Лист живого автора Марії Татарович Замість епілогу
Валіза
Передмова
Кріпові фінські шкарпетки
Номенклатурні черевики
Пристойний двобортний костюм
Офіцерський ремінь
Куртка Фернана Леже
Поплінова сорочка
Зимова шапка
Шоферські рукавички
Холодильник
Виноград
Старий півень, запечений у глині
З розповідей про минуле літо
Аріель
Іграшка
Ми та гінеколог Буданицький
Бібліографічна довідка
Про книгу
Примітки
1
2
3
4
Annotation
Третій том Зібрання творів Сергія Довлатова входять: книга «Ремесло» (частина перша — «Невидима книга», частина друга — «Невидима газета») — історія двох спроб видати на батьківщині книгу і створити в США емігрантську газету; повість "Іноземка" - історія російської жінки в Нью-Йорку; збірка «Чемодан» - оповідання з ленінградського життя; "Холодильник" - незакінчена книга оповідань, на кшталт "Чемодану"; «З розповідей про минуле літо» — три розповіді про письменницьке життя в Америці, написані влітку 1988 року.
• Сергій Довлатов
◦
◦ Ремесло
▪ Частина перша. Невидима книга
• Передмова
• Перший критик
• Доля
• початок
• Дідусь російської словесності
• Далі
• Зона
• Етап
• Нащадок д'Артаньяна
• Городяни
• Рудий
• Поруч із Гейне
• Перша рецензія
• Подобається – повертаємо!
• Літературний Гарлем
• Як заробити 1000 (тисячу) рублів
• Навколо одні євреї
• Сумно я дивлюся.
• Дозвольте розписатися
• Директор Кондрашев
• У тіні чужого ювілею
• Схід є схід
• Вертикальне місто
• Чорна музика
• Обговорення у ЦК
• Прекрасна Еллен
• Загадковий Котельников
• Все руйнується
• Грім небесний
• Коридори влади
• Повернення
• «Вогнище»
• Клубок змій
• Американський дядечко
• Чим гірше, тим краще
• Нащадки Джордано Бруно
▪ Частина друга. Невидима газета
• Передмова
• Хата
• Ми будуємо плани
• Візок із хлібним квасом
• шукаю роботу
• Острів
• Ми приймаємо рішення
• Сентиментальний марш
• Зустріч
• Хто ми і звідки?
• Гроші
• Напередодні
• У джунглях капіталу
• Зустрілися, поговорили
• Наші будні
• Ліричний відступ
• Боголюбов тупає ногами
• Кухня
• Наші люди
• Тягар демократії
• Бізнес не порок
• Шалені гроші
• Лист звідти
• Перед грозою
• Сумний мотив
• З Америки з коханням
• Під гору
• Вогонь
◦ Іноземка
▪ Сто восьма вулиця
▪ Дівчина з гарної родини
▪ Після аварії корабля
▪ Таланти та шанувальники
▪ Те ж і Гонзалес
▪ Розмови
▪ На вулиці та будинки
▪ Я хочу додому
▪ Операція «Пісня»
▪ Ловіть папугу!
▪ Хепі енд
▪ Лист живого автора Марії Татарович
◦ Валіза
▪ Передмова
▪ Кріпові фінські шкарпетки
▪ Номенклатурні черевики
▪ Пристойний двобортний костюм
▪ Офіцерський ремінь
▪ Куртка Фернана Леже
▪ Поплінова сорочка
▪ Зимова шапка
▪ Шоферські рукавички
◦ Холодильник
▪ Виноград
▪ Старий півень, запечений у глині
◦ З розповідей про минуле літо
▪ Аріель
▪ Іграшка
▪ Ми та гінеколог Буданицький
◦ Бібліографічна довідка
◦ Про книгу
• notes
◦ 1
◦ 2
◦ 3
◦ 4
Сергій Довлатов
Зібрання творів у 4 томах. Том 3
Книга підготовлена користувачами бібліотеки https://fb2.top . Читайте або завантажуйте цю та інші книги на сайті бібліотеки безкоштовно та без реєстрації.
Адреса публікації: https://fb2.top/tom-3-513266
«Дорогий Сергій Довлатов!
Я теж люблю вас, але ви розбили моє серце. Я народився в цій країні, безстрашно служив їй під час війни, але так і не зумів продати жодної своєї розповіді в журнал «Ньюйоркер». А тепер приїжджаєте ви, і бах! — ваше оповідання відразу ж друкують… Я багато чого чекаю від вас і вашої роботи. У вас є талант, який ви готові віддати цій шаленій країні.
Ми щасливі, що ви тут.
Ваш колега Курт Воннегут»
Сергій Довлатов виробив свій почерк, який ніколи не сплутаєш ні з чиїм. Він пише просто і цнотливо. Здається, не можна вигадати фрази, яка була б простішою за ту, що створює він. Тільки рух душі гідний слова, тільки це варто робити мистецтвом».
Фазіль Іскандер
«Мені здається, що лише деякі з молодих письменників, які відбулися тільки тут, зуміли витримати тягар свободи. З них я найкращим назвав би Довлатова».
Георгій Владимов
Ремесло
Повість у двох частинах
Пам'яті Карла
Частина перша. Невидима книга
Передмова
З тривожним почуттям я беруся за перо. Кого цікавлять зізнання літературного невдахи? Що повчального у його сповіді?
Та й життя моє позбавлене зовнішнього трагізму. Я абсолютно здоровий. У мене є любляча рідня. Мені завжди готові надати працю, яка забезпечить нормальне біологічне існування.
Мало того, я маю переваги. Мені легко вдається розташовувати до себе людей. Я здійснив десятки вчинків, які кримінально караються і залишилися безкарними.
Я двічі був одружений, і обидва рази щасливо.
Зрештою, у мене є собака. А це вже надмірність.
Тоді чому ж я почуваюся на межі фізичної катастрофи? Звідки в мене почуття безнадійної життєвої непридатності? У чому причина моєї туги?
Я хочу цього розібратися. Постійно думаю про це. Мрію і сподіваюся викликати примару щастя…
Мені шкода, що це слово прозвучало. Адже уявлення, що воно народжує, безмежні до нуля.
Я знав людину, яка всерйоз стверджувала, що вона буде абсолютно щасливою, якщо житлоконтора замінить йому фанову трубу…
Суєтне почуття турбує мене. Ага, подумають, уявив себе невизнаним генієм!
Так ні ж! У цьому й річ, що ні! Я вислухав сотні, тисячі відгуків на мої оповідання. І ніколи, в жодній, убогій, найфантастичнішій петербурзькій компанії мене не оголошували генієм. Навіть коли оголошували такими Горецького та Харитоненка.
(Поясню. Горецький — автор роману, що є дев'ятьма аркушами засвіченого фотопаперу. Головне ж дійова особа найзрілішого роману Харитоненка — презерватив.)
Тринадцять років тому я взявся за перо. Написав роман, сім повістей та чотириста коротких речей. (На дотик — більше, ніж Гоголь!) Я переконаний, що ми з Гоголем маємо рівні авторські права. (Обов'язки різні.) Як мінімум, одним невід'ємним правом. Правом оприлюднити написане. Тобто правом безсмертя чи невдачі.
За що ж моя звичайна, чесна, єдина схильність придушується незліченними органами, особами, інститутами великої держави?!
Я маю це зрозуміти.
Не обтяжуватиму себе композицією. Сумбурно, довго та невиразно спробую викласти свою «творчу» біографію. Це будуть пригоди моїх рукописів. Портрети знайомих. Документи…
Як же мені назвати все це — «Досьє»? "Записки одного літератора"? «Твори на вільну тему»?
Хіба це важливо? Книга невидима ...
За вікном – ленінградські дахи, антени, бліде небо. Катя готує уроки, фокстер'єр Глафіра, схожа на березову чурочку, сидить біля її ніг і думає про мене.
А переді мною аркуш паперу. І я перетинаю цю білу засніжену рівнину один.