Касл Ричард : другие произведения.

Шторм назревает

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  Глава первая
  
  Текущий день
  Силвер-Крик, Монтана
  
  Он почувствовал его приближение задолго до того, как услышал, спускаясь подобно внезапному холоду, который пронесся по его костям, заставляя напрячься каждый мускул. Это была первобытная реакция, отточенная многолетним опытом. Он подумал, что, должно быть, так чувствуют себя собаки в те тихие моменты перед землетрясением, когда они одни знают о грядущих разрушениях. Когда они одни знают, что все вот-вот изменится.
  
  На долю секунды он обдумал тактическое уклонение, но здесь, среди сосен и можжевельника Скалистых гор, он знал, что это была глупая затея. Как далеко он мог зайти? Может быть, на берег реки до того, как они прибыли, может быть, до линии деревьев, если ему повезет. И что потом? Он был примерно в пятидесяти милях от ближайшего города, снаряженный только тем, что могло поместиться в его рюкзаке.
  
  Но какое это имело значение? Они уже нашли его. И если они нашли его, это означало, что они знали.
  
  Он посмотрел на бурлящую воду горного ручья. Сколько у него было времени? Минута? Может быть, два? Почесывая поношенную военную фуражку, прикрывающую его темно-каштановые волосы, его взгляд упал на радужную форель, лениво плавающую у поверхности, не сводящую глаз с красно-черного букашки, танцующего на поверхности ручья. Он провел последний час, выманивая форель из тени. Возможно, у него было достаточно времени для этого. В конце концов, если и было что-то, что он ненавидел, так это незаконченное дело.
  
  “Давай. Иди к папе, ” прошептал мужчина. Форель, загипнотизированная привязанной к руке мухой, подплыла ближе.
  
  Но как раз в тот момент, когда рыба была готова к броску, вода вокруг нее начала бурлить и подниматься вверх, сопровождаемая нарастающим апокалиптическим ревом.
  
  Было слишком поздно. Они прибыли.
  
  Высоко над ним вращающиеся лопасти чудовищной машины затмили солнце, прежде чем пронестись над линией деревьев и величественно зависнуть прямо над ним. Капли воды упали на перцовую щетину на его подбородке.
  
  Звук вертолета Bell UH-1Y Venom - это то, чего никогда не забудет ни один солдат, который его слышал. Это то, что слышит человек, идущий в бой, и то, что он слышит, когда заканчивает сражаться — если он все еще жив.
  
  Пилот приземлился на поляне рядом с ручьем, и парень двадцати с чем-то лет, одетый в готовый костюм, выпрыгнул из него, лопасти самолета все еще разрезали чистый воздух.
  
  “Буровая вышка”? - позвал он. “Это ты?”
  
  Рыбак с презрением взглянул на парня.
  
  “Никогда о нем не слышал”, - прорычал он.
  
  Не уверенный, что делать дальше, молодой курьер оглянулся через плечо на вертолет. Боковая дверь открылась, и на мокрую землю ступил пожилой, пухлый мужчина. Он медленно пробрался к берегу ручья, сложил ладони рупором у губ и прокричал: “Меня послал Джедидайя”.
  
  “Я его не знаю”.
  
  “Он сказал, что вы скажете это”. Громкоговоритель прокричал: “Джедидайя говорит, что вызывает Танжер”.
  
  Танжер. В Танжере было плохо. Даже по прошествии всех этих лет, всякий раз, когда рыбак думал о Танжере, он все еще чувствовал, как к его щеке прижимается холодный линолеум, липкий и мокрый от его собственной крови. Он все еще мог видеть искалеченные тела и слышать неотвеченные крики о помощи. Если бы не Джедидайя ...
  
  Сматывая леску, мужчина направился к берегу ручья. Он не разговаривал с двумя незнакомцами, ожидавшими там. Он собрал свое снаряжение и поднялся на борт вертолета.
  
  Танжер. Было чертовски трудно выписать долговую расписку. Джедидайя знал, как трудно ему было исчезнуть. Чтобы выйти из-под контроля. Умереть, по крайней мере, быть мертвым для мира, который он когда-то знал. Мир, который пытался убить его, и не один раз, а много-много раз. Джедидайя понял, почему для него было важно больше не существовать. И теперь Джедидайя звал его обратно, тащил обратно, к тому, от чего он так усердно пытался освободиться.
  
  Теперь, сидя в вертолете, мужчина смотрел наружу, на ручей, луг, голубое небо. Он бросал все это.
  
  “Поехали”, - сказал им рыбак.
  
  “Тогда ты и есть Деррик Сторм!” - выпалил молодой человек. “Ты не мертв, как все говорили”.
  
  Старший посланник показал пилоту поднятый большой палец, и вертолет оторвался от земли.
  
  “Что это было, Шторм?” - спросил мужчина постарше. “Сколько лет ты мертв?”
  
  Было почти четыре. Четыре года одиночества. Мира. О самооценке. Переоценка и размышления. Джедидайя знал Шторм лучше, чем кто-либо из ныне живущих. И он знал, что вернется, если будет разыграна козырная карта. Джедидайя сыграл в нее. Танжер. Деррик Шторм всегда платил свои долги.
  
  Даже после смерти.
  
  Глава вторая
  
  Черный лимузин-растяжка стоял на холостом ходу возле взлетно-посадочной полосы на объединенной базе Эндрюс в Мэриленде, когда приземлился самолет C-21A Learjet ВВС с Дерриком Стормом на борту. Теперь чисто выбритый, одетый в сшитый на заказ костюм от Caraceni и черные туфли от Testoni, Шторм прошел прямо из самолета к задней пассажирской двери автомобиля. Офицер внутренней полиции Центрального разведывательного управления, называемый Службой безопасности (SPS), открыл ему дверь.
  
  Скользнув на заднее кожаное сиденье, Шторм обнаружил, что сидит напротив Джедидайи Джонса, директора Национальной секретной службы агентства — причудливое название подразделения ЦРУ, которое вербовало шпионов и выполняло самую грязную работу страны за рубежом.
  
  Джонс осмотрел Шторма поверх очков-половинок, сидевших на носу, который ломался так много раз, что хирурги не могли полностью восстановить его. Хотя Джонс по возрасту годился Сторму в отцы, директор NCS был в военной форме, сложен как питбуль, с бритой головой и скрипучим голосом, который звучал сердито, даже когда он делал комплимент, что случалось редко.
  
  “Ты выглядишь чертовски намного лучше, чем в последний раз, когда я тебя видел”, - сказал Джонс.
  
  “Было бы трудно выглядеть хуже”, - ответила Шторм, когда лимузин начал свой путь в Вашингтон, округ Колумбия, по маршруту, который был слишком хорошо знаком Шторму.
  
  Джонс хмыкнул. “Танжерс был сукой. Получилось не так, как мы планировали. Случается всякое дерьмо. В любом случае, я рад, что ты вернулся.”
  
  “Я не такой”.
  
  “Я в это не верю, Шторм”, - сказал Джонс. “Такому парню, как ты, нужен выброс адреналина. Такой парень, как ты, преуспевает в опасности. Ты не был по-настоящему счастлив в Монтане. В глубине души ты это знаешь. И я тоже. Ты знал, что этот день настанет ”.
  
  “Ты ошибаешься. Я был спокоен ”.
  
  “Чушь собачья, ты лжешь самому себе!”
  
  “Смотри, я здесь”, - сказал Шторм. “Но когда я сделаю все, что ты хочешь на этот раз, я вернусь. С меня хватит. Мы квиты.”
  
  Джонс достал из кармана пиджака толстую сигару, откусил кончик, с любовью посмотрел на нее и закурил.
  
  “А как насчет Клары Страйк?” он спросил. “Ты хочешь сказать, что она больше не имеет для тебя значения?”
  
  Шторм всегда хорошо умел скрывать свои эмоции. Это было необходимостью в его работе. Он не доставил бы Джонсу такого удовлетворения реакцией сейчас. Или когда-либо. Тем не менее, Джонс нанес удар. Шторм и Клара работали вместе. Они были идеальными партнерами на задании — и в постели. Она была одной из причин, по которой он решил исчезнуть. Она была одной из причин, по которой он все еще хотел стать призраком.
  
  Это был ироничный поворот. Клару тоже однажды объявили мертвой. В Ричмонде было даже подано свидетельство о смерти, подтверждающее, что она была убита. Он поверил в это, когда Джонс впервые сказал ему. Он был раздавлен. Ее вырвали из его жизни, и в один из первых случаев на его памяти он горевал. Он действительно почувствовал огромную и ошеломляющую потерю из-за ее смерти.
  
  Затем он обнаружил, что это была ложь. Джонс все это спланировал. Ее смерть была на благо компании. На благо страны. Но это было не для его блага. Ему потребовалось много времени, чтобы смириться с тем, что Клара не умерла, что она где-то дышала, ела, возможно, занималась любовью с кем-то другим, пока он горевал. И все же она не связалась с ним. Она позволила ему поверить, что ее убили. Почему? Когда ты работал на Джонса, смерть казалась тебе профессиональным риском. Это было профессиональным требованием; только ее смерть глубоко ранила его.
  
  Шторм задавалась вопросом, вызвала ли его смерть у нее такую же реакцию?
  
  “Не волнуйся”, - сказал Джонс. “Клара уехала из страны”.
  
  “Сделай мне одолжение”, - сказал Шторм. “Не говори ей, что я все еще жив. Это все ... усложнило бы.”
  
  Джонс ухмыльнулся, обнажив ряды идеально ровных зубов.
  
  Было ли у Джонса сердце? Или он был абсолютным макиавеллистом компании? Ледяной. Шторм не был уверен, даже после всех лет, что он работал на него.
  
  “Все, что ты захочешь, Деррик”, - сказал Джонс, глубоко вдыхая.
  
  “Я хочу от тебя еще одного обещания”, - сказала Шторм. “Когда я сделаю все, что ты захочешь, пообещай мне, что позволишь мне снова умереть — на этот раз навсегда”.
  
  Джонс наклонился вперед и протянул правую руку для рукопожатия.
  
  “Даю тебе слово”, - сказал он.
  
  “Мой долг оплачен?”
  
  “Полностью. По истечении этого времени с тобой покончено”. А затем Джонс добавил: “Кроме того, ты становишься слишком старым, слишком мягким для этого”.
  
  Шторм вернула ему улыбку. “Что такого важного, что ты позвонил в Танжер?”
  
  “Похищение здесь, в Вашингтоне, округ Колумбия”
  
  “Вы позвонили в Танжер из-за похищения?” - Недоверчиво повторила Шторм.
  
  “Это еще не все”.
  
  С Джонсом всегда так было. Его разум уже лихорадочно соображал. Он знал, что Джонс не стал бы отзывать его из добровольной отставки из-за похищения. Это не имело смысла. ЦРУ не было разрешено действовать внутри границ Соединенных Штатов. Похищения подпадали под юрисдикцию Федерального бюро расследований, и хотя на публике ЦРУ и ФБР всегда выступали единым фронтом, Шторм знал, что между ними существует сильное соперничество. Это было мягко сказано. Джонс презирал нынешнего директора ФБР Рузвельта Джексона.
  
  “Кого похитили?” Шторм спросил.
  
  “Пасынок сенатора США”, - ответил Джонс. “Его зовут Мэтью Дулл, а его отчим - сенатор Терстон Уиндслоу из Техаса”.
  
  Терстон Уиндслоу. Первый игрок в пьесе кабуки, которая вот-вот должна была начаться. Уиндслоу был одним из самых влиятельных сенаторов на Капитолийском холме и председателем Специального комитета США по разведке — комитета по надзору, которому поручено следить за ЦРУ и Джедидайей Джонсом. Неудивительно, что Джонс заинтересовался. Но должны были быть и другие игроки, и за этим стояло нечто большее, чем похищение.
  
  “Кто похитил его пасынка?” Шторм спросил.
  
  Джонс взмахнул сигарой, которую держал в руке, одним движением рассеивая дым вокруг себя и расспросы Шторма. “Мы направляемся в офис Уиндслоу. Он может ввести вас в курс дела. Таким образом, вы войдете во все это свежо, без каких-либо предвзятых впечатлений”.
  
  Это был классический Джедидайя Джонс. Шторм был здесь раньше. Джонсу нравилось, когда его офицеры оценивали ситуации самостоятельно — высказывали собственное мнение. Он хотел посмотреть, чему они научатся. Он хотел посмотреть, не обнаружат ли они чего-нибудь, что он, возможно, пропустил. Джонс давал им ровно столько, чтобы они начали, а затем снабжал их информацией, если им это было нужно, когда он чувствовал, что им это нужно, и только если он чувствовал, что им это нужно. Джонс старался изо всех сил, и даже когда вы завершили работу, вы никогда не были по-настоящему уверены в том, как это сочетается с каким-то более грандиозным планом. Только Джонс понял генеральный план. Он действовал в мире дыма и зеркал, где ничто не было тем, чем казалось, и ничто нельзя было принять за чистую монету. Даже самые близкие к нему люди никогда не были уверены, что знают, что Джонс организовал.
  
  Шторм сказал: “А как насчет ФБР?”
  
  Джонс пожал плечами. “Что насчет них? Они занимаются этим делом. Ответственный специальный агент - женщина по имени Эйприл Шауэрс.”
  
  В игру вступает другой игрок.
  
  “Апрельские ливни? Это ее настоящее имя?”
  
  “Да, это так. У ее родителей, должно быть, было чувство юмора. Или они были хиппи из шестидесятых. В любом случае, она будет в офисе сенатора, когда мы туда доберемся ”.
  
  “И кем я должен быть?”
  
  “Ты специальный советник. Тебя зовут Стив Мейсон. Таким образом, Деррик Шторм может остаться мертвым ”.
  
  “И если что-то пойдет не так, никакого Стива Мейсона не найти”.
  
  “Совершенно верно”, - сказал Джонс.
  
  “Похоже, это большая проблема — вернуть меня обратно и выдать фальшивую личность — только ради похищения”.
  
  Джонс выпустил серию идеальных колец дыма. “Это действительно печально”, - сказал он. “Дым колечками. Когда все запрещают курение, это становится умирающим искусством ”.
  
  Глава третья
  
  Через пуленепробиваемые окна черного лимузина Шторм увидела, как перед ними возвышается купол Капитолия США, когда они ехали на восток по Конститьюшн-авеню. Это было впечатляющее зрелище, особенно ярко освещенное ночью.
  
  Машина проехала мимо офисного здания Сената Рассела (SOB), которое было первым из трех богато украшенных офисных зданий, используемых ста избранными сенаторами США. В городе, одержимом аббревиатурами, Сторм всегда думала, что сокращение SOB кажется подходящим описанием того, где сенаторы занимались своим бизнесом.
  
  Следующим был рыдающий Дирксен. Открытый в 1958 году, он почти два десятилетия был известен просто как SOB номер два, пока Конгресс не решил назвать его в честь покойного сенатора-республиканца от Иллинойса Эверетта М. Дирксена, оратора, настолько известного, что он был удостоен премии "Грэмми" за альбом его патриотических речей под названием "Галантные мужчины".
  
  Сенаторам нравилось называть здания в честь своих.
  
  Когда лимузин остановился у западного входа в Dirksen SOB, сотрудник службы безопасности SPS на переднем сиденье выскочил и бросился внутрь, чтобы предупредить дежурных полицейских Капитолийского холма о прибытии двух важных персон. Джонс и Сторм не стали бы задерживаться из-за проверок безопасности. Не было бы проходных металлодетекторов, досмотра портфелей и опустошения карманов. Вместо этого обоих мужчин быстро сопроводили в кабинет сенатора Уиндслоу, где секретарь немедленно провел их во внутренние покои сенатора.
  
  Как и в большинстве других дел на Капитолийском холме, должности в Сенате распределялись на основе старшинства и власти. Чем больше офис, тем важнее сенатор. Уиндслоу был выделен самый большой офис в Дирксене. В его личных владениях были потолки высотой пятнадцать футов, богато украшенные резные деревянные книжные шкафы и толстый ковер. Дорогие коричневые кожаные диваны и мягкие кресла стояли перед столом руководителя из полированного красного дерева, который явно не был доставлен со склада администрации общего обслуживания. Одна стена была увешана фотографиями в рамках, на которых сенатор позировал с иностранными президентами и высокопоставленными лицами. Это было доказательством того, что Уиндслоу наслаждался своей властью и явно наслаждался финансируемыми налогоплательщиками вечеринками в экзотических местах. Другая стена была украшена гербом штата Техас и парой верховых длиннорогих техасских бычков.
  
  Сенатор поднялся из-за своего стола, но не предпринял никаких усилий, чтобы подойти и поприветствовать их. Он позволил им подойти к нему с протянутыми руками.
  
  “Ты как раз вовремя пришел сюда, Джедидайя”, - огрызнулся Уиндслоу, пожимая руку руководителю шпионской сети ЦРУ. “Ты заставил меня ждать десять минут”.
  
  Уиндслоу посмотрел на Шторма, и двое мужчин сразу оценили друг друга, как два школьника, ссорящихся на перемене.
  
  Высокому и худощавому Уиндслоу было чуть за семьдесят, и его сразу можно было узнать. Он был знакомым лицом в воскресных утренних телевизионных ток-шоу и вечерних выпусках новостей. Но именно его стрижка и голос сделали его запоминающимся. У него были чисто-белые волосы, которые он носил в устаревшей, тщательно уложенной прическе "помпадур", зачесанной назад со лба и надежно закрепленной блестящим шеллаком. Он говорил медленно, нарочито растягивая слова с южным акцентом, пересыпанный домоткаными высказываниями, которые он часто использовал, чтобы напомнить избирателям, что он один из них, демократ-желторотый пес. В Техасе, который он представлял более тридцати лет, его считали непобедимым.
  
  “Значит, это твой человек”, - сказал Уиндслоу.
  
  “Сенатор Уиндслоу, “ сказал Джонс, - это Стив Мейсон. Он не работает на меня, но иногда выполняет для меня сдельную работу. Он частный детектив.”
  
  “Ты наладчик?” Уиндслоу спросил напрямик. “Ты тот человек, который доводит дело до конца, несмотря ни на что - я прав?”
  
  Шторму не понравился тот факт, что в офисе было еще трое. Он узнал специального агента ФБР Эйприл Шауэрс, как только вошел. Характерная выпуклость под курткой, которая была на ней, выдала ее. Он узнал жену сенатора по новостным статьям. Но он понятия не имел, кто эта двадцатилетняя девушка, сидевшая рядом.
  
  “Я здесь, чтобы протянуть руку помощи”, - сказал Шторм, уклоняясь от вопросов сенатора.
  
  “У меня уже достаточно рабочих рук”, - ответил Уиндслоу. “Мне помогает все ФБР, и пока это ни к чему хорошему не привело. Что мне нужно, так это кто-то с кулаками ”.
  
  На мгновение все замолчали, а затем жена сенатора сказала тихим голосом: “Мой муж, кажется, забыл о хороших манерах. Меня зовут Глория Уиндслоу.” Она грациозно поднялась со своего места, демонстрируя эмоциональный контроль жены хорошо подготовленного политика. Даже во времена сильного эмоционального стресса она знала, что ей нужно быть собранной.
  
  Ее хватка была мягкой. У нее ухоженные ногти. Она была по меньшей мере на тридцать лет моложе своего мужа и была одета в дорогой костюм нью-йоркского дизайнера, сшитый так, чтобы подчеркнуть ее фигуру.
  
  Шторм читала о ней в средствах массовой информации. Как только Глория Уиндслоу закончила среднюю школу, она сбежала из бедного сельского техасского городка, где родилась. Ее преимуществом были захватывающая дух внешность и необузданные амбиции, которые привели к тому, что она получила место в списке болельщиц "Даллас Ковбойз". Она забеременела, вышла замуж за звездного квотербека НФЛ, а затем развелась с ним два года спустя, заявив, что он надругался над ней. Она и ее новорожденный сделали обложки обоих журналов - People и Американские журналы, где ее изображали решительной матерью-одиночкой, которая отказалась терпеть издевательства со стороны своего знаменитого мужа. Глория и сенатор встретились два года спустя на политическом мероприятии по сбору средств в Далласе, где сторонники заплатили по три тысячи долларов за пластинку, чтобы услышать его выступление. Она прибыла под руку с одним из самых завидных холостяков города, известным адвокатом, но поменялась местами, уехав с Уиндслоу. Месяц спустя он нанял ее на работу в Вашингтон в качестве своего личного секретаря. Год спустя Уиндслоу подал на развод со своей женой, с которой прожил тридцать лет, что вызвало скандал дома. Разница в возрасте новой пары вызвала удивление, но Уиндслоу нанял фирму по связям с общественностью на Манхэттене, чтобы спасти свою хорошо созданную репутацию хорошего христианского семьянина, и к тому времени, когда "Мэдисон авеню спин мастерс" была закончена, Глория больше не была разрушительницей домашнего очага. Теперь она была уверенным и доверенным советником своего мужа, увлеченным образованием, библиотеками и женскими проблемами. На Рождество она пригласила детей с особыми потребностями на вечеринку в их поместье и покатала их на пони в сарае с подогревом.
  
  В свои сорок с небольшим она все еще была сногсшибательна, благодаря строгой голодной диете, косметической хирургии и регулярным инъекциям ботокса.
  
  Представившись, Глория направила Шторм к другим женщинам в офисе.
  
  “Это мисс Саманта Топперс”, - сказала она, привлекая его внимание к младшей. “Она и мой сын, Мэтью Дулл, помолвлены и собираются пожениться”.
  
  Когда Топперс поднялась со своего места на диване, чтобы встретиться с ним, Сторм поняла, что он смотрит на архитектурное чудо. Она весила меньше ста фунтов и была под пять футов ростом, но у нее был такой тяжелый верх, что Шторм удивился, как она удержалась от падения лицом вниз, когда протянула ему руку, чтобы пожать ее.
  
  “Приятно познакомиться”, - сказала Топперс своим детским голосом.
  
  Когда он, наконец, смог взглянуть ей в лицо, он увидел, что ее глаза опухли и покраснели от слез.
  
  “А это специальный агент Эйприл Шауэрс”, - продолжила Глория.
  
  В ее зеленых глазах Шторм увидел раздражение. Она не могла быть большей противоположностью внешности Топперс. Агент ФБР была шести футов ростом и обладала телом марафонца мирового класса, что означало, что ее средний вес составлял два фунта на дюйм. Ей было за тридцать, у нее была фарфорово-белая кожа, а рыжие волосы были собраны в пучок.
  
  “Теперь, когда вы со всеми познакомились, - сказал сенатор Уиндслоу, “ давайте перейдем к делу. Мой пасынок Мэтью был похищен. Они схватили его, когда он и Саманта шли через кампус Джорджтауна.”
  
  “К счастью, - перебила Глория, - они не побеспокоили Саманту, но они похитили моего сына”.
  
  Впервые с тех пор, как Сторм вошла в офис, он увидел трещину в маске Глории Уиндслоу. В ее глазах начали появляться слезы. Она достала из сумочки салфетку и промокнула их.
  
  “Похитители, - продолжил Уиндслоу, - оставили мисс Топперс в истерике на тротуаре”.
  
  Шторм искал на лице Уиндслоу хоть какой-то признак сочувствия, но его не было. Ожидал ли он, что топ-топеры будут сражаться с нападавшими?
  
  Топперс опустила глаза, избегая контакта с пристальным взглядом Уиндслоу.
  
  “Я думаю, было бы лучше, - сказала Глория, всхлипывая, - если бы специальный агент Шауэрс посвятила вас в подробности. Мне трудно обсуждать факты, не поддаваясь эмоциям ”.
  
  Поняв ее намек, агент Шауэрс сказала: “Похищение произошло три дня назад. Белый фургон остановился на перекрестке на краю кампуса Джорджтауна, где мистер Зануда и мисс Топперс ждали перехода на красный свет. Это было вскоре после четырнадцати сотен часов. Трое мужчин, все в лыжных масках, выпрыгнули из машины. Один остался за рулем. Первый нападавший выстрелил из автоматического оружия в воздух, чтобы напугать зрителей. Двое других одолели Мэтью и втолкнули его в фургон. Мы нашли брошенный фургон в шести кварталах отсюда.”
  
  “Полагаю, никаких отпечатков пальцев или других улик?” Сказал Шторм.
  
  “Это верно. Стерта начисто ”.
  
  “Как насчет гильз, оставшихся после?”
  
  “Все это есть в моем отчете”, - коротко ответила она.
  
  “Который она будет рада подарить вам после того, как мы закончим”, - заявил Уиндслоу. “Сегодня утром я разговаривал с директором ФБР Джексоном, и он дал указание агенту Шауэрс полностью сотрудничать с вами. Никаких вопросов. Разве это не так?”
  
  “Да”, - сказал Шауэрс. “Мне приказали помочь вам”.
  
  “Агент Шауэрс не считает, что привлекать вас к расследованию - хорошая идея”, - сказала Глория Уиндслоу. “Мы с мужем чувствуем себя по-другому”.
  
  “Это потому, что ФБР до сих пор ни черта не предприняло”, - заявил Уиндслоу.
  
  Шторм увидел, как напряглись мышцы челюсти Шауэрса. Он подозревал, что она изо всех сил сдерживается, чтобы не дать своему ответу вырваться наружу.
  
  “Я получил записку с требованием выкупа, - сказал Уиндслоу, - на следующий день после того, как эти ублюдки схватили его. Они потребовали миллион долларов, который я немедленно согласился заплатить ”. Уиндслоу бросил на агента ФБР Шауэрс полный отвращения взгляд. “Агент Шауэрс заверил меня, что если я подыграю этим сукиным детям, Бюро сможет поймать их, когда они заберут мои деньги”.
  
  “Но это не то, что произошло”, - сказала Глория Уиндслоу, прерывая его рассказ. Из них двоих получилась отличная команда. Из-за нежелания обсуждать дело, оба, казалось, стремились это сделать.
  
  “Бюро здесь облажалось”, - сказал Уиндслоу.
  
  “При всем моем уважении, сенатор”, - ответил Шауэрс. “Мы следовали стандартным процедурам. Выкуп был оставлен именно там, где похитители сказали нам его положить. Все место было под наблюдением.”
  
  “Эти деньги просто лежали там, - сказал Уиндслоу, - и никто не пришел, чтобы получить мой миллион долларов. Они знали, что это ловушка. Кто-то предупредил похитителей. Я просто знаю это ”.
  
  “Мы этого не знаем”, - сказал Шауэрс.
  
  “Ну, юная леди, что—то их напугало - как олень-мул, нюхающий воздух, когда вы охотитесь”, - сказал Уиндслоу. “На следующее утро я получил еще одно требование выкупа; только теперь эти ублюдки решили действовать жестко”.
  
  Глория начала тихо всхлипывать. Топперс встала с дивана и опустилась на колени рядом со стулом, на котором сидела ее будущая свекровь. Поднявшись из-за своего стола, Уиндслоу тоже подошел и положил правую руку на плечо Глории. “Это ужасная вещь, через которую приходится проходить моей жене”. Он погладил ее по волосам.
  
  Продолжая, Уиндслоу сказал: “Эти ублюдки вырвали четыре передних зуба Мэтью и прислали их мне в записке с требованием выкупа вместе с фотографией. Именно тогда я решил поговорить с Джедидайей. Именно тогда я решил, что нам нужна ваша помощь ”.
  
  Шторм посмотрел на агента Шауэрс. Она положила правую ногу поверх левой, а затем так плотно свела их вместе, что теперь носок правой ноги был заправлен за левую лодыжку. Ее руки были скрещены на груди. Даже кто-то, совершенно незнакомый с языком тела, понял бы, насколько она была расстроена.
  
  “Я хотел бы увидеть две записки с требованием выкупа”, - сказал Шторм.
  
  “Агент Шауэрс достанет их для вас”, - сказал Уиндслоу. “Теперь я бы хотел, чтобы все присутствующие здесь женщины удрали на несколько минут, чтобы я мог поговорить с Джедидайей и его мужчиной наедине”.
  
  “Давайте, дамы”, - сказала Глория, медленно поднимаясь со своего места. Топперы мгновенно выстроились в очередь, но ливни не сдвинулись с места.
  
  “Сенатор", - строго сказала она, - “как руководитель этого расследования, я должна быть вовлечена в каждое обсуждение, которое у вас может возникнуть, связанное с похищением”.
  
  “Мне нужно кое-что сказать наедине, мисс Шауэрс”, - отрезал Уиндслоу. “Ранее сегодня режиссер Джексон заверил меня, что я буду рассчитывать на ваше полное сотрудничество. Нужно ли мне, чтобы он заменил тебя?”
  
  “Для протокола, - сказал Шауэрс, - я думаю, вы совершаете ошибку, привлекая к делу этого постороннего”.
  
  “Для протокола, - ответил Уиндслоу, передразнивая ее, - я попросил вас покинуть мой кабинет”.
  
  Ливни вышли за дверь.
  
  “Джедидайя сказал мне, - сказал Уиндслоу Шторм, когда она ушла, “ что ты человек, который знает, как находить людей, которые не хотят, чтобы их находили, и что ты можешь справиться с собой в чрезвычайно сложных ситуациях”.
  
  Джонс сказал: “Он мой лучший парень. Если бы это был мой пасынок, я бы позвонил ему ”.
  
  “Это именно то, что я хотел услышать”, - сказал Уиндслоу. “Мне нужен кто-то, кто сможет выследить этих ублюдков и сделать все необходимое, чтобы освободить моего пасынка. Ты понимаешь, что я тебе говорю?”
  
  Шторм сказал: “Ты хочешь результатов, и тебя не волнует, как я их получу”.
  
  Уиндслоу улыбнулся. “Наконец-то я получаю ответы того типа, которые хотел. Да, это именно то, чего я хочу от вас, мистер Мейсон, или как там, черт возьми, вас зовут. Я попросил Джедидайю найти мне кого-нибудь, кто не беспокоится о юридических тонкостях. Я попросил его достать мне самое лучшее ”.
  
  Шторм не ответил.
  
  “Сначала я хочу, чтобы ты выследил этих ублюдков, а затем, я хочу, чтобы ты убил каждого из них. Я не беспокоюсь о том, что вы зачитаете им их законные права, арестуете их и наймете им какого-нибудь быстро говорящего адвоката, который собирается замять это дело в каком-нибудь долгом, затянувшемся судебном процессе. Я хочу, чтобы они умерли. Я хочу, чтобы вы закончили это до того, как они отправят больше частей тела моего пасынка моей жене ”.
  
  Глава четвертая
  
  Было 8:30 вечера, когда Шторм и Джонс покинули Капитолийский холм и прибыли в отель Willard InterContinental на Пенсильвания-авеню, менее чем в квартале от Белого дома. Перед тем, как они расстались, Джонс вручил Сторму конверт, набитый стодолларовыми купюрами, поддельные водительские права штата Невада, удостоверение частного детектива на имя Стива Мейсона, сотовый телефон, по которому можно было напрямую связаться с Джонсом в ЦРУ, и ключи от арендованной машины, припаркованной на стоянке отеля. Сторм добрался до своего номера на пятом этаже в тот самый момент, когда внутри него зазвонил телефон . Это был агент ФБР Шауэрс, звонивший из вестибюля. Она пришла, чтобы проинструктировать его.
  
  “Поднимайся”, - сказал Шторм.
  
  “Я буду ждать тебя в ресторане отеля”.
  
  Шторм присоединился к ней пять минут спустя за уединенным столиком.
  
  “Я никогда не останавливалась в этом отеле”, - сказала она, когда он садился. “Но он знаменит. Марк Твен написал здесь две книги.”
  
  “Мы можем подняться в мой номер, и я проведу для вас экскурсию”, - сказал он.
  
  “Я была вежлива, поддерживала беседу”, - сказала она. “Мне неинтересно идти в твою спальню”.
  
  “Очень жаль”, - намекнул он. “Я надеялся на подробный разбор полетов”.
  
  Шторм оглядел почти пустой ресторан. “Этот отель намного приятнее, чем те места, которые обычно присылает мне Джедидайя”, - сказал он.
  
  Подошел официант. Ливни заказали кофе. Шторм заказал шестнадцатидолларовый гамбургер и восьмидолларовое пиво. Когда их официант ушел, она спросила: “И где могут быть некоторые из этих мест — куда Джедидайя послал тебя?”
  
  “Если бы я сказал тебе, мне пришлось бы тебя убить”.
  
  “Это старая фраза”.
  
  “В моем случае это оказалось правдой”.
  
  “Послушай”, - строго сказала она. “Мне приказали ввести вас в курс дела и работать с вами. Думаю, я заслуживаю знать, кто ты ”.
  
  Официант прервал их с напитками. После того, как он ушел, Шторм сказал: “Я частный детектив - точно так же, как сказал Джедидайя. Я иногда работал на него, когда служил в армии.”
  
  “О, действительно”, - скептически ответила она. “Я навел кое-какие справки ранее сегодня после того, как Джедидайя сказал нам, что он доставит тебя в город. Он сказал, что ты из Невады. Если это правда, почему нет записей о том, что вы являетесь лицензированным частным детективом в этом штате? ”
  
  Шторм пожал плечами. “Я собирался получить лицензию. У меня просто не было времени на это.”
  
  “У тебя же есть водительские права штата Невада, верно?”
  
  Шторм не ответил. Она должна была инструктировать его, а не допрашивать. Но ливни не собирались прекращаться и сейчас.
  
  Она сказала: “Я проверила фотографии всех Стивов Мейсонов, у которых есть водительские права штата Невада. Ты не похож ни на кого из них ”.
  
  Шторм был разочарован. Джедидайя обычно лучше справлялся с поддержкой легенд.
  
  “Я постригся”, - ответил он.
  
  “Я проверил биографию ФБР, и ни в одной публичной записи о Стиве Мейсоне нет ничего, что соответствовало бы вашему описанию. Кто ты на самом деле?”
  
  Шторм наклонился ближе и прошептал: “Я человек, которого пригласили, чтобы убрать ваш беспорядок. Это все, что вам нужно знать ”.
  
  Официант принес ему бургер. Шторм не осознавал, насколько он был голоден. Он откусил большой кусок и сделал еще один большой глоток холодного пива.
  
  Покорным голосом Шауэрс сказала: “Что именно вам нужно знать о похищении?”
  
  “Все”.
  
  В перерывах между укусами Шторм расспрашивала ее. Шоуэрс подробно остановился на основах, которые он уже слышал в кабинете Уиндслоу. Мэтью Данл и Саманта Топперс закончили свое последнее занятие в Джорджтаунском университете и шли через кампус, чтобы перекусить, когда к обочине подъехал белый фургон, из которого выскочили трое нападавших. Один выстрелил из автоматического оружия в воздух, чтобы запугать потенциальных героев. Затем он направил его прямо в перепуганное лицо Топпера. Двое других нападавших одолели Дулла и втолкнули его в фургон. Все похищение заняло меньше минуты.
  
  “Почему это не было во всех национальных новостях?” Шторм спросил.
  
  “За ниточки потянули. СМИ сообщили, что это была шутка из колледжа. Чиновники Джорджтауна согласились. Сказал, что это была шутка братства, которая вышла из-под контроля ”.
  
  “Какой вид автоматического оружия был использован?”
  
  Шауэрс открыла черный кожаный портфель, который она привезла с собой, и достала прозрачный пластиковый пакет, в котором находилось около дюжины латунных гильз.
  
  “На них не было отпечатков пальцев”, - сказала она, кладя пакет на стол.
  
  Шторм не потрудился открыть его, когда доедал последний кусочек своего бургера. Он видел достаточно гильз калибра 7,62 × 39 мм, чтобы узнать их в лицо.
  
  “Нападавший использовал АК-47”, - сказал он.
  
  “Да”, - ответил Шоуэрс, впечатленный. “К сожалению, прямо сейчас в мире используется около семидесяти пяти миллионов автоматов АК-47. Советский Союз проделал адскую работу, экспортируя их каждой террористической и революционной группе в мире, а также каждому психу в США, который нашел способ, легально или нелегально, заполучить в свои руки огнестрельное оружие, способное производить шестьсот выстрелов в минуту ”.
  
  “Быть Бэмби в наши дни - отстой”.
  
  Он улыбнулся. Она этого не сделала.
  
  Шторм сказал: “Эти парни действовали быстро, жестко, обдуманно и не оставили после себя ничего, по чему можно было бы их идентифицировать. Они были профессионалами. Возможно, бывший военный.” Он сказал: “Давайте посмотрим записки с требованием выкупа”.
  
  Она достала из портфеля два письма. Оба были защищены пластиком. Первая была написана печатными буквами, похожими на те, которые рисовальщик использовал бы на чертежах.
  
  “МЫ УБЬЕМ ВАШЕГО ПАСЫНКА, ЕСЛИ ВЫ НЕ ЗАПЛАТИТЕ НАМ 1 000 000 долларов”.
  
  Далее в записке Уиндслоу предписывалось выплатить выкуп стодолларовыми купюрами. Наличные должны были быть помещены в портфель, оставленный в зоне быстрого питания на Юнион Стейшн, главной городской станции метро и Amtrak, недалеко от Капитолийского холма. Похитители нарисовали на записке схему, которая точно указывала, где должен был быть оставлен портфель, под столом у задней стены. Выкуп должна была доставить невеста Дулла.
  
  “Саманта Топперс была в ужасе”, - сказала Шауэрс. “Я продолжал говорить ей, что с ней все в порядке. У нас была целая железнодорожная станция, наводненная агентами — почти сотней — приходящими и уходящими. Мы использовали стажеров и отставных агентов, чтобы похитители не имели понятия, кто был гражданским, а кто нет ”.
  
  “И никто не появился, чтобы забрать чемодан?”
  
  “Никто не проявил к этому никакого интереса даже после того, как она отошла от того стола”.
  
  “Я удивлен. Не из-за похитителей. Но что вы могли бы оставить портфель на Юнион Стейшн так, чтобы его никто не украл ”.
  
  Продолжая свой брифинг, Шауэрс сказала: “Мы нашли частичный отпечаток в углу этой первой записки. На втором не было никаких отпечатков. Он начался на следующий день.”
  
  Как и первое, второе письмо с требованием выкупа было написано от руки, но не печатными буквами. Не было упоминания о выкупе — только загадочная угроза.
  
  “Твой сын умрет, если ты продолжишь играть с нами”.
  
  Шторм сказал: “Очевидно, что они были написаны разными людьми. Отличается не только почерк, но и бумага, которую они использовали. На первой заметке был частичный отпечаток. Второго не было. Во втором сообщении также ошибка. В первой части Дулл правильно описан как пасынок Уиндслоу. Во втором он называет своего сына ”.
  
  “Да, я тоже заметил эти противоречия”, - ответил Шауэрс. “Но мы знаем, что в этом замешаны по меньшей мере четверо похитителей. Один из них мог написать первую заметку, а другой вторую, просто чтобы сбить нас с толку. То же самое может быть верно и в отношении несоответствий. Они могли быть преднамеренными ”.
  
  Шторм не был так уверен, но он решил двигаться дальше. “Расскажите мне о сенаторе Уиндслоу. У него много врагов?”
  
  “Он когда-нибудь. Он, вероятно, один из самых ненавистных сенаторов в Вашингтоне. Он прямолинеен и существует так долго, что к нему нельзя прикоснуться. Он это знает. Он задира, и когда он не получает того, чего хочет, он злится — и он всегда сводит счеты. Другие политики боятся его. Даже Белый дом. У него репутация безжалостного и мстительного человека ”.
  
  “Звучит как любой политик, которого я знал”, - сказал Шторм.
  
  “Нет, Уиндслоу в своей собственной лиге. Можно было бы ожидать, что республиканцы будут ненавидеть его, потому что он демократ. Но половина членов его собственной партии его терпеть не могут. И это только на Капитолийском холме. За пределами Конгресса группы, которые, вероятно, ненавидят его больше всего, - это защитники окружающей среды. Уиндслоу - зазывала для крупной нефти. Так было всегда. Он не верит в глобальное потепление, считает, что нефтяные компании должны иметь возможность бурить скважины где им заблагорассудится, и однажды проголосовал против законопроекта, который налагал бы штрафы на посетителей, которые мусорили в государственных парках.”
  
  “Мне трудно представить, - ответил Сторм, - что вооруженная банда защитников окружающей среды похитила пасынка сенатора”.
  
  “Вы просили меня определить его врагов. Это то, что я делаю. Быть тщательным.”
  
  Шторм подозвал официанта и заказал еще пива. “Хорошо, кто следующий в списке врагов, кроме тех, кто обнимает деревья?”
  
  “Как председатель Сенатского комитета по разведке, Уиндслоу обладает огромной властью. Он всегда был решительным защитником Израиля. Это делает его ненавистным ближневосточным экстремистам ”.
  
  “Какая-то конкретная террористическая ячейка?”
  
  “Все они презирают его. Ему также удалось оттолкнуть русских, немцев и греков. Он ярый антикоммунист и не доверяет новым российским лидерам; он считает, что все немцы - скрытые нацисты, и ему не нравятся социалистические страны ”.
  
  “Как кто-то может ненавидеть греков?” Шторм спросил. “Все, что они когда-либо делают, это бьют тарелки и тратят евро, которых у них нет”.
  
  Ливни не улыбались. “Есть также ваши люди — разведывательное сообщество. Сенатор Уиндслоу и Джедидайя были приятелями сегодня вечером в офисе сенатора, но ходят слухи, что они ссорятся из-за секретной операции. И их спор стал неприятным ”.
  
  “Какая тайная операция?”
  
  “Не знаю. Это выше моего уровня оплаты. Может быть, ты сможешь это выяснить ”.
  
  “Вы действительно верите, что Джедидайя стоит за похищением?” - Скептически сказал Шторм.
  
  “На данный момент я никого не сбрасываю со счетов. Я думаю, вы, типы из ЦРУ, способны на все. Даже ваше сегодняшнее прибытие сюда может быть частью уловки.”
  
  Она допила кофе и осторожно поставила чашку обратно на блюдце.
  
  Хотя Шауэрс уже дала ему длинный список подозреваемых, Шторм подозревал, что она что-то скрывает. Он давным-давно понял, что во время интервью именно последнее, что ему говорят люди, часто содержит самую важную подсказку.
  
  “Если бы мы поменялись ролями, - сказал он сочувственно, - я бы разозлился. Я бы подумал: "Кем, черт возьми, этот парень себя возомнил, вмешиваясь в мое расследование?’Я бы не был так полезен, как вы только что. Но было совершено преступление, и есть шанс, что Мэтью Данл все еще может быть жив. Ради него мы обязаны выложить все наши карты на стол, поэтому, если есть что-то еще, что вы можете мне рассказать, вообще что угодно, пожалуйста, поделитесь этим ”.
  
  Он звучал искренне. Ему очень хорошо удавалось звучать искренне. Это всегда хорошо ему служило — на работе и в постели.
  
  На мгновение ливни затихли. “Около года назад бюро начало получать сообщения о том, что Уиндслоу брал взятки. Взятки. Большие. Первая жалоба поступила от техасца, который предложил выгодный военный контракт. Один из сотрудников Windslow потребовал отката. Когда техасец отказался, контракт перешел к другой компании. Техасец позвонил нам, но все, что у нас было, - это его слово, а этого было недостаточно — не для того, чтобы выдвинуть уголовное обвинение против сенатора США ”.
  
  “Вы начали копать”.
  
  Она кивнула. “Я не собирался отпускать это. Я обнаружил, что Уиндслоу вводил дополнительные ограничения в законодательство, которое позволяло нефтяным компаниям переводить миллионы долларов со своих зарубежных операций в США без уплаты федеральных подоходных налогов.”
  
  “Но это не незаконно”, - сказал Шторм. “Сенаторы постоянно связываются с налоговой службой, чтобы помочь своим друзьям”.
  
  “Верно. Но я обнаружил, что Уиндслоу собирал гонорар, основанный на том, сколько денег он помог нефтяным компаниям вернуться в страну без уплаты налогов. Или, я должен сказать, я заставил нескольких человек поговорить об откатах. Но ничего на бумаге. Уиндслоу умен. И тогда я нашел неопровержимый довод. Я обнаружил банковский перевод, который, как я был уверен, был взяткой, выплаченной Уиндслоу кем-то за границей.”
  
  “Кто? Правительство, корпорация, частное лицо?”
  
  “Я не уверен. Взяточничество трудно доказать. Человек, который заплатил, не собирается говорить. Человек, который получил это, не собирается говорить. В большинстве случаев вы можете возбудить уголовное дело, только если у вас есть денежный след. ”
  
  Шторм не прерывался. Он хотел, чтобы она продолжала говорить. Но он был очень хорошо знаком с тем, как работают взятки и как их скрыть. Он помогал Джедидайе распределять миллионы долларов в Ираке и Пакистане. Агентство раздавало стодолларовые купюры— как если бы они были конфетами на Хэллоуин - и все это без ведома Конгресса и американских налогоплательщиков.
  
  Шауэрс сказал: “Я смог отследить платеж в шесть миллионов долларов с лондонского банковского счета на Каймановы острова, где он был конвертирован в наличные и доставлен в Вашингтон, округ Колумбия. Я почти уверен, что он оказался в руках Уиндслоу”.
  
  “Достаточно уверен или позитив?”
  
  На ее лице появилось страдальческое выражение. Его вопрос задел за живое. Она сказала: “Я уверена, что у меня было достаточно косвенных доказательств — достаточно для предъявления обвинения. Но когда мое досье попало в кабинет директора, оно было заморожено. Никто не сказал мне, почему. Это было три недели назад.”
  
  Шоуерс взглянула на часы. Было одиннадцать, и ресторан закрывался. Она забрала два письма от него. “Я сделала то, что мне сказали”, - сказала она. “Я проинструктировал вас. Я заеду за тобой завтра ровно в восемь утра. Мы оборудовали командный пункт в штаб-квартире ФБР. Если у вас есть дополнительные вопросы, то вы можете задать их моим боссам завтра на брифинге ”.
  
  “У меня действительно есть еще вопросы”, - ответил он. “Поскольку ресторан закрывается, давайте поднимемся наверх, в мой номер, чтобы мы могли еще поговорить”.
  
  “Я не думаю, что разговоры - это то, что ты имеешь в виду”.
  
  Он ухмыльнулся. “Зависит от типа разговора. По крайней мере, позволь мне проводить тебя до машины.”
  
  “Я вооружен, и я думаю, что смогу пройти через вестибюль отеля к парковщику без вашей помощи”. Затем, впервые с тех пор, как они встретились, она по-настоящему улыбнулась и сказала: “Кроме того, я думаю, что мне больше следует опасаться тебя, чем каких-либо незнакомцев”.
  
  “Ой”, - ответил он, дотрагиваясь до своего сердца, как будто в него выстрелили. “Просто пытаюсь быть джентльменом”, - сказал он, намеренно повторяя ее слова.
  
  “Тогда вы можете оплатить чек — мистер Стив Мейсон.”
  
  Он смотрел, как она уходит от стола, восхищаясь потрясающими результатами ее занятий йогой, скрытыми под сшитыми на заказ брюками. Как только он подписал счет, указав свой номер комнаты и вымышленное имя, Шторм последовал за ней. Но к тому времени, как он добрался до вестибюля, она уже была за рулем своего BMW. Он вышел из двойных дверей отеля как раз в тот момент, когда она уезжала. Наблюдая за происходящим, он увидел, как черный седан Mercedes-Benz выехал из боковой улицы рядом с отелем и начал преследовать ее.
  
  Шторм узнал красную, белую и синюю номерные знаки. Это был дипломатический прием.
  
  Поспешив обратно в свой номер, он воспользовался портативным компьютером, чтобы войти в Интернет. Дипломатические номерные знаки содержали двухбуквенный код, который указывал, какой стране Госдепартамент США выдал номерные знаки. Периодически кодовые буквы менялись и переназначались. GB никогда не использовался на бирках из Великобритании и IS никогда не использовался для Израиля, потому что это слишком упростило бы потенциальным врагам идентификацию пассажиров автомобиля.
  
  Шторм увидел буквы YR на номерном знаке Mercedes после ливней. Через несколько секунд он взломал код.
  
  Во что втянул его Джедидайя Джонс? Зачем дипломатическому автомобилю российского посольства следить за специальным агентом Шауэрсом?
  
  Глава пятая
  
  Гостиничный телефон в номере Шторма пробудил его от алкогольного забытья. Несколько бутылок виски размером с джиггер, украденных из мини-бара отеля, валялись на ночном столике. Он допоздна выискивал информацию в зашифрованной компьютерной сети, к которой ЦРУ и другие федеральные разведывательные службы могли получить доступ через Интернет. Его поиски привели его к нескольким подсказкам. Но то, что он обнаружил, оставалось разрозненными кусочками головоломки, которую все еще нужно было собрать.
  
  Около 3 часов ночи Шторм лег спать, но ему было трудно заснуть. Он знал почему. Это было не похищение. На то были две причины, и обе имели отношение к его возвращению в Вашингтон, округ Колумбия. Клара Страйк и Танжер. Иногда только "Джек Дэниелс" может помочь человеку избавиться от своего прошлого.
  
  Женский голос на телефонной линии произнес: “Звонит сенатор Уиндслоу”.
  
  Шторм посмотрела на часы рядом с кроватью королевских размеров. Было несколько минут после 6 утра, в голове у него пульсировала боль. Следующий голос, который он услышал, принадлежал Уиндслоу. “Эти ублюдки оставили мне еще одну записку — на этот раз у меня дома”.
  
  “Они прислали что-нибудь еще?”
  
  “Никаких зубов или частей тела, если это то, о чем ты просишь. Но они повысили требования о выкупе.”
  
  “Сколько?”
  
  “Шесть миллионов! Я у себя дома в Грейт-Фоллс. Выходите сюда сейчас же!”
  
  Сторм записал адрес и спросил: “Вы звонили агенту Шауэрс?”
  
  Вопрос был встречен молчанием. Наконец, Уиндслоу сказал: “Я не хочу, чтобы она или ФБР были замешаны. Я объясню, когда ты доберешься сюда. Не звони ей, это приказ.”
  
  Приказ? Это было то, что Шторму нужно было бы прояснить с Уиндслоу. Только Джонс отдавал ему приказы, а не политик.
  
  Шторм спустился вниз, чтобы забрать свою арендованную машину. Служащий подогнал ему белый "Форд Таурус". Это было не то, что использовали шпионы в фильмах, но это было идеально для того, чтобы слиться с Вашингтоном и его пригородами. Он выехал на Конститьюшн-авеню, повернул направо, пересек реку Потомак и направился на север по бульвару Джорджа Вашингтона, пока не выехал на столичную кольцевую дорогу, главную магистраль, опоясывающую город. Выехав на запад, на кольцевую автостраду, он направился дальше в Вирджинию. Ему потребовалось еще десять минут, чтобы добраться до Грейт-Фолс, густо поросшего лесом холмистого пригорода, усеянного колониальными поместьями стоимостью в несколько миллионов долларов. Он предположил, что его отслеживают электронным способом — если не ЦРУ, то ФБР. Вероятно, где-то в "Таурусе" был установлен "жучок", или они пользовались мобильным телефоном, который дал ему Джонс. На этом этапе ему было все равно.
  
  Подъездную дорожку к дому сенатора Уиндслоу преграждали вычурные железные ворота с монограммой. Шторм нажал кнопку на громкоговорителе, установленном у въезда на подъездную дорожку, и когда ворота распахнулись, он поехал по кольцевой подъездной дорожке, окаймленной тщательно ухоженным газоном. Пожилая чернокожая горничная открыла входную дверь и проводила Сторм в большое фойе с полом из импортного итальянского мрамора и массивной люстрой "Версаль" из хрусталя и окисленной латуни. Прямо перед ним возвышалась сложная двойная лестница. Рядом с первой ступенькой с каждой стороны было повешено по портрету. На одной картине был изображен сенатор Уиндслоу, а на другой - Глория Уиндслоу. Поскольку каждая картина висела рядом с первой ступенькой, создавалось впечатление, что сенатор пользовался одним лестничным пролетом, а его жена - другим. Художник, отметил Шторм, был достаточно проницателен, чтобы понять, что его покровители больше ценят лесть, чем реализм. Оба ураганных ветра выглядели как британские королевские особы.
  
  Сенатор Уиндслоу появился в темно-синем нейлоновом тренировочном костюме, на плечах у него лежало свернутое полотенце, на лбу выступили капельки пота.
  
  “Я катаюсь на велотренажере в течение часа каждое утро”, - объяснил он. “Дает мне возможность потренироваться, пока я читаю газеты и смотрю новости”.
  
  Шторм последовала за ним через боковую дверь в отделанный деревянными панелями кабинет, где горничная поставила кофейник и две кружки на стол, окруженный тремя кожаными креслами. Они соответствовали коричневым кожаным креслам в кабинете Уиндслоу. Шторм заметил еще одну пару рогов Лонгхорна, закрепленных на стене, точно таких же, как те, что он видел на Капитолийском холме. Очевидно, что вкус сенатора к оформлению был одинаковым, был ли он дома или на работе.
  
  “Хэтти, наша экономка, каждое утро приносит мне газеты из ящика у наших ворот, пока я занимаюсь спортом”, - сказал Уиндслоу, наливая себе кофе и усаживаясь. Он кивнул Сторму, показывая, что и сам может налить себе чашечку, если пожелает. “Этим утром, - сказал Уиндслоу, - Хэтти нашла это у ворот”.
  
  Уиндслоу кивнул в сторону открытого конверта из манильской бумаги, лежащего на кофейном столике вместе с парой желтых резиновых перчаток.
  
  “Кто-нибудь проверил записку на отпечатки пальцев?” Шторм спросил.
  
  “Нет. Наденьте вон те перчатки, прежде чем с этим разбираться. Я попросил Хэтти принести их с кухни.”
  
  Шторм натянул перчатки. Они были напряжены. Он убрал письмо и спросил: “Ваша жена знает об этом новом требовании?”
  
  Уиндслоу покачал головой. “Она все еще спит наверху, в своей спальне”.
  
  Ее спальня. Он не сказал “наша спальня”. Очевидно, использование разных лестниц было не единственным, что пара делала по отдельности.
  
  Эта новая записка — третья от похитителей — была очень похожа на первое требование выкупа. Она была написана от руки печатными буквами и содержала конкретные инструкции.
  
  “ИДИТЕ В СВОЮ БАНКОВСКУЮ ЯЧЕЙКУ И ДОСТАНЬТЕ ШЕСТЬ МИЛЛИОНОВ, КОТОРЫЕ ВЫ ТАМ ПРИПРЯТАЛИ”.
  
  Пока Шторм читал, сенатор сказал: “Мой пасынок, должно быть, рассказал им о шести миллионах. Я должен был знать, что этот маленький ублюдок не сможет держать рот на замке. Вероятно, рассказал им об этом, когда они вырывали ему передние зубы ”.
  
  Шесть миллионов долларов в банковской ячейке. Сторм поразился тому, как сенатор только что опустил эту тему, как будто иметь такие деньги, просто лежащие без дела наличными, было самой естественной вещью в мире. Ливни были правы насчет Уиндслоу. Он действительно был на взводе. Неудивительно, что Великий Человек хотел встретиться с ним наедине. Видя, что все только начинает становиться интересным, Шторм решил подыграть.
  
  “Откуда твой пасынок узнал об этом?”
  
  “Ложа арендована на его имя”.
  
  В записке сенатору предписывалось снять шесть миллионов из банка до закрытия сегодня. Деньги должны были быть разделены на четыре равные стопки по 1,5 миллиона долларов, и каждую стопку нужно было положить в спортивную сумку. Ровно в 6 часов вечера похитители звонили Саманте Топперс на ее мобильный телефон с инструкциями о том, куда доставить сумки. Ей понадобится машина, потому что сумки будут оставлены в разных местах по всему Вашингтону, округ Колумбия. Если ФБР попытается контролировать доставку или вмешаться, похитители убьют Мэтью Дулла.
  
  Ткнув костлявым пальцем в требование выкупа, Уиндслоу сказал: “Убедитесь, что вы внимательно прочитали последнюю строчку!”
  
  “ПУСТЬ СТИВ МЕЙСОН ОТВЕЗЕТ САМАНТУ ТОППЕРС В БАНК И ЗАЙМЕТСЯ ДОСТАВКОЙ СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ”.
  
  “Откуда, черт возьми, похитители знают о тебе?” Уиндслоу спросил обвиняющим тоном: “И почему они хотят, чтобы ты возила мою будущую невестку с моими шестью миллионами наличными?”
  
  Шторм должен был признать, что это был интересный вопрос. Очевидно, что произошла утечка информации от информатора, сообщившего похитителям. Но Шторму не понравился тон Уиндслоу. Сенатору могло сойти с рук издевательство над другими, но не Шторму.
  
  “У меня есть несколько собственных вопросов”, - ответил Шторм, игнорируя вопрос Уиндслоу. “Почему вы не хотите, чтобы ФБР узнало об этой записке?”
  
  Сенатор ответил: “Потому что эти шесть миллионов - это то, что мы называем "хождением вокруг да около’ в политике. Техас - большой штат. Многие люди протягивают руки ко времени выборов. Я не думаю, что агент Шауэрс или Министерство юстиции поняли бы. ”
  
  “Налоговая служба тоже не стала бы этого делать”, - сказал Шторм. “Это взятка”.
  
  “Давай, сынок. Джедидайя сказал мне, что у тебя есть уличный смекалка. Как, по-вашему, проводятся кампании? Я использую эти деньги, чтобы смазать несколько ладоней. В этом нет ничего особенного. Это ожидаемо.”
  
  “Я не говорю о том, чтобы смазывать ладони в Техасе”, - ответил Шторм. “Я говорю о том, что твои ладони испачкались жиром”.
  
  Вспышка гнева омыла лицо Уиндслоу. Никто не разговаривал с ним в таком тоне. Но он держал свой характер в узде. “Откуда взялись эти деньги, не твое собачье дело”, - сказал он. “Вы здесь не для того, чтобы расследовать мои действия. Послушайте, какой у меня есть выбор? Похитители требуют шесть миллионов, или они убьют моего пасынка. Я не могу обратиться в ФБР, потому что шесть миллионов - неофициальный доход. Мне нужно, чтобы ты сделал это для меня. Мне нужно, чтобы ты сделал это, не сообщая ФБР ”.
  
  Аккуратно вложив записку с требованием выкупа в конверт, Сторм снял резиновые перчатки и сказал: “Похитители знают, где вы живете”.
  
  Уиндслоу сказал: “Все знают, где я живу. Это, черт возьми, не секрет.”
  
  “Похитители знают, что у тебя шесть миллионов наличными в банковской ячейке, и ты не можешь рассказать об этом ФБР”.
  
  “Да, и они также знают о вас, мистер Стив Мейсон, или как там ваше настоящее имя”.
  
  “Похоже, они знают ужасно много”.
  
  “У нас протекает кран”, - сказал Уиндслоу.
  
  “Есть идеи, кто?”
  
  “Нет. Я перебирал имена с тех пор, как пришло письмо.”
  
  “Как насчет Саманты Топперс?”
  
  “Саманта?” - Повторил Уиндслоу, расплываясь в зубастой ухмылке. “Размер бюстгальтера этой девушки в два раза превышает ее IQ. Она недостаточно умна, чтобы быть вовлеченной в это. Где бы она нашла четырех мужчин, чтобы похитить Мэтью? Похитители не размещают рекламу в craigslist. Кроме того, она ребенок из трастового фонда. Ей не нужны мои деньги ”.
  
  “Мой опыт показывает, что чем ты богаче, тем большего ты хочешь. Похитители уже дважды просили ее передать выкуп. Почему она?”
  
  “Она любит Мэтью, и она не собирается брать мои деньги и исчезать. Я же говорил тебе, она при деньгах. Ее родители погибли в результате несчастного случая и оставили ей миллионы. Кроме того, она не совсем представляет для них угрозу, раз она такая тщедушная.
  
  “Могли ли она и ваш пасынок выдумать весь этот план?” Шторм спросил. Он наблюдал за реакцией на лице Уиндслоу. Сюрприз. Гнев. Что угодно. Но там ничего не было, и это наводило на мысль, что сенатор уже обдумал эту идею.
  
  “Мэтью слишком тщеславен, чтобы позволить кому-то вырвать ему четыре передних зуба”, - сказал Уиндслоу. “Кроме того, депозитная ячейка оформлена на его имя, и он знает, что я не могу публично жаловаться, если эти наличные исчезнут. Он мог бы войти и забрать его, не инсценируя собственное похищение.
  
  “А как насчет ваших сотрудников в Конгрессе? Может быть, недовольный сотрудник?”
  
  “Я никого не увольнял годами, и только пара из них знает, что Мэтью пропал”.
  
  “Это оставляет только двух других людей, которые могли сообщить похитителям о моем прибытии прошлой ночью”, - сказал Шторм. “Ты и твоя жена”.
  
  Уиндслоу ухмыльнулся. “Зачем мне похищать моего пасынка и требовать шесть миллионов наличными — деньги, которые и так мои”.
  
  “Это сужает круг подозреваемых до вашей жены”.
  
  Уиндслоу поставил кофейную кружку, которую он держал в руках. “Я собираюсь рассказать вам историю. Год назад у меня был сердечный приступ, и это чуть не убило меня. Глория никогда не отходила от меня. Она ухаживала за мной, возвращая мне здоровье. К тому времени мы были женаты почти двадцать лет. Женитьба на женщине помоложе заставила языки трепаться. Все думали, что Глория была золотоискательницей, ожидающей моей смерти. Но эта женщина действительно любит меня. Она доказала это, когда я заболел. После того, как я оправилась от сердечного приступа, я разорвала наш брачный контракт. Если я начну сегодня, Глория получит все, и это больше, чем шесть миллионов ходячих денег, которых хотят эти ублюдки. Кроме того, Глория не стала бы подвергать своего сына такому испытанию. Она ужасно балует этого ребенка ”.
  
  “Тогда где утечка?” Шторм спросил.
  
  “Почему вы предполагаете, что это произошло на моей территории? Эти инструкции — приказывающие нам разделить деньги на четыре кучки, чтобы их можно было доставить в четыре разных места, — звучат так, будто ЦРУ придумало что-то подобное ”.
  
  “Джедидайя Джонс?”
  
  “Сынок, я имею дело с агентством долгое, очень долгое время, и никогда нельзя быть уверенным в том, что делают Джонс и его приятели. Насколько я знаю, Джонс мог вести здесь какую-то игру ”.
  
  “Я обязан своей жизнью этому человеку”.
  
  “Это не значит, что он не использовал бы тебя, чтобы добраться до меня”.
  
  “По какой причине? Зачем ему рисковать похищением пасынка сенатора США на территории США?”
  
  Уиндслоу пожал плечами. “Все, что я говорю, это то, что это он привел тебя сюда, и у него есть контакты со многими бывшими военными, которые знали бы, как провернуть похищение. Плюс, похитители хотят, чтобы ты разъезжал с моими деньгами ”.
  
  “Мотив? Джонс мог украсть миллионы на своей работе. Ему не нужно тебя обкрадывать.”
  
  “Возможно, у него есть другие причины”.
  
  “Раз уж ты открыл эту дверь, ” сказал Шторм, “ что это за секретная миссия, из-за которой вы с Джонсом ссоритесь?”
  
  В глазах Уиндслоу мелькнуло удивление.
  
  “Я не открываю никаких дверей. Наши разногласия не имеют к этому никакого отношения, ничего. Не пытайтесь попасть туда.”
  
  “Как насчет Ивана Петрова?” Шторм спросил. “Может ли он иметь какое-то отношение к похищению вашего пасынка?”
  
  Русский был одним из имен, с которыми Шторм столкнулся во время своего ночного зондирования в разведывательной сети. Петров был олигархом, за которым следило ЦРУ. Согласно разведывательным сводкам ЦРУ, у него недавно было несколько сделок с Уиндслоу.
  
  Упоминание имени Петрова вызвало мгновенную реакцию, которой Шторм не ожидал.
  
  Уиндслоу вскочил со своего места и направился к креслу, на котором сидел Шторм. Возвышаясь над ним, сенатор сказал: “Ты суешь свой нос, куда не следует сейчас. Кем, черт возьми, ты себя возомнил? Как ты смеешь приходить в мой дом и обвинять меня в получении взяток! Как вы смеете обвинять мою жену в сговоре с похитителями! Как ты смеешь спрашивать о личных разведывательных делах между Джонсом и мной! Почему вы упомянули Ивана Петрова только сейчас? Джедидайя подговорил тебя на это? Он поэтому пригласил тебя — расследовать Петрова и меня?”
  
  Уиндслоу секунду колебался, явно обдумывая свой следующий шаг. Все еще кипя от злости, он сказал: “Послушай, сынок, все, что мне нужно знать от тебя прямо сейчас, это участвуешь ли ты в этом деле сегодня вечером или вылетаешь. Я могу договориться с Топперами о получении шести миллионов из банка. Но мне понадобится время, чтобы найти кого-то другого, кто будет ее возить, если ты откажешься. Ты участвуешь в этом деле или нет?”
  
  “А как насчет агента Шауэрс и Бюро?” Шторм спросил.
  
  “Я уже ответил на это. Никакого ФБР. Точка.”
  
  “Даже если агент Шауэрс и Бюро - ваш лучший шанс спасти жизнь Мэтью Дуллу?”
  
  Лицо Уиндслоу покраснело от разочарования и гнева. “Ты должен быть моим лучшим стрелком. Но пока все, что ты делал, это хлопал челюстями и ставил под сомнение мою честность. Я уничтожал людей гораздо более могущественных, чем ты. Я раздавил их, как жуков, каблуком ботинка. Если ты хочешь выбраться из этого, тогда убирайся к черту из моего дома и возвращайся к тому камню, из-под которого ты выполз. Но ты будешь держать свой чертов рот на замке по поводу шести миллионов — если знаешь, что для тебя хорошо. В любом случае, мне нужно знать, внутри ты или снаружи.”
  
  Шторм поднялся со своего места и встал прямо перед морщинистым лицом Уиндслоу. “Не угрожайте мне, сенатор”, - спокойно сказал он. “Последний парень, который это сделал, не пережил своего "сердечного приступа’”.
  
  На мгновение ни один из них не дрогнул, а затем Уиндслоу расплылся в странной улыбке. “Достаточно справедливо”, - сказал он. “В Техасе мы восхищаемся человеком, который стоит на своем. Но пока мы вдвоем устраиваем это маленькое соревнование по писанию, время уходит впустую ”.
  
  Здравый смысл подсказывал Шторму уйти. У похитителей был внутренний источник. Тот факт, что они хотели, чтобы он сел за руль сегодня вечером, был подозрительным. Его подставили? С тех пор, как в Танжере Шторм полностью доверял Джонсу. Он все равно сделал. Но возможно ли, что сенатор Уиндслоу был прав насчет участия ЦРУ? Люди были расходным материалом. Шторм рано понял это. И к нему это тоже относилось. Ради блага страны им можно пожертвовать.
  
  С самого начала Шторму было любопытно, почему Джедидайя вернул его, чтобы помочь раскрыть похищение. Здесь должно было быть задействовано нечто большее. Джедидайя признался в этом ему в лицо. Но что скрывалось в тени? В какую игру его все глубже втягивали?
  
  Во время своего ночного интернет-расследования Шторм узнал об Иване Петрове. Русский был еще одним подозреваемым, которого он добавил к длинному списку подозреваемых, выявленных агентом Шауэрс. Она сказала ему, что сенатор и Джедидайя были вовлечены в неприятный спор о тайной операции. Уиндслоу бурно отреагировал, когда его спросили об этой операции и о Петрове. Шоуэрс упомянул взятку в шесть миллионов долларов от иностранца. Похитители требовали выплату в шесть миллионов долларов. Были ли это те же самые шесть миллионов, и если да, было ли это значительным или совпадением?
  
  Было совершенно ясно только одно — чем дольше Шторм будет оставаться, чем больше он узнает, тем труднее будет уйти. Сенатор Уиндслоу только что предложил ему выход. Для всего мира Деррик Сторм все еще был мертв. Он мог бы вылететь обратно в Монтану в тот же день и исчезнуть. Он мог бы ловить рыбу нахлыстом завтра на рассвете. Большая форель все еще была там, поджидая его.
  
  Это действительно может быть так просто. Это просто. Все, что ему нужно было сделать, это уйти сейчас, что сделал бы любой, у кого есть хоть капля здравого смысла.
  
  “Я поведу машину сегодня вечером”, - сказал Шторм.
  
  “А как насчет агента Шауэрса?” - Спросил Уиндслоу. “Ты собираешься рассказать ей о том, что происходит — о деньгах и четырех сумках?”
  
  “Нет”, - сказал Шторм. “Я доставлю деньги сегодня вечером с Самантой Топперс самостоятельно. Без поддержки — ни от ФБР, ни от Джонса.”
  
  Глава шестая
  
  Шторм прошел примерно в миле от поместья Уиндслоу в Грейт-Фоллз, когда зазвонил сотовый телефон, который дал ему Джедидайя Джонс.
  
  “Отправился в поездку ранним утром”, - сказал Джонс, когда Шторм ответил. “Как поживает наш друг сегодня утром?”
  
  Джонс выслеживал его. ФБР тоже было?
  
  “Он немного взволнован”, - сказал Шторм.
  
  “Почему бы тебе не заглянуть ко мне в офис? Выход четко обозначен.”
  
  Джонс имел в виду зеленый знак съезда с бульвара Джорджа Вашингтона, на котором было написано: “Разведывательный центр Джорджа Буша ЦРУ, следующий поворот налево”.
  
  Вот и все, что касается секретности.
  
  Шторм свернул с дороги и вскоре достиг светофора, на котором Джорджтаун Пайк пересекался со входом в обширную резиденцию ЦРУ в Лэнгли. Кто-то положил свежесрезанные цветы рядом с двумя деревянными крестами на разделительной полосе. Вид их пробудил воспоминание.
  
  В январе 1993 года было холодно, когда исламский фундаменталист из Пакистана остановился на этом перекрестке и небрежно вышел из своего пикапа Isuzu. Он поднял к плечу винтовку АК-47 и начал стрелять в автомобилистов и пассажиров машин, которые остановились позади него на светофоре, ожидая поворота на территорию ЦРУ. Они были сотрудниками, направлявшимися на работу. Стрелок пощадил женщин, потому что посчитал их убийство трусливым поступком. В общей сложности пакистанец убил двух сотрудников ЦРУ и ранил еще троих, прежде чем вернулся к своему грузовику и уехал. Специальной команде ЦРУ потребовалось пять лет, чтобы выследить стрелка. Они поймали его, когда он спал в пакистанском отеле за три доллара за ночь. Террориста вернули в США, отдали под суд и казнили на электрическом стуле в Вирджинии. Цветы были напоминанием о многочисленных врагах нации.
  
  Когда загорелся красный свет, Сторм свернул ко входу в ЦРУ и по привычке остался в левом ряду, приближаясь к большому караульному помещению. Внезапно он осознал свою ошибку и свернул на правую полосу. Вход с левой стороны предназначался для сотрудников. Следуя указаниям signs, Шторм остановился у громкоговорителя и объявил, что его зовут Стив Мейсон и он пришел на встречу с директором NCS.
  
  “Какой у вас номер социального страхования?” - спросил мужской голос.
  
  “Вам придется спросить об этом режиссера”, - ответил он.
  
  В течение нескольких минут Сторм сидел в своей машине у замолчавшего динамика, представляя, что происходит в караульном помещении, которое находилось примерно в ста ярдах прямо перед ним. Для кого-то было необычно скрывать свой номер социального страхования.
  
  Наконец мужской голос произнес: “Мистер Мейсон, медленно двигайтесь вперед”.
  
  Из караульного помещения вышли двое вооруженных офицеров службы безопасности, оба с полуавтоматическим оружием в руках. Когда он подошел к ним, один из офицеров сравнил его лицо с фотографией. Это был старый снимок из файлов ЦРУ Шторма, только теперь на нем было имя “СТИВ МЕЙСОН”. Удовлетворенный, офицер пропустил его.
  
  Шторм вел "Таурус" по лабиринту бетонных столбов высотой по пояс, предназначенных для предотвращения превышения скорости автомобилистами при проезде через главные ворота. Он припарковался на стоянке для посетителей перед Старым зданием Штаб-квартиры 1960-х годов на вершине пологого холма. Внутри Сторм прошелся по эмблеме ЦРУ, вделанной в серый мраморный пол вестибюля. Слева от него была белая каменная стена, на которой была выгравирована цитата из Святой Библии: Иоанна, глава 8, стих 32:
  
  “И вы познаете истину, и истина сделает вас свободными”.
  
  Справа от него на стене было пять рядов звезд, каждая из которых представляла офицера ЦРУ, погибшего при исполнении служебных обязанностей.
  
  Привлекательная женщина средних лет, одетая в темно-серый деловой костюм, ждала, чтобы сопроводить Сторм через охрану. Шторм застал Джедидайю сидящим за своим письменным столом для руководителей, выданным GSA, который был очищен от всех бумаг - обычная практика, когда кто-то, официально не работающий в Агентстве, входил в комнату.
  
  “Почему сенатор позвонил вам сегодня утром? Ему снились кошмары?” Радостно спросил Джонс.
  
  Déjà vu. Сколько раз Шторм сидел напротив Джонса в этом кабинете? Сколько раз они обсуждали тайные операции? Но это было тогда. Это было сейчас.
  
  Проигнорировав вопрос Джонса, Шторм ответил: “Когда ты собирался рассказать мне об Иване Петрове?”
  
  Джонс наклонился вперед и поднял сцепленные пальцы, поместив их прямо под подбородок, а локти теперь покоились на столе. Казалось, он был в глубокой задумчивости. “Я задавался вопросом, когда вы опознаете Петрова. Чему ты научился?”
  
  Это было так, как будто Шторм все еще тренировался, и его высадили в одной одежде на спине в замерзшей пустыне в рамках упражнения на выживание.
  
  “Иван Петров, - сказал Шторм, - когда-то был лучшим другом президента России Олега Барковского. Именно Барковский помог Петрову стать мультимиллиардером, позволив ему приватизировать крупнейший банк страны после распада Советского Союза. Он стал одним из первых олигархов России. Частные самолеты, яхта в Средиземном море — Петров купил все игрушки. Он даже владеет английским замком за пределами Лондона, ранее принадлежавшим герцогу Мэдисону. А затем, два года назад, Петров начал кусать руку, которая его кормила. Как у меня дела на данный момент?”
  
  Джонс одобрительно кивнул. “Продолжай”, - сказал он.
  
  “Петров начал публично критиковать Барковского. У него появились собственные политические амбиции. Именно тогда президент Барковский опустил молот. Он направил Федеральную службу безопасности в банк Петрова и изъял все его записи. Он обвинил Петрова в растрате и преступлениях против государства. Он собирался арестовать его, когда Петрову каким-то образом удалось ускользнуть из Москвы.”
  
  Шторм сделал паузу и сказал: “Его побег выглядел так, как будто к нему могли приложить руку вы”.
  
  Джонс слегка улыбнулся и сказал: “Скорее всего, МИ-6. Британцы. Они уже делали что-то подобное раньше, помните? Но ты тот, кто рассказывает эту историю ”.
  
  “Петров всплыл в Лондоне, где он окружил себя телохранителями и начал личный крестовый поход, чтобы вытеснить Барковского из Кремля. Российский президент не очень хорошо воспринял атаки. Произошло сенсационное убийство. Отравление главного помощника Петрова. Я полагаю, радионуклид полоний-210. Мерзкая штука. Затем последовал взрыв заминированного автомобиля. Петров решил приехать сюда. Вероятно, чувствовал себя безопаснее. Вот когда он действительно начал появляться на вашем радаре. Верно?”
  
  Джонс откинулся на спинку своего кресла, которое громко заскрипело. Он сложил руки на коленях. И ждал, без комментариев, продолжения шторма.
  
  “Петров производит большой фурор в Вашингтоне. Он покупает особняк на Посольской улице. Он начинает устраивать тщательно продуманные вечеринки для политической элиты города. И он продолжает свои словесные атаки на Барковского. Он продолжает замышлять способы подорвать его авторитет. Он начинает заводить друзей на Капитолийском холме.”
  
  “Деньги и власть”, - сказал Джонс. “В этом городе они как магниты”.
  
  “Деньги у Петрова. Миллиарды”, - сказал Шторм. “Уиндслоу есть сила. Идеальный брак ”.
  
  Наклонившись вперед, Джонс начал постукивать указательным пальцем правой руки по крышке своего стола, как будто он играл на барабане. Он становился нетерпеливым. “Это все?” он спросил.
  
  “Есть еще что-нибудь?” Застенчиво ответила Шторм.
  
  “Я надеялся, что ты сможешь мне рассказать”.
  
  Кошки-мышки. Ты идешь первым.
  
  Шторм покачал головой, показывая, что он закончил.
  
  “Вы раскрыли основы”, - сказал Джонс, взяв на себя рассказ. “Все начали нервничать, когда Петров и Уиндслоу стали такими приятелями. Официально Белый дом поддерживает хорошие отношения с президентом России Барковским, поэтому президенту не понравилось, что председатель Сенатского комитета по разведке стал закадычным другом олигарха, жизненная миссия которого - уничтожить действующего российского лидера.”
  
  “Я уверен, что миллиарды Петрова заставили Белый дом понервничать — учитывая легкую хватку Уиндслоу”.
  
  Джонс одобрительно улыбнулся Шторму. “Значит, ты знаешь больше. Должен ли я предположить, что вы также знаете о расследовании агента Шауэрс и ее недавнем заявлении о том, что Уиндслоу была выплачена взятка в шесть миллионов долларов.”
  
  “Ливни сказали, что шесть миллионов прибыли из Лондона через Каймановы острова. Британцы предоставили Петрову политическое убежище после того, как он был вынужден бежать из Москвы ”, - сказал Шторм. “Это простое соединение”.
  
  “Но это в лучшем случае косвенная связь. Нет доказательств, что Петров заплатил взятку или что Уиндслоу ее получил ”.
  
  На секунду Шторм подумал, не рассказать ли Джонсу о шести миллионах наличными, которые Уиндслоу спрятал в банковской ячейке. Но он решил не делать этого. Он хотел посмотреть, что еще Джонс был готов ему рассказать.
  
  “Что Петров надеялся купить на взятку в шесть миллионов долларов?” Шторм спросил.
  
  “Мы не знаем. По крайней мере, не наверняка.”
  
  “Может быть, это тайная операция, из-за которой вы двое ссоритесь?”
  
  “Так ты и об этом знаешь”, - сказал Джонс. “Ты находчивый ученик”.
  
  “Вот почему ты любишь меня, не так ли? Итак, что это такое — секретная операция, из-за которой вы боретесь?”
  
  “Это операция "нужно знать’, а вам не нужно знать”.
  
  “Это связано с похищением?”
  
  Джонс бросил на Сторма непонимающий взгляд. “Я сказал, что тебе не нужно было знать”.
  
  “Вы думаете, Петров ответственен за похищение?”
  
  “Ты мне скажи”, - сказал Джонс.
  
  Это была сложная игра с таким опытным игроком, как Джедидайя Джонс. Он знал секреты о секретах о секретах. И он тщательно прятал их, пока не понадобилось ими воспользоваться. Очевидно, он держал секретную операцию и свое мнение об Иване Петрове при себе. По крайней мере, на данный момент.
  
  “Петров вообще в стране?” Шторм спросил.
  
  “Он в Лондоне или на своей яхте. Вряд ли это имеет значение. Миллиардер может нанять кого угодно для выполнения своей грязной работы”.
  
  “Почему машина из российского посольства следит за агентом Шауэрсом?”
  
  “Вот, это хороший вопрос, который ты должен задать ей”.
  
  “Я сделаю”. Меняя тему, Шторм сказала: “Сенатор Уиндслоу предположил сегодня утром, что вы привели меня сюда в качестве уловки. Он сказал, что на самом деле тебя не волнует раскрытие похищения. Он предположил, что вы хотите, чтобы я расследовал его отношения с Петровым. Он думает, что вы, возможно, даже подстроили все это дело — похищение — как часть какой-то тщательно продуманной уловки агентства.”
  
  На лице Джонса появилось выражение отвращения. “Пожалуйста, неужели вы думаете, что я бы подверг это агентство риску, похитив пасынка сенатора средь бела дня в Джорджтауне, а затем вырвав ему зубы?" Мои руки чисты. Но он прав насчет того, что я хочу, чтобы вы побольше узнали о его отношениях с Петровым. Белый дом также хочет знать больше.”
  
  Сторм спросила: “Поэтому дело агента Шауэрс о взяточничестве против сенатора Уиндслоу было приостановлено? Белый дом не хочет, чтобы общественность знала, что Петров подкупил Уиндслоу?”
  
  “Давайте просто скажем, что все считают разумным подождать прямо сейчас, пока мы не узнаем наверняка, что Петров подкупил Уиндслоу и, если он это сделал, что Петров рассчитывал получить за свои деньги. Белый дом хочет знать ответы на этот вопрос, прежде чем они будут обнародованы. Могут быть международные последствия ”.
  
  “А секретная миссия — та, которую вы не хотите обсуждать, — может быть, это то, что Уиндслоу заставил вас и агентство выполнить для Петрова?" Ваши руки действительно чисты?”
  
  Джонс поднял ладони перед собой. Это был жест, который должен был показать, что его ладони вымыты, а также прекратить эту линию допроса. “Давайте сосредоточимся на похищении”, - сказал он.
  
  “И вы познаете истину, и истина сделает вас свободными’, ” насмехался Шторм.
  
  “Иногда слишком много правды - это нехорошо, когда речь заходит о международной политике”, - ответил Джонс. “Выясни, кто стоит за похищением. И сделайте это, не ставя Белый дом или это агентство в неловкое положение”.
  
  “Последний вопрос”, - задал Шторм. “Где ты спрятал жучок? На арендованной машине или ты пользуешься мобильным телефоном?”
  
  “Ты частный детектив”, - сказал Джонс. “Ты сам разберись”.
  
  Глава седьмая
  
  Шторм мог слышать приглушенные звуки телевизора, играющего в его гостиничном номере, когда он подходил к его запертой двери. Кто-то был внутри. Он понял, что это она, как только почувствовал запах ее духов. Вставив ключ от своей комнаты в электронный замок, он вошел, ожидая увидеть Клару Страйк.
  
  Но ее там не было. Это был агент Шауэрс.
  
  Совпадение, что обе женщины пользовались одним и тем же ароматом? Или это был он? Сколько раз они с Кларой встречались в гостиничных номерах? Сколько потных утр, после полудня и ночей они занимались любовью? У него была какая-то реакция собаки Павлова? Заменял ли агент Шауэрс Клару в его мыслях?
  
  “Ты должен был встретиться со мной в восемь часов”, - сказала Шауэрс, явно раздраженная. “Я должен был отвезти вас на наш командный пункт ФБР”.
  
  Она сидела на диване в номере и смотрела CNN на плоском экране, потягивая диетическую колу из недавно пополненного мини-бара.
  
  “Немного рановато пить диетическую колу, не так ли?” - спросил он, подходя к мини-бару. Он достал импортное пиво.
  
  “Немного рановато для того, чтобы пить пиво, не так ли?” - парировала она.
  
  Он сел в кресло рядом с диваном. “Я рад, что наконец-то поселил тебя в номере”, - сказал он, взглянув на кровать.
  
  “Не надейся”, - ответила она.
  
  “Я надеялся, что ты достанешь их для меня”, - ответил он.
  
  Игнорируя намек, она сказала: “Где ты был? Я ждал.”
  
  “Осмотр достопримечательностей”.
  
  “Вы собираетесь рассказать мне о вашей встрече этим утром с сенатором Уиндслоу?" Как насчет вашей встречи с Джедидайей Джонсом? Мы в одной команде, верно?”
  
  Значит, ФБР тоже отслеживало его передвижения.
  
  Шторм сделала большой глоток, а затем спросила: “Агент Шауэрс, когда вы собирались рассказать мне об Иване Петрове?”
  
  Она выглядела удивленной. “Тебе Уиндслоу рассказал о Петрове или Джонс?”
  
  “Ни то, ни другое. Это может вас удивить, но я частный детектив.”
  
  “Думает ли Джонс, что Петров стоит за похищением?”
  
  “Тебе придется спросить его”, - ответил Шторм. “Вы думаете, что Петров похитил пасынка?”
  
  “Да, я знаю. Я думаю, именно поэтому похитители не пытались получить выкуп в миллион долларов на Юнион Стейшн. Петров - миллиардер, и ему не нужны деньги. Он похитил Мэтью Данла, потому что тот оказывает давление на сенатора, чтобы тот что-то для него сделал — то, о чем, я думаю, знает твой приятель Джедидайя Джонс. Я думаю, что все это связано с какой-то секретной операцией, из-за которой они борются. Но каждый раз, когда я спрашиваю об этом, мне говорят, что это "выше моего уровня оплаты’. Все то же старое дерьмовое оправдание, которое мне всегда говорят ”.
  
  “Я удивлен”, - сказал Шторм.
  
  “Почему? Ты думаешь, я не прав?”
  
  “Нет, я думаю, ты, вероятно, прав. Петров - наиболее вероятный подозреваемый. И я также думаю, что между Уиндслоу и Джонсом происходит что-то странное. Но причина, по которой я удивлен, заключается в том, что ты только что произнес слово "дерьмовый”.
  
  Она бросила на него озадаченный взгляд.
  
  “Это такой грубый язык, - продолжил он, - исходящий от человека, получившего степень бакалавра в университете Мэримаунт. Разве эта школа в пригороде Вашингтона, округ Колумбия, не является католическим анклавом, основанным религиозной организацией Святого Сердца Марии? Сомневаюсь, что добрые монахини разрешили тебе ругаться в кампусе.”
  
  “Это твой умный способ сказать мне, что ты проверил меня прошлой ночью?”
  
  “Редактор Georgetown Law Review, лучший в своем выпускном классе в Академии ФБР в Квантико. Бюро сначала отправило тебя в Сиэтл, но ты был слишком хорош, чтобы долго оставаться на местах. Начальство хотело видеть тебя в штаб-квартире. Самый лучший и яркий. Опытный агент в громких делах. Умный. Умно. Кто-то, кто понимал этот город. Трудоголик. Нет времени на хобби. Нет времени на веселье. Нет времени на брак или даже на парня. Твоей матери это не нравится. Она хочет внуков ”.
  
  “В моем личном деле нет ничего о том, что моя мать хотела бы внуков”, - сказала она.
  
  “Этого не должно быть. Огненно-рыжие волосы. Изумрудные глаза. У тебя на лице написано "ирландец". Я никогда не встречал ирландскую мать, особенно добрую католичку, которая не хотела бы, чтобы ее единственная дочь вышла замуж и забеременела. Она, должно быть, так разочарована ”.
  
  “Это не твое дело”.
  
  “Ты спрашивал меня о моем прошлом”.
  
  “И ты мне ни черта не сказал”.
  
  “Ах, еще больше ненормативной лексики. Монахини били тебя по костяшкам пальцев? Как они относились к добрачному общению?”
  
  Она начала отвечать, но остановила себя. “Давайте покончим с быдлом, э-э, с дерьмом”, - сказала она.
  
  Он добрался до нее. Это нервировало ее. Ее это раздражало. Ему это нравилось.
  
  Она спросила: “Похитители связывались с Уиндслоу этим утром? Так вот почему он поднял тебя так рано и ты поехал к нему домой?”
  
  У нее были хорошие инстинкты. Она подозревала, что что-то случилось.
  
  Шторм сделал еще один большой глоток и заметил, что почти опустошил бутылку. “Сенатор специально попросил меня сохранить нашу встречу этим утром в тайне”, - ответил он. “Если вы не заметили, он потерял веру в ФБР”.
  
  Ливень сильно ударила большим пальцем правой руки по телевизионному пульту, выключая выпуск новостей CNN. “Что Джонс сказал вам в ЦРУ?”
  
  “Почему вы не женаты, агент Шауэрс?”
  
  “Это ты?” - выпалила она в ответ. “У тебя есть бывшая, живущая на Гавайях, девушка в Покателло? О, может быть, тебе нравятся мальчики?”
  
  Теперь она разогревалась. Он мог видеть огонь в ее зеленых глазах, и ему это нравилось.
  
  Продолжая, Шауэрс сказал: “Ты собираешься рассказать мне о своих встречах с Уиндслоу и Джонсом? Или мы собираемся сохранить торговые оскорбления?”
  
  “Оскорбления? Я думал, мы занимались прелюдией, ” ответил он. “Расскажи мне что—нибудь пикантное о себе - что-нибудь грязное”.
  
  Он мог сказать, что ей это не нравилось. Он был.
  
  “Ты думаешь, что ты умный, не так ли?” - спросила она. “Ты врываешься в Вашингтон, как какой-то большой, плохой герой, которого пригласили, чтобы спасти положение и произвести на всех впечатление, показав при этом средний палец мне и Бюро”.
  
  “Да. Но с тобой я говорю это самым приятным образом ”.
  
  Поднимаясь со своего места, она сказала: “Тебе нужна проверка реальностью. Никто не выше закона. Не сенатор Уиндслоу, не Джедидайя Джонс и, конечно же, не вы. Если ты не собираешься сотрудничать, тогда я не собираюсь прикрывать твою спину. Тебе стоит подумать об этом. И еще подумайте об этом. Если я обнаружу, что вы намеренно утаили улики или сделали что-то незаконное для сенатора — даже что-то совсем крошечное, противоречащее закону, - я собираюсь обрушиться на вас всей тяжестью Министерства юстиции. Вы не федеральный служащий. Ты гражданское лицо, как и любой другой придурок на улицах ”.
  
  С видом притворной невинности Сторм ответила: “Как они определили "малюсенькое незаконное’ в юридической службе Джорджтауна? Я не знаком с этим юридическим термином.”
  
  Ее лицо покраснело. Она направилась к двери номера.
  
  “Агент Шауэрс”, - крикнул он ей вслед.
  
  Она сделала паузу, оглядываясь через плечо.
  
  “Это второй раз, когда мне угрожают сегодня, а еще даже не полдень”, - сказал он.
  
  “Может быть, вместо того, чтобы быть ослом, ” ответила она, - тебе следует начать сотрудничать с людьми, которые могут тебе помочь. Ты дурак, если пытаешься справиться с этим самостоятельно.” Она потянулась к дверной ручке и повернула ее. “Я скажу им на командном пункте, что вы не слишком откровенны”.
  
  “Прежде чем ты уйдешь, ” сказал он, “ у меня есть вопрос. Почему машина из российского посольства следовала за вами прошлой ночью после того, как вы покинули отель?”
  
  Она повернулась к нему лицом, но держала руку на дверной ручке. “Интересно, что ты знаешь, когда за кем-то следят, но ты не знаешь, когда тобой играют. До тебя когда-нибудь доходило, что Джонс втянул тебя в это дело, чтобы ты стал козлом отпущения?”
  
  “Как бы я закончил тем, что стал козлом отпущения, агент Шауэрс?”
  
  “Услуга за услугу”, - ответила она.
  
  “О, я покажу тебе свой, если ты покажешь мне свой. Нет, спасибо. Если только ты действительно не хочешь увидеть мой.”
  
  Как и прежде, она проигнорировала его сексуальный флирт. “Если Мэтью Данл окажется мертвым, найдется козел отпущения”, - сказала она. “Это Вашингтон. Кому-то придется взять вину на себя ”.
  
  “Ты кое-чему научился на юридическом факультете Джорджтауна”, - сказал он.
  
  “Одним из первых уроков было то, что всегда вывешивают сушиться того, кто находится в самом слабом положении. Это ты.”
  
  Шторм поставил свою теперь уже пустую пивную бутылку на стол и посмотрел на нее со своего стула. В ней был какой-то магнетизм. Страсть. Его отец предупреждал его держаться подальше от рыжеволосых женщин. “Они чокнутые!” - сказал он. Шторм задумалась о том, что она говорила. Действительно ли он был в самом слабом положении? Для него не было необычным положение, в которое он попал. Все его тренировки были направлены на то, чтобы научить его укреплять свои позиции, преодолевать препятствия любого типа. Если бы он был в слабом положении, он знал, что мог бы найти выход. Могла ли она? Ему было ясно, что агент Шауэрс играет в шашки, в то время как все остальные вокруг нее играли в шахматы. Осознавала ли она это?
  
  “Поскольку ты с отличием окончил университет, - ответил Шторм, - Ты знаешь, что то, что ты только что сказал, это — используя твой собственный термин - полная чушь”.
  
  Он подражал ей. Он продолжал нажимать на ее кнопки.
  
  Шторм сказал: “Да, самый слабый игрок всегда является неудачником. Но в этом расследовании я - не он. Это не сенатор Уиндслоу и уж точно не Джедидайя Джонс. Это ты, агент Шауэрс.”
  
  Апрельский ливень захлопнул дверь номера, когда она выходила.
  
  Он дал ей десять минут, чтобы покинуть отель. После этого он вышел в вестибюль и поговорил с консьержем.
  
  “Я бы хотел арендовать фургон. Могу я получить его до обеда?” Шторм спросил.
  
  “Конечно. Как долго вам это понадобится?”
  
  “Я верну это завтра утром. Я бы предпочел что-нибудь без стекол или сильно тонированное ”.
  
  “Я немедленно это устрою”.
  
  Когда он вернулся в свой номер, он все еще чувствовал остатки запаха ее духов.
  
  Глава восьмая
  
  Шторм покинул отель вскоре после 12 часов дня на арендованном белом фургоне Ford E-series коммерческого назначения, который для него организовал консьерж. В фургоне были сиденья для водителя и пассажира, но грузовой отсек был пуст. Окон не было, за исключением лобового стекла и передних дверей. Проехав полчаса по пригородам Вирджинии, чтобы убедиться, что за ним нет слежки, Шторм купил в магазине спортивных товаров четыре женские спортивные сумки и затем вернулся в Район. Он поехал к мемориалу Томаса Джефферсона, расположенному в южной части Национального торгового центра, рядом с приливным бассейном в парке Западный Потомак. Он припарковал там фургон и поймал такси, которое доставило его обратно в отель со спортивными сумками.
  
  Шторм приняла душ и надела мокасины, брюки цвета хаки, синюю рубашку и темно-синюю спортивную куртку. Он засунул свой полуавтоматический "Глок" 40-го калибра в специальную кобуру, которую носил посередине спины, и убедился, что у него есть дополнительные боеприпасы. Теперь, готовый, он спустился вниз и отдал парковщику квитанцию за парковку. Несколько минут спустя Сторм ехал на восток, к Капитолию, в седане "Таурус", который Джонс арендовал для него. У него была запланирована встреча с Самантой Топперс и сенатором Уиндслоу в собе Дирксена в 16:00.
  
  Топперс нервно расхаживал по внутреннему кабинету сенатора, когда тот прибыл. Сенатор Уиндслоу сидел за своим столом.
  
  “Я позвонил президенту Riggs Bank и договорился о том, чтобы Саманта получила доступ к банковской ячейке”, - сказал Уиндслоу. “Ты взял спортивные сумки?”
  
  “Они в машине”, - ответил Шторм.
  
  Уиндслоу внезапно прикрикнул на Топперса. “Перестань ерзать, девочка! И убедись, что у тебя с собой твой чертов сотовый ”.
  
  “Мне нужно в ванную”, - пробормотала она. Она нырнула в личный туалет сенатора, который был соединен с его кабинетом.
  
  “Вы ведь не рассказали об этом ФБР, не так ли?” Уиндслоу зарычал.
  
  “Нет. Я сказал вам, что сохраню это в тайне ”.
  
  “Джедидайя знает?”
  
  “Нет”.
  
  “Хорошо”.
  
  К ним присоединился все еще явно обезумевший Топперс. “Я не уверена, что смогу пройти через это!” - сказала она. “Как ты думаешь, что произойдет сегодня вечером?”
  
  “Они заставят нас ездить по городу”, - ответил Шторм. “Нас отправят по улицам с односторонним движением, а затем они заставят нас изменить маршрут, чтобы они могли увидеть, следит ли кто-нибудь за нами. Они, вероятно, выберут маршруты с небольшим трафиком, чтобы было очевидно, что за нами следят. И когда они убедятся, что с нами все в порядке, они попросят нас осуществить поставки ”.
  
  “Что, если они возьмут нас в заложники?” - спросила она. Шторм заметила, что у нее дрожат руки.
  
  “Не волнуйся, дорогая”, - сказал Уиндслоу. “У тебя есть он, чтобы защитить тебя — и мои шесть миллионов”.
  
  Шторм добавил: “Я позабочусь о том, чтобы с тобой ничего не случилось. Поехали.”
  
  Национальный банк Риггса располагался примерно в квартале от Белого дома, и его можно было увидеть на обратной стороне десятидолларовой банкноты, за зданием Казначейства США. Наоми Чаттс, высокопоставленный банковский служащий, встретила Шторма и Топперс у входа и проводила их в депозитное хранилище в подвале здания. Шторм остался снаружи гигантской гардеробной, которая была защищена огромной распашной дверью из нержавеющей стали. Это была более старая модель Diebold, толщиной в три с половиной фута, с часовым замком. За столом рядом со входом в хранилище сидел мускулистый охранник, и Шторм завел с ним светскую беседу.
  
  Мисс Чаттс сопроводила Топперс внутрь массивного хранилища, а затем присоединилась к Шторм и охране у входа в камеру. Примерно через десять минут Топперс появился в дверях хранилища, таща четыре спортивные сумки, по две в каждой руке. Шторм забрала у нее набитые сумки, в то время как мисс Чаттс нырнула в хранилище, чтобы убедиться, что Топперс случайно ничего не оставила.
  
  “Не могли бы вы попросить двух ваших охранников сопроводить нас к нашей машине?” Шторм спросил Чаттса. У него не было бы возможности нести четыре сумки и защищаться.
  
  “Да”, - сказала мисс Чаттс. Она попросила охранника позвонить по телефону, и к тому времени, как Шторм и Топперс поднялись наверх, у входа их ждали двое вооруженных полицейских в форме.
  
  “Пожалуйста, передайте мои наилучшие пожелания сенатору Уиндслоу”, - жизнерадостно сказала мисс Чаттс, когда они выходили из банка. "Таурус" был дважды припаркован прямо за дверью. Шторм положил все четыре сумки на заднее сиденье, в то время как Топперс занял место впереди.
  
  Пока все хорошо. Теперь пришло время шоу. Ему нужно было оставаться начеку. Следить за какой-нибудь наводкой, за каким-нибудь ключом к личности похитителей. Кое-что, что он мог бы использовать.
  
  Сливаясь с потоком машин, Шторм посмотрел в зеркало заднего вида и заметил позади них седан Ford без опознавательных знаков. Он выехал на "Таурус" на Кей-стрит, которую часто называли главной улицей города из-за множества юридических фирм и офисов лоббистов, которые граничили с ней. "Форд" застрял с ними. Шторм двигался на запад по Кей-стрит вместе с постоянным потоком водителей в час пик.
  
  Внезапно он свернул с главной улицы ко входу в подземный гараж. Он повернулся так быстро, что чуть не сбил женщину, идущую по тротуару. Она отскочила назад и показала ему палец, когда "Таурус" мчался вниз по пандусу стоянки.
  
  Как только машина подъехала к посту дежурного по гаражу, Шторм выскочил из нее, бросил ключи одному из тамошних работников и схватил четыре спортивные сумки с заднего сиденья.
  
  “Давай!” - крикнул он Топперсу.
  
  “Куда мы идем!” - взвизгнула она.
  
  “Следуй за мной! Сейчас же!”
  
  Шторм помчался по пандусу парковки к выходу из подвала. В сопровождении преследовавших его Топперов он взбежал по двум пролетам бетонных ступенек к выходу на улицу, который вел в переулок за офисным зданием. Он выскочил из машины и поспешил по переулку к Девятнадцатой северо-западной улице - улице с односторонним движением, заполненной движением в южном направлении. Скучающий водитель такси, который остановился для них, не потрудился выйти из своего такси. Вместо этого он нажал кнопку на пульте дистанционного управления, чтобы открыть багажник автомобиля. Шторм бросил в нее четыре пакета и забрался на заднее сиденье с запыхавшимся Toppers.
  
  “Куда?” - спросил водитель.
  
  “Государственный департамент и мы спешим”.
  
  “Все такие”, - сказал таксист. “Вот что не так с этой страной”. Водитель, чьи права на такси были выставлены на всеобщее обозрение, был из Ганы, и он немедленно разразился монологом о бедах американского общества, подверженного гонкам. Шторм проигнорировал бессмысленную болтовню. Он смотрел на переулок, чтобы посмотреть, не последовал ли кто-нибудь за ними. Он никого не видел.
  
  Таксист резко замолчал, и когда Сторм посмотрел в зеркало заднего вида машины, он понял почему. Глаза водителя были прикованы к груди Топпер, которая вздымалась, когда она пыталась отдышаться после бега.
  
  “Возможно, вам захочется перевести взгляд на дорогу”, - предложила Шторм.
  
  Шторм снова оглянулся за такси, чтобы посмотреть, не едет ли "Форд" за ними. Это было не так. У него было предчувствие, что люди внутри него сейчас находятся на парковке и ведут лихорадочный разговор с агентом ФБР Шауэрсом. Она должна была знать, что происходит передача выкупа, как только Сторм отправилась из больницы Дирксена в Национальный банк Риггса. Зачем еще ему туда идти? Шторм предположил, что она немедленно отправила двух специальных агентов следить за ними. В этот момент агент Шауэрс допустил критическую ошибку. Она испытывала ложное чувство безопасности из-за монитора в "Таурусе". Она не чувствовала необходимости наводнять район агентами или вызывать воздушное наблюдение. Шторм не только оставил машину на подземной парковке, он также оставил сотовый телефон, который дал ему Джедидайя Джонс, на переднем сиденье автомобиля. Вероятно, он звонил прямо сейчас.
  
  Когда такси было примерно в квартале от Государственного департамента, Сторм объявил, что передумал. “Отвези нас к мемориалу Джефферсона”, - сказал он.
  
  Когда такси продолжало движение на юг, вливаясь в поток машин, движущихся вокруг Национального торгового центра, Шторм проверил, нет ли хвостов. Их не было. Они стали “черными”.
  
  “Вы, ребята, женаты?” - что случилось? - спросил таксист, когда такси остановилось на красный свет.
  
  “Нет, мы работаем вместе”, - сказал Шторм.
  
  Таксист еще раз взглянул на декольте Саманты. На ней были черные кожаные слипоны на танкетке без чулок, обтягивающая джинсовая юбка синего цвета и ярко-розовый короткий атласный жакет, надетый поверх кремовой шелковой блузки и сексуального черного кружевного топика.
  
  “Ты счастливчик”, - сказал таксист, когда загорелся светофор. “Работать с такой хорошенькой леди было бы настоящим удовольствием”.
  
  Саманта улыбнулась и сказала: “Спасибо!”
  
  Десять минут спустя такси подъехало к парковке мемориала Джефферсона. Сторм достала четыре спортивные сумки из багажника и осмотрела стоянку, пока водитель выходил из машины, чтобы открыть заднюю пассажирскую дверь для Саманты, без сомнения, желая сделать мысленный снимок этих архитектурных чудес.
  
  Уверенный, что за ними никто не следил, Шторм привел Топперса к грузовому фургону "Форд", который он припарковал здесь ранее.
  
  “Мы берем это”, - объяснил он, отпирая двери. “Залезай”.
  
  Шторм только что убрала четыре спортивные сумки в грузовой отсек, когда из сумочки Топперс от Лилли Пулитцер послышался ритмичный голос Рианны.
  
  “Твой телефон?” он спросил ее.
  
  “Да”. Было 6 часов вечера, Похитители позвонили как раз вовремя.
  
  Топперс так нервничала, что выронила телефон, когда доставала его из сумочки. Она наклонилась вперед и схватила его с коврика на полу.
  
  “Дай это сюда”, - приказал Шторм. Он ответил на это.
  
  Глубокий голос, звучавший как у Дарта Вейдера, произнес: “У вас есть наши деньги?” Звонивший использовал какое-то программное обеспечение для изменения голоса.
  
  “Это верно. Куда ты хочешь, чтобы мы отправились?”
  
  “Арлингтонское национальное кладбище. Особняк Роберта Э. Ли. Первую спортивную сумку оставьте в общественном мусорном баке примерно в пятидесяти футах от главного входа в дом. Рядом с мусорным баком есть знак службы национальных парков.”
  
  Линия оборвалась.
  
  Мусорный контейнер в общественном парке. Это было странное место для высадки. Или это было?
  
  Выехав со стоянки мемориала, "Шторм" направился на запад через реку Потомак в Северную Вирджинию. Он взглянул на Топперс. Ее лицо было призрачно-белым. Она выглядела так, как будто вот-вот упадет в обморок или ее вырвет. Когда он опустил глаза, то заметил, что ее обтягивающая джинсовая юбка задралась, когда она наклонилась, чтобы поднять с пола свой мобильный телефон. На ней были крошечные красные стринги в белый горошек. Она либо не заметила, либо не почувствовала необходимости поправить юбку.
  
  Она отвлекала, и ему нужно было сосредоточиться. Он решил сделать то, что делал всегда, когда женщина отвлекала его, особенно сексуально. Он бы поговорил с ней. Он бы ее успокоил. Тогда он мог сосредоточиться на том, что было важно, а не на ее подтянутом маленьком теле, ее свежевыбритых ногах, ее мускулистых бедрах.
  
  “У тебя все хорошо”, - сказал он. “Подумай о чем-нибудь другом. Расскажи мне о Мэтью. Где вы встретились?”
  
  “Мы учились в одном классе английского языка на первом курсе. Он пригласил меня выпить кофе. Он все это время не сводил глаз с моих глаз. Не многие мальчики так поступают.”
  
  Ее искренность удивила его. Почему? Неужели он думал, что она настолько наивна, что не понимает, как ее фигура влияет на мужчин? Как она могла использовать это, чтобы манипулировать ими?
  
  “Что ты изучаешь в школе?”
  
  “Никто не верит мне, когда я говорю им, потому что они предполагают, что тот, кто выглядит так, как я, должен быть тупым, но я изучаю машиностроение”. Она рассмеялась.
  
  Хорошо. Он снимал напряжение. Помогаю ей расслабиться. Машиностроение. Любопытно.
  
  Продолжая, она сказала: “Я знаю, сенатор Уинслоу считает меня глупой. Он сказал Мэтью, что я легкомысленный. Но я всегда был хорош в математике и проектировании. Я мастер читать и рисовать чертежи ”.
  
  “Рад за тебя”, - ответил Шторм. “Сенатор - осел”.
  
  “Где похитители сказали тебе спрятать деньги?” она спросила его.
  
  Ее вопрос вызвал тревожный звоночек. Хотя он слышал ее, он вел себя так, как будто этого не было. Он хотел убедиться, что точно расслышал то, что она сказала.
  
  “Что ты сказал?” - спросил он.
  
  “Где они сказали тебе спрятать наличные?”
  
  Он расслышал ее правильно.
  
  “В мусорном баке на улице”, - ответил он. “Как давно вы помолвлены с Мэтью?" Расскажи мне немного о своем прошлом.”
  
  “Он спросил меня три месяца назад. Это было полной неожиданностью. Он хочет устроить пышную свадьбу в Техасе на ранчо.”
  
  “Ты не собираешься жениться в своем родном городе?”
  
  “Нет. Я потерял своих родителей, когда был подростком. В результате несчастного случая.”
  
  “Несчастный случай?”
  
  “Ужасная автомобильная авария. Мы отдыхали в Испании, где у моих родителей был дом. Мои мама и папа и мой друг, который был с нами в отпуске, были убиты пьяным водителем, который выехал на встречную полосу. Это было ужасно ”.
  
  “Ты не был с ними?”
  
  “Нет. Все говорили, что мне повезло”. Слезы начали наполнять ее глаза. “В ту ночь я сильно простудился и остался дома, когда они пошли ужинать. Я бы предпочел не говорить об этом ”.
  
  "Таурус" достиг транспортной развязки. Шторм превратился из него во вход на Арлингтонское национальное кладбище.
  
  “Это то, куда мы направляемся?” - Спросил Топперс, глядя на дом прямо перед ними на холме.
  
  “Да”, - ответил он. “Это особняк Ли”.
  
  Охранник остановил их у закрытого входа на кладбище.
  
  “Извините, вы пропустили последнюю экскурсию по дому”, - сказал он. “Это было в половине пятого”.
  
  “У меня здесь похоронены друзья. Ирак”, - сказал Шторм. “Мы засвидетельствуем наше почтение и совершим экскурсию по дому в другой раз”.
  
  “Возьмите это”, - сказал охранник, вручая Шторму брошюру. Он махнул им рукой, чтобы они проходили.
  
  Дом Роберта Э. Ли был построен в начале 1800-х годов в стиле греческого Возрождения. Спроектированный одним из архитекторов, работавших над Капитолием США, каменный особняк имел шесть больших колонн, поддерживающих фасад его массивного портика. Когда началась гражданская война, Союз начал хоронить павших солдат рядом с домом, потому что президент Линкольн хотел, чтобы семья Ли, включая жену генерала Конфедерации, которая жила там, видела могилы, когда каждое утро выглядывала из окон.
  
  Шторм пробирался через акры белых табличек, в конце концов пробираясь вверх по холму к фасаду особняка.
  
  “Вот место сброса”, - сказал он, указывая на темно-зеленый уличный контейнер для мусора. Он был переполнен мусором.
  
  Шторм подъехал к нему и просканировал местность. Никто за ними не наблюдал. Он взял спортивную сумку и расстегнул ее. Топперс аккуратно сложил стодолларовые купюры аккуратными рядами. Закрыв сумку, Шторм вышла из все еще работающего грузового фургона и засунула деньги глубоко в мусор, прикрыв сверху выброшенными газетами.
  
  Мобильный телефон Топперса зазвонил, как только он вернулся на водительское сиденье. Это снова был Дарт Вейдер.
  
  “Время для следующего сброса”.
  
  Шторм почувствовал, что за ними наблюдают. Это было шестое чувство, которое хорошо сослужило ему службу в бою. Возле дома Ли никого не было, но в нескольких сотнях ярдов вниз по склону находилась большая группа людей. Шторм побывал на достаточном количестве похорон, чтобы понять, что усопшим только что воздали все воинские почести. Задрапированный флагом гроб доставили на кессоне, запряженном лошадьми, к месту захоронения. Цветной охранник сопроводил его туда. Военный оркестр протрубил прощальную песню, за которой последовал залп из трех винтовок. Наступали сумерки, и это было поздно для службы у могилы, что означало, что кто-то важный потянул за ниточки, чтобы организовать это. Вечернее солнце садилось, но с выгодной позиции на могиле скорбящий мог бросить взгляд на холм и увидеть белый грузовой фургон.
  
  Один из похитителей смешался с толпой скорбящих? Был ли Дарт Вейдер среди них?
  
  Сбивчивый голос сказал: “Направляйтесь в Джорджтаун. Канал на Тридцать первой улице. Пройдите по тропинке к Висконсин-авеню. Первый мусорный бак справа. Оставь в ней второй пакет.”
  
  Шторм вышел с кладбища и пересек Потомак обратно в район, где фургон немедленно застрял в пробке. Женщина, разговаривающая по мобильному телефону, чуть не столкнулась с ними, когда подрезала перед фургоном.
  
  “Глупая баба”, - огрызнулся Топперс. “В округе запрещено пользоваться мобильным телефоном, если у вас нет устройства громкой связи. Кто-то должен ее арестовать. Она могла убить нас ”.
  
  Все, что им было нужно, - это несчастный случай. Полицейский еще больше тормозит движение. Поломка крыла, нарушающая график их поставок.
  
  “Сенатор Уиндслоу сказал, что ты был ребенком из трастового фонда”, - сказала Шторм, небрежно допытываясь. “Это одна из причин, почему он знал, что ты не сбежишь с его шестью миллионами”.
  
  “Невежливо говорить о деньгах”, - сказал Топперс. “У моих родителей были дома в Коннектикуте, Испании, а также в Палм-Бич. Мне там понравилось. Ты когда-нибудь был там?”
  
  “Это слишком насыщенно для моей крови”, - ответил Шторм. “Я был там, но не в течение сезона”.
  
  “Лето”, - сказала она. “Это лучшее время. Мы с моим другом отлично провели там время. На самом деле, мы поспорили, кто первым потеряет девственность!” Она достала из сумочки жвачку и предложила ему кусочек.
  
  “Нет, спасибо”, - сказал он. Она положила два кусочка в рот и начала жевать.
  
  Сезон. В Палм-Бич этот термин имел особое значение. Это был пятимесячный вихрь вечеринок, балов и благотворительных мероприятий, которые никто из тех, кто был кем угодно, не смел пропустить. Это был вечный ритуал для самых богатых людей Америки, самое ценное светское мероприятие Старой гвардии. Это была традиция, бережно передаваемая из поколения в поколение. И это было не в жаркие летние месяцы. Это было, когда снежные птицы отправились на юг, спасаясь от холодов.
  
  Когда они добрались до 31-й улицы на северо-запад, Шторм проскользнул в переулок и оставил Топперс в фургоне, а сам быстрым шагом направился к Чесапикскому каналу и каналу Огайо. Искусственный канал был построен потому, что Потомак считался слишком непредсказуемым для безопасного плавания. Торговцам нужен был безопасный способ транспортировки табака и других товаров примерно в 185 милях к западу. К тому времени, когда канал был прорыт, он уже устарел из-за железной дороги. Теперь пары использовали посыпанную галькой дорожку рядом с каналом для вечерних прогулок, в то время как велосипедисты и любители бега трусцой спешили мимо них.
  
  Шторм подождал, пока дорожка опустеет, а затем засунул спортивную сумку в мусорное ведро, прикрыв ее выброшенными чашками, банками, бутылками и бумагами.
  
  Как и после первой доставки на Арлингтонское кладбище, голос Рианны приветствовал Сторма, как только он вернулся в фургон.
  
  Четверо похитителей похитили Мэтью. Возможно ли, что за каждой доставкой следил другой из них? Как еще они могли узнать, где он был?
  
  “Почему ты так долго?” - Спросил Дарт Вейдер.
  
  “На тропинке были люди”, - ответил Шторм. “Что произойдет, если незнакомец случайно возьмет одну из спортивных сумок?”
  
  “Твой мальчик умирает”.
  
  Дарт Вейдер сказал им бросить третий мешок в Хейнс-Пойнт, расположенном на самой южной оконечности парка Восточный Потомак — в добрых двадцати минутах езды от Джорджтауна в час пик.
  
  Окруженный рекой Потомак с одной стороны и каналом Вашингтона с другой, Хейнс-Пойнт находился на оконечности искусственного острова, состоящего из грунта, извлеченного из обеих рек. Когда они добрались до него, Шторм спрятал пакет в общественном мусорном контейнере точно так же, как он спрятал другие.
  
  Конечным пунктом высадки был Бэттери-Кембл-парк, крошечный участок травы и леса на северо-западе Вашингтона, прямо посреди дорогих домов. Парк представлял собой бывшую батарею времен гражданской войны, построенную на возвышенности, чтобы войска Союза могли смотреть вниз во время боя и открывать артиллерийский огонь, если вражеские солдаты попытаются пересечь Потомак и войти в город. Теперь это было популярно среди местных собачников. Шторм высыпал несколько пакетов с выброшенными какашками в спортивную сумку.
  
  Телефон Саманты зазвонил, как по сигналу.
  
  “Хорошо, мы выполнили свою часть работы”, - сказал Шторм. “Где Мэтью?” - спросил я.
  
  “Ждите моего следующего звонка на Юнион Стейшн”.
  
  “Мы играли по правилам”, - сказал Шторм звонившему. “Если вы этого не сделаете, вы никогда не доживете до того, чтобы наслаждаться своими деньгами”.
  
  Линия оборвалась.
  
  Он посмотрел на Топперс. Она одернула юбку. Она все еще жевала свою жвачку.
  
  Она понятия не имела, что он допрашивал ее.
  
  Глава девятая
  
  Шторм и Топперс нашли места в баре на главном этаже терминала Юнион Стейшн. Она положила перед ними свой мобильный телефон, чтобы они не пропустили ни одного звонка. Она была нервной.
  
  По всему бару было движение. Пассажиры бросились к поездам. Туристы глазели на отреставрированную ротонду, бродили от магазина к магазину в поисках сувениров и фотографировались. Бездомный просил четвертаков. Ни Шторм, ни Топперс не обратили внимания на смерч. Их взгляды были прикованы к розовому мобильному телефону, лежащему на стойке бара. Они ждали голоса Рианны.
  
  “Почему они так долго?” Топперс пожаловался.
  
  Прошло почти полчаса. Что-то привлекло внимание Шторма. Это был репортер новостей по телевизору с плоским экраном за стойкой бара. Шторм жестом попросил бармена увеличить громкость.
  
  “Полиция парка не верит, что взрыв был делом рук террористов”, - затаив дыхание, объявила миниатюрная блондинка-репортер новостей. Когда камера отъехала назад, зрители могли видеть, что она стоит возле особняка Роберта Э. Ли. Красные и синие стробоскопические огни машин скорой помощи вспыхивали на фоне мраморных колонн дома.
  
  Репортер сказал: “Еще раз, это не похоже на террористическую атаку. Однако представитель Службы национальных парков заявил, что взрыв не был результатом какой-либо естественной причины, такой как возгорание мусора. В мусорный бак было подложено взрывное устройство, но оно больше походило на мощную петарду Четвертого июля, чем на бомбу, сказал представитель. На данный момент мы не знаем, зачем кому-то понадобилось взрывать здесь мусорный бак. Есть предположение, что это может быть частью протеста против памяти Роберта Э. Ли и Конфедерации. Однако дому Ли не было нанесено никакого ущерба. Взрыв был достаточно громким и сильным, чтобы уничтожить мусорный бак и весь мусор внутри него. Но серьезных повреждений не было ”.
  
  На экране появилось лицо ведущего, и это выглядело так, как будто он собирался пошутить, когда его лицо помрачнело. “Мне только что сообщили, что произошел второй взрыв в мусорном баке”, - сказал он. “Этот шторм в Джорджтауне, на пути к каналам С и О. Очевидных пострадавших нет, но взрыв встревожил предприятия и домовладельцев в этом районе. К месту происшествия направляется подразделение по обезвреживанию бомб, полиция оцепила район тросами и призвала людей держаться подальше от канала. На поиски других устройств, которые могут быть спрятаны в мусорных баках у канала, отправляются собаки, ищейки бомб ”.
  
  Ведущий сделал паузу, а затем сказал: “Поступило сообщение о третьем взрыве. Этот в мусорном баке в Хейнс-Пойнт. Повторяю, это третье подтвержденное сообщение о взрыве в мусорном баке. Нам сообщили, что начальник полиции, Служба национальных парков, Национальная безопасность и мэр согласились провести экстренное совещание, но, еще раз, не верится, что это террористическая атака. Никто не пострадал из-за взрывов, которые, как подчеркнула полиция, больше похожи на гигантские петарды, чем на бомбы. По словам одного из сотрудников пожарной службы, цель взрывов заключалась в том, чтобы произвести громкий шум, разрушить контейнеры и сжечь все, что находилось внутри них, а не в том, чтобы ранить людей или нанести материальный ущерб. Один источник предположил, что это могла быть ошибочная шутка кого-то, кто разбирается в основах химии и просто хотел сделать что-нибудь, чтобы напугать этот город ”.
  
  Поскольку Бэттери Кембл Парк был более изолирован, потребовалось еще несколько минут, прежде чем четвертый взрыв попал в новости. Когда ведущий объявил об этом, Топперс громко сказал: “Они уничтожают деньги”.
  
  Бармен и несколько клиентов посмотрели на нее с любопытством.
  
  “Пойдем”, - сказал Шторм, мягко беря ее за локоть и ведя сквозь толпу, которая теперь собралась вокруг телевизора в баре.
  
  К тому времени, когда они достигли выхода из терминала, Топперс выглядел напуганным.
  
  “Это была ошибка”, - сказала она. “С Мэтью случится что-то ужасное. Я просто знаю это!”
  
  Глава десятая
  
  Шторм и Топперс отправились прямо с Юнион Стейшн в "РЫДАНИЕ сенатора Уиндслоу". Агент Эйприл Шауэрс уже была там. Такими же были сенатор Уиндслоу и его обезумевшая жена Глория, которая плакала в объятиях своего мужа.
  
  “Мы нашли Мэтью Зануду”, - тихо сказала Шауэрс.
  
  “С ним все в порядке? Где он?” - Спросил Топперс.
  
  Затем она поняла, почему его мать была в слезах. Топперс ахнул и прошептал: “О, Боже мой!” Она рухнула на пол. Шторм помогла ей добраться до дивана, и Глория поспешила обнять ее. Две женщины обняли друг друга и зарыдали.
  
  “Его тело было найдено плавающим в реке Анакостия”, - сказал Шауэрс.
  
  “Казнен?” Шторм спросил.
  
  Прежде чем Ливни смогли ответить, Глория набросилась на них.
  
  “Вы двое должны были сохранить моему сыну жизнь! Я доверяла тебе! ” взвизгнула она.
  
  Сенатор Уиндслоу встал между своей разгневанной женой и объектами ее ярости. “Было бы лучше, если бы вы двое оставили нас в покое прямо сейчас”, - сказал он.
  
  Оба собрались уходить, но сенатор попросил Сторма задержаться на минутку. Когда он это сделал, Уиндслоу наклонился к его уху так, чтобы ни его жена, ни Топперс не могли услышать, что он шепчет.
  
  “Что, черт возьми, произошло?” он спросил. “Я видел сообщение в новостях. Почему ты позволил этим ублюдкам взорвать мои деньги?”
  
  “Позже, сенатор”, - ответил Шторм.
  
  “Тебе легко говорить. У тебя просто не было шести миллионов долларов, разлетевшихся на куски”.
  
  Агент Шауэрс поджидал Шторма в засаде в коридоре перед офисом Уиндслоу.
  
  “Ты действовал за моей спиной”, - сказала она, ее глаза горели. “Мы могли бы спасти того парня, если бы работали вместе. Это дерьмо разнесется по всему миру, когда СМИ узнают, что Мэтью Данл мертв ”.
  
  Продолжая свою тираду, она сказала: “Ты должен рассказать мне, что, черт возьми, произошло после того, как ты бросил моих людей в том гараже на Кей-стрит сегодня днем”.
  
  “Вы меня арестовываете?”
  
  Он уже знал ответ. Джедидайя Джонс не позволил бы арестовать Шторма. Или допрашивали. Выживает наиболее приспособленный. Джонс не допустил бы этого, потому что это привязало бы его и Агентство к этому беспорядку.
  
  “Пока нет”, - отрезала она. “Но если ты прямо сейчас не пойдешь со мной в штаб—квартиру и не расскажешь мне, что произошло - я буду рекомендовать своему начальству, чтобы тебя арестовали”.
  
  Она блефовала. Он знал это.
  
  “Я не пойду с тобой”, - тихо сказала Шторм. “У меня есть более важные дела”.
  
  Он хотел сказать ей, но еще не был готов. Оставалось еще несколько деталей, которые ему нужно было собрать.
  
  “Я надеюсь, что у тебя чертовски хороший адвокат, ” сказал Шауэрс, “ потому что я собираюсь пригвоздить твою задницу к стене”.
  
  Теперь она начинала его раздражать.
  
  “Раз уж вы упомянули об этом, что вы думаете о моей заднице, агент Шауэрс?” он спросил. “Большинству женщин это нравится”.
  
  На мгновение ему показалось, что она действительно может дать ему пощечину. Вместо этого она в ярости ушла, ее трехдюймовые каблуки стучали по мраморному полу, как палка, бьющая в малый барабан.
  
  Ливни наконец-то добрались до цели. Она понимала, что он был прав. Она знала, что находится у подножия тотемного столба. Она была в очереди на то, чтобы стать козлом отпущения, козлом отпущения, самым слабым звеном. Это было несправедливо, но так и должно было случиться. Чего она, похоже, до сих пор не понимала, так это того, что Шторм был единственным человеком, который мог ее спасти.
  
  Глава одиннадцатая
  
  Здание имени Дж. Эдгара Гувера на Пенсильвания-авеню после открытия считалось таким архитектурным бельмом на глазу, что в течение многих лет велись разговоры о его сносе и переносе штаб-квартиры ФБР в пригород. По сообщениям, сам Гувер запугивал архитекторов, чтобы те добавили несколько необычных мер предосторожности к квадратному дизайну здания. В то время расовые беспорядки сотрясали Вашингтон и другие крупные города, а антивоенные протестующие 1960-х годов угрожали свергнуть ”истеблишмент". Опасаясь, что здание ФБР может оказаться в осаде, Гувер потребовал, чтобы улица уровень его новой штаб-квартиры будет построен без каких-либо окон или офисов. Построенный из бетона, смешанного с дробленым известняком для дополнительной прочности, первый уровень напоминал стену замка. Он защищал открытый мезонин, где было ограниченное количество лифтов, ведущих на верхние этажи. Второго этажа не было. Вместо этого второй уровень представлял собой уродливую открытую щель с единственными структурными опорами и усиленными шахтами лифтов и лестницами, соединяющими первый и третий этажи. Второго этажа не хватало, чтобы удержать бунтовщиков от использования лестниц для подъема на здание. В какой-то момент появились слухи о том, что Гувер прикрепил колючую проволоку к ветвям деревьев, которые росли вдоль Пенсильвания-авеню перед его зданием, чтобы помешать злоумышленникам взобраться по ним на верхние этажи штаб-квартиры.
  
  Прошло два дня после того, как взрывы мусорных баков переполошили город, а тело Мэтью Дулла было найдено плавающим в реке. Сторм сидела одна в конференц-зале на шестом этаже штаб-квартиры ФБР, ожидая агента Шауэрса. Перевернув ситуацию, которая была бы немыслима в любом крупном городе, за исключением Вашингтона, округ Колумбия, Шторм пришел сегодня в штаб—квартиру — не для того, чтобы его допрашивали, а для того, чтобы допросить агента Шауэрс.
  
  События развивались во многом так, как и ожидал Шторм. Через несколько минут после того, как был найден труп Дулла, Джедидайя Джонс начал дергать за ниточки. Директор ФБР Джексон гарантировал Джонсу, что Шторм останется невидимым и неприкосновенным — по крайней мере, на данный момент. Сенатор Уиндслоу обвел фургоны вокруг Саманты Топперс.
  
  Агент Эйприл Шоуэрс была обескуражена.
  
  На пресс-конференции, состоявшейся утром после обнаружения тела Далла, представитель ФБР сообщил журналистам, что пасынок сенатора был похищен, удерживался с целью получения выкупа и убит, по-видимому, иностранной бандой. Представитель сказал, что сенатор Уиндслоу полностью сотрудничал с ФБР во время трагедии. Ведущий следователь по делу, специальный агент Эйприл Шауэрс, была отстранена от расследования и должна была быть переведена на оперативную работу.
  
  На пресс-конференции не упоминалось о четырех взрывах мусорных баков, которые произошли той ночью, не упоминалось о выплате шести миллионов долларов, которая была уничтожена взрывами и огнем. Вместо этого рупор агентства сообщил, что Дулл был казнен членами банды, возможно, из Мексики или Украины — несмотря на то, что Уиндслоу согласились на переговоры.
  
  Агент Шауэрс вошла в конференц-зал, где ее ждала Сторм, с тонкой папкой в руках и хмурым выражением лица. Она бросила документы перед ним, куда они с глухим стуком приземлились.
  
  “Ты собираешься присесть?” он спросил.
  
  Шауэрс отодвинула стул от стола для совещаний и села напротив него.
  
  “Они отправляют меня в Талсу”, - сказала она.
  
  “Ты еще не ушла”, - ответил он.
  
  Шторм внимательно просмотрел документы, которые она ему принесла. Первым был ее окончательный отчет о похищении / убийстве. В разделе "секретно" своего отчета она предположила, что Далл был похищен из-за неудачной деловой сделки между сенатором Уиндслоу и Иваном Петровым. Она утверждала, что российский олигарх заплатил Уиндслоу ”гонорар", предположительно равный шести миллионам долларов, но сенатор позже разорвал их сделку. Петров отреагировал в типично российской манере, похитив пасынка сенатора в качестве угрозы, чтобы заставить Уиндслоу подчиниться. Петров также потребовал вернуть свои шесть миллионов долларов в виде выкупа.
  
  Хотя агенту Шауэрсу не разрешили допрашивать Шторма и Топперса, умный агент ФБР вычислил связь между требованием выкупа и взрывающимися мусорными баками. В своем отчете Шауэрс объяснила, что уничтожение наличных денег идеально соответствовало криминальному складу ума Петрова. Он не только отомстил, убив пасынка Уиндслоу, Петров уничтожил первоначальную взятку в шесть миллионов долларов, которую тот заплатил сенатору.
  
  Хотя отчет Шауэрс был приятным и аккуратным, в нем не содержалось никаких доказательств, подтверждающих ее теорию или арест. В ее аккаунте упоминалось, что иммиграционные записи с ночи убийства Дулла указали, что четверо украинцев сели на международный рейс в Лондон. И все же никто не попытался остановить их от бегства. Дальнейшее расследование показало, что все четверо были бывшими агентами КГБ.
  
  Когда Шторм закончил читать анализ Шауэрса, он спросил: “Уверены ли вы, что Петров стоял за похищением и оно было осуществлено наемными головорезами?”
  
  “Это то, что я написала, не так ли?” - ответила она саркастичным голосом. “Не то чтобы это имело значение. Не похоже, что кого-то действительно интересует правда ”.
  
  Шторм удалил второй отчет из материалов дела. Это было вскрытие. В Дулла стреляли дважды, один раз в затылок и один раз в сердце. Обе пули были выпущены позади него с близкого расстояния, судя по входным и выходным ранам. Пуля, выпущенная ему в голову, прошла полностью через его череп и не была извлечена. Однако повреждения, нанесенные пулей, показали, что она была нанесена пустотелым снарядом. Это означало, что кончик пули при ударе превратился в гриб, так что это нанесло бы максимальный ущерб, поскольку разорвало ткани мозга и уничтожило некогда красивое лицо Дулла. Пуля, выпущенная в его череп, была выпущена под углом вниз, что наводит на мысль, что стрелявший стоял позади Дулла, который, скорее всего, сидел в кресле. Расположение двух ранений также позволяет предположить, что Дулл был ранен сначала в затылок, а затем упал вперед на пол, где стрелявший произвел второй выстрел прямо вниз, стоя над ним. Вторая пуля вошла в спину Данла, заставила его сердце буквально взорваться и вышла через грудную клетку. Поскольку Данл рухнул на пол с твердым покрытием, пуля была остановлена, когда попыталась выйти из его тела. В результате странного движения — скорее всего, вызванного формой гриба — пуля срикошетила обратно в грудь Данла, где и застряла. ФБР извлекло эту пулю и обнаружило прикрепленные к ней микроскопические осколки плитки и бетона, которые были взяты с пола. Исследование легких Данла подтвердило, что он был мертв до того, как его тело сбросили в реку.
  
  В отчете было установлено, что пули, убившие Дулла, были 9-миллиметровыми. Эксперты ФБР по баллистике и огнестрельному оружию определили, что пули были изготовлены ОАО "Барнаульский станкостроительный завод" в России, ведущим производителем российских военных боеприпасов.
  
  Шторм вернул результаты вскрытия в папку и закрыл дело, которое он подтолкнул через стол все еще горькому агенту Шауэрс.
  
  “У вас есть какие-нибудь файлы о четырех взрывах мусорных баков, которые произошли той ночью?” он спросил.
  
  “Почему ты хочешь их увидеть?” Спросила Шауэрс, не пытаясь скрыть презрение в своем голосе.
  
  “Не прикидывайся дурачком”, - сказал он. “Это тебе не подходит”.
  
  “Вы сейчас говорите мне, что те четыре взрыва были связаны с похищением?” она спросила. “Вы признаете, что вы с Топперсом клали деньги в эти мусорные баки?”
  
  “Давайте просто скажем, что мне любопытно узнать обо всем странном, что произошло той ночью. Я хочу быть тщательным.”
  
  “Тогда вам следует обратиться в полицию округа Колумбия”, - саркастически сказала она. “Возможно, кто-то украл слона из Национального зоопарка или бегал голышом по Пенсильвания-авеню”.
  
  “Украденные слоны и голые люди действительно интересуют меня”, - язвительно заметил он. “Голых людей больше, чем украденных слонов, если только не замешаны карлики и масло. Но пока я остановлюсь на досье о четырех взрывах.”
  
  Явно раздраженный агент Шауэрс покинул конференц-зал. Когда она вернулась, она ткнула в Сторм другой папкой с делом, как будто это был нож.
  
  “Мы с тобой оба знаем, - сказал Шауэрс, - что похитители взорвали деньги, необходимые для выкупа, после того, как отправили тебя и Топперса в тщательно продуманную погоню за гусями. Иван Петров плюнул в лицо Уиндслоу. Петров забрал взятку и убил своего пасынка. Но я не могу ничего из этого доказать — благодаря начальству, защищающему вас, Топперс и сенатора Уиндслоу ”.
  
  Шторм взял папку и спросил: “Взрывами той ночью занималось ФБР или это было какое-то другое агентство?”
  
  “Взрывы произошли в парковой зоне, поэтому полиция национального парка и округа Колумбия были ответственны за расследование. Фактическое расследование взрыва было проведено Федеральным бюро по алкоголю, табаку, огнестрельному оружию и взрывчатым веществам благодаря его опыту.”
  
  Шторм удалил аналитический отчет BATF. Все четыре взрыва были вызваны одинаковыми самодельными устройствами. Взрывы произошли из-за небольшого количества нитрата аммония, плотно упакованного в пластиковые бутылки. В качестве спускового крючка использовался сотовый телефон. Устройства напоминали самодельные взрывные устройства (СВУ), использовавшиеся против войск США в Ираке, но они обладали гораздо меньшей мощностью. Это сходство побудило следователей BATF предположить, что создатель бомбы прошел некоторую военную подготовку. В самодельных взрывных устройствах не хватало снарядов, которые повстанцы обычно использовали для нанесения максимального ущерба. Вместо этого бомбы были сконструированы так, чтобы вызывать громкий шум и разжигать пожары.
  
  В отчет был включен список обломков, которые были собраны на каждом месте взрыва. Несмотря на взрыв и возникший в результате пожар, были найдены многочисленные остатки стодолларовых купюр. Также были собраны обрывки газет, а также другие обломки предметов, которые обычно находят в мусорных баках, таких как пластиковые бутылки и алюминиевые банки из-под газировки и пива.
  
  Хотя четыре сотовых телефона, использовавшихся для приведения в действие бомб, были уничтожены, следователям удалось установить, что они были идентичны моделям Motorola.
  
  Все еще держа отчет в руках, Шторм спросил: “Вы читали этот список остатков?”
  
  “Конечно”, - ответила она. “Ты думаешь, ты единственный, кто хочет быть тщательным?”
  
  “Вы заметили что-нибудь странное?”
  
  “Я полагаю, вы говорите о большом количестве газетной бумаги”.
  
  “В отчете говорится, что на каждом месте взрыва было найдено в четыре раза больше газетной бумаги, чем остатков от стодолларовых купюр”, - сказал Шторм.
  
  “Сначала я не подумал, что это имеет значение, - признался Шауэрс, - но потом вспомнил, что газетная бумага изготавливается из древесной массы”.
  
  “И валюта сделана из хлопка и льна”, - сказала Шторм, заканчивая свое предложение.
  
  “Что означает, - сказала она, - что газетная бумага должна была сгореть быстрее, чем валюта. Должно было уцелеть меньше газетной бумаги. Но его было больше ”.
  
  Шторм закрыл папку и передал ее ей.
  
  Она сказала: “Что ты хочешь сказать — что что-то случилось с деньгами?”
  
  “Я говорю, что это дело далеко от завершения”.
  
  Он встал, чтобы уйти.
  
  “Эй, куда ты идешь?” она спросила. “Что вы имеете в виду, "Это дело далеко от завершения’? О чем ты мне не договариваешь?”
  
  “Я буду на связи. Спасибо за ваше сотрудничество.”
  
  “Ты не можешь вот так просто уйти отсюда”, - сказала она.
  
  Но это было именно то, что он делал.
  
  “Ты сукин сын — как бы тебя ни звали”, - сказала она.
  
  Холод в ее голосе был настолько сильным, что хватило бы целой пятой бутылки "Джека Дэниелса".
  
  Глава двенадцатая
  
  Похороны Мэтью Дулла состоялись в престижном Вашингтонском национальном соборе и привлекли внимание, которого и следовало ожидать, когда покойный был убит и состоял в родстве с влиятельным сенатором США. Президент Соединенных Штатов путешествовал за границу, но он отправил вице-президента представлять его интересы. По меньшей мере сорок членов Конгресса заняли места на передних скамьях. Светские львицы Джорджтауна, которые знали Глорию и ее сына, общались с политиками. Каждый член вашингтонского пресс-корпуса, который имел значение, освещал это событие. В то время как большинство скорбящих пришли искренне выразить свое почтение, Шторм знала, что некоторые пришли просто выслужиться или пообщаться с лучшими людьми города. Он опоздал и стоял в задней части церкви. Он заметил Джедидайю Джонса во втором ряду.
  
  Коллега сенатора Уиндслоу только начал надгробную речь, когда перед собором поднялся шум. Саманта Топперс потеряла сознание и растянулась на полу. Все прекратилось, пока сотрудники службы безопасности оказывали первую помощь и выносили ее на улицу к машине скорой помощи. Ее отвезли в эксклюзивную частную больницу на Капитолийском холме.
  
  После службы можно было услышать, как репортеры телевизионных новостей, делающие репортажи за пределами собора, рассказывали зрителям, что Топперс потеряла сознание из-за своего “разбитого сердца”.
  
  Шторм не задержался на похоронной процессии на знаменитом джорджтаунском кладбище высоких дубов. Построенному в 1849 году, "Высоким дубам" давно не хватало места, но его владельцы недавно перекопали дорожки кладбища, чтобы создать больше пространства. Тело Мэтью похоронили в двухэтажном бетонном склепе, покрытом шифером и использовавшемся в качестве новой пешеходной дорожки. Рядом с дорожкой будет установлен со вкусом подобранный маркер, отмечающий, кто похоронен под ним.
  
  В местных новостях той ночью сообщалось, что Топперс был продержан всю ночь для наблюдения в больнице Святой Марии Чудотворной. Это была стандартная процедура. По словам ее врача, она страдала от ситуационной депрессии и нуждалась в отдыхе.
  
  Часы посещений в больнице Святой Марии, где в отдельных кабинетах размещалось всего пятьдесят пациентов, закончились ровно в 8 часов вечера, то есть именно тогда, когда Сторм вошла в приемную больницы. Вестибюль был спроектирован так, чтобы выглядеть как гостиная. Все посетители должны были зарегистрироваться у пожилой женщины добродушного вида, сидящей за столом из красного дерева. Седовласая медсестра нажимала скрытую кнопку, которая открывала массивную дубовую дверь, ведущую в палату.
  
  “Мне нужно поговорить с дежурным офицером безопасности”, - сказал ей Шторм.
  
  “О, это, должно быть, Тайлер Мартин. Он действительно хороший парень, но вечно опаздывает. Он должен быть здесь сейчас, потому что моя смена заканчивается в восемь часов ”.
  
  В тот же момент в вестибюль ворвался полный, лысеющий мужчина средних лет в темно-синих брюках, светло-голубой рубашке на пуговицах и черном галстуке и поспешил к ним.
  
  “Извини, Ширли, ” сказал он, отдуваясь от быстрого бега, “ на дорогах там полный бардак”.
  
  “Вы знаете, офицер Мартин, так всегда бывает, - ответила женщина, - особенно с тех пор, как они разрушили улицы вокруг больницы из-за строительства. Можно подумать, что все эти строительные работы помешают водителям проезжать здесь, но прошлой ночью меня чуть не сбили, когда я переходил перекресток. Кто-то пострадает.”
  
  “Хорошая новость в том, что если в них попадут, они окажутся за пределами больницы”, - съязвил Мартин.
  
  Пожилая женщина не улыбнулась. Она сказала: “Офицер Мартин, этот человек хочет с вами поговорить”. Взяв сумочку, она направилась к выходу, бросив через плечо: “Увидимся завтра и, пожалуйста, больше не опаздывайте”.
  
  “Уделите мне минутку, пожалуйста”, - сказал Мартин, заглядывая за стойку администратора и убирая бумажный пакет и термос в большой ящик. Сделав глубокий вдох, он посмотрел на Шторма и сказал: “Хорошо, теперь, чем я могу тебе помочь?”
  
  Шторм вручил Мартину тонкий черный бумажник, в котором находились поддельные удостоверения частного детектива, которые Джонс дал ему ранее. “Меня прислал сенатор Уиндслоу”, - объяснил Шторм. “Он хочет убедиться, что мисс Саманта Топперс защищена от средств массовой информации. Он беспокоится, что какой-нибудь фотограф из таблоида проберется сюда и сфотографирует ее, пока она в отчаянии.”
  
  “Я слышал о ней по радио, когда она ехала на работу, ” сказал Мартин, “ но сенатору не нужно беспокоиться. Мы держим ситуацию здесь довольно напряженной, особенно ночью. Я единственный дежурный офицер, и все двери, кроме главного входа, заперты. Никто не пройдет мимо меня ”.
  
  Забрав свои фальшивые удостоверения, Шторм протянул руку и крепко пожал Мартину. “Офицер Мартин, я рад, что вы на дежурстве. Мне будет приятно работать с вами. Теперь я просто займу место в вашем вестибюле, и если кто-нибудь попросит о встрече с мисс Топперс, вы можете подать мне сигнал ”.
  
  Мартин колебался. “Мне нужно будет позвонить своему руководителю по этому поводу”.
  
  “Нет проблем. Скажи ему, что я здесь на случай, если одному из этих фотографов удастся проскользнуть мимо тебя. Они подлые ублюдки, и таким образом, если сенатор разозлится, на плахе будет мой член, а не твой ”.
  
  Мысль о том, что Сторм возьмет вину на себя, казалось, развеяла все сомнения, которые могли быть у Мартина. “Я думаю, нет причин беспокоить моего босса. Он становится раздражительным, когда я звоню ночью.”
  
  Шторм ободряюще улыбнулась. “Я просто присяду вон там”. Он указал на коричневое кожаное кресло у стены вестибюля, откуда ему будет хорошо видно. “Если придет кто-то, кого вы не знаете — любой, даже врач или кто-то, кто утверждает, что он новый сотрудник в вашем штате уборщиков, — вы кивнете мне ”.
  
  “У нас должно быть кодовое слово”, - вызвался Мартин. “Я скажу им: "Вам придется немного подождать, прежде чем я вас впущу”.
  
  “Это было бы здорово. Я надеюсь, твой босс знает, как ему повезло, что ты здесь работаешь ”.
  
  “Он этого не делает, но ты прав, он должен”, - сказал Мартин, сияя.
  
  Шторм всю свою жизнь имел дело с такими людьми, как Мартин. Все, чего они хотели, это немного уважения, немного признательности и немного ободрения. Если бы вы дали им это, большинство выдало бы государственные секреты, чтобы доставить вам удовольствие.
  
  Шторм села и взяла с ближайшего кофейного столика номер "Вашингтон трибюн". В течение следующих двух часов несколько врачей прибыли на прием к пациентам, но Мартин узнал каждого из них.
  
  Около 11 часов вечера вошел худой, как жердь, мужчина, которому на вид было под тридцать, неся большой букет свежесрезанных цветов. Одетый в синие джинсы, кроссовки, футболку и светло-коричневую куртку, он направился прямо к стойке регистрации, не заметив Шторма, и заговорил так тихо, что его мог услышать только офицер Мартин.
  
  Следующим звуком, который услышал Шторм, был громкий голос Мартина. “У ВАС ЕСТЬ ПОСЫЛКА ДЛЯ САМАНТЫ ТОППЕРС — ЭТО ТО, ЧТО ВЫ ТОЛЬКО ЧТО СКАЗАЛИ?”
  
  Вот и весь код. С чего бы цветочному магазину осуществлять доставку так поздно ночью?
  
  Шторм вскочил со своего места. Не понимая, почему охранник кричал так громко, доставщик оглянулся и увидел Шторма. Их глаза встретились, и Шторм почувствовал, что мужчина узнал его, хотя Шторм никогда его не видела. Мужчина швырнул стеклянную вазу с цветами в лицо Шторм. Шторм пригнулся и инстинктивно поднял правую руку, чтобы блокировать удар вазы, в то время как доставщик выскакивал через парадную дверь. Чаша ударилась о предплечье Шторма и взорвалась, когда упала на пол.
  
  Доставщик действовал быстро, но Шторм застал его в двадцати ярдах от входа в больницу, как раз когда он въезжал на ближайший перекресток. Шторм атаковал его сзади движением, которое стало бы отличной изюминкой фильма НФЛ. Тела двух мужчин сильно ударились о черный асфальт недалеко от центра улицы. Когда Шторм ослабил свою хватку вокруг лодыжек мужчины, подозреваемый ударил его ногой в челюсть.
  
  Слегка оглушенный, Шторм откатился назад, чтобы избежать еще одного сокрушительного удара, и оттолкнулся от асфальта. Его цель тоже была на ногах. Шторм рванулся вперед, но доставщик двигался быстрее, чем ожидал Шторм, и был вне досягаемости. Хорошо отработанным движением мужчина вытащил пистолет из-за пояса.
  
  Находясь совершенно открыто и беззащитно, Шторм знал, что его противник не мог промахнуться с такого близкого расстояния. С быстротой молнии Шторм нырнул влево как раз в тот момент, когда пистолет выстрелил. Пуля рассекла его правое плечо, лед скользнул по коже, как будто это был скальпель хирурга.
  
  Шторм накатил, когда он вышел на улицу и поднялся в согнутом положении со своим "Глоком" в правой руке. Теперь он был защищен бетонным барьером высотой в три фута, который строительные бригады временно установили у обочины, чтобы защититься от уличного движения во время работы.
  
  Внезапно Сторм услышал, как офицер Мартин выкрикивает ругательство у себя за спиной. Офицер службы безопасности неуклюже приближался к ним, его арбузное брюхо подпрыгивало при каждом шаге. Его голос заставил доставщика на мгновение отвести взгляд от Шторма и направить пистолет на приближающегося охранника. Он выстрелил. Мартин замер и закричал от ужаса.
  
  Шторм собирался открыть ответный огонь, когда прямо перед ним произошла яркая вспышка, которая временно ослепила его. Одновременно он услышал звук стали, врезающейся в бетон, звон бьющегося стекла, визг тормозов в последнюю секунду и почувствовал острую боль в плече.
  
  Водитель мчавшегося BMW свернул, чтобы пропустить доставщика, который стоял на перекрестке, прямо на пути автомобиля. Водитель не справился с управлением, и BMW врезался в бетонный барьер, защищающий Шторм. Удар разрушил характерную решетку радиатора автомобиля, усеял воздух осколками разбитой фары размером со шрапнель и отправил узкий кусок хрома в левую руку Шторма, похожий на зазубренную стрелу. Из двигателя вырвался пар и дым, и громко засигналил автомобильный клаксон.
  
  Шторм не дрогнул и не сдвинулся с места, где он стоял с поднятым "Глоком". Но столкновение закрыло ему обзор, и теперь у него в левом бицепсе торчало хромированное копье размером с карандаш. Он сменил позицию, чтобы лучше видеть перекресток. Доставщик исчез. С отвращением Шторм убрал свой "Глок" в кобуру и правой рукой извлек хромированный дротик из своей руки.
  
  В старых рядных домах, окружающих больницу, зажегся свет. Взвизгнула собака. Сквозь треснувшее лобовое стекло автомобиля Шторм мог видеть подушки безопасности. Они спасли жизни мужчине-водителю и женщине-пассажирке, но оба были окровавлены и явно ошеломлены.
  
  Шторм оглянулся назад. Мартин все еще стоял, застыв на тротуаре. Пуля не попала в него.
  
  “Позовите врача!” Вызванный шторм.
  
  Шторм бросил крошечное хромированное копье, которое держал в руке, на землю и направился к перепуганному охраннику.
  
  “Людям в машине нужна помощь”, - сказал Шторм. “Возвращайтесь внутрь и приведите сюда врача и медсестер”.
  
  Мартин безучастно смотрел вперед. “В меня никогда никто не стрелял!”
  
  “Ты все еще этого не сделал. Он промахнулся.”
  
  Мартин заметил, что обе руки Шторма кровоточат. “Он не скучал по тебе”.
  
  “На самом деле, он сделал. Это просто рана на теле. Нам обоим повезло. Теперь вам нужно обратиться за помощью в больницу. Люди в машине в сознании, но они ранены. Я пойду проверю, как они, пока ты заходишь внутрь. Также позвоните в полицию и пожарную службу. И убедитесь, что никто не прокрадется внутрь, пока все обращают внимание на этот несчастный случай ”.
  
  “Хорошо, хорошо”, - ответил Мартин. “Ты можешь на меня рассчитывать”. Он направился обратно к выходу.
  
  Шторм заметил отблеск света на перекрестке. Он предположил, что это обломки автомобильной аварии, пока не увидел, что они освещены. Подойдя ближе, он понял, что это был сотовый телефон. Он был сорван с пояса убегающего доставщика, когда Шторм схватил его.
  
  Подняв трубку, он нажал на кнопку "Последние вызовы". Шторм узнал первое имя, которое вспыхнуло на крошечном экране.
  
  Это была последняя подсказка, в которой он нуждался. Теперь у него были все доказательства. Он разгадал головоломку или, по крайней мере, ключевую ее часть.
  
  Глава тринадцатая
  
  Специальный агент Эйприл Шауэрс вышла из штаб-квартиры ФБР и направилась к тротуару на 10-й северо-западной улице ровно в тот момент, когда Шторм подъехала на арендованном "Таурусе".
  
  “Я схожу с ума от того, что делаю это”, - сказала она, как только села в машину.
  
  “Ты позвонил мне?” он спросил.
  
  “Да, сенатор и его жена встретятся с нами в половине седьмого в его кабинете, и они обещали, что Саманта Топперс будет с ними. Сегодня рано утром ее выписали из больницы.”
  
  Агент Шауэрс была не так зла, как во время их последней встречи. Это было хорошо. Ранее сегодня по телефону он сказал ей, что обнаружил улики о похищении и убийстве, но не раскрыл их. Он всего лишь попросил ее собрать всех вместе. Он сказал ей, что то, что он должен был сказать, может искупить ее вину перед ее боссами. Возможно, ей не придется ехать в Талсу.
  
  “Ты собираешься рассказать мне сейчас, - спросила Шауэрс, - или это еще один секрет?”
  
  “После этой встречи не будет никаких причин для секретов”.
  
  “Означает ли это, что ты скажешь мне свое настоящее имя?”
  
  Шторм покачал головой, показывая "нет".
  
  Он оговорился. Были моменты в его жизни, которые всегда оставались в секрете, особенно если он хотел остаться мертвым и вернуться в Монтану.
  
  Шторм повернул налево на Пенсильвания-авеню и поехал на восток, к Капитолию США, чей сверкающий белый фасад казался слегка розоватым в лучах заходящего за ними оранжевого солнца.
  
  Агент Шауэрс вошла в офис Dirksen SOB первой, за ней следовала Шторм с четырьмя тяжелыми спортивными сумками.
  
  “В чем дело?” Сказал сенатор Уиндслоу, поднимаясь из-за своего стола. “Зачем ты несешь эти сумки?”
  
  Шторм уронил их на ковер.
  
  “Он знает, кто похитил Мэтью”, - сказал Шауэрс.
  
  Глория поднялась с дивана, где она сидела рядом с Топперсом, и поспешила к Сторм. “Это правда?” - спросила она. “Вы нашли людей, которые убили моего сына?" Скажите мне, пожалуйста!”
  
  “Я буду, - ответил он, - но это сложно”. Он взял Глорию за руку и подвел ее к стулу. “Почему бы тебе не посидеть здесь, пока я это объясняю”. Глория теперь была справа от него. Топперс был слева от него, лицом к Уиндслоу, который сидел за своим столом. Агент Шауэрс стоял позади него у двери.
  
  Он привел всех туда, куда хотел. Разделенный.
  
  Начался шторм. “Агент Шауэрс уже раскрыл половину этого похищения”.
  
  “О чем, черт возьми, ты говоришь?” - Недоверчиво спросил Уиндслоу.
  
  “Да”, - сказала Глория. “Что такое половина похищения?”
  
  “Давайте начнем с самого начала”, - сказал Шторм. “На следующий день после похищения Мэтью вы получили записку с требованием выкупа в миллион долларов. Записка была написана от руки печатными буквами. Надпись на этой записке полностью отличалась от надписи на второй записке, которую вы получили на следующий день. Вторая записка не содержала требования денег, но в ней были зубы Мэтью.”
  
  “Мы это знаем”, - нетерпеливо сказал Уиндслоу. “Ближе к делу. Кто убил Мэтью?”
  
  “Дай ему сказать”, - сказала Глория.
  
  “Вторая записка содержала ошибку”, - вспоминал Шторм. “В нем было указано, что Мэтью - сын сенатора. Различия в этих двух заметках были первым намеком на то, что вы на самом деле общались с двумя разными группами ”.
  
  “Двое похитителей?” Взревел Уиндслоу. “Как две разные группы могли похитить одного человека?”
  
  “Пожалуйста, Терстон, перестань перебивать”, - упрекнула Глория.
  
  “Давайте назовем одну группу настоящими похитителями”, - сказал Шторм. “Это вооруженные люди, которые на самом деле похитили Мэтью. Вторая группа пыталась воспользоваться его похищением. Они не имели никакого отношения к его фактическому похищению. Их целью было получить ваши деньги. Вот почему они послали вам третью написанную от руки записку с требованием шести миллионов наличными ”.
  
  Сенатор Уиндслоу нервно взглянул на агента Шауэрс, а затем бросил на Сторма сердитый взгляд. “Предполагалось, что эта третья записка останется конфиденциальной”, - сказал он. “Вы не были уполномочены обсуждать это. Я собираюсь попросить своих адвокатов —”
  
  Глория прервала его. “Ты можешь пригрозить ему позже. Я хочу знать, кто убил моего сына. Продолжай”.
  
  “Спасибо тебе”, - сказал Шторм. “Поначалу меня сбила с толку именно эта вторая группа — преступники, которые хотели получить ваши деньги. Я знал, что это был кто-то из твоего ближайшего окружения, потому что они упомянули мое имя в третьей записке.”
  
  “Кто-то из наших близких предал нас?” - Сказала Глория.
  
  “У меня было предчувствие, но я не был уверен, пока мы с Самантой не доставили деньги”.
  
  “Саманта?” Глория повторила. Все посмотрели на Саманту, которая встретилась взглядом со Штормом, а затем посмотрела на Глорию и сказала: “Это не я”.
  
  “Во время нашей поездки, - сказал Шторм, - Саманта использовала слово ”припрятанный". То же самое слово было напечатано в третьей записке о похищении, в которой сенатору предписывалось использовать шесть миллионов, припрятанных в банковской ячейке, для выплаты выкупа. Это сленг, который русские не используют ”.
  
  “Какие русские?” - Спросила Глория. “Вы хотите сказать, что Саманта помогала русским?”
  
  “Я даже не знаю ни одного русского”, - сказала Саманта. “В его словах нет никакого смысла”.
  
  “Я объясню о русских через минуту”, - сказал Шторм. “Давайте вернемся к ночи, когда мы с Самантой осуществляли доставку. Она сказала мне, что изучает машиностроение.”
  
  В дело вмешался агент Шауэрс. “Что означает, что она знает, как писать печатными буквами на чертежах, подобных тем, что на записках с требованием выкупа”.
  
  “Многие люди знают, как это сделать”, - запротестовала Саманта.
  
  Глория пристально посмотрела на Саманту и спросила: “Это правда? Я думал, ты любишь моего сына ”.
  
  “Да, я знаю, я сделала”, - запинаясь, пробормотала она. “Я не сделал ничего плохого”.
  
  “Это смешно”, - пожаловался Уиндслоу. “Зачем ей красть у нас деньги?”
  
  Шторм продолжался. “Самой очевидной подсказкой было то, что каждый раз, когда я оставляла одну из спортивных сумок, похитители звонили на телефон Саманты. Это было так, как будто кто-то точно говорил им, что я делаю. Кто-то, кто сидел в фургоне и ждал, пока я выгружал сумки. Кто-то отправляет текстовые сообщения.”
  
  “Почему ты нападаешь на меня?” - Воскликнула Саманта. “Почему ты лжешь обо мне!” Она встала с дивана. “Я хочу уехать. Я плохо себя чувствую.”
  
  “Никто не уходит”, - сказал агент Шауэрс. “Пока нет”.
  
  С расстроенным выражением на лице Топперс села обратно. “Это несправедливо”, - сказала она и надулась.
  
  “В первый раз, - сказал Шторм, - когда Саманта взяла миллион долларов на Юнион Стейшн, она знала, что агент Шауэрс наводнил железнодорожное депо агентами. Так она предупредила своего партнера. Именно тогда они вдвоем придумали новую аферу. Они придумали оригинальный способ раздобыть деньги ”.
  
  “Какие деньги?” Сказал Уиндслоу. “Похитители разнесли все это на куски”.
  
  “Нет, - сказал Шторм, - они этого не сделали. Опять же, давайте посмотрим на факты. В третьей записке Саманте предписывалось взять шесть миллионов из банковской ячейки и положить их в четыре спортивные сумки. Но это не то, что ты делала, когда была одна в том хранилище, не так ли, Саманта?”
  
  “Это именно то, что я сделала”, - запротестовала она. “Ты видел, как я выходил из того хранилища со спортивными сумками. Вы заглянули в сумки и увидели там пачки банкнот.”
  
  “Я так и сделал. Но я не заглядывала достаточно глубоко, ” ответила Шторм. “Вот что произошло. Когда Саманта осталась одна в этом хранилище, она открыла другой сейф — тот, который она арендовала. У нее в коробке были газеты, вырезанные в той же форме, что и стодолларовые купюры. Она положила эти фальшивые купюры на дно каждой спортивной сумки и сверху накрыла их настоящими стодолларовыми купюрами. Затем она положила остальные шесть миллионов в свою банковскую ячейку.”
  
  “Мои шесть миллионов не были взорваны в этих мусорных баках?” - Сказал Уиндслоу.
  
  “Эти взрывы взорвали фальшивые банкноты, сделанные из газетной бумаги”, - сказал Шторм.
  
  “У вас нет доказательств”, - возразила Топперс, но на ее лице отразилась паника, как будто она была животным, загнанным в угол.
  
  Шторм подняла четыре спортивные сумки и отнесла их ей. “Стодолларовая купюра весит примерно один грамм”, - объяснил он. “Миллион долларов в стодолларовых купюрах весит сто граммов или эквивалент двадцати двух фунтов. Шесть миллионов долларов весят сто тридцать два фунта.”
  
  “Я умею считать”, - сказал Топперс.
  
  “Да, ты говорила мне, что у тебя хорошо с математикой”. Он бросил пакеты к ее ногам. “Я поместил в эти четыре спортивные сумки сумму, эквивалентную ста тридцати двум фунтам. Когда вы вышли из банковского хранилища, у вас были все четыре сумки — по две в каждой руке. У вас не должно возникнуть проблем с поднятием всех этих мешков прямо сейчас — если бы в этих мешках были шесть миллионов ”.
  
  “Что это докажет?” - Спросил Уиндслоу.
  
  Ответил агент Шауэрс. “Очевидно, что газетная бумага весит меньше валюты. Если она не может поднять сумки, то для нее было бы невозможно вынести шесть миллионов стодолларовыми купюрами из этого хранилища. Это докажет, что мешки были набиты газетной бумагой, а не деньгами ”.
  
  “Соберите сумки”, - сказал Шторм. “Докажи, что я ошибаюсь”.
  
  Топперы не двигались.
  
  “Черт возьми, девочка. Подберите эти сумки ”, - приказал сенатор.
  
  Она не дрогнула.
  
  “Если ты хочешь, чтобы мы поверили, что ты непричастен, забери эти сумки”, - строго сказала Глория.
  
  Топперс медленно поднялся с дивана. Она посмотрела на каждую из них, а затем наклонилась и взялась пальцами за ремни четырех спортивных сумок. С громким ворчанием она дернула их за собой.
  
  На секунду показалось, что она собирается их поднять. Но они были просто слишком тяжелыми, а она была слишком миниатюрной, слишком слабой. Она чуть не упала лицом вперед.
  
  Глория вскочила со стула, бросаясь на Топперс. Пожилая женщина ударила молодую девушку по лицу и схватила ее за волосы. Обе женщины упали на пол. Шторм схватил Глорию, которая раскачивалась и пинала ботфорты. Ливни отбросили верхушки в сторону.
  
  “Ты маленькая сучка”, - закричала Глория. “Как ты мог так поступить с нами? Как ты мог так поступить с нашим сыном? Мы относились к вам как к семье. Зачем ты это сделал?”
  
  Агент Шауэрс спросила: “Саманта, в этих пакетах были газеты, когда вы выносили их из хранилища?”
  
  Выглядя совершенно побежденной, она сказала: “Да. Я переключился, как он и сказал ”.
  
  Ливень сковал ее и наградил благодарной улыбкой Шторм. “Разумная мысль - положить сто тридцать два фунта в эти сумки”, - сказала она.
  
  “На самом деле, в них двести фунтов. Это был трюк. Я понятия не имею, сколько весит газетная бумага.”
  
  Лицо Топперса стало ярко-красным. Она разрыдалась, переполненная сдерживаемыми эмоциями.
  
  “Кто тебе помог?” - Потребовал Уиндслоу. “Кто был твоим партнером? Возможно, вы и писали эти записки, но вы не делали эти бомбы ”.
  
  Между всхлипываниями она, заикаясь, пробормотала: “Ты мне никогда не нравился, и ты твоему пасынку тоже не нравился. Ты хулиган ”.
  
  Шторм достал из кармана сотовый телефон и нажал на кнопку последнего набранного номера. Голос Рианны доносился из сумочки Топпера.
  
  “Этот сотовый телефон принадлежит мужчине, который прошлой ночью пытался попасть в больницу, чтобы навестить Саманту”, - объяснил Шторм. “Я снял его с его пояса как раз перед тем, как он выстрелил в меня. Последний номер, по которому он звонил, принадлежал Саманте.”
  
  Он поколебался, а затем сказал сочувственным голосом: “Этот телефон принадлежит твоему брату, не так ли, Саманта? Он шел к тебе, потому что хотел получить деньги ”.
  
  “У тебя есть брат?” Сказала Глория. “Я думал, ты единственный ребенок”.
  
  Между рыданиями Топперс сказал: “Его зовут Джек, Джек Джейкобс”.
  
  “Будь я проклят”, - сказал Уиндслоу. “Как наши следователи пропустили это?”
  
  “Женщина, которую мы все знаем как Саманту, на самом деле Кристина Джейкобс”, - сказала Шторм. “Она и ее брат родились в Вермонте и жили там, пока суд не забрал их у матери-наркоманки, совершающей жестокое обращение. Я не уверен, как и почему, но Кристина оказалась живущей с Чарльзом и Маргаритой Топперс, богатой парой в Стэмфорде, штат Коннектикут. У них была дочь того же возраста, которую звали Саманта.”
  
  “Ты сказал нам, что Топперы были твоими родителями”, - сказал Уиндслоу.
  
  “Чарльз, Маргарита и настоящая Саманта погибли в автомобильной аварии в Испании во время отпуска”, - объяснила Шторм. “Их тела были сожжены до неузнаваемости. В ту ночь Кристине было плохо дома, и когда полиция сообщила ей, что все погибли, она решила выдать себя за Саманту. Она сообщила властям, что убитая девушка была другом семьи по имени Кристина Джейкобс, сирота.”
  
  “Как она могла это провернуть?” Сказал Уиндслоу.
  
  “Она так и не вернулась в Коннектикут. У Маргариты были родственники в Испании, поэтому все три тела были похоронены там. "Новая’ Саманта связалась с банком, который был попечителем имущества Топперсов, и сказала исполнителю, что она обезумела и хочет некоторое время пожить в Европе. Он имел дело только с Чарльзом Топперсом и понятия не имел, как выглядит Саманта или как звучит. Он отправлял ей ежемесячные чеки в банк в Париже. Она шесть лет оставалась за границей, выдавая себя за Саманту, общаясь со Стэмфордским банком только по электронной почте и письмами. К тому времени, когда она вернулась в U.С., она преобразилась — взяла тот же цвет волос, ту же подпись, что и у Саманты. Похоже, она одурачила всех, кроме своего брата.”
  
  “Я никогда не думала, что увижу его снова”, - сказала Саманта. “После аварии в Испании я отправил ему сообщение, что его сестра мертва. Я слышал, что он завербовался в морскую пехоту и был в Персидском заливе, воевал в Ираке. Он был армейским разведчиком. Затем, из ниоткуда, он появился в моей квартире в ту самую ночь, когда был похищен Мэтью. Я была в эмоциональном шоке и рассказала ему о том, что я сделала, и как я была помолвлена, и о том, как похитили Мэтью. Я думал, он отнесется с сочувствием, но он сказал мне, что это его большой шанс. Он сказал: "У тебя был шанс начать все сначала. Я хочу свое ”.
  
  “Это была идея вашего брата написать ту первую записку с требованием выкупа, не так ли?” Сказал Шторм.
  
  “Он думал, что если мы будем действовать быстро, то сможем нанести удар настоящим похитителям. Он сказал мне, что если я не помогу ему, он разоблачит меня и я отправлюсь в тюрьму. Но потом я сказал ему, что ФБР было повсюду на Юнион Стейшн. У него не было возможности достать деньги. Я думал, что после этого он откажется от всей идеи, но я совершил глупую ошибку ”.
  
  “Ты рассказал ему о настоящей записке похитителей, той, в которой были зубы”, - сказал Шторм.
  
  “Я хотел, чтобы он знал, что похитители связались с Уиндслоуз. Я сказал ему, что ЦРУ привлекло настоящего эксперта, чтобы помочь ФБР. Я хотел напугать его. Но вместо этого он понял, что похитителям нужны были не деньги. Они пытались заставить сенатора сделать что-то еще. Именно тогда ему пришла в голову идея вытащить деньги из банковской ячейки и заставить всех думать, что она взорвалась ”.
  
  “Как вы узнали о шести миллионах, спрятанных в банковской ячейке?” Агент Шауэрс спросил ее. “Мэтью рассказал тебе об этом?”
  
  “Он сделал больше, чем сказал мне. Мэтью отвел меня в хранилище и показал всю эту наличность. Он сказал мне, что это была взятка, которую его отчим получил от какого-то русского ”.
  
  “Подожди минутку, девочка!” - Воскликнул Уиндслоу. “Взятка деньгами? Нет доказательств, что я взял взятку. Тебе нужно следить за своим языком!”
  
  Глория сказала: “Что ты наделал, Терстон? Вы несете ответственность за похищение Мэтью? Кто эти русские и почему они дали вам взятку?”
  
  Нервно глядя на агента Шауэрс, Уиндслоу сказал: “Это не то, что нам нужно обсуждать прямо сейчас, Глория”.
  
  Шауэрс сказал: “Сенатор, я могу помочь вам, если вы скажете мне правду об этих деньгах. Мы можем договориться. Еще не слишком поздно поступить правильно ”.
  
  Лицо Уиндслоу залилось краской. “Не смей указывать мне, что я могу, а что нет. Я понятия не имею, о чем бормочет эта женщина. Я никогда не брал взятки за свою политическую карьеру ”.
  
  Обращаясь к Топперсу, Шауэрс сказал: “Ваш брат арендовал второй сейф, куда вы складывали газеты, или это сделали вы?”
  
  “Он сделал. Шесть миллионов все еще там, или большая их часть. Вы можете получить это как улику против него.” Она кивнула на Уиндслоу. “Мэтью сказал мне, что это была взятка. Мой брат сказал мне, что взять это было все равно что ограбить наркоторговца. Я продолжал думать: "Хорошо, если я сделаю это для Джека и он получит шесть миллионов, он будет обеспечен на всю жизнь. Он оставит меня в покое. Джек дал мне ключ от второго ящика в тот день, когда мы пошли в банк. Он сказал мне, что ничего не может пойти не так. Я думал, похитители освободят Мэтью, как только сенатор сделает то, что они хотели.”
  
  “Это возмутительно!” Объявил Уиндслоу. “Она пытается втянуть меня, чтобы выставить себя в лучшем свете. Откуда мы знаем, что ее брат не похитил Мэтью? Все эти разговоры о русских - не что иное, как домыслы и слухи ”.
  
  “Где Джек сейчас?” Шторм попросил топперов.
  
  “В мотеле в Вирджинии. После того, как Мэтью был убит, я никогда не был один. Итак, он ждал до окончания похорон, чтобы забрать у меня ключ, чтобы он мог пойти за деньгами. Прошлой ночью он пришел в больницу за этим, но не смог попасть. Он никогда не заботился обо мне. Все, чего он хотел, это эти дурацкие деньги ”.
  
  Агент Шауэрс сказала: “Я собираюсь послать команду арестовать вашего брата”. Посмотрев на сенатора, она добавила: “Я думаю, вам лучше позвонить своим адвокатам”.
  
  “Эти деньги были в ячейке, арендованной моим пасынком”, - сказал Уиндслоу. “Ты не можешь привязать это ко мне. Вы не можете доказать, откуда он взялся.”
  
  “Не смей пытаться обвинять в этом моего сына”, - отрезала Глория. “Ты эгоистичный сукин сын, как ты мог позволить этому случиться”. Она повернулась, чтобы поговорить со Штормом. “Если Саманта — или Кристина - или как там ее зовут — и ее брат не имели никакого отношения к фактическому похищению Мэтью, тогда кто эти русские и почему они убили моего сына?”
  
  Шторм посмотрел на сенатора Уиндслоу. “Самое время вам признаться, не так ли, сенатор? Расскажи своей жене, что ты сделал. Расскажите нам все.”
  
  Уиндслоу поднялся из-за стола. “Я сенатор Соединенных Штатов, и вы находитесь в моем кабинете. Я думаю, что всем вам пора убираться отсюда. Ты думаешь, что ты такой умный. Ты все продумал, не так ли? Но на самом деле это не так.”
  
  Глория закричала: “Из-за тебя убили моего сына?”
  
  На лицо Уиндслоу опустилась тьма. “Это намного серьезнее, чем ты думаешь. Никто из вас понятия не имеет, с кем вы имеете дело и насколько далеко это заходит. Эти люди ...
  
  Но оглушительный треск и грохот разбивающегося стекла оборвали фразу сенатора, когда окно позади него взорвалось. Его правое плечо дернулось вперед, когда одинокая снайперская пуля вырвалась из его груди. Ошеломленный взгляд на его лице длился всего миллисекунду, прежде чем его тело подломилось, и он рухнул беспорядочной кучей.
  
  Почти не задумываясь, агент Шауэрс от греха подальше швырнул ботфорты на пол, в то время как Шторм прыгнул за стол сенатора, где Уиндслоу сейчас испускал последние вздохи. Когда кровь хлынула из выходного отверстия, а Шторм заглянул в глаза человека, который знал, что он всего в нескольких секундах от смерти, Уиндслоу прошептал: “Мидас. Джедидайя знает.”
  
  Едва эти слова сорвались с его губ, Шторм увидела, как жизнь покидает глаза Уиндслоу. Сенатор был мертв.
  
  Комнату наполнили крики, но все, что Шторм мог слышать, были последние слова Уиндслоу, которые снова и снова эхом отдавались в его голове.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"