Чайлд Престон У. : другие произведения.

Восходит черное солнце

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  Престон У. Чайлд
  Восходит черное солнце
  
  
  Пролог
  
  
  Спускаясь с ясного голубого неба, AgustaWestland AW119 поднял волны песка, несущиеся по земле внизу. Женщина, сидевшая у окна, смотрела на пустыню, погруженная в свои мысли. Вдалеке простирался конец Большого каньона, но он уже давно утратил способность впечатлять ее. Слишком много лет путешествий по миру взяли свое. Теперь географические чудеса мира были не более чем неудобством, стоящим между ней и ее последним пунктом назначения.
  
  Вертолет коснулся земли. Женщина скрестила ноги, разгладила струящиеся льняные брюки и встала. Мужчина с длинными пепельно-светлыми волосами приближался, готовый поддержать ее, когда она выйдет. "Эй", - позвал он, перекрывая шум пропеллера. "Как прошел твой полет?"
  
  Женщина ответила пожатием одного плеча и позволила, чтобы ей помогли спуститься на песок. "Все готово?" - спросила она.
  
  Ее отсутствие вежливости и светской беседы не оскорбило мужчину. "Ты это знаешь!" Он последовал за ней, когда она целеустремленно зашагала прочь от вертолета. "Я знал, что ты хочешь, чтобы все было идеально, поэтому я очень внимательно следил за каждой деталью. Как ты себя чувствуешь по этому поводу, в любом случае? Я сам вроде как приободрился. Если мы справимся с этим, это будет грандиознее всего, что мы когда-либо делали раньше ".
  
  Она резко остановилась и повернулась, чтобы бросить на него ледяной взгляд. "Если?"
  
  Он извиняющимся тоном поднял руки. "Когда".
  
  "Именно. Когда. Теперь я знаю, что мы настраиваем поверхность так же, как обычно, и вход в медицинский комплекс будет таким же. Я наблюдал за развитием событий в шлаковом конусе пару недель назад. Все, что мне нужно, чтобы ты показал мне, - это новые инсталляции здесь ".
  
  "Конечно, С., все на месте. Однако установка для проверки не будет полностью функционировать до завтра. Какая—то проблема с..."
  
  Она прервала его резким жестом. "Завтра? Мы договорились, что все будет готово к сегодняшнему дню ".
  
  "Я знаю, я знаю, и мне жаль. Этим утром все работало, а теперь у него сбой. У меня есть несколько человек, которые работают над этим прямо сейчас. Завтра, я обещаю тебе — эй, куда ты идешь?"
  
  Женщина повернулась и быстро пошла обратно к вертолету. Мужчина побежал за ней, нырнув перед ней так, что ей пришлось остановиться. Она вздохнула. "Не вставай у меня на пути, Коди", - сказала она. "Это не готово. У тебя есть еще один шанс. Я вернусь завтра, и тогда все будет готово ".
  
  "Так и будет, С, я обещаю". Возможно, это была жара пустыни, но на лбу молодого человека начала образовываться тонкая пленка пота.
  
  "Я уверен, что так и будет". Она шагнула в вертолет. Когда она повернулась, чтобы посмотреть на мужчину, ее каменное выражение лица внезапно сменилось улыбкой. "Ты знаешь, что я не требую ничего меньшего, чем полная самоотдача. Я знаю, ты понимаешь."
  
  Без дальнейших разговоров она ушла. Мужчина смотрел, как взлетает вертолет, прикрывая глаза от поднятого им песка. Казалось, ее слова ни в малейшей степени не успокоили его.
  
  
  ☼
  
  Глава первая
  
  
  Сэм Клив лежал без сна в своей постели, обиженно глядя на светящиеся красные цифры своего будильника, которые услужливо сообщали ему, что уже 4: 17 утра. Его тонкое летнее одеяло кучей лежало на полу, окно было широко открыто, а дешевый электрический вентилятор работал на полную мощность. Его жужжание действовало Сэму на нервы и мешало уснуть, но он знал, что если он выключит его, у него не будет шансов уснуть в такую жару. Усталый и раздраженный, он перевернул подушку в поисках прохладного местечка. К его большому раздражению, его подушка, казалось, была теплой повсюду.
  
  Отбросив подушку в сторону, Сэм поднялся на ноги и, спотыкаясь, прошел на кухню. В тусклом предрассветном свете ему удалось найти чистый на вид стакан, но его планам наполнить его водой помешал Бруихладдич, который спал в раковине. Вместо этого Сэм повернулся и направился к своему столу. За неимением ничего лучшего, он открыл свой ноутбук и запустил Интернет. Уведомление по электронной почте привлекло его внимание.
  
  
  Эй, Сэм,
  
  Давно не виделись! Кажется, совсем не прошло времени с тех пор, как мы все были в Ушуайе. Каким сумасшедшим опытом все это было!
  
  Я не знаю, часто ли вы видели Мэтлока в последнее время, но если видели, то, возможно, он сказал вам, что в эти дни я пошел в каком-то другом направлении. Для меня больше не будет полярных исследований — думаю, я отсидел свой срок в вечной мерзлоте! Вместо этого я искал более духовный образ жизни.
  
  Когда я вернулся домой, мне посчастливилось вступить в контакт с группой людей, которые проводят квесты Vision, и я проводил с ними много времени в пустыне в Аризоне. Ты когда-нибудь был там, Сэм? Это совершенно другой мир, и когда ты на пляже или в долинах, где нет ничего, кроме песка, это что-то меняет в твоем сознании. Это все проясняет.
  
  Ты, наверное, удивляешься, зачем я тебе все это рассказываю. Что ж, как вы, наверное, можете сказать, время, проведенное в пустыне, стало для меня важным опытом. Я бы сказал, что это меняет жизнь. Я действительно горю желанием поделиться тем, что я узнал, с миром, поэтому я хочу написать об этом книгу. У меня был человек, который помог мне с моими книгами об Арктике и Антарктиде, но я думаю, что этой книге понадобится совершенно другой вкус, и я надеялся, что вы сможете мне помочь.
  
  Если вам интересно, я думаю, вам нужно самим побывать в пустыне. Никто не смог бы запечатлеть это, не прожив это для себя. И, конечно, мне нужно, чтобы вы потратили некоторое время на собеседование со мной и работу над структурой.
  
  Так что ты скажешь? Если бы вы были готовы приехать сюда, скажем, на шесть недель? Я бы оплатил ваши авиабилеты и все ваши расходы на проживание, вместе с вашим гонораром. Сколько бы вы ни потребовали, я могу это оплатить. Для меня стоит знать, что у меня есть подходящий человек для этой работы.
  
  Дай мне знать, что ты думаешь. Было бы здорово увидеть вас снова, и я думаю, что могу обещать вам, что это событие изменит вашу жизнь так же, как это было для меня!
  
  Джефферсон
  
  
  Сэм несколько раз моргнул и затуманенным взглядом уставился на экран. Слова вертелись перед его усталыми глазами. Он прищурился, перечитывая их, пытаясь разбудить свой мозг достаточно, чтобы обработать сообщение. Джефферсон Дэниелс действительно предлагал Сэму притащиться в Америку и присоединиться к нему для небольшой медитации созерцания пупка в каком-нибудь вигваме?
  
  "Я только-только освоился после прошлого раза", - подумал Сэм вслух. Бруихладдич запрыгнул к нему на колени и ткнулся рыжей головой в щеку Сэма. "Что ты думаешь, Бруич? Ты же не хочешь, чтобы я снова исчез, не так ли? И я не могу сказать, что мне это сильно нравится ". Когда кот свернулся калачиком на коленях Сэма и начал отрывисто мурлыкать, взгляд Сэма остановился на полупустой бутылке Лагавулина, стоявшей на книжной полке. Это было легко на расстоянии вытянутой руки. Это помогло бы ему уснуть. Или, если бы этого не произошло, это, по крайней мере, сняло бы остроту бодрствования, как это было много раз до этого. Он наклонился и сомкнул пальцы вокруг успокаивающей формы. Стекло было прохладным на его ладони. Он прижал бутылку ко лбу и почувствовал краткий миг облегчения от удушающей жары. "Если в августе в Эдинбурге мне будет слишком жарко, я бы, наверное, растаял в Аризоне".
  
  Он поставил бутылку на стол. Оно дразняще стояло рядом с призывно пустым бокалом. Сэм долго смотрел на него, затем оторвал взгляд и перечитал электронное письмо. "Что такое поиск видения, в любом случае?" он задумался. Перегнувшись через кота, он ввел фразу в свою поисковую систему и нажал "Вернуть". Долю секунды спустя у него на экране были результаты, рассказывающие ему обо всем, от обрядов инициации коренных американских индейцев до недавней тенденции состоятельных людей, не имеющих культурных связей с коренными американцами, платить большие суммы за обезвоживание в поисках духовного просветления. Почему-то Сэм не был удивлен, что Джефферсону понравились подобные вещи.
  
  "Это совсем не похоже на веселье, Бруич", - сказал Сэм, просматривая список рекомендуемых приготовлений к заданию. "Пост, медитация, уединение… нет, я не могу сказать, что мне это нравится ни в малейшей степени. Даже модная версия, предназначенная для белых людей, у которых больше денег, чем здравого смысла, выглядит не очень. Посмотри на это... "очисти свое тело от всех токсинов, изучи ритуалы инкорпорации" — что, черт возьми, такое ритуал инкорпорации? "На пороге неизвестного"… Серьезно, Бруич, ты можешь представить, чтобы я продержался пять минут на одном из этих мероприятий?" Он снова потянулся за бутылкой виски и налил себе щедрую порцию. "Держи свое суждение при себе, кот", - пробормотал он, когда Бруич уставился на него глазами, полными кошачьего упрека. "Если бы ты прочитал то, что я только что прочитал, ты бы тоже пил".
  
  
  * * *
  
  
  Спасательный плот качнулся и почти накренился, когда волна разбилась о него. Сэм схватился за бортик и почувствовал, что его пальцы не в состоянии удержать мокрую, скользкую резину. Он заставил свои глаза оставаться открытыми, несмотря на жгучую соль. Эсминец приближался с каждой секундой, взбивая воду так, что плот и его обитателей беспомощно швыряло из стороны в сторону. Он увидел, как Пердью перегнулся через край, крича на разрушителя. Сэм не мог разобрать слов, но он мог видеть, что Пердью вот-вот потеряет равновесие. Он открыл рот, чтобы выкрикнуть предупреждение, но затем накатила следующая волна. Оно пронеслось над ними, и вода заглушила его слова, так что все, что он мог сделать, это перепрыгнуть через плот и надеяться вытащить Пердью обратно в безопасное место. Но когда он протянул руку, он ничего не почувствовал в своих руках.
  
  Когда он услышал голос Пердью в водянистом аду манящих призывов, он обернулся и увидел, что тот стоит на нефтяной вышке, Глубоководной. Со всех сторон к нему приближались арийские гиганты, каждый из них был вооружен копиями Копья Лонгина, за их спинами вздымались грохочущие волны. Он позвал Нину, но она только плакала где-то в его сознании, ее всхлипы отдавались эхом, как раскаты демонического смеха, в то время как приливная волна поглотила платформу. Из моря поднялся лик святилища, в котором находилось Божество, и оно лениво растянуло свою каменную пасть, чтобы поглотить его.
  
  "Сэм?"
  
  Сэм открыл глаза. Постепенно он снова начал осознавать свое окружение — мягкое кресло с низкой посадкой, в котором он сидел, мягкий клинический аромат терапевтического кабинета, лучи послеполуденного солнца, струящиеся через окно. Напротив него сидел молодой человек с мягким голосом, наблюдавший за Сэмом с профессиональным беспокойством.
  
  "Не хотите ли стакан воды?" - спросил он. На самом деле это был не вопрос. Он уже наполнял стакан, как только попросил, и вложил его в руку Сэма, не дожидаясь ответа. "Прежде чем мы закончим, я просто хотел проверить — как у тебя дела с выпивкой?"
  
  Это не был неожиданный вопрос. На самом деле, сидя в комнате ожидания перед началом приема, Сэм размышлял о том, насколько честным он должен быть. Он был уверен, что его небритое лицо и мешки под глазами рассказывали правдивую историю. Он был уверен, что не могло быть так уж трудно понять, что прошлой ночью он убаюкал себя и уснул в объятиях госпожи ускебо. Его план состоял в том, чтобы быть откровенным в этом. Этот молодой человек не видел и половины того, что видел Сэм. Он никак не мог понять, что иногда выпивка была единственным, что могло успокоить его измученный разум. Что ж, Сэм намеревался заставить его понять. Он был бы ясен и лаконичен и дал бы терапевту понять, что ему не нужна никакая помощь в борьбе с пьянством.
  
  "Да, неплохо", - Сэм внутренне съежился, услышав, как эти слова слетают с его губ. Он почувствовал, как его голова непроизвольно дернулась в восторженном кивке, что заставило его остро ощутить нежное, недосыпающее чувство, терзающее задние части его глазных яблок. "Время от времени выпиваю лишнюю рюмочку, ты знаешь. Не о чем беспокоиться ".
  
  Терапевт улыбнулся. "Хорошо. Теперь, я бы хотел, чтобы ты расслабился до конца дня, Сэм. Не волнуйтесь, если вы почувствуете легкую дрожь в течение следующих нескольких дней, это совершенно нормально, когда вы работали над такой травмой. Возможно, вы почувствуете легкое недомогание или головную боль. Если это произойдет, просто проверьте, что заставляет вас так себя чувствовать, пейте много воды и позвольте себе отдохнуть. Если есть что-то, в чем ты не уверен, у тебя есть мой номер. Теперь просто не торопись ".
  
  Сэм потягивал воду, чувствуя себя идиотом. Он понятия не имел, как он должен был не торопясь пить его, когда за ним кто-то наблюдал. Гипнотерапевт был довольно милым парнем, но было что-то в его мягкой улыбке и неустанной заботе, что заставляло Сэма чувствовать себя неловко. Как ты можешь не торопиться пить воду, когда знаешь, что сразу после тебя назначена другая встреча, и этот парень, вероятно, просто хочет, чтобы ты вышел, чтобы он мог быстро перекурить, прежде чем придет следующий человек, чтобы поплакаться о своих проблемах, подумал Сэм. Теряя самообладание, он одним глотком допил остатки воды и передал стакан терапевту. Он пробормотал короткое слово благодарности и затем убежал.
  
  
  * * *
  
  
  Элегантные улицы Нового города были заполнены туристами, покупателями и первыми офисными работниками, сбежавшими на целый день. Сэм бродил по Джордж-стрит, пытаясь оттянуть момент, когда ему придется отправиться домой и вернуться к работе над последней статьей о местных достопримечательностях, которую ему поручила Почта . После того, как пара грузовиков врезалась в низкий мост на Кэмерон-Толл, Edinburgh Post начала кампанию за восстановление моста. Сэм провел обычный утомительный раунд интервью с обеспокоенными жителями, желающими высказать свое мнение. Его следующей задачей было бы вплести эти слова в статью, которая установила бы правильный баланс между сносной журналистикой и тем видом праведного негодования, который позволил бы газете продавать. Это была не та работа, которая ему нравилась.
  
  Вернувшись после нервотрепки на платформе Deep Sea One, он решил сохранить свои записи об экспедиции, пока с ним не свяжется Пердью. Это глубокое открытие должно было быть тщательно выставлено на всеобщее обозрение, рискуя привлечь неправильное внимание к владельцу такой реликвии. В конце концов, подумал он, это была экспедиция Пердью, деньги Пердью и, в конечном счете, реликвия Пердью. После того, как он исчез с ним несколько месяцев назад, никто не знал, что стало с ним или с артефактом. Выпускать какой-либо отчет об этом было бы бесполезно, поскольку у него не было самого предмета в качестве доказательства. На данный момент он должен был придерживаться своего обычного распорядка.
  
  Направляясь к Принсес-стрит и начиная крутой подъем на насыпь, которая разделяла Нью-Таун и Старый город, Сэм взглянул на характерный силуэт Старого города. Он знал, что это был богатый событиями город. Здесь происходили сражения. Эдинбургский замок был осажден, завоеван и снова осажден. Кровавые убийства и всевозможные зловещие злодеяния совершались в плотно набитых залах. Но сейчас не происходит ничего интереснее, чем пара идиотов, въезжающих на своих грузовиках на мост, подумал Сэм. Этот город рухнул в мире.
  
  Тем не менее, по крайней мере, его терапевт заверил его, что его недовольство отсутствием интересных событий в его родном городе было хорошим. Это был шаг в правильном направлении, очевидно, признак того, что он больше не чувствовал себя таким апатичным и подавленным, как в предыдущие годы. Помогли ли его недавние события в Антарктиде и Тибете вернуть ему прежний облик или это просто время сделало его горе менее острым, ни Сэм, ни его терапевт не могли сказать. Все, что они знали, это то, что он, казалось, проявлял немного больше интереса к жизни в эти дни, и это считалось хорошей вещью.
  
  Сэм прекрасно знал, что означало большинство его снов, какова была их повторяющаяся цель. Он знал, на чем они основаны, и что образы, которые он видел во время своих кошмаров, действительно, не были полностью фантастическими, но он не осмеливался раскрыть это никому в реальном мире, не говоря уже о всезнайке, исследующей разум, вроде его терапевта. Представьте себе такую вещь, рассказывая своему психиатру, что у вас в руках было единственное истинное Копье Судьбы и что этот предмет, помимо всего прочего, обладал силами, которые контролировали океан. И что под Северным морем зловещая организация активно вынашивала планы захвата мира сейчас, после провала в 1940-х годах.
  
  Сэм усмехнулся, когда мысль превратилась в сценарий. На его лице появилась глупая улыбка от абсурдности всего этого — но он был там. Он пытался успокоить свою паранойю, Слава богу, что таких людей, которые влияют на мир, больше нет. Представьте, если бы у нацистов был доступ к современным технологиям! Разве это не привело бы к скоплению людей эпических масштабов?
  
  Прошло почти шесть месяцев с момента возвращения Сэма к нормальной жизни после того, как он и Нина едва пережили крушение Deep Sea One. Прошло достаточно времени, чтобы он преодолел чувство непривычности от того, что снова оказался дома, и достаточно времени, чтобы снова почувствовать отвращение к своему дому и своей работе.
  
  Он добрался до вершины холма и направился по мосту Георга IV, направляясь к Саутсайду, что означало пробиваться сквозь армию молодых актеров со свежими лицами, которые приехали в город на фестиваль Fringe и отчаянно пытались вручить Сэму листовки для своих шоу. Он засунул руки в карманы и пристально уставился в землю перед собой, отказываясь смотреть в глаза.
  
  Удивительно, как быстро наступает скука, подумал он. Возможно, у Пердью была правильная идея. Возможно, быть мега-богатым любителем острых ощущений - это правильный путь. Я должен позвонить этому безумному ублюдку и выяснить, что он делает — посмотреть, хочет ли он, чтобы я все еще написал на него ту анкету. Пердью не видели с момента хаоса на его морской нефтяной вышке, но из уст в уста передавали, что Пердью был занят. Последнее, что слышал Сэм, было то, что Пердью разрабатывает какую-то сложную новую технологию, о которой он не мог говорить, но которая, конечно же, произведет революцию во всем мире.
  
  Честно говоря, Сэм поверил ему. Любой, кто проводил исследование о Дейве Пердью, знал, что этот человек был ответственен за некоторые невероятно важные достижения в области программного обеспечения и нанотехнологий, и, несмотря на желание списать его со счетов как не более чем техногенного фаната, ставшего плейбоем-миллиардером, Сэм обнаружил, что охвачен тайным восхищением. Несмотря на опасность, в которую его втянул Пердью, он нравился Сэму. Какая-то часть Сэма надеялась, что когда-нибудь ему удастся закончить написание профиля, о котором просил Пердью, — хотя, пока он оставался незаконченным, редактор Сэма продолжал бы пускать слюни при мысли об этом и давал бы ему определенную свободу действий.
  
  По какой-то причине Пердью держал свое владение древней религиозной реликвией в секрете, и Сэм мог только предполагать, что сомнительные посетители Deep Sea One имели какое-то отношение к его необходимости скрывать такую информацию на данный момент. Сэму также было любопытно, потому что трудно было не задаться вопросом, что именно заставляло такого человека, как Пердью, тикать.
  
  Дорога домой вела Сэма прямо через площадь Бристо Эдинбургского университета — сердце фестивальной территории Fringe, что превращало ее пересечение в бурлящий, переполненный кошмар. Как всегда, Сэм устремил взгляд прямо перед собой и притворился, что он не сканировал боковым зрением миниатюрных женщин с коротко подстриженными темными волосами и нетерпеливой походкой. Он знал, что в таком маленьком городе это было бы только вопросом времени, когда они с Ниной столкнутся друг с другом, но до сих пор они хорошо избегали этого.
  
  На самом деле, они очень постарались, чтобы их пути не пересеклись.
  
  После возвращения из пугающего приключения в Тибете и последующей суматохи на морской нефтяной платформе Пердью Нина позвонила ему. Это была странная просьба, но из уважения Сэм выполнил ее, как и обещал.
  
  Для нее попросить его держаться на расстоянии некоторое время, пока она не "соберется с мыслями", ни в малейшей степени не было нелепостью, хотя он был разочарован этим. Это было понятно, и, совершенно очевидно, учитывая состояние, в котором Нина была по возвращении в Эдинбург, ей нужно было какое-то серьезное спокойное время вдали от всего, что напоминало ей об инцидентах, последовавших за их обнаружением Копья. Сэм не спрашивал, что она планирует делать, но она заверила его, что будет недоступна в течение нескольких месяцев. Он верил, что она всплывет, когда будет готова.
  
  Сэму не хотелось признаваться, что он втайне разочаровывался каждый раз, когда пересекал площадь, не встречая ее. Она больше никогда не приходила в Дагду. Ему было интересно, где она сейчас пьет.
  
  
  ☼
  
  Глава вторая
  
  
  "Какого черта ты вообще делаешь в Поисках видения?" Старший инспектор Патрик Смит спросил со своим обычным тактом и тонкостью, делая глоток из своей пинты. "Разве это не просто кучка хиппи в пустыне, принимающая наркотики?"
  
  "В основном". Сэм взял маленький кувшин с водой и добавил немного в свой виски. "Я имею в виду, я могу понять это, если ты настоящий коренной американский индеец, и это то, что ты делаешь как часть своей религии или потому, что такова твоя традиция. Но что делает Джефферсон… похоже, кто-то придумал, как содрать по десять штук с мужчин среднего возраста за то, что они взяли их с собой в небольшой поход. И самое умное, что им не нужно беспокоиться о получении жалоб на то, что там слишком жарко, или слишком неудобно, или ужасная еда, потому что в этом суть. Все здесь для того, чтобы поститься и испытывать дискомфорт ". Он отхлебнул свой напиток, а затем удовлетворенно вздохнул. "Жаль, что я не подумал об этом первым".
  
  "Значит, тебе не нравится это делать?"
  
  Сэм покачал головой. "Ты можешь представить, чтобы я продержался пять минут в такой обстановке, Пэдди? Меня бы выгнали за пьянство или за то, что я послал лидера воинов нахуй ".
  
  "Шаман, Сэм. Их называют шаман, - Пэдди улыбнулся в свой стакан, делая глоток.
  
  Сэм сделал паузу с безразличной ухмылкой и продолжил: "Имейте в виду, какая-то часть меня хотела бы, чтобы у меня хватило самоконтроля сделать это. Деньги, которые предлагает Джефферсон, действительно чертовски хороши. И все же, это не для меня ".
  
  "Итак, какой у нас план вместо этого?" - Спросил Пэдди. "Ты остаешься здесь?"
  
  "Я не знаю", - ответил Сэм. "Возможно. С меня хватит беготни на всю жизнь, и самое время начать пытаться построить что-то постоянное. Знаешь, может быть, мне стоит купить квартиру или что—то в этом роде - подумай о долгосрочной перспективе ".
  
  Челюсть Пэдди чуть не ударилась о стол. "Сэм Клив думает о будущем? Вся эта терапия начинает давать о себе знать? Что они с тобой сделали, Сэм?"
  
  "Ты можешь сразу перейти к траху", - ухмыльнулся Сэм, когда Пэдди разразился беспомощным смехом. "Ты купил свой дом, когда тебе было двадцать пять, ты, преждевременно состарившийся ублюдок. Просто пришло время, вот и все ".
  
  "Прости, Сэм", - Пэдди задыхался и пытался сдержать смех. "Я рад за тебя, правда рад. Это просто… Я бы хотел, чтобы ты мог увидеть перемену в себе. В том состоянии, в котором ты был год назад, я не думал, что ты справишься. Я всегда беспокоился, что ты попадешь под автобус или что-то в этом роде. И теперь ты на самом деле говоришь о покупке дома!"
  
  "Квартира, Пэдди", - поправил Сэм. "Давай не будем увлекаться. Просто у меня есть деньги, которые мне заплатили за поездку в Антарктиду, и их достаточно для внесения депозита с небольшим остатком, так что я подумал, что мог бы. "
  
  "Сэм Клив, которого я знал год назад, спустил бы все на single malt и напился бы до смерти. Таков, как ты сказал мне, был твой план ".
  
  Сэм криво улыбнулся при воспоминании. "Верно. И человек, которым я был три года назад, потратил бы столько же на путешествие по всему миру с Триш ". Он ждал меланхолического падения в животе, которое он всегда испытывал, когда упоминал ее имя, но этого не произошло. Осторожно он продолжил. "Знаешь, меня все еще бесит, что мы так и не смогли этого сделать. Она копила годами. План состоял в том, чтобы начать в Париже и просто продвигаться на восток, пока мы не окажемся там снова ". И все же переворота в животе от горя не произошло. Вместо этого Сэм почувствовал быстрый укол вины, похожий на сотни крошечных, одновременных ножевых ран, нанесенных тем, что он мог думать о ней в таких нормальных терминах.
  
  Не в силах удержаться от того, чтобы не причинить себе еще немного боли, Сэм потянулся к тайникам своего разума за воспоминаниями о Триш, немного подвыпившей в свой тридцать второй день рождения, объясняющей свои планы путешествия со всеми тщательными деталями опьянения. Она — они — пересекут Россию на Транссибирском экспрессе, сообщила она ему. Он точно помнил, как она перегнулась через стол, слишком увлеченная, чтобы заметить лужицу пролитого пива, пропитавшую ее локти, заправляя выбившийся локон волос в свой обычный растрепанный пучок на макушке.
  
  Это был жест, который всегда вызывал у Сэма желание снова распутать прядь, просто чтобы увидеть мимолетное выражение или веселое раздражение, которое появлялось на ее прекрасном лице, когда он это делал. Он мог представить все - кольцо, которое она носила на среднем пальце правой руки, крошечный шрам на кончике носа и то, как она постукивала по столу, чтобы подчеркнуть свои достоинства. Чего он, однако, не смог обнаружить, так это ее голоса — по крайней мере, не совсем отчетливо. Это звучало приглушенно в его голове, как будто он прислушивался к ней из-за толстого оконного стекла.
  
  "Сэм?"
  
  Внезапно, яростно тряхнув головой, Сэм заставил себя вернуться к реальности. "Извини, Пэдди, я был за много миль отсюда".
  
  "Чтобы я мог видеть. Ты в порядке?"
  
  "Я в порядке".
  
  Пэдди откинулся на спинку стула, но Сэм мог видеть беспокойство на его круглом, обычно жизнерадостном лице. "Хорошо. Итак, ты знаешь, где будешь искать жилье?"
  
  "Наверное, где-то здесь", - сказал Сэм. "Мне нравится Саутсайд. Что-нибудь вроде того места, которое у меня только что было, прекрасно подошло бы. И если я не буду заглядывать слишком далеко, то мне не придется нанимать компанию по переезду, я могу просто позаимствовать тележку для покупок у Tesco и перевезти все с места на место в ней. Или я мог бы нанять какого-нибудь болвана с машиной, чтобы он помог мне перевезти вещи. Обязательно найдется какой-нибудь большой рыжий ублюдок, который сделает это за пару пинт пива и пиццу ".
  
  "Да, наверное, так и есть". Пэдди проглотил последний орешек, скомкал пакет и швырнул его в Сэма. "Но я знаю тебя. Если я помогу тебе переехать, в конечном итоге я куплю пиццу ".
  
  Сэм хотел было отрицать это, но оба мужчины знали, что это правда. "Возможно", - сказал он. "Но ты никогда не знаешь наверняка. Может быть, я тебя удивлю. И я еще даже не начал искать, так что у меня есть время, чтобы накопить. Может быть, Митчелл звонит мне, чтобы повысить зарплату — тогда, когда придет время, я смогу купить тебе побольше пепперони ".
  
  
  * * *
  
  
  "Итак, что я могу для тебя сделать, Митчелл?"
  
  За два года, что Сэм работал в Post , ему удалось избежать большинства "маленьких бесед" Митчелла. Они пользовались дурной славой среди журналистов как благонамеренная трата времени. С момента кумовского назначения Митчелла помощником редактора он отчаянно пытался сделать маленький мирок Edinburgh Post лучше, и Сэм знал, что он не единственный опытный журналист, который воспользовался этим.
  
  Митчелл постоянно разрывался между желанием осчастливить предполагаемых "звездных" журналистов вроде Сэма и необходимостью поддерживать высокие показатели продаж, чтобы угодить требовательному отцу, который назначил его на эту работу. Когда Сэму стало не по себе из-за того, что он доставил Митчеллу неприятности, немного запоздав с дедлайном или наполовину отказавшись от менее интересных историй, он объяснил это, напомнив себе, что немного пота - небольшая цена за значительные привилегии и безопасность, которыми пользовался молодой человек.
  
  "Рад тебя видеть, Сэм!" Митчелл, как обычно, излучал отчаяние. "I, er… Я хотел немного поболтать. Присаживайтесь."
  
  Сэм опустился в кресло с низкой посадкой напротив стола Митчелла и немного поерзал, не в силах устроиться поудобнее, сознавая, что его ноги слишком длинные для такого сиденья.
  
  "Кофе? Я могу послать кого—нибудь..."
  
  "Нет, все в порядке". Сэм попытался вытянуть ноги, но это было еще менее удобно, чем когда его колени торчали вверх, как джинсовые штаны.
  
  "Ну, если ты уверен". Митчелл взгромоздился на свой стол в неудачной попытке выглядеть непринужденно и взял свою чашку, явно только что купленную в Starbucks через дорогу. Он сделал большой глоток чая латте, затем поставил его на место и уставился в чашку. "Дело в том, Сэм, что я собираюсь перейти прямо к делу. Дело в том,… Я уверен, вы в курсе, что дела у газеты сейчас идут не так уж хорошо. Это трудное время для печатных СМИ. Мы изо всех сил стараемся поддерживать цифры на высоком уровне. Нам придется немного затянуть пояса".
  
  Сэм кивнул. Эта "небольшая беседа" не была совсем неожиданной. Сэм уже некоторое время был в курсе ходивших слухов о предстоящем переезде газеты в новое, более дешевое помещение и о том, что она будет уделять больше внимания контенту для веб-сайта, а не печатному изданию. Все ожидали срочных новостей о переезде и увеличения рабочей нагрузки персонала, в то время как оплата осталась прежней.
  
  "Достаточно справедливо", - сказал Сэм. "Так куда мы движемся?"
  
  "Переезжаешь?"
  
  "Разве не это происходит? Несколько человек делали ставки на то, куда мы отправимся. Мой дом находится в старых офисных зданиях в Мидоубэнке. Я прав?"
  
  На мгновение Митчелл ничего не сказал. Он явно не так планировал этот разговор, и Сэм мог видеть, как крутятся колесики в его голове, когда он пытался понять, как вернуть все в нужное русло. Он глубоко вздохнул, затем отступил за свой стол и сел. "Сэм, я думаю, ты не с того конца взялся за дело", - вздохнул он. "Мы переезжаем, это правда - но это не то, о чем мне нужно было с тобой поговорить. Это — ну — мы сокращаем штат, Сэм, довольно значительно. И мы должны позволить некоторым людям уйти ". Наконец-то дойдя до сути, Митчелл разогнался на полной скорости. "Мне так жаль, Сэм. Ты знаешь, я бы оставил тебя, если бы мог, но решения принимаются сверху. На что мы надеемся, так это на то, что экономия, которую мы сделаем, приведет к чистоте бумаги, а затем, когда мы наладим отношения, мы сможем вернуть вас обратно. Может быть, даже по более выгодной сделке!"
  
  Сэму потребовалось несколько секунд, чтобы осознать то, что он только что услышал. Он тупо уставился на Митчелла, розовощекого и вспотевшего, когда парень улыбнулся улыбкой, которая умоляла Сэма не ненавидеть его. Бессмысленные слова нахлынули на него, когда Митчелл начал лепетать об увольнительных, выходном пособии и трудности ведения печатной газеты в век печатных СМИ. Появилась фраза "пришел последним, первым вышел", сопровождаемая смутными выражениями страха Митчелла за свою собственную работу. Ничто из этого не утонуло. Когда Митчелл пододвинул к Сэму бумаги о расторжении контракта через стол, Сэм взял предложенную ему изжеванную ручку и подписал, не говоря ни слова. Он отложил ручку с нетипичной для него точностью, выровняв ее по тексту соглашения об увольнении.
  
  Когда Митчелл осыпал его благодарностями за сотрудничество, Сэм начал задаваться вопросом, скольких других постигнет та же участь в тот день. Взгляд на часы сказал ему, что эта "небольшая беседа" заняла меньше десяти минут. За этот короткий промежуток времени Сэм превратился из человека, планирующего пустить корни, в ненужного бродягу. Рядом с часами Митчелл повесил коллекцию фотографий в рамках, на каждой из которых он был запечатлен с кем-то, кого считал важным.
  
  Его отец, лорд-провост, первый министр, пара известных писателей и художников ... И Сэм, выглядевший смущенным и немного растрепанным, когда Митчелл с энтузиазмом пожал ему руку. Он никогда раньше не замечал эту фотографию, возможно, потому, что ее было трудно выделить среди других, или, возможно, потому, что Сэм так часто уклонялся от чатов Митчелла. Он узнал это событие — это была вечеринка, организованная Clarion сразу после того, как Сэм получил Пулитцеровскую премию. В тот день он пожал руки многим молодым журналистам-энтузиастам. Он никогда не осознавал, что Митчелл был среди них.
  
  И теперь он дает мне пинка, подумал Сэм, наполовину удивленный, наполовину раздраженный. Он позволил Митчеллу еще раз взять его за руку и пожать ее своим лучшим крепким рукопожатием, прежде чем придержать дверь открытой, чтобы Сэм мог уйти. Он был на полпути, когда его осенила мысль, и он обернулся.
  
  "Митчелл?"
  
  На лице Митчелла промелькнул страх, предвосхищающий неловкие вопросы или взаимные обвинения. "Да, Сэм?"
  
  "Прежде чем я уйду — где находятся новые помещения?" Мне нужно знать, выиграл ли я пари, пока я все еще здесь, чтобы получить по нему деньги ".
  
  
  ☼
  
  Глава третья
  
  
  На деньги, которые Сэм собрал с других журналистов за победу в пари, были оплачены несколько упаковок кошачьего корма Whiskas для Бруихладдича, финальный раунд в "Дагде", пошлый роман в аэропорту и небольшая упаковка мини-крендельков на самолете в Америку. Неудивительно, что выходное пособие, предлагаемое Post, было не особенно щедрым, и в равной степени неудивительно узнать, что в окрестностях Эдинбурга нет ни одной газеты, которая в настоящее время хотела бы расширить свой штат.
  
  Всего через две недели надвигалась безработица, и Сэм оказался перед выбором между тем, чтобы жить на свои сбережения, в то время как он продолжал, вероятно, бесплодные поиски новой работы, и принять предложение Джефферсона Дэниелса. Деньги были отличными, а работа, похоже, обещала быть легкой, так что Сэм стиснул зубы, снова отправил кота на каникулы в дом дяди Пэдди и забронировал билет на самолет.
  
  Как бы Сэм ни был раздражен ситуацией, он должен был признать, что не все было так плохо. Джефферсону не терпелось приступить к работе, и он хотел немедленно привезти Сэма туда, где он жил, в Монтану. Когда Сэм возразил, сославшись на дополнительные расходы на билеты на самолет, купленные в срочном порядке, Джефферсон добавил в контракт пункт, гласящий, что он оплатит все расходы Сэма на проезд и проживание в течение шести недель, которые они должны были провести за работой над книгой. "Это будет стоить того", - сказал он, сверкнув своей рекламной улыбкой зубной пасты, пока они переписывались по скайпу. "Если вы здесь ради слияния разумов, вы получите настоящий вкус того, что я делаю. Я думаю, это действительно добавит что-то к книге ".
  
  Итак, Сэм согласился. План состоял в том, что он полетит в Грейт-Фоллс и проведет некоторое время с Джефферсоном и его семьей, наблюдая за ними в их естественной среде обитания, затем отправится с ними в Аризону, чтобы наблюдать за посвящением Джефферсона в своего рода официальные лица в его маленькой группе нью-эйджеров — или огненных бурь, как эта группа предпочитала, чтобы их называли. Сэм покачал головой, вспоминая разговор. Было достаточно сложно сохранять невозмутимое выражение лица в скайпе, и он был обеспокоен тем, что в течение пяти недель в Аризоне он мог случайно позволить проявиться своему цинизму. Это, безусловно, стало бы проверкой его профессионализма.
  
  "Дамы и господа, мы начинаем наш спуск в Грейт-Фоллс, штат Монтана!" Голос стюардессы потрескивал из динамика, дерзко диктаторский. В соответствии с ее требованиями Сэм вернул столик с подносом на место, закинул рюкзак под переднее сиденье, а затем лениво выглянул в окно, когда голос сообщил местное время и температуру. Пейзаж представлял собой лоскутное одеяло из коричневатых полей, изрезанных частыми каньонами, которые напомнили Сэму об покрытой шрамами, сморщенной коже. Река Миссури, огромная и сине-зеленая, змеилась к Грейт-Фоллз.
  
  Ну, может, это и не то, что я имел в виду, подумал Сэм, но это уж точно лучше, чем сидеть весь день в квартире в поисках работы.
  
  
  * * *
  
  
  "Мистер Расколоть?"
  
  Спотыкаясь, выходя из зала международных прилетов, Сэм огляделся в поисках обладателя голоса, зовущего его по имени. На открытии, изящно помахивая рукой, стояла высокая, гибкая женщина с тщательно подкрашенными карамельными светлыми волосами и безупречно тонким макияжем. Она была одета в бледно-голубой кашемировый свитер и серые брюки, с жемчужным ожерельем и жемчужными заклепками в ушах. Сэм сразу понял, кто она такая. Такая женщина, как эта, могла быть только женой Джефферсона. Она явно родилась и выросла, чтобы носить имя Пейдж.
  
  "Я так рад наконец познакомиться с вами, мистер Клив". Пейдж Дэниелс протянула тонкую руку Сэму для пожатия. Он не мог не чувствовать себя неуклюжим и неряшливым рядом с ней, особенно учитывая состояние его одежды после целого дня пути. "Мой муж так много рассказывал мне о вас. Джефферсон будет здесь с минуты на минуту; он только что ушел, чтобы подогнать машину. Как прошел полет? Ты, должно быть, устал. Джефферсон сказал мне, что ты не позволишь ему перевести тебя в бизнес-класс, хотя я просто не могу представить, почему нет! Сюда — он заберет нас прямо здесь ".
  
  Конечно же, как только они вышли на теплый вечерний воздух, подъехал темно-синий внедорожник Lexus с Джефферсоном за рулем. С беспечным безразличием к знаку "Остановка запрещена" он спрыгнул с водительского сиденья, обошел вокруг и заключил Сэма в сердечные медвежьи объятия. Были ли мы настолько дружелюбны?Сэм задумался.
  
  "Сэм, приятель!" Джефферсон прогремел. "Рад тебя видеть! Ты встретил Пейдж — разве она не великолепна? Подожди, пока не увидишь, что у нее на плите; она просто лучший повар! О, милая, позволь мне это для тебя." Он повернулся, чтобы открыть пассажирскую дверь для Пейдж, затем взял багаж Сэма и закинул его на заднее сиденье. Сэм забрался вслед за ним и послушно ответил на вопросы Джефферсона о том, чем он занимался с тех пор, как они виделись в последний раз, естественно, умолчав о более напряженных событиях. Ему показалось, что он уловил намек на неодобрение со стороны Пейдж, когда он подтвердил, что Пост, действительно, отпустил его. Она быстро подавила это, и Сэм задался вопросом, не слишком ли много он прочел в ее тоне. К счастью, в этот момент Джефферсон сменил тему, указав на несколько местных достопримечательностей по пути к их дому.
  
  Миля за милей бледно-бежевые сельскохозяйственные угодья простирались под розоватым небом. Сэм высматривал водопады, которые дали название округу Каскад, но не увидел ни одного. Вместо этого они направились к тому, что Сэм принял за близлежащие холмы, постепенно осознавая, что на самом деле он впервые увидел далекие Скалистые горы. Джефферсон без умолку болтал об озере Фризаут и местном природном заповеднике, и о том, как человек может просто гулять часами и забыть обо всем. Сэм мог представить, что это было правдой. Земля, безусловно, соответствовала всей шумихе вокруг "Большого неба" . Сначала Сэм не придал этому значения, потому что небо вряд ли могло быть разного размера в разных местах, но теперь, когда он увидел это место, он почувствовал разницу в восприятии.
  
  Через час, как только стемнело, они промчались мимо вывески с надписью "Добро пожаловать в Шото: ворота к Скалистым горам". Сэм мельком увидел город впереди, прежде чем машина свернула на дорогу со знаком "Дип-Крик". Сэм подумал, что Джефферсон сошел с ума и столкнул их с дороги, прежде чем понял, что они на грунтовой дороге. "Это короткий путь!" Заверил его Джефферсон, заметив в зеркале заднего вида озадаченное выражение лица Сэма. "Таким образом, нам не придется ехать через Шото, чтобы добраться до коттеджа".
  
  Услышав слово "коттедж" в их предыдущих обсуждениях, Сэм подготовил себя к жизни в непосредственной близости от семьи Дэниелс. Он приготовился к тому, что будет жить впроголодь, несмотря на то, что больше никогда не хотел этого делать после тех ночей, проведенных в палатке в Антарктиде. Он не учел, что представление Джефферсона о коттедже может отличаться от его собственного.
  
  Когда машина остановилась, Сэм увидел не коттедж, а обширный фермерский дом с несколькими хозяйственными постройками. Там был сарай, который был переделан в гараж на три машины, загон и конюшню, а вдоль короткой дорожки стоял небольшой дом, который больше соответствовал представлению Сэма о коттедже.
  
  "Я надеюсь, ты не против номера для гостей", - сказал Джефферсон, указывая на маленький дом. "Он маленький, но довольно уютный. Я оставлю твои вещи там. Ты пойдешь с Пейдж, и она принесет тебе выпить ".
  
  Сэм послушно последовал за Пейдж в дом. Он был безукоризненно сервирован, со свежими цветами в хрустальных вазах на каждой поверхности. В коридоре стояла высокая витрина с трофеями, окруженная тщательно подобранными семейными фотографиями, чтобы любой случайный посетитель был немедленно впечатлен высокими достижениями семьи. На небольшом расстоянии друг от друга, ровно настолько, чтобы бросаться в глаза, не вызывая отвращения, был сделан идеальный откровенный снимок Джефферсона и Пейдж, которые, по-видимому, обмениваются шуткой с Джорджем Бушем-старшим в розовом саду Белого дома.
  
  "Отличные бокалы", - сказал Сэм, когда Пейдж вложила ему в руку старомодный стакан с монограммой.
  
  "Спасибо", - она мило улыбнулась. "Они достались мне от моей бабушки. Это ее инициалы, Мэри Хаммерсмит Кэссиди. Она всегда верила в важность хорошего хрусталя ". Сэм сразу почувствовал огромное давление, чтобы не уронить стакан или случайно не сжать его слишком сильно.
  
  "Эй, мам, а где мое?"
  
  Дочь Джефферсона появилась в дверном проеме, прислонившись к дверному косяку. Она была такой же высокой и стройной, как ее мать, хотя ее манера одеваться определенно отличалась. На ней было многослойное тонкое черное одеяние, а ее растрепанный светлый хвостик содержал пару подстриженных прядей с красными и фиолетовыми прожилками. Сэм попытался подавить улыбку, когда заметил поджатые губы Пейдж.
  
  "Хенли, дорогая, у нас гости. Почему бы тебе не пойти и не надеть что-нибудь более подходящее?"
  
  "Что в этом плохого?" Потребовала Хенли, шагая через комнату так, что ее волочащиеся рукава и шарфы развевались у нее за спиной. "Ты сказал без кожи. Я не показываю кожу. Теперь можно мне чего-нибудь выпить?"
  
  "Хенли, мы это обсуждали". Пейдж повернулась к Сэму извиняющимся тоном. "Мне так жаль, мистер Клив. Моя дочь думает, что она уже взрослая. Хенли, тебе семнадцать лет."
  
  "Папа разрешает мне пить". Она потянулась к ближайшей бутылке в винном шкафу, но ее мать оттолкнула ее руки.
  
  "Папа разрешает тебе выпить один бокал вина за ужином". Джефферсон вошел в комнату и взъерошил волосы своей дочери. "Прекрати мучить свою мать. Ты уже поздоровался с мистером Кливом?"
  
  "Пожалуйста, зовите меня Сэм", - то, что к нему обращались так официально, начинало заставлять его чувствовать себя неловко.
  
  Хенли неохотно приняла стакан лимонада, который протянула ей мать, прежде чем удалиться на кухню. Она взяла хлебную палочку с тарелки, которая стояла перед бутылками с ликером, зажала ее между своими идеальными зубами и, откусывая, посмотрела Сэму в глаза. "Ты тот парень, который собирается написать следующую книгу моего отца?" Она откровенно оглядела его с ног до головы. "Круто. Позволь мне помочь тебе с этим. Эти уроды из Огненного шторма? Они сумасшедшие. Типа, хуже, чем саентология. Маме и папе это нравится, потому что это похоже на поход в загородный клуб, но с добавлением духовности, но это совершенно безумно. Один большой денежный спекулянт с дополнительным порядком социального контроля ".
  
  "Привет, Хенли!" Джефферсон рассмеялся и обнял свою дочь за плечи. "Эй, ты, милая! Разве она не великолепна? Она мой маленький воин за справедливость — не так ли, милая? Но ты увидишь это сам, Сэм. Это действительно интересный новый способ мышления. Но ты не захочешь слышать обо всем этом прямо сейчас! Ты просто расслабься сегодня вечером. Завтра мы пойдем куда-нибудь поужинать, только вдвоем, и тогда сможем начать ".
  
  Хенли сильно закатила глаза. "Даааааад, ты же не поведешь его в это дурацкое русалочье заведение, не так ли?"
  
  "Шшшш, милая, ты испортишь сюрприз! А теперь пойдемте, давайте проводим мистера Клива в столовую. Ты знаешь, что твоей маме не понравится, если мы оставим тушеное мясо остывать."
  
  
  * * *
  
  
  "Дурацкое русалочье заведение" оказалось китчевым тики-баром под названием Sip 'n' Dip, где дайкири подавались под звуки живого джазового пианино, а вдоль стен были расставлены большие аквариумы с рыбой, в которых плавали привлекательные молодые женщины в костюмах русалок.
  
  "На самом деле это заведение не для Пейдж", - сказал Джефферсон, давая бармену щедрые чаевые. "Но мне это вроде как нравится. Мой папа привел меня сюда на мой двадцать первый день рождения; купил мне мой первый легальный напиток! Я думала, что попала в рай для девочек ". Он с благодарностью наблюдал, как русалка с длинными темными волосами и красным хвостом исполнила перед ними ленивое сальто. "Теперь давайте приступим к делу. У тебя была возможность взглянуть на информацию, которую я отправил тебе об Огненном шторме?"
  
  Сэм кивнул. Большую часть вчерашнего перелета на самолете он провел, просматривая распечатки веб-сайта FireStorm. Это еще не было в прямом эфире, но Джефферсон отправил ему скриншоты раздела "Об FireStorm". По правде говоря, он изо всех сил пытался это понять. Все, что он увидел, была страница, полная банальностей об Эпохе Водолея, повышенном сознании и объединении народов и культур. До сих пор не было ничего, что отличало бы это от любого из множества модных верований, поддерживаемых богатыми людьми. Тем не менее, Сэм был удивлен, что это понравилось кому-то столь консервативному в своих взглядах, как Джефферсон, и он провел несколько часов предыдущей ночи, страдая от смены часовых поясов и пытаясь найти тактичный способ сформулировать вопрос.
  
  "Это был действительно интересный материал", - Сэм допустил ошибку на стороне дипломатии. "Нам будет что обсудить по мере продвижения вперед, просто чтобы мы могли убедиться, что все абсолютно ясно. Но первое, что я хотел бы знать, это как именно вы оказались вовлечены. Кажется, все произошло действительно быстро. Ты не был связан с этой группой до того, как отправился в Антарктиду, не так ли?"
  
  "Это верно, я не был". Джефферсон глубоко вздохнул, уставившись на свой напиток. "Я мало говорил об этом со своей семьей, Сэм, но ты был там, ты поймешь. Что-то сломалось внутри меня в Антарктиде. Я имею в виду, я привык к суровым условиям, и я был в некоторых ситуациях, когда я не думал, что выберусь живым, но… ничего подобного. Я никогда не чувствовал себя таким ... беспомощным. Как будто я не знал, что происходит, и все было не так, как должно было быть. Я решил, что покончил с полярными экспедициями еще до того, как мы вернулись домой из Ушуайи.
  
  Я думал, что вернусь домой и, возможно, попробую что-то новое, останусь здесь и что-то изменю, может быть, пойду в политику. Я становлюсь немного староват для исследований ". Сэм поймал, как он украдкой бросил взгляд на свое отражение в аквариумах с русалками. "Итак, я начал проводить гораздо больше времени в загородном клубе, заводя кое-какие старые дружеские отношения с людьми, которые могли мне помочь, и так я познакомился с Сарой Стромер, идейным вдохновителем FireStorm. Она была в городе, готовила фундамент для базы в Монтане. Мы разговорились, и я смог представить ее нескольким людям, которые помогли ей найти сайт, а затем ускорили рассмотрение ее заявок и лицензий. И когда она рассказала мне больше о том, чем она занимается, я просто заинтересовался и подумал, что это может быть новой целью, которую я искал.
  
  Затем я познакомил ее с Пейдж, и они действительно хорошо поладили, так что мы прилетели на главную базу в Парашанте и провели выходные, проводя вводное слияние разумов. У нас это действительно сработало, так что я прошел инициацию, и мы продолжали возвращаться. Затем, в конце концов, Сара спросила, не хочу ли я участвовать в управлении базой в Монтане. Я сказал "да", и теперь они собираются дать мне официальную роль. Это действительно просто. Ты быстро поймешь это. Парень, я не могу дождаться, когда ты познакомишься с Сарой! Она великолепна. Она тебе понравится!"
  
  "Не могу дождаться", - сказал Сэм со всей искренностью, на какую был способен. В его воображении возник образ неряшливой, похожей на школьную учительницу леди средних лет, отчаянно пытающейся выглядеть богемно и нью-эйджевски в ярко-розовом кафтане с оранжевыми шарфами, повязанными вокруг шеи и запястий. Или, возможно, какой-нибудь худощавый юнец, едва старше Хенли, соблазняющий мужчин постарше силой убийственного живота. В любом случае, Сэм был уверен, что Сара Стромер вряд ли ему понравится.
  
  
  ☼
  
  Глава четвертая
  
  
  Как оказалось, Сэм испытал большое облегчение, встретив Сару. Она и ее заместитель Коди прибыли как раз в тот момент, когда Пейдж и Хенли, казалось, готовились к одному из своих более длительных и запутанных споров. В отличие от предыдущих размолвок, которые видел Сэм, эта была связана не с проблемами внешнего вида или поведения, а с желанием Хенли отложить учебу в колледже в пользу продолжения карьеры в зимних видах спорта.
  
  Сэм знал, что Сара должна появиться с минуты на минуту, и приучал себя быть вежливым и профессиональным, но чем дольше продолжалась ссора, тем больше у него возникало искушение симулировать болезнь, просто чтобы выйти из комнаты.
  
  "Хенли, в последний раз говорю, ты не будешь прогуливать колледж!" Милая улыбка Пейдж все еще была на месте, но в ее глазах безошибочно читалась ярость. "Поверь мне, ты не хочешь быть самой старшей девочкой в своем классе — как ты когда-нибудь встретишь кого-то, за кого стоит выйти замуж, если ты старше всех вокруг тебя? Итак, вопрос закрыт — у нас гости ".
  
  Не желая полностью уступать, Хенли начала задаваться вопросом, действительно ли Сэм считается компанией или тот факт, что он получал плату от ее отца, означал, что он был помощником. Она была близка к успеху. Пейдж была на грани того, чтобы окончательно потерять самообладание, когда Джефферсон вышел из своего кабинета, чтобы сообщить им, что приближается машина Сары. Сэм от души вздохнул с облегчением.
  
  Блестящий черный "кадиллак" проехал по гравию и остановился прямо перед домом. За рулем был мужчина, который носил "конский хвост", с тщательно продуманным хладнокровием. На пассажирском сиденье сидела роскошно ухоженная женщина, возраст которой никогда нельзя было угадать. С ее идеально подстриженными волосами, ниспадающими на плечи, как самый темный жидкий шоколад, и кожей, которая, несомненно, пользовалась услугами хорошего дерматолога (если не пластического хирурга), дата ее рождения была такой же загадкой, как и ее прошлое.
  
  Она полностью сконструирована, подумал Сэм. В ней нет ничего, что выдавало бы, откуда она родом или что она за человек, когда не работает.
  
  Сам ужин прошел в вежливой обстановке. Пейдж была поистине превосходным поваром и приготовила впечатляющий томатный суп с домашней полбой, запеченную цесарку с шалфеем и кроваво-оранжевым соусом и, наконец, шоколадный "маркиз", такой наваристый, что его приходилось подавать крошечными порциями. К концу трапезы Сэма охватило приятное ощущение от того, что он съел гораздо больше, чем ему на самом деле требовалось.
  
  Еда также послужила отличным средством поддержания беседы. Сидя с Пейдж с одной стороны и Хенли с другой, все, что Сэму нужно было делать, это продолжать расспрашивать Пейдж о ее многочисленных обязанностях в качестве хозяйки и о времени, потраченном на обучение изысканной кулинарии, защищая ее от случайных колкостей со стороны ее дочери. У него вообще было мало возможностей поговорить с Сарой и Коди. Казалось, что зал разделился на две отдельные вечеринки за ужином, где Джефферсон обсуждал дела FireStorm на дальнем конце стола, в то время как Сэм развлекал Пейдж и Хенли.
  
  Кажется, это немного странный способ делать что-то, если мне суждено писать книгу об этих людях, подумал Сэм. Но не мое дело рассуждать почему. У нас будет много времени, чтобы провести с ними, как только мы окажемся там. Нет смысла переусердствовать.
  
  
  * * *
  
  
  К тому времени, когда с ужином было покончено и бренди было выпито, Сэму срочно понадобилась сигарета — не только для того, чтобы принять никотиновую дозу, хотя это всегда приветствовалось, но и для того, чтобы отвлечься от светской беседы. Разговорить опытную хозяйку было нетрудно, но через некоторое время это стало немного утомлять.
  
  Во время своего разговора с Пейдж Сэм подслушал обрывки разговора Джефферсона с Сарой и услышал слишком много упоминаний об общем обмене эмоциональными переживаниями и о чем-то под названием "Охота", что звучало более физически, чем обычно хотелось Сэму. Он начал задаваться вопросом, действительно ли согласие на эту работу было такой уж отличной идеей, даже если деньги были хорошими.
  
  "Ах, ты просто накручиваешь себя", - сказал он себе, возвращаясь к своему коттеджу. "С тобой все будет в порядке. Это ненадолго. Кроме того, ты мог бы заняться приятной, тихой, скучной работой после ...
  
  Звук привлек его внимание. Это было что-то знакомое, он знал, ставшее незнакомым из-за холодной, темной ночи.
  
  Сэм внимательно прислушался — свист ветра, слабое стрекотание сверчков, шелест травы и его собственное прерывистое дыхание, больше ничего — а потом что-то. Шаги. Медленные, осторожные шаги. Затем… щелчок. Сэм затаил дыхание. Он ждал выстрела.
  
  Оно не наступило. Вместо этого он услышал тихий стук, а затем, несколько мгновений спустя, более громкий. Это была, как он понял, дверь — дверь автомобиля. Невидимый человек, должно быть, попытался закрыть его бесшумно, потерпел неудачу и попытался снова.
  
  Так незаметно, как только мог, Сэм подкрался к источнику шума. Должно быть, я сошел с ума, подумал он. Если бы у меня была хоть капля здравого смысла, я бы взял Джефферсона. У него обязательно должен быть пистолет, и даже если у него его нет, по крайней мере, нас будет двое, а не только я и зажигалка.
  
  Лунного света было как раз достаточно, чтобы он мог разглядеть очертания машины. Сэм присел на корточки, гадая, что ему делать дальше. Он остановился на идее найти место, чтобы спрятаться и посмотреть, что злоумышленник будет делать дальше, но для этого ему понадобится больше света. Прикрыв зажигалку рукой, он щелкнул колесиком зажигания.
  
  Вздох, донесшийся из машины, подсказал ему, что он неверно оценил угол наклона. В мгновение ока Сэм был на ногах, готовый бежать, но еще быстрее дверца машины распахнулась, и из нее выскочила фигура.
  
  "Мне жаль!"
  
  Сэм услышал голос, раздавшийся у него за спиной. Уязвимость этого предмета застала его врасплох, и он повернулся, держа зажигалку наготове.
  
  "Мне так жаль, я не хотел— Послушай, пожалуйста, не вызывай полицию, хорошо? Я не пытаюсь ограбить это место или что-то в этом роде, клянусь. О, пожалуйста, мне так жаль, мне действительно, действительно жаль —"
  
  Женщина была молода, максимум лет двадцати пяти, и выглядела более напуганной, чем кто-либо, кого Сэм когда-либо видел. Ее руки были подняты в классическом жесте капитуляции. Сэм понятия не имел, что она делает, но был абсолютно уверен, что не хочет поднимать тревогу — по крайней мере, пока. Приложив палец к губам, он поманил ее следовать за ним обратно к коттеджу для гостей. Она колебалась, ясно осознавая опасность следования за незнакомыми мужчинами в незнакомые дома, но звук открывающейся входной двери на ферму заставил ее передумать. Она встала в очередь за Сэмом, и они вдвоем тихо поспешили к двери коттеджа. Как только они оказались внутри, Сэм тихо закрыл дверь, и они оба замерли и подождали, пока машина Сары и Коди не окажется вне пределов слышимости.
  
  "Подожди", - сказала женщина, пристально глядя на Сэма. "Ты не Джефферсон Дэниелс. Это его место, не так ли? Так кто же ты?"
  
  "Ты спрашиваешь меня?" Сэм прошипел в ответ, все еще краем уха прислушиваясь к любому дальнейшему движению на темной подъездной дорожке. "Я тот, кого пригласили быть здесь, это все, что вам нужно знать. Я так понимаю, ты этого не сделал?"
  
  Она смущенно отвела взгляд. "Нет", - сказала она. "Но, пожалуйста, не вызывайте полицию. У меня будет столько неприятностей, и я клянусь, я здесь не для того, чтобы сделать что-то плохое ".
  
  Сэм не мог удержаться от смеха. "Ты шныряешь по чужой собственности посреди ночи, умоляя меня не вызывать полицию, и ты ожидаешь, что я поверю, что ты не делаешь ничего плохого? Пойдем со мной." Он повел женщину, которая теперь выглядела более встревоженной, чем когда-либо, в кабинет. Джефферсон был хорошим хозяином и снабдил Сэма приличной бутылкой Laphroaig, из которой Сэм налил два бокала. Он протянул один женщине. "Вот. А теперь, присаживайтесь. Если ты не делаешь ничего плохого, скажи мне, что ты здесь делаешь. На самом деле, даже если вы делаете что—то неправильно -особенно , если это так". Он опустился в одно из мягких кресел.
  
  Молодая женщина неуверенно присела на краешек другого сиденья, сжимая стакан. "Хорошо… Я не собираюсь осматривать это место, я обещаю. Я журналист. Я работаю над рассказом о Саре Стромер ".
  
  "Что за история?"
  
  "О ней и о том, чем она руководит, под названием FireStorm. Это своего рода религия, но происходит много других вещей, таких как приобретение земли и связи с крупными компаниями. Никто многого не знает об этом — это действительно секретно — я просто пытаюсь узнать больше об этом и о ней ".
  
  "Пробираясь сюда ночью?"
  
  Она посмотрела вниз на свои руки. "Я следил за ней с тех пор, как услышал, что она в Монтане. Ходят слухи, что она пытается создать здесь базу, и я бы с удовольствием поделился этой новостью, но мне нужны подробности. Я знаю, что сегодня она встречалась с кем-то в охотничьем приюте штата Эар Маунтин, но машина въехала на огороженную территорию и, должно быть, выехала другим путем, потому что я потерял ее. Но я слышал, как она говорила с тем парнем, который помогает ей насчет ужина в заведении Джефферсона Дэниелса, поэтому я отследил это и ждал здесь. Я знаю, что это немного неэтично, но я не думаю, что делаю что-то преступное. Я, конечно, не собираюсь. Это просто—"
  
  Сэм поднял руку, заставляя ее замолчать. "Никаких объяснений не требуется", - сказал он. "Я знаю. Иногда ты просто должен делать эти вещи. Я много лет работаю журналистом, и вам не захочется знать о некоторых вещах, которые я совершил. Как тебя зовут? Для кого ты пишешь?"
  
  С легким вздохом облегчения она сделала глоток виски. "Это Джулия Роуз. Джулия Роуз Готье", - сказала она, затем на мгновение заколебалась, прежде чем добавить: "И я на самом деле ни для кого сейчас не пишу. У меня есть блог — да, я знаю, — но я пытаюсь использовать его, чтобы сделать перерыв. Что-то вроде этого действительно могло бы мне помочь. Как насчет тебя?"
  
  "Сэм Клив". Он протянул ей руку для пожатия. "Раньше я писал для —"
  
  "Сэм Клив?" На мгновение забыв о том, что нужно говорить потише, Джулия Роуз произнесла имя Сэма с криком возбуждения. "Из Клариона ? Ты тот парень, который раскрыл историю о кольце arms?"
  
  Восхищенное выражение на ее лице заставило Сэма почувствовать себя плохо из-за того, что он не мог проявить больше волнения. Он задавался вопросом, был ли он когда-нибудь таким молодым и полным энтузиазма. Если бы он и был, то сейчас было невозможно вспомнить ту его версию. "Да, это я".
  
  "О, мой бог! " Джулия Роуз уставилась на Сэма так, словно тщательно запоминала каждую деталь этой встречи для потомков. "О, послушай меня — ты, должно быть, думаешь, что я просто какая-то глупая фанатка блоггера. Я не совсем. Но я прочитал так много ваших работ, и это оказало на меня большое влияние. Я никогда не думал, что действительно встречу тебя!" В одно мгновение ее восторг сменился тревогой, и она рухнула. "О, боже. И ты только что поймал меня на незаконном проникновении. Вы друзья с мистером Дэниелсом? Потому что я был бы действительно признателен, если бы ты не говорила ему, что я был здесь. Я уйду прямо сейчас, я не вернусь. И я больше сюда не приду".
  
  "Не будь глупцом", - сказал Сэм. "Я не собираюсь доносить на тебя. Да, я знаю Джефферсона. Он нанял меня, чтобы я помогла ему написать книгу. Если хочешь, я могу как-нибудь представить тебя — не только сейчас, конечно, но пока я здесь. Он любит рассказывать обо всех этих делах FireStorm любому, кто готов слушать, так что вы определенно что-то от него получите. А пока нам, наверное, лучше всего отвезти тебя домой. Ты откуда-то отсюда?"
  
  Джулия Роуз покачала головой: "из Миннеаполиса".
  
  Сэм ломал голову, пытаясь вспомнить, где находится Миннеаполис по отношению к Монтане. Довольно далеко на востоке, он, казалось, припоминал. "Значит, я так понимаю, ты не собираешься сегодня вечером домой? Где ты остановился?"
  
  "Ну, я... " Джулия Роуз не хотела встречаться с ним взглядом. Ее голос упал до невнятного бормотания. "В моей машине. О, не смотри на меня так, все не так уж плохо. Я не мог позволить себе сделать это каким-либо другим способом. Здесь есть много мест, где можно помыться, если вы не возражаете против холодной речной воды. А я нет. Меня беспокоит жара в Аризоне ".
  
  "Ты планируешь последовать за ней туда?"
  
  "Я должен. Я не знаю, много ли вы слышали об этом слиянии разумов, но это будет грандиозно. Ходят слухи, что большая часть Силиконовой долины собирается, и есть планы представить какое-то новое технологическое оборудование, которое будет ... на самом деле, я не совсем понимаю, что оно должно делать. Люди говорили, что это объединит духовность и социальные сети, но я не понимаю, как это должно работать. Но, думаю, я узнаю. Я надеюсь, что так и будет. Хотя я, вероятно, просто собираюсь закончить тем, что меня арестуют, если я даже не могу прокрасться здесь, не будучи пойманным ".
  
  Сэм не мог отрицать, что это было правдой, или что быть пойманным на незаконном проникновении на территорию комплекса "Огненный шторм" вряд ли могло закончиться хорошо для молодой афроамериканки. Тем не менее, это была менее насущная проблема, чем вопрос о том, что с ней делать сегодня вечером. "Послушай, ты хочешь остаться здесь на ночь?" - спросил он. Выражение опасения снова появилось на ее лице. "Не волнуйся, здесь есть свободная комната. Там есть замок на двери и отдельная ванная комната. Ты тоже мог бы. Но тебе нужно будет уйти, пока кто-нибудь не проснулся и не увидел твою машину ".
  
  Она взглянула на открытую дверь и просторный коридор за ней, ведущий к дорого отремонтированным, богато украшенным спальням. Ее рука бессознательно потянулась к затылку, пальцы проверяли чистоту волос. Она, очевидно, поддалась искушению.
  
  "Давай", - сказал Сэм. "Оставайся здесь. В задней части есть маленькая кухонька — там не так уж много всего, но вы можете отведать все, что там есть ".
  
  При упоминании еды она заметно расслабилась. Сэм задавался вопросом, сколько она ела, живя в своей машине. Он знал, что почти завоевал ее, и что ему будет спать гораздо спокойнее, зная, что он не выгнал ее ночью, чтобы испытать судьбу на обочине.
  
  Но было кое-что, в чем она, казалось, была не уверена. Она продолжала поглядывать на свой рюкзак, валявшийся на полу у ее ног. "Я ненавижу просить тебя о чем-то еще, когда ты и так уже так щедр", - сказала она. "Но ... могу я зарядить свой ноутбук?"
  
  
  ☼
  
  Глава пятая
  
  
  "Мама! Мама, я не могу найти свой iPod!" Хенли закричал с верхней площадки лестницы. Пейдж, которая была занята проверкой этикеток на семейном багаже, даже не подняла глаз, прежде чем крикнуть в ответ, что понятия не имеет, где он находится, и, возможно, Хенли следует лучше заботиться о своих вещах. Когда мать и дочь затеяли полномасштабный спор, Сэм попытался стать незаметным. Последние несколько дней были несколько напряженными в семье Дэниелсов.
  
  Тишина кабинета Джефферсона, где Сэм проводил интервью для книги, часто нарушалась звуками протестов Хенли. Это было ее мнение, часто и яростно высказываемое, что FireStorm - это культ, духовность - это бессмыслица, и она не была заинтересована в том, чтобы быть оторванной от всех своих друзей и тренировок по сноубордингу, чтобы провести две недели, страдая от аризонской жары. Джулия Роуз не смогла приехать, чтобы забрать Сэма достаточно быстро.
  
  Джефферсон появился на подъездной дорожке, его точеные черты исказились от подавляемого разочарования. Увидев Сэма, он натянул на лицо улыбку. "Привет, приятель", - сказал он, хватая первую из сумок. "Оба наших аттракциона уже здесь. Я действительно хотел бы, чтобы ты позволил мне купить тебе билет на самолет, хотя. Машина вашего стажера, ну… это немного устарело. Ты видел это?"
  
  Схватив свою сумку, Сэм вышел на встречу с Джулией Роуз. Это было правдой, он никогда на самом деле не видел машину при дневном свете. Это была Toyota Camry 1999 года выпуска, которая явно знавала лучшие дни. Гораздо лучшие дни. Красная краска была покрыта небольшими участками ржавчины и обесцвеченными пятнами там, где старые царапины были подкрашены аэрозольной краской, которая не совсем соответствовала цвету. Джулия Роуз явно изо всех сил старалась, чтобы машина выглядела менее обжитой, но Сэм подозревал, что даже если бы ее доработали, это создало бы такое впечатление. Она мало что могла сделать, чтобы возместить ущерб, нанесенный несколькими не очень аккуратными владельцами, у которых была машина до нее.
  
  "Это твоя поездка?" За спиной Сэма появился Хенли с крошечным дизайнерским рюкзачком, перекинутым через плечо. Она посмотрела поверх своих солнцезащитных очков на машину. "Круто. Могу я пойти с тобой? Если мне придется провести пять часов в самолете рядом с моей мамой, кто-то умрет ". Она наклонилась, чтобы одарить Джулию Роуз своей самой обаятельной улыбкой через окно со стороны водителя. "Привет. Я Хенли Дэниелс. Вы, должно быть, стажер Сэма. Ты выглядишь круто, могу я тебя подвезти?"
  
  "Извини, Хенли", - сказал Сэм, кладя руку ей на плечо и мягко направляя ее обратно к такси, которое ждало семью Дэниелс, "ничего не поделаешь. Я не думаю, что твои мама и папа были бы счастливы, если бы мы тебя похитили. Первый класс ждет. Ты уходишь".
  
  Когда Хенли, ссутулившись, направился к такси, Сэм бросил свою сумку на заднее сиденье "Камри". "Извини за это", - сказал он, вытаскивая большой пакет конфет "Джолли Ранчер" из кармана куртки, когда они выезжали с подъездной дорожки. "Это были те, которые, как ты сказал, тебе понравились? Им лучше быть хорошими — у меня есть еще три пакета после этого ".
  
  
  * * *
  
  
  "Я все еще не могу поверить, что тебе удалось втянуть меня в это дело", - сказала Джулия Роуз, когда машина, лязгая и постанывая, проезжала мимо указателей на Вулф-Крик и выезжала на межштатную автомагистраль. "Как, черт возьми, ты это сделал?"
  
  Сэм пожал плечами и переместил свое долговязое тело, ища удобную позу для долгой поездки. "Честно говоря, я действительно не ожидал, что это сработает. Я бы подумал, что это то, что мы должны были организовать давным-давно. Я только что сказал Джефферсону, что был молодой американский журналист, которого я наставлял по электронной почте, и мне пришло в голову, что было бы действительно полезно, если бы вы могли присоединиться ко мне для получения опыта и протянуть мне руку помощи. Я сказал ему, что на таком большом мероприятии было бы удобно иметь вторую пару глаз , чтобы убедиться, что я действительно ясно представляю, что происходит. Джефферсон сказал, что позвонит Саре, и следующее, что я услышал, было то, что ты дома ".
  
  "Вау. Я думаю, они, должно быть, очень сильно хотят его денег ".
  
  Сэм вспомнил тот ужин с Сарой и Коди. Да, подумал он, для поддержания этого, должно быть, требуется много денег. Он попытался представить, во что обошелся костюм изысканного покроя Коди, безукоризненно уложенные волосы Сары и ее тонкие, дорогие духи. Он воображал, что аура процветания должна быть ключевым фактором в продвижении FireStorm — это была не та религия, которая приветствовала бедных и обездоленных. Это была система убеждений, которая проповедовала вознаграждение и праведность материального богатства. Несмотря на всю их сосредоточенность на "связи", Сэму еще предстояло увидеть, как несколько знакомых ему FireStormers связывались с кем-либо, кто хотя бы не казался преуспевающим.
  
  Образ Сары Стромер танцевал перед мысленным взором Сэма. Он мог понять, почему она была так успешна в том, что делала. Даже просто мысли о ней заставили его подумать, что он должен слушать ее, следовать ее инструкциям и позволить ей просветить его. В ней было что-то такое, что вызывало доверие, даже послушание. Властный вид… она немного напомнила ему Нину. Или, по крайней мере, кем могла бы стать Нина, если бы у нее было чуть больше лоска, гораздо лучше контролируемый характер и более склонный к манипуляциям и, возможно, более циничный темперамент.
  
  Он задавался вопросом, что бы Нина подумала об этих людях. Маленькая, озорная часть Сэма желала, чтобы две женщины встретились, и чтобы он был там, чтобы наблюдать. Многие из его самых теплых воспоминаний о Нине были связаны с ее попытками подавить раздражение по отношению к окружающим ее людям.
  
  "Приближаюсь к Хелене", - объявила Джулия Роуз. Сэм резко вернулся к реальности. Если они уже были близко к Хелене, его небольшие размышления, должно быть, заняли большую часть часа. "Мы сделаем там небольшую остановку выпить кофе", - продолжила Джулия Роуз, - "и, может быть, позавтракаем. Тогда мы просто продолжим идти, пока не доберемся до Покателло ".
  
  "Сколько это длится?"
  
  "Пять часов? Может быть, еще немного. Если мы наткнемся на какие-нибудь препятствия, мы могли бы остановиться немного раньше, может быть, около Айдахо-Фоллс или где-то еще. Мы должны добраться до Лас-Вегаса до полуночи ".
  
  Сэм издал долгий, низкий свист. "Там, откуда я родом, если бы вы ехали так долго, вы бы оказались во Франции. Работает ли радио?"
  
  "Это не здорово. В основном, он просто выбирает одну станцию, и варианты - слушать ее или выключить. Здесь должно быть не так уж плохо. Там будет какая-нибудь музыка, или ток-радио, или что-то в этомроде. Просто подожди, пока мы не доберемся до Юты — ставлю свой последний доллар, что там будет только какое-нибудь сумасшедшее мормонское религиозное шоу ".
  
  "Не могу дождаться", - сказал Сэм. "По крайней мере, времена, когда радио не ловит ничего хорошего, дадут нам время разобраться в наших историях, если предполагается, что мы переписывались месяцами".
  
  "Ты имеешь в виду, что мы не просто начинаем с "это какая-то сумасшедшая цыпочка, которую я застал нарушающей границы возле дома Джефферсона Дэниелса"? Немного разочаровывает." Джулия Роуз взяла пару конфет, ловко развернув их одной рукой. "Нам придется придумать что-нибудь не менее интересное. Я думаю, мы должны рассказать людям, что мы встретились на FetLife или что-то в этомроде ". Сэм недоверчиво завертел головой, пока не заметил ее широкую, порочную улыбку. Она оглянулась и расхохоталась, увидев выражение его лица. "Ты должен расслабиться, Сэм! Ладно, мы с этим разберемся. Что ты имел в виду?"
  
  
  * * *
  
  
  К тому времени, когда они добрались до Солт-Лейк-Сити, радио действительно начало ловить только незначительную религиозную станцию, не транслирующую ничего, кроме Мормонского Табернакального хора. Некоторое время они слушали, но довольно скоро Джулии Роуз стало скучно, и она пожаловалась, что это плохая драйвовая музыка. Они ехали в тишине, не слышно было ни звука, кроме тихого чавканья, пока они продолжали расправляться с большим запасом закусок, которые Сэм прихватил, когда они остановились в Покателло. После пары недель сытных, полезных блюд в Jefferson Сэм намеревался максимально использовать эту возможность, чтобы избавиться от хлама, прежде чем ступить на территорию FireStorm compound.
  
  За предыдущие восемь часов, когда они промчались почти 600 миль по лесам и сельскохозяйственным угодьям, они договорились о версии событий, которая, как они надеялись, убедит любого, кто спросит, что они знали друг друга онлайн в течение нескольких месяцев. Джулия Роуз утверждала, что она обращалась ко многим журналистам-лауреатам, рассылая электронные письма с просьбой дать какие-либо советы, которые они могли бы дать новой выпускнице, пытающейся проложить свой путь в мире журналистики. По большей части она не получала ответа или формы ответа, содержащей стандартные рекомендации усердно работать, оттачивать свои навыки, налаживать связи и стараться сообщать интересные новости.
  
  Только Сэм Клив вернулся с надлежащим, личным ответом — потому что, как утверждал Сэм, ее электронное письмо застало его в момент полупьяной ностальгии. Он рассказал ей все, что мог, но дал понять, что времена значительно изменились с тех пор, как он начал. Он прочитал ее записи в блоге, предложил ей советы по написанию и дал ей разрешение поддерживать контакт и присылать ему любые важные статьи для критики. Когда он понял, что поедет в Монтану, он дал ей знать, и она планировала поехать из Миннесоты в Монтану, чтобы встретиться со своим кумиром, ставшим наставником.
  
  Больше всего Сэм гордился идеей Джулии Роуз, что он должен заявить, что именно встреча с Сарой и Коди и изучение большего о FireStorm побудили его предложить ей эту импровизированную стажировку. "Скажи им, что они вдохновили тебя на то, чтобы вернуть журналистское сообщество, которое сделало тебя тем, кто ты есть", - предложила она с ухмылкой. "Скажите, что они открыли вам глаза на важность связей. Они это съедят".
  
  Сэм все больше радовался, что последовал своим инстинктам и рискнул с Джулией Роуз. Он быстро приходил к выводу, что она была умной, сообразительной молодой женщиной. Невероятно проницательный и немного эгоцентричный, как и все начинающие журналисты, но с искрой интеллекта, которая заставляла Сэм думать, что она будет настаивать даже после того, как реальность начала кусаться. Он восхищался ее упорством с того момента, как узнал, что она жила в своей машине в поисках истории, но это было только начало.
  
  У нее были небольшие претензии по поводу того, что она считала своим "поздним началом" в этой области — в двадцать пять лет она только что закончила школу. Она, очевидно, рассматривала это как серьезный недостаток, но Сэм думал иначе. Она работала как проклятая, чтобы получить место в Миссурийской школе журналистики при Университете Миссури в Колумбии, одной из лучших журналистских программ в стране. Но даже с финансовой помощью и ее обычной бережливостью, стоимость колледжа была высокой. Чтобы справиться с огромной горой долгов, она сменила две работы и сократила учебу до неполного рабочего дня, отправляя деньги своей матери в Миннеаполис, чтобы помочь содержать младшего брата.
  
  Разговор о своей семье заставил Джулию Роуз сделать неожиданную остановку где-то в окрестностях Американ Фолс, штат Айдахо. То, что началось как случайное упоминание о ее матери, объясняющее ее необычное образование, быстро превратилось в историю о том, что случилось с отцом Джулии Роуз, отчего ее так сильно трясло от ярости, что Сэм предложил им остановиться.
  
  "Мне жаль", - сказала Джулия Роуз, пытаясь ровным, спокойным, уверенным жестом положить руки на руль. "Вот почему я обычно не говорю об отце. Я становлюсь слишком злым. Я расскажу вам короткую версию — он был строителем, который погиб в результате несчастного случая на производстве, когда мне было тринадцать. В него врезалась рушащаяся стена. Страховая компания нашла способ заявить, что это была его вина, поэтому они выплатили нам только крошечную компенсацию. В то время мама была беременна, и в итоге у нее возникли всевозможные проблемы со здоровьем, вероятно, из-за стресса. Она потеряла работу, и у нас не было медицинской страховки, так что деньги съели медицинские счета. Вокруг было действительно дерьмово, но это отчасти то, что привело меня в журналистику. У меня была грандиозная идея, что я собираюсь стать дерзким, не бравшим пленных журналистом-расследователем, и что я привлеку компанию, которая убила моего отца, и страховщиков, которые подставили мою семью, к ответственности ".
  
  "Это все еще наш план?" Сэм спросил.
  
  Она яростно покачала головой. "Я вырос из этого дерьма — стал старше и перестал читать комиксы. Но я потратил много времени на то, чтобы узнать, как работает журналистика, и это выглядело как то, чем я мог бы заняться, чтобы заработать немного денег и вести достойную жизнь, поэтому я остановился на этом. Да, я знаю. В журналистике больше нет денег. Это все же лучше, чем переворачивать бургеры или быть чьей-то горничной. И, может быть, я смогу сделать из этого что-то хорошее, даже если это не означает какого-то глупого бэтменского дерьма о мести за моего отца. Итак, теперь ты знаешь, почему все это так много значит для меня. Но если я буду сидеть здесь и заниматься этим дерьмом весь день, мы никогда не доберемся до Вегаса. Итак, вот и все. Я больше не хочу об этом говорить ".
  
  Это было ее последнее слово по этому поводу. Сэм был заинтригован — он хотел узнать больше о том, как ей удавалось держать голову над водой и что он мог сделать, чтобы помочь ей передохнуть. К черту своевременное прибытие в Вегас. Он был вполне готов броситься на ночлег, если ей понадобится остановиться. И все же каждый раз, когда он пытался мягко поднять тему снова, она ловко меняла ее. Не успел он опомниться, как они уже подъезжали к Сидар-Сити, и их легенда прикрытия была готова.
  
  "Последняя остановка перед Вегасом", - сказала Джулия Роуз, собираясь заехать на заправку. "Это не должно занять у нас больше полутора часов отсюда; к настоящему времени будет очень тихо. Так это значит, что мы прибудем туда, сколько, в половине двенадцатого? Неплохо продвигается. Какой-то отстой, что мы так близко к Парашанту, и нам просто придется проехать мимо него ".
  
  "Верно", - сказал Сэм, - "но кто откажется от бесплатной поездки в Вегас? Ты мог бы разбогатеть. Я собираюсь чего-нибудь выпить. Принести тебе кофе?"
  
  "Могу я вместо этого взять Red Bull? И, может быть, немного аспирина, если можно. Ты хочешь немного наличных за это?"
  
  "Не беспокойся. Все идет на счет Дэниелса ".
  
  "О, хорошо. В таком случае, давайте приготовим Адвил! "
  
  
  * * *
  
  
  Они прибыли в Вегас немного раньше запланированного. Ноги Джулии Роуз, казалось, давили на педаль газа все тяжелее по мере того, как они приближались к месту назначения. Сэм сверился со своими нацарапанными заметками в поисках адреса их отеля "Вербена". Потребовалось лишь некоторое количество кружений и ругани друг на друга, чтобы найти его, после чего жизнь внезапно стала значительно проще. Несмотря на протесты Джулии Роуз о том, что ни в одном отеле Вегаса парковщик не будет парковать ее машину, она передала ключи Сэму и позволила ему бросить их служащему. Если служащий осудил их за то, что они приехали в ржавом ведре, он не позволил этому отразиться на его лице, но принял чаевые Сэма, сел за руль и сказал им связаться со стойкой регистрации, когда им снова понадобится машина.
  
  На стойке регистрации они заполнили именные бирки, идентифицирующие их как членов группы FireStorm, и получили ключи от номеров 1850 и 1851. "Обслуживание ужина только что закончилось", - сообщила им администратор с неизменной улыбкой, - "но у нас обширное меню обслуживания номеров, так что, если вам что-нибудь понравится, мы сразу же отправим это наверх. Ваши комнаты на восемнадцатом этаже. Ты уверен, что не хочешь, чтобы кто-нибудь указал тебе путь? Хорошо! Что ж, поверни направо, как выйдешь из лифта."
  
  Лифты, как и остальная часть Verbena, были изготовлены из белого пластика и полированного хрома. Была даже пара стеклянных лифтов, похожих на маленькие пузыри, которые выходили как на внутреннюю, так и на внешнюю часть здания, предоставляя гостям возможность кататься с полным обзором вестибюля и горизонта Лас-Вегаса. Сэм мог понять, почему Сара выбрала это место в качестве места встречи делегатов из Силиконовой долины. Казалось, что все это место было построено из айфонов. Выбрать этаж можно было обычным нажатием кнопки, но была также возможность сообщить пункт назначения системе распознавания голоса, которая бодро повторяла ему слова Сэма.
  
  "Я вижу, вы только что зарегистрировались!" - сказал голос в лифте. "Пожалуйста, не забудьте посетить наше казино, наш отмеченный наградами ресторан, наш всемирно известный бар с шампанским, наш ультрасовременный тренажерный зал и спа-центр, а также любые другие необычные возможности, которые мы предлагаем здесь, в Verbena! Если вам что-нибудь понадобится во время вашего пребывания или вы захотите разнообразить свой вкус Вербены, просто скажите в микрофон рядом с кроватью, и член нашей команды будет рядом с вами!"
  
  Сэм прикусил язык. Он пообещал себе, что, по крайней мере, переживет эту первую ночь, не проклиная технологию. Он с нежностью подумал о некоторых захудалых заведениях типа "постель и завтрак", в которых он останавливался на протяжении многих лет, местах, которыми управляли угрюмые пожилые пары, которые относились к своим гостям с чем угодно - от подозрительности до открытой враждебности. Почему-то это казалось дружелюбнее, чем это механизированное место, которое предлагало "индивидуальный опыт" и в то же время было предельно клиническим.
  
  Он вышел в коридор восемнадцатого этажа, Джулия поднялась следом за ним и повернула направо, как им было велено. Как только они двинулись по коридору, за ними загудел другой лифт. Сэм инстинктивно обернулся и увидел, как двери открылись, выпуская хорошо одетую пару. Мужчина был высоким и напоминал цаплю, носил маленькие очки и одежду, сшитую на заказ экспертом. Сэм сразу узнал в нем Дейва Пердью, того самого миллиардера-любителя острых ощущений, который тащил его и Джефферсона аж в Антарктиду в поисках утраченных нацистских сокровищ. Одержимый магнат, который вверг его в опасности, пробираясь в Тибет и оскверняя храмы, чтобы узнать местонахождение религиозного предмета, который сводил людей с ума в погоне за ним.
  
  И женщиной рядом с ним была не кто иная, как Нина.
  
  
  ☼
  
  Глава шестая
  
  
  В "Вербене" не было ничего более высокотехнологичного, чем обычный будильник на прикроватных тумбочках. Вместо этого на совершенно белые стены были спроецированы бледно-голубые цифры. Они показывали 03:07, когда начался слабый стук в дверь.
  
  Сэм, конечно, не спал. Даже после недели в Америке его чувство времени еще не вернулось. Он растянулся по диагонали на огромной кровати, уставившись в потолок, вполуха слушая новости по гигантскому плазменному телевизору, и уныло посасывал кончик электронной сигареты. Он тихо скатился с кровати и пополз по полу. Несмотря на все это оборудование, единственной вещи в комнате не было, так это глазка в двери. Он огляделся, чтобы посмотреть, есть ли что-то, на что ему следует нажать или прошептать, чтобы получить информацию о том, кто был по другую сторону двери.
  
  Снова раздался стук. Это было мягко, настолько мягко, что не разбудило бы даже самого чутко спящего. Кто-то хотел знать, проснулся ли он. Сэм задавался вопросом, сможет ли человек увидеть свет под дверью или услышать звук телевизора. С другой стороны, подумал он, я мог бы заснуть с включенным телевизором — и светом тоже. Это ничего не гарантирует. Я мог бы просто—
  
  "Сэм? Я был бы удивлен, если бы вы оба не находились в комнате и в данный момент не проснулись. Пожалуйста, впусти меня ".
  
  Пердью. Голос по ту сторону двери принадлежал Пердью. Сэм нажал кнопку рядом с дверью, заставляя ее открыться, чтобы впустить Пердью.
  
  "Спасибо тебе, Сэм. Я знал, что ты встанешь, я хорошо помню твои привычки ". Он вошел в комнату, изучил планировку, затем направился прямо к дальней стене и прижал к ней ладонь. Панель со свистом исчезла из поля зрения, открыв мини-бар, который Сэм тщетно искал несколько часов назад. Пердью достал две миниатюрные бутылки водки в комплекте с крошечными охлажденными рюмками, размещенными сверху, и протянул одну Сэму. "Бессонница может быть так полезна, когда я дома и у меня есть над чем поработать. В подобной ситуации я просто нахожу свое бодрствование невероятно утомительным. От Нины никакой помощи. Я никогда не знал женщины, которая спала бы так крепко, как она ".
  
  Слова Пердью подействовали на Сэма, как удар под дых. С тех пор, как он столкнулся с ними в коридоре, Сэм изо всех сил старался не думать о том, почему Нина была здесь. То, что Пердью был здесь для Слияния Разумов, было очевидно — фактически, Сэм пинал себя за то, что не сообразил раньше, что Пердью, скорее всего, будет здесь. Нанотехнологии и программное обеспечение были двумя дисциплинами, которые сделали Пердью таким богатым, а мир был мал, когда дело касалось таких богатых людей. Но Нина… Сэм знал, что она, должно быть, либо работает на него, либо спит с ним, и в глубине души он знал, что ни одна личная помощница не была бы так хорошо одета на ужин со своим боссом.
  
  Вопреки его желанию, в его сознании возник образ Нины, лежащей ничком на одной из этих массивных гостиничных кроватей, спутанные простыни вокруг ее тела, бледно-белая кожа ее стройной спины, ее темные волосы, веером разметавшиеся по подушке… Он мог представить ее дыхание, тяжелое от дремоты, измученное после долгого сеанса напряженной—
  
  Хватит об этом, сказал себе Сэм, не мое дело.Он откупорил бутылку водки и сделал глоток, не потрудившись налить ее в маленький стакан. Он ломал голову в поисках подходящей светской беседы, чего угодно, что не привело бы к разговору о Нине.
  
  "Итак, ты давно в Вегасе?" Сэм попытался, а затем мысленно выругался. Как это вопрос мог увести от Нины?
  
  "На шесть дней", - сказал Пердью, сворачиваясь в одно из сложных кресел у кофейного столика. "Я хотел дать себе время акклиматизироваться, прежде чем начнется Слияние разумов. Я бы не хотел оказаться в невыгодном положении из-за смены часовых поясов. К счастью, Нина была доступна в кратчайшие сроки, чтобы сопровождать меня. В этом отношении я весьма благодарен ее кафедре в университете. Если бы начальник отдела чуть больше ценил ее таланты, она все еще могла бы работать там, а я был бы здесь один ".
  
  Сэм думал, что он проделал замечательную работу по контролю над своим лицом, но Пердью, должно быть, что-то уловил. "Я веду себя бесчувственно?" - спросил он. "Мне жаль. Я надеюсь, ты понимаешь, что я не пытаюсь превозноситься над тобой, Сэм. Я знал о прежнем влечении между тобой и Ниной, но она заверила меня, что между вами ничего не было. Я бы солгал, если бы сказал тебе, что не пригласил бы ее сюда, если бы между вами было что-то, но, зная ее так, как знаю я, я уверен, что это повлияло бы на ее реакцию ".
  
  "Все в порядке". Не желая рисковать модным креслом-полуприседателем, Сэм присел на край своей кровати. "На самом деле, никогда ничего не было. Я думал о том, чтобы однажды пригласить ее на свидание, но этого так и не произошло. Итак, ты и она ... Что ж, это здорово. Хорошо. Я надеюсь, что все идет хорошо ".
  
  Произнося эти слова, Сэму пришло в голову, что Нина никак не могла попросить Сэма дистанцироваться исключительно для того, чтобы иметь возможность преследовать Дейва Пердью, даже после всего, что они с Сэмом пережили вместе. Поцелуй Иуды во всем этом деле горел в его груди и опалил его сердце, но его лицо не пострадало от укуса.
  
  Долгое мгновение Пердью вопросительно смотрел на Сэма, недоверчиво приподняв одну бровь. Однако, он не стал развивать этот вопрос дальше. Вместо этого он расслабился в своем кресле и позволил Сэму втянуть его в небольшую несущественную дискуссию о Лас-Вегасе, the Verbena и Америке в целом. Пердью спросил о Джулии Роуз, и Сэм, помня о чувстве юмора Пердью, рассказал ему правду о том, как он приобрел своего "стажера".
  
  Они вместе рассмеялись при мысли о том, что Сэм слегка злоупотребил гостеприимством "Огненного Шторма", и, пока они разбирались с содержимым мини-бара, Сэм вспомнил, какой интересной могла быть компания Пердью. Да, он был напряженным и немного сумасшедшим, но у него было мало границ, и он был захватывающим. Отличный собутыльник — как раз такой человек, с которым можно пить водку, пока первые намеки на дневной свет не дадут о себе знать над горизонтом Невады.
  
  
  * * *
  
  
  "Видит бог, я не из тех, кто может помешать кому-либо хорошо провести время", - обратился Джефферсон Дэниелс к сидящим за столом, - "но должно быть несколько ограничений. Я имею в виду, разве мужчина не должен иметь возможность пригласить свою семью на ужин, не беспокоясь о том, что увидит его дочь-подросток?"
  
  Через несколько мест Хенли застонал и навалился на стол, ковыряясь в тарелке с гранолой. Несмотря на свою взъерошенную голову, Сэм улыбнулся. Джефферсон добрых двадцать минут разглагольствовал о том, в каком плачевном состоянии он застал Лас-Вегас.
  
  Делегаты FireStorm сидели за завтраком в отдельной столовой, где стояли большие круглые столы, предназначенные для того, чтобы побудить людей начать общаться и "налаживать связи". На практике люди разделились на небольшие группы, где они уже знали друг друга, так что Сэм, Нина и Пердью сидели с семьей Дэниелс. Сэм и Нина обменялись короткими взглядами. Он полагал, что Пердью, должно быть, предложил ей какое-то утешение, какой-то толчок в ее карьере, чтобы она, наконец, подчинилась его ухаживаниям. Он задавался вопросом, беспокоило ли ее хоть немного то, что у нее не хватило смелости просто сказать это ему в лицо — Послушай, Сэм, ты прошел со мной через многое, но, к сожалению, твоей дружбы недостаточно, чтобы купить мне частный самолет, — резко представил он.
  
  Нина, всегда пребывавшая в состоянии алкогольного опьянения, пока не принимала вторую дозу кофеина за день, вздрагивала каждый раз, когда Джефферсон возобновлял свой монолог. В отличие от этого, Пейдж сидела рядом со своим мужем, выглядя идеально ухоженной. Сэм не удивился бы, узнав, что тем утром она уже посетила тренажерный зал отеля и спа-салон.
  
  В дальнем конце зала Коди начал прокладывать себе путь между столами, лично приветствуя каждого делегата. В своих тщательно подобранных повседневных шортах и рубашке, с пепельно-светлыми волосами, собранными в длинный хвост, он выглядел как дома среди типов из Силиконовой долины, которые в настоящее время поглощают чашку за чашкой крепкий кофе.
  
  "Что, черт возьми, на самом деле произошло?" Нина пробормотала себе под нос. Она повернулась к Пердью. "Ты знаешь? Я пропустил тот момент, когда он рассказал нам всем, что его так сильно расстроило ".
  
  "Он пригласил свою жену и дочь на ужин в Вегасе и был удивлен, когда там было шоу на полу", - Сэм перегнулся через Пердью, чтобы объяснить. "Он думает, что Хенли, возможно, был травмирован видом пирожков".
  
  "Серьезно?" Лицо Нины исказилось от презрения, которое она могла изобразить только утром. "Неужели он думал, что они называют это место Городом грехов просто так, для прикола?" Она выглядела так, как будто собиралась разразиться тирадой, но затем у нее был момент внезапного осознания, что она разговаривает с Сэмом, которого она сделала личную мысленную заметку держать как можно дальше на расстоянии, и она замолчала.
  
  Джефферсон был далек от завершения. Теперь он обсуждал, как он услышал, что Вегас привел себя в порядок и стал дружелюбным к семье. "Если ты спросишь меня", - сказал он, жестикулируя вилкой, когда он расправлялся с яичницей с беконом, - "это все еще долгий путь, который нужно пройти. Пейдж, милая, я не могу достаточно извиниться. Ты знаешь, я бы никогда не выбрал такое место, если бы знал. Хенли, я знаю, что ты умная девочка. Я надеюсь, вы помните, что эти молодые женщины не являются образцами для подражания. Я не собираюсь говорить вам, что они делают что-то неправильно. Иногда обстоятельства могут заставить женщину совершать ужасные поступки, и не нам судить тех, кому повезло меньше, чем нам. Но я надеюсь, вы будете помнить, что вам повезло больше, и это выпадает на долю тех из нас, кто подает пример и поворачивается спиной к таким местам, как это ".
  
  Было ясно, что Джефферсон действительно добился своего, и он не планировал завершать в течение некоторого времени. Сэм задавался вопросом, практиковался ли он для своей политической карьеры.
  
  "Папа, прекрати", Хенли подняла голову, ее глаза все еще были подведены остатками вчерашней подводки. "Серьезно, это так глупо. Это не имеет значения, я уже видел сиськи раньше ".
  
  "Хенли Кэролайн Кэссиди Дэниелс!" Пейдж вскочила на ноги. "Как ты смеешь! И перед всей компанией! Извинись перед этими людьми сию же минуту ".
  
  Опустив голову, Хенли пробормотала извинения. "Но это правда", - проворчала она, когда ее мать села. "В любом случае, вы не можете охранять их тела таким образом. Они взрослые. Они могут делать, что хотят. И я не вижу, чем это отличается от того, как папа водит гостей в Sip 'n' Dip. Было бы нормально, если бы те девушки прошлой ночью были во фраках?"
  
  Ни один из родителей Хенли не ответил, но Джефферсону хватило порядочности выглядеть несколько смущенным. Вскоре Хенли поднялась, оставив свою гранолу почти нетронутой, и исчезла наверху.
  
  "Где девушка, с которой ты был прошлой ночью?" Кофеин явно начинал творить свое волшебство. Нина достаточно проснулась, чтобы ее голос приобрел резкие нотки, когда она разговаривала с Сэмом.
  
  "Проверяю бассейн, я думаю", - ответил Сэм с уровнем жизнерадостности, тщательно рассчитанным, чтобы позлить ее. "Кстати, это Джулия Роуз. Джулия Роуз Готье. Мой, э-э... стажер."
  
  Он мог видеть, как в ее глазах крутятся колесики, когда она пыталась понять, до какой степени он был серьезен и до какой степени заводил ее. Было остаточное раздражение, небольшое осуждение, на случай, если Сэм действительно воспользовалась увлеченной молодой журналисткой, легкое развлечение, большое количество любопытства, которое она пыталась сдержать. Ее глаза слегка сузились, когда она наблюдала за ним поверх своей кофейной чашки.
  
  "Сэм провоцирует тебя, Нина", - Пердью переводил взгляд с одного на другого своим обычным холодным, оценивающим взглядом. "Прошлой ночью он рассказал мне о Джулии Роуз, и, хотя это необычная история, она не выглядит романтической или сексуальной".
  
  "Прошлой ночью? Когда прошлой ночью? Я не заметил, что ты ушел."
  
  "У меня были проблемы со сном", - сказал Пердью. "Итак, я нанес Сэму визит. Я не хотел тебя будить."
  
  Сэм ерзал на своем стуле, борясь с желанием отказаться от завтрака и ретироваться в свою комнату. Видя, как Пердью и Нина обсуждают эту маленькую домашнюю деталь, ему было явно не по себе. Когда это началось? он задумался. В тот день, когда я пошел брать интервью у Мэтлока, я подумал… Может быть, я был неправ. Я мог бы быть, я полагаю. Я думал, что это вода под мостом. Она ничего не сказала во время нашего последнего совместного времяпрепровождения, которое, я мог бы добавить, было обширным. Или, может быть, это было сразу после этого, после того, как океан чуть не раздавил вас в маленькой комнате, как раз перед тем, как вас спасли? Возможно, ей нужно быть подальше от всего этого? Они выглядят так, будто это что-то новенькое? Я не знаю. Отправилась бы Нина в подобное путешествие с кем-то, с кем она давно не встречалась? Она отправилась в Антарктиду практически без уведомления… Но это касалось ее работы. Пребывание на охоте подтолкнуло ее к поездке в Тибет. Может быть, и это тоже? Но как? Она специалист по истории Германии; что бы ей здесь делать?
  
  К счастью, он был избавлен от дальнейшего дискомфорта — по крайней мере, такого рода — Коди сделал паузу в своих приветствиях, чтобы обратиться ко всей комнате. Он заметил уход Хенли и решил поговорить со всеми, прежде чем они начнут заканчивать завтракать и расходиться. В своей уверенной, харизматичной манере он напомнил им, что у них впереди целый день в Вегасе до приветственного ужина, на котором большинство из них впервые увидятся с Сарой Стромер лично. На следующее утро, как только с завтраком будет покончено, их будет ждать транспорт, который отвезет их на Парашант, чтобы начать поиски Видения.
  
  "Итак, я хотел бы призвать всех максимально использовать сегодняшний ужин и завтрашний завтрак", - лучезарно улыбнулся он им. "Потому что после этого мы будем придерживаться диеты, которая могла бы понравиться палеоиндийцам - и это означает, что там, куда мы пойдем, не будет микроволновых печей или закусочных на вынос! Я не могу дождаться! Ты можешь?"
  
  Где-то слева от него Сэм услышал, как Нина пробормотала: "Я, черт возьми, могу".
  
  
  ☼
  
  Глава седьмая
  
  
  Сэм быстро развернулся перед Джулией Роуз. "Почти презентабельный?" - спросил он.
  
  Она оценивающе посмотрела на него. "Черный галстук" на самом деле не твоя сцена, не так ли? Да, с тобой все будет в порядке. Ты будешь не единственным парнем в зале, который явно никогда не носит смокинг ".
  
  "Что? Что не так с моим смокингом, дерзкая штучка?" Сэм быстро оглядел себя в зеркале. Костюм знавал лучшие дни, это было правдой. Он купил его для свадьбы своей сестры и с тех пор надевал всего пару раз. В нем не было никаких дырок, по крайней мере, ни одной, о которой он знал, и оно все еще было впору. Он начистил ботинки и как следует побрился специально для этого случая — ни намека на его обычную пятичасовую тень. Однако, он подвел черту, пытаясь пригладить волосы. Он провел по ним расческой. Этого, безусловно, было достаточно.
  
  Джулия Роуз выглядела стильно в желтом платье Alexander McQueen, которое доходило ей до колен и было перехвачено золотым поясом на талии. "Ты можешь поверить, что кто-то только что оставил это здесь?" Она явно не могла поверить в свою удачу. Ранее в тот день она отважилась спуститься к стойке регистрации и объяснила свою ситуацию симпатичному молодому человеку, рассказав ему, как она пришла к тому, чтобы освещать слияние разумов, но никогда не ожидала, что скромная стажерка будет приглашена на приветственный ужин в черном галстуке. Он показал ей шкаф, полный одежды, которую забыли гости. Это были предметы, которые были там так долго, что можно было разумно предположить, что они были забыты, но также были достаточно дорогими, чтобы отель счел, что их стоит сохранить, на всякий случай. До тех пор, пока она была предельно осторожна, вернула это к утру и не сказала его боссу, сказал молодой человек, Джулия Роуз могла одолжить что угодно.
  
  Сэм подошел к мини-бару. "Одна небольшая вещь, прежде чем мы уйдем", - сказал он, протягивая руку и доставая маленькую бутылочку. Он налил прозрачное содержимое в две рюмки и передал одну Джулии Роуз.
  
  "Что это?"
  
  "Не знаю", - сказал Сэм. "Какая-то выпивка". Он быстро поцеловал свою шейку, а затем причмокнул губами. "А, граппа, я думаю. Это немного приобретенный вкус, но я действительно уверен, что это то мероприятие, ради которого вам стоит набить живот ".
  
  Джулия Роуз пожала плечами. "Тогда ладно". Она откинула свой и скорчила гримасу. "Тьфу. Ты не шутил. Вау! Это сильно ".
  
  "Ага", - сказал Сэм. "А теперь пойдем и посмотрим, сколько бесплатного шампанского мы сможем получить, прежде чем они поймут, что мы пара лжецов, и вышвырнут нас вон".
  
  
  * * *
  
  
  Вход в столовую был задрапирован белоснежной занавеской с нанесенным на нее логотипом FireStorm — изображением солнца, лучи которого вырываются наружу и достигают дальних краев ткани. Это было тревожно похоже на символ в зале заседаний, где орден собрался под названием Deep Sea One. В соответствии с образом комнаты, она была выдержана в элегантной монохромной гамме. Когда Сэм и Джулия Роуз приблизились, часть занавеса была отдернута высоким, внушительным членом команды безопасности. Он вежливо кивнул, когда они проходили.
  
  За занавесом была длинная комната с высоким сводчатым потолком, уставленная длинными столами, накрытыми черными скатертями, уставленными огромными блюдами, накрытыми белыми крышками. Бесстрастный обслуживающий персонал непринужденно стоял за столами, ожидая, когда сделают заказ, чтобы выйти вперед и подать, в то время как официанты-коктейльщики прокладывали себе путь через ряды гостей, разливая красочные, экзотического вида напитки в бокалах на длинной ножке. В дальнем конце висел еще один комплект штор с логотипом FireStorm.
  
  Сэм взял один из интригующих коктейлей и огляделся в поисках Пердью и Нины. Хотя он и не признался бы в этом самому себе, он надеялся увидеть их прежде, чем они увидят его, увидеть, как они действовали вместе, когда не знали, что он наблюдает. Он сделал глоток ярко-синего напитка. Что, черт возьми, это такое?подумал он, сглатывая. Кто-то должен показать этим людям, как правильно готовить коктейль! Я не пробовал ничего слабее этого с тех пор, как мне было десять лет и я крошечными глотками добавлял отцовский виски в свой лимонад. Это так же плохо, как американское пиво. Практически вода.
  
  Он как раз собирался отправиться на поиски подходящего напитка, когда звук гонга разнесся по всей комнате. Перед занавесками в дальнем конце комнаты стоял Коди Синьетти-Дуайер, его длинные волосы были распущены и струились по спине смокинга. Он подождал, пока шум в комнате утихнет, затем улыбнулся им.
  
  "Привет!" - Он позволил одной руке небрежно скользнуть в карман. "Все хорошо проводят время? Великолепно! Это просто здорово. Я знаю, что это будет немного сложно с бокалами в ваших руках, но я бы хотел, чтобы вы все немного пошумели, чтобы поприветствовать леди, которая собрала нас здесь сегодня, женщину с видением FireStorm — дамы и господа, это Сара Стромер! "
  
  Когда толпа вокруг него разразилась возгласами и приветствиями, Сэм почувствовал себя немного неуютно. Аплодисменты он мог выдержать, но визжать, как подросток 1960-х на концерте Beatles, никогда не входило в его репертуар. Он вежливо похлопал свободной рукой по руке, держащей его бокал, и улыбнулся в направлении платформы.
  
  Занавески раздвинулись, чтобы показать Сару, высокую и статную, в белом платье с колоннами, ее темные волосы были уложены в сложную прическу. Она на мгновение позировала, принимая овации, но напрямую не признавая этого, затем шагнула вперед. Она подняла тонкую руку, мгновенно заставив комнату замолчать.
  
  "Я испытываю потрясающее чувство связи со всеми присутствующими сегодня вечером". Слова медленно слетали с ее губ, ее произношение было ясным, а тон теплым. "Спасибо тебе. Я благодарю каждого из вас за то, что присоединились к нам. Я с трудом могу поверить, что эта моя мечта, встреча разумов, наконец—то происходит - и я благодарен всем вам за то, что позволили этому случиться. Если ты больше ничего не отнимаешь у Слияния Разумов, ты можешь, по крайней мере, принять это: ты сделал меня невыразимо счастливым ".
  
  При обычных обстоятельствах ее слова заставили бы Сэма с трудом подавить смех. Его терпимость к такого рода вещам была низкой, и это был бы не первый раз, когда ему пришлось бы симулировать приступ кашля, чтобы скрыть непроизвольное насмешливое фырканье. Но в Саре Стромер было что-то такое, что заставило его задуматься. Он был уверен, что частью этого были точность и контроль в ее подаче.
  
  И все же было что-то еще, что-то, чего Сэм не мог точно определить. Это было как-то связано с тем фактом, что она, казалось, действительно верила в себя. На лице Коди было написано "продажа змеиного жира", но Сара… Сара была искренней. Когда она обвела взглядом зал, устанавливая зрительный контакт с одним делегатом за другим, это больше не казалось дешевым трюком, используемым для продажи идеи. Это было что-то личное. Это казалось реальным.
  
  Ее глаза встретились с глазами Сэма с другого конца комнаты, и на мгновение он замер, охваченный внезапной тревогой. Может ли она сказать, о чем я думал?он задумался, затем сразу же отбросил эту мысль, когда она перешла к следующему человеку. Конечно, она не может. Она просто хороша в том, что она делает, вот и все. Я должен делать заметки. Мне не помешало бы быть таким же убедительным, когда я вернусь домой и начну искать новую работу.
  
  "Прежде чем я официально поприветствую вас на этом ужине, - продолжила Сара, - я хотела бы убедиться, что все находятся в равных условиях. В этой комнате у нас есть технологи: разработчики программного обеспечения, инженеры и программисты. У нас есть лидеры: политики, представители государства и главные исполнительные директора. У нас есть визионеры: дизайнеры и духовно продвинутые люди. И у нас есть люди, которые занимаются другими дисциплинами или которые вообще не поддаются классификации. Вы знаете, что мы привели вас сюда в поисках новых способов мышления, действий и бытия. Вы знаете, что я стремлюсь объединять людей, налаживать и укреплять связи между различными типами разума. Оглянись вокруг в этой комнате. Найдите несколько минут, чтобы установить зрительный контакт с людьми, которых вы никогда не встречали. Позвольте себе спросить, кто они, чем занимаются и что они могут предложить на этой встрече. Сопротивляйтесь любому искушению угадать, насколько ценно ваше собственное предложение по сравнению с их. Если вы здесь, в этой комнате, мы считаем, что вы равны ".
  
  Это включает официантов?Сэм наблюдал за маленькой армией сотрудников, которые отступили на задний план во время выступления Сары. Он ожидал увидеть несколько закатываний глаз, тайные проверки часов или телефонов, или просто пустые, безразличные лица. Вместо этого вся очередь официантов была в восторге. Они даже не моргнули, поскольку ловили каждое слово Сары. Сэм никогда не видел ничего подобного.
  
  "Для внешнего мира такие люди, как вы, считаются элитой — люди, добивающиеся высоких результатов, высоко зарабатывающие и, возможно, даже известные на весь мир. Для нас вы — все это, но вы также и неофиты. Без сомнения, некоторые из вас прошли через период духовных экспериментов. Возможно, вы занимались какой-то медитацией, возможно, вы даже раньше проходили поиск видения - но, поверьте мне, такого путешествия, как это, не существует. В течение следующих десяти дней мы собираемся работать вместе, чтобы превратить простые концепции в радикальные. Такие понятия, как открытость, принятие и честность. Все верят , что понимают эти слова. Большинство людей даже заявили бы, что они практикуют, или, по крайней мере, пытаются, эти вещи в повседневной жизни. Но мы верим, что все мы можем пойти дальше. Мы можем сделать больше. Мы действительно можем жить с этими заявлениями ".
  
  Что-то привлекло внимание Сэма в другом конце зала, полного неподвижных слушателей. Возможно, это был крошечный проблеск движения или, возможно, просто осознание реакции. Какова бы ни была причина, он слегка повернул голову и увидел Нину в мерцающем синем коктейльном платье. Случайному наблюдателю могло показаться, что она слушает с вежливым интересом, но Сэм немного узнал о выражении лица Нины Гулд. Эта осторожная вежливость сопровождалась легким приподнятием ее левой брови, всегда верный признак того, что в уединении своей собственной головы она потрошила аргументы, приводимые оратором.
  
  Сара протянула тонкую руку в широком жесте в сторону буфета. "Первым шагом в вашем путешествии будет освобождение ваших тел от множества ядов и ингибиторов, в употреблении которых мы виновны. Чтобы помочь вам в вашем путешествии, мы подготовили сегодняшний ужин с учетом рациона наших предков. Все, что вы будете есть сегодня вечером, натуральное, выращенное на свободном выгуле и органическое. На него охотятся, собирают и готовят вручную — мы знаем происхождение этого блюда от начала до конца и можем предоставить эту информацию, если хотите. Твое путешествие в Огненный шторм начинается прямо сейчас. Наслаждайся!"
  
  Снова прозвучал гонг, и занавески вернулись на место, скрыв Сару. Официанты, как один, бросились вперед и подняли крышки на огромных блюдах, наполнив зал аппетитными ароматами тушеного мяса и овощей. Сэм принял меры предосторожности, оставаясь поближе к столам, поэтому он был одним из первых, кто схватил тарелку и начал наполнять ее. На ужин была запеченная в соли рыба целиком, курица на гриле с лаймом и манго, а также запеченные свекла, морковь и кабачки. Куски розового стейка были сложены рядом с огромным вулканическим камнем, таким горячим, что воздух над ним мерцал. Один за другим официанты выкладывали стейки на плиту и обжаривали их так, чтобы каждый был доволен. Сэм взял свой "хорошо прожаренный", с обильной порцией сальсы из авокадо на гарнир.
  
  "Синий, пожалуйста". Сэм услышал голос Нины позади себя, как раз когда он собирался отойти от сервировочной. Он решил подождать, пока она не поест, а затем спросить, что она думает обо всем, что они только что услышали.
  
  "Действительно стандартная чушь", - сказала она, откусывая кусочек едва прожаренного мяса. "Ммм, это хорошо. Это было бы абсолютно идеально с приличным бокалом красного вина. Я не впечатлен всем этим фруктовым соком ".
  
  "Это то, что это такое?" Сэм осмотрел свой недавно освеженный голубой напиток. "Я подумал, что это было немного слабовато".
  
  "Джефферсон не сказал вам, чего ожидать, или вы просто не слушали? Вот как все это будет работать. Весь поиск Видения. Никакой выпивки. Это токсин, который ты не можешь допустить в храм своего тела или что-то в этом роде. То же самое с чем—либо крахмалистым - ни хлеба, ни риса, ни картофеля - ничего сельскохозяйственного или переработанного. Если ты не можешь просто проткнуть его или сорвать с дерева, ты не будешь есть его, пока не окажешься дома ".
  
  Плечи Сэма поникли. "Черт. Джефферсон сказал что-то о самоочищении, но я думал, он просто имел в виду медитацию и все такое. Я думал, что употребление перебродивших фруктов было общепринятой духовной практикой в древних религиях."
  
  "Зависит от того, какие из них ты выбираешь, я полагаю. Где твоя прибыль ég é?"
  
  Осознав, что он не знал, Сэм осматривал зал, пока не заметил Джулию Роуз на другом конце столов, накладывающую на свою тарелку спаржу на гриле и кабачки и болтающую с Коди. "Вон там", - сказал он, кивая в ее сторону. "Судя по всему, по делу. Как насчет Пердью, где он?"
  
  "Наверху заказывают обслуживание в номер. У него мигрень ".
  
  Они погрузились в неловкое молчание. Естественным следующим шагом Сэма должно было стать поискать немного больше информации об отношениях Нины и Пердью, но он не мог заставить себя сделать это, а она не могла заставить себя добровольно это сделать. Вместо этого они ковырялись в еде и наблюдали за другими делегатами. Некоторые разделились на небольшие группы людей, которых они уже знали. Другие явно чувствовали себя более изолированными и либо стояли в одиночестве, изображая интерес к ресторанному обслуживанию или драпировкам, либо пытались завязать отчаянные, социально озабоченные разговоры.
  
  Сара снова появилась и скользила среди делегатов, делая паузы для кратких бесед, во время которых она нежно касалась руки или плеча субъекта или сжимала их ладонь в своей. Ее обмен репликами с ними был напряженным, ее пристальный взгляд встречался с их взглядами, а затем через мгновение она уходила, переходя к следующему человеку. Сэму это показалось очень тяжелой работой. Он поймал себя на том, что размышляет о том, какой должна быть жизнь, подобная ее, когда каждый аспект ее образа работы так тщательно культивируется и так хорошо исполняется. Он был чрезвычайно рад, что никто не ожидал, что он будет таким уравновешенным или ухоженным в повседневной жизни.
  
  "Сара! Привет, Сара!" Гнусавый гнусавый говор Коди прорезался сквозь нежный лепет светской беседы. "У нас здесь есть вопрос, на который, я думаю, вы должны ответить — и я думаю, что все хотели бы его услышать".
  
  Все глаза повернулись в направлении его голоса. Джулия Роуз съежилась рядом с ним, ее руки были наполовину подняты, как будто она пыталась и не смогла помешать ему привлечь внимание всей комнаты. Сара шагнула к ним, толпа расступалась перед ней.
  
  "Вопрос?" ее голос оставался ровным и нежным, хотя его разносили по всей комнате. "Во что бы то ни стало… Джулия Роуз, не так ли?"
  
  Глаза Джулии Роуз расширились. Очевидно, она не ожидала, что Сара будет иметь хоть малейшее представление о том, кто она такая. "Эм, да... " Она сглотнула, затем сделала глубокий вдох и попыталась восстановить самообладание. "Я не хотел показаться грубым, мисс Стромер —"
  
  "Сара".
  
  "Сара. ОК. Я не хочу показаться грубой, Сара, но я просто спросила о слухах об FireStorm. Ты знаешь. О том, что людям не разрешается уходить, как только они начинают участвовать, и им приходится предоставлять действительно личную информацию и деньги, если они хотят продвинуться на более высокие уровни ".
  
  Долгое, очень долгое мгновение никто не издавал ни звука. Сара, блаженно улыбаясь, склонила голову набок, явно обдумывая вопрос. Затем, наконец, она выпрямилась и заговорила. "Спасибо тебе, Джулия Роуз — не только за то, что ты задала эти вопросы в первую очередь, но и за то, что у тебя хватило смелости задать их открыто, перед всей группой. Это был смелый поступок. Прежде чем я отвечу, я хотел бы, чтобы ты кое-что сделал для меня. Я бы хотел, чтобы ты выпил со мной. Ты сделаешь это?"
  
  Джулия Роуз кивнула с уверенностью, которая, как был уверен Сэм, была ложной. Сара щелкнула пальцами, и один из официантов убежал и вернулся с маленькой каменной бутылкой и двумя резными бокалами из обсидиана. В них Сара налила кремово-белую жидкость. Она протянула одну Джулии Роуз, затем встретилась с ней взглядом, пока они пили. Это просто два пьющих человека, подумал Сэм. Забавно, что придание этому немного ритуального характера придает ему силы. Я вижу, что это влияет на Джулию Роуз — я могу сказать, что она полностью захвачена всем этим. Бедная девочка едва может стоять прямо. Тем не менее, она многому научится.
  
  "Теперь, чтобы ответить на твой вопрос", - продолжила Сара. "Конечно, мы никого не заставляем оставаться в FireStorm. Присоединение к нам является полностью добровольным, и есть люди, которые приходят на наши первые курсы и решают, что то, что мы предлагаем, не для них — по крайней мере, пока. Как только люди присоединились, они, как правило, остаются. Это не из-за какого-либо принуждения, а из-за простого отсутствия желания покидать нас. Что касается обмена личной информацией… То, что мы делаем, к чему мы призываем наших участников, предполагает высокий уровень самосознания и доверия. Этих целей невозможно достичь, не приобщившись к чему—то личному, но, опять же, это свободный выбор, который делают наши участники ".
  
  Она медленно повернулась кругом, осматривая всю комнату. "Без сомнения, у многих из вас есть вопросы, похожие на вопросы Джулии Роуз, но они чувствовали, что не в состоянии их задать. Или, возможно, она просто опередила тебя в этом. В любом случае, именно поэтому мы собрали вас здесь. Лучший способ понять огненный шторм - это испытать его. Есть вопросы, на которые вы никогда не получите удовлетворительного ответа, не прожив ответ. Это то, что мы решили дать вам. Мы надеемся, что вы решите вернуть нам свое доверие в ответ ".
  
  Закончив, она шагнула к Джулии Роуз и заключила ее в крепкие объятия. Джулия Роуз на мгновение замерла, захваченная врасплох, а затем, к изумлению Сэма, обняла Сару и позволила прижать себя к себе.
  
  
  ☼
  
  Глава восьмая
  
  
  На следующее утро, когда забрезжил рассвет, Сэм присоединился к веренице делегатов FireStorm, которые, пошатываясь, выходили из отеля Verbena навстречу первым лучам солнца Лас-Вегаса. Было слишком рано вставать, и, судя по количеству щурящихся глаз и стонов, которые продолжались, Сэм был не единственным, кто ушел в свою комнату и осушил мини-бар после приветственного ужина.
  
  "Мистер Сэм Клив?"
  
  Сэм поднял голову и увидел, как одна из задорных молодых сотрудниц отеля одарила его своей неизменной улыбкой. Она была одной из трех человек, стоящих немного поодаль от "Вербены", между дверями и ожидающими роскошными экипажами. Двое других держали большие подносы, полные чашек из Starbucks. Девушка, которая говорила, взяла один из напитков и протянула его. На картоне было написано его имя.
  
  "Чай на завтрак с небольшим количеством молока и тремя кусочками белого сахара, это правильно?" Она вложила чашку в его безвольную руку, затем выражение ужаса промелькнуло на ее лице. "О нет! Уже четыре, не так ли? Четыре кусочка сахара. О, мне так жаль, мистер Клив. Здесь!" Она нырнула в карман своего блейзера и вытащила дополнительный пакетик сахара и длинную деревянную мешалку. Улыбка вернулась. "А теперь удачного путешествия!"
  
  Молодая женщина обратила свое внимание на человека позади Сэма, поприветствовав его по имени и назвав тип напитка, который, как она ожидала, он потребует. Он хотел остановиться и спросить, как они узнали, что он любит пить, особенно потому, что он никогда не посещал кофейни, кроме "жирных ложек". Джефферсон мог бы сказать им, я полагаю, подумал он, подслушивая, как человеку позади него подали тройной латте с ореховым сиропом. Но все равно, это требует больших усилий.
  
  С бокалом в руке он позволил усадить себя в карету. Это было совсем не похоже на его предыдущие поездки на автобусах. Здесь не было ничего похожего на обычные автобусные сиденья — вместо этого внутри стояли кожаные диваны. На дальнем конце большой экран показывал пейзажи со всего мира, сопровождаемые нежными переливами успокаивающей струнной музыки. По привычке он огляделся, чтобы посмотреть, нет ли кого-нибудь еще на борту того же автобуса, но их не было. Джефферсон и его семья были видны в автобусе, припаркованном параллельно, и Сэм видел, как Пердью и Нину проводили на борт того же транспортного средства. От Джулии Роуз не было никаких признаков. Сэм предположил, что она, должно быть, на борту третьего вагона. Благодарный за тишину и покой, он опустился в угол и прикрыл глаза, всего на мгновение.
  
  
  * * *
  
  
  Нине удалось заменить свою чашку некрепкого чая с молоком на двойной эспрессо. Чай здесь был не таким на вкус, но кофе был крепким, и кофеин пришелся кстати. Или, по крайней мере, так было в то время. Теперь она наблюдала, как другие пассажиры начали клевать носом через несколько минут после того, как им распределили места в самолете, и она им завидовала. Теперь она была настороже, ее нервы были натянуты, а тело напряжено. Придерживаться одного эспрессо, возможно, было бы лучшей идеей, подумала она.
  
  Аэропорт Северного Лас-Вегаса простирался за окнами к далеким горам. Казалось, вряд ли стоило загружать всех в Boeing 737 SX–VIP для такого короткого путешествия, хотя Нина могла представить, что она чувствовала бы иначе, столкнись она с перспективой проделать весь путь на автобусе — и она не могла отрицать, что в таком коротком полете на таком модном самолете было определенное декадентское наслаждение. Она вытянулась на просторном сиденье, роскошно обитом мягкой белой кожей, и расстелила на коленях кашемировое одеяло цвета ирисок. Даже при прохладном бризе от кондиционера в салоне было далеко не настолько холодно, чтобы воспользоваться одеялом, но было жаль им не воспользоваться.
  
  Это безумие, подумала она, укладывая голову на маленькую белую подушку. Я не один из этих людей. Они богаты, успешны и привыкли к подобным вещам. А я... нет. Я мало занятый, низкооплачиваемый академик — ну, полагаю, бывший академик - и до того, как я встретил Пердью, я никогда не испытывал ничего подобного. Черт возьми! Я должен привыкнуть называть его Дэйв. Прошел уже месяц; смешно все еще думать о нем как о Пердью, когда мы —
  
  Ход ее мыслей был резко прерван внезапным появлением Пердью рядом с ней. Он осматривал самолет и был в восторге от него, радостно бормоча о его технических характеристиках и способах, которыми его можно модифицировать, чтобы включить всевозможное новое программное обеспечение. Каждое слово из этого прошло мимо ушей Нины. "Я думал, ваша профессиональная область - программное обеспечение и технологии, а не инженерное дело?" она сказала.
  
  "О, да", - кивнул Пердью. "Это моя основная область знаний. Авиация - это просто хобби! Но это захватывающее зрелище. Не могу сказать, что я когда-либо летал на этой конкретной модели раньше, но пилот любезно согласился рассказать мне о своем опыте ".
  
  "Дай угадаю — ты проведешь полет в кабине пилотов? Опять?"
  
  Пердью поцеловал Нину в макушку. "На этот раз у тебя будет компания", - заверил он ее. "Я позаботился об этом".
  
  Прежде чем она смогла задать какие-либо вопросы или выдвинуть какие-либо возражения, Пердью поднялся по трапу и исчез в зоне с надписью "Только для бортпроводников". Нина едва успела выразить свое раздражение, как материализовалась стюардесса, чтобы показать другому пассажиру место рядом с ней. Ей даже не нужно было смотреть вверх.
  
  "Привет, Сэм".
  
  
  * * *
  
  
  Будь ты проклят, Дэйв Пердью. Будь проклято твое глупое, извращенное чувство юмора. Нина разрывалась между смехом и ругательствами себе под нос, когда Сэм плюхнулся на сиденье рядом с ней. Она заметила, что сначала он огляделся, чтобы посмотреть, свободны ли какие-нибудь другие места, но он был последним, кто поднялся на борт, и не было никаких шансов, что его посадят снова.
  
  "Где Пердью?" - Спросил Сэм в конце концов, когда стало ясно, что бортпроводники не собираются сообщать ему, что произошла ошибка, и просить его поменяться местами. "Я бы подумал, что он будет сидеть здесь".
  
  Нина покачала головой, старательно сохраняя нейтральное выражение лица. "Он в кабине пилотов".
  
  Она наблюдала с возрастающим весельем, как Сэм пытался найти правильный способ сформулировать вопросы, которые он явно хотел задать. В конце концов он отказался от поисков чего-то тактичного, утонченного или оригинального. "Я думал, что ты и он были... э-э... что вы были, ну, ты знаешь ... вместе? Был ли я неправ насчет этого?"
  
  "О, нет!" Она мило улыбнулась, разворачивая мятную конфету и предлагая одну Сэму, когда самолет начал свой путь по взлетно-посадочной полосе. "Мы здесь вместе. Я бы не пошел на эту вечеринку, если бы он меня не пригласил. Что касается того, вместе ли мы в смысле, ну ты понимаешь, вместе … Понятия не имею."
  
  "И долго это продолжается?" Судя по тону голоса Сэма, ему было в равной степени любопытно и неохотно знать ответ.
  
  Нина вздохнула. "Ради всего святого, Сэм, ты знаешь, что это не так. Когда мы в последний раз видели друг друга? Март? Апрель? И ты знал, что я тогда ни с кем не встречалась. На самом деле, мы с ним больше не пересекались до июля, если тебя это беспокоит. Если хотите подробности, я преподавал в летней школе, он выступал с докладом на каком-то мероприятии STEM, мы оба были на одном приеме с напитками, и он пригласил меня на свидание. Я сказал "да". И вот мы здесь ".
  
  "Послушай, я не осуждаю", - тон Сэма был, по крайней мере, для ушей Нины, немного оборонительным. "То, что ты делаешь, - это полностью твое дело. Я просто пытаюсь разобраться в этом, вот и все ".
  
  "Господи, мы с тобой оба".
  
  Проявив необычный такт, Сэм не стал больше расспрашивать Нину. Она чувствовала себя немного нехорошо. Этот ответ был более резким, чем она предполагала, и она была зла на себя — отчасти за то, что звучала как подросток, пытающийся быть загадочным, а отчасти за то, что позволила маленькой шутке Пердью зацепить ее. Последнее, чего она ожидала, это столкнуться с Сэмом в Лас-Вегасе, и перспектива провести следующие пару недель в непосредственной близости от него, с возможностями Purdue engineering оставить их наедине, просто чтобы посмотреть, как они отреагируют, не сделала ее счастливой.
  
  Я все равно не знаю, почему он думает, что это так чертовски интересно, подумала она. Не то чтобы между мной и Сэмом что-то действительно произошло. Один поцелуй, вот и все. Я не думал, что кто-то вообще обращает на это столько внимания. Но, с другой стороны, Пердью, кажется, никогда ни черта не упускает.
  
  С приглушенным ревом самолет плавно поднялся с асфальта в воздух. Пальцы Нины сомкнулись на подлокотниках ее кресла и глубоко впились. Ее разум с образами кричащих пассажиров, мигающих огней, раскаленного добела огненного шара, в который наверняка превратится самолет, когда он неизбежно разобьется. Она не всегда была таким ужасным летчиком. Долгое время ей удавалось контролировать свою клаустрофобию во время путешествий по воздуху, но ситуация ухудшилась после ее опыта на подводной лодке во время экспедиции Wolfenstein , за которым последовал неспокойный перелет домой из Ушуайи, а затем катастрофическое заключение в Deep Sea One. Она больше не летала до этой поездки в Америку. Оглядываясь назад, я должна была сначала совершить несколько коротких полетов, подумала она, и снова взялась за дело. Совершить еще одно дальнее путешествие было безумием.
  
  Она подпрыгнула, почувствовав, как чья-то рука накрыла ее руку.
  
  "Прости!" Сэм снова убрал руку. "Я просто подумал, что ты, возможно, захочешь — Я вспомнил, что раньше это помогало тебе, когда ты держал меня за руку. Я не думал. Прости."
  
  "Нет, все в порядке", - сказала она, протягивая ему руку. "Все в порядке. Ты просто застал меня врасплох, вот и все. Это действительно помогает. Это действительно, действительно помогает. Я просто ненавижу чувствовать, что если самолет упадет, я умру в одиночестве ".
  
  "Ну, ты не такой. Все эти милые люди будут прямо здесь, с тобой, составят тебе компанию. И если нам суждено умереть, я обещаю тебе, что не буду держать на тебя зла, если ты сломаешь мне пальцы ". Он улыбнулся. Вопреки себе, Нина улыбнулась в ответ. Она хотела держаться на вынужденной дистанции от Сэма. Черт возьми, он не должен был вмешиваться! Он написал статью о Фрэнке Мэтлоке, рекламируя его книгу, прекрасно зная, что доктор Мэтлок обманул Нину, украв ее работу. Это, черт возьми, чуть не убило их дружбу навсегда.
  
  Потребовался опасный опыт, выходящий далеко за рамки ее принятия, и сюрреалистический ужас в плену древней реликвии, чтобы восстановить их новый дух товарищества. Затем ее последующий эмоциональный коллапс оторвал ее от дружбы с Сэмом, и ей пришлось принять суровое решение дистанцироваться на достаточно долгое время, держать этот эпизод в строжайшем секрете от всех, кто ее знал, и погрузиться в тяжелую работу по разработке своего следующего шага в жизни. И со всеми ее планами, которые наконец-то осуществились, Сэм пришлось резко вернуться в ее жизнь.
  
  Самолет завершил крутой набор высоты и перешел в комфортный полет. Мало-помалу Нина ослабила хватку на пальцах Сэма. Она задавалась вопросом, не была ли она неразумной. Уход с факультета был долгожданным благословением свободы, замаскированным под суицидальный шаг на том этапе, которого достигла ее карьера, в то время смелое решение в муках тяжелой эмоциональной травмы и необоснованной решимости.
  
  Кроме того, она уже была не уверена в своей академической карьере. Чем сильнее она пыталась злиться из-за упущенной возможности после Wolfenstein, тем больше убеждалась, что не потеряла ничего из того, чего действительно хотела. Были бы другие возможности, если бы она действительно хотела их. И были. Охота за Копьем Судьбы была столь же захватывающей, как и раскрытие существования секретной нацистской ледовой базы. Кроме того, многим людям удалось сделать успешную карьеру, основываясь на менее важных материалах. Она могла бы продолжить тот утомительный путь, по которому шла, штампуя публикации просто ради этого, посещая правильные конференции и целуя правильные задницы.
  
  Это просто немного странно, сказала она себе. Каждый проходит через это в какой-то момент. Я уверен, что как только у меня будет некоторое время вдали от академических кругов, я вспомню, почему я когда-то думал, что это мое призвание. Все, что мне нужно, это другой маршрут к той же цели. Боже, я надеюсь, что на этот раз это то, что нужно.
  
  Из динамика донесся голос капитана, объявляющий о снижении самолета. Нина поняла, что все еще не отпустила руку Сэма. Полет был коротким, всего сорок пять минут, но все же, ей не следовало все это время держать свою руку в его. Она задавалась вопросом, было бы более неловко сейчас снять его или оставить там, где оно было. Она решила оставить все как есть. Если бы он забрал его, это только привлекло бы внимание к неловкости, и она не хотела рисковать, предлагая его снова, чтобы утешить ее во время приземления.
  
  
  * * *
  
  
  "Нина?" Сэм коснулся ее руки, когда она встала, чтобы сойти на берег.
  
  "Да?"
  
  "О материале, который мы собрали на Deep Sea One ... "
  
  Нина покачала головой, перекидывая сумку через плечо. "Еще нет, Сэм; скоро, но не сейчас". Сэм не был уверен, что это значит, но ее тон был вежливым и безмятежным, и он верил, что позже она вернется к этому утверждению. Быстрый кивок был всем, что он получил от нее, но, тем не менее, он улыбнулся, когда она шла по коридору. Пердью вышел из кабины. Он улыбнулся и поприветствовал Сэма, когда тот проходил мимо, затем Нина взяла его за руку, и они вместе вышли из самолета.
  
  
  ☼
  
  Глава девятая
  
  
  "Добро пожаловать в Парашант!" Джефферсон сиял, шагая к Сэму со своим тяжелым на вид, искусно сшитым рюкзаком на одном плече. "Похоже, у нас будет хороший прохладный день для строительства нашего лагеря! Это хорошо. Гораздо больше работы приходится проделывать, чтобы все это настроить, когда жарко ".
  
  Сэм, изнывающий от аризонской жары, ничего не ответил. В данный момент вся его энергия была направлена на то, чтобы тащить сумку и оставаться на ногах, не превращаясь в лужицу пота со вкусом виски. Возможно, по меркам Джефферсона, день был прохладным, но при 22 ® C для него было слишком жарко.
  
  После высадки из самолета в Гранд Галч группу встретила вереница джипов и повезла по извилистым грунтовым дорогам. Некоторое время назад они проехали знаки, указывающие на национальный монумент Парашант, и теперь были далеко в стороне от проторенной дороги, оставив край Большого каньона далеко позади. Они оказались на просторах выжженной дикой местности, редко населенной кустарниковой растительностью. Сэму показалось, что он различает мерцание воды на некотором расстоянии — он предположил, что они, должно быть, недалеко от реки, потому что им понадобится какой-нибудь источник воды. Однако, он не был уверен. В ослепительном солнечном свете, когда нечем было прикрыть глаза, то, что он принял за воду, с таким же успехом могло быть повышением температуры.
  
  Группа делегатов состояла из самых разных людей, таких как Сэм (явно не привыкший к жаре и нагрузкам и уже начинающий чувствовать обезвоживание), до лоснящихся, подтянутых и хорошо подготовленных людей (выглядящих так, как будто они только что вышли из тренажерного зала с кондиционером). Среди последней группы Пейдж Дэниелс была явным лидером. Ее накрахмаленная хлопчатобумажная рубашка не была белой, поскольку прошел День труда, но она была такого бледно-розового оттенка, что это мало что меняло. Темно-синие шорты открывали подтянутые, загорелые ноги, которые с таким же успехом могли принадлежать ее дочери. Хенли, однако, отказалась сбросить свой черный наряд. Она была одета в то, что казалось частично разрушенной балетной пачкой и ботинками от Doc Martens. Ее подводка для глаз размазалась по левой щеке.
  
  "Папа, как далеко нам еще идти?" она застонала. "Где база?"
  
  "Скоро это будет где-то здесь!" Джефферсон поднял чемодан на колесиках своей дочери. "Как только мы его построим. Это был не лучший выбор, не так ли, милая? Почему ты не захватил рюкзак, который дала тебе твоя мама?"
  
  "Я не ношу эту штуку. Это уродливая задница". Она взяла дело у своего отца. Он был немного тяжеловат для нее, но она была полна решимости не признавать, что рюкзак мог бы облегчить ей жизнь. "Итак, там будут палатки или что-то в этом роде? Где они?"
  
  "Прямо здесь, мисс Дэниелс", - позвал Коди с небольшого расстояния. Он позировал на скале, прекрасно осознавая, какую фигуру он представляет в своих шортах каменного цвета и белой футболке на фоне чистого голубого неба. Он был похож на какую-то рекламу. Неприязнь Сэма к нему еще больше усилилась, но он присоединился к делегатам и послушно направился к куче материалов для палаток, на которую указывал Коди. Как бы Сэм ни ненавидел, когда ему отдавали приказы, и не был увлечен физическим трудом, он был рад вмешаться и помочь во всем, что позволило бы группе немного укрыться от палящего солнца.
  
  Его позицию разделяли многие делегаты. Через несколько минут все вещи были свалены в кучу, а руки, которые годами не прикасались ни к чему менее изысканному, чем клавиатура, сжимали длинные деревянные шесты для палаток и орудовали шипами и молотками. Сэм решил, что предпочел бы остаться с дьяволом, которого знал, поэтому он разыскал Пердью и решил работать вместе с ним. Не было никаких инструкций, рассказывающих им, как устанавливать эти палатки, но он был готов поспорить, что Пердью либо знал, либо быстро сообразил бы это.
  
  Конечно же, Пердью собрал небольшую команду и был занят раздачей инструкций. Он нашел Нину и Джулию Роуз, но он также завербовал коренастого мужчину с коротко остриженными темными волосами и мужчину с длинным, унылым лицом и небольшим преждевременным брюшком, которого Сэм принял за одного из программистов. Не было времени на представления, не сейчас, когда солнце над головой становилось все более жарким. Пердью порхал среди членов команды, прорабатывая ракурсы и внося предложения. Похоже, у него хватило предусмотрительности заполнить инструкциями маленькую записную книжку. Сэм мельком увидел его, спрятанное в его ладони, когда он обходил группу.
  
  Они были не первой группой, финишировавшей. Эта честь досталась команде, возглавляемой Диланом Торо, генеральным директором крупной социальной сети. Из того, что Сэм слышал о нем и что ему удалось подслушать, казалось, что он ранее участвовал в нескольких тренировочных залах и, предположительно, имел опыт установки этих палаток в стиле вигвама. Тем не менее, было слишком жарко, чтобы беспокоиться о том, чтобы финишировать первым. Как только они убедились, что палатка устойчива, Сэм с благодарностью нырнул в тень.
  
  Вскоре Коди появился у входа в палатку с охапкой пустых бурдюков из-под воды. Он быстро пересчитал маленькую группу и оставил каждому по коже. Коренастый мужчина, говоривший с сильным восточноевропейским акцентом, который Сэму было трудно определить, собрал их и предложил наполнить у реки.
  
  "Кто-нибудь знает, кто этот парень?" - Спросил Сэм шепотом, как только подумал, что мужчина был вне пределов слышимости. "Я не видел его раньше. Он один из людей Огненного Шторма?"
  
  Пердью покачал головой. "Вовсе нет, Сэм. Он мой новый телохранитель — ну, относительно новый — не более пары месяцев. Его зовут Кай. Кай Грецски."
  
  "Подожди —ка... твой телохранитель?" Сказала Нина. "Как это возможно, что я не знал, что у тебя новый телохранитель?" Воспоминания о Калисто Фернандесе, его последнем телохранителе, просочились в разум Нины. Она на мгновение вспомнила женщину, которая спасла ее от выстрела в лицо от норвежского прихвостня. Она поняла, что у Пердью был третий телохранитель за столько лет.
  
  "Я попросил его держаться на расстоянии, потому что ты не поладил с первым". Тон Пердью был бодрым, но Нина содрогнулась при воспоминании о Зиве Бломштейне, первом телохранителе, защищавшем Пердью некоторое время назад во время антарктического путешествия. Гораздо более высокий и физически более внушительный, чем его нынешний преемник, Бломштейн был молчаливой, угрожающей фигурой, которая была готова убить Нину во время их пребывания на подводной лодке, когда они сбежали с ледовой станции. Несмотря на его окончательный акт самопожертвования, который спас их всех, у Нины были веские причины чувствовать себя неловко при упоминании имени Бломстайна.
  
  "Мы пытались найти способ, чтобы он продолжал защищать нас на расстоянии, пока мы здесь, - продолжил Пердью, - но это просто оказалось слишком сложным. Достаточно просто в отеле, но значительно сложнее в пустыне. Здесь ему просто придется разделить со мной жилье ".
  
  "Напомни мне оставаться рядом с тобой", - вмешался молодой человек. "О, точно. Я не представился. Извините. Я Хантер Шервуд. Я программист в Kari. Вы, наверное, видели моего босса, Сакуру, поблизости ".
  
  "Сакура Ито?" - Спросила Джулия Роуз. "О, боже мой, она потрясающая! Я был так взволнован, когда увидел, что она здесь. Как получилось, что ты с нами? Без обид, но если бы у меня была связь с Сакурой Ито, я бы был прямо там, пытаясь произвести на нее впечатление ".
  
  Хантер поморщился и придвинулся немного ближе к двери, обмахиваясь пологом палатки. "Хм. Она в порядке, но я избегаю ее прямо сейчас. Если бы она выбрала одного из людей, которые действительно хотели быть здесь, вместо того, чтобы делать случайный выбор, я был бы сейчас дома. Извините. Я знаю, ты, наверное, действительно хочешь быть здесь. Просто я не особо увлекаюсь такого рода вещами ".
  
  Когда Кай вернулся с бурдюками с водой и все приступили к утолению жажды, Хантер продолжил: Он расспросил остальных о том, что им известно об организации, и был рад услышать, что никто из них не знал ничего, что не исходило бы непосредственно от Сары, Коди или Джефферсона. Сэм бросил вопросительный взгляд на Джулию Роуз, задаваясь вопросом, почему она не рассказывает Хантеру о своих исследованиях, но она ответила почти незаметным покачиванием головы, и он не стал настаивать дальше.
  
  Казалось, что Хантер был крайне скептически настроен по поводу заявлений FireStorm о "объединении мира". Он считал, что в организации не было ничего, кроме маркетинга — упаковки духовности и мудрости причудливыми способами, чтобы их можно было продавать как предметы роскоши.
  
  "Это чушь собачья", - категорично заявил он. "У этих людей, которые покупаются на это, у них ведь есть куча времени и денег, верно? У них есть время посидеть без дела, беспокоясь о том, связаны ли они с уникальной снежинчатостью других людей, или что бы это ни было. Остальные из нас… нам не все равно? Не знаю, как у всех вас, но у меня нет времени беспокоиться. И если духовная связь будет стоить мне десятков тысяч долларов, я не могу себе этого позволить. Мне просто придется смириться с тем, что я отключен.
  
  "Но знаешь, что хуже всего? Дело даже не в этом. Люди продавали этот материал для единения годами, со времен хиппи, может быть, даже раньше, но эти люди подняли это на новый уровень! Поговаривают, что они пытаются заставить людей интегрироваться или что-то в этом роде, и для этого нужно использовать все их программное обеспечение и продукты. Я никогда раньше не слышал ни о какой религии, которая нуждалась бы в приложении ".
  
  "Но существует множество религиозных приложений, не так ли?" Нина была конституционно неспособна пропустить мимо ушей плохо сформулированный аргумент. "Когда я настраивал свой телефон, самыми популярными доступными бесплатными приложениями были Библия и Коран".
  
  Пухлое лицо Хантера расплылось в самодовольной улыбке. "Они существуют", - сказал он, не обращая внимания на то, как Нина ощетинилась от его снисходительного тона. "Конечно, они существуют. Но они не обязательны. Вы можете быть христианином и не иметь библейского приложения на своем телефоне. Но вы не можете присоединиться к FireStorm, не воспользовавшись приложением компании, что означает прохождение полной регистрации. И да, это бесплатно ... Но тебе никто никогда не говорил, что если ты не платящий клиент, то ты продукт?"
  
  По тону Хантера было ясно, что он считал, что только что нанес верный удар, который не оставит Нине возможности возразить, но прежде чем он смог насладиться своей победой, Пердью мягко усмехнулся.
  
  "Это может быть правдой для определенных типов приложений", - сказал он, поправляя свои круглые очки обратно на переносицу. "Действительно, есть много вещей, которые не служат никакой другой цели. Но я думаю, что ты ошибаешься, когда дело касается Огненного шторма, Охотник. Если есть обязательное приложение, на которое должны подписаться все участники, то это, безусловно, небольшая часть более крупного пакета, и вы обнаружите, что его пользователи платят за него другими способами. Запустить такую крупную операцию, как эта, просто для того, чтобы добыть данные… Я просто не вижу, как это было бы финансово жизнеспособно ".
  
  "Чувак, ты хотя бы знаешь, сколько люди готовы платить за такого рода данные?"
  
  Сэм ничего не мог с собой поделать. Он громко рассмеялся. Хантер выглядел глубоко оскорбленным и начал подниматься на колени, готовясь уйти в поисках более симпатичной палатки.
  
  "Извини, приятель", - сказал Сэм, примирительно кладя руку на плечо Хантера. "Не нужно уходить. Я не смеюсь над тобой. Просто, если бы вы знали этого человека, вы бы знали, что он, вероятно, единственный человек, который знает точную розничную цену на данные людей, потому что он тот, кто ее платит. Он сумасшедший ублюдок, который любит знать все обо всех, и он, вероятно, тоже сделал свою домашнюю работу над тобой ".
  
  Джулия Роуз выглядела шокированной. Пары дней в Лас-Вегасе ей было недостаточно, чтобы разобраться в динамике отношений между Сэмом, Ниной и Пердью. Она еще не знала, как они работают, или как далеко Сэм может зайти, не вызывая гнев Пердью. По правде говоря, Сэм и сам не знал — но ему было интересно это выяснить.
  
  На лице Пердью не отразилось ни тени смущения. Он просто кивнул в знак подтверждения. "Сэм совершенно прав", - сказал он. "Когда мне требуется информация о ком-то, я хорошо плачу за это".
  
  Хантер выглядел так, как будто не хотел верить, что делит свое пространство с кем-то, кто увековечит интеллектуальный анализ данных. Сэм никогда не видел, чтобы кто-то смотрел на Пердью с таким очевидным осуждением. "Ну, по крайней мере, у тебя не будет много преимуществ надо мной, " Хантер говорил с абсолютной уверенностью. "Я посвящаю много времени тому, чтобы мое присутствие в Сети было минимальным. Так что, если вы платили кому-то за информацию обо мне, вы зря тратили свои деньги. Теперь я собираюсь пойти и выяснить, что происходит дальше. Прошу прощения."
  
  Со всем достоинством, какое он мог изобразить, будучи одетым в шорты-бермуды, которые следовало оставить в 1980-х, Хантер нырнул за откидной полог палатки и исчез в поисках Коди. "О боже", - сказал Сэм. "Я не думаю, что это тот ответ, которого он ожидал".
  
  "Чего он ожидал?" Нина задумалась. "Ты не можешь прийти в подобное место и ожидать, что найдешь сочувствующее ухо для подобных вещей. Я имею в виду, он, вероятно, прав, во всем этом, вероятно, есть что-то невероятно циничное. Я был бы более удивлен, если бы это не было попыткой обвести людей вокруг пальца, если быть совсем честным. Но все же, я бы не подумал, что так распускать язык по поводу идеи, что это какой-то заговор, - отличная идея ".
  
  "Насколько я могу судить, то, что мы только что видели, было последним в длинной череде опрометчивых решений, сделанных мистером Шервудом", - сказал Пердью, сверяясь с тем, что Сэм принял за записную книжку. Вместо этого это оказалось небольшое устройство, напоминающее крошечный планшетный компьютер, но чрезвычайно тонкое и способное складываться.
  
  Когда Пердью достал его из кармана, он был размером со спичечный коробок, но он ловко развернул его, пока он не стал длиной с его ладонь. Его поглаживания по его поверхности, когда он искал информацию, были скорее лаской, чем прикосновением. "Хм. Да. Если бы повседневный интеллект Хантера был равен его способностям к программированию, он мог бы быть опасным человеком. Конечно, он бы руководил KNCT на месте мисс Ито. И он наверняка понял бы, что отказ от использования Facebook значительно эффективнее, если вы не тратите много времени на ведение блога о том, как вы не используете Facebook ".
  
  
  ☼
  
  Глава десятая
  
  
  Дюжина маленьких палаток усеяла песок пустыни, их шесты тянулись к чистому голубому небу. Они были отведены под спальные зоны делегатов, по четыре или пять человек в палатке. Немного поодаль они расчистили участок от низкорослой растительности, чтобы воздвигнуть более крупное сооружение, больше похожее по форме на юрту, чем на вигвам, хотя все еще построенное из того же красного кедра и шкур бизона, что и спальные палатки. Эта палатка, достаточно большая, чтобы вместить всех, была бы центром всех встреч, ритуалов и "связей." Сэм немного съежился, когда Коди произнес слово "связи" , явно не осознавая, насколько невероятно бессмысленно все это звучит, но он сыграл свою роль в поднятии палатки без жалоб.
  
  Джефферсон руководил строительством шатра связи. Одарив собравшихся делегатов своей ослепительной улыбкой, он вложил все свое сердце и душу в мотивацию и руководство группой. Когда им нужен был сторонний наблюдатель, чтобы проинструктировать их, где разместить шест или как туго натянуть веревку или шкуру, он отступал назад и обращался к ним своим лучшим ораторским тоном. Всякий раз, когда они получали выгоду от еще одной пары рук, или когда настроение группы угрожало испортиться и обернуться против их нынешнего лидера, он был прямо там, работая бок о бок с ними, вкладывая свою спину в самую тяжелую работу и поощряя свою семью делать то же самое.
  
  Основываясь в основном на ее безупречной внешности и четких, регламентированных манерах, Сэм не ожидал, что Пейдж согласится на ту работу, которой они занимались. Однако, увидев ее в действии, он должен был признать, что недооценивал ее. Она идеально соответствовала своим усилиям своего мужа. Ее улыбка никогда не сходила с лица, и ее вклад в работу был далеко не незначительным. Даже Хенли, казалось, был в хорошей форме. Несмотря на весь ее подростковый цинизм и маленькие бунтарства, свидетелями которых Сэм была вблизи, она всю жизнь училась у своих родителей хорошо себя вести, когда на нее смотрят люди. Сэм начал понимать, как бы они функционировали как политическая семья, если бы Джефферсон преследовал свои амбиции. Он на мгновение задумался, поможет или помешает им участие семьи в FireStorm, но прежде чем его разум смог зайти слишком далеко по этому пути, его призвали помочь сместить центральный полюс, и физические нагрузки, к которым он был так непривычен, потребовали всего его внимания.
  
  
  * * *
  
  
  Как только строительство палаток было закончено, началась массовая миграция к реке. Это была горячая работа, и большинство делегатов теперь были липкими от пота. Волосы Сэма прилипли к голове, а горло было как наждачная бумага. Он вылил содержимое своего бурдюка с водой еще до того, как началась работа над главной палаткой, и теперь ему ничего так не хотелось, как глотать чистую, прохладную речную воду один за другим. Он сложил ладони чашечкой и зачерпнул его в рот, снова и снова, пока его жажда не была утолена и он не был готов плыть вниз по течению и присоединиться к остальным, которые уже переходили вброд, чтобы освежиться. Вода была солоноватой и холодной, несмотря на палящее солнце, и Сэм с благодарностью погрузился в нее.
  
  К тому времени, когда он всплыл, у него немного кружилась голова от изменения температуры и рева воды в ушах. Он сделал шаг к берегу, но его нога попала на скользкий камень, и он потерял равновесие, рухнув боком в воду. Падая, он смутно осознавал, что едва не столкнулся с кем-то рядом с собой, и он вскочил на ноги, чтобы извиниться.
  
  "Не беспокойся об этом, Сэм", - мелодичный голос Сары окутал его. Она стояла по бедра в воде, ее длинные темные волосы промокли и блестели, заплетенные в длинную косу, спускающуюся по спине. Ее длинная, свободная хлопчатобумажная сорочка облегала ее золотистую кожу. "Ты страдаешь от этой жары? Для Парашанта это банально, но я помню, что ты упоминал, какой теплой тебе показалась Монтана. Я могу только представить, как ты находишь это здесь ".
  
  "Все... все в порядке". Как бы Сэм ни старался, он изо всех сил старался поддерживать зрительный контакт. "Я знаю, это должно быть действительно мягко для тебя. Я читал о том, как здесь бывает жарко. Но там, откуда я родом, это температура волны жары. Это когда шотландцы просто лежат в затемненных комнатах с направленным на них вентилятором. Или мы раздеваемся и запекаем себя, пока не зарумянимся, но лично я всегда предпочитал затемненную комнату ".
  
  "Я верю тебе", - ухмыльнулась Сара, оглядывая его с ног до головы. "Я уверен, что ты довольно скоро привыкнешь к этому, но пока ты этого не сделал, вот подсказка — чистый хлопок сейчас твой лучший друг. Если его хорошенько промокнуть, он вообще не обеспечит никакой изоляции. Оно просто задержит всю влагу, что сохранит вам прохладу, и будет сохнуть медленнее, чем та смесовая ткань, которую вы носите, что даст вам еще несколько драгоценных минут охлаждения. Если это свободная одежда, она будет работать еще лучше. Что-то вроде... моего, например." Она разгладила промокшую ткань на своем теле таким непринужденным жестом , что Сэм был чрезвычайно рад, что стоит в глубокой, холодной воде. "Если у тебя ничего нет с собой, поговори с Коди. Мы всегда берем с собой несколько запасных рубашек для тех, кто в них нуждается. Ты будешь этому рад, особенно ночью".
  
  Когда она зашагала вниз по течению, Сэм снова погрузился под воду. Когда он снова появился, Нина наблюдала за ним с довольной усмешкой на лице. "Это тебя обратили?" - вежливо осведомилась она.
  
  "Что-то вроде этого", - сказал Сэм. "Я все еще мог бы быть убежден во всей этой чепухе о связи".
  
  
  * * *
  
  
  Когда он направлялся обратно к палатке связи, в нос Сэму ударил восхитительный аромат готовящейся еды. В животе у него настойчиво заурчало. Он даже не заметил, что проголодался, не тогда, когда был так занят другими своими потребностями, но теперь он почувствовал, что проголодался. Он присоединился к очереди людей, входивших в палатку, и с благодарностью принял миску с каким-то рагу. Он понятия не имел, что это было. Там определенно была чечевица, и когда он жадно набил рот, то почувствовал вкус трав, которые его необразованная палитра затруднялась идентифицировать. Все, что он знал, это то, что это была еда, и она была восхитительной, даже если она была вегетарианской.
  
  Как только он выгреб последние остатки из своей миски, он поставил ее на устланный тростником пол, где сел, скрестив ноги. Только тогда ему пришло в голову поинтересоваться, откуда взялась еда. Коди готовил еду из большого котла, подвешенного над очагом в центре палатки, но Сэм не мог представить, что так много еды мог приготовить один человек, у которого, по-видимому, не было места на прилавке или хранилища для ингредиентов, за такое короткое время. Прошло меньше часа с тех пор, как была закончена соединительная палатка, а на тот момент место для костра еще даже не было сооружено.
  
  Или это было? Сэм наклонился, чтобы получше рассмотреть его. Под грубо обтесанными камнями он мог разглядеть основание из бризовых блоков. Когда огонь начал разгораться немного слабее, он смог разглядеть следы сажи и нагара на камне, более темные и глубоко въевшиеся, чем он ожидал увидеть на недавно построенной яме. Я полагаю, они построили это для предыдущего задания Видения, подумал он. В этом есть смысл. Если бы они всегда приводили свои группы в одно и то же место, это сэкономило бы время и материал, просто чтобы все это уже было построено и прикрыто. Хотя я все еще не уверен, откуда они наколдовали эту еду. На вкус было свежо, но что я знаю? Вероятно, это просто потому, что это было полезно. Должно быть, это было подготовлено заранее. Коди никак не мог сделать столько так быстро.
  
  "О'кей, люди!" Коди хлопнул в ладоши, призывая всех к вниманию. "Спасибо за всю вашу тяжелую работу сегодня. Было здорово видеть, как все так быстро подружились — вы проделали отличную работу по установке вигвамов очень быстро! Разве это место не великолепно? Я люблю Парашант, действительно люблю. Думаю, с каждым разом, когда я прихожу сюда, мне это нравится все больше. Разве это не самое красивое место?" Он ждал ответа. Рябь кивков и бормотания прошла по комнате, перемежаемая еще несколькими решительными соглашениями.
  
  "Теперь, вот что должно произойти, хорошо? Прежде всего, мы собираемся прийти и собрать все ваши телефоны, планшеты, компьютеры, часы и все остальное, что вы можете использовать для связи с внешним миром или присоединиться к концепции времени. Не волнуйся, ты получишь их обратно! Это только на первые несколько дней, пока вы привыкаете находиться здесь и сосредотачиваетесь на общении и налаживании связей друг с другом.
  
  Как только вы все привыкнете устанавливать настоящие связи с людьми, которые здесь перед вами, придет время начать интегрировать этот процесс в то, как вы взаимодействуете с внешним миром. К тому времени, когда вы покинете Парашант, если вы посвятите себя тому, что мы здесь делаем, вы будете вполне способны общаться открыто, честно, правдиво и полноценно со всеми, кого встретите. Божественность в вас сможет встретиться с божественностью в них, независимо от того, какие средства связи вы используете ".
  
  Конечно же, двое помощников Огненного Шторма начали быстро, но незаметно перемещаться среди делегатов, неся плетеные корзины, в которые они собирали устройства, которые сдавали люди. "Не волнуйтесь, если у вас нет с собой ваших гаджетов", - успокоил их всех Коди. "Мы пошлем кого-нибудь в ваши вигвамы немного позже. Все будет храниться под замком и ключом, и этот ключ будет при мне каждую минуту дня ".
  
  Древний телефон Сэма в виде кирпичика все еще лежал в его рюкзаке, но когда корзина проходила мимо, он воспользовался возможностью быстро взглянуть на ее содержимое. Он предположил, что дешевый смартфон самого низкого класса, который выделялся среди совершенно новых iPhone, должно быть, принадлежит Джулии Роуз. Не было никаких признаков крошечного складного планшета Пердью, но Сэм не был уверен, было ли это потому, что он был погребен под более крупными устройствами, корзину ему еще не передали, или Пердью просто не передал ее. Учитывая, что это, скорее всего, было его единственным в своем роде изобретением, Сэм не был уверен, что Пердью охотно передаст его.
  
  "Позже этим вечером, - продолжил Коди, - прямо перед заходом солнца мы приведем всех сюда и познакомим вас с этим особенным, духовным местом. Именно тогда мы начнем первый этап нашего процесса. Теперь я должен предупредить вас, что это будет нелегко. Кто-нибудь из вас знает, как разжечь огонь? Я имею в виду, без спичек, или керосина, или нажатия на ключ зажигания? Трение. Трение - это то, как вы разжигаете такой огонь. Это тяжелая работа. Это займет некоторое время. Это должно быть сделано в самый раз. Несмотря на то, чему вы, возможно, научились в бойскаутах, вы не можете просто взять пару случайных палочек, слегка потереть их друг о друга и ожидать, что что-то произойдет. Вы должны применять трение только в правильных местах, мягко дуть точно в нужный момент и оставлять ему только нужное пространство для дыхания.
  
  Для некоторых из вас сегодняшний вечер будет легким, потому что вы делали нечто подобное раньше — возможно, вы практиковали осознанность или медитацию, и вы привыкли сидеть со своими страхами и дискомфортом. Для остальных из вас это, вероятно, будет ощущаться как трение. Но поверь нам. Мы знаем, что делаем, и мы проведем вас через это. Позвольте нам помочь вам преодолеть разногласия, и мы доведем вас до того момента, когда мы сгенерируем искру и разожжем огненную бурю, которая воспламенит всю вашу жизнь и приведет вас в контакт с божественностью в вас ".
  
  
  ☼
  
  Глава одиннадцатая
  
  
  Горизонт загорелся темно-оранжевым, когда солнце опустилось к нему. Не было ни слова о точном времени, в которое должно было начаться вечернее вступительное мероприятие - не то чтобы это имело значение, потому что все устройства, с помощью которых можно было определить время, теперь находились у Коди. Сэм спросил пару человек, знают ли они. Только один, генеральный директор Итан Маккласки из стартапа в социальных сетях Synergize, казалось, имел ключ к разгадке. Он уже принимал участие в квестах Видения и других церемониях раньше.
  
  "Ты должен просто чувствовать, когда придет время", - сказал он с окончательностью, которая заставила Сэма почувствовать себя совершенно глупым. Как это вообще возможно?он спрашивал себя. Как может целая группа людей просто чувствовать, когда пришло время, когда они даже не могут сказать, который сейчас час? Я просто присмотрю за остальными и разберусь с этим таким образом.
  
  Оказалось, что его опасения были необоснованны. Когда свет изменился и начал окрашивать долину в золотистый цвет, двое молодых послушников Огненного Шторма вышли из шатра связи, каждый с барабанами. Сэм подумал, не близнецы ли они, они были так похожи — один был мужчиной, другая женщиной, но их угловатые лица были почти идентичны, и потребовался второй взгляд на их спортивные тела, чтобы понять, кто есть кто. У них обоих были длинные, свободно заплетенные каштановые волосы и одинаковые белые туники. Как один, они подняли барабаны и начали обходить палатку снаружи, отбивая быстрый, энергичный ритм, безошибочный сигнал о том, что пришло время начинать церемонию.
  
  К сожалению, наблюдательный пункт Сэма находился за одним из низкорослых кустарников выше по склону от кемпинга, где он пытался ответить на зов природы. К тому времени, как он закончил и спустился обратно с холма, остальные делегаты уже были внутри. Он огляделся в поисках своих друзей, когда вошел внутрь, но прежде чем он смог их заметить, он почувствовал руку на своем плече. Это был Коди. Он толкнул Сэма на колени, как и других делегатов, и наклонился, чтобы прошептать ему на ухо "Глубокий вдох, Сэм. Просто сопоставь их со всеми остальными, и все будет в порядке ".
  
  Сара шла среди коленопреклоненных фигур в полных церемониальных регалиях. Она представляла собой захватывающее зрелище. Ее длинное белое одеяние было испещрено красными полосами сзади и украшено тем же острым, угловатым черным солнцем, которое Сэм видела спереди на занавесках в Лас-Вегасе. Ее ноги были босыми, но пальцы украшали золотые кольца. Длинная, тяжелая цепь, висевшая у нее на шее и спускавшаяся почти до талии, была украшена перьями и кристаллами, подвешенными к ней.
  
  Ее темные волосы были распущены, в них были вплетены цветы и еще больше перьев, а голову окружал изящный филигранный орнамент. В одной руке она несла связанный пучок трав, который на мгновение подержала в пламени костра. Оно осветилось, выпустив облако сладкого, ароматного дыма. Она медленно обошла комнату, водя палочкой для размазывания по воздуху над головами делегатов, мягко напевая на ходу.
  
  Не в характере Сэма было чувствовать себя непринужденно в такой обстановке, и он делал свои глубокие вдохи с некоторым смущением. Он внимательно прислушивался к людям вокруг него и пытался синхронизировать свое дыхание с их дыханием, но они немного не синхронизировались друг с другом. Он выбрал одну для просмотра наугад, чувствуя себя полным идиотом, когда полуприкрыл глаза и покосился на остальных, чтобы увидеть, были ли у кого-нибудь еще закрыты глаза. Он не мог сказать, поэтому полностью закрыл свой. По крайней мере, я буду выглядеть так, будто ввязываюсь в это, он подумал, даже если это не то, что я должен делать.
  
  Барабанный бой прекратился. В палатке было тихо, если не считать мягкого потрескивания огня, ритмичных вдохов и выдохов и слабого звука шагов Сары по песку. "Добро пожаловать", - мягко сказала она, ее голос был таким теплым и приглашающим, как будто это было индивидуальное обращение. "Сейчас мы находимся в месте суровой, неумолимой красоты. Это идеальное место для соединения с божественностью внутри вас — место, которое может быть таким же непреклонным, как и вы по отношению к самим себе, где мы должны полагаться друг на друга и на самих себя, не отвлекаясь и не получая помощи от внешнего мира. Ты уйдешь отсюда более сильным, а также добрым, более самодостаточным и менее одиноким ".
  
  "Задолго до коренных американцев палеоиндейцы считали эту землю священной. Каждый год, когда сменялись сезоны и начинала спадать летняя жара, племена, населявшие это место, переселялись из укрытия Большого каньона на более высокую высоту, чтобы найти более прохладный и свежий воздух горных лесов. Эта местность была частью их священного маршрута, и они задокументировали это в виде картин, петроглифов, которые сохранились до наших дней. Они показывают нам образы собраний, слияния энергии, сфокусированной в центральной точке.
  
  "Они предполагают, что ритуал, который мы проводим на этом месте, вполне мог быть частью их жизни — что мы являемся частью традиции, насчитывающей более 13 000 лет. Тогда они знали, что это место — эта земля, сформированная вулканическим огнем, потоками воды и непрерывным потоком воздуха, — было идеальным местом встречи человеческого и божественного. Возможно, они верили, что общаются с богами, которые существовали как внешние силы. Мы, однако, знаем, что нет разделения между человеческим и божественным — за исключением того, что мы сами решаем разрешить и создать для себя ".
  
  Выпуская еще больше ароматного дыма, мягко плывущего в неподвижном воздухе, Сара рассказывала истории о палеоиндейских, а позже и индейских племенах, населявших Парашант. Сэму показалось немного удобным, что названия этих племен были "утеряны для истории", но что их мифология была передана совершенно нетронутой. Тем не менее, даже его природная склонность к педантизму с трудом устояла перед завораживающей атмосферой, сотканной словами Сары.
  
  "Легенда гласит, что Парашант когда-то был территорией разгневанного бога", - полушепотом произнесла она, - "бога огня. Он построил свой дом в одном из вулканов, которые когда-то подожгли долину. На соседнем вулкане жила прекрасная богиня огня, и она была его возлюбленной. Какое-то время они были счастливы, пока не разразилась сильная буря. Бог молнии влюбился в богиню огня, и когда она отказалась принадлежать ему, он набросился в приступе ревности, послав заряд своей молнии глубоко в ее вулканический дом. Это поразило ее в самое сердце. Она умерла мгновенно, а ее вулкан остыл и стал ничем большим, чем горой.
  
  "Бог огня был опустошен. Взрывная сила его вулкана не приносила ему радости без того, чтобы ее разделяла его возлюбленная, и лучшее, что он мог сделать, это направить тонкие струйки лавы, стекающие вниз по склону, как огненные слезы. Так оставалось тысячу лет, пока первый кондор не выбрал этот путь для своей ежегодной миграции. Они называют этих благородных птиц калифорнийскими кондорами, но свидетельства их присутствия в Аризоне предшествуют появлению Калифорнии на тысячелетия. Этот кондор пролетел высоко над домом бога огня, увидел следы его горя на выжженной земле и воззвал к богу огня, чтобы спросить причину его горя.
  
  "Бог огня так привык к своему одиночеству, что сначала его приняли обратно, но когда он рассказал кондору об обстоятельствах своей боли, он начал испытывать дружеские чувства к доброй птице. Наконец он перестал плакать, и земля остыла. Но бог молнии, который все еще считал себя соперником бога огня, был зол и ревновал к их связи. Он метнул еще одну стрелу, которая зацепила кончик могучих крыльев кондора и отправила его вращаться к земле, где он врезался в землю. Бог молнии оставил птицу умирать, уверенный, что холодная ночь убьет кондора и бог огня снова останется один.
  
  "Кондор почувствовал холод ночного воздуха на своих перьях и знал, что, не имея возможности улететь в безопасное место, он наверняка умрет на холодных камнях, либо замерзнет, пока солнце не зашло, либо станет добычей койота. Птица воззвала к богу огня, что было бы жаль оставлять его в его одиночестве. От перспективы дальнейшего одиночества бог огня снова начал плакать. Потоки расплавленной породы каскадом стекали по склону горы, согревая землю под "кондором", согревая его тело так, что холодная ночь не могла причинить ему вреда. Когда койоты осмелились приблизиться, бог огня плюнул в них сгустками жидкого пламени, которые заставили их разбежаться в тень. День за днем, ночь за ночью бог огня защищал кондора, пока его тело не исцелилось и птица не смогла снова парить в небесах.
  
  "Их дружба продолжалась много лет. Путь миграции кондора пролегал туда и обратно через территорию бога огня, и они проводили много времени вместе. Между ними не было секретов. Они знали самые сокровенные глубины сердец друг друга. Но, к сожалению, кондор был смертным, а бог - нет, так что в конце концов жизнь кондора подошла к концу. Когда птица поняла, что конец близок, она полетела в дом бога огня и снова легла на теплую вулканическую землю, находя утешение в присутствии бога огня, а затем умерла.
  
  "Бог огня, в своем горе, взял пригоршню перьев своего друга и съел их, чтобы частичка кондора всегда жила в нем, и на короткое время его огонь почернел. Он послал в небо могучую вспышку черного огня и магмы, чтобы отметить прохождение кондора, и именно от этого мы получили название Огненный шторм. Мы стремимся подражать примеру огненного гиганта и кондора, которые обрели близость и единение, познали настоящую дружбу и жили взаимосвязанными жизнями ".
  
  Тогда это объясняет логотип, подумал Сэм. Должно быть, использовать "черный огонь" было легче, чем "кондор".Сара замолчала. Она склонила голову, прижав одну руку к сердцу, как будто рассказ этой истории отнял у нее все, что она могла отдать. Сэм посмотрел на Коди, ожидая, что тот вмешается и возьмет на себя руководство процессом, но он этого не сделал. Он опустился на колени рядом, пристально наблюдая за Сарой, пока она снова не подняла голову. Он передал ей маленькую чашку с водой, которую она с благодарностью приняла и осторожно отпила.
  
  "Я поделился с вами историей, на которой основан FireStorm. Теперь я должен немного рассказать вам о том, кто мы такие, кто я такой. Мы сравнительно новая организация - или, по крайней мере, мы новая итерация старого набора идей. Огненный шторм был назван религией. Я не знаю об этом. Система убеждений, конечно, ореховая, это система убеждений, основанная на связях, созданных живыми существами, а не на слепой вере и идее, что лучший мир ждет нас после смерти. Мы озабочены возвращением связи в разъединенный мир ".
  
  Она начала рассказывать свою собственную историю. Это была типичная история человека, добившегося высоких результатов — Сара была ребенком из семьи, принадлежавшей к низшему среднему классу. Она усердно работала, выиграла стипендию в Йельском университете, а затем из кожи вон лезла, чтобы оплатить свои расходы на проживание. Она закончила школу лучшей в своем классе, затем переехала в Англию, чтобы получить степень MBA в Лондонской школе экономики. К тому времени, когда ей исполнилось двадцать пять, она заработала свой первый миллион долларов. Она возглавила компании из списка Fortune 500, и ее часто искали на другие руководящие должности. Она считала себя отличным сетевиком и чрезвычайно успешным человеком. К тридцати пяти годам многочисленные публикации назвали ее одной из величайших деловых женщин мира.
  
  Конечно, как и у многих людей, добившихся большого профессионального успеха, ее личная жизнь была катастрофой. Ее преданность своей работе оставляла ей мало времени на любые формы отвлечения. Она предполагала, что в конечном итоге ее стремительный взлет подойдет к концу, и что, когда ее карьера достигнет своего плато, она найдет время для отношений, возможно, даже для семьи. До тех пор она будет продолжать работать как сумасшедшая, спя всего несколько часов за ночь.
  
  В конце концов, она сгорела. По совету своего врача она запланировала отпуск, но взять отгул означало провести несколько долгих дней до начала отпуска. Проведя четырнадцать часов в своем офисе на Манхэттене, она отправилась в Хэмптонс, где нашла пляжный домик для отдыха. Она так и не появилась. Физически и морально истощенная, Сара задремала за рулем своего Lexus.
  
  "Я очнулась на заднем сиденье машины скорой помощи", - сказала она. Ее рука бессознательно потянулась к крошечному шраму на щеке. "Я был весь в крови. У меня были сломаны три ребра и ключица, а также небольшие порезы по всему телу. Врачи скорой помощи продолжали спрашивать меня, кому они должны позвонить… и я не мог дать им ответа. Там, в Индиане, была моя мать, но что она могла сделать оттуда? Звонок ей посреди ночи только обеспокоил бы ее, и это не дало бы мне возможности поддержать меня, пока врачи зашивали мои порезы и вправляли кости. В моей повседневной жизни не было никого, кого я знал достаточно хорошо, чтобы спросить. Это был душераздирающий момент.
  
  "Тогда я понял, что полностью отключился от самого себя и от всего, что действительно имело значение, и что никакие деньги или успех не смогут утешить меня, когда я рано окажусь в могиле. Все должно было измениться. Когда я выздоровел, я отправился на поиски своего духовного пути. По пути я обнаружил FireStorm, еще на самых ранних стадиях, и я с гордостью могу сказать, что помог организации развиться в то, чем она является сегодня ".
  
  На мгновение в палатке воцарилась тишина, поскольку речь Сары подошла к концу. Затем Коди начал от души аплодировать, и остальная часть группы быстро последовала его примеру. "Спасибо, Сара!" - прокричал он, перекрывая шум. "Спасибо, что поделились с нами такой вдохновляющей, поучительной историей! Конечно, я слышал это много раз раньше, но каждый раз я поражен и благословлен честностью и открытостью, которые вы даете нам. Итак, у кого хватит смелости сделать то, что только что сделала Сара, и рассказать нам о своем собственном разрыве?"
  
  
  ☼
  
  Глава двенадцатая
  
  
  О боже, подумал Сэм, не я, не я, не я, не выбирай меня.Он вжался обратно в песчаный пол, ссутулив плечи и пригнув голову так незаметно, как только мог. Он не испытывал такого нежелания быть волонтером со школьных времен, когда стоял на краю ледяного игрового поля, надеясь, что его не попросят стать капитаном команды. Мне нечего сказать о моих "разъединениях". Я не уверен, что хочу слышать, как другие люди говорят о своих, но если это означает, что я не должен говорить о своих, это меня вполне устроит.
  
  К его большому удивлению, первым человеком, поднявшим руку, была Джулия Роуз. Он привык к тому, что она выглядела взволнованной, но такого рода нервозности он никогда не видел у нее. Вместо того, чтобы выглядеть так, как будто она ожидала, что ее вышвырнут, на этот раз она выглядела взволнованной, как человек, встретивший идола. По подсказке Коди она поднялась на ноги и назвала группе свое имя, затем запинаясь заговорила. "Я, эм… У меня нет длинной истории или чего-то подобного. Мне, вероятно, пришлось бы немного подумать, прежде чем рассказать вам о разобщенности в моей собственной жизни — думаю, я все еще только начинаю понимать концепцию. Но я просто хотел сказать, мисс Стромер — это говорило со мной. В вашей истории есть многое, что я узнаю, и… Я действительно хочу позвонить своей маме прямо сейчас ".
  
  Она поспешно снова села, ее темная кожа покрылась густым румянцем, ее глаза были устремлены в пол. Сара была совсем недалеко от нее, и она потянулась, чтобы взять Джулию Роуз за руку. Это уже дважды, подумал Сэм. У меня сложилось впечатление, что интерес Джулии Роуз к Саре Стромер был скорее разгребанием грязи, чем поклонением герою. Может быть, я был неправ.
  
  Другие последовали за ним, делясь историями о своих менее гордых моментах. Некоторые из них были обычным делом — было несколько человек, которые поняли, что они редко общаются с другими людьми, кроме как онлайн, или что они забыли свои собственные дни рождения, пока Facebook не напомнил им. Другие, такие как у Сары, были немного более драматичными. Кристофер Слак, британский депутат, все еще достаточно молодой, чтобы носить на себе слой щенячьего жира, который он ожидал сбросить после окончания Итона, рассказал им о долгой, темной ночи души после смерти своего отца. Он пропустил похороны из-за своей большой загруженности, затем посетил могилу несколько дней спустя, когда у него был ужасный момент прозрения. До него дошло, что его отца больше нет, и его возможность попрощаться была упущена.
  
  Какими бы трогательными ни были некоторые истории, Сэм обнаружил, что его концентрация начинает ослабевать. В том, что он слышал, был определенный элемент повторения, и через некоторое время истории просто слились в массу страданий первого мира. Чем больше он слышал, тем больше убеждался, что никогда не испытывал настоящего "разъединения". Даже когда умерла Триш, он чувствовал потерю, одиночество и боль, но он всегда знал, что если бы он действительно хотел общения, у него была пара людей, которые могли бы его обеспечить. Он не был близок со своей сестрой, но он знал, что она никогда бы не отказала ему, если бы он нуждался в ней, и всегда был Пэдди.
  
  "Сэм, как насчет тебя?"
  
  Все тело Сэма напряглось при звуке голоса Коди. Взгляды всех присутствующих обратились на него, выжидающие, требовательные. Он пару раз прочистил горло, чувствуя себя глупо. Что я опять здесь делаю?
  
  "Э..." Он отчаянно рылся в тайниках своего мозга, ища что-нибудь, любое воспоминание или опыт, которые можно было бы превратить в историю, которая удовлетворила бы группу. У него ничего не было. Самым близким совпадением, которое у него было, была смерть Триш, и он не стал бы искажать это, чтобы вписаться в эту толпу. "Я не думаю, что я ... э-э, знаешь, когда я останавливаюсь и думаю об этом, я не думаю, что я когда-либо проходил через это — я имею в виду, разъединение".
  
  "Что ты имеешь в виду, Сэм?" Дребезжащий голос Коди был таким же бодрым, как всегда, но Сэму показалось, что он уловил нотки раздражения. "Это действительно универсальный опыт. Не находите ли вы, что онлайн-общение и большие рабочие нагрузки захватили вашу жизнь?"
  
  Сэм покачал головой. "Не совсем. Извините. Я не пытаюсь быть неловким или что—то в этом роде - и я не говорю, что мой опыт типичен. Я просто немного старомоден, я полагаю. Я никогда по-настоящему не увлекался онлайн-общением. Когда я хочу пообщаться с людьми, я, как правило, просто иду с ними выпить пинту ".
  
  "Ах!" Коди ухватился за слова Сэма. "Но ты можешь связаться с ними, не используя алкоголь в качестве опоры?"
  
  "Я никогда по-настоящему не пробовал", - пожал плечами Сэм. "Это просто то, что мы делаем".
  
  "Как способ справиться с тем, как много ты работаешь?"
  
  "Э... возможно? Я не знаю. По большей части мне всегда нравилось то, что я делаю, поэтому я никогда особо не беспокоился о разделении работы и жизни ".
  
  Коди уставился на Сэма, разрываясь между неверием и желанием начать агрессивно исправлять его. Он сделал шаг к нему, но Сара подняла руку, останавливая его на полпути. Она слегка покачала головой, и Коди отступил. "Что ж, Сэм, - сказал он, - я думаю, что это были некоторые важные осознания прямо там. Иногда требуется некоторое время, чтобы дойти до того, чтобы быть способным признать свою собственную разобщенность. Это нелегко. Вот почему эта часть называется трением. Для некоторых людей трения возникают из-за того, что они работают над своими разъединениями. Для других это процесс обучения распознавать их. Твое займет немного больше времени... " Он одарил Сэма такой теплой улыбкой, что тому стало не по себе. "Но мы здесь, чтобы пройти через это вместе с вами!"
  
  
  * * *
  
  
  "Сэм. Сэм. Сэм."
  
  Сначала Сэм не был уверен, был ли звук реальным или нет. Оно достигло края его снов, вытаскивая его из сна в реальность, где он оказался в кромешной тьме. Он ждал, совершенно неподвижно, когда шепот повторится.
  
  "Сэм! Ты не спишь?"
  
  Нина. Это был голос Нины. Их всех попросили спать в палатке, которую они помогли построить, оставив Сэма делить с Ниной, Пердью, Джулией Роуз и Хантером, который оттащил свое одеяло как можно дальше от остальных в пределах содержимого тесного вигвама.
  
  "Ну, теперь да", - вздохнул Сэм, перекатываясь на спину. Он попытался сосредоточиться, но было слишком темно.
  
  "Хочешь сигарету?" Она потрясла пачкой, и Сэм услышал успокаивающий звук сладкого никотина, зовущий его по имени. Он вылез из-под своего одеяла и последовал за Ниной, пока они на ощупь пробирались к пологу палатки и выходили на песок. Толстая, прибывающая Луна бросала неземное сияние на пейзаж, обеспечивая их почти достаточным количеством света, чтобы видеть, куда они направляются. У Нины был какой-то свет — Сэм не мог видеть, что она держала в руках, но он мог видеть небольшое пятно света, отбрасываемое перед ней. Он осторожно шел по ее следам, глядя в землю, чтобы избежать предательских корней и перекати-поля, которые могли прятаться в ночи.
  
  Она повела его к реке, достаточно далеко от лагеря, чтобы они никому не мешали своими разговорами или пассивным курением. "Берегись гремучих змей", - предупредила Нина Сэма, открывая пакет и протягивая его ему.
  
  "Они где-то здесь?" Кстати, у тебя не найдется огонька? Я не взял свою куртку ".
  
  "Да, вот ты где". Она достала зажигалку из кармана. "Я думаю, здесь есть змеи. Если нет, то есть много другой смертоносной дряни — койоты и им подобные, скорпионы. Не садись на скорпиона, ладно?" Когда она прикуривала его сигарету, Сэм заметил, что устройство, которое он принял за лампочку, на самом деле было маленьким складным планшетом Пердью.
  
  "Я думал, мы должны были сдать все наши гаджеты?" Сказал Сэм, делая благодарную затяжку.
  
  "К черту это", - Нина устроилась на большом плоском камне у реки и сняла туфли, чтобы поболтать ногами в воде. "Потребовалось бы нечто большее, чем какая-то расплывчатая чушь о "connection", чтобы убедить Дэйва выступить без этого. На данный момент это его любимая игрушка ". Она сделала паузу, ожидая, когда Сэм заговорит, и затем до нее дошло, что тема может быть немного неловкой. "Итак, что ты думаешь обо всем этом сегодня вечером?" Она потянулась к первой альтернативной теме, которая пришла ей в голову. "Я хотел оглянуться и посмотреть, как ты это воспринял, но я знал, что если я посмотрю тебе в глаза, то в конечном итоге начну смеяться и доставлю нам обоим неприятности".
  
  "Что, ты имеешь в виду, что тебе не продали все 100% подлинные, определенно не выдуманные когда-то в мифологии коренных американцев 1960-х годов?" Ты действительно удивляешь меня ".
  
  "Это просто выводит меня из себя", - сказала она. "Я не в восторге от идеи зарабатывать деньги, продавая смягченную версию чужой культуры. Честно говоря, я чуть было не отказался от всего этого, когда Дэйв пригласил меня присоединиться к нему в поисках Видения. Я пришел, потому что хотел посмотреть, возможно ли, чтобы эти вещи были сделаны с какой-либо честностью или уважением к истории, на которую они претендуют ".
  
  Сэм мягко рассмеялся. "Конечно, ты это сделал. Сказано как истинный знаток истории, Нина."
  
  Она замолчала. Сэму потребовалось мгновение, чтобы заметить это, потому что он привык погружаться в дружеское молчание с Ниной или в перерывы, которые происходили естественным образом, пока они оба курили. Она подняла камень со сланцевого берега рядом с ними и бросила его в воду. "Больше нет", - прошептала она.
  
  Мало-помалу, в перерывах между долгими затяжками и долгим молчанием, Нина начала рассказывать Сэму, что произошло после их последней встречи в университете. После того, как книга Мэтлока вышла с большой помпой, она поставила Нину в незавидное положение, когда о ней спрашивали сотрудники и студенты. Знала ли она об экспедиции Мэтлока? Правда ли, что она тоже была там? Беспокоилась ли она о Мэтлоке, когда он настоял на том, чтобы отправиться одному в неизведанные районы ледовой станции в поисках нацистских артефактов? Зная, что она была гораздо более активным членом экспедиционной группы, чем ее босс — действительно, зная, что он фактически пытался гарантировать, что она не будет частью экспедиции — Нина сочла это раздражающим. Тот факт, что Мэтлок присвоил ее исследования и несколько артефактов, которые по праву принадлежали ей и Сэму, сделал все еще хуже.
  
  Сэм кивнул. Он помнил, как она была расстроена тем, что ее прикончили, и он все еще чувствовал себя виноватым из-за того, что помог Мэтлоку с его книгой и вызвал раскол между ним и возможным романом Нины. Но он знал, что они оставили это позади во время последнего совместного путешествия. Конечно, это все еще раздражало ее, потому что это было причиной ее негодования.
  
  "Затем, когда вышел мой ежегодный обзор, этот ублюдок имел наглость сказать мне, что я недостаточно увлеченный член команды — как будто мы когда-либо были гребаной командой! Этот отдел был гнездом гадюк, а не командой. И он сказал, что департамент был недоволен тем, что я взял творческий отпуск перед Wolfenstein! Неважно, что если бы я этого не сделал, у него не было бы его драгоценной книги.
  
  Затем у него были все эти дерьмовые замечания по поводу моей кандидатуры на должность, конечно, маскирующие его самодовольство под плавным изложением, которого, по его мнению, было достаточно в качестве "совета"… " она усмехнулась и сделала паузу на секунду, затем продолжила свою тираду: "В любом случае, он сделал всевозможные раздражающие комментарии о том, что мне лучше начать немного больше придерживаться линии, если я хочу сделать карьеру в академических кругах, и сказал, что, возможно, когда моя стипендия закончится, мне следует попробовать другой университет и, возможно, переключить свое внимание на что-то вроде гендерной теории. Это был не такой уж плохой совет, но исходящий от него… Я не собираюсь, чтобы мне говорили, что мне не разрешено писать ни о чем, кроме роли женщин в Третьем рейхе, особенно не он. Возможно, я не смогла бы помешать ему обманывать меня, но я не обязана позволять ему покровительствовать мне в придачу." Она посмотрела на небо и тихо добавила: "Хотела бы я познакомить этого ублюдка с Калисто ..."
  
  Сэм не мог удержаться от улыбки при мысли о женщине-бывшем телохранителе Пердью, врывающейся в кабинет Мэтлока и разрывающей его женоненавистническое лицо в комиксе "Правосудие".
  
  Гнев Нины иссяк, она сделала глубокий вдох и наклонилась, чтобы зачерпнуть немного прохладной воды в сложенные чашечкой ладони. Она вылила его прямо себе на голову. Они каскадом стекали по ее коротко подстриженным черным волосам и стекали на бледную кожу, отражая лунный свет. "Здесь так жарко", - сказала она. "Как ты справляешься? Я таю здесь".
  
  Сэм задумался о новой позиции, которую он занял в игре с Ниной. Она относилась ко всему этому так беззаботно, как будто никогда не замечала их близости во время работы над "Копьем судьбы" в зловещих лабораториях Пердью. Увы, Сэм решил оставить все как есть и наслаждаться тем фактом, что они, по крайней мере, разговаривали, что они снова были в компании друг друга.
  
  "Где твой свет? Взгляни на это." Сэм задрал край своей футболки, чтобы показать Нине высыпания, которые появлялись у него на левом боку в течение дня.
  
  "Ой. Ну, по крайней мере, у меня этого нет. Возможно, у меня нет работы; возможно, я лишил себя всех перспектив карьеры в академических кругах, послав главу своего отдела к чертовой матери; возможно, я понятия не имею, что я делаю со своей жизнью; но у меня нет потницы. У тебя есть, чем это прикрыть? Конечно, ты этого не сделал. Попробуй поговорить об этом с Коди; возможно, он сможет тебе что-нибудь дать. Для человека, который прибыл сюда всего лишь с небольшим рюкзаком, у этого человека есть припасы на все.
  
  "Того парня, Хантера, что-то укусило, пока мы все были у реки — я не знаю, что, возможно, комар или что—то в этом роде - и Коди исчез на пару минут и вернулся с целым набором антигистаминных препаратов. Таблетки, кремы, капсулы, вызывающие сонливость, недремлющие… у него, должно быть, была дюжина разных видов. Кто просто носит все это с собой?"
  
  "Звучит как ипохондрик", - сказал Сэм. "Хотя, должен признаться, я задавался вопросом, откуда взялись все эти кулинарные принадлежности. Ужин был готов в мгновение ока. Должно быть, под камнем или чем-то вроде этого спрятан морозильник, битком набитый замороженными обедами из чечевицы. Он, наверное, покупает их оптом у какой-нибудь дерьмовой кейтеринговой компании, которая подметает ими пол ".
  
  "Ха, наверное". Нина затушила сигарету, докурила до фильтра и аккуратно спрятала окурок в карман. Она осторожно постучала по устройству Пердью, пока на нем не высветились цифровые часы. "Христос. Уже за полночь. Это что, около 6:00 утра по возвращении домой? Я все еще не приспособился. Полагаю, нам следует вернуться и попытаться немного поспать." Она провела рукой по гладкому камню. "Хотел бы я спать здесь, не будучи кем-нибудь съеденным или не испеченным заживо, когда взойдет солнце. На мой вкус, палатка немного тесновата."
  
  "Ну, ты знаешь, я всегда готов выкурить сигарету в полночь, если тебе нужна компания", - предложил Сэм. "Особенно потому, что этим людям, похоже, не нравится идея о том, что мы накачиваем себя токсинами в их свободное время".
  
  Нина фыркнула. "Токсины". Она поднялась и сунула мокрые ноги обратно в туфли, поморщившись от ощущения. "В следующий раз напомни мне захватить полотенце", - сказала она, затем повела меня вверх по пологому склону к лагерю.
  
  Когда они подходили к своей палатке, тишину пустыни нарушил внезапный грохот. Они застыли. Сэм прищурился в направлении, откуда донесся звук, пытаясь разобрать, что это было. Вероятно, кто-то просто что-то уронил, хотя это прозвучало немного более ... точно.
  
  Звук раздался снова, резкий и металлический, как приглушенный звук тарелки. За ним последовал слабый, ритмичный звук, похожий на мягкий, но интенсивный барабанный бой. Нина сжала руку Сэма, чтобы привлечь его внимание, и указала на палатку связи. И действительно, луч света пробивался сквозь клапан палатки. Сэм не был уверен, был ли это просто остаточный свет от угасающего костра, но, похоже, он соответствовал направлению, с которого доносился шум. Вместе Сэм и Нина подкрались к палатке, где они заглянули через клапан.
  
  То, что они увидели, было возвышением Джефферсона Дэниелса.
  
  
  ☼
  
  Глава тринадцатая
  
  
  Внутри шатра связи яма для костра была завалена тлеющими углями. Коди присел на корточки рядом с ним, сбрызгивая горячие камни водой и пучками трав, так что воздух в палатке был густо пропитан ароматным паром. Его лицо было скрыто маской из кости, а его золотистые волосы были распущены из конского хвоста так, что они струились по его спине и плечам. Его светлые шорты были заменены белым льняным халатом. Впервые с тех пор, как Сэм встретил его, татуировки Коди больше не выглядели как атрибуты позера. В этом контексте они выглядели так, как будто обозначали принадлежность к какому-то племени.
  
  Барабаны и тарелки, которые слышали Сэм и Нина, были в руках помощников-близнецов. Двое людей были неразличимы, их лица были скрыты белыми масками, как у Коди, а их тела были покрыты свободными церемониальными одеждами, которые ничего не выдавали из их форм. Они вместе опустились на колени в дальнем конце палатки, где один бил по тарелке угрожающей металлической колотушкой, наполняя палатку скрипучим металлическим звуком, а другой лихорадочно барабанил по набору ручных барабанов. Перед ними лежали два больших буйволиных рога, предположительно для последующего использования в ритуале.
  
  Сара Стромер стояла перед близнецами, широко раскинув руки в жесте самоотверженности или, возможно, причастия. Ее собственное одеяние было огненно-красным, пронизанным золотыми нитями, и на ней был тяжелый плащ из черных перьев, который длинным шлейфом ниспадал на тростниковый пол позади нее. Ее маска была не простой маскировкой, а частью сложного головного убора. Его основание выглядело как полированный гагат, возможно, обсидиан. Сэм мог только представить, какой это вес. Он был покрыт золотой филигранью, металл скручивался в замысловатые, закрученные узоры. Оно облегало ее голову, как шлем, и место, где мерцающий камень переходил в ее длинные темные волосы, было скрыто каскадом золотых прядей.
  
  Пейдж и Хенли лежали, распростертые у ног Сары, неподвижно, пока она пела над ними. Сэм не мог разобрать ее слов или даже языка, на котором она говорила, потому что она никогда не повышала голос выше полушепота. Толстый материал палатки препятствовал тому, чтобы звуки церемонии доносились до остальной части лагеря, но Сара позаботилась о том, чтобы убедиться.
  
  Она опустилась на колени и протянула одну руку Пейдж, а другую Хенли, помогая им подняться на ноги. Когда они поднимались, Сэм увидел, что на них были коричневые рубашки, которые напомнили ему о мешковине, которую носили кающиеся грешники прошлого. Сара поцеловала каждую женщину в обе щеки, а затем поманила Коди. Он потянулся к большому медному кувшину, который стоял немного поодаль от огня, и поставил его рядом с обсидиановой чашей. Пара металлических щипцов свисала с прибора, который он использовал для приготовления пищи ранее. Коди взял их и один за другим положил в чашу шесть раскаленных углей. Из кожаного мешочка, висевшего у него на поясе, он достал горсть трав. Выливая воду из кувшина на светящиеся камни, он разбросал травы в потоке.
  
  Чашу медленными шагами понесли к Саре, Пейдж и Хенли. К тому времени, когда Коди добрался до них и опустился на колени перед Сарой в позе мольбы, держа чашу над склоненной головой, аромат ароматических трав достиг Сэма и Нины. Они увидели, как Пейдж и Хенли пригласили глубоко вдохнуть ароматный пар. Сэм не знал, какие растения использовались, но когда аромат наполнил его легкие, он почувствовал головокружение. Слово "галлюциногенный" едва успело прийти ему в голову, как он увидел, как Сара опускает две маленькие роговые чашечки в горячую воду. Она предложила по одному каждой женщине.
  
  Пейдж была без маски, но она вряд ли в ней нуждалась. Ее обычная вежливая невозмутимость не дрогнула, когда она отпила содержимое чашки. Хенли предприняла отважную попытку контролировать свою реакцию, когда попробовала жидкость, но она не смогла сдержаться и слегка сморщила нос. Подавив желание возразить, она закрыла глаза и залпом выпила напиток, осушив его одним глотком. Передавая чашку Коди, она слегка пошатнулась, прежде чем снова опуститься на колени перед Сарой.
  
  В голове у Сэма начинало немного кружиться. Он на мгновение отвел взгляд от полога палатки, надеясь, что сможет встряхнуть головой, чтобы прояснить ее в прохладном полуночном воздухе. Это не сработало. К тому времени, как он оглянулся, Сара достала две белые костяные маски и надевала их на головы Пейдж и Хенли. Она положила руку каждому из них на голову и пропела над ними, затем отступила с улыбкой и приветствовала их в FireStorm. Их инициация завершена, Пейдж и Хенли заняли места рядом с послушниками, расчищая путь для церемонии, которая для них была всего лишь разминкой.
  
  Одеяния Джефферсона были золотыми. Его плащ был золотым. Его руки были опоясаны золотыми лентами. В свете костра он выглядел так, словно пылал. Единственной вещью, которая была не из золота, была костяная маска, закрывавшая его лицо. Он приблизился к Саре медленным скольжением, когда снова зазвучал барабанный бой, а затем грациозно опустился на колени. Она взяла его лицо в свои руки и держала его, обращаясь к нему на незнакомом языке. Судя по ее тону, она, казалось, задавала ему вопросы, даже умоляла его. Ответ Джефферсона был настолько уверенным, насколько это было возможно, но было ясно, что его понимание языка было слабым. Тем не менее, его ответ удовлетворил Сару, и она поцеловала его в центр скрытого маской лба.
  
  Последовало еще больше заклинаний и еще больше пятен от пучка горящих трав. Время от времени Сара выкрикивала, ее голос повышался до громкости обычной речи, и ждала, пока остальные скандировали соответствующий ответ. Ритм их речи стал более быстрым, тон - более пылким, а барабанный бой - более интенсивным.
  
  Коди снова потянулся к обсидиановой чаше, но вместо того, чтобы дать Джефферсону попить из роговой чаши, он передал Джефферсону чашу и помог ему держать ее, пока тот жадно пил из нее, запивая большими глотками приправленную водой воду, пока не опустошил чашу. Когда он это сделал, послушники подняли бизоньи рога и тихо подули в них, наполнив палатку тихим стонущим звуком. Когда он выпустил чашу, Сара сорвала костяную маску и отбросила ее в сторону, оставив лицо Джефферсона обнаженным. Его кожа порозовела от жары и покрылась прожилками пота, когда он изнывал от невыносимой жары.
  
  Сэм даже не заметил, что Коди пошевелился, но внезапно он увидел, как он появился рядом с Сарой и вложил ей в руку длинный блестящий нож. Лезвие выглядело ужасно острым, даже покрытое конденсатом. Когда пение достигло неистовства, Сара предложила клинок Джефферсону. Его пальцы сомкнулись вокруг него, когда он поднял свободную руку, свою левую руку. Он провел по нему кончиком ножа. Кровь хлынула по линии разрезанной плоти. Послушники зашипели и ахнули в знак одобрения.
  
  Нож перешел из рук в руки, вернувшись к Саре, которая приложила его к своей ладони, прежде чем отбросить в сторону. Она быстрым жестом занесла руку, словно собираясь ударить Джефферсона, но вместо этого ее ладонь ударила по его ладони, и они сцепились рука к руке, кровь к крови.
  
  Когда Сара отпустила его, Джефферсон протянул руку ладонью вверх, его ладонь раскрыта. Коди был рядом с ним, в его руке были щипцы, в его острых зубах был зажат только что вынутый из камина уголь. Джефферсон стоял совершенно неподвижно, когда Коди опустил раскаленный камень на его окровавленную ладонь, хотя Сэм видел, каких усилий ему стоило не вздрогнуть. Его лицо исказилось в агонии, но он не закричал. Камень был удален. Сара провела пальцами своей порезанной руки по щеке Джефферсона, пока Коди приносил свежую миску с водой.
  
  Когда Джефферсон погрузил руку в прохладную жидкость, он тихо зашипел. Рога буйвола достигли крещендо. Это была лишь крошечная часть того объема, на который они были способны, но его эффект был пугающим. Ноги Джефферсона начали дрожать, подкашиваясь от невыносимой боли, которую он испытывал. Кремы и бинты были разложены наготове, и Сара потянулась за ними сейчас, нанося мазь на только что прижженную кожу Джефферсона и тщательно заворачивая ее, когда музыка и пение начали стихать.
  
  К тому времени, когда звуки стихли совсем, Сара крепко прижимала Джефферсона к себе. Она подала знак остальным подойти и объединиться в странно поставленном групповом объятии, в то время как она вернулась к разговору по-английски и произнесла серию подтверждений. Джефферсон обратился к ним с мольбой, чтобы стать официальным лицом, а не просто посвященным. Он надел и отбросил маску своего посвящения. Он соединил кровь с кровью с воплощением Огненной Бури и принял огонь в свою кровь, когда она запечатала его рану.
  
  Очевидно, из ниоткуда, она достала золотую маску, которая будет отмечать Джефферсона как официального лица на будущих церемониях. Она надела это на него, а затем объявила, что ритуал завершен. Она отошла от маленькой группы и восхитилась новым чиновником и его недавно инициированными женой и дочерью. По ее словам, они были идеальной картиной идеальной семьи, и для FireStorm было бы удовольствием работать над их благополучием и процветанием.
  
  Сэм осознал, что его голова все еще кружится от запаха дыма, но Нина похлопала его по плечу таким тоном, который предполагал, что ей не терпится уйти. Она прошипела ему, что она уверена, что за ними наблюдают и что они не должны были находиться здесь, наблюдая за этим, по-видимому, секретным ритуалом. Он хотел развернуться, прокрасться обратно в их палатку и обдумать то, что он только что увидел. Возможно, он сможет спросить Джефферсона об этом утром или, возможно, через пару дней, как только тот подумает об этом. Но он обнаружил, что едва контролирует свои ноги, неспособный стоять, поскольку его позвоночник решил не повиноваться ему, и его зрение было сбито с толку постоянной рябью всего в его периферийном зрении.
  
  Он повернулся, пытаясь последовать сюда, и его ноги ясно дали понять, что не намерены нести его туда, где ему нужно быть. Он почувствовал мягкий удар своего тела, рухнувшего на песок; он почувствовал, как его язык, толстый и бесполезный, болтается во рту. Последнее, что он услышал перед тем, как потерял сознание, был знакомый, но полный страха голос, говорящий "Ну ... это сюрприз. И чем вы двое можете заниматься в это время ночи?"
  
  
  ☼
  
  Глава четырнадцатая
  
  
  "ТССС!" - прошипела Нина, прижав палец к губам. "Из-за тебя нас поймают!" Она взяла Пердью за руку и повела его обратно к их палатке, затем вспомнила, что Джулия Роуз и Хантер все еще будут спать там. "Черт возьми, есть ли здесь место, куда мы могли бы пойти, чтобы немного уединиться? Я чертовски устал от всей этой коммунальной чепухи ".
  
  "Всего через день", - ухмыльнулся Пердью. "Терпение действительно не входит в число твоих добродетелей, не так ли, моя дорогая? Могу ли я получить свое устройство обратно сейчас?"
  
  Слегка покраснев, Нина передала складной планшет. Пердью раскрыл его до размеров своей ладони и снова включил свет, проливая лужицу света на песок. "Сюда", - сказал он.
  
  Нина последовала за ним мимо их палатки, прочь от лагеря — на этот раз не к реке, а в направлении скального образования примерно в ста ярдах от места. На дальней стороне скал земля понижалась, образуя небольшую впадину, достаточно большую, чтобы они оба могли сесть.
  
  "Как ты узнал об этом месте?" Спросила Нина. "Ты бывал здесь раньше?"
  
  "Нет", - сказал Пердью. "В этом не было необходимости. Я вполне способен дистанционно провести всю необходимую разведку в таком месте, как это ".
  
  "Но как? Вы точно не сможете найти место, подобное этому, на Картах Google. Я пытался, еще тогда, когда ты сказал мне, что мы отправимся именно сюда. Вы можете увеличить изображение только настолько, чтобы получить отдаленный вид с воздуха, на таком уровне детализации ничего нет ".
  
  "Я думаю, что мои методы могли бы быть немного более изощренными, чем твои, Нина. Смотри." Он развернул планшет в полный размер, чуть больше листа бумаги и примерно такой же тонкий. Нина видела, как он делал это несколько раз раньше, и ей было интересно, из чего именно было сделано это устройство. Он объяснил ей это, но Пердью всегда старался говорить о своей работе в терминах, понятных непрофессионалу, и его разговоры о студенистых свойствах, электронике молекулярного масштаба и каталитической гомополимеризации прошли мимо ее сознания. Все, что она знала, это то, что он был бесконечно гибким, неспособным к разрядке батареи, и иногда с трудом получал сигнал в некоторых комнатах в Райхтисусисе, доме Пердью недалеко от Эдинбурга.
  
  Он прошептал инструкцию устройству, которое запустило слайд-шоу с изображениями Парашанта. Они охватили всю территорию в высоком разрешении, выделяя мельчайшие детали. Глядя на них, Пердью знал бы это место как свои пять пальцев до своего прибытия. "Я тщательно обследовал местность", - сказал он с ноткой гордости в голосе.
  
  "Но как? Ты попросил кого-нибудь прийти сюда и забрать это для тебя?"
  
  "Ничего подобного. Я взял их сам, со своего рабочего места в Райхтисусисе. Удаленная съемка становится все проще, если у вас есть доступ к правильной технологии ". Тон его голоса сменился с гордости на самодовольство.
  
  "Что, ты имеешь в виду, как беспилотник или что-то в этом роде?"
  
  "Именно".
  
  Не в первый раз Нина смотрела на Пердью и задавалась вопросом, каково это, должно быть, быть им. Иметь это идеальное чувство права, жить в мире, где за правильную цену у всех проблем были решения, и иметь средства, чтобы воспользоваться ими… И снова от мысли об этом ей стало не по себе. Она сосредоточилась на изображениях на устройстве. Уголок, в котором они сейчас сидели, был изображен в деталях, с одного ракурса за другим. Река была видна так отчетливо, что она могла различить каждый камешек на ее дне. Затем появился сам кемпинг. При взгляде сверху было ясно, что это место использовалось для этих целей раньше — оставшиеся камни и пни выдавали расположение предыдущих шатров связи и вигвамов, более или менее там, где они стояли сейчас. Были видны очертания костровой ямы, тонкий слой песка не совсем скрывал ее. И рядом, линия на песке…
  
  "Это дверь?" Спросила Нина, указывая на подозрительную линию. "Смотри, вот здесь — это похоже на люк или что-то в этом роде, не так ли?"
  
  Пердью переставил свои очки и посмотрел сквозь них. "Ты знаешь, это так… " - размышлял он. "Я удивлен, что я этого не заметил".
  
  "Что ты думаешь, Сэм?" Нина повернулась, чтобы посмотреть на Сэма, и впервые заметила, что он не последовал за ними. "Черт. Где он?"
  
  
  * * *
  
  
  Сэм был, фактически, там, где они его оставили — рухнул на песок у входа в палатку связи. Он перекатился на спину и теперь смотрел на звезды, наблюдая, как они извиваются и танцуют. Ему казалось, что он может протянуть руку и коснуться их, поэтому он попробовал. Сначала он сорвал с неба единственную звезду (которая, как он с удивлением узнал, имела текстуру бархата). Осмелев, он смел их большую пригоршню в свою ладонь, затем обеспокоился последствиями вмешательства в солнечную систему и попытался переместить их. Он попытался вспомнить расположение созвездий, о чем он не задумывался со времен своего недолгого пребывания в скаутах. Все казалось неправильным.
  
  Ну что ж, подумал он, теперь я ничего не могу с этим поделать. Что бы это ни было, это просто должно произойти. Он выпустил оставшиеся звезды, беспорядочно разбросав их по небу, и позволил своей руке упасть обратно на песок. Он закрыл глаза, внезапно почувствовав усталость, и позволил себе погрузиться в сон. Он почувствовал знакомую, успокаивающую тяжесть в груди. Должно быть, это Брейхладдич, подумал он. Как он попал сюда от Пэдди? Полагаю, кошки иногда так поступают. Они следуют за своими владельцами. Я где-то это читал. Они прячутся. Он хороший кот, пришел сюда, чтобы найти меня. Я бы хотел, чтобы он немного подвинулся, он сжимает мои легкие.… но ему будет так комфортно. Я не могу сдвинуть его с места. Со мной все будет в порядке. Я так устал…
  
  Следующее, что он помнил, черная птица спикировала вниз и нежно подняла его в своих когтях, баюкая его, когда они поднялись в воздух. Это поднимало его все выше и выше, к звездам, которые он так недавно изменил. Теперь он мог видеть их вблизи, они были намного больше, чем когда он держал их в руке, и был разочарован, увидев, что это были всего лишь большие белые пуговицы. Но все это не имело значения. Кондор уносил его в сияние Луны. Скоро свет поглотит его, и он уснет, и все будет так же мирно, как кошка, свернувшаяся калачиком у него на животе.
  
  
  * * *
  
  
  "Его здесь нет!" Нина лихорадочно оглядела лагерь. "Если его здесь нет, и он не вернулся в палатку, то где он?"
  
  "Это всего лишь предположение, но, возможно, он предпочел спать в другой палатке. Возможно, он старается держаться от нас подальше, чтобы избежать любой возможной конфронтации со мной."
  
  Нина с любопытством посмотрела на Пердью. Он действительно ревновал? Было так трудно сказать, что он чувствовал — не только к ней, но и ко всему остальному. Его гнев было невозможно обнаружить, пока он не превратился в раскаленную добела ярость, которая никогда не была направлена на нее, но которую она видела вблизи и была расстроена. Его счастье также было неразличимо, пока оно не переросло в детское ликование. Даже в постели его реакцию было трудно предугадать. У нее всегда было ощущение, что он постоянно анализирует каждый опыт, вплоть до того, что он не мог просто честно отреагировать на что-то, не доводя это до крайности.
  
  "Послушай, Дэйв... " Нина неловко переплела пальцы. "Я знаю, это, вероятно, выглядело немного подозрительно, проснуться и обнаружить, что мы с Сэмом оба ушли, а затем выйти сюда и найти нас двоих вместе. Но, честно говоря, ничего не происходит. Я просто не мог уснуть, чувствовал себя запертым в палатке и хотел с кем-нибудь пойти покурить ".
  
  Он кивнул. "Я знаю".
  
  "Ты делаешь?" Она изучала его лицо в поисках любой зацепки, которая могла бы подсказать ей, что происходит. Она ничего не нашла.
  
  "О, да. Или, если бы это было, вы бы замечательно хорошо это скрывали. Это правда, что твои волосы немного растрепаны, что может свидетельствовать о порыве страсти, но ты не кажешься виноватой. Ты не краснеешь, ты не прикасаешься к своему горлу, что ты всегда делаешь, когда тебе есть что скрывать. У тебя на груди нет румянца, который я ожидал бы увидеть, если бы ты была сексуально возбуждена, и запах твоего пота не похож на тот, который ты источаешь при таких обстоятельствах ".
  
  Нина была озадачена. С одной стороны, его анализ был абсолютно точен, и это, безусловно, было предпочтительнее необоснованной сцены ревности. Она могла только представить, что бы сделал ее бывший, Стивен, в подобной ситуации. Но, с другой стороны, это приводило в бешенство, когда меня так спокойно читали. Конечно, у нормального человека был бы хотя бы небольшой проблеск ревности. Она попыталась представить, что бы она почувствовала, если бы застала Пердью здесь с Джулией Роуз или, возможно, с Сарой. Она не могла заставить образ сработать в ее голове. Это было слишком не похоже на него. Она не сомневалась, что если бы Пердью почувствовал необходимость взглянуть за пределы их отношений, он бы просто сказал ей. По всей вероятности, он, вероятно, попросил бы ее присоединиться.
  
  Это бесполезный ход мыслей, твердо сказала она себе. Отложив это в сторону, она вкратце рассказала Пердью о том, чему они с Сэмом были свидетелями в палатке связи. "Я не знаю, что было в steam, но я был на паре вечеринок, где люди употребляли попперс, и запах вроде как напомнил мне об этом. Они разбрасывали вокруг много трав, но то, что я почувствовал, было не совсем натуральным. Я думаю, Сэму досталось больше легких, чем мне — он был немного выше. Я сидел на корточках, опустив голову примерно сюда, где воздух был чище. Что, если он бродит где-то, высоко, как воздушный змей? Мы должны найти его ".
  
  "Я сомневаюсь, что мы сможем", - сказал Пердью. "Оглянись вокруг. У нас нет ничего, кроме пустыни. Ты и я, ищущие вместе с единственным источником света между нами, медленно покрыли бы эти дюны и впадины. Кроме того, реакция Сэма на наркотик должна была быть значительно сильнее вашей, чтобы отправить его на такой безумный бред, а это кажется маловероятным. Возвращайся в постель. Я был бы готов поспорить, что Сэм появится утром, проведя ночь в другой палатке, — а если нет, мы можем мобилизовать всю группу на его поиски ".
  
  Он протянул руку Нине. Внезапно она почувствовала усталость. Пердью, вероятно, был прав. Между Сэмом и ней все было немного странно из-за ее отношений с Пердью, и имело смысл, что он старался держаться подальше. До рассвета оставалось всего несколько часов. Они узнают, что с ним тогда случилось. Она позволила Пердью взять ее за руку и отвести обратно в их палатку, где она лежала в темноте, его рука обнимала ее, не в силах уснуть.
  
  
  * * *
  
  
  Сэм, с другой стороны, спал крепко и без сновидений. Когда, наконец, он проснулся, его мягко привели в сознание мягким голосом, произносящим его имя.
  
  Он открыл глаза и увидел над собой белый потолок, освещенный мягко светящимися белыми лампочками. Он повернул голову и почувствовал мягкую подушку под своей щекой. Когда он пошевелился, он почувствовал, как легкое одеяло пошевелилось вместе с ним. В помещении пахло чистотой, слегка химией... медициной. Нежный голос принадлежал Саре, которая сидела у его постели, одетая в шелковый брючный костюм бледно-золотистого цвета.
  
  "Вот ты где, Сэм", - улыбнулась она, положив прохладную руку ему на лоб. "Ты заставил нас поволноваться! Как ты себя чувствуешь? Коди, дай ему немного воды."
  
  "Я в порядке", - прохрипел Сэм, с благодарностью принимая стакан воды со льдом. Жидкость смягчила его пересохшее горло, когда он сглотнул. "Я думаю".
  
  "Тебе повезло", - сказала она и протянула ему горсть наполовину измятых листьев, чтобы он увидел. "Мы нашли это в твоей руке. Я бы предположил, что вы узнаете их, но если вы получили листья от кого-то, кто не сказал вам, что это такое, возможно, вы не знаете. Это шалфей. Salvia divinorum, если быть точным. Полагаю, ты нашел их внизу, у реки? Или кто-то дал их тебе?"
  
  У Сэма разболелась голова, когда он попытался вспомнить. Он не мог вспомнить ничего, что имело бы отношение к листьям, и он так и сказал.
  
  "Все в порядке. Люди часто не помнят, что они делали, когда находятся под воздействием наркотика или недавно освободились от него. Поскольку они, очевидно, были пережеваны, я предполагаю, что вы жевали их прошлой ночью - в таком случае вам повезло, что вы оказались здесь, внизу. Некоторое время назад у нас был человек, который накурился шалфеем во время квеста Видения и забрел в пустыню. К тому времени, когда мы нашли его, он был крайне обезвожен, и его пришлось доставить в больницу по воздуху. Так что, даже несмотря на то, что это легальный кайф, мы не советуем использовать его, пока вы здесь — или любое другое вещество, изменяющее настроение, если уж на то пошло." Она сомкнула пальцы, сминая листья.
  
  "Где это?" - Спросил Сэм.
  
  "Это наше медицинское учреждение", - заговорил Коди, опираясь на спинку стула Сары. "Это вроде как элементарно, но у нас есть все, что нужно для таких случаев, как ваш".
  
  "Но… где оно?"
  
  "Прямо под шатром связи!" Сказал Коди. "Нет, все в порядке, не нужно выглядеть таким странным. Ты не знал, что это было здесь, и это потому, что мы тебе не сказали. Мы стараемся сохранить это место в секрете, чтобы все делегаты могли почувствовать, что они получают подлинный опыт Парашанта, находясь за сотни миль от чего бы то ни было. Они не будут чувствовать, что они здесь сами по себе, если будут знать, что у них все прямо внизу, не так ли? " Он одарил Сэма заговорщической улыбкой. "Так что не рассказывай всем, хорошо?"
  
  Все еще сонный и наполовину проснувшийся, Сэм согласился сохранить секрет. Коди и Сара оставили его еще на полчаса, со строгими инструкциями допить пинту воды на столе рядом с ним. Когда Коди вернулся, он поставил Сэма на ноги и повел его по белому коридору на кухню, и вдвоем они отнесли утренний завтрак в палатку связи, готовую к тому, что делегаты начнут подавать заявки.
  
  Что ж, подумал Сэм, глядя на духовки, холодильники и микроволновые печи, расставленные вдоль стен кухни, это разгадывает тайну еды. Может быть, в какой-то момент я выясню, что, черт возьми, произошло прошлой ночью, и разгадаю это тоже.
  
  
  ☼
  
  Глава пятнадцатая
  
  
  "Где Сэм?" Джулия Роуз потерла глаза. Только луч утреннего света пробивался сквозь полог палатки, но он падал прямо на ее лицо, заставляя ее сильно моргать. "Я не думал, что раннее утро - это его конек. Нина, ты видела его?"
  
  Наполовину проснувшись и еще плохо соображая, Нина посмотрела на Пердью, чтобы посмотреть, сможет ли он вдохновить ее на ответ. Она не могла придумать никакой правдоподобной лжи, но она не хотела никому говорить, что беспокоится о Сэме, пока у нее не будет возможности его разыскать. К сожалению, Пердью все еще крепко спал, растянувшись на спине на тростниковой циновке, так что никакой помощи не последовало. "Э-э..." - начала Нина несколько зловеще. "Я думаю, что он ... он мог бы… " она замолчала в тишине. "Я не знаю. Извините. Я собираюсь пойти и поискать его." Она порылась в своем рюкзаке, ища свою одежду.
  
  "Я пойду с тобой", - сказала Джулия Роуз, сбрасывая с себя одеяло. "Просто дай мне вылезти из пижамы".
  
  Нина хотела оттолкнуть ее, но в своем затуманенном состоянии она не могла придумать ни одной веской причины, по которой Джулии Роуз не следовало бы пойти с ней. Повернувшись спиной, она быстро сняла ночную рубашку и надела шорты и майку, затем натянула походные ботинки и нанесла несколько быстрых капель крема для загара на свои бледные конечности. К тому времени, когда она обернулась, Джулия Роуз была уже одета и готова идти.
  
  "Он, вероятно, мертв".
  
  Обе женщины резко обернулись и увидели Хантера, лежащего на спине и уставившегося на крышу вигвама. Оба совершенно забыли, что он был там. Нина мысленно пнула себя за то, что не обратила внимания на всех остальных в палатке, когда переодевалась, и понадеялась, что не бросила на него непреднамеренный взгляд.
  
  "Если он ушел в пустыню, совсем один, посреди ночи", - бубнил Хантер, "да, он мертв. Вероятно, прямо сейчас на него набросилась целая стая койотов. Или, может быть, как гремучая змея или что-то в этом роде. Или, может быть, он увидел что-то, чего не должен был видеть, и кто-то сбросил его на дно каньона."
  
  Нина уставилась на него, где-то между изумлением и презрением. "Ну, разве ты не просто маленький лучик солнца? Давай, Джулия Роуз. У нас есть дела поважнее, чем ошиваться рядом с жизнерадостными ублюдками вроде этого ".
  
  "Не будь таким ненавистным только потому, что я прав", - сказал Хантер, по-видимому, невозмутимо. "Увидимся за завтраком — если ты к тому времени тоже не умрешь".
  
  
  * * *
  
  
  "В чем, черт возьми, его проблема?" Нина была в ярости, когда они уходили от палатки. "Кто говорит подобные вещи?"
  
  "В основном, придурки", - ответила Джулия Роуз. "Не беспокойся о нем, он просто осел. Я уверен, что с Сэмом все будет в порядке — возможно, он просто не смог уснуть или что-то в этом роде ". Она решительно следовала по пятам за Ниной, пересекая лагерь. Было еще рано, и только пара человек вышла из своих палаток. Чувствуя растущее беспокойство Нины, Джулия Роуз искала правильные слова. "Как бы то ни было, я думаю, это здорово, что вы двое все еще так сильно заботитесь друг о друге. Вы долго были вместе?"
  
  Нина остановилась как вкопанная и огляделась. "Сэм и я не были вместе. Почему все так думают? Между нами никогда ничего не было — ну, одно короткое мгновение, но это все — и еще одно короткое, очень короткое мгновение в последнем путешествии. Неужели ни у кого другого никогда не возникало кратковременного влечения к другу? Почему это должно иметь такое большое значение для этих людей, которые не вовлечены и никогда не были вовлечены? Он мой друг , вот и все - разве люди обычно не заботятся о своих друзьях?"
  
  На глазах у Нины уверенность Джулии Роуз рухнула. "Мне жаль..." - сказала она. "Я не хотел тебя расстраивать".
  
  Нина вздохнула, прижимая ладони к горячим, воспаленным глазам. "Конечно, ты этого не сделал. Мне жаль. Просто ... жарко, я мало спал, мне отчаянно нужен кофеин, и сейчас я изо всех сил пытаюсь собраться с мыслями. Я не должен был срываться на тебе. Это просто… многие люди спрашивают меня о Сэме подобные вещи ".
  
  "Да," Джулия Роуз слегка улыбнулась, "я вроде как поняла это. Так куда мы направляемся? Как ты думаешь, где он?"
  
  "Понятия не имею", - призналась Нина. "Я бы хотел, чтобы у меня было. Когда я видел его в последний раз, он был возле палатки связи, поэтому я подумал, что он, возможно, спустился к реке еще за одной сигаретой и, возможно, заснул здесь. Или это… " она замолчала. Мысленные образы возможной судьбы Сэм, которые в настоящее время мучили ее, не заслуживали упоминания. Глубоко под ложечкой она чувствовала, как ее охватывает иррациональный страх, что произнесение этих возможностей вслух может каким-то образом привести к тому, что они сбудутся.
  
  Они спустились к реке, и Нина прошлась по берегу, осматривая его в поисках любых возможных мест, где могла быть спрятана спящая фигура Сэма. На краткий миг ее взгляд скользнул вниз по реке, насторожившись в поисках любого признака его присутствия в воде. Я подожду еще несколько минут, подумала она, а потом вернусь в лагерь за помощью.
  
  
  * * *
  
  
  Пока Нина искала, Сэм выходил из подземного объекта в сопровождении Коди. Его глаза были закрыты толстой повязкой, из-за чего он чувствовал себя уязвимым и не в своей тарелке, поскольку полностью доверился руководству Коди. Он все еще не был уверен, что повязка на глазах действительно необходима, но Сара настояла, что такова политика — только посвященным и официальным лицам разрешается знать расположение входа в учреждение, поэтому Сэма придется выводить вслепую, и его глаза должны оставаться закрытыми, пока он не окажется на безопасном расстоянии.
  
  Спотыкаясь вслед за Коди, Сэм почувствовал, как ступени превратились у него под ногами в песок. Он услышал мягкий стук закрывшейся за ними двери и шорох песка, когда Коди засыпал ее, скрывая от посторонних глаз.
  
  "Сюда, Сэм!" Резкий, гнусавый голос заставил Сэма сжать зубы еще сильнее, чем обычно. В зависимости от Коди было что-то такое, что делало его еще менее терпимым, чем Сэм находил ранее. Он почувствовал руки Коди на своих плечах, уводящие его от двери, водящие его большими, закольцованными кругами, чтобы у Сэма не было шансов найти дорогу обратно в то место, из которого его выпустили.
  
  Когда с глаз сняли повязку, Сэм вернулся за пределы своего вигвама. "Вот так, приятель", - сказал Коди. "У тебя еще есть время привести себя в порядок к завтраку. Увидимся в шатре связи!"
  
  Все еще в оцепенении, Сэм заполз в палатку. Там был только Хантер, который, по-видимому, спал. Сэм порылся в своем рюкзаке в поисках чистой одежды. У него было смутное воспоминание о том, как он катался по песку, и оно прилипло к его волосам и спряталось под ногтями. Смены одежды было недостаточно, чтобы он чувствовал себя менее грязным. Он достал свое полотенце и направился к воде.
  
  
  * * *
  
  
  "Сэм! О, боже, Сэм!" Нина бросилась к нему так быстро, как только могла, бешено плескаясь. Она обвила его руками в промокшем объятии, которое почти лишило равновесия их обоих. "Где ты был? Я думал, ты мертв!"
  
  Сэм захлебнулся, когда набрал полный рот намокших волос Нины. "Мертв?" он рассмеялся. "Почему я должен быть мертв?"
  
  "Почему бы и нет? Я не понимал, что ты не следил, а потом, когда я вернулся, тебя там не было. Где ты был?"
  
  Как всегда, первым побуждением Сэма было рассказать Нине все. Не в его характере было держать все при себе, ему нравилось иметь сообщника в преступлении. Несмотря на свое обещание Коди, он решил рассказать ей позже. Это всего лишь Нина, подумал он. Сказать ей вряд ли считается. На данный момент, в присутствии Джулии Роуз, он хранил секрет. "Коди нашел меня", - сказал он, предпочитая полуправду лжи. "Он отвел меня в одну из других палаток. По правде говоря, я все еще немного не в себе. Извините, я на минутку."
  
  Он сделал глубокий вдох и нырнул под воду, где взъерошил пальцами волосы, чтобы вытряхнуть песок. Быстро приведя себя в порядок позже, он был готов натянуть чистую (хотя и мокрую) одежду и последовать за двумя женщинами в поисках завтрака.
  
  
  * * *
  
  
  "Что, черт возьми, это такое?" Сэм хмуро уставился в свою тарелку. Стоя на коленях среди тростника на полу палатки связи, со своей бамбуковой тарелкой в одной руке и деревянным спорком в другой, он напомнил Нине угрюмого школьника.
  
  "Завтрак", - сказала она. "Разве ты не слушал, когда они говорили тебе, что к чему?"
  
  "Нет", - хмыкнул Сэм. "Тогда просвети меня — потому что, как я понимаю, ты это сделал".
  
  "Нет". Нина набрала полный рот инопланетной еды и отправила ее в рот. "Я ничего не слушал. Все, что мне нужно было знать, это то, что это завтрак. Это важный момент ". Она подняла свою жестяную кружку в дерзком приветствии, а затем сделала большой глоток. Как только жидкость попала ей на язык, она подавилась и с трудом заставила себя проглотить. "Что, черт возьми, это такое?" - требовательно спросила она. "Это не кофе!"
  
  "Неа, - сказала Джулия Роуз, - это цикорий и рожковое дерево или что-то в этом роде. Смотри." Она указала назад на длинный стол, где был сервирован завтрак. В дальнем конце, рядом с буханками хлеба, ожидающими нарезки, висела табличка с надписью "Все продукты органические и не содержат глютена, мяса, сои, сахара, молока, яиц, кофеина и продуктов животного происхождения".
  
  "Никакого кофеина?" Нина в смятении уставилась на предательское содержимое своей кружки.
  
  "Это верно", - рядом с ними появился Коди, расхаживая с кувшином, чтобы предложить еще этого жалкого заменителя кофе. "Я знаю, что это культурный шок, Нина, но ты действительно быстро к этому привыкнешь. Так намного лучше для тебя, и это поможет тебе разблокировать свои энергии. Вы не сможете соединиться с божественностью, когда вы полны кофеина! Да, кстати, если вы хотите вернуть свои сигареты по окончании слияния разумов, не забудьте вернуть их. Возможно, к тому времени они вам не понадобятся, но некоторые люди предпочитают выбросить последнюю упаковку для себя. Своего рода символическая вещь, я полагаю ".
  
  Прежде чем Сэм или Нина успели ответить, Коди двинулся дальше, лавируя между скрестившими ноги посетителями. Лицо Нины было идеальным воплощением ужаса.
  
  
  * * *
  
  
  Ни Сэм, ни Нина не были впечатлены, узнав, что второй день их опыта в огненном шторме будет включать в себя восхождение на древнюю скалу, которая, как говорили, была домом огненного гиганта. После бессонной ночи ни у кого из них не было настроения для физических нагрузок в пустынной жаре, а Нина все еще была возмущена потерей их сигарет. Она угрюмо плелась позади группы, пиная перекати-поле, которое время от времени проносилось мимо.
  
  "Что я хочу знать, так это как он вообще достал наши сигареты", - разглагольствовала она. К этому времени Сэм уделял ему мало внимания. Он слышал эти слова уже два или три раза, и хотя он разделял ее гнев, он был больше озабочен тем, чтобы оценить других делегатов и попытаться выяснить, мог ли кто-нибудь из них припрятать пакет. Перспектива провести оставшееся время здесь без курения прельщала его не больше, чем Нину.
  
  Прямо за ними, пыхтя от напряжения не отставать, шел Хантер. Он тащился вверх по склону холма с помощью двух палок для ходьбы, его футболка и конский хвост уже промокли от пота. "Ты говоришь о своих сигаретах?" спросил он, и злобная улыбка расползлась по его рыхлому лицу. "Да, я сказал Коди, где их найти. Он приходил этим утром, когда вас всех не было дома, и сказал, что должен забрать все наркотики, которые у кого-либо были." Он повернулся к Сэму. "Итак, если вы ищете эти миниатюрные бутылочки скотча, вы знаете, где они находятся. Кстати, отличная работа - не делиться ".
  
  Усилие ходить и говорить одновременно стало для него непосильным, и с хриплым хрипом он остановился и пошарил в карманах в поисках ингалятора. Сэм и Нина пошли дальше, ускоряя шаг, чтобы оставить его позади. "Если я переживу это путешествие, не задушив его во сне, у меня все будет хорошо", - сказала Нина. "Почему мы должны были застрять в одной палатке с таким придурком?"
  
  
  * * *
  
  
  Несмотря на их возражения против похода, ни Сэм, ни Нина не могли отрицать, что вид с вершины холма был потрясающим. К тому времени, когда они догнали группу, все собрались вокруг Джефферсона, который стоял на валуне, указывая на то, что они могли видеть в каждом направлении. Резервация индейцев Хавасупаи лежала на востоке, за горой Трамбулл и ее дикой местностью. На севере была Юта, а на западе они могли видеть Неваду, где высоко в воздухе висел смог, обозначая местоположение Лас-Вегаса. Вдалеке, далеко на юге, едва виднелись скалистые зачатки Большого каньона.
  
  Земля слегка опускалась к центру вершины холма, выдавая вулканическое происхождение холма и предлагая небольшое укрытие от чистого, холодного ветра, который немного смягчал пустынную жару. Небо было ясным и голубым, и солнце палило вовсю. Тени было мало — единственной растительностью на вершине холма были полынь и сосна-пинион, ничего, что росло бы достаточно высоко, чтобы укрыться от жары. Легенда, по словам Джефферсона, гласила, что растения будут расти только тогда, когда сердце огненного гиганта исцелится, что произойдет только тогда, когда он увидит истинные связи, формирующиеся между живыми существами. "Итак, сегодняшняя ночь должна каким-то образом покрыть это место зеленью!" он закончил с энтузиазмом. "Найдите место, где можно обосноваться, дамы и господа, и давайте приступим к вашим поискам видения!"
  
  
  ☼
  
  Глава шестнадцатая
  
  
  Когда синева неба уступила место оранжевым и розовым оттенкам и наступившей темноте, Сэм взялся за один конец длинного тяжелого бревна и помог втащить его в гору. Кратер шлакового конуса почти не давал дров для костра, что вынудило группу поискать дальше по склону, где росли сосны пондероза. К счастью, на вершине холма было прохладнее, но Сэм все еще обливался потом, когда вернулся на вершину.
  
  Джулии Роуз было поручено позаботиться о ведре с водой, наполненном из ручья, который, извиваясь, бежал вниз по дальнему склону холма. Завязанная муслиновая ткань висела на внутренней стороне ведра, наполненного травами, которые настаивались в воде. "Сара говорит, что они очищают воду", - объяснила она, заметив скептический взгляд Сэма. "Ну, некоторые из них так и делают. Некоторые из них заглушают вкус йода, так что это своего рода смесь мистики и старой доброй науки. Вот, понюхай — я думаю, что в основном это просто мята ".
  
  Она взяла половник и налила чашку Сэму, который с благодарностью выпил ее залпом. Он был слишком измучен жаждой, чтобы придираться к тому, что было в воде. Кроме того, как только он попробовал его, он должен был признать, что оно на самом деле было довольно приятным. Вода была прохладной и острой, а травы делали ее слаще и бесконечно освежающей. "Там достаточно места, чтобы обойти?" - спросил он.
  
  "Да, будет", - Джулия Роуз взяла его чашку и снова наполнила ее. "Коди пошел за другим ведром. Бери столько, сколько захочешь! Не похоже, что поток иссякнет ".
  
  Сэм поймал ее на слове и выпил еще чашку, потом еще одну, а затем вернул ее обратно и пошел помогать колоть поленья. Приближалась ночь, и ранее он заметил горного льва. Он не горел желанием оказаться в темноте с хищниками. Он знал, что, по всей вероятности, у Коди и послушников были пистолеты или дротики с транквилизатором — они ни за что не стали бы рисковать тем, что кто-то из их богатых гостей может пострадать. Его недолгое пребывание в подземном медицинском учреждении начало открывать ему глаза на то, каким образом этот опыт "возвращения к природе" был тщательно очищен. В этом есть смысл, подумал он. Кто бы рискнул быть привлеченным к суду одним из этих людей? Одна Сакура Ито, вероятно, могла бы купить весь этот штат.
  
  
  * * *
  
  
  Еще через час Сэм сидел среди других делегатов, скрестив ноги, на покрытом песком камне. Он находил это глубоко неудобным. У него уже болела поясница, и он страстно желал размять ноги.
  
  Инструкции для задания Видения были простыми. Они должны были провести ночь, сидя совершенно неподвижно на вершине холма, насторожившись, но не двигаясь, с закрытыми глазами и привыкая к звукам и ощущениям, которые их окружали. Они должны были прислушиваться к ритмам своих собственных умов и тел, когда они глубоко дышали, все вдыхали и выдыхали в такт друг с другом. Вот так они проведут часы темноты, а затем, когда первые лучи утреннего солнца поднимутся над горизонтом, они должны будут лечь и поспать ровно один час, не больше и не меньше. Коди, в своей роли хранителя огня, будет присматривать за костром и их безопасностью. Сэму стало интересно, спал ли этот человек когда-нибудь.
  
  "В состоянии сна вы больше настроены на божественность внутри себя, чем в любое другое время", - сообщила им Сара. "Такая долгая медитация приблизит вас к состоянию бодрствования настолько, насколько это возможно в настоящее время, а последующий сон уведет вас глубже в себя, в свое подсознание, в свою божественность, чем когда-либо прежде. Пока вы находитесь в этом коротком сне, вы можете ожидать, что вам приснится интенсивный сон. Есть определенные символы, о которых люди склонны мечтать, и символы, о которых вы сообщаете, помогают нам определить, на какой стадии вы находитесь в вашей личной огненной буре и готовы ли вы прогрессировать.
  
  "Некоторые видят сон об охоте, который говорит нам о том, что ваш разум стремится найти свою божественность и соединиться с ней. Некоторые испытывают чувство парения в стазисе, указывающее на то, что им требуется немного больше времени, немного работы с энергией и еще немного работы над подключением, прежде чем они почувствуют себя готовыми перейти к охоте. Некоторые могут увидеть кондора и почувствовать, что их поднимают в его могучих когтях. Это говорит нам о том, что они чувствуют себя уязвимыми и напуганными, но что-то глубоко внутри них взывает к соединению. Другие могли бы мечтать только о темноте. Если это случится с вами, жизненно важно, чтобы вы дали нам знать — не то чтобы это означало что-то негативное, но это означает, что нам нужно оказать вам небольшую дополнительную помощь. Эта тьма - тьма горя огненного гиганта, похороненная глубоко в слоях вулканической породы, позволяя им остывать над ним. У нас есть обязанность заботиться обо всех, кто находится в таком состоянии, но мы можем выполнить эту обязанность, только если вы свяжетесь с нами ".
  
  Сара ничего не сказала о том, что произойдет, если они заснут во время медитации, а не на рассвете, но Сэм подумал, что, возможно, скоро узнает. Он приоткрыл глаза, пытаясь не заснуть, и, выглянув наружу, увидел, что Дилан Торо, генеральный директор KNCT, сидит немного слева от него - и он дрожит. Сэм, с другой стороны, находил прохладный ночной воздух и усиливающийся бриз чрезвычайно приятными. Это был наименьший дискомфорт, который он испытывал с момента своего прибытия в Америку. Что бы Коди ни использовал для лечения своей потницы, это тоже творило чудеса. Он почти не чувствовал этого весь день.
  
  Было так заманчиво просто уснуть… Полагаю, завтра ночью мы вернемся в вигвамы, подумал он. И тогда снова будет слишком жарко, чтобы спать. Но это идеальная температура. Нет, давай, Сэм. Ты должен оставаться бодрым. Если вы собираетесь писать эту книгу, вам нужно, по крайней мере, приложить усилия, чтобы присоединиться и понять этот материал. И, честно говоря, все оказалось не так плохо, как я ожидал. Я вроде как понимаю, почему люди увлекаются такого рода вещами. Это довольно расслабляюще, и было бы неплохо немного больше заботиться о себе. Не все работает, я не собираюсь становиться веганом или что-то в этом роде, но, возможно, мне следует использовать это как возможность бросить курить или, по крайней мере, немного сократить — ничего радикального. Но я не становлюсь моложе, и, возможно, это неплохая идея…
  
  Как бы он ни старался спланировать свое лучшее, здоровое будущее, чтобы не заснуть, восхитительный ветерок и окутывающая его темнота были просто непреодолимы. Воздух был насыщен ароматом острых трав, которые Коди большими горстями бросал в огонь, и потрескивание огня навевало на него сладкие, успокаивающие воспоминания о детстве. Начала сгущаться тьма, и долгое время Сэм не знал, спит ли он, бодрствует или находится в полусне бодрствования.
  
  Когда кто-то вложил ему в руку чашку и сказал выпить, он послушно выпил, не зная, находится ли он в состоянии реальности или во сне. Когда сладкая вода скользнула по его горлу и потекла по телу, слово всплыло на поверхность его сознания из глубин его памяти… Лета, вызывающая амнезию вода, которая текла между словами живых и мертвых.
  
  
  * * *
  
  
  Охота началась со звона тарелок и звука рогов. Звук разорвал тишину лунной ночи. За этим последовал единственный крик вожака, который был подхвачен сомкнутыми рядами охотников, и он разнесся, когда они бросились бежать. Это было без слов, первобытное общение и неистовый вой. Это означало только одно: охота началась.
  
  Песок под ногами Сэма был горячим, и он едва почувствовал прохладу ночного воздуха, когда его кровь забурлила. Его братья-охотники были рядом с ним, он чувствовал запах пота, когда они бежали сплоченной стаей. Кем они были, он не знал, поскольку каждое лицо вокруг него было закрыто белой костяной маской, как будто кожа с их лиц была аккуратно содрана. Он был един с ними, объединен целью.
  
  Они подстраивали ритм своих топающих ног под ритм барабанов, барабанов, которые, казалось, были повсюду, вокруг них и в их головах. Желание вырваться на свободу нарастало, освободиться от барабанного боя и побежать за своей добычей. Сэм почти мог ощутить нарастающий адреналин, электрическое чувство, что в любой момент стая может превратиться в единое целое, которое невозможно контролировать или обуздать. Все, что им было нужно, чтобы добраться до этой точки, - это первый признак их добычи.
  
  Вот оно! Зверь вырвался из укрытия. Он выскочил из зарослей полыни и помчался через открытую пустыню. Охотники визжали и выли. Они рванулись вперед, стекая вниз по склону подобно расплавленной лаве, неудержимые и опасные. Зверь не мог сравниться с их скоростью, грацией и красотой. Оно выло от страха, убегая. Его походка была неуклюжей, фигура неуклюжей и медленной. Он побежал к сосне и попытался взобраться на нее, но тщетно.
  
  Первый из охотников был почти рядом со зверем, когда тот снова попытался убежать. Он продирался сквозь подлесок, скуля, когда шипы впивались в его плоть. Затем он упал, его слабые суставы отказали, и он рухнул на землю. Охотница атаковала, ее стальной нож сверкнул в лунном свете, когда она подняла его, чтобы нанести первый удар.
  
  Охотники кружили вокруг своей поверженной жертвы, пока она лежала, схватившись за кровоточащую ногу. Их чувства обострились от острых ощущений погони и слабого металлического запаха крови зверя. Первый удар был нанесен, и теперь они ждали, кто осмелится нанести второй. Зверь уставился на них, его грудь поднималась и опускалась в коротких, быстрых вдохах. Оно выло и бессвязно бормотало. Наконец оно попыталось ползти по земле в отчаянной, обреченной попытке избежать своей судьбы.
  
  Было неясно, кто нанес следующий удар. Внезапно охотники ринулись вперед. Они сомкнулись вокруг зверя, скрывая его из виду. Их завывания достигли лихорадочной высоты, более высокие и пронзительные, чем раньше, так что птицы на соснах поднялись и улетели, тревожно перекликаясь друг с другом. Обнаженные руки поднимались и опускались в неистовстве, заскрежетали ножи, и горячая кровь забрызгала кожу тех, кто был при убийстве. Остальные, включая Сэма, танцевали по краям, ожидая своей очереди, чтобы нырнуть и получить часть приза.
  
  Он увидел Сару, ее черно-золотую маску, выделяющую ее среди всех белых черепов, оттягивающую голову зверя назад и перерезающую ему горло, из-за чего по дуге брызнула кровь. Джефферсон в своей золотой маске приблизился и вонзил нож в грудь зверя, раздвигая ребра, чтобы извлечь сердце зверя, которое он подарил Саре, вложив его в ее изящные, заостренные руки. Что с этим стало, Сэм так и не увидел, поскольку лидеры ушли. Остальным охотникам пришло время спуститься к тому, что осталось от зверя.
  
  
  ☼
  
  Глава семнадцатая
  
  
  Сэм проснулся с пересохшим телом. Его ресницы слиплись, и в целом он чувствовал себя так, словно его осторожно выпекали в промышленной печи. Он перевернул свое ноющее тело и нащупал свой бурдюк с водой. Стакан был наполнен только наполовину, но этого было достаточно, чтобы унять боль в горле. Он засунул руку поглубже в свой рюкзак в поисках пачки сигарет, которую он там припрятал. За все долгие годы, когда он просыпался с похмелья, он не мог вспомнить времени, когда ему было так же тяжело, как сейчас. С тех пор, как он в последний раз—
  
  Правильно. Конечно, подумал он, когда не смог найти свои сигареты. Не с тех пор, как я в последний раз пытался бросить курить. Это будет оно . Он осторожно принял сидячее положение. Его спину покалывало довольно неприятным образом, очевидно, решив напомнить ему, что сорок не за горами.
  
  "Доброе утро, Сэм", - сказал Пердью. Он сидел на другой стороне вигвама, подтянув колени к груди. На одеяле рядом с ним лежал складной планшет, на котором была видна первая страница веб-сайта газеты Le Monde. "Ты начинал меня беспокоить".
  
  "Почему это?"
  
  "Потому что ты проспал большую часть суток. Кажется, что что-то в воде с тобой не согласилось ".
  
  "О чем ты говоришь?" Джулию Роуз это не убедило. "Сэм просто устал. И не похоже, что он единственный, кто долго спал после задания Видения. Многие так и сделали. Сара сказала, что это происходит постоянно. Так некоторые люди реагируют на интенсивные эмоциональные переживания ".
  
  Пердью посмотрел на нее поверх очков. "Действительно, мисс Готье. Также многие люди реагируют на последствия галлюциногенных препаратов ".
  
  Джулия Роуз закатила глаза. "Некоторые люди просто не могут смириться с мыслью о переживании, которое они не знают, как объяснить. Знаешь, если все, что ты видел, была тьма, тебе действительно стоит поговорить об этом с Сарой. Она была бы счастлива помочь тебе."
  
  "Пожалуйста, не думай, что я не ценю твою заботу, Джулия Роуз", - Пердью принял свой самый пренебрежительно вежливый тон. "Но я вполне способен управлять своим собственным "духовным путешествием". Я был далек от того, чтобы видеть тьму, я провел этот час, проваливаясь в самый приятный сон, во время которого мне приснилось, что я падаю с большой высоты — что, конечно, является одним из самых распространенных снов, известных человечеству, и обычно указывает на то, что сновидец обеспокоен сохранением контроля над своей собственной жизнью. Вы, наверное, можете себе представить, почему человеку в моем положении может присниться такой сон. По общему признанию, это то, что случается со мной нечасто, но я не трачу много времени на беспокойство об этом, когда это случается ".
  
  Каким бы измученным и измученным он ни был, Сэм изо всех сил старался не рассмеяться, увидев, как нахмурилась Джулия Роуз. Ему было немного жаль ее — быть жертвой одного из вежливых оскорблений со стороны Пердью было не из приятных ощущений, — но она прямо вляпалась в это, и это был бы ценный опыт для начинающего журналиста. Она была еще недостаточно хороша в этой игре, чтобы придумать резкий ответ, поэтому вместо этого она натянула сапоги и отправилась завтракать.
  
  "Поддерживать себя, сокрушая полные надежды души?" Сэм поинтересовался: "Или просто не голоден?"
  
  "Ни то, ни другое", - сказал Пердью. "Я уверен, что Джулия Роуз столкнется с более трудными людьми, чем я, в своем стремлении к журналистской славе. При условии, конечно, что она не решит сменить карьеру и не предложит себя в качестве последнего послушника Сары Стромер."
  
  "Кажется, Сара произвела на нее сильное впечатление, не так ли?" Сэм задумался. "Это забавно. Она казалась такой твердолобой, когда я впервые встретил ее, но там определенно происходит какое-то поклонение герою. Тем не менее, это не ответ на мой второй вопрос. Ты не собираешься прийти и позавтракать?"
  
  Пердью покачал головой. "Здешняя диета не в моем вкусе. К счастью, я предвидел это и захватил с собой припасы ". Порывшись в своей сумке, он достал пару батончиков с хлопьями. "Не желаете ли одну?" Я понимаю, что это тоже не то, что вы бы выбрали, но вы могли бы предпочесть их тому, что предлагается здесь. Я бы, конечно, настоятельно рекомендовал вам выпить его прямо сейчас. Ты поправишься гораздо быстрее, чем если будешь питаться в палатке connection ".
  
  Никогда не думал, что встречу кого-то, кто отнесется ко всей этой веганской еде хиппи еще более язвительно, чем я, подумал Сэм. Он взял батончик с хлопьями и сорвал с него обертку. Набив рот сухой овсяной кашей, он сказал: "Так ты действительно думаешь, что во время квеста "Видение" в пути были наркотики?"
  
  "Меня бы это не удивило", - пожал плечами Пердью, лениво просматривая заголовки на своем планшете. "Большинство квестов такого типа, похоже, получают свои результаты либо с помощью веществ, изменяющих настроение, либо с помощью какой-то массовой истерии. Я не могу представить, как они могли бы быть эффективными иначе ".
  
  "Я не знаю", - сказал Сэм. "Я бы сказал то же самое, но должен признаться, я был весьма удивлен этой вещью. Меня все еще не убедили их разговоры о том, что они собираются собрать всех вместе в какой-то массовой всемирной оргии по подключению — но они могут быть на чем-то, когда дело доходит до, я не знаю… обращать внимание на вещи вокруг нас, и все такое." Он почувствовал себя глупо в тот момент, когда перестал говорить. "Я не знаю. Это просто не так мучительно, как я думал, что это может быть ".
  
  "Возможно, ты изменишь свое мнение об этой "оргии всемирной связи", как ты выразился". Крошечная улыбка заиграла в уголках рта Пердью. "Я думаю, они могут тебя удивить".
  
  "Что ты знаешь?" Сэм невольно усмехнулся. Игры Пердью приводили в бешенство, но он никогда не мог удержаться от того, чтобы не заинтриговать. "Есть что-то, чего ты мне не рассказал обо всем этом?"
  
  Легкая улыбка сменилась обычной ухмылкой Пердью. "О, Сэм, - сказал он, - так сильно, как никогда".
  
  
  * * *
  
  
  Они едва доели свои хлопья, когда Кай, телохранитель Пердью, появился у входа в палатку. "Приближаюсь, сэр. Синьетти-Дуайер."
  
  Пердью не стал задерживаться с ответом, а сразу же сложил планшет до самого маленького размера. Он потянулся вперед и схватил выброшенную Сэмом обертку, вставил таблетку и сложил пластик так, чтобы все это выглядело как наполовину съеденный батончик с хлопьями. Он сунул маленький сверток в боковой карман рюкзака Сэма, а затем нырнул обратно в свое прежнее положение, как будто вообще ничего не произошло.
  
  "Нет, я уже некоторое время ничего о нем не слышал", - сказал Пердью, когда Коди вошел в палатку, "но передайте ему мои наилучшие пожелания, если он снова свяжется с вами. Как он? Снова в Сибири?"
  
  На мгновение Сэм был сбит с толку. О ком мы говорим?он задумался. Ах, точно — Александр. Понял.
  
  "Да, пока", - сымпровизировал он. "Он сказал, что именно поэтому он некоторое время не выходил на связь. Он живет на склоне какой-то горы, и ближайшее подключение к сети находится в нескольких днях пути. Я передам ему от тебя привет, когда напишу в ответ ".
  
  "Пожалуйста, сделай. О!" Пердью с удивлением отреагировал на присутствие Коди. "Мне так жаль, я не слышал, как ты вошел. Что мы можем для вас сделать, мистер Синьетти-Дуайер?"
  
  "Не нужно быть таким формальным", - постоянная, нежная, понимающая улыбка Коди выглядела немного натянутой. "Ты можешь называть меня Коди. Я просто хотел зайти и проведать Сэма здесь. Ты в порядке, приятель?"
  
  Я был таким, пока ты не назвал меня бадди. Сэм прикусил язык и проглотил этот ответ. "Да, я в порядке. Снова. Спасибо."
  
  "Звучит так, будто у тебя было отличное видение", - сказал Коди. "Когда мы привезли тебя сюда, ты был вроде как не в себе, но ты немного говорил о погоне за чем—то - охотниках и лидерах, и о поиске чего-то. Полагаю, ты видел охоту?"
  
  На мгновение мозг Сэма вернул его к тому странному, интенсивному переживанию. Он увидел мокрые от пота тела, столпившиеся вокруг него, и зловещий блеск поднятых ножей в лунном свете. Неужели это действительно могло быть не более чем сном? Это казалось таким невероятно реальным, но Сэм знал, что это было то, в чем он никогда бы не принял участия. "... Да, - неуверенно сказал он, - я принимал. Но я не знаю, может быть, я бы и не мечтал об этом, если бы Сара не упомянула об этом заранее ".
  
  "Эй, это возможно", - Коди развел руками в ни к чему не обязывающем, неопределенно согласном жесте. "Если ты думаешь, что это ничего не значит для тебя, просто отпусти это. Если ты это сделаешь, возможно, тебе стоит посмотреть, к чему это приведет. Это еще одна причина, по которой я здесь. Сегодня вечером будет отдельная церемония для людей, которые видели охоту. Хочешь пойти?"
  
  У Сэма сложилось впечатление, что на самом деле это была не столько просьба, сколько обязательное мероприятие. Он кивнул, чувствуя, как его горячие глазные яблоки протестуют против движения в голове.
  
  "Великолепно!" Коди хлопнул в ладоши жестом, который в тот момент показался Сэму слишком громким, на его вкус. "Тогда, я думаю, увидимся там. О, и была еще одна вещь, пока я здесь. Мы просто заботимся о том, чтобы каждый в полной мере ощутил себя отрезанным от внешнего мира, поэтому, если у кого-то из вас есть что-то, что вы забыли сдать, телефоны, ноутбуки или что-то еще, вы можете отдать это мне сейчас, и я обещаю, осуждения не будет. Это легко сделать — особенно для парня с таким количеством гаджетов, как у тебя, Дейв! Боже, я был бы больше удивлен, если бы ты не забыл кое-что передать!"
  
  Пердью изогнул бровь. "Я редко что-то забываю", - сказал он. "Но будьте уверены, мистер Синьетти-Дуайер, пока я не в курсе, что забыл передать вам какие-либо свои устройства. Если я обнаружу, что есть что-то, что вылетело у меня из головы, вы можете быть уверены, что я передам это дальше ".
  
  Судя по взгляду, которым Коди пытался стереть с лица, Сэм пришел к выводу, что он знал о планшете. Почему он не может просто попросить об этом напрямую?Сэм задумался. Я не думаю, что у него возникли бы проблемы с тем, чтобы сделать это для любого из нас. И это не может быть просто из—за денег - здесь должны быть люди, которые так же безумно богаты, как Пердью, и я не вижу, чтобы Коди приставал к ним из-за их вещей. Что-то мешает ему давить слишком сильно. Интересно, что это такое...
  
  Коди не сказал больше ни слова, но улыбнулся и, поклонившись, вышел из палатки. Кай протянул руку Сэму за планшетом, за которым он взял на себя ответственность.
  
  "Хорошая мысль, Кай", - сказал Пердью, когда был уверен, что Коди находится вне пределов слышимости. "Храни это при себе до конца дня — я верну это сегодня вечером, иначе бессонница будет еще менее терпимой, чем обычно". Кай кивнул, развернулся на каблуках и ушел.
  
  "Я знал, что был кто-то, кто не оказался в нашей палатке", - сказал Сэм, ругая себя за то, что упустил эту деталь ранее. "Где он спит?"
  
  "Палатка напротив", - сказал Пердью. "Это дает ему более широкое поле для стрельбы, если потребуются его таланты телохранителя. Кроме того, я предпочитаю держаться на расстоянии, где могу. Постоянное общение становится довольно утомительным, и, по-видимому, это работает в обоих направлениях. Он также более полезный шпион, если сможет увидеть, кто приближается к палатке, и даст мне знать небольшим предупреждением. На самом деле, это может быть— - Он замолчал, когда вошла Нина, выглядевшая несколько подавленной.
  
  "Я как раз была у реки", - сказала она, едва остановившись, чтобы поприветствовать двух мужчин, - "когда меня осенило — кто-нибудь видел этого парня, Хантера, со вчерашнего вечера?"
  
  
  ☼
  
  Глава восемнадцатая
  
  
  "Кто-нибудь еще, кто видел охоту? Сюда, если вы видели охоту! Не волнуйтесь, дамы и господа, это не испытание! Просто сходите на любое мероприятие, соответствующее вашей мечте. Если ты видел охоту, то ты здесь с Сарой. Все, кто видел "Кондор", идите туда и поговорите с Джефферсоном. Любой, кто видел черноту, приходите поговорить со мной. Если вы в замешательстве, просто встаньте в центр, и мы поможем вам через мгновение ".
  
  Сэм проследил за направлением размахивающих рук Коди и направился к палатке связи. Сара ждала их у входа, неподвижная и царственная, как обычно. Он быстро пересчитал остальных и проверил, куда они направляются.
  
  Нина неохотно ковыляла к Коди. Сэм мог сказать, что она тоже страдала от последствий никотиновой абстиненции. Ее плечи были опущены, и она носила темные очки в тщетной попытке противостоять воздействию яркого солнца на ее ноющую голову. Она сказала Сэму и Пердью, что на самом деле не верит, что ей приснилась темнота, а просто что она погрузилась в сон без сновидений, который сопровождается истощением. Тем не менее, поскольку это, казалось, было недоступным вариантом, и она была рада признать, что не была готова к "подключению" так, как этого хотели чиновники FireStorm, она послушно отправилась на соответствующую встречу.
  
  Было невозможно успокоить ее мысли относительно Хантера. Сэм предположил, что, возможно, Хантер встал рано и пошел помочь с завтраком или особенно долго мылся в реке. Я надеюсь, что это ответ, подумал Сэм. Он потный ублюдок, так что ему это не помешает. Пердью задавался вопросом, мог ли он сменить палатку или, возможно, он заболел. "У них должно быть какое-то средство для ухода за всеми, кто заболел", - сказал Пердью, и Сэм прикусил губу, чтобы не подтвердить, что он был прав.
  
  Несмотря на предлагаемые рациональные объяснения, и, конечно, несмотря на ее неприязнь к Хантеру, Нина оставалась обеспокоенной. Она планировала присматривать за ним во время дневных событий, а затем спросить Коди о нем, если она не сможет его найти. Может быть, его внезапно охватил приступ раскаяния, и он пошел, чтобы украсть наши сигареты, подумал Сэм, когда потерял Нину из виду.
  
  С ним в палатке связи были Джулия Роуз и Хенли Дэниелс. Совершенно случайно они стояли рядом, Джулия Роуз пристально смотрела на Сару, а Хенли лениво ковыряла ногти. Внезапно Сэма пронзило воспоминание, такое же сильное и неожиданное, как удар ногой по голове. Он увидел момент из своего сна, видение Джулии Роуз, стоящей над зверем. Она дрожала, ее дыхание было прерывистым, а глаза широко раскрыты. Ее нож был ослаблен в ее руке, пока фигура в черной маске, которая, как Сэм знал, была Сарой, не приблизилась и не взяла за руку Джулию Роуз, направляя ее, пока она вонзала нож в изуродованную тушу зверя. Сэм покачал головой, пытаясь изгнать образ из своего разума.
  
  Хенли поднял глаза, заметив внезапное движение, и случайно встретился взглядом с Сэмом. Он улыбнулся ей и дружелюбно кивнул. Она порозовела и тут же опустила голову. Это странно, подумал Сэм. Интересно, что случилось.
  
  Прежде чем он успел как следует подумать, Сара хлопнула в ладоши, привлекая всеобщее внимание. "Посвященные!" - закричала она. "Да, теперь я могу называть вас посвященными. Любой, кто видел охоту, является и навсегда останется частью FireStorm. Ваша собственная божественность внутри призвала вас стать частью этого захватывающего, воодушевляющего нового движения, более эффективного способа привлечения к нам нужных людей, чем любое сознательное посвящение. Теперь вы готовы присоединиться к нам на более глубоком уровне, чтобы узнать больше о наших конечных целях. Для этого мы должны приветствовать вас в недрах нашей организации, глубоко в сердце дома огненного гиганта ".
  
  Взмахом руки она откинула в сторону тростниковую циновку, покрывавшую пол рядом с ней, обнажив очертания люка в полу. Она расстегнула кнопку рядом с ним и наступила на нее, нажимая всем своим весом. Ловушка открылась, открывая темную дыру в группе, зияющее приглашение в сердце таинственной группы.
  
  
  * * *
  
  
  Темная дыра вела вниз к двери, за которой лежал коридор. Делегатам — или посвященным, как настояла Сара, чтобы их теперь называли — было поручено пройти по нему по одному, потому что каждый из них должен пройти три испытания, чтобы войти во внутреннее святилище.
  
  Должно быть, здесь было медицинское учреждение, подумал Сэм, выходя из темноты, чтобы встать перед дверью. Хотя здесь, внизу, должно быть, не одна дверь. Это выглядело так, как будто находилось там столетиями. Конечно, это было разработано для людей поменьше, чем Сэм, чтобы они с легкостью влезли внутрь. Узловатый песчаный лес, переплетенный узловатыми лозами и корнями. Он мог видеть остатки крошечного зарешеченного окна, но теперь оно превратилось чуть больше маленькой щели, потому что дерево расширилось от жары и с годами сдвинулось. Сэм вгляделся сквозь оставшийся осколок. Он не видел никаких признаков последнего посвященного, который должен был пройти, что означало, что настала его очередь. Сделав глубокий вдох, он повернул кованую железную ручку и шагнул внутрь.
  
  Почему я так нервничаю?Спросил себя Сэм, чувствуя, как колотится его сердце в груди. Это ничего. В этом нет ничего страшного. Это просто безумие. Я знаю, что это глупо. Несколько интеллектуальных игр в темноте, например, попросить кого-нибудь надеть повязку на глаза и засунуть руку в коробку из-под обуви, полную желейных червей или чего-то в этом роде.
  
  Вдоль тускло освещенного коридора тянулись три ниши, по одной для каждого из трех испытаний. Инструкции Сары заключались в том, чтобы подходить к каждому по очереди и не двигаться дальше, пока он не будет уверен, что задание выполнено. Он шагнул в первую нишу. Он не был уверен, но ему показалось, что коридор позади него потемнел.
  
  "Когда столкнешься с первым испытанием, не оборачивайся", - предупредила его Сара. "Не оборачивайся и не отводи взгляд, ни на мгновение. Что вы увидите во время испытания, я не знаю. Но, несмотря ни на что, ты должен продолжать смотреть в бассейн. Не вздрагивай и не закрывай глаза ".
  
  Бассейн напоминал купель, но был высечен из камня, возможно, из вулканической породы. Горячая вода била из природного источника под землей, наполняя бассейн и проливаясь на пол. Воздух в нише был горячим и насыщенным серой, и у Сэма закружилась голова, когда он держал ее над дымящейся водой.
  
  Глядя в бассейн, Сэм почувствовал, что его разум начинает блуждать. Среди запахов серы и влажной земли он мог бы поклясться, что почувствовал запах трав, которые были брошены в их походные костры. Он положил руки на каменную стену перед собой для равновесия, перегнувшись через край бассейна, глядя вниз. Медленно начали формироваться образы, где-то между его глазами и разумом. Он снова увидел охоту, увидел свои собственные руки, измазанные горячей, темной кровью, отслаивающейся от его высыхающей кожи. Он увидел выражение лица Нины, каким она увидела его снова в первый раз в том гостиничном коридоре. Он увидел ее такой, какой она была на подводной лодке, заплаканной и отчаявшейся, готовой предложить свою капитуляцию приближающемуся эсминцу, за несколько секунд до того, как она поцеловала его — как раз перед тем, как Би Джей öрн нажал на спусковой крючок пистолета, который он приставил к ее лбу.
  
  Он увидел, как лицо Нины смешивается и превращается в другое, ее волосы светлеют, а лицо удлиняется, плоть тает, а кости прорываются наружу, пока она не превратилась в Триш, которая смотрела на него из воды с разочарованием в единственном оставшемся глазу. Сэм почувствовал, как его собственные глаза защипало от слез, прежде чем лицо снова изменилось, немного потемнев, и плоть восстановилась, пока это не была Сара, которая смотрела на него из воды.
  
  Откуда-то из коридора донеслась высокая, сладкая нота. Сэм инстинктивно пошел на звук, который привел его во вторую нишу. Там он увидел еще один грубо обтесанный столб, но на этот раз там не было бассейна. На его вершине покоился большой шар из полированного камня темно-зеленого оттенка. "Камень - молдавит", - сказала Сара. "Это мощный, преобразующий кристалл, который пришел в этот мир со звездой, упавшей на землю. Принесенный сюда метеоритом, теперь он служит для установления связи между любым, кто прикоснется к нему, и вселенной ".
  
  Он последовал ее указанию положить на него кончики пальцев. Как и в предыдущем испытании, он должен был оставаться на месте и не выпускать камень, несмотря ни на что. Он задавался вопросом, каким испытанием это могло оказаться, потому что камень был инертным, но он быстро выяснил. Он ахнул, когда камень начал остывать под его прикосновением, быстро отводя тепло от его пальцев, пока не стал холодным как лед. Мне это кажется? Сэм уставился на молдавитовый шар, пытаясь понять, как им можно манипулировать. Но прежде чем он смог прийти к какому-либо выводу, его отвлекло быстрое повышение температуры под его руками. Молдавит нагревался с каждой секундой, становясь горячим — слишком горячим. Оно светилось под его пальцами, но Сэм отказывался отпускать. Как только он начал находить это ощущение невыносимым, оно утихло. Он положил руки на шар, пока снова не прозвучал высокий сигнал, призывающий его к третьей нише.
  
  "Закрой глаза для третьего испытания", - сказала Сара. "Не открывай их, что бы ни случилось. Это испытание на выносливость, очень похожее на первые два, но многим людям выдержать его труднее. Это потребует от вас большего, исследует глубже. Ваша задача - просто противостоять этому.
  
  На этот раз не только коридор позади него погрузился во тьму. Когда Сэм шагнул в нишу, тусклый свет померк и исчез. Согласно инструкциям Сары, он крепко зажмурился и стал ждать, чтобы узнать, что произойдет.
  
  Первое, что он почувствовал, было легкое прикосновение к его щеке, как перышко или, возможно, паутина. Это слегка щекотало, но не было неприятным. То, что последовало за этим, было постепенным наращиванием, расчесывание стало слегка колючим ощущением, которое переросло в ощущение тонких костлявых пальцев, прижимающихся к его лицу. Инстинкт, которым он руководствовался, кричал ему бежать, что его лицо царапала рука скелета, но он знал, что должен переждать это. Рука скользнула по его векам, вниз по носу, очертила форму губ — затем без предупреждения две длинные, похожие на палочки штуковины втолкнулись ему в рот.
  
  Сэм заставил себя держать глаза закрытыми. Он оставался совершенно неподвижным, отказываясь поддаваться желанию открыть рот, выплюнуть вторгшиеся пальцы — если это действительно были пальцы — или подавиться. Один из пальцев пробежался по внутренней стороне его щеки, отталкивая ее — затем, так же внезапно, как они появились, они исчезли. Сквозь закрытые глаза он мог почувствовать перемену, когда снова зажегся мягкий свет.
  
  Это было не так уж плохо, подумал он и последовал за звуками приятной музыки из коридора к дальней двери.
  
  
  ☼
  
  Глава девятнадцатая
  
  
  "Ты серьезно говоришь мне, что никто больше не видел ничего, кроме темноты?" Нина скептически подняла бровь. Она ожидала, что в маленьком душном вигваме Коди к ним присоединится по крайней мере пара других людей.
  
  "Что я могу тебе сказать, Нина?" Коди пожал плечами. "Люди видят то, что они видят. Хотя я должен сказать, что у нас здесь был необычайно хороший урожай посвященных. Они действительно восприимчивые люди. Мы с Сарой оба чувствуем себя счастливыми, работая с ними, с тобой ".
  
  Это была странная маленькая палатка, намного меньше той, в которой Нина жила с остальными. Насколько она могла судить по видимым вещам, Коди занимал его один. Где спит Сара? она задумалась. Я думал, они были здесь вместе. Воздух казался более плотным, застоявшимся, как будто полог палатки большую часть времени был плотно завязан, задерживая застоявшийся воздух внутри.
  
  "Ну, тогда продолжай", - подсказала Нина. "Расскажи мне о том, насколько я отключен и что я должен сделать, чтобы это исправить".
  
  Коди не сразу ответил. Он долго сидел напротив нее, скрестив ноги, сложив руки на коленях, внимательно изучая ее. Она пыталась не доставлять ему удовольствия, корчась от дискомфорта, но смотрела прямо на него в ответ. На его худом лице пробивалась жидкая бородка, и по какой-то причине это раздражало Нину. Он напоминал ей многих ее студентов - высокомерный, агрессивно либеральный, со всей уверенностью, которая приходит с привилегированной жизнью.
  
  Она задавалась вопросом, правильно ли она поняла Коди. Был ли он одним из тех сопляков из трастового фонда, которые решили сделать карьеру на модных словечках, которые он выучил, будучи "богемным" старшекурсником? Она всегда ненавидела его тип. Те, кто вырос в больших городах и ходил в модные школы, где они узнали, что мир принадлежит им; те, кто ни в чем не сомневался в своей жизни. Она невзлюбила его еще больше за то, что он выдавал свою тщательно культивируемую уверенность за духовное путешествие.
  
  Внезапно она почувствовала тоску по дому — не по Эдинбургу, а по Западному нагорью, где она выросла. Таких людей, как Коди, там было немного. Возможно, если бы я знала, что в мире их так много, я бы не стремилась так прокладывать себе путь из Обана, подумала она. Возможно, мне следовало просто остаться там. Тогда я бы не сидел здесь сегодня, в этой палатке с этим идиотом.
  
  "Нина", Коди сделал долгий, глубокий вдох и медленно выдохнул. "У меня такое чувство, что ты… как бы мне это сформулировать? Что ты не совсем готов к сотрудничеству, ты знаешь? У меня складывается впечатление, что ты не воспринимаешь все это полностью серьезно ".
  
  "Это не совсем в моем вкусе, - призналась Нина, - но я делаю все, что в моих силах. Я присоединяюсь. Я поделился, когда ты меня попросил, и я просидел всю ночь на холме. Я ни от чего не отказывался ".
  
  "Ты не ешь нашу еду. Ты провозил контрабандой сигареты". В голосе Коди звучало не обвинение, а жалостливое разочарование. Это было идеально рассчитано, чтобы подтолкнуть Нину к действию.
  
  "Да, это верно", - сказала она, заставляя себя улыбнуться. "Я не ем твою еду. Это не в моем вкусе, поэтому я ем продукты, которые мы привезли вместо этого. Это не задумывалось как оскорбление. И мне никогда не сообщали, что сигареты были запрещены, или телефоны, если уж на то пошло. Я бы дважды подумал, прежде чем приходить сюда, если бы знал ".
  
  Коди поднял руки в примирительном жесте. "Это правда", - признал он. "Мы никогда не давали ясно понять, что вы не можете приносить сюда сигареты. Я думаю, мы должны! Мы просто отчасти ожидаем, что люди делали подобные вещи раньше и знали, что это не то место, где мы приветствуем токсины. Хотя, если тебе нужна альтернатива... " Он отвернулся и взял украшенную резьбой шкатулку.
  
  Нина ожидала, что он откроет его и предложит ей пожевать веточки, или какую-нибудь успокаивающую траву, или гомеопатическую ерунду, которую ей придется вежливо принять и притвориться, что она употребляет. Вместо этого он поднял крышку, чтобы показать толстый пластиковый пакет, наполненный высококачественной марихуаной. Рядом с пакетом лежал маленький коробок спичек и скрученная бумага. "В этом напитке нет ни капли смолы, никотина и всего прочего дерьма, из-за которого обычные сигареты так вредны для вас. И это просто здорово для расширения вашего кругозора! Хочешь одну?"
  
  Нина хотела сказать "нет". Она всегда была слишком помешана на контроле — и, честно говоря, слишком хорошей девочкой из маленького городка, — чтобы экспериментировать даже с самыми легкими наркотиками. Сигареты и алкоголь были тем, чем она занималась. И все же, когда она посмотрела на скрученные бумаги, ее пальцы непроизвольно дернулись. Она почувствовала, что головная боль начинает отступать, когда представила, как сладкие завитки дыма заполняют ее рот и ноздри, кружатся вокруг языка, когда она готовится выпустить колечко дыма. Она знала, что ее рука снова станет полной, только когда тонкая палочка окажется между ее пальцами…
  
  Прежде чем она смогла закончить мысль, ее рука была протянута, и она взяла пачку бумаг. Коди передал ей крошечный пакетик с фильтрами и одобрительно наблюдал, как она мастерит косяк. Я не знаю, должно ли это быть таким же, как приготовление обычного рулета, подумала она. О, ты знаешь что — мне все равно. Пока это снимает остроту этой чертовой головной боли, этого будет достаточно.
  
  "Я присоединюсь к вам", - предложил Коди, начиная сворачивать одну для себя. "Технически я не должен, учитывая, как я работаю, но никто не любит курить в одиночестве, верно? Это может быть наша трубка мира. Мы можем приветствовать новое начало!"
  
  Да, да, как скажешь, подумала Нина, главное, чтобы у меня была сигарета.
  
  Она поднесла косяк к губам, чиркнула спичкой, а затем сделала долгую, роскошную затяжку, когда он загорелся. Она была уверена, что никогда в жизни не чувствовала себя так хорошо.
  
  
  * * *
  
  
  "Правдивая история", - торжественно произнес Коди. Он лежал, растянувшись на своем одеяле, рисуя ленивые круги дыма в воздухе, пока говорил. Последние полчаса он рассказывал Нине, как именно он оказался связан с FireStorm. Она слышала о его юности в Сиэтле, его учебе в Вермонте и жизни, которую он начал строить после колледжа. Он основал маркетинговую компанию со своей девушкой, и в течение двух лет после окончания учебы они расширились и оба получали шестизначные доходы. Через два года после этого девушка ушла. Коди лишили его доли в компании, и он ушел с разбитым сердцем, озлобленный и лишенный сострадания, пока не посетил мотивационную лекцию, прочитанную Сарой. Его жизнь изменилась, его отношение полностью изменилось, и теперь в нем с трудом узнавали прежнего человека. Как ортодоксально, подумала Нина. Интересно, был ли у них тренировочный монтаж.
  
  "Итак, вы видите", - настаивал Коди, - "я знаю, каково это - быть отключенным. Я знаю. Я был изолирован. Там был Коди, деловой человек; Коди, лидер команды; Коди, бойфренд; Коди, сын — я думал, что они все разные, и я пытался жить таким образом. Это было так глупо! Люди так не работают. Тогда я не мог видеть, что я был всего лишь одним Коди, одним целостным, сложным человеком. Мы боремся с границами наших различных личностей только потому, что мы создаем границы. И мы не обязаны! Но мы делаем — все делают, Нина, по крайней мере, пока не научатся этого не делать. Посмотри на себя — сколько здесь нина?"
  
  Она подумала об этом. Я не знаю. Полдюжины? Дюжина? Провалившийся академик. Дочь, которая не часто видит свою маму. Тайный романтик. Клише & # 233; d в тридцать с чем-то испортило ее личную жизнь. Девушка, которая получила потрясающие результаты экзаменов и должна была продолжать совершать великие дела. Сверхквалифицированная женщина, у которой нет никакого разумного будущего. Но все эти вещи, кажется, прекрасно сочетаются друг с другом. Я не могу сказать, что чувствую какую-то разобщенность между ними. Они всего лишь... я. Она пожала плечами. "Несколько и только один", - сказала она. "Одновременно, что прекрасно".
  
  "Хорошо, давайте попробуем другой подход", - сказал Коди. Нине показалось, что она увидела, как он подавил вздох. Под легким ароматом травки, которую она выкурила, ей захотелось хихикнуть. "Какие качества вы цените в себе больше всего?"
  
  Это было намного проще. Она знала, как ответить на этот вопрос. "Разум", - решительно сказала она. "Определенно, интеллект, тяжелая работа и упорство. Лояльность тоже — я остаюсь с людьми, о которых забочусь ".
  
  "Отлично", Коди наградил ее широкой улыбкой. Она вознаградила себя еще одной затяжкой. "Это действительно здорово, Нина. Итак, ты умный, трудолюбивый, цепкий и верный. Но это не все, кем ты являешься, верно?"
  
  "Я полагаю".
  
  "Когда мы находим наши самые сильные положительные качества, мы можем перевернуть их и найти наши самые сильные отрицательные. Например, ты очень умен, но ты также способен принимать некоторые действительно глупые решения — нет, не смотри на меня так. Это не суждение, это анализ. Придерживайся этого. Я обещаю, ты увидишь, к чему это приведет. Вы трудолюбивы, но это вызывает у вас неприязнь ко всем, кто не работал так усердно, и это означает, что когда вы решаете не усердно работать над чем-то, вы полностью расслабляетесь. Ты упорен, но когда ты ломаешься, ты действительно ломаешься. И ты верен, но когда кто-то делает что-то, чтобы потерять твою преданность, ты полностью отрезаешь себя от них, как ты сделал со Стивеном ".
  
  Нина замерла. "Что ты сказал?"
  
  "Расслабься, Нина". Коди сел и положил руку ей на плечо. Она стряхнула его, чуть не обжегшись о косяк.
  
  "Не прикасайся ко мне. Откуда, черт возьми, ты знаешь о—"
  
  "О том факте, что у тебя была действительно долгая связь с женатым мужчиной? И он был не просто женатым мужчиной, не так ли? Он был женатым мужчиной, чей лучший друг случайно управлял международной оружейной сетью, той самой, из-за которой погиб жених Сэма и которая чуть не убила тебя, Сэма и Дэйва всего два или около того года назад?"
  
  Нина с трудом поднялась на ноги, распахнула полог палатки и, спотыкаясь, вышла на горячий песок. За долю секунды Коди вскочил и последовал за ней. Он схватил ее за руки и повернул лицом к себе. "Эй, в чем проблема, Нина? Мы делаем домашнее задание для каждого, кто приходит сюда, разве ты этого не знал? Смерть приватности - самый важный шаг на пути к истинной связи, Нина! Мы хотим узнать тебя! Мы хотим помочь вам познать себя. Разве это не здорово? Разве это не удивительно? Но у тебя никогда не будет этой удивительной вещи, этого единства, этого контакта с самим собой, если ты не пройдешь через это — давай. Возвращайся внутрь. Позволь нам помочь тебе выбраться из этой тьмы, Нина!"
  
  Лицо Коди светилось праведностью его дела. Уверенный, что завоевал ее, он немного ослабил хватку. Она уставилась на него, возмущенная и смущенная. "Отвали", - выплюнула она.
  
  "Тебе нужно больше помощи, чем я думал", - сказал он, печально качая головой. Он начал тянуть ее обратно к палатке. Блаженное выражение на его лице полностью противоречило его сильной хватке на ее руках. Нина яростно боролась, но ей было не сравниться с Коди. Он был намного выше, и его мышцы были крепкими и хорошо развитыми. Он был легко способен поднять ее с земли и затащить обратно в палатку против ее воли. Внезапно она почувствовала, что находится в реальной опасности. Лучше бы я солгала, подумала она. Я должен был просто притвориться, что видел охоту, и пойти со всеми остальными.
  
  Конечно же, Коди бросился вперед и, обхватив ее рукой за талию, потащил ее вверх. Она закричала, но он только рассмеялся. "Никто тебя не слышит, Нина!" - прокричал он. "Никто не находится достаточно близко!"
  
  Она почувствовала тошнотворный спад в животе, когда поняла, что то, что сказал Коди, было правдой. Она не могла видеть или слышать никого другого. Створки соединительной палатки были широко открыты, и она могла видеть, что внутри никого не было. Насколько она могла судить, в лагере теперь никого не было, кроме нее и Коди.
  
  В отчаянии она ударила Коди коленом в пах. Он бросил ее, согнувшись пополам и ревя от боли. Она убежала.
  
  
  ☼
  
  Глава двадцатая
  
  
  Белая комната была в нескольких мирах от утоптанной земли и сучковатого дерева коридора, который только что покинул Сэм. На мгновение ему показалось, что он вернулся в отель Verbena, со всеми его чистыми линиями и отполированными поверхностями. Это была большая комната, круглая, как будто мы сидели внутри барабана. Дверь растворилась в стене, когда Сэм закрыл ее за собой.
  
  Ряд кресел образовал еще один круг в центре комнаты, и посвященные, которые уже прошли коридор испытаний, тихо сидели, разбросанные по ряду кресел. Сами стулья представляли собой маленькие круги с низкими спинками, способные вращаться, как барные стулья, и не было ни экрана, ни подиума, ничего, что указывало бы, в какую сторону должны смотреть посвященные. Сэм выбрал место наугад и не смог удержаться, чтобы не крутануть его вокруг себя. Он поймал взгляд Сакуры Ито, когда поворачивался, и был рад видеть, что заставил ее рассмеяться.
  
  Один за другим другие посвященные завершили испытания и подали заявки. Сэм сосчитал тех, кого он знал. Кристофер Слак, британский депутат, который недавно был вовлечен в небольшой скандал, касающийся защиты данных и продажи налоговых отчетов частных компаний, но вышел почти невредимым после того, как более молодой министр взял на себя вину. Дилан Торо, чья звезда стремительно поднималась, поскольку его социальная сеть KNCT, казалось, была готова обогнать Facebook. Итан Маккласки, с которым Сэм встречался ранее, человек, считающийся невоспетым героем, создающим микроблоги.
  
  Сэм ломал голову над деталями китайского политика, который вошел следующим. Он знал, что его зовут Сян Ма, и что он был членом Всекитайского собрания народных представителей, возможно, даже постоянного совета, но Сэм не мог вспомнить точную природу политической должности, которую он занимал. Я соскальзываю, подумал он. Было время, когда все эти детали были бы у меня под рукой. Однако он достаточно хорошо помнил Сета Спенсера - сенатора от Небраски, который недавно вызвал споры, предложив, чтобы полные медицинские записи каждого были доступны их работодателям свободно и без необходимости запрашивать разрешение.
  
  Там было еще несколько человек, которые не были знакомы Сэму, за исключением лиц, которые он видел вокруг лагеря. Он задавался вопросом, были ли они также важными людьми. Из разговора с Пердью он знал, что здесь были и другие руководители, другие влиятельные люди в поисках какого-то просветления. Что они испытывают? Сэм задумался. Я был бы рад возможности взять интервью у некоторых из них, возможно, сравнить их опыт с опытом Джефферсона. Я тоже должен поговорить с Пейдж и Хенли, узнать, как у них дела — ах, черт возьми.
  
  В дверях появился Хенли, выглядевший немного потрясенным. Она осмотрела комнату, явно ища дружелюбное лицо. Сэм слегка помахал ей рукой, и она подбежала и заняла место рядом с ним. "Привет, Сэм", - сказала она, слабо улыбаясь, решив скрыть свое волнение.
  
  "Привет, Хенли. Как у тебя дела с коридором?"
  
  Она ответила, пожав одним плечом. "Я не знаю. Это было немного глупо, я думаю. Как в дерьмовом доме с привидениями или типа того. Ты пытался что-нибудь запихнуть себе в рот в конце? Это было просто отвратительно. Я действительно надеюсь, что они стерилизовали, что бы это ни было. Хотя я бы хотел, чтобы меня не было здесь, когда моя мама делала это. Она, должно быть, устроила истерику. Она ненавидит все антисанитарное ".
  
  "Я могу себе представить. Так она бывала здесь раньше?"
  
  "Я думаю. Они с моим отцом говорили о том, что произошло во внутреннем святилище. Здесь прохладнее, чем я ожидал. Я думал, что там будет просто больше песка и дерьма, но, по крайней мере, здесь чисто. Ты знаешь, когда мы—"
  
  Ее прервала другая дверь, скользнувшая в сторону, открывая Сару, теперь одетую в льняной костюм строгого покроя. Она вошла, сопровождаемая послушниками. Дверь бесшумно закрылась за ними. Они заняли позицию слева от Сэма, вызвав моментальную перетасовку, когда все переместили свои места лицом к Саре.
  
  "Добро пожаловать, посвященные!" Она широко раскинула руки, как будто хотела обнять их всех. "Поздравляю с прохождением ваших испытаний! Я так рад видеть вас всех здесь — ни один из вас не отказался от того, что вас просили сделать. Я аплодирую твоей храбрости. Прежде чем мы продвинемся дальше, мы должны на мгновение разрушить чары и заняться несколькими мелкими домашними делами ". Она отодвинула одну из стенных панелей в сторону и достала пачку бумаг. "Во-первых, если вы решили, что хотите пройти инициацию, нам нужно будет заставить вас подписать одну из этих форм. Просто оставайся там, где ты есть и мы доставим их тебе. Во-вторых, несмотря на то, что здесь, внизу, прохладнее — даже с кондиционером! — по-прежнему важно поддерживать себя в увлажненном состоянии. Итак, мы принесем всем немного воды вместе с бланками ".
  
  Сара не двинулась с места, но двое послушников прошли через ряд сидений, один раздавал бумаги и ручки, другой нес поднос, уставленный маленькими чашечками с водой, сдобренной знакомыми сладкими травами. Как только они собрали все подписанные бланки и пустые чашки, они унесли все, позволив Саре еще раз привлечь всеобщее внимание.
  
  "Посвященные", - начала она, - "вы начали понимать принципы, лежащие в основе FireStorm. Вы знаете мифологию, которая лежит в основе нашей идеологии. Вы знаете, что мы верим в связь — полную, безграничную и абсолютную связь. Мы мечтаем объединить весь мир, чтобы никому никогда не пришлось испытывать изоляцию или одиночество, это сокрушительное ощущение одиночества в недружелюбном мире. Мы верим, что эта связь - ключ к прекращению войны, нищеты, страданий всего человечества. Знать, что безымянные, безликие массы на другой стороне мира голодают и умирают - это одно. Знать, что люди, с которыми вы связаны, страдают, - это совсем другое.
  
  "Не могли бы вы посмотреть человеку в лицо и сказать ему, что вам жаль, но вы ничего не можете поделать с его болью? Что ты ничего не можешь поделать с тем фактом, что у тебя всего много, а у него ничего? Большинство из нас не смогли бы — не если бы мы знали этого человека, не если бы мы знали его имя, его возраст, его место рождения, его образование, его семью, его симпатии и антипатии, страдания, которые он уже перенес, и триумфы, которые определили его жизнь. Если бы мы знали то, что определяло его как личность, мы не могли бы не видеть в нем реального, живого человека, такого же, как мы, а не как часть аморфной массы. Мы чувствовали бы себя обязанными положить конец его страданиям, потому что связь привела бы нас к тому моменту, когда мы поверили бы, что разделяем это.
  
  "Представьте также потенциал для нашего собственного роста! Вы все образованные люди, которые кое-что повидали в мире. Вы знаете необъятность человеческого опыта и разума. Вы все путешествовали и познакомились с другими культурами, и я не сомневаюсь, что вы многому у них научились. Но я уверен, что вы также осознаете, что есть много людей, которым не была предоставлена такая возможность. Есть люди, чьи миры малы, чьи параметры ограничены, чьи умы никогда не были расширены так, как это было у нас.
  
  "Было время, когда люди в такой ситуации были бы обречены оставаться такими, жить своей жизнью, никогда не выходя за рамки существующих ограничений. Даже подобный опыт был бы недоступен для них, потому что их ограниченные жизни никогда бы не позволили им достичь совершенства, которое сделало вас кандидатами на это Слияние Разумов. Но теперь все по-другому! Теперь есть способ установить связь со всем миром, и каждый человек в этой комнате может внести свой вклад в воплощение этого видения в реальность. Мы можем использовать мощь технологии, чтобы обеспечить духовный рост человеческой расы.
  
  "Не заблуждайтесь — это будет долгое и трудное путешествие. Мы можем добиться этого изменения, и я верю, что мы должны — но возникнут технические проблемы. Будет человеческое сопротивление. К этому нужно относиться как к процессу, а не как к внезапному изменению. Один только первый шаг потребует перемен, которые люди будут находить пугающими, пока не научатся их принимать. Первый шаг на пути к глобальной связи будет лучше объяснен человеком, который работал с нами над разработкой технологии, необходимой для ее реализации. Пожалуйста, поприветствуйте человека, который познакомит вас с the death of privacy — мистера Дэвида Пердью!"
  
  
  * * *
  
  
  Нина продолжала бежать, пока не достигла реки. Она не могла видеть Коди, когда оглянулась через плечо, но мысль о том, что он, возможно, преследует ее, выслеживает, как хищник, не покидала ее. Она хотела уйти от него, как можно дальше, пока не будет уверена, что остальные вернулись в лагерь.
  
  Это при условии, что они вернутся, подумала она. Где они? Как может целая группа людей вот так просто исчезнуть? Я не знаю, что здесь происходит, но это место похоже на какой-то долгий, странный кошмар. Я не знаю, как сбежать. Я даже не знаю, возможен ли побег. Но что я точно знаю, так это то, что это не самое подходящее место для одиночества.
  
  В качестве меры предосторожности она зачерпнула пригоршнями прохладной воды и сделала большой глоток. Она хотела увеличить расстояние между собой и базой — или, по крайней мере, между собой и Коди — и она не хотела рисковать оказаться далеко от источника воды.
  
  Я тоже не хочу заблудиться, подумала она. Все, чего я хочу, это держаться подальше от Коди какое-то время, а не стать добычей стервятника. Она посмотрела в сторону шлакового конуса, который они ранее посетили, всего в нескольких минутах ходьбы от отеля. Наверное, это мой лучший выбор. По крайней мере, я ходил по тропе раньше, и я знаю, что там есть источники воды и несколько защищенных мест. Я пойду тем путем.
  
  К тому времени, когда она добралась до шлакового конуса, она была абсолютно уверена, что Коди не следует за ней. Вместо этого, она сделала вывод, он, должно быть, ждет ее возвращения в лагерь. Я понятия не имею, что буду делать, если остальные в ближайшее время не вернутся, призналась себе Нина. Это действительно не было долгосрочным планом. Что ж, обо всем по порядку. Мне нужно спрятаться от солнца. Кажется, я припоминаю, что здесь есть небольшой ручей с несколькими кустами рядом с ним ...
  
  Она пошла по едва заметному следу вокруг склона холма, насторожившись на любой признак движения. Это была негостеприимная местность, и она задавалась вопросом, не прыгнула ли она прямо со сковородки в огонь. Возможно, мне следовало просто остаться и найти способ разобраться с Коди, подумала она. Или просто разобрался с тем, что у него было на уме. Здесь… есть много людей, которые менее разумны, чем Коди. Я позволю себя съесть, если не буду осторожен. Автор: койоты. Или медведи. Или змеи. Или пауки. Или скорпионы… О, боже, как бы я хотел вернуться в Шотландию...
  
  Осторожно, осматривая окружающую обстановку с каждым шагом, который она делала, Нина обошла небольшой участок кустарника, окружающий крошечный ручей. Пятно было достаточно большим, чтобы она могла растянуться под ним, невидимая, в безопасности от солнца и от любого хищника, который больше полагался на зрение, чем на обоняние. По общему признанию, это действительно всего лишь люди, осознала она, но это лучше, чем ничего.
  
  Пробираясь по камням, Нина добралась до кустов и отодвинула пару веток в сторону. Под слоями зеленой листвы там лежал темный силуэт. Тьфу, не мертвое животное, она надеялась. Я действительно не хочу делить свое пространство с мертвым койотом. Или придется вытащить его и убрать куда-нибудь с глаз долой. Пожалуйста, пусть это будет не более чем чей—то выброшенный спальный мешок или что-то в этом роде, иначе я не смогу ...
  
  Она так и не закончила мысль. Когда она отодвинула ветки в сторону, она поняла, что черная масса была тканью, и что мертвое животное на самом деле было мертвым человеком, убитым мужчиной. Это был мужчина, которому неоднократно наносили удары ножом, и у него были оторваны куски плоти; мужчина, чья черная футболка была ей знакома; мужчина, с которым она делила палатку… Охотник.
  
  Всего на мгновение Нина уставилась на него. Крик, который пыталась издать ее душа, замер у нее в горле. Затем она повернулась обратно к лагерю, готовая бежать обратно и позвать на помощь — или, если не помощь в значимом смысле для Хантера, по крайней мере, нескольких человек, которые могли бы забрать тело
  
  Крепкий корень зацепился за ее левую лодыжку, когда она поворачивалась, и когда она попыталась пуститься бежать, она оказалась распластанной лицом на песке. Она открыла глаза и обнаружила, что смотрит в пустую глазницу Хантера, глазное яблоко, уже захваченное хищником. Боль, пронзившая ногу Нины, зародившаяся в лодыжке, была невыносимой. Ей пришло в голову, что она, возможно, сломала кость или, по крайней мере, сильно ее растянула, но сейчас на это не было времени. Подпитываемая ужасом и отчаянием, она игнорировала боль. На горизонте был виден лагерь. Все, что она могла сейчас сделать, это надеяться, что остальные вернутся раньше нее.
  
  
  ☼
  
  Глава двадцать первая
  
  
  Пердью? Он действительно связан с этими людьми? Сэм был поражен. Затем его изумление уступило место тщательному изучению, и он быстро сообразил, что этот человек, в конце концов, был связан с Орденом Черного Солнца. Похоже, у него была склонность к подпольным организациям.
  
  Он старался не разевать рот, когда Пердью представился, но, к счастью, любое изумление, отразившееся на его лице, можно было легко объяснить, когда стены засветились, превратившись в плазменные экраны. На протяжении всего своего выступления Пердью часто упоминал их. Сложные диаграммы рисовались на экранах от прикосновения его пальцев, когда он говорил о быстро растущем населении мира, распространении Интернета, постоянно растущей популярности социальных сетей и растущей готовности людей управлять своей жизнью онлайн. Изображение мира вспыхнуло, вращаясь перед их глазами, и Пердью погладил экран, чтобы увеличить изображение, пока они не смогли различить людей на оживленной улице в идеальном высоком разрешении.
  
  Сэм едва уловил слово из презентации Пердью. Он узнал достаточно, чтобы понять, что Пердью был вовлечен в разработку какого-то приложения, которое произвело бы революцию ... в чем—то - предположительно, в социальных сетях. Это был новый вид приложений, которые можно было найти не только на компьютерах, телефонах и планшетах, но и которые в конечном итоге должны были присутствовать во всех электронных устройствах, о которых только можно было подумать, от спутниковых навигаторов до настольных ламп. Помимо этого, Сэм был потерян. Это не входило в его компетенцию, и он все еще был озабочен открытием, что Пердью был так тесно связан с FireStorm.
  
  Мысленно он был занят пересмотром каждого разговора, который у него был с Пердью с момента его прибытия в Лас-Вегас, пытаясь понять, были ли какие-то зацепки, которые он не смог уловить, или он снова стал жертвой одной из тщательно продуманных схем Пердью. Джефферсон был всего лишь марионеткой в этой пьесе, предположил он с болезненным чувством нового предательства, безразличие Дейва Пердью все еще было свежо в его памяти, когда они с Ниной столкнулись с гневом арийца на Deep Sea One.
  
  
  * * *
  
  
  Нина замедлила шаг, приближаясь к лагерю. Она снова укрылась за скалой и затаила дыхание, тихонько всхлипывая. Должно быть, это был горный лев, сказала она себе. Должно быть, так оно и было. Даже если бы кто-то хотел убить его, зачем бы им это делать? Он был едва узнаваем. Он едва ли был человеком… о, боже. Что, если это было преднамеренно? Этого не могло быть. Это невозможно. Это невозможно. Должно быть, он забрел куда-то, и что-то его настигло. Я знал, что что-то случилось, я знал это, я должен был прислушаться к своим инстинктам… Что, если бы мы могли спасти его? Может быть, если бы мы отправились на его поиски, когда я впервые поняла, что он ушел…
  
  Как ни старалась Нина, она не могла убедить себя, что грязная судьба Хантера была случайной. Это были чистые раны, из тех, что нанесены острыми предметами, а не зубами и когтями. Ее опыт созерцания изуродованных тел, по общему признанию, был ограничен, но она была уверена, что Хантера не съели. Без сомнения, он будет там, как только наступит темнота и появятся ночные хищники. Она пыталась не думать об этом. Действительно, она изо всех сил пыталась выбросить из головы образ расчлененного трупа, но каждый раз, когда она моргала, она видела, как он отпечатался на внутренней стороне ее век.
  
  Когда она была уверена, что ее больше не стошнит, она посмотрела поверх вершины скалы. Вдалеке она увидела Сэма, исчезающего в их палатке. Горячие слезы облегчения потекли по ее щекам, и она начала болезненно хромать к тому, что, как она надеялась, будет в безопасности.
  
  
  * * *
  
  
  "Хорошо, Пердью", - сказал Сэм, как только они оба вернулись в свою палатку. "Я в замешательстве. Что, черт возьми, происходит? Что это вообще за штука с огненным штормом? И я имею в виду правду, настоящую цель, а не рекламный ролик ".
  
  Пердью снял очки, вытащил из кармана лоскуток ткани из микрофибры и тщательно протер их. "Я могу оценить, что это должно быть сбивает с толку, Сэм. Но, конечно, вы понимаете, что это была просто слишком богатая возможность, чтобы ее упустить — и под этим я имею в виду как саму работу, которая была захватывающей, так и раскрытие моего участия таким образом. Это было неотразимо. Я сожалею только о том, что Нины не было там, чтобы увидеть это ".
  
  "Ты хочешь сказать, что она не знала?" Сэм боролся с этой идеей. Если это не было причиной ее внезапной близости с Пердью, тогда что было? И осознавала ли она вообще, что ее привязанность была на втором месте по сравнению с его амбициями?
  
  Пердью покачал головой. "Ты знаешь Нину", - сказал он. "Как бы она ни была дорога мне, хранить секреты - не ее сильная сторона. У нее слишком большая склонность перевозбуждаться и выбалтывать все, что у нее на уме ".
  
  "Она будет в ярости, когда узнает", - сказал Сэм. Хотя он не стал бы ее винить. Не принимая во внимание ее врожденную ярость, он бы полностью понял, что она была бы оскорблена тем, что ее полностью исключили, и более того, потому что ее сочли ненадежной.
  
  "Я знаю", - ухмыльнулся Пердью. "Но в некотором смысле, это часть веселья".
  
  
  * * *
  
  
  "Нина! Ты вернулся!"
  
  Коди, казалось, появился из ниоткуда. Слезы облегчения Нины сменились вздохом страха. Хотя Коди носил свою обычную дружелюбную улыбку, она могла видеть угрозу за ней. "Я так беспокоился о тебе", - усмехнулся он, приближаясь к ней.
  
  "Держись, блядь, от меня подальше", - прорычала она, опускаясь в защитную стойку. "Мои друзья как раз вон там. Если я закричу, они будут рядом ".
  
  Медленно, намеренно, он сделал еще один шаг к ней. "И что именно твои друзья собираются делать, Нина? Посмотри на себя. Ты ранен. Ты в полном беспорядке. Если я скажу им, что у тебя истерика и я пытаюсь удержать тебя ради твоей же безопасности, держу пари, твои друзья помогут мне. Тебе нужна помощь, Нина. Давай. Позволь мне принести тебе пакет со льдом, по крайней мере, для твоей лодыжки." Он протянул руку в примирительном жесте и продолжил идти к ней.
  
  "Разве я не ясно выразился?" - Спросила Нина, набрасываясь, ее пальцы превратились в когти. "Останься. Блядь . Вдали. От меня."
  
  "Прекрасно". Коди отступил назад, подняв руки. "Если ты так этого хочешь, Нина. Если ты передумаешь, ты знаешь, где меня найти. Мы собираемся пробыть здесь долгое время, и твоей лодыжке рано или поздно понадобится внимание. Как далеко ты прошел по нему?"
  
  "Не твое дело. Почему тебя это волнует?"
  
  Разочарование на лице Коди было почти искренним. "Нина… Я забочусь обо всех вас. Это моя работа. Это также моя привилегия и мое благословение как связанного человека. Я просто пытаюсь спасти тебя от того, чтобы ты больше не причинял себе вреда ".
  
  "Мне не нужно, чтобы ты спасал меня". Не поворачиваясь к нему спиной, Нина медленно приблизилась к вигваму. "И если ты думаешь, что я собираюсь пробыть здесь намного дольше, ты ошибаешься. А теперь оставайся там, где ты есть. Не ходи за мной."
  
  Он ничего не ответил, но пошел прочь, обратно к палатке связи. Со всей скоростью, на какую была способна, Нина потащила свою ноющую ногу к месту назначения.
  
  
  * * *
  
  
  Чем больше Пердью объяснял о своем участии, тем больше Сэм запутывался. Казалось, что Пердью на самом деле не встречался с этими людьми до этой поездки. Все его знакомство с ними завязалось онлайн, и все это произошло быстро.
  
  Всего несколькими месяцами ранее они связались с ним, чтобы спросить, сможет ли он создать для них новый вид мобильного телефона. Они хотели устройство, в основе которого лежал бы FireStorm, с приложениями, которые подключались бы к его социальной сети, обеспечивая постоянный поток информации обратно в организацию от каждого пользователя на планете. Он должен был быть удобным для пользователя, простым и дешевым как в производстве, так и в продаже.
  
  Там, где большинство технологий предполагалось сделать дорогими, чтобы создать атмосферу эксклюзивности и определенного авторитета гика, телефон FireStorm должен был быть для всех. Его самые базовые модели должны были быть достаточно дешевыми, чтобы стать самым популярным телефоном в развивающемся мире. Продвинутые модели продавались бы по гораздо более высоким ценам, в конечном итоге захватив долю рынка, которая в настоящее время принадлежит Apple, Research in Motion и Google.
  
  "Они сказали мне, что им нужно, чтобы устройство и его программное обеспечение были способны обрабатывать огромные объемы информации, - сказал Пердью, - потому что цель состоит в том, чтобы собрать все возможные данные о человеке в одном месте. Представьте, если хотите, социальную сеть, которая управляет всеми аспектами вашей жизни. Пока никому это не удалось. Google подошел ближе всех — для многих людей Google управляет их учетными записями электронной почты, календарями, планами поездок и поиском в Интернете. Facebook также предпринял отважную попытку. Любая из этих служб позволяет вам входить в систему на нескольких веб-сайтах, собирает информацию с сайтов, на которые вы заходите, и проводимых вами поисковых запросов, а затем использует эту информацию в маркетинговых целях.
  
  "Но представьте, что один такой сервис мог бы обрабатывать все — ваш дневник, ваши официальные и неформальные сообщения, термостат в вашем доме, ваш профиль на сайте знакомств, ваш поиск работы, ваши записи об образовании, ваши медицинские записи, все! Представьте, что вам больше не нужно ничего вносить в свой дневник, потому что устройство в вашем кармане прослушивает и делает записи от вашего имени. Он сообщит вам, когда вашему коту необходимо пройти следующий осмотр у ветеринара, потому что он запомнит, что вам сказали при последнем посещении. Если вы используете устройство для сканирования товара в супермаркете, оно сопоставит этот товар с вашими медицинскими записями и предупредит вас, есть ли причина, по которой вам не следует его покупать. Это предупредит вас, если были какие-либо отзывы о продукте, о которых вы еще не знаете. Это подскажет вам, можете ли вы заключить более выгодную сделку в другом месте, и если да, то как далеко вам придется зайти, чтобы ее получить. Он будет не только записывать каждую покупку, которую вы когда-либо совершали, он также будет прослушивать и отслеживать, как вы о них говорили, чтобы определить, что продавать рядом с вами.
  
  "Конечно, уже существуют приложения, которые выполняют все эти функции — по крайней мере, в общих чертах. Однако FireStorm не только предоставит нечто гораздо более конкретное и индивидуально подобранное, но и предоставит все это всего в одном приложении на устройстве, которое было создано с целью обеспечения бесперебойной работы приложения FireStorm на нем ".
  
  У Сэма голова шла кругом. Он разрывался между желанием, чтобы он воспользовался современными технологиями и приобрел смартфон давным-давно, чтобы он мог иметь некоторое представление о том, о чем говорил Пердью, и быть чрезвычайно рад, что все это имело для него мало смысла. Он уловил суть — FireStorm хотел собирать данные, но в массовом масштабе, когда пользователи предоставляли все бесплатно в обмен на удобство. Как они планировали обратить в свою веру таких технофобов, как он, он не знал, но он почти не сомневался, что это окажется чрезвычайно популярным, если они смогут заставить это работать — и с участием Пердью он был уверен, что найдется способ заставить это работать.
  
  "Так уж случилось, - продолжил Пердью, - что я работал над чем-то довольно похожим. Не только устройство, потому что эта часть сравнительно проста — по крайней мере, для меня. Я также работал над дизайном программного обеспечения, которое позволяло бы выполнять все эти функции ".
  
  "Но почему?" - Спросил Сэм. "Зачем бы ты это сделал, если бы не было ничего конкретного?" Или так и было? Судя по тому, в какой компании Пердью состоял раньше, в первую очередь в организациях, нацеленных на то, чтобы править миром из меньшинства, его вопрос был в основном неинтересен с точки зрения Пердью. Он составил собственное мнение по этому поводу.
  
  "Почему нет?" Пердью выглядел искренне озадаченным вопросом. "Это было чем-то, чтобы занять мой разум — мысленный эксперимент, если хотите. Мне нужно было что-нибудь, чтобы отвлечься от злоключений в Антарктике, а впоследствии и от непредвиденных опасностей на глубоководном корабле, которые привели к неблагоприятному освещению с влиятельными людьми. Итак, я открыл свою папку с незаконченными мыслями и выбрал одну для работы. Я годами играл с этой идеей, что означало, что Сара и ее спутники смогли перенести дату этого слияния разумов почти на два года. Я думаю, они были весьма довольны этим ".
  
  "Верно. Да. Я уверен, что они были... - Сэм замолчал, его голова была слишком забита новой информацией, чтобы предложить что-то еще. Наверняка существовали этические и юридические соображения, которые помешали бы какой-либо организации когда-либо достичь такого рода мирового господства? Конечно, они не могли собрать все воедино так быстро, или, если бы они могли, зачем бы им понадобилась дымовая завеса, которой был Vision Quest? Тем не менее, он отчаянно хотел уточнить детали, которые он записал для "Поисков Копья судьбы" Пердью и когда он планировал сделать это разрушительное открытие миру. Вопрос за вопросом выстраивались в его голове, все они одинаково жаждали быть заданными, но когда он открыл рот, чтобы заговорить, Нина чуть не рухнула в палатку.
  
  
  * * *
  
  
  "Нина!" Пердью добрался до нее первым. Она упала в его объятия, и он помог ей спуститься на пол. Ее майка была порвана и заляпана грязью, и там, где она вытерла руку после прикосновения к частично свернувшейся крови, виднелась длинная коричневато-красная полоса. Ее лицо было грязным и в пятнах слез, а большая часть ее темных волос выбилась из короткого хвостика и теперь свисала спутанными прядями вокруг лица. Бледная кожа ее рук и ног была покрыта укусами насекомых и царапинами, а левая лодыжка была опухшей и ярко-розовой.
  
  "Принеси ей немного воды", - принял командование Пардью, укладывая ее на одеяло и опускаясь на колени, чтобы осмотреть повреждения на ее лодыжке. Сэм схватил бурдюк с водой и вытащил пробку, затем поднес его к губам Нины и помог ей сделать глоток. Когда он обнял ее за плечи, он почувствовал, как она дрожит. Ему очень хотелось спросить ее, что случилось, и убедиться, что она невредима, но, очевидно, с этим придется подождать. Прежде чем что-нибудь еще могло случиться, они должны были бы ее успокоить.
  
  Всего в нескольких секундах позади Нины двое послушников ворвались в палатку. Не говоря ни слова, они оттолкнули Сэма и Пердью в сторону и начали поднимать Нину на ноги. Сэм ударил самца по ногам, выбив его из равновесия, в то время как Пердью подскочил к самке сзади и попытался оторвать ее. У дуэта было полно дел с Ниной, которая нападала во всех направлениях, но подкрепление было уже в пути. Коди был прямо за ними, готовый забрать сопротивляющуюся Нину из их рук и оставить послушников разбираться с Сэмом и Пердью.
  
  "Замри". Они не учли Кая, который всегда находился на стратегическом расстоянии от Пердью. Он материализовался прямо за Коди, и в мгновение ока дуло его пистолета было прижато к задней части шеи молодого человека.
  
  Коди ослабил хватку на Нине, но не отпустил ее. "Это для ее же блага", - выдохнул он, почувствовав холодный металл на своей коже. "Она опасна сама для себя. Отпусти меня, и мы сможем решить это, не привлекая нашу охрану ".
  
  К удивлению Сэма, Пердью сделал быстрый жест в сторону Кая, и Коди был освобожден. Я не видел никакой охраны, подумал Сэм, но что бы у них ни было, этого достаточно, чтобы обеспокоить Пердью. Это нехорошо.
  
  "Спасибо", - сказал Коди, когда Кай убрал оружие в кобуру. "Мне жаль, что приходится это делать, но я беспокоюсь о Нине. Во время нашего сеанса один на один она напала на меня и убежала в пустыню. Кто знает, куда она ушла? Снаружи опасно, и я думаю, у нее проблемы с сохранением стабильности. Такое иногда случается. Мы проводим интенсивную работу с людьми, и это слишком много для них. Какое-то время они борются. Им нужна помощь. Особенно учитывая, что пришлось вынести бедной женщине после того, как она едва не рассталась с жизнью в Северном море."
  
  "Пошел ты!" Нина закричала. "Мне не нужна твоя помощь".
  
  Пердью и Сэм оба казались озадаченными последним заявлением Коди. Что вынесла Нина после Deep Sea One? Почему никто из них не знал об этом?
  
  "Коди, если Нина говорит, что ей не нужно—"
  
  "Извини, Сэм", Коди заблокировал попытку Сэма вмешаться, "но мои возможности ограничены. Нина физически напала на меня. Либо ты тихо позволишь ей пойти со мной, и мы окажем ей некоторую помощь, либо я вызываю нашу службу безопасности, а затем вызываю полицию по рации. Что ты думаешь, Нина? Каким оно должно быть?"
  
  Долгое мгновение Нина смотрела на Пердью. Внезапно, как будто кто-то просто выпустил из нее воздух, она сдулась. "Я пойду", - сказала она. Когда помощники уводили ее, она бросила на Сэма и Пердью умоляющий взгляд.
  
  
  ☼
  
  Глава двадцать вторая
  
  
  "Охрана?" - Спросил Сэм, в ту секунду, когда Коди и помощники ушли.
  
  "В этом месте гораздо больше, чем кажется на первый взгляд", - тихо сказал Пердью. "Я предлагаю нам пойти куда-нибудь немного поспокойнее и—"
  
  Оба мужчины подпрыгнули, когда у входа в палатку появилась еще одна фигура. Джефферсон Дэниелс выпрямился и одарил их своей рекламной улыбкой зубной пасты. "Привет", - поприветствовал он их. "Это была Нина?"
  
  Пердью кивнул. "По словам дорогой Коди, она борется с душевным смятением, вызванным ее знакомством с FireStorm, и нуждается в сдержанности для ее собственной безопасности".
  
  "А", - Джефферсон глубокомысленно кивнул в ответ. "Ну, я думаю, это не в первый раз. Помнишь, как тяжело она восприняла все, что произошло в Антарктике?" он болтал без церемоний, не подозревая о ее эмоциональном потрясении после ее последней авантюры в Северном море. "У нее много травм, с которыми нужно справиться. Слава богу, она в месте, где есть люди, которые могут оказать ей ту помощь, в которой она нуждается!" Он беспечно двинулся дальше, оставив тему Нины и повернувшись к Сэму. "Сара послала меня найти тебя, Сэм", - сказал он. "Она хотела бы поговорить с тобой — я думаю , она готова дать тебе это интервью для книги! Это будет отличная глава ".
  
  "Хорошо", - пробормотал Сэм, все еще поглощенный прослушиванием того, что происходило снаружи, в надежде, что они смогут найти Нину. "Я приду и поговорю с ней немного позже".
  
  "Я думаю, она планировала поговорить с тобой сейчас", - сказал Джефферсон. "Идешь, приятель?"
  
  Тревожные звоночки громко и ясно зазвенели в голове Сэма. Сначала Нина была фактически арестована, а затем Джефферсон пришел искать Сэма? Это не может быть совпадением, подумал он. "Я только возьму свой диктофон", - сказал он, присаживаясь, чтобы порыться в своем рюкзаке. Так незаметно, как только мог, он занял позицию, в которой мог установить зрительный контакт с Пердью, незамеченный Джефферсоном. "Что мне делать?" одними губами произнес он.
  
  Пердью, чье лицо было отчетливо видно Джефферсону, был не в том положении, чтобы отвечать, но, стоя со скрещенными руками, он переместил их так, чтобы они указывали на дверь. Это был такой медленный, небрежный жест, что он мог бы легко выдать его за простое беспокойство, но Сэм понял. Он указал на себя, затем на дверь, одними губами произнеся "Пойти с ним?" затем подождал. Через мгновение Пердью кивнул, как бы вежливо показывая, что он слушает, как Джефферсон рассказывает ему о планах на парилку на следующий день.
  
  "Понял!" Сэм вытащил свой диктофон из глубин рюкзака и поднялся на ноги. Он отряхнулся и улыбнулся Джефферсону. "Указывай путь".
  
  
  * * *
  
  
  Палатка Сары была гораздо более изысканным сооружением, чем вигвамы. Снаружи Сэм не мог заметить разницы, но в тот момент, когда он ступил внутрь, это поразило его. Внутри было прохладно и темно, а вместо тростника, устилавшего пол, под ногами был мягкий ковер. Огромные подушки, обитые шелком, были разбросаны по полу — Сэм предположил, что они составляли кровать Сары в сочетании с бордовым кашемировым одеялом, которое было аккуратно сложено рядом.
  
  Воздух был насыщен ароматами, но это был не тот землистый, травяной аромат, к которому Сэм привык во время ритуалов Огненной бури. Это было нечто более темное, насыщенное мускусом, с сандаловым деревом и маслом мелиссы. Сэм должен был признать, что это было невероятно эротичное сочетание. Волосы на его затылке встали дыбом от возбуждения.
  
  Внезапно стало тихо, заметил Сэм. Он повернулся, чтобы выглянуть наружу, но когда его пальцы сомкнулись на ткани палатки, он понял, что она значительно тяжелее, чем у вигвамов. Оно также свисало более толстыми складками, не натянутое на шесты, а роскошно ниспадающее с них каскадом. Внезапно ему стало неприятно жарко, хотя он не мог сказать, было ли это следствием того, что толстая ткань удерживала пустынный зной, или нежелательного прилива либидо, которое держало его в своих тисках.
  
  "Сэм", - выдохнула Сара его имя, когда вошла в палатку, ее рука накрыла его руку, когда она откинула полог палатки. Он отскочил назад, как будто ее прикосновение ударило его электрическим током. Черт возьми! он проклинал себя. Надеюсь, она этого не заметила.Один взгляд в ее темные глаза сказал ему без сомнения, что так оно и было. Она прошлась по полу и выбрала две подушки, сложила одну поверх другой, а затем аккуратно устроилась на них. Она опиралась на одну тонкую руку, ее длинные ноги были подогнуты под нее, а изгиб бедра соблазнительно выдавался из-под складок ее одеяния цвета слоновой кости.
  
  Чувствуя себя крайне неловко, Сэм подтащила подушку на то, что казалось ей почтительным расстоянием от нее и села. Сидеть, скрестив ноги, казалось лучшим вариантом и, безусловно, самым удобным, но он никогда не мог избавиться от ощущения, что это делало его похожим на шестилетнего школьника.
  
  "Где мои манеры?" Голос Сары прорезал резкий воздух. Она перевернулась и потянулась за гравированной серебряной бутылкой и двумя крошечными бокалами. "Не хочешь ли чего-нибудь выпить, Сэм?" Она вытащила пробку и разлила молочно-белую жидкость по чашкам. Резкий запах алкоголя ударил Сэму в нос, заставив его задохнуться. Он не осознавал, как сильно скучал по этому последние несколько дней. Слишком много других вещей занимало его внимание. Теперь оно приветствовало его как старого друга, которым и было.
  
  "Это пульке", - сказала Сара, протягивая ему напиток. "У тебя когда-нибудь было это раньше? Не то чтобы это имело значение, если у вас есть — я гарантирую, что это будет совсем по-другому. Готовится по старинному, священному рецепту, передаваемому из поколения в поколение с мезоамериканского периода до наших дней. Легенда гласит, что его готовят из крови Майяуэль, ацтекской богини магуэй. Немного горьковато, но я уверен, что если вы сможете насладиться хорошим виски, оно вам понравится ".
  
  "Спасибо". Сэм принял напиток, осторожно держа маленькую чашку кончиками пальцев. Оно было вязким и отдавало дрожжами. Это не могло сравниться с приличным dram, но это не было неприятно.
  
  "В наши дни его чаще пьют со льдом и в больших, но менее крепких количествах", - сказала ему Сара, деликатно потягивая из своей чашки. "Но я предпочитаю старые способы. Короче. Сильнее. Выпей это из пивной кружки, и ты бы не просто общался с богами, ты бы поселился с ними навсегда ".
  
  "Мы сегодня не общаемся с богами, не так ли?" - Спросил Сэм, наслаждаясь ферментированным послевкусием напитка.
  
  "Это не входит в мои планы", - улыбнулась она, распуская свои темные волосы из косы, чтобы они свободно рассыпались по плечам. "Хотя я никогда не исключаю этого. Сэм, я должен извиниться."
  
  "Для чего?"
  
  "Две вещи. Во-первых, за то, что так внезапно затащил тебя сюда. Я сказал Джефферсону, что хочу поговорить с тобой, но я не ожидал, что он приведет тебя ко мне немедленно. Второй… Я недооценил тебя. Ты воспринял наш образ мыслей гораздо лучше, чем я ожидал. Я не ожидал от тебя ничего, кроме сопротивления, но вместо этого ты продемонстрировал открытость, готовность, которые превзошли все мои ожидания. Это может показаться внезапной переменой, но я горжусь своей способностью оценивать изменения в характерах людей и приспосабливаться к ним. Я видел, как ты отреагировал, когда услышал, как мы говорили о смерти частной жизни, Сэм. Это заставило меня подумать, что ты, единственный из всех посвященных, готов услышать больше ".
  
  
  * * *
  
  
  Под землей.Нина уставилась на пустые белые стены камеры. Они держат меня под землей. У меня над головой сплошная, сокрушительная масса земли. Здесь нет окон. Нет дневного света. Я не могу выйти из этой комнаты. Интересно, сколько здесь воздуха. Здесь есть вентиляционное отверстие? Я не вижу вентиляционного отверстия. Как я смогу набрать воздуха, если здесь нет вентиляции? Но почему вентиляция все равно помогла бы мне? Весь воздух высоко надо мной, на другой стороне всей этой земли. Но должно же что-то быть, не так ли? Они не могли поместить меня сюда, чтобы задушить. Но, с другой стороны, здесь душно. И жарко. О боже… Я не могу так думать, я не могу позволить себе так думать. Сосредоточься, Нина.
  
  Она огляделась в поисках любого признака выхода. Не было ничего. Стены были гладкими, покрытыми каким-то белым пластиком. Пол был из цельного бетона, совсем недавно залитого, судя по его почти первозданному состоянию. Она тщательно осмотрела дверной проем, но он был идеально запечатан по всей окружности. Не было места, чтобы взломать его, даже если бы у нее был инструмент, с помощью которого можно было попытаться.
  
  Медленно, обдуманно, она делала один глубокий вдох за другим и заставляла себя сосредоточиться на чем угодно, кроме своего заключения. Выбрав тему наугад, она заставила себя перечислить все пабы в Эдинбурге. Правила таковы, что я должна вспомнить название, фасад, когда я впервые зашла туда, и открыто ли оно все еще, сказала она себе. Давайте выберем просторную для начала. Грушевое дерево. Пивной сад. Небо над головой. Мне было шестнадцать, я тусовался с группой студентов из Эдинбургского университета, притворяясь, что мне двадцать один. Пью водку с колой и пытаюсь не смотреть в глаза швейцару…
  
  И все же, даже когда она направила свои мысли по этому пути прочь от своих страхов, она не могла сдержать слез, которые медленно ползли по ее лицу.
  
  
  * * *
  
  
  "Как много Пердью рассказал тебе?" Спросила Сара. "Я не сомневаюсь, что он, должно быть, немного рассказал тебе".
  
  "Немного", - сказал Сэм. "Он рассказал мне немного больше о приложении — о том, что это не просто социальная сеть для людей, которые участвовали в FireStorm. У него не было шанса сказать намного больше, чем это ".
  
  "Он немного менее доверчив, чем я", - засмеялась она. "Но все же приложение - это немного больше, чем просто социальная сеть в общепринятом смысле. То, что мы стремимся сделать, Сэм, революционно. После смерти частной жизни, как только люди привыкнут к свободному и открытому потоку информации, мир станет другим местом. Информация имеет свою цену только потому, что ее можно сохранить в тайне. Как только все станет доступно и никому не придется это покупать, ценность личной информации как товара изменится безвозвратно ".
  
  Сэм был захвачен врасплох. "Вы имеете в виду, что не планируете собирать данные людей, чтобы продавать их самостоятельно?"
  
  Сара покачала головой, отчего ее блестящие волосы сдвинулись так, что одна прядь упала ей на плечо и нежной волной легла на изгиб груди. Это отвлекало, и Сэм был уверен, что она это знала.
  
  "Я могу сказать, что доверие к тебе дается нелегко, Сэм", - выдохнула она. "И почему это должно быть? После всего, через что ты прошел. Но разве тебе не не хватает доверия, Сэм? Разве ты не скучаешь по чувству безопасности в мире, в котором живешь?"
  
  Неохотно Сэм позволил себе обдумать вопрос. Если он был честен с самим собой, ему действительно не хватало чувства безопасности, которое он испытывал до смерти Триш. Это было ничто из того, что он когда-либо чувствовал на сознательном уровне, пока оно у него все еще было, но как только оно ушло, он остро, болезненно осознал его отсутствие. Было ли это чем-то, что когда-либо действительно можно было вернуть, Сэм не знал. Он искренне сомневался в этом.
  
  "Я знаю, как ты замкнулся в себе после ее смерти, Сэм", - продолжила Сара, наблюдая за его реакцией с ястребиной интенсивностью. Я знаю, как близко ты был к тому, чтобы напиться до ранней могилы. Сеть FireStorm, возможно, не в состоянии предотвратить трагедии — это просто часть жизни, хотя и разрушительная. Но мы могли бы убедиться, что вы никогда больше не впадете в отчаяние ". Ее пальцы скользнули по обнаженной плоти его руки, и он вздрогнул. Улыбка, которой она одарила его, была улыбкой женщины, которая была уверена, что победила.
  
  И все же, в ту секунду, когда ее глаза встретились с глазами Сэма, ее улыбка была прервана вспышкой сомнения. Он не улыбнулся в ответ. И его лицо не было маской нервного возбуждения или похоти, которую она ожидала. Вместо этого черты его лица ожесточились, глаза стали суровыми, а рот сжался в жесткую линию.
  
  "Я не знаю", - сказал он. "Отчаяние показалось мне наиболее подходящей реакцией на то, что произошло. Может быть, нам просто придется согласиться с тем, что в этом вопросе мы расходимся во мнениях ".
  
  Если Сара и ошибалась, она проделала замечательную работу по сокрытию этого. Ее самообладание мгновенно вернулось на место. "Я бы никогда не сказала тебе, что ты был неправ, чувствуя свою боль", - сказала она. "Пожалуйста, не поймите меня неправильно. Все, что я хочу сказать, это то, что если бы мы были на вашей стороне, вам не пришлось бы проходить через все это и сталкиваться с эмоциональными последствиями в одиночку ".
  
  Прошло много времени с тех пор, как Сэм в последний раз огрызался на кого-либо за то, что тот предположил, что знает, что он чувствует. После смерти Триш множество людей говорили ему, что они знали, что он чувствовал, или, что еще хуже, что они знали, что он должен был чувствовать. Ему потребовалось некоторое время, прежде чем он перестал чувствовать постоянное скрытое течение ярости на мир, который позволил забрать ее у него, и на людей, которые не понимали. Но теперь это снова начало бурлить внутри него.
  
  "Сара", - сказал он так терпеливо, как только мог. "Я не знаю, был ли у тебя когда-нибудь тот, кого ты любишь, застреленным у тебя на глазах. Может быть, и так, и в этом случае ясно, что у нас разные способы справляться с вещами. Но если вы никогда не видели того единственного человека, который вам действительно чертовски дорог, с наполовину снесенным лицом, просто поверьте мне — для некоторых из нас это опыт, с которым можно справиться только в одиночку. В ту минуту, когда это случается с тобой, ты остаешься один. И то, что ты делаешь здесь, по крайней мере, для кого-то вроде меня, не имело бы ни малейшего значения. Теперь, прежде чем вы пойдете дальше, мне нужно, чтобы вы сказали мне, куда забрали Нину и что с ней будет. Пока я этого не узнаю, все, что вы еще скажете о своей организации, будет огромной тратой вашего времени ".
  
  
  ☼
  
  Глава двадцать третья
  
  
  Лучше бы я никогда не кончала, думала Нина, лежа на полу камеры и глядя в потолок. Она понятия не имела, как долго была взаперти, но предположила, что прошло четыре или пять часов. Белые стены светились с постоянной низкой яркостью, не давая представления о времени суток. Она задавалась вопросом, будут ли они тусклыми или выключаться ночью. Почему-то она подозревала, что они этого не сделают.
  
  Не будь смешной, сказала она себе. Они не собираются промывать тебе мозги. Это просто глупая чрезмерная реакция. В какой-то момент Сара услышит об этом — Дэйв, вероятно, спорит с ней прямо сейчас. Интересно, пытался ли Сэм поговорить с ней. Ха ... Сэм, наверное, в соседней камере за то, что сломал Коди нос. Нет, если кто-то и будет заниматься дипломатическими делами, то это будет Пердью. Тогда ей нужно будет услышать мою версию этой истории и Коди, и я могу сказать ей, что я сорвался с места и убежал, потому что он схватил меня. Это должно ее беспокоить.
  
  Это место для судебных разбирательств; я могу предположить, что подам на них в суд за домогательства или что-то в этом роде. Я не буду, конечно. Я не мог бы себе этого позволить, если бы не позволил Дейву помочь мне, а я не собираюсь этого делать. Но угрозы должно быть достаточно, чтобы заставить ее отступить и позволить нам уйти без какого-либо вмешательства. Ну, если предположить, что Дэйв не возражает, что мы уходим. Я уверен, что с ним все будет в порядке. Даже если его нет, Сэм будет — ах, нет, Сэм здесь, чтобы работать, не так ли? Он, вероятно, не может уйти. Ну, мне все равно. Я покидаю это место, даже если мне придется идти через пустыню в одиночку. Эти люди действительно странные, и чем большее расстояние я смогу увеличить между ними и собой, тем лучше.
  
  Маленький люк в двери скользнул в сторону, открываясь. Нина вскочила, просьбы открыть дверь быстро срывались с ее губ, но она не получила ответа. Она даже мельком не увидела человека по другую сторону двери. Вместо этого она увидела, как кто-то проталкивает маленький поднос, на котором стояла чашка с водой и блюдо с чем-то, похожим на зеленоватую кашицу. Внезапно осознав, как ей хочется пить, она потянулась за чашкой, но, поднеся ее к губам, почувствовала запах трав и поставила ее нетронутой.
  
  
  * * *
  
  
  Сэм выбежал из палатки Сары и направился прямо к реке. Послевкусие пульке было горьким у него во рту. Это начало вызывать у него легкую тошноту. Достигнув песчаного берега реки, он вошел в нее вброд, выходя, пока не оказался по пояс в воде, прежде чем опуститься так, чтобы вода покрыла его с головой. Он открыл рот и сделал большие глотки чистой воды, смывая вкус. Он чувствовал, как прохладная жидкость проходит по его пищеводу, вытекая из горла, как будто она разливается по его венам.
  
  По мере того, как остывало его тело, остывал и его гнев — по крайней мере, немного. Он оставался под водой до тех пор, пока не смог представить лицо Коди без того, чтобы его рука непроизвольно сжалась в кулак. Затем он всплыл и направился обратно на сушу, готовый отправиться на поиски Пердью и составить план, как найти Нину и убраться к черту из этого места.
  
  Всхлип из-за куста шалфея привлек его внимание. Кто-то сидел на плоском камне, стараясь, чтобы его не заметили. Он крался вокруг растительности, пока не увидел плачущего человека.
  
  "Джулия Роуз?"
  
  Молодая женщина попыталась прекратить рыдания, но было невозможно скрыть страдание на ее лице. "О, привет, Сэм", - сказала она со всей беспечностью, на которую была способна. "Я был просто, эм, я".
  
  Она замолчала. Судя по напряжению ее челюсти, Сэм был уверен, что она прикусила внутреннюю сторону щеки, чтобы удержаться от слез. Он не был уверен, что делать. Плачущие люди не были его областью компетенции. Они стояли в тишине, Сэм ждал, когда она закончит предложение, Джулия Роуз боролась со своими эмоциями.
  
  "Тебе нужно, чтобы я, э-э ... позвал кого-нибудь или что-нибудь?" Сэм колебался, надеясь, что сможет помочь Джулии Роуз, не провоцируя поток слез.
  
  Она энергично покачала головой. "Какой в этом был бы смысл?" спросила она.
  
  "Что ты имеешь в виду?" Сэм был в замешательстве.
  
  "В этом нет смысла", - сказала она, избегая зрительного контакта и уставившись в реку. Она взяла горсть камешков и начала с силой бросать их в воду, один за другим. "Со мной все будет в порядке. Как всегда. Просто дай мне время".
  
  "Кто-то что-то с тобой сделал?" - спросил он. Сначала Нина, теперь Джулия Роуз, подумал он. Это просто мне сегодня не везет?
  
  Джулия Роуз снова покачала головой и шмыгнула носом. "Я же сказал тебе, Сэм, я в порядке. Просто глупо, вот и все ".
  
  "Привет". Сэм присел рядом с ней на камень. Он отчаянно хотел пойти и найти Пердью, но мысль о том, чтобы оставить Джулию Роуз в таком состоянии, заставляла его немного нервничать. Помогая ей добраться сюда, он теперь чувствовал некоторую ответственность за нее. "Давай. Ты не глуп. Скажи мне, что не так."
  
  Она посмотрела на него, как бы подтверждая, что он был серьезен. "Это совершенно глупо", - вздохнула она. "Я даже не преувеличиваю. Я... я был в палатке Сары. Я увидел, как ты направляешься туда, и последовал за тобой. Я собирался послушать, на случай, если она рассказала тебе что-то, чего не сказала мне."
  
  "И она это сделала?"
  
  Джулия Роуз тихо рассмеялась, смех, который звучал наполовину безутешно. "Да. О, да. И вот почему это глупо. Не могу поверить, что я слушал все, что она говорила раньше. Самая глупая вещь, которую я когда-либо делал. Она полна дерьма, а я даже не предвидел, к чему это приведет ".
  
  Сэм попытался утешительно похлопать по спине. "Не беспокойся об этом", - сказал он. "Время от времени всех обманывают. У меня у самого был странный проблеск этого! Она убедительна".
  
  "Я знаю", - сказала Джулия Роуз, - "но обычно я знаю лучше, чем это. Меня воспитали, чтобы я немного соображал на улице. И я был так горд собой за свою объективность! Я собирался прийти сюда и раскрыть, я не знаю... что-то. Я собирался разоблачить FireStorm как новую саентологию. Тогда, что ты знаешь, в ту минуту, когда я действительно встречаю Сару, я влюбляюсь в нее по-глупому, как девчонка, и… Я должен был знать лучше. Нет смысла людям поклоняться героям. Они всегда будут подводить тебя ".
  
  Как бы Сэму ни хотелось, чтобы девушке стало лучше, он был не в себе. Он попытался придумать, что сказать в утешение, но ничего не приходило на ум — по крайней мере, ничего, что не было бы ложью. Вместо того, чтобы плести интригу, он решил сосредоточиться на практическом. По его опыту, это обычно помогало больше, чем неуклюжие попытки утешить. Ни то, ни другое не помогло так сильно, как драхма, но в отсутствие какого-либо доступного напитка он выбрал следующий лучший вариант. "Как много ты услышал"?
  
  "Много. Достаточно, чтобы напомнить мне, что когда кто-то выглядит таким ловким и собранным, он, вероятно, добился своего, навязав это кому-то ". Она провела тыльной стороной ладони по лицу, грубо вытирая слезы. "Но не беспокойся об этом. Я преодолею свое разочарование, как и всегда. А потом я напишу свою статью, и, возможно, это удержит нескольких человек от того, чтобы вкладывать больше денег и лести в колени Сары. Может быть, этого и не будет. Но я все равно попытаюсь. Даже если единственное место, где я могу это опубликовать, - это мой блог ".
  
  Она улыбнулась, и Сэм поймал себя на том, что улыбается в ответ. В ее отваге и ироничном юморе было что-то, что напомнило ему о нем самом. "Послушай," сказал он, "я должен вернуться в лагерь, но если ты следил за Сарой так пристально, как я думаю, мне кое в чем может понадобиться твоя помощь".
  
  
  * * *
  
  
  Длинные, тонкие пальцы Пердью быстро двигались по сенсорному экрану, проводя пальцем и постукивая, в то время как Сэм смотрел и тщетно пытался разобраться в бесконечных строках букв и цифр, которые вспыхивали. Они были в коридоре, где Сэм столкнулся с тремя испытаниями, не с той стороны запертой двери.
  
  "Это займет намного больше времени?" Нетерпение Сэма, наконец, взяло верх над ним. Пердью не ответил и не отвел взгляд от экрана, но предостерегающе поднял палец, продолжая постукивать другой рукой. Вместо этого Сэм повернулся к Джулии Роуз. "Ты уверен, что там есть еще одна дверь?"
  
  Джулия Роуз решительно кивнула. "Я никогда не проходил через это, но я встретил Сару здесь для индивидуальной сессии в первый день. Коди провела меня по этому коридору, но она вошла через другую дверь. Вы едва можете увидеть его изнутри — как только он закрывается, он просто сливается со стенами ".
  
  Пердью тихо ахнул, когда механизм блокировки сработал, и дверь перед ними распахнулась. "Вот мы и пришли", - сказал он, разворачиваясь из своего согнутого положения. "А теперь поторопись. У нас есть всего несколько мгновений, прежде чем система исправит себя и снова заблокирует нас."
  
  Сэм, Джулия Роуз, Пердью и его телохранитель прошли в круглую комнату. Как только дверь в коридор закрылась, стены выглядели абсолютно сплошными, как будто там вообще не было выходов. Пердью сунул руку в карман своих черных шорт и вытащил рулон красной изоленты, затем нащупал контуры двери и прикрепил вдоль нее несколько маленьких кусочков скотча, чтобы они не запутались в невыразительных стенах. Джулия Роуз протянула руку, готовая нащупать трещины, которые выдали бы присутствие другой двери.
  
  "Не надо!" Голос Пердью прозвучал в пустой комнате. Джулия Роуз застыла, ее глаза расширились, а рука повисла в воздухе. "Ничего не трогайте", - сказал Пердью. "Каждая поверхность, которую вы видите здесь, - это сенсорный экран. Не активируй его. Это должен быть визуальный поиск ".
  
  Все четверо тщательно исследовали каждый дюйм стены, расставленные через равные промежутки времени и двигающиеся по кругу. Сэм почувствовал, как у него начинают болеть глаза, пока он искал. Стены казались бесшовными. Могла ли Джулия Роуз ошибаться?
  
  "У меня это есть!" Звонил Пердью. Он подозвал остальных троих. Трещина в гладкой стене была почти незаметной, без видимого способа открыть дверь. Пердью оценивающе осмотрел его с ног до головы, затем начал обматывать изолентой кончики пальцев. Сначала Сэм подумал, что это просто бессознательный жест, возможно, нервная привычка, но когда Пердью начал водить по экранам прикрытыми пальцами, его осенило. Он скрывал свои отпечатки пальцев. Экраны должны быть способны идентифицировать пользователей по их отпечаткам, подумал Сэм. Это умно… чрезвычайно жуткий, но определенно умный.
  
  "Этого должно хватить", - сказал Пердью, когда на экране появилось сообщение "Ожидание подтверждения". "К счастью, они используют экраны, не отличающиеся от моего планшета. Кажется, я знаю, чья это работа… Если я прав, я должен поздравить ее - и поблагодарить за то, что она не заблокировала код доступа. Через мгновение мы узнаем, сделала она это или нет. Система настроена на запрос трех форм идентификации. Отпечатки пальцев - это первое. Достаточно легко избежать, сделав их нечитаемыми, но вторая форма - это сканирование радужной оболочки глаза, а третья - ДНК, ни одна из которых не может быть подделана без небольшой предусмотрительности. У меня есть разрешение на доступ в большинство районов лагеря, но, без сомнения, они будут предупреждены о возможности моей попытки освободить Нину. Ах!"
  
  Сообщение на экране изменилось, его заменили слова "Доступ разрешен". Дверь скользнула в сторону, но на этот раз вошли только трое из них. Кай остановился в дверном проеме и уперся ногой в раздвижную панель, заставляя дверь открыться.
  
  Коридор, который лежал перед ними, был облицован тем же материалом, что и круглая комната. Несколькими быстрыми нажатиями Пердью смог вызвать карту с надписью "Единицы одиночного отражения", которая показывала, что за стенами были спрятаны четыре небольшие комнаты. Три были пусты, но в одном была движущаяся фигура — тепловое изображение, выделенное красным, зеленым и желтым. Пердью нажала на цифру, и открылась панель, отображающая ее рост и вес, температуру внутри камеры, время ее последнего приема пищи и время, когда ей в следующий раз должны были предложить воду.
  
  "Ты можешь это перепрограммировать?" Спросил Сэм, указывая на таймер подачи воды. "Кто-то должен был принести воду через пять минут".
  
  Пердью покачал головой. "Я мог бы, но не без дополнительного времени. Нам придется сделать все возможное, чтобы вытащить ее до того, как кто-нибудь прибудет ". Он пристально смотрел на экран, его пальцы летали и постукивали, когда он пробовал различные переопределяющие коды, которые могли открыть двери камеры. Сэм задержал дыхание и считал секунды, пока они проходили.
  
  Как только дверь камеры распахнулась, они услышали Кая на другом конце коридора. Кто-то вошел в круглую комнату, и теперь он говорил с ними достаточно громко, чтобы услышала остальная часть группы. Это было настолько сильным предупреждением, насколько они могли.
  
  Сэм направился к двери в камеру Нины, но Пердью удержал его. "Подожди", - сказал он. "Нам нужно сделать это правильно, иначе мы вызовем всевозможные тревоги". Он подвел Сэма и Джулию Роуз к двери камеры и встал снаружи. "Нина!" - позвал он. "Мы здесь, чтобы освободить вас, но вы должны делать в точности то, что я говорю. Подойди к двери, но не выходи".
  
  Нина, выглядевшая маленькой и хрупкой, сделала, как ей сказали. Это потребовало некоторых усилий. Каждая клеточка ее тела кричала ей бежать, оказаться по другую сторону двери и не останавливаться, пока у нее над головой не откроется небо.
  
  Пердью протянул руку и взял ее за руку. Ее пальцы благодарно сомкнулись вокруг его. Из круглой комнаты донесся вопль, когда Кай единственным оставшимся у него способом не позволил послушникам войти. Когда до них донеслись звуки драки, Пердью выволок Нину из камеры… и бросил Джулию Роуз, чтобы занять ее место.
  
  
  ☼
  
  Глава двадцать четвертая
  
  
  "Какого черта, Дэйв?" - Закричала Нина, когда Пердью потащил ее по коридору к круглой комнате. "Ты не можешь просто—"
  
  "Либо ты, либо она, Нина", - сказал Пердью с пугающим спокойствием. "У них нет причин беспокоиться о ней. Ты, с другой стороны... "
  
  Он замолчал, на мгновение отвлекшись видом Кая, сражающегося с двумя послушниками. Несмотря на их небольшой рост, они оба были сильными, и двигались со скоростью и грацией змей. Они кружили и наносили удары, кружили и наносили, нанося одновременные удары, которые были парными, чтобы причинить максимальную боль в обеих почках, солнечном сплетении и грудине, трахее и задней части коленей. Кряхтя от боли, Кай бросился на одного, затем на другого, пока не поймал одного, молодого самца.
  
  Женщина-послушница прыгнула ему на спину, вцепившись когтями в лицо, но это никак не помогло ослабить хватку мужчины. Он вывернул руку молодого человека в двух разных направлениях, в результате чего раздался тошнотворный треск и душераздирающий крик.
  
  Безрассудно, Пердью ударил рукой по дверной панели. Не было времени на то, чтобы замаскировать его отпечатки или какие-либо другие хитрости. Он сдернул очки с носа и уставился на панель, желая, чтобы она быстрее просканировала его сетчатку, а затем вернул их на место, когда открыл рот, чтобы взять мазок со щеки. Палочка для проб высунулась из стены на крошечной выдвижной ручке, быстро тыча ему в рот.
  
  Они ворвались в коридор вызова, промчались по нему и вверх по лестнице к шатру связи. Было все еще пусто, и в лагере было тихо, поскольку солнце достигло своей наивысшей и самой горячей точки, заставляя всех искать укрытие. Троица осторожно кралась по песку. Куда, черт возьми, мы собираемся идти? Сэм задумался. Он хотел спросить, но у Пердью, похоже, был план, поэтому он последовал.
  
  Ему не потребовалось много времени, чтобы вычислить их пункт назначения. Сэм еще не исследовал высокое скальное образование, где Нина и Пердью укрылись всего несколько ночей назад, но это было единственное видимое сооружение, которое могло обеспечить им тень и укрытие. Он вытер пот, обильно струившийся с его лица, пока они брели по песку. Колючие, низкорослые кусты хватали его за ноги и оставляли на них длинные, тонкие нити. Рядом с ним Нина споткнулась. Сэм и Пердью оба схватили ее за руки и приподняли, увлекая в тень.
  
  
  * * *
  
  
  "Хенли?"
  
  Наполовину скрытая в тени скал, девушка подняла голову, показав угрюмое, обиженное лицо. "Да? Что вы, люди, здесь делаете? Это мое место".
  
  "Просто хочу спрятаться от солнца, Хенли", - сказал Сэм. "Ты в порядке?"
  
  Она пожала одним плечом. "Я думаю. Это место отстой, вот и все. И знаешь что, ты можешь сказать моим маме и папе. Меня не волнует, как сильно они любят все это. Это чушь собачья. Я хочу домой ".
  
  "Господи, ты и я, мы оба", - вздохнула Нина, падая рядом с ней. "Лучше бы я никогда сюда не приезжал". Она повернула лицо к небу. Было слишком жарко, даже в тени, и не было ни малейшего ветерка, чтобы нарушить безводный воздух. Тем не менее, это было самое сладостное ощущение, которое она могла себе представить. Над ней простирались мили открытого неба, и не было видно ни одной стены.
  
  Несмотря на то, что Сэм был одет в самую легкую одежду, которая у него была, тонкую хлопчатобумажную футболку и светло-бежевые шорты, он чувствовал, что тает. Капли пота стекали по задней части его шеи, прилипая волосами к коже. Мысленный образ его бурдюка с водой, лежащего на рюкзаке в вигваме, дразнил его.
  
  "У кого-нибудь есть вода?" Спросила Нина, словно прочитав его мысли. "Они дали мне немного, когда я был в камере, но в нем была вся эта странная травяная дрянь, поэтому я оставил его в покое".
  
  "Хорошее решение", - сказал Хенли. "Мама говорит, что это нормально, но я думаю, что это какой-то наркотик. Она говорит, что это не могут быть наркотики, потому что это просто растение. Я сказал ей, что травка тоже всего лишь растение — я имею в виду, она взбесится, если увидит меня с косяком, но она не против, если я буду пить это дерьмо? Так глупо. Кроме того, я не думаю, что она когда-либо видела кое-что из другого дерьма, которое они туда положили ". Ее брови нахмурились, когда она поняла, что еще сказала Нина. "Почему ты был в камере?"
  
  Сэм и Нина обменялись взглядами, отметив, что Хенли, казалось, даже слегка не удивился существованию клеток.
  
  "Я встала не на ту сторону Коди", - сказала Нина. "Хотя я не думаю, что это все, что было на самом деле. Я думаю — нет, Дэйв." Она стряхнула руку, которую Пердью положил ей на плечо. "Мне все равно, даже если она сбежит в Джефферсон. Или Сара. Или Коди. Если кто-нибудь из них попытается снова засадить меня в эти камеры, на этот раз я выцарапаю им гребаные глаза ".
  
  "Я ни к кому не бегу", - сказала Хенли, нервно крутя между пальцами прядь своих темно-русых волос. "Я здесь никому не доверяю".
  
  Я тоже, подумал Сэм, изо всех сил стараясь не смотреть на Пердью подозрительно краем глаза. В чем твоя игра, Дэйв Пердью? Сначала кажется, что ты заодно с этими людьми, потом нет, потом ты бросаешь Джулию Роуз в камеру, а теперь мы следим за тобой и надеемся, что у тебя есть план, как вытащить нас отсюда. Я ни на йоту не доверяю тебе, но по какой-то причине продолжаю следовать твоему примеру.
  
  "Даже твои родители?" - Спросил Пердью.
  
  Хенли выглядел смущенным. "Нет", - сказала она. "Я имею в виду, да, вроде… Я не знаю. Это мама и папа. Конечно, я им доверяю, но они просто сейчас такие странные. Так было с тех пор, как папа увлекся всей этой ерундой с огненным штормом, а теперь мама тоже пьет "Кул-Эйд". Я не понимаю, так что, очевидно, что-то не так со мной ". Она отбросила волосы назад жестом отработанного вызова. "Ну, неважно. Мне даже все равно. Через несколько месяцев мне исполнится восемнадцать, и тогда я смогу делать все, что захочу. Я больше не должен мириться с этим дерьмом ".
  
  Под подростковой бравадой было ясно, что Хенли было больно. Даже Сэм, который гордился тем, что он настолько эмоционально отстал, насколько это возможно для шотландца, мог сказать, насколько она была расстроена. Ее руки слегка дрожали, а ногти на руке, которая обхватила ее согнутый локоть, глубоко впились в кожу на руке. Маленькие темно-розовые полумесяцы усеивали ее загорелую кожу. Пара отметин были настолько глубокими, что на них виднелась тонкая красная линия там, где она прорвала эпидермис.
  
  Шум из лагеря нарушил тишину воздуха. Это был звук гонга в шатре связи, того самого, в который Сэм когда-либо видел, как бьют только послушники. Если они били в гонг, рассуждал Сэм, это могло означать только то, что они одолели Кая и что он либо в камере, либо мертв. Он не умрет, сказал себе Сэм, борясь с растущим чувством ужаса внизу живота. Нет никаких оснований думать, что он мертв. Если они одолеют его, он будет в камере. Вот и все. Это нехорошо, но имело бы смысл.
  
  "В любом случае", Хенли внезапно вспомнила, что пыталась задать вопрос Нине. "Ты не сказал мне, что ты сделал, чтобы тебя посадили в камеру. Что это было?"
  
  Нина испустила долгий вздох. "Я не уверен, должен ли я говорить тебе, Хенли. Не потому, что ты можешь рассказать — я уверен, что ты этого не сделаешь. Но это просто... это становится ужасным. Кое-что произошло, и я не знаю, должен ли я рассказывать тебе об этом ".
  
  "Это тот мертвый парень, не так ли?" Хенли встретил взгляд Нины твердым взглядом, не обращая внимания на ее шокированное выражение.
  
  "Мертвый парень?" Сэм пролепетал, ледяной палец страха внезапно пробежал по задней части его шеи. "Что?"
  
  "Вон там, возле шлакового конуса. Я тоже его видел ". Хотя она изо всех сил старалась говорить спокойным тоном, голос Хенли понизился чуть больше, чем до шепота. "Он действительно облажался, но я думаю, что это тот парень-программист, который знал Сару".
  
  "Хантер", - сказал Сэм, цепляясь за единственное, в чем он был уверен. "Его звали Хантер".
  
  Он мог видеть все это в своей голове, так ясно. Зверь, которого преследуют и загоняют в угол, люди, претендующие на части тела, странное сопоставление реальности и состояния сна. "Что случилось?"
  
  "Трудно сказать", - сказала Нина. "Я нашел его, когда пытался сбежать от Коди. Я просто немного прогулялся вниз по реке, а потом увидел шлаковый конус и побрел туда. На самом деле, я просто ждал, когда в лагере появятся другие люди, чтобы не было только его и меня. Затем я увидел… о, боже, он был таким растрепанным. Я думаю — ну, я подумал, что, возможно, на него напал горный лев. Я не думаю, что я бы даже узнал его, если бы не черная футболка. Здесь только два человека носят черные рубашки в пустыне, и я был действительно уверен, что это не Хенли. В любом случае, я — Сэм?"
  
  
  * * *
  
  
  Сэм, пошатываясь, вышел из тени на ослепительный солнечный свет, преодолевая как можно большее расстояние между собой и остальными, прежде чем содержимое его желудка вырвалось наружу. Он не успел далеко уйти, как оказался на коленях, его рвало, его рвало на песок.
  
  Это был не сон, подумал он. Они убили его. Мы… Мы убили его. У меня в руке был нож, я помню это, но пользовался ли я им когда-нибудь? Я подобрался достаточно близко, чтобы использовать это?
  
  Это не имеет значения. Дело не в том, удалось мне воткнуть нож в бедного ублюдка или нет. Суть в том, что я был там, кричал и лаял вместе с остальными. Я присоединился к ним. Я не остановил их; я даже не пытался. Мне даже не пришло в голову попробовать. И это... это делает меня таким же виноватым, как и всех остальных.
  
  И если они убили Хантера, что, черт возьми, здесь происходит?
  
  Еще один спазм сотряс его тело, но больше оно ничего не могло дать. Он бессмысленно сглотнул, не вызвав ничего, кроме комка желчи во рту и множества нежелательных, виноватых мыслей.
  
  
  * * *
  
  
  У Сэма не было времени пересказывать свои воспоминания об охоте. Прежде чем его вырвало, в кемпинге раздался другой звук. Не гонг или низкий, гудящий рог, который он слышал во время своего посвящения, но более высокий, более настойчивый рог. С холодным приливом ужаса он узнал этот звук… охотничий рог.
  
  "Мы должны идти", - выдохнул он, шатаясь, возвращаясь в лагерь. "Пердью, какой у нас план?"
  
  "Мы должны найти Сару и Коди", - сказал Пердью, поправляя очки на переносице.
  
  "Что?" Нина взорвалась, схватив Пердью за руку в жесткой, яростной хватке. "Ты что, блядь, с ума сошел? Я и близко к ним не подойду ".
  
  "Но мы должны", - сказал Пардью ровным голосом, нежно убирая ее пальцы со своего предплечья. "У меня есть кое-что, что мы можем обменять на безопасный выход отсюда. Я могу договориться с—"
  
  "Нет". Лицо Нины было маской страха. "Ты не видел тот труп, ты не знаешь, что они сделают, если они —"
  
  "Почему бы тебе не взять машину?" - Спросил Хенли.
  
  "Машина?" Сэм тупо повторил. Не было никаких признаков или звуков, которые указывали бы на присутствие машины где-либо поблизости от лагеря. Ему пришла в голову мысль, что, возможно, Хенли действительно был достаточно избалован, чтобы думать, что в дальних уголках Большого каньона будет служба такси.
  
  "Здесь есть машины?" Нина набросилась на вопрос Хенли. "Где они? Сможем ли мы добраться до них?"
  
  Хенли кивнул. "Ага. Что ж, я могу. Так что, если ты хочешь машину, ты должен взять меня с собой. Просто доставь меня до Вегаса. Я могу самостоятельно добраться оттуда домой ".
  
  Нина открыла рот, чтобы усомниться в законности того, что они взяли с собой семнадцатилетнюю девушку без разрешения ее родителей, но Сэм остановил ее. "Мы можем побеспокоиться о том, куда ей будет разрешено пойти позже. Мы должны идти, пока еще есть время. Хенли?"
  
  Девушка кивнула и поманила их следовать за собой. Сэм украдкой бросила быстрый взгляд в сторону лагеря, когда вела их к реке. Он мог видеть, как собираются посвященные в Огненный шторм, передавая кубки взад и вперед между собой. Некоторые безумно корчились. Сэм вспомнил, как посещал Пакистан в первые дни своей журналистской деятельности и видел человека, укушенного змеей. Странный танец боли и яда того человека выглядел почти идентично тому, что он видел сейчас.
  
  Они пробирались вдоль берега реки, ступая по воде, чтобы скрыть свои следы. На краткий миг Сэм забеспокоился, что шум плещущейся воды может выдать их местоположение, но его страхи быстро рассеялись. Охотничьи рожки смолкли, и на мгновение в лагере воцарилась тишина. Затем воздух пронзила какофония воплей, от которых замирало сердце, за которой последовал топот множества ног по песку, когда охота начала свою атаку.
  
  
  * * *
  
  
  "Сюда!" Хенли закричал. Они достигли шлакового конуса, где провели ночь во время первой охоты. Между скалами, наполовину скрытая полынью, была тонкая дверь. Отодвинув в сторону растения, Хенли выудила ключ, который висел на цепочке у нее на шее, и открыла его.
  
  Исцарапанные, в синяках и искусанные, они вчетвером ввалились в комнату за дверью. Свет был тусклым, и Сэму потребовалась минута или две, чтобы его глаза привыкли. Когда они это сделали, он увидел огромный ангар, раскинувшийся перед ними, протянувшийся через выдолбленное основание горы. Внутри него находились генераторы, предположительно питавшие подземные помещения в лагере, несколько промышленных морозильных камер, мешки и бочки с едой и, что самое главное, целый парк 4 x 4.
  
  Пердью уже взялся за это дело. Он бросился к складу с продуктами и схватил большую банку меда, затем открыл капот первого попавшегося автомобиля и вылил щедрую порцию сладкой, липкой жидкости в двигатель.
  
  "Что ты делаешь?" - Потребовал Хенли. "Нам нужна эта машина!"
  
  "Нам нужен один из них", - сказал Пердью. "Остальным лучше выйти из строя. Сэм, Нина, помогите мне, пожалуйста. Хенли, этот твой ключ откроет дверь, которая нас выпустит, или мне нужно будет получить доступ к компьютерам?"
  
  "Это ключ моего отца, он открывает практически все в этом месте". Хенли вызывающе выпятила подбородок. "Я украл это. Папа сказал, что собирается научить меня водить, пока мы будем здесь, но потом он был слишком занят всей этой ерундой с огненным штормом, так что я планировал научиться сам. Я вроде как уже знаю, как это сделать, это не так уж сложно ".
  
  Нина, прихрамывая, когда она несла банки с медом между машинами, крикнула, что слышит приближение охоты, когда проходила мимо двери. Сэм удвоил темп, разрушая 4 x 4s так быстро, как только мог, в то время как Хенли пошел открывать выходную дверь, а Пердью выбрал транспортное средство для "горячей проводки". Он сел на большой Zibar MK2 песочного цвета и забрался на водительское сиденье, чтобы получить доступ к проводам.
  
  Двигатель взревел, когда Хенли повернул ключ в замке, и выезд из машины медленно открылся. Сэм уронил банку, которую нес, и пошел помочь Нине, чья лодыжка быстро опухала и заставляла ее хромать. Она схватила его за руку, чтобы не упасть, пока шла к машине.
  
  "Подожди!"
  
  Тонкая дверь распахнулась, показав Сару с Джефферсоном за плечом.
  
  "Папа?" Неповиновение Хенли внезапно покинуло ее, и она с воплем бросилась к отцу и позволила заключить себя в его объятия. "Прости, что я взяла твой ключ!" - она плакала. "Не дай им забрать меня! Они сказали, что собираются использовать меня как заложника!"
  
  Мгновение Сэм стоял ошарашенный, уставившись на Хенли. Затем Нина крикнула ему, чтобы он садился в машину, и они умчались как раз в тот момент, когда остальные охотники ввалились в дверь.
  
  
  ☼
  
  Глава двадцать пятая
  
  
  Пердью резко опустил ногу, вдавливая педаль акселератора в пол. Тонко настроенный двигатель выразил лишь символический протест, рыча, когда они проезжали дюну, которая лежала за выездом.
  
  Песок разлетелся по обе стороны от машины, осыпая посвященных, которые бросились в погоню. Сэму доставило глубокое удовлетворение видеть, как у Коди вымазано лицо в грязи. От послушников не было никаких признаков. Возможно, они все еще удерживают Кая, подумал Сэм. Я надеюсь, что с ним все в порядке… он и Джулия Поднялись .
  
  "У кого-нибудь из вас есть компас?" Пердью прокричал, перекрывая звук двигателя. "Нет? Нина, не могла бы ты—"
  
  Прежде чем он смог закончить, Нина предвидела вопрос. Пока Пердью держал обе руки на руле, пытаясь сохранить контроль, пока они набирали скорость на неровной местности, она запустила руку в его карман и нашла складной планшет. Увеличив его до самых больших размеров, она протянула его Пердью. "Карта", - произнес он.
  
  Табличка ожила. Он засветился, на экране появилось изображение их окрестностей со спутника. Положение таблички было отмечено зеленым треугольником. Увеличив изображение настолько, насколько могла, Нина смогла различить очертания лагеря, который они построили всего несколько дней назад. Уровень детализации был невероятным.
  
  "Мы направляемся на юг", - сказала она.
  
  "Идеально", - сказал Пердью. "Это именно то, куда нам нужно идти. Хотя в какой-то момент мы должны достичь реки Колорадо, верно?"
  
  Нина проверила еще раз. "Да. Мы можем либо направиться на юг и следовать по нему вокруг озера Мид, что приведет нас обратно в Овертон, а оттуда мы сможем выехать на I-15, либо мы можем начать движение на юго-запад и сэкономить время. Предполагая, то есть, что вы хотите вернуться на главную дорогу."
  
  "В конечном счете, нам нужно добраться до любой дороги, которая приведет нас в направлении Калифорнии". Пердью развернул машину, чтобы вести их на юго-запад.
  
  "Калифорния? Почему мы собираемся—"
  
  "Пердью, берегись!" Сэм закричал. Маленькое, черное, летающее устройство появилось у окна автомобиля. На секунду Сэм подумал, что оно столкнется с ними, и инстинктивно начал пригибаться, но оно изменило курс, взмыло вверх и исчезло из поля зрения.
  
  "Это беспилотник", - категорично заявил Пердью, - "разведчик, если я не ошибаюсь".
  
  "Какого хрена группе хиппи нужен беспилотник?" Нина зашипела. "Что, черт возьми, здесь происходит?"
  
  "Я сомневаюсь, что это будет только один беспилотник, Нина", - предупредил Пердью. "Если я не ошибаюсь—"
  
  "Да", - перебил Сэм, - "у них определенно больше, чем один." Он наблюдал, как тонкая, угрожающая вереница черных дронов поднялась над дюнами позади них, зависла на мгновение, а затем двинулась вперед.
  
  Когда первая пуля пролетела мимо машины и с глухим стуком вонзилась в песок, Сэм начал смеяться. Они стреляют в нас из игрушек, подумал он, пультов дистанционного управления. Я копил свои карманные деньги на что-то похожее, когда мне было девять. Как это может происходить?
  
  "Держись!" - Закричал Пердью, ударив ногой в пол и развернув машину на девяносто градусов. Сэм хрюкнул, когда Нина была отброшена к нему инерцией.
  
  "Впереди каньон", - выдохнула Нина, усаживаясь обратно на свое место и сверяясь с таблицей. "Норт-Форк или что-то в этом роде? Должны ли мы идти этим путем? Можем ли мы спрятаться?"
  
  Пуля нашла свою цель, ударив в заднюю часть автомобиля, глубоко погрузившись в шасси с визгом разрываемого металла.
  
  "Мы можем попробовать", - сказал Пердью. "Когда я дам команду, будьте готовы бежать".
  
  Сэм развернулся и перегнулся через спинку своего сиденья, обыскивая заднюю часть автомобиля в поисках чего-нибудь, что могло бы помочь им в побеге. Очевидно, оно было оборудовано с учетом возможной опасности — на полу было сложено несколько дробовиков. Решив, что они того стоят, Сэм ненадежно перелез через спинку своего сиденья, выкрикнув несколько слов объяснения остальным.
  
  Больше ничего нельзя было сделать. Кроме пистолетов, все, что он смог найти, была канистра с бензином и большой диск, в котором он узнал отражатель фотографа, белый с одной стороны и серебристый с другой. Он слышал о фотожурналистах, оказавшихся в затруднительном положении в пустынных районах, которые использовали эти диски, чтобы подать сигнал о помощи. Сэм задавался вопросом, могло ли это быть причиной его присутствия, или, возможно, он просто был оставлен фотографом, который занимал транспортное средство. В любом случае, он рассудил, что белая сторона может оказаться полезной, если им понадобится отразить резкий свет палящего солнца. К тому времени, когда Пердью крикнул им прыгать, Сэм вооружился тремя дробовиками подмышкой, парой коробок патронов в кармане, канистрой с бензином в одной руке и отражателем в другой.
  
  Они побежали в укрытие, нырнув в заросли полыни. Глаза Пердью загорелись, когда он увидел добычу Сэма. "Дай это мне", - сказал он, потянувшись за канистрой с бензином. Он выглянул из-за ветвей куста. "Там есть еще кусты", - сказал он, указывая на них. "Беги за ними. Возьми отражатель с собой. Держи его над своим тайником, серебряной стороной наружу. Я присоединюсь к вам через мгновение".
  
  Сэм вручил ему пистолет, другой передал Нине, а затем сделал, как ему было сказано. Они с Ниной вышли из укрытия как раз вовремя, чтобы увидеть, как беспилотник-разведчик кружит в поисках чего-либо, что могло бы быть распознано как человеческая форма. Они забрались в кусты, и он бросил отражатель сверху, как и инструктировал Пердью. Затем они прижались друг к другу. Не обращая внимания на шипы, Нина раздвинула ветки, чтобы посмотреть, что происходит снаружи. Она вновь обрела видимость как раз в тот момент, когда участок кустарника, в котором они ранее укрывались, охватило пламя, и она услышала короткий, торжествующий взрыв смеха Пердью, когда он бросился к ним, чтобы присоединиться.
  
  "Это должно их смутить", - выдохнул он, задыхаясь от волнения. "Дым немного усложнит им жизнь! Так будет и отражатель. Но нам нужно будет отключить их. У нас есть оружие, но кто—нибудь из вас может стрелять?"
  
  Сэм покачал головой. Правда заключалась в том, что он всегда испытывал ужас перед оружием, даже до своего неудачного опыта с arms ring. Несколько человек предлагали научить его стрелять, но он всегда отказывался, говоря, что это умение, которое, как он надеялся, ему никогда не понадобится. Теперь, в очередной раз, он поймал себя на том, что жалеет, что не согласился.
  
  "Я могу", - сказала Нина, заряжая свой пистолет. "В том, чтобы расти на ферме у черта на куличках, не так много преимуществ, но это одно из них. Я никогда не стрелял из чего-либо столь же навороченного, как это, но я уверен, что принцип тот же ". Она взяла пистолет Сэма из его рук и быстро показала ему, как его заряжать. "Это картечь, так что это будет больше зависеть от удачи, чем от мастерства. Просто наведи, нажми на спусковой крючок и следи за ударом. Если мы переживем это, я дам тебе расширенный урок в другой раз ".
  
  Я могу сделать это, сказал себе Сэм, сжимая дробовик, когда они услышали низкое рычание линии дронов. Завершив один проход, они теперь возвращались на второй, ища ясный обзор. Сквозь клубящийся дым Сэм насчитал пять из них, но он был уверен, что из машины было видно больше.
  
  Он заставил себя успокоить дыхание, когда смотрел через прицел. Беспилотник вышел из-за укрытия, вырвавшись из облака дыма, и палец Сэма сомкнулся на спусковом крючке.
  
  Секундой позже он покачал головой и, оглядевшись, обнаружил, что находится в другой позе, распластавшись на спине и уставившись вверх, на потолок из веток. Зазубренные ветви впились ему в спину там, где он приземлился на них, и когда он снова присел, он услышал, как рвется тонкий материал его рубашки. Запах отработанного пороха заполнил его ноздри. Он чувствовал его вкус, едкий и сернистый в глубине горла. Воспоминания пытались нахлынуть обратно, видение наполовину уничтоженного лица…
  
  "Я предупреждала тебя, чтобы ты остерегался удара", - сказала Нина с едва заметным намеком на улыбку на губах.
  
  "Ты его получил!" - Воскликнул Пердью, указывая в направлении выстрела Сэма. И действительно, на песке неподалеку ярко горела мешанина из металла и черного пластика. "Молодец, Сэм! Я думаю, это мог быть скаут! Теперь, мне нужно, чтобы вы двое продолжали снимать. Я собираюсь попытаться заглушить их сигнал ".
  
  Стиснув зубы, Сэм снова вскинул ружье к плечу. Он наблюдал и ждал, пока снова не услышал приближение дронов, все еще ищущих свою цель. Он знал, что это было всего лишь его воображение, но он был уверен, что рычание двигателей звучало по-другому, как будто дроны были разочарованы своей неспособностью найти свою цель.
  
  Он услышал позади себя звук выстрела из пистолета Нины, за которым последовали ее ругательства вполголоса, когда выстрел не достиг цели. Она стреляла снова, и снова, но прежде чем он смог узнать, сбила ли она кого-нибудь из дронов, он заметил приближающегося и выстрелил. Его цель прошла мимо, и лишь небольшое количество шрапнели попало в него, пробив корпус, но не выведя его из строя.
  
  Огонь, который разожгла Пердью, начал угасать. Большая часть его топлива сгорела, превратив кусты в пылающий, тлеющий пепел, от которого шел тонкий, сужающийся кверху шлейф дыма, а не густые облака, которые он создавал раньше. Оставшиеся дроны были все более заметны — и Сэм знал, что это могло означать только то, что дроны тоже могли их видеть.
  
  Четыре ... нет, пять, сосчитал он. Должно быть, я ошибся в подсчете раньше. Это было бы примерно так, если бы Нина еще никого не сбила. Но я думал, что она сделала, и я определенно сделал, и ... О, нет.
  
  Над горизонтом появилось еще с полдюжины дронов, очертания маленьких городков были темными и угрожающими на фоне голубого неба. Мы никогда не сможем перестрелять их всех, подумал Сэм. И даже если бы мы могли, есть ли у них что-то еще? Они будут продолжать наступать?
  
  Присев на песчаную землю у их ног, Пердью согнулся вдвое над своим планшетом, шепча ему одну инструкцию за другой и тыча пальцем в экран. Когда последние остатки густого дыма рассеялись, оставив им лишь клочья для маскировки, Пердью издал приглушенный, полный надежды возглас. "Запускайте программу", - сказал он планшету, и Сэм услышал в его голосе тот же убедительный тон, которым он когда-то повелся сам. Он только надеялся, что компьютер был так же восприимчив к льстецам Пердью.
  
  Когда один из дронов подлетел к их укрытию и начал стрелять, Сэм прицелился и снова нажал на спусковой крючок. Он щелкнул, но не сработал. Спусковой крючок заклинило. Сэм выругался себе под нос и потянул снова, но все равно она застряла. "Давай, давай, ты, маленький ублюдок!" Сэм зашипел на него, когда пули дрона попали в песок всего в нескольких футах от того места, где они спрятались. Пистолет отказался стрелять. Сэм крикнул остальным, чтобы они ложились, закинув руки за голову для защиты. Он закрыл глаза и приготовился к неминуемому граду пуль.
  
  Тишина. Сэм прислушался, но ничего не услышал. Это оно?он задумался. Я мертв? Это конец?Он открыл глаза. Под его ногами все еще был песок, и когда он поднял голову, он увидел, что все еще находится в кустах. Значит, не мертв, предположил он. "Нина?"
  
  "Со мной все в порядке". Сэм услышал ее голос позади себя. "Дэйв?"
  
  "У меня все хорошо, спасибо", - тон Пердью был ярким и бодрым. "Тем лучше, что я вижу, как хорошо сработал этот маленький эксперимент. Смотри!" Осторожно развернувшись, он раздвинул ветви в сторону и поднялся на ноги. Сэм и Нина сделали то же самое и огляделись.
  
  На сцене царил хаос. Песок пустыни был усеян горящими обломками беспилотников, которые они сбили — один для Сэма, три для Нины. Однако изображение зоны боевых действий чередовалось с комичным зрелищем неповрежденных дронов, перевернутых в дюнах, их носы зарыты. Сэм снова вспомнил вертолет с дистанционным управлением, которым он так гордился, когда был маленьким, и как это иногда заканчивалось аварийной посадкой в песочнице его сестры.
  
  "На данный момент это позаботится о них", - сказал Пердью. "Сигнал будет оставаться подавленным до тех пор, пока они находятся в пределах досягаемости планшета. Но по крайней мере двое упали в каньон. Если они переживут падение, они вполне могут снова вступить в строй. Мы должны убраться отсюда как можно дальше, прежде чем это произойдет ".
  
  
  ☼
  
  Глава двадцать шестая
  
  
  Сэм потер свои затуманенные глаза. "Извините, ребята", - он зевнул. "Мне придется остановить машину и съехать на обочину".
  
  "Все в порядке, Сэм", - Нина одарила его усталой улыбкой. "Мы все измотаны. Пердью мертв для мира уже около двадцати минут."
  
  "Должны ли мы остановиться здесь?" - спросил он. "Это немного открыто. Как ты думаешь, мне следует поискать более защищенное место?"
  
  Нина посмотрела на залитую лунным светом пустыню. Смотреть было не на что, кроме пространства невыразительного сероватого песка. Не было ни деревьев, ни высоких дюн, которые могли бы их укрыть. "Это может занять некоторое время. Кроме того, у меня такое чувство, что если эти люди захотят найти тебя, то тебя найдут. Давай просто остановимся здесь и пару часов поспим, хорошо?"
  
  "Давай сделаем это. Конечно, мы не можем быть слишком далеко от дороги сейчас."
  
  Нина проверила табличку. "Недалеко. Мы достигнем его утром. Я бы сказал, меньше получаса, в зависимости от того, на что похожа местность."
  
  "Если я больше никогда не буду ездить по песку, это будет слишком скоро — кровавый кошмар". Сэм вытащил ключ из замка зажигания и надежно спрятал его в карман. Он подтянул свои костлявые колени, свернувшись калачиком, насколько мог, на водительском сиденье. Чувствуя, как что-то странно изгибает его позвоночник, а крепление ремня безопасности впивается в колено, он задался вопросом, сможет ли он вообще заснуть. Секундой позже, он не обращал внимания на все ощущения, крепко спал.
  
  
  * * *
  
  
  Сэма и Пердью разбудили первые лучи солнца, пробравшиеся из-за горизонта, заливая машину резким желтым светом. Сэму потребовалось мгновение, чтобы понять, где он и что происходит. Разговор с Сарой, трудности, Джулия Роуз, спасение Нины, дроны… подумал он. Возможно ли вообще, чтобы все это произошло за один день?
  
  "Доброе утро", - сказала Нина. Она выглядела измученной. У нее были мешки под глазами, а кожа была тусклой. Она собрала свои короткие волосы, как могла, убрав их с лица и перехватив большую часть резинкой, что подчеркивало изможденный вид ее лица.
  
  "Доброе утро. Ты хоть немного поспал?"
  
  Она покачала головой. "Я не могла", - сказала она. "Мой разум продолжал лихорадочно работать, и я просто не мог. Но все в порядке. Для вас двоих важнее поспать. В любом случае, я не могу сейчас вести машину ". Она указала на свою поврежденную лодыжку, которая теперь сильно распухла и выглядела болезненной.
  
  "Ой", - Сэм поморщился. "Нам нужно приложить что—нибудь к этому - лед или, может быть, повязку?"
  
  "Лед был бы великолепен, если у вас есть немного", - сказала она с кривой улыбкой, "но в маловероятном случае, если вы будете изо всех сил пытаться найти лед в пустыне, я бы согласилась на то, чтобы иметь возможность связать его. Есть что-нибудь, что я могу использовать?"
  
  "У меня есть идея", - сказал Пердью. "Подожди там". Он забрался на заднее сиденье автомобиля. Они услышали тихий треск, а затем он появился снова с длинной полосой черного материала.
  
  "Спасибо". Нина с благодарностью приняла его и начала скатывать в цилиндр, готовая нанести. "В любом случае, что это такое?"
  
  "Полоска обивки со спины", - сказал Пердью. "Вам нужна какая-нибудь помощь?"
  
  "Я в порядке, спасибо". Она начала перевязывать лодыжку, слегка морщась, когда надавливала на опухоль.
  
  "У тебя так и не было шанса рассказать нам, что произошло", - сказал Сэм.
  
  Нина колебалась. Казалось, что травма произошла так давно, хотя прошло всего несколько часов, максимум день. Ей не хотелось вспоминать события предыдущего дня. Но у нее были свои вопросы, и для того, чтобы собрать воедино то, что происходило на самом деле, потребовалось бы, чтобы она внесла свой вклад.
  
  Шаг за шагом она рассказала Сэму и Пердью о своей встрече с Коди — о причинах ее побега, обнаружении изуродованного трупа Хантера, падении, повредившем лодыжку, ее возвращении в лагерь в поисках помощи, о том, как Коди перехватил ее за несколько минут до того, как появился в вигваме, чтобы арестовать ее.
  
  "Есть так много вещей, которых я не понимаю", - сказала она, нежно массируя выше и ниже набухшей плоти. "Я все еще не знаю, что случилось с тем парнем — Охотником, ты сказал, его звали? И я не понимаю, почему они не хотели позволить мне уйти. Я полагаю, они делают что-то сомнительное, но я даже ничего не знаю! Что, по их мнению, я собираюсь делать? Вернуться во внешний мир и сказать им, что все здесь являются частью гнусного заговора, направленного на то, чтобы найти самих себя? Я имею в виду, я думаю, что они жуткие и эксплуататорские и, вероятно, просто охотятся за чужими деньгами, но это не преступление, насколько я знаю. По крайней мере, никого не волнует, когда это делает Церковь саентологии. Но если это все, что происходит, зачем им беспилотники?"
  
  Сэм внезапно обрадовался, что они еще не завтракали. Осознание того, что ему придется рассказать остальным об охоте, заставило его желудок скрутило так сильно, что, если бы в этом что-то было, он бы наверняка заговорил об этом. Запинаясь, он объяснил Нине, что на базе "Огненного шторма" действительно происходит что-то зловещее. Он собрал все детали, которые мог вспомнить об охоте, и поделился ими, ничего не утаивая. Его слова застряли у него в горле, когда он рассказал о своем собственном участии и воспоминаниях о том, как он держал в руках нож, кружил вокруг умирающего человека, лаял как зверь, ожидая своей очереди, чтобы разделать добычу.
  
  Он не мог смотреть на них. Он не хотел видеть лицо Нины, когда он описывал свое поведение и то, что он чувствовал. После минутного молчания он собрался с духом и поднял голову.
  
  Пердью наблюдал за ним, пристально изучая его. Сэм не мог прочитать осуждения на его лице, только живой интерес. Он почти мог слышать, как жужжат и вращаются шестеренки в этом тонко настроенном аналитическом уме.
  
  Когда он посмотрел на Нину, он увидел только гнев. Ее темные глаза пылали яростью, челюсть была плотно сжата, а тонкие руки сжаты в кулаки. Ее плечи слегка дрогнули. Значит, это все, подумал он. Вот почему мне не хотелось рассказывать ей об этом. Она больше никогда не будет смотреть на меня так, как раньше.
  
  "О, Сэм!" Нина бросилась вперед и схватила его в крепкие объятия. Пораженная, Сэм издала тревожный крик, но не ослабила хватку. "Как они смеют?" она зарычала сквозь стиснутые зубы. "Как, блядь, они смеют так поступать с тобой или с кем-либо еще?" Что, черт возьми, не так с этими людьми?"
  
  "У них есть план, Нина", - мягко сказал Пердью. "И становится все более очевидным, что они сделают все, чтобы сохранить и развивать это. То, что случилось с Хантером, скорее всего, случилось бы и с тобой, если бы ты продолжал сопротивляться им. Их обращение с Сэмом, как и с любым другим посвященным, - это простое программирование ".
  
  "Программирование?" - Спросил Сэм. "Как гипноз?"
  
  "По сути", - сказал Пердью. "Обучая людей до такой степени, что они будут беспрекословно следовать за лидером FireStorm, они обеспечивают значительный контроль. Наркотики в воде, медитация, переходящая в гипноз, и усиление их послания во всех небольших выступлениях Сары… все эти вещи являются частью их процесса. Я ожидаю, что рано или поздно они также покажут, что у них есть видеозапись, на которой все эти могущественные люди участвуют в охоте, которая закончилась ритуальным убийством человека. Вы можете представить, какую силу это дало бы им. После смерти приватности они планируют—"
  
  "Подожди". Нина остановила его на полуслове. "Смерть частной жизни? Что это? Почему ты так много знаешь об этом в любом случае — о, почему я вообще спрашиваю? Ты знаешь все. Конечно, ты знаешь. Ты всегда так делаешь. Но ты никогда ничего нам не рассказываешь. Ты не даешь мне ни малейшего понятия, во что собираешься меня втянуть! Я полагаю, что я должен был ожидать этого после прошлого раза, не так ли? Я имею в виду, после первого раза, когда кто-то чуть не убил меня, я полагаю, мне следует научиться, не говоря уже о втором разе! Это третий удар! Так ты собираешься поделиться? Мы достигли момента для вашего большого разоблачения? Или это недостаточно драматично для тебя?" В отчаянии она ударила кулаками по подушке пассажирского сиденья.
  
  Основываясь на том, что он знал о Пердью, Сэм ожидал, что тот выдержит драматическую паузу, а затем раскроет все, что он знал, с ухмылкой и расцветом. К его большому удивлению, тишина, последовавшая за вспышкой Нины, была скорее напряженной, чем предвкушающей. Лицо Пердью было совершенно белым, его рот сжался в жесткую прямую линию. Он видел такое выражение на лице Пердью всего один раз до этого, когда капитан корабля, который спас их в Антарктике, отказался бросить выживших после крушения эсминца. Тогда он принял это за простой гнев из-за того, что его приказы не выполнялись, но теперь он начал задаваться вопросом, было ли то, что он видел, выражением обиды.
  
  "Как я уже говорил раньше, Нина", - сказал он с преувеличенной точностью, "я не могу разговаривать с тобой, когда ты в таком настроении. Я собираюсь посмотреть, можно ли найти здесь какую-нибудь воду. Я предлагаю вам двоим выйти и немного прогуляться, прежде чем мы двинемся дальше. Я уверен, что Сэм поддержит тебя, чтобы ты больше не повредил ногу ".
  
  Пердью схватил со спины бурдюк с водой, затем выбрался из машины и зашагал прочь по песку. Вздохнув и пожав плечами, Нина подтянулась через сиденье и опустилась на землю, осторожно проверяя свою лодыжку. Она подавила вздох, когда пронзила боль, но не позволила ей остановить себя.
  
  "Все в порядке?" - Спросил Сэм, кивая в направлении, куда ушел Пердью. Он изо всех сил старался быть тактичным, но не мог избавиться от ощущения, что это не совсем работает.
  
  Нина пожала плечами. "Кто знает?" она сказала. "Вероятно, мне не следовало так его заводить, если мы вообще собираемся выяснить, что происходит. Мне просто надоело быть частью какой-то игры, о которой я даже не подозреваю, что играю. Все, что я хочу сделать, это добраться куда-нибудь с аэропортом и вернуться домой. Я так устал от всего этого ".
  
  "Я знаю", - кивнул Сэм. "Я точно знаю, что ты имеешь в виду. Я просто должен был приехать сюда, чтобы помочь Джефферсону написать его книгу. Это не было частью плана ".
  
  "Что меня раздражает, так это то, что я действительно не знаю, как далеко это зайдет". Рука Нины автоматическим жестом потянулась к карману в поисках сигарет. Изменение в выражении ее лица было едва заметным, но Сэм уловил это. Он знал, как сильно ее будет раздражать отсутствие сигареты. Это тоже начинало его раздражать.
  
  "Я не знаю, говорила ли я тебе об этом", - продолжила она, ковыряя кожу вокруг ногтей вместо того, чтобы иметь возможность курить, "но я думаю, что он может быть причиной того, что я больше не работаю в университете. Когда я на днях пользовался планшетом, мне пришло электронное письмо от кого-то, кого он знает в… что ж, мне, наверное, не стоит называть имен, но давайте просто скажем, что если бы я поехал туда, я бы потратил много времени, воображая себя персонажем романа Ф. Скотта Фицджеральда. Они спрашивали, должны ли они вернуть деньги, которые он дал им, чтобы пожертвовать на новую стипендию, потому что кандидат по его выбору не собирался ее брать, или у них есть его разрешение открыть ее для других людей. Они сказали, что, если мисс Гулд решит вернуться в академию, они были бы рады обсудить создание другого места. Ты можешь в это поверить? Он решил, что хочет провести некоторое время в Америке, и был готов купить мне здесь работу! Кто это делает?"
  
  Сэм на мгновение задумался. "И все, что тебе нужно было сделать, это переспать с ним? Как ты думаешь, я бы ему понравилась? Если он захочет купить мне колонку в Guardian, я позволю ему делать все, что ему заблагорассудится. Если он сможет дотянуться до New Statesman, я даже соглашусь на извращенные штучки ".
  
  Нина засмеялась и бросила в Сэма горсть песка. "Отвали", - сказала она. "Я прочитал остальную часть разговора. Он пообещал отдать им деньги задолго до того, как пригласил меня на свидание. Кроме того, я думаю, он получает удовольствие от манипулирования жизнями людей больше, чем от секса. У меня такое чувство, что он мог стоять за рекомендацией Мэтлока о том, чтобы я отправился на стажировку в другое место. Хотя Пердью, должно быть, знал, что существовала большая вероятность того, что я посоветую Мэтлоку прыгнуть с разбега и просто полностью уйти из академии — в этом случае, я полагаю, это был его запасной план, просто пригласить меня на свидание, а затем посмотреть, приду ли я с ним сюда ".
  
  Сэм не мог не почувствовать некоторую неохотность в декламации Нины. Он не мог понять, в чем дело, но у него, как и у большинства заядлых журналистов, было предчувствие, что она либо рассказывает все не совсем так, как это было, либо скрывает что-то еще при себе. Что-то, что играло в ее глазах, что ее губы никогда бы не раскрыли.
  
  Они достигли места, где росла пара маленьких кактусов. Не было никаких признаков источника воды, поэтому Сэм вытащил свой карманный нож и начал пилить красные плоды кактуса, решив добыть из них жидкость. Пока он это делал, он рассказал Нине о своем собственном опыте — приглашении Джефферсона, своей странной первой встрече с Сарой и Коди, кратких моментах, которые он разделил с Сарой. Затем, запинаясь, он попытался пересказать то, что Пердью рассказал ему о планах FireStorm по созданию обширного ресурса для сбора информации, который контролировал бы данные каждого и уничтожил бы мировую концепцию конфиденциальности.
  
  "Смерть уединению", - повторила Нина слова, высасывая остатки сока из опунции. "Да, похоже, это в его духе".
  
  "Это-то меня и беспокоит", - сказал Сэм. "Кажется, у него есть план, но… мы не знаем, куда мы идем и зачем. Он действительно планирует побег, или мы просто все глубже погружаемся во все это?"
  
  Им двоим вспомнилась их последняя встреча на нефтяной платформе в Северном море и непостоянная преданность Пердью, но никто из них не потрудился поднять эту тему. В их памяти все еще было свежо, как он стал настолько одержим Копьем Судьбы, что отбросил все соображения — как они двое были полностью предоставлены сами себе, в то время как Пердью был слеп к грозящей им опасности.
  
  "Я не знаю", - вздохнула Нина. "Хотел бы я это сделать. Но какой у нас есть выбор? Ты или я не можем сделать то, что сделал Хенли, и просто передумать. Что все это значило, в любом случае?"
  
  Сэм выругался, зацепившись пальцем за усеянную шипами кожуру плода. "Я полагаю, она не думала, что у нас получится. Она странная маленькая штучка. Давай, заберем остальное и вернемся к машине. Следи за своими руками, они острые ".
  
  
  * * *
  
  
  К тому времени, как они вернулись к машине, Пердью был уже там. Он распахнул задние двери и сидел в тени, поставив рядом с собой бурдюки с водой.
  
  "Я нашел маленький источник", - сказал он, все еще немного угрюмо. "Я не уверен, насколько чиста вода, и без йода или средств для ее кипячения я бы не советовал ее пить. Однако, я подумал, что это может пригодиться для мытья."
  
  Сэму захотелось схватить полный бурдюк с водой и вылить его себе на голову, но он заставил себя проявить некоторую сдержанность. Передав Пердью в обмен опунцию, он взял контейнер и осторожно налил в сложенную чашечкой ладонь достаточно воды, чтобы ополоснуть лицо и протереть руки. Ему захотелось принять ледяной душ, но, по крайней мере, это было лучше, чем ничего.
  
  По крайней мере, в машине есть кондиционер, подумал он. И теперь, когда у нас нет одурманенных посвященных, активно пытающихся убить нас, у нас, возможно, даже есть время выяснить, как это работает. Калифорния, вот и мы… Я просто хотел бы знать, почему.
  
  
  ☼
  
  Глава двадцать седьмая
  
  
  Когда I-15 встретился с I-40, Пердью наконец согласился, что они могут остановиться на перерыв. Он вел машину как маньяк с тех пор, как они снова выехали на асфальтированные дороги, его глаза были прикованы к асфальту пристальным взглядом, но в конце концов он поддался убеждению Сэма и Нины, что они будут слишком бросаться в глаза, если останутся в Zibar MK2 - особенно потому, что в задней панели у него было пулевое отверстие.
  
  Они съехали с автострады в поисках сменной машины и еды. Конечно, ни у кого из них не было наличных, благодаря тому, что их вещи были оставлены в Парашанте. Это заставило Пердью впервые за долгое время улыбнуться. "Я один из богатейших людей в мире, - усмехнулся он, - и все же у меня нет двадцати долларов на несколько бутылок воды и несколько сэндвичей. Что это за жалкий наблюдательный пункт ".
  
  К счастью, хотя Сэм не использовал свои навыки мелкого воровства с тех пор, как он учился в университете, поставляя свой буфет из местного паба, они оставались пригодными. Пока Пердью отправился на поиски подходящей новой машины в дальнем конце автостоянки, вне досягаемости камер, Сэм и Нина заглянули в круглосуточный магазин. Перед ними соблазнительно возвышался кулер, наполненный мерцающими бутылками с чистой холодной водой, но доступ к нему был заблокирован молодым человеком со скучающим видом, чья футболка, кепка с козырьком и вялое раскладывание вещей на полках выдавали в нем сотрудника. Несмотря на всю его очевидную незаинтересованность в работе, было ясно, что воровать у него на глазах было бы неразумно.
  
  Нина провела пальцами по волосам, разгладила испачканную футболку и улыбнулась, шагнув к нему. "Извините меня", - импровизировала она, отводя взгляд молодого человека от Сэма. "Извините, что беспокою вас. Я просто хотел спросить, не знаете ли вы, где я мог бы найти коробку пластыря для приклеивания."
  
  Юноша подозрительно посмотрел на нее, как будто задаваясь вопросом, не розыгрыш ли это.
  
  "Разве вы не так называете их здесь?" Нина продолжала бессвязно болтать, в то время как Сэм бочком подобрался поближе к полкам. "Может быть, эластопласт? Знаешь, розовые эластичные штучки, которые ты прикладываешь к порезам и ссадинам, пока они заживают."
  
  В глазах молодого человека почти что мелькнула искорка жизни, когда пришло осознание. "О, ты имеешь в виду пластыри? Да, у нас есть немного, прямо здесь. Скажи, ты ирландец? Какой изящный акцент".
  
  Когда молодой человек увел Нину, его интерес, очевидно, подогретый ее речью, Сэм воспользовался возможностью и прихватил несколько бутылок. Он схватил наугад расфасованные сэндвичи, даже не потрудившись проверить их начинку, затем поискал на полу выпавший чек, который позволил бы ему выйти с товаром в руках, не подвергаясь сомнению.
  
  Он почти добрался до выхода, когда увидел нечто, что заставило его развернуться и броситься на поиски Нины.
  
  Это был Коди.
  
  
  * * *
  
  
  "Ты уверен?" Потребовала Нина, ускоряя свои хромающие шаги, чтобы соответствовать шагам Сэма.
  
  "Уверен", - ответил Сэм. "И он выглядел так, будто искал нас".
  
  "Ну, я не могу представить, что еще он мог бы здесь делать. Будем надеяться, что Пердью нашел нам машину ".
  
  Пердью не только нашел для них машину, ему удалось найти просторный минивэн, владелец которого оставил несколько вещей в бардачке. Среди них был ее бумажник, который Пердью взял и положил себе деньги, чтобы заправить топливный бак. Там также, к большому удовольствию Сэма и Нины, была почти полная пачка сигарет. Это были легкие сигареты, но, тем не менее, сигареты.
  
  "Похоже, мы портим чей-то семейный праздник", - заметил Сэм, забираясь на заднее сиденье и замечая множество чемоданов. Он нашел и открыл вместительный холодильник. В нем было достаточно коробок сока, пакетов с сухофруктами и крекеров, чтобы накормить армию.
  
  "У меня есть их банковские реквизиты", - сказал Пердью, выводя их на шоссе между штатами. "Я позабочусь о том, чтобы они получили соответствующую компенсацию за причиненные неудобства, как только мы вернемся домой. Это подойдет? А теперь немного поспи, Сэм. Мне нужно, чтобы ты взял на себя управление автомобилем через несколько часов ".
  
  Сэм доел свой сэндвич и растянулся на заднем сиденье. Его организм все еще был переполнен адреналином после того, как он увидел Коди, но он знал, что их лучший шанс на спасение - продолжать двигаться, и это будет зависеть от того, что один из них не спит и способен вести машину в любое время. Постепенно он почувствовал, как его тело тяжелеет, когда он заставил себя уснуть.
  
  
  * * *
  
  
  Почти десять часов спустя, вскоре после захода солнца, Пердью объявил, что они почти достигли места назначения.
  
  "Ты уверен?" Сэм с сомнением огляделся. Он знал, что они были в Силиконовой долине. Он видел достаточно знаков, чтобы убедиться в этом. Однако местность, через которую они в настоящее время проезжали, казалась пустынной и заброшенной. Улица за улицей он видел маленькие особняки McMansions, которые выглядели так, как будто в них никогда не жили. На подъездных дорожках не было ни машин, ни баскетбольных колец, ни бассейнов, ни мусорных баков для сбора. Все газоны были немного заросшими, а за цветочными клумбами не ухаживали. С наступлением темноты ни одно окно не было освещено.
  
  "Да, это определенно подходящее место", - сказал Пердью. "Я помню, как посещал эти дома, когда они строились, незадолго до катастрофы".
  
  "Дай угадаю", - сказала Нина, наблюдая за бродячей собакой, мчащейся по пустым дворам. "Случился глобальный экономический кризис, тогда никто больше не мог позволить себе эти заведения, и все они пустовали?"
  
  "Это правда, что они всегда были пусты, но не то, чтобы никто не мог их себе позволить. FireStorm уже рассматривал возможность создания операционной базы в районе Сан-Хосе. Это была бы технологическая база, а не место, где они могли бы набирать людей с помощью своих квестов Vision. Когда мировая экономика рухнула, они просто скупили все ".
  
  "Но я не вижу базы", - Нина была озадачена. "Это под землей?"
  
  "В некотором смысле". Пердью похлопал Сэма по плечу и указал на вывеску впереди с надписью Pinewood Mall . "Мы должны следовать этому знаку". Он вернулся к своему разговору с Ниной. "То, что ты видишь здесь, является своего рода защитной границей, Нина. Технология, разрабатываемая FireStorm, чрезвычайно чувствительна — как в смысле необходимости защиты в случае несанкционированного доступа, так и в смысле необходимости сохранения в секрете, чтобы избежать распространения тревоги. Пока эта база функционировала, эти, казалось бы, безобидные улицы служили коридором между ней и внешним миром. Приближение неизвестного транспортного средства приведет к массовому отключению системы безопасности. Любой, кто не туда свернул на эти улицы, обнаружил бы, что случайно встретился с полицейской машиной, и полиция вежливо проверила бы водителя, куда он направляется, и отправила бы его в путь, предупредив, что ездить по заброшенным районам небезопасно, даже в Силиконовой долине, где проживает преимущественно средний класс ".
  
  Сэм издал долгий, низкий свист. "Они держат полицию под каблуком?"
  
  "Сэм, у них все под каблуком". Голос Пердью приобрел интонацию, которую Сэм не мог припомнить, чтобы слышал раньше. Он на самом деле казался несколько побежденным. Тем не менее, это длилось всего мгновение, прежде чем он продолжил в своей обычной более оптимистичной манере. "К счастью, теперь, когда эта база была заменена более удаленным — и, откровенно говоря, бесконечно более подходящим — вариантом в Канаде, безопасность остается минимальной. Конечно, идея FireStorm о минимальной безопасности все еще значительна по сравнению с большинством мест, но я рад, что мы не пытаемся проникнуть на оперативную базу!"
  
  "Подожди," сказала Нина, "Почему именно мы пытаемся внедриться во что-либо? Мы поверили, что нам нужно было зайти с тобой так далеко, Дэйв, но тебе действительно нужно рассказать нам, во что ты втягиваешь нас на этот раз ".
  
  Слушая Пердью и Нину, в тени своих собственных мыслей, Сэм заметил кое-что, что пощекотало его цинизм в отношении их отношений. Он не хотел принимать подобные представления, но эгоистичная часть его полностью потворствовала этому. Для двух влюбленных их общение и дискуссия были значительно прохладными и безличными. Даже если это был просто секс, между ними не было никаких признаков какой-либо близости, ни в речи, ни на языке тела. Слова Нины: "что нам нужно было зайти так далеко с тобой, Дэйв", явно подразумевали, что они были несколько отстраненными. Разве она не зашла бы с ним так далеко любой ценой, если бы они были парой? Возможно, подумал Сэм, он просто был более романтичным, чем сам думал, раз сомневался в их близости.
  
  "И я сделаю это", - сказал он. "Я просто ждал подходящего момента — достаточно рано, чтобы сообщить вам все необходимые детали, и в то же время достаточно поздно, чтобы у вас не было времени слишком много думать и излишне нервничать. Несмотря на то, что эта база заброшена, она по-прежнему используется для хранения некоторых серверов, которые потребуются FireStorm для того, чтобы вывести полную версию своей сети в онлайн. Мы должны уничтожить эти серверы, иначе сеть будет запущена в конце слияния разумов при поддержке всех влиятельных людей, которых они завербовали, и это быстро распространится.
  
  "В течение нескольких дней миллионы людей подпишутся. Через несколько недель эти миллионы сочтут это незаменимым. В течение нескольких месяцев им будут пользоваться миллиарды людей — почти во всем развитом мире, и оно начнет распространяться в развивающихся странах. В течение года мы едва ли сможем вспомнить наши жизни до того, как все мы использовали FireStorm, а в течение двух лет наступит смерть конфиденциальности. К тому времени, когда кто-нибудь начнет понимать, насколько глупо они поступили, добровольно передав столько ценной информации, будет намного, намного слишком поздно ".
  
  
  * * *
  
  
  Длинный ряд одинаковых домов заканчивался на Т-образном перекрестке, за которым располагался обширный торговый центр. Если бы я еще не поверил рассказу Пердью о том, что это место имеет особую защиту, подумал Сэм, эта вывеска убедила бы меня. На нем все еще написано "Пайнвуд Молл"! Конечно, в нем должно было отсутствовать по крайней мере половина букв к настоящему времени.
  
  "Здесь поверни налево", - проинструктировал его Пердью. "Нам нужно идти в секцию D."
  
  Секция D обширной автостоянки, как оказалось, выглядела удивительно похожей на секции A, B и C. Белые полосы начали стираться со временем и из-за отсутствия технического обслуживания, и все место было совершенно пустым, кроме минивэна. Сэм развернул автомобиль так, что он был припаркован через четыре места. Несмотря на простор других пространств и тот факт, что в торговом центре никогда не будет реальных клиентов, желающих припарковаться там, он все еще чувствовал слабый трепет от совершенного проступка.
  
  "Серьезно, Дэйв?" Нина застонала, удивленно приподняв бровь при виде выбранной Пердью точки доступа. "Это то место, где вы хранили серверы? Если это твое представление о камуфляже… что ж, у тебя чрезмерно развито чувство иронии ".
  
  Сэм проследил за ее взглядом на вывеску на монолитном фасаде магазина перед ними. Цель. Он рассмеялся.
  
  Когда они подошли к двойным дверям, Сэм ждал, что Пердью достанет свой планшет и начнет взламывать код доступа, но он этого не сделал. Вместо этого он просто направился прямо к двери, подождал, пока она откроется, и прошел внутрь.
  
  "Что там произошло?" - Спросил Сэм. "Разве это не должно было быть немного сложнее?"
  
  Пердью пожал плечами. "Никто другой никогда не собирался приближаться к этому месту, и даже если бы они это сделали, они должны были бы точно знать, что они искали. Не все должно быть сложным, Сэм."
  
  Он первым вошел в магазин. Их шаги эхом отдавались в его пещероподобном нутре. Несмотря на стандартные жизнерадостные вывески, приветствующие несуществующих покупателей в Retail heaven, атмосфера была тревожной. Полупустые коробки валялись в проходах между наполовину заставленными стеллажами, как будто в какой-то момент во время первоначальной настройки магазин был эвакуирован и никто так и не вернулся. Это, вероятно, не в миллионе миль от истины, подумал Сэм. Я бы не удивился, если бы у FireStorm были ресурсы, чтобы купить замок этого заведения, приклад и бочку.
  
  "Мы должны взять что-нибудь из этого", - предложил Пердью, потянувшись к открытой коробке и вытаскивая бейсбольную биту. Он протянул один Сэму и один Нине, затем взял один для себя и попробовал его на пробу. "Они могут пригодиться, когда придет время уничтожить серверы", - объяснил он.
  
  Они пересекли магазин и направились к главному проходу торгового центра. Странная атмосфера была еще более заметной в пустых коридорах. Ресторанный дворик занимал подвесное пространство над атриумом, его цветные точки быстрого питания были закрыты ставнями и не имели персонала.
  
  Один из эскалаторов, ведущих к нему, разрушился, предположительно из-за отсутствия технического обслуживания, и рухнул на детские аттракционы внизу. Ухмыляющееся солнце висело криво, свисая с одного провода, другой оборвался и бесцельно свисал с потолка из плексигласа. Останки гигантского плюшевого мишки из розовой пластмассы лежали раздавленными под обвалившимся бетоном, его стеклянные глаза в форме сердца были навечно прикованы к далекому знаку JC Penney в дальнем конце полосы.
  
  "Пригнись!" - Воскликнул Сэм, хватая Пердью и Нину и стаскивая их на пол за скамейкой.
  
  "Что?" Прошептала Нина. "Что это?"
  
  "Я видел кого-то", - тихо сказал он, "в той стороне".
  
  "Что ты видел?" - Настойчиво спросил Пердью, крепко сжимая биту.
  
  "У меня не было времени разобраться", - ответил Сэм. "Это было просто мимолетное движение. Но я думаю, что их больше, чем один ".
  
  "Ах". Пердью встал, отмахиваясь от прошептанных протестов Нины.
  
  Они ждали. Сэм едва мог дышать. Пердью вышел из-за скамейки.
  
  "Я вижу тебя!" - позвал он, его голос становился немного слабее, когда он уходил. "Тебе не нужно думать, что ты сможешь спрятаться от нас! Сэм! Иди сюда! Я думаю, вам будет интересно это увидеть!"
  
  Неохотно и сбитый с толку, Сэм встал. Он мог видеть Пердью, стоящего в открытом дверном проеме отделения Urban Outfitters, мягко похлопывающего битой по ладони. Ожидая увидеть, по крайней мере, послушников или, возможно, роту солдат, подобных тем, с которыми они столкнулись во время своего первого сотрудничества на ледовой станции, Сэм бочком подошел к Пердью.
  
  Двое мужчин стояли лицом к ним, один высокий и тощий в круглых очках, другой немного пониже, с более жилистым телосложением и песочного цвета волосами, нуждающимися в стрижке. Другая фигура появилась в поле зрения перед ними, на этот раз маленькая, женская и хромающая.
  
  "Мы?" Сказал Сэм. "Это было зеркало?"
  
  "Правильно", - засмеялся Пердью, махнув рукой на стену зеркал, которая тянулась вдоль задней части магазина, где не было товаров. "Тем не менее, неважно — по крайней мере, мы знаем, что вы бдительны. Иди сюда".
  
  Они продолжали идти по торговому центру, пока не подошли к нише, в которой стояла пара фотокабин. Пердью отодвинул занавеску в первой кабинке и приложил ладонь к обзорному экрану. Он наклонил голову и посмотрел прямо в нее, затем отпрыгнул назад, когда кабина начала двигаться, отъезжая в сторону, открывая белую дверь с панелью с номером. Пердью набрал код, и эта дверь тоже распахнулась. "Вот почему вход в сам торговый центр не требовал большей безопасности", - бросил он через плечо, ведя остальных через него. "Даже если кто-то смог попасть сюда, не будучи перехваченным, и найти нужную кабинку, попасть в само заведение невозможно, если в системе нет отпечатка вашей руки и сканирования радужной оболочки глаза".
  
  За дверью находился длинный ряд серверов в металлических корпусах, возвышающийся над Пардью. Ряд уходил во тьму дальше, чем они могли видеть.
  
  "Здесь где-нибудь есть выключатель?" Спросила Нина.
  
  Пердью покачал головой. "Они включаются автоматически. Нам просто придется прокладывать себе путь дальше ".
  
  "Тогда ладно". Нина подняла свою биту. "Давайте начнем сногсшибательно".
  
  
  * * *
  
  
  Сэм хватал ртом воздух. Он поднял биту и нанес последний удар, посылая на пол сверкающий каскад осколков стекла и пластика.
  
  "Этого должно хватить", - тяжело дыша, произнес Пердью, опуская свою биту. "Данные, которые мы уничтожили, уничтожив эти серверы, имеют решающее значение для работы всей системы".
  
  "Разве они просто не восстановят?" - Спросил Сэм. "Я имею в виду, даже если серверы распределены по разным местоположениям, наверняка у них есть план действий на случай непредвиденных обстоятельств, если что… ну, скажем, если кто-нибудь войдет и разгромит это место?"
  
  Пердью открыл рот, чтобы ответить, но прежде чем он смог заговорить, за спиной Сэма вспыхнул свет и раздался другой голос — гнусавый, гнусавый, от которого у Сэма заскрежетали зубы.
  
  "Конечно, у нас есть план действий на случай непредвиденных обстоятельств, Сэм", - сказал Коди, направляя пистолет на Пердью. "Разве Дэйв не рассказал тебе об этой части? Честно говоря, я не знаю, в какую игру играет этот парень, но есть так много того, о чем он тебе не рассказал. Вы не можете отключить сеть FireStorm, просто уничтожив несколько серверов! У нас есть резервные копии. Конечно, у нас есть резервные копии! И пока у нас есть ключи активации, подключение всего к Сети, как и планировалось, не будет проблемой ". Он сделал несколько шагов к Пердью, протягивая руку. "Говоря об этом — прости, Дэйв, но я собираюсь попросить у тебя ключ. Я не думаю, что тебе больше можно доверять в этом. Итак, ты собираешься передать это? Или я должен забрать это у тебя?"
  
  
  ☼
  
  Глава двадцать восьмая
  
  
  Нина почувствовала, как дрожь прошлой паники овладевает ее разумом. Она вспомнила угрозу, которую почувствовала на горе в Тибете, когда громила Уолтера Эйкхарта вытащил пистолет и ранил Джодха, который собирался убить ее. Та же самая стальная решимость выжить толкнула ее в затылок, словно ледяной палец, и со вспышками ствола у ее лица, заглушающими слова ее терапевта, травма напомнила ей, что она все еще жива. В глубине ее глаз что-то щелкнуло, как взвод молотка, и она приняла решение. Со всей силой, на какую была способна, Нина взмахнула бейсбольной битой. Она уставилась на спину Коди, представляя, как он падает на пол, запыхавшийся, и дает им достаточно времени, чтобы убежать.
  
  Затем он повернулся — совсем слегка, но достаточно, чтобы уловить ее движение уголком глаза. Он увернулся, но слишком поздно. Он попытался уклониться от удара. Твердый кусок клена с тошнотворным хрустом врезался ему в голову.
  
  Коди упал на землю и не двигался. Пока Нина смотрела на него, распростертого на ковре из разбитого металла и пластика, тонкая струйка крови текла по его лицу от уха до подбородка.
  
  Это у Пердью хватило присутствия духа опуститься на колени и проверить пульс на шее Коди. Они ждали, пока его пальцы ощупывали шею упавшего человека. Шли секунды. Он поправил пальцы, перепроверяя. Затем, наконец, он сел на пятки и покачал головой. "Я думаю, ты могла проломить ему череп, Нина", - сказал он мягким тоном, хотя его слова были резкими. "Хорошая работа. Ты должен был это сделать ".
  
  "Он прав, Нина", - сказал Сэм, обнимая ее за дрожащие плечи. "Если бы ты этого не сделал, он бы застрелил по крайней мере одного из нас".
  
  Несколько минут никто не произносил ни слова. Нина пристально смотрела на труп. Затем она стряхнула успокаивающую руку Сэма, шагнула вперед и подобрала пистолет Коди.
  
  "Вероятно, нам это понадобится", - сказала она. "Итак, что это за коды активации, о которых он говорил. Как нам их заполучить?"
  
  
  * * *
  
  
  Они быстро шагали по пустому торговому центру, или, по крайней мере, так быстро, как могла Нина, учитывая ее травму. Пока они шли, Пердью рассказал им о трех ключах, которые можно использовать для активации резервных серверов. По сути, это были USB-устройства, каждое из которых содержало часть зашифрованного кода доступа, который не разблокировался бы, если бы все три части не были подключены к одному терминалу. При совместном использовании эти три ключа открывают пароли к серверам резервного копирования.
  
  "Если у нас в распоряжении будут все три, - сказал Пердью, - мы сможем отключить все это раз и навсегда. Я могу отключить самые опасные части FireStorm настолько полностью, что потребовалось бы перестраивать код практически с нуля — и без меня это заняло бы у них годы. Первый будет достаточно легко приобрести, поскольку он принадлежит мне. Оно в моем сейфе в отеле Verbena. Второе принадлежит Саре. Я не знаю, кто в настоящее время владеет третьим, но давайте позаботимся о первых двух ".
  
  Они снова оказались в Target, проходя мимо длинных проходов, заполненных наполовину заполненными полками. "Может быть, нам стоит взять несколько вещей, прежде чем мы уйдем?" - Спросил Сэм. "Я не могу представить, что "Вербена" будет счастлива, если мы появимся в таком виде, и последнее, чего мы хотим, это чтобы персонал не впустил нас. Среди песка, воды, кусочков пластика, пота и крови нам всем не помешала бы смена одежды ".
  
  "Хорошая идея", - сказал Пердью. "Жаль, что водопровод был отключен, когда это место перестало активно использоваться, но ты прав. Презентабельный вид значительно поможет нам, когда мы прибудем в Лас-Вегас. Давай. Мы должны действовать быстро — если Сара осознает, что я больше не на ее стороне, а она должна быть на данный момент, она наверняка попытается вернуть себе мой ключ."
  
  Они быстро разграбили магазин. Сэм порылся в коробке, пока не нашел пачку белых футболок, которые выглядели примерно подходящего размера, затем поискал самые легкие брюки, которые смог найти. Он надел пару, осознавая, как странно это - переодеваться посреди прохода. Уверенный, что они подойдут, он прихватил еще одну пару на удачу. Пердью вновь появился в льняных брюках и черной рубашке, восхищаясь ощущением полиэстера в одежде, которая не предназначалась для занятий спортом. Нина выбрала длинные, струящиеся штаны для йоги, чтобы прикрыть лодыжку, но у нее была более удобная пара брюк и блузка, когда они доберутся до Лос-Анджелеса. Она также нашла аптечку первой помощи и порылась в ней в поисках подходящего бинта, который теперь носила вместо самодельного.
  
  "Подожди здесь секунду", - сказал ей Сэм, и он бешено помчался по проходам. Когда он вернулся, в руках у него была складная трость. Оно было неоново-розовым с вкраплениями зеленого лайма. При обычных обстоятельствах она бы подумала, что это самая безвкусная вещь, которую она когда-либо видела. Теперь она с радостью приняла его, тяжело опираясь на него, когда ковыляла к парковке. Сэм взглянул на нее, когда они вышли на солнечный свет, и она одарила его самой искренней улыбкой, которую он видел за долгое время.
  
  
  * * *
  
  
  Это была машина Коди, которая доставила их обратно в Лас-Вегас, еще одна из 4 x 4s из ангара FireStorm. Они нашли ключи все еще в замке зажигания. Коди, должно быть, был действительно уверен, что никто не найдет здесь выхода, подумал Сэм. Это хорошая машина. Такую машину просто так не оставляют в ожидании, когда ее украдут.
  
  Они гнали изо всех сил, Сэм и Пердью чередовали вождение и сон, в то время как Нина следила за полицейскими скоростными ловушками. К 10: 00 вечера у них в поле зрения были огни Вегаса. Они оставили "4 х 4" в нескольких кварталах от "Вербены" и поймали такси до конца поездки, потратив последние наличные из кошелька владельца минивэна.
  
  "Итак, каков план?" - Спросил Сэм, когда они вошли в вестибюль отеля. "Мы забираем твой ключ, а затем возвращаемся—"
  
  Его прервало приближение высокого, элегантно одетого мужчины с деловой улыбкой на лице. "Мистер Пердью, - сказал мужчина, протягивая руку. "С возвращением".
  
  "Спасибо тебе, Тайрон", - ответил Пердью, пожимая мужчине руку, прежде чем понизить голос до заговорщического шепота. "Я должен попросить о небольшой осмотрительности в этом случае. Мне и моим друзьям нужна комната, но я бы предпочел, чтобы это был не мой обычный люкс. И если бы вы могли перевести это на счет мистера Броди, мы были бы вам очень признательны. И не мог бы кто-нибудь, пожалуйста, принести мой сейф в мою комнату? "
  
  "Без проблем, сэр", - профессиональная улыбка Тайрона была непоколебимой. Он жестом подозвал коридорного, который подбежал прямо к нему. "Проводите этих гостей в 414", - сказал он, а затем растворился в толпе.
  
  
  * * *
  
  
  "О, боже мой". Нина рухнула на массивную кровать, растянувшись, как морская звезда. "Пожалуйста, скажи мне, что нам не нужно больше ничего делать сегодня. Я просто хочу лежать здесь и никогда больше не двигаться. Ну, не совсем. Я просто хочу принять ванну, а потом лечь здесь и больше никогда не двигаться ".
  
  "Звучит как замечательный план", - сказал Пердью, опускаясь в кресло, чтобы снять ботинки. "Может, нам заказать доставку еды и напитков в номер, пока ты моешься?"
  
  "Ммм. Это было бы здорово, спасибо ". Она с трудом поднялась на ноги, а затем исчезла в ванной. Сэм и Пердью услышали щелчок замка, за которым последовал приглушенный звук льющейся воды.
  
  "В номере есть вторая ванная комната", - сказал Пердью. Он открыл свой сейф и достал оттуда единственную вещь, которая была внутри, - маленькую флешку на цепочке. "Она примыкает к другой спальне. Ты тоже хочешь искупаться?"
  
  Сэм, обмякший в кресле напротив Пардью, покачал головой. "Я подожду, пока мы не поем, я думаю. Я не из тех, кто любит мыться, и я не думаю, что у меня есть силы стоять под душем прямо сейчас. Просто немного отдохну и немного поем, а потом я смогу позаботиться о том, чтобы привести себя в порядок ".
  
  Он сидел с закрытыми глазами, слушая вполуха, пока Пердью звонил в службу обслуживания номеров и заказывал стейки, картофель фри, зеленые салаты с бальзамическим уксусом, булочки на ужин, газированную воду и бутылку крепкого бургундского. Даже от звука слова "стейк" у него потекли слюнки. Это было бы желанным изменением от диеты, богатой чечевицей, предлагаемой в кемпинге. "Итак, каков план?" - спросил он Пердью. "Мы остаемся здесь на ночь, мы забираем твой ключ ... И что потом? Уничтожим ли мы его, прежде чем отправимся за остальными?"
  
  "Возможно, будет лучше, если мы этого не сделаем", - размышлял Пердью. "На случай, если с ключами что-нибудь случится, существуют альтернативные методы. Пока серверы резервного копирования остаются работоспособными, одного уничтожения ключей будет недостаточно. Во-первых, мы должны заполучить все три, чтобы я мог стереть резервные серверы. Затем мы уничтожим ключи и оставим FireStorm собирать осколки. Я предлагаю, чтобы утром, как только мы отдохнем, мы забрали машину Джулии Роуз у здешнего парковщика и отправились обратно в Парашант, где, я полагаю, мы найдем ключ Сары - и, возможно, немного информации о том, где найти третий."
  
  Укол вины пронзил Сэма, когда он вспомнил Джулию Роуз, запертую в старой камере Нины под кемпингом. К своему стыду, он почти не думал о ней с момента их побега. "Нам нужно найти способ вытащить ее", - сказал он. "Я не просто имею в виду, все еще ли она в камере. Я действительно уверен, что она не будет ... Я имею в виду, ей было действительно уютно с Сарой, так что я уверен, что они бы ее вытащили. Но мне не нравится, как они втянули ее в это. Она молода, и они не должны охотиться на уязвимых молодых женщин. Нам нужно добиться от Сары ее расположения, если сможем ".
  
  Пердью кивнул. "Я удивлен, что она так увлеклась FireStorm", - сказал он. "Моим первоначальным впечатлением о ней была стойкость, а не уязвимость".
  
  "Мое тоже", - мрачно сказал Сэм. "Но я думаю, что мы были неправы, и я чувствую ответственность за то, что втянул ее во все это. Так что давай пойдем и заберем Джулию Роуз и ключ ".
  
  
  * * *
  
  
  К полуночи Сэм, Нина и Пердью все поели, искупались и были завернуты в толстые, мягкие одежды. Они сидели за маленьким столиком, распивая бутылку Талискера двадцатипятилетней выдержки, обсуждая свои планы.
  
  "Насколько они могут быть опасны?" Спросила Нина. "Поскольку Коди не в курсе, как ты думаешь, Сара, вероятно, тоже будет вооружена?" А что насчет послушников?"
  
  "В какой-то степени," сказал Пердью, "Хотя я подозреваю, что Коди был их мускулом. У них есть ножи, мы это знаем. Я думаю, что наша лучшая надежда - попытаться изолировать Сару и подчинить ее ".
  
  "Я полагаю, что как только мы получим от Сары ключ, время будет не на нашей стороне", - предположил Сэм. "Она свяжется с тем, у кого есть третий ключ. Можем ли мы остановить ее от этого?"
  
  "Поместите ее в камеру", - предложила Нина. "Я не в восторге от идеи навязывать это кому-либо, но это помогло бы нам выиграть немного времени. Имейте в виду, это сработает, только если посвященных не будет рядом. Можем ли мы дождаться окончания Слияния разумов?"
  
  Сэм покачал головой. "Они будут ждать возвращения Коди. Когда он этого не сделает, они поймут, что что-то не так. Пердью, они, вероятно, догадаются, что мы охотимся за этими ключами?"
  
  "Я бы так и подумал", - сказал Пердью с намеком на неискреннее веселье. "Сара - это многое, но она не глупа. Поскольку Коди смог точно определить наш пункт назначения, мы можем с уверенностью предположить, что Сара знала, что я попытаюсь уничтожить эти серверы. Неважно, насколько она уверена в бандитских способностях Коди, она была бы дурой, если бы не предприняла шагов для защиты ключа. Она будет готова для нас. Я просто не уверен, какую форму это примет. Возможно, больше дронов, надеюсь, ничего хуже. Я не принимал непосредственного участия в развитии базы Парашант, поэтому не могу говорить о ее агрессивных возможностях ".
  
  "У нас закончился лед?" Нина наклонилась и заглянула в ведерко со льдом. "Черт возьми, так и есть".
  
  "Тогда попробуй пить его как следует", - поддразнил Сэм. "Просто виски в стакане — ни воды, ни льда, никакой ерунды. Это единственный способ".
  
  Нина фыркнула. "Да. Если тебе нравится ощущение, как горит твое горло. Я просто схожу к автомату и достану еще. Вернусь через секунду". Она натянула пару белых гостиничных тапочек, схватила ведро и потянулась к дверной ручке. "Как мне разблокировать это? В этом есть какой-то подвох?"
  
  Пердью пересек комнату и попробовал ручку для себя. "Она не заперта", - сказал он, но дверь не сдвинулась с места. "Или, по крайней мере, этого не должно быть. Возможно, я запер его, не подумав." Он прижал руку к пластине над ручкой, а затем попытался еще раз открыть дверь. Ничего не произошло, но спина Пердью напряглась, а лицо побелело.
  
  
  * * *
  
  
  Одним быстрым, плавным движением Пердью сорвал панель со стены рядом с дверью, обнажив сенсорный экран. Он прижал к нему кончики пальцев, затем всю руку. Когда это не дало желаемого результата, он тихо выругался и начал быстро нажимать и прокручивать. "Нина, вызови приемную", - сказал он, не отрываясь от своего занятия. "Попросите их подтвердить, должна ли эта дверь быть заперта".
  
  Переползая через кровать, Нина схватила телефон и нажала ноль. Несколько мгновений спустя она снова захлопнула его. "Они сказали, что это не заперто", - сказала она. "Они сказали мне попробовать еще раз". Пердью попробовал ручку еще раз, но безрезультатно.
  
  "Можем ли мы открыть его плечом?" - Спросил Сэм. Он осмотрел контур двери в поисках петель, а затем вспомнил, что она всего лишь скользнула. Он стукнул по нему кулаком. "На ощупь это не так уж прочно. Мы должны быть в состоянии сдвинуть его с места ".
  
  "Сначала попробуй отпечаток своей руки". Пердью схватил Сэма за запястье и прижал его руку к панели. Открытый экран вспыхнул красным. Дверь осталась на месте. "Нет, и ты тоже… У них есть отпечаток твоей руки".
  
  "Кто?" - Спросил Сэм. "Огненный шторм? Зачем им—"
  
  "Я думаю, у них кто-то есть в здании. Кто-то, кто знает, что мы здесь, и перекрывает контроль над дверью, чтобы сдерживать нас. Если бы они отключили двери во всем здании, персонал на стойке регистрации был бы обязан знать к настоящему времени, но, похоже, что это только мы. Дверь должна открыться от прикосновения моей руки. Действительно, при открывании изнутри любая дверь в этом месте должна реагировать на прикосновение любой руки — правильный отпечаток требуется только для входа в помещение, но не для выхода из него. Я могу только предположить, что они отменили эту команду специально для нас ".
  
  Сэм ломал голову, пытаясь сообразить, когда Огненный Шторм мог получить отпечаток его руки. Он не мог вспомнить, чтобы давал им какую-либо идентифицирующую информацию, но было так много странного и трудного для запоминания о событиях его пребывания на Парашанте.
  
  В его сознании вспыхнул образ теплой, влажной земли, темных стен и странного свечения перед ним. Испытания, подумал он. Когда нам пришлось положить руки на этот шар и удерживать их там… Должно быть, так оно и было. Смотрю в бассейн, меня тыкают в рот чем бы это ни было. Собирали ли они биометрическую информацию? Я думал, они просто хиппи...
  
  "Нина!" Сэм окликнул ее. "Ты не проводил испытания, не так ли?"
  
  Ее бровь взлетела вверх. "Что? Какого хрена ты меня об этом спрашиваешь?"
  
  "Неважно!" он закричал. "Это ты их сделал?"
  
  "Нет, я—" она была прервана визгом, когда Сэм нырнул через кровать и, подхватив ее, понес к двери. Он прижал ее руку к панели. Наконец, замок щелкнул. Сэм дернул за ручку, и дверь бесшумно открылась.
  
  "Прости, Нина", - сказал Сэм, слегка задыхаясь от внезапного напряжения. "Я просто хотел пощадить твою лодыжку. Я надеюсь, что я не —"
  
  "Пригнись!" - крикнула она. Сэм повиновался инстинкту, как раз вовремя, чтобы услышать, как что-то просвистело у него над головой.
  
  Пердью был менее расторопен. Нож попал ему в левое плечо. Он подавил крик боли, когда вытащил его, затем с рычанием швырнул его обратно в том направлении, откуда оно появилось. Он ударил женщину-послушницу прямо в грудь. Она упала на колени, рухнула на пол и начала пачкать кровью светлый ковер в прихожей.
  
  "Я думаю", - задыхаясь, произнес он, "мы можем с уверенностью сказать, что они знают, что мы здесь".
  
  
  ☼
  
  Глава двадцать девятая
  
  
  "Пердью!" Сэм подбежал и присел рядом с ним. Кровь свободно текла из открытой раны. Позади них Нина снова захлопнула дверь, а затем обернулась и увидела своего окровавленного любовника, распростертого на полу. Не говоря ни слова, они с Сэмом схватили Пердью и сорвали с него халат, затем сложили его пару раз и приложили к ране на его коже.
  
  "Оставь это там", - сказала Нина. "Я собираюсь позвать на помощь". Она сняла трубку с прикроватного телефона, взяла с кровати сложенную одежду Пердью и бросила ее Сэму, ожидая ответа. Его не было. Она повесила трубку и снова нажала на ноль, натягивая на себя одежду свободной рукой. Телефон звонил и звонил. Она позвонила в 911. Вместо того, чтобы сразу связаться с экстренными службами, этот номер звонил и звонил. "Они каким-то образом отрезали нас", - пробормотала она, вешая трубку. "Позволь мне взять верх. Тебе нужно одеться".
  
  Сэм сделал, как ему сказали. Он бросился в другую комнату, где оставил свою одежду, и натянул ее, вернувшись как раз вовремя, чтобы услышать стук в дверь.
  
  "Открой дверь, пожалуйста". Они услышали голос Сары из коридора. "Я хотел бы решить это без дальнейшего кровопролития, но если вы продолжите сопротивляться, я прикажу администрации отеля вызвать полицию. Я уверен, им было бы интересно услышать о том, почему здесь мертвая женщина - особенно потому, что на ноже в ее груди повсюду отпечатки пальцев Дейва ".
  
  Нина, Сэм и Пердью посмотрели друг на друга. Сэм увидел тревогу в глазах Нины и подумал, что выражение ее лица, должно быть, совпадает с его собственным. Чувствуя боль в каждом своем движении, Пердью поднял руку, жестом призывая их к тишине.
  
  "Дэйв, я знаю, что ты ранен", - снова раздался голос Сары. "Я уверен, что вы уже пытались позвать на помощь. Что ж, это не сработает, пока мы не прекратим глушить твой телефон, так что, если ты хочешь вызвать сюда медицинскую бригаду, прежде чем истечешь кровью, впусти меня ".
  
  Нина легонько подтолкнула Пердью, и Сэм наблюдал, как у них завязался быстрый, безмолвный спор. Она бросила взгляд в сторону двери и указала на его рану, но он сделал небольшой выразительный жест открытой ладонью, отвергая любое предложение о том, что они должны сдаться в обмен на его благополучие.
  
  Когда Сара заговорила снова, раздражение в ее голосе было очевидным. "Это не поможет, ты понимаешь. Мы можем подождать здесь, пока Дэйв не истечет кровью до смерти. Сэм, Нина, может быть, вы подождете еще немного. Может быть, ты останешься там еще на пару дней, кто знает? Вы можете какое-то время обходиться без еды. Но я могу постоянно держать кого-нибудь на посту у твоей двери, и в тот момент, когда ты откроешь ее, мы убьем любого, кого найдем, и заберем ключ. Или мы просто вызываем полицию, и пусть они разбираются сами. У вас нет возможности выбраться из этого с ключом в вашем распоряжении, если вы хотите сохранить свои жизни или свободу. Дай мне ключ. Если ты готов пообещать нам секретность и отдать ключ, я могу обещать, что ты выберешься отсюда живым ".
  
  "Задержи ее", - прошептал Сэм, наклоняясь к Нине и Пердью. "Мы должны открыть дверь, но тебе нужно заставить ее говорить. Я собираюсь спуститься вниз и позвать на помощь ".
  
  "Сэм!" Нина потянулась через Пердью и схватила Сэма за руку. Он думал, что она собирается возразить против плана. Аргументы о том, что это был единственный вариант, который у них был, вертелись у него на кончике языка. Затем она сжала его пальцы между своими. "Будь осторожен", - сказала она. "Не пострадай".
  
  "Я сделаю все, что в моих силах", - пообещал он. "Мне нужно, чтобы ты открыл это для меня".
  
  Я, должно быть, сумасшедший, подумал Сэм, стоя за дверью и ожидая, когда Нина нажмет на панель, которая откроет ее. Возможно, мне вот-вот вонзят нож в спину. Или пуля. Или бог знает что еще. Они могут просто перестрелять нас всех, как только откроется дверь. Но если они не… Я надеюсь, что смогу бегать достаточно быстро.
  
  Дверь скользнула в сторону. Сэм вылетел из комнаты, отбросив Сару и послушника обратно к стене. Он промчался по коридору, распахнул дверь на лестницу и побежал вниз, его ноги врезались в бетон, хватаясь за поручни, чтобы подтянуться, огибая углы. Он не был уверен, следили ли за ним. Он не осмелился проверить.
  
  
  * * *
  
  
  "Что ж, это тщетная попытка, не так ли?" Сара вошла в номер, отказавшись от своего обычного элегантного скольжения в пользу более жесткого, сердитого марша. "Что, по его мнению, он собирается делать? Вызвать дежурного, чтобы вызвать полицию? Он действительно думает, что у меня нет охраны отеля, которая схватит его в ту же секунду, как он начнет кричать о метании ножей и невозможных блокировках? Садись, Нина."
  
  Она уселась в ближайшее кресло, послушница прямо за ней, и разгладила свою плотно облегающую черную юбку на коленях. Нина подумала, есть ли здесь что-нибудь, что она могла бы использовать в качестве оружия, какой-нибудь тяжелый или острый предмет, который можно бросить, но не было ничего достаточно близко, чтобы она могла быть уверена, что доберется первой. Она села на край кровати, помогая Пердью прислониться к ее краю.
  
  "Мне никогда не следовало считать твое приглашение плюсом номер один, Дэйв", - сказала она с натянутой улыбкой. "Или, по крайней мере, я должен был более внимательно изучить вашего гостя. Если бы я знал, что эта женщина доставит столько неприятностей, я бы никогда не согласился на ее приезд. Она одна из немногих людей, которым Огненный Шторм не может помочь — одна из тех несчастных, которые плохо справятся с новым порядком, когда он начнется."
  
  "Новый порядок?" Нина сплюнула. "Насколько ты безумен? Как, черт возьми, вы перешли от крупномасштабного сбора данных, замаскированного под нью-эйджевскую чушь, к… это?" Она дико жестикулировала в сторону раненого плеча Пердью и маячащего послушника за креслом Сары.
  
  "Такой закрытый разум", - прошипела Сара. "Ты так уверен, что ничего не может измениться. Мир в беспорядке, и ему нужно сильное видение, чтобы вернуть все в нужное русло. Проблема в таких людях, как ты ".
  
  "Их видение обширно, Нина", - голос Пердью был напряженным, поскольку он пытался игнорировать свою боль. "Это полная перестройка мира, каким мы его знаем".
  
  "Хотим мы этого или нет? Это уже пробовали раньше. Я специализируюсь на изучении людей, которые пробовали это ".
  
  "Ах, да", - тон Сары заискрился с наигранной яркостью. "Ты специалист по истории нацистов. Вы, как никто другой, должны понимать, насколько дешево сравнивать любого, кто пытается построить лучший мир, с нацистами ".
  
  "Ты усложняешь задачу не делать этого", - сказала Нина. Ее руки дрожали, когда она держала полотенце, и она знала, что не должна рисковать и отвечать Саре, но она не могла остановиться. "Это не просто ваша изворотливая идеология — вы даже присваиваете те же символы, что и они". Она кивнула в сторону броши на лацкане пиджака Сары.
  
  "Ах", - тонкие пальцы Сары потянулись к полированному эбеновому дереву. "Черное солнце. Энергия, способная породить лучшую расу. Это древний символ, Нина, ты, конечно, знаешь это? Нацисты были не единственными, кто перенял это. Если ты пытаешься предположить, что его использование указывает на то, что наши намерения нехороши, что ж… это аргумент столь же ложный, как предположение, что любой, кто изучает Ницше или слушает Вагнера, одержим идеей геноцида. Плохие люди иногда используют хорошие идеи, Нина. Это не значит, что мы бросаем их. Но мы теряем здесь время. Я думаю, Дейву нужна медицинская помощь. И все, что ему нужно сделать, чтобы получить это, это отдать мне тот ключ ".
  
  
  * * *
  
  
  Пройдя немного по коридору, Сэм распахнул дверь на лестничную клетку. Перед ним в обоих направлениях тянулись лестничные пролеты. Сначала он подбежал, отойдя достаточно далеко, чтобы спрятаться, пока ждал, когда дверь снова откроется.
  
  Он оставался закрытым. За мной не следят, подумал он. Это... хорошо, я полагаю? Но если они не следуют, они все еще там. В комнате. С Ниной и Пердью. Это не может быть хорошо. И если они не последовали, то, должно быть, потому, что им это не нужно. Потому что они знают, что я обращусь за помощью, но помощи не будет… черт. Что ж, я должен попытаться. Я не могу оставаться здесь всю ночь. Медленно, осторожно он выпрямился и легко сбежал вниз по лестнице, благодаря судьбу за то, что она забросила их на четвертый этаж вместо сорокового.
  
  Двойные двери у подножия лестницы вывели его в вестибюль, который был переполнен людьми даже в этот поздний час. Он посмотрел на длинную очередь сотрудников стойки регистрации, задаваясь вопросом, безопасно ли с кем-нибудь из них разговаривать. Кто-нибудь из них является частью FireStorm? Может быть, все они? Черт возьми, я не могу считать, что что-то безопасно.
  
  Он подошел к ближайшему администратору и сверкнул своей самой очаровательной улыбкой, пытаясь скрыть нервную одышку. "Привет", - сказал он, - "Я хотел бы знать, не могли бы вы мне помочь? Я думаю, что в моей комнате проблема с телефоном, но мне нужно позвонить довольно срочно. У тебя нет другого телефона, которым я мог бы воспользоваться?"
  
  Молодая женщина вежливо улыбнулась в ответ. "Мне так жаль, что возникла проблема, сэр. Могу я записать номер вашей комнаты, и мы сразу же наймем кого-нибудь, кто позаботится об этом?"
  
  "Комната 515", - автоматически солгал Сэм.
  
  Девушка встретила его пристальный взгляд. Сэм не мог решить, заметил ли он сомнение во взгляде. "Комната 515. Верно. Один из наших инженеров уже в пути. Теперь позволь мне помочь тебе с этим звонком ". Она подняла трубку телефона, лежащего перед ней. "Если вы просто дадите мне номер, я буду рад соединить вас. Это, конечно, будет дополнять друг друга ".
  
  Сэм колебался. Если я скажу 911, и она окажется одной из них, я мертв, подумал он. Если это не так, я мог бы позвонить и попросить нас о помощи — но посмотри на нее. Она знает. Я вижу это в ее глазах. Она ждет, когда я совершу эту ошибку.
  
  "Это, э-э... это личное дело", - попытался он. "Я не могу обсуждать это здесь в открытую. Неужели у тебя нет более незаметного места?"
  
  Ее взгляд был непоколебим. "Извините, сэр, но я должен попросить своего менеджера разрешить это. Ты хочешь, чтобы я позвонил ему? Просто он имеет дело с другим гостем, и ему может потребоваться некоторое время, чтобы добраться сюда, так что если ваш звонок срочный ... "
  
  "Э, знаешь что, все в порядке", - сказал Сэм, отступая. "Я только что увидел кое-кого, с кем мне все равно нужно поговорить. Я просто подожду, пока телефон в нашей комнате не починят ".
  
  "Конечно, сэр. Приятного вечера". Когда Сэм бочком отошел от стойки регистрации, он увидел, как девушка подняла трубку. Он задавался вопросом, звонила ли она Саре, или, возможно, кому-то еще из FireStorm, или кому-то, кого они подкупили или принудили. В одном он был уверен: этот зов означал опасность для него и остальных.
  
  
  * * *
  
  
  "Откуда нам знать, что ты просто не убьешь его?" - Потребовала Нина. "Или оставить его умирать?"
  
  Сара постукивала длинными ногтями по подлокотнику кресла с растущим раздражением. "Ты не должен", - сказала она. "Но Дэйв знает, что он может доверять мне, даже если он злоупотребил моим доверием. Как только у меня будет его ключ, мы сможем подключить резервные серверы и исправить ущерб, который вы трое нанесли. Ты будешь не более чем незначительной помехой. Мы, конечно, не сможем рисковать тем, что Дейв снова окажется в центре операции, но мы были бы готовы держать вас троих на периферии. Мы можем обеспечить вас жизнями, работой и местами для проживания — в обмен на вашу лояльность. Постепенно вы смогли бы проложить себе путь обратно в лоно общества. Огненный шторм прощает — как вы бы уже знали, если бы приняли это ".
  
  "Так ты предлагаешь позволить нам жить под постоянным наблюдением? Что, если мы откажемся? Это тот момент, когда мы заканчиваем тем, что нас режут на куски посреди пустыни твои накачанные наркотиками последователи?"
  
  "Этого никогда не было, Нина", - Сара опустила взгляд и посмотрела прямо в глаза Нине. "Тебе не мешало бы это запомнить".
  
  "И тебе не мешало бы пойти нахуй", - прорычала Нина. "Я знаю, что я видел. И я знаю, что ты гребаный психопат ".
  
  Слишком поздно Нина поняла, что, наконец, зашла слишком далеко. Челюсть Сары сжалась. С большой осторожностью и аккуратностью она закинула одну ногу на другую, разгладила юбку и заговорила с оставшимся послушником. "Это ни к чему нас не приведет", - сказала она. "Убей его".
  
  
  * * *
  
  
  Дверь, подумал Сэм. На улице должен быть телефон, или другое здание, в которое я могу зайти, или даже просто кто-то проходящий мимо, кто мог бы позволить мне воспользоваться их телефоном.
  
  Он небрежно направился к двери. Просто собираюсь на позднюю ночную прогулку, повторил он в своей голове. Поднимаюсь в воздух. Разминаю ноги.
  
  "Сэр?" Высокий, широкоплечий мужчина встал перед дверью, к которой приближался Сэм. "Извините, сэр, но мы не можем позволить вам выйти прямо сейчас". Кровь застыла в жилах Сэма, когда он услышал эти слова. "Произошел инцидент с полицией на улице снаружи, и они потребовали, чтобы мы никому не позволяли покидать здание, пока они не дадут нам понять, что все чисто. Для вашей же собственной защиты, сэр. Есть некоторые вещи, которые ты, возможно, не захочешь там видеть ".
  
  Держу пари, подумал Сэм. Он вытянул шею, пытаясь определить, была ли хоть капля правды в рассказе этого человека. Конечно же, он обнаружил легкое мерцание мигающего синего света, но ничего более убедительного, чем это. Должен быть другой выход, сказал он себе. Он видел запасной выход на лестничной клетке, но он был покрыт знаками, предупреждающими, что при открытии сработает сигнализация. Сэм не был уверен, что эвакуация всего здания - это правильный путь. Остановившись посреди вестибюля, он огляделся, гадая, может ли быть выход через кухню или прачечную.
  
  Затем мимо него проехал лифт, быстро опускаясь в недра здания. Когда оно пронеслось мимо, Сэм мельком увидел лицо, которое он узнал. Джулия поднялась.
  
  
  * * *
  
  
  Нина закричала, когда послушник двинулся на Пердью с ножом в руке. Длинный поток гневных угроз сорвался с ее губ. Она увидела, как Пердью поднял свою здоровую руку, готовый защищаться, как только мог, но она бросилась между ними двумя и набросилась на послушника со своей тростью.
  
  По чистой случайности, она попала ему прямо по тыльной стороне ладони и услышала, как хрустнула пара маленьких косточек. Он выронил нож, и она отбросила его ногой, настолько заряженная адреналином, что даже не почувствовала боли в поврежденной лодыжке при движении. Послушник развернулся, готовый броситься за потерянным клинком, но Пердью вскочил и обхватил здоровой рукой горло молодого человека, оттаскивая его назад, давая Нине долю секунды, которая ей понадобилась, чтобы нырнуть через пол и схватить его.
  
  Она протянула его, когда повернулась лицом к послушнику, готовая к тому, что он сбросит Пердью с плеч и бросится за ней, но он остался распростертым на полу. Двое мужчин боролись друг с другом. Было ясно, что Пердью не сможет долго удерживать свою хватку, но он сопротивлялся так сильно, как только мог. Сара сидела и наблюдала с выражением отвращения на лице. Инстинктивно Нина начала двигаться к ней, планируя максимально отвлечь ее и причинить ей какой-нибудь вред.
  
  Она сделала не более двух шагов, прежде чем в комнату вошла другая фигура. Нина даже не остановилась, чтобы подумать. Она прыгнула мужчине за спину, схватила его за руку и резко вывернула ее ему за спину. Автоматически он отклонился назад, давая Нине возможность прижать лезвие к его горлу. Она могла видеть, как оно царапает кожу. Жирная красная капля крови выступила на металле.
  
  "Нина..." прохрипел мужчина. "Что ты делаешь?"
  
  Она почти отпустила его, когда заметила, кто это был, но вовремя взяла себя в руки. "Извини, Джефферсон, - сказала она, - но у меня нет выбора".
  
  
  * * *
  
  
  Не думая о том, кто мог за ним наблюдать, Сэм на полной скорости бросился к лестнице и бросился вниз по другому лестничному пролету, мимо спа, тренажерного зала, в зону обслуживания, куда разрешалось заходить только персоналу. При входе на каждый новый уровень он смотрел сквозь стеклянные панели в дверях, ища любой признак того, что лифт недавно прибыл.
  
  Ступив на верхнюю ступеньку последнего пролета, ведущего вниз, к пустой прачечной, Сэм замер. Дверь под ним распахнулась и теперь медленно закрывалась, и кто-то неуверенными шагами поднимался по тускло освещенной лестнице.
  
  "Джулия Роуз!" - Прошептал Сэм, как только она появилась в поле зрения. Она подпрыгнула, на мгновение в ужасе уставилась на него, затем поджала хвост и сбежала обратно вниз. Сэм последовал за ней, поймав ее как раз в тот момент, когда она ворвалась обратно в прачечную в подвале. "Все в порядке, все в порядке!" Он постарался, чтобы его голос звучал мягко, когда она набросилась на него. Радуясь, что он был выше и сильнее, он прижал ее размахивающие руки к бокам со всей возможной силой. "Я не собираюсь причинять тебе боль. С тобой все в порядке?"
  
  "Не забирай меня обратно к ним", - умоляла она, ее дыхание было хриплым и поверхностным, ее худые плечи вздымались, когда она прислонилась к одной из промышленных стиральных машин. "Пожалуйста. Сэм, ты должен помочь мне, они думают, что я предал их. Когда они нашли меня в той камере, они подумали, что это был мой выбор — что я пожертвовал собой, чтобы отпустить Нину, потому что они были бы снисходительны ко мне. Сара сказала—" Джулия Роуз подавила рыдание, затем снова взяла себя в руки и продолжила. "Сара сказала, что наш маленький план не сработает, и они собирались сделать из меня пример, потому что она терпеть не могла людей которые пытаются играть на одной стороне против другой. Она думала, что я притворялся, когда следил за ней, Сэм! Она думала, что я просто пытаюсь создать хорошую историю, но я не шутил, я действительно это делал. Я думал, что она была такой… В любом случае, она сказала, что я смогу компенсировать все это на следующей охоте. Затем они завязали мне глаза, посадили в вертолет и доставили сюда. Я сбежал, но пилот вертолета выглядит не очень хорошо, и я чувствую себя так плохо. Этот бедный парень, что, если он ...? Я не хотел причинять ему боль, но мне нужно было уйти, и теперь я не знаю, где я и как выбраться. Пожалуйста, Сэм. Помоги мне".
  
  Сэм застонал и тяжело опустился на один из огромных мешков для белья. "Это будет нелегко. Боже, я рад, что с тобой все в порядке, хотя. Мне было очень плохо из-за того, что я оставил тебя там. Смотри, вот что происходит. Сара наверху, и у нее есть Нина и Пердью. Мне нужна помощь, но я не могу добраться до телефонов, и у них есть люди, которые не выпускают меня на улицу. Нам нужно выбираться. Нам нужно вытащить их отсюда ".
  
  Джулия Роуз была тихой, задумчивой, обдумывая то, что Сэм только что сказал ей. Она оглядела груды простыней и тяжелые хлопчатобумажные пакеты. "Дай мне свою зажигалку", - сказала она. "Я знаю, что у тебя есть один, у тебя всегда есть один. Отдай это мне".
  
  Было ясно, что она собиралась сделать, и все же сердце Сэма ушло в пятки в неверующем ожидании. Ее рука дрожала, когда она взяла зажигалку. Она прошла через прачечную в дальний конец, выбрала стопку простыней под детектором дыма, затем щелкнула зажигалкой и поднесла ее к ткани.
  
  "Так будет лучше", - объяснила она, ожидая, пока пламя разгорится. "Если бы мы просто разбили стекло на сигнализации или открыли пожарную дверь — это активировало бы другой символ в системе сигнализации, чем если бы она была вызвана настоящим пламенем. Таким образом, они определенно эвакуируются ". Она с удовлетворением наблюдала, как пламя разгорается и тонкая струйка дыма спиралью поднимается к потолку.
  
  Сэм вытащил несколько простыней из ближайшей кучи и разложил их поверх мешков с бельем, убедившись, что не осталось промежутков, которые могли бы послужить очагом возгорания. Чем дальше распространится огонь, тем больше времени мы выиграем, подумал он.
  
  
  * * *
  
  
  "Подожди!" Сара подняла руку, останавливая послушника на полпути. "Отпусти".
  
  Послушник отпустил Пердью без вопросов. Нина пыталась не позволить своим рукам дрожать, боясь как показать свой страх, так и случайно перерезать Джефферсону горло. Пердью с трудом поднялся на ноги. Он махнул левой рукой Джефферсону. "Там!" - прохрипел он, пытаясь восстановить дыхание. "Вот! В его руке!"
  
  "Что у тебя в руке?" Потребовала Нина, сжимая зажатую руку Джефферсона.
  
  "Я нес это Саре", - ответил он сдавленным голосом, разжимая пальцы, чтобы Пердью увидел, что у него в руках. "В чем дело?"
  
  Не отвечая, Пердью выхватил их из рук Джефферсона. Два маленьких кулона, прикрепленных к кожаным ремешкам, свисали с его пальцев. Он нежно сжал каждое из них, открывая их, чтобы показать, что это действительно USB-устройства. "Они у нас", - улыбнулся он. "Все трое. Теперь давайте—"
  
  Нина так и не услышала конца предложения Пердью. Прежде чем он смог закончить, воздух разорвал вой пожарной сигнализации.
  
  
  ☼
  
  Глава тридцатая
  
  
  Прекрасное лицо Сары исказилось в оскале. "Пойди узнай, подлинное ли это!" - рявкнула она послушнице, а затем перевела взгляд на Нину. "Ты не возражаешь, если мы разрулим твою маленькую ситуацию с заложниками, верно? Ты тоже хочешь знать?"
  
  Послушница протиснулась мимо, заставив Нину немного ослабить хватку, чтобы случайно не перерезать Джефферсону горло. Тем не менее, она не отпустила его. "Джефферсон, ты должен отдать эти вещи мне", - прорычала она.
  
  "Нина", - Джефферсон говорил сквозь стиснутые зубы, стараясь не двигаться. "Ты не можешь остановить это. Это важно. Это должно произойти. Просто прими—"
  
  "Джефферсон, просто, блядь, послушай меня. Я действительно не хочу причинять тебе боль, но, клянусь, я сделаю это. Отдай их мне сейчас. "
  
  "Джефферсон", - голос Сары был мягким и опасным. Она поднялась со своего места, выпрямляясь во весь рост и скользя, как змея, по полу. Нина намеренно изменила положение ножа, привлекая внимание Сары к тому, как острие укололо Джефферсона в яремную вену. "Послушай меня . Эти люди пытаются разрушить все, что мы построили. Мы не можем этого допустить. Нет цены слишком высокой, ты это знаешь. Ты знаешь это".
  
  Нина заставила свою руку оставаться твердой. Это было попыткой встряхнуться, не желая ничего больше, чем позволить Джефферсону уйти. Я не могу этого сделать, подумала она. Они собираются разоблачить мой блеф. Они знают, что я не собираюсь перерезать ему горло. Все, что им нужно сделать, это подождать, потому что через минуту или две нам придется выйти из здания, и я собираюсь —
  
  Вспышка движения за Сарой привлекла внимание Нины. Пердью вскочил на ноги, его руки сомкнулись по бокам головы Сары. Быстро, элегантно он выполнил резкий поворот. От треска желчь подступила к горлу Нины. Она вздрогнула, отпуская Джефферсона.
  
  Прежде чем тело Сары упало на пол, Пердью протянул руку и вытащил ключи из руки Джефферсона. Он схватил Нину и вытолкал ее из комнаты, оставив Джефферсона позади. Последнее, что она увидела, когда дверь за ними закрылась, был Джефферсон, опускающийся на колени, выкрикивающий имя Сары.
  
  
  * * *
  
  
  На грязной лестнице Сэм и Джулия Роуз присели на корточки и ждали. Они могли слышать пожарную тревогу и звуки людей, которые начали спускаться по ярко освещенной, удобной для гостей лестнице наверху. "Мы должны оставаться здесь, в зоне для персонала, пока в вестибюле не соберется небольшая толпа", - предложил Сэм. "Нет смысла выдвигаться слишком рано и делать себя слишком заметными".
  
  Когда они решили, что эвакуация идет полным ходом и у них будет достаточное прикрытие, когда они покинут здание, они прокрались к верхней ступеньке лестницы "Только для персонала" и присоединились к потоку гостей в вестибюле. Секретари вышли из-за своих столов и направили людей к выходу из здания, произнося спокойные заверения в том, что, хотя это и не учения, пожарная команда уже в пути и что все под контролем. Если бы они только знали, насколько это неправда, подумал Сэм.
  
  "Извините", - позвал он, схватив за шиворот одного из администраторов. "Я просто немного волнуюсь — я оставил своих друзей в их комнате, и я думаю, э… Одна из них ранена, у нее повреждена лодыжка, и я беспокоюсь, если она —"
  
  "Все в порядке, сэр", - улыбнулась в ответ секретарша, продолжая махать людям, проходящим мимо. "У нас есть пожарные, которые проведут зачистку каждого этажа. Они проверят каждую комнату. Мы не оставим твоих друзей позади. Теперь я собираюсь попросить вас выйти наружу ".
  
  Бесчисленные тела пронеслись мимо Сэма, увлекая его за собой. Это было все, что он мог сделать, чтобы не упускать из виду Джулию Роуз. Толкающаяся толпа наполовину выволокла его из "Вербены" и потащила через улицу. Сэму пришло в голову посмотреть в ту сторону, откуда ранее появились мигающие синие огни, чтобы посмотреть, действительно ли там произошел инцидент. Конечно же, там была полицейская машина — хотя, была ли она там какое-то время или только что прибыла, сказать было невозможно.
  
  Сэм двигался в толпе людей, держа голову так высоко, как только мог, сканируя толпу в поисках Нины и Пердью и высматривая Сару, или послушницу, или кого-нибудь еще, кто дал бы ему повод сбежать. Что мы собираемся делать теперь?спросил он себя. Персонал отеля найдет мертвого послушника. Они обязательно заметят, что Нина и Пердью оба ранены. Одному Богу известно, что происходило в той комнате. Я понятия не имею, получили ли они когда-нибудь эти ключи. И теперь мы подожгли отель, и я просто надеюсь, что Нина и Пердью выберутся живыми, и что я что-нибудь придумаю к тому времени, когда они это сделают. А что насчет Джулии Роуз? Что мне с ней делать?
  
  
  * * *
  
  
  Поднявшись на четвертый этаж, Нина обняла здоровой рукой Пердью себя за плечо и двинулась так быстро, как позволяли его колотая рана и ее хромота.
  
  "Ты никогда не справишься с лестницей в таком состоянии", - пробормотала Нина, глядя на рваную рану. Она наполовину помогла, наполовину потащила его к лифтам и нажала кнопку вызова. "Нам повезло", - сказала она, услышав, как заработал механизм. "Они все еще функционируют". Пердью не смог выдавить из себя ничего, кроме слабой улыбки в ответ.
  
  Двери скользнули в сторону, и они вошли в стеклянный пузырь. Лифт, прибывший первым, был тем, который выходил окнами на улицу, откуда открывался вид на Лас-Вегас-Стрип, далекую пустыню и толпу на дороге внизу. Это хорошо, подумала Нина, мы у всех на виду, мы будем в безопасности. Я уверен, что так и будет.
  
  С ужасающей скоростью они спускались. Нина вывела Пердью на позицию, готовая вывести его в вестибюль и в сравнительную безопасность толпы. Звякнул звонок, и гладкие белые двери открылись, открывая коридор вместо вестибюля. Помощник Сары стоял с пистолетом в руке.
  
  
  * * *
  
  
  "Нина!" Крик сорвался с губ Сэма прежде, чем он даже осознал это. Высоко над собой он мог видеть Нину и Пердью, которых послушник держал в заложниках в стеклянном лифте. Расстояние было слишком велико, чтобы он мог разглядеть пистолет, но угол наклона руки послушника сказал ему все, что ему нужно было знать. Следующее, что он осознал, было то, что его ноги шлепали по дороге, неся его обратно в отель, прокладывая себе путь мимо персонала, который пытался его остановить.
  
  Он достиг дверей лифта как раз в тот момент, когда они разъехались. Нина и Пердью были с другой стороны, их собирались вывести, но Сэм схватил их обоих и вытащил наружу. Послушник издал вопль и бросился вперед, но Сэм бросился вперед, вложив в это весь свой вес, и прижал молодого человека спиной к стеклу.
  
  "Вперед!" Сэм накричал на Нину. Все еще прижимая ошеломленного послушника к стеклу одной рукой, он протянул другую и ударил по панели управления, целясь на самый высокий этаж, какой только мог. Двери закрылись. Сэм почувствовал, как его желудок сжался, когда земля ушла у них из-под ног.
  
  Вот и все, подумал Сэм, это будет последнее, что я увижу. Мужчина, имени которого я даже не знаю, силуэт на фоне ночного неба и ярких огней Вегаса. Я собираюсь получить пулю в лицо. Совсем как Триш .
  
  
  * * *
  
  
  Несколько шагов от лифтов до двери показались Нине милями. Адреналин мешал ей чувствовать боль в лодыжке слишком сильно, но она полностью осознавала вес Пердью, навалившегося на ее плечо. Он изо всех сил старался поддерживать себя, но потеря крови делала его слабее с каждой минутой.
  
  "Еще несколько шагов, Дэйв", - подбодрила она его. "Мы почти закончили".
  
  Их окружал прохладный ночной воздух, желанный и освежающий. Не успели они выйти из здания, как Джулия Роуз подбежала и помогла поддержать Пердью. Они плюхнулись на ближайший пустой участок тротуара, и Пердью немедленно вытащил планшет и начал разворачивать его.
  
  "Нельзя терять времени", - тихо сказал он. "Нина, подержи это минутку".
  
  Он передал ей три ключа, пока сам пробирался через собственную охрану. Его тонкие пальцы летали со скоростью молнии.
  
  "Джулия Роуз", - сказала Нина, - "ты единственная, у кого пока нет травм, поэтому нам нужно, чтобы ты пошла и нашла нам такси. Мы вытащим вас отсюда в целости и сохранности, но нам нужен транспорт. Первое, что увидишь, принеси сюда. Скажи водителю, что мы заплатим в десять раз больше его обычной ставки в обмен на отсутствие вопросов ". Джулии Роуз, стремившейся оказаться подальше от Вербены, не нужно было повторять дважды.
  
  "У меня это есть", - прошептал Пердью. "А теперь, ключи!" Один за другим Нина передавала ему ключи и наблюдала, как он ловко вставил тонкий разъем в едва заметные порты планшета. Как только был введен третий, на нем высветился код — слишком короткий, Нина была уверена, чтобы кто-нибудь его запомнил.
  
  Но она недооценила Пердью. Он перепечатал код так быстро и точно, как будто набирал его каждый день в течение многих лет, а затем, затаив дыхание, ждал ответа от серверов.
  
  "Дело сделано!" - воскликнул он и начал поднимать руки в победном жесте, прежде чем боль напомнила ему, что он не может. У него перехватило дыхание, когда пронзила острая боль, но это не убрало улыбку с его лица. "Дело сделано, Нина", - он запечатлел внезапный праздничный поцелуй на ее губах. "Серверы очищены. Теперь все, что нам нужно сделать, это —"
  
  Над головой раздался оглушительный грохот. Пердью сделал паузу на середине предложения. Они с Ниной посмотрели вверх, в сторону источника звука, чтобы посмотреть, что происходит с Сэмом.
  
  
  * * *
  
  
  Дуло пистолета оказалось на одном уровне с глазом Сэма. Ошибки быть не должно, места для ошибки нет. Это был бы стиль казни в упор, надеюсь, безболезненный и милосердно быстрый. Сэм отказался закрывать глаза.
  
  Он даже не осознавал импульса пошевелить ногой. Послушник согнулся пополам от боли еще до того, как Сэм осознал, что тот его ударил. Он инстинктивно пригнулся, услышав, как пуля просвистела над его головой. Пуля ударилась о двери и срикошетила, задев угол одной из стеклянных панелей. Трещины расползлись по внешней поверхности лифта.
  
  Увидев пистолет на полу, Сэм оттолкнул его и отправил в угол, как можно дальше от послушника. Несмотря на их приключения с дронами, он не был уверен, что сможет выстрелить в человека с такого близкого расстояния из пистолета. Он будет рядом со мной за то время, пока я буду целиться, подумал он.
  
  Прозвучал звонок, и двери открылись, открывая тридцать седьмой этаж. Я надеялся, что к тому времени, как мы доберемся сюда, я буду в состоянии вышвырнуть его и сразу же спуститься обратно, Сэм проклял свою удачу. Но я нахожусь между ним и дверью, и я не хочу рисковать, позволяя ему снова приблизиться к пистолету. Может быть, я смогу договориться с ним. Возможно, если я смогу выиграть для нас немного времени… Он снова ударил по панели, отправляя лифт скользить вниз к земле, но на этот раз его неуклюжие руки зацепились и за соседнюю панель. Кусок белого пластика отвалился, обнажив под ним ярко-красный огнетушитель. Идеально! Подумал Сэм. Тупой инструмент. Это принесет мне гораздо больше пользы, чем пистолет!
  
  К этому времени послушник оправился достаточно, чтобы встать — или, по крайней мере, достичь болезненного приближения к стоянию. Он замахнулся на Сэма, который увернулся и начал что-то бормотать, пытаясь убедить послушника, что должен быть способ, которым они могли бы все уладить.
  
  Кулак послушника отвел назад, готовый нанести Сэму удар, который сломал бы ему челюсть. Загнанный в угол, слишком плотно зажатый, чтобы пригнуться, Сэм поднял огнетушитель перед собой для некоторой защиты. Кольцо, запечатывающее огнетушитель, болталось перед его лицом. Он ухватился за нее и сильно потянул.
  
  Огнетушитель почти выпрыгнул из рук Сэма, но он взял себя в руки и направил яростную струю на послушника. Это ударило молодого человека прямо в лицо, отбросив его назад. Он врезался в разбитое стекло всем весом своего тела.
  
  В тошнотворно замедленной съемке Сэм видел, как на стекле растут трещины. Одна разбитая секция отделилась от другой, и осколки стекла посыпались на улицу внизу, как частично оттаявшие сосульки. Он увидел, как лицо послушника превратилось в маску ужаса, когда он понял, что материал, который поддерживал его, исчез. Гравитация мягко вытащила его из поврежденного лифта. Он размахивал руками, ища что-нибудь, за что они могли бы зацепиться, но они находили только битое стекло. Его руки описали последний, отчаянный круг, когда он падал, забрызгивая Сэма тонкой струйкой крови из порезанных пальцев. Сэм не слышал, как послушник ударился о землю, но реакция гостей отеля, собравшихся снаружи, ясно дала понять, что он это сделал — и что его конец был грязным.
  
  Свернувшись в углу разрушенного лифта, Сэм ждал, когда он достигнет земли. Секунды казались часами.
  
  
  * * *
  
  
  "Прямо там!" Нина закричала. "Остановись прямо здесь, нам нужно посадить этого человека в такси".
  
  "Вам определенно повезло, что они еще не перекрыли эту улицу, леди", - водитель такси оставался угрюмым, даже несмотря на обещание крупной выплаты. Он, однако, выполнил просьбу Нины и остановился прямо у дверей "Вербены", откуда, пошатываясь, выходил Сэм.
  
  Один из администраторов подбежал к нему и попытался направить его к прибывшим машинам скорой помощи, но когда Сэм увидел, как Нина открыла дверь кабины и поманила его внутрь, он оттолкнул секретаршу и нырнул внутрь. Он рухнул на заднее сиденье рядом с Пердью.
  
  "Куда мы направляемся?" - спросил он.
  
  "Взлетно-посадочная полоса Северного Вегаса", - ответил Пердью, его голос был немного больше, чем карканье. Он указал на табличку. "Меня кое-кто будет ждать. Мы можем добраться куда-нибудь в безопасное место ".
  
  "Мы не едем домой?"
  
  "Мы не можем, Сэм", - сказала Нина, "во всяком случае, пока. Эти люди опасны, мы видели это. Если у Дейва есть безопасное место, где мы можем отсидеться некоторое время, по крайней мере, пока наши раны не заживут, мы должны пойти туда. Мы можем выяснить, существует ли какая-либо длительная опасность, и спланировать наш следующий шаг ".
  
  Сэм знал, что это было правильное решение — практичное решение, безопасное решение. Но внезапно его сердце затосковало по дому, и он ничего так не хотел, как вернуться в свою квартиру в Эдинбурге, жаловаться на жару и быть разбуженным среди ночи Бруихладдичем.
  
  Он повернулся к Джулии Роуз. "Мне жаль", - сказал он. "Мне не следовало позволять тебе идти с нами. Посмотри, к чему это тебя привело ".
  
  "Ты не смог бы остановить меня", - сказала она. "Кроме того, я не поеду с вами. Мистер Пердью просто использовал эту свою штуку, чтобы перевести мне немного наличных, точно так же, как он делает для водителя такси, так что у меня достаточно денег, чтобы добраться домой. Он сказал, что этого достаточно, чтобы покрыть и замену моей машины — ну, я не думаю, что получу ее обратно сейчас, не так ли? Я собираюсь спрятаться в Миннеаполисе на некоторое время. Притворись, что всего этого никогда не было ".
  
  Она замолчала и отвернулась, давая понять, что разговор окончен. Темное стекло отразило ее лицо ровно настолько, чтобы Сэм был уверен, что она выглядела значительно более напуганной, чем казалось. Нет смысла с ней спорить, подумал он. Если она не хочет скрываться, мы не можем ее заставить. В любом случае, она, вероятно, будет в безопасности вдали от нас.
  
  Голова Сэма все еще гудела от вопросов и адреналина к тому времени, когда они прибыли в аэропорт. Пердью поприветствовал своего личного пилота Гэри и заставил замолчать его опасения по поводу внезапности и нерегулярности их полета, пообещав неприличные суммы денег. Гэри бросил один взгляд на Сэма и Нину, выглядевших такими же растерянными, как и его работодатель, и покачал головой. Слабой волной признания они приветствовали его. Гэри был благодарен, что он не был вовлечен в это преследование Пердью, как и в прошлый раз, когда он едва не ушел живым.
  
  Пока Гэри знакомил их с единственным медиком, которого ему удалось заполучить в столь короткий срок, Сэм попрощался с Джулией Роуз. Он махал рукой, пока такси не скрылось из виду, направляясь в международный аэропорт Маккарран в Лас-Вегасе, а затем последовал за Ниной и Пердью вверх по трапу в чартерный самолет.
  
  Пердью уже растянулся в кресле с откидной спинкой, врач скорой помощи обрабатывал его рану, в то время как Нина рухнула на ближайшее сиденье и безучастно смотрела на спинку переднего сиденья.
  
  Не говоря ни слова, Сэм опустился на сиденье рядом с ней. Двигатели с ревом ожили. Автоматически он протянул ей руку, чтобы она могла ее схватить во время взлета. Она взяла его.
  
  "Это займет чертовски много времени, чтобы разобраться", - вздохнул он.
  
  Самолет прогрохотал по взлетно-посадочной полосе, затем взмыл вверх, унося Сэма, Нину и Пердью прочь от ужасов пустыни, в неопределенное будущее.
  
  
  КОНЕЦ
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"