Коррис Питер : другие произведения.

Черный принц

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  
  Питер Коррис
  
  
  Черный принц
  
  
  ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
  
  1
  
  
  Я лежал на спине, подняв правую ногу в воздух, пытаясь дотянуться руками до лодыжки. Они бы этого не сделали. В лучшем случае до середины икры.
  
  ‘Я называю это подколенными сухожилиями руководителя", - сказал Уэсли Скотт. ‘Вы занимаетесь каким-нибудь видом спорта, мистер Харди?’
  
  ‘Клифф", - сказала я, все еще пытаясь и терпя неудачу. Я поменял ноги. Еще хуже. ‘Я немного играю в теннис’.
  
  ‘Как часто? Полегче, Клифф, ты поранишься.’
  
  Я расслабился. ‘ Примерно раз в месяц.’
  
  ‘Разогреваешься? Растяжка до и после?’
  
  ‘ Нет.’
  
  ‘Как я уже сказал, подколенные сухожилия руководителя. Вставай и давай посмотрим на это.’
  
  Я со скрипом поднялся. Уэсли Скотт был владельцем и тренером спортзала и фитнес-центра Redgum на Нортон-стрит, Лейххардт. Он был уроженцем Вест-Индии, который в 1970-х годах был чемпионом Великобритании и Европы по бодибилдингу, прежде чем женился на австралийке и эмигрировал. У него были африканские черты лица, эбеновая кожа, бритая голова и железное тело.
  
  В последнее время мое собственное тело подводило меня. Я устал ночью, и в недавней схватке с головорезом, который пытался покалечить человека, которого я защищал, мне пришлось прибегнуть к очень грязной тактике, чтобы подчинить его. Он взял надо мной верх, прежде чем я выколол ему глаз. Мне не понравились оба ощущения, и я решил, что мне нужно немного взбодриться. Отсюда и посещение тренажерного зала для ‘оценки физической формы’.
  
  Уэсли Скотт подталкивал меня, сажал на велотренажер и использовал штангенциркули на различных частях моего тела. Он занес свои выводы в таблицу и теперь изучал ее. Он был одет в черную майку, красно-серебристый спортивный костюм и кроссовки Nike в тон и элегантно облокотился на скамейку для упражнений. ‘Хм, не так уж плохо для твоего возраста. Соотношение жира к весу в организме в порядке, могло быть и лучше. Аэробная подготовка выше средней, но ненамного. Гибкость оставляет желать лучшего. Тебе должно быть стыдно за себя.’
  
  Я был не готов к этому и немного растерялся. ‘Почему? Ты сказал, что это было не так уж плохо.’
  
  ‘Ты кто? Давайте посмотрим - 184 сантиметра, восемьдесят три килограмма. Я бы сказал, что ты много занимался спортом, когда был молодым, верно?’
  
  ‘Да. Серфинг, бокс
  
  ‘Ты был очень хорош, чувак?’
  
  ‘ Неплохо.’
  
  ‘У тебя от природы было атлетическое телосложение и крепкое телосложение, которым ты пренебрег. Когда ты бросил курить?’
  
  ‘Много лет назад’.
  
  ‘Как долго это продолжалось?’
  
  ‘Слишком долго’.
  
  ‘Сколько ты пьешь?’
  
  ‘Слишком много’.
  
  ‘Что я имею в виду. Продолжай в том же духе, и ты порвешь подколенное сухожилие, играя в теннис, или повредишь связки колена. Какого рода работой вы занимаетесь?’
  
  ‘Безопасность, что-то в этом роде’.
  
  ‘Черт! Это переходит в физическую форму?’
  
  Я подумал о тяжеловесе с твердым желудком и кастетом. ‘ Иногда. Нет, если я смогу что-то с этим поделать.’
  
  ‘Так почему ты здесь?’
  
  Его поведение было немного трудновыполнимым - почти агрессивным, не совсем. Очень серьезный, но слегка насмешливый. Он улыбнулся, затем нанес мне удар. По старой привычке я надел его и вошел внутрь, и мог бы ударить его по сердцу, если бы не подозревал, что мне было бы больнее, чем ему.
  
  ‘Эй, Клифф, ты шустрый. Это хорошо.’
  
  Он был доволен, и я была довольна. Это помогло нам наладить отношения, и я рассказал ему о битве, которую я почти проиграл, об усталости и нескольких болях, вызванных старыми травмами.
  
  ‘Я могу предложить тебе силовую тренировку и программу растяжки, которая сделает из тебя нового человека, если ты будешь придерживаться ее. Три дня в неделю, по часу на сеанс. Плюс немного глубокого массажа тканей, который причинит боль, но снимет шероховатости.’
  
  Я записался на шестимесячную программу за пятьсот долларов и начал рано ходить в спортзал по утрам в понедельник, среду и пятницу. В первый день Клинтон, сын Уэсли, стройный юноша кофейного цвета с коротко подстриженными волосами и идеальными зубами, получающий степень по движению человека в Юго-Западном университете, провел меня по упражнениям на растяжку и показал, как работать с силовыми тренажерами. Жим лежа, жим ногами, сгибания ног, подтягивания, разгибания спины, упражнения для пресса и занятия на велотренажере и гребном тренажере. Постепенно я увеличил вес и количество повторений и с удовлетворением обнаружил, что становлюсь сильнее и гибче.
  
  К моему удивлению, мне понравились тренировки и дух товарищества среди людей в тренажерном зале. Никаких позеров или нарциссов, клиентами Уэсли были серьезные тренеры - профессиональные мужчины и женщины, баскетболисты и футболисты, полицейские, танцоры и актеры обоих полов - разношерстная компания. Когда Уэсли был на палубе, по радио крутили ABC Classic FM; когда Клинтон был главным, это был Triple J.
  
  Уэсли оказался человеком со многими качествами. Он был джазовым музыкантом, актером театра и телевидения и каскадером в Великобритании, окружным игроком в крикет и имел степень магистра физического воспитания. У него была страсть к Моцарту и Шекспиру, и он был склонен цитировать Билла, когда избивал меня до полусмерти. Его жена была учительницей. Его дочь училась в консерватории, и он был активен в удивительно большой вест-индской общине Сиднея. Через пару месяцев, насладившись его рассказами о Лондоне, Портобелло-роуд, Юле Бриннере и других громких именах, и перенеся его шекспировские аллюзии, я посчитал его своим другом.
  
  Я обнаружил, что спортивные залы - странные места. Весь пот и напряжение не скрывают тонкого напряжения, которое может скрываться под поверхностью. Партнеры по тренировкам на самом деле могут быть вовлечены в жесткую конкуренцию; инструкторы могут оскорбить клиентов неуместным словом о технике, а сами инструкторы могут поссориться. Насколько я мог видеть, между Уэсли и Клинтоном не было полной гармонии. Посещаемость Клинтона была несколько нерегулярной, и он показался мне угрюмым. Однажды, когда он какое-то время не появлялся, я спросил Уэсли о нем.
  
  ‘В гневе", - сказал он. ‘Полин, его сестра, сказала ему что-то о том, как он обращается с женщинами, и он неправильно это воспринял. Ну, я думаю, он воспринял это правильно. Он плохо обращался с несколькими девушками. Он убежал и сказал, что больше никогда не приведет домой девушку.’
  
  ‘Это пройдет, когда ему захочется хорошей еды’.
  
  Уэсли невесело улыбнулся. ‘Он хороший мальчик, но ему нужно кое-что узнать о надежности’.
  
  ‘Я все еще учусь этому сам’.
  
  ‘Он принимает все близко к сердцу. Он время от времени ссорился со всеми членами семьи.’
  
  Я не придавал этому особого значения. Я тоже.
  
  Неделю или около того спустя я пришел на массаж, увеличив вес при жиме ногами и увеличив количество повторений при прогибах живота. Я толкнул дверь в массажный кабинет, чувствуя себя довольно довольным собой, думая о том, чтобы вложить деньги в новое спортивное снаряжение. Древние теннисные шорты становились довольно потрепанными.
  
  ‘Еще раз в брешь, дорогие друзья, еще раз", - произнес я нараспев. ‘Мы остановим разрыв… Черт возьми, в чем дело, Уэс?’
  
  Я ожидал увидеть, как Уэсли напрягает мускулы, ухмыляется и хлопает своими смазанными маслом руками со звуком, подобным раскату грома. Но он сидел, одетый так, как я никогда его не видела, в джинсах, рубашке и кожаных ботинках, на стуле в углу комнаты. Ему было сорок четыре, и обычно он выглядел на десять лет моложе; сейчас он выглядел на свой возраст и немного больше. Его массивные плечи поникли, а его обычно подтянутое, благородное лицо осунулось.
  
  ‘Привет, Клифф. Ты выглядишь жизнерадостным.’
  
  Я осторожно проскользнул в комнату. ‘По сравнению с тобой Тим Фишер выглядел бы жизнерадостным. Что случилось?’
  
  Он смотрел на меня, но не видел меня. Его глаза были налиты кровью и, казалось, были сосредоточены на какой-то точке далеко за стенами вокруг нас. ‘Клинтон", - сказал он. ‘Мы не видели и не слышали о нем три недели, не считая одного телефонного звонка его матери. Мы, блядь, не знаем, где он.’
  
  За время нашего короткого знакомства я знал, что Уэсли ругался всего несколько раз - когда он был по-настоящему удивлен, серьезно зол или повторял то, что сказал кто-то другой. Теперь ругательства подчеркивали его отчаяние. Я вытер лицо полотенцем, которое висело у меня на шее, и накинул его на плечи. Я был. ожидая, что меня будут тереть до тех пор, пока я не засияю. Этого не должно было случиться, и я не хотел становиться слишком крутым слишком быстро. Я сидел на массажном столе и разминал руки. Преданные тренеры развивают физические тики, как у боксеров.
  
  ‘Клинтон не живет дома?’
  
  Уэсли покачал головой. ‘Нет, он съехал два года назад, когда поступил в университет. Он жил в нескольких общих домах в той стороне - Кэмпбелтаун, Пиктон. Знаешь, как это делают студенты. Совсем недавно он жил в Хеленсбурге. Но он поддерживал связь, вроде как звонил, приходил домой поесть и постирать. Он работал здесь время от времени. Черт возьми, когда это его устраивало. Ты видел его в спортзале. И в те ночи он обычно спал дома. Он не появился на позапрошлой неделе. В этом нет ничего нового. Я звонил, но ответа не было. Я подумал, какого черта, он ушел с командой, забыл нам об этом сказать. Или там была замешана девушка. Он всегда был более или менее уравновешенным парнем, но он теряет голову из-за девушек. И помните, я рассказывал вам о том деле с его сестрой. Я подумал, может быть, он хотел что-то сказать. Я не слишком волновался. На следующей неделе не показывайся, и я звоню снова. Парень, с которым он делит дом, говорит, что не видел его три недели. Его бесит арендная плата. Черт!’
  
  Он ударил кулаком в ладонь с силой, которая могла бы разбить кирпич. ‘Я должен был спуститься сразу, когда он не появился. Мэнди хотела, чтобы я пошел, но я был занят, а она слишком заботлива. Она некоторое время не может водить после того удара хлыстом, который получила некоторое время назад. Я ходил туда вчера.’
  
  ‘Полегче", - сказал я. ‘Что ты обнаружил, когда добрался туда?’
  
  ‘Ничего, черт возьми, его машина все еще там, и вся его одежда, и другие вещи, насколько я мог видеть. Но он… ‘ Он замолчал и потер глаза своими огромными кулаками. Если он делал многое из этого, это объясняло их налитое кровью состояние.
  
  ‘Так что же ты сделал?’
  
  ‘Я рассказал полиции в Хеленсбурге. Они сделали все возможное, но, вы знаете, как это бывает, черный ребенок пропадает без вести. Им насрать.’
  
  - А как насчет подружки? - спросил я.
  
  ‘Первое, о чем я подумал, но это все. Сейчас у него его нет. Расстался с последней почти год назад. Она была милой девушкой. Я спросил парня в доме… Боже, я немного перегнул палку, я полагаю, и я ничего не добился от него на самом деле. Но он не упомянул девушку’
  
  ‘А как насчет его друзей в университете?’
  
  Он снова поднял глаза и на этот раз увидел меня, а я увидела отчаяние и вину, запечатленные в его чертах и движениях. ‘Ему двадцать лет, Клифф. Он мужчина. У тебя ведь нет детей, не так ли?’
  
  Я покачал головой. Когда я слышу о подобных вещах, я не сожалею об этом.
  
  "Ты не знаешь, на что это похоже. Ты поднимаешь их с того момента, как почти можешь удержать их двумя руками.’ Он растопырил пальцы, показывая огромные розовые ладони. Уэсли Скотт был ростом более 190 сантиметров, и руки у него были под стать. ‘Когда они молоды, ты знаешь всех их друзей. Черт, половину времени ты их кормишь. Потом они вырастают и становятся такими же большими, как ты, и тебе приходится их отпускать. Ты больше не знаешь, кто их друзья. Они не разъезжают на своих гребаных велосипедах. У них у всех есть машины, но ты их никогда не видишь. Вам повезет, если вы получите новый адрес и номер телефона вашего собственного ребенка в течение пары недель, когда он переедет. Так оно и есть.’
  
  Я мог представить это и то, как это, должно быть, тяжело. Но мои профессиональные инстинкты взяли верх. Ты можешь узнать, подумал я. Но только если ты знаешь как. У меня было множество вопросов, но это был скорее момент для консультации. Сам того не желая, я сказал что-то о том, насколько хороша полиция в этих вопросах и как мало взрослых мужчин, потерявших зрение, пострадали. Уэсли покачал головой, отмахиваясь от этих предложений, как собака отряхивается от воды.
  
  ‘Мэнди сходит с ума. Я думаю, она в чем-то винит меня. Полин не может практиковаться или учиться, а я ни хрена не могу придумать, чем заняться!’
  
  ‘Я мог бы заняться этим для тебя, Уэс. У меня есть лицензия частного детектива. Возможно, он смог бы помочь.’
  
  Он поднял голову и, казалось, почти поднялся со своего места, как будто дотянулся до ступеньки лестницы. ‘Боже", - сказал он. ‘ Частный детектив. Я думал о тебе как о бывшем охраннике-боксере, который снова становится хорошим. Ты, черт возьми, частный детектив, не так ли? Ты бы согласился на это, Клифф? Пожалуйста?’
  
  
  2
  
  
  Уэсли Скотт не был богатым, но он был преуспевающим. Плата за посещение тренажерного зала была недешевой, и у него был полный список клиентов; он делал частные сеансы массажа по высоким расценкам для некоторых людей с хорошими связями, таких как судьи и политики; он был в тренерском штабе профессиональной баскетбольной команды, и его часто приглашали в качестве консультанта другие спортивные организации. Он объяснил мне все это после того, как я сказал ему, что мои гонорары составляют двести долларов в день и расходы.
  
  ‘Я могу позволить себе тебя", - сказал он. ‘И, нанимая тебя, я чувствую, что я что-то делаю. Мэнди почувствует то же самое.’
  
  ‘Я был бы счастлив потратить на это немного времени ради дружбы’.
  
  ‘Ни за что! И теперь, когда ты подал мне идею, если ты не согласен, я найму другого детектива.’
  
  Это был решающий момент. Я раздобыл все подробности, какие смог - копию заявления о пропаже человека, которое Уэсли подал в полицию, адрес Клинтона в Хеленсбурге, имя человека, с которым он жил в одном доме, марку и цвет его машины, кое-что о курсах, которые он посещал, и записку от Уэсли, разрешающую мне осмотреть вещи его сына. Я сказал Уэсли, что отправлю ему по факсу контракт, который он может подписать и отправить обратно по факсу. Он настоял на том, чтобы тут же выписать предварительный чек. Я не протестовал; дела действительно становятся серьезнее, когда деньги переходят из рук в руки. Я спросил Уэсли, есть ли у него фотография. Он порылся в ящике стола и достал недавний снимок, сделанный Мэнди. Она застала своего мальчика стоящим с поднятыми руками и широкой улыбкой на красивом лице. На нем были обтягивающие шорты и черная майка без рукавов с красной диагональной полосой. Я мог видеть четыре стойки ворот на заднем плане, две высокие, две покороче.
  
  ‘Австралийский футбол", - сказал я.
  
  Уэсли пожал плечами. ‘Игра для меня загадка, но мальчик хорош в ней. Он играет за "Кэмпбелтаун" в местном турнире. Центральный полузащитник, что бы это ни значило. Я наблюдал за его игрой. Он забивает голы. Он только что пнул одного из них на картинке. Странная игра - они пасуют вперед и назад, ни одного офсайда. Футбол - это моя игра. Ты?’
  
  Раньше был Союз. В последнее время я потерял интерес.’ Я вытер руки о полотенце, прежде чем взять чек и фотографию. ‘Какими еще видами спорта он занимается?’
  
  ‘Назови это как хочешь. У него пятикратный гандикап в гольфе, играет в баскетбол за университет
  
  ‘Я понял идею. Я начну, как только приведу себя в порядок. Я оставлю свои номера на факсе. Звони мне в любое время, особенно если получишь от него весточку. Я надеюсь, что так и будет.’
  
  ‘Хорошо", - сказал Уэсли, но мрак снова овладевал им.
  
  ‘Послушай, Уэс, есть ли что-нибудь, о чем ты мне не рассказал? У него могли быть какие-нибудь неприятности?’
  
  Он покачал головой. ‘Это часть проблемы. Я думал об этом, возвращаясь мыслями назад. Но он никогда не делал ни одного неверного шага. Никаких увеселительных прогулок, курения марихуаны, пьянства. Он не пьет и не курит. Там ничего нет, совсем ничего.’
  
  Я похлопал его по плечу и направился прочь, но то, что он сказал, обеспокоило меня. Я не верю в образцы добродетели.
  
  
  Я поехал домой, привел себя в порядок, зашел в офис и отправил факс. Я привел в порядок несколько незаконченных дел и отправился в Хеленсбург. Не будучи лыжником, я не думаю, что зима выгодно демонстрирует какие-либо места, и это, безусловно, не лучшее время для посещения Хеленсбурга. Город, центр добычи полезных ископаемых и лесозаготовок, который также обслуживает несколько ферм и садов в этом районе, расположен на холмах к северу от склона Иллаварра. В хорошую погоду это может выглядеть живописно с определенных ракурсов, хотя по сути это всего лишь поросший деревьями пригород, но когда я въезжал, казалось, что он съежился под тонким туманом, как будто готовясь пролиться дождем.
  
  Я нашел Хиллкрест-стрит и медленно поехал по ней в поисках нужного номера. Улица могла когда-то подниматься на холм, но разброс домов, пара кварталов жилых домов, битум, цементные бордюры и водосточные желоба, а также ряды фонарных столбов вдоль главных улиц стерли первоначальную топографию. Несколько жителей оставили в своих кварталах камедные деревья приличных размеров и плетень, но большинство облюбовало кустарник. Дом Клинтона Скотта представлял собой стандартную фибробоксу времен Второй мировой войны с железной крышей, скудным крыльцом и маленькими окнами. Небольшой наклон влево всего сооружения наводил на мысль о сгнивших пнях; сломанный забор и заросший сад кричали о дешевой аренде. Я припарковался и прошел через ворота, достаточно широкие, чтобы пропустить машину. Она была открыта кирпичом. Следы шин показывали, где была припаркована машина или машины, но никаких улик не было. Двор перед домом был в беспорядке, хотя были приложены усилия. Как я предполагаю, трава была грубо подстрижена ручной косилкой совсем недавно, а некоторые из наиболее агрессивных сорняков и чертополоха были вырваны и сложены в кучу.
  
  Туман сгущался, предвещая дождь, когда я поднимался по гравийной дорожке к фасаду дома. Я постучал, не получил ответа и попробовал открыть дверь. Она открылась, и я вошел, производя как можно больше шума. В коридоре была потертая ковровая дорожка поверх линолеума. Это был дом из линолеума. Спальни по обе стороны коридора; после этого кухня-гостиная с ванной и туалетом по одну сторону. Заднее крыльцо занимало всю ширину дома и было встроено с облицовкой из масонита и окнами-жалюзи. Все было очень простым - сантехника, двухпозиционные радиаторы, маленький телевизор, портативный проигрыватель компакт-дисков, - но в помещении было чисто и опрятно. Несколько чашек, тарелок и блюд были вымыты и сложены на пластиковой полке для просушки; мусорное ведро на кухне было застелено газетами, а в туалете лежали два запасных рулона.
  
  Было легко определить, в какой спальне жил Клинтон - клюшки для гольфа, ракетка для сквоша, потрепанные кроссовки Reebok 12-го размера. Книги на полках были об анатомии, фармакологии и физиологии, а также спортивные биографии, несколько романов в мягкой обложке и история австралийского футбола. На плакате с обратной стороны его двери был изображен огромный мужчина в красно-белой майке, летящий высоко над группой других игроков, чтобы поймать футбольный мяч. Оно было подписано жирным текстом цветным шрифтом ‘Наилучшие пожелания, Клинт-Плаггер’. Как и Уэсли, я не понимал австралийских правил, но вы не могли жить в Сиднее последние несколько лет , не слыша о Тони Локетте.
  
  
  Я тщательно перевернул комнату вверх дном и убедился, что Клинтон либо ушел добровольно - ни бумажника, ни нескольких пустых вешалок для одежды, ни носков, ни нижнего белья, папка для новой пары кроссовок, но никаких следов их, никакой сумки - либо кто-то очень старался, чтобы это выглядело именно так. В комнате было прибрано, но не так чтобы неестественно. Его университетские заметки, аккуратно вложенные в папки с этикетками, лежали на маленьком столике, который служил ему рабочим столом. Я пролистал их, но для меня все это было тарабарщиной. В ящике стола лежали три эссе, по одному на каждую из его тем. У него было две пятерки и четверка с плюсом. Неудача в учебе не была его проблемой. Не так много в этом, чтобы успокоить Уэсли.
  
  Я обыскал все очевидные тайники, простучал по расшатанным половицам, но ничего не нашел. Ванная комната, чистая, как и кухня, при первом осмотре была минимально оборудована - только одно из всего. При ближайшем рассмотрении выяснилось, что несколько вещей, таких как масло гоанны, крем от опоясывающего лишая и эластичные бинты, были спрятаны в шкафу. Думаю, это сделал другой ребенок в доме. Шкаф, в котором находилось зеркало, был сдвинут на тридцать сантиметров от своего первоначального положения. Я вспомнил, что Клинтон был почти такого же роста, как его отец. Старые дыры были аккуратно заполнены и закрашены. Хороший парень.
  
  ‘Где ты, черт возьми, находишься, Клинтон?’ Сказал я вслух.
  
  Я вышел из ванной и собирался пойти в другую спальню, когда услышал шум снаружи. Подъезжает машина. Я зашел в комнату Клинтона и посмотрел в окно. Светло-голубой "Холден Коммодор" остановился у дома, дворники на ветровом стекле работали под проливным дождем. Высокий худощавый молодой человек вышел, поставил на землю пару пластиковых пакетов с покупками и быстро зашагал обратно к воротам. Он пнул кирпич в сторону и закрыл его. На нем были джинсы, бомбер и ботинки. Его черные волосы были длинными и гладкими, и он откинул их назад, тряхнув головой, когда направлялся к крыльцу.
  
  Он открыл дверь, и я вышел в коридор. Он уронил один из пакетов, и я услышала, как разбилось стекло.
  
  ‘Что... кто ты такой?’
  
  Я двинулся вперед. ‘Ближе к делу, что ты делаешь, разъезжая в машине Клинтона Скотта?’
  
  Для молодого человека, пережившего сильное потрясение, он проявил немало самообладания. Он сделал шаг и опустил вторую сумку на пол, прежде чем закрыть за собой дверь. Он уставился на меня и снова откинул волосы назад, чтобы получше рассмотреть. Я изо всех сил старался не выглядеть угрожающим, и он, очевидно, решил, что я ему не угрожаю, потому что скованность покинула его.
  
  ‘Я могу это объяснить", - сказал он. ‘Ты можешь объяснить, что ты здесь делаешь?’
  
  Я восхищался его хладнокровием. Я отодвинулся в сторону. ‘Это достаточно справедливый вопрос. Давай пойдем, сядем и поговорим. Я бы не отказался от чашки кофе.’
  
  Он не выглядел довольным, но кивнул и осторожно поднял пакеты. Мы прошли на кухню, и он выложил покупки на стол. Он вытащил содержимое, в основном консервы, и застонал, когда достал банку печеных бобов, покрытую капающей густой красной жидкостью. ‘Черт, томатный соус испортился’.
  
  ‘Прости", - сказал я. Я открыла другую сумку и достала две бутылки дешевого красного вина. ‘Лучше это, чем болван’.
  
  Он ухмыльнулся. ‘Да. Ты прав. Подожди, я только немного приберусь здесь и поставлю чайник. ’ Он снял пиджак и аккуратно повесил его на спинку стула. Он занялся тем, что вытер томатный соус с банок и пакетов и спокойно и эффективно убрал их в шкаф. Я сидел и наблюдал за ним, думая, насколько это было необычно. Когда вы незаконно проникаете в дом и застаете жильца врасплох, вы обычно не сталкиваетесь с вежливым и компетентным молодым человеком, который заставляет вас чувствовать себя довольно неуклюжим. Он наполнил электрический чайник, включил его в розетку и насыпал растворимый кофе в две кружки. Он достал из холодильника молоко и поставил его рядом с кружками.
  
  - Сахару? - спросил я.
  
  ‘Нет", - сказал я почти грубо. Необычные обстоятельства - это все очень хорошо, но я не хотел, чтобы это превратилось в чаепитие. Я открыла свой блокнот и посмотрела на записи, которые я сделала по поводу того, что сказал мне Уэсли. ‘Ты Ноэль Кидман, это верно?’
  
  Это поразило его. ‘Я думал, ты друг Клинта или что-то в этом роде, а не полицейский’.
  
  ‘Ты был прав в первый раз’.
  
  Кувшин вскипел. Он сварил кофе и принес его к столу. Он сел и суетливо поправил свой пиджак на стуле. ‘Клинт не платил за квартиру четыре недели. Последние два лота мне пришлось оплатить самому. Это было тяжело. Я чувствовал себя оправданным в использовании его машины, чтобы сэкономить на тарифах. И я полагаю, потому что он меня бесит.’
  
  ‘ Ладно.’ Я передал одну из своих карточек через стол и сделал глоток кофе. ‘Меня нанял отец Клинтона, чтобы найти его. Это очевидная отправная точка. Полиция говорила с вами?’
  
  ‘Нет. Вчера, когда я возвращался домой, здесь была полицейская машина, но я подождал, пока она уедет.’
  
  ‘ Почему? - спросил я.
  
  ‘Я не доверяю полиции’.
  
  ‘ Я понимаю. Насколько я понимаю, вы видели мистера Скотта пару дней назад?’
  
  ‘Это верно. Он был очень агрессивен.’
  
  ‘Он расстроен’.
  
  Он отпил немного кофе. ‘Ну, я тоже чертовски расстроен. Я учусь на последнем курсе. Мне нужно достать только три единицы, но они чертовски трудны. Плюс я подрабатываю на двух работах с частичной занятостью. Это тяжело. Аренда здесь дешевая, и я не могу позволить себе переехать, но я не могу позволить себе оплачивать все это сам. Мне придется пригласить кого-нибудь еще, а это нелегко в это время года. Клинтон бросил меня в ебаной беде.’
  
  ‘Я сочувствую", - сказал я. ‘Но он пропал. Дело не только в том, что он где-то разозлился. С ним могло что-то случиться. Разве это не влияет на то, что ты чувствуешь?’
  
  По его вызывающему виду и тому, как он выпил еще кофе, было ясно, что это так, но он не собирался в этом признаваться. ‘Черт, что с ним могло случиться? Он настолько крепок, насколько это возможно, в отличной форме. Черный принц, вот как они его называют. Он на вершине всего. Ну, он был...’
  
  ‘Ладно, Ноэль, теперь мы подходим к этому. Он был на вершине всего до каких пор?’
  
  Он потер подбородок, где сквозь бледную кожу начала проступать темная щетина. Он был худее, чем должен был быть, а в его глазах читались усталость и напряжение. ‘Хорошо, примерно месяц назад у него начались небольшие неприятности. Я думал, это из-за девушки, которая у него была...’
  
  ‘Ты не упоминал о девушке при его отце.’
  
  ‘Я боялся его. Я думал, он собирался разобрать это место на части. Я сказал так мало, как только мог.’
  
  Я кивнул. Я мог бы представить расстроенного Уэсли очень пугающим. ‘Девушка’
  
  ‘Да, ну, Клинтон, казалось, был безумно увлечен ею, а потом она исчезла со сцены. Я знаю его пару лет, и у него было больше девушек, чем у меня горячих обедов. Я думал, он переживет это, но, похоже, он не смог. Он стал капризным и все такое. Он перестал ходить на футбольные и баскетбольные тренировки или приходил поздно. Он был неаккуратен по дому, и с ним было трудно ладить. Он был похож на другого человека.’
  
  - Как ее звали? - спросил я.
  
  ‘Не знаю’.
  
  ‘Да ладно, должно быть, он как-то назвал ее. Что насчет того, когда они говорили по телефону?’
  
  Он потер щетину. ‘Наверное, да, но я не могу вспомнить. Это продолжалось не так уж долго, всего пару недель, и я так и не встретил ее. Он никогда не приводил ее сюда, как делал с другими. Все, что я знаю, это то, что она училась в университете и играла в баскетбол. Вот как он встретил ее. Полагаю, мне следовало проявить больше сочувствия, когда он рассказал мне, но у меня есть свои заботы, связанные с эссе, попытками работать и высыпаться, чтобы быть в состоянии трезво мыслить ...’
  
  ‘Когда он сказал тебе что?’
  
  ‘ Что она была мертва.’
  
  
  3
  
  
  Ноэль Кидман изучал информатику и получил работу в компании, занимающейся созданием веб-сайтов для бизнеса. Это была большая возможность в конкурентной сфере, и ему нужна была его степень, чтобы ее реализовать. Потребность доминировала в его мышлении и притупляла его человеческие реакции. Мы еще немного поговорили за кофе, и он во многом признался и почувствовал себя виноватым из-за этого. Он был умен, но находился под большим давлением, и уход Клинтона грозил стать последней каплей. Не имея на это абсолютно никаких полномочий, я сказал ему продолжать пользоваться машиной и что я заставлю отца Клинтона вернуть арендную плату и оплатить по крайней мере следующий месяц.
  
  ‘Ты это серьезно?’ Он выглядел так, словно с его плеч только что сняли мешок цемента.
  
  ‘Конечно. А ты позвони мне, если вспомнишь что-нибудь, что может оказаться полезным’
  
  Он провел пальцем по моей карточке. ‘Я так и сделаю. Черт, ты действительно думаешь… Я имею в виду, нечестная игра?’
  
  ‘Я всегда думаю, что в моей игре нечестная игра", - сказал я. ‘Таким образом, я время от времени получаю приятный сюрприз’.
  
  ‘Это звучит удручающе’.
  
  "В этом есть свои моменты. Какой здесь номер телефона?’
  
  ‘Он отключен. Я имею в виду, что это перестало работать, и я все равно не могу позволить себе платить за это.’
  
  - С каких это пор? - спросил я.
  
  Он думал об этом. ‘Сразу после того, как позвонил отец Клинта’.
  
  
  Все это дало мне пищу для размышлений, но на вкус было невкусно. По дороге в Кэмпбелтаун, где находился главный кампус университета, я пытался вспомнить, каким был Клинтон. У меня в памяти мало что осталось, кроме его атлетизма и терпения к кому-то на ранней стадии разложения. Уэсли сказал, что мальчик никогда не доставлял ему особых хлопот и, конечно, не намекал на психическую нестабильность. В его прошлом или образе жизни не было ничего, что указывало бы на это. Тем не менее, были дела с его многочисленными подружками, затем серьезные, хотя и несколько загадочные отношения , закончившиеся смертью женщины. Беспокоюсь.
  
  Я заставил себя перестать думать об этом, пока пробирался по незнакомым дорогам под дождем, подгоняемый порывистым ветром. Только что дворники работали сверхурочно, а в следующий момент это была всего лишь морось, затем она снова стала яростной. Сложные условия и все остальные водители ехали медленно. Когда я приехал, было уже поздно, день выдался неудачный - не лучшее время задавать вопросы о молодой женщине, которая недавно умерла. Но сейчас не время для чего-то подобного.
  
  Я не часто бываю в Кэмпбеллтауне, который, как правило, обслуживается по моей линии работы из Парраматты, и я никогда не был в Юго-Западном университете. Кампус находился в километре от центра города, это было скопление малоэтажных зданий из цементных блоков, разбросанных по тому, что, вероятно, когда-то было фруктовыми садами. Я нашел карту кампуса, нашел спортивный центр и припарковался в зоне для посетителей. В таком маленьком заведении, как это, это было не так далеко от спортивного центра. В крупных университетах этого либо не существует, либо это поездка на автобусе от места действия. На мне были джинсы и кожаная куртка. Я сменил куртку на парку с капюшоном и побежал под дождем туда, где в вечерних сумерках были включены фонари.
  
  Здание было теплым и светлым, очень желанным после мерзости снаружи. Невероятно здоровая на вид женщина, одетая в спортивный костюм с напечатанным сверху именем Кэти, занималась делами за стойкой регистрации. Я стряхнул воду со своей парки, следя за тем, чтобы она не попала за дверь, убедился, что моя рубашка заправлена, и подошел к столу. Я слышал, как где-то играют в сквош, инструктор по аэробике выкрикивает свои указания и безошибочно узнаваемый звук ударов баскетболистов по доскам. Средний возраст всех в этом заведении был, вероятно, двадцать один, но, черт возьми, я сам в эти дни жал лежа довольно много килограммов.
  
  ‘Могу я вам чем-нибудь помочь, сэр?’ Сказала Кэти.
  
  ‘Привет. Вы знаете молодого человека по имени Клинтон Скотт?’
  
  ‘Клинт, да. Он играет в баскетбол за... ‘
  
  Я показал свою лицензию PEA. ‘Он пропал. Существует уже некоторое время. Я был нанят его отцом, чтобы найти его.’
  
  ‘Пропал без вести. Ну и дела, я не знаю. Да, наверное, я не видел его здесь некоторое время, но я подумал, что он мог быть ранен или что-то в этомроде. Это происходит постоянно, и они отправляются на физиотерапию, реабилитацию и все такое. Пропавший, что...?’
  
  ‘Этому могут быть объяснения, всевозможные объяснения. Но мне сказали, что у него была девушка, которая тоже играла в баскетбол, и что она умерла. Ты что-нибудь знаешь об этом?’
  
  Она покачала головой. ‘Нет. Я не слышал ничего подобного. Кем она была?’
  
  ‘Я не знаю этого имени’. Тогда меня поразила мысль, что Клинтон, возможно, не говорил Ноэлю правды и что это может быть тупик.
  
  ‘Я играю в футбол", - сказала Кэти. ‘Я мало что знаю о баскетболистках, то есть о женщинах. Тебе следует поговорить с Таней. Она тренер по баскетболу. Она бы знала.’
  
  "Таня?" - спросил я.
  
  ‘Таня Мартин. На букву “у”. Она тренирует баскетбол, хоккей и легкую атлетику. Я думаю, она здесь сегодня вечером.’ Она сверилась с таблицей на стене. Ее собственное имя было выбито на доске, показывающей, кто дежурил за столом - Кэтрин Симпсон.
  
  ‘Да, она должна заканчивать с хоккейными ребятами через двадцать минут. Я могу отправить ей сообщение, что ты хочешь ее увидеть, если хочешь.’
  
  ‘Пожалуйста’. Я протянул ей карточку, и она застучала по клавиатуре. Она попыталась вернуть открытку, но я сказал ей сохранить ее и сообщить о моем запросе всем, кто, по ее мнению, мог бы помочь. Я предполагал, что это был пункт прослушивания спортивного братства кампуса, и что не было бы лучшей телеведущей, чем Кэти Симпсон.
  
  
  - Это мистер Харди, что ли? - спросил я.
  
  Я отошел посмотреть игру в сквош с высоты корта. Мне никогда не нравился сквош, но я восхищаюсь выносливостью игроков. Я обернулся и увидел высокую темноволосую женщину в синем спортивном костюме, изучающую меня. В руке у нее был планшет, и создавалось впечатление, что она собирается выставлять мне оценки за чистоту и осанку.
  
  ‘Мисс Мартин. Да, я выносливый. Я хотел бы знать, могу ли я перекинуться с тобой парой слов. Кэти рассказала тебе о моем расследовании?’
  
  Она подошла ближе и бросила планшет на стул. У нее были короткие волосы, тонкие черты лица и легкая пленка пота на лице. ‘Да", - сказала она. ‘Но ты все испортил’.
  
  "Как это?" - спросил я.
  
  ‘Я сажусь. Я побежден.’
  
  Мы сидели на стульях спиной к тому месту, где пара внизу изо всех сил била по маленькому черному мячику.
  
  ‘Полагаю, ты похож на частного детектива. Достаточно большой. Крутой. Могу я увидеть какое-нибудь удостоверение личности и что-нибудь, что докажет, что ты делаешь то, о чем говоришь?’
  
  Я показал ей свои права и заколебался, потом вспомнил записку Уэсли Скотта. Мне не пришлось показывать это Ноэлю Кидману. Я показал это Тане Мартин.
  
  Она достала из кармана брюк тонкий футляр для очков, надела очки-половинки и прочитала записку. Я предположил, что ей было за тридцать, слишком рано, чтобы нуждаться в очках для чтения, но никогда нельзя сказать, когда что-то пойдет не так. Она сняла очки и убрала их на место. ‘Ладно. Выглядит кошерно.’
  
  ‘Ты осторожен’.
  
  ‘Должно быть’.
  
  ‘Что ты имеешь в виду?’
  
  ‘Подумай об этом. Я работаю с молодежью. Практический материал, так сказать. Подумайте о возможностях домогательств и злоупотреблений.’
  
  ‘Давай’.
  
  "Это правда, то же самое и с распространением информации. Хитрый. В любом случае, что случилось с Клинтом Скоттом?’
  
  ‘Подожди. Предполагается, что вопросы задаю я.’
  
  Удар мяча для сквоша, казалось, подчеркивал ее четкую подачу. ‘Сначала я’.
  
  ‘Его не видели друзья или семья уже месяц. Я еще не связался с его учеными и спортсменами, но думаю, с ними будет та же история. Его семья обеспокоена. Полиция делает то, что она делает.’
  
  Она кивнула. ‘Черный-следовательно, непредсказуемый. Не важно.’
  
  Я пожал плечами. ‘Можно сказать и так. Я друг отца. Я занимаюсь в его спортзале. Клинтон научил меня всему, что нужно. Я... ‘
  
  ‘Не нужно оправдываться, мистер Харди. Я расскажу тебе то, что знаю.’
  
  Время близилось к шести часам. Я устал и нуждался в выпивке. В таких обстоятельствах легко вспылить и сорвать интервью, особенно с кем-то, у кого явно были свои планы, как у мисс Мартин. Я проигнорировал упрек и попытался выглядеть любезным.
  
  ‘Я, конечно, знаю Клинтона Скотта. Хороший спортсмен, очень хороший. Говорят, немного хищничает с женщинами. У него с Анджелой Казинс какое-то время были отношения, но она не умерла. Наверное, было бы лучше, если бы она была.’
  
  ‘Не могли бы вы это объяснить?’
  
  Я не уверен, что мне следует.’
  
  ‘Почему бы и нет?’
  
  ‘ Частные детективы. Они всегда в средствах массовой информации, говорят по телевидению
  
  ‘ Только не я. Я серьезно отношусь к интимной части. И я друг отца этого ребенка. Меня не интересует ничего, кроме как найти его. Поверь мне.’
  
  Она вздохнула. ‘Ты убедителен. Анджела играла в охране здешней команды. Высокий парень, 180 с лишним. Чертовски хорош, но хрупкого телосложения. Происхождение от аборигенов.’
  
  ‘ Да.’
  
  ‘Не настолько, чтобы ты заметил. Белая, как я, даже белее, но она гордилась этим, а почему бы и нет? В любом случае, она свернула не туда.’
  
  "Что это значит?"
  
  Она придвинулась ко мне ближе, так близко, что я мог чувствовать исходящее от нее тепло. Она, должно быть, тоже почувствовала мое тепло, и она не отодвинулась. Ее голос стал низким, заговорщическим. ‘Она каким-то образом подсела на стероиды, и ей дали какую-то дрянь или у нее была плохая реакция. Послушайте, все это держалось в строжайшем секрете после истории с игроками Лиги. Я не должен был говорить тебе...’
  
  ‘Все в порядке. Дальше этого дело не идет.’
  
  ‘Это держалось в секрете отчасти из-за ее семьи, отчасти потому, что это последнее, что нужно университету. Финансирование и все такое. Я не притворяюсь, что это альтруистично. Я знаю об этом только потому, что… что ж, я знал признаки.’
  
  ‘ Так как она? - спросил я.
  
  ‘Она в коме. Прошло уже пару недель. Безнадежен. Это только вопрос времени, когда они отключат связь.’
  
  
  4
  
  
  Таня Мартин дала мне адрес родителей Анджелы Казинс в Парраматте. Сама Анджела находилась на аппарате жизнеобеспечения в окружной больнице Парраматты, и, насколько понимала мисс Мартин, ее случай очень скоро будет рассмотрен медицинскими властями. Я делал заметки, а она покачивала ключами от машины, показывая, что мне осталось недолго.
  
  ‘Спасибо вам, мисс Мартин, вы были очень полезны’.
  
  Каким-то образом мы сблизились так, что почти касались друг друга. Теперь она немного отстранилась, как будто только что заметила. ‘Не могу понять, как’.
  
  И последнее - есть ли кто-нибудь, кто мог бы знать что-нибудь о том, что происходило в голове Клинтона? Ребенок, с которым он живет в одном доме, ничего не знает, и он не общался со своей семьей.’
  
  Она встала и, расправив плечи, взяла планшет. Мы двинулись к двери. На улице шел сильный дождь, и его вид, казалось, подействовал на нее. ‘Я ненавижу дождь", - сказала она. ‘Глупо, но я верю. Мне следовало бы жить в Сан-Диего, где этого не происходит. Прости, что это ты сказал?’
  
  ‘Кто-то, кто близко знал Клинтона’.
  
  Она резко рассмеялась. ‘Да, ну, ты мог бы попробовать Теда Киннера. Тренирует мужскую баскетбольную команду. Тренер должен знать, что задумали игроки. Хах. Посмотри на меня - сначала я подумал, что Анджела располнела от веса. Тем не менее, стоит попробовать. Ты бы привел его сюда завтра утром.’
  
  ‘Спасибо’.
  
  Она отвернулась, а затем быстро повернулась обратно, качая головой. ‘Подожди. Тед Киннер недавно передал полномочия своему помощнику. Лео Кэри - тот мужчина, которого ты хочешь.’
  
  Я поблагодарил ее еще раз. Она кивнула и вышла под дождь, как будто осмеливаясь, чтобы он беспокоил ее. Я почувствовал себя странно одиноким после того, как она ушла. Это происходит со мной в последнее время. С кем-то у меня возникает ощущение, что здесь возможна связь, а затем она исчезает.
  
  
  Я промокший сидел в своей машине, думая о том, что у меня есть. Казалось, что это довольно большой объем информации за сравнительно небольшие затраты времени, но в какую сторону это указывало? Я собирался остаться в округе, чтобы поговорить с тренером по баскетболу на следующий день, поэтому я решил устроить еще один выезд на дом. В любом случае, Парраматта была бы лучшим местом для проживания, чем Кэмпбелтаун - по крайней мере, больше шансов прилично поесть.
  
  Я поймал хвост ‘PM’, когда ехал в Парраматту. Согласно опросам общественного мнения, популярность Полин Хэнсон быстро росла, поскольку люди увидели в одной стране способ показать, как они злы на других. Плохие новости. Но дождь прекратился. Я нашел адрес кузенов в северной части города, через дорогу от пятидесятнической церкви. Как всегда при столкновении с аборигенами, мне пришлось подготовиться. Не покровительствуй; не будь слишком дружным; не… Я сражался с аборигенами, боксировал с ними, пил с ними, шутил с ними более двадцати лет, и все равно я никогда не чувствовал себя комфортно при первых встречах. Мои английские, ирландские цыганские и французские предки прибыли в конце девятнадцатого века и жили в городах. У меня не было причин чувствовать личную вину за изгнание аборигенов, но я чувствовал.
  
  Я сменил мокрую парку на сухую кожаную куртку, пригладил волосы и поправил воротник рубашки, застегнув еще две пуговицы. В доме, ничем не примечательном, с двойным фасадом, облицованным кирпичом, с аккуратным садом перед домом и цементной дорожкой, горел свет. Я толкнул кованые железные ворота и замер как вкопанный. Собака, занимавшая середину дорожки, была невысокой, черной и излучала едва сдерживаемую ярость. Он гавкнул три раза, а я не пошевелил ни единым мускулом. Он выглядел как стаффордширский терьер, обычно подходящая порода, но все терьеры могут яростно кусаться и удерживать, и вы никогда не сможете сказать наверняка.
  
  На улице зажегся свет над входной дверью. Она открылась, и там стоял высокий мужчина.
  
  "Кто это?" - спросил я.
  
  "Вы мистер Казинс?" - спросил я.
  
  ‘Так и есть. Кто ты такой?’
  
  Я сказал ему, понизив голос, что нет необходимости рекламировать бизнес соседям. ‘Не могли бы вы отозвать собаку, пожалуйста?’
  
  ‘Джерри, вернись сюда!’
  
  Собака отступила, и я продвинулся на несколько шагов, смахнув ветку кустарника, которая частично заслоняла мне человека. Теперь я мог видеть, что он был высоким, худым и прямым, с коричневой кожей и копной седых волос. Я остановился, не доходя до крыльца, но поставил на него одну ногу.
  
  ‘Харди", - сказал он. ‘ Частный детектив. Ты тот парень, о котором говорит Джимми Санди?’
  
  Некоторое время назад я помог бывшему бойцу Джимми Санди уладить кое-какие дела с Джеко Муди, который тогда был на пути к титулу чемпиона страны в среднем весе. ‘Я знаю Джимми. Да, я так думаю.’
  
  ‘Тогда заходи. Не беспокойся о собаке, она не причинит тебе вреда.’
  
  ‘Он хорошо разыгрывает спектакль’.
  
  ‘Вот и все’. Он протянул руку, и мы пожали друг другу. Это было похоже на прикосновение к дереву; я почувствовал утолщенные костяшки и мозолистые пальцы и ладонь - боксер и дровосек наверняка.
  
  Мы зашли в небольшой дом, который был похож по дизайну на тот, что в Хеленсбурге, но в гораздо лучшем состоянии. Казинс провел меня в гостиную и выключил телевизор. Он жестом пригласил меня сесть, и я занял стул у камина и наклонился вперед, чтобы потереть руки перед ним.
  
  Кузены улыбнулись. ‘Раньше говорили, что от этого можно обморозиться. Я никогда этого не делал. По правде говоря, я не знаю, что такое обморожение. Что я могу для вас сделать, мистер Харди?’
  
  ‘Я ищу молодого Клинтона Скотта. Он пропал из виду, и его семья беспокоится. Мне сказали, что он водил компанию с вашей дочерью. Прости, я знаю, что с ней случилось, и я знаю, что это должно быть тяжело для тебя, но я подумал, что ты мог бы мне помочь.’
  
  Я оценил его возраст в сорок с лишним, и это были нелегкие годы. На его лице было несколько следов бокса - небольшой шрам вокруг глаз, приплюснутый и немного смещенный от центра нос, одно слегка утолщенное ухо, - но линии и плоскости его лица предполагали, что его обычным выражением было спокойствие и добродушие. В нем было какое-то нахальство. При упоминании Анжелы часть этого отпала.
  
  ‘Я не знаю", - сказал он. ‘Я подумал, что вы, возможно, здесь по поводу ассоциации боксеров старых времен, что-то в этом роде. У тебя самого такой вид
  
  ‘Нет, извини. Только не это.’
  
  Все мои опасения по поводу этнических барьеров отпали. Этот человек испытывал боль, и я имел дело со многими из них. ‘Когда-то я знал Джоуи Казинса", - сказал я. ‘Я боксировал с ним в армии. Он был сержантом. Полусредний вес. Хороший удар.’
  
  Казинс немного просветлел и кивнул. ‘Мой дядя. Меня назвали в его честь, но мой отец был против драк, поэтому я пошел под именем Джоуи Льюис. Что-то вроде шутки, понимаешь?’
  
  ‘Я понимаю. Как ты справился?’
  
  Он пожал плечами. Титул чемпиона Западной Австралии в среднем весе. В основном сражался на западе. Пару раз бывал в Аделаиде. Дарвин. У меня никогда не было имени, чтобы устраивать бои на востоке. Я приехал на восток в конце семидесятых, но игра была в упадке. Перед Фенеком и остальными. Я сделал несколько заходов в палатки, и этого мне было достаточно. Отдал это.’
  
  ‘Наверное, мудро’.
  
  ‘Да. Я все сделал правильно. Работал в игре timber, пока все не замедлилось. Получил неплохую посылку.’
  
  Я кивнул. Теперь мы преодолели некоторую нейтральную территорию и наладили кое-какие связи. Он хрустнул костяшками пальцев и уставился на огонь. ‘Ну, это как-то связано с Энджи?’
  
  Я рассказал ему историю настолько подробно, насколько мог. Он слушал, все еще глядя на огонь. Откуда-то появился пес и свернулся калачиком перед камином, недалеко от моих ног. Казинс потянулся вперед и похлопал его. Собака не пошевелилась.
  
  ‘Моя жена в своей церковной группе", - сказал Казинс. ‘В последнее время стал очень воцерковленным. Всегда немного такой. Неплохая черта в женщине. Хотя для меня это ни черта не значит. Хочешь чего-нибудь выпить?’
  
  ‘Это было бы хорошо’.
  
  Он вышел и вернулся с бутылкой VB с длинным горлышком и двумя стаканами. Он разлил напитки и сделал приличный глоток. ‘После всего этого легко выйти из себя", - сказал он. ‘Но я не буду. Я нужен жене. Нужно тянуть время, не так ли?’
  
  ‘ Верно.’ Я выпил за это.
  
  ‘Да. Что ж, Клинтон. Чертовски милый парень. Энджи пару раз приводила его в гости. Он нравился нам обоим. Я знал нескольких вест-индусов то тут, то там. Хорошие люди. Я помню, Джули, это жена, говорила, что это было хорошее сочетание вест-Индии и кори. Ты знаешь семью Сондерс, Реджа и остальных? У Реджа в роду был вест-индиец, кажется, дедушка. И он был капитаном в армии. Первый офицер коори. Его дети тоже преуспели. Моя Джули смотрела вперед… Видишь ли, Энджи - наш единственный ребенок, а Джули происходит из большой семьи в Бингара-вэй, на южном побережье. Она Робертс, их там целая толпа. Там мы и встретились. Я имею в виду, она действительно светлокожая, и социальное обеспечение забрало ее как кусачку и поместило в учреждение. Она соединилась со своим народом намного позже. Так что для нее все это очень важно, типа. Она думала о внуках.’
  
  Он встал и открыл ящик в комоде. Он достал студийную фотографию в рамке и показал ее мне. Джули Казинс была на много тонов светлее своего мужа, и Анджела была такой же. Они были симпатичной тройкой, делая скидку на жесткие удары Джо Казинса. Анджела, которая выглядела как подросток, была высокой и стройной, со спортивной осанкой и обаятельной улыбкой. Просто глядя на ее изображение, было трудно поверить, что она не будет продолжать совершать великие дела. В кармане моего пиджака у меня была фотография Клинтона после того, как он забил свой гол - такая же многообещающая и проблематичная в будущем. Я вернул фотографию, и он убрал ее.
  
  ‘Вы видели Клинтона после того, как Анджела попала в больницу?’
  
  Он кивнул и отпил еще пива. ‘ Пару раз. Он был действительно расстроен. Злой как черт. Однажды я зашел и застал его после того, как он был у нее. Он плакал и рвал свой ботинок на куски.’
  
  - Что? - спросил я.
  
  ‘Тяжелый сапог. У него была спортивная сумка с его снаряжением. Он вытащил один из своих сапог и раздирал его в клочья своими руками. Не так-то просто это сделать.’
  
  ‘Что он хотел сказать?’
  
  ‘ Не очень. Я бы сказал, он был довольно сильно пьян. На него тоже чуть не наехали копы.’
  
  "Как это?" - спросил я.
  
  ‘Это было в другой раз. Немного позже. Он был здесь. Он привез нас обратно из больницы на своей машине. Полицейский приходил поговорить с нами, вы знаете, о стероидах. Клинтон впервые услышал об этом. Нам с Джули сказали об этом только накануне. Мы подумали, что у нее был какой-то приступ. Черт!’
  
  Он допил свой напиток, и я последовал его примеру. Он снова наполнил бокалы, и это было так, как если бы мы пили за утраченные надежды и разбитые мечты.
  
  ‘Что сделал Клинтон?’
  
  ‘Когда полицейский упомянул стероиды и спросил нас, знаем ли мы, где Энджи их достала, Клинтон взбесился. Мы, конечно, знали всех ублюдков. Клинтон кричал, что это невозможно. Что Энджи не сделала бы ничего подобного. Сначала я так и подумал, но они объяснили тесты и все такое, и ты не смог этого опровергнуть. Клинтон напал на полицейского. Я оттащил его, и мы все уладили, но он был не в себе, и это было ненадолго, поверьте мне.’
  
  Это, казалось, отсекает мой следующий вопрос - знал ли Клинтон что-нибудь о том, как Анджела совершила этот роковой поворот? Джо Казинс потягивал пиво, вертя стакан в избитых руках.
  
  ‘Для нее нет надежды, ты знаешь", - сказал он. ‘Она скоро уезжает. Джули просто набирается сил для этого. Это тяжело. Это чертовски сложно. Я был разочарован в Клинтоне, если хотите знать правду.’
  
  ‘ Почему? - спросил я.
  
  Он посмотрел на меня. Его глаза увлажнились, и он потер их почти так же, как это делал Уэсли Скотт. ‘В последнюю ночь, когда мы видели его, после посещения больницы, он сказал, что достанет людей, которые давали Энджи стероиды. Он сказал, что уничтожит их. Но это было несколько недель назад. Джули хотела поговорить с ним, объяснить, что должно было произойти. Поговорим о службе или о чем-то подобном. Но его телефон не отвечает, и не было смысла оставлять сообщения в университете. Мы не видели и не слышали о нем с той ночи.’
  
  ‘Я сожалею о вашем беспокойстве", - сказал я. ‘И мне жаль, что пришлось поднимать все это’.
  
  Он покачал головой. ‘Все в порядке. Лучше поговорить, чем сидеть и размышлять об этом. Ты думаешь, он имел в виду это, насчет того, чтобы поймать ублюдка, который дал ей стероиды?’
  
  ‘Я думаю, что он сделал’.
  
  ‘Удачи ему. Хотел бы я быть там, когда это произойдет.’
  
  Я тоже, подумал я.
  
  
  5
  
  
  Два бокала пива на пустой желудок были отличной закуской. Я поехал в ближайший мотель, забронировал номер и нашел ресторан, где подавали стейк, салат и домашнее вино по разумной цене. Это вошло бы в счет Уэса Скотта, но мне никогда не нравилось оплачивать расходы для друга. Еда была вкусной, а красное вино, должно быть, было из лучших бочек, потому что оно приятно стекало вниз. Дождь прекратился, и небо было чистым. Воздух был холодным, его разгонял легкий ветерок. После дня вождения и сидения я почувствовал потребность в физических упражнениях. Я застегнул кожаную куртку и целый час гулял по городу, намеренно отвлекаясь от дела.
  
  В Парраматте чувствуется что-то настоящее и честное, как в месте, которому место там, где оно есть по реальным историческим и географическим причинам, и которое выполняет работу, которую должно выполнять. Как и многие австралийцы, я немного волнуюсь, когда нахожусь далеко от воды, но в Парраматте этого было не слишком много, возможно, потому, что река недалеко и она ведет к гавани. Очевидно, что среда была тихой ночью в центре. В пабах был нормальный бизнес и обычные приливы и отливы в заведениях навынос, но никакой энергии. Это меня устраивало. Я устал, и моя теплая комната с двуспальной кроватью и растворимым кофе с капелькой "Джонни Уокер ред" из мини-бара манила меня.
  
  Вернувшись в мотель, я принял душ, завернулся в полотенце, сделал небольшую растяжку и несколько отжиманий. Ничего напряженного. Я размышлял, пить ли ароматный кофе до, после или во время подготовки доклада Уэсли. Я решила после и позвонила ему.
  
  ‘Клифф, я надеялся, что ты позвонишь’.
  
  - Есть какие-нибудь новости о твоем конце?
  
  ‘Нет. Ничего. Что ты выяснил?’
  
  Они часто такие; беспокойство делает их необоснованными, так что они думают, что один день на работе должен принести конкретные результаты. Этого никогда не происходит. Я рассказал Уэсли о встрече с Ноэлем Кидманом и о сделке, которую я заключил с ним.
  
  ‘Это прекрасно. Я вышлю ему чек. Что еще?’
  
  ‘Ничего особенного, Уэс. Но была девушка, с которой Клинтон был связан.’ Я описал Анджелу Казинс. Тишина была такой долгой, что мне пришлось спросить, там ли он еще.
  
  ‘Да, я здесь. Девушка-аборигенка? Почему он не рассказал о ней или не привел ее домой?’
  
  ‘Я думаю, ты знаешь ответ на этот вопрос’.
  
  ‘Боже, я не думал, что это настолько серьезно’.
  
  ‘Полегче, Уэс. Я не знаю более тонких деталей вашего семейного устройства.’
  
  У него вырвался короткий смешок. ‘Вряд ли вы могли бы обвинить Мэнди в предвзятом отношении к черным. Нет, я не могу думать ни о чем, кроме the blue с Полин. Я начинаю сомневаться, знал ли я этого мальчика вообще.’
  
  Джо Казинс, вероятно, думал о том же, но, по крайней мере, скотты не складывали все яйца в одну корзину. Я рассказал Уэсли, что случилось с Анджелой и о реакции Клинтона. Я не упоминал о выпивке или порванных ботинках.
  
  ‘ Стероиды? Боже мой, Клинтон действительно была горяча на эту тему. Я сказал ему, что никогда не принимал их в те дни, когда занимался бодибилдингом. Мне было нелегко убедить его. Однажды он сказал, что ему стыдно принадлежать к той же расе, что и Бен Джонсон. Я не удивлен, что он взбесился - в его глазах девушка не могла бы сделать ничего хуже.’
  
  ‘Она не могла сделать ничего хуже, и точка’.
  
  ‘Конечно. Это очень печально. Ты говоришь, она собирается умереть?’
  
  ‘Скоро. Похоже, что Клинтон отрезал себя от семьи девушки так же, как и от своей собственной. Кажется, до этого они очень хорошо ладили.’
  
  Снова тишина, пока он переваривал информацию о том, что его сын был близок с людьми, которых он предпочел держать отдельно от своей семьи. Когда он заговорил, в его голосе звучали обида и озадаченность. ‘Несколько лет назад у Клинтона был приятель, который заболел лейкемией. Клинт был опорой для этой семьи - ничего такого, чего бы он не сделал. Я этого не понимаю. Я ничего не понимаю. Почему он не рассказал нам о девушке. Почему он отрезал ее от народа. Что ты об этом думаешь?’
  
  ‘Еще слишком рано говорить. Завтра я разговариваю с тренером Клинтона по баскетболу. У него могут быть какие-то идеи. Я должен увидеть мать Анджелы тоже, с точки зрения женщины. Не могу сказать, что я с нетерпением жду этого.’
  
  ‘Я могу что-нибудь сделать, Клифф?’
  
  ‘Нет. Как поживают Мэнди и Полин?’
  
  ‘Это помогло, когда я сказал им, что нанял тебя. Я так и думал, что так и будет. Мы рассчитываем на тебя, чувак.’
  
  Как раз то, что вы хотите услышать, когда все, что у вас есть, - это несколько несвязанных нитей и несколько тревожных подозрений. Я ничего не знал об эмоциональных бурях, которые могут вызвать дети, или о том, как взрослые справляются с ними. Может быть, вам нужно быть женатым и иметь троих детей, чтобы понять, какова жизнь на самом деле. Если так, то я опоздал на автобус по всей линии. Я ничего не знал о торговле стероидами, но если это был бизнес с большими деньгами, то злой ребенок, вмешавшийся по ошибке, мог серьезно пострадать. Я ни в чем из этого не признался Уэсли. Я сказал ему, что буду оставаться на связи. Затем я приготовил свой напиток и пошел спать.
  
  
  Я беру с собой в машину принадлежности для бритья, зубную щетку и смену рубашки, так что на следующее утро я смог достаточно хорошо вымыться. Я взял на завтрак апельсиновый сок и пакетик орешков из мини-бара, а также две чашки кофе, оплатил счет и отправился обратно в университет. По дороге я проезжал мимо больницы и подумал о молодой женщине, лежащей там с аппаратами, которые технически поддерживают ее жизнь. Она, очевидно, ничего не знала о том, что произошло, и, скорее всего, уже обрела покой. Но она оставила после себя много боли и огорчений.
  
  
  Лео Кэри проводил тренировочную сессию со своими игроками, когда я приехал. Я сидел на краю корта и наблюдал, как они разыгрывают сеты, как говорится, "вне забора" и "вне ограждения", ведут дриблинг и отрабатывают все остальные навыки игры. Я играл в нее в клубе мальчиков-полицейских, когда обруч, казалось, был на полпути к крыше. "Джайентс" в этой команде отбивали удары и отскакивали в стратосферу.
  
  Тренер беспокойно ходил взад и вперед по боковой линии, кричал и бил кулаком по воздуху. Случайные столкновения, казалось, приводили его в еще большую ярость, и я не мог сказать, был ли он рад, что его игроки выбивали дерьмо друг из друга, или сожалел об этом. Это был довольно высокий мужчина лет сорока, лысый, с начинающимся брюшком, но с легкостью старого спортсмена в походке. Он был одет в спортивный костюм и кроссовки и выглядел так, как будто всю свою жизнь одевался подобным образом. Случайный мяч отскочил к нему, и он подхватил его и вернул, как ракету, все еще ревя.
  
  Сессия закончилась, и Кэри отправил различных игроков на дальнейшие пытки в тренажерный зал, бассейн и на беговую дорожку. Он заметил, что я наблюдаю, и подошел ко мне, когда выполнил свои задания.
  
  ‘ Ты наводчик? - спросил я. он залаял.
  
  Я был озадачен. - Что? - спросил я.
  
  ‘Выявляющий таланты. Присматриваю за своими мальчиками.’
  
  ‘Нет, ничего подобного’. Я предъявил свои удостоверения. ‘Я хочу поговорить с тобой о Клинтоне Скотте’.
  
  Название, казалось, избавило его от агрессии. Он плюхнулся на стул в ряду передо мной и уставился на суд. ‘Потерял троих из четырех с тех пор, как пропал’.
  
  ‘Значит, он был хорош?’
  
  ‘Чертовски хорош и мог бы быть лучше, если бы он не был таким взбалмошным и если бы он раздал этот гребаный футбольный мяч для пинг-понга. Верный способ преклонить колени, эта игра.’
  
  ‘ Чокнутый?’
  
  Кэри пожал плечами. ‘Не самый регулярный на тренировках. Пропустил игру, когда она ему подходила. Киннер сказал мне дать ему побольше веревки, что я и сделал. Может быть, даже слишком. Другим мальчикам это не очень понравилось.’
  
  - У вас есть какие-нибудь предположения, куда он мог отправиться?
  
  Он повернулся, чтобы посмотреть на меня. На мгновение показалось, что он хотел что-то сказать, затем он покачал головой. ‘ Нет.’
  
  ‘Я знаю об Энджи Казинс’.
  
  ‘ Что ты знаешь? - спросил я.
  
  ‘Что она была на стероидах’.
  
  ‘Неужели это так?’
  
  ‘Давай. Я знаю, что это не широко известно, и я не собираюсь транслировать это. Меня интересует только то, насколько это касается Клинтона. Послушай, я разговаривал с отцом Энджи прошлой ночью. Ты можешь позвонить ему и подтвердить это, если хочешь.’
  
  ‘Нет, я поверю тебе на слово. Дерьмовая штука, это. Однажды я видел, как они вдвоем немного играли один на один. Чистая поэзия. Такова история этой страны - вокруг много талантов, но так много из них пропадает даром. В Америке у такого ребенка, как Энджи, была бы стипендия, личный тренер, консультант, много помощников в преодолении трудностей. Здесь остается только тонуть или плыть.’
  
  "У вас есть какие-нибудь предположения, откуда она взяла стероиды?’
  
  Он покачал головой. Не, может быть где угодно. Они, блядь, доступны.’
  
  "Это большой бизнес?" Я имею в виду, речь идет о деньгах?’
  
  ‘Держу пари, что так и есть. Как ты думаешь, сколько из этих футболистов ими пользуются? Я скажу тебе, чертовски много. И то, что происходит сейчас, этого не остановит. Плюс бегуны, гребцы, гимнасты, тяжелоатлеты, хоккеисты...’
  
  ‘Я думал, там были тесты?’
  
  ‘Есть способы избежать испытаний. Во всем этом тоже есть доля правды.’
  
  ‘Но вы не знаете об источнике?’
  
  "Я бы не стал мочиться на тех, кто связан с этим, даже если бы они были в огне. Клинтон задал мне тот же вопрос, и я дал ему тот же ответ. Вот что я тебе скажу, я бы не хотел быть на месте того, кто дал Энджи наркотик, когда Клинтон догонит его.’
  
  ‘Ты говоришь, когда он его поймает?’
  
  "Клинтон сказал, что уничтожит того, кто несет ответственность, и я верю ему. Этот мальчик был разорван на части.’
  
  ‘Так почему же его нет поблизости, он не ищет, не задает вопросов, не помогает полиции?’
  
  Кэри пожал плечами. ‘Обыщи меня. Может быть, так оно и есть. Может быть, ему пришлось ехать между штатами или в Новую Зеландию. Кое-что из того, что привозят оттуда. Хотя я скажу тебе одну вещь, он был справедливым ничтожеством.’
  
  ‘Мне сказали, что он немного выпивал после того, как Анджела попала в больницу’.
  
  ‘А ты бы не стал? Да, в тот раз, когда у меня был с ним этот разговор, он немного выпил, но он не сходил с ума. Он был разгневан до белого каления. Я мог бы использовать этот гнев на корте, и мне было жаль, что я не смог использовать его. Чертовски жаль. Моя работа зависит от результатов.’
  
  ‘Он не был склонен к самоубийству?’
  
  Он посмотрел на меня так, как будто я попросил его произнести по буквам "кот". ‘ Клинт? Никогда! Скорее, убийственный. Вы должны меня извинить, я должен попытаться превратить парочку этих придурков в бомбардиров.’
  
  Он побежал трусцой, а я покинул корт, бросив быстрый взгляд на обруч. Все еще казалось, что это долгий путь наверх. Я помахал Кэти и вышел на солнечный свет, от которого мне стало жарко в моей кожаной куртке. Я снял его и вдохнул очищенный от дождя воздух. Беговая дорожка была далеко слева, и я мог видеть фигуры в ярких майках, кружащие по ней в устойчивом темпе. Я задавался вопросом, каково это - учиться в университете на спортивную стипендию. Наверное, очень весело, но в мое время такого не было, и они все еще не предлагали их за серфинг и бокс.
  
  Я направился к своей машине, и молодой человек выскочил передо мной с поднятой рукой, как у регулировщика. - Мистер Харди? - спросил я.
  
  Мне не понравилось, что меня вот так остановили, поэтому я продолжил идти, заставив его отойти в сторону и потрусить рядом со мной. Так было лучше.
  
  - Мистер Харди? - спросил я.
  
  ‘Это верно. Кем бы ты мог быть?’
  
  ‘Я Марк Алессио. Я редактор здешней студенческой газеты. Также главный репортер и спортивный репортер.’
  
  Я замедлился. ‘И кто навел вас на меня’, мистер Алессио?’
  
  ‘Я не могу сказать. Не могли бы вы остановиться на минутку. Я хотел бы поговорить с тобой.’
  
  Я замедлился. - Вы друг Кэти, не так ли? - спросил я.
  
  Он улыбнулся. ‘Ах, журналист не может раскрывать свои источники’.
  
  Я рассмеялся и остановился. Ему было около двадцати, довольно высокий, с длинными светлыми волосами. Определенно во вкусе Кэти. На нем были джинсы, кроссовки, ветровка и джинсовая куртка без рукавов. Мотоциклетный шлем и рюкзак, который он нес, замедляли его. Он полез в рюкзак и достал блокнот.
  
  "Для чего это?" - спросил я. Я сказал.
  
  ‘Я хочу взять у вас интервью’.
  
  ‘Хотеть -это одно, а делать это - совсем другое. Не думаю, что мне сейчас есть что сказать студенческой прессе, мистер Алессио.’
  
  "Я расследую то, что случилось с Анджелой Казинс’.
  
  Это была довольно хорошая реплика. Он привлек мое внимание. Я перекинула куртку через плечо и посмотрела ему в глаза. ‘И я расследую исчезновение Клинтона Скотта, хотя это заявление не занесено в протокол, так что не записывайте его’.
  
  Он щелкал шариковой ручкой вместо того, чтобы писать. ‘Я знаю, что ты такой. Ты думаешь, эти две вещи связаны?’
  
  ‘Хорошая попытка’.
  
  ‘Я хочу помочь’.
  
  ‘Чтобы сделать что?’
  
  ‘Выясни, кто снабжал Энджи стероидами’.
  
  ‘Это не должно быть достоянием общественности’.
  
  ‘Это не так, но я могу кое-что выяснить’.
  
  Он сказал это без хвастовства, и я поставил ему за это очки. - Ты хорошо знал Энджи? - спросил я.
  
  ‘Не так хорошо, как я хотел, но все надежды, которые у меня могли быть, улетучились, когда появился Черный принц’.
  
  ‘Он тебе не нравится?’
  
  ‘Он был плохой новостью для женщин. Я мог бы назвать вам трех или четырех, которых он бросил - как это называется?- бесцеремонно. И теперь его нет. Нет, он мне не нравится. Может быть, он дал Энджи наркотики.’
  
  ‘Это твоя теория?’
  
  ‘Я не знаю. Я обдумываю это, пока копаюсь в памяти.’
  
  ‘ Что делаешь? - спросил я.
  
  ‘Болтаю с спортсменами, тусуюсь по спортзалам, собираю сплетни. Может быть, это то, что тебе следует делать. Я подумал, что, возможно, мы могли бы объединить наши ресурсы.’
  
  ‘Моя работа - найти Клинтона Скотта. Не более того.’
  
  ‘Что ж, удачи и спасибо ни за что. Одно можно сказать наверняка, сегодня вы его здесь не найдете.’
  
  ‘О, почему это?’
  
  Он насмехался надо мной. Он не очень хорошо усмехался. Это трудно сделать. Все, что он сделал, это заставил его выглядеть очень расстроенным и очень, очень молодым. ‘Разве ты не слышал? Сегодня они отключают Энджи.’
  
  
  6
  
  
  Я ни за что не собирался сейчас оправдываться перед миссис Казинс. Противоречивые оценки, которые мне давали о характере Клинтона Скотта, не слишком беспокоили меня - люди сложны и представляют разные грани разным партиям, - но они, конечно, не помогли мне составить представление о том, что могло с ним случиться. Было своего рода соглашение о том, что он был готов наказать тех, кто несет ответственность за то, что случилось с Анджелой, но также и скептицизм по поводу того, был ли он искренним или способным. В доме в Хеленсбурге не было паспорта. Я должен был бы уточнить у Уэсли, был ли он у него. Если это так, то предложение Кэри о Новой Зеландии может иметь некоторые основания. Если он поехал между штатами, почему бы не взять его машину? Если только он не намеревался не оставлять следов.
  
  Мне нужно было разузнать о его банковских счетах и кредитных карточках - обычные вещи, которые я пропустил в надежде сразу натолкнуться на что-то серьезное. Плохая процедура. По крайней мере, не было плохих новостей, с которыми можно было бы столкнуться Уэсли - никаких признаков того, что он был склонен к самоубийству или что ему причинили вред. Он был эмоционально разбит, это было ясно. Для Дона Хуана не было ничего необычного в том, чтобы сильно упасть, когда он падал. Его поведение изменилось, о чем свидетельствует выпивка, и он исчез, по-видимому, по собственному желанию. Это не утешило семью Скоттов, но могло быть и хуже.
  
  С тех пор, как я отбыл тюремный срок за подделку улик и другие преступления, а также с тех пор, как Фрэнк Паркер ушел на пенсию, мои акции в полицейском управлении Нового Южного Уэльса упали. Раньше я мог ссылаться на имя Фрэнка, чтобы добиться хотя бы неохотного сотрудничества на довольно высоких уровнях. Его больше нет. Зачистка полиции сработала до такой степени, что коррумпированные стали более скрытными, честные - более осторожными, и все стали более скрытными.
  
  Я поехал в полицейский участок Кэмпбеллтауна, где со мной вежливо обошлись несколько молодых мужчин и женщин в форме, но заставили целый час пинать меня по пяткам, ожидая, пока сержант-детектив Мортон Грейс найдет время повидаться со мной. Я подумал, что в мое время у копов были такие имена, как Фрэнк Паркер и Кол Уильямсон. Сидя на станции, я пытался понять, чем отличалась атмосфера. Обстановка была тусклой, доска объявлений была неопрятной, а пол потертым и нуждался в швабре. И тут до меня дошло - в воздухе пахло потом, пылью и сыростью, но не табачным дымом. Старые копы работали в fug, который поместил бы эту новую породу в кислородную палатку.
  
  В конце концов Грейс спустилась по лестнице и поманила меня. Он был коренастого телосложения, с густыми темными усами и коротко подстриженными волосами. Ни его рубашка, ни галстук, ни брюки от костюма не выглядели дорогими - это то, чего мужчины в штатском избегают в наши дни. Мы пожали друг другу руки, и я последовал за ним наверх, в его кабинет. Это был закуток рядом с большой комнатой, где несколько детективов сидели за телефонами и компьютерами. И снова никакого дыма. В офисе хватило места только для письменного стола, двух стульев и картотечного шкафа. Грейс указал на стул, сел сам и посмотрел на часы.
  
  ‘ Я могу уделить тебе пятнадцать минут, Харди, ’ сказал он. ‘Если тебе нужно столько времени’.
  
  Я отрепетировал то, что скажу, пока ждал, и выдал ему пародию, подчеркнув возможность связи между исчезновением Клинтона Скотта и злоключениями Анджелы Казинс. У Грейса на столе лежали какие-то бумаги, на которые он ссылался, когда я говорил. Когда я закончил, он поднял глаза.
  
  ‘Это пришло мне в голову, когда я просматривал этот материал", - сказал он. ‘Но там не так уж много всего интересного, не так ли? Никаких признаков Скотта, и, конечно, мы даже не смогли поговорить с девушкой, бедный ребенок. Никто понятия не имел, где она взяла это вещество.’
  
  ‘Кто-нибудь из ваших людей разговаривал в то время с Клинтоном Скоттом?’
  
  ‘ Нет.’
  
  ‘Почему бы и нет? Они были предметом обсуждения.’
  
  ‘Нам никто не сказал. Факт в том, что мы не получили большого сотрудничества. Родители были слишком расстроены, и спортивное братство сомкнуло ряды. Простое упоминание стероидов пугает их до чертиков.’
  
  ‘И у вас нет никаких зацепок относительно источника?’
  
  Он покачал головой. ‘Это очень частный бизнес. Не люблю торговать наркотиками или шлепками. Это мог быть любой из множества спортивных тренеров, или врач, или ветеринар.’
  
  ‘ Ветеринар? - спросил я.
  
  Он пролистал бумаги. ‘Химический анализ показывает, что часть вещества, которое она использовала, предназначалось для животных’.
  
  ‘Господи. Ты знал, что сегодня они отключают систему жизнеобеспечения?’
  
  Он прищелкнул языком. ‘Это сделало бы обвинение очень серьезным, если бы что-нибудь можно было доказать. Есть ли шанс, что Скотт был замешан?’
  
  ‘Я бы сказал, никаких’.
  
  ‘Но ты бы так сказал, не так ли?’ Он снова посмотрел на часы и поерзал на стуле. ‘Я занят, извини. Смотрите, было распространено описание Скотта и введены обычные процедуры. Ты знаешь, чего они стоят. Я сожалею о девушке. Это будет зависеть от того, что скажет коронер относительно дальнейших действий, но опять же, я бы не стал затаивать дыхание в ожидании результата.’
  
  Я подумал, что в любом случае сэкономлю себе одну часть работы, поэтому я спросил, был ли у Клинтона Скотта паспорт. Грейс сказал, что не знает, и это, наряду со слабой попыткой взять интервью у Ноэль Кидман, дало мне представление о том, насколько тщательным было расследование и какие основания были у Уэсли для его скептицизма. Я поблагодарил Грейса за уделенное время и ушел.
  
  Моя машина была в квартале отсюда. Я шел по нему, не обращая никакого внимания ни на свое окружение, ни на людей на улице. Казалось, что я зашел в тупик и мне нечего было предложить своему клиенту. Неприятное чувство. Я пытался убедить себя, что люди, которых я использую для отслеживания бумажных и пластиковых следов Клинтона, что-нибудь придумают, но я не убедил себя.
  
  Марк Алессио сидел боком на своем мотоцикле, припаркованном за моей машиной. В руке он держал мобильный телефон, и по его щекам катились слезы.
  
  Он поднял глаза и увидел меня. ‘Она ушла", - сказал он.
  
  Я вторил Мортону Грейсу. ‘Мне очень жаль’.
  
  Он закрыл телефон и сунул его в карман своей куртки. ‘ Конечно.’
  
  ‘Не могли бы вы рассказать мне, что вы здесь делаете?’
  
  ‘Я последовал за тобой. Я хотел посмотреть, серьезно ли ты относишься к этому. Ты говорил с полицией об Энджи?’
  
  Мне было очень жаль его. Потерять кого-то, о ком ты глубоко заботишься, в таком возрасте тяжело. Я видел, как подобный опыт искажает молодых людей, делает их жестокими или сводит их к шифрам. Все зависело от силы характера в стрессовой ситуации. Марк Алессио казался находчивым, что в моей книге говорит в его пользу. Я сказал ему, что говорил об Анджеле Казинс, а также о том, что офицер предположил, как он и сделал, что Клинтон Скотт был преступником.
  
  Алессио покачал головой. ‘Это была просто злоба. На самом деле я так не думаю. Я не знаю, что и думать.’
  
  - Я тоже не знаю. Были ли у Энджи какие-нибудь близкие друзья, скажем, женщины, которые могли бы иметь некоторое представление о том, куда она направлялась?’
  
  ‘Я так не думаю. Она очень усердно работала на своих курсах, так говорят мне ее преподаватели. Она специализировалась на журналистике. Я пытался уговорить ее написать для газеты, но она не захотела. Таня Мартин говорит, что она тренировалась как демон. Работа и тренировки, вот и все, пока не появился Принц. Но, как я уже сказал, он не был спортивным подлецом.’
  
  ‘Кто дал ему это прозвище - Черный принц?’
  
  Алессио почти усмехнулся, первое не мрачное выражение, которое я увидела на нем. ‘Я так и сделал, в газете. Вдохновленный ревностью, но достаточно точный. Я совершенно не в себе, не могу выбросить банку из-под кока-колы в мусорное ведро с трех шагов, особенно если за мной кто-то наблюдает. Но я не собираюсь уходить, как это сделал гребаный Клинтон. Я собираюсь довести это дело до конца.’
  
  ‘Рад за тебя’, - я достал визитку из бумажника и отдал ее ему. ‘Позвони мне, если думаешь, что я могу помочь’. Я снова полез в бумажник и достал пятидесятидолларовую банкноту. Он отклонился назад и поднял руки. Я положил записку на бензобак его велосипеда. ‘Купи венок для Энджи", - сказал я.
  
  
  7
  
  
  И это было все. Я поручил компьютерным жокеям отследить банковские счета Клинтона и не узнал ничего полезного. С тех пор, как он пропал, была одна большая ломка, и с тех пор ничего. Уэсли сказал мне, что у Клинтона не было паспорта, так что это тоже был тупик. Я снова поговорил с Ноэлем Кидманом и не узнал ничего нового. Он был благодарен за передышку, которую дал ему Уэсли, и думал, что это поможет ему пройти через это. Я пожелал ему удачи и сказал, куда вернуть машину, когда закончится семестр.
  
  Я разговаривал с тренером футбольной команды, за которую играл Клинтон. Как и Лео Кэри, он был возмущен отсутствием одного из своих лучших игроков. Он сказал, что Клинтон явился пьяным на тренировку, был наказан и больше не появлялся. ‘Жаль", - сказал он. ‘У этого парня был потенциал’. Я разыскал нескольких школьных друзей Клинтона, его однокурсников по университету и товарищей по команде. Никто не видел его и не имел ни малейшего представления, куда он мог податься. Я разыскал бывшую подружку, потрясающе выглядящую рыжеволосую футбольную фанатку, которая прицепилась к Клинтону после игры и держалась некоторое время. Она не была озлоблена из-за него. Он хорошо относился к ней, пока они были вместе, но ясно дал понять, что это ненадолго. Когда я спросил, возможно ли, что он вернется к ней, так сказать, в отместку от Анджелы, она рассмеялась.
  
  ‘В очереди передо мной было бы трое или четверо", - сказала она.
  
  По почте пришла вырезка из газеты. Это было из студенческой газеты "Юго-Западная звезда" и содержало отчет о карьере и смерти Анджелы Казинс вместе с фотографией. В нем не говорилось, что ее смерть наступила из-за употребления стероидов; там была ссылка на ‘аномальные реакции на лекарства’, но вы могли прочитать между строк. Даже дешевая постановка не смогла затмить красоту и оптимизм на лице молодой женщины. Я предположил, что это отправил Марк Алессио, но там не было сопроводительной записки. Я вложил вырезку в папку, которую открыл, со своими скудными заметками и короткой газетной статьей о том, что коронер констатировал смерть в результате несчастного случая.
  
  Я исчерпал все возможные пути, которые мог придумать, и сообщил о своей неудаче Уэсли. Я отправил список людей, с которыми я разговаривал, вместе со своими расходами. Он мрачно изучил документ.
  
  ‘Я вижу, ты потратил время, Клифф. Это ужасно в девушке. Жаль, что мы не знали о ней, но я думаю, Клинтон все еще был слишком зол из-за того, что сказала его сестра. Я думаю, Мэнди тоже поддержала ее. Черт.’
  
  ‘Похоже, он тяжело это воспринял. Ну, ты сказал, что он такой. Дело в том, что если кто-то умный и находчивый действительно хочет спрятаться, он или она может. Все, что я могу сказать, это то, что нет абсолютно никаких указаний на то, что он был склонен к самоубийству или что он попал в беду. Это не значит, что он этого не сделает.’
  
  ‘Объясни’.
  
  Мы были в спортзале. Я тренировался после того, как пропустил несколько занятий, и это было тяжело. Я начинал понимать, что заниматься физическими упражнениями - это обязательство на всю жизнь, а я никогда не был хорош в подобных вещах.
  
  Я вытерся полотенцем и потянулся, чтобы облегчить ноющие мышцы плеч. ‘Все указывает на то, что он намеревался разоблачить людей, которые давали Анджеле стероиды. Слово, которое всплыло, было "уничтожить". Это жесткое слово. Я знаю об этом черт знает что, но мне говорили, что на веществах, повышающих производительность, стоят большие деньги.’
  
  Уэсли фыркнул. ‘Расскажи мне об этом. Я видел все это, когда занимался бодибилдингом. Но они подлецы, эти парни. Неудачники.’
  
  ‘Может быть, тогда", - сказал я. ‘Не сейчас, я подозреваю. Некоторые из этих спортсменов зарабатывают действительно большие деньги, и их контракты требуют, чтобы они продолжали выступать. Это приют для наркоманов. Если Клинтон пойдет в сапогах и все такое против таких денег, его ждут неприятности. Люди, стоящие за этим, организованы, можете не сомневаться, и имеют мускульную защиту.’
  
  ‘ И ты понятия не имеешь, где он мог искать.’
  
  ‘ Ни одного. А ты?’
  
  Уэсли покачал головой. ‘В Лондоне, в старые времена, конечно. Но не здесь. Я мог бы поспрашивать вокруг, но это было бы сложно при моей работе. Ты понимаешь, что я имею в виду. Мы должны быть безупречно чистыми.’
  
  ‘Я не знаю", - сказал я. ‘Я поспрашиваю вокруг’.
  
  Уэс выписал мне чек. Прежде чем вручить его мне, он сказал: "Что, если я найму тебя разобраться в этом стероидном бизнесе?" Если бы вы выяснили, где эта девушка взяла материал, мы могли бы разобраться с этим и, возможно, Клинтон ...’
  
  ‘Ты хватаешься за соломинку, Уэс. Я мог бы потратить на это месяц и ничего не придумать. Я знаю, что ты зарабатываешь здесь фунт, но ты бы не хотел выкладывать по штуке в неделю.’
  
  ‘Ты хочешь сказать, что не хочешь этого делать?’
  
  ‘Я просто говорю, давайте не будем это формализовывать. Я поспрашиваю вокруг, но я имею в виду, что было бы непрофессионально заключать контракт. Это вне моей компетенции.’
  
  ‘Клинтон вообще не компетентен в расследовании каких бы то ни было кровавых дел. То, как ты расскажешь это в следующий раз, когда я, вероятно, услышу о нем, это то, что он мертв в канаве.’
  
  ‘Ты помнишь, что это было - первая девушка, от которой ты был без ума?’
  
  ‘Да, безумие’.
  
  ‘Скорее всего, здесь именно такая история. Конечно, намного хуже, учитывая то, что произошло. Но ты справляешься с этим. Он обязательно появится. Как я уже сказал, я буду держать ухо востро.’
  
  Я взял чек и продолжил заниматься физическими упражнениями и ходить на массаж. Но атмосфера изменилась. Уэсли был угрюм, и я чувствовала, что он думал, что я разочаровалась в его сыне. Я не чувствовал, что у меня получилось, но и не чувствовал себя хорошо по этому поводу. Я навел кое-какие справки о вероятных стероидных наркоманах и ничего не нашел. Через четыре или пять недель я перестал ходить в спортзал.
  
  
  Три месяца спустя я закончил оплачиваемую и, к счастью, без происшествий работу телохранителя. Я подумывал о коротком весеннем отпуске на центральном побережье, в кои-то веки имея приличный банковский счет. Я размышлял о местах съемок и задавался вопросом, смогу ли я убедить Терри Кеннилли пойти со мной. Это зависело от того, сможет ли она сделать перерыв в тренировках по теннису и как она отнесется к неприличному приглашению от человека, о котором она не слышала шесть месяцев. Я оценил свои шансы как справедливые или хуже. Я сверился с туристической картой и выбрал Nambucca Heads и собирался позвонить Терри, когда зазвонил телефон.
  
  ‘ Харди? Это Мортон Грейс из Кэмпбеллтауна.’
  
  Мортон Грейс - имя, которое невозможно забыть. ‘Да, сержант’.
  
  ‘Ты помнишь парня по имени Марк Алессио, студента здешнего университета?’
  
  ‘ Да.’
  
  ‘ С тех пор вы с ним как-нибудь контактировали?
  
  Я сказал, что нет, потом вспомнил анонимную газетную вырезку, но оставил ответ в силе. ‘ Почему? - спросил я.
  
  ‘Позавчера он был убит в результате наезда и побега. Свидетель говорит, что это выглядело преднамеренно. Универсал. Мы нашли вашу карточку в его бумажнике. Я подумал, что ты, возможно, знаешь, чем он занимался.’
  
  Я вспомнил, как отдал ему карточку и деньги, вспомнил его отчаяние и решимость. Я почувствовал тяжесть этого - двое ярких, многообещающих молодых людей мертвы, а один пропал без вести.
  
  - Харди, ты там? - спросил я.
  
  ‘ Да. Он воображал себя репортером-расследователем. Он был заинтересован в смерти студента-спортсмена. Может быть, он что-то узнал. У тебя есть какие-нибудь зацепки, кроме "универсала"?’
  
  ‘Спасибо, Харди’. Он повесил трубку. Я положил телефон и сложил карту.
  
  
  Называйте это как хотите, виной, совестью или просто нежеланием оставлять работу невыполненной, но я подумал, что буду чувствовать себя лучше, если еще немного поработаю над исчезновением Клинтона Скотта. К тому времени это было уже давно, и теперь у меня была отправная точка. Я позвонил в университет, дозвонился до спортивного центра и попросил поговорить с Кэти Симпсон.
  
  К телефону подошел мужчина. ‘Ее сейчас нет в эфире’.
  
  В старые времена вы могли запрашивать у учреждений номера телефонов и адреса людей и получать их, не больше.
  
  ‘ Я понимаю. Когда ее будут показывать?’
  
  ‘Позволь мне проверить. Ах, она на два дня заболела. Сегодня вечером его должны снова показывать.’
  
  Я поблагодарил его и повесил трубку. Я хватался за соломинку, как того и хотел Уэсли. Я был уверен, что Кэти привела Марка Алессио ко мне. Он слегка ухмыльнулся, когда я назвала ее, и ответил, что не может раскрыть свои источники. То, что Кэти взяла двухдневный отпуск, как правило, подтверждало связь. Это было немного сильнее, чем соломинка, может быть, палка.
  
  Я провел вторую половину дня в нью-Глебском отделении библиотеки Лейххардта, рыская в Интернете в поисках информации о стероидах. Я обнаружил, что все анаболические стероиды, хотя они выпускались под различными названиями, были по сути синтетическими версиями мужского гормона тестостерона. Материал был обильным и несколько противоречивым. Некоторые источники настаивали на том, что умеренное употребление стероидов было абсолютно безопасным и способствовало восстановлению после травм, наращиванию мышечной массы, аэробной подготовке и что увеличение мышечной массы повысило уверенность в себе и дух соперничества. Сторонники стероидов сказали, что негативные реакции - облысение и атрофия яичек у мужчин, волосатость и нарушение менструального цикла у женщин - были полностью обратимы, когда прием стероидов прекращался или был сокращен. Я углубился в психомедицинский жаргон в длинной статье, в которой пришел к выводу, что исследования влияния стероидов на настроение человека были безрезультатными.
  
  Бригада по борьбе со стероидами была резкой и громогласной. В одной статье просто перечислялись десятки неблагоприятных побочных эффектов, которые были обнаружены у спортсменов, использующих стероиды, и это расценивалось как Q.E.D. Другой автор сказал, что предполагаемые положительные эффекты были в лучшем случае иллюзорными или временными. Утверждалось, что некоторые побочные эффекты, особенно маскулинизация женщин, были необратимыми. Моральный аспект вступил в игру для некоторых аналитиков, которые настаивали, вместе со спортсменами вроде Карла Льюиса, что потребители стероидов были не более чем мошенниками и к ним следует относиться соответствующим образом. ‘С ними следует обращаться так, как с игроком в гольф на мастерсе в Огасте, который выбросил свой мяч из бункера, - его забанили бы!’
  
  В чем сошлись оба лагеря, так это в опасности, связанной с использованием стероидов черного рынка, произведенных в сомнительных условиях и, вероятно, фальсифицированных. Серьезное медицинское исследование подробно описало способы, которыми употребление стероидов может вас убить. Печень и сердце считались особенно уязвимыми. Повреждение печени может варьироваться от желтухи до разновидности гепатита и образования опухолей, как доброкачественных, так и злокачественных. Использование стероидов могло привести к быстрому росту сердечной мышцы, оставляя участок ткани, который недостаточно снабжался кровью, потому что кровеносные сосуды не могли справиться. Клетки сердца могут погибнуть, что может привести к смертельному сердечному приступу. Мне было интересно, какой из этих очень неприятных побочных эффектов убил Анджелу Казинс.
  
  
  Я прибыл в спортивный центр в 5.30. Кэти сидела за столом, но уже не выглядела прежней самоуверенной. Ее глаза покраснели, а плечи поникли. Я несколько минут наблюдал, как она занимается своими делами, прежде чем подойти. "Неохотно" - не то слово. Она выглядела полумертвой.
  
  ‘Привет, Кэти. Помнишь меня?’
  
  Она тупо посмотрела на меня. ‘Нет. Прости.’
  
  ‘Я частный детектив, который говорил с вами о Клинтоне Скотте несколько месяцев назад. Ты вывел меня на Таню Мартин, а затем натравил на меня Марка Алессио. Теперь помнишь?’
  
  Название вызвало резонанс. Искра интереса в ее глазах, которая вспыхнула и погасла. ‘О, да. Конечно.’
  
  ‘Мне было жаль слышать о Марке. Вы были близки с ним, не так ли?’
  
  Она фыркнула. ‘Я пытался быть. Послушай, у меня есть дела... ‘
  
  ‘Мне нужно поговорить с тобой, Кэти. О Марке. Это важно. Я разговаривал с ним пару раз, и он прислал мне кое-что по почте. Ты получаешь здесь передышку?’
  
  Идея поговорить о Марке, казалось, пошла ей на пользу, как я и надеялся. Она кивнула. ‘Через полчаса’.
  
  ‘Мы выпьем по чашечке кофе и поговорим’.
  
  Она снова кивнула и ответила на телефонный звонок. Часть приемной была отгорожена и вмещала в себя пару столов со стульями и ряд автоматов самообслуживания. Я сидел и ждал, пока Кэти работала. Она изо всех сил старалась быть веселой, но это была борьба. Я перестал смотреть и вместо этого рисовал в своем блокноте. Пока тренеры и конкуренты приходили и уходили, я размышлял о том, кто из них мог быть на стероидах. Невозможно сказать. Я читала, что сейчас есть кремы и средства для ухода за полостью рта для борьбы с прыщами, часто вызываемыми стероидами, и более эффективные процедуры депиляции для женщин. Всегда случались так называемые ‘приступы ярости’ - неконтролируемые, неспровоцированные вспышки насилия, которые заставляли потребителей стероидов травмировать себя и других. Но в спортивном центре Юго-Западного университета все было спокойно.
  
  Таня Мартин вошла и остановилась, когда увидела меня. На ней были туфли на средних каблуках, короткая серая юбка в обтяжку и красный блейзер. Она несла спортивную сумку, которая выглядела тяжелой. Я встал и подошел к ней.
  
  ‘Привет’. Она бросила сумку и щелкнула пальцами.
  
  ‘Харди", - сказал я. ‘Клифф Харди’.
  
  ‘О, да’.
  
  Внезапно у меня отнялся язык. Она меня привлекала, но у меня не было практики разговаривать с привлекательной женщиной. Я чуть было не сказал что-нибудь бессмысленное вроде: "Держу пари, ты рад, что нет дождя’. Вместо этого я пробормотал что-то о том, как дела у ее команды, и она ответила уклончиво. Мы обменялись улыбками, и это было все. Она поднялась по лестнице с прямой спиной и плавным движением мышц на ногах. Я решил, что она забыла меня, как только достигла вершины. Она была, как говорят комментаторы в наши дни, сосредоточена.
  
  Кэти подошла и тяжело опустилась на стул.
  
  - Хочешь кофе? - спросил я.
  
  ‘Пожалуйста", - сказала она. ‘Белое с тремя кусочками сахара’.
  
  Я насыпал монеты и наполнил пенопластовые стаканчики. Я кладу три пакетика сахара и деревянную мешалку рядом с чашкой Кэти. Я взяла черный, помня о своем небольшом увеличении веса с тех пор, как бросила спортзал. Она вытащила сахарницу и помешивала столько, сколько могла, прежде чем поднять на меня взгляд.
  
  ‘Он мне действительно понравился. Он был таким умным и таким милым, таким забавным. Я, я просто тупой наездник. Так они называют нас, спортивных девушек. Я постепенно собираю достаточное количество юнитов для получения диплома по человеческому движению. Пара на выход, но учеба - не моя стихия.’
  
  ‘В первый вечер, когда я увидел тебя здесь, ты был эффективен, помимо всего прочего, и очень помог и мне, и Марку. Ты не должна принижать себя, Кэти. Ты переживешь это.’
  
  Она отпила немного кофе и громко шмыгнула носом. ‘Ты так думаешь?’
  
  ‘ Я знаю.’
  
  ‘Видишь ли, это сложно. Многие женщины в спорте - лесбиянки. Они рассказывают вам, какие ублюдки мужчины, насколько они слабы и ненадежны. И, знаете, иногда обнаруживаешь, что это правда. Я знал, что Марк только что оправился от Анжелы Казинс, с которой он почти не разговаривал. Я имею в виду, это глупо, не так ли? Быть влюбленным в такую звездную спортсменку, когда ты едва ли можешь...’
  
  "Выбросить банку из-под кока-колы в мусорное ведро?’
  
  Она улыбнулась. ‘Он сказал тебе это?’
  
  Я отпил немного горького, разбавленного кофе и пожалел, что не положил в него немного сахара. ‘Да. И ты прав, это глупо. Но это случается. Значит, вы провели с ним некоторое время в последнее время?’
  
  ‘Ага. Немного. Мы пару раз ходили в кино и в паб. Я помогал ему с версткой и тому подобным на бумаге. У меня с этим все в порядке. Мы... делали это три раза, нет, четыре. Мне понравилось, но… но я не уверен, что он это сделал. О, черт...’
  
  Она снова поникла, и мне пришлось подхватить ее, прежде чем она скатилась в пучину безразличия, когда одно похоже на другое, а воспоминания расплывчаты. Я наклонился вперед. ‘Кэти, что мне нужно знать, так это о его расследовании в отношении поставщиков стероидов. Он говорил с тобой об этом?’
  
  Еще один вздох. ‘Да, он это сделал. Он не назвал никаких имен, потому что сказал, что мне небезопасно знать.’
  
  Отлично, подумал я. Очень благородно. Спасибо тебе, Марк. ‘Что он сказал по этому поводу?’
  
  Она пожала плечами и осушила свой кубок. ‘Он сказал, что все это происходило в Сиднее и здесь. И что в этом было много денег. Он сказал, что некоторые спортсмены брали кредиты на покупку стероидов, потому что думали, что их прием принесет им призовые деньги, спонсоров и все такое.’
  
  ‘Он не сказал, где происходили покупка и продажа?’
  
  ‘Нет. Но я расскажу вам одну вещь, которую он сказал, которая вас заинтересует, мистер Харди. Я только что вспомнил. У меня паршивая память. Марк сказал, что встретил кого-то, кто видел Клинтона Скотта и разговаривал с ним.’
  
  
  8
  
  
  Она была хрупкой и нуждалась в бережном обращении. - Когда это было? - спросил я. Тихо сказал я.
  
  ‘Марк сказал, что, должно быть, это было вскоре после того, как Анджела попала в больницу’
  
  ‘ Я понимаю. И где это произошло?’
  
  ‘В Бингаре. Марк отправился туда после ее смерти, чтобы поговорить с ее семьей. Он сказал, что один из них сказал ему, что этот молодой парень из Вест-Индии ошивался поблизости несколько недель назад.’
  
  ‘Что Марк думал по этому поводу?’
  
  Она пожала плечами и взглянула на часы. Ее перерыв подходил к концу. ‘Он мало говорил об этом. Даже не сказал, кто ему рассказал. Марку не нравился Клинтон по очевидным причинам. Послушай, мне нужно возвращаться.’
  
  ‘Хорошо, спасибо, Кэти. Ты мне очень помог. Возможно, мне нужно будет поговорить с тобой снова. Это было бы нормально?’
  
  ‘Конечно. Что ты собираешься теперь делать?’
  
  ‘Отправляйся в Бингару’.
  
  ‘Да. Все эти парни гоняются за Анджелой Казинс, даже когда она мертва. Я думаю, это звездное качество.’
  
  ‘Я все еще преследую Клинтона, но начинает казаться, что это может иметь какое-то отношение к тому, что случилось с Марком. В любом случае, это возможно. Разве для тебя это не имеет значения?’
  
  ‘Нет. Почему это должно быть? Он ушел. Это все, что имеет значение для меня. Меня не интересует месть или что-то из этого мужского дерьма. Спасибо за кофе. Прошу прощения.’
  
  Она вернулась к работе и погрузилась в нее с головой, проверяя расписания, составляя карточки программ, делая телефонные звонки. Она тщательно избегала смотреть в мою сторону. Я взяла еще одну чашку кофе и добавила отбеливатель и сахар. Я размешал сахар и обдумал свой следующий шаг. Звучало так, как будто появление Клинтона Скотта произошло после его исчезновения из Хеленсбурга и Кэмпбеллтауна. В этом смысле это было обнадеживающе и, безусловно, стоило продолжить. Хотя и недостаточно обнадеживающий, чтобы установить контакт с Уэсли. Мне пришлось бы еще немного поработать в свободное время и собрать более достоверную информацию, чтобы оправдать это.
  
  
  Я направился на юг по автостраде, минуя Вуллонгонг и Киаму и свернув на шоссе Принсес через Новру. Это было в начале недели и в начале сезона хорошей погоды, поэтому движение было небольшим. Я подсчитал, что смогу заночевать в Улладулле и на следующее утро попасть в Бингару. Новра расширилась с тех пор, как я был там в последний раз несколько лет назад, и я подозревал, что история будет одинаковой на всем побережье. Почему бы и нет? В наши дни, с машинами и дорогами такими, какие они есть, вы можете жить в Сиднее и проводить выходные в Джервис-Бей. Я бы не возражал.
  
  Я добрался до Улладуллы вскоре после девяти и зарегистрировался в мотеле "Флаг". Мне нравятся мотели, и мне нравится идея управлять одним из них в нужном месте, скажем, на Северном побережье или в Квинсленде, когда я стану слишком стар для игры, в которой я сейчас участвую. При надлежащей организации, я думаю, это могло бы дать мне достаточно времени для плавания, чтения, рыбалки, питья вина и наблюдения за человеческой природой. На данный момент это была просто еще одна ночь в мотеле, которую я слишком часто проводил в одиночестве. Я купил гамбургер в кафе через дорогу и съел его, запив банкой светлого пива из мини-бара. Я смотрел документальный фильм по телевизору о связи между пересадкой сердца и выходом на пенсию. Это отчасти сняло лоск с идеи мотеля в Квинсленде.
  
  Я приготовил Бингару к середине утра в день, который начался мягко, но должен был быстро прогреться. В старые недобрые времена, когда вы хотели найти аборигенов в провинциальном городке, вы располагали лагерь на реке или ручье или, в худшем случае, у городской мусорной свалки. Все изменилось к лучшему, и аборигены живут в городах и не всегда собираются вместе. Я несколько минут объезжал это место, просто наслаждаясь видом на устье реки, ведущее к морю, и тем, как город расположился между невысокими холмами и песчаными дюнами.
  
  В местном телефонном справочнике в почтовом отделении и универсальном магазине я нашел номер Прогрессивной ассоциации аборигенов Бингары. Я позвонил на свой мобильный, и мне ответила женщина с характерными интонациями аборигенной речи. Я представился и сказал, что пытаюсь связаться с семьей Робертс.
  
  ‘ Вы из племени коори, мистер Харди? - спросил я.
  
  ‘Нет, я не такой’.
  
  ‘Можете ли вы сказать мне причину вашего запроса?’
  
  ‘Я ищу молодого человека по имени Клинтон Скотт. Он был близок с Анджелой Казинс, которая недавно умерла. Я полагаю, он приехал сюда, чтобы установить контакт с семьей матери Анджелы. Это миссис Джули Казинс, чья девичья фамилия была Робертс. Кто-то еще, кто приходил поговорить с семьей Робертс, сказал мне, что член семьи встретил здесь Клинтона Скотта. По последним сообщениям, этого молодого человека видели в последний раз, и я хочу проследить за этим.’
  
  - Ты говорил с миссис Казинс? - спросил я.
  
  ‘Нет, но я познакомился с мистером Казинсом пару месяцев назад. Он рассказал мне о связи своей жены с Бингарой. Если бы вы позвонили ему в Парраматту, я думаю, он бы за меня поручился.’
  
  ‘Подожди, пожалуйста’.
  
  Я сидел в машине с опущенными стеклами, надеясь поймать легкий ветерок. На мне была рубашка с короткими рукавами и льняные брюки, но футболка и шорты были бы более уместны. Мне было интересно, с кем она разговаривает и о чем, и я начал терять терпение, когда она снова взяла трубку.
  
  ‘Этот кто-то еще, о ком ты говоришь, это Марк Алессио?’
  
  ‘ Да.’
  
  "Я полагаю, у него был разговор с Дэниелом Робертсом в отеле "Рыбацкий отдых"".
  
  Вот как это бывает в этих маленьких местечках. Вы не можете поцарапать себя так, чтобы кто-нибудь не заметил и не передал информацию кому-нибудь еще. ‘Благодарю тебя. Где мне найти мистера Робертса?’
  
  - Ты найдешь его в отеле "Отдых рыбака’. Ее голос был полон сожаления и неодобрения.
  
  Я поблагодарил ее и повесил трубку. Центр города Бингара, по сути, состоял из улицы, идущей с севера на юг, пересекаемой двумя улицами, идущими с востока на запад. Я вышел из машины, посмотрел на восток и увидел отель на углу в квартале от нас. Было 11 утра жаркого дня, и отель "Рыбацкий отдых" не казался плохим местом для захода. Я проехал квартал, припарковался в тени и пересек улицу, направляясь к пабу. Его дизайн был классическим - двухэтажный с широким балконом на верхнем уровне, поддерживаемым тонкими стойками. Жаркой ночью пьяницы вываливались на выложенную плиткой площадку под балконом, облокачивались на столбы и пили дерьмо. Но сейчас там никого не было. Все выпивохи были внутри, благоразумно укрывшись от полуденного солнца.
  
  Я вошел, снял солнцезащитные очки и позволил глазам привыкнуть к свету. В австралийском загородном пабе есть что-то гармоничное, если лицензиат понимает это правильно. Все детали сочетаются друг с другом - жесть и дерево на барной стойке, зеркало с пятнами за бутылками со спиртным, классная доска, на которой мелом написано меню ланча. В баре было четверо мужчин, выстроившихся на табуретах с пивом перед ними. Двое были аборигенами, двое - белыми мужчинами. Барменша была средних лет, толстой блондинкой и выглядела готовой справиться со всем, что на нее обрушится с другой стороны бара. Во рту у нее была незажженная сигарета, которая покачивалась, когда она говорила.
  
  Доброе утро. Чем я могу быть тебе полезен?’
  
  Один из выпивох весело фыркнул, услышав приветствие, которое он, должно быть, слышал тысячу раз прежде.
  
  ‘Гардемарин из Решса, спасибо. Нет, пусть это будет шхуна. На улице у нее тепло.’
  
  Она мастерски разливала пиво. ‘Ты немного рановато для сезона отпусков. Имейте в виду, в это время года у нас может быть прекрасная погода.’
  
  Я потягивал пиво, лучший напиток на земле в жаркий день и не такой уж плохой в холодный. ‘Я верю тебе. Это отличное место. Но я работаю.’
  
  Мне было выгодно немного подразнить ее. В местах, подобных этому, лед нужно было растопить, и было бы лучше, если бы вы отвечали на вопросы, а не добровольно предоставляли информацию. Я держал пари, что у барменши были все разговоры, которые ей когда-либо нужно было вести с четырьмя присутствующими мужчинами. Я бросил на них быстрый взгляд, пока работал над шхуной. Они производили впечатление абсолютно спокойных завсегдатаев, каждое слово и жест которых были бы знакомы и не таили в себе сюрпризов. Барменша была разговорчивой и нуждалась в стимуляции. Она сунула руку под прилавок, нашла два блюдца, протерла их своей салфеткой и взяла пару пачек пивных орешков со стойки рядом с сигаретами. Пьющие с интересом наблюдали за ней. Очевидно, это было что-то необычное. Она высыпала орехи в блюдца, положила самый полный на четверых местных, чтобы они поделились, а другой поставила передо мной.
  
  ‘Угощайся сам’.
  
  ‘Спасибо’. Я взял несколько орешков и пожевал их. Они были несвежими, но я не подал виду.
  
  "Ты собираешься пообедать?" У нас есть отличная рыба, стейк, если предпочитаете.’
  
  ‘Да, может быть’. Снаружи с шумом проехал грузовик, и я понизил голос. ‘Может быть, один из этих парней Дэниел Робертс?’
  
  Она внимательно посмотрела на меня, отметив сломанный нос и другие признаки. ‘Я должен был догадаться. Кровавый бокс. Дэнни! Тут парень хочет с тобой поговорить.’
  
  На моем лице могли быть следы нескольких кулаков и побоев другими предметами, но лицо, которое повернулось к нам, было лицом, вылепленным кулачеством. Его нос был расплющенной руиной, тяжелые надбровные дуги представляли собой массу рубцовой ткани, а рот и уши превратились в бесформенную массу. Он встал. Я ожидал пьяного покачивания, но он уверенно подошел и протянул руку. Он был трезв или почти трезв.
  
  ‘ Добрый день, ’ сказал он. ‘Я Дэнни Робертс. Ты журналист, приятель?’
  
  Затем имя всплыло в памяти. Дэнни Робертс был новичком в полусреднем весе в те годы, которые Джо Казинс назвал "депрессивными". Бойцы зарабатывали паршивые деньги, терпели плохих менеджеров, несоответствия и нечестных промоутеров, и им повезло, что они вышли из этого здоровыми. Был ли у Робертса или нет, я не мог быть уверен. Его речь была четкой, и у него не было никаких тиков, которые поражают бойцов с поврежденным мозгом.
  
  Я протянул руку, и мы пожали друг другу. ‘Нет", - сказал я. ‘ Я не журналист. Я частный детектив.’
  
  ‘Да? Никогда не встречал ни одного из них раньше. Я встречал нескольких публичных людей.’
  
  Я улыбнулся вместе с ним и почувствовал себя непринужденно. Я начал рассказывать ему, что я задумал, но он остановил меня и предложил перейти за столик, где мы могли бы поговорить наедине.
  
  - Угостить тебя выпивкой? - спросил я. Я сказал.
  
  ‘Конечно. Гардемарин света.’
  
  Я оказал значительное влияние на шхуну. Я поставил его на стол, взял два гардемарина света и присоединился к Робертсу за столиком. ‘Нужно быть осторожным, говоря о делах Коори на публике", - сказал он. ‘Тот парень в баре был бы весь внимание и, вероятно, понял бы все неправильно, когда разболтал психам’.
  
  ‘ Чокнутые?’
  
  ‘Здесь есть люди, чернокожие, которые считают, что мы должны вышвырнуть всех белых и вернуть страну обратно’.
  
  ‘Большая просьба’.
  
  ‘Чертовски верно. Безумие. И большинство из них были бы объедены, когда закончилось бы пиво. Я, я умеренный. Возьмем все, что сможем, каждую чертову вещь, и не беспокойтесь о том, чего мы не можем получить.’
  
  ‘Звучит правильно для меня. Имейте в виду, я могу понять другую точку зрения.’
  
  ‘Я тоже. Но это, блядь, не Южная Африка. Итак, с какими курисами ты говорил об этом?’
  
  ‘Только Джо Казинс и женщина по телефону из Ассоциации прогрессивных аборигенов’.
  
  ‘Беатрикс", - сказал он. ‘Хорошая леди, но закоренелая чудачка. Из-за того, что я захожу сюда выпить пару кружек пива в середине дня, она считает, что я безнадежен. Ладно, она привела тебя ко мне, и она права. Я разговаривал с твоим парнем. Молодой парень, как ты говоришь, из Вест-Индии, но он сказал, что его зовут Джордж.’
  
  Я выудил фотографию Клинтона и показал ему.
  
  ‘Да, это он. Волосы были длиннее, но это точно он. Симпатичный парень, хорошее телосложение. Высокий, среднего веса. Может быть, крейсер.’
  
  ‘О чем он хотел поговорить?’
  
  ‘Ах… подожди, ты не хочешь чего-нибудь поесть?’
  
  Я сделал. Мы подошли к стойке и заказали стейки с жареной картошкой и салат. Я сказал Дэнни Робертсу, что могу включить стоимость ужина в свои расходы, и он пожал плечами в знак согласия. Когда мы сели за стол с нашим билетом, я заметил, что другой абориген покинул бар. Несколько любителей выпить и перекусить, белых и черных, забрели внутрь, но мы все еще оставались наедине за столом.
  
  ‘Все, о чем он хотел поговорить, это об Энджи и Казинсах. Теперь Энджи, она моя… к черту это, троюродный брат или что-то в этом роде. Мы называем это просто семьей, понимаешь? Джули, ее мама, привозила ее сюда на каникулы, когда она была маленькой. Красивая маленькая девочка. Она могла бегать как борзая. И прыгнуть? Вы никогда не видели ничего подобного. Однажды она перепрыгнула через этот ручей в кустах. Меня там не было, но другие рассказали мне об этом, и я пошел и измерил это. Это было семнадцать гребаных футов. Вот это адский прыжок для тринадцатилетнего подростка босиком с травы на траву.’
  
  Я отпил немного пива и кивнул. ‘Вы знали о том, что случилось с Энджи, когда Клинтон… Джордж, с тобой разговаривали?’
  
  Робертс покачал головой. ‘Я знал, что она в больнице и довольно крутая, но я не знал, что она в коме и все такое. Женщины бы знали. Иногда они держат подобные вещи в секрете от мужчин.’
  
  - Что еще? - спросил я.
  
  Кухонный работник выкрикнул наш номер, и мы подошли и собрали наши тарелки. Стейки были большими и хорошо прожаренными. Чипсы были хрустящими, а в салате были кусочки консервированной свеклы, и мне это понравилось. Мы оба съели по нескольку кусков и выпили немного пива.
  
  - Все в порядке? - спросил я.
  
  ‘Чертовски хорош’.
  
  ‘Мой, блядь, тем лучше, что за него платишь ты. Ладно, теперь Джордж хотел, чтобы я рассказал ему кое-что о пути Коори.’
  
  ‘ Какие вещи? - спросил я.
  
  Он прожевал кусок стейка, вытащил кусочек кости и ухмыльнулся мне. ‘Я не мог сказать ему и не могу сказать тебе. Возможно, у него была коричневая кожа, но, насколько я мог судить, он был таким же белым, как и ты. Я показал ему несколько рыболовных трюков блэкфеллера. В этом нет ничего плохого. О, и мы провели день в буше, и я немного научил его охоте и тому подобным штучкам буш-такера. Но он хотел знать, как я отношусь к стране и что все это значит для меня. Не мог сказать ему многого. Тяжело, потому что он был действительно искренен в этом.’
  
  ‘Как он это воспринял?’
  
  ‘Плохой. Очень расстроен, как будто это был конец света. Разозлился. Я должен сказать вам, что он был ужасным пьяницей. Я имею в виду, он, блядь, пытался напиться и у него получилось. Но не потребовалось много усилий, чтобы он испортился.’
  
  ‘Сколько раз ты его видел?’
  
  ‘ Несколько раз.’ Он ткнул вилкой в стол. ‘ В основном здесь.’
  
  ‘И когда именно это произошло?’
  
  ‘Приятель, именно это для меня немного сложно. Я нахожусь на пенсии, понимаете. Немного занимаюсь рыбалкой и случайными заработками, но один день ничем не отличается от следующего, и недели вроде как тянутся. Это было довольно давно. Это, пожалуй, все, что я могу вам сказать.’
  
  Мы продолжали есть, обменялись несколькими замечаниями о еде, допили наши напитки, и он встал, чтобы налить еще по одной. К этому времени мы были Клиффом и Дэнни, и я спросил его, понравился ли ему Клинтон.
  
  ‘Да, достаточно хорошо. Приятный молодой парень, когда он не был взбешен. Он заставил меня научить его нескольким вещам о боксе. Лучше бы я этого не делал.’
  
  ‘Почему это?’
  
  ‘Однажды ночью он ввязался в драку, когда был пьян. Прямо здесь это было. Пристал к большому чернокожему парню и выбил из него все дерьмо. Он был сильно избит, и вдобавок ко всему, именно его бросили в карцер. Я думаю, полицейский думал, что он просто еще один Або.’
  
  ‘Что с ним случилось после этого?’
  
  ‘Я не знаю, приятель. Как я и сказал тому молодому парню из университета, я его больше никогда не видел. Думаю, тебе придется спросить полицейского.’
  
  
  9
  
  
  Я раздумывал, платить ли Дэнни Робертсу за информацию, которую он мне сообщил, когда он доел последний кусок еды, допил пиво, вытер рот, сложил нож и вилку и встал.
  
  ‘Нужно поймать прилив, Клифф. Здесь должно быть несколько песчаных камешков.’
  
  ‘Удачи, Дэнни. И спасибо. Кстати, как зовут полицейского?’
  
  Мы пожали друг другу руки.
  
  ‘Трубка", - сказал он. ‘ Сержант Пайп. Известен под прозвищем Коппер, но не в лицо, заметьте.’
  
  ‘ Верно.’
  
  ‘Я надеюсь, ты найдешь парня и что у него не слишком большие неприятности. Но, судя по его гребаному виду, я бы сказал, что именно туда он и направлялся. Я знаю знаки. Спасибо за такер. Увидимся.’
  
  Он помахал толстой барменше, когда выходил. Я вымыл свою тарелку и отставил в сторону остатки пива, думая о том, что жить на пенсию в таком месте, как это, и заниматься рыбной ловлей и случайными заработками не так уж плохо. Затем я вспомнил, что он сказал, что живет сам по себе, и я знал обратную сторону этого. Он подружился с молодым человеком, который попал в беду и ушел, не попрощавшись. В нем было много достоинства и стойкости: учитывая все обстоятельства, Дэнни Робертс был одним из счастливчиков в жизни.
  
  Прохожий указал мне на полицейский участок, новое кирпичное здание с ухоженным газоном вокруг него и аккуратно подстриженной живой изгородью. Я подумал, подстригают ли временные обитатели карцера траву и бирючину. Возможно. Я прошел через сетчатую дверь, на которой было нарисовано "ВОЙДИТЕ". В салоне был кондиционер, пахло полиролью для пола и душистым средством для чистки. У сержанта Пайпа было неплохое подкрепление. Там был высокий прилавок, отделявший рабочее пространство от посетителей. Крупный мужчина в форме полиции Нового Южного Уэльса сидел за столом и читал листок с факсимиле. Я прочистил горло. ‘ Сержант Пайп? - спросил я. Он поднял глаза. ‘Буду с тобой через минуту, приятель’. Он дочитал лист, сделал пометку на полях и отложил его в сторону. Он снял очки для чтения и убрал их в карман рубашки. Он поднялся на ноги, не без усилия. Он был крупного телосложения и из-за этого имел избыточный вес, так что ему приходилось много двигаться. Он передвинул пистолет на бедро, когда подошел к стойке, но я был уверен, что это было просто для его собственного комфорта. Я снял солнечные очки и не мог выглядеть угрожающе в рубашке с короткими рукавами и льняных брюках. От меня пахло пивом и луком, но он, должно быть, к этому привык.
  
  Я открыл папку с лицензией PEA и положил ее на стол, чтобы он мог ознакомиться. Он посмотрел на это так, словно хотел пропустить через измельчитель. Ему было около пятидесяти, и он быстро набирал вес. Я рассудил, что он не открыт для новых впечатлений, не любит человечность.
  
  ‘Да?" - прорычал он.
  
  ‘Я работаю над делом о пропавшем человеке", - сказал я. Я достал фотографию Клинтона и показал ему. ‘Я так понимаю, этот молодой человек был здесь некоторое время назад и что вы его арестовали?’
  
  Его глаза скользнули по фотографии, но ничего не выдали. ‘Кто тебе это сказал?’
  
  ‘Дэнни Робертс’.
  
  ‘Должен бы заниматься своими чертовыми делами, но, да, я приютил его на ночь. Ну и что?’
  
  Я показал копию отчета, который Уэсли подал в полицию Хеленсбурга. Официальный документ, казалось, несколько смягчил его. Он достал очки и просмотрел его. ‘Здесь написано, что этого парня зовут Клинтон Скотт’.
  
  ‘Хотя это тот же человек. Под каким именем вы записали его, сержант?’
  
  ‘Не помню’. Он сунул руку под прилавок и вытащил тяжелую бухгалтерскую книгу. ‘Все здесь. В наши дни приходится внедрять это на чертовы компьютеры. Я уговариваю жену сделать это воскресным вечером, но я придерживаюсь этого.’
  
  Он смочил палец и перевернул листки. ‘Вот он. Пьяный и безалаберный, 10 июня. Джордж Казинс.’
  
  Дата поместила Клинтона в Бингару вскоре после вынесения приговора Анджеле и была единственным достоверным свидетельством о его существовании после его исчезновения из Хеленсбурга и университета. Я сделал пометку и попытался прочитать вступление, но почерк был слабым и неразборчивым.
  
  ‘Что случилось? Его оштрафовали или как?’
  
  Сержант Пайп закрыл бухгалтерскую книгу, и на мгновение я подумал, что он собирается закрыть всю информацию, но произошло обратное. Он снял очки и облокотился на стойку, почти как приятель. ‘Я расскажу тебе. Просто чтобы показать вам, городские жители, что мы здесь не так уж плохо относимся к блэкфеллерам. Во-первых, он был очень сильно потрепан в драке, которая у него была с Эрни Картером. Глупый педераст не должен был брать Эрни на себя. У меня не было шансов. В любом случае, у него был сломан нос, треснула скула, выбито несколько зубов и несколько порезов, на которые требовалось наложить швы. Я отвез его в клинику здесь, в городе, и его подлечили. Бесплатно.’
  
  Итак, я был смертельно неправ насчет Медной трубы. ‘Это было достойно с твоей стороны’.
  
  ‘Да. Он потерял немного крови. Я не хотел, чтобы он умер у меня на глазах в камере, не так ли? Обычно его бы выпустили до "клюва" в понедельник, но это было в пятницу вечером, после пары ночей, проведенных в карцере.’
  
  И подстричь немного травы и подстричь несколько живых изгородей, подумал я.
  
  ‘Но он сказал мне, что у него была эта работа на корабле, который отплывал в субботу утром. Чартерный катер. Один из рабочих рук заболел, и юный Джордж уговорил себя взяться за эту работу. Итак, в субботу я отвожу его на пристань, и вот она, чертовски отличная морская яхта. И я провожу Джорджа на борт. Я объясняю, что он стал жертвой нападения. Владелец выражает полное сочувствие и берет Джорджа к себе. Говорит ему, чтобы он отдохнул. Я думаю, если бы Джордж вел себя умно, он мог бы отдохнуть достаточно долго, чтобы научиться тому, что ему нужно было делать, потому что на тот момент он знал о лодках все, что угодно.’
  
  ‘Как ты думаешь, как он получил эту работу?’
  
  Он облизал зубы, и это действие, казалось, вызвало у него потребность курить. Он достал пачку сигарет из другого кармана рубашки и предложил их мне. Я покачал головой. Он достал один и отошел в сторону, чтобы открыть дверцу, которая вывела бы его за прилавок. Когда он появился снова, во рту у него была сигарета, а в руке зажигалка.
  
  ‘Не разрешается курить на моей собственной станции, представляешь? Было время, когда правила устанавливал человек на месте. Не сейчас. Выходи наружу.’
  
  Мы стояли на бетонном крыльце, глядя на подстриженную траву и улицу. Трубка раскурилась и с наслаждением выдохнула. ‘То, что кажется таким чертовски приятным, не может быть плохим для тебя, такова моя философия. Ты тихий парень, Харди.’
  
  "Мне интересно то, что ты мне рассказываешь. У меня есть еще пара вопросов, и я пока не получил ответа на последний.’
  
  ‘Хорошо, ну, этот владелец лодки, я забыл его имя, был примерно моего возраста и не намного лучше в нике. Его жена была настоящей красавицей, и она была моложе, намного моложе. Я видел, как она смотрела на Джорджа. Я думаю, он получил работу из-за нее. Просто предположение, заметьте. Но в моей игре ты немного разбираешься в этих вещах.’
  
  ‘Я знаю, что ты имеешь в виду’.
  
  ‘Я полагаю, что да. Совершил ли Джордж что-нибудь, ну, знаешь, сомнительное? Произвел на меня впечатление порядочного парня, которому следует держаться подальше от грога.’
  
  Казалось, не было никакого смысла вдаваться в подробности. Я сказал Пайпу, что это была обычная семейная забота о пропавшем члене.
  
  ‘Дети", - сказал он. ‘Слава Богу, со мной все в порядке. У меня сын служит в армии, а дочь работает медсестрой. Знаешь, ты сделал мне кое-что хорошее, Харди. Заявление о пропаже человека будет в компьютере. Я могу ответить, ознакомившись с темой здесь. Помогает быть в состоянии справиться с такого рода вещами.’
  
  ‘Прекрасно. Теперь важные вопросы. Как называлась лодка и куда она направлялась?’
  
  ‘Она, приятель, она. Лодки - женского рода. Ты такой же невежда, каким был этот Джордж. Ну, название простое. Она была Королевой Кораллов. Красивая лодка.’
  
  ‘И направляясь...’
  
  -На север. Это все, что я знаю. На север.’
  
  
  10
  
  
  Я поблагодарил сержанта Пайпа и отправился на поиски Дэнни Робертса. На пристани были рыбаки, а другие люди через большие промежутки времени расположились на пляже. Я спросил одного из работников пристани о Дэнни, и он указал на север.
  
  ‘Он там, как всегда. Лучшая часть мили.’
  
  Пройти большую часть мили, или даже меньшую часть, в городской обуви по мягкому песку - невесело. Примерно на полпути я обливался потом и проклинал Робертса за то, что он не порыбачил поближе к цивилизации. Когда я подошел достаточно близко, чтобы разглядеть его, я увидел, что он ловил рыбу, раскачиваясь, двигаясь назад, вперед и вбок. Я подошел ближе и увидел, как он выиграл битву. Он забросил леску с большой трепещущей рыбой на конце. Он отцепил его и бросил, все еще хлопая крыльями, в потрепанный Esky.
  
  Он насаживал наживку на крючок, когда увидел, что я поднимаюсь.
  
  ‘Привет, Клифф. Я поймал шестерых. Продам тебе парочку, если хочешь.’
  
  ‘Нет, спасибо, Дэнни. Не знаю, когда я в следующий раз буду дома. Можно тебя на пару слов?’
  
  ‘Конечно. Я просто добавлю это.’
  
  Он сделал свой бросок плавным движением плеча, локтя и запястья. Леска пролетела мимо разбивающихся волн. С таким действием, как это, он должен был лучше выступать на ринге. Он вставил конец удилища в рукав, воткнутый в песок, и повернулся ко мне.
  
  ‘Теперь… Он издал вопль, когда вторая удочка в песке взбрыкнула. Он подскочил к нему, вытащил его и начал тот же процесс. Я наблюдал, восхищаясь его мастерством и очевидным удовольствием, которое он получал от того, что делал. Если ты можешь зарабатывать на жизнь тем, что тебе нравится, ты проиграл игру. Иногда я задавался вопросом, применимо ли это ко мне. Он поймал вторую рыбу и расправился с ней таким же образом. Когда он перенастроил обе удочки, он вымыл руки на мелководье и показал, что готов говорить.
  
  ‘Извини за это, приятель. Нужно схватить их, пока они там.’
  
  ‘ Верно.’ Я сказал. ‘Нет проблем. Послушай, Дэнни, у меня такое чувство, что ты был немного зол на Клинтона… Джордж, я не говорю "прощай".’
  
  ‘Да, немного’.
  
  ‘Я разговаривал с Медной Трубой. Он отвез его в клинику, и там его подлатали. Ах, Джордж сказал Пайпу, что у него есть работа на корабле, которая начинается на следующий день. Он уговорил Пайпа отпустить его на лодке на следующее утро вместо того, чтобы предстать перед магистратом.’
  
  ‘Это верно? Что ж, он был хорошим собеседником.’
  
  ‘Он бы, наверное, рассказал тебе о работе, если бы не произошла драка’.
  
  Дэнни кивнул и посмотрел на свои удочки.
  
  ‘Дело в том, что мне нужно проложить веревку к этой лодке. Он назывался "Коралловая королева". Ты видел это?’
  
  ‘Неужели я? Я скажу. Прекрасное ремесло. Океанская яхта. Кетч оснащен вспомогательным оборудованием для дизельного топлива и всем, что открывается и закрывается. Это будет чертовски отличная лодка, на которой можно плыть.’
  
  ‘ Ты видел владельца? - спросил я.
  
  ‘Да. От него ничего особенного. На самом деле, ничего себе парень. За исключением денег, конечно. Но за эту штуку нет сдачи из миллиона.’
  
  ‘ Ты видел его жену? - спросил я.
  
  Дэнни подмигнул. "А кто этого не сделал? Мэрилин Монро, возвращенная к жизни, такой она и была.’
  
  ‘Настолько хорош?’
  
  ‘Ага. У нее это было, и она это показала. Привет!’
  
  Первый стержень дернулся. Он ухватился за это и сделал то, что он сделал. На этот раз состязание закончилось быстро, и Дэнни выругался, наматывая крючок и грузило.
  
  ‘Ублюдок закинул крючок’.
  
  ‘Не могу поймать их всех’
  
  ‘Могу попробовать. Почему ты спрашиваешь о женщине?’
  
  Сержант Пайп отвел Джорджа на лодку. Держал глаза открытыми. Как и ты, он посчитал, что владелец был немного не в себе. Он думал, что жена запала на Джорджа, и именно так он получил работу.’
  
  ‘Может быть, но я сомневаюсь в этом. Она бы зря потратила свое время. Держись. Думаю, на этот раз я попробую червяка.’
  
  Он наживил на крючок все еще извивающегося червя. Это был сложный бизнес, и он делал это с ловкостью и изяществом. Он сделал свой бросок, и действие было точно таким же, как и раньше. Он удовлетворенно вздохнул, перенастраивая стержень.
  
  ‘Говорят, старики могли ловить песчаных червей пальцами ног. Трахнусь, если смогу. Пытался. Ни за что.’
  
  ‘Зачем жене тратить свое время на Джорджа?’
  
  ‘Я слышал, как он сделал несколько очень неприятных замечаний о белых женщинах’.
  
  ‘ Ты не упоминал об этом раньше.’
  
  Дэнни кивнул. ‘Это было об одной вещи, которая мне в нем не нравилась’.
  
  
  Клинтон Скотт становился все более сложным персонажем с каждой крупицей информации, которую я получал. Но, по крайней мере, я кое-чего добился и у меня была зацепка, за которой можно было идти. Я не был уверен, но предположил, что большие, дорогие лодки время от времени регистрируются у какого-нибудь морского ведомства. Возможно, даже уведомили, куда они направятся дальше. Отследить яхту стоимостью в миллион долларов было не так уж сложно. Новый фрагмент о Клинтоне был интересным. Хотя это трудно интерпретировать. Из того, что мне говорили, в прошлом ему достаточно хорошо нравились белые женщины. Я не был убежден.
  
  Я направился обратно в Кэмпбелтаун, намереваясь рассказать Мортону Грейсу о том, что видел Клинтона Скотта. Чем дальше я заходил, тем хуже казалась идея. Если бы я сказал ему, что мне пришлось бы говорить о лодке, жене, смене фамилии Клинтоном, возможно, даже о том, что Дэнни рассказал мне о своих сексуальных расовых предпочтениях. Я не хотел ничего говорить об этих вещах никому, кроме Уэсли, и, на данном этапе, даже ему. У меня был курс, которому я должен был следовать. Я переназначал себя в Сидней, когда грузовик, ехавший в другую сторону, бросил камень, который разбил мое ветровое стекло. Стекло посыпалось звездочками; я выбил его так быстро, как только мог, порезав руку, и боролся с рулем. "Фалькон" имел тенденцию отклоняться вправо, и при моей кратковременной потере контроля это грозило сбросить меня с дороги в сторону каких-то сплошных камедных деревьев.
  
  Машина быстро приближалась ко мне и пронеслась мимо как раз в тот момент, когда я взял Falcon под контроль и вернулся на правую сторону дороги. Я чувствовал прилив адреналина и пот, выступающий на моем теле. Я направил машину к обочине и остановился. Я втянула воздух и подождала, пока пройдет дрожь. Я знал слишком многих людей, которые погибли на проселочных дорогах, чтобы не чувствовать, что у меня было своего рода спасение. Снова. Я хромал в сторону Улладуллы, всматриваясь сквозь пробитую дыру в ветровом стекле, притворяясь, что ветер и пыль меня не беспокоят, когда машину начало трясти, как Тину Тернер.
  
  Я остановился, вышел и столкнулся со спущенным задним колесом со стороны водителя. Я отсоединил домкрат и колесную скобу и поменял колесо в кратчайшие сроки. Когда я был молодым, мы ездили на шинах, которые были такими же лысыми, как у Юла Бриннера, и постоянно меняли колеса, причем могли делать это с закрытыми глазами. Затем мы купили тонкие пластыри и повторили все сначала. Я подвел машину, и она опускалась все ниже и ниже. У запасной явно был медленный прокол. Кошмар автомобилиста - две квартиры.
  
  Если раньше я хромал, то теперь я ковыляю в Улладуллу. Напротив мотеля, в котором я остановился, был гараж, и я поставил туда машину, чтобы заменить ветровое стекло и две шины. Я отнес свою дорожную сумку в мотель и снова забронировал номер.
  
  ‘Привет, мистер Харди", - радостно поздоровалась секретарша. ‘Приятно видеть тебя снова так скоро’.
  
  Я едва выдавил из себя стон. Я пошла в свою комнату, ту же, что и раньше, бросила сумку на пол и открыла мини-бар. Я налил в миниатюрную бутылочку "Джонни Уокер ред" со льдом и сделал два приличных глотка, почти прикончив ее. Я долил в скудный остаток воды и сел на кровать. Это не был долгий или тяжелый день, но я чувствовал себя опустошенным. Если бы я продолжал заниматься в тренажерном зале, то пробежка в милю и обратно вдоль пляжа не отняла бы у меня так много сил. Я решил вернуться к тренировкам. Я допил напиток, скинул туфли и пошел спать.
  
  Я спал крепко, и когда я проснулся, у меня было ощущение, что я не знаю, где я нахожусь и в какое время дня или ночи я нахожусь. Знакомые виды и звуки отсутствовали, и мне потребовалось несколько секунд, чтобы сориентироваться физически и определить время. Пустой стакан на прикроватном столике имел смысл. Мои часы показали мне, что я проспал час. На улице темнело, так что это было понятно. Я понял, что меня разбудил мой мочевой пузырь. Я, спотыкаясь, добрел до ванной в носках, долго мочился, снял одежду и принял горячий душ, за которым последовал быстрый всплеск холодного. К тому времени, когда я вытерся, оделся и открыл банку VB, я знал, кто я, где я и что я должен был делать.
  
  Я набрал свой номер, назвал код и забрал свои сообщения. Первое было ошибочным звонком, второе было от моего личного врача доктора Иэна Сангстера, предложившего провести ночь в городе, а третье было от молодой женщины, пристрастившейся к восходящей интонации.
  
  ‘Мистер Харди? Это Кэти Симпсон? Не могли бы вы позвонить мне, пожалуйста? Я должен тебе кое-что сказать.’
  
  Она дала свой номер, и все. Хочешь мне что-то сказать? О чем? Марк Алессио, что еще? Я позвонил по номеру, ожидая услышать ее автоответчик, но вместо этого получил настоящую живую Кэти.
  
  ‘Кэти, это Клифф Харди’.
  
  ‘О, здравствуйте, мистер Харди’.
  
  Ну, по крайней мере, это не звучало как вопрос жизни и смерти. Я сказал ей, что получил ее сообщение и что застрял в Улладулле на ночь из-за проблем с машиной. Я спросил ее, что она хотела мне сказать.
  
  ‘На самом деле, это больше то, что нужно тебе показать. О расследовании Марка. Я работал с ним над газетой, как я уже говорил вам, и теперь я просмотрел его досье. Раньше я не мог этого вынести, но...’
  
  ‘Я понимаю. В какую смену ты работаешь завтра?’
  
  ‘Доброе утро, тогда я в редакции газеты. Я мог бы встретиться с тобой там и показать тебе.’
  
  ‘Это было бы хорошо. Я думаю, что смогу убраться отсюда к середине утра. Если я собираюсь опоздать, я позвоню. Какой там номер?’
  
  Она дала мне номер, я записал его, поблагодарил ее и повесил трубку. В конце концов, моей целью должен был стать Кэмпбелтаун.
  
  Я думал о том, чтобы позвонить Уэсли Скотту, но решил, что время еще не пришло. Меня не интересовал ужин. После пива я съел чипсы и орешки, которыми снабдили бесплатное печенье, и назвал это ужином. Чтобы компенсировать это, я заказал плотный завтрак. Оставалось убить немного времени. Время в мотеле может пролететь незаметно, когда ты с кем-то, но оно тянется, когда ты один. Плотные завтраки в одиночестве тоже не доставляют особого удовольствия.
  
  Я никогда не знал, что растворимый кофе помогает мне уснуть; Я выпил несколько чашек, пока читал книгу, которую бросил в сумку, - рассказ Клиффорда Ирвинга о том, как они с Саскиндом пытались провернуть мистификацию века, состряпав фальшивую биографию Говарда Хьюза. Я подозревал, что Ирвинг был немного дерьмовым, но он был хорошим писателем с отличной историей для рассказа. Я читал, пока книга не выпала у меня из рук.
  
  
  11
  
  
  На двух новых шинах, с новым ветровым стеклом и беконом, яйцами, помидорами-гриль и тостами внутри я добрался до Кэмпбеллтауна в 12.30, как раз вовремя, чтобы застать Кэти возвращающейся со смены. Она все еще выглядела подавленной, но, по моему мнению, она была на пути к тому, чтобы прийти в себя. У нее был от природы жизнерадостный характер, который трудно подавить. Мы прошли через кампус к редакции газеты, размещавшейся в разборном здании, у которого был тот смиренный, постоянный вид, который они приобретают, когда нет денег на их замену.
  
  У Southwestern Star была комната в здании, которое она делила со службой трудоустройства студентов, обменом учебниками и Ассоциацией азиатских студентов. Комната была маленькой, уставленной полками, забитыми книгами, газетами, журналами и академической периодикой. На столе царил хаос из бумаги, аудиокассет, компьютерных дисков и пластиковых кофейных чашек, на некоторых валялись ручки и карандаши. Кэти виновато махнула рукой на беспорядок.
  
  ‘Многое из этого - личное снаряжение Марка. Все это перемешано с бумажным материалом. Он был не очень организованным человеком.’
  
  По крайней мере, она могла произносить его имя без рыданий и обращаться к нему в прошедшем времени. Она добьется своего. Она села за компьютер, включила его и сделала то, что могут делать молодые люди - воспользовалась мышью, прошлась по всем промежуточным материалам, которые ставят меня в тупик, и получила то, что хотела, за считанные секунды.
  
  ‘Вот оно. Заметки о возможных источниках стероидов. Это все о том, что случилось с Анджелой, конечно. Это был пароль, который он использовал для этого материала. Энджи. Я просто дурачился, попробовал и попал. Похоже, у него был... как вы это называете? Кто-то, кто кое-что знает, в Сиднее?’
  
  ‘Осведомитель’.
  
  ‘Это верно. Во всем этом есть несколько кодовых имен. Он просто был загадочным или что?’
  
  ‘Трудно сказать. Репортеры-расследователи делают это.’
  
  ‘Это верно. Это то, кем он сказал, что хотел быть - репортером-расследователем.’ Она вздохнула и нажала несколько клавиш. ‘В любом случае, за этим трудно уследить, но… Господи!’
  
  Экран погас.
  
  ‘ Что случилось? - спросил я.
  
  Она лихорадочно стучала по клавишам. ‘Я не знаю. О, черт, да, конечно!’
  
  - Что? - спросил я.
  
  ‘Должно быть, он использовал двойной пароль и включил функцию очистки’.
  
  "Что это?" - спросил я.
  
  ‘Это способ защиты файлов. Он ввел второй пароль, и если пользователь не введет его в какой-то момент, файлы будут удалены. Я уверен, что так и произошло. Черт! Я должен был подумать об этом. Таким образом, он был способен на все уловки. Мне жаль, мистер Харди.’
  
  Мне тоже было жаль, но я едва ли мог винить ее. Я едва понимал, что она говорила. ‘Будет ли информация на дисках?’
  
  ‘ Может быть. ’ Она указала на двадцать или тридцать дисков, разбросанных по столу. "Но с чего бы ты начал?" И он определенно поставил бы на диски мощную защиту. Я бы не смог попасть внутрь. Да пошел ты к черту. Почему он должен быть таким чертовски умным?’
  
  У меня было ощущение, что она снова распадается на части. Я развернул ее кресло подальше от компьютера, подальше от источника ее страданий, подальше от Марка.
  
  ‘Послушай, Кэти. Не волнуйся. Мы будем правы. Очевидно, что здесь есть способ приготовить кофе. Как это работает?’
  
  ‘Кувшин в центре занятости. Мы все внесли свой вклад в кофе и все такое.’
  
  ‘Ладно. Я собираюсь приготовить немного. Белое с тремя кусочками сахара, правильно?’
  
  ‘ Да.’
  
  О, быть молодым, подумал я. ‘Ладно. Очисти свой разум. Вернулся в спешке.’
  
  Дверь в центр занятости была закрыта, но не заперта. Я вскипятила кувшин, взяла два пластиковых стаканчика из стопки, положила туда жаркое по-интернациональному, добавила молоко длительного хранения и сахар в Kathy's и перемешала. Я взял свой черный.
  
  ‘Вот, пожалуйста", - сказал я. ‘Выпей немного. Возражаешь против пустоты?’
  
  Она была близка к слезам. ‘Я чувствую себя идиотом, приведя тебя сюда ...’
  
  ‘Это не пустой номер’.
  
  ‘Ладно. Пусто. С таким же успехом могло бы быть.’
  
  Мы потягивали кофе несколько минут. Она поставила свою чашку и сделала движение, как будто собиралась вернуться к компьютеру, но я остановил ее.
  
  ‘Нет. Послушай. Ты когда-то прочитал этот материал до конца, не так ли?’
  
  ‘Да. Вроде того.’
  
  ‘Так что вопрос в том, что ты можешь об этом вспомнить’.
  
  Она засмеялась, и звучало это так, будто если бы она продолжала смеяться, то дошла бы до истерики. Это было последнее, чего я хотел. Я содрогнулся при мысли о том, что мне придется дать пощечину юной студентке, чтобы она не впала в истерику, когда мы будем совсем одни в разборном здании в обеденный перерыв. Но она отстранилась и внезапно показалась искренне удивленной. Перепады настроения.
  
  ‘Помнишь, я говорил тебе, что был никудышным студентом?’
  
  Я кивнул.
  
  ‘В основном, поэтому. У меня отвратительная память.’
  
  Я покачал головой. ‘Я в это не верю. Итак, Марк перечислил какие-нибудь тренажерные залы или места, где продавались стероиды?’
  
  Она кивнула.
  
  - Ты видел имена на экране? - спросил я.
  
  Еще один кивок.
  
  ‘ Кем они были? - спросил я.
  
  Она покачала головой. ‘Это пустая трата времени. Понятия не имею. Я не концентрировался на деталях. Мне просто, знаешь, было интересно, а потом я подумала о тебе и о том, как Марк хотел бы, чтобы я помогла тебе. И теперь я все испортил.’
  
  Я хотел прикоснуться к ней, утешить ее, но в наши дни ты не можешь этого сделать. ‘Замолчи, Кэти. Все в порядке.’
  
  ‘Это нихуя не нормально. Перестань так говорить. Я облажался, как и всегда. Почему я беспокоился, когда все, что он хотел сделать, это трахнуть эту черную ... о, боже. Послушай меня. Ты зря тратишь свое время. Все, что я, блядь, могу вспомнить из этого дерьма, это ... ‘
  
  ‘Да, Кэти. Что?’
  
  Она смотрела на меня со слезами, текущими по ее лицу, и страданием, делающим ее почти уродливой. ‘ Осведомитель. Его звали Танк. Я запомнил, потому что это было такое забавное название.’
  
  ‘Это хорошо. Ты не знаешь, это было прозвище для парня или одно из кодовых имен Марка?’
  
  Она покачала головой. ‘Не знаю. Мне очень жаль.’
  
  ‘Не будь. Это большая помощь.’
  
  ‘Неужели?’
  
  ‘ Да. Держись там, Кэти. Ты, черт возьми, намного лучше, чем ты думаешь.’
  
  ‘Благодарю вас, мистер Харди. Ты дашь мне знать, что произойдет? Я имею в виду о Клинтоне и обо всем остальном?’
  
  Заглядывая в будущее. Еще один хороший знак. Я сказал ей, что буду поддерживать связь, и я это имел в виду.
  
  Уходя, я высматривал Таню Мартин. Почему-то я ожидал увидеть ее пробегающей мимо в спортивном костюме или шагающей в короткой обтягивающей юбке. Я этого не сделал и был разочарован.
  
  
  Я поехал домой, постирал кое-что из одежды, съел поздний ланч, выпил пораньше и припарковался у телефона. Два часа спустя я узнал, что Коралловая королева зарегистрирована на Рекса Никлесса. Мистер Никлесс входил в правление нескольких корпораций и был управляющим директором компании, которая строила деревянные дома по всей Австралии и всему Тихоокеанскому региону. По-видимому, мистер Никлесс проводил большую часть своего времени, путешествуя на своей яхте, осматривая дома, которые он поставил и построил, предпочтительно в экзотических местах. До этого он был женат дважды, и его нынешней женой была Стелла, урожденная Карфакс, 31 год, бывшая стюардесса.
  
  Океанские суда не были обязаны сообщать властям о своих курсах или местоположениях, но им настоятельно рекомендовали это делать. Никлесс располагал самым современным коммуникационным оборудованием и в точности следовал советам. Он зарегистрировался в службе береговой охраны Нового Южного Уэльса и был включен в график, который требовал от него сообщать о своем местонахождении через регулярные промежутки времени. Служба не предоставила мне никакой конкретной информации о его портах захода или датах прибытия и отбытия, но они признали, что судно направлялось на север и что Никлесс, скорее всего, заключил аналогичную договоренность с властями Квинсленда.
  
  Он был. По какой-то причине квинслендцы были более откровенны. "Королева кораллов" сообщила о заходе с острова Страдброк и других пунктов побережья, включая остров Фрейзер, и "выбилась из графика" в Порт-Дугласе девятью неделями ранее. Они не могли или не захотели предоставить мне никакой информации о ее местонахождении сейчас.
  
  Я позвонил в головной офис Nickless Homes и попросил поговорить с самим человеком. Меня передавали от столба к столбу, пока я наконец не добрался до секретарши Никлесса, которая спросила меня о характере моего бизнеса. Я сказал ей, что я частный детектив, работающий по делу о пропавшем человеке, и что, по моему мнению, мистер Никлесс мог бы мне помочь. Меня соединили с ним так быстро, как позволяли оптоволоконные кабели.
  
  - Это мистер Харди, да? Я так понимаю, у вас может быть какая-то информация о моей жене?’
  
  Это обнадеживало. Голос был тонким и напряженным, с хрипотцой, которая появляется после выкуривания тысяч сигарет. ‘Не совсем, мистер Никлесс", - сказал я. ‘Но я уверен, нам есть о чем поговорить. Я мог бы упомянуть имя Джордж Казинс.’
  
  ‘Я хочу видеть тебя немедленно", - сказал Никлесс. ‘ Прямо сейчас. Я заплачу тебе за потраченное время. Пожалуйста. Я в Пирмонте.’
  
  ‘У меня есть адрес, но время закрытия уже истекло. Твой офис...’
  
  ‘Будет открыт, уверяю вас. Пожалуйста, приезжай немедленно. Я буду ждать тебя.’
  
  
  12
  
  
  Пирмонт подвергся подтяжке лица и недавно пережил возвращение. Здесь прекрасно сочетаются отремонтированные деловые и жилые здания и зарождается общественная жизнь - я имею в виду места, где можно поесть, выпить и поговорить, особенно выпить. Общественных пространств никогда не будет много, и качество воздуха никогда не будет хорошим, но это относится ко многим районам Сиднея. Городской пейзаж ночью выглядит лучше, чем днем, но транспортное сообщение налажено хорошо, и цены на недвижимость будут расти и дальше. Я знал людей, которые жили там в старые времена, и некоторые из них платили смехотворно низкую арендную плату. Его больше нет.
  
  Офис компании Nickless Homes Inc. Pty Ltd находилась на Харрис-стрит. В одном конце квартала находился отель "Дюнкерк", а в другом - герцог Эдинбургский. Вдоль одной стороны были недавно посажены платаны, открыто кафе с хромированными столами, вегетарианская закусочная и ресторан тайской кухни, что придавало улице изысканный, космополитичный вид. В этот час движение было незначительным, но большую часть дня оно будет интенсивным. Парковочное место минимально.
  
  Офис компании находился на отремонтированной трехэтажной террасе, одной из нескольких на улице, которые были переданы под бизнес. Мне это казалось немного неуместным, пока я не зашел внутрь и не обнаружил, что одна из их моделей была искусным воспроизведением классической викторианской террасы. У тяжелой стеклянной бронированной двери меня встретила молодая женщина, которая провела меня вверх по двум лестничным пролетам в административную зону. Казалось, что работа велась на двух нижних этажах. Различные стили домов были изображены на элегантных увеличенных фотографиях рядом с лестницей и на лестничных площадках. Некоторые стояли на ходулях в стиле Квинсленда, другие устраивали беспорядочные дела на плитах. Там была терраса, там были юрты и даже дом на дереве. Это позабавило меня, и я рассмеялся.
  
  ‘Сэр?’ - спросила женщина.
  
  ‘Дом на дереве’.
  
  ‘Это очень популярно. Мистер Никлесс сказал, что вы должны были сразу войти.’
  
  
  Рекс Никлесс, возможно, и не выглядел слишком впечатляюще на пристани в Бингаре в шортах и палубных ботинках, но в костюме за большим столом из тикового дерева в своем шикарном офисе с большими окнами, из которых открывается великолепный вид на город, он смотрелся как нельзя лучше. Он встал, как только я вошла в дверь, и быстро подошел ко мне из-за стола, протягивая руку. ‘Мистер Харди. Спасибо, что пришли так быстро.’ Мы пожали друг другу руки, и я получил сюрприз. Он был маленького или среднего роста, мягкий в середине, с редеющими волосами и выступающим двойным подбородком, но его рука была твердой и шершавой. Это был человек, который в свое время много занимался физическим трудом. Его голубые глаза были ясными, а кожа - красивой. Он выглядел на свой возраст, но так, как будто у него оставалось еще несколько полезных лет. Я принял его приглашение сесть в кожаное кресло и не видел причин не принять его предложение выпить. Он умело управлялся с баром и вложил мне в руку крепкий скотч со льдом. Он забрал свою минеральную воду обратно за стол.
  
  ‘Пил как рыба, когда был чернорабочим на стройке", - сказал он. Шесть банок за ланчем и пару в ‘смокос". Снял его несколько лет назад, не считая случайного срыва.’
  
  ‘Медленно и уверенно, это я", - сказал я.
  
  ‘Признаюсь, я немного быстренько проверил тебя после того, как получил твой звонок. Поспрашивал вокруг. Все сходятся на том, что ты хорош в том, что ты делаешь. Мне это нравится. Я тоже хорош в том, что делаю.’
  
  Солнце садилось, и вид за ним начинал приобретать голливудский оттенок. Виски было первоклассным, и при подходящих обстоятельствах я мог бы просто сидеть там и наслаждаться всем. Вместо этого я дал какой-то скромный ответ и предложил перейти к сути.
  
  ‘Я думаю, что могу уладить кое-какие дела по-вашему", - сказал Никлесс.
  
  ‘Подожди. Не так быстро. Сначала нам нужно пройти небольшой участок.’
  
  ‘Ты прав. Я волнуюсь. Я не буду ходить вокруг да около. Вы ищете Джорджа Казинса. Я тоже.’
  
  ‘Я знаю, почему я ищу его. Я не знаю, почему ты такой и совпадают ли наши интересы.’
  
  ‘Хорошая мысль. Что еще это может быть, как не какое-то уголовное дело? Кузены похитили мою жену. Или, по крайней мере, я думал, что он сделал. Я заплатил выкуп в пятьдесят тысяч долларов.’
  
  Я оглядел офис - дорогой ковер, полированное дерево, шведская мебель. Я попробовал виски - односолодовый, девяносто баксов за бутылку без сдачи.
  
  ‘Не так уж много для жены для мужчины в вашем здоровом финансовом положении’.
  
  Он вздохнул. ‘Ты прав. Все это было очень подозрительно с самого начала. Подожди. ’ Он замолчал и нажал кнопку на своем интеркоме. ‘Ты можешь идти, Надин. Спасибо. Увидимся завтра.’
  
  Я выпил еще немного скотча и стал ждать. Я не был нетерпелив. Мне забавно наблюдать, как люди справляются со своими накладными расходами.
  
  Никлесс допил минеральную воду, ослабил галстук. ‘К черту все", - сказал он. ‘Я присоединюсь к тебе".
  
  Он долил мне из бутылки с этикеткой, которую я не узнал, и налил себе солидный коктейль. Он сделал глоток и сразу же казался более расслабленным. ‘Ладно, это было вот так. Я нанял Кузенов в качестве матроса
  
  … ‘
  
  ‘ В Бингаре, пару месяцев назад.’
  
  Он поднял свой бокал, показывая согласие. ‘Верно. Ну, я думал, Стелле действительно не нравился Кузенс, особенно когда он появился весь в порезах и синяках в таком виде. Я был неправ. Узнаю последним и все такое дерьмо. В конце концов, это так. Мы отправились вдоль побережья и посетили места, где были построены наши дома - Байрон-Бей, остров Страдброк, Нуса и Норт. Мы со Стеллой неплохо ладили. Я знаю, что я придурок, деревенщина, как и то, что я женился на красивой женщине, но я не был законченным придурком.’
  
  ‘Я не понимаю’.
  
  ‘Ты увидишь. В общем, мы добрались до Порт-Дугласа, Стелла отправилась за покупками и исчезла. Затем я получил записку, в которой говорилось, что если я хочу увидеть ее снова, я должен выложить пятьдесят тысяч. В конверте также были ее волосы и большие кусочки ногтей, как будто они были срезаны полностью. Стелла очень гордилась своими ногтями. Это меня задело, и я заплатил. Как ты и сказал, я могу найти такие деньги без особых проблем. Итак, появилась Стелла, вся расстроенная и в истерике, а кузины исчезли как дым. Доктор дал Стелле успокоительное, и мы улетели обратно в Сидней. Два дня спустя она снова исчезла и наняла дорогостоящего адвоката для оформления развода. Я думаю, они были замешаны в этом вместе.’
  
  Я покачал головой. ‘Мне это непонятно’.
  
  Никлесс допил свой напиток, подумал о другом, передумал. ‘У нас было брачное соглашение, которое ограничивало то, какие претензии Стелла могла бы предъявить ко мне, если бы мы расстались. Она бы совсем охренела, на самом деле. У нее не было денег, кроме тех, что я ей дал. Внезапно она может позволить себе высококлассного адвоката. Где она взяла деньги?’
  
  ‘Возможно, он делает это на случай непредвиденных обстоятельств’.
  
  ‘Это не так. Я проверил. Ему заплатили приличную сумму вперед. Теперь мне придется вести переговоры, потому что эти добрачные бумаги не являются надежными. Она собирается взять меня за честную добычу. Ладно, продолжай дурачить меня. Но на моей стороне хороший парень, и я буду носить все, чего бы это мне ни стоило, в разумных пределах. Стелла - жадная сука, но я знал это. Кроме того, она слишком глупа, чтобы продумать этот план. Что мне запомнилось, так это роль Кузинса в этом. Он придумал это, и они поделили деньги.’
  
  ‘Ты строишь догадки’.
  
  ‘Да, но я правильно предполагаю. В любом случае, он может оставить себе эти чертовы деньги. Чего я хочу, так это заявления от него, что Стелла была в этом замешана вместе с ним. Это даст мне некоторое преимущество, когда мы сядем за стол переговоров с гребаными адвокатами.’
  
  Я быстро соображал. Это звучало так, как будто мне пришлось бы ехать в Северный Квинсленд, чтобы выследить Клинтона, а я не хотел финансировать это сам. Когда все казалось достаточно близким к разгадке, я подумывал о том, чтобы Уэсли снова нанял меня, хотя с этим были проблемы. Проблема Никлесса подсказала другой путь. Если заявление было всем, чего он хотел от Клинтона, это не противоречило моему первоначальному заданию просто найти его. Все зависело от того, можно ли доверять Никлессу или им можно управлять.
  
  ‘ Что ты на это скажешь? - спросил я. Сказал Никлесс.
  
  - По поводу чего? - спросил я.
  
  ‘О том, что я нанял тебя для поиска кузенов. Ты все равно уже ищешь его, так что можешь удвоить ставку. Я оплачу ваш текущий тариф и не буду придираться к расходам и так далее.’
  
  ‘Приятно слышать", - сказал я. ‘Я испытываю искушение, но у меня этическая проблема’.
  
  "Что это?" - спросил я.
  
  ‘Ты имеешь в виду, что такое этическая проблема или какая у меня конкретная?’
  
  ‘Не относись ко мне снисходительно, Харди. Я знаю, что прошел школу тяжелых ударов, но я знаю, что такое этическая проблема. А у тебя какой?’
  
  ‘Извини, я действительно просто выигрывал время, чтобы подумать. Ваше предположение, что я искал человека, которого вы называете кузеном, по уголовному делу, было ошибочным. Мой первоначальный клиент просто обеспокоен своим благополучием. Дело в том, что я продвинул расследование настолько далеко, насколько мог, и сообщил о неявке. Затем я получил еще одну зацепку, которая выглядела многообещающей, и я проследил за ней самостоятельно. Это привело меня к тебе. Строго говоря, у меня сейчас нет другого клиента.’
  
  ‘Тогда в чем проблема?’
  
  ‘Никаких, или не очень больших, если ты честно понимаешь, что не собираешься выдвигать обвинения’.
  
  ‘У тебя есть мое слово в этом. Я сказал тебе, чего я хочу, и это все. Я, конечно, не хочу иметь ничего общего с гребаными судами. Давай выпьем еще по одной.’
  
  Если бы я согласился, мне пришлось бы ехать домой на такси, но как часто у меня была возможность выпить односолодовый напиток? Кроме того, мне начинал нравиться Никлесс, и не только из-за его виски. Я протянул свой стакан и налил еще одну солидную порцию. На этот раз он забыл про лед. Но любить - это не обязательно доверять, и я не знал, стоит ли ему верить абсолютно. В нем было трудно разобраться с его мягким животом и жесткими руками. Я сомневался, что ты сможешь продвинуться так далеко, как он, в строительной игре, особенно начиная снизу, если ты будешь мягок в центре.
  
  - Ты женат, Харди? - спросил я.
  
  ‘Был когда-то’.
  
  ‘Для меня это было в третий раз. Можно подумать, я научусь. Я надеюсь, что у меня получилось. У меня здесь хороший бизнес. Зарабатывает деньги, нанимает людей и создает что-то полезное и экологически приемлемое.’
  
  ‘Рад за тебя’.
  
  ‘Я хочу сохранить это. Если бы Стелла отдала меня в химчистку, все было бы под угрозой. Это правда. Черт, я хочу сразиться с ней ради своей гордости и по разным эгоистичным причинам, но это не совсем эгоистично.’
  
  Виски стекало вниз, как теплый мед. ‘Я верю тебе’.
  
  ‘Я готов потерять дом. Я списал это со счетов. В любом случае, мне это никогда особо не нравилось. В ее вкусе, не в моем. Но я не хочу, чтобы все это дерьмо подорвало хороший бизнес, над созданием которого я работал как проклятый.’
  
  Я поверил ему, но я немного знал о таких мужчинах, как Никлесс, и некоторые гравюры на стене выдавали меня. - А как насчет лодки? - спросил я.
  
  Он несколько раз нервно моргнул, посмотрел на меня и сделал глоток, большой глоток. ‘Да, точно. Я не хочу терять Коралловую королеву. Я люблю эту лодку.’
  
  Как и у всех нас, у богатых есть свои слабые места. Разные вещи, но они делают их такими же уязвимыми. Я кивнул и допил свой напиток.
  
  Никлесс повертел то, что от него осталось, в своих больших мясистых руках. ‘Можем ли мы тогда прийти к соглашению?’
  
  ‘Что бы ты собирался делать с кузенами, если бы я не появился?’
  
  Он пожал плечами. ‘ Ничего. Я понятия не имел, что делать.’
  
  ‘Ладно, я думаю, мы можем что-нибудь придумать. Мне нужно поговорить с вашей женой.’
  
  Он фыркнул. ‘Я желаю тебе удачи. Она в Лондоне, делает все это с помощью дистанционного управления.’
  
  ‘Тогда мне придется отправиться в Квинсленд. Отследи его оттуда. Это будет дорого стоить.’
  
  Он пожал плечами. ‘Не так дорого, как если бы у меня не было карт для игры. Каковы ваши расценки?’
  
  Я рассказал ему, и он выписал чек, который с шиком оплатил бы мою поездку в Квинсленд. Я чувствовала себя слегка виноватой, когда складывала его и убирала подальше. Я не знал, смогу ли я убедить Клинтона Скотта сделать то, чего хотел Никлесс, даже если я найду его. Я был на пределе своих возможностей и больше беспокоился о том, чтобы довести работу до конца и восстановить хорошие отношения с Уэсли’ чем о проблеме Никлесса. Я вообще не решил свою этическую проблему.
  
  Покинув Никлесс, я отправился прогуляться по Пирмонту, чтобы протрезветь и стимулировать размышления. В воздухе было много пыли со строительных площадок и из-за значительной реконструкции Юнион-стрит. Но бриз из Дарлинг-Харбор раскачивал его в истинно сиднейской манере. В этом городе вы сочетаете значительную грубость с гораздо большей плавностью. Я протрезвел и много думал, но я уже был на пути в солнечный штат.
  
  
  13
  
  
  Это было не лучшее время года для посещения северного Квинсленда - слишком поздно, слишком жарко, слишком липко, - но я мог позволить себе мотели и машины с кондиционером, и это имело бы решающее значение. Не помешали бы и плавательные бассейны, а также джин с тоником, свежая рыба с охлажденным вином и высококачественное средство от насекомых. Я забронировал билет на дневной рейс Qantas до Кэрнса с приятным чувством уверенности в том, что чеки, которые я отправил, обеспечили мне достаточный доступ к моим кредитным картам. К тому же у меня в кармане были наличные. Я собрал летнюю одежду и, хотя недавно восстановил свое разрешение на ношение оружия - право, которого я потерял в результате отбытия небольшого тюремного срока некоторое время назад, - я оставил "Смит и Вессон" дома. Затея с оружием на внутреннем рейсе того не стоит, и вы всегда можете достать оружие в Квинсленде, если знаете, где искать.
  
  Я отменил доставку газеты и попросил моего соседа Клайва, водителя такси, который, как и я, работает нерегулярно, забрать мою почту и присмотреть за домом. У Клайва есть отрезок свинцовой трубы, обмотанный изоляционной лентой, под водительским сиденьем его кабины. Как раз то, что вы хотите от домашней прислуги.
  
  В Кэрнсе было безветренно, пасмурно и жарко, но тропический запах поднял мне настроение. Трудно сказать, почему. После моего пребывания в Малайе я поклялся, что больше никогда не поеду к северу от Кофс-Харбора, но это прошло, и я чувствую свободу на севере. Люди и вещи движутся медленнее, а воздух лучше. Я взял напрокат "Паджеро" со всеми удобствами и отправился по дороге в Порт-Дуглас. Дорога была хорошей, и Pajero отлично управлялся. Мимо меня проехало несколько лимузинов, но я не почувствовал зависти. Я нашел Национальное радио и вполуха прослушал передачу об эффекте Эль-Ниньо, любуясь зеленью. Мне всегда нравились пальмы, и я тоже не против поля сахарного тростника.
  
  Порт-Дуглас сохраняет некоторые черты рыбацкой деревни, которой он когда-то был, несмотря на то, что в него были вложены миллионы долларов. Насколько я мог видеть, ремонт, реставрации и новые здания сохранили акцент северного Квинсленда на древесине, стекле и олове, и в поле зрения не было никаких высотных чудовищ. Мои расходы не касались курорта "Мираж", где, как говорят, Кристофер Скейз потратил миллион долларов только на пальмы, которыми была обсажена аллея. Ну, это были не его деньги.
  
  Просто ради забавы я купил в аэропорту брошюру Mirage - поле для гольфа и тренировочное поле, теннисные корты, акры бассейнов и три пятизвездочных ресторана. Я забронировал номер в мотеле с бассейном и рестораном без звезд. Мини-бар был хорошо укомплектован, и кондиционер работал, все, что мне было нужно. Я не играл в гольф, у меня не было времени на теннис, и двадцати метров бассейна мне было достаточно.
  
  После купания и душа я переоделся в шорты, кроссовки и футболку и начал обход, показывая фотографию Клинтон на набережной, в пабах и магазинах, в агентствах недвижимости и пунктах проката автомобилей. В течение следующих нескольких дней я разговаривал с белыми людьми, чернокожими, азиатами и смесями всех трех, мужчинами и женщинами, геями и натуралами, пьяными и трезвыми. Я поговорил с настороженным, подозрительным полицейским и несколькими женщинами в очень гостеприимном заведении, где я мог бы в мгновение ока покрыть свои расходы.
  
  Я напал на его след на складе подержанных автомобилей, где он купил древний 4WD за бесценок.
  
  ‘Это он", - сказал владелец. ‘Немного грубоват, но это точно он. Что он натворил?’
  
  ‘Сбежать из дома. Чем он заплатил?’
  
  Он потер большой и указательный пальцы друг о друга. ‘Наличными, приятель, наличными’.
  
  ‘Он показывал тебе какое-нибудь удостоверение личности? Вы видели его лицензию?’
  
  "В этом нет необходимости. Транзакция наличными. Транспортное средство было зарегистрировано. Все честно.’
  
  ‘Какое имя он использовал?’
  
  ‘Джордж’.
  
  ‘Он был один?’
  
  ‘ Ага. ’ Он неловко переступил с ноги на ногу. ‘Послушай, приятель, у меня есть дела...‘
  
  "И последнее. Он сказал, куда направляется?’
  
  ‘Сказал, что собирается в буш’.
  
  Я узнал регистрационный номер "Лендровера" и описание - цвета хаки и черный, багажник на крыше, перекладины - и отправился в большой сарай в месте, где поставляли строительные материалы и снаряжение для кемпинга. Они помнили Джорджа. Молодой чернокожий парень, который помогал ему загружать покупки, запомнил автомобиль в деталях.
  
  ‘Чертова бомба’. Я сказал ему, что это нихуя не даст, но он не обратил внимания. Однако, приятный парень. Задал мне несколько вопросов о языке и прочем, вы знаете. Я нихуя не смыслю в этом дерьме. Вот что я тебе скажу, у него на борту была тонна грога, множество банок, упаковок и все такое.’
  
  Питер Коррис
  
  ГЛАВА 22 – Черный принц
  
  - У него были карты? - спросил я.
  
  ‘Думаю, да’.
  
  - От чего? - спросил я.
  
  Он пожал плечами. ‘Обыщи меня’.
  
  Вернувшись в мотель, я посвятил Роджера, владельца, в свои тайны. Я ела в его ресторане, щедро пользовалась его мини-баром и хвалила его бассейн; он был моим. Я объяснил ему свою миссию и показал несколько карт, которые я купил там, где ‘Джордж", скорее всего, купил свою.
  
  ‘Все, что мне сказали, это то, что он собирался отправиться в лес, и у него было снаряжение для кемпинга, приготовления пищи и много припасов. Как ты думаешь, Родж, куда бы он направился?’
  
  Родж изучал карты и очень медленно обдумывал вопрос. - Ты говоришь, Блэкфеллер? - спросил я.
  
  ‘ Да. Нет, не абориген. Вест-индский. Как игроки в крикет.’
  
  ‘Ах да? Ну, я не могу понять, почему он пошел в кусты. Скорее отправляйся на пляж.’
  
  Я подумал о Дэнни Робертсе и дне Клинтона в буше и о том, как Клинтон настаивал на информации и был расстроен, не получив ее. Он был на каком-то задании, и у меня было чувство, что он продолжит его здесь.
  
  Я покачал головой. ‘Я думаю, буш был бы прав. Говорят, он на каком-то этапе выживания. Куда бы он пошел?’
  
  ‘Он умный парень?’
  
  ‘Довольно умный’.
  
  Он ткнул пальцем в карту. ‘Я думаю, он направился бы в национальный парк Дейнтри. Там, наверху, очень сурово, как вам угодно, но вы можете обратиться за помощью, если она вам понадобится. Должно быть разрешение, но.’
  
  ‘Сомневаюсь, что он стал бы этим заниматься’.
  
  ‘Тогда рейнджеры в конце концов обнаружили бы его, но он мог довольно хорошо затеряться там на некоторое время. Он ловит рыбу?’
  
  Я подумал, что у него был хороший учитель. ‘Да’.
  
  ‘Много рыбы. Ему пришлось бы перевозить много топлива. И ты тоже, если собираешься последовать за ним, Клифф. И я бы посоветовал тебе сначала поговорить с рейнджерами.’
  
  ‘Хорошо, я так и сделаю. Спасибо, Родж.’
  
  
  Я не разговаривал с рейнджерами, но я загрузил топливо, влажные и сухие припасы и походное снаряжение. Ставя палатку рядом с примусом, я улыбнулся при мысли о том, что сказали бы мои городские друзья, если бы увидели меня. Я не был фанатом простыней и канатов. Не понравился демпфер. Я был известен тем, что предпочитал тротуары загонам, пляжи бушу. К черту их, подумал я, вышел и купил пару ботинок Rossi и шляпу Akubra. По предложению Роджа я купил пару пачек сигарет. По словам Роджа, смоукс мог бы купить вам полезное сотрудничество в буше. Я годами не покупал сигареты и задавался вопросом, смогу ли я устоять перед искушением, когда сижу у своего походного костра с полным желудком тушенки и эмалированной кружкой рома "Банди" в руке.
  
  Я знал, что это безумие - отправляться в дикую местность, имея только предположение, что дальше делать. Я объяснил это самому себе, подумав, что парень из хозяйственного магазина был бы прав и что дряхлый Land Rover не доедет до Дейнтри. Но на самом деле я баловал себя за счет богатого человека. Я мог бы вести журнал своих путешествий, отчитываться о полученной информации, сам играть в going bush. Почему бы и нет? При том, какой была моя жизнь в тот момент, любое изменение, любое отклонение от проверенной рутины приветствовалось. Когда Глен Уизерс женился, Сай Саквилл умер, а Фрэнк Паркер ушел на пенсию из полиции, у меня возникло ощущение, что какой-то этап моей жизни ускользает от меня. Это не было чем-то вроде трагедии, но и не совсем комфортно тоже. Я мог бы относиться к этой поездке как к своего рода эмоциональному разрыву между старым комфортом и тем, что ждет впереди.
  
  Но я не полностью исключал возможность того, что я действительно мог бы найти Клинтона Скотта, сидящего под деревом в тропическом лесу.
  
  Я не нашел его, хотя был на правильном пути. Страна и моя неопытность победили меня, но мне немного повезло. Я несколько дней бродил по окраинам национального парка, разбил лагерь и довольно хорошо справился с неровными дорогами, жарой, насекомыми, солнцем, дождем и сырым деревом. Я сопротивлялся соблазну табака, но использовал Банди, чтобы усыплять себя шумными ночами в буше. Я спрашивал людей о Land Rover, и некоторые утверждали, что видели его. Я дал им сигареты. В конце концов, я вошел в национальный парк и был остановлен рейнджером в течение двух дней.
  
  Он сказал мне, что мне грозит штраф и конфискация моего автомобиля. Я рассказал ему свою историю и показал ему свои верительные грамоты. Он не был впечатлен. Он обыскал "Паджеро" на предмет наркотиков и огнестрельного оружия и выглядел разочарованным, когда нашел только алкоголь и табак. Мы стояли у наших машин, двое крупных мужчин в шортах, ботинках и широкополых шляпах. Он производил впечатление крутого, но что-то подсказывало мне, что отчасти это было притворством. Через некоторое время я почувствовал, в чем дело, он был одинок.
  
  ‘Смотри", - сказал я. ‘Я знаю, что я неправ, и то, что я сделал, глупо. Я заплачу штраф. Не беспокойся. Но у меня за спиной обезумевший отец, и я пытаюсь что-то для него сделать. Ты отец?’
  
  Он снял шляпу и почесал там, где от пота волосы прилипли к голове. ‘Да, так и есть. Два мальчика. Не то чтобы я так уж часто их вижу.’
  
  ‘Ну, ты понимаешь, через что проходит этот парень. Его мальчик только что исчез здесь, наверху.’
  
  - Старый "Лендровер"? - спросил я.
  
  Я кивнул и продиктовал регистрационный номер.
  
  ‘Она загорелась’.
  
  ‘Господи. Что случилось с водителем?’
  
  Он вытер потную ленту на шляпе подолом рубашки и надел шляпу обратно. ‘Следуй за мной’, - сказал он.
  
  За следующий час я немного узнал о вождении в режиме 4WD. Рейнджер, казалось, был способен пропустить все неровности, на которые я наезжал, и я, наконец, научился распознавать склоны и колеи таким образом, чтобы предвидеть следующее неприятное место и избегать его. Он держал хороший темп, и несколько раз ему приходилось останавливаться, чтобы я мог его догнать. Я был весь в поту, когда мы, наконец, остановились у небольшого поселения у ручья. Он состоял из девяти или десяти фибровых домиков с жестяными крышами, разбросанных вокруг поляны площадью в два акра. Там были огороженные, защищенные от птиц садовые грядки, посыпанные гравием дорожки и веревки для белья, натянутые между деревьями. Два 4WD, припаркованных в тени, выглядели исправными, три других поблизости выглядели так, как будто их съели, чтобы поддерживать работу остальных.
  
  Полдюжины детей-аборигенов играли у ручья, несколько женщин работали в садах. Я не видел мужчин. Рейнджер спустился вниз и жестом предложил мне сделать то же самое.
  
  ‘Або резерв, это", - сказал он. ‘Мужчины ушли на работу или охоту, большинство из них. Но старик должен быть круглым. Будь осторожен. Они не любят белых, особенно парней, которые похожи на тебя и меня.’
  
  ‘Почему мы здесь?’
  
  ‘Ты увидишь’.
  
  Мы протопали по тропинке к одному из домов и подождали, пока к нам не подошла женщина, работающая в саду неподалеку. Рейнджер снял шляпу, и я сделал то же самое.
  
  ‘ Томми здесь, миссис Палмер? - спросил я.
  
  ‘Должно быть, мистер Льюис. Думаю, он внизу, у ручья, чему-то учит детишек.’
  
  ‘Благодарю тебя’.
  
  Льюис вернул шляпу на голову, и мы ушли. ‘Возьми немного сигарет, которые есть у тебя в машине", - сказал он. ‘ Пару пачек. Томми любит покурить.’
  
  Я взял сигареты, и мы направились к ручью. Мы были все еще почти в сотне метров от нас, когда фигура, казалось, поднялась из-под земли и двинулась к нам. Он медленно двигался, наклонившись набок.
  
  Льюис усмехнулся. ‘Должно быть, кто-то из детей заметил нас. Томми попытался бы сказать тебе, что он видел наши лица в воде или в облаках, но это все чушь собачья.’
  
  ‘Что с ним такое?’
  
  ‘Он старый. Одному богу известно, сколько ему лет. Он был скотоводом в течение ослиных лет. Нужна замена тазобедренного сустава.’
  
  Я задавался вопросом, получит ли он это. ‘Похоже, это хорошо управляемое заведение’.
  
  ‘Так и есть. Они управляют этим сами. Здесь никогда не возникало проблем. Два правила - никакой религии белых и никакого грога. Они очень сильны в старых традициях. Мальчики проходят инициацию и все такое. По-моему, это чертовски жестоко, но именно так они и хотят. Кажется, работает. Здесь нет нюхачей бензина, приятель.’
  
  Старик, прихрамывающий в нашу сторону, остановился, и нам пришлось пройти еще несколько ярдов, чтобы добраться до него. Я подумал, что это довольно хорошая стратегия для того, чтобы одержать верх. Томми был очень, очень стар. Те небольшие волосы, что у него были, были белыми, и его густая борода была такой же, за исключением тех мест, где она была испачкана никотином. Он был высоким, но возраст и травмы уменьшили его. Один глаз был молочного цвета из-за катаракты, другой выглядел нормально. Он был очень худым в своих чистых джинсовых шортах и армейской рубашке.
  
  ‘ Добрый день, Томми, ’ сказал Льюис. Он не снял шляпу и не предложил пожать руку.
  
  ‘Мистер Льюис. Кто это с тобой?’
  
  ‘Меня зовут Харди", - сказал Льюис. ‘Городской парень’.
  
  В моих шортах, пропитанной потом рабочей рубашке, трехдневной щетине и ботинках, дополненных моей Акуброй, я подумал, что это описание немного недоброе, но Томми кивнул, как будто он мог видеть под поверхностью вещей настоящего мужчину внутри. Тем не менее, его охраняли.
  
  ‘Добрый день’.
  
  Я почувствовал ту старую неуверенность. У него было много самообладания, и в древнем морщинистом лице была мудрость. Я не чувствовал себя вправе обращаться к нему "Томми", поэтому я просто кивнул и одарил его настороженной улыбкой.
  
  ‘Тихий парень", - сказал Томми. "С ним все в порядке, мистер Льюис?’
  
  ‘Не знаю", - сказал Льюис. ‘Ты судишь’.
  
  Ни одно из моих контактов с городскими черными не принесло мне здесь никакой пользы. Я чувствовал себя неуютно, двойственно. Запрет на выпивку и христианство казался разумным, но я не был так уверен насчет ритуального разрезания. Старый абориген правильно меня понял.
  
  ‘Я бы сказал, что он был вдумчивым парнем, мистер Льюис", - сказал Томми, протягивая скрюченную руку. ‘Позвони мне. Томми.’
  
  Я пожал руку, твердую и крепкую, как дерево мулга.
  
  Льюис прочистил горло. ‘Хотел бы немного поговорить, Томми, о том парне, которого твои парни вытащили из горящего "Лендровера" некоторое время назад. Харди здесь ищет его.’
  
  ‘Джордж", - сказал Томми. ‘У него неприятности?’
  
  Я покачал головой. ‘Не от меня. Его семья беспокоится о нем. Его отец нанял меня, чтобы я искал его.’
  
  Старик сделал несколько шагов вперед, чтобы укрыться в тени. ‘Сыновья", - сказал он. ‘У меня их было шестеро. Грог убил троих, один повесился в тюрьме, один здесь, и с ним все в порядке. Не знаю насчет другого. Их жалко, сынки. Отец Джорджа имеет право волноваться.’
  
  ‘Почему ты так говоришь?’
  
  ‘Расплата", - сказал Томми.
  
  
  14
  
  
  Это опровергло удобную теорию, которую я формировал, - что одержимость Клинтона аборигенами взяла верх над его жаждой мести. Мы зашли в один из домов, и женщина приготовила нам чай. Дом был скудно обставлен, но опрятен, а чайник и кружки повидали немало обслуживания. Мы сидели за старым сосновым столом, и я делился сигаретами по кругу, умудряясь оставлять пачки на столе. Какое отношение женщина, которую звали Бет, имела к Томми, я так и не выяснил, но она, очевидно, была влиятельным человеком в обществе и имела изрядное отношение к ‘Джорджу’. Во-первых, они хотели знать все, что знал я, прежде чем Томми расширит свое заявление, и их вопросы были осторожными и по существу. Я рассказал им почти все, опустив подозрения Никлесса о заговоре с целью похищения.
  
  ‘Он был хорошим мальчиком, этот Джордж", - сказала Бет.
  
  Я не хотел хвалебных гимнов, я хотел наблюдений и указаний на поведение. "Мне говорили, что он был немного пьяницей", - сказал я.
  
  ‘ Здесь нет выпивки, ’ сказала Бет. ‘Не разрешается. Джордж, похоже, не скучал по этому, и он пробыл здесь пару недель.’
  
  Я подумал о роме и вине в моем "Паджеро" и понадеялся, что никто из детей не стал шарить где попало. ‘Он сильно обгорел в огне?’
  
  ‘Довольно плохо", - сказал Томми. ‘Тело в основном в ожогах, но Бет была медсестрой, и у нас есть довольно хороший запас лекарств и все такое’.
  
  ‘Наши люди всегда много обжигались", - сказала Бет. ‘С тем, как мы жили, ничего нельзя было поделать. И пьяницы всегда поджигали сами себя. Я знаю несколько способов лечения ожогов кустарником. Джордж отлично справился с небольшим количеством блэкфеллера, а также с лекарством от уайтфеллера.’
  
  ‘Значит, ему не обязательно было оставаться так долго, как он сделал?’
  
  Томми и Бет посмотрели друг на друга. Мой вопрос вывел нас за рамки формальностей на территорию реальной информации.
  
  ‘Я мало что могу тебе рассказать… ‘ Начал Томми, гася сигарету.
  
  Я подтолкнул к нему пакет. ‘Я знаю, что он очень интересовался традиционной жизнью аборигенов, языками и так далее. Я разговаривал с парнем из Коори на юге, который сказал, что Джордж допрашивал его об этом. И молодой парень в магазине товаров для кемпинга в Порт-Дугласе сказал мне то же самое.’
  
  ‘Это верно", - сказал Томми. ‘Он задавал много вопросов, и я дал ему несколько ответов. Имейте в виду, лишь немногие.’
  
  ‘Я понимаю", - сказал я. ‘Мужчина с отцом из Вест-Индии и белой матерью - практически белый человек’.
  
  Томми улыбнулся и развел руки, зажав сигарету в скрюченных пальцах. ‘Вроде того. Но я рассказал ему несколько вещей, и Бет сделала то же самое.’
  
  Она кивнула. ‘Он рассказал мне о черной девушке, которая умерла. Хотел узнать, верим ли мы, что мертвые живут, ну, ты знаешь, в эту чушь.’
  
  - Что ты ему сказал? - спросил я.
  
  ‘Я не могу тебе сказать’.
  
  Льюис был тих, выкуривая свою долю сигарет вместе с двумя другими. Теперь я мог чувствовать его нетерпение и знал, что должен поторопить события.
  
  ‘Расскажи мне о расплате, Томми. Я знаю кое-что из того, что он имел в виду, но... ‘
  
  Томми глубоко втянул дым в легкие и выпустил его через нос, пока говорил. ‘Пытался отговорить его от этого. Сказал ему, что его ждут неприятности, но он не стал слушать. Он рассчитывал, что найдет людей, которые убили его женщину, и убьет их.’
  
  - Как? - спросил я.
  
  Я имел в виду, как он собирался их найти, но Томми воспринял это по-другому. ‘Копьем или топором", - сказал он.
  
  ‘Он сказал, где он их найдет?’
  
  ‘Сидни’.
  
  - Какие-нибудь имена? - спросил я.
  
  Томми посмотрел на Бет, которая покачала головой. Он потушил сигарету и перекатил окурки по блюдцу, которое служило пепельницей. ‘Никаких имен. Но я думаю, он знал, за кем охотится, или у него была хорошая идея. Я бы сказал, что он скрывал это от меня так же, как я скрывал кое-что от него, понимаешь?’
  
  Я кивнул. Это было убедительно, хотя и бесполезно. Бет прихлопнула муху, и Льюис снова переступил с ноги на ногу. Время быстро истекало. ‘Только об одном я должен спросить", - сказал я. ‘У него были какие-нибудь деньги?’
  
  Они оба посмотрели на Льюиса, который взял еще одну сигарету и прикурил от одноразовой зажигалки, которую я оставил на столе. ‘Я тут ни при чем’, - сказал он.
  
  Бет, которая была высокой, полной женщиной, одетой в струящееся хлопчатобумажное платье, встала и провела руками по своему выпуклому животу. ‘Где-то здесь он носил пояс с деньгами. Он заплатил мне за все, что съел сам, и за кремы, которые я использовала, и еще кое-что помимо этого. Нам это нужно, и я это взял.’
  
  - И куда он пошел? - спросил я.
  
  Томми изучал меня с минуту, прежде чем заговорить. ‘ Ты отговариваешь его от этой чепухи о расплате, если найдешь его?’
  
  ‘ Да.’
  
  ‘Меня подбросили в Моссман’.
  
  ‘Спасибо тебе", - сказал я. ‘Я бы сказал, что ему очень повезло, что он нашел тебя’.
  
  ‘Моя клятва", - сказал Льюис, поднимаясь на ноги. ‘И я думаю, ты мог бы сказать то же самое’.
  
  ‘Могу ли я внести какой-то вклад в...‘
  
  Бет вспыхнула. ‘Мы не благотворительная организация’.
  
  ‘Я знаю. Я просто хотел выразить некоторую признательность за вашу помощь. Отец мальчика хотел бы, чтобы я тоже это сделал.’
  
  ‘Я не знаю", - сказал Томми.
  
  ‘Послушай, у меня там есть кое-какое походное снаряжение, которое мне больше не понадобится. Там есть палатка и несколько подстилок, примус с парой бутылок горючего, канистры и прочее. Я уверен, ты мог бы извлечь из этого какую-то пользу. В противном случае мне просто придется выбросить его или продать за бесценок.’
  
  ‘ Спасибо, ’ сказала Бет. ‘Да, это было бы неплохо’.
  
  Я пожал ей руку, и мы гурьбой направились к моему 4WD. Я разгружал вещи, расставляя их так, чтобы скрыть грог, но Томми заметил это и подмигнул мне своим затуманенным глазом. ‘Мы будем демонами на роме", - сказал он.
  
  Я протянул ему пачку сигарет. ‘Я верю тебе. Эти твари убьют тебя, ты знаешь.’
  
  ‘Еще не было’.
  
  Мы пожали друг другу руки, и он крикнул, чтобы несколько детей пришли и унесли снаряжение под его присмотром. Они были здоровыми и сильными. Маленький десятилетний мальчик легко взвалил на плечо коробку с эмалированными тарелками и кружками, охотничьим ножом и томагавком, газовым баллоном и большой банкой моторного масла и побежал с ней прочь.
  
  ‘Хороший штрих, Харди", - сказал Льюис. ‘Я полагаю, ты направляешься к Моссману’.
  
  ‘Это верно. И спасибо за вашу помощь.’
  
  Это правильно. Есть идеи, как туда добраться?’
  
  ‘У меня есть несколько карт’.
  
  ‘К черту это. Смотри, я тебе покажу.’
  
  Он взял палку и начал царапать следы на песчаной почве. Я кивал, когда он говорил о востоке и западе и о том, сколько километров одно место находится от другого. Я забыл свою армейскую подготовку, у меня проблемы со стрелками компаса, и я все еще думаю в милях. Я кивнул и утвердительно хмыкнул, но ничто из этого не имело для меня смысла. Льюис заметил иероглифы и стер их.
  
  ‘К черту все, я помогу тебе в пути. Дай нам закурить на дорогу.’
  
  Я развел руками. ‘Они все ушли’.
  
  ‘Это было бы правильно’.
  
  Мы отправляемся в путь. Некоторые дети бежали рядом с нами дольше, чем вы могли себе представить, держась лучше, чем вы могли себе представить. В конце концов они высадились и стояли, махая. Я махал рукой из окна до следующего поворота на трассе. Льюис ехал быстро, поднимал много пыли, и требовалось много концентрации, чтобы поддерживать с ним контакт. Он проверял меня, показывая мне, кто здесь главный, и я просто должен был справиться с этим. Я бы, наверное, сделал то же самое на его месте. Моя рубашка была мокрой тряпкой, прилипшей к телу, когда Льюис остановился на перекрестке. Он указал, убедился, что я увидела направление, и уехал.
  
  
  На заднем сиденье "Паджеро" лежала упаковка из шести банок "Фурекса". Я остановился под деревом и выпил две банки, едва переводя дыхание между ними. Я сидел в тени и смотрел на пышный зеленый пейзаж. Воздух едва колебался, но, казалось, он разносил в себе дюжину разных ароматов, ни один из которых я не узнала. Вокруг летали птицы, и я не мог опознать ни одну из них, как и деревья, на которых они обитали. Я осознал, насколько я был за городом, и, хотя это было неприятное чувство, было слишком поздно что-либо с этим делать. От пива меня клонило в сон, и последнее, чего я хотел, это заснуть под деревом у черта на куличках. Насекомым бы это понравилось.
  
  День клонился к вечеру, но все еще было жарко. Я плеснул в лицо холодной водой, выпил немного, засунул в рот полпачки жевательной резинки и поехал дальше в указанном направлении. Я не спросил Льюиса, как далеко это было, и думал свериться со своей картой, когда на горизонте появилось несколько зданий и меня обогнал другой автомобиль. Водитель помахал рукой, и я помахал в ответ, в основном от облегчения. Грязь сменилась битумом, и появились знаки, подтверждающие, что до Моссмана можно будет добраться до наступления темноты.
  
  Я был шокирован состоянием Паджеро, когда заехал в первый попавшийся мотель. Автомобиль был покрыт серой пылью, поэтому о его первоначальном цвете можно было только догадываться. Больше никто не обратил на это внимания. Я зарегистрировался, минимально распаковал вещи и провел час в бассейне. Не в первый раз я смотрел на свою щетину и размышлял о бороде. Зрелый взгляд, надежный. Серый, которого я увидел среди черных, заставил меня отказаться от этого.
  
  Я съел свой обычный ужин в мотеле из печенья, чипсов и орешков, запил еще двумя кружками пива и уснул. Мне снилось, что я режу сахарный тростник на огромном поле. Была середина дня, и солнце палило нещадно. Я слышал, как змеи шуршат в тростнике. Прибыла банда канаков, и я подумал, что они собираются помочь, но они стояли вокруг, курили свои глиняные трубки и смеялись надо мной.
  
  
  ЧАСТЬ ВТОРАЯ
  
  15
  
  
  Я проверил в аэропорту, на железнодорожном и автобусном вокзалах, показал фотографию Клинтона и не уловил его ни малейшего запаха. То же самое на пристани. Я не был удивлен. Он мог бы купить другую машину, но я не собирался тратить время на эту возможность. Он мог уехать автостопом, насколько я знал. Все мои расспросы говорили мне, что он ушел, и это было все, что мне действительно нужно было знать. Я поехал обратно в Кэрнс и сдал Паджеро, предварительно проведя его через автомойку и немного почистив внутри. Я сохранил карты. Я мог бы строить по ним свои передвижения, как еще одно доказательство Никлессу моей преданности долгу. Я проклинал себя за то, что не узнал название поселения аборигенов, затем решил, что это не имеет значения. Я был там и узнал кое-что, ни одно из них не было полезным для Никлесса, но, возможно, полезным для меня.
  
  Я подарил Акубру ребенку-аборигену, работающему в саду аэропорта. Я сохранил сапоги. Я выпил последнюю рюмку в баре аэропорта в ожидании рейса на Брисбен и прочитал "Сидней Морнинг Геральд", чтобы понять, что я пропустил. Не так уж много. Приближались Олимпийские игры, а я все еще раздумывал, остаться ли, пойти на бокс и посмотреть марафон или вообще все пропустить и провести две недели на острове Норфолк. Никаких шансов достать билеты на плавание или легкую атлетику, и я не был уверен, что хочу быть рядом, когда сюда хлынут туристы. Некоторые люди говорили, что вы могли бы сдавать свой дом в аренду за целое состояние, а другие говорили, что вы не могли. Я пребывал в раздвоении рассудка.
  
  
  Разделенная преданность вызывает беспокойство, как знает каждый прелюбодей. Всю обратную дорогу в Сидней, включая ожидание в Брисбене, пока я пытался прочитать книгу Ирвинга, я действительно беспокоился о том, как я отношусь к Уэсли Скотту и Рексу Никлессу. Их интересы не были идентичными, но и не были диаметрально противоположными. Уэсли стоял на более высокой моральной почве. Никлесс оплатил поездку в Квинсленд, которая принесла некоторые результаты, но ничего окончательного. Теперь моим единственным способом продвижения вперед было воспользоваться подсказкой, которую подбросили Марк Алессио и Кэти Симпсон - личность "Танка", - и которая возникла в результате моих собственных, самофинансируемых усилий. Я не мог точно решить, на кого я работаю, но я знал, что Уэсли заслуживает знать, что его мальчик был все еще жив и относительно невредим два месяца назад.
  
  
  В Сиднее было тепловато, но после Квинсленда казалось прохладно. Воздух был паршивый. Клайв отдал мне мою почту и сказал, что никто не пытался ограбить мой дом. Казалось, он был разочарован тем, что у него не было возможности воспользоваться своей свинцовой трубой. Почта была обычной, и в сообщениях автоответчика не было ничего срочного. Мне предложили пару небольших работ, и я мог бы справиться с ними, продолжая заниматься Клинтоном Скоттом. Я позвонил Гарри Тикенеру в "Челленджер" и спросил его, был ли убит кто-нибудь, связанный со спортом, за последнюю неделю или около того.
  
  ‘Насколько я слышал, нет. Некоторые должны были быть, конечно, если бы существовала хоть какая-то справедливость.’
  
  Гарри, фанат зеленого сукна, рассказывал о профессиональных игроках в снукер, которые интересовали меня примерно так же, как синхронные пловцы.
  
  ‘Никаких тренажерных залов, личных тренеров и тому подобных людей?’
  
  ‘Какой странный вопрос. Пытался позвонить тебе пару дней назад, чтобы выпить. Где ты был?’
  
  ‘Квинсленд’.
  
  ‘Это все объясняет. Они там все немного чувствительны к свету.’
  
  Мне захотелось поспорить. В Роджере, Бет, Томми или Рейнджере Льюисе не было ничего несовершенного, но я не беспокоился. Мы договорились встретиться и выпить через два дня. Я полюбовался своим загаром под душем и постирал кое-какую одежду. Я провел вечер, приводя в порядок свой российский журнал и набивая промежуточный отчет о текстовом редакторе для Никлесса. Я все еще не потратил все его деньги, и я подозревал, что Клинтон был в той же лодке. Я чувствовал странную связь с ним. Я рассказал Никлессу о легковоспламеняющемся Land Rover и сказал, что у меня есть несколько зацепок , которыми можно заняться в Сиднее. Это наполовину правда. Среди моей разношерстной коллекции книг была пара книг в мягкой обложке, приобретенных, когда я был разочарованным студентом юридического факультета, думающим о переходе на антропологию. Я так и не успел подменить. Системы родства наскучили мне не меньше, чем договорное право. Я просмотрел "Австралийских аборигенов" А. П. Элкинса, прочитал об "убийствах из мести" и "экспедициях мести".
  
  На следующее утро, рано, я пришел в спортзал Уэсли. Я взял свою карточку с программой со стойки и поморщился, когда увидел, сколько времени прошло с моей последней тренировки. Кататься на 4WD по Квинсленду и пить ром "Бандаберг" ничего бы не дало для моей физической формы. Я начал кататься на велосипеде на более низкой скорости, чем в прошлый раз, и через пятнадцать минут с меня капало. Я перешел на тренажеры, и, хотя я уменьшил количество весов и повторений, я боролся.
  
  Спортзал был занят большинством используемых тренажеров, и баскетболисты занимали много места. Я видел, как Уэсли вышел из массажного кабинета, но прошло некоторое время, прежде чем он увидел меня. Я боролся с жимом ногами, и мне пришлось уменьшить вес, чтобы пройти сет. Уэсли заметил и почти выдавил улыбку. Я был развалиной, когда закончил, но я не поскупился. Я потратил все свое время на самую скучную часть бизнеса, потягиваясь, обернул влажное полотенце вокруг шеи и подошел к Уэсли. Он потирал плечо футболиста, большую область.
  
  ‘Привет, Клифф. Давненько не виделись.’
  
  ‘Каждый мускул в моем теле говорит об этом’.
  
  ‘Да, чувак. Ты немного смягчился.’
  
  ‘У меня есть кое-какие новости, Уэс’.
  
  Его большие, смазанные маслом руки перестали двигаться. - Хорошие новости? - спросил я.
  
  ‘Я думаю, да. Да.’
  
  Уэсли хлопнул мясистое плечо. ‘Ты подходишь, Винс. Отдохни неделю или около того.’
  
  Винс встал и потренировал плечо. ‘Я чувствую себя хорошо, Уэс. Спасибо.’
  
  Уэсли кивнул. ‘Заходи внутрь, Клифф’.
  
  Мы зашли в массажный кабинет, и он спросил: ‘Что?’
  
  ‘Я встречался с некоторыми людьми, аборигенами, которые видели Клинтона живым и здоровым около семи недель назад’.
  
  Уэсли резко сел, едва не задев стул, и ему пришлось бороться за равновесие. Подобная неуклюжесть была на него не похожа. ‘Иисус", - сказал он. - Где это было? - спросил я.
  
  ‘В Северном Квинсленде’.
  
  Он потянулся за полотенцем, чтобы вытереть руки. ‘Я не понимаю. Вы сообщили о тупике...’
  
  Я сел на массажный стол и повертел затекшими, ноющими плечами. ‘Мне поступила еще кое-какая информация, и я воспользовался ею. Это привело меня в Квинсленд.’
  
  ‘Я думал, ты просто бросил меня’.
  
  ‘Я знаю, что ты это сделал’.
  
  ‘Мне жаль, чувак. Я заплачу тебе...’
  
  ‘Это сложная часть, Уэс. Кто-то еще, кто хочет найти Клинтона, нанял меня после того, как я немного покопался в этом самостоятельно. Сначала он отправился на юг, в Бингару. Вот откуда родом родственники матери Анджелы Казинс.’
  
  ‘Почему его ищет кто-то другой?’
  
  Я намеревался дать ему отредактированную версию, но когда я попытался подстраховаться, он оказался достаточно проницательным, чтобы задавать правильные вопросы, и в итоге я рассказал ему всю историю целиком. Правда, без имен.
  
  Уэсли хрустнул костяшками пальцев с шумом, похожим на хлопки петард. ‘Вы верите, что этот парень только хочет, чтобы Клинтон сделала какое-то заявление?’
  
  ‘ Я не знаю.’
  
  ‘Я сомневаюсь, что он сделал бы это, Клинтон’.
  
  ‘Я тоже. Но могли бы вы подумать, что он может быть частью аферы с шантажом?’
  
  Уэсли покачал головой. ‘Этот парень, может быть, он действительно хочет засадить Клинтона в тюрьму? Это действительно вывело бы из себя его жену.’
  
  Я пожал плечами. ‘Я не знаю, Уэс. Может быть. У меня здесь конфликт интересов.’
  
  ‘ Это не так. Мне все равно, даже если ему придется на некоторое время отправиться в тюрьму. Не могло быть так долго. Никто не пострадал, если то, что ты говоришь, правда, и я могу вернуть деньги. Но эта история с расплатой, звучит чертовски опасно для меня. Ты говоришь, он думает, что девушка получила товар в Сиднее?’
  
  Я глубоко вздыхаю. Уэсли только что разрешил мою дилемму. Казалось, что я мог позволить себе роскошь играть честно и с ним, и с Никлессом. Другое дело, как отреагировал бы Клинтон. ‘Верно. И у меня есть небольшая зацепка, с которой ты можешь мне помочь, если мы договоримся ...’
  
  ‘Подожди. Я должен позвонить Мэнди. Она была в очень плохом настроении из-за этого. Я тоже, и Полин. Ты воображаешь самые ужасные кровавые вещи
  
  ... ‘ Он схватил телефон и набрал номер. В его голосе чувствовалась сила и уверенность в его выступлении. Должно быть, это передалось его жене, потому что на его лице была улыбка, когда он повесил трубку. ‘Мэнди просила поблагодарить тебя’.
  
  ‘Ладно, но для этого немного рановато’.
  
  ‘Ты сказал, что у тебя есть зацепка’.
  
  ‘Да, но это вроде как в твоей области знаний, может быть. И я хочу, чтобы ты согласился позволить мне справиться с этим, вплоть до тех пор, пока я не попрошу твоей помощи.’
  
  ‘Другими словами, отваливать’.
  
  ‘ Не совсем. На самом деле мне прямо сейчас понадобится некоторая помощь.’
  
  Уэсли почесал щетину на своем лице, в которой, как я заметил, было много седины, как и у меня. ‘Ты знаешь, я заплатил за аренду того дома в Хеленсбурге, и парень подошел и поблагодарил меня. Он получил свою степень, все в порядке. Он также вернул машину Клинтона. Я разложил его на кубики в гараже у себя дома. Я думаю, это был вотум доверия или что-то в этом роде. Ты дал нам надежду, Клифф, и мы благодарны. Я сделаю то, что ты говоришь, но я чертовски уверен, что хотел бы получить шанс помочь тебе. Я серьезно, чувак. Неспособность что-либо сделать - это худшая часть.’
  
  Пришло время нанести удар по нему. ‘Достаточно справедливо", - сказал я. ‘Вот с чего все начинается. Ты знаешь кого-нибудь по прозвищу Танк?’
  
  ‘Конечно, я его знаю. Все в этой игре знают его. Он американец, бывший морской пехотинец, бывший профессиональный рестлер. Управляет тренажерным залом в Зетланде.’
  
  ‘Это верно? Я думал, что в Зетланде есть только фабрики.’
  
  Уэсли покачал головой. ‘Несколько домов, в основном принадлежащих Танку. А еще есть его тренажерный зал.’
  
  ‘Мне нужно с ним поговорить. Марк Алессио обвинил его в том, что кто-то мог знать, где Анджела достала стероиды. Есть шанс, что Клинтон может быть на том же пути’
  
  ‘Я надеюсь, что нет’.
  
  ‘Почему это? Ты думаешь, он мог быть источником вещества?’
  
  ‘Нет, он не настолько туп. Но Танк Турковиц - один из самых отвратительных ублюдков, которых вы когда-либо надеялись встретить, или надеялись не встретить. Он женился на австралийской девушке, чтобы получить вид на жительство, и говорят, что он убил ее немного позже. Ничего не доказано. Он тренирует некоторых спортсменов, футболистов и баскетболистов, но его главное дело - тренировать бойцов для smokos - ну, вы знаете, потасовки голыми руками, которые они устраивают в укромных местах.’
  
  Я слышал об этих событиях - жестоких, не терпящих отлагательств делах, которые привлекали худшие элементы в сообществе насилия - конченых боксеров и футболистов, уличных драчунов, постоянных клиентов, вышибал и наркоторговцев, игроков и сутенеров, которые крутились вокруг них.
  
  ‘Похоже, это подходящая сцена’.
  
  ‘Чувак, ты все понял правильно", - сказал Уэсли. ‘Если ты собираешься поговорить с танком Турковицем, тебе нужна моя помощь прямо сейчас!’
  
  ‘Я не хочу с ним драться. Я просто хочу поговорить с ним.’
  
  Уэсли швырнул в меня полотенцем. Его настроение определенно поднялось. ‘С Турковицем, Клифф, говорить и сражаться - это почти одно и то же’.
  
  
  16
  
  
  Уэсли сказал, что позвонит Турковицу, чтобы договориться о встрече, и перезвонит мне, сообщив, где и когда. После тренировки у меня все затекло и болело. Я отправился в центр сквоша Leichhardt и провел полчаса в сауне и спа-салоне и, как всегда, не мог решить, чувствовал ли я себя лучше или хуже. Я поехал в офис, аккуратно упаковал отчет, аннотированные карты и квитанции и отправил все это Рексу Никлессу по почте. Проведя арифметические расчеты, я обнаружил, что от его денег осталось не так много, как я думал. Так или иначе, это заставило меня почувствовать себя лучше.
  
  Я провел день, занимаясь мелкими делами, для решения которых требовались только телефонные звонки и факсы - наблюдение за фабрикой, которое должно было состояться через месяц, вручение повестки в суд и обещание встретиться с журналистом, чтобы поговорить о деле, которым я занимался три года назад, обещание, которое я, вероятно, не сдержал бы. Ожидая звонка Уэсли, я обновил свой личный кейс doodle. Это схема, которую я рисую, которая показывает имена всех вовлеченных людей и связи между ними, а иногда стимулирует размышления и задает вопросы. Я добавил Танка Турковица к картинке, соединил его с Марком Алессио стрелкой и с Клинтоном Скоттом пунктирной линией, которая указывала на возможную связь. Все это выглядело очень мило. Теоретически, Турковиц сказал бы мне, кто снабжал Анжелу стероидами, и я каким-то образом нашел бы Клинтона, унюхавшего тот же след, и остановил бы его. В теории. Когда я закончил, я пожалел, что нарисовал диаграмму - мне пришлось добавить слишком много вопросительных знаков, чтобы чувствовать себя уверенно в чем-либо из этого.
  
  Уэсли позвонил поздно днем, чтобы сказать, что он назначил встречу с Турковицем в своем спортзале на 6.30 вечера.
  
  Я спросил: ‘Должен ли я взять с собой пистолет?’
  
  ‘Не шути так. Проявите свое терпение и предусмотрительность, а также способность сносить оскорбления без необходимости мстить.’
  
  ‘Я всегда так делаю’.
  
  ‘Хах. Как тело?’
  
  ‘Болит’.
  
  ‘Научу тебя не пренебрегать этим. Я встречу тебя там. Вот адрес.’
  
  Он дал это, и я записал это. По моему опыту, через Зетландию даже не стоит проезжать, не говоря уже о том, чтобы ее посетить, если только вам не нужно что-то легкого промышленного характера. По дороге домой я зашел в библиотеку, посмотрел в путеводителе Рут Парк по Сиднею и обнаружил, что она названа в честь ничем не примечательного аристократа, графа Зетланда, который был приятелем одного из губернаторов девятнадцатого века. Ничем не выделяющийся был уместен.
  
  Я достал немного денег, думая, что это могло бы помочь успокоить зверя, если он станет свирепым, вооружился маленькой, утяжеленной свинцом дубинкой, которая уютно помещалась в кармане куртки, и отправился в Зетландию. Уэсли уже был там, когда я приехал в 6.20, сидел в своем старом Volvo и слушал ‘PM’. Я постучал в окно, и он опустил его.
  
  ‘Иди пораньше", - сказал я. "Преимущество внезапности. Старый трюк частного детектива.’
  
  ‘Чушьсобачья. Мэнди говорит, что мы должны вызвать полицию - арестовать тебя, арестовать Танка, арестовать Никлесса, арестовать всех.’
  
  ‘Я не думаю, что это хорошая идея’.
  
  ‘Она тоже не знает. Она просто встревожена. Я не рассказал ей о женщине и ожогах. Это сделало историю немного неубедительной.’
  
  ‘Давай попробуем все уладить’.
  
  Спортзал представлял собой переоборудованный завод - бетонные ограждения, высокие окна, плоская крыша. С одной стороны от него проходила погрузочная площадка, и в цементе перед входом были дыры там, где сетчатое ограждение было снято, чтобы освободить место для парковки автомобилей. Девять или десять машин были разношерстными: от "мерса" и усовершенствованного "Мини", от нескольких японских компактов до потрепанного "фольксвагена", идентичного тому, которым я владел двадцать лет назад. На улице не было домов, только фабрики и складские помещения, все тихие в это время дня.
  
  Мы вошли через автоматически открывающуюся входную дверь в застеленную ковром приемную, на которую было потрачено немного денег - серая краска, скрытое освещение, комнатные растения, лестница с полированными перилами на мезонинный этаж. Через другие двери я мог видеть спортивное оборудование под флуоресцентными лампами, которые отражались от множества зеркал на стенах.
  
  ‘Я не вижу боксерского ринга", - сказал я.
  
  ‘За домом есть что-то вроде медвежьей ямы’.
  
  Мы подошли к стойке, за которой стоял невысокий мужчина без плеч, без подбородка и без волос, постукивая карандашом по поверхности перед собой.
  
  ‘Только для членов клуба", - сказал он.
  
  Уэсли стоял перед столом, и физические различия между двумя мужчинами заставляли задуматься, принадлежат ли они к одному виду. Уэсли Скотт. Чтобы увидеть Танка.’
  
  Мужчина кивнул и показал мелкие, сильно сгнившие зубы. ‘Он сказал бросить тебе вызов’.
  
  ‘Ты сделал это", - сказал Уэсли.
  
  ‘ Поднимайтесь по лестнице, джентльмены.
  
  Мы поднялись по лестнице, и Уэсли постучал в дверь, на которой была табличка с надписью "Менеджер".
  
  Я спросил: ‘Менеджер?’
  
  Уэсли пожал плечами. ‘Танк управляет, а не владеет для целей налогообложения’.
  
  ‘Мудро", - сказал я.
  
  ‘Как я уже говорил тебе, Танк не тупой’.
  
  Дверь открылась, и гигант стоял там, заполняя пространство. Он был более двух метров ростом и, должно быть, весил более 150 килограммов. Он стоял в дверном проеме, но его живот, заключенный в безукоризненный легкий костюм, выдавался наружу. Его голова была выбрита и смазана маслом, и она и его шея образовывали непрерывную колонну до плеч, как шкаф. Не говоря ни слова, он раскрыл руки, чтобы обнять Уэсли, который проворно отступил назад.
  
  ‘Ни за что, Танк. Мне не нужны раздавленные ребрышки.’
  
  ‘Уэс, дружище, я ранен’. Акцент был сильным, продуктом какой-то части Нью-Йорка.
  
  ‘Ты не такой, и я тоже. Танк, это Клифф Харди.’
  
  Я кивнул и держал руки в карманах.
  
  Турковиц ухмыльнулся, показав заполненные золотом зубы. У него также была бриллиантовая серьга в одном ухе. ‘Привет, Харди. Я вижу, мой человек здесь ввел вас в курс дела.’
  
  Я улыбнулся и ничего не сказал. Я был рад, что его мужчина был моим мужчиной. Судя по его виду, ты можешь целый час молотить Турковица руками, ногами и даже своей маленькой дубинкой, и он все равно разорвет тебя пополам.
  
  ‘Немного твоего времени, танк", - сказал Уэсли.
  
  ‘Столько, сколько ты захочешь’. Турковиц отступил в сторону, помахал нам рукой и откинул белоснежные французские манжеты, чтобы посмотреть на золотой Rolex. ‘ При условии, что это займет не более пятнадцати минут.
  
  Офис был обставлен со вкусом, насколько это было возможно в помещении, вырезанном из фабрики. Ковер, письменный стол и шкаф для трофеев были гимном прошлому успеху и нынешнему процветанию. Турковиц жестом пригласил нас сесть на стулья и сел за свой стол. Он сложил свои массивные руки на поверхности перед собой. Его наманикюренные ногти блестели.
  
  ‘Что происходит, Уэс? Мы идем на армрестлинг или ты открываешь филиал в соседнем квартале?’
  
  ‘Давай прекратим нести чушь, Танк. Мой сын пропал. Харди ищет его, и его расследование вроде как привело его сюда.’
  
  Турковиц покачал головой. ‘Чувак, я даже не знал, что у тебя есть сын. Что касается меня, то у меня их пять, или, может быть, шесть. Я забыл.’
  
  ‘Я не говорю, что ты что-то знаешь о сыне Уэса", - сказал я. - Не напрямую. Но ты действительно встретила человека по имени Марк Алессио.’
  
  - Кто сказал? - спросил я.
  
  ‘Он сделал’.
  
  Турковиц поднес руку ко рту, как будто хотел погрызть ноготь. Он передумал, но рука неуверенно дрогнула. ‘Я слышал, он мертв. И ’если он распускал обо мне язык, я не сожалею’.
  
  ‘Он этого не сделал. Он создал несколько компьютерных файлов о своем расследовании того, как некоторые спортсмены получают стероиды. Ваше имя есть в файлах как человека, который мог указать на источник. В частности, некоторые стероиды, которые использовала девушка по имени Анджела Казинс. Эта дрянь убила ее.’
  
  ‘Тупой маленький засранец. Что он делает, записывая подобные вещи?’
  
  "Все, что я хочу знать, это то, что ты ему сказал’.
  
  ‘И почему ты с ним разговаривал", - сказал Уэсли.
  
  ‘Второй вопрос прост. Парень заплатил мне. Две штуки запросто. Он сказал, что продал свой гребаный байк.’
  
  Уэсли хрустнул костяшками пальцев на одной руке. ‘Ты убил его, Танк?’
  
  ‘Черт, нет. Но, как я уже сказал, я мог бы, если бы знал, каким распущенным был его язык.’
  
  ‘Не волнуйся", - сказал я. ‘Он встроил код в свою компьютерную установку. Файл с твоим именем был стерт, когда мы вызвали его во второй раз.’
  
  Улыбка Турковица вернулась, дополненная сверкающим золотом и тем, что я теперь видел как блестящие фарфоровые колпачки. Медленно, с любовью он повернул бриллиантовую серьгу в ухе. ‘Тогда у тебя нет рычагов воздействия", - промурлыкал он.
  
  Уэсли хрустнул другой парой костяшек.
  
  ‘Нет", - сказал я. ‘Но у меня есть Уэсли, у которого есть большой личный интерес’.
  
  Руки Турковица снова были сложены, он был спокоен. Он уставился на меня, а затем слегка повернул свою массивную голову, чтобы посмотреть на Уэсли. ‘Будет интересно", - сказал он.
  
  ‘Десять лет назад, танк", - сказал Уэсли. ‘Может быть. Не сейчас.’
  
  Турковиц вздохнул. ‘Ты прав. Но я мог бы свистнуть и попросить прислугу покрепче.’
  
  Уэсли оглядел комнату, и его взгляд остановился на шкафу с трофеями, в котором, среди прочего, находился богато украшенный церемониальный меч. Турковиц повернулся, чтобы увидеть, куда он смотрит.
  
  ‘Мне неприятно думать о том ущербе, который здесь может быть нанесен", - сказал Уэсли. ‘Я - человек мира’.
  
  Напряжение покинуло выражение лица и тело Турковица. Он откинулся на спинку своего кресла, и оно протестующе застонало.
  
  ‘Ты неряха, Танк", - сказал Уэсли.
  
  Смуглое лицо Турковица потемнело. Румянец распространился до его лысой головы. ‘Не дави на меня, Уэс, мать твою. Точно, я разговаривал с парнем Алессио. Я должен сказать, что у него были яйца, раз он пришел сюда вот так. Я сказал ему, кто, скорее всего, дал лошадиные таблетки этой девушке.’
  
  ‘Лошадиные пилюли’? Я сказал.
  
  Турковиц махнул мне, чтобы я замолчал. Теперь это было между ним и Уэсли. ‘Манера выражаться’. Я сказал ему, что это Стэн Моррис.’
  
  Настала очередь Уэсли расслабиться. ‘Моррис - твой главный соперник в борьбе ва-банк’.
  
  Турковиц пожал плечами. ‘Я слышал, все его парни сидят на лошадиных таблетках. Казалось вероятным.’
  
  ‘Как мне связаться с Моррисом?’ Я сказал. - Где он живет? - спросил я.
  
  Турковиц щелкнул пальцем по своему настольному календарю. ‘Я точно не знаю, и я не знаю никого, кто знает. Я полагаю, он постоянно перемещается. Но так уж случилось, что завтра вечером в Барсук-Крик состоится смоко. У меня есть мальчик в главном событии, и у Стэна тоже. Ты мог бы попытать счастья там.’
  
  ‘Это то, что ты сказал Марку Алессио?’
  
  Турковиц кивнул. "То же самое. Отправил его в смоко на юге. Парк Альбион, где-то там.’
  
  ‘Ты бы не стал рассказывать Моррису о Харди, не так ли, Танк?’
  
  ‘Черт возьми, нет. Я бы не предупредил Стэна Морриса, если бы его собирался сбить грузовик.’
  
  ‘Хорошо", - сказал Уэсли. ‘И...’
  
  Турковиц наморщил лоб. - Что? - спросил я.
  
  ‘Давай, Танк. Пароль.’
  
  ‘Ах да, чуть не забыл. Пароль - “ржавчина”.’
  
  Настала очередь Уэсли выглядеть удивленным. ‘ Ржавчина? Почему?’
  
  ‘Если бы я сказал тебе, ты бы мне не поверил’.
  
  
  17
  
  
  Уэсли пригласил меня к себе на ужин, пообещав приготовить блюда Вест-Индии. Его дом находился в Хаберфилде, построенном Федерацией в большом квартале, где оставалось место для большого бассейна и гаража, переоборудованного в тренажерный зал. Мэнди, с которой я раньше встречался мельком. Она была маленькой и хрупкой, и Уэсли смог бы поднять ее одной рукой. Может быть, так и было. Она поблагодарила меня за то, что я дал им повод зацепиться за Клинтона, и ее усталая улыбка заставила меня чертовски надеяться, что они цепляются за что-то надежное. Клинтон, с его узкими, тонкими чертами лица, благоволил к ней.
  
  ‘Полин ушла на работу музыкантом", - сказал Уэсли. Мэнди это не нравится, но Полин это нравится, и она говорит, что ей нужны деньги. Что ты об этом думаешь, Клифф?’
  
  Мэнди наблюдала за мной. ‘Мне нравятся музыканты, когда они играют то, что нравится мне", - сказал я.
  
  Уэсли достал из холодильника три банки светлого пива и открыл их. ‘ Дипломатичный. Ты понимаешь, что я имею в виду. Заботимся о безопасности детей. Господи, нашим родителям вряд ли стоило беспокоиться об этом.’
  
  Я взял пиво и сделал глоток. ‘Она может постоять за себя?’
  
  Мэнди налила себе пива в стакан. ‘Мы обсуждали это сто раз, даже до Клинтона...‘
  
  ‘Тхэквондо", - сказал Уэсли. ‘Я бы не поддержал тебя против нее.’
  
  ‘Выживание в городе - это в основном вопрос уверенности", - сказал я. ‘Звучит так, как будто у нее это есть’.
  
  ‘Да, у нее есть", - сказала Мэнди. ‘Я надеюсь, ты прав. Ужин через двадцать минут.’ Она отсалютовала нам своим бокалом и удалилась на кухню. Я заметил, что она держала голову довольно скованно, и вспомнил о хлысте. Что тебе действительно было нужно, так это удача. Уверенность не принесет тебе много пользы, когда на тебя обрушится пара тонн металла или какой-нибудь псих с пистолетом встретится на твоем пути. Тем не менее, в то время это звучало довольно убедительно.
  
  Уэсли с некоторой гордостью показал мне спортзал. ‘У меня здесь есть машины, которых никто никогда не видел. Прототипы, чувак.’
  
  - Для чего? - спросил я.
  
  ‘Доводка. Покажу тебе.’
  
  Он показал мне, перемещая огромные грузы на большие расстояния способами, которые я на самом деле не понимал, но я понял достаточно, чтобы увидеть, что он внес значительные улучшения в стандартное оборудование.
  
  ‘В этом могут быть деньги", - сказал я.
  
  Уэсли допил банку, которую он отставил в сторону, и вытер полотенцем выступивший на нем легкий пот. ‘Да, если все это с Клинтоном разрешится, я подумаю о привлечении некоторого капитала и продолжу в том же духе’.
  
  Вдвоем они показали мне, как много зависит от моей хрупкой информации и обнадеживающих предположений.
  
  
  Смоко был назначен на 10:30 вечера в заброшенном здании Института механики в деревушке недалеко от Баджерис-Крик, которая потеряла свое название вместе со своим населением где-то между войнами. Турковиц дал мне эскизную карту, которую он настоятельно рекомендовал мне съесть после того, как выучил ее наизусть. Его маленькая шутка. Я сопоставил это с некоторыми имеющимися у меня картами этого района и составил довольно хорошее представление о том, как туда добраться.
  
  В пользу smokos нечего было сказать. Они были реакцией на многие вещи - действия правительств по контролю и, возможно, запрету бокса, действия Майка Тайсона в Лас-Вегасе, разочарование в связи с кончиной Фенека и поражением Кости Цзю. Я видел в них предвкушение грядущих событий, если давление с целью запрета бокса окажется успешным. Ранее, в англоязычных странах, все подобные попытки проваливались, и кулачный бой выживал, обычно проводясь в худших условиях, чем раньше. Я не сомневался, что все снова будет так же, но смокос поторопились. У бойцов не было никакой защиты; они нарушали закон и в случае обнаружения подлежали обвинению в нападении. Я слышал, что медицинские учреждения были минимальными, а оборудование часто находилось в плохом состоянии, что важно, когда вы говорите о твердости полов, на которые люди могли упасть с силой.
  
  Я сам нарушал закон, посещая его, и чувствовал себя не совсем хорошо по этому поводу. У меня, конечно, было профессиональное оправдание, но это ничего не даст, если копы решат устроить облаву на это место. По правде говоря, мне было интересно посмотреть, на что похожи такие бои, потому что я знал, что будут продемонстрированы мужество и отчаяние, а наблюдать за ними всегда интересно. Но я не обманывал себя - причина, по которой smokos существовали, заключалась не в том, как говорили их защитники, чтобы давать выход агрессивным молодым людям. Причиной были деньги. Говорят, что австралийцы готовы поставить на что угодно. Они , конечно, поставили бы на двух мужчин, готовых сражаться почти до смерти. По всем сведениям, много денег перешло из рук в руки в smoko.
  
  Мы с Уэсли договорились пойти вместе, но он позвонил мне поздно вечером, чтобы сказать, что не сможет прийти. Мэнди была доставлена в больницу с осложнением, связанным с травмой шеи.
  
  ‘Она парализована", - сказал Уэсли.
  
  ‘Господи. Что они говорят?’
  
  ‘Что они всегда, блядь, говорят - подожди и увидишь. Я сейчас в больнице, и я должен остаться здесь. Мне жаль, чувак.’
  
  ‘Это не имеет значения", - сказал я. ‘Ты останешься там и сделаешь все, что сможешь. Твоя дочь там?’
  
  ‘Да, я бы хотел...’
  
  ‘Я знаю, Уэс’.
  
  ‘Будь осторожен, Клифф. На таких мероприятиях работают несколько злобных ублюдков, и происходит что-то тяжелое. Ты не можешь доверять Танку, что он не обманет тебя. И посмотри, что случилось с тем парнем Алессио.’
  
  ‘Я не ребенок. Все, что я собираюсь сделать, это опознать его и последовать за ним туда, где я смогу догнать его, когда мне это будет удобно. Я буду прав. Ты позаботишься о Мэнди. Я буду на связи.’
  
  С одной стороны, я почувствовал облегчение. Трудно быть незаметным в компании Уэсли Скотта, и если бы я хотел сыграть эту вещь так, как я хотел, именно таким мне и нужно было быть.
  
  День был жарким, но вечерний бриз из Сиднея делал свое дело, когда я отправился на запад. На мне были джинсы, кроссовки и черная футболка, поверх которой была расстегнута моя свежевыстиранная рубашка bush. Дубинка была свернута у меня в заднем кармане; "Смит и вессон" был в бардачке. У меня была пара сотен долларов наличными, чтобы поспорить, и в машине было полно бензина. Я купил шесть банок VB, чтобы можно было снимать их с пальца за пластиковую обвязку. Делает удобное оружие, которое, даже если вы вынуждены выпить две или три банки заранее.
  
  
  Вы должны задаться вопросом, что думали местные копы о процессии автомобилей, ползущих по грунтовым дорогам в никуда поздно ночью. Барбекю в футбольном клубе? Встреча ветеранов Вьетнама? Съезд республиканского движения? Конечно, это не незаконный призовой бой, не в наше время. В прежние времена, когда бои сначала на кулаках, а затем и в перчатках были объявлены вне закона, организаторы очень тщательно следили за двумя вещами - во-первых, выбирали уединенное место для боя и рекламировали его только среди "избранных’. Во-вторых, убедитесь, что по той или иной причине местная полиция закрыла на это глаза. Не было ничего необычного в том, что окружной судья рассматривал дело стоуша.
  
  Это не была давка, но движение было определенно более интенсивным, чем можно было ожидать на этой лесной опушке, и я заметил несколько радужных указателей на деревьях тут и там, на случай, если мы заблудимся. На это не так уж много шансов. Я обнаружил, что следую за белым мерседесом с номерным знаком Vanity CHAMP. Кем бы ни был чемпион, он явно знал дорогу, хотя его беспорядочное вождение наводило на мысль, что он, возможно, начал праздновать что-то немного раньше. Я отхлебнул из банки за рулем, просто чтобы проникнуться духом происходящего.
  
  Водитель "Мерса" направил дальний свет на темное пятно, и я увидел, как свет отразился от "хрома" и "дюко" где-то впереди. Еще через несколько минут мы оказались на поляне позади длинного, узкого кирпичного здания с железной крышей. Я слышал гудение генератора, и в здании и под большим шатром, натянутым между ним и несколькими деревьями, горел свет. Я выключил двигатель и фары, схватил канистры и открыл дверь.
  
  Большая фигура возникла из темноты и схватилась за дверь, удерживая меня наполовину внутри, наполовину снаружи машины.
  
  ‘Добрый вечер, сэр’.
  
  ‘Добрый вечер’.
  
  ‘Пароль, пожалуйста’.
  
  Это вылетело у меня из головы. Что, черт возьми, это было? Я задавался вопросом, придется ли мне смазывать ладонь или две, когда дело дойдет до меня. ‘Ржавчина", - сказал я.
  
  ‘Очень хорошо, сэр. Пожалуйста, оставьте пиво в машине. Внутри можно купить напитки.’
  
  Вот и все для моей импровизированной нуллы. Высокий и широкоплечий, он зашагал прочь, чтобы перехватить следующего прибывшего. Я запер машину и направился к шатру, где был оборудован бар, если вы называете баром пару столов на козлах с бочонком пива, множеством бутылок, пластиковых стаканчиков и несколькими ведерками со льдом. Около тридцати мужчин и пяти или шести женщин стояли вокруг и пили. Большинство из них курили, необычное зрелище для группы такого размера. На двадцать пять долларов я купил входной билет, а еще на пять купил банку пива. По таким ценам организаторы собирались зарабатывать деньги, что бы ни происходило внутри.
  
  Я отхлебнул пива и оглядел своих собратьев-поклонников. Мужчины были всех форм и размеров, но в основном одного возраста, от сорока и старше. Некоторые были в костюмах, некоторые были такими же повседневными, как я, но не было никого в коротких брюках и стрингах. Слово, которое вы использовали бы для обобщения, было "процветающий", или почти так. Женщины были представлены только в одной категории - молодые, худые и привлекательные. Они были модно и дорого одеты, и у большинства из них где-то виднелось немного золота. Их спутники были одеты в костюмы и распивали спиртные напитки. Большинство женщин пили шампанское. Самой красивой из них всех была высокая рыжеволосая девушка в коротком зеленом шелковом платье в обтяжку и черном жакете. Ее партнер был вдвое старше ее, толстый и лысый. Ей пришлось наклониться, чтобы поговорить с ним.
  
  Зазвонил его мобильный телефон. Он ответил на звонок и отвернулся от нее, чтобы поговорить. Она поймала мой взгляд на себе и улыбнулась. В этой улыбке было много обещания, но прежде чем я смог ответить ей тем же, Фатти щелкнул пальцами и передал ей телефон. Я отодвинулся, чтобы посмотреть на них под другим углом. Она закончила с телефоном и вернула его. Фатти убирал это, когда мужчина, который был чем-то похож на слугу, который встретил меня, появился рядом с ним и заговорил с ним. Толстяк, на фут ниже ростом, кивнул, выключил телефон и передал его мне. Ему дали билет. Это выглядело как охрана была строгой. Повезло, что они не обыскали меня и не нашли дубинку. Прибыло больше машин, было куплено больше напитков, и люди начали заселяться в здание. Просто из любопытства мне стало интересно, кто такой Чемпион. Все, что я мог сказать сзади, это то, что он был крупным, с квадратными плечами и в легкой одежде. Я остановился на 190-сантиметровом тяжеловесе в кремовом костюме, который курил сигару и пытался провести немного времени с рыжеволосой. Фатти выглядел обеспокоенным, но не из-за женщины. Его рука скользнула к поясу, где, предположительно, он обычно держал свой мобильный телефон. Затем он вспомнил и выглядел раздраженным. Трудоголик.
  
  
  Я допил пиво, выбросил банку в мусорное ведро и зашел внутрь. В центре зала был установлен ринг с рядами пластиковых стульев со всех сторон. По моим подсчетам, там было около двухсот мест, и стулья быстро заполнялись, кто пришел, того и обслужили. Я встал в проходе, откуда мне было хорошо видно, хотя я находился довольно далеко позади. Толстяк, рыжий и мужчина, которого я решила назвать Чемпионом, сидел передо мной. Я всегда мог любоваться ее стройной шеей и затылком, если мне надоедали бои. Дым был густым и становился все гуще, это было не место для людей с проблемами дыхания.
  
  Появилась группа крупных, атлетически сложенных слуг и начала раздавать листки с подробным описанием ночных развлечений. Было всего пять боев, два четырехраундовых, два шестираундовых и главное событие, описанное как "соревнование нокаутов", которое завершилось тем, что один из бойцов не смог продолжать. Весовые категории были проигнорированы в пользу ‘легких весов", что означало, что легковесы могли сражаться с средневесами, а средневесы - с тяжеловесами и со всем, что между ними. Предварительными были бои в перчатках, главное событие было почти возвратом к девятнадцатому веку - у бойцов были бы забинтованные руки, но без перчаток. Все это было абсолютно незаконно, и я мог понять бессмысленность пароля, запрет на мобильные телефоны и широту плеч обслуживающего персонала.
  
  В старые времена ставки на бои были импровизированным бизнесом, организованным самими зрителями. Здесь все не так. Перед первым боем обслуживающий персонал работал в проходах, принимая и отклоняя ставки, предложенные игроками. Карточка боя показывала, в скольких смоко участвовали бойцы и их рекорд побед / поражений. Просто чтобы быть в выигрыше, я поставил десять долларов на Марио (фамилии не назывались) в красном углу, чтобы обыграть Пэдди в синем поровну. Рыжий поставил на Пэдди, вложив немного денег Фатти.
  
  Предварительные бои были ничем не примечательны, за исключением отсутствия мастерства у бойцов, безжалостного подстрекательства их секундантов, небрежности рефери и жажды крови и невежества толпы. Ни один из боев не вышел за пределы дистанции, и большинство из них были бы остановлены ранее из-за вопиющих фолов - выбивания глаз, ударов ниже пояса и использования локтей - в законном соревновании. Работа рефери, казалось, ограничивалась тем, что бойцы не били друг друга по яйцам, а секунданты не били соперника своего человека табуреткой.
  
  Обслуживающий персонал принимал заказы на напитки и разносил их, и большая часть публики была довольно хорошо накачана ко времени главного события. Толстяк выскользнул, возможно, чтобы осушить дракона, а Чемпион запустил руку под платье рыжей - не очень сложная вещь для этого. Я проиграл обе ставки и не был склонен выбрасывать больше денег на ветер. В таком хаосе трудно было сказать наверняка, но у меня было отчетливое ощущение, что результаты были организованы задолго до события. Я взял еще пива и откинулся на спинку кресла, чтобы посмотреть, каким было деловое завершение вечера для бойцов, игроков и особенно для меня.
  
  
  18
  
  
  Танк Турковиц появился на ринге со своим бойцом, которого звали Кито, и парой хэндлеров. Кито был тяжеловесом из племени маори, обильно покрытый татуировками и одетый в очень броское боксерское снаряжение - сапоги с кисточками, носки до колен, шелковые шорты, атласный халат. Его противником был Алби, бледный веснушчатый персонаж с широкими плечами и тонкими, как палки, ногами. Когда он снял махровый халат, можно было увидеть рельеф мышц на его руках и груди, но он должен был выдавать двадцать килограммов и пятнадцать сантиметров. На нем были простые черные ботинки без носков, черные шорты, а его заклеенные скотчем руки были большими, непропорциональными всему остальному телу. Кито выглядел на двадцать с небольшим; Алби было тридцать, если не больше, с избитым лицом и худеющей макушкой.
  
  Рыжеволосая рассмеялась, когда увидела, как он переместился в центр ринга. ‘Я могла бы победить его", - сказала она.
  
  Я отметил экономность движений Альби, хороший баланс и покрытое боевыми шрамами лицо и усомнился в этом. У Алби было всего двое сопровождающих, мужчина средних лет, лет сорока с ястребиным лицом и крепким телом, вероятно, Стэн Моррис, и абориген, который был почти такого же роста, как Кито. У него был приплюснутый нос, серьга и дреды. Он пытался втянуть живот, но это быстро выходило у него из-под контроля.
  
  Согласно карточке, Кито провел десять боев и одержал десять побед. В послужном списке Альби было восемь боев, шесть побед, поражение и ничья, но если бы он не провел по крайней мере пятьдесят боев на легальном ринге и несколько в шатрах, я бы не был судьей. Я подал знак дежурному и поставил пятьдесят долларов на победу Альби в пяти раундах. Я получил шансы три к одному и был счастлив. Рыжеволосый повернулся, чтобы посмотреть и послушать.
  
  ‘Ты думаешь, этот уродливый ублюдок победит?’ - сказала она мне.
  
  ‘Я верю’.
  
  ‘Ха. Сильный, молчаливый тип. Хорошо, я говорю, что кокосовая стружка сделает его кремом.’
  
  Она рассмеялась над собственной шуткой, и Чемп тоже. Фатти, который вернулся на свое место, никак не отреагировал. Я подумал, что это стоило улыбки.
  
  ‘Ставлю сотню на кокос’.
  
  Я пожал плечами. ‘Это твои деньги’.
  
  Она хихикнула. Толстяк обернулся, и взгляд, которым он наградил меня, был не из приятных, но он раскошелился на деньги. Чемпион закурил сигару и добавил в сигарету дыма.
  
  В зале был деревянный пол, и, возможно, под брезентом для ринга было немного легкой набивки, но ее не могло быть много. Холст был старым и запятнанным кровью и потом. Веревки были изношены там, где они соприкасались со стойками, и провисли в середине каждой секции. Здесь деньги не тратятся на излишества. Единственный штрих гламура был внесен блондинкой, которая подняла карточку, сигнализируя о начале первого раунда. На ее сосках были чебуреки, стринги и очень высокие каблуки. Она пыталась поцеловать всех на ринге, кроме Альби. Кито приятно пощупал ее задницу. Это не слишком понравилось некоторым менее толерантным в расовом отношении игрокам.
  
  В первом раунде ничего особенного не произошло. Кито замахнулся, и Алби пригнулся. Это было все, что ты мог сказать. Толпа была недовольна, и только Моррис и большой абориген в углу Алби выглядели достаточно довольными. У Альби вообще не было выражения лица, просто пустой взгляд поверх каппы, которая казалась ему слишком большой. Во втором раунде Кито соединился с диким замахом, но Алби отмахнулся от него и сильно ударил его в живот. Кито осел, и Алби вступил в бой, нанося удары. Кито пережил нападение, и я знал почему, даже если кричащая толпа этого не сделала. Альби отбивал каждый свой удар.
  
  Кито, конечно, не знал об этом и вышел в третьем раунде с опущенной защитой, замахнувшись от бедра. Альби привел его в полное замешательство, выведя из равновесия. Ближе к концу раунда Кито поймал Алби в клинче. Это было единственное, о чем я беспокоился. Рефери, вероятно, позволил бы Кито использовать колени, большие пальцы и голову, но у Алби были ответы. Он нанес маори сокрушительные короткие удары по почкам, от которых у того перехватило дыхание, и он попятился. В тот момент я был уверен, что Алби мог бы нокаутировать Кито, и, опять же, он продемонстрировал это, замахнувшись и нанеся ударсверху. Это выглядело хорошо, но удары в основном приходились на хорошо подбитые плечи Кито. Красивым выпадом на последних секундах Алби развернул своего противника, как тореадор быка, а затем должен был направить его обратно в правый угол. В ярости Кито размахнулся и нанес тяжелый удар по полуотвернувшемуся Альби задолго до звонка. Альби опустился на одно колено. Толпа взревела. Судья ничего не сделал. Абориген выскочил на ринг и потащил Алби к табуретке.
  
  Танк Турковиц наклонился вперед со своего места, чтобы поговорить с человеком из угла Кито. Оба выглядели счастливыми.
  
  Рыжеволосый обернулся в мою сторону. ‘Последний шанс для тебя’.
  
  Я кивнул. Я был удивлен, что она умеет считать. Уровень шума был высоким, и большая часть толпы была пьяна и смотрела на блондинку. Я видел, как Чемпион сделал ставку на то, что Альби финиширует за два раунда. У него были лучшие шансы, чем у меня, и я начал беспокоиться, что дело зашло в тупик. Моррис и другой второй усердно работали над своими солями для нюхания мужчин, распылителем воды, пощечинами и бутылкой с водой. Гарри Гребб, один из самых безудержных бойцов, которые когда-либо жили, имел обыкновение потягивать французское шампанское между раундами. Я сомневался, что Альби получал именно это, но это наверняка был какой-то нелегальный стимулятор.
  
  Несмотря на все это, Алби выглядел неуверенно, когда вышел на четвертый круг. Его тонкие ноги подкашивались, а прощупывающая левая выглядела неэффективной, когда Кито неуклюже двинулся вперед, готовый выпустить косилку. Все это было подделкой. Замах Кито прошел мимо, и Алби ударил его прямо по баттону левым хуком, который не пролетел и двадцати сантиметров. Голова маори продолжала двигаться вперед и внезапно остановилась. Его мозг отскочил бы от черепа и кровоснабжение было бы прекращено. Он был без сознания до того, как упал, и удар затылком о пол с тонкой обивкой усилил бы сотрясение мозга.
  
  Толпа закричала. Танк Турковиц крикнул своему человеку, чтобы тот встал, и парни с углового сделали то же самое. Рефери махнул Алби в нейтральный угол, впервые соблюдая подобную деликатность, и медленно склонился над находящимся в коме бойцом. Он поднял руку, и отсчет, который он дал, должно быть, растянулся по крайней мере на двадцать секунд. Это было бесполезно. Кито потерпел свое первое поражение. Рыжий проиграл деньги Толстяка, а мы с Чемпионом выиграли.
  
  Я забрал свой выигрыш и внимательно следил за Альби и его окружением. Они исчезли в раздевалке в задней части зала, а я болтался снаружи, ожидая, когда они выйдут. Грог все еще лился рекой, но я отказался. Рыжеволосый раздобыл бутылку шампанского и, похоже, собирался выпить ее побольше. Толстяк и Чемп о чем-то спорили, возможно, о ней. Я держался вне поля зрения, пока Турковиц и остальные засовывали Кито в машину. Он все еще выглядел пошатывающимся, и я надеялся, что они отвезут его в больницу. Маловероятно.
  
  Толпа поредела, и я начал чувствовать себя заметным, одиноким и трезвым, когда появился Алби со своими помощниками. Они прошли рядом со мной, и я услышал, как Моррис назвал другого мужчину Бинди, когда бросал ему ключи. Альби был одет в старый спортивный костюм и кроссовки и двигался с той же легкостью, что и на ринге. Вы бы сказали, что на нем не было отметин, если бы не то, что он был отмечен так сильно, так много раз до этого.
  
  Держась на почтительном расстоянии, я последовал за ними к серебристому "Тараго", припаркованному недалеко от моей машины. Я обратил внимание на номер лицензии и дыру в крышке запасного колеса сзади. Они забрались внутрь и тронулись, Бинди за рулем; я пропустил другую машину перед собой и пристроился сзади. Задние фонари впереди и фары сзади. Ночь закончилась.
  
  
  Когда мы все еще ехали по грунтовым дорогам, начался дождь. Дождь разметал пыль, и я воспринял это как доброе предзнаменование. Легче следовать за кем-то под дождем - если у них есть хоть капля здравого смысла, они обращают пристальное внимание на дорогу и едут медленнее. Пара ковбоев пронеслась мимо меня, держась поближе к деревьям и канаве, но "Тараго" сохранял разумную скорость.
  
  Мы достигли битума и направились в сторону Сиднея. Другие машины впереди отъехали, и мне оставалось следовать за Тараго так осторожно, как только мог. Мы выехали на шоссе Хьюм в Ливерпуле и проследовали по нему до Бэнкстауна. В это время ночи движение было слабым, и я немного отстал и подождал, чтобы сделать поворот. Я был так же обеспокоен тем, что Тараго ускользнет от меня, как и тем, что они меня заметят. Сложно, но это единственный способ сделать это, если у вас нет телевизора - показывать такие штуки, как пеленгаторы и устройства самонаведения.
  
  "Тараго" остановился перед невзрачным многоквартирным домом недалеко от вокзала. Алби выбрался наружу, минуту посовещался у окна со стороны пассажира, а затем вприпрыжку побежал в сторону флэтс.
  
  Ты будешь в каком-нибудь шикарном месте, Стэн, подумал я, когда мы снова тронулись в путь. Интересно, где Бинди кипит? Теперь это было действительно рискованно. Улица была темной и длинной, и я не мог включить фары, пока мы находились на одном участке. Я вздохнул с облегчением, когда "Тараго" свернул направо в узкий поток машин. Я понял, что ничего не ел в течение двенадцати часов, и боли были сильными. Несмотря на то, что у меня был сильный мочевой пузырь, я чувствовал небольшое давление внизу живота и размышлял, стоит ли выпить банку пива. Писание в машине никогда не бывает приятным занятием. Пустота победила, и я открыл банку и выпил ее теплой, пытаясь игнорировать сигналы организма.
  
  Испытывая все возрастающий дискомфорт, я последовал за Тараго по Конкорд-роуд через реку у Родоса в Райд. Бинди был хорошим водителем, хорошо управлялся в пробке, хорошо ориентировался на дороге. Я держался сзади, и на хорошо освещенных улицах было легче держать их в поле зрения издалека. Тараго свернул на дорогу с широкими природными полосами, большими тенистыми деревьями и домами на больших кварталах с глубокими садами. Дом, у которого они остановились, был больше обычного углового квартала, в который врезалась узкая боковая улочка. Это было новое двухэтажное здание с большим пространством из бетона внутри ворот, которые открывались дистанционным управлением из автомобиля. Ворота были установлены в высоком кирпичном заборе, и, когда они открылись, зажегся прожектор.
  
  Я был примерно в шестидесяти или семидесяти метрах позади и выключил фары, подползая поближе, чтобы получше рассмотреть это место. Можно было с уверенностью поспорить, что Стэн не собирался высаживать Бинди здесь, скорее наоборот, если только Бинди не была кем-то вроде постоянной сиделки. У него был такой взгляд. Тараго проехал через ворота, и я наблюдал, как они закрылись за ним. Я сделала глубокий вдох, попыталась игнорировать свой мочевой пузырь, но не смогла. Все, о чем я мог думать, это найти место, где я мог бы отлить, и быстро. Затем я понял, что не обратил внимания на название улицы. Я включил передачу и собирался тронуться с места, когда дверь распахнулась, и чья-то рука ударила по рычагу переключения передач, заставив двигатель заглохнуть.
  
  ‘Убирайся!’
  
  Это была Бинди. Его дыхание пахло пивом и табаком, а тело - потом и плохой гигиеной. Должно быть, он двигался невероятно быстро, чтобы добраться оттуда, где он был, туда, где он был сейчас. Я начал выбираться, одновременно доставая дубинку из кармана. Он нанес мне достаточно сильный удар сбоку по шее, чтобы наполовину парализовать меня. Я ослабил хватку на дубинке и почувствовал, как он вытаскивает меня, используя только одну руку. Я был мертвым грузом, и немалым, но его это не беспокоило. Ко мне вернулось некоторое чувство, когда я прислонился к машине и решил, что удар по яйцам был моей единственной надеждой. Он ударил меня снова, и на этом все закончилось. Мои ноги подкашивались, а перед глазами все расплывалось. Он поддержал меня.
  
  ‘Ты последовал за нами", - проскрежетал он характерным для аборигенов тоном.
  
  ‘Я хочу поговорить со Стэном Моррисом. Это был единственный известный мне способ найти его.’
  
  ‘Да, ты хочешь поговорить, брат? Для чего нужен этот гребаный блэкджек?’
  
  ‘Я увидел тебя и испугался’.
  
  ‘Чушьсобачья. Ты совершил настоящую глупость сегодня вечером. Ты совсем забыл об этом, верно? Ты забыл фургон, дом, меня, Стэна, все? Верно?’
  
  Я кивнул. ‘ Ладно.’
  
  Я не видел приближения удара, но почувствовал и услышал, как сломалась моя челюсть, когда он приземлился. Я терял сознание. Затем у меня в боку возникла ужасная боль, когда я всем весом ударился о бордюр. Я свернулся калачиком, ожидая удара, который прикончил бы меня. Акт скручивания послал волны боли через меня. Последнее, что я испытал, был прилив тепла и чувство стыда, когда мой мочевой пузырь отпустило.
  
  
  19
  
  
  Белые простыни, мягкий свет, прочная узкая кровать, полированный пол, светлые стены, венецианские жалюзи - все это очень непривычно. Я повернул голову, чтобы посмотреть на дверь, и пожалел, что сделал это. Моя шея была жесткой, а челюсть ощущалась так, как будто к ней приложили тиски и туго прикрутили. Я пытался держать голову неподвижно и повернуть тело влево, и это было так же больно. Нижняя часть моего туловища была обмотана тяжелыми ремнями, а внутри что-то казалось очень свободным. Конечно, я был в больнице, но я понятия не имел, как я туда попал или как долго я был в резиденции. Отдельная комната. Совершенно верно, учитывая сумму медицинской страховки, которую я плачу.
  
  Я достаточно часто попадал в больницу, чтобы знать, как все устроено. Я нащупал в изголовье кровати кнопку вызова медсестры и нажал на нее. Пока я ждал, я проверил несколько вещей. Со зрением, казалось, все в порядке, зубы целы, ноги подвижны. Мой нос ломали столько раз, что дышать через него трудно. Сбоку на моей челюсти была тяжелая повязка, и я знал, что это значит. С моей челюстью, сведенной проволокой, дышать ртом тоже было нелегко. Я сделал глубокий вдох и почувствовал острую, колющую боль в боку, задаваясь вопросом, сколько ребер было повреждено и насколько серьезно. Треснувший или сломанный? Тем не менее, могло быть и хуже. Это было даже близко не так плохо, как быть застреленным. Затем я вспомнил, как мой мочевой пузырь отпустило, и мне стало стыдно при мысли о том, в каком состоянии я, должно быть, был, когда добрался до больницы.
  
  Дверь открылась, и вошла медсестра. Она, казалось, была рада видеть меня проснувшимся, если широкая улыбка на ее симпатичном азиатском лице была тому причиной. Это заставило меня задуматься, насколько плохо я вел себя по прибытии. Пробито легкое? Остановка сердца?
  
  ‘Доброе утро, мистер Харди’.
  
  Так ли это было? Конечно, свет, пробивающийся по краям жалюзи. Мой голос был тонким писком сквозь мои сжатые кости, и я понял, что во рту у меня пересохло, как в пустыне. ‘Доброе утро, сестра. Не могли бы вы сказать мне, где я нахожусь и как я сюда попал?’
  
  Она по-детски убрала постель и посмотрела на карту. ‘Ты в частной больнице Чарльзуорта’
  
  "И где это?" - спросил я.
  
  ‘В Райде. Тебя нашли в машине, припаркованной у входа в больницу.’
  
  ‘Со сломанной челюстью и ребрами’.
  
  Она кивнула. ‘Твоя челюсть была сломана в двух местах. У тебя треснуло четыре ребра, но ни одно не сломано. У тебя были проблемы с дыханием, и они подумали, что у тебя, возможно, пробито легкое, но это не так. Они также подозревали трещину позвонка, но ее нет, просто сдавление двух позвонков, что достаточно плохо.’
  
  ‘ Хорошие новости, ’ прохрипел я. ‘Я... ах, должно быть, был в смятении’.
  
  ‘Я не был на дежурстве. Я так понимаю, твою одежду отправили в прачечную. Не хотите ли немного воды?’
  
  ‘Пожалуйста’.
  
  Она налила воды в стакан из закрытого кувшина и вставила соломинку. Я попытался подняться и ахнул от боли. Она положила прохладную руку мне на лоб.
  
  ‘Оставайся там. Можешь воспользоваться соломинкой.’
  
  Вода, которую я высосал, оказалась вкуснее холодного пива в жаркий день. Но каким-то образом напиток и облегчение, которое он давал, заставили меня потерять концентрацию. Мои глаза затрепетали, и я увидел, как медсестра отошла. Я хотел остановить ее. У меня было больше вопросов, но я не мог собраться с силами, чтобы заговорить. Все формы, которые я мог видеть, и все, что я мог чувствовать, казалось, смягчились, и я почувствовал дурман, которым они, должно быть, напичкали меня, и я поплыл прочь.
  
  
  Когда я снова проснулся, привлекательную медсестру-азиатку сменили женщина постарше и озабоченного вида мужчина в костюме. Я держал голову неподвижно, но я пошевелил руками и ногами, просто чтобы убедиться, что я все еще могу.
  
  ‘Мистер Харди, я старшая сестра Костелло, а это мистер Барнс, администратор больницы’.
  
  "Прости меня за то, что я не пожал тебе руку’. Это сработало бы лучше, если бы не вышло так скрипуче.
  
  Надзирательница слабо улыбнулась и сверилась с картой. Я сам смотрел на подобные графики, и они, кажется, никогда ничего не передают, но она выглядела удовлетворенной.
  
  ‘Ты хорошо реагируешь. Готовы ли вы ответить на несколько вопросов мистера Барнса?’
  
  ‘Если он ответит на несколько моих вопросов’.
  
  Ей это не очень понравилось, но она пропустила это мимо ушей и ушла командовать куда-нибудь еще. Мистер Барнс пододвинул стул, посмотрел на часы, щелкнул ручкой и занес ее над планшетом.
  
  ‘Я должен решить, сообщать или нет в полицию о нападении, которому вы, очевидно, подверглись’.
  
  ‘Ты не поверишь, что это был несчастный случай?’
  
  ‘ Конечно, нет. Но доктор Сангстер убедил меня сначала поговорить с вами.’
  
  Выяснилось, что они рылись в моем бумажнике, когда забирали меня, и нашли карточку, которая советует всем, кто найдет меня в бедственном положении, связаться с доктором Иэном Сангстером. Йен приехал сам и разрешил хирургу провести проводку и перевязку. Он посоветовал им не обращаться в полицию, не поговорив сначала со мной. Йен может быть очень убедительным, когда старается.
  
  ‘Мы видели вашу лицензию следователя", - сказал Барнс. ‘И предположил, что это как-то связано с вашей профессией’.
  
  ‘Кое-что", - сказал я. ‘Я бы предпочел, чтобы вы не говорили полиции. Мне нужно продолжать это по-своему.’
  
  ‘Очень хорошо. Боюсь, не в ближайшее время. Ты был довольно серьезно ранен.’
  
  ‘Я благодарен за оказанное мне внимание. Полагаю, они нашли и мою карточку медицинской страховки тоже?’
  
  Барнс нацарапал несколько слов и улыбнулся.
  
  ‘Ты полностью прикрыт. Я верну тебя старшей сестре.’
  
  ‘Я бы предпочел медсестру-азиатку’.
  
  - Это было несколько часов назад. Она ушла с дежурства.’
  
  ‘Не могли бы вы сказать мне, где моя машина?’
  
  ‘Это на территории больницы, заперто и безопасно. Ты чего-то хочешь от этого?’
  
  Я сомневался, что мне разрешат выпить пива, и надеялся, что мне не понадобится дубинка или пистолет. ‘Нет, я просто поинтересовался. Ты возьмешь с меня плату за парковку?’
  
  ‘Вам действительно не следует так много говорить, мистер Харди. Это не может быть легко. У меня здесь просто есть несколько вещей, которые вы должны подписать.’
  
  Я подписал, и он ушел. Надзирательница вернулась и спросила, не больно ли мне. Я был и сказал ей об этом.
  
  ‘Я не удивлен. У вас есть проволока, соединяющая шарнир вашей челюсти с костью. По правилам тебе следовало бы носить шейный бандаж, но доктор Сангстер сказал, что ты откажешься.’
  
  ‘Он был прав’.
  
  ‘Таблетки через час", - сказала она.
  
  ‘Тогда я хотел бы что-нибудь почитать, чтобы отвлечься от агонии’.
  
  Вошла медсестра с дневной газетой и парой журналов. В этом не было ничего нового: безработица не снижалась, австралийские теннисисты по-прежнему не проходили дальше полуфинала, а лекарство от рака было не за горами. Журналы были полны сплетен о моделях, рок-певицах и кинозвездах, о которых я никогда не слышал. Таблетки доставили с какой-то взбитой гадостью, они сказали, что мне будет полезно. Я почувствовал себя стейком с картошкой фри и сказал об этом. Медсестра рассмеялась. Я принял таблетки, проглотил столько гадости, сколько смог, и снова уснул.
  
  
  На следующий день я позвонила Уэсли, и он навестил меня и сказал, что я идиотка, что подобралась так близко к такому опасному человеку. Я согласился. Мэнди поправлялась после защемления нерва и последующей панической атаки. Мы договорились продолжить рассмотрение этого вопроса, когда я поправлюсь. Он пронес контрабандой бутылку скотча, которую я запил водой, чем навлек на себя гнев старшей сестры, когда медсестра нашла бутылку.
  
  Я позвонил Клайву, водителю такси, и сказал ему, где я нахожусь. Он сказал, что присмотрит за домом и заберет почту, снова. Он зашел несколько часов спустя, сказав, что у него был пассажир в этом районе, но я подозревала, что он просто показывал, как сильно я ему нравлюсь. Мы с Матроной теперь были врагами после моего нарушения. Она носила крест на шее. Я не замечал этого, пока она не спросила меня, не хочу ли я увидеть капеллана.
  
  ‘Я не только не хочу его видеть, ’ сказал я, - если он переступит порог этой двери, я подам в суд на больницу за нарушение моей религиозной веры’.
  
  Вопреки себе, она была заинтригована. ‘И что это за вера такая?’
  
  ‘Абсолютно никаких", - сказал я.
  
  На следующее утро Йен Сангстер появился очень рано, от него разило табаком и тремя чашками крепкого черного кофе, которые он использует, чтобы завести свой мотор. Он осмотрел дело рук своего коллеги и удовлетворенно кивнул.
  
  ‘Неплохо, - сказал он, - для молодого парня. Спасибо тебе, Клиффорд, за то, что дал новичку шанс улучшить свои навыки.’
  
  ‘Пошел ты. Когда я смогу убрать весь этот хлам со своего лица и зажить нормальной жизнью?’
  
  ‘Когда ты вообще вел нормальную жизнь? Ты бы умер от скуки после недели такого. Тебе действительно очень повезло, особенно с позвонками. О, я бы сказал, ты мог бы принимать твердые вещества через пару недель. Такой крутой парень, как ты, не будет беспокоиться о паре сломанных ребер, а? Ты можешь немного погулять в этом арво, если ты чувствуешь себя к этому готовым. Я пропишу несколько стероидов, чтобы ускорить процесс заживления.’
  
  - Что? - спросил я.
  
  Он объяснил, что стероиды играют законную роль в заживлении тканей и костей, особенно после операции, при условии, что дозы были правильными и лекарство производилось надлежащим образом. Я спросил его, что он думает о спортсменах, использующих стероиды черного рынка.
  
  ‘Прекрасно, если ты не возражаешь, что у тебя уменьшаются яйца и выпадают волосы. Не волнуйся, приятель, эта штука не поставит под угрозу твою мужественность.’
  
  "А как насчет женщин, использующих их?’
  
  Он покачал головой, потянулся за сигаретой и вспомнил, где находится. ‘Более тонкий гормональный баланс. Женщины действительно вырабатывают немного тестостерона, но добавляйте еще немного, особенно такого фальсифицированного дерьма, о котором вы говорите, и вы просто напрашиваетесь на неприятности.’
  
  Йен принес пару романов, но у меня так болели ребра и затекла шея, что мне было трудно принять позу для чтения. Итак, я лежал там и думал. Не слишком много смысла. Как обычно, вопросов больше, чем ответов. Должно быть, это Бинди отвезла меня в больницу. Почему? И одно можно было сказать наверняка; очень опытный скандалист Стэн Моррис, Алби, не принимал стероидов. Что это значило?
  
  Медсестра-азиатка, чье имя, как я выяснил, было Роуз, просунула голову в дверь. ‘ Вы готовы принять еще одного посетителя, мистер Харди?
  
  ‘Мужчина или женщина?’
  
  ‘Очень по-мужски’.
  
  ‘Пригласи его войти’.
  
  Дверь закрылась, затем открылась, и большое тело заполнило пространство. Я удивленно моргнула, когда он направился к кровати, размахивая дредами. Бинди.
  
  
  20
  
  
  Медленно реагируя, я нащупал кнопку звонка. Он был слишком быстр для меня, и его большая рука сомкнулась на нем прежде, чем я смогла его найти. Я был напуган. Он был большим, могущественным и склонным к насилию, а я был недееспособен.
  
  Он отодвинул кнопку звонка и отпустил ее. ‘Полагаю, вы меня не узнаете, мистер Харди’.
  
  Я пытался придать своему голосу громкость, но он по-прежнему выходил тонким и напряженным. ‘Тебя зовут Бинди, и ты поработала надо мной пару ночей назад. Какого черта ты здесь делаешь? Пришел закончить работу?’
  
  Он медленно покачал головой, и дреды заплясали. Когда он заговорил, от грубоватого тона аборигена не осталось и следа. ‘Я Клинтон Скотт’.
  
  У меня бы отвисла челюсть, если бы она не была подключена. Я уставился на него. Сейчас он был чисто выбрит, в отличие от прошлой ночи, когда у него была густая щетина. Его дыхание было чистым, и он вымылся. Я попытался представить его без расплющенного носа, сколотых зубов, пары отсутствующих и разбитого рта. По одной стороне его лица шел шрам, и он набрал лишних двадцать килограммов. Я почти смог это сделать. Жир исказил его черты, а живот расширил и укоротил его. Было трудно представить его в роли молодого человека, похожего на хлыста, в футбольном джемпере, но все же…
  
  ‘Ты пришел в спортзал моего отца, и я провел тебя по твоей программе. Восемь минут растяжки, жим лежа сидя, три по двенадцать повторений на
  
  … ‘
  
  ‘Господи. Ты Клинтон.’
  
  Он пододвинул стул. ‘Это верно. Я сожалею об этом. ’ Его рука нарисовала рисунок на моей челюсти. ‘Я не хотел ударить тебя так сильно. Ты вроде как склонялся к этому. Мне сказали, что у тебя сломаны ребра. Я ведь тоже этого не делал, не так ли?’
  
  ‘ Только косвенно. Твои родители... ‘
  
  ‘Да, хорошо. Я могу себе представить. Но я должен был сделать это таким образом. Какого черта ты делаешь? Стэн сказал мне превратить тебя в овощ, и я сказал ему, что сделал. Я сильно рискую, приезжая сюда.’
  
  Мы проговорили целый час. Он сказал мне, что узнал меня, предположил, что я ищу его, и почувствовал, что не может позволить этому случиться. Он снова извинился за то, что не справлялся с нанесением ударов лучше. Я рассказал ему, в какой игре я был и чем занимался, и он подтвердил большинство моих предположений. Он начал пить и есть нездоровую пищу, чтобы набрать вес. Он намеренно спровоцировал драку в Бингаре, чтобы нанести ущерб своему лицу. Он сговорился со Стеллой Никлесс, чтобы получить выкуп. Его доля составляла пятнадцать тысяч, которые он использовал для финансирования своего преследования поставщика стероидов для Анджелы.
  
  ‘Я выследил тебя в Квинсленде и вроде как подумал, что ты на время отказался от этого", - сказал я.
  
  ‘Ты довольно хорош в обнаружении, но здесь ты ошибаешься. Я действительно увлекся историей аборигенов. Я думал, это приблизит меня к духу Анджелы. Не сделал этого.’
  
  Он сказал, что узнал все, что мог, о манерах и нравах аборигенов, чтобы выдать себя за одного из них в качестве хорошей маскировки, когда вернется в Сидней и отправится искать свою месть. Это удалось. Он вышел на Стэна Морриса через футболиста, который страдал почечной недостаточностью в результате употребления стероидов.
  
  Я сказал: ‘Это понятно. Я разговаривал с Томми в поселении аборигенов в заповеднике Дейнтри. Он сказал, что ты заинтересован в расплате.’
  
  ‘Ты едва можешь говорить. Хочешь немного воды?’
  
  Он дал мне немного воды, это был его способ уйти от ответа, но я не собирался уходить от ответа.
  
  ‘Это глупо", - сказал я. ‘Ты мог бы отправиться в тюрьму на двадцать лет’.
  
  ‘Мне все равно", - угрюмо сказал он. ‘Этот ублюдок убил самого красивого человека на этой гребаной планете, и он заслуживает смерти’.
  
  ‘Ну, если это Стэн Моррис и вы с ним так чертовски близки, почему вы до сих пор этого не сделали?’
  
  ‘Я почти сделал это. Я вроде как втерся к нему в доверие. Я дрался в одном из его чертовых смоко и все сделал правильно, но я сказал, что это игра для придурков и могу ли я сделать что-нибудь еще? Он взял меня в качестве няньки, водителя и все такое. Он считает, что он сам на одну шестнадцатую абориген и что мы должны держаться вместе. Он предложил мне немного дерьма, и тогда я чуть не сломал ему шею. Но оказывается, что он снабжает только Сидни. Парень, который снабжает запад, - его приятель, и они скоро встретятся. Когда они это сделают, я собираюсь убить его и сказать Стэну почему.’
  
  ‘Послушай, Клинтон, многие настроены против всего этого применения допинга спортсменами, особенно в преддверии Олимпийских игр. Если вы сможете получить товар у поставщиков, его может не хватить на долгое время.’
  
  Клинтон насмехался надо мной. ‘Чушьсобачья. Стэн зарабатывает кучу денег на наркотиках и азартных играх, и его подруга, вероятно, делает то же самое. Они наняли бы адвоката за высокую плату и либо опровергли бы обвинение, либо сняли бы его. Как я прошел в качестве главного свидетеля обвинения, а?’
  
  Вопреки себе, я посмотрела на него так, как он хотел, чтобы я посмотрела. Он был прав, он не мог сойти за добропорядочного гражданина.
  
  ‘Кроме того’, - продолжил он. ‘Если я появлюсь, Рекс Никлесс приставит ко мне парочку тяжеловесов. Стелла говорит, что он делал это раньше.’
  
  Это была новость, но жена, живущая отдельно, не обязательно является надежным свидетелем, как я знал по личному опыту. ‘Он говорит, что просто хочет услышать от вас заявление о том, что его жена выманила у него пятьдесят тысяч. Это нужно ему как рычаг в процессе развода.’
  
  ‘Поверь в это, и ты поверишь во что угодно’.
  
  Я мог понять его точку зрения, но то, что он предлагал, было просто юношеским безумием, вдохновленным горем, а не логикой. ‘Итак, каков твой план?’
  
  ‘После того, как я разберусь с ними, я приведу себя в порядок. Сбрось всю эту дряблость и приведи в порядок мой нос. Я улажу дела с мамой и папой, поеду в Мельбурн и попытаюсь попасть в команду AFL и заработать немного денег.’
  
  Как смесь факта и фантазии, которую пришлось немного поколотить. ‘Значит, ты снова будешь Клинтоном Скоттом, когда будешь играть главную роль с ...’ Я вытащил из какого-то закоулка памяти название единственной команды AFL, которое я знал: ‘Эссендон, а Рекс Никлесс этого не поймет?’
  
  ‘Он остынет. Эй, я верну ему деньги.’
  
  Несмотря на дреды, серьги, дряблость и разрушение его привлекательной внешности, он снова был мальчиком. Очень сбитый с толку мальчик, пытающийся сыграть роль в мужской игре. Нужно было рассмотреть вопрос о том, кто убил Марка Алессио, если это то, что произошло. Но я пока не хотел подавать это ему на стол. Я попробовал другой подход.
  
  ‘Послушай, Клинтон, ты не воин-абориген, захваченный каким-то примитивным ритуалом, который придумали чертовски умные люди, чтобы держать молодую кровь на месте. Ты знаешь об этом, не так ли?’
  
  ‘ Нет.’
  
  ‘Именно в этом заключалась большая часть обычаев аборигенов - старики забирали молодых женщин для себя, а молодые парни были заняты в другом месте’.
  
  ‘Я тебе не верю’.
  
  Я пожал плечами, что причинило боль, но я справился с этим. ‘Поступай как знаешь. Но в любом случае, ты городской человек с высшим образованием, который такой же европеец, как и все остальное. В твоем отце много португальского, а твоя мать...’
  
  ‘Прекрати это! Я не хочу слышать это дерьмо!’
  
  ‘Тебе лучше выслушать, сынок. Марк Алессио подошел слишком близко к действию, о котором вы говорите, и посмотрите, что с ним случилось.’
  
  Он ничего не сказал.
  
  ‘Может быть, ты убил его. Он тоже был влюблен в Анджелу. Может быть, он вышел на Стэна, и ты проделал над ним работу с помощью "Тараго".’
  
  ‘Нет! Нет!’
  
  Он был расстроен, близок к слезам.
  
  ‘Послушай, Клинтон", - сказал я со всей убежденностью, какую только мог вложить в свой напряженный голос. ‘Ты не отчаянный. Немного инсценированного похищения и вымогательства и немного автономной работы - это за миллион миль от того, что вы себе представляете. Брось это.’
  
  ‘И что делать?’ - яростно спросил он. ‘Ты признаешь, что работаешь на Никлесса’.
  
  ‘ И твой отец.’
  
  ‘Это ты так говоришь. Ты морочишь мне голову.’
  
  ‘Послушай, любой из тех людей, которых ты встречал и которыми восхищался, сказал бы тебе то же самое - отец Анджелы, Дэнни Робертс, Старина Томми ...’
  
  Симпатичная медсестра открыла дверь и сделала неуверенный шаг внутрь. ‘Я услышал громкие голоса. Все в порядке, мистер Харди?’
  
  Я посмотрел Клинтону в глаза и сказал, что все в порядке.
  
  ‘Таблетки через полчаса", - сказала она. ‘И тебе следует еще немного отдохнуть’.
  
  ‘Прекрасно. Я так и сделаю.’
  
  Она отступила. ‘Симпатичная девушка", - сказал я.
  
  Он заметил, но говорить об этом было неправильно. Он напрягся в своем кресле. ‘Ты просто, блядь, не понимаешь’. Внезапно он вернулся к голосу аборигена. ‘Я любил Анджелу больше, чем ты можешь себе представить, с твоим "молниеносным соколом" и твоим блэкджеком, утяжеленным свинцом. Позволь мне сказать тебе кое-что, ты, белый ублюдок... ‘
  
  ‘Зачем ты пришел сюда, Клинтон?’
  
  ‘Пошел ты!’ Он встал, и его объем и страсть в нем были пугающими. ‘Я не могу уснуть, думая о том, что с ней случилось, и я собираюсь заставить этих ублюдков заплатить, и любой, кто встанет у меня на пути, пострадает’.
  
  Я быстро подумал и придумал ложь. ‘Ну, это буду не я. Они считают, что я пробуду здесь по меньшей мере неделю.’
  
  ‘Этого будет достаточно. Просто держись подальше от этого.’
  
  ‘ А как насчет твоего отца? - спросил я. Тихо сказал я. ‘Он помогал мне’.
  
  ‘Я сказал, кто угодно!’ Он швырнул стул к стене и выбежал из комнаты.
  
  
  21
  
  
  В больнице был балкон, тянувшийся с трех сторон. В отдельных комнатах были французские окна, выходящие на него. Я встал с кровати и осторожно подошел к окну. Простое расстегивание застежки вызвало напряжение с моей стороны и заставило меня поморщиться. Я забыл о своей скрученной челюсти и выругался, и это тоже было больно. Выйдя на балкон, я вдохнул теплый воздух и прошелся вдоль здания, огибая его с одной стороны, пока не увидел больничную автостоянку. Я видел, как Клинтон почти бегом направился к "Тараго". Он сел в машину и уехал, сжигая резину.
  
  Было приятно снова дышать свежим воздухом, и я задержался на балконе. Сзади открывался прекрасный вид на реку, и я вспомнил несколько приятных моментов, которые провел много лет назад на площадке для пикников с Хелен Бродвей - роллы с салатом, белое вино и схватки под деревьями. Я чувствовал запах дыма от ее нефильтрованного "Гитане", который раз в день, и я скучал по ней.
  
  ‘Мистер Харди! Что ты делаешь?’
  
  Надзирательница стояла у французского окна с таким видом, словно хотела сбросить меня с балкона.
  
  ‘ Подышать свежим воздухом, ’ сказал я. ‘Интересно, когда я получу условно-досрочное освобождение’.
  
  ‘Ты не пленник, ты знаешь’.
  
  ‘ Верно.’ Я подошел к ней со всей свободой движений, на какую был способен. ‘И я думаю, что мне придется уйти. У меня есть дела, которые нужно сделать.’
  
  Она покачала головой. ‘Возвращайся в постель. Доктор Сангстер сказал, когда ты уйдешь.’
  
  Я стоял на своем. ‘Нет, старшая сестра. Я сейчас ухожу. Просто принеси мне десять или двенадцать форм, которые я должен заполнить, и я отправлюсь восвояси. Конечно, мне понадобится моя одежда.’
  
  На минуту я подумал, что она собирается использовать это признание в качестве рычага давления, но она смягчилась, вероятно, радуясь, что я ухожу после инцидента со скотчем и моего отказа встретиться с капелланом. Через несколько минут прибыла моя выстиранная и выглаженная одежда вместе с бумажником и ключами от машины, обувью и носками. Я с трудом оделся и спустился к стойке регистрации, где ответил на вопросы и подписал бланки, которые, казалось, снимали с меня всякую ответственность за все и разрешали моему медицинскому фонду открыть хранилища.
  
  ‘Спасибо", - сказал я секретарю в приемной, когда подписывал последнюю форму.
  
  Появился Барнс, администратор, и просмотрел бланки. Он сам расписался в разных местах и посмотрел на меня так, как будто я украл его бумажник.
  
  ‘Я думаю, вы можете найти интерьер своей машины… ах, это немного оскорбительно.’
  
  ‘Все в порядке, мистер Барнс. Я ожидаю найти четыре банки пива на сиденье. Если я этого не сделаю, у вас есть воришка, и я буду недоволен.’
  
  Он нахмурился. Это был не самый удачный кадр на прощание, но лучшее, что я мог сделать, учитывая, что у меня адски болели шея, челюсть и ребра.
  
  
  Машина была припаркована частично в тени, но, должно быть, время от времени она нагревалась, и что-то от запаха моей мочи осталось. Пиво было на сиденье, а дубинка - в бардачке, но у меня кровь застыла в жилах, когда я увидел, что моего пистолета там нет. Единственным объяснением его отсутствия был Клинтон, и это меня очень беспокоило. Согласно правилам обращения с огнестрельным оружием, я должен был немедленно сообщить о пропаже оружия, и как я собирался это сделать, не испортив все? Беспокойство об этом заставило меня почти забыть о боли, когда я ехал домой. Неразумный молодой человек, неопытный в обращении с огнестрельным оружием, обладающий мощным оружием и восемью патронами, был верным путем к катастрофе. И что я собирался сказать его отцу?
  
  
  Счетчик на моем автоответчике сообщил мне, что было шесть звонков. Три из них не имели значения, но три были от Рекса Никлесса. Я проверил номер офиса и обнаружил, что он звонил туда столько же раз. При третьем звонке в каждом случае его голос звучал очень раздраженно - больше как у бригадира строительной площадки в каске и с грубым языком, чем у руководителя в костюме. Он потребовал обновленную информацию о моей деятельности.
  
  Я позвонил в его офис, и меня сразу соединили. ‘Харди", - сказал он. ‘Я получил ваш отчет, а затем услышал всю эту хуйню. Где ты был?’
  
  ‘В больнице. Я был сбит с толку.’
  
  ‘ У тебя забавный голос.’
  
  ‘Сломанная челюсть сделает это’.
  
  ‘Это были двоюродные братья?’
  
  От этого легко уклониться. ‘ Не совсем.’
  
  ‘Перестань выводить меня из себя. Я все еще плачу тебе. Ты нашел его или нет?’
  
  ‘ Да, я говорил с ним.’
  
  ‘Ты сказал ему, чего я хотел?’
  
  ‘Он не доверяет ни тебе, ни мне’.
  
  ‘Кого это волнует? У него будут проблемы, если он не сделает то, что я хочу. Где он сейчас?’
  
  ‘ Я не знаю.’
  
  ‘Господи! Ты позволил ему уйти?’
  
  ‘Мистер Никлесс, я лежал на больничной койке с перевязанной челюстью и парой метров ремня на груди. В нем шесть футов два дюйма и четырнадцать или пятнадцать стоунов. Я был не совсем в том положении, чтобы его задерживать.’
  
  Странно, как вы можете визуализировать поведение человека на другом конце провода, когда он не разговаривает. Я полагаю, это то, что ты улавливаешь по дыханию, по паузам. Я мог видеть, как Никлесс сжимает трубку так, что побелели костяшки пальцев, а другой рукой ослабляет шелковый галстук, борясь за контроль над собой. Его деньги обычно давали ему весь необходимый контроль над другими людьми, за исключением его жены и ‘Джорджа Казинса’. И я.
  
  ‘Послушай, Харди, если ты выписался из больницы, с тобой должно быть все в порядке. Может быть, ты не умеешь водить. Мы должны встретиться. Знаешь что, я пришлю кого-нибудь к тебе домой, чтобы забрать тебя.’
  
  Я подумал об этом очень быстро. ‘Хорошо", - сказал я. ‘Сделай это примерно через час. Мой врач придет через несколько минут, чтобы снова меня осмотреть.’
  
  ‘Верно. Скоро увидимся.’
  
  Я позвонил Иэну Сангстеру и рассказал ему, что я сделал. Он выругался и сказал, что зайдет ко мне после операции. Я сказал, что вместо этого буду у него через пятнадцать минут.
  
  ‘ Ты можешь идти? - спросил я.
  
  ‘ Просто.’
  
  Такси Клайва стояло на улице, поэтому я захромала к соседнему дому и попросила у него свою почту. Он был удивлен, увидев меня, и сказал мне, каким мошенником я выгляжу. Я поблагодарил его и взял пару неинтересных на вид писем.
  
  ‘Твой приятель звонил?" - спросил он.
  
  Я отошел и повернулся к воротам, теперь я обернулся и почувствовал, как боль пронзила мою грудь.
  
  ‘ Какой приятель? - спросил я.
  
  ‘Парень постучал в дверь вчера, когда я выходил. Молодой парень. Крутой на вид. Сказал, что он был твоим другом. Я сказал ему, где ты был.’
  
  Мне не понравилось, как это звучит, но не было смысла ставить Клайва в неловкое положение. ‘О, он, да, конечно. Он заглянул ко мне.’
  
  ‘Верно, Клифф. Успокойся.’
  
  Хороший совет, и я был бы рад последовать ему, если бы у меня не было по крайней мере шести причин для беспокойства. Напряжение утомило меня. Я добавила банан и немного молока в блендер и медленно выпила полученный результат. Затем я выпил большую порцию скотча и проехал небольшое расстояние до хирургии Сангстера.
  
  Он почувствовал мое дыхание. ‘Я вижу, ты впитал это с молоком матери’.
  
  Я сверился со своим древним образцом. ‘ Это не может занять больше тридцати минут.’
  
  ‘Ты собираешься на дискотеку?’
  
  ‘Хах’. С трудом я стянул с себя рубашку. Йен снял ремни, осмотрел повреждения и снова пристегнул меня. Он осмотрел мою челюсть, измерил температуру и произвел манипуляции с моей шеей. Все это причиняло боль, но я был стойким.
  
  ‘Крутой парень", - сказал он. ‘Ты думаешь, я не знаю, что ты скрываешь?’
  
  ‘Посмотри, Йен. Мне нужно быть на ногах и действовать. Я принимаю твои гребаные стероиды и другие бомбы, которые ты прописал. Я не так уж плохо себя чувствую, но мне нужно обезболивающее, которое быстро подействует и не вызовет сонливости.’
  
  Он порылся в ящике стола и достал бутылку. ‘Я не могу вспомнить, сколько раз я нарушал закон, обращаясь с тобой’.
  
  Я приняла таблетки и позволила ему помочь мне надеть рубашку. ‘Это добавляет остроты в твою жизнь. Спасибо, Иэн. Ты проделал отличную работу.’
  
  ‘Ты проживешь по крайней мере до завтра. С тобой это все, что кто-либо может сказать.’
  
  ‘Мы скоро выпьем за это’.
  
  Я открыл банку теплого пива и использовал ее, чтобы запить одну из таблеток. Я поехал в точку выше и на одну улицу дальше, откуда вы можете наблюдать за территорией перед моим домом, если знаете, как расположиться. Я потягивал пиво и ждал с биноклем, точно настроенным на расстояние. Таблетки и алкоголь начали действовать, и я смог выполнить несколько легких растяжек и выровнять дыхание.
  
  За восемь минут до истечения назначенного мной часа у моего дома остановилась машина. Синяя Камри. Я запомнил номер. Из машины вышли двое мужчин. Они оба были крупными и выглядели лет на тридцать с небольшим. Оба были в темных костюмах и галстуках, а у одного волосы были собраны сзади в узел на затылке. Другой ничего не сделал со своими волосами, только сбрил их полностью. Его лысый купол блестел в вечернем свете. Они распахнули ворота и направились к входной двери. Я потерял их на заросшей тропинке.
  
  Вы не сможете подобраться к задней части дома снаружи с фасада без мачете; бугенвиллея - это узловатый, колючий лабиринт между домом и боковой оградой. Я не мог представить, чтобы эти двое рисковали своими костюмами за тысячу долларов ради этого. Они снова появились, посовещались и прошли по переулку несколькими домами дальше, чтобы взглянуть на заднюю часть. Они были обречены на разочарование и там, если только у них не было веревки и какой-нибудь другой обуви в багажнике. Мой задний забор - обычный, сильно выветрившийся частокол, но он находится на вершине двухметровой стены из песчаника.
  
  Вернувшись, они вышли вперед, выглядя очень раздраженными и немного разгоряченными. Кварталы на моей улице глубокие, и идти обратно по переулку довольно круто. Я был спокоен в тени и носил легкую рубашку; ходить по солнцу в костюме было бы неудобно. Они смотрели вверх и вниз по улице, возможно, в поисках моей машины, возможно, потому, что не могли придумать, что еще можно сделать. Болди прислонился к Камри и закурил сигарету, в то время как его приятель достал мобильный телефон и сделал звонок. Затем они вернулись в машину и уехали. Они не были похожи на чертежников или офисных служак, которые могли бы работать на Никлесса. Они выглядели как мускулы.
  
  
  22
  
  
  В ответ на мой телефонный звонок Уэсли был у меня дома через полчаса. Он был внушительно массивен в своих джинсах и толстовке. Мне нужна была уверенность.
  
  ‘С Мэнди все в порядке", - сказал он, отвечая на мой вопрос. ‘ Что случилось? - спросил я.
  
  ‘Я знаю, где Клинтон. Я видел его и говорил с ним. Он неразумен, и вы почти не узнали бы его физически. Он поправился на двадцать килограммов, у него сломанный нос и приплюснутый рот, и он носит дреды.’
  
  ‘Кого это волнует? Где он?’
  
  ‘Он в доме в Райде. Он работает на парня по имени Стэн Моррис в качестве сменщика.’ Я дотронулся до своей челюсти. ‘Он тот, кто сделал это со мной’.
  
  ‘Господи, это не может быть правдой. Он...’
  
  ‘Он прошел через ад, Уэс. Он изменился. Он сражался в одном из тех смоко, которые они держат в бэкблоках. И есть кое-что похуже.’
  
  - Что? - спросил я.
  
  ‘Он планирует убить человека, который снабжал Анджелу Казинс стероидами. Он ожидает встречи с ним очень скоро, это может произойти в любой день.’
  
  Уэсли покачал головой. На его верхней губе и лбу выступили капельки пота. ‘Мой мальчик никого бы не убил. Это невозможно.’
  
  "У него мой пистолет, чтобы сделать это’.
  
  Это убедило его. ‘Мы должны пойти в полицию’.
  
  ‘ С помощью чего? У нас нет оснований заявлять в полицию против Морриса. У нас на него ничего нет.’
  
  Уэс вел себя так, как будто не слышал меня. Он покачал головой и указал на телефон. Да ладно, у вас должны быть копы, которым вы можете доверять. Ты можешь что-нибудь устроить.’
  
  ‘Я не хочу и не могу’. Мое собственное чувство вины из-за пистолета сделало меня вспыльчивым. ‘Как насчет этого? Ты хочешь, чтобы я связался с Никлессом и попросил его обвинить Клинтона в похищении и вымогательстве? Вероятно, мы могли бы подключить к этому копов.’
  
  ‘Нет, конечно, нет. Почему я не могу просто прийти туда и сказать, что это твой отец и...’
  
  Я рассказала Уэсу о маскараде его сына, но он, похоже, забыл. ‘Я не могу этого сделать. Он должен быть аборигеном, помнишь? Как он все объяснил Моррису? Это втянуло бы его прямо в дерьмо.’
  
  "То есть ты хочешь сказать, что мы должны сделать это сами? Мы должны выступить перед этим персонажем Морриса и попытаться увести Клинтона от него.’
  
  ‘Верно. Обычно я бы справился с этим сам с другим профессионалом или двумя, но я несколько недееспособен. И обычно последнее, что я бы сделал, это напрямую вовлекать клиента, но я считаю, что у вас было бы больше влияния на Клинтона, чем у кого-либо другого на планете, если бы мы только смогли подобраться к нему должным образом.’
  
  ‘Учитывая, что Анджела Казинс мертва", - тихо сказал Уэс.
  
  ‘Да, это верно. Слушай, я должен предположить, что с Моррисом еще пара парней, особенно если он собирается провернуть крупную сделку с наркотиками. Но ты, должно быть, участвовал в каких-то драках, Уэс.’
  
  ‘Ага, очень немногие. Ты выглядишь вот так, пьяницы и даже расисты, они в значительной степени оставляют тебя в покое.’
  
  ‘Должно быть, служил вашей стране, когда вы были в Англии’.
  
  Он внезапно стал выглядеть старше и печальнее, что было совсем не тем, на что я надеялся. ‘Да, я сделал это. В Северной Ирландии.’
  
  ‘Идеально", - сказал я.
  
  Я рассказал ему об устройстве в Райде - о размере и работе ворот, высоте забора, прожекторах, о том, какой район. Он внимательно слушал. Казалось, что он избавился от всех сомнений; теперь он был полностью предан. Он мгновенно впитал информацию, и я почувствовал, что он обрабатывает ее так, как это делает полевой офицер, так же, как я делал это сам в Малайе, но давным-давно и с разной степенью успеха.
  
  ‘Дома по соседству?’
  
  Я ломал голову. Я не планировал ничего подобного, когда был там. Я ничего не планировал, и через несколько минут я был в стране облачной кукушки. Я попытался представить дома по обе стороны и не смог. Все, что я мог видеть, были деревья, потом я вспомнил.
  
  ‘Угловой квартал. Дом на другой стороне почти такой же, как и другие на улице. Никакого кирпичного забора. Я думаю.’
  
  ‘Ты думаешь. Ладно. А как насчет забора вдоль открытой стороны?’
  
  Открытая сторона. Военная терминология. Обнадеживает. Я пытался, но не смог остаться с ним в этом. ‘Я не знаю. Не заметил.’
  
  ‘Это могло бы быть хорошо. Вы бы, наверное, заметили кое-что внушительное. Да, что ж, это звучит довольно удовлетворительно. Видите ли, если у этого Морриса нет реального представления о безопасности или какого-либо военного опыта, он будет считать, что все, что вам нужно, - это что-то впечатляющее и высокотехнологичное снаружи. Это чушь собачья. У любого участка территории есть уязвимые места прямо по периметру. Что ж, я позвоню Мэнди и скажу ей, что немного задержусь. О черт, ты думаешь сделать это сегодня вечером, не так ли? Ты готов к этому, не так ли, Клифф?’
  
  Конечно, я был. После пары таблеток Йена и рюмки виски, с дубинкой в кармане и незаконным кольтом 45 калибра с автоматом, который я держу на всякий случай, когда еду с собой в поездку.
  
  ‘ Конечно.’
  
  
  Ночь стала прохладной, что позволило мне надеть легкую куртку с карманом, достаточно большим, чтобы вместить кольт. Я объяснил Уэсу, как проехать, и мы взяли обе машины. Таблетки помогли; я чувствовал боль в боку, когда переключал передачу и крутил руль, но почему-то это не имело значения. Мы проехали по боковой улочке и осмотрели участок Морриса по всей длине. Уэс переоценил мою наблюдательность - спереди назад тянулся высокий забор из циклонов. Мы остановились дальше по улице и сбились в кучку.
  
  ‘Теперь зависит от соседей", - сказал Уэс. ‘Он контролирует пространство впереди и по ту сторону. Он не контролирует спину и другую сторону. Давайте взглянем.’
  
  Циклонный забор тянулся всего на метр или около того с обратной стороны; после этого это была стандартная работа по частоколу.
  
  ‘Полегче", - сказал Уэс. ‘В другое место, а затем через задний забор’.
  
  ‘Уэс", - сказал я. ‘Сейчас я не могу перелезть ни через какие заборы, и в любом случае, у меня просто случайно есть пара болторезов в машине’.
  
  Он сердито повернулся ко мне, первый признак того, что он был на взводе. ‘Ты выводишь меня из себя, чувак. Позволь мне заняться военной частью.’
  
  ‘Нет. Нам понадобится весь опыт, который мы сможем накопить. Ты был абсолютно прав. Этот забор - его ахиллесова пята.’
  
  Это успокоило его. Он ухмыльнулся. ‘Мне нравится работать с человеком с классическим образованием’.
  
  ‘Классика для пингвинов", - сказал я.
  
  Он усмехнулся. ‘Не имеет значения. Хорошо, давайте проверим, что забор не обмотан проволокой, в чем я сомневаюсь, потому что любая бродячая собака могла бы его поджечь, и проделать дыру, достаточно большую, чтобы вы могли пройти.’
  
  Мы сделали это и протолкнули несколько неряшливых казуарин. Я был рад видеть, что Уэс цепляется за болторезы как за оружие. Это означало, что он серьезно относился к опасности. Я показал ему дубинку, когда мы присели в кустах сбоку от дома. Он скептически кивнул. Я не показывал ему пистолет. Прошло много времени с тех пор, как я занимался подобными вещами, и я нервничал. Я никогда не делал этого со сломанной челюстью, треснутыми ребрами и накачанный кодеином и алкоголем.
  
  ‘Никаких собак", - сказал Уэс. ‘Это хорошо’.
  
  Я вообще не думал о собаках. Это было очень хорошо.
  
  Дом был кирпичным, с крытой верандой, идущей по всему нижнему этажу, и террасой по бокам на верхнем этаже. По приблизительным подсчетам, шесть спален. Позади, с одной стороны, был бассейн в земле, уравновешенный с другой стороны большим навесом для машины. В доме горел свет, и я слышал, как играла музыка; или, может быть, это было из телевизора. Мы подкрались к гаражу и нашли "Тараго" и "Холден Коммодор", вроде тех, что рекламирует Грег Норман.
  
  Пока мы стояли там, к воротам подъехала машина и зазвонил домофон. Последовал обмен статическими сообщениями, и ворота открылись, когда зажглись прожекторы. Такси отъехало, и высокая стройная женщина на высоких каблуках, в короткой черной юбке и розовой атласной блузке важно направилась к дому. Ее светлые волосы рассыпались по плечам, когда она полезла в сумочку за мобильным телефоном.
  
  ‘Она кое-кого займет", - сказал Уэс.
  
  ‘Да. Он так взволнован, что забыл закрыть ворота.’
  
  Мы оба пригляделись получше, и Уэс сказал: ‘О, Иисус’.
  
  Она была стройной, потому что была молода, очень молода. Густой грим не смог скрыть этого факта. Во всех ее движениях была игривая неловкость, сексуально привлекательная, я думаю, для некоторых.
  
  Она постучала, вошла в дом, и прожекторы погасли.
  
  ‘Как ты на это смотришь?’ Сказал Уэс. Он вознаграждал меня за болторезы.
  
  ‘ Есть два варианта. Мы пробираемся внутрь, пытаемся как-то избавиться от Клинтона, или устраиваем диверсию здесь, внизу - въезжаем на машине в бассейн или поджигаем его, что-то в этом роде.’
  
  ‘Что ты предпочитаешь?’
  
  Я уставился на дом. Мне показалось, что одни огни зажглись, а другие погасли, но я не был уверен. Мы понятия не имели о планировке там - лестницы, двери, светильники, мебель.
  
  ‘Отвлекающий маневр", - сказал я. ‘Скорее всего, это Моррис в постели. Если есть кто-то еще, кроме Клинтона, мы можем считать, что нам нравится - мужчина, женщина, жесткий, слабый, кто знает? Но Клинтон - это сила. Если здесь что-то происходит, он должен быть первым.’
  
  ‘Согласен’.
  
  ‘Я предупреждаю тебя, он не обрадуется нашему вмешательству в его маленький план’.
  
  ‘Провались его план. Я его отец.’
  
  Я думаю, именно так могут смотреть на вещи отцы, если захотят. Я бы не знал. Из дома проникало очень мало света, и было легко прокрасться под навесом для машины, держась в тени. Командор был заперт. На нем была табличка, гласящая, что он защищен автомобильной сигнализацией Viper. Уэсли указал на это. Я кивнул и порылся в гараже в поисках чего-нибудь, что можно было бы бросить. Я отказался от отвертки и бутылки, так как они могут отскочить. Здоровенный гаечный ключ для перестановки казался как раз тем, что нужно.
  
  ‘Ты понимаешь, что все это чертовски незаконно, не так ли?’ Я сказал.
  
  ‘Как и продажа стероидов и избиение людей. Я выброшу эту штуку. С твоими кривыми ребрами ты, вероятно, промахнулся бы.’
  
  Назови это гордостью, назови это глупостью. Я отступил назад и изо всех сил швырнул гаечный ключ в лобовое стекло "Коммодора". Он разлетелся вдребезги, и завыла сигнализация. Мои ребра протестовали, и моя сжатая челюсть тоже чувствовалась не очень хорошо, но результат был удовлетворительным. В доме зажегся свет, и открылась входная дверь. Клинтон что-то крикнул, спрыгнул с крыльца на дорожку и побежал к машинам. Несмотря на свой вес, он все еще двигался как атлет. Уэс приготовился перехватить его. Я приготовился юркнуть обратно к дыре в заборе. Казалось, все шло по плану, когда снова зажглись прожекторы, и в открытые ворота с ревом въехала машина, направляясь прямо к Клинтону и, похоже, не собираясь останавливаться.
  
  
  23
  
  
  Уэс бросился вперед, подхватил Клинтона и унес его с пути автомобиля. Он действительно остановился с визгом тормозов, разбрасывая во все стороны град гравия. Из дома доносились мужские и женские крики. Мужчины, которые выпрыгнули из машины, оставив водительскую дверь открытой, а мотор включенным, были теми двумя, которых я видел у себя дома ранее. Та же машина. Ночью они выглядели больше и более угрожающими. Они двинулись туда, где Уэсли держал Клинтона в медвежьих объятиях. Каким бы большим он ни был и как бы упорно ни боролся, у него не было шансов против силы своего отца.
  
  Я вытащил кольт и встал между тяжеловесами и скоттами. ‘Держитесь подальше от этого, мальчики. Это семейное дело.’
  
  Они остановились, но не выглядели испуганными. ‘Это чертовски Харди", - прокричал Болди, перекрикивая сигнал тревоги.
  
  ‘Это верно. Прости, меня не было дома, когда ты позвонил.’
  
  Конский хвост придвинулся ближе. ‘Он не будет стрелять’.
  
  Я выстрелил, хорошо целясь перед ним. Еще больше гравия полетело, часть ему в лицо, и он вздрогнул. Жеребенок издает резкий звук, и из дома доносится крик. На крыльце появился Моррис.
  
  ‘Бинди, что, черт возьми, происходит?’ Он направил пульт дистанционного управления на коммодора, и вопли прекратились.
  
  - Кто такая Бинди? - спросил я. Сказал Лысый.
  
  ‘Никто, кого ты знаешь. Проваливай.’
  
  Выстрел, должно быть, испугал и отвлек Уэса, потому что Клинтон вырвался от него. Он набросился и поймал своего отца скользящим ударом по голове. Уэс отреагировал скорее от неожиданности, вероятно, чем от тяжести удара. Он отступил назад. Клинтон прыгнул вперед и сел в "Камри". Он завел мотор и вылетел из ворот задним ходом, вильнув, задел столб на ходу.
  
  ‘Клинтон!’ Уэс закричал, но шины взвизгнули, резина сгорела, и он исчез.
  
  Стэн Моррис, одетый в шелковый халат, шел по гравию, морщась, когда он впивался в его босые ноги.
  
  ‘Кто-нибудь объяснит мне, что здесь происходит?’ Он указал на меня, все еще держа пистолет более или менее наготове. ‘Ты тот ублюдок, который последовал за нами после боя. Бинди сказал, что он стер тебя с лица земли.’
  
  ‘Не совсем, Моррис", - сказал я. ‘Здесь очень длинная история, и там была автомобильная сигнализация и выстрел. Мы вызываем полицию или как?’
  
  Уэс подошел к открытым воротам и уставился на улицу.
  
  - Кто он такой? - спросил я. Сказал Моррис.
  
  ‘Он отец парня, которого вы знаете как Бинди. Кстати, он не абориген, он из Вест-Индии.’
  
  ‘Черт. И кто эти двое?’
  
  Без своей машины и своей цели Лысый и Хвостатый, казалось, были в растерянности. Я ничего не сказал и ждал звука сирен или признаков испуга на улице. Ничего. Может быть, выстрел был не таким громким. Ответный удар. И автомобильные сирены все время срабатывают. Мыслительные процессы Морриса протекали в том же русле.
  
  ‘Никаких полицейских", - сказал он.
  
  ‘Хорошо", - сказал я. "У меня есть основания полагать, что у вас там есть запрещенные вещества, и если этой проститутке шестнадцать ...’
  
  ‘Ладно, ладно. Чего ты хочешь?’
  
  Лысый и Конский хвост стали нервничать, переводя взгляд с одного на другого. Конский хвост нащупал свой мобильный, пока Лысый закуривал сигарету.
  
  ‘Я думаю, вам лучше идти своей дорогой, мальчики", - сказал я. ‘Вы можете вызвать себе такси. Просто ради интереса, как ты попал в это место?’
  
  Очевидно, что Лысый чувствовал себя намного лучше с двумя легкими, полными смолы. ‘У тебя дома было две машины. Ты увернулся от первого, но второй подобрал тебя и последовал за тобой сюда. Рекс захочет поговорить с тобой, Харди. С подарком мы разберемся позже.’
  
  Уэс, опустив голову, возвращался к нам. Я указал на него пистолетом. ‘Если его отец услышит, как ты употребляешь подобные слова, тебе придется уползти. Отвали!’
  
  Они толпой направились к воротам. Лысый обернулся, прежде чем они добрались туда. ‘Мы знаем, где ты живешь, Харди’.
  
  ‘Да, - сказал я, - и я знаю, на чем ты раньше ездил. Объясни это Никлессу и скажи ему, что я буду на связи.’
  
  Блондинка стояла на крыльце, курила и была одета только в свою розовую блузку. Моррис крикнул ей, чтобы она шла внутрь. Она стряхнула в него пепел, но подчинилась. Уэс двинулся на Морриса.
  
  "Я должен убить тебя за то, что ты так используешь моего мальчика’.
  
  ‘Эй, эй, он пришел ко мне. Он выглядел как коори, говорил как один из них, и он мог сражаться. Откуда мне было знать, кем он был?’
  
  Уэс покачал головой и посмотрел на меня, когда я убрал пистолет. ‘Я не знаю, что делать. Что я скажу Мэнди? Мне даже не удалось с ним поговорить.’
  
  Уверенность Морриса возвращалась. ‘Я не думаю, что что-то из этого - моя гребаная проблема. Вы каким-то образом незаконно проникли на мою территорию. Вероятно, причинил какой-то ущерб и...’
  
  ‘Забудь об этом, Моррис", - сказал я. ‘У тебя нет законной опоры, на которую можно опереться. Уэс, мы должны зайти внутрь и посмотреть на вещи Клинтона, посмотреть, там ли пистолет и можем ли мы получить какое-либо представление о том, куда он делся.’
  
  ‘Ты не собираешься...’
  
  Уэс взялся за край халата Морриса сзади и поднял его с земли одной рукой. Моррис не был легким, но Уэс нес его к дому, держа ноги в нескольких сантиметрах от земли без видимых усилий, пока ткань не порвалась, и он не упал, ободрав колени о гравий. Он взвизгнул, и светловолосая девушка высунула голову из двери и захихикала. Моррис выкрикнул в ее адрес непристойность, и Уэс поднял его и встряхнул.
  
  ‘Ты кусок дерьма, Моррис. Иди и выключи свет. И я не хочу видеть тебя снова, понимаешь?’
  
  Моррис кивнул, и мы поднялись по ступенькам в дом. Девушка была в юбке и туфлях и доставала свой мобильный.
  
  ‘Я ухожу", - сказала она.
  
  Я кивнул. ‘Лучше. Он заплатил тебе?’
  
  ‘ Нет.’
  
  "Найди его бумажник и возьми то, что тебе причитается. Он ничего не скажет.’
  
  Она была хорошенькой и еще не такой крутой, какой станет через очень короткое время. ‘Верно", - сказала она. Уэс начал подниматься по лестнице, она последовала за ним, а я замыкал шествие. Она зашла в то, что, очевидно, было спальней Морриса, и вышла, размахивая какими-то записями. Я проводил ее вниз по лестнице и на улицу на случай, если Моррис взбесился, но он стоял под навесом и смотрел на свой поврежденный Commodore. Девушка крепко, болезненно поцеловала меня в щеку, от которой пахло табаком, попыталась дать пять, на что я не смог поднять руку, и на высоких каблуках направилась к выходу.
  
  Я вернулся в дом и поднялся по лестнице. Я нашел Уэса в задней комнате. Он с грустью смотрел на скудные пожитки своего сына: кое-какая одежда висела на металлической вешалке, джинсы, футболки, джинсовая куртка - остальное валялось на полу или на неубранной кровати. Несколько журналов о тяжелой атлетике и несколько газет добавили беспорядка. Полупустая бутылка Jack Daniels и литровая бутылка Coca-Cola стояли на туалетном столике. Рядом с ним лежал экземпляр автобиографии Чарльза Перкинса в мягкой обложке ’Такой ублюдок, как я" и полная пепельница.
  
  ‘Раньше он был таким аккуратным", - сказал Уэс. ‘Я отчасти беспокоился об этом. И он не пил и не курил.’
  
  ‘Я не рассказывал тебе о выпивке. Я думаю, это начало помогать ему набирать вес и маскироваться. То же самое касается курения. Я не знаю насчет "сейчас".’
  
  Уэс печально покачал головой, вдыхая сильный запах дыма в комнате. ‘Он двигался как Клинтон, но он точно не был похож на него. Черт, что за чертовщина.’
  
  На туалетном столике было несколько монет и связка ключей, предположительно от "Тараго". Ни записок, ни бумажника. На крючке с обратной стороны двери висела купленная в магазине куртка-бомбер. Я без особого оптимизма порылся в его кармане. Уэс выдвинул несколько ящиков и захлопнул их. Не было никаких признаков пистолета. Мы завершили наш поиск и посмотрели друг на друга. Я попытался вспомнить, во что был одет Клинтон, но в этом не было необходимости.
  
  ‘Я почувствовал что-то твердое в его куртке, когда схватил его", - сказал Уэс. "На нем был спортивный костюм с карманами на молнии. Я почувствовал что-то твердое.’
  
  Я кивнул. Усилие, с которым я бросил гаечный ключ, отдача кольта, весь этот гребаный бизнес взяли свое. Я потянулся за бурбоном, откупорил его и сделал глоток. Я передал его Уэсу, который сделал то же самое.
  
  В дверях появился Моррис. "Какого хрена вы двое делаете?" Вы вторгаетесь на чужую территорию, у вас нет права...’
  
  ‘ Куда он делся? - спросил я. Сказал Уэс. ‘Мой сын. Куда он делся?’
  
  ‘Откуда, черт возьми, мне знать? Убирайся из моего дома.’
  
  Уэс приблизился к Моррису и затащил его в комнату. Он прижал его спиной к стене, возвышаясь над ним. Если Моррис и был аборигеном, то он был бледным, а сейчас еще бледнее. Уэс был похож на черного бога грома, готового послать вниз молнию.
  
  ‘ Ты торгуешь наркотиками и стероидами, ’ тихо сказал он. ‘У вас есть сообщник, который делает то же самое в западных пригородах. Он снабжал стероидами девушку моего мальчика, и она умерла. Он был хорошим мальчиком, студентом Юго-Западного университета, как и его девушка. Теперь у него есть пистолет, и единственная причина, по которой он ошивался с тобой, заключалась в том, чтобы встретиться с этим другим подонком и убить его. Ты понимаешь, о чем я говорю?’
  
  ‘Господи, я думал...’
  
  ‘Неважно, что ты думал. Я хочу знать имя этого человека и где я могу его найти.’
  
  Моррис решительно покачал головой. ‘Я не могу этого сделать. Он большой игрок. Я покойник, если расскажу тебе о нем. Ни за что!’
  
  Халат Морриса был порван, но это была одежда хорошего качества, застегивающаяся на пояс. Уэс развязал пояс и обернул его вокруг шеи Морриса. ‘Если ты мне не скажешь, я собираюсь подвесить тебя вон там, на перилах лестницы. Я могу уронить тебя и позволить тебе сломать шею, или я могу просто позволить тебе задушить до смерти. Это просто зависит от того, насколько ты быстр, начиная с этого момента.’
  
  Глаза Морриса вылезли из орбит от ужаса. Он мог видеть, что Уэс был серьезен, но его самообладания хватило только на один бросок. ‘Что хорошего это дало бы? Бинди не знает, кто он и где его найти. И в любом случае, он лезет не на то дерево.’
  
  "Уэс..." - сказал я.
  
  ‘Заткнись, Клифф. Что ты хочешь этим сказать?’
  
  ‘Бинди… твой ребенок… как бы, блядь, его ни звали, его подружка была бы черной, верно?’
  
  ‘Абориген", - сказал Уэс.
  
  ‘Ну, этот парень, он ненавидит всех черных как яд. Он бы не стал снабжать чернокожую цыпочку ничем. Никаких шансов. Ни за что на свете. Косые, да, черные, нет.’
  
  Это было слишком для Уэса. Он ослабил петлю и позволил створке упасть. Моррис собрался с духом и протиснулся мимо нас к своей спальне.
  
  ‘Подожди", - сказал я, следуя за ним с Уэсом, удаляющимся обратно в комнату Клинтона. - Ты сам частично абориген, не так ли? - спросил я.
  
  Моррис ухмыльнулся, натягивая футболку и джинсы. Он потер шею и пошевелил плечами. ‘Да, но видишь ли, этот парень этого не знает. Но, эй, если Бинди хотел знать, кто поставляет материал в тот университет, я мог бы сказать ему. Будь счастлив.’
  
  - Кто? - спросил я. Я сказал.
  
  ‘ Да, кто? - спросил я.
  
  Я обернулся. Это был Клинтон, он стоял прямо за мной в проходе и держал мой пистолет направленным прямо на Морриса.
  
  ‘Клинтон!’ Голос Уэса был полон тревоги. Однако он не забыл о своей военной подготовке и выключил свет в комнате позади себя.
  
  ‘Не подходи, папа!’
  
  ‘Ты бы не выстрелил в меня, сынок’.
  
  ‘Нет. Но я, блядь, пристрелю Стэна, если он не скажет мне то, что я хочу знать, и я просто могу пристрелить Харди за то, что он, блядь, вмешивается.’
  
  Моррис рассмеялся. Несмотря на все, что с ним было не так, у него было мужество. Он вышел из спальни, выключил свет и встал в дверном проеме.
  
  ‘Ты сумасшедший ублюдок, Бинди. Конечно, я расскажу тебе. Киннер, Тедди Киннер. Он тот мужчина, которого ты хочешь.’
  
  Клинтон протянул руку и разбил верхний светильник пистолетом. Внезапно вокруг стало совершенно темно, и Клинтон был просто потоком быстро движущегося воздуха, когда он сбежал вниз по лестнице. Мы с Уэсом столкнулись, когда оба бросились за ним, и я закричала, когда мои ребра приняли часть удара на себя. Уэс потерял равновесие и упал на первой ступеньке, тяжело скатившись на площадку. Над нами в темноте снова засмеялся Стэн Моррис.
  
  
  24
  
  
  К тому времени, как мы собрались с силами и добрались до входной двери, мы поняли, что опоздали. Рев двигателя и скрежет измученных шин подсказали нам, что Клинтон снова в отъезде.
  
  ‘Я не могу в это поверить", - сказал Уэс. ‘У меня было два шанса победить его, и оба раза я облажался’.
  
  Я потирал ребра и нащупывал пузырек с таблетками. Они были мне нужны, и виски, если возможно. Я крикнул Моррису, чтобы он снял это. Он спустился с бутылкой, и в коридоре зазвонил телефон. Он ответил, когда я сделал глоток.
  
  ‘Да, что ж, ты любопытный старый мудак, я скажу тебе, что ты можешь сделать. Тебя могут трахнуть!’
  
  Он швырнул трубку и выхватил бутылку у меня из рук. ‘Сосед-старая пизда’.
  
  ‘Так ты сказал. Ты понимаешь, что оставил ворота открытыми после того, как пришел твой приятель по играм.’
  
  Моррис вытер горлышко бутылки рукавом и выпил. ‘Черт’.
  
  ‘Он вернулся, чтобы выбить из тебя информацию, ты знаешь. Тебе повезло, что мы были здесь.’
  
  ‘Это смехотворно. Я бы хотел никогда не видеть тебя или его, и ты можешь убираться прямо сейчас.’
  
  ‘Одну минуту", - сказал Уэс. ‘Ты знаешь, где живет этот Киннер?’
  
  ‘Ни хрена не понимаю. Где-то на западе, это все, что я знаю. Послушай, я бы сказал тебе, если бы знал. Для меня это ничего не значит.’
  
  ‘Я верю ему, Уэс. Подожди, дай мне подумать. Я знаю это имя.’
  
  Уэс потер небольшой синяк на щеке, куда пришелся удар Клинтона, как будто это был способ поддерживать контакт со своим сыном. Я забрал бутылку и понадеялся, что болеутоляющие и виски оживят мою память. Они этого не сделали. Я знал, что записал название, и мысленно пролистал свою записную книжку.
  
  ‘Понял! Раньше он был университетским тренером по баскетболу. Его место занял помощник. Клинтон должен знать его, и он, вероятно, знает, где он живет.’
  
  "Он иррационален". - сказал Уэс. ‘Он мог бы убить его. Мы должны остановить его.’
  
  Моррис слушал с интересом, но без сочувствия. ‘Тебе лучше позвонить в полицию. Но не отсюда.’
  
  Уэс покачал головой: ‘Мы не можем. Натравить полицию на вооруженного чернокожего мужчину, выглядящего так, как он выглядит? Это было бы подписанием его свидетельства о смерти.’
  
  Последние несколько слов я расслышал, когда проходил через дверь. Я поднялся по ступенькам так быстро, как только мог, и заковылял обратно к нашей дыре в заборе. Уэс поймал меня под навесом для машины.
  
  ‘Что, черт возьми, ты делаешь?’
  
  Я протянул ему свои ключи. ‘Просто иди к машине и заводи ее’.
  
  Он не стал спорить. Когда я подошел к машине, у него был заведенный мотор. Я забрался внутрь, сказал ‘Запад’ и полез в бардачок за своим блокнотом. Я нашел номер Кэти Симпсон и набрал его, надеясь, что она была дома.
  
  ‘Это Кэти’.
  
  ‘Кэти, это Клифф Харди, помнишь меня?’
  
  ‘ Да, мистер Харди. Как у тебя дела?’
  
  ‘Ладно. Теперь это ужасно важно. У вас есть адрес и номер телефона Теда Киннера, бывшего тренера по баскетболу?’
  
  ‘ Не здесь. Это было бы за столом в спортзале.’
  
  - Он все еще открыт? - спросил я.
  
  ‘Да, сегодня вечером будет игра’.
  
  ‘Кэти, это буквально вопрос жизни и смерти. Это связано с Марком, Клинтоном, Анджелой и всем таким. У меня должен быть этот номер и адрес. Не могли бы вы позвонить на стойку регистрации и забрать это, и позвоните мне, как только это будет у вас. Вот номер.’
  
  Она была готова к этому. ‘Минутку, я это запишу’.
  
  Я отдал это ей и попытался подумать, все ли я предусмотрел. "И последнее. Ты хоть представляешь, где он живет.’
  
  ‘Парраматта", - сказала она. ‘Я думаю, но он болен и...‘
  
  ‘Как можно быстрее, Кэти.’ Я повесил трубку и медленно выдохнул. - Парраматта, Уэс. Где-то в Парраматте.’
  
  Мы немного поехали, и я почувствовал, как кодеин и алкоголь начинают действовать. Я достал кольт и проверил действие.
  
  ‘Я рад, что ты не вытащил это, когда Клинтон наставлял пистолет на Морриса’.
  
  ‘Я даже не подумал об этом’.
  
  ‘Хорошо. Не надо!’
  
  Я положил пистолет в бардачок и забарабанил пальцами по приборной панели. Зазвонил телефон, и я схватил трубку.
  
  ‘Мистер Харди. У меня есть то, что ты хочешь.’
  
  Она дала мне номер телефона и адрес, и я отрывисто поблагодарил ее, повесил трубку и набрал номер.
  
  ‘Это Тед Киннер. В данный момент меня нет дома, но я не буду отсутствовать долго. Оставьте свое имя и номер, и я перезвоню.’
  
  - Что? - спросил я. Сказал Уэс.
  
  Я пролез через потрепанный, со сломанным позвоночником "Грегори" на улицу. ‘Хорошие новости. Он вышел. У нас есть немного времени.’
  
  Некоторое время мы ехали в тишине, и я чувствовал, как в Уэсе нарастает напряжение. Он вел машину слишком быстро, но умело, и я попытался продумать заранее, с чем мы можем столкнуться, но было слишком много непонятного. Я подумал, что, как и большинство важных моментов в моей жизни, этот невозможно было спланировать, и все, что я мог сделать, это разыграть его, руководствуясь инстинктом и опытом, и надеяться на удачу. Я задавался вопросом, чувствовал ли Уэс то же самое, и сомневался в этом. Он продумал все ходы своей жизни с проницательным умом, и, кроме того, у него было намного больше поставлено на карту, чем у меня.
  
  "Хочешь позвонить Мэнди, Уэс?" Дай ей некоторое представление о том, что происходит?’
  
  ‘Нет. Я хочу иметь возможность сказать ей, что Клинтон со мной, и он в безопасности, и все в порядке.’
  
  ‘Хорошо", - сказал я, но подумал: "Молю Бога, чтобы ты смог это сделать".
  
  
  По дороге я несколько раз звонил Киннеру, но получал одно и то же сообщение. Казалось, в его адресе не было ничего примечательного - пригородный дом на пригородной улице. Когда мы приехали, там было кое-что примечательное, по крайней мере для нас - синяя Camry, припаркованная дальше по улице. Мы остановились за ним. На улице было припарковано несколько машин.
  
  ‘Он здесь", - сказал Уэс.
  
  ‘Да, наверное, внутри. Интересно, что он подумал о моих телефонных звонках.’
  
  Уэс открыл дверь. ‘Я должен зайти и поговорить с ним. Заставь его увидеть смысл.’
  
  ‘Подожди", - сказал я. ‘Посмотри туда’.
  
  Мимо нас проехал универсал и заехал на подъездную дорожку к дому Киннера. Ворота были открыты, машина въехала и скрылась из виду за какими-то кустами. Уэс выскочил из машины и побежал к дому. Я схватил кольт из бардачка и последовал за ним в лучшем темпе, на который был способен.
  
  Дом был двухэтажным, с широким передним крыльцом в стиле калифорнийского бунгало на большом участке. Когда-то за садом тщательно ухаживали, но его запустили - трава была высокой, сорняки заполонили цветочные клумбы и прорастали у основания кустарников. Уэс замешкался на крыльце, и я догнала его.
  
  ‘Сзади", - прошептал я. ‘Он шел из гаража к задней двери’.
  
  ‘ Где Клинтон? - спросил я.
  
  Я не ответил. Вместо этого я обошел дом сзади, надеясь оценить ситуацию до того, как в нее ворвется Уэс, переполненный эмоциями и хорошим шансом получить пулю в лоб. Мы остановились как вкопанные, когда обогнули дом с тыльной стороны. На застекленной веранде горел свет, и мы могли видеть две фигуры, искаженные и неясные сквозь грязные жалюзи, стоящие посреди комнаты. Оба были высокими и крепко сложенными, но узнать Клинтона было нетрудно. Он был тем, у кого в руке был пистолет. Пистолет был направлен в середину груди Киннера.
  
  Я удерживал Уэса одной рукой. ‘Это сомнительно. За этот пистолет не нужно сильно дергать.’
  
  "Будь ты проклят за то, что позволил ему это получить’.
  
  Это было полезно. Мы подкрались ближе к задней двери и могли слышать, о чем говорили внутри.
  
  ‘Я знаю, что ты дал ей стероиды, Тед", - сказал Клинтон. ‘Я, блядь, знаю!’
  
  ‘Я этого не делал, Клинт! Клянусь, я этого не делал.’
  
  Я почувствовал реакцию Уэса, когда Клинтон ударил Киннера пистолетом по лицу, а затем быстро снова занес его. ‘Ты лжешь’.
  
  Киннер отшатнулся под ударом, но не упал. Казалось, это взбодрило его. ‘Ну и пошел ты, Клинт. Что, если бы я сделал? Она умоляла меня об этом. Она знала, что недостаточно хороша, чтобы поступить в Институт, если не станет сильнее. Я просто сделал то, что она хотела. В то время тебе не помешала бы доза того же самого. Теперь ты гребаная жирная свинья, но.’
  
  Я ожидал, что Клинтон ударит его снова, но он этого не сделал. Вместо этого, по-прежнему двигаясь с атлетической грацией, он встал за спиной Киннера.
  
  ‘Снаружи", - тихо сказал он.
  
  ‘ Почему? - спросил я.
  
  ‘Я собираюсь казнить тебя, и я бы предпочел сделать это снаружи’.
  
  ‘Ты бы не стал’.
  
  ‘Я так и сделаю. Я убью тебя, а затем себя. И я не хочу умирать в твоем грязном гребаном доме. Двигайся!’
  
  Он ударил Киннера пистолетом по голове сбоку. Не сильно, но достаточно, чтобы встряхнуть его, затем он подтолкнул его вперед. Киннер инстинктивно толкнул дверь и вышел во двор. Клинтон, стоявший сзади, ударил его ногой точно в заднюю часть правого колена. Киннер рухнул на разбитую цементную дорожку. Затем Клинтон увидел нас. Он не колебался. Он двинулся вперед, схватил Киннера за воротник, дернул его голову вверх и вогнал пистолет в основание его черепа.
  
  Уэс встал и протянул руку. ‘Клинтон, не делай этого, сынок. Ты разрушишь свою жизнь из-за этого старого...’
  
  ‘Оставайся там, папа. Моя жизнь окончена, хорошо, как. Это просто не сработало.’
  
  ‘Это безумие. Подумай о своей матери и своей сестре.’
  
  Во дворе было не так много света, но я мог видеть слезы на лице Клинтона. "Все, о чем я могу думать, это Анджела и то, как этот ублюдок убил ее’.
  
  Было невозможно сказать, взвел ли он курок пистолета. Если бы он этого не сделал, оно бы не выстрелило, и мы смогли бы добраться до него за то время, которое потребовалось бы ему, чтобы взвести курок. Но если бы он это сделал, он мог бы сделать то, чем угрожал, за считанные секунды.
  
  Киннер окаменел, но ему удалось слегка повернуть голову в нашу сторону. ‘Сделай что-нибудь", - умолял он.
  
  ‘Они не могут", - сказал Клинтон. ‘Прощай, папа’.
  
  ‘Клинтон. Нет, мальчик, нет.’
  
  Гортанный голос аборигена был твердым и завораживающим; Клинтон повернулся, чтобы посмотреть, но удержал обе руки на месте. Джо Казинс и Кэти Симпсон вышли в полосу света, падающего с крыльца.
  
  ‘Он убил Анджелу, мистер Казинс", - сказал Клинтон. ‘Он признал это’.
  
  ‘Тогда не позволяй ему убить тебя", - сказал Джо Казинс. ‘Отдай нам пистолет’.
  
  Он двинулся вперед, почти небрежно, и, как ни странно, Кэти последовала за ним. Без всякой на то причины мне пришло в голову, что она была единственной красавицей среди нас. Она, казалось, светилась в слабом свете, и она издавала успокаивающие звуки, обращенные к Клинтону, и он дрогнул. Возможно, это было из-за присутствия кого-то молодого, такого же, как он сам, или, может быть, из-за авторитета Джо Казинса, или из-за того и другого, но Клинтон ослабил хватку на воротнике Киннера и позволил ему растянуться вперед. Уэс рядом со мной расслабился, когда Казинс забрал пистолет из руки Клинтона.
  
  ‘Хороший мальчик", - сказал он. Затем он наклонился, приставил пистолет к виску Киннера, выстрелил и снес верхнюю половину его головы.
  
  
  25
  
  
  Клинтон потянулся за пистолетом, вероятно, все еще намереваясь покончить с собой, но его отец нанес ему короткий удар правой, от которого у него подогнулись колени. Уэсли держал его. Клинтон боролся, но затем обмяк и разрыдался. Я взял пистолет у Казинса, который спокойно стоял рядом. Затем оба мужчины утешали Клинтона, когда он выплакивал свое юное сердце.
  
  Кэти Симпсон стояла, закрыв лицо руками. Она дрожала. Я взял пистолет за дуло. Я положил его на ступеньки и обнял Кэти за плечи.
  
  ‘Мне жаль", - сказала она. ‘Мне жаль. Я подумал, что должен привести мистера Казинса. Я не знал, что должно было произойти.’
  
  ‘Никто этого не делал, Кэти. Ты поступил правильно. Мистер Казинс помешал Клинтону застрелить его.’
  
  ‘ Но... но мистер Казинс...
  
  ‘Так будет лучше", - сказал я. ‘Это будет не так уж плохо. Я собираюсь позвонить в полицию. Ты заходишь и садишься, или готовишь кофе, или еще что-нибудь. Такому юнцу, как ты, тяжело это видеть, но ты справишься с этим. Просто заходи внутрь и не смотри.’
  
  На самом деле мы все зашли внутрь, и они сидели вокруг кухонного стола laminex в тишине, пока я звонил в полицию. Кэти выпила стакан воды, но не стала готовить кофе. Сомневаюсь, что кто-нибудь стал бы его пить. Это было не время для рутинных жестов.
  
  Джо Казинс был сдержан и полон достоинства, и Уэсли с трудом скрывал свое удовольствие и облегчение. Клинтон успокоился. Он сидел рядом со своим отцом, глядя прямо перед собой, как будто там было написано что-то интересное на стене. Его губы шевельнулись, когда он что-то пробормотал, но я не смог разобрать, что именно.
  
  ‘Я никогда раньше так не стрелял из пистолета", - сказал Джо Казинс. - Я имею в виду ручной пистолет. Это просто, не так ли?’
  
  ‘Да", - сказал я. ‘Слишком просто’.
  
  Зазвучала полицейская сирена, и он выпрямился в своем кресле, сжав перед собой скрюченные руки боксера и дровосека.
  
  ‘Послушай, Джо", - сказал я. ‘Не говори ни слова копам. Не говори ни единого слова, пока рядом с тобой не окажется адвокат.’
  
  Казинс почти улыбнулся. ‘Ладно. Да. Таким образом, ситуация улучшилась. У нас теперь есть чертовски хорошие адвокаты.’
  
  Я встретил двух полицейских в форме на подъездной дорожке, назвал себя и других участников, мертвых и живых, и рассказал им самый минимум, используя самый нейтральный язык, которым я мог владеть. Я показал им тело и пистолет, но отказался что-либо говорить о том, кто кому что сделал. Младший из двух полицейских был склонен к агрессии, но старший знал, что делать. Он вошел в дом и заметил молчаливую четверку, сидящую вокруг стола.
  
  ‘Подожди двойки", - сказал он своему партнеру. ‘Пусть они сами разбираются с этим. Нам ведь не обязательно за кем-то гоняться, правда, Харди?’
  
  ‘Нет. Мы все здесь. Или почти все.’
  
  ‘Что, черт возьми, это значит?’
  
  ‘Это долгая история", - сказал я.
  
  
  Как только эта история получила огласку, Рекс Никлесс позвонил мне, чтобы сказать, что больше не хочет иметь ничего общего ни с Клинтоном, ни со мной. Он счел наш аккаунт закрытым. Я напомнил ему, что на улице Парраматта был припаркован принадлежащий ему седан Camry.
  
  ‘Ты ублюдок, Харди’.
  
  ‘ Как поживает твоя жена? - спросил я. Я сказал.
  
  Он рассмеялся. ‘Мы что-нибудь придумаем’.
  
  ‘У меня также есть шесть тысяч долларов из твоих денег, которые не были потрачены’.
  
  Последовала пауза, и я мог представить, как он думает об этом, прикидывая, стоит ли это восстанавливать и каковы могут быть мои условия.
  
  ‘Используй это, чтобы защитить Або", - сказал он.
  
  Джо Казинс не признал себя виновным в убийстве на основании ограниченной ответственности. Его блестяще защищал чернокожий адвокат перед полностью белым жюри. Уэс и я дали показания, что Киннер признался в поставках стероидов, которые убили Анджелу Казинс. Большое количество вещества было найдено в его доме вместе с другими доказательствами торговли наркотиками. Казинс был признан виновным в непредумышленном убийстве и приговорен к семи годам тюремного заключения с правом на условно-досрочное освобождение через три. Он заявил, что вполне удовлетворен результатом.
  
  Смерть Марка Алессио оставалась загадкой. Вполне возможно, что он узнал об участии Киннера и что Киннер сбил его. Возможно, но невозможно доказать. Автомобиль, который убил его, был "универсал", и полиция допросила свидетеля, пытаясь установить, соответствовал ли "универсал" Киннера счету. Свидетель не мог быть уверен, и судебно-медицинская экспертиза автомобиля не подтвердила подозрения.
  
  Какое-то время Клинтон Скотт был потерянной душой. Уэс и Мэнди сделали для него все, что могли, но что-то жизненно важное в нем было повреждено. Он предпринял попытку бросить пить и похудеть, но потерпел неудачу. Он потерял всякий интерес к спорту и никогда даже близко не подходил к спортзалу. Время от времени я спрашивал Уэса о нем и получал отрицательные ответы, пока однажды он не показал мне газетную фотографию заметно похудевшего Клинтона, сидящего, скрестив ноги, в группе, к которой обращается бритоголовый азиат в желтом халате с открытыми плечами.
  
  "Что это?" - спросил я. Я сказал. ‘Я должен сказать, что он выглядит намного лучше’.
  
  Уэс покорно покачал головой. ‘Он стал вегетарианцем. Он изучает восточную философию.’
  
  ‘Могло быть и хуже’.
  
  ‘Как’.
  
  ‘Западная философия’.
  
  
  Конечно, у меня самого были неприятности из-за того, что я не сообщил о пропаже моего пистолета и вытекающих из этого последствиях. Я сослался на недееспособность из-за травмы.
  
  Я был дисквалифицирован. Я подал апелляцию, и дело будет рассмотрено через пару недель. Мои травмы зажили, и я попытался вернуться к обычной работе в тренажерном зале, но моя решимость колеблется. Я пропускаю слишком много сеансов, слишком часто. Иэн Сангстер не выразил никакого сочувствия, когда я рассказал ему о своих промахах.
  
  ‘Какой смысл создавать великолепный труп?" - сказал он, закуривая нефильтрованный "Честерфилд".
  
  Я поддерживал связь с Кэти Симпсон, заверяя ее, что ничто из того, что произошло той ночью в Парраматте, не было ее виной. В конце концов, она, казалось, смирилась с этим. Ее выпускной состоится примерно в то же время, что и слушание по моей дисквалификации.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"