Питер Коррис : другие произведения.

Разорванный на части

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  
  Питер Коррис
  
  
  Разорванный на части
  
  
  ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
  
  1
  
  
  Хирург, который извлек пулю, которая чуть не убила меня, сказал мне, что мне нужно вести более спокойную жизнь. Интересный выбор слов. После смерти Лили Траскотт, моей партнерши на протяжении нескольких лет, сердечного приступа, операции шунтирования и почти смертельного пулевого ранения, я согласился, что мне что-то нужно. Но что? Новая профессия? Я был частным детективом большую часть своей взрослой жизни, и хотя это было закрыто для меня после потери лицензии за различные нарушения, работа, к лучшему или к худшему, стала частью меня, и я не мог представить, что буду заниматься чем-то другим. Новое место? Я был в Глебе так долго, что это казалось моей средой обитания, моим естественным окружением.
  
  Я унаследовал много денег от Лили. Вместе с этим пришло чувство вины, потому что я не верил так же в наши отношения. Я помог своей дочери Меган, отремонтировал дом, заплатил некоторые просроченные долги и жил на капитал. На самом деле мне не нужно было - опять это слово - работать, но я не знал, чем еще себя занять. Я не рыбачил и не играл в гольф, а вы можете прочитать так много книг, посмотреть так много фильмов, послушать так много музыки.
  
  Решение вообще не было решением, просто временной мерой - отпуском. Эта идея дала мне пищу для размышлений. Проблема бездействия заключается не только в самом бездействии, но и в сопутствующем ему - не о чем думать. Я привык к тому, что моя голова была полна предположений, опасений, теорий, связанных с тем, над чем я работал. Я мысленно просматривал случаи в поисках сходств и различий и обрабатывал списки имен, чтобы помочь или помешать. Я скучал по всему этому.
  
  Чтение брошюр и разделов о путешествиях в газетах и журналах, вспоминание книг, действие которых происходит в экзотических местах, разглядывание плакатов в окнах туристических агентств не заменяло моего вида расследования, но это занимало некоторые клетки мозга. Разговаривать с людьми было лучше, затрагивать их воспоминания, хорошие и плохие.
  
  "Я бы не советовал Иран или Ирак", - сказал Иэн Сангстер, мой друг и врач общей практики. "На самом деле, я бы не уехал из Австралии с вашей недавней историей болезни. Ты, кажется, полностью восстановился, на самом деле, в отличной форме, учитывая то, через что ты прошел. Но ты никогда не знаешь, и если что-то пойдет не так, твоим врачам понадобятся твои чертовы медицинские записи.'
  
  "Большое спасибо, Йен. Ты считаешь, что я должен подумать о каком-нибудь близком и успокаивающем месте, вроде Хобарта.'
  
  Мы сидели за столиком возле отеля Toxteth и пили поздний утренний напиток. Йен курил и уже основательно допил первую из двух пачек, которые выкуривал каждый день на протяжении тридцати лет.
  
  "Ты мог бы подумать об этом. Ты мог бы поискать могилы своих предков-заключенных.'
  
  "Сделал это однажды, или кто-то сделал это за меня. Пара оказалась на кладбище Кэмпердаун, так что теперь они под дерном, где собаки гадят, а люди занимаются тай-чи.'
  
  "Просто предложение". Он затушил сигарету и встал. И еще одно, не уходи в одиночку. Найди кого-нибудь, кто пойдет с тобой.'
  
  Это было проблемой. У меня были другие друзья, и у меня была дочь, но я не мог представить никого, кто захотел бы поднять ставки и отправиться в путешествие в качестве попутчика к кому-то, кто пострадал так же сильно, как и я. Хотя я мог бы заплатить.
  
  Я вспомнил, что говорила моя мать - сильно пьющий, заядлый курильщик, потомок ирландских цыган, играющий на пианино, - когда мой отец, суровый трезвенник, сетовал на трудные обстоятельства: "Не обращай внимания, парень. Что-нибудь подвернется."Для нее это в основном так и было, и прямо тогда это случилось для меня, когда я встретил своего двоюродного брата Патрика.
  
  Он каким-то образом разыскал меня в Интернете, и когда он позвонил мне, я был поражен сходством наших голосов. "Я твой кузен, Клифф", - сказал он. "Мой дедушка был братом твоей бабушки".
  
  "Это верно?" Я сказал. "У нее была сестра или две, я знаю, но я никогда не слышал о брате".
  
  "Да, ну, я так понимаю, дедушка был в некотором роде белой вороной".
  
  "Насколько я слышал, все они были паршивыми овцами. Цыгане.'
  
  "Они не были цыганами". Он казался раздраженным. "Они были ирландскими путешественниками".
  
  Это было интересно и для меня новостью. Я видел свою бабушку всего несколько раз, когда был ребенком. Она была старой, очень темной, очень морщинистой. Я вспомнил, как она покачала головой и сказала моей матери, что у меня будет интересная жизнь, но денег я не заработаю. Я думаю, она была права по обоим пунктам. Я не заработал денег. Моя мать всегда называла себя цыганкой и подыгрывала этому шарфами, кольцами и браслетами.
  
  "Извините, что был так резок", - сказал он. "Слушай, почему бы нам не собраться вместе, не выпить и не поболтать? Я могу немного рассказать вам о Путешественниках, если вам интересно. По правде говоря, ты единственный родственник, который у меня остался в этом мире.'
  
  Почему бы и нет? Я думал. Я задал несколько вопросов и узнал, что его фамилия Мэллой. Это понятно. Это было имя моей бабушки и моей матери, она была незаконнорожденной. Он назвал мне свой возраст. Он был на год младше меня. Мы договорились встретиться на следующий день ближе к вечеру в отеле Келли на Кинг-стрит, Ньютаун.
  
  "Я закричу тебе "Гиннесс"", - сказал он с точно таким же фальшивым ирландским акцентом, который я использовал к раздражению моей бывшей жены Син.
  
  Имея свободное время и не желая показаться слишком невежественным, я провел небольшое веб-исследование ирландских путешественников.
  
  Оказалось, что это вовсе не цыгане, а коренные ирландцы, потомки людей, которые вышли на дороги столетия назад, никто точно не знает, когда и почему. Кочевой, как цыгане, приверженец соответствующих профессий, таких как разведение и продажа собак и лошадей, владелец рыночных прилавков, торговцы подержанными товарами. У них, по-видимому, был свой собственный язык и обычаи, и среди них существовала сильная музыкальная традиция. Это вполне подходило бабушке Мэллой, которая в старости могла петь как птичка и играть на скрипке. У моей матери были те же таланты, и я помнил, как она использовала странные слова, которые, по ее словам, она переняла от своей матери. Я предполагал, что это были цыганские разговоры, но, возможно, нет.
  
  Отель Kelly's имеет необычную историю. Это на месте единственного известного провала франшизы McDonald's в Сиднее. На Кинг-стрит слишком много хорошей еды по разумным ценам, чтобы дешевая бургерная процветала. Район стал настолько облагороженным, что в кабинке там было зафиксировано наибольшее количество голосов зеленых в штате. Новички не ходят к Макке.
  
  В заведении царит уютная атмосфера, с пандусом, плавно поднимающимся к барной стойке, и столиками и креслами по обе стороны. В нем хорошо сочетается ирландская тема: есть имитация уюта и бочек, но в основном это со вкусом подобранные фотографии ирландских сцен - ни одного шиллелага в поле зрения. Здесь готовят легкие обеды и ужины и один вечер в неделю устраивают неизбежный конкурс викторин. Однажды мы с Лили занялись этим с Фрэнком Паркером, моим бывшим приятелем-полицейским, и его женой Хильдой, и нас обчистила компания молодых людей, которые знали все о телезвездах и группах позже, чем Dire Straits.
  
  Когда я пришел, было занято только два столика - один возле бара и один у входа. Я сказал барменше, что кое-кого жду, и занял место в середине зала, в стороне. Это моя старая привычка - пытаться хорошенько рассмотреть кого-то, с кем я не знаком, прежде чем он или она увидит меня. Вы можете немного поучиться языку тела и манерам. Я также стараюсь приходить рано по той же причине и потому, что это может дать вам представление о привычках другого человека: рано может означать беспокойство, вовремя может означать навязчивость; поздно может означать слабину. Или нет.
  
  На улице проходило много людей, и некоторые зашли и уселись за свои напитки. Я посмотрел на свои часы, и примерно через две минуты после назначенного времени вошел мужчина с видом человека, незнакомого с этим местом и надеющегося, что его встретят. Опоздание на две минуты ничего не значило в моем анализе. Но не время и не его манеры привлекли мое внимание. Этот мужчина был высоким, хорошо сложенным, с темными седеющими волосами. Он выглядел подтянутым. У него также был крючковатый нос, который был сломан по крайней мере один раз, и белые шрамы от бокса пересекали его густые брови. Другими словами, он был зеркальным отражением меня.
  
  
  2
  
  
  Я встал, и мы пожали друг другу руки.
  
  Он рассмеялся. "Ты удивлен".
  
  "Ты не такой?"
  
  "Я видел твою фотографию в газете. Тогда я был удивлен, все в порядке.'
  
  Он настаивал на том, чтобы кричать. Мы отнесли наши пинты Гиннесса в угол и чокнулись бокалами.
  
  "Итак, - сказал я, - троюродные братья. Я не знал, что у меня они есть. Маллои и Харди были не совсем великими селекционерами.'
  
  "Аналогично. Моя мать была единственным ребенком, и я такой же.'
  
  Я сказал ему, что у меня была сестра, у которой было двое детей, которых я почти никогда не видел, потому что они жили в Новой Зеландии.
  
  "Племянник и племянница, да? Я предполагаю, что они какие-то родственники мне, но будь я проклят, если знаю, как ты это назовешь.'
  
  Сходство в наших голосах и манерах, казалось, оказало на нас одинаковый эффект, заставив нас обоих замолчать, не зная, что сказать. На нем были брюки и блейзер с деловой рубашкой и без галстука. Я был в шнуровке, футболке и джинсовой куртке.
  
  "Ну, Патрик, - сказал я, - по крайней мере, есть одно отличие - ты немного одеваешься".
  
  Он рассмеялся, и это сломало лед. Мы допили напитки, и я встал, чтобы налить по кружке. "Я мог бы..."
  
  "Пусть будет просто гардемарином", - сказал он, похлопывая себя по животу. "Нужно следить за дряблостью".
  
  Это было именно то, что я собирался предложить, и по той же причине. Я наблюдал, как разливали напитки. Патрик казался непринужденным, очень спокойным, возможно, необычно таким. Пиво расслабило нас, и мы поболтали. Он сказал мне, что его дед был непреклонен в том, что он происходил из рода путешественников, а не цыган, и что недавно он заинтересовался этой темой и поискал ее в книгах и в Интернете. Мэллой - это фамилия путешественников, по его словам, но так звали и многих других.
  
  Я выпил и кивнул, слегка заинтересованный, но с вопросом, который все больше вырисовывался у меня в голове. Кто этот парень и что он из себя представляет?
  
  Он прервался. "Я тебе надоедаю".
  
  "Ни капельки". Я дотронулся до рубцовой ткани над бровями. 'Странно, что у нас обоих это есть. Ты боксировал?'
  
  'В армии и очень, очень недолго был профессионалом. Увидел ошибку своего пути и ушел. Ты?'
  
  'Только для любителей. До армии и после.'
  
  "Иисус", - сказал он. "Поговорим о параллельных жизнях".
  
  За последние годы в газетах появилось несколько историй обо мне, все негативные и связанные с потерей моей лицензии PEA. Я утаил улики, был обвинен в заговоре с целью извратить ход правосудия и получил пожизненный запрет. Значит, он знал обо мне. Время встать на ровный путь.
  
  "Какую игру ты затеял, Патрик?"
  
  "Я сделал несколько вещей в свое время, Клифф. После армии получил диплом юриста и работал в паре профсоюзов. Затем я занялся покупкой и ремонтом старых пабов по всему городу. Здесь, там и повсюду. Заработал на этом неплохой фунт. Теперь у меня есть кое-какие инвестиции и доля в небольшой охранной фирме. В основном это не касается посторонних, но иногда мне приходится вмешиваться и что-то делать. Чем ты занимаешься в эти дни?'
  
  "Ничего особенного. У меня достаточно денег, чтобы кататься на коньках.'
  
  Он кивнул. "Вот что я тебе скажу, моя фирма обеспечивает безопасность боя Муди / Салливан, который состоится в среду. Мне сказали, что билеты распроданы, но у меня есть несколько билетов. Как ты смотришь на то, чтобы прийти в качестве моего гостя? Будь у ринга.'
  
  Муди, о котором он говорил, был Мик "Могучий" Муди, действующий чемпион Австралии в среднем весе и сын Джеко Муди, который владел титулом двадцать лет назад. В то время у меня были кое-какие дела с Джако и другими аборигенами Лаперуза, и я следил за карьерой Мика по газетам. Ходили разговоры о нетитульном бое с Энтони Мандайном, но его менеджмент вел себя с ним осторожно. Время было на его стороне. Мику было всего двадцать, и в наши дни, при лучшей диете, тренировках и меньшем количестве коротких поединков, боксеры могут дожить до тридцати. Я очень хотел посмотреть бой и сказал об этом.
  
  "Отлично", - сказал Патрик. "Я пришлю за тобой машину. Парковка в павильоне - это ублюдок.'
  
  "Я могу поймать такси".
  
  "Ты поедешь как мой гость. Это мое удовольствие.'
  
  Я поблагодарил его и дал адрес. Мы снова пожали друг другу руки и разошлись в разные стороны. Это отложило мой отпуск на некоторое время, но я все равно не придумал работоспособного плана. Я проводил время так, как неохотно начал привыкать - ходил в спортзал в Лейххардте, плавал в парке Виктория, тусовался с Фрэнком Паркером и Хильдой, заглядывал к своей дочери и ее партнеру Хэнку Бачелору. Я читал серию романов Пингвина Хемингуэя, которые купил из вторых рук в Gleebooks, и играл в бильярд с Дафной Роули в отеле "Токстет". И неукоснительно принимаю свои лекарства.
  
  Меня забрал парень за рулем белого Commodore, одетый в форму с нашивками "Pavee Security". Слово прозвучало как звонок, но я не мог вспомнить его. На его бейджике было написано Кевин Барклай, и я был рад, что он не сказал, что был там, чтобы помочь. Слишком многие Кевины в эти дни так делали. Он почти не разговаривал по дороге. Бой был большим событием, вызвавшим широкий интерес ПРЕССЫ, и Патрик был прав - парковка была проблемой по всему периметру павильона Хордерн, и водителю приходилось сосредоточиться на работе, чтобы избежать разъяренных автомобилистов и проложить себе путь к месту, где могли ездить только избранные. Он подвел меня поближе ко входу и вручил мне билет.
  
  "Наслаждайтесь боем, мистер Харди".
  
  "Спасибо. Ты будешь внутри, Кевин?'
  
  "Иногда".
  
  "Ожидаешь каких-нибудь неприятностей?"
  
  "Не, ну, я мог бы посвятить тебя в секрет".
  
  "Да?"
  
  "Лучше не надо. Я говорю Муди нокаутом в пятом раунде.'
  
  Я был озадачен его замечанием, когда предъявил билет, и меня сопроводили вниз на пару уровней и по проходу к месту во втором ряду, откуда открывался прямой вид на ринг. В программе бокса есть что-то уникальное, что заражает аудиторию еще до ее начала. Ты знаешь, что драка может быть долгой, испытательной или закончиться в считанные секунды. Ни одно другое спортивное соревнование не похоже на это. Место было переполнено и шумно, и эта атмосфера напряженной неопределенности вытеснила другие мысли из моей головы. Первый ряд слишком близко. Это портит перспективу, и дальше назад вы упускаете некоторые нюансы. Второй ряд идеален.
  
  Предварительные слова были не очень. Пара футболистов дебютировали, один в тяжелом весе, а другой в полутяжелом. Они победили противников, еще менее опытных, чем они сами. Мне казалось, что они должны были придерживаться футбола. Шестираундовый бой перед главным событием был лучше. Быстрый, поджарый ливанский легковес по имени Али Али боксировал с коренастым противником на протяжении четырех раундов, прежде чем неразумно решил, что может свести концы с концами в пятом. Сильный удар слева в его незащищенную среднюю часть сбил его с ног, и, досчитав до восьми, он вышел на прямую справа, которая закончила его вечер.
  
  Патрик прибыл как раз в тот момент, когда рефери дошел до десяти, и толпа, как и положено толпе, взревела, одобряя нокаут.
  
  "Добрый вечер, Клифф. Как дела?'
  
  'Довольно неплохо. Али должен был остаться на своем байке.'
  
  "Ты прав". Патрик, одетый в темный костюм поверх белой футболки, огляделся. "Чертовски хороший дом. Мы заработаем фунт.'
  
  "Ты промоутер?"
  
  "Один из них. У меня есть кусочек, как говорят янки.'
  
  "Ожидаете каких-либо проблем с точки зрения безопасности?"
  
  "Никогда не могу сказать. Бокс и выпивка - мощное сочетание. Хочешь выпить?'
  
  Зону у ринга обслуживала команда официантов, одетых в более элегантную версию униформы Pavee, а остальная часть зрительного зала обслуживалась баром в задней части зала. Мне не нравится идея пить, когда мужчины потеют и причиняют друг другу боль, и я отказался. Патрик кивнул, заказал у официанта минеральную воду и откинулся назад, когда Салливан и его компания спустились по проходу к рингу.
  
  Как всегда, полуобнаженные женщины, которые держат таблички с круглыми номерами, ждали, чтобы поприветствовать бойцов. Это довольно недавнее дополнение к цирку, приспособленное для телевидения, и традиционалистам это не нравится. Но если бы у них была идея в старые времена и это могло сойти им с рук, они бы это сделали.
  
  В Муди не было ничего особенного. Он вышел на ринг всего через несколько минут после Салливана, и боевая музыка не играла. Салливан был претендентом номер один на титул Муди, корону, которой он владел сам в прошлом. Он был ветераном с впечатляющим послужным списком, но парой поражений, которые застопорили его карьеру. Он был коренастым, бледным, покрытым татуировками. Муди был высоким и худощавым, тикового цвета и сурового вида в сером топе с капюшоном и темных шортах. Диктор назвал их имена, как обычно, шикарно; они оба выступали в среднем весе, так что титул определенно был на кону. Судья дал им инструкции, и прозвучал звонок.
  
  Практически с первых нескольких минут было ясно, что у Муди было преимущество. Не то чтобы Салливан был неумелым; он знал, как защищаться и атаковать, но, по сравнению с молодым человеком, он был медлительным. Не сильно, но в боксе доли секунды имеют решающее значение. Его преимущество в скорости рук и ног позволило Муди наносить удары более чисто и чаще и избегать большинства ответных действий Салливана. Толпа подстегивала Салливана, но к седьмому раунду он устал и был разочарован. Он попробовал атакующий бросок; Муди уклонился и нанес ему сильный удар левой в ухо. Салливан барахтался, а Муди, когда настал его момент, подтолкнул его к канатам и тяжело приземлился на голову и корпус. Рефери остановил бой.
  
  "Он хорош", - сказал Патрик, когда мы двинулись к выходу. "Выбирает свои места".
  
  "У тебя тоже есть его частичка?"
  
  "Эй, да ладно, за кого ты меня принимаешь?"
  
  "Прости", - сказал я. "У меня отношения любви / ненависти к игре".
  
  "Я знаю, что ты имеешь в виду. Нет, я держусь подальше от управленческой стороны. Строго администратор.'
  
  Мы вышли туда, где был припаркован белый Commodore, и Патрик сказал, что дал Кевину выходной на ночь и отвезет меня домой. Я чувствовал себя обязанным пригласить его выпить, и мы дружелюбно поговорили. Он увидел, по ком звонит колокол, лежащий открытым, и сказал, что он большой поклонник Хемингуэя. Я спросил его о названии его службы безопасности, и он сказал, что Пави - это имя, которое дали себе ирландские путешественники. Я читал это, но забыл.
  
  "Ты действительно во всем этом замешан, не так ли?"
  
  "Я есть. Не совсем понимаю, почему. Это интерес.'
  
  Мы расстались чем-то вроде друзей.
  
  В следующий раз я увидел его примерно через неделю в бассейне парка Виктория. Он проплыл больше кругов, чем я, медленным, мощным гребком, лучше, чем порывистые движения моего серфера. Потом мы пили кофе, и он провел указательным пальцем линию по центру своей груди.
  
  "Ты состоишь в клубе "молния"?"
  
  "Ага. Уже некоторое время назад. У меня был сердечный приступ в Америке. Паршивая медицинская система, если вы бедны, но, вероятно, лучшая в мире, если вы не бедны.'
  
  "Это то, что убило моего отца. Совсем молодой, бедняга.'
  
  'Мой тоже. Ты выглядишь подтянутой, Пэт. Ты в хорошей форме, но тебе должно быть примерно столько же лет, сколько мне, и, учитывая семейные связи и все такое, было бы неплохо для тебя пройти обследование. Я не ожидал, что это произойдет.'
  
  "Я сделаю это".
  
  Он позвонил мне несколько дней спустя, чтобы сказать, что у него были тесты, и они обнаружили закупорку.
  
  "Не так серьезно, как, должно быть, было у тебя", - сказал он. "Мне нужна эта штука, которая называется стент. Ничего особенного. Но я рад, что ты предупредил меня. Послушай, они хотят, чтобы я лег в больницу на день или два. Ты не возражаешь, если я представлю тебя как ближайшего родственника? Просто формальность.'
  
  "Конечно. Я никогда не спрашивал - ни жены, ни детей?'
  
  "Развелся много лет назад. Насколько я знаю, детей нет.'
  
  "Я навещу тебя".
  
  Я сделал. У него была отдельная палата в частной больнице Стратфилда. Медсестра, которая проводила меня в палату, посмотрела на меня широко раскрытыми, испуганными глазами.
  
  "Я знаю, - сказал я, - мы двоюродные братья".
  
  "Вы похожи как близнецы".
  
  Он без проблем прошел через небольшую процедуру, но был раздосадован, узнав, что ему придется принимать пару лекарств до конца своей жизни.
  
  "К этому привыкаешь", - сказал я. "И дневные, которые ты можешь запить бокалом вина".
  
  Он ухмыльнулся. "Это то, чем ты занимаешься?"
  
  "Между нами, да, иногда".
  
  "Что ж, спасибо, что пришел и не принес винограда".
  
  Я передал роман Хемингуэя, который я закончил, пожал ему руку и ушел. На посту медсестер я услышал, как мужчина спрашивал, где Патрик. Он был бледным и рыжеволосым, и у него перехватило дыхание, когда он увидел меня.
  
  "Я двоюродный брат Патрика", - сказал я. "У него все хорошо".
  
  "Рад это слышать. Боже, я думал, ты - это он, совершающий побег.' Он засмеялся и протянул руку. "Мартин Милтон-Смит, коллега Патрика. Рад с вами познакомиться.'
  
  Мы дрожали. "Клифф Харди".
  
  Мне показалось, что он отреагировал на имя, но я не был уверен. Он разгладил шелковый галстук, который прекрасно сочетался с его костюмом, и пошел по коридору в направлении, указанном ему медсестрой.
  
  "У мистера Мэллоя часто бывают посетители?" Я спросил медсестру.
  
  "Пока только двое - ты и он".
  
  Несколько дней спустя Патрик появился у моей двери ближе к вечеру. У него были две банки разливного "Гиннесса" в бумажном пакете и книга Хемингуэя в руке. Он вошел, и мы вышли на задний двор, который я несколько лет назад по-дилетантски выложил кирпичом. Я мог бы переделать его, когда была закончена другая работа по дому, но что-то в нем было комковатое, с пробивающейся сквозь щели травой, которая мне понравилась. Мы подняли крышки на банках и осторожно разлили напиток по стаканам.
  
  "Ваше здоровье", - сказал он. "Мне кажется, что ты творишь полную чушь".
  
  Я пил. "Примерно так, Пэт".
  
  "Я тоже, более или менее. У меня есть идея. Я подумываю о поездке в Ирландию, чтобы посмотреть на путешественников Маллоя. Почему бы тебе не пойти со мной?'
  
  
  3
  
  
  Мы летели бизнес-классом Qantas в Лондон. Патрик отрастил бороду и коротко подстриг волосы, чтобы было больше седины. С этим и его более модной одеждой мы не были так похожи на близнецов Бобби, как раньше. Мы болтались по Лондону несколько дней. Мы оба были там раньше, и мы ушли порознь, обновляя старые воспоминания. На самом деле мы не проводили много времени вместе. Он поздно ложился спать, а я рано вставала. Я использовал автобусы, чтобы передвигаться, а он использовал метро. Мы ужинали вместе всего один вечер, но и здесь наши предпочтения были одинаковыми - индийская кухня на Олд-Бромптон-роуд, с горячим карри, большим количеством наана и холодного пива.
  
  Доллар был довольно сильным по отношению к фунту, но никто из нас не экономил. Мы приехали в мае, и погода была теплой, намного теплее, чем я ожидал, что она будет там раньше.
  
  "Если так пойдет и дальше, им придется снять носки и просто ходить в сандалиях", - сказал Патрик.
  
  "Когда ты был здесь в последний раз, Пэт?" Я спросил.
  
  "Около двадцати лет назад".
  
  "Что делаешь?"
  
  "Почему?"
  
  "Просто любопытно".
  
  Он съел еще один кусок, прежде чем ответить другим вопросом. "А как насчет тебя?"
  
  Я пожал плечами. Двенадцать лет назад. Дело о пропавших без вести.'
  
  "Ты нашел его?"
  
  "Она. Нет".
  
  "Я был глуп", - сказал он. "Я скучал по армии, когда уходил. Наш брак распался, и я был очень зол. Ты бы поверил, что я записался в Сидней в отряд наемников?'
  
  "Это было глупо".
  
  "Да. Группа из нас пришла сюда. Прошел некоторое обучение в Йоркшире, и прошел слух, что мы отправляемся в Анголу. К тому времени я немного поумнел. Это была банда безделушек, наполовину придурки, наполовину психопаты. Я пошел в Австралийский дом, откопал несколько газет и прочитал о гражданской войне в Анголе. Я ни за что не собирался вдаваться в это.'
  
  "Так что же ты сделал?"
  
  Он рассмеялся и сделал большой глоток светлого пива. "Я, блядь, дезертировал, приятель".
  
  Мы сели на поезд до Ливерпуля и сели на паром до Ирландии. Это был тяжелый четырехчасовой переход, и большую часть времени мы провели в баре.
  
  Мы пили ирландский виски, поднимая настроение. После особенно тяжелого периода я сказал: "Мы могли бы улететь и избежать этого".
  
  "Я хотел совершить переход так, как это сделали бы тогда наши люди, приезжающие в Австралию. Никаких самолетов.'
  
  Никаких Джеймсонов или горячих закусок тоже, подумал я, но пусть он развлекается.
  
  Патрик прочитал пачку газет, которые он купил, и держал меня в курсе событий в Великобритании. Мне понравился ответ нового лорд-мэра Лондона на стандартный вопрос таблоида в интервью: "У вас когда-нибудь был секс с мужчиной?" Борис Джонсон ответил: "Пока нет". Отличный ответ.
  
  Я читал биографию Генри Мортона Стэнли Тима Джила, человека, который "нашел" Дэвида Ливингстона. Это было интересно, особенно материал о том, как люди в те времена могли полностью переосмыслить себя. Как Стэнли, как Дейзи Бейтс, как "Брейкер" Морант. Стэнли, американец, не был Стэнли и не был американцем. И он, вероятно, не сказал: "Доктор Ливингстон, я полагаю". Я полагаю, люди все еще могут создавать мифы, но в наши дни это, должно быть, сложнее. Время от времени я отрывал взгляд от книги, чтобы изучить наших попутчиков. Они в основном казались удобными, даже богатыми - должны были быть, чтобы платить цены в баре. Англичане и ирландцы, казалось, были в хороших отношениях, что удивило бы и разозлило бабушку Мэллой.
  
  Мы забронировали отель и договорились взять напрокат машину. Мы делили расходы, но у Патрика был его первоклассный ноутбук, он отвечал за такие вещи и делал это хорошо. Мы договорились, что я буду за рулем, а он - за навигацию. Я был удивлен, что он согласился на более пассивную роль, и спросил его об этом.
  
  "Некоторое время назад у меня была заварушка, Клифф. Люди пострадали. Мне не нравится водить в эти дни.'
  
  "Ты отвез меня домой после боя".
  
  "Я был милым".
  
  В Дублине было холодно, туманно и мокро, но машину, большой внедорожник Mitsubishi, доставили к дверям отеля. Мы загрузили наш легкий багаж в кузов, и, похоже, там хватило бы места в три или четыре раза больше.
  
  "Почему монстр?" Я сказал.
  
  "Путешественники впечатлены большими транспортными средствами. Мы не хотим выглядеть как пикировщики, и нам, возможно, придется то тут, то там выезжать на бездорожье.'
  
  Это имело смысл, и я наслаждался ощущением мощного двигателя и комфортом автомобиля - кондиционер, проигрыватель компакт-дисков, телефонная система громкой связи, GPS-навигатор. Патрик вооружился картой, проложил наш маршрут и обратился к GPS только для подтверждения.
  
  Мы не торопились, направляясь на запад. Погода была типично ирландской - сырой и переменчивой. Мы пережили разные виды погоды в течение нескольких часов. Это было совсем не похоже на вождение в сельской местности Австралии, никаких длинных прямых линий до горизонта. В стороне от основных дорог узкие участки из битума и глины изгибались, поднимались и опускались, пересекали ручьи, которые бурлили и никогда не пересыхали. Мы отправились на юг, в графство Клэр, и посетили Типперери, как туристы, которыми мы и были. Мы останавливались то тут, то там, чтобы полюбоваться пейзажем, выпить и перекусить. Я экспериментировал с новой камерой телефона, которую Меган подарила мне на день рождения, но у меня возникли проблемы с ее функциями. Как и подобает мужчинам, для которых прозвучал сердечный сигнал тревоги, мы совершали длительные прогулки вокруг мест остановок, взбирались на довольно крутые холмы и не слишком щедро вознаграждали себя в пабах, хорошо ели и спали. Ирландцы превратили кровать и завтрак в настоящее искусство.
  
  Был вечер, когда мы добрались до Голуэя. Хорошее время для прибытия, туман окутывает залив и придает городу вид девятнадцатого века. Как и у меня, ментальный образ Ирландии Патрика был сформирован чтением о резне при Кромвеле и Вильгельме Оранском, голоде и смутах; фильмами, фотографиями и музыкой - братья Клэнси, Вожди, Шинейд О'Коннор. Странным было то, что картинка в воображении и реальность были довольно близки. Зелень полей и холмов была насыщенной, почти чересчур для австралийских глаз, привыкших к более приглушенным цветам. И море было серо-голубым, и я представлял, что могу слышать голос Эвана Макколла, когда смотрю на него.
  
  Мы спустились к кромке воды, хрустя по гальке, и Патрик расстегнул ширинку.
  
  "Я поклялся, что сделаю это", - сказал он. "Это из уважения". Он выпустил сильную струю мочи в плещущуюся воду.
  
  Я подобрал камешек, гладкий и белый от ветра и волн, и положил его в карман. "Я соглашусь на это как на свой символ", - сказал я.
  
  За пинтой пива в O'Leary's на Эйр-стрит Патрик рассказал мне о нашем пункте назначения. Он туманно говорил о Голуэе, и я был счастлив согласиться с этим. Кто, посетив Изумрудный остров, не хочет отправиться в Голуэй? Моя мать извлекла аккорды из песни Бинга Кросби на пианино и напевала слова с акцентом, более сильным, чем у любого ирландского рагу.
  
  "Мы направляемся в Баллинтрат - немного вглубь материка, обратно в сторону Дублина".
  
  "Хорошо, почему?"
  
  "Они проводят там большую ярмарку - не такую большую, как в октябре, но довольно большую, и происходит много торговли лошадьми. Я имею в виду, буквально. Путешественники - отличные коневодыи торговцы, и у Маллоев есть репутация в этой игре.'
  
  "Итак, мы просто ходим по магазинам, находим несколько "Маллоев" и спрашиваем: "Как дела? Мы Маллои из Австралии"?'
  
  "Что-то вроде этого. Почему бы и нет?'
  
  Как ни странно, именно так все и получилось. Баллинтрат был хорошо сохранившимся средневековым городом, приспособленным для туристов и приезжих. Эта ярмарка, по-видимому, была уменьшенной версией октябрьской, но она была довольно оживленной из-за обычных рыночных прилавков, мероприятий в пабах и других местах по всему городу, а также конной составляющей, происходившей на Ярмарочной лужайке - большом пространстве, которое медленно превращалось в грязь под давлением ног и копыт.
  
  События были сосредоточены на соревнованиях за лучшее в нескольких категориях, большинство из которых ничего не значили для такого городского человека, как я. Лучший жеребенок, которого я понимал.
  
  Патрик разыскал организатора и спросил, есть ли среди присутствующих люди по фамилии Мэллой.
  
  "Чтобы быть уверенным. Почему ты спрашиваешь?'
  
  Патрик объяснил.
  
  "Путешественники, не так ли? Ну, они в значительной степени держатся особняком. У них есть лагерь где-то за городом. Но старину Пэдди Мэллоя ты найдешь вон там, в "кузнеце", который судит. Он судья и играет на скрипке, пока идет перековка.'
  
  Мы забрели туда, где три кузнеца соревновались, кто быстрее и лучше всех сможет подковать лошадей. Толпа была в четыре или пять рядов вокруг огороженной канатом площадки, где участники, но не зрители, были защищены от мороси парусом. Только благодаря тому, что мы с Патриком были выше большинства из них, мы вообще смогли многое увидеть. Скрипка прорвалась сквозь бормотание зрителей чистыми четкими нотами. Сквозь кивающие головы я мельком увидел белобородого мужчину, энергично играющего на скрипке, наблюдая за соревнованием. Кузнецы , казалось, не спешили, но они выполняли свою работу. Один финишировал явно впереди двух других. Музыка прекратилась, когда опустилось последнее копыто, и толпа восторженно зааплодировала.
  
  "Довольно неплохо", - сказал Патрик мужчине, стоящему перед ним. "Кто победит?"
  
  "Почему, Шон Мэллой", - сказал мужчина. "Всегда так бывает. Он не самый быстрый, но он лучший.'
  
  Был объявлен победитель, темнокожий самородок, занявший второе место. Похоже, никого не беспокоило, что судья и победитель были родственниками. Толпа разошлась по другим аттракционам или, возможно, укрылась, хотя моросящий дождь, похоже, их не беспокоил, поскольку лошадей увели. С поднятыми воротниками наших пальто мы подошли к the fiddler, и Патрик представился и сообщил некоторые подробности о нашем происхождении.
  
  "Ты никогда не был внуком Мика Мэллоя - того, кто уехал в Австралию?"
  
  "Я такой", - сказал Патрик - идиома была заразительной.
  
  Темные глаза, выглядящие молодо на старом лице, повернулись ко мне. "И ты. Господи, вы похожи на горошины в стручке, если бы не борода.'
  
  "Внук Эйдена Мэллоя", - сказал я.
  
  'Помощник. Был один, так мне сказали. Так, так, всю дорогу из Австралии. Это знаменитость, так и есть. Ты должен приехать в лагерь и познакомиться со всеми нами.'
  
  Мы переправили пару машин с Маллоями и другими людьми в лагерь, расположенный в нескольких милях к востоку от города. Трасса была грязной, и выбор Патрика в пользу 4WD оказался правильным решением. У клана путешественников были кемперы и трейлеры, а не что-то похожее на цыганские кибитки, но они украсили их так, как никогда не сделали бы обычные туристы, с баннерами и лозунгами, провозглашающими их идентичность.
  
  У Шона Мэллоя, кузнеца-победителя, была железная хватка и несколько боксерских шрамов. Итак, мы поговорили о драке, и за чашками крепкого чая и бутербродами "У порога" мы примерно установили наши отношения с примерно тридцатью людьми в лагере. Затем мы отправились в ближайшую таверну для взрослых, где был запланирован пир с участием нескольких Маллоев, которые должны были петь и играть.
  
  Для меня вечер прошел как в тумане, не столько из-за выпитого, сколько из-за усталости, шума и дыма. Таверна представляла собой старый коттедж, распотрошенный так, что образовалось длинное открытое пространство с баром в одном конце и разбросанными по нему стульями и столами. Ночь была холодной, и окна были закрыты, так что быстро поднимался густой запах табачного дыма, пота и алкогольных паров.
  
  Нам не разрешали ни за что платить, что заставляло меня медленно пить грог. Музыка была пьянящей, эмоциональной, традиционной, которая вызвала слезы радости у всех присутствующих, особенно когда старина Пэдди сыграл на скрипке под теноровый плач своего племянника Шона. Но это настроение быстро сменилось джигами и катушками, к которым мы с Патриком присоединились с такой же непринужденностью, как у местных. Я отказался и пошел искать уголок, чтобы отдышаться и собраться с мыслями.
  
  "Привет, австралиец", - сказала женщина, сидевшая рядом. "Ты что, вырубился, приятель?"
  
  Акцент был настоящим австралийским.
  
  "Я обалдел", - сказал я. "Немного староват для этого".
  
  Она указала длинной, тонкой рукой туда, где были танцоры. "С твоей парой все в порядке".
  
  "Он немного моложе. Я Клифф. Ты такой?'
  
  "Анджела Уорбертон, из Куги".
  
  Мы пожали друг другу руки. "Хорошо это знаю".
  
  Ей было около сорока, темноволосая, с копной красно-каштановых волос, зелеными глазами и волевым лицом. Я был немного пьян и, все еще экспериментируя, достал свой мобильный телефон и сфотографировал ее. Просто ради забавы я навел объектив туда-сюда и сделал еще несколько снимков.
  
  "При таком освещении они будут выглядеть паршиво, - сказала она, - и тебе следовало спросить разрешения. Я фотожурналист и пытаюсь сделать репортаж о путешественниках. Они чувствительны к фотографиям. Я должен действовать осторожно.'
  
  "Ты прав. Плохие манеры. Мы должны идти, если я смогу оттащить Пэт.'
  
  Она протянула мне визитку. "Найди меня, если будешь возвращаться через Лондон. Ты можешь рассказать мне, как дела у Куги в эти дни. Меня не было семь лет.'
  
  "Я могу сказать вам, что приличный дом стоит больше миллиона долларов".
  
  Она пожала плечами. "Ты бы поверил, что здесь становится то же самое".
  
  Я положил карточку в карман и обнаружил Патрика, сидящего после танцев и погруженного в беседу со стариной Пэдди. Когда я сказал, что нам пора уходить, Пэдди и слышать об этом не хотел. В итоге мы остались еще на час в таверне и улеглись в спальных мешках в одном из фургонов.
  
  Патрик провел четыре дня с Путешественниками. После вежливого интереса в первый день, мне наскучили разговоры о лошадях и о том, какой Патрик был родственником какого Майкла. Я сел на автобус до Голуэя, забронировал номер в отеле и провел время, гуляя по городу и его окраинам, разглядывая букинистические магазины и посещая различные пабы. На улицах были черные и азиатские лица, и у меня сложилось впечатление, что иммигранты открывали бизнес и что Голуэй ждали большие перемены.
  
  Несмотря на ирландское наследие, я не чувствовал особой связи с этим местом, в отличие от Патрика. Моя бабушка по отцовской линии была француженкой, и я задавался вопросом, буду ли я чувствовать себя как дома в Париже, где я никогда не был. Возможно, в следующий раз.
  
  Я закончил биографию Стэнли и обменял ее на биографию Рембо. Мне нравились истории людей, которые вели творческую и активную жизнь, и Рембо соответствовал всем требованиям.
  
  Серым утром Патрик забрал меня на внедорожнике, и мы остановились у первого банка, чтобы он обналичил несколько дорожных чеков.
  
  "Я бы не сказал, что они пустили мне кровь, - сказал он, - но они не отказались от моей щедрости. Я попрощался с тобой.'
  
  "Спасибо, Пэт. Это было интересно, но для меня немного по-деревенски. Ты собираешься заняться лошадьми, когда мы вернемся домой?'
  
  "Я не знаю, что, черт возьми, я собираюсь делать. Но это было грандиозно.'
  
  "Так и было", - сказал я.
  
  Мы оба смеялись, когда бежали, чтобы укрыться от дождя.
  
  
  4
  
  
  На обратном пути мы не торопились, проследовали вдоль побережья на север и пересекли границу Северной Ирландии. Патрик сказал, что хочет попасть в то место в Белфасте, где Ван Моррисон начинал, и я был не против. Мы купили компакт-диски Moondance и Tupelo Honey в Голуэе и проигрывали их всю дорогу. Мы так и не нашли отель Maritime, но мы слышали отличную музыку в других местах.
  
  Мой образ Белфаста в значительной степени почерпнут из фильма "Боксер", который оказался довольно точным. Город имел мрачный вид, хотя военное присутствие, вызвавшее такую ненависть, было значительно сокращено.
  
  "Один из парней в этой дерьмовой одежде наемника, о которой я тебе рассказывал, был бывшим британским военным", - сказал Патрик. "Он считал, что британцы поддерживали здесь беспорядки в качестве дешевого способа подготовки войск".
  
  "Меня бы это не удивило", - сказал я. "Нет ничего более бесполезного, чем праздный солдат".
  
  "Это правда. Это очень верно.'
  
  Мы пробыли в Белфасте дольше, чем я бы хотел, а затем Патрик настоял на возвращении в Дублин.
  
  "Маллои сказали мне, что там есть потрясающий книжный магазин со всем, что когда-либо было написано о путешественниках. Я должен пойти туда, Клифф. Ты не возражаешь?'
  
  Что я мог сказать? Я частично списываю это на то, что он, по-видимому, не хотел покидать Ирландию. Мы остановились в том же отеле, что и раньше, и я посещал тренажерный зал и крытый бассейн с подогревом, чтобы поддерживать форму, учитывая пиво и количество еды, которые вы неизбежно съедаете на отдыхе. Патрик сказал, что нашел книжный магазин, специализирующийся на произведениях о путешественниках.
  
  "Они позволили мне сидеть и читать там", - сказал он. "Это изумительно".
  
  "В конце концов, тебе придется наброситься и что-нибудь купить".
  
  "Я буду. Когда я буду готов.'
  
  "Когда ты хочешь вернуться, Пэт?"
  
  "Никогда, приятель. Нет, не смотри так. Я шучу. Очень скоро, очень скоро.'
  
  Это прозвучало немного странно, как будто у него был определенный график встреч, о котором я не знала. Это вызвало у меня любопытство. Кроме того, мне стало скучно, и это, вероятно, еще одна причина, почему однажды я решил последовать за Патриком, когда он ушел, сказав мне, что пропустит наш обычный завтрак в отеле.
  
  Я потратил годы, наблюдая за изменениями в поведении людей, а затем наблюдая за тем, как они двигаются. Это был мой товар, и я не мог устоять перед желанием попробовать его в Дублине.
  
  "Я ухожу в книжный магазин", - сказал он. "Покупаю кое-что сегодня, и мы должны поговорить о полете. Понятно?'
  
  Я тоже пропустил завтрак. Я подобрал его на улице, оставаясь на другой стороне и держась поближе к другим пешеходам. Я сказал себе, что проверяю, сохранились ли у меня прежние навыки.
  
  Патрик и близко не подходил к участку, на котором было расположено множество разнообразных книжных магазинов города. В Дублине была эффективная система скоростного трамвая, которой я пользовался несколько раз. Патрик купил свой билет на остановке, где его ждала довольно большая толпа. Я слонялся по обочине и купил билет, когда показался двухместный вагон. Патрик сел в первый вагон, а я во второй.
  
  Это была сложная ситуация; если бы он был единственным, кто вышел на своей остановке и повернул назад, он бы заметил меня. Мне пришлось бы ехать на следующей остановке и надеяться поймать его, когда я возвращался. Но мне повезло; он вышел среди группы пассажиров, и все они подались вперед, чтобы я мог снова отстать. Шел дождь, плюс - спешащие люди и зонтики всегда выручают.
  
  Патрик свернул в зал игровых автоматов и проследил за номерами магазинов, сверяясь с листком бумаги. Он открыл дверь и вошел. Я подождал, прежде чем пройти мимо. Это место было ветеринарной клиникой. Я продолжал идти и укрылся от дождя в пабе.
  
  Мне понравилось упражнение. Казалось, что Патрик серьезно относится к лошадям.
  
  Патрик был тихим в ту ночь, почти угрюмым. Просто чтобы завязать разговор, я спросил его, есть ли у него какие-нибудь идеи о том, каким бизнесом заняться, когда он вернется домой. Он немного оживился.
  
  "У тебя есть предложение?"
  
  "Я? Нет.'
  
  Он кивнул. "У меня есть пара мыслей".
  
  Мы вылетели из Дублина в Лондон и сели на стыковочный рейс домой. Во время остановки в пути Патрик сбрил бороду, потому что она чесалась. Итак, мы снова были очень похожи. Мы были в баре в Хитроу, когда Патрик усмехнулся над своим третьим виски.
  
  "Хочешь немного повеселиться, Клифф?"
  
  "Я мог бы".
  
  "Давай поменяемся паспортами и билетами. Посмотрим, сможем ли мы выйти сухими из воды.'
  
  У меня самого была парочка, и я поддался искушению, просто так, черт возьми. Он достал документы и помахал ими.
  
  "Покажи им, что их безопасность не стоит и щепотки дерьма".
  
  Я огляделся и обратил внимание на предупреждения об оставлении багажа без присмотра, призывы сообщать обо всем подозрительном и стоящих вокруг людей из службы безопасности, вооруженных огнестрельным оружием и средствами связи.
  
  "Это не стоит риска", - сказал я. "Уровень паранойи слишком высок".
  
  Он вздохнул и отложил бумаги. "Наверное, ты прав. Это ужасное время для старения, чтобы быть уверенным.'
  
  Во время полета Патрик отправлял и получал текстовые сообщения, и я спросил его, как идут дела в его бизнесе.
  
  "Работает как часы. Я продаю его, разве я не говорил?" "Нет. И тогда...?' Он пожал плечами. "Что-нибудь подвернется". Внучатый племянник моей бабушки повторяет ее слова. Он сказал, что отказался от квартиры, которую снимал, и будет искать, что бы купить. Я предложил ему остаться у меня, пока он смотрит, и он согласился.
  
  Патрик переехал в комнату для гостей с немногим большим, чем легкий багаж, который он взял в поездку, не считая скрипки, которую он купил в Ирландии, и, конечно, беспошлинных Jamesons. Он сказал, что остальное его имущество находится на складе и что он знает, какую квартиру он хочет и в каком районе, так что сделка не займет много времени. Я был рад компании, и, поскольку мы оба были более или менее в подвешенном состоянии, я подумал, что нам было бы полезно обменяться идеями о нашем разном будущем друг с другом. Патрик был полон решимости научиться играть на скрипке, но я был не готов к этому.
  
  Я одолжил ему "Фалькон", чтобы он мог передвигаться на нем, потому что до большинства мест, которые я хотел посетить - тренажерного зала в Лейххардте, заведения Меган в Ньютауне, книжных магазинов и закусочных в Глебе и Ньютауне - я мог добраться пешком или на автобусе. После сырой Ирландии было приятно вернуться в период хрустящих, сухих зимних дней в Сиднее - пока они продолжались. Я оплатил несколько счетов, посмотрел несколько фильмов, навестил Фрэнка и Хильду и принял лекарства. Я находил жизнь немного плоской, политику скучной, а время тянулось тяжело, но Патрик был забавным, и он никогда не отрывался от своей скрипки после 9 вечера.
  
  Я вернулся с тренировки в тренажерном зале в середине утра, открыл дверь и понял, что что-то не так. Запах, звук или просто ощущение?
  
  "Пэт?"
  
  Ответа не было. Ни в гостиной, ни на кухне не было ничего неуместного. Как всегда, было умеренно неопрятно, но задняя дверь была широко открыта, и вонь кордита была безошибочной. Я толкнул дверь в заднюю ванную, и запах и зрелище отбросили меня назад и заставили ухватиться за дверной косяк для поддержки. Патрик Мэллой больше не был похож на меня. Он ни на кого не был похож. Большая часть его головы была снесена; рука висела на волоске, а грудная клетка представляла собой массу сырого мяса и расколотых костей. Он был разорван на части. Пластиковая занавеска была разорвана в клочья, а стены в душевой нише были похожи на безумную абстрактную картину в красных и серых тонах.
  
  
  5
  
  
  Я застрелил человека в этом доме много лет назад и сам был застрелен там совсем недавно, но те события были совсем не похожи на это. Полиция установила, что Патрик был убит тремя выстрелами из крупнокалиберного автоматического дробовика. Первый убил бы его; остальные были о чем-то совершенно другом.
  
  Старший инспектор Иэн Уэлш из городского отдела по расследованию особо тяжких преступлений, который возглавлял расследование, вызвал меня в Центр Сарри Хиллз на собеседование через два дня после того, как сотрудники SOC выполнили свою работу. В его кабинете был установлен складной стол, и на нем лежали вещи, которые были в доме Патрика на момент его смерти, включая скрипку. Я дал разрешение полиции забрать вещи при условии, что прослежу, как они их упаковывают, и у меня будет подробный список, подписанный ответственным детективом.
  
  Уэлш, худой, лет пятидесяти, усталый на вид, открыл паспорт Патрика, когда я вошла в комнату, и он уставился на фотографию, на меня и снова на фотографию, но ничего не сказал.
  
  Убийство потрясло и опечалило меня, и я плохо спал последние несколько ночей. Патрик был одним из тех людей, которые заполняли комнату, наполняли дом, но не были помехой. У него был дар знать, когда я могу захотеть кофе, а когда тишины; когда я хочу музыки, а когда нет. Вид его скрипки, лежащей на столе, как экспонат, немного сломил меня. Я сел на стул, указанный Уэлшем, протянул руку и взял лук.
  
  Уэлш отложил паспорт и изучил документ, лежащий перед ним. "Спасибо, что пришли, мистер Харди. Я прочитал ваше заявление. Ты был очень отзывчив.'
  
  Я поиграл со смычком, кивнул, ничего не сказал.
  
  - Ты понятия не имеешь, почему ... Твой кузен ...
  
  "Троюродный брат, - сказал я, - и друг".
  
  '- почему это могло случиться с ним?'
  
  Я кладу лук обратно на стол. "Ни одного".
  
  "Ты путешествовал за границу, ты поселил его в своем доме, одолжил ему свою машину, но, похоже, ты ничего о нем не знаешь".
  
  "Я знаю то, что он мне сказал, и в то время этого казалось достаточно. Наши семейные отношения, немного о его прошлом и бизнесе, которым он занимался. У нас были общие интересы - книги, музыка, бокс...'
  
  "Ты никогда не чувствовал потребности узнать больше? В конце концов, ты раньше был частным детективом. Я бы подумал, что любопытство - это твое второе имя.'
  
  "Полагаю, я бы узнал больше по ходу дела".
  
  "Ты сказал, что он искал тебя".
  
  "Да, эта семейная история с ирландскими путешественниками, мы..."
  
  "Да. Тебе когда-нибудь приходило в голову, что он нуждался в тебе для защиты?'
  
  Учитывая то, что произошло, это был разумный вопрос, но, судя по его внезапно настороженной манере поведения, за этим крылось нечто большее. Он взял паспорт и пролистал его, ожидая моего ответа.
  
  "Нет", - сказал я.
  
  "Занимался ли он каким-либо бизнесом, пока вы были за границей?"
  
  Это был новый подход к деньгам, теперь, когда я знал, ради чего был визит Патрика к ветеринару в Дублине. Ты идешь к ветеринарам за стероидами так же, как ты едешь в Мексику за нембуталом. Но мне не хотелось просвещать валлийца.
  
  "Насколько я знаю, нет".
  
  Он закрыл паспорт и положил его обратно на свой стол. Это был единственный предмет, отделенный от других вещей - скрипки, одежды, книг, ключей, обуви, бумажника, нескольких фотографий, ракушки с пляжа в заливе Голуэй.
  
  "Спасибо вам, мистер Харди. На этом все. Я позову офицера, чтобы он проводил вас.'
  
  "Держись. Что все это значило? Эти вопросы?'
  
  Он нажал кнопку на своем столе. "Не беспокойся о себе. Мы будем держать вас в курсе любых событий, которые вас касаются.'
  
  "Ты думаешь, я просто собираюсь уйти?"
  
  "Вам было бы лучше, мистер Харди. Ты больше не частный детектив.'
  
  Так что это было примерно так, насколько копы были обеспокоены, но я ничего из этого не имел. Мне нравился Патрик, я был благодарен ему за предложение о поездке и чувствовал себя комфортно в его компании. Я знал, что буду скучать по нему, и это придавало этому личное значение.
  
  Позвонил Уэлш, сказал, что тело можно освободить, и спросил, хочу ли я организовать похороны.
  
  "Вы связались с той компанией, которой он владел?"
  
  "Частичнопринадлежащий. Конечно.'
  
  "Кто-нибудь там знает что-нибудь о его личных делах - адвокат, Уилл, что-то в этомроде?"
  
  "Я отвечаю только потому, что ты кажешься ему самым близким человеком. Ответ - нет. Он вообще почти не участвовал в бизнесе. Обычно, когда происходило что-то серьезное.'
  
  "Они должны что-то знать".
  
  "Мне больше нечего сказать. Ты собираешься договариваться или нет?'
  
  Конечно, я согласился. Я поместил объявление в газету и организовал самую простую утилизацию, какую только мог обеспечить Руквуд. Патрик не ходил в церковь во время нашей поездки, и я никогда не видела от него никаких признаков религиозной веры.
  
  Меган позвонила, когда прочитала новости в газете, и Фрэнк с Хильдой тоже. Они знали, что я любила Патрика и его похороны дались мне нелегко. Каждый из них сказал, что будет присутствовать.
  
  "Спасибо", - сказал я Фрэнку. "Я бы не хотел быть единственным, кто поддерживает беднягу. Фрэнк...'
  
  "Я знаю, что ты собираешься сказать. Могу ли я использовать свои контакты, чтобы следить за полицейским расследованием для вас?'
  
  "Каков твой ответ?"
  
  "Я сомневаюсь, что это принесло бы много пользы. Люди на службе знают о нашей связи. Любой, у кого есть информация, может замолчать, если я начну любопытствовать.'
  
  "Не каждый".
  
  Я услышал его стон. "Хорошо, я сделаю, что смогу, но не дави слишком сильно, Клифф. Как твое сердце?'
  
  "Избитый сильно, в отличие от Пэта".
  
  "Увидимся на кладбище. Есть кое-что, о чем тебе следует подумать, если ты еще этого не сделал.'
  
  "Что это?"
  
  "Это могло быть предназначено для тебя".
  
  Я думал об этом, мельком. У меня были враги, которые затаили обиду - много врагов, много обид. Я избегал определенных людей и мест, прикрывал свою спину. Были люди, которые хотели бы поквитаться, но я не мог представить никого, кто хотел бы этого настолько сильно, чтобы пойти на такую крайность.
  
  Руквуд может быть довольно мрачным в лучшие времена, но чары хорошей погоды прошли, и день похорон был пасмурным и сырым. Хотя и не холодный. Это напомнило мне Ирландию, и я был уверен, что там было много ирландцев, посаженных там. Мой отец был где-то там, в могиле, за которой ухаживала моя сестра, которая любила его больше, чем меня, пока не переехала в Новую Зеландию. Должно быть, уже порядком заросший.
  
  Церемония в часовне крематория была обычным бездушным мероприятием, и скорбящих было семеро - мужчина по имени Дэн Манро, представляющий службу безопасности Пави, Фрэнк и Хильда, Меган и ее напарник Хэнк Бачелор, я и офицер полиции по имени Стэнтон, который представился и отошел на задний план. Стандартная полицейская процедура - они появляются на похоронах людей, чьи смерти расследуются, просто чтобы посмотреть, присутствует ли кто-нибудь, представляющий интерес.
  
  После того, как дело было закончено, Фрэнк подошел к Стэнтону, который курил сигарету и выглядел смущенным.
  
  Фрэнк поговорил со мной позже, когда мы удалились в заднюю комнату в Kelly's.
  
  "Довольно сдержанный, - сказал он, - но, как я понимаю, они не добились большого прогресса. Одна вещь - они с подозрением относятся к нему, но они не уверены, почему. Что ты думаешь, Клифф?'
  
  Я ждал, пока Деклан Донован, фолк-певец из Глеба, которого я знал, настраивал свое банджо. Я попросил его сыграть несколько песен, чтобы немного взбодрить мероприятие, и он согласился сделать это за весь "Гиннесс", который смог выпить. Это обошлось бы в приличную сумму наряду с тем, что пили остальные из нас, но это было наименьшее, что я мог сделать для Патрика.
  
  Пока Деклан тихо бренчал, я сказал: "Я просто действую инстинктивно, но я не вижу в нем крупного криминального игрока. Может быть, срезающий углы, но...'
  
  'Скрытный?'
  
  "Мы все скрытные. Ты есть, я есть. Мы должны быть.'
  
  "Теперь философия?"
  
  Я пожал плечами, когда Деклан начал "The Wild Colonial Boy", играя оптимистичную ирландскую версию, за которой последовал медленный австралийский плач. Он исполнил "Lily of the West" и "Roddy McCaulay", чтобы выжать слезы из ваших глаз, и длинное исполнение "With My Swag on My Shoulder", в котором мы все выкрикивали припев "... как истинный ирландец". Дэн Манро ушел после одной рюмки, но появилось еще несколько человек, таких как мой врач Иэн Сангстер и Дафни Роули.
  
  Это был хороший треп - Пэту бы понравилось.
  
  Когда я сказал, что мы все были скрытными, я имел в виду именно это. Иногда этого требовали обстоятельства. Например, если бы Уэлш был более откровенным, менее пренебрежительным, я мог бы сказать ему, что Патрик отправил посылку на мой адрес из Лондона. Я сделал то же самое, только несколько книг, которые купил на Чаринг-Кросс-роуд. Я не знал, что прислал Патрик. Он упомянул о покупке нескольких DVD-дисков с некоторыми проигрывателями для скрипки, и я просто предположил, что это было что-то в этом роде. Может быть, и нет.
  
  Вам нужно подождать до десяти дней, пока посылка прибудет из Великобритании, поэтому мне пришлось подождать несколько дней. Еще одной вещью был мобильный телефон Патрика. Он позаимствовал мою куртку и повесил ее обратно в шкаф под лестницей, где ей и было место. Когда я пошел надевать его, я нашел телефон в кармане. Не сказал Уэлшу по той же причине. Полиция не спрашивала об этом - слабость с их стороны. Это дало мне повод задуматься над двумя вещами. Я подумал, что, возможно, смогу вытянуть что-нибудь из водителя службы безопасности Pavee, Кевина, помня его загадочное замечание. Я не ожидал, что прижму убийцу, просто хотел дать следователям несколько указаний, по которым можно следовать. По крайней мере, так я говорил себе.
  
  Мне нравится думать, что я не законченный луддит, однако тонкости мобильного телефона Патрика были далеко за пределами моего понимания, но они были хлебом с маслом Хэнка Бачелора. Я позвонил в его офис в Ньютауне, который я освободил в его пользу после потери лицензии. Хэнк, американец, который считал невозможным жить в стране, управляемой администрацией Буша, был тем, кого он называл моим учеником. Он получил собственную лицензию PEA и преуспевал.
  
  "Я так и думал, что ты появишься", - сказал Хэнк, когда я приехал.
  
  Хэнк - кофеинозависимый, и я прихватил с собой два черных коктейля King Street long, чтобы облегчить свой путь.
  
  'Я твой фактический тесть. Почему бы мне не заглянуть?'
  
  Хэнк сделал долгий, наслаждающийся глоток кофе. "Не мог оставить это в покое, не так ли?"
  
  - Я планирую помочь копам. - Я кладу мобильный на стол.
  
  Хэнк передвигал его карандашом. "На пределе возможностей. У Патрика?'
  
  "Ага".
  
  "Неизвестный полиции?"
  
  Я кивнул и отпил немного кофе. "Мне интересно, что там может храниться - номера, фотографии, пароли, коды
  
  В этом особенность помешанных на цифровых технологиях; в то время как большинство из нас стремится ко всему простому и прямолинейному, они наслаждаются загадочным и нераскрытым.
  
  "Я бы хотел, чтобы ты пропустил это через свое ментальное сито, приятель", - сказал я. "Заставь его выдать все свои секреты".
  
  
  6
  
  
  Я позвонил в службу безопасности Pavee и попросил поговорить с Кевином Барклеем. Когда меня спросили, кто я, я сказал правду. Когда меня спросили, в связи с чем я хотел бы поговорить с мистером Барклаем, я сказал, что он возил меня на бокс несколько недель назад и что я хотел бы продолжить интересную беседу, которую мы с ним тогда вели. Это казалось удовлетворительным, и мне дали номер мобильного. Я позвонил.
  
  "Это Кев".
  
  "Мистер Барклай. Меня зовут Харди. Ты довел меня до драки с Муди.'
  
  "Я помню. Точная копия бедняги Пэта.'
  
  "Это верно. Интересно, могли бы мы встретиться? Я хотел бы поговорить с тобой.'
  
  "О чем?"
  
  Лицом к лицу. Я бы сделал так, чтобы это стоило вашего времени - скажем, сто баксов за двадцать минут.'
  
  "Это хорошая ставка. Ты знаешь паб "Квадратная нога" в Редферне?'
  
  "Да. Когда?'
  
  "Как насчет двенадцати тридцати? У меня часовой перерыв, и ты можешь угостить меня обедом. Получу ли я двести за сорок минут?'
  
  Я рассмеялся. "Посмотрим".
  
  Это было похоже на возвращение в седло, за исключением того, что не было клиента, оплачивающего расходы. Не имело значения; это чувство было достаточной платой.
  
  Квадратная ножка - это старый стиль в архитектуре, фурнитуре и декоре. Это не значит, что он видел лучшие дни, это почти так, как если бы унылый внешний вид тщательно поддерживался. Бар вернул меня к пабам, в которых я выпивал молодым солдатом и неуспевающим студентом. Реклама предназначена для марок пива, которые больше не варятся, а на стенах изображены лошади и спортсмены, о которых давно забыли. Предлагаемые блюда просты - мясо и рыба, чипсы и салат - и их по-прежнему называют обедами по рецепту. Я получил "мидди лайт" и устроился за столом с покрытием из ламинекса, чтобы дождаться Кева.
  
  Я пришел рано; он пришел вовремя. Он ворвался внутрь, большой, полный мужчина, который выглядел так, как будто в молодости был футболистом до того, как пиво и сидение за рулем взорвали его. У водителей обычно есть время ожидания, чтобы заполнить, и многие из них лечат скуку калориями.
  
  Он плюхнулся за стол. "Добрый день, Харди. Я буду старую шхуну и стейк с жареной картошкой - отлично прожаренный.'
  
  Я взял его пиво и заказал еду, то же самое для себя.
  
  - Доброго здоровья. - Он поднял стакан и отпил почти половину.
  
  "Не в форме, Кевин?"
  
  Не, подрабатываю на полставки у Пави. Сегодня работаю курьером. Довольно хороший бой, не так ли? Последний бой Пэта. ' Он поднял бокал в символическом тосте. "Жаль это. Хороший парень, Пэт.'
  
  С сервировочной выкрикнули наш номер - никаких ваших вибрирующих пейджеров в "Квадратной ножке" - и я собрала тарелки, пластиковые столовые приборы, пакетики с томатным соусом и бумажные салфетки на поднос. Барклай доедал свою шхуну, когда я поставил поднос и пошел к бару за добавкой.
  
  Он с энтузиазмом чавкал, когда я вернулся, и я позволил ему сделать несколько глотков, прежде чем задать свои вопросы.
  
  "Я хочу спросить тебя о замечании, которое ты сделал, когда довел меня до драки".
  
  Все еще жуя, он кивнул.
  
  'Что ты имел в виду, когда сказал, что посвятишь меня в секрет? Это было после того, как я спросил, ожидаешь ли ты каких-нибудь неприятностей.'
  
  Он доедал очередной кусок и поднял руку, давая понять, что подождет, пока не прожует и не проглотит.
  
  "Почему?" - спросил он.
  
  "Мне нравился Пэт, и мне не нравится то, что с ним случилось. Я хочу, чтобы кто-нибудь заплатил.'
  
  "Достаточно справедливо. Я был немного взбешен и должен был держать язык за зубами, но я собирался сказать, что иногда - только иногда, заметьте - Пэт устраивал неприятности в месте, для которого мы обеспечивали безопасность. Ничего слишком серьезного, но просто так прошел слух, что мы были полезны и справились с работой. Ты понимаешь?'
  
  Он отрезал еще один кусок стейка, сильно надавливая, и наколол несколько кусочков чипсов. Я отказался от жесткого мяса и изучал довольно вялый салат. Я сказал Фрэнку Паркеру, что, по-моему, Патрик может срезать углы, не зная, почему я так подумал, но вот подтверждение.
  
  "Интересно", - сказал я. "Сколько людей знают об этом?"
  
  "Всего несколько".
  
  "И сотня баксов позволяет тебе рассказать мне?"
  
  Он чистил свою тарелку, вытирая жир и томатный соус двумя ломтиками белого хлеба. Он закончил и сделал большой глоток на своей шхуне.
  
  "Почему, черт возьми, нет?" - сказал он, сглатывая. 'Я обязательно получу фильм от the new mob и жукера-всем выплатят выходное пособие на всякий случай.'
  
  "Кто они?"
  
  'Консолидированные ценные бумаги. Дергает. Все компьютеры и прочая фигня. Ты пробежал намного больше своих двадцати минут.'
  
  "Тебе светит еще сотня. Можете ли вы вспомнить что-нибудь, инцидент, что-то пошедшее не так с этой аферой, из-за чего у Патрика появился бы враг, предположим, что об этом стало известно?'
  
  Он взял чипс с моей тарелки и съел его, обдумывая ответ. Он был похож на тех людей, которые не могут думать без курения, за исключением того, что его опорой была еда.
  
  "Триста", - сказал он.
  
  Я кивнул.
  
  Он наклонился ближе. "Мы обеспечивали безопасность в этом пабе в Гамильтоне. Музыкальный концерт, кантри-рок -Джеймс О'Дэй и the Currawongs. Ну, Пэт устроил эту драку, ничего серьезного, и я и еще один парень должны были вмешаться и остановить это. Но жаровня была опрокинута, вспыхнул пожар, и добрая часть паба сгорела дотла. Принеси мне еще выпить, а?'
  
  Я достал пиво. Он похлопал себя по карману в поисках сигарет, вспомнил новые правила и выругался.
  
  "Продолжай", - сказал я.
  
  "Жена парня, который владел пабом, погибла в огне. Пэт заплатил мне приличную сумму, чтобы я молчал, и я молчал, но другой парень, тот, кто вроде как спровоцировал драку, он исчез. Я слышал шепот, что владелец паба убил его. Может быть, Пэт убил его или он просто выстрелил сквозь. Я не знаю, но Пэт довольно долго после этого был раздражительным.'
  
  Пэт, убийца? Я бы так не подумал, но я узнавал о нем что-то новое каждый день. "Когда это было?"
  
  "Около двух лет назад".
  
  'Имена другого парня из Пави и владельца паба?'
  
  Он покачал головой и протянул руку. "Никаких имен".
  
  Я дал ему три сотни, но он не выглядел счастливым. Он осушил свою третью шхуну и ушел.
  
  Мне нужно было пройти всего квартал до Саут-Доулинг-стрит, а затем перейти к Мур-парку, и мне захотелось созерцательной прогулки, хотя день был холодный и ветреный. На тропинках с деревьев на меня капало после утреннего дождя, а опавшие листья были слякотными под ногами. Я думаю о себе как о летнем, а не зимнем человеке, но по какой-то причине условия соответствовали моему настроению. Я бодро прошелся и согрелся.
  
  Информация Барклая была интересной, и ее было бы достаточно легко проверить, по крайней мере, в общих чертах. Я знал Джеймса О'Дэя, который дрался как Джимми О'Дэй, несколько лет назад. Хороший, осторожный боец с хорошим, внимательным менеджером, который выбирал его бои. Никогда не выигрывал серьезных титулов, но он заработал деньги и вышел из игры до того, как был нанесен какой-либо ущерб, и обратился к своему другому таланту - музыке. Currawongs были умеренно успешной группой. Я однажды видел их вживую в Булли в ходе расследования и несколько раз разговаривал с О'Дэем. Мне принадлежала пара их альбомов, один из них подписан Джеймсом. Я мог бы спросить его о концерте в Гамильтоне и пожаре, и я мог бы пойти туда и задать вопросы. Мужчина, потерявший жену в пожаре, вызванном чьей-то хитрой игрой, вполне может захотеть отомстить. Я почувствовал прилив сил, когда поднимался по крутой тропинке к полю для гольфа. К черту гольф, у меня была работа.
  
  Я позвонил О'Дэю, поговорил с одной из его подружек и договорился встретиться с ним вечером у него дома в Ньютауне. Она сказала, что он только что вернулся из тура и был расслаблен. Я провел часть дня в тренажерном зале, а остальное время загружал фотографии со своего мобильного на компьютер. Я пролистал их, вставил нужную бумагу в принтер и распечатал снимок Патрика, притворяющегося, что играет на скрипке, на фоне соответствующей дублинской сцены на заднем плане - паба. Я на самом деле не был сосредоточен и собирался закрыться, когда кое-что, что я видел мимоходом, не давало мне покоя.
  
  Я просматривал снимки медленнее, пока не добрался до фотографий, показывающих таверну, где произошел ceilidh. Освещение было не самым лучшим, и снимки были нечеткими. Фотография Анджелы Уорбертон в профиль не отдает ей должного. Я нашел тот, который почти привлек мое внимание - широкоугольный снимок, на котором Патрик с группой в середине дикой скачки с закрытыми глазами от радости и выпитого. Мужчина, сидевший позади него, уставился на Патрика с выражением явной недоброжелательности на лице. Он был худым, темноволосым, немолодым и явно не одним из Путешественников. Хотя рядом с ним сидели другие люди, он производил впечатление человека, предоставленного самому себе.
  
  Я увеличил изображение и изучил его. Враждебность была очевидна, ее подчеркивала костлявая худоба его лица. Перед ним стояла едва притронутая пинта пива, а в руке он держал сигарету, но он не выглядел пьяным или как будто собирался что-то сделать. Он просто смотрел и ненавидел.
  
  Следующая фотография в последовательности была всего несколько мгновений спустя и охватывала ту же сцену, но мужчина исчез, и Патрик взял передышку. Я отправил копию фотографии. В прежние времена я бы открыл файл, и фотография попала бы в него. Но это было тогда, а это было сейчас. Я прикрепил фотографию с потолка и фотографию Патрика со скрипкой к пробковой доске на кухне, где я мог смотреть на них и думать о них.
  
  Джеймс О'Дэй и несколько членов Currawongs, их дорожная команда и подруги занимали большой дом с террасой в Ньютауне, недалеко от парка Кэмпердаун. Я прикатил около 7 вечера с половиной бутылки пива - приемлемой визитной карточкой. Молодая женщина впустила меня и взяла пиво. Она носила модифицированную готическую экипировку - черную одежду и сверкающий металл, - но у нее не было угрюмого вида "мир-это-дерьмо". Я действительно получил улыбку.
  
  "Джеймс на кухне", - сказала она.
  
  "Готовишь?"
  
  "Я бы хотел. У нас скоро будет пицца. Я думал, что это ты.'
  
  "Прости".
  
  Она снова улыбнулась, ее кольцо в губе блеснуло на свету, и подняла пиво. "Всегда пожалуйста".
  
  Я последовал за ней по коридору мимо пары комнат, из одной из которых доносился запах марихуаны. Кухня была в стиле камбуза, сделанная просторной за счет того, что была выбита стена и построен арочный проход. В центре стоял большой сосновый стол, а вдоль одной стены - еще большая антикварная дубовая мясницкая скамья. Колонки висели в разных точках комнаты, и большая часть поверхностей была покрыта журналами, книгами, газетами и компакт-дисками.
  
  "Твой посетитель, Джеймс, - сказала женщина, - с подарками".
  
  О'Дэю было чуть за сорок, среднего роста и худощавый. Его происхождение от аборигенов с годами становилось все более заметным. Он казался темнее и тяжелее вокруг бровей, чем когда я видела его в последний раз. На его лице было несколько следов от кулаков других мужчин, но их было немного. Он сидел за столом и стучал по клавиатуре ноутбука.
  
  "Клифф, рад тебя видеть, брат. Видел тебя на драке с Муди. Все еще интересуешься сладкой наукой, а? Это Вики.'
  
  "Время от времени, Джимми. Привет, Вики.'
  
  Она срезала верхушки с трех корешков за считанные секунды. Она протянула мне один. - Привет, Клифф, - сказала она. 'Это будет что-то вроде тайного мужского бизнеса?'
  
  О'Дэй оторвал взгляд от экрана, взял коротышку и покачал головой. "Не считай. Эй, Клифф, какая хорошая рифма для сильвера?'
  
  Я сидел и пил. "Такого нет".
  
  "Ни хрена?" - спросила Вики. "Держу пари, что есть. Я погуглю это.'
  
  О'Дэй смеялся, когда она выходила из комнаты. Он вышел из системы и сделал глоток. "Хорошая цыпочка, Вик. Черт, у меня в мозгу крутятся рифмы. В чем причина столь желанного визита, чувак?'
  
  "Ты помнишь концерт, который ты отыграл несколько лет назад в каком-то пабе в Гамильтоне? Там была драка и пожар.'
  
  "Да, в "Шахтерском оружии". Это была плохая сцена. Я слышал, умерла женщина. Мы выбрались нормально, на самом деле мы помогли выбраться нескольким людям.'
  
  "Кто был владельцем или лицензиатом?"
  
  "Один и тот же парень по имени Редж Гири".
  
  "У тебя были с ним дела, не так ли? Каким он был?'
  
  "Он был придурком - очень прижимистым к доллару. Нам не заплатили за концерт. Это было естественно, я полагаю, при данных обстоятельствах. Позже мы снова работали там, но не для него.'
  
  "Как это было?"
  
  "Мы устроили благотворительный вечер, чтобы помочь им собрать деньги на восстановление паба. Рад это сделать. У нас там было много поклонников.' Он еще раз затянулся коротышкой. "К чему эти вопросы?"
  
  "Я задавался вопросом, мог ли он быть ответственен за то, что произошло здесь несколько дней назад. Моего приятеля подстрелили.'
  
  "В Глебе. Да, я читал об этом и видел в новостях. Не связывал это с тобой, но. Это грубо. Извините. Как я уже сказал, Редж был настоящим ублюдком, и я знаю, что ему было горько из-за того, что произошло. Не только из-за его жены. Я слышал, что он каким-то образом проебал страховку и винил всех, кроме себя. Он потерял паб. Я полагаю, он мог быть достаточно сумасшедшим, чтобы сделать что-то подобное.'
  
  "Так он больше не в Гамильтоне?"
  
  "Нет, он приехал в Сидней. Пытался получить повышение. Держись.'
  
  Он нашел свой мобильный под компакт-диском и набрал несколько цифр. "Звоню своему агенту. Здравствуйте, Гордон, Джеймс. Да, слушай, ты знаешь, как связаться с Реджем Гири? Что? Конечно, я не хочу работать на него. Мой приятель хочет с ним встретиться по поводу кое-чего. Да, да, это так? Ладно. Спасибо, Горди. Увидимся в субботу.'
  
  Он повесил трубку, осушил свою банку и нацарапал что-то на обороте журнала. Горди говорит, что Гири в психиатрическом отделении в Марриквилле. Копы арестовали его вчера после того, как он напал на женщину на каком-то мероприятии, которое он пытался рекламировать. Вот адрес.'
  
  Он оторвал уголок, на котором написал, и протянул его мне. "Псих. Мог бы быть твоим парнем.'
  
  
  7
  
  
  Вы не просто приходите в психиатрическое учреждение, звоните в звонок и просите разрешения поговорить с заключенным. В прежние времена, когда я был в сносных отношениях с некоторыми полицейскими, я мог бы выяснить, кто арестовал Гири, и, возможно, таким образом получить к нему доступ. Больше нет. Мой врач, Иэн Сангстер, носит несколько шляп. Я договорился о встрече с ним утром.
  
  - Психиатрическое отделение Хаммонда в Марриквилле, Йен, - сказал я. "Знаешь это?"
  
  "Я знаю об этом. Я не думаю, что ты пока еще кандидат на это.'
  
  'Очень смешно. Я хочу поговорить кое с кем там.' "В связи с чем?" 'С чем еще? Убийство Патрика". "Позволь мне сделать несколько телефонных звонков".
  
  Йен перезвонил мне несколько часов спустя, сказав, что он поговорил с врачом в отделении, который согласился разрешить мне короткое интервью с Гири в тот же день, с акцентом на краткость.
  
  - Доктор Галена Вронски, - сказал Йен. "Очень хороший врач. Если подумать, мог бы быть в твоем вкусе.' "Что она сказала о Гири?"
  
  "Ничего особенного, только то, что он жестокий параноидальный шизофреник, невосприимчивый к лекарствам. Веселись.'
  
  Доктор Вронски была стройной, темноволосой женщиной лет тридцати. Она была классически красива, с фиалковыми глазами и скульптурными чертами лица. На ней было стандартное белое пальто поверх накрахмаленной синей блузки и темной юбки, туфли на среднем каблуке. Она усадила меня в своем кабинете, и я рассказал ей, почему я хотел увидеть Гири. Я опустил некоторые детали, хотя в ней было что-то неотразимое, и мне казалось почти постыдным не сказать ей всей правды.
  
  "Как бы вы предложили допросить его, мистер Харди?"
  
  "Не думаю, что мне придется много делать. Патрик Мэллой и я были почти идентичны физически. Если он убил Патрика и увидит меня, он обязательно проявит какую-то реакцию.'
  
  "Возможно, но он очень неуравновешенный человек, настолько, что может быть очень трудно прочесть его реакцию".
  
  "Ты думаешь, то, что я предлагаю, может причинить ему какой-нибудь вред?"
  
  Она улыбнулась, и температура в холодной комнате, казалось, поднялась. "Я рад, что ты спросил об этом. Ян Сангстер поручился за тебя, и твои акции только что выросли вместе со мной. Нет, я так не думаю. Ему нужна детоксикация и медикаментозное лечение, и даже тогда...'
  
  Она встала. "Давай, и не забывай, что я все контролирую".
  
  Я последовал за ней по ряду проходов с комнатами по обе стороны. Некоторые были открыты и больше походили на комнаты мотеля, чем на камеры. Место не было бедламом, ближе к спокойному дому отдыха. Мы миновали зону отдыха, где пара мужчин играли в настольный теннис, в то время как другие склонились над раздачей карт. Доктор Вронский открыл дверь в теплую застекленную солярию. Трое мужчин сидели в креслах, глядя на простор травы. Санитар в спортивном костюме сидел в углу, разгадывая кроссворд.
  
  Двое мужчин повернулись, чтобы посмотреть на нас, когда мы вошли, и один кивнул в знак приветствия. Третий мужчина продолжал смотреть прямо перед собой. Как и остальные, он носил уличную одежду.
  
  "Это мистер Гири", - сказал доктор. "У вас посетитель, мистер Гири".
  
  Он медленно повернулся и развернул свой стул по полированному полу лицом ко мне. Его лицо было покрыто глубокими морщинами, кожа серая и вялая. Его запавшие глаза были пустыми и незаинтересованными. "Отвали, говнюк", - сказал он. "Ты тоже, пизда".
  
  Его руки на подлокотниках кресла дрожали, но как только он заговорил, он развернулся и занял прежнее положение. Я последовал за доктором Вронским из комнаты.
  
  Она прислонилась к стене, страдание отразилось на ее лице.
  
  "Он ждет, чтобы услышать его голос. Он был слегка раздражен тем, что мы прервали его.'
  
  "Он дрожал", - сказал я. "Это нападение, что он сделал?"
  
  "Он пнул женщину. Пинал ее, пока она не упала, а затем пинал ее несколько раз. Как был убит ваш кузен, мистер Харди?'
  
  "Выстрелом из дробовика".
  
  Она покачала головой. "Это невозможно. У него прогрессирующая болезнь Паркинсона. Он был бы совершенно неспособен использовать огнестрельное оружие.'
  
  Тупик.
  
  "Это чертовски хороший инструмент", - сказал Хэнк, поднимая мобильный Патрика. "Это BlackBerry, последняя версия".
  
  "Почему они называют это blackberry? Это вредный сорняк.'
  
  "Не в США это не так, по крайней мере, не везде. В любом случае, это одно слово, написанное с двух заглавных "Б".'
  
  "О чем они подумают дальше?"
  
  "У него есть телефон с громкой связью, беспроводная широкополосная связь, электронная почта, огромная память, вы называете это ".
  
  - Значит, вы могли бы раздобыть его телефонные номера, электронную почту, фотографии и все такое?
  
  "С изобретательностью, да, в теории".
  
  "Что этозначит?"
  
  "Он загрузил почти все в ..."
  
  "Где?"
  
  Хэнк пожал плечами. "Не могу сказать. Скорее всего, сервер.'
  
  - Ты сказал "почти".
  
  "Ты помнишь, как кто-то фотографировал вас двоих возле какого-то паба?"
  
  "Да, оружие путешественников в Дублине. Его забрал японский турист.'
  
  Хэнк повозился с телефоном и передал его мне. "Он сохранил эту фотографию, больше ничего".
  
  Я посмотрел на фотографию. Его качество было значительно выше любого из моих. На нем мы стояли возле паба; Патрик со скрипичным футляром под мышкой и я со свернутой газетой, которую держал почти таким же образом. В кои-то веки мы были одеты в одинаковую одежду, продиктованную погодой - джинсы, свитера и легкие дождевики. У меня была щетина на несколько дней, потому что моя бритва вышла из строя, и мы снова выглядели как близнецы - тот же рост, то же телосложение, та же поза. Я вспомнил, что услужливый японский фотограф улыбнулся и сказал: "Братья-близнецы", возвращая мобильник, а затем: "Брэкберри", и мы кивнули и поблагодарили его.
  
  Я глубоко вздохнул и положил мобильный на стол.
  
  "Если бы я был там..."
  
  "Скорее всего, ты был бы мертв", - сказал Хэнк. "Автоматический дробовик, верно?"
  
  "Да".
  
  "Это серьезное убийство. Он не собирался оставлять свидетелей. Это была ситуация с Перри и Диком.'
  
  Хэнк только что закончил читать экземпляр "Хладнокровно
  
  Я бы одолжил ему. Он сказал, что это была одна из лучших книг, которые он когда-либо читал. Я согласился.
  
  "Ты прав", - сказал я. "Я должен над этим поработать".
  
  "Конечно. Я помню, когда ты показывал мне веревки в этом бизнесе, ты сказал мне останавливаться на каждой информации и спрашивать себя, какие выводы делать.'
  
  "Ладно".
  
  "В данном случае только два - парню было что скрывать, и ты ему нравилась".
  
  Это выглядело как очередной тупик, но такое часто случается, и вам просто нужно царапаться, пока не потянете кровь в другом месте. Я знал кое-кого в "Консолидейтед Секьюритиз", фирме, которой, по словам Патрика, он продавался. Компания была крупной международной организацией, занимавшейся расследованиями, а также обычными вопросами безопасности, и одной из ее стратегий было ликвидировать как можно больше мелких операций, чтобы увеличить долю рынка. Одним из методов было вербовать одиночек вроде меня. Ко мне обращались несколько раз, но я не был заинтересован. В конце концов, они бы добрались до Хэнка. Я позвонил Брюсу Карстерсу, руководителю, который сделал мне предложение.
  
  "Клифф Харди", - сказал он и прочистил горло.
  
  "Не смущайся", - сказал я. "Я не ищу работу".
  
  Как практикующий врач, которого лицензирующие органы навсегда вычеркнули из бухгалтерии, моя рыночная стоимость была равна нулю. Я сказал ему, что хотел бы получить некоторую информацию об их приобретении Патрика
  
  Доля Мэллоя в Pavee Security. Приобретение такого рода было областью компетенции Карстерса.
  
  "Не уверен, что могу вам что-то сказать - коммерческая тайна и все такое".
  
  "Он был моим двоюродным братом и другом, и его застрелили в моем доме. Я помогаю полиции в их расследовании, и мне просто нужно знать несколько вещей - ничего о деньгах.'
  
  Пауза, а затем он сказал: "Я помогу, насколько смогу".
  
  "Кто был его адвокатом?"
  
  "У него его не было. Он прошел юридическую подготовку и выполнял всю эту часть работы сам.'
  
  "А как насчет его банка? Должно быть, он где-то заплатил деньги.'
  
  "Я понимаю, к чему ты клонишь. Нет ничего плохого в том, чтобы сказать вам это, это в открытом доступе. Там не было никаких денег. Это была прямая передача акций - его в Пави, и это был существенный, но не прямой контрольный пакет акций для ряда наших.'
  
  "Ты можешь сказать мне, когда все это прошло?"
  
  Я слышал щелканье клавиш и вспомнил, что сказал Патрик: "... все компьютеры и чушь собачья". Карстерс снова вышел на связь и назначил мне несколько свиданий. Последние несколько совпадали со временем нашей поездки.
  
  "Электронные письма и телефонные разговоры, чтобы связать это?" Я сказал.
  
  "Конечно".
  
  "А как насчет подписей?"
  
  'Все предоставлено ранее. Послушай, мне жаль… сожалею о твоей потере, но все было совершенно прямолинейно. Соглашение было легко достигнуто, и обе стороны остались совершенно довольны.'
  
  "Разве это не немного необычно?"
  
  "Это не уникально. Было ли что-нибудь еще?'
  
  Я поблагодарил его и повесил трубку. Он не отметил физического сходства между мной и Патриком, потому что мы никогда не встречались. Наши контакты были исключительно по телефону и электронной почте.
  
  Два дня спустя мне позвонил Дэн Манро из Pavee Security. Он напомнил мне, что был на похоронах, и спросил, согласен ли я, чтобы мой номер телефона был передан женщине по имени Шейла Мэллой.
  
  "Кто она?"
  
  "Она говорит, что она жена Патрика".
  
  "Его жена?"
  
  "Это то, что она говорит. Она у меня на другой линии, мистер Харди, и она очень настойчива.'
  
  "Скажи ей, что я встречусь с ней в любом месте, которое она выберет, в любое время".
  
  
  8
  
  
  Я читал, что некоторые юристы, оказавшиеся в затруднительном положении и не способные позволить себе презентабельные офисы, встречались со своими клиентами в кофейнях на Маккуори-стрит, поэтому я не был удивлен, что она предложила открыть кафе напротив здания парламента. Вероятно, это означало, что с ней будет недорогой адвокат. Она поверила мне на слово и назначила встречу на полдень того же дня. Все это пришло через Манро, так что я даже не услышал ее голоса, и он повесил трубку, как только встреча была назначена.
  
  Я приехал рано, как обычно, но они не сильно отстали. Может быть, признак беспокойства или нервозности, может быть, нет. Учитывая пробки в Сиднее, точное время определить сложно. Я наблюдал, как они приближались - высокая, стройная женщина в темном костюме и коренастый мужчина пониже ростом, тоже в костюме, который, как я смог разглядеть, когда они подошли ближе, был из трех частей в тонкую полоску. Она курила, но бросила окурок и наступила на него туфлей на высоком каблуке, прежде чем дойти до столика на открытом воздухе. Я встал, и когда она увидела меня, она остановилась на своих широких шагах, и ее сумка упала с плеча.
  
  "Иисус Христос", - сказала она. "Это потрясающе".
  
  Она наклонилась, чтобы поднять свою сумку, и ее волосы до плеч упали ей на лицо. Она отбросила его назад и двинулась вперед с протянутой рукой. Я взял это; у нее были длинные ногти, выкрашенные в ярко-красный цвет.
  
  "Шейла Мэллой".
  
  "Клифф Харди".
  
  "Это Харви Шпигельман".
  
  "Адвокат", - сказал он.
  
  Я пожал ему руку, и мы сели за стол. Он был частично укрыт хлопающей брезентовой стеной, прикрепленной к нескольким стойкам. День был действительно слишком прохладным, чтобы сидеть на улице с комфортом, но за столиками были другие люди по обычной причине - покурить. Шейла Мэллой достала из сумки пачку по пятьдесят долларов и закурила. Она положила пачку и зажигалку на стол.
  
  Вышел официант, и мы сделали заказ.
  
  "Миссис Мэллой..." Я начал.
  
  Она улыбнулась, и на ее лице появились морщинки. Ей, вероятно, было около пятидесяти, но ненамного. Она была хороша собой в довольно узком, тонкогубом смысле. Ее волосы были каштановыми; ее макияж был искусным. Она была очень смутно знакомой, но, возможно, дело было просто в том, что она была немного похожа на Сигурни Уивер.
  
  "Зови меня Шейлой. Люди в Парви слышали от Пэдди, что вы похожи на него, но они не сказали мне, что вы близнецы.'
  
  "Генетическая особенность", - сказал я. "Мы… были троюродными братьями.'
  
  Она огляделась в поисках пепельницы и, не найдя таковой, стряхнула пепел на дорожку. "Представьте себе это. Он сказал мне, что у него нет ни одного родственника на свете.'
  
  "Он сказал мне, что разведен".
  
  Принесли кофе, и она использовала ложку, чтобы размешать шоколад в своем капучино. "Что ж, похоже, он ошибался насчет отсутствия родственников, и я точно знаю, что он лгал насчет развода".
  
  Шпигельман наклонился вперед, чтобы сделать глоток латте, следя за тем, чтобы его шелковый галстук не мешал. "Шейла понимает, что ее муж умер, не оставив завещания", - сказал он. "По закону она наследует его имущество".
  
  "Звучит правильно, - сказал я, - если она сможет доказать, что они все еще были женаты и что завещания нет. Это может быть юридически сложно, вы не находите?'
  
  Шейла и Шпигельман обменялись взглядами. Она, казалось, собиралась заговорить, но он поднял руки в успокаивающем жесте.
  
  "В чем именно заключается ваш интерес в этом деле, мистер Харди?"
  
  Я почти рассмеялся. Я допил короткий черный и отмахнулся от струек дыма Шейлы. "Прежде всего, скажи мне, почему ты хотел связаться со мной, потому что это в порядке вещей".
  
  Шпигельман помешал в своей чашке. "Что ж..."
  
  "Не играй с ним в игры, Харви. Когда я услышал, что Пэдди мертв ...'
  
  "Как ты услышал?"
  
  "От полиции, конечно. Я больше не пользуюсь этим именем, но они знали, как меня найти. Они поймали нас всех на крючок.'
  
  Я кивнул. "Верно".
  
  "И я скажу вам кое-что - телевидение и криминальная фантастика все поняли неправильно. Они не относились ко мне как к подозреваемому. В общем, я сразу связался с его компанией и задал несколько вопросов. Они мне ничего толком не сказали, но всплыло твое имя, и я вспомнил, что ты упоминался в газете. Я хотел знать, думаешь ли ты, что стоишь в очереди на часть его денег. Для тебя это достаточно ясно?'
  
  "Это очень просто", - сказал я. "И я могу дать тебе простой ответ. Мне плевать на его деньги. Я заинтересован только в том, чтобы выяснить, кто его убил. Достаточно ясно?'
  
  Тогда она удивила меня улыбкой, в которой, казалось, была неподдельная теплота. Она положила руку мне на плечо, почти поглаживая рукав моего пиджака. "Мы начинаем не с той ноги, Клифф. Признаюсь, я думал, что ты окажешься одним из его грубых приятелей времен армии и пьянства. Они появлялись и присасывались к нему. Но я вижу, что ты не такой.'
  
  Она была хамелеоном. Хрупкая, сваренная вкрутую манера исчезла и была заменена чем-то более симпатичным, почти располагающим.
  
  "Конечно, я хочу знать, кто совершил такую ужасную вещь, - сказала она, - но я не буду тебе лгать. Пэдди обращался со мной очень плохо, и он фактически ограбил меня. У нас был дом и другие общие активы, и когда он ушел, ему удалось забрать их все у меня из-под носа. Он был умен в том, как он все обставил в свою пользу, под своим контролем. Он был у меня в долгу, и я хочу… компенсация. Ты должен мне поверить.'
  
  "Я не обязан", - сказал я. "Все это не похоже на того Патрика, которого я знал".
  
  "Как долго ты его знал?"
  
  Она заставила меня там. "Вопрос недель".
  
  "Достаточно сказано. У него было это ирландское очарование, с ним было что-то особенное, как они говорят.'
  
  У нее было свое очарование, и сейчас она включила его на полную катушку. Шпигельман, казалось, проявлял в этот момент не более чем вежливый интерес, и мне пришлось задаться вопросом, в чем на самом деле заключалась его роль. Он щелкнул зажигалкой для Шейлы, когда она достала еще одну сигарету, и не было никаких сомнений; жест был интимным и преданным, почти неловко наблюдать.
  
  "Тебя не было на похоронах", - сказал я.
  
  "Я не знал об этом".
  
  "Как бы вы на это ни смотрели, - сказал я, - все сводится к соблюдению законности. Есть ли воля? Вы были разведены? Сводится к наборам бумаг. У тебя есть что-нибудь?'
  
  "У меня есть свидетельство о браке. У тебя есть что-нибудь?'
  
  Я не мог не думать о посылке, которую Патрик отправил из Лондона. Конечно, нет. Я пожал плечами. "Это меня почти не интересует. Можете ли вы пролить свет на то, кто мог хотеть убить Патрика? Убить его таким... выразительным способом?'
  
  "Минутку, Харди", - сказал Шпигельман. "На что ты намекаешь?"
  
  "Ничего", - сказал я. "Прости, но я не думаю, что мы можем быть чем-то полезны друг другу. Я заплачу за кофе и пойду своей дорогой. Со временем в Руквуде будет ниша для праха Патрика, если тебе интересно, Шейла. Я полагаю, что они хранят их определенное количество лет, а затем избавляются от них, если никто на них не претендует.'
  
  Она затушила сигарету в кофейной чашке и встала. Она была почти такого же роста, как я. Она выпустила дым мимо моего плеча.
  
  "Пошел ты", - сказала она.
  
  Все это становилось немного странным, теряло форму. Я сел на автобус обратно в Глеб, когда погас дневной свет. Все очень хорошо, что я сказал Хэнку о том, чтобы делать выводы из полученной информации, но что, если информация с самого начала была весьма подозрительной? Это был вечер пятницы с интенсивным движением, и автобус терял и забирал пассажиров на каждой остановке. Что-то не давало мне покоя, и к тому времени, как мы свернули на Глеб-Пойнт-роуд, у меня это получилось. Имя Харви Шпигельмана заставило меня задуматься. Лишь слабо, но это было там. Кое-что для продолжения.
  
  Шейла Мэллой, если это та, кем она была на самом деле, представляла проблему. Я много раз встречал женщин, в которых мне было трудно поверить, но она была смесью. Ее откровенность о своей заинтересованности в смерти Патрика - это одно; ее отрицание их развода - совсем другое. Она использовала имя Пэдди естественно, убедительно, но ее представление об этом человеке сильно отличалось от моего. Люди могут меняться со временем, но Шейла, казалось, была способна меняться от минуты к минуте.
  
  Я зашел в "Токстет" выпить и заказал "Джеймсонс", любимый напиток Патрика. Я думал, что предпочитаю скотч, когда мужчина опустился на стул рядом со мной.
  
  "На жестких вещах, а, Клифф?"
  
  Я знал его, но не мог сразу назвать имя в лицо. Он поднял свой бокал, и он достался мне.
  
  "Привет, Сэмми. Рад видеть тебя снова.'
  
  Сэмми Старлинг кивнул. "Как говорит Киф, рад тебя видеть - рад видеть любого".
  
  Сэмми был вне обращения почти семь лет, отбывая наказание за непредумышленное убийство. Он был частным детективом, и хорошим, но проблемы с азартными играми вынудили его перейти черту и стать сторонним человеком, работающим на игроков. Однажды ночью он зашел слишком далеко, и человек, на которого он оказывал чрезмерное физическое давление, умер. Сэмми не совсем потерял свои моральные устои и сдался полиции. Назвать людей, на которых он работал, было дороже его жизни, хотя это принесло бы ему меньшее наказание, так что он отсидел почти весь срок. Я бы немного поработал над ним, прежде чем он слетел с катушек, и дал характеристику, когда он был на скамье подсудимых.
  
  "Я слышал, что тебя не было, - сказал я, - но я думал, ты типичный житель восточного пригорода".
  
  "Я есть. Дайте мне Бонди в любой день; но я болтался здесь в надежде увидеть вас.'
  
  "Я выхожу из бизнеса, Сэмми".
  
  "Я знаю это. Но ты всегда был честен со мной и заступался, когда я был в дерьме, так что я хочу отплатить тебе тем же.'
  
  Я допил виски и протянул свой стакан. "Купи мне выпить, и мы будем считать, что мы квиты".
  
  Он понизил голос и огляделся, чтобы убедиться, что его не могут подслушать. "Это серьезно. Ты помнишь солдата Сабо?'
  
  Я кивнул. Сабо был закоренелым преступником, который пришел за мной, и я застрелил его в гостиной моего дома. Даже после долгих лет чистки и износа на ковре все еще оставалось слабое пятно в том месте, где он истекал кровью. Он был жестоким убийцей, и я не испытывал никаких угрызений совести, просто естественная реакция на пустоту, желудок скручивало в то время.
  
  Сэмми наклонился ближе. "У него был сын по имени Фрэнк. Он был со мной в Батерсте, отбывал срок за вооруженное ограбление. Однажды он накурился льда и сказал, что собирается убить человека, который убил его отца.'
  
  "Когда это было?"
  
  "Около года назад, чуть меньше. Я не слишком много думал об этом, потому что все они ходят и угрожают, особенно когда они под кайфом, но когда я услышал об убийстве того парня у тебя дома, я подумал, что должен тебе сказать.'
  
  Я встал и купил два напитка. Сэмми никогда не пил ничего, кроме скотча со льдом, так что мне не пришлось спрашивать. Я сел и посмотрел на него. Он был на десять лет моложе меня и среднего роста. Скажем, в полусреднем весе. Для того, кто так долго находился внутри, он выглядел более морщинистым, более серым, но довольно хорошим - должно быть, он тренировался и соблюдал лимит на крахмал.
  
  "Он на свободе, не так ли?"
  
  "Месяц назад, может быть, два месяца".
  
  "Какой он из себя?"
  
  "Животное, и к тому же чокнутый. И, Клифф, его любимым оружием был автоматический дробовик с обрезом.'
  
  
  9
  
  
  Я провел часть предыдущего года за границей, оставив дом на попечение друга, который провел кое-какой ремонт. Система безопасности, которую Хэнк Бачелор наконец убедил меня установить, вышла из строя, и у меня не было времени на ее ремонт. Вне бизнеса частного детектива я не рассматривал это как приоритет, и мне пришлось признать, что мое пренебрежение способствовало смерти Патрика. Его проворный убийца проник с плохо защищенной задней стороны через высокий забор.
  
  Информация Сэмми Старлинга изменила мое мышление. Утром я позвонил Хэнку и попросил его приехать и снова запустить систему - кодированную сигнализацию, сенсорные индикаторы и все такое.
  
  "Я задавался вопросом", - сказал Хэнк. "Не хотел спрашивать".
  
  "Да".
  
  "Когда ты этого хочешь?"
  
  "Как только сможешь".
  
  "Как так, что-то происходит?"
  
  "Нет, просто собираюсь сделать то, что должен был сделать, как только вернулся из поездки по США. Я был вялым.'
  
  Может быть, он поверил мне, может быть, нет, но он согласился прийти днем со своей коробкой фокусов. Я поблагодарил его и пошел в спортзал, где тренировался усерднее и дольше обычного. Это было своего рода бесполезное покаяние. После тренировки в спортзале я подошел к банкомату, снял тысячу долларов и отправился в гости.
  
  Бен Корбетт был бывшим байкером и каскадером, бывшим, потому что он разбился на своем байке на скорости около двухсот километров в час и потерял способность передвигать ноги. Его приятели из банды мотоциклистов Badlanders позаботились о нем, сделав его кем-то вроде оружейника. Корбетт торговал оружием для байкеров и других лиц и заработал немного денег, не подлежащих декларированию, чтобы пополнить свою пенсию по инвалидности. Он был экспертом по удалению серийных номеров и переоборудованию стволов, магазинов и цилиндров, чтобы затруднить идентификацию оружия. Я столкнулся с ним, когда работал над делом о шантаже, в котором жена кинорежиссера заигрывала с актерским составом и съемочной группой, включая Бена. Теперь для него это просто воспоминание.
  
  Я поехал в Эрскинвилль, где Корбетт жил в квартире ниже уровня улицы. К нему вел крутой пандус с изгибом, который Корбетт мог преодолевать на полном ходу в своем инвалидном кресле с электроприводом. Когда-то помешанный на скорости
  
  …
  
  Он открыл мне дверь, и запах марихуаны и табачного дыма смешался с запахом оружейного масла и обработанного металла.
  
  "Гребаный Клифф Харди", - сказал он. "Что в этой чертовой сумке?"
  
  - Бутылка "Банди" и пачка "Драм".
  
  "Заходи, приятель, заходи".
  
  Мы были далеки от того, чтобы быть друзьями, но я восхищался его стойкостью и мужеством. Я, вероятно, был бы алкоголиком, если бы то, что случилось с ним, случилось со мной. Он убивал себя наркотиками и табаком, так что, возможно, его кажущееся хорошее настроение и агрессия были прикрытием для чего-то отчаянного. Невозможно сказать. Я прошел по узкому темному коридору в комнату, которая служила ему жилым помещением и мастерской. Квартира была крошечной, состоящей из этой комнаты, мини-кухни и ванной комнаты, все оборудовано для его удобства. Он закатился за верстак, где у него был ствол винтовки, зажатый в тисках.
  
  Он достал из-под скамейки два небьющихся стакана и поставил их на стол. В пепельнице погасла сигарета, и он снова зажег ее зажигалкой Zippo. Я положил пачку табака рядом с пепельницей, сорвал фольгу с бутылки, вытащил пробку и налил. Зная привычки Корбетта, у меня также была бутылка имбирного эля в сумке. Я наполнил стаканы, больше для меня, чем для него. Он выпил половину напитка, и я налил ему еще.
  
  "Что я могу для вас сделать?"
  
  "Прежде всего, информация".
  
  Он выпустил клуб дыма, сделал глоток и покачал головой. "Чертовски маловероятно, но продолжай".
  
  'В последнее время что-нибудь делал с автоматическим дробовиком? Скажем, отпиливать, делая пистолетную рукоятку?'
  
  Корбетт носил байкерскую бороду и бандану, скрывавшую его залысины с проседью. Жирный остаток был завязан в хвост, перевязанный медной проволокой. Конский хвост сидел у него на плече и отскакивал назад, когда он трясся от смеха.
  
  "Пошел ты. Как будто я сказал бы тебе, если бы знал, но нет. Не возражал бы. Быть вызовом. Слишком короткий, и он может разлететься тебе в лицо, недостаточный захват, и ты выронишь ублюдка, когда выпустишь его.'
  
  Я выпил и подождал, пока его смех утихнет. Я достал из кармана пачку банкнот и развернул их веером. "Мне нужен пистолет".
  
  Он отщипнул кончик своего свертка, взял пачку, которую я купил, достал бумаги из нагрудного кармана своей фланелевой куртки, умело скрутил еще одну тонкую, аккуратную сигарету и закурил.
  
  "Например, что?"
  
  "Смит и Вессон". Револьвер 38-го калибра.'
  
  "Ты гребаный динозавр, Харди".
  
  "Но..."
  
  "Тебе повезло. Викторианские копы сдаются. Я могу достать тебе то, что ты хочешь.'
  
  "Невозможно отследить?"
  
  "Да. Что у тебя там?'
  
  - Девятьсот.'
  
  "Этого хватит. Сколько раундов?'
  
  "Полная загрузка".
  
  "Ладно. Три дня.'
  
  "Двое".
  
  "Ладно".
  
  Я вытащил две банкноты из пачки и положил их в карман. Он сделал глоток и затянулся сигаретой. "Ты ублюдок, Харди".
  
  "Я знаю", - сказал я.
  
  Хэнк позвонил мне на мобильный, когда я выходил из квартиры Корбетта. Я высматривал что-нибудь необычное - лицо, движение, шум. Я был почти уверен, что за 900 долларов можно купить сотрудничество Корбетта, но с людьми, попавшими в криминальные сети, никогда нельзя быть уверенным в их цене или других обязательствах.
  
  Хэнк сказал: "Готово, спереди и сзади. Сенсорные индикаторы, сирена для снятия краски и связь с сотрудниками службы безопасности. Ты собираешься сказать мне, почему?'
  
  "Я же тебе говорил".
  
  "Ты поощрял меня быть настойчивым. Я думаю, ты лжешь.'
  
  "Просто пришли мне счет, приятель, и спасибо".
  
  Я вел машину осторожно, внимательно следя за положением и скоростью машин и мотоциклов вокруг меня. Насколько я знал, в Сиднее никогда не было стрельбы из одного движущегося автомобиля в другой, но всегда бывает в первый раз. Обратите внимание на ковбоев, стремящихся попробовать то, что они видели в фильмах. Я свернул в переулок за своим домом, обогнул его и вернулся обратно по улице. Большинство припаркованных машин были знакомыми, а те, что не были, казались пустыми. Я припарковался рядом с домом, ждал и наблюдал, пока две машины не проехали мимо, не причинив вреда.
  
  Я собрал почту - по-прежнему ничего из Великобритании - ввел код и понял, почему я не заменил систему. Заноза в заднице. Я вошел, и фотография на пробковой доске привлекла мое внимание. Информация о Фрэнке Сабо подтолкнула меня в другом направлении, к мысли, что убийца, возможно, по ошибке убил не того человека. Были способы, которыми я мог бы навести справки о Сабо, но это заняло бы время. Я все еще не был уверен, что это правда; враждебный взгляд человека на потолке все еще производил впечатление, и это было то, за чем я мог немедленно последовать.
  
  Я порылась в вещах, которые оставила в своей дорожной сумке, и нашла карточку Анджелы Уорбертон в боковом кармане на молнии. Как она и сказала, она была фотожурналистом, работала в лондонской газете The Independent, и на карточке был указан ее адрес электронной почты. Я смешала ингредиенты для чили кон карне и поднялась наверх к компьютеру, пока он готовился на медленном огне. Я отправил электронное письмо мисс Уорбертон, прикрепил фотографию в формате jpg и спросил ее, знает ли она что-нибудь об этом человеке. Я задумался, рассказывать ли ей об убийстве Патрика, и решил не делать этого. Нет смысла вкладывать идеи в ее голову.
  
  Я запил чили красным соусом Stump Jump, посмотрел "Последний выпуск" по ABC и понял только, что цены на бензин растут, и никто понятия не имеет, что с этим делать, и взял с собой Хемингуэя, которого я оставил за Рекой, в Лесу, и отправился спать. Это не удержало меня. Я плохо спал. Мне снилась Лили, и я проснулся рано, нуждаясь в моче и испытывая боль от ощущения, что я был с ней в стране грез и потерял ее, когда мои глаза были открыты.
  
  Ответ Анджелы Уорбертон был там, когда я вошел в систему утром:
  
  Утес
  
  Прости, что ты не разыскал меня в Лондоне. Мы могли бы сравнить заметки о серфинге. Я предполагаю, что ты был серфером. Мы делаем это здесь, на побережье Корнуолла, и это не так уж плохо. В любом случае, поскольку вы все деловые, парня на фотографии зовут Шон Кэссиди, и он немного загадочный человек. Он путешественник, это точно, но, говорят, он не совсем свой. Я узнал, что у него какое-то военное прошлое. Пэдди Мэллой согласился позволить мне сделать фоторепортаж о его семье, и Кэссиди боролся с ним на каждом шагу кровавого пути. Это все после того, как вы двое ушли. В конце концов, это не сработало. Они очень капризные, что было интересно, но это не стоило таких огорчений. Я не сделал достаточно снимков, чтобы получился стоящий материал, и большинство людей замолчали, как только клановое дерьмо попало в моду.
  
  Вот и все. Я вернулся в Лондон, и предложение все еще в силе. Держись молодцом, Энджи
  
  Мне не понравилось, как это звучит. Военное прошлое наводило на мысль об ИРА или ольстерской шайке, оба кровожадные ублюдки, в их худшем проявлении. Конечно, Патрик не ввязывался в это безумное сектантское дело. Проблема была в том, что чем больше я узнавал о нем, тем больше понимал, что на самом деле совсем его не знал.
  
  Я ответил Анджеле, поблагодарив ее и сказав, что не знаю, когда в следующий раз смогу быть в Лондоне, но направляю аналогичное приглашение ей в Сидней. Было немного нелепо иметь друга по переписке в моем возрасте, но в этом было и что-то успокаивающее.
  
  Делать особо нечего, кроме как ждать посылок из Великобритании. Поиски Фрэнка Сабо придется отложить до тех пор, пока у меня не будет пистолета. Снаружи все еще было темно, и я повозился с сигнализацией, убедившись, что индикаторы датчиков работают и что я знаю, как деактивировать систему и хранить код в моей голове отдельно от моего PIN-кода и других номеров, по которым мы живем в эти дни.
  
  Я принял свои лекарства, сварил два яйца-пашот, съел их и собрал газету. Я допивал вторую чашку кофе и просматривал письма, когда раздался звонок в дверь. Маловероятно, что Фрэнки Сабо позвонил бы в колокол. Возможно, это были заморские посылки - они не помещались в почтовый ящик, и почтальон иногда утруждал себя звонком, прежде чем бросить их на пороге. Я воспользовался глазком: моей посетительницей была Шейла Мэллой.
  
  
  10
  
  
  Я открыл дверь.
  
  "Доброе утро", - сказала она. - Удивлен?'
  
  "Очень".
  
  Я отступил, и она вошла. На ней был темно-синий брючный костюм из какого-то шелковистого материала с коротким жакетом, который подчеркивал длину ее ног и рост. Ее волосы отливали бронзой в свете раннего утра. Ее замшевая сумка и туфли соответствовали ее костюму. Она выглядела уверенной, расслабленной и здоровой, как будто хорошо выспалась.
  
  "Есть о чем еще поговорить", - сказала она, когда мы шли по коридору.
  
  "Есть ли?"
  
  Она остановилась, когда дошла до гостиной и оценила хорошо обжитый декор. "Я тебе не нравлюсь, не так ли?"
  
  "Я тебя не знаю. Невозможно сказать.'
  
  "Чувствую ли я запах кофе?"
  
  Я махнул в сторону кухни, и мы прошли. В кофеварке было достаточно кофе на пару чашек. Я достал из буфета еще одну чашку и налил.
  
  "Молоко?"
  
  "Пожалуйста".
  
  "Будь немного крутым".
  
  Разогрейте в микроволновке. Я не пурист.'
  
  Я улыбнулся этому. Я освежил свою чашку, добавил молока в ее и поставил обе в микроволновку. Она сидела на скамейке в уголке для завтрака, и я ждал, когда услышу, как достают сигареты и щелкает зажигалка. Этого не произошло.
  
  "Очень домашний", - сказала она. "Ты живешь один?"
  
  "Иногда".
  
  Она рассмеялась. "Я рад, что у Пэдди была пара… в конце. Он не умел заводить друзей, и в основном они того не стоили.'
  
  Я принес чашки и сел. "Как ты нашла меня, Шейла?"
  
  "Да ладно, в наши дни любой может найти кого угодно, ты должен это знать. Но в этом нет никакой тайны - мой агент знает тебя.'
  
  'Агент?'
  
  'Белинда О'Коннелл. Ты связался с ней, чтобы она отследила какого-то актера, за которым ты охотился. Я актриса-actor, как мы должны говорить в эти дни.'
  
  Возможно, это объясняло переменчивость. Это способствовало фамильярности. Я понял, что видел ее в телесериале ABC с юридической тематикой, который привлекал наше с Лили внимание в течение нескольких серий. И я вспомнил, что Харви Шпигельман сыграл незначительную роль в качестве адвоката. Она улыбнулась, увидев, как меня осенило узнавание. Она встала и приняла позу, облокотившись на скамейку.
  
  "Обвинение бросается на ветряные мельницы ..."
  
  Я отпил немного кофе и кивнул. Она села и помешала свой кофе. "Да, бедная женщина - это Сигурни Уивер".
  
  "Тогда ты не был Мэллоем. Но Харви, я помню, все еще был Шпигельманом.'
  
  "Верно. Шейла Ламберт, сценический псевдоним. С тех пор для меня настали трудные времена. Не так много деталей для женщин с годами на часах. Харви тоже делает это жестко. Он никогда не был хорошим юристом или актером, и я просто взял его с собой на нашу встречу в качестве балласта.'
  
  "Ты не куришь".
  
  "Я ухожу".
  
  Я задавался вопросом, было ли это правдой или просто частью сегодняшнего представления. Она наклонилась вперед, чтобы отодвинуть свою чашку со стола, и верх ее жакета распахнулся. На ней не было ни блузки, ни лифчика, и я мог видеть форму ее маленьких упругих грудей. Я соблюдал целибат дольше, чем хотел бы помнить, и я почувствовал возбуждение. Я не мог сказать, было ли это движение возбуждающим или нет, но она удивила меня тем, что сказала дальше.
  
  "Я хочу увидеть, где он умер".
  
  "Ради всего святого, почему?"
  
  Она пожала плечами; я старался не смотреть, но от этого движения ее соски напряглись под обтягивающим жакетом.
  
  "Этот мужчина был огромной частью моей жизни, и он причинил мне боль. Я тоже причинил ему вред. Назови это завершением. Ты думаешь, это ненормально?'
  
  Я был возбужден и смущен. Я встал, и она соскользнула со своего места и двинулась ко мне, касаясь моей руки.
  
  "Покажи мне".
  
  Мы прошли через дверь в заднюю ванную. Я почистил его, не заменил занавеску для душа, но некоторые кольца все еще висели там. Голова и тело Патрика приняли на себя всю силу взрывов, но на плитках было несколько осколков в тех местах, куда попали случайные пули. Пространство было белым, стерильным, мертвым - ни крови, ни костей, ни тканей. Ничего.
  
  Она прислонилась ко мне. "Я думал, что что-то почувствую, но я не чувствую. Это жутко. Ты так похож на него, и я любила его так сильно и так долго. Время от времени, я имею в виду. Боже, в конце концов, я собираюсь рассказать тебе историю своей жизни.'
  
  Твердая оболочка треснула по-настоящему, и на минуту мы замерли. Я думал о Патрике, и я был уверен, что она тоже. Я повел ее обратно на кухню.
  
  "Я хороший слушатель", - сказал я. "Послушай, не хочешь ли чего-нибудь выпить? Тост за Патрика? Еще немного рано, но ...'
  
  Она улыбнулась и осталась рядом со мной. "Это где-то позже. Я бы хотел этого. Прошло много времени с тех пор, как я пил вино по утрам, но почему бы и нет? Я бы хотел...'
  
  "Что?"
  
  "Я собирался сказать, что хотел бы встретить тебя до Пэдди. Что за глупости ты говоришь. Прости.'
  
  Я достал бутылку белого из холодильника и налил. Мы оба сидели и чокались бокалами, не говоря ни слова. Она сделала приличный глоток вина и улыбнулась мне. У нее были мелкие, ровные зубы, и ее глаза прищурились от улыбки. Она делала все изящно, и мне ужасно захотелось прикоснуться к ней. Я внезапно осознал свой неряшливый вид.
  
  "Я рад, что ты пришел", - сказал я. "Трудно выразить это словами, но... "
  
  "Попробуй, почему бы тебе этого не сделать?"
  
  Я протянул руку и накрыл ее гладкую руку своей избитой лапой. Мы выстояли. Я опрокинул свой бокал, и вино расплескалось. Я обнял ее. Мы стояли в крепких объятиях. Мне показалось, что я слышу, как колотится ее сердце. Я определенно мог чувствовать свой.
  
  Она сказала: "Я думала, что пришла просто поговорить, но теперь я не уверена. Сам того не зная, я думаю, может быть, я пришел за этим.' Она тесно прижалась ко мне, и ее рука опустилась к моей эрекции.
  
  Мы занимались любовью на скомканных простынях и одеялах, которые я оставила после бессонной ночи. Ее тело было гладким, худощавым и бледным, и она была спортивной и изобретательной в обращении с этим. Я поймал себя на том, что почти сражаюсь, чтобы получить свою долю удовольствия, и мы были потными и тяжело дышали, когда она подложила подушку под свой зад и притянула меня к себе. Мы жестко трахались, и я не знаю, кто кончил первым. Мы откатились друг от друга, задыхаясь. На ее верхней губе выступили капельки пота, и я вытер их пальцем.
  
  Она рассмеялась. "Да, это случается, когда все хорошо. Не очень шикарно.'
  
  "Шик переоценивают".
  
  Она провела по линии шрама от моего шунтирования, теперь не намного больше, чем серия обесцвечиваний. "Есть разница. Черт, я не имел в виду
  
  …'
  
  "Все в порядке. Мы оба были во власти чего-то немного странного.'
  
  "Ты сожалеешь?"
  
  "Нет".
  
  В комнате было холодно. Тепло, которое мы создавали, спадало, и я скомкала простыню, выдернула одеяло из клубка и накрыла нас. Желание, которое она пробудила во мне, все еще было там, и я притянул ее ближе и обнял своими руками. Она пощупала мой небритый подбородок.
  
  "Я рада, что ты не побрился", - сказала она. "У меня скоро появится сыпь от щетины, но я могу смотреть на это и сказать себе, что у меня был отличный трах от того, кто хотел этого так же сильно, как и я".
  
  Мы приняли душ, по отдельности, в ванной наверху, оделись и вернулись на кухню. К настоящему времени было уже позднее утро, достаточно позднее, чтобы еще раз попробовать белое вино. За время наших занятий любовью день улучшился, и мы вынесли напитки во внутренний двор, где могли удобно расположиться на солнечном клочке, защищенном от ветра.
  
  Я рассказал Шейле, что узнал о сомнительных сделках Pavee Security и о тупике, в который я попал там, и о компании, которая купила его акции.
  
  "Сожалею, что сообщаю вам, - сказал я, - но там не было никаких денег. Просто передача доли.'
  
  "Но акции стоят денег. Извини, что звучу так меркантильно, но я думаю, что имею на это право. Он был в психологическом беспорядке, когда вернулся после того нелепого эпизода с солдатом удачи, и я почти поддерживал его в университете. Затем он поднялся и ушел.'
  
  "Почему?"
  
  "Он добился успеха в развитии своей собственности. Какое-то время я все еще был ему нужен, потому что это были острые вещи - махинации с кредитами и контрактами, общение с профсоюзами и политиками, - но когда все утряслось и пришли деньги, я ему больше не был нужен. Я думаю, он ассоциировал меня со своей прежней борьбой.'
  
  "Почему ты тогда не развелась с ним и не получила долю имущества?"
  
  Она отпила свой напиток и поежилась. Я зашел внутрь и взял куртку, ту, которую Патрик позаимствовал, так уж получилось, и накинул ей на плечи. Наши руки соприкоснулись, когда она придвинула его ближе.
  
  "Спасибо. Здесь так хорошо. Тогда я был занят, и дела у меня шли довольно хорошо. Я думал, что это может сработать. Потом я на некоторое время уехал в Америку и бомбил. Я потерял с ним связь и довольно сильно приложился к выпивке. Мне было... стыдно.'
  
  Я мог бы это понять. По моему опыту, в такие моменты упадка ты все еще можешь сохранять некоторую гордость, даже если это не в твоих интересах. Такое чувство, что это все, что у тебя осталось.
  
  Мы сидели бок о бок на сиденье, которое я соорудил из сложенных кирпичей и сосновых досок - предел моих возможностей. Я положил руку ей на плечо, и она напряглась.
  
  "Ты веришь мне в том, что я не разведен?"
  
  'Я хочу сказать "да".'
  
  "Иисус, честный человек. Позволь мне показать тебе кое-что.'
  
  Она встала и пошла в дом. Я наблюдал за ее элегантной походкой на высоких каблуках и знал, что все мои импульсы были вызваны сексуальным опытом и надеждой на большее. Она вернулась и протянула мне фотографию. На нем были изображены мужчина и женщина возле офиса регистрации в Сиднее. Патрик, в стильном темном костюме, смотрел на Шейлу так, как будто хотел заняться с ней любовью прямо здесь, на ступеньках. Она, в платье-футляре с глубоким вырезом и с цветами в руках, выглядела так, как будто обязана была. Другая пара, предположительно их свидетели, выглядели почти смущенными в присутствии такой откровенной сексуальности.
  
  Шейла подошла ближе, взяла мою руку и зажала ее между своих бедер.
  
  "Ты бы тогда выглядел точно так же, не так ли, Клифф?"
  
  "У меня никогда не было такого хорошего костюма".
  
  Она рассмеялась. Мы поцеловались и вернулись наверх, чтобы сделать это снова.
  
  
  11
  
  
  Шейла спросила меня, знаю ли я что-нибудь о предъявлении иска к имуществу, в котором не было завещания. "Я думаю, что супруг автоматически наследует".
  
  "Ты сказал, Пэдди сказал тебе, что мы разведены". "Верно".
  
  "Возможно, он сказал другим людям то же самое. Это могло… все усложняю.'
  
  'Харви был бы в состоянии разобраться с этим?'
  
  Она покачала головой, и я дал ей имя и номер моего адвоката, Вив Гарнер, которая, как я думал, могла бы проконсультировать ее.
  
  Мы были внизу, вели себя немного неловко. Она сказала мне, что делит квартиру в Балмейне, но не сказала, с кем. Она дала мне номер своего мобильного, но не адрес. Я дал ей свой номер.
  
  "Мне нужно пойти на пару прослушиваний в течение следующих нескольких дней. Я попытаюсь увидеться с мистером Гарнером и позвоню вам, если узнаю что-нибудь полезное.'
  
  "Все равно позвони мне".
  
  Мы двинулись по коридору.
  
  "Что ты будешь делать, Клифф?"
  
  'Все еще шарю вокруг, чтобы посмотреть, смогу ли я узнать, кто его убил.'
  
  Мы добрались до двери, потянулись друг к другу и крепко поцеловались. Она повернула голову, пока ее рот не оказался близко к моему уху. Ее волосы слегка пахли табачным дымом.
  
  "Это опасно?"
  
  "Я надеюсь, что нет".
  
  "Но ты все равно это сделаешь".
  
  "Разве ты не хочешь… правосудие?'
  
  Она покачала головой. "В свое время я немного поработал над Шекспиром. Он не верил в справедливость, и я тоже… Я только хочу, чтобы тебе не причинили боли.'
  
  Была середина дня, и снова стало прохладно, поскольку тени удлинились. Она вела усталый красный "Жук". Она резко развернула его и медленно, дымно тронулась с места. Я стоял на тротуаре и смотрел, как машина исчезает из виду. Я хотел верить всему, что она говорила, но я вспомнил, как поначалу она выглядела по-другому и что она была актрисой. Она не сказала мне свой адрес; но, с другой стороны, я не сказал ей, что жду посылку Патрика из Великобритании.
  
  Я порылся в одной из картонных коробок, в которых храню старые файлы, пока не нашел ту, в которой фигурирует солдат Сабо. Он был профессиональным преступником, человеком на побегушках, нанятым застройщиком, у которого возникли проблемы с людьми, пытающимися защитить старые здания. Сабо превысил свои полномочия и убил двух человек и убил бы меня, если бы мне не повезло. Я просмотрел заметки, чтобы посмотреть, была ли там какая-нибудь полезная информация о нем. Ничего особенного, кроме того, что у него была жена и квартира на Нортон-стрит, Лейххардт. Это была лучшая часть двадцатилетней давности, но некоторые люди остаются на месте. Как я.
  
  Мои полезные контакты в RTA, полиции и службах условно-досрочного освобождения ушли вместе с моей лицензией PEA. Эти контакты значительно облегчили поиск людей, чем это было бы сейчас. В телефонном справочнике было слишком много Сабо, чтобы сделать это полезным, и ни одного в Лейххардте. Единственное, что можно было сделать, это поспрашивать вокруг - рискованно, потому что слухи могли вернуться. Прежде чем я смог это сделать, мне понадобился пистолет.
  
  Возбуждение, вызванное Шейлой Мэллой, спадало, но мне было трудно думать о чем-то другом или сосредоточиться на других вещах. Слишком беспокойный, чтобы читать, не хотел торчать рядом с Меган и Хэнком, немного рановато для серьезной еды и питья. Я понял, что не проверил почту, а когда проверил, то обнаружил две открытки с уведомлением о посылках, которые нужно забрать в почтовом отделении - одну для Патрика и одну для меня. Я видела подпись Патрика в его паспорте, и когда он подписывал дорожные чеки, и я подделала ее на его карточке, назвавшись его агентом. Вспомнив, что моя посылка с книгами была увесистой, а у Патрика выглядела почти так же, я поехала на почту, а не шла пешком, как обычно. Я предъявил карточки и свое удостоверение личности и забрал посылки.
  
  У меня не было причин думать, что в посылке Патрика было что-то особенно интересное, но, в отличие от меня, он оплатил солидную страховку и запечатал ее более тщательно и плотной лентой. Но я слаб в таких вещах. Я открыл длинное лезвие своего швейцарского армейского ножа и приступил к работе по разрезанию ленты на почтовом пакете.
  
  Я откинул крышку, поднял ее и высыпал содержимое на кухонный стол. Там была пара книг - путеводители по ирландским достопримечательностям и карта в твердом переплете, учебник для игроков на скрипке и набор миниатюрных шахмат в коробке. Патрик пытался научить меня игре во время скучного ожидания рейса, но я оказался необучаемым. Там было на удивление много упаковок в виде листов из лондонской "Таймс". Я отложил коробку в сторону и заметил, что она не дребезжала, как всегда, когда он брал ее в руки. Я расстегнул застежку. Внутри, вместо шахматных фигур, был плотно заклеенный пакет размером с пару сигаретных пачек.
  
  Раздался звонок в дверь, и на мгновение я подумал, что это может быть Шейла, которая отказывается от своих звонков на прослушивание и возвращается, чтобы продолжить с того места, на котором мы остановились. Но глазок показал мне, что это был мужчина в костюме и с серьезным выражением лица. Я открыл дверь.
  
  "Клифф Харди?"
  
  "Это верно".
  
  Он поднял свое удостоверение и предъявил документ, который развернул и помахал передо мной.
  
  "У меня есть ордер на обыск этих помещений на основании подозрения в ввозе незаконных предметов, как указано в Законе о таможне". часть вторая
  
  
  ЧАСТЬ ВТОРАЯ
  
  12
  
  
  Они зачитали мне мои права, а затем снова вернулись в Сарри-Хиллз. Я знал, что у меня проблемы. Мое положение в полиции, которое никогда не было высоким, в эти дни было положительно плохим. Они взяли меня с поличным за подделку имени и вскрытие посылки, адресованной не мне. Тот факт, что Патрик был убит в моем доме, не помог. Их поведение во многом зависело от того, что это за запрещенное вещество, а я понятия не имел.
  
  Меня провели в комнату для допросов и оставили на большую часть часа. Стандартная процедура, но я знал, что они будут выкапывать клочки бумаги и разговаривать с такими людьми, как полицейский, отвечающий за расследование смерти Патрика. Я изо всех сил пытался вспомнить его имя. В прошлом я бы занес это в блокнот для дела, над которым я работал. Не сейчас. Пытаясь вспомнить имя, я нашел себе занятие. Я попробовал обычные трюки: визуализировал человека; пробежался по алфавиту, надеясь, что буква вызовет воспоминание. Мой мысленный образ его был слишком расплывчатым, чтобы быть полезным. Я понял это при третьем просмотре-W для Уэлша, детектив-инспектор. Имя забыто, но это не имело значения. Они наверняка поговорили бы с ним, и он бы вспомнил, что я ничего не говорил о посылках, приходящих из Великобритании.
  
  Если от меня ожидали прочитать имя в ордере на арест офицера, то я этого не сделал: с тех пор мне не называли никаких имен. Когда он вернулся в комнату и включил записывающее оборудование, я увидел, что он нервничал, нащупывая переключатели. Я не заметил этого раньше из-за неожиданности и скорости разбирательства, но он был молод.
  
  Он устроился на стуле в метре от моего, между нами был маленький металлический стол. Он посмотрел на меня, выругался и вышел из комнаты, вернувшись через минуту или две с файлом. Он открыл его и очистил "Интервью с ..."
  
  "Ты не включил диктофон", - сказал я. "Свет не показывается".
  
  К несчастью, у него был светлый цвет лица, на котором виднелся его румянец. Он включил диктофон и прочистил горло. Положив руку на папку, он начал снова.
  
  "Интервью с мистером Клиффом Харди, проведенное исполняющим обязанности сержанта-детектива Куртом Реймасом, Сарри Хиллс ... "
  
  Он назвал дату и поднял глаза.
  
  "Я не скажу ни слова без присутствия моего адвоката".
  
  "Это, конечно, можно устроить", - сказал он. "Но я бы посоветовал вам сотрудничать в этом предварительном собеседовании ..."
  
  Я покачал головой. "Я проходил через это много раз, исполняющий обязанности сержанта. Больше ни слова.'
  
  То, что я сказал, казалось, ободрило его. Он закрыл файл и выключил диктофон. "Я уверен, что так и есть", - сказал он. "Я вижу, отбывал наказание в Берриме, лишенный лицензии следователя… но все изменилось. Вы можете содержаться под стражей в течение некоторого времени без предъявления обвинений или доступа к юридической консультации.'
  
  "Имеющий отношение к терроризму".
  
  Он улыбнулся. "Это подлежит широкому толкованию. Вы недавно вернулись из-за границы в компании человека, который был зверски убит, и у вас было обнаружено импортное запрещенное вещество. Ты хочешь передумать?'
  
  "Нет".
  
  Они отвели меня в изолятор и поместили в смотровую кабину, одну из набора, со стеной из плексигласа и тяжелой металлической дверью. Там нет ничего, кроме цементной скамейки, на которой можно посидеть, и металлического унитаза. Я был единственным резидентом. Я знал, что это должно быть временно. Если бы целью было задержать меня на несколько дней, это бы не годилось. Ты не мог там спать. Это должно было напугать меня, но не напугало; я бывал в местах и похуже.
  
  Через несколько часов меня перевели в камеру с умывальником, туалетом и набором металлических коек. На верхней койке лежал мужчина. Он сел, когда я вошел, и его голова почти ударилась о низкую крышу.
  
  - Есть закурить, приятель? - спросил он.
  
  "Нет. Прости.'
  
  "Черт". Он лег обратно, и это были единственные слова, которые я когда-либо слышал от него.
  
  Я сел на койку и приготовился к долгому ожиданию. Я сомневался, что Реймас попытается сослаться на положения о терроризме против меня. Это было бы тонкое дело, и после недавних неудач полиция с опаской отнеслась бы к такому курсу. Все могло быть иначе, если бы вещество было сибирской язвой или чем-то подобным, но я не мог видеть Патрика террористом. Я предположил, что героин или кокаин были более вероятными, но Великобритания не казалась вероятным источником. Кроме того, обвинение в терроризме означало привлечение федеральной полиции, чего полицейские штата всегда неохотно делали. Рано или поздно им пришлось бы предъявить мне обвинение и отвести меня к мировому судье. Не мог этого сделать, не предоставив мне юридического представительства.
  
  Это была долгая ночь. Мой товарищ храпел и кашлял и спускался вниз три или четыре раза, чтобы помочиться. Проблемы с простатой и эмфизема. В 6 утра сотрудник исправительной службы сказал ему, что он направляется в Парраматту. Он застонал, сделал последний прерывистый глоток мочи и ушел.
  
  Десять минут спустя мне дали чашку чая и два ломтика тоста, оба холодные. Я проигнорировал их. Я пропустил прием вечерних и утренних лекарств. Я не думал, что это принесет мне какой-то большой вред, но мне не нравилось чувство зависимости. К десяти часам бездействие и отсутствие человеческого взаимодействия съедали меня. Я чувствовал себя растрепанным и грязным после сна в одежде. Я не брился сорок восемь часов, и у меня чесалось лицо. Я думал попросить бритву, когда мне вручили мобильный телефон.
  
  "Ты выглядишь ужасно", - сказала Вив Гарнер.
  
  Мы были в комнате для интервью, похожей на ту, в которой я был раньше, за исключением того, что там не было записывающего оборудования, и у нас обоих были чашки вполне приемлемого кофе.
  
  "Я не в лучшей форме", - сказал я, но на самом деле я чувствовал себя хорошо, в основном из-за облегчения от того, что нахожусь если не на свободе, то не в камере.
  
  "Я думал, когда ты был… насильно уволенный, все успокоилось бы. Но вот мы снова здесь.'
  
  "Держит тебя в напряжении".
  
  "Не шути, Клифф. Это может быть серьезно.'
  
  "Что было в шахматной коробке?"
  
  "Стероиды. Мощные стероиды со встроенными маскирующими веществами. По последнему слову техники или даже лучше. В высшей степени незаконный. Стоит целое состояние.'
  
  "А как насчет этой чепухи о терроризме?"
  
  "Блефую, чтобы напугать тебя".
  
  "Они не могут думать, что я имел какое-либо отношение к стероидам".
  
  "Ты посещаешь спортзал, и у тебя было шунтирование. Возможно, вы хотите восстановить свою прежнюю физическую форму.'
  
  "Чушь собачья".
  
  "Клифф, они заставили тебя подделать подпись и вскрыть почту другого человека. И они говорят об обвинении в сокрытии улик - о твоем старом пугале.'
  
  Я знал, что он имел в виду, неспособность рассказать Уэлшу о посылках, отправленных из Лондона, и обвинении, по которому я когда-то был осужден.
  
  "Хотя это тонко, не так ли? Я мог бы сказать, что я не знал о них, или я забыл.'
  
  Вив покачал головой. "По какой-то причине, Бог знает почему, они, должно быть, отследили посылки. Держу пари, они знают, что материал был отправлен из одного и того же места в одно и то же время. Ты мало что знал об этом своем кузене, не так ли?'
  
  "Это мягко сказано. Шейла Мэллой, его жена, выходила на связь?'
  
  "У нее есть, и это еще одна вещь, которая выглядит не очень хорошо, если об этом станет известно. Я говорил с ней только по телефону, но, судя по тому, как она говорила, я предполагаю ...
  
  "Хорошо, хорошо. Что их больше интересует - привлечь меня к ответственности по обвинению в Микки Маусе или выяснить, кто убил Патрика?'
  
  Как только я сказал это, я увидел связь. Если бы Патрик был вовлечен в прибыльный стероидный рэкет и не доставлял удовлетворения, он мог бы стать мишенью. Но вы ожидали бы избиения или ранения, а не жестокого убийства. Но, с другой стороны, всегда нужно было учитывать ярость роида.
  
  - Оба, - сказала Вив.
  
  "Итак, что, вероятно, произойдет сейчас?"
  
  Вив посмотрел на часы. "Мы должны быть на слушании в магистрате через двадцать минут. Вам будет предъявлено обвинение в незаконном ввозе и хранении, другие обвинения еще не предъявлены. Я оставляю за собой право не заявлять о признании вины, пока не будет предъявлено полное обвинение с доказательствами.'
  
  Я проходил через это раньше и проигрывал, но в тот раз я был виновен как грех. "Что тогда?"
  
  "Я подам прошение об освобождении под залог. Полиция будет возражать не потому, что они хотят, чтобы ты был на свободе, а на цепи, чтобы посмотреть, не приведешь ли ты их куда-нибудь более важное. Я предполагаю - сдать паспорт и пятьдесят тысяч залога.'
  
  "Я могу сделать это, - сказал я, - благодаря Лили. И я не планировал никуда уходить.'
  
  Мы выступили перед the beak на Ливерпуль-стрит, и все получилось почти так, как сказала Вив. Я согласился сдать свой паспорт на станции Глеб и являться туда каждую неделю. Я подписал документ, гарантирующий мою безопасность, и это было все. Полицейский прокурор, казалось, просто выполнял свои действия.
  
  - А как насчет Шейлы? - спросил я. Я спросил Вив, когда мы были за пределами корта.
  
  "У нее нет проблем, в отличие от тебя. Все, что ей нужно сделать, это обратиться в Управление по делам о завещании за административными письмами. Однажды предоставленный, это гарантирует ее право на наследство.'
  
  'Она сказала тебе, что Патрик сказал, что они развелись?'
  
  "Она сделала. Опять же, это довольно просто. Бракоразводный процесс является публичным делом. Она инициирует поиск в поддержку своего утверждения. Ей, вероятно, даже не придется этого делать, если не будет предъявлено никаких других претензий. Если будет сделано еще одно заявление, то то, что сказал вам Патрик, станет актуальным, но я не думаю, что вы захотите поднимать этот вопрос. Я прав?'
  
  "Я не уверен".
  
  Мы были на Джордж-стрит, направляясь к автобусной остановке. Как и я, Вив рассматривала общественный транспорт как единственный разумный способ передвижения по городу. В отличие от меня, у него была карточка выпускника. Когда мы дошли до автобусной остановки, он испытующе посмотрел на меня.
  
  "Ты ей не веришь?"
  
  "Я не знаю. Я хочу ей верить.'
  
  Он покачал головой. "У тебя талант к неприятностям на нескольких фронтах".
  
  Прибыл автобус Лейххардта, который доставил бы нас обоих туда, куда мы хотели поехать, и мы сели на него. В это время дня зал был заполнен только наполовину, и мы могли разговаривать, никого не раздражая и не будучи подслушанными.
  
  "Может ли Шейла сама перепрыгнуть через эти юридические обручи?"
  
  "Она могла бы, но было бы лучше нанять адвоката - быстрее, проще".
  
  "И более дорогой".
  
  "Не очень. Посмотри на меня, я путешествую на автобусе.'
  
  "У тебя дома есть "Бимер". Она просила тебя действовать от ее имени?'
  
  "Старый. Да, она согласилась, но я отказался. Я не беру новых клиентов, Клифф. Моя жена не позволяет мне, и у меня есть все неприятности, которые мне нужны, с теми немногими, что у меня есть. Я вышлю вам счет.'
  
  Я сошел на Глеб-Пойнт-роуд. Паб манил, но душ и смена одежды манили больше. В спальных помещениях исправительных учреждений, а я был в нескольких, есть что-то такое, что, кажется, портит вашу одежду, ваши волосы, вашу кожу. Я пришел домой, разделся, принял душ, побрился и надел умеренно свежую одежду. Мне всегда нравилась реплика Ника Нолти "Через сорок восемь часов", когда его девушка вручает ему рубашку после того, как она ее надела, и он надевает ее, чтобы идти на работу. Она говорит: "Если бы ты позволил мне переночевать у тебя, ты мог бы, по крайней мере, пойти на работу в чистой рубашке." Нолти говорит: "Что заставляет тебя думать, что у меня дома есть чистые рубашки?"
  
  У меня были чистые рубашки, но что заставляло меня думать о фильмах, актерах? Шейла.
  
  
  13
  
  
  С его очевидной причастностью к контрабанде стероидов и моей неуверенностью в игре Шейлы - она была бы не первой, кто организовал бы удобную смерть супруга с деньгами в качестве мотива - все больше казалось, что Патрик был истинной мишенью для человека с дробовиком. Но угрозу со стороны Фрэнка Сабо нельзя было игнорировать.
  
  Хранение нелицензионного пистолета является серьезным преступлением и с моим послужным списком почти наверняка означало тюремное заключение. И для кого-то, находящегося под залогом, которому предъявлены серьезные обвинения, это усугубило бы проблему. У меня не было выбора, но я воспользовался предупреждением Вив о возможном полицейском наблюдении на борту и договорился с Хэнком проверить мой стационарный телефон на наличие жучков. Я купил новый мобильный телефон в магазине Telstra - новая SIM-карта, новая учетная запись, новый номер. Если бы власть имущие могли следить за мобильными телефонами, как в фильмах, они бы получали только безобидные данные с моего старого мобильного. Все важное или потенциально компрометирующее я бы приберег для своего нового телефона.
  
  Первый звонок, который я сделал, был Шейле. Я оставил сообщение, что она должна звонить мне только по новому номеру. Это было похоже на паранойю, но паранойя может быть защитной. С момента первоначального приостановления действия моей лицензии, последующего аннулирования, отклонения моей апелляции и пожизненного запрета я чувствовал угрозу. Я много лет играл быстро и свободно с властями, и были некоторые полицейские и бюрократы, которые с удовольствием сравняли бы счет. Я поставил Falcon в гараж для ненужного обслуживания и нанял анонимную Toyota Camry. Я поехал в Эрскинвилль, чтобы навестить Бена Корбетта.
  
  "Бывший полицейский", - сказал Корбетт, передавая мне пистолет. "Должно быть, каким-то образом потерялся. В отличном состоянии. Стрелял только на гребаном полигоне, да и то не часто. Все документы удалены. Ствол переоборудован. Полностью заряжен первоклассными боеприпасами. Твой за тысячу двести.'
  
  Я положил оружие и дал ему дополнительные деньги. "Ты мошенник".
  
  "Это верно, и теперь ты тоже".
  
  Я осмотрел револьвер 38-го калибра; вскрыл его, вынул патроны, провернул барабан и прицелился в ствол. То, что сказал Корбетт, было правдой. Пистолет не видел никаких серьезных действий, и я надеялся, что так оно и останется. Тысяча двести долларов подразумевали негласный контракт - Корбетт никогда никому не скажет, что снабдил меня пистолетом, и, если меня поймают с ним, я никогда не раскрою источник. Заключать сделки с преступниками не очень удобно, но иногда другого выхода нет. Никто не знает этого лучше, чем копы и адвокаты.
  
  У меня все еще была замшевая наплечная кобура, которую я использовал, когда получил лицензию на ношение огнестрельного оружия, и я надел ее на встречу. Я сунул в него пистолет и поправил кобуру пожатием плеч, которое делал сотни раз до этого, но не в последнее время.
  
  Корбетт ухмыльнулся, снова зажигая одну из потухших булочек, разбросанных по стенкам его пепельницы. "В нижней части спины лучше".
  
  "Если ты хочешь выстрелить себе в задницу".
  
  "Прощай, Харди. Если я никогда, блядь, не увижу тебя снова, это будет слишком, блядь, скоро.'
  
  "Так не разговаривают. Я буду прямо здесь, чтобы продать его вам обратно, когда закончу это небольшое дельце.'
  
  "Это тебе дорого обойдется".
  
  "Все происходит, Бен, все происходит".
  
  Затем нужно было совершить обход, чтобы получить информацию о Фрэнке Сабо. Это означало трату изрядной суммы денег и потребление изрядного количества алкоголя. Деньги не были проблемой, но выпивка была. Последнее, что мне было нужно, это быть задержанным за вождение в нетрезвом виде с незаконным пистолетом под мышкой. Это был верный способ попасть туда, где недавно был Фрэнк. Поэтому мне пришлось делать это поэтапно и растянуть работу на пару дней.
  
  Если бы Фрэнк Сабо охотился за мной, он бы уже знал, что убил не того человека. Если бы он был таким же психопатом, как его отец, это бы его не слишком беспокоило, и он остался бы рядом для еще одной попытки. Это было неприятное чувство, но у меня было одно преимущество - чтобы убить из дробовика, нужно подобраться поближе. Что касается доказательств убийства Патрика, убийца хотел быть поближе, чтобы увидеть результаты своей работы. Я немного занимался снайперской стрельбой в армии, и это, по сути, математический процесс: отрегулируйте оружие в зависимости от дальности, траектории и рельефа местности; учитывайте ветер, фиксируйте цель в перекрестии прицела и стреляйте. Ты попадаешь или промахиваешься, и все тут. Убери из этого эмоции, если сможешь. Если ты не можешь, ты не снайпер. Я был таким какое-то время; потом меня не было.
  
  В наши дни вы не ищете людей из преступного мира, задавая вопросы в пабах, клубах, борделях или на ипподромах. Старые времена, когда они скапливались в определенных и известных местах, прошли. Они исчезли в Сиднее некоторое время назад, задержались в Мельбурне во время гангстерских войн, но теперь правила респектабельности. Но некоторые вещи остаются прежними. Преступный мир так же раздираем конкуренцией, мстительностью и расплатой, как и политика, и нет такой лояльности, которую не смогли бы преодолеть деньги. Однако страх - это фактор, и лучше всего иметь его на своей стороне.
  
  Я просмотрел людей, которых я знал - тех, кого я встретил в тюрьме и в ходе моей работы; тех, кто приходил ко мне с информацией в прошлом, и тех, с кем мне пришлось иметь дело, когда все, чего они хотели, это раскроить мне череп. Некоторые мне нравились, некоторые мне почти нравились, большинство мне сильно не нравилось. Я встречался с ними в офисах, в ресторанах, в пабах, в больницах и с парой во время посещений тюрьмы. Это было похоже на поиск золота, когда ничего не видно. Затем был самородок в виде Марвиса Маршалла.
  
  Маршалл, афроамериканец, приехал в Австралию в восьмидесятых, чтобы играть в баскетбол за "Сидней Кингз". Он отыграл сезон или два в американской лиге, но не достиг уровня, и Австралия предложила ему шанс успешно играть на более низком уровне. Он хорошо провел сезон, но, как и многие, повредил колено, и это стало концом его карьеры down under. В течение года он встретил австралийку и женился на ней, у них родился ребенок, так что его гражданство было гарантировано. Выйдя на пенсию, он некоторое время работал агентом игроков и менеджером, но возникли подозрения, что он пытался повлиять на игроков в танковых играх, и его предупредили покинуть баскетбольную сцену.
  
  При росте 199 сантиметров и весе в сто килограммов он был пугающе большим, и он нашел работу вышибалы и силовика для игроков и изымателя автомобилей для некоторых наиболее сомнительных дилеров. Его несколько раз обвиняли в нападении, но он избегал осуждения, запугивая свидетелей. Его дурной характер мог сравниться только с его обаянием, и я осторожно познакомился с ним в спортзале Redgum в Лейххардте, где он поднимал тяжести с помощью штыря в нижней прорези. После тех, кого он знал в Чикаго и Детройте, он презирал Сидни Кримса. Он смеялся над ними и рассказывал истории о них, если был в настроении и пиво лилось рекой.
  
  Я присматривал за ним несколько дней во время моих собственных тренировок, и в конце концов он появился. Он начал толстеть, но все еще был потрясающе силен. Он увидел, как я выполняю свою тренировку на средней дистанции, и поманил меня к стойке для жима лежа.
  
  "Привет, Клифф, дружище. Заметил меня?'
  
  Он имел в виду быть рядом и помочь, если вес окажется для него слишком большим или если он по какой-то причине дрогнет. Это была нелепая просьба, учитывая разницу в наших силах, и он знал это.
  
  "Не говори глупостей", - сказал я. "Если ты не можешь справиться с этим, я бы не смог, и ты смотришь на раздавленную грудь".
  
  "Пикер", - сказал он, загружая гири на штангу.
  
  "Скажу тебе, что я сделаю", - сказал я. "Я куплю тебе несколько шхун в обмен на беседу".
  
  "Ты в деле, чувак. Отойди в сторону. Мне нужно сжечь тестостерон.'
  
  Он погрузился в свою рутину, мышцы и вены на его голове и торсе вздулись, а по всему его большому загорелому телу выступил пот. Я устал наблюдать за ним. Я закончил свое выступление, принял душ и подождал его в фойе. Он выскочил, одетый в свою обычную облегающую футболку, куртку с капюшоном, джинсы и баскетбольные ботинки. Но одежда была потрепанной, и на его торсе виднелись какие-то складки. Лучшие дни Марвиса остались позади.
  
  Мы перешли к пабу на углу Карлайл-стрит и
  
  Я заказал две старые шхуны для него и одну легкую для себя. Он осушил первый напиток парой глотков, вздохнул и откинулся на спинку своего скрипучего стула.
  
  "Итак, Клифф, я слышал, у тебя была схватка с большим К."
  
  "Нет, с сердечным приступом, и я победил".
  
  Он похлопал по складкам жира у себя на талии. "Сам направляюсь в ту сторону меньше, чем вношу какие-то изменения".
  
  "Я ищу кое-кого".
  
  Он улыбнулся. "Разве не все мы?"
  
  "Фрэнки Сабо".
  
  "Не знаю, зачем кому-то его искать. Он злая мать.'
  
  "Я знаю это. У меня есть свои причины.'
  
  Он протянул свой пустой стакан. "Которые из них?"
  
  Я покачал головой и встал, чтобы принести ему еще выпить. Мой стакан был наполовину полон, но когда я вернулась, он его уже осушил.
  
  Спасаю тебя от самого себя, брат. Я спрашиваю потому, что вижу, что у тебя есть, и мне нравится знать, что я продаю и почему.'
  
  На мне была свободная джинсовая куртка, которая, как я думал, скрывала наплечную кобуру, но глаза Марвиса были обострены опытом.
  
  "Это для защиты, ничего больше".
  
  "Да, конечно. Я просто тупой ниггер, который ничего не знает.'
  
  "Не повторяй эту фразу со мной". Я вытащил из кармана газетную вырезку, немного потрепанную от постоянного использования, о смерти Патрика, и передал ее ему. Я сказал ему, что мы с мертвецом были родственниками, что мы были похожи, и убийство произошло в моем доме.
  
  Марвис присвистнул. "Я понимаю".
  
  - Я никогда не думал, что ты тупой, Марвис. - Я достал бумажник и отсоединил две стодолларовые банкноты и одну пятидесятидолларовую. "Ради удовольствия составить тебе компанию. То же самое, если ты можешь помочь.'
  
  "Ты доверяешь мне?"
  
  "Нет".
  
  "Хорошо. Я не "доверяю людям так, как доверяют мне".
  
  Я кладу записки под свой пустой стакан. 'Szabo. Он был в вашей сфере деятельности, но он немного расширился, что привело его внутрь.'
  
  "Тупой, а он даже не ниггер".
  
  "Марвис".
  
  "Случилось так, что я столкнулся с кем-то, кто недавно столкнулся с Фрэнки. По его словам, продавал ему определенные товары.'
  
  "Какие предметы?"
  
  "Не сказал, но этот человек имеет дело с тем, что вы могли бы назвать боеприпасами и веществами, изменяющими сознание".
  
  'Отлично. О ком мы говорим?'
  
  "Никто, кого ты знаешь или хочешь знать, но он немного рассказал мне о новом… поле деятельности. Кажется, он вступил в определенную организацию. Еще двести пятьдесят, ты сказал?'
  
  "Для чего-то прочного, что проверено".
  
  Марвис придвинул к себе теперь уже влажные банкноты и поманил указательным пальцем. Я достал еще денег и наклонился ближе через стол.
  
  Марвис улыбался и хихикал, как Джин Хэкмен. Фрэнки в команде "солдат удачи", название "Воины Запада" на Хоксбери-уэй. Найти не сложно - у лохов есть свой веб-сайт.'
  
  
  14
  
  
  Я направлялся домой за своим Mac, когда Шейла позвонила мне на мобильный. Помня о своем шатком юридическом положении, я притормозил, чтобы ответить на звонок.
  
  - Где ты? - спросила она.
  
  "Почти дома".
  
  "Могу я навестить? Мне есть что отпраздновать.'
  
  Она ждала у входа, когда я приехал. Она обняла меня, и мы поцеловались. Затем она отстранилась, указывая на мою подмышку.
  
  "Это то, о чем я думаю?"
  
  'Только для защиты. Заходи и расскажи мне, что случилось.'
  
  Я думал, что это будет что-то законное - подача заявления на получение документа, о котором упоминала Вив, или положительный результат поиска записей о разводе, но ее манеры и одежда говорили мне о другом. На ней было голубое шелковое платье с жакетом из искусственного меха. Ей что-то сделали с волосами, и ее туфли выглядели новыми. Она двигалась с той же грацией, что и раньше, но, возможно, более уверенно. Никакого запаха табачного дыма. Она достала бутылку шампанского из своей сумки и помахала ею у меня перед носом.
  
  "Я получил роль".
  
  Ее лицо светилось счастьем, и это передавалось непосредственно мне. Я потянулся к ней, и мы снова поцеловались. Прошло много времени с тех пор, как у меня было то, что должно быть одним из величайших человеческих переживаний - смешение и разделение сексуального, эмоционального и профессионального удовольствия. Это случалось несколько раз раньше - когда Лили получила премию Уокли за журналистику; когда Глен Уизерс получил повышение в полиции; когда виноградник Хелен Бродвей получил золотую медаль; когда Син получила заказ на проектирование здания. Я не ожидал почувствовать это снова, но вот оно.
  
  Мы открыли, налили и выпили. Она рассказала мне о роли в фильме, на которую она пробовалась - мать-мстительница в триллере о судебной ошибке. Она сказала, что ей нужно проецировать секс и опасность, и раскололась на прослушивании.
  
  "Я должен поблагодарить тебя, Клифф".
  
  "Как это?"
  
  - Ты выдвинул обвинение в сексуальных домогательствах и все еще не уверен, что это не я организовал убийство Патрика, не так ли?
  
  Я снял куртку, снял наплечный ремень, убрал его и достал записную книжку, которую открыл только этим утром, чтобы отслеживать, что я делаю. Моей привычкой было записывать имена людей, с которыми я имел дело, под заголовком дела и рисовать между ними соединительные стрелки и точки, указывающие на возможную вину, возможную ложь, пробелы в информации. Я показал ей пунктирные линии, идущие от ее имени.
  
  'Что это значит?'
  
  "То, что ты сказал - возможно".
  
  "Что это?"
  
  Я подвел черту под информацией о Джеймсе О'Дэе, пожаре в отеле в Гамильтоне и оскорбленном трактирщике.
  
  "Нет связи", - сказал я. Я был под кайфом от адреналина и алкоголя. "Дело закрыто".
  
  "Но не для меня?"
  
  "Пока нет".
  
  Мы занимались любовью. На этот раз все было медленнее, но так же хорошо. Единственным другим отличием было то, что она была осторожна со своей одеждой - и с новым нижним бельем тоже. Удивительно, какие изменения может внести немного удачи. Она даже не упомянула о юридической консультации, которую получила от Вив, пока мы не оделись и не стали думать, куда пойти поужинать. Мы договорились прогуляться до индейца на Глеб-Пойнт-роуд.
  
  "Твой приятель-адвокат был полезен", - сказала она.
  
  "Уже что-нибудь предпринял по этому поводу?"
  
  "Нет, но благодаря этой работе я смогу найти кого-нибудь хорошего, а не беднягу Харви. Что ты делал с собой?'
  
  Я рассказал ей о моем возможном враге, Сабо, и причине ношения пистолета. Не упомянул о посылках из Великобритании или ночи в карцере. Она разгладила свое платье и посмотрела на шкаф, куда я положил пистолет.
  
  "Ты собираешься забрать это с собой сейчас?"
  
  "Нет".
  
  "Почему бы и нет?"
  
  Я покачал головой, не хотел вдаваться в подробности.
  
  "Это могло бы помочь мне войти в роль", - сказала она. "Прости, я знаю, что это серьезно. Вот в чем проблема этого бизнеса - путать выдумки с реальностью.'
  
  Я думал об этом, пока мы шли. Она по-хозяйски взяла меня за руку. С ее ростом, стильной одеждой и блестящими волосами, она вскружила головы. Было ли это игрой воображения или реальностью? Мы все играем роли, но актеры могут сыграть их более убедительно, чем большинство.
  
  Я наелся досыта; она съела гораздо меньше.
  
  "Должен следить за своей фигурой. Эта сучка, которую я играю, тонкая, как змея, и ведет себя так же. Придется заняться пробежкой, которую я ненавижу. Что ты делаешь, чтобы уменьшить дряблость?'
  
  Спортзал, прогулки, немного тенниса. Не употребляй углеводы.'
  
  Она указала на мою тарелку. "Я не заметил".
  
  "Ты так мало съел, я не хотел, чтобы они подумали, что нам не понравилась еда".
  
  Мы быстро пошли назад, навстречу холодному ветру. Мы свернули на мою улицу, и она остановилась. "Я припарковался именно здесь, Клифф. Ты хочешь, чтобы я остался на ночь?'
  
  Я обнял ее одной рукой. "Я настаиваю".
  
  Я включил пару обогревателей и сварил кофе, пока она бродила вокруг, рассматривая книги, DVD и компакт-диски. Она изучила фотографию Лили, которую я поставил на полку, но ничего не сказала. Она подошла к пробковой доске и остановилась как вкопанная. Она указала на фотографию злобного Шона Кэссиди на потолке.
  
  "Иисус Христос, что это здесь делает?"
  
  Я занес поршень над кофе. "Это было снято в Ирландии. Этот парень смотрел на Патрика так, будто хотел его убить. Я просто подумал...'
  
  "Я не удивлен".
  
  "Ты знаешь его?"
  
  "Я должен. Это Симус Каммингс. Старше. И, Боже, он похудел, но это он.'
  
  Я забыл о кофе. "Откуда ты его знаешь?"
  
  Она отвернулась от доски и достала молоко из холодильника.
  
  "Шейла?"
  
  "Я думал, судя по тому, как мы ... обо всем договорились, мы не собирались углубляться в наши прошлые истории". Она указала на фотографию Лили.
  
  "Это другое".
  
  Она налила молоко в кружки. "Как?"
  
  "Я все еще хочу выяснить, кто убил Патрика".
  
  "Я думал, ты решил, что он пытался тебя убить".
  
  "Я еще ничего не решил".
  
  Она опустила поршень, выждала необходимое время и налила. 'Ммм, я тоже. Я не знаю, хочу ли я углубляться в это.'
  
  Это был один из тех моментов, когда что-то, казалось бы, многообещающее, потенциально прочное, может сломаться от одного слова или жеста. Я все еще не был уверен насчет Шейлы, но я не хотел, чтобы это произошло. Мои чувства к ней и надежда, которую я испытывал, были слишком сильны. Я слишком часто упускал эти моменты в прошлом, реагируя слишком быстро. Я замедлился, взял кружку и осторожно подул на поверхность, чтобы охладить ее. Она взяла свою кружку и сделала то же самое, глядя мимо меня, обратно на фотографию.
  
  "Все в порядке, Шейла", - сказал я. "Ты не обязан мне говорить".
  
  Она улыбнулась. Мы оба устали и были затронуты эмоциональными потрясениями. Несколько прядей ее хорошо уложенных волос выбились и заставили ее выглядеть моложе, более уязвимой. Я ужасно хотел прикоснуться к ней, и я думаю, она почувствовала это.
  
  "Тебе стоило немалых усилий сказать это, любимый, не так ли?"
  
  Я пожал плечами, отпил немного кофе.
  
  "Крутой парень. Наше расставание, Пэдди и мое, было затяжным, с изменами с обеих сторон и краткими примирениями. Один из моих романов - недолгий, и я ненадолго вернулся к Пэдди - был с ним. Симус Каммингс.'
  
  
  15
  
  
  Шейла сказала мне, что мужчина, которого она знала как Симуса Каммингса, известного Анджеле Уорбертон как Шон Кэссиди, был или был солдатом. Она не знала, в какой армии он служил - за кого он сражался или против кого.
  
  "Он был сексуален", - сказала она.
  
  Глядя на фотографию, я мог видеть причину влечения, особенно когда у него было немного больше плоти на костях. Он выглядел уверенным, а для многих женщин это значит больше, чем приятная внешность. Конечно, больше, чем пышная шевелюра или другие вещи, о которых мужчины беспокоятся и на которые кладут деньги. Она сказала, что Каммингс, насколько ей известно, никогда не встречался с Патриком, но видел его фотографию.
  
  "Он взбесился, когда я сказал ему, что бросаю его ради Пэдди".
  
  "Буйный, дикий?"
  
  "Не для меня; больше для себя. Он действительно угрожал Пэдди, но вместо того, чтобы что-то предпринять, он неделю пил и закончил в тюрьме.'
  
  "Это было где?"
  
  'Брисбен. Я бездельничал в маленькой убогой театральной труппе, а Пэдди все еще был в армии, но готовился уйти.'
  
  Мы допили кофе и расположились на диване. Я сидел; она лежала, положив голову мне на колени. Я погладил ее по волосам. Мы прошли точку антагонизма или непонимания. Она увидела, что я не прощупывал ее, просто проводил линию расследования.
  
  "А у Патрика тогда была борода?" Скажите, на фотографии этот парень, как бы он себя ни называл, видел? Он, конечно, узнал его на потолке.
  
  'Это прекрасное слово для обозначения ссанины, не так ли? Дай мне подумать. Да, я так думаю. В армии не разрешалось носить бороды, но он был в отпуске. Бороды Пэдди были чем-то вроде листопада наоборот - надеты зимой, сняты летом.'
  
  Мы оба устали, более чем немного опустошены недавними событиями в наших отдельных и совместных жизнях. Наши руки независимо двигались к тем местам, к которым мы хотели прикоснуться. Усталость может быть хорошей.
  
  - Последний вопрос, - сказал я. "Что Каммингс делал в Австралии?"
  
  "Господи, ты детектив, ты. У него здесь была семья. Люди, которые эмигрировали. Он сказал, что довольно часто выходил посмотреть на них. Он, конечно, не стал бы убивать Пэдди из-за того, что случилось так много лет назад.'
  
  Шейла встала рано, раньше меня. Она провела много времени в ванной, а затем на своем мобильном телефоне. Она пропустила завтрак и ушла в спешке. Недавно я обнаружил, что мне нужно что-то в желудке, чтобы сердечные лекарства лежали удобно, поэтому я сел за два яйца-пашот и кофе со своим блокнотом. Я подвел четкую черту под именем Шейлы, исключив ее из списка подозреваемых. Это были не просто чувства, которые я испытывал к ней. Она едва упомянула о своих правах на имущество Патрика и была явно более взволнована своими актерскими перспективами , чем чем-либо еще, включая, как я подозревал, наши отношения. Я был уверен, что сейчас она не притворялась. Если бы она была, она была лучше, чем Мерил Стрип.
  
  Мужчины не совершают убийства из-за неудачных любовных интрижек двадцатилетней давности. У меня было две возможности - Фрэнк Сабо или кто-то, связанный с контрабандной деятельностью Патрика. Последнее казалось более вероятным, но я не был уверен, как приступить к расследованию, и, в любом случае, именно на этом сосредоточилась бы полиция. Я вошел в систему и открыл веб-сайт Western Warriors. "Up Hawkesbury way" переводится как собственность на реке выше Вайзманс-Ферри.
  
  Веб-запись содержала подробную информацию об объекте недвижимости и довольно точные указания к нему. На фотографии того, что называлось "Комплексом", был изображен высокий забор от циклона с будкой для приема гостей. Там были номера телефонов и факсов командира и офицера по кадрам. Это не было похоже на место, куда ты просто зашел.
  
  WW, как это было оформлено, описал себя как "посвященный мужественности, смелости, находчивости и выживанию". Мероприятия включали физическую подготовку, ориентирование, рафтинг, подводное плавание, рукопашный бой и военные игры. Это звучало как один из костюмов 'Iron John', популярных в девяностых в США. Они, конечно, проповедовали политические программы правого толка, но были в основном безвредны - управлялись фантазерами, потакающими неуверенности других фантазеров. Я читал, что эти организации обычно превращались в механизмы для извлечения денег из тех, кто подписался. Некоторые переключили фокус и стали чокнутыми сектантами. Было тяжело представить Сабо играющим в эти игры, но Марвис Маршалл намекнул на что-то более серьезное своим упоминанием о soldiers of fortune и ordnance. И на веб-сайте была ссылка на военные игры.
  
  Позвонил Хэнк, проверил мой городской телефон и сказал, что все чисто. Он провел некоторое время за компьютером и сказал мне, что установил брандмауэр для моей электронной почты - что бы это ни значило. Он воспользовался ванной наверху и спустился, демонстративно принюхиваясь.
  
  "У тебя есть подруга, или ты ведешь себя странно с нами".
  
  "Не лезь не в свое дело".
  
  "Меган будет довольна. Она сказала, что не может представить тебя в качестве долгосрочного целибата.'
  
  Я собрал сумку, заправил Камри и направился на север. У меня не было конкретного плана по проникновению в цитадель WW, но иногда можно пробиться мимо смотрителей, консьержей и даже вооруженных охранников. И я уже бывал над, под и через циклонные ограждения раньше.
  
  Была середина недели, мягкий, облачный день. Движение на шоссе никогда не бывает легким, но это было не так уж плохо, и машина хорошо управлялась. Я сыграл несколько песен из альбома Кейси Чемберс, the Whitlams и Перри Кейса "Последний поезд-призрак домой". Шел дождь, дорога стала скользкой, и грузовики разбрасывали маслянистые брызги. Я выключил музыку и сосредоточился на вождении, радуясь, что съехал с автострады в Хорнсби.
  
  Дорога извивается мимо Галстона и через Гленори и Маруту. Приятная местность и довольно спокойная езда, чтобы я мог снова включить музыку. Не то чтобы я действительно это слышал. Я прокручивал в уме возможные варианты действий. Игрушечные солдатики, при всей их открытости, могут не приветствовать меня или не уделить мне время с кем-то из них. Я мог бы спросить о них в ближайшем к их собственности месте - деревушке под названием Баттл, которая, возможно, вдохновила их на выбор места - и проникнуться ситуацией.
  
  Я подавил желание выпить в одном из пабов Вайзманс Ферри, пересек реку на канатном пароме и двинулся дальше по дороге, которая превратилась из асфальта в грязь, а затем в гравий и глину. После недавнего дождя местность выглядела пышной, а река имела сильное течение. Дорога огибала границу национального парка, поскольку местность поднималась с каждым километром на запад. Я завернул за поворот, когда дорога повернула в сторону от реки, и в поле зрения появился Баттл - с такого расстояния это было просто скопление жестяных крыш с небольшим количеством дыма, поднимающегося в холодный, неподвижный воздух.
  
  Заведение состояло из универсального магазина с прикрепленным к нему резервуаром для бензина и лавки ремесленников. Магазин был закрыт и выглядел так, как будто он открылся только по прихоти своего владельца, но магазин был открыт для бизнеса. Он служил пунктом проката DVD, почтовым отделением, заведением быстрого питания, магазином бутылок и бильярдным залом. Центр сплетен и информации, если я когда-либо видел такой. Я был в шнуровках, ботинках, фланелевой рубашке и джинсовой куртке, а машина за время поездки покрылась грязью и пылью. Я не побрился в то утро, и мне показалось, что я не похож на городского пижона.
  
  Мужчина и женщина работали за несколькими прилавками - оба полные, оба громко разговаривали с четырьмя или пятью покупателями, нуждающимися в их услугах. Громко, потому что телевизор, настроенный на игровое шоу, ревел. Посетители разделили свое внимание между телевизором и своими заказами, и они проигнорировали меня после беглого взгляда. Оба владельца магазина были на пределе сил, и я побродил вокруг, осматривая DVD-диски, стойку с подержанными книгами в мягких обложках и оборудование для бассейна: два стола с потрепанными поверхностями, скатерть в некоторых местах задралась, а в других была почти голой. Можно было поспорить, что реплики были искажены.
  
  Раздав поджаренные бутерброды, буханки хлеба, литры молока, пива и сигареты, клиенты выходили один за другим, бросив последний взгляд на экран. Я собирался подойти к прилавку, чтобы купить упаковку из шести банок и задать свой вопрос, когда услышал скрип ботинок по коврику из кокосовой койры у двери. Вошел высокий мужчина с густой бородой, в широкополой шляпе, модифицированной военной форме и Дриза-Боне. Он увидел меня, шутливо отдал честь и снял шляпу.
  
  "Пэдди Мэллой", - сказал он. "Какого черта ты здесь делаешь?"
  
  
  16
  
  
  Я, должно быть, разинул рот, и у меня, вероятно, отвисла челюсть. Мне потребовалось время, чтобы прийти в себя, но к тому времени он схватил мою руку и сильно ее тряс. Он провел другой рукой по своему лысому черепу.
  
  "Это Колин Кеннеди. Не узнал меня без швабры, да, Пэдди? Что ж, прошло некоторое время, и у некоторых из нас больше тестостерона, чем у других, а? Ты отлично выглядишь, Пэдди. Немного поседел, но в форме.'
  
  Он был похож на большого медведя, широкого и толстого, с плечами, как у кузнецов старых времен. На тыльной стороне его левой руки была татуировка. Не тюремная работа: флаг и шеврон - армейская.
  
  "Привет, Колин. Да, это было давно. Как долго, ты бы сказал?'
  
  "Я должен был бы подумать. Слушай, мне просто нужно забрать кое-какую почту для лагеря, а потом мы сможем выпить пива и почитать.'
  
  "Хорошо, я куплю пиво. Чем ты занимаешься в эти дни?'
  
  'Воспитывает, как всегда. Держись.'
  
  Женщина за прилавком помахала перед ним толстой пачкой конвертов, и он подошел, чтобы забрать их. Я подошел к мужчине, соскребающему жир с плиты.
  
  "Шесть банок "Фостеров", спасибо, приятель".
  
  "Кол пьет только с длинным горлышком".
  
  "Значит, их шестеро".
  
  Он открыл холодильник, достал бутылки и положил их в пластиковый пакет. Кеннеди показал мне поднятый большой палец, и мы вышли на улицу.
  
  "Клем не возражает, если мы расправимся с парочкой здесь", - сказал Кеннеди. 'Местный полицейский тоже не возражает, если он его получит.'
  
  Мы сидели на скамейке на крыльце возле магазина. Кеннеди нашел открывалку среди металлических предметов, свисавших с его пояса, и сорвал крышки с двух бутылок. Мы чокнулись ими и выпили.
  
  "Вы упомянули лагерь, полковник. Это было бы не место для западных воинов, не так ли?'
  
  "Конечно, есть. Эй, ты помнишь ту вечеринку, которую мы устроили с теми пафосными морячками в Таунсвилле? Это был ход, а?'
  
  Мне никогда не нравились Фостеры, слишком сладкие, но я выпил немного и расстегнул верхние пуговицы рубашки, чтобы показать шрамы от операции на сердце.
  
  "Дело в том, Кол, - сказал я, - что некоторое время назад у меня был сердечный приступ, и это меня немного подкосило. Гребаная восьмичасовая операция, вы бы поверили? Они помогли мне пройти через это, но я немного потерял по пути. Воспоминание - это не та вспышка. Прости.'
  
  "Черт, приятель, жаль это слышать. Ты был одним из самых приспособленных парней в подразделении. Самый приспособленный офицер, это точно, и ты не дотягивал по званию до нас, сержантов.'
  
  Я усмехнулся. "Да. "Меньше, чем я должен был".
  
  "Когда слово снизошло свыше. Верно. Ну, мы, конечно, были дикой компанией, но это было то, чем мы должны были быть.'
  
  Я кивнул. "Так чем ты сейчас занимаешься?"
  
  Уровень бутылки у него был значительно ниже, и некоторая часть энтузиазма просачивалась из него.
  
  "Ах, немного повздорил после того, как уволился из армии. Проблемы с женой, проблемы с грогом, проблемы с деньгами, вы знаете.'
  
  "Расскажи мне об этом".
  
  "Я заодно с этой бандой западных воинов. Немного похоже на шоу Микки Мауса, если честно, но им нравятся парни с опытом настоящих дел. Эй, ты так и не сказал, зачем ты здесь, Пэдди.'
  
  Я думал. Я не знал, как долго смогу выдержать этот фарс. Колин Кеннеди, очевидно, не читал газет. Если в лагере Западных воинов были другие бывшие товарищи Патрика, то то, что один из них знал, что он мертв, было лучше, чем даже деньги. Но если это привело меня в нужное место, это стоило риска.
  
  "Я пытаюсь догнать парня, с которым хочу поговорить. Я слышал, что он был одним из этой шайки, и я подумал, что зайду взглянуть.'
  
  Он осушил свою бутылку. "Да? Кто бы это мог быть?'
  
  "Фрэнк Сабо".
  
  "Фрэнки? Да, он здесь. Как ты узнал о нем, Пэдди?'
  
  Я постучал себя по виску. "Как я уже сказал, я немного расплывчато представляю, где и когда".
  
  Его голос приобрел заботливый тон. "Ты был внутри, Пэдди?"
  
  Я кивнул. 'Беррима. Некоторое время назад.'
  
  "Тяжелый случай, Фрэнки, или был таким. Я думаю, он был бы рад поговорить с тобой. Как насчет того, чтобы последовать за мной туда? Я в "Лендровере". Это твоя "Камри"?'
  
  "Нанят. Как дорога?'
  
  "Ладно, раз уж мы вложили в это немного труда. Просто успокойся.'
  
  Я отдал ему пакет с оставшимися бутылками. "За беспорядок".
  
  Потрепанный "Лендровер" цвета хаки стоял в нескольких метрах от моей машины и пары других, которые прибыли, пока мы разговаривали. Я заметил это, но не заметил надпись "WW", нарисованную на двери, наполовину покрытую грязью, пока не подошел ближе. У него был отдаленно военный вид, как у самого Кеннеди.
  
  Он добрался до 4WD, забросил почту внутрь и поставил бутылки на пассажирское сиденье. Он повернулся ко мне, и я напряглась, потому что его манеры немного изменились.
  
  "Ты всегда был хитрым ублюдком, Пэдди. Подумываешь о том, чтобы присоединиться, не так ли?'
  
  Я пожал плечами. "Наверное, это в прошлом".
  
  Он почесал кончик носа жестом старого солдата. "Посмотрим. Отойди немного назад и объезжай лужи.'
  
  Через несколько километров дорога ухудшилась, и совет Кеннеди держаться подальше обрел смысл. Затем поверхность улучшилась благодаря заполнению выбоин гравием и небольшому изгибу на поворотах. По обе стороны дороги был густой кустарник, а воздух становился все холоднее. Я опустил окно, чтобы насладиться запахами и звуками. Немного деревенского воздуха, каким бы холодным он ни был, пойдет тебе на пользу. Кеннеди прибавил скорость на лучшей поверхности; мы обогнули поворот, и лагерь показался в поле зрения.
  
  Мы пересекли узкий, неглубокий ручей по бетонному броду, а затем решетку для скота перед высокими воротами в заборе из циклона. Электронный. После короткой паузы ворота распахнулись; будка, которую я видел на веб-фотографии, в реальности выглядела менее внушительно и была пуста. Мы въехали на то, что когда-то, должно быть, было чем-то вроде фермы: несколько гектаров расчищенной плоской земли с разбросанными постройками - старым деревянным домом, сборным, похожим на классную комнату, и двумя хижинами Ниссена, обрамляющими битумную площадь с флагштоком посередине. Кеннеди развернул "Лендровер" туда, где еще одна битумная полоса была обозначена как парковочный отсек. Я последовал за ним, остановившись возле грузовика с навесом, который выглядел еще более военным, чем 4WD.
  
  У меня был пистолет 38-го калибра в наплечной кобуре, но я убедился, что поверх него свободно болтается фланель и что джинсовая куртка не подчеркивает выпуклость. Я вышел из машины и присоединился к Кеннеди, когда он шел к дому.
  
  'Я собираюсь доставить почту, связаться с командиром, а затем мы поищем Фрэнки. В это время, я полагаю, в группе перестрелки.'
  
  "Сколько здесь людей, Кол?"
  
  "Ты знаешь лучше, чем это, Пэдди. Оперативная информация.'
  
  Мы были недалеко от дома, и я увидел мужчину, входящего в дверь. Его походка была напыщенной.
  
  "Кто такой карманный Наполеон?"
  
  "Заткни свою гребаную пасть!" - рявкнул Кеннеди, когда мы подошли ближе.
  
  Кеннеди вручил почту мужчине, который стоял на веранде почти в метре над ним. Ему нужен был дополнительный рост - он не мог превысить 155 сантиметров. Он носил модифицированную военную форму, как Кеннеди, без знаков различия, но покрой его одежды был превосходным, а в его голосе звучала четкость.
  
  "И кто это, Кеннеди?"
  
  "Старый армейский приятель, сэр. Пэдди… Патрик Мэллой. Первый лейтенант.'
  
  "Вьетнам?"
  
  "Да, сэр".
  
  Он не покинул веранду, но наклонился и протянул вниз руку. "Питер Фостер-Джонс, мистер Мэллой. Очень рад встретить коллегу-офицера.'
  
  Мы пожали друг другу руки, и Кеннеди объяснил, что я хотел поговорить с Фрэнсисом Сабо. Фостер-Джонс кивнул, потерял интерес и переключил свое внимание на почту. "Продолжай, Кеннеди".
  
  Я подумал, Фрэнсис? По крайней мере, не было приветствия.
  
  Кеннеди подождал, пока мы не окажемся вне пределов слышимости, прежде чем заговорить. "Прости, что рычу на тебя, Пэдди, но этот маленький засранец воспринимает все это очень серьезно. Или притворяется. Я не уверен. Дело в том, что это легкая работа, полная кровать и питание и достойная оплата для нас, старых солдат. Ты хочешь подумать об этом.'
  
  "Ладно. Откуда берутся деньги?'
  
  "Кто знает? Кого это волнует? В основном корпорации, я полагаю. Они посылают сюда руководителей для ужесточения, обучения лидерству. Это дерьмо. Большинство из них никогда не поднимали ничего тяжелее клюшки для гольфа.'
  
  Мы покинули расчищенную территорию и спускались по тропинке в кустарник. "Получают ли они от этого выгоду?"
  
  "Некоторые так и делают, некоторые с криками бегут обратно к мамочке".
  
  Примерно через каждые сто метров деревья по обе стороны трассы были помечены пятнами белой краски. Кеннеди увидел, что я заметил, и ухмыльнулся.
  
  "Ориентирование", - сказал он. "У некоторых из них чувство направления, как у безголового цыпленка. Им нужны метки на всем пути домой.'
  
  "Какова роль Сабо во всем этом?"
  
  "Ты увидишь".
  
  Мы свернули на узкую тропинку, ведущую к ручью, и Кеннеди жестом показал мне двигаться медленно и тихо и держаться деревьев рядом с тропинкой. Через минуту он остановился и указал. Мы находились на возвышенности на берегу ручья, и в пятидесяти или шестидесяти метрах от нас я увидел группу мужчин, замаскированных под кусты и листья, которые, извиваясь, продвигались вперед на животах. Они достигли воды, поколебались, затем продолжили идти, все еще ползая и держа головы над водой. После пересечения ручья они вскочили и бросились в кусты, крича и стреляя.
  
  "Стреляйте из пистолетов", - сказал Кеннеди.
  
  "Зато настоящая вода, и чертовски холодная".
  
  "Становлюсь жестче".
  
  Кеннеди присел на корточки и закурил сигарету. "Первый за день", - сказал он, протягивая мне пакет.
  
  Я покачал головой.
  
  Он бросил на меня вопросительный взгляд. "Раньше ты был заядлым курильщиком".
  
  "Я ухожу".
  
  "Как?"
  
  Я провел линию вниз по центру моей груди. "У меня не было выбора. Чего мы здесь ждем, Кол?'
  
  "Они скоро появятся, похожие на утонувших крыс".
  
  Около двадцати мужчин с оружием, которое я не смог идентифицировать, и которые соответствовали описанию Кеннеди, появились из кустарника. Они перешли вброд ручей. Несколько человек чихнули. Они отправились по тропинке в разумном порядке. Замыкал шествие высокий темноволосый мужчина, чья одежда была сухой. Я никогда его не видел, но он был копией своего отца: Фрэнк Сабо, сын солдата.
  
  
  17
  
  
  "Эй, Фрэнки", - крикнул Кеннеди.
  
  Сабо посмотрел туда, где мы стояли, и помахал рукой. Кеннеди жестом пригласил его подняться. Сабо поговорил с членом отряда, и они двинулись дальше. Сабо взобрался по довольно крутому и грязному склону в несколько легких шагов. "Что случилось, Кол?"
  
  "Хочу познакомить тебя с моим старым товарищем, Пэдди Мэллоем. Мы были во Вьетнаме вместе.'
  
  Сабо посмотрел на меня, и в этот момент я мысленно перенесся на двадцать лет назад, к тому моменту, когда я смотрел в желтые, волчьи глаза солдата Сабо, когда он двинулся, чтобы убить меня. Глаза были те же самые. Сабо сделал глубокий вдох и балансировал так, как будто мог вцепиться мне в горло или яйца. Моя куртка была расстегнута, и я знал, что смогу быстро достать пистолет, если понадобится.
  
  Сабо медленно выдохнул. "Нет, это не так", - сказал он. "Он
  
  Клифф Харди, частный детектив, который убил моего отца.'
  
  "Верно", - сказал я.
  
  Кеннеди сделал шаг ко мне. "Что, черт возьми, происходит?"
  
  Я не сводил глаз с Сабо, который казался полностью расслабленным. "Мне жаль, Кеннеди", - сказал я. "Ты дал мне шанс, и я им воспользовался. Ты должен также знать, что Патрик Мэллой мертв. Он был застрелен в моем доме. Мы были двоюродными братьями, двойниками, и мне интересно, этот ли человек убил его вместо меня.'
  
  Кеннеди разжал кулак, который он был готов бросить на меня, и выудил свои сигареты. Он загорелся. "Я начал задумываться о тебе - ты не куришь, и ты двигаешься не так, как Пэдди. Медленнее.'
  
  "Он был немного моложе, и у него не было сердечного приступа. Мы были друзьями, если это для тебя что-нибудь значит.'
  
  Кеннеди выпустил дым. 'Я ничего из этого не понимаю. Думаю, мне лучше доложить командиру.'
  
  "Не делай этого, кол", - сказал Сабо. "Я разберусь с этим и введу тебя в курс дела позже. Почему бы тебе не догнать эту толпу и не допросить их. Ты знаешь правила.'
  
  Сабо говорил со спокойной властностью, явно уважаемой Кеннеди, который втоптал свой едва выкуренный окурок в грязь, бросил на меня яростный взгляд и зашагал прочь.
  
  Сабо подождал, пока Кеннеди вернется на тропинку. Затем он указал на мое левое плечо. "Тебе не понадобится пистолет. Ты не должен носить эту руку немного скованно, как ты это делаешь.'
  
  "У меня нет практики", - сказал я. "Убеди меня".
  
  "Я бил людей, резал их, пинал ногами и ломал конечности, но я никогда никого не убивал".
  
  "Ты известный художник шотти".
  
  "Был".
  
  "Ты угрожал мне в тюрьме".
  
  Он кивнул. "Некоторое время назад. Тогда я был другим человеком.'
  
  "Ты недавно купил дробовик".
  
  "Ты был занят. Я не знаю, какую историю ты рассказал бедному полковнику. Он не самый умный. Полагаю, ты сказал что-то о желании поговорить со мной, и он поверил тебе на слово.'
  
  "Да. И что?'
  
  Он расстегнул свою куртку. "Позволь мне показать тебе кое-что".
  
  "Легко".
  
  Он сунул руку под рубашку и вытащил серебряный крестик на цепочке.
  
  "Я пастор этой паствы, а также один из тренеров. Я христианин, и я бы не стал мстить тебе за убийство моего отца. Месть для Бога. Я прощаю тебя, и я надеюсь, что ты простишь себя.'
  
  "Ты купил дробовик".
  
  "Да, я взял коробку с пятьюдесятью патронами, и мы с ним отправились в кусты и расстреляли все до единого. Затем я взял угловую шлифовальную машину и разрезал пистолет на мелкие кусочки, которые выбросил. Я очистил себя от дробовиков и насилия. Люди могут меняться, Харди.'
  
  "Можетбыть. Я не так уж часто видел, как это происходит.'
  
  "Ты можешь верить мне или нет, как пожелаешь".
  
  Я действительно поверил ему. Блеск в его глазах был вызван не инстинктом убийцы, который демонстрировал его отец; это был свет искупления, сияние спасенных. Я махнул рукой на куст, ручей, грязные следы на тропинке.
  
  "Так что все это значит, вперед, христианские солдаты?"
  
  "Твой дешевый цинизм не делает тебе чести".
  
  Фрэнсис Сабо получил некоторое образование, а также религию по пути; он оказал моральное влияние на меня, и я должен был признать это.
  
  "Мне жаль", - сказал я. "Это второе чертово извинение за несколько минут. Нелегко, но ты можешь понять, к чему я шел, когда услышал некоторые вещи о тебе.'
  
  "Да. Если бы ты поинтересовался немного больше, ты бы узнал другие вещи и избавил себя от поездки.'
  
  Мы начали спускаться к тропинке. Я поскользнулась, и он поддержал меня. "Наверное, я разговаривал не с теми людьми", - сказал я.
  
  Он ничего не сказал, пока мы не вернулись в центр лагеря. Он повел меня к моей машине.
  
  "Я перекинусь парой слов у ворот, и ты сможешь пройти".
  
  "Спасибо".
  
  Это был неловкий момент, и мы оба это почувствовали.
  
  Я позвенел своими ключами. "Я не знаю, что сказать".
  
  "Я тоже", - сказал он. "Но я бы посоветовал тебе хорошенько взглянуть на себя и на то, как движется твоя жизнь". часть третья
  
  Питер Коррис
  
  Глава 35 – Разорванный на части, часть третья
  
  
  18
  
  
  У меня закончились кандидаты на то, чтобы сделать меня мишенью, и моя встреча с Сабо никак не повлияла на мою уверенность или самооценку. Он был прав - мне следовало спросить, насколько старой была информация Бена Корбетта и Марвиса Маршалла, и попытаться получить более актуальную оценку. Я пришел к выводу, что убийца заполучил того, кого хотел. Теперь я знал о Патрике больше, чем раньше, возможно, больше, чем знала полиция.
  
  Разумным ходом могло бы быть передать эту информацию полиции. С другой стороны, это может быть не так уж и умно. Они могли подумать, что я пытался открутиться от обвинения в импорте наркотиков. Эти мысли проносились в моей голове, пока я совершал свой наказанный путь обратно в Сидней. Это был своего рода тупик, в который я попадал много раз раньше. В первые дни я совершил ошибку, обсудив это с Син.
  
  "Перестань биться головой о кирпичную стену", - сказала она.
  
  "Брось это. Двигайся дальше.'
  
  Я никогда этого не делал и не стал бы сейчас. У меня все еще был мой проводник в работу полицейской службы - Фрэнк Паркер, который ушел в отставку в качестве помощника комиссара, но все еще числился в их книгах в качестве советника. Я перегружал себя работой и обострял отношения, когда был занятым человеком, но я также оказал ему несколько хороших услуг на этом пути (не считая знакомства с его женой), и мы оба смягчились в последнее время. Я думал, что могу рассчитывать на то, что Фрэнк, по крайней мере, расскажет мне, как продвигается полицейское расследование. Я мог бы извлечь из этого свой намек.
  
  Первое, что я сделал, это вернул пистолет и патроны Бену Корбетту. Он продал бы это кому-нибудь другому, прежде чем ты смог бы развернуться, но это была не моя проблема. Если преступнику нужен пистолет, он его получит, и никакой закон его или ее не остановит. Корбетт внимательно осмотрел оружие.
  
  "Не уволен".
  
  "Никогда не нюхал воздух".
  
  "Двести назад".
  
  "Это немного легкомысленно, даже для тебя".
  
  "Потому что я беру с вас плату за информацию, которая вас заинтересует".
  
  "Продолжай".
  
  Он протянул мне две записки. "Договорились?"
  
  "Почему бы и нет?"
  
  "У меня есть приятель, который, блядь, эксперт по баллистике. Он руководит этим маленьким шоу, и копы помогают ему. Как это называется, это?'
  
  "Аутсорсинг".
  
  "Верно. В общем, мы жуем жир, и он рассказывает мне об исследовании дробинок, взятых у парня, недавно убитого в Глебе. Я читаю газеты. Это был бы удар, который произошел у тебя дома, верно?'
  
  Я кивнул.
  
  "Я думаю, ты хотел, чтобы 38-й калибр достал парня, который сделал эту работу, но ты его не нашел. Так что эта информация может чего-то стоить для вас.'
  
  "Хорошая мысль, Бен".
  
  "Не такой тупой, как ты думал, а? Он говорит, что пули были самозарядными. Это необычно, но что еще более странно, так это то, что их обработали каким-то ядом. Уловил идею? Ты попадаешь в какого-нибудь ублюдка в конце дистанции и не убиваешь его, но яд все равно попадает в него. Симпатичный, да?'
  
  "Да. Что еще? Я вижу, ты умираешь от желания рассказать мне.'
  
  "Мой приятель считает, что есть определенная банда, которая пошла на этот трюк - парни, которые некоторое время назад сражались в тех африканских войнах. Не армия, как они называются?'
  
  "Наемники".
  
  "Говорят, хорошие деньги. Не облагается налогом. Должен был попробовать это сам.'
  
  "Вы должны убивать женщин и детей и сжигать деревни".
  
  'Упс!'
  
  Я отключил свой мобильный перед поездкой на север. Я включил его, когда вернулся домой, и там было сообщение от Шейлы, в котором говорилось, что она зайдет вечером, если я подтвержду. Я сделал. Я хотел увидеть ее, не только ради совместного удовольствия, но и потому, что хотел получить каждую крупицу информации, которая у нее была о Патрике. Кто-то там ненавидел его настолько, что был абсолютно уверен в его убийстве, и причина должна была крыться где-то в его прошлом. Это должен был быть сложный баланс - любить и допрашивать - и я отрепетировал некоторые из вопросов, которые я задал, когда приводил себя в порядок.
  
  Я вышел за вином, хлебом и сыром и наслаждался ощущением, что мне не нужно прикрывать спину. Я мог бы вернуть Камри, но я бы все равно сохранил свои средства связи в тайне от полиции, по крайней мере, до тех пор, пока не поговорю с Фрэнком.
  
  Шейла приехала около 10 вечера. Я не ел с самого завтрака, и она тоже, так что после обычных восторженных вступительных слов мы сосредоточились на еде и вине.
  
  Я решил начать с рассказа ей о посылке из Лондона и стероидах и о том, как мне грозило обвинение в их импорте.
  
  Она поставила свой бокал. "Ты не сказал мне о посылке, пришедшей из Лондона".
  
  "Это было тогда, когда я не знал, что ты задумал".
  
  "Теперь ты понимаешь?"
  
  "Я надеюсь на это".
  
  "Почему ты говоришь мне это сейчас?"
  
  "Потому что теперь я уверен, что целью был Патрик, а не я, и
  
  Я все еще хочу выяснить, кто его убил. Мне нужно знать каждый клочок информации о нем.'
  
  "Почему ты так уверен?"
  
  Я рассказал ей о поездке на север и результате. Как я вернулся с поджатым хвостом. Затем я рассказал ей об отравленных дробинках. Она допила вино и протянула свой бокал за добавкой. Она съела хлеб с сыром за один раз по сравнению с моими тремя или четырьмя. Шейла больше, чем кто-либо другой, умела держать себя в руках.
  
  "У тебя серьезные проблемы из-за стероидов?"
  
  "Трудно сказать. Зависит от копов. Я надеюсь получить информацию об их отношении ко мне и их расследовании убийства Патрика. Я не на хорошем счету у полиции, но у меня есть один друг со связями.'
  
  "Ты, должно быть, жалеешь, что Пэдди вообще появился".
  
  Я посмотрел на нее. Она была уставшей, вокруг глаз и рта проступали морщинки под свежим макияжем. Ее волосы были собраны в какой-то пучок с несколькими выбившимися прядями. На ней снова был ее костюм с блузкой, не такой хрустящей, как раньше. Я чувствовал себя защищенным и похотливым - мощное сочетание. Я отодвинул тарелки в сторону, потянулся к ней и притянул ее ближе.
  
  "Если бы я не встретил его, я бы не встретил тебя".
  
  На этом еда, питье и дискуссия закончились. Мы поднялись наверх.
  
  Шейла не убежала утром, как делала раньше. Мы не торопились вставать, принимать душ, одеваться и завтракать. Она видела, как я принимаю лекарства и морщусь от сладкого вкуса аспирина.
  
  "Остаток твоей жизни, да?"
  
  "Как бы долго это ни продолжалось".
  
  "Я бы поддержал тебя на восьмидесяти, Клифф".
  
  Она сказала, что у нее не было никаких встреч, связанных с фильмом, в течение нескольких дней, но что она читала сценарий и проводила исследование о том, какой женщиной была ее героиня - криминальным матриархом.
  
  "Несколько из них где-то поблизости", - сказала она. "Ты мог бы быть полезен здесь. Когда-нибудь сталкивался с одним из них?'
  
  "К счастью, нет. Я помню, что сказал Фрэнк Паркер, друг-полицейский, о котором я упоминал, когда у него были дела с Китти "Женщиной-кошкой" Сондерс.'
  
  "Я читал о ней. Она была произведением искусства. Подожди, я это запишу.'
  
  "Он сказал: "Если ты когда-нибудь встретишь одну из этих женщин, пробеги милю, потому что она причинит тебе вред".'
  
  Она что-то нацарапала в крошечном блокноте. "Это хорошо. Я бы хотел познакомиться с этим парнем.'
  
  "Ты будешь. Не могли бы вы ответить еще на несколько вопросов о Патрике?'
  
  Она вздохнула. "Думаю, да. Он всегда будет в комнате?'
  
  "Нет. Я понимаю, отчасти поэтому я это делаю. Я хочу как бы изгнать из него дьявола. Он был во Вьетнаме, верно? Ты думаешь, он когда-нибудь страдал от посттравматических явлений - кошмаров, прыжков в тени ...'
  
  Ей потребовалось много времени, чтобы ответить, и я увидел, что воспоминания были болезненными.
  
  "Извини, - сказал я, - если это слишком сложно, не ..."
  
  "Все в порядке. Я справился с этим, просто немного тяжело возвращаться ко всей этой боли, теперь, когда дела налаживаются, и мы… Ну, я забеременела, и Пэдди сошел с ума. Он сказал, что прошел сквозь облака агента Оранж, и любому его ребенку повезло бы родиться с одной головой ...'
  
  Она разрыдалась, и я утешал ее, как мог. После некоторого обнюхивания и сморкания она пришла в себя. "Он заставил меня сделать аборт, а сам сразу пошел и сделал вазэктомию. Ты это такого рода вещи имеешь в виду?'
  
  Я хотел спросить о его отношениях с бригадой наемников, что бы это ни было, но я зашел с ней достаточно далеко. Она пошла в ванную и поправила макияж, пока я убирал посуду после завтрака, думая о том, что в последнее время у меня было больше ошибок, чем тузов. Я упрекнул себя - спортивные метафоры слишком просты. Я связался с этой женщиной и ранил ее в процессе. Она вернулась, пахнущая слишком большим количеством духов. Мы поцеловались, и она ушла. Шаткое расставание.
  
  Я вернул "Камри", забрал "Фалькон" и поехал в Паддингтон повидаться с Фрэнком. Поездка заняла больше времени, чем следовало, потому что папа был в городе несколько дней с парой сотен тысяч своих поклонников, и схема движения была изменена, чтобы сделать их еще более недружелюбными, чем они уже были. Я позвонил, и Фрэнк ожидал меня, имея в виду, что у него под рукой была пара бутылок Heineken.
  
  Мы сидели у бассейна в лучах солнца.
  
  "Его Святейшество принес хорошую погоду", - сказал Фрэнк, поднимая крышки.
  
  "Он сделал; надеюсь, он оставит это позади, когда уйдет".
  
  "Я могу читать тебя как книгу, Клифф. Кто она?'
  
  "Что ты имеешь в виду?"
  
  "У тебя появляется определенный вид, когда ты с кем-то".
  
  "Черт, надеюсь, не самодовольный и самоуверенный".
  
  "Нет. Вроде как доволен и благодарен.'
  
  "Это было бы правильно".
  
  Пиво шло хорошо. Я рассказал Фрэнку обо всех событиях, включая мои отношения с Шейлой, но с некоторым редактированием - например, о 38-м калибре. В нем все еще было достаточно от честного полицейского, чтобы эта информация вывела его из себя. Когда я рассказал ему об отравленных гранулах, не упомянув о дополнительных знаниях, которые у меня были на этот счет, он чуть не подавился своим пивом.
  
  "Откуда, черт возьми, ты это знаешь?"
  
  "Аутсорсинг - это другое слово, обозначающее утечку".
  
  "Ты прав. Итак, Фрэнки Сабо родился заново. Ты веришь в это?'
  
  "Пока я в это верю. Он не убивал Патрика. Удержится ли это, когда пройдет возбуждение от рождения заново - это другой вопрос. Им трудно взломать нормальное.'
  
  "Как ты. Ты должен оставить это в покое, Клифф. Над этим работают несколько хороших людей.'
  
  Я покачал головой. "Время идет. Ты знаешь, как это бывает; чем дольше это длится, тем тяжелее становится. Мне нужно знать, есть ли у них какой-нибудь прогресс. Мне нужно знать, как сильно они стараются. Они обвинили Патрика в импорте стероидов. Это снижает их интерес. Так ему и надо.'
  
  "Это тебе предъявлено такое обвинение".
  
  "Это чушь собачья. Ты это знаешь, и они должны это знать.'
  
  "Я не знаю. Тебе нравился этот парень. Ты мог бы оказать ему услугу.'
  
  "Он мне не так уж сильно нравился. Просто скажи мне вот что, это то направление, над которым они работают - стероиды?'
  
  Он пожал плечами. Насколько я знаю. Если у тебя есть другая линия, Клифф, ты должен поговорить с ними. У тебя нет положения, нет защиты.'
  
  "Когда у меня вообще было?"
  
  "У тебя было больше, чем ты думал. Один совет. Я знаю, как ты работаешь; ты не законченный ковбой. Йен Уэлш - хороший человек. Если ты зайдешь слишком далеко, свяжись с ним.'
  
  "Ты будешь с ним разговаривать?"
  
  "Все зависит. Мы живем в странном мире.'
  
  "Ты прав", - сказал я. "Триста тысяч человек на Рэндвикском ипподроме, и ни одной лошади в поле зрения".
  
  
  19
  
  
  Они покончили со стероидами в спорте. Насчет бодибилдинга я не был уверен, но мне казалось, что в целом в эти дни к этому меньше интереса, чем в прошлом. Может быть, потому, что Арни ушел в политику, а Слай, Рокки и Рэмбо сходили на нет. Но я знал об одной сфере деятельности, где они все еще использовались и где у меня были контакты.
  
  Я несколько раз работал телохранителем у актеров кино и телевидения, и в этой роли я, естественно, разговорился с каскадерами вроде Бена Корбетта. Корбетт был тем, кого в мире кино и телевидения называли "гонщиком на колесах", специализировавшимся на трюках с мотором, но были и другие, в частности "свингеры", которые выполняли спортивные прыжки, падения, зависания - по сути, гимнастические -иллюзии. Им приходилось быть сильными и быстрыми, и они регулярно получали травмы, но им нужно было продолжать работать, потому что им плохо платили.
  
  Они использовали стероиды для наращивания силы, но, что более важно, для восстановления после растяжений, растяжений, вывихов. Эти люди, в основном мужчины, но среди них было и несколько женщин, платили очень высокие страховые взносы, и кинокомпании делали то же самое, чтобы обезопасить себя от судебных исков в случае несчастных случаев. Низкорослым приходилось часто проходить медицинские тесты, и можно было поспорить, что они попытаются замаскировать употребление стероидов. Таблетки Патрика могли бы выглядеть привлекательно в этом контексте.
  
  Тоби Фэйрвезер исполнил некоторые трюки для одного из актеров, которых я снимал телохранителями в фильме, который включал в себя много лазания, раскачивания, прыжков и ныряния. Я был впечатлен тем, как тщательно он все продумал, чтобы свести риски к минимуму. Он был дисциплинированным парнем, не пил на работе и был фанатиком фитнеса. Но он признал, что за эти годы его организму пришлось немало потрепаться и что он использовал стероиды, чтобы не сдаваться. Я думал, он должен знать, как обстоят дела на рынке, насколько высоки ставки.
  
  Когда Тоби не задерживается в росте и не занимается в тренажерном зале, он проводит ранние утренние и поздние дневные занятия с китайскими боевыми палками, которые проводятся в Кэмпердаун-парке. Хороший маленький добытчик, низкие накладные расходы. Я пробирался сквозь поток машин и поющих, танцующих паломников и добрался туда, когда занятие было в самом разгаре. Там было четверо учеников, двое мужчин и две женщины, и Тоби заставлял их двигаться, переключая их с боя один на один на своего рода рукопашную схватку, а затем вырезал одного и принял его на себя. Ученики были молоды, им было далеко за двадцать; двое азиатов, двое нет. Тоби больше сорока, но он явно был быстрее и ловчее любого из них, хотя все они подавали надежды.
  
  Я сидел на стуле и смотрел, как меркнет свет. Стук палок, ворчание и случайные визги привлекли нескольких случайных прохожих. Когда сеанс закончился, некоторые зрители захлопали, прежде чем разойтись. Тоби поклонился, со вкусом. Он собрал палочки, коротко поговорил с подростками, взял свою сумку и неторопливо подошел к тому месту, где я сидел.
  
  "Привет, Клифф. Отличное упражнение и очень успокаивающее. Ты должен попробовать это.'
  
  "Добрый день, Тоби. Меня и так слишком много раз били по голове, спасибо, и я достаточно спокоен.'
  
  Он сел, связал палочки в пучок длинной веревкой и положил их в свою длинную сумку - такими пользуются игроки в крикет. "Ты никогда не бываешь спокойной", - сказал он. "У тебя нет спокойной ауры".
  
  "Я делаю все, что в моих силах. Мне нужна кое-какая информация, Тоби. Не хочешь пойти куда-нибудь на Кинг-стрит выпить травяного чая?'
  
  Он рассмеялся. "Любишь поиздеваться, не так ли? Нет, я счастлив здесь. Мне скоро нужно идти на репетицию трюков. Что случилось?'
  
  Я рассказал Тоби столько, сколько ему нужно было знать о стероидах Патрика. Он внимательно слушал, сжимая в каждой руке по резиновому мячику в качестве упражнения для укрепления запястий. Я полагаю, вам нужны сильные запястья, когда вы свисаете с мостов и переправляетесь на веревках через реки.
  
  "Встроенный маскирующий агент, вы считаете", - сказал он. "Эти вещи стоили бы кучу денег. Случайно, у тебя не было горстки, не так ли?'
  
  "Кому они понадобятся, кроме потенциальных самоубийц вроде тебя?" Спортсмены? Футболисты?'
  
  Он покачал головой. "Не стоит того, но много людей - водители грузовиков с травмами, которые становятся слишком старыми для игры; ловцы тунца, то же самое; полицейские спасают мальчиков и девочек; альпинисты, скалолазы, спелеологи - называйте кого угодно".
  
  Я подумал о замечании Патрика: у меня есть пара мыслей. "Достаточно ли в этом денег, чтобы кого-то убили за то, что он поступил неправильно?"
  
  "Ты имеешь в виду кражу груза?"
  
  "Что-то в этом роде, или влезающий на устоявшийся рынок".
  
  "Я не думаю, что это организовано достаточно для этого. Скорее дело в том, что люди видят возможность и хватаются за нее, но я мог бы поспрашивать вокруг. У кого есть материал, о котором мы сейчас говорим?'
  
  "Не знаю. Полиция или таможня.'
  
  "Тогда это просочится, по крайней мере, часть этого. Я буду держать ухо востро.'
  
  Я поблагодарил его и встал, чтобы уйти, когда он толкнул меня на пол и указал на шрам от шва, видневшийся чуть выше верхней пуговицы моей рубашки.
  
  "Это то, что я думаю, что это такое?"
  
  Я кивнул. "Обходной путь".
  
  "Что я тебе сказал, когда увидел, как ты уплетаешь стейк с жареной картошкой на съемочной площадке?"
  
  "Обслуживание было слишком шикарным, чтобы устоять".
  
  "Все изменилось. Теперь это пироги и сосисочные рулетики, если вам повезет. Меня это, конечно, не беспокоит. Что ж, увидимся, Клифф. Рад, что ты все еще в стране живых, даже если ты этого не заслуживаешь.'
  
  Тоби вегетарианец. Он побежал прочь, и я наблюдал, как он исчезает в сгущающихся сумерках. В последнее время я слишком часто слышал подобного рода новости от людей разных профессий - ограниченные услуги, затягивание поясов.
  
  Когда я встал и потянулся, хрустя суставами, двое мужчин, сутулясь, направились ко мне. Один был примерно моего роста и телосложения, другой короче и шире. Они оба были молоды и носили коротышки.
  
  "Эй, приятель, у тебя есть лишняя сигарета?" - спросил тот, что повыше.
  
  "Нет, прости".
  
  Коротышка спросил: "У тебя есть огонек?"
  
  "Зачем мне зажигалка, если у меня нет сигареты?"
  
  "Ты умница", - сказал Коротышка.
  
  "А ты - досадная помеха. Уходи.'
  
  Тот, что повыше, сказал: "Держу пари, у него есть бумажник".
  
  "Уходи, пока тебе не причинили боль".
  
  Он протянул руку и схватил за лацкан моего пиджака. Плохой ход. Две свободные руки обычно не побьют ни одну. Я сильно ударил его по сердцу. Он упал на колени, и его вырвало. Другой мужчина замахнулся на мою голову своей бутылкой. Еще одна ошибка - слишком маленькая цель, и голова может пригнуться. Сначала займись телом. Я ударил его правой по ребрам, и когда он обмяк, я поднял колено и ударил его под подбородок. Он упал, и его бутылка ударилась о покрытую граффити кирпичную стену и разбилась.
  
  Я наклонился, поднял его и прислонил к стене под знаком мира. "Позаботься о своей паре. Он плохо себя чувствует.'
  
  Я ушел. Противостояние заняло считанные секунды, и несколько других людей в парке были слишком далеко, чтобы увидеть, что произошло.
  
  Я поехал домой. Фольксваген Шейлы был припаркован напротив моего дома. Она вышла, когда я подъехал; мы обнялись посреди улицы, и она отступила, шмыгая носом.
  
  "Что?" - спросил я.
  
  "Странный запах".
  
  Мы вошли в дом, и когда мы оказались под светом, она указала на мои брюки ниже колена. "Фу, ты весь в чаке".
  
  Я массировал ушибленную костяшку пальца. Она заметила. Она со стуком поставила свою сумку. "Что случилось, Клифф?"
  
  "Парочка грабителей-подражателей".
  
  "Они причинили тебе боль? Нет, ты причинил им боль, не так ли?'
  
  "Они были молоды и неопытны и, вероятно, пьяны. Тут нечем гордиться. Позволь мне привести себя в порядок. Я сказал, что был рад тебя видеть?'
  
  "Нет, но ты будешь. Я взял себя в руки и готов рассказать вам все, что могу о Пэдди, а также показать вам несколько вещей.'
  
  Я переоделся, и мы отправились за вьетнамской едой. Шейла была оживленной, почти суматошной, воодушевленной перспективой фильма и очарованной персонажем, которого она играла. Ее исследование прошло хорошо, и отчеты продюсера о сборе денег и режиссера о поиске мест были хорошими. Она выпила несколько бокалов вина и принялась за рыбу с овощами, но почти не притронулась к рису. Я никогда не владел палочками для еды; Шейла была искусна. Она пыталась наставлять меня, как это делали другие, но я был безнадежен. Боль в руке не помогла.
  
  "Ты, должно быть, действительно пристегнул его ремнем", - сказала она. "Ты был боксером, как Пэдди, не так ли?"
  
  Я был рад, что мы достигли темы. "Он был профессионалом, я был любителем".
  
  - Мистер скромник. - Она встала, взяла свою сумку и села на диван. "Иди сюда".
  
  Я осушил свой бокал и ушел. Дополнительным грузом в ее сумке оказался увесистый альбом с фотографиями. Она распахнула его над нашими прижатыми друг к другу коленями. Шейла была увлеченным фотографом, и хорошим. Она сохранила обширную фотографическую запись своих измученных отношений и брака с Патриком Мэллоем, начиная со дня их встречи на вечеринке и заканчивая окончательным расставанием - снимок Патрика, мчащегося к своей машине. Хорошие времена и плохие; улыбки и слезы; подарки и последствия ссор - разбитые стаканы, разбросанные книги, сломанная мебель.
  
  "Вы можете видеть, как это было", - сказала она. "Мы бы расстались, ушли с кем-нибудь другим и снова сошлись. Смотрите, вот Шеймус Каммингс, а вот одна из женщин, с которыми трахался Пэдди, одна из многих. Я взял это без ее ведома, ревнуя как черт.'
  
  Фотографии были более или менее в хронологическом порядке и сопровождались подписями: "Пэдди обыграл меня в бассейне", "Наша свадьба", "Мы в Какаду" и т.д.
  
  Шейла наклонилась ко мне. "Держу пари, ты выглядел точь-в-точь как он в том же возрасте. Что ты думаешь?'
  
  'В значительной степени. Просто стал немного красивее.'
  
  "Ха. Такой же самоуверенный, если ты понимаешь, что я имею в виду.'
  
  Там было несколько фотографий Патрика в военной форме, выглядевшего довольным собой, и одна в конце коллекции, на которой он был в чем-то похожем на костюм бушмена. Не совсем камуфляж, скорее киноверсия камуфляжа. Он прибавил в весе, отрастил щетинистые усы и совсем не был похож на меня.
  
  "Что это?" - спросил я. "Я никогда так не выглядел".
  
  "Это его африканский костюм".
  
  "Я думал, к тому времени вы расстались навсегда".
  
  "Мы собирались, но он появился. Он всегда появлялся ни с того ни с сего и создавал проблемы.'
  
  'Как называлась та группа? Он когда-нибудь говорил тебе? Он не должен был, но поскольку он выпендривался...'
  
  "Он был пьян и несчастен. Ему было все равно, что он говорил. Он упоминал имя, но я забыл - что-то греческое. Геркулес, Парфенон... '
  
  "Ну, он так и не добрался до Африки".
  
  "Почему ты так говоришь?"
  
  "Он сказал мне, что ушел из банды наемников в Англии, когда узнал, к чему они направляются. Покинутый, сказал он.'
  
  "Это неправда. Он отправился в Африку, все в порядке. Смотри.'
  
  Она вытащила открытку из пластиковой упаковки и протянула ее мне. На нем была изображена деревушка в буше с характерными африканскими плоскими деревьями на заднем плане. Сообщение гласило: "Шиллела, рад, что тебя здесь нет. С любовью, Пэдди.' На открытке был почтовый штемпель Луанды, Республика Ангола.
  
  
  20
  
  
  Шейла отправилась в Мельбурн, чтобы провести дополнительные исследования со своей стороны, на этот раз поговорить с людьми, обладающими информацией о женской роли в бандитских войнах. Она сказала, что с ней пойдет член съемочной группы, эксперт по каратэ.
  
  "Лучше бы он был экспертом в чем-то большем, чем это".
  
  "Например, что?"
  
  "Австралийский футбол, ужины в Карлтоне, поездки на трамваях, пальто и шарфы..."
  
  "Я так понимаю, тебе не нравится Мельбурн".
  
  "Ничего хорошего со мной там никогда не случалось. Ты будешь прав. Веселись - не слишком сильно.'
  
  'Что ты собираешься делать?'
  
  "Как обычно. Поговори с людьми, которые знают то, что мне нужно знать.'
  
  Поиск в Интернете по австралийским солдатам-наемникам выявил только один полезный предмет - книгу Джона "Землекопы по найму"
  
  "Кейси", опубликованный издательством "Партизан Пресс" в 2007 году. Благодаря программному обеспечению, загруженному Лили и перенесенному на мой новый компьютер, у меня был онлайн-каталог библиотеки Фишера Сиднейского университета, и я обнаружил, что книга находится в разделе исследований. Я шел в университет мимо всех работ по восстановлению и усовершенствованию, проводимых на Глеб-Пойнт-роуд, чтобы наткнуться на основные работы, проводимые внутри кампуса. Дыры в земле, краны, шум - не совсем то, о чем мечтали шпили. Я пробрался окольными путями в библиотеку, задал запрос и был направлен в нужный раздел. Билет, который позволяет вам брать взаймы, стоит целое состояние, но ничто не мешает вам читать внутри заведения. Книга, к счастью, была тонкой, и я сел с ней и блокнотом. Я мало имел дела с университетскими библиотеками со времен моего не слишком успешного студенчества, когда я должен был изучать юриспруденцию, но меня больше интересовали другие вещи.
  
  Джон Кейси был профессором Университета Маккуори, бывшим солдатом и не стилистом. Введение чуть не усыпило меня в затхлой атмосфере кондиционированного воздуха, и я с облегчением увидел, что у книги есть указатель. Я просматривал его в поисках чего-нибудь греческого, и единственной вероятной ссылкой было что-то под названием Олимпийский корпус. Ссылка была ограничена одним абзацем:
  
  Олимпийский корпус - теневая организация, которая действительно может быть не более чем слухом. О нем упоминали бывшие солдаты, но ни один реальный участник никогда не был идентифицирован. Вся информация об этом, насколько показывают мои исследования, является слухами. Один человек что-то слышал об этом от другого, и эта информация уточняется и расширяется в следующем сообщении, которое, оказывается, не имеет более прочной основы. Рассказываются зловещие истории о приключениях в Африке, Тихоокеанском регионе и Карибском бассейне, которые больше напоминают вымыслы в аэропортах, чем реальность. Официальные источники, содержащие подробную информацию о таких организациях, как Sandline, умалчивают об Олимпийском корпусе, который иногда называют Олимпийским корпусом. Это может быть военным мифом.
  
  В примечании автор сказал, что на момент подготовки книги к печати обращения FOI в Министерство обороны и Генеральную прокуратуру не получили ответа. Я написал профессору по электронной почте, что у меня есть некоторая информация об Олимпийском корпусе и я хотел бы встретиться с ним, чтобы обсудить это. Я собирался выйти из системы, когда сигнал сообщил мне, что у меня есть сообщение. Кейси, должно быть, был за компьютером, когда пришло мое сообщение, потому что он ответил немедленно, дав мне свой номер телефона и попросив меня связаться с ним, как я и сделал.
  
  "Джек Кейси".
  
  "Это Клифф Харди, профессор". "Хорошо. У вас есть защищенная линия?" - "Да, полагаю, что так".
  
  "Мой, насколько я знаю, но давай покороче. Где и когда мы можем встретиться?'
  
  Он жил в Балмейне, и мы договорились встретиться в пабе на Дарлинг-стрит в 3 часа дня. Это ощущалось как своего рода прогресс. Я скопировал отрывок из книги Кейси, вышел из библиотеки и пошел домой. Когда я добрался туда, у моего дома была припаркована машина, из которой вышел полицейский в форме и подошел ко мне. "Мистер Харди?"
  
  Мы видели друг друга на станции Глеб. "Ты знаешь, что это так".
  
  Он открыл заднюю дверь машины. "Пожалуйста, проводите меня на станцию". "Почему?" "Просто садитесь".
  
  Я достал свой мобильный и отступил назад. "Нет, пока я не узнаю почему".
  
  "По условиям вашего освобождения под залог вы обязаны сообщить ..." "Господи Иисусе, я забыл".
  
  Они заставили меня ждать на вокзале, пока они заполняли формы, звонили по телефону, крутили большими пальцами. Затем они зачитали мне акт о беспорядках, предупредив меня, что еще одно нарушение может привести к отмене моего залога, ареста и потере части моего залога. Я стиснул зубы и принял это. Когда меня наконец отпустили, у меня едва хватило времени добраться до Балмейна, чтобы встретиться с профессором. Я, конечно, был готов выпить.
  
  Профессор Кейси не был книжным червем в твидовом костюме. Я дал ему свое описание по телефону. Мужчине, который вскочил на ноги и помахал передо мной экземпляром своей книги, было под сорок, среднего роста, крепкого телосложения, с густыми волосами и окладистой бородой - оба темные, с большим количеством седины. На нем были джинсы, серая футболка с изображением Гарварда и черная кожаная куртка. На его столе стоял графин с красным вином и два бокала. Похоже, он уже сделал солидный старт.
  
  "Мистер Харди, я Джек Кейси".
  
  "Клифф", - сказал я. Мы пожали друг другу руки.
  
  "Я на красной дорожке. Хочешь чего-нибудь еще?'
  
  "Красный - это прекрасно".
  
  Мы сели, и он налил. Его экземпляр "Землекопов по найму" видел много работы: корешок был сломан, уголки страниц загнуты вниз, и клочки бумаги торчали вверх. Я достал свою ксерокопию страницы с выделенной сноской. Я сделал большой глоток вина.
  
  "Ты сказал, что у тебя есть информация об Олимпийском корпусе".
  
  "Это верно". Я указал на выделение. "Я надеюсь, с этим тебе повезло больше".
  
  Он надел очки для чтения и всмотрелся. "Я понимаю. Мы меняемся местами, не так ли? Какая у тебя профессия, Клифф?'
  
  "Я был частным детективом, теперь..."
  
  "Ах, да, это возвращается ко мне. Ты попал в кадр.'
  
  "Это верно. Сейчас я расследую смерть человека, который, как я думаю, мог принадлежать к этой банде наемников.'
  
  "Почему?"
  
  "Он был моим двоюродным братом, и это произошло в моем доме".
  
  Он поднялся в моих глазах, не сказав, что сожалеет.
  
  Почему он должен быть таким? Он сделал глоток вина и внимательно осмотрел меня. "Убеди меня, что ты не какой-нибудь призрак".
  
  Я рассмеялся. "У них не было бы меня, а у меня не было бы их бара. Я встречал нескольких в свое время, парочка была ничего, но большинство из них не могли отличить свои задницы от локтей. Конечно, они могли бы стать лучше.'
  
  Он покачал головой. "У них нет - хуже, если что-нибудь в этом параноидальном климате, который, я надеюсь, остывает".
  
  Это было противостояние. Я мог бы задать тот же вопрос, что и он. Университеты всегда давали приют сотрудникам разведки, но Кейси не показался мне подходящим кандидатом. Я достал из кармана фотографию Шейлы Патрика в Африке и открытку.
  
  "Это человек, о котором я говорю, и это открытка, которую он отправил из определенного места. Я расскажу тебе больше, если ты ответишь взаимностью.'
  
  Он изучил фотографию, снял очки, протер их рваной салфеткой и снова присмотрелся повнимательнее. "Трахни меня", - сказал он. "Это действительно может быть что-то. Видишь эти перевернутые шевроны? Я видел фотографии наемников, носящих такие в ...'
  
  'Angola. Вот откуда П... он прислал открытку.'
  
  "Верно. Кто этот парень?'
  
  Я забрал фотографию обратно. "Вау. Отдавать и брать. Скажи мне, почему ты спросил меня, безопасна ли моя линия, и что все это значит насчет призраков? И я хочу услышать о запросе FOI.'
  
  "Тогда ты скажешь мне, кто он?"
  
  "Был. Я мог бы, при определенных условиях.'
  
  "Это трудная сделка".
  
  Я прикончил красное и налил еще стакан: "Бери это или не бери".
  
  Он потянулся к рюкзаку под столом и вытащил пачку бумаг. Я видел подобных им много раз прежде. Это были правительственные файлы, но у них была идентификация департамента, и практически все их содержимое было затемнено. Он пролистал листы, показывая мне, что едва ли одно или два предложения на странице были закончены.
  
  "Национальная безопасность", - сказал он.
  
  'Расскажи мне о фотографиях наемников, которые ты видел.'
  
  Он указал на фотографию в моей руке. "Кто?"
  
  "Ты первый".
  
  "Ладно. На нем была группа неопознанных белых наемников, скованных вместе и, по-видимому, направлявшихся в тюрьму. А может и нет.'
  
  "Что этозначит?"
  
  "Обе стороны делали друг другу гадости в той войне. Я должен сказать, со всех сторон, потому что их было довольно много. Я говорю об увечьях и обезглавливаниях живых и мертвых. Убийство заключенных было обычным делом.'
  
  "Его звали Патрик Мэллой. Кто-то разорвал его на части из дробовика.'
  
  Он отхлебнул еще вина, достал из кармана пиджака маленькую коробочку, открыл ее и понюхал щепотку порошка. "Нюхательный табак", - сказал он. "Единственный способ употреблять табак внутри в наши дни".
  
  "Я жду, когда ты чихнешь".
  
  "Это не всегда случается. Очевидно, что во всем этом есть аспект безопасности. Но дробовик, похоже, не для нас.'
  
  "Я бы не был так уверен", - сказал я. "Всегда есть аутсорсинг".
  
  
  21
  
  
  Это было мрачно - может быть, прямо на улице Кейси, но не на моей. Я никогда не поддерживал контактов с тем, что журналисты называли разведывательным сообществом, потому что, как я сказал ему, у меня было мало уважения к виду. Что предсказывало ЦРУ относительно падения Берлинской стены, распада Советского Союза, падения шаха, Маркоса и Сухарто? Ничего, и я сомневался, что их австралийские коллеги были лучше информированы. Я рассказал Кейси все, что мог о Патрике, и он был воодушевлен более глубоким изучением фотографий, которые, как он теперь думал , могли принадлежать Олимпийскому корпусу, взяв на себя обязательство держать меня в курсе. Он согласился ничего не публиковать о Патрике, пока я либо не найду его убийцу, либо не сдамся.
  
  От грубого красного у меня разболелась голова. Я купил несколько обезболивающих и пошел по Дарлинг-стрит к воде, чтобы позволить им поработать, а мне подумать. Балмейн изменился с тех пор, как я приехал на внутренний запад. Это больше не было местом обитания прибрежных рабочих, торговцев, боксеров, футболистов и представителей богемы. Облагороженный по максимуму, он был отремонтирован, отделан лежачими полицейскими, вымощен мозаикой и по цене соответствовал райскому уголку среднего класса. 4WD выстроились вдоль узких улочек, а симпатичные маленькие лофты пробились сквозь крыши, чтобы получить самый важный, улучшающий вид на воду.
  
  Но сама вода была все той же, несмотря на исчезновение слипов и избыток яхт, и по-прежнему была бальзамом для беспокойного ума. Я наблюдал, как паром выгружает дневных пассажиров и принимает вечерних любителей развлечений, направляющихся в город, и посмотрел туда, где огни обозначали мосты и здания, и почувствовал радость быть частью этого, несмотря на проблемы и все остальное.
  
  Поскольку Шейлы не было дома, и я не мог найти очевидных путей для продолжения, я провел большую часть следующего утра в тренажерном зале, пытаясь наверстать упущенные дни. Уэс Скотт, владелец и друг, наблюдал за мной на беговой дорожке и покачал головой, когда я сошел, выжатый до нитки.
  
  "Чувак, я не хочу, чтобы ты умер в моем спортзале".
  
  Уэс из Вест-Индии, бывший спортсмен-универсал и философ человеческих условий. Когда он видит, как кто-то бьет дубинкой, он мягко критикует, когда он видит, что кто-то переигрывает, он резок.
  
  "Не могу придумать лучшего места для смерти", - сказал я. "Уложи меня поудобнее на мягкую скамью и укрой меня влажным от пота полотенцем".
  
  "Успокойся, Клифф. Ты в хорошей форме для мужчины твоего возраста, которого разделили посередине. Что ты пытаешься доказать?'
  
  Я взял набор гантелей. "Уэс, я просто заполняю время, ожидая, когда мне в голову придет блестящая идея. Я подумал, что эндорфины могли бы помочь.'
  
  "Никогда не думал, что это случится. Мои лучшие идеи приходят ко мне во сне.'
  
  "Пробовал это, не сработало".
  
  'Зависит от того, с кем ты спишь. Ах, извини, чувак, я забыл о Лили и...'
  
  "Все в порядке", - сказал я. "И поверишь ли, мне только что пришла в голову идея".
  
  Он двигался плавно, как могут двигаться мужчины ростом в 190 с лишним сантиметров и весом в сто с лишним килограммов, и забрал у меня гири. Он протянул мне набор зажигалок. "Не сжигай это дотла. Нам дано не так много.'
  
  На самом деле это была идея Фрэнка - связаться с Иэном Уэлшем и узнать, какой линии придерживается полиция в деле Патрика и какого прогресса они достигли. В зависимости от того, что мне сказали, я бы подумал, сообщать ли им о наемничестве. Я позвонил Уэлшу с улицы.
  
  "Иэн Уэлш".
  
  "Это Клифф Харди, старший инспектор".
  
  "Да".
  
  "Я хотел бы знать, не могли бы мы поговорить".
  
  "Из-за чего? Конечно, не обвинения, выдвинутые против вас.'
  
  "Нет, ваше расследование убийства Патрика Мэллоя".
  
  Последовала долгая пауза, настолько долгая, что я подумал, что реплика, возможно, оборвалась. Затем я услышал, как он прочистил горло, и его голос приобрел менее напористый тон. "Я полагаю, мы могли бы это сделать. Я предлагаю нам встретиться.'
  
  Это был сюрприз. "Когда?"
  
  "Где ты сейчас?"
  
  "Возле спортзала на Нортон-стрит, Лейххардт".
  
  "Разве там поблизости нет парка?"
  
  "Есть".
  
  "Я мог бы встретиться с тобой там через полчаса".
  
  Почему не в твоем офисе? Я думал. Старшие офицеры полиции обычно не встречаются с гражданскими лицами в пригородных парках. Но я согласился. Я пошел в парк и тщательно обследовал его в поисках наблюдательных пунктов и путей отхода. Фрэнк сказал, что Уэлшу можно доверять, но, возможно, Фрэнк был не в курсе событий. Я решил подождать в месте, откуда я мог видеть, какие машины подъезжают по периметру, и откуда я мог ускользнуть в переулок, если мне не понравится внешний вид вещей. Пьяные грабители в парках - это одно, а жуликоватые копы - совсем другое. Это было нервное ожидание.
  
  Мне не нужно было беспокоиться. Как раз вовремя, на другой стороне Нортон-стрит остановилась машина, и Уэлш вышел. Он подождал, пока движение рассеется, и быстро перешел дорогу. Другие машины не прибывают. Никаких подозрительных колясок или бегунов трусцой. Уэлш был недостаточно одет для холодного дня. Он застегнул пиджак и ссутулил плечи, торопливо поднимаясь по тропинке. Я сидел на скамейке у живой изгороди, которая давала мне небольшую защиту от ветра. Его волосы, которые, как я помнила, были тщательно уложены, чтобы скрыть их редкость, были тонкими и развевались, открывая его розовый череп.
  
  Он кивнул и сел на скамейку.
  
  "Послушай, - сказал я, - я знаю, что в наши дни я немного пария, но
  
  "Дело не в этом. Я полагаю, вы проигнорировали мой совет и продолжили расследование этого вопроса.'
  
  "Я говорил тебе, что сделаю".
  
  "Ты сделал, и если бы все было ... нормально, я бы либо оторвал от тебя полоски, либо попытался заставить тебя рассказать мне, что ты выяснил".
  
  "Я был готов к обоим этим. Значит, все ненормально?'
  
  Он вздохнул и потер руки, чтобы согреть их. Трудно засунуть руки в карманы пиджака. Мои были уютно спрятаны в глубоких карманах моей кожаной куртки на молнии.
  
  "Расследование смерти вашего двоюродного брата прекращено. Я нисколько не удивлюсь, если эти обвинения против вас будут сняты.'
  
  "Почему?"
  
  Я видел, что его распирало от желания рассказать мне, и ненавидел тот факт, что он не мог. Фрэнк был прав; это был порядочный человек, пытающийся выполнять достойную работу, когда против него ополчились злобные силы. Я дал ему выход.
  
  "Призраки закрыли вас и угрожали вам". Он стоял, дрожа на ветру и бесполезно приглаживая свои растрепанные волосы. "Я этого не говорил, и эта встреча так и не состоялась".
  
  
  22
  
  
  Два дня спустя Вив Гарнер позвонила мне, чтобы сообщить, как и предсказывал Уэлш, что обвинение в импорте стероидов было снято.
  
  "Недостаточно доказательств", - сказал он. "Ты ведешь очаровательную жизнь".
  
  У меня не хватило духу сказать ему почему. Я просто поблагодарил его и сказал, чтобы он прислал мне свой счет.
  
  "Ты выглядишь подавленным".
  
  "Расстроенный".
  
  "Это временное состояние".
  
  "Я надеюсь на это".
  
  Проблема была в том, что я не видел никакого способа облегчить это. Я отсканировал фотографию Патрика в компьютер и отправил ее Джеку Кейси. Он позвонил, чтобы поблагодарить меня, но сказал, что не обнаружил ничего нового, за исключением того, что Патрик не был одним из мужчин на фотографии закованных наемников. Я ходил в спортзал, ужинал с Меган и Хэнком и слишком много выпил. У меня было два телефонных звонка от Шейлы, которые немного помогли.
  
  Затем я получил электронное письмо от Анджелы Уорбертон из Лондона.
  
  Дорогой Клифф
  
  Ты можешь подумать, что я преследую тебя, и, возможно, так оно и есть. В любом случае, я скоро возвращаюсь домой. Надоела эта страна с ее классовым сознанием и все такое. Похоже, я устроился на работу к режиссеру-документалисту, у которого наготове и профинансировано шесть проектов. Это произошло потому, что у меня была еще одна попытка сделать фоторепортаж о путешественниках, и он получился хорошим. Привлек немного внимания. Шона Кэссиди не было рядом. Возможно, вам будет интересно узнать, что он уехал в Австралию примерно через день после того, как вы двое были здесь. По словам старины Пэдди, он собирался встретиться с членами своей семьи и посетить какое-то собрание потомков путешественников в долине Кенгуру в этом месяце. Хотел бы я быть там и сделать продолжение моей ирландской пьесы, но я вернусь только в следующем месяце. Я найду тебя. Может быть, мы могли бы заняться серфингом, когда погода потеплеет. Ciao, Angie
  
  Я прочитал это и откинулся на спинку стула. Шон Кэссиди, он же Симус Каммингс, у которого был роман с Шейлой, бросал косые взгляды на Патрика и был в некотором роде солдатом. В Австралии к тому времени, как мы с Патриком вернулись. Могло ли это быть? Я отправил по электронной почте его снимок, который я сделал в ceilidh, Кейси, спрашивая, не называя его имени, появился ли Кэссиди / Каммингс на фотографии наемников в Анголе.
  
  Он казался взволнованным, когда позвонил мне.
  
  "Это могло быть, могло быть. Он намного худее, но те парни были худыми и в отличной форме. Забавно, что это может быть один из двух в группе, которые выглядят почти одинаково.'
  
  "Каковы шансы по десятибалльной шкале?"
  
  "Я бы сказал, восемь. Кто он?'
  
  "У вас есть база данных известных наемников из Австралии?"
  
  "Да".
  
  "Могу я это увидеть?"
  
  "Потребовались годы, чтобы скомпилировать..."
  
  "Этот человек в Австралии".
  
  "Господи, если бы я мог поговорить с ним".
  
  Я позвонил в Туристическую ассоциацию долины Кенгуру и договорился о дате встречи путешественников. "Я знаю, где он скоро будет. Я не жду, что ты отправишь эту чертову штуку по электронной почте или факсу. Позвольте мне взглянуть на базу данных на вашем компьютере. Будет очень интересно, если найдется совпадение.'
  
  "А что, если нет?"
  
  "Я бы все равно хотел встретиться с ним".
  
  "Ты бы свел меня с ним?"
  
  Почему бы и нет? Я думал. "Да, хотя это может быть рискованно. Ты понимаешь, во что ты мог бы себя втянуть?'
  
  "Это мог быть человек, который убил твоего кузена". "Верно".
  
  Харди, я сам бывший SAS и долгое время работал над этим материалом. Я встречался с несколькими очень тяжелыми случаями в сомнительных местах.'
  
  Не так сложно, как это, если он мужчина, подумала я, но я согласилась, что мы пойдем вместе.
  
  "Это заняло бы день или два. Ты можешь взять отгул?'
  
  "Я бы, блядь, согласился!"
  
  Он дал мне свой адрес в Балмейне, и я договорился быть там в тот вечер.
  
  У Джека Кейси было все, что нужно успешному академику - терраса из песчаника с видом на воду, симпатичная жена, двое детей - мальчик и девочка - и заставленный книгами кабинет. Он быстро представил меня своей жене и детям, прежде чем проводить меня в кабинет с бутылкой красного вина и двумя бокалами. Очевидно, запрет на курение в помещениях распространялся и на дом, потому что в комнате не пахло табаком, а его табакерка стояла на полке над компьютером. Он налил два бокала Мерло и включил компьютер.
  
  Я изучал комнату, пока компьютер загружался. Ни дипломов в рамке, ни военных знаков отличия. Там была фотография его жены и еще одного из двух детей и одна из футбольной команды. Более молодая, все еще бородатая версия Кейси сидела в среднем ряду, держа в руках футбольный мяч. Очевидно, капитан. Я осмотрел книжные полки - аккуратно, но не так навязчиво. На нижней полке стояло несколько экземпляров "Диггеров по найму" и несколько других изданий Кейси - "Великая ложь" и "После Вьетнама". Я вытащил копию вьетнамского названия и обернулся, когда услышал, как нажимают на клавиши. "Ты слишком молод для Вьетнама", - сказал я. "Первый залив. Ты?'
  
  'Ранее. Что у тебя там?'
  
  'Список всех австралийских наемников, которых я смог отследить после Корейской войны. Здесь я узнаю имя твоего парня, если только мне не придется покинуть комнату.'
  
  Я рассмеялся и отпил немного вина. "Я бы не стал так злоупотреблять твоим гостеприимством, Джек. Попробуй Шона Кэссиди.' Он ударил по клавишам. "Не подходит". "Попробуй Симуса Каммингса".
  
  "Это имя наводит на размышления. Поехали. Бинго. Да, теперь я вспомнил - Шеймус и Лиам Каммингс". Кейси распечатал два коротких досье:
  
  Симус Келли Каммингс, д.о.б. 2.1.56, Голуэй, Республика Ирландия, эмигрировал в Австралию в 1964; Австралийская армия (сержант) 1975, демобилизован в 1978; I.R.A. 1980-4; заключен в тюрьму в 1984-7; по слухам, наемник в Намибии 19xx (см. интервью 12a/765). Местонахождение неизвестно.
  
  Лиам Келли Каммингс, д.о.р. 1.10.56, Голуэй, Республика Ирландия, эмигрировал в Австралию в 1964 году; Австралийский CMF 1976-?; по слухам, да. РА. ?-?; По слухам, в 19xx году заработал на Амибии (см. интервью 12a/765). Местонахождение неизвестно.
  
  "Парочка парней, чтобы быть уверенным", - сказал Кейси. "Практически близнецы. Должно быть, это они.'
  
  Он вывел на экран фотографию захваченных наемников и взорвал ее. Мы изучали лица двоих, которые были похожи на мою фотографию Кэссиди / Каммингс. Принимая во внимание потерю веса и различные условия, при которых были сделаны фотографии, я был вполне уверен, что один из мужчин подходил.
  
  "Который из них?" - спросила Кейси.
  
  "Выбирай сам. Что это за интервью, которое вы процитировали?'
  
  "Это было с парнем, который утверждал, что был кем-то вроде агента по вербовке для английской организации, поставляющей наемников в Африку".
  
  "Утверждал, что был?"
  
  "Вот почему я назвал его информацию слухом. Казалось, он был на уровне, но я не смог получить подтверждения.'
  
  "Что он сказал о фотографии?"
  
  "Нет, это пришло из другого источника, не от вербовщика. Этот парень был помешан на камере, но довольно солидный, как мне показалось. Я опережаю вас - возможно, он сможет пролить на это некоторый свет. Мы все еще на связи. Я, вероятно, скоро смогу его увидеть.'
  
  "Как скоро?"
  
  Кейси взял понюшку табаку, не чихнул и отхлебнул еще немного своего очень хорошего вина. "Ты сказал, что знаешь, как найти этого Каммингса. Когда ты собираешься это сделать?'
  
  Как я и ожидал, мы вернулись к работе. Достаточно справедливо. Я рассказал ему о встрече Путешественников и предположил, что он
  
  Погуглил это, потому что его навыки веб-исследования были лучше моих. Ему не потребовалось много времени, чтобы узнать, что "потомков ирландских кочевых семей, ныне живущих в Австралии, пригласили собраться на ферме О'Локлин в долине Кенгуру в выходные 2-3 августа, чтобы отпраздновать свое наследие".
  
  "Неделя отпуска", - сказала Кейси.
  
  "Ты можешь добраться до своего информатора до этого?"
  
  "Я попытаюсь".
  
  "Знаешь что, у меня есть две бутылки "Джеймсонс", которые мы привезли с собой, на случай, если он окажется ирландцем".
  
  "Это помогло бы, и он помогает. Откуда ты это знаешь?'
  
  "Я этого не делал, но в этом нет ничего, кроме чертовой ирландки. Кейси, ради бога.'
  
  Он рассмеялся. "Это англицизация чего-то польского и непроизносимого, но я, как известно, этим пользуюсь. Я займусь делом. Господи, что-нибудь солидное на Олимпийском корпусе, это был бы переворот.'
  
  "Сноска?"
  
  "По крайней мере, статья, может быть, обновление книги, и тычок в глаз этим ублюдкам из FOI".
  
  "Не увлекайся. Если он тот человек, который убил Патрика, разговор с ним о солдатах не будет моим главным приоритетом.'
  
  "Я понимаю. Он, должно быть, пережил это заковывание. Интересно, что случилось с его братом?'
  
  Это был один из вопросов в моей голове, хотя и не самый важный. Я стал доверять Шейле и разрешил беспокойство о Сабо. Обвинение в стероидах сняло меня с крючка, и я должен был сосредоточиться на Кэссиди / Каммингсе и его связях с Патриком. Но теперь у меня возник вопрос о Кейси. Казалось, у него было все, что ему было нужно, так к чему голые амбиции? Разве профессор не был настолько высок, насколько вы могли подняться, прежде чем стать бюрократом, подсчитывающим бобы?
  
  
  23
  
  
  Я ответил Анджеле Уорбертон, сказав, что буду рад увидеть ее, когда она приедет в Сидней. Я сказал, что не занимался серфингом пятнадцать лет, но был готов попробовать, если смогу найти доску достаточно надолго. Чего я не сказал, так это того, что сначала мне нужно немного попрактиковаться.
  
  Шейла вернулась из Мельбурна взволнованная тем, что она узнала о криминальныхматриархатах. Мы отпраздновали ее возвращение обычными способами. Она дала мне импровизированное исполнение одной из сцен в сценарии и была очень хороша. Пугающий. Она спросила меня, чем я занимался, и я рассказал ей почти все. Мы были в постели холодным утром, неохотно вставая, чтобы сбегать в ванную.
  
  Она придвинулась ближе. "Господи, Шеймус наемник и убийца. В это трудно поверить.'
  
  "Это еще не доказано".
  
  "Звучит как что-то из Фредерика Форсайта.
  
  Что ты собираешься делать?'
  
  "Я отправляюсь в долину Кенгуру с этим Джеком Кейси, чтобы выследить его".
  
  "Разве тебе не следует обратиться в полицию?"
  
  Я ничего не говорил о роли служб безопасности. Теперь я это сделал.
  
  "Звучит как что-то из "Ле Карре".'
  
  "Этого не будет. Если он убил Патрика, то по какой-то обыденной причине, возможно, из-за денег. Никакого гламура, никакой идеологии.'
  
  "Теперь это звучит опасно".
  
  'Кейси бывший SAS. С нами все будет в порядке.'
  
  Мы встали и позавтракали; по крайней мере, я позавтракал. Шейла, заметно похудевшая, все еще следила за углеводами и пила черный кофе.
  
  "Будь осторожен, чтобы твои почки не отключились", - сказал я.
  
  "Всегда со своими шутками. Мы можем быть серьезными хоть минуту?'
  
  Я думал, что знал, что произойдет, и я понял, что недостаточно думал об этом. Ошибка, которую я совершал слишком много раз прежде. Хорошие времена, хороший секс, что дальше? Но я был неправ.
  
  Шейла допила кофе и промокнула губы, стараясь не размазать слабый блеск для губ. Она купила одежду в Мельбурне и выглядела потрясающе в красном кашемировом свитере, черных брюках и сапогах на среднем каблуке. Она была менее сильно накрашена, чем раньше, и на ней было больше заметных морщин. Она выглядела зрелой, опытной и от этого еще более сексуальной.
  
  "Я хочу пойти с тобой", - сказала она.
  
  "Я так не думаю".
  
  "Он бы поговорил со мной. Я уверен, что он бы так и сделал. Он может не говорить с тобой. Судя по тому, что ты говоришь, он может просто пристрелить тебя.'
  
  "Мы позаботимся о том, чтобы этого не случилось".
  
  "Так ты сделаешь это безопасным. Тогда в чем возражение? Вы выследили его под именем Каммингс, верно?'
  
  "Это помогло".
  
  "Я подтолкнул тебя к этому, Клифф. Ты у меня в долгу.'
  
  "Это не фильм".
  
  "Не оскорбляй меня. Я знаю, что это не фильм, но это о том, что мой бывший любовник, возможно, является убийцей моего мужа. Я заинтересован в этом. Ты говоришь, что хочешь знать, почему. Я, черт возьми, тоже хочу знать.'
  
  Я вспомнил то время, когда я подозревал, что она могла быть вовлечена в это ради денег и могла лгать о том, что все еще замужем за Патриком. Я бы прошел полный круг по этим пунктам. Она едва упоминала имущество Патрика с той первой встречи, и она была полезной. Я шел против всех инстинктов, чтобы взять ее, но мои инстинкты и раньше ошибались. Возможно, она могла бы помочь на месте.
  
  "Ты колеблешься".
  
  "Что, если я скажу "нет"?"
  
  'Я буду взбешен, и я буду думать, что тебе не хватает...'
  
  "Что?"
  
  Она пожала плечами. "Я не знаю. Что-то.'
  
  Она не знала этого, но я был холоден к ней. Я хотел, чтобы она была со мной; это было так просто. Или почти. То, что я говорил раньше об изгнании бесов из Патрика, теперь стало правдой еще больше. Я не знал, что Кейси подумала бы об этом, но я управлял всем, не так ли?
  
  "Хорошо", - сказал я.
  
  "Спасибо тебе".
  
  "Ты сумасшедший", - сказал Джек Кейси, когда мы снова встретились в пабе Balmain.
  
  Я заранее продумал свое оправдание. "Она загнала меня в тупик", - сказал я, протягивая ему виски. "Если бы я не согласился, она сказала, что пойдет в полицию и расскажет им все, что мы знали".
  
  "Это бы точно наполнило его. Почему ты вообще ей сказал? Прости, не следовало этого говорить. Не мое дело.'
  
  "Все в порядке. Она важна для меня, и она часть этого.'
  
  Он кивнул, и мы перешли к деталям нашей экспедиции. Я отправил электронное письмо на веб-сайт австралийско-ирландских путешественников с подробной информацией о моей бабушке Мэллой и моей заинтересованности в посещении собрания в компании Шейлы Мэллой и Джона Кейси. Был регистрационный взнос по двести долларов с человека, чтобы покрыть административные расходы и ужин: я заплатил кредитной картой. Желающие могли разбить лагерь на ферме. Также было ограниченное количество мощных сайтов, доступных в порядке живой очереди. Блочное бронирование в The Valley Caravan and Cabin Park обеспечило проживание по сниженным ценам для других.
  
  "Там, внизу, холодно в это время года", - сказал Кейси.
  
  "Возьми спальный мешок. Ты можешь спать в этом чертовом огромном внедорожнике, на котором ты приехал. Мы с Шейлой снимем домик. Мы можем приготовить вам кофе и грелку - две грелки.'
  
  Кейси улыбнулся. "Пошел ты", - сказал он.
  
  Хорошее начало.
  
  "Что ты о нем думаешь?" - спросил я Шейлу после короткой встречи с Кейси перед нашим отъездом в долину Кенгуру. Он все еще ждал сообщения от своего информатора о фотографии наемников. Я немного беспокоился, что, если Кейси и Шейла заговорят, он узнает, что я солгал ему о ее угрозе рассказать все копам.
  
  "Слишком рано говорить".
  
  Это была двухчасовая поездка. Кейси сел за руль своего внедорожника, а мы с Шейлой последовали за ним на Falcon. Мы обогнули 'Гонг, пошли на запад у Новры и начали подъем, прежде чем спуститься в долину.
  
  "Я приходила сюда однажды, много лет назад", - сказала Шейла. У парня, с которым я был, был старый ржавый "Холден" с ненадежным сцеплением. Ему пришлось подниматься на один из этих крутых холмов задним ходом.'
  
  "Да? Я помню такие вещи - старые бомбы без стартера, так что приходилось парковаться на склоне; сломанные стеклоочистители, с которыми приходилось работать с парой обрывков бечевки. Теперь все пропало.'
  
  "И скатертью дорога".
  
  "Полагаю, да".
  
  "Да ладно, они были смертельными ловушками, эти машины".
  
  Alfa Romeo на скорости обогнала нас на крутой дороге, огибая слепой поворот. "Это не так?"
  
  "Ремни безопасности, детские удерживающие устройства, алкотестеры - это все лучше".
  
  "Ты прав. Я много раз проезжал через весь Сидней наполовину пьяным, когда был молодым.'
  
  "Только наполовину?"
  
  "Ладно, две трети. Джек собирается добраться туда намного раньше нас. Давай остановимся, чтобы полюбоваться видом.'
  
  Мы свернули к смотровой площадке на горе Камбеварра. Оттуда открывался вид на восток через Новру к океану и на запад через долину. Мы стояли у перил, завернувшись в наши пальто и обняв друг друга.
  
  "Мило", - сказала Шейла. "Тебе когда-нибудь хотелось сменить море, Клифф?"
  
  "Да, конечно - Бонди, Куги, даже Уотсонс Бэй".
  
  Она рассмеялась. "Это было бы правильно".
  
  По договоренности мы встретились с Кейси возле Центра для посетителей в городке, где он изучал брошюру и карту и попыхивал сигарой. Шейла вдохнула аромат, и на ее лице появилось выражение тоски.
  
  "Ферма находится примерно в восьми километрах от города по Бендела-роуд, - сказал он, - а стоянка для караванов находится на той же дороге, немного ближе. Конечно, у нас есть возможность остановиться в каком-нибудь более шикарном месте. Что ты думаешь?'
  
  Шейла сказала: "Шеймус любит разбивать лагеря, охотиться, стрелять и рыбачить, или был таким. Я думаю, он был бы в палатке.'
  
  "Звучит не в твоем вкусе, Шейла", - сказала Кейси.
  
  Я мог понять его точку зрения. Шейла надела замшевое пальто длиной три четверти поверх красного свитера, стильный шарф, дизайнерские шнурки и ботинки.
  
  "Я был моложе и мог трахаться в спальном мешке с лучшими из них, Джек. Не могли бы вы развеять этот дым, пожалуйста? Я недавно уволился.'
  
  "Мы пойдем на ферму и зарегистрируемся", - сказал я. "Может быть, мы сможем выяснить, где остановился Каммингс. Возможно, он изменил свои привычки. Если повезет, это может быть одно из этих курортных заведений. Я не стремлюсь к грубости. Погода выглядит ненадежной.'
  
  Ясный утренний свет тускнел из-за темных облаков, собирающихся на востоке.
  
  "Возможно, нам следовало нанять пару фургонов или домов на колесах и остаться на ферме", - сказал Кейси.
  
  Я покачал головой. "Я сомневаюсь, что мы могли бы сойти за настоящих. Я видел этих путешественников в Ирландии - у них особый стиль. Не совсем цыган, но и не серый кочевник. Вот как бы мы с тобой выглядели, Джек.'
  
  И я, - сказала Шейла, - но для превосходного средства для волос.
  
  Кейси, который старательно выпускал дым от себя, одобрительно кивнул Шейле. "Ты рассказываешь все как есть, не так ли?"
  
  "Всегда", - сказала Шейла. И что именно ты планируешь делать?'
  
  "Мы решим это, когда найдем его", - сказал я. "У нас нет доказательств, что он наш человек. Мы должны увидеть, что он делает, и услышать, что он говорит.'
  
  "Косвенное доказательство", - сказал Кейси. "В любом случае, мои намерения и Клиффа не совпадают. Я хочу знать, был ли он членом Олимпийского корпуса.'
  
  Я не знаю почему, но по какой-то причине, когда я рассказывал Шейле о нашем расследовании и предположениях, я не упомянул название подразделения наемников.
  
  Она щелкнула пальцами. "Вот и все. Вот как он это назвал. Я совершенно уверен. Я чувствую запах...'
  
  "Пахнет чем?" - спросил я.
  
  "Господи, это и спровоцировало это. Он сказал, что только что вернулся из Новой Каледонии. В Тихом океане. Он курил "Гитанес". У меня был один.'
  
  Запах пробуждает воспоминания, обычно болезненные, по моему опыту, лучше, чем что-либо еще. И воспоминания вызывают эмоции. Шейла прислонилась ко мне.
  
  "Теперь я не так уверена, что хочу это делать", - сказала она.
  
  Кейси бросил свою сигару на землю и наступил на нее ногой. "Это потрясающе", - сказал он. Двадцать лет назад в Новой Каледонии произошел крупный взрыв, и пошли разговоры о вербовке наемников. Ни к чему особенному не привело. Я должен поговорить с этим парнем.'
  
  Шейла побледнела и смотрела на дорогу, ничего не видя, выглядя так, как будто хотела быть где угодно еще.
  
  "Все в порядке, любимый", - сказал я. "Я найду нам место, где ты сможешь отдохнуть. Джек, я...'
  
  Я обернулся. Окурок сигары все еще дымился, но Кейси уже ушел.
  
  
  24
  
  
  Я забронировал Шейле номер в одном из тауншипских мотелей. "Прости, что срываюсь на тебе", - сказала она. "Все в порядке. Никому не нравится вновь переживать плохие времена". "Это были плохие времена. Тогда у меня был полный бардак: выпивка, наркотики и парни, и воспоминание об этом имени как бы вернуло все это обратно. Почему Джек вот так сорвался с места?' - Я не знаю, но я должен выяснить. ' - Конечно, знаешь. Просто будь осторожен. Я присяду здесь на корточки на некоторое время. Может быть, куплю несколько DVD и продолжу заниматься своими сухариками. Позвони мне, если я смогу помочь. Обещаешь?'
  
  Я поехал прямо на ферму, по пути миновав стоянку для караванов. Засуха последних нескольких лет, казалось, не затронула долину; холмистый ландшафт представлял собой лоскутное одеяло из пышных загонов, на которых пасся молочный скот. При других обстоятельствах экспедиция была бы интересным опытом. Фургоны, дома на колесах и кемперы были сгруппированы вокруг великолепного старого фермерского дома из песчаника. Площадка была отведена под палатки, а по земле змеились кабели повышенной прочности, обеспечивающие подачу электроэнергии. Я мог слышать гудение пары генераторов, когда вышел из машины и подошел к дому. Никаких признаков автомобиля Кейси.
  
  На широкой передней веранде была оборудована зона для приема гостей, рядом с которой горел мангал. Ранний полдень, но уже было холодно с облачным небом и сильным ветром. Женщина сидела на скамейке за столом, перед ней лежал список и стопка ярких пластиковых папок с именными бирками на веревочках. Люди сидели на стульях на веранде или прислонились к перилам, курили и болтали. В некотором смысле они напоминали людей, которых вы ожидаете встретить в Тамворте на фестивале кантри-музыки - джинсы, шляпы, ботинки. Но женщины , как правило, носили больше бус и браслетов, как старые хиппи, а многие мужчины были полноватыми, не стремясь выглядеть худощавыми ковбоями.
  
  Я предъявил свои водительские права женщине за столом.
  
  Она провела унизанным кольцами пальцем по своему списку. "Добро пожаловать, мистер Харди. Ты Мэллой, я вижу.'
  
  "Это верно".
  
  "Я Молли Магуайр, и вот твой набор и бейдж с именем. Внутри вы найдете запланированные мероприятия и билет на ужин. Я вижу, ты забронировал номер для двух других людей.'
  
  "Да. Моей напарнице Шейле нехорошо. Она пока остается в городе, но я заберу ее аптечку. Она скоро будет на ногах. Джек Кейси зарегистрировался?'
  
  "Жаль слышать это о твоей подруге". Она изучила свой список. "Нет, пока нет".
  
  "Как насчет Симуса Каммингса? Мой старый друг. Мне не терпится догнать его.'
  
  "Хм, да, он зарегистрировался сегодня ранее".
  
  'Он сказал, где остановился?'
  
  "О, теперь я вспомнил его. Он выглядел не очень хорошо. Он сказал, что снимет домик на стоянке для караванов. Я полагаю, они довольно удобны.'
  
  "Ты знаешь, на чем он был за рулем?"
  
  Один вопрос, которого слишком много. Она выглядела подозрительно и автоматически посмотрела туда, где я припарковал свою машину. "И где ты остановился?"
  
  Я одарил ее одной из своих улыбок. "Прости, что я такой любопытный. Не имеет значения. Я на стоянке для караванов.'
  
  Улыбка и извинения привели ее в чувство. "Просто твой голос прозвучал немного официально. Мы, путешественники, не слишком любим чиновников.'
  
  "Верно. Они сказали мне, что в Ирландии чиновники устанавливают решетки на определенной высоте на автостоянках, чтобы помешать путешественникам ввозить свои фургоны и трейлеры.'
  
  "О, ты был там?"
  
  "Совсем недавно. Я встречался с довольно многими Мэллоями.'
  
  Это покорило ее. "Возможно, вы могли бы немного рассказать нам о вашей поездке".
  
  Вряд ли, подумал я, но я снова улыбнулся и кивнул, забирая свой набор и набор Шейлы и уходя.
  
  "Мистер Мэллой..."
  
  Я повернул назад. "Выносливый".
  
  "Мне жаль. Твой друг мистер Каммингс уже должен быть на стоянке для караванов. Я уверен, ты сможешь его найти.'
  
  И Джек Кейси тоже может, подумал я. Мысль о том, что Кейси будет действовать в одиночку, беспокоила меня. У нас были разные приоритеты, как он и сказал. В каком-то смысле он был так же одержим наемниками, как Патрик - Путешественниками. Знакомство с Олимпийским корпусом могло бы принести ему огромную пользу в профессиональном плане. Наемники, будучи убийцами по определению, в своих исследованиях Кейси имел дело с людьми, руки которых были в крови. На самом деле, это могло быть частью притяжения. Тот факт, что Каммингс, вероятно, был убийцей как гражданское лицо, был тем, что Кейси должен был принять спокойно.
  
  Я поехал на стоянку для караванов и спросил, зарегистрировались ли Каммингс и Кейси. Так и было, оба заняли каюты.
  
  "Вы останетесь, сэр?" - спросил менеджер, мускулистый, сердечный тип во фланелевой рубашке и шапочке.
  
  "Не уверен. Сначала я хотел бы перекинуться с ними парой слов. Можете ли вы дать мне номера их кают?'
  
  Тридцать один для 4WD и тридцать три для ute, в третьем ряду. Лучше решись. Эти цыгане быстро приближаются.'
  
  Патрику, которому понравилась бы идея собрания, не понравилось бы это слышать. Я оставил свою машину за пределами парка и вошел пешком по гравийной дороге. Это было упорядоченное и ухоженное заведение. Каюты были выстроены рядами, примерно по десять в каждой, всего, наверное, шестьдесят с лишним. Прилегающая территория была отведена под площадки с электроприводом, которыми могли пользоваться автомобили или фургоны, и в углу, рядом с чем-то похожим на душ и прачечную, стояло несколько палаток.
  
  В некоторых домиках были жильцы, в большинстве - нет, но были признаки того, что их заняли - коробки, ботинки и кроссовки на крыльцах, одежда на выдвижных веревках. Я провел тщательную разведку: каюта 33, Каммингса, была третьей по счету; каюта Кейси была последней. Я держал руки в карманах, просто прогуливаясь, но у меня было чувство уязвимости и необычное ощущение, что я хотел бы быть вооруженным.
  
  Holden ute был припаркован возле домика Каммингса, 33, но не было никаких признаков внедорожника Кейси. Я ушел, думая, что все это было неправильно. Поскольку у нас был план, наша идея заключалась в том, чтобы найти Каммингса, понаблюдать за ним и решить, что делать, когда мы его раскроем. То, что Кейси поторопилась, выбросило это из головы.
  
  По дороге проехал гольф-кар, которым управлял менеджер. Он остановился рядом со мной.
  
  "Подумал, что должен сказать тебе, приятель, что осталось всего два места. И я только что вспомнил, что видел двух парней, о которых ты спрашивал, отъезжающих на большом 4WD незадолго до твоего появления. Вылетело из головы, будучи таким занятым, вроде.'
  
  Это иногда случается. Я совершенно не представлял, что делать дальше. Ушла ли Кейси добровольно? Если уж на то пошло, Каммингс ушел добровольно? В любом случае, где? И почему? С таким транспортным средством во всей чертовой стране было очень мало мест, куда они не могли бы поехать. Я позвонил Кейси на мобильный, и мне сказали, что телефон либо был выключен, либо с ним невозможно связаться.
  
  Я оставил сообщение: Джек, Клифф. Где ты и что ты делаешь? Позвони мне.
  
  Не могу выразить это яснее, чем это.
  
  Я поехал обратно в городок и мотель. Я постучал, назвал ее имя, и Шейла впустила меня. В комнате было тепло, и она разделась до спенсера и брюк. Она схватила меня, затащила внутрь, и мы поцеловались. У нее был концерт классической музыки, играющий на низкой громкости по телевизору, открытая бутылка белого вина и газета, сложенная, чтобы показать загадочный кроссворд. Она вырвалась, подошла к мини-бару за стаканом и помахала бутылкой. Я кивнул, и она налила.
  
  "Как ты себя чувствуешь?" Я сказал.
  
  "Я в порядке. Это был просто эмоциональный сбой. Я немного поднимаюсь и опускаюсь, как вы, наверное, заметили. Я не ожидал, что ты вернешься так скоро, но я рад. Есть ли что-нибудь более одинокое, чем комната в мотеле в одиночестве?'
  
  "Нет. Абсолютно нет.'
  
  Она взяла свой бокал. "Итак, что происходит? Что ты делаешь?'
  
  Я рассказал ей подробно, отчасти для того, чтобы прояснить ситуацию в моем собственном сознании. Когда я закончил, я сказал: "Отвечая на твой второй вопрос, я не имею ни малейшего, черт возьми, представления".
  
  "Может быть, что-то придет к тебе. Между тем, давайте не будем тратить впустую эту милую теплую комнату и удобную кровать.'
  
  Мы занимались любовью. Она дремала, пока я смотрел в потолок, пытаясь понять, что могло произойти. Как сказала Шейла, Каммингс выглядел неестественно худым на ирландской фотографии, и женщина на ферме сказала, что он выглядел больным. Кейси был солидным и сильным. Я бы поддержал его в физическом поединке с человеком, который, казалось, был в плохом состоянии. Но был вопрос дробовика и опыта. Вам пришлось бы поддержать ветерана ирландских беспорядков и гражданской войны в Анголе вместо одетого в вату участника Первой войны в Персидском заливе.
  
  Шейла пошевелилась и проснулась. Она увидела, что я смотрю в пространство, и слегка толкнула меня локтем в ребра. "Я кое-что вспомнил".
  
  'Ммм?'
  
  "Не думаю, что Пэдди когда-либо упоминал что-либо об этом ирландском путешественнике ..."
  
  "Я думаю, он узнал об этом только после того, как вы расстались".
  
  "... но Симус сделал. Он знал об этом. Он рассказал мне о переездах по Ирландии из одного места в другое. Что-то о собаках и лошадях. Он сказал, что скучал по этому. Кажется, я пошутил над этим, сказал что-то о цыганах, и он разозлился. Он часто так делал - злился. Я дал ему повод, но он был зол по натуре. Что делало его возбуждающим тогда, таким же облажавшимся, как и я.'
  
  "Ну, я так понимаю, у них были трудные времена, у Путешественников, до недавнего времени. Своего рода меньшинство. Образование детей было бы испорчено, и Ирландия была в беспорядке, пока ИТ-специалисты и налоговики не объединились.'
  
  "Да, но суть в том, что он приехал сюда на это собрание и заплатил за это хорошие деньги. И ты говоришь, что он выглядит нездоровым, но он все равно пришел. Если бы у него было хоть какое-то право голоса, я думаю, он был бы на этом ужине. Не так ли?'
  
  
  25
  
  
  Это казалось разумным предположением, и это было единственное, с чем нам пришлось работать. У нас были билеты на ужин, и, конечно, в количестве было безопасно. Если бы Каммингс появился на ужине, он вряд ли стал бы доставлять неприятности такому количеству людей вокруг. Кроме того, если судить по мужчинам, которых я видел на ферме, и нескольким прибывшим на стоянку для караванов, когда я уходил, среди них были довольно грозные лица и тела.
  
  Я переехал в комнату Шейлы со своим багажом, и мы принялись приводить себя в порядок к вечеру. Мы приняли душ; Шейла привела в порядок волосы и лицо, пока я брился. Мероприятие должно было быть далеко от официального, но Молли Магуайр была изрядно принаряжена, с кольцами и маленькими зеркальцами на юбке и вельветовом жакете, так что я предположил, что люди придут в определенном стиле. Лучшее, что я мог сделать, это надеть чистую белую льняную рубашку, черные брюки, туфли и новенький пиджак оливкового цвета. Шейла сочетала свои ботинки с черными вельветовыми брюками, красным свитером и курткой, расшитой серебряными нитями. Она обернула свой шарф вокруг шеи и прошлась передо мной.
  
  "Что ты думаешь?"
  
  "Ты умеешь танцевать фламенко?"
  
  "Если мне придется. Как насчет тебя?'
  
  "Любимая, я едва умею танцевать вальс. Немного подшучиваю, если я достаточно зол. Если подумать, я знаю твои замужние имена и сценические, но не девичью фамилию. Не говори мне, что это Келли или Хиггинс.'
  
  Фитцсиммонс, корнуоллский. Мой пра-пра-с-чем-то дедушка был вывезен за контрабанду.'
  
  "Хорошо для него", - сказал я.
  
  "Господи, это как ночной футбол", - сказала Шейла.
  
  Огни были видны за километр. Дорога к воротам и территория вокруг фермерского дома были освещены, а само здание светилось как маяк. Служащий направил машину на парковку, и мы присоединились к группе людей, направляющихся к дому. Женщины всех форм и размеров носили яркие платья, юбки и блузки, ничего однообразного. Я был более или менее одет в тон мужчинам постарше, за исключением одной вещи - без шляпы. Шляпы и кепки были зеленого, белого, черного, красного цвета, а также были популярны перья.
  
  Мы предъявили наши билеты у входа, и молодая женщина в платье до пола и позвякивающих браслетах провела нас по веранде в заднюю часть дома. Широкая веранда была встроена в длинную комнату со столами на козлах и стульями по центру. Казалось, что там было мест на пару сотен, с карточками мест, лежащими рядом со столовыми приборами и очень обнадеживающим набором бутылок. Примерно половина мест была уже занята, туда хлынуло еще больше людей, и уровень шума повышался. Фоновая музыка, скрипки, трубы и барабаны, боролись с болтовней и звоном бокалов и бутылок. Воздух был задымлен. Пузатые печи в обоих концах комнаты справлялись с холодом.
  
  "Как в старые добрые времена, - сказала Шейла, - когда ты мог покурить со своим такером".
  
  "Проблема для тебя?"
  
  "Посмотрим. В любом случае, это могло бы быть весело.'
  
  Группа была собрана в конце зала на приподнятой платформе. Трое мужчин и две женщины играют на различных инструментах, а другие стоят, ожидая, когда на них сыграют. У девушки, которая привела нас, был список, и она указала нам на места ближе к середине зала. Мы сели с парой Хеннесси рядом со мной и древним Клэнси рядом с Шейлой. Протокол был напечатан на карточке заведения: скажите "Берл талоск" своему соседу, пожмите руку или поцелуйтесь, наполните свой бокал и поднимите тост друг за друга. Мы выпили, я с Гиннессом, Шейла с красным вином. Я прищурился сквозь дымку. Если бы стало намного хуже, мне было бы трудно разглядеть людей на обоих концах стола, но, пока, не было никаких признаков Симуса Каммингса.
  
  Мы прошли через ритуал, поболтали друг с другом, с людьми по обе стороны и с теми, кто напротив. В меню были суп из лука-порея и картофеля, запеканка из кролика и яблочный пирог. Все вина были чистыми из долины Хантер. "Гиннесс" закончился быстро, прежде чем принесли суп. Я старался не смотреть слишком явно, когда места заполнялись. По той или иной причине неявки были неизбежны, но незанятыми оставались всего пять или шесть стульев, когда музыка прекратилась и мужчина, которого старик рядом со мной назвал Кори О'Лафлин, наш ведущий, встал и объявил порядок работы. В конце первого блюда должна была состояться приветственная речь от него самого и короткая речь доктора Брайана О'Кифа об истории ирландских путешественников в Австралии…
  
  "А потом вы сможете наброситься на яблочный пирог и сладкое вино и потанцевать, сжигая калории, пока мы убираем комнату".
  
  Раздались радостные возгласы, улюлюканье и улюлюканье, когда группа снова заиграла. О'Локлин был двухметровым гигантом пропорционального телосложения. Я не мог не наблюдать за ним, когда он осушил бокал, взял скрипку и присоединился к группе. Когда я оглянулся на стол, я увидел Симуса Каммингса, сильно загорелого, худого, как скелет, сидящего на противоположной стороне через несколько мест от меня, уставившегося на Шейлу, которая была увлечена разговором с женщиной рядом с ней. Когда она остановилась, чтобы выпить, она увидела Каммингса. Она едва ли могла скучать по нему, его взгляд, казалось, излучал луч горячего света.
  
  Шейла повернулась ко мне. "Он похож на смерть".
  
  Она не имела в виду смертельный. Каммингс был намного худее, чем когда я видел его в Ирландии. Его рубашка и пиджак свободно висели на костлявом торсе, а руки, сжимающие бокал с вином, были похожи на тонкие коричневые шарнирные палочки. Он кивнул Шейле, которая кивнула в ответ. Он бросил на меня взгляд, который было трудно истолковать - безразличие или презрение - и переключил свое внимание на еду.
  
  Шейла доела суп и просто перекладывала кролика по тарелке. Я съел половину своего, но теперь потерял всякий аппетит.
  
  - Что нам делать? - прошептала Шейла.
  
  "Мы ждем".
  
  Было трудно не пялиться на Каммингса, который, казалось, утратил к нам интерес и слушал, что говорил его сосед, чередуя кусочки своей еды с глотками вина. Он кивнул и улыбнулся, и улыбка была ужасной на этом лишенном плоти лице.
  
  Музыка прекратилась, и гигантский О'Лафлин призвал к тишине ревущим голосом, которому никто не мог ослушаться. Он представил маленького, щеголеватого мужчину за главным столом как Брайана О'Кифа и предоставил ему слово.
  
  Не могу сказать, что я понял хоть слово из того, что сказал О'Киф. Я слышал смех и одобрительные кивки людей и случайные хлопки в ладоши, но мой разум был полностью занят двумя вопросами: где был Джек Кейси и что Каммингс, вероятно, собирался делать?
  
  О'Киф закончил и сел. Принесли яблочный пирог со сливками, и разговоры стали громче, поскольку некоторые из посетителей намазались маслом и соревновались с музыкой. Тарелки убраны, рты вытерты, люди начали вставать из-за стола и расходиться, образуя группы. Музыка набрала темп и начала звучать как вступление к джиге. Каммингс медленно поднялся и подошел к концу стола. Я встал, но он жестом велел мне оставаться на месте, когда он приблизился, время от времени опираясь на спинки стульев. Он добрался до нас и встал, хрипя и втягивая прокуренный воздух.
  
  "Привет, Шейла, старушка дорогая". Ты хорошо выглядишь.'
  
  Шейла осталась сидеть. "Привет, Симус".
  
  Он улыбнулся. "Тебе не кажется, что я хорошо выгляжу?"
  
  Шейла ничего не сказала. Каммингс был такого же роста, как я, и он смотрел мне прямо в глаза.
  
  "Клифф Харди", - сказал он. "Ты, к несчастью, очень похож на кусок дерьма по имени Пэдди Мэллой".
  
  "Меня это возмущает", - сказал я. "Он был моим двоюродным братом, и да, я действительно был похож на него".
  
  "Это верно, ты сделал. Кузен, не так ли? Если бы я должен был рассказать тебе о кузенах, которых я потерял… Теперь я предлагаю вам двоим немного потанцевать. Я бы попросил тебя, Шейла, но я сам немного отошел от танцев. Я буду просто наблюдать, и если я увижу, что ты уходишь или делаешь телефонные звонки, ты больше никогда не увидишь своего бородатого друга-профессора.'
  
  "Где он, Каммингс?"
  
  Каммингс улыбнулся и исполнил небольшую отрывистую джигу, как будто разогреваясь перед танцем, который он никогда не закончит. 'Сейчас, сейчас, наберись немного терпения. Тебе потребовалось много усилий и некоторое время, чтобы достичь этой точки, Харди. Просто потерпи немного, и ты узнаешь все, что хочешь знать.'
  
  
  26
  
  
  Это старый трюк - ты заставляешь людей, которых пытаешься контролировать, делать то, чего они не хотят, просто для начала. Я стоял на своем, положив руку на плечо Шейлы.
  
  "Пошел ты", - сказал я. "Занимайся тем, что у тебя в твоей больной голове".
  
  Снова эта улыбка мертвой головы. "Я действительно болен, но мой разум чист, как ручей Голуэй. Просто останься со мной - угроза остается той же.'
  
  Организаторы убирали козлы и стулья, а также остатки еды и напитков, а музыканты освежались перед своим следующим натиском. Люди собирались в группы, готовые танцевать. Каммингс осторожно отступил, делая маленькие шажки. Здоровый загар был обманчив; его запавшие глаза казались озерами боли, когда он двигался, а руки дрожали, когда он доставал мобильный телефон из кармана. Он добрался до стены и выпрямился, борясь за дыхание. Мы с Шейлой двинулись вместе с ним, держась на расстоянии пары метров, пока он отправлял текстовое сообщение.
  
  "Ты очень болен, Шеймус", - сказала Шейла. "Тебе нужна помощь".
  
  Он убрал телефон. "Мне уже ничем не поможешь, дорогая, но я сделал две вещи, которые должен был сделать, так что проклятие тинкера не имеет значения".
  
  Пароксизм кашля сотряс его; колени подогнулись, но он боролся, чтобы удержаться на ногах. Это был очень решительный человек.
  
  "Пойдем", - сказал он, когда пришел в себя. "Я просто должен попрощаться с мистером О'Лафлином, он прекрасный человек".
  
  Мучительно медленно Каммингс приблизился к О'Локлину, который подбрасывал дрова в буржуйку рядом с группой. О'Локлин увидел его и выпрямился.
  
  "Да здравствуют Путешественники, членом которых я горжусь. Прости, я не могу остаться дольше, но я сломлен телом, как ты видишь, но не духом.'
  
  О'Лафлин взял протянутую руку Каммингса самым нежным пожатием, а другую руку слегка положил ему на плечо. Контраст между двумя мужчинами не мог быть большим - О'Лафлин, должно быть, весил 120 килограммов, а Каммингс выглядел похудевшим примерно вдвое меньше, и, хотя Каммингс был высоким, О'Лафлин превосходил его на голову. Мы с Шейлой держались позади.
  
  "Меня зовут Симус Каммингс из графства Голуэй. Я хочу поблагодарить вас, мистер О'Лафлин, за прекрасный вечер и сказать "слан".
  
  "Слэн тебе, Симус, и да благословит тебя Господь".
  
  "Я сомневаюсь в этом, но спасибо тебе".
  
  Каммингс повернулся к нам, когда О'Локлин отдал нам честь - доблестный вспомогательный персонал. Каммингс, казалось, вот-вот упадет, и я ничего не мог сделать, кроме как шагнуть вперед и взять его за руку. Мы вышли из комнаты, когда заиграл оркестр, и так настроенные Путешественники закружились в танце. Мы дошли до двери, и Каммингс, легкий как перышко, обернулся, чтобы бросить последний взгляд. Я услышал шмыганье Шейлы, и когда я посмотрел, я увидел, как она промокает слезу рукавом своей куртки.
  
  Господи, подумал я, этот человек убил ее мужа и моего друга. Что, черт возьми, здесь происходит?
  
  Мы брели, шаркая ногами, и я не мог сказать, был ли Каммингс таким дряхлым, каким казался. С ним, казалось, было все в порядке, когда он занял свое место и пока он ел и пил. Я сильно подозревал, что, каким бы слабым он, несомненно, ни был, он сыграет на своей внешности ради любого преимущества, которое сможет получить.
  
  Бутылки, пустые и не пустые, были сложены на буфете в коридоре, и Каммингс внезапно отстранился от меня.
  
  "Лучше собери несколько", - сказал он. "В конце концов, мы заплатили за это, и у нас впереди долгая ночь и много разговоров".
  
  Я взял три бутылки. Шейла, казалось, двигалась в состоянии, подобном трансу. Каммингс заметил.
  
  - Ради Бога, Шейла, - прохрипел он. "Возьми бутылку или две. Что с тобой не так?'
  
  Голова Шейлы поднялась, и она быстро переместилась, чтобы преградить ему путь. "Возьми их сам, Симус. Прошло много времени с тех пор, как я делал то, что ты мне говорил.'
  
  "Хотя когда-то так и было, не так ли, дорогая?" И мне это понравилось.'
  
  "Прекрати это", - сказал я. "Мы не продвинемся ни на шаг, пока вы не расскажете нам, что происходит".
  
  "Как насчет твоего друга?"
  
  "Он не друг. Он тот, кого я использовал, чтобы помочь выследить тебя.'
  
  'Это факт? Он будет разочарован, услышав это. Мы немного покатались и отлично поладили. Я рассказал ему кое-что, чего он не знал, и помог ему отделить грязную ложь от грязной правды.'
  
  "Эта болтовня выводит меня из себя. Кому ты отправил сообщение?'
  
  А, хороший вопрос. Просто правильный вопрос. Я вижу, что у тебя в голове есть мозги. Что ж, я мог бы сказать то же самое, что и ты. Он мне не друг, но кое-кто, кого я нашел полезным. Я думаю, у нас может быть больше общего, чем кажется, Харди.'
  
  "Если это правильный вопрос, каков ответ?"
  
  Каммингс засмеялся, и это движение вызвало новый приступ кашля, заставивший его снова прислониться к стене. "Он… он в некотором роде сотрудник австралийской разведывательной службы, хотя это и оксюморон, и он знает обо мне и Патрике Мэллоу, и о тебе, и о твоем друге Кейси в течение многих дней, и дней, и дней. И я знаю о нем, поэтому я подумал пригласить его с собой на небольшую встречу.
  
  Не предел, заметьте, Харди, но вы наверняка захотите там побывать.'
  
  Мы последовали за Каммингсом на его черной юте прочь от фермы.
  
  "Надеюсь, у тебя с собой этот пистолет", - сказала Шейла. "Я этого не делал, это была временная мера". Как я и ожидал, Каммингс свернул на стоянке для караванов. Я проезжал мимо.
  
  "Что ты делаешь?"
  
  "Везу тебя обратно в мотель".
  
  "Сделаешь, и я, блядь, никогда больше с тобой не заговорю".
  
  "Шейла, он убийца".
  
  "Может, и был, но не сейчас. Ты видел и слышал его. Человек при последнем издыхании. Он хочет поговорить. Я вовлечен в это, Клифф. Я хочу довести это до конца.'
  
  В ее словах был смысл. Я замедлился. "Мне не нравится, как звучит, что в этом замешаны люди из разведки. Минуту назад ты жалел, что у меня нет пистолета.'
  
  "Я драматизировал. Это одна из моих ошибок. Как может навредить присутствие там парня из службы безопасности? Послушай, я имел в виду то, что сказал, Клифф. Ты мне очень нравишься. Я думаю, нам могло бы быть хорошо вместе, но я обалдею, если останусь в стороне. Повернись… пожалуйста.'
  
  Я сделал. Было еще не поздно, и шлагбаум не опустился. Место было довольно хорошо освещено, и я достаточно хорошо запомнил планировку, чтобы вернуться к каютам 31 и 33. Черный "ют" был там, припаркованный рядом с номером 33, а внедорожник Кейси - у номера 31. В 33 горел свет на крыльце, и Каммингс стоял в дверях, завернутый в одеяло. Его дыхание испарялось в холодном воздухе. Мы остановились за внедорожником и вышли, Шейла с одной бутылкой, а я с двумя.
  
  "Мы ждали грога. Ты сбился с пути, не так ли?'
  
  Его усмешка показала, что он точно знал, что произошло. Я не доставил ему удовлетворения ответом. - Джек? - позвала я.
  
  "Осторожно, вы разбудите соседей", - сказал Каммингс.
  
  За спиной Каммингса появилась Кейси. Он выглядел напряженным и бледным, нервно попыхивая сигарой. Движение позади него предположило, что внутри был кто-то еще.
  
  "Лучше иди сюда, Клифф. Скажи Шейле, чтобы подождала в машине.'
  
  "Не знаю насчет этого, Джек. Скорее всего, она протаранит ваш автомобиль, а затем нападет на дом. Это разбудило бы соседей.'
  
  "Это верно", - сказала Шейла. "Пошел ты, Джек".
  
  "Тогда все вместе", - сказал Каммингс. "Будет немного тесновато, но кто ищет много места на хорошей вечеринке, а?"
  
  Каммингс и Кейси вернулись внутрь, а мы с Шейлой поднялись на две ступеньки крыльца и вошли в дверь. Внутри домик был больше, чем выглядел снаружи. Там была мини-кухня и двери в то, что, как я предположил, было ванной и спальной зоной. Посреди комнаты стоял стол, а вокруг него было место для четырех стульев и двух кресел по углам. Масляный обогреватель поддерживал тепло в помещении.
  
  Джек Кейси сидел за столом. Каммингс опустился в одно из кресел. Другую занимал бледный мужчина с редеющими рыжими волосами. Он был в костюме и галстуке и встал, когда мы вошли, чтобы предложить Шейле стул, разглаживая при этом галстук. Шейла покачала головой. Мы поставили бутылки на стол, где к ним присоединилась недопитая бутылка Johnny Walker red. Перед Кейси стоял пустой стакан, а у другого мужчины был стакан у его ног.
  
  "Это Мартин Милтон-Смит", - сказал Каммингс. "Он каким-то образом связан с АСИС, не так ли, Мартин?"
  
  Милтон-Смит откинулся на спинку стула и потянулся за своим стаканом. "Что-то вроде этого".
  
  "Что-то вроде этого", - повторил Каммингс.
  
  "Мы встретились", - сказал я. "Ты навещал Пэт в больнице".
  
  "Это верно".
  
  "Тогда мне твой вид понравился не больше, чем сейчас. Я должен был спросить Пэта, кто ты, но это было тогда, когда я думал, что знаю, кто он.'
  
  Каммингс сдвинул бутылку скотча на дюйм. "Я не люблю смешивать свои напитки, и я не прочь выпить капельку того хорошего вина, которое мы пили сегодня вечером. Не мог бы ты принести пару стаканов, Харди?'
  
  Он снова взялся за дело, заправляя шоу. Я выдвинул стул для Шейлы, а затем открыл обе другие двери, включил свет и заглянул внутрь. Оба пустые.
  
  Я сел и сказал: "Я думаю, Джек мог бы достать очки. Вероятно, знает, где они находятся, та же планировка, что и в его каюте.'
  
  "Хорошее замечание", - сказал Каммингс.
  
  По-прежнему не говоря ни слова, Кейси встал и принес с кухни три бокала.
  
  "Я за красных", - сказал Каммингс. "Шейла? Харди?'
  
  Я налил ему стакан красного и еще один себе. Шейла махнула рукой в знак отказа.
  
  "Ладно, Симус", - сказал я. "Ты уже повеселился. Теперь давайте послушаем, о чем все это.'
  
  "Думаю, мне следует вмешаться, - сказал Милтон-Смит, - просто чтобы ввести вас, так сказать, в курс дела. Мы некоторое время наблюдали за профессором Кейси, с тех пор как его исследования начали затрагивать вопросы национальной безопасности. Он был очень осторожен, но, по-видимому, его увлекла информация, переданная ему вами, мистер Харди. Мы смогли отследить его электронную почту и телефонные звонки.'
  
  "Я надеюсь, вы гордитесь собой", - сказал я.
  
  "Это не вопрос гордости, просто нужно делать то, что должно быть сделано. В любом случае, мы выследили вас и профессора Кейси здесь, что привело нас к мистеру Каммингсу, к которому у нас особый интерес.'
  
  "И это черная ложь", - сказал Каммингс. "Я больше занимался отслеживанием, чем тем, что меня отслеживали. Я пригласил тебя сюда, помни.'
  
  "Я думаю, мы знаем почему", - пробормотал Милтон-Смит.
  
  "Я не знаю. Что значит все это "мы"?' Я сказал. "Ты говоришь так, как будто у тебя за каждым мусорным ведром прячутся привидения".
  
  "Не совсем, но определенные активы на месте".
  
  "Такой язык делает тебя посмешищем", - сказала Шейла.
  
  "Я не думаю, что вы будете смеяться к тому времени, как мы закончим здесь, мисс Фитцсиммонс. Мистер Каммингс...?'
  
  Каммингс сделал большой глоток красного, прочистил горло и глубоко вздохнул. "Большинство людей не знают, какой дерьмовой дырой была Ангола на протяжении семидесятых и восьмидесятых. Не успели они получить независимость от Португалии, как начали воевать друг с другом под разными названиями - МПЛА, НФНО, УНИТА - это было похоже на что-то из жизни Брайана, за исключением того, что это было не смешно. Они считают, что сорок тысяч человек были убиты и около миллиона остались без крова в первые пару недель.
  
  "Затем Советы и кубинцы ворвались с танками и самолетами, и бойня продолжалась и продолжалась. Эти чертовы африканцы ненавидят друг друга сильнее, чем они ненавидят нас, и они ненавидят нас как яд. Разные стороны начали вербовать наемников - некоторые из них получили главенство в 76-м, но это были всего лишь те, кого подхватили СМИ. Заложников захватывали через день и убивали, а наемники, многие из них без документов, выражаясь языком, который нравится Мартину, просто исчезли, блядь. Это продолжалось до восьмидесятых, когда внимание мира переключилось на что-то другое. Некоторые из тех лидеров ополчения, которые чувствовали, что они упустили лакомые кусочки или у них были корыстные цели, получали доллары денег то тут, то там и продолжали вербовку.'
  
  "Крысоловам нравится Олимпийский корпус", - сказал я.
  
  Каммингс проявил больше эмоций, чем до сих пор. "Я знаю, где ты это позаимствовал, у Пэдди Мэллоя. Все чертовски неправильно. Это была элитная группа. Самый лучший.'
  
  Не смог противостоять этой искренности. "Хорошо", - сказал я.
  
  "Вы не можете себе представить, каково было сражаться в той стране. Просто существовать достаточно сложно. Граница с Конго была похожа на решето, любой мог перебраться через него, а на реке Конго, если вы не знаете, есть эти густо поросшие лесом острова, на которых можно спрятаться, отступить, атаковать речной транспорт. Ангола - это одни гребаные горы, когда это не болота и джунгли. Насекомые, чтобы съесть тебя заживо, слоновая трава, чтобы порезать тебя на кусочки. Малярия… в любом случае, мы сражались за эту отколовшуюся группу от фракции МПЛА, которая довольно хорошо настроила всех остальных против себя. Тоже неплохо справился, нанес несколько тяжелых ударов.'
  
  Энергия, казалось, покидала его. Он выпил немного вина, достал из кармана пузырек с таблетками, высыпал несколько таблеток на ладонь и запил их еще одним глотком вина. Теперь не было никакой рекламы, никакого представления. Он переживал этот опыт.
  
  "Нас предали и устроили засаду. Мы потеряли двух хороших людей, и двенадцать из нас были взяты в плен. В команде было четверо австралийцев, включая Мэллоя, но он был подставным лицом, работающим на УНИТА.'
  
  "И за свою страну", - сказал Милтон-Смит.
  
  "О, это верно. Ваше правительство было категорически против того, чтобы кто-либо из его граждан был наемником. Рад за них сражаться за гребаных британцев и американцев в любой точке мира, но не за себя. Не ради грязной наживы.'
  
  "Не для коммунистов", - сказал Милтон-Смит.
  
  Каммингс проигнорировал его. "Он предал нас. Нас отвезли в тюрьму в Буше, и я говорю вам, что залив Гуантанамо и Абу-Грейб - места для пикника по сравнению с этим. Нас били, морили голодом и насиловали. Мой брат, на год младше меня, был забит до смерти, медленно, прямо у меня на глазах.'
  
  - Что с тобой случилось, Симус? - спросил я. Сказала Шейла.
  
  "О, меня тоже били, застрелили и похоронили, но я выжил, в некотором роде. Я провел некоторое время с разлагающимися трупами. Это ранит твой разум так же, как и твое тело, и это то, о чем такие люди, как ты, ничего бы не знали. Я на какое-то время встал на ноги, как ты знаешь, Шейла, но в конце концов все это настигло меня. Этот гребаный рак не стал неожиданностью. Я жил только для того, чтобы встретиться лицом к лицу с Пэдди Мэллоем, и я приезжал в Австралию снова и снова, чтобы найти его, но я так и не нашел его.'
  
  "Вот почему ты взбесился, когда увидел мою фотографию с ним", - сказала Шейла.
  
  "Верно, дорогая". Тогда я упустил свой шанс. Я напился и сел в тюрьму, а когда я вышел, ты ушла, и он ушел, и я вернулся к тому, с чего начал.'
  
  "Как ты узнал, что Пэдди предал тебя?" - спросила Шейла.
  
  "Я могу ответить на это", - сказал Милтон-Смит. "Он замучил человека до смерти, чтобы получить информацию о Мэллоу. Очень противный.'
  
  "А потом ты увидел его на Баллинтратском потолке", - сказал я.
  
  "Я сделал, и это был приятный момент. Он не видел меня. Он был слишком занят танцами, и он был слишком зол. Я старался держаться незаметно, но я сразу узнал его. С тех пор я слежу за тобой и за ним. Скучал по тебе то тут, то там, но я подобрал тебя снова. Мне оказали некоторую помощь.'
  
  Я покачал головой, и он рассмеялся.
  
  "Не расстраивайся, Харди. У меня была профессиональная помощь. Лучше тебя или, может быть, просто моложе. К черту это. Пэдди Мэллой убил моих товарищей и моего брата и превратил меня в развалину, и именно поэтому я сделал для него так, как он понял бы. Я бы сделал это снова. Молю Бога, чтобы я мог сделать это снова.'
  
  
  27
  
  
  Голова Каммингса была опущена, и он тихо плакал.
  
  "Я рассказал Пэдди о Путешественниках, о том, что он Мэллой и все такое, когда мы… когда я думал, что мы товарищи", - сказал он сквозь слезы. "Он мало что знал об этом, но ему было интересно. Это было похоже на двойное предательство, понимаешь?'
  
  Шейла подвинула свой стул и положила руку на плечо Каммингса. "Почему ты не уехал из страны после того, как убил Пэдди? Оставаться было так рискованно.'
  
  Каммингс шмыгнул носом и сморгнул слезы. "Для мужчины в моем положении нет ничего рискованного, дорогая". Мне нужно было повидаться с несколькими старыми друзьями, и я действительно хотел пойти на это собрание. Просто быть там, видеть лица и слышать музыку.'
  
  "Трогательно, - сказал Милтон-Смит, - но факт остается фактом: вы убили агента австралийской разведки".
  
  "Так арестуйте меня", - сказал Каммингс. "Какое мне, блядь, дело? Я ходячий мертвец. ' Он улыбнулся и поднял заплаканное лицо, чтобы посмотреть на Шейлу. "То есть сидящий".
  
  Милтон-Смит встал и налил себе небольшую порцию скотча. "Верно, все это было хорошее время назад, но мы не можем допустить, чтобы стало известно, что австралийское разведывательное управление вступило в сговор с целью захвата некоторых наших граждан… устранен. Какими бы преступными они ни были. В той веселой группе была пара австралийцев, завербованных братьями Каммингс. Хороший профессор не учел их в своих исследованиях.'
  
  Я начал уставать от Милтон-Смита и был зол на Кейси, чья беспечность позволила призракам проникнуть в суть дела. "Я надеюсь, ты записываешь все это на свой хитроумно спрятанный магнитофон, Джек", - сказал я.
  
  Кейси пошевелился впервые с момента нашего прибытия. Неуклюже он снова зажег свою сигару, которая погасла, и выпустил дым в сторону Милтон-Смита. "Мне жаль, Клифф. Я все сильно испортил. Этот ублюдок держит меня за яйца.'
  
  "В некотором смысле, - сказал Милтон-Смит. Мы обнаружили, что профессор Кейси был нескромен с одним или двумя своими студентами. Его карьера в моих руках, а не его яйца.'
  
  Однажды я уже был в подобной ситуации, когда "призраки" вмешались в расследование и обставили все так, как им было удобно, не оставив мне и другим места для маневра.
  
  "Итак, расскажите нам о сокрытии, - сказал я, - и почему мы все должны с этим мириться".
  
  "Я бы не совсем так выразился", - сказал Милтон-Смит.
  
  "Я бы скорее сказал, что в интересах национальной безопасности и репутации некоторых наших уважаемых институтов должны быть приняты определенные меры".
  
  Шейла рассмеялась. "Это значит, что ты собираешься скрыть убийство".
  
  "Они уже начали это делать", - сказал я. "Они закрыли полицейское расследование. Не так ли, Мартин?'
  
  Милтон-Смит сделал глоток своего скотча, наслаждаясь собой. "Пример того, что я сказал, принимаются меры".
  
  Шейла сказала: "Я могу понять, почему Джек собирается молчать об этом, но ..."
  
  Милтон-Смит начал отмечать точки - указательный палец правой руки против большого пальца левой. "Тогда позволь мне внести ясность. Во-первых, я сомневаюсь, что мистер Каммингс хочет провести несколько оставшихся недель в тюремной больнице. На самом деле, я случайно знаю, что у него все готово для оказания превосходной паллиативной помощи. Очень разумный. Во-вторых, фильм, над которым вы надеетесь работать, мисс Фитцсиммонс, поскольку в нем рассматриваются реальные события и персонажи, не совсем обеспечен финансированием. Близко, но не совсем. На него также могут быть наложены судебные запреты, которые могут отсрочить или вообще сорвать его. Ты понимаешь?'
  
  "Ты ублюдок", - сказала Шейла. "Что насчет Клиффа? У него есть контакты со СМИ. Он мог бы широко раскрыть эту историю.'
  
  "Ах, да, мистер Харди, лишенный сана частный детектив, который уже отсидел срок в тюрьме за серьезные преступления и который предположительно импортировал опасные вещества в эту страну. Если его признают виновным, ему грозит десять лет тюремного заключения.'
  
  "Дело было прекращено", - сказал я.
  
  "Мы приложили к этому руку, как, я думаю, вы уже понимаете. Это можно было бы легко возобновить, если бы мы изменили свое мнение. Наше влияние на таможенников значительно. - Он снова повернулся к Шейле. 'Добавьте к этому его мотивацию. Теперь он знает, кто убил его двоюродного брата и почему, и что убийца умирает. Дело закрыто, как он мог бы сказать.'
  
  "Говори еще обо мне в третьем лице, - сказал я, - и я сломаю тебе челюсть, ты, самодовольный придурок".
  
  "Говори, говори, говори", - сказал Каммингс. Он зевнул, вытянул свои тонкие руки, сунул руку под стол и достал обрезанный автоматический дробовик. Свисающие с него полоски клейкой ленты делали его еще более смертоносным.
  
  Шейла отстранилась. "Симус, нет!"
  
  "Все в порядке, дорогая". Не бойся. Я никому не причиню вреда, если мне не придется. Я просто тихо уйду.'
  
  Он направил пистолет на Милтона-Смита, который попятился, его самообладание впервые было нарушено.
  
  "Я бы с удовольствием убил тебя", - сказал Каммингс. "Но что было бы хорошего? Таких, как ты, миллион, гребаных лакеев, манипуляторов, коррупционеров. Не могу убить их всех. Не двигайся, Харди!'
  
  Я встал и сделал пробное движение ближе, но все еще был слишком далеко от пистолета. Кейси схватил Каммингса, но он был пьян и медлителен, и Каммингс ударил его прикладом пистолета и вернул его на прежнее место одним плавным движением. Каким бы слабым он ни был, старые навыки все еще были при нем.
  
  "Мы поможем тебе всем, чем сможем, Шеймус", - сказала Шейла. "Не так ли, Клифф?"
  
  Каммингс рассмеялся, набрал побольше воздуха и сказал: "Все в порядке. Я думаю, что смогу добраться до Сингапура и связаться с News of the World.'
  
  "Ты дурак", - сказал Милтон-Смит. "Опусти пистолет. Мы можем что-нибудь придумать.'
  
  Каммингс плавно скользнул к двери.
  
  "Не надо, Симус", - сказала Шейла. "У него там есть люди".
  
  "Блефуешь", - сказал Каммингс. "Было приятно снова увидеть тебя, Шейла". Он открыл дверь и вышел.
  
  У единственного выстрела было чистое и окончательное звучание. Каммингса отбросило назад; он рухнул в дверном проеме и лежал неподвижно. Немного крови вытекло из раны на его лбу, а затем остановилось.
  
  Шейла разразилась слезами.
  
  Я видел выражение радости на лице Каммингса, когда он направился к двери.
  
  "Все в порядке, любимый", - сказал я. "Он знал, что делал. Разве ты не видишь? Он все это подстроил.'
  
  
  28
  
  
  Духи, конечно, вымыли палубы, как они это делают. В ходе очень вежливой операции нас троих и наши машины перевезли в то, что они называли своим командным центром - дом на окраине городка Кенгуру-Вэлли. Мы ждали в обитой ситцем гостиной, и нам подали кофе и печенье.
  
  Когда он появился снова, Милтон-Смит был полностью доволен результатом и едва потрудился повторить угрозы, которые он высказал Кейси, Шейле и мне. На классическом языке привидений он поблагодарил Кейси и меня за то, что привели их к Каммингсу.
  
  "Каммингс был давним незавершенным делом", - сказал он. "За эти годы мы предприняли несколько попыток выследить его, чтобы выяснить, что именно он знал о наших людях внутри определенной группы наемников".
  
  "Я удивлен, что ты не выбрал Патрика в качестве мишени, чтобы выманить его", - сказал я.
  
  "Неплохая идея, но Мэллой всегда был ненадежным агентом".
  
  - Всегда? - переспросила Шейла. "Ты имеешь в виду...?"
  
  "О да, он все еще числился в списках и время от времени был полезен, поэтому мы отнеслись к его убийству вполне серьезно".
  
  "Я на это не куплюсь", - сказал я. "За последние двадцать лет произошло три смены правительства. Теперь никого не волнует, какие грязные трюки вы тогда вытворяли.'
  
  "Уверяю вас, что некоторым очень высокопоставленным личностям это небезразлично очень глубоко".
  
  Шейла презрительно фыркнула. "Что, если я скажу, что фильм испорчен и расскажу эту историю средствам массовой информации?"
  
  "Ты этого не сделаешь".
  
  "Почему бы и нет?"
  
  Милтон-Смит допил свой кофе и поставил кружку на вязаную салфетку. "В моем офисе у меня есть свидетельство о браке, в котором указано, что Патрик Майкл Мэллой женился на некоей Элизабет Мэй Дженкинс за три года до своего двоеженства с вами. Следовательно, вы не имеете права наследовать его имущество.'
  
  "Вероятно, это подделка", - сказал я.
  
  "Но есть ли у мисс Фитцсиммонс, которая больше не претендует на прибыльную роль в кино, возможность оспорить это дело в суде?"
  
  Шейла сказала: "После разговора с тобой я чувствую, что мне нужно принять душ".
  
  На обратном пути в Сидней после напряженной ночи в мотеле Шейла была молчалива, за исключением нескольких случаев, когда она критиковала мое вождение.
  
  Молчание и критика достали меня, и я высказал то, что, как мне казалось, было у нее на уме.
  
  "Вы должны видеть, что Каммингс знал, что произойдет, когда он вышел на свет, держа в руках дробовик. Кто бы не предпочел такой быстрый выход такому запутанному прохождению до конца? Страдающий недержанием и накачанный морфием под завязку? Я бы хотел, ты бы тоже.'
  
  "Пошел ты. Откуда тебе знать, о чем он думал? Ты понятия не имеешь, о чем я думаю.'
  
  Я высадил ее у ее дома в Балмейне, и она ушла, почти не сказав ни слова. Я не получал от нее известий в течение нескольких дней после этого, а затем только для того, чтобы узнать, что она снова собирается в Мельбурн. Она не оставила контактный номер. Я позвонил и отправил электронное письмо Кейси, чтобы узнать, как у него дела, и выяснить, что произошло - что Каммингс рассказал ему о наемниках и разведывательной службе и что Милтон-Смит сказал обо всем этом и Патрике до того, как мы с Шейлой приехали. Я хотел услышать всю историю. Я так и не получил ответа. Я предполагал, что не будет обновления Diggers for Hired.
  
  Я перестал оплакивать Патрика; я действительно не знал его.
  
  Я занимался обычными вещами - спортзал, чтение, паб, Меган и Хэнк и заботился о своем все еще бьющемся сердце. Шейла прислала мне сообщение из Мельбурна, где проходили съемки фильма, и я поехал повидаться с ней, но это не увенчалось успехом. Она была полностью погружена в свою роль, и у нее не было лишних эмоций. Мы поссорились, и она призналась, что не могла выкинуть из головы ту гадость и насилие, в которые была вовлечена со мной. Не мог смотреть на меня, не думая о Патрике, Каммингсе, Милтон-Смите, лжи и крови.
  
  Мне придется подождать выхода фильма, чтобы посмотреть, помогло ли все это ее актерской игре. Я ожидаю, что она будет хороша, но, как всегда, все будет зависеть от сценария.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"