Графтон Сью : другие произведения.

P означает опасность

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  
  Сью Графтон
  
  
  P означает опасность
  
  
  Книга 16 из серии "Кинси Милхоун"
  
  
  Глава 1
  
  
  Дом на Олд-Сэркуэр-роуд, похоже, находился на завершающей стадии строительства. Я заметила участок, когда обогнула поворот, узнав недостроенное строение по описанию Фионы Перселл. Справа от меня я мог видеть часть водохранилища, в честь которого была названа дорога. Озеро Брансуик заполняет дно геологической чаши, источника, который много лет снабжал город питьевой водой. В 1953 году был создан второй, более крупный водосборный бассейн, и теперь Брансуик представляет собой немногим больше неправильного синего пятна на картах этого района. Плавание и катание на лодках запрещено, но сезонно перелетные водоплавающие птицы отдыхают на спокойной поверхности, направляясь на юг. Окружающие холмы представляют собой суровые, пологие возвышенности, поднимающиеся к горам, которые обозначают самую северную границу городской черты Санта-Терезы.
  
  Я припарковал свой фольксваген на гравийной насыпи и пересек двухполосную дорогу. Участок с крутым уклоном все еще не был озеленен и состоял исключительно из сырой грязи и валунов, заросших сорняками. На уровне улицы большой коммерческий мусорный контейнер был завален мусором. Небольшая группа табличек, установленных во дворе, сообщала имена строительного подрядчика, подрядчика по покраске и архитектора, хотя миссис Перселл поспешила заверить меня по телефону, что она сама составила планы. Дизайн - если вы хотите это так назвать - был бы одобрен Департаментом Защита: неумолимая серия бетонных коробок, прочных и без украшений, сложенных на склоне холма под бледным ноябрьским солнцем. Фасад был пустым, как бункер, что резко контрастировало с расположенными по соседству домами в испанском стиле. Где-то позади дома, должно быть, была подъездная дорожка, ведущая к гаражам и парковочной площадке, но я выбрал лестницу, встроенную в голый склон холма. В шесть утра я совершил трехмильную пробежку, но я пропустил утреннюю тренировку с отягощениями в пятницу, чтобы прийти на эту раннюю встречу. Только что было восемь часов, и я чувствовал, как моя задница волочится, когда я поднимался по ступенькам.
  
  Позади меня я услышал собачий лай. Ее гортанное тявканье эхом разносилось по каньону, передавая сообщение о волнении. Какая-то женщина звала: "Труди! Труди!", в то время как собака продолжала лаять. Она издала пронзительный свист, и молодая немецкая овчарка перемахнула через холм, направляясь в мою сторону на полной скорости. Я ждал, готовясь к силе грязных ног, но в последнюю возможную секунду снова раздался свисток, и собака умчалась. Я продолжал подниматься по широким бетонным ступеням Фионы, дважды лавируя, прежде чем достиг верхней террасы с простым портиком из известняка, который затенял главный вход. К тому времени мои бедра горели, я пыхтел и отдувался, а мое сердце колотилось, как пулеметная очередь. Я мог бы поклясться, что здесь, наверху, в воздухе было меньше кислорода, но на самом деле я поднялся всего на два этажа и знал, что это, вероятно, не более трехсот-четырехсот футов над уровнем моря. Я повернулась, делая вид, что любуюсь видом, пока восстанавливала дыхание.
  
  С этого места я мог видеть широкую мерцающую полосу Тихого океана, протянувшуюся до береговой линии примерно в пяти милях от нас. Передо мной день был таким ясным, что я почти мог сосчитать горные хребты на островах в двадцати шести милях от нас. Позади меня облака выглядывали из-за горных вершин, быстро движущееся темно-серое покрывало в преддверии шторма. Сан-Франциско, в четырехстах милях к северу от нас, уже ощущал его удар.
  
  К тому времени, как я позвонила в звонок, мое дыхание замедлилось, и я быстро мысленно проанализировала тему, которую я здесь собиралась обсудить. Бывший муж Фионы Перселл, доктор Доуэн Перселл, пропал без вести девять недель назад. Она попросила посыльного доставить конверт из плотной бумаги, наполненный газетными вырезками, в которых кратко описывались события, связанные с его исчезновением. Я сидел в своем кабинете, откинувшись на спинку вращающегося кресла, положив тарелку Sauconys на край стола и изучая статьи, которые она прислала. Она расположила их в хронологическом порядке, но в остальном представила их без редакционных комментариев. Я следил за историей в местных газетах, но никогда не предполагал, что буду замешан в этом деле. Я счел полезным снова изложить последовательность событий в этой усеченной форме.
  
  Я заметил, что в течение девяти недель характер освещения событий изменился с первых семидесяти двух часов недоумения, через дни лихорадочных размышлений, и превратился в режим ожидания, который отражал текущее состояние расследования. Ничего нового не обнаружилось - не то чтобы когда-либо было о чем сообщать. В отсутствие свежих разоблачений интерес общественности начал ослабевать, а внимание средств массовой информации к этому вопросу стало таким же холодным и сокращенным, как короткие ноябрьские дни. Истина человеческой природы заключается в том, что мы можем размышлять о тайнах жизни лишь до тех пор, пока не потеряем интерес и не перейдем к чему-то другому. Доктор Перселл ушел с пятницы, 12 сентября, и длинная колонка, первоначально посвященная его исчезновению, теперь сократилась до случайных упоминаний, почти ритуальных по своему тону. Были рассказаны подробности, но любопытство переключилось на более интересные события.
  
  Доктор Перселл, шестидесяти девяти лет, практиковал семейную медицину в Санта-Терезе с 1944 года, последние пятнадцать лет специализируясь на гериатрии. Он вышел на пенсию в 1981 году. Шесть месяцев спустя он получил лицензию администратора учреждения по уходу за больными под названием Pacific Meadows, которым владели два бизнесмена. В пятницу вечером, о котором идет речь, он работал допоздна, оставшись в своем кабинете, чтобы просмотреть документы, связанные с функционированием дома престарелых. По словам свидетелей, было около девяти часов, когда он остановился у стойки регистрации и пожелал спокойной ночи дежурным медсестрам. В этот час жильцы уже расположились на ночь. Коридоры были пусты, а двери ординаторских были закрыты из-за уже приглушенного освещения в холле. Доктор Перселл сделал паузу, чтобы поболтать с пожилой женщиной, сидевшей в вестибюле в инвалидном кресле. После беглого разговора, менее чем за минуту, судя по ее отчету, доктор прошла через парадную дверь в ночь. Он вывел свою машину с зарезервированного места на северной стороне комплекса, выехал со стоянки и уехал в Чернильную пустоту, из которой так и не вышел. Полиция Санта-Терезы и шерифские управления округа Санта-Тереза посвятили этому делу бесконечные часы, и я не мог придумать, какие еще оставались пути, которые еще не были изучены местными правоохранительными органами.
  
  Я снова позвонил в звонок. Фиона Перселл сказала мне, что уезжает из города в пятидневную поездку в Сан-Франциско, чтобы закупить мебель и антиквариат для клиента своей фирмы по дизайну интерьеров. Согласно газетам, Фиона и доктор были в разводе много лет. Праздно, я задавалась вопросом, почему именно она позвонила мне, а не его нынешняя жена Кристал.
  
  Я увидел, как в одной из двух стеклянных панелей, обрамлявших вход, появилось лицо. Когда она открыла дверь, я увидел, что она уже одета для путешествия в двубортный костюм в тонкую полоску с широкими лацканами. Она протянула руку. "Мисс Милхоун? Фиона Перселл. Извините, что заставил вас ждать. Я был в задней части дома. Пожалуйста, заходите."
  
  "Спасибо. Можете называть меня Кинси, если хотите. Приятно было познакомиться", - сказал я.
  
  Мы пожали друг другу руки, и я направился в прихожую. Ее рукопожатие было вялым, что всегда поражает в тех, кто в остальном кажется оживленным и деловым. Я определил, что ей под шестьдесят, примерно столько же, сколько доктору Перселл. Ее волосы были выкрашены в темно-каштановый цвет, разделены пробором с одной стороны, с пышной челкой и пучками искусственно созданных локонов, убранных с лица и закрепленных гребнями со стразами - стиль, характерный для гламурных кинозвезд 1940-х годов. Я наполовину ожидал появления Джона Эйгара или Фреда Макмюррея, какого-нибудь бедного, беспомощного самца, ставшего жертвой этой лисицы с ее свирепыми наплечниками. Она говорила: "Мы можем поговорить в гостиной. Прошу прощения за беспорядок".
  
  В фойе были возведены строительные леса, доходящие до высокого потолка. Лестница и широкий коридор, ведущий в заднюю часть дома, были устланы тканями. С одной стороны от лестницы стоял консольный столик и обтекаемая хромированная лампа. В данный момент мы, казалось, были единственными в помещении.
  
  "Твой рейс в десять?" Я спросил.
  
  "Не беспокойся об этом. Я в восьми минутах езды от аэропорта. У нас есть по меньшей мере час. Могу я предложить тебе кофе? Я пью свой здесь".
  
  "Нет, спасибо. Сегодня утром я выпил две чашки, и это мой предел в большинстве дней".
  
  Фиона двинулась вправо, и я последовал за ней, пересекая широкое пространство голого цемента. Я спросил: "Когда укладывают полы?"
  
  "Это этажи".
  
  Я сказал: "А", - и сделал мысленную пометку перестать спрашивать о вещах, выходящих далеко за рамки моего кругозора.
  
  Внутри дома царил прохладный, слегка влажный запах штукатурки и свежей краски. Все стены в радиусе действия были ослепительно белыми, окна высокими и строгими, без каких-либо занавесок или портьер. Хитрый взгляд за мою спину показал то, что, вероятно, было столовой на дальней стороне прихожей, без мебели, разделенной ромбами ясного утреннего света. Эхо наших шагов звучало как небольшой парад.
  
  В гостиной Фиона указала на одно из двух подходящих кресел, массивных и слишком больших, обитых тканью нейтральных тонов, которая гармонировала с серым цементным полом. На ковре большой площади была изображена густо сплетенная сетка черных линий на сером фоне. Я сел, когда она это сделала, наблюдая, как она осматривает пространство опытным взглядом эстета. Мебель поражала: светлое дерево, трубчатая сталь, строгие геометрические формы. Над камином висело огромное круглое зеркало в хромированном полумесяце. Высокий кофейник из серебра и слоновой кости с сливочником и сахарницей в тон стоял на серебряном подносе на кофейном столике со скошенным стеклом. Она сделала паузу, чтобы наполнить свою чашку. "Вы поклонник ар-деко?"
  
  "Я мало что знаю об этом".
  
  "Я коллекционирую уже много лет. Ковер от Da Silva Bruhns. Это работа Вольфганга Тумпеля, если вам знакомо это название ", - сказала она, кивая на кофейный сервиз.
  
  "Красиво", - пробормотала я, ничего не понимая.
  
  "Большинство этих изделий единственные в своем роде, созданные мастерами, которые были мастерами в свое время. Я бы продолжал перечислять названия, но сомневаюсь, что они что-то значат, если вы не знакомы с тем периодом. Я построил это как витрину для своей коллекции, но как только дом будет закончен, я, вероятно, продам его и перееду дальше. Я нетерпеливый по натуре и слишком беспокойный, чтобы оставаться здесь надолго ". У нее были резкие черты лица: тонко изогнутые брови и темные, подведенные глаза с ярко выраженными прожилками усталости, спускающимися от внутренних уголков. Она сделала глоток кофе, а затем сделала паузу, чтобы достать сигарету из пачки , лежащей на столе. Зажигалка, которой она пользовалась, была из тех маленьких золотых изделий и издавала очень слабый звук, когда она откидывала крышку и нажимала на отбойное колесо. Она держала зажигалку на ладони и глубоко затянулась сигаретой, явно наслаждаясь облегчением. Она подняла голову к потолку и выпустила струйку дыма. Я подумал, что всегда могу сдать свой блейзер в химчистку по дороге домой.
  
  Она сказала: "Я не думаю, что упоминала об этом, когда мы болтали на днях, но Дана Глейзер предложила мне связаться с вами. Я полагаю, что она была Даной Джаффе, когда вы были с ней знакомы".
  
  "Действительно. Откуда ты ее знаешь?"
  
  "Я помогаю ей отремонтировать ее дом. Сейчас она замужем за одним из сотрудников Dow, Джоэлом Глейзером, чья первая жена умерла. Вы знаете Джоэла?
  
  Он партнер в компании под названием Century Comprehensive, которая, помимо прочего, владеет сетью домов престарелых ".
  
  "Я знаю имя Глейзер из газет. Я никогда с ним не встречался", - сказал я. Ее звонок начинал приобретать смысл, хотя я все еще не был уверен, чем могу быть полезен. Первый муж Даны Джаффе, Уэнделл, исчез в 1979 году, хотя обстоятельства - на первый взгляд - сильно отличались от текущего случая. Уэнделл Джефф был самодельным магнатом недвижимости, который инсценировал собственную смерть, объявившись в Мексике вскоре после того, как его "вдова" получила полмиллиона долларов по страхованию жизни. Венделлу грозило тюремное заключение после того, как финансовая пирамида, которую он состряпал, угрожала развалиться, разоблачая его махинации. "Псевдоцид" был его попыткой избежать неизбежного осуждения за уголовное преступление. Он мог бы провернуть это, но его заметил в Мексике бывший знакомый, а меня послала страховая компания, которая хотела вернуть свои деньги. Я подумал, подозревала ли Фиона, что ее бывший муж тоже провернул дело по-быстрому.
  
  Она отставила кофейную чашку в сторону. "Вы получили статьи?"
  
  "Вчера курьер доставил их в офис. Я прочитал их прошлой ночью, а затем еще раз сегодня утром. Полиция была тщательной ..."
  
  "По крайней мере, они хотели бы, чтобы мы так думали".
  
  "Вы недовольны их прогрессом?"
  
  "Прогресс! Какой прогресс? Доуэн все еще отсутствует. Я скажу вам, чего они достигли: пшик. Я согласен с вами, они действуют по правилам - делают публичные заявления, трубят о своих опасениях, - но все это звук и ярость, ничего не значащие ".
  
  Я возражал против ее отношения, но решил пока не протестовать. Я думаю, что полицейские потрясающие, но зачем спорить по этому поводу? Она хотела нанять меня, и я был здесь, чтобы определить, какой вклад я мог бы внести, если вообще что-нибудь, я мог бы внести. "Какие последние новости?" Я спросил.
  
  "Никто не слышал от него ни звука - по крайней мере, насколько мне сказали". Она еще раз затянулась сигаретой, а затем стряхнула пепел в тяжелую хрустальную пепельницу. Ее помада была темной и растеклась по тонким морщинкам вдоль верхней губы. Она оставила отчетливый полумесяц на кофейной чашке и полное кольцо вокруг фильтра своей сигареты. Ее украшения были неуклюжими: большие серебряные серьги-клипсы и браслет в тон. Эффект был стильным, но все в ней наводило на мысль о распродажах недвижимости и магазинах винтажной одежды. Мне показалось, что если бы я наклонился поближе, то уловил бы запах нафталина и шкафов из кедра, смешанный с ароматами 40-х годов, Shalimar и Old Gold. Временами ее внешность была поразительной, резкие проблески красоты, которые она, казалось, изо всех сил старалась подчеркнуть. Она опустила глаза. "Конечно, ты понимаешь, что мы разведены".
  
  "В одной из статей, которые вы прислали, была ссылка на это. Что насчет его нынешней жены?"
  
  "Я разговаривал с Кристал только один раз за все это испытание. Она пошла на многое, чтобы держать меня в курсе. Я получаю новости через своих дочерей, которые взяли за правило поддерживать с ней тесную связь. Без них у меня было бы еще меньше информации, чем у меня есть, а это, видит бог, не так уж много ".
  
  "У тебя две девочки?"
  
  "Правильно. Моя младшая, Бланш, и ее муж всего в четырех кварталах отсюда. Мелани, старшая, живет в Сан-Франциско. Я останусь с ней до полудня вторника на следующей неделе ".
  
  "Есть внуки?"
  
  "Мел никогда не была замужем. Бланш ждет пятого ребенка примерно через три недели".
  
  Я сказал: "Вау".
  
  Улыбка Фионы была кислой. "Материнство - это просто ее способ избежать настоящей работы".
  
  "Настоящая" работа звучит проще. Я не мог бы делать то, что делает она".
  
  "Она едва справляется сама. К счастью, у детей есть чрезвычайно компетентная няня".
  
  "Как ваши дочери ладят с Кристал?"
  
  "Прекрасно, я полагаю. С другой стороны, какой у них есть выбор? Если они не будут плясать под ее дудку, она позаботится о том, чтобы они никогда больше не увидели своего отца или сводного брата. Ты знаешь, что у Доу и Кристал есть сын? Его зовут Гриффит. Ему только что исполнилось два."
  
  "Я помню упоминание о мальчике. Могу я называть вас Фионой?"
  
  Она сделала еще одну затяжку сигаретой и положила ее на край пепельницы перед собой. "Я бы предпочел миссис Перселл, если вам все равно". Изо рта у нее повалил дымок, когда она говорила, и она, казалось, изучала его, ошеломленная.
  
  "Да, хорошо. Мне интересно, есть ли у вас теория об исчезновении вашего бывшего мужа".
  
  "Ты один из немногих, кто даже удосужился спросить. Очевидно, мое мнение никого не волнует. Я подозреваю, что он в Европе или Южной Америке, выжидает, пока не будет готов вернуться домой. Кристал думает, что он мертв - по крайней мере, я так слышал ".
  
  "Это не так уж притянуто за уши. Согласно газетам, с его кредитных карт не было никакой активности. Не было никаких признаков его машины и никаких следов его самого ".
  
  "Ну, это не совсем так. Было несколько сообщений. Люди утверждают, что видели его даже в Новом Орлеане и Сиэтле. Его видели садящимся в самолет в аэропорту Кеннеди и снова к югу от Сан-Диего, направлявшимся в Мексику ".
  
  "Элвиса все еще видят. Это не значит, что он жив и здоров".
  
  "Верно. С другой стороны, некто, подходящий под описание Доу, пытался пересечь границу Канады, но ушел, когда сотрудник иммиграционной службы попросил показать его паспорт, который, кстати, пропал ".
  
  "Действительно. Это интересно. В газетах об этом не упоминалось. Я так понимаю, полиция занялась расследованием?"
  
  "Можно только надеяться", - заметила она. В ее тоне было что-то пустое. Если бы она только смогла убедить меня, тогда, возможно, то, что она сказала, оказалось бы правдой.
  
  "Вы убеждены, что он жив?"
  
  "Я не могу представить иначе. У этого человека нет врагов, и я не могу представить, что он стал жертвой "нечестной игры", - сказала она, пальцами заключая его в кавычки. "Идея абсурдна".
  
  "Потому что?"
  
  "Доу вполне способен позаботиться о себе - во всяком случае, физически. Чего он не способен сделать, так это столкнуться с жизненными проблемами. Он пассивен. Вместо того, чтобы сражаться или убегать, он ложится и, так сказать, притворяется мертвым. Он скорее сделает что угодно, чем будет иметь дело с конфликтом, особенно с участием женщин. Это восходит к его матери, но это совсем другая история ".
  
  "Делал ли он что-нибудь подобное раньше?"
  
  "На самом деле, он так и сделал. Я пытался объяснить это полицейскому детективу. Должен добавить, тщетно. Доуэн проделал это дважды. В первый раз Мелани и Бланш было - сколько? – вероятно, всего шесть и три. Доуэн исчез на три недели. Он ушел без предупреждения и вернулся почти таким же образом ".
  
  "Куда он делся?"
  
  "Понятия не имею. Второй раз было похоже. Это было годы спустя, до того, как мы расстались навсегда. Один день он был здесь, а на следующий его не стало. Он вернулся через несколько недель без единого слова объяснения или извинения. Естественно, я предположил, что это недавнее исчезновение было повторением представления ".
  
  "Что побудило его уйти в тех предыдущих случаях?"
  
  Ее жест был неопределенным, от кончика ее сигареты тянулся дымок. "Я полагаю, у нас были проблемы. Обычно так и было. В любом случае, Доу продолжал говорить, что ему нужно время, чтобы прочистить голову - что бы это ни значило. Вскоре после этого он просто не пришел домой. Он отменил свои встречи, включая светские мероприятия, и все это, не сказав ни слова ни мне, ни кому-либо еще. Первое, о чем я узнала, было, когда он не пришел на ужин. Во второй раз было то же самое, за исключением того, что я не сходил с ума от беспокойства ".
  
  "Значит, в обоих этих случаях он вел себя примерно так же, как и в этот раз?"
  
  "Точно. В первый раз потребовались часы, прежде чем я поняла, что он ушел. Этот человек врач и, естественно, он часто задерживался. К полуночи я была дикой - близкой к истерике. Я думал, что сойду с ума ".
  
  "Вы позвонили в полицию?"
  
  "Я обзвонил всех, кого смог вспомнить. Затем первым делом на следующее утро по почте пришла записка. Он сказал, что рано или поздно вернется домой, что он именно так и сделал. Я, конечно, была в ярости, но он казался совершенно равнодушным. Какой бы я ни была дурой, я простила его, и у нас все было по-прежнему. Брак был хорошим, или достаточно хорошим с моей точки зрения. Я думала, что он был счастлив - до этого случая с Кристал. Насколько я знаю, он дурачился с ней годами ".
  
  "Что заставило тебя остаться?"
  
  "Я думала, что он был хорошим мужем. Вот насколько я была невинна. Он был склонен держаться на расстоянии, но я не винила его - по крайней мере, на сознательном уровне. Возможно, я затаил обиду, но я не осознавал этого. Оглядываясь назад, я понимаю, что есть много способов, которыми мужчина может исчезнуть ".
  
  "Например?"
  
  Она пожала плечами, гася сигарету. "Телевизор, сон, алкоголь, книги, тонизирующие средства. Я говорю в общих чертах, но вы понимаете, к чему я клоню".
  
  "А в его случае?"
  
  "Доу с головой ушел в свою работу. Пришел рано, оставался в офисе до глубокой ночи. Что вы должны понять о нем, так это то, что он из тех, кто избегает разногласий. Вот почему он любит пожилых людей - потому что они не предъявляют к нему никаких реальных требований. Профессия врача дает ему статус, который, по его мнению, всегда был лучше, чем необходимость нести ответственность, как любой обычный смертный ".
  
  "Как долго вы были женаты?"
  
  "Почти сорок лет. Мы познакомились в Сиракузах. Я специализировалась на истории искусств, а он был доктором медицинских наук. Мы поженились вскоре после окончания университета. Доу поступил в медицинскую школу в Пенсильванском государственном университете и проходил интернатуру и ординатуру здесь. К тому времени у нас были девочки. Я оставался с ними дома, пока они оба не пошли в школу, а затем вернулся и получил степень магистра по дизайну интерьера. Я спроектировал дом, который мы вскоре построили в Хортон-Рейвайн. Конечно, мы наняли архитектора, чтобы разобраться со всеми гайками и болтами ".
  
  "Он все еще владеет этим домом?"
  
  "Да, хотя Кристал это не волнует, судя по тому, что я слышал".
  
  "Вы не просили дом в поселении?"
  
  "Я не мог позволить себе закладную и содержание. Послушать его, так его обобрали. Строго говоря, это его точка зрения. Поверьте мне, он получил более выгодную сделку. Он, вероятно, кому-то заплатил - судье, моему адвокату. Ты знаешь, как мужчины держатся вместе, когда дело касается всемогущего доллара ".
  
  Я заметил, что она была занята тем, что затеняла мое восприятие, зарабатывая очки для своей команды. Разведенные люди, кажется, всегда ищут вашего сочувствия, выставляя себя в наилучшем свете. В данном случае это показалось странным, когда причиной моего визита было узнать, могу ли я помочь в его поисках. Была ли она все еще влюблена в этого мужчину? "Должно быть, было трудно, когда распался наш брак", - пробормотала я.
  
  "Унизительно. Разрушительно. Это было такое клише & # 233; Доктор переживает кризис среднего возраста, оставляет свою жену средних лет, чтобы связаться с какой-то шлюхой".
  
  Газеты устроили скандал с тем фактом, что Кристал была стриптизершей. Тем не менее, я усомнился в том, что Фиона использовала слово "шлюха". Стриптиз, как способ заработка денег, не обязательно означает проституцию. Насколько мы знали, Кристал могла получить степень магистра по социальной психиатрической работе. "Как он с ней познакомился?"
  
  "Вам нужно спросить ее об этом. Правда в том, что у Доу развился аппетит к ... ммм ... необычным сексуальным практикам. Его гормоны сбились, или уровень тревожности начал расти с возрастом. Возможно, его проблемы восходят к его матери. Все остальное связано с его отношениями с ней. Какова бы ни была причина, как только Доуэну исполнилось шестьдесят, он начал давать сбои. Он не мог ... скажем так... "выступать" без стимула. Порнография, супружеские пособия ..."
  
  "Которая тебе не понравилась".
  
  "Я думал, это отвратительно. Я даже не могу рассказать вам, какими практиками он хотел заниматься - невыразимыми действиями, которые я отказался даже обсуждать с ним. В конце концов он перестал давить ".
  
  "Потому что он связался с ней?"
  
  "Очевидно. Он никогда не признавался в этом, но я уверен, что он отправился на поиски. Мне приходило в голову, что он мог бы пойти и найти кого-нибудь, готового подчиниться его извращенным просьбам. Я, конечно, не стал бы этого делать, и я знал, что совершенно ясно выразился по этому поводу ".
  
  Я втайне жаждал привести пример, но подумал, что разумнее (на этот раз) держать свой длинный рот на замке. Иногда вы не хотите знать, что люди делают - или отказываются делать - наедине. Если бы мне довелось однажды встретиться с доктором, я бы не хотел отвлекаться на изображение того, как он скачет обнаженным с натуральной морковкой в заднице. "Ты попросила развода или это сделал он?"
  
  "Он сделал. Я была полностью застигнута врасплох. Я предположила, что он удовлетворит свои потребности вне брака и сохранит свою семью нетронутой. Я никогда не думала, что он опустится до развода на таком позднем этапе своей жизни. Я должна была знать. Доуэн слаб. Не то чтобы кому-то из нас доставляло удовольствие признаваться в своих ошибках, но Доу всегда питал отвращение даже к видимости неудачи ".
  
  "Что это значит?"
  
  "Что ж", - сказала она, опуская глаза. Я наблюдал, как ее взгляд скользит по полу. "Я подозреваю, что его отношения с Кристал - это не тот союз душ, в который он хотел бы, чтобы другие верили. Несколько месяцев назад он услышал, что она изменяет ему. Лучше исчезнуть, чем признать, что ему наставили рога ".
  
  "Имел ли он какое-нибудь представление, кто это был?"
  
  "Нет, но он расследовал это. После того, как он исчез, моя подруга Дана, наконец, призналась, что знала все это время. Этот парень - личный тренер Кристал. Его зовут Глинт Августин ".
  
  Я услышал, как в моей голове раздался негромкий звон "динь-дон". Я был уверен, что слышал это имя раньше, возможно, в спортзале, где я занимаюсь.
  
  "Ты веришь, что он ушел из-за этого?"
  
  "Да. У нас был разговор - долгий разговор - 10 сентября. Это было за два дня до его исчезновения. Он был ужасно несчастен ".
  
  "Он так сказал?"
  
  Ее колебания были очевидны, поскольку она спорила сама с собой. "Не так многословно, но нельзя прожить сорок лет в браке, не научившись читать между строк".
  
  "Что послужило поводом для разговора?"
  
  "Он подошел к дому".
  
  "Ты встречалась с ним", - заявила я.
  
  "Ну, да. По его просьбе", - сказала она слегка оборонительным тоном. "Доу обожает это место, так же как он обожает дом в Хортон-Рейвайн. Он всегда интересовался моими дизайнерскими работами, даже до того, как в наших отношениях произошел сдвиг. В последнее время он заходил ко мне по вечерам, чтобы выпить со мной. В ту ночь он был измотан. Его лицо было серым от беспокойства, и когда я спросила, что случилось, он сказал, что давление в офисе сводит его с ума. И Кристал ничем не могла помочь. Она чрезвычайно нарциссична, в чем ты убедишься, когда встретишься с ней, что, я полагаю, ты и сделаешь ".
  
  "Ты была удивлена, что он доверился тебе после всего, через что заставил тебя пройти?"
  
  "Кто еще у него есть? В любом случае, он на самом деле не говорил о ней, но я видела напряжение в его глазах. Он постарел на добрых десять лет за считанные месяцы".
  
  "Вы говорите, что у него были проблемы дома, а также проблемы на работе?"
  
  "Это верно. Он не говорил о деталях, но мимоходом упомянул, что ему нужно уехать. Это первое, о чем я подумала, когда услышала, что он ушел ".
  
  "Разве это не могло быть принятием желаемого за действительное?"
  
  "Я полагаю, что могло бы", - сказала она. "Я имею в виду, он не достал билеты на самолет, но он действительно казался отчаявшимся".
  
  "Вы помните ссылку на какое-либо конкретное место?"
  
  Она наклонила голову. "Я ломала голову, но я действительно не могу вспомнить. Это было небрежное замечание, и я не особо задумывалась об этом, пока не всплыло это ".
  
  "Я полагаю, вы сообщили в полицию".
  
  Она снова заколебалась. "Не сначала. Я думала, что его отсутствие было добровольным и он вернется домой, когда будет готов. Я не хотела, чтобы он был смущен. Предоставьте Кристал превратить это испытание в медиа-цирк ".
  
  Я почувствовал, что ощетинился. "Миссис Перселл, он выдающийся врач, хорошо известный и любимый в этом сообществе. Его исчезновение обязательно привлечет внимание средств массовой информации. Если вы думали, что он ушел в самоволку, почему вы не сказали об этом?"
  
  "Я чувствовала, что он имеет право на личную жизнь", - сказала она, и ее щеки слегка порозовели.
  
  "А как насчет того, сколько времени и денег было потрачено на расследование? Вас это совсем не беспокоило?"
  
  "Конечно. Вот почему я обратилась в полицию", - сказала она. "Через шесть недель я начала беспокоиться. Думаю, я ожидал звонка или записки, какого-нибудь указания на то, что с ним все в порядке, где бы он ни был. Теперь, когда прошло девять недель, я подумал, что пришло время взять дело в свои руки ".
  
  "Что заставило тебя подумать, что он свяжется с тобой, а не с ней?"
  
  "Потому что Кристал - это та, от кого он пытался сбежать".
  
  "И теперь ты беспокоишься, что с ним что-то случилось".
  
  "Полагаю, да. Вот почему я решил встретиться с детективом на прошлой неделе. Одесса был вежлив. Он делал заметки. Но у меня сложилось впечатление, что он не воспринимал меня всерьез. Он сказал, что свяжется со мной, но это последнее, что я слышал. Полиция, должно быть, работает над десятками других дел, а это значит, что у них нет времени или ресурсов, чтобы посвятить их Dow. Я так и сказал Дане, и она согласна. Вот почему она рекомендовала тебя ".
  
  "Я не знаю, что сказать. Даже если мы придем к какому-то соглашению, я не могу тратить на это двадцать четыре часа в сутки больше, чем полиция. У меня тоже есть другие клиенты ".
  
  Я не говорил, что ты должен быть эксклюзивным ".
  
  "Несмотря на это, я всего лишь один человек. Вам было бы лучше обратиться в крупное агентство в Лос-Анджелесе, в котором много оперативников, которые могут разъехаться по всей стране и сделать это должным образом. Возможно, в конечном итоге вам придется искать его за границей ".
  
  Она прервала меня взмахом руки. "Мне не нужно крупное агентство в Лос-Анджелесе. Мне нужен кто-то местный, кто готов отчитываться непосредственно передо мной".
  
  "Но все, что я бы сделал, это повторил то, что уже сделала полиция".
  
  "У тебя могут быть идеи, до которых они еще не додумались. В конце концов, ты выследил Уэнделла Джеффа спустя годы после того, как все решили, что он мертв".
  
  "Я выследила его, но я не начинала с нуля. Кто-то заметил его в Мексике, и именно поэтому дело в конце концов раскрылось ". Выражение ее лица стало отстраненным. "Ты не поможешь".
  
  "Я этого не говорю. Я говорю о реальности, которая выглядит не так уж хорошо".
  
  "Но что, если есть какой-то аспект, который полиция упустила из виду?"
  
  "Что, если ее нет?"
  
  "Тогда, по крайней мере, я был бы доволен проделанной ими работой". Я немного помолчал, уставившись в пол. Внутренний голос кричал: "Нет, нет, нет!", в то время как мой рот говорил: "Я сделаю все, что смогу, но я ничего не обещаю".
  
  "Хорошо. Это замечательно. Мы поговорим во вторник. Просто следите за временем, которое вы потратили, и вы сможете выставить мне счет, как только я вернусь ". Она взглянула на часы и затем поднялась на ноги. Я встал, когда она это сделала. "Мне понадобится аванс".
  
  "Аванс"? Она изобразила изумление, но я подумал, не повторяет ли она эти слова для пущего эффекта. Конечно, она не вела бизнес без письменного соглашения и серьезных денег, переходящих из рук в руки. "Сколько ты имел в виду?"
  
  "Я беру пятьдесят долларов в час или четыреста в день плюс расходы, так что на данный момент их должно хватить на полторы тысячи долларов. Если вы дадите мне адрес Мелани, я за ночь составлю вам контракт на подпись". По правде говоря, я мог бы взять его с собой, но я не был уверен, что мы в конечном итоге придем к соглашению.
  
  Она моргнула, как будто сбитая с толку. "Извините. Я не представляла себе ничего настолько формального. Это стандартная процедура в вашей работе?"
  
  "На самом деле, это так", - сказал я. Я заметил, что она не назвала это "профессией", что означало, что она, вероятно, причислила меня к продавцам розничной торговли, поварам быстрого приготовления и ротозеям.
  
  "Что, если вам не удастся его найти?"
  
  "В этом-то и суть. Если я приду с пустыми руками, вы можете решить, что я не стою почасовой оплаты. Как только я берусь за дело, я упорствую. Я пойду по следу до самого горького конца ".
  
  "Я должна на это надеяться", - сказала она. Она ненадолго задумалась, а затем подошла к консоли, инкрустированной черным деревом. Она достала чековую книжку, вернулась к своему креслу и села. "И я должен выписать чек на ...?"
  
  "Расследования Миллоуна".
  
  Я наблюдал, как она выписала чек и вырвала его из книжки, едва потрудившись скрыть свое раздражение, когда протягивала его мне. Я заметил, что мы были приятелями в банке, работали в одном отделении городского банка Санта-Терезы. Я сказал: "Ты расстроен".
  
  "Я действую на доверии. Очевидно, у вас его нет".
  
  "Я научился на горьком опыте. В этом нет ничего личного".
  
  "Я понимаю".
  
  Я протянул чек. "Я могу вернуть это прямо сейчас, если вы предпочитаете".
  
  "Просто найди его. Я буду ожидать полный отчет, как только вернусь домой".
  
  
  Глава 2
  
  
  Перед тем, как я ушел от Фионы, она дала мне домашний адрес Мелани в Сан-Франциско, а также ее домашний и офисный номера. Я не мог представить, что нужно звонить Фионе туда. Она также дала мне адрес и телефон Кристал в Хортон-Рейвайн. Я никогда не встречался с детективом Одессой, о котором Фиона упоминала мимоходом, но разговор с ним был первым пунктом в моем списке. Возвращаясь в город, я заметил, что мой желудок начал сжиматься от беспокойства. Я попытался определить свои сомнения, излагая их одно за другим, хотя и не обязательно в порядке важности.
  
  1. Мне не особенно нравилась Фиона - или я не доверял ей. Она не была откровенна с копами, и я не думал, что она была полностью откровенна со мной. При сложившихся обстоятельствах мне, вероятно, следовало отказаться от этой работы. Я уже сожалел о поспешности, с которой согласился.
  
  2. Я не был уверен, что смогу быть эффективным. Мне часто бывает не по себе в начале расследования, особенно такого, как это. Прошло девять недель с тех пор, как доктора Перселла видели в последний раз. Какими бы ни были обстоятельства исчезновения, течение времени редко работает в вашу пользу. Свидетели приукрашивают. Они выдумывают. Память становится туманной. Правда имеет тенденцию размываться при повторении, а детали изменяются в соответствии с различными личными интерпретациями. Люди хотят быть полезными, а это значит, что они приукрашивают свои истории, окрашивая события в соответствии со своими предубеждениями по мере того, как ситуация затягивается. Вступив в игру так поздно, я знал, что вероятность того, что я сделаю какое-либо важное открытие, практически исключена. Фиона была права в том, что иногда свежий взгляд может сместить фокус расследования. Все это хорошо, но интуиция подсказывала мне, что любой прорыв в этом деле будет результатом прозорливости, термин, синонимичный чистому везению.
  
  3. Мне не понравилась эта чушь насчет аванса.
  
  Я зашел в McDonald's и заказал кофе и пару яичных макмаффинов. Мне нужен был комфорт от нездоровой пищи, а также питание, если вы хотите это так назвать. Я жевал, пока вел машину, ел с таким рвением, что прикусил собственный указательный палец.
  
  Я мог бы также воспользоваться моментом здесь, чтобы представиться. Меня зовут Кинси Милхоун. Я лицензированный частный детектив из Санта-Терезы, Калифорния, которая находится в девяноста пяти милях к северу от Лос-Анджелеса. Я женщина, тридцати шести лет, дважды разведена, бездетна и в остальном ничем не обременена. Кроме моей машины, у меня не так много материальных ценностей. Мой бизнес, Millhone Investigations, полностью состоит из меня. Я был полицейским два года, когда мне было за двадцать, и из-за личных махинаций, которые слишком утомительно объяснять, я понял, что правоохранительные органы мне не подходят. Я был слишком раздражительным и несговорчивым, чтобы приспосабливаться к правилам департамента, со всеми этими пунктами этики: я был известен тем, что нарушал правила. Плюс, туфли были неуклюжими, а форма и ремень делали мою задницу слишком широкой.
  
  Оставив оплачиваемую городскую работу, я устроился подмастерьем в контору частных детективов из двух человек, где проводил часы, необходимые для подачи заявления на получение лицензии. Я сам по себе уже добрых десять лет, с лицензией, кабалами и солидной страховкой. Значительную часть последнего десятилетия я потратил на рассмотрение исков о поджогах и неправомерной смерти в California Fidelity Insurance, сначала как добросовестный сотрудник, позже как независимый подрядчик. Три года назад, в октябре 1983 года, наши пути разошлись. С тех пор я арендовал помещение у юридической фирмы Kingman and Ives, и я начал подозревать, что эта договоренность находится на грани изменения.
  
  В течение прошлого года Лонни Кингман жаловался на нехватку места. Однажды он уже расширился, заняв весь третий этаж здания, которым он владеет бесплатно. Сейчас он купил второе здание, на этот раз на Лоуэр Стейт стрит, куда он намеревался переехать, как только закроется депозитарий. Он нашел арендатора для наших нынешних раскопок, и единственный вопрос, который оставался, заключался в том, поеду ли я с ним или найду собственный офис. В душе я одиночка, и хотя мне нравится Лонни, сама идея работы в тесном контакте с другими людьми начала действовать мне на нервы. Я обнаружил, что хожу в офис по ночам и выходным, проводя половину дня за работой из дома - все, что угодно, лишь бы создать ощущение пространства и одиночества. Я поговорил с брокером по недвижимости о ежемесячной аренде и откликнулся на несколько объявлений. Пока я не увидел ничего, что действительно поразило бы мое воображение. Мои требования были скромными: место для моего стола, вращающегося кресла, картотечных шкафов и нескольких искусственных растений. Кроме того, я представила небольшой, но со вкусом подобранный горшок для представительского использования. Проблема заключалась в том, что все, что мне нравилось, было слишком большим или слишком дорогим, а все, что соответствовало моему бюджету, было слишком тесным, слишком убогим или слишком далеко от центра города. Я провожу много времени в Зале записей, и мне нравится находиться в нескольких минутах ходьбы от здания суда, полицейского участка и публичной библиотеки. Офис Лонни был убежищем, и он становится моим адвокатом, если что-то пойдет не так - что случается очень часто. Выбор был трудным, и я все еще не был уверен, чем хочу заниматься.
  
  Как только я добрался до двухсотого квартала в восточном Капилло, где находился офис Лонни, я начал обычную операцию по обыску и изъятию, ища место для парковки. Одним из недостатков нынешнего здания была крошечная придомовая стоянка, на которой было всего двенадцать автомобилей. Каждому из Лонни и его напарнику было отведено по месту, как и двум их секретаршам, Иде Рут Кеннер и Джилл Шталь. Оставшиеся восемь мест достались другим жильцам здания, так что остальным из нас пришлось искать парковку там, где мы могли. Сегодня я въехал на небольшой отрезок тротуара между двумя коммерческими подъездными дорожками, место, которое, я мог бы поклясться, было почти законным. Только позже я обнаружил, что был неправ.
  
  Я прошел пешком пять кварталов до офиса, поднялся на необходимые два лестничных пролета и вошел в номер через боковую дверь без опознавательных знаков. Я пересек внутренний коридор к своему офису, отпер дверь и вошел, старательно обходя Иду Рут и Джилл, которые были увлечены разговором на небольшом расстоянии. Я знал, что тема будет той же, которую они обсуждали последние два месяца. Партнер Лонни, Джон Айвз, убедил фирму нанять его племянницу секретарем в приемной, когда вакансия стала открытой. Джениффер было восемнадцать лет, и она недавно закончила среднюю школу. Это была ее первая работа, и, несмотря на то, что ей дали длинную письменную должностную инструкцию, она казалась совершенно озадаченной тем, чего от нее ожидали. Она пришла на работу в футболках и мини-юбках, ее длинные светлые волосы свисали до талии, ноги были босыми, ступни обуты в сабо на деревянной подошве. Ее голос по телефону был веселым, орфография ужасной, и, похоже, она никак не могла привыкнуть приходить вовремя. Она также часто брала двух-четырехдневный отпуск, когда ее безработные друзья отправлялись поиграть. Ида Рут и Джилл постоянно злились из-за того, что приходилось брать поблажку. Обе тянулись ко мне, явно не желая жаловаться Лонни или Джону. Мелкая офисная политика никогда особо не привлекала, что было еще одной причиной, по которой я склонялся к смене места проведения. Если раньше меня привлекало чувство семьи, которое я испытывала в фирме, то теперь все, что я видела, были сопутствующие психодрамы. Джениффер была Золушкой с низким IQ. Ида Рут и Джилл, как и злобные сводные сестры, были жеманно добры к ней лично, но говорили о ней за ее спиной при каждом удобном случае. Я не уверен, какую роль я играл, но я делал все возможное, чтобы избежать участия, прячась в своей комнате. Очевидно, что я был не более искусен в разрешении конфликтов, чем кто-либо другой.
  
  В интересах побега я позвонил в полицейское управление Санта-Терезы и попросил соединить меня с детективом Одессой. Он был на встрече, но женщина, которая ответила на мой звонок, сказала, что он скоро освободится. Я назначил встречу на 10:30. Я заполнил контракт на бойлерную плиту и вложил его в конверт экспресс-почты, который адресовал Фионе в отдел по уходу за домом Мелани в Сан-Франциско. Я убрала все это в сумочку, а затем села за свой стол, рисуя глубоко символичные каракули на промокашке в перерывах между раундами пасьянса. Не то чтобы у меня не было тонны другой работы, но я обнаружил, что меня отвлекает информация, циркулирующая в моем мозгу. Я, наконец, достал коричневую папку и желтый блокнот и начал делать заметки.
  
  В 10:20 я запер свою дверь и пошел на почту, затем продолжил путь к полицейскому участку, который находился в четырех кварталах от меня. Утренний воздух был прохладным, и бледный солнечный свет померк, когда небо заволокло облаками с первым намеком на дождь. "Сезон дождей" в Санта-Терезе непредсказуем. Периодические периоды осадков однажды начались в середине января и волей-неволей продолжаются до начала марта. В последнее время экстремальные погодные условия в других частях света привели к капризным отклонениям. С конца мая до октября уровень осадков все еще можно измерить в долях дюйма, но зимние месяцы сейчас разные, и этот месяц обещал стать одним из самых влажных за последние годы. Холодный фронт надвигался с Аляски, гоня за собой сырой ветер. Ветви деревьев беспокойно шевелились, сгибаясь и поскрипывая, в то время как сухие пальмовые листья срывались с места и подметали тротуары, как метлы. Вестибюль полицейского участка по сравнению с этим казался уютным. Слева от меня маленький мальчик сидел на деревянной скамейке, ожидая, пока его отец разговаривал с гражданским клерком о копиях отчета о несчастном случае. Я подошел к L-образному прилавку, где офицер в форме наблюдал за торговлей на входе. Я сообщил ему о своей встрече, и он передал информацию на стол детектива Одессы по телефону. "Он сейчас выйдет".
  
  Я ждал там, где был, лениво просматривая записи через стойку справа от меня. Моя подруга Эмеральд досрочно ушла на пенсию, оставив меня без приятеля, который мог бы поделиться со мной информацией. На самом деле она никогда не нарушала политику департамента, но несколько раз была близка к этому.
  
  Детектив Одесса открыл дверь и просунул голову в проем. "Мисс Милхоун?"
  
  "Это я".
  
  "Винс Одесса", - сказал он, и мы пожали друг другу руки. "Возвращайся".
  
  Я сказал: "Спасибо". Он вручил мне значок посетителя, который я прикрепил к лацкану.
  
  На нем была синяя рубашка, темный галстук, брюки-чинос, темные носки и блестящие черные туфли. Его волосы были темными, а затылок плоским, как будто он все свое младенчество спал на спине. Он был выше меня, вероятно, пять футов девять дюймов против моих пяти футов шести дюймов. Он придержал дверь, позволяя мне пройти в коридор перед ним. Я остановился, и он взял инициативу на себя. Он прошел впереди меня и повернул налево, проходя через дверь с надписью "РАССЛЕДОВАНИЯ". Я последовал за ним через лабиринт маленьких кабинетов. Через плечо он сказал: "Шелли упомянула, что это касается доктора Перселла".
  
  "Это верно. Его бывшая жена наняла меня, чтобы расследовать его исчезновение".
  
  Одесса сохранял нейтральный тон. "У меня было предчувствие, что это произойдет. Она была здесь на прошлой неделе".
  
  "Что ты о ней думаешь?"
  
  "Мне придется взять пятый. Ты на дежурстве?"
  
  "Я не внес ее чек. Я подумал, что было бы разумно сначала поговорить с тобой".
  
  Его "офис" был втиснут в стандартную кабинку: серые стены высотой по плечо, покрытые плотным синтетическим ковром. Он сел за свой стол, предложив мне единственный другой стул в этом компактном пространстве. Перед ним были расставлены фотографии его семьи в рамках: жены, трех дочерей и сына. Небольшой металлический книжный шкаф позади него был аккуратно уставлен руководствами департамента, текстами и разнообразными юридическими книгами. Он был чисто выбрит, за исключением линии усов, которую он пропустил, когда его бритва скользнула по ямочке на подбородке. Его темные брови были свирепы над темно-синими глазами. "Итак, чем я могу вам помочь?"
  
  "Я не уверен. Я хотел бы услышать, что у вас есть, если вы готовы поделиться".
  
  "У меня с этим нет проблем", - сказал он. Он наклонился вперед, просматривая стопку толстых папок с одной стороны своего стола. Он вытащил папку с тремя кольцами из нижней части стопки и положил ее перед собой. "Здесь беспорядок. Они говорят нам, что мы переходим на компьютеры в ближайшие шесть-восемь месяцев. Безбумажный офис. Ты веришь в эту чушь?"
  
  "Было бы неплохо, но я сомневаюсь в этом".
  
  "Я тоже", - сказал он. Он пролистал множество страниц первоначального отчета об инциденте. "Я только что получил повышение. Я младший в команде, так что для них это тренировочное упражнение. Давайте посмотрим, что у нас получилось ". Его взгляд зигзагообразно пробежался по странице. "Кристал Перселл подала заявление о пропаже без вести во вторник утром, 16 сентября, через семьдесят два часа после того, как доктор не смог прибыть домой в назначенное время. Информация была зафиксирована в записях. В те же выходные у нас было несколько квартирных краж, поэтому я получил отчет только в полдень четверга, 18 сентября. Насколько мы смогли определить, Перселл не подвергался опасности, и в обстоятельствах его исчезновения не было ничего подозрительного ". Он сделал паузу, чтобы посмотреть на меня. "Сказать вам правду, мы думали, что он ушел сам. Вы знаете, как это бывает. В половине случаев парень появляется позже с поджатым хвостом. Оказывается, у него есть девушка или он где-то пьянствовал с парнями. Может быть с полдюжины объяснений, и все они безобидны. Это раздражает жену, но ничего зловещего ".
  
  Он откинулся на спинку стула. "От полумиллиона до миллиона человек убегают каждый год. Это тяжело для семьи и друзей. Вы, вероятно, видели это сами. Сначала они начинают отрицать. Не могу поверить, что кто-то мог сотворить с ними такую гадость. Позже они разозлятся. В общем, я позвонила нынешней миссис Перселл и договорилась о встрече на вторую половину дня в пятницу. Это было 19 сентября. Честно говоря, я тянул время, предполагая, что она услышит от него. "
  
  "Чего она не делала?"
  
  "Ни тогда, ни с тех пор. Из того, что она говорит, он не страдал никаким физическим состоянием, которое поднимало бы флаг на этот счет - никаких проблем с сердцем, диабетом, никаких психических заболеваний в анамнезе. Она сказала, что звонила и разговаривала с ним в офисе - это было 12 сентября, вскоре после обеда. Перселл сказал ей, что задержится, но не было никакого упоминания о том, что он вообще не придет домой. К утру субботы она была в бешенстве, обзванивая всех, кого знала, - друзей, родственников, его коллег. Больницы, ТЭЦ, морг - называйте как хотите. От него не было никаких признаков.
  
  "Я посидел с ней час, это было в доме в Хортон-Рейвайн. У нее есть еще одно место на пляже, где она проводит большую часть выходных. Я прошел тренировку. Спрашивал о привычках, хобби, работе, членстве в загородном клубе; заглянул в его спальню; просмотрел ящики его комода, телефонные счета, квитанции по кредитной карте. Я проверил счета его кредитной карты на предмет любой недавней активности, адресную книгу, календарь - охватывая все эти базы. "
  
  "Ничего не всплыло?"
  
  Он поднял палец. "Я вернусь к этому через минуту. В течение следующих двух недель мы просматривали почту у него дома и в клинике, организовали пересылку почты, поговорили с его коллегами, внесли его в систему розыска пропавших лиц Министерства юстиции и поставили точку в его номерном знаке. Тем временем, вы должны понять, что мы здесь говорим не о преступлении, так что это исключительно общественная услуга. Мы делаем, что можем, но нет никаких доказательств того, что у нас возникла проблема ".
  
  "Фиона сказала мне, что его паспорт пропал".
  
  Одесса печально улыбнулся. "Как и мой, если уж на то пошло. То, что его жена не может наложить на него руки, не означает, что он пропал. Мы действительно наткнулись на недавнюю выписку по сберегательному счету в банке Мид-Сити. И это то, что привлекло наше внимание. Похоже, что он снял несколько наличных на сумму в тридцать тысяч долларов за последние два года. Баланс упал с тринадцати штук до трех только за последние десять месяцев. Последняя активность в аккаунте была 29 августа. Его жена, похоже, ничего об этом не знает ".
  
  "Вы думаете, он готовился к отъезду?"
  
  "Что ж, это определенно выглядит именно так. Конечно, тридцать тысяч в наши дни далеко не продвинут, но это начало. Возможно, у него были другие аккаунты, которые мы еще не придумали. Всегда возможно, что парень игрок, и это его ставка. Она говорит, что это не так, но ее, возможно, держали в неведении. "
  
  "Можем ли мы вернуться к паспорту? Если Перселл покинет страну, разве у таможни не будет записи об этом?"
  
  "Можно так подумать. Предполагая, что он использовал его паспорт. Он мог обменять свое личное удостоверение личности - водительские права, свидетельство о рождении и паспорт - на набор поддельных документов, что означает, что он мог улететь в Европу или Южную Америку под чужим именем. Или он мог поехать в Канаду, забронировать билет на самолет и улететь оттуда ".
  
  "Или он мог бы залечь на дно", - сказал я.
  
  "Верно".
  
  "Разве кто-нибудь не заметил бы его машину?"
  
  "Никакой гарантии на этот счет. Он мог сбросить ее со скалы или уехать в Мексику и продать в мясную лавку. Припаркуйте такую машину в Южном Централе и посмотрите, как быстро она исчезнет ".
  
  "Что за машина?"
  
  "Четырехдверный седан "Мерседес". Серебристый. Табличка на туалетном столике гласит "Доктор П.".
  
  Я сказал: "Вы не упомянули о нечестной игре".
  
  "Для этого нет причин. А если и есть, я их не вижу. Это не похоже на то, что мы нашли пятна крови на парковке возле дома престарелых. Никаких признаков борьбы, никаких свидетельств нападения и никаких оснований полагать, что его увезли насильно. Мы прочесали окрестности, обыскав каждый дом в пределах досягаемости. В ту ночь никто ничего не видел и не слышал ".
  
  "Фиона думает, что он мог уйти сам. Что ты об этом думаешь?"
  
  "Лично мне это не нравится. Девять недель с zip. Вы почти должны предположить, что происходит что-то еще. Мы начинаем отступать, ища все, что мы могли пропустить в первом раунде ".
  
  "Повлияла ли история Фионы на расследование?"
  
  "В каком отношении?"
  
  "Все эти разговоры о его прошлых исчезновениях", - сказал я.
  
  Одесса отмахнулась от этого. "Воздух и солнце. Она говорит, что он уходил раньше. Может быть, так, может быть, нет. Я не совсем понимаю ее мотив."
  
  "По ее словам, она хочет результатов".
  
  "Конечно, но кто этого не делает? Мы копы, а не фокусники. Мы не творим чудес".
  
  "Ты поверил в историю, которую она рассказала?"
  
  "Я полагаю, он бросил ее. Были ли у него проблемы с нынешней миссис П., можно только догадываться". Он сделал паузу. "Ты уже познакомился с Кристал?"
  
  Я покачал головой.
  
  Одесса поднял брови и потряс рукой, как будто обжегся. "Она красивая женщина. Трудно представить, чтобы кто-то ушел от нее".
  
  "У тебя есть теория?"
  
  "Не я. С нашей точки зрения - пока - это не уголовное дело. У вас нет состава преступления, тогда нет Миранды и нет необходимости в ордерах на обыск, что чертовски облегчает нашу работу. Мы просто кучка хороших парней, пытающихся оказать семье услугу. Лично я думаю, что все выглядит плохо, но я не собираюсь говорить этого никому другому, включая тебя ", - сказал он.
  
  Я указал на файл. "Не возражаете, если я взгляну?"
  
  "Хотел бы я это сделать, но это дело Пальи, и он помешан на конфиденциальности. Он не возражает, если мы передаем суть дела, когда это кажется уместным. Смысл в том, чтобы найти парня, что означает, что мы сотрудничаем, когда можем ".
  
  "Ему будет все равно, если я вернусь и поговорю с кем-нибудь из этих людей?"
  
  "Ты волен делать все, что захочешь".
  
  Когда он провожал меня к выходу, он сказал: "Если ты найдешь его, дай нам знать. Он может не появляться, если хочет, но мне бы не хотелось продолжать тратить время, если он уехал в Лас-Вегас с кучей кокаина ".
  
  "Ты в это не веришь".
  
  "Нет, я не знаю. И ты тоже".
  
  На обратном пути в офис я сделала крюк в два квартала и остановилась у банка. Я заполнила депозитную квитанцию, одобрила чек Фионы и стала ждать своей очереди. Когда я подошел к окошку, я указал на номер счета, напечатанный на лицевой стороне. "Не могли бы вы подтвердить баланс на этом счете? Я хочу убедиться, что чек в порядке, прежде чем вносить депозит". Еще один урок, усвоенный на собственном горьком опыте: я не начинаю работу, пока чек не будет оплачен.
  
  Кассирша Барбара была из тех, с кем я имел дело годами. Я наблюдал, как она набирала номер счета на клавиатуре своего компьютера, а затем изучала экран. Она нажала клавишу ввода один раз. Коснитесь. Еще раз. Коснитесь. Я наблюдал, как ее глаза пробегали по строчкам шрифта.
  
  Она снова посмотрела на мою платежную квитанцию и скорчила гримасу. "Это покрыто, но близко к этому. Хочешь наличные вместо этого?"
  
  "Депозит в порядке, но давайте сделаем это до того, как придет другой чек и она останется без средств".
  
  
  Глава 3
  
  
  Я вернулся в офис и обнаружил, что Джилл и Ида Рут оставили записку на моей двери: "Кинси, Ниже приведен подробный отчет о запоздалых днях Джениффер, ее промахах и необъяснимых отлучках. Пожалуйста, добавьте любые другие известные вам инциденты, подпишите это и оставьте на моем столе. Мы думаем, что будет лучше, если мы выступим единым фронтом. Мы серьезно относимся к делу! Ида Рут ".
  
  Я выбросил список в корзину и позвонил Кристал Перселл в дом в Хортон-Рейвайн. Экономка сообщила мне, что уехала в пляжный домик, где проведет выходные, одна из них дала мне номер, который я набрал, как только мы повесили трубку. Я надеялся, что ответившей женщиной будет Кристал, но когда я спросил ее по имени, меня перевели на удержание, пока не взяла трубку вторая женщина. "Это Кристал", - сказала она.
  
  А представился по имени и роду занятий, надеясь, что ее не разозлит идея пригласить еще одного детектива. Согласно газетам, она уже разговаривала со следователями из полицейского управления Санта-Терезы. Я сказал ей, что встречался с Фионой тем утром и что она попросила меня разобраться в исчезновении доктора Перселла. "Я знаю, что вы неоднократно возвращались к этой теме, но я был бы признателен услышать эту историю от вас, если вы сможете рассказать ее снова".
  
  Последовала кратковременная пауза, во время которой я мог бы поклясться, что она практиковала свое дзен-глубокое дыхание. "Это очень тяжело".
  
  "Я осознаю это и сожалею".
  
  "Как скоро?"
  
  "Это полностью зависит от вас. Чем скорее, тем лучше".
  
  Последовала еще одна пауза. "Сколько вы берете?"
  
  "Фиона? Пятьдесят в час, что на нижней границе шкалы. Частному детективу в большом городе платят вдвое больше ". На мгновение я задумался, почему мой голос звучал так извиняюще. Возможно, она предпочла бы пообщаться с кем-то, чьи услуги стоили больше.
  
  "Заезжай в пять. Я нахожусь на Палома-Лейн". Она дала мне номер. "Ты знаешь, где это находится?"
  
  "Я могу найти это. Я постараюсь не отнимать у вас слишком много времени".
  
  "Бери все, что хочешь. Платит Фиона".
  
  Я вышел из офиса в четыре часа, заехав к себе домой по пути в пляжный дом Кристал. Скопление облаков создало искусственные сумерки, и воздух наполнился запахом собирающегося дождя. Я оставила окна на чердаке открытыми и хотела как следует застегнуть пуговицы на случай надвигающейся бури. Я припарковала машину перед домом и толкнула ворота, которые издавали успокаивающий скрип. Я пошел по узкой бетонной дорожке вокруг здания на задний двор.
  
  Моя квартира раньше была гаражом на одну машину, переделанным в жилое помещение. Моя студия состоит из небольшой гостиной с диваном-кроватью для гостей, заправленным в эркер, встроенным письменным столом, мини-кухней, комбинированной стиральной машиной и сушилкой, а также ванной комнаты на первом этаже.
  
  Наверху, куда ведет крошечная винтовая лестница, у меня есть спальный чердак с кроватью-платформой и вторая ванная комната. Интерьер напоминает маленькое прочное морское судно с иллюминатором в передней двери, стенами, обшитыми тиковыми панелями, и достаточным количеством укромных уголков, закоулков и ниш, чтобы разместить мой небольшой запас вещей. Самое лучшее - это добрая душа, которая делает это возможным, мой домовладелец Генри Питтс. Ему восемьдесят шесть лет, он красив, бережлив, энергичен и компетентен. Большую часть своей профессиональной жизни он работал коммерческим пекарем и даже на пенсии не может полностью отказаться от своего пристрастия к хлебу, пирогам и пирожным. Он не только производит постоянный поток выпечки, но и угощает всех пожилых леди по соседству обедами и полдниками. Кроме того, он продает свой свежий хлеб и булочки на ужин в таверну на углу, где он ужинает три-четыре раза в неделю.
  
  В начале подъездной дорожки я мог видеть, что дверь гаража Генри открыта, хотя обе машины были на месте. Когда я повернул налево во внутренний дворик, я заметил его на лестнице возле его спальни, поднимающего последнее из своих штормовых окон. На нем были шорты и майка, его длинные ноги выглядели узловатыми, загар почти поблек теперь, когда наступила "зима". Температура в Санта-Терезе никогда не опускается намного ниже пятидесяти градусов, но он родом из Мичигана, и, несмотря на то, что он прожил в Южной Калифорнии более сорока лет, его неизменная привязанность ко временам года диктует установку оконных сеток поздней весной и штормовых окон поздней осенью. Сама погода для него несущественна.
  
  Внутренний дворик все еще был завален чистящими средствами: садовым шлангом, комками скомканной газеты, проволочной щеткой, ведром воды, смешанной с уксусом, и многочисленными губками, серыми от сажи. Генри помахал рукой со своего насеста, а затем осторожно спустился по лестнице, беззвучно насвистывая себе под нос. Я задержалась, чтобы помочь ему вымыться, выплеснув грязную воду в кусты, пока он наматывал шланг на терракотовый горшок. "Ты рано вернулся домой", - заметил он.
  
  Я подумал, что мне лучше закрыть окна перед дождем, предполагая, что он у нас действительно будет, - сказал я. Генри часто жаловался, что дождю в Калифорнии не хватает буйства и театральности хорошего шторма на Среднем Западе. Много раз обещанный дождь вообще не материализовался или шел в форме, едва достаточной для того, чтобы намочить тротуар. Нас редко угощают громом и молнией, которые он с таким энтузиазмом вспоминает со времен своей мичиганской юности.
  
  Генри сказал: "Почему ты не позвонила? Я мог бы избавить тебя от поездки. Положи щетку в это ведро. Я возьму ее с собой, когда буду уходить".
  
  "Это было прямо по пути. У меня назначена встреча в пять часов на Палома-Лейн, поэтому я направлялся в этом направлении. Любой предлог, чтобы избежать офиса. На мой вкус, слишком много ерунды ".
  
  "Как продвигается поиск нового пространства?"
  
  Я помахал рукой взад-вперед, показывая, что не очень хорошо. "Что-нибудь придумаем. Тем временем у меня появился новый клиент. По крайней мере, я уверен на девяносто девять процентов".
  
  "К чему колебания?"
  
  "Возможно, обострение в офисе перекинулось на это. Мне интересно это дело, но я не уверен, что смогу быть эффективным. Это доктор, который пропал ".
  
  "Я помню, что читал об этом. По-прежнему никаких признаков его присутствия?"
  
  "Нет. Его бывшая жена считает, что копы не проявляют должной инициативы. Честно говоря, она производит на меня впечатление человека, которому нравится заставлять людей прыгать через обручи ".
  
  "У тебя все получится". С этими словами он вернулся к лестнице, которую свернул и понес обратно через внутренний дворик в гараж. Я наблюдал, как он непринужденно обошел свой Chevy coup 1932 года выпуска и повесил лестницу на стену. Его гараж обшит доской для разметки, а расположение каждого предмета аккуратно обозначено краской. "У тебя есть время выпить чаю?" спросил он, возвращаясь через двор.
  
  Я взглянул на часы. "Лучше не надо. Увидимся позже у Рози".
  
  "Я буду там ближе к семи, чем к шести. Вообще-то она уже в пути, так что мне лучше помыться. Она попросила меня о помощи, но не говорит, чем".
  
  Я сказал: "О-о".
  
  Он пренебрежительно махнул рукой. "Наверное, это что-то простое. Я ничуть не возражаю. Если она появится, пока меня не будет, скажи ей, что я мигом вернусь, как только приведу себя в порядок ".
  
  Генри прошел к своему черному ходу и зашел на кухню, откуда я мог видеть его через окно, как он моет посуду в раковине. Он улыбнулся, когда поймал мой взгляд, и снова начал насвистывать себе под нос.
  
  Я обернулся, услышав скрип калитки. Через несколько мгновений появилась Рози с коричневым бумажным пакетом в руках. Она владеет венгерской таверной, где старший брат Генри, Уильям, теперь работает управляющим. Уильям и Рози поженились в день благодарения годом ранее, и они живут в квартире над ее рестораном, который находится в половине квартала отсюда. Уильяму восемьдесят семь лет, и если Рози когда-то клялась, что ей за шестьдесят, то теперь она признает, что ей за семьдесят, хотя и не уточняет, когда именно. Она невысокая, с тяжелым верхом, с кокетливой шапочкой рыжих волос, выкрашенных в цвет флоридских апельсинов. Как обычно, на ней было платье "муу-муу", на этот раз в ярких оранжево-золотых джунглях, юбка поднималась, как парус, от усиливающегося ветра. Она просияла, когда увидела меня. "Кинси, это хорошо. Это для Генри", - сказала она, открывая для меня пакет.
  
  Я всмотрелась в содержимое, наполовину ожидая увидеть котят. "Что это? Это мусор?"
  
  Рози переминалась с ноги на ногу, отказываясь смотреть в глаза - стратегия, к которой она прибегает, когда чувствует себя виноватой, не в своей тарелке или маневрирует как сумасшедшая. "- Это медицинские счета моей сестры Клотильды за больницу и после ее смерти. Генри собирается объяснить. Я не могу с этим разобраться ". Рози прекрасно умеет говорить грамматически. Она сокращает словарный запас и синтаксис только тогда, когда пытается казаться беспомощной, тем самым заставляя вас оказать ей какую-нибудь возмутительную услугу. Это особенно верно, когда она имеет дело со своими государственными и федеральными налогами, с чем Генри безропотно справлялась последние шесть лет. Теперь она лукаво сказала: "Я надеюсь, ты поможешь. Он не должен справляться сам. Это несправедливо ".
  
  "Почему Уильям не может вмешаться?"
  
  "Клотильда предпочитала Генри".
  
  "Но она мертва", - сказал я.
  
  "Перед тем, как она умерла, она предпочла", - сказала она, застенчиво улыбаясь, как будто это все решало.
  
  Я прекратил спор. На самом деле это зависело от Генри, хотя меня сильно раздражало, что она воспользовалась им. Клотильда, о которой шла речь, была капризной старшей сестрой Рози. Я никогда не мог выговорить ее венгерскую фамилию, которая изобиловала согласными и странными знаками препинания. Она годами страдала от неустановленного дегенеративного заболевания. Она пользовалась инвалидным креслом с тех пор, как ей перевалило за пятьдесят, страдая от множества других недугов, которые требовали обильного приема лекарств и многочисленных госпитализаций. Наконец, когда ей было за семьдесят, ей посоветовали пройти операцию по замене тазобедренного сустава. Это было в апреле, около семи месяцев назад. Хотя операция прошла успешно, Клотильду возмутили трудности выздоровления. Она сопротивлялась всем попыткам поставить ее на ноги, отказывалась от еды, отказывалась пользоваться судном, вытаскивала катетеры и трубки для кормления, швыряла таблетки в медсестер и саботировала физиотерапию. После обычных пяти дней в больнице ее перевели в дом престарелых, где в течение следующих нескольких недель ее состояние начало ухудшаться. В конце концов она умерла от пневмонии, дисфагии, недоедания и почечной недостаточности. Рози не была точно поражена, когда она "скончалась".
  
  "Она должна была умереть давным-давно", - сказала она. "Она заноза в сердце. Вот что происходит, когда ты плохо себя ведешь. Она должна была делать то, что сказал доктор. Она никогда не должна сопротивляться помощи, когда он знает лучше. Теперь у меня есть это, и я не знаю, что с этим делать. Вот, возьми. "
  
  Судя по весу сумки, она сама оказала какое-то сопротивление, позволив всем бумагам скопиться. Генри потребовались бы недели, чтобы во всем разобраться. Он вышел из черного хода и направился к нам через внутренний дворик. Он сменил майку и шорты на фланелевую рубашку и длинные брюки.
  
  "Мне нужно убираться", - сказал я и поставил пакет на землю. Генри заглянул внутрь. "Это мусор?"
  
  К тому времени, как я вошла в свою квартиру, он уже тащил сумку к кухонной двери, сочувственно кивая, пока Рози, пошатываясь, объясняла свое тяжелое положение.
  
  Я бросила свою сумку через плечо на кухонный табурет, пока ходила по квартире, закрывая окна и запирая их. По пути я включила лампы, чтобы место выглядело жизнерадостно, когда я вернусь домой. Поднявшись наверх, натянула чистую белую водолазку, которую я носила с джинсами. Я снова натянула свой серый твидовый блейзер, сменила туфли Sauconys на черные ботинки и изучила себя в зеркале в ванной. Эффект был именно таким, какой вы ожидали: твидовый блейзер с джинсами. Мне подходит, подумал я.
  
  Палома-Лейн - это тенистая двухполосная дорога, которая проходит между шоссе 101 и Тихим океаном, разделяя неровную полосу суши с Южно-Тихоокеанской железной дорогой. Несмотря на близость к грузовым и пассажирским поездам, с грохотом проезжающим мимо дважды в день, многие дома вдоль Паломы продаются миллионами, в зависимости от количества погонных футов береговой линии, на которую претендует недвижимость. Дома различаются по стилю от псевдо-Кейп-Кода до псевдотюдоровского, от искусственного средиземноморского до современного. Все они расположены как можно дальше от железнодорожных путей и как можно ближе к песку, насколько позволяют трудности округа. Участок Кристал Перселл был одним из немногих, где не было электронных ворот. На соседнем доме, слева от ее дома, висела неброская вывеска "Продается" с надписью "СНИЖЕНА ЦЕНА" по центру.
  
  Дом Кристал занимал весь узкий участок. Сооружение из стекла и кедра было, вероятно, футов сорока в ширину и высотой в три этажа, каждый этаж был стратегически расположен под углом, чтобы скрыть соседние дома от посторонних глаз. Слева под открытым навесом для машины стояли серебристая "Ауди" с откидным верхом и новая белая "Вольво" с номерным знаком "КРИСТАЛЛ". Крайнее место было свободно; вероятно, там Доу Перселл припарковал свой "Мерседес". Справа на гравийном участке, где я припарковал свой слегка помятый VW 1974 года выпуска, было место еще для трех машин.
  
  Задний фасад дома был строгим, стена из выветрившегося дерева без окон. По обе стороны от двери в огромных черных банках был посажен ряд тридцатифутовых веерных пальм. Я проковылял по гравию ко входу и позвонил. Женщина, открывшая дверь, держала за обод широкий бокал для мартини. Она сказала: "Вы, должно быть, Кинси. Я Аника Блэкберн. Никой пользуется большинство людей. Почему бы тебе не зайти? Кристал только что закончила пробежку. Она скоро спустится. Я сказал ей, что впущу тебя, прежде чем отправлюсь домой." Ее темно-каштановые волосы были зачесаны назад, пряди выглядели влажными, как будто она только что из душа. От ее кожи, пахнущей французским мылом, казалось, исходил слабый влажный жар. Ее тело было стройным и прямым. На ней была черная шелковая рубашка, отутюженные джинсы и она была без обуви. Ее босые ноги были длинными и изящными.
  
  Я вошел в фойе. Нижний уровень расширялся от входа, превращаясь в большую комнату, занимавшую всю ширину дома. Высокие окна выходили на выветрившуюся деревянную террасу с потертыми парусиновыми стульями, выгоревшими до оттенка где-то между замазкой и коричневато-коричневым. Полы были из светлого дерева, покрытого ковровым покрытием из светлого сизаля, вероятно, выбранным за его способность маскировать песок, занесенный с пляжа. Все остальное в пределах видимости, от стен до изделий из дерева и массивной мягкой мебели в мятых льняных чехлах, было белым, как цельное молоко.
  
  За палубой виднелась полоса неряшливой травы шириной около десяти ярдов. За травой океан выглядел холодным и неумолимым в предвечернем свете. Море было жемчужно-серым, темным у горизонта, где вода и облачный покров встречались и сливались в одну мрачную массу. Прибой монотонно разбивался о береговую линию. Волны расслабились и разошлись веером, достигли, заколебались, а затем снова отступили. Внутри, где-то наверху, я мог слышать возбужденные голоса.
  
  "ЗАТКНИСЬ! Это чушь собачья. Ты такая сука. Я тебя НЕНАВИЖУ!..."
  
  Ответ был низким и твердым, но, по-видимому, неэффективным.
  
  В ответ раздалась визгливая брань. Дверь хлопнула один раз, а затем снова с такой силой, что задрожали стекла.
  
  Я взглянул на Нику, которая, запрокинув голову, смотрела в потолок с озадаченным видом. "Лейла приехала домой на выходные - единственной дочери Кристал четырнадцать лет. Это перестрелка номер один. Поверь мне, с течением времени драки будут обостряться. К воскресенью это уже тотальная война, но затем для нее это возвращение в школу. На следующих выходных они начинают снова, и так оно и продолжается ". Она жестом пригласила меня следовать за ней, а затем перешла в большую комнату и села на диван.
  
  "Она в школе-интернате?" Я спросил.
  
  "Академия Фитч. Малибу. Я школьный консультант по методическому обеспечению и обеспечиваю личный транспорт туда и обратно. Это не входит в мои обязанности. Так получилось, что я снимаю дом через два дома от нас ". У нее были сильные, изогнутые брови над темными глазами, высокие скулы с небольшим количеством веснушек и бледный широкий рот, демонстрирующий идеальные белые зубы. "Этот конкретный Donnybrook касается того, собирается ли Лейла провести ночь со своим отцом. Четыре месяца назад она была фанатична по отношению к нему. Если бы она не могла провести с ним выходные, она бы угостила всех в пределах слышимости громкими, визжащими припадками. Теперь они в ссоре, и она отказывается уходить. До этого момента она выигрывала битву. Как только она хлопнет дверью, все закончится. Она теряет из-за этого большие очки, давая Кристал тактическое преимущество ".
  
  "Мне было бы трудно".
  
  "А кто не любит? Девочки ее возраста мелодраматичны по натуре, а Лейла нервная. Она одна из самых умных детей, которые у нас есть, но с ней трудно. Они все такие - за исключением нескольких хороших двойников. Никогда не знаешь, на чьей ты стороне с ними. Лично я предпочитаю это, хотя это становится утомительным ".
  
  "Фитч - это все девушки?"
  
  "Слава Богу. Мне бы не хотелось представлять, что мне тоже придется иметь дело с мальчиками такого возраста. Могу я приготовить тебе выпить?"
  
  "Я лучше не буду, но спасибо".
  
  Она допила остатки своего мартини, а затем наклонилась вперед и со стуком поставила пустой бокал на кофейный столик из светлого дерева. "Я так понимаю, вы здесь из-за Доуэна".
  
  "Да, и я прошу прощения за вторжение. Я уверен, что она через многое прошла с тех пор, как началось это испытание".
  
  "С этим ничего не поделаешь".
  
  "Как у нее дела?"
  
  "Я бы сказал честно. Конечно, напряжение было огромным. Дни тянутся все дальше, одни хуже других. Она продолжает ждать телефонного звонка, ища его машину. Слухи продолжают распространяться, но это, пожалуй, все. Пока никаких реальных признаков его присутствия ".
  
  "Я уверен, что это тяжело".
  
  "Невозможно. Это действительно действует на нее. Если бы не Грифф, я не знаю, как бы ей удалось сохранить рассудок".
  
  "Где она была той ночью, в этом доме или в другом, в Хортон-Рейвайн?"
  
  Ника указала на пол. "Они обычно бывают здесь по выходным. Кристал - Рыба-водяной ребенок. Это больше в ее стиле, чем та претенциозная куча дерьма, которую Фиона устроила в городе. Ты был там?"
  
  "Пока нет".
  
  "Без обид", - мягко добавила она. "Я знаю, что она твоя клиентка". Ты, бедняжка, остался невысказанным.
  
  "А как насчет тебя? Когда ты услышал, что Доу пропал?"
  
  "Ну, я знал, что что-то происходит в ту первую ночь. Я, как обычно, привез Лейлу из Малибу - мы приехали около пяти часов, - и она уехала к своему отцу. На самом деле он ее отчим, но он помогал растить ее с младенчества. В любом случае, Кристал уже поговорила с Доу, когда мы вернулись из школы. Он знал, что не освободится к ужину, так что были только Кристал, Рэнд и я ".
  
  "Рэнд?"
  
  "Няня Гриффа. Он замечательный. Он был с ребенком с тех пор, как родился Грифф. Вы скоро познакомитесь с обоими. Рэнд приведет Гриффа для поцелуя на ночь сразу после ванны. К тому времени он поужинает и будет готов ко сну. Двенадцатого числа мы приготовили холодный пикник и съели его на террасе. Это было великолепно - довольно прозрачно и очень ароматно для этого времени года; достаточно тепло, чтобы задержаться без свитеров, что здесь необычно. Мы болтали ни о чем конкретном, пока распивали пару бутылок красного вина. В семь сорок пять Рэнд взял Гриффа и отправился в другой дом. У него есть пара телешоу, которые ему нравятся, и он хотел быть там вовремя, чтобы освоиться с ними ".
  
  "Рэнд и ребенок остаются в доме в Хортон-Рейвайн?"
  
  "Обычно нет. Я думаю, Кристал и Доу хотели немного побыть наедине. Я был здесь, вероятно, до десяти часов. Было не поздно, но я был измотан, наконец-то прекратив работу на неделю ".
  
  "Во сколько она ожидала Доу?"
  
  "В любое время после девяти. Обычно это было его привычкой, когда ему приходилось работать допоздна. Думаю, если ты замужем за врачом, ты не обращаешь особого внимания на часы. Кристал заснула на диване. Она позвонила мне в три часа ночи после того, как проснулась и увидела, что его здесь нет. Она подумала, что он, возможно, пришел поздно и ушел в комнату для гостей, чтобы не беспокоить ее. Она проверила, и когда поняла, что его там нет, она вернулась вниз и включила наружные огни. Его машины там не было. Она позвонила в клинику, и там сказали, что его не было несколько часов. Именно тогда она позвонила мне, и я сказал ей вызвать полицию. Она не могла подать заявление, пока не прошло по крайней мере семьдесят два часа ".
  
  "О чем она думала? Ты помнишь, что она сказала?"
  
  "Как обычно. Автомобильная авария, сердечный приступ. Она подумала, что его, возможно, забрали копы".
  
  "Для чего?"
  
  "Вождение в нетрезвом виде".
  
  "Он пьет?"
  
  "Немного. У Доу всегда есть пара стаканов виски в клинике, когда он работает допоздна. Это его награда за то, что он потратил часы сверх положенного долга. Она предупреждала его о том, чтобы потом не ехать домой, но он всегда клянется, что с ним все в порядке. Она беспокоилась, что он мог съехать с дороги. "
  
  "Он принимал лекарства?"
  
  "Эй, в его возрасте, а кто нет? Ему шестьдесят девять лет".
  
  "Что пришло тебе в голову?"
  
  Мелькнула мимолетная улыбка. "Странно, что ты спрашиваешь. Я подумал о Фионе. Я почти забыл, но это действительно то, что пришло мне на ум в тот момент, когда я услышал ".
  
  "А как насчет Фионы?"
  
  "Что она наконец победила. Это все, чего она добивалась с того дня, как он ушел, маневрируя, чтобы вернуть его, используя любые доступные ей средства". Я думал, что Ника скажет что-то еще, но она потянулась за своим стаканом и поднесла его к губам, запоздало осознав, что допила свой напиток. Она подалась вперед на диване. "Мне нужно идти. Скажи Кристал, что я буду у себя, как только она закончит с этим".
  
  Она встала и направилась к широким французским дверям.
  
  Я наблюдал, как она пересекла палубу и исчезла, шагая по дорожке в песок. Из задней части дома я мог слышать звук льющейся воды, бормотание мужчины, а затем визгливый детский смех, отражающийся от кафельных стен: двухлетний Гриффит со своей няней Рэнд.
  
  
  Глава 4
  
  
  Пока я был один, я воспользовался отсутствием присмотра, чтобы быстро оценить место. Обычно, если бы я был предоставлен самому себе, я бы открыл несколько ящиков, разобрал почту, возможно, даже отсканировал письмо или выписку по кредитной карте. В нашу переписку вложено так много информации, вот почему эти надоедливые федеральные штрафы за подделку почты такие суровые. Однако, как я ни охотился, я не смог найти ничего интересного и был вынужден разглядывать домашнюю мебель, пытаясь подсчитать стоимость - это не моя специальность. В одном углу стоял круглый стол, накрытый скатертью до пола, окруженный четырьмя стульями, на которых были надеты те самые маленькие платьица в тон с бантиками, завязанными сзади. Я задрала одну юбку и обнаружила обычный металлический складной стул. Сам стол был сделан из куска необработанной фанеры, прикрепленного болтами к дешевому набору ножек. Это была обычная метафора для многого, что я наблюдаю в ходе своей работы: то, что хорошо выглядит на поверхности, обычно оказывается дерьмом внутри.
  
  Слева от меня, у дальней стены, были книжные шкафы от пола до потолка, раздвижная лестница, прикрепленная к перилам на полпути наверх. При ближайшем рассмотрении обнаружились полки, уставленные любовными романами женщин-писательниц с вымышленными именами. Отдельно стоящий шведский камин согревал холодными ночами, не загораживая вид на океан. Длинная угловая стойка отделяла кухню в стиле хай-тек от обеденной зоны, выходящей окнами на пляж. Справа была лестница, на которую я с тоской посмотрела. На втором и третьем этажах, вероятно, находились спальни, возможно, кабинет или домашний офис, где хранились все вкусные документы. Конечно, вполне вероятно, что ее почта была отправлена в главную резиденцию в Хортон-Рейвайн, что может объяснить отсутствие писем, лежащих на виду.
  
  Я услышала, как кто-то пересек комнату прямо надо мной, приглушенный стук босых ног по голому деревянному полу. Я посмотрела вверх, не задумываясь, следуя за звуком. С опозданием я понял, что в потолке было "окно" из прозрачного стекла или люцита площадью около тридцати шести квадратных дюймов с видом на спальню прямо над ним. Пораженный, я наблюдал, как обнаженная Кристал Пур-Селл промаршировала в поле моего зрения. Тридцать секунд спустя она спустилась по лестнице, все еще босиком, в выцветших джинсах, обрезанных так низко, что виднелся ее пупок. Ее коротко укороченная футболка была серой, вырез на ней потерял форму из-за многолетней носки. По моим подсчетам, у нее не было достаточно времени, чтобы натянуть нижнее белье.
  
  Ее волосы были светлыми, сделанными в элитном салоне, чуть длиннее плеч, обрамляющими ее лицо спутанными мягкими локонами. Несколько прядей вдоль шеи все еще были влажными после душа. Протянув руку, она сказала: "Привет, Кинси. Прости, что заставила тебя ждать. Я только что вернулась с пробежки и хотела смыть с себя весь пот и песок ". Ее хватка была сильной, голос мягким, манеры приятными, но сдержанными. "Где Аника? Она ушла? Я попросил ее составить тебе компанию, пока я не спущусь".
  
  "Она только что ушла. Она спросила, позвонишь ли ты ей, как только освободишься".
  
  Кристал прошла на кухню, посылая свои комментарии в мою сторону, пока шла к холодильнику из нержавеющей стали и доставала бутылку вина. "Она была находкой, особенно с учетом того, что Лейла приезжала домой на выходные. Это было достаточно тяжело, чтобы не беспокоиться о ней вдобавок ко всему остальному. Аника - консультант в частной школе Лейлы."
  
  "Так она сказала. Должно быть, приятно, что она так близко".
  
  "Она хороший друг. Могу добавить, одна из немногих. Приятели Доу из Хортон-Рейвайн считают меня недостойным презрения".
  
  Я не мог придумать, что ответить, поэтому держал рот на замке. Я дошел до стойки, держа ее в поле зрения. Я мог видеть следы ужина Гриффа. На подносе на его высоком стульчике из хрома и пластика все еще стояла разделенная на три части тарелка Беатрикс Поттер с засыхающими кусочками яичницы-болтуньи, корочками от тостов и слоем яблочного пюре. На спинку стула был накинут слюнявчик.
  
  "Как долго ты ее знаешь?"
  
  "На самом деле, не так уж долго. Где-то в начале прошлой весны. Я видел ее на пляже, а затем позже в Фитче на одном из этих ужасных родительских собраний. Она предложила тебе выпить?"
  
  "Она сделала. Я подумал, что мне лучше пока ничего не есть".
  
  "Действительно. Как так получилось?" Она достала штопор из кухонного ящика и начала открывать бутылку, одновременно подойдя к кухонному шкафчику и налив себе стакан.
  
  "Я не знаю. Это не кажется профессиональным, учитывая, что я здесь по делу".
  
  Ошеломленная, она достала второй бокал и подняла его. "Ты уверен? Это не будет засчитано против тебя. Мы можем посидеть на террасе и потягивать вино, наблюдая за заходом солнца".
  
  "О, хорошо. Почему бы и нет? Ты уговорил меня на это".
  
  "Отлично. Ненавижу пить в одиночестве". Она протянула стаканы и бутылку. "Если ты возьмешь это, я приготовлю нам по тарелке закусок. Таким образом, мы не попадем в зацикленность… или в еще большую зацикленность, чем мы захотим ".
  
  Я взяла бокалы в одну руку, ножки образовали букву X, и зажала бутылку белого вина на сгибе локтя. Я пересекла большую комнату и локтем толкнула одну из французских дверей. Оказавшись на палубе, я раскладываю предметы на потрепанном деревянном столе между двумя стульями из дерева и парусины. Ветер, налетевший с океана, был влажным и пах остро, как устричный ликер. Я глубоко вздохнула, ощутив слабый привкус соли в горле.
  
  Две пальмы рядом с домом издавали тихие царапающие звуки, когда их ветви скользили взад-вперед по седеющему фасаду. Я подошел к краю террасы, мой взгляд скользил вдоль прибоя. Пляж был пустынен, в то время как в океане на нефтяных вышках сверкали белые огни, похожие на бриллианты на темном бархате. Погода несла в себе острое ощущение опасности. Я сел, скрестив руки на груди и съежившись от холода. Были почти сумерки; постепенное, беспорядочное затемнение, без каких-либо цветов, видимых сквозь тяжелые облака. Далеко на горизонте я мог видеть серебристые пятна там, где лучи заходящего солнца пробивались сквозь морской слой. Я услышал отдаленный вой пригородного самолета, приближающегося вдоль побережья. Через французские двери гостиная выглядела чистой и уютной. Я была благодарна за защиту, обеспечиваемую черепаховым воротником с длинными рукавами под моим блейзером. Я лениво взглянула на бутылку Шардоне с элегантной черно-серебристой этикеткой. Я наклонилась ближе. Ценник в 65 долларов был больше, чем я заплатил за свои телефонные счета и счета за электричество вместе взятые в том месяце.
  
  Зажглись две декоративные лампы, и Кристал, все еще босиком, вышла из дома, неся поднос с сыром и крекерами, украшенный виноградом и дольками яблока. Она натянула тяжелый темно-синий свитер, который соблазнительно свисал почти до колен. Она оставила дверь позади себя открытой, взглянув на меня. "Ты выглядишь замерзшей. Я привык к океану, но вы, должно быть, замерзли. Почему бы мне не включить наружные обогреватели? Это займет всего секунду. Вы можете налить вина, если хотите."
  
  Я сделал, как она предложила, а затем наблюдал, как она присела на корточки рядом с толстой канистрой из-под пропана с прикрепленным нагревательным элементом. Ее ногти на руках и ногах были покрыты французским маникюром, белый цвет подчеркивал полумесяц у основания ногтя и под ободком. Внешний вид был чистым, хотя - как и ее волосы - эффект, вероятно, обошелся ей дорого, и его приходилось переделывать раз в две недели. Было нетрудно представить, что она выполняет рутинную работу. Она повернула клапан, используя электрическую спичку, чтобы поджечь шипящий газ, когда он выходил. Вскоре после этого краснеющие катушки засветились почти белым. Она зажгла второй из двух обогревателей, повернув их к нам лицом, чтобы тепло разлилось по всему пространству между нами. "Так лучше?"
  
  "Много".
  
  "Хорошо. Если тебе нужно что-нибудь потеплее, не стесняйся, скажи об этом. У меня огромный запас свитеров в шкафу внизу ".
  
  Мы потягивали вино в тишине, пока я пытался решить, как и с чего начать. "Я ценю, что ты нашел время поговорить со мной".
  
  Она слабо улыбнулась. "Я сама подумывала нанять детектива полдюжины раз, но я не хотела подрывать авторитет полиции. Я полностью уверена в работе, которую они выполняют. Очевидно, Фиона этого не делает."
  
  "Ей нравится идея о ком-то, кто предан исключительно интересам семьи. У полиции есть другие дела, требующие их более пристального внимания ". Я сделал паузу. "Я просто хочу внести ясность, что любые комментарии, которые вы захотите сделать, будут безопасны для меня. Если у вас есть соответствующая информация, я сообщу ей об этом, но больше ничего не будет передано. Ты можешь быть настолько откровенным, насколько захочешь ".
  
  "Спасибо. Я задавался вопросом об этом".
  
  "Я предполагаю, что нет потерянной любви".
  
  "Вряд ли. Фиона сделала все, что в ее силах, чтобы превратить мою жизнь в ад на земле". У нее было угловатое лицо, широкий рот. Глаза у нее были серые, брови светлые, ресницы густые и черные. Кроме туши, она, казалось, почти не пользовалась косметикой. Я мог бы сказать, что ей подкрасили глаза и, вероятно, нос тоже. На самом деле, почти все, на что я смотрела, было дополнено или улучшено какой-то веселой группой хирургов, работавших над ней, кусочек за кусочком. Улыбка Кристал была короткой. Смотри. Я знаю, что она занята тем, что рисует себе образ жертвы во всем этом, преданной и надетой. Правда в том, что она никогда ничего не давала Доу. Это было все бери, бери, бери. Доу достиг точки, когда у него ничего не осталось. Бедный парень. Когда я думаю о часах, которые он работал, обо всех жертвах, на которые он пошел ради них, и в обмен на что? В течение многих лет они трое стояли рядом с протянутыми руками. Особенно Фиона. Она всегда придумывала какую-нибудь новую безрассудную схему, одним из которых является ее нынешнее деловое предприятие. Дизайн интерьера? Кого она пытается обмануть? Она матрона из Хортон-Рейвайн, тратящая чужие деньги, и вдруг она заговорила о своем таланте и своем "чутье" на дизайн. У нее только один клиент - какая-то ее подруга по имени Дана ..."
  
  "Она замужем за одним из деловых партнеров Доу?"
  
  "Джоэл Глейзер, это верно. Откуда ты его знаешь?"
  
  "Я не знаю. Я знаю ее, или знал раньше, когда она была замужем за кем-то другим".
  
  "Она не могла быть слишком умной. Фиона выжимает из нее все, чего она стоит".
  
  "А как насчет дочерей Доу? Какие у вас с ними отношения?"
  
  Кристал пожала плечами на это. "С ними все в порядке. Они не знают и половины того, что происходит. Они, вероятно, ненавидят меня, но, по крайней мере, они слишком вежливы, чтобы сказать об этом. Обычно они заняты тем, что подлизываются к своему отцу. Я уверен, что они беспокоятся, что он умрет и оставит все свои деньги Гриффиту и мне, что я могу понять. На их месте я бы беспокоился о том же самом ".
  
  Она взяла нож для масла и нарезала ломтик Бри. Она намазала мягкий сыр на крекер, который протянула мне. Я взял его, наблюдая, как она приготовила второе для себя, отправила в рот и прожевала. "В любом случае, с уходом Доу это не кажется важным. Какая бы ссора у меня ни была с Фионой, это несущественно ".
  
  "У тебя есть какие-нибудь предположения, где он?"
  
  "Я бы хотел. Это все, о чем я действительно думал последние девять недель".
  
  "Вы верите, что он жив?"
  
  "Нет, не совсем, но я не могу быть уверен. Если бы я знал, что он мертв, по крайней мере, я мог бы смириться с этим и продолжать жить".
  
  "Полицейский детектив упомянул о пропаже денег. Он говорит, что за последние два года из его сбережений было изъято около тридцати тысяч долларов".
  
  "Так я слышал. Я ничего не знал об этом, пока они не довели это до моего сведения. Я знаю, что он где-то хранил крупную сумму денег, но больше он никогда ничего об этом не говорил. Очевидно, выписки по этому счету пересылались на почтовый ящик, который я обычно хранил. Доуэн спросил об этом пару месяцев назад, и я сказал ему, что платеж был отменен. Теперь похоже, что он платил за то, чтобы держать его открытым все это время ".
  
  "Интересно, почему он спросил тебя, когда у него уже был ответ".
  
  Кристал пожала плечами. "Может быть, ему было интересно, как много я знаю".
  
  "Зачем ему понадобились такие деньги?"
  
  "Понятия не имею. Он для всего использовал кредитные карточки".
  
  "Может ли это быть вымогательством?"
  
  "Для чего?"
  
  "Это то, о чем я спрашиваю. Есть идеи по этому поводу?"
  
  "Вы думаете, его шантажируют? Это смешно. Как же так?"
  
  "Разве это невозможно?"
  
  Она коротко посмотрела на меня, а затем покачала головой, очевидно, ничего не понимая. "Можно подумать, шантажиста интересует единовременная выплата, а не жалкие три счета в неделю".
  
  "Возможно, так казалось более приемлемым. Одно дело требовать большую сумму наличными. Совсем другое, если кто-то просит помочь свести концы с концами".
  
  "Я уверен, что он сказал бы мне, если бы кто-то вымогал деньги. Доу рассказал мне все".
  
  "Насколько ты знаешь".
  
  Она моргнула. "Ну, да".
  
  "Кроме того, это могло быть связано с тобой".
  
  "Каким образом?"
  
  Возможно, он заплатил "хаш" деньги от твоего имени, в качестве защиты." Я так не думаю". Я мог бы поклясться, что ее щеки порозовели, но в угасающем свете было трудно сказать. Ее рука определенно не дрожала, когда она подносила бокал к губам. Она поставила свой бокал на палубу и зажала ладони между коленями, как будто хотела согреть их.
  
  Я сменил тактику, не желая, чтобы она отключалась от разговора. "Не могли бы вы вернуться назад и поговорить о том, на что были похожи для вас последние девять недель?"
  
  Она выдохнула. "Это было ужасно. Ужасно. На данный момент я оцепенел, но первые два или три дня я бегал на чистом адреналине, и это действительно изматывало меня. Дом был полон людей - моих друзей, дочерей Доу, его друзей и коллег. Я не хотела никого видеть, но не могла отказаться. У меня не было достаточно энергии, чтобы сопротивляться, поэтому они навалились прямо на меня. Я едва держался. Все, что я хотел делать, это сидеть и пялиться на телефон, ходить до двери и обратно, кричать или напиваться. В течение нескольких дней я садился в машину и ездил между клиникой и домом, проверяя все возможные маршруты. Я оказывался в дороге и тогда понимал, насколько это было глупо. Доу мог быть где угодно, и шансы, что я его обнаружу, были астрономически малы ".
  
  "Было ли что-нибудь необычное в тот день, когда он исчез? Любое поведение - все, что он сказал, - которое кажется другим в ретроспективе?"
  
  Кристал покачала головой. "Это было как в любую другую пятницу. Он с нетерпением ждал выходных. В субботу он играл в теннисном турнире в загородном клубе. Ничего особенного, но ему понравилось. В субботу мы собирались поужинать с друзьями - это была пара, которая недавно переехала сюда из Колорадо, где у них было несколько ресторанов."
  
  "Можете ли вы назвать мне эти имена?"
  
  "Конечно. Я дам тебе список, прежде чем ты уйдешь".
  
  "Больше никто не сообщал о чем-либо необычном?"
  
  "Насколько я знаю, нет. Вы можете поговорить с его коллегами и персоналом дома престарелых. Я сам разговаривал с большинством из них и задавал тот же вопрос. Полиция также проводила неофициальные собеседования. Люди пытались быть полезными, но, похоже, никто ничего не знает, а если и знают, то не сказали ".
  
  "У него были проблемы на работе?"
  
  "На работе всегда есть проблемы. Доу очень серьезно относится к своей работе. Он занимается пациентами и персоналом, вопросами управления. Он также занимается всеми вопросами найма и увольнения и ежегодными пересмотрами заработной платы. Всегда что-то происходит. Это просто природа зверя. В последнее время он провел много времени, просматривая книги. Финансовый год в клинике заканчивается 30 ноября, и Dow любит быть на высоте ".
  
  "Я так понимаю, большую часть своего времени он посвящает клинике?"
  
  "Это верно. Он ушел из частной практики около пяти лет назад. Помимо нескольких благотворительных организаций, которые все еще дороги его сердцу, он проводит время в Pacific Meadows, поддерживая их в рабочем состоянии ".
  
  "Были - являются- ли-его обязанности медицинскими или административными?"
  
  "Думаю, я бы сказал и то, и другое. Он очень связан с ординаторами - не лечит их, конечно, у них есть свои личные врачи для их медицинских нужд, но Dow там каждый день следит за ситуацией. Я должен сказать вам, что это не всегда легко. Когда ваша специальность - гериатрия, вы потеряете тех самых людей, к которым вы больше всего привязались ".
  
  "Кто-нибудь конкретный?"
  
  "Ну, нет. Я не говорила ни о ком конкретном, - сказала она, - и я не говорю, что он не мог справиться. Конечно, он мог. Он много лет работает с пожилыми людьми. Я просто говорю, что это сказалось на нем эмоционально ".
  
  "Возможно ли, что он ушел?"
  
  "Нет".
  
  "Ты уверен в этом?"
  
  "Безусловно. И ты хочешь знать почему? Из-за Гриффа. Этот мальчик - свет в глазах Доуэна. Если Доу возвращался домой поздно, он первым делом шел в комнату Гриффа. Он ложился с ним на кровать и просто смотрел, как он дышит. Иногда я заставал его там крепко спящим. Он никогда бы не оставил Гриффита добровольно ".
  
  "Я понимаю", - сказал я. Есть и кое-что еще. Доу пишет книгу. Этим проектом он хотел заниматься годами. Он видел так много изменений в медицине. У него действительно есть замечательные истории, которые он может рассказать. Он бы не отказался от этого ".
  
  "А как насчет вас двоих? У вас все в порядке?"
  
  "Мы очень близки. На самом деле, мы говорили о другом ребенке сейчас, когда Гриффиту исполнилось два".
  
  "Итак, вы убеждены, что что-то не так".
  
  "Очень неправильно. Я просто не могу понять, что. Если бы он был ранен или похищен, наверняка мы бы уже узнали ".
  
  "Что насчет его работодателей? Что вы можете мне рассказать о них?"
  
  "Я действительно мало что знаю. Я встречался с Джоэлом Глейзером всего дважды, и одним из таких случаев была закладка фундамента для нового пристройки Pacific Meadows, и у нас не было времени поболтать. Насколько я понимаю, Джоэл и Харви Бродус сколотили состояние на строительстве, развивая сообщества пенсионеров на юго-западе. Они также владеют сетью домов престарелых, а также рядом медицинских учреждений по всему штату. Раньше мы иногда видели Харви на светских мероприятиях, но, по-видимому, у него неприятный развод, поэтому он старается не привлекать к себе внимания. На мой вкус, он немного фальшивый, но, возможно, это только мне кажется. В любом случае, после того как Доу ушел на пенсию в 1981 году, он оказался в затруднительном положении. Всем известно, насколько высоко его ценят в медицинском сообществе. Они обратились к нему по поводу Pacific Meadows и попросили его взять на себя административную работу ".
  
  "И они все ладят?"
  
  "Насколько я знаю. Я имею в виду, они почти никогда не видятся. Джоэл и Харви, кажется, счастливы с Доу, поэтому они склонны идти своим путем и позволять ему идти своим. Выставлением счетов занимается операционная компания. Я знаю, сначала он беспокоился, что они будут мешать управлению заведением, но все обернулось иначе ".
  
  "Как долго они владели этим местом?"
  
  "Я думаю, они купили его в 1980 году. Он находится на улице Дейва Левина, прямо там, на углу Недра-Лейн. Вы, наверное, проезжали мимо него сотню раз. Выглядит как Тара без площади - большие белые колонны по фасаду ".
  
  "Ах, это. Я вижу это с правой стороны каждый раз, когда приезжаю с того конца города. На этом участке должно быть пять или шесть домов престарелых".
  
  "Весь персонал называет это "Аллеей формальдегида", без всякого неуважения. Доу терпеть не может, когда я это повторяю ".
  
  "Как вы двое встретились?"
  
  "Мама..."
  
  Кристал заглянула в большую комнату через открытую дверь. "Мы здесь". Должно быть, она заметила Лейлу, потому что обернулась с выражением раздражения и недоверия. "О, ради всего святого".
  
  Я проследил за ее взглядом.
  
  Лейла спускалась по лестнице в черных атласных лодочках на таких высоких каблуках, что едва могла стоять прямо. Время от времени ее лодыжки подрагивали, как будто она впервые вставала на коньки по льду. Под черной кожаной курткой на ней был прозрачный топ из шифона и кружев, надетый с длинной узкой шерстяной юбкой. В четырнадцать лет она все еще находилась на той же стадии развития, что и кокетка: никакого бюста, о котором можно говорить, узкие бедра и длинные костлявые ноги. Длина ее юбки не могла быть менее привлекательной. Она выглядела как картонный цилиндр в использованном рулоне бумажных полотенец. Она также сделала что-то странное со своими волосами, которые были коротко подстрижены, выкрашены в белый цвет и торчали во все стороны. Некоторые пряди были заплетены в дреды, в то время как остальные оставались тонкими, как сахарная вата. Она подошла к открытой двери и остановилась там, уставившись на нас.
  
  Кристал фыркнула. "Что это должен быть за наряд?"
  
  "Это не "наряд". Что в этом плохого?"
  
  "Ты выглядишь нелепо. Вот что".
  
  Ты тоже. Ты выглядишь как леди с сумками. Этот свитер у тебя до колен ".
  
  К счастью, я не собираюсь появляться на людях. А теперь, пожалуйста, поднимись наверх и найди что-нибудь приличное из одежды ".
  
  "Боже, ты всегда так беспокоишься о том, что подумают другие люди".
  
  "Прекрати это. Я действительно устал с тобой ссориться".
  
  "Тогда почему бы тебе не оставить меня в покое? Я могу одеваться так, как захочу.
  
  Это не отражается на тебе ".
  
  "Лейла, ты не выйдешь из дома в таком виде".
  
  "Отлично. Тогда я не пойду. Большое спасибо и пошел ты".
  
  "Где твой чемодан?" Терпеливо сказала Кристал, отклоняя приглашение Лейлы к эскалации.
  
  "У меня ее нет. Я же сказал тебе, что не пойду. Я лучше останусь здесь".
  
  "Ты не видел его в прошлый раз, и я поклялся, что ты будешь там".
  
  "Я не обязан уходить, если я не хочу. Это мое решение".
  
  "Нет, это не так, это мое, так что прекрати спорить".
  
  "Почему?"
  
  "Лейла, меня раздражает все то, что ты мне позволяешь. Что с тобой не так?"
  
  "Я просто не хочу идти. Это скучно. Все, что мы делаем, это сидим и смотрим видео".
  
  "Это то, чем ты здесь занимаешься!"
  
  "Ты обещал, что я смогу увидеть Поли".
  
  "Я никогда не говорил ничего подобного. И не меняй тему. Поли не имеет к этому никакого отношения. Ллойд - твой отец".
  
  "Он не такой! Мы даже не родственники. Он один из твоих старых глупых бывших мужей".
  
  "Один бывший муж. Я была замужем всего один раз", - сказала она. "Почему ты такой враждебный и несносный? Ллойд обожает тебя".
  
  "Ну и что?"
  
  "Лейла, я предупреждаю тебя".
  
  "Если он так полон обожания, почему он заставляет меня проводить с ним время против моей воли?"
  
  "Он не принуждает тебя. Я заставляю, и это окончательно. Теперь получай".
  
  "Я сделаю это, если смогу увидеть Поли".
  
  "Абсолютно нет".
  
  "Боже, ты такой подлый. Тебе насрать на меня".
  
  "Это верно. Я здесь только для того, чтобы оскорблять и дурно обращаться с вами. Позвоните в Службу защиты детей ".
  
  "Ты думаешь, Ллойд такой замечательный, почему бы тебе самой не пойти к нему?" Кристал закрыла глаза, пытаясь контролировать свой темперамент. "Мы не собираемся делать это на глазах у компании. У него совместная опека, хорошо? Он заедет за тобой в семь, что означает, что он уже в пути. Я заеду за тобой в воскресенье утром в десять. Теперь возвращайся и переоденься. И тебе лучше собрать сумку, или я сделаю это сам, и тебе не понравится то, что я выберу ".
  
  Лицо Лейлы осунулось, и я мог видеть красное пятно вокруг ее носа и рта, где она сдерживала слезы. "Вы так несправедливы", - сказала она и снова затопала вверх по лестнице. Она захлопнула за собой дверь, войдя в свою комнату, затем снова выкрикнула слово "сука" с дальней стороны двери.
  
  Кристал вернулась к нашему разговору, не упомянув Лейлу, кроме как покачав головой и закатив глаза. "Доу и я встретились в Вегасе в доме общих друзей. Когда я впервые увидела его, я знала, что однажды выйду за него замуж ".
  
  "Разве он не был женат?"
  
  "Ну, да. Я имею в виду, технически говоря, но не счастливо", - сказала она, как будто супружеская тоска Доу оправдывала ее вмешательство на территорию Фионы. "Ты познакомился с Фионой. Она всего на шесть месяцев младше его, но выглядит на все сто. Она пьет. Она выкуривает по две пачки в день. Она также подсела на валиум, о чем, я сомневаюсь, она упоминала, когда нанимала вас. Прошлой весной Доу было шестьдесят девять, но вы бы никогда не догадались, взглянув на него. Вы видели его фотографию?"
  
  "В газете было одно".
  
  "О, это было ужасно. У меня есть кое-что получше. Держись". Она покинула палубу и перешла в большую комнату, вернувшись мгновение спустя с цветной фотографией в рамке. Она снова села на свой стул и передала фотографию мне. Я изучал лицо Доу Перселла. Фотография, сделанная на поле для гольфа, была обрезана так, что остальные члены его четверки были едва видны. Его волосы были белыми, коротко подстриженными, а лицо худощавым. Он выглядел загорелым и подтянутым, одетым в белую рубашку для гольфа, светлые брюки-чинос и кожаную перчатку для гольфа на правой руке. Я не мог видеть главу клуба, который он держал вертикально перед собой. "Где это было снято?"
  
  "Las Vegas. Та же поездка. Это было осенью 1982 года. Мы поженились год спустя, когда пришли его окончательные документы о разводе ".
  
  Я вернул фотографию. "Он играет в азартные игры?"
  
  Она держала фотографию в рамке и сама изучала ее. "Не он. Он выступал на симпозиуме по гериатрической медицине. Он любил Вегас за гольф, в который играл круглый год. У него был пятый гандикап, действительно очень хороший ".
  
  Я удивился внезапному употреблению прошедшего времени, но решил не привлекать внимания к изменению. "Ты играешь?"
  
  "Немного, но я ужасен. Я играю, чтобы составить ему компанию, когда у него больше никого нет. Приятно, когда мы путешествуем, потому что это дает нам какое-то занятие." Она наклонилась вперед и положила фотографию на стол, бегло изучая ее, прежде чем снова повернуться ко мне. "Что теперь происходит?"
  
  "Я поговорю со всеми, кто покажется мне подходящим, и попытаюсь выяснить, что происходит".
  
  "Вот твоя мамочка", - сказал мужчина. Он стоял сразу за дверью, держа на руках Гриффит, которая была одета для сна во фланелевую пижаму с закрытыми ножками на резиновой подошве и откидной крышкой для подгузников сзади. У него было идеальное овальное лицо, пухлые щеки, рот - маленький розовый бутон. Его светлые волосы были все еще влажными, разделенные с одной стороны острым пробором и зачесанные назад. Там, где высохло несколько прядей, уже начали формироваться светлые кудри. Он молча протянул руки, и Кристал потянулась к нему. Она прижала его к своему бедру, пристально глядя на него, пока говорила высоким голосом: "Гриффи, это Кинси. Ты можешь сказать "Привет"?" Это не вызвало никакого отклика у ребенка.
  
  Она взяла одну из его рук и помахала ею в моем направлении, сказав: "Хью-ух. Я устала от "дох фипи". Теперь я хочу лечь спать - до свидания. Спокойной ночи."
  
  "Спокойной ночи, Гриффит", - сказал я высоким голосом, пытаясь проникнуться духом происходящего. Это было хуже, чем разговаривать с собакой, потому что, по крайней мере, там вы действительно не ожидали услышать в ответ высокий голос. Я подумал, не собираемся ли мы провести остаток беседы, разговаривая, как Элмер Фадд.
  
  Я взглянул на Рэнда. "Привет. Ты Рэнд? Кинси Милхоун".
  
  "О, прости. Я должен был представить тебя".
  
  Рэнд сказал: "Приятно познакомиться". На вид ему было чуть за сорок, темноволосый, очень худой, в джинсах, белой футболке. Я все еще могла видеть влажные пятна на его передней части из детской ванночки. Как и Кристал, он был босиком, очевидно, невосприимчивый к холоду.
  
  Я сказал: "Я лучше пойду и позволю тебе уложить малыша в постель".
  
  Рэнд забрал Гриффита у его матери и удалился, по пути болтая с ребенком. Я ждал, пока она записывала имена и телефонные номера деловых партнеров своего мужа и его лучшего друга Джейкоба Тригга. Мы обменялись прощальными замечаниями, не имеющими особого значения, и я ушел, заверив ее, что смогу позвонить, если понадобится.
  
  На выходе я прошел мимо отчима Лейлы Ллойда, который только что приехал. Он ездил на старом белом "Шевроле" с откидным верхом, выгоревшем на солнце, и пятнами грунтовки там, где различные вмятины готовились к перекраске. Его короткая стрижка была мальчишеской, и он носил очки с огромными линзами в черепаховой оправе. У него было телосложение бегуна или велосипедиста - длинные, стройные ноги и отсутствие видимого жира на теле. Даже когда в воздухе повисло напряжение, на нем были только черная майка, шорты и неуклюжие кроссовки без носков. Я определил, что ему под тридцать, хотя это было трудно определить, поскольку я лишь мельком взглянул на него, когда он проходил мимо. Он кивнул, пробормотав короткое "Привет", когда подошел к входной двери. Когда я завел машину, начали падать первые крупные капли дождя.
  
  
  Глава 5
  
  
  Когда я пришел вскоре после семи, в таверне Рози, кроме Генри, никого не было. Я закрыл свой зонтик и прислонил его к стене возле двери. Толпа "Счастливого часа", очевидно, была там и ушла, а соседские выпивохи еще не забрели за своей ночной порцией. В похожей на пещеру комнате пахло говядиной и мокрой шерстью. Несколько обрывков газеты образовали промокший дверной коврик у входа, и я мог видеть, где люди протопали мокрыми ногами по линолеуму, оставляя следы грязи и полосок газетной бумаги. В одном конце бара телевизор был включен, но звук был приглушен. На экране беззвучно мелькал старый черно-белый фильм: ночная сцена, хлещущий дождь. Купе 1940-х годов мчалось по извилистой дороге. Руки женщины были напряжены на руле. Дальний выстрел через лобовое стекло показал автостопщика, ожидающего за следующим поворотом, что не предвещало ничего хорошего.
  
  Генри сидел в одиночестве за столом из хрома и пластика слева от двери, его плащ был наброшен на стул прямо напротив него, его зонтик образовал лужицу дождевой воды там, где он был прислонен к ножке стола. Он принес коричневый бумажный пакет, в котором Рози передала медицинские счета своей сестры. У него под локтем стоял стакан Jack Daniel's, а на носу низко сидели очки в тонкой оправе. На стуле рядом с ним лежала огромная папка в виде гармошки, разделы разделены и помечены месяцами. Я наблюдал, как он открыл счет, проверил дату и заголовок, а затем сунул его в соответствующий карман, прежде чем перейти к следующему. Я пододвинул стул. "Вам нужна помощь?"
  
  "Конечно. Некоторые из них датируются двумя годами, если не больше".
  
  "Оплачено или неоплачено?"
  
  "Я еще этого не понял. Подозреваю, что в нем есть и то, и другое. Это полный бардак".
  
  "Я не могу поверить, что ты согласился сделать это".
  
  "Это не так уж плохо".
  
  Я покачала головой, слегка улыбаясь ему. Он милый, и я знала, что он сделал бы то же самое для меня, если бы мне понадобилась помощь. Мы сидели в дружеской тишине, открывая и заполняя счета. Я спросил: "Где Рози все это время?"
  
  "На кухне готовлю пудинг из телячьей печени с соусом из анчоусов".
  
  "Звучит интересно".
  
  Генри бросил на меня взгляд.
  
  "Ну, это может быть", - сказал я. Готовила Рози по-венгерски сумасбродно, блюда невозможно выговорить, а иногда они слишком необычны для употребления в пищу, например, ее суп из птицы с белым изюмом. Учитывая ее властный характер, мы обычно заказываем то, что она нам говорит, и стараемся относиться к этому жизнерадостно.
  
  Дверь кухни распахнулась, и появился Уильям, одетый в аккуратный костюм-тройку в тонкую полоску, с экземпляром вечерней газеты, зажатым под мышкой. Как и Генри, он высокий и длинноногий, с такими же сверкающими голубыми глазами и копной седых волос. Эти двое были достаточно похожи, чтобы быть однояйцевыми близнецами, в которых годы внесли несколько незначительных изменений. Лицо Генри было более узким; подбородок и лоб Уильяма - более выраженными. Когда Уильям подошел к столу, он попросил разрешения присоединиться к нам, и Генри жестом пригласил его сесть на оставшийся стул. "Добрый вечер, Кинси. Усердно работаете, я вижу. Рози через минуту выйдет, чтобы принять ваш заказ на ужин. У вас будет пудинг из телячьей печени и кольраби."
  
  "Ты действительно пугаешь меня", - сказал я.
  
  Уильям открыл свою газету, выбрал второй раздел и перевернул первую страницу к некрологам. Хотя его пожизненная ипохондрия была смягчена женитьбой, Уильям по-прежнему питал восхищение теми людьми, чьи немощи вывели их из этого мира. Его разозлило, когда в статье не было ни малейшего намека на природу последней болезни. В моменты депрессии или неуверенности в себе он возвращался к своим старым привычкам, посещая похороны совершенно незнакомых людей, ненавязчиво расспрашивая других скорбящих о причине смерти. Ключом к его запросу было выявление ранних признаков смертельной болезни - ухудшения зрения, головокружения, одышки - тех самых симптомов, которые ему было суждено испытать в течение ближайшей недели. Он никогда не чувствовал себя спокойно, пока не выпросил правдивую историю. "Расстройства желудка", - сообщал он нам позже с многозначительным взглядом. "Если бы этот парень только обратился к медицинским властям при первом намеке на неприятности, он мог бы быть сегодня с нами. Так сказал его брат".
  
  "Мы все должны от чего-то умереть", - неизменно говорил Генри.
  
  Уильям становился раздражительным. "Ну, тебе не обязательно быть таким пессимистом. Моя точка зрения - бдительность. Прислушиваться к сообщениям тела ..."
  
  "Мой говорит, что однажды ты все равно умрешь, так что поумней, старый пердун".
  
  Сегодня вечером Генри вежливо взглянул на газету Уильяма. "Кто-нибудь, кого мы знаем?"
  
  Уильям покачал головой. "Пара детей за семьдесят; только у одного есть фотография. Не могло быть сделано намного позже 1952 года". Он покосился на страницу. "Надеюсь, мы не выглядели такими вкрадчивыми, когда были молоды".
  
  "Ты, конечно, это сделал", - сказал Генри. Он сделал глоток виски. "Если ты начнешь первым, я точно знаю, какую фотографию я собираюсь дать газете для твоего некролога. Ты была в этих трусиках летом, когда мы гастролировали в Атлантик-Сити. Твои волосы расчесаны на прямой пробор, и кажется, что ты накрасила губы ".
  
  Уильям наклонился ближе. "Он все еще ревнует, потому что я увел у него Элис Ван-Дермеер. Она умела нервничать, как Диккенс, и у нее были деньги, которые можно было потратить".
  
  Генри сказал: "У нее на щеке был жировик размером и цветом с небольшую виноградину Конкорд. Я никогда не знал, где искать, поэтому подсунул ее ему".
  
  Уильям перелистал несколько страниц объявлений, где сравнивал описания "найденных" собак и кошек с теми, о которых сообщалось как о пропавших, часто обнаруживая совпадение. Пока мы с Генри продолжали открывать и заполнять медицинские счета Клотильды, Уильям развлекал нас рассказом обо всем домашнем скоте, выставленном в настоящее время на продажу. Он взглянул на меня. "Ну, вот кое-что. Вам все еще нужны офисные помещения? Вам стоит проверить это. Пятьсот квадратных футов, недавно отремонтированный, в центре города. Двести пятьдесят в месяц, доступно немедленно. "
  
  Я прекратил то, что делал, и наклонил голову в его сторону. "Ты шутишь. Дай мне посмотреть".
  
  Уильям протянул мне раздел, указывая на пункт, который гласил:
  
  Сдается в аренду: 500 кв. футов в недавно отремонтированном викторианском доме в центре города, недалеко от здания суда; отдельная ванная комната и отдельный вход с собственной террасой. 250 долларов США в месяц. Позвоните Ричарду после 18:00 вечера.
  
  Номер телефона был указан в списке.
  
  Я прочитал строки дважды, но они, похоже, не изменились. "Держу пари, это помойка. В этих объявлениях они всегда приукрашивают".
  
  "Позвонить не повредит".
  
  "Ты действительно так думаешь?"
  
  "Конечно".
  
  "Что, если это арендованное помещение?"
  
  "Ты ничего не потеряешь. Может быть, у парня есть другие". Он полез в карман для часов и достал монету, которую положил на стол прямо передо мной. "Продолжай".
  
  Я взял монету и бумажку и пересек комнату. Телефон-автомат находился в вестибюле, тускло освещенном неоновой вывеской Budweiser. Я набрал номер и снова прочитал объявление, пока слушал четыре гудка. Наконец на другом конце подняли трубку, и я попросил соединить с Ричардом. "Это он".
  
  Я определил, что ему за тридцать, хотя телефонные голоса могут быть обманчивы. "Я звоню по поводу офисного помещения, указанного в сегодняшней газете. Это место все еще свободно?" Я заметил, что в мой голос прокрался оттенок жалобности.
  
  "Конечно, но мы просим годовую аренду, арендную плату за первый и последний месяц плюс залог за уборку".
  
  "Могу я спросить, на какой улице это находится?"
  
  "Флореста. Напротив полицейского участка и примерно через шесть дверей".
  
  "И указанная цена верна? В объявлении указано двести пятьдесят долларов в месяц".
  
  "Это всего лишь одна комната. В ней есть шкаф и ванная, но она небольшая".
  
  Я представил телефонную будку. "Можно ли будет посмотреть ее сегодня вечером?"
  
  "Так получилось, что мой брат там стелет ковер, а я направляюсь туда. Если хочешь взглянуть, я могу встретиться с тобой там через пятнадцать минут".
  
  Мои часы показывали 7:30. "Отлично. Я могу это сделать. Какой адрес?" Он дал мне информацию. "Вы можете съехать по подъездной дорожке к парковке сзади. Вы увидите включенный свет на первом этаже сзади. Моего брата зовут Томми. Моя фамилия Хевенер ".
  
  "Я Кинси Милхоун. Большое спасибо. Увидимся через пятнадцать минут.
  
  Здание явно когда-то было резиденцией для одной семьи: одноэтажный коттедж из белого каркаса с фронтонами на крыше и множеством пряничных украшений. В 7: 42 я выехал на своем фольксвагене на подъездную дорожку, мои фары прорезали тени. Я сбросил скорость и выглянул в окно со стороны водителя. Белая краска выглядела свежей, а вдоль стены были цветочные клумбы. Как я мог это пропустить? Расположение было идеальным - в одном квартале от офиса, в котором я сейчас находился, - и цена не могла быть лучше. Я насчитал десять парковочных мест, расположенных вдоль узкого заднего двора, который был вымощен асфальтом и огорожен с двух сторон. В одном месте был припаркован черный пикап, но остальные в этот час были пусты. У выхода из переулка сзади стоял большой мусорный бак. Подняв глаза, я мог видеть окна офиса Лонни и заднюю стену, обрамлявшую крошечную стоянку позади его здания. Я припарковался и вышел, пытаясь обуздать внезапный прилив надежды. Насколько я знал, собственность была выставлена на продажу, или участок был местом бывшей заправочной станции, почва все еще загрязнена бензолом и другими канцерогенами.
  
  В задней части здания была построена широкая веранда из красного дерева в комплекте с длинным деревянным пандусом, установленным для удобного доступа инвалидных колясок. Над столом со стеклянной столешницей, окруженным четырьмя стульями, стоял раскрытый рыночный зонт с большим тентом из светлой парусины. В нескольких больших терракотовых горшках были посажены травы. У меня было учащенное дыхание. На первом этаже горел свет. Я вошел в небольшое фойе. Дверь справа от меня была открыта. Сильный запах свежей краски перекрывался стойким вторичным запахом совершенно нового ковролина. Я закрыл глаза и вознес краткую молитву, отрекаясь от своего нечестия и обещая исправить свои порочные пути. Я открыла глаза и шагнула в дверной проем, окидывая комнату взглядом.
  
  Комната была двенадцать на двенадцать, с новыми окнами с ручными ручками на двух стенах. Вместо обычных штор были два яруса выкрашенных в белый цвет ставен. На дальней стене были открыты две двери, одна из которых вела в небольшую ванную комнату, другая - в помещение, которое явно было просторной гардеробной. Рыжеволосый парень в джинсах, оливково-зеленой футболке и тяжелых рабочих ботинках сидел на полу и пинал ковровую подрамник, заставляя ковер туго натягиваться вдоль плинтуса. Телефонная линия была установлена, и в настоящее время телефон лежал на поверхности пустой картонной коробки.
  
  Сам ковер был изготовлен из нейлона промышленного класса с рисунком в бежевые крапинки на угольно-сером фоне. Я мог видеть его ковровый нож с толстым изогнутым лезвием и молоток, которым он отбивал подложку ковра на липучки. Обрезки ковра были свалены в кучу в центре комнаты. Изолированный пластиковый холодильник был установлен у стены рядом с корзиной для мусора, которая была до краев заполнена обрезками ковра. Комната казалась душной из-за яркой двухсотваттной лампочки над головой.
  
  Я сказал: "Привет, я Кинси. Твой брат сказал, что встретит меня здесь в семь сорок пять. Ты Томми?"
  
  "Это я. Ричард всегда опаздывает. Письменная гарантия. Я хороший мальчик, тот, кто появляется, когда меня ждут. Подожди минутку. Я здесь почти закончил ". Он оглянулся, одарив меня улыбкой, сверкнув зелеными глазами и белыми зубами. Глубокие складки образовали скобку вокруг его рта. С его рыжими волосами и румяным цветом лица эффект был электрическим, как в черно-белом фильме с совершенно неожиданным эпизодом в цветном исполнении. Я почувствовала, что отвожу взгляд, и легкая дрожь пробежала по моему позвоночнику. Я надеялась, что не заскулила ненароком вслух.
  
  Я наблюдал, как он пинает, колотит и режет, мышцы на его спине и плечах напрягались во время работы. Его руки были покрыты узлами вен и спутанными тонкими рыжими волосами. Струйка пота скатилась по его щеке. Он пожал плечами, промокая щеку рукавом футболки. Он отбросил свой молоток в сторону и вскочил на ноги, вытирая ладони о заднюю часть штанов. Он протянул руку, говоря: "Еще раз, как тебя зовут?"
  
  "Это Кинси. Фамилия Миллоун с двумя "Л"".
  
  Солнце сказалось на его светлой коже, оставив серию морщин на лбу, дополнительные морщины во внешних уголках глаз. Я определил, что ему под тридцать, рост пять футов десять дюймов, вес сто шестьдесят фунтов. Будучи полицейским, я все еще рассматриваю мужчин как подозреваемых, которых мне, возможно, позже придется опознать на опознании. "Не возражаешь, если я осмотрюсь?"
  
  Он пожал плечами. "Угощайся. Смотреть особо не на что", - сказал он. "Каким бизнесом ты занимаешься?"
  
  Я вошла в ванную, мой голос эхом отдавался от кафеля. "Я частный детектив".
  
  Туалет, раковина на подставке со встроенным шкафчиком для лекарств над ней. Душевая кабина была из стекловолокна со стеклянной дверцей в алюминиевой раме. Пол был выложен белой керамической плиткой, которая доходила до середины стены. Вверху была виниловая бумага с цветочным принтом бежевого, белого и угольно-серого цветов. Эффект был одновременно свежим и старомодным. Кроме того, ее легко содержать в чистоте.
  
  Я вернулся в главную комнату и подошел к шкафу, заглядывая в пространство размером четыре на шесть, которое было полностью застелено ковром, пусто и выкрашено в девственно белый цвет. Достаточно места для шкафов с документами и канцелярских принадлежностей. У меня даже был крючок, на который я мог повесить свою куртку. Я вернулся в главную комнату и позволил своему взгляду пройтись по периметру. Если бы я поставил свой стол лицом к окну, я мог бы смотреть на палубу. Ставни были идеальными. Если бы зашел клиент, я мог бы закрыть нижнюю створку для уединения и оставить верхнюю откинутой для освещения. Я попробовал оконную ручку, которая повернулась плавно, без малейшего скрежета. Я прислонился к подоконнику. "Нет термитов, нет протекающей крыши?"
  
  "Нет, мэм. Я могу гарантировать это, потому что я сам делал эту работу. Здесь действительно тихо. Вы должны видеть это днем. Через эти окна проникает много света. Приближаются неприятности, прямо через дорогу стоят копы ". У него был легкий южный акцент.
  
  "К счастью, моя работа не настолько опасна".
  
  Он засунул руки в передние карманы. Его лицо было покрыто солнечными пятнами, похожими на мелкую патину веснушек. Я не могла придумать, что сказать дальше, и молчание затянулось. Tommy снова запустился без особой помощи от вашего покорного слуги. "Место было в довольно плохом состоянии, когда мы вступили во владение. Мы обновили сантехнику и электрику, установили новую крышу и алюминиевый сайдинг. Что-то в этом роде ". Его голос был таким мягким, что я поймала себя на том, что напрягаюсь, чтобы расслышать.
  
  "Это выглядит мило. Как долго оно у тебя?"
  
  "Около года. Мы здесь новенькие. Несколько лет назад мы потеряли наших родителей - оба скончались. Ричард ненавидит говорить об этом чуть ли не больше, чем я. Это все еще больная тема. Итак, теперь нас только двое, мой брат и я ". Он подошел к холодильнику и открыл крышку, взглянув на меня. "Предложить тебе пива?"
  
  "О, нет, спасибо. Я как раз собирался ужинать, когда кто-то показал мне ваше объявление. После того, как я поговорю с Ричардом, я вернусь и поем там ".
  
  "Не люблю пить и садиться за руль", - заметил он, печально улыбаясь.
  
  "Это часть всего", - сказал я.
  
  Он порылся в колотом льду, достал диетическую Пепси и открутил язычок. Я подняла руку, но недостаточно быстро, чтобы остановить его.
  
  "Серьезно, я в порядке".
  
  Его хмурый взгляд смягчился тоном притворного неодобрения. "Ни пива, ни газировки. Банка уже открыта. С таким же успехом можно сделать глоток. Ты же не хочешь, чтобы все пропало даром", - сказал он. Он снова протянул пепси, умоляюще помахивая банкой в моем направлении. Я взял его, чтобы избежать шума. Он полез в холодильник и достал бутылку басового эля. Он открутил крышку и держал ее за горлышко, пока садился на пол. Он прислонился спиной к стене, вытянув ноги перед собой. Его рабочие ботинки казались огромными. Он указал на пустое пространство ковра. "Придвиньте сиденье. С таким же успехом могло бы быть и удобно ".
  
  "Спасибо". Я выбрала место напротив него и села на пол, вежливо отхлебнув Пепси, прежде чем отставить банку в сторону.
  
  Томми сделал большой глоток пива. Он выглядел как парень, привыкший курить во время работы. "Раньше я курил", - сказал он, как будто прочитав мои мысли. "Тяжело сдаваться, но, думаю, я справился. Ты куришь?"
  
  "Однажды в сказке".
  
  "Для меня прошло шесть месяцев. Время от времени у меня все еще появляется зуд, но я делаю пару вдохов точно так же, как сейчас ..." Он сделал паузу, чтобы продемонстрировать, его грудь расширилась, когда он громко втянул воздух через нос. Он выдохнул. "Довольно скоро жажда пройдет. Откуда ты?"
  
  "Я местный. Учился в средней школе Санта-Терезы".
  
  "Я и мой брат родом из Техаса. Маленький городок под названием Хэтчет. Когда-нибудь слышали о нем?"
  
  Я покачал головой.
  
  "Прямо под Хьюстоном. Папа был при деле с нефтью. К счастью, он продал компанию до того, как она достигла дна. Вложил все свои деньги в недвижимость. Построил торговые центры, офисные здания, всевозможную коммерческую недвижимость. Калифорния странная. Люди не кажутся такими дружелюбными, как там, откуда мы родом. Особенно женщины. Многие из них кажутся заносчивыми ".
  
  Снова воцарилось молчание.
  
  Он сделал еще глоток пива и вытер рот ладонью. "Частный детектив. Это что-то новенькое для меня. Ты носишь пистолет?"
  
  "Иногда. Не часто". Мне не нравится, когда меня "затягивают", хотя он, вероятно, был всего лишь вежливым, пока не появился его брат.
  
  Он лениво улыбнулся, как будто уловив мою врожденную капризность. "Так что ты предпочитаешь? Парни, слишком молодые для тебя, или парни, слишком старые".
  
  "Я никогда не думал об этом с такой точки зрения".
  
  Он погрозил пальцем. "Парни слишком старые".
  
  Я почувствовала, как мои щеки запылали. Дитц действительно был не таким уж старым.
  
  Что касается меня, то мне нравятся женщины твоего возраста", - сказал он, сверкнув белыми зубами. "У тебя есть парень?"
  
  "Это не твое дело".
  
  Томми засмеялся. "О, да ладно. Ты с кем-то постоянно встречаешься?"
  
  Более или менее, - сказал я. Я не хотел злить этого парня, когда вопреки всему надеялся, что в конечном итоге сдам это место.
  
  "Более или менее". Мне это нравится. Так что же это?"
  
  ""Больше", я полагаю".
  
  "Не может быть особой романтики, если приходится гадать". Он прищурился, как будто советуясь со своей интуицией. "Итак, вот что я думаю. Держу пари, ты настоящий шизик. Держу пари, ты горячо и холодно отзываешься о других людях, особенно о мужчинах. Я прав?"
  
  "Не обязательно. Я бы так не сказал".
  
  "Но ты, должно быть, повидал много плохих парней в том бизнесе, которым занимаешься".
  
  "Я тоже видел несколько плохих женщин".
  
  "Это еще одна вещь, которая мне нравится. Плохие девочки, дурные женщины, отступницы, мятежницы ..." Он поднял голову, одновременно проверяя часы. "Вот он идет. Опоздал на пятнадцать минут. Ты можешь почти положиться на это ".
  
  Я взглянул в окно, когда пара фар пронеслась по парковке. Я поднялся на ноги. Томми допил пиво и отставил бутылку в сторону. Хлопнула дверца машины, и вскоре после этого вошел Ричард Хевенер, беспокойно постукивая планшетом по ноге. Он был одет в джинсы и черную футболку, поверх которых на нем была удобная спортивная куртка из черной кожи. Он был выше Томми и намного коренастее, его волосы были темными. Он был мрачным братом и, казалось, относился к себе очень серьезно. Это должно было стать рутиной.
  
  "Ричард Хевенер", - сказал он, протягивая мне руку. Мы пожали друг другу руки, а затем он повернулся к Томми. "Выглядит неплохо".
  
  "Спасибо. Заканчивай собирать, и я ухожу отсюда. Тебе нужно что-нибудь еще?"
  
  Я ненадолго отключился, пока эти двое совещались. Я понял, что в другом доме проводятся ремонтные работы, и Томми приступал к ним на следующей неделе. В присутствии брата его манеры менялись, кокетство исчезало. Их дискуссия закончилась, Томми поднял корзину для мусора, полную обрезков ковра, и вынес их на улицу, направляясь к мусорному ведру в задней части стоянки.
  
  "Итак, что вы думаете об этом месте?" Сказал Ричард, поворачиваясь ко мне. "Вы хотите заполнить заявление?" Его акцент и манера говорить были гораздо менее "техасскими", чем у Томми. Следовательно, он казался старше и более деловым.
  
  "Конечно, я мог бы это сделать", - сказал я, стараясь, чтобы это не звучало так, будто я подлизываюсь.
  
  Он передал мне планшет и ручку. "Мы платим за воду и мусор. Вы сами платите за электричество и телефон. Отопление пропорциональное, и оно варьируется в зависимости от сезона. Есть только один другой арендатор, и он CPA ".
  
  "Не могу поверить, что место еще не занято".
  
  "Только что поступила реклама. У нас уже было много звонков. Три, сразу после твоего. Сегодня вечером я встречаюсь с другим парнем ".
  
  Я почувствовал, что беспокойство начинает нарастать. Я облокотился на подоконник и начал заполнять информацию. Приложения утомительны, требуют лакомых кусочков информации, которые на самом деле никого не касаются. Я ввел номер моего социального страхования и номер моих водительских прав в Калифорнии, обвел "РАЗВЕДЕН" в разделе, в котором спрашивалось, не женат ли я или разведен. Предыдущие адреса, как долго и причины отъезда. Я перечислил личные рекомендации, а также банк, в котором у меня был текущий счет. Я кое-что придумал. Я нарисовал пунктирную линию там, где запрашивались номера кредитных карт и баланс на этих счетах. К тому времени, как я закончил, Томми ушел. Я услышала, как его грузовик въехал на подъездную дорожку, а затем он уехал. Я передала Ричарду планшет, наблюдая, как он просматривает информацию.
  
  "Если вы хотите задаток, я могу внести его вам сегодня вечером".
  
  "Нет необходимости. Я позвоню вашим рекомендателям и проведу проверку кредитоспособности. В понедельник к нам приедет еще пара человек".
  
  "Ты хоть представляешь, как скоро тебе придется принимать решение?"
  
  "Середина недели. Убедитесь, что у нас есть способ связаться с вами, если у меня возникнут вопросы".
  
  Я указал на приложение. "Это мой домашний телефон и мой рабочий телефон. У меня есть автоответчик сообщений на обоих".
  
  "Это ваш текущий рабочий адрес?"
  
  "Совершенно верно. Я снимаю помещение у адвоката по имени Лонни Кингман. И он, и мой домовладелец скажут вам, что я плачу вовремя ".
  
  "Звучит заманчиво. Если что-нибудь случится, я позвоню. В противном случае я свяжусь с вами, как только обработаю все заявки ".
  
  "Отлично. Звучит заманчиво. Если хотите, я могу заплатить за первые шесть месяцев вперед". Мои слова начинали звучать нелепо, заискивающе и неуверенно.
  
  Ричард сказал: "Действительно". Он изучал меня, его глаза были темными, задумчивыми карими. "Полторы тысячи долларов плюс еще сто семьдесят пять в качестве залога за уборку", - сказал он, убедившись, что я осознала всю степень своей глупости.
  
  Я подумал о чеке Фионы на полторы тысячи долларов. "Конечно, без проблем. Я мог бы отдать тебе его прямо сейчас".
  
  "Я приму это к сведению", - сказал он.
  
  
  Глава 6
  
  
  В субботу я автоматически открыл глаза в 5: 59 утра и уставился на окно в крыше, за которым струился дождь, весь купол из плексигласа был усыпан крошечными жемчужинами света. Ветерок, врывающийся в окно спальни, пах плесенью, мокрыми тротуарами и эвкалиптовыми деревьями, с которых капало, что росли вдоль улицы. На самом деле, аромат эвкалипта почти неотличим от запаха спрея для кошек, но я не хотела думать об этом. Я подложила подушку под голову, уверенная в том, что мне не придется выползать из кровати для пробежки. Как бы я ни старалась выполнять физические упражнения, все равно нет ничего более восхитительного, чем возможность выспаться. Я зарылась под одеяло, игнорируя окружающий мир до 8:30, когда наконец вышла подышать свежим воздухом.
  
  Как только я приняла душ и оделась, я сварила себе кофе и съела миску хлопьев, пока читала утреннюю газету. Я сменила постельное белье, начала стирать белье и вообще убирала по дому. Когда я был ребенком, моя тетя Джин настояла, чтобы я убирал свою комнату по субботам, прежде чем идти играть. Поскольку мы жили в трейлере, задача была невелика, но привычка осталась. Я вытирал пыль, пылесосил, драил унитазы - бессмысленные занятия, которые позволяли мне свободно размышлять. Я чередовал фантазии, мысленно переставляя мебель в моем новом офисе и размышляя о том, к кому обратиться следующим в поисках Перселла. Поскольку аванс Фионы в размере полутора тысяч долларов теперь благополучно лежал на моем счете, я чувствовал себя обязанным поработать в выходные. Я устоял перед искушением порассуждать всего после одного рабочего дня, но если бы меня заставили делать ставки, я бы поставил свои деньги на то, что Перселл мертв. Из того, что я узнал о нем, я не мог представить, чтобы он уехал, не сказав ни слова жене и маленькому сыну. Это не объясняет пропажу паспорта и тридцати тысяч, но и то, и другое может всплыть в свое время. На данный момент не было причин полагать, что они имеют отношение к делу.
  
  В одиннадцать часов я вытащила телефонную книгу и открыла "желтые страницы", проверяя раздел, в котором перечислялись дома престарелых. По моим подсчетам, их было около двадцати. Многие хвастались большими объявлениями в штучной упаковке с подробным описанием удобств: КОМПЛЕКСНЫЙ ДОЛГОСРОЧНЫЙ УХОД ДЛЯ ВОССТАНОВЛЕНИЯ СИЛ… ПРОСТОРНЫЕ НОМЕРА В СПОКОЙНОЙ ОБСТАНОВКЕ… ЭЛЕГАНТНЫЙ ДИЗАЙН ЗДАНИЯ И ИНТЕРЬЕРА… КРАСИВОЕ НОВОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ С ОХРАНЯЕМЫМ ВНУТРЕННИМ ДВОРОМ С САДОМ.
  
  Некоторые включали мультяшные карты со стрелками, указывающими на их лучшие местоположения, как будто было предпочтительнее остановиться в одном из лучших районов Санта-Терезы. Названия большинства объектов наводили на мысль, что обитатели представляли себя где угодно, только не там, где они были: "Сидар Крик Эстейтс", "Вилла Грин Брайар", "Вид на горизонт", "Холмы", "Сады". Конечно, никто не предполагал, что будет хрупким и напуганным, покинутым, недееспособным, одиноким, больным и страдающим недержанием в таких поэтично звучащих помещениях.
  
  Pacific Meadows, дом престарелых, которым управлял Доу Перселл, рекламировал круглосуточный уход за больными, а также часовню на месте и пасторские службы, которые не могли не пригодиться. Он также был сертифицирован Medicare и Medicaid, что дает ему решительное преимущество перед некоторыми из его конкурентов с частной оплатой. Я решил посетить это место, чтобы увидеть его самому. Обычный персонал, вероятно, не был бы там по выходным, что могло бы оказаться выгодным. Возможно, все чопорные, назойливые типы были дома, стирая белье, как и я.
  
  Я засунула свежую пачку карточек в сумочку, натянула ботинки и нашла свой желтый дождевик и зонтик. Я запер за собой дверь и поспешил по лужам к своей машине, припаркованной у обочины. Я скользнул на водительское сиденье, невольно дрожа от холода в воздухе. Дождь усилился после раннего утреннего затишья и теперь барабанил по крыше моей машины с отрывистым стуком падающих гвоздей. Я завел двигатель, а затем склонился над рулем, ведя машину медленно, пока дворники на ветровом стекле по-королевски махали мне.
  
  Когда я заехал на парковку в Pacific Meadows, небо было темным от облаков, а свет в окнах придавал заведению уютный и теплый вид. Я выбрал место у входа, отведенное служащему, чье имя было закрашено черным по черному и его невозможно было прочесть. Я заглушил двигатель и подождал, пока не утихнет шквал, прежде чем выйти. Даже тогда мне пришлось пробираться по полузатопленному асфальту к относительно сухому защищенному главному входу. Я стряхнула свой зонтик и быстро почистила дождевик, прежде чем переступить порог. Мокрые плащи и широкополые водоотталкивающие шляпы были развешаны на ряд колышков. Я добавила к этому свой дождевик и поставила зонтик в угол, пока осматривалась.
  
  Впереди, в широком коридоре, я мог видеть ряд из шести пожилых людей в инвалидных креслах, расположенных у стены, как поникшие комнатные растения. Некоторые крепко спали, а некоторые просто смотрели в пол в оцепенении сенсорной депривации. Двое были пристегнуты ремнями, их позы были подорваны остеопорозом, кости плавились изнутри. Одна женщина, очень худая, с длинными белыми конечностями, раздраженно перекинула костлявую ногу через подлокотник инвалидного кресла, двигаясь взволнованно, как будто ее подталкивала боль. Я почувствовал, как меня отшатнуло, как будто я был на месте столкновения четырех автомобилей.
  
  В дальнем конце коридора две женщины в зеленой униформе складывали простыни на тележку для стирки, уже заваленную грязным бельем. В воздухе стоял странный запах - неплохой, но какой-то чужеродный - смесь разрозненных запахов: консервированной зеленой фасоли, клейкой ленты, горячего металла, спирта для протирки, хозяйственного мыла. Ни в одном отдельном элементе не было ничего оскорбительного, но сочетание казалось неуместным, аромат жизни испортился.
  
  Справа от меня алюминиевые ходунки были сдвинуты в кучу, как продуктовые тележки возле супермаркета. Меню дня было вывешено на стене за стеклом, как картина на выставке. Субботний обед состоял из котлеты с куриным фаршем, кукурузного пюре, листьев салата, помидоров, фруктового стаканчика и овсяного печенья. В моем мире листья салата и помидоры могут выступать в качестве ресторанного гарнира, декоративного элемента, который посетитель игнорирует, оставляют на тарелке и выбрасывают в мусорное ведро. Здесь салат-латук и помидор были выставлены поровну, как будто это было частью роскошного пищевого пира. Я подумала о картошке фри и QP с сыром и чуть не сбежала из заведения.
  
  Французские двери открывались в столовую, где я мог видеть посетителей за обедом. Даже с первого взгляда я заметил, что женщин было в три раза больше, чем мужчин. Некоторые были одеты в уличную одежду, но большинство все еще были в халатах и тапочках, не прикованные к постели, но ограниченные своим статусом выздоравливающих. Многие обернулись и уставились на меня, не грубо, но с трогательным ожиданием. Я пришел в гости? Был ли я там, чтобы отвезти их домой? Была ли я чьей-то давно просроченной дочерью или племянницей, предлагающей прогуляться по чистому, свежему воздуху? Я обнаружил, что отвожу взгляд, смущенный тем, что ничего не предлагаю в плане личного контакта. Я застенчиво оглянулся, поднял руку и помахал. Неуверенный хор рук поднялся в ответ на мое приветствие. Их улыбки были такими милыми и всепрощающими, что я почувствовала укол благодарности.
  
  Я попятился из столовой и пересек холл. Вторая пара дверей была открыта, открывая дневную комнату, в настоящее время пустую, обставленную разномастными диванами, мягкими стульями, пианино, двумя телевизорами и несколькими игровыми столами. Полы были покрыты глянцевым бежевым линолеумом, стены выкрашены в спокойный оттенок голубого яйца малиновки. Готовые шторы представляли собой смесь желтого, синего и зеленого цветов с неопределенным цветочным рисунком. Бесчисленные подушки были заострены иголками, вышиты крестиком, простеганы и связаны крючком. Возможно, несколько церковных дам пострадали от приступа шитья. На одной подушке поперек лица была вышита надпись "ТЕБЕ СТОЛЬКО лет, СКОЛЬКО ТЫ СЕБЯ ЧУВСТВУЕШЬ" - обескураживающая мысль, учитывая некоторых жильцов, которых я видел. Металлические складные стулья были сложены у ближайшей стены для быстрой сборки. Все было чисто, но "оформление" было общим, ориентированным на бюджет, и почему-то не соответствовало хорошему вкусу.
  
  Я прошел мимо стойки регистрации, которая располагалась в небольшой нише, и двинулся по коридору, ориентируясь по табличкам, указывающим на услуги диетолога, медсестры-супервайзера и группы профессиональных терапевтов, логопедов и физиотерапевтов. Все три двери были открыты, но кабинеты были пусты, а свет погашен. Через коридор я увидел табличку "Приемная". Эта дверь была закрыта, и случайное нажатие на ручку сказало мне, что она заперта. За следующей дверью находились медицинские записи, которые, по-видимому, находились в одном помещении с администрацией. Я подумал, что начну с этого.
  
  Верхний свет был включен, и я вошел в дверь. Поблизости никого не было. Я ждал у стойки, лениво уставившись на проволочную корзину, заполненную входящей почтой. Я небрежно огляделся по сторонам. Два стола вплотную друг к другу, на одном компьютер, на другом слабо жужжащая электрическая пишущая машинка. У дальней стены стояли многочисленные тележки с файлами на колесиках, копировальный аппарат и металлические картотечные шкафы. Также были большие часы с щелкающей секундной стрелкой, которые я мог слышать с расстояния пятнадцати футов. По-прежнему никого. Я оперлась локтем о прилавок, свесив пальцы рядом с корзиной, полной почты. Раздвинув углы и наклонив голову, я смог прочитать большинство обратных адресов. Счета за газ и электричество, услуги по уходу за газоном и садом, два конверта из манильской бумаги из больницы Санта-Тереза, более известной как больница Святого Терри.
  
  "Могу ли я вам помочь?"
  
  Пораженный, я выпрямился и сказал: "Привет. Как дела?" Молодая женщина появилась из двери, соединяющей администрацию с медицинскими записями. На ней были очки в красной пластиковой оправе. Цвет ее лица был чистым, но она выглядела так, словно при малейшей провокации у нее могли появиться прыщи. Ее волосы были средне-каштановыми, разной длины; теперь они были многослойно подстрижены и остро нуждались в стрижке. Под зеленым халатом на ней были коричневые брюки из полиэстера. Названия MERRY и PACIFIC MEADOWS были вышиты машинной вышивкой на нагрудном кармане над ее сердцем.
  
  Она подошла к стойке, пройдя через дверь на петлях, и заняла свое место на дальней стороне. На первый взгляд я подумал, что ей чуть за тридцать, но я быстро пересмотрел это на добрых десять лет в сторону уменьшения. На зубах у нее были металлические брекеты, и все, что она съела на обед, все еще оставалось в проводах. От нее пахло напряжением и недовольством. Выражение ее лица оставалось насмешливым, но в тоне чувствовалась резкость. "Могу я спросить, что ты делал?"
  
  Я моргнул одним глазом в ее сторону. "Я потерял свою контактную линзу. Возможно, она выскочила в машине. Я заметил это только сейчас. Я подумал, что оно могло упасть в корзину, но там нет никаких признаков этого ".
  
  "Хочешь, я помогу тебе искать?"
  
  "Не беспокойся об этом. У меня дома их целая коробка".
  
  "Ты здесь, чтобы с кем-то встретиться?"
  
  "Я здесь по делу", - сказал я. Я достал бумажник из сумки через плечо и открыл его. Я указал на свои права частного детектива. "Меня наняли расследовать исчезновение доктора Перселла".
  
  Мерри покосилась на мои права, подняв фотографию размером с почтовую марку для сравнения с моим лицом размером с физиономию. Я спросил: "Вы офис-менеджер?"
  
  Она покачала головой. "Я подрабатываю здесь по выходным, пока другая девушка находится в декретном отпуске. С понедельника по пятницу я ассистентка миссис Стеглер".
  
  "Действительно. Это здорово. И что это влечет за собой?"
  
  "Вы знаете, печатать, заполнять документы. Я отвечаю на телефонные звонки и рассылаю почту всем жильцам, что бы ни требовалось сделать".
  
  "Это миссис Стеглер та, с кем мне следует поговорить?"
  
  "Я полагаю. Она исполняет обязанности заместителя администратора. К сожалению, она не вернется до понедельника. Ты можешь тогда заехать?"
  
  "А как насчет мистера Глейзера или мистера Бродуса?"
  
  "У них есть офис в центре города".
  
  "Ну и дела, это очень плохо. Я проезжал по району и рискнул. Что ж. Думаю, с этим ничего не поделаешь".
  
  Я увидел, как ее взгляд переместился на компьютер. "Не могли бы вы извинить меня на минутку?"
  
  "Иди прямо вперед".
  
  Она подошла к своему двенадцатидюймовому монитору с желтым шрифтом на черном фоне. Вероятно, она использовала рабочее время для ведения личной переписки. Она нажимала клавиши, пока не вышла из документа. Она вернулась к стойке, застенчиво улыбаясь. "У вас есть визитная карточка? Я могу попросить миссис Стеглер позвонить вам, как только она вернется".
  
  "Это было бы здорово". Я не торопясь порылась в сумочке, чтобы найти визитную карточку. "Как долго ты здесь?"
  
  "Три месяца, 1 декабря. Я все еще на испытательном сроке".
  
  Я кладу свою карточку на прилавок. "Тебе нравится моя работа?"
  
  "Вроде того, но не совсем. Ты знаешь, это скучно, но ладно. Миссис С. была здесь всегда, и она начинала так же, как я. Не то чтобы я останусь здесь так долго, как она. Мне не хватает двух семестров до получения диплома колледжа ".
  
  "В каком поле?"
  
  Начальное образование. Мой папа говорит, что тебе не следует перескакивать с одной работы на другую, потому что это очень плохо смотрится в твоем резюме ". Как будто ты бездельник или что-то в этом роде, чем я никогда не был ".
  
  "Ну да, но, с другой стороны, если ты заинтересован в преподавании, нет смысла цепляться за работу, которая тебе не подходит".
  
  "Это то, что я сказал. Кроме того, миссис С. действительно капризничает и действует мне на нервы. Однажды она сладкая, как будто масло не тает у нее во рту, а потом она отворачивается и ведет себя раздражительно. Я имею в виду, в чем ее проблема?"
  
  "Каково ваше предположение?"
  
  "Превосходит меня. Они все еще ищут кого-то на эту должность, что ее раздражает, но это хорошо. Она считает, что ее следует повысить, а не просто использовать, вот как она выразилась ".
  
  "Если бы ее повысили, кого бы она заменила?"
  
  "Миссис Делакорт. Это ее уволили". Я сохранил нейтральное выражение лица. Ей не только было скучно, но и она не усвоила основные правила, самое неотразимое из которых - никогда, никогда, никогда не раскрывать секреты компании таким, как я. Я сказал: "Боже мой, это очень плохо. Почему ее уволили, кто-нибудь говорил?" О моей лжи и фальшивом поведении обычно говорят "Черт возьми" и "Боже мой".
  
  "Ее не совсем уволили. Скорее, ее уволили".
  
  "О, точно. И когда это было?"
  
  "В то же время, что и миссис Барт . Она бухгалтер с давних пор. Они проводили собеседование на ее должность в то же время, когда я подавал заявку на эту ".
  
  "Как так получилось?"
  
  "Как случилось что?"
  
  "Интересно, как бухгалтера и администратора уволили в одно и то же время. Было ли это совпадением?"
  
  "Вовсе нет", - сказала она. "Миссис Барт уволили, а миссис Делакорт расстроилась и подняла шумиху. Мистер Харрингтон предположил, что она, возможно, была бы счастливее найти работу где-нибудь в другом месте, что она и сделала. Это все, что я слышал ". Она прекратила то, что говорила, и ее глаза, казалось, расширились за красными пластиковыми оправами. "Ты не ведешь записей. Я не должна сплетничать. миссис С. чертовски разбирается в этом".
  
  Я поднял руки. "Я просто поддерживаю беседу, пока не прекратится дождь".
  
  Она похлопала себя по груди. "Ух ты! На минуту я занервничала. Я бы не хотела, чтобы у тебя сложилось неправильное впечатление. Я имею в виду, как я и сказал ей, я бы никогда не стал разбалтывать ничьи личные дела. Это не в моем характере ".
  
  "Ты и я оба", - сказал я. "Так кто такой мистер Харрингтон? Я никогда о нем не слышал".
  
  "Он работает в биллинговой компании в Санта-Марии".
  
  "И это он тебя нанял?"
  
  "Вроде того. Он беседовал со мной по телефону, но только после того, как миссис С. уже одобрила мое заявление. Здесь так принято. Заставьте парней думать, что они главные, когда на самом деле мы те, кто делает все ".
  
  "Я думал, что доктор Перселл нанимал и увольнял всех".
  
  "Я ничего об этом не знаю. Я был здесь меньше двух недель, когда он, ну, вы знаете, сбежал или что-то в этом роде. Я думаю, именно поэтому мистер Харрингтон был вынужден вмешаться ".
  
  "Где сейчас работает миссис Делакорт? Кто-нибудь говорил?"
  
  "Она в больнице Святого Терри. Я знаю, потому что на прошлой неделе она заходила навестить миссис С. Оказывается, она нашла отличную работу, так что все получилось отлично. Увольнение может быть благословением, хотя в то время казалось, что это не так, как она говорит ".
  
  "А как насчет миссис Барт?"
  
  "Я не знаю, куда она пошла".
  
  "Вы знали доктора Перселла?"
  
  "Я знал, кто он такой, но не более того. Вон там его кабинет. Он просто, знаете, как будто исчез. У меня от этого действительно мурашки по коже".
  
  "Странно. Интересно, что произошло".
  
  "Никому не известно. Весь персонал расстроен. Все жильцы его обожали. Он позаботился о том, чтобы каждый получил открытку на день рождения и все такое. Он заплатил из собственного кармана, просто чтобы все эти жалкие старики чувствовали себя особенными ".
  
  Кто-нибудь высказал предположение о том, что с ним случилось?"
  
  "Это все, о чем они говорили сначала. Я имею в виду, не так много обо мне, потому что я едва знал его".
  
  "Что за штука ..."
  
  Я мог видеть, как Мерри боролась со своей совестью, раздумывая добрых семь секунд, прежде чем Та-Кто-Никогда-Не-Болтает наклонилась ко мне. "Обещай, что ты не повторишь этого ..."
  
  "Я даже не скажу этого ни разу".
  
  Она понизила голос. "Миссис С. думает, что он покинул страну".
  
  Я тоже понизил голос. "Из-за..."
  
  "Медицинская помощь".
  
  "О, это верно. Кто-то упоминал это раньше, но у меня не было возможности спросить. Что это значит?"
  
  Она сказала: "F-R-A-U-D. Прошлой зимой OIG..."
  
  "OIG?"
  
  "О, это офис генерального инспектора. Они входят в состав Министерства здравоохранения и социальных служб. В любом случае, OIG отправила нам по факсу список карт и платежных записей, которые они хотели увидеть. Миссис С. сказала, что сначала доктор Перселл ничего об этом не подумал. Они иногда так делают, просто чтобы держать вас в напряжении. Но потом они вернулись, и он понял, насколько это серьезно. Он продолжал просматривать информацию, чтобы посмотреть, как это будет выглядеть для них. Не очень хорошо. По самую нижнюю губу в какашках, по ее выражению."
  
  "Это поэтому он работал допоздна последние пару месяцев?"
  
  "Ну, да".
  
  "Значит, это место находится под следствием?"
  
  "Большое время. Это началось как камеральный аудит. Они хотели получить кучу материалов за последние два года. Именно тогда доктор П. пришел в качестве медицинского директора. Я имею в виду, он это и администратор с дефисом между ними. По словам миссис С., если Pacific Meadows потеряет финансирование, заведение закроют. Не говоря уже обо всех наказаниях - ну, вы знаете, штрафах и возмещении ущерба. Она говорит, что, возможно, даже тюремное заключение, плюс публичный позор. Перселлы похожи на светскую пару "ля-ди-дах", так что вы можете представить себе позор. Доктор П. был тем, кто должен был принять на себя основную тяжесть этого. Как будто его задница на перевязи. Это ее слова, не мои ".
  
  "А как насчет его работодателей?"
  
  "О, двое других не имеют никакого отношения к практическим занятиям. Они разбросаны по всему штату, занимаются другими делами".
  
  "Ну, для доктора Перселла это звучит пугающе", - сказал я.
  
  "Я бы умер, если бы это был я".
  
  "Держу пари", - сказал я. "Когда это впервые всплыло?"
  
  "Я думаю, в январе прошлого года, задолго до моего прихода. Затем в марте эти двое парней из MFCU ворвались без предупреждения - это Подразделение по борьбе с мошенничеством в программе Medicaid. Они пришли с кучей вопросов и списком всех графиков, которые они хотели получить. Все суетились, практически описавшись в штаны. Доктор П. был уведомлен об этом большом списке нарушений и множестве сомнительных претензий, что означает P-H-0-N-Y. Речь идет о тысячах долларов. По меньшей мере полмиллиона, и это только начало. Он может оказаться крупным мошенником ".
  
  "Я удивлен, что это не попало в газеты".
  
  "Миссис С. говорит, что они будут держать это в секрете, пока не увидят, что у них есть. Тем временем они дышат ему в затылок и настроены серьезно".
  
  "Значит, она думает, что он сбежал, чтобы избежать наказания?"
  
  "Ну, я бы обязательно сделал это, если бы был на его месте".
  
  "Откуда ты знаешь, что это был он? Другие люди, должно быть, имели доступ к платежным записям. Может быть, именно поэтому бухгалтера уволили", - сказал я. Она наклонилась вперед и опустила взгляд. "Ты не упомянешь об этом, клянешься? Клянусь твоим сердцем".
  
  Я перекрестил свое сердце и поднял руку.
  
  "Миссис Дорнер - она директор по развитию персонала? Она думает, что доктора П. могли похитить. Схватили на парковке, чтобы заставить его замолчать".
  
  Я сказал: "Вау", - и сделал скептическое лицо. "К сожалению, копы говорят, что реальных доказательств этого нет".
  
  "Это не займет много времени. Залепите ему рот скотчем, бросьте его в багажник и уезжайте", - сказала она. "Они могли воспользоваться его собственной машиной, вот почему ее не нашли".
  
  Я увидел взгляд Мерри, когда она начала суетиться с почтой: "Это очень хорошее замечание".
  
  Я оглянулся через плечо. В дверях стояла медсестра в белой униформе. Она устремила на нас взгляд, который был одновременно проницательным и пугающим. Я прочистил горло и сказал: "Что ж. Мерри. Я лучше уйду и позволю тебе вернуться к работе. Я вернусь в понедельник и поболтаю с миссис Стеглер".
  
  "Я скажу ей, что ты был здесь".
  
  Медсестра обернулась и посмотрела на меня, когда я проходил через дверной проем в нескольких дюймах от нее. Я подавил желание вздрогнуть, как только повернулся к ней спиной, задаваясь вопросом, как много она слышала.
  
  У входа я забрала свой дождевик и воспользовалась моментом, чтобы снова облачиться в дождевик. Когда я вышел из дома престарелых, дождь перешел в морось, и туман, казалось, плыл по асфальту, как дым. С карнизов все еще капала вода через неравные промежутки времени. Я обошел лужу и пересек парковку к месту, которое занял. Теперь я мог видеть свежим взглядом, что имя, недавно нарисованное внизу парковочного места, было P. DELACORTE.
  
  Оказавшись в машине, я открыл пачку карточек и начал делать заметки - по одному факту на карточку, - пока не очистил свой мозг. Я не мог не задаться вопросом, почему Кристал и / или копы не упомянули об этом мошенничестве, когда я разговаривал с ними.
  
  
  Глава 7
  
  
  После того, как я покинул Пасифик Мидоуз, я зашел в "Кингман и Айвз" и открыл боковую дверь. Я зашел в свой кабинет и снял дождевик, который повесил на вешалку для пальто. К счастью для меня, место казалось пустынным, несмотря на то, что в большинстве офисов горел свет. Субботняя утренняя команда уборщиков приходила и уходила. Корзины для мусора были опустошены. В воздухе витал аромат Pledge, и я мог видеть ряды свежих следов от пылесоса на выгоревшем оранжевом ковровом покрытии. Тишина была божественной. Вкратце, я вызвал в воображении образ нового офиса для одного человека на улице Флореста. Я уже чувствовал конкуренцию с другими потенциальными арендаторами.
  
  Я достал свой портативный Smith-Corona и положил его на свой стол. Я сел в свое вращающееся кресло и достал файл, который я открыл. Я просмотрел собранные мной заметки, добавив информацию на карточках. В моем сознании отчетливо вырисовывалось возвращение Фионы во вторник. Я уже мог видеть ее, скрестившую руки на груди, нетерпеливо притопывающую одной ногой, пока я вводил ее в курс дела. У нее над головой знаки доллара танцевали, как сахарные сливы, и она думала: "Пятьдесят баксов в час за это?" Моя стратегия заключалась в том, чтобы перехитрить женщину, представив красиво составленный, напечатанный на машинке отчет, в котором все выглядело бы так, будто я сделал гораздо больше, чем просто ездил по городу и болтал с людьми. Над чем я трудился, так это над тягостным чувством неодобрения Фионы, зная, что она завидовала мне за каждый потраченный мной цент. Даже если ее первоначальное проявление раздражения было чистой воды манипуляцией, я чувствовал укол ее хлыста на своей шее. Я старался не зацикливаться на мысли, что мне следовало отказаться от работы, когда у меня был шанс.
  
  Я сосредоточил свое внимание на текущем деле. Мне потребовался час, чтобы набросать черновик. Я напечатал его и немного отредактировал, дважды пересмотрев. Я придерживался нейтрального языка, стараясь не делать выводов из того, что я уже узнал. Я также опустил многое из того, что сказала Кристал. Мне платили за то, чтобы я нашел Доу, а не за то, чтобы ябедничал Фионе о его второй жене. Когда я убедился, что документ отшлифован настолько, насколько я мог, я напечатал новый черновик. Затем я достал калькулятор и подсчитал свои часы. Сколько времени я провел с детективом Одессой? Я постучал карандашом по передним зубам. На самом деле прошло максимум двадцать минут, которые я округлил до получаса. Не хотел, чтобы Фиона подумала, что я обсчитал ее с копами. Давайте посмотрим. Я провел с Кристал почти два часа и добавил еще час, чтобы покрыть свой утренний визит в Пасифик Мидоуз. Я просмотрел цифры. На данный момент я заработал только 175 долларов из 1500, которые она заплатила мне авансом, что означало, что я все еще должен ей 1325 долларов за свою жизнь. С такой скоростью я бы никогда не выбрался из-под удара. Ну что ж. Я напечатал счет и прикрепил его к оригиналу моего отчета, затем поместил копии в папку.
  
  Я встал и потянулся, разминая затекшую шею одним-двумя поворотами головы. Чувствуя беспокойство, я побрел по внутреннему коридору, заглядывая по пути в кабинеты. Проходя мимо кабинета Лонни, я был поражен, увидев его. Он сидел, откинувшись на спинку своего вращающегося кресла, закинув ноги на край стола, со стенограммой на коленях, очевидно, наверстывая упущенное, пока в офисе было тихо и телефоны молчали. Вместо обычной рубашки и костюма на нем была фланелевая рубашка в клетку и вылинявшие джинсы. Его концентрация была полной, сосредоточенность, которая заставила все его тело замереть. Я наблюдал, как он потянулся за карандашом и подчеркнул фразу, мягко царапая в тишине.
  
  Лонни похож на боксера, его тело плотное и мускулистое, нос утолщен шрамами. Его волосы темные и непослушные, растут во все стороны. Я видел таких новорожденных с такими густыми и неожиданными волосами, что это кажется комичным. Он человек высокой энергии, обычно питающийся витаминами, кофе, пищевыми добавками и стремлением к соревнованиям. Вероятно, он был таким расслабленным, каким я его когда-либо видел.
  
  "Лонни?"
  
  Он поднял взгляд и улыбнулся, отбрасывая карандаш в сторону. "Кинси. Заходи. Мне было интересно, чем ты занимался. Я не видел тебя несколько недель".
  
  "Немного. Я даже не знал, что ты здесь. Здесь было так тихо, я думал, что я один. Наверстываю упущенное по работе?"
  
  "Конечно, но это всего лишь предлог. Мари уехала из города. Какое-то собрание любителей надирать задницы в Сан-Диего. По правде говоря, я бы предпочел быть здесь, чем торчать дома в одиночестве. Присаживайтесь", - сказал он. "А как насчет вас? Что привело вас сюда в субботу днем?"
  
  "Я печатал кое-какие заметки, пока все было свежо в моей памяти. О, привет, пока я не забыл. Парень по имени Ричард Хевенер, возможно, звонит, чтобы проверить мои рекомендации ".
  
  "В чем дело?"
  
  Я думаю, что нашел офисное помещение, но я жду, чтобы увидеть ". Я ввел его в курс дела, описав недавно отремонтированный коттедж с террасой из красного дерева. "Это здорово. Маленький и тихий, а расположение идеальное."
  
  "Если он позвонит, я обещаю, что буду петь тебе дифирамбы. Я ни словом не обмолвлюсь о том крошечном отрезке времени, который ты провел в заключении. Тем временем, дверь всегда открыта, если это не сработает ".
  
  "Я ценю это. Скрестите пальцы за меня".
  
  "Не проблема", - сказал он. "Ида Рут сказала мне, что вы работаете над исчезновением доктора Перселла".
  
  "Как она это услышала? Я только вчера взялся за работу". Лонни взмахнул рукой в воздухе. "Ида Рут знает все. Она придает этому значение. На самом деле, у нее есть друг, который раньше работал на него. Ходят слухи, что он сбежал из дома. Дни, когда я думаю о том, чтобы сделать это сам ".
  
  "О, пожалуйста. Мари пришла бы за тобой и затравила тебя, как собака". Его жена была инструктором по боевым искусствам, экспертом в способах калечить людей своими босыми ногами пятого размера.
  
  "Это так. Конечно, проблема исчезновения в том, что ты не можешь сделать это импульсивно. Нет, если ты серьезно. Требуется долгосрочное планирование, если ты хочешь исчезнуть навсегда ".
  
  "Так можно подумать. Лично я подозреваю, что он мертв, но его паспорт и тридцать тысяч долларов исчезли примерно в то же время".
  
  "Тридцать тысяч долларов испарятся за шесть месяцев. Перселл привык жить хорошо. Он не собирается экономить на мелочах. В его возрасте?
  
  Он, должно быть, сумасшедший ".
  
  "Такой была моя реакция. С другой стороны, если бы он обосновался в стране третьего мира, он мог бы жить на это довольно неплохо, а если бы у него закончились средства, он, вероятно, смог бы открыть небольшую практику без лишних вопросов ".
  
  "Почему бы просто не остаться там, где он есть?"
  
  "Ах. Я забыл сказать тебе, с какой проблемой столкнулся сегодня". Я рассказал ему о своем визите в Пасифик Мидоуз и о беседе с Мерри, Святой покровительницей распущенных губ. "По ее словам, федеральные агенты по борьбе с мошенничеством идут по его горячим следам. Фиктивные претензии на полмиллиона долларов. Виновен или невиновен, он мог сбежать, как только понял, что они приближаются ".
  
  Лонни поморщился от нетерпения. "Будь серьезен. Ни за что. Федералы не посадят такого парня, как он, в тюрьму. Прокурор должен доказать преступный умысел, и как он собирается это сделать? Поверьте мне, правила Medicare свели бы с ума любого честного человека. Таким образом, вы уклоняетесь от сделки; заявляете об ошибках в кодировании и некомпетентной канцелярской помощи. Они могут оштрафовать его и погрозить пальцем, но любой хороший адвокат может его освободить. Черт возьми, я мог бы сделать это сам, и я ничего не смыслю в таких вещах. Первое, что ты делаешь, это до чертиков надоедаешь присяжным. Разместите кучу диаграмм и графиков, ссылаясь на статистику, пока девять из двенадцати не начнут клевать носом. Предположите, что старый доктор впал в маразм или он плохой бизнесмен ". Он сделал паузу, весело фыркнув. "Ты слышал об этом деле? Какого-то парня во Фресно оправдали, потому что присяжные решили, что он был слишком туп, чтобы быть виновным в растрате. Его собственный адвокат изобразил его таким шутом, присяжные сжалились и выпустили беднягу на свободу. Перселлу ничего не угрожает ".
  
  "Да, но знал ли он об этом? А как насчет публичного позора?"
  
  "В наше время никому нет дела до этих вещей". Лонни взял карандаш и нарисовал клеточку в своем блокноте. "Ты забываешь одну вещь. Если парень умен ... скажем, он обчистил систему на сумму в полмиллиона баксов, что, вероятно, консервативно. Все, о чем они пока знают. Назовем это двумя миллионами долларов, просто чтобы риск того стоил. Умный парень совершает две, может быть, три поездки за границу. Выбирает страну, где, как он знает, он может рассчитывать на законы об экстрадиции, если федералы выследят его. Он открывает банковский счет и переводит деньги на него, переводя средства до тех пор, пока не получит то, что ему нужно. Тогда он может продолжать весело жульничать, пока кто-нибудь его не раскусит. Ситуация накаляется, он вылетает первым самолетом. В таком случае тридцать тысяч долларов - это просто его дорожный фонд. "
  
  Я подумала о рассказе Фионы о том, что Доуэн дважды исчезал без объяснения причин. "Хорошая мысль". Я также думал о бухгалтере, которого уволили, и помощнице администратора, которая уволилась в знак протеста. Возможно, это была попытка Доу указать пальцем на что-то другое. Зазвонил телефон, и Лонни поднял трубку. Судя по характеру его комментариев, это была Мари, проверявшая обстановку. Я помахал ему рукой и вышел из его кабинета, оставив его заканчивать разговор наедине, я вернулся в свой кабинет и перечитал свой отчет. Казалось, все в порядке, но я подумал, что подожду с этим денек. Я бы добавил интервью, как только выяснил, с кем буду разговаривать следующим. Я составил список из собранных мною возможностей. Деловые партнеры Перселла вошли в пятерку лучших имен, наряду с лучшим другом Доу. Я убедился, что у меня есть необходимые телефонные номера, а затем решил, что сделал достаточно и пришло время идти домой.
  
  В два часа я приготовила себе томатный суп с молоком и клейкий сэндвич с сыром, приготовленный на гриле, который я обмакнула в миску и поднесла к губам. Жидкий красный суп на фоне хрустящей золотистой поверхности хлеба был кулинарным портретом утешения в раннем детстве. Тетя Джин впервые угостила меня этим кондитерским изделием, когда мне было пять лет, оплакивая моих родителей, погибших в автомобильной катастрофе в мае прошлого года. Аромат расплавленной вельветы всегда вызывает любопытное ощущение печали и удовлетворения, появляющееся на поверхности моего языка. Признаюсь, этот сэндвич был изюминкой моих выходных, к чему сводится жизнь, когда соблюдаешь целибат.
  
  После этого я сделал то, что сделал бы любой другой опытный профессиональный следователь: я прошел шесть шагов в гостиную, скинул туфли и устроился на диване, где укрылся большим пуховым одеялом и начал читать книгу. Через несколько минут меня засосало через червоточину в вымышленный мир, я путешествовал быстрее скорости слов в царство без звука и гравитации.
  
  Зазвонил телефон, звук был раздражающе пронзительным. Я тонул, как камень в реке грез, и был дезориентирован необходимостью всплыть. Я потянулся назад, нащупывая телефон, который лежал на крайнем столике у меня над головой. Я даже не понял, что заснул, если не считать пускания слюней, чего я обычно не делаю, когда бодрствую. "Мисс Милхоун?"
  
  "Да". Если бы это был кто-то, кто что-то продавал, я бы сказал очень плохое слово.
  
  "Это Бланш Макки".
  
  Прошло три секунды. Имя ничего не значило. Я потер лицо и спросил: "Кто?"
  
  "Дочь Фионы Перселл. Я понимаю, что мама наняла тебя. Я просто хотел, чтобы ты знала, какое облегчение мы все испытываем. Мы убеждали ее сделать это с тех пор, как исчез папа ".
  
  "О, точно. Извините. Я не смогла вспомнить имя. Как ты?" Пошатываясь, я села, натягивая на себя одеяло, как племенную одежду.
  
  "Хорошо, спасибо. Надеюсь, я звоню не в неподходящее время. Я не разбудил тебя, не так ли?"
  
  "Вовсе нет", - сказал я. Правда в том, что все знают, что ты спал, независимо от того, насколько искренне ты им лжешь.
  
  Бланш, должно быть, решила поймать меня на слове. "Я не уверен, как много мама рассказала тебе - уверен, довольно много, - но если я могу что-нибудь сделать, я буду рад помочь. Она упоминала мою подругу Нэнси?"
  
  "Я в это не верю. Название не кажется знакомым".
  
  "Я этого боялся. Мать, как правило, цинична, о чем вы, возможно, догадались. Нэнси недавно переехала в Чико, но с ней можно проконсультироваться в любое время по телефону ".
  
  "Нэнси. Хорошие новости. Я делаю пометку". Кем бы ни была Нэнси.
  
  "Я предполагаю, что вам также понадобятся мои личные впечатления".
  
  "Конечно. Я имею в виду, в конце концов. Это было бы здорово".
  
  "Я так рад, что ты это сказал, потому что я подумал - если у тебя есть свободная минутка сегодня днем, возможно, ты захочешь, чтобы мы встретились, чтобы я мог поделиться своими опасениями".
  
  Я колебался. "Ах. Хорошо. Ты знаешь, в данный момент меня больше интересуют факты, чем впечатления и опасения. Без обид".
  
  "Не принимается. Я не имел в виду, что у меня нет фактов".
  
  "Угу". Я не забыла едва скрываемое презрение Фионы к своей младшей дочери, матери четырех детей, которая скоро станет матерью пятерых. С другой стороны, возможно, Фиона рассказала обо мне Бланш, чтобы проверить мою настойчивость, раз уж я придал этому такое значение во время нашей встречи. Бланш спросила: "Какое время вас устроит?"
  
  Я пошел дальше и произнес нехорошее слово, добавив еще одно отборное ругательство из своей обширной коллекции. "Подожди секунду. Я проверю свое расписание". Я прижимал трубку к груди, пока смотрел на часы. 4:06. Я позволил времени пройти, делая вид, что просматриваю свой ежедневник с многочисленными назначениями на субботу днем. У меня не было особого желания встречаться с Бланш, особенно ценой первоклассного сна. Мне была ненавистна идея покидать свое логово, и я, конечно же, не хотел тащиться через весь город в такой холодный, сырой день. Окна моей гостиной были уже серыми из-за преждевременных ноябрьских сумерек, и я мог видеть, как морось косо падает на голые ветви, которые стучали по стеклам. Я снова взглянул на часы. 4:07.
  
  Я слышал дыхание Бланш, и когда она заговорила, ее тон был резким. "Кинси, ты здесь?"
  
  "Я здесь. Боже, похоже, сегодня меня ищут. Возможно, завтра. Я мог бы быть там к десяти часам".
  
  "У меня это не сработает, и о понедельнике не может быть и речи. Ты не мог бы как-нибудь заехать? Я чувствую, что это ужасно важно".
  
  То, что я лично почувствовал, было всплеском раздражения. Я мог только представить, как Фиона возвращается из Сан-Франциско, придираясь из-за того, что я не нашел времени взять интервью у Бланш. Полторы тысячи долларов, и вы даже не потрудились повидать мою дочь? Я сказал: "Я мог бы быть там к половине шестого, но только на полчаса. Это лучшее, что я могу сделать".
  
  "Идеально. Это прекрасно. Мы находимся в Эденсайде, на углу Монтерей-Террас. Номер 1236. Это двухэтажное испанское здание. Вы увидите темно-синий универсал, припаркованный на подъездной дорожке. "
  
  Эденсайд-роуд была частью небольшого жилого комплекса, хитро спрятанного в предгорьях; пять извилистых улиц, каждая из которых заканчивалась широким тупиком. Строитель следовал рельефу местности, выбрав путь наименьшего сопротивления, пять улиц вписались в контуры холма, как ручейки асфальта, текущие с самой высокой точки. Мое продвижение замедлялось со скоростью десять миль в час, когда я замедлялся из-за лежачего полицейского примерно каждые пятнадцать ярдов. Район был идеальным для детей, о присутствии которых говорило количество детские коляски, игровые домики, качели, велосипеды, трехколесные велосипеды, большие колеса и скейтборды, разбросанные по дворам. Это выглядело так, как будто поблизости взорвался магазин игрушек "R" Us. Дом на углу Эденсайд и Монтерей-Террас действительно был двухэтажной испанской гасиендой с внутренним двором перед ней. Даже в сгущающихся сумерках я не мог не заметить гараж на три машины, агрессивно выступающий вперед, как драчливая челюсть. Пока я смотрел, загорелось низковольтное ландшафтное освещение, осветив переднюю часть дома. Внешняя штукатурка была окрашена в ярко-розовый цвет, а черепица на крыше, в то время как глиняная, представляла собой серию переплетающихся оранжевых пятерок, явно массового производства. Оригинальные глиняные плитки, которые до сих пор украшают многие старые строения в городе, теперь темно-выцветшего красного цвета, покрытые лишайником и имеющие форму буквы C в том месте, где рабочий когда-то укладывал мягкую глину поперек бедра, формируя ее.
  
  Как и было обещано, на подъездной дорожке был припаркован темно-синий универсал. Я подъехал к обочине, вышел, запер машину и подошел к дому по дорожке из щебня, выложенного гранитом. Окружающий ландшафт был защищен от засухи; сплошь гравий и бетон, повсюду разбросаны разнообразные кактусы и огромные суккуленты. Я вошел через маленькие железные ворота и пересек вымощенный плиткой внутренний двор. Макет испанского фонтана разбрызгивал воду с помощью циркуляционного насоса.
  
  Я позвонил в колокольчик. Я мог слышать визги, лай собак и топот маленьких ножек, когда группа низкорослых людей сражалась за честь быть моим дворецким. Когда дверь открылась, девочка лет пяти повернулась, чтобы подтолкнуть четырехлетнего мальчика, стоявшего позади нее. В течение нескольких секунд кулаки били кулаками, дети с красными лицами и в слезах боролись за обладание ручкой между толчками и пинками коричневыми ботинками на твердой подошве. Тем временем два гиперактивных Джек-рассел-терьера прыгали вверх-вниз, как будто их подпружинили. Малыш, замыкающий шествие, наступил на подгузник и поднял вой. Другая девочка, повернувшись спиной, шла по коридору в заднюю часть дома, крича: "Мама!! Моомми! Хизер бьет Джоша, а собаки только что сбили Квентина с ног ".
  
  "Аманда, что я говорил тебе о нытье? Джош может сам о себе позаботиться. А теперь, пожалуйста, не лезь не в свое дело и прекрати болтать, или ты сведешь меня с ума".
  
  Покачиваясь, Бланш неуклюже появилась в поле зрения, сфера ее живота была такой большой, что казалась блуждающей луной, удерживаемой на орбите невидимыми гравитационными силами. Ее наряд для беременных был из бледно-серого шелка, который можно стирать, брюки-палаццо, длинная туника с хитрыми пуговицами и клапанами. Я предполагал, что, когда малышка появится на свет, она сможет выпячивать грудь и кормить маленького малыша по первому требованию. У нее были длинные светлые волосы, тонкие и блестящие пряди, доходившие почти до талии. Ее фарфоровый цвет лица был бледно-персикового оттенка. Голубые глаза, высокий лоб, изящно изогнутые брови. Она выглядела как принцесса сказочной страны из книги сказок Братьев Гримм - за исключением того, что прекрасно ладила с ребенком.
  
  Она наклонилась и подняла воющего ребенка, которого устроила у себя на бедре. Она схватила Хизер за руку, оттаскивая ее от брата, а затем подтолкнула ее по коридору. "Вы, дети, идите на задний двор. Аманда приготовит вам крекеры с арахисовым маслом. Вы можете перекусить там. Только не ешьте слишком много. Скоро у нас будет ужин. Теперь убирайся. Я серьезно. Все выходите наружу ".
  
  "Мо-ом, уже темно".
  
  "Ну, включи свет на крыльце".
  
  "Но мы хотим смотреть мультфильмы!"
  
  "Очень плохо. Ты делаешь то, что я говорю. И не убегай", - предупредила Бланш. Хизер и Джош уже неслись по коридору, но они замедлились до мощной походки, стукаясь друг о друга. Собаки с лаем последовали за ней, в то время как Аманда ушла на кухню, чтобы приготовить крекеры с арахисовым маслом, не издав ни звука жалобы. Аманду, которой не могло быть намного больше семи лет, уже выбрали на роль второстепенной мамы.
  
  Пока Бланш отдавала распоряжения, ей удалось покачать плачущего ребенка, и его вопли стихли. Она повернулась и с трудом направилась в гостиную, а я, как мог, тащился за ней по пятам.
  
  Повсюду были игрушки. Чтобы не раздавить пластик под ногами, мне пришлось передвигаться, прокладывая путь через разбросанные по полу передо мной "Лего". Поперек лестницы, ведущей на второй этаж, была укреплена деревянная калитка, и я предположил, что дверь в подвал закрывалась на крючок, чтобы малыши не полетели вниз головой в зияющую пропасть. Я, как всегда оптимист, сказал: "Твоя мать упоминала о няне".
  
  "Ее здесь нет по выходным, а Эндрю в настоящее время нет в городе".
  
  "Какого рода работой он занимается?"
  
  "Он адвокат. Слияния и поглощения. Он в Чикаго до среды".
  
  "Когда должен родиться новый ребенок?"
  
  "Технически, еще не в течение трех недель, но он, вероятно, придет раньше. Все остальные уже пришли".
  
  В семейной комнате стоял открытый сундук с игрушками, его содержимое было разбросано во все стороны: куклы, плюшевые мишки, ярко-желтый школьный автобус, наполненный ярко раскрашенными детьми с круглыми раскрашенными головами. Там была деревянная скамейка и молоток для забивания деревянных колышков, цветные карандаши, книжки с картинками, игрушки для рукоделия, маленькие металлические машинки, деревянный поезд. В центре комнаты был установлен манеж. Я заметила механические качели, круглые ходунки с резиновыми бортиками, стульчик для кормления, детское сиденье и переносную кроватку. Каждая настенная розетка в поле зрения была закрыта пластиковыми вставками. Ни на одной поверхности ниже уровня видимости ничего не было, все бьющиеся предметы были убраны на верхнюю полку, как будто готовясь к надвигающемуся наводнению.
  
  Снаружи я услышала пронзительный вопль, на этот раз более высокий уровень децибел, чем предыдущие вопли в холле. Аманда начала кричать: "Мама! Мама!! Хизер столкнула Джоша с тренажерного зала jungle, и у него из носа течет кровь ... "
  
  Бланш сказала: "О, господи. Вот, возьми его".
  
  Не останавливаясь, она передала ребенка, как пас вперед, и вразвалку направилась на кухню. Квентин был на удивление тяжелым, его кости были плотными, как камень. Он смотрел, как его мать уходит, а затем его глаза переместились на мои. Хотя Квентин еще не мог говорить, я могла видеть, как в его недоразвитом мозгу формируется понятие "Монстр". До него начала доходить чудовищность его положения, и он поджал свой маленький рот, готовясь разразиться воем.
  
  Я позвал: "Могу я положить его в манеж?"
  
  "Нет. Он ненавидит это", - крикнула она, выходя через черный ход. Крик во дворе подхватил второй ребенок, очевидно, соперничавший за равное время. Словно в ответ, рот Квентина открылся в крике, настолько глубоком, что сначала он не издал ни звука. Он свернулся всем телом внутрь, собираясь с силами. Без предупреждения он бросился вперед, как ныряльщик во время сальто назад. Он мог бы полностью вырваться из моих рук, если бы я не схватил его и не оторвал от пола. Я сказал "Колесо", как будто нам двоим действительно было весело. Выражение его лица говорило об обратном.
  
  Я попыталась покачать его, как это делала она, но это только ухудшило ситуацию. Теперь я была не просто монстром, но и Чудовищной Малышкой-джигиткой, намеревающейся встряхнуть его до смерти. Я ходил по кругу, приговаривая: "Там, там, там". Ребенка не успокоили. Наконец, в отчаянии, я опустила его в манеж, заставляя его негнущиеся ноги сгибаться, пока он полностью не сел. Я вручила ему два кубика с алфавитом и недоеденный крекер с содовой. Вой сразу прекратился. Он положил крекер в рот и постучал буквой "П" по пластиковой обивке под собой. Я встал, похлопав себя по груди, пока шел на кухню посмотреть, что происходит.
  
  Бланш как раз протискивалась через черный ход с четырехлетним Джошем на бедре, его ноги свисали выше ее колен. Я мог видеть шишку у него на лбу размером с яйцо и обильную кровь на верхней губе. Одной рукой она намочила кухонное полотенце, открыла морозилку и достала несколько кубиков льда, которые завернула в полотенце и прижала к его голове. Она отнесла его в гостиную и опустилась в кресло. В ту минуту, когда она села, он расправил клапан ее туники и начал кормить грудью. Застигнутый врасплох, я отвел глаза. Я думал, что дети его возраста уже по двенадцать раз вышли из этого состояния.
  
  Она указала на ближайший стул, не обращая на него ни малейшего внимания, пока он сосал ее правую грудь.
  
  Я взглянула на стул и взяла наполовину съеденный сэндвич с арахисовым маслом и желе, прежде чем сесть на край. Неотложная медицинская помощь Джоша, по-видимому, давала всем детям право избежать холода и темноты снаружи. Следующее, что я помню, это как по телевизору показывали мультфильм. Хизер и Аманда сидели на полу, скрестив ноги, и Джош присоединился к ним мгновением позже, прижимая к голове завернутые в полотенце кубики льда.
  
  Я пыталась сосредоточиться на том, что говорила Бланш, но все, о чем я могла думать, это о том, что даже в моем возрасте о перевязке маточных труб, вероятно, не могло быть и речи.
  
  
  Глава 8
  
  
  Я взглянул на свои часы, жест, который не ускользнул от нее.
  
  "Я знаю, что ты спешишь, поэтому перейду к делу. Мама посвятила тебя в прошлое Кристал?"
  
  "Я знаю, что она была стриптизершей до того, как вышла замуж за твоего отца".
  
  "Я не об этом говорю. Она упоминала, что четырнадцатилетняя дочь Кристал родилась вне брака?"
  
  Я ждал, удивляясь уместности этого. Я наклонился вперед, не из жадного интереса, а потому, что свист, удары и безумная музыка из телевизора были достаточно громкими, чтобы вызвать необратимую потерю слуха. Я наблюдал, как губы Бланш шевелятся, запоздало складывая предложения вместе, как субтитры к иностранному фильму.
  
  "Я даже не уверен, что Кристал знает, кто отец ребенка. Затем она вышла замуж за Ллойда какого-то и родила от него еще одного ребенка. Этот мальчик умер, когда ему было восемнадцать месяцев, в результате случайного утопления - это было четыре или пять лет назад ".
  
  Я прищурился. "И ты думаешь, это как-то связано с исчезновением твоего отца?"
  
  Она казалась пораженной. "Ну, нет, но ты сказал, что хочешь знать все факты. Я хотел дополнить картину, чтобы ты мог видеть, с чем ты столкнулся".
  
  "Что это значит?" Началась реклама, звук усилился на ступеньку, чтобы маленькие дети, живущие через дорогу, не пропустили предложение богатых витаминами хлопьев, которые должны были выглядеть и иметь вкус лакрицы.
  
  Бланш говорила: "Поведение Кристал не кажется вам странным?"
  
  К этому моменту я в основном читал по губам, и ее комментарий полностью вылетел у меня из головы. "Бланш, не могли бы мы сделать звук потише на телевизоре?"
  
  "Извините". Она потянулась к пульту дистанционного управления и приглушила звук. Тишина была райской. Дети продолжали сидеть на полу, расположившись перед телевизором, как будто собрались вокруг походного костра. Безумные образы танцевали по экрану в таких ярких цветах, что оставляли остаточное изображение, если я отводил взгляд.
  
  Бланш вернулась к своему комментарию. "Не знаю, как вы, но Кристал, кажется, совсем не расстроена тем, что произошло. Она настолько хладнокровна, насколько это возможно, что мне кажется неуместным".
  
  "Прошло девять недель. Я не думаю, что кто-то может так долго пребывать в смятении. Срабатывает защита. Тебе удается приспособиться или ты сходишь с ума ".
  
  "Я просто думаю, что интересно, что Кристал никогда публично не обращалась за информацией о папочке. Она никогда не предлагала вознаграждение. Она никогда не рассылала никаких листовок. Ни с какими экстрасенсами не консультировалась ..."
  
  Это застало меня врасплох. "Ты думаешь, экстрасенс помог бы?"
  
  "Это не повредило бы", - сказала она. "Моя подруга Нэнси сверхъестественная. У нее удивительный, совершенно невероятный дар".
  
  "Она экстрасенс? Поэтому она предлагает проконсультироваться со мной по телефону?"
  
  "Конечно. Когда я потерял свое кольцо с бриллиантом, она смогла точно определить его местоположение".
  
  "Как она это сделала? Мне действительно любопытно".
  
  "Это трудно описать. Она сказала, что почувствовала какой-то сладкий запах. Она увидела проблески белого, возможно, чего-то морского. Она сделала два отдельных… показания, за неимением лучшего слова ... и изображения были те же самые. Затем я поняла, что в последний раз, когда я видела кольцо, я сняла его, чтобы вымыть руки над раковиной в ванной. Я уже обыскал это место с полдюжины раз. Как оказалось, я положил кольцо в мыльницу, и оно было воткнуто в нижнюю часть мыла, именно так она и почувствовала запах ".
  
  Я спросил: "Какая часть была белой? Это была раковина в ванной?"
  
  "Не в той ванной. Раковина там зеленого цвета, но мыло было белым".
  
  "Понял. Что это была за морская часть?"
  
  Тон Бланш был оборонительным. "Не все буквально. Некоторые образы, которые она видит, метафоричны… ты знаешь, ассоциативны".
  
  "Морская ... вода из-под крана", - храбро предположил я.
  
  "Дело в том, что Нэнси предложили проконсультироваться с Кристал, но она отказывается сотрудничать".
  
  "Может быть, она не верит в экстрасенсов".
  
  "Но Нэнси потрясающая. Я клянусь".
  
  "Сколько она берет?"
  
  "О, ей не нужны деньги. Обычно ей нужны, но это исключительно по дружбе со мной".
  
  "Почему Кристал должна быть вовлечена? Разве Нэнси не может прочитать и просто рассказать вам, что она видит?"
  
  "У нее должен быть доступ в дом, чтобы она могла уловить папины вибрации, его психическую энергию. Я отвел ее в его кабинет и позволил ей сесть в его кресло. Она продолжает видеть, как он приближается к дому и входит в парадную дверь. Потом ничего. Должно быть, это пляжная собственность Кристал, потому что она визуализирует песок ".
  
  "Может быть, это пустыня".
  
  Бланш моргнула. "Ну, я полагаю, что могло бы".
  
  "В любом случае, продолжайте. Извините, что прерываю".
  
  "Но это все. Она видит дверь, а затем пустоту. Без помощи Кристал она не сможет зайти так далеко. Мы думаем, что он покинул офис и поехал в пляжный домик, как обычно, только что-то пошло не так. Конечно, Кристал отрицает это. Она утверждает, что он так и не приехал, но у нас есть только ее слова ".
  
  "Так ты думаешь, она знает, где он, и прикрывает?"
  
  "Ну, да", - сказала она, как будто удивившись, что я спрашиваю. "Нэнси может чувствовать его присутствие. У нее создается сильное впечатление, что ему причинили боль. Он определенно окружен тьмой. Она говорит, что он пытается связаться с нами, но что-то его удерживает ".
  
  "Он жив?"
  
  "Она уверена, что он жив. Она очень ясно говорит об этом. Однако она говорит, что здесь действуют какие-то очень негативные силы. Она говорит, что он расстроен, потому что не знает, где находится. Он охвачен этим гнетущим духовным сознанием. Она может чувствовать его замешательство, но это все, что она понимает. Нэнси говорит, что Кристал очень связана с тяжелым положением папы. На самом деле, она, вероятно, была причиной этого ".
  
  "Как?"
  
  "Ну, она могла бы вырубить его и увезти куда-нибудь".
  
  "И что сделали с его машиной? Я не собираюсь спорить. Я искренне озадачен".
  
  "Их могло быть двое. Она могла нанять кого-нибудь. Откуда я знаю? Я просто говорю тебе… ничто не устроило бы ее лучше, чем убрать его с дороги".
  
  "Почему? Я имею в виду, просто ради аргументации, давайте предположим, что она похитила его и его удерживают против его воли. Каков ее мотив? Это не могут быть деньги. Не было записки с требованием выкупа и никаких контактов от кого-либо, предлагающего заключить сделку ".
  
  Бланш наклонилась вперед. "Послушай. Перед тем как выйти замуж за моего отца, она подписала брачный контракт, согласно которому она абсолютно ничего не получит, если они разведутся".
  
  "Подожди минутку. Отойди. Ты все еще не сказал мне, какую выгоду она намеревается извлечь, если бы его похитили".
  
  "Я не говорил, что она его похитила. Я сказал, что она знает, где он".
  
  "Какое это имеет отношение к брачному договору?"
  
  "У нее был роман".
  
  "Твоя мать тоже упоминала об этом. Это Глинт Августин?"
  
  "Именно. Теперь она хочет свободы, но также хочет и денег. Если она попытается развестись с ним, то в итоге останется ни с чем. Единственный способ извлечь из этого выгоду - это если папа умрет ".
  
  "Чего, по словам Нэнси, он еще не сделал".
  
  "Это верно".
  
  "Зачем ей рисковать чем-то столь вопиющим, как интрижка со своим личным тренером? Разве об этом не стало бы известно?"
  
  "Он был ее личным тренером; сейчас это не так. Как только она начала трахаться с ним, я думаю, они решили прекратить публичные аспекты своих отношений. Слухи начали распространяться в любом случае".',". "Как ты узнал?"
  
  "От маминой подруги, Даны Глейзер. У нее и ее мужа есть дом в Хортон-Рейвайн. Джоэл - один из папиных..."
  
  "Работодатели. Да, я слышал об этом".
  
  "Собственность Глейзеров примыкает вплотную к папиному дому с небольшим забором между ними. У них там есть гостевой коттедж, и Кристал спросила, не подумают ли они о том, чтобы временно сдать его в аренду ее подруге. Она утверждала, что он купил дом, который ему нужно было отремонтировать, и работа не будет закончена до начала осени. Это было еще в январе. В любом случае, Глейзеры не пользуются коттеджем, поэтому они решили, эй, почему бы и нет? Они просили восемьсот долларов в месяц, а парень и глазом не моргнул. Конечно, как только Дана поняла, что происходит, она пришла в ужас. Она нашла это совершенно отвратительным, вот почему ей не хотелось рассказывать об этом моей маме ". V "Почему она рассказала тебе?"
  
  "Она этого не делала. Я услышала это от другой подруги. Дана подтвердила эту историю, но только потому, что я настаивала. Поверь мне, я не сплетничаю ".
  
  "Многие люди этого не делают. Похоже, это не мешает им передавать информацию дальше. Почему Дана не выселила его, если нашла ситуацию такой отталкивающей?"
  
  "Потому что он подписал договор аренды на шесть месяцев. Теперь он ушел, и скатертью дорога. Вы можете поговорить с ней, если не верите мне. Я имею в виду, Дана должна знать. Это произошло прямо у нее под носом. Бедная мама. Она все еще думает, что папа возвращается к ней. Достаточно плохо, что он бросил ее ради такой ... шлюхи, но тот факт, что Кристал все еще это делает, выставляет папу дураком ".
  
  "Что приводит нас к какому выводу?"
  
  "Кристал хочет его смерти. Она хочет убрать его с дороги", - сказала она с первой вспышкой чувства, которую я в ней заметил. Ее губы задрожали, и она начала быстро моргать. Она посмотрела в сторону коридора, улучив момент, чтобы взять себя в руки. Под туникой для беременных я увидела, как у нее на коленях шевельнулся узел, вероятно, на ножке ребенка. Я мог понять, почему люди импульсивно тянулись, чтобы положить руку на такой живот. Бланш направила свои комментарии в дальний конец комнаты. "Поверьте мне, она вышла замуж за папу из-за его денег. Брачный контракт был просто уловкой. Возможно, в то время она имела это в виду, но потом она столкнулась с Клинтом и связалась с ним. Как я уже сказал, если папа умрет, она унаследует большую часть его состояния, и тогда она будет свободна дома. Если она разведется с ним, она ничего не получит. Все очень просто. "
  
  "Бланш, ты не знаешь наверняка, что твой отец мертв. Никто из нас этого не знает. Даже твоя подруга Нэнси утверждает, что он все еще жив".
  
  Взгляд Бланш вернулся ко мне, ее голубые глаза вспыхнули. "Не говори "даже Нэнси", как будто она шарлатанка. Меня это возмущает".
  
  "Не мое намерение. Я беру слово обратно. Дело в том, что у нее есть образ его, беспомощного, но живого, по крайней мере, из того, что вы говорите ".
  
  "Но как долго? Мужчине почти семьдесят лет. Что, если он связан, что, если у него кляп во рту и он не может дышать?"
  
  "Хорошо, хорошо. Позвольте мне посмотреть, что я могу сделать, чтобы проверить это. Пока это чистая теория, но я могу оценить беспокойство ".
  
  Как только я вернулся домой, я подошел к своему столу и начал делать заметки, составляя список возможных вариантов судьбы Доуэна Перселла. Я отбросил мысль о том, что его похитили, но, возможно, я ошибался. Его могли насильно забрать и куда-то увезти, и в этом случае он был либо мертв (прости, Нэнси), либо удерживался против его воли. Я подробно описал другие варианты, записав их так быстро, как они пришли мне в голову. Он мог уйти добровольно, уехать по собственному желанию, в бегах или скрываясь. Он мог попасть в аварию во время вождения в нетрезвом виде. Если бы он лежал на дне каньона, это, безусловно, объяснило бы тот факт, что его Mercedes еще не был замечен. Он мог быть подвержен любому из ряда смертельных случаев: аневризме, сердечному приступу, инсульту. Если это так, то было странно, что никто не наткнулся на тело, но иногда такое случается.
  
  Или что? Он мог бы завести тайную жизнь, переходя из одной персоны в другую. Что еще? Опасаясь позора, он мог бы покончить с собой. Или, как предположила Бланш, кто-то мог убить его ради выгоды или чтобы скрыть что-то похуже. Я не мог придумать никаких других вариантов. Ну, два. Амнезия, хотя это было похоже на сюжет старого фильма 30-х годов. Или на него мог напасть грабитель, который переиграл свои силы, а затем избавился от тела. Единственной другой возможностью было то, что его арестовали и посадили в тюрьму, но, по словам детектива Одессы, Перселл не появлялся ни в одной компьютерной системе правоохранительных органов. Исходя из этого, я предположил, что он не был идентифицирован как исполнитель своих собственных преступлений или жертва чьих-либо еще.
  
  Я изучил список. Были определенные варианты, которые я не мог использовать. Например, если бы Доу заболел, был ли он ранен или погиб в результате несчастного случая со смертельным исходом, у меня не было возможности узнать, если бы кто-нибудь не выступил вперед с информацией. Копы уже обследовали больницы в этом районе. Это был один из тех случаев, когда работа частным детективом в маленьком городке (и к тому же оператором-одиночкой) усложняла работу. У меня не было доступа к документам авиакомпании, иммиграционной службы или таможни, поэтому я не мог определить, садился ли Перселл на самолет (или поезд, или лодка) на свое имя или на чье-либо еще (с использованием поддельных водительских прав и поддельного паспорта). Если бы он все еще находился в этой стране, он вполне мог бы избежать уведомления, если бы не пользовался своими кредитными карточками, не арендовал или не покупал недвижимость, не обращался за телефоном или коммунальными услугами, не ездил с просроченными бирками или любым другим способом не привлекал внимания к себе или своему транспортному средству. Он не мог голосовать, не мог выполнять работу, для которой требовался его настоящий номер социального страхования, не мог открыть банковский счет. Он, конечно, не мог заниматься медицинской практикой, которой зарабатывал на жизнь последние сорок лет.
  
  Конечно, если бы он сфабриковал фальшивую личность, он мог бы поступать так, как ему заблагорассудится, если бы его история была правдоподобной и его добросовестность проверялась. Если бы это было так, найти его было бы практически невозможно всего через девять недель. Просто не было достаточно времени, чтобы его имя появилось в записях. Моей единственной надеждой было систематически переходить от друга к другу, от коллеги к коллеге, от нынешней жены к бывшей, от дочери к дочери в надежде найти зацепку. Все, что мне было нужно, - это одна крошечная загвоздка в ткани его жизни, одна петля или разрыв, которые я мог бы использовать, чтобы разгадать его текущее местонахождение. Я решил сосредоточиться на тех областях, над которыми я имел контроль.
  
  Воскресенье пролетело как в тумане. Я дал себе выходной и провел время, слоняясь по своей квартире, занимаясь мелкими делами по дому.
  
  В понедельник утром я встал, как обычно, натянул спортивные штаны и Соусони и совершил трехмильную пробежку. Облачность была плотной, а прибой грязно-коричневым. Дождь утих, но тротуары все еще были мокрыми, и я шлепал по мелким лужам, пробегая полторы мили до бани, где делал разворот. Дождевые черви вылезли и лежали, разбросанные по тротуару, как серые нитки от старой швабры. Дорожка также была усеяна улитками, пересекавшими дорожку со всем оптимизмом невинных. Мне приходилось следить за тем, куда я наступал, чтобы не раздавить их.
  
  Вернувшись домой, я взяла свою спортивную сумку и направилась в спортзал. Я припарковала свою машину на единственном свободном месте, зажатом между пикапом и фургоном последней модели. Даже со стоянки я мог слышать лязг механизмов, кряхтение силового подъемника, напрягающегося при выполнении становой тяги. Внутри музыка рок-н-ролла, доносившаяся из динамиков, соперничала с утренними новостями, транслировавшимися по телевизору, установленному на потолке. Две женщины на тренажерах терпеливо взбирались по лестнице, в то время как третья женщина и двое мужчин ловко бегали на беговых дорожках, установленных с удвоенной скоростью. Все пять пар глаз были сосредоточены на экране.
  
  Я зарегистрировался, лениво спросив Кита за стойкой, знал ли он Клинта Огастина. Киту за двадцать, у него пышные каштановые усы и блестяще выбритая голова.
  
  Он сказал: "Конечно, я знаю Клинта. Вы, наверное, видели его здесь. Крупный парень с белокурыми волосами. Обычно он тренируется в пять часов, когда заведение только открывается. Иногда он приходит позже со своими клиентами, в основном замужними цыпочками. Они - его специальность ". Периодическое употребление Китом стероидов приводило к тому, что он пухнул и уменьшался в зависимости от потребления. В настоящее время он был в уменьшенной форме, что лично мне больше нравилось. Он был одним из тех парней с отличной грудью и бицепсами, но очень слабым развитием нижней части тела. Возможно, он решил, что раз он стоит за прилавком, ему не нужно наносить что-либо ниже пояса.
  
  "Я слышал, что он работал с Кристал Перселл".
  
  "Он делал это какое-то время. Они приходили ближе к вечеру, по понедельникам, средам и пятницам. Разве она не жена парня, который исчез некоторое время назад? Чувак, это непросто. Там происходит что-то отвратительное ".
  
  "Может быть", - сказал я. "В любом случае, мне нужно двигаться дальше. Спасибо за информацию".
  
  "Конечно".
  
  Я натянула тренировочные перчатки и нашла тихое местечко. Я растянулся на сером коврике и начал выполнять упражнения для пресса: два подхода по пятьдесят приседаний, руки за головой, согнутые ноги на скамейке для поднятия свободного веса. Я чувствовал запах паров клея, доносящийся через асфальтово-серое ковровое покрытие. Машины Nautilus и Universal выглядели как сложные конструкции, построенные из набора монтажных устройств в натуральную величину: металлические вертикали, болты, шкивы, угловые соединения. Как только я закончил приседания, я начал с сгибания ног, упражнения, которое я больше всего презираю. Пока я насчитал пятнадцать повторений, я представил, как мои подколенные сухожилия расслабляются и сворачиваются, как оконные шторы. Я перешел к разгибаниям ног, которые жгли как в аду, но, по крайней мере, не вызывали никаких побочных эффектов. Спина, грудь и плечи. Я закончил тренировку с помощью preacher curls и gantbell curls. Я приберег лучший тренажер напоследок: растяжки на трицепс, которые всегда были моими любимыми. Я покинул зал влажным от пота.
  
  Вернувшись домой, я приняла душ, натянула водолазку, джинсы и ботинки, позавтракала и упаковала себе ланч в коричневый пакет. Я добрался до офиса в девять часов и позвонил в полицейское управление, где детектив Одесса заверил меня, что проведет еще одну компьютерную проверку, чтобы найти какие-либо признаки Доу Перселла. Он уже просмотрел многочисленные бюллетени с описанием неопознанных погибших по всему штату. В возрастной группе Перселла не было белых мужчин. Местная полиция, департамент шерифа и сотрудники CHP еженедельно проходили инструктаж о важности не спускать с него глаз. Одесса расширила его охват, оклеив большинство медицинских учреждений в близлежащих округах бумагами на случай, если Перселл окажется в бессвязном состоянии или в коматозном.
  
  Я проинформировал его о людях, с которыми я разговаривал до сих пор. Когда я рассказал ему о проблеме мошенничества в программе Medicare, он сказал: "Да, мы это знаем".
  
  "Ну, почему ты мне не сказал?"
  
  "Потому что это звонок Пальи, и мы подчиняемся его приказам".
  
  К концу разговора стало ясно, что мы оба все еще в неведении, хотя он, похоже, оценил, что я ввел его в курс дела. Он даже проявил умеренную благотворительность по поводу консультации Бланш с экстрасенсом, что меня почему-то удивило. Я забыл, что полицейские детективы, помимо того, что они крутые, также способны испытывать сомнения по поводу таких вещей.
  
  Я достал номер телефона Джейкоба Тригга, чье имя дала мне Кристал, сказав, что он лучший друг Доу. Я набрал номер и коротко поговорил с ним, объяснив, кто я такой, и мы назначили встречу на десять часов утра во вторник у него дома. Я сделал пометку в своем календаре, а затем позвонил Джоэлу Глейзеру по офисному номеру, который дала мне Кристал. Его секретарша сказала мне, что он работает из дома, и дала мне тамошний номер телефона, чтобы я мог с ним связаться. Я набрал номер, кратко представился и сообщил тот факт, что Фиона наняла меня. Он казался приятным и готовым к сотрудничеству до такой степени, что дал мне свой адрес и назначил встречу на час дня того же дня. Затем я позвонила в больницу Санта-Терезы и узнала, что Пенелопа Делакорт теперь является директором службы сестринского ухода и находится в своем кабинете с девяти до пяти по будням. Я записал название и решил позвонить ей позже в тот же день, после встречи с Глейзером. Наконец, от своего имени я позвонил Ричарду Хевенеру, чей автоответчик ответил. Я оставил сообщение с запросом о статусе моей заявки на аренду. Я старался звучать особенно обаятельно по телефону в надежде, что это может склонить шансы в мою пользу.
  
  Во время ланча я сел за свой стол и съел бутерброд с арахисовым маслом и маринованными огурцами, который я захватил из дома. В половине двенадцатого я вышел из здания и начал обходить квартал, надеясь, что вспомню, где припарковал свою машину. Я нашел "Фольксваген" целым и невредимым на углу улиц Капилло и Оливио, гораздо ближе, чем я думал, и в противоположном направлении. Пятый день подряд небо было затянуто тучами, мрачно-серыми, клубящимися по краям, где плотная масса облаков грозила дождем.
  
  Санта-Тереза ограничена на севере горами, а на юге Тихим океаном, что ограничивает географический рост. Самые западные районы простираются вплоть до Колгейта; самые восточные простираются до Монтебелло, где цены скачут. Хортон-Рейвин, куда я направлялся, - это богатый анклав, образованный за счет земельных пожалований и актов, в соответствии с которыми сменявшие друг друга губернаторы Калифорнии очень, очень хорошо вознаграждали военных лидеров за убийство людей. Полученные три с лишним тысячи акров переходили от богача к еще более богатому человеку, пока последнему в очереди, владельцу овцеводческого ранчо по имени Тобиас Хортон, не хватило здравого смысла разделить землю на пригодные для продажи участки, тем самым совершив убийство другого рода.
  
  Я доехал по 101-му шоссе до съезда с Ла-Куэста, повернул налево и поехал по дороге направо, направляясь к главному входу, который состоял из двух массивных каменных колонн с надписью "УЩЕЛЬЕ ХОРТОН", выгнутой из кованого железа аркой между ними. Овраг был покрыт буйной растительностью, стволы платанов и дубов потемнели от недавних дождей. Большинство дорог называются "Via something"; via - это испанское слово, означающее "путь" или "дорога". Я проехал мимо клуба верховой езды Хортон-Рейвайн, проехал милю и, наконец, повернул направо и поднялся на холм.
  
  Глейзеры жили на Виа Буэно ("Дорога хорошая"… если я правильно помню из моего краткого аттестата зрелости в испанской вечерней школе). Дом был построен в стиле модерн 1960-х годов - ослепительно белое скопление абстрактных форм, наложенных друг на друга в виде архитектурной свинарника. Три высоких этажа были расположены под разными углами и консольно, а крутая башня поднималась прямо из центра массы. Со всех сторон были широкие палубы и большие пространства из стекла, в которые, вероятно, регулярно залетали птицы и погибали. Когда я впервые встретил Дану Джаффе, она жила в небольшом жилом массиве в городке Пердидо, в тридцати милях к югу. Я задавался вопросом, осознавала ли она так же, как и я, как далеко она зашла.
  
  Я припарковался на круглой автомобильной площадке и перешел к низкой широкой лестнице, которая вела к входной двери. Прошло несколько минут, и затем она ответила на звонок. Я мог бы поклясться, что на ней был тот же наряд, в котором я увидел ее при нашей первой встрече - облегающие, выцветшие джинсы и простая белая футболка. Ее волосы по-прежнему были цвета меда с серебром, тонким, как шелковые нити, которые теперь появились в миксе. Она подстригла их и уложила слоями, каждая прядь ложилась на место, когда она поворачивала голову. Ее глаза были цвета хаки или орехового цвета, иногда отражающие зеленый, иногда карий цвет под мягко очерченными бровями. Ее самой привлекательной чертой был рот. Ее зубы были слегка закруглены, а из-за неправильного прикуса губы казались пухлыми и надутыми.
  
  Она сказала: "Привет, Кинси. Джоэл сказал, что ты зайдешь. Пожалуйста, заходи. Позволь мне ответить".
  
  "Это прекрасно", - сказал я, входя внутрь, снимая дождевик, который протянул ей. Пока она вешала его в шкаф, у меня было время разинуть рот. Интерьер напоминал собор, обширное пространство, увенчанное сводчатым потолком тридцатью футами выше. Мосты и подиумы соединяли неровные уровни дома, а лучи солнечного света образовывали геометрические узоры на гладком каменном полу.
  
  Дана присоединилась ко мне, сказав: "Фиона, наверное, сказала тебе, что мы переделываем это место".
  
  "Она упомянула об этом", - сказал я. "Она также сказала, что вы предложили мне эту работу, и я ценю это".
  
  "Всегда пожалуйста. Признаюсь, ты мне тогда не понравился, но ты действительно казался честным и настойчивым, настоящим маленьким терьером, когда дело дошло до поисков Венделла. Твой друг, Мак Вурхис, из California Fidelity, ставит тебе в заслугу тот факт, что я сохранил деньги ".
  
  "Я задавался этим вопросом. Последнее, что я слышал, они все еще обсуждали этот вопрос. Я рад, что все получилось. Насколько хорошо вы знали Dow?"
  
  "Я иногда сталкивался с ним из-за Джоэла, но мы не были друзьями. Я встретил Фиону после того, как они развелись, поэтому я склонен быть на ее стороне. Я вежлив, когда сталкиваюсь с ним, но не более того. Джоэл в данный момент разговаривает по телефону, но я отвезу тебя в офис, как только он закончит. Не хотите ли осмотреться?"
  
  "Это было бы здорово".
  
  "Мы делаем это по частям. Не мое предпочтение. Мы с Фионой хотели сделать все это сразу… полная инсталляция, которая намного драматичнее и веселее, но Джоэл настоял на своем, поэтому мы выполняем работу поэтапно. Очевидно, это гостиная ... "
  
  Она назвала комнаты, когда я последовал за ней. "Солнечная комната, кабинет, официальная столовая. Кухня там. Кабинет Джоэла находится в том, что мы называем "вороньим гнездом" наверху ".
  
  Комнаты явно находились в переходном периоде. Полы были покрыты восточными коврами размером с дворец, вероятно, довольно старыми, если судить по мягкости цветов и замысловатому дизайну. Мебель, которую, как я предположил, выбрала покойная миссис Глейзер, оказалась почти полностью антикварной, с массивными шкафами и редкими предметами из полированного красного дерева. Несколько предметов обивки были выполнены из белого льна, линии чистые. На стульях были развешаны разнообразные образцы ткани, а двухдюймовые образцы цветов краски были приклеены в разных местах на стене. Некоторые из обивочных тканей я не видел со времен своей юности, когда моя тетя Джин водила меня в гости к своим друзьям. Принты джунглей, искусственно выглядящая шкура леопарда, банановые пальмы, бамбук, зигзаги и шевроны оранжевых и желтых оттенков. Рассматриваемая краска для стен была того ядовитого оттенка зеленого, которым было окрашено большинство ванных комнат 1930-х годов, когда они не были оформлены в о-о-очень современном сочетании розового и черного.
  
  "Она нашла нам письменный стол Ruhlmann со столешницей из акульей кожи для этой стены с зеркалом Андре Груло. Мы в восторге от этого ".
  
  "Могу себе представить", - пробормотал я. Я мог видеть, где вкус Фионы в стиле ар-деко не был бы совсем неуместен, но я ни за что на свете не смог бы представить эти классные, элегантные комнаты, отделанные черным лаком, пластиком, кожей, эмалью, фигурным кленом и хромом.
  
  Дана говорила: "Джоэл овдовел четыре года назад. Он жил здесь со своей женой последние двадцать два года. По правде говоря, я бы с удовольствием сравнял счет, но он не видит в этом смысла ".
  
  Хорошо для него, подумал я. "Как Майкл?" Я боялся спросить о ее младшем сыне Брайане, потому что, когда я видел его в последний раз, он возвращался в тюрьму.
  
  "У него с Брендоном все в порядке. Джульет ушла. Я думаю, она устала от брака и материнства".
  
  "Очень плохо".
  
  "Что ж, - быстро сказала она, - позволь мне проверить, не говорит ли Джоэл по телефону".
  
  Я понял, что она так же, как и я, стремилась избежать разговоров о Брайане. Она подошла к переговорному устройству в столовой, нажав кнопку, которая, по-видимому, вела в кабинет Джоэла. "Милая, ты свободна?" Я услышала его приглушенный ответ.
  
  Она повернулась с улыбкой. "Он говорит, чтобы ты поднималась прямо сейчас. Я провожу тебя до лифта. Может быть, мы сможем поболтать, когда ты закончишь свой разговор с ним".
  
  "Мне бы этого хотелось".
  
  
  Глава 9
  
  
  Офис Джоэла Глейзера располагался на третьем этаже, в просторной комнате в башне с окнами на все четыре стороны. Здесь не было штор, но я мог видеть узкие жалюзи, поднятые до самого верха стекол, чтобы пропускать максимум света. Его виды были впечатляющими: океан, береговая линия, горы и западные края ущелья Хортон. Сгустившийся облачный покров окутал пейзаж мраком, в то же время делая темно-синий цвет гор и темно-зеленый цвет растительности более насыщенными.
  
  Вместо письменного стола он использовал тяжелый обеденный стол. Вся остальная мебель была антикварной, за исключением семифутового дивана, обитого сшитым на заказ бархатом цвета ржавчины с белой окантовкой по швам. Как и в комнатах ниже, на ковре был большой восточный ковер, вероятно, семнадцать футов на двадцать три. Из-за длительного использования окон здесь не было никаких произведений искусства, о которых можно было бы говорить. Книжные шкафы и картотечные ящики были выстроены вдоль стен от подоконников вниз. Офис был не только безукоризненным, но и упорядоченным - все было устроено именно так. Края бумаг на его столе были выровнены, карандаши и ручки выстроились параллельно промокашке.
  
  Джоэл Глейзер поднялся, чтобы поприветствовать меня, и мы пожали друг другу руки. Его внешность удивила меня. Я был настолько очарован красотой Даны Джаффе, что представлял себе партнера для нее не менее привлекательным. Моя реакция на Джоэла была во многом похожа на мою, когда я впервые увидела фотографии Джеки Кеннеди и Аристотеля Онассиса - "принцесса и лягушка". Джоэлу было за шестьдесят, у него был высокий лысеющий лоб, его некогда светлые волосы приобрели рыжевато-коричневый оттенок седины на висках. За очками без оправы у него были карие глаза с тяжелыми складками у внешних уголков. Его рот был заключен в квадратные скобки глубокими линиями. Когда он встал, чтобы поприветствовать меня, я понял, что он ниже меня, вероятно, всего пять футов четыре дюйма. Он был дородным, а его плечи были сгорблены таким образом, что мне захотелось контролировать потребление кальция. Его улыбка обнажила щель между двумя передними зубами, которые были обесцвечены и слегка перекошены. На нем была свежая белая рубашка с парой ярких запонок на манжетах, его пиджак аккуратно висел на спинке стула. Я уловила слабый цитрусовый аромат его лосьона после бритья. "Приятно познакомиться с вами, мисс Милхоун. Присаживайтесь. Как я понимаю, вы и моя жена уже знакомы".
  
  Я устроился в коричневом кожаном кресле с подголовником, которое идеально сочеталось с кремовым, бежевым, ржаво-коричневым ковровым покрытием. "Кажется, это было давным-давно", - сказал я. Я не был уверен, как много Дана рассказала ему о своей прошлой жизни, и большая часть этой истории казалась слишком сложной, чтобы суммировать ее в разговоре.
  
  Он откинулся на спинку стула, его правая рука покоилась на столе перед ним. На среднем пальце у него было кольцо с печаткой, которое сверкало на свету. "Неважно. На самом деле вы здесь по поводу Доу. Фиона говорит нам, что наняла вас, чтобы выследить его. Я расскажу вам, что смогу, но не уверен, что это сильно поможет."
  
  "Я понимаю", - сказал я. "Не могли бы мы начать с Pacific Meadows? Я так понимаю, возникла проблема с выставлением счетов по программе Medicare".
  
  "Полностью моя вина. Я виню себя за это. Я должен был неофициально следить за повседневными операциями. Харви Бродус и я - не знаю, встречались ли вы с ним - мой партнер ..."
  
  Я отрицательно покачала головой, позволяя ему продолжать.
  
  "За последние шесть месяцев у нас было множество проектов в разработке. Мы были партнерами годами. Мое образование связано с бизнесом и финансами, а его - с недвижимостью и строительством - брак, заключенный на небесах. Мы встретились на поле для гольфа пятнадцать лет назад и решили вступить в партнерство, создавая сообщества пенсионеров, дома престарелых и учреждения по уходу за детьми. У нас обоих были родители, которые к тому времени умерли, но потребность в привлекательном жилье и квалифицированном сестринском уходе за пожилыми людьми была тем, что мы оба изо всех сил пытались найти, и не всегда с успехом. Короче говоря, сейчас мы создали впечатляющую сеть стационарных медицинских учреждений и учреждений среднего звена. Pacific Meadows мы приобрели в 1980 году. В то время она была ветхой и плохо управлялась. Мы могли видеть потенциал, но заведение стремительно теряло деньги. Мы вложили около миллиона долларов в реконструкцию и усовершенствования, которые включали в себя новую пристройку. Вскоре после этого мы заключили соглашение об аренде с Genesis Financial Management Services. Кто-то - я сейчас забыл, кто - предложил Genesis имя Доу в качестве возможного администратора. Я знал его в обществе и, безусловно, мог поручиться за его репутацию в медицинском сообществе. Он только что ушел из частной практики и искал способ занять свое время. Мне показалось, что это выгодное соглашение для всех заинтересованных сторон ".
  
  "Что случилось?"
  
  "Хотел бы я знать. Мы с Харви часто бываем за городом, разъезжая по штату. Возможно, мы взяли на себя больше, чем следовало, но Харви такой же, как я - мы оба преуспеваем в давлении ". Зазвонил телефон на его столе. Он мельком взглянул на него.
  
  "Тебе нужно это понять?"
  
  "Дана ответит. Я должен вернуться и ввести вас, по крайней мере поверхностно, в курс того, как работает этот бизнес. По сути, у вас есть три отдельные сущности. Мы с Харви владеем собственностью через Century Comprehensive, компанию, которую мы основали еще в 1971 году. Под собственностью я сейчас говорю о земле и здании, занимаемых Pacific Meadows. Дом престарелых фактически управляется Genesis, как я упоминал ранее. Они арендуют у нас физическое помещение. Они также ведут все счета: кредиторскую и дебиторскую задолженность, Выставление счетов по программам Medicare и Medicaid, покупки DME - это медицинское оборудование длительного пользования, если вам интересно. Genesis находится под более широким контролем компании Millennium Health Care. Millennium принадлежит общественности, и, как таковая, по закону они обязаны предоставлять финансовую информацию в службу социального обеспечения, и под этим я подразумеваю списки активов, обязательств и доходность акционерного капитала. Сертифицированный бухгалтер должен проверять эти цифры. Десять, пятнадцать лет назад владелец и оператор часто были одним и тем же лицом, но времена изменились. По закону эти функции теперь должны быть отдельными и обособленными. Это похоже на систему сдержек и противовесов, которая держит всех на высоте ".
  
  "Какое место в этом деле занимал доктор Перселл?"
  
  "Я как раз добираюсь до него. В рамках управляющей компании у вас есть Dow или его эквивалент. Он медицинский администратор учреждения, ответственный за принятие повседневных решений, из-за чего у него могли возникнуть проблемы ".
  
  "Вы трое - партнеры?"
  
  "Не совсем. Именно так Dow называет нас, но технически это неверно. Для непрофессионала это самое простое объяснение наших отношений. Мы не могли бы сотрудничать с Dow или управляющей компанией, которая управляет бизнесом. Поверьте мне, правительство становится очень раздражительным по поводу любого соглашения, которое не является результатом переговоров на расстоянии вытянутой руки: другими словами, две несвязанные стороны не состоят в сговоре друг с другом. Доу вряд ли смог бы принимать непредвзятые решения о методах выставления счетов, если бы он получал прибыль. Вы, вероятно, имеете в виду тот факт, что он купил акции Millennium Health Care, сети, в которой мы также владеем акциями. Я полагаю, это делает нас своего рода партнерами. Мы все занимаемся одним и тем же делом, которое заключается в обслуживании пожилых людей в нашем сообществе. Конечно, мы не имели реального права голоса в этом вопросе, но мы с Харви оба подумали, что Pacific Meadows станет идеальным местом для человека с опытом и репутацией Dow. Теперь я понимаю, что у него, возможно, была не совсем та голова для бизнеса, в которую меня заставляли поверить. Впервые мы услышали об этом бизнесе Medicare в мае прошлого года. Тогда я подумал, и Я все еще убежден, что любые расхождения окажутся простыми канцелярскими ошибками, компиляцией ошибок кодирования, в отличие от фактического завышения цифр с каким-либо намерением обмануть. Доу Перселл просто слишком хороший человек, чтобы опускаться до обмана таким образом. Я предполагаю, что он либо не имел полного представления о том, как работает Medicare, либо его раздражала вся эта придирчивая ерунда, через которую бюрократы заставили вас пройти. Я не могу винить его за это. Как врач, его первая мысль всегда будет о благополучии пациента. Он мог бы возмутиться, увидев, что все эти смехотворные объемы бумажной работы мешают первоклассному уходу, или, что еще хуже, он, возможно, почувствовал, что правительство не имеет права ему диктовать ".
  
  "Так ты думаешь, он мог немного нарушить правила?"
  
  "Я предпочитаю это объяснение тому, которое, похоже, принимает следователь по борьбе с мошенничеством. Лучшее предположение заключается в том, что он был неосторожен, написав карандашом одобрение обвинений, которые ему следовало изучить более внимательно. Мысль о том, что Доуэн активно развенчивает правительство, непостижима ".
  
  "Хотя, предположим, что он это сделал. Я не понимаю, в чем его выгода. Если по программе Medicare или программе Medicaid выставляется завышенный счет, разве эти деньги не выплачиваются операционной компании? Похоже, это действительно их ответственность, не так ли?"
  
  "Безусловно. Но сторонние поставщики, такие как компании скорой помощи и предприятия, занимающиеся поставками медикаментов, могут получать тысячи долларов за услуги, которые никогда не оказывались, или товары, которые не доставлялись, или товары, выставленные по завышенным ценам. Если бы кто-то на позиции Dow был в сговоре с ними, контракты могли бы означать тысячи долларов для вовлеченных компаний. За это он получил бы вознаграждение - откат - возможно, в виде профессиональной скидки или реферального вознаграждения. Теперь, когда HCFA - извините за все эти сокращения, это Администрация по финансированию здравоохранения, которая регулирует программы Medicare и Medicaid -"
  
  "Становится сложнее", - заметил я.
  
  "Очень. В любом случае, теперь, когда вмешался HCFA, они настаивают на документации по каждой такой сделке, включая договор аренды, в котором мы участвуем ".
  
  "Но ты не думаешь, что он действительно виновен".
  
  "Я не знаю. В то же время, это выглядит не очень хорошо для него".
  
  "Ты думаешь, он ушел, чтобы избежать позора?"
  
  "Возможно", - сказал он. "Если бы он чувствовал себя неспособным или нежелающим отвечать на обвинения. Я не уверен, как он справится с унижением, если они решат возбудить дело. Я не уверен, как кто-либо из нас справился бы с этим. У него большие неприятности. Мне не нравится думать о нем еще и как о трусе ".
  
  "Когда вы видели его в последний раз? Вы помните тот случай?"
  
  "Конечно. 12 сентября, в день его исчезновения. Я пригласил его на ланч".
  
  "Я этого не осознавал. Это было по его просьбе или по твоей?"
  
  "Его". Он позвонил и попросил о встрече со мной. Конечно, я согласилась. К тому времени я знала о его трудностях. У меня были другие дела в этой части города, поэтому мы встретились в маленьком местечке Пасифик Мидоуз, в нескольких минутах ходьбы. Просто дыра в стене под названием Диккенс, пародия на английский паб. Здесь тихо и обеспечивается определенная степень уединения, что, я знал, он оценит ".
  
  "Говорил ли он о проблемах с Medicare?"
  
  "Не напрямую. Он немного сболтнул о продолжающемся расследовании. Он был явно расстроен. Казалось, он хотел получить заверения в том, что мы с Харви придем к нему на защиту. Я сделал все, что мог, чтобы успокоить его, но я сказал ему, что не могу потворствовать ничему, что делается тайно. Я не хочу показаться напыщенным, но, по правде говоря, если обвинения окажутся доказуемыми, то действия Dow не просто неэтичны, они незаконны. Как бы мне ни нравился этот человек и как бы я им ни восхищался, я ни за что не захотел бы его прикрывать, даже если бы мог ".
  
  "Но зачем ему рисковать? Особенно в его возрасте и положении в жизни. Ему не могли понадобиться деньги".
  
  "Я не так уверен в этом. У Доу всегда все было хорошо с финансами, но Кристал требует особого ухода. Она обходится ему дорого. Ему нужно содержать два дома - ты знаешь, он купил Кристал тот пляжный домик по ее настоянию. Что бы ни случилось, но у нее должно было быть это место. Плюс у него есть алименты Фионы, что, мягко говоря, обременительно. Кристал любит путешествовать, и она делает это со вкусом, включая авиабилеты первого класса и проживание для няни Гриффита вместе со всеми остальными. Она из тех девушек, которые настаивают на том, чтобы им дарили подарки - на дни рождения, годовщины, Рождество, День Святого Валентина - она ожидает, что получит украшения, и ничего дешевого. Она заботится об этом. Теория Даны заключается в том, что она занята накоплением личных активов на случай, если дно опустится. "
  
  Телефон зазвонил снова. На этот раз его глаза даже не дрогнули, поэтому я продолжила. "Ты думаешь, она вышла за него замуж из-за его денег?"
  
  Он ненадолго задумался над вопросом, а затем покачал головой. "Я бы так не сказал. Я думаю, она искренне любит этого парня, но она была бедна всю свою жизнь. Она хочет убедиться, что она в безопасности, на случай, если с ним что-то случится ".
  
  "Что насчет слухов о внебрачной связи с ее стороны?"
  
  "Тебе нужно спросить Дану. Именно она заметила этот эпизод с махинациями. Я предпочитаю держаться подальше ".
  
  "Сказал ли доктор Перселл что-нибудь, намекающее на то, что он может сбежать?"
  
  Джоэл покачал головой. "Я не помню ничего подобного. Полиция склоняется в этом направлении?"
  
  "Ну, они не могут этого исключить. По-видимому, пропали его паспорт и значительная сумма денег".
  
  Джоэл уставился на меня, как будто пытаясь осознать это. "Если бы он сбежал, ему пришлось бы продолжать убегать до конца своей жизни".
  
  "Может быть, это не так плохо, как альтернатива. Из того, что вы говорите, он был в отчаянии".
  
  "Именно. Он был в ужасе от перспективы отмены уголовного наказания".
  
  "Я разговаривал с адвокатом, который думает, что это было бы не так уж плохо. Возможно, ему придется возместить ущерб, но он не сядет в тюрьму ".
  
  "Это было не его восприятие. Он был глубоко подавлен. Правительство становится жестким. Он знал, что они вполне могут решить сделать из него пример. Больше всего на свете мы говорим о потере лица, с чем, я не уверен, он смог бы справиться ". Он сделал паузу, перекладывая четыре карандаша с одной стороны стола на другую.
  
  Я увидела, как изменился его взгляд. "Что происходит у тебя в голове?"
  
  Он покачал головой. "Кое-что, что я не осмеливался сказать никому другому. Это пришло мне в голову - после того, как я увидел его в тот день - он, возможно, думал о том, чтобы покончить с собой. Он пытался скрыть свое расстройство, но, возможно, это было слишком сильно. Он не был уверен, что Кристал останется с ним, когда скандал выйдет наружу. Вы должны спросить себя, насколько он был подавлен и как далеко он мог зайти, чтобы получить облегчение. Я должен был спросить, как он себя чувствовал. Я должен был сделать все, что мог, чтобы успокоить его, но я этого не сделал ".
  
  "Джоэл?"
  
  Мы оба обернулись и увидели Дану, стоящую в дверном проеме.
  
  "Харви на второй линии. Это второй раз, когда ему звонят".
  
  "Извините. Я лучше отвечу".
  
  "Конечно, продолжайте. Я ценю ваше время. Возможно, я захочу поговорить с вами снова позже".
  
  "В любое время", - сказал он. Он встал, когда я это сделал, и мы двое пожали друг другу руки через его стол. К тому времени, как я подошел к двери, он поднял телефонную трубку.
  
  Дана проводила меня до лифта, рассчитанного на двух человек, с внутренним помещением размером со среднюю телефонную будку. Я мог бы сбежать вниз по лестнице за то время, которое это заняло. Во время его медленного, жужжащего спуска я спросил: "Что за история с Глинтом Августином?"
  
  "Просто. В течение шести месяцев, которые Августин арендовал у нас, Доу уходила на работу, и следующее, что вы знаете, Кристал прокрадывалась через черный ход, через деревья, в коттедж. Она пробыла там час или около того, а затем ускользнула домой. Тем временем Рэнд присматривала за ребенком, водя его на бесконечные прогулки по Хортон-Рейвайн. Об этом заговорили по соседству ". Мы достигли фойе первого этажа.
  
  "Разве не может быть другого объяснения?"
  
  Улыбка Даны была измученной. "Может быть, они пили чай".
  
  Больница Санта-Тереза-St. Terri's - расположен в верхнем вест-Сайде, районе, который когда-то был занят сельскохозяйственными угодьями, действующими виноградниками, молочными заводами и конюшнями, и все это с потрясающим видом на горы на северной окраине города. На ранних черно-белых фотографиях этого района видны широкие пыльные дороги, лачуги, окруженные цитрусовыми и ореховыми деревьями, все давно сровненные с землей. Этот мир кажется на удивление лысым и плоским: сельские просторы, заросшие пампасной травой и звездчатыми соснами, которые выглядят как простые веточки. Сохранилось несколько простеньких сооружений той эпохи, спрятанных, как старинные сокровища, среди современных зданий. Остальное - церкви, первоначальное здание окружного суда, деревянные пансионаты, галантерейное заведение, ранняя миссия, сарай для троллейбусов и многочисленные шикарные трехэтажные отели - было снесено периодическими землетрясениями и пожарами, бригадами по сносу природы.
  
  Не было и двух часов, когда я припарковался на боковой улице и прошел полтора квартала до главного входа в Сент-Терри. Поднялся ветер, и деревья казались беспокойными, беспокойно шевелились. Время от времени с верхних ветвей срывался миниатюрный ливень. Сам воздух казался серым, и я был счастлив пройти в вестибюль больницы через раздвижные стеклянные двери, которые раздвинулись при моем приближении. В кафе слева от меня было мало посетителей и сотрудников больницы. Я справилась в справочном бюро, и мне дали направление к офису директора службы сестринского ухода. Я прошла мимо женского туалета и сделала небольшой крюк, прежде чем продолжить свои поиски.
  
  Я нашел Пенелопу Делакорт в маленьком частном кабинете с окном, выходящим на улицу. Лампы дневного света над головой резко контрастировали с сумраком снаружи. Она сидела за своим столом, кончиком карандаша обводя печатные строки на ксерокопии меморандума.
  
  Когда я постучал в дверной косяк, она посмотрела на меня поверх очков в черепаховой оправе. Ей было чуть за пятьдесят, на том этапе, когда она еще не совсем решила, красить ли свои седеющие волосы. Я представила, как она спорит со своим парикмахером, неуверенная в себе, когда дело доходит до постоянного или временного полоскания. Они, вероятно, также поспорили о стрижке; Пенелопа цеплялась за пажа длиной до плеч, который она, вероятно, носила годами. Ее челка была слишком короткой, и я подумала, не обрезала ли она их сама между приемами. Она сняла очки и отложила их в сторону. "Да?"
  
  "Вы мисс Делакорт?"
  
  "Да". Ее отношение было осторожным, как будто я мог быть на грани того, чтобы вручить ей документы.
  
  "Кинси Милхоун", - сказал я. "Я частный детектив здесь, в городе, и меня наняли расследовать исчезновение доктора Перселла. Могу я уделить вам несколько минут?"
  
  Без особого поощрения я вошла в ее кабинет, сняла дождевик и опустилась в кресло рядом с ее столом. Моя сумка через плечо и дождевик, которые я оставила в куче у своих ног.
  
  Пенелопа Делакорт встала и закрыла дверь своего кабинета. Казалось, она была недовольна моим присутствием. Она была ростом около шести футов, стройная, консервативно одетая - темно-синее платье-пиджак с маленькими латунными пуговицами спереди. Ее темно-синие туфли-лодочки на низком каблуке были простыми и выглядели слегка ортопедическими, как будто их прописывали при опущенных дугах или чрезмерной пронации.
  
  Она села и положила руки на колени. "Я не уверена, что могу тебе сказать. К тому времени, когда он пропал, меня уже не было".… Он пропал."
  
  "Как долго вы работали в Pacific Meadows?"
  
  "Я был администратором там в течение последних восьми лет, до 23 августа. Я работала с доктором Перселл последние сорок семь месяцев этого. Ее голос, как и манеры, были тщательно модулированы, как будто она настроила свой внутренний переключатель на "Приятный".
  
  "Я думал, он администратор".
  
  "Его должность была медицинский директор, администратор slash. Я был заместителем администратора, так что, полагаю, вы правы".
  
  "Ты можешь сказать мне, почему ты ушел?"
  
  "Genesis, управляющая компания, которая контролирует работу Pacific Meadows, получила уведомление о том, что Medicare проводит тщательную проверку наших записей".
  
  Я поднял руку. "Что побудило их сделать это? У вас есть какие-нибудь идеи?"
  
  "Вероятно, жалоба".
  
  "Откуда?"
  
  "Один из пациентов, опекун, недовольный сотрудник. Я не уверен, что это было, но они, казалось, знали, что делали. По-видимому, клинику подозревали в целом ряде нарушений, от переплаты нашим поставщикам до подачи ложных или завышенных претензий за услуги. Доктор Перселл был в панике и обвинил бухгалтера Тину Барт, что было абсурдно и несправедливо. Мисс Барт работала в Pacific Meadows до моего прихода, и она была безупречна в своей игре. Я пошел на биту ради нее. Я не собирался позволять им спихивать все это на нее. Решения принимала не она. Она даже не оплатила счета; это сделала Genesis. Она обработала заказы на покупку и подготовила счета за проживание и питание для каждого жителя, включая централизованное снабжение, терапию, все, что угодно, кроме лекарств. Это были программы Medicare, Medicaid, HMO, частная страховка и private pay. Та же информация попала и на мой стол. Она не оформляла документы. Она переслала то, что ей дали ".
  
  "Почему Genesis не считается ответственным за проблему, если они оплачивают счета?"
  
  "Мы предоставляем им информацию. Как правило, они не останавливаются, чтобы проверить данные, как и мисс Барт".
  
  "Но ее все равно уволили".
  
  "Да, она была, и я подал заявление об увольнении в тот же день. Я был полон решимости подать жалобу в Совет по трудовым отношениям".
  
  "Каков был их ответ?"
  
  "Я так и не зашел так далеко. Я передумал и решил не доводить дело до конца. Тина Барт не хотела поднимать шумиху. Она так же неохотно, как и я, привлекала внимание к ситуации доктора Перселла ".
  
  "В его положении?"
  
  "Ну, да. Мы все его любим. Он милый человек и замечательный врач. Если бы у него не было деловой хватки, это не было бы преступлением, подлежащим наказанию, насколько мы были обеспокоены. Я откровенен в этом. Он просто понятия не имел, когда дело дошло до правил и предписаний Medicare - какие товары подлежат оплате, а какие будут автоматически запрещены, доплаты, франшизы, претензии за платные услуги. Я согласен с вами, это чрезвычайно сложно. Допустите одну ошибку - не дай бог, вы разместите код не в том месте или оставите хотя бы одно окно пустым - и форма вернется к вам, как правило, без намека на то, где вы допустили ошибку. "
  
  "Но доктор Перселл не выставлял счета".
  
  "Конечно, нет, но это была его работа - проверять гудроны".
  
  "Смола"?"
  
  "Запрашивается разрешение на лечение. Он также отвечал за проверку кодов CPT и утверждение стоимости любых вспомогательных услуг или DME. Я должен подчеркнуть, что он всегда был искренне обеспокоен и очень изобретателен, когда дело касалось ухода за пациентами и их благополучия ..."
  
  "Тебе не нужно так усердно работать, чтобы защитить этого человека", - сказал я. "Я поверю тебе на слово. Я слышу, как вы говорите, что когда дело дошло до повседневного управления, он был некомпетентен ".
  
  "Я полагаю, хотя это кажется слишком сильным словом".
  
  "Разве Глейзер и Бродус не понимали, что происходит?"
  
  "Это было не их место. Они приобрели собственность у предыдущего владельца, провели обширные улучшения, профинансировали и построили пристройку. Остальное зависело от Genesis и доктора Перселла. Пожалуйста, поймите, это всего лишь мое личное мнение, но за свою карьеру я работал со многими врачами. Кажется, что чем лучше человек занимается медицинской практикой, тем хуже у него дела. Большинству врачей, которых я знаю, трудно признать это о себе. Они привыкли быть богами. Их суждения редко подвергаются сомнению. Они не осознают ограничений, с которыми сталкиваются, поэтому их легко обмануть. У них могут быть медицинские знания, но часто нет ни грамма здравого смысла, когда дело доходит до управления капиталом. В любом случае, я не хотел отвлекаться. Я просто пытаюсь объяснить, как доктор Перселл мог попасть в такую переделку ".
  
  "Разве ты не объяснил ему это?"
  
  "Во многих случаях. Казалось, он слушал и соглашался, но ошибки продолжали накапливаться".
  
  "Но если бы вы подозревали, что он облажался, разве вы не могли сами обратиться в операционную компанию?"
  
  "Через его голову? Нет, если бы я хотел сохранить свою работу".
  
  "Которую ты все равно потерял".
  
  Миссис Делакорт сжала губы, краска залила ее щеки. "Я почувствовала себя вынужденной подать в отставку, когда мисс Барт была уволена".
  
  Я сказал: "Вы думаете, доктор Перселл намеренно обманывал правительство?"
  
  "Я сомневаюсь в этом. Я не вижу, какая ему была бы выгода, если бы у него не было какой-то тайной договоренности с Genesis или различными провайдерами. Дело в том, что доктор Перселл был в помещении. Genesis не была такой, как и мистер Глейзер или мистер Бродус. Это была его ответственность, и, в конечном счете, именно он должен будет ответить ".
  
  "Как ты думаешь, что с ним случилось?"
  
  "Я не могу ответить на этот вопрос. К тому времени меня уже не было".
  
  "Мне все еще не ясно, почему вы не подали жалобу. Если бы Тина Барт была незаконно уволена, разве это не было бы законной жалобой?" Она молчала, и я мог видеть, как она борется с ответом. "Я полагаю, мы оба не хотели ввязываться в публичную битву".
  
  "С кем?"
  
  "С кем угодно", - сказала она. "Возможности трудоустройства в Санта-Терезе ограничены. Слухи распространяются быстро, особенно в медицинских кругах. Несмотря на количество врачей, здесь всего три больницы. Работу моего уровня нелегко найти. Мои корни здесь уходят глубоко. Я живу в городе почти тридцать лет. Я не могу позволить, чтобы меня называли нарушителем спокойствия или недовольным. Вы можете посчитать это малодушием, но я вдова, у меня стареющая мать, которую нужно содержать. Теперь, я думаю, я предоставила вам всю имеющуюся в моем распоряжении информацию, так что, если вы меня извините…" Она начала возиться с бумагами на своем столе, поднимая стопку и заглаживая края, чтобы выровнять их. На ее шее начали появляться красные пятна, похожие на моральную крапивницу.
  
  "Еще кое-что. Где в итоге оказалась Тина Барт?"
  
  "Ты детектив. Ты во всем разбираешься".
  
  
  Глава 10
  
  
  Когда я вернулся в офис, я взял листок с сообщением, на котором Джениффер написала: "Звонил Ричард Хевен. Просьба перезвонить ему". Я действительно почувствовал, как мое сердце начало бешено колотиться, когда я шел по коридору к своему кабинету и открывал дверь. Я не ожидал услышать от него что-нибудь самое раннее до среды. Я бросила свою сумку на стол и схватила телефонную трубку. Я дважды ошиблась номером, прежде чем поняла, что Джениффер перевернула последние две цифры в номере, который она так старательно скопировала. Я дозвонился до Ричарда с третьей попытки, сказав: "Ричард. Кинси Милхоун перезванивает вам ".
  
  "О, конечно. Спасибо, что перезвонил мне. Как дела?"
  
  "Хорошо. Что я могу для вас сделать?"
  
  "Э-э, ну, послушай, я просмотрел остальных претендентов, и ни один из них не подошел. Там кучка бездельников. Это место твое, если ты этого хочешь".
  
  "Правда? Это здорово. Я действительно рад этому. Когда я смогу вступить во владение?"
  
  "Я сейчас направляюсь туда. Если у вас есть несколько минут, может быть, вы могли бы дать мне чек. Это 1675 долларов вместе с задатком за уборку, выписанный на "Хевенер Пропертиз"".
  
  "Конечно, я мог бы это сделать. Я как раз через переулок. Здание, в котором я сейчас нахожусь, выходит прямо на ваше".
  
  "Я этого не понимал. Почему бы тебе не присоединиться ко мне ненадолго, и как только договор аренды будет подписан, я дам тебе ключ". Как и многим людям, ему, казалось, было неудобно обсуждать деньги, и я задался вопросом, какой у него опыт в отношениях между арендодателем и арендатором.
  
  "Во сколько?"
  
  "Десять, пятнадцать минут?"
  
  "Скоро увидимся. И спасибо".
  
  Как только я повесил трубку, я исполнил небольшой танец радости, мое внимание уже переключилось на практические аспекты переезда. К счастью, я ни разу полностью не распаковывал вещи за три года, прошедшие с тех пор, как я приземлился в Kingman and Ives, так что это сэкономило бы время. Письменный стол, стул, кушетка, фикус. Это должно было быть проще простого. Я мог бы припарковаться на своем месте всего в пятнадцати шагах от двери моего офиса. Я мог бы обедать за столом на террасе из красного дерева…
  
  Я открыла дверцу шкафа и вытащила две верхние коробки, ища свою рулетку, которую нашла на дне второй коробки. Лента представляла собой одну из тех сверхпрочных металлических присосок с такой быстрой отмоткой назад, что могла бы отрезать вам мизинец, если бы вы не следили за собой. Я сунула его в свою сумку через плечо, взяла желтый блокнот и карандаш, убедилась, что мой автоответчик включен, затем натянула дождевик и отправилась в свою совершенно новую берлогу. Мне захотелось пропустить, а потом я подумал, делают ли это когда-нибудь дети в наши дни.
  
  Я уже чувствовал себя необычайно собственническим, когда бежал по подъездной дорожке с задней стороны стоянки. Хотя я мог видеть бунгало из офиса Лонни, мне пришлось обойти полквартала и срезать путь по переулку, чтобы добраться до места. Во всем бунгало горел свет, и, вскочив всего один раз, я мельком увидел CPA, который занимал приемную. Мне нужно было воспользоваться моментом, чтобы представиться, когда позволит время. Я завернул за угол, заметив солидного вида темно-синий седан, который, как я предположил, принадлежал CPA. Черный пикап Томми был припаркован двумя рядами ниже.
  
  Оказавшись внутри черного хода, я осторожно вытер ноги о мохнатый хлопчатобумажный дверной коврик, предусмотренный для этой цели. Дверь в задний офис была открыта, и я почувствовал запах свежей краски. Я заглянул внутрь и увидел Томми, стоящего на четвереньках и подкрашивающего плинтуса кистью и банкой белой латексной краски. Он быстро улыбнулся мне и продолжил свою работу. На нем был комбинезон цвета хаки, и я снова был поражен яркостью представленной им картины. Днем его рыжие волосы отливали медью, а россыпь бледных веснушек, казалось, придавала его коже румянец.
  
  Я сказал: "Привет. Как дела?"
  
  "Делаю добро". Подумал, что закончу с этим, пока у меня была возможность. Я слышал, вы новый жилец".
  
  "Что ж, похоже на то. Ричард сказал, что встретится со мной здесь, чтобы заняться бумажной работой". Было что-то приятное в том факте, что его внимание было сосредоточено на работе перед ним. Это позволило мне изучить его плечи и мягкие рыжеватые волосы на предплечьях, где были закатаны рукава. Я мог видеть линии на костяшках его пальцев, где тонкая струйка белой краски все еще прилипала к его коже. Волосы на задней части его шеи нуждались в стрижке и беспорядочно вились.
  
  Он взглянул на меня через плечо. "Подумал, может, ты ушла, ты такая тихая там".
  
  "Я здесь". Я отошла к окну, просто чтобы чем-нибудь заняться. "Колода отличная". На самом деле, мне было интересно, есть ли у него девушка.
  
  "Я построил это сам. Я думал добавить немного решетки, но это показалось излишеством".
  
  "Выглядит и так неплохо. Это красное дерево?"
  
  "Да, мэм. Чистое сердце. Я не люблю дешевые материалы. Ричард возмущен этим, но я полагаю, что в конце концов это сэкономит нам деньги. Все, что дешево, в конечном итоге приходится делать дважды ".
  
  Я не мог придумать, что к этому добавить. Я открыл окно и снова закрыл его. Лениво поднял телефонную трубку. Я услышал гудок набора номера.
  
  "Тебе нужно сделать звонок?"
  
  "Я просто подумал, сработало ли это. Думаю, мне придется поговорить с телефонной компанией и переключить услугу".
  
  "Как там твой парень?"
  
  "С ним все в порядке".
  
  Еще одна пауза, пока Томми макал кисточку в банку. "Надеюсь, он хорошо с тобой обращается".
  
  "На самом деле, его нет в городе". Я поморщилась, когда сказала это, потому что это прозвучало как призыв.
  
  "Чем он зарабатывает на жизнь? Он какой-нибудь модный адвокат?"
  
  "Он такой же частный детектив, как и я. На полувыставке. Какое-то время он был прикован к постели из-за замены коленного сустава ". Мысленно я скосил глаза. То, как я описывал Дитца, делало его похожим на какого-то старого чудака, который едва мог ходить. По правде говоря, Дитца не было так долго, что мое заявление о нем как о бойфренде было откровенно нелепым.
  
  "Звучит устарело".
  
  "Это не так. Ему всего пятьдесят три".
  
  Томми улыбнулся про себя. "Теперь видишь? Я знал, что ты из тех, кто запал на кого-нибудь постарше. Сколько тебе, тридцать пять?"
  
  "Тридцать шесть".
  
  "Мне самому двадцать восемь, что, на мой взгляд, в самый раз для парня", - заметил он. Он слегка приподнял голову. "А вот и Ричард".
  
  "Как ты это делаешь? Я не слышал, как он подъехал".
  
  "Радар", - сказал он. Он поднялся на ноги и постоял там мгновение, пробегая критическим взглядом по плинтусу. "Я пропустил какие-нибудь пятна?"
  
  "Нет, насколько я могу видеть".
  
  Томми нашел крышку от банки с краской и постучал по краям, чтобы создать уплотнение.
  
  В дверях появился Ричард, одетый в длинный черный плащ, концы которого были связаны сзади ремнем. Он был далеко не таким привлекательным, как его брат, и, конечно, не таким дружелюбным, встречаясь со мной взглядом лишь изредка, его глаза мерцали. "Я думал, у тебя сегодня были другие дела", - сказал он Томми.
  
  "Да, ну, я хотел закончить это. Мне не нравится бросать работу, пока я не буду уверен, что все сделано правильно ". Томми произнес свои реплики, не глядя на брата.
  
  Между ними происходило что-то напряженное, но я не мог понять, что именно. Они казались холодными друг с другом, как будто их текущий разговор был частью продолжающегося спора. Томми пошел в ванную, где я слышал, как он включил воду, чтобы почистить кисть. Через несколько мгновений он вышел и начал собирать свои инструменты. Это было похоже на повторение той ночи, когда я впервые увидел это место, за исключением того, что ни один из них не произнес ни слова.
  
  "Позволь мне выписать тебе этот чек", - сказала я, пытаясь придать голосу теплоту. Я потянулась к своей сумке и достала чековую книжку и ручку, прислонившись к стене, пока вписывала дату. "Хевенер Пропертиз, Инк."?"
  
  "Это верно". Ричард стоял, засунув руки в карманы плаща, лениво наблюдая за мной, пока я записывала сумму. Тем временем, когда Томми направился к двери, я увидел, как они обменялись взглядами. Его взгляд переместился на мой, и он мимолетно улыбнулся мне, прежде чем исчезнуть за дверью.
  
  Я вырвал чек из книжки и протянул его Ричарду, который достал договор аренды из внутреннего кармана своего плаща. Он уже заполнил соответствующие графы. Я начала читать по строчкам, напечатанным мелким шрифтом, пока Ричард изучал меня.
  
  "Надеюсь, он тебя не беспокоит".
  
  "Кто, Томми? Вовсе нет. Мы болтали о палубе. Я зашел, чтобы сделать кое-какие замеры. Я бы хотел установить несколько полок ".
  
  "Конечно. По-твоему, все в порядке?"
  
  "Отлично. Он проделал отличную работу".
  
  "Когда ты переезжаешь?"
  
  "Я надеюсь, что в начале следующей недели".
  
  "Хорошо. Вот моя визитка. Я тот, кому вы должны позвонить, если вам что-нибудь понадобится".
  
  Я обратил свое внимание на договор аренды, читая его строка за строкой. Казалось, что это стандартная плата за проезд: никаких уловок, никаких скрытых пунктов, никаких необычных ограничений.
  
  Ричард наблюдал, как я читаю. "Какого рода делами ты занимаешься?"
  
  "Практически все, что угодно. Это по-разному. Прямо сейчас я расследую исчезновение врача, которого не было почти десять недель. В январе я занимался поисками пропавшего наследника ".
  
  "В основном местные?"
  
  "По большей части, да. Иногда я выезжаю за пределы штата, но обычно клиенту дешевле нанять частного детектива в своем географическом регионе. Таким образом, им не нужно оплачивать проезд, что действительно может сказаться ". Я нацарапала свое имя внизу договора аренды, передала ему один экземпляр, а другой оставила для своих файлов. "Я всегда это говорю, но работа намного скучнее, чем кажется. Проверка биографических данных и поиск документов в Архиве. Раньше я был связан со страховой компанией, занимался исками о поджогах и неправомерной смерти, но я предпочитаю действовать самостоятельно." Я не хотел показаться беспомощным , поэтому я опустил тот факт, что CF уволил мою жалкую задницу. Я надеялся, что он не будет настаивать на этом, потому что я не хотел лгать ему в начале игры.
  
  Он сказал: "Хорошо. Лучше я дам тебе ключ". Он порылся в кармане плаща и вытащил кольцо, перебрав от десяти до пятнадцати ключей, пока не нашел тот, который был ему нужен. Он освободил его и бросил мне на ладонь. "Возможно, тебе захочется сделать второй на случай, если ты потеряешь этот".
  
  "Я сделаю это. Спасибо". Я достала связку ключей и добавила ее к своей скромной коллекции.
  
  После того, как он ушел, я достала рулетку и начала зарисовывать размеры комнаты: промежутки между окнами, глубину шкафа, расстояние до двери. Я сделал грубый рисунок в своем блокноте, а затем сел посреди ковра, постукивая карандашом по губе и изучая комнату. Благодаря запаху нового ковра и свежей краски офис казался таким же чистым и гладким, как новенький автомобиль. За окном день был унылым, но внутри, где я был, было ощущение новых начинаний.
  
  Я как раз собирался собирать вещи, когда зазвонил телефон. Я, должно быть, подпрыгнул на фут, а затем уставился на прибор. Кто-то искал Ричарда или Томми; это не мог быть я. Я снял трубку после пятого звонка, чувствуя нерешительность. "Алло?"
  
  Снова протяжный звук. "Привет, это я. Мой брат все еще там?"
  
  "Он только что ушел".
  
  "Я подумал, может быть, мы вдвоем могли бы пойти куда-нибудь выпить". Его голос по телефону был низким и кокетливым. Я мог сказать, что он улыбался, держа трубку близко к губам.
  
  "Почему?"
  
  "Почему?" Его смех зазвучал бурляще. "Как ты думаешь, почему?"
  
  "Между вами и Ричардом есть проблема?"
  
  "Например, что?"
  
  "Я не знаю. У меня такое чувство, что ему не понравился тот факт, что ты разговаривал со мной. Итак, ты приглашаешь меня куда-нибудь выпить, и я не уверен, что это разумно".
  
  "Ты арендатор. Он строгий. Это все равно не делает это его чертовым делом".
  
  "Я не хочу, чтобы у тебя были неприятности".
  
  Он засмеялся. "Не беспокойся об этом. Я могу позаботиться о себе".
  
  "Я не это имел в виду. Я не хочу создавать проблемы".
  
  "Я же говорил тебе. Это не проблема. Прекрати пытаться увильнуть от вопроса и позволь мне угостить тебя бокалом вина".
  
  "Сейчас только четыре часа".
  
  "И что?"
  
  "Мне еще нужно закончить работу".
  
  "Когда ты закончишь?"
  
  "Вероятно, ближе к шести".
  
  "Хорошо. Вместо этого мы приготовим это на ужин".
  
  "Не ужин. Выпивка. И только одна", - сказал я.
  
  "Ты принимаешь решения. Назови место, и я буду там".
  
  Я на мгновение задумалась, соблазнившись идеей о заведении Рози, которое находилось в глуши. Все это казалось слегка подлым, как будто Ричарду было бы нехорошо видеть нас вместе. И все же я не вижу вреда в том, чтобы выпить одну рюмку. "Рядом с пляжем есть одно местечко", - сказал я и дал ему адрес Рози. "Ты знаешь, где это?"
  
  "Я найду это".
  
  "Я могу опоздать".
  
  "Я буду ждать".
  
  После того, как я повесил трубку, я подумал, не совершил ли я ошибку. неразумно смешивать профессиональное с личным. Теперь он был моим домовладельцем, и если бы что-то пошло не так, я бы искал новую квартиру. С другой стороны, я был дружен с Лонни Кингманом, и это не представляло никаких проблем. Мысль о том, что я увижу его снова, взбодрила меня. Если повезет, он окажется придурком, и я вежливо откажусь от любого дальнейшего контакта.
  
  Тем временем я знал, что должен приступить к делу Доу Перселла. Я бы вернулся к исходной точке, начав с Пасифик Мидоуз и той ночи, когда он исчез с лица земли.
  
  На этот раз парковка в Пасифик Мидоуз была переполнена. Я поставил свой Фольксваген на самое последнее место слева, прижавшись к живой изгороди. Я запер свою машину и зашлепал по мелким лужам к входной двери. Ветер дул мне в спину, и мои кожаные ботинки были пропитаны водой к тому времени, как я добрался до укрытия. Я прислонила зонтик к стене и повесила дождевик на крючок. Сегодня в воздухе пахло томатным соусом, гвоздиками, влажными шерстяными носками, землей для горшков, детской присыпкой. Я проверил меню ужина, вывешенное на стене рядом с двойными дверями столовой. Риблет, приготовленный на гриле, печеные бобы, смесь из брокколи и цветной капусты (теперь определился победитель), а на десерт - желатин с фруктовым коктейлем. Я надеялся, что это будет вишневый, явно лучший вкус для любой возрастной группы. Поскольку это был будний день, в холле, казалось, было больше посетителей.
  
  Комната отдыха была почти полна. Шторы были задернуты, и в комнате стало уютнее. Одна группа смотрела телевизионную новостную передачу, в то время как другая группа смотрела черно-белый фильм с Идой Лупино и Джорджем Рафтом. В дальнем углу женщина средних лет руководила шестью пожилыми жительницами в программе упражнений, которая состояла в том, чтобы поднимать руки и маршировать ногами, оставаясь при этом сидящими на складных стульях. Человеческое тело было создано для движения, и эта небольшая группа женщин все еще делала все возможное, чтобы поддерживать себя в форме. Ура им.
  
  Я кивнул женщине за стойкой регистрации, ведя себя так, как будто я был опытным специалистом в этом. Не получив возражений, я проследовал в администрацию, где обнаружил Мерри раскладывающей пасьянс. Она виновато подняла глаза, собрала карточки вместе и быстро сунула их в ящик для карандашей. Она сказала: "Привет. Как дела?" Я мог бы сказать, что она узнала мое лицо, но пропустила имя мимо ушей.
  
  "Кинси Милхоун", - сказал я. "Я подумал, что зайду и посмотрю, здесь ли миссис Стеглер. Надеюсь, она не ушла на весь день".
  
  Мерри указала направо как раз в тот момент, когда из внутреннего офиса вышла женщина с садовыми ножницами и пучком лысых и коричневатых лоз плюща. Она говорила: "Так выглядит намного лучше. Доктор П. никогда бы не позволил мне ухаживать за его растениями, когда он был здесь ". Она была слегка смущена, увидев меня, но продолжила путь к корзине для мусора, куда положила свои обрезки.
  
  Ее волосы были густыми на макушке и довольно коротко подстрижены вокруг ушей. На ней был коричневый блейзер большого размера, рубашка, галстук и мужские брюки. В нагрудном кармане ее жакета был заткнут золотистый шелковый галстук. Носки ее коричневых оксфордов выглядывали из-под бесформенных штанин брюк, ей не помешало бы увеличить длину еще на два дюйма.
  
  "Миссис Стеглер? Меня зовут Кинси Милхоун. Я надеюсь, вы сможете дать мне некоторую информацию о докторе Перселле".
  
  Она взяла салфетку из коробки на столе Мерри и тщательно вытерла руки, прежде чем, наконец, предложить пожать друг другу руки. "Мерри сказала, что вы заходили в субботу. Я не уверена, что могу чем-то помочь. Я придерживаюсь правила не обсуждать моего работодателя без его прямого разрешения ".
  
  "Я понимаю это", - сказал я. "Я не прошу вас нарушать конфиденциальность. Вы знаете Фиону Перселл?"
  
  "Конечно. первая жена доктора Перселла".
  
  "Она наняла меня в надежде, что я смогу навести на него справки. На самом деле я здесь по ее предложению. Она сочла, что логичным начать разговор с вами ".
  
  Миссис Стеглер покачала головой. "Извините, но к тому времени, как доктор покинул здание той ночью, меня уже не было", - сказала она почти упрямо. Я мог бы сказать, что она была счастлива, что ей нечего добавить по этому вопросу.
  
  "Ты разговаривал с ним в тот день?"
  
  Миссис Стеглер многозначительно посмотрела на меня и дала понять глазами, что Мерри прислушивается к каждому нашему слову. "Возможно, вы хотели бы пройти в его кабинет. Мы можем поговорить там".
  
  Она открыла навесную секцию прилавка, и я прошел внутрь. Ее глаза были маленькими и круглыми, как у попугая, бледно-водянисто-голубыми с черным кольцом вокруг радужки. Когда мы вошли во внутренний офис, она повернулась к Мерри. "Пожалуйста, проследи, чтобы нас не беспокоили".
  
  Мерри сказала: "Да, мэм", закатив глаза, ни на кого конкретно не глядя.
  
  Что касается меня, то я был заинтригован возможностью увидеть кабинет доктора Перселла, который был маленьким и аккуратным. Письменный стол, вращающееся кресло, два гостевых кресла с мягкой обивкой и книжный шкаф, заполненный медицинскими учебниками и различными руководствами по охране здоровья. На краю его стола сидела недавно подстриженная айви, похожая на кокер-спаниеля с летней стрижкой. Я бы многое отдал за возможность порыться в ящиках его стола, но шансы на это выглядели ничтожно малыми.
  
  Было ясно, что миссис Стеглер сочла неуместным сидеть за его столом. Она взгромоздилась на один из его гостевых стульев, а я занял другой, так что мы оказались почти колено к колену. Она отодвинула стул и скрестила ноги, обнажив полоску узкой белой безволосой голени над краем шерстяного носка.
  
  Я сказал: "Надеюсь, это не покажется вам выходящим за рамки, но я должен сказать вам, что не выношу сплетен. Даже при моей работе я никогда никого не поощряю говорить вне очереди или нарушать доверие, особенно в таком вопросе, как этот ". Она посмотрела на меня с легким подозрением, возможно, почувствовав чушь, возможно, нет. "В этом мы согласны".
  
  "Я был бы признателен, если бы вы рассказали мне о его последнем дне на работе".
  
  "Я все это объяснил полиции. Должен добавить, не один раз".
  
  "Я надеюсь, вы объясните мне это еще раз. Детектив Одесса сказал мне, что вы были очень полезны".
  
  Она с беспокойством посмотрела на мою сумку, лежащую на полу у моего стула. "Ты это не записываешь".
  
  Я наклонился, схватил сумку и раскрыл ее, чтобы она могла осмотреть содержимое. Единственной вещью, которая хотя бы отдаленно напоминала диктофон, был мой секретный пластиковый контейнер для тампонов государственного образца с мощным направленным микрофоном.
  
  "И вы не будете цитировать меня вне контекста?"
  
  "Я вообще не буду тебя цитировать".
  
  Она замолчала, уставившись на свои колени. Наконец, она сказала: "Я в разводе уже много лет".
  
  Она снова замолчала, и я позволил теме остаться между нами без комментариев с моей стороны или разъяснений с ее. Я мог видеть, что она с трудом пытается заговорить. Ее лицо внезапно исказилось, губы сжались, как будто ими управляли невидимые нити. Она заговорила, но ее голос был таким сдавленным и хриплым, что я с трудом разобрал, что она сказала ".Доктор Перселл… был самым близким ... человеком ... другу, который у меня был. Я не могу поверить, что его больше нет. Я пришел на работу в следующий понедельник утром, и к тому времени все шептались, что он ... пропал. Я был шокирован. Он был… такой милый человек… Я так обожала его… Если бы я знала, что это последний раз, когда я его вижу, я бы выразила… свою сердечную благодарность… за всю его много-много... доброту ко мне ". Она сделала еще один глубокий вдох, напевая с такой печалью, которая не поддавалась описанию. Через полминуты к ней, казалось, вернулось самообладание, хотя ее хватка была явно хрупкой. Она достала галстук из нагрудного кармана и шумно высморкалась. Шелк, похоже, не впитывал влагу. Она сложила руки на коленях, скомканная ткань застряла между пальцами там, где она скручивала ее. Я мог видеть, как слеза упала ей на колени, а затем вторая, как медленно стекает с ручки душа, который не был должным образом выключен.
  
  Я поняла, что она была первым человеком, не считая Бланш, кто проявил настоящую эмоциональную реакцию на его исчезновение. Я наклонилась вперед и сжала ее холодные руки. "Я знаю, это тяжело. Не торопись ".
  
  Она глубоко вздохнула. "Прости меня. Мне жаль. Я не должна была так обременять тебя. Я просто надеюсь, что он в безопасности. Мне все равно, что он сделал". Она сделала паузу, прижимая галстук к губам. Она сделала еще один глубокий вдох. "Теперь я в порядке. Я в порядке. Я не знаю, что на меня нашло. Приношу свои извинения ".
  
  "Я понимаю. Из всего, что я слышал, он был замечательным человеком. Моя единственная цель здесь - помочь. Вы должны довериться мне в этом. Я здесь не для того, чтобы создавать проблемы ".
  
  "Чего ты хочешь?"
  
  "Просто скажи мне, что ты знаешь".
  
  Она колебалась, ее политика отказа от сплетен слишком глубоко укоренилась, чтобы отказаться от всего сразу. Должно быть, она решила довериться мне, потому что глубоко вздохнула и открылась. "В тот последний день он казался озабоченным. Я думаю, он был обеспокоен… Я имею в виду, почему бы и нет? Миссис Перселл ... извините, первая, Фиона... зашла повидаться с ним, но он ушел на ланч. Она подождала некоторое время, думая, что он может вернуться, а затем оставила ему записку. Когда он вернулся, он работал в своем офисе до конца дня. Я помню, что он выпил стакан виски, сидя за своим столом. Это было в конце дня ".
  
  "Он выходил куда-нибудь поужинать?"
  
  "Я в это не верю. Обычно он ел довольно поздно или вообще пропускал ужин. Часто по вечерам у него на столе была какая-нибудь мелочь ... крекеры или фрукты… это было, если бы его жена выходила из дома и не готовила. Когда я постучал в его дверь, чтобы пожелать спокойной ночи, он просто сидел там ".
  
  "При нем были бумаги? Папки или диаграммы?"
  
  "Он, должно быть, знал. Я не обратил внимания. Не в его характере было бездельничать. Я знаю это ".
  
  "У вас был разговор?"
  
  "Обычные любезности. Ничего существенного".
  
  "Какие-нибудь телефонные звонки или посетители, о которых вы знаете?" Она покачала головой. "Насколько я помню, нет. Когда я пришла в следующий понедельник, его кабинет был пуст, что для него было крайне необычно. Он всегда был здесь в семь часов, раньше всех. К тому времени начали распространяться слухи. Кто-то… Я забыл, кто ... сказал, что он вообще не ходил домой в пятницу вечером. Сначала мы не придавали этому особого значения. Потом люди забеспокоились, что он попал в аварию или заболел. Когда приехала полиция, мы были напуганы, но все равно ожидали, что его найдут в течение дня или двух. Я много думал об этом, но больше ничего не остается ".
  
  "Разве я не читал в газете, что в тот вечер у него была короткая беседа с пожилой женщиной, сидевшей в вестибюле?"
  
  "Это, должно быть, миссис Куртсингер. Руби. Она живет здесь с 1975 года. Я попрошу Мерри отвести тебя в ее комнату. Я не хочу, чтобы ты ее расстраивал".
  
  "Я обещаю, что не буду".
  
  
  Глава 11
  
  
  Мерри проводила меня по коридору. Я мог видеть, как выкатывают тележки с едой, как на вертикальных полках расставлены подносы с ужином для тех, кто предпочитает есть в своих комнатах. Не было еще и пяти часов, и я подозревал, что ранний ужин был устроен так, чтобы свести все три приема пищи за день к одной длинной смене.
  
  Мерри говорила: "Помните медсестру, которая стояла там, когда вы уходили в субботу? Ее зовут Пеппер Грей. В общем, она начала задавать все эти вопросы о вас. Я никогда ничего не выдавал, просто сказал, что ты вернешься сегодня, чтобы поговорить с миссис С.. Она хорошо меня поняла, сказав, что я не должен никому говорить о клинике. Я был так ошарашен. У нее нет никакого права так со мной разговаривать. Она даже не работает в моем отделе ".
  
  "Как ты думаешь, что она услышала?"
  
  "Не имеет значения. Это не ее дело. Я просто подумал, что ты должен знать об этом на случай, если мы с ней столкнемся".
  
  Мы повернули налево, миновали комнату отдыха персонала, центральное снабжение, а затем ряд жилых помещений. Многие двери были закрыты, снаружи их украшали поздравительные открытки или венки из сухих цветов. Иногда имена обитателей были написаны буквами из фольги, небрежно подвешенными к мини-ленте или бечевке. Через двери, которые оставались открытыми, я мельком увидела двуспальные кровати с цветочными покрывалами, фотографии членов семьи, выстроенные в ряд на комодах. Каждая комната была выдержана в разной цветовой гамме, и из каждой открывался вид на узкий сад, где цветущие кусты дрожали от первых капель барабанящего дождя. Мы прошли мимо пожилой женщины, ковылявшей по коридору со своими ходунками. Ее шаг был быстрым, и когда она дошла до угла, она повернула с такой силой, что угрожала завалиться набок. Мерри протянула руку и поддержала ее. Женщина накренилась, широко вильнув, а затем, пошатываясь, пошла дальше.
  
  Руби Кертсингер сидела в мягком кресле рядом с раздвижными стеклянными дверями, одна из которых была отодвинута, чтобы впустить глоток влажного свежего воздуха. Ее ноги были закинуты на табурет. Прямо снаружи к карнизу была подвешена кормушка для птиц. Маленькие коричневые птички сидели на краю кормушки. Ряд птиц, похожих на прищепки, тянулся от подвесной опоры. Руби была крошечной, сморщенной женщиной с маленьким костлявым лицом и тонкими, как палочки, руками. Ее седые волосы были редкими, но выглядели так, как будто она недавно их вымыла и уложила. Она обратила к нам пару ярко-голубых глаз и улыбнулась, показав множество щелей в нижних зубах. Мерри представила нас и объяснила, чего я хочу, прежде чем она удалилась.
  
  Руби сказала: "Тебе следует поговорить с Чарльзом. Он видел доктора Перселла после того, как я пожелала ему спокойной ночи".
  
  "Не думаю, что я слышал о Чарльзе".
  
  "Он санитар ночного персонала. Возможно, он где-то здесь. Ему нравится приходить на работу пораньше, чтобы успеть навестить миссис Торнтон и некоторых других девушек. Они играют в gin rummy за гроши, и вы бы слышали, как они улюлюкают. Когда у меня проблемы со сном, я звоню ему, и он усаживает меня в кресло и катает взад-вперед по коридорам.
  
  Иногда я сижу в комнате отдыха для персонала и играю с ним в "юкер". Этот человек действительно любит играть в карты. Я ем здесь, в своей комнате. В столовой есть люди, которые мне не очень нравятся. Одна женщина жует с открытым ртом. Я не хочу смотреть на это, когда ем. Это отвратительно.
  
  "В ту ночь, о которой вы спрашиваете, - когда я в последний раз был у врача, - я принял свои обычные таблетки, но, похоже, ничего не помогло. Я позвонил Чарльзу, и он сказал, что возьмет меня с собой в Toad's Wild Ride. Так он это называет. По правде говоря, ему захотелось курить, поэтому он оставил меня в вестибюле и вышел на улицу. Вот почему я сидела там, чтобы Чарльз мог тайком взять сигарету. Он пытается бросить курить, и я думаю, он думает, что если никто не будет знать, что он делает, это не будет считаться. Доктор Перселл никому не разрешает здесь курить. Он говорит, что у слишком многих людей и так проблемы с дыханием. Это одна вещь, о которой мы говорили в тот вечер ".
  
  "В котором часу это было?"
  
  "Без пяти минут девять или около того. Мы недолго болтали".
  
  "Ты можешь вспомнить что-нибудь еще?"
  
  "Он сказал мне, что я красивая. Он всегда говорит мне это, хотя иногда мне кажется, что он немного привирает. Я спросила о его мальчике. Я забыла, как его зовут".
  
  "Гриффит".
  
  "Вот и все. Раньше доктор заставлял свою жену приводить маленького мальчика к нам на прием каждую неделю или около того. Конечно, она ни разу не приводила его с тех пор, как исчез его папа. Я замечаю, что ноги ребенка почти никогда не касались пола. Они носили его везде и во все, что он хотел, он показывал на это и ворчал. Я сказал доктору: "Он никогда не научится говорить, пока вы так с ним обращаетесь", и он искренне согласился. А потом мы поговорили о погоде. На улице была прекрасная ночь. Было совсем как весной, и я думаю, что луна была почти полной. Он вышел за дверь, и это последнее, что я его видел ".
  
  "Не могли бы вы сказать, в каком настроении он был? Злой? Грустный?" Она приложила указательный палец к своей щеке и немного подумала. Артрит согнул большой палец на этой руке так, что он образовал болезненный на вид угол, перпендикулярный ее руке. "Рассеянный, я бы сказал. Мне пришлось дважды просить его, может ли он организовать для нас прогулку. Еда здесь хорошая. Я не хочу жаловаться, но обедать вне дома весело и поднимает настроение всем нам. Любое небольшое изменение имеет огромное значение ".
  
  В дверях появилась испаноязычная женщина в медицинской форме. "Я принесла вам поднос с ужином, мисс Кертсингер. Вы хотите поесть перед телевизором, чтобы посмотреть свое шоу? Это начнется через пять минут, и ты не захочешь пропустить начало. Это лучшая часть, которую ты сказал ". Она подошла к креслу Руби и поставила поднос с ужином на маленький столик на колесиках, который придвинула поближе. Она сняла алюминиевую крышку, открыв риблет, приготовленный на гриле, со всеми сопутствующими блюдами. Желе-0 было зеленым, в его светящихся глубинах плавало немного фруктового коктейля. "Спасибо", - сказала Руби, а затем улыбнулась мне. "Ты вернешься и увидишь меня, дорогая? Мне нравится разговаривать с тобой".
  
  "Я сделаю, что смогу. Вот что я тебе скажу - в следующий раз я принесу тебе четверть фунта рыбы с сыром".
  
  "И Биг Мак". Я вижу эту рекламу по телевизору, и она всегда выглядит так аппетитно ".
  
  "Поверь мне, это так. Я тоже принесу тебе одну из них". Я прошел по коридору до комнаты отдыха персонала, где просунул голову и сказал: "Я ищу Чарльза".
  
  Мужчине, которого я видел сидящим за столом с вечерней газетой, было за пятьдесят, и он был одет в медицинскую форму, как и женщина, выносившая подносы. Он был светло-орехового цвета, узкий в плечах, с безволосыми и костлявыми руками. Он отложил газету в сторону и вежливо поднялся, чтобы представиться. "Чарльз Бидлер", - сказал он. "Чем я могу вам помочь, мисс?"
  
  Я объяснил, кто я такой и чего хочу, повторив суть того, что рассказала мне Руби Куртсингер. "Я знаю, что ты уже отвечал на эти вопросы раньше, но было бы действительно полезно, если бы ты рассказал мне, что ты помнишь".
  
  "Я мог бы показать вам, где он был припаркован и где я стоял той ночью".
  
  "Мне бы это понравилось", - сказала я. Он взял сложенный листок бумаги и понес его с собой, когда мы двинулись ко входу. Я остановился, чтобы забрать свой зонтик и дождевик, которые держал над головой, как желтую пластиковую палатку. Чарльз использовал свою газету в качестве шляпы от дождя, и мы поспешили наружу, сгорбившись от дождя, который обрушивался на нас порывами. Чарльз остановился в конце дорожки, указывая на машины. "Видишь, где припаркован тот маленький синий "Фольксваген"? Место доктора было прямо там. Я видел, как он пересекал стоянку, а затем сел в свою машину и поехал прямо сюда ".
  
  "Ты больше никого не видел?"
  
  "Нет, но в девять часов в том углу парковки было темнее, чем сейчас. Той ночью было тепло. Я был в рубашке с рукавами, похожими на эту, только без гусиной кожи. Я заговорил с ним, как всегда, вы знаете, выкрикнул слово, и он сказал что-то в ответ, вроде как подшучивая ".
  
  "Не было ничего необычного?"
  
  "Насколько я помню, нет".
  
  "Я пытаюсь смотреть на это так, как смотрели вы. Руби говорит, что через руку у него был перекинут пиджак. Он нес что-нибудь еще?"
  
  "Я так не думаю. Я не могу представить это, если бы он это сделал".
  
  "А как насчет ключей от его машины?"
  
  "Я предполагаю, что они, должно быть, были у него в руках. Я не помню, чтобы он полез в карман".
  
  "Итак, он открыл дверь машины, и что потом?"
  
  "Я ничего об этом не помню".
  
  "Включилось ли внутреннее освещение?"
  
  "Могло быть. После того, как он сел, он немного посидел, а затем завел двигатель и развернулся таким образом, чтобы можно было выехать спереди ".
  
  "Это была его привычка?"
  
  Чарльз моргнул, качая головой. "В большинстве случаев".
  
  Его газета намокла, и я понял, что пришло время отступить к выступу.
  
  "Давай уйдем с этого дождя", - сказал я.
  
  Мы направились обратно ко входу, снова остановившись сразу за входной дверью.
  
  Я спросил: "Было ли что-нибудь еще? Вообще что угодно, даже если это кажется тривиальным".
  
  "Он не пожелал спокойной ночи, как обычно делал, проезжая мимо. Последнее, что он делал, он обычно махал и грозил пальцем, вроде как поддразнивая меня, потому что я сказал ему, что бросаю курить ".
  
  "Окно в машине было опущено?"
  
  "Я не могу сказать наверняка".
  
  "Вы никого не видели с ним в машине?"
  
  Чарльз покачал головой.
  
  "Ты уверен?"
  
  "Почти уверен. И, честно говоря, это все, что я знаю".
  
  "Что ж, я ценю ваше время. Если вам придет в голову что-нибудь еще, не могли бы вы мне позвонить?" Я достала из сумки визитную карточку и протянула ее ему. "Со мной можно связаться по этому номеру. На случай моего отсутствия есть автоответчик".
  
  Когда я покинула крыльцо и направилась через парковку, я обернулась и помахала рукой. Чарльз все еще был там, глядя мне вслед.
  
  Я некоторое время сидел в своей машине, размышляя о том факте, что я припарковался прямо там, где был Доу Перселл в ночь на 12 сентября. Я провел опрос на 180 градусов, поворачивая голову. Что с ним случилось? Дождь продолжал барабанить по крыше моей машины, как беспокойная дробь пальцев по столешнице. На него не напали. Он сел в свою машину и некоторое время сидел там… что делаю? Я завел машину и выехал задним ходом с места, направляясь, как и Перселл, к улице Дейва Левина. Я оглянулся на здание. Чарльза к тому времени уже не было. Аллея была пуста, а дождь, падающий косыми каплями на свет, делал вход мрачным.
  
  Я повернул направо, осматривая улицу по обе стороны от меня. Район был жилым. Больница Святого Терри находилась всего в четырех кварталах отсюда. В окрестностях были медицинские учреждения, многоквартирные дома и несколько частных домов, но не более того. На этом участке не было баров или ресторанов, где он мог бы остановиться, чтобы выпить. Как только я добрался до следующего перекрестка, было невозможно угадать, в какую сторону он мог пойти.
  
  Я вернулся в офис и к 5: 30 печатал черновой вариант следующей части моего отчета. Мне помогло то, что я был вынужден снова изложить все это в повествовательной форме. Я отработал дополнительные четыре часа, которые я вычел из остатка гонорара, оставив мне 1125 долларов принудительного рабства. Я чувствовал, как беспокойство пробирает меня до костей. Сейчас я был не мудрее, чем когда только начинал, и, вероятно, не приблизился к поиску доктора Перселла. У меня даже не было плана, никакой разумной стратегии относительно того, как действовать дальше. Что еще я мог сделать? Фиона хотела результатов. Я двигался, но ничего не добился. Я посмотрел на часы. 6:02. Я вскочил на ноги. Я уже опаздывала к Рози, но с этим ничего нельзя было поделать. Я сунула отчет в сумочку, думая, что смогу поработать над ним позже, если понадобится.
  
  Движение на скользких от дождя улицах было интенсивным. Застряв на светофоре, я повернул зеркало заднего вида, чтобы проверить свой внешний вид. Я редко пользуюсь косметикой, поэтому выглядела почти так же: желтоватая в свете уличных фонарей, с густой копной каштановых волос. Я чувствовала себя не слишком гламурно в своих джинсах и водолазке, но с этим ничего нельзя было поделать. У меня не было времени заехать домой и переодеться. Во что? У меня больше ничего нет. Это то, что я ношу.
  
  Я припарковал машину перед своей квартирой и пробежал полквартала до дома Рози. Я толкнул дверь, бросил зонтик и повесил дождевик на крючок. Если в пятницу вечером заведение опустело из-за непогоды, то сегодня вечером оно было переполнено. Музыкальный автомат и телевизор работали на полную мощность, в понедельник вечером футбол захватил шумную группу любителей спорта в баре. Сигаретный дым был густым, и все столики были заняты. Я увидел, как Уильям вышел из кухни с подносом на уровне плеча, пока Рози открывала пивные бутылки так быстро, как только могла. Я оглядел толпу, гадая, удалось ли мне прибыть раньше Томми Хевенера. Я почувствовал, как кто-то дергает меня за рукав, и, посмотрев вниз, обнаружил, что он смотрит на меня из первой кабинки справа.
  
  О боже.
  
  Он был свежевыбрит и переоделся в белую рубашку с круглым вырезом из небесно-голубой шерсти. Он сказал что-то, что я пропустила. Я наклонилась ближе к нему, вдыхая аромат Aqua Velva. Когда он повторил свои слова, от его голоса у меня в ухе пробежал щекочущий холодок, который пробежал по моим ногам. "Давай убираться отсюда", - сказал он. Он встал и схватил свой плащ с сиденья напротив него.
  
  Я кивнула и снова начала медленно пробираться к двери. Я чувствовала, как он следует за мной, положив руку мне на спину. Этот жест предполагал фамильярность, против которой я должна была возразить, но не стала. Мы остановились у входа, пока я собирала свой дождевик и зонтик. Он натянул плащ и поднял воротник. "Куда?" он спросил.
  
  "В одном квартале отсюда есть местечко. "Эмиль на пляже". Мы можем прогуляться".
  
  Его зонт был больше, поэтому он поднял его и держал над моей головой, когда мы вышли под проливной дождь. Я держал свою руку на ножке в доле дюйма от его, и мы двинулись вперед странной походкой, которую можно принять, когда идешь в тандеме. Дождь лил так сильно, что вода пробивалась сквозь ткань зонта, как туман. Проехала машина, выбросив шлейф, который со шлепком приземлился перед нами.
  
  Томми остановился. "Это безумие. У меня есть машина прямо здесь". Он достал ключи и открыл пассажирскую дверь нового Porsche, выкрашенного в карамельно-яблочно-красный цвет, с номерным знаком "ХЕВНЕР 2". Я шагнул с бордюра внутрь, что было непростым маневром, учитывая низкую посадку шасси и потоки дождевой воды, текущие по водосточной канаве. Он прижал меня к себе с моей стороны, а затем обошел перед машиной, направляясь к своей. Интерьер был отделан кожей карамельного цвета, и от всего этого исходил такой же земляной и насыщенный запах, как в прихватной.
  
  "Где твой пикап?" Спросил я.
  
  "Это бизнес. Это игра. Ты выглядишь великолепно. Я скучал по тебе".
  
  Мы болтали ни о чем конкретном во время короткой поездки к Эмилю. Томми высадил меня у дверей. Я зашел внутрь и застолбил за нами участок, пока он искал место для парковки. Нас усадили за столик на двоих, рядом с окном в узкой боковой комнате. В воздухе пахло обжаренным чесноком и луком, жареной курицей и соусом маринара. Атмосфера была интимной, поскольку из-за дождя была занята только половина столиков. Слышался тихий гул разговоров и случайный звон столового серебра. Обетные свечи создавали круги света в затемненном пространстве. Официант принес нам два меню, и после быстрой консультации Томми заказал бутылку калифорнийского шардоне. Пока мы ждали этого, он сидел и играл вилкой, проводя ровные линии по краям бумажной салфетки. Его часы были из белого золота, и он носил золотой идентификационный браслет, тяжелые звенья которого поблескивали на его румяной коже. "Я вернулся и прочитал ваше заявление об аренде. Вы разведены".
  
  Я поднял два пальца.
  
  Он сказал: "Я никогда не был женат. Слишком похож на "Роллинг Стоун"".
  
  "Я склонен обращаться к парням в движении", - сказал я.
  
  "Может быть, я тебя удивлю. Где твоя семья?"
  
  "Мои родители погибли в автомобильной катастрофе, когда мне было пять лет. Меня воспитывала сестра моей матери, моя тетя Джин. Сейчас она тоже мертва".
  
  "Нет братьев и сестер?"
  
  Я покачал головой.
  
  "Что насчет мужей? Кто они были?"
  
  "Первый был полицейским… Я встретил его, когда был новичком ..."
  
  "Вы были полицейским?"
  
  "На два года".
  
  "А второе?"
  
  "Он был музыкантом. Очень талантлив. Не очень хорош в том, чтобы быть верным, но он был милым в других отношениях. Он готовил и играл на пианино".
  
  "Навыки, которыми я восхищаюсь. И где он сейчас?"
  
  "Я без понятия. Ты сказал, что твои родители ушли?"
  
  "Странно быть взрослым сиротой, хотя и не так плохо, как ты думаешь. Чем твой отец зарабатывал на жизнь?"
  
  "Почтальон. Мои родители поженились за пятнадцать лет до того, как я появился".
  
  "Значит, у вас было всего пять лет совместной жизни как у семьи".
  
  "Я думаю, это верно. Я не думал об этом с такой точки зрения".
  
  "Бедная малышка".
  
  "Бедные все. Такова жизнь", - сказал я.
  
  Официант вернулся с нашим Шардоне, и мы вежливо наблюдали за тем, как он проделывал ритуал извлечения пробки, подачи образца вина, а затем наливания двух бокалов. Мы даже не взглянули на меню, поэтому нам выделили несколько минут, чтобы решить, что мы хотим. В итоге я заказала жареного цыпленка, а Томми - пасту путтанеска. Мы заказали салат на первое. Как только принесли первые блюда, Томми сказал: "Расскажи мне о своем парне. Что с ним такое?"
  
  Я опустила вилку, чувствуя себя защищающейся от имени Дитца. "Почему я должна говорить с тобой о нем?"
  
  "Не будь таким колючим. Я хотел бы знать, что здесь происходит. Между нами".
  
  "Ничего не происходит. Мы ужинаем".
  
  "Я думаю, что дело не только в этом".
  
  "Действительно. В смысле чего?"
  
  "Я понятия не имею. Вот почему я спрашиваю тебя".
  
  "Что мы здесь делаем, определяя наши отношения? Я знаю тебя час".
  
  Его улыбка была медленной. Казалось, на него не подействовала моя грубость, которую я, похоже, не могла контролировать. "На самом деле, я думаю, что прошло больше двух часов, чем одного. Я видел тебя в арендуемом доме дважды до этого, а теперь еще и это ". Он допил вино в своем бокале и налил себе еще, сначала добавив вина в мой бокал. Его глаза действительно были самого необычного оттенка зеленого.
  
  Я сказал: "Ну, я недостаточно долго тебя знаю. Кроме того, ты слишком молод".
  
  Он поднял брови, и я обнаружила, что краснею.
  
  Я спросил: "Как вы решили переехать в Санта-Терезу?"
  
  "Ты меняешь тему".
  
  "Я не люблю, когда на меня давят", - сказал я.
  
  "Давай поговорим о сексе. Скажи мне, что тебе нравится в постели, на случай, если об этом когда-нибудь зайдет речь".
  
  Я засмеялся. "Давай поговорим о начальной школе. Я ненавидел свою. Как ты относишься к своей?"
  
  "Хорошо. Это было весело. Я был капитаном Совета безопасности два года подряд. Я учился в четырех разных колледжах, но не закончил их. Возможно, когда-нибудь я попробую это снова. Я бы хотел получить степень ".
  
  "Я проучился два семестра в колледже для младших классов, и мне это совсем не понравилось. Я изучал испанский язык в системе образования для взрослых, но забыл все, кроме "ола" и "буэнос-диос".
  
  "Ты готовишь?"
  
  "Нет, но я аккуратная маленькая штучка".
  
  "Я тоже. Мой брат - свинья. Вы никогда не догадаетесь об этом, посмотрев. Он хорошо одевается, но его машина в беспорядке ".
  
  "Я ношу канистры с моторным маслом на заднем сиденье".
  
  "Часть твоей работы", - сказал он снисходительно.
  
  Мы продолжали болтать в том же духе, и я обнаружил, что мне нравится его лицо. Кроме того, я был не совсем в неведении о его теле, худощавом и мускулистом. Мне было интересно, где Дитц был сегодня вечером. Нигде в пределах досягаемости, так какая разница? Мне нравятся немногие мужчины, не столько потому, что я к ним придирчива. Я защищаю себя, что означает, что я дисквалифицирую всех, кроме большинства - что ...? Я не могла понять, что именно позволило некоторым мужчинам преодолеть мою защиту. Химия, я думаю. Я сосредоточилась на разделке курицы, попробовав картофельное пюре, которое, на мой взгляд, ничем не уступает арахисовому маслу.
  
  Томми коснулся моей руки. "Куда ты исчез?"
  
  Я подняла глаза и обнаружила, что он смотрит на меня. Я убрала свои пальцы от его. "Это свидание?"
  
  "Да".
  
  "Потому что я не хожу на свидания".
  
  "Я могу сказать".
  
  "Я серьезно", - сказал я. "Я не силен в этих отношениях между мальчиками и девочками".
  
  "Должно быть, ты. Ты была замужем дважды, и теперь у тебя на крючке другой парень".
  
  "У меня были парни между ними. Это не значит, что я хорошо с этим справляюсь".
  
  "Ты отлично справляешься. Ты мне нравишься. Тебе не обязательно быть придурком. Расслабься".
  
  Униженный, я сказал: "Хорошо".
  
  Когда мы вышли из ресторана в девять часов, улицы все еще блестели от дождя, который прошел. Я увидела его Porsche, припаркованный через дорогу. Детская игровая площадка была темной, а лодки на пристани за ней казались покачивающимися точками света. Я подождала, пока он отпер машину и впустил меня. Как только он завел двигатель, он сказал: "Я хочу тебе кое-что показать. Еще рано. Хорошо?"
  
  Он отъехал от тротуара и развернулся на бульваре Кабана. Мы поехали на запад, миновав гавань для яхт слева от нас и городской колледж Санта-Тереза справа. Вверх по холму на берегу моря. На следующем большом перекрестке свернул налево. Я и без слов знала, что мы направляемся в Хортон-Рейвин. Он улыбнулся мне. "Я хочу показать тебе дом".
  
  "А как насчет Ричарда? Он не будет возражать?"
  
  "Он поехал в Белл-Гарден, чтобы сыграть в покер сегодня вечером".
  
  "Что, если он проиграет и вернется домой?"
  
  "Он не вернется до утра, что бы ни случилось".
  
  Мы проехали мимо каменных столбов, отмечавших задний въезд в Хортон-Рейвин. Дорога была широкой и темной. Многие участки по обе стороны были не огорожены и имели вид сельской местности: пастбища и конюшни, огни домов, мерцающие сквозь деревья. Маршрут, который он выбрал, был кружным, и я подозревал, что его намерением было продемонстрировать мощь и управляемость Porsche. Наконец, он повернул направо и по короткой подъездной дорожке выехал на автомобильную площадку в форме полумесяца. Я мельком увидел дом: оштукатуренные стены, массивные линии, крыша из красной черепицы. Все арки и балконы были освещены эффектным внешним освещением. Он потянулся к дистанционному устройству открывания гаражных ворот, нажал кнопку, а затем въехал в открытый отсек гаража на четыре машины. Похожее на пещеру пространство было девственно чистым; новая белая гипсокартонная стена пахла штукатуркой. Три места были пусты. Я представила Ричарда за рулем спортивной машины, такой же новой и броской, как у Томми. Я открыл дверцу машины со своей стороны и вышел, пока Томми вылезал и доставал ключ от своего дома. Не было ни полок, ни инструментов, ни сваленного в кучу хлама; ни садовых стульев, ни картонных коробок с надписью "Рождество" И т.д. Он впустил нас в подсобное помещение рядом с кухней. Индикатор на панели сигнализации у двери был темным. Слева находилась наполовину ванная и помещения для прислуги, справа - прачечная. На кухонных столах лежали стопки нежелательной почты, каталогов и рекламных листовок. В отдельной стопке лежали инструкции по эксплуатации автоответчика, микроволновой печи и Cuisinart, которыми явно никогда не пользовались. Полы были выложены матово-красной мексиканской брусчаткой, уплотнены и отполированы до блеска. Томми бросил ключи на столешницу, выложенную глянцевой белой плиткой. "Так что ты думаешь?"
  
  "Нет системы сигнализации? Это кажется странным в доме такого размера".
  
  "Произнесено как полицейский. На самом деле один из них установлен, но он не подключен. Когда мы только переехали, Ричард так часто его запускал, что компания начала брать с нас по пятьдесят баксов за штуку, а копы отказались показываться. Мы подумали, какой в этом смысл?"
  
  "Будем надеяться, что взломщики не услышали".
  
  "Мы застрахованы. Пойдем, и я проведу для тебя экскурсию за десять центов". Он провел меня по дому, останавливаясь, чтобы посвятить в их планы по отделке. На первом уровне широкие дубовые полы из досок простирались через гостиную, столовую, семейную комнату, обшитую панелями гостиную и две гостевые комнаты. Верхний этаж был полностью застелен шерстяным ковром кремового цвета; две мастер-спальни, тренажерный зал и достаточно места в шкафу для десяти человек. Здесь было ощущение образцового дома в совершенно новом районе, без всякой мебели и фу-фу. Многие комнаты были пусты, и те, в которых была мебель, тем не менее, казались пустыми. Я понял, что Томми путешествовал налегке, как и я - без детей, без домашних животных и без комнатных растений. В семейном номере был полностью укомплектованный бар с напитками, слишком много черной кожи и телевизор с большим экраном для спортивных мероприятий. Я не видел никаких картин или книг, но, возможно, они все еще были убраны.
  
  В спальнях было ясно, что они купили целые комплекты мебели из демонстрационного зала. Все предметы соответствовали друг другу; светлое дерево в комнате Томми - стиль "Модерн". В спальне Ричарда изголовье кровати, комод, шкаф и две прикроватные тумбочки были тяжелыми и темными, дизайн слегка испанский, с накладками из кованого железа. Все было безупречно чисто, что, вероятно, означало, что команда из трех человек приходила раз в неделю.
  
  Мы сделали полный круг и оказались снова на кухне. Мы оба осознавали течение времени. Несмотря на его прежнюю беспечность, он, казалось, так же, как и я, понимал, что Ричард может появиться в любой момент. Он должен был появиться только через несколько часов, но я чувствовала его присутствие, как призрак, в каждой комнате. Томми больше ничего не сказал о холодном отношении своего брата, а я не хотел спрашивать. Насколько я знал, напряженность между ними не имела ко мне никакого отношения.
  
  Наконец, демонстрируя браваду, Томми сказал: "Не хотите ли выпить?"
  
  "Я думаю, что нет, но спасибо. У меня есть работа. Я ценю тур. Это действительно здорово".
  
  "Здесь еще нужно поработать, но нам это нравится. Вам придется осмотреть это днем. Ландшафт прекрасен ". Он посмотрел на часы. "Я лучше отвезу вас домой".
  
  Я взяла свою сумку через плечо и последовала за ним, ожидая в машине, пока он снова запер дом. В тесноте Porsche я чувствовала напряжение в воздухе между нами. Мы болтали по дороге, но это было притворством, учитывая мое влечение к нему. Он нашел место для парковки рядом с "Рози", в полуквартале от моего дома. Он параллельно припарковался, а затем снова обошел машину, чтобы выпустить меня. Он протянул мне руку в знак поддержки, и я выбралась из машины со всей грацией, на какую была способна. Спортивные автомобили должны оснащаться сиденьями с быстрым катапультированием.
  
  Шум толпы из ресторана Rosie's был приглушенным, но я ощущал контраст между хриплым шумом там и тишиной, в которой мы находились. Остатки дождя капали с близлежащих деревьев, и вода журчала по водосточным желобам, как городской ручей. Мы постояли там мгновение, ни один из нас не был уверен, как сказать "спокойной ночи". Он лениво протянул руку и поправил металлическую застежку спереди моего дождевика. "Не хочу, чтобы ты промокла. Могу я проводить тебя домой?"
  
  "Я как раз там, внизу. Отсюда почти видно это место".
  
  Он улыбнулся. "Я знаю. Я получил адрес из вашего заявления и проверил его ранее. Выглядит неплохо".
  
  "Ты любопытный".
  
  "Когда дело касается тебя", - сказал он.
  
  Он снова улыбнулся, и я поймала себя на том, что отвожу взгляд. Мы оба одновременно сказали "Хорошо" и рассмеялись. Я отступила на несколько шагов назад, наблюдая, как он открывает дверь и сворачивается под рулем. Он захлопнул дверцу машины, и мгновение спустя двигатель с грохотом ожил. Включились фары, и он с ревом рванул с места. Я повернулась и направилась к углу, в то время как звук его машины затих в конце квартала. Признаюсь, мое нижнее белье было теплым и слегка влажным.
  
  
  Глава 12
  
  
  Утро вторника наступило в дымке сырости и тумана. Я выполнил свою обычную утреннюю рутину, включая пробежку, настолько энергичную, что у меня порозовели щеки и я вспотел. После завтрака я некоторое время поработал дома, дописывая свой отчет для Фионы. Может быть, в ее глазах все эти аккуратно отпечатанные страницы сошли бы за прогресс. Это был один из немногих случаев в моей жизни, когда я понял, что могу потерпеть неудачу, и мне стало страшно. Я ожидал ее возвращения с тем же энтузиазмом, который испытывал всякий раз, когда мне приходилось пробовать в детстве.
  
  Я вышел из своей квартиры в 9:35. С временным перерывом в шторме между облаками появились большие полосы голубого неба. Трава стала изумрудно-зеленой, а листья на всех деревьях выглядели блестящими и свежими. Моя встреча с лучшим другом Доу Перселла, Джейкобом Триггом, была назначена на 10:00. Я изучил карту города, точно определив его адрес в центре Хортон-Рейвайн. Я поехал на восток по бульвару Кабана и поднялся на холм, поднимающийся от пляжа. Я повернул налево на Промонтори Драйв и пошел по дороге вдоль утесов, которые тянулись параллельно пляжу. Я снова повернул налево и проехал через задний вход в Хортон-Рейвайн. Мне вспомнился Томми, и я глупо улыбнулся, что показалось мне неловким.
  
  Проехав милю вниз по дороге, я увидел улицу, которую искал. Я свернул направо через лабиринт извилистых переулков и поехал вверх по холму. Вода потоком хлынула вдоль насыпи, и то, что выглядело как целые гравийные дорожки, смыло на дорогу. Дерево с неглубокими корнями опрокинулось назад, подняв полукруг почвы. Несмотря на многочисленные дома в этом районе, Мать-природа была занята восстановлением своих собственных.
  
  Я посмотрела направо, проверяя почтовые ящики на ходу. Наконец я заметила номер дома, который дал мне Джейкоб Тригг. Огромные черные кованые железные ворота были открыты, и я проехал по длинной извилистой дорожке между низкими каменными стенами. На вершине медленного подъема участок стал плоским, и я мог видеть слегка волнистую площадь, простирающуюся во всех направлениях. Двухэтажный дом был выполнен в итальянском стиле, элегантный и простой, с симметричным расположением окон и небольшим крыльцом перед ним с круглой балюстрадой.
  
  Я припарковался и вышел. Все окна на первом этаже были обескураживающе темными. В дверь не позвонили, и никто не ответил на мои неоднократные стуки. Я обошла дом, проверяя, нет ли света или других признаков присутствия обитателей. Воздух был спокоен, если не считать редких капель воды с карниза. Неужели Тригг меня обманул? Я воспользовался моментом, чтобы сориентироваться. Официальные сады простирались по обе стороны от дома, но садовника не было видно. Вероятно, слишком сыро, чтобы много работать.
  
  Я начал спускаться по наклонной лужайке, надеясь встретить кого-нибудь, кто сказал бы мне, дома ли Тригг. В течение следующих пяти минут я бродил по территории, трава хлюпала под ногами там, где внезапно появились подземные источники. В конце ряда декоративных груш я заметила теплицу с небольшим навесом для горшков. Неподалеку был припаркован электрический гольф-кар. Я пробирался вперед, помня о грязи, прилипающей к подошвам моих ботинок.
  
  Я мог видеть мужчину, работающего за высоким верстаком прямо внутри сарая. Несмотря на холод, на нем были шорты цвета хаки и заляпанные грязью кроссовки. На обеих ногах были подтяжки, закрепленные чем-то похожим на винты, вбитые по обе стороны от его коленей. Я мог видеть признаки атрофии мышц его икр. Рядом с ним, прислоненная к стойке, стояла пара костылей для предплечий. Кепка с козырьком, которую он носил, прикрывала копну седых волос. На поверхности из красного дерева перед ним стояли пять или шесть потрепанных на вид растений в горшках на разных стадиях увядания.
  
  Я остановился в дверном проеме, ожидая подтверждения, прежде чем войти. За дальним дверным проемом открылась оранжерея, но с того места, где я стоял, не был виден наклонный стеклянный потолок. Большинство боковых панелей были матово-белыми, но местами стекло было прозрачным, пропускающим более яркие квадраты света. Воздух был теплым и пах суглинком и торфяным мхом. "Привет. Извините, что прерываю, но вы мистер Тригг?" Он едва поднял глаза. "Это я. Что я могу для вас сделать?"
  
  "Я Кинси Милхоун".
  
  Он повернулся и непонимающе посмотрел на меня, между его глазами образовался узел. Его усы были серо-стального цвета, а брови представляли собой неопрятную смесь черных и седых волос. Я предположил, что ему было чуть за шестьдесят; красноносый, с выпуклым подбородком и тяжелой грудью, которая выдавалась вперед и вниз, переходя в внушительный живот.
  
  "Я надеялся, что вы могли бы ответить на несколько вопросов о докторе Перселле", - подсказал я.
  
  Его замешательство, казалось, рассеялось. "О, прости. Я забыл, что ты придешь, иначе я бы подождал дома".
  
  "Я должен был позвонить, чтобы напомнить тебе. Я ценю, что ты нашел время поговорить со мной".
  
  "Надеюсь, я смогу быть полезен", - сказал он. "Люди называют меня "Тригг", чтобы вы могли пропустить все эти "мистер". Кажется, не подходит". Он прислонился к грубо обработанной стойке из красного дерева и быстро размешал моющее средство в одном из двух ведер с водой, стоящих рядом. Он потянулся за веточкой миниатюрного розового куста, украшенного паутиной. Он положил руку на почву у основания растения, перевернул его вверх дном и окунул в воду. "Я удивлен, что вы нашли меня. Моя дочь живет со мной, но сегодня утром ее нет дома".
  
  "Ну, я действительно немного побродил. Я рад, что у вас нет бродячей своры собак, обученных нападению".
  
  "Эта связка на данный момент убрана", - сказал он без паузы.
  
  Я действительно надеялся, что это образец его сухого остроумия. Трудно сказать, поскольку тон его голоса и выражение лица не изменились.
  
  "На случай, если вам интересно, чем я занимаюсь, я не садовод по профессии. У моей дочери бизнес по уходу за комнатными растениями для людей здесь, в Хортон-Рейвайн. Она тоже немного работает в отелях - Edge-water, Montebello Inn и тому подобное. Все живые растения, никаких свежих цветов. Я думаю, они нанимают кого-то другого для больших изысканных аранжировок. Она приносит мне больных детей, и я ухаживаю за ними, возвращая им здоровье ". Он поправил розовый куст, с которого капала вода, а затем окунул его в ведро с чистой водой. Он вытащил его, стряхнул и изучил эффект. "Этот малыш страдает от заражения паутинным клещом. Присоски всего в пятидесятую часть дюйма длиной, и посмотрите на повреждения. Раньше у него была здоровая листва, а теперь это не более чем веточка. Я оставлю ее на карантине. Мы также видим много корневой гнили. Люди выходят за рамки, пытаясь быть полезными в промежутках между визитами Сьюзен. Ты любитель растений?"
  
  "Немного. Раньше у меня был воздушный папоротник, но в конце концов я его выбросила".
  
  "Пахнут ноги", - сказал он, покачав головой. Он отложил розовый куст в сторону и потянулся за кукурузой в терракотовом горшке. Я наблюдал, как он счищал губкой темно-серый порошкообразный налет с листьев. "Закопченная плесень", - сказал он, как будто я спросил. "Обычная старая мыльная вода хороша для многих из этих вещей. Я не против системного яда, но что-то вроде тли, я предпочитаю сначала попробовать контактный пестицид. Малатион или сульфат никотина, который, по сути, является вашим черным флагом-40. Я консервативен, я полагаю. Сьюзан иногда не согласна, но она не может поспорить с моим успехом ".
  
  Я сказал: "Я так понимаю, вы старый друг доктора Перселла?"
  
  "Добрых двадцать лет. Я был его пациентом. Он давал показания в мою пользу в судебном процессе после моей автомобильной аварии ".
  
  "Это было до того, как он поступил в гериатрию?"
  
  "Я, конечно, надеюсь на это", - сказал он.
  
  Я улыбнулся. "Какого рода работой вы занимались?"
  
  "Я был специалистом по деталям; продажа наркотиков. Я объехал три округа, обращаясь к врачам частной практики. Я познакомился с Доу, когда его офис все еще находился недалеко от Сент-Терри ".
  
  "Вы, должно быть, хорошо поработали. Это свойство впечатляет".
  
  "Таково было соглашение. Не то чтобы это была какая-то компенсация. Раньше я бегал трусцой и играл в теннис. Принимай свое тело как должное, пока оно тебе не надоест. Адская штука, но мне повезло больше, чем некоторым. Он сделал паузу, пристально глядя на меня. "Я так понимаю, ты поговорил с Кристал. Она позвонила, чтобы сказать, что вы, вероятно, свяжетесь. Как пока все продвигается?"
  
  "Это расстраивает. Я встречался со многими людьми, но все, что я узнал, - это теории, в то время как мне нужны факты ".
  
  Его спутанные брови сошлись посередине, образовав складку. "Я подозреваю, что я только добавлю к общему замешательству. Я думал о нем, прокручивал в уме разные вещи. Полиция разговаривала со мной в первую неделю, когда его не было, и я был сбит с толку, как и все остальные ".
  
  "Как часто вы его видели?"
  
  "Раз или два в неделю. Он заходил выпить кофе по утрам по пути в Пасифик Мидоуз. Я знаю, вы, девочки, думаете, что мужчины не говорят о личных делах ... Больше похоже на спорт, машины и политику в вашем понимании. Доу и я, мы были разными, может быть, потому, что он видел, как я прошла через столько боли и страданий. Могу добавить, без жалоб. Он был человеком, склонным держать язык за зубами, и я думаю, что он ценил это в других. Он был всего на восемь лет старше меня, но я смотрел на него как на отца. Я чувствовал себя комфортно, рассказывая ему почти что угодно. Между нами установилось большое доверие, и со временем он доверился и мне ".
  
  "Люди восхищаются им".
  
  "Так и должно быть. Он хороший человек ... или был. Я совсем не уверен, как мы должны говорить о нем. Надеюсь, в настоящем времени, но это еще предстоит выяснить. Кристал сказала мне, что тебя наняла Фиона."
  
  "Это верно. Она в Сан-Франциско по делам, но возвращается сегодня днем. Я сижу вокруг да около, разговариваю со столькими людьми, с какими только могу, в надежде убедить ее, что деньги потрачены не зря ".
  
  "Я бы не беспокоился. Фионе трудно угодить", - сказал он. "Кто в твоем списке, кроме меня?"
  
  "Ну, я поговорил с одним из двух его деловых партнеров ..."
  
  "Который из них?"
  
  "Джоэл Глейзер. Я не разговаривал с Харви Бродусом. Я разговаривал с людьми в клинике и с его дочерью Бланш, но не с Мелани ".
  
  Его брови поползли вверх при упоминании ее имени, но он ничего не сказал. "А как насчет Ллойда Мускоу, бывшего мужа Кристал? Вы говорили с ним?"
  
  "Я не думал об этом, но мог бы. Я видел его у Кристал в пятницу днем, когда он пришел за Лейлой. Как он вписывается в компанию?"
  
  "Он может или не может. Около четырех месяцев назад Доу упомянул, что ходил на встречу с Ллойдом. Я предположил, что это как-то связано с Лейлой, но, возможно, нет. Вы знаете, Лейла недолго жила с Ллойдом. Она была занята тем, что говорила всем, что она достаточно взрослая, чтобы принимать решения. Кристал устала бороться с ней, поэтому Лейла пошла к Ллойдсу. Она пошла в восьмой класс здешней государственной школы. Не пробыла здесь и двух месяцев, как потеряла контроль. Оценки упали, она прогуливала занятия, увлеклась алкоголем и наркотиками. Доу твердо решил, и именно тогда они вмешались и зачислили ее в Fitch. Теперь она находится под строгим контролем и винит в этом Доу. Видит в нем тирана - а тиран - это любой, кто не позволяет ей поступать по-своему ".
  
  "Я думаю, она тоже зла на Ллойда. Когда я был там, она отказывалась его видеть, но Кристал настояла".
  
  "Я не сомневаюсь, что она злится на него. Она думает, что это его работа - вытаскивать ее оттуда. Не хочет смотреть на свое собственное поведение. В ее возрасте всегда думаешь, что это чья-то вина ".
  
  "Что произошло, когда Доу отправился на встречу с Ллойдом? Они поссорились?"
  
  "Насколько я знаю, нет, но если бы Ллойд намеревался причинить Доу вред, он был бы слишком хитер, чтобы показывать свою руку на публике".
  
  Я полезла в свою сумку и нашла случайный конверт, чтобы сделать записку. "Вы можете дать мне его адрес?"
  
  "Я не помню сразу. Впрочем, я могу сказать вам, где это находится. Большой дом, желтая черепица, скатная крыша. Прямо там, на углу Ракета и Оливио. Ллойд снимает маленькую студию в задней части дома."
  
  "Кажется, я знаю это место", - сказал я. "Я так понимаю, он и Кристал неплохо ладят".
  
  "Более или менее. Она все еще склонна лизать его сапоги. Кристал всегда была под каблуком у Ллойда".
  
  "Как же так?"
  
  "Он жил на ее заработки, когда она работала стриптизершей в Лас-Вегасе. У них были одни из тех горячих отношений, полных выпивки и драк. Один или другой в конечном итоге позвонил бы в полицию, крича об убийстве. Кристал арестовала бы Ллойда, а затем, следующее, что вы знаете, она передумала бы и отказалась выдвигать обвинения. Он обвинял ее в нападении и побоях, затем они целовались и мирились. Самая старая история в книге. После того, как она встретила Доу, она бросила все и переехала в Санта-Терезу с девушкой. Я думаю, она видела в Доу свой билет на выход, которым он в некотором смысле и был. Проблема была в том, что Ллойд последовал за ней и был в ярости - не мог поверить, что она бросила его после всего, через что они прошли. Больше похоже на то, что он не мог поверить, что потерял контроль ".
  
  "Откуда ты все это знаешь?"
  
  "Я слышал это от Доу", - сказал он. "Я думаю, он беспокоился, что Ллойд найдет способ восстановить свое господство. Кристал выглядит сильной, но в том, что касается Ллойда, ею движет чувство вины. Он утверждает, что она в большом долгу перед ним за то, что он перевернул его жизнь с ног на голову ".
  
  "Разве он не работает?"
  
  "Не настолько, чтобы вы заметили. Какое-то время он работал на стройке, но потом заявил, что повредил спину. Он будет жить на пособие рабочего, пока не кончатся деньги. Так работает его разум. Зачем прилагать усилия, если он может получить то, что хочет, манипулируя кем-то другим?"
  
  "Но, конечно, Кристал вышла из-под его контроля".
  
  "Такая женщина, как она, никогда не ускользнет от мужчины".
  
  Я убрал конверт, пытаясь придумать, на какую еще тему я мог бы остановиться. "А как насчет книги, которую писал Доу? Это одна из причин, по которой Кристал уверена, что с ним что-то случилось. Она говорит, что он бы просто так не ушел: во-первых, из-за Гриффита и, во-вторых, из-за книги, над которой он работал ".
  
  На лице Тригга, казалось, появилось страдальческое выражение. "Вначале он был в восторге от проекта, но задача оказалась намного сложнее, чем он думал. Я бы сказал, что он был скорее обескуражен, чем полон энтузиазма. Он также был расстроен из-за Фионы. Она продолжала требовать от него денег. Он знал, что она была убеждена, что он вернется к ней, и это бесконечно его расстраивало. Вот почему он направлялся туда ".
  
  "Что ты имеешь в виду под "там, наверху"?"
  
  "Он собирался встретиться с Фионой, чтобы прояснить ситуацию".
  
  "В ту ночь, когда он исчез?"
  
  "Это то, что он мне сказал. В ту пятницу утром мы вместе завтракали, и он сказал, что она настояла на встрече. Она всегда на чем-то настаивала. Она заноза в заднице, если вы простите мою прямоту. Тогда я сказал Доу то, что говорил все это время: она всегда собиралась потребовать от него фунт мяса. Она не могла помешать ему бросить ее, но наверняка могла заставить его заплатить ".
  
  "Что, черт возьми, заставило ее подумать, что он оставит Кристал и вернется к ней?"
  
  "О, по его словам, у нее все получилось. Сказал, что она была единственной, кто понимал его, хорошо это или плохо. Я думаю, она была большой любительницей "хуже" ".
  
  "Фиона сказала мне, что Доу исчезал в двух предыдущих случаях. Есть идеи, где именно?"
  
  "Реабилитация. Он сказал мне, что отправился на ферму "сухого" режима".
  
  "Алкоголь?"
  
  "Это верно. Он не хотел, чтобы об этом знали, чувствовал, что его пациенты потеряют уверенность, если узнают, что его пьянство вышло из-под контроля".
  
  "Я слышал из нескольких разных источников, что он снова пил".
  
  "Вероятно, влияние Фионы. Она довела бы до пьянства любого мужчину".
  
  "Разве он не мог зарегистрироваться в другом реабилитационном центре?"
  
  "Я надеюсь на это. Я, конечно, верю, но опять же, можно подумать, что он уже дал кому-то знать".
  
  "Фиона говорит, что он никому раньше не сказал ни слова".
  
  "Это не совсем так. Он сказал мне".
  
  "Что ты знаешь о бизнесе в Pacific Meadows?"
  
  Тригг покачал головой. "Не очень. Я знаю, что это выглядело не очень хорошо. Я сказал ему нанять адвоката, но он сказал, что пока не хочет этого делать.
  
  У него были свои подозрения о том, что происходит, но он хотел проверить это сам, прежде чем предпринимать что-либо еще ".
  
  "Кто-то сказал мне, что он беспокоился, что Кристал сбежит с корабля, если шумиха станет достоянием общественности".
  
  Тригг бросил губку в ведро. "Может быть, Фиона на это и рассчитывала", - сказал он.
  
  Я вошла в офис в 11:25 и обнаружила Джениффер, склонившуюся над ящиком для папок, в юбке, такой короткой, что сзади выглядывали две выпуклости в форме полумесяца. Ее ноги были длинными и босыми, загорелыми после всех тех дней, когда она уходила на пляж со своими приятелями. Я сказал: "Джениффер, тебе действительно придется носить юбки подлиннее. Разве ты не помнишь "Я вижу Лондон, я вижу Францию, я вижу чьи-то трусы"?"
  
  Она резко выпрямилась и застенчиво одернула подол своей юбки. По крайней мере, у нее хватило такта выглядеть смущенной. Она протопала обратно к своему столу в своих сабо на деревянной подошве. Она села, выставив напоказ настолько обнаженное бедро, что я был вынужден отвести глаза.
  
  "Какие-нибудь сообщения?" Я спросил.
  
  "Только один. Миссис Перселл сказала, что она вернулась и ждет вас в два часа".
  
  "Когда?" Сегодня или завтра?"
  
  "О".
  
  "Не беспокойся об этом. Я могу разобраться. Что-нибудь еще?"
  
  "Это пришло", - сказала она и вручила мне конверт экспресс-почты. Я открыл клапан. Внутри был контракт, который Фиона подписала и вернула. Черт. Я уже ненавидел чувствовать себя связанным с ней.
  
  "Кроме того, кое-кто пришел повидаться с тобой. Я проводил ее в твой кабинет и принес ей чашку кофе".
  
  Это привлекло мое внимание. "Вы оставили ее в моем кабинете одну?"
  
  "У меня есть работа, которую нужно сделать. Я не мог остаться".
  
  "Откуда ты знаешь, что она не вернулась и не роется в моем столе?" - Спросила я, зная, что именно это я бы сделала, будь я на ее месте.
  
  "Я не думаю, что она сделала бы это. Она кажется милой".
  
  Я чувствовал, как мой термометр поднимается в красную зону. "Я тоже кажусь милым. Это не имеет большого значения. Как долго она там?" Честно говоря, я, вероятно, перенес свои чувства к Фионе на нее, но я все равно был зол.
  
  Джениффер скорчила гримасу, чтобы показать, что она действительно напряженно думает. "Недолго. Минут двадцать. Может быть, чуть больше".
  
  "Она, по крайней мере, кто-то, кого я знаю?"
  
  "Я думаю, да", - сказала она слабым голосом. "Ее зовут Мэрайя как-то так. Я просто подумала, что там ей будет удобнее, чем если бы она ждала тебя здесь".
  
  "Джениффер, за такой промежуток времени она могла бы содрать с меня все, что у меня есть".
  
  "Ты так сказал. Мне жаль".
  
  "Забудь о "прости". Никогда больше так не делай". Я направился по внутреннему коридору. Я оглянулся на нее. "И возьми какие-нибудь колготки", - отрезал я. Когда я проходила мимо стола Иды Рут, она старательно избегала моего взгляда, без сомнения, взволнованная тем, что я стала свидетелем продолжающейся некомпетентности Джениффер.
  
  Дверь моего кабинета была закрыта. Я ворвался внутрь и обнаружил женщину, сидящую в кресле для гостей. Она поставила пустую кофейную кружку на край стола перед собой. Просматривая поверхность, я мог бы поклясться, что мои файлы были слегка перепутаны. Я вопросительно посмотрел на нее, и она ответила мне взглядом, таким же пустым и голубым, как у сиамской кошки.
  
  Ей не могло быть больше двадцати шести, но ее волосы были поразительного серебристо-серого цвета, отполированные, как олово. На ней было очень мало косметики, но оттенок ее кожи казался теплым на фоне морозных волос, которые были зачесаны назад и закреплены за ушами. У нее была тонко очерченная челюсть, волевой нос и подбородок, слегка очерченные брови. Юбка ее серого шерстяного делового костюма была коротко подстрижена, а прозрачные черные колготки подчеркивали ее стройные колени, на одном из которых виднелись следы старого шрама. С левой стороны от ее стула лежал черный портфель. Она выглядела как дорогой адвокат из влиятельной фирмы. Возможно, на меня подали в суд.
  
  Я осторожно обошел свой стол и сел. Она легко сбросила жакет и повесила его на спинку стула, чтобы не помять. По форме ее плеч и предплечий я понял, что она тренировалась намного усерднее, чем я.
  
  "Я Мэрайя Тэлбот", - сказала она. Черная шелковая майка слегка зашуршала, когда она потянулась через стол для рукопожатия. У нее были длинные овальные ногти, выкрашенные в нейтральный оттенок. Эффект был изысканным; в этом не было ничего безвкусного. Самой привлекательной особенностью был неровный белый шрам, вероятно, от ожога, на внешней стороне ее правого предплечья.
  
  "У нас назначена встреча?" Спросила я, не в силах скрыть раздражение в своем голосе.
  
  "Мы не знаем, но я здесь по делу, которое, думаю, заинтересует вас", - невозмутимо ответила она. Каким бы ни было мое настроение, ее это не должно было беспокоить. Образ, который она проецировала, был образом самообладания, компетентности, эффективности и решительности. Ее улыбка, когда она появилась, едва смягчила ее лицо.
  
  "В чем дело?"
  
  Она наклонилась вперед, кладя свою визитную карточку на стол передо мной. На лицевой стороне значилось: "МЭРАЙЯ ТЭЛБОТ, ОТДЕЛ СПЕЦИАЛЬНЫХ РАССЛЕДОВАНИЙ, СТРАХОВАНИЕ ОТ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ GUARDIAN", с адресом и номером телефона, которые я едва успел прочитать. Логотипом был четырехлистный клевер с надписями "Дом", "Авто", "Жизнь" и "Здоровье" в каждой из четырех петель. "Нам нужно поговорить о вашем домовладельце".
  
  "Генри?"
  
  "Ричард Хевенер".
  
  Я не знаю, чего я ожидал, но это было не это. "Что насчет него?"
  
  "Возможно, вы этого не знаете, но Ричард и Томми - разнояйцевые близнецы".
  
  "Серьезно?" Спросил я, думая: "Кому какое дело?"
  
  "Есть кое-что еще, о чем вы, возможно, не знаете. Ричард и Томми убили своих родителей в Техасе в 1983 году".
  
  Я почувствовал, как мои губы слегка приоткрываются, как будто готовясь к кульминации шутки.
  
  Сочетание голубых глаз и серебристых волос было захватывающим, и я едва мог удержаться от того, чтобы не пялиться на них. Она продолжила совершенно будничным тоном: "Они наняли кого-то, чтобы проникнуть в дом. Насколько мы можем судить, план взломщика состоял в том, чтобы вскрыть сейф и уйти со значительной суммой наличных плюс драгоценностями стоимостью около миллиона долларов. Мать мальчиков, Бренда, была старшей из двух девочек, происходивших из невероятно богатой техасской семьи по фамилии Атчесон. Бренда унаследовала потрясающую коллекцию украшений, которую она оставила по завещанию своей единственной сестре Карен. Это изделия, которые годами передавались из поколения в поколение в семье ".
  
  Она полезла в свой портфель и вытащила толстую коричневую папку в виде гармошки. Она достала коричневую папку и передала ее мне. "Это вырезки из газет. Плюс по одной копии каждого из двух завещаний ".
  
  Я открыл файл и взглянул на первые несколько вырезок, датированных 15, 22 и 29 января 1983 года. Во всех трех статьях Ричард и Томми были изображены серьезными и замкнутыми в окружении своего адвоката в деловом костюме-тройке. Заголовки указывали на то, что эти двое были допрошены в рамках продолжающегося расследования убийств Джареда и Бренды Хевенер. Дополнительные статьи освещали расследование в течение оставшегося года. Я не остановился, чтобы прочитать завещания.
  
  Мэрайя Тэлбот продолжила. "Вы заметите, что имя их тети Карен всплывает в некоторых статьях. Взломщиком был панк по имени Кейси Стоунхарт, который уже шесть раз сидел в тюрьме за различные преступления, начиная от мелких краж и заканчивая поджогами, его второстепенной специализацией. Мы считаем, что он открыл сейф, используя комбинацию, которую они ему дали. Затем он демонтировал датчики дыма и устроил пожар, чтобы скрыть преступление. По-видимому - и это только предположение - сделка заключалась в том, что он забирал большую часть драгоценностей, которые он был в состоянии продать. Парни брали наличные и, возможно, несколько отборных монет, затем предъявляли претензии страховой компании за дом, его содержимое, драгоценности и все остальное, что могло сойти им с рук. Ах да, машины. Два Mercedes-Benz были уничтожены в огне. Мистер и миссис Хевенер были найдены связанными с кляпом во рту в шкафу в главной спальне. Они умерли от вдыхания дыма, что не так страшно, как сгореть заживо - им повезло. Ни одного мальчика нигде в округе не было. На самом деле, оба каким-то чудом уехали из города и имели железное алиби ", - сказала она. "Стоунхарт, парень, который делал грязную работу, вскоре после этого исчез; вероятно, мертв и где-то похоронен, хотя у нас нет доказательств. С тех пор он пропал, так что можно с уверенностью сказать, что от него избавились. Сообщник всегда является слабым звеном в таких делах ".
  
  "Не мог ли он скрываться?"
  
  "Если бы это было так, он был бы на связи со своей семьей. Все они бездельники, но верны до конца. Им было бы все равно, что он сделал".
  
  "Откуда ты знаешь, что их лояльность не включает в себя умолчание о том, где он?"
  
  "Департамент шерифа проверил почту, и на телефоне есть следы. Поверьте мне, тишина была абсолютной. У этого ребенка большие проблемы с зависимостью. Если бы он был жив, он не смог бы перенести разлуку ".
  
  Я прочистил горло. "Когда это было снова?" Я знал, что она сказала мне, но я с трудом мог воспринять это.
  
  "1983. Хэтчет, Техас. Не потребовалось много времени, чтобы подозрение пало на двух мальчиков, но они были чрезвычайно умны. Мало что указывало на роль, которую они играли… помимо очевидного, конечно. В финансовом плане они очистились. Для них это, должно быть, было лучше, чем лотерея. Судя по всему, между ними и их родителями не было никакой вражды, никаких общественных разногласий, никакого недавнего увеличения страхового покрытия. Также их очень мало что связывало с Кейси Стоун-Харт. Нет записей телефонных разговоров между братьями и ним. На банковских счетах не было обнаружено необычных снятий средств, что указывало бы на первоначальный взнос за услуги Кейси. Парень был таким подонком, что у него даже не было банковского счета. Он хранил свои деньги в матрасе; Сберегательный кредит Sealy Posturepedic. Они втроем посещали одну и ту же среднюю школу. Кейси на год отстал от "Хевенерз", но между ними не было явной связи. Не похоже, что они играли в одной лиге или тусовались вместе ".
  
  Все, что я чувствовала к Томми, испарилось. "А как насчет завещания родителей? Там есть что-нибудь интересное?"
  
  Мэрайя покачала головой. "Никаких изменений в условиях с тех пор, как документ был составлен, когда родились мальчики. Адвокат был немного небрежен в этом отношении. Близнецы достигли совершеннолетия, и следовало внести коррективы. Их тетя Карен все еще числилась их опекуном, если что-то случится с родителями ".
  
  "Что заставило копов зациклиться на них?"
  
  "Во-первых, ни один из них не умеет играть. Они разыгрывали хорошее шоу, но все чувства были фальшивыми, сугубо крокодиловы слезы. В то время оба все еще жили дома. Томми был одним из тех вечных студентов колледжа; его способ отказа взрослеть и выходить в свет самостоятельно. Ричард воображал себя "предпринимателем", что означало, что он занимал и транжирил деньги так быстро, как они попадали к нему в руки. Джаред испытывал к ним полное отвращение. Он считал их бездельниками, и его от этого тошнило. Бренда тоже. Об этом мы узнали позже от их близких друзей ".
  
  "Я предполагаю, что братьям предъявили обвинения?"
  
  Мэрайя покачала головой. "Полицейские следователи не смогли собрать достаточных доказательств, чтобы удовлетворить прокурора.A. Конечно, страховая компания отказалась платить, но мальчики подали иск и заставили их выступить. Поскольку они не были арестованы, обвинены или осуждены за какое-либо преступление, у Guardian Casualty не было выбора, кроме как заплатить ".
  
  "Сколько?"
  
  "Двести пятьдесят тысяч каждому по страхованию жизни. Сумма претензий владельцев жилья и автомобилей составила чуть более трех четвертей миллиона долларов. Не забывайте, что это Техас. Не похоже на стоимость недвижимости, с которой вы привыкли иметь дело здесь. Кроме того, несмотря на его деловую хватку, Джареду никогда не удавалось накопить много денег. Многое из того, что он сделал, вероятно, было скрыто, что не относится ни к делу, ни к делу. В любом случае, вместе со страховкой вы добавляете наличные в сейфе - которые, вероятно, составили еще сотню штук - и драгоценности сверху, и вы видите, что они сработали хорошо. Пострадавшая сторона Guardian и Карен Этчесон, тетя мальчиков, готовятся подать гражданский иск о возмещении своих убытков. Мы убеждены, что драгоценности все еще у мальчиков, если мы сможем найти способ добиться своего. Мне поручено вести предварительное расследование ".
  
  "Почему сейчас, когда убийства произошли три года назад? Я знаю, что доказать в гражданском деле проще, но вам все равно придется выложить все свои утоления в ряд".
  
  "Кто-то вышел вперед ... информатор… очень секретно. Это поджигатель, профессионал, который разговаривал с Кейси дважды - один раз перед пожаром, а затем еще раз сразу после. Кейси полагался на его опыт, потому что эта работа была намного масштабнее всего, что он делал за свою ничтожную карьеру ".
  
  "Что поджигатель получил взамен?"
  
  "Часть действия Кейси. Как только поджигатель узнал об убийствах, он не захотел признаваться в каком-либо участии в этом. Он нервничал из-за обвинения в уголовном преступлении или, что еще хуже, из-за того, что братья могли убить его. Теперь он решил поступить правильно, и именно поэтому мы думаем, что у нас есть шанс на это ".
  
  "Почему он не пойдет в полицию и не позволит им разобраться с этим?"
  
  "Он сделает это, если у Guardian Casualty появятся доказательства".
  
  Я отодвинул папку в сторону. "И для чего ты здесь?" Мэрайя улыбнулась про себя, как будто ее что-то позабавило. "Я тут разнюхивала. Похоже, что средств мало, и ребята действуют друг другу на нервы. Мы рассчитываем на то, что у них проблемы с денежным потоком. Вот почему Ричард согласился сдать вам это место, если вы еще этого не поняли. Вы предложили ему аренду за шесть месяцев вперед, а ему нужны были деньги."
  
  "Как ты узнал об этом?"
  
  "Мы обманули другого претендента, писателя, который ищет офис вдали от своего дома. Наличные - это объяснение, которое дал Ричард, когда отказал ему. В любом случае, трения между братьями действительно могут сработать нам на пользу. Я всегда надеюсь, что один из них не выдержит и сдаст другого. Мы охотимся за ними три года, и это самое близкое, к чему мы когда-либо приближались ".
  
  "Какое это имеет отношение ко мне?"
  
  "Мы хотели бы нанять вас, чтобы вы выполнили для нас кое-какую работу".
  
  "Например?"
  
  "Мы хотим, чтобы вы передали название скупщика краденого в Лос-Анджелесе. По профессии он ювелир. На первый взгляд бизнес выглядит законным, но на самом деле он скупщик краденого. Он имеет дело с краденым имуществом, когда качество или количество достаточно, чтобы оправдать риск. Поскольку денег становится все меньше, у парней может возникнуть соблазн залезть в заначку, к которой, как мы думаем, они не прикасались ".
  
  "Но они не могут приблизиться к истинной ценности через забор".
  
  "Какой у них есть выбор?"
  
  "Не было бы лучше, если бы они попытались выставить некоторые произведения на аукцион через Christie's или Sotheby's?"
  
  "Christie's или Sotheby's настаивали бы на происхождении ... доказательстве того, что драгоценности принадлежали им… чего они не могут предоставить. Они могут попытаться продать частным лицам, что является еще одной причиной, по которой мы наращиваем темпы ".
  
  "Итак, я передаю информацию о ювелире, и что потом?"
  
  "Мы ждем, заглотят ли они наживку, а затем прижмем их. Окружной прокурор Хьюстона уже переговорил с здешним офисом окружного прокурора, и они готовы действовать. Как только мы узнаем, что драгоценности в доме, мы запросим ордер и войдем ".
  
  "На основании чего?"
  
  "У нас будет забор, а у забора будет по крайней мере часть украшений. У мальчиков будет чертовски много времени, объясняя это".
  
  "Что, если они не вступят с ним в контакт?"
  
  "У нас на уме есть еще один план, в который я бы предпочел не вдаваться. Тем временем, возможно, вы захотите взглянуть на украшения". Она снова полезла в свой портфель, на этот раз достав коричневую папку с чем-то похожим на оценки и серию полароидных снимков. Она перебирала стопку, выкладывая картинку за картинкой на край моего стола, высыпая содержимое. "Бриллиантовое колье riviere стоимостью 120 000 долларов. Браслет с бриллиантами и сапфирами в стиле ар-деко - этот стоит 24 000 долларов. Кольцо с бриллиантом весом в 7,63 карата стоит 64 000 долларов. И посмотри на это: ожерелье с 86 градуированными бриллиантами. Это где-то между 43 и 51 000 долларов. Извините за фотографии. Это предварительные полароидные снимки. Все хорошие оценочные фотографии распространяются по Южной Калифорнии ". Она закончила раздавать фотографии, называя цены, как рекламный агент компании, торгующей от двери к двери. "Почему ты так уверен, что они все еще у них?"
  
  "Обоснованное предположение", - сказала она. "Мы знаем, что они купили сейф у местного слесаря. Мы полагаем, что они установили его в доме, чтобы каждый из них мог присматривать за другим. Проблема в том, что у нас нет законных способов проникнуть внутрь ".
  
  "Забавно, что ты это говоришь. Я был там прошлой ночью".
  
  "Как тебе это удалось?"
  
  "Ричард ушел. Томми взял меня с собой и показал все".
  
  "Я не думаю, что вы заметили сейф".
  
  "Боюсь, что нет. Здесь почти нет мебели и нет рисунков на стенах. Могу вам сказать вот что - вся система сигнализации не работает. Томми сказал мне, что Ричард так часто ее отключал, что в конце концов они прекратили обслуживание. Теперь это просто показуха ".
  
  "Интересно. Мне нужно подумать об этом. Когда ты увидишь его снова?"
  
  "Я не собираюсь снова его видеть! После того, что ты мне рассказала?"
  
  "Очень жаль. Нам действительно не помешала бы твоя помощь. Он не раз проявлял интерес к женщине, и Ричард всегда пресекал это. Он не доверяет склонности своего младшего брата к болтовне. Я не думаю, что Ричард понимает, какую угрозу ты представляешь ".
  
  "Я - угроза?"
  
  "Конечно. Томми обманывает тебя, и это дает тебе власть - не большую, но достаточную. Во-первых, у тебя есть доступ".
  
  "Я не собираюсь туда прокрадываться. У меня не было бы никаких причин снова обходить дом. Кроме того, даже если бы я нашел сейф, у меня не было бы ни малейшего представления, как его открыть."
  
  "Мы бы не хотели, чтобы вы это делали. Все, что нам нужно, - это местоположение, что не может быть так сложно. Как только мы получим ордер, мы не хотим, чтобы парни избавились от улик ".
  
  Я ненадолго задумался об этом. "Я не буду делать ничего противозаконного".
  
  Мэрайя улыбнулась. "О, перестань. Из того, что мы слышали, ты готов срезать углы, когда тебе это удобно".
  
  Я уставился на нее. "Ты проверила мою биографию?"
  
  "Мы должны были знать, с кем имеем дело. Все, о чем мы просим вас, это передать информацию о заборе".
  
  "Мне это не нравится. Это слишком рискованно".
  
  "Где веселье без риска? Разве не в этом суть?"
  
  "Может быть, для тебя".
  
  "Я же сказал вам, мы намерены заплатить вам за ваше время".
  
  "Дело не в деньгах. Я не хочу быть сутенером".
  
  "Что это значит?"
  
  "Я не буду подставлять свою задницу, чтобы вы могли прижать этих парней. Я большой поклонник справедливости, но я не собираюсь предлагать свое тело, чтобы получить от них товар".
  
  "Мы не просим тебя ложиться с ним в постель. То, что ты делаешь наедине, касается исключительно тебя". Она закрыла рот - прием, который я часто применял сам, давая другому человеку возможность разобраться во всем.
  
  Я взяла карандаш и постучала им по столу, позволяя своим пальцам скользить по длине, когда я переворачивала его из конца в конец. "Я немного подумаю об этом и дам тебе знать".
  
  "Не занимайте слишком много времени". Она положила на стол листок бумаги, на лицевой стороне которого были написаны имя и адрес. "Это имя ювелира. Я оставляю на ваше усмотрение, как вы будете использовать информацию. Вы можете выставить нам счет за потраченное время и расход бензина. Если вы решите, что не можете помочь, пусть будет так. В любом случае, мы верим, что ты будешь держать рот на замке ".
  
  Я взял листок и посмотрел на имя. "У вас есть номер, по которому я могу с вами связаться?"
  
  "Я переезжал. В экстренном случае вы можете воспользоваться номером на моей карточке, но я думаю, было бы лучше, если бы я позвонил вам. Я свяжусь с базой примерно через день и посмотрю, как обстоят дела. Тем временем я не хочу, чтобы мальчики знали, что я здесь. Я годами слежу за ними, и с этими седыми волосами я не совсем незаметен. Если они узнают, что мы разговаривали, ты в беде, так что будь осторожен ".
  
  
  Глава 13
  
  
  В 1:45, подтвердив свою встречу с Фионой, я обнаружил, что снова еду по Олд-Сэркуэр-роуд. Небо было стально-серым, прежние голубые пятна снова покрылись густыми облаками. Я бросил взгляд направо, любуясь видом на озеро Брансуик. Порывы ветра, как камни, скользили по поверхности воды, и деревья на береговой линии качали своими лохматыми головами. Я припарковался, как и раньше, на обочине двухполосной дороги. Я потянулась за своей сумкой через плечо и коричневым конвертом из манильской бумаги, в котором был мой отчет. Я поднял глаза на дом, который был врыт в склон холма, как будто предназначался для того, чтобы противостоять нападению. Прошло четыре дня, но из-за переизбытка дождей по всей территории проросли свежие сорняки.
  
  Я не с нетерпением ждал встречи, но это было лучше, чем думать о Ричарде и Томми Хевенере. Эта проблема застряла у меня в горле, как кость. Моим первым побуждением было отказаться от нового офисного помещения, тем самым разорвав все связи, но (как бы я ни былскуп) Мне не хотелось расставаться с более чем шестнадцатью сотнями долларов. Конфликт был острым. Мораль в стороне, не может быть социально корректным общаться с парой хладнокровных убийц. Но как я мог отказаться от сделки с ними? Даже в Калифорнии этикет ставил в тупик. Был ли один из них вежливым? Признался ли кто-нибудь в причинах отказа вести бизнес? Я подумал о мягком свете в глазах Томми, затем представил, как он терпеливо связывает руки своей матери перед тем, как дом был подожжен. Если он позвонит мне снова, должен ли я упомянуть убийства его родителей или просто придумать какое-нибудь оправдание? Я хотел действовать быстро. С другой стороны, разрывая все контакты, я, по сути, отказывался помогать Мэрайе Тэлбот. Я редко уклоняюсь от риска и - как она так грубо заметила - я был готов срезать углы, когда это меня устраивало.
  
  Когда я запирал дверь своей машины, я увидел Труди, немецкую овчарку, с которой я столкнулся во время моего последнего визита. Она выбежала на дорогу, энергичный щенок, вероятно, ей было меньше года, и она была в восторге от того, что вышла на холодный ноябрьский воздух. Собака присела на корточки, чтобы сделать глоток, затем опустила нос к земле, прослеживая беспорядочный след животного, которое прошло этим путем ранее - кролика или опоссума, возможно, ковыляющего енота. Владелец собаки, шедший сзади, следил за ее продвижением на случай, если она наткнется на что-то гораздо большее, чем она. К тому времени, как я взобрался по лестнице к главному входу Фионы, женщина и собака уже скрылись из виду. Генри и Рози всегда хотели, чтобы я завел себе дворняжку, но я не видел в этом смысла. Зачем брать на себя ответственность за существо, которое даже не может пользоваться унитазом со смывом?
  
  Фиона, должно быть, ждала, потому что я едва коснулся звонка, как она открыла дверь. Ее последний наряд состоял из блузки из крепа с длинными рукавами, сшитой по образцу послевоенного пиджака Эйзенхауэра с поясом на талии. Ее черная шерстяная юбка была трубчатой и заканчивалась до середины голени, таким образом обнажая наименее привлекательную часть любой женской ноги. Ее высокие каблуки были массивными, с множеством ремешков на щиколотках. На ее крашеных каштановых кудрях красовалась версия кепи женского армейского корпуса США, выполненная из бархата с блестками. Я почувствовал запах сигарет и "Шалимара", и это внезапно напомнило мне о баночке дезодоранта "Мамин крем" моей тети, который она втирала в подмышки кончиками пальцев.
  
  "Ты мог бы припарковаться на подъездной дорожке, вместо того чтобы подниматься по всем этим ступенькам", - заметила Фиона. Содержание было безобидным, но ее тон был обиженным, как будто она ничего так не хотела, как затеять со мной драку.
  
  "Мне нужно упражнение", - сказала я, отказываясь заглатывать наживку.
  
  Отойдя от двери, она поправила свои часы, украдкой взглянув вниз, чтобы посмотреть, не опаздываю ли я. Как обычно, я пришел вовремя и подумал "Ха-ха-на-ты", когда последовал за ней внутрь.
  
  В фойе строительные леса художника все еще были на месте, висячие тряпки покрывали пол, как тонкий снежный покров. Со времени нашей встречи в пятницу ничего не трогали, и я предположил, что она не верила, что рабочие продолжат работу без нее. Или, может быть, это они знали, что лучше не продолжать работать в ее отсутствие. Она была из тех, кто заставлял их переделывать всю работу, как только она входила в дверь. Я мог видеть, что на стене все еще были пятна трех разных оттенков белого.
  
  Когда я протянул ей коричневый конверт из манильской бумаги, можно было подумать, что я предлагаю ей жука на подносе.
  
  "Что это?" - подозрительно спросила она.
  
  "Вы сказали, что хотите отчет".
  
  Она открыла конверт и заглянула на страницы. "Что ж, спасибо. Я ценю это", - сказала она, одним взглядом отметая мои труды. "Надеюсь, ты не будешь возражать против разговора в спальне. Я бы хотел распаковать вещи".
  
  "Меня это устраивает". По правде говоря, мне было любопытно осмотреть остальное место.
  
  "Полет домой был убийственным, один из этих тридцатиместных ящиков из-под апельсинов разлетелся во все стороны. Я не столько возражал против движения вверх-вниз, сколько из стороны в сторону. Я думал, что никогда не попаду домой ".
  
  "Вероятно, ветер от шторма".
  
  "Я больше никогда не буду летать на одном из этих маленьких самолетов. Я бы предпочел поехать по железной дороге, даже если это займет полдня".
  
  Она взяла косметичку, которую припрятала в прихожей. Она едва взглянула на чемодан побольше. "Возьми это для меня".
  
  Я поднял чемодан с твердыми стенками, чувствуя себя вьючным мулом, когда поднимался за ней по лестнице. Этот молокосос был тяжелым. Я наблюдал, как ее ноги мелькали передо мной, когда она поднималась по ступенькам. Она носила чулки со швами. Учитывая ее пристрастие к 40-м годам, я был удивлен, что она не провела линию по задней части каждой обнаженной ноги, как это делали женщины во время Второй мировой войны, распределяя продукты. На лестничной площадке мы повернули направо и вошли в мастер-люкс "белое на белом", с большой стеклянной стеной, выходящей на дорогу. Я поставил ее чемодан на пол. Пока Фиона ушла в ванную со своей косметичкой, я подошел к окнам, чтобы полюбоваться видом.
  
  Береговая линия была полностью окутана туманом, вдали зловещими горами возвышались громовые вершины. Холмы были покрыты зеленью, растительная жизнь отреагировала на дождь внезапным всплеском нового роста. В пасмурную погоду озеро Брансуик посерело, его поверхность была плоской и пестрой, как старинное зеркало. Я обернулся. Кровать Фионы с балдахином была расположена так, что она видела многое из этого: восход солнца слева от нее, заход солнца справа. Я попытался представить, каково это - спать в такой большой комнате. В одном конце комнаты двойные двери были открыты, за ними виднелся большой встроенный шкаф размером с мой лофт. В противоположном конце был камин с мягкими креслами и низким стеклянным кофейным столиком, расположенным перед ним. Я представила, как Фиона и Доу пили здесь по вечерам, когда он заходил. Я задавался вопросом, ложились ли они когда-нибудь в постель вместе просто в память о старых добрых временах.
  
  Фиона вышла из ванной и подошла к кровати, где на нетронутом покрывале уже лежал второй чемодан с твердыми стенками. Она начала доставать предметы одежды, которые упаковала с такой тщательностью. "Почему бы вам не начать с самого начала и не ввести меня в курс дела". Я начал свой устный рассказ с импровизационной попурри из интервью, вернувшись к своему отчету в серии прекрасно сформулированных обобщений событий. Я начал с детектива Одессы, перешел к моему визиту к Кристал Перселл, а затем перешел к Пасифик Мидоуз, и в этот момент я описал природу трудности, с которыми столкнулся Доу Перселл. Я даже не был полностью разогрет, когда взял кислую ноту, которая подорвала мою уверенность. Фиона ходила взад-вперед от кровати к встроенному шкафу, неся блузки и юбки, которые она повесила на соответствующие вешалки с белой атласной подкладкой. Она сказала: "Ты мог бы также следовать за мной. В противном случае я тебя не услышу, и тебе придется повторить. Мои уши все еще заложены ; просто еще одна причина для поездки на поезде ".
  
  Я подошел к шкафу и встал в дверях, чтобы продолжить программу. "В любом случае, в субботу днем я поднялся к Бланш вскоре после того, как она позвонила ..."
  
  Фиона повернулась ко мне. "Ты ходил повидаться с Бланш? Зачем, черт возьми, ты это сделал?"
  
  "Она позвонила мне домой. У меня сложилось впечатление, что ты уже говорил с ней".
  
  "Я ничего подобного не делал, и я не могу поверить, что вы пошли на такой шаг, не посоветовавшись со мной. Никто не должен быть вовлечен в это, пока я не разрешу. Я плачу за ваше время. Если бы я хотел, чтобы ты увидел Бланш, я бы дал тебе ее номер."
  
  "Я думал, что ты это сделал".
  
  "Я отдал тебе Мелани, а не ее. Как много ты ей рассказал?"
  
  "Я действительно не помню. Честно говоря, мне жаль, но она вела себя так, как будто знала обо мне все, поэтому я предположил, что она говорила с тобой или с Мелани. Она сказала, что они оба почувствовали такое облегчение, потому что они убеждали вас нанять кого-нибудь с тех пор, как исчез их отец ".
  
  "Это несущественно. Я передам информацию девушкам, если это покажется уместным, но я думаю, что это неуместно исходить от тебя. Это ясно?"
  
  "Конечно", - сказала я, уязвленная. Заплатив Ричарду Хевенеру все 1500 долларов, которые дала мне Фиона, у меня больше не было средств вернуть ее первоначальный аванс. Вычтя 50 долларов за время, проведенное с Тригг, я теперь был должен ей услуг на сумму 1075 долларов и понял, что, если я уволюсь, у меня не будет способа расплатиться с ней, кроме как снять деньги со своего сберегательного счета.
  
  "Пожалуйста, продолжай", - пробормотала она, возвращаясь к своим обязанностям по дому.
  
  После травмы у меня резко вспылил характер, и мне пришлось до крови прикусить язык, чтобы не сказать ей, куда его засунуть. Это решение длилось до тех пор, пока я не открыла рот. "Знаешь что? Как бы это ни было весело, я уже устал выслушивать от тебя всякую чушь. Я надрывал задницу в эти выходные, и если мои методы тебя не устраивают, я ухожу отсюда ".
  
  Во второй раз за последние минуты мне удалось удивить. Она казалась искренне взволнованной, отступая так быстро, как только могла. "Это не то, что я имел в виду, я приношу извинения, если я вас обидел. Это не входило в мои намерения".
  
  Нет ничего более эффективного, чем извинение за то, что сбила меня с моего высокого положения. Я отступил так же быстро, как и она, и мы провели следующие несколько минут, приглаживая друг другу взъерошенные перышки, прежде чем двигаться дальше.
  
  Затем Фиона спросила меня о плане игры. Как будто у меня был один. "Как ты собираешься его найти?"
  
  "А", - сказал я. "Что ж. У меня есть еще несколько человек, с которыми я хотел бы сначала поговорить, а потом мы посмотрим, чего мы стоим ". По правде говоря, я был в растерянности.
  
  Ее глаза на мгновение сверкнули, и я подумал, что она может бросить мне вызов, но она, казалось, передумала.
  
  "Пара вопросов", - сказал я. "Кто-то думал, что Доу мог попасть в реабилитационный центр для алкоголиков в тех двух случаях, когда он исчезал в прошлом. Есть ли шанс, что он мог вместо этого уехать из страны?"
  
  Она колебалась. "Какое это имело бы значение?"
  
  "Лонни Кингман усомнился в этом. Он адвокат, у которого я арендую помещение. Он предположил, что Доуэн, возможно, переводил валюту на счета в иностранных банках при подготовке к полету ".
  
  "Это никогда не приходило мне в голову".
  
  "Мне тоже не приходило в голову, но когда мы встретились в первый раз, ты, похоже, думала, что он может быть в Европе или Южной Америке".
  
  "Ну, да, но я не могу поверить, что он планировал такое за все эти годы вперед".
  
  "Вы когда-нибудь смотрели на его паспорт?"
  
  "Конечно, нет. Какая у меня могла быть причина?"
  
  "Просто идея", - сказал я. "Может быть, именно поэтому пропал паспорт - он забрал его, чтобы никто не мог вернуться и посмотреть, где он был в тех предыдущих поездках".
  
  "Вы упомянули два вопроса".
  
  Я подождал, пока она встретится со мной взглядом. "Почему ты не сказала мне, что он направлялся сюда той ночью?"
  
  Она небрежно приложила руку к горлу. Жест был самозащитным, как будто она защищалась от удара по сонной артерии. "Он так и не прибыл. Я подумал, что это недопонимание. Я попытался позвонить в его офис на следующий день, но к тому времени он уже ушел ".
  
  "Зачем он приходил?"
  
  "Я не понимаю, почему это имеет значение, поскольку он так и не появился".
  
  "Был ли кто-нибудь еще в доме с вами той ночью?" Я спросил.
  
  "Чтобы поддержать мою историю?"
  
  "Это было бы неплохо, ты так не думаешь?"
  
  "Боюсь, я ничем не могу помочь. Это маленький городок. Языки болтают. Я бы даже не позволил ему оставить свою машину на парковочной площадке. Я заставил его заехать в пустой гараж. Никто не знал о его визитах ".
  
  "По крайней мере, ты никому не сказал". Я почувствовал себя плохо, как только сказал это, потому что в ее глазах было выражение предательства.
  
  "Он поклялся, что не расскажет Кристал. Он сказал, что это только навредит ей, и никто из нас этого не хотел ".
  
  "Я не говорил, что он рассказал Кристал. Это был кто-то другой".
  
  "Тригг".
  
  Я сказал "Да". В конце концов, это были ее деньги. Она имела право на информацию. Мои угрызения совести, хотя и немногочисленные, тоже несколько неоднозначны. "А как насчет Ллойда Мускоу? Доу когда-нибудь говорил с тобой о нем?"
  
  "Немного. Они недолюбливали друг друга и избегали контактов, когда это было возможно. Поначалу это было территориально - они были как соперничающие обезьяны, - что Кристал, должно быть, нравилось. Позже трения между ними были больше из-за отношений Лейлы с Ллойдом ".
  
  "Я слышал, что Доу считал, что Ллойд плохо влияет на девушку".
  
  "Я действительно не знаю Ллойда, поэтому неохотно обсуждаю эту тему".
  
  "О, попробуй. Я уверен, ты сможешь что-нибудь придумать".
  
  "Во-первых, он обычный".
  
  "К счастью, в этом штате это не преступление, иначе я бы сам был под арестом".
  
  "Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю. Они платят большие деньги, чтобы отправить ее в эту частную школу. Я не вижу смысла, когда она проводит половину выходных с кем-то вроде него".
  
  "Но Ллойд - единственный отец, которого она знала. Кристал, должно быть, чувствует, что для Лейлы важно поддерживать с ним отношения".
  
  "Если это ее мотив. Возможно, она предпочитает уделять время самой себе. Поведение Лейлы выходит далеко за рамки нормы для ее возраста. Очевидно, что девочка серьезно не в себе. Я уверен, что Ллойд был возмущен вмешательством Доу. Вместо того, чтобы проводить время с Бланш, тебе следовало поговорить с ним ".
  
  Тригг сказал мне, что Ллойд жил в маленькой студии позади большого дома из желтой гальки на углу Ракета и Оливио. Я припарковался у входа и пошел пешком по узкой подъездной дорожке. Лохматые живые изгороди тянулись с обеих сторон, образуя стены из мокрой листвы, с которых падали капли, когда я проезжал мимо. В конце подъездной дорожки на траве был припаркован "Шевроле" 1952 года выпуска. К капоту прилипли случайные мокрые листья, но в остальном он казался чистым и ухоженным. Задний двор зарос, и маленькая студия с деревянным каркасом, возможно, когда-то была сараем садовника. Я поднялся на две невысокие деревянные ступеньки крыльца и постучал в раму сетчатой двери.
  
  На мой стук никто не ответил. Мне потребовалось несколько минут, чтобы обойти студию, переходя от окна к окну, вглядываясь в помещение. Я мог видеть четыре маленькие комнаты - гостиную, кухню, две крошечные спальни с ванной между ними - все пустые. Я вернулся к входной двери и открыл сетку. Я подергал за ручку. Дверь распахнулась от моего прикосновения. Я повернулся и уставился на главную резиденцию, но, казалось, никто не смотрел на меня в ответ. Я вошел в студию, мои шаги эхом отдавались от голых оштукатуренных стен.
  
  В комнатах пахло плесенью. Полы были покрыты потертым линолеумом с потертым рисунком. В первой спальне повсюду были разбросаны вешалки для одежды. В шкафу ничего. Во второй спальне на полу лежал пустой матрас двойного размера, а когда я открыла дверцу шкафа, то заметила два спальных мешка, спрятанных вне поля зрения справа. Окно в той спальне было оставлено приоткрытым, деталь, которую я не заметил, когда обходил это место. Возможно, Ллойд время от времени прокрадывался сюда, чтобы поспать. Любой мог пробраться вдоль живой изгороди к задней части участка, получив доступ к коттеджу незамеченным. В ванной комнате с ванной на когтистых ножках и унитазом, покрытым пятнами ржавчины, ничего не было. На кухне шкафы стояли открытыми. На кухонном столе я заметила чашку навынос с остатками какого-то напитка. Пахло бурбоном и колой или чем-то таким же отвратительным. Я открыла все кухонные ящики. Я оптимист, я всегда надеюсь на подсказку, предпочтительно на разорванный клочок бумаги с адресом пересылки.
  
  Я совершил еще одну быструю экскурсию, которая оказалась такой же непросвещенной, как и первая. Я закрыл за собой дверь и направился через двор к широкому заднему крыльцу. Задняя дверь была наполовину застеклена, и я мог видеть старую женщину в домашнем платье, возившуюся со стаей кошек. По моим подсчетам, их было семеро: две ситцевые, черная, две серые полосатые, оранжевая полосатая и белый длинношерстный перс размером с мопса. Я постучал в окно. Пожилая женщина подняла глаза, бросив на меня хмурый взгляд, чтобы показать, что она знала о моем присутствии.
  
  Она была высокой и худощавой, ее белые волосы были заплетены в тонкие косички, обернутые вокруг головы. Она, по-видимому, была в процессе кормления своего выводка, потому что они внимательно кружили вокруг нее, терлись о ее ноги, их рты открывались в криках, которые я не мог слышать через стекло. Я мог видеть, как она отвечает, вероятно, каким-нибудь многословным комментарием о том, какие они избалованные. Она поставила их миски на пол. Все кошки принялись за работу, семь голов склонились, как будто в молитве. Женщина подошла к задней двери и открыла ее. Через щель донесся запах кошачьего туалета.
  
  "Не сдается", - громко сказала она. "Я видела, как вы осматривали заведение, но оно недоступно. В следующий раз, возможно, вы сначала спросите, прежде чем вторгаться". Ее зубные протезы шатались, и она вставляла их на место, делая что-то вроде жевательных движений между предложениями.
  
  "Мне жаль. Я не знал, что здесь кто-то есть".
  
  "Это достаточно ясно", - сказала она. "Последние шестнадцать лет я сдавала его в аренду за двести долларов в месяц. В нем поселился всякий сброд. Текучка была постоянной, и некоторые из них были не лучше бродяг. Поли указал, что это все, что я получу по тем ценам. Теперь я прошу восемь пятьдесят, а заведение остается пустым. Большое улучшение ".
  
  "Я ищу Ллойда Мускоу. Разве он не жил где-то там?"
  
  "Когда-то так и было. Дважды он просрочил арендную плату, а один раз вообще не заплатил, поэтому я выгнал его ".
  
  "Молодец". Где я раньше слышал имя Поли? Ссора Кристал с Лейлой в пляжном домике, когда мы впервые встретились. "Пол - твой внук?"
  
  "Внучка, и ее зовут Полин. Я растил ее с того дня, как ее пьяная мать уронила ее у моего порога, когда ей было шесть лет".
  
  "Разве она не подруга Лейлы?"
  
  "Кто?"
  
  "Дочь Ллойда, Лейла".
  
  "Больше нет. Мать Лейлы положила этому конец. Сказала, что Поли был слишком необузданным. Спросите меня, этот Ллойд - самый необузданный. Думал, он обойдет меня стороной, потому что я старый и глухой, но я удивил его. Выселил его должным образом и вызвал маршалла, чтобы убедиться, что он ушел без шума. Такой парень, как этот, может решить разгромить это место, если не добьется своего ".
  
  "Есть какие-нибудь идеи, куда он пошел?"
  
  "Нет, и мне все равно. Ты сборщик счетов?"
  
  "Я частный детектив".
  
  "В какие неприятности он попал?"
  
  "Насколько я знаю, никаких. Мне нужно с ним поговорить".
  
  "Ничем не могу помочь. Я думаю, он где-то в городе, но это все, что я знаю. Не могу даже переслать его счета, поэтому мне приходится выбрасывать их в мусорное ведро. Симпатичный мужчина, но, по их мнению, беспомощный ".
  
  "Так я слышал. В любом случае, спасибо".
  
  "Всегда пожалуйста", - сказала она и закрыла дверь.
  
  Я сидел в машине и обдумывал свои варианты. Самым простым вариантом действий было бы спросить Кристал, куда делся Ллойд. Поскольку у них двоих была общая опека, я предположил, что она знает. Я завел двигатель и снова направился в Хортон-Рейвин.
  
  Дом доктора Перселла был построен на пышном, поросшем лесом холме с узким видом на океан, если приподняться на цыпочки. Сама резиденция не впечатляла, несмотря на то, что Фиона хвасталась своим талантом дизайнера. В типичной манере она громоздила коробку на коробке ярусами до плоской бетонной крыши. Отражающий бассейн простирался от фасада, обеспечивая зеркальное отражение дома на случай, если вы случайно пропустили его в первый раз. Стиль, хотя и футуристический, был странно устаревшим, имитируя архитекторов, более талантливых, чем она. Это было явно не во вкусе Кристал, и я мог видеть, как ее раздражала необходимость жить там. Учитывая ее любовь к пляжному домику из стекла и каркаса в Кейп-Коде, это, должно быть, было похоже на тюрьму. Белый Volvo и Audi с откидным верхом были припаркованы на подъездной дорожке вместе с шикарным маленьким черным Jaguar, которого я раньше не видел.
  
  Когда я позвонил в звонок, я ничего не услышал, но через минуту в дверях появилась Кристал. На ней были ботинки, черные шерстяные брюки и толстый черный шерстяной свитер. Ее волосы были убраны с лица, многослойные светлые пряди небрежно растрепаны. "Хорошо. Слава Богу. Может быть, ты сможешь помочь. Ника, это Кинси! Заходи", - сказала она мне, измученная.
  
  Я переступил порог. "Что происходит?"
  
  "Аника только что приехала из Фитча", - сказала она. "Лейла покинула кампус без разрешения, и мы пытаемся разыскать ее, прежде чем она все испортит. Ее выгонят из школы, как только поймут, что она ушла. Не беспокойся обо мне. Я всего лишь схожу с ума. Рэнд отвела Гриффа в зоопарк."
  
  Аника появилась из кухни, одетая в темно-синие брюки и красный блейзер с вышитой золотом нашивкой Академии Фитч на нагрудном кармане. На ней была сшитая на заказ белоснежная рубашка и пара темно-синих лодочек на низком каблуке. Ее манеры были прямыми, и она сумела широко улыбнуться, несмотря на огорчение Кристал. "Всегда попадала в переплет. Привет, Кинси. Приятно видеть тебя снова. Как дела? " Она потянулась вперед, и мы пожали друг другу руки.
  
  "Прекрасно. Я сожалею о Лейле. Ты думаешь, она направляется в эту сторону?"
  
  "Будем надеяться", - сказала Кристал. Она прошла мимо нас по пути на кухню, сказав через плечо. "Я готовлю кофе, пока мы пытаемся решить, что делать. Она знает, что ей не разрешается путешествовать автостопом. Я категорически запретил это ... "
  
  "Вероятно, поэтому она это сделала", - сказала Аника. "Я бы заболела от беспокойства, если бы не была так зла на нее. Как ты относишься к своему, Кинси?"
  
  "Блэк меня устраивает".
  
  Пока мы с Аникой шли за ней на кухню, я быстро оглядел гостиную справа от меня. Интерьер дома был любопытным: каменные полы, абсолютно белые стены, никаких оконных переплетов, все углы и холодный свет - явный отпечаток Фионы. В оформлении Кристал проявила собственный вкус: разнообразные потертые восточные ковры, сложенные вместе, как кусочки головоломки, продавленная мягкая мебель, обтянутая выцветшим ситцем. Деревянные столы и мягкие стулья были антикварного белого цвета с сиденьями в зелено-белую клетку. Некоторые из случайных предметов были сделаны из гнутого дерева; большие округлые стулья, сплетенные из прутьев. Здесь стояла выкрашенная в белый цвет кушетка из кованого железа, заваленная огромными подушками из разномастной ткани. На кофейном столике стопкой лежали книги, а в вазах были небрежно расставлены цветы. Эффект был комфортным и небрежным, место, где дети могли бродить, не сильно разрушая, поскольку с самого начала все выглядело разрушенным.
  
  Кухня претерпела те же изменения. Я мог видеть простой подход Фионы: холодные, обтекаемые поверхности и закругленные углы в стиле ар-деко. Кристал представила шкафы со стеклянными фасадами и шкаф, где была выставлена ее коллекция разнообразных фарфоровых тарелок. Комната выглядела старомодно, бабушке бы понравилось класть в нее персики и помидоры. Приборы, очевидно, были современными. Плита была Viking с шестью конфорками. Я заметил две посудомоечные машины, четыре духовки и островок, облицованный крапчатым серым гранитом. Со стропил свисали сушеные травы вместе с подставкой для медных кастрюль и сковородок. В дальнем конце комнаты был камин из красного кирпича, который выглядел так, как будто его добавили после ухода Фионы. На ее вкус, слишком просто.
  
  Ника взгромоздилась на один из табуретов, выстроенных в ряд по всей длине столика, в то время как Кристал доставала чашки и блюдца из ближайшего шкафчика, говоря: "Ей надерут задницу. Клянусь, она будет наказана на несколько месяцев. Во сколько она уехала?"
  
  "Должно было быть девять пятнадцать", - сказала Ника. "Она пришла на физиотерапию в девять часов, но заявила, что у нее судороги и она идет в кабинет медсестры. У нее была назначена встреча со мной в десять. Когда она не пришла на это, я разыскал ее соседку по комнате, Эми, которая сказала мне, что видела, как Лейла покидала кампус со своим рюкзаком."
  
  Кристал посмотрела на часы. "Где, черт возьми, она может быть?"
  
  "Я просто надеюсь, что у Эми хватит такта молчать школьным властям", - сказала Ника, освобождая себя.
  
  "Не возражаешь, если я загляну в комнату Лейлы? Может быть, я смогу найти какую-нибудь подсказку о том, где она может быть".
  
  Кристал сказала: "Идите прямо. Это вторая дверь направо у начала лестницы".
  
  Я поднялся наверх. Дверь Лейлы была закрыта, но не заперта, поэтому я вошел сам. Я постоял мгновение, осматривая пространство. Комната была выдержана в пастельных тонах с оборками. Поговорим о принятии желаемого за действительное. Она была на той стадии зрелости (или ее отсутствия), когда плакаты с полуобнаженными рок-звездами шли рука об руку с мягкими игрушками ее юности. Каждая поверхность была усыпана безделушками. Большинство из них выглядели как те, которые девочки-подростки дарят друг другу: кружки с милыми надписями, статуэтки, украшения, флаконы одеколона. Ее доска объявлений представляла собой коллаж из корешков билетов, программ концертов и цветных снимков: дети на воодушевляющих митингах, девчонки, ведущие себя глупо, парни, занятые распитием пива, курением травки и другими полезными занятиями. Для той, кто утверждала, что у нее нет друзей, у нее была потрясающая коллекция памятных вещей. Пол был устлан сброшенной одеждой, которая также была развешана на стульях, одежда висела на дверце шкафа, сиденье у окна и два маленьких мягких стула.
  
  Я быстро, но тщательно обыскал ее ящики комода. Большая часть ее нижнего белья уже была разбросана по полу, что упростило мою работу. Я порылся в ее шкафу, битком набитом старыми настольными играми, спортивным инвентарем и предметами из ее летнего гардероба. Я опустился на четвереньки и обошел комнату, заглядывая под стулья, под кровать, под комод. Единственной интересной находкой был узкий металлический сейф, спрятанный между матрасом и пружинным матрасом. Я потряс его, но в ответ услышал только тихие звуки. Вероятно, ее тайник с наркотиками. У меня не было достаточно времени, чтобы вскрыть замок. Я вернул коробку в ее тайное место. Я почувствовал себя лучше после того, как обыскал, хотя поиск ничего мне не дал.
  
  Вернувшись на кухню, я задержалась в центре планирования, чтобы изучить семейный календарь на ноябрь, который лежал открытым на столе. На каждой странице календаря был указан один полный месяц, который также был проиллюстрирован серией фотографий собак, одетых в детскую одежду. В ноябре был кокер-спаниель в темно-синем матросском костюме. У собаки были большие карие глаза, и она, казалось, была смущена до полусмерти.
  
  Каждому дню был выделен отдельный блок размером в полтора квадратных дюйма. Я мог видеть, что три разных человека добавили заметки о социальных мероприятиях и других активностях. Судя по почерку и характеру опубликованных событий, я предположил, что почерк Лейлы был напечатан крупным шрифтом - буквы "Т" под углом, пышные буквы "И"И". У Кристал был изящный курсив красными чернилами. А "Рэнд" - это каракули, написанные синей шариковой ручкой. Личные напоминания варьировались от встреч до уроков тенниса, визитов к стоматологу и доктору, до еженедельных игровых групп для Гриффа. Audi была обслужена в начале месяца. На полях были написаны различные телефонные номера. Заметки об альтернативных выходных указывали на возвращение Лейлы из школы. Очевидно, она не была запланирована на эти выходные, возможно, потому, что в предыдущие она была с Кристал.
  
  Позади меня Кристал и Ника были заняты тем, что заочно ругали Лейлу. Я пролистала три месяца назад, до июля и августа, отметив четвертый почерк: жирные печатные буквы черным цветом. Это (как я предположил) был доктор Перселл, чье присутствие было заметно вплоть до понедельника, 8 сентября, за четыре дня до его исчезновения. Он набросал заметки о двух заседаниях правления, медицинском симпозиуме в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе и игре в гольф в загородном клубе. Ни одна из записей не показалась мне значимой, и я предположил, что полиция продолжила расследование.
  
  "С меня хватит с нее", - говорила Кристал. "Я не знаю, почему я вообще беспокоюсь о том, чтобы расстраиваться. Это именно то, чего она хочет".
  
  Ника сказала: "Она, вероятно, на пути к "Ллойду". Это было бы похоже на нее - направиться прямиком к нему".
  
  "Отлично. Пусть он с ней разбирается. Мне это надоело. Если она не появится в ближайшее время, я вызову полицию. Все, что мне нужно сделать, это объявить ее неуправляемой несовершеннолетней, и она точно облажается ".
  
  "Что хорошего это даст?" Сказала Аника. "Я знаю, что ты сумасшедший, но ты передашь ее в суд и пожалеешь об этом".
  
  "Она из тех, кто будет сожалеть. Это из-за Поли. Ставлю доллары на пончики".
  
  Аника сказала: "Завязывай с этими штучками с Поли. Это бессмысленно".
  
  Я взял календарь и перешел на остров, где взял свою чашку кофе. "Не возражаешь, если я спрошу об этом?"
  
  Кристал бросила на меня рассеянный взгляд. "Что тебе нужно?"
  
  Я положила календарь на стойку и постучала по странице. "Я так понимаю, Лейла не приезжает домой каждые выходные".
  
  "По большей части, она так и делает. Мы с Ллойдом обычно чередуем визиты, но всякое случается".
  
  "Например, что?"
  
  Кристал взглянула на страницу, указывая на вторые выходные июля. "На эти выходные она получила приглашение поехать домой со своей подругой Шерри в колонию Малибу. Ее отец в кинобизнесе, и он водит девочек на все большие премьеры ".
  
  Я указал на выходные 12 сентября, когда исчез Доу Перселл. "А это?"
  
  "То же самое, другой друг. Семья Эмили владеет лошадьми. У них есть ранчо в Пойнт-Думе. Лейла любит ездить верхом. На самом деле те выходные были отменены - я думаю, Эмили заболела - и Лейла оказалась у Ллойда. Почему ты спрашиваешь?"
  
  Я пожал плечами, просматривая прошлые месяцы. Расписание Лейлы, казалось, менялось, но выглядело так, что она уходила со своими школьными друзьями в среднем раз в месяц. "Я думаю, что она, возможно, покинула кампус с одним из своих одноклассников из Fitch".
  
  "Я предполагаю, что это возможно, но я сомневаюсь в этом. Большинство ее друзей готовятся к поступлению в колледж. Они никогда бы не рискнули отчислением ". Она повернулась к Нике. "Что ты думаешь?"
  
  "Не помешало бы проверить. Мне это тоже приходило в голову, поэтому я захватил школьный список на случай, если нам понадобится позвонить кому-нибудь из других родителей ". Она опустила руку в большую темно-синюю сумку, стоявшую у ее ног, и достала справочник в спиральном переплете со школьным логотипом спереди. "Ты хочешь, чтобы я просмотрела это и посмотрела, что у меня получится?"
  
  Кристал сказала: "Подожди секунду и дай мне снова позвонить Ллойду". Она подошла к центру планирования и подняла трубку. Она набрала семь цифр и мгновение слушала, а затем положила трубку. "Он все еще не отвечает. Отчим Лейлы", - добавила она в качестве объяснения.
  
  "Я знаю. Я видела его в пляжном домике в тот день, когда встретила тебя".
  
  "Я звоню ему с тех пор, как приехала Ника. Он там, насколько я его знаю. Его делом всегда занимаются коллекторские агентства, поэтому он отказывается брать трубку. Я оставила шесть сообщений, чтобы он знал, что это серьезно. Можно подумать, он мог бы перезвонить ".
  
  Я сказал: "Послушай, мне все равно нужен предлог, чтобы поговорить с ним. Почему бы тебе не позволить мне съездить к нему домой и посмотреть, там ли Лейла?" Если ее нет, я могу начать прочесывать дороги ".
  
  "Это неплохая идея. Мы с Никой можем остаться здесь на случай, если она решит появиться". Кристал потянулась за ручкой и нацарапала несколько цифр на блокноте, вырвав листок. "Это мои номера, а также адрес и телефон Ллойда".
  
  "У тебя есть две строчки?"
  
  "Правильно. Это личное. Дело другого".
  
  Я указал на первый. "Почему бы тебе не оставить этот свободным? Ты можешь использовать другой, чтобы связаться с некоторыми друзьями Лейлы".
  
  "Если ты найдешь Ллойда, можешь сказать ему, что я устал делать это в одиночку. Пришло время ему взять на себя свою справедливую долю нагрузки".
  
  Направляясь к своей машине, я задавался вопросом, как дети разведенных родителей выживают во всех этих препирательствах.
  
  
  Глава 14
  
  
  Ллойд жил на улице под названием Грамерси-Лейн, которая петляла вдоль подножия холмов, одной из тех дорог, которые проходят урывками. Я проверил свою карту улиц Санта-Терезы, ища координаты. В какой-то момент мне пришлось бы перехватить Грамерси, а затем проверить номера домов, чтобы понять, где я нахожусь по отношению к адресу Ллойда. Я оставил карту открытой на пассажирском сиденье, пока поворачивал ключ в замке зажигания. Дождь снова усилился, крупные капли застучали по моему капоту, как гравий, выброшенный с дорожного полотна. Я включил дворники на ветровом стекле и взглянул на часы. В настоящее время было 3:15. Между короткими ноябрьскими днями и мрачным дождем сумерки, казалось, начали сгущаться к 4:00 пополудни. В тот момент мне больше хотелось отправиться домой, чем колесить по городу в поисках сбежавшего подростка.
  
  Я проплыл через каменные ворота, которые отмечали главный вход в Хортон-Рейвин, и последовал по дороге, когда она поворачивала направо. На первом светофоре я снова взглянул на карту, наклонив голову.
  
  Грамерси-лейн, или, во всяком случае, ее часть, находилась в радиусе двух миль от дома Перселл в Овраге. Если бы Лейла выбрала поездку из Малибу на север по 101-му шоссе, она, вероятно, попросила бы высадить ее на Литл-Пони-роуд, которая находилась на одном съезде к югу. Загорелся зеленый, и я влилась в поток машин, идущих на юг, придерживаясь внешней полосы. Литл-Пони-роуд была меньше чем в миле отсюда.
  
  От мысли, что Лейла попросит подвезти меня, у меня скрутило живот. Скорее всего, какой-нибудь порядочный гражданин предложил бы ее подвезти, но был также тот жуткий шанс, что она просчитается. Не каждая душа на дороге принимала близко к сердцу свои интересы. В четырнадцать лет она все еще чувствовала себя непобедимой. Для нее нападение, изнасилование, увечья и убийства были событиями, о которых она читала в газетах, если она их вообще читала. Извращение и девиантность были словами из словаря средней школы, а не порочным поведением, имеющим какое-либо отношение к ней. Я надеялся, что ее ангелы-хранители были рядом.
  
  Я съехал с трассы на Литл Пони. На вершине я повернул налево и направился к горам, осматривая обе стороны четырехполосной дороги. Мои дворники весело стучали, размазывая грязь взад и вперед по стеклу. Я проехал мимо пары, съежившейся под зонтиком. Они шли по моей стороне дороги спиной ко мне. Я искал Лейлу в одиночестве, поэтому сначала не обратил на них внимания. Я мог сказать, что эти двое были молоды. Только когда я проходила мимо них, бросив второй взгляд в зеркало бокового обзора, я узнала хлопковые белокурые волосы Лейлы и ее длинные игривые ноги. Парень рядом с ней был высоким и худощавым, тащил рюкзак с лямками, неловко перекинутыми через плечи его черной кожаной куртки. На них обоих были узкие джинсы и походные ботинки, и их головы были склонены от дождя. Я мог бы поклясться, что они распивали косяк. Я сбавил скорость и притормозил у обочины прямо перед ними. В зеркале бокового обзора я увидел, как Лейла заколебалась, затем уронила что-то на землю и наступила на это. Когда они проходили мимо моей машины, я наклонился и опустил стекло со стороны пассажира.
  
  "Могу я подвезти тебя?"
  
  Лейла наклонилась вперед, глядя поверх своей спутницы. Когда она увидела меня, на ее лице отразилось замешательство, которое означало узнавание без контекста. Она знала, что знает меня, но не помнила откуда. Парень с ней устремил на меня взгляд, полный враждебности и презрения. Я обратил внимание на гладкий цвет лица, потрепанные дождем прямые каштановые волосы, простую белую футболку, видневшуюся из-под расстегнутой кожаной куртки. Я был поражен сиськами, так как предполагал, что парень мужского пола. Это, должно быть, Поли. Я мог видеть, что ей было суждено быть красивой, даже несмотря на то, что в данный момент она была неопрятной и в каждом дюйме ее стройного тела был написан вызов. Она не была традиционно хорошенькой, но у нее был свирепый, светский вид: большие темные глаза, скулы заострились из-за плохого питания. Фотограф с правильными инстинктами мог бы заработать целое состояние на изображении воинственной сексуальности, которое она спроектировала.
  
  Я сосредоточился на Лейле. "Привет. Я Кинси Милхоун. Мы встретились в прошлую пятницу в пляжном домике. Я только что от твоей мамы. Она беспокоится о тебе. Ты должен был сообщить ей, что заканчиваешь школу ".
  
  "Я в порядке, но скажи ей спасибо за ее беспокойство". Тон Лейлы был саркастичным. Ее легкомыслие должно было произвести впечатление на подругу, но дерзость было трудно выдержать, когда по ее лицу стекала дождевая вода. Две пряди волос прилипли к ее щеке, а тушь на ресницах превратилась в водянистую тушь.
  
  "Я думаю, ты должен сказать ей сам. Она должна знать, что с тобой все в порядке".
  
  Лейла и Поли обменялись взглядами. Поли что-то сказала Лейле вполголоса; сообщники, пытающиеся извлечь максимум пользы из того факта, что их поймали. Поли сняла рюкзак со своих плеч и передала его Лейле. Пробормотав несколько слов, Поли направилась к шоссе со скоростью, призванной передать беспечность.
  
  Лейла наклонилась ближе к приоткрытому окну. Ее глаза были сильно подведены, веки оттенены бирюзово-голубым. Ее помада была темно-коричневой, слишком резкого оттенка для ее хрупкой блондинки. "Ты не можешь заставить меня вернуться домой".
  
  "Я здесь не для того, чтобы заставлять тебя что-то делать", - сказал я. "Ты мог бы подумать о том, чтобы укрыться от дождя".
  
  "Я сделаю, если ты пообещаешь не говорить маме, кто был со мной".
  
  "Я предполагаю, что это Поли". Лейла ничего не сказала, что я воспринял как согласие. "Давай. Залезай. Я отвезу тебя к твоему отцу". Она ненадолго задумалась об этом, затем открыла дверцу машины и скользнула на пассажирское сиденье, запихивая свой рюкзак в тесное пространство у своих ног. Ее волосы были обесцвечены так много раз, что казались синтетическими, все еще уложенные в странную смесь дредов и пучков, которая, должно быть, заставила руководство школы-интерната в смятении заламывать руки. Или, может быть, Фитч был прогрессивной школой, где ученикам разрешалось "самовыражаться" с помощью диковинной внешности и странного поведения. В нагретом кузове автомобиля я чувствовал запах марихуаны и женственный мускус нижнего белья, надетого на несколько дней раньше положенного срока.
  
  Я оглянулся через плечо, проверяя поток машин позади меня, и выехал на дорогу, как только проезжающие машины разъехались. В зеркале заднего вида я мог видеть удаляющуюся фигуру Поли, уменьшившуюся к этому времени до размеров игрушечного солдатика. "Сколько лет Поли?"
  
  "Шестнадцать".
  
  "Я так понимаю, твоя мама не очень-то ее любит. В чем проблема?"
  
  "Маме не нравится все, что я делаю".
  
  "Почему ты ушла из школы без разрешения?"
  
  "Как ты узнал, куда я иду?" спросила она, обходя вопрос о прогуле.
  
  "Твоя мать обо всем догадалась. Когда мы доберемся до телефона, я хочу, чтобы ты позвонила и сказала ей, где ты. Она ужасно волновалась ". Я также не упомянула, что была по-королевски взбешена.
  
  "Почему бы тебе не сделать этого? Ты все равно обернешься и поговоришь с ней".
  
  "Конечно, я буду. Ты несовершеннолетний. Я не собираюсь способствовать твоему плохому поведению ". Мы проехали квартал в тишине. Тогда я сказал: "Я не понимаю, что тебя беспокоит".
  
  "Я ненавижу Фитча. Вот что меня беспокоит, если тебя это хоть немного касается".
  
  "Я думал, тебя отправили в Фитч, потому что ты облажался в государственной школе".
  
  "Я тоже ненавидел это здесь. Сборище тупиц и умственно отсталых. Все были такими тупыми - мне было смертельно скучно. Занятия были шуткой. У меня есть дела поважнее ".
  
  Мы пересекли границу штата на перекрестке и направились в жилой район под названием Южный Рокингем. "Что не так с Фитчем?"
  
  "Девочки такие снобы. Все, что их волнует, это сколько денег зарабатывают их толстозадые папаши".
  
  "Я думал, у тебя есть друзья".
  
  "Ну, я не знаю".
  
  "Как насчет шерри?"
  
  Лейла украдкой взглянула на меня. "А что насчет нее?"
  
  "Мне просто интересно, как тебе понравилось в Малибу".
  
  "Отлично. Это было весело".
  
  "А как насчет Эмили?"
  
  "Почему ты задаешь мне все эти вопросы?"
  
  "Твоя мама говорила, что тебе нравилось кататься на лошадях у нее дома".
  
  "Эмили в порядке. Она не такая плохая, как некоторые".
  
  "Что еще ты сделал?"
  
  "Ничего. Мы приготовили сэндвичи с сыром на гриле".
  
  Стрелка на моем счетчике дерьма переместилась в красную зону. В возрасте Лейлы я умел лгать гораздо лучше. "Вот мое лучшее предположение. Держу пари, ты пропустила оба этих визита и провела выходные с Поли ".
  
  Она сказала: "Ха-ха-ха".
  
  "Давай. "Признайся. Какая разница?"
  
  "Я не обязан отвечать, если я этого не хочу".
  
  "Лейла, ты просила меня держать рот на замке. Меньшее, что ты могла сделать, это сказать мне правду".
  
  "Ну и что, что я видел Поли? Что в этом такого особенного?"
  
  "А как насчет всех других выходных, которые ты должен был проводить, навещая одноклассников?"
  
  Еще одно угрюмое молчание. Я попробовал другую тактику. "Как вы двое познакомились?"
  
  "В колонии для несовершеннолетних".
  
  "Вы были в колонии для несовершеннолетних? Когда это было?"
  
  "Год назад, в июле. Группу из нас забрали".
  
  "Что делаю?"
  
  "Копы сказали "праздношатание" и "нарушение границ", что является дерьмом. Мы ничего не делали, просто слонялись без дела".
  
  "Где это было?"
  
  "Я не знаю", - сердито сказала она. "Просто какой-то заколоченный старый дом".
  
  "В какое время суток?"
  
  "Ты кто, окружной прокурор? Было поздно, около двух часов ночи. Половина детей убежала. Все копы были не в форме и задержали остальных. Мама и Доу пришли и забрали меня, и они были в ярости ".
  
  "А как насчет Поли? У нее были проблемы с законом?"
  
  Лейла сказала: "Ты только что пропустил улицу моего отца".
  
  Я сбросил скорость и въехал на соседнюю подъездную дорожку, затем выехал задним ходом. Я проехал полквартала до Грамерси и повернул налево. Этот участок был длиной всего в полтора квартала и представлял собой нагромождение дешевых коттеджей, которые, возможно, когда-то служили жильем для странствующих сборщиков в близлежащих рощах авокадо. Дорога здесь была немощеной, и тротуаров не было. Я заметила один уличный фонарь вдоль всего квартала. Лейла указала на потрепанный А-образный каркас, стоящий на небольшом грунтовом возвышении. Это было единственное сооружение в своем роде - обалденное деревянное шале среди лачуг. Я заехал на подъездную дорожку и заглушил двигатель. "Хочешь посмотреть, там ли он? Я бы хотел с ним поговорить".
  
  "По поводу чего?"
  
  "Доктор Перселл, если вам все равно", - сказал я.
  
  Лейла рывком открыла дверь и потянулась за своим рюкзаком, который я схватила одной рукой. "Оставь это у меня. Я буду счастлив занести это, если он дома".
  
  "Почему я не могу этого получить?"
  
  "Страховка. Я не хочу видеть, как ты срываешься на мне. У тебя и так достаточно проблем ".
  
  Она раздраженно вздохнула, но сделала, как ей было сказано. Я решил не обращать внимания на то, с какой энергией она захлопнула дверцу машины. Я наблюдал, как она спешит к дому по гравийной дорожке. Дождевая вода стекала по склону холма, приминая длинные пряди нескошенной травы. Она добралась до крыльца, которое было защищено не более чем узкой перевернутой буквой V деревянной перегородкой. Она постучала в дверь, а затем съежилась, скрестив руки на груди, уставившись на меня, пока ждала его ответа. Место показалось мне темным. Она постучала снова. Она подошла к окну на фасаде, сложила ладони и заглянула внутрь. Она постучала еще раз, а затем, шлепая по воде, вернулась к машине и открыла дверь. "Он, наверное, сейчас вернется. Я знаю, где он держит ключ, так что я могу подождать его здесь".
  
  "Хорошо. Я подожду с тобой. Мы вдвоем можем навестить его здесь, в машине, пока он не вернется домой".
  
  Предложение, похоже, не наполнило девочку радостью. Она пнула рюкзак своими грязными походными ботинками. "Я хочу зайти. Мне нужно пописать".
  
  "Хорошее предложение. Я тоже".
  
  Мы вышли из машины. Я запер двери машины и последовал за ней по дорожке. Как только мы добрались до дома, Лейла сдвинула горшок с засохшей геранью и достала ключ от дома из его ужасно оригинального тайника. Я подождал, пока она отперла дверь и впустила нас.
  
  "Он арендует это?"
  
  "Nuhn-uhn. Он присматривает за домом друга. Какой-то парень уехал во Флориду, но возвращается на следующей неделе ".
  
  Интерьер был в основном одной большой комнатой. Потолок поднимался до пика. Справа узкая лестница вела на спальный чердак. В гостиной внизу деревянная мебель была сделана неуклюже и покрыта имитацией индийских ковров. Деревянные полы были голыми. Я слышал, как под подошвами моих ботинок хрустит песок. Там стояла старая черная пузатая плита, источавшая запах холодной золы. В задней части кухню отделяла стойка, которая даже с такого расстояния выглядела грязной.
  
  Я заметила телефон, стоящий на маленьком приставном столике. "Ты хочешь позвонить своей маме или мне?"
  
  "Ты сделаешь это. Я иду в ванную и не волнуйся - я не собираюсь убегать".
  
  Пока она пользовалась услугами, я позвонил Кристал. Временно соблюдая обязательства чести, я опустил любое упоминание о Поли. "Я собираюсь остаться здесь, пока Ллойд не вернется домой. Если будет слишком поздно, я попытаюсь уговорить Лейлу вернуться к тебе ".
  
  "Честно говоря, я так зла на нее, что действительно не хочу ее видеть. Мне немного полегчает, как только я выпью. Аника звонит в школу. Я понятия не имею, что она им скажет. Лейле было бы правильно, если бы ее отстранили или исключили ".
  
  "Я слышу тебя", - сказал я. "Я буду держать тебя в курсе наших успехов. Пожелай мне удачи".
  
  Я услышал, как в туалете спустили воду, и Лейла вышла из крошечной ванной, расположенной под лестницей.
  
  "Что она сказала?"
  
  "Ничего особенного. Она не очень счастлива с тобой".
  
  Лейла пересела на бугристый диван. Игнорируя меня, она открыла свой рюкзак и достала мешочек на молнии, наполненный ее косметикой. Она достала пудреницу и открыла ее, чтобы изучить свое лицо. Она стерла размазанную тушь, а затем присмотрелась к себе повнимательнее. "Дерьмо. Гребаный прыщ", - сказала она. Она убрала пудреницу. Она взяла пульт дистанционного управления и включила телевизор, приглушив звук, взглянув на меня.
  
  Я сказал: "Я был таким же, как ты, когда был в твоем возрасте".
  
  "Отлично. Можно мне закурить?"
  
  "Нет".
  
  "Почему? Это всего лишь сигареты с гвоздикой".
  
  "Не дави на меня, Лейла. Здесь и так достаточно воняет гвоздичным дымом. Расскажи мне о Доу. И не раздражайся. Мне надоело это дерьмо".
  
  "Например, что ты хочешь знать?"
  
  "Когда вы видели его в последний раз?"
  
  "Я не помню ничего подобного".
  
  "Вот, я помогу. 12 сентября была пятница. Эмили заболела и отменила встречу, так что ты, должно быть, был дома. Ты был в пляжном домике?"
  
  "Nuhn-uhn. Я был здесь ".
  
  "Ты помнишь, что ты делал той ночью?"
  
  "Наверное, посмотрел видео. Это то, что я обычно делаю. Почему?"
  
  "Мне интересно, когда ты в последний раз разговаривал с Доу".
  
  "Откуда мне знать? Я стараюсь вообще с ним не разговаривать, если это в моих силах".
  
  "Вы должны время от времени разговаривать. В конце концов, он твой отчим".
  
  "Я знаю, кто он", - сказала она. "Я думала, вам не разрешается допрашивать ребенка без присутствия родителей".
  
  "Это верно только в том случае, если вы задержаны полицией".
  
  "Кто ты такой?"
  
  "Частный детектив. Филипп Марлоу в роли трансвестита". По выражению ее лица я мог сказать, что она думала, что Phillip Marlowe - рок-группа, но у нее хватило ума не связывать себя подобными обязательствами. Я спросил: "Сколько тебе было лет, когда Доу и твоя мама поженились?"
  
  "Одиннадцать".
  
  "Он тебе нравится?"
  
  "С ним все в порядке".
  
  "Вы двое ладите?"
  
  "Примерно так же хорошо, как и следовало ожидать. Он старый. Он носит зубные протезы. Его дыхание пахнет плесенью, и у него куча действительно глупых правил: "Я хочу, чтобы ты был дома и в постели к десяти. Я не хочу, чтобы ты спал допоздна. Помоги своей матери с братом", - сказала она, передразнивая его. "Я сказала ему: "Эй, для этого и существует Рэнд. Я не ее гребаная горничная ". Мои оценки должны быть идеальными, иначе я буду наказан на несколько недель. Он даже не разрешает мне иметь свой телефон ".
  
  "Ублюдок", - сказал я. "Как ты думаешь, где он?"
  
  "В Канаде".
  
  "Интересно. Что заставляет тебя так говорить?"
  
  Она уставилась на экран телевизора, переключаясь с канала на канал.
  
  "Лейла?"
  
  "Что?"
  
  "Я спросил, почему вы думали, что он в Канаде?"
  
  "Потому что он дерьмо", - сказала она. "Все, о чем он когда-либо заботился, это хорошо выглядеть. Я слышала, как он разговаривал с какой-то женщиной по телефону. Я думаю, шесть месяцев назад эти люди пришли в клинику и забрали финансовые отчеты и множество карточек пациентов. Он гадил кирпичами. Что бы это ни было, я думаю, он мог сесть за это в тюрьму, поэтому я думаю, что он сбежал ".
  
  "С кем он разговаривал?"
  
  "Я не знаю. Он никогда не произносил ее имени, и я не узнала ее голос. Примерно в этот момент он понял, что я был на линии, поэтому подождал, пока я выйду, прежде чем сказать что-нибудь еще ".
  
  "Ты подслушивал?"
  
  "Я был наверху, в своей комнате. Я хотел позвонить по телефону. Откуда я должен был знать, что он на линии?"
  
  "Когда это было?"
  
  "За пару недель до того, как он ушел".
  
  "Вы сообщили в полицию?"
  
  "Никто не спрашивал, и, кроме того, это всего лишь предположение. Могу я посмотреть это сейчас?"
  
  "Конечно".
  
  Она снова нажала на кнопку отключения звука, и звук вернулся. MTV.
  
  Я пошел в ванную, которая оказалась не такой безвкусной, как я думал. Я закрыл дверь. Похоже, Ллойд приложил скромные усилия, чтобы содержать раковину и ванну в чистоте. Туалетная вода приобрела постоянный синий цвет из-за остро пахнущей лепешки чего-то, что висело в бачке. Как только я пописала и спустила воду, я проверила аптечку и перебрала корзину для грязного белья.
  
  Когда я вернулся в главную комнату, Лейла погрузилась в то гипнотическое состояние, которое порождает телевидение. А-образный кадр темнел. Я включил несколько ламп. Поскольку она не обращала абсолютно никакого внимания, я воспользовался моментом, чтобы обыскать рабочий стол и содержимое ящиков. Большая часть, казалось, была заполнена барахлом другого парня. Я не искал ничего конкретного. Я просто не мог устоять перед желанием сунуть свой нос туда, где ему не место. Я просеял горсть просроченных счетов от Lloyd's. В беспокойстве я переместилась на кухню. Холодильник мало что дал, но кладовая оказалась заполнена лучше, чем моя. Сушеные макароны, банки с соусом, консервированные супы, приправы, арахисовое масло, странные оранжевые макароны с сыром в коробке, которые едят только дети и собаки. Мне было скучно и я проголодался.
  
  Я пересек большую комнату и поднялся по лестнице на чердак, заглядывая через перила. Внизу я мог видеть Лейлу, все еще поглощенную мелькающими изображениями на экране. Я не мог поверить, что она оставила меня шпионить за Уиллом. Кровать Ллойда была неубрана. На прикроватном столике стояла фотография Ллойда и Лейлы восемь на десять в рамке. Я поднял его и изучил. Фотография, должно быть, была сделана на праздновании дня рождения. Эти двое сидели за кухонным столом, перед ними стоял шаткий шоколадный торт, украшенный свечами. Ллойд и Лейла склонили головы близко друг к другу, ухмыляясь и паясничая перед фотографом. Правое ухо Ллойда было проколото. Была видна только что вскрытая упаковка, и Ллойд прижимал к уху одну из сережек - крошечный золотой череп со скрещенными костями, по-видимому, подарок от нее. Трудно сказать, как давно это было; где-то в прошлом году, судя по ее волосам.
  
  Проверка ящиков комода не обнаружила ничего, кроме широкого ассортимента кричащих боксерских трусов. Я повернулся и осмотрел окрестности. У окна стоял телескоп на треноге, и это меня заинтересовало. Я пересек улицу и сначала изучал вид невооруженным глазом, ориентируясь по окружению. Это был незнакомый мне район, и я понятия не имел, что отсюда мог видеть Ллойд. Пораженный, я понял, что его текущие раскопки расположены прямо через водохранилище от Фионы Перселл. Сквозь пелену тумана и дождя я мог видеть голые очертания ее дома, выступающие из дальнего холма, как крепость. Взгляд Ллойда был направлен на горы, в то время как взгляд Фионы простирался в противоположном направлении, охватывая океан и острова в двадцати шести милях от нас. Я наклонился к окуляру телескопа и прищурился через линзу. Все было черным. Я снял крышку объектива, что улучшило видимость, хотя поначалу все, что я видел, была поверхность моего собственного глаза. Пейзаж превратился в большое размытое пятно: объекты, искаженные увеличением.
  
  Я поднял лицо и нашел механизм фокусировки, затем снова посмотрел в объектив и отрегулировал ручку. Внезапно дальний берег приобрел резкий рельеф. Я мог видеть шрамы на валуне, выделяющиеся таким резким контрастом, что казалось, будто он лежит всего в футе от меня. Вода в резервуаре была неровной там, куда попадали капли дождя. Небо отражалось кованым серебром на его поверхности. Я уловил движение справа и чуть сместил взгляд.
  
  Там была Труди, немецкая овчарка, лающая на палку - одно из тех безмозглых поведений, которые, кажется, свойственны собакам. Я мог видеть, как ее рот открывался и закрывался, как у ручной куклы-собачки. Энтузиазм, с которым она лаяла, заставил все ее тело задрожать, но оконное стекло уменьшило звук до самого слабого звука. Ее ноги были в грязи, и я мог ясно видеть капли дождя, бисером стекающие по ее пальто. Позади нее широкая тропа через подлесок была выровнена, и я мог видеть белое там, где на уровне земли была срезана линия молодых деревьев. Возможно, трейлер с лодкой был подведен задним ходом близко к кромке воды, чтобы запустить подвесной мотор. Я слабо услышал свист хозяйки Труди, а затем ее едва слышный оклик. "Труди! Правда!"
  
  Труди с сожалением оглянулась через плечо, разрываясь между своей нынешней одержимостью и потребностью повиноваться. Послушание победило. Она взбежала вверх по склону и исчезла за гребнем. Я перевел взгляд на дом Фионы, где последовательно загорались огни, вероятно, по таймеру. Я увеличил окно ее спальни, но там не было никаких признаков движения. Странно, что она, казалось, жила так близко, что я почти протянул руку, чтобы коснуться оконного стекла. Путешествуя на машине, ее дом на самом деле находился в полутора милях отсюда, в обход. Ее сторона водохранилища была усеяна дорогими домами, в то время как эта сторона была обшарпанной: сдавалась в аренду из досок без особой рыночной стоимости. Мне было интересно, понял ли Ллойд, чей дом попал в поле его зрения. Я задавался вопросом, смотрел ли он в окно ее спальни, наблюдая, как она раздевается ночью.
  
  Я снова перевел взгляд, чувствуя себя птицей, скользящей по поверхности озера. Я позволил своему взгляду остановиться на узком конце водохранилища, где густо росла растительность вплоть до того места, где вода встречалась с холмом. На столбе забора был вывешен знак, и я мог прочитать большую часть строк. Плавание и катание на лодках были запрещены. Свет быстро угасал, и я чувствовал, что напрягаюсь. Я поднял глаза и уставился в сгущающуюся темноту. Что я увидел?
  
  Я закрыл глаза, а когда открыл их снова, почувствовал, как изменилось мое восприятие. Изменение было резким, как при тестировании, чтобы определить, какой глаз доминирует. Прикройте левый глаз ладонью и смотрите на указательный палец правой руки, вытянутый на расстоянии вытянутой руки. Затем уберите ладонь от левого глаза и вместо этого прикройте правый глаз. При взгляде доминирующим глазом положение вашего пальца на фоне остается постоянным. При использовании недоминирующего глаза будет казаться, что палец прыгает в одну сторону. На самом деле ничего не меняется. Палец остается там, где он есть, но мозг регистрирует разницу. Я почувствовал прилив беспокойства, и мое сердце начало бешено колотиться.
  
  Я повернулся и побежал вниз по лестнице. Лейла вышла из своего транса достаточно надолго, чтобы посмотреть на меня. Она вытянулась во весь рост, ее ноги в носках покоились на подлокотнике дивана, ее походные ботинки стояли на полу.
  
  Я сказал: "Мне нужно выйти на несколько минут. С тобой все будет в порядке в одиночестве?"
  
  "Я здесь все время одна", - сказала она оскорбленно.
  
  "Отлично. Я не должен задерживаться надолго, но я был бы признателен, если бы вы оставались на месте, пока я не вернусь. Хорошо?"
  
  "Да". Она снова обратила свое внимание на телевизор и переключила несколько каналов, наконец остановившись на старом мультфильме о Томе и Джерри.
  
  Я закрыл за собой входную дверь и направился по грязной дорожке к своей машине. Свет с неба угасал, а температура воздуха падала. Дождь шел не сильно, но, тем не менее, раздражал. Я открыла машину и скользнула за руль. Я протянула руку и открыла бардачок. Я достал свой фонарик и нажал на кнопку, с удовлетворением отметив, что батарейка все еще на месте. Я выключил фонарик, положил его на пассажирское сиденье, пока заводил машину, и выехал задним ходом с короткой подъездной дороги Ллойда. Я развернулся и направился обратно к главной дороге. На перекрестке я повернул направо, проехал полмили, снова повернул направо на Олд-Сэркуэр-роуд и начал извилистый подъем. Повороты были знакомыми, и я вел машину с колотящимся сердцем, жалея, что не остановился пописать еще раз перед отъездом. Страх - мощное мочегонное средство.
  
  Впереди показался дом Фионы, и я притормозил на обочине. Я схватил свой фонарик, вышел и отправился пешком. Здесь, снаружи, все еще было достаточно окружающего света, чтобы я мог видеть свой путь. Я взобрался на мокрый травянистый холм, мои ноги выскользнули из-под меня, когда я меньше всего этого ожидал. Я остановился на гребне холма, глядя через водохранилище на А-образный каркас, где жил Ллойд. Свет, горевший в доме, делал его похожим на часовню, примостившуюся на противоположном холме. Я надеялся, что Лейла не исчезнет, пока я буду пробираться сквозь темноту.
  
  Переход по склону холма был еще сложнее, и я обнаружил, что теряю опору, наполовину соскальзывая, наполовину скользя по ходу маневрирования. Внизу я включил свой фонарик. В этом районе было холодно и тихо, а в воздухе пахло сыростью. Вода у береговой линии была черной и не было никаких признаков течения. Местами я мог видеть отпечатки лап Труди. Я посветил лучом своего фонарика вдоль холма позади меня, определяя местонахождение валуна, который я видел, и тропинки из сломанных молодых деревьев. Я стоял там, где был, следуя линии холма к вершине. С того места, где я стоял, дороги не было видно. Я направил луч на илистую воду, обводя мелководье. Дно озера, по-видимому, резко обрывалось, но я мог видеть изгиб хромированного бампера, тускло светящийся, как зарытое сокровище. Я не мог прочитать название на табличке на туалетном столике, но знал, что смотрю на багажник серебристого "Мерседеса" Доу Перселла, погруженный в глубину.
  
  
  Глава 15
  
  
  Место происшествия ночью такое же мрачное и безвкусное, как карнавал. Было уже совсем темно, ближе к восьми вечера. Машина коронера, передвижная криминалистическая лаборатория и седан Ford были припаркованы на насыпи, наряду с двумя патрульными машинами с мигающими красно-синими полосами, настойчиво пищащими радиоприемниками между вспышками помех. Двое полицейских в форме стояли рядом и разговаривали, в то время как полицейский диспетчер, подобно зазывале, выдавал монотонный, безостановочный отчет о совершаемых преступлениях и проступках: жалобы на шум, звонок с сообщением о бытовых беспорядках в другой части города, хулиган, пьяный, мочащийся на людной улице. Санта-Тереза - город с населением в восемьдесят пять тысяч человек, в котором совершается больше преступлений против собственности, чем преступлений против людей.
  
  Через пять минут после того, как я заметил затопленный "Мерседес", я вскарабкался на холм и спустился с другой стороны к дороге. Я пересек и поднялся по лестнице Фионы, перепрыгивая через две ступеньки за раз, не останавливаясь, чтобы перевести дыхание, пока не добрался до верха. Я постучал в ее входную дверь и одновременно позвонил в звонок, желая, чтобы она откликнулась. Мне не хотелось оставлять место происшествия без присмотра, но я должен был сообщить копам. Я снова позвонил в звонок. Наблюдая за домом Фионы с лофта Ллойда на другом берегу озера, мне не потребовалось много времени, чтобы убедить меня, что она все еще где-то. Я побежал вокруг дома к задней части, где подъездная дорожка вела к собственности с проезжей части выше. На ее парковочной площадке не было машин, и все три двери ее гаража были опущены и заперты.
  
  Ближайший сосед Фионы жил через дорогу. Я знал, что стучать в двери наугад было бы занозой в заднице. Хотя было еще не поздно, на улице было темно. Все слышали истории о злоумышленниках, использующих уловку, чтобы проникнуть в дом жертвы. Какой у меня был выбор, кроме как запрыгнуть в свою машину и ехать до тех пор, пока я не найду телефон-автомат? Я позвонил в колокольчик, все время разговаривая сам с собой: Давай, давай, будь здесь, помоги мне здесь. Я заглянул через стеклянные боковые панели, которые позволили мне увидеть фойе в сокращенном виде. Я мог видеть, как кто-то ходит по кухне, вероятно, готовит ужин. Она появилась в холле и подошла к входной двери. Я помахал рукой, пытаясь выглядеть законопослушным гражданином, а не хитрым и изворотливым сумасшедшим убийцей. Она была средних лет, в свитере и брюках, с передником, повязанным вокруг талии. Если она и была встревожена внезапным вызовом, то никак этого не показала. Она включила свет на крыльце и изучала меня с осторожностью.
  
  Я говорила громко, надеясь, что она услышит меня через стекло. "Я подруга Фионы. Ее нет дома, и мне нужно воспользоваться твоим телефоном".
  
  Я видел, как ее взгляд переместился на дом Фионы, пока она усваивала просьбу. Она убедилась, что цепочка от взломщика надежно закреплена, а затем слегка приоткрыла дверь. Сейчас я не помню, как я объяснил ситуацию, но, должно быть, я был убедителен, потому что она впустила меня без возражений и показала на телефон.
  
  Семь минут спустя на дороге появилась первая черно-белая патрульная машина.
  
  Прошло почти два часа, и соседи из многих окружающих домов выбежали на дорогу. Они стояли группами под скудным прикрытием своих зонтиков, переговариваясь приглушенными и отрывочными фразами, пока барабанил дождь. По-видимому, распространился слух, что найдена машина доктора. При обычных обстоятельствах у них, вероятно, было не так уж много возможностей встретиться. Ни один из домов здесь не был построен близко друг к другу, и поскольку многие жители работали поденно, я предполагаю, что их пути редко пересекались. Банда из лоскутков, они выглядели так, будто натянули свои пальто и их непромокаемые ботинки были в спешке. Они терпеливо ждали, их бдение напоминало ритуал, сообщество заинтересованных лиц совещалось на этом беспрецедентном собрании. Временное ограждение из пластиковых столбов и ленты препятствовало их приближению. Не то чтобы с того места, где они стояли, было что разглядеть. Если смотреть в сторону города, сама проезжая часть была погружена во тьму, уличных фонарей в пределах досягаемости не было. В противоположном направлении асфальт закончился. За последним тупиком были только черные и нависающие предгорья, сырая земля, поросшая шалфеем и чапаралем.
  
  Я сидел в своей машине, чувствуя напряжение от холода. Через определенные промежутки времени я заводил двигатель, чтобы поддерживать включенным обогреватель и дворники на ветровом стекле, хотя непрерывное тук-тук-тук-тук чуть не усыпило меня. Справа от меня холм поднимался под углом тридцать градусов на протяжении примерно ста ярдов, прежде чем достиг вершины и изогнулся вниз, к озеру. Со стороны кромки воды зловеще светили прожекторы, вырисовывая силуэты нескольких низкорослых деревьев, растянувшихся вдоль гребня. Время от времени свет прерывался тенями, когда полиция занималась своими делами. Я коротко переговорил с Одессой, когда он впервые прибыл на место происшествия. Он попросил меня остаться и сказал, что они спускают водолаза в воду, чтобы проверить салон автомобиля, прежде чем вытаскивать его из озера. Он отправился вверх по длинному склону, а я приготовился к ожиданию.
  
  В какой-то момент появилась Лейла в сопровождении своего отчима, Ллойда, который вернулся домой, пока я был в процессе обнаружения машины Доу. Они стояли в стороне под черным зонтиком, соблюдая дистанцию от соседей. Я предположил, что этих двоих привлек свет фар, и они запрыгнули в машину Ллойда. На этот раз Лейла, казалось, испытывала другие эмоции, кроме скуки или презрения. С ее густой черной тушью и сильно затемненными веками она выглядела как беспризорница, большеглазая и серьезная, неудержимо дрожащая. Я знал, что должен подойти и представиться Ллойду, но не мог заставить себя сделать это. По дороге я заметил две съемочные группы с мини-камерами, одну с KWST-TV, другую с KEST-TV. Светловолосая репортерша из KEST уже подбирала отрывки из фильмов и интервью для одиннадцатичасовых новостей. Она стояла под большим черным зонтом, разговаривая с одним из соседей. Я не видел других репортеров, но они, несомненно, были где-то поблизости.
  
  Я поправил зеркало заднего вида и увидел, как из-за поворота дороги показалась пара фар. Я надеялся увидеть Фиону, но машина оказалась белым Volvo Кристал. Приближаясь, она сбавила скорость. Она подождала, пока небольшая группа людей неторопливо сошла с проезжей части и проехала перед ней, а затем заехала и припарковалась на обочине прямо передо мной.
  
  Я схватил свой дождевик с заднего сиденья и, натянув его на голову, покинул комфортный "фольксваген" и осторожно двинулся по дороге к ее машине. Она обернулась, увидела меня и опустила стекло. Ее лицо было осунувшимся, волосы собраны в неопрятный узел на затылке. Исчезли черные брюки и свитер, которые она носила ранее. Она выглядела так, словно одевалась в спешке, натянув джинсы и серую практичную толстовку с названием нашего спортзала. Она сказала: "Я уже была в халате и тапочках, когда офицер подошел к двери. Он хотел подвезти меня на своей патрульной машине, но я хотела свои собственные колеса. Что происходит?"
  
  "Ничего особенного. Это хуже, чем съемочная площадка, где вокруг столько людей. Где Аника?"
  
  "Ей нужно было вернуться в школу. Запрыгивай".
  
  Я сказал: "Спасибо". Я открыл дверцу и скользнул на переднее сиденье. Позади меня автокресло Гриффита было пристегнуто, а окружающее пространство украшали крошки от печенья и поломанные крендельки. Пластиковая детская бутылочка, наполненная яблочным соком, оставила липкий осадок в том месте, где я держала руку. На полу у моих ног лежала розовая плюшевая белка. Я представила, как он швыряет свой мусорный ящик, свою бутылку, свои закуски и мягких игрушек, ураган предметов, объявляющих о его присутствии. В воздухе пахло цветами и специями, одеколоном Crystal.
  
  Я спросил: "Как дела?"
  
  "Оцепенение".
  
  Я сказал ни с того ни с сего: "Возможно, машину бросили".
  
  "Будем надеяться, что это все". Она повернула зеркало заднего вида в свою сторону и провела костяшками пальцев под нижними ресницами, где размазалась подводка. Она отодвинула зеркало и ссутулилась на спине. Она откинула голову на спинку сиденья и закрыла глаза. В профиль я мог видеть неровности ее черт. Ее нос был слишком острым, нижняя челюсть слишком узкой для ширины бровей. Должным образом накрашенная, она казалась более устрашающей, чем была в данный момент. "Когда ты здесь появилась?" спросила она, как будто разговаривала во сне.
  
  "Несколько часов назад. В шесть".
  
  "Они сказали не спешить. Я смотрел телевизор, когда офицер появился у двери".
  
  "Тебе повезло. Я умираю с голоду. Я пропустил ужин. Я собираюсь съесть свою руку".
  
  Кристал потянулась к бардачку и открыла дверцу. "Попробуй это". Она достала помятый батончик "Херши" и передала его мне. "Как они нашли машину?"
  
  "Я был тем, кто заметил это и позвонил в 9-1-1. Копы там сейчас делают бог знает что ". Я снял внешнюю обертку и открыл белый внутренний бумажный вкладыш. Аромат шоколада поднимался, как пар. Я разломила шоколадный батончик на идеальные кусочки и положила один на язык. Я почти могла прочесть выгравированную букву H, когда прижимала один размягчающийся шоколадный квадратик к небу.
  
  "Как ты узнал, что машина была его?"
  
  "Номерной знак тщеславия".
  
  Мы молчали. Кристал включила радио, но потом передумала и снова выключила его. Дождь по крыше был мягкой перкуссией, как удары барабанщика по тарелкам. Атмосфера была странно интимной. Мы оба находились вне нашей естественной среды обитания, стесненные незнакомой обстановкой, связанные ожиданием. "Я так понимаю, они еще не вытащили машину из воды", - сказала она наконец.
  
  "Они ждут эвакуатор. Одесса сказал, что даст нам знать, как только будет что сообщить ". Я съела E и засунула остатки Hershey's в свою сумку через плечо. Я скрестила руки на груди в тщетной попытке согреться.
  
  Кристал издала звук, который был наполовину вздохом, наполовину чем-то еще: напряжением, нетерпением, простой усталостью. "Я знала, что он мертв. Это единственное объяснение, которое имело какой-то смысл. Я говорил тебе, что он не ушел бы и не бросил Гриффа ".
  
  "Кристал, они даже не пригнали машину. Мы не знаем, что он там".
  
  "Он там. Лейла будет вне себя".
  
  "Как так? Он ей не нравится".
  
  "Конечно, нет. Она обращалась с ним как с грязью. Как она собирается смириться с этим?"
  
  Я колебался, желая надавить. Она была более уязвимой, чем я ее видел. Возможно, это моя единственная возможность. "Из-за чего она разозлилась?"
  
  "Это слишком сложно, чтобы вдаваться в подробности".
  
  "Нет ничего слишком сложного, если он мертв".
  
  Кристал встрепенулась и повернулась. "Почему я должна тебе говорить? Ты не на меня работаешь".
  
  "Я тоже не работаю против тебя. В чем ее проблема?"
  
  "Почему это тебя так волнует?"
  
  "Это не так, если вы ставите это таким образом, но будет еще хуже".
  
  "Я в этом не сомневаюсь", - сказала она. И после долгой паузы: "В жизни Лейлы произошла определенная травма. Ей нужна помощь, чтобы разобраться с этим".
  
  "Она ходит к психиатру?"
  
  "Она встречается с одним из них годами. Сначала три раза в неделю. Теперь это сократилось до двух раз в месяц по выходным, когда она приходит из школы".
  
  "У него назначены встречи по выходным?"
  
  "Это она".
  
  "Извините. Я не думал, что психиатры настолько услужливы".
  
  "Это так. Она действительно великолепно ладит с детьми. Это пятый психиатр, которого видела Лейла, и я был в растерянности ".
  
  "Как ты ее нашел?"
  
  "На этот раз нам повезло. Шарлотта Фридман - женщина, с которой Аника ходила в школу. Ее муж вышел на пенсию, и они переехали сюда из Бостона".
  
  "Какого рода травма? Я все еще не понимаю".
  
  Кристал, казалось, спорила сама с собой. Она смотрела прямо перед собой, и когда она заговорила, ее тон был таким же ровным и отстраненным, как старая граммофонная пластинка. "У меня был маленький мальчик, который утонул. Конечно, это повлияло на всех нас. Это было началом конца, когда мы с Ллойдом были обеспокоены. Есть вещи, от которых никогда не оправишься. Смерть ребенка - это одно из них ".
  
  "Что случилось?"
  
  "Это был Джорди. Мой милый. Ему было восемнадцать месяцев. Однажды ночью я работала и оставила его с соседкой. Она разговаривала по телефону, когда Джорди проковылял через сетчатую дверь и упал в бассейн. К тому времени, когда она нашла его и вызвала парамедиков, его уже нельзя было привести в чувство ".
  
  "Мне жаль".
  
  "Я думала, что умру, но для Лейлы было хуже. Дети не готовы к потере. Они не понимают, и трудно объяснить смерть в понятных им терминах. Я никогда не был религиозным. Я не хотел продавать ей сказку, особенно ту, которую не покупал сам. Доктор Фрид-ман говорит, что, столкнувшись со смертью брата или сестры, некоторые дети отключаются. Они ведут себя так, как будто ничего не произошло. Другие, такие как Лейла, начинают действовать. С ней трудно. Вы сами это видели. Мятежная. Эмоциональная. Я поговорил с Шарлоттой - с разрешения Лейлы, конечно. Шарлотта чувствует, что поведение Лейлы - это ее способ дистанцироваться, создать барьер между собой и миром, который она считает коварным. Если она ни о ком не заботится, ей нельзя причинить боль. В любом случае, я знаю, что защищаю. Я даже не уверен, как я собираюсь рассказать ей обо всем этом ".
  
  "Она здесь. Разве ты не видел ее там, с Ллойдом?"
  
  Кристал резко села. "Я понятия не имела. Где?"
  
  "На дальней стороне дороги, примерно в трех машинах позади. По крайней мере, они были там некоторое время назад".
  
  "Я лучше посмотрю, как у нее дела". Кристал потянулась за большим черным зонтиком, который был спрятан на полу. Она приоткрыла дверцу машины и высунула зонт наружу, щелкнув автоматической защелкой, которая заставила его развернуться на всех парусах.
  
  "Спасибо за "Херши". Ты спас мне жизнь".
  
  "Всегда пожалуйста".
  
  Появился эвакуатор, его фары освещали проезжую часть до следующего поворота. Я открыла дверь со своей стороны, натянула дождевик на голову и вышла, закрыв за собой дверь. Я обернулся, наблюдая, как помощник водителя эвакуатора выпрыгнул из кабины. Кристал обогнал его, возвращаясь обратно по дороге, в то время как водитель развернулся на три точки и начал пятиться вверх по склону. Тяжелые шины соскользнули, прогрызая две канавки в траве. Водитель, вытянув шею, посмотрел через плечо, держа одну руку на руле. Его помощник резко свистнул и дал инструкции вращающейся руке относительно угла подъема. Светловолосая репортерша заметила Кристал и двинулась ей навстречу. Кристал покачала головой, отмахиваясь от нее.
  
  Я вернулся к своей машине и повернул ключ в замке зажигания. Дождь к этому времени превратился в ледяной туман, понемногу пропитывая неосторожных зрителей. Температура в салоне упала, пока меня не было, и прохладный ветерок, создаваемый обогревателем, был даже не так эффективен, как мое собственное дыхание. Я наблюдал, как эвакуатор заскользил вбок, а затем с грохотом задом по склону к вершине. Я не мог представить, как им удастся вытащить "Мерседес" из воды и поднять на мокрый холм.
  
  Я повернулся, глядя через заднее сиденье, чтобы проверить, как продвигается Кристал. Она добралась до Лейлы, которая стояла на обочине дороги с Ллойдом. Ллойд обнимал ее одной рукой, но в ту минуту, когда Лейла увидела Кристал, она бросилась в объятия своей матери. Кристал обняла ее и покачивала там, где они стояли, уткнувшись лицом в волосы Лейлы. Через мгновение все трое посовещались; Лейла выглядела несчастной, Ллойд замкнулся. Какими бы ни были споры, было очевидно, что Кристал одержала верх. Мать и дочь прошли мимо моей машины, возвращаясь к универсалу. Кристал говорила искренне, в то время как Лейла беззвучно плакала. Я наблюдал, как она усадила свою дочь на переднее сиденье, а затем обошла машину сзади и скользнула под руль.
  
  Я поправила зеркало заднего вида, внимательно следя за Ллойдом, который направился к своей машине, опустив голову и засунув руки в карманы куртки. Возможно, эти двое соревновались, разыгрывая хорошего родителя. Лейла была призом, и Ллойд был вынужден отказаться от участия в этом раунде. В обратном зеркале я увидел, как он закуривает сигарету, и с опозданием почувствовал запах дыма, плывущий во влажном ночном воздухе. Я лениво размышлял, как далеко в темноту мне придется зайти, чтобы я мог пописать, не будучи арестованным за непристойное обнажение.
  
  Детектив Одесса в водоотталкивающей куртке с капюшоном появился на гребне холма и начал спуск, его опора была такой же шаткой, как и у меня. Он заметил мой "фольксваген" и начал поворачивать в моем направлении. Я наклонился и опустил стекло на пару дюймов. Он подошел к машине и заглянул внутрь. На блестящей поверхности его куртки скопилась морось, и вода струйками стекала по швам. Его нос был немного слишком выдающимся, и что-то в его форме делало его чуть ли не красивым. Он указал на рабочие огни на дальней стороне холма. "Я хочу, чтобы вы познакомились с детективом Палья".
  
  Я сказал: "Конечно". Я поднял окно и заглушил двигатель. Я вышел, воспользовавшись моментом, чтобы натянуть дождевик, прежде чем последовать за ним вверх по холму. Мы двое боролись вместе, Одесса держалась за мою руку не столько для устойчивости, сколько для поддержки.
  
  Я спросил: "Как дела?"
  
  "Это сука", - сказал он. "Я вижу, Кристал здесь. Я послал офицера в дом. Я подумал, что она должна знать, что происходит ".
  
  "Что насчет Фионы? Кто-нибудь слышал о ней?"
  
  "Нет. Мы уведомили дочь, но она не сможет приехать сюда, пока няня не вернется с ужина".
  
  "Она знает, где ее мать?"
  
  "Не навскидку. Она говорит, что сделает несколько звонков и посмотрит, сможет ли разыскать ее. В противном случае мы ждем и надеемся, что она вернется домой ".
  
  Мы преодолели последние несколько ярдов до вершины холма и стояли там вместе, глядя вниз на озеро. Свет прожекторов смыл краски с места происшествия. Пар поднимался подобно дыму там, где дождь соприкасался с горячими металлическими фланцами. Кучками стояли люди, очевидно, ожидая дополнительных техников или оборудования. Я мог видеть жуткое зеленое свечение, движущееся под поверхностью воды, когда в глубинах продолжались поиски. При таком наклоне прожекторов задняя часть "Мерседеса" неуместно мерцала. "Он там?"
  
  "Пока не знаю. У нас в воде ныряльщик. Шельф резко обрывается на глубину двадцати футов… это в пяти или шести ярдах от берега. Машину зацепило за валун, иначе она оказалась бы внизу, и нам бы не повезло ".
  
  Дайвер всплыл в темно-синем гидрокостюме с капюшоном, к спине у него был прикреплен баллон со сжатым воздухом. Он снял загубник и позволил ему болтаться, пока брел вброд к берегу, к его плавникам прилипли водоросли. Он снял маску и оставил ее лежать на макушке, как шляпу. Оказавшись на берегу, он был перехвачен коронером и другим мужчиной, оба в плащах, которые слушали, пока он докладывал, сопровождая это жестикуляцией.
  
  Тем временем эвакуатор остановился в пределах досягаемости берега. Двое мужчин в высоких ботинках и желтых дождевиках вошли в воду, готовясь к спасательной операции. Один из них уже прикреплял цепь к оси Mercedes. Пока я наблюдал, один из двух мужчин просчитался и соскользнул в более глубокую воду, его дождевик развевался вокруг него, как спущенный спасательный плот. Он замахал руками, ругаясь, в то время как его партнер фыркнул от сдерживаемого смеха и протолкнулся вперед по воде, чтобы протянуть ему руку помощи.
  
  Одесса кивнул в сторону дайвера. "Это Палья с коронером".
  
  "Я собрал столько же".
  
  Как по сигналу, другой детектив обернулся и увидел Одессу и меня. Он извинился и направился в нашу сторону по мягкой земле, уже затоптанной следами. Несколько дней дождя уничтожили все следы протектора, но предполагаемый путь движения автомобиля был зафиксирован и обыскан. Улик, несомненно, было очень мало по прошествии стольких лет. Когда он добрался до нас, детектив Палья протянул руку. "Мисс Милхоун. Джим Палья. Кон Долан говорил со мной о вас". Его голос был глубоким и невозмутимым. Я определил, что ему за пятьдесят. Его голова была выбрита, на веснушчатом лбу была выгравирована решетка из вертикальных и горизонтальных линий.
  
  Мы пожали друг другу руки и сказали "привет, как дела". Лейтенант Долан возглавлял отдел по расследованию убийств, пока сердечный приступ не вынудил его досрочно уйти в отставку. "Как дела у Долана в эти дни?"
  
  "So-so. Хороший, но не великий. Он скучает по работе ". Брови Пальи представляли собой черные завитки, которые загибались кверху внешними уголками, как пара крыльев. Он носил маленькие овальные очки в тонкой металлической оправе. Если капли дождя, попадающие на линзы, и раздражали его, он никак этого не показывал. Он курил сигариллу с белым пластиковым наконечником, на вид мертвую, потухшую от дождя. Он вынул ее изо рта и взглянул на кончик. "Мы у тебя в большом долгу. Как случилось, что ты спустился вниз?"
  
  Одесса тронул меня за рукав. "Вы двое, идите вперед. Я сейчас вернусь".
  
  Я наблюдал, как он подошел к дайверу, с которым он вступил в разговор вне пределов слышимости тех, кто был поблизости. Я обратил свое внимание на детектива Палья, чей пристальный взгляд неумолимо остановился на мне. Я определил его как бывшего военного, человека, который видел смерть и умирал с близкого расстояния, возможно, сам принимал изрядное количество этого. Его манеры предполагали дружелюбие без досадного налета какой-либо скрытой теплоты. Если он был представительным, это была черта, которую он приобрел благодаря тщательному применению правил "представительного поведения", которые он соблюдал в окружающем мире. Если он был приятным, это потому что любезности обычно давали ему то, чего он хотел, что в данном случае было помощью, информацией, сотрудничеством и уважением. Если бы я был профессиональным преступником, я бы остерегался этого человека. Как бы то ни было - учитывая мои прошлые склонности ко лжи, взлому с проникновением и мелкому воровству - я постарался тщательно сформулировать свое объяснение. Хотя я и не предполагал, что он меня в чем-то подозревает, я хотел казаться честным и бесхитростным - это было нетрудно, поскольку (в этом единственном редком случае) то, что я мог предложить, было правдой. "Я не уверен, как описать процесс. Я был у Ллойда. Он бывший муж Кристал".
  
  "Отчим Лейлы".
  
  "Верно. Этим утром она покинула школу-интернат без разрешения, и Кристал решила, что она направляется к нему домой. Я сказал Кристал, что посмотрю, смогу ли я ее разыскать, поэтому я начал объезжать окрестности на углу Литл-Пони-роуд и шоссе 101. Должно быть, она добиралась автостопом, потому что я заметил, как она шла по насыпи. Я уговорил ее позволить мне отвезти ее к Ллойдсу. Его не было, когда мы приехали туда, поэтому она впустила нас в дом. Это его А-образная рама, - сказал я и указал на дальнюю сторону озера. Под тяжестью взгляда Пальи мой тон звучал фальшиво, и я обнаружил, что добавляю несколько посторонних деталей. "Ну, на самом деле это не его. Он присматривает за домом друга, который уехал во Флориду. В любом случае, я просто бездельничал, пока мы ждали его появления. Лейла смотрела телевизор, а я поднялся на чердак. Я увидел телескоп и подумал, что было бы интересно взглянуть. Я был удивлен, увидев, где я нахожусь. Я и не подозревал, что в этом районе Грамерси он находится прямо через водохранилище от Фионы."
  
  "Ты думаешь, здесь есть связь?"
  
  "Между Ллойдом и Фионой? Я не знаю, но сомневаюсь в этом. Я никогда не слышал ничего на этот счет ".
  
  Он достал коробку "Алтоидс". Он открыл крышку и положил туда потухший окурок. Я мог видеть, что он засыпал дно банки пеплом, чтобы избежать загрязнения на месте преступления. Он вернул коробочку в карман плаща, и его серые глаза встретились с моими. Я спросил: "Вы считаете это местом преступления?"
  
  "Самоубийство - преступление", - сказал он. "Продолжай свою историю". Его нижние зубы были скошены посередине и по краям покрыты пятнами. Это была единственная черта в нем, которая, казалось, вышла из-под контроля.
  
  "Когда я посмотрел в телескоп, я увидел собаку - это немецкая овчарка по кличке Труди. Я видел ее здесь во время моих двух визитов в дом Фионы, и она всегда была в этом районе, лаяла изо всех сил ".
  
  Палья сказал: "Собаки чувствуют запах тела даже под водой". Это была первая информация, которую он мне предложил.
  
  "На самом деле. Я этого не знал. Я видел, что она была взволнована, но понятия не имел почему. Помимо Труди, я мог видеть какие-то шрамы на том валуне на полпути вверх по склону ". И снова я указал, как пятиклассник, делающий устный доклад. "Также был нанесен ущерб растительности, обломаны молодые побеги. Сначала я подумал, что кто-то, должно быть, загнал трейлер, чтобы спустить на воду лодку, но потом я увидел вывешенное предупреждение и вспомнил, что плавание и катание на лодках запрещено ".
  
  Он, казалось, изучал меня, выражение его лица было рассчитанно добрым. "Я все еще не понимаю, как вы установили связь".
  
  "Идея внезапно обрела смысл. Доктора Перселла в последний раз видели в клинике. Я слышал, что он направлялся сюда, чтобы повидаться с Фионой, поэтому я ..."
  
  "Кто тебе это сказал?"
  
  "Друг Перселла, парень по имени Джейкоб Тригг. Доу сказал ему, что у него с ней назначена встреча на ту ночь".
  
  "Ты говорил с ней об этом?"
  
  "Ну, я спросил ее. Почему нет? Я был зол. Я работаю на нее. Она должна была дать мне информацию в тот момент, когда я нанялся на работу".
  
  "Что она сказала?"
  
  "Она утверждает, что он не пришел, назвала это "недопониманием". Я предположил, что он ее подвел, а она была слишком смущена, чтобы признать это ".
  
  "Жаль, что она не упомянула об этом при нас. Мы могли бы провести опрос здесь. Кто-нибудь мог услышать машину. Девять с лишним недель спустя, кто вспомнит?"
  
  Позади него я услышал высокий вой механизма, грохот, когда трос наматывался на барабан, вытаскивая "Мерседес" из озера. Вода хлестала из открытых окон, с нижней стороны, с креплений колес. Неподалеку на траве был припаркован фургон коронера с открытыми задними дверцами. Помощник коронера и офицер в форме извлекали длинный металлический чемодан, в котором я узнал резервуар из нержавеющей стали, в котором можно было запечатать поплавок. Палья сказал: "Кинси". Я снова перевела взгляд на него. Мне стало холодно. "Дайвер говорит, что на переднем сиденье кто-то есть". "Мерседес" теперь был подвешен с наклоном вперед, передней частью вниз, три из четырех окон открыты. Озерная вода лилась из каждой щели, просачиваясь сквозь половицы, выплескиваясь на землю, уже пропитанную многодневными дождями. Я наблюдал, мои реакции приостановились, когда транспортное средство было частично поднято вверх по склону, хлещущее, как резервуар, у которого внезапно произошла утечка. Окно со стороны водителя было разбито, нижняя половина все еще представляла собой лабиринт из помятого стекла, верхняя часть отсутствовала. На переднем сиденье я мельком увидел смутно человеческую фигуру, аморфную, всю в вздутиях и слизи, лицо повернуто к щель в окне, словно подглядывающая за видом. После недель, проведенных в воде, некогда живая плоть обескровилась, став жемчужно-белой. На нем все еще был его пиджак, но это было все, что я могла видеть с того места, где стояла. Я резко повернула голову и издала непроизвольный звук. Клей, скреплявший его кости, ослабел и уступил, так что он казался вялым, безразличным, его глазницы заплыли бледным желатином. Его рот был открыт, челюсть расслаблена. Его губы расширились в последнем выражении радости или удивления - возможно, в вое ярости. "Я буду в машине", - сказала я.
  
  Палья меня не слышал. Он направлялся к "Мерседесу". Команда морга отступила. Краем глаза я видел вспышки, когда полицейский фотограф начал документировать ее работу. Я больше не мог смотреть. Я не мог быть в том месте. Эти люди были натренированы видом смерти, обучены ее запахам, ее позам, своеобразной позе тел, застигнутых в последнем поклоне перед жизнью. Обычно в такой сцене, после первого приступа отвращения, я могу стать отстраненным. Здесь я не мог с этим справиться, не мог избавиться от ощущения, что нахожусь в присутствии чего-то злого. Перселл - предполагая, что тело принадлежало ему - либо покончил с собой, либо был убит. Он никак не мог случайно подняться на тот холм и спуститься в озеро.
  
  
  Глава 16
  
  
  К тому времени, когда я вернулся в свою квартиру, было уже больше десяти часов. Техники с места преступления все еще были заняты у резервуара, хотя я не мог представить, что еще оставалось сделать. Я немного поболтался без дела, а затем решил отправиться домой. Я так и не поужинал. На самом деле, насколько я помнил, я не обедал. Голод заявлял о себе, а затем ослабевал по меньшей мере дважды за вечер, а теперь и вовсе рассеялся, оставив после себя ноющую головную боль. Я был одновременно взвинчен и измотан - любопытная смесь.
  
  К счастью, дождь продолжался, и температура поднялась. Улицы, казалось, задымились, пар поднимался сугробами. Тротуары были все еще влажными, вода капала с ветвей деревьев так же тихо, как снег. В сточных канавах весело булькало, миниатюрные реки отводились мусором, когда сток направлялся вниз по течению в канализацию к морю. Начал накапливаться туман, отчего мир казался тихим и плотным. Мой район выглядел незнакомым, пейзаж стал чужим из-за тумана. Глубины были расплющены до двух измерений, голые ветви были не более чем чернильные линии , кровоточащие на странице. В моей квартире было темно. Я вышел из дома в десять утра, почти двенадцать часов назад, и мне не пришло в голову оставить свет включенным для себя. Я остановился в процессе отпирания своей двери. Кухонное окно Генри светилось, маленький желтый квадратик в клубящемся тумане. Я сунул ключи в карман и пересек выложенный плитами внутренний дворик.
  
  Я заглянул в верхнюю часть его задней двери. Он сидел за столом, который был завален бумагами: стопки медицинских выписок, аннулированные чеки и квитанции, рассортированные по стопкам. На нем был халат, потрепанный номер из синей фланели, из-под которого виднелась пижама в бело-голубую полоску, манжеты свисали на его потрепанные кожаные тапочки. На полу у своих ног он поставил корзину для мусора и коричневую папку-гармошку, которую использовал для упорядочивания счетов Клотильды. Пакет с купюрами, который дала ему Рози, лежал на стуле и все еще казался наполовину полным. Пока я наблюдала, он провел рукой по волосам, отчего пряди торчали в трех направлениях. Он потянулся за своим стаканом Jack Daniel's и сделал глоток, затем нахмурился, когда понял, что лед давно растаял. Он встал и подошел к раковине, куда вылил жидкое содержимое.
  
  Я позвал "Генри", а затем постучал по стеклу. Он оглянулся, невозмутимый тем, что его прервали, и жестом пригласил меня войти. Я нажал на ручку и указал. "Дверь заперта".
  
  Генри впустил меня. Пока я снимал дождевик и вешал его на спинку стула, он открыл дверцу морозилки и достал горсть кубиков льда, которые бросил в свой стакан, наливая в них новую порцию виски. Я уловила аромат его послеобеденной выпечки - чего-то с корицей, миндальным экстрактом, маслом и дрожжами.
  
  Мусор на столе с близкого расстояния выглядел еще хуже. "Это мило. Как продвигается? Я почти боюсь спрашивать".
  
  "Ужасно. Просто ужасно. Коды - это тарабарщина. Я не могу понять, кто что должен или какой из них оплачен. Я отсортировал их по дате, но это оказалось бессмысленным. Теперь я оформляю их по врачам, больницам и процедурам, и, кажется, у меня что-то получается. Я не знаю, как люди вообще понимают эти вещи. Это смешно ".
  
  "Я говорил тебе не делать этого".
  
  "Я знаю, но я сказал, что помогу, и я ненавижу отступать от своего слова".
  
  "О, перестань быть таким слабаком и верни ей эти чертовы вещи".
  
  "Что она собирается с ними делать?"
  
  "Она разберется с этим, или она может попросить Уильяма сделать это. Клотильда была его невесткой. Почему ты должен застрять?"
  
  "Мне жаль ее. Клотильда была ее единственной сестрой, и это наверняка будет тяжело ".
  
  "Ей даже не нравилась Клотильда. Они почти не разговаривали друг с другом, а когда разговаривали, то ссорились".
  
  "Не будь к ней так строг. У Рози доброе сердце", - сказал он. После того, как он скулил, теперь он чувствовал себя виноватым за то, что жаловался у нее за спиной. Я мог видеть, что спор с этим человеком только ухудшит ситуацию.
  
  Мысленно я закатила глаза. "Я временно сниму тебя с крючка, но я не сдамся".
  
  Генри занял место за столом. "Так что с тобой? Ты выглядишь измотанным".
  
  "Я". Я подняла стопку медицинских заключений с сиденья стула и стояла там, озадаченная тем, что с ними делать.
  
  Генри вскочил. "Вот, позволь мне позаботиться об этом". Он протянул мне свой напиток, одновременно отодвинув бумаги в сторону и расчистив место за столом. Он сгреб пакет с продуктами и папку-гармошку и положил их на пол, затем взял бумаги у меня из рук и тоже положил их на пол.
  
  Я сказал "Спасибо" и сделал глоток Jack Daniel's, который пронзил мой организм подобно внезапному приступу изжоги. Я почувствовал, как мое напряжение ослабло, и с запозданием осознал, как сильно я устал. Моя голова начала стучать в такт моему пульсу. Ка-тонг, ка-тонг. Я вернул ему стакан и опустился в кресло, которое он только что освободил.
  
  "Что происходит?"
  
  "Мы нашли машину доктора Перселла и его тело - предполагая, что это он. Я пока не могу об этом говорить. Дай мне несколько минут, чтобы прийти в себя".
  
  "Могу я приготовить тебе выпить?"
  
  "Не думаю так, но если у вас есть тайленол, я мог бы использовать около сорока таблеток, предпочтительно повышенной крепости".
  
  "У меня есть кое-что получше. Ты просто оставайся там, где ты есть".
  
  "Без проблем. Я не в состоянии двигаться. Я введу вас в курс дела на мгновение, если не потеряю сознание первым".
  
  Я скрестил руки на столе перед собой и опустил голову, чувствуя, как мое тело обмякает. Это была поза перед сном, которую мы приняли в "kinneygarden", и она по-прежнему представляет собой наивысшее личное облегчение. В возрасте пяти лет я научился погружаться в глубокий сон в ту минуту, когда моя голова касалась моих рук. Я просыпался через десять минут, нервные окончания в моих пальцах блестели от недостатка кровообращения, щеки горели от сновидений.
  
  Я услышала, как Генри подошел к холодильнику и поставил контейнеры на стойку. Я прислушалась к спокойному позвякиванию банок и столовых приборов. Это было похоже на то, как если бы я лежал на больничной койке и слышал домашние звуки, доносящиеся из соседней комнаты. Должно быть, я на мгновение задремал, тот же мимолетный провал в сознании, который заставляет вас съехать с шоссе, когда это происходит за рулем. Звук затих и вернулся, короткое погружение в бессознательное состояние. "Что ты делаешь?" Пробормотал я, не поднимая головы.
  
  "Делаю тебе сэндвич". Его голос, казалось, доносился откуда-то издалека. "Ростбиф с красным луком, который я нарезал тонкими ломтиками, как бумага".
  
  Я подперла голову кулаком и смотрела, как он кладет рядом два толстых ломтика домашнего хлеба. Он щедро намазал их майонезом, острой коричневой горчицей и хреном. "Это опасно, но тебе нужно что-то свирепое. Поднимет настроение. Он разрезал сэндвич пополам и выложил на тарелку, украсив веточкой петрушки; с одной стороны были разложены маринованные огурцы, оливки и пепперончини.
  
  Он поставил тарелку передо мной и вернулся к холодильнику, где открыл морозильную камеру и достал пивную кружку, такую холодную, что на стекле мгновенно образовался белый иней, когда она соприкоснулась с воздухом. Он открыл бутылку пива и аккуратно вылил его в кружку, чтобы избежать пены. Он взял свой стакан с виски и сел напротив меня.
  
  Я откусил от сэндвича. Хрен был настолько острым, что у меня на глазах выступили слезы. Едкие пары проникали через мои носовые пазухи, отчего у меня тоже потекло из носа. "Миль в час. Это здорово. Я не могу поверить, насколько это хорошо. Ты гений ". Я сделала паузу, используя бумажную салфетку в качестве салфетки для вытирания ноздрей. Ростбиф получился сочным, его нежность в холодке идеально сочеталась с жаром, солью и кислинкой приправ. Время от времени я отпивал глоток холодного пива, ощущая покалывание и пузырьки хмеля. Жизнь свелась к четырем основным элементам: воздуху, еде, напиткам и хорошему другу. Я запихнула последний кусочек сэндвича, слизнула горчицу с пальцев и застонала от благодарности. Я сделала долгий, медленный вдох, отмечая тот факт, что моя головная боль прошла. "Лучше".
  
  "Я подумал, это может помочь. Теперь расскажи мне о докторе".
  
  Я кратко изложил Генри события, приведшие к моему открытию. Он знает, как работает мой разум, поэтому мне не пришлось вдаваться во все мельчайшие подробности. Чаще всего интуиция - это внезапный скачок, который совершает разум, когда сливаются два элемента. Иногда связь устанавливается методом проб и ошибок; иногда основной вопрос сталкивается с наблюдением, и ответ появляется в поле зрения. "Я заметил не столько машину, сколько следы, которые она оставила, спускаясь с холма".
  
  "Итак, это конец той работы".
  
  "Я предполагаю это, хотя я не говорил с Фионой".
  
  "Что теперь?"
  
  "Как обычно. Доктор Йи проведет вскрытие утром. Не знаю, как много они узнают, учитывая состояние тела. Транспортное средство, вероятно, находилось под водой с той ночи, когда он исчез из поля зрения. Как только сообщение будет сделано, я предполагаю, что они кремируют останки ".
  
  "Мне жаль это слышать. Это очень плохо".
  
  "Должно быть хуже, когда вопросы остаются нерешенными. По крайней мере, теперь его семья знает, и они могут продолжать жить".
  
  Мы продолжали болтать в том же духе, обсуждая наши реакции и предположения, пока тема не иссякла. Генри взял мою тарелку и отнес ее в раковину.
  
  "Я могу это сделать", - сказал я.
  
  "Оставайся там, где ты есть". Он включил горячую воду в раковине и взял губку для мытья посуды с жидким моющим средством в ручке. Он намылил тарелку, сполоснул ее и поставил на подставку. "Кстати, я видел твоего друга сегодня вечером".
  
  "В самом деле. Кто?"
  
  Он положил разделочную доску в раковину и начал убирать приправы. "В "Рози" зашел Томми Хевенер. Он, конечно, искал тебя, но в итоге мы немного поболтали. Он кажется милым парнем, и он явно сражен. Он задавал много вопросов о тебе ".
  
  "У меня тоже много вопросов о нем. Это та часть моего дня, о которой я тебе еще не рассказывал".
  
  Он сделал паузу, положив руку на дверцу холодильника. "Мне не нравится этот тон".
  
  "Остальное тебе тоже не понравится". Я подождала, пока он вернется к столу и сядет.
  
  Он спросил: "Что?" с опаской, как будто действительно не хотел слышать.
  
  "Оказывается, Томми Хевенер и его брат наняли панка в Техасе, чтобы он вломился в семейный дом и украл ценности, в том числе драгоценностей почти на миллион. Грабитель выполнил инструкции, а затем поджег дом, чтобы замести следы. О чем мальчики не упомянули ему, так это о том, что мама и папа были спрятаны в шкафу, связанными и с кляпами во рту. Они умерли от вдыхания дыма, в то время как место вокруг них сгорело дотла ".
  
  Генри моргнул. "Нет".
  
  "Да".
  
  "Но это не может быть правдой".
  
  "Так и есть", - сказал я. "Страховой следователь - это женщина по имени Мэрайя Тэлбот - пришла в офис этим утром и показала мне вырезки из "Хэтчет Дейли Ньюс Газетт", или как там это, черт возьми, называется. Я оставил файл в офисе, или вы могли бы посмотреть сами ".
  
  "Но если это так, почему они не в тюрьме?"
  
  "Никогда не было достаточно доказательств, и поскольку "мальчикам" так и не было предъявлено обвинение, им удалось получить компенсацию за ущерб от пожара, страховку жизни и наследство. В общем, они ушли с парой миллионов баксов. Их тетя и страховая компания готовят гражданский иск, надеясь вернуть все оставшиеся активы ".
  
  "Но откуда они знают, что виноват не взломщик? Возможно, он застал родителей врасплох, думая, что они ушли, когда он вломился в дом. Может быть, это он связал их и заткнул им рты ".
  
  "К сожалению, с тех пор о взломщике ничего не было слышно. Ходят слухи, что они убили и его тоже".
  
  "Но они не могут быть уверены", - сказал он.
  
  "Вот почему они возобновили расследование. Недавно появился информатор, и Guardian Casualty готова действовать на основе этой новой информации ".
  
  "Я не могу в это поверить".
  
  "У меня была такая же реакция, пока я не увидел статьи. Я имею в виду, вот что меня захватывает. Когда я впервые встретил Томми? Он сказал мне, что его родители погибли в результате несчастного случая. Он не хотел, чтобы я упоминала об этом Ричарду, потому что он сказал, что его брат все еще "болезненно" относится к этой теме. Я подумала, ну, эти бедные дорогие ребята. Вот я здесь, думаю о своих родителях и испытываю жалость к этим парням. Меня действительно раздражает мысль о том, как легко я втянулся. Такая чушь. По данным газеты, они даже предложил большую награду-сто тысяч долларов за информацию , ведущую к аресту и осуждению убийцы или убийц Джаред и бренда Hevener.' Почему бы не предложить миллионы? Им не грозит расплата, если только один не сдаст другого ".
  
  "Как вы можете вести с ними дела?"
  
  "Вот к чему я подхожу. Я подписал договор аренды на год и заплатил за шесть месяцев вперед, плюс залог за уборку. Мы не хотим забыть эту маленькую деталь. Теперь я не могу понять, как из этого выбраться. Я готов расстаться с деньгами, но это выводит меня из себя ".
  
  "Пусть Лонни разбирается с этим. Он знает, что делать".
  
  "Хорошая мысль", - сказал я. "Не то чтобы на этом все заканчивалось".
  
  "Почему бы и нет?"
  
  "Мэрайя думает, что драгоценности все еще где-то в их большом модном доме. Она надеется, что я смогу найти сейф, чтобы копы могли получить ордер на обыск. Она говорит, что фонды Хевенеров почти истощены. Они быстро продвигались вперед и теперь близки к банкротству. Она надеется, что они попытаются продать хотя бы часть драгоценностей. Поскольку они подали иск о возмещении убытков и поскольку они упорно отрицали какую-либо осведомленность о тайнике, это будет выглядеть не очень хорошо. Если она сможет заставить их раскрыть свои карты, копы выступят с ордером на их арест ".
  
  "Зачем им рисковать продажей? Они не тупые".
  
  "Пока нет, но они впадают в отчаяние".
  
  "Как она собирается их убедить? Я не могу себе такого представить".
  
  "А. Она не такая. Она хочет, чтобы я это сделала ". Я выудила листок бумаги из своей сумочки. "Она дала мне название скупщика краденого в Лос-Анджелесе и попросила меня передать им информацию".
  
  Генри взял клочок бумаги, на котором она написала имя ювелира. "Сирил Ламброу - ростовщик?"
  
  "Ювелир. Она говорит, что он ведет законный бизнес, насколько это возможно. Он также занимается краденым имуществом, когда этого требует товар. В данном случае не беспокойтесь. Она показала мне полароидные снимки - кольца, браслеты, ожерелья. Великолепно. Действительно красиво ".
  
  "Почему она не может дать им информацию?"
  
  "Потому что они знают, кто она, и они никогда бы на это не купились".
  
  "Но почему ты?"
  
  Тон Генри становился воинственным, и я почувствовала, как мое лицо запылало. "Потому что Томми интересуется мной".
  
  "Ну и что?"
  
  "Мэриан проницательна. Она навела на меня справки и знает, что я не гнушаюсь нарушать правила".
  
  "Разве ты не говоришь о ловушке?"
  
  "Почему это должно быть провокацией? Я упоминаю парня, который покупает украшения. Если они невиновны, им нечего будет продавать. Провокация - это когда копы соблазняют кого-то нарушить закон. Я не поощряю их к воровству. Они уже сделали это ".
  
  "Но они почуют неладное. Вы упомянули ювелира. Они закладывают драгоценности, а вскоре после этого их арестовывают и бросают в тюрьму? Вы не можете быть серьезны".
  
  "К тому времени будет слишком поздно. Они уже за решеткой".
  
  "Предположим, они внесут залог? В ту минуту, когда они выйдут на улицу, они придут искать тебя".
  
  "Брось, Генри. Отдай мне должное. Я не стану прямо заявлять: "Ого, у кого-нибудь есть украденные драгоценности, чтобы свалить их на этого парня?" Я придумаю историю для рассказа, что-нибудь правдоподобное ".
  
  "Например, что?"
  
  "Я не знаю. Я еще не придумал эту часть".
  
  Раздраженный Генри откинулся на спинку стула и уставился на меня. "Сколько раз у нас был подобный разговор? Ты придумываешь какой-то глупый план. Я призываю вас не делать этого, но вы идете прямо вперед и делаете это. Вы всегда находите какой-то способ рационализировать свое поведение ".
  
  "Как и все остальные".
  
  "Тем больше жаль", - сказал он. "Я скажу тебе это один раз, а потом клянусь, что больше не буду упоминать об этом. Не делай этого. Не вмешивайся. Это не твое дело ".
  
  "Я не говорил, что буду".
  
  "Как ты собираешься найти сейф? Тебе придется проникнуть в дом".
  
  "Томми однажды водил меня туда. Все, что мне нужно сделать, это уговорить его взять меня снова".
  
  "Что он и сделал бы в надежде залезть тебе в штаны".
  
  "Я могу с этим справиться".
  
  "Но зачем рисковать? Я не думаю, что тебе следует оставаться наедине с кем-то из них".
  
  "Не хочу придавать этому значения, но я поступал намного хуже с гораздо меньшими оправданиями".
  
  "Я скажу".
  
  "Генри, я обещаю тебе, что не буду действовать поспешно. Я даже не придумал, что скажу… ты знаешь, если предположить, что я решу взяться за эту работу".
  
  "Зачем так поступать с собой? Конечно, тебе не нужны деньги".
  
  "Деньги здесь ни при чем. Я просто не думаю, что людям должно сходить с рук убийство".
  
  "Это зависит не от вас. Если бы у полиции было достаточно доказательств, Хевенеры были бы арестованы и осуждены еще тогда. Не было никаких доказательств. Так работает закон. Ты держись подальше от этого. Пожалуйста."
  
  "Знаешь что? Меня подмывает сделать это точно по той же причине, по которой тебя подмывает помочь Рози. Потому что ты не можешь устоять. Итак, вот в чем дело. Ты хочешь, чтобы я не вмешивался в это? Ты не лезь в дела Рози, и мы назовем это отмыванием денег ".
  
  "Нет ничего противозаконного или опасного в том, чтобы помочь маленькой пожилой леди оплатить медицинские счета ее сестры".
  
  Он был прав, но я отказывалась это признавать. "Забудь об этом. Хватит. Давай прекратим спорить. Ты береги свою жизнь, а я позабочусь о своей ".
  
  "Ты прав. Это не моя забота. Делай все, что хочешь".
  
  "Не изображай травмированного. Дело не в этом. Я думаю, ты слишком много беспокоишься".
  
  "И ты недостаточно волнуешься!"
  
  Было 11:03, когда я покинул дом Генри и направился в свою квартиру. Мы предприняли поверхностную попытку уладить наши разногласия, но ничего не было решено. Я чувствовала себя встревоженной и не в духе, и он, я подозреваю, тоже. Я вошла и отставила свою сумку в сторону. Я включила телевизор и повернулась к КЕСТ. Я пропустил начало статьи, но уловил сообщение в процессе: "... серебристый Mercedes-Benz, найденный этим вечером на озере Брансуик, был однозначно идентифицирован как автомобиль, принадлежащий известному местному врачу Доуэну Перселлу, пропавшему без вести с 12 сентября. Детектив Палья из полицейского управления Санта-Терезы не подтвердил бы ... " К ее комментарию была приложена серия клипов: снимок холма возле водохранилища, снимок Кристал, прибывающей на машине, вставка с фотографией доктора Перселла, за которой последовал снимок семейного дома в Хортон-Овраге. Ведущий перешел к рассказу о коте, застрявшем в отрезке трубы. Девять с половиной недель мучений сократились менее чем до минуты. Люди, вероятно, проявили бы больше сочувствия к коту.
  
  В мою дверь постучали. Я подумал, что это Генри подошел извиниться. Вместо этого я обнаружил Томми Хевенера, стоящего на моем крыльце. "Привет. Где ты был?" Я звонил тебе ранее, но твой автоответчик был включен. Я думал, что увижу тебя у Рози ".
  
  "Генри сказал мне, что видел тебя".
  
  "Да, у нас была приятная беседа. Он отличный старик".
  
  "Послушай. У меня был тяжелый день. Кое-что всплыло по делу, над которым я работал".
  
  "Ты хочешь поговорить об этом? Я хороший слушатель".
  
  "Я так не думаю. Я ценю предложение, но я устал и, думаю, мне лучше пойти спать".
  
  "Я слышу тебя. Нет проблем. Позвони мне завтра. Я хочу увидеть тебя снова".
  
  "Хорошо, я сделаю это".
  
  "Будь осторожен".
  
  "Да, ты тоже", - сказал я. Как только я закрыл дверь, мое сердце начало быстро стучать в горле. Я отодвинула засов и прислонилась к стене, чтобы подождать, пока не услышу его удаляющиеся шаги. Снаружи завелась машина, и я слушала, как звук двигателя затихает на улице.
  
  Я не знаю, как мне удалось заснуть той ночью. У меня не было эмоциональной привязанности к Доу Перселлу, но вид этого тела на переднем сиденье машины выбил меня из колеи. Я много раз видел смерть, но, похоже, не мог избавиться от образа этого четырехколесного серебряного гроба и его древнего содержимого. Я воспроизвел тот момент… шипение прожекторов под дождем, звук воды, вырывающейся из-под днища машины, запах грязи и примятой травы, за которым следует быстрая вспышка тела в его бесформенном состоянии покоя, глаза повернуты к окну, рот открыт от изумления. Я не думал, что на идентификацию тела уйдет много времени… в лучшем случае полдня. Потребуется больше времени, чтобы осмотреть машину и выдвинуть теорию о том, как она оказалась в озере. Был также вопрос о том, был ли Перселл жив или мертв, когда он упал в воду. И снова передо мной промелькнуло это лицо, широкая ухмылка, незрячие глаза…
  
  Я предпринял сознательную попытку отвлечь свое внимание, сосредоточившись на проблеме Томми и Ричарда Хевенер. Несмотря на мою упрямую и спорную позицию, я понял точку зрения Генри, которая, как я знал, была правильной. Я вечно сую свой нос туда, куда не следует, часто с последствиями более серьезными (и потенциально смертельными), чем я готов признать. Я не был обязан помогать Мэрайе Тэлбот или страховке от несчастных случаев Guardian, так зачем подставлять себя на линию огня? "Мальчики" были не моей проблемой. Мэрайя даже намекнула, что у нее есть альтернатива, если я решу не помогать. Мне все еще нужно было найти способ разорвать договор аренды и вернуть свой депозит, но, может быть, Лонни смог бы написать братьям такое язвительное письмо, что они умоляли бы меня вытащить. Что касается убийства их родителей, я должен был верить, что закон рано или поздно настигнет их. Как бы мне ни было горько это признавать, возмездие было не моим. О, черт.
  
  
  Глава 17
  
  
  Большую часть среды я был занят уборкой всякой всячины. В 6:00 того утра мне удалось втиснуться в трехмильную пробежку между разрывами облаков, после чего я отправился в спортзал. Я приходил домой, приводил себя в порядок, завтракал и приходил в офис в 9:15. Я провел большую часть дня, разбираясь с бумажной работой, включая мои личные счета, которые я оплатил с обычным чувством триумфа. Мне нравится держать всех волков на расстоянии.
  
  Дважды я садился за пишущую машинку, чтобы оформить свой окончательный отчет для Фионы, думая, что с тем же успехом могу отправить его ей по почте. Однако, доставив отчет и счет всего за день до этого, я почувствовал, что мне немного не хватает ерунды и совсем немного не хватает наличных. Я подумал, что было бы дурным тоном требовать плату за время, которое я потратил, ожидая, пока копы вытащат Доу из озера. Поскольку я перевел ее 1500 долларов печально известным братьям Хевенер, 1075 долларов, которые я ей задолжал, должны были быть сняты с моего текущего счета, на котором в настоящее время баланс составлял 422 доллара. У меня было много сбережений, но мне не очень хотелось в них копаться. Кроме того, я все еще тешил себя фантазией, что Фиона списала бы все со счетов из благодарности за скорость и эффективность, с которыми я завершил ее дело. Она наняла меня, чтобы найти Доу, и я нашел его раньше, чем кто-либо из нас ожидал, хотя и не совсем в том состоянии, в каком хотелось бы. Я не могла не надеяться на похлопывание по спине в размере 1075 долларов. Ха, ха, ха, подумала она.
  
  Я подумывал позвонить Кристал, чтобы выразить свои соболезнования, но не смог заставить себя сделать это. Я не был другом семьи и боялся, что моя мотивация будет истолкована как омерзительное любопытство, которым, конечно же, оно и было.
  
  Сразу после обеда я вернулся к файлу, который оставила Мэрайя Тэлбот. Я просмотрела оба завещания, разбираясь в достаточных юридических тонкостях, чтобы подтвердить, что драгоценности Атчесона были оставлены сестре Бренды, Карен. Затем я вернулся назад и перечитал новостные фрагменты. Хэтчет, штат Техас, находился примерно в шестидесяти милях от Хьюстона, и его население составляло две тысячи восемьсот душ. За всю историю города было только одно другое убийство, и это было в далеком 1906 году, когда женщина ударила куском хвороста по черепу своего мужа, пока он спал. Она убила его шестью ударами после того, как он слишком часто напивался, выбил ей зубы, подбил глаза и сломал нос. Убедившись, что он мертв, она подбросила полено в огонь и заварила себе чайник чая.
  
  Смерть Джареда и Бренды Хевенер попала в заголовки газет даже в Амарилло, где Бренда родилась и выросла. Согласно газете, тела были обнаружены под обломками на следующий день после пожара. Пламя было яростным и быстрым, разжигалось горючими веществами, раздувалось сухим ветром. Добровольная пожарная команда была вызвана в 1: 06 ночи и прибыла на место происшествия в течение семнадцати минут. К тому времени дом был полностью охвачен пламенем, и их усилия были в основном сосредоточены на предотвращении распространения огня на соседние дома. Соседи быстро поняли, что Хевенеры пропали . Сначала высказывались опасения, что все четыре члена семьи были застигнуты врасплох и погибли в пожаре. Как оказалось, Томми Хевенер гостил у друзей в Сан-Антонио. Ему удалось разыскать своего брата Ричарда, который путешествовал по югу Франции.
  
  Первые газетные сообщения были наполнены шоком от смертей и сочувствием к сыновьям, чья потеря, по всеобщему мнению, должна была быть сокрушительной. Там были длинные биографические заметки о Бренде и Джареде: ее общественной работе, его восхождении в деловом мире. Явка на похороны была впечатляющей. На фотографиях из газет видно, как кортеж растянулся на несколько кварталов. На фотографиях с кладбища были запечатлены два гроба, окруженные цветами, Ричард со склоненной головой, в то время как Томми мрачно смотрел на место захоронения с выражением отчаяния. Мэрайя не была впечатлена их актерским мастерством, но я мог видеть, как легко их горе можно было истолковать как искреннее.
  
  В течение нескольких дней устройство с временной задержкой и ускорители были идентифицированы и выведены на Кейси Стоунхарта, двадцати трех лет от роду и явно не такого уж сообразительного, поскольку он приобрел материалы в городке всего в шестнадцати милях отсюда. С его непростым криминальным прошлым и сомнительным IQ было нетрудно заключить, что он действовал заодно с кем-то еще. Он явно был недостаточно умен, чтобы спланировать и выполнить работу в одиночку. В течение следующих шести месяцев тон истории изменился по мере роста общественного скептицизма, а продолжающееся расследование сместилось к возможности причастности двух сыновей. С их стороны было много возмущенных опровержений и энергичных заявлений о своей невиновности. Правоохранительные органы и пожарный инспектор ответили рядом тщательно сформулированных заявлений, надеясь избежать судебного разбирательства, если их подозрения окажутся беспочвенными. История разыгрывалась неделями, а затем затихла. Периодически появлялись обновления, но большая часть более поздних репортажей, казалось, была бесконечным повторением оригинальной учетной записи. Кейси Стоунхарт почти не требовал места в колонке, за исключением случайных запросов о его местонахождении.
  
  Читая между строк, я мог видеть, что бюрократическая напряженность начинает накапливаться. Окружного прокурора обвинили в головотяпстве. На него оказали давление, и он был вынужден уйти в отставку. Несмотря на начало второго, еще более масштабного расследования, никаких новых улик обнаружено не было. Официальные обвинения были выдвинуты против Кейси Стоунхарт заочно, но Ричарду и Томми Хевенерам удалось избежать официального обвинения. Год спустя в двух коротких вырезках упоминался иск, который они подали против Guardian Casualty, пытаясь получить различные страховые выплаты. Через шесть месяцев после этого появилось краткое упоминание о закрытии процесса утверждения завещания и разделе имущества. Какая удручающая цепочка событий. Я еще раз пролистал статьи, просто чтобы убедиться, что ничего не пропустил.
  
  Эта история взволновала меня. Я чувствовал, как аспект моей личности Мстителя в маске препоясывает ее чресла, готовый добиваться справедливости и исправлять старые обиды. В то же время обвинения Генри попали опасно близко к цели. Я признаю, что (иногда) бываю безрассуден и импульсивен, недоволен системой, раздражен необходимостью играть по правилам. Не то чтобы я не аплодирую закону и порядку, потому что я аплодирую. Я просто возмущен тем, что плохим парням предоставлено так много прав, в то время как у их жертв их так мало. Преследование негодяев через суд не только обходится в целое состояние, но и не дает гарантии правовой защиты. Даже предполагая успех, с трудом добытый обвинительный приговор не возвращает мертвых к жизни. В этом вопросе, хотя я терпеть не мог быть практичным, я согласился с точкой зрения Генри. Я намеревался хоть раз не совать нос не в свое дело.
  
  Я вышел из офиса незадолго до трех часов и направился в банк. К счастью для меня, чек, который я выписал на "Хевенер Пропертиз", еще не был оплачен. Возможно, он накапливал чеки за аренду и вносил депозит регулярно, а не по одному. Я отложил оплату, вернулся в офис и написал Ричарду краткую записку с извинениями, указав, что обстоятельства изменились и я больше не буду арендовать у него помещение. Учитывая мою подпись на договоре аренды, он вполне может подать на меня в суд по мелким искам. Я не думал, что он это сделает. Конечно, в его положении он предпочел бы избежать юридических пререканий. В половине шестого я запер дверь. По дороге домой я заехал в главное почтовое отделение и опустил письмо во внешний ящик. Я добрался до своей квартиры двенадцать минут спустя, чувствуя себя легче, чем за весь день.
  
  Прежде чем отпереть входную дверь, я пересек внутренний дворик, направляясь к дому Генри. Я хотел сказать ему, что прислушался к его словам. Отказываясь от участия, я бы отдал ему должное за мотивацию этого редкого проявления здравого смысла с моей стороны. У него на кухне горел свет. Я постучала по стеклу, ожидая увидеть, как он входит в кухню из холла. Никаких признаков его присутствия, никаких звуков его пианино, никакого намека на активность. Я уловила дразнящий аромат одного из его тушеных блюд, запеченных в духовке, поэтому не подумала, что он ушел далеко.
  
  Я вернулась в свою квартиру и вошла сама. Я включила настольную лампу и поставила свою сумку через плечо на кухонный табурет. Я собрал почту, которая просунулась через щель и была разбросана по полу. Все это было мусором, и я выбросил его в мусорное ведро. Индикатор сообщения на автоответчике весело мигал. Я нажал кнопку воспроизведения.
  
  Томми Хевенер.
  
  "Привет. Это я. Я думал о тебе. Может быть, я увижу тебя позже. Позвони мне, когда приедешь".
  
  Я нажала "Стереть", жалея, что не могу сделать то же самое с ним.
  
  Я пошел на кухню. Субботняя банка томатного супа была последней, которую я съел, так что я уже знал, что в доме нечего есть. Я послушно проверил свои шкафы и полки холодильника. На самом деле я никогда не видела рецепта, в котором требовались бы два пластиковых пакетика соевого соуса, полстакана оливкового масла, хлопья "Чирлиос", паста из анчоусов, кленовый сироп и шесть резиновых морковок в виде ростков с чем-то похожим на волосы. Умный домашний экономист мог бы приготовить питательное блюдо именно из таких ингредиентов, но, признаюсь, я был в замешательстве. Я снова подхватил свою сумку и направился к двери. Ужин у Рози - какая приятная смена обстановки.
  
  Ночной воздух был туманным и пах подвалами. Дождь лил время от времени уже целых шесть дней. Новизна исчезла, и те, кто радовался ее появлению, теперь проклинали непрекращающийся дождь. Земля пропиталась влагой, русла ручьев поднялись, шумный поток воды сталкивал мусор на своем пути. Если бы у нас не было нескольких сухих дней, потоки вышли бы из берегов и затопили низменные районы. Дороги округа уже были залиты грязью и камнями, покрыты ползучими слоями воды, что делало вождение опасным.
  
  Учитывая приливы и отливы бизнеса в Rosie's, бар был переполнен. Посетители "Счастливого часа" должны были разойтись к семи вечера, как только цены на напитки поднимутся. Уровень шума повысился до резкого, раздражающего тона, который, казалось, отражал растущий уровень раздражительности. Люди устали от дождевиков, мокрой обуви и спор плесени, которые вызывали у них аллергию, проявляющуюся в приступе чихания и закупорке носовых пазух.
  
  Я оставила свой зонт прислоненным к стене у входной двери, сбросила дождевик и стряхнула немного скопившейся воды, прежде чем повесить его. Я бесполезно вытер ноги просто из вежливости. Войдя во внутреннюю дверь, я заметил Томми Хевенера, сидящего в одиночестве за столиком у входа. Я почувствовала вспышку раздражения, чувствуя себя загнанной в угол. Как я собиралась убрать его из своей жизни? Он пил мартини, поднеся бокал с широкой оправой к губам, когда заметил меня. Я остановилась как вкопанная - на долю секунды в нерешительности, - потому что вторым человеком, которого я увидела, была Мэрайя Тэлбот, сидевшая в кабинке сзади. Адреналин пронесся по моему организму, как удар на скорости. Ее характерные серебристые волосы были скрыты под темным лохматым париком, ее голубые глаза были скрыты за очками в пластиковой оправе со стразами. Из-за плаща, который она носила, ее фигура казалась громоздкой. Если вы не видели за фасадом изящных черт ее лица, она казалась старомодной и унылой, не из тех, кого вы бы заметили в толпе такого размера. Томми не мог ожидать увидеть ее, но он мог бы сделать такой же скачок узнавания, если бы он взглянул в ее сторону. Такую классическую внешность, как у нее, почти невозможно скрыть. В ту минуту, когда мы с Мэрайей встретились взглядами, она поднялась из-за столика и скользнула на место на противоположной стороне стола, спиной к нам. Я надеялась, что шок от открытия не отразился на моем лице, но я не была уверена, как мне удастся скрыть свое изумление. Мой взгляд метнулся к Томми. Выражение его лица было насмешливым, как будто он почувствовал мое удивление. Он повернулся на стуле и осмотрел заднюю часть бара. Внезапно я пересек комнату и сел за его столик. Я коснулась его руки. "Мне жаль, что я была такой сукой прошлой ночью". Его взгляд вернулся ко мне, и он улыбнулся. "Не беспокойся об этом. Это была моя вина". Мягкий техасский акцент, который я находил таким привлекательным день или два назад, теперь казался притворством. На нем был кашемировый свитер мягкого пушисто-серого цвета, который подчеркивал его пышный цвет волос и зелень глаз. Он установил напряженный зрительный контакт, держа мою руку в своей. Он поднял мои пальцы и запечатлел поцелуй на моей правой ладони. Мне хотелось дрожать - не от возбуждения, а от страха. То, что когда-то казалось соблазнительным, было всего лишь дешевой демонстрацией. Он знал, что красив, и он воздействовал на застенчивого деревенского парня, чтобы усилить его привлекательность. Я слишком много знала о нем, и сила его сексуальности поразила меня как чистая манипуляция. вкратце, я понял, что с того момента, как мы встретились, он старался доминировать, начиная с моего отказа выпить с ним пива. Вместо этого он предложил диетическую пепси, открыв ее прежде, чем я смогла отказаться. Я пошла по пути наименьшего сопротивления, и он установил свой контроль. После этого переходы были плавными и хорошо отрепетированными. Он заручился моими симпатиями, выкатив ссылку на смерть своих родителей, а затем высказал свое мнение о том, что калифорнийские женщины такие заносчивые. Я немедленно постарался доказать, что он неправ. Его последний ход был ловким. "Кого ты предпочитаешь? Парней, слишком молодых для тебя, или парней, слишком старых?" Я не мог поверить, что меня так легко обманули.
  
  Краем глаза я увидел, как Мэрайя вышла из кабинки и направилась в женский туалет. Я подперла рукой подбородок. "Ты свободна на ужин?" Мы могли бы вернуться к Эмилю или попробовать где-нибудь еще ".
  
  "Сначала купи мне выпить, и мы сможем поговорить об этом".
  
  Я указала на его стакан. "Что ты будешь?"
  
  "Водка с мартини". Он поднял бокал и положил зеленую маслину на поджидающий язык.
  
  Я взял его стакан и встал. "Я сейчас вернусь". Когда я проходил мимо него, он протянул руку, чтобы остановить меня. Я уставилась на его лицо, которое он наклонил к моему. Я чувствовала запах его лосьона после бритья. Я чувствовала его горячую, собственническую руку на своей заднице. Я высвободился из его хватки и наклонился ближе, сохраняя свой легкий тон. "Не будь плохим мальчиком".
  
  Его голос был низким и наполненным уверенностью. "Я плохой мальчик. Я думал, тебе это во мне нравится".
  
  "Я бы на это не рассчитывал", - сказал я.
  
  Я подошел к бару, где работал Уильям, разливая пиво и смешивая напитки. Я заказал два мартини с водкой, и мы обменялись бессмысленными замечаниями, пока я наблюдал, как он наливает водку в серебряный шейкер и добавляет немного вермута. Уильям поставил на стойку два охлажденных бокала для мартини.
  
  "Не могли бы вы оказать мне услугу? Когда закончите, отнесите это тому парню в сером свитере? Скажите ему, что я в туалете и буду там через секунду. Он может продолжать, если хочет. Я получу свое, когда вернусь ".
  
  "Рад быть полезным", - сказал Уильям. Он положил на поднос две салфетки, поставил на каждую по мартини и вышел из-за стойки.
  
  Я направилась в дамскую комнату и толкнула дверь. В комнате пахло хлоркой и была только одна кабина. По печальному опыту я знала, что деревянное сиденье унитаза треснуло и защемилось, когда вы садитесь. Мэрайя стояла у раковины, поправляя свой парик. Кроме раковины, там было только большое пластиковое ведро для мусора и закрытое решеткой окно, выходившее на узкий задний двор. Вблизи я мог разглядеть, что под плащом она надела объемный вязаный свитер и пару свободных синих брюк с принтом и какой-то утолщающей талию подкладкой под ними. Биркенштоки и белые носки были приятным штрихом. Очень шикарно.
  
  Она сказала: "Что ты думаешь?"
  
  "Эта маскировка хромает. Я видел тебя один раз в жизни и заметил сразу, как только вошел".
  
  Она достала из сумочки вилку для волос и приподняла верхние слои, чтобы увеличить высоту. "Черт. Это обошлось мне в целое состояние, и это даже не настоящие волосы".
  
  "Что ты здесь делаешь? Ты знаешь, как близко ты подошел к тому, чтобы все испортить?"
  
  "Расскажи мне об этом. Я и мои грандиозные идеи", - сказала она. "Я пыталась позвонить, но все, что я получила, это твой автоответчик. Я не хотела оставлять сообщение. Это не круто. Никогда не знаешь, кто будет там, когда эти вещи будут проигрываться. Я не хотел рисковать тем, что Томми услышит мой голос. Я подумал, что здесь будет легче найти тебя. Я захожу, думая, что я в безопасности, а там сидит он. У меня чуть не случился сердечный приступ ".
  
  "Ты и я оба. Как он мог не увидеть тебя?"
  
  "Даже не спрашивай. Я думаю, это была глупая удача. Он возился со своим плащом, поэтому я притворилась, что заметила друга, и направилась к задней кабинке. Я сидел там пятнадцать минут, планируя выход через кухню. Потом я случайно поднял глаза и увидел, как ты входишь. Каковы шансы, что ты сможешь вытащить его отсюда?"
  
  "Я делаю, что могу, но мне это не нравится. Прошлой ночью он заходил ко мне домой. Мне удалось избежать визита, но он настойчив. Я пытаюсь отключить его, и теперь мне приходится поворачиваться и подлизываться к нему, чтобы прикрыть тебя ".
  
  "Жизнь трудна". Она поправила несколько прядей искусственных волос, а затем улыбнулась сама себе. "Вот хорошая новость. На всех их кредитных картах закончился лимит. От шести до восьми карточек каждая, восемнадцать процентов процентов на неоплаченный остаток. Они делают минимальные платежи, просто пытаясь удержаться на плаву. Модные часы, модные машины. Ипотека составляет пятнадцать тысяч в месяц на это чудовище, которое они называют домом. Они зажали свои яйца в тисках и чувствуют, как их сжимают ".
  
  "Они полностью разорены?"
  
  "Они будут, если не будут действовать быстро". Ее глаза встретились с моими в зеркале. Сочетание парика и наряда делало ее грубой, а не хладнокровной профессионалкой, какой она была в моем офисе, когда предъявляла свои верительные грамоты. Возможно, она была большим хамелеоном, чем я думал. "Я не думаю, что у тебя было время рассказать Томми о заборе".
  
  "Я не собираюсь этого делать. Я действительно не могу тебе здесь помочь. Мне очень жаль".
  
  "Не переживай". Она убрала вилку для волос, а затем повернулась и прислонилась к раковине, чтобы могла изучать меня. "Я достану этих ублюдков с твоей помощью или без нее".
  
  "Как это стало таким личным?"
  
  "Убийство всегда личное. Я обижаюсь, когда вижу, как такие парни, как они, остаются безнаказанными. Кроме того, Guardian пообещала мне большую премию, если я смогу привести этого ". За стеклами очков ее глаза были прозрачно-голубыми и очень холодными. Она кивнула на дверь. "Тебе лучше отправиться туда. Прекрасный принц ждет".
  
  Я вышел из туалета и шагнул во взрыв шума, вызванный всем этим алкоголем. В комнате, похожей на пещеру, клубился дым. Мне казалось, что я отсутствовал целый час, но взгляд на часы показал, что прошло меньше десяти минут. Я протолкался сквозь толпу, возвращаясь к столу, где ждал Томми. Генри присоединился к нему и потягивал свой обычный бокал "Блэк Джека" со льдом. Его локти покоились на поверхности конверта из манильской бумаги, и я подумал, не планирует ли он позже заняться какой-нибудь работой. Я испытала мгновенный прилив надежды. Его присутствие, по крайней мере, избавило бы меня от какой-либо близости.
  
  Я сел. "Привет, Генри. Я постучал в твою дверь раньше, но, похоже, не смог тебя разбудить". Мой голос звучал слишком бодро, но я ничего не мог с собой поделать.
  
  "Я заскочил на рынок. Мне нужно было немного свежей петрушки, чтобы закончить тушеное мясо".
  
  "Рагу Генри легендарное", - сказала я в сторону Томми, хотя и не могла встретиться с ним взглядом. Я поднял бокал для мартини и сделал глоток, затем, поставив его обратно, придержал шатающийся бокал. Я лизнул руку в том месте, где водка перелилась через край.
  
  Генри взглянул на меня, и мы обменялись коротким взглядом. Я знала, что он задумал. Он чувствовал себя защищенным. Он не собирался позволять мне общаться с врагом без сопровождения. Его взгляд задумчиво остановился на своем напитке. Он сказал: "Кстати, я проверил то дело, о котором вы меня спрашивали".
  
  Я сказал: "А". Подумав, бизнес? Какой бизнес?
  
  "Парень, которого вы хотите попробовать, - Сирил Ламброу из "Клингер Билдинг", недалеко от Спринг-стрит в центре Лос-Анджелеса. Женщина, с которой я разговаривал, продала ему коллекцию антикварных украшений своей матери. Это были вещи, которые она почти никогда не носила, и она устала платить непомерные страховые взносы ".
  
  Я почувствовала, что отделяюсь от своего тела. Я не могла поверить, что он это делает. Я отступила от плана Мэрайи, и вот он выкладывает приманку. Генри пустился в свою первую ложь, которую он произнес от моего имени. Я знала, почему он это делал. Если имя ювелира принадлежало ему, как можно было обвинять меня в этом позже, когда сделка сорвалась? Генри и Томми провели предыдущий вечер вместе. Томми доверял ему. Все доверяли Генри, потому что он говорил правду и был прям как стрела.
  
  Я сказал: "Я могу посочувствовать. Я плачу целое состояние за страховку, и мне могли бы пригодиться наличные ". Мой голос звучал глухо. Я убрала руку из-под руки Томми с намерением поднять свой бокал за еще одним глотком мартини, но поняла, что слишком сильно дрожу, чтобы поднести бокал к губам. Я засунула пальцы под бедро. Я чувствовала, какие они холодные, даже через джинсы.
  
  Тем временем Генри продолжал действовать так же гладко, как мошенник с легкой добычей. "Я сам позвонил этому парню и описал ему бриллиант. Он не стал давать никаких обязательств по телефону, но, похоже, заинтересовался. Я знаю, ты не хочешь отдавать кольцо, но тебе придется быть реалистом. Ты никогда не вернешь реальную стоимость, но он звучит намного щедрее, чем некоторые. Я думаю, это было бы для его личной коллекции, так что, возможно, стоит попробовать ".
  
  Я попытался реконструировать из его комментариев фальшивую историю, которую он, должно быть, имел в виду. Подразумевалось, что у меня было дорогое кольцо с бриллиантом моей матери и я искал немного наличных. Очевидно, я консультировался с ним по поводу продажи, и он поспрашивал вокруг. Пока все идет хорошо, но хитрость хорошей лжи в том, чтобы не давить. Я подумал, что мы могли бы пройти еще один или два раунда, но потом нам пришлось бы двигаться дальше. Слишком долго плести ложь, и это может сбить тебя с толку.
  
  У меня пересохло во рту. Сколько? Я прочистил горло и попробовал снова. "Сколько? Он дал тебе какую-нибудь идею?"
  
  "От восьми до десяти тысяч. Он говорит, что это зависит от камня и того, есть ли, по его мнению, вторичный рынок, но он поклялся, что будет справедлив."
  
  "Кольцо стоит в пять раз больше", - возмущенно сказала я. Я знала, что кольцо было воображаемым, но оно все равно имело сентиментальную ценность. В данных обстоятельствах восемь-десять тысяч звучали для меня как полная чушь.
  
  Генри пожал плечами. "Посмотри вокруг, если хочешь. В здании есть и другие ювелиры, но, как он говорит, лучше тот, кого ты знаешь, черт возьми".
  
  "Может быть. Мы посмотрим на этот счет".
  
  Выражение лица Томми не изменилось. Казалось, он вежливо слушал, не более и не менее заинтересованный, чем был бы любой обычный парень.
  
  Я почувствовал, как струйка пота медленно стекает по моему позвоночнику к пояснице. Я указал и спросил: "Что в конверте?"
  
  "О". Я рад, что ты напомнила мне. У меня есть для тебя подарок." Он передал мне конверт, выжидающе наблюдая, как я расстегнула застежку и откинула клапан. Внутри, аккуратно скрепленная скрепкой, была горсть банкнот, предположительно Клотильды.
  
  "Хорошо, я укушу. Что это?"
  
  "Посмотри сам. Иди и открой один".
  
  Я сняла скрепку и взяла первый счет, который, похоже, представлял собой длинный подробный список расходов, в основном на медицинские принадлежности:
  
  щетка для волос за 1,00 доллара
  
  Прокладки, 3 м V4 X 3 $ 1.22
  
  Прокладки, 3 м V4 X 3 $ 1.22
  
  подкладки из полимера 23 X 36 $ 3,35
  
  шприц, одноразовый, 0,14 долл.
  
  шприц, одноразовый, 0,14 долл.
  
  шприц, одноразовый, 0,14 долл.
  
  катетер из натуральной кожи Davol за 1,59 долл.
  
  детский лосьон за 1,62 доллара
  
  лоток для полива бардой за 2,69 долл.
  
  чашки, зубной протез $ 0,14
  
  Всего было около тридцати наименований. Общая сумма составила 99,10 долларов. Ни одна из обвинений не показалась мне чрезмерной. Я просмотрел следующее заявление, запись лечебных упражнений и сеансов физиотерапии общей продолжительностью 130 минут за последние несколько дней июля. На коробке за каждый день стояли инициалы pg, терапевта, который проводил лечение.
  
  Я озадаченно посмотрела на Генри.
  
  Он сказал: "Вся эта партия принадлежит ей. Я наткнулся на них сегодня утром и подумал, что вам будет интересно. Взгляните еще раз".
  
  Я получил следующий счет. Это была претензия на портативное рентгеновское оборудование, транспорт для портативного рентгеновского аппарата и два рентгеновских исследования, одно запястья и одно кисти. Общая сумма составила 108,50 долл. 1. взглянул на верхнюю часть формы, а затем перетасовал первые два обратно. Все три были сгенерированы Pacific Meadows. "Я не знал, что она была пациенткой в Пасифик Медоуз".
  
  "Я тоже не знал ". Я показал их Рози, и она сказала, что Клотильду госпитализировали прошлой весной. "Пасифик Медоуз" был одним из нескольких учреждений, где она была пациенткой в последние несколько лет. Я не знаю, обращали ли вы когда-нибудь внимание, но она была бы госпитализирована из-за чего-нибудь - падения, пневмонии, той стафилококковой инфекции, которую она подхватила. По программе Medicare ей было разрешено только X дней - я думаю, сто на каждую болезнь. Она была такой капризной и неприятной, что в паре мест ее отказались принять. Они только что заявили, что там не было места. Вы следите за этим? "
  
  "Пока".
  
  "Проверьте дату оказания услуг".
  
  "Июль и август".
  
  Генри наклонился ближе. "Она скончалась в апреле. К тому времени ее не было уже несколько месяцев".
  
  На мгновение я позволил информации осмыслиться. Это было первое осязаемое свидетельство финансовых махинаций, которое я увидел. Но как им это удалось? Клотильда, должно быть, умерла примерно в то же время, когда в Pacific Meadows проводился бумажный аудит. По словам Мерри, для проверки было заказано значительное количество графиков. Возможно, ее карта была не одной из них. Я попытался вспомнить последовательность событий, в результате которых в службу социального обеспечения поступали сообщения о смертях. Насколько я помнил, морг заполнил свидетельство о смерти и отправил его в местное управление статистики естественного движения населения, которое, в свою очередь, переслало оригинал в офис регистратора округа. Затем свидетельство о смерти было отправлено в Сакраменто, где оно было заархивировано, а информация отправлена в службу социального обеспечения.
  
  "Генри, это здорово. Интересно, есть ли какой-нибудь способ это проверить?" Я, конечно, обдумывал идею убедить Мерри немного порыскать для меня. Мне пришлось бы подождать до ближайших выходных, когда она и заняла свое место. Я не думал, что будет политично подходить к ней в обычные будние часы, когда рядом будет миссис Стеглер. План B, возможно, заключался в том, чтобы провести небольшой собственный поиск, если я смогу понять, что искать. Я подняла глаза и обнаружила, что Томми и Генри наблюдают за мной. "Извини. Я пытался понять, что с этим делать ".
  
  Томми, должно быть, решил, что был вежлив достаточно долго. Его рука легла на мою. Его хватка была твердой и не позволила мне высвободиться, не привлекая к себе внимания. "Привет, Генри. Я ненавижу соваться сюда, но эта леди обещала угостить меня ужином. Мы просто выпиваем по-быстрому, прежде чем отправиться к Эмилю."
  
  Генри сказал: "Что ж, мне лучше вернуться к тушеному мясу, пока оно не начало прилипать к сковороде". Он бросил взгляд на меня, поднимаясь на ноги. Я знала, что он не хотел оставлять меня, но он не посмел упорствовать. При мысли о его отъезде я почувствовала то же отчаяние, что и в пять лет, когда моя тетя провожала меня в мой первый день в начальной школе. Со мной все было в порядке, пока она задерживалась, болтая с другими родителями, но в ту минуту, когда она ушла, у меня случился приступ паники. Теперь я мог чувствовать тот же самый рев тревоги, который притупил все, кроме моей тоски по ней. Генри и Томми обменялись парой фраз, и следующее, что я помню, Генри исчез. Мне нужно было выбираться оттуда. Я попыталась убрать руку, но Томми сжал ее еще крепче.
  
  Я похлопала по конверту из плотной бумаги. "Знаешь что? Мне действительно нужно взглянуть на это. Мне придется перенести ужин в другой раз. Надеюсь, ты не возражаешь".
  
  Томми возражал. Я наблюдал, как его улыбка исчезла. "Ты отказываешься от обещания".
  
  "Может быть, завтра вечером. Мне нужно поработать". Я знала, что было неразумно идти против этого мужчины, но сама мысль о вечере наедине с ним была невыносима. Мэрайя должна была уже уйти, а если нет, то это была ее проблема.
  
  Он начал растирать мои пальцы, контакт был немного грубее, чем было строго необходимо. Трение стало неприятным, но он, казалось, не замечал этого. "Почему внезапная перемена в настроении?"
  
  "Пожалуйста, отпусти мою руку".
  
  Он пристально смотрел на меня. "Тебе кто-нибудь что-нибудь рассказывал обо мне?"
  
  Я почувствовал, как у меня сжалась челюсть. "Что тут рассказывать, Томми? Тебе есть что скрывать?"
  
  "Нет. Конечно, нет, но люди все выдумывают".
  
  "Ну, я не знаю. Если я говорю, что у меня есть работа, которую нужно сделать, вы можете поверить мне на слово".
  
  Он сжал мои пальцы, а затем отпустил мою руку. "Тогда, наверное, мне лучше отпустить тебя. Почему бы мне не позвонить тебе завтра? Или, еще лучше, ты позвонишь мне".
  
  "Верно".
  
  Мы встали одновременно. Я подождал, пока Томми натянет плащ, возьмет зонтик и застегнет застежку. Когда мы подошли ко входу, я забрал свой дождевик и зонтик. Томми придержал дверь. Я быстро расправилась с прощанием, пытаясь подавить желание сбежать. Я повернулась к своей квартире, в то время как он пошел в противоположном направлении по пути к своей машине. Я заставила себя идти, хотя моим импульсом было убежать, увеличив как можно большее расстояние между ним и мной.
  
  
  Глава 18
  
  
  Я вернулся в свою квартиру и заперся. От Томми у меня мурашки по коже. Я ходил от окна к окну, закрывая щеколды, закрывая ставни на окнах, чтобы никто не мог заглянуть внутрь. Я не открывала, пока не были закреплены все возможные засовы и перекладины. Я села за свой стол и нашла визитную карточку Мэрайи Тэлбот, которую засунула в свою сумку. Я нервничала из-за моей связи с ней. Томми был жутким в своих подозрениях на мой счет. Я представила, как он роется в моей сумочке в ту минуту, когда я поворачиваюсь спиной, натыкаясь на ее визитку. Люди вроде него, одержимые контролем, нуждаются в постоянном заверении, что ни одна мелочь не ускользнула от них. Я записал номер на память и разрезал карточку на мелкие кусочки. Мне было неловко осознавать, что у него все еще на руках мое заявление об аренде, в котором говорилось обо мне больше, чем я действительно хотела знать. Он никогда бы до конца не поверил, что я сосредоточена на вопросах, связанных с Доу Перселл. По его мнению, чем бы я ни занимался, это должно иметь какое-то отношение к нему. Нарциссизм и паранойя - это оборотные стороны одного и того же искаженного чувства собственной важности. Жутким образом всех психопатов он уловил мой новоиспеченный страх перед ним. Должно быть, ему интересно, кто или что заставило мое отношение к нему измениться.
  
  Я сел за свой стол и набрал код города Мэрайи в Техасе и номер на карточке. Я знал, что не смогу до нее дозвониться, но, по крайней мере, я мог оставить ей сообщение, чтобы она связалась со мной. Я подумал о том, как ловко Генри вмешался, назвавшись скупщиком краденого. Он лгал так же хорошо, как и я, и с таким же изяществом. Теперь вопрос заключался в том, будет ли Томми действовать в соответствии с полученной информацией.
  
  Включился автоответчик Мэрайи. "Здравствуйте, это Мэрайя Тал-бот. Вы позвонили в офис страховой компании Guardian от несчастных случаев в Хьюстоне, штат Техас. Мое обычное рабочее время с восьми тридцати до пяти тридцати, с понедельника по пятницу. Если вы звоните в любое другое время, пожалуйста, оставьте сообщение с указанием вашего имени, времени и номера, по которому я могу с вами связаться. Я часто проверяю свой компьютер и свяжусь с вами как можно скорее. Спасибо. "
  
  Я сказал: "Привет, Мэрайя. Это Кинси. Нам нужно поговорить. Пожалуйста, позвони мне по номеру моего офиса. Если я недоступен, оставь мне десять секунд тишины. После этого просто продолжайте проверять свои сообщения. Я позвоню и предложу время и место для встречи. Спасибо. " Пока я говорил, я обнаружил, что сгорбился над телефоном, моя рука обхватила трубку. Что я вообразил? Томми Хевенер прижался к внешней стене с ручным подслушивающим устройством? Ну, да, вроде того. Поговорим о паранойе. Позвонив Мэрайе, я обратил свое внимание на счета Генри дал мне, погружаясь в комфорт и безопасность предстоящей мне работы. Первым в стопке был заголовок "Краткое уведомление о программе Medicare", а ниже по странице - строка с надписью "Это краткое изложение претензий, обработанных 29.08.186". Если бы я мог достать ее медицинскую карту, я мог бы узнать, от чего врачи ее лечили. Я знал о некоторых ее болезнях, но хотел посмотреть, какие лекарства и расходные материалы были заказаны для нее. Затем я мог бы сравнить фактические заказы с товарами, за которые были выставлены счета по программе Medicare. Перелистывая, я нашел бланк с объяснением медицинских льгот; выписки по счету с кодами, графы для доплаты и франшиз; счета; плюс несколько записей о ежедневном лечении - физиотерапии, по моему предположению. Диагноз никогда не упоминался, но в первой половине августа расходы только на лекарства составили 410,95 долларов. За месяцы, прошедшие с момента ее смерти, в Medicare были выставлены счета на сотни дополнительных товаров, многие из которых были незначительными. Конечно, это может быть ошибкой, путаницей в счетах, когда товары и услуги непреднамеренно списываются с неправильного номера счета пациента . С другой стороны, фамилия Клотильде с ее странным, невозможным венгерским написанием фигурировала повсюду, так что вряд ли это было связано с тем, что кто-то неправильно идентифицировал "Смит" или "Джонс" или заменил одно "Джонсон" на другое с тем же первым инициалом. Самым полезным для меня был тот факт, что, хотя номер заявки изменился, номер медицинской помощи Клотильды следовал за ней от формы к форме. Я записал информацию на клочке бумаги, сложил его и сунул в карман джинсов. Я подумал, есть ли еще ее записи в Pacific Meadows. Почти так и должно было быть, подумал я. Она умерла в апреле, и я предположил, что учреждение будет хранить ее записи в своих активных файлах по крайней мере год, прежде чем отправить их на хранение.
  
  Я ждал до 9:30, заполняя свое время различными домашними делами. Чистка унитаза может чудесным образом успокаивать, когда уровень тревоги повышается. Я вымыла раковину и ванну, а затем ползала по полу в ванной, используя ту же влажную губку для протирания плитки. Я пропылесосила, вытерла пыль и начала загружать белье. Время от времени я поглядывал на часы, прикидывая, в котором часу жители Пасифик Мидоуз лягут спать. Наконец, я сменил свои кроссовки Sauconys на черные теннисные туфли, а затем натянула черную ветровку, которая была лучше для ночной работы, чем мой безвкусный желтый дождевик. Я отделил ключи от дома и от Фольксвагена из большой коллекции на моей связке ключей, переложил водительские права и немного наличных из кошелька в джинсы, а затем добавил маленький кожаный футляр, в котором хранились мои отмычки. Этот конкретный набор был разработан другом-преступником, который в свободное время в тюрьме занимался изготовлением набора отмычек, похожих на маникюрный набор. В перерывах между выступлениями со взломом и проникновением я могла бы подстричь кутикулу и подпилить ногти. Единственным другим предметом, который я взяла с собой, был плоский фонарик размером с игральную карту, который аккуратно помещался в моем лифчике. По пути в дом престарелых я сделал крюк мимо витрины "Макдоналдс", где купил пакет бургеров, две кока-колы и две большие порции картофеля фри.
  
  Когда я прибыл в Pacific Meadows, парковка была почти пуста. Дневной персонал уехал, и ночная смена работала со значительно сокращенным штатом. Я припарковал свою машину в затемненном месте, взял пакет с фастфудом и запер за собой дверь. Дождь прекратился, прекратившись над горным хребтом к северу от нас. Тем временем мы наслаждались достаточным перерывом между ливнями, чтобы тротуар местами был сухим. Пересекая асфальтовое покрытие, я рассмотрел планировку здания, прикидывая расположение комнаты Руби Куртсингер. Я знал, что за ее раздвижной дверью висит кормушка для птиц, и надеялся, что смогу использовать это как ориентир. Я только что дошел до угла здания, когда на стоянку позади меня свернула машина.
  
  В режиме невидимости я шагнул в защитную тень можжевельника, в то время как водитель задним ходом загнал автомобиль в прорезь посередине ряда. Автомобиль был классическим, длинным и курносым, с мягко закругленными крыльями, марку и модель которого я не смог определить с первого взгляда. Кузов выглядел как что-то из 40-х: цвет краски кремовый; массивный передний бампер из полированного хрома. Четыре двери, без подножки, комплект ослепительно белых шин, без украшений на капоте. Появившийся мужчина выглядел так же шикарно, как и машина. Он отбросил зажженную сигарету в сторону, и я увидел, как она коротко мигнула на асфальте, прежде чем влага погасила ее. На нем был светлый плащ поверх темного костюма-тройки, черные туфли-крылышки на каблуках, которые резко постукивали при ходьбе. Когда он приблизился к освещенному входу, я смог разглядеть его густые усы и солидную шевелюру серебристых волос. Он исчез из виду. Когда я был уверен, что он ушел, я продолжил обход к задней части здания по дорожке, которая шла параллельно узким садам.
  
  В большинстве жилых комнат было темно, шторы на раздвижных стеклянных дверях были плотно задернуты. Я закрыла глаза, пытаясь представить комнату Руби в сравнении с ее соседями; это было трудно сделать, поскольку я навещала ее всего один раз. Я поискала кормушку для птиц, которая украшала ее карниз, надеясь, что дом престарелых не предоставил по одной на каждого жителя. Впереди меня одна из раздвижных стеклянных дверей была частично открыта, и я мог видеть мерцающий серый свет телевизора. Снаружи была видна пустая кормушка для птиц, свисающая, как маленький фонарь, на тонкой проволоке. Я наклонился поближе к экрану. "Руби? Это ты там?"
  
  Ее инвалидное кресло было припарковано не более чем в двух футах от меня. Она наклонилась вперед и посмотрела на меня через сетчатую дверь. Казалось, ей потребовалось мгновение, чтобы понять, кто я такой. "Ты подруга Мерри. Прости, я не помню твоего имени".
  
  "Кинси", - сказала я, поднимая сумку. "Я тебе кое-что принесла".
  
  Она открыла сетчатую дверь и жестом пригласила меня войти, ее костлявое лицо просветлело. Я отодвинул сетку и вошел в ее комнату. Она указала на сумку. "Что там?"
  
  Я поднес ее к ней открытой, и она заглянула внутрь, пока я определял содержимое. "Два биг-мака, два QP's с сыром, две кока-колы, два картофеля фри и множество упаковок кетчупа и соли. Я подумал, что тебе это понадобится ". Я передал ей пакет. "Напиток, вероятно, остыл, и я приношу извинения за это".
  
  "У меня есть микроволновая печь".
  
  "Ты делаешь? Хорошая работа. Надеюсь, ты голоден".
  
  "Еще бы". Она поставила сумку на колени и подкатилась к низкому комоду. На нем у нее были электрический чайник и микроволновая печь размером с хлебницу. Она положила сумку и включила таймер. Через плечо она бросила: "Убедись, что на побережье чисто".
  
  Я подошел к двери в холл, которая была закрыта на ночь. Я повернул ручку, приоткрыл дверь на щелочку. В коридоре было сумрачно. В дальнем конце я могла видеть пост медсестер в жарком оазисе света. Спиной ко мне стоял джентльмен, которого я видела входящим всего несколько минут назад. Возможно, родственник, нанесший визит в нерабочее время. Дверь напротив кабинета Руби резко открылась, и оттуда вышла медсестра, одетая в элегантную белую униформу с накрахмаленной белой шапочкой, белыми чулками и белыми туфлями на креповой подошве, предназначенными для предотвращения варикозного расширения вен. Я не думал, что медсестры даже одеваются так в наши дни. Те немногие, кого я видел, были одеты в уличную одежду или брючные костюмы детского вида из синтетики, которую можно стирать в машине. Это была Пеппер Грей, стервозная медсестра, которая подслушала разговор между мной и Мерри во время моего первого визита. На шее у нее висел стетоскоп, и выражение ее лица было озабоченным, когда она посмотрела на часы. Она повернулась к посту медсестер и быстро пошла по коридору.
  
  Позади меня пискнула микроволновая печь Руби. Я вскочила и быстро захлопнула дверь в коридор. Там не было замка, и я надеялась, что дешевые, пьянящие пары нездоровой пищи не привлекут внимание обслуживающего персонала. Руби достала пакет из микроволновки и покатила себя обратно на свое место у раздвижных стеклянных дверей. Она поставила поднос на колесиках между нами и указала на стул. Я не был уверен, стоит ли делиться с ней едой, но я действительно принес больше, чем она могла съесть, и я умирал с голоду. Казалось, ей понравилась компания, и она проглотила свою четверть фунта почти так же быстро, как и я. Мы оба издавали негромкие сопящие звуки, когда переходили к биг-макам и картонным коробкам с картошкой фри.
  
  "Надеюсь, твое сердце не остановится", - сказал я, делая глоток кока-колы. "Кого это волнует? В моей карте нет кода, и я бы покоился с миром". Она подняла свой Биг-Мак, обрадованная видом сока, стекающего с донышка. Она слизнула капельку специального соуса с уголка рта. "Не такой большой, как те, что показывают по телевизору, но хороший".
  
  "Я помешана на таких вещах. Итак, как у тебя дела?" Она так себе наклонила голову. "Я слышала, что они нашли машину доктора, поэтому подумала, что ты мог бы заехать. Я искал тебя весь день ".
  
  "Мне потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя. Как люди реагируют на новости?"
  
  "Некоторые расстроены, но я не думаю, что многие из нас удивлены. Было ли тело его?"
  
  "Пока не знаю. Я предполагаю, что так оно и было. Вскрытие было произведено сегодня ". Я посвятил ее в историю, добавив несколько более мрачных деталей, которые, похоже, ей понравились. Я сказал: "Расскажите мне о ночном персонале. Они часто рыщут по ночам?"
  
  "Не часто, нет. Когда я катаю себя взад и вперед по коридору, я вижу, как они сидят за столом, болтая или занимаясь бумажной работой. Некоторые пьют кофе или смотрят телевизор в комнате отдыха для персонала. Большинство ночей здесь тихо, если только кто-то не умирает ".
  
  "Сколько всего?"
  
  Руби пересчитала головы. "Семь, если считать санитаров, медсестер и помощников медсестры".
  
  "Они регулярно совершают обходы, проверяя жильцов?"
  
  "В половине случаев они даже не проверяют, как мы, если мы им звоним. Почему? Ты осматриваешь заведение?"
  
  "Безусловно". Я сделала паузу, чтобы вытереть рот и скомкать бумажную салфетку и обертки у себя на коленях. "Вообще-то, мне нужно проверить кое-какие файлы. Думаешь, они держат записи под замком?"
  
  Руби покачала головой, засовывая за щеку кусочек бургера, чтобы иметь возможность ответить. "Вряд ли кто-то захочет украсть гериатрические карты".
  
  "Как тебе понравилось бы быть на стреме? Мне бы не помешала твоя помощь".
  
  Она заколебалась, внезапно став намного менее самоуверенной. "О, дорогой. Я не знаю, смогла бы я это сделать. Я не умею подкрадываться. Даже будучи ребенком, я никогда не мог хорошо с этим справиться ".
  
  "Руби, это требует практики. Ты не можешь рассчитывать на то, что будешь хорошей, если не захочешь применить себя".
  
  Ее и без того миниатюрное тело, казалось, съежилось. "Я попытаюсь, но не думаю, что у меня получится очень хорошо".
  
  "Я уверен, у тебя все получится".
  
  Мгновение спустя я наблюдал через ее приоткрытую дверь, как она катила себя по коридору к посту медсестер за углом. Ее единственной обязанностью - помимо общения с персоналом - было парковать свое кресло, чтобы она могла следить за тем, чтобы никто не направлялся в офис, пока я там возился. Планировка коридора была такой, что я мог войти незамеченным, но я беспокоился, что одна из медсестер придет искать карту, которой не было на полу. Казалось маловероятным, но у меня не было бы возможности объясниться, если бы кто-нибудь случайно ворвался.
  
  Я дал Руби достаточно времени, чтобы добраться до поста медсестер, а затем выскользнул из ее палаты, закрыл за собой дверь и, повернув направо, пошел по коридору, как будто у меня там было законное дело. Я миновал комнату отдыха, вход и столовую. Двери как в комнату отдыха, так и в столовую были открыты, но везде горел свет. Я остановился, прислонившись к стене. Как зверь на охоте, я закрыл глаза, впитывая ароматы, разгадывая секреты, витавшие в воздухе. Это был мир пожилых людей: булочки с корицей, аромат сосны, свежевыглаженный хлопок и гардении.
  
  Когда я добрался до административных помещений, я глубоко вздохнул и дернул ручку. Заперто. Я подумывал о том, чтобы воспользоваться своими отмычками, но мне было не по себе от перспективы слоняться без дела в течение пятнадцати минут, пока я манипулирую тумблерами с помощью различных отмычек, инструментов для затяжки и изогнутой проволоки. Конечно, был лучший способ сделать это. Я вернулся по своим следам, вернувшись к стойке регистрации, которая в этот час была оставлена в тускло освещенной нише. Я проскользнул за прилавок и обыскал ящик за ящиком. Я держал ухо востро, прислушиваясь к любым предупреждающим звукам, которые могли бы сигнализировать о чьем-то приближении. В нижнем ящике я увидел металлическую коробку для файлов, которая открывалась от прикосновения. Внутри был небольшой разделенный лоток с различными ключами, все аккуратно снабженные бирками. Да, для моей команды. Это было действительно интереснее, чем охота за мусором. На всякий случай я взял три: один для администрации, один для приема и один для медицинских записей. Я закрыла крышку коробки, задвинула ящик и снова поспешила по коридору.
  
  Я начал с администрирования. Мои руки слегка дрожали, 1,2 балла по шкале Рихтера, но в остальном я все сделал правильно. Оказавшись внутри, я не рискнул зажигать свет, хотя сама дверь была прочной. Меня больше всего беспокоило то, что кто-нибудь, въезжающий на боковую парковку, задастся вопросом, почему в такое время светятся окна. Я опустила руку под рубашку и достала плоский фонарик из тайника в лифчике. Когда я сжал его, пластик показался теплым, а излучаемый луч был слабым, но достаточным для моих целей. Я воспользовался моментом, чтобы переориентироваться . Я уже видел этот офис днем и имел четкое представление о том, как было организовано пространство.
  
  На дальней стороне прилавка находился стол Мерри, который был расположен вплотную к такому же столу. Кроме того, там было несколько тележек с файлами на колесиках, копировальный аппарат и ряд металлических картотечных шкафов вдоль дальней стены. Экран компьютера Мерри был темным, но маленькая точка янтарного цвета равномерно пульсировала, как сердце. В темноте я не мог разглядеть большие настенные часы, но слышал их неустанное щелканье, щелканье, щелканье, когда секундная стрелка измеряла окружность циферблата. Справа от меня была дверь в кабинет доктора Перселла, где я беседовал с миссис Штеглер. Слева была дверь, соединявшая этот кабинет с медицинскими записями. Я включил лампочку на своих часах. Было 10:22.
  
  Я осторожно попробовала дверь в отдел медицинской документации, которая, как я обнаружила, была не заперта. О, счастливый день. Я осветил светом пространство, зияющее и темное, с четырьмя письменными столами, рабочим столом, несколькими стульями и копировальным аппаратом. Картотечные шкафы были установлены по периметру комнаты с дополнительным двойным рядом посередине. На дальней стене я увидел вторую дверь. Я пересек улицу и попробовал эту ручку и был рад обнаружить, что она тоже не заперта. Я просунул голову внутрь. Быстро осмотрев помещение за дверью, я понял, что получил доступ к приемной; все три кабинета были соединены рядом внутренних дверей. Я был уверен, что медицинский персонал, секретари и работники приемной офиса оценили легкость, с которой они могли переходить из одного отдела в другой, не прибегая к общественному коридору. Я становился счастливее с каждой минутой.
  
  Я вернулся в отдел медицинских записей. Я сосредоточился на текущей работе, которая заключалась в том, чтобы найти карту Клотильды на этом складе плотно упакованных медицинских записей. Я путешествовал со своим крошечным портативным лучом, сканируя фасады ящиков в поисках подсказки о плане игры. Я надеялся на такой базовый принцип организации, как A. B. C. Но не тут-то было. Я открыла первый ящик и уставилась на бесконечный ряд документов. Диаграммы, казалось, были расположены в соответствии с системой счисления - ряд из шести цифр. Я выбрала пятнадцать диаграмм, которые выбрала сама случайным образом, в поисках основополагающего принципа, который связывал этот конкретный набор таблиц. Ни один из пятнадцати пациентов не указывал возраст, пол, диагноз или лечащего врача. Я стоял там и смотрел. Я листал страницы взад и вперед. Я не мог разглядеть закономерность. Я открыл следующий ящик внизу. По-прежнему, имени пациента не было видно. Я перешел к нижнему ящику и попробовал еще десять таблиц. Я не смог определить определяющие общие характеристики. Идентификационные номера пациентов были повсюду: 698727 ... 363427 ... 134627. Я попробовал открыть картотечный ящик через два шкафа. Как я мог надеяться найти таблицу Клотильды, когда в этих ящиках должны были быть тысячи других? Я искал общий знаменатель: 500773... 509673 ... 604073. Мне неловко говорить, сколько времени мне потребовалось, чтобы определить элемент, который связывал каждую конкретную серию диаграмм, но до меня наконец дошло, что они были сгруппированы в соответствии с двумя последними цифрами в числовой последовательности.
  
  Я вытащила клочок бумаги, на котором записала номер ее программы Medicare. Казалось, это не имело никакого отношения к номерам в карточках, которые, по-видимому, были присвоены каждому пациенту при поступлении. Я чувствовал, как растет мое разочарование. Я действительно ненавижу, когда мои незаконные усилия также оказываются бесплодными. Где-то в этой комнате должен был быть список пациентов в алфавитном порядке. Иначе никто не смог бы уследить за всеми этими таблицами. Я закрыл ящики с файлами и обошел комнату. Луч моего фонарика приобрел тот тревожный желтый оттенок, который говорит о том, что батарейка вот-вот разрядится и разрядится.
  
  Я проверил окна. Никаких признаков движения на парковке. Я подошел к выключателю света и включил эту чертову штуковину. Я провел медленную визуальную оценку, поворачиваясь по кругу, чтобы рассмотреть каждый аспект комнаты. Рядом с дверью я заметил книгу размером одиннадцать на четырнадцать дюймов в плотной обложке, содержащую страницы, похожие на сгенерированные компьютером, высотой в три-четыре дюйма. Я подошел к книге и открыл переднюю обложку. О, слава. Это был Главный справочник пациентов, составленный, к величайшему счастью, в алфавитном порядке. Я нашла невозможную фамилию Клотильды, записала идентификационный номер ее пациента и вернулась к работе. Я оставила свет включенным, подумав: "К черту все это". Я возобновил поиск, на этот раз отслеживая ее карту в соответствии с последними двумя цифрами в ее идентификационном номере пациента. Я нашел ее через несколько минут, достал ее карту из ящика и засунул ее за пазуху своих трусов.
  
  Я выключил свет и вернулся в администрацию. Я как раз собирался выйти в коридор, когда мне в голову пришла следующая мысль: если кто-то когда-нибудь добьется успеха в раскрытии правды, следователям по мошенничеству нужно будет найти файлы Клотильды в помещении. Фраза "Спусти мои трусы" не должна была быть принята к рассмотрению в суде. Как только я удалю записи с этого объекта, улики будут испорчены, а доказательства невиновности или вины Доу будут непоправимо скомпрометированы. Ну и дерьмо.
  
  Я полетел обратно в отдел медицинской документации, где положил открытую карту на ближайший стол. Страницы были подшиты в обратной хронологии: сначала самые последние записи, возвращаясь страница за страницей к последней в таблице, которая была ее формой приема. Я подняла зубцы и сняла металлическую застежку. С колотящимся от паники и нетерпения сердцем я поднял крышку копировального аппарата и положил первый лист лицевой стороной вниз. Я нажал кнопку. С жужжанием копировальный аппарат начал нагреваться. В мучительном темпе полоска света проследила свой путь по данным, а затем вернулась обратно. Готовый экземпляр медленно появился в лотке слева от меня. Я поднял обложку и заменил первый лист вторым. По крайней мере, было достаточно света, чтобы видеть. Многие заметки врачей были беглыми, и я мог видеть, где мошенники могли воспользоваться пробелами. Помимо предметов медицинского характера, кто мог бы отследить и определить, получал ли пациент стерильные полоски или бутылочку детского лосьона? Когда появлялась каждая страница, полоска света горела ярко ровно столько, чтобы я мог вставить следующую страницу.
  
  Что бы я сделал, если бы кто-нибудь случайно зашел? В промежутках между переживаниями по этому поводу я беспокоился, что меня постоянно стерилизуют.
  
  Шестнадцать минут спустя я закончил прогон. Я расправил стопку копий и засунул их, все еще теплые, обратно в трусы. Я собрал страницы таблицы, вернул штыри на место, защелкнул застежку на штыри, сложил их и закрепил. Что теперь? Я не могла взять карту с собой и не могла быть уверена, что кто-нибудь не придет позже и не уничтожит информацию. Я вернулась к ящику, где открыла ее медицинскую карту. Последние две цифры в ее шестизначном идентификационном номере пациента были 44. Вместо этого я выдвинул один из ящиков и положил ее карточку среди идентификационных номеров, заканчивающихся на 54. Таким образом, я бы знал, где она была, и любой клерк медицинской документации просто обнаружил бы, что ее карта исчезла. Всегда была вероятность, что кто-нибудь наткнется на таблицу в ее новом местоположении, но мне пришлось бы рискнуть.
  
  Я оставил медицинские записи, закрыл за собой дверь и вернулся в главный офис, где пульсирующая точка на экране Мерри обеспечивала удивительное освещение. К этому времени я привык к темноте и мог видеть циферблат часов. 11:34. Пора сматываться. Я толкнула дверцу на петлях в стойке и только добралась до двери в холл, когда услышала приближающиеся шаги. Я замерла, пытаясь не паниковать. Постукивающий звук обуви на твердой подошве был тихим, но отчетливым. Должно быть, распространилась новость о верхнем освещении в комнате записей, потому что кто-то определенно направлялся в мою сторону, чтобы разобраться. Я не хотел верить, что кто-то действительно войдет в офис, но в интересах предосторожности я направился прямиком через распашные ворота. Я осмотрел местность в поисках самого легкого укрытия. Я подошел к рабочему месту Мерри, вытащил ее кресло на колесиках и забрался на колени под ее стол. Я обнаружил, что сижу на спутанных толстых шнурах питания, моя голова была неестественно наклонена, чтобы не ударяться о нижнюю стенку ящика для карандашей Мерри. Уголки таблицы Клотильды врезались мне в живот и грудь и издали странный потрескивающий звук, когда я подтянула ноги кверху и обхватила колени.
  
  Дверь офиса открылась.
  
  Я ожидал, что будет включен свет, но в комнате оставалось темно. Я понятия не имел, была ли еще видна какая-либо часть моей личности, но я должен был уповать на провидение, что тот, кто вошел, вскоре снова выйдет. Мгновение спустя дверь открылась во второй раз, и во второй раз кто-то вошел. Я мог слышать, как они шепотом совещались, небольшой спор, а затем звук открывающихся ворот, когда сначала один, а затем другой протиснулись в помещение, где я был (я надеялся) скрыт. Кто были эти двое? Возможно, мы были на грани вечеринки взломщиков, когда все трое крали файлы с разными, но гнусными целями. Они, должно быть, замышляли что-то недоброе, иначе почему бы не включить свет?
  
  Сильное шарканье ног, и внезапно они вдвоем оказались перед столом Мерри. Тусклый свет экрана ее компьютера мягко засиял. Я закрыл глаза, как ребенок. Может быть, если я не мог видеть их, они двое не могли видеть меня. Я услышал шорох, когда кто-то снял пальто, повесил его на спинку стула Мерри и отодвинул его в сторону. Когда я снова открыла глаза, я смогла разглядеть пару мужских брюк и заднюю часть его каблуков. Я могла бы поклясться, что это был парень с серебристыми волосами, которого я заметила на парковке. Теперь он стоял лицом к лицу с женщиной, чьи призрачно-белые чулочно-носочные изделия и практичные туфли на толстой подошве я видела раньше. Перцово-серый.
  
  Я услышала шквал невнятных шепотков, гортанный стон, протесты с его стороны и интимные призывы с ее. Я уловила тихий, но безошибочный щелчок расстегивающейся молнии. Я чуть не взвизгнула от тревоги. Они собирались поиграть в доктора, а я собиралась застрять в смотровой! Он прислонился спиной к столу - я мог видеть, как его пальцы вцепились в край для поддержки. Тем временем она опустилась на колени и начала работать над ним. Его протесты начали затихать, когда его дыхание участилось. У него явно была слабость к типам медсестер, и она, вероятно, была возбуждена возможностью быть пойманной.
  
  Я делал все возможное, чтобы отвлечься. Я пытался думать достойными мыслями, поднимаясь на уровень, подобный дзен. В конце концов, я мог винить только себя в том затруднительном положении, в котором оказался. Я решил прекратить взлом и проникновение. Я решил, что покаюсь в своих грехах. Не то чтобы я уже не платил, так сказать, высокую цену. Для того, кто получает так мало секса, как я, это, несомненно, было наказанием самого жестокого и необычного вида. Пеппер была всего в трех футах от меня, счастливо занятая пульсирующим мужским достоинством парня, как это эвфемистически называют в романах, изобилующих подобными сценами. Должен вам сказать, сексуальная жизнь других людей не настолько увлекательна. С одной стороны, парень, стонущий: "Пеппер, о, Пеп", с моей точки зрения, не казался таким уж романтичным. Кроме того, он тянулся целую вечность, и я беспокоился, что ее челюсть отвалится, как у змеи. Она начала издавать горлом ободряющие звуки. Меня так и подмывало вмешаться. Из-под стола даже сетевой фильтр издал тихий восторженный писк, который, казалось, подстегнул его. Его озвучивание было приглушенным, но звуки ускорились и начали повышаться по высоте. Наконец, он хрюкнул, как будто его палец ударили дверью, и он пытался не закричать. Мы все трое упали на спину в изнеможении, и я молилась, чтобы нам не пришлось делать паузу для посткоитального курения. Прошло еще десять минут, прежде чем они пришли в себя. После обсуждения шепотом было решено, что она уйдет первой, а он последует за ней через подходящее время. К тому времени, как я выполз из своего укрытия, я был раздражен, у меня болела шея. Это был последний раз, когда я просил Руби занять наблюдательный пост.
  
  
  Глава 19
  
  
  Было 12:30, когда я во второй раз за ночь вошел в свою квартиру. Я вернул ключи портье и вышел прямо через парадную дверь, украденные страницы с таблицами давили на меня, как бумажная связка. Когда я добрался до парковки, старинного автомобиля уже не было. Я продолжил движение по асфальту к темному углу, где оставил свой фольксваген. Прежде чем сесть за руль, я достал украденные копии файлов и засунул их под переднее сиденье. Страницы выглядели потрепанными, с загнутыми краями из-за неосторожной ассоциации с моими бедрами и ребрами. Я завел двигатель и дал задний ход.
  
  Вернувшись в свою квартиру, я тщательно осмотрел ее, убедившись, что все двери и окна заперты так, как я их оставил. Томми Хевенер никогда не был далек от моих мыслей. Мне не терпелось порыться в медицинской карте Клотильды, но на данный момент я воздержался. Вместо этого я сел за свой стол и занес несколько новых крупиц информации в свои картотеки. Было странно пересматривать предположения о Перселле теперь, когда я знал конец его печальной истории. У меня не было никаких сомнений в том, что тело в машине принадлежало ему. Теоретически я мог бы представить, как он заменяет чье-то другое тело. В действительности это было не так-то легко осуществить, особенно при утоплении, когда сохраняются критические особенности. Судебному патологоанатому не потребуется много времени, чтобы сравнить его стоматологическую карту и отпечатки пальцев и установить личность.
  
  Я разложил карточки в ряд, расположив их сначала в хронологическом порядке, затем в той последовательности, в которой я фактически давал интервью. Мне за это не платили, но опять же, я не был официально уволен. Я лениво перетасовал карты, просто чтобы увидеть эффект. История всегда выходила одна и та же. От его собственной руки или от чьей-то еще, Доу Перселл был мертв, и жизнь, которую он оставил позади, была разрушена. Мучили три вопроса. Где его паспорт и куда делись тридцать тысяч долларов? Был также незначительный, но вызывающий беспокойство вопрос с почтовым ящиком. Если Доу заплатил за то, чтобы держать его открытым для своего личного пользования, зачем спрашивать Кристал, арендовала ли она его по-прежнему?
  
  В девять утра я перезвонил Фионе. Естественно, я не дозвонился до нее. В сообщении, которое я оставил, я сказал ей, что надеюсь разыскать пропавшие тридцать тысяч долларов, и я намекнул, возможно, правдиво, что кто-то из домашних Кристал может быть ответственен за кражу. Я предложил поработать еще пару часов, если она одобрит расходы. Я надеялся, что она воспользуется возможностью обвинить Кристал или кого-то, кто ей дорог. Если нет, я бы, вероятно, все равно занялся этим, просто чтобы удовлетворить себя. Не все в этом бизнесе сводится к деньгам.
  
  Еще не наступил полдень, когда я очистил свой рабочий календарь и разобрался с телефонными сообщениями за вчерашний день. Джениффер сказалась больной, что означало, что она и ее приятели уехали в Лос-Анджелес, чтобы послушать концерт своей любимой группы. Она сказала Джилл, что накануне по дороге домой с работы уронила исходящую почту. Не то чтобы я сомневался в ней. Мне было просто любопытно, когда я устроился в ее кресле и начал рыться в ее столе. Я обнаружил в нижнем ящике стопку писем, накопившихся, похоже, за неделю, среди них мои недавно оплаченные счета, все с печатями и готовые к отправке. Я быстро сдал ее Иде Рут, которая поклялась, что расскажет все Лонни и Джону и выставит ее за дверь.
  
  Тем временем я положил пачку почты в ящик и сам отвез ее в почтовое отделение. Я задавался вопросом, как скоро Ричард Хевенер получит мое письмо и что он сделает, когда поймет, что не может обналичить мой чек. Слишком плохо для него. Он должен был внести депозит в тот день, когда я отдал его ему. Я шел пешком от почты до полицейского участка, надеясь застать детектива Одессу до того, как он уйдет на обед. Очевидно, он и еще один детектив ушли пешком за пять или десять минут до моего прихода. Я спросил дежурного, есть ли у него какие-нибудь предположения, куда они направились. "Вероятно, в "Дель Мар". Они часто так делают. Если нет, попробуйте заказать еду на вынос в "Аркаде". Иногда они приносят сэндвичи и едят за своими столами ".
  
  Я кладу визитную карточку на стол. "Спасибо. Если я буду скучать по нему, ты попросишь его позвонить мне?"
  
  "Конечно".
  
  Я застегнула ветровку и сбежала по наружным ступенькам на улицу. Когда я проверил прогноз погоды в утренней газете, на спутниковой фотографии был виден плотный белый вихрь - там, где еще одна штормовая система по спирали приближалась к побережью. Утром прогнозировались низкие облака и туман с 40-процентной вероятностью дождя во второй половине дня. Температура колебалась в пределах 50 градусов. Вскоре местные жители станут раздражительными и подлыми, подавленными сильным холодом и частично облачным небом.
  
  В "Дель Мар" не было никаких признаков Одессы, поэтому я протопал полквартала до "Аркады", закусочной с интерьером размером с пинту пива, состоящим из прилавка, трех столов с мраморными столешницами и разномастных стульев из гнутой проволоки. Окно с едой на вынос было расположено сбоку здания, где под навесом в черно-белую полоску были установлены два стола для пикника и четыре деревянные скамейки. Детектив Одесса склонился над красной пластиковой корзинкой, в которой лежали огромный бургер в бумажной упаковке и горка картошки фри. Детектива, сидевшего через стол от него, звали Джона Робб. Это было лучше, чем я надеялся.
  
  Я впервые встретил Джону около четырех лет назад, когда он работал с пропавшими без вести, и я искал одного из них. С тех пор его перевели в отдел убийств, повысили до лейтенанта и назначили начальником подразделения - фактически боссом Пальи. На момент нашего знакомства брак Джона, который то и дело прерывался, находился в одной из своих нерегулярных фаз, и мы целый сезон развлекались на моих простынях "Чудо-женщина". Впоследствии его жена, Камилла, вернулась с их двумя девочками на буксире. В следующий раз, когда я столкнулся с ним, он сказал мне, что она устроилась на работу секретарем суда, карьерный рост оборвался, когда она снова ушла от него . На этот раз она вернулась беременной чужим ребенком. Предполагаемый отец сбежал, оставив бедную Камиллу на произвол судьбы. Конечно, Джона взял ее к себе, и последнее, что я слышала, он был занят воспитанием своего разношерстного выводка. С самого начала наших отношений в них было слишком много мелодрамы, чтобы меня устраивать. Я наконец откланялась, но еще не достигла той точки, когда могла видеть его, не испытывая ни малейшего смущения.
  
  Винс Одесса заметил меня и помахал рукой.
  
  Я сказал: "Привет, ребята".
  
  Джона повернулся на скамейке, и мы оба взяли за правило приветствовать друг друга с приятной отстраненностью в голосах, не совсем встречаясь глазами. Мы пожали друг другу руки, как вы пожали бы пастору вашей церкви. Он спросил: "Как ты?"
  
  "Отлично. Как там ребенок?" Спросил я. "Ему, должно быть, сейчас сколько, четыре месяца?"
  
  "Он великолепен. Он родился 4 июля, точно по расписанию; весил одиннадцать фунтов восемь унций. Что за зверь".
  
  "Вау. Как ты его назвал?"
  
  "Знамя".
  
  "Ах. Как в "усыпанном звездами". "
  
  Джона колебался. "Откуда ты знаешь? Камилла придумала название, но ты первая, кто его получил".
  
  "Просто дурацкое предположение".
  
  Одесса сделала жест рукой. "Садись. Ты обедаешь?"
  
  Джона быстро протянул свою пластиковую корзинку. "Вот. Ты можешь взять половину моей. Камилла уговаривает меня сесть на диету. Держу пари, я набрала пятнадцать фунтов за последние несколько месяцев ее беременности. Ее порция сразу оторвалась, но я, кажется, не могу избавиться от своей ". Кусок мяса, который он отщипнул от своего бока, образовал между большим и указательным пальцами внушительную сосиску.
  
  Я стоял ближе всех к нему и подумал, что будет слишком заметно, если я обойду стол и сяду рядом с Одессой, поэтому я сел на скамейку рядом с ним. Я проверила сэндвич Джона, который был разрезан по диагонали: бекон, листья салата и помидор, а между слоями майонеза - каша из гуакамоле. Я добавила в смесь немного соли. Не хочу упускать шанс порадовать свои почки.
  
  "Что ты задумал?" Спросил Одесса. Он застал меня с набитым сэндвичем ртом, и пока я пыталась очистить свою палитру, он вернулся к их разговору. "Мы только что говорили о Перселле. Джона посетил the post".
  
  "Так, как это было. Состояние тела, доктор Йи говорит, что он не может провести биохимические или биофизические тесты. Судя по всему, он умер от единственного контактного выстрела в голову. Мы нашли пистолет на переднем сиденье. Кольт Python.357 с одним выстрелом. Гильза все еще была в цилиндре. Йи говорит, что с вероятностью 99,9 процента он был мертв, когда упал в воду ".
  
  "Пистолет был его?" Я спросил.
  
  Джона вытер рот, а затем скомкал бумажную салфетку в руке. "Он купил ее перед тем, как они с Фионой расстались. Кристал не позволила ему держать ее в доме из-за ребенка. Она думает, что он либо хранил его в ящике стола на работе, либо в бардачке своей машины ".
  
  Одесса сказал: "Мы пытаемся выяснить, как он вообще попал в резервуар".
  
  Я поднял руку. "Он должен был пойти повидаться с Фионой. Она говорит, что он так и не появился, но она может лгать".
  
  Одесса радостно кивнул с набитым ртом. "Не думай, что от нашего внимания ускользнуло, что парень оказался мертвым практически у нее во дворе".
  
  "И запомните это. Она - единственный бенефициар по полису страхования жизни. Часть соглашения о разводе. Мы это проверили", - сказал Джона.
  
  "Сколько?"
  
  "Миллион".
  
  "Для меня этого было бы достаточно", - сказал Одесса.
  
  "Рискованно убивать парня так близко к дому", - заметил я.
  
  "Может быть, в этом вся прелесть", - сказал Джона. "Мог бы быть кто-то другой. Заманите его туда под каким-нибудь предлогом и всадите пулю ему в голову".
  
  Одесса скорчил гримасу. "Как ты собираешься затащить его туда?"
  
  Джона сказал: "Едем в одной машине. Ты звонишь и договариваешься о встрече, говоришь, что хочешь поехать в какое-нибудь тихое место и обсудить ситуацию, но тебя нужно подвезти".
  
  "Какой предлог?"
  
  Я сказал: "Кому нужен предлог? Ты прячешься на заднем сиденье и наставляешь на него пистолет".
  
  "Тогда что? Как ты возвращаешься по дороге в темноте?"
  
  Джона сказал: "Ты идешь пешком. Это не так уж далеко".
  
  Я сказал: "Что, если тебя увидят? Теперь у тебя есть кто-то, кто может указать тебе место преступления".
  
  Одесса сказал: "Их могло быть двое. Один встречает его там и выполняет работу, пока другой ждет в машине, припаркованной где-то дальше по дороге".
  
  "Но разве добавление сообщника не увеличивает риск?"
  
  "Зависит от того, кто это".
  
  Джона отхлебнул кока-колы. Он предложил мне чашку, и я тоже сделала глоток. Мы на мгновение замолчали, созерцая образы перед нами.
  
  Я сказал: "С другой стороны, у Перселла были неприятности с федералами, и ему грозил социальный позор. Должно быть, он подумывал о самоубийстве. Разве вы не сделали бы этого на его месте?"
  
  Джона сказал: "Я полагаю". Его голос звучал мрачно от такой перспективы. "Ребята все еще работают над Mercedes. На коленях у него было мохеровое одеяло, на полу со стороны пассажира валялась пустая бутылка из-под виски. Фары выключены. Ключ в замке зажигания, который был повернут в положение On. Радио выключено. УДОСТОВЕРЕНИЕ личности, его бумажник, все это было при теле, включая его часы, которые, кстати, все еще работают. Проклятая штука не потеряла ни секунды после всех этих недель ".
  
  Одесса оживилась при этих словах. "Какой марки? Чертовски хорошая поддержка. Нам следует связаться с компанией ".
  
  "Брейтлинг", водонепроницаемость до четырехсот футов".
  
  Одесса сказал: "Помните ту рекламу с авторучкой?"
  
  "Это была шариковая ручка".
  
  "Это было? Я говорю о том, который пишет под водой. Как он назывался?"
  
  "Кого, черт возьми, это волнует?"
  
  Одесса застенчиво улыбнулась и сказала: "Извините. Что еще?"
  
  "Немного. Закаленное стекло в окне со стороны водителя было повреждено - часть стекла отсутствовала, но большая его часть была цела - там, где вышла пуля. Я отправил двух парней туда с металлоискателем, надеясь, что они смогут это обнаружить. Окно со стороны пассажира и двое на заднем сиденье были открыты, якобы для ускорения заливки воды ".
  
  Одесса скомкал свою бумажную салфетку и выстрелил сверху, целясь в мусорное ведро, где она отскочила от края и вывалилась. "Я не верю в самоубийство. В этом нет смысла".
  
  Джона сказал: "Я против восьмидесяти двадцати, основываясь на нескольких вещах".
  
  "Например?" Я спросил.
  
  Джона скрестил руки на груди. "Давайте предположим, что он застрелился, просто ради спора. Как ему удалось утопить машину? Но зачем вообще беспокоиться?"
  
  "Может быть, он был смущен", - сказал Одесса. "Ему было стыдно покончить с собой, поэтому он надеется, что сможет исчезнуть".
  
  "Чтобы избавить его семью от беспорядка", - сказал Джона.
  
  "Конечно, почему бы и нет?"
  
  "Возможно, в страховом полисе есть исключение самоубийства", - сказал Одесса.
  
  "Ну и что? Фиона все равно не сможет забрать деньги, пока не будет найдено тело. В ту минуту, когда это произойдет, причина смерти станет очевидной. Пуля в голову, а пистолет лежит там, на сиденье?"
  
  "Возможно, в этом есть смысл. Никто не поверит, что парень случайно выстрелил себе в висок".
  
  Джона скорчил гримасу. "Извини, что нарушаю твой покой, но в правилах нет пункта о самоубийстве. Я проверил".
  
  "Давайте вернемся к окну со стороны водителя. Зачем оставлять его открытым, когда все остальные открыты?"
  
  "Чтобы заглушить звук выстрела", - сказал я.
  
  "Да, но почему его это волнует? Я имею в виду, какое ему дело, если кто-то услышит выстрел? Он знает, что он покойник, так что какая разница?"
  
  "В любом случае, это не сильно приглушило бы звук, если бы остальные три окна были широко открыты", - указал Одесса.
  
  Джона сказал: "Именно. Что-то в этом не сходится. Мне не нравится избыточность. Застрелиться, прежде чем утонуть? Кажется, это немного перебор".
  
  Одесса сказал: "Большинство самоубийц не идут на то, чтобы утонуть. Это слишком сложно. Даже если вы хотите умереть, ваш непреодолимый импульс - вынырнуть, чтобы глотнуть воздуха. Слишком трудно контролировать ".
  
  "Вирджиния Вулф сделала это таким образом", - сказал я. "Она положила камни в карманы и вошла в воду".
  
  "Но зачем удваивать усилия? Вот что меня беспокоит", - сказал Одесса. "Люди делают это постоянно. Примите передозировку таблеток и положите голову в пластиковый пакет. Смешай водку и валиум, прежде чем перерезать себе вены. Одно не помогает, нужно прибегнуть к другому ". Джона покачал головой. "Я просто пытаюсь представить это. Каков здесь порядок действий? Он открывает три окна, накрывает колени одеялом, достает пистолет, приставляет его к виску и нажимает на спусковой крючок. Тем временем двигатель работает, он завел машину на передачу, и его нога на тормозе. Бам. Нога соскальзывает с педали тормоза, машина скатывается с холма в озеро. Это слишком сложно. Кажется излишеством ".
  
  "Как бы это было", - сказал Одесса.
  
  "Еще кое-что. Мне не нравится бутылка виски. Это мелодраматично. Парень хочет покончить с собой, зачем ему нужно выпить?"
  
  "Чтобы успокоить его нервы?" Предположил я.
  
  "Нет, тебе не нужен повод, чтобы выпить", - сказал Одесса. "Ты пьешь, потому что тебе это нравится, а какой может быть лучший повод? Выпей за себя перед уходом. Счастливого пути и все такое".
  
  "Да, но все, что я слышал о нем, говорит о том, что он честный парень. Не похоже на его стиль, вся эта сложная обстановка".
  
  Я сказал: "Он действительно пил. Его друг сказал мне, что, когда он исчез раньше, он был на реабилитации, чтобы подсушиться. Я думаю, он слетел с катушек за последние шесть месяцев или около того ".
  
  Одесса сказал: "Я бы на его месте приготовил небольшой коктейль из действительно отличных наркотиков. У него, должно быть, был доступ ко всему, что он хотел. Викодин, кодеин, Перкоцет, Хальцион..."
  
  "Я бы беспокоился о запоре", - сказал я, ни к кому конкретно не обращаясь. Джона все еще был настроен спорить. "Наркотики действуют слишком долго. Он достаточно разбирается в анатомии человека, чтобы правильно выполнять свою работу. Путь, по которому прошла пуля, я говорю вам, что это был конец всему ".
  
  "Однако, довольно грязно для такого консервативного парня", - сказал я. "Насколько я успел заметить, он умер в своем костюме, в парадной рубашке и галстуке".
  
  "И его ремень безопасности", - добавил Джона.
  
  "В его браке нет ничего консервативного. Проститутка с шоу в Лас-Вегасе? Это прогулка по дикой стороне", - сказала Одесса.
  
  "Может быть, это не такая большая натяжка, как ты думаешь. Фиона утверждает, что у него были проблемы с импотенцией, он увлекался секс-игрушками и порнографией и тому подобными вещами. Она считала это отвратительным. Она говорит, что отказалась иметь с ним что-либо общее, и именно тогда он вышел и нашел Кристал ". Я отправила в рот остаток сэндвича и потянулась за картошкой фри "Одесса".
  
  Джона сказал: "Меня беспокоит отсутствие записки. Парень, возможно, был в отчаянии, но он не подлый. Предположим, машину так и не найдут. Зачем оставлять всех в подвешенном состоянии? Парень хочет покончить с собой, все, что ему нужно сказать: "Извините, ребята, но это все. Я больше не могу этого выносить и ухожу отсюда". И зачем оставлять машину на дне озера? В чем смысл этого шага?"
  
  "Верно", - сказал Джона. "Что, если мы пойдем другим путем. Допустим, кто-то сделал это за него. Ты стреляешь в него с поднятыми окнами, чтобы приглушить звук. Затем вы открываете три из них, чтобы убедиться, что машина быстро тонет. Вы не хотите, чтобы пузырь воздуха ударился о крышу, потому что вся конструкция может всплыть. Осуществить сделку будет не так уж сложно. Ты прикалываешь парня, выходишь, отпускаешь аварийный тормоз, быстро толкаешь машину и отправляешь ее в путь ".
  
  Одесса сказал: "Что возвращает нас к тому, с чего мы начали. Смотрите на это как на убийство, тогда потопление машины приобретает гораздо больше смысла".
  
  "Убийца предполагает, что машина находится в двадцати футах ниже и ее не найдут",
  
  Я сказал.
  
  "Именно. Теперь сценарий накаляется. Вы находите машину, и теперь он вынужден справиться с тем, на что никогда не рассчитывал".
  
  Я сказал: "Если ты ищешь мотив. До меня дошли слухи, что у Кристал был роман".
  
  "С кем?"
  
  "Ее личный тренер. Какой-то парень, с которым она работала восемь или десять месяцев назад".
  
  Одесса взглянул на часы. "Эй, мне нужно двигаться дальше. Я обещал Шерри, что выполню одно поручение". Он встал и взял свою пластиковую корзинку, заодно подхватив и корзинку Джона. Джона предложил помочь, но он уже был у окошка с едой навынос. Он оставил корзины на прилавке. "Увидимся на месте".
  
  "Я лучше пойду сам. Ты идешь в том направлении?" Я сказал: "Конечно, если ты не возражаешь". Я взял свою сумку через плечо, и мы некоторое время шли в тишине. "Так как обстоят дела на самом деле?"
  
  "Лучше, чем ты думаешь", - сказал он. "Хорошо. Я рад это слышать. Надеюсь, у тебя все получится".
  
  "То, чего я никогда не говорил. За то время, что мы провели вместе, я ценю то, что ты сделал. Ты помог мне не терять голову, иначе я бы никогда не справился с этим ".
  
  "Я не рассматривал тебя как благотворительную организацию", - сказал я. "Хотя именно это я и чувствую; чертовски благодарен".
  
  "Ну, я тоже". Я на мгновение взяла его за руку, а затем передумала. Я убрала руку, делая вид, что поправляю сумку повыше на плече. "Ты знаешь, я все еще состою на жалованье у Фионы и должен ей несколько часов".
  
  "Что это значит?"
  
  "Я собирался обсудить это с Одессой, но, вероятно, будет лучше, если я поговорю с тобой. Прошлой ночью я просмотрел свои записи, и мне интересно узнать о паспорте Доу и пропавших тридцати тысячах долларов. Если я смогу уговорить Фиону подписать это, тебя не волнует, если я продолжу это делать? "
  
  "Зависит. Что ты предлагаешь?"
  
  "Я не уверена. Для начала Кристал упомянула почтовый ящик. Одно время он принадлежал ей, но она утверждает, что срок аренды истек. Она предположила, что Доу сохранил его, чтобы он мог перенаправлять банковские выписки, но мне интересно, правда ли это ".
  
  Он мгновение изучал меня. "Я не могу тебя остановить".
  
  "Я знаю, но я не хочу никому наступать на пятки".
  
  "Тогда не облажайся. Если что-нибудь выяснишь, я хочу, чтобы ты шел прямо ко мне. И никаких фальсификаций улик".
  
  "Я бы не стал подделывать улики", - сказал я, оскорбленный.
  
  "Э-хун. Ты бы тоже не стал лгать об этом".
  
  "Ну, я бы не стал тебе лгать".
  
  Мы остановились на углу, ожидая, пока сменится сигнал светофора. Я украдкой взглянула на его лицо, которое выглядело усталым в покое. "Вы действительно верите, что он был убит?"
  
  "Я думаю, мы будем исходить из этого предположения, пока не услышим иного".
  
  Я вернулся в офис. Фиона оставила мне сообщение, в котором давала разрешение на два часа, но не больше. Я сел на свой вращающийся стул, положил ноги на стол и некоторое время вертелся, уставившись на телефон. Мне не хотелось звонить Кристал в разгар текущего кризиса, но у меня не было выбора. Если бы Кристал была расстроена из-за Dow, мне бы просто пришлось выкручиваться. Я поднял трубку, пока у меня не сдали нервы. Я набрал номер в пляжном домике, представляя, как она возвращается в место, которое любила больше всего. Аника ответила после двух гудков.
  
  "Аника, это Кинси. Я думал, ты вернулась к Фитчу".
  
  "Я так и сделал, но этим утром позвонил детектив Палья, чтобы сказать Кристал, что тело было идентифицировано как тело Доу. Она позвонила мне, и я развернулся и подъехал прямо к ней. Я сказал им, что возьму отпуск до конца следующей недели. Это имеет первостепенное значение. Мы пробудем здесь до воскресенья, а потом поедем в другой дом, чтобы разобрать вещи Доу ".
  
  "Как у нее дела?" Я мог слышать бормотание на заднем плане, и у меня создалось впечатление, что Кристал могла быть поблизости.
  
  Аника понизила голос. "Она в беспорядке. Я думаю, что на нее действует окончательность. Рэнд говорит, что она просто потеряла самообладание в ту минуту, когда услышала. Она всегда клялась, что с ним что-то случилось, но все это время она, должно быть, молилась, чтобы ошибалась ".
  
  "Что насчет Лейлы? Как она это воспринимает?"
  
  "О, ты ее знаешь. Она была наверху, в своей комнате, слушала музыку на максимальной громкости, сводя всех с ума. Они с Кристал поссорились, так что я наконец позвонила Ллойду и попросила его забрать ее и отвезти на целый день. Тишина просто божественная ".
  
  "Как насчет похорон? Она планирует провести службу?"
  
  "Она говорит о субботе, если сможет собраться с мыслями. Ей нужно будет опубликовать уведомление в газете и назначить служителя. Доу не был религиозным, так что это действительно скорее памятник ему. Я только что позвонил в морг, и они сказали, что примут меры, чтобы забрать его. Она распорядилась о его кремации… не то чтобы у нее был большой выбор в этом вопросе ".
  
  "Я думаю, что нет".
  
  "Что случилось? Детектив Палья никогда не говорил, но я предполагаю, что он утонул".
  
  Я почувствовал, как мое сердце дрогнуло. "Ах. Я не знаю. Я не слышал ничего определенного. Они, вероятно, все еще работают над этим. Тем временем, могу ли я чем-нибудь помочь?" Вопрос показался фальшивым даже моему искаженному ложью уху, но я должен был увести ее от темы.
  
  "Не в данный момент, но все равно спасибо. Мне, наверное, пора возвращаться, но я скажу Кристал, что ты звонил".
  
  "Пока ты у меня на линии, я хотел бы узнать, не могу ли я получить кое-какую информацию. Кристал упомянула почтовый ящик, который она обычно держала здесь, в городе. Мне нужен номер и местоположение".
  
  "Подожди секунду". Аника прикрыла ладонью трубку, и я услышал ее приглушенный разговор с кем-то на заднем плане. Это напомнило мне о днях, проведенных в общественном бассейне в детстве. Я выходил из воды и обнаруживал, что у меня заблокирован слух, примерно с тем же эффектом. Иногда требовались часы, прежде чем тонкая струйка горячей воды очищала мой слуховой проход.
  
  Аника убрала руку. "Почтовый ящик 505. Она говорит, что это почта в "Лагуна Плаза". Обязательно дай ей знать, что найдешь".
  
  "Я сделаю это".
  
  Я не успел положить трубку, как она зазвонила.
  
  Мэрайя Тэлбот сказала: "Привет. Ты свободен поговорить или хочешь где-нибудь встретиться?"
  
  "Все в порядке. Телефон защищен. Вся эта история с плащом и кинжалом кажется глупой, но я ничего не могу с собой поделать. Спасибо, что перезвонил мне". Я взял ручку и начал рисовать в блокноте ... кинжал с капающей с кончика кровью и петлю палача, одно из моих фирменных блюд. Иногда сосредоточение на каракулях помогает мне сформулировать свои мысли.
  
  "В чем дело?"
  
  "Ну, вот ситуация". Я продолжил описывать разговор у Рози прошлой ночью, когда Генри выложил приманку о ювелире в Лос-Анджелесе.
  
  "Ты думаешь, Томми купился на это?"
  
  "Я понятия не имею. Я подумал, что сообщу об этом, потому что в прошлый раз, когда мы разговаривали, я сказал тебе, что не собираюсь помогать. Теперь дело сделано, но только потому, что Генри вмешался и сделал это ".
  
  "Какой классный ход с его стороны. Если это исходит от него, Томми никогда не придет в голову, что его обманывают".
  
  "Все еще маловероятно".
  
  "Это не так. Им не хватает наличных, и их имущество заложено по самую рукоятку. Драгоценности - их единственное достояние. Им приходится продавать, чтобы выжить ", - сказала она. "Кстати, где вы с Прекрасным принцем оказались? Надеюсь, не в спальне".
  
  "Абсолютно нет", - сказала я. "Я отменила наши планы на ужин, что ему не понравилось. Он притворился, что все в порядке, но он был зол. Хотел бы я знать, как бросить парня, не спровоцировав его ".
  
  "О, удачи. Он никогда не позволит тебе выйти сухим из воды. Томми - эгоист. Он бросает тебя. Ты не бросаешь его".
  
  "Он как паук. Он прячется. Каждый раз, когда я куда-то иду, он выползает. Он действительно действует мне на нервы".
  
  "Ну, а чего ты ожидал? Эти парни оба ненормальные. Если когда-нибудь захочешь увидеть, как Ричард выйдет из себя, спроси его о Бадди и велосипеде".
  
  "Почему? Что это значит?"
  
  "Это история, которую я услышал, когда проводил фоновую работу. Этот парень, Бадди, клянется, что к тому времени, когда тем ребятам было по десять, они уже были маленькими засранцами, соперничающими друг с другом, всегда вцеплявшимися друг другу в глотки. Джаред подумал, что пришло время им научиться делиться, поэтому он подарил им велосипед и сказал, что они должны ездить по очереди. Ричарду не нравилось ездить по очереди, поэтому он где-то спрятал его и сказал отцу, что велосипед украли. Неделями он прятал его, чтобы иметь возможность ездить на нем в любое время, когда захочет ".
  
  "Разве их отец не понял этого?"
  
  "Нет, но Томми сделал. У них был общий друг - Бадди, - который видел, как Ричард это делал. Бадди говорит, что Ричард всегда бил его, однажды сломал ему нос, поэтому Бадди настучал Томми, просто чтобы поквитаться. Томми подождал, пока Ричард куда-нибудь уйдет. Он украл велосипед обратно и столкнул его с моста ".
  
  "Ему это сошло с рук?"
  
  "Ричард сразу догадался, но что он мог поделать? Это все еще выводит его из себя. Особенность этих двоих в том, что оба скорее лишатся всего, чем увидят, как другой наслаждается своей половиной. Однажды это случилось с девушкой, и она оказалась мертва ".
  
  "Ты действительно поднимаешь мне настроение здесь". Я написал КОНЕЦ в блокноте и придал буквам трехмерный вид на манер бандитского граффити. "К счастью, я вешаю свои шпоры. Я позвонил, чтобы ввести вас в курс дела на случай, если кто-то из них сделает ход".
  
  "Давай. Ты не можешь оставить меня сейчас с наполовину выполненной работой. Что насчет сейфа? Ты должен потерпеть, пока не найдешь его ".
  
  "Найди это сам. Я отказываюсь от этого".
  
  "Только подумай, как будет хорошо, когда мы, наконец, прижмем этих парней".
  
  "Что это за дерьмо "мы"? Проблема не в мне. Она принадлежит тебе".
  
  Мэрайя рассмеялась. "Я знаю, но я продолжаю надеяться, что смогу тебя уговорить".
  
  "Нет, спасибо. Приятно иметь с вами дело. Было весело", - сказал я и повесил трубку. Я подняла глаза от своего рисунка и увидела Ричарда Хевенера, стоящего у моей двери, одетого в черный плащ и черные ковбойские сапоги.
  
  Я почувствовал обжигающее ощущение сильного солнечного ожога, жгучий жар на моей коже, который пробрал меня до костей. Я понятия не имел, как долго он был там, и я не мог вспомнить, хоть убей, упоминал ли я его имя или имя Томми в последние моменты нашего разговора. Я не думал, что использовал ее имя.
  
  Я сказал "Привет", стараясь, чтобы это звучало беззаботно.
  
  "Что это?" Он вытащил конверт из кармана и бросил его на стол. Мое письмо пролетело по воздуху и приземлилось передо мной.
  
  Я почувствовала, как мое сердце начало бешено колотиться. "Мне жаль из-за этого. Наверное, мне следовало позвонить, но почему-то это показалось таким неловким".
  
  "Что происходит?"
  
  "Ничего. Это просто не сработает".
  
  "Это не сработает". Вот так просто."
  
  "Я не знаю, что еще сказать. Мне не нужно пространство. Я думал, что хотел, но теперь нет".
  
  "Вы подписали договор аренды".
  
  "Я знаю и приношу извинения за причиненные неудобства ..."
  
  "Дело не в неудобствах. У нас есть соглашение". Его тон был легким, но неумолимым.
  
  "Чего ты хочешь от меня?"
  
  "Я хочу, чтобы вы соблюдали условия договора аренды, который вы подписали".
  
  "Знаешь что? Почему бы тебе не поговорить об этом с моим адвокатом. Его зовут Лонни Кингман. Он прямо по коридору".
  
  В коридоре позади него появилась Ида Рут. "Все в порядке?"
  
  Ричард бросил быстрый взгляд на нее, а затем снова перевел взгляд на меня. Он сказал: "Все в порядке. Я уверен, что мы найдем идеальное решение возникшей у нас небольшой проблемы".
  
  Он попятился из комнаты. Я наблюдал, как он повернулся в ее сторону, осторожно, чтобы не коснуться ее, когда проходил мимо. Он исчез из поля моего зрения, но Ида Рут продолжала смотреть. "Что с ним? Он чокнутый или что? Кажется, он не в себе".
  
  "Ты не знаешь и половины всего. Если он появится снова, вызови полицию".
  
  Я запер дверь своего офиса и позвонил на техасский номер Мэрайи, оставив еще одно сообщение на ее автоответчике. Я не был уверен, как скоро она перезвонит, но мне действительно не нравилось направление, которое это начинало принимать.
  
  
  Глава 20
  
  
  Я направился на север по 101-му шоссе к съезду с Литл-Пони-роуд, расстояние в три-четыре мили при легком движении. Я поймал себя на том, что вспоминаю тот телефонный разговор с Мэрайей, легкое подшучивание между нами над Хевенер Бойз. Я был почти уверен, что не выдал себя. В то же время я понятия не имел, что Ричард задумал для меня, но я полагал, что его "идеальное решение" лежит где-то на границе между судом по мелким искам и смертью. Я следил за зеркалом заднего вида, бросая быстрый взгляд на любую машину, которая поравнялась с моей. Laguna Plaza - это стареющий L-образный торговый центр, гораздо более классный, чем некоторые другие, но далекий от огромных торговых центров, строящихся в наши дни. Нет застекленного атриума, засаженного деревьями в натуральную величину, нет фуд-корта, нет второго и третьего ярусов с эскалаторами между ними. Я припарковал свой "Фольксваген" прямо перед "Мейл Мор", франшизой, которая могла похвастаться арендой частных почтовых ящиков, приемом и пересылкой почты, копировальными машинами, нотариусом, визитными карточками на заказ, резиновыми штампами и круглосуточным доступом семь дней в неделю.
  
  Интерьер был разделен на две большие зоны, в каждой из которых был вход, и отделен друг от друга стеклянной стеной и запирающейся стеклянной дверью. В пространстве справа располагался прилавок, копировальные аппараты, канцелярские принадлежности и клерк, помогающий с упаковкой и отправкой по почте. Через дверной проем в задней стене я мог видеть ряды плоских картонных коробок разных размеров, непрерывные рулоны пузырчатой пленки, оберточную бумагу и контейнеры с наполнителем из пенопласта.
  
  Продавщицы не было, но она оставила записку на стойке: ЗАКРЫТО ПО ЛИЧНЫМ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМ. ИЗВИНИТЕ ЗА НЕУДОБСТВА. ВЕРНУСЬ В понедельник. ТИФФАНИ. Если бы она была чем-то похожа на Джениффер, личная неотложность состояла из сеанса загара и педикюра. Я сказал что-то типа "Ю-ху" и "Привет", чтобы прикрыть свою задницу, пока я позволил себе обойти стойку, чтобы осмотреть подсобку. В поле зрения не было ни души. Я вернулся к стойке и постоял мгновение, чувствуя себя совершенно раздосадованным. Кто угодно мог ворваться и украсть канцелярские принадлежности. Что, если бы мне нужно было отправить посылку или возникла острая необходимость в нотариусе?
  
  Я подошел к стеклянной стене и заглянул в соседнее помещение: настоящий блок почтовых ящиков, пронумерованных и застекленных, высотой от пола до головы, с прорезью на дальней стене для отправки писем и небольших посылок. Эта секция была открыта двадцать четыре часа в сутки. Я толкнул стеклянную дверь. Я последовал за номерами и нашел ячейку 505 - пятый ярус сверху, пятью вниз от верха. Я наклонился и посмотрел через крошечное скошенное стеклянное окошко. Никакой почты в поле зрения, но мне показали усеченный вид комнаты, за которой я мог видеть парня, идущего вдоль очереди, раздающего письма из стопки в руке. Когда он дошел до моего ряда, я постучал в окно 505-го.
  
  Парень наклонился так, что его лицо оказалось на одном уровне с моим.
  
  Я сказал: "Могу я с тобой поговорить? Мне здесь нужна помощь".
  
  Он указал направо от меня. "Спускайся к щели".
  
  Мы оба двинулись в том направлении, он со своей стороны боксов, я со своей. Прорезь была на уровне груди. На этот раз я наклонился поближе, мельком увидев почту, сложенную в корзине внизу. Парень был намного выше меня, и разница в нашем росте заставляла его не только наклоняться, но и наклонять голову под неестественным углом. Он спросил: "В чем проблема?"
  
  Я достал визитную карточку и просунул ее в щель, чтобы он мог видеть, кто я такой. "Мне нужна информация о ячейке 505 для аренды вечеринки".
  
  Он взял мою карточку и изучил ее. "Для чего?"
  
  "Это расследование убийства".
  
  "У вас есть повестка в суд?"
  
  "Нет, у меня нет повестки в суд. Если бы была, мне не нужно было бы спрашивать".
  
  Он сунул карточку обратно мне. "Уточни у Тиффани. Это по ее части".
  
  Ее отдел? Их было двое. О чем он говорил? "Она ушла, и в записке сказано, что она не вернется до понедельника".
  
  "Тогда тебе придется вернуться".
  
  "Не могу. У меня явка в суд. Это не займет и полсекунды", - сказал я. "Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста?"
  
  Он казался раздосадованным. "Чего ты хочешь?"
  
  "Мне просто нужно взглянуть на форму аренды, чтобы увидеть, кто ее арендует".
  
  "Почему?"
  
  "Потому что вдова мужчины думает, что он, возможно, получал порнографические материалы по этому адресу, и я не думаю, что это правда. Все, что я хочу знать, это кто заполнил форму".
  
  "Я не должен этого делать".
  
  "Не могли бы вы сделать исключение? Это могло бы иметь действительно большое значение. Подумайте о том, от какого горя она была бы избавлена".
  
  Я видел, как он уставился в пол. На вид ему было лет сорок, слишком много для такой работы. Я мог хорошо представить его дебаты. С одной стороны, правила были правилами, хотя лично я сомневался, что существовала какая-либо политика, покрывающая мой запрос. Он не был федеральным служащим, и его работа не требовала допуска к секретности. Исполнительный сортировщик почты. Ему повезло бы зарабатывать на пятьдесят центов в час больше минимальной зарплаты. Я Я сказал: "Я только что разговаривал с полицией и сказал им, что сделаю это, и они сказали, что все в порядке". Никакого ответа.
  
  "Я дам тебе двадцать баксов".
  
  "Жди прямо здесь".
  
  Он исчез на то, что казалось бесконечным отрезком времени. Я вытащил двадцатку из бумажника, сложил ее вдоль, согнул и положил на край прорези, думая, что он, возможно, морально деликатен и уклоняется от прямой взятки из рук в руки. Пока я ждал, я держался спиной к стене, мое внимание было сосредоточено на входе. У меня была короткая фантазия о том, как Ричард Хевенер разбивает своей спортивной машиной зеркальное стекло окна, прижимая меня к стене, как мертвеца. В фильмах люди всегда ныряли с пути мчащихся поездов, когда те врезались в станции, бросались вбок, когда гигантские реактивные самолеты врезались в терминалы авиакомпаний, или автобусы сходили с ума и выскакивали на обочину. Как в реальной жизни можно было подготовиться к такому прыжку? "Леди?"
  
  Я оглянулся. Парень появился снова, а двадцатка, которую я оставил в щели, исчезла. У него был с собой бланк аренды, но он держал его за спиной, очевидно, не решаясь расстаться с ним. Я подождал, пока его лицо не окажется в самолете с моим, и попытался задать ему несколько простых вопросов, просто чтобы поднять ему настроение. Это называется прелюдией частного детектива. "Как это делается? Кто-то приходит и платит взнос за следующий год?"
  
  "Что-то в этом роде. Это также можно сделать по почте. Мы опускаем уведомление в почтовый ящик, когда приходит годовая плата ".
  
  "Они платят наличными?"
  
  "Или личный чек. В любом случае".
  
  "Значит, вы, возможно, никогда на самом деле не увидите человека, арендующего коробку?"
  
  "Большинство из них мы не видим. Нам все равно, кто они, пока они платят деньги в срок. Я замечаю, что некоторые арендаторы украшены модными канцелярскими принадлежностями, делая вид, что это их корпоративный офис с индивидуальными апартаментами. Это смешно, но на самом деле нам все равно ".
  
  "Держу пари. Не могли бы вы просунуть бланк в щель, чтобы я мог лучше его разглядеть? Это законное расследование. Я действительно серьезно отношусь к этому ".
  
  "Нет. Я не хочу, чтобы ты прикасался к нему. Ты можешь смотреть тридцать секунд, но это лучшее, что я могу сделать".
  
  "Отлично". Что это за мир - ты даешь взятку парню двадцатью баксами, а у него все еще есть угрызения совести?
  
  Он держал карточку сбоку, под углом, чтобы я мог ее видеть. Он смотрел на часы, отсчитывая секунды. Большое дело. Этот парень и не подозревал, что в детстве моим главным талантом была игра, в которую играли на вечеринках по случаю дня рождения, когда мать именинницы выкладывала на поднос несколько предметов, которые затем накрывала полотенцем. Все маленькие завсегдатаи вечеринок столпились вокруг. Миссис Мама поднимала полотенце на тридцать секунд, в течение которых нам разрешалось смотреть, запоминая все предметы. Я всегда выигрывал в этой игре, прежде всего потому, что это всегда был один и тот же старый материал. Заколка для волос, ложка, ватный тампон. Я бы использовал свои тридцать секунд, чтобы отметить любой новый или неожиданный объект. Единственной печальной частью этого конкурса был сам приз, обычно пластиковая баночка, наполненная сиропом для пузырей, с поддувалом внутри.
  
  Форма аренды была простой, и я усвоил информацию в первые две секунды. Подпись в нижней строке, по-видимому, принадлежала Доу, но он не вписал данные в строчки выше. Печать принадлежала Лейле, в комплекте с изогнутыми буквами "т" и распухшими буквами "и"и". Так, так, так.
  
  Я сказал: "Еще одна маленькая деталь. Не могли бы вы поплевать на палец и провести им по подписи?"
  
  "Почему?"
  
  Этот парень был хуже, чем четырехлетний ребенок. "Потому что мне интересно, было ли это сделано ручкой или ксероксом".
  
  Нахмурившись, он облизал указательный палец и потер подпись. Никаких чернильных пятен. Он сказал: "Хнх".
  
  "Как тебя зовут?"
  
  "Эд".
  
  "Что ж, Эд. Я ценю твою помощь. Большое спасибо".
  
  Я вернулся к своей машине и посидел минуту, обдумывая последствия. Возвращаясь назад, я должен был сделать вывод, что Лейла перехватила уведомление о продлении аренды, когда оно прибыло с запросом на ежегодную плату. Кристал сказала мне, что банковские выписки из Мид-Сити были отправлены на почтовый ящик. Весьма вероятно, что Лейла уведомила банк, возможно, напечатав запрос на фирменном бланке Pacific Meadows, подделав подпись Перселла или приложив ксерокопию, и попросила, чтобы выписки по этому счету были отправлены по почте на номер 505. Я позволяю своему взгляду блуждать по витрине магазина, думая о том, как легко она могла бы чаще заглядывать на почту, когда приходила из школы.
  
  Я завел машину, выехал задним ходом с парковки и направился к выходу. Когда я добрался до улицы, я понял, что отделение банка "Лагуна Плаза" в Мид-Сити расположено на противоположном углу. Даже с такого расстояния я мог видеть банкомат, который она использовала для снятия средств со счета. Все, что ей действительно было нужно, - это банковская карта и пин-код для счета, которые Доу, вероятно, оставил в своем столе дома.
  
  Верный своему слову, когда я вернулся в офис, я позвонил Джоне.
  
  "Лейтенант Робб".
  
  "Это Кинси. Если вы не будете тщательно изучать мои методы, я расскажу вам, что я выяснил. Клянусь, я ни во что не вмешивался. Я оставил все на месте ".
  
  "Я укушу".
  
  Я подробнее объяснил свою поездку на Почту, сильно опираясь на поведение Лейлы и умалчивая о своем.
  
  Джона почти ничего не говорил, но я могла сказать, что он делал заметки. "Тебе лучше сообщить мне местонахождение почтового ящика".
  
  "Больше почты в "Лагуна Плаза". Номер 505".
  
  "Я проверю это", - сказал он. "Коварный".
  
  Я сказал "Очень", исходя из предположения, что он говорил о ней.
  
  "Есть какие-нибудь идеи, где она сейчас?"
  
  "Я слышал, что она была в "Ллойде", но, может быть, мне стоит это проверить. У Лейлы есть подруга по имени Поли, какая-то девчонка, с которой она познакомилась в колонии для несовершеннолетних… кажется, это было год назад, в июле. У Поли и раньше были неприятности. Мне пришло в голову, что они вдвоем, возможно, планируют сбежать. Возможно, было бы интересно проследить историю Поли и посмотреть, что она сделала ".
  
  Он сказал мне, что проверит это, и я повесила трубку. Я уже чувствовала себя виноватой. Последнее, в чем нуждалась Кристал, так это в том, чтобы ее единственную дочь обвинили в крупной краже.
  
  Я снова вышел к своей машине и поехал к Ллойдсу. В любом случае, мне нужно было задать ему вопросы, и это дало бы мне повод. Если бы Лейла решила сбежать, я мало что мог бы сделать, но приглядывать за ней не помешало бы.
  
  Подъезжая к его А-образной раме, я увидел, что фары включены. Я подъехал к подъездной дорожке, припарковал машину и вышел. Ллойд работал в маленьком отдельно стоящем гараже. Он поднял капот своего автомобиля с откидным верхом, и его руки были темными от смазки. Он посмотрел на меня без какой-либо реакции, как будто мое появление на пороге его дома было обычным явлением. Я понятия не имел, что он делал с внутренностями двигателя - что-то мужественное, без сомнения. На нем были обрезанные брюки и поношенная толстовка. На ногах у него были шлепанцы. Я мог видеть пятно на одной линзе его очков. Он больше не носил серьгу с черепом и скрещенными костями.
  
  "Ты Миллоун", - отметил он скорее для себя, чем для меня.
  
  "А ты Ллойд Мускоу".
  
  "Рад, что мы поняли это правильно".
  
  "Я был по соседству и решил заглянуть. Надеюсь, ты не возражаешь. Лейла здесь?"
  
  Он слегка улыбнулся про себя. "Зависит от того, чего ты хочешь".
  
  Я изучил открытый двигатель, который выглядел так, словно был полностью сделан из деталей, которые могли взорваться. Я научился сам заправляться. Это был мой большой автомобильный триумф. "Что не так с машиной?"
  
  "Насколько я знаю, ничего, кроме того, что он старый и изношенный. Я меняю масло, устанавливаю новые свечи зажигания и тому подобное".
  
  "Настройка".
  
  "В некотором роде. Я уезжаю через пару дней". Он достал маленькую узловатую штуковину и начисто вытер ее тряпкой, прежде чем положить обратно. Он что-то отрегулировал в одном из основных органов.
  
  "Куда?"
  
  "Вегас. Я подумал, что спрошу Кристал, могу ли я взять Лейлу с собой. Что ты думаешь?" На самом деле он не советовался со мной, просто поддерживал разговор, пока занимался своими делами.
  
  "Я не могу поверить, что она сказала "да"".
  
  "С ней никогда не знаешь наверняка. Она устала от проблем Лейлы".
  
  "Это не значит, что она вышвырнет ее", - сказал я. Я подождал немного и, когда он ничего не сказал, продолжил. "Ты думаешь, для Лейлы было бы хорошо снова переместить ее?"
  
  "По крайней мере, в Вегасе она вела себя прилично. Она ненавидит школу, в которой учится. Кучка избалованных богатых дебютанток. Какая гребаная потеря".
  
  "Она, кажется, ненавидит все".
  
  Он покачал головой. "С ней нужно разобраться, вот и все. Кто-то вроде меня, кто не позволит ей сойти с рук со всем тем дерьмом, которое она вытворяет".
  
  "Пределы и ограничители".
  
  "Это то, что я сказал".
  
  "Она получает это в Fitch, и пока это не помогло".
  
  "Слишком много пряника. Недостаточно кнута".
  
  "Что Лейла чувствует по этому поводу?"
  
  Он резко посмотрел на меня. "Чувства не имеют к этому никакого отношения. Она упрямая и ленивая. Предоставь это ей, и все, что она будет делать, это валяться и смотреть телевизор. Кристал слишком занята, пытаясь быть ее лучшей подругой. Так не работает. Ребенку нужен родитель, а не приятель ".
  
  Я держал рот на замке. Кристал не собирался отпускать ее, но меня там не было, чтобы спорить с ним.
  
  Тон его голоса стал ироничным. "Ты когда-нибудь соберешься рассказать мне, зачем ты пришел?"
  
  "Конечно. Я мог бы это сделать", - сказал я. "Я так понимаю, Перселл приходил сюда, чтобы поговорить с вами около четырех месяцев назад. Мне было интересно, почему".
  
  "До него дошли слухи, что у Кристал был роман. Он предположил, что это был я. Жаль, что я не мог встать и признаться. Я бы получил определенное удовлетворение, швырнув это ему в лицо ".
  
  "Это был не ты".
  
  "Боюсь, что нет".
  
  "Как долго вы были женаты на ней?"
  
  "Шесть лет".
  
  "Плохие годы? Хорошие?"
  
  "Я думал, они хороши, но, как говорится, муж узнает последним".
  
  "Я слышал, что ваши отношения были нестабильными".
  
  Он сделал паузу и облокотился на каминную решетку, вытирая руки. "У нас была химия. Камень и кремень. Мы собирались вместе, и летели искры. Что в этом плохого?"
  
  "У нее не было искр с Перселлом?"
  
  "Ты шутишь? Насколько я слышал, ему нравились извращенные штучки. Это, должно быть, было самым большим потрясением в ее жизни. Здесь она выходит замуж за парня, думая, что он - ответ на ее молитвы. Оказывается, он пьет как рыба и не может подняться, пока она не наденет сапоги на высоком каблуке и не надерет ему задницу кнутом. Меня не удивляет, что она жульничает. Я мог бы дать ей пощечину, но я никогда не делал этого ".
  
  "Была ли она верна тебе?"
  
  "Насколько я знаю. Я не терплю никакого дерьма на этот счет".
  
  "Как вы ладили с Перселлом?"
  
  "Учитывая, что он ушел с моей женой, у нас все было хорошо".
  
  "Ты помнишь, где ты был?"
  
  Он улыбнулся, качая головой. "В ту ночь, когда он совершил прыжок? Я уже проходил через это. Вчера здесь были копы".
  
  "Что ты им сказал?"
  
  "То же самое, что я говорю тебе. Я работал в ту пятницу, вечером двенадцатого. У меня была работа водителя такси - это есть в бухгалтерских книгах компании. Лейла была здесь со своим другом Поли, смотрела видео. Кристал, как обычно, забрала ее в воскресенье утром. Вы можете спросить ее сами, если не верите мне ".
  
  Я мгновение наблюдал за ним. "Что случилось с серьгой?"
  
  "Взял это для интервью, которое у меня было несколько месяцев назад. Не хотел, чтобы парень подумал, что я фрукт".
  
  "Ты получаешь работу?"
  
  "Нет".
  
  "Ты поэтому возвращаешься в Вегас, чтобы изменить свою удачу?"
  
  "Вот моя теория. Дела идут плохо? Подумай о последнем месте, где ты был счастлив, и поезжай туда".
  
  В приступе вины я посвятил всю пятницу другим клиентам. Ничего интересного не произошло, но, по крайней мере, это оплатило счета.
  
  Поминальная служба по доктору Доуэну Перселлу состоялась в субботу в 14:00 в пресвитерианской часовне на Уэст-Глен-роуд в Монтебелло. Я надела свое черное универсальное платье и черные туфли на плоской подошве и явилась в 1:45. Святилище было узким, с высокими каменными стенами, потолочными балками и пятьюдесятью скамьями, разделенными на две секции по двадцать пять. Снаружи день был сырым и серым, а шесть витражных окон, выполненных в темно-алых и индиго тонах, превращали большую часть доступного света в мрачный полумрак. Я мало что знаю о пресвитерианской вере, но одной атмосферы было достаточно, чтобы отвратить меня от предопределения.
  
  Несмотря на то, что скорбящие собрались только по приглашению, толпа была значительной и заполнила часовню до отказа. Друзья Кристал сидели с одной стороны, Фионы - с другой. Для некоторых решение казалось легким. Дана и Джоэл, например, без колебаний заняли свои места, старательно избегая второй жены Доу из верности его первой. Те, кого я посчитал общими знакомыми, казались раздираемыми, тайно советуясь друг с другом, прежде чем сесть на скамью. Пока отставших рассаживали, невидимая органистка пробила свой (или его) путь через подборку заунывных мелодий, похоронный эквивалент Top Forty Dirges. Я использовал это время, чтобы поразмыслить о краткости жизни, задаваясь вопросом, не намеревался ли Ричард Хевенер сократить мою. Мэрайя, когда перезвонила, не казалась такой встревоженной. Ее теория заключалась в том, что парни Хевенер никогда бы не рискнули совершить еще одно убийство так скоро после первого. Это не утешало.
  
  Кристал организовала все в спешке, и это было примерно так. Я думаю, организация похорон похожа на планирование любого другого общественного мероприятия. У некоторых людей есть к этому склонность, у некоторых - нет. Что делало этот снимок странным, так это отсутствие гроба, урны для крематория или даже цветочных спреев. Объявление в газете предполагало, что вместо цветов следует сделать благотворительное пожертвование на имя доктора Перселла. Там не было даже его фотографии.
  
  В вопросе рассадки я столкнулся с небольшим конфликтом. Кристал попросила меня присутствовать, но поскольку технически я все еще был на службе у Фионы, я чувствовал себя финансово обязанным сидеть на ее стороне церкви. Я устроился в проходе на последней скамье, позволяя себе панорамный обзор. Старшая дочь Фионы, Мелани, прилетела из Сан-Франциско и повела свою мать к алтарю так торжественно, как отец, выдающий свою дочь замуж. Фиона, что неудивительно, была одета в черное: шерстяной костюм-двойка с большими пуговицами со стразами на жакете и юбкой, укороченной до середины икры. Ее кудри были убраны под черное бархатное платье, а на ней была вуаль, напоминающая маску Одинокого рейнджера. Я видел, как она прижимала салфетку ко рту, но, возможно, она промокала помаду вместо того, чтобы сдерживать слезы. Волосы Мел, как и у ее матери, были темными, хотя прическа была довольно строгой: окрашенные хной и коротко подстриженные, с густой, неумолимой челкой. Она была выше и солиднее, в строгом брючном костюме цвета древесного угля и черных ботинках по щиколотку.
  
  Бланш последовала за ними по проходу в просторной палатке для беременных. Она двигалась медленно, обеими руками обхватив живот, как будто удерживая его на месте. Она шла так осторожно, как человек, у которого суп грозит выплеснуться из тарелки. Ее муж, Эндрю, сопровождал ее, его шаг замедлился по сравнению с ее. Она оставила детей дома, что было милостью для всех нас.
  
  Миссис Стеглер из Пасифик Мидоуз сидела прямо передо мной; коричневый костюм, коричневые оксфорды и копна рыжих кудрей. Там также было множество докторов в темных костюмах и несколько пожилых людей, которых я принял за бывших гериатрических пациентов доктора Перселла.
  
  По другую сторону прохода Кристал и Лейлу проводили к их местам на первой скамье слева. Кристал была одета в простое черное платье-футляр, ее непослушные светлые волосы придавали ей вид элегантной растрепанности. Она выглядела усталой, ее лицо осунулось, под глазами залегли темные круги. Лейла отказалась от диковинного в пользу странного: черный топ из латекса в тон черной юбке с блестками. Ее короткие белокурые волосы торчали на затылке, словно заряженные статическим электричеством. Джейкоб Тригг, в пиджаке и галстуке, вошел в церковь, опираясь на костыли в предплечье. Он опустился на стул со стороны Фионы, в самом конце. Появилась Аника Блэкберн и коротко улыбнулась мне, прежде чем занять свое место на скамье напротив меня. Был обычный шелест и бормотание, время от времени покашливание. Я проверил свою программу, удивляясь, как Crystal удалось так быстро ее распечатать. В целом, мы смотрели на россыпь гимнов, славословие, две молитвы, солиста, поющего "Аве Мария", за которым следует хвалебная речь, и еще два гимна.
  
  Прибыла опоздавшая женщина со средне-светлыми волосами, в которой я с запозданием узнала Пеппер Грей, мою любимую медсестру. Я наблюдал, как она сняла пальто и на цыпочках прошла половину прохода, где она остановилась, пока парень поднимался, чтобы пропустить ее на скамью. Она шла так, как будто на ней все еще были туфли на креповой подошве.
  
  Священник появился в мантии, похожей на судейскую, в сопровождении своего духовного управляющего, который нараспев произнес заключительную фразу из зала суда "Всем встать". Мы стояли и пели. Мы сидели и молились. Пока все головы были склонены, я занимала свои мысли размышлениями о состоянии моих колготок и моей непокорной душе. Я не знаю, почему колготки не могут быть сконструированы так, чтобы оставаться на месте. Что касается состояния моей души, то мое раннее религиозное обучение в лучшем случае следовало бы считать прерывистым, состоящим из последовательных исключений из различных церковных воскресных школ. Моя тетя Джин никогда не была замужем и у нее не было собственного потомства. После того, как смерть моих родителей так грубо вверила меня ее заботам, она с головой окунулась в воспитание детей без всякого опыта, придумывая правила по ходу дела. С самого начала она придерживалась ошибочного представления о том, что детям следует говорить правду, поэтому меня угостили пространными и неприкрашенными ответами на простейший из вопросов, самый ранний из которых - о происхождении детей.
  
  Мой самый неудачный опыт в воскресной школе произошел в то первое Рождество под ее присмотром, когда мне было пять с половиной лет. Должно быть, она чувствовала себя обязанной познакомить меня с религиозной доктриной, поэтому высадила меня у баптистской церкви в квартале от нашего трейлерного парка. Урок в то воскресное утро был о Марии и Иосифе, которых я сразу же не одобрил. Насколько я мог судить, бедный младенец Иисус родился у пары бездельников, у которых было не больше смысла, чем рожать его в сарае. Когда моя учительница воскресной школы, миссис Невели, начала объяснять своим маленьким одноклассникам, как Мэри оказалась "беременной", я, по-видимому, была единственной из присутствующих, кто знал, насколько она была далека от истины. Моя рука взметнулась вверх. Она позвонила мне, довольная моим стремлением внести свой вклад. Я до сих пор помню перемену, отразившуюся на ее лице, когда я начал излагать доктрину зачатия в соответствии с тетей Джин.
  
  К тому времени, когда тетя Джин приехала за мной, я была выставлена на тротуар, к моему платью была приколота записка, в которой запрещалось произносить ни слова, пока она не приедет, чтобы забрать меня домой. К счастью, никто не обвинял меня. Она приготовила мне "саммич" из белого хлеба с маслом, начиненный половинками венских сосисок из банки. Я сидел на ступеньке крыльца трейлера и ел свой ланч для пикника. Пока я один играл в крокет в ее крошечном боковом дворике, тетя Джин созвала всех своих друзей, разговаривала вполголоса и довольно много смеялась. Я знал, что сделал ее счастливой, но не был до конца уверен, как.
  
  Когда священник, наконец, поднялся за кафедру, он произнес нечто вроде общих замечаний, которые были безопасны для любого, кроме самого развращенного покойника. Служба наконец закончилась, и люди начали выходить из церкви. Я задержался у двери, надеясь застать Фиону до того, как она покинет помещение. Я хотел назначить время для беседы с ней, чтобы мы могли обсудить детали наших отношений. Я, наконец, увидел ее, тяжело опирающуюся на Мэла, который шел в тандеме с ней. Мелани, должно быть, знала, кто я такой, потому что она бросила на меня предупреждающий взгляд, когда вела свою мать вниз по ступенькам и к парковке.
  
  Аника тронула меня за руку. "Ты возвращаешься в дом? Какие-то люди заходят".
  
  "Ты уверен, что все в порядке? Я не хочу вторгаться".
  
  "Все в порядке. Кристал сказала мне спросить. Мы на пляже".
  
  "Мне бы этого хотелось".
  
  "Хорошо. Мы увидимся там".
  
  Парковка медленно пустела. Толпа расходилась, как будто из кинотеатра, люди останавливались поболтать, пока мимо медленно проезжали отъезжающие автомобили. Я вернулся к своей машине и присоединился к редеющему потоку. Облачность рассеялась, и бледный луч солнца, казалось, пробивался сквозь облака.
  
  Пляжный домик находился всего в двух милях от церкви по наземным дорогам. Я, должно быть, прибыл одним из последних, потому что гравийная насыпь на Палома-лейн была полностью заставлена дорогими автомобилями. Я схватила первое попавшееся место, заперла машину и прошла остаток пути до дома пешком. Я почувствовала, что промежность моих колготок сползла до середины бедра. Я вернул присоски на место, слегка подпрыгнув. За десять центов я бы оторвал их и выбросил в кусты.
  
  Когда я свернул на подъездную дорожку Кристал, я увидел тот же винтажный автомобиль, который видел в Пасифик Мидоуз. Я осторожно остановился и внимательно осмотрел местность, отметив, что я был защищен от посторонних взглядов. Весь задний фасад пляжного домика Кристал был без окон, а проезжая часть позади меня на мгновение опустела. Я обошел машину, проверяя эмблему производителя, прикрепленную к правому переднему крылу. Kaiser Manhattan. Никогда о таком не слышал. Все четыре двери были заперты, и быстрый взгляд на переднее и заднее сиденья не выявил ничего интересного.
  
  Входная дверь была оставлена приоткрытой, и звуки, доносившиеся оттуда, мало чем отличались от обычной коктейльной вечеринки. Смерть, по своей природе, изменяет связь между членами семьи и друзьями. Выжившие, как правило, собираются вместе, используя еду и питье как бальзам, чтобы компенсировать потерю. Обычно раздается смех. Я не совсем уверен почему, но подозреваю, что это неотъемлемая часть процесса исцеления, талисман скорбящего.
  
  Присутствовало, вероятно, человек шестьдесят, большинство из которых я видел в церкви. Французские двери на палубу были открыты, и я мог слышать постоянный шум прибоя за ними. Мимо прошел джентльмен в укороченном белом пиджаке с подносом, остановившись, чтобы предложить мне бокал шампанского. Я поблагодарила его и взяла один. Я нашла местечко возле лестницы и потягивала шампанское, пока искала мужчину с усами и густыми серебристыми волосами.
  
  Джейкоб Тригг подошел ко мне сзади, остановившись, как и я, у края толпы. Многие из скорбящих уже были вовлечены в оживленные разговоры, и мысль о том, чтобы ворваться в какую-нибудь конкретную тройку, пугала. Тригг сказал: "Вы знаете этих людей?"
  
  "Нет, а ты?"
  
  "Несколько. Я понимаю, что ты был тем, кто нашел Доу".
  
  "Я сделал это, и мне жаль, что он умер. Я надеялся, что он уехал в Южную Америку".
  
  "Я тоже". Улыбка Тригга была мрачной.
  
  "Доу когда-нибудь упоминал о пропаже денег со своего сберегательного счета?"
  
  "Я знаю, что он знал об этом. Менеджер банка забеспокоился и отправил ему копию заявления с приложенным запросом. Доу поблагодарил его, сказал, что знает, в чем дело, и позаботится об этом. По правде говоря, это было первое, что он услышал. Изначально он решил, что это должна быть Кристал, поскольку заявления направлялись на ее почтовый ящик."
  
  "Он спросил ее?"
  
  "Не из-за денег, а из-за почтового ящика. Она сказала ему, что выбросила их около года назад. Он не хотел настаивать на этом, пока не разберется в этом. Это почти обязательно должен был быть кто-то в доме, потому что у кого еще мог быть доступ к банковской карте и пин-коду для этой учетной записи?"
  
  "Кого он подозревал?"
  
  "Кристал или Лейла, хотя это мог быть Рэнд. Он, очевидно, сузил круг поисков, но не сказал бы ни слова, пока не будет знать наверняка. Они с Кристал так много раз ссорились из-за Лейлы, что она угрожала уйти. Если бы у него были проблемы с Лейлой, он бы разобрался с ними сам. Конечно, когда дело дошло до Rand, Кристал была такой же свирепой. Зачем брать это на себя? За это тоже пришлось бы чертовски дорого заплатить ".
  
  "Как же так?"
  
  "Он единственный, кому она доверяла Гриффа. Где ее свобода без Рэнда? Доу была в безвыходном положении, как бы оно ни обернулось".
  
  "Почему бы не закрыть учетную запись?"
  
  "Я уверен, что он это сделал".
  
  "Он когда-нибудь выяснил, кто это был?"
  
  "Если так, он никогда мне не говорил".
  
  "Очень жаль. Поскольку его паспорт пропал, копы решили, что он мог уехать по собственному желанию. Интересно, почему Кристал не заполнила их ".
  
  "Может быть, она не знала. Возможно, он решил, что продолжать в том же духе не стоит риска".
  
  "Он позволил бы кому-то уйти с тридцатью тысячами баксов?"
  
  "Папа?"
  
  Мы оба обернулись. Женщина с толстой светлой косой до середины спины стояла позади нас. Ей было за сорок, без косметики, в длинном хлопчатобумажном свитере, крестьянской юбке и сандалиях. Она выглядела как человек, который никогда не брил ноги, но я не хотел проверять. Она была слишком умна, чтобы носить колготки, поэтому я поставил ей за это баллы. Мои снова опустились. В любой момент они могли соскользнуть мне до колен, и мне пришлось бы начать ковылять, делая маленькие семенящие шажки, куда бы я ни пошел.
  
  "Это моя дочь, Сьюзен".
  
  "Приятно было познакомиться", - сказал я. Мы пожали друг другу руки, и некоторое время мы втроем стояли, болтая, прежде чем она взяла его за руку.
  
  "Я надеюсь, ты не возражаешь, если мы пойдем. Все это немного чересчур для моей крови", - сказала она.
  
  "Она думает, что я устал, что так и есть", - признался Тригг. "Скоро мы снова поговорим".
  
  "Я надеюсь на это".
  
  
  Глава 21
  
  
  Как только они ушли, я поставил свой стакан и нашел ближайшую ванную. Дверь была закрыта. Я дернул за ручку и обнаружил, что она заперта. Я ждал, прислонившись к стене, чтобы убедиться, что я первый в очереди из одного человека. Я слышал, как спускают воду в туалете, как льется вода в раковине. Мгновение спустя дверь открылась, и появился мужчина с усами и серебристыми волосами. Он вежливо улыбнулся мне и прошел в кабинет. Я закрылся в ванной и воспользовался удобствами. Водрузив свои колготки на шест, как флаг, я вышла и нашла насест на лестнице, в трех ступеньках вниз от верха, - идеальная точка обзора, с которой можно наблюдать за сборищем. Рэнд совершал обход с Гриффитом, прикрепленным к его бедру. Грифф был одет в небесно-голубой матросский костюм, и Рэнд повторяла воображаемый монолог Гриффа так, как будто ребенок был напарником чревовещателя. Я не видел Лейлу, но полагал, что она где-то в доме. Кристал никогда бы не потерпела, чтобы она бойкотировала мероприятие.
  
  Официанты закончили сервировать холодный шведский стол с куриными грудками без костей, тремя видами салата, маринованной спаржей, яйцами, запеченными в маринаде, и корзиночками со свежими булочками. Люди толпились возле стола группами, каждый старался не выходить первым. Обычно я бы давно ушла из "Кристал", но мне было любопытно узнать о мужчине с серебристыми волосами. Я видел, как он вернулся в большую комнату, на этот раз в компании худощавой брюнетки, у которой в одной руке был бокал с вином, другая рука была зажата у него под мышкой. На ней было черное трико с длинными рукавами под облегающими черными кожаными брюками, перетянутыми широким серебристым поясом. Шпильки на ее ботинках выглядели как пятидюймовые зубочистки. Этот наряд больше подходил для приставаний на уличных углах, чем для посещения поминок. Ее тело было недостаточно скользким, чтобы выдержать такие безжалостные откровения. Ее липосакционист должен был отхлебнуть еще по пинте жира с верхней части каждого бедра.
  
  Она казалась настороженной, ее взгляд беспокойно метался по комнате. Ее улыбка, когда она появлялась, была застенчивой и никогда не доходила до глаз. Я не уверен, что верю подобным разговорам, но ее "аура" была темной; я почти мог видеть окружающее ее магнитное силовое поле. Она была ощетинившейся, готовой к бою. В чем тут дело? Парень, казалось, знал довольно много людей. Расслабленный и непринужденный, он поболтал сначала с одной группой, а затем с другой, пока она цеплялась за его руку. В отличие от ее похожего на тарталетку ансамбля, его костюм был хорошего покроя, консервативного темно-синего цвета, который он носил с бледно-голубой рубашкой и бледно-голубым галстуком тон в тон. Я определил, что ему под пятьдесят, один из тех мужчин, которые хорошо состарились: подтянутый и подтянутый. Должно быть, он был врачом. Я не мог представить, что еще он мог делать в Pacific Meadows в полночь, кроме импровизированной игры с Пеппер Грей.
  
  Он что-то пробормотал женщине, а затем занял свое место в очереди за ужином, взяв свою тарелку и завернутый в салфетку набор столовых приборов. Хотя она встала в очередь позади него, они не разговаривали друг с другом. Я наблюдала, как он до отказа наполнил свою тарелку, пока она накладывала себе полусладкий салат и четыре ломтика спаржи. Он устроился на диване на единственном оставшемся месте. Он поставил свой бокал с вином и тарелку на кофейный столик из светлого дерева и начал есть. Когда она попыталась присоединиться к нему, свободного места не было. Она постояла там мгновение, явно надеясь, что он отодвинется и освободит для нее место. Он , казалось, был поглощен едой, и ей пришлось сесть на стул поодаль. Она занялась своей тарелкой, чтобы скрыть смущение, хотя никто из присутствующих, казалось, этого не заметил. Официант прошел мимо с бутылкой Шардоне. Она резко посмотрела на него и протянула свой бокал, который он щедро наполнил.
  
  Я почувствовал движение позади себя и, подняв глаза, увидел Анику, спускающуюся по лестнице. Она на мгновение остановилась, чтобы заглянуть через перила. Она, как обычно, была одета со сдержанным вкусом: белая шелковая рубашка с длинными рукавами, широкие черные шерстяные брюки в складку и черные кожаные мокасины, мягкие, как тапочки. Ее каштановые волосы были уложены в пучок спереди с помпадуром, а по бокам зачесаны назад в пышные утиные хвосты. "Хорошее место, чтобы посидеть. Ты что-нибудь ела?"
  
  "Я сделаю это через минуту, когда линия оборвется. Я наблюдал за несколькими людьми. Кто этот седовласый парень на диване в темно-синем костюме?"
  
  Она проследила за моим взглядом. "Это Харви Бродус. Должно быть, они с Джоэлом делят почести. Джоэл и Дана отправились в загородный клуб, где Фиона проводит корт. Харви пришел сюда. Таким образом, их нельзя обвинить в том, что они играют в фаворитов ".
  
  "Кто эта женщина в кожаных штанах?"
  
  "Селин, жена Харви, с которой прожила двадцать ...ммм... лет. Он бросил ее восемь месяцев назад, а теперь приполз обратно".
  
  "О, точно. Кристал упомянула, что он был в разгаре неприятного развода".
  
  "Был" - правильно. Я думаю, счет стал слишком высоким. Он решил, что ему лучше жить с ней, чем быть лишенным своих активов. Он придурок, но иногда мне его жаль. Она пьет как рыба. Большую часть года она либо регистрируется у Бетти Форд, либо снова выписывается. В остальное время она отправляется в какой-нибудь роскошный спа-центр - La Costa или Golden Door. Для нашей девочки только самое лучшее ".
  
  "Разве женатые люди никогда не бывают счастливы?"
  
  "О, конечно. Просто они не часто бывают счастливы с человеком, за которым состоят в браке". Я увидел, как ее взгляд изменился. "О-оу. Мне лучше спуститься. Поговорим позже".
  
  Аника проскользнула мимо меня и направилась вниз по лестнице. Я бросил взгляд на входную дверь, где появилась Пеппер Грей. Аника заметила ее и направилась к двери. Они обменялись вежливыми поклонами. Аника взяла свое пальто, а затем подала знак официанту, который направился в их сторону с подносом, уставленным бокалами для шампанского. Без белой шапочки и униформы она казалась мягче и симпатичнее, меньше похожей на женщину, которая оказывает первую помощь вне брака. Я посмотрела вниз на своего седовласого друга, задаваясь вопросом, заметил ли он ее в то же время, что и я. Пеппер вошла в большую комнату. Они должны были знать друг о друге, но ни один из них не обратил ни малейшего внимания - ни кивка в знак узнавания, ни какого-либо приветствия.
  
  Селин подняла глаза, и ее тело застыло, полная вилка еды зависла над ее тарелкой. Аника взяла Пеппер за руку, ведя ее через французские двери на террасу. Голова Селин, казалось, повернулась, ее взгляд стал стеклянным и неподвижным. Она наблюдала за Пеппер со всей осторожностью кролика, когда лиса находится в пределах досягаемости. Либо она точно знала, что ее муж распутничал, либо у нее был превосходный радар, возможно, немного того и другого. Не нужно было много времени, чтобы догадаться, как развивалась ситуация. Он приставал к ней в качестве компенсации за то, что она слишком много выпила, а она слишком много выпила, чтобы утешиться из-за его приставаний. Пока я наблюдал, она встала и вышла из комнаты.
  
  Я подождал на лестнице, пока десерты не были расставлены на одном конце стола, а затем присоединился к очереди в буфет, которая значительно сократилась. Я не был особенно голоден, но освободилось место рядом с Харви Бродусом, и я хотел воспользоваться этим. Я поспешно наполнил свою тарелку, а затем пересел на диван. Он поднял глаза, когда я подошел. Милые голубые глаза.
  
  "Здесь кто-нибудь сидит?"
  
  "Нет, продолжай. Я готова к десерту, так что ты можешь сохранить мое место".
  
  "Конечно, без проблем".
  
  Пока его не было, пришла женщина в униформе, собирая оставленные тарелки. Я сосредоточился на еде, которая оказалась потрясающей, ел с обычным животным энтузиазмом, стараясь не шмыгать носом, не рыгать и не проливать воду на живот. Бродус вернулся со своей десертной тарелкой и свежим бокалом вина. "Подумал, что тебе это может понадобиться", - сказал он, ставя бокал на кофейный столик рядом со мной.
  
  "Спасибо. Я как раз собирался отправиться на поиски парня с "Шардон нэй".
  
  Бродус протянул руку. "Гарри Бродус".
  
  "Кинси Милхоун", - сказал я, пожимая ему руку. Я окинул взглядом его десертную тарелку: брауни, ломтик пирога со свежими фруктами и кусок кокосового пирога. "Выглядит неплохо".
  
  "Моя сладкоежка". Он снова сел и поставил тарелку на одно колено. Сначала он выбрал листовой пирог. "Я заметил тебя раньше, когда ты сидела на лестнице".
  
  "Я не из тех, кто любит толпы, и я не знаю ни одной живой души. А как насчет тебя? Ты друг Кристал или Доу?"
  
  "И то, и другое. Я был в бизнесе с Dow".
  
  "Пасифик Мидоуз"?"
  
  "Это верно. Какого рода работой ты занимаешься?" Он перешел к брауни, быстро справившись с этим.
  
  "В основном исследования", - сказал я. Я откусил большой кусок рулета, чтобы не пришлось объяснять.
  
  "Печальный день", - сказал он. "Я ужасно переживаю за Доу, хотя я не был удивлен. Он был невероятно встревожен и подавлен за несколько недель до своего исчезновения".
  
  О, хорошо. Сплетничать на поминках о мертвых. Как весело. Я сказал: "Бедный парень. О чем?"
  
  "Я не хочу вдаваться в подробности… давайте просто скажем, что он покинул клинику в беспорядке".
  
  "Кто-то говорил мне об этом. Что-то связанное с Medicare, не так ли?" Я откусила кусочек салата, пока он расправлялся с фруктовым пирогом.
  
  "Ты слышал об этом?"
  
  Я кивнул. "Из нескольких разных источников".
  
  "Я думаю, должно быть, распространился слух. Это очень плохо".
  
  "Что за история?"
  
  "Мы думаем, что это, вероятно, была честная ошибка, но, возможно, мы никогда этого не узнаем".
  
  "Врачи иногда могут быть настоящими профанами в бизнесе", - сказал я, подражая Пенелопе Делакорт.
  
  "Расскажи мне об этом. Мы были шокированы".
  
  "Я не понимаю, что произошло. Я имею в виду, насколько я понимаю, клиника на самом деле не выставляет счета. Я думал, что этим занимается операционная компания ".
  
  Он кивнул. "Genesis Financial Management Services. У них есть офисы в центре города. Джоэл и я ... Ты знаешь Джоэла?"
  
  "Встречался с ним однажды. Я знаю его жену".
  
  "Дана великолепна. Я действительно без ума от нее. Мы с Джоэлом владеем недвижимостью через компанию под названием Century Comprehensive, в основном занимаемся девелопментом недвижимости, хотя занимаемся и другими вещами. Genesis арендует у нас физический завод. Они также занимаются всеми выставлением счетов: кредиторская и дебиторская задолженность, Medicare, Medicaid - что-то в этом роде ".
  
  "Так как же Доу облажался?"
  
  "Это то, что мы пытаемся выяснить".
  
  "Потому что я думал, вы знаете… по закону ваша компания и операционная компания должны быть полностью разделены".
  
  "Верно. Но Genesis приходится полагаться на информацию, которую они получают от Pacific Meadows. Никого из операционной компании на месте нет. Если Dow проверила и переслала платежные ведомости, Genesis поверила ему на слово ".
  
  "Значит, он мог сказать им все, что хотел".
  
  "Мог и сделал".
  
  "Как его поймали?"
  
  "Мы не уверены. Возможно, это был опекун или родственник пациента, который заметил несоответствия и позвонил с жалобой".
  
  "Что, для вас, ребята?"
  
  "Для Medicare".
  
  "Осведомитель. Ему не повезло. Поэтому охотники за мошенничеством вмешались и проследили ".
  
  "Это наше предположение. На данный момент мы не знаем, что у них есть".
  
  "Что, если окажется, что это был не он?"
  
  "Его репутация все еще подмочена. В городе такого размера, когда ты запятнан слухами, почти невозможно восстановить свое доброе имя. Люди будут вежливы, но это поцелуй смерти ".
  
  "Я думаю, с точки зрения Доу, все это выглядело безнадежным, несмотря ни на что".
  
  "Более или менее".
  
  "Что, если окажется, что он невиновен?" - Спросил я.
  
  "В любом случае, сумка остается у нас". Он взглянул на часы, отставил тарелку и встал. "Что ж. Я лучше пойду поищу свою жену. Приятно было поговорить с тобой, Кинси. Я надеюсь, что наши пути снова пересекутся в более счастливые времена ".
  
  "Я тоже на это надеюсь", - сказал я. Я поднял свой бокал. "Спасибо за это".
  
  "Рад оказать услугу".
  
  Я наблюдал, как он пересекает комнату в поисках Селин.
  
  Что за чушь. Джоэл Глейзер разговаривал по телефону с Бродусом в тот день, когда я разговаривал с ним. Я не успел переступить порог его кабинета, как информация была передана. То, что Бродус рассказал мне об их проблемах в бизнесе, почти слово в слово повторяло историю, которую я слышал от Джоэла.
  
  Когда я вернулся в свою квартиру, звонил телефон. Два гудка. Три. Я вошел и схватил трубку, прежде чем включился автоответчик. Томми Хевенер. В тот момент, когда я услышал его голос, я понял, что должен был отключать свои звонки.
  
  Он сказал: "Привет, детка. Это я". Его тон был одновременно интимным и уверенным, как будто я ждала весь день в надежде услышать его. Звук его голоса встряхнул меня настолько, что у меня потекли слюнки, как у собаки. Мне пришлось напомнить себе, что, хотя я и не хочу его видеть, мне может понадобиться его помощь, чтобы успокоить Ричарда.
  
  Я проигнорировала его соблазнительные манеры и сказала: "Привет. Как дела?" Все это беззаботно и буднично.
  
  "Что ты сделал с Ричардом? Он чертовски зол на тебя".
  
  Мой желудок сделал сальто. "Я знаю, и мне жаль. Я чувствую себя ужасно из-за этого".
  
  "Что случилось?"
  
  "Ах. Что случилось. Ну." Думай, думай, думай, думай, думай. Ложь срывалась с моих губ. "Лонни хотел, чтобы я остался в офисе, поэтому он предложил мне пятидесятипроцентную скидку на аренду".
  
  "Почему ты просто не сказал об этом? Ричард бы это понял".
  
  "У меня никогда не было шанса. Он был в такой ярости, что я не мог с ним справиться".
  
  "Почему ты мне не сказал? Мы могли бы что-нибудь придумать. Господи, а потом вдобавок ко всему он узнал, что ты пошел и наложил арест на чек? Ты бы видел его. Он кричал во всю мощь своих легких. Ты не представляешь, на что он способен, когда становится таким ".
  
  Я думал, что знаю способности Ричарда. "Ты не можешь поговорить с ним за меня?"
  
  "Это то, что я пытался сделать. Я подумал, что если услышу твою версию истории, то смогу его урезонить. Ты все испортил".
  
  "Ты прав. Я знаю это, но я как будто объяснил ему… Я подумал, что написать ему записку было бы менее неловко, чем сказать ему лично ".
  
  "Большая ошибка. Это то, что вывело его из себя".
  
  "Я это уже понял. Как ты думаешь, что будет дальше?"
  
  "С ним трудно говорить. Может быть, все это пройдет. Мы можем надеяться", - сказал он. "В любом случае, хватит о нем. Когда мы сможем собраться вместе? Я скучал по тебе ". Его тон был игривым, но все это было притворством. Я могла либо уступить ему сейчас, либо он продолжал бы работать надо мной, пока я этого не сделаю. Я чувствовала, как во мне медленно, упрямо начинает подниматься гнев. Я пыталась говорить мягким тоном, но знала, что сообщение было не из тех, которые он примет. "Послушай, я не думаю, что эти отношения сработают для меня. Пришло время отпустить".
  
  Наступила мертвая тишина. Я мог слышать дыхание на том конце провода. Я позволил тишине затянуться. Наконец, он сказал: "Это твой шаблон, не так ли? Дистанцироваться. Ты не можешь никого подпускать близко ".
  
  "Может быть и так. Достаточно справедливо. Я могу понять, как ты об этом думаешь".
  
  "Я знаю, что тебе причинили боль, и я сожалею об этом, но дай мне шанс. Не отгораживайся от меня. Я заслуживаю лучшего".
  
  "Я согласен. Ты действительно заслуживаешь лучшего. Искренне желаю тебе всего наилучшего и сожалею, что у нас ничего не получилось".
  
  "Мы даже не можем поговорить об этом?"
  
  "Я не вижу смысла".
  
  "Ты не видишь смысла? Что, черт возьми, это такое?"
  
  "Я не собираюсь спорить. Прости, если у тебя сложилось неправильное впечатление ..."
  
  "Кто ты, черт возьми, такой, что думаешь, что можешь так со мной разговаривать? Ты был тем, кто приставал ко мне".
  
  "Я вешаю трубку. До свидания".
  
  "Одну гребаную минутку. Ты пристаешь к моему брату, и я встаю на твою защиту, и ты думаешь, что можешь развернуться и вытворять такое дерьмо со мной? Ты не в своем уме".
  
  "Отлично. Идеальный. Давайте на этом остановимся ". Я положила телефон на рычаг. С запозданием мое сердце начало колотиться, как будто кто-то ведет баскетбольный мяч. Я стоял там и ждал.
  
  Зазвонил телефон, и, хотя я этого ожидал, я подпрыгнул. Два. Три. Четыре. Автоответчик ответил. Я прослушал исходящее сообщение, а затем он повесил трубку. Прошло тридцать секунд. Телефон зазвонил снова. Я поднял трубку и нажал на поршень, завершая вызов. Я выключил звонок, а затем, для пущей убедительности, отключил телефон от сети.
  
  Я сел за свой стол и сделал несколько глубоких вдохов. Я не собирался позволять этому парню доставать меня. Если бы пришлось, я бы поговорил с Лонни о получении судебного запрета. Тем временем мне нужно было найти способ выбросить его из головы.
  
  Я достал свои картотеки и нацарапал множество новых заметок, заполнив несколько пробелов. Как при гадании на картах Таро, я разложил карты для ознакомления. Джоэл Глейзер, Харви Бродус и Пасифик Мидоуз образовали дугу. К этим карточкам были прикреплены еще две: Пенелопа Делакорт, заместитель администратора, и Тина Барт, бухгалтер, которая была уволена. Джоэл Глейзер и Харви Бродус пошли на многое, чтобы предположить, что Dow был виноват в скандале с Medicare, назревающем под поверхностью. Единственным пунктом, который не подходил, была сделанная мной заметка о связи между Бродусом и резвой старшей медсестрой, которая его обслуживала.
  
  Я вернулся к карточке для Тины Барт . Куда она ушла? Без сомнения, Пенелопа Делакорт знала, но не собиралась мне говорить. Повинуясь импульсу, я наклонилась и открыла нижний ящик стола. Я вытащила телефонную книгу и открыла буквы "Б". Когда сомневаешься, говорю я, почему бы не начать с очевидного? В списке было указано пять Барт, ни одна из них не была Тиной или T. Там была C. Bart, без адреса, возможно, сокращение от Christine или Кристина. Одинокие женщины используют эту аббревиатуру, чтобы избежать всех этих тяжелодушных, которые набирают номера наугад, ущипнув себя за штаны. Я снова подключил телефон и попробовал набрать номер К. Барта . После двух гудков включился автоответчик. Голос на другом конце был одним из тех механических дворецких, каким-то созданным компьютером роботом, который говорил так, словно жил в консервной банке. "Пожалуйста, оставьте сообщение". Использование этого протомужчины было еще одним приемом, используемым одинокими женщинами, которым нравится создавать иллюзию присутствия парня на сцене. Я потянулась к справочнику Polk и поискала номер телефона, указанный для C. Bart. В справочнике Polk, также известном как "the criscross", адреса и телефонные номера перечислены двумя различными способами. В отличие от обычной телефонной книги, в которой информация упорядочена в алфавитном порядке по названию, the crosscross упорядочивает списки по адресу улицы в одном разделе и по номеру телефона во втором разделе. Если у вас есть только номер телефона без адреса, вы можете посмотреть номер в Polk и найти соответствующую улицу и номер дома, а также имя проживающего там человека. Аналогично, если у вас есть только адрес, вы можете отследить имя жильца вместе с номером телефона, при условии, что номер опубликован. В этом случае я нашел C. Барт по адресу на улице Дейва Левина, недалеко от Пасифик Мидоуз. Пенелопа Делакорт сказала мне, что Тина Барт уже работала в Pacific Meadows, когда прибыла на место происшествия. Не слишком поспешно предположить, что она работала поблизости. Пришло время выяснить, как много она знала.
  
  Прежде чем покинуть квартиру, я разыскала свой старый пистолет и засунула его в сумку через плечо. Это полуавтоматический пистолет Davis.32 со стволом в пять с четвертью дюйма, заряженный серебряными наконечниками Winchester. За последние три года на меня обрушилась куча дерьма по поводу моего использования этого огнестрельного оружия, которое, как мне сказали, дешевое и ненадежное - суждение, которое не изменило моей давней привязанности к этому оружию. Он маленький и аккуратный, весит всего двадцать две унции, и мне приятно держать его в руке. Я не верил, что Ричард или Томми действительно придут за мной, но я не мог быть уверен. И это, конечно, было природой игры, в которую они играли.
  
  
  Глава 22
  
  
  Было около пяти часов, когда я ехал на север по 101-му шоссе. Дневной свет уже исчез. Морось клубилась в потоке машин, как пар, и под действием дворников на ветровом стекле образовалось веерообразное пятно, в котором туман оседал на стекле и рассеивался. Дэйв Левин - улица с односторонним движением, ведущая в город, поэтому я был вынужден съехать с трассы и повернуть налево на Чапел. Я резко повернул вверх и по кругу, выезжая на улицу в более высокой точке и следуя по ней снова вниз. Я миновал Пасифик Мидоуз справа от меня и начал внимательно изучать номера домов по убыванию. Здание, которое я искал, находилось всего в квартале от нас. Я нашел парковку на улице и подошел пешком, сгорбившись под проливным дождем.
  
  Здание представляло собой простую оштукатуренную коробку, всего четыре помещения, два наверху и два внизу, с открытой лестницей посередине, ведущей на второй этаж. Квартира 1 находилась справа от меня, а квартира 2 - прямо напротив. Имя Барт было написано черным маркером и прикреплено к почтовому ящику квартиры 3. Я отступил на десять шагов и проверил окна второго этажа. В нескольких комнатах с правой стороны фасада горел свет. Я поднялся по лестнице, постучал в дверь и стал ждать. Позади меня, через открытое пространство между половинами здания, я мог видеть, как дождь, словно марля, окутывает уличные фонари. Через щель проходил поток воздуха, и было холодно.
  
  "Кто это?"
  
  "Мисс Барт?"
  
  Я слышал, как она защелкнула цепочку, а затем слегка приоткрыла дверь.
  
  "Да?"
  
  "Извините, что беспокою вас дома. Я Кинси Милхоун. Я частный детектив, работаю на бывшую жену доктора Перселла. Могу я с вами поговорить?"
  
  "Я ничего не знаю. Я не видел его несколько месяцев".
  
  "Я полагаю, вы слышали, что его тело было найдено на озере Брансуик"?
  
  "Я читал это. Что случилось? В газете на самом деле не было сказано".
  
  "Будет ли это иметь значение для тебя?"
  
  "Ну, я не верю, что он покончил с собой, если это то, что они пытаются доказать".
  
  "Я склонен согласиться, но мы можем никогда этого не узнать. Тем временем я пытаюсь восстановить события, которые привели к его смерти. Вы можете вспомнить, когда вы двое разговаривали в последний раз?"
  
  Она ничего не ответила, но в ее глазах была информация.
  
  Перемена ветра бросила мне в лицо капельку мелкого дождя. Импульсивно я спросила: "Можно мне войти? Здесь действительно становится прохладно".
  
  "Откуда мне знать, что вы тот, за кого себя выдаете?" Я полезла в сумочку и достала бумажник. Я вытащила свои права из оконной щели и протянула их ей через щель.
  
  Она бегло изучила его, а затем вернула обратно. Она закрыла дверь на достаточное время, чтобы снять цепочку. Она снова открыла дверь.
  
  Как только я вошла внутрь, она проделала весь процесс в обратном порядке. Я сняла дождевик и повесила его на вешалку для шляп возле двери. Я остановилась, чтобы осмотреться. Интерьер представлял собой любопытную смесь старого очарования и раздражения: арки и паркетные полы, узкие окна с пожелтевшими деревянными жалюзи, неуклюжий настенный обогреватель возле двери спальни. В гостиной был камин с решеткой, которая поддерживала частично обуглившееся бревно, покоящееся на лавине пепла. Воздух в квартире был ненамного теплее, чем снаружи, но, по крайней мере, не было никакого ветерка. Сквозь арку на дальней стене я мельком увидела плитку в ванной, ретро-бордово-бежевую смесь, вероятно, уложенную при строительстве дома. Даже не видя этого, я знал, что кухня была лишена современных удобств: ни посудомоечной машины, ни уплотнителя, ни мусоропровода. Плита должна быть оригинальной, винтажной O'Keefe and Merritt с двумя стеклянными конфорками и набором подходящих солонок и перечниц в коробке сверху. Переделанная и полностью отремонтированная плита обошлась бы в целое состояние, хотя одна духовка никогда не работала бы должным образом, и модная молодая штучка, купившая ее, невольно испекла бы свой хлеб недопеченным.
  
  Тина указала, что я могу занять место в кресле с серой обивкой, в то время как она вернулась на свое место на диване. Она была моложе, чем я ожидал, за сорок, и ей так не хватало оживления, что я подумал, что она, возможно, находится под действием транквилизаторов. Ее волосы были цвета дуба на старых паркетных полах. На ней был спортивный костюм: серые брюки с завязками и подходящая к ним куртка с белой футболкой, виднеющейся там, где спереди была расстегнута молния. Она была без обуви. На подошвах ее белых хлопчатобумажных носков "Экипаж" пылью были очерчены очертания ее ступни. Казалось, она не решила, что делать со своими руками. Она, наконец, скрестила руки на груди и спрятала пальцы так, чтобы их не было видно, как будто защищая их от обморожения. "Зачем пришла ко мне?"
  
  "В прошлый понедельник я ходил в больницу Святого Терри и разговаривал с Пенелопой Делакорт. Всплыло ваше имя, и я подумал, может быть, вы могли бы заполнить кое-какие пробелы. Могу я называть вас Тиной?" - Спросила я, прерывая саму себя.
  
  Она небрежно пожала плечами, что я воспринял как согласие. "Я знаю, что вы и мисс Делакорт покинули Пасифик Мидоуз примерно в одно и то же время. Она сказала, что выбор здесь был довольно ограниченным в области здравоохранения. Вы нашли другую работу?" Я надеялся создать впечатление долгой дружеской беседы между мисс Делакорт и мной вместо той, которая у нас была на самом деле.
  
  "Я все еще в поисках. Я собираю чеки по безработице, пока не закончатся мои пособия". Ее глаза были бледно-серыми, манеры ровными.
  
  "Как долго вы работали на них?"
  
  "Пятнадцать лет".
  
  "Что делаю?"
  
  "Фронт-офис". Меня наняли в качестве картотечного клерка и я продвигался по службе. По ночам я учился в школе и, наконец, получил степень ".
  
  "В чем?"
  
  "Администрация больницы и финансы, что звучит более впечатляюще, чем есть на самом деле. Меня всегда больше привлекала бухгалтерская составляющая бизнеса, чем менеджмент, поэтому я был доволен тем, где я был ... более или менее ".
  
  "Могу я задать вам несколько вопросов о Пасифик Мидоуз?"
  
  "Конечно. Я там больше не работаю, и мне нечего скрывать".
  
  "Кто владел зданием до Глейзера и Бродуса?"
  
  "Компания под названием Silver Age Enterprises. Я никогда не знал имени владельца. Возможно, их было несколько. До этого существовала другая компания под названием Endeavor Group".
  
  Я полезла в сумочку и достала маленький блокнот на спирали с карандашом, засунутым в катушку. Я записала два имени. "В Серебряном веке заведением владели и управляли одни и те же люди или эти две функции выполнялись по отдельности?"
  
  "Они были разделены. Программы Medicare и Medicaid были введены в действие в 60-х годах, и ни в одной из них не было особых мер по предотвращению мошенничества. Правила о владении на расстоянии вытянутой руки и операциях, вероятно, появились только в конце 70-х, когда Конгресс принял закон о создании подразделений по борьбе с мошенничеством… за все хорошее, что это дало. Вы не представляете, сколько разных агентств охотятся за этими парнями: Управление генерального инспектора, гражданское и уголовное подразделения прокуратуры США, ФБР, HHS, HCFA и MFCU - подразделения по борьбе с мошенничеством в программе Medicare. Не отпугивает мошенников. Мошенники любят правила и предписания. Каждый раз, когда вы воздвигаете барьер, они находят способ обойти его. Одна из многих проблем предпринимательского духа ", - сухо добавила она. "Я видел, как Pacific Meadows трижды переходила из рук в руки, и цена была близка к удвоению с каждой из этих сделок".
  
  Я сделал еще одну заметку, размышляя о том, как проверить долларовые показатели по этим сделкам. "Вы работали в Endeavor или Silver Age?"
  
  "На самом деле, я думаю, что Silver Age был дочерним предприятием Endeavor. Главой Endeavor была женщина по имени Пибоди. Раньше она оплачивала все свои личные расходы через нашу кредиторскую задолженность. Она ремонтировала свой дом и списывала это в "Пасифик Мидоуз" как "техническое обслуживание и ремонт". Или она вешала дома новые шторы и утверждала, что установила их во всех палатах пациентов. Продукты, счета за коммунальные услуги, путешествия и развлечения - она никогда ничего не упускала из виду ".
  
  "Разве это не незаконно?"
  
  "В основном. Некоторые из них, вероятно, были законными, но многое было мошенническим. Я обратил внимание администратора на несколько пунктов, но он, по сути, сказал мне, что мне лучше заниматься своими делами. Он сказал, что бухгалтер компании регулярно просматривал бухгалтерские книги, и все было в порядке. Я знал, что если бы я настаивал на этом, меня бы тут же выставили за дверь. Казалось, что проще закрыть рот. Когда появился Silver Age, книгами какое-то время занимался кто-то другой. Потом его уволили, и я снова занял это место. Вероятно, в тот момент происходила какая-то переделка, но я так и не понял, что это было ".
  
  "Почему ты не уволился и не нашел другую работу?"
  
  "Мне понравилась эта работа".
  
  "Тебе могла бы понравиться та же работа где-нибудь в другом месте, не так ли?"
  
  "Верно, но я стал упрямым. Я подумал, что однажды они разобьются и сгорят, а я буду там наблюдать, может быть, подолью масла в огонь".
  
  "Изменилось ли что-нибудь, когда доктор Перселл прибыл на место происшествия?"
  
  "Не первые пару месяцев. Затем я заметил увеличение количества платежных квитанций за такие услуги, как скорая помощь и физиотерапия, портативное рентгеновское оборудование, инвалидные коляски. Я начал вести заметки, а затем написал служебную записку мистеру Харрингтону, руководителю отдела выставления счетов в Genesis. Как оказалось, это была ошибка, но мне было все равно. Он никогда не говорил так много, но я уверен, что он не оценил усилий, потому что это поставило его в тупик ".
  
  "Ты был обычным нарушителем спокойствия".
  
  "Я искренне надеюсь на это".
  
  "Значит, даже до аудита они были вами недовольны".
  
  Она кивнула и сказала: "Очень. Они подождали некоторое время, а затем меня уволили. Доктор Перселл попытался вмешаться, но у него не было власти, и его решение было отклонено. Пенелопа расстроилась и в гневе уволилась, что действительно пошло им на пользу. Это выглядело так, будто мы были виновны в проступке, а Genesis убирала дом. Это все еще давало им доктора Перселла в качестве противопожарной стены, если расследование MFCU продолжится ... "
  
  "Что оно и сделало".
  
  "О, да. Они не собираются сдаваться, пока не раскроют это дело".
  
  "Насколько я помню, Джоэл сказал мне, что Genesis была частью группы под названием Millennium Health Care".
  
  "Так и есть, но я предполагаю, что некоторые, если не все, из этих компаний являются подставными корпорациями, созданными для сокрытия реальной собственности".
  
  "В смысле чего?"
  
  "Компания A, принадлежащая мистеру Смиту, покупает дом престарелых. Смит создает фальшивую компанию со списком сотрудников, которые, как представляется, никак с ним не связаны. Его компания, A, продает объект этой второй компании - тоже его - по сильно завышенной цене, эффективно конвертируя прибыль в прирост капитала ..."
  
  "Которые облагаются налогом по более низкой ставке", - сказал я.
  
  "Правильно. Вторая компания может использовать сфабрикованную стоимость недавно приобретенного объекта в качестве обеспечения по новым кредитам. Тем временем появляется фиктивная компания C и арендует здание и территорию у "нового" владельца со значительным повышением арендной платы ".
  
  Я поднял руку. "Подожди минутку". Я прокрутил хронологию в уме, пытаясь понять, что привлекло мое внимание, пока она мне это излагала. Это было не то, что она сказала; это было то, о чем я думал с тех пор, как появился у ее двери. "В ночь своего исчезновения доктор Перселл покинул Пасифик Мидоуз в девять часов. Он, случайно, не заходил поговорить с тобой?"
  
  Она сделала такую долгую паузу, что я не думал, что она мне ответит. "Да".
  
  "По поводу чего?"
  
  "Он сказал мне, что у него была запланирована встреча с ФБР. Он думал, что знает, что происходит и кто за этим стоит, а именно Харви и Джоэл".
  
  "Но этим двоим не грозила бы никакая опасность, не так ли? Я имею в виду, из того, что мне сказали, они не имели никакого отношения к повседневной работе Pacific Meadows. Настоящая зацепка, должно быть, исходила от Genesis, поскольку им были отправлены чеки Medicare ".
  
  "Возможно, здесь больше связи, чем вы думаете. Доктор Перселл, должно быть, пожадничал, потому что начал подписываться под обвинениями, которые, как он знал, были мошенническими: среди них услуги рентгена и скорой помощи. Вероятно, он получал за это откаты. ФБР надавило на него, и именно поэтому он согласился помочь ".
  
  "Но какой смысл заставлять его замолчать? Должно быть, есть много других людей, которые знают об афере. Ты, например".
  
  "У меня никогда не было никакой реальной власти. Теперь, когда его нет, они могут обвинить во всем его".
  
  "Он рассказал кому-нибудь еще о том, что знал?"
  
  "Он никогда этого не говорил, если и говорил".
  
  "Но почему я пришел к тебе? Я так понимаю, ты даже не знал его настолько хорошо".
  
  "Он хотел моей помощи. Он решил, что мне нечего терять".
  
  "Как вы думаете, он рассказал Джоэлу и Харви, что он задумал?"
  
  "Нет, если он был умен. Я знаю, что в тот день он обедал с Джоэлом, но он больше ничего мне об этом не сказал".
  
  "Я этого не понимаю. Учитывая, что все эти агентства работают, как получилось, что их до сих пор не поймали?"
  
  Она пожала плечами. "Большая часть того, что они сообщают, является законной, а там, где цифры ложны, все остальное выглядит хорошо. Они используют стандартные диагнозы и стандартные методы лечения. Они осторожны, чтобы не перейти черту каким-либо очевидным образом. Это похоже на игру с поплавком. Они знают, как далеко они могут подтолкнуть систему, прежде чем поднимутся флаги ".
  
  "Но флаги действительно были подняты. Есть идеи, почему?"
  
  "Кто-то, должно быть, позвонил с жалобой, потому что на прошлой неделе я разговаривал со следователем по мошенничеству, и большая часть того, что я ему сказал, уже была у него в файлах".
  
  Фальшивые счета для Клотильды должны были быть частью схемы. "У меня есть кое-какая информация, которая должна помочь, и я был бы рад провести поиск в газетах в начале недели, если будет время".
  
  "Это было бы здорово. Я поговорю с ним снова и смогу передать это дальше".
  
  "Что-то еще, чего я не понимаю. Зачем рисковать, выставляя счета кому-то умершему?"
  
  "Послушайте, вы имеете дело с местным правительством, правительством штата и федеральным правительством. Вас поймают, вы скажете "Упс" и вернете деньги. Вы думаете, правительство будет преследовать в судебном порядке "ошибки" стоимостью в пару сотен долларов?"
  
  "Да, верно. Что за история с Харви Бродусом и медсестрой как-там-ее-зовут… Пеппер Грей?"
  
  "Он оставил свою жену Селин ради нее, а потом, как я слышал, вернулся".
  
  Я внимательно изучал ее, задаваясь вопросом, ответит ли она на вопрос, который только что пришел на ум. "Это вы позвонили с жалобой в Medicare?"
  
  "Это сделал кто-то другой".
  
  "Кто?"
  
  "Я не уверен, но подозреваю, что она это сделала".
  
  "Перец?"
  
  "Да".
  
  "Пеппер была той, кто обнулил их?"
  
  "Ну, подумай об этом. Когда Харви разорвал их отношения, она была в идеальном положении, чтобы донести на них. Я заметил, что ее имя или инициалы чаще всего фигурировали при оплате сомнительных товаров или услуг. Вероятно, она подделала квитанции с пола. Почему она должна продолжать защищать его, когда он ее бросил?"
  
  "Ну, теперь у них определенно туго".
  
  "Действительно. Это меня удивляет. Представь, в какое затруднительное положение она попадет, если он узнает, что она натворила ..." Она позволила мысли затеряться, подчеркнутой почти незаметной улыбкой.
  
  По дороге домой я зашел в офис, чтобы забрать несколько карточек. В ящике моего стола лежали две свежие пачки, и я хотел перенести заметки, которые мне удалось нацарапать в моем блокноте на спирали. Я проехал по улице Дейва Левина до Капилло, где повернул налево. Проезжая Стейт-стрит, я увидел, что центр Санта-Терезы был пустынен из-за дождя. Было после шести вечера в субботу, и большинство розничных магазинов закрылось. Их витрины были освещены, но внутри царил полумрак, мощности которого едва хватало, чтобы помешать бродячим бандам грабителей. Я свернул на подъездную дорожку, проходящую под зданием Лонни, и припарковался на узкой стоянке за ним.
  
  Я вышел и запер дверцу своей машины. Через заднюю стену я мог видеть огни, исходящие из коттеджа через переулок. Я не смог удержаться, чтобы не взглянуть на офисное помещение, которое я арендовал всего неделю назад. Парковка была пуста: никаких признаков пикапа Томми или его маленького красного "порше". Верхние ставни вдоль правой стороны одноэтажного здания были открыты, но нижние были закрыты. Я видел, как тень пересекла свет. Возможно, Ричард показывал офис кому-то новому.
  
  Я отвернулся от этого зрелища, зная, что я был далеко от него. Что сделано, то сделано, и не было смысла сожалеть. Я считал, что мне повезло, что Мэрайя Тэлбот появилась вовремя. В противном случае я бы снимал квартиру у пары хладнокровных убийц. Я пересек стоянку Лонни и взбежал по лестнице на третий этаж. Я вошел в адвокатские кабинеты, которые были освещены, но пусты. Я прошел по тихому внутреннему коридору и отпер дверь своего кабинета.
  
  Я подошел к своему столу, открыл нижний ящик и взял две пачки чистых карточек, все еще в целлофановой обертке. Я открыл одну и начал делать заметки. В течение следующего часа я чувствовала себя в безопасности, поглощенная своей работой. В 7:15 я перевязала карточки с записями резинкой и положила их в сумочку вместе с дополнительной пачкой чистых карточек.
  
  Я запер офис и снова вышел, спустившись по наружной лестнице. На первом повороте я выглянул через отверстие в лестничном колодце. Это не окно ни в каком истинном смысле этого слова, просто щель шириной в один фут и, возможно, в два фута высотой, предназначенная для облегчения вентиляции. Со второго этажа мне был хорошо виден переулок, ведущий к задней части коттеджа Хевенеров. Задняя дверь теперь была широко открыта. В кабинете справа (который я все еще считал своим) ставни были открыты. Свет горел, но окно теперь имело пустой вид незанятого пространства. Что-то казалось не так, но я не был до конца уверен, что именно. Возможно, кто-то вышел на минутку, оставив черный ход открытым для удобства. Что бы это ни было, у меня не было намерения идти туда, чтобы что-то разнюхивать.
  
  Я продолжил спускаться по лестнице и пересек небольшую парковку к своей машине. Я поехал домой через супермаркет, остановившись достаточно надолго, чтобы купить туалетную бумагу, вино, молоко, хлеб, яйца, салфетки и высокую стопку замороженных первых блюд. Оказавшись по соседству, я был вынужден припарковаться в полутора кварталах от дома, что меня бесконечно раздражало. Со своей сумкой и двумя пакетами продуктов мне пришлось приложить немало усилий, чтобы пройти в ворота. На полпути через внутренний дворик я уловил какое-то движение справа от меня, и кто-то вышел из темноты. Я подпрыгнула на полфута, едва сумев подавить крик, когда уронила один пакет с продуктами и схватилась за другой. Томми Хевенер стоял там, засунув руки в карманы плаща. "Привет".
  
  "Черт возьми! Не делай этого! Что ты здесь делаешь?"
  
  "Давай поговорим".
  
  "Я не хочу разговаривать. А теперь уйди с моей дороги". Я присела на корточки, чтобы подобрать ключи. Одна сумка порвалась. Я начала перекладывать вещи обратно в другую сумку. Половина упаковки яиц была разбита, а хлеб расплющен в лепешку там, где я схватила его в спешке. Я понятия не имела, как попаду в квартиру, таща те немногие продукты, которые еще оставались нетронутыми. "О, забудь об этом", - сказал я. Я нашел свои ключи и направился к своей двери, осознавая, что Томми встал у меня на пути. Он вытянул руку, положив ладонь плашмя на дверь, его тело прижалось к моему.
  
  Я отвернул лицо в сторону, пытаясь избежать контакта. "Отойди от меня". Я подумал о своем пистолете.
  
  "Нет, пока ты не расскажешь мне, что происходит".
  
  "Если ты не слезешь с меня, я буду кричать".
  
  "Ты не будешь кричать", - пробормотал он.
  
  "ГЕНРИ!"
  
  "Тсс!"
  
  "ГЕНРИ!!"
  
  У Генри загорелся задний свет. Я увидел, как его лицо появилось в дверях.
  
  "ПОМОГИТЕ!"
  
  "Сука", - сказал Томми.
  
  Генри вышел через заднюю дверь с бейсбольной битой. Томми взглянул на него, повернулся и неторопливо пошел прочь, демонстрируя свое презрение, показывая, что его не запугать. Генри быстрым шагом пересек патио, подняв биту, выглядя таким сердитым, каким я его никогда не видел. Я слышал, как каблуки Томми стучат по тротуару, звук стихает. "Что это было? Должен ли я позвонить в полицию?"
  
  "Не беспокойся. К тому времени, как они доберутся сюда, его уже не будет".
  
  "Он причинил тебе боль?"
  
  "Нет, но он напугал меня до чертиков".
  
  "Я думаю, вам следует подать заявление в полицию. Таким образом, у них будет что-то записанное на случай, если он сделает это снова".
  
  "Я поговорю с Джоной в понедельник".
  
  "Делай больше, чем говори. Этот парень опасен. Тебе нужно добиться судебного запрета в отношении него".
  
  "За все хорошее, что это принесет. Правда, я в порядке. Не могли бы вы помочь мне погрузить это барахло?"
  
  "Конечно. Открой дверь, и мы заберем это в кратчайшие сроки".
  
  Воскресенье было наполнено сильным дождем и унынием. Я провел день в тренировочном костюме, растянувшись на диване под одеялом в носках. Я прочитал один роман в мягкой обложке и взялся за следующий. У меня было еще два для подкрепления, так что я был в хорошей форме. В пять часов зазвонил телефон. Я прослушала сообщение, ожидая услышать, кто это был, прежде чем ответить. Фиона. Я почувствовала такое облегчение, что почти прониклась к ней теплотой. Она сказала: "Извините, у меня не было возможности поговорить с вами вчера после службы. Бланш родила ребенка поздно вечером".
  
  "Она сделала? Поздравляю. Что у нее было?"
  
  "Маленькая девочка. Семь фунтов восемь унций. Они назвали ее Хлоя. Бланш действительно рожала в мемориале Доу. Они с Эндрю пропустили прием в загородном клубе и отправились прямо в больницу Сент-Терри. У них даже не было времени, чтобы доставить ее в родильное отделение. Она родила на каталке в коридоре ".
  
  "Вау. Это было близко. Как у нее дела?"
  
  "Она в порядке. Малышке пришлось остаться еще на один день из-за желтухи, но доктор, кажется, думает, что сейчас с ней все в порядке. Мы заберем ее домой сегодня днем. Я сказал Бланш, что оставлю детей завтра, чтобы она могла немного отдохнуть. Я бы хотел, чтобы ей перевязали трубы и положили этому конец. Она не может продолжать производить младенцев. Это нелепо ".
  
  "Что ж, я уверен, ты рад, что все в порядке".
  
  "На самом деле, я звоню по другому поводу. Прошлой ночью, когда я ездил в больницу навестить Бланш, я увидел белый "Вольво" Кристал, припаркованный на подъездной дорожке к дому на Бэй. Ты знаешь этот район. Парковка всегда в почете. Больничная стоянка была переполнена, так что мне пришлось объехать квартал, чтобы найти свободное место, иначе я бы не увидел машину. Естественно, мне было любопытно, поэтому я снова заглянул сегодня утром и увидел это. Я предполагаю, что есть способ узнать, чей это дом ".
  
  "Конечно, я могу это сделать. Почему бы тебе не дать мне адрес?" Я сделал пометку, пока она зачитывала его, а затем спросил: "Что тебя беспокоит?"
  
  "Я думаю, она наконец-то показывает свое истинное лицо. Вы знаете слухи о романе Кристал с ее тренером Клинтом Огастином. Я выбросил это из головы, пока не заметил ее машину, и тогда я начал задаваться вопросом. Что бы она ни задумала, я думаю, это стоит того, чтобы продолжить, не так ли?"
  
  "Предполагая, что это была она".
  
  "На номерном знаке было написано "Кристалл", большой, как жизнь".
  
  "Откуда вы знаете, что она была за рулем? Это мог быть кто угодно".
  
  "Я сомневаюсь в этом. Например, кто?"
  
  "Я не знаю, Рэнд или Ника, кто-то из прислуги по дому".
  
  "Мелани тоже это предложила, хотя я не знаю, почему кто-то из вас опустился до того, чтобы защищать ее. Я позвонила детективу Палья и сказала ему, что вы будете этим заниматься. Как я сказал ему, это именно то, чем они должны были заниматься с самого первого дня ". Я был уверен, что детектив Палья оценил ее вклад. После того, как мы повесили трубку, я набрал номер спортзала, и Кит ответил на звонок. Я слышал, как на заднем плане лязгали гири. The Sunday faithful. "Привет, Кит. Кинси Милхоун. Когда я был там на прошлой неделе, я спросил вас о Клинте Огастине. У вас случайно нет его адреса и номера домашнего телефона? Я подумал, что личный тренер мог бы быть забавным для разнообразия."
  
  "Дай-ка я посмотрю, что у меня есть. Подожди". Я слышала, как он открывает ящик стола, а затем листает потрепанную папку с тремя отверстиями, которую я видела в других случаях. "Я знаю, что где-то это взяла. Поехали ".
  
  Я записал информацию, отметив, что адрес, который он мне дал, совпадает с адресом дома Глейзеров в Хортон-Рейвайн. "Насколько это недавно? Кто-то сказал мне, что у него есть место рядом с Сент-Терри на Бэй."
  
  "Не думаю так. По крайней мере, это первое, что я слышу".
  
  "Когда вы в последний раз разговаривали с ним? Возможно, он переехал".
  
  "Прошло несколько месяцев. Возможно, это было в феврале, марте, примерно в то время. Раньше он приходил сюда регулярно, может быть, восемь-десять раз в неделю, хотя, возможно, перевел своих клиентов в другой зал. Дай мне знать, если он выйдет из бизнеса, и я вычеркну его имя из бухгалтерии. У меня есть другие хорошие тренеры, если он не сможет помочь ".
  
  "Отлично. Я ценю это".
  
  Я достал с книжного шкафа книгу "Крест-накрест" и листал страницы, пока не нашел Бэй-стрит. Я водил пальцем по номерам домов, пока не дошел до нужного адреса. Я надеялась, что Фиона ошиблась, но в списке жильцов значился Дж. Огастин, хотя номер телефона отличался от того, который дал мне Кит. Я набрал номер, который был у Кита, и получил разрыв связи; неудивительно. Должно быть, это был номер телефона Клинта, когда он был в гостевом коттедже на территории Глейзеров. Очевидно, информация Кита устарела. Я вернул "Крест-накрест" на свою полку. Я не мог поверить, что Кристал отправилась на поиски Клинта в тот самый день, когда была поминальная служба по Доу. Я поднял телефонную трубку и набрал номер дома на Бэй.
  
  У человека, который ответил по телефону, были манеры, граничащие с грубостью. "Да?" Его голос был резким и полным нетерпения.
  
  "Могу я поговорить с Клинтом?"
  
  "Он не может подойти к телефону. Кто это?"
  
  "Неважно. Я попробую позже".
  
  Дом на Бэй-стрит был старым викторианским зданием, вероятно, построенным в конце 1800-х годов: двухэтажный белый каркас с широким крыльцом, тянувшимся по фасаду. В этом районе многие дома на одну семью были переоборудованы под медицинские кабинеты, обслуживающие больницу, расположенную в полуквартале отсюда. На подъездной дорожке не было никаких признаков "Вольво" Кристал. Белый забор из штакетника окружал дворик, который был маленьким и без травы, густо засаженный розовыми кустами, теперь подстриженными до пучков колючих стеблей. Я мог бы представить, что в полном расцвете цветы будут пахнуть густо и сладко, как попурри. Почва была темной от дождя, который теперь падал мягкой дымкой.
  
  Я проехал мимо дома, развернулся на углу и вернулся. Я припарковался на другой стороне улицы и приготовился ждать. Часы посещений в больнице Святого Терри не начинались всерьез в течение часа, поэтому улицы были почти пустынны. Даже защищенная прозрачной завесой дождя, я чувствовала себя привлекательной, сидя в машине одна. Это была не слежка - скорее, вылазка в битве между женами Доу. Я не хотел думать о Кристал, история которой с мужчинами представляла собой череду катастроф. Она забеременела от одного парня и, по-видимому, была оставлена растить ребенка одной. У нее был один муж, который издевался над ней, и другой, который внешне выглядел таким респектабельным, но на самом деле слишком много пил и имел странные наклонности в постели. Клинту было чуть за сорок, симпатичный парень, крупный и хорошо сложенный. Он не казался таким уж умным, но у него было огромное терпение по отношению к своим клиентам, чьи проблемы с физической формой были усердными и недолговечными. Насколько я помню, последний раз я видел его сразу после Нового года, когда в спортзал прибыла новая группа новообращенных, доведенных до исступления раскаянием после праздничных поблажек. В то время его клиентура буквально всегда была самой многочисленной. У Кристал был слишком высокий класс, чтобы якшаться с такими, как он. С другой стороны, она была всего в одном браке от жизни стриптизерши, и какой бы ловкой она ни казалась, она, вероятно, была не намного умнее его. В любви, как и в других делах, люди в конечном итоге ищут свой собственный уровень. Я поправил зеркало заднего вида, постоянно помня о Томми Хевенере. То, что я его не видел, не означало, что его там не было. Я чувствовал, как у меня внутри все сжимается каждый раз, когда я думал о нем.
  
  К 6:25 я решил, что Кристал не появится. Я уже завел свою машину, когда белый Volvo вывернул из-за угла на Ракете и направился в мою сторону. Она была за рулем.
  
  
  Глава 23
  
  
  Я заглушил двигатель и сидел, наблюдая, как она замедлила ход и вырулила на подъездную дорожку. Я схватил свой зонтик и вышел из своей машины, когда она выходила из своей. Это был один из тех случаев, когда задать прямой вопрос казалось очевидным решением. Я не собирался прятаться в кустах или выглядывать из-за подоконников в поисках правды. "Кристал?"
  
  Она уже прошла через ворота и обернулась, чтобы посмотреть на меня. На ней была парка с защитой от дождя, ковбойские сапоги, обтягивающие джинсы и плотный белый свитер крупной вязки. Она прижимала к телу аккуратную стопку рубашек, чтобы защитить их от влаги. Ее макияж был легким, а взъерошенные светлые волосы собраны в узел. Она стояла, держась одной рукой за щеколду, и я мог видеть ее озадаченность.
  
  "Могу я поговорить с тобой минутку?"
  
  Время ее ответа было очень медленным. "По поводу чего?"
  
  "Клинт. Так получилось, что мы посещаем один и тот же фитнес-зал".
  
  "Чего ты хочешь?"
  
  Я покачал головой. "Кто-то увидел здесь твою машину и подумал, что ты можешь появиться снова".
  
  Она закрыла глаза, а затем снова открыла их. "Фиона".
  
  Я не соглашался с этим сразу, но и не видел особых причин отрицать это. В чем был смысл? Она знала, что я работал на Фиону и кто еще, на самом деле, будет преследовать ее по пятам. "Вероятно, вам следует знать, что она разговаривала с детективом Палья".
  
  "Черт. Она просто ничего не может оставить в покое. Что она собирается делать, следить за моими действиями всю оставшуюся жизнь? Следить за мной повсюду, чтобы она могла указать на меня пальцем? То, что я делаю со своим временем, не ее чертово дело ".
  
  "Привет, детка. Это была не моя идея. Если ты разозлился, обсуди это с ней ".
  
  "О, точно". Она сделала паузу, пытаясь взять себя в руки. Когда она заговорила снова, ее тон был скорее смиренным, чем сердитым. "Давай уйдем от дождя. Смешно стоять здесь и промокать насквозь".
  
  Я последовал за ней через ворота. Мы поднялись по ступенькам и укрылись на крыльце. Я опустил зонтик, остановившись, чтобы стряхнуть воду.
  
  "Думаю, нет смысла притворяться, что ты меня сегодня не видел".
  
  "Мне это нравится не больше, чем тебе".
  
  "Знаешь, все время, пока я был женат на Доу, она делала все, что могла, чтобы сделать мою жизнь невыносимой. Сколько еще дерьма я должен вынести?"
  
  "Она не единственная, кто слышал слухи о Клинте".
  
  "От кого она это получила? Без сомнения, от Даны Глейзер. Какая же она злая сука".
  
  "Люди говорят о таких вещах. Рано или поздно это должно было выплыть наружу".
  
  "О, ради всего святого. Знаешь что? Нет закона, запрещающего мне навещать подругу, так почему бы тебе не вернуться и не сказать ей, чтобы она трахалась". Она пренебрежительно махнула рукой, злясь на себя. "Отправь это", - сказала она.
  
  "Зачем подливать масла в огонь? Клинт был моим тренером. Мы занимались с отягощениями. Конец предложения. Между нами никогда не было ничего сексуального. Спроси его, если сомневаешься во мне. Я буду счастлив подождать здесь ".
  
  "Что бы это доказывало? Я уверена, что он слишком джентльмен, чтобы целовать и рассказывать".
  
  "У тебя нет друзей-мужчин? Все ли между мужчиной и женщиной обязательно должно быть сексуальным?"
  
  "Я не говорил, что ты в чем-то виноват. Я говорю тебе, как это выглядит. Языки болтают. Фиона видела твою машину здесь вчера, и сегодня ты снова здесь ".
  
  Она быстро посмотрела на меня, а затем, казалось, приняла решение. "Почему бы тебе не зайти, и я представлю тебя должным образом".
  
  "Зачем мне это делать?"
  
  "Почему бы и нет? Раз уж ты зашел так далеко. Кстати, я нашел паспорт Доу, когда рылся в его одежде. Оно все еще было в нагрудном кармане пальто, которое он носил, когда мы ездили в Европу прошлой осенью ".
  
  "Ну, это на один вопрос меньше. Это его?" Сказал я, указывая на рубашки.
  
  "Кто-то мог бы также извлечь из них какую-то пользу". Она открыла входную дверь, используя ключ, как я заметила, с ее собственной цепочки для ключей. Она толкнула дверь и отступила в сторону, позволяя мне пройти перед ней в дом. Я не знаю, почему я должен был чувствовать смущение, но я чувствовал.
  
  Передняя комната была оформлена как старомодная гостиная с диваном с откидной спинкой, редкими столиками и разнообразными стульями в стиле королевы Анны. Каждый предмет мебели украшен салфеткой ручной вязки, предназначенной для защиты от грязи и жирных пятен. Там были дедушкины часы и множество безделушек: стакан для молока, стакан для клюквы, стакан для Стейбена, Lladro, фотографии членов семьи, давно умерших, в рамках. Кристал едва взглянула на комнату, когда прошла по коридору и через кухню к застекленной веранде. Клинт сидел в La-Z-Boy и смотрел во двор. Она положила стопку рубашек на маленький деревянный столик рядом с ним. Кристал коротко поцеловала его в макушку. "Я принесла тебе несколько рубашек, а также привела друга. Ты помнишь Кинси? Она член вашего спортзала ".
  
  Сначала я подумал: не Клинт, ошибка, это должен быть кто-то другой. Но это был он. Какой бы ни была его инвалидность, он был значительно ослаблен. У него были контрактуры рук и мышечная слабость, настолько выраженная, что он с трудом мог двигать головой. Он сильно похудел. Его глазницы были опухшими, красновато-фиолетового цвета, как будто его ударили кулаком. Я мог видеть повреждения кожи у него на лбу и руках. Я отключился от остального. Через окно я мог видеть, как дородный старик работает во дворе, подвязывая какие-то виноградные лозы; вероятно, отец Клинта, человек, который ответил на телефонный звонок.
  
  Кристал говорила: "Мы только что столкнулись друг с другом, и она спрашивала о тебе".
  
  "Как у тебя дела?" Спросил я, чувствуя себя дураком. Очевидно, у него не все получалось и, возможно, никогда не получится снова.
  
  "У Клинта системное заболевание соединительной ткани, называемое дерматомиозит. В его случае это тяжелое заболевание. Возможно, это аутоиммунная реакция, хотя никто точно не знает. Это продолжается с тех пор, как… конец января, не так ли?" Она адресовала свои замечания ему, как бы за подтверждением. "Врачи надеялись, что у него наступит ремиссия, поэтому ему показалось целесообразным залечь на дно".
  
  "Поэтому он снял коттедж Глейзеров?"
  
  "Это верно. Я хотел, чтобы он был рядом, чтобы я мог присматривать за ним. После того, как срок аренды истек, казалось, что лучше всего, чтобы он на некоторое время переехал к своим родителям ". Она наклонилась ближе к нему. "Куда ушла твоя мама, ее нет дома?"
  
  Ответ Клинта был искажен, но она, казалось, поняла его, вероятно, потому, что отслеживала его деградирующие речевые паттерны в течение последних десяти месяцев.
  
  "Почему ты не дал людям знать, что происходит?"
  
  "Клинт просил меня не делать этого, и я выполнил его просьбу. Пока ты допытываешься, будет ли что-нибудь еще?"
  
  "Конечно", - сказала она. "За это она тебе и платит. Я удивлена, что ты вообще упомянул об этом".
  
  "Это может иметь большое значение для того, чтобы отстать от нее".
  
  Кристал улыбнулась Клинту, который наблюдал за ней с собачьей преданностью. "Кот вылез из мешка", - сказала она. "Помнишь бывшую жену Доу? Она наконец поняла, что у нас был бурный любовный роман. Кинси поймал нас с поличным ".
  
  Я почувствовала, что краснею. Клинту, казалось, понравилась шутка, и я едва могла протестовать. Я сказала: "Вероятно, мне следует уйти".
  
  "Хорошо. Он устает, когда у нас посетители. Я провожу тебя до двери".
  
  Я чувствовал исходящую от нее хрупкую ярость, когда она сопровождала меня. Я знал, что она возмущена вторжением в частную жизнь, как его, так и ее. "Послушай, мне жаль".
  
  "Забудь об этом".
  
  "Знал ли Доу?"
  
  "Кто-то другой мог бы сказать ему. Я, конечно, этого не делала. Люди хотят верить в худшее. В этом-то все и дело", - сказала она.
  
  Движение на автостраде было оживленным, машины двигались из конца в конец, очевидно, замедлились из-за аварии дальше по дороге. Я ехал домой по наземным улицам, чтобы избежать беспорядка. Все уличные фонари были включены, и дороги блестели, как лакированная кожа под падающим дождем. В моем районе дома сияли светом. Я нашел парковку прямо перед "Генри". Я был благодарен за это, поскольку это избавило меня от необходимости полквартала шлепать по лужам. Я прошел через скрипучие ворота и завернул за угол моей студии в тыл. Свет на кухне Генри не горел. Он , вероятно, был у Рози, где я скоро его догоню.
  
  Я отпер свою дверь и вошел. Когда я закрывал за собой дверь, кто-то ударил по ней снаружи и отбросил меня в сторону. Моя сумка со стуком упала на пол, и я увидела, как мое кольцо с ключами отлетело и упало на ковер. Я растянулась на полу, инстинктивно выбросив руки, чтобы удержаться. Я упала на пол и перекатилась, когда Томми Хевенер схватил меня за волосы, рывком выпрямил и потащил назад. Я наткнулась на него, и он резко сел, прижав меня к своим коленям. Меня перевернули, как черепаху, и я лежал на спине, молотя руками в поисках опоры. Его плащ был запутан, но обеспечивал достаточную защиту, чтобы я не смог нанести удар.
  
  Он душил меня одной рукой, одновременно сжимая пальцы вокруг моего лица, впиваясь в мою челюсть с такой силой, что это заставило мой рот открыться. Он прижался своим лицом к моему. Я чувствовала его дыхание у своего рта. "Генри дал тебе имя ювелира в Лос-Анджелесе, оказывается, такого парня не существует, так что, черт возьми, это было?"
  
  Дверь снова распахнулась и один раз ударилась о стену. Я взвизгнула, закатив глаза в том направлении. Ричард стоял в дверном проеме в своем черном плаще. Он закрыл за собой дверь, с безразличием наблюдая, как Томми усилил хватку.
  
  "Ответь мне".
  
  "Я не знаю. Я никогда не имел с ним дела. Кто-то рассказал Генри. Он просто передавал это дальше. Ты был там ".
  
  "Нет". Он покачал моей головой, используя мои волосы как рычаг давления.
  
  Я вцепилась в его руку, пытаясь оторвать его пальцы. Боль была невыносимой. "Отпусти, отпусти. Вот и все. Это все. Я никогда не звонил этому парню. Клянусь."
  
  "Скажи мне, что ты не нашел сейф, и помоги себе сам".
  
  "Какой сейф?"
  
  "Гребаный сейф в офисе. Не прикидывайся дурачком. Ты точно знаешь, что я имею в виду. Ты вломился. Ты ограбил нас, и мы хотим вернуть вещи ".
  
  "Что за материал? Я даже не понимаю, о чем ты говоришь".
  
  Ричард сказал: "Поднимите ее".
  
  Томми не двигался. Его хватка на моих волосах была такой крепкой, что я подумала, он оторвет кусок моей головы. Я не могла пошевелить головой. Меня чуть не стошнило от страха. Что сделала Мэрайя? Она меня подставила?
  
  Ричард сказал: "Томми".
  
  Томми неохотно ослабил хватку. Я повернулась на бок и откатилась от него. Я приподнялась на четвереньки, тряся головой и хватая ртом воздух. "Я ничего не знаю о сейфе. Я никогда его не видел". Я прижимаю руку к горлу, пытаясь втянуть воздух. "Нужно быть идиотом, чтобы взломать его. У меня все еще есть ключ. Он на моей связке ключей ".
  
  Я пошарила по ковру в поисках ключей и протянула их ему. "Посмотри на это. Подумай об этом. Если бы я это сделала, я бы закрыла заведение, чтобы ты не знал. Зачем мне оставлять ее открытой и привлекать внимание к взлому?"
  
  "Как ты узнал, что место осталось открытым?" Спросил Ричард. Он казался более спокойным, чем Томми, но не менее опасным. Он взял связку ключей и перебирал их, пока не нашел ключ от офиса, который он выбрал из связки. Он бросил оставшиеся ключи Томми. Я направил свой ответ обоим, переводя взгляд с одного на другого.
  
  "Потому что мой офис прямо там. Через переулок". Ричард молчал, и я почувствовала, что продолжаю болтать. "Я говорю тебе правду. Прошлой ночью я заезжала в офис. Я посмотрел через переулок и увидел, что дверь открыта ".
  
  "Во сколько?"
  
  "Семь, я думаю. Примерно тогда".
  
  Томми сказал: "Почему ты не вызвал полицию?"
  
  "Я думал, это Ричард, и он показывал место".
  
  Томми сидел, подтянув колени, и качал головой. "Господи. Ты не представляешь, в какой беде мы оказались. Господи, все пропало. Каждый чертов..."
  
  "Заткнись, Томми. Ей не нужно знать. Давай уведем ее отсюда, пока кто-нибудь не появился".
  
  "Мне жаль, что ваши ценности были украдены, но это был не я. Я клянусь".
  
  "Да, в любом случае, мы потоплены. Уничтожены. Все кончено".
  
  "Прекрати это", - сказал Ричард и рывком поставил меня на ноги. "Ты берешь ее. Я поведу".
  
  "Я поведу. Это мой грузовик".
  
  "Правильно". Ричард обхватил меня руками, прижимая мои руки к телу. Он поднял меня с пола и повел к двери, наполовину волоча меня, наполовину неся.
  
  Я ухватилась за дверной косяк достаточно надолго, чтобы опустить ноги. Я напрягла колени, заставляя его остановиться. "Дай-ка я возьму свою сумку", - сказала я, жестикулируя. Я чувствовала себя ребенком, умоляющим вернуть ей плюшевого мишку. Томми наклонился и поднял мою сумку через плечо. Он быстро обыскал ее, перебирая содержимое. Он нашел "Дэвис", проверил заряд и сунул его в карман, отбросив сумку в сторону. Эта надежда исчезла. Я оглянулась, наблюдая, как он выключает свет и закрывает дверь, прежде чем присоединиться к нам во внутреннем дворике.
  
  Его грузовик был припаркован за углом. Ричард держал меня за левую руку, его пальцы впивались в меня так сильно, что я знала, что у меня будет синяк. Они вдвоем столпились напротив меня, шагая в ногу, что заставило меня бежать рысцой. Что они собирались со мной делать, насиловать, калечить и убивать? Какой в этом был бы смысл? Если бы они отвели меня в дом, я мог бы орать во все горло, и никто бы не услышал.
  
  Мы добрались до пикапа. Ричард открыл дверь со стороны пассажира. Он откинул сиденье вперед и втолкнул меня в узкое пространство за сиденьями, при этом ударив моей головой о раму.
  
  Я сказал: "Эй!" Это выводило меня из себя. Мне удалось потереть голову, пока я протискивался в колодец. Томми сел со стороны водителя. Две двери захлопнулись в быстрой последовательности, как винтовочные выстрелы. Томми вставил ключ в замок зажигания, и двигатель заработал. Он тронулся с места со стрекотанием, которое, вероятно, оставило небольшой занос резины на асфальте. Я вцепился в спинку сиденья, пытаясь оценить ситуацию.
  
  На данный момент я была в безопасности. Томми был слишком занят рулем, чтобы обращать на меня внимание, а у Ричарда не было достаточного угла, чтобы развернуться и продолжить оскорбления. Дождь хлестал по лобовому стеклу. Томми включил дворники.
  
  Я спросил: "Где у тебя сейф? Мне это место всегда казалось пустым".
  
  Томми сказал: "В полу чулана, под ковровым покрытием от стены до стены".
  
  "Не прикидывайся дурачком". Ричарду было скучно.
  
  "Сколько людей знали, кроме вас двоих?"
  
  Томми сказал: "Никто".
  
  Ричард фыркнул. "Что это, двадцать вопросов? Не могли бы вы оставить это в покое".
  
  "Кто открывал его последним?"
  
  "Господи, Томми, это чушь собачья. Ты купился на это представление?"
  
  "Он сделал. У нас было кое-что, что мы хотели продать. В пятницу он едет в Лос-Анджелес, а там нет такого чувака. Он подумал, что я быстро провернул дело, и разозлился ".
  
  "Когда он вернулся? Было поздно?"
  
  "Нет, было не поздно", - раздраженно отрезал Ричард. "Уже пять часов. Я иду в офис и кладу листок обратно в сейф".
  
  "Все остальное все еще было там?"
  
  "Конечно, так и было. А теперь не мог бы ты заткнуться нахуй?"
  
  "Возможно, кто-то увидел тебя с вещами и последовал за тобой обратно. Если они видели, где спрятан сейф, они могли дождаться, пока ты уйдешь, и ограбить тебя".
  
  "Я сказал, заткни свой рот!" Он поднял левую руку, развернулся на сиденье и ударил меня по лицу тыльной стороной ладони. Удар был не слишком сильным, но чертовски больно. Я почувствовал, как слезы обожгли мне глаза. Я зажал нос руками, надеясь, что он его не сломал. Я так себя не чувствовал.
  
  Томми сказал: "Эй! Прекрати это".
  
  "Кто назначил тебя главным?"
  
  "Просто оставь ее в покое".
  
  "Почему, потому что ты трахаешься с ней?"
  
  "Он не такой!" Кто хочет, чтобы его обвинили в том, что он спит с парнем, которого ты едва терпишь? На мгновение воцарилось молчание. Затем я спросила: "В любом случае, как им удалось открыть сейф? Было ли оно просверлено?"
  
  "Ты просто не собираешься заткнуться, не так ли?"
  
  Я подумал, что вопрос был хорошим, но я закрыл рот и отклонился от переднего сиденья, за пределы досягаемости. Пространство, где я сидел, было маленьким и тесным, с колючим дешевым ковровым покрытием. Я пошарил вокруг, надеясь найти оружие - гаечный ключ или отвертку, - но ничего не нашел. Я ощупал отверстие по окружности, и мои пальцы сомкнулись на шариковой ручке. Я не думала, что это будет эффективно, но опять же, почему бы и нет? Я сжала ручку в кулаке, задаваясь вопросом, что произойдет, если я воткну ее в ухо Ричарда.
  
  Поездка до дома заняла семь минут на максимальной скорости по скользким от дождя дорогам, которые вились через Хортон-Рейвайн. Я держался изо всех сил, повороты швыряли меня то в одну, то в другую сторону. Когда Томми подъезжал к дому, он взял пульт дистанционного управления двумя гаражными воротами двойной ширины и нажал на одну из кнопок. Двойная дверь слева начала открываться, и загорелся свет. Он подъехал, остановился по инерции и включил ручной тормоз. Соседний отсек был пуст. Красный "Порше" Томми стоял в соседнем отсеке, а с другой стороны от него стоял второй "порше", блестящий черный, предположительно Ричарда.
  
  Ричард открыл дверь и вышел. Он оставил дверь грузовика приоткрытой. Я мог видеть два больших мусорных бака прямо за кухонной дверью, куда они выбрасывали свой мусор. Над ними я мог видеть ряд кнопок на стене. Я подумал, что он хотел нажать на одну, чтобы дверь гаража со скрипом закрылась, но он заглянул в кузов грузовика. Он открыл ящик с инструментами и порылся в содержимом. Я измерила расстояние, но у меня не было достаточно времени, чтобы наклониться вперед, захлопнуть дверь и запереть ее, прежде чем он доберется до меня. Я повернулся к Томми. "Ты был у меня дома прошлой ночью. Я видел кое-кого в офисе, когда заезжал по пути домой. Ты не мог ничего украсть, а затем появиться у меня дома так скоро после этого ".
  
  Он повернулся, чтобы посмотреть на меня. "Что?"
  
  "Если это был не ты, то это был он. Кто еще знал комбинацию? Только вы двое, верно?"
  
  Ричард вернулся с мотком веревки. "Тебя никто не спрашивал. А теперь убирайся".
  
  "Томми, подумай об этом. Пожалуйста".
  
  Томми посидел там мгновение. Он вылез из грузовика и обошел его спереди со стороны пассажира. "Ричард, что мы делаем? Это глупо. Мы должны были оставить ее там, где она была. Она ничего не знает ".
  
  Ричард едва взглянул на него. "Отвали. Я позабочусь об этом".
  
  "Кто назначил тебя главным? Какого черта это нужно?"
  
  "Я собираюсь связать ее и выбивать из нее дерьмо, пока она не скажет нам, где спрятала вещи".
  
  "Ты не мыслишь здраво".
  
  "Кто тебя спрашивал?" Сказал Ричард. "Я говорил тебе не связываться с ней. Это все твоя вина".
  
  "О, действительно. Теперь это моя вина", - сказал Томми. Его раздражение прошло, и в его лице появилось что-то новое. Он сунул руку в карман пальто; я знала, что он положил пистолет в один карман, но не могла вспомнить, в какой. "Знаешь, она права. Я знаю, где я был прошлой ночью, и я могу доказать это из-за нее. Откуда мне знать, что ты сам не обчистил сейф?"
  
  Ричард фыркнул. "Зачем мне это делать? Мне не на кого это свалить, если ты помнишь".
  
  "Ты говоришь это сейчас. Ты мог бы забрать все в Лос-Анджелес, когда уезжал в пятницу. Ты мог бы все это продать и оставить деньги себе, а затем вернуться сюда и обставить это как кражу со взломом. Есть только твое слово, что ты положил его туда, где оно было. Я так и не увидел драгоценности после того, как ты вернулся ".
  
  "Это чушь собачья".
  
  "Я буду нести чушь. Сейф не был просверлен. У кого-то была гребаная комбинация. Из нас только двое знали. Я знаю, что это был не я, так что остаешься ты ".
  
  "Засунь это себе в задницу", - сказал Ричард. Он положил руку на спинку сиденья, чтобы дотянуться до меня. Я наклонился вперед, описал ручкой дугу и с силой опустил ее на тыльную сторону его ладони. Ричард взревел от ярости. Он попытался схватить меня, но я метнулась обратно к водительской части грузовика. В ярости он откинул сиденье вперед, приготовившись вытащить меня. Я собралась с духом и дважды пнула его по руке. Я ловко поймала его каблуком своего Saucony, сломав ему три пальца.
  
  "Черт!" Он отдернул руку, бросив яростный взгляд на Томми. "Господи, Томми. Помоги мне здесь".
  
  "Ответь на мой вопрос".
  
  "Не будь идиотом. Я ничего не брал. Теперь давай уведем ее отсюда".
  
  "Ты и я были единственными, кто знал. К черту это дерьмо со взломщиками. Никакого взломщика не было".
  
  Ричард захлопнул дверь со стороны пассажира. "Ладно, ты дерьмо. Я говорю тебе правду. Я этого не делал. Ты это понимаешь? Я бы не поступил так с тобой, но ты бы поступил так со мной, потому что ты делал это раньше. Так откуда мне знать, что это был не ты?"
  
  "Я не открывала сейф. Это сделал ты, Ричард. Ты специально поехал в Лос-Анджелес один. Драгоценности пропали, ты..."
  
  Ричард бросился вперед и схватил Томми за ворот куртки. Он потянул его вперед, а затем толкнул. Томми споткнулся, но восстановил равновесие и вернулся к нему. Я увидел, как кулак Ричарда вылетел, угодив Томми в рот. Он упал, кувыркаясь спиной в два пластиковых мусорных бака, которые разлетелись в стороны, как кегли для боулинга. Я наклонился и потянулся за край сиденья, нащупывая рычаг, который отпер бы спинку сиденья. Я почувствовал, что замок поддался. Я открыл дверь со стороны водителя. Я проскользнул в щель, пригнулся и поднялся вдоль крыла, все еще пригибаясь. Я мог слышать леденящий звук соприкосновения плоти с плотью, хрюканье, когда кто-то принял на себя основную тяжесть удара. Я поднял голову. Томми с трудом поднялся на ноги, пытаясь вытащить "Дэвис" из кармана плаща. Его ноги, казалось, ослабли под ним, и он упал. Из его носа текла кровь. Он застонал, ошеломленно глядя на своего брата. Ричард пнул его. Он наклонился и забрал пистолет из резиновой хватки Томми. Он отступил назад и направил "Дэвис" на своего брата. Почти лениво Томми поднял руку и сказал: "О, Ричи, не надо".
  
  Ричард выстрелил. Пуля пробила грудь Томми, хотя кровь текла медленно.
  
  Ричард тупо посмотрел на тело своего брата и пихнул его ногой. "Так тебе и надо, маленький засранец. Не обвиняй меня".
  
  Он отбросил пистолет в сторону. Я услышал, как он звякнул по полу гаража и скользнул под грузовик. Он нажал кнопку, которая активировала другую дверь гаража. Его поведение было будничным, когда он обошел красный Porsche к черному и сел внутрь. Он завел машину и дал задний ход. Двигатель завыл, он выехал задним ходом из гаража и поехал по подъездной дорожке.
  
  Я обошел грузовик спереди на четвереньках. Я подполз к Томми, чтобы проверить его пульс, но он был мертв. Я заметил пистолет. Я как раз собиралась поднять его, когда спохватилась. Моя рука резко дернулась, как у пилота самолета, прерывающего посадку. Я ни за что не испортила бы отпечатки пальцев, которые Ричард оставил на пистолете. Я встала и вышла через заднюю дверь, закрыв за собой засов, когда направлялась к телефону. Я похолодела от страха, беспокоясь, что Ричард развернется и вернется за мной.
  
  Я набрал 911 и сообщил диспетчеру о стрельбе. Я объяснил, кто стрелял, дал ей его имя, описание его Porsche и номер его лицензии H-E-V-N-E-R-l. Я продиктовал адрес в Хортон-Рейвайн, повторив все дважды. Она сказала мне оставаться на месте происшествия до прибытия полицейских. Я сказал: "Конечно", - и повесил трубку. После этого я набрал номер Лонни.
  
  
  Глава 24
  
  
  В полночь я наконец-то заполз в постель. Детективы Палья и Одесса прибыли к Хевенерам вскоре после появления Лонни, и они, по крайней мере, притворились сочувствующими, рассказывая мне о событиях, приведших к смерти Томми. Они рассматривали меня как свидетеля, а не подозреваемого, что сильно повлияло на их обращение со мной. Тем не менее, Лонни наезжал на них, защищая мои права каждый раз, когда ему казалось, что они переходят черту в ходе интервью. Исследование места преступления, казалось, заняло целую вечность: отпечатки пальцев, наброски и фотографии; бесконечный цикл повествования, в котором я снова излагал все это в мучительных деталях. Они упаковали "Дэвис" в пакет и пометили как улику. Вероятно, пройдет год, прежде чем я снова увижу этот пистолет. Ричарда Хевенера подобрали в течение часа, когда он ехал на юг по 101-му шоссе, направляясь в Лос-Анджелес. Я полагал, что все еще существует отдаленная вероятность того, что он забрал драгоценности, но я не был уверен. Лонни был тем, кто отвез меня домой.
  
  В понедельник утром я пропустил пробежку, а затем и спортзал. Я чувствовал себя разбитым, мое тело было покрыто синяками. Эмоционально я тоже чувствовал себя разбитым. Я поехал в офис и объехал квартал, наконец найдя место для парковки примерно в шести кварталах отсюда. Я преодолел расстояние и поднялся на лифте наверх. Когда я вошла в фирму, Джениффер сидела за своим столом, нанося последний слой лака на ногти. На этот раз Ида Рут и Джилл, казалось, не были заинтересованы в преследовании ее. Я нашел их двоих болтающими в коридоре. При виде меня они замолчали и устремили на меня сочувственные взгляды. Джилл сказала: "Кофе готов в задней части. Принести тебе кружку?"
  
  "Я был бы признателен за это".
  
  Я зашел в свой офис и набрал номер Фионы. Когда она ответила на звонок, мы обменялись обязательной болтовней. Я предполагал, что она не слышала о стрельбе, потому что никогда не упоминала об этом. Или, может быть, ей было все равно. Для нее это всегда было возможно. На заднем плане я слышала звон металла, скрип отодвигаемых стульев и разные крики: четверо буйных детей Бланш провели день у бабушки. С голыми цементными полами Фионы это звучало как каток или бамперные автомобили. Я сказал: "У меня есть ответ на твой вопрос о человеке, живущем в том доме на Бэй. Оказывается, это отец Клинта Августина, и Клинт живет с ним ..."
  
  "Я говорил тебе, что у них был роман".
  
  "Ну, не совсем".
  
  Появилась Джилл и поставила кружку кофе на мой стол. Я послала ей воздушный поцелуй и продолжила описывать состояние здоровья Клинта, назвав Фиону по имени. Я прочитал о дерматомиозите в руководстве Merck, которое лежит у меня дома на столе. В целом не очень хорошо, и его конкретные симптомы казались серьезными. "Я предполагаю, что за последний год он был не в той форме, чтобы вступать в сексуальную связь или любого другого рода, если уж на то пошло". Я почувствовал облегчение, поговорив о чем-то другом, а не о вчерашнем вечере.
  
  Ответ Фионы был неохотным. "Возможно, я недооценила ее".
  
  "Трудно понять", - сказал я, не желая вдаваться в подробности.
  
  "А как насчет пропавших денег?"
  
  "Этим занимаются копы, так что я оставляю это на их усмотрение. Я не буду брать плату за затраченное время".
  
  Она, казалось, стряхнула с себя разочарование. "Что ж, я полагаю, это улаживает дела. Если хотите, вы можете подсчитать, сколько я вам должен, и вычесть это из остатка авансового платежа. Нет необходимости в окончательном отчете. Этого звонка будет достаточно ".
  
  "Конечно, я могу это сделать. Я пришлю тебе чек по почте сегодня днем".
  
  Последовало секундное колебание. "Я хотел бы знать, могу ли я попросить вас принести мне это наличными?"
  
  "Конечно. Без проблем. Я могу доставить его туда сегодня днем".
  
  Я сидела за своим столом, приводя в порядок свои файлы, когда вошла Джениффер и вручила мне записку.
  
  Кинси,
  
  Прости, что мне пришлось так поступить с тобой, но у меня не было выбора. Вот в чем разница между нами: в принципе, ты порядочный и у тебя есть совесть. У меня ее нет.
  
  Мэрайя
  
  "Где ты это взял?"
  
  "Это просто лежало у меня на столе".
  
  Чувствуя тошноту, я снял трубку и набрал 713 ... код города Хьюстон, штат Техас… а затем 555-1212, для справочной службы. Когда включилась телефонистка, я попросил ее соединить меня с управлением шерифа округа, где находился Хэтчет. Она дала мне номер, и я записал его. Я оставил его на своем столе, пока доставал папку, которую дала мне Мэрайя Тэлбот. Я просматривал вырезки из новостей, пока не заметил имя шерифа, который вел дело об убийстве Хевенера. Сначала я набрал номер Мэрайи и получил то же записанное сообщение, которое слышал раньше. "Здравствуйте, это Мэрайя Тэлбот. Вы позвонили в офис Guardian по страхованию от несчастных случаев в Хьюстоне, штат Техас..." Я нажал на поршень. Любой желающий может оставить записанное объявление на автоответчике. Любой может распечатать стопку визитных карточек.
  
  Я набрал номер в Техасе и попросил шерифа Холлиса Кайо. Я представился и сказал ему, откуда звоню. "Меня интересует два убийства, которые вы расследовали в 1983 году. Это были Джаред и Бренда Хевенер ".
  
  "Я помню их", - сказал он. "Они оба были прекрасными людьми и заслуживали лучшего, чем получили. Чем я могу помочь?"
  
  "Я подумал, что должен передать кое-какую информацию. Томми Хевенер умер прошлой ночью. Его брат застрелил его в пылу ссоры".
  
  На мгновение воцарилась тишина, пока он осмысливал это. "Не могу сказать, что я удивлен. Надеюсь, ты не хочешь сказать, что Ричард направляется в эту сторону".
  
  "Нет, нет. Копы схватили его и поместили в окружную тюрьму здесь. Я понимаю, что он на мели, поэтому офис общественных защитников, вероятно, займется этим делом ", - сказал я. "Одна вещь, о которой я хотел спросить. Была ли Кейси Стоунхарт когда-нибудь поймана?"
  
  "Нет, мэм. Он ушел, исчез сразу после убийств, возможно, это тоже работа тех двух парней. Наше лучшее предположение - он мертв, но мы, возможно, никогда этого не узнаем. Техас - большой штат. Много площадей, доступных для безымянных могил ".
  
  "Я понимаю, что сестра Бренды Хевенер и страховая компания Guardian от несчастных случаев намерены подать иск. Вы слышали об этом?"
  
  "Да, мэм. Я полагаю, что они находятся в процессе сбора информации прямо сейчас, пока мы разговариваем. В чем ваш интерес?"
  
  "Неделю назад ко мне в офис приходил страховой следователь, и я подумал, знаете ли вы ее. Эту женщину зовут Мэрайя Тэлбот".
  
  Я слышала улыбку в его голосе. "Да, мы знаем ее. "Мэрайя-пария". Ты говоришь о пяти футах девяти дюймах, ста сорока фунтах, двадцати шести годах. Голубые глаза и преждевременно поседевшие волосы".
  
  "Что ж, я рад слышать это от тебя. Я начал думать, что она представила себя неверно. Как долго она работает в "Гардиан Кэжуалти"?"
  
  "Я никогда не говорил, что она это сделала. Факт в том, что Талботом зовут старшего брата Кейси. Есть еще один по имени Флинн. Я думаю, что где-то там есть еще пара братьев, но это те двое, с которыми я имел дело. Факт в том, что вся эта семья плохая. В тюрьме и на свободе - кучка социопатов ".
  
  Я почувствовал, как прищурился. "И как она с этим связана?"
  
  "Женщина, о которой вы говорите, - сестра Кейси, Мэрайя Стоунхарт. Единственная девушка".
  
  Я сказал: "А".
  
  После того, как мы повесили трубку, я положил свою маленькую головку на стол. Я должен был догадаться, я думаю, но в этом не было никаких сомнений, она была ловкой.
  
  В 10:30 я отправился в здание суда, чтобы проверить записи на Тину Барт. Я подумал, что было бы утешением похоронить себя в бесконечной рутинной бумажной работе, где шансы на насилие и предательство были сведены к минимуму. Кроме того, мне было искренне любопытно узнать о деловых отношениях Глейзера, в частности о его связи с Genesis Financial Management Services. Следователь MFCU, вероятно, отслеживал три крупные корпорации, о которых я слышал, упомянутые - Millennium Health Care, Silver Age и the Endeavor Group. Почему-то у меня было ощущение, что для Джоэла Глейзера и его партнера Харви Бродуса ситуация начинает складываться как снежный ком.
  
  Я начал с офиса оценщика в административном здании округа, где просмотрел отчеты о налоге на недвижимость в Пасифик Мидоуз. Как и ожидалось, Глейзер и Бродус были указаны в качестве владельцев. Под их личными именами я проверил, нет ли у них другого имущества, которым они могли бы владеть, и составил его список. Я вышел из кабинета эксперта и направился в здание суда к офису окружного регистратора. Файлы там были упорядочены в соответствии с индексами лица, предоставляющего право, и получателя гранта: те, кто продает, и те, кто получает. Я потратил час, прокладывая себе путь через продажи недвижимости, документы о предоставлении грантов, трастовые документы, налоговые залоги, заявления об увольнении и повторные проверки. Тина Барт была права. За последние десять лет здание Pacific Meadows и земельный участок трижды переходили из рук в руки, и каждая продажа приводила к существенному скачку цен. Недвижимость была продана Морин Пибоди в 1970 году за 485 000 долларов. Она, в свою очередь, продала его Endeavor Group в 1974 году за кругленькие 775 000 долларов. В 1976 году собственность снова была продана Silver Age за 1 доллар.5 миллионов долларов, и в конце концов был приобретен компанией Глейзера и Бродуса, Century Comprehensive, в 1980 году за колоссальные 3 миллиона долларов. Рассчитав налог на документальную передачу по договору о предоставлении гранта, я увидел, что текущая оценочная стоимость составила 2,7 миллиона долларов.
  
  Я перешел улицу к публичной библиотеке и начал просматривать городские справочники в поисках Морин Пибоди. Перемещаясь взад и вперед между городским справочником и перекрестком, я обнаружил, что она была вдовой человека по имени Сэнфорд Пибоди, который был сотрудником городского банка Санта-Терезы с 1952 года до своей смерти весной 1969 года. Морин, вероятно, использовала деньги, которые она унаследовала от его состояния, чтобы купить дом престарелых.
  
  Повинуясь какому-то предчувствию, я вернулся в здание суда и проверил записи о браке за 1976 и 1977 годы. В феврале 1977 года я нашел запись о разрешении на брак, выданном Морин Пибоди и Фредрику Глейзеру, втором браке для обоих. В то время ей было пятьдесят семь, а ему шестьдесят два. Не потребовалось много времени, чтобы выяснить, что Морин была мачехой Джоэла Глейзера. Я держал пари, что имя Морин снова появится среди корпоративных чиновников как "Индевор", так и "Серебряного века". Оставался единственный вопрос, кому принадлежала Genesis, операционная компания Pacific Meadows. Я нашел компанию, указанную среди заявок на регистрацию вымышленного названия компании. Владельцем записи была Дана Джаффе, занимавшаяся бизнесом под названием Genesis Financial Management Services. Почтовый адрес был в Санта-Марии. В качестве домашнего адреса она использовала дом в Пердидо, где жила в то время, когда я искал Уэнделла Джеффа. Джоэл Глейзер, вероятно, уговорил ее подписать заявление на получение статуса администратора до того, как они поженились. Возможно, она понимала, а возможно, и нет, значение. На первый взгляд Genesis казалась отдельной и не связанной с Pacific Meadows. По правде говоря, Глейзер контролировал и то, и другое, что поставило его в идеальное положение, чтобы воспользоваться преимуществами всех фиктивных претензий по программе Medicare. Я был рад, что меня не будет рядом, когда Дана узнала, что она замужем за другим мошенником. Она разозлилась, когда я помог засадить ее сына в тюрьму. Подождите, пока ей не придется расстаться с жизнью в Хортон-Рейвин.
  
  Я вышел из здания суда, моргая от тусклого света, как будто выходил из затемненного театра. Я взглянул на часы. Было уже близко к полудню, и мне стало любопытно, что происходит с полицейским расследованием. Я вычел два дополнительных часа работы, разрешенных Фионой. Затем я зашел в банк и снял 975 долларов, которые был ей должен. Я пересек Анаконду и пошел по Флореста к пешеходной дорожке, где находилась закусочная Arcade sandwich. Окно с едой на вынос было открыто, но, похоже, им особо не торговали. Столы и скамейки для пикника все еще были слишком влажными для использования. Проходя мимо витрины с зеркальным стеклом, я заметил Одессу, сидящего в одиночестве за одним из маленьких мраморных столиков. В заведении, кроме него, никого не было, хотя обалденная кофейня в помещении напротив была битком набита. Я помахал рукой и вошел. Я сел на стул из гнутой проволоки через стол от него. "Как у тебя дела?" - спросил он.
  
  "Я проходил через худшее. Я думал, сегодня ты будешь заказывать еду на вынос и есть за своим столом".
  
  "Слишком уныло. Мне нужен свет. От флуоресцентных ламп мне хочется покончить с собой". Он работал над очередным бургером в бумажной упаковке в красной пластиковой корзинке, окруженной картофелем фри. "По крайней мере, ты хорошо питаешься".
  
  Одесса улыбнулся. Влажный воздух добавил ореола кудрявости его и без того непослушным темным волосам. Любая женщина на его месте пришла бы в отчаяние, испробовав череду лаков для волос, гелей, муссов и средств против завитков. Палья был прав: он побрился налысо. Одесса указала на картошку фри, полностью ожидая, что я возьму одну.
  
  Я покачал головой. "Я в порядке. Я просто покопался в общедоступных записях. Похоже, что деловые партнеры доктора Перселла занимались мошенничеством с программой Medicare и пытались свалить вину на него ".
  
  "Ты говоришь о Глейзере?"
  
  "И Харви Бродус. Перселл обо всем догадался и назначил встречу с ФБР. Кто знает, как далеко они оба были готовы зайти, чтобы заставить его молчать. Что скажет коронер?"
  
  "Он обнаружил татуировку порошком на своем правом виске. Ему особо не с чем было работать, но он говорит, что это больше похоже на рану от близкого контакта, чем на контактную. Означает, что пистолет держали на небольшом расстоянии, а не прижимали прямо к коже. Перселл мог бы сделать это сам, если бы его стреляющая рука была еще на восемь дюймов длиннее. Они вернулись, чтобы прочесать местность возле водохранилища, но пока пули нет. Я думаю, они собираются расширить свои поиски. Возможно, в него стреляли где-то в другом месте, а затем машину увезли ".
  
  "Это было бы сложно, не так ли? Когда он сидит за рулем?"
  
  "Это тоже задело Джону. Ты его знаешь. Он начал думать о том одеяле, которым был укрыт Перселл. Мохеровое, бледно-зеленое? Он спросил Кристал, и она сказала, что это подарок от нее. Год назад она собрала этот аварийный дорожный набор на случай, если он когда-нибудь застрянет: закуски, фонарик, вода в бутылках, средства первой помощи - все это он хранил в багажнике своей машины. Одеяло было частью этого. Джона думает, что убийца мог намазать им тело, а затем сесть к нему на колени, чтобы отвезти его туда, где мы нашли машину. Одеяло использовалось, чтобы не допустить попадания крови на его одежду ".
  
  "Что ж, это довольно хладнокровно. Разве мохер не оставил бы волокон на штанах убийцы?"
  
  "Конечно. Следы крови тоже, но было достаточно времени, чтобы избавиться от улик".
  
  Я взял картофель фри, обмакнул его в кетчуп и снова положил. "Вчера вечером я разговаривал с Кристал. Она наткнулась на его паспорт в кармане пальто, оставшийся после их последней поездки. Что насчет Поли? Что за история с ней?"
  
  "Джона попросил меня проверить это после твоего разговора с ним. В первый раз ее забрали, когда ей было тринадцать. Бабушка подумала, что кто-то угнал ее машину, и вызвала полицию. Оказалось, что ее забрал Поли. Ее также однажды задержали за праздношатание и один раз за злонамеренное хулиганство. У нее слишком много свободного времени и недостаточно присмотра. "
  
  "Она и Лейла - это настоящая проблема".
  
  "Мы все еще работаем над этим. Мы послали кого-то в школу, чтобы узнать, сможем ли мы получить совпадение по датам, когда она была вне кампуса, и по деньгам, которые снимались с банкомата. Эти девочки отправляются на выходные куда угодно, только не домой, они должны получить разрешение от родителей или опекунов, плюс согласие от человека, которого они намерены навестить. Уже похоже, что ей удалось сыграть обоими концами против середины. Это нелегко сделать. Школьные чиновники видели каждый трюк в книге, но она умна. Мы запросили в суде банковские записи и записи из почтовой службы, где он держал свой почтовый ящик. Окружной прокурор и отдел пробации разговаривают с судьей сегодня днем. Мы надеемся завершить это ".
  
  "Вот еще кое-что. На днях я заехал в дом Хортон-Рейвайн. Лейла ушла из школы без разрешения. У Кристал были припадки, и она разрешила мне обыскать ее комнату. У нее под матрасом спрятана запертая металлическая коробка. Возможно, там наркотики, но, возможно, пропавшие деньги. Возможно, они с Поли планируют сбежать. Возможно, у тебя хватит ума не спускать с них глаз."
  
  "Мы можем это сделать", - сказал он.
  
  Я вернулся в офис в 1:15. Дождь снова усилился, и я устал от него. После стрельбы и сопровождавшего ее выброса адреналина на меня накатила странная депрессия. Последующий крах был ускорен моим разговором с Одессой. Я позавидовал их охоте - Джоне Роббу, Одесса, и Джиму Палья. Перселл был убит, и хотя они, возможно, ни на йоту не приблизились к выяснению, кто его убил, процесс шел полным ходом.
  
  Я сидела за своим столом и смотрела на листья моего поддельного фикуса. С середины комнаты скопившаяся пыль напоминала легкий слой талька. Скоро мне действительно придется стереть это. Я повернулся на стуле и взял карандаш. Я нарисовал прямоугольник на своем промокашке.
  
  Я провел остаток дня, разбираясь со всеми делами по дому, которые откладывал на прошлой неделе. Я напечатал информацию, которую раскопал о Genesis, и сделал фотокопии счетов Клотильды, добавив столько из ее таблицы, сколько посчитал разумным. Я надеялся, что никто не спросит, как я получил медицинские данные. Пока я стоял у аппарата, вводя копии, наблюдая, как индикатор на копировальном аппарате ходит взад-вперед, я обдумывал просьбу Фионы о 975 долларах наличными. Вероятно, этому было простое объяснение. Я не думал, что она всерьез беспокоилась о том, что мой чек отскочит, так что это должно было быть что-то другое. Картинка, которая постоянно приходила на ум, была ее заросшим сорняками участком на склоне холма. Я визуализировал прихожую ее дома с декором из ниспадающих тканей и постоянных строительных лесов.
  
  Я также размышлял о том зеленом мохеровом одеяле, которое Кристал подарила Доу, о ком-то, кто сидел у него на коленях после того, как его застрелили. Тебе не захочется далеко ехать. Конечно, не на дорогах общего пользования, где пешеход или водитель на соседней полосе может обернуться в самый неподходящий момент и заметить вас в объятиях мертвеца. Если бы вы были убийцей, вы бы подумали о резервуаре - как было бы здорово, если бы и мертвец, и машина исчезли из виду. Джона предполагал, что убийца допустил досадную ошибку, неправильно рассчитав положение валуна, которое не позволило машине полностью погрузиться в воду. Что, если бы было верно обратное? Возможно, убийца намеревался, чтобы машину нашли. Если смерть Доу должна была выглядеть как самоубийство, то, возможно, причинно-следственная ошибка произошла в другую сторону. Убийца знал, что валун был там, и думал, что машина все еще будет видна, когда наступит рассвет. Вместо этого машина слегка отклонилась и опустилась слишком низко, чтобы ее можно было легко разглядеть.
  
  Только ближе к вечеру я открыла нижний ящик и вытащила телефонную книгу, открыв желтые страницы в разделе, где перечислялись подрядчики по покраске. Их было, должно быть, сотня, колонка за колонкой, некоторые из них с рекламными объявлениями, некоторые с броскими высказываниями: "НЕ ЗАГОНЯЙ СЕБЯ В УГОЛ, КОГДА МОЖЕШЬ ПОЗВОЛИТЬ НАМ ЭТО СДЕЛАТЬ". СЫНОВЬЯ ЧАРЛИ КОРНЕРА, ЖИВОПИСЬ. У меня возникло краткое видение семьи Корнер, сидящей за кухонным столом, обменивающейся снимками, придумывающей логические реплики, чтобы увеличить рекламный бюджет.
  
  Я начал с "А" и провел пальцем по именам, пока не нашел то, которое запомнил по вывеске Фионы у входа. Одна строка печатными буквами. РАЛЬФ ТРИПЛЕТ, КОЛГЕЙТ. Адреса нет. Я записал номер телефона. Фиона показалась мне человеком, который выбрал бы одинокого оператора, человека, слишком увлеченного бизнесом, чтобы спорить с ней. Она пропустила мимо ушей все броские объявления на половину и всю страницу.
  
  Я набрал номер Ральфа Триплета. Я собирался придумать какую-нибудь уловку, но ничего не мог придумать.
  
  Трубку сняли после первого звонка. "Картина Ральфа Триплета". Я сказал: "Привет, мистер Триплет. Меня зовут Кинси Милхоун. Я только что закончил выполнять кое-какую работу для Фионы Перселл на Старом водохранилище ... "
  
  "Я надеюсь, ты получил свои деньги вперед".
  
  "Вот почему я звоню. Ей случайно не мало платят?"
  
  "Больше похоже на то, что не платят. Ты видел ее заведение? Везде белый. Ты думаешь, это было бы достаточно просто, но мы уже рассмотрели шесть оттенков. Все, от инея до алебастра, от яичной скорлупы до устриц. Не мог найти ничего подходящего. Я поднимал полстены, и тогда она хотела что-нибудь другое. Слишком зеленое, говорила она. Или извлеките из этого выгоду. Между тем, мне не платили неделями. Архитектор подал иск о наложении ареста на собственность, и я угрожаю поступить так же. Тем временем я, наконец, нашел время проверить ее кредит. Следовало сделать это в первую очередь, но откуда мне было знать. Она разыгрывает хорошее шоу, но занята использованием одной кредитной карты, чтобы расплатиться с другой. Как, ты сказал, тебя зовут?"
  
  "Не имеет значения", - сказал я и повесил трубку.
  
  Я вытащил перевязанную резинкой пачку карточек. На этот раз я ничего не добавила. Я снова перетасовал свои карты, проверяя информацию, которую собрал на прошлой неделе, особенно подробности о последнем дне Dow. Мимоходом миссис Стеглер поделилась информацией, которая привлекла мое внимание в свете всего, что я узнал с тех пор. Она сказала, что, пока он отсутствовал на ланче, заходила Фиона. Она ждала в его кабинете и наконец ушла, оставив ему записку. Я сам сидел в том кабинете и знаю, как легко она могла открыть ящик его стола и взять пистолет.
  
  Проезжая по Олд-Сэркуэр-роуд в сгущающихся сумерках, я чувствовал, что нахожусь в состоянии анабиоза. Единственным признаком волнения было то, что я проезжал повороты немного слишком быстро для текущих дорожных условий, которые были мокрыми, мокрыми, мокрыми. У меня была идея, интуиция, которую нужно было проверить, прежде чем звонить Джоне Робб. Я повернул налево на дорогу, которая вела под углом к ее собственности, и заехал на парковку за домом.
  
  Я подошел к входной двери и позвонил. Она не торопилась подходить к двери. Я уставился на озеро Брансуик. В убывающем свете поверхность была серебристой, как ртуть. Прошло одиннадцать дней с тех пор, как я впервые стоял на этом месте, любуясь теми же потрясающими видами. Участок с крутым уклоном превратился в сказочную страну сорняков высотой по колено: лисьи хвосты, дикий овес и рожь, гнущиеся от мимолетного ветерка. При гораздо большем количестве дождей размягченный склон скатился бы на дорогу.
  
  Дверь позади меня открылась. Даже сидя с детьми своих внуков, Фиона была одета в черный шерстяной костюм с широкими подплечниками и узкой талией. Лацканы и манжеты пиджака были выполнены с искусственным леопардовым принтом. Ее волосы были скрыты под тюрбаном с леопардовым принтом в тон. На Глории Свенсон ничего не было при ней. Я протянул конверт. "Я приложил счет за ваши записи. Надеюсь, вы не возражаете расписаться за наличные".
  
  "Конечно, нет. Ты не зайдешь?"
  
  Я вошла в фойе. В холле стоял трехколесный велосипед, а пол был усыпан тем же детским хламом, который я видела в доме Бланш: игрушками, кубиками, носком, сломанными крекерами, мелками. Дети соорудили огромную палатку из тряпок the painter's drop, которые теперь были развешаны на всех стульях в гостиной. Я мог видеть, как они там толкаются, разражаясь резким, искусственным хихиканьем, которое сигнализирует о прелюдии к большой вонючей драке.
  
  Фиона нацарапала свою подпись на квитанции. Ее ногти были темно-красными. Она красила губы того же оттенка. На поверхности двух передних зубов у нее было пятно от помады. Эффект был странным, как при сильном приступе кровоточивости десен. Я оторвал верхнюю копию и вернул ей.
  
  "Как дела у Бланш?"
  
  "С ней все в порядке. По крайней мере, у нее была тишина и покой днем. Эндрю заберет детей сегодня вечером после ужина ... при условии, что мы проживем так долго ".
  
  "Не возражаешь, если я воспользуюсь ванной?"
  
  "На кухне есть один. Ты можешь угощаться сам".
  
  "Сейчас вернусь", - сказал я.
  
  Фиона вернулась в гостиную, и я могла слышать, как она отдает распоряжения по уборке. Дети даже, казалось, были склонны сотрудничать.
  
  Я прошел через кухню и отпер дверь, ведущую в гараж на три машины. Снаружи было темно, и зияющее пространство было мрачным. На ближайшем месте был припаркован BMW, но два других были пусты. Она рассказала мне, что, когда Доу приезжал в гости, она каждый раз заставляла его заезжать в гараж, чтобы местные языки не трепались. Я включил верхний свет, что не слишком помогло.
  
  Я достала фонарик из сумки через плечо и подошла к дальней стене. Я представила себя сидящей в серебристом "мерседесе" Доу. Я посмотрел налево и рассчитал траекторию пули, выпущенной с переднего сиденья, через голову водителя, окно машины и в стену. Примерно там, подумал я. Я бы поспорил на деньги, что она так и не удосужилась вытащить пулю из сухой стены. У нее под рукой было достаточно белой краски, чтобы скрыть любые следы того, что она сделала. Кому вообще придет в голову заглядывать сюда? Копы со своими металлоискателями будут сканировать склон холма до самой дороги.
  
  В свете неисправной лампочки над головой стена казалась гладкой. Я слегка провел рукой по отделке, ожидая почувствовать слегка неровный слой штукатурки. Стена была безупречной. Нигде никаких отметин. Я посветил фонариком под углом, надеясь, что неровности на поверхности перейдут в барельеф. Там ничего не было. Я обошел помещение, но не было никаких признаков того, что Доу был застрелен здесь до того, как машина была перемещена. Ни осколков стекла, ни масляных пятен на полу там, где стояла его машина . Я стоял там пораженный. Мне хотелось завыть от разочарования. Это должно было быть правильно. Я был так уверен.
  
  Дверь на кухню открылась, и появилась Фиона. Она стояла и смотрела на меня. "Я задавалась вопросом, что с тобой случилось".
  
  Я оглянулся на нее, во рту внезапно пересохло, отчаянно нуждаясь в объяснении, которое объяснило бы мое поведение.
  
  "Детектив Палья был здесь ранее, делал точно то же самое. Он проверил стены на предмет спрятанной пули и не нашел ее".
  
  "Фиона, мне жаль".
  
  "Я уверена, что это так". Она сделала паузу на мгновение. "Один вопрос, пожалуйста. Если бы я действительно убила Доуэна, с какой стати мне нанимать вас?"
  
  Я почувствовала, как мои щеки запылали, но я знала, что обязана сказать ей правду. "Я думала, тебе нужно, чтобы тело нашли, чтобы получить страховку. Если бы вы наняли меня, то выглядели бы безупречно ".
  
  Ее взгляд впился в меня, но она ни разу не повысила голос. "Ты очень высокомерная молодая женщина. А теперь убирайся из моего дома".
  
  Она вышла, с резким стуком закрыв за собой дверь.
  
  Я позволил себе выйти. Я вернулся в свою машину и начал спускаться с холма, шатаясь от стыда и смущения. Какая у меня была защита? Я ошибался насчет нее. Я ошибался насчет Кристал и Глинта Августин. Я ошибался насчет Мэрайи, которая выставила меня дураком. На перекрестке я повернул налево. Я проехал квартал, когда заметил знакомую фигуру, идущую задом наперед вдоль обочины дороги. Поли, с оттопыренным большим пальцем. Джинсы, походные ботинки, та же черная кожаная куртка, в которой я видел ее раньше. К тому же из хорошей качественной кожи, и я подумал, не заплатили ли они с Лейлой за нее частью украденных тридцати штук.
  
  Я сбросил скорость и съехал на обочину, в то время как она поспешила догнать меня.
  
  К тому времени, как она добралась до машины, я открыл для нее дверцу со стороны пассажира. "Запрыгивай. Ты направляешься к Лейле?"
  
  "Да. Она остановилась на пляже". Она вошла и захлопнула дверь, от нее пахло наркотиками и сигаретами. Ее волосы были каштановыми и прямыми и могли бы блестеть, если бы она содержала их в чистоте. Я мог видеть капли дождя, похожие на блестки, разбросанные между прядями. У нее была нетрадиционная внешность, но было что-то завораживающее в ее глазах, которые были большими и темно-карими. "Ты можешь высадить меня в городе. Оттуда нетрудно найти попутку".
  
  "Я не против подвезти тебя. Мне бы не помешал воздух", - сказал я. Я подождал, пока проезжающий транспорт не вырулит на дорогу. "Тебе повезло, что я заехал. Обычно я не бываю в этом районе. Ты был у Ллойда?"
  
  "Да, но его не было дома, и я не мог найти ключ. Я не хотел ждать его на холоде. Тебя не тошнит от этого гребаного дождя?"
  
  Я пропустил это мимо ушей. "Вы двое друзья?"
  
  "Отчасти, из-за Лейлы".
  
  "Как она отнесется к этому, когда он переедет в Лас-Вегас. Думаешь, она будет скучать по нему?"
  
  "Большое время. Она была действительно расстроена, когда услышала ".
  
  "Она вернулась в школу?"
  
  "Не раньше среды. Ее мама отвезет ее вниз".
  
  "Ну, может быть, она сможет навестить Ллойда, как только он устроится", - сказал я. "Когда он уезжает? Он сказал, через пару дней".
  
  "Что-то вроде этого. Я пытаюсь уговорить его взять меня с собой".
  
  "Ты бы уехал из города?"
  
  "Ну, конечно. Мне насрать на это место".
  
  "Разве у тебя здесь нет семьи?"
  
  "Просто Бабушка - это все, и ей было бы все равно. Она позволяет мне делать все, что я хочу".
  
  Я посмотрел на нее. "Ты когда-нибудь была в Лас-Вегасе?"
  
  "Однажды, когда мне было шесть". Улыбка осветила ее лицо, и выражение ее лица оживилось. "Мы остановились во "Фламинго". Мы с сестрой плавали в бассейне и съели столько креветочного коктейля, что ее вырвало в кусты. После того, как стемнело? Мы обошли вокруг и допили все напитки, которые люди оставили на столах. Какой взрыв. Мы вели себя как сумасшедшие. Мы даже не могли идти прямо ".
  
  "Я не знал, что у тебя есть сестра".
  
  "С тех пор я не видел ни ее, ни свою маму".
  
  Мне было любопытно узнать об этом, но я уже задал много вопросов и не хотел, чтобы она думала, что я ее допрашиваю ... хотя, конечно, так оно и было.
  
  "Мне было бы трудно переносить жару".
  
  "Мне это нравится. Держу пари, что даже летом меня бы это ничуть не беспокоило. Я мог бы спокойно там жить. Какая прелесть".
  
  "Похоже, что с деньгами будет проблема".
  
  "Вовсе нет. У меня их много". Я слышал, как она колеблется, обдумывая оговорку. Очевидно, она рассказала мне больше, чем намеревалась. "Я, вероятно, мог бы найти работу парковщика машин в одном из крупных казино. Что-нибудь, где платили бы хорошие чаевые. Один мой знакомый парень говорит, что парковщик может зарабатывать до сотни в день".
  
  "Я думал, тебе шестнадцать".
  
  "Все говорят, что я выгляжу старше. У меня поддельные водительские права, в которых указано, что мне больше восемнадцати. Никто не проверяет. Пока ты появляешься на работе, какое им дело?" Она думала, что у нее есть уличная смекалка, но ее представления о том, как устроен мир, выдавали желаемое за действительное с ее стороны. "Ты думаешь, я не знаю, как о себе позаботиться?"
  
  "Я уверен, что ты понимаешь".
  
  "Я прекрасно справляюсь сам по себе. Я уже привык к этому. В любом случае, половину времени я живу на улице, так что лучше там, чем здесь. Может быть, Ллойд '11 получит жилье, и я смогу жить с ним ".
  
  "Ты думаешь, это уместно?"
  
  Она бросила на меня возмущенный взгляд. "Я не трахаюсь с этим парнем. Он просто друг".
  
  "Что сделает Лейла, если ты уйдешь? Я думал, вы двое были неразлучны". На самом деле я думал о том, как легко было бы Ллойду посадить девочек к себе в машину перед отъездом из штата. Я не верил, что Поли куда-нибудь поедет без Лейлы. Я взглянул на нее и увидел, как она борется со своим ответом.
  
  "Это ее проблема. Она разберется".
  
  Мы подъехали к пляжному домику Кристал. Я заехал на гравийную парковку, и Поли вышла. Я не думал, что Кристал будет рада ее видеть, но она, вероятно, будет вежлива. Я полагал, что Лейла и Поли, какими бы неразлучными они ни были, окажутся в тюрьме вместе в течение следующих нескольких часов. Вот и все для Вегаса и ее сказочной карьеры парковщика.
  
  Я оставил двигатель включенным, ожидая, пока Поли нажмет на звонок. Я заметил, что на доме по соседству теперь висит баннер "ОЖИДАЕТСЯ продажа", прикрепленный к табличке "ПРОДАЕТСЯ". Кристал подошла к двери. Если она и возражала против присутствия Поли, то, казалось, держала это при себе. Возможно, с Лейлой было легче ладить в компании Поли. Кристал заметила мою машину и помахала рукой. Я помахал в ответ и выехал с подъездной дорожки, мои фары осветили открытый навес, где я мог видеть "Вольво" и кабриолет с откидным верхом. Слот в крайнем левом углу был пуст, и я предположил, что это место, где Доу держал свою машину. Я почувствовал крошечный разряд электричества. Я свернул на Палома-лейн, проехал полквартала, а затем остановил фольксваген на обочине. Я вышел и пошел обратно к дому. Когда я выехал на подъездную дорожку, мои шаги хрустели по гравию, как будто кто-то откусил кусочек льда.
  
  Кристал закрыла дверь, и в помещении было темно. Я чувствовал запах океана. Я слышал плеск волн. Тишина была подобна нектару, разливающемуся в неподвижном ночном воздухе. Дождь оставил тяжелый запах морских водорослей, сосновых веток и одиночества. Клянусь, у самой темноты был свой собственный запах. Осмелюсь ли я быть глупым, подумал я про себя. В любом случае, некоторые люди считают тебя глупым, так что какая разница?
  
  Как и в доме Фионы, я занял место, приблизительно совпадающее с расположением переднего сиденья "Мерседеса", представив машину, припаркованную так, как она была бы, если бы Доу приехал той ночью. Возможно, Кристал пообещала ему сексуальные утехи, описав возможности в таких сочных деталях, что он пропустил запланированный визит к Фионе и вернулся домой к своей жене. Он, должно быть, представил, как она выходит ему навстречу в легкой ночной рубашке ... во что-нибудь прозрачное… тонкая шелковистая ткань, которую океанский бриз кокетливо приподнимал, обнажая ее ноги. Кристал знала, как эффективно использовать свое тело. Она могла бы достать Кольт Питон.357 в более раннем случае. Она сказала копам, что Доу хранил его в своем столе на работе или в бардачке своей машины. У нее был доступ и к тому, и к другому, особенно во время визитов Гриффита в дом престарелых. Даже если бы она появилась в спортивном костюме и кроссовках, все, что ей нужно было сделать, это открыть дверцу машины, перегнуться через сиденье и убить его так же сладко, как поцелуй. Подвезти тело к водохранилищу было хорошим отвлекающим маневром - риск быть замеченным на шоссе, по-видимому, менее важен, чем этот шанс положить Фиону в суп. Учитывая сумму денег, которую могла получить Фиона, полиция, естественно, будет настаивать на том, что она убила его сама.
  
  Я посмотрел налево и вычислил траекторию пули, летящей в том направлении. В конце концов, если бы выстрел был произведен из Colt Python через пространство переднего сиденья и через голову доброго доктора, можно было бы только представить, что пуля пролетела прямо мимо, разбила окно машины, преодолела расстояние в десять футов и пробила гонтовую обшивку соседнего дома.
  
  Я пересек неровную полосу травы, которая лежала между навесом для машины и строением по соседству. Возможно, когда-то это был отдельный гараж, который теперь присоединен к дому и переоборудован в гостевое крыло или семейную комнату. Я достал свой фонарик и включил его. Я раздвинул кусты и провел лучом по грубо отесанной черепице. Отверстие от пули было большим, черным, как паук, сидящий на стене дома.
  
  Я вернулась по своим следам через гравийную парковочную площадку к входной двери Кристал. Я позвонила в звонок. Она открыла его мгновение спустя с таким выражением лица, как будто я мог быть кем-то, занимающимся благотворительностью или разносящим товары по домам. Она сказала: "О. Я не ожидала тебя увидеть. Что происходит?"
  
  "Я бы хотел воспользоваться твоим телефоном".
  
  Она казалась озадаченной, но отступила назад и позволила мне пройти перед ней. Она была босиком, в спортивных штанах, ее волосы были собраны на макушке. Она выглянула наружу. "Где твоя машина?"
  
  "Он припаркован на дороге. Двигатель заглох, и мне нужен способ добраться домой".
  
  "Я могу это сделать", - сказала она. "Подожди минутку, и я возьму свои ключи".
  
  "Нет, нет. Пожалуйста. Я бы не хотел вас беспокоить. У меня поблизости есть хороший друг, и он опытный механик. Я просто попрошу его взглянуть. Может быть, он сможет исправить это прямо там и отправить меня восвояси ".
  
  "Ну, если это не сработает, я всегда могу подбросить тебя домой".
  
  С верхнего этажа я мог слышать грохот музыки, играющей на максимальной громкости. Я представил, как Поли и Лейла планируют свой побег. Я действительно надеялся, что копы появятся до того, как они совершат свой "побег". Я не был уверен, где был Рэнд. Может быть, в ванной, готовил Гриффита ко сну.
  
  Она провела меня в кабинет, а затем встала в дверях, пока я занимал место за столом. Я коротко улыбнулся ей и сказал: "Это не займет и минуты", надеясь, что она уйдет. Я снял трубку и набрал домашний номер Джона. Если ответит Камилла, я облажался. В других случаях она оставляла трубку на столе и уходила, отказываясь говорить Джоне, что я был на линии для него. Когда трубку сняли, он сказал: "Джона Робб".
  
  "О, привет. Это я".
  
  "Кинси?" Его голос звучал озадаченно, как и следовало ожидать.
  
  "Да, это так".
  
  "В чем дело?"
  
  "Я в пляжном домике Кристал. У меня небольшая проблема, и я бы хотел, чтобы ты взглянул".
  
  "Хорошо", - осторожно сказал он. "Я покупаюсь на это. Например, на что?"
  
  "Без проблем. Я могу подождать. Тебе это удобно? Потому что, если это не так, я всегда могу позвонить Винсу ".
  
  "Ну, ты знаешь, я прямо посреди кое-чего. Это важно?"
  
  "Полностью. У вас есть адрес?"
  
  "Я знаю это место. У тебя неприятности?"
  
  "Пока нет, но я мог бы быть. Скоро увидимся и спасибо. Я ценю это".
  
  Я положил трубку, а когда снова поднял глаза, Аника стояла в дверях рядом с Кристал. Они стояли близко друг к другу, Кристал впереди, Аника немного позади. Рука Аники лежала на ее руке, и я внезапно понял, на что смотрел все это время. Аника спросила: "Есть проблема?"
  
  "Не совсем. Я жду, когда мой друг приедет и окажет мне некоторую помощь. У меня были некоторые проблемы с машиной. Он скоро будет здесь ".
  
  "О". Что ж, почему бы тебе не выпить с нами бокал шардоне, пока ты ждешь".
  
  "Думаю, я мог бы это сделать".
  
  Я последовал за ними на палубу. Мы сидели в темноте, только втроем, потягивая вино и болтая, слушая рокот прибоя на пляже, пока не появился Джона.
  
  
  
  ***
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"