотрели это, спасибо, и подтвердили то, что вы слышали. Все остальное, что вы можете получить для построения более широкой картины, было бы оценено. Сообщники тоже, ’ ответила она.
  
  ‘Вы же не мечтаете вернуться к тайной полицейской деятельности, не так ли? Нам бы не помешал такой босс, как ты. Наш - даймонд, но он уходит на пенсию, и имена в шляпе ужасны ", - сказал Silverfox.
  
  Нэш улыбнулся. ‘Моя потребность в сутках по двадцать четыре часа в сутки полностью прошла. Я соглашусь на короткие перерывы в этой работе, но не на постоянный спрос, которому вы все подвергаетесь. Нет, спасибо, - ответила она, допивая остатки и ставя кружку на свободный стол.
  
  ‘Поблагодарите остальных троих за все, что они делают. Я видел, что происходит наверху для других заданий, и я ценю усилия, которые вы все приложили для многих наших расследований ", - добавил Нэш, когда округ Колумбия шутливо отдал честь.
  
  Она ушла, помахав на выходе телефоном. Их код, позволяющий связаться с ней, как только что-то поступит.
  
  
  ГЛАВА ШЕСТАЯ
  
  Нэш посмотрела на часы. 7 часов вечера Это был долгий и жестокий день, но не такой жестокий, как для семьи жертвы. Она вспомнила об этом, просматривая список действий, которые были возвращены на подпись. На лестничной площадке, с которой они работали, было тихо, если не считать легкого постукивания по клавиатурам нескольких членов внутренней команды, оставшихся в офисе напротив.
  
  Она отправила часть персонала домой, поскольку их услуги могли подождать до утра, а у нее тоже был бюджет, которым нужно было управлять. Она потратила часы, необходимые для выполнения работы, и оставила убийство, за неимением лучшего слова, на то, чтобы Моретти столкнулся с ним лицом к лицу, когда директор ЦРУ увидит счет в конце года. Она возложила на него совместную ответственность в рамках его ежегодных показателей эффективности. Она бы тоже приняла удар на себя, но подумала, что было бы неплохо дать ему шанс получить тот же опыт, что и у нее, - защищать офицера сверхурочно, когда старший инспектор будет жаловаться на это.
  
  На работе всегда можно было найти наличные из чужого бюджета, которые не заслуживали той суммы, которую им выделили в первую очередь. Если дело было не в цифрах по раскрытиям и снижению преступности, то все дело было в деньгах, потраченных на их достижение, или компьютерных приемах, использованных для их снижения.
  
  Все это не касалось инспектора Пиппы Нэш. Ее работа была ясна: ничего не предполагать, никому не верить и все оспаривать. Азбука детектива. Она услышала, как хлопнула дверь офиса, и, обернувшись, увидела двух уборщиц. Один из них тащил за собой пылесос Генри и гирлянду мешков для мусора, затянутых в джинсы. Он начал собирать мусор из каждого металлического контейнера, заменяя пакеты и перекидывая запасные части через край. Хороший штрих, подумала Нэш, поскольку ей надоело пытаться найти их всякий раз, когда основное ведро становилось слишком полным. Он ловко покинул комнату, кивнув тому, что слушал в наушниках Beats над ухом.
  
  Другая уборщица вытерла все доступные поверхности стола, к которым они могли получить доступ. Моретти вернулся и нарушил ход ее мыслей.
  
  ‘Есть что-нибудь новое?’ - Спросил Моретти, когда уборщики вышли. Пылесос врезался в дверной косяк, когда его вытаскивали на колесах.
  
  ‘Ничего, ничего. Как будто этот убийца был призраком, ’ ответила Нэш, закидывая руки за голову и садясь.
  
  Моретти отвернулся, давая ей немного пространства.
  
  Она отстегнула деревянную расческу, которая удерживала ее волосы на месте, и расслабилась, почувствовав свободу, которую это давало ей, когда ее медово-светлые волосы каскадом рассыпались по плечам.
  
  ‘Закругляйся, Пип. Я свяжусь с вами, если что-нибудь случится ночью. Я соберу команду завтра в 08:00. Мы можем продолжить с того места, на котором остановились, и посмотреть, чего нам не хватает ", - сказал Моретти.
  
  Нэш приняла предложение, сделанное ее сержантом, но у нее были другие планы, когда она забирала свою сумочку.
  
  ‘Я ценю беспокойство, Ник, но я возвращаюсь на место происшествия, чтобы посмотреть, как идут дела от дома к дому", - сказала она.
  
  
  ГЛАВА СЕДЬМАЯ
  
  Полночь. Конец долгого дня и шестидесятисекундная пауза перед новым. Моретти припарковал служебную машину и взял свою коричневую кожаную куртку и сумку с пассажирского сиденья. Он никогда не рисковал оставлять на виду что-либо, связанное с полицией. Бронежилет и аптечка первой помощи остались в багажнике, и он надеялся, что они будут там вместе с его машиной, когда он вернется утром.
  
  Угон автомобиля был серьезной проблемой в этой части марины наряду со взломом, разбоем и торговлей наркотиками. В конце концов, это был Лондон. Он зашагал обратно к своей барже, предвкушая, как окончательно рухнет в постель. Вскоре эта мысль стала иллюзией. Он засек характерный огненно-красный отблеск кончика сигареты снаружи своей лодки. Ему не нужно было менять маршрут, поскольку минимальное освещение на подъездной дороге не освещало его.
  
  У него было два варианта: войти на баржу своим обычным способом входа в передней части лодки или занять место в задней части лодки, наиболее удаленной от его незваного гостя. Он выбрал последнее. Он носил с собой свой ASP и взломал механизм. Металлический стержень вылетел из корпуса рукоятки и надежно зафиксировался на месте. Вес приятно ощущался в его руке.
  
  Он бросил свою сумку возле баржи и медленно подкрался к фигуре. Просвечивала еще одна красная точка, и в тусклом свете он смог разглядеть, что человек был одет в парку. Капюшон был поднят. Подкладка из искусственного меха скрывала лицо владельца. Незваный гость также был в черных кожаных перчатках. Моретти знал, что это мог быть наблюдатель, а сообщник мог находиться внутри и рыться в его вещах. По мнению Моретти, брать с собой особо не стоило, поскольку он вел минималистский образ жизни, а случайные гости, которых он приглашал, часто говорили, что он, должно быть, только что въехал и не распаковал вещи.
  
  Он обдумывал свой следующий шаг, когда сделал паузу. Моретти был хрестоматийным примером полицейского, который проявлял сдержанность, когда был отстранен от ситуации. Хотя эта ситуация была личной. Отстраненность не входила в уравнение; это был его дом. Исчезли все мысли о потере звания или работы. Он хотел справедливости. Свифт. Эффективно. Правосудие в уличном стиле. Он не высовывался. Подозреваемый повернулся к нему спиной. Он глубоко вздохнул, затем бросился на фигуру. Когда он прыгал, баржа, должно быть, слегка сдвинулась, поскольку подозреваемый теперь повернулся, чтобы увидеть Моретти в полном прыжке. Он поднял ASP высоко над головой, подняв одну ногу в воздух, и крикнул: ‘Оставайся на месте! Офицер полиции.’
  
  Все было сделано в мгновение ока, когда Моретти приземлился на фигуру. Они ненадолго покатились, затем остановились. Табата кричала на него, когда била его по спине раскрытыми ладонями. Моретти ослабил хватку и сел. Табата откинула капюшон с лица. Ситуация мгновенно успокоилась, когда она зажгла спичку и поднесла ее к лицу, где Моретти мог видеть.
  
  Они мгновение сидели неподвижно, а затем разразились смехом. Моретти встал и протянутой рукой поставил ее на ноги. ASP все еще был сломан и оставался таким, поскольку единственный способ свернуть его обратно в рукоятку состоял в том, чтобы ударить шариковым концом по чему-то твердому. Для этого ему нужен был бетон. Он ни за что не стал бы использовать какую-либо часть лодки.
  
  ‘Какого черта ты делаешь на моей лодке в это время?’ Моретти расспрашивал Табату, когда они пробирались внутрь.
  
  ‘Покурил, в голове прояснилось. Моя лодка слишком мала, чтобы стоять снаружи, и я подумала, что тебя нет дома, и я бы не возражала ... Извини, ’ ответила она. Она бросила свою парку на кухонный стул.
  
  Табата была блондинкой с округлым телом. По профессии она была стриптизершей, и в этом была хороша. По крайней мере, это то, что она сказала ему, когда он только переехал на пристань, и она заскочила к нему, возвращаясь с ночной смены. Он был наверху на барже, где она только что была, потягивал маленькую чашечку табака из декоративной опиумной трубки, которую купил в благотворительном магазине.
  
  Табата осталась и рассказала все о своей жизни. Она стремилась заявить, что не была проституткой, но наслаждалась танцами, деньгами и частью внимания. Она рассказала ему о разнообразном сообществе, среди которого он выбрал жизнь: банкиры, молодые пары, младенцы, женатые, старики и те, кто просто не мог жить обычным образом.
  
  Сегодня вечером она была одета в темные штаны для йоги и футболку в тон. Она хорошо носила одежду, но выглядела замерзшей. Моретти подошел к холодильнику, достал открытую бутылку просекко и налил два бокала. Он протянул ей один, и они прошли в гостиную.
  
  ‘У тебя остались спички?’ - спросил он.
  
  ‘Да, здесь’. Она бросила Моретти коробку. Он поджег дрова в горелке, которую приготовил несколько дней назад, но так и не зажег. Пожар разгорелся, и он присоединился к ней на коричневом кожаном трехместном диване, который был украшением гостиной. Каждый из них занимал один конец, но чувствовал себя достаточно комфортно, задрав ноги посередине.
  
  ‘Я слышал об убийстве за рекой. Это во всех местных новостях. Чертовски неприятный тип, - сказала она, когда Моретти сделал глоток.
  
  ‘Конечно, был. Вы работали сегодня вечером?’ Моретти поинтересовался, уводя разговор от своей работы; пришло его время остановиться.
  
  ‘Выходной. Просто останавливался здесь. Не смог вынести рождественских покупок. Я на мели, и мне нужны деньги на оплату швартовки в следующем году ", - сказала она, делая глоток и наслаждаясь теплом, которое придавал алкоголь.
  
  ‘Что вообще заставило тебя заняться стриптизом?’ Моретти спросил, не зная, уместно это или нет, но ему было искренне интересно узнать.
  
  ‘Необходимость. Я художник по профессии, но не могу сводить концы с концами только этим. Подруга, которая это сделала, рассказала мне о деньгах, которые она зарабатывала. Она познакомила меня с владельцем клуба, и я просто привык к этому, я думаю. Я неплохо зарабатываю в напряженную ночь чаевыми – денежными чаевыми, о которых я говорю. Я слышал, что у вас, копов, грязные мысли, и я видел многих с такими мыслями в клубе.’ Она улыбнулась.
  
  Моретти улыбнулся в ответ. Он мог бы назвать нескольких человек из своей команды, которые были бы главными подозреваемыми.
  
  ‘Никогда не подводил тебя ни к одному из них. Я имею в виду полицейского. Ты другой ... Держись особняком на лодке, достаточно большой для семьи из десяти человек. Тогда почему это? ’ спросила она, когда Моретти снова наполнил свой бокал. Ее бокал не был пуст, но она приняла пополнение.
  
  ‘Потому что мне это нравится. То же, что и вы. К концу смены с меня хватит драмы, ответственности и возни с дерьмом других людей. Я просто хочу побыть один в своем собственном пространстве, в своем собственном маленьком мире.’ Он уставился на дровяную печь, потрясенный собственным принятием того, что для него все было именно так. Одна из причин, по которой у него никогда не получалось ни с какими отношениями, на которые он отваживался. Его никогда там не было, никогда не присутствовал.
  
  ‘Извините. Это был долгий день, и я не в своей лучшей форме общения ", - сказал он в качестве объяснения. Он повернулся обратно к Табате, которая теперь лежала, свернувшись калачиком, на подлокотнике дивана, глаза закрыты, рот приоткрыт, показывая крошечную щель между темно-красными губами. Он двинулся к ней и инстинктивно потрогал ее запястье. Ее пульс бился ровно; она спала.
  
  Он списал это на ночное время, тепло камина и то, что она выпила до его прихода. Она не была пьяна, но выпила достаточно, чтобы вино оказало свое полное действие. Моретти нашел одеяло и подушку и, сняв с нее обувь, подложил подушку ей под голову. Она пошевелилась, но оставалась пассивной, когда он накрывал ее распростертое тело одеялом, которым пользовался в дождливый день, когда любил свернуться калачиком и почитать. Он взял очки и выключил свет.
  
  Ему нужно было поспать, и быстро. Он задавался вопросом, что было бы, если бы она не спала. Вероятно, ничего, подумал он, закрывая дверь в свою спальню.
  
  Моретти разделся, рухнул в кровать и закрыл глаза.
  
  
  ГЛАВА ВОСЬМАЯ
  
  Моретти зашевелился. Его сигнализация уже некоторое время призывала к оружию, и он проспал это. Он нажал на кнопку выключения радио-будильника, который занимал его прикроватную тумбочку. Показывало 07:30. Он сделал это снова. Проспал.
  
  Его телефон зажужжал, и на экране появилось сообщение. Это было от Нэша.
  
  В офисе проведу брифинг. Команда "торты на подходе" и шевели своей задницей. N.
  
  Как будто она знала, что этим утром его там не будет. Он взъерошил волосы и сел. Он был разочарован в себе из-за того, что подвел ее и купил команде пирожные в качестве компенсации за свою плохую работу и бутылку ее любимой водки в качестве извинения. Но, по его мнению, у него было мало важных для времени улик, на которые можно было опереться. Несмотря на жестокость убийства, улики судебной экспертизы были слабыми. Другие стандартные методы любого расследования медленно набирали обороты, чтобы на них можно было отреагировать.
  
  Он принял душ и оделся. Войдя на кухню, он почувствовал запах тостов и вспомнил, что у него гость. Табата уже встала и поставила чайник. На стойке стояли две кружки, в каждой по чайному пакетику. У него не было подходящего набора. Он еще не нашел ни одного в благотворительном магазине.
  
  Доброе утро. Хорошо спалось?’ - Спросил Моретти, радуясь, что не вышел почесать яйца в поисках стакана воды.
  
  ‘Как бревно. Так жаль, что я вот так уснул. Обычно я не падаю в обморок, когда у меня хорошая компания и приличное вино. Я плохо спал, так как на моей лодке отключено отопление, и его не смогут починить до следующей недели.’ Она позволила этому повиснуть в воздухе, наливая кипяток в кружки и беря тост, который Моретти намазал маслом.
  
  ‘О, теперь я понимаю, значит, прошлой ночью нужно было найти место для ночлега, а не замерзать до смерти в холодильнике для лодки?’ Он улыбнулся, и она ответила взаимностью на его тепло из-за кружки, которую она поднесла к губам, обхватив обеими руками. Ее глаза загорелись.
  
  Он чувствовал, что у него мало выбора, когда она прислонилась к рабочей поверхности, босая, если не считать длинной футболки, спускавшейся выше колен. Должно быть, она проснулась ночью и разделась. Тепла от пожара было бы достаточно, чтобы она захотела это сделать. Она ему нравилась, этого факта никто не скрывал, но он все равно позволил бы ей остаться. У нее был свежий взгляд на жизнь, который ему нравилось видеть. Она была расслаблена и излучала ауру беззаботности. Это далеко от формальности его собственной жизни. Жизнь, управляемая законодательством и внутренней политикой. Он решил успокоить ее разум, поскольку ему нужно было быть на работе.
  
  ‘Вы можете переночевать здесь; здесь есть свободная комната. Никаких вечеринок, гостей или наркотиков. В остальном, это место ваше, ’ сказал Моретти, доставая запасной ключ из ящика для посуды и вручая его ей. Когда он это сделал, она наклонилась к нему и поцеловала в щеку, тепло ее губ доставило приятное утешение.
  
  ‘Спасибо, это много значит. Я не буду стоять у тебя на пути, обещаю, - сказала она, возвращаясь в гостиную.
  
  Моретти схватил свое пальто, ключи и вспомнил о сумке, которую оставил прошлой ночью. Он вышел через главную дверь на баржу и закрыл ее за собой.
  
  Свежий воздух обдал его лицо пощечиной, когда холод проник в легкие. Он остановился, повернулся и открыл дверь лодки.
  
  ‘Я ухожу на работу, берите все, что вам нужно’, - сказал он в пустоту.
  
  ‘Спасибо, я позже принесу немного еды со своей лодки, так что не беспокойтесь на этот счет… о, и выпивка", - последовал ответ.
  
  Когда Моретти начал закрывать главную дверь яхты, он услышал, как она сказала: ‘Будь в безопасности’.
  
  * * *
  
  Нэш заканчивал телефонный разговор, когда Моретти проходил мимо двери в главную комнату для расследований. Она засекла его и махнула рукой, приглашая войти.
  
  ‘Да, конечно… что ж, мы можем жить надеждой, а? Спасибо, - сказала Нэш, кладя трубку.
  
  Моретти помедлила у своей двери и вошла, неся большую коричневую коробку. Он положил это на ее стол и, сначала оглянувшись, достал из сумки бутылку водки и протянул ей.
  
  ‘Прости, Пип, я должен был быть здесь, и я чувствую себя ужасно из-за того, что проспал, когда у нас идет оперативная работа. Надеюсь, пирожных и бутылки с символикой будет достаточно, чтобы показать, как мне стыдно, - сказал он, переступая с ноги на ногу.
  
  Нэш взяла бутылку, открыла ящик своего стола и добавила ее к трем другим, которые занимали меламиновую основу. Она открыла крышку коробки и достала шоколадный эклер. Она откинулась на спинку стула и откусила кусочек, прежде чем ответить Моретти, который к этому времени желал, чтобы земля разверзлась и забрала его с собой.
  
  Она указала на Моретти обкусанным концом.
  
  ‘Проснись, Ник, и возьми себя в руки. Эти люди надеются, что мы с вами возглавим их, и если мой сержант не появится на утреннем брифинге, это послужит неверным сигналом. Я просто надеюсь, что она того стоила ", - сказала она, когда Моретти попытался закрыть крышку на пирожных, но его ударили по руке, когда он это делал.
  
  ‘Надеюсь, вы купили больше, чем требовалось", - сказала она, переворачивая яблоко.
  
  Он сел напротив нее.
  
  ‘Это были хорошие новости?’ он спросил, ссылаясь на ее звонок, прежде чем она схватила его.
  
  ‘Это была информация; у них нет совпадения с ножом, судя по деталям, предоставленным доктором Кингом’. Нэш сделал паузу, затем продолжил: ‘Итак, мы не продвинулись дальше. Это может быть связь с военными, чтобы получить доступ к чистому лезвию такого типа, или кто-то, прошедший медицинскую подготовку, или кто-то, кто охотится. Список можно продолжить. Я не эксперт по военному снаряжению, и, судя по тому, что я видел в новостях, им повезло, что у них есть винтовка, не говоря уже о каком-то тактическом ноже. Однако нам лучше провести некоторые проверки с министерством обороны и больницами, посмотреть, не было ли у них чего-нибудь украденного или пропавшего, о чем они умалчивают , что могло бы привести к хирургически чистому разрезу.’
  
  Попробовать стоило. При наличии нужных контактов любой мог получить доступ к серьезному оружию, и военные не были исключением. Она снова обратилась к Моретти, когда всплыла другая мысль.
  
  ‘Знаем ли мы, есть ли у жертвы или его сообщников какие-либо военные или медицинские связи?’
  
  ‘Пока нет, но я очень сомневаюсь в этом. Все исследования завершаются безупречно. Кажется, что он только ездит в Дубай, и когда он это делает, он берет с собой свою семью. Он не выезжал ни в какие страны, которые могли бы вызвать беспокойство у наших коллег из антитеррористического подразделения ", - ответил он.
  
  ‘Хорошо. Если это ни к чему не приведет, тогда мы сядем и пересмотрим, где расширить параметры поиска", - предложила она, Моретти кивнул в знак согласия.
  
  Моретти удалился в оперативную комнату, и те, кто остался в офисе, зааплодировали, увидев, что он несет коробку с тортом. Он поставил его рядом с чайником и пожал плечами в знак извинения. Он предпочел бы находиться в главном машинном отделении, но знал, что там у него ничего не получится из-за всех отвлекающих факторов; к тому же персонал мог расслабиться, когда его ранга среди них не было. Он знал, что они уважали его как сержанта и ценили его способности, но он также уважал их пространство, как и они его. Границы были необходимы для эффективного функционирования.
  
  Нэш справилась за час до того, как ей понадобился перерыв на размышления. Она собиралась выйти на улицу, когда Сильверфокс постучал в ее дверь. Она поманила его, и куратор сел.
  
  ‘Надеюсь, вы пришли сказать мне, что завершили это дело красивым бантом и мы все можем разойтись по домам?’ - спросила она, подняв брови.
  
  ‘Я бы хотел. Боюсь, не повезло, но прошлой ночью мы приняли звонок о парне, который торгует кокаином –’
  
  Нэш подняла руку, прерывая проводника. ‘У меня нет возможности взяться за одно из ваших делишек с наркотиками, как бы мне этого ни хотелось’, - сказала она, зная, что Серебряная Лиса оценит шутку.
  
  ‘Ну, это было бы впервые’. Куратор рассмеялся, затем продолжил: "Я подумал, что вы захотите знать, поскольку у этого дилера также есть склонность к военным памятным вещам: винтовкам, штыкам, одежде и тому подобному. Он живет напротив мечети; наш источник также считает, что в доме напротив были копы, и он позвонил нам, думая, что вы совершили налет не по тому адресу, поскольку парня, которого они знают, всегда сдают ", - сказал он, надеясь, что его источник был прав, поскольку насмешки Нэш и ее команды над ним за дезинформацию были бы безжалостными.
  
  ‘На что еще ссылается ваш источник?’ - Спросил Нэш.
  
  ‘Послушай, Пип, я могу сказать тебе, что ты в здравом уме и знаешь суть дела. Он видел нож, который он описал как футуристически выглядящий, но смертоносный. Абсолютно законно, а не какой-то реквизит для фильма.’ Серебряная Лиса огляделась, когда он сообщил о происхождении.
  
  Нэш навострил уши.
  
  ‘Почему ты не позвонил мне прошлой ночью?’
  
  ‘Я не позвонил, потому что ножа там не было. Источник сообщает, что это было взято напрокат, но возвращается сегодня вечером, поскольку парень в квартире загрузился снаряжением и хочет начать избавляться от него, поэтому он хотел, чтобы его защита была рядом с ним.’
  
  ‘Насколько надежен этот ваш источник? И прежде чем вы начнете, не рассказывайте мне обычную скороговорку о том, что они лучшие в Метрополитене; я не в настроении выслушивать нотации. У меня здесь время поджимает, ’ сказал Нэш.
  
  ‘Черт. Послушай, Пип, они хороши. Много лет числится в списках, всегда добивается своего. Дружелюбный хочет заработать, поэтому, когда они скажут, что это там, это будет там. ’ Куратор откинулся на спинку стула с кривой улыбкой на лице.
  
  Нэш точно знал, что выражал этот взгляд. Не было ничего необычного в том, что информатор все подстроил, чтобы получить деньги.
  
  ‘Я больше ничего не хочу знать. Это вам решать. Я отреагирую на все, что вы мне скажете. Под этим я подразумеваю, что сделаю то, что нужно, независимо от того, что выяснится в ходе судебной экспертизы. Если это означает, что следы вашего источника повсюду на оружии или наркотиках, тогда его тоже снимают. Передайте информацию по обычным каналам моей команде для принятия мер. Продезинфицируйте его, чтобы прочитать: “обитатель”, где бы он ни жил, “имеет доступ к огнестрельному оружию и занимается торговлей кокаином”. Подозреваемый к этому привыкнет. Я не хочу, чтобы он думал, что мы сосредоточились на ноже, не на данном этапе. Он может иметь в своем доме столько ножей, сколько захочет. Очевидно, у вас будет полное происхождение и информация о вашей защищенной системе. Мне это понадобится для раскрытия, но до суда дело не дойдет, только до нашего прокурора на предварительном рассмотрении. Для меня этого достаточно, - сказала Нэш, вставая, показывая, что встреча окончена. Она похлопала его по плечу, когда он выходил.
  
  ‘Я надеюсь, что это сработает, иначе это дорого обойдется вам в выпивке на вечеринке по окончанию", - сказала она.
  
  ‘Это будет разумно, Пип. Поверьте мне.’
  
  ‘Я никогда этого не сделаю’, - ответил Нэш с улыбкой.
  
  
  ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
  
  ‘Хорошо, все, прошу вашего внимания, спасибо.’ Нэш навел порядок в комнате. Она собрала команду для полуденного брифинга и ознакомления с результатами утренней работы. Они просмотрели записи камер видеонаблюдения, обход домов и результаты судебной экспертизы, но ничто из этого не продвинуло их вперед. Нэш обратила свое внимание на отдел разведки, и аналитик просмотрел различные информационные журналы, которые были введены в КРИМИНАЛЬНУЮ систему – базу данных, используемую для хранения и обмена информацией о преступниках и подозреваемых преступниках.
  
  Другой аналитик помахал в воздухе листом формата А4. Из-за света, проходящего через дешевую бумагу для принтера, Нэш мог видеть, что в ней содержалось одно предложение.
  
  ‘Это поступило ранее, мэм. Его происхождение остается засекреченным, но в нем говорится, что обитатель дома 6с в Барнфилде имеет доступ к огнестрельному оружию. Вам предложено принять меры’, - объявил аналитик.
  
  ‘Ну, не стоит гадать, откуда это взялось’, - сказал констебль с другого конца стола для совещаний.
  
  По комнате прокатились взрывы смеха. Нэш был так же удивлен. В работе приходится прилагать немало усилий, чтобы информация выглядела случайной, а не от информатора, но бывают и случаи, когда это будет очевидно для тех, кто в курсе. Теперь я один из них.
  
  ‘Да, да. Итак, это от нашего источника, и мы будем действовать сегодня ", - решительно объяснил Нэш, когда веселый характер комнаты утих до стонов и шуршания бумаг и стульев.
  
  ‘Послушайте, шеф, при всей воле в мире, они всегда придумывают вещи, которые никогда не сводятся к чему-то большему, чем наша погоня за дикими гусями", - вмешался тот же свирепый констебль.
  
  Нэш терпел его. Он был взяточником, несмотря на свою привычную потребность отвергать любые предположения, сделанные в связи с любым расследованием, которое случайно попало в руки команды. Тактика Нэша в общении с ним заключалась в том, чтобы игнорировать его и двигаться дальше.
  
  ‘Команда разведки, выясните адрес и всех жильцов, связанных с ним. Я хочу, чтобы все дети или собаки, которые живут или часто посещают это помещение, были выделены, и мне понадобится поэтажный план. Я поговорю с оперативной группой по борьбе с насильственными преступлениями и подключу их к рейду по указанному адресу. Ник, мы с тобой пойдем и посмотрим, что из этого получится. Нэш дала понять, что встреча окончена, взяв со стола свой синий блокнот и собрав бумаги, которые ей вручили.
  
  Констебль, который любил звук собственного голоса, подождал, пока остальные уйдут, затем подошел к ней.
  
  ‘Послушайте, босс. Извините, что высказываюсь, я знаю, что у меня есть привычка делать это, но я ничего такого не имел в виду. Если я смогу помочь, я помогу, ’ сказал он извиняющимся тоном.
  
  Нэш одобрительно кивнула в ответ на такой подход. ‘Хорошо. Вы можете помочь, предоставив нам наблюдательный пункт с видом на целевой адрес. Ты можешь прикрывать пост, пока мы не войдем в дверь. Мне нужно знать, что место занято, прежде чем мы нападем на него. Ты умеешь оставаться сосредоточенным, когда работа обыденна, и сейчас мне это умение нужно больше всего на свете. У меня должен быть заключенный, а не охота на человека, и много имущества. Слишком много экспонатов, забивающих полицейские хранилища имущества, и никто не обвиняется в хранении ", - сказала она, когда округ Колумбия кивнул в знак согласия перед уходом.
  
  ‘Будем надеяться, что мы добьемся результата", - сказал Моретти, направляясь с Нэшем в столовую.
  
  Моретти восхищался тем, как она справлялась с работой. Многие бы совершили налет на адрес, был там кто-то или нет. Когда двойные двери в столовую открылись, раздались радостные возгласы, когда полицейский уронил свой поднос с едой на пол.
  
  Они взяли немного еды, кофе и нашли свободный столик, улыбаясь и кивая знакомым лицам, когда уходили.
  
  ‘Итак, каковы шансы получить результат сегодня?’ Моретти спросил Нэша, когда они устроились.
  
  ‘Зависит от того, к какой категории вы отнесете результат", - ответила она, понюхав кофе, прежде чем отпить глоток.
  
  ‘Ну, такой результат, который означает имя в обвинительном листе’.
  
  Нэш посмотрела на него, поднимая вилку с макаронами.
  
  ‘Почти ничего. Я не могу позволить себе сбрасывать со счетов информацию, тем более что больше мы ничего не получаем. Как продвигается работа с видеонаблюдением?’
  
  ‘Пока ничего, кроме зернистой видеозаписи, которую мы улучшаем. У нас есть запись того, как жертва получает порезы и падает на палубу, но ракурс камеры недостаточен для идентификации подозреваемого, поскольку он был в капюшоне и защитной маске для лица. Нож тоже кажется очень темным, лезвие не блестит. Лезвие должно быть приличной длины, поскольку ему не нужно было болтаться без дела. Мы делаем все возможное, чтобы определить размер лезвия по видеозаписи. Я могу сказать вам, что это не скальпель. Судя по разрезу, лезвие не менее шести дюймов длиной и не зазубренное. Он был достаточно приличного размера, чтобы охватить шею без необходимости ее отрубать. Он убил его очень быстро. Когда он упал на землю, пешеходов или машин не было видно. Подозреваемый убегает и скрывается из виду. Их больше не задерживают, поскольку на улице, где они были, нет камер наблюдения. Это также подтверждает слова имама о том, что он видел тело после убийства ", - ответил он.
  
  Нэш отложила столовые приборы и посмотрела на него.
  
  ‘ Как давно вы знали, что использованный нож не был скальпелем? ’ спросила она, когда Моретти поерзал на своем стуле.
  
  ‘Два часа. Мне позвонил Оуэн из отдела разведки, - сказал он, потирая подбородок.
  
  ‘Разве вы не подумали, что мне нужно знать эту важную информацию? Информация, которую мне нужно было знать на случай, если мы найдем подозреваемого и оружие? Информация, которой я мог бы поделиться с командой на последнем брифинге? Этот Оуэн, вероятно, задается вопросом, почему я этого не сделала?’ Нэш откинулась на спинку стула и отодвинула тарелку, больше не чувствуя голода.
  
  Моретти поморщился от своей дальнейшей недальновидности. ‘Я облажался, прости’, - сказал он.
  
  Нэш перегнулся через стол таким образом, что это можно было бы расценить как вторжение в личное пространство.
  
  ‘Извини, не буду сокращать, Ник. Как и еще одна бутылка дешевой водки. Вы либо отправляетесь, либо вылетаете. Мне все равно, как далеко мы зашли, ты становишься обузой, и мне не нужен сержант, чтобы нянчиться, мне нужен сержант, чтобы выполнять свою гребаную работу, - прошипела она, откидываясь на спинку стула, и улыбнулась при приближении инспектора Дрейка из оперативной группы по расследованию насильственных преступлений, который вошел в столовую и осматривал зал, чтобы увидеть, знает ли он кого-нибудь, пока искал свободное место.
  
  Нэш привлек его внимание, и инспектор Дрейк лавировал между столами и стульями.
  
  Наконец, он добрался до их столика и сел.
  
  ‘Привет, Пип, давно не виделись, я пришел в неподходящее время?’ - сказал он, глядя на лицо Моретти.
  
  ‘Все хорошо, Джон, спасибо. Это мой сержант, Ник Моретти ", - сказала она, прежде чем перейти к поиску ресурсов.
  
  ‘Вообще-то, мне бы не помешала помощь вашей команды сегодня. Есть информация по адресу, который может быть связан с нашим убийством, но я не хочу раскрывать свои карты раньше времени. Мне бы не помешала ваша команда, чтобы все выглядело как обычная наркопреступность, пока я не буду уверен, что это наш человек. Есть шанс найти пистолет, наркотики и наше орудие убийства, если нам повезет, - сказал Нэш, пока инспектор Дрейк потирал свою крепкую челюсть. У него была привычка выслушивать просьбу, прежде чем брать на себя какие-либо обязательства.
  
  ‘Поскольку это вы, я думаю, что смогу предоставить войска. Все они здесь проходят обязательную подготовку. Я уверен, что они были бы рады смене обстановки, - сказал он, когда Нэш кивнула в знак благодарности.
  
  ‘Это было бы здорово. Я прослежу, чтобы брифинг был подготовлен и отправлен вам. Не могла бы я поручить вам организацию продажи огнестрельного оружия? ’ спросила она.
  
  ‘Сделано. Я пойду выпью кофе и сообщу команде, что они не освободятся рано. Я позвоню по этому номеру, когда вы будете готовы. Дрейк протянул Нэшу визитную карточку с эмблемой столичной полиции, на которой были указаны его звание и контактные данные.
  
  ‘Все это немного шикарно, Джон? Я не могу достать это для своих ни за любовь, ни за деньги, - сказала Нэш, вертя это в пальцах.
  
  ‘Это потому, что ты не "вкус месяца", приятель. Убийство никогда не было популярным занятием для комиссара, но подразделение по борьбе с насильственными преступлениями в столице пользуется популярностью, ’ ответил он, улыбаясь и вставая.
  
  ‘Ник купит тебе выпивку, просто скажи кассиру", - сказал Нэш, когда Дрейк направился в шикарную кофейню.
  
  ‘Ладно, давайте вернемся к работе, не так ли?" - сказала она Моретти, который был занят проверкой своего кошелька на наличие наличных.
  
  ‘Я не думал, что мы остановились?’ - Ответил Моретти, когда они собрали свои подносы, поставили их на тележку, вышли из столовой и направились обратно в свой офис.
  
  
  ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
  
  Нэш подождала, пока голоса офицеров стихнут до шепота, затем она начала свой брифинг. Контингент был больше из-за огнестрельного оружия и присоединившихся к ним команд инспектора Дрейка.
  
  ‘Ладно, добрые люди, слушайте. Целью и единственным обитателем помещения является Ли Браун: белый мужчина шести футов ростом, практиковал смешанные боевые искусства, когда не торговал наркотиками. У него нет детей или домашних животных, которые жили бы с ним. Ранее он был арестован за угрожающее поведение во время праворадикальной акции протеста в городе, но отрицал, что является членом Английской лиги защиты, несмотря на то, что был среди группы, когда их остановили и обыскали. Не то место, не то время было его защитой.’ Серия смехов пронеслась по комнате.
  
  Инспектор Дрейк распределил роли и обязанности своей команды. Это будет вооруженное проникновение. Никто не должен приближаться к помещению, пока советник по тактике огнестрельного оружия не объявит его безопасным. Я передам сообщение инспектору Дрейку, как только его команде будет безопасно войти. Прежде чем садиться в машины, все должны убедиться, что у них есть при себе средства индивидуальной защиты. Есть вопросы?’ Нэш оглядел комнату, и воцарилось единодушное молчание.
  
  ‘Давайте сделаем это. Будьте в безопасности и прикрывайте спины друг друга, ’ сказала она, и инспектор Дрейк кивком головы показал, что ему больше нечего добавить. Полицейские отделились, собрали свое снаряжение и вышли из здания.
  
  Парадная площадь в Хендоне превратилась в автостоянку, когда ее не использовали для парадов или учебных маршей. Большая часть дня была занята подготовкой к рейду. В этот поздний час там было пусто, если не считать машин команды по огнестрельному оружию и оперативной группы по борьбе с насильственными преступлениями. Сотрудники службы огнестрельного оружия проверили свое оружие и закрыли багажники своих автомобилей, как только убедились, что все было так, как они оставили, когда парковались.
  
  Все знали, куда идти. Отсюда они должны были прибыть в пункт предварительной встречи за пределами полицейского участка Холлоуэй, прежде чем попасть по целевому адресу. Они уйдут только после того, как будет учтен каждый отряд. Если бы кто-то попал в аварию по дороге, то ему пришлось бы переназначить или рассмотреть возможность прекращения забастовки. Заработали двигатели, и различные фары осветили внешнюю часть квартала Массачусетского технологического института. Нэш и Моретти были в ее машине.
  
  ‘Все готово?’ - Спросил Нэш.
  
  ‘Давайте сделаем это’, - ответил он, когда Нэш включил радио.
  
  ‘Всем подразделениям выдвигаться в RVP, прием’. По ее словам, синие огни осветили парадную площадь, когда машины с надписями ожили.
  
  Конвой направился к открытому барьеру рядом с автомойкой. Констебль в желтой куртке вышел, чтобы остановить движение и убедиться, что они смогут выйти единой командой. Сирены были активированы в унисон, когда каждый автомобиль выезжал с базы в направлении А406 и Холлоуэй.
  
  Нэш не отставал от машины с маркировкой "свинец", которая сгорела по дороге к месту назначения. Она была на взводе, когда нажимала на акселератор и наблюдала, как стрелка спидометра вращается по часовой стрелке. Она держала себя в руках и делала хороший прогресс. Моретти откинулся назад и наслаждался острыми ощущениями от поездки. Он наблюдал за домами и машинами, когда они испарялись, превращаясь в потоки световых следов, когда они проезжали мимо.
  
  Ранее в тот же день Нэш приняла звонок от своего старшего инспектора по поводу прогресса или его отсутствия в расследовании. Главный инспектор был обеспокоен тем, что накал страстей нарастал от кипения к закипанию, поскольку пресса и общественность требовали результатов. Нэш объяснила, что она использовала все, что у нее было. Старший инспектор воспринял это в том духе, в каком это было задумано, - отступить. Она знала свою роль, и это было не первое ее расследование, в ходе которого кто-то был убит. Нэш оценил, что Метрополитен будет мириться только с волнами недовольства общественности из-за столь долгого отсутствия арестов.
  
  В дополнение к обращениям свидетелей на всех различных платформах социальных сетей были сделаны заявления для прессы. Несмотря на нехватку информации, ничего конкретного не появилось. Апелляционная комиссия свидетелей, размещенная на месте происшествия, произвела несколько звонков, но большинство из них были ненормальными и не очень хороши в этом. В комнате происшествий также была специальная горячая линия. Что касается ее, то, не вдаваясь во все подробности того, что она делала или думала, у нее были все основания для беспокойства, большое вам спасибо.
  
  Они находились под мостом Арчуэй и приближались к кольцевой развязке с Холлоуэй-роуд, когда зазвонил ее телефон.
  
  ‘Нэш", - крикнула она в громкоговоритель, чтобы ее услышали сквозь шум от конвоя.
  
  ‘Босс, это Саймон из оперативного отдела. Наш подозреваемый сейчас находится по указанному адресу. Он только что прибыл, неся что-то похожее на сумку с ковриком для йоги. Он не похож на человека, который стал бы участвовать в сеансе растяжки и скандирования. Он достаточно большой, чтобы перевозить наркотики, это точно, и у него может быть нож там или при себе ’, - последовал ответ с наблюдательного пункта. Сообщение, которое она и Моретти были вне себя от радости услышать.
  
  ‘Сохраняйте свою должность и отлично работайте. Мы прибудем прямо на место и нанесем удар.’ Нэш завершил разговор и повернулся к Моретти.
  
  Как вы только что поняли, план меняется. Мы направляемся прямо по указанному адресу. Наш подозреваемый вернулся с сумкой, в которой может быть все, что нам нужно, - сказала она, когда ее телефон зазвонил снова.
  
  ‘Нэш’.
  
  ‘Пип, это твой надежный и самый симпатичный здесь куратор источника. Посылка прибыла. Хорошо идти, если ты готов, ’ сказал Серебряная Лиса.
  
  ‘Оставьте это у меня; я свяжусь с вами, если мне понадобится что-нибудь еще или если мне нужно будет сказать вам, во сколько вам обойдется выпивка", - сказала она, когда оператор на другом конце засмеялся. Для Нэша, судя по всему фоновому шуму, это звучало так, как будто он был в пабе. Некоторым везет, подумала она, отключая связь.
  
  Нэш позвонил тактическому консультанту команды по огнестрельному оружию. Она послушалась, и Нэш передал ей управление. Теперь оставалось только ждать и наблюдать, поскольку руководитель группы передал сообщение по персональному радио: ‘Всем подразделениям из Silver Control, я веду отсюда. Бесшумно приближаемся, направляемся к целевому помещению и ждем дальнейших инструкций, когда выбегаем.’
  
  Другие подразделения подтвердили ее последнюю передачу. То, что было какофанией звуков, сменилось светом только тогда, когда они приблизились окончательно.
  
  Сейчас было 23:00, и головные машины ползли по улице, которая была относительно тихой, за исключением нескольких человек, торговавших на углу, и пьяницы, который использовал живую изгородь в качестве кровати. В мечети горел свет, а количество букетов цветов, которые Нэш видел с балкона, увеличилось в несколько раз.
  
  Нэш был благодарен спокойствию на улице, когда они прибыли, так как оно вот-вот должно было разразиться.
  
  Вооруженные офицеры тихо вышли из своих машин, оставив двери открытыми, чтобы избежать любого шума, и несколько офицеров использовали их в качестве дополнительного прикрытия, в то время как они внимательно следили за тем, чтобы не причинить неприятностей офицерам, которые направлялись по указанному адресу. Подразделение огнестрельного оружия привлекло свою собственную группу быстрого проникновения, поскольку человек Нэша в операции сообщил, что это была усиленная металлическая дверь в дом. Нэш знала об этом, поскольку связалась с напарником из группы реагирования, который проезжал по указанному адресу, увидел дверь и передал ей сообщение.
  
  Нэш и Моретти наблюдали из своей машины с открытыми окнами. Вооруженный офицер махнул группе въезда, чтобы она шла вперед. Двое из них несли набор дверных распредвалов и компрессор. Разбрасыватели были установлены на место и активированы. Это была та часть, которую она всегда любила. Раздался щелчок механизма разбрасывателя. Когда это сработало, деревянная рама главной двери тщетно пыталась противостоять силе, в конце концов, расколовшись в знак капитуляции.
  
  Команда по въезду отошла в сторону, когда металлическая дверь закачалась. Главный офицер по огнестрельному оружию пошевелил плечами и ногами, готовясь к вступлению. Дверь, наконец, поддалась и с грохотом рухнула внутрь, когда появилось лицо и открыло окно наверху.
  
  Спокойствие улицы нарушили крики ‘Вооруженной полиции", которые постоянно повторялись, как мантра. Группа офицеров, размахивающих штурмовым оружием и баллистическими щитами, ворвалась в дом. Прожектор, направленный под углом с крыши машины вооруженного реагирования, осветил окно верхнего этажа, заставив человека, который появился там, прикрыть глаза.
  
  Нэш слышал шум, когда они сидели в машине, ожидая, когда все прояснится. Мужчина отказывался сотрудничать с инструкциями офицера. Был слышен повторяющийся крик "Электрошокер, электрошокер", прежде чем он замер и исчез из поля их зрения благодаря пятидесяти тысячам вольт электричества, прожигающего его обнаженную кожу.
  
  ‘Никогда не надоедает наблюдать за этим сборищем в действии’, - сказал Нэш, когда на лице Моретти отразилось то же чувство удовлетворения, смешанное с эйфорией. Мужчина топлесс, которого они видели в окне верхнего этажа, теперь был снаружи, крича о мести.
  
  Зажатый между двумя вооруженными полицейскими, его руки были связаны за спиной пластиковыми наручниками. Нэш был рад видеть, что были предприняты усилия, чтобы обезопасить любые следы огнестрела, которые могли быть на его руках, путем закрепления его запястий прозрачными пластиковыми пакетами. Не то чтобы это было связано с расследованием ее убийства, но результатом был бы боевой пистолет. Извивающиеся металлические провода свисали с его груди там, куда проникли штыри электрошокера. Он перестал кричать, когда офицер с электрошокером еще раз предупредил, что получит еще одну дозу, если он не заткнется и не успокоится.
  
  Советник по тактике подошел к машине Нэша.
  
  ‘Мы все закончили. Вы можете отправить свою команду прямо сейчас. Мы присмотрим за приятелем, пока он не успокоится должным образом ", - сказала она.
  
  Нэш позвонил Дрейку, чтобы сообщить ему, что место преступления теперь принадлежит ему. Вооруженная команда по проникновению обеспечила сдерживание. Дрейк находился в своем собственном автомобиле, когда произошло проникновение, и теперь покинул безопасное место своей машины.
  
  Теперь прибыла местная форма, потому что в разгар рейда из окружающих домов начала выходить толпа. О том, чтобы контролировать толпу перед рейдом, не могло быть и речи, поскольку это могло насторожить их цель. Из-за шума все больше людей начали выходить из мечети. Нэш чувствовала атмосферу, которая не способствовала спокойному поиску, которого она пыталась достичь. Рассекая толпу, она увидела, как имам приближается к их машине. Он подошел к водительской стороне, где сидел Нэш с все еще открытым окном.
  
  Инспектор Нэш? Это ты? Вы арестовали кого-нибудь за убийство? Это он? Вон тот мужчина?’ Имам кивнул в сторону подозреваемого, но Нэш специально не смотрела, ее чувства подсказывали ей, что все может пойти не так, поскольку возле ее машины собралась небольшая толпа верующих.
  
  Нэш решился на прямой подход. Она вытащила свое тело ростом пять футов шесть дюймов из машины и прислонилась к дверце. Она осознавала, что избегает конфликта, если толпа станет враждебной.
  
  ‘Послушайте, мы еще не знаем. Я был бы признателен, если бы у нас было немного места для работы?’ Сказал Нэш имаму, который интересовался подозреваемым только на расстоянии.
  
  ‘Значит, это мог быть он, а? Он не причинил нам ничего, кроме горя своими расистскими и антирелигиозными высказываниями и угрозами насилия ’, - раздался голос наблюдателя из-за спины имама.
  
  Черт возьми, подумал Нэш, когда толпа росла и прибыло больше офицеров в форме, включая носильщика из Территориальной группы поддержки, который был в резерве комиссара на случай общественных беспорядков. Нэш наклонился к имаму.
  
  ‘Пожалуйста, контролируйте свою паству, сэр. Ради достоинства жертвы и его семьи. Я дам вам знать, если будет найдено что-нибудь, что может быть связано с его смертью. В противном случае я не буду отвечать за то, как другие здесь реагируют, ’ сказала она, кивая в сторону "желтых курток", прибывающих на фургоне.
  
  Имам посмотрел на Нэша, а затем на носителя TSG. Он повернулся к толпе и призвал к спокойствию. Они делали заявления, некоторые кричали в сторону подозреваемого, но они выполнили просьбу имама, к большому облегчению Моретти и Нэша. Теперь в толпе были офицеры в форме, вежливо попросившие их покинуть этот район. Некоторые слушали, другие нет.
  
  Нэш присоединился к инспектору Дрейку на территории, когда подозреваемого отвели обратно в дом. Оказавшись внутри, два вооруженных офицера были размещены у входа, пока принимались меры для экстренного заколачивания. Никто не хотел оставаться там дольше, чем требовалось.
  
  Команда Дрейка обыскала диван, и, как только выяснилось, что на нем нет никакого оружия, игл или улик, подозреваемому было велено сесть. Ли Браун был единственным человеком по указанному адресу, как они и надеялись. Он оставался пассивным, но дерзким. Он знал о последствиях, если отреагирует снова. Металлические провода, прикрепленные к его груди, стали ярким напоминанием. По мнению Брауна, все действия, предпринятые полицией, укрепили его репутацию опасного и жестокого головореза. Простой стук в дверь означал, что вы представляете незначительную опасность для любого офицера, но когда вооруженные копы врываются в вашу собственность, это означает, что вы слишком рискованны, чтобы посылать туда обычных людей. Чем суровее действовала полиция, тем выше была ваша репутация плохого парня на улице. Чем хуже ваша репутация, тем больше уважения вы пользовались в криминальном мире. Таков был закон улицы.
  
  Нэш услышал запрос по радио о розыскной собаке и проводнике, которые ждали снаружи, чтобы войти в дом. Когда это было сделано, тело Брауна дернулось, когда он повернул шею из стороны в сторону. Его туловище колыхалось при движении. По радио был слышен взволнованный лай собаки. Глаза Нэша загорелись при этой новости. Браун уставился в пол. Он бывал здесь раньше и знал, что с появлением собаки его время как свободного человека ограничено. Насколько будет больно от собачьего укуса, нос дворняжки может причинить еще большую боль с точки зрения тюремного заключения, когда она вынюхивает оружие и наркотики.
  
  "Итак, ты собираешься сказать мне, где снаряжение, или подождать, пока дворняжка разнесет половину дома?" Со мной все просто, но я не могу сказать то же самое о собаке Самсоне. Он звучит, как бы вы сказали, чертовски маниакально ", - сказал инспектор Дрейк Брауну, который едва поднял глаза.
  
  ‘Давай же. Здесь ничего нельзя найти. Вы, ребята, можете тратить столько гребаного времени, сколько захотите. У меня впереди весь вечер и еще немного. В моей голове я уже планирую встречу с моим обвиняемым в незаконном задержании и обыске, ’ сказал Браун, не выдавив улыбки.
  
  ‘Ну, не забудьте отдать им это’, - сказал Дрейк, бросая копию ордера на обыск на колени Брауну, Браун продемонстрировал свое презрение, швырнув его на пол.
  
  К Дрейку подошел констебль; худощавый мужчина с бритой головой и хитрыми глазами.
  
  ‘Вам нужно прийти и посмотреть на это", - сказал он, указывая на Дрейка. Нэш и Моретти последовали за ними в заднюю комнату, оставив Брауна с двумя другими офицерами.
  
  Комната была освещена единственной тридцативаттной лампочкой, подвешенной к потолку, которая, похоже, была подключена стажером Спарки. На стене были расклеены газетные вырезки с демонстрациями правых. Набор штыков и охотничьих ножей занимал полку рядом с нацистскими памятными вещами. Это выглядело как храм бесчеловечности.
  
  ‘В этом нет ничего противозаконного’, - крикнул Браун из гостиной.
  
  ‘Убедитесь, что все это сфотографировано", - сказал Нэш округ Колумбия.
  
  Из кухни донесся крик кинолога: ‘Мне нужен констебль и подозреваемый. Собака указывает на находку.’
  
  ‘Черт’. Единственное слово, вырвавшееся из пересохшего рта Брауна.
  
  Кинолог мягко оттащил свою собаку от плиты, в то время как констебль в перчатках ждал, пока Брауна подведут поближе к кухонной двери, чтобы получше рассмотреть то, что нашла собака.
  
  Как только Браун появился в поле зрения, округ Колумбия открыл духовку, чтобы показать пакет. Когда округ Колумбия извлек его из своего укрытия, был очевиден определенный прогиб нижней части холста.
  
  Браун отвел взгляд, когда офицер представил свою находку. Спаниель сидел, улыбаясь. Высунутый язык. Широко раскрытые глаза, которые блестели, как спокойная поверхность озера после свежего дождя. Констебль с сумкой предупредил Брауна, как того требует закон в данных обстоятельствах, прежде чем задавать ему какие-либо вопросы.
  
  ‘Это ваша сумка?’ - спросил округ Колумбия у Брауна.
  
  Браун не ответил. Даже не взглянул на сумку, просто продолжал с презрением смотреть на собаку. Презрение к собачьему носу, а также презрение к самому себе за то, что был ленив и прятал сумку в неподходящем месте. Все, чего он хотел, когда вернулся домой, это напиться.
  
  Когда констебль открыл сумку, в ней обнаружились два килограммовых блока кокаина и охотничий нож с зазубренным верхним краем с шипастыми выступами, похожими на зубы акулы, и лезвием, кромка которого выглядела так, как будто его только что выковали. Ручка была обмотана клейкой лентой. Не было никаких попыток скрыть содержимое.
  
  ‘Это твое?’ Инспектор Дрейк спросил Брауна, который продолжал смотреть на собаку, ничего не говоря.
  
  ‘Я бы подумал, что этот рецепт приготовления в духовке держится в строжайшем секрете. Будем надеяться, что рецепт правильный.’ Дрейк рассмеялся над собственной шуткой, кивнув на констебля с лицом хорька.
  
  ‘Хорошо, давай сыграем по-твоему. Вы арестованы за хранение с намерением снабдить. Применяется то же предостережение, что было дано ранее, если вы не понимаете, я повторю это, но, судя по вашему молчанию, я полагаю, вы все поняли. Итак, что еще мы, вероятно, найдем?’
  
  Наступило короткое молчание, прежде чем Браун поднял глаза. ‘Разнесите это место на части, если это сделает ваше Рождество незабываемым. А теперь, если вы не возражаете, с меня хватит этой вечеринки, так что я хотел бы пойти в участок, вытащить гребаные металлические штыри из своих сисек и хорошенько напиться ночью, ’ саркастически сказал Браун.
  
  Дрейк кивнул вооруженным полицейским, которые отвели Брауна к ожидавшему фургону.
  
  ‘Разнесите все в клочья и заберите все ножи’, - сообщил Нэш Дрейку.
  
  ‘Это доставит мне удовольствие", - с энтузиазмом ответил он.
  
  
  ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
  
  Было 3 часа ночи, когда Нэш вернул Моретти на пристань. Остальная часть поиска прошла, как и ожидалось. В потайном месте за кухонным гарнитуром были найдены принадлежности для употребления наркотиков, а также два килограмма кокаина, несколько запечатываемых пакетов и весы. Пятьсот наличными также были в сумке с наркотиками и ножом. Нэш потребовала, чтобы нож в сумке был отдан в приоритет судебной экспертизе, и инспектор Дрейк заверил ее, что это будет сделано.
  
  Неплохой результат, но по-прежнему ничего, что могло бы связать Брауна с убийством, и она надеялась, что криминалисты смогут сопоставить кровь на лезвии ножа с кровью жертвы. Дрейк изъял все ножи, какие смог, и Нэш был уверен, что они максимально использовали исходную информацию.
  
  Когда в игру вступили пятьсот, говорить было слишком рано. Хуссейн не был ограблен. Команда Дрейка проведет допросы позже сегодня, когда у Брауна будет период отдыха. Нэш была рада, что команда Дрейка раскололась, поскольку ей пока не о чем было допрашивать Брауна, и она не хотела, чтобы часы его опеки тикали из-за ее убийства. Пусть Дрейк потратит свое время на то, чтобы разобраться с Брауном, дать лаборатории время поработать с ножом и, надеюсь, вернуться с результатом, который был нужен Нэшу.
  
  ‘Кофе? Или вам нужно быстро смыться?’ - Спросил Моретти, отстегивая ремень безопасности и откидываясь назад между центральной консолью, чтобы надеть пальто и сумку, которую он бросил на заднее сиденье. У Нэша всегда был включен обогреватель машины на полную мощность, и он чувствовал себя как в сауне.
  
  ‘Я все еще бодрствую, так что кофе мне не повредит. Сегодня ты искупил свою вину, Ник, ’ ответила она.
  
  Они подошли к его барже и вдохнули свежий ночной воздух. Небо над головой сверкало звездами. Можно было бы увидеть больше, если бы не дома и уличные фонари, а также выхлопные газы. Моретти отпер дверь баржи, и они вошли внутрь. Сработали сенсорные индикаторы, которые осветили кухню и гостиную.
  
  ‘Присаживайтесь. Молоко без сахара, верно?’ Спросил Моретти.
  
  ‘Верно", - ответила она.
  
  ‘Я никогда не знал, что у тебя есть склонность к живописи, ты, темная лошадка?’ Сказал Нэш, к большому замешательству Моретти.
  
  ‘Я не...’ Моретти повернулся и увидел то, на что ссылался Нэш. В конце гостиной был установлен мольберт художника. Как только произошло узнавание, они услышали шаги.
  
  Моретти обернулся туда, откуда доносился звук легких шагов по деревянному полу. Табата появился одетый в длинную белую футболку, в которой Моретти узнал свою по изображению Ramones, украшавшему переднюю часть. Ее светлые волосы подчеркивали ее эльфийское лицо в сочетании с растрепанным, только что вставшим с постели взглядом, который подчеркивал ее темно-синие глаза, которые боролись со светом лампы. Моретти понял, что пялится, и отвел взгляд.
  
  ‘Ну что, меня представят?’ Нэш толкнул Моретти, который провел пальцами по волосам, оглядываясь на Табату.
  
  ‘Конечно. Табата, инспектор Нэш, Пип, я имею в виду, это Табата, - он запнулся, представившись.
  
  ‘Привет", - тихо сказала Табата и неловко махнула рукой, направляясь к Моретти.
  
  ‘Извините за картину, я перенесу ее позже сегодня. Я услышала голоса, поэтому вышла, чтобы убедиться, что это был ты и никто другой ", - сказала Табата, застенчиво улыбаясь и поправляя футболку, чтобы убедиться, что она послушно сидит выше колен и не задрана сзади.
  
  ‘У меня с этим нет проблем; вы можете оставить это там, где оно есть. Не могу дождаться, когда увижу законченную картину, ’ сказал Моретти, надеясь, что его слова звучат искренне, как он и предполагал.
  
  Табата вернула ему улыбку, кивнула Нэшу и ушла, чтобы вернуться в комнату для гостей. Ткань от футболки Моретти обхватила ее обнаженные ягодицы, когда она выходила. Он заметил, что на ней это выглядело намного лучше, чем на нем. Он также задался вопросом, где он его оставил, и вспомнил, что он был в подсобном помещении, чистый и сложенный, так что его легко найти, не выворачивая ящики.
  
  ‘Что ж, здесь определенно все изменилось, Ник, ты хитрый–’
  
  ‘Вау! Табата здесь не живет, ну, не в том смысле, на который вы намекаете, она остается здесь, пока ремонтируется отопление ее лодки, - сказал Моретти, протягивая Нэшу ее кофе.
  
  ‘Должно быть, здорово иметь на борту художника, шкипер?’ Сказала Нэш, подавляя смех.
  
  ‘Очень смешно. Как бы то ни было, все было бы наоборот.’ Моретти немедленно пожалел о своем ответе, но понял, что было слишком поздно отказываться от него.
  
  ‘А? Только не говори мне, что ты тоже умеешь рисовать? Этот вечер становится все лучше и лучше!’
  
  ‘Нет. Я не умею и не занимаюсь живописью.’
  
  ‘И что? Если ты не рисуешь, тогда зачем ей снимать свой комплект? О, черт возьми, Ник, она не чертова кошка?’ Сказала Нэш, ставя свою чашку.
  
  ‘Говори потише!’ Моретти воскликнул, посмотрев на дверь, через которую ушла Табата.
  
  Нэш зажала рот рукой, когда от смеха у нее выступили слезы, а плечи бесконтрольно задвигались. Она подтянула ноги к груди и откинула голову на спинку дивана. Моретти решил сообщить ей остальное.
  
  ‘Она не проститутка, она танцовщица’, - сказал он.
  
  ‘О! Что? Балет? Танго? Баллрум?’ Издевательски произнесла Нэш, наклонившись ближе к Моретти.
  
  ‘Никаких. Она танцовщица в клубе, ’ сказал он.
  
  Нэш посмотрел на Моретти.
  
  ‘Я правильно расслышал? Она танцовщица на шесте? Ник, ты хочешь сказать, что у тебя на яхте живет танцовщица на шесте?’
  
  ‘Нет, нет, я тебе этого совсем не говорю ... Ну, она стриптизерша, я не знаю насчет шеста, но я полагаю, она могла бы использовать это как реквизит, так что да, это именно то, что я говорю тебе и только тебе. Пип, для человека есть нечто большее, чем его работа. Взгляните на то, что изображено на мольберте, вот в чем заключается ее истинный талант.’ Моретти указал на картину своей кружкой, на картине были изображены многообещающие лодки, выстроившиеся в ряд на пристани. Грубый черный контур уже начал показывать, как будет выглядеть картина после завершения.
  
  Смех Нэш утих, когда она промокнула глаза рукавом и снова взяла свою кружку.
  
  ‘Значит, вы видели ее за работой, если знаете, что именно в этом заключаются ее таланты?’
  
  ‘Нет. Она соседка. Я знаю ее только как соседку. Самое большее, что я видел с ней, - это когда наши пути пересекались между сменами и случайными посиделками на общественной вечеринке – и только что. ’ Он встал, вернулся на кухню и сделал себе еще кофе.
  
  ‘Думаю, я пропущу еще один, Ник. Я устала больше, чем думала, и это был довольно показательный день, - сказала Нэш, вытягивая шею.
  
  ‘Как вам будет угодно. Увидимся завтра в восемь. Я буду вовремя, обещаю. Я сяду на поезд, ’ ответил Моретти.
  
  ‘Вы уверены, детектив-сержант? Тебе не хочется еще одной лжи?’
  
  С этими словами лицо Моретти вспыхнуло, когда он проводил Нэша к двери. Она все еще несла свою наполовину наполненную кружку.
  
  ‘Кофе оставь себе; просто принеси чистую кружку обратно", - сказал он ей, когда она покидала яхту, улыбаясь и стараясь не рассмеяться вслух над неловкостью Моретти.
  
  Услышав, как закрылась дверь, Нэш взяла напиток и направилась обратно к своей машине. Подходя к двери, она выплеснула кофе на землю.
  
  Он никогда не умел приготовить приличную чашку кофе, подумала она.
  
  * * *
  
  Поезда задерживались из-за заморозков на линии, и Моретти молился, чтобы один из них пришел поскорее, поскольку ему надоело стоять на платформе, битком набитой разгневанными пассажирами. Моретти инстинктивно похлопал себя по карману и нащупал успокаивающие очертания своего удостоверения, которое служило ему годовым проездным билетом на расстояние до семидесяти миль от Лондона. Пока он ждал, его телефон завибрировал. Это было сообщение от сержанта из команды инспектора Дрейка. Они будут допрашивать Брауна все утро и проинформируют Нэша обо всем существенном. Он не потрудился ответить. Сержант получит сообщение, показывающее, что оно было доставлено и прочитано.
  
  По громкоговорителю прозвучало объявление об отмене поездов. С платформы донесся низкий стон, когда люди возвращались к лестнице. Моретти получил еще одно сообщение, когда выходил из участка.
  
  Вверху поверните направо.
  
  Он сделал это, и в служебной машине сидел Нэш.
  
  ‘Как вы узнали?’ - Спросил Моретти, обрадовавшись при виде нее.
  
  ‘Женская интуиция. Это и радио объявили, что все поезда были испорчены, поэтому я решила, что поспав всего несколько часов, я заскочу и спасу твою задницу от ходьбы, - ответила она, довольная собой.
  
  ‘Что ж, слава Богу за женскую интуицию", - сказал Моретти, хлопая руками в перчатках, чтобы согреться.
  
  ‘И куда теперь?’ Спросил Моретти.
  
  ‘Я не могу сидеть сложа руки, пока парня, которого убили прошлой ночью. Давайте нанесем визит вдове мистера Хусейна. Посмотрите, как выглядит земля после прошлой ночи. ФЛО связалась со мной этим утром и сказала, что до сих пор сотрудничала и не отклонилась от рассказа, который ей пришлось повторить. Муж играл в карты, как делал каждую неделю, в одно и то же время, в одном и том же месте, и что его вскрыли – не ее слова, – когда он почти добрался до дома. За этим должно быть что-то еще. Должно быть, мы что-то упускаем, ’ сказала она.
  
  ‘Должны ли мы пригласить судебного поведенческого психолога?’ Моретти сказал.
  
  ‘Очень смешно. Помните, когда в последний раз директору ЦРУ пришла в голову такая блестящая идея? Заставил нас работать по профилю, который подходит большинству копов в команде. Ну, по крайней мере, за мужчинами. У меня были деньги на тебя при зачистке офиса, Ник.’ Нэш подмигнул, когда Моретти разинул рот.
  
  ‘Я не парень со средним государственным образованием, живущий дома с одним, возможно, двумя родителями, и склонный к насилию, но только когда его провоцируют", - ответил он, когда они тронулись в путь.
  
  ‘Абсолютно. Ты парень со степенью по непредсказуемости и докторской степенью за то, что вляпался в дерьмо. ’ Она улыбнулась.
  
  Поездка прошла гладко, и вскоре они снова оказались на Сент-Томас-роуд. Полицейский фургон был припаркован, и двое полицейских в форме в куртках повышенной видимости вышли пешком в рамках патрулирования общественного порядка, инициированного командующим округом.
  
  ‘Я вижу, что совет по апелляции свидетелей все еще работает и не уничтожен. Будем надеяться, что так и останется, - сказала Нэш, остановившись у дома жертвы.
  
  Нэш застегнула свое новое пальто за пояс, когда поднялся ветер, подбросив в воздух листовку с обращением к свидетелям, которая застряла в живой изгороди, окаймлявшей небольшой участок земли Хусейнов, который считался садом. Ворота, которые открывались на дорожку, ведущую к дому, болтались свободно, в то время как детский мотодельтаплан и детская коляска служили декоративными элементами сада. Судя по зеленой плесени на пластике, они находились там некоторое время. Редкая вещь, когда детская игрушка остается снаружи на том же месте, не будучи украденной. Наркоману, отчаянно нуждающемуся в очередной дозе, было бы легко продать ее нужному человеку.
  
  Они подошли к двери, и Моретти нажал на звонок. Они могли слышать звук звонка изнутри. Через некоторое время на матовом стекле, проходящем по центральной части двери, появились очертания фигуры.
  
  ‘Да? Кто это? ’ спросил женский голос. Ее английский звучал натянуто, несмотря на полный ответ.
  
  ‘Привет, это инспектор Нэш из полиции, могу я войти, пожалуйста?’
  
  Дверь слегка приоткрылась, и взгляд Нэша упал на мальчика лет пяти, стоявшего у ног взрослой женщины.
  
  ‘Ты не тот, с кем разговаривает моя мама, так почему ты здесь?’ он спросил с уверенностью ребенка, выросшего в Лондоне, и мальчика, который возвысился до главы своего семейства при обстоятельствах, которые он не мог понять.
  
  Нэш переминалась с ноги на ногу, отчаянно желая попасть внутрь и укрыться от холода, но у карманного часового были другие идеи.
  
  ‘Я из той же команды, что и офицер, с которым разговаривает твоя мама; я ее босс, очевидно, не твоей мамы, а офицера. Твоя мама дома, мы хотели бы ее увидеть?’ Нэш снова спросил с улыбкой.
  
  Мальчик посмотрел в конец коридора, затем снова повернулся к Нэшу.
  
  ‘Она спит. Ты должен уйти сейчас, вернуться позже, - сказал он, тряхнув головой, чтобы подчеркнуть свою убежденность.
  
  ‘Кто за тобой присматривает? Кто эта леди?’ Спросил Нэш, указывая на немую женщину, которая открыла дверь.
  
  "Это моя тетя, она не очень хорошо говорит по-английски", - сказал он.
  
  Как только мальчик начал закрывать дверь, раздался новый голос.
  
  ‘Кто это?" - спросили они по-английски.
  
  Прежде чем Нэш смог ответить, мальчик ответил на урду. Когда он закончил, появилась жена жертвы, полностью открыла дверь, извинилась и впустила их.
  
  Нэш и Моретти сняли обувь и положили ее на коврик у двери вместе с остальными. Смесь детской и женской обуви, а также обуви взрослого мужчины. Пары на улице и в помещении. По одной паре каждого аккуратно выстроились в ряд.
  
  Мальчик побежал наверх, а его тетя последовала за ним, болтая по пути на урду.
  
  ‘Пожалуйста, проходите и присаживайтесь. Я приготовлю чай, хорошо?’ Миссис Хусейн сказала.
  
  ‘Это было бы прекрасно, спасибо. Оба с молоком без сахара, ’ ответил Нэш теплым тоном.
  
  В гостиной, в которой они находились, горел электрический камин мощностью в две панели. Рождественская елка была установлена вместе с другими украшениями. Фотографии семьи украшали стены и занимали большую часть свободного пространства. Моретти взял одну из фотографий, стоявших на деревянной каминной полке. На нем была изображена жертва вместе с женой и ребенком. Профессиональный снимок, который, судя по ясному голубому небу и белому песку, был сделан на отдыхе.
  
  ‘Это было снято во время нашего последнего отпуска в Дубае’, - сказала миссис Хусейн, войдя в комнату и поставив поднос с кружками и тарелку с печеньем.
  
  Моретти положил фотографию туда, где он ее нашел, и сел.
  
  ‘Итак, расскажи мне. Вы арестовали человека из дома через два от вас прошлой ночью? Я знала, что это он убил моего мужа. Это просто должен был быть он. Он никогда не мог сказать ни одного приличного слова ни о ком из моего окружения, - сказала она, наливая горячий светло-коричневый чай из металлического чайника.
  
  ‘Боюсь, что человек, о котором идет речь, был арестован по делам, не связанным с убийством вашего мужа. Мы случайно оказались в этом районе в результате нашего расследования, ’ быстро ответил Нэш, разрушая любую надежду, которую она могла питать, что расследование завершено.
  
  ‘Но имам сказал, что говорил с вами, и вы расскажете ему о любых событиях с арестованным человеком?" - выпалила она в ответ.
  
  ‘Это верно. Если бы, и это большое "если", он имел какое-либо отношение к этому расследованию, я бы вам сказал. Мне жаль, что новости - это не то, что вы хотели услышать, - объяснил Нэш.
  
  Она всегда старалась сообщать любые плохие новости напрямую и не позволяла семье жертвы зацикливаться на слухах и уличных сплетнях. Такого рода разговоры имели свойство выходить за рамки дозволенного, и это было последнее, чего она хотела или в чем нуждалась прямо сейчас. Она наклонилась вперед, чтобы поднять свою кружку, и начала с вопросов, на которые ей нужны были ответы.
  
  ‘Вашего мужа часто не было дома?’
  
  ‘Что вы имеете в виду?’
  
  ‘Ну, вы всегда знали, где он был?’
  
  ‘Конечно, я знал, где он был. Он ... был моим мужем. У нас не было секретов.’ Ее глаза встретились с глазами Нэша.
  
  ‘Значит, вы всегда знали, где он был и с кем он был?’
  
  ‘Конечно, нет… не все время. Чем занимается жена, инспектор? Знает ли ваш муж, где вы бываете каждый час дня?’
  
  ‘Я не замужем", - ответила она.
  
  ‘Так как же вы можете подвергать сомнению мой брак, когда сами так мало знаете о браке?’
  
  ‘Задавать вопросы - моя работа, миссис Хусейн, вот почему’.
  
  ‘Но он всегда рассказывал мне, когда возвращался домой’.
  
  ‘Ваш муж работал?’
  
  ‘Да, он работал. Мы не смогли бы позволить себе поехать в отпуск в Дубай, если бы он этого не сделал. Он был бухгалтером. Он следил за счетами мечети наряду с другими частными. Он был попечителем мечети. Очень благородный и заслуживающий доверия человек, ’ сказала она, прежде чем отхлебнуть чаю, явно раздраженная вопросами Нэша.
  
  ‘Я не сомневаюсь, что он был кем угодно, только не заслуживающим доверия и честным. Говорил ли он когда–нибудь о каких-либо врагах или людях, с которыми он недавно поссорился, которые хотели бы ...
  
  ‘Убить его? Нет. Врагов? Да, конечно. Попробуй быть мусульманином, живущим в Лондоне, и не иметь врагов. Они повсюду, куда бы мы ни пошли, бросают на нас взгляды, полные отвращения и ненависти, обзывают нас, унижают нас ненавистническими высказываниями, но я не могу вспомнить никого конкретного, нет.’
  
  ‘Есть ли у вас какие-либо соображения относительно того, почему кто-то хотел убить вашего мужа? Я понимаю, что это сложный вопрос, но я должен исследовать как можно больше, ’ попросил Нэш.
  
  ‘Нет. Я понятия не имею, и мысль о том, что кто-то мог захотеть ... чтобы ... убить его таким хладнокровным способом, это ... - Она начала всхлипывать.
  
  Нэш протянул ей салфетку из почти пустой коробки на маленьком столике, где стояли их кружки. Она знала, что с вдовы хватит. Нэш потягивала свой уже остывший чай и размышляла о том, нужно ли ей давить на нее еще больше в этот момент, и решила, что не стоит. Все проводимые исследования только подтверждали то, что она говорила ей: ее муж был столпом общества, единственным пороком которого была закулисная карточная школа, которая никому не причиняла вреда.
  
  ‘Миссис Хусейн, я ценю ваше время. Я не могу представить, через что вы, должно быть, проходите в данный момент. Спасибо за ваше гостеприимство. Я оставлю вас в покое, пока вы занимаетесь организацией похорон. Я ценю все то, что вы предоставили мне для более подробного изучения обстоятельств смерти вашего мужа с патологоанатомом. По ходу расследования могут возникнуть новые вопросы, но на сегодня мы с вами прощаемся. Я свяжусь с вами, как только выясню все, что вам нужно знать. Тем временем констебль Льюис продолжит оказывать вам поддержку в качестве офицера по связям с вашей семьей. Я пытался узнать о вашей вере, но, боюсь, никто не был доступен. Я буду продолжать попытки, если это поможет?’ Сказал Нэш.
  
  Миссис Хусейн покачала головой. Нэш кивнул Моретти, и они встали, чтобы уйти. Миссис Хусейн встала, прижала руки к своему никабу и проводила их до двери. Они надели обувь и, окончательно попрощавшись, ушли.
  
  Машина была там, где они ее оставили, и все выглядело так, как и должно было быть. Нэш все осмотрела, прежде чем попасть внутрь. Проверка того, что все четыре колеса были на месте, и повреждений не было.
  
  ‘Что вы о ней думаете?’ Моретти спросил Нэш, когда она отстранилась.
  
  ‘Она женщина, скорбящая о трагической и внезапной потере мужчины, которого она обожала. Она абсолютно понятия не имеет, почему был убит ее муж, и отчаянно нуждается в том, чтобы его похоронили как можно скорее. У меня такое впечатление, ’ решительно ответил Нэш.
  
  ‘Я не бессердечный, Пип. Будем надеяться, что Дрейк найдет что-нибудь у Брауна или криминалисты вернутся с совпадениями, - сказал он, глядя в окно.
  
  Нэш слушала, но была погружена в свои мысли, пока вела машину. ‘Попросите ФЛО запросить проверку его компьютера. Я рад, что технические специалисты получили изображение его жесткого диска, а не удалили его целиком. Давайте посмотрим, чем он занимался онлайн: социальными сетями, чатами, историей поиска в Интернете, всем, что может дать нам ключ к чему-то, чем он не делился со своей женой ", - спросила она Моретти, когда он делал пометки в своей синей книге.
  
  Была директива о том, чтобы не изымать компьютеры в ходе каждого расследования убийства, поскольку хранилища были переполнены, а технические лаборатории были настолько недоукомплектованы персоналом, что не могли обслуживать то, что у них было. Большая часть того, что было изъято, оказалась скорее рыболовной экспедицией, чем поиском улик. Приоритетными были расследования по защите детей, а в других расследованиях требовалась четкая причина, прежде чем рассматривать результаты судебной экспертизы в области информационных технологий. Теперь Нэш смог показать необходимость проверки компьютера Джареда и причину, по которой это было необходимо.
  
  ‘Конечно, я прослежу за этим’, - сказал Моретти, когда зазвонил телефон Нэш, и она ответила на него в своей обычной манере.
  
  ‘Нэш’.
  
  ‘Инспектор Пиппа Нэш, MIT 2?’ - спросил голос.
  
  ‘Да, кто это?’
  
  ‘Диана Фуллертон из службы судебной экспертизы по поводу вашего срочного заявления?’
  
  ‘Продолжай’, - сказала она с искрой надежды.
  
  ‘Боюсь, что от ножа не осталось ничего, что могло бы быть связано с вашей жертвой. На лезвии вообще нет следов крови. Я также сравнил режущую кромку с образцами, взятыми доктором Кингом, и под микроскопом они показывают чистый срез, тогда как это лезвие, хотя и никогда не использовалось, не имеет гладкой режущей кромки. Довольно часто сталь выглядит так при ближайшем рассмотрении.
  
  ‘На самом деле лезвие, судя по всему, совершенно новое. Никогда не использовался. Я снял несколько отпечатков пальцев и ДНК с кожи на заклеенной липкой лентой ручке, которая принадлежит Ли Брауну, задержанному. Я отправил вам по электронной почте полный отчет, но я разговаривал с инспектором Дрейком, который просил вас немедленно проинформировать? ’ сказал техник.
  
  ‘Это очень любезно с вашей стороны, спасибо’. Нэш прервал звонок.
  
  ‘Я это слышал. Что теперь?’ Спросила Моретти, остановившись у светофора.
  
  ‘Мы отправляемся в Айлингтон-Ник, чтобы побеседовать с Ли Брауном", - ответила Нэш, глядя через лобовое стекло машины на линию движения впереди.
  
  ‘Но совпадений нет? Почему мы тратим на него время?’ Спросил Моретти, сбитый с толку ходом мыслей Нэша.
  
  "У тебя есть идеи получше?" Назовите это внутренним чутьем, но он единственный человек в заключении, у которого есть доступ к типу оружия, которое нравится нашему убийце, и он может знать больше, чем говорит.’
  
  
  ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
  
  Задний двор полицейского участка Ислингтона был заставлен полицейскими машинами. Сотрудники фургона были заняты выгрузкой послушного заключенного из задней камеры, и они последовали за ними в приемную для содержания под стражей.
  
  Слабый свет флуоресцентных ламп встретил их вместе с затхлым запахом пота и остатков еды, которые ожидали утилизации на металлической сервировочной тележке. Зона регистрации была впереди на приподнятой платформе. Дородного вида сержант-надзиратель занял приподнятое кресло, которое придавало ему властный и судебный вид его владений. Он взглянул в их сторону и не обратил на них никакого внимания – реакция Павлова всякий раз, когда входная дверь для заключенных открывалась и закрывалась.
  
  Моретти двинулся вперед.
  
  ‘Стойте, где стоите", - раздался зычный голос сержанта охраны. Моретти огляделся и понял, что стреляли в него.
  
  ‘Где ваш заключенный?’ - спросил его офицер охраны, не отрываясь от машинописи, пока человек, которым он руководил, выворачивал карманы и выкладывал содержимое на стойку.
  
  Моретти знал, что за этим последует. Сотрудник службы опеки сидел на высоком вращающемся стуле, достаточно высоком, чтобы его ноги не доставали до пола, несмотря на его рост, который Моретти засвидетельствовал, когда он соскользнул с табурета, чтобы достать ведомость собственности, напечатанную на машинке позади него.
  
  ‘Я знаю, я знаю. Мне не следовало входить в дверь только для входа в тюрьму. Я приношу извинения, но это был самый быстрый путь ", - смягчил вину Моретти. Смягчение, которое было, как он сразу понял, слабым и ошибочным.
  
  ‘На этот раз я вас отпускаю. У вашего инспектора хватило порядочности позвонить заранее и сказать, что вы придете поговорить с чамми в камере пятнадцать. Ему предъявлено обвинение, и он заключен под стражу, поэтому, когда я закончу с этим делом, я прикажу вывести его и посмотрю, захочет ли он поговорить с вами ", - заявил сержант охраны, вглядываясь в экран монитора компьютера и постукивая по клавиатуре каждым указательным пальцем.
  
  Сержант закончил то, что он делал, и офицер, производивший арест, отвез своего задержанного к нему домой. Нэш и Моретти ждали в районе, известном как аквариум с золотыми рыбками, где на доске было указано, кто в данный момент находится.
  
  Было тихо; использовались только пятнадцать из двадцати шести камер. Войдя в аквариум с золотыми рыбками, сержант закрыл дверь и сел. Его глаза покраснели и воспалены от усталости из-за слишком долгой работы при слабом освещении.
  
  ‘Хорошо, вашему человеку предъявлены все обвинения, он под стражей и утром ожидает суда. Я бы предпочел, если бы вы сказали ему, что он пошел на перекур, а не на собеседование, пока вы находитесь в коридоре камеры, поскольку другие могут услышать, и если он окажется в тюрьме, может распространиться слух, что он травлен. Я должен позаботиться о его безопасности, пока он под моим присмотром ", - заявил он.
  
  Нэш одобрительно кивнула по просьбе сержанта.
  
  ‘Меня это устраивает", - ответил Моретти.
  
  ‘Хорошо. Я взял на себя смелость сообщить об этом инспектору опеки. Он его вытащил и рад видеть вас без своего адвоката. Если это изменится, тогда вы прекращаете допрос и возвращаете его мне, договорились? ’ - сказал сержант, наклоняясь вперед, глядя на Нэша и Моретти, вытянув руки перед собой ладонями друг к другу.
  
  ‘Согласен", - сказал Нэш.
  
  Моретти вызвал Ли Брауна на допрос, в то время как Нэш пошел с тюремщиком, чтобы забрать его из камеры. Когда она прогуливалась по коридору, она могла слышать низкие стоны, доносящиеся из камеры, плач из другой, а в дальнем конце ритмичный стук сотрясал дверь, когда кто-то брыкался изнутри камеры, как рассерженная лошадь в стойле. Это было бы больно, поскольку их обувь была снята и поставлена на пол снаружи. Нэш взял ключи у тюремщика, опустил металлическую решетку камеры и увидел, что Браун сидит на своем экономичном синем матрасе. Убедившись, что это безопасно, Нэш открыл дверь.
  
  Брауну было отправлено психологическое сообщение о том, что Нэш был его спасителем, пришедшим, чтобы вытащить его. Идея в том, что Нэш не запер его, а смог выпустить. По крайней мере, это то, что ей посоветовали на собеседовании. У Брауна были другие идеи.
  
  ‘Давно, блядь, пора. Мне нужна чашка чая и что-нибудь поесть. Я умираю с голоду, дорогая, ’ сказал он, взяв пластиковый стаканчик и протянув его Нэшу.
  
  Нэш взял его и отдал тюремщику.
  
  ‘На мне фартук с надписью “Шеф-повар”?’ Сказала Нэш, поворачиваясь к тюремщику. ‘Сделайте, пожалуйста, три чашки чая, когда сможете", - попросила она, когда тюремщица взяла чашку и что-то пробормотала себе под нос.
  
  Нэш проводил Брауна по коридору в комнату для допросов. Браун медленно двигался впереди с уличной развязностью и настроем "пошел ты". Они вошли в комнату для допросов, где Брауну было приказано сидеть спиной к звукоизолированной стене. Моретти и Нэш заняли места, ближайшие к двери. Моретти щелкнул выключателем, который показывал, что комната теперь занята, и активировал запись. Раздался стук, тюремщик прервал принесение чая и быстро вышел. Нэш разорвал маленький пакетик с сахаром и подтолкнул два к Браун, которая подозрительно посмотрела на нее, когда он зубами оторвал крышку от одного и высыпал содержимое, прежде чем бросить пустой пакет на пол. Браун опустил указательный палец в горячую жидкость и, не сводя глаз с Нэша, дважды помешал, прежде чем вытащить палец и высосать остатки. Он откинулся на спинку сиденья и заложил руки за голову.
  
  Моретти посмотрел на Нэша, который кивнул, и они начали.
  
  ‘Это интервью разведки с ...? Пожалуйста, назовите свое полное имя, ’ сказал Нэш.
  
  ‘Ли Браун’.
  
  ‘Дата и время записаны машиной. Мы в комнате для допросов в полицейском участке Айлингтона. Я инспектор Нэш, а другой присутствующий офицер ...?’
  
  ‘Сержант Моретти’.
  
  ‘Мы оба прикреплены к отделу убийств и тяжких преступлений", - продолжил Нэш.
  
  ‘Очень рад за вас обоих. Итак, как я уже говорил ранее инспектору полиции, я ничем не могу вам помочь, абсолютно все к черту. Мне нужно было размять ноги, и меня устраивает любое время вне камеры. Кстати, отличный чай, ’ сказал Браун, поднимая чашку к неиспользуемой видеокамере.
  
  ‘Вы все еще согласны на это интервью без вашего адвоката?’
  
  ‘Ага’.
  
  ‘Если вы передумаете в любой момент во время интервью, дайте мне знать, и мы организуем его для вас лично или по телефону. Я говорю все это, но, насколько я понимаю, это всего лишь интервью с представителями разведки, и я не буду задавать никаких вопросов о преступлениях, за которые вам предъявлены обвинения и вы заключены под стражу в полиции, я просто хочу, чтобы это было совершенно ясно. Вы понимаете?’
  
  ‘Продолжайте, инспектор, я пока никуда не собираюсь, поскольку здесь немного теплее, чем дальше по коридору’. Браун продолжал откидываться назад. По его лицу расплылась ухмылка, обнажившая золотой задний зуб.
  
  ‘Хорошо. Ножи, - сказал Нэш.
  
  ‘Что насчет них? У меня ими полон ящик со столовыми приборами. По крайней мере, я так и делал, пока этот придурок с утиной фамилией не забрал их всех, ’ закончил он, глядя в потолок, его мысли были обращены к инспектору Дрейку.
  
  ‘Вы производите впечатление человека, который, возможно, знает немного больше о ножах, о том, где их можно достать, и это то, что меня бы заинтересовало", - сказал Нэш.
  
  ‘Неужели? Попробуйте Argos, они их делают много. Я знаю, ты сказал, что ты не повар, но ты уже приготовил достаточно зарядов и оставил меня тушиться.’ Он покачал головой и постучал по столу.
  
  ‘Я хочу найти нож, которым убили мистера Хусейна, что в этом плохого?’ Сказал Нэш.
  
  Браун проигнорировал вопрос и продолжил свою обличительную речь с насмешками.
  
  ‘В любом случае, ты должна знать, где достать приличные лезвия, будучи женщиной. Все это время, потраченное на приготовление пищи для твоих парней. Скольких ты уложил, а? Бьюсь об заклад, что такая красотка, как ты, не сможет удержать их на расстоянии. Поэтому вы так заинтересованы? Нужен кто-то для защиты сейчас?’ Сказал Браун, засмеявшись и откинувшись на спинку стула.
  
  ‘Ты настоящий комик, не так ли, Ли?’ Сказала Нэш, не сводя с него глаз.
  
  ‘Я занят всю неделю, любимая", - сказал он, наклонившись вперед и облокотившись на стол, уставившись на диктофон. Он сделал паузу на мгновение, и они позволили ему. Он откинулся на спинку стула и потер глаза, затем заговорил.
  
  ‘Другой парень, коппер, у меня дома упоминал что-то о том мусульманине, которого прошлой ночью зарезали как ягненка. Ну, это был не я, и никакого ножа у меня тоже не было, ’ ответил Браун.
  
  ‘Я спрашиваю вас не об этом. Я спрашиваю, слышали ли вы что-нибудь о редком ноже, уникальном ноже, который вы редко видите в таких местах, как Аргос, или охотничьих журналах? Возможно, они говорили о покупке или продаже очень острого лезвия. Такой, какой вам бы понравился, ’ сказал Нэш.
  
  Нэш наблюдал за Брауном, который оставался невозмутимым, теперь балансируя, используя задние ножки стула и стену для поддержки.
  
  ‘Итак, вы хотите, чтобы я был травой, не так ли?’ Браун что-то проворчал им.
  
  ‘Чего я хочу, так это найти человека, который убил порядочного человека на лондонской улице, и мы подумали, что человек с вашими знаниями о преступности и оружии может знать немного больше о том, у кого есть доступ к ножам приличного качества, кроме вас. Назовите это общественными работами, ’ парировал Нэш.
  
  Браун наклонился туловищем вперед и облокотился на стол. Моретти и Нэш остались такими, какими были.
  
  ‘Сообщество? Что бы это было за гребаное сообщество тогда? Тот, в котором, если ты не черный или мусульманин, ты не вписываешься в это сообщество? Да пошли они, говорю я. У меня нет на них времени, и я тоже не собираюсь отбывать за них срок.’
  
  Нэш поерзала на стуле. Ее гнев начал нарастать на человека перед ней. Она сосредоточилась на своем дыхании так, как ее обучал ее учитель в Тоттенхэме, когда она была в его додзе, и чувства утихли. Моретти заметил произошедшую в ней перемену и вмешался.
  
  ‘Послушайте, вы можете говорить, что вам нравится, но вы живете там, и мы обязаны убрать ножи с улиц. Я думаю, вы можете помочь и, делая это, поможете и себе тоже. У тебя внутри все идет хорошо, Ли. Владение мячом с намерением поставить не понравится ни одному судье. Не сейчас, когда на систему оказывается огромное давление, чтобы таких, как вы, избивали и убирали с улиц. Так почему бы вам не сделать себе одолжение и не подумать о том, как вы могли бы помочь себе, помогая нам?’ Моретти сказал.
  
  Браун посмотрел на Нэша. Его глаза потускнели, рот неподвижен. Вена на его виске пульсировала.
  
  ‘Почему я должен помогать мерзавцам? Что вы все когда-либо делали для меня, кроме того, что ежедневно трахали меня, без всякой причины, я мог бы добавить?’
  
  Нэш наклонился к Брауну. Оба смотрели друг другу в глаза и оставались бесстрастными. Нэш был первым, кто намеренно нарушил молчание.
  
  ‘Я буду с вами откровенен. Мне все равно, если ты будешь гнить в тюремной камере, а все крыло будет тянуть соломинку, чтобы лишить тебя девственности. Я надеюсь, что вы получите максимальное количество лет, но у меня есть убийство, которое я намерен раскрыть, и я здесь, чтобы попросить вашей помощи в этом ’. Нэш выглядела враждебно, каковой она и пыталась быть.
  
  Лицо Брауна начало морщиться по мере того, как билась вена, и стало более выраженным, чем раньше. Нэш знала, что попала в точку, и продолжала оказывать давление.
  
  ‘Я разумный человек. Я готов написать письмо судье, в котором расскажу, как вы помогли бороться с преступлениями с применением ножа и снизить уровень насилия. Лучше, если вы откажетесь от того, у кого есть оружие, из которого была убита моя жертва. Если это "нет" от вас, то кто знает, какая судьба вас ожидает. Итак, что вы скажете?’
  
  Браун перепрыгнул через стол, как только Нэш закончил. Стул, на котором он сидел, врезался в стену с достаточной силой, чтобы оставить вмятину в гипсокартоне. У Нэш было предчувствие, что она получит такую реакцию, и, когда Браун схватил ее за лацканы, Моретти повалил его на стол. Нэш ударил по аварийной ленте, которая проходила вдоль задней стены позади них, и снаружи в блоке сработала сигнализация. Дверь комнаты для допросов распахнулась, и Браун был бесцеремонно затащен обратно в камеру отрядом офицеров в форме. Моретти выключил диктофон и поправил галстук.
  
  ‘Отличная работа, Пип. Просто великолепно!’ Моретти воскликнул, покачав головой и подняв свою мужскую сумку со стула, на который он ее поставил.
  
  ‘Я был благоразумен, он решил погорячиться. Пусть он немного поразмыслит над этим, а потом мы посмотрим, какой он, - сказала Нэш, надевая пальто и покидая комнату для допросов.
  
  Сержант-надзиратель подошел к Нэш, когда она выходила из комнаты и возвращалась в главное помещение для содержания под стражей.
  
  ‘Я оставлю вас, чтобы вы составили его досье о том, что произошло, и у меня также будет копия интервью на компакт-диске", - сказал сержант.
  
  Нэш взяла планшет, к которому было прикреплено досье Брауна, и подошла к аквариуму с золотыми рыбками, чтобы написать свой отчет о том, почему Браун был удален. Моретти нашел металлический шкаф, в котором хранились чашки с крупой, которая сошла за кофе для заключенных, и приготовил себе и сержанту охраны по напитку. Нэш могла бы добиться своего, насколько это касалось его.
  
  
  ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
  
  Нэш встала, чтобы вылить остатки чая в букетик герани, который она поставила на подоконник своего кабинета. Растение, которое, как она узнала, было очень похоже на нее. Это требовало минимальной осторожности и суеты, и если бы ее предоставили самой себе, она развивалась бы в том направлении, в котором предполагала. Она смотрела на парадную площадь, теперь запруженную машинами, и задавалась вопросом, как она собирается продвигаться в расследовании.
  
  Все, что у них пока было: личность жертвы и подтверждение, что он был убит ножом с отчетливо острой хирургической режущей кромкой, который не был скальпелем. Порез был слишком длинным, чтобы быть нанесенным лезвием бритвы, и слишком чистым, чтобы быть нанесенным каким-либо видом проволоки. Было несколько ножей, которые соответствовали описанию, и оказалось проблематичным сузить их круг до любого производителя в Великобритании, не говоря уже о заграничных. Металлодетекторы и переносные арки с ножами на станциях метро оказались полезным сдерживающим фактором. Она надеялась, что Браун знает о клинке, который наносил раунды, который был бы классифицирован как очень желанный, острый и достойное дополнение к такому коллекционеру, как он. Она была разочарована, что он не сталкивался ни с чем подобным. Улики на месте происшествия были ограничены жертвой, следами тренера, зернистыми записями подозреваемого с ножом и многими другими, которые могли ежедневно пользоваться пешеходной дорожкой и прилегающей территорией. Если бы только кошки могли говорить, она бы допросила старушку в квартале, где побывал убийца.
  
  Нэш отошла от окна и откинулась в своем офисном кресле, просматривая гору новых документов, которые прибыли на ее стол. У нее не было системы регистрации, о которой можно было бы говорить. Нет входящих, выбывших или ожидающих выдачи. Детективы просто вывалили завершенные действия и заявления на ее стол, чтобы она прочитала, зная, что она всегда это делала и никогда ничего не упускала из виду.
  
  Когда она обдумывала свою незавершенную работу, зазвонил ее мобильный.
  
  "Нэш", - ответила она.
  
  ‘ Инспектор Нэш, это офицер опеки в Ислингтоне. Мистер Браун желает поговорить еще раз.’
  
  ‘Мы в пути", - ответил Нэш.
  
  На этот раз в зоне содержания под стражей было больше народу, и Моретти сыграл в игру, воспользовавшись правильным входом на первом этаже. Другой округ Колумбия сообщил ему комбинацию для двери, и он отметил ее на ладони. Они шли по коридору, и Нэш заглянула в окно, прежде чем войти в главное помещение для содержания под стражей. Она по опыту научилась проверять, прежде чем вы войдете. Последнее, чего она хотела, это побега заключенного. Новый сотрудник службы опеки посетил камеру с Нэшем и сопроводил Брауна в комнату для допросов.
  
  ‘Я оставлю офицера снаружи комнаты на всякий случай. Я слышала, что произошло в прошлый раз, - сказала она, оставляя Брауна на попечение Нэша и Моретти.
  
  Браун выглядел усталым и измученным стражей. Его глаза были красными и опухшими от недостатка сна, а в животе урчало, когда он сидел. Он был одет в бумажный костюм, поскольку решил испачкать свою камеру и размазать экскременты по стенам в знак протеста против своего заключения. Нэш был благодарен Брауну за возможность принять душ. Допрос по закону окончен, - начала она.
  
  ‘Хорошо, Ли, мы вернулись по твоей просьбе, так что ты хочешь нам сказать?’ Сказал Нэш, когда Браун облокотился на стол, низко опустив голову, и почесал свою щетину.
  
  ‘Прежде чем я что-нибудь скажу, хорошо, я хочу гарантий, что мне сократят срок, если я расскажу вам, что я слышал", - сказал он.
  
  ‘Я буду с вами откровенен. Я напишу письмо, в котором расскажу судье, как ваша информация помогла полиции. Это все, что я могу сделать. Остальное зависит от судьи. Я это не контролирую, ’ ответил Нэш, когда Браун откинулся назад и вытер лицо обеими ладонями, глядя в потолок. Нэш знал, что он заговорит. У него не было выбора. Если бы он ничего не сказал, то срок лишения свободы был бы таким, каким он был. Если бы он дал им что-то, что дало ей результат, его можно было бы уменьшить.
  
  Браун поводил своей мощной шеей из стороны в сторону и выпустил напряжение. Он положил предплечья на стол.
  
  ‘Хорошо, будь по-твоему. Во-первых, я не имею никакого отношения к убийству этого парня. Они мне не нравятся, но я не убийца. Мой коллега подослал ко мне чудака. Он искал приличный нож. Тот, который у вас у всех есть. Я показал этому чудаку клинок, но он сказал, что уже принял другие меры. Он дал мне пятьсот банкнот в качестве жеста доброй воли и для того, чтобы я держал рот на замке. Вот и все. Браун откинулся назад и раскинул руки, переводя взгляд с Нэша на Моретти.
  
  ‘Кто этот твой партнер, который тебя подцепил?’ - Спросил Нэш.
  
  ‘Не, сделки нет. Я не называю этого парня, поскольку я был бы мертв ", - сказал Браун.
  
  ‘Тогда кто тот парень, которого вы видели? Имя, описание, номер телефона, по которому вы его взяли. Все, что вы о нем знаете, - сказал Нэш.
  
  ‘Послушайте, он позвонил мне с номера, который есть в моем собственном телефоне, который есть у вас. Он позвонил в тот день, когда ты меня порезал, когда я встретил его с оружием и принес его ко мне домой. Я собирался отложить это на ночь и двигаться дальше. Случается всякое дерьмо.’
  
  ‘Во сколько они позвонили?’
  
  ‘Не знаю. Это было после полудня, и я не получал других звонков после него. Номер, который я дал ему, предназначался только для его использования. Он настоял на этом, поскольку не хотел, чтобы линия была занята, если он вступит в контакт. У меня не было с этим проблем.’
  
  ‘Как его зовут?’ Нэш снова нажал.
  
  Браун вытер рот и начал раскачиваться на своем сиденье. Он провел пальцами, испачканными никотином, по голове, больше не глядя ни на кого из них. Моретти бросил на Нэша косой взгляд. Она осталась такой, какой была. Никакой реакции, никакого давления на Брауна, чтобы он заговорил.
  
  ‘Гэри. Во всяком случае, он назвал мне это имя. Я знаю, что вы собираетесь спросить, поэтому я могу также рассказать вам. Он сказал мне принести лезвие в квартиру на Сент-Полс-роуд. Верхний этаж 64с, ’ сказал Браун со вздохом.
  
  ‘Какого цвета дверь?’ Нэш спросил его.
  
  ‘Зеленый’.
  
  ‘Продолжайте, что произошло дальше?’ Моретти продолжил.
  
  ‘Я прихожу туда и нажимаю на звонок, и он разрешает мне подняться. Я вхожу и кладу нож на кухонный стол. Он смотрит, но ничего не трогает, затем он говорит мне, что это не то, что ему нужно, и что теперь он разобрался, но хотел посмотреть, на всякий случай, если мое больше в его стиле. Он выходит из-за занавески и приносит выглядящий как пука жесткий кейс.’ Браун сделал паузу, затем продолжил, с облегчением сбросив с себя бремя знаний.
  
  ‘Он щелкает замком и открывает ее. Я говорю вам, что у него там была прекрасная вещь. Я никогда не видел ничего подобного. Лезвие было темным и отполированным, а рукоятка была вырезана из дерева без всякой ерунды. Это тоже было не для украшения. Это выглядело смертоносно, и казалось, что оно может разрезать металл, как сало. Неудивительно, что он не хотел моего. Я так и не прикоснулся к этой штуке, хотя он предложил мне подержать, что я счел гребаной вольностью. Дайте мне мазки по всему этому. Я считаю, что он принял меня за лопуха. Он передал пачку банкнот, сказав, что это на мое время и чтобы я не торопился. Я ушел и поехал домой. Остальное - история.’
  
  Плечи Брауна поникли, когда он откинулся на спинку стула.
  
  ‘Опишите парня?’ - Спросил Нэш.
  
  ‘Я не могу. На нем была балаклава без рта, капюшон и перчатки, а также темные очки. Он сказал, что это было для его собственной защиты, но это был не его нож. Он купил это для кого-то другого. Я не поверил ему, когда он гладил эту гребаную тварь, как будто это было его домашнее животное, ’ сказал Браун, переводя взгляд с одного на другого в ожидании следующего вопроса.
  
  ‘Откуда вы знаете, что это был другой человек, а не по имени Гэри?’ Спросил Моретти.
  
  ‘У него был мужской голос, и то, как он держался, было как у парня; послушайте, я больше ничего не скажу. У вас достаточно денег, чтобы пойти и найти его, так что есть шанс выпить чаю прямо сейчас?’
  
  
  ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
  
  Вернувшись в Хендон, Нэш передал всю новую информацию группе расследования, и разведывательная ячейка быстро приступила к работе. Они восстановили номер, по которому, по словам Брауна, он звонил со своего мобильного телефона, когда все еще находился под стражей по обвинению в хранении наркотиков. Номер с телефона был предоставлен с согласия Брауна. По крайней мере, они наметили направление для работы. Праздные руки не были тем, что Нэш поощряла в своей команде. Если у копов было слишком много свободного времени, это обычно приводило к хаосу и ловле мышей вместо того, чтобы заниматься тем, чему их обучали: ловить преступников и наводить порядок.
  
  Нэш услышала стук в дверь и вошел Моретти. Он сидел в удобном кресле, которое было у нее в кабинете для посетителей, разгрузки и утешения тех, кому нужно было поговорить.
  
  ‘Что-нибудь еще от разведки?’ Спросил Моретти.
  
  ‘У меня есть пара офицеров по адресу, который дал Браун. Они ищут наблюдательный пункт, чтобы мы могли его прикрыть. Как только это будет сделано, мы сможем решить, как действовать дальше. Очевидно, что если это наш человек, то нам нужно реагировать быстро. Возможно, мы упустили свой шанс, теперь станет известно, что Брауна сняли. Мы просто должны надеяться, что наша цель уверена, что Браун с нами не разговаривал ", - сказал Нэш.
  
  Моретти кивнул в знак согласия.
  
  ‘Я обеспокоен, Пип. Мы здесь ни к чему не пришли, и с каждым часом мы все дальше от того, чтобы получить что-либо ценное для судебной экспертизы, если только мы не сможем найти нож и связать его с убийцей и жертвой ", - сказал Моретти.
  
  ‘Послушайте, почему бы нам снова не обратиться к поведенческому психологу, ну, знаете, к той, которая вам понравилась, к доктору Миллер, Шарлотте Миллер? Шарлотта блудница–’
  
  ‘Мы сможем увидеть ее через час. Я позвонил ей в память о старых добрых временах, и она сказала, заскочи и, ради Бога, перестань называть ее проституткой, ладно? Что ты имеешь против своих коллег-женщин? Сначала Табата, теперь Шарлотта?’ Спросил Моретти.
  
  ‘Ничего. Ты все же положил глаз на блондинку, ты должен это признать?’
  
  ‘Ни подтвердить, ни опровергнуть. Теперь, пожалуйста, можем мы разгадать? Мы возьмем мою машину, и я не хочу, чтобы там были крошки, - сказал Моретти, доставая ключи от машины из кармана брюк.
  
  * * *
  
  Они остановились у жилого дома в Западном Хэмпстеде. Моретти выключил двигатель, откинулся на спинку сиденья и посмотрел на отдельно стоящую собственность в эдвардианском стиле. Внушительный дом с двойным фасадом и бетонным крыльцом на крыше, поддерживаемым круглыми каменными колоннами. Он знал, что все это досталось Шарлотте в результате бракоразводного процесса. Ее бывший был банкиром в сити, но она описала его в более уничижительных выражениях, когда он спросил ее, чем он занимается по найму.
  
  Он работал с ней над предыдущим расследованием; однажды вечером они ужинали в маленьком ресторанчике-бутике на Хэмпстед-Хай-стрит. Он ушел от нее в шесть утра следующего дня. Он надеялся, что она простила его, но, судя по ее голосу по телефону, это звучало сомнительно.
  
  Он позвонил в звонок, и дверь открыла миниатюрная женщина лет сорока пяти, с ухоженной фигурой и зачесанными назад темными волосами.
  
  ‘Так, так, так. Посмотрите, что выбросило из канализации. Заходите, я спущусь через минуту. Я разговариваю по телефону в своем офисе. Чувствуйте себя как дома. Ник будет знать, где что находится. ’ Она повернулась и вприпрыжку побежала вверх по лестнице.
  
  ‘Трахни меня, Ник. Ты хитрый, подлый пес, ты. Нэш шлепнула его ладонью по руке.
  
  ‘Мы были пьяны, это случилось однажды. Я думал, мы договорились, что так и будет. Возможно, я получил неправильное сообщение, ’ сказал он скорее себе, чем Нэшу.
  
  ‘Ты не так уж хорош с нами, женщинами, не так ли, любовничек?’
  
  ‘Нет. Нет, это не так, детектив-инспектор. Теперь, пожалуйста, принесите кружки. Они в верхнем левом шкафу, а кофе в контейнере под ними. Она заказывает черный, без сахара. Я помню некоторые вещи, а другие я не буду с вами обсуждать ", - сказал он.
  
  Нэш улыбнулся и нашел кружки. Моретти сидел на табурете Tolix, который был спрятан под дубовой барной стойкой ручной работы для завтрака, и ждал возвращения Шарлотты. Он мог слышать ее мелодичный голос наверху, и его мысли вернулись к тому моменту, когда они пьяные забрались к ней в постель. Он наслаждался ее обществом и сексом, но понял, что слишком хочет оставаться холостяком, чтобы вступать во что-либо, напоминающее отношения. Не то чтобы она давала какие-либо указания, что ищет его. Он услышал, как закрылась дверь и ее шаги направились к лестнице. Она заговорила, спускаясь.
  
  ‘Хорошо, я, так сказать, вся ваша", - сказала Шарлотта, присоединяясь к ним.
  
  Нэш по-детски ухмыльнулась, и Моретти бросил на нее взгляд, который говорил: “прекрати это”.
  
  ‘Спасибо. Извините, что вторгаемся к вам без приглашения, но мы здесь в затруднительном положении, и нам не помешало бы кое-что уточнить, - объяснил Моретти, когда Шарлотта заняла стул напротив них обоих.
  
  Она прихлебывала кофе и ждала дальнейшей информации. Моретти уже чувствовал, что это будет тяжелая работа.
  
  ‘Вы видели новости о парне, который был убит возле мечети?’ Моретти спросил ее.
  
  ‘Да. Не мог пропустить это, это показывают по большинству новостных каналов, что, честно говоря, сильно омрачает праздничный дух ", - последовал краткий ответ Шарлотты.
  
  Моретти проигнорировал колкость и продолжил.
  
  ‘Каково ваше первоначальное мнение о возможном подозреваемом?’
  
  ‘Ник, ты знаешь, я никогда не строю предположений только на основе информации СМИ. Вам придется рассказать мне больше, но я потребую оплаты. Работа не такая, как раньше. Я сделаю тебе скидку, поскольку это ты, ’ ответила она с кривой улыбкой.
  
  ‘Нет выигрыша - нет гонорара?’ Добавил Нэш.
  
  Шарлотта посмотрела в ее сторону, но ничего не сказала. Вмешался Моретти.
  
  ‘Это не в моих правилах дарить, но может быть в ее правилах", - сказал он, указывая на Нэша. Нэш продолжил с того места, где ушел Моретти.
  
  ‘Я посмотрю, что я могу сделать, но, тем временем, как насчет бычка? Послушайте, я не собираюсь использовать это для доказательства. Мне бы не помешали некоторые профессиональные знания о том, кого мне нужно искать. Осталось не так уж много, так что вы можете получить то, что я знаю ’. Нэш чувствовала, что она умоляет, но рассматривала это скорее как профессиональный обмен с другим человеком, которому так же сильно, как и ей, нравилось видеть, как нужного человека сажают за преступление.
  
  ‘У меня нет бюджета на ваши услуги. Я пытаюсь выследить этого человека, прежде чем он или она убьет снова ", - добавила она.
  
  Шарлотта улыбнулась Нэшу, отойдя от барной стойки, принесла кофейник и снова наполнила их кружки. Нэш увидел в этом хороший знак. Моретти воспринял это как благословенный прием, поскольку ему требовалось больше кофеина.
  
  ‘Послушайте, мне жаль, если кажется, что мы плохо начали. Я всегда борюсь в это время года; детское дерьмо, в которое я сейчас не буду вдаваться. Итак, кто-нибудь из вас расскажет мне, что у вас есть, пока я принесу пачку пирожков с мясным фаршем, - сказала Шарлотта, когда атмосфера в комнате разрядилась, и Нэш объяснил, что у них на сегодняшний день.
  
  Шарлотта слушала и не делала никаких записей, пока говорил Нэш.
  
  Наконец, Нэш обратился к Шарлотте, которая казалась рассеянной, но была сосредоточена.
  
  ‘Что вы думаете? Доктор Миллер?’
  
  ‘Извините. Судя по тому, что вы рассказали мне о выборе оружия и жертвы, мне вообще не на что опереться. Я не хочу показаться грубой, но вы, конечно, можете это видеть? ’ сказала она, взглянув на них обоих поверх своей кофейной чашки.
  
  ‘Я не уверен, что это не случайность. Из того, что вы сказали, нет ничего, что указывало бы на женщину, и поскольку человек, которого вы арестовали, сказал, что это был мужчина, с которым он встречался, может возникнуть предвзятость. Но он, возможно, сказал вам это просто для того, чтобы держать вас в страхе и не загонять его дальше в угол. Конечно, он может не иметь никакого отношения к вашему делу. Насколько нам известно, у вас нет недовольной любовницы?’
  
  ‘Никаких. Все пути, которые мы исследовали, показывают, что его единственным пороком были азартные игры в частной карточной школе. Предварительный анализ его компьютера показывает, что он не посещает сайты, вызывающие беспокойство. Все законные исламские сайты, касающиеся веры и Корана. Некоторые из них посвящены азартным играм и борьбе с зависимостью. В электронных письмах также не было сообщений о дорожном движении или корреспондентах и, конечно же, не о другой женщине. Записи его телефонных разговоров также коррелируют с использованием им компьютера. У нас есть человек веры, убитый на лондонской улице ’, - подытожил Нэш.
  
  ‘Ну, если вы не добудете для меня больше улик, то от меня будет мало пользы, кроме общего профиля, который вообще не поможет", - ответила Шарлотта, соскальзывая со своего стула, показывая, что встреча окончена.
  
  Моретти и Нэш поблагодарили ее за уделенное время, когда их проводили.
  
  
  ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
  
  Моретти остался в своей машине на автостоянке марины. После того, как я ушел от Шарлотты и отвез Нэша в офис, день тянулся медленно, и больше ничего не происходило. Нэш поручил разведывательному отделу обработать имеющуюся у них информацию об имени Гэри, и в настоящее время ведется расследование относительно адреса. Реестр избирателей и DSS не помогли получить какую-либо фамилию жителя. Офицер наблюдательного пункта докладывал об отсутствии движения в помещении.
  
  Нэш сказала Моретти, что решила укомплектовать персонал операции в течение дня, а вечером перейти на дистанционное вещание с камеры. Ей не понравилась идея, и это был не первый ее выбор, но ее бюджет сокращался, и ей нужны были какие-то резервы на случай, если подозреваемого схватят.
  
  Он мог видеть, что на его лодке горит свет, и он предположил, что Табата, должно быть, встала или оставила свет включенным для него.
  
  Было десять часов. Он остался в офисе и работал над новыми заявлениями, пытаясь выяснить, что с ними делать дальше.
  
  Он вспомнил, что сказала Шарлотта. Она написала ему сообщение после встречи, сказав, что сожалеет, если показалась враждебной, но для нее было шоком увидеть его, несмотря на предварительное предупреждение.
  
  Она также надеялась, что он снова свяжется с ней, и они смогут как следует поговорить за выпивкой. Что бы это ни подразумевало, это было последнее, о чем думал Моретти.
  
  Он вышел из машины и, перекинув пальто через плечо, направился к своей лодке. Несмотря на усталость, он был не в настроении спать. Дверь была заперта, и когда он вставлял ключи, чтобы открыть ее, возникло сопротивление. Он попробовал еще раз и понял, что Табата оставила свои ключи на другой стороне. Он постучал три раза и подождал. Прошло совсем немного времени, прежде чем он услышал, как повернулся замок и дверь слегка приоткрылась. Как только она увидела, что это Моретти, она открыла его.
  
  ‘Прости, Ник. Я принимал душ и чувствовал себя уязвимым. К тому же, я уверен, ты бы не хотел застать меня разгуливающим по твоей лодке голым?’
  
  Моретти вежливо улыбнулся, но проигнорировал вопрос. Теперь она была не голой, а одета для выхода. На ней были облегающие джинсы, белая блузка и огромный черно-белый клетчатый шарф, который обволакивал ее шею, как удав. Черная кожаная куртка довершила дело.
  
  Моретти было грустно, что она уезжает, так как он мог бы с ней посидеть.
  
  ‘Работа или удовольствие?’ - спросил он, вешая пальто.
  
  ‘К сожалению, работаю. Удовольствие - это далекое воспоминание, ’ сказала она.
  
  ‘Ну, может быть, мы могли бы что-нибудь предпринять, когда я закончу это расследование, а у тебя будет свободный вечер?" - спросил он.
  
  ‘Это было бы здорово’. Она легко поцеловала его в щеку и покинула лодку. Последнее, что видел Моретти, это как она поднималась по трапу, и задник ее черных кожаных ботинок длиной до колен сиял в свете внешнего датчика движения. Он достал пиво из холодильника и открутил завинчивающуюся крышку.
  
  Табата работала над своей картиной, и он встал, отпил глоток из бутылки со льдом и восхитился ее художественным талантом. Он никогда не отличался особой изобретательностью, предпочитая использовать логическую сторону своего мозга. Большая часть его детства была потрачена на сборку Lego, добавление двигателей и переход к самостоятельному созданию радиоуправляемых автомобилей. У него была модель лодки, которую он создавал в кабинете. Произведение любви, изготовленное из бальзы.
  
  Он решил, что сейчас самое подходящее время вернуться к этому, поскольку ему нужно было расслабить свой мозг так же, как Табата расслабила бы свой мольберт. Он включил свет в кабинете, и лодка была такой, какой он оставил ее на столе. Корпус завершен, теперь ему нужно было сосредоточиться на парусах. Это была современная парусная лодка, поскольку он не интересовался кораблями прошлого.
  
  Когда он ставил свое пиво на подставку Met Police, он заметил наклейку, прикрепленную к борту судна. Там просто было написано “отличная работа! T ;) x”. Его гость тогда осматривался. Не то чтобы это его беспокоило – ему нечего было скрывать, никаких скелетов в шкафу, которые могли бы вызвать серьезные последствия, если бы новости распространились за пределы его яхты. Он аккуратно снял его и прикрепил сбоку к металлическому держателю для ручки.
  
  Ему понравилось, что она проявила интерес к тому, что он делал, и она не считала это отстойным. Он задавался вопросом, как долго Табата планировала остаться, поскольку у него не было возможности выяснить ситуацию с ее собственным домом. Он не собирался выселять ее, но ему хотелось бы знать, где он находится, и надеялся, что она останется до его возвращения с отпуска, который он запланировал после Рождества, поскольку обитаемая лодка лучше, чем пустующая. Он был бы не первым, кто вернулся в "незваную команду".
  
  В то же время он чувствовал, что праздник с каждым часом становится все больше фантазией, чем реальностью.
  
  * * *
  
  На улицах появились апелляционные комиссии, использовались социальные сети, суперинтендант подал апелляцию по местному телевидению и радио, и все же ничего. Тишина. Даже морды не сообщали о слухах.
  
  Это привело Нэша к мысли, что убийца был либо одиноким волком, либо не из этой части Лондона. Она попросила, чтобы все подразделения полиции Метрополитена оповестили свои источники на случай, если они слышали какие-либо разговоры, но не возлагала особых надежд на ответ. Она полагалась на отдельных обработчиков, которые проверяли свои источники, и она знала, что вероятность этого минимальна, особенно перед Рождеством, когда вечеринки были в разгаре; даже источникам требовался некоторый перерыв.
  
  Хищник, жаждущий убивать на ее улицах, был не той ситуацией, которая устраивала ее или ее команду, все они становились беспокойными, не имея никаких зацепок, некоторые уже ждали, когда сорвется новая работа или на старой появится какая-то активность. Для Нэш любое нераскрытое убийство было негативным знаком против нее. Она заслужила свое звание, но знала, что Крокетт и Таббс, которые курировали все ее расследования, ждали, когда она падет от своего меча.
  
  Они оба были людьми с доисторическим складом ума, которые считали расследование убийств делом рук мужчин. Нэш знал, что, несмотря на все сообщения службы о равных возможностях, всегда найдется кто-то выше по цепочке командования, кто только на словах поддерживал доктрину. Факт был в том, что она уже показала им свою преданность долгу и раскрываемость. Она могла работать только с тем, что у нее было, но она хотела, чтобы ее команда была чистой.
  
  Ее команда приобрела репутацию за выполнение работы, и командование признало это, поскольку командир говорил с ней о повышении до DCI.
  
  
  ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
  
  Стройное телосложение Говарда Джеймсона сочеталось с походкой горного козла. Он вышел из автобуса на гребне холма Крауч-Энд и продолжил путь пешком к Часовой башне. Этим вечером его энергия была хорошей, несмотря на напряженное изучение Библии, которое он перенес днем. Он проверял, пока пробирался к своей идее рая, пока тащил за собой дело на ночь. Его колеса знавали лучшие времена. Рюкзак, который был у него через плечо, соскользнул, и он подтянул его еще выше, чтобы не дать ему упасть. Его жена сказала ему, что он недостаточно ест и что, если он продолжит скудную диету, от него не останется ничего вкусного. Он проигнорировал ее протесты с блаженной улыбкой. Улыбка, которую она ненавидела.
  
  Он добрался до перекрестка с Кольридж-роуд и избежал столкновения с парочкой возле "Головы короля". Он пересек улицу и остановился у главного входа рядом с Costa Coffee. Он нажал на звонок, еще раз осмотрел окрестности. Раздался щелчок, и он толкнул дверь, одновременно перенося свой чемодан через порог. Он закрыл за собой дверь.
  
  Некоторое время спустя он спускался вниз. Джеймсон не оставил бы комфорт, которым наслаждался, если бы знал, что умрет. Определенно не тогда, когда это было сделано для получения мимолетного удовольствия от еще большего количества алкоголя и пакета с травкой. Он стоял у основания лестницы лицом к двери, которая обеспечивала ему выход на улицу. Он потянул за ручку, и дверь приоткрылась. Его совесть говорила ему, что он выполняет миссию, отличную от той, для которой ему было предназначено, и, поступая так, он проверил Бродвей слева и справа , прежде чем выйти. Когда он закрыл дверь и посмотрел на отблеск света из окна верхнего этажа, его ноги оторвались от земли, и он отправился на встречу со своим создателем.
  
  Его ударили о деревянную дверь сзади. Рука в перчатке обхватила его челюсть и рот и помешала ему закричать. Все, что у него получилось, это приглушенный стон, когда он тщетно извивался всем телом, пытаясь вырваться из хватки своего похитителя. Он почувствовал теплое дыхание нападавшего у своего уха и почувствовал себя бессильным что-либо предпринять, когда открыл глаза, и его взгляд остановился на черном полированном лезвии, которое скользнуло по его носу и подбородку, пока, наконец, не остановилось у его горла.
  
  Колено, которое врезалось в его правое подколенное сухожилие, сдвинулось в сторону. Он сделал последний глоток жизни, почувствовав давление острого лезвия на свое горло. Острие лезвия погрузилось на миллиметр, прежде чем оно набрало глубину и нашло линию прохождения через его шею, перерезав яремную вену. Он почувствовал, как рука, державшая его голову, разжалась и переместилась к переднему карману брюк, а его голова упала вперед, как будто ее оторвали от веревки, которая ее поддерживала. Его последним видением, когда он соскальзывал с обшитой панелями двери, был его ключ в дверном замке Йельского университета, который позвякивал на легком ветерке о облупившуюся краску.
  
  
  ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
  
  Нэш попыталась открыть глаза, но они сопротивлялись и оставались закрытыми. Она боролась с волей своей нервной системы, пока сопротивление, наконец, не уступило. Она вытерла слюну с уголка рта, лежа неподвижно и уставившись в потолок. Постепенно она осознала, что ощущение жужжания, которое вошло в ее сон в виде большого роя мух в темной комнате, на самом деле было реальным звуком.
  
  Жужжание стало громче, и частота звука, который оно вызывало, окончательно сломила ее решимость. Она пошарила рукой взад-вперед под подушкой. Когда она вытащила свой телефон, жужжание стало громче. Она посмотрела на экран, и на нем появилось “служба контактов”.
  
  Она нажала зеленую кнопку. Грубоватый мужской голос прозвучал в ее голове.
  
  ‘Инспектор Нэш?’
  
  ‘Да’, - тихо ответила она.
  
  ‘Извините за беспокойство, мэм’.
  
  "Это первая ложь", - подумал Нэш, когда служба связи выполняла свою работу по звонку человеку, ответственному за рассмотрение дела. Этим человеком, которого они правильно определили, была она.
  
  ‘Еще одно убийство было вызвано ночным дежурством. Тело найдено возле кафе Costa Coffee на Бродвее Крауч-Энд. Полицейские в форме, прибывшие на место происшествия, сообщают о мужчине с резаным ранением в горло. Могу я оставить вас, чтобы вызвать машину для ШЛЯП? ’ спросила оператор.
  
  ‘Оставь это мне. Пришлите мне подробную информацию по телефону и электронной почте. Спасибо, ’ ответил Нэш. Она закончила разговор, затем позвонила Моретти.
  
  Он ответил после третьего звонка. Его голос звучал неуверенно.
  
  ‘Да ладно тебе, Пип. Мне просто нужно поспать, ’ простонал он.
  
  ‘Сон для слабых. Отвези машину со шляпами в Costa Coffee, Крауч-Энд, Бродвей. У нас есть еще одно тело. Увидимся там, принеси кофе в одном из твоих многочисленных термосов, пока мы не сможем купить один, когда откроется Costa, - сказала она, мысленно отсчитывая от пяти, чтобы он откусил.
  
  ‘Займись своим делом, ты достаточно зарабатываешь", - ответил он.
  
  Она подождала десять минут, затем позвонила ему снова. Телефон звонил четыре раза, затем ему ответили.
  
  ‘Я встал. Я встал, ’ сказал он.
  
  * * *
  
  Нэш прибыл вскоре после Моретти. Она припарковалась на краю внешнего кордона, который установили полицейские. Это был большой кордон, который она оценила. Она предпочла бы начать с большого и продвигать дело дальше, как только у них будет все необходимое, чем начинать с малого и рисковать потерять улики.
  
  Она разложила журнал регистрации в своей машине и надела защитную одежду для сцены. На месте была установлена новая палатка, и вокруг было спокойнее, чем в мечети. Так не могло продолжаться долго, поскольку приближался час пик. Хай-стрит была закрыта, для движения были предусмотрены перебои. Несмотря на время, уже был интерес к прибытию копов. Всегда был тот человек, который никогда не спал. Тот человек, который настоял на том, чтобы офицер охраны места происшествия составил компанию при видеозаписи, никогда не упускал случая появиться.
  
  Она расписалась в журнале констебля и направилась к внутреннему кордону, где стоял другой полицейский в шарфе, закрывавшем его лицо, открывая только глаза. Он выглядел усталым. Нэш посочувствовал, поскольку температура упала до минус двух, а стоять неподвижно на холоде требовало усилий. Она расписалась во втором журнале и вошла в палатку. Моретти присутствовал вместе с криминалистом, который осматривал предыдущее место происшествия.
  
  Жертвой был худощавый белый мужчина лет сорока пяти, одетый в темные льняные брюки, белую рубашку, ботинки с перфорацией типа "броги" и стеганую пуховую куртку.
  
  Его волосы на макушке поредели. Он упал вперед, врезавшись в дверь квартиры, которая находилась над помещением. Брызги крови на двери заблестели в свете уличного фонаря, когда Нэш увидел, как ручеек крови стекает по пазу в дереве.
  
  ‘Черт", - воскликнула Нэш, переставляя шаг, чтобы не наступать на него.
  
  Моретти вручил ей небольшую сумку для экспонатов, в которой были бумажник, различные удостоверения личности и визитные карточки, которые были отделены от него, чтобы установить, кем он мог быть.
  
  ‘Это все из его куртки. Я еще нигде не смог проверить. Похоже на похожий мотив, Пип. Яремная вена перерезана, и, судя по брызгам крови, на этот раз также повреждена сонная артерия. Ожидание фотосъемки, затем доктор Кинг, который был проинформирован и уже в пути. Свидетеля как такового нет, но внутри находится женщина, которая была потрясена, услышав, как жертва хлопнула дверью. Она спустилась вниз, открыла его и была представлена ему. Жертва была с ней и выходила из ее квартиры, чтобы взять еще выпивки. Она опознала его как Говарда Джеймсона в ПК, который был с ней наверху. Я не видел женщину, поскольку сосредоточился здесь, - сказал Моретти.
  
  ‘Хорошо. Продолжайте то, что вы делаете. Я поговорил с некоторыми членами команды. Джордж запустит систему HOLMES, и еще несколько человек будут внизу, чтобы помочь вам с ранним обходом домов и видеонаблюдением. Я поднимусь наверх, чтобы поговорить с этим свидетелем, ’ сказала Нэш, проходя через открытую дверь во внешний холл и поднимаясь по лестнице в квартиру на верхнем этаже.
  
  Ее костюм хрустел при ходьбе. Подойдя к приоткрытой двери квартиры, она сняла маску и тихонько постучала по раме фонариком, который был у нее с собой. К ней вышел молодой констебль. Она показала свое удостоверение и представилась.
  
  ‘Она закончила в гостиной, мэм. Одна вещь, прежде чем вы войдете ...’
  
  Нэш открыл дверь и жестом приказал офицеру отойти от входа. ‘Да?’
  
  ‘Ну, это немного неловко ...’
  
  ‘Для тебя или для нее?’
  
  ‘Ну, не я, но ...’
  
  ‘Черт возьми, выкладывай, у меня снаружи тело, и публика просыпается’. Как только она высказала их, она пожалела о своем выборе слов. Форма офицера, по мнению Нэша, выглядела слишком чистой и новой.
  
  ‘Извините. Жертва - священник, у нашей свидетельницы был роман с ним в течение последних шести месяцев, и теперь она обеспокоена тем, что он мертв возле ее квартиры, когда он должен был быть на конференции в Брайтоне, ’ закончил офицер.
  
  ‘Ну, это было просто, не так ли? Поверь мне ...?’
  
  ‘Даррен’.
  
  ‘Даррен. Я слышал гораздо худшее, и ничто не шокирует любого из нас в моем положении. В будущем просто рассказывайте все как есть. Зайди ко мне и представь меня ...?’
  
  ‘Карен… Карен Шарп. Ну, это имя, которое она мне дала, но с ней что-то не так. Я не так давно занимаюсь этой работой и, если честно, чувствую себя немного не в своей тарелке, ’ ответил Даррен.
  
  Нэш кивнул в знак признательности за его честность.
  
  ‘Что ж, Даррен, иногда мы все чувствуем то же самое, несмотря на то, как долго мы выполняем эту работу. Итак, почему бы нам не разобраться в том, почему вы так себя чувствуете? После тебя. Нэш махнула правой рукой Даррену, чтобы тот провел ее в квартиру. Когда Нэш вошла, она заметила, что заведение красиво оформлено, на стенах картины в стиле поп-арт, никаких семейных или каких-либо личных вещей. Она последовала за Дарреном по короткому коридору. Кухня слева была аккуратной и выглядела неиспользуемой. Она бросила беглый взгляд направо и в комнате напротив увидела неубранную кровать супер-королевских размеров. Атласное покрывало, скомканное поверх чистого на вид белья; египетский хлопок, она готова была поспорить с собой. Покрывало соответствовало мягкому изголовью кровати цвета глинтвейна.
  
  Карен Шарп сидела на диване и курила сигарету из серебряного мундштука. Ее руки были неспокойны. Темно-красный лак для ногтей отражался в серебряной оправе держателя, который дрожал вокруг ее рта. Она сделала долгую затяжку, прежде чем посмотреть в их сторону. У нее были длинные темно-каштановые волосы, и на вид Нэшу было от середины до конца тридцати. На ней был шелковый халат, который не оставлял ничего для воображения, голые ноги и ступни поджаты под нее.
  
  ‘Я детектив-инспектор Нэш, отдел по расследованию убийств. Я хотел бы задать вам несколько вопросов, если позволите?’ Нэш сидел напротив Карен, а констебль - рядом с ней за кухонным столом.
  
  Карен посмотрела на Нэша. ‘Полагаю, у меня нет особого выбора, инспектор? Я больше ничего не могу добавить к тому, что уже сказал. Я ничего не видел.’ Она еще раз затянулась сигаретой и скрестила свои ноги с искусственным загаром, поправляя халат.
  
  Нэш сняла свои латексные перчатки и держала их перед собой. ‘Я так понимаю, жертва была в вашей квартире до того, как его убили?’ она спросила.
  
  Карен снова перекинулась. Нэш знал, что это не займет много времени.
  
  ‘Как я уже сказал здешнему молодому полицейскому, он пробыл здесь несколько часов и собирался выйти, чтобы немного выпить, а затем отправиться домой’. Она посмотрела на Нэша, когда ответила.
  
  ‘Он твой друг?’ Нэш провел расследование.
  
  ‘Да. Мы знали друг друга по курсу современного искусства в вечерней школе в колледже в Холлоуэе.’
  
  ‘Так почему он был здесь ранним утром? Вы сказали, что он был здесь несколько часов?’ Спросила Нэш, когда Шарп переместилась, чувствуя себя неловко от того, как Нэш допрашивал ее.
  
  ‘Какое это имеет значение, инспектор? Я говорил вам, что он был здесь, он ушел и был убит. Это был не я, если вы на это намекаете?’ Она наклонилась вперед, затушила сигарету и открыла серебряный портсигар с низкого кофейного столика, который стоял на коврике от Вивьен Вествуд "Юнион Джек". Нэш хотела купить такой же для своей квартиры, но у нее не было тысячи фунтов с лишним, чтобы сжечь.
  
  ‘Я не подразумеваю ничего подобного. Мне нужно установить, почему он был с вами до того, как его убили. Я ценю, что это было травмирующее время для тебя, - сказала Нэш, пытаясь наладить взаимопонимание.
  
  ‘Это было более чем чертовски травмирующе. Я мог бы быть следующим. Что, если он был мишенью или что-то в этомроде?’ Карен резко обернула вокруг себя халат.
  
  ‘Вы забегаете вперед ... Извините, напомните мне еще раз ваше имя? По-моему, вы не упоминали об этом?’
  
  ‘Карен… Карен Шарп – без буквы “е”, - ответила она с легкой улыбкой.
  
  ‘Карен, мне нужно знать о нем все. Вы можете помогать мне или препятствовать, но я доберусь до правды, я всегда это делаю. Я полагаю, у вас есть что-то, что вас беспокоит, и я, возможно, смогу облегчить ваш разум.’ Нэш посмотрел на нее, когда она отвернулась и уставилась в окно. Окно, из которого она провела много дней, выглядывая в мечтах о лучшей жизни.
  
  Снаружи становилось светлее, уличные фонари отражались в покрытых инеем ветровых стеклах стоящих автомобилей. Сигарета дрожала у нее во рту. Нэш взял зажигалку из рук Карен, и она позволила ей прикурить для нее. Нэш положила зажигалку на стол и откинулась на спинку стула.
  
  ‘Это твоя квартира, Карен?’ спросила она, откинувшись на спинку стула и оглядывая комнату.
  
  ‘Да", - ответила она с некоторой неуверенностью в своем скромном тоне.
  
  ‘Как давно он у вас?’
  
  ‘Я не владею, я арендую. Кто в наши дни может владеть в Лондоне? ’ ответила она с коротким смешком.
  
  ‘Расскажите мне об этом", - сказал Даррен, гордый тем, что смог присоединиться.
  
  ‘Все работы ваши?’ Спросила Нэш, разглядывая стены.
  
  ‘Да, конечно, это так. Я это не арендую. К чему все это ведет?’ Карен наклонилась вперед в направлении Нэша.
  
  Нэш отключил ее, когда она притворилась, что проявляет дальнейший интерес к артефактам собственности. ‘Картины в вашем коридоре… повторите название? Черт возьми, у меня сегодня утром плохая память, ’ сказала Нэш, легонько хлопнув себя по лбу.
  
  ‘Я ... я тоже не могу вспомнить; разве мы не можем просто покончить с этим? У меня впереди напряженный день, и я не художественная галерея для вашего развлечения, ’ сказала Карен.
  
  Нэш поняла, что с нее хватит, когда встала со своего места у окна. Нэш поднял руку, призывая ее оставаться на месте, и Карен сделала, как она просила.
  
  Нэш повторил сидячую позу Карен, когда она наклонилась вперед и обхватила свои латексные перчатки, как комфортное одеяло.
  
  ‘Дело в том, Карен, я не думаю, что это твоя квартира. Я думаю, вы арендуете его, но для своей работы. Это произведение искусства в коридоре не твое. Вы бы знали, если бы у вас был ограниченный тираж шелкографической печати из набора seven художника Питера Блейка. Кстати, они называются "Мотив десять". Забавно, как некоторые детали могут просто всплыть в памяти, не так ли? Как сейчас твоя память, Карен? О, мне также понадобится от вас какое-нибудь удостоверение личности – паспорт, водительские права или любая другая форма удостоверения личности с фотографией. Нэш закончила говорить и откинулась на спинку стула, довольная тем, что ее работа здесь завершена.
  
  Карен не могла смотреть на нее. Выражение ее лица сменилось с жалости на поражение. Нэш ждала, используя тишину в своих интересах, и надеялась, что Даррен будет держать рот на замке.
  
  ‘Ладно, супер-коп, значит, ты меня поймал. Что теперь?’ - Спросила Карен, покуривая очередную сигарету и заново зажигая ароматическую палочку, пепел с которой упал в деревянный держатель.
  
  ‘Просто начни сначала и на этот раз расскажи мне точно, какова здесь ситуация. Таким образом, я могу работать с вами, поскольку я не хочу работать против вас, - объяснила Нэш, поворачиваясь к компьютеру.
  
  Офицер, не могли бы вы попросить сержанта Моретти подняться сюда, пожалуйста? Вы сделали достаточно, спасибо.’ Нэш посмотрел на констебля, чьи зрачки были расширены и, казалось, были сбиты с толку ее инструкцией.
  
  Он встал и ушел от них, а Нэш ждал знакомого звука шагов Моретти. Ей не пришлось долго ждать, но она наслаждалась тишиной, поскольку чувствовала, что Карен использовала это время, чтобы взвесить, насколько честной она намеревалась быть.
  
  Они услышали легкий стук в дверь, шорох костюма криминалиста, и Моретти вошел в гостиную.
  
  ‘Я вам для чего-то нужен? О, привет, Моника! Давно не виделись? Как дела с трюками? Упс, неправильное выражение, прости, любимая.’
  
  Моретти сел и улыбнулся Нэшу. Нэш была счастлива, что дни Моретти в отделе нравов не пропали даром, и подтвердила то, что она подозревала о подстроенном. Моника, она же Карен, покорно вздохнула.
  
  ‘Я приготовлю нам чай, хорошо?" - предложил Моретти, направляясь на кухню, в то время как Моника опустила голову и сделала большой глоток никотина, раздраженная мыслью, что ей придется начинать все сначала.
  
  
  ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
  
  Непосредственно место происшествия было под контролем, и тело было вывезено. Нэш вернул команду на инструктаж. Она подождала, пока все расплатятся со своими напитками и записками. У них было напряженное начало, и они заслужили передышку.
  
  ‘Спасибо, что так быстро вернулись. Я ценю, что мы все измотаны, поэтому я начну с того, что мы знаем на данный момент. Жертва - священник-стажер по имени Говард Джеймсон. Он женат, у него двое детей-подростков, ранее судимостей не было. Он посещал нашего свидетеля последние шесть месяцев. Прошлой ночью был один из таких визитов. Свидетель первоначально назвалась Карен Шарп, но на самом деле это Моника Льюис. Она из эскорта, которая снимает квартиру над Costa Coffee на Бродвее, N8. Джеймсон был в “гостях” и уходил, когда стал нашей второй жертвой. Мы связываем этих двоих. Это идентичный случай. Нэш сделала паузу, пока офицеры переваривали то, что она сказала. Она позволила какофонии голосов утихнуть до шепота, прежде чем продолжить.
  
  ‘Моника может предоставить лишь ограниченную информацию. Она не очевидец. Информация – в дополнение к стандартному исследованию мне нужно знать все о свидетельнице, Монике Льюис: кому принадлежит квартира, кто ее арендует, сколько, наличными или чеком, кто еще ее посещает? Я хочу получить все, что мы можем на нее найти. Это касается и жертвы тоже. Давайте посмотрим, есть ли какая-либо связь между Хусейном и Джеймсоном. Нам нужно расширить критерии поиска этого оружия теперь, когда традиционные маршруты дают отрицательные результаты. Семье Джеймсона сообщили о его смерти. За его женой и семьей присматривает Люси, которая отвечает за это расследование. Люси.’ Нэш бросил взгляд на констебля Люси Пендлтон, давая ей сцену.
  
  ‘Спасибо, шеф. У меня мало времени, так как мне нужно вернуться к семье, но они попросили немного свободного времени, так как у них было напряженное утро. Его жена, Аманда, опознала жертву. Она настаивала, что ей нужно было сделать это раньше, чем позже. Она, естественно, расстроена, поскольку думала, что он все это остановил. Он неоднократно посещал работников секс-бизнеса. Она не была удивлена, что его не было там, где он сказал, что будет. Он сказал ей, что едет на конференцию в Брайтон, и дал информацию об отеле, где это якобы должно было проходить. Она никогда ему не верила, но ничего не сказала. Она позвонила в место, указанное Джеймсоном, и конференция даже не была указана в списке – плохие навыки, я говорю, - сказала Люси, когда Нэш поднял глаза. Ее глаза сказали Люси держать свое мнение при себе, несмотря на то, что это мысли Нэша. Люси пожала плечами в знак извинения и продолжила.
  
  ‘Кроме этого, не было ничего, вызывающего беспокойство. Божий человек, который слишком много наслаждался сексом вне дома, ’ сказала Люси.
  
  Камеры видеонаблюдения, обход домов, обращения прессы, судебно-медицинская экспертиза и сбор заявлений продолжались. Сотрудникам разведки больше нечего было добавить на данном этапе, но они усердно работали над профилями, которые запросил Нэш. Нэш собирался завершить встречу, когда Люси прервала его. Нэш кивнул ей, чтобы она продолжала, и она подождала, пока в комнате все успокоится.
  
  ‘Я не знаю, имеет ли это отношение к делу или нет, но жертва не играла в карты. По словам его жены, он был развратником, но не игроком ", - сказала она.
  
  Нэш посмотрела на констебля Пендлтон, и ее лоб наморщился, когда она зажмурилась, как будто ослепленная солнцем.
  
  ‘Хорошо, что ты задала вопрос, Люси, но когда я сказал то же самое, я имел в виду перерезанную яремную вену, а не то, что жертва играла в карты", - сказала Нэш с неподдельной теплотой, поскольку она никогда не уклонялась от вопросов.
  
  Констебль Пендлтон огляделся и выглядел смущенным.
  
  ‘Я знаю это, мэм. Я знаю, кто такая МО, просто я спросила ее об игральной карте, которая была найдена в кармане его брюк, когда его доставили в морг и обыскали перед упаковкой его одежды, поскольку я подумала, что это может иметь отношение к делу и иметь отношение к расследованию, аналогичному мистеру Хусейну ", - сказала она, как будто Нэш знал об этом, чего она не знала.
  
  ‘Что это был за тип игральной карты?’ - Спросил Нэш, когда все остальные офицеры повернулись в сторону Люси.
  
  ‘Такой же, как у мистера Хуссейна, туз пик’. В комнате повисло короткое молчание, пока переваривались детали. Нэш нарушил молчание.
  
  ‘Ник, отнеси карточки в лабораторию. Мне нужно знать, принадлежат ли они к одному типу банды и есть ли на них ДНК или отпечатки, которые могут помочь нам определить, кто к ним прикасался. Джоунси, я хочу, чтобы ты отправился в карточную школу и изъял колоду, которую они использовали. Возьмите немного денег из авансового платежа и купите им другого, если потребуется. Мне нужно знать, была ли какая-либо карта из этой колоды или нет. Я ценю, что большинство игроков использовали бы новую колоду, но это не типичная ситуация, с которой мы имеем дело, и эти карты могут быть уникальными по созданию. Наш убийца не играет по правилам. Мне просто нужно исключить этот угол зрения . Мне также нужно знать, где это было куплено, когда и есть ли какие-либо записи с камер видеонаблюдения, показывающие, кто приобрел набор.’ Разум Нэша был переполнен информацией от констебля Люси Пендлтон. Это может раскрыть дело по полной.
  
  ‘Хорошо, у нас будет еще одна встреча позже. Тем временем я отправляюсь на вскрытие и встречу Gold Group с двумя городскими комендантами и помощником комиссара. Вам не нужно, чтобы я говорил вам, что различные религиозные сообщества становятся пугливыми. Если выяснится, что вторая жертва была человеком веры, то это только усугубит ситуацию. Давайте не будем раскрывать это, пока я не скажу, что это должно быть обнародовано. Я не могу контролировать семью и друзей жертвы, но, Люси, я хочу, чтобы ты поговорила с его женой и сказала ей хранить молчание в ответ на любые запросы прессы, которые она может получить. Вы отгоняете их или свяжитесь со мной, и я сделаю это. Хорошо, давайте вернемся к работе и найдем этого убийцу, прежде чем они нанесут новый удар ", - сказал Нэш.
  
  С этими словами обитатели комнаты ушли.
  
  * * *
  
  Нэш стоял у морга Северного Лондона в Тоттенхэме и глотал свежий воздух. Результат был таким, как она и ожидала – убийство, аналогичное первому. Патологоанатом, доктор Кинг, подтвердил то, что Нэш уже знал, но это все равно стало нежелательным прослушиванием, как только это было официально записано. Жертва стояла лицом к двери и смотрела вверх, когда лезвие нанесло удар. Доктор Кинг зашел бы так далеко, если бы сказал, что использованное лезвие было похоже на то, которым убили мистера Хусейна. Как только он посмотрит на рану под микроскопом, у него появится более четкое представление, стоит ли увеличивать свое "возможно" до "высокой вероятности". Нэш связалась со своим директором и сообщила ему, что у них есть еще одно идентичное убийство. Нэш не нравился термин "серийный убийца", поскольку это провоцировало множество проблем, в которых она не нуждалась. Главными из них являются национальные СМИ.
  
  В оперативную службу уже поступали звонки от людей, утверждавших, что это сделали они, не говоря уже о приходах в полицейские участки, утверждавших то же самое. Все это потребовало ценных ресурсов, поскольку их нельзя было игнорировать. Нет, она могла бы обойтись без всего этого дерьма. Ее старший инспектор заверил ее, что постарается предоставить все дополнительные ресурсы, которые ей понадобятся. Желание было, но вероятность какой-либо дальнейшей помощи, когда уровень убийств в столице рос, была ничтожно мала. Два убийства за короткий промежуток времени и только ее команда, чтобы разобраться с ними.
  
  Сотрудники СОП из других групп по расследованию убийств перестали звонить друг другу с просьбой о дополнительном персонале, поскольку ни у кого не было "сухого периода" в отношении новых дел. Рост числа преступлений с применением ножа только усугубил проблему.
  
  Горькая трель телефона прервала момент ее безмятежности.
  
  ‘Нэш’.
  
  ‘Босс, мы получили ответ от SOCO. Она хочет видеть вас снова на месте преступления. Я пришлю тебе адрес по электронной почте.’ Адам Муди, молодой констебль из отдела разведки, казался усталым.
  
  ‘Зачем?’ Сказал Нэш.
  
  ‘Не сказал ничего, кроме того, что это крыша", - сказал Муди.
  
  ‘Позвоните мне, если что-нибудь еще всплывет’, - сказала Нэш, повесив трубку, и позвонила Моретти, который ответил после третьего гудка.
  
  ‘Встретимся возле БСЭ в Крауч-Энде. Я в Тоттенхэме, но я подброшу это вам на такси. Криминалисту нужны мы. Что-то насчет крыши, - сказал Нэш.
  
  ‘Я примерно в десяти минутах езды", - ответил Моретти.
  
  * * *
  
  ‘Итак, мы начинаем снова", - размышлял Нэш, когда Моретти вышел из такси, балансируя подносом с напитками, и бочком подошел к ней возле банка TSB на Бродвее. Покупатели, совершавшие набеги в последнюю минуту на мясные лавки и магазины ремесленных изделий. Моретти сделал мысленную пометку, что ему нужно раздобыть что-нибудь для Нэша. Она присматривала за ним на работе, и он знал, что вернулся бы в Боро с менее терпимым инспектором.
  
  Он знал, что она ненавидит Рождество, по ее постоянным пренебрежительным замечаниям всякий раз, когда они видели набор внешних украшений. Он также знал, что она была в том же положении, что и он, одна в то время года, когда ожидалось, что вы будете с семьей или приглашены друзьями присоединиться к ним. Они всегда вызывались быть на дежурстве в это время года. Пусть другие люди того же ранга, у которых были дети, возьмут отгул, чтобы побыть со своими детьми и любимыми. Затем они исчезали на каникулах, как только дети возвращались в школу, а цены на праздничные услуги возвращались к приемлемому уровню. Моретти был бы за границей на пляже, в то время как Нэш выбирала открытые дороги Шотландии на своем мотоцикле.
  
  ‘Как ты сейчас, ты полностью проснулся?’ - Спросил Моретти, протягивая Нэш горячий шоколад на вынос, который она с благодарностью приняла.
  
  ‘О, знаешь, нет ничего счастливее, чем расследовать кучу тел перед Рождеством, отмораживая себе сиськи в Крауч-Энде в окружении обезумевших покупателей и дерьмовой праздничной иллюминации, ты?’
  
  Моретти сделал глоток своего напитка и поправил воротник пальто. Шарф из мериносовой шерсти защитил от декабрьских холодов.
  
  ‘У вас всегда чашка наполовину пуста, эй, детектив-инспектор?’
  
  Моретти пошевелил ногами и согрел руки о картонный стаканчик.
  
  ‘Ну, не похоже, что у меня есть горячая стриптизерша, которая согреет меня зимним вечером, не так ли?’
  
  Она подмигнула. Моретти укусил.
  
  ‘Она не стриптизерша. Она художник-концептуалист, которая случайно снимает с себя одежду во время представления. В любом случае, у меня есть электрическое одеяло для тепла, и оно мне подойдет, ’ ответил Моретти, сосредоточившись на своем напитке и наблюдая за расстоянием между тем местом, где они стояли, и местом, куда упала жертва.
  
  Он задавался вопросом, зачем они понадобились SOCO. Вскоре они узнают об этом, поскольку за ними прибыл фургон криминалистов. Криминалистка подошла к ним, заглядывая в окна, когда она несла свою коробку с фокусами.
  
  ‘А где мой?" - спросила она, глядя на их чашки.
  
  ‘Ник их задержал. В данный момент его мысли заняты другими вещами. Ну, если быть точным, еще две вещи, ’ заметил Нэш, пытаясь не рассмеяться. Она уставилась на Моретти, который покачал головой в ответ на ее слабую попытку вывести его из себя.
  
  ‘Я не хочу знать. Может быть, нам пойти и посмотреть, что мы сможем найти? - спросила криминалистка, идя впереди них.
  
  Моретти толкнула Нэша локтем в плечо, когда он проходил мимо нее, ровно настолько, чтобы она пролила горячий шоколад на пальто.
  
  ‘Промахнулись мимо рта, инспектор? Я очень удивлен.’ Моретти смеялся, следуя за криминалистом, и оставил Нэш вытирать куртку рукой в перчатке. Поравнявшись с Моретти, она игриво толкнула его в спину.
  
  Офицер в форме прошелся вокруг, хлопая руками в перчатках. Он остановился, заметив их приближение. Он раньше не видел Моретти или Нэша, но, не считая криминалистов, по походке понял, что это детективы.
  
  ‘Ты не торопился, не так ли? Я вижу, детективы, как обычно, позаботились о своих? ’ - с добродушным юмором заметил констебль, глядя на чашки, которые они несли. Профессиональный полицейский в форме’ которому оставалось отслужить два года до выхода на пенсию, и он говорил так, как считал нужным, но без какой-либо враждебности или злого умысла по отношению к кому-либо из своих начальников.
  
  ‘Спешу добавить, не на сотрудников полиции", - сказала социолог, улыбаясь и одеваясь вместе с Нэшем и Моретти.
  
  Моретти достал свой бумажник. ‘Послушай, я не могу больше терпеть нытье, иди и принеси тебе и ее Порошкообразному Кораблю все, что ты хочешь, но сделай это быстро. Инспектор в испачканном пальто выпьет еще какао, поскольку с последней чашкой у нее произошел несчастный случай, поэтому убедитесь, что у вас плотно закрывающаяся крышка, знаете, очень похожая на ту, что на вас ", - пошутил Моретти.
  
  Моретти протянул двадцатку. Констебль рассмеялся и принял его жест доброй воли. Моретти заказал рулет с беконом для себя и яйцо с сыром для Нэша. Он знал, что у него будет время убить, пока криминалисты осматривают крышу, прежде чем вызвать их.
  
  Слишком много ног портят картину, и он знал от оператора муниципального видеонаблюдения, что на крыше не было тела, которому требовалась немедленная медицинская помощь. Криминалист исчез, пока Моретти и Нэш ждали на первом этаже. Она осмотрела дыру, прорезанную в сетчатом ограждении поперек пожарной лестницы сбоку от ратуши. Присутствовали некоторые волокна, которые она собрала.
  
  Ратуша была украшена праздничными елками и санями, которые служили идеальной защитой от любого, кто смотрел на крышу. Большое дерево в заросшей травой зоне впереди также скрывало вид сверху. Нэш надеялся, что записи с камер видеонаблюдения из муниципалитета дадут какое-то изображение их подозреваемого, и отчаянно нуждался в звонке, который подтвердил бы что-нибудь, хоть что-нибудь, чтобы дать им ключ к разгадке того, кого они ищут.
  
  Несмотря на предположение Шарлотты о том, что это, скорее всего, был мужчина, Нэш сохранял непредвзятость. Множество женщин были экспертами в искусстве резать ножом, и с учетом того, что так много солдат возвращаются из активных военных кампаний к жизни на улице гражданского населения, она не исключала, что жизнь подведет сумасшедшего или недовольного солдата. Слабая, согласилась она, но, во всяком случае, гипотеза. Она сделала мысленную заметку связаться с Шарлоттой после этого второго нападения. Она знала, что Браун говорил в своем интервью о человеке, которого он встретил, будучи мужчиной, но она также согласилась с мнением Шарлотты о том, что Браун, возможно, лгал, или что это не имело никакого отношения к их расследованию. Однако, для Нэша было необычно, чтобы кто-то зашел так далеко, на что пошел человек, скрывая свою личность. Никогда за все время ее работы офицером под прикрытием никто не был так осторожен. Предпочтительным способом было использовать вымышленное имя или послать кого-то другого на переговоры. Тот факт, что он купил нож, который, похоже, соответствовал расследованиям Нэша, нельзя было игнорировать.
  
  КОМПЬЮТЕР вернулся, нагруженный картонным подстаканником и бумажным пакетом. Он протянул Моретти немного мелочи. Криминалист позвонил им в течение тридцати минут, и это сказало Нэш все, что ей нужно было знать. Там не было ничего, что имело бы непосредственное значение для судебной экспертизы. Они оставили констебля там, где он был, и поднялись на крышу ратуши.
  
  ‘Сюда’, - сказала Ивонн, криминалист, жестикулируя во время разговора, ее голос был приглушен маской, которую она носила.
  
  Они последовали за ней к низкой стене, и она указала на вид. Четкий и беспрепятственный обзор окна, из которого выглядывала Моника, когда Моретти раскрыл ее прикрытие. В то же окно, в которое убийца мог заглядывать, когда Джеймсон собирался уходить. Входная дверь также была на виду.
  
  ‘С первого места происшествия не обнаружено ничего ценного для судебной экспертизы, по крайней мере пока. Я надеялся, что убийца, возможно, допустил здесь ошибку, и именно поэтому я позвонил вам. Это может совпадать с предыдущим преступлением в том смысле, что им нравится наблюдать за жертвой сверху, прежде чем спуститься, чтобы убить.’ Ивонн сделала паузу и задумалась.
  
  ‘Как бы то ни было, я подготовлю все фотографии как можно скорее. На каменной стене есть еще какие-то волокна, и это предположение, но если убийца опирался на нее, наблюдая за жертвой в окне, это могло быть с их одежды. Хотя я предполагаю. Я знаю, что это не помогает, и я знаю, что читал лекции о том, как я работаю с доказательствами, а не с предположениями, но никогда не знаешь наверняка. О, и на этот раз они не совершили ту же ошибку, наступив на кошачий помет или землю, извините, - сказала она, закончив собирать свой набор.
  
  ‘Я буду доступен для любых других, Пип; мой начальник тоже в этом разбирается. Лучше для продолжения, и, если честно, это лучше, чем еще одна кража со взломом ", - сказала Ивонн.
  
  Ивонна оставила их на крыше, когда они смотрели на другой конец Бродвея. Нэш сбросила маску с лица, и она повисла у нее на шее, как ветровка. Она сидела на краю низкой стены, которая окружала край крыши. Она представила подозреваемого, распростертого, выжидающего, хладнокровного, расчетливого и бесстрастного. Дерево скрывало уличную камеру видеонаблюдения от того, что мог видеть Нэш, но были и другие, которые, возможно, запечатлели, как подозреваемый поднимается на крышу.
  
  Одним из преимуществ этого времени года было отсутствие листьев, загораживающих обзор.
  
  Моретти присоединился к ней, и они немного посидели, каждый в раздумье.
  
  ‘Это гребаный кошмар, который не нужен лондонцам. Если пресса пронюхает об этом и свяжет эти два события, на нас будет оказано еще большее давление с требованием произвести быстрый арест ’, - сказал Нэш.
  
  Моретти кивнул в знак согласия. Она не успокоилась бы, пока не внесла бы имя в обвинительный лист. Правильное имя на листе. Когда они сидели, у Нэш зазвонил телефон, и она ответила на звонок.
  
  ‘Сержант Нэш, отдел убийств’.
  
  ‘Босс, это Джордж. Только что поступил звонок по поводу внешней операции по адресу, который нам дал Ли Браун; никто не покидал здание прошлой ночью и никто не возвращался. Это видно с обеих камер спереди и сзади. Подумал, что ты захочешь знать, - сказал Джордж.
  
  ‘Спасибо, Джордж’, - она повесила трубку и передала Моретти сообщение.
  
  Она подумала минуту, а затем сказала: ‘Хорошо, давайте пойдем и выломаем эту гребаную дверь’.
  
  
  ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
  
  Они ждали звонка от констебля Джулса ‘Джей Джей’ Джексона, чтобы сообщить им, что он получил ордер по восьмой статье на обыск по адресу. Джей Джей пробовал свои силы в отделе по борьбе с мошенничеством, но решил, что жизнь детектива в отделе по расследованию убийств подходит ему больше. Он был чернокожим парнем, который имел телосложение боксера среднего веса и носил сшитые по мерке костюмы, как модель. Он был первым детективом Моретти, когда ему нужно было выполнить сообщение. Его огромных размеров, хладнокровных манер и присутствия обычно было достаточно, чтобы успокоить самых враждебных подозреваемых и склонить их к сотрудничеству. Дело не в том, что Джей Джей излучал ауру враждебности, он этого не делал. Он был таким же непринужденным, как и они пришли. Он также был мастером составлять информацию, необходимую для ордера, и представлять ее в суде. Навык, который немногие копы получили возможность практиковать в Боро из-за высоких требований со стороны повседневной полиции и нехватки времени для активной работы.
  
  * * *
  
  Обсаженная деревьями улица, на которую они отправились, больше не представляла собой лиственный пейзаж, который был летом. Каждое дерево избавилось от своих мертвецов. Голые ветви раскачивались на ветру, пока Нэш искал место для парковки на разумном расстоянии от адреса, который им нужно было обыскать. Она нашла свободное место и заняла его, выполнив хрестоматийную обратную парковку.
  
  Адресом была квартира на первом этаже в викторианском доме с террасой на жилой улице. На этот раз у них не было официального ключа, чтобы войти, поэтому они привезли тот, который использовался Метрополитеном для доступа к большинству объектов недвижимости в Лондоне. Силовик или “Большой красный ключ”, как его называли в полиции.
  
  С этим пришел Джей-Джей, поскольку у него был ордер и обучение пользоваться этой штукой. И Моретти, и Нэш наблюдали, как он разворачивал свой каркас из неописуемой рабочей машины. Он сделал Volvo XC60 похожим на Mini. Он был одет в костюм и ботинки, на нем были пуховая куртка, шапочка и шерстяные перчатки. Он открыл багажник, снял перчатки и заменил их набором перчаток, которые защищали его кисти и предплечья. Затем он достал из багажника шестнадцатикилограммовую стальную трубку и, закрыв ее, взвалил силовика на плечо с такой же легкостью, с какой поднимал бы покупки из бакалейной лавки.
  
  ‘Это дверь, босс?" - спросил он, подходя к ним.
  
  Они стояли в маленьком палисаднике, дорожка которого вела к двери квартиры. Нэш улыбнулся юмору Джей Джей. Несмотря на то, где они находились, он все еще хотел устного подтверждения от старшего звена на месте происшествия, что это действительно правильный адрес, прежде чем он снес дверь с петель. Он знал, что это было, поскольку он провел разведку и дважды проверил результаты исследования, которые ему предоставили до получения ордера. Это был бы не первый случай, когда полиция ошиблась и взломала невинных жильцов.
  
  ‘Да, это та дверь’, - ответил Нэш, кивнув.
  
  Джей Джей ответил взаимностью на признание, двумя шагами подошел к двери и сбросил таран с плеча. Он взялся за обе ручки, взвешивая силовика, когда он это делал. Он повернулся туда, где ждали Нэш и Моретти.
  
  ‘Вам лучше отойти в сторону. Если я ошибаюсь, то три тонны давления могут вернуться к вам ’, - сказал Джей Джей.
  
  Как только Нэш и Моретти отошли назад, Джей Джей освободил трубу и одним ударом стали отправил дверь в полет внутрь.
  
  ‘Вот так, босс. Вот копия ордера. Мне нужно быть в другом месте сейчас, если я не нужен вам здесь?’ Джей Джей сказал.
  
  ‘Нам нужно то же самое на двери квартиры, ведущей в помещение?’ Сказал Нэш.
  
  ‘Конечно! Это были долгие несколько дней, Пип, ’ сказал Джей-Джей.
  
  При этом они позволяют ему прокладывать путь. К тому времени, как Нэш перешагнул через разбитое стекло и расщепленное дерево входной двери, Джей-Джей сделал то же самое с квартирой.
  
  ‘Я позвоню кому-нибудь еще из команды, чтобы он провел мое расследование. Я подожду, пока здесь все наладится. Никогда не знаешь, кто может объявиться ", - сказал Джей Джей, когда Моретти похлопал Джей Джея по скульптурным плечам в знак признательности за его безупречную работу.
  
  ‘Ждите здесь. Тебе нет смысла наряжаться в костюм криминалиста. Кроме того, у нас заканчивается ваш размер, - сказал Нэш Джей-Джей, когда они с Моретти надевали защитный костюм и ботинки. Они вошли в квартиру, придерживаясь обычного пути подхода, больше по привычке, чем по чему-либо еще.
  
  Квартира состояла из гостиной, кухни, ванной комнаты и спальни. Они оба остановились в ванной, чтобы оценить то, что им подарили. Множество игральных карт с джокерами было устроено так, чтобы выглядеть как вода, текущая из крана, образуя пул карт у основания ванны. Все открыто. Шутники пялятся на них в ответ, раскрыв рты в смехе, демонстрируя комические зубы.
  
  Кто-то подготовился к их визиту. Качество карточек выглядело хорошим из того, что они могли видеть. Глянцевый блеск отражал белизну ванны. Нэш наклонился поближе и смог разглядеть карточку, на которой они были напечатаны, по глубине и общему размеру напоминающую стандартную игральную карту. Такого же качества, как карты "туз пик", найденные у жертв.
  
  ‘Нам нужно официально подключить Шарлотту к работе. Впрочем, ты это уже знаешь, да?’ Сказал Нэш, поворачиваясь к Моретти.
  
  Моретти застыл на месте, завороженный открывшимся перед ним зрелищем.
  
  ‘Господи, Ник, мы имеем дело с одним больным ублюдком, и я должен сказать, что я чувствую себя немного не в своей тарелке из-за этого, так что да, давай позовем нашу любимую писч и посмотрим, что она скажет", - сказал Нэш, когда Джей-Джей появился в дверях ванной, решив, что в квартире слишком тихо, на его вкус.
  
  ‘Вау! Это дерьмо только что стало реальностью, да, шеф?’ он взревел.
  
  ‘Ты все правильно понял, Джей Джей", - ответил Моретти.
  
  ‘Честно говоря, я думаю, что предпочел бы увидеть еще одно тело, чем это странное дерьмо", - донесся его приглушенный ответ через защитную маску, которую он надел вместе с костюмом меньшего размера. Ему наскучило играть в охранника.
  
  Они переместились за дверь в квартиру. Теперь дом стал местом их преступления. Квартиры наверху были пусты. Когда они сидели на лестнице и ждали криминалистов и поисковую команду, у Нэш в кармане зазвонил телефон. Она свернула судебно-медицинский иск и ответила на него.
  
  ‘Привет, Пип, это Адам из Intel. Извините, что так долго не мог вам перезвонить. Мне нужно было все перепроверить, прежде чем звонить. Я нашел ссылку: вся недвижимость, замешанная в обоих убийствах, контролируется одними и теми же агентами по сдаче в аренду. Все они. Я дважды проверил, и даже тем, в котором вы сейчас находитесь, управляют они.’
  
  ‘Хорошая работа, Адам. Напиши мне подробности для агентства, свяжись с тем, кто получил ключи от первого места, которое мы обыскали, и выясни, у кого он их получил, ладно? Нам нужна проверка всех сотрудников агентства с акцентом на связи с жертвами. Наконец, скажите директору ЦРУ, что он сам по себе на собрании Gold Group. Я сейчас занят, и он может позвонить мне позже, если ему понадобится.’
  
  Они попрощались и повесили трубку.
  
  Прибыли поисковые группы. На этот раз Нэш знал, что им предстоит еще многое сделать. Если бы Ли Браун был честен, то их подозреваемый, должно быть, входил в квартиру и выходил из нее, и это означало бы, что они оставили бы след, который могли бы отработать. Нэш чувствовал, что подозреваемый, должно быть, на каком-то этапе проявил неаккуратность. В конце концов, никто не был идеален. Особенно когда дело дошло до преступления.
  
  Она предоставила бы это лаборатории судебной экспертизы и Шарлотте подтвердить или опровергнуть. Пока она вспоминала, она отправила Шарлотте сообщение, чтобы договориться о встрече, и побыстрее. Она нажала отправить, и оно показало, что доставлено, но не прочитано.
  
  Она чувствовала, как по шее стекает струйка пота, несмотря на прохладу в квартире и температуру снаружи. Она почувствовала растущее осознание того, что находится не в своей тарелке, несмотря на ее многолетний опыт расследования на самом высоком уровне. Этот случай не был нормой. Она надеялась, что, как только у нее появится зацепка от криминалистов или новые данные, она быстро отследит и арестует подозреваемого. Ее работа. Ее расследование. Ее обязанность - задержать этого убийцу и засадить его пожизненно.
  
  * * *
  
  Снаружи часовой в форме отвлекся на машину. Его внимание переключилось на удаляющийся автомобиль. Фигура, одетая в черное зимнее пальто, темную шерстяную шапку, черные джинсы и черные ботинки Doc Martens, прошла мимо входа. Офицер в форме отступил, чтобы пропустить человека, в то время как он продолжал наблюдать за автомобилем. Человек кивнул в знак благодарности офицеру. Когда фигура приблизилась к воротам, они оглянулись и увидели повреждения на двери.
  
  Фигура завернула за угол, наклонилась и заново завязала шнурок на одном из ботинок. Когда они пересекли последний рубеж, ключ от дома выскользнул у них из пальцев и исчез через щель в крышке водостока, прежде чем они продолжили уходить от полиции.
  
  
  ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
  
  Нэш просмотрел утреннюю газету. Было краткое упоминание об убийствах, но это относилось к ее обращению в качестве свидетеля. Было 8 утра, Она постучала кончиком ручки по верхней части блокнота своего синего адвоката. Она посмотрела на часы. Он опоздал. Старший инспектор Карлсон никогда не приходил вовремя; всегда случалась та или иная драма, которая требовала его внимания, прежде чем он мог начать встречу. Она услышала, как открылась главная дверь на лестничную площадку и безошибочный звук обуви по кафельному полу. Следующим, что она заметила, был его лосьон после бритья.
  
  ‘Прости, Пиппа. Метро работало с опозданием’, - предложил Карлсон в качестве извинения. Нэш подождал, пока он снимет пальто и шарф и устроится поудобнее. Он достал свой собственный ноутбук, купленный в магазине, и закрыл дверь.
  
  ‘Хорошо, хорошо, комиссар разговаривал с представителем еврейской общины Лондона этим утром", - сказал Карлсон. ‘Он потребовал узнать, правдивы ли слухи о серийном убийце и что делает полиция, чтобы успокоить общество? Если бы этого было недостаточно, они бы, похоже, знали, что этот человек нацелен на религию или, что более важно, на двух людей, которые оказались значимыми в своих собственных религиозных сообществах. Представитель, на мой взгляд, справедливо полагает, что его сообщество может быть следующим на очереди. Это нехорошо, Пиппа, совсем нехорошо. Я знаю, что вы и ваша команда делаете все, что можно, но должно же быть что-то, чего мы не понимаем? Кое-что, над чем мы можем поработать, чтобы задержать этого убийцу, прежде чем он убьет кого-то еще.’
  
  Карлсон сделал паузу и устроился в кресле, книга открыта, ручка готова к действию. Его живот натянулся из-за потертого ремня, и из-за израсходованной пуговицы показался живот.
  
  Нэш почувствовал, что истинная цель встречи заключалась не только в новостях от Gold Group. Карлсон был здесь, чтобы убедиться, что дерьмо, которое он получил, было передано ей. Она не сомневалась, что помощник комиссара громко и ясно передал послание комиссара: разберитесь с этим, и быстро. Мы не хотим, чтобы патрули линчевателей бегали по всему Лондону. Представитель сообщества также сказал AC, что он будет поощрять усиление безопасности в школах и синагогах. У Нэша не было с этим проблем, и в частном порядке он считал это разумным вариантом.
  
  ‘Я могу точно сказать вам, где мы находимся на сегодняшний день, сэр", - сказал Нэш, пока Карлсон ждал отчета о ситуации. ‘Отследить производителя ножа, не говоря уже об установлении типа ножа, с которым мы имеем дело, оказывается непростой задачей, и это произойдет не в ближайшее время. Кем бы ни был наш убийца, он дотошен и умеет планировать. Я полагаю, что происходит отбор жертв, и это не были случайные удары; это один взмах клинка, одно убийство, в каждом случае. Целью является область горла, в частности, яремная вена. У Хусейна они не задели сонную артерию, так что кровотечение было сведено к минимуму до большой лужи крови. На Джеймсоне им не так повезло, они задели сонную артерию, и она разлетелась повсюду. У меня такое чувство, что началась паника, поскольку место убийства было очень открытым по сравнению с тем, что было за пределами мечети. Мы также установили, что все объекты недвижимости, фигурирующие в расследовании, связаны с агентством по сдаче в аренду. Там ведется расследование.’ Она остановилась и пролистала свои заметки, пока Карлсон продолжал писать.
  
  ‘Игральные карты, оставленные на местах преступления, являются аномалией. Они из лаборатории. Мне нужно будет привлечь судебного психолога, чтобы помочь с этим. Посмотрите на профиль преступника, почему оставляются карточки и какой смысл их там оставлять. На сегодняшний день у нас на каждой жертве осталось по тузу пик, а в квартире, на которую мы совершили налет этим утром, было своего рода творение – Джокеры, сделанные так, чтобы выглядеть как вода, текущая в ванну. Нэш снова сделал паузу и подождал, пока Карлсон закончит свои записи.
  
  ‘Карты - это странный ракурс, это точно. По крайней мере, мы знаем, что квартира, на которую вы совершили налет сегодня, связана с нашим подозреваемым, поскольку пресса об этом не знает. Похоже, информация, которую дал Ли Браун, имела некоторое доверие к ней. Попросите группу источника навестить Брауна в тюрьме и снова надавите на него. Теперь у него было больше времени подумать, и, возможно, он готов рассказать еще кое-что ", - сказал он, когда Нэш записал действие.
  
  ‘Психолог, сэр? Могу я взять его на борт?’
  
  Карлсон отложил ручку и выглянул в окно.
  
  ‘Тот же, что мы использовали в деле Коннелли? Шарлотта, кто-то другой? Она была хороша, Пиппа?’
  
  ‘Она помогла разобраться в возможном мотиве, хотя и не на стопроцентов точном, для меня этого было достаточно, и мы получили пожизненный срок за убийство’, - сказала Нэш так убедительно, как только могла.
  
  ‘Очень хорошо. Попросите ее подписать уведомление о включении и будьте осторожны с тем, чем вы делитесь, с точки зрения расследования, то есть. Теперь мне нужно пойти на еще одну встречу, но держите меня в курсе событий с визитом в агентство по сдаче жилья и любых новых зацепок криминалистов. Обязательно поставь задачу источнику сегодня, Пиппа. Время не на нашей стороне ’, - сказал он.
  
  С этими словами Карлсон собрал свои вещи и покинул ее офис, не закрыв дверь. Она собиралась встать, когда появился Моретти.
  
  ‘Я позвонил обработчикам источника снизу, и они уже поднимаются", - сказал он.
  
  ‘Спасибо. Я отправила сообщение Шарлотте, но она мне еще не перезвонила ’, - сказала она, когда за спиной Моретти раздался кашель, и она обернулась, чтобы увидеть, что появился один из обработчиков источника.
  
  На этот раз это был сержант подразделения, что могло означать только то, что он запросит сверхурочные из ее сокращенного бюджета. Сержант Хьюго Диллон был подтянут для триатлона с мягким северным акцентом. Его рост превышал шесть футов, и он любил шарфы, напоминая Нэшу Джонни Деппа, но на этом сходство заканчивалось.
  
  ‘Ciao.’ Его первое слово, когда он вошел в офис и сел. Нэш заметил, что количество тканевых браслетов, которые охватывали его запястья, увеличилось, и подумал, что его только что задействовали на музыкальном фестивале. Он нравился Нэшу, потому что был взяточником, и если он обещал что-то сделать, он делал.
  
  ‘Хорошо, что вы пришли. Я по уши погружен в работу, и мне нужно посетить тюрьму и поговорить с потенциальным клиентом ", - сказал Нэш, когда сержант Диллон выслушал то, что он воспринял скорее как требование, чем просьбу.
  
  ‘Так получилось, что я все равно собирался предложить нам нанести последующий визит вашему человеку, Брауну, узнать, где вы находитесь и как мы могли бы подойти к следующей встрече’. Диллон откинулся назад, вытянув руки перед собой ладонями вверх.
  
  ‘Черта с два ты приехал сюда за этим, Диллон. Не забывай, что я давно тебя знаю. Вы не сдвинетесь с того места, где сидите, если только это не в ваших интересах или кто-то не всадил ракету вам взадницу из-за бездействия вашей команды. Я удивлен, что вижу тебя, прошло так много времени, я думал, ты рано ушел на пенсию, ’ ответил Нэш с улыбкой.
  
  Диллон рассмеялся. ‘Я скучаю по подшучиванию, Пип. Приятно видеть, что ты все такой же сухой, как всегда. Слушай, я устрою парню визит. Мы рассмотрим то, что он рассказал нам раньше, и попытаемся вытянуть из него больше. Впрочем, никаких обещаний, - ответил Диллон.
  
  ‘Хорошо. Послушайте, я сейчас держу все в тайне. Посмотрите, что он придумает, и сообщите обо всем как можно скорее по телефону. Не ждите, пока чернила высохнут. Кроме того, задействуйте и другие ваши источники. Если один из них сможет назвать парня, совершившего эти убийства, то их ждет хорошая зарплата.’ Нэш закончил говорить и встал. Диллон сделал то же самое. После того, как Диллон ушел, Моретти и Нэш отправились к агентам по недвижимости.
  
  Они заранее не позвонили агентам. Они оба предпочли элемент неожиданности в этом визите.
  
  ‘Мы можем это отключить?’ - Спросил Моретти, когда они сидели, застряв в пробке, Нэш кивнула матери Айдлса.
  
  ‘Почему? Я не считала тебя музыкальной ханжой, ’ ответила она.
  
  "Я не линчеватель, просто от того, что я слушаю, как какой-то парень снова и снова кричит “ублюдок”, у меня голова идет кругом", - сказал Моретти, ища кнопку отключения звука, чтобы нажать на развлекательной системе автомобиля.
  
  Нэш потянулся и отвел руку Моретти в сторону. Он сосредоточился на внешнем мире.
  
  ‘Какие еще звуки у вас есть?" - спросил он, открывая бардачок и ища компакт-диск.
  
  ‘Это радио. Я не имею права голоса в эфире. Несмотря на мой высокий статус в команде, некоторые вещи выходят из-под моего контроля. Возможно, вам стоит это запомнить, ’ сказала она.
  
  Моретти начал нажимать кнопки на радио, пропуская Classic FM, R4, R1, R2, затем оставил его на XFM, поскольку проигрывалась реклама.
  
  ‘Сколько еще?’ Моретти поинтересовался.
  
  ‘Господи, это все равно что держать трехлетнего ребенка в машине. Уже недалеко. ’ Нэш одарила его одной из своих игривых улыбок.
  
  Они подъехали к светофору и остановились, когда тот переключился на красный. Пока она это делала, радио–диджей поставил в очередь следующий трек - Ace of Spades группы Motörhead.
  
  ‘Отличный трек!’ - сказал Нэш.
  
  ‘Как бы то ни было, ваше представление о музыке больше, чем мое", - ответил он. Он огляделся, когда от открывающихся решеток завибрировали дверные карманные динамики, когда Нэш включил их погромче.
  
  Загорелся зеленый свет, и Нэш двинулся к месту назначения. Моретти уставился на радио. Он наклонился вперед, глубоко сосредоточенно слушая. Взгляд, который у Нэша ассоциировался с ним только тогда, когда они разговаривали в метро.
  
  ‘Ты тоже фанат?’ - спросила она, когда они ползли дальше.
  
  ‘Остановите машину!’ Потребовал Моретти, когда трек исчез.
  
  ‘Все в порядке! Не распускай волосы, что ты видел?’ - Спросила Нэш, отстегивая ремень безопасности, готовясь к пешему преследованию. Это был бы не первый раз, когда она гуляла с Моретти и оказывалась в пешем преследовании. Он был из тех полицейских, которые сами навлекали на себя неприятности и не могли оставить их в покое, даже когда они были в разгаре работы.
  
  Она увидела впереди автобусную остановку и подъехала.
  
  ‘Ну ...? Ник?’
  
  ‘Слова, Пип, слова к той песне ...’ Моретти отключился. Его лоб нахмурился; глаза плотно сжаты.
  
  ‘Классика, я знаю, но это была несколько экстремальная реакция на довольно старый гимн в том, что касается хэви-метала", - ответил Нэш.
  
  ‘Нет, нет, нет, слова, Пип, гребаные слова… они… они… где твой телефон?’ Моретти потребовал.
  
  ‘Вот. Почему?’ Нэш передала ему свой собственный iPhone.
  
  "У вас есть этот трек на iTunes?" Мне нужно послушать еще раз, ’ сказал Моретти.
  
  ‘Это все равно что спросить Долли Партон, есть ли у нее плейлист в стиле кантри и вестерн. Конечно, у меня есть, ’ ответила Нэш, забирая телефон и получая доступ к треку.
  
  ‘Сыграй это, сыграй еще раз", - сказал Моретти почти на грани возбужденного бреда.
  
  ‘Ник, ты в порядке? Что происходит?’
  
  Моретти перестал концентрироваться и посмотрел прямо на Нэша, его лицо заметно расслабилось, когда он говорил.
  
  ‘Просто включи это и слушай слова, ладно", - сказал Моретти. Он откинулся на спинку стула, запустил пальцы в волосы и провел ими по щетине, пока она находила песню в списке понравившихся песен и нажимала play. Они слушали. Когда все подошло к концу, Моретти посмотрел на нее.
  
  ‘Ну? Теперь вы должны понять? Связь с игральными картами "туз пик" на местах убийств?’ он спросил ее, когда автобус подъехал к ним сзади, и водитель показал им средний палец, проезжая мимо, поскольку он не мог припарковаться должным образом, чтобы его пассажиры могли садиться и выходить.
  
  ‘Послушай, я слышал текст, но в остальном название соответствует песне, я не понимаю, куда делся твой разум, если честно. Извините, что разбил ваш эйфорический пузырь, ’ ответил Нэш.
  
  Моретти прикрыл глаза ладонью и продолжил движение вниз по лицу. Когда его руки коснулись губ, его рот превратился в широкую ухмылку, обнажившую хороший набор зубов. Нэш подождал, затем должен был заговорить.
  
  "Итак, вы говорите мне, что убийца сделал радиозапрос XFM на разыгрывание Туза пик ? Для всех детективов, которые в настоящее время работают над убийством с использованием игральных карт, вот пиковый туз Motörhead?Тебе нужно немного поспать, Ник, тебе действительно нужно, - сказал Нэш.
  
  ‘Хорошо, умница, я предоставлю эксперту решать’, - сказал он, позвонив в службу разведки и попросив распечатать увеличенную копию текста песни и оставить ее в ее офисе.
  
  ‘Пойдем к агенту по сдаче жилья’, - сказала она, жестом приказав Моретти включить музыку погромче.
  
  
  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
  
  ‘Как кто-либо может позволить себе арендовать или купить что-либо в Лондоне?’ Моретти спросил Нэша, когда они стояли у окна агента по сдаче жилья и просматривали то, что предлагалось. Моретти был доволен своим выбором плавучего жилья. Это подошло бы не всем, но Моретти не считал себя заурядным игроком. Они продолжали смотреть в окно и ждали, когда внутри освободится место. Горел свет, и она казалась открытой, несмотря на отсутствие какого-либо персонала и запертую дверь.
  
  Из боковой комнаты появился мужчина. Его можно было увидеть через рекламные щиты, когда он пожимал руки паре лет тридцати. Когда пара выходила, Нэш и Моретти воспользовались случаем и вошли.
  
  ‘Привет, мне очень жаль, но я должен спешить, так как у меня забронирован просмотр. Вы назначили встречу? Мистер и миссис...?’ Агент посмотрел на них обоих. Нэш сняла шапочку и перчатки.
  
  ‘Мы не вместе и не в поисках собственности. Мы хотим поговорить с владельцем, мистером Питерсоном, Нилом Питерсоном. Это случайно не ты, не так ли?’ - Спросил Нэш.
  
  ‘Кто спрашивает?’ - ответил агент, засовывая рекламный лист в кожаную сумку размером с ноутбук.
  
  ‘ Инспектор Нэш, а это сержант Моретти, отдел убийств и тяжких преступлений, вот кто, ’ выпалил в ответ Нэш.
  
  ‘Я понимаю, что ж, вам придется вернуться, Ди Ниш, когда я уйду", - сказал Питерсон.
  
  ‘Это Нэш, и ваш визит может подождать’.
  
  Питерсон не был согласен. Для него потенциальная продажа или сдача в аренду были всем на рынке, который становился все более конкурентным. Питерсон был прирожденным лондонцем, и у него не было намерения нарушать договоренность только потому, что двое полицейских ворвались в его заведение и потребовали его времени. Он вел тщательный дневник и гордился своей пунктуальностью, даже если его клиенты не были того же мнения, что и он.
  
  ‘Послушайте, если это из-за нарушения правил дорожного движения или неоплаченного штрафа за парковку, тогда вам придется вернуться. Я опаздываю или, по крайней мере, буду опаздывать, если не уберусь сейчас, поскольку моя последняя встреча отменена. Кэрри, моя секретарша, скоро вернется и сможет записать вас на другое время на этой неделе, но мы скоро закрываемся на Рождество, так что вам, возможно, придется вернуться в Новом году, когда мы снова откроемся, ’ ответил Питерсон.
  
  Они оба наблюдали, как Питерсон начал надевать свое зимнее пальто от Армани.
  
  ‘Мистер Питерсон, это не тот визит, который я собираюсь перенести. Я здесь не по поводу нарушения правил дорожного движения. Я здесь по поводу двух убийств ...’ Нэш оставил это в покое.
  
  Питерсон слушал, но продолжал застегивать пальто. ‘Что ж, как бы ужасно это ни звучало, боюсь, я ничего не знаю ни о каких убийствах, так что, если вы меня извините", - сказал он, направляясь к двери.
  
  ‘Сядь, Питерсон. Это не обсуждается.’
  
  ‘Сделай это быстро", - сказал Питерсон.
  
  Моретти пнул офисный стул на колесиках в сторону Питерсона, который зацепил его ногой и сел, вытянув свои тридцатидвухдюймовые внутренние ножки, заложив руки за голову.
  
  ‘Ну? Что вам нужно?’ - Спросил Питерсон.
  
  Нэш встал, в то время как Моретти примостился на краю единственного стола в импровизированном помещении, которое Питерсон назвал ‘зоной приема клиентов’.
  
  ‘Мне нужно знать, у кого есть доступ к паре объектов недвижимости, числящихся в ваших книгах", - сказал Нэш.
  
  ‘Итак, вы думаете, я должен передать вам такого рода личную информацию, просто так?’
  
  ‘Да", - прямо ответил Нэш.
  
  ‘Инспектор Нэш, я руковожу надежным и профессиональным кораблем. Уважение конфиденциальности моих клиентов находится на самом верху моей повестки дня. Мне все равно, что вы расследуете. Я не передам личную информацию без ордера или каких-либо юридических полномочий.’ Питерсон оставался спокойным, глядя то на Моретти, то на Нэша. Нэш придвинулся ближе к Питерсону, что заставило его выпрямиться.
  
  ‘Я слышал, что такие копы, как ты, все еще остались. Те, кто думает, что грубой силой и запугиванием они добьются всего, чего хотят.’ Питерсон ногой отодвинул стул в тщетной попытке избежать случайного посягательства Нэша. Его выход не удался, поскольку спинка его стула ударилась о внутреннюю дверную раму, заставив его упасть вперед с неожиданным толчком.
  
  ‘Мистер Питерсон, Нил, я не тот офицер, за которого вы меня выставили, на самом деле я один из самых сговорчивых в полиции, не так ли, сержант?’
  
  ‘Она права. Очень доступная, представительная леди, ’ ответил Моретти с широкой улыбкой.
  
  ‘Итак, уверяю вас, я здесь не для того, чтобы создавать вам или вашим бизнес-клиентам какие-либо проблемы. Но, и это большое "но", я нахожусь в разгаре расследования убийств, фактически двух, в которых фигурировало имущество, которым вы владеете и / или контролируете. В частности, там, где, как я полагаю, мой подозреваемый мог либо жить, либо иметь доступ, ’ сказал Нэш.
  
  Питерсон остался там, где был, не более чем в двух футах от лица Нэша. Глаза Моретти впились в Питерсона с яростью льва, готового убить свою добычу. Питерсон сглотнула, когда Нэш продолжила свою речь.
  
  ‘Итак, если вы будете так любезны предоставить подробности, я был бы вам обязан’. Нэш достала из внутреннего кармана сложенный листок бумаги и протянула его Питерсону.
  
  Питерсон взял его и порылся в ящике своего стола. Он забрал очки для чтения. Нэш дал ему немного времени, пока Питерсон просматривал документы, которые она предоставила.
  
  Питерсон поднял глаза и потер подбородок, снова перечитывая адреса в попытке выждать время.
  
  ‘Я поспешил с отказом выполнить вашу разумную просьбу. Я могу сказать вам, что единственные люди, которые имеют доступ к этим местам, - это арендаторы, кроме этого, поскольку оно пустует ", - сказал он, указывая на первое место, где побывал убийца.
  
  ‘А как насчет этого?’ Нэш указал на адрес, который они искали ранее. Питерсон ввел команду в компьютер. Его указательные пальцы выбивали рисунок на столе, пока он ждал, когда информация появится на экране.
  
  ‘Странно, минутку", - сказал Питерсон, еще немного постучав по клавиатуре и нажав "Отправить".
  
  Нэш и Моретти отодвинулись, чтобы лучше видеть экран. Они могли видеть, как появился информационный листок с указанием адреса, но другие поля личной информации содержали имя Микки Маус и дату рождения 01-01-1965. Питерсон нажал вкладку с реквизитами счета, и в реквизитах появились порядковые номера как кода сортировки, так и банковского счета. Он повернулся к Нэшу.
  
  ‘Говорю вам, я в таком же замешательстве, как и вы. Этого не должно быть… Я имею в виду, очевидно, что этого не должно быть здесь… Я ...’
  
  "У кого еще есть доступ к этому компьютеру?’ Поинтересовался Нэш.
  
  ‘Я, у меня есть доступ. Вот и все. Это безопасная зона. Только для моих глаз. Подождите ...’ Питерсон полез в свой ящик и достал ключ от большого картотечного шкафа позади них. Они дали ему немного пространства, когда он открыл замок и выдвинул нижний ящик. Он извлек файл с адресом и открыл его. Когда он это делал, цветная фотография джокера формата А4 выплыла и упала на пол. Питерсон наклонился, чтобы поднять его, но Нэш схватил его за запястье.
  
  ‘Мы разберемся с этим", - сказала она, когда Питерсон снова сел.
  
  Питерсон отодвинулась, когда Нэш достала из кармана куртки комплект латексных перчаток и, не надевая их, зажала бумагу внутри латекса и положила ее обратно в папку, из которой она выпала. Затем она положила папку на стол Питерсона так, как будто она вот-вот взорвется.
  
  ‘Что ж, мистер Питерсон, похоже, мы собираемся пробыть здесь намного дольше, чем предполагали вначале. Ваше агентство теперь мое место преступления ’, - сказала она, когда Питерсон закинул руки за голову, его глаза уставились на папку на столе перед ним, его самоуверенное поведение сменилось недоумением и замешательством.
  
  
  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
  
  Обыск и судебно-медицинская экспертиза агентства по сдаче жилья в аренду не заняли много времени. Джокер, безусловно, был неожиданным поворотом для всех, кого это касалось, прежде всего Петерсона, в которого Нэш ни на минуту не верила, что он был ее подозреваемым. Нэш пришел к такому выводу, увидев его реакцию на карикатурные подробности в разделах ввода арендатора на компьютере, а также последовательно пронумерованные данные учетной записи. Питерсон стремился показать ей все, как только это всплыло.
  
  Другие аккаунты на первый взгляд казались законными, но Нэш попросил техников сделать снимок жесткого диска Питерсона, чтобы они могли копать дальше в надежде увидеть, когда детали были изменены и, если возможно, кем. Нэш признал, что это был рискованный шаг, но в мире расследований убийств вы использовали любую возможность для сбора улик. Питерсон также предоставил список бывших сотрудников и тех, кто заходил в офис, которых было не более шести. Казалось бы, Петерсон был разумным человеком, на которого можно было работать, и текучесть кадров не была проблемой. Он был человеком, который любил приторговывать наличными, где только мог, и избегать налоговиков.
  
  Питерсон отвел Нэша в сторону и признался в ситуации с квартирой Моники – что она заплатила наличными, а он не задавал вопросов.
  
  Он категорически отрицал, что знал о том, как она заработала свои деньги. Он не получал на нее жалоб, но и не ожидал их, поскольку это была квартира над магазином, который открывался в шесть тридцать утра и закрывался в семь вечера. Нэш выслушал, но ничего не предложил в качестве утешения. Она знала, что Питерсон экономил с правдой, поскольку не знал о работе Моники. Это касалось.
  
  По словам Моники, Питерсон был постоянным клиентом. Нэш умел обращаться со словами, и быстрого звонка Монике было достаточно, чтобы установить все подстроено. И Нэш, и Моретти понимали, что не должны игнорировать это, но сейчас было не время для дополнительных осложнений в котле расследования. Им нужно было, чтобы Моника оставалась там, где она была, пока расследование шло своим чередом. Разыскать ее в качестве свидетеля в суде оказалось бы непросто, поскольку она знала, как исчезнуть, когда или если бы ей это было нужно.
  
  Была назначена встреча с Шарлоттой. Моретти не хотел ехать, но Нэш настоял, что должен, поскольку ей нужно было узнать, согласна ли Шарлотта с его теорией о том, что текст песни связан с ходом расследования и душевным состоянием их убийцы. Две головы были лучше, чем одна, когда дело доходило до оценки того, что придумает Шарлотта. Моретти сдерживал свои мысли в машине, поскольку знал, что если он попытается объяснить это, это не будет иметь смысла, но у него возникло инстинктивное чувство, что он на что-то натолкнулся, и он выразит свое мнение в отчете, который прочтет Шарлотта.
  
  ‘Почему такое нежелание посещать психолога?’ - Спросила Нэш, подписывая журналы экспонатов.
  
  ‘Без причины, просто у меня так много дел, что мне не помешало бы время завершить свои действия", - ответил он.
  
  Нэш знала, что это ложь, поскольку она видела его действия, и они были очень незначительными по сравнению с действиями других.
  
  ‘Я не верю в это ни на секунду; поэтому позвольте мне вас успокоить. Это профессиональный визит. Старший инспектор одобрил ее трудоустройство, так что она будет знать, что идут деньги ", - сказала она.
  
  Моретти кивнул в ответ на нежелательное объяснение Нэша. Он жаждал просто побыть один, делать то, что нужно, и не вступать в разговоры о преступлениях или проблемах с персоналом. Он также понял, что это нереально теперь, когда нужно расследовать два убийства.
  
  Между ними продолжалось молчание, пока Нэш закрывал журналы. В конце концов, именно Нэш все сломал.
  
  ‘Мы пойдем?’
  
  ‘Конечно", - ответил Моретти.
  
  
  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
  
  Они добрались до дома Шарлотты вовремя, и Моретти позвонил в звонок. На этот раз дверь открыли быстро.
  
  ‘Привет, пожалуйста, заходите. Идите прямо в мой офис. Это единственная комната после кухни, - объяснила Шарлотта, махнув им обоим, чтобы они проходили.
  
  Моретти вытер ноги, и Нэш тоже. Они прошли в офис Шарлотты и сели на отдельные места. На столе Шарлотты перед ними лежали только телефон и блокнот формата А4. На книжном шкафу были выставлены тексты, относящиеся к ее роли. На стене в ярких рамках висели сертификаты об обучении. Нэшу стало интересно, что бы сказала маленькая мисс Доктор разума о отчете Моретти. Шарлотта вернулась с кофе на подносе и села за свой стол. Кружки были Le Creuset. Подходящий набор.
  
  Моретти знал, что никогда не приобретет это в своем благотворительном магазине.
  
  Они все взяли по чашке, а Нэш все выкинул.
  
  ‘Спасибо, что снова с нами встретились. Как я объяснил по телефону, я разговаривал со старшим инспектором Карлсоном, и мы бы очень хотели получить вашу профессиональную оценку, основанную на том, что мы знаем о нашей цели, я имею в виду, подозреваемом, в настоящее время.’
  
  Шарлотта кивнула. Нэш придвинул к себе лист машинописной бумаги, Шарлотта надела очки для чтения и вчиталась в текст, отслеживая каждую строчку своей авторучкой во время чтения. Она подписала Меморандум о взаимопонимании, чтобы не разглашать ничего, что они обсуждали, за пределами их группы. Моретти достал свой отчет из сумки и вручил копию Шарлотте.
  
  Не торопитесь просматривать отчет. Мы сможем обсудить все, что вам нужно знать, как только вы прочтете это, ’ сказала Нэш, взяв свою кружку и оглядев комнату. Шарлотта погрузилась в бумажную работу.
  
  Как и в подобных ситуациях, в комнате царила тишина, если не считать звука переворачиваемой страницы или звяканья ложки в кружке. Моретти насыпал в свой три кубика сахара и разлил молоко. Он почувствовал потребность в полноценной дозе кофеина, а сахар только усилил бы общее впечатление от того, что он бодрствует и сосредоточен.
  
  Шарлотта не торопилась, а Нэш и Моретти терпеливо ждали. Через некоторое время она закончила и отложила папку. Она потерла переносицу и поискала салфетку.
  
  ‘Ну, ты определенно подцепил плохого, это точно", - сказала Шарлотта. Нэш воздержалась от комментариев. ‘Обе жертвы имеют религиозную связь, хотя и с разными конфессиями, но у каждой веры есть вера в бога, и я думаю, что это здесь важно’.
  
  ‘Почему?’ - Спросил Нэш.
  
  ‘У каждой веры есть список правил, заповедей или предписаний. В идеале, эти правила должны соблюдаться, иначе возможны неблагоприятные последствия. Обе ваши жертвы нарушили по крайней мере одно из этих правил в соответствии со своей верой. Ваша первая жертва сделала это с помощью азартных игр, а ваша вторая - с помощью секса вне брака. Я считаю, что это важно при выборе жертвы убийцей, ’ ответила Шарлотта.
  
  ‘Проблема с игральными картами - это самое интересное, чего я раньше не видел. Часто подозреваемый забирает трофеи, такие как одежда, украшения или какой-либо другой предмет, принадлежащий его жертве, но не так часто оставляет трофей для поиска полицией. Как будто убийца предложил карты в качестве некоего приза за раскрытие новой части головоломки, хотя они тем самым усложняют головоломку, - продолжила Шарлотта.
  
  Нэш держала ручку и синюю книжку на скрещенном бедре и делала заметки, пока говорила. Закончив говорить, она взглянула на Шарлотту, понимая, что не упустит ни одного высказанного ею замечания.
  
  ‘Точно так же, как карточный игрок держал бы свою руку подальше от других игроков, убийца выставляет свои карты на всеобщее обозрение. Способ убийцы привлечь ваше внимание, помимо тел, которые они оставили. Развлекаетесь, пока они насмехаются над вами. Превращение убийств в азартную игру, что на самом деле иронично, поскольку жертвы, которых они выбрали, совсем не такие. Довольно больной человек, если хотите знать мое мнение. Является ли сообщение личным или направлено на службу в целом, мне еще слишком рано говорить. Тем не менее, подозреваемый играет с вами , и это вызывает у меня серьезную озабоченность, - сказала Шарлотта, делая еще один глоток, прежде чем добавить еще кусочек сахара.
  
  ‘Почему это? Вам придется расширить эту теорию", - настаивал Нэш на том, чтобы Кин продвинулся вперед.
  
  ‘Прости меня. Я перейду к тексту, который вы предоставили. Я согласен с вашей теорией о связи между песней "Туз пик" и одноименными игральными картами, которые были оставлены на каждом сайте. Это подходит. Каким бы надуманным все это ни казалось, мне это нравится, - сказала она, посмотрев на них обоих, прежде чем продолжить. ‘Карты джокера - это другое дело. Для меня использование этой карты - не форма насмешки, как можно предположить по изображению; это предупреждение. Предупреждение о грядущих новых смертях. А теперь, детектив-инспектор, прежде чем вы наброситесь на меня с очередным “почему?” Я объясню.
  
  ‘Убийца жаждет внимания. Мы можем видеть это по использованию игральных карт и открытому характеру убийств. Карты оставлены на виду, хотя и на теле, а не спрятаны там, где они могли бы лежать неоткрытыми. Они знали, что вы найдете карты. Если они не хотели, чтобы их обнаружили, тогда зачем убивать таким способом? Почему бы просто не убить внутри или не выбросить тела там, где полиция не сможет их обнаружить в течение некоторого времени, или расчленить их, если уж на то пошло, и разбросать части по всей стране. Я отвлекся, приношу свои извинения.’ Шарлотта запиналась на словах. И Нэш, и Моретти ничего не прокомментировали и ждали, пока Шарлотта соберется с мыслями.
  
  ‘Пока нет никаких улик судебной экспертизы, которые указывали бы на какого-либо известного подозреваемого. Но кем бы ни был убийца, он обладает некоторой судебной осведомленностью, превосходящей обычного человека. Они наслаждаются вниманием и, без сомнения, получают кайф, наблюдая, как вы бегаете за ними. Каждый раз, когда вы делаете ход, они знают; следовательно, вы выигрываете приз. Карта - это инструмент подкрепления, предназначенный для того, чтобы отдать вам должное за то, что вы добиваетесь прогресса.’ Она сделала паузу, затем продолжила: "Вопрос в том, к какой цели продвигаться? Какова конечная награда? Искупление? Они не закончили то сообщение, которое намеревались отправить, или, что более важно, они не получили подкрепления или ответа, которые им требуются, чтобы заставить их остановиться. Я надеюсь, что я ошибаюсь, я действительно надеюсь, ’ сказала Шарлотта, ее лицо повернулось к Нэшу.
  
  ‘Итак, вы говорите, что они будут убивать снова, но вы не можете сказать, кто может быть нашей следующей жертвой, но мотив будет тем же самым?’ Спросил Моретти.
  
  ‘Правильно. Я не провидец, Ник. Я могу продолжить только то, что вы представили. Мое профессиональное суждение основано на том, что мне показали. Пока ничто не дает мне никаких указаний относительно того, на какую часть религиозной общины они нацелятся следующей. Все, что я могу сказать с девяностопятипроцентной уверенностью, это то, что они еще не закончили. Что касается МО, я ожидал бы, что это продолжится по той же схеме, но ничего определенного.’
  
  ‘Как вы можете прийти к такому выводу? Вы сказали нам, что они близко и должны знать, куда мы пойдем дальше, судя по карточкам, которые они оставляют, так почему бы просто не остановиться сейчас? Игра окончена, уезжают за границу и не высовываются?’ - Спросила Нэш, закрывая книгу.
  
  ‘Все это есть в тексте песни", - сказала Шарлотта, открывая файл и доставая текст, предоставленный Моретти. Все они собрались вокруг напечатанных слов, когда она продолжила.
  
  ‘С первой жертвой разгадка здесь, в этой строчке о жадности: выиграть или проиграть - ему все равно. Он не разделяет их жадности. Убийца испытывал отвращение к поступку мусульманина, который пошел против законов шариата, играя в азартные игры. Это не делает убийцу мусульманином, это делает убийцу человеком, который придерживается правил веры, даже если эти правила они нарушают, как в ты не должен убивать. Для убийцы их действия равносильны очищению от греха. В их извращенном мире они единственные, кто может избавить общество от грешников, очистившись смертью.’ Нэш и Моретти промолчали, позволив Шарлотте продолжить.
  
  "Следующая важная строка здесь: играешь за высшего, танцуешь с дьяволом. Убийца показал вашей второй жертве, что, танцуя с дьяволом, он же Моника, они вели смертельную игру. Ты не должен прелюбодействовать – секс - это грех, и грешник должен быть очищен. Он показывает, что для него все это игра, как в тексте песни, поскольку именно так на это смотрит убийца. Но это смертельная игра с серьезными последствиями для тех, кто нарушает правила. В сознании убийцы Джеймсон был призван Богом для исполнения роли священника. Я не удивлюсь, если, когда вы найдете убийцу, они заявят, что высшая сила пожелала им избавить мир от этих людей.’ Шарлотта сделала глоток кофе и завязала волосы резинкой для волос, обернутой вокруг ее тонкого запястья.
  
  ‘Заключительный акт пьесы, если вы позволите мне так выразиться, таков. Они удвоили усилия, но не сдались. Следовательно, убийство дважды подряд. Им слишком весело. Убийцы знают, что в конце концов они проиграют, и они сами не хотят жить намного дольше, точно так же, как говорится в строчке в песне: Я не хочу жить вечно.’ Шарлотта остановилась. Ее лицо побледнело, и она, казалось, замкнулась в себе.
  
  Нэш и Моретти переглянулись. Взгляд, который они оба истолковали как означающий, что что-то осталось недосказанным. Заговорил Нэш.
  
  ‘Что бы у тебя ни было на уме, просто выскажи это, Шарлотта. Мы здесь не для окончательного решения расследования; нам просто нужна другая точка зрения и представление о личности нашего убийцы и возможном мотиве, ’ сказал Нэш, надеясь успокоить ее.
  
  "Это закончится, когда убийца решит привести вас к ним – я вижу это в ваших глазах, взгляните один раз и умрите. Я просто надеюсь, что это их смерть, а не ваша.’
  
  
  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
  
  Прошел еще один день, и Моретти оставил Нэша в офисе. Мокрый снег за рулем проверил быстроту очистки рабочей машины Моретти. Ему следовало остановиться, поскольку видимость была плохой, но он осознавал необходимость быть дома и рядом с надежным телефоном. Разговор с Шарлоттой привел его в ужас, особенно последнее, что она сказала. Нэш не купился на все это и по дороге обратно в Хендон утверждал, что часть из этого была психоболтовней и бредом. Но она уважала бы полномочия Шарлотты и работала бы с тем, что она представила.
  
  Моретти добрался до закрытого входа в марину. Он стащил свою карту доступа, и ворота отодвинулись, пропуская его. Земля, теперь покрытая белым месивом, мешала ему видеть нарисованные белые линии, обозначавшие его парковочное место. Он решил оставить свою машину там, где она остановилась. Удачи любому потенциальному вору в такую погоду.
  
  Он мысленно сосчитал до трех и выпрыгнул из машины, держа ключи от своей лодки в правой руке, когда он наклонился навстречу ветру и сырости и двинулся к сигнальному огню доступа к лодке. Для Моретти этот свет был как луч тепла. Он задавался вопросом, была ли Табата дома. Было только 9 часов вечера, и он надеялся, что ее не было дома. Он устал и просто хотел завалиться со скотчем и The Bad Plus на проигрывателе.
  
  Он добрался до собственной входной двери. Он ударил ботинками о лодку, чтобы удалить часть грязи, скопившейся на подошве. Когда он подошел, чтобы вставить ключ, дверь резко открылась. Табата притянула его к себе за воротник куртки. Он чувствовал себя бессильным отреагировать.
  
  ‘Слава Богу, ты вернулся! Я начал беспокоиться, что ты можешь оказаться в затруднительном положении. Извини, что, знаешь, я тебя так дергаю. Я просто рада, что ты в безопасности, - сказала она, обнимая его за талию и прижимаясь к нему боком своим телом. Она отпустила. Моретти стоял, не в силах пошевелиться из-за ограниченного пространства веранды, которую он построил, и неожиданного проявления чувств. Его запланированный вечер джаза и безмятежности сорвался.
  
  ‘У меня давно не было такого приема’, - сказал он. ‘Как прошел твой день? Надеюсь, вам было достаточно тепло? Мне нужно заказать еще масла для отопления и дров для горелки.’ Он запинался на каждом вопросе, чтобы уклониться от проявления теплоты, которую ему оказывали. Он встряхнул пальто, прежде чем прикрепить петлю на шею к крючку, бросил сумку и сбросил ботинки. Когда он вошел в лодку, он услышал джаз из гостиной. Майлз Дэвис, а не альбом Моретти.
  
  Он вошел в помещение, которое представляло собой нечто среднее между полуночной мессой и спиритическим сеансом. Свет отражался от побеленных стен благодаря множеству свечей, расставленных на каждой доступной плоской поверхности, включая край пола. Они излучали теплое свечение, которое наполняло минималистичное пространство.
  
  Табата вернулась на свою лодку. На ней были свободные, измазанные краской джинсовые комбинезоны, дополненные белой футболкой. Ее волосы были собраны сзади в короткий хвост, и Моретти изо всех сил старался не пялиться на ее естественную красоту. Футболка задралась на ее животе и обнажила худощавый, загорелый живот. То, что, очевидно, было ее альбомами, лежало стопкой у шкафа проигрывателя. Она заметила, что он смотрит на них.
  
  ‘Извините за это. Я не перееду к вам, обещаю. Просто из-за отключения отопления на лодке образуется конденсат и она становится влажной, и я бы не хотел потерять их из-за стихии. С потерей чего угодно другого я бы справился, но только не своей музыкальной коллекции. Я видела, что у тебя тоже были пластинки, и надеялась, что ты поймешь? ’ сказала она.
  
  Он подошел к холодильнику, достал пиво и предложил одно Табате, которая согласилась. Он сбил крышки с бутылок, используя прикрепленную к столешнице открывалку. Он подошел к тому месту, где Табата рисовала, и сел на табурет, который ей больше не был нужен, поскольку она стояла, чтобы рисовать.
  
  ‘Если у вас есть что-то еще, что нуждается в защите, тогда принесите это сюда. Не то чтобы у меня не было свободного места. Как ты можешь работать, когда здесь такой тусклый свет?’ спросил он, кивнув на холст, который все еще стоял на мольберте.
  
  ‘Тебе не нравятся свечи?’ спросила она с надеждой.
  
  ‘Я нахожу их практичными. Я никогда не знал, что у меня их так много, - сказал он, осматривая пол.
  
  ‘Ты не знаешь. Они мои. Они великолепны при отключении электроэнергии и при нынешней погоде, я подумал, что они могут быть полезны. С установкой бойлера произошла задержка, и, похоже, мне понадобится новая система отопления по всей лодке, - быстро сказала она, уставившись на картину.
  
  Моретти услышал, что она сказала, но не прокомментировал, поскольку предпочел наблюдать за ее покраской, а не обсуждать, сколько времени займут предлагаемые работы на ее лодке и как это повлияет на продолжительность ее пребывания.
  
  ‘Я вижу, этого парня снова убили. Надеюсь, вы не занимаетесь этим делом?’ Спросила Табата, размышляя о глубине синего, необходимой для завершения части ее картины.
  
  ‘Я", - сказал Моретти, отойдя и плюхнувшись в мягкое кресло рядом с дровяной печью. Тепло от огня было желанным после пронизывающего холода снаружи.
  
  ‘Говорят, он собирается убивать снова, ну, в любом случае, это страх’, - объявила Табата.
  
  ‘Типично. Я был так занят, что не успел посмотреть новости, и я не из тех, кто обращается к камере. Я оставляю это своему боссу. Она любит быть в центре внимания’, - сказал он.
  
  ‘Я лично думаю, что вы были бы очень фотогеничны. Это та леди, которая была здесь прошлой ночью?’ Сказала Табата, поворачиваясь к нему.
  
  ‘Это был мой детектив-инспектор. Она мой непосредственный начальник, но мой старший инспектор любит снимать.’
  
  ‘О, понятно. Однажды мне предложили работу в кино.’
  
  ‘Ах да, ты училась на актрису?’
  
  ‘Я играю каждую ночь, когда нахожусь в клубе. Нет, это было порно, и я не заинтересован в том, чтобы туда идти. Одно дело демонстрировать свои сиськи на сцене, другое - показывать все на камеру и подвергаться насилию для удовольствия и развлечения других ’, - ответила она.
  
  Моретти потягивал свой напиток, неуверенный в том, к чему клонится разговор. Он насмотрелся порно на всю жизнь, и не в хорошем смысле. Он работал в службе защиты детей, где ему приходилось просматривать мониторы, на всех из которых показывалось порно, чтобы установить, какие преступления совершались. Все это развратно. После этого он не особо интересовался порно любого рода.
  
  ‘Ты не работаешь сегодня вечером?’ Это был лучший ответ, который он мог придумать, чтобы сменить тему, но показать, что он слушал.
  
  ‘Нет. Честно говоря, я не знаю, вернусь ли я обратно ", - ответила она.
  
  ‘О? У вас там были проблемы?’
  
  ‘Что, если бы я это сделал? Ты бы пошел туда, чтобы разобраться со всеми ними для меня? ’ ответила она, вставая с кистью в руке, палитрой в другой.
  
  ‘Это не моя область знаний. Это лицензирование, а не отдел убийств, ’ сказал он и улыбнулся ей.
  
  ‘Ну, никогда не говори "никогда’, - сказала она, смеясь, когда она высмеивала кого-то, кого ударили ее кистью. ‘Это было то, как ваш инспектор посмотрел на меня, когда мы встретились прошлой ночью. Это заставило меня задуматься о том, как я сводил концы с концами. Она издевалась надо мной; я знаю это, я слышал ее. Это было написано у нее на лице, когда она посмотрела на меня, а затем на тебя, ты знаешь, осуждая мой жизненный выбор.’
  
  Моретти поставил бутылку и встал, чтобы взять еще пива.
  
  ‘Временами она может быть нескромной, но у нее золотое сердце. Не то чтобы это оправдывало то, как вы восприняли ее действия, - сказал он, заглядывая в холодильник.
  
  ‘Я прожил всю свою жизнь, когда меня осуждали другие, поэтому в то время я чувствовал, что это дает мне силы взять все под свой контроль. Делаю то, что я решил сделать, несмотря на то, насколько возмутительным это казалось. Я зарабатываю там хорошие деньги, босс хорошо ко мне относится, никаких хлопот и хорошие чаевые каждый вечер. Найдите подходящего игрока, и он отдаст сотни долларов просто за подмигивание и соблазнительную улыбку. Безумие, если хотите знать мое мнение ’, - сказала она, возвращаясь к своей картине и проводя кистью по холсту.
  
  ‘Как долго вы работаете в клубе?’
  
  ‘Около года. Как только я получу достаточно денег, чтобы погасить свой студенческий долг, я остановлюсь. Кто знает, куда я поеду после этого, может быть, за границу’, - размышляла она.
  
  ‘Что вы изучали?’ - Спросил Моретти, заметив, как изменилась картина с тех пор, как он видел ее в последний раз, и какой красивой Табата казалась в свете свечей.
  
  ‘Картина в Королевском колледже искусств. Магистр. У меня первая степень в области компьютерных наук, но я хотел перейти от создания кода к работе с красками.’
  
  Моретти потягивал пиво и откинулся на спинку дивана, уставившись в окно в крыше из армированного стекла, которое он установил. Идея заключалась в том, чтобы обеспечить какую-то связь с внешним миром. Чертовски хорошо было сегодня вечером, когда не было видно звезд и только постоянный поток белого, покрывавший каждый дюйм панели. Табата прервала его размышления.
  
  ‘Вы всегда были полицейским?’
  
  ‘Да. С тех пор, как мне исполнилось девятнадцать. Бросил колледж и поступил на службу. Это все, что я когда-либо знал и все, что я когда-либо хотел знать. Думаю, мне повезло, что я нашел свою страсть и все еще получаю удовольствие от того, что делаю, - сказал он, потягивая пиво.
  
  ‘Даже когда ты каждый день сталкиваешься со смертью?’
  
  ‘Для меня большая честь привлечь тех, кто убивает, к ответственности. Нет другого чувства, подобного этому, когда вы слышите, как присяжные выносят единогласный вердикт "виновен", а подсудимый получает приличный тюремный срок, ничего лучше. Это касается любого преступления, не только убийства, имейте в виду, - сказал он, взглянув туда, где она стояла.
  
  ‘Так неужели у вас нет ни капли сочувствия к тем, кто борется и вынужден воровать, чтобы прокормить свою семью, или к тем, кто находится за чертой бедности, пытаясь проложить свой путь в мире, соблюдая правила, но когда они оступаются из-за нужды, все,что полиция когда-либо говорила, это “поколотить их”?’ Ее голос приобрел прямой тон, который не ускользнул от Моретти. Это не было грубо, просто самоуверенно и напористо.
  
  ‘Давайте просто скажем, что любой, кто был таким, с кем я сталкивался профессионально, никогда не доходил до суда. Некоторые из нас не лишены сочувствия, ты знаешь?’ Он остался на месте, посмотрел в потолок и задался вопросом, будет ли сегодняшняя ночь следующей вылазкой убийцы или снегопад прекратит игру. Он закрыл глаза и прислушался к нежному скрежету щетинок кисти Табаты по холсту и звукам Майлза Дэвиса. Его глаза медленно закрылись, и пустая бутылка выскользнула из его пальцев.
  
  * * *
  
  На следующее утро он проснулся от вибрации своего телефона на деревянном полу лодки. Он все еще был на диване, полностью одетый, но на него было накинуто одеяло. Все свечи были погашены, и белый слой снега теперь толстым слоем лежал на крыше со световым люком. Он взял свой телефон и увидел, что было 7 утра; у звонившего был скрытый номер.
  
  ‘Моретти’, - сказал он низким голосом.
  
  На другом конце провода наступило короткое молчание, и Моретти собирался повторить, когда звонивший заговорил.
  
  ‘Мы не встречались ... Ну, встречались, но не так, как мне бы хотелось. Вы уже близко, жаль, что выпал снег. Я с нетерпением ждал встречи с вами должным образом, поближе и лично; только с вами, Ник, или это Николас? Расскажите кому-нибудь об этом звонке, и других постигнет та же участь, что и последних варваров… значит, до тех пор, пока мы не встретимся?’
  
  Моретти сел. Он посмотрел на экран телефона и увидел, что звонок закончился.
  
  Он встал, накинув на плечи одеяло, голос на линии все еще звучал в его голове. Звук был приглушен каким-то устройством, искажающим голос. Он сделал скриншот сведений о звонке и сохранил изображение в своей фотопленке.
  
  ‘Черт!" - крикнул он в пустоту, когда снова сел и обхватил голову руками. Он прижал телефон ко лбу. Откуда у этого человека его номер? Он был рад, что это был его рабочий телефон, а не личный, но все же это был не общедоступный номер.
  
  Пока он сидел, он понял, что кричал, когда у него кто-то был на лодке. Его пустая бутылка пива была на рабочей поверхности в кухне. Он встал и медленно передвигался, когда пошел проверить Табату. Он чувствовал необходимость убедиться, что с ней все в порядке.
  
  Он стоял за дверью в комнату для гостей и слушал. Он ничего не мог слышать. Дверь не была закрыта и образовала дюймовую щель. Он толкнул ее и заглянул внутрь. Ее кровать была пуста и неубрана. Может быть, она была на ногах и в душе? Он пошел в ванную, но дверь снова была широко открыта. Он проверил остальную часть баржи и понял, что ее там нет. Он внезапно резко обернулся, когда дверь баржи открылась, впуская вихрь легкого снега.
  
  Табата полностью распахнула дверь пинком, когда стояла с двумя напитками навынос и коричневым бумажным пакетом во рту, в котором было что-то жирное, судя по теперь уже прозрачному дну. Моретти вынул пакет у нее изо рта.
  
  ‘Спасибо, мне было интересно, как я собираюсь справиться", - сказала она, проходя мимо него, одетого в его арктическую парку Berghaus.
  
  Теперь они оба сидели на диване, на котором он спал. Табата бросила его пальто на пол рядом с собой. Она была одета соответственно погоде.
  
  ‘Я не мог уснуть прошлой ночью, и после того, как ты уснул на мне, ну, не буквально, ты понимаешь, что я имею в виду… Я подумала, что вы могли бы оценить приличный кофе и завтрак перед работой, ’ сказала она.
  
  ‘Очень благодарен. Извините, что заснул прошлой ночью, это не в моих привычках.’
  
  ‘Это прекрасно. По крайней мере, я знаю, где нахожусь.’ Она усмехнулась, когда сделала глоток, поправила пластиковую крышку для переноски так, чтобы прорезь была у ее рта.
  
  
  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
  
  ‘Ты не можешь заняться главным офисом?’ Нэш крикнул уборщице, которая решила, что настало подходящее время пропылесосить свою комнату, как раз в тот момент, когда она собиралась позвонить в лабораторию. Он снял наушники, и Нэш повторила свои слова. Уборщик кивнул и вышел, волоча за собой Генри Гувера. Нэш закрыл дверь. Она могла справиться с низким гулом пылесоса, когда уборщик возобновил уборку в коридоре.
  
  Она протащила трубку в офис, учитывая погоду. Внутренняя команда, как всегда, сгрудилась над экранами.
  
  Лаборатория отключила Нэша и он решил повесить трубку. Она встала и посмотрела на парадную площадь, когда Моретти скользил по слою снега ко входу в их здание. Она повернулась назад и покрутила головой, пытаясь снять напряжение в шее.
  
  Стук в дверь вернул ее к реальности. Серебряный Лис из подразделения "Источник" встал в дверном проеме с листом формата А4 в руке. Он либо хотел сообщить ей что-то полезное, либо носил это при себе, чтобы создать видимость того, что у него есть цель и он занят. Так было в первом случае.
  
  ‘Могу я войти?" - спросил он.
  
  ‘Конечно. Закройте дверь. Кофе? Я только что запустил соковыжималку для мозгов. Не знаю, как вы, но я не могу функционировать без этого напитка, ’ сказала она, подойдя к прозрачному стеклянному горшку, сняла его с подставки для подогрева и налила две кружки черного нектара. Она передала один из них в округ Колумбия и села в удобное кресло за низким столиком.
  
  ‘Зацени это’. Округ Колумбия передал документ Нэшу, который его просмотрел. Сначала она действовала быстро, затем ее зрение начало замедляться.
  
  ‘Это хорошо?’ Сказал Нэш.
  
  ‘Это разумно, Пип. К вашему сведению, наш друг видел фотографию ножа, датированную вчерашним днем, с посредником на том же изображении. Спешу добавить, что это их не касается.’
  
  Нэш взяла со стола свою синюю книгу и сделала пометку, прежде чем передать листок обратно куратору. Еще один стук в дверь, и на этот раз это был Моретти.
  
  ‘Войдите и закройте за собой дверь", - попросил Нэш.
  
  Моретти решил пока не упоминать о полученном звонке, опасаясь, что убийца осуществит свою угрозу. Он пытался поддерживать легкую беседу.
  
  "Есть ли у нас какие-нибудь разведданные от подразделения-источника?" Это было бы впервые, ’ сказал он в шутку. Это было обычным поводом для подшучивания между ними и воспринималось в хорошем настроении, несмотря на то, что округ Колумбия закатывал глаза. Окружной прокурор передал ему лист формата А4, и Моретти прочитал его, затем поднял глаза.
  
  ‘Это хорошо?’ он спросил.
  
  ‘Да, это хорошо. Неужели никто из вас не доверяет нам в выполнении нашей работы? ’ спросила их обоих Серебряная Лиса.
  
  Нэш и Моретти единодушно ответили улыбкой. ‘Нет’.
  
  Нэш продолжил: ‘Итак, когда вашего человека спросили, хочет ли он купить этот нож?’
  
  ‘Прошлой ночью. Они слышали об убийствах и подумали, что им лучше сначала позвонить мне, прежде чем соглашаться на что-либо. Я только что ответил на звонок, иначе я бы позвонил вам вчера вечером ’, - поспешил подтвердить он.
  
  ‘И что теперь?’ Нэш спросил его.
  
  ‘Ну, мой друг поговорил с посредником, чтобы получить оружие. Посредник говорит, что это нож ручной работы, самый острый из всех, с которыми они сталкивались. Поверьте мне, мои друзья знали бы, поскольку в прошлом их несколько раз ударили ножом. Рукоятка украшена резьбой, а лезвие темнее по цвету, чем обычные стальные. Он был разработан, чтобы убивать, а не рубить дерево или чистить яблоко. Это все, что они знают.’ Он говорил с чувством удовлетворения, которое может быть вызвано только хорошим днем работы.
  
  Нэш задумчиво сидел, сцепив пальцы домиком.
  
  ‘Давайте договоримся о покупке и посмотрим, сможем ли мы найти нож и продавца, хотя это должно быть быстро, как сегодня", - сказала она.
  
  Голова Серебряной Лисы откинулась назад от смеха. Он закрыл лицо руками. Моретти знал почему. Любое действие, в котором участвовало подразделение под прикрытием, никогда не было быстрым. Шанс заставить кого-нибудь пойти и купить нож сегодня, не говоря уже об этой неделе, был невелик, поскольку приближалось двадцать пятое декабря, и речь шла не о пистолете или наркотиках. Учитывая рождественские вечеринки, ежегодный отпуск и болезни, связанные с алкоголем, возможность провернуть это дело была ничтожно мала.
  
  Однако у Нэш были кое-какие связи, и один из них был перед ней в долгу. Этот человек оказался сержантом полиции мафии под прикрытием, и, справедливости ради по отношению к этому сержанту, если бы он мог это сделать, он бы это сделал.
  
  ‘Оповестите свои власти. Я предоставлю подкрепление и команду по аресту, - сказала Нэш, вставая.
  
  Серебряная Лиса кивнула в знак согласия и ушла. Несмотря на его нерешительность, он был взяточником, и знать, что у него есть команда, готовая взяться за эту работу, было полдела; остальное заключалось в том, чтобы получить UCO, который облегчил покупку в такой короткий срок.
  
  Нэш поднял телефонную трубку, чтобы позвонить. После пяти гудков на звонок ответил грубовато звучащий мужской голос. Голос, в котором Нэш узнал сержанта Карла Харриса.
  
  ‘Да", - ответил Харрис кратко и по существу. Такой ответ подсказал Нэшу, что у нее не было много времени, чтобы убедить его оставаться на линии.
  
  ‘Карл, это Пип Нэш. Ты не спишь?’
  
  ‘Ну, теперь я, блядь, такой. Чего вы хотите в этот нечестивый утренний час?’
  
  ‘Нечестивый? Сейчас восемь тридцать. Некоторые из нас уже три часа на работе, ’ ответила она.
  
  ‘Отвали, Пип. Шансы того, что вы будете на работе в ранние часы, невелики. Да будет вам известно, как раз в тот момент, когда вы неторопливо входили, чтобы приступить к работе, я возвращался после бессонной ночи, - сказал Харрис с веселой ноткой в голосе.
  
  ‘Ну, вы упустили изготовленное наступательное оружие в виде ножа, и я знаю, где оно", - парировала Нэш, не обращая внимания на это. Она могла слышать движение, как будто Харрис вставал.
  
  ‘Ты знаешь, что сегодня у меня обед в офисе?’ Сказал Харрис.
  
  ‘Каждый день мы обедаем с тобой в офисе. Смотрите, это будет быстрый удар, прямолинейный, покупайте бюст.’
  
  ‘О, попался! Мы больше этим не занимаемся, Пип. Вы бы знали это, если бы согласились время от времени выходить и играть. Харрис рассмеялся.
  
  ‘Мои дни для этого сочтены. Здесь слишком много работы, чтобы возиться с преступниками весь день. Итак, что вы скажете? Давайте хотя бы встретимся и обсудим это. Я могу быть в вашем офисе через час, и пока мы разговариваем, власти печатают.’
  
  На другом конце линии повисла пауза и раздался громкий зевок. Нэш держала трубку подальше от уха, ожидая, что бодрствующее тело Харриса издаст какой-нибудь другой телесный звук.
  
  ‘Что за срочность? Я не получаю запросов на покупку ножей, и вы, как никто другой, должны это знать. Они там стоят десять центов за пенни, так что же такого особенного в этом, что вы хотите пойти на такие ухищрения и расходы, чтобы вернуть его? ’ - спросил он.
  
  Нэш глубоко вздохнул и объяснил ситуацию.
  
  ‘Значит, есть вероятность, что это использовалось в двух убийствах?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Не опаздывай. Захватите с собой и этого хитрого мерзавца из подразделения "Источник". У меня будет к нему несколько вопросов. Изготовленное вручную наступательное оружие, моя задница’, - сказал Харрис. Линия оборвалась.
  
  ‘ Собирай свои вещи, ’ сказал Нэш Моретти. ‘Мы отправляемся на встречу с Карлом. Нам нужно захватить Серебряную Лису по дороге.’
  
  
  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
  
  В офисе UCO воняло пьянящей смесью различных одеколонов, несвежих сигарет и алкоголя. Не слишком похоже на туалет ночного клуба, подумал Нэш, когда они вошли. Нэш прижимала к лицу шейный платок, когда Карл Харрис встречал их. Он явно одевался в спешке, поскольку его зачесанные назад волосы в африканском стиле были мокрыми и завязаны сзади. На нем была рубашка с открытым воротом и побрякушки, за которые Паффди убил бы. Нэш восхищался Харрисом. В свое время она работала с ним на нескольких работах, и из них получился хороший дуэт под прикрытием.
  
  Они провели много вечеров, действуя в меру своих способностей, и получали удовольствие в процессе. Харрис был вымирающим видом. Не многие продержались столько времени в той роли, которая была у него. Ему было всего сорок пять, но выглядел он на годы моложе. У него была отличная кожа и он был тренированным, но не до такой степени, как при чрезмерном телосложении. Он хорошо владел своим фреймом шесть-три и был внушительным противником, когда был в роли. Вне роли он был скромным человеком с упорством в работе.
  
  Представления окончены, встреча началась. Серебряная Лиса изложил то, что он был готов раскрыть, то есть все, что он рассказал Нэшу, за исключением истинного имени информатора.
  
  Харрис решил, что он лучше всего подходит для этой работы.
  
  ‘Итак, просто чтобы быть уверенным на сто процентов, ваш посредник готов встретиться с черным парнем и продать ему?’ Харрис спросил, поскольку это было важно для него. Он страдал от расизма всю свою жизнь и не собирался тратить свое время на какого-нибудь уличного панка или поставщика ножей, который при одном взгляде на него, из-за собственного невежества и извращенного ума, ушел. Его время и внимание были драгоценны и не должны быть потрачены впустую.
  
  ‘Да’, - ответила Серебряная Лиса.
  
  ‘Значит, вы его спросили?’
  
  ‘Как только инспектор Нэш сказал, что это вы совершали покупку, я позвонил, и наш друг сделал то же самое со своей стороны и подтвердил, что продавец не имеет отношения к банде, поэтому черный, белый, розовый или голубой ему все равно, пока деньги зеленые", - повторил Silverfox.
  
  ‘Хорошо. Сколько он ищет?’ Харрис ответил.
  
  ‘Цена договорная, но возьмите с собой по крайней мере пятьсот долларов наличными, очевидно", - ответил Серебряная Лиса.
  
  ‘Ладно, что ж, это не мой любимый способ работы, и тебе, Пип, придется принять решение о том, когда ты уберешь парня. Я получу разрешение на наличные и машину, в которой я буду, тоже. Я дам вам знать, на какой машине, чтобы вы могли заметить меня, когда я появлюсь, - сказал Харрис, поворачиваясь к оператору.
  
  ‘Мне нужно, чтобы ваш человек позвонил этому парню и попросил его встретиться со мной позже в месте, которое я выберу. Скажи ему, чтобы принес нож; я не собираюсь мотаться за ним по всему Лондону. Сегодня ни хрена не поделаешь, мне нужно приготовить обед. Мы платим вперед за еду и эксклюзивное пользование заведением и баром. Это недешево ’, - Харрис адресовал это конкретно Серебряному Лису, который отсалютовал двумя пальцами, расположенными сбоку от его лба.
  
  Он и Харрис были хороши. Куратор знал результат, если что-то из сказанного им было не так, как было на самом деле. Он не стал бы предлагать офицера. К счастью, Силверфокс был достаточно опытен, чтобы знать, что вы не лжете и не ссоритесь, когда ставите коллегу в опасное положение.
  
  Встреча закончилась, они втроем оставили Харриса и отправились в столовую. К счастью, было тихо, и Нэш принес напитки, пока они сидели и планировали остаток дня. Сильверфокс самостоятельно добрался до офиса Калифорнийского университета, поскольку его не собирались видеть ни в одной полицейской машине, даже если она была без опознавательных знаков. Хороший злодей всегда узнает старину Билла.
  
  * * *
  
  У Нэша была наготове команда по аресту. Она решила арестовать продавца, как только сделка будет завершена и когда это будет безопасно.
  
  Позволить ему уйти в торговой точке было рискованным оперативным ходом. Они могли потерять его, и если бы у него был пистолет в качестве запасного варианта, тогда он мог бы начать стрелять, находясь в движении. Он также знал, что контролер огнестрельного оружия предпочел бы такой подход, а не иметь дело с движущимся транспортным средством.
  
  Она поговорила с тактическим консультантом команды по огнестрельному оружию, и они согласились поддержать ее, насколько это будет сочтено безопасным. Нэш знал, что без вооруженной поддержки операция не может быть проведена. Безопасность Харрис беспокоила ее, но она была утешена тем, что сделала все, что могла, чтобы обеспечить управление рисками.
  
  Они ждали тридцать минут, пока не появился Харрис. Его глаза шарили по столовой, пока не наткнулись на Нэша. Он неторопливо подошел с досье.
  
  ‘Черт возьми, здесь иногда все происходит быстро. Особенно когда у начальства есть места, где им нужно быть, а комиссар выступает с инициативой против преступлений с применением ножа. Мы готовы к работе. Вы говорили со своим человеком?’ Харрис посмотрел на Серебряную Лису.
  
  ‘Да. Однако они не встретятся на автостоянке, где вы предлагали. Для него было слишком тихо. Он хочет встретиться в торговом центре Brent Cross, где больше народу. Из того, что мне сказали, он опасается ограбления и хочет застраховать людей от. Если вы согласитесь на место встречи, продавец принесет нож на участок. Тогда вам остается заключить сделку так, как вы пожелаете, ’ ответил Серебристый Лис, самодовольно довольный тем, что он так многого достиг в это время года.
  
  Харрис посмотрел на Нэша.
  
  "У меня был план Б на случай, если парень не согласится, и он касался общественного места. Если вы довольны, то я рада продолжить ", - сказала она.
  
  ‘Тогда чего мы ждем? Я всегда готов к вызову, и мы зашли слишком далеко, чтобы сейчас выполнять эту работу. Пока команда по огнестрельному оружию довольна, я тоже. Я очень хорошо знаю Брента Кросса, так что мне не нужно это проверять. Выпейте и давайте закончим это дерьмовое шоу ’, - сказал Харрис.
  
  Они встали из-за стола и ушли.
  
  * * *
  
  Нэш и Моретти вышли из Silverfox с коллегой, который прибыл в офис. Они больше не увидят обработчиков до завтра. Они бы и близко не подошли к месту событий, поскольку это была не их территория. Скрытый имел в виду именно это. Они свяжутся по телефону, если возникнут какие-либо проблемы. Нэш позвонил и проинформировал сержанта разведки, который организовал внешнюю группу по аресту. Как только подозреваемый был задержан, они въезжали и арестовывали. Руководитель группы по огнестрельному оружию был недоволен сменой места проведения, но был доволен, что у них будет достаточно времени, чтобы осмотреть новое место и оценить свою тактику. Они тоже работали в этом месте раньше, так что для них это тоже не было чем-то новым с точки зрения тактики. Одним из преимуществ было то, что там было много народу, поэтому шансы быстро уехать на машине были невелики, и подозреваемого можно было быстро задержать, как только оружие находилось в машине Калифорнийского университета. Если подозреваемый создал другого, то у них были навыки и подготовка, чтобы нейтрализовать эту угрозу.
  
  Все были бы в штатском поблизости от места встречи с поддержкой в форме в грузовом фургоне на заднем плане. Как только было объявлено о забастовке, и это было безопасно, задние двери открывались, и они разворачивались и имели дело с общественностью. Оценка риска будет завершена, и если все останутся довольны, встреча состоится в три часа на автостоянке у торгового центра Brent Cross.
  
  * * *
  
  ‘Сколько еще?" - спросил Моретти, взглянув на часы и взглянув на Нэша. Он закинул ноги на заднее сиденье фургона наблюдения и уставился в окно с односторонним движением. Констебль Джонс воспользовался зеркальной камерой и сделал несколько пробных снимков, чтобы убедиться, что он попал в фокус.
  
  ‘Мы начинаем", - объявило радио, когда темно-черный Nissan Navara сержанта Карла Харриса въехал на парковку. Харрис поместил его подальше от машин покупателей. Он припарковался близко к краю леса, но достаточно далеко, чтобы он мог открыть багажник.
  
  Моретти почесал череп, когда они наблюдали из задней части фургона, откуда был ясный и беспрепятственный обзор автомобиля Харриса. Нэш задалась вопросом, когда фургон в последний раз окуривали, поскольку у нее чесались руки с того момента, как она попала внутрь.
  
  Харрис опустил внутренний козырек и осмотрел себя в зеркале туалетного столика. В то же время он проводил проверку радиосвязи, и он был понятен диспетчеру группы наблюдения, который подтвердил это другим подразделениям, включая Нэша. Теперь они будут ждать прибытия цели и совершения сделки. Нэш медленно откинулась назад, устраиваясь как можно удобнее, стараясь не раскачивать фургон и не предупреждать посторонних о любом присутствии.
  
  Им не пришлось долго ждать начала действия. Темно-синий BMW 3 серии медленно въехал в поле зрения. Джоунси снимал на камеру. В свой бинокль Нэш разглядела двух белых мужчин, одному под тридцать, другому за двадцать.
  
  Младший из двоих показался ей осведомителем. Длинные нечесаные волосы, бейсбольная кепка с козырьком, надвинутая на глаза, и вид у него был хитрый. Она имела дело с информаторами и действовала по стереотипу. Водитель был более уверен в себе. На нем были темные очки, у него были коротко остриженные темные волосы и синяя рубашка поло от Ralph Lauren. У него была внешность человека, зашедшего за покупками. Нэш навел бинокль в направлении машины сержанта Харриса. Она могла видеть его, разговаривающего по телефону у уха, когда он смотрел в зеркало на туалетном столике.
  
  В то же время более неряшливый из двоих в BMW разговаривал по телефону. Харрис начал говорить уголком рта, когда он обхватил трубку. Нэш приложила руку к наушнику, прикрепленному к полицейской рации, которую носили на теле, чтобы слышать.
  
  ‘Мы в деле’, - сказала она двум другим. Не то чтобы они нуждались в подтверждении, поскольку у них было визуальное изображение, и, насколько они были обеспокоены, детективный инстинкт подсказал им, что это были те двое, которых они искали. Это и звонок от Харриса, который сказал им, что им следует обратить внимание на автомобиль подозреваемого, когда он доберется до места. Он спросил об этом сам, поскольку ему нужно было знать, какую машину искать, если он по какой-либо причине опоздает. В любом случае, это было его оправданием, и они на это купились. BMW припаркован рядом с машиной Харриса. Никто из жильцов не двигался. Харрис продолжал разговаривать по телефону с пассажиром, все еще на своем. Это было напряженное время, и все в оперативном фургоне оставались начеку. Нэш настоял на том, чтобы находиться в фургоне и вести наблюдение. Она знала, какого сигнала будет ждать от Харриса, и настояла на том, чтобы самой подать сигнал к нанесению удара. Ее убийства. Ее путь. Как только она назовет это, лидер огнестрельного оружия возьмет на себя контроль над операцией.
  
  Пассажирская дверь BMW открылась, и неряшливый парень огляделся, выходя из своей машины. Он переместился к задней части Навары Харриса и сел на заднее сиденье.
  
  Нэш предположил, что Харрис организовал это, поскольку все выглядело естественно.
  
  Харрис выключил радио в машине и повернул зеркало заднего вида, чтобы наблюдать за своим посетителем. Парень, который теперь добавил уникальный запах в салон автомобиля.
  
  ‘Итак, в чем дело?’ Спросил Харрис.
  
  ‘Ты знаешь, в чем дело, верно?’ - спросил парень, держась одной рукой за ручку двери и избегая зрительного контакта.
  
  ‘Послушай, приятель, у тебя есть что-нибудь для меня или нет?’ Харрис указал на сторону лица в зеркале своего туалетного столика. У него был тон, который говорил человеку сзади, что он не стал бы держаться за ложное обещание. Он поддерживал разговор свободно и уклончиво относительно того, зачем он пришел. По телефону ему сказали, что это качественное лезвие ручной работы, режущая кромка отточена до точности, но никогда нельзя быть уверенным, что именно привезли на продажу, пока не увидишь.
  
  ‘Это здесь. Сначала он хочет увидеть деньги, а потом я засуну их в багажник вашего мотора, - последовал ответ от парня с лицом хорька на заднем сиденье.
  
  ‘Я пересчитаю наличные при вас. После этого ты пойдешь за посылкой и принесешь ее сюда, чтобы я посмотрел. В конце концов, мне нужно убедиться, что то, что я покупаю, не подделка или сумка не пуста. Как только я буду доволен, деньги можете забрать вы ’, - сказал Харрис.
  
  ‘Мило", - ответил парень. Он мог видеть водителя через заднее стекло, которое тот опустил, и кивнул ему. Водитель BMW достал свой телефон. В этот момент окно поднялось, и человек с лицом хорька держал свой iPhone в режиме FaceTime над руками Харриса, пока Харрис медленно и методично отсчитывал деньги.
  
  Подсчет был окончен. Нэш рассматривал ростовщика в бинокль, когда тот откинулся назад и говорил в свой телефон. Водитель BMW кивнул, как будто соглашаясь с происходящим разговором. Водитель повесил трубку, и багажник BMW был освобожден. Морда хорька выскользнула из багажника и направилась к багажнику BMW. Он достал черную холщовую сумку. Он перекинул его на плечо и вернулся на заднее сиденье Навары Харриса. Она не заметила, как Харрис вышел с его стороны и сел сзади. Она навела бинокль на щель в центральной консоли и наблюдала, как Харрис открыл сумку и заглянул внутрь. Он достал из кармана носовой платок и переложил содержимое сумки, когда Нэш увидел, как его рука исчезла, а внешняя сторона холста сдвинулась.
  
  Джоунси усмехнулся про себя, щелкая затвором камеры. ‘Это как стрелять рыбу в бочке", - сказал он, сосредоточившись на своем дыхании, удерживая руки ровно, когда нажимал кнопку спуска затвора.
  
  Нэш увидел рукопожатие между Харрисом и тем, с лицом хорька. Затем открылись две задние двери.
  
  ‘Давай, давай", - прошептала Нэш, продолжая рассматривать театр перед ней.
  
  Харрис вернулся на водительское сиденье, достал из бардачка простую бейсболку и надел ее на голову. Он включил двигатель. Пассажир BMW уронил сумку с деньгами на колени водителю, когда они оба улыбались хорошо проделанной работе.
  
  Харрис подождал, пока BMW отъедет, и, убедившись, что они оторвались от него, направился к задней части автостоянки в противоположном направлении.
  
  ‘Мы начинаем. Это сигнал от Харриса. Если кепка подойдет, убейте их!’ Объявил Нэш Моретти и Джоунси, пока Джоунси наблюдал за отъезжающим BMW. Нэш выступил по радио. ‘Огнестрельное серебро, оно все твое’, - сказала она.
  
  ‘Все получено. Серебро вне игры, - ответила она.
  
  Суета и побоище на рождественских прогулках покупателей взорвались серией криков "Ложись!", когда вооруженные полицейские в штатском появились из различных транспортных средств, разбросанных по автостоянке.
  
  На головах были видны клетчатые кепки, поскольку MP5 были направлены на пассажиров BMW. Водитель, широко раскрыв глаза, понял, что все кончено. Окно со стороны водителя было разбито, когда вооруженный офицер выбил стекло. В то же время другой офицер нанес пассажиру.
  
  Коп закричал на них: ‘Оставайтесь на месте, держите руки так, чтобы я их видел, и не двигайтесь’. Штурмовая винтовка MP5 направлена в грудь водителя. Крик был необходим, чтобы его услышали на фоне криков публики, которая отчаянно пыталась не быть втянутой в драку.
  
  Двери BMW были открыты другими вооруженными полицейскими, когда обоих подозреваемых вытащили на землю и надели наручники. Водитель кричал о своей невиновности, говоря тем, кто будет слушать, что они взяли не того человека.
  
  Пока это происходило, Харрис отъехал на некоторое расстояние от места нападения и скрылся из виду. Он включил громкую связь в Наваре. Последовало короткое ожидание, затем ответ на другом конце линии. Харрис заговорил.
  
  ‘Эй, Хьюго, это Карл. Работа выполнена. Я буду на месте через час. Я возьму бхуну с креветками, рис плов и горсть наана, о, и зимородка, чтобы запить, нет, лучше три, утро было напряженным, и меня мучает жажда, - сказал он, ожидая подтверждения своего заказа, после чего отключился.
  
  Нэш осталась в задней части фургона, тихо удовлетворенная тем, что увидела подозреваемых на земле. Водитель все еще назвал ошибочную личность. Болтают о подставе со стороны полиции. Пассажир оставался подавленным, когда его подняли после личного досмотра и поместили на заднее сиденье автомобиля.
  
  ‘Джоунси, свяжись со Стивом в офисе и скажи ему, чтобы он приехал и вернул нас на базу", - попросил Нэш, когда все они расслабились и приняли по пять таблеток. Они знали, что им понадобится эта короткая передышка, поскольку они были на дежурстве почти десять часов, и теперь, когда был произведен арест и найден нож, кропотливая работа по общению с заключенным только начиналась.
  
  
  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
  
  ‘Это интервью записывается и может быть использовано в качестве доказательства, если это дело будет передано в суд. Я инспектор Нэш, отдел убийств и тяжких преступлений. Другой присутствующий офицер, это ...’
  
  ‘Сержант Моретти, то же подразделение’.
  
  ‘Мы находимся в комнате для допросов в полицейском участке Холборн, и для удобства записи, пожалуйста, назовите мне свое полное имя?’
  
  Нэш продолжал стоять, облокотившись на стол, который отделял их от Дина Кендрика. Кендрик был одет в полицейский спортивный костюм, украшенный синим пухом с одеяла в его камере.
  
  ‘Вы уже знаете мое имя. Дин Кендрик. Немного чересчур, чтобы давать интервью детективу-инспектору, не так ли?’
  
  ‘У нас не хватает персонала", - ответил Нэш, прежде чем продолжить. ‘Это правильно, что вы согласились на интервью без официального представителя, Дин?’
  
  ‘Да. Он мне не нужен. Я готов сказать вам, чего вы хотите.’
  
  ‘Что ж, если вы в любой момент передумаете во время интервью, запись остановится, и можно будет договориться о консультации по телефону или в участке. Вы понимаете?’
  
  ‘Да’.
  
  ‘Прежде чем я продолжу задавать какие-либо вопросы, я должен напомнить вам, что вы не обязаны что-либо говорить, но все, что вы скажете, может быть использовано в качестве доказательства в суде, если это дело будет передано в суд. Если вы не упомянули что-то, на что позже будете ссылаться в суде, из этого можно сделать вывод. Вы понимаете, какое предупреждение вам только что было сделано?’
  
  ‘Полностью. Я не тупица.’
  
  Нэш, услышав ответ, решил в любом случае объяснить значение предупреждения. Это было не по злому умыслу. Она одинаково обращалась со всеми подозреваемыми, и это закрыло дверь для защиты, если они захотят заявить, что их клиент не понял, о чем шла речь, несмотря на то, что они заявили, что поняли. Нэш назвал дату и время и начал допрос.
  
  ‘Дин, ничего, если я буду называть тебя так?’
  
  ‘Это мое имя’.
  
  ‘Дин, вы были арестованы сегодня при хранении пятисот фунтов наличными, которые, как вы утверждаете, были не вашими деньгами?’
  
  ‘Это верно. Как я сказал тому болвану, который вытащил меня из машины под дулом пистолета и повалил на землю, я повел парня, который был со мной, на встречу с парнем, у которого были какие-то дела на Брент Кросс. Я направлялся туда, чтобы сделать кое-какие рождественские покупки, так что не возражал. Сезон доброй воли и все такое. Я подобрал его в Эджвере, когда он вызывал лифт. Сегодня Рождество; Я сжалился над ним. Следующее, что я помню, как меня вытаскивают из машины, и я здесь. Наличные принадлежат ему, а не мне. Вы говорите не с тем человеком.’
  
  Нэш сделал паузу, чтобы посмотреть, продолжит ли Кендрик, но тот откинулся на спинку стула и улыбнулся, подняв руки вверх в жесте, получившем международное признание как "мы закончили?".
  
  ‘Ну и как же тебе не повезло, добрый самаритянин, что ты так влип?’ Добавил Моретти, тоже наклоняясь вперед, повторяя язык тела Нэша.
  
  ‘Что ж, Дин, ты можешь продолжать и тратить время полиции, придерживаясь этой истории, или ты можешь рассказать нам правду о том, почему ты там был? Я еще раз напомню вам, что если вы хотите поговорить с адвокатом, вы можете. Я рекомендую вам обдумать то, что я сказал, прежде чем вы дадите свой следующий ответ, - сказала Нэш, откидываясь на спинку стула.
  
  Кендрик посмотрел на потолок, затем снова на них двоих. Он знал, что у них в рукавах припрятано больше, чем они показывают. Это был не первый раз, когда он находился под стражей или на допросе в полиции. В последний раз его арестовывали за ГБН, и он вышел сухим из воды. На этот раз интуиция подсказывала ему, что ему не так повезет.
  
  ‘Хорошо, хорошо. Если я скажу вам правду, что вы можете для меня сделать? Я имею в виду, я не хочу отвечать за это ... это недоразумение?’ он умолял, наклоняясь к ним.
  
  ‘Просто сними это с себя, Дин, и тогда мы посмотрим, что мы можем сделать. Я сейчас не в том положении, чтобы что-либо предлагать, и не хотел бы давать никаких ложных обещаний ", - сказал Нэш.
  
  ‘Послушай, парень, с которым я был, сказал мне, что другой парень, которого он знал, интересовался предметом собственности’.
  
  ‘Какое имущество?’ Нэш настаивал.
  
  ‘Разве это имеет значение?’
  
  ‘Да", - хором ответили Моретти и Нэш.
  
  ‘О'кей, о'кей, это были часы, Rolex, если быть точным. Парень, которого украли вместе со мной, сказал, что кто-то был заинтересован. Он назначил встречу. Я продавал часы, так как мне нужны были наличные. Он сказал, что знает кое-кого, кому это могло понадобиться, и позвонил другому парню, который купил это и уехал до того, как появились вы, - ответил он, когда Нэш и Моретти переглянулись.
  
  Нэш кивнул. ‘Ты смеешься?" - спросила она.
  
  ‘Что? Нет! Прямо сейчас. Я бы продал его в торговом центре у знакомого ювелира, но вместо этого принял его предложение ", - сказал он. Его взгляд метался между Моретти и Нэшем, пока он искал подтверждения, что один из них купился на его бред. Его мозг говорил ему другое.
  
  "Значит, парень, который, по вашим словам, купил эти часы, просто уехал перед тем, как вас арестовали?’ Спросил Моретти.
  
  ‘Да, просто отъебался. Затем объявились вы все. Ну, не вы двое, а копы, много копов.’
  
  ‘Я полагаю, много копов с оружием, которые кричали: “Вооруженная полиция”. Это согласно записям офицера, производившего арест ", - сказала Нэш, изучая заявление. ‘Недостаточно хорошо, Дин’.
  
  Моретти хранил молчание. Единственный звук в комнате исходил от лампы дневного света, которая издавала низкое гудение и время от времени мигала в отчаянной попытке уцепиться за жизнь.
  
  Дин сделал глоток из уже чуть теплой чашки чая и глубоко вздохнул.
  
  ‘Вы все просто никому не верите, не так ли?’ Дин обсуждал. Он сделал паузу и потянулся за пластиковым стаканчиком, затем понял, что он пуст. Стресс от ситуации, охватившей его всего несколько мгновений назад. ‘Есть шанс выпить еще чаю?’ Он протянул пустую чашку, как нищий, ищущий лишнюю мелочь.
  
  ‘Нет’, - сказал Нэш.
  
  ‘Это не в порядке вещей; отказ от напитков!’ - взревел Кендрик, когда слюна покрыла стол и синюю книгу Моретти.
  
  ‘Называйте это как хотите. Не знаю, как вы, но я думаю, что это первоначальное интервью закончено?’ Нэш повернулся к Моретти, который кивнул в знак согласия и жестом приказал выключить запись.
  
  ‘Это интервью прекращается на –’
  
  ‘Вау! Не трогайте эту гребаную машину; мне нужно убираться отсюда, и быстро. Парня зовут Гэри. Ну, это то, что он мне сказал. Как я уже сказал, я никогда раньше не встречал этого парня, но сегодня я подобрал его и продал ему Rolex. Перед тем, как меня схватили, он сказал, что пошлет кого-то, кому доверяет, для заключения сделки, и так я познакомился с приятелем, который был со мной в машине. Затем он сказал, что у него никогда не было наличных, но человек, у которого они были, хотел подключиться и быстро заключить сделку. Я отправил парню, которым я был, несколько изображений, и ему понравилось то, что он увидел, так что, пока то, что было доставлено, было таким же, тогда игра продолжалась. Так я наткнулся на наличные. Теперь мы закончили?’ Кендрик сказал и надеялся, что это так.
  
  Нэш уставилась на Кендрика, который взглянул на нее. Взгляд, который заставил замолчать многих мужчин. Кендрик откинулся на спинку стула и поковырял в горлышке пустой чашки. В глубине души он надеялся, что это был последний рывок. Последняя попытка поймать его, прежде чем его избили на ночь, а затем выпустили на поруки. Обвинения сняты из-за отсутствия каких-либо доказательств, поскольку они не смогли бы их получить. Он договорился с хорьком, какой истории они будут придерживаться, если их украдут. История, которую они отрепетировали. Однако, как и все в жизни, многое идет не по плану.
  
  Нэш наклонилась и достала чистый конверт из манильской бумаги, из которого она извлекла серию изображений. Она разложила их на столе, как триптих. Кадык Кендрика дернулся, как у боксера в бою, который ни к чему не приведет, кроме нокаута.
  
  ‘Большая сумка для таких маленьких часов, ты не находишь, Дин?’ Заявила Нэш, указывая на фотографию сумки.
  
  ‘Слишком тяжелый, судя по тому, как он провис?’ Моретти сказал.
  
  Чашка, которую взял Кендрик, рассыпалась при ударе, когда он ударил по ней кулаком. Ни Моретти, ни Нэш не дрогнули. Они это предвидели.
  
  ‘Мне понадобится этот адвокат и чашка чая’.
  
  
  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
  
  Моретти и Нэш сидели в его рабочей машине, ожидая группу вооруженного проникновения для проведения очередного рейда. Рейд, инициированный мудрым решением Дина Кендрика прислушаться к совету своего адвоката, после полного раскрытия перед повторным допросом. Совет состоял в том, чтобы рассказать им все, что он знал, чего оказалось немало. Кендрик заявил, что он встретил человека, продававшего нож, и он был обеспокоен – его слова – после новостей о двух, "зарезанных до смерти", как он выразился, – что лезвие было слишком горячим для него, и он хотел избавиться от него.
  
  Нэш мог видеть, как выражение его лица изменилось с большего на более глубокое задумчивое, когда он описал, где он встретил подозреваемого без имени, чтобы купить нож. Теперь они ждали штурма именно этого дома. Дом, разделенный на спальни, причем помещение, где проходила встреча, находится на третьем из трех этажей. Здесь не было никакого риска, и частью оценки было нападение на него рано утром, поскольку это обеспечивало вооруженной группе по проникновению элемент неожиданности и контроля. Полицейский снайпер прикрывал окно, выходившее в сад, а кинологический отряд был наготове на случай, если кто-либо, не представляющий непосредственной угрозы с ножом или огнестрельным оружием, бросится бежать.
  
  Помимо того, что Тор был самым ловким стрелком в собачьем подразделении, он также быстро бегал и не колебался бы, если бы ему приказали действовать. Об укусе Тора ходили легенды, и многие хэндлеры молились, чтобы он держался за рукав во время тренировки, поскольку мысль о том, что он отпустит и нанесет еще один удар по лишней плоти, не доставляла удовольствия.
  
  Нэш активировала фонарик на своем телефоне и открыла журнал принятия решений, который она вела с начала расследования. Это был не первый журнал регистрации, таков был объем мыслей, которые возникли в ее голове во время расследования, до сих пор.
  
  ‘Еще одна запись в журнале? Твои мысли были заняты сверхурочной работой, ’ сказал Моретти, откусывая яблоко, сок от которого попал на текущую страницу Нэша.
  
  Она стерла это и продолжила писать. Скольжение кончика Montblanc придавало ей уверенности с каждым ударом. Как только она выбросила мысли из головы на бумагу, она могла полностью сосредоточиться на сегодняшнем задании.
  
  ‘Это помогает мне, Ник. Вам тоже стоит воспользоваться им, это может вам помочь ’, - сказала она.
  
  ‘Нет, зачем дублировать два великих ума?’ - ответил он с усмешкой.
  
  Их разговор был прерван звуком радио и тактическим консультантом команды по огнестрельному оружию. Все позывные ответили утвердительно относительно готовности, и она подала сигнал. И снова спокойное состояние улицы взорвалось подобно Везувию.
  
  Через несколько секунд полицейские поднялись по лестнице и оказались у двери спальни.
  
  Все они действовали как одна слаженная команда. Все были там, где должны были быть в течение нескольких секунд. Дверь открылась на счет "три", и вооруженная команда вошла. Взрыв музыки эхом разнесся по крошечной комнате из двух огромных напольных колонок; Голос Лемми выкрикивал ‘Туз пик’ с такой громкостью, что сотрясались стены и первый офицер остановился в шоке, но затем быстро восстановил самообладание.
  
  Один офицер хотел выключить музыку, но руководитель группы схватил его за руку. Как только они оценят, что в комнате никого нет, ему разрешат выдернуть шнур из стены, чтобы остановить музыку.
  
  
  ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
  
  Вооруженная команда стояла как один в комнате для одного человека. Они сняли шлемы и осмотрели стены. Стены, которые были декупажем смерти. Одного офицера начало подташнивать, и он подошел к окну, распахнул его и вдохнул немного воздуха.
  
  ‘Вам нужно подняться сюда’, - сказал советник Tac по радио Нэшу, который подтвердил радиосвязь.
  
  К тому времени, как Нэш и Моретти оказались наверху лестницы, вооруженная команда была снаружи комнаты. Офицер прикрыл дверь. Нэш и Моретти оделись в костюмы и вошли.
  
  ‘Срань господня’. Единственные слова, которые Нэш смог подобрать, чтобы описать то, что они видели и обоняли. Цветные и черно-белые изображения на стенах изображали смерть, как человека, так и животного.
  
  Повсюду изображения открытых ран, повешенных тел, забрасывания людей камнями, перестрелок, ножевых нападений, ран от мачете, топора - все это было здесь. Банка, содержащая массу красной мякоти, похожую на язык. Отдельные банки, в которых находились отдельные пары глазных яблок, подвешенных в жидкости, украшали каминную полку. Занавеска, отделявшая спальню, была отдернута, советник по тактике подтвердил, что она была сдвинута полицией и была задернута, когда они вошли. Причина в том, что за занавеской было сообщение, написанное красным поперек задней стены.
  
  Слишком поздно
  
  Ниже был трафарет в стиле Бэнкси, изображающий джокера с широко открытым ртом и зажмуренными глазами. Нэш подозревал, что в качестве материала для письма использовалась кровь. Но это было еще не все. В раковине под зеркалом лежала отрезанная свиная голова, зловоние от которой заставило офицера из группы по въезду выйти на свежий воздух.
  
  Моретти почувствовал вибрацию, и его рука потянулась к правому карману. Он расстегнул молнию на костюме, сунул руку внутрь и достал свой телефон. На его экране появился еще один звонок с утаенного номера. Нэш все еще был поглощен изображениями на стене, когда Моретти ответил на звонок. Он думал, что это криминалисты; его ждало разочарование.
  
  ‘Итак, вы нашли мою тренировочную стену? Молодец, мистер Моретти, молодец. Надеюсь, вам тоже понравилась музыка, полагаю, живая запись.’ Моретти слушал тот же искаженный голос, который слышал раньше.
  
  ‘Я могу вам помочь, вам просто нужно встретиться со мной, и мы сможем поговорить. Нет необходимости продолжать идти по этому пути, совсем нет необходимости ’, - сказал он.
  
  ‘Hahahahaha! Ты думаешь, я убиваю, чтобы привлечь твое внимание? Ты заблуждающийся дурак. Мне нравится убивать. На самом деле, это ложь. Мне нравится преследовать. Убийство - это просто необходимое зло. Окончательный выброс накопившейся энергии. Вы видели мое сообщение? Теперь это для вас. Слишком поздно для всех нас, но особенно для тебя, Ник. "Свиная голова" была шагом слишком далеко, даже для меня, но мне нужны были глаза, которые ты видишь ... В любом случае, я скоро увижу тебя, Моретти, очень скоро.’ Голос прекратился, и звонок закончился.
  
  ‘Подождите, не вешайте трубку!’ Моретти держал телефон подальше от уха, пока говорил в воздух. На экране отобразилась продолжительность звонка. Он уронил телефон, который все еще сжимал в руке, и поднял глаза к потолку. Потолок, который, как он теперь понял, был покрыт игральными картами "туз пик".
  
  Он почувствовал, что кто-то рядом, и посмотрел вниз, когда Нэш коснулся его локтя.
  
  ‘Кто это был, Ник? Что происходит? ’ спросила она, когда их глаза встретились над линией носа за защитными щитками судебно-медицинской экспертизы. Моретти знал, что его время вышло. Он больше не мог сдерживать информацию.
  
  ‘У меня было два звонка от нашего подозреваемого. Ну, кто-то, кто называет себя нашим подозреваемым и кто знает, что мы в этой квартире, - сказал Моретти, когда его взгляд остановился на Нэше. Нэш на мгновение отвернулся, а затем вернулся к Моретти.
  
  ‘И вы не упомянули об этом мне, потому что ...?’ Нэш настаивал.
  
  Моретти моргнула, и Нэш понял, что она задела за живое, когда он отвел взгляд и повернулся к открытому окну.
  
  ‘Потому что я этого не делал. Потому что мне сказали, что я не могу. Он сказал… голос сказал мне никому не говорить, иначе будет еще больше смертей ", - сказал он. Его глаза были прикованы к стенам, когда он сжимал свой телефон, как будто это было его собственное сердце, которое вырвалось из груди.
  
  ‘Вы ожидаете, что я, как ваш инспектор, просто возьму это на себя? Основная линия расследования в этом расследовании? Черт возьми, Ник!’ Нэш кричал, уперев руки в бедра, глаза горели гневом. Возмущен отсутствием у него веры, честности, доверия и самоуверенности.
  
  ‘Ты тупой ублюдок’. Это все, что она смогла выдавить из себя, выходя из спальни, снимая на ходу костюм криминалиста.
  
  Моретти ничего не сказал. Больше сказать было нечего. Он облажался. Снова. Он должен был посвятить ее в свою тайну. Она была его инспектором, ведущим следователем следственной группы. Но он этого не сделал. Он этого не сделал, потому что совершенно искренне поверил в угрозу, прозвучавшую по первому звонку. Тот факт, что подозреваемый смог дозвониться до него по номеру, который не был известен общественности, беспокоил его с первого звонка, и он начал подозревать всех, с кем был в тесном контакте.
  
  * * *
  
  Нэш связался с персоналом, необходимым на месте происшествия: обычными офицерами для обхода домов и видеонаблюдения. Несмотря на отсутствие тела, это все еще было место преступления. Она вернулась к Моретти после того, как у нее было время прийти в себя.
  
  ‘Мне жаль. По крайней мере, я так думаю. Я слишком остро отреагировал, не подумав о том, что вы, должно быть, чувствовали, оказавшись в положении, в которое поставил вас этот человек. С этим можно справиться, Ник. Все возможно, если мы поделимся всем, что знаем, и не будем держать это при себе. Теперь, из-за контроля, который, по мнению этого человека, они имеют над нами, или вами, в частности, я предлагаю, чтобы мы не делали ничего другого в это время. Заставь их поверить, что я ничего не знаю, и ты придерживаешься протокола. Что бы вы ни делали, не потеряйте этот телефон, и нам нужно будет установить на нем связь, чтобы выяснить, откуда был сделан звонок. Тем временем регистрируйте каждый их звонок и точное содержание сказанного. Я бы с удовольствием снял вас с расследования ради вашего же блага, но я этого не сделаю. Боюсь, ты - приманка, с помощью которой мы можем выманить эту мразь, - сказала она, осторожно дотрагиваясь до его руки.
  
  Моретти кивнул головой в знак признания.
  
  Мысленно она отреагировала плохо и сожалела об этом, даже несмотря на то, что Моретти был не в порядке, поддерживая ключевую линию расследования, и в надежде на что? Что она никогда не узнает? Что каким-то образом все это исчезнет?
  
  * * *
  
  Нэш попросила Джоунси отвезти ее обратно в офис, где она продолжила свою работу, и убедилась, что внутренняя команда была в курсе того, что было обнаружено по указанному адресу.
  
  Вскоре к ней подошел один из главных инспекторов, Адам, с документацией об исследовании и улыбкой, которая говорила о многом.
  
  ‘Взгляните на это’. Он вошел в ее кабинет и вручил ей список дел, как будто это было золото, и она пригласила его сесть, пока она читает.
  
  ‘Я говорил с Шарлоттой, птицей–психопатом ...’
  
  Нэш прервала его, оторвав взгляд от списка дел.
  
  ‘Она поведенческий психолог с докторской степенью в области судебной медицины: для тебя доктор Миллер, а не “какая-то психованная птичка”, Адам’.
  
  Лицо Адама вспыхнуло, когда он сделал вид, что похож на золотую рыбку. Выражение лица Нэша исказилось от ярости, что дало ему понять, что у нее нет времени на его сексистское дерьмо. Дерьмо, на которое она потратила всю свою службу, но которого ей хватило на один день.
  
  ‘Извините, босс. Глупо с моей стороны говорить, ’ ответил Адам. Ответ, который, как мог сказать Нэш, был искренним.
  
  ‘Продолжайте", - сказала она.
  
  Округ Колумбия продолжил.
  
  ‘Как я уже говорил, я разговаривал с доктором Миллер, и она запросила список известных преступников и лиц, не совершавших преступлений, связанных с применением ножей и / или серьезным насилием. Она установила параметр для поиска в радиусе мили от различных мест убийств. В системе было на удивление мало людей. Но вы также поручили мне опросить всех бывших сотрудников агентов по недвижимости, которые могли иметь доступ в помещение. Я проверил и вышел на этого парня, Марка Донована. У него не было ничего из того, о чем упоминал доктор Миллер. Ник тоже спрашивал о клубах, о любых, которые увлекаются оружием, ножами и охотой, поэтому я покопался и обнаружил, что Марк Донован является членом группы боевых искусств, которые ценят рукопашный бой и используют учебное оружие для тренировок. Они встречаются в первый понедельник месяца в Северном Лондоне. Вы можете получить доступ к галерее клуба через их веб-сайт и посмотреть, какое оружие они используют для работы: мечи, ножи, палки и нунчаки - основной выбор ’, - ликующе сказал Адам.
  
  ‘Это здорово, Адам, но членство в клубе боевых искусств не делает его убийцей. Я должен знать. Есть ли у него предыдущие? Если да, то связано ли это с насилием по отношению к животным или людям? Связан ли он с каким-либо религиозным орденом или религиозной группой? Это хорошая работа, я отдаю вам должное, и это еще одна связь с агентством, - последовал ее ответ, когда она положила список дел на свой стол и улыбнулась так, что Адам понял, что встреча окончена.
  
  Он встал и оставил ее заниматься тем, на чем она была сосредоточена до его прихода.
  
  Он попытался связаться с Моретти, чтобы сообщить и ему, но ответа не последовало.
  
  Что касается его, то он выполнил свою работу; он передал информацию по цепочке командования.
  
  Нэш собиралась продолжить то, чем она занималась, когда Серебряная Лиса прервала ее. Прежде чем он смог заговорить, она застрелила его.
  
  ‘Какое бы дерьмо ты ни раскопал на этот раз, скажи Моретти, что я занята’, - потребовала она.
  
  ‘Очаровательно. Я пробовал его телефон, и это срочно, ’ ответил он с такой же жадностью.
  
  ‘Разве у вас у всех не все срочно?’
  
  ‘Да, но это действительно срочно", - сказал он, когда Нэш успокоился.
  
  По его бледному лицу она могла видеть, что он выглядел не в своей тарелке, что было необычно для одного из самых спокойных копов, которых она знала, не считая Моретти.
  
  ‘Закрой дверь’, - сказала она, взяв свой напиток и предложив ему удобный стул. ‘Итак, в чем дело?’
  
  Серебряная Лиса сб. Нэш занял стул рядом с куратором источника.
  
  ‘Послушайте, мне нелегко это сказать… Нас подставили, - сказал он, взглянув на Нэша. ‘В идеале это должно исходить от нашего контролера, вы знаете, инспектор, для вас… но я знаю, что он ничего не скажет. Я подставляю свою задницу, говоря вам, что это серьезное дерьмо.’
  
  ‘Послушайте, если это что-то для вашего контролера, тогда вам следует поговорить с ними? Я больше не действую в вашем мрачном мире, и, честно говоря, я рад. Я сейчас выхожу из этой игры, так что я не подхожу в качестве замены вашего отсутствующего инспектора ", - заявил Нэш.
  
  Ответ от Silverfox был не таким, как она ожидала.
  
  ‘За все мои годы я никогда не встречал инспектора, который временами мог бы быть таким тупым и суровым, как ты! Я на этой работе намного дольше тебя и имел дело с довольно дерьмовыми людьми, но ты… позвольте мне сказать вам, что вы издеваетесь. Лучше бы я никогда сюда не поднимался! ’ сказал он и попытался встать.
  
  Нэш остановил его. ‘Хорошо, хорошо. Замечание принято. Возможно, только возможно, сегодня вы правы. Я был в дерьмовом настроении, и это из-за Моретти и этих расследований, а не из-за тебя. Я приношу извинения. Что случилось? Я не могу обещать, что смогу что-либо сделать, но я выслушаю. Я вижу, ты обеспокоен ", - сказала она с неподдельной теплотой, которую оценила Серебряная Лиса.
  
  Она ждала, пока он снова сядет, наклонившись вперед, обхватив голову руками. Когда он поднял взгляд, его глаза были красными.
  
  ‘Я только что принял звонок с номера морды, за исключением ... за исключением того, что это был не он, информатор. Это был кто-то по его телефону, голос приглушенный, искаженный… они сказали что-то о том, что “уже слишком поздно” и “Этот язык не для разговоров”, затем линия оборвалась, и теперь его телефон выключен.’
  
  Он собирался продолжить, когда зазвонил телефон Нэш, и она жестом попросила Silverfox остановиться, пока она отвечает.
  
  ‘Инспектор Нэш, отдел убийств’.
  
  ‘Это главная диспетчерская. Мы только что приняли звонок от представителя общественности по поводу тела, найденного в гараже. Я позвонил вам, потому что у него на шее табличка с надписью “вниманию сержанта Моретти” и ...’
  
  Нэш слушал, как оператор сообщал дополнительную информацию и местоположение, где должна была быть найдена жертва.
  
  ‘Пришлите мне подробности, и пусть местные подразделения оцепят место происшествия", - сказала Нэш, завершая разговор.
  
  ‘Где жил ваш человек?’ - спросила она куратора.
  
  ‘Почему?" - ответила Серебряная Лиса.
  
  ‘Это была диспетчерская. Им позвонили по поводу тела в гараже на Андовере с табличкой на шее с просьбой позвать сержанта Моретти.’
  
  ‘Это, должно быть, мой информатор, Пип. Тот, кто дал нам нож, купленный сержантом Харрисом, он никогда не был на месте преступления. Он не один из тех двоих, кого зарезали, но он ... сделал… живите в Андовере.’
  
  Нэш встал и подошел к окну; снаружи маршировала свежая партия новобранцев.
  
  ‘Они понятия не имеют, в какое дерьмо они попали, не так ли?’
  
  
  ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ
  
  Нэш схватил Джоунси на выходе и заставил его сесть за руль. Ей нужны были свободные руки, чтобы совершать звонки и выработать стратегию до того, как она прибудет на место происшествия. Она оставила сообщение Моретти на его мобильном, и оно было коротким и милым – позвони мне.
  
  Ее мысли обратились к банке, которую она видела, и которая удержала язык за зубами. Она надеялась, что это от свиньи, а не от жертвы. Они прибыли в Андовер на обычный прием. На лестничной площадке, которая тянулась вдоль гаражного блока, собралась толпа жителей, а два коммерческих контейнера для мусора были переполнены нечистотами.
  
  Она увидела открытый обмен наркотиками между двумя девочками-подростками и задалась вопросом, где именно полиция пошла не так. Она думала, что слишком хорошо понимает, как нелегко будет жить в поместье в Лондоне. Ее собственные родители жили на одной из них, когда родился Нэш, но они подали заявление о переводе, когда ее отцу предложили работу в Ноттингеме. Они переехали до того, как Нэш начала ходить в детский сад, поэтому она не могла вспомнить, каково было бы жить на одного, она знала только отдельные разговоры от своих родителей. Проявлению преступности, свидетелем которого она только что стала, не было оправдания, но в отсутствие домашнего избиения или общественных работников вокруг этого можно было только ожидать.
  
  Самодельный знак, нацарапанный белой краской на открытой кирпичной стене, гласил “Не паркуйся здесь”, и именно там Джоунси решил оставить свой автомобиль, положив журнал регистрации на приборную панель, когда он опустил козырек, чтобы показать прикрепленную наклейку “Убойный отдел".
  
  Он был патрульным полицейским в этом поместье, а также округ Колумбия, прежде чем перевелся в отдел убийств. Пара мошек кивнула ему, прислонившись к стене прохода. Джоунси мог видеть только верхнюю часть их тел, но он был уверен, что со всеми полицейскими в форме в этом районе сегодня сверху ничего не упадет. Их интерес был сосредоточен на том, что находилось в темных закоулках гаража тринадцать.
  
  Нэш подошел к офицеру, который первым прибыл на место происшествия. Она проделала отличную работу и оцепила район, чтобы сохранить судебную неприкосновенность.
  
  Инспектор Нэш, отдел убийств и тяжких преступлений. Что вы можете мне сказать? ’ спросила она.
  
  ‘Не так много, если честно. Я был первым на месте происшествия. Все остальные были заняты другим; неизвестный позвонил туда и сказал, что в гараже есть тело. Когда я приехал, я заметил, что дверь была слегка приоткрыта внизу. Я надел защитные перчатки, открыл его и нырнул под ...’ Она на мгновение замолчала и отвела взгляд от Нэша.
  
  Нэш подождала, пока офицер обретет самообладание. ‘Не торопитесь. Я уверен, что то, что вы видели, было не из приятных, и, если это вас утешит, потребовалось мужество, чтобы ответить на подобный звонок, так что не корите себя, ’ сказал Нэш.
  
  Офицер улыбнулся и продолжил: "Я посветил фонариком, и вот тогда я увидел его; ну, вы не можете его не заметить, он прямо посередине, просто ... просто ... висит там с табличкой на шее, на которой написано “Позвоните сержанту Моретти” ... кровь повсюду вокруг его рта. Рот, который приоткрыт куском полированного темного камня или стекла. Я не прикасался к нему и не подходил так близко. У него отнялся язык. Я не искал этого, так как не хотел портить сцену, и у меня есть камера, надетая на тело, так что вы можете посмотреть, что я видел с этого.’
  
  Нэш дал ей минутку и сделал несколько заметок. Офицер, очевидно, была внимательным слушателем на тренировке, поскольку путь, который она выбрала в гараже, был подходящим, как и использование камеры, надетой на тело. Прогресс в технологии, который не только фиксировал офицера, когда они сталкивались с конфронтацией, но и какие действия они предпринимали при входе на место преступления.
  
  Дверь в номер тринадцать была закрыта там, где и должна была быть, и Нэш понял, что это было сделано для того, чтобы скрыть место происшествия от посторонних глаз. Искали пластиковый лист для обеспечения дополнительной безопасности. Нэш обернулся на звук двигателя, когда подъехал фургон криминалистов. С ней был Моретти.
  
  Они вышли за пределы внутреннего кордона, где стояли Нэш и Джоунси. Оба выглядели измученными, и Нэш мог видеть, что Моретти переоделся. Он всегда носил с собой в сумке другой комплект, даже если это были просто футболка и джинсы.
  
  ‘Итак, вы здесь. Я задавался вопросом, куда ты подевался, Пип. Спасибо, что организовали кавалерию в последнем месте. Мне это было нужно. Я так понимаю, что во рту здесь не хватает языка? Что ж, возможно, мы нашли это в банке для маринования по другому адресу, ’ сказал Моретти, оглядываясь по сторонам.
  
  ‘Джоунси, свяжись с офисом, вызови сюда еще парочку и начинай стучать в двери", - сказал Нэш. Она повернулась к Моретти и криминалисту, которые оба надевали скафандры.
  
  Дальнейших разговоров между Нэшем и Моретти о его таинственном абоненте не будет, пока эта сцена не будет завершена. Им пришлось сосредоточиться, и отвлечение их последствий не помогло бы этой жертве.
  
  ‘Ладно, давайте приступим к работе, не так ли?" - сказала криминалист, когда они последовали за ней в гараж.
  
  
  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ
  
  Отсутствие дневного света не помешало расследованию. Они усердно работали и в значительной степени завершили дело к тому времени, когда погас естественный свет и активировались таймеры уличных фонарей. Не то чтобы они сильно изменили ситуацию в этом районе – их было так мало, что сработало благодаря изобретательности местных дилеров, которые разбили лампочки и обеспечили, чтобы их ночная преступность оставалась в темноте, где они и хотели, чтобы это было.
  
  Джоунси собрал последние сумки с экспонатами и положил их в багажник машины. Ему было поручено доставить экспонаты обратно на базу и занести их в хранилище. У криминалиста были образцы, которые ей требовались, и она разберется с ними сама.
  
  ‘Итак, кто хочет куда-нибудь сбросить? Я не возражаю против круговой проверки по пути обратно в офис, в конце концов, сейчас все сверхурочно, ’ спросил Джоунси.
  
  Моретти посмотрел на Нэш, чтобы узнать, какие у нее планы. Она согласилась, что все, что можно было сделать на тот момент, было.
  
  ‘Я поймаю такси, Джоунси, я недалеко отсюда", - сказал Нэш.
  
  ‘Могу я поделиться этим? Я продолжу с вашего туда, где мне нужно быть, ’ попросил Моретти.
  
  ‘Конечно", - ответила она, подходя к телефону, чтобы найти местную фирму такси. Делая это, она услышала крик с балкона наверху. Мужчина лет пятидесяти пяти с зачесанными назад волосами цвета соли с перцем и ухоженной бородой появился на балконе наверху. Нэш посмотрела в направлении голоса и увидела его, когда он махал ей. ‘Черт’, - пробормотала она себе под нос. Последнее, что им было нужно, это ввязываться в проблему местного района.
  
  ‘Сэр, если у вас возникли проблемы, требующие полиции, пожалуйста, позвоните в местное отделение. Мы не те, кто вам нужен ", - сказала она.
  
  Мужчина остался на месте и разочарованно покачал головой. ‘Мне не нужна ваша помощь. Я водитель такси, собирающийся приступить к работе, и подслушал ваш разговор. Я собирался предложить отвезти вас или любого другого офицера, куда они пожелают, из соображений поддержки, вот и все, - ответил он, когда Нэш прикусила нижнюю губу.
  
  ‘Это было бы так мило с вашей стороны", - сказала она.
  
  ‘Нет проблем, любимая. Я зарегистрированный таксист. Я мигом спущусь и подожду, пока вы закончите, - сказал он, помахав рукой, уходя за своей машиной.
  
  Нэш улыбнулся ему в ответ и посмотрел на Моретти, который подавил смешок. ‘Что? Полагаю, вы знали, что он был водителем такси, не так ли? Не за тем, кто только что забил до смерти всю свою семью? ’ раздраженно ответила она.
  
  ‘Вам нужно поесть и отдохнуть, инспектор Нэш, и я собираюсь способствовать этому, если вы мне позволите?’ Спросил Моретти, надеясь, что она согласится. Ему тоже просто нужно было поесть и прояснить ситуацию с ней.
  
  ‘Пока это съедобно и кажется мне местным, то ответ "да", - сказала она, когда они услышали звук клаксона позади них.
  
  Нэш плюхнулась на заднее сиденье и прислонилась головой к окну, когда такси тронулось с места. Моретти сидел, широко расставив ноги, с сумкой у ног.
  
  * * *
  
  На обратном пути к ней они остановились в "Теско" и взяли все необходимое. Нэш заплатил за все, включая хорошие чаевые таксисту, затем Моретти приготовил еду, которую они купили. Покончив с едой, они оба уселись на подушки на полу. Квартира Нэша занимала верхний этаж перестроенного дома в эдвардианском стиле. Комнаты были большими и просторными. У нее был богемный вкус в меблировке, и она ничего так не любила, как заваливаться в большие мягкие подушки, которые украшали пол. У нее не было телевизора, так как за день у нее было достаточно плохих новостей , чтобы снова терпеть их по возвращении домой. Она насмотрелась сериалов о людях, стремящихся перепихнуться на острове во имя славы. Она предпочитала новости и спектакли по радио.
  
  ‘Мне нужно сообщить вам кое-что, пока я не забыл", - объявил Моретти.
  
  ‘Хорошо, продолжайте. У меня тоже есть кое-что, о чем я хочу вас проинформировать по ходу дела.’
  
  ‘Итак, мы сняли несколько отпечатков в квартире, и это может быть началом. Криминалист считает, что на пленке, использованной для прикрепления фотографий к стене, должно быть что-то от ДНК с потраченной кожи, так что это тоже хорошо. Язык в банке - человеческий. Нам придется подождать и посмотреть, совпадает ли это с нашей последней жертвой. Я надеюсь, вы не возражаете, но я позвонил директору, и он одобрил все в качестве первоочередной задачи и выделил деньги на материалы. Он также позвонил начальнику отдела и объяснил серьезность дела. Его заверили, что с этим разберутся как можно быстрее, но Рождество не за горами, и все это отговорки о времени и отсутствии персонала.’ Он сделал паузу. Нэш ничего не сказал и слушал. Она чувствовала, что это был самый мудрый ход после того дня, который у них был.
  
  ‘Последняя квартира - еще одна от агентства. Обыск от дома к дому дал результат. Жительница дома напротив заявила, что заметила свет наверху несколько дней назад. Ей это показалось странным, поскольку она обратилась к управляющим муниципалитетом, которые, в свою очередь, закрыли спальные места из-за нарушений правил охраны труда и техники безопасности. В любом случае, она снова позвонила в совет, и они сказали, что займутся этим. Мы добрались туда первыми и, слава Богу, успели. Итак, какие у вас новости?’ Спросил Моретти.
  
  ‘Этот молодой констебль Адам из Intel приходил ко мне. У него было дело, и он был взволнован перспективой того, что он выследил убийцу ...’ Она сделала паузу. Моретти взглянул на нее, когда она продолжила.
  
  ‘Он выполнил то, что вы поручили на встрече, и проделал хорошую работу. Он выследил человека, который был связан с агентами по сдаче жилья и является членом клуба боевых искусств, которые специализируются на ближнем бою с оружием ", - сказала она.
  
  Моретти кашлянул. ‘Приходите снова? Почему ты не рассказал мне все это раньше? Разве это не именно то, из-за чего ты на меня набросилась?’
  
  Нэш сглотнула, и ее разум прокрутил то, что было в деле, и почему она приняла такое решение, которое у нее было. Возможно, она немного поторопилась, отвергнув то, что говорил ей Адам.
  
  ‘Послушай, это звучит лучше, чем есть на самом деле; единственной связью было то, что он работал на агентов по сдаче жилья, показывая потенциальным арендаторам окрестности, когда Питерсона нельзя было надуть’.
  
  ‘Каков был его доступ к ключам? Он их подобрал? Иметь при себе запасной комплект для каждого незанятого адреса?’ Моретти провел расследование.
  
  ‘Я так и не зашел так далеко", - сказала Нэш, прислонившись спиной к стене.
  
  Моретти отхлебнул пива из бутылки. ‘Ты должен был сказать мне, Пип, я твой сержант, и мы могли бы это обсудить", - сказал он, когда Нэш повернулся к нему.
  
  ‘Черт возьми, это от тебя так здорово исходит, вот что! Тот самый сержант, который не рассказал своему инспектору о подозреваемом, который “очевидно” знал каждый наш шаг, поскольку был с ним в контакте! Отличная работа, Шерлок!’
  
  Теперь они оба поднялись с пола. Лицом к лицу.
  
  ‘Что там еще?’ Моретти потребовал.
  
  Нэш переступила с ноги на ногу и взвесила, сообщать ли ему об этом, затем решила, что им нужен чистый лист, и это в любом случае не имело бы значения, поскольку ему нужно было быть в курсе. Он был ее сержантом, и хорошим сержантом, несмотря на его недавнее поведение.
  
  ‘Парень в гараже был источником, который отдал нож, купленный Харрисом. Диспетчер на исходном устройстве хотел сохранить этот факт в тайне, но куратор не мог с чистой совестью, поэтому он пришел ко мне, - сказала она, когда они оба начали успокаиваться.
  
  Напряжение в комнате рассеялось. Моретти снова сел, а Нэш осталась такой, какой была, ее голова была занята событиями дня.
  
  Телефон Нэш завибрировал, и она подняла трубку. Пришло электронное письмо с заголовком "Срочно". Она провела пальцем по экрану и прочитала это полностью.
  
  Моретти увидел ее лицо и почувствовал, что она читает важное сообщение. ‘ Ну? ’ спросил он, наблюдая, как Нэш отвела взгляд от экрана и снова посмотрела на него.
  
  Нэш сглотнул. ‘Нож, который купил Харрис, был подтвержден как тот, который использовался в двух убийствах. Клинок сделан из обсидиана, редкого вулканического продукта. Когда из него изготавливают лезвие, его режущая кромка намного превосходит стальную. Камень, который был найден во рту жертвы в гараже, был из того же продукта в чистом виде ", - сказал Нэш. Моретти сиял радостной улыбкой. Нэш была в восторге от того, что они восстановили его благодаря использованной тактике, но не могла отделаться от мысли, что убийца каким-то образом подставил ее. Что они знали, что она попытается уговорить офицера под прикрытием купить оружие. Как? Она не смогла ответить на это.
  
  Ее также беспокоило, почему этот убийца добивался внимания Моретти. Зачем было так далеко заходить, когда они могли бы выяснить, где он работал, и установить там контакт? Кто бы это ни был, он явно знал о нем достаточно: где он работал, в каком отделе, даже о его передвижениях.
  
  Детектив-суперинтендант также отправлял Нэшу требования по электронной почте, чтобы они могли информировать СМИ, которым надоели обычные банальности, когда они узнали, что тела накапливаются.
  
  Имя Марка Донована было брошено в корзину и выглядело неплохо, но все еще было далеко не ясно, что это был он. Кендрик не сказал, от кого он получил нож. Категорический отказ даже сказать, был ли это мужчина или женщина. Его адвокат заявил, что его клиент оказал достаточно помощи. Сообщнику Кендрика был дан совет не давать комментариев. Оба четко решили, что они были готовы сказать или не говорить, и они придерживались этого.
  
  Нэш связался с Шарлоттой, и она согласилась прийти в их офис на следующий день.
  
  Несмотря на информацию, в тот вечер больше ничего нельзя было добиться. Потребуется планирование и совещание в офисе, чтобы обсудить дальнейшие действия. Моретти отправился домой на метро. Он вцепился в столб, когда карета покачнулась, и его разум затосковал по отпуску. Он чувствовал себя хорошо и по-настоящему потерянным. Он предпочел бы затеряться в тропическом раю, чем запутаться в расследовании нескольких убийств.
  
  
  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ
  
  Было уже 9 утра, и Нэш призвала свою команду к порядку. Они собрались в комнате для брифингов – море красных глаз, мужчины щеголяли подбородками, украшенными щетиной.
  
  ‘Вот что у нас есть на данный момент: язык в банке из квартиры был сопоставлен с языком жертвы из гаража. Эта работа была ускорена с помощью телефонного звонка известному лаборанту. Услуга, оказанная нашему директору. Нэш сделал паузу, и некоторые брови за столом приподнялись, но вопросов задано не было.
  
  Детектив констебль Портер - это ФЛО, и пока я говорю, он на свободе с семьей жертвы. Нож, купленный сержантом Карлом Харрисом, был изготовлен из вулканического вещества под названием обсидиан. Обсидиан - это естественно формирующееся вулканическое стекло, чистый обсидиан имеет темный вид, отсюда и изображение, которое мы видели на камерах видеонаблюдения. Я не хочу здесь вдаваться во все научные аспекты этого; посмотрите сами, если вам интересно. Он использовался при изготовлении древнего оружия под названием макуауитл , которое представляло собой дубинку с деревянной ручкой и несколькими встроенными лезвиями из обсидиана. Нож, который у нас здесь, больше похож на кинжал. У него деревянная рукоятка и черное лезвие, которое, как мы уже видели, смертельно опасно. Для тех из вас, кто любит свой винил так же, как и я, тогда вы, возможно, уже знаете, что обсидиан использовался в производстве проигрывателей с 1970-х годов.
  
  Отпечатки пальцев из спальни есть в системе, и пока нет совпадений с PNC. Адам установил возможного подозреваемого. Мужчина по имени Марк Донован связан с агентством по сдаче в аренду, которое контролирует все объекты недвижимости, которые либо были местом происшествия, либо связаны с нашими жертвами. Он также принадлежит к клубу боевых искусств на севере Лондона ...’ Нэш подождал, пока голоса надежды, нашедшие отклик в этой информации, утихнут.
  
  ‘Так где сейчас этот Донован?’ - спросил констебль.
  
  ‘Мы не знаем, и установление этого сейчас является главной задачей этого расследования. Запросы в агентство по сдаче жилья прекратились, поскольку с Нилом Питерсоном невозможно связаться. Все его телефоны выключены, его также нет дома или в офисе. Учитывая ссылки на все наши объекты из его агентства и карточку, найденную в его офисе, я придерживаюсь мнения, что он знает больше, чем говорит. После встречи с ним я не верю, что он мог быть убийцей, но сейчас он исчез. Он либо сбежал, либо залег на дно вместе с Донованом. Мы должны попытаться найти их обоих.’
  
  Имя Марка Донована не давало покоя помутившемуся мозгу Моретти. Он думал, что узнал это, но в его голове была такая масса информации, что он изо всех сил пытался вспомнить, где он с этим столкнулся.
  
  Доктор Шарлотта Миллер была на брифинге и высказалась. ‘У нашего убийцы, скорее всего, был неблагоприятный опыт детства или несчастный случай, который мог спровоцировать эти ужасные события. Вам нужно связаться с социальными службами, чтобы узнать, есть ли у них какие-либо записи на Марка Донована и Нила Питерсона. Если они это сделают, то у них могут быть сведения о семье или друзьях, к которым они обратились бы во время кризиса ", - сказала она.
  
  Нэш одобрительно кивнула в ответ на предложение и заметила, что Джордж делает запись в своей книге действий, чтобы поднять этот вопрос в качестве направления расследования. Было не так много подозреваемых без какой-либо неблагоприятной истории или хотя бы одного триггерного события, которое можно было бы проследить до детства. Был найден последний известный адрес Донована, но Нэш не питал особых надежд на то, что он там окажется, особенно после всей этой беготни. Где бы он ни был, полиции пришлось бы глубоко копать, чтобы установить.
  
  Этот парень привык к кочевому образу жизни. Серфинг на диване не был для него вариантом, поскольку, судя по тому, что видела команда, он предпочитал пустующие или осужденные объекты. Судя по всему, у него должны быть ключи доступа к подразделениям, которыми управляет Питерсон, поскольку ни в одно из помещений не было взлома.
  
  Нэш обратился к Серебряной Лисе. ‘Мне нужны ваши источники, спрашивающие о местонахождении Питерсона и Донована. Они являются приоритетом для меня. Я также связался с инспектором отдела по расследованию убийств, и его команда отреагирует на любую поступающую информацию об этих двоих.’
  
  Куратор понимающе кивнул. HTF были подразделением, предназначенным для выслеживания лиц, разыскиваемых полицией за убийство в связи с преступлением. У них был доступ к секретному комплекту и другим методологиям. Это была их основная работа. Если кто-то и мог их найти, то это могли сделать они.
  
  ‘Мы знаем, к какому клубу принадлежал Донован. Это легальный клуб, пользующийся большим уважением. Глава клуба - бывший полицейский, и мы с сержантом Моретти навестим его. Чем больше вас у меня будет в распоряжении для текущих расследований, тем лучше. Кроме того, я бы не хотел, чтобы вы думали, что начальство не хотело немного поработать.’
  
  Раздался смех, когда Нэш сделал глоток кофе. Совещание завершено, все они разошлись, чтобы приступить к своим обязанностям.
  
  
  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
  
  Моретти использовал свой ордер, чтобы соскрести лед с окна своей машины. Лед был не слишком толстым, и пластик легко его отодрал. Он вытер излишки льда о свои брюки, как парикмахер чистит бритву. Он хорошо выспался и чувствовал себя отдохнувшим, готовым к долгим часам, которые намеревался провести. Он всегда любил ранние смены в этот утренний час. Было 5 часов утра, солнце еще не показалось на небе – случайная трель птицы указывала на то, что спокойствие скоро изменится, поскольку город оживает. После вчерашней встречи команда приступила к повседневным делам. День погони за выдающимися поступками.
  
  Нэш решила увести их в разумное время, поскольку осознавала их загруженность. Они бежали с пустыми руками и нуждались в периоде отдыха, на который имеет право заключенный. С тремя крупными расследованиями и одной командой она могла делать только то, что могла, и она не собиралась рисковать здоровьем своих сотрудников, проводя слишком много времени без сна.
  
  Нэш оставил Моретти сообщение перед тем, как она легла спать, что он должен забрать ее сегодня, и они будут работать вместе. Основное направление работы было сосредоточено на розыске Марка Донована и Нила Питерсона. Независимо от того, нажал кто-то из них на курок или нет, им все еще предстояло ответить на множество вопросов, один из которых касался того, как язык жертвы убийства оказался в комнате, в которую они имели доступ. Одного этого было достаточно, чтобы сделать их подозреваемыми в чьей-либо книге, наряду с недавним отсутствием Питерсона.
  
  На банке не было следов, но она и не ожидала ничего другого. Нэш размышляла о том, как принимала решения, и, оглядываясь назад, слишком пренебрежительно отнеслась к тому, что ей говорили в вашингтонской разведке – редкая ошибка, которую она поклялась не повторять.
  
  Моретти также раздобыл записывающее устройство, и это успокоило ее. Устройство, которое он мог установить на свой телефон, если ему снова позвонит его новый друг. Ему нужно было попытаться записать голос на тот случай, если аудиолаборатория сможет достаточно его очистить. Нэш все еще решил сохранить эту информацию между ними. Кто бы ни делал звонки, он был близко, и она не хотела рисковать, чтобы это стало известно после того, как голос предупредил о последствиях. Она слишком хорошо знала, что если это останется у них, то это будет в безопасности. Ни одно конфиденциальное расследование или встреча на этой работе не были безопасными.
  
  * * *
  
  Моретти сел в машину, пока прогревался двигатель, и подождал, пока не сможет видеть через ветровое стекло, прежде чем тронуться в путь. Он использовал это время, чтобы проверить комплект для записи, который представлял собой микрофон с присоской, который прикреплялся к приемнику телефона, если ему позвонят.
  
  Микрофон, прикрепленный к цифровому рекордеру, который, как он подозревал, он использовал в прошлом для записи звонков, мог вернуться, чтобы укусить его, но в итоге этого так и не произошло. Он прокрутил запись, которую сделал, когда Нэш связался с ним, и попал на автоответчик. Он записал его просьбу к звонящей оставить сообщение и ее голос, сообщающий подробности о том, когда он должен за ней заехать. Все было в порядке. Он стер запись, так как не хотел, чтобы Нэш проигрывал ее и думал, что теперь он записывает все их звонки. Ему и в голову не могло прийти такое.
  
  Он вовремя добрался до квартиры Нэша. Он позвонил, когда был в пяти минутах езды. Она ждала на своей улице, когда он подъехал, и фары автомобиля осветили ее. Она была одета небрежно : джинсы, черные ботинки, черное теплое пальто с подкладкой, шапочка и шерстяные перчатки. Она села в его машину.
  
  Нэш дул ей на голые руки и возился с циферблатами на вентиляционных отверстиях, чтобы направить тепло от вентилятора на ее ноги, которые казались замерзшими.
  
  ‘Я думала, вы починили отопление в этой куче?’ - спросила она, когда из гриля потек тепловатый воздух.
  
  ‘Пока нет. Я позвонил по телефону, но все это звучало многословно, а машина слишком долго стояла в стороне от дороги, поэтому я никогда не беспокоился. Кроме того, я обычно в вашем.’
  
  ‘Так куда же тогда?’ - Спросил Моретти, протирая лобовое стекло изнутри выброшенной салфеткой, которую он нашел в кармане на двери.
  
  ‘Я думал, мы позавтракаем, а потом решим, что делать дальше. Мне нужно выполнить пару действий. Я знаю хорошее кафе, которое открыто, если вы готовы к этому?’ Ответил Нэш, надеясь, что он согласится.
  
  ‘Что ж, это первое хорошее решение, которое вы приняли за последнее время", - ответил он.
  
  Нэш нажала на регулятор наклона своего сиденья. Она откинулась в удобную позу и закрыла глаза.
  
  * * *
  
  Они хорошо поели, и, пока они сидели, Нэш позвонил в офис, чтобы проверить, все ли на месте и чем заняты. Нэш также говорил с Моретти о текущей угрозе жизни, которой он подвергался в результате телефонных звонков. Она настояла на том, чтобы передать ему письмо с предупреждением Османа – законное требование, вытекающее из решения суда по делу Осман против Соединенного Королевства, – в котором сообщалось, что ему угрожает серьезный вред. Он посмотрел на это и рассмеялся. Пока он согласен с тактикой управления, которую они обсуждали, она сказала, что они будут продолжать в том же духе. Он пожал плечами и положил копию предупреждения в карман.
  
  Оперативная группа отдела по расследованию убийств выезжала по последнему известному адресу Донована, ожидая увидеть, есть ли в нем какие-либо признаки жизни, прежде чем рассматривать следующий шаг.
  
  Нэш предоставил их инспектору и сержанту решать тактику, но при том понимании, что она хотела, чтобы его похитили.
  
  Шторы в квартире не двигались, и внутри не было видно света. Это был дом, разделенный на четыре квартиры, и та, которая их интересовала, находилась на первом этаже. Нэш счел это мудрым выбором, поскольку Доновану было бы легко сбежать, если бы ему понадобилось. HTF были готовы ждать, поскольку было всего 7 утра, и подозреваемый мог все еще спать или просто отсутствовать. Что они знали, так это то, что квартира не была пустой. Тайная разведка показала меблированную гостиную на первом этаже с тарелками с едой на полу. Спальни во всех квартирах находились в задней части, и именно там располагались два сотрудника HTF, а еще два офицера несли вахту спереди. Если бы кто-нибудь вышел или вошел, их бы увидели.
  
  Донован не требовал выплат, и команда ожидала возврата других финансовых чеков, чтобы они могли выяснить, как он мог получать деньги. Если бы они могли установить место работы, это было бы еще одной зацепкой. Он также не водил машину. Нэш распорядился посетить все таксомоторные фирмы в радиусе мили от мест убийств, чтобы узнать, не подвозили ли кого-нибудь поблизости в указанные ночи. Она знала, что задача была большой, но телефонных звонков в фирмы было недостаточно. Нэшу нужно было убедиться, что поговорили с нужным человеком, а не с каким-то случайным человеком, который случайно снял трубку и обманул полицию. Это было сложнее, когда полицейский стоял на пороге и не уходил, пока у него или у нее не было ответов, которые они хотели.
  
  Подозреваемому пришлось бы воспользоваться сумкой, в которой был нож. Кендрик подтвердил, что это был не его нож, и что нож был вложен в него в резную деревянную коробку с мягкой обивкой. Коробка, которую он согласился передать полиции. Сначала он хранил это, поскольку это было мило, но понял, что это связано со смертью, и был рад избавиться от этого.
  
  Нэшу нужно было быстро найти Донована. Арест дал бы надежду ее расстроенной команде. В таблоидах появились заголовки типа “Рождественский убийца снова кусается”, несмотря на отсутствие доказательств каннибализма. Редактор этой конкретной газеты заявил, что заголовок ничего не подразумевает. Упоминание об укусе не следует понимать буквально, и они не могли контролировать, что в нем видят добрые представители общественности. Затем они попросили эксклюзивный материал, чтобы сбалансировать главную историю, в чем им было категорически отказано.
  
  СМИ не могли смириться с тем, что не было камер видеонаблюдения, с которых можно было бы опубликовать неподвижное изображение, или имени с картинкой для показа. Одна газета пригрозила опубликовать статью о некомпетентности полиции, сославшись на отсутствие профессиональных детективов в качестве причины столь незначительного продвижения в расследовании. Нэш не был против этого. Несмотря на надуманный характер заявления, это высветило бы проблему, которую необходимо постоянно держать в сознании общественности.
  
  Они вернулись в машину, когда телефон Моретти завибрировал, требуя его внимания. Внимание, которое он не хотел привлекать. Он посмотрел на экран и скрытый номер, схватил присоску от записывающего устройства и ударил ею по задней панели телефона, когда включал его, затем ответил.
  
  ‘Moretti.’
  
  ‘Доброе утро, Моретти. Ты встала с утра пораньше, как и твой прекрасный босс. Такое радостное сочетание мускулов и мозгов. Простите за звонок, но у меня небольшой вопрос, надеюсь, вы сможете ответить?’
  
  Искаженный голос прозвучал громко и отчетливо. Нэш придвинулась ближе, чтобы слышать, что говорилось, ее лицо побледнело при звуке голоса подозреваемого. Она испытала легкое чувство вины за то, как она отреагировала на Моретти, поскольку сама задавалась вопросом, как бы она справилась с коварным вторжением в ее личную жизнь.
  
  ‘Я не в настроении разгадывать загадки, поэтому объясни все ясно", - ответил Моретти. Возможно, не лучший ответ, но он понял, что голос никогда не будет играть в его игру, и он просто должен был слушать и отвечать.
  
  ‘Обидчивый, обидчивый, детектив, вам следует больше спать. Это творит чудеса с нервной системой. Здесь нет загадки. Я не Загадочник, этот персонаж был выдуманным. Мне просто интересно, как долго вы собираетесь сидеть там, где вы находитесь, поскольку я бы не хотел, чтобы вам стало скучно из-за меня? Я всегда могу найти кого-нибудь другого, чтобы занять тебя? Все, что вам нужно сделать, это сказать. Действительно, это было бы для меня удовольствием", - сказал голос, когда слова вернулись к дыханию.
  
  Моретти оставался неподвижным, как и Нэш, но искушение осмотреться там, где они были, было слишком сильным. Нэш первой сломалась, когда выходила из машины. Моретти хранил молчание и ждал, когда подозреваемый продолжит, но он этого не сделал.
  
  ‘Черт!’ Моретти воскликнул, бросив телефон на сиденье и выйдя, чтобы найти Нэша. Она была на обочине, сидела на низкой стене.
  
  ‘Почему ты вышел из машины? Он повесил трубку, должно быть, наблюдает, - сказал Моретти, садясь рядом с ней.
  
  Было так много мест, откуда подозреваемый мог наблюдать за ними, когда они съехали с Холлоуэй-роуд возле паба Floirin. В районе было оживленное движение транспортных средств и пешеходов. Место представляло собой смесь жилой и коммерческой недвижимости. Моретти достал кисет с табаком и трубку из кармана пальто и начал набивать их. Пока они предавались своим ритуалам, над ними воцарилась тишина.
  
  Моретти яростно ударил кремнем по своей Zippo, а затем сдался, поскольку искра не зажглась. Нэш предложил одноразовую пластиковую зажигалку, которую тот любезно принял. Она всегда носила его с собой на случай, если подозреваемый, которого стоит обратить, пожелает прикурить. Самые незначительные вещи имеют наибольшее значение. Он нырнул в дверной проем, чтобы заслонить пламя, когда поднес его к чаше и получил приличное пламя. Нэш заговорил первым, теперь, когда у него было время принять немного никотина.
  
  ‘Он наблюдает за нами не так, как ты думаешь", - сказала она, наблюдая за проезжающими мимо машинами.
  
  ‘Ах да? Почему вы так решили?’ Спросил Моретти.
  
  ‘Он хотел бы, чтобы мы знали, что он за нами наблюдает. Он бы сказал вам, что знал, что я был вне машины. Вот почему я вышел. Ему весело, и он хочет, чтобы вы это знали. Он хочет, чтобы вы знали, что, пока вы рвете на себе волосы, пытаясь его найти, он отрывается на славу. Я не понимаю, откуда он знает, что мы здесь, но он не находится традиционно близко, - закончил Нэш, когда она сделала полную затяжку его сигареты.
  
  ‘Повтори последнюю фразу еще раз?’
  
  ‘Какая часть этого?’
  
  ‘Последнее предложение, повтори его еще раз, слово в слово", - попросил он ее.
  
  ‘Хорошо, он не является обычным близким человеком?’
  
  Моретти помахал ей трубкой и жестом пригласил следовать за ним прочь от машины в сторону Холлоуэй-роуд. Медленный поток пригородного транспорта усложнял разговор, чего и добивался Моретти, слегка повысив голос и придвинувшись ближе к Нэшу.
  
  ‘Он установил жучки в гребаную машину, Пип. Вы правы, он не совсем близко, потому что он отследил мою гребаную машину!’
  
  Глаза Нэш расширились, когда она кивнула в знак согласия с Моретти. Моретти вынул изо рта горлышко своей трубки, пока он думал, Нэш уже на шаг опередил его.
  
  ‘Мы больше не можем пользоваться этой машиной. Мне нужны ребята из техподдержки, чтобы подтвердить или опровергнуть теорию. Молю Бога, чтобы ты ошибался, потому что, если ты прав, тогда у меня на руках серьезное нарушение безопасности, Ник. Кто бы это ни был, он чертовски близко к нам. Достаточно близко, чтобы узнать вашу машину и установить устройство, - сказал Нэш, когда Моретти снова сунул в рот мундштук трубки и обдумал то, что она сказала.
  
  Нэш была рада, что он увез ее подальше от своей машины, поскольку она знала, что технология, которая фиксирует как вид, так и звук, была общедоступной. Она сама пользовалась этим, поэтому у нее была паранойя по поводу определенных вещей, которые она обсуждала в любом транспортном средстве.
  
  ‘Я организую зачистку транспортного средства. Это будет конфиденциальное расследование, и я предлагаю проверить каждую машину в автопарке, Ник. Это может быть не только ваш; у него могла быть целая партия прослушиваний ", - сказал Нэш. Моретти был согласен.
  
  ‘Мы не можем рассказать команде, Ник. Как бы мне ни хотелось, я неохотно включаю в это дело кого-либо, кроме нас, на данный момент. Это касается и зачистки офиса. Я не могу рисковать, пока не узнаю о флоте. Я могу управлять машинами, но работать в офисах, не вызывая подозрений, сложнее. Давайте пересмотрим ситуацию, как только убедимся, подключен ли флот или нет. Разошлите распоряжение оставить все транспортные средства на базе, включая наш. Я пришлю запасных из третьей команды, поскольку они отстранены. Любое внешнее расследование может использовать их. Скажите, что это пришло из отдела безопасности дорожного движения: проверка данных о транспортных средствах, обнаружены новые повреждения, записи в бортовом журнале, вы понимаете, что я имею в виду. Похищение шляпной машины должно быть совершено тайно, за пределами объекта. Давайте вернем это на базу и выбросим. Надеюсь, они смогут осмотреть машину позже, тогда я решу, что с ней делать. Я не против вести трансляцию, если она прослушивается. Я не хочу его предупреждать, ’ сказал Нэш.
  
  ‘Мы уверены, что это тот самый Донован, Пип? Допустим, это так, и в моей машине есть устройство. Как, черт возьми, он получил к нему доступ? Это значит, что он знает, где я живу или ... или...’
  
  "Или он один из нас", - ответил Нэш.
  
  
  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
  
  Опасения Нэша подтвердились. Автомобиль Моретти был незаметно осмотрен под видом механика, взявшего его на пару часов для ремонта неисправного вентилятора отопления. Вся команда знала, что она измотана, и ни о чем не спрашивала, когда кто-то, одетый в комбинезон механика, выдававший себя за оперативника из TSU, забрал ключи и заставил Моретти подписать поддельный документ об освобождении.
  
  ‘Верну это тебе через пару часов, скип. Там будет как в Сахаре, как только я с этим разберусь ", - сказал он, ловя ключи, которые бросил ему Моретти.
  
  Само устройство слежения было небольшим и обеспечивало только отслеживание. Изображений нет.
  
  Возможно, он был небольшим, но достаточно прочным, чтобы прикрепляться к автомобилю Моретти с помощью двух мощных магнитов и передавать свои данные через приложение на любое мобильное устройство или компьютер. Батареи гарантированно хватило на шесть месяцев, прежде чем она потребовала внимания. Он был водонепроницаемым, прочным и подходил по назначению. Судя по тому, что показали Нэшу и Моретти с помощью фотографии телефона, это выглядело лучше, чем любое устройство, которое они использовали. Устройство слежения было закреплено на месте особо прочной лентой. Это было подвергнуто судебно-медицинской экспертизе, но не изъято. Лента была испачкана в грязи и дорожной грязи. Введение чего-либо нового вызвало бы подозрения, если бы подозреваемый по какой-либо причине проверил свою работу.
  
  Все сходились на том, что тот, кто это подбросил, не хотел получать это обратно, поэтому ремень и подтяжки подходят к ленте, когда магниты были предназначены для фиксации ее на месте без потери прочности. То, что судебно-медицинская экспертиза могла получить из пленки в том состоянии, в котором она находилась, было слабым, но Нэш настаивал на том, чтобы хотя бы попытаться запечатлеть все, что они могли, даже если это был образец почвы.
  
  В соответствии с инструкциями устройство оставалось включенным. Нэш пока не хотела раскрывать свои карты.
  
  ‘И что теперь?’ - Спросил Моретти, когда Нэш закрыла дверь в свой кабинет и бросила ключи от машины обратно на стол.
  
  ‘Мы ждем", - ответила она, садясь.
  
  ‘Подожди? Зачем? Еще одно убийство?’ Моретти ответил с отчаянием в голосе.
  
  ‘Послушай, Ник, мы делаем все возможное, чтобы выследить Донована и Питерсона. Если у вас нет других идей, тогда я предлагаю пойти и поговорить с менеджером клуба боевых искусств и посмотреть, сможет ли он пролить свет на Донована, ’ сказал Нэш.
  
  Она достала ключи от своей машины и начала нажимать брелок из окна Моретти, чтобы найти его на парковке. Индикаторы вспыхнули, и она была счастлива.
  
  ‘Тогда пошли, сержант. Наша колесница ждет.’
  
  * * *
  
  Они решили встретиться с менеджером в клубе. Додзе, в котором они тренировались, располагалось под землей. Это был уважаемый клуб, просуществовавший более семнадцати лет. Нэш позвонил и спросил о присоединении и пожелал сначала осмотреть помещения. Ее запрос был принят, поскольку менеджер был там и мог видеть ее в течение десяти минут. Ей потребовалось всего десять минут. Им нужен был менеджер на всякий случай, если подозреваемый вступит в контакт или появится в клубе. Поскольку менеджер был бывшим полицейским, они надеялись, что это будет вопрос встречи, приветствия, и он согласится с тем, чего они хотели достичь.
  
  Они решили заполучить метро и вскоре были на месте. Такси стояли в очереди, пока пассажиры и туристы смешивались и метались вокруг.
  
  Они прибыли ко входу в клуб. Моретти нажал кнопку внутренней связи и стал ждать. Через несколько минут дверь открыл мужчина лет пятидесяти, ростом шесть футов шесть дюймов, крепкого мускулистого телосложения. Он не выглядел бы неуместно в роли вышибалы в пабе Ист-Энда. Он улыбнулся и махнул им обоим, чтобы они заходили. Они последовали за ним к небольшому офису. В клубе было тихо, поскольку им не пользовались.
  
  Он пригласил их сесть, и они оба сели. Мистер Бриггс сидел за маленьким столом.
  
  ‘Итак, мы предлагаем конкурентоспособную цену для пар, если вы оба захотите записаться?" - сказал он, переводя взгляд с одного на другого.
  
  ‘Этого не потребуется, мистер Бриггс. На самом деле мы здесь полицейские по другому делу, - сказала Нэш, предъявляя свое удостоверение. Бриггс протянул руку и осмотрел его, а также проделал то же самое с Моретти.
  
  ‘Работайте ради здоровья и безопасности сейчас, не так ли? На прошлой неделе мы провели необъявленную проверку. Итак, чем я могу вам помочь?’ Его голос звучал раздраженно, когда он убирал набор для присоединения, который он приготовил к приезду Нэша. Он откинулся назад и уставился на Нэша.
  
  ‘Прошу прощения за уловку, но это было необходимо. Вы с бывшей работы, я так понимаю?’ Поинтересовался Нэш.
  
  ‘Да. Инструктор по безопасности для офицеров. Итак, о чем все это? Срок действия ваших собственных билетов на OST истек, и вы хотите поддельный?’ Бриггс сказал.
  
  ‘Мы расследуем убийство. В расследовании появилось имя, связанное с этим клубом. Вот почему мы здесь. Мы надеялись, что вы сможете помочь, - начал Нэш.
  
  ‘Продолжать?’
  
  ‘Говорит ли вам что-нибудь имя Марк Донован?’
  
  ‘Марк? Да, да, конечно. Раньше он тренировался здесь. Он был одним из наших лучших бойцов в заточении и ближнем бою. Зачем вам это знать? Он подозреваемый?’
  
  ‘Лицо, представляющее интерес", - уточнил Нэш.
  
  ‘Вы сказали, что он тренировался здесь? Он ушел?’ Спросил Моретти.
  
  ‘Он уехал около трех недель назад, и с тех пор мы его не видели и ничего о нем не слышали. Правда в том, что он стал замкнутым. Он появлялся, тренировался около двадцати минут, затем уходил. Раньше он был довольно общительным парнем, но в последнее время он был другим. Его часто видели просто сидящим в футболке с эмблемой тура Motörhead и слушающим музыку в наушниках со своего телефона или iPod, или что там у вас есть. Он также отказался от участия в предстоящем мероприятии, где он был бы уверен в победе, поскольку конкуренция была слабой по сравнению с ним. Но вот так, люди меняются, я полагаю, - сказал Бриггс, посмотрев на Моретти взглядом смирения.
  
  "У вас есть его фотографии?" Или адрес, который у нас мог бы быть?’ - Спросил Нэш.
  
  ‘Я должен сделать. Адрес, в котором я не уверен, поскольку он довольно часто переезжал, но всегда сообщал нам, где он остановился, - сказал он, начиная опрашивать свой компьютер.
  
  Нэш заметил, как он нахмурил брови, когда наклонился к экрану.
  
  ‘Это странно?’ - спросил он, закончив водить мышкой по столу.
  
  ‘Все в порядке?’ - Спросил Нэш.
  
  ‘Ну, вообще-то, нет. Мы ведем компьютерные записи обо всех наших людях, поскольку записываем квалификацию бойца и любые медицинские данные напротив имени бойца, но файл Марка исчез. Это вообще не всплывает, и именно там должно быть его изображение ", - сказал Бриггс, уставившись на экран.
  
  Нэш взглянул на Моретти, который поднял брови. Она вспомнила компьютер Питерсона в офисе сдачи в аренду и то, как там были изменены файлы.
  
  ‘У Марка есть способности к компьютерам, мистер Бриггс?’ она спросила.
  
  Бриггс оторвал взгляд от экрана при упоминании его имени.
  
  ‘Абсолютно. Он сыграл важную роль в создании здешней системы ... ’ Голос Бриггса затих, когда упали деньги и его мозг полицейского на пенсии пробудился ото сна.
  
  ‘Ах, я понимаю, к чему вы клоните, детектив-инспектор, я точно вижу, к чему вы клоните, и теперь я чувствую себя таким идиотом, соглашаясь позволить ему установить систему’.
  
  ‘Не будь. Как вы узнали, что он способен на это задание? Вы должны были бы иметь приличные знания о компьютерах и программном обеспечении?’ Предположил Нэш.
  
  ‘Я не думал, что он пойдет и уничтожит файлы", - начал Бриггс, прежде чем Нэш прервал его.
  
  ‘Нет, я имею в виду, почему он? Почему в первую очередь позволили ему установить вашу систему, а не сторонней фирме? ’ спросила она с естественным любопытством.
  
  ‘Деньги. Марк прирожденный компьютерщик. Он изучил это онлайн и продемонстрировал, как он может помочь. Он также согласился сделать это в обмен на членство в учреждениях. Это была выгодная сделка, поскольку требовалось проделать так много работы ", - сказал Бриггс, и его голос сорвался от сожаления о своем решении сократить расходы.
  
  Моретти встал и углубился в изучение некоторых фотографий, которые были развешаны на стенах.
  
  ‘Скажите мне, если он был таким хорошим бойцом, он должен был появиться на каких-нибудь рекламных фотографиях победителей? Где-то должно быть его изображение?’ Моретти выкинул.
  
  ‘Знаете, вы были бы правы в этом предположении при обычных обстоятельствах, инспектор, но он настоял на том, чтобы его вообще не было ни на одной фотографии, кроме его членской, которая была обязательной, если он хотел быть членом клуба. Насколько мне известно, он был настолько скрытен в отношении своей личности, что у него также не было аккаунтов в социальных сетях. Мы должны были либо отправлять ему электронное письмо, либо звонить ему, если происходили изменения в обычном ночном клубе или соревновании. Могу я спросить, что это за убийство? Их было так много и, нет ... не ... вы здесь из-за рождественского убийцы, не так ли? Конечно, вы. Парень , который разгуливал по Лондону с ножом и убил трех человек? Черт возьми, мой мозг уже не тот, что был с тех пор, как ушел с работы много лет назад, ’ сказал Бриггс, глядя на Нэша.
  
  ‘Вы правы. Нам нужно найти его, и быстро. Вы можете нам чем-нибудь помочь? Здесь есть кто-нибудь из его приятелей, кто может знать, где он сейчас? По каким-либо телефонным номерам вы могли с ним связаться? Адрес электронной почты, который он использовал, все, что угодно, было бы хорошо прямо сейчас, - сказала Нэш, когда она снова села.
  
  Бриггс потер подбородок, украшенный двухдневной серой щетиной, которая ему шла и сочеталась с густой копной седых волос, которые ему удалось сохранить, несмотря на его годы.
  
  ‘Послушайте, у меня в телефоне есть номер, по которому я ему звонил, вы можете получить его и адрес электронной почты тоже. Он всегда отвечал на номер, по которому я ему звонила, когда приглашала на клубные встречи или подвозила на мероприятия. Говоря о социальных сетях и его скрытной стороне, есть кое-что еще, что вам, возможно, нужно знать. Когда он был моложе, за ним присматривали. Его забрали из семьи и отдали под опеку, когда ему было три или четыре года; с тех пор его ни разу не сфотографировали, чтобы он появился на публике. Он упомянул об этом мне, когда потребовал не афишировать его успех в мероприятиях. Он не хотел, чтобы его родные знали его; ему было стыдно за то, что его уволили, несмотря на то, что они не могли или недостаточно заботились о нем, так он сказал. Я пытался заверить его, что, став взрослым, они никогда бы его не узнали, но он просто настаивал, что привык к тому, что все так и есть, и не хотел меняться. Он сменил фамилию на Донован в знак уважения к тем, кто долгое время ухаживал за ним, пока они не умерли. Автомобильная авария. Помнится, около года назад. Странно, как люди могут открыться тебе, и он всегда так делал, когда мы были в машине по дороге на драку. Мы встречались здесь, брали перчатки и шлемы из аптечки и отправлялись в путь. Он всегда настаивал на том, чтобы быть сзади, и говорил и говорил. Бриггс сделал паузу, размышляя о воспоминаниях, которые пробудило его подсознание.
  
  Моретти и Нэш хранили молчание, позволяя ему говорить, не заполняя паузы в надежде, что он расскажет больше. Он этого не сделал.
  
  ‘Мистер Бриггс, он когда-нибудь говорил, какая у него была предыдущая фамилия?’ Нэш толкнула его локтем, почувствовав, что он закончил думать.
  
  ‘Стоукс. Я уверен, что это был Стоукс. Я очень надеюсь, что вы ошибаетесь. У него был такой потрясающий потенциал ’, - сказал Бриггс с опущенной улыбкой на губах.
  
  ‘Спасибо. Я думаю, мы отняли у вас уже достаточно времени, поэтому, если вы могли бы дать сержанту Моретти номер телефона и адрес электронной почты, которые вы упомянули, вместе со всеми вашими контактными данными, мы оставим вас в покое. Если он вообще выйдет на связь, пожалуйста, наберите этот номер и позвоните мне напрямую ", - сказала Нэш, протягивая Бриггсу листок бумаги с указанием ее мобильного.
  
  Как только Моретти узнал номер телефона Бриггса, они вышли и направились обратно к станции метро.
  
  Пока они шли, Моретти начал замедлять шаг, пока не остановился, что заставило людей позади него перешептываться и двигаться вокруг него.
  
  ‘Что случилось?’ - Спросил Нэш.
  
  Моретти отошел к краю тротуара и прислонился к стене. Он небрежно наблюдал за людьми, которые проходили мимо них, прежде чем повернулся к Нэшу.
  
  ‘Я знаю его, Пип", - тихо сказал Моретти.
  
  ‘Как?" - ответила она заботливым тоном.
  
  ‘Я был офицером, который участвовал в изъятии его из семьи, где он родился, и поместил его под опеку’.
  
  
  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ
  
  После поступления новой информации в комнате происшествий кипела деятельность. Номер, указанный Бриггсом, все еще действовал, и в министерстве внутренних дел была подана заявка на навязчивую слежку. Нэш нужно было срочно подключить этот телефон вместе с рабочим телефоном Моретти, поскольку она чувствовала большую ответственность за его безопасность. Если убийца уронил свой телефон, но все равно связался с Моретти, это помогло бы ее расследованию. Она решила не сообщать Моретти, что его рабочий телефон будет прослушиваться. Не из-за какого-либо беспокойства о правонарушениях с его стороны, просто она хотела, чтобы он оставался естественным, когда его вызовут.
  
  Посещались социальные службы, а также отслеживались предыдущие социальные работники Донована или Стокса. HTF сообщила об отсутствии движения на территории отеля. Нэш был уверен, что теперь они смогут его найти. Она разослала сообщение по всем портам, в котором все паромы, Eurostar и аэропорты были приведены в состояние боевой готовности. Не то чтобы Марк из разведки намеревался покинуть страну, но, тем не менее, Нэш не хотел быть застигнутым врасплох.
  
  Первые позитивные новости поступили раньше, чем ожидалось. Ордер на навязчивое наблюдение был выдан в то же время, когда анализ местоположения сотовой связи точно определил сигнал телефона – именно там, где находились HTF.
  
  ‘Должно быть, он залег на дно или изобрел другой способ проникнуть в здание и выйти из него. Однажды у меня был подозреваемый, который использовал лазейку на чердаке между домами с террасами, чтобы выйти из какого-то района. Он был хитрым ублюдком, ’ заметила Нэш, когда они вернулись в ее машину и направились к воротам "ловушки для тигров".
  
  Как только они были на свободе, Нэш включил два звуковых сигнала и световые индикаторы в скрытой машине, и они уехали по адресу, где HTF уже наблюдали, ожидая нападения.
  
  Нэш нажал на акселератор, и Моретти потянулся и схватился за ручку над окном пассажирской двери. Дело было не в том, что Нэш не могла безопасно водить машину; она могла. Проблема заключалась в других, которые недостаточно быстро убрались с дороги. Сегодня ему не понравилось, что им швырялись.
  
  Инспектор оперативной группы проинформировал группу вооруженного проникновения, и на основе этой новой информации было принято решение проникнуть в помещение. Нэш была обеспокоена тем, что Донован может быть там, и она не могла позволить, чтобы целая команда была вынуждена долго ждать, когда телефонная работа показала, где был Донован.
  
  Они прибыли вовремя, как раз когда инспектор закончил последнюю проверку благосостояния и проинформировал остальную часть своей команды с автостоянки, расположенной на некотором расстоянии от целевого адреса. Как только все они узнали, что адрес будет найден в течение пяти минут, они разделились. Уверенные в своих ролях и обязанностях, они отправились в RVP и ожидали вооруженную команду.
  
  Нэш и Моретти остались в своей машине, как они делали в предыдущих случаях, и ждали, когда заработает радио с положительным сообщением об аресте Донована.
  
  ‘Вот и все, Ник, я думаю, теперь мы его поймали. Ему некуда бежать, и я ставлю на то, что он знает, что мы проверили адрес, и он ждет, когда мы войдем, чтобы умереть в сиянии славы ", - сказала она.
  
  ‘Самоубийство полицейского?’ Моретти допрошен.
  
  ‘Ага’.
  
  ‘И вы готовы позволить этому продолжаться, зная это?’ - спросил он.
  
  ‘Я не знаю этого наверняка, не так ли?" - Нэш скорее констатировала, чем задала вопрос.
  
  ‘Тюремная система переполнена, так что одним меньше на рождественский ужин не повредит", - заметила она.
  
  ‘Иногда я действительно тебя не знаю", - ответил Моретти.
  
  Радио нарушило их мир.
  
  Они оба наблюдали, как подразделение специалистов по огнестрельному оружию незаметно подошло к главной двери дома. Было принято решение о том, чтобы группа проникла через окно первого этажа, в то время как другие вооруженные офицеры вошли с черного хода. Двое стройных полицейских, одетых во все черное, были на позиции спереди. Был произведен подсчет по пальцам, и на счет "три" было разбито оконное стекло в окне квартиры и брошена светошумовая граната, чтобы отвлечь подозреваемого. То, что они получили взамен, не было сюрпризом, который они ожидали. Обратный поток от взрыва осыпал старшего офицера битым стеклом и щепками дерева, сбив его с ног и отправив в мусорные баки в саду перед домом. Офицер его прикрытия, находясь в шоке от взрыва, искал местонахождение своего коллеги.
  
  Все, кто находился поблизости, услышали взрыв, затем время на мгновение остановилось. Вот как это выглядело для Нэша и Моретти. Это не было похоже на взрыв по телевизору – ничего подобного. Пока они смотрели, кусочки карточек, которые вылетели через окно, плавали сверху, как китайские фонарики, некоторые все еще горели, другие вспыхивали красными угольками. Советник по тактике поручил другим вооруженным офицерам прикрывать ведущую группу, пока дополнительные люди доставляли двоих, которых отбросило назад, к ожидающей скорой помощи в RVP.
  
  Они оба выглядели ошеломленными и нетвердо держались на ногах. Это было неудивительно. Были слышны сирены. Нэш узнал в них сотрудников лондонской пожарной команды. Занавески, закрывавшие окно, горели, и чувствовался характерный запах газа. Нэш и Моретти вышли из машины и начали помогать другим полицейским, когда те эвакуировали людей из домов по обе стороны. Моретти мог видеть полицейского с огнетушителем, когда тот справлялся с огнем и получал контроль. Советник по тактике дал указание четверым другим войти в здание и очистить его, убедившись, что пожар был локализован, а светошумовая вспышка вызвала воспламенение газа. Нэш и Моретти остались снаружи за наспех возведенной оградительной лентой на месте преступления и ждали дальнейших указаний.
  
  ‘Мы внутри. Никаких признаков подозреваемого. На полу обугленный телефон и слишком много игральных карт, чтобы сосчитать. Газ перекрыт. Я не знаю, откуда это исходило, но это было преднамеренно ’, - сказал старший офицер по открытой рации.
  
  Затем радио отключилось. Нэш прислонился спиной к низкой стене. Она подтвердила передачу, затем повернулась к Моретти.
  
  ‘Вся эта беготня и получение назойливых полномочий ни за что, ни про что!’ Она стукнула кулаком по кирпичной кладке, и они вернулись к машине и сели обратно. Ее гнев взял верх над ней.
  
  ‘Два раненых офицера, резня, повсюду обугленные игральные карты и еще одно место преступления по приказу этого больного ублюдка. Вам лучше залезть на воздуходувку и привезти сюда несколько тел, чтобы помочь разобраться с этим, ’ распорядился Нэш. Не то чтобы Моретти нуждался в каком-либо руководстве. Она начинала чувствовать, что недостойна звания, которое занимала, когда преступник мог играть с ней как на скрипке, поднимая и опуская ее для собственного удовольствия. Она представила, как Крокетт и Таббс возвращаются в офис с ухмылками "Я же тебе говорил" на их морщинистых лицах. Нэш подошла к телефону и занялась делом.
  
  У Моретти зазвонил телефон, и он уставился на экран, увидев скрытый номер.
  
  ‘Ты можешь достать это?’ - спросил он Нэш, которая указала на свой собственный телефон, на котором она была включена.
  
  Моретти проверил настройку диктофона и ответил.
  
  ‘Уже закончили играть в игры?’ Моретти сказал.
  
  На другом конце провода не было ответа, только ровное дыхание и шум ветра.
  
  ‘Такой обиженный неудачник, Моретти", - ответил голос.
  
  ‘Я не проиграл. Разве вы еще не повеселились? Чего ты хочешь от меня, Марк? Угадать твой новый номер телефона, теперь, когда другой твой расплавился?’
  
  На другом конце провода повисло томительное молчание. Моретти ждал, пока тишина насмехалась над ним.
  
  ‘Ты не понимаешь, не так ли, Моретти?’ голос прервал противостояние.
  
  ‘Получить что?’
  
  ‘Насколько разрушительным было для меня то, что ты забрал меня у родителей? Они заключили договор, когда у них был я. Этот договор заключался в том, чтобы заботиться обо мне и любить меня. Ты уничтожил это, Моретти – ты один. Они делали все, что могли, с той небольшой поддержкой, которая у них была, пока не появился ты в своих больших ботинках и выданном государством значке всемогущего и не забрал меня у единственных двух людей в мире, которые действительно, по-настоящему любили меня.’ Искаженный голос вторгся в череп Моретти.
  
  ‘Послушайте, я не могу представить, что вы, должно быть, чувствуете, как я мог? Мы могли бы поговорить об этом с глазу на глаз. Я мог бы так много рассказать о том дне, почему я должен был позаботиться о тебе, Марк. Заполните пробелы, которые пропустила ваша память. Что скажешь, если мы встретимся?’ Моретти попробовал другую тактику, поскольку не хотел, чтобы Марк вешал трубку.
  
  ‘Болтовня ничего не стоит, Ник, или это Николас? Так твои родители надеялись, что ты бросишь всех девочек, а, Моретти? Нравится красотка на твоей лодке?’ Последняя фраза тянулась, как подвешенная фуксия, но без того же пьянящего запаха.
  
  ‘Вы что-то слишком притихли для того, кто хочет поговорить, Моретти?’ Голос Марка теперь не искажен.
  
  ‘Итак, теперь вы выяснили, кто я такой. Тебе потребовалось достаточно времени, чтобы установить это, несмотря на все улики, которые я смог собрать. Я ожидал лучшего от тебя, Моретти, лучшего детектива. О вас так хорошо думают и уважают на работе, как о вас. Я подумал, что должен поделиться кое-чем с тобой сейчас, Ник, ’ сказал Донован, его голос звучал радостно.
  
  Моретти взглянул на свой телефон. Его батарея не выглядела исправной. Он надеялся, что это продлится еще какое-то время. Донован продолжил.
  
  ‘Я наблюдал за вашей лодкой, пока вы выполняли дурацкое поручение. Впрочем, не нужно меня благодарить; просто назовите это моим вкладом в Neighborhood Watch. Что ж, ваше соседство, как и мое, в данный момент такое скоротечное.’ Он рассмеялся, нарушив свой односложный тон.
  
  ‘Я так много узнал о тебе за последние шесть месяцев, особенно о твоей склонности к беспризорности. Жаль, что ты не взял меня на себя, Ник, когда забирал меня из манежа. Ручка, в которой я провел много счастливых дней ...’
  
  Моретти услышал звук дыхания. Нэш заметил, что его лицо утратило все краски и оживление. Его глаза увлажнились.
  
  ‘Все было не так, Марк. Этот манеж не подходил для животного. Вы были окружены своим собственным дерьмом и мочой. Твое обнаженное тело сдалось, Марк. Ты был там один. Тебе было всего три года, Марк. Это была не твоя вина ...’ Моретти попытался успокоить себя, борясь с эмоциями, которые всплыли при воспоминании о том дне. Моретти остановился и перевел дыхание. Он не нашел бы способа заставить этого больного, введенного в заблуждение человека увидеть, что он не виноват в том, каким стал. Он мог бы найти искупление при правильной помощи и поддержке, даже если бы это было в рамках тюремной системы.
  
  Донован смотрел на это иначе.
  
  "Я знаю, что это была не моя вина, ты, гребаная свинья, так что не выказывай Доброй воли, охотясь на меня!’ Марк рявкнул в трубку, заставив Моретти и Нэша вздрогнуть и отойти от трубки, которая находилась в центральном отделе напитков.
  
  Моретти включил телефон на громкую связь и все записывал. Шарлотта объяснила, что убийца хотел аудиенции, пока Моретти был в толпе. Что ж, теперь он действительно был в курсе событий и не знал, как себя вести. Ни один из них понятия не имел, где может быть Донован по отношению к дому Моретти или даже был ли он где-нибудь поблизости. Как он узнал, где живет Моретти, Моретти задал вопрос, связанный с устройством слежения на его машине и работой Донована. У него не было ментального пространства, чтобы больше об этом думать. Голос Донована прервал размышления Моретти.
  
  ‘Давайте не будем зацикливаться на прошлом. Я человек, который находит удовольствие в моменте, мистер Моретти, поскольку я наслаждаюсь моментом прямо сейчас ’, - воскликнул он, глубоко вздохнув.
  
  ‘Где ты?’ - Спросил Моретти, которому надоело слышать его дыхание.
  
  ‘Наслаждаюсь видом некой вашей гостьи-блондинки, которая водит кистью по холсту. Скоро небо будет залито кроваво-красным – кровью твоей корабельной шлюхи Моретти. Вы представляли себе такую сцену, когда развлекали ее? Я сомневаюсь в этом. Не так много, как у меня, Моретти. Если вы подумали, что свиная голова была бестактной, вы еще ничего не видели.’
  
  Его смех затих с осознанием того, что Моретти не собирался реагировать. Его поведение изменилось.
  
  ‘Я не думаю, что этого можно спасти, Ник. Твои руки не могут вытащить ее из манежа, который ты для нее создал, ты, больной ублюдок. Но я могу освободить ее от мук этого мира: лжи, обмана, клятв, которые люди так легко дают и нарушают. Почему это Ник? Почему люди утверждают, что привержены набору ценностей, но при этом постоянно их нарушают? Видишь, я спаситель, которого они искали. Я тот, кто может избавить их от бремени боли и вины за то, что они не живут в соответствии со своими ценностями и принципами. Ценности и принципы, которым учат их боги и которые прививают им с юного возраста их родители. Родители, мне не нужно было направлять меня, Ник. Итак, точно так же, как ты освободил меня от моего и оставил меня… оставил меня без любви, чтобы я прокладывал свой путь в этом жестоком мире, под опекой и руководством пары благотворителей, посещающих церковь, которые настаивали, Моретти, настаивали, чтобы я был благодарен Господу за дар им обоим заботиться обо мне ...’ Он сделал паузу и восстановил свое ровное дыхание.
  
  Моретти хранил молчание.
  
  Он очень хорошо понимал, что все, что он скажет сейчас, может еще больше подтолкнуть Донована к краю. Пропасть, которую он был готов преодолеть, если на него надавят.
  
  Донован нарушил тишину. ‘Это было весело, пока это продолжалось, Моретти, но, как и все вещи в жизни, они должны когда-нибудь закончиться. Я наслаждался нашим временем вместе, временем, когда я видел, как ты носишься, как безголовый цыпленок, со своей шлюхой-свиньей, точно так же, как и я, когда меня впервые поместили к незнакомцам. Видишь ли, Ник, мне не было трех лет целую вечность, и по мере того, как я становился старше, боль становилась все сильнее и я не видел выхода, - сказал он, и его голос начал ломаться.
  
  Моретти промолчал и предоставил слово Доновану.
  
  ‘Я играл в игру, которую хотели они, то есть мои опекуны. Церковь по воскресеньям, игра в карты каждый вечер, поскольку это занятие способствовало зрительному контакту. Контакт создан, чтобы сблизить нас, Ник, сблизить, как ребенка и его настоящих мать и отца. За исключением того, что это не сработало. Я знал, что я другой. Я понял это, когда уронил любимую обсидиановую чашу моего отца ручной работы, и она разбилась, как мои ноги, когда он выбил из меня все дерьмо за это и вызвал множественные переломы. Исцеляющий камень. Вот что такое обсидиан. Ты знал об этом, Моретти? Нет, держу пари, вы этого не предусмотрели. Ну, я вылечил этим пару грешников, Моретти, так что, возможно, миф правдив, ’ продолжил он.
  
  ‘Я никогда не собирался впускать их, поскольку в восемнадцать лет знал, что отправлюсь на поиски своих настоящих родителей, и именно тогда я намеревался выяснить, где ты работаешь, и доставить фотографию, на которой мы все снова вместе. Вместе. Дерзкий. Снова объединились против системы, поддерживаемой такими, как вы, Моретти, и вашей недалекой бандой копов, - сказал Донован, выплевывая слова.
  
  Моретти слышал ветер и звук Донована, регулирующего свое дыхание. Он решил рискнуть.
  
  ‘Ты определенно привлек мое внимание, Марк. Почему ты не выяснил, где я работал, и просто не связался? Обсудить все до конца? Зачем убивать невинных людей?’ Моретти остановился, боясь зайти слишком далеко.
  
  Наступила тишина, и Нэш изо всех сил старался сохранять спокойное дыхание на протяжении всего разговора, затем в машину ворвался голос Донована.
  
  ‘Я был с тобой, Моретти. Но, как и все вещи в вашем мире, вы иногда просто не хотите видеть то, что смотрело вам в лицо. Почему это? Слишком болезненное воспоминание для тебя, или я был просто еще одним нежелательным утечкой средств из штата, Моретти? Ребенок, который больше не заслуживает места в вашей памяти?’
  
  Донован продолжил, не дав Моретти времени ответить: "Теперь ты видишь, Моретти, несмотря на то, что я виделся с тобой каждый день, ты игнорировал меня, поэтому я знал только один способ привлечь твое внимание и немного повеселиться, добиваясь этого’.
  
  ‘Откуда мне вас знать? Тебе было три года, когда я видела тебя в последний раз, Марк!’
  
  ‘Вот и все, Ник. Вы даже не смогли бы узнать имя, которое все это время было прямо перед вами. Теперь вернемся к настоящему; мне надоел наш разговор. У вас есть последний шанс на искупление. Придите и заберите ее оттуда, где она находится, и давайте посмотрим, кто выживет, а? Это будешь ты или она, Моретти? У вас есть час, чтобы решить, пожертвуете ли вы собой. Ваша жизнь в защите общества, сохранении мира королевы, или красавица на корабле умрет, и вам будут вечно напоминать, что вы могли бы изменить ситуацию. Все в соответствии с вашими ценностями и убеждениями. Я? Я уйду. Вопросы, оставшиеся без ответа, вечно будут мучить вас, поскольку у вас нет навыков, чтобы найти меня без моей помощи. Я хозяин, у которого на руках все карты, Моретти, и заведение всегда выигрывает… всегда побеждает ...’
  
  Линия оборвалась.
  
  
  
  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯ
  
  Стук в окно предупредил Моретти. Лицо Джоунси смотрело в окно со стороны водителя.
  
  ‘Черт возьми, Ник, ты видел привидение?" - сказал он, когда Моретти дистанционно опустил окно, чтобы он мог поговорить с ним.
  
  Нэш посмотрел на Моретти, и тот выглядел так, словно находился в трансе, из которого теперь полностью вышел. Она наклонилась через стол и заговорила.
  
  ‘Джоунси, теперь ты мой представитель на этом месте, мы с Ником нужны в другом месте’, - сказала Нэш, кивнув Джоунси, и окно снова поднялось.
  
  Они оставили Джоунси в замешательстве из-за срочности их отъезда, но он знал, чего от него ожидают. Нэш включила синюю лампочку в передней решетке, когда она давала задний ход. Последнее, что они увидели в зеркало заднего вида, был Джоунси, стоявший на дороге, а позади него через улицу была натянута видеозапись.
  
  ‘Свяжись с Адамом из отдела разведки. Скажите ему, чтобы он связался со мной по объектам недвижимости, которые принадлежат или управляются агентством по сдаче в аренду рядом с тем местом, где вы живете. Кроме того, я хочу, чтобы они составили список высотных зданий в радиусе полутора тысяч ярдов от пристани для яхт, - заявила Нэш, лавируя в потоке машин по направлению к городу.
  
  Моретти вела машину в соответствии с указаниями.
  
  ‘Другие места, которые Донован использовал до убийства, были намного ближе к месту происшествия, чтобы облегчить его отъезд, но я не могу рисковать, что на этот раз он находится на таком же расстоянии. Интуиция подсказывает мне, что если он хочет твоей смерти, то он также захочет побыстрее скрыться. Он не сможет этого сделать, если будет слишком близко к вам; ему понадобится расстояние для наблюдения, прежде чем он убедится, что может добраться до вас и скрыться. Наконец, попросите службу связи связаться с советником по тактике SFO, чтобы я поговорил с ним. Пожалуйста, пусть это будет в последний раз.’
  
  Моретти слушал, но не мог ничего записать из-за того, что машину бросало влево и вправо.
  
  ‘Ты не поедешь на лодке, Ник", - прокричал Нэш, перекрикивая двухтональный сигнал автомобильного клаксона, на использовании которого настояла Нэш, поскольку она усилила свою потребность в пространстве на дороге.
  
  Моретти пропустил вопрос мимо ушей. Все, что он знал, это то, что Табата не заслуживала смерти от рук злобного маньяка. Маньяк Моретти невольно принес добрым людям, населявшим пристань для яхт: его убежище, жизнь, которая до сих пор была простой и полностью отделенной от его работы.
  
  Моретти не был Марком и не жил жизнью Марка. Несмотря на то, что Марк устроил фестиваль убийств, Моретти знал, что Марк не без истории. Не то чтобы он оправдывал действия Марка, далеко не так.
  
  Все, чего он хотел, как и Нэш, чтобы Марка избили пожизненно или насмерть. Любой вариант сработал для них. Голос Моретти сорвался на два тона из машины.
  
  ‘Я получаю ответные сообщения от советника по тактике. Они готовы поговорить прямо сейчас, и инспектор из HTF отправил часть своей команды на пристань для яхт. Он заверил меня, что это будет бесшумный подход и зачистка ближайшего района ", - объяснил он.
  
  Нэш попросил Моретти ввести номер в его телефон, поскольку он был подключен к Bluetooth автомобиля. Он сделал это и нажал зеленую кнопку. После нескольких звонков на линии был советник Tac.
  
  ‘Ты занятой человек, Пип. Что мы имеем на этот раз?’ Сказал инспектор Уорд, когда Нэш объяснила, что она знала на данный момент.
  
  ‘Он может быть где угодно прямо сейчас, это точно. Возможно, вы захотите подключить переговорщика, ’ сказал Уорд.
  
  ‘Мне придется проинформировать другую команду, поскольку двое моих ранены. Мы свяжемся с другой командой из Специализированного отдела по огнестрельному оружию и отправимся в окрестности ", - сказал Уорд.
  
  ‘Это все, о чем я могу спросить прямо сейчас. Как только я узнаю больше, я свяжусь с вами, - ответил Нэш, чувствуя паузу на линии.
  
  ‘Ник, ты не должен плыть на своей лодке. Ты ведь понимаешь это, не так ли? На данный момент у меня есть одна цель, и мне не нужна еще одна в этом ряду. Позвольте мне разобраться с подозреваемым. Просто продолжайте с ним говорить, когда он в следующий раз вступит в контакт.’ Инспектор Уорд закончил разговор. Моретти не ответил на ее запрос.
  
  Он сосредоточился на телефоне, пока Нэш вел машину. Нэш посмотрел на показания цифровых часов на приборной панели. Она уже потратила тридцать минут, но, по ее подсчетам, была в пятнадцати минутах от пристани. Моретти говорил в систему громкой связи, его аккумулятор почти сел.
  
  ‘Позвони домой’, - сказал он в микрофон автомобиля.
  
  ‘Что ты делаешь, Ник?’ Нэш закричал.
  
  ‘Мне нужно предупредить Табату. Ее нельзя оставить там на произвол судьбы! ’ крикнул он в ответ, когда зазвонил телефон.
  
  ‘Ник. Если она покинет лодку, он убьет ее. Он поймет, что вы позвонили, потому что наблюдает за ней. Язык ее тела изменится, и она запаникует. Он узнает, что вы звонили ей, и тогда вы с таким же успехом могли убить ее сами. Он ожидает, что ты сделаешь именно это, Ник. Тогда он снова сможет обвинить вас. Прямо сейчас у нас есть шанс найти его до того, как он... – Зазвонил телефон Нэша, когда Моретти отключил свой.
  
  ‘Да", - сказала она.
  
  ‘Это Адам. Я снова просмотрел изображение жесткого диска с компьютера Питерсона. В аренду ничего не предлагается, но у Питерсона есть подходящая квартира. Я думаю, он, должно быть, использовал его для себя, поскольку данные его звонков показывают доставку пиццы из местной фирмы.’
  
  Она молилась, чтобы сигнал не был потерян. Из-за зданий в Лондоне во многих местах сигнал мог пропасть. Адам вернулся.
  
  ‘Я связался со своим приятелем по HTF, и он зашел в пиццерию и поговорил с владельцами. Они подтвердили, что доставили в квартиру вчера. Водитель доставки не был на дежурстве, чтобы поговорить. Менеджер сказал, что они доставили две пиццы.’ В сигнале произошел сбой, затем он пропал.
  
  Нэш изо всех сил сосредоточилась на дороге впереди, когда она бросала машину в пробку и выезжала из нее. У нее чесался наушник Bluetooth в ухе, но она проигнорировала это.
  
  ‘Он держит Питерсона в квартире неподалеку отсюда", - сказала она Моретти.
  
  ‘Что? Что заставляет вас так говорить?’ Моретти прокричал в ответ.
  
  ‘Тот последний звонок, на который я ответил. Телефонные данные с телефона Питерсона и последующее наблюдение лично показали, что вчера в квартиру, принадлежащую Питерсону, доставили две пиццы. Если наш убийца не очень голоден, то наш пропавший агент по аренде, возможно, был найден не тем человеком ", - объяснила она.
  
  ‘Отличная работа", - ответил Моретти.
  
  ‘Я думаю, мы его приютили", - сказал Нэш, когда Моретти повторно набрал номер консультанта Tac и начал объяснять сообщение от Адама и потенциальный адрес.
  
  Инспектор Уорд поблагодарила его и сказала, что свяжется с детективом-инспектором HTF. Нэш сохраняла инерцию во время поездки. Они были в двух минутах езды на машине от пристани, когда она притормозила, припарковалась на боковой улице и заглушила двигатель.
  
  
  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
  
  Нэш достала свой защищенный ноутбук из сумки на заднем сиденье и открыла спутниковый вид многоквартирного дома на Google Maps. Когда она смотрела на экран, она могла видеть, что расстояние между кварталом и пристанью было в пределах досягаемости Донована, чтобы спрятаться, а затем незаметно добраться до лодки Моретти. На снимке была запечатлена лодка Моретти.
  
  ‘Это хорошо, Ник. Донован понятия не будет иметь, что у нас есть информация о доставке и что она с телефона Питерсона. Он просто подумает, что мы покончили с Питерсоном. Я знаю, что мы не должны исходить из предположений, особенно с Донованом, но я надеюсь, что Питерсон жив. Либо это, либо Донован завладел его телефоном и убил Питерсона, зная, что он разговаривает с нами, - сказала Нэш, откидывая голову на подголовник.
  
  Она почувствовала облегчение от того, что Моретти не был настолько увлечен возвращением на свою лодку. Он снова набрал свой домашний номер, но он просто зазвонил. У Моретти зазвонил мобильный телефон.
  
  ‘Моретти", - ответил он с чувством срочности в голосе, когда индикатор заряда батареи мигнул.
  
  ‘Вы храбрый человек, мистер Моретти, или бессердечный. Я не совсем тебя понимаю. Я сказал тебе, какой был крайний срок, а ты все еще не явился. Я полагаю, вы, многие в грязи, любите употреблять эту фразу, ’ сказал Донован.
  
  ‘Марк, пожалуйста, останови то, что ты собираешься сделать. Я сделаю все, что ты захочешь, но, пожалуйста, не убивай ту девушку. Она ничто ни для тебя, ни для меня. Это сосед Марк, у которого в плавучем доме отказало отопление. Марк, это Рождество, время, когда мы должны обрести мир друг с другом.’
  
  ‘Мир? Мир, вы говорите? Моретти, ты понятия не имеешь, каково это - жить без мира. Я провел всю свою жизнь без мира, но теперь я его нахожу. Каждая жизнь, которую я забираю, приносит мне чувство спокойствия и завершенности. Мой долг - избавить этот мир от тех, кто не держит своего слова. Такие люди, как ты, Моретти.’
  
  ‘Марк, я не знаю, какие обещания, которые я дал, я нарушил. Ты был так молод. Какое обещание я нарушил?’ Моретти умолял ответить и при этом поддерживал разговор Донована, как просил инспектор по огнестрельному оружию.
  
  ‘Помнишь, когда тебя показывали по телевизору, Ник? Тот сериал, который вы сделали для BBC. Бегать по Лондону, защищая детей, как супергерой?’
  
  Моретти снимался в телесериале. В центре внимания была работа лондонской команды по защите детей.
  
  ‘Да, вы правы. Я снимался в документальном фильме, но я ни за что на свете не смогу вспомнить, что я сказал такого, что нарушило бы какую-либо клятву или обещание, которое я вам дал ", - ответил Моретти. ‘Марк, объясни мне, что это такое, прежде чем ты сделаешь что-нибудь еще, пожалуйста?’
  
  Несмотря на прохладу дня, Моретти стало жарко. Нэш хранил молчание. С этим пришлось разбираться Моретти, и она не хотела рисковать, добавляя свой голос в микс, и расстраивать Марка еще больше, чем он был.
  
  ‘Ты, Ник, дал обещание защищать тех детей в Лондоне. Чтобы уберечь тех, кто подвергается риску, от вреда и поместить их в стабильный и любящий дом. Ты подвел меня, Ник. Я уже была в любящем доме, а ты отнял у меня любовь моих родителей. Ты лишил меня жизни. Единственные два человека в мире, которые любили меня такой, какая я есть. Сейчас я лишу тебя жизни, которой ты дорожишь; к сожалению, она не может принадлежать тебе, поскольку ты слишком труслив, чтобы смотреть правде в глаза, Ник.’
  
  ‘Марк, у меня не было выбора. Но вы это делаете. У меня не было выбора, потому что твои отец и мать не могли заботиться о тебе так, как ты того заслуживал. Они были хроническими наркоманами, Марк. Они были не в себе, когда я добрался до тебя. Твоя мама наставила на меня нож, черт возьми. У меня не было выбора. Я не мог оставить тебя, я не мог оставить тебя там. Я бы пренебрег трехлетним мальчиком, который посмотрел на меня и улыбнулся впервые с тех пор, как я попал в дом. Шрамы от встречи с тобой в том манеже, от того, как твоя улыбка превратилась в застывшую настороженность так же быстро, как и появилась, останутся со мной навсегда, Марк. Пожалуйста, ради всего, что в тебе есть порядочного, остановись, сейчас же. Просто выходи, где бы ты ни был, и встретимся на моей лодке ’. Моретти закончил то, что, по его мнению, было его последней просьбой.
  
  ‘Я все это знаю, Моретти. Я видел полицейское досье по моему делу вместе с фотографиями места происшествия и изображением ножа рядом с линейкой. Нож, который вы изъяли у моей матери, нож, похожий на тот, что я держу сейчас.’
  
  Моретти выхватил телефон из держателя и, прежде чем Нэш смог его остановить, выскочил из машины и побежал к пристани для яхт.
  
  ‘Я направляюсь к лодке, Марк. Ничего не предпринимайте, пока не увидите меня. Не убивайте ее’, - умолял Моретти, подбегая к воротам. Он нащупал в бумажнике свою карточку доступа.
  
  Нэш выбежала за ним, прижимая телефон к уху.
  
  Моретти внес залог в машину и бежит к своей лодке! Ради всего святого, сделай что-нибудь сейчас!’ Нэш кричала в трубку руководителю группы по огнестрельному оружию, когда она ускорила шаг, отчаянно пытаясь поймать Моретти.
  
  Моретти добрался до ворот и прошел через них, оставив их самозакрывающимися. Нэш не так повезло, и ворота закрылись, когда она добралась до них. Она начала взбираться по сетке, когда перевалила через верх и спрыгнула на другую сторону, как коммандос королевской морской пехоты. Ее телефон упал на землю в процессе, когда она бежала за Моретти, который теперь приближался к своей лодке. Нэш мог видеть Табату через окно гостиной яхты. На ней были наушники Bose от Moretti с шумоподавлением, и она оказалась в своем собственном мире, когда качала головой и одними губами произносила слова песни. Моретти побежал к своей входной двери, запрыгнул на лодку и через открытую дверь. Нэш был слишком далеко позади него. Когда она ускорила шаг, она поскользнулась и упала. Она была одна посреди дороги, когда оглядывалась по сторонам.
  
  Моретти добрался до своей гостиной и схватил Табату, которая кричала, поскольку не слышала, как он вошел. Он снял наушники, которые закрывали ее уши.
  
  ‘У меня нет времени объяснять, но нам нужно уходить", - сказал он, схватив ее за руку и выводя из гостиной.
  
  Наушники выдернули из гнезда усилителя, и соединение вернулось к основной музыкальной системе Моретти. Из высоких напольных динамиков загремел "Гото" Idles 1049, и Моретти почувствовал себя так, словно попал в фильм. Они вышли на улицу, и на линии, которую Моретти оставил открытой, снова раздался голос.
  
  ‘Давно пора, Ник. Какие-нибудь последние слова перед смертью перед человеком, которого вы так цените в жизни?’ Сказал Донован, и в его голосе прозвучала окончательность, холодная и уверенная.
  
  Моретти держал телефон близко ко рту, когда говорил. ‘Вы опоздали, она у меня в руках, так что продолжайте и делайте свое худшее, потому что я с вами покончил", - раздраженно сказал он.
  
  Когда Марк начал смеяться, звук из телефона усилился, смешиваясь с песней с лодки.
  
  ‘Ты такой дурак, Моретти. Речь никогда не шла о девушке на лодке. Она была приманкой, которая мне была нужна, чтобы выманить тебя. Меня интересует другая женщина в твоей жизни, с которой ты проводишь каждый день. Та, которую я сейчас держу за шею, стояла на дороге со слезами на глазах, насколько я могу судить по ее хныканью. Горло. Часть, которая резонирует со звуком и бесполезными словами… бесполезные слова, Моретти.’
  
  Моретти отпустил Табату, когда тот выскочил из своей лодки обратно на дорогу. Там был Нэш. Слезы в ее глазах, когда Донован встал, как он сказал. К ее горлу приставлено стальное лезвие. Его лицо скрыто маской волка. Мех был длинным; у него были черные зубы, которые выступали из реалистично выглядящей морды. Зубы, вырезанные из обсидиана. Это была не обычная работа на Хэллоуин. Это было сделано на заказ. Моретти посмотрел в глаза Нэша. Они поливали, и он подумал, что это ветер от ее пробежки вызвал такую реакцию, когда она запыхалась, но потом он увидел, как у нее дрожат губы, и понял, что это не так.
  
  Моретти поднял руки к Доновану, ладони расправлены, телефон зажат между большим и указательным пальцами.
  
  ‘Марк, что ты делаешь? Убирайся отсюда! Просто отпустите ее, и мы сможем со всем этим разобраться, ’ взмолился Моретти, подходя ближе к тому месту, где они стояли.
  
  Поднялся ветер, пыль поднялась с проезжей части и мягко закружилась у их ног. Нэш оставалась спокойной, пока чувствовала дыхание Донована на своем затылке через отверстие маски, когда он наклонился, высунул язык и медленно лизнул ее в щеку.
  
  Нэш прикинула, что она может сделать, вспомнив, что Донован был тренированным бойцом и хорошо владел приемами ближнего боя. Любое движение, которое она попробует применить, которое она использовала в своей собственной тренировке, могло быть спроецировано ее движением и прочитано им как акт враждебности, прежде чем она его завершит. Она ждала.
  
  Моретти и Донован стояли так, как будто они были в западном противостоянии. Донован переместил ноги за спину Нэш и начал осторожно водить лезвием по ее горлу.
  
  "Моретти, ты знаешь, какой любимый фильм был у моего отца-сиделки?" Тот, который он настаивал, чтобы я смотрела снова и снова?’ Он так и не дал Моретти шанса ответить.
  
  "Неугомонные туземцы. Это был фильм о двух молодых недовольных шотландцах, которые грабили туристов в горной местности. Один носил маску клоуна, другой - волка ", - сказал он, приближая лезвие ножа к шее Нэша.
  
  ‘В конце концов их ловят. Предпоследняя сцена - детектив-инспектор, похожий на вашего босса Моретти, который открывает двери фургона, в котором он их держит, и все они смотрят на край обрыва. Ты знаешь, что он им говорит, Моретти?’
  
  Моретти сглотнул. ‘Нет. Нет, я не знаю, ’ сказал он, не сводя глаз с Нэша.
  
  ‘Я не могу тебя отпустить’. Донован хрипло рассмеялся, произнося эту фразу.
  
  ‘Я не могу тебя отпустить. Но он это делает, Моретти. Увы, Моретти, видите ли, я не детектив-инспектор, я волк, у которого нет другого выбора, кроме как схватить свою жертву, чтобы обрести свободу." Донован держал нож у горла Нэша, когда тот поднял глаза и рассмеялся.
  
  Нэш почувствовала, как тело Донована напряглось рядом с ней. Она поняла, что если она не предпримет что-нибудь, пока у нее еще есть дыхание, чтобы сделать это, то она умрет от рук сумасшедшего, который носил маску волка. Она вдохнула, закрыла глаза и со всей силой, на какую была способна, ударила каблуком по голени Донована и ввинтилась в его тело.
  
  Она вздрогнула, почувствовав, как лезвие перерезало ей шею. Донован взревел от боли и занес нож обратно. Она посмотрела на Моретти, когда Моретти закричал: ‘Нет!’
  
  Ясный, громкий треск раздался вокруг них и пронзил воздух.
  
  
  ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
  
  За треском последовал крик долей секунды спустя. Нэш упал на землю вместе с Донованом. Моретти подбежал к ним и наклонился туда, где лежал Нэш. Он гладил ее по волосам, произнося ее имя. ‘Пип, Пип, ради всего святого, скажи что-нибудь", - попросил он, визуально осматривая ее верхнюю одежду и кровь, просачивающуюся под ними обоими.
  
  Теперь с ними были вооруженные офицеры, и Моретти почувствовал руку на своем плече, поднимающую его.
  
  Моретти стоял, как вкопанный, пока разворачивалась жуткая сцена. Один офицер двинулся вперед, направив пистолет на кучу одетого мяса, которая была Донованом. Кровь из груди растеклась по тому, что когда-то было белой фланелевой рубашкой.
  
  Он осмотрел тело и опустил пистолет. Другие офицеры, которые обеспечивали прикрытие, отошли в сторону, когда вызвали парамедиков, теперь можно было безопасно должным образом осмотреть тело. Все было кончено. Моретти услышал звук позади себя, и рядом с ним появилась Табата. На ней было зимнее пальто, для которого он приберегал, когда чистил лодку снаружи.
  
  ‘Я думал, это был ты. Слава Богу, ты в безопасности, ’ сказала Табата, присоединяясь к Моретти, пока парамедик помогал Нэшу добраться туда, где они стояли. ‘Я оставлю тебя в покое’, - сказала Табата, прежде чем повернуться и юркнуть обратно на лодку, в тепло, которое она обеспечивала.
  
  Моретти повернулся к Нэшу. Он заметил, что у нее на шее была повязка, и, несмотря на стеганое пальто, ее плечи расслабились из-за напряженной позы, в которой они находились, когда она стояла и ждала, когда Донован предоставит возможность быть застреленной. Он положил руку ей на плечи и притянул ее ближе. Она прижалась к нему, и Моретти почувствовал, как она расслабилась, испустив долгий вздох. Обоих успокаивал тот факт, что они были живы. Инспектор Уорд подошла к сетчатому забору, отделявшему пристань для яхт от квартала, и Моретти повернулся к ней лицом.
  
  ‘Все кончено, Пип. Подозреваемый мертв. У него в квартире был заложник, которого сейчас осматривают в машине скорой помощи. Он назвался Нилом Питерсоном. Теперь все зависит от тебя, если ты готов к этому, то есть? Я был бы признателен вам за контроль над местом происшествия, поскольку это будет передано в Независимое управление по надзору за поведением полиции. Честно говоря, квартира довольно пуста. Он был готов убивать. Это был точный выстрел, сделанный правильно ", - добавил инспектор Уорд.
  
  Нэш кивнула и попросила одолжить ее телефон, батарея в телефоне Моретти разрядилась.
  
  ‘Джей Джей, тащи свою задницу на яхту Моретти с несколькими членами команды. Он у нас, ’ приказала она.
  
  Джей Джей больше ничего не спрашивал, и Нэш прервал звонок и вернул телефон Уорду. Моретти и Нэш вернулись к воротам пристани, где она подобрала с пола свой телефон.
  
  Моретти открыл багажник своей машины и достал сумку с места преступления, проверяя, осталось ли у него по крайней мере два костюма для судебной экспертизы, что он и сделал.
  
  * * *
  
  Паб был переполнен командой Нэша, которые, несмотря на то, что был канун Рождества, все согласились, что неплохо бы выпить, прежде чем некоторые смогут отправиться домой к своим семьям. Нэш не мог позволить себе роскошь предоставить всей команде рождественский выходной. Расследования были далеки от завершения. Независимое управление по поведению полиции хотело получить доступ к различным аспектам расследования, как она и ожидала.
  
  На месте происшествия не было установлено личности тела. Донован был убит выстрелом в голову, а маска осталась на нем. Ни на теле, ни в квартире не было обнаружено никаких документов. ИЗ-за беспорядка была взята ДНК, и они ожидали результатов. Нил Питерсон был в состоянии шока в больнице, где они отказались позволить любому офицеру иметь к нему доступ. Он впал в кататоническое состояние и нуждался в лечении в первую очередь, чем в любой помощи полиции.
  
  Нэш пожал плечами. Питерсон мог подождать. Где Донован приобрел обсидиановый нож, останется неизвестным. Схемы связей показали, что у него были знания и контакты в преступном мире, чтобы получить их. Социальный работник Донована, с тех пор как он был ребенком, был найден, а также другой работник, которого ему назначили, когда ему исполнилось восемнадцать. Оказалось, что Донован пропал с радаров по достижении совершеннолетия. Он был одним из многих, и они сделали все возможное, чтобы попытаться связаться с ним, но, в конце концов, они исчерпали все варианты.
  
  Работник его детства описал тихого и замкнутого мальчика. У него была одержимость ножами, и он собирал их много, где мог, всегда для показа в помещении. Это не было полной неожиданностью, но, тем не менее, грустно и огорчительно слышать. Донован начал читать Библию примерно в двенадцать лет, но отказался причислять себя к какому-либо определенному религиозному ордену, поскольку предпочитал исследовать их все по-своему.
  
  Его досье из социальной службы вызвало очень печальное впечатление. Досье, которое Моретти решил просмотреть, пока Нэш сидел напротив него, откинув голову назад и закрыв глаза. Они вышли из паба, как и многие другие, стремясь улизнуть на оставшееся у них время, чтобы побыть со своей семьей. Теперь оба вернулись в главный офис за столом Моретти. Моретти почувствовал некоторую грусть от результата. Он хотел получить возможность поговорить с глазу на глаз с Марком, рассказать ему все, что он хотел знать о том дне, когда он его устранил. Когда Марку исполнилось тринадцать, он попал в банду, и из-за его тихого характера и неизвестности полиции его эксплуатировали и использовали для хранения наркотиков, оружия и любых других предметов, которые решали старейшины.
  
  Ножи были особым фаворитом. Это привело к тому, что Марк перевел их дальше, и он стал искусен в продаже их и покупке других. То, что Моретти стал настолько сведущим в криминалистике, Моретти приписал телевидению и бандитской культуре, с которой он втерся в доверие. Нэш не была полностью убеждена, но держала свои мысли при себе, поскольку не было необходимости выдвигать свои возражения.
  
  ‘Эй?’ Моретти подал голос, закрывая копию файла социальной службы Марка. Ему дали копию, потому что его все еще уважали в службе защиты детей, и они доверяли его слову относительно ее использования и защиты истории Марка, его детства.
  
  ‘Что теперь? Неужели женщина не может немного поспать, прежде чем ей придется в одиночестве встречать еще одно Рождество?’ Пробормотал Нэш, безнадежно глядя на Моретти.
  
  ‘Я всего лишь собирался предложить тебе выпить и шанс провести Рождество со мной здесь? Я принесу пирожков с мясом, - сказал Моретти, надеясь, что она согласится. Его отпуск теперь выглядел так, как будто это произойдет через четыре дня.
  
  ‘Просто возьми напиток и налей", - последовал ее ответ, когда она села и протерла глаза.
  
  Моретти улыбнулся, взял папку со стола и открыл нижний ящик в своей ячейке, где он держал бутылку скотча.
  
  Когда он открыл ящик, его взгляд стал прикованным. Он медленно положил папку обратно на стол. Он отодвинул свое вращающееся кресло от капсулы. Его глаза оставались сфокусированными ниже уровня стола.
  
  ‘Ник? Ты в порядке?’ - Спросил Нэш.
  
  Моретти наклонился и снял наушники Beats и шнурок с прикрепленным удостоверением личности. Нэш остановился.
  
  "Это не наушники уборщика?" Что они делают в твоем ящике? Он подал в отставку?’ Нэш допрошен.
  
  Моретти разложил предметы на своем столе. Когда он перевернул удостоверение личности, на них снова взглянуло изображение Марка Донована. Под изображением было выбито его имя. Ассоциация, которую Моретти пытался установить в своем мозгу, когда они покинули клуб. Моретти вынул ящик и перевернул остальное содержимое.
  
  Бутылка скотча покатилась по столу. Нэш рукой предотвратила падение предмета на пол. Содержащаяся в нем янтарная жидкость двигалась подобно запертой в клетку волне. Стол Моретти был завален многочисленными игральными картами типа "туз пик" и "джокер", и, когда они толкались, освобождая место, некоторые из них каскадом упали на пол. Он увидел конверт с написанной от руки его фамилией. Он посмотрел на конверт, затем на Нэша. Нэш наклонилась к своей сумке и достала пару латексных перчаток для судебной экспертизы.
  
  ‘На всякий случай, если мы все неправильно поняли", - сказала она, протягивая их ему. Моретти принял их. В его глазах картина печали и унижения.
  
  ‘Он был здесь все время. Он наблюдал за расследованием, как и мы. Все, что попадалось мне на стол, он бы прочитал, Пип. Я должен был каждый вечер очищать свой стол от действий, заявлений, лабораторных отчетов, фотографий, но я этого не сделал. Всегда так сосредоточенный на повседневном расследовании, я пренебрег необходимостью очистить стол. У него был доступ ко всему, Пип. Моретти сделал паузу, глядя на бедлам, в который превратился его рабочий стол. Огромная гора игральных карт поверх следственных документов. Он откинулся назад, закрыв лицо руками, в раскаянии.
  
  Нэш ничего не сказал. Она знала, что Донован тоже прочитал бы ее журналы принятия решений, поскольку она оставила их в своей капсуле. Капсула, которую она никогда не запирала.
  
  Она проклинала себя за то, что не действовала, исходя из собственного понимания того, что подозреваемый был слишком близко, чтобы чувствовать себя комфортно, прогнав имя Марка через отдел кадров, чтобы узнать, всплыло ли оно в качестве сотрудника. Клининговая фирма, в которой он работал, была передана на аутсорсинг, поэтому она чувствовала некоторое утешение от того, что это оказалось бы негативным. Тем не менее, это должно было быть сделано.
  
  Моретти натянул перчатки, надел их и взял конверт. Он достал перочинный нож, который хранил в верхнем ящике стола. Он раскрыл лезвие и провел им по шву печати. Он продолжал обходить с каждой стороны, пока не смог разложить бумагу ровно, что он и сделал, поверх белого листа бумаги для принтера, который он достал из лотка для бумаг позади себя. Он не мог быть уверен, что может выпасть из него.
  
  Внутри конверта была рождественская открытка от полиции Метрополитена. На лицевой стороне была заклеена фотография джокера, которого он видел слишком много раз прежде. Внутри карточки он увидел грубый металлический предмет. Это выглядело так, как вы бы увидели на музыкальной открытке ко дню рождения, и он отнесся к этому соответственно. Когда он открыл карточку, стороны разошлись, и раздался комедийный смех, когда он прочитал написанные от руки слова:
  
  Читай их и плачь, снова рука мертвеца.
  
  
  
  Больше фантастики в этой серии
  
  
  Руководитель рекламного агентства найдена убитой в своей роскошной лондонской квартире. Инспектор Нэш и сержант Моретти быстро исчерпывают очевидные зацепки, когда происходит почти идентичное убийство.
  
  
  
  Хотя смерть была общей, изначально единственной связью между двумя жертвами были видеоролики с кошками в их аккаунтах в социальных сетях. Следуя этой тонкой нити, детективы формируют профиль убийцы.
  
  
  
  Поскольку Нэш отстранен от дела о тайной работе полиции, Моретти делает все возможное, чтобы задержать подозреваемого. Но у команды возникают подозрения, когда он обнаруживает прямую связь между самой Нэш и обеими жертвами.
  
  
  
  Если дойдет до этого, раскроет ли Нэш свое прикрытие, чтобы поймать убийцу?
  
  
  
  На Amazon с 22и Февраль 2021
  
  ОФОРМИТЕ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ заказ СЕЙЧАС по самой низкой цене в 0,99 фунтов стерлингов / 0,99 доллара
  
  
  
  https://www.amazon.co.uk/dp/B08TWY5LWM/
  
  https://www.amazon.com/dp/B08TWY5LWM/
  
  
  
  
  Другие интересные названия
  
  
  РАННЯЯ МОГИЛА Роберта Маккракена
  
  Крутой молодой детектив-инспектор сталкивается с человеком-затворником, который утверждает, что владеет секретом дела об убийстве. Но у него также есть опасные планы. Заглотит ли наживку инспектор Тара Гроган?
  
  
  
  Бесплатно с Kindle Unlimited и доступно в мягкой обложке.
  
  
  
  https://www.amazon.co.uk/dp/B08PC42J2L/
  
  https://www.amazon.com/dp/B08PC42J2L/
  
  
  
  "ГЛУБОКИЙ КОНЕЦ" Денвера Мерфи
  
  Детектив-новичок сталкивается с первым серьезным испытанием в своей карьере, когда человек едва не погибает в результате кислотной атаки.
  
  
  
  Бесплатно с Kindle Unlimited и доступно в мягкой обложке.
  
  
  
  https://www.amazon.co.uk/dp/B07V8JV7HQ/
  
  https://www.amazon.com/dp/B07V8JV7HQ/
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  БЕСПЛАТНЫЕ КНИГИ В ВАШЕМ ПОЧТОВОМ ЯЩИКЕ
  
  В качестве благодарности нашим читателям мы регулярно проводим бесплатные книжные акции и скидки на ограниченное время. Чтобы узнать об этих и о новых выпусках фантастики, просто подпишитесь на нашу рассылку:
  
  
  
  www.thebookfolks.com/newsletter/
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"