Dодетый в традиционную одежду мусульманского паломника, одинокий человек сорвал ковровое покрытие под окном роскошно обставленной комнаты и прочно закрепил ножки треноги в бетонном полу с помощью обычного болт-пистолета.
Оборудование было контрабандой доставлено в межконтинентальный отель "Дар Аль-Таква" в Саудовской Аравии в нескольких больших чемоданах и футляре для клюшки для гольфа из твердого сплава. В конце концов, арабы, даже в Медине, любили играть в гольф, и никто не уделил ни одному из дел второго внимания.
На ракету второго поколения TOW 2 Short, наконец собранную и закрепленную на стартовой платформе, было на что посмотреть. Хотя оно сохранило тот же профиль в три фута десять дюймов, что и те, что использовались Израилем во время войны Судного дня 1973 года, эффективная дальность действия оружия увеличилась почти на тысячу ярдов и теперь составляет длину сорока одного футбольного поля — более чем достаточно для доставки современного смертоносного боеприпаса.
Оптический прицел ракеты был надежно установлен в соседнем гостиничном номере, и его перекрестие было зафиксировано на цели. Инфракрасный датчик отслеживал траекторию оружия и его продвижение, передавая любые корректировки в последнюю минуту. Однако на таком близком расстоянии не было бы необходимости в корректировках. Это было бы похоже на отстрел рыбы в бочке.
Цифровой предохранитель был установлен на десять минут во время ночной молитвы в мечети Пророка, второй по значимости святыне в исламе. Пятница была самым важным днем поклонения в мусульманской вере, и вечерние молитвенные собрания всегда были наиболее посещаемыми. Время нападения обеспечило максимальную резню. Если бы на дверях обоих номеров висела табличка "Не беспокоить", террорист к моменту запуска ракеты мог бы с комфортом отдыхать на рейсе первого класса до Каира. Из Каира подпольная транспортная сеть завершила бы путешествие домой как раз в тот момент, когда сегодняшние события транслировались в вечерних новостях.
Когда цифровой взрыватель начал свой разрушительный обратный отсчет, террорист нарисовал на стене из баллончика большую руку, держащую Звезду Давида.
На мгновение в голове террориста промелькнули сцены из более счастливых времен. Время до того, как ненависть укоренилась так глубоко. Двое молодых влюбленных из разных слоев общества, две разные стороны борьбы, шли вместе вдоль реки осенью. Вдалеке звонили колокола, и они лелеяли удачу, которая свела их вместе. Хотя каждый из них был воспитан в ненависти к другому, между ними расцвела любовь. Но в действии были влияния более серьезные, чем их любовь. Это были те влияния, которые навсегда изменили их жизни и мир.
Глаза террориста, обычно серебристого цвета, теперь вспыхнули угольно-черной ненавистью, когда под рукой были нарисованы последние буквы. Это было простое, но пугающее послание из трех слов: “Террор за террор”.
Два часа спустя поток верующих поторапливался, опаздывая на молитву на закате. Когда они вошли в мечеть Пророка, правая нога вперед, как предписывал обычай, каждый обратился с мольбой, говоря: “Я ищу убежища у Могущественного Аллаха. Я ищу защиты в Его Великодушном Лице и Его Непререкаемом Авторитете. . . . O Allah! Прости мои грехи и открой мне врата Твоего милосердия ”.
Они рассредоточились вглубь мечети, выискивая свободные места, чтобы преклонить колени среди других тысяч верующих. По обычаю, женщин направили в отдельную зону, отгороженную большими полотнищами ткани, чтобы не отвлекать мужчин от их молитв. Младшие дети остались со своими матерями, в то время как старшим сыновьям, которые вели себя достаточно хорошо, чтобы не нарушать службу, разрешили сидеть среди рядов взрослых мужчин. Большинство семей в мечети Пророка разделились таким образом, когда над головой раздался сильный грохот и массивная боеголовка двойного действия пробила крышу, взорвавшись огненным градом мгновенной смерти.
К полудню следующего дня спасатели потеряли всякую надежду найти жертв живыми под обломками мечети Пророка. Когда толпы граждан Медины собрались за баррикадами служб экстренной помощи, спрашивая почему, широковещательный факс одновременно поступил в газеты и информационные агентства по всему миру. В нем говорилось:
На протяжении десятилетий арабский мир поддерживал терроризм против Израиля. Публично террористы осуждаются, в то время как в частном порядке они продолжают обучаться и финансироваться арабскими странами. Народ Израиля больше не потерпит актов насилия на нашей земле или против нашего народа. Отныне мы будем говорить с арабским миром на языке, который они породили, на языке, который они с горечью плюнули нам в рот, на единственном языке, который они понимают — языке терроризма.
Как сказано в Книге Иова — “Те, кто сеет беззаконие и нечестие, пожнут то же самое”.
Факс был подписан от имени организации, называющей себя Рукой Бога. Под названием группы была та же пиктограмма, которую полиция Медины обнаружила на стене комнаты 611 межконтинентального отеля "Дар Аль-Таква", изображающая большую руку, держащую на ладони Звезду Давида.
Операция началась.
ГЛАВА 2
Sв шестидесяти километрах по воде к западу от Гонконга дождь колотил, как листы гвоздей, по плавучему казино Macau Palace, ласково известному местными жителями как Лодка воров. Захудалое казино на самом деле было всего лишь старым двухэтажным паромом, который сейчас с трудом удерживается на якоре во все возрастающей турбулентности вод Южно-Китайского моря.
Официантка-маканка улыбнулась, протягивая бутылку пива своему симпатичному клиенту. При подтянутом, но мускулистом росте пять футов десять дюймов, с каштановыми волосами и голубыми глазами, Скотт Харват привык к вниманию. Когда официантка перешла к следующему клиенту, система громкой связи казино с треском ожила. Сначала на китайском, затем на португальском и, наконец, на английском голос объявил, что обсерватория Макао повысила уровень тропической депрессии "Анита" до "Тропического шторма"Анита". С близлежащего маяка Гуйя передавался сигнал “Номер 8”, указывающий на то, что ожидается штормовой ветер. Посетителям сообщили, что местные власти могут закрыть мосты на островах, а также соединяющие артерии с материковым Китаем, без дальнейшего уведомления.
Нам лучше поскорее покончить с этим, подумал Харват про себя. В последнем отчете, который он получил от Тихоокеанского центра метеорологии и океанографии военно-морских сил США, прогнозировалось, что депрессия перейдет в стадию тропического шторма, при этом скорость ветра будет достигать семидесяти двух миль в час. Все, что сильнее этого, было бы равносильно полномасштабному тайфуну, и он знал, что в этот момент миссия будет свернута. Отказ, однако, был неприемлем для Харвата. Он зашел слишком далеко, чтобы позволить своей цели уйти сейчас.
Харват вытащил из кармана еще пятьдесят гонконгских долларов и сделал еще одну ставку, делая вид, что потягивает свое холодное пиво. Он сидел за столом со смешанной группой англичан и азиатов, все заядлые игроки, ни у кого из которых не хватило здравого смысла оставить следы, пока шторм не усилился. Рядом с ним был Сэмми Ченг из SDU, секретного подразделения полиции Гонконга по борьбе с терроризмом. Харват и Ченг познакомились несколько лет назад, когда команда "МОРСКИХ котиков" Харвата была отправлена в Гонконг, чтобы помочь тогдашнему британскому контртеррористическому подразделению улучшить свои навыки плавания.
Хотя оба мужчины, казалось, были поглощены игрой, их внимание было приковано к китайцу за три столика от них.
Мужчину звали Уильям Ли, и он был одним из лучших агентов SDU под прикрытием. Сегодня вечером он выдавал себя за посредника для запрещенной китайской экстремистской организации, которая хотела приобрести оружие и взрывчатку. Целью операции был торговец оружием по имени Филип Джамек.
Экстремистские группировки были лучшими клиентами Джамека. Ему приписывали продажи на Филиппинах, в Индонезии и Японии, и теперь он предоставлял свои услуги, которые также включали обучение искусству терроризма и убийств, в Китае. Китайское правительство хотело, чтобы Джамека раз и навсегда изъяли из обращения, и Скотт Харват сделал то же самое.
Харват потратил месяцы, выслеживая этого последнего члена швейцарской наемной команды, известной как Львы Люцерна, которые похитили американского президента годом ранее и оставили за собой след из мертвых американцев. Американское правительство считало, что все смертоносные Львы были уничтожены или взяты под стражу, но Харват обнаружил того, кто проскользнул сквозь щели — Филипа Джамека. Мало того, что Джамек был доказанной опасностью для мира, но Харват поклялся своим павшим товарищам, что он не успокоится, пока все до единого лица, ответственные за их смерть, не предстанут перед правосудием.
Харват и Сэмми Ченг наблюдали, как официантка подошла к Ли и поставила напиток на стол перед ним. Она сказала несколько слов, и он полез в карман за чаевыми. Когда официантка ушла, Ли несколько мгновений поиграл со своими фишками, а затем притворился, что кашляет в ладонь, передавая инструкции через крошечный микрофон, вшитый в его рукав.
“Джамек только что вышел на контакт”, - прошептал Сэмми Ченг Харвату, когда тот услышал информацию в наушнике.
Скот не отрывал глаз от стола. “Официантка, которая принесла ему напиток”, - сказал он. “Он, должно быть, близко”.
“Закрыть, или он передал официантке сообщение и сказал ей подождать десять минут, прежде чем доставить его”.
“Нет, он определенно где-то поблизости. Он будет наблюдать, чтобы убедиться, что Ли один ”.
“Он не будет стоять на улице в такую погоду. Либо его ждет машина, либо он уже успел на одно из последних такси до отеля Lisboa.”
“Отель Lisboa? Он снова переносит встречу? ” - спросил Харват.
Ченг кивнул головой. Джамек уже несколько раз менял условленное место встречи в тот день, что делало практически невозможным расставление ловушки. Харвату казалось, что он совершает головокружительное турне по региону. Они уже успели прокатиться на пароме Star из Гонконга в Коулун и обратно, пережили двухчасовой дождь в гонконгском районе Ванчай, поднимались и спускались на трамвае Peak и прибыли на гонконгский терминал Jetfoil как раз вовремя, чтобы успеть на последний скоростной катер до Макао.
Перенос игры в Макао был дополнительно оригинальным поворотом, поскольку вывел сотрудников правоохранительных органов Гонконга, которыми являлись члены SDU, из-под их юрисдикции. Каким бы хитрым ни был этот ход, Ченг предвидел его и получил разрешение для своей команды преследовать Джамека в Макао. Единственной проблемой было то, что остальная часть команды, следовавшая позади в двух невзрачных фургонах, была одета в полное тактическое снаряжение. У них не было времени переодеться в штатское, прежде чем улетел последний самолет, и их пришлось оставить позади.
Пока Ли вставал из-за стола и направлялся к кассе со своими фишками, Харват размышлял о том, как мастерски Джамеку удалось сократить их команду из более чем пятнадцати оперативников всего до трех. В дополнение к шторму назревало что-то еще, и у Харвата было плохое предчувствие относительно того, как это должно было закончиться.
ГЛАВА 3
PСовет национальной безопасности резидента Джека Ратледжа ожидал его со смесью осторожных опасений и профессионального беспокойства, когда он вошел в охраняемый конференц-зал под Белым домом, известный как ситуационная комната. То, что меня вызвали в такой неурочный час и в выходные, заставило всех нервничать.
“Пожалуйста, садитесь”, - сказал президент, занимая свое место во главе длинного стола из вишневого дерева. “Спасибо, что пришли так рано и в субботу.
“Как вы все знаете, последствия террористической атаки на мечеть Пророка в Медине оказались именно такими серьезными, как мы и опасались. Израильтяне переживают всплеск числа взрывов, связанных с убийствами, а имамы и муллы по всему исламскому миру призывают к дополнительным мерам возмездия. И, как мы и ожидали, риторика была усилена мусульманскими экстремистами, которые теперь призывают к нападениям на Соединенные Штаты из-за нашей поддержки Израиля.
“Что еще хуже, израильтяне реагируют на последние нападения на свой народ, применяя к палестинцам огромную силу. Эта сила чрезвычайно осложняет жизнь главному палестинскому переговорщику Али Хасану, который, как мы все видели, быстро становится одним из ключевых игроков в мирном процессе и тем, кто будет очень вовлечен в будущее Палестины. В то время как народ Хасана и большая часть арабского мира требуют крови, он - один из немногих голосов, призывающих к мирному урегулированию.
“Что касается организации "Рука Бога", Израиль утверждает, что ведет расследование, но заявляет, что ему ничего не известно ни о какой такой группе и, вопреки сообщениям арабской прессы, никоим образом не поддерживает ее. У нас есть некоторые сомнения относительно того, насколько откровенны израильтяне с нами, и с учетом сказанного я хотел бы пригласить директора ЦРУ Вейла представить свой отчет ”.
“Благодарю вас, господин президент”, - сказал Вейл, когда его помощник передавал папки каждому присутствующему за длинным столом. “Как вы все знаете, ЦРУ активно расследовало теракт в Медине на прошлой неделе. В частности, мы были заинтересованы в раскрытии личности ранее неизвестной террористической группировки, называющей себя "Рука Бога". Мы подтвердили, что ракета, использованная при нападении, действительно была израильской TOW 2 Short. В дополнение к докладу президента о растущих волнениях в исламском мире после нападения, ЦРУ считает важным указать на растущую популярность "Руки Божьей" по всему Израилю. Похоже, что среди израильской общественности растет пыл самосуда, для подавления которого их правительство делает очень мало. На самом деле, хотя большинство израильских чиновников публично без особого энтузиазма осудили нападение, в частном порядке они восхваляют его, что привлекло интерес наших аналитиков за последнюю неделю ”.
“Вы предполагаете, что израильское правительство действительно участвовало в нападении на Медину?” - спросил директор национальной безопасности Алан Дрихаус.
“У нас нет конкретных доказательств этого, но —”
“Ну, что у вас есть?” - спросила Дженнифер Стейли, государственный секретарь, листая папку, которую ей вручили.
“После массового убийства израильских спортсменов в 1972 году на Олимпийских играх в Мюнхене премьер-министр Израиля Голда Меир вместе с несколькими высокопоставленными израильскими чиновниками намеревались дать понять не только тем, кто участвовал в мюнхенской резне, но и всем, кто планирует будущие нападения на Израиль, что такое поведение будет встречено смертоносными репрессиями.
“Чтобы отправить сообщение, была собрана группа тайных действий из отдела убийств Моссада. Не должно было быть ни арестов, ни судебных процессов, ни апелляций. Их цель была проста — убить каждого человека, до которого они могли добраться, независимо от того, было ли их прямое или косвенное участие в Мюнхене, и позволить остальным жить в страхе, никогда не зная, когда придет их время. И не имело значения, где прятались террористы. Команда была уполномочена выслеживать их в любой точке мира ”.
“Я помню это”, - сказал госсекретарь. “Как израильтяне назвали свою группу?”
“Гнев Божий”, - сказал Вейл. Все присутствующие, которые просматривали лежащие перед ними папки, теперь подняли глаза и устремили их на директора ЦРУ.
Директор национальной безопасности Дрихаус на мгновение неловко заерзал в своем кресле, прежде чем заговорить. “Вы хотите сказать нам, что, по вашему мнению, израильтяне возобновили работу этого подразделения, чтобы терроризировать арабский мир?”
“Мы пока не знаем, но мы вкладываем много ресурсов, чтобы докопаться до сути. Когда дело доходит до тайных операций, израильтяне - одни из лучших. Если они не хотят, чтобы кто-нибудь знал, что они за чем-то стоят, в большинстве случаев они могут это сделать ”.
“Какие дипломатические каналы мы испробовали?” - спросил госсекретарь.
Вейл взглянула на президента Ратледжа, прежде чем ответить. “Президент поставил вопрос в упор перед премьер-министром Израиля, и он отрицал, что его страна имеет какое-либо отношение к Руке Божьей”.
“Так что же, на самом деле, нам известно?” - спросил председатель Объединенного комитета начальников штабов.
“Что мы знаем, так это то, что время для этого не могло быть хуже. Если вы мне позволите, я хотел бы объяснить, почему президент созвал это совещание ”, - сказал Вейл, который затем попросил приглушить свет, когда включал свой ноутбук. Два больших плоских экрана в передней части ситуационной комнаты ожили, на них появилась печать Центрального разведывательного управления, когда режиссер начал свою презентацию.
“До того, как Усама бен Ладен появился на мировой арене, центр внимания был в основном прикован к Абу Нидалю, человеку, который не только написал книгу о международном терроризме, но и опубликовал ее.
“Организация Абу Нидаля, также известная как Революционный совет Фатх, или FRC, осуществила более девяноста террористических атак в двадцати странах, в результате которых погибло и было ранено более тысячи человек. В какой-то момент Государственный департамент классифицировал Нидала и его людей как самую опасную террористическую организацию в мире. Его целями были Соединенные Штаты, Соединенное Королевство, Франция, Израиль, умеренные палестинцы, ООП и различные арабские страны. Приоритетом номер один организации после создания Палестинского государства является уничтожение Израиля, а затем Америки—”
“Подожди секунду. Эти люди годами пропадали с экранов радаров”, - сказал госсекретарь. “Я думал, мы действовали исходя из предположения, что Абу Нидаль был убит в Багдаде”.
“ЦРУ склонно согласиться с вами”, - ответил Вейл.
“Тогда о чем мы говорим?”
“Это”, - сказал Вейл, переходя к следующему слайду своей презентации. Длинный список террористической деятельности Абу Нидаля, включая организацию массовых убийств в аэропортах Рима и Вены, а также взрыв самолета Pan Am 103 над Локерби, Шотландия, исчез и был заменен пустым силуэтом. “Дамы и господа, познакомьтесь с Хашимом Нидалем. Сын Абу Нидаля.”
“Но там ничего нет”, - ответил председатель Объединенного комитета начальников штабов.
“И в этом заключается величайшая угроза, стоящая перед нашей страной в данный момент”, - ответил Вейл.
“Директор Вейл, ” начал директор национальной безопасности, - вы хотите сказать нам, что, несмотря на огромные ресурсы ЦРУ, у вас даже нет фотографии этого человека?”
“К сожалению, это верно. Абу Нидаль пошел на многое, чтобы скрыть тот факт, что у него даже был сын. Все, что нам удалось выяснить на данный момент, - это его имя. В грубом переводе с арабского Хашим означает ‘сокрушитель зла’. ”
“Что ж, это прекрасно”, - сказала госсекретарь, закрывая папку и отодвигая ее от себя. “Вы предполагаете, мистер Вейл, что Абу Нидаль передал бразды правления организацией своему сыну?”
“Основываясь на полученных нами разведданных, это именно то, что мы предполагаем”.
“И что это за разведданные?”
“Согласно нашим источникам, Хашим Нидаль объединил международную сеть исламских террористических организаций, включая ХАМАС, "Хезболлу", "Бригады мучеников Аль-Аксы", остатки "Аль-Каиды", "Братьев-мусульман", Абу Сайяфа на Филиппинах. . . Список можно продолжать и продолжать. Он смог убедить их, что наилучшим образом их служение Аллаху может осуществляться путем объединения сил. Он знает их сильные стороны, а также их слабости. Они делились стратегиями, разведданными и даже тренировками. У всех групп есть глубокая религиозная подоплека, которую Хашим Нидал использует, чтобы вытеснить свои политические убеждения. По сути, он объединил их ради общего дела — уничтожения Израиля”.
“И угроза Соединенным Штатам заключается в ...?” - спросил Дрихаус.
“Чрезвычайно серьезно. Согласно их доктрине, за уничтожением Израиля немедленно последует уничтожение Соединенных Штатов”.
“Что заставило все это оказаться в центре внимания?” - спросил госсекретарь.
“Произошло стечение обстоятельств — АНБ перехватило повышенный уровень телефонных разговоров, ФБР проверяет предполагаемые ”спящие ячейки" здесь, в США, и значительный прорыв ЦРУ", - сказал Вейл, прекрасно понимая, что его агентству нужно было на этот раз оказаться на два шага впереди терроризма, а не на два шага позади.
“И в чем именно заключался этот значительный прорыв ЦРУ?” - спросил Дрихаус.
“С помощью АНБ мы отслеживали коммуникации между несколькими наиболее серьезными исламскими террористическими группами. Некто с кодовым именем Гази, что по-арабски означает ‘завоеватель’, неоднократно упоминался как великий отец организаций. Гази также обсуждался как организатор предстоящего события, которое положит начало переходу мировой власти к истинно верующим ислама.
“Итак, прошлой ночью в Бейруте был задержан высокопоставленный член "Исламского джихада". На допросе он опознал Хашима Нидала как человека, которого называют Гази, но сказал, что никогда не встречался с ним лично и не может предоставить его описание. Он указал, что предстоящее событие Нидаля неизбежно и объединит арабский мир, раз и навсегда, в уничтожении Израиля, за которым последуют Соединенные Штаты.”
Даже самые опытные игроки в покер за столом ситуационной комнаты не смогли скрыть своего шока и неверия.
“Действительно ли ЦРУ верит, что у этого Хашима Нидала есть средства, чтобы провернуть нечто подобное?” - спросил председатель Объединенного комитета начальников штабов.
“Мы не можем позволить себе не верить”, - ответил президент. “Нам нужно, чтобы все работали над этим вместе. Хашима Нидаля необходимо остановить, а его организацию ликвидировать, прежде чем он сможет начать какие-либо атаки внутри Соединенных Штатов или против них. Мы также хотим предотвратить все, что может начать войну между Израилем и остальным арабским миром ”.
“Не зная, как выглядит этот парень и где он находится, с чего нам вообще начинать?” - спросил директор Сорс из ФБР.
“ЦРУ уже запустило механизм, и мы отслеживаем несколько зацепок. Мы найдем Хашима Нидаля и остановим его”, - ответил Вейл.
Большинство людей за столом, включая президента, хотели бы быть такими же уверенными в ЦРУ, как его директор. Он летел вслепую, и все они это знали. Только чудо позволило бы его агентству провернуть эту операцию. Вопрос был в том, где бы они его нашли?
ГЛАВА 4
Sкот Харват вышел на улицу как раз вовремя, чтобы увидеть, как такси Ли отъезжает от тротуара. Свирепый ветер гнал дождь горизонтально, когда он и Сэмми Ченг бежали к машине, которую они взяли в терминале Jetfoil в Макао.
Ченг бросил ему ключи и дал понять, что хочет, чтобы он сел за руль, чтобы он мог воспользоваться своим мобильным телефоном. Харват маневрировал за рулем крошечного туристического автомобиля, известного как Moke, и отодвинул сиденье назад настолько, насколько мог, но все равно было тесно. Позвони мне на мобильник, подумал Скот. В Гонконге, с которым он еще не встречался, не было человека, который не мог бы водить машину, разговаривать по мобильному телефону, читать газету, менять диски и обедать в одно и то же время. Ченг просто хотел более просторное пассажирское сиденье.
Пока они ехали, Харват изо всех сил вывернул руль, чтобы объехать обломки на дороге. Сильный порыв ветра подхватил машину и поднял ее на двух колесах, прежде чем грубо отбросить обратно на улицу. Скот бросил взгляд на Сэмми.
Сэмми прикрыл ладонью свой мобильный телефон и сказал Харвату: “Дай фен — на кантонском диалекте означает ‘великий ветер”. "
“Отсоси мне”, ответил Харват, “по-американски означает ‘дерьмовая машина’. ”
Сэмми вернулся к своему телефонному разговору, в то время как Харват склонился над рулем и пытался вглядеться сквозь запотевшее лобовое стекло. В машине не было кондиционера, поскольку она предназначалась для езды с опущенным верхом, а приоткрыв окно даже на щелочку, внутрь могли бы вылиться галлоны воды. Харват рукавом своей куртки протирал осколок стекла, чтобы видеть насквозь. Хотя в машине были дворники, они были недостаточно мощными, чтобы справиться с проливным дождем.
Уличные фонари сильно раскачивались на ветру, и Скот беспокоился, что один из них может опрокинуться и пробить мягкий откидной верх автомобиля. Ченг нажал кнопку отбоя на своем мобильном телефоне и повернулся к Харвату.
“Они больше не выпускают реактивные крылья из Гонконга. Это потребовало некоторых усилий, но остальная часть команды одолела одного из кугартеков из подразделения морской пехоты. Эта лодка быстрая, но они отстают от нас по меньшей мере на сорок пять минут.”
Будучи бывшим морским котиком и поклонником быстроходных лодок, Харват хорошо знал это ремесло, но даже с его радаром, тепловизором и передовым навигационным оборудованием, если погода станет еще хуже, остальная команда SDU может задержаться на несколько часов или, что еще хуже, будет вынуждена повернуть обратно навсегда.
Лучше всего было предположить, что он и Ченг не получат никакого подкрепления.
“Давайте держаться как можно ближе к нашему человеку, - сказал Ченг, - и надеяться, что нам повезет. Никакого оружия без крайней необходимости. Лиссабон будет заполнен гражданскими лицами ”.
Харват понимающе кивнул и направил машину на подъездную дорожку к величественно освещенному зданию. Через лобовое стекло они могли видеть, как Ли выходит из своего такси и входит в отель. Когда они остановились под навесом, дождь, наконец, утих, и отсутствие его ударов по брезентовой крыше автомобиля было почти оглушительным. Служащий, одетый в костюм для непогоды, открыл дверь Харвату и приветствовал его в отеле Lisboa.
Харват вручил ему ключ и бросил последний взгляд на шторм, прежде чем войти в здание.
Казино представляло собой четырехэтажную громадину. Гигантская ротонда была заполнена дымом и шумом. Игроки за столами кричали и соревновались, чтобы их услышали за звоном игровых автоматов и звоном монет, падающих в лотки для выплат из нержавеющей стали. Мимо проплывали официантки, уносимые ветрами жадности и человеческой алчности, в то время как были выиграны и проиграны горы фишек. Люди пришли сюда не для того, чтобы хорошо провести время — они пришли поиграть.
То же самое было со Скоттом Харватом, Сэмми Ченгом и Уильямом Ли. Они надеялись, несмотря ни на что, что им удастся наконец схватить Филипа Джамека. Харвата всегда поражало, что такого рода операции правоохранительных органов происходят по всему миру ежедневно и что большинство людей понятия не имеют. Так много людей принимали цивилизацию как должное, не осознавая, что она была рождена и поддерживалась на острие меча. Кому-то нужно было держать этот меч и даже, при случае, размахивать им, чтобы помочь предотвратить хаос.
Вокруг ротонды располагался ряд богато украшенных полуприватных игровых залов с обязательными минимальными ставками в тысячу гонконгских долларов. К счастью, Уильям Ли занял место за одним из более дешевых столиков Пай Као на первом этаже. Харват и Ченг держались позади, насколько осмеливались. Несколько раз они теряли Ли из виду, когда он пробирался через переполненное казино. Отель Lisboa позиционировал себя как город в городе, и здесь, безусловно, было достаточно людей, чтобы подтвердить это утверждение. Казалось, никого не волновало, что снаружи бушует сильный тайфун. Все, что имело значение, - это азартные игры.
Харват и Ченг заняли позиции через несколько столиков от Ли и продолжили наблюдение. Харват начал задаваться вопросом, к чему приведет их веселая погоня дальше, когда Ченг нарушил молчание.
“Контакт”, - тихо сказал он.
Мужчина средних лет в хорошо сшитом льняном костюме занял стул рядом с Ли. Светловолосая голова мужчины была склонена, когда он разыгрывал свои карты, но наметанному глазу было очевидно, что он и Ли разговаривали. Через несколько мгновений мужчина сунул руку под пиджак. Харват напрягся и рефлекторно потянулся за пистолетом, но затем расслабился, когда мужчина достал огромную золотую зажигалку и положил ее на стол перед ним. Их цель никогда не доставала сигарету.
Разговор между Ли и незнакомцем продолжался до тех пор, пока Ли не покрутил кольцо на левой руке, а затем дважды дернул за манжету рубашки. Сигнал!Он разговаривал с самим Джамеком.
Скот и Сэмми собрали свои фишки и приготовились встать из-за стола. В тот же момент Джамек протянул руку, положил украшенную кольцами ладонь на плечо Ли, а затем встал. Тело Ли напряглось, когда Джамек быстро отошел от стола. Несколько мгновений спустя у Ли начались конвульсии. Харвата и Ченга больше не волновало, что их заметят, и они побежали к столу, когда Ли упал вперед в жестоких судорогах.
У Ченга были немного длиннее ноги, но Харвату лучше удавалось расталкивать людей со своего пути, и он первым добрался до Уильяма Ли. Когда он перевернул его, он увидел, что его глаза закатились на затылок. Его руки были сжаты в крепкие кулаки, а напряженная спина выгнулась так высоко, что под ним можно было проехать на грузовике. Начала собираться небольшая группа перепуганных зрителей.
“Что, черт возьми, происходит?” Сказал Сэмми, когда подошел к ним.
“Он был накачан наркотиками или отравлен”, - ответил Харват.
“С помощью чего?”
“Я не знаю. Нам нужно оказать ему помощь. Ты хватаешь его за руки, а я за ноги.”
Ченг сделал, как велел Харват, но когда они были всего в нескольких футах от стола, он остановился.
“Что ты делаешь?” крикнул Харват.
“Зажигалка. Этот сукин сын оставил ту большую золотую зажигалку на столе. Возможно, нам удастся снять с него отпечатки.”
Харват посмотрел на необычно большую зажигалку, лежащую на столе, и в мгновение ока его инстинкты взяли верх.
“Оставь это. Мы должны убираться отсюда ”.
“Что?”
“Он оставил это там нарочно. Двигайся!” - заорал Харват.
С Ли между ними двое мужчин побежали к выходу. Секундой позже взрыв потряс стол позади них и послал огромный огненный шар, прокатившийся по казино, сбив троицу с ног. Задняя часть куртки Харвата была в огне, и он быстро сорвал ее, обнажив тактическую кобуру, прикрепленную к пояснице. Недавно появившийся пистолет только усилил панику и без того кричащих посетителей казино.
Харват проигнорировал их и наклонился, чтобы пощупать пульс Ли, когда заработала спринклерная система. Конвульсии прекратились, и глаза Ли больше не закатывались. Его мышцы расслабились, пульс нормализовался, а дыхание начало выравниваться. Что бы ему ни вкололи, это оказало чрезвычайно сильное, но недолговечное действие, создав идеальное отвлечение.
Когда Ченг убедился, что Ли выживет, он вытащил из-под пальто девятимиллиметровый пистолет Beretta и приказал ближайшему охраннику присматривать за его напарником и немедленно вызвать по рации медицинскую помощь. Затем Ченг сердито повернулся к Харвату: “Сначала мы найдем его, а потом убьем”.
“Мы должны взять его живым, Сэмми”, - сказал Харват, когда они встали и начали искать Джамека. Он знал, что Ченг понимает почему. Харват ввел его в курс дела перед началом миссии. Он объяснил, что, когда президента Ратледжа впервые похитили, началась операция по его возвращению. Это оказалось ловушкой. Вся команда, которую послали США, была убита. Харват знал, что Львы заключили контракт с ним, но он не знал, с кем. Бывший лидер "Львов" Герхард Майнер ожидал суда в Швейцарии, но отказался отвечать на какие-либо вопросы. Единственным оставшимся в живых членом организации был финансист Герхарда Майнера Филип Джамек, который только что пытался их убить. Харват был уверен, что этот человек что-то знал. Даже мельчайшая деталь могла бы помочь пролить свет на темную бездну, в которой работало американское разведывательное сообщество. Без Джамека никто бы никогда не узнал, кто стоял за засадой группы специальных операций, и Харват не мог этого допустить. Он дал этим падшим людям обещание.
Он посмотрел прямо на Ченга и ждал его ответа. Он не заметил этого раньше, но, по-видимому, рука Ченга была повреждена при взрыве.