Лезер Стивен : другие произведения.

Однажды укушенный

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Концовка Как получилось, что Снупи начинает все свои книги? Это была темная и бурная ночь. Да, вот и все. Это была темная и бурная ночь. Я думаю, это такой же хороший способ, как и любой другой для начала, потому что это идеальное описание погоды на улице прямо сейчас, ветер ревет и хрипит, как какой-то злобный монстр, желающий ворваться внутрь и разорвать меня на части, дождь барабанит по окнам, случайные вспышки молний неровно прорезают бесконечную черноту полуночного неба.
  
  Есть другой способ, который был бы так же хорош, так же уместен: однажды в жизни. Так начинаются все сказки, не так ли, фраза, дающая ясный и актуальный сигнал о том, что то, что вы собираетесь прочесть, является плодом чьего-то воображения, что какой бы страшной ни была история, вы начинаете с предпосылки, что это неправда, что это не может быть реальностью. Возможно, это успокоило бы вас, если бы вы точно знали, что этого никогда не было, что я это вообразил или выдумал. Хорошо, тогда я начну с этого. Давным-давно была темная и бурная ночь.
  
  Так кто же я? Меня зовут Джейми Бивербрук, и в следующем месяце мне исполнится сорок шесть лет.
  
  Возможно. Стол, за которым я сижу, значительно старше меня и в лучшем состоянии. Это одна из тех больших, военного вида штуковин с медными ручками и ножками толщиной с корабельную мачту. Стол стоит перед большим панорамным окном, из которого открывается вид на океан. Стул - это то, что они называют капитанским креслом, толстое, обитое кожей сиденье с изогнутой спинкой, доходящей примерно до моих почек.
  
  Он на колесиках, так что я могу катать его из стороны в сторону. Когда я решил использовать комнату в качестве кабинета, я поставил стол лицом от окна к двери, чтобы во время работы меня не отвлекал вид. Это адский вид, за который можно умереть, сказала мне агент по недвижимости, и она была права, но сейчас, когда оба пальца на часах направлены прямо вверх, смотреть особо не на что.
  
  На столе стоит компьютер, ноутбук Toshiba с жестким диском и оранжевым экраном. В дальнем левом углу находится латунная лампа с лебединой шеей, которая освещает рабочий стол бледно-желтым светом. Время от времени позади меня возникает белая вспышка, отбрасывающая мою тень на стол и наполняющая кабинет ослепительной яркостью, похожей на вспышку фотоаппарата, а через несколько секунд за ней следует отдаленный раскат грома, который я чувствую глубоко в животе. Раньше я знал способ вычисления расстояния до шторма, что-то связанное с разницей между скоростью света и скоростью звука. Ты считаешь количество секунд, прошедших между вспышкой молнии и раскатом грома, а затем делишь на что-то. Семь. Или шесть. Как бы то ни было, прошло много времени с тех пор, как меня волновало, как далеко находится шторм, но я все еще считаю секунды. Привычка, я полагаю. Или инстинкт.
  
  На столе стоит бутылка виски, наполовину полная или наполовину пустая, в зависимости от вашей точки зрения.
  
  Рядом с ним хрустальный стакан, и он тоже наполовину пуст. Перед стаканом маленькая бутылочка с таблетками, точнее, капсулами, красными и зелеными. Колпачок на бутылочке из тех, что не пропускают детей, его нужно нажимать и поворачивать одновременно. На нем тоже есть прокладка, и она не была сломана. Пока.
  
  В моих руках конверт, большой. Он запечатан. Я запечатал его почти десять лет назад, и поперек клапана моя подпись. Кто сказал, что у врачей нечитаемый почерк? Да, я врач. Психолог, на самом деле. Криминальный психолог. Если вам нужны доказательства, мои дипломы и прочее на стене справа от меня, рядом с книжным шкафом. Доказательство - вот что находится в конверте, или, по крайней мере, так было десять лет назад, когда я запечатал его, подписал и поместил в депозитную ячейку банка на бульваре Вашингтон. Я забрал его сегодня днем, за полчаса до закрытия банка.
  
  Вспыхивает молния, и почти сразу после этого окна содрогаются, раздается оглушительный грохот, который заставляет меня подпрыгнуть, и я проливаю немного виски, поднося стакан ко рту. Мои руки дрожат, отчасти из-за шторма, но в основном из-за того, что в конверте. Затем наступает тишина, неземная тишина, когда глаз бури проходит над домом, давление настолько сильное, что я чувствую, как у меня закладывает уши, и я тяжело сглатываю. Я ставлю пустой стакан и наполняю его, а затем вскрываю конверт ножом для бумаги в форме миниатюрного испанского меча. Воздух густой, слишком густой, чтобы дышать, и мой череп, кажется, вот-вот лопнет, как перезрелый арбуз. Я смотрю на часы на стене, и мне кажется, что они остановились, как будто я навсегда застрял в этом единственном моменте времени, как насекомое в янтаре, затем происходит вспышка, когда миллионы вольт вырываются из облаков, и чары разрушаются, и секундная стрелка тикает снова.
  
  Я высыпаю содержимое конверта на стол: пачка ксерокопированных листов, которые лежат там внахлест, как рука джин-рамми, и черно-белая фотография девушки размером шесть на четыре дюйма. Девушка. На фотографии крупным планом изображено ее лицо, обрамленное черными волосами до плеч, разделенными пробором посередине, молодое личико в форме сердечка, без морщин, улыбающиеся губы, слегка изогнутые брови, которые придают ей удивленный вид, как будто вы только что попытались разговорить ее фразой, которую она слышала тысячу раз до этого. Волосы на правой стороне ее головы находятся за ухом, как будто она просто заправила их туда перед тем, как была сделана фотография. Поскольку фотография черно-белая, а не цветная, вы не можете сказать, какого цвета у нее глаза, кроме того, что они темные, но я могу сказать вам, что они черные. Действительно черные. Не темно-коричневый, не серый, а чисто черный, такой же черный, как ее волосы. Черный, как ночь. Глаза смотрят с фотографии прямо на меня, обвиняюще, и когда я откладываю ее в сторону от бумаг, она все еще смотрит на меня. Все еще обвиняет меня.
  
  Имя в материалах дела, ее зовут Терри Ферриман, но позже в ходе расследования мы добавили псевдоним Лиза Синополи. И несколько других. Так почему же записи по делу - всего лишь ксерокопии, а не настоящие материалы? Потому что они забрали оригиналы, вот почему, вместе с записями, которые я сделал с нашими совместными сеансами. У меня было предчувствие, что они собираются это сделать, поэтому я снял копии и сунул один комплект в сейф, арендованный на вымышленное имя. Сегодня был первый и единственный раз, когда я вернулся в банк, потому что я никогда не был уверен, следят за мной или нет. Я отдал второй комплект копий в другом запечатанном конверте своему адвокату, Чаку Харрисону, но они исчезли в течение сорока восьми часов после того, как я их передал, и он отрицал, что когда-либо их видел.
  
  Старый добрый Чак. Интересно, что с ним случилось. Они так и не нашли его тело.
  
  Волосы у меня на затылке встают дыбом, и я дрожу, такое чувство, как будто кто-то наблюдает за мной, и я оборачиваюсь, когда вспыхивает молния, и в окне появляется лицо, изможденное лицо, изрезанное морщинами беспокойства, с глубоко посаженными глазами, растрепанными волосами и открытым ртом. Мое сердце подпрыгивает, и я поднимаю руки, чтобы защититься, но фигура в окне делает то же самое, и я понимаю, что это мое собственное отражение. Вот как далеко я зашел, теперь я шарахаюсь от теней. Мои руки снова трясутся, сильнее, чем раньше, и бумаги шуршат, как опавшие листья на ветру. Я бросаю бумаги и подставляю руки под конус света, отбрасываемый лампой. Я не помню точно, когда мои руки начали покрываться морщинами, это был постепенный процесс, но очевидно, что это больше не руки подростка, зеленоватые вены четко обозначаются под жесткой загорелой кожей, а линии над костяшками пальцев - глубокие борозды, которые не исчезают, когда я сжимаю кулаки. На коже есть темно-коричневые пятна от печени и россыпь родинок, и я уверен, что их там не было, когда я был моложе, признак генетического отклонения клеток кожи. Признаки возраста. Боже, пожалуйста, Боже, я не хочу стареть и не хочу умирать. Я хочу остаться таким, какой я есть. Нет, это неправильно, я хочу остаться таким, каким был, может быть, когда мне было тридцать пять. На пике своей карьеры. До того, как она вошла в мою жизнь. Ее глаза смотрят на меня с фотографии, и теперь ее изображение, кажется, улыбается.
  
  В любом случае, я не уверен, сколько у меня осталось времени, так что мне лучше начать. Как мы решили начать это?
  
  О да, я помню. Когда-то давно......
  
  Начало ....... это была темная и ненастная ночь. Я не спал, когда зазвонил телефон, потому что от шторма дребезжали окна и где-то снаружи хлопали ворота. Я нащупал телефон. Дисплей прикроватных радиочасов показывал 03:15, а голос в моем ухе сказал, что это лейтенант Сэмюэль Деат, и какого черта я делаю, пытаясь уснуть в ночь полнолуния?
  
  "Я не знал, что сегодня ночью полнолуние", - зарычал я на него. "Не похоже, что прошло двадцать восемь дней с последнего". Я лгал. Я всегда знал, когда была полная луна - это было мое самое загруженное время.
  
  "Что ж, так и есть, и сумасшедшие вышли на свободу в силе, дружище. Оборотни воют, вампиры кусаются, а упыри беснуются. И поступил вызов Джейми Бивербруку, охотнику на вампиров ”.
  
  Де'Ат хохотал как маньяк. Я назвал его Черным Де'Ат, отчасти из-за цвета его толстой кожи, но в не меньшей степени из-за его извращенного чувства юмора. Он не возражал, он мог принять каждый кусочек так же хорошо, как и раздавал его. Я села в кровати и потрясла головой, чтобы прояснить ее. "Что случилось?”
  
  "Укусивший за горло, подобран в переулке рядом с бульваром Сансет. Повсюду кровь". Деат был детективом отдела по расследованию убийств, поэтому он не стал бы заниматься этим делом, если бы жертва не умерла. "Дело открыто и закрыто, в этом нет сомнений, дружище. Все, что нам нужно, это от вас резиновый штамп о том, что преступник плывет ровным килем, чтобы мы могли продолжить оформление документов”.
  
  "Это не может подождать до утра?" Спросил я.
  
  "Мы хотим ковать железо, пока горячо, нет времени лучше настоящего, тот, кто...”
  
  "Хорошо, хорошо, я буду рядом, только не сбивай меня больше никакими клише”.
  
  Деат расхохотался и повесил трубку. Я оделся, не задумываясь, в синие джинсы и толстовку с Микки Маусом, а потом передумал и надел темно-синий костюм, белую рубашку и красный галстук, а затем взял свой портфель из кабинета. Мог бы также выглядеть соответственно. Я прошел через кухонную дверь в гараж, чтобы не промокнуть. Я толкнул верхнюю дверь и впервые увидел луну, висящую над Голливудскими холмами, как одинокий белый глаз, вызывающе смотрящий вниз на Калифорнию, бросая ей вызов на самое худшее. Было холодно. Это было одно из заблуждений, которое я привез с собой в Соединенные Штаты, что в Лос-Анджелесе всегда жарко, что солнце всегда освещает красивых людей. Неправда, климат Лос-Анджелеса был пустынным, и температура резко падала по ночам. Туристов часто удивляло, каким холодным городом был Лос-Анджелес. В прямом и переносном смысле.
  
  Машина завелась с третьей попытки, что было в порядке вещей. Это был яркий пример британской автомобильной истории, Sunbeam Alpine Mark IV 1966 года выпуска, 1750 куб.см или около того, ярко-красный с черным мягким верхом, левый руль, потому что я купил его в Штатах. Он немного протекал, когда шел очень сильный дождь, и было трудно достать запчасти, когда что-то пошло не так, но он напомнил мне Англию, и я получил больше удовольствия от вождения, чем когда-либо от американских моделей. Мне также понравился тот факт, что он был старым, было что-то успокаивающее в ощущении деревянной приборной панели и рулевого колеса и запахе кожаной обивки. В нем чувствовалось постоянство, он существовал почти тридцать лет и все же был как новенький, внутри и снаружи.
  
  В это время ночи вокруг было не так много движения, поэтому я был на станции через полчаса и оставил машину на парковке Капитана, потому что был чертовски уверен, что дома, в постели, ему будет тепло и безопасно.
  
  Пока я вел машину, дождь оставил свои нерешительные попытки намочить улицы, хотя молнии все еще сверкали где-то за Голливудскими холмами.
  
  Луна уставилась на меня своим зловещим одноглазым взглядом, когда я выходил из машины. Не было смысла запирать его, не потому, что он был припаркован рядом с полицейским участком, а потому, что мягкий верх не был сдерживающим фактором для вора, быстрый взмах выкидного ножа, и они были бы внутри. Лучше оставить его незапертым, чтобы они могли открыть его и увидеть, что там нет ничего стоящего.
  
  Деат разговаривал с двумя полицейскими в форме в главной приемной. Как обычно, это был едва контролируемый бедлам, битком набитый потными полицейскими, лающими безумными пьяницами, раздражительными проститутками и угрюмыми подростками, все они кричали, ругались и спорили на множестве языков.
  
  "Комната F", - прокричал он мне сквозь шум. "Меня зовут Терри Ферриман”.
  
  "Я полагаю, что отчет об аресте требует слишком многого", - крикнул я в ответ.
  
  Он ухмыльнулся. "В это время утром, чего ты ожидал?”
  
  "Кофе?”
  
  Его ухмылка стала шире. "Я прикажу принести одно. Черное, без сахара?”
  
  "Это будет тот самый день", - ответил я. "Белый. Два кусочка сахара. Адвокат?”
  
  Деат покачал головой. "Преступник не запрашивал такового. Где-то поблизости есть общественный защитник, если он нам понадобится". Он повернулся ко мне спиной и вернулся к своему разговору.
  
  Я взял бейдж посетителя с главного стола, прикрепил его к верхнему карману, протискиваясь между высокой блондинкой в фиолетовых шик-брюках и топе на бретельках и чернокожим парнем в серебристом костюме с золотыми украшениями, на которого она орала во все горло, и протиснулся через двойные двери, ведущие в коридор, за которым находились комнаты для допросов. Там был ряд одинаковых зеленых дверей, каждая с маленьким смотровым окошком на высоте головы, продолговатое стекло, усиленное проволочной сеткой. На каждой двери был номер, нанесенный по трафарету, и F находился примерно на середине коридора. Я постучал один раз, и дверь открыла женщина-офицер в форме, голубоглазая брюнетка, и тогда я подумал, как странно, что они используют женщину-охранника, а затем я вошел в комнату и увидел девушку, сидящую за столом. Я был взволнован и оглянулся на дверь, чтобы убедиться, что нахожусь в нужной комнате. Охранник увидел мое явное замешательство, и я спросил: "Терри Ферриман?" к ней, и хотя я не смотрел на девушку за столом, именно она сказала "да", она была Терри. Я понял, что Деат был умной задницей, намеренно не сказав мне, что преступником была женщина. Отбросим это, она вряд ли была женщиной, она была немногим больше девочки. Я кивнул охраннику, и она закрыла дверь, а затем встала к ней спиной, скрестив руки на груди. Я сел на другой пластиковый стул и бросил портфель на стол. "Меня зовут доктор Бивербрук", - сказал я девушке. "Я психолог”.
  
  "Рада познакомиться с тобой", - сказала она. "Я бы пожала руку, но, знаешь..." Она пожала плечами, и я впервые заметил, что ее руки были скованы перед ней наручниками. Я достал из портфеля маленький магнитофон и записную книжку, а затем положил их на землю, рядом со своим стулом.
  
  "Я собираюсь записать это интервью, это проще, чем делать заметки", - объяснил я, нажимая кнопку записи.
  
  "Наверняка", - сказала она. На ней были серая туника и брюки, которые, как я догадался, ей выдала полиция, что означало, что ее одежду отправили на экспертизу.
  
  "Тебя зовут Терри Ферриман?" Спросил я, и она кивнула. Я улыбнулся и постучал ручкой по магнитофону. "Ты должен сказать это вслух, это не вызовет кивков”.
  
  "О да, да, конечно", - сказала она, кивая головой. "У вас действительно приятный акцент. Вы англичанин, не так ли?”
  
  Я кивнул. "Сколько тебе лет?" Я спросил.
  
  Она озорно усмехнулась. "На сколько лет я выгляжу?" - спросила она, вздернув подбородок и покачав головой так, что ее длинные темные волосы качнулись из стороны в сторону, а ее угольно-черные глаза оценивающе посмотрели на меня. Я бы дала ей лет пятнадцать, гладкая белая кожа и сверкающие калифорнийские зубы. Ее помада была размазана по правой щеке, как будто она грубо вытерла ее тыльной стороной ладони. Ее тело я бы дал на восемнадцать, может быть, девятнадцать. Они, очевидно, забрали ее нижнее белье, потому что, когда она покачала головой, я мог видеть, как колышется ее грудь под туникой. Она заметила, что я смотрю на ее грудь, и улыбнулась. "На сколько лет я выгляжу?" - снова спросила она.
  
  Я почувствовал, как мое лицо покраснело, и прежде чем я смог ответить, раздался стук в дверь, и охранник открыл ее, чтобы впустить Де'Ат, неся две чашки кофе, по одной в каждой руке, с папкой под мышкой.
  
  Его зубы были стиснуты, и он крякнул, когда поставил обе чашки на стол с такой силой, что жидкость расплескалась и растеклась вокруг них. "Ага! Они горячие", - выругался он. Он взмахнул руками в воздухе и выругался. Он указал на одну из чашек. "Это твоя, белая и сладкая, такая же, как ты сам", - сказал он мне.
  
  "Держу пари, что твой черный и классный", - ответила я, и он рассмеялся.
  
  "Чувак, ты ловкий англичанин", - сказал он. "Я почти жалею, что мы когда-либо получили нашу независимость”.
  
  "Да, да, да", - сказал я. "Мы можем продолжить с этим, пожалуйста?”
  
  "Конечно", - сказал Де'Ат. Он оглядел девушку. "Профессор Ван Хельсинг представился?" он спросил ее. "Он тот человек, который скажет нам, в своем ты уме или нет, так что будь с ним откровенен, ты здесь?”
  
  Она кивнула, широко раскрыв глаза.
  
  "Ей уже предъявили обвинение?" Я спросил его.
  
  "Это приближается", - сказал он. "Оформление документов требует времени. Они вступают в силу сегодня вечером. Когда вы закончили с ней, в комнате Б есть парень, который считает, что сатана сказал ему пойти и ограбить винный магазин и выстрелить жене владельца в лицо ". Он прислоняется к стене и потягивает кофе.
  
  "Хорошо, я приду, когда закончу здесь". Я нажал кнопку "пауза" на магнитофоне, сел и посмотрел на него, потому что я ни за что не собирался начинать допрашивать девушку, пока он был там. Он, наконец, получил сообщение и оставил нас наедине. наедине с женщиной-охранником, то есть.
  
  "Он назвал тебя Ван Хельсингом?" Спросил Терри.
  
  "Шутка”.
  
  Ее бровь нахмурилась.
  
  "Профессор Ван Хельсинг. Охотник на вампиров. Тот, который преследовал Дракулу. В книге”.
  
  "О, точно, конечно, да", - сказала она, и ее скованные руки поднялись ко рту и коснулись пятна помады. За исключением того, что я понял, что это была не помада, а засохшая кровь. Я снова нажал кнопку "пауза", чтобы запустить запись.
  
  "Терри, я собираюсь задать тебе несколько вопросов, хорошо? Просто расслабься, это не уловки, я не пытаюсь тебя подловить или что-то в этом роде. Доверься мне, хорошо?”
  
  "Конечно. Стреляй дальше. Порази меня своим лучшим выстрелом”.
  
  "Какой сегодня день, Терри?”
  
  "Пятница”.
  
  "В каком месяце?”
  
  "Август”.
  
  "Какого года?”
  
  "Тысяча девятьсот девяносто второй”.
  
  "В каком году ты родился?”
  
  Она улыбнулась. "Что это, Колесо Фортуны?" спросила она.
  
  "Просто помоги мне, Терри. Ответь на вопросы, и тогда я смогу пойти домой, в свою постель. Когда ты родился?”
  
  "Двадцать пять лет назад", - сказала она. "Или около того". Она была намного старше, чем выглядела.
  
  "Кто президент Соединенных Штатов?”
  
  "Джордж Буш". Она хихикнула и снова поднесла руки ко рту. На ее руках тоже была засохшая кровь.
  
  "Какая столица Соединенных Штатов?”
  
  Она ухмыльнулась. "Лос-Анджелес", - сказала она. Она смотрела, как я записываю ее ответ в блокнот, и подняла руку, махнув ею, чтобы остановить меня. "Я пошутила, Джейми. Хорошо? Я пошутил. Вашингтон - настоящая столица ”.
  
  Я откинулся на спинку стула и одарил ее строгим взглядом. Или, по крайней мере, попытался. Она не должна была называть меня по имени. Это не проявило должного уважения, понимаешь? "Это серьезно, Терри", - сказал я.
  
  "О, конечно", - вздохнула она. "Конечно, это так". Она наклонилась вперед и пристально посмотрела на меня своими черными как смоль глазами. "Черный парень, теперь он серьезен, Джейми. Он пытается причинить мне настоящее горе, но ты? Ты, Джейми, ты просто кошечка". Она улыбнулась и подмигнула. "Стреляй дальше”.
  
  "Можете ли вы назвать три города, начинающихся на букву D?”
  
  "Детройт, Даллас, Дарем”.
  
  "Дарем?”
  
  "Да, Дарем. Это в Англии”.
  
  "Я знаю, это просто странный город, о котором стоит подумать, вот и все”.
  
  Она пожала плечами.
  
  "Ты был там?" Я спросил.
  
  "О, конечно", - вздохнула она, и я не был уверен, шутит она или нет.
  
  "Какое твое любимое блюдо?”
  
  "Ты ко мне клеишься?" застенчиво спросила она.
  
  "Нет", - сказал я.
  
  "Лазанья. В чем смысл этих вопросов?”
  
  "Они помогают мне оценить твое душевное состояние. Какой фильм ты смотрел последним?”
  
  Она посмотрела в потолок, размышляя. На нижней стороне ее подбородка была засохшая кровь, тонкая полоска, как будто она осторожно провела по ней окровавленным пальцем и оставила за собой след. Она опустила глаза и поймала мой взгляд на ее шее. "ТЕЛЕВИЗОР или кино?" - спросила она.
  
  "Не имеет значения”.
  
  "Касабланка”.
  
  "Какой твой любимый цвет?”
  
  Она посмотрела на свое платье. "Ну, оно, черт возьми, точно не серое", - сказала она. "Может быть, черное. Да, мне нравится черное”.
  
  "Что весит больше - фунт угля или фунт перьев?”
  
  "Блин, Джейми, мы делали это в школе. Они такие же”.
  
  "Что бы ты предпочел, собаку или кошку?”
  
  "Ни то, ни другое”.
  
  "Ты не любишь животных?”
  
  Она пожала плечами. "Не нравится, не не нравится. Нейтрально”.
  
  "Ты знаешь, почему ты здесь?”
  
  "Да”.
  
  Я ждал, но она не стала развивать свой ответ, она просто откинулась назад и посмотрела на меня.
  
  "Ты скажешь мне, почему, по-твоему, ты здесь?”
  
  "Они, типа, думают, что я убил человека”.
  
  "И ты сделал это?”
  
  "Вы психолог или детектив?”
  
  "Справедливое замечание", - ответил я. "Как ты себя чувствуешь?”
  
  "О том, что ты здесь?" Я киваю. "Напуган, я полагаю. Смущен. Немного, типа, зол. Да, зол, конечно ”.
  
  "Почему ты не попросил адвоката?”
  
  "Я не сделал ничего плохого, это точно”.
  
  Я задал ей еще несколько вопросов общего характера и о текущих событиях, а затем выключил магнитофон и положил ручку во внутренний карман пиджака. "О'кей, Терри. Вот и все. Я говорил тебе, что это будет безболезненно ”.
  
  "И это все?”
  
  "Вот и первый кусочек закончился". Я взял свой портфель, открыл его и достал портативный компьютер. Она смотрела, как я щелкнул по экрану и включил его. Диск заскулил, и оранжевый экран ожил. Он запросил у меня пароль, и я ввел "Дебора", сделав мысленную пометку изменить его, потому что ее имя вызвало слишком много воспоминаний.
  
  "Хорошо", - сказал я. Я подвинул свой стул рядом с ее и развернул компьютер так, чтобы мы оба могли видеть экран. Я посмотрел на охранницу и спросил ее, не снимет ли она наручники с Терри.
  
  "Я должна проверить", - сказала она и вышла, чтобы, я полагаю, поискать Деаса и получить его благословение.
  
  "Тебе действительно следует обратиться к адвокату", - сказал я Терри.
  
  Она пожала плечами. "Я ничего не сделала", - сказала она. "Я имею в виду, типа, это их проблема, не моя, понимаешь? Их ошибка. Я вернусь на улицы, прежде чем ты успеешь оглянуться. Я крутой, понимаешь?”
  
  "Я могу порекомендовать хорошего адвоката. Если вы передумаете”.
  
  Она улыбнулась и кивнула. "Спасибо, Джейми. Но нет, спасибо”.
  
  Охранник вернулся с двумя полицейскими в форме, что, на мой взгляд, было чересчур, потому что девушка не проявляла никаких признаков агрессии и уж точно не была под Ангельской пылью или чем-то еще, что могло дать ей силу десяти мужчин или даже одного. Один из мужчин стоял у двери, его рука лежала на пистолете в кобуре. Женщина-охранник сняла наручники с Терри, в то время как второй мужчина подошел и встал позади нас.
  
  Терри массировал ее запястья.
  
  "Лучше?" Спросил я.
  
  "Да, спасибо. Что ты хочешь, чтобы я сделал?”
  
  "Хорошо, это просто еще один тест, точно такой же, как вопросы, которые я задавал тебе раньше, за исключением того, что на этот раз они на этом экране. Все, что тебе нужно сделать, это сделать выбор”.
  
  "Вопросы с множественным выбором?”
  
  "Это верно, точно так же, как ты делал в средней школе. На каждый вопрос тебе будет предложено на выбор два ответа: "да" или "нет". Ты используешь мышь, чтобы указать свой выбор ". Я показал ей, как пользоваться мышью, и она кивнула. Я нажал кнопку "Пуск", и на экране вспыхнула единственная строка ввода.
  
  "Я предпочитаю холодную погоду жаркой", - сказал он. "Это пример", - объяснил я. "Если вы предпочитаете холодную погоду жаркой, вы указываете "Да". Если вы предпочитаете жаркую погоду, вы указываете "Нет". Это очень просто. Машина задаст вам пятьсот вопросов. Некоторые из них будут очень простыми, как этот, другие могут показаться немного странными. Но вы должны ответить "да" или "нет".
  
  Ты не можешь пройти мимо или сказать и то, и другое, или ни то, ни другое. Ты должен выбрать ответ, который наиболее близок к тому, что ты чувствуешь ”.
  
  Она кивнула, не отрывая глаз от экрана.
  
  "Ограничений по времени нет, но постарайся отвечать на вопросы как можно быстрее. Ты должен сосредоточиться. Никаких мечтаний наяву, хорошо?”
  
  Она посмотрела на меня своими немигающими черными глазами и усмехнулась. "Конечно, Джейми, это не такой уж большой интеллектуальный вызов, не так ли? С чего мне, типа, начать?”
  
  "Я сделаю это", - сказал я. "Ты готов?”
  
  Она кивнула, и я запустил программу и отодвинул свой стул, чтобы она могла продолжить. Я откинулся на спинку стула и наблюдал, как она отвечает на вопросы. Она слегка наклонилась вперед, ее иссиня-черные волосы упали ей на лицо. Она казалась непринужденной с маусом, и ее глаза оставались прикованными к экрану. Щелчки мыши при нажатии были довольно равномерными, максимум три секунды. Пятьсот вопросов, по три секунды за раз, всего тысяча пятьсот секунд.
  
  Двадцать пять минут.
  
  Когда она закончила, она посмотрела на меня и подняла руки, как ребенок, показывая, что они чистые.
  
  "Готово", - сказала она певучим голосом. "Ты придумал все вопросы?”
  
  "Большинство из них", - ответил я.
  
  Она покачала головой из стороны в сторону и вздохнула. "Ты странный чувак", - сказала она. "Совершенно, абсолютно странный”.
  
  "Что тебе показалось странным?" Спросил я, придвигая компьютер к своей стороне стола.
  
  "Те, что, типа, о смерти. И убийстве. И тот факт, что каждый вопрос задавался дважды, но, типа, наоборот. Почему это было?”
  
  "Чтобы проверить, что твои ответы последовательны", - сказал я. Это то, что я сказал ей, но это было только частью причины. Разница во времени между появлением вопроса на экране и нажатием кнопки мыши также была важна. Это дает представление о том, сколько мыслей было вложено в ответ или сколько путаницы он вызвал. А время, затрачиваемое на ответ на тот же вопрос, когда его задают в обратном порядке, еще более значительно. Именно это и делает компьютерная программа, сравнивая ответы и временные интервалы с профилями более чем тысячи историй болезни. И тогда это дает мне информацию, необходимую для вынесения суждения о ее вменяемости.
  
  "Чтобы проверить, что я не лгу?" спросила она.
  
  "Что-то вроде того", - сказал я. "Но если ты не сделал ничего плохого, Терри, тебе не о чем беспокоиться”.
  
  "Вы закончили, сэр?" - спросила меня женщина-охранник, и когда я сказал, что закончила, она завела руки девушки за спину и снова надела на нее наручники.
  
  "На нее обязательно все время надевать наручники?" Я спросил.
  
  "Это процедура, сэр", - ответила она.
  
  Я сохранил ответы Терри в новом файле дела, а затем запустил программу сортировки по ним. Примерно минуту он работал, а затем появилось слово "ГОТОВО". Это заняло всего несколько минут, но программа представляла собой более десяти лет моей жизни. Я начал исследование в рамках постдокторского проекта, пытаясь разработать компьютеризированную версию теста с чернильными кляксами Роршаха. На этом я зашел в тупик и переключился на более легко компьютеризируемые системы психологической оценки вопросов и ответов, такие как шестнадцатый личностный фактор Кэттелла и система оценки выпускников и руководителей. В прошлом интерпретация тестов требовала чертовски большого опыта, и результаты зависели как от экзаменатора, так и от человека, проходящего тесты. Вот где программа Beaverbrook добилась успеха: позволив компьютеру оценивать результаты, она покончила с личными слабостями парня, выполняющего интерпретацию. Я написал пару статей о возможностях компьютеризации, и они были хорошо приняты, и мне удалось привлечь дополнительное финансирование от пары благотворительных организаций по охране психического здоровья, и я перешел ко второму этапу исследования - разработке вспомогательной программы, которая оценивала бы валидность и надежность индивидуальных тестов. Обычный способ тестирования состоял в том, чтобы повторить тесты или их вариации несколько раз, а затем сравнить результаты и прогнать их через уравнение стандартной ошибки измерения. Однако то, что я пытался сделать, состояло в том, чтобы придумать одноразовую систему оценки, что-то, что действовало бы как своего рода лакмусовая бумажка, мгновенный вердикт: вменяемый или безумный. В конце концов я придумал вариацию формулы пророчества Спирмена-Брауна, которая брала результаты одного теста и эффективно разделяла их пополам, обрабатывая так, как будто они получены из параллельных тестов. Могу вам сказать, что это взяло мир психометрии штурмом и лишило меня многих друзей. Никому не нравится, когда ему говорят, что компьютер может выполнять свою работу быстрее и эффективнее, особенно психологам с двадцатилетним клиническим опытом.
  
  Я запросил результаты в виде графика, и экран очистился, а затем из нижнего левого угла появились горизонтальные и вертикальные линии, за которыми последовали диагональные волнистые линии, представляющие параметры, в пределах которых, как предполагали предыдущие случаи, должны находиться нормальные личности. Маленькая мигающая звездочка отмечала профиль Терри. Мертвая точка. Эта девушка была более устойчивой, чем я.
  
  "Я, типа, в порядке?" - спросила она.
  
  Я улыбнулся. "Ты в порядке, Терри”.
  
  Она ухмыльнулась. "Ты можешь сейчас оказать мне услугу?”
  
  "Зависит от того, чего ты хочешь", - сказал я ей.
  
  Она кивнула головой вбок, указывая на свои руки, скованные наручниками за стулом. "Не могли бы вы попросить их снять с меня это. Они, конечно, болят, и у меня, типа, чешется нос”.
  
  "Я попробую", - сказал я, поднимаясь на ноги и подбирая портфель. "Я спрошу Де'Ат”.
  
  "Пока не уходи", - сказала она. "Сначала почеши мне нос. Пожалуйста”.
  
  "Ты серьезно?”
  
  "Ты не представляешь, насколько дерьмо серьезно, Джейми. Это чешется так, что ты не поверишь”.
  
  Она улыбнулась и кивнула, серьезно глядя на меня, как собака, просящая кость. Я вздохнул, протянул руку и медленно почесал ее за кончик носа. Она тихо застонала, закрыв глаза.
  
  Дверь с грохотом распахнулась, и я вздрогнула. "Ты закончил?" Спросил Де'Ат.
  
  Я почувствовал, как мои щеки покраснели, потому что я был уверен, что он видел, как я прикасался к ней, и на его лице была высокомерная ухмылка.
  
  "Да, с меня хватит", - сказал я. Я кивнул Терри и направился к двери, которую Деат придержал для меня открытой.
  
  "Джейми?" - спросила она, и я оглянулся на нее. "Спасибо", - сказала она и подмигнула мне.
  
  Деат последовал за мной в коридор. "Ну?" он спросил.
  
  "По-моему, с ней все в порядке", - сказал я. "Хотя это могло бы помочь, если бы ты заранее сказал мне, что она девочка”.
  
  Он засмеялся. "Должно быть, я забыл", - сказал он. "Извини за это”.
  
  "Что она сделала, Сэмюэль?”
  
  "Ударил ножом парня в сердце. Затем перерезал ему горло. Когда мы нашли ее, она склонилась над ним, лакая кровь. Мы еще не нашли орудие убийства, но это ненадолго. И чего мы не хотим, так это чтобы она наплела на нас какую-нибудь историю о вампирах, вы знаете. Итак, она в своем уме или нет?”
  
  "Такой же нормальный, как ты или я", - сказал я. "Или, по крайней мере, такой же нормальный, как я. Насчет тебя я не уверен”.
  
  "Это все, что мне нужно знать, док”.
  
  "А Сэмюэль?”
  
  "Да?”
  
  "Не говори людям, что меня зовут Ван Хельсинг. Это не смешно”.
  
  "Знаешь, в чем твоя проблема, Бивербрук? У тебя нет чувства юмора, вот что”.
  
  "От тебя, тупое дерьмо, я принимаю это как комплимент. Итак, кто этот другой парень, которого ты хочешь мне показать?”
  
  Деат достал папку из-под мышки и открыл ее. "Зовут Кипп, Генри Кипп. Шесть судимостей, пять из них за вооруженное ограбление. Он ....”
  
  "Брось, Де'Ат", - перебил я, - "ты знаешь, что не должен давать мне подобную информацию. Я должен выносить свои суждения только на основании ...”
  
  "ЛАДНО, ладно, сохраняй спокойствие, чувак. Забудь, что я сказал”.
  
  "Ты всегда выкидываешь подобные глупые трюки, так что не проси меня забыть об этом", - сказал я. "Эти люди заслуживают справедливого слушания, и для этого я должен быть абсолютно беспристрастен”.
  
  Наш спор был прерван тем, что распахнулись вращающиеся двери и грубый голос эхом разнесся по коридору. "Ну, если это не Бэтмен и Робин”.
  
  Я обернулся и увидел широкогрудого седовласого мужчину в темно-синем костюме, его щеки пылали румянцем.
  
  Капитан Эрик Канонико. Не один из моих самых больших поклонников. Он показывал на меня пальцем и кричал, слегка откинув голову назад, его раскатистый голос эхом отражался от стен коридора. "И кто, блядь, дал тебе разрешение парковаться на моем месте, Бивербрук? Кто, блядь, сказал тебе оставить Бэтмобиль на моем парковочном месте?”
  
  "Я не думал, что вы придете так поздно, капитан", - сказал я.
  
  "Да, ну, ты думал неправильно, Бэтмен. Но это не первый раз, когда ты ошибаешься, не так ли?
  
  А теперь убери эту кучу дерьма с моего места и припаркуй ее где-нибудь в другом месте ”.
  
  Он опустил обвиняющий палец и перевел свой пылающий взгляд на Де'Ат. "Мистер Замечательный здесь видел девушку?”
  
  "Да, капитан”.
  
  "И что?”
  
  "С ней все в порядке”.
  
  "Итак, вы уже начали допрос?”
  
  "Как раз собираюсь, капитан”.
  
  "А жертва?”
  
  "Документов нет. Бумажника нет. Ободран подчистую. Мы прогоняем его отпечатки через компьютер и проверяем пропавших без вести”.
  
  "Держите меня в курсе, я буду в своем кабинете”.
  
  Двери с грохотом захлопнулись, но присутствие Канонико задержалось в коридоре на несколько секунд, как неприятный запах.
  
  "Он так и не простил тебя, не так ли?" - спросил Де'Ат.
  
  "Никогда не было и никогда не будет. В какой комнате Кипп?”
  
  "Б. Что ты тогда думаешь об этой девушке?”
  
  "Молодой. Симпатичный. Невинный”.
  
  "Из тебя, парень, никогда бы не вышел полицейский”.
  
  "Деат, я бы не хотел. Ни за что на свете. Кстати, она хочет, чтобы с нее сняли наручники”.
  
  "Процедура, док. Она задержана по подозрению в убийстве, причем довольно скверном. Наручники остаются на ней, пока мы не убедимся, что она в безопасности. Все, что вы можете мне сказать, это в своем уме она или нет, а не то, собирается ли она выцарапать мне глаза пальцами. Предоставьте ее профессионалам. И приберегите свою жалость к жертвам ”.
  
  "Почему кровь?”
  
  "Кровь?”
  
  "На ее губах. И на ее руках. Я думал, вы сказали, что над ней работали криминалисты?”
  
  "У них есть мазки, соскобы и образцы. Сейчас они внизу, в лаборатории”.
  
  "Так почему ее до сих пор не вымыли?”
  
  "Чувак, это полицейский участок, а не химчистка. Она может помыться позже, прямо сейчас мне нужно расследовать убийство. Ты сосредоточься на мистере Киппе. После того, как вы переместите бэтмобиль.”
  
  "Не называй это так, Деат. Я ненавижу, когда ты так делаешь”.
  
  Смех Де'Ата прогремел по коридору, когда он постучал в дверь комнаты, где сидела Терри. Когда она открылась, я увидел ее через плечо Де'Ат. Она подняла глаза и слабо улыбнулась мне, а затем дверь закрылась, скрыв ее за собой.
  
  Я вышел на улицу и отогнал свою машину, а затем отправился навестить Генри Киппа. Он был в таком же здравом уме, как и я, возможно, даже более здравомыслящий. Он зашел в аптеку на Олимпийском бульваре, которой владела пожилая польская пара.
  
  Он ударил старика прикладом обреза по голове, затем взял пару сотен долларов из кассы. Женщина начала плакать, и Кипп засунул ей в рот два ствола пистолета и велел остановиться. Затем он снес ей голову.
  
  "Голоса сказали мне сделать это", - рассмеялся Кипп, показывая полный рот плохих зубов.
  
  "Какого рода голоса?”
  
  "Дьяволы", - сказал он. "Дьяволы в моей голове. Они говорят мне, что делать”.
  
  "Мужские голоса или женские?”
  
  "Самец”.
  
  "Как твой отец?”
  
  "Я никогда не слышал голоса моего старика. Это было задолго до моего рождения”.
  
  У него были коротко подстриженные волосы и нос, который ломали так много раз, что он был почти прижат к лицу. Его руки были квадратными, с обкусанными ногтями на быстрых, сильных руках, которые он постоянно сжимал в кулаки, когда отбивался от мыши. Он ударил по ней так сильно, что она задребезжала, и он стиснул зубы, отвечая на пятьсот вопросов. Он дышал через нос с тяжелым фырканьем дикого животного. Но он был в здравом уме, говорилось в программе. Агрессивный, аморальный, жестокий и самый отвратительный представитель человечества, которого вы, вероятно, когда-либо встретите, но в здравом уме. Вменяемый согласно модели Бивербрука, что на той стадии было единственным, что имело значение. Он, без тени сомнения, лгал о голосах. Какой-нибудь адвокат-любитель, с которым он встречался во время предыдущего отбывания наказания в тюрьме, вероятно, сказал ему, что невменяемость - хорошая защита, но маниакальный смех и вытаращенные глаза не обманули программу. Когда я показывал это, мигающая звездочка, которая представляла психику Киппа, находилась в пределах того, что суд признал нормальным. Немного ниже и левее психики Терри, но, тем не менее, в норме.
  
  Дверь в комнату F была закрыта, когда я возвращался по коридору, и я остановился, приложил ухо к дереву и прислушался. Я мог слышать Де'Ат, но недостаточно отчетливо, чтобы разобрать, что он говорил.
  
  Я оставил его наедине с этим.
  
  Шторм почти закончился, когда я покинул станцию и сел в свою машину. Когда я завел двигатель, я увидел, что кто-то подвесил к моей антенне маленькую резиновую биту. Вероятно, это был Деат.
  
  Канонико не обладал таким чувством юмора. Он бы оторвал антенну и порезал мои шины, это было больше в его стиле. Я позволил бите развеваться на ветру всю дорогу домой.
  
  Кошмарный переулок был темным, таким темным, что вы не поверите. Он был узким, таким узким, что если бы я раскинул руки в стороны, как распятый человек, мои пальцы коснулись бы обеих стен. Я посмотрел вверх, и стены, кажется, тянутся бесконечно, такие высокие, что, кажется, они встречаются в воздухе на много миль выше. Я не мог видеть неба, даже полоски усыпанной звездами черноты, и я не мог видеть луну, но я знал, что она была где-то там, затаившись, как охотящийся леопард. Где-то впереди послышался звук возни, но я ничего не мог разглядеть. Вдалеке я услышал вой сирены и обернулся, чтобы посмотреть назад по пути, по которому я шел, но я зашел так далеко, что больше не мог видеть уличных фонарей. Потасовка повторилась, как будто крыса рылась в мусорном баке. Пол был неровным и усеян ржавыми банками и гниющими контейнерами из-под фастфуда, а кое-где виднелись лужи грязной воды. Я медленно двигался по переулку, вытянув руки перед собой, потому что боялся, что могу наткнуться на что-нибудь холодное и липкое. Раздался треск рвущейся ткани, звук нетерпеливых рук, а затем что-то ударило меня по ногам и прильнуло к ним, как умоляющий ребенок. Я отпрыгнул, но он прилип ко мне, и я пнул его, но он все еще не отпускал. Я наклонился, чтобы схватить его, и мои руки наткнулись на мокрую бумагу. Это была газета, принесенная по переулку полуночным ветром. Я вздрогнул и убрал обрывки мокрой бумаги, скомкал их в промокшие шарики и отбросил в сторону.
  
  Я мог слышать чавкающий звук, звук пьющего животного. Нет, не пьет. Лакает. Как кошка, кормящаяся из блюдца с молоком. Лакает, лакает, лакает. Мои брюки стали влажными ниже колен, где мокрая бумага прилипла к материалу, и струйки воды стекали к моим лодыжкам. Я двинулся на шум, вглядываясь в темноту, но все, что я мог видеть, были мусорные баки и неопрятно сложенные картонные коробки, ожидающие, когда их уберут. Высоко надо мной я услышал, как открылась оконная решетка, а затем захлопнулась, но когда я поднял глаза, там ничего не было, только две отвесные, глухие стены.
  
  Впереди я, наконец, смог разглядеть очертания, серый комок на полу, похожий на человека в сидячем положении, ноги торчат, согнуты в талии, голова опущена на грудь, из горла доносится хлюпающий звук, как будто у него проблемы с дыханием. Я хотел заговорить, спросить, все ли с ним в порядке, не нужна ли ему помощь, но слова не шли с языка, и я пошел вперед. Подойдя ближе, я понял, что смотрю не на одну фигуру, а на две: одна лежала на земле, другая склонилась над ним спиной ко мне. Я отодвинулся в сторону и увидел фигуру на полу - я предположил, что это мужчина, но не было никакой возможности сказать наверняка, потому что это была просто фигура - с ногами, направленными в мою сторону, одна рука раскинута в сторону, другая скрыта чем-то, что склонилось над ним. Чавканье стало громче. Это звучало не столько как кормление кошки, сколько как поцелуй двух влюбленных: мягкие, влажные, хлюпающие звуки и звуки глотания, звук соприкосновения плоти с плотью.
  
  Что-то внутри меня хотело закричать, попытаться остановить то, что происходило на полу переулка, но я хотел точно увидеть, что происходит. Я хотел подойти ближе. Две фигуры стали четче, когда я приблизился к ним. Фигура на полу лежала на спине. Это был мужчина, одетый в костюм из какого-то темного материала и блестящие черные туфли. Его носки были темными, но усеянными белыми треугольниками. Материал брюк на коленях был порван, как будто его волокли по земле. Фигура, нависшая над его шеей, была одета в блестящую кожаную куртку с поднятым воротником, джинсы, которые могли быть синими или черными, и ботинки с серебряными наконечниками на носках. Каблуки ботинок были отчетливо видны, потому что фигура стояла на коленях, склонившись над головой мужчины в костюме.
  
  Сопящие звуки внезапно прекратились, и плечи коленопреклоненной фигуры напряглись, как будто осознали, что я наблюдаю. Его голова начала медленно поворачиваться, и я попытался отодвинуться, но мои ноги, казалось, были прикованы к земле, как будто они пустили корни, которые вросли в землю и крепко держали меня. Сначала я увидел щеку, алебастрово-белую, плавный изгиб от глаза к подбородку, затем накинулась завеса волос, и это было все, что я мог видеть, пока голова продолжала поворачиваться, а затем, когда фигура начала подниматься и поворачиваться одновременно, только тогда я увидел ее лицо. Махровый. Она была одета в черную кожаную мотоциклетную куртку, застегнутую до шеи, стальные молнии шли под углом по груди, а другие отмечали места, где, должно быть, были карманы. Она улыбнулась мне и поднесла правую руку ко рту. Вдоль ее правой щеки была какая-то полоска чего-то влажного, что блестело, когда она двигалась, и ее пальцы коснулись этого, потерли, а затем поднесли к губам.
  
  Медленно и чувственно она облизала пальцы кончиком языка, один за другим. Я не мог отвести от нее глаз, и она улыбнулась, как будто знала, насколько прочно я попал в ловушку. Я был в ее власти.
  
  Полностью.
  
  "Я знала, что ты придешь", - сказала она и сделала еще один шаг вперед. Впервые я смог разглядеть голову мужчины, лежащего на полу. Его рот был широко открыт, как будто он пытался закричать, но я сомневался, что какой-либо звук смог бы сорваться с оттянутых губ, потому что горло было разорвано в беспорядке, как будто плоть была взрезана тупым ножом. Или зубами. Он выглядел мертвым, глаза были пустыми и безжизненными, но в углублении его горла скопилась кровь, она пузырилась и пенилась, как будто он пытался дышать через то, что осталось от его трахеи.
  
  "Посмотри на меня, Джейми", - прошептала она, и я обнаружил, что делаю так, как она просила. "Забудь его. Он ничто". Она снова облизала пальцы, а затем потянулась вперед и прижала их к моим губам.
  
  Они были солеными и с легким металлическим привкусом. Она встала напротив меня так, что ее куртка коснулась моей груди. До этого момента я не осознавал, какой она была маленькой, ее макушка едва доставала мне до подбородка, и ей приходилось запрокидывать голову назад, чтобы видеть мое лицо, действие, натягивающее кожу на ее скулах, делало ее невероятно юной, ребенком с измазанным лицом. "Ты должен захотеть отдать себя мне, Джейми. Ты должен хотеть этого глубоко в своей душе. Так это работает. Ты должен предложить себя. Не меньше. Ты понимаешь?”
  
  Я кивнул, мое сердце стучало в ушах. Дурр-ром, дурр-ром, дурр-ром. Она просунула средний палец между моими губами и нежно провела им по моим зубам, как будто провоцируя меня укусить.
  
  Она приподнялась на цыпочки, склонила голову набок и прижалась губами к моей шее, чуть ниже левого уха, где я мог чувствовать, как пульсирует вена в такт ритму моего сердца.
  
  Она нежно поцеловала меня, и я почувствовал, как ее язык прощупывает кожу. Он прошелся по моей плоти, как будто это был язык кошки, а не девушки, а затем она откинула голову назад, как будто чего-то ждала.
  
  "Однажды укушенный", - сказала она, и я почувствовал ее дыхание с каждым словом, а затем она бросилась вперед, впившись острыми зубами в мою шею, как гепард, собирающийся убить.
  
  Я непроизвольно откинул голову назад, мои глаза открылись, и я оказался в своей спальне, мои ноги запутались в одеяле, подушки были разбросаны по полу. Моя кожа была покрыта потом, но во рту пересохло, и глотать было непросто. Я, пошатываясь, добрался до ванной и налил полный стакан воды. Я проглотила первый глоток, покатала его по языку и выплюнула в раковину. Я включила свет над зеркалом в ванной и посмотрела на свое отражение.
  
  Мутные глаза смотрели на меня, глубоко посаженные и обеспокоенные, маленькие красные прожилки проступали сквозь белки, зрачки расширились, как будто я что-то принял. Я этого не делал. Я широко открыла рот и оттянула кожу на лице. Это заставило меня выглядеть моложе. Я расслабилась, и морщины и годы вернулись. Тридцать пять из пятидесяти. Я поводил головой из стороны в сторону, наполовину ожидая увидеть укусы, но на коже не было никаких следов. Я провел рукой по подбородку, чувствуя щетину растущих волос. Я помнил время, когда все, что мне нужно было делать, это одалживать электрическую бритву моего отца, чтобы сбривать пушок на верхней губе примерно раз в месяц, затем раз в неделю, затем ежедневно. Но только в последние годы щетина стала появляться посреди ночи. Признак взрослости, я полагаю. Признак возраста.
  
  Теперь, если я собирался куда-нибудь вечером, я выглядел неряшливо, если снова не брился.
  
  Я набрал еще один глоток воды и прополоскал им горло, а когда посмотрел вниз, чтобы выплюнуть, увидел, что первый глоток был красным. Кроваво-красный. Я открыл краны, и жидкость закрутилась в сливном отверстии, а во второй раз, когда я сплюнул, она была чистой, просто вода и мокрота. Я осмотрел свой рот в зеркале и не увидел никаких порезов или ссадин. Только зубы и металлические пломбы. Еще один признак разложения тела. Я набил рот и снова сплюнул, но крови больше не было.
  
  Я взял стакан воды с собой в спальню, лег на бок, отвернувшись от окна, и попытался снова заснуть. Образы девушки и переулка продолжали заполнять мой разум, ее улыбка, ее глаза и кровь. Я слышал биение собственного сердца в правом ухе, которое было прижато к подушке. Дурр-ром, дурр-ром, дурр-ром. Звук моей жизненной крови, текущей по венам и артериям моего тела, трубкам, которые уже были забиты хлорэстеролом, жировыми шариками и всем остальным мусором, который плавал в моих тканях. Дурр-ром, дурр-ром, дурр-ром. Постоянное напоминание о моей собственной смертности, кусок ткани размером с кулак в центре моей груди, от которого зависело все мое существо. Без его семидесяти с лишним порций насыщенной кислородом крови каждую минуту не было бы больше Джейми Бивербрука. Я задавался вопросом, на что это должно быть похоже, когда у тебя сердечный приступ, ты чувствуешь, как насос трещит, дергается и останавливается, и знаешь, что приближается конец, что мозгу не хватает живительного кислорода и что скоро все закончится. Пустая чернота, простирающаяся впереди все дальше. Больше нет Джейми Бивербрука. Цепочка мыслей угнетала меня, как и всегда. Болезненные мысли о моей собственной смертности обычно приходили ночью, когда я был один в темноте. Я повернул голову, пытаясь оторвать ухо от подушки, чтобы мне не пришлось слушать обвиняющее сердце, отсчитывающее удары, которые представляли время, которое мне осталось. Семьдесят ударов в минуту, 4200 каждый час, сто тысяч или около того каждый день. Сколько это было за год? Более тридцати пяти миллионов ударов. Итак, сколько их у меня осталось, если бы я прожил еще пятьдесят лет? Я подсчитал в уме, и получилось около 1,8 миллиарда. Дурр-ром, минус один.
  
  Дурр-ром, минус два. Дурр-ром, минус три. Это было не то же самое, что считать овец и проваливаться в сон, это было то, что я по крупицам уносил свою жизнь прочь, один в двуспальной кровати, и мысль об этом наполнила меня холодным ужасом.
  
  Я снова повернул голову и на этот раз почувствовал, как заныло правое плечо, когда рука двигалась в суставной впадине, - признак истончения хряща от слишком большого количества игр в теннис и сквош. Раньше он никогда не издавал такого шума, как трение кости о кость, или, может быть, я заметил это только недавно.
  
  Хрящи в моих коленях издавали хруст, когда я вставал, и иногда мои бедра хрустели, если их внезапно поворачивать. Пожалуйста, Боже, молился я, не дай мне состариться и не дай мне умереть. Позволь мне остаться таким, какой я есть прямо сейчас. Или, если ты чувствуешь себя особенно милосердным, позволь мне остаться таким, каким я был пять лет назад, когда я был в расцвете сил. Когда я был молод. Я сделал глубокий вдох и услышал, как воздух устремляется в мои легкие, а когда я выдыхал, он издавал хрипящий звук, похожий на свист ветра в ветвях умирающего дерева. На что это должно быть похоже, подумал я, перестать дышать? Я думаю, именно так обычно поступают люди, когда они умирают, сначала перестают функционировать легкие, затем сердце, и только тогда мозг начинает понимать, что он не получает свежую кровь, насыщенную кислородом, как это должно было быть, как это было в течение Бог знает скольких миллионов ударов сердца в прошлом. Запаниковало бы тело или оно ушло бы тихо и мирно предалось бесконечному забвению?
  
  Я ворочался с боку на бок, но не мог уснуть, не потому, что не устал, а потому, что темные, угнетающие мысли продолжали проникать в мой разум и вытеснять все остальное. Мысли о болезни, старении, смерти. Я включил телевизор в изножье кровати и посмотрел детективное шоу, в котором две молодые женщины-частные детективы на дорогих автомобилях с откидным верхом загнали в угол наркокартель, пережили две автомобильные погони и перестрелку, не размазав макияж. Это угнетало меня еще больше, поэтому я пошел на кухню, взял себе "Будвайзер" и выпил его в постели, обложившись подушками, потому что я больше не хотел лежать и слушать свое сердцебиение.
  
  Квартира Я не помню, как заснул, но, должно быть, заснул, потому что следующее, что я помнил, это как проснулся с шеей под болезненным углом на подушке и двумя пустыми банками из-под "Будвайзера" на прикроватном столике. Телевизор был включен, и блондинка с волосами, уложенными паяльной горелкой, рассказывала мне, что в центре Лос-Анджелеса произошло семь убийств и полиция ожидает новых, учитывая, что было полнолуние и все такое. Было семь часов утра, примерно за час до того, как я обычно вставал, но я принял душ, побрился, оделся и сел за свой рабочий стол с чашкой кофе и парой яблок. Мой портфель лежал на рабочем столе, где я оставил его прошлой ночью, и я открыл его, достал свой портативный компьютер и извлек дискету, на которой хранились данные о Терри Ферримане и Генри Киппе. Обычно я составляю свои отчеты в своем офисе, но я хотел начать пораньше, потому что не должно было пройти много времени, прежде чем зазвонит телефон, особенно если за ночь произошло семь убийств. Я был одним из четырех психологов, нанятых полицией Лос-Анджелеса, но одной из них делали подтяжку груди в больнице, а другая поехала кататься на лыжах в Аспен, что означало удвоение нагрузки для меня и другого парня, оставшегося позади, Антона Риврона.
  
  Департамент настаивал на том, чтобы все подозреваемые в убийстве были обследованы психологом как можно скорее, и делал это с начала девяностых. Предполагалось, что это было в интересах правосудия и всей этой честной игры, но это было не более чем упражнение по экономии средств. Не было смысла начинать полноценное расследование убийства, если преступник оказывался невменяемым. Было гораздо проще и дешевле натравить на него психиатров, запереть его в охраняемом психиатрическом учреждении и выбросить ключ, вместо того чтобы пытаться выявить мотив, возможность и все такое, что показывают по телевидению. И если преступник не был сумасшедшим, то было важно с самого начала расследования приобщить к делу отчет психолога о нем, чтобы, когда детективы отдела убийств наконец-то собрали дело воедино, защита не просто пыталась обмануть присяжных, заставив их поверить, что преступник временно был несколькими бутербродами, не дотянув до пикника. Раньше такое случалось часто: преступник сидел в своей камере и ждал, пока парни из отдела убийств не составят убедительное дело, а затем они начинали разговаривать сами с собой и закатывать глаза, или заявляли, что у него амнезия, или прибегали к любому из десятка трюков, которые, по их мнению, могли вытащить их из тюрьмы в психиатрическую больницу, где они оставались до тех пор, пока им не удавалось либо убедить власти, что они вылечились, либо им удавалось сбежать. И ожидание в больнице было намного комфортнее, чем в тюрьме строгого режима.
  
  Департаменту нужен был кто-то, кто мог бы принять поспешное, но точное решение относительно психической устойчивости подозреваемых, которое подскажет детективам наилучший способ продолжения расследования. Они разыскали меня из Англии, чтобы настроить систему и нанять трех психологов, которые работали со мной на консультационной основе. Я работал в Лондонском университете над компьютерной системой, которая могла оценивать вменяемость человека и сравнивать ее с моделями различных психических расстройств. Впервые я заинтересовался этой областью после того, как ознакомился с работой профессора Дэвида Картера из Университета Сассекса, которому британская полиция звонила всякий раз, когда у них был серийный убийца или многократный насильник, которого они не могли поймать. Он придумал способ составления психологических профилей на компьютерах на основе улик, найденных полицией. Предоставив полиции профиль человека, которого им следует искать, он чертовски упростил их работу. Я начал интересоваться тем, что произошло на другом конце расследования, после того, как они были пойманы. Для своей докторской диссертации я разработал компьютерные модели различных психических расстройств и криминальных наклонностей на основе большей части тысячи интервью, которые я провел в тюрьмах и психиатрических больницах Соединенного Королевства, а затем я начал работать над компьютерной программой, которая на основе простых вопросов и ответов могла быть использована для определения психического состояния человека. Потребовалось много лет работы, но в конце концов я довел ее до того состояния, когда ее можно было использовать со значительной степенью точности. Я подготовил несколько хорошо принятых научных работ и съездил в пару лекционных туров, а затем однажды мне позвонили из лондонского офиса американской фирмы по поиску персонала, и три месяца спустя я был в Лос-Анджелесе, зарабатывая в пять раз больше, чем мне платили как исследователю после получения докторской степени.
  
  Переезд в Лос-Анджелес имел большой смысл, как с личной точки зрения - я всегда был америкофилом, - так и потому, что это было идеальное место для изучения социопатов, психопатий и множества других психических отклонений. Проще говоря, в Лос-Анджелесе на квадратную милю приходилось больше сумасшедших, чем где-либо еще на Божьей зеленой земле, и я рассчитывал, что, получая неприлично высокую зарплату, я также смогу выпустить достаточное количество исследовательских работ.
  
  Именно так все и вышло. Имейте в виду, была и обратная сторона. Моя жена бросила меня, и я потерял свою дочь, и она натравила на меня адвоката, у которого было все сочувствие ротвейлера с исключительно низким IQ. И я подобрал кличку. Джейми Д. Бивербрук, охотник на вампиров. Разве ты просто не любишь Америку?
  
  Сначала я составил отчет Киппа и распечатал его на лазерном принтере. Я вложил листы в синюю картонную папку и написал на ней Kipp, H, а затем пошел на кухню за еще одной чашкой кофе. Я поставил чашку на стол, а затем пошел за утренней газетой, сел на диван и начал читать ее, и тогда я понял, что мое подсознание тянуло время, пытаясь отсрочить момент, когда я начну составлять отчет о Ферримане Т. Почему это было так, задавался я вопросом.
  
  Потому что она была такой хорошенькой? Такой молодой? Потому что она выглядела такой беспомощной и в то же время так хорошо себя контролировала?
  
  Я закрыл газету, сел обратно за стол, вызвал ее файл на компьютере и просмотрел ответы, которые она дала. Это были ответы, которые можно было ожидать от любой уравновешенной молодой женщины, не слишком агрессивной, не слишком эгоцентричной. Из таких девушек получился бы хороший друг или любовница. На то, чтобы закончить отчет о ней, у меня ушло в два раза больше времени, чем на то, чтобы разобраться с Киппом. Не то чтобы она была более сложным случаем, скорее я поймал себя на том, что пытаюсь всегда представлять ее в хорошем свете, а затем осознал, что это может выглядеть так, будто я был предвзят в ее пользу, поэтому я пошел другим путем и был слишком строг к ней. Весь смысл программы Бивербрука состоял в том, что она должна была исключить эмоции из суждения, вердикт должен был быть абсолютно объективным, и это почти всегда было так, но в ее случае мне приходилось постоянно заставлять себя быть нейтральным. И все время ее образом в моем сознании была девушка в переулке в черной кожаной куртке, ее губы на моей шее. Нет, я не упоминал о сне в своем отчете. Однажды укушенный....
  
  Я распечатывал его, когда зазвонил телефон. Это звонил Деат, желая узнать, как у меня дела.
  
  "Только что закончил", - сказал я и поднес трубку к лазерному принтеру, чтобы он мог слышать сам. "Как продвигается расследование?”
  
  "Который из них?" спросил он, хотя прекрасно знал, что я спрашиваю не о Генри Киппе, эсквайре.
  
  "Девушка", - сказал я.
  
  "Да, девушка", - сказал он. "Честно говоря, док, все идет не так уж хорошо”.
  
  "Я думал, ты сказал, что он открыт и закрыт”.
  
  "Да, разве я не только что? Мы получили отчет от судебно-медицинской экспертизы, и на ее лице и руках была его кровь, в этом нет сомнений. Но на ее одежде крови не было. Тем не менее, он был весь в крови. Его ударили ножом в грудь и перерезали горло, она должна была быть вся в красном.
  
  И до сих пор нет никаких признаков орудия убийства.”
  
  "Какова ее история?”
  
  "Теперь она говорит, что нашла его в переулке и пыталась подарить ему поцелуй жизни.
  
  Ты можешь в это поверить? Из его горла течет кровь, а она пытается подарить ему поцелуй жизни!”
  
  "Кто был тот парень?”
  
  "Все еще жду вестей от парней из "бэг эм энд тэг эм". Они собираются взять у него отпечатки пальцев и прогнать их через компьютер. Послушайте, док, я хочу увидеть ее отчет как можно скорее ”.
  
  "Не парься, но я не думаю, что это сильно поможет. Она не сумасшедшая, далеко от этого”.
  
  "Да, да, я уверен. Ты можешь принести его сюда?”
  
  "Полчаса, это нормально?”
  
  Деат застонал. "О, чувак, ты не можешь сейчас прийти в себя? Послушай, вот что я тебе скажу, мы только что получили ордер на обыск ее дома, почему бы тебе не встретиться с нами там. В любое время после десяти, хорошо?”
  
  Я охотно согласился, может быть, даже слишком охотно, но я был заинтригован этой девушкой и подумал, что визит к ней домой мог бы дать какое-то понимание, которого я не получу от простого разговора с ней. Я закончил распечатку, надел галстук и был у ее дома в половине одиннадцатого.
  
  Это был четырехэтажный современный дом на севере Альта-Висты, недалеко от бульвара Сансет, и, как я понял, довольно близко от того места, где ее обнаружили стоящей на коленях над телом. Я узнал машину Де'Ат, припаркованную снаружи, и пошел вверх по лестнице, вместо того чтобы воспользоваться лифтом, чтобы доказать себе, что я в хорошей форме. Я запыхался, когда добрался до верхнего этажа, поэтому постоял в коридоре, пока не почувствовал себя лучше, а затем позвонил в звонок. Партнер Деата, Деннис Филбин, коренастый ирландец с носом пьяницы, открыл дверь, что-то проворчал и впустил меня.
  
  "Ничего не трогай", - прорычал он. На нем были полиэтиленовые перчатки, как и на Де'Ате, который вышел из спальни с обеспокоенным выражением лица.
  
  "Ничего не трогай", - сказал Де'Ат.
  
  "Я уже сказал ему", - сказал Филбин.
  
  "Он уже сказал мне", - сказал я. "Ты нашел что-нибудь?”
  
  "Косметика, плюшевый мишка, шкафы, полные одежды. Похоже, у нее нет вредных привычек ". Он казался разочарованным.
  
  "Ты кажешься разочарованным", - сказал я. "Не возражаешь, если я осмотрюсь?”
  
  "Угощайся сам. Только ничего не трогай”.
  
  "Можно мне пару перчаток?" Я спросил его.
  
  "Если ты ни к чему не притронешься, тебе не понадобятся перчатки", - прорычал Де'Ат. "Ты получил отчет?”
  
  "У меня есть оба - Кипп и она". Я вручил их ему и огляделся, пока они с Филбином читали отчеты. Квартира была маленькой: гостиная с примыкающей к ней маленькой кухонькой и спальня с местом для двуспальной кровати, туалетного столика и немногого другого. Ее одежда была в шкафах, встроенных в стену напротив кровати, и я с помощью карандаша открыла одну из дверей.
  
  Там висело много одежды: платья, жакеты, юбки, блузки, в основном дешевые и веселые вещи, которые вы ожидаете найти в спальне любой молодой девушки. На стене висели три плаката в рамках, все постеры к фильмам: "Вспомнить все", "Унесенные ветром" и "Бэмби". Эклектичный вкус, в этом нет сомнений. На туалетном столике лежал пушистый игрушечный кролик и черно-белая фотография в старинной позолоченной рамке. Я наклонился, чтобы рассмотреть фотографию, на ней был изображен молодой человек, сидящий в режиссерском кресле, очевидно, снятый на съемочной площадке, потому что на заднем плане были камеры, свет и путаница толстых черных проводов. Мужчине было чуть за двадцать, чисто выбритый, с зачесанными назад волосами, черными и блестящими, как будто их смазали маслом. Он оглядывался через плечо и улыбался, как будто знал, что фотография в конечном итоге окажется в спальне девушки. Это была улыбка кинозвезды, сверкающие зубы и искренние глаза. На спинке стула было название фильма. Время сирени. А под этими словами стояло имя - Грейг Тернер. Это была старая фотография, и камеры на заднем плане, казалось, принадлежали золотому веку кинопроизводства, возможно, даже до появления звука. Справа от снимка, регулируя один из светильников на массивном штативе, сидел мужчина, одетый в мешковатые брюки и клетчатую рубашку в кепке, какую Джимми Кэгни носил в своих старых фильмах о гангстерах. Я подумал, не был ли Терри любителем кино, которому нравилось коллекционировать эпизоды из старых фильмов, но, кроме трех гравюр в рамках и фотографии, других предметов коллекционирования поблизости не было. Возможно, мужчина на фотографии был родственником. Возможно, отцом? Нет, это не могло быть правдой, потому что ее фамилия была Ферриман. Если только она не изменила ее. Если мужчине было за двадцать, а фотография была сделана, скажем, в 1930-х годах, то сейчас ему было бы за восемьдесят. Возможно, дедушка?
  
  "На что ты смотришь?" - спросил голос Де'Ат у меня за спиной. Я выпрямился. В моем позвоночнике щелкнуло, когда я это сделал. В последнее время это стало происходить часто. Бьюсь об заклад, начинается артрит.
  
  "Фотография", - сказал я. "Может быть, родственник?”
  
  "Да, может быть. Мы здесь почти закончили, тебе нужно будет оставить следы”.
  
  "Хорошо, дай мне минуту или две, ладно?”
  
  Кровать была застелена толстым одеялом персикового цвета, и только на одной подушке была вмятина, и по какой-то причине я почувствовал приятное удовлетворение от того, что Терри Ферриман, похоже, спал один. Я последовал за Де'Ат обратно в гостиную. Там был маленький телевизор, hi-fi, трехместный черный кожаный диван и такое же мягкое кресло. Ковер был с коротким ворсом, серый и невыразительный, а стены были белыми и голыми. Ни картин, ни фотографий. На черных металлических полках, которые тянулись по всей длине одной стены, стояло несколько книг и компакт-дисков, а на двух окнах были черные жалюзи. Жалюзи были опущены, но открыты, так что линии солнечного света пронизывали комнату и рисовали яркие продолговатые линии на полу. Перед диваном стоял журнальный столик из черного металла и дымчатого стекла, а на нем - пара модных журналов. Деат был прав, там ничего не было. Ни окровавленного ножа, ни кучи окровавленной одежды, ни руководств о том, как стать успешным убийцей. Я мог понять, почему он был так разочарован.
  
  Мини-кухня была белой и безупречно чистой и выглядела так, как будто ею никогда не пользовались. Там была плита, микроволновая печь, небольшой холодильник с морозильной камерой и двойная раковина из нержавеющей стали. Там была вычищенная деревянная подставка для ножей, в которой были ножи с черными ручками, тостер и электрический чайник.
  
  Все блестело. Нетронутое. Как будто она никогда там не готовила.
  
  Деат увидел, как я смотрю на чистые белые поверхности. "Похоже, она много ест вне дома", - сказал он.
  
  "В холодильнике есть только вино и немного газированной воды”.
  
  "В этом нет ничего необычного", - сказал я. "В моем холодильнике ты найдешь очень мало съестного". Забавно, как мне все время хотелось оправдаться перед ней. "Милое местечко", - сказал я.
  
  "Да, компактный", - сказал он. "Немного маловат для меня, но я думаю, что девушка, оставшаяся одна, была бы здесь вполне счастлива”.
  
  "Сэмюэль, ты знаешь, что с полки пропал нож?”
  
  "Да", - сказал он. "Мы это заметили”.
  
  "Никаких зубочисток", - сказал Филбин, выходя из ванной.
  
  "Зубочистки?" Спросил я.
  
  "Мы нашли зубочистку, застрявшую в шнурках ботинок жертвы", - объяснил Филбин. "И в его карманах ничего подобного не было. Может принадлежать преступнику”.
  
  Они вывели меня в коридор, и Филбин запер дверь. Пока мы ждали лифта, я спросил Деаса, куда он собирается дальше.
  
  "Офис", - сказал он. "Мы все еще ждем отчета о жертве. И я хочу еще раз поговорить с девушкой”.
  
  Прибыл лифт, и мы вошли. "Могу я вернуться с тобой?" Я спросил.
  
  Де'Ат поднял брови. "Вы, кажется, проявляете к этому делу больше интереса, чем обычно, док”.
  
  он сказал.
  
  Я пожал плечами. "Она меня заинтриговывает”.
  
  "Чувак, мне противно", - захохотал Де'Ат. "Ты, должно быть, достаточно взрослый, чтобы быть ее отцом". Он засмеялся, и Филбин засмеялся вместе с ним.
  
  "Давай, Сэмюэль. Она всего на десять лет моложе меня”.
  
  Филбин недоверчиво покачал головой. "Должно быть, это были тяжелые десять лет", - сказал он. Их смех усилился, и я почувствовал облегчение, когда двери с шипением открылись, и мы вышли на солнечный свет.
  
  "В любом случае, не дай бог мне разыграть этот номер смеющегося полицейского, но можно мне вернуться с тобой в участок?”
  
  "Разве ты не приехал на Бэтмобиле?" - спросил Де'Ат.
  
  Я вздохнул. "Да, я имел в виду, что я последую за тобой обратно". Я указал на свою машину. "Я припарковался там”.
  
  Филбин прикрыл глаза рукой от солнца. "Хорошая машина", - сказал он. "Английская, не так ли?”
  
  "Да. Хотя американец помог его спроектировать. Вот почему у него есть плавники ”.
  
  Филбин одобрительно кивнул, затем нахмурился. "Что это висит на антенне? Похоже на летучую мышь!”
  
  Вскрытие На парковке участка не было свободных парковочных мест, поэтому я оставил Alpine на дороге. Большинство копов знали, кто я такой, поэтому я посчитал, что вряд ли получу штраф. Деат и Филбин были за своими столами, когда я добрался до отдела по расследованию убийств. Более тридцати детективов работали в большом офисе открытой планировки, и все столы были сгруппированы по двое, чтобы партнеры могли сидеть лицом друг к другу, отвечать на телефонные звонки и красть друг у друга сэндвичи. Они работали в три смены и большую часть времени проводили на улицах, что означало, что в офисе одновременно никогда не находилось более полудюжины детективов.
  
  Филбин разговаривал по одному из телефонов, судя по звуку, с криминалистом.
  
  Деат увидел, что я слушаю. "Судебно-медицинская экспертиза сказала, что они отправили ее одежду обратно", - объяснил он. "Сказали, что она чистая и нет смысла ее хранить”.
  
  "Что ты собираешься делать дальше?" Спросил я.
  
  "Спроси ее о ноже, который пропал из набора у нее на кухне. Спроси ее, что она делала в переулке. Знаешь, док, вопросы полицейского типа, прямо как ты видишь по телевизору”.
  
  Филбин швырнул трубку. "Придурок", - сказал он.
  
  "Так нельзя разговаривать с Джейми Д. Бивербруком, всемирно известным охотником на вампиров", - предостерег Де'Ат.
  
  "Я не имел в виду этого придурка", - сказал Филбин. "Я имел в виду тех парней из судебной экспертизы. Ее одежду доставили?
  
  Не забудьте расписаться за них. Не забудьте отправить обратно документы. Учить их бабушек сосать яйца ”.
  
  На столе Филбина лежала синяя папка, из которой выглядывала цветная фотография. Он заметил, что я смотрю, и подтолкнул ее ко мне через стол. "Фотографии с места преступления", - сказал он. "Не для слабонервных”.
  
  "Не возражаешь, если я посмотрю?" Спросил я, больше для того, чтобы порадовать Де'Ат, чем для чего-либо еще. Иногда он становился немного раздражительным, если я позволял себе вольности.
  
  Оба мужчины кивнули. Я пододвинул стул и сел. Там было около дюжины глянцевых фотографий, каждая размером двенадцать на десять дюймов. На некоторых было крупным планом лицо жертвы. На вид ему было около сорока лет, его волосы были коротко подстрижены по-военному, глаза пустые и пристальные. На его горле был жестокий порез, тянувшийся от трахеи до правого уха. На других фотографиях была видна его окровавленная грудь, хотя было трудно разглядеть, куда вошел нож.
  
  Зазвонил один из телефонов, и Деат поднял трубку.
  
  Жертва была одета в костюм, но не в серый, который я видел во сне, а в коричнево-желтую клетку. На нем был красный галстук, а из верхнего кармана торчал такой же красный носовой платок. Оба были того же цвета, что и кровь на его шее и груди. Я пролистал фотографии, зная, что ищу, но не желая признаваться в этом самому себе. На одной из фотографий было изображение тела в полный рост. Я увидел коричневые туфли и внимательно рассмотрел носки.
  
  Они были красными. Они не были черными с белыми треугольниками. Я вздохнул и откинулся на спинку стула.
  
  Деат положил трубку. "Офис коронера", - сказал он Филбину. "Вскрытие состоится сегодня днем. Я собираюсь побеседовать с юной мисс Ферриман. Можешь позвонить по телефонам и найти поставщика тех наборов ножей. Что это была за марка? Дик, не так ли?”
  
  Филбин кивнул. "Да, Дик. Какая-то немецкая компания”.
  
  "Хорошо, вы знаете, чего мы хотим. Количество наборов, проданных в районе Лос-Анджелеса, и нам нужен набор, чтобы мы могли идентифицировать тот, который пропал с ее кухни ". Деат посмотрел на меня. "Ты все еще здесь?" спросил он.
  
  "Нет, я голограмма", - ответил я. "Я ушел час назад”.
  
  В дверь с грохотом ворвался сержант в форме с большим пластиковым пакетом в руке. Он бросил пакет на стол Филбина и сунул под нос ирландскому детективу блокнот.
  
  "Ты должен расписаться за это", - прохрипел он.
  
  "Что это, мое белье?" - спросил Филбин.
  
  "Не беси меня, Филбин. Это одежда Ферримана из судебной экспертизы. Просто подпиши свое имя.
  
  Ты ведь можешь писать слитно, не так ли?”
  
  Филбин вздохнул, взял ручку со своего стола и что-то нацарапал на планшете, пока я тянулся за сумкой. Внутри были белая футболка, пара черных ботинок на высоком каблуке, белые трусы и лифчик, черная мини-юбка и черная кожаная мотоциклетная куртка. Я достал куртку и поднял ее. В нем не было ничего необычного, вы видели точно такие же каждый раз, когда шли по улице, большой воротник, множество молний, пояс по низу. Вы знаете этот сорт. Такой же был на ней во сне.
  
  Сержант с планшетом ушел. Через плечо он крикнул: "Кстати, док, вы знаете, что на Бэтмобиль выписан штраф?”
  
  "Это не бутик", - сказал Деас, снял с меня куртку и сунул ее обратно в сумку.
  
  "Что ты собираешься с ними делать?" Спросил я.
  
  "Ей еще не предъявили обвинения, так что она может носить свою одежду", - сказал он. Он взял сумку со стола и взял ее с собой в комнаты для допросов. Когда он проходил через двойные двери, капитан Канонико ворвался в отдел убийств, как фрегат на полных парах.
  
  "Бивербрук, твое распятие и кол с тобой?" он взревел.
  
  "Доброе утро, капитан", - сказал я с тяжелым сердцем.
  
  Он бросился туда, где я сидел, положил руки на стол и навис надо мной, как готовая разразиться буря. "У меня есть для тебя комочок пены", - сказал он. "Мы вытащили его примерно полчаса назад. Прошлой ночью он убил двух маленьких мальчиков. Пытал их паяльником. А затем откусил им члены. Вы можете в это поверить? Откусил их начисто и проглотил. Сказал, что это повысит его потенцию. Знаешь, что я бы сделал с таким, как он, Бивербрук? Я бы отрезал ему яйца тупой ножовкой и запер его на всю жизнь. Вот что я бы сделал. Но ты, Бивербрук, может быть, ты подумаешь, что он просто немного не в себе и что мы должны поместить его в какую-нибудь хорошую больницу и позволить ему посещать уроки работы по дереву и совершать длительные прогулки на свежем воздухе. В любом случае, он в комнате С, почему бы тебе не пойти и не залезть к нему в голову ”.
  
  Он оттолкнулся от стола и злобно посмотрел на меня. "И Бэтмобиль снова получил билет”.
  
  сказал он, прежде чем направиться к своему офису.
  
  "Он все еще имеет на тебя зуб, не так ли?" - спросил Филбин, поднимая телефонную трубку и начиная набирать номер.
  
  Я не ответил, просто схватил свой портфель и направился в комнаты для допросов.
  
  Я был в комнате С большую часть двух часов, и меня затошнило, когда я вышел. Больной, грязный и испорченный. Мужчина был безумен, в этом не было сомнений, и программа определила его как страдающего параноидной шизофренией, и я знал, что капитан Канонико не воспринял бы эту новость доброжелательно. Я сочувствовал ему. Я ненавидел детоубийц больше, чем любой другой тип убийц, ненавидел их с удвоенной силой. Будь моя воля, я бы с радостью тут же сделал ублюдку бимедиальную лейкотомию разбитой бутылкой, но американская система правосудия работает не так. Были времена, когда я ненавидел свою работу, и еще больше ненавидел людей, с которыми она сводила меня.
  
  Убийству детей нет оправдания. Нет. Я отправился прямо в свой офис, составил отчет и поместил его в файл, а затем отправил во внутреннюю почтовую систему, потому что не хотел быть поблизости, когда он попадет в руки Canonico.
  
  Он так и не простил меня за то, что произошло несколько лет назад, когда я вел одно из своих первых дел. Убийцы подростков, как они их называли, две мерзкие твари, которые оказались в одной камере в Сан-Квентине, оба отбывали срок за изнасилование. Они провели несколько лет, рассказывая друг другу истории о совершенных ими изнасилованиях и планируя, что они будут делать, когда выйдут на свободу. Им пришла в голову отличная идея, что они купят большой фургон и будут использовать его для похищения и изнасилования девушек, но чтобы сделать это немного более захватывающим, они решили заполучить девушек любого возраста от тринадцати до девятнадцати. Это была своего рода игра. Соревнование. Полный набор, меньшее не годилось. Их звали Эд Винсент и Ронни Брайант, но после третьего изнасилования СМИ начали называть их Убийцами подростков. Это была идея Винсента, что девушек следует трахать так же, как и насиловать, и это была идея Брайанта установить видеокамеру и прожекторы в задней части фургона, чтобы они могли снимать то, что они делали с девушками. Никогда не было известно, кто из них решил, что девушек следует задушить их собственным нижним бельем, потому что, когда они в конце концов предстали перед судом, они обе обвинили друг друга.
  
  Винсент был умнее из них двоих, у него был IQ 154, и в суде Брайант сказал, что попал под его влияние и что это все дело рук Винсента. Их поймали после пятого убийства. Мотив был одинаковым в каждом случае, обнаженные тела были обнаружены на обочине автострады с номером, написанным на спине губной помадой. Номер соответствовал возрасту девушки. В течение года после того, как их обоих выпустили, они убили тринадцатилетнего, пятнадцатилетнего, семнадцатилетнего, восемнадцатилетнего и девятнадцатилетнего. Они почти добрались до цели, сказал мне Винсент, и он казался более расстроенным из-за того, что не попал в цель, чем из-за того, что ему грозила смертная казнь.
  
  Короче говоря, их подобрали в баре в Голливуде, и меня позвали, чтобы провести их через программу "Бивербрук". Вы должны помнить, что это было некоторое время назад и что программа не была такой сложной, как сейчас. Или такой точной. Это была не ошибка в программировании, а скорее тот факт, что у меня не было достаточного количества историй болезни, введенных в качестве сравнений.
  
  Во всяком случае, я так и сказал Канонико. Не то чтобы это принесло мне какую-то пользу. Я прогнал их обоих через программу, и она выявила ряд психических отклонений, которые, по моему мнению, были достаточно серьезными, чтобы оправдать содержание мужчин в охраняемой больнице, а не в тюрьме. Канонико запротестовал и потребовал второго мнения, я настоял на том, чтобы все дальнейшие обследования проводились в больнице, а их поместили в отдельные фургоны и отвезли в охраняемое учреждение недалеко от Санта-Аны.
  
  Произошла ошибка, Винсент сбежал и был в бегах десять дней. За это время он подобрал четырнадцатилетнюю девочку, заковал ее в наручники на заднем сиденье своего фургона и снял, как насилует, трахает и, наконец, душит ее. Они поймали его в мотеле недалеко от Палмдейла, когда он смотрел видео и играл сам с собой. Канонико заставил меня посмотреть видео до конца, ударяя меня по лицу каждый раз, когда я пытался встать со стула и убежать от образов боли, ужаса и непрошеных слез маленькой девочки.
  
  Он так и не простил меня за смерть девушки, и я не ожидал, что он когда-нибудь простит. Это была не моя вина, я знал это, и когда Винсент в конце концов предстал перед комиссией психиатров, они пришли к тому же выводу, что и я, и он оказался в охраняемой психиатрической больнице. Брайант был казнен примерно год назад, когда закончились его апелляции.
  
  Филбин все еще сидел за своим столом, просматривая городские магазины ножей, и я спросил его, общается ли Деат все еще с девушкой Ферриман. Он покачал головой и сказал, что ходил в офис коронера посмотреть, как проходит вскрытие жертвы. Я быстро покинул здание, не столкнувшись с Канонико, что почти компенсировало тот факт, что мне действительно выдали штраф за парковку. Кто-то воткнул зубчик чеснока в мою антенну, я оторвал его и выбросил в канаву. Шутка о вампирах давным-давно изжила себя.
  
  Когда я прибыл в лабораторию, где коронер работал над жертвой убийства предыдущей ночью, я припарковал Alpine рядом с машиной Деаса. В приемной секретарша сказала мне, что Черный Деат зашел в лабораторию, где тело разрезали на части и анализировали. Я сказал, что подожду снаружи, потому что я видел больше, чем свою долю разрезанных трупов, и, честно говоря, они всегда вызывали у меня тошноту. На самом деле меня никогда не тошнило, но зачем рисковать? Примерно через полчаса вышел седовласый мужчина в зеленом комбинезоне с магнитофоном в руках, за ним последовал Де'Ат. Деат поднял брови, когда увидел меня.
  
  "Мне было любопытно", - объяснил я. "Я просто хотел знать, что показало вскрытие”.
  
  "Ножом в сердце", - сказал Де'Ат. "Затем последовал порез на горле. У нас есть довольно хорошее представление о форме ножа, которым был нанесен ущерб”.
  
  "Итак, каков план? Раздобыть нож, похожий на пропавший, и сравнить его с формой, предложенной при вскрытии?”
  
  "Чувак, тебе следовало бы стать детективом", - засмеялся Деат. "Я не уверен, что это принесет нам много пользы. Я спросил ее о ноже. Она сказала, что, когда она снимала квартиру, нож уже отсутствовал, и она сказала, что может это доказать. В одном из ящиков на кухне должен быть полный перечень всего, что находилось в квартире, датированный тем, когда она заключила договор аренды. Возможно, мы это пропустили.
  
  Сейчас я направляюсь туда ". Он увидел выражение моего лица и погрозил пальцем, прежде чем я успел заговорить. "Если ты хочешь присоединиться, я не против, но не позволяй капитану узнать об этом", - сказал он.
  
  На выходе он помахал передо мной своим блокнотом. "Есть еще кое-что, что ты должен знать", - сказал он. "У жертвы была выпита кровь. Во всяком случае, большая ее часть”.
  
  "Что?" Я был шокирован, но потом понял, что он, вероятно, готовился к очередной шутке о вампирах.
  
  "В его теле почти не осталось крови. Теперь это не так уж удивительно, учитывая, что он был ранен ножом в грудь, но в его одежде и на земле, где мы нашли тело, было не более пинты или около того. И, как я уже сказал, одежда девушки была чистой ". Он остановился у своей машины и открыл дверь.
  
  "Ты же не собираешься сказать мне, что его укусил вампир, не так ли, Сэмюэль?”
  
  Он расхохотался и хлопнул ладонью по крыше своей машины. "Ты слишком долго общался со странностями, чувак. Ты переходишь грань". Он снова засмеялся и покачал головой. "Это означает, Ван Хельсинг, что его почти наверняка убили где-то в другом месте, а затем бросили в переулке". Он сел в свою машину, все еще смеясь.
  
  Когда я шел за ним по дороге к квартире Терри, я видел, что он все еще трясется от смеха и качает головой.
  
  Он впустил нас в ее квартиру, и я подождал у телевизора, пока он наденет еще одну пару полиэтиленовых перчаток и тщательно разберется с рисунками на кухне. "Да, вот он", - сказал он, выуживая лист бумаги. "Полный инвентарь". Он посмотрел на подставку для ножей и пересчитал их. Шесть ножей на стойке, шесть ножей в списке. Датировано шестимесячной давностью ". Он сложил список, сунул его в полиэтиленовый пакет и положил во внутренний карман. Он достал из ящика пластиковый пакет для переноски и аккуратно положил в него ножи. "Точно, это мы", - сказал он.
  
  "Дай мне одну минуту", - сказал я и направился в спальню.
  
  "Не надо..." - начал он.
  
  "Я знаю, ничего не трогай", - крикнула я ему в ответ. Я играла на интуиции, не спрашивай меня почему, но я просто хотела узнать имя мужчины на фотографии. Кинозвезда. "Грейг Тернер" - так было написано на спинке стула, и я нацарапал это имя на обороте одной из своих визитных карточек.
  
  "Что вы задумали, док?" Спросил Деат, когда я вернулся в гостиную.
  
  "Ничего. Ничего важного", - сказал я. "Хочешь чего-нибудь выпить?”
  
  Он посмотрел на свои наручные часы, электронную модель Seiko со множеством кнопок. "Да, ты меня уговорил. Я знаю местечко неподалеку отсюда, давай”.
  
  Деат знал место, где бы вы ни находились в Большой Калифорнии. Он запер сумку с ножами в багажнике, и мы пошли в заведение на Сансет, в узкий бар со стульями и барменом в зелено-золотом жилете, который шмыгал носом, как будто у него была дорогая привычка, если вы понимаете, к чему я клоню. Он принес нам пару бутылок холодного пива, и мы чокнулись бокалами, пока бармен тактично отступал на расстояние.
  
  "Так что у тебя на уме?" В конце концов спросил Де'Ат.
  
  "Я не знаю, Сэмюэль”.
  
  "Это та девушка, верно?”
  
  Я пожал плечами. "Вроде того. Может быть. Я не знаю”.
  
  "Ты играешь с огнем, чувак. Ей грозит обвинение в убийстве, а ты работаешь в полиции Лос-Анджелеса.
  
  Просто будь осторожен, хорошо?”
  
  Я кивнул и допил свое пиво. "Могу я обсудить это с тобой?" Сказал я.
  
  "Я слушаю”.
  
  "Ее нашли над телом жертвы, верно?”
  
  Он кивнул. "Верно?”
  
  "Мы уже знаем, кто он такой?”
  
  Деат покачал головой.
  
  "Хорошо, итак, ее нашли поверх его тела, с его кровью на лице. Его ударили ножом, но ножа поблизости нет. С полки на ее кухне пропал нож, который может быть того же типа, что и убивший парня, а может и нет, но у нее есть доказательства, что ножа у нее никогда не было, верно?”
  
  Деат похлопал себя по карману куртки. "Если предположить, что этот список кошерный, то это верно”.
  
  "Рядом с телом нет орудия убийства, и коронер считает, что жертва была убита где-то в другом месте и выброшена в переулке. Верно?”
  
  "Правильно", - терпеливо повторил он.
  
  "На ее одежде не было крови, что означает, что она не могла быть той, кто затащил или понес его в переулок. Верно?”
  
  "Это возможно, док. Но я понимаю, к чему вы клоните. Ей было бы трудно сделать это самостоятельно, не оставив кровавого следа и не испачкав им свою одежду ”.
  
  Я ставлю свой стакан с пивом на стойку. "Но разве ты не видишь, ни орудия убийства, ни крови на ее одежде, она не могла этого сделать”.
  
  Де'Ат кивнул и сделал большой глоток из своего бокала. Он повернулся ко мне лицом, вытирая пену с верхней губы тыльной стороной ладони. "Все равно что-то не сходится", - медленно произнес он.
  
  "Что не действует?”
  
  "Если он был мертв до того, как его увели в переулок, почему она утверждала, что дарит ему поцелуй жизни?”
  
  "Может быть, он был еще жив”.
  
  Деат фыркнул. "Коронер считает, что он умер бы в течение нескольких секунд. Задолго до того, как его выбросили”.
  
  "Может быть, она не понимала, что он мертв. Может быть, она думала, что сможет спасти его”.
  
  "Да, док. Возможно. Но я думаю, мы подержим ее в камере еще немного. Просто на всякий случай, а?" Он подозвал бармена и заказал еще два пива. "Скажите мне, док, у вас есть пунктик по поводу этой девушки?”
  
  "Оставь меня в покое, Сэмюэль. Знаешь, есть такая вещь, как профессиональная честность”.
  
  "Да, наверное, так. Кроме того, ты, вероятно, достаточно взрослый, чтобы быть ее отцом”.
  
  "Что? Перестань, ей двадцать пять, ты это знаешь. Она выглядит моложе, я знаю, но ей двадцать пять”.
  
  "Да? Итак, сколько вам лет, док?”
  
  "Мне тридцать пять, в следующем месяце будет тридцать шесть”.
  
  Он кивнул, как будто не был убежден. "Я всегда думал, что ты старше”.
  
  "Ты думал, я достаточно взрослый, чтобы быть отцом двадцатипятилетней девушки?" Я посмотрел на свое отражение в зеркальной подставке за стойкой, поворачивая голову влево и вправо и изучая свое отражение. Пиво принесли, но я не стал пить свое, я потерял к нему вкус. Я пошел домой.
  
  Я припарковал машину и вошел в дом. Тишина застала меня врасплох, как это бывало всегда. Я все еще ожидал, что Дебора будет там, смотрит телевизор, тренируется в своем розовом спортивном костюме, готовит, убирает. Теперь была просто тишина. Я оставил портфель в гостиной и приготовил себе чашку кофе на кухне.
  
  Я прислонилась к холодильнику, делая глоток молочного напитка, чувствуя дрожь в ногах. Зазвонил телефон. Это был мой адвокат, Чак Харрисон, спрашивающий, могу ли я зайти к нему в офис. Я договорился о встрече на четыре часа. Держа телефон в руке, я позвонил Питеру Харди. Мы с Питером приехали в Лос-Анджелес примерно в одно и то же время, я, чтобы составить психологические профили городских чудаков, он, чтобы написать о них. Ну, разными чудаками, большую часть времени он был репортером, работающим на британские таблоиды brasher, разгребая сплетни шоу-бизнеса и отбросы Западного побережья через Атлантику так быстро, как Флит-стрит могла за это заплатить. Лишь изредка наши пути пересекались в профессиональном плане, но мы проводили изрядное количество времени, напиваясь вместе. Мы оба переживали болезненные разводы. То есть болезненно дорогие.
  
  "Джейми", - сказал он. "Как животные? Полнолуние не дает тебе скучать?”
  
  "Расскажи мне об этом", - попросил я. "И у меня только что закончился чеснок". Я не возражал, когда Харди дразнил меня, он был в порядке. "Эй, что ты можешь рассказать мне о Грейге Тернере?" Харди был любителем кино, всегда смотрел последние выпуски, но ему также очень нравились старые фильмы. У него в квартире была обширная видеотека, сотни черно-белых классических фильмов, о большинстве из которых я никогда не слышал.
  
  "В каком контексте, приятель?”
  
  "Фильмы. Некоторое время назад, я думаю, в 1930-х годах. Может быть, в 1940-х”.
  
  "Напомни еще раз, как его звали?”
  
  "Тернер. Грейг Тернер”.
  
  "Он был актером, или режиссером, или кем?”
  
  "Я не знаю, Пит. Все, что я видел, это его фотографию. Он был симпатичным парнем, так что, я думаю, он был актером ”.
  
  "Был?”
  
  "Был. Есть. Это было похоже на старую фотографию, он мог быть уже мертв". Я выудил карточку из кармана, карточку, на которой я написал имя Тернера. "Он снимался в фильме под названием ”Время сирени"".
  
  "Время сирени?”
  
  "Вот что там было написано. Он сидел в режиссерском кресле, а на обороте было написано ”Грейг Тернер и время сирени"".
  
  "Да, хорошо, я проверю это для тебя. Это не должно быть слишком сложно. Я перезвоню тебе, хорошо? Как продвигается юридическая битва века?”
  
  "Сегодня днем я встречаюсь со своим адвокатом”.
  
  "Да? Я тоже. Эй, ты когда-нибудь смотрел фильм "Незнакомцы в поезде"? Знаешь, фильм Хичкока, тот, где два парня планируют ...”
  
  "Да, да, ты делаешь мое, а я сделаю твое. Спасибо, но нет, спасибо”.
  
  "Если ты когда-нибудь передумаешь ...." - сказал он. Он шутил, я знал это, но это ударило слишком близко к цели. Повесив трубку, я допил кофе и принялся расхаживать взад-вперед, не в силах расслабиться. Я посмотрел на часы. Три часа. Один час, чтобы добраться до офиса Харрисона. Времени более чем достаточно.
  
  Я задавался вопросом, в чем проблема на этот раз. Я думал, что мы с Деборой наконец-то разобрались с деньгами, она ясно дала понять, что ей не нужны ни дом, ни машина, только наличные, и Чак заключил сделку с твердолобой коровой, которую она наняла в качестве адвоката, в конце которой было слишком много нулей, но которая, по крайней мере, оставила мне крышу над головой. Шесть лет брака пошли коту под хвост - это было достаточно плохо, но видеть, как все, что я заработал за последние десять лет, уходит ко дну вместе с этим, было немного невыносимо.
  
  По дороге в офис Чака я отвез машину на заправочную станцию, проверил уровень масла и воды, давление в шинах и наполнил бак бензином. Я пришел на десять минут раньше, но он не заставил меня ждать, просто попросил свою секретаршу проводить меня и тепло пожал мне руку. Я знал, что рукопожатие стоило что-то около пятисот долларов в час. Он указал мне на большое кожаное кресло, которое, должно быть, стоило ему по меньшей мере трех часов работы после уплаты налогов, и откинулся на спинку своего, сцепив пальцы домиком и нахмурившись.
  
  "У нас проблема, Джейми", - тихо сказал он.
  
  "Мы?”
  
  Он слегка улыбнулся. "Я на твоей стороне", - сказал он.
  
  "Я слушаю", - сказал я.
  
  Он кивнул. "Хорошо, теперь мы пришли к соглашению по поводу общественной собственности, медицинского плана, банковских вкладов и страховки. Другая сторона согласилась на раскол в значительной степени, как я изложил на нашей последней встрече. Однако, боюсь, что теперь я должен сообщить вам, что другая сторона решила подать иск о жестокости ”.
  
  "Жестокость?”
  
  "Психическая жестокость. Боль и страдание. На сумму в двести тысяч долларов”.
  
  "Дебора говорит, что я был жесток с ней? Я в это не верю”.
  
  "Не забывай, что она наняла одного из самых жестких адвокатов Лос-Анджелеса, чтобы действовать в ее интересах. Кэрол Лэйдлоу - подлый сукин сын. И лесбиянка в придачу. К тому времени, как она закончит, твоя жена возненавидит тебя до глубины души, независимо от того, насколько дружелюбно ты начинал ”.
  
  "Это отличные новости, Чак", - сказал я, не в силах скрыть горечь в своем голосе. "Каковы их шансы?”
  
  "Это зависит от того, насколько прочны их основания. Смогут ли они доказать свою правоту в суде”.
  
  "Жестокость. Ни за что, Чак. Я никогда и пальцем не тронул Дебору. Никогда. А что касается психической жестокости, Боже, я едва могу вспомнить, когда мы в последний раз ссорились ". Это было неправдой. Я мог вспомнить. И я мог вспомнить ее последние слова тоже.
  
  "Ты должен помнить, что Лэйдлоу - настоящий профессионал в том, чтобы поднимать все плохое, что произошло во время брака. Ее не интересуют счастливые воспоминания, то хорошее, что вы разделили. Ей нужны скелеты, и она точно знает, как вытащить их из твоего шкафа ”.
  
  Мне не нравились образы Чака, мне это ни капельки не нравилось. Прошло больше года, но я так и не приблизился к тому, чтобы смириться со смертью Эйприл, и сомневался, что когда-нибудь смогу. Она прожила всего четыре дня, все они на аппарате жизнеобеспечения, цепко цепляясь за жизнь, но с такими малыми шансами на успех, что мы почти даже не дали ей имени. Мы часами просиживали рядом с инкубатором, наблюдая, как ее маленькое деформированное тельце подергивается и дышит, как сжимаются и разжимаются ее идеальные крошечные ручки.
  
  "Чего она хочет, Чак?”
  
  "Еще сто тысяч”.
  
  Это почти очистило бы меня. "Скажи ей, что все в порядке. Она может забрать это". Мне пришлось бы продать машину.
  
  И еще кое-что. Например, дом.
  
  "Мы могли бы побороть это, Джейми. Не нужно сдаваться. Я понятия не имел, что все может обернуться так скверно. Мне следовало ожидать этого, когда она нанимала Лэйдлоу. Она кровопийца первого порядка, настоящий вампир, она сосет и сосет, пока от нее ничего не останется. Но мы можем бороться ”.
  
  Я поднял руки. "Просто оставь это, Чак. Просто заплати то, что мы должны заплатить, чтобы я мог продолжать свою жизнь”.
  
  Он выглядел обиженным. "Я скажу тебе, что я сделаю, Джейми, я предложу пятьдесят тысяч и посмотрю, что произойдет. Может быть, я смогу успокоить ее, заставить согласиться на меньшее". Его голос звучал неубедительно. Возможно, именно мне следовало нанять Лэйдлоу.
  
  Я встал и протянул руку, чтобы попрощаться. "Как хочешь, Чак. Просто делай то, что считаешь лучшим". Он пожал мне руку, и я вернулся к машине. Я собирался скучать по этому. Я сидел некоторое время, сжимая руль так сильно, что побелели костяшки пальцев, моя голова была полна мыслей о дочери, которая у меня почти родилась. Я так сильно скучал по ней.
  
  В конце концов, я завел машину и поехал домой, мое настроение дико колебалось между печалью и горьким, очень горьким гневом. Я был так занят, кипя от злости, что чуть не врезался в Мерседес с откидным верхом, и мне пришлось практически нажать на тормоз, прежде чем я с визгом затормозил. Раздался сигнал клаксона, когда красный пикап позади меня внезапно остановился, и я помахал рукой, извиняясь, и попытался выкинуть плохие мысли из головы.
  
  Мое сердце снова стучало в ушах, а в груди была тупая боль, как будто я потянул там мышцу.
  
  Когда я приехал домой, я нажал на пульт дистанционного управления в своей машине, который автоматически открыл дверь гаража, но я не въехал, внезапно я не смог смотреть на дом или воспоминания, которые он содержал, поэтому я выехал обратно на дорогу и вместо этого поехал в участок. Был ранний вечер, и я решил, что с таким же успехом могу переждать полнолуние там, где происходило действие.
  
  Я проверил Отдел убийств перед тем, как пойти в свой офис, но и Филбина, и Де'Ат отсутствовали. Пара детективов кивнули в знак приветствия, и когда я проходил мимо, один из них завыл по-волчьи, а другой засмеялся, и я услышал слова "охотник на вампиров". Как обычно, стол Деаса был завален бумагами, телефонными книгами и разорванными конвертами. Я плюхнулась в его кресло и подняла трубку, набирая цифры наугад, пока осматривала его стол. Что я искал? Я не был уверен. На его столе лежало с полдюжины активных файлов и несколько фотографий мужчин, которые выглядели так, словно были готовы убить за горсть мелочи, а под большим конвертом я нашел недоеденную ветчину на разогретом масле с горчицей. Какой бы номер я ни набрал, он оказался занят, поэтому я отключил линию и набрал свой домашний. Я щелчком открыл конверт и достал несколько черно-белых фотографий Терри Ферримана. Это были не виды спереди и сбоку с цифрами внизу, как делают, когда задерживают преступника, они были более повседневными, на ней была кожаная мотоциклетная куртка, а ее волосы были аккуратно причесаны. Я предположил, что Деат организовал их изъятие, чтобы он мог использовать их для показа свидетелям и тому подобное, не делая очевидным, что девушка находится под стражей в полиции. Я взял одну из фотографий и положил ее в свой портфель, в то время как мой голос бубнил мне в ухо, что я должен оставить свое имя и номер телефона, чтобы я мог перезвонить себе. Я положил трубку и поднялся наверх, в свой кабинет. Было половина седьмого, и на улице начинало темнеть.
  
  Первый звонок поступил незадолго до девяти часов. Двое полицейских подобрали парня, который бродил по центру Лос-Анджелеса совершенно голый, согнувшись пополам и время от времени останавливаясь, чтобы повыть на луну. Честно говоря, такое поведение не так уж необычно в Ла-Ла Ленде, но, по словам офицеров, производивших арест, он напал на двух девушек. По их словам, пытался откусить им сиськи. Они спросили его имя, и он не ответил, только хрюкнул и зарычал. Он также не хотел или не мог отвечать на мои вопросы, что в некотором роде делало мою работу невозможной. Он отказался сидеть на пластиковом стуле и вместо этого присел на четвереньки в углу комнаты. В первый раз, когда я подошел слишком близко, он огрызнулся и плюнул в меня, и два офицера, одетые в снаряжение для борьбы со СПИДом, надели на него смирительную рубашку и усадили на стул.
  
  "Что вы думаете, док?" - спросил один из мужчин, его голос был приглушен респиратором и белым капюшоном.
  
  "Я думаю, он на чем-то", - сказал я. "Ангельской пыли" или одном из дизайнерских препаратов, выпускаемых Калифорнийским технологическим университетом. Лучше всего было бы оставить его на несколько часов, посмотреть, придет ли он в себя. И попросить медиков сделать ему анализ крови. То есть, как только он увидится с адвокатом ”.
  
  Две маски кивнули в унисон, и я подумал, не издеваются ли они, потому что в мои обязанности не входило проверять каждого чокнутого наркомана, которого они вытаскивали с улиц. Я должен был сосредоточиться на серьезных случаях. Я оставил их наедине с этим и вернулся к офицерам. Риврон был там, положив ноги на стол, читал журнал.
  
  "Добрый вечер, Джейми", - сказал он, не поднимая глаз. "Ты опоздал”.
  
  "У меня была назначена встреча с Человеком-волком", - ответил я. "Полная трата моего времени. Иногда мне кажется, что копы получают извращенное удовольствие, водя нас за нос”.
  
  "Не позволяй им добраться до тебя", - сказал он. Я был боссом Риврона, но он был на пять лет старше меня, и часто казалось, что мы поменялись ролями. Он давал мне советы, и чаще всего я им следовал, потому что он был хорошим, основательным психологом и тратил гораздо больше времени на изучение литературы, чем я когда-либо. Риврон был одним из тех парней, которые исчезают из памяти через несколько секунд после того, как он покидает комнату. У него было идеальное лицо для статиста в кино, если вы понимаете, к чему я клоню, неважно, сколько раз он появлялся на заднем плане, вы бы его никогда не запомнили. Почти все в нем было средним. Из него вышел бы отличный преступник, можно только представить, как копы совершают обход и собирают описания на месте преступления - средний рост, среднее телосложение, карие глаза, каштановые волосы, никаких отличительных черт. "Как ты думаешь, ты узнала бы этого человека снова, мама?”
  
  Пауза. Кашель. Смущенный взгляд. "Ну, не совсем офицер, нет”.
  
  Его выбор в одежде также граничил с неописуемым - спортивная куртка, аккуратно отглаженные фланелевые брюки, светлая рубашка в клетку, мокасины, неброские носки. У него была собственная практика психоаналитика, он работал в дорогом офисе в Беверли-Хиллз. Он называл это своей повседневной работой. Работа в полиции Лос-Анджелеса была его безвозмездной, понимаете? Есть о чем поговорить на званых ужинах со звездами. Если в моих словах звучит горечь, не обращайте на меня внимания, я просто ревную, потому что не могу рассказать Фарре Фосетт-Мейджорс о своих связях с LA low life. С тех пор, как Дебора ушла, я ни с кем не могу поговорить о своей работе.
  
  Телефон зазвонил, Риврон поднял трубку, записал несколько нот и положил трубку.
  
  "Бросил тебя ради вампира?" спросил он. "Внизу, в комнате D. Укусил пару неудачников”.
  
  "Убил их?”
  
  Он покачал головой. "Более вероятно, что он слег с алкогольным отравлением. Или хуже”.
  
  Зазвонил телефон, и на этот раз я потянулся за ним. "Он у тебя, я возьму этот", - сказал я Риврону, и он вздохнул и взял свой портфель. Внутри был его портативный компьютер и копия программы Бивербрука. Он помахал мне, проходя через дверь, и я помахал в ответ.
  
  "Бивербрук", - сказал я. Это был сержант на столе. У них было на меня дело о хранении наркотиков. Я начал делать заметки, пока не стало очевидно, что он говорил о подростке, пойманном за рулем украденного Rolls Royce.
  
  "Ты не можешь быть серьезным", - сказал я.
  
  "Эй, док, хранение - это девять десятых закона", - засмеялся сержант и повесил трубку. Каждый человек - комик.
  
  Так ты считаешь, что вся эта история с полнолунием - полная чушь, не так ли? Что спутник, кружащий вокруг Земли, никак не может повлиять на действия миллиардов крошечных людей, занимающихся своими делами далеко внизу? Большинство ученых рассмеются вам в лицо, когда вы предположите, что луна напрямую влияет на частоту отвратительного поведения, но спросите любого сержанта полиции, и он без малейших колебаний скажет вам, что в полнолуние сумасшедшие выходят поиграть. Хорошо, так что, возможно, на них повлияло слишком много видео-гадостей, и на самом деле это не физическая реакция, просто реакция типа Павлова, увидеть луну и завыть, но конечный результат был бы тем же самым, не так ли? Я провел достаточно фундаментальных исследований, чтобы знать, что в полнолуние наблюдается статистически значимый рост преступности. Я начал перепроверять подозреваемых, которых впервые обследовали во время полнолуния, прогоняя их через программу Бивербрука через пару недель после их ареста и сравнивая результаты. Есть разница. Конечно, не сильно, изгибы не смещаются настолько, чтобы невменяемый преступник становился вменяемым, когда луна на закате, но эффект есть. Как только у меня будет достаточно исходных данных, я подготовлю статью для одного из менее серьезных журналов, но я уже знаю, что мне придется немало попотеть.
  
  Многие люди интуитивно реагируют на луну, принимая без особых раздумий тот факт, что они, как правило, легче напиваются в полнолуние или что у них больше шансов ввязаться в спор или драку. Вокруг много фермеров, которые считают, что урожай растет лучше, если сажать его, когда луна убывает, а не прибывает. Не имеет значения почему, они просто верят, что так бывает.
  
  Существует теория, которая утверждает, что влияние луны на мужчин является приливным, что она оказывает такое же воздействие на воду в наших телах, как и на океаны планеты. Вода составляет более восьмидесяти процентов нашего организма, поэтому вполне возможно, что притяжение луны влияет на концентрацию химических веществ в организме и реакции, которым они подвергаются. Другая теория считает, что это как-то связано со светом луны, что-то вроде сезонного аффективного расстройства, которое, как считается, поражает примерно одного человека из ста, в основном женщин. САД обычно возникает в период с октября по март и считается формой светового голодания у людей, чьи гормоны не могут приспособиться к сезонному недостатку света. Страдающие склонны к депрессии, беспокойству, а иногда и насилию, и им можно помочь с помощью светотерапии, сидя перед световой коробкой, которая излучает ультрафиолетовый свет, недостаточный для загара, но в пять или шесть раз превышающий то, что вы получили бы при обычном домашнем освещении. Это работает. Итак, если недостаток света может повлиять на восприимчивых особей, возможно, лунный свет может изменить других, по-другому, но таким образом, который мы пока не понимаем. Какова бы ни была причина, конечный результат один и тот же.
  
  Когда светит луна, сумасшедшие выходят поиграть.
  
  Я покинул участок около четырех часов утра, уставший как собака и чувствующий себя грязным, морально и физически. Кто-то повесил гирлянду чеснока на антенну моей машины. Я бросил его на заднее сиденье. Это больше не было смешно.
  
  Релиз Думаю, я был настолько погружен в свою работу, что на день или два забыл о Терри Ферримане. Питер Харди не перезвонил мне по поводу кинозвезды, а у меня было о многом на уме, из-за финансовой бомбы Деборы и всего такого, но в основном меня занимала работа. В ночи полнолуния моя команда и я работали практически круглосуточно, обрабатывая предполагаемых плохих парней. Я шел домой после торопливого ланча с Ривроном, когда Де'Ат схватил меня за руку в дежурной части.
  
  "Дружище, твоя птичка вот-вот взлетит", - ухмыльнулся он.
  
  "Моя птичка?" Я ответил, совершенно сбитый с толку, как обычно, когда разговаривал с Черным Де'Ат.
  
  "Птица. Летучая мышь. Неважно. Ферриман, Терри. Мисс предполагаемый вампир этого прихода”.
  
  "Что, ты отпускаешь ее?”
  
  Он ухмыльнулся. "Я думал, это скрасит твой день", - сказал он. "Она подготовила дело, настоящий высококлассный адвокат, и ей удалось снизить залог до шестизначной суммы”.
  
  "Это все равно чертовски много денег, Сэмюэль. Для девушки, живущей в такой крошечной квартирке, как она”.
  
  "Может быть, у нее действительно богатые родители", - сказал он, пожимая плечами.
  
  "Родители мертвы, она сказала мне”.
  
  "Да? Должно быть, я пропустил это в файле. Сирота?”
  
  "Так она говорит. Может быть, именно там она взяла деньги”.
  
  "Ты имеешь в виду наследство?”
  
  "Наследство или страховое возмещение. Есть новости о жертве?”
  
  "Последнее, что я слышал, все еще мертв". Он расхохотался, а затем повторил шутку Филбину, который только что подошел к его столу с пластиковыми чашками кофе для них обоих. Филбин смеялся вместе с ним.
  
  "Ты знаешь, что я имел в виду", - терпеливо сказал я.
  
  Деат хлопнул ладонью по столу и засмеялся еще громче. "Нет", - сказал он в конце концов, успокоившись. "Документов по-прежнему нет”.
  
  "Она все еще здесь?" Спросил я. "Вы сказали, что птица собиралась улететь”.
  
  Деат вытер глаза. "Она просто собирает свои вещи. Хочешь ее увидеть?”
  
  "Не совсем", - солгал я. Факт был в том, что я действительно хотел ее увидеть, хотя, честно говоря, я не был уверен почему. Да, она была, меня тянуло к ней, вот почему я хотел встретиться с ней, даже если это было просто для того, чтобы поздороваться и спросить, как у нее дела. Я оставил свой портфель и компьютер в офисе, а затем пошел к главному входу в здание участка, зная, что именно так они ее выпроводят. Она уже была там, споря с дежурным сержантом, делая широкие жесты руками и возводя глаза к небесам при его ответах. Сержантом был Пэтси О'Хара, добродушный американец ирландского происхождения, у которого пятеро детей и скоро появится внук, и я знал, что обычно с ним нетрудно иметь дело, поэтому я поинтересовался, в чем ее проблема. Я огляделся в поисках ее адвоката, но она была одна, поэтому я подошел к столу.
  
  "Я не хочу уходить!" - сказала она и стукнула кулаком по столу.
  
  "Ведя себя подобным образом, вы ничего не добьетесь, юная леди", - сказал О'Хара, и по его голосу я поняла, что его терпение начало истощаться. Терри был одет в одежду, которую я видела в сумке на столе Филбина: мини-юбку, ботильоны с кожаными кисточками сбоку, черные чулки и кожаную куртку поверх белой футболки. И солнцезащитные очки. Она выглядела старше, чем тогда, когда на ней была просто серая полицейская туника.
  
  "Я просто, типа, хочу остаться здесь попозже, понимаешь? Ты не можешь заставить меня уйти!" Она топнула ногой, говоря это.
  
  О'Хара вздохнул и покачал головой. "Мисс Ферриман, ваш адвокат из кожи вон лез, чтобы добиться вашего освобождения, хоть убейте, я не могу понять, почему вы просто не уйдете”.
  
  "Терри?" Спросил я, стоя рядом с ней.
  
  Она повернулась, увидела меня и сняла солнцезащитные очки. "Джейми, слава Богу", - сказала она. "Ты можешь образумить этого парня, пожалуйста?”
  
  "В чем проблема? Лейтенант Деат сказал мне, что вы свободны идти”.
  
  "В этом-то и проблема", - сказала она. "Я не хочу уходить. Не сейчас”.
  
  "Что ты имеешь в виду? Кто-то пытается причинить тебе боль?”
  
  Она выглядела еще более раздраженной. "Я не могу выходить на солнечный свет, вот и все”.
  
  Я бросил на О'Хару тяжелый взгляд. "Ты подговорила ее на это, не так ли, Пэтси? Я был о тебе лучшего мнения”.
  
  Он выглядел обиженным и поднял руки. "Эй, Джейми, я тут ни при чем. Честь скаута.
  
  "Это ты повесила биту на мою антенну, Пэтси?”
  
  "Этого я не делал, сынок", - сказал он.
  
  "Послушайте, я чертовски уверен, что не понимаю, о чем вы двое болтаете, но я просто хочу, типа, остаться на месте на несколько часов", - сказал Терри, снова надевая солнцезащитные очки. "Пока не стемнеет, понимаешь?”
  
  "И, как я уже объяснял вам, юная леди, это не комната ожидания", - сказал О'Хара, глядя на меня в поисках поддержки. "Ваш адвокат внес за вас залог, вы свободны”.
  
  "Я не могу идти", - закричала она и снова топнула ногой.
  
  Я взял ее за руку. "Шутка есть шутка, Терри, но этого достаточно. Я не знаю, кто тебя на это подбил, но на самом деле это уже не смешно. За эти годы со мной сыграли слишком много вампирских шуток ". Я начал подталкивать ее к дверям, которые вели наружу. "Если тебя нужно подвезти, я с радостью отвезу тебя домой. Но брось изображать вампира, хорошо.”
  
  Она все еще прижималась ко мне, ее ноги скользили по полированному полу. "Джейми, я не шучу.
  
  У меня плохая реакция на солнечный свет, честное слово, бывает ”.
  
  "Да, да, да", - сказал я. "Еще немного такого, и я достану свое распятие”.
  
  Она остановилась как вкопанная, и я был удивлен ее силе. Какое-то мгновение я не мог сдвинуть ее с места. Я не мог видеть ее глаз из-за солнцезащитных очков, но у меня создалось впечатление, что она пристально смотрела на меня, затем она так же внезапно расслабилась, как будто решила прекратить притворство. "Хорошо, Джейми", - медленно сказала она.
  
  "Будь по-твоему". Она позволила мне проводить ее до дверей и вывести на ступеньки, которые вели вниз, на тротуар. Был ранний полдень, и солнце светило достаточно ярко, чтобы заставить меня прикрыть глаза, когда я смотрел на нее.
  
  "Видишь", - сказал я. "Ты не загорелся”.
  
  Она улыбнулась, а затем поморщилась, и тогда я увидел, как правая сторона ее лица, сторона, ближайшая к солнцу, начала пузыриться, как будто на нее плеснули кислотой. Ее лоб начал покрываться тем же самым, сначала покрываясь сотнями маленьких пузырьков, а затем подрумяниваясь, как блин на сковороде. Она подняла руку, чтобы защититься, и я увидел, что она начала темнеть, и я схватил ее за плечо и втолкнул обратно в здание.
  
  "Господи, Терри, что происходит?" - Спросил я.
  
  Ее неудержимо трясло, и я отвел ее к одной из скамеек в углу комнаты и усадил. Пэтси О'Хара подошла, играя в боулинг, и спросила меня, что случилось.
  
  "Здесь есть врач?" Я спросил его.
  
  "Ты врач, Джейми", - сказал он.
  
  "Врач!" Я закричал на него. "Ради бога, Пэтси, я психолог, я понятия не имею, что это такое. Позови кого-нибудь, быстро”.
  
  "Док Питерсон проводит тестирование пары пьяных водителей", - сказал он. "Я приведу его”.
  
  Он побежал трусцой к камерам, пока я сидел с Терри. Пузырение прекратилось, но коричневые пятна все еще были по всей правой щеке и руке, а на коже виднелись маленькие уколы крови. "Терри, мне жаль. Мне действительно жаль", - сказал я. Она только поморщилась.
  
  Пэтси вернулась с Питерсоном. Он оттолкнул меня и сел рядом с ней, держа ее голову в своих руках и осматривая повреждения на ее щеке. Он снял с нее очки и посмотрел на кожу вокруг ее глаз, а затем проверил ее руку.
  
  "Витилиго?" он сказал Терри.
  
  Она кивнула.
  
  "Почему ты вышла на солнце?" он спросил ее.
  
  Она пожала плечами. Мы с Пэтси посмотрели друг на друга, и было невозможно сказать, кто из нас выглядел более виноватым.
  
  "Ты обычно не носишь солнцезащитный крем?" Спросил Питерсон.
  
  "Фактор 30", - сказала она. "Это единственный способ, которым я могу выйти днем. Но у меня ничего не было с собой”.
  
  "Тогда тебе следовало одолжить шляпу. Или остаться внутри. Ты обращался по этому поводу к врачу?”
  
  "Конечно", - сказала она. "У меня это с тех пор, как я была ребенком”.
  
  "Вы пробовали лечение стероидами?”
  
  "Попробовал, но это не помогло. Он сказал, что лучшее, что можно сделать, это, типа, держаться подальше от солнца”.
  
  Пэтси вернулся к столу. Я сел там, где был, и пожелал, чтобы земля поглотила меня. Питерсон повернулся, чтобы посмотреть на меня. Он был примерно на десять лет старше меня, с отличным поведением у постели больного, которое неизменно успокаивало пациентов. Он был мастером обращения с людьми, вот почему копам нравилось, когда он проверял пьяных. У него было симпатичное лицо, устричные глаза и мексиканские усы, которые он время от времени потирал. "Ты видел это раньше, Джейми?" он спросил.
  
  Я сказал "нет", и он поднес руку Терри к моему носу. "Витилиго", - сказал он. "Это иммунное расстройство, которое останавливает нормальную пигментацию кожи и делает ее сверхчувствительной к солнечному свету. Это не редкость - примерно один из двухсот человек страдает от этого в той или иной форме”.
  
  "Я не слышал об этом", - сказал я. Я посмотрел на Терри. "Я не забуду", - сказал я ей. Она печально улыбнулась и снова надела очки.
  
  "Ты можешь что-нибудь для нее сделать?" Я спросил Питерсона.
  
  "Нет, в конце концов подрумянивание пройдет само по себе", - сказал он. "Что касается болезни, как я уже сказал ... Извините, я не расслышал вашего имени", - сказал он Терри.
  
  "Терри", - ответила она.
  
  "Как я уже сказал Терри, стероиды - это, пожалуй, единственное долгосрочное лечение, но даже это не гарантировано. Лучшее средство - просто оставаться дома”.
  
  Он встал и пожал ей руку. "Удачи, Терри. И держись подальше от солнца, хорошо?”
  
  "Это обещание, док", - сказала она.
  
  Когда Питерсон уходила, я повернулся к ней и положил руку ей на плечо. "Терри, мне очень, очень жаль. Я понятия не имел”.
  
  "Ты мне не поверил", - сказала она.
  
  "Я знаю, мне жаль. Просто здешние парни разыгрывают надо мной столько шуток, что ты не поверишь.
  
  Они превращают мою жизнь в ад ”.
  
  "Джейми Бивербрук, охотник на вампиров?”
  
  "Это верно. И через некоторое время, я думаю, я думаю, что все это делают. Я приношу извинения, я должен был поверить тебе на слово. Я больше не буду сомневаться в тебе ”.
  
  "Ты имеешь в виду, что будет следующий раз?" спросила она, поддразнивая.
  
  "Я надеюсь на это", - сказал я.
  
  "Да, я тоже, наверное", - сказала она.
  
  "Друзья?" Я спросил.
  
  "Друзья, конечно", - согласилась она.
  
  Клуб Рабочая нагрузка начала немного снижаться, когда луна пошла на убыль, и я вернулся домой незадолго до восьми часов, чтобы обнаружить, что на моем автоответчике мигает красная лампочка и пришло сообщение от Питера Харди с просьбой позвонить ему. Я укусил, но его не было дома, поэтому я оставил сообщение на его автоответчике. Мне не терпелось узнать, что ему удалось выяснить о Грейге Тернере и Lilac Time, но Лос-Анджелес был Лос-Анджелесом, и я знал, что могут пройти дни, прежде чем мы действительно сможем поговорить лично. Я приготовил себе на ужин замороженную курицу в микроволновке и сидел за своим столом, просматривая какие-то стенограммы, когда раздался звонок в дверь. Было за полночь, и я никого не ждал, поэтому проверил через дверное устройство просмотра.
  
  Ла-Ла Ленд - не совсем то, что можно назвать безопасным убежищем после наступления темноты, даже в моей части города, и подвергнуться групповому изнасилованию группой байкеров, накачанных "Ангельской пылью", не было моим представлением о веселом способе провести вечер среды. Параноик, да? Тебе стоит попробовать пожить здесь некоторое время.
  
  Там никого не было, что не заставило меня чувствовать себя лучше, потому что это означало одну из трех вещей: они ушли, они прятались, или они обошли дом с задней стороны и врывались внутрь, пока я стоял, прижавшись глазом к входной двери. Послушай, только потому, что я параноик, не означает, что там нет пары парней с дробовиками, хорошо? Я вернулся в кабинет, и в дверь снова позвонили. Я подумал о том, чтобы сразу же позвонить в полицию, но передумал, потому что, если я ошибался и если я слишком остро реагировал, я знал, что пройдет совсем немного времени, и рассказы о Джейми Бивербруке, охотнике на вампиров, который боялся темноты, будут распространяться среди мальчиков в синем.
  
  Я вернулся и перевел взгляд на экран. Это была она. Была почти полночь, и она стояла у моей входной двери. Что, черт возьми, происходит? Я открыл дверь, и она улыбнулась мне.
  
  "Привет", - сказала она. На ней был черный льняной жакет с закатанными до локтей рукавами, черная футболка, черные кожаные джинсы и солнцезащитные очки с запахом. Она имела в виду именно это, когда сказала, что черный - ее любимый цвет. Одному богу известно, как ей удалось перейти дорогу, не попав под машину.
  
  "Ты знаешь, который час?" Я спросил.
  
  Она ухмыльнулась. "Поздно", - сказала она. Она посмотрела на мою одежду. "Ты не был в постели, не так ли?”
  
  Я хотел спросить ее, что она делала, почему она была там, как она узнала мой адрес, и почему она выглядела такой чертовски привлекательной так поздно ночью.
  
  "Разве ты не собираешься пригласить меня войти?" спросила она почти раздраженно.
  
  Странная мысль промелькнула у меня в голове, как во всех старых фильмах о Дракуле, где граф стоит на пороге, ожидая, когда его впустят, потому что, пока вы не пригласите вампира переступить порог, он не сможет войти.
  
  Она увидела нерешительность на моем лице и пожала плечами. "Хорошо, прекрасно. Я просто хотела поблагодарить тебя, вот и все”.
  
  Она повернулась, чтобы уйти, но я шагнул к ней и коснулся ее плеча. "Прости, не уходи", - сказал я. "Уже поздно, вот и все. И я был удивлен, увидев тебя”.
  
  Она повернулась ко мне, улыбаясь. "Ты был так добр ко мне, ты действительно, казалось, заботился, ты знаешь.
  
  Они доставили мне столько хлопот. Я просто пришел сказать спасибо ”.
  
  Я придержал для нее дверь открытой. "Заходи", - сказал я. Ее куртка задела меня, когда она вошла внутрь. Где-то высоко в горах собака завыла, как будто ее яйца зажали в тисках. Я последовал за ней внутрь и закрыл дверь.
  
  Она прошлась по дому, разглядывая его, как потенциальный покупатель. "Аккуратно", - сказала она. "Мне это нравится”.
  
  "Поверни налево", - сказал я. "Мы войдем в кабинет”.
  
  Я наблюдал, как покачиваются ее бедра при ходьбе. Боже, она хорошо выглядела. Она стояла посреди кабинета, оглядываясь по сторонам. Она сняла солнцезащитные очки и повернулась, чтобы посмотреть на меня. Я забыл, какими черными были ее глаза. На коже ее щеки не было никаких отметин, но я не мог сказать, исчезли ли они, или она скрыла их косметикой.
  
  "Это другое дело", - сказала она. "Я никогда не представляла тебя в такой комнате. Это, я не знаю, довольно сурово. Совсем не похоже на остальную часть дома”.
  
  "Да, это единственная комната, которую моя жена позволила мне назвать своей. Она спроектировала остальное”.
  
  Она подняла брови. "Твоя жена?”
  
  "Бывшая жена", - поправил я.
  
  "У нее, несомненно, хороший вкус. Как ее звали?”
  
  "Дебора", - сказал я, немного обиженный тем, что она оценила свой вкус выше моего. Я имею в виду, мне понравился отделанный деревянными панелями, грубый интеллектуальный вид. Я много думал об этом.
  
  "Разведен. Или она, типа, умерла?" То, как прямолинейно она это сказала, застало меня врасплох.
  
  "Разведен. Хорошенько осмотри это место. Пройдет совсем немного времени, и мне придется его продать ”.
  
  "Алименты?”
  
  "Алименты", - согласился я.
  
  Она подошла к книжному шкафу и внимательно изучила мои дипломы.
  
  "Это довольно впечатляюще", - сказала она. "Что означает буква "Д"?”
  
  "Дин", - сказал я.
  
  "Джейми Дин?" - спросила она, и тут ее осенило. "Джеймс Дин? Твои родители назвали тебя в честь Джеймса Дина? Это действительно мило”.
  
  "Да, моя мать была фанаткой. Я родился в день его смерти”.
  
  "Пятница, 30 сентября 1955 года. Шоссе 46. Долина Чоламе”.
  
  Я был впечатлен. Большинство калифорнийцев знали, где он умер, но не многие знали точную дату.
  
  "Он разбился на своем Porsche в 5.45 вечера. Я родился сразу после шести. Мои родители решили называть меня Дерек, но когда пришли новости о катастрофе, моя мать захотела изменить это имя, и мой отец согласился ”.
  
  "Это было мило", - сказала она.
  
  "Да, может быть. Хотя я не уверен, насколько хорошей была идея оседлать ребенка с именем кинозвезды. Во всяком случае, не ребенка на севере Англии. Меня немного дразнили в школе ”.
  
  "Так вот почему ты называешь себя Джейми, а не Джеймс? И почему ты не используешь Дина?”
  
  "Нет, это больше по профессиональным причинам. Было бы трудно, чтобы тебя воспринимали всерьез как психолога с таким именем, как Джеймс Дин”.
  
  "Для меня звучит по той же причине, Джейми. Просто люди, которые будут тебя дразнить, будут старше, вот и все”.
  
  Я не мог в это поверить. Девушке едва исполнился подростковый возраст, и она пыталась подвергнуть меня психоанализу.
  
  "Совсем не поэтому. Дело не в том, что тебя дразнят. Просто ...”
  
  "Я знаю, ты не хотел, чтобы Джеймс Дин появился на пороге твоего офиса. Люди могли бы посмеяться”.
  
  "Вопрос не в том, чтобы над ним смеялись, а в том, чтобы его воспринимали всерьез”.
  
  Она посмотрела на меня с веселой улыбкой, приподняв брови. Ей не нужно было ничего говорить.
  
  Возможно, это было одно и то же.
  
  "Не хочешь выпить?" Спросил я.
  
  "Нет, спасибо. Я просто пришел поблагодарить тебя. И вывести тебя на улицу”.
  
  "Вытащишь меня?”
  
  Она засмеялась. "Чтобы показать, как сильно я ценю твою помощь мне. Возьми ключи от своей машины. Не трудись переодеваться, ты и так выглядишь достаточно интересно”.
  
  Интересно? Старая пара джинсов Levis и футболка с Билли Идолом интересны? Дебора описала бы это не так. Он принадлежал школе моды "Ты же не выйдешь в этом на улицу, не так ли?".
  
  "У тебя есть куртка?" спросила она. "Что-нибудь кожаное?”
  
  "У меня где-то есть старая мотоциклетная куртка, но прошло много лет с тех пор, как я ее носил”.
  
  Она рассмеялась. "Отлично, иди и возьми это”.
  
  Я был в спальне, рылся в шкафу, когда понял, что следую ее указаниям, как маленький ребенок. Это было странно. Она не оказывала на меня никакого давления, я просто хотел сделать, как она сказала. Я хотел заслужить ее одобрение. Завоевать ее улыбку. Я нашел куртку, и, к моему изумлению, она пришлась мне впору, и я вернулся в кабинет и встал там, раскинув руки.
  
  "Как это?" Спросил я.
  
  Она склонила голову набок и задумчиво кивнула. "Аккуратно", - сказала она. "Но тебе следует поднять ошейник”.
  
  "А-ля Джеймс Дин?”
  
  "Попробуй это”.
  
  Я укусил, и она улыбнулась. "Выглядит великолепно”.
  
  "Куда мы идем?" Я спросил ее.
  
  "Это сюрприз”.
  
  "Это далеко”.
  
  Она засмеялась. "Примерно час езды на хорошей лошади”.
  
  "Что?”
  
  Она усмехнулась моему замешательству и покачала головой. "Это была шутка", - сказала она. "Недалеко. Пойдем, возьмем твою машину". Она взяла меня за руку и наполовину вывела, наполовину подтолкнула к коридору. "Кухня?”
  
  она сказала.
  
  "Что?”
  
  "Кухня. Где это?”
  
  Я кивнул влево, и она повела меня на кухню. "Рис?" спросила она.
  
  "Рис?”
  
  "Рис. У тебя есть рис, Джейми?" Она говорила медленно, как будто я был умственно отсталым ребенком, но при этом улыбалась.
  
  Да, у меня был рис. У Деборы были какие-то особые японские блюда, которые она использовала для своих суши-вечеринок.
  
  "Шкафчик рядом с холодильником”.
  
  Она опустилась на колени и достала большую стеклянную банку. "Аккуратно. Мешки для мусора?" Она оглянулась через плечо. "Мешки для мусора?" она повторила. Я указал на ящик. Она встала, открыла его и достала два черных пластиковых мешка для мусора. На рабочей поверхности лежал коричневый бумажный пакет, и она насыпала в него три или четыре горсти риса, завинтила крышку и положила в карман куртки. Она свернула пакеты для мусора, а затем помахала ими передо мной, как дирижер, заводящий оркестр. "Давай отправимся в путь", - сказала она.
  
  "Терри, куда мы идем?”
  
  "Это сюрприз”.
  
  "Я не люблю сюрпризы”.
  
  "Этот тебе понравится. Поверь мне, Джейми”.
  
  Она подошла ко мне, ее черные глаза, казалось, поглотили меня, когда она придвинулась ближе и обняла меня за шею. Я мог видеть искаженное отражение своего лица в ее зрачках. Я выглядел испуганным. Ее нос едва доставал до моего подбородка, и она посмотрела на меня снизу вверх. "Доверься мне, Джейми”.
  
  Я растаял. "Хорошо”.
  
  "Да!" - сказала она, затем встала на цыпочки и легко поцеловала меня в щеку. "Давай”.
  
  Она схватила меня за руку и повела в гараж. Только когда мы ехали по городу, я понял, что ей не нужно было спрашивать у меня дорогу к гаражу, как будто она уже знала, где он находится.
  
  Она не сказала мне, куда мы направляемся, но дала мне указания, которые привели меня в ту часть Лос-Анджелеса, где я раньше не был, темные улицы, разрушенные здания и пустыри, сгоревшие машины и замусоренные тротуары. Не моя обычная часть города, если вы понимаете, к чему я клоню. Я был уверен, что в какой-то момент мы пошли по кругу, и на какой-то безумный момент я испугался, что она меня к чему-то подталкивает. Когда все было сказано и сделано, был труп с перерезанным горлом, который нуждался в объяснении, и, насколько я знал, у Де'Ат было только одно имя в кадре. Ее.
  
  "Вот", - сказала она и указала.
  
  "Что?”
  
  "Туда. Припаркуйся там”.
  
  Я прижал машину к обочине и выключил двигатель. Она перевернулась на несколько секунд, прежде чем с лязгом остановиться. Время снова начало сбиваться. Я хотел пойти, но она положила удерживающую руку мне на бедро.
  
  "Подожди", - сказала она. Образы промелькнули у меня в голове. Темный тротуар. Фигура в длинном черном пальто, идущая к машине. Наклоняясь. Вспышка яркой стали. Красная занавеска. Ее рот. Ее улыбка. Ее зубы.
  
  "С тобой все в порядке?”
  
  "Что?”
  
  "Боже, Джейми, я знаю, тебе давно пора спать, но ты ведешь себя как полный зомби. Просыпайся. Я спросил, с тобой все в порядке?”
  
  "Я в порядке”.
  
  Ее рука все еще была на моем бедре. Я мог чувствовать ее ногти сквозь материал моих джинсов. Я не осознавал, какие они острые, как когти животного. "Ты сделаешь кое-что для меня?" она спросила.
  
  Я посмотрел ей в глаза. "Все,что угодно”.
  
  Она медленно вынула левую руку из кармана куртки и бросила мне на колени коричневый бумажный пакет с рисом. "Засунь это себе в брюки”.
  
  "Что?”
  
  "Джейми, перестань говорить "что". Просто делай, как я говорю, хорошо? Засунь пакет с рисом за пазуху своих штанов. Доверься мне”.
  
  Я сделал, как она сказала, и затем мы оба вышли из машины. Она обошла меня и взяла под руку.
  
  "Ты никогда не запираешь его?" - спросила она.
  
  "Нет смысла. Они просто прорежут мягкую верхушку”.
  
  "Они?”
  
  "Плохие парни”.
  
  Она рассмеялась. "Ты сумасшедший”.
  
  "Я психолог”.
  
  "Знаешь, они не являются взаимоисключающими”.
  
  "Возможно, ты прав". Я остановился и повернулся, чтобы посмотреть на нее. "Терри, ты ответишь мне на один вопрос?”
  
  "Конечно”.
  
  "Почему я хожу с мешком риса в штанах?”
  
  Она хихикнула и легонько ударила меня по голове пакетами для мусора. "Это, черт возьми, испортило бы сюрприз", - сказала она и потянула меня за руку. "Давай, мы почти на месте”.
  
  Мы присоединились к очереди людей, стоявших у кинотеатра. Даже по стандартам Лос-Анджелеса это была странная группа. Все казались молодыми, по крайней мере, на десять лет моложе меня. Ладно, может быть, на пятнадцать. Большинство мужчин были накрашены: много туши, теней для век и черной помады, и на них были длинные поношенные пальто. Девушки были в коротких черных мини-юбках, чулках в сеточку и топах, которые открывали слишком большое декольте. Также было много макияжа, как и у мужчин. У двери стояли два здоровенных вышибалы, которые обыскивали всех, когда они входили, но они были дружелюбны по этому поводу, и было много смеха и шуток. Очередь двигалась быстро, и когда мы добрались до начала, фильм, очевидно, был близок к началу, потому что личный досмотр был довольно поверхностным. Они проверили мои карманы и посмотрели пакеты для мусора Терри, но на этом все. У нее были готовы билеты, и по пути через фойе я увидел пару постеров, рекламирующих фильм, который мы собирались посмотреть. Киносеанс "Рокки Хоррор". Британский актер Тим Карри, играющий роль извращенного ученого-трансвестита по имени Фрэнк-Н-Фертер.
  
  "Ты видел это раньше?" Спросил Терри, когда мы вошли в затемненный зал.
  
  "Нет", - ответил я. "Ты?”
  
  "Всего около тысячи раз", - сказала она. "Поторопись, это начинается!”
  
  Мы были в середине пятого ряда от начала, и нам пришлось протискиваться мимо разношерстной компании фриков и чудаков, которые все пели вступительную песню в такт с парой огромных алых губ на экране. Мужчины снимали пальто, обнажая платья с глубоким вырезом и пояса для подтяжек.
  
  "Достань рис", - прошептал Терри, когда мы сели. Я сделал, как она сказала, и увидел, как девушка с колючими светлыми волосами и фиолетовыми тенями для век через несколько мест вытащила пластиковый пакет с рисом из-под своей кожаной мини-юбки. Она увидела, что я смотрю на нее, и подмигнула.
  
  Губы исчезли с экрана, а правая рука Терри зарылась в пакет и достала пригоршню риса. Она жестом предложила мне сделать то же самое. Зрители, казалось, видели фильм много раз, судя по тому, как они выкрикивали диалоги и перебрасывались насмешками, а затем, когда появилась сцена свадьбы, воздух наполнился летящим рисом, который посыпался на всех нас под звуки визга и кошачьих криков.
  
  "Классно, не правда ли?" засмеялась Терри, ее губы прижались к моему уху.
  
  "Я никогда не видел ничего подобного", - согласился я.
  
  "Становится лучше", - сказала она. "Поверь мне, становится лучше”.
  
  На экране пела американская пара по имени Брэд и Джанет, и зрители сходили с ума. В проходе пара, одетая в костюмы, соответствующие костюмам актеров, джигировала и мимикрировала под фонограмму. Терри протянула мне один из пакетов для мусора. "Надень это себе на голову", - прошептала она.
  
  "Что?”
  
  "Надень это на голову. Доверься мне”.
  
  В театре раздался шорох, и казалось, что все либо держат газету над головой, либо носят полиэтиленовый пакет. Терри надела свою сумку, и когда я последовал ее примеру, фильм изменился, Брэд и Джанет сидели в машине под ливнем. Вода начала стекать сверху, забрызгивая мешок на моей голове и стекая по задней части шеи.
  
  Терри хихикнула. "Всегда найдется кто-нибудь, кому удастся пронести воду контрабандой", - прошептала она.
  
  "Это действительно вкусно, не так ли?”
  
  "Да, аккуратно", - сказал я. "Я просто надеюсь, что они разбрызгивают воду”.
  
  Остальная часть фильма была такой же хаотичной: зрители, одетые как персонажи на экране, синхронно повторяли диалог губами, другие выкрикивали кульминационные моменты, третьи подбегали к экрану и показывали на вещи, притворяясь, что помогают нажимать кнопки, дергать рычаги, открывать шторы, закрывать шкафы. Это нервировало. Участие зрителей в сумасшедшем доме. Терри, казалось, знала весь сценарий наизусть, и она подпевала и выкрикивала кульминационные фразы вместе со всеми, иногда протягивая руку, чтобы сжать мою руку. Ей было весело, и, черт возьми, мне тоже, сидя в затемненном кинотеатре с таким количеством психов, что хватило бы на годовой абонемент по клинической психологии.
  
  Сюжет? Я не могу вспомнить, что-то о создании человека из запасных частей, гостях с другой планеты, множестве мужчин в подтяжках и Тиме Карри, убивающем лоботомированный мясной рулет ножом для льда. Но Терри, я так живо представляю ее, ее черные глаза, широко раскрытые от удовольствия, она облизывает губы и смеется, ее волосы развеваются взад и вперед, ее смех такой милый, что мне просто захотелось заключить ее в объятия и раздавить. Я влюблялся в нее, я знал это с ужасающей уверенностью.
  
  Осознание этого вызвало шквал сомнений по поводу ее чувств, разницы в возрасте и, прежде всего, того факта, что я работал в полиции Лос-Анджелеса, а она была подозреваемой в расследовании убийства. Пошли титры, зажегся свет, она повернулась и поймала мой взгляд на себе. Она нахмурилась, протянула руку и погладила меня по щеке.
  
  "Ты в порядке, Джейми Д. Бивербрук?”
  
  Я кивнул и поднял руку, чтобы взять ее за руку. "Я в порядке". Я хотел сказать ей, что я чувствую, что она заставляет мое сердце болеть, но я сдержался. Наверное, страх быть отвергнутым. Или высмеянным.
  
  "Хочешь выпить? Я где-то знаю", - сказала она.
  
  "Конечно”.
  
  Мы вышли из кинотеатра рука об руку и пошли обратно к машине. "Это далеко?" Я спросил.
  
  "Максимум на несколько минут", - сказала она.
  
  "На хорошей лошади?”
  
  Она захихикала. "Мне нравится, как ты заставляешь меня смеяться, Джейми", - сказала она.
  
  Она объяснила мне дорогу, и через пять минут мы остановились через дорогу от выкрашенного в черный цвет здания без окон. Ступеньки вели к двойным дверям, которые были открыты, а над ними виднелась неоновая вывеска с надписью "Это место". Дверь охранял широкоплечий лысый негр в черном костюме. Его бесстрастное лицо расплылось в ухмылке, когда он увидел Терри.
  
  "Терри, девочка моя!" прогремел он. "Как поживает мое любимое создание ночи?”
  
  "Держись, Тоби", - сказала она. Она поцеловала его в щеку. "Это мой друг Джейми". сказала она, проносясь мимо него. Тоби кивнул мне, но я не удостоился улыбки. Я последовал за Терри по красному коридору к другим дверям, охраняемым другим негром, еще большим, чем Тоби. Он также приветствовал Терри по имени и распахнул перед ней двери, позволив пульсирующему ритму музыки хэви-метал вырваться наружу. Танцпол был заполнен персонажами, почти такими же, каких мы видели в кино, - много черного, много кожи, много кожи с проколотыми ушами и носами, и везде Терри приветствовали поцелуем в щеку, объятиями, теплой улыбкой. Казалось, у нее было невероятное количество друзей, и я почувствовал прилив ревности, особенно когда парни прикасались к ней, но она никогда не проводила с кем-либо из них больше нескольких минут, прежде чем уйти со мной вслед за ней.
  
  Звуковая система была оглушающей, делая разговор невозможным, но, судя по всему, в разговоре было мало интереса, если вообще был какой-либо, просто много телесных контактов и размахивания конечностями. Я чувствовал себя старым. Черт, кто бы мог подумать, я был стар, просто мой разум еще не принял это.
  
  Вдоль одной стороны танцпола тянулась стойка из блестящего черного дерева с латунными перилами, с полудюжиной барменов в одинаковых черных брюках и жилетах, делающих все возможное, чтобы справиться с потоком заказов. Там была давка, по крайней мере, в три слоя, из людей, желающих купить напитки, размахивающих деньгами и кричащих, чтобы их услышали сквозь оглушающую музыку. Терри остановилась и приблизила губы к моему правому уху, так близко, что я мог чувствовать ее дыхание. Я думал, она собирается поцеловать меня, но вместо этого она спросила, что я хочу выпить. Я прижался губами к ее уху и сказал, что мне лучше взять его, у нее не будет шансов пробиться сквозь толпу. Она ухмыльнулась и сказала, что один из барменов был моим другом, поэтому я попросил у нее водки с тоником. Она отвела меня к колонне и сказала стоять там, чтобы она могла найти меня снова, а затем направилась к бару, ни с того ни с сего, как черная акула, разделывающаяся с косяком рыбы. Она отошла в дальний правый угол бара, где толпа была пореже и где не обслуживал бармен, и встала на подставку для ног, чтобы увеличить свой рост на шесть дюймов, но даже так она не выделялась, и я предположил, что пройдет некоторое время, прежде чем ее обслужат.
  
  Слева от меня молодой парень с красно-зеленой стрижкой "могиканин" и в футболке с дюжиной порезов крутился перед девушкой со светлыми волосами до талии в облегающем резиновом платье, которое почти не оставляло места воображению. Позади них две брюнетки в одинаковых кожаных нарядах медленно танцевали и целовались, не обращая внимания на пульсирующий ритм, потерявшись в собственных телах. Было жарко, и я почувствовал пот на лице и пояснице. Я оглянулся на Терри. Ее все еще не обслужили. Она не кричала, не махала руками и не делала ничего такого, что могло бы привлечь внимание кого-либо из мужчин за стойкой. Вместо этого она, казалось, ждала и пристально смотрела на одного из барменов, высокого худощавого парня с длинными черными волосами, которые были собраны сзади в женский хвост. У него были длинные руки, которые на первый взгляд казались неуклюжими, он рывками перебегал от бутылки к стакану, как плохо управляемая марионетка, но он был быстрым и, казалось, никогда не совершал ошибок. У него были глубоко посаженные глаза и узкое лицо, которое всегда казалось хмурым, с глубокими бороздами поперек лба. Он казался очень энергичным парнем, и когда принимал заказы, то смотрел клиенту прямо в лицо, почти впиваясь в него взглядом, а затем коротко кивал и выполнял заказ. Казалось, что он всегда правильно расслышал их с первого раза, никогда не просил повторить и, в отличие от остального обслуживающего персонала, не наклонялся постоянно над стойкой, чтобы лучше слышать. Казалось, не имело значения, где он стоял или как тихо говорил клиент. Казалось, что музыки просто не было, как будто он работал в полной тишине. Он тоже никогда не говорил, просто вводил заказы в кассовый аппарат и показывал пальцем, когда клиенты спрашивали сумму. Я понял, что он был глухим. Он был глухим и читал по губам. Судя по всему, он тоже делал это хорошо.
  
  Он закончил подавать два пива паре мужчин в шипованных собачьих ошейниках и кожаных жилетах, а затем оглядел бар, его глаза расширились, когда он увидел Терри. Он направился к ней, широко улыбаясь. Он поднял открытую правую руку и подвигал ею взад-вперед, языком жестов обозначая приветствие.
  
  Она повторила жест, указала на свое правое ухо, а затем сжала кулаки обеими руками, сведя их вместе, затем разведя в стороны. Знак "шумно". Вслед за этим она согнула пальцы вертикально под прямым углом к ладоням, а затем опустила обе руки вниз. Затем она подняла левую руку на уровень груди ладонью вниз и провела ею по дуге над правой рукой. Два движения вместе означали сегодняшний вечер. Шумный сегодняшний вечер.
  
  Он кивнул, указал пальцем правой руки и повернул его по часовой стрелке. Круглосуточно. Всегда.
  
  Он указал на нее, а затем направил указательный палец прямо вверх, ладонью перед лицом, а затем повернул его против часовой стрелки. Ты один?
  
  Она махнула раскрытой правой рукой со сведенными пальцами, ладонью к нему, изобразив в воздухе букву "S". Никогда.
  
  Он беззвучно рассмеялся.
  
  Она сжала два кулака и свела костяшки пальцев вместе, большие пальцы сверху. С. Она разжала кулаки и соединила кисти указательными пальцами, развела их, поменяла положение и снова соединила. Друг. С другом. Она имела в виду меня.
  
  Он снова засмеялся, соединив два кулака так, что встретились костяшки пальцев, и помахал большими пальцами друг другу. Знак для влюбленных.
  
  Она покачала головой и повторила знак друга. Мое сердце упало.
  
  Он указал на свою грудь, похлопал себя по лбу и указал на нее. Я знаю тебя.
  
  Она указательным пальцем правой руки указала на свою голову и повела им по часовой стрелке. Сумасшедший.
  
  Он посмотрел мимо нее, осматривая толпу, и поймал мой взгляд на нем. Он улыбнулся, а затем снова посмотрел на нее. Он сделал знак у своего лба, как будто хватался за поля воображаемой шляпы, а затем указал. Знак для него. Он сделал знак V первыми двумя пальцами правой руки и указал на свои глаза, затем развел кончики пальцев в стороны от своего тела. Смотреть. Он наблюдает.
  
  Терри отвернулась от стойки и увидела меня. Она нахмурилась и склонила голову набок. Бармен засмеялся и начал обслуживать девушку с платиновыми волосами, ростом значительно больше шести футов, с татуировкой огнедышащего дракона на одном плече. Руки Терри начали летать перед ее телом, она указала на меня, затем приложила руку к голове и подняла указательный палец, затем указательные пальцы обеих рук подняла вверх и сделала восходящие круговые движения перед своим лицом, затем соединила большие и указательные пальцы вместе и соединила руки, а затем развела их в стороны волнообразным движением. Она спросила, знаю ли я язык жестов. Она делала движения быстро, как будто проверяя меня, и я хотел было притвориться, что не знаю, что она задумала, но другая часть меня хотела покрасоваться, продемонстрировать, что у нас есть что-то общее.
  
  Конечно, я отписался в ответ. Ты хорошо подписываешься.
  
  Она ухмыльнулась. Ты тоже. Как получилось, что ты можешь это делать?
  
  Моя сестра глухая, - подписала я.
  
  Она старше или моложе?
  
  Я положил кончики пальцев на грудь, затем переместил их чуть выше плеч, затем повторил действие несколько раз, знак того, что духи бурлят. Молодые. Глухой от рождения, я подписал. Я учился вместе с ней.
  
  Как ее зовут?
  
  Я подписала ее имя буква за буквой. Патриция. Терри нахмурилась и показала в ответ, что она не поняла. Я осознала свою ошибку, я использовала британскую алфавитную систему, которая отличалась от американской версии. Я знал обоих, потому что у Патриции было несколько глухих друзей из Штатов, и я встречался с ними несколько раз. Я снова произнес имя по буквам, на этот раз используя американскую систему.
  
  В отличие от британской системы, это можно было сделать только правой рукой.
  
  На этот раз Терри кивнул и улыбнулся.
  
  Я указал на нее, а затем провел кончиками пальцев правой руки по подбородку. Ты милая.
  
  Она ухмыльнулась и направила указательный палец правой руки параллельно губам, двигая им справа налево.
  
  Лгунья. Затем она повернулась ко мне спиной, снова поймала взгляд бармена и заказала нам напитки.
  
  Она принесла их, прокладывая себе путь сквозь толпу сумасшедших, не пролив ни капли. Я был впечатлен. На ней все еще были солнцезащитные очки, которые, как мне показалось, делали ее довольно милой.
  
  Она чокнулась своим бокалом с моим и сказала что-то на том, что звучало как русский.
  
  "Что ты сказал?”
  
  "Это русский тост”.
  
  "Тогда твое здоровье”.
  
  "Хочешь потанцевать?”
  
  Я оглядел бурлящую толпу и содрогнулся. "Я так не думаю. Они выглядят так, словно готовы съесть меня живьем”.
  
  Она засмеялась. "Ну, я люблю. Подержи это для меня”.
  
  Я взял ее бокал и наблюдал, как она протиснулась на танцпол, нашла то, что сошло за свободное место, и начала двигаться. Она танцевала хорошо, достаточно хорошо, чтобы некоторые парни перестали смотреть на своих партнерш и вместо этого наблюдали за ней. У нее было хорошее чувство ритма, она использовала танцпол и вскоре растворилась в музыке. Высокий чернокожий парень в слишком узких брюках и белой шелковой рубашке, расстегнутой до талии, подошел к ней, она улыбнулась ему, и они танцевали вместе, как будто делали это много раз раньше. Я был ревнив, они выглядели хорошо, и то, что они делали, было настолько сексуально, насколько это возможно без прикосновений. Я позавидовал ему, потому что он, казалось, точно знал, что она собирается делать дальше, и знал, как на нее реагировать. Они были бы великолепны в постели вместе, это было ослепительно очевидно, и я хотела убить его. Я отвела взгляд и увидела, что бармен смотрит на меня. Он улыбнулся, а я скорчила гримасу.
  
  Не волнуйся, - показал он. Они просто друзья. Они танцуют вместе, вот и все.
  
  Я улыбнулся в ответ и поднял стаканы, чтобы показать, что не могу ответить ему жестом. Он помахал рукой и вернулся к раздаче напитков. Она танцевала с парнем большую часть получаса, а затем он вернул ее мне, поцеловал в щеку и отвесил мне притворный поклон, прежде чем снова исчезнуть в потной толпе.
  
  "Ты хорошо танцуешь", - сказал я ей.
  
  "Я бы, черт возьми, предпочла потанцевать с тобой, Джейми", - сказала она, беря свой бокал. Она поставила его, нетронутый, на боковой столик. Она посмотрела на часы. "Давай, поехали”.
  
  "Где?”
  
  "Доверься мне, Джейми. Просто доверься мне”.
  
  Она вывела меня обратно на улицу, сказав дюжину прощаний, когда мы уходили.
  
  "У тебя много друзей", - сказал я.
  
  Она пожала плечами. "Я приходила сюда долгое время. Это действительно опрятное место”.
  
  Мы шли обратно к машине, рука об руку, наши шаги эхом отдавались в тихом ночном воздухе. "У твоего тезки был кот, ты знаешь?" - сказала она.
  
  "Кто?”
  
  "Джеймс Дин. Сиамский котенок. Элизабет Тейлор подарила его ему. В ночь перед смертью он отнес его в дом соседа. Все считают, что он был настоящим мачо, вы знаете, но он любил котенка ”.
  
  "Что заставило тебя подумать об этом?" Спросил я.
  
  "О, думаю, я думал о вопросах, которые вы задавали мне в полицейском участке.
  
  Помнишь? Ты предпочитаешь кошек собакам? Забавный вопрос, вот что.”
  
  "Важен не ответ, а тот факт, что ты можешь ответить. Некоторые психотики не могут делать выбор. Это не был вопрос с подвохом". Над головой висела луна, рябая и обвиняющая. Время от времени мимо проезжали машины, но было почти три часа, так что их было мало, и они были далеко друг от друга. Мы шли между двумя многоквартирными домами, и я крепче прижал ее к себе.
  
  "Эта программа, эта программа Бивербрука, всегда работает?" - спросила она.
  
  "Мне нравится так думать”.
  
  "Потому что я все еще, типа, не понимаю, зачем тебе нужна компьютерная программа, чтобы определить, в порядке ли у кого-то голова, понимаешь?”
  
  "Да, я знаю. Позволь мне рассказать тебе историю”.
  
  "Я бы хотела этого", - сказала она и сжала мою руку.
  
  "Был парень по имени Розенхан, проводивший кое-какие исследования в начале семидесятых. Он сказал персоналу учебной больницы, что несколько фальшивых пациентов попытаются попасть в больницу, утверждая, что у них симптомы различных психических заболеваний ”.
  
  "Чтобы проверить, смогут ли они их заметить или нет?”
  
  "Это верно. Каждого сотрудника попросили оценить каждое новое поступление на предмет того, были ли они самозванцами или нет. За трехнедельный период было госпитализировано чуть менее двухсот новых пациентов, и по крайней мере каждый пятый, как считалось, притворялся, по крайней мере, одним из сотрудников ”.
  
  "И что? Это доказывает, что они знали, что делали, верно?”
  
  "Неправильно", - сказал я. "Все они были настоящими пациентами. Розенхан не посылал никаких самозванцев”.
  
  "Вау!”
  
  "Да. Он подчеркивал, что часто психиатры не могут отличить нормальных людей от безумных. Классификация психических расстройств всегда была довольно ненадежной ”.
  
  Она повернула голову, чтобы посмотреть нам за спину, и затем я услышала, как кто-то бежит, шлепанье кроссовок по тротуару. Это был мужчина, крупный мужчина с растрепанными волосами и зачатками бороды. На нем была испачканная кожаная куртка-бомбер и рваные джинсы, и он направлялся прямо к нам. Я подумал, что он, возможно, пьян, поэтому я отвел Терри в сторону, чтобы дать ему место для прохода, но когда он подошел ближе, по его вытаращенным глазам стало ясно, что у нас проблема. Мы были единственными тремя людьми на улице, и он остановился, когда добрался до нас. Я крепче обнял Терри, и она положила руку мне на живот, словно ища утешения. Парень тяжело дышал и провел огромной, покрытой коркой грязи ладонью по небритому подбородку. Из-под куртки появилась другая рука с выкидным ножом, который, должно быть, был по меньшей мере в фут длиной. Он нажал хромированную кнопку сбоку, и лезвие выскочило с металлическим щелчком. Я почувствовал, как рука Терри напряглась на моем животе, а затем ее ногти царапнули мою плоть.
  
  "Твой гребаный бумажник", - сказал он и воткнул нож в дюйме от моего носа. "Отдай мне свой гребаный бумажник, мать твою, или я отрежу тебе нос”.
  
  "Хорошо, хорошо, только не причиняй нам вреда", - сказала я, понизив голос и отводя глаза. Меня уже дважды грабили в Лос-Анджелесе, и я знала, что делать и чего не делать. Не давайте им повода причинить вам боль, не представляйте угрозы, не выводите их из себя, просто делайте, как они говорят, и ведите себя как можно более кротко, дайте им то, что они хотят, и не пытайтесь помешать им уйти. Просто запомните как можно больше деталей, чтобы впоследствии вы могли сообщить в полицию, даже если у них почти нет шансов когда-либо поймать парня. После первого ограбления я начал носить с собой запасной бумажник с несколькими долларами и парой просроченных кредитных карточек, но он остался дома, в другой моей куртке, я не подумал взять его с собой сегодня вечером. И в бумажнике в моем заднем кармане было несколько сотен долларов и моя золотая карточка Amex. Черт. Но независимо от того, сколько в нем было наличных, я бы с радостью отдал его, если бы это означало, что он не причинит вреда мне или Терри. Деньги, которые я всегда мог заменить, даже с учетом моих алиментов. Я полез в задний карман и достал бумажник.
  
  "Давай, давай, дай мне гребаный бумажник!" он зашипел и коснулся ножом кончика моего носа. Я почувствовал, как рука Терри скользнула по моему животу, когда она отступила в сторону, увеличивая расстояние между нами двумя. Я не хотел этого, для него было лучше рассматривать нас как пару, как одно целое, потому что если бы он увидел в ней индивидуальность, то у него могли бы возникнуть другие идеи. Я попытался дотянуться до ее руки, но она отодвинулась.
  
  Грабитель держал нож на мне, но посмотрел на нее. "Оставайся на месте, сука!" - сказал он.
  
  По улице проехала машина, красный пикап, она замедлила ход, проезжая мимо, но затем ускорилась, как будто водитель увидел, что происходит, и не хотел вмешиваться.
  
  Терри заговорила с мужчиной на языке, похожем на испанский. Она сняла солнцезащитные очки, и ее глаза сверкнули. Она была зла, и это прозвучало так. Плохая идея, подумал я, если она не будет осторожна, она доведет его до крайности, он и так достаточно нервничал.
  
  Он злобно ухмыльнулся и что-то сказал ей, также по-испански. Нож дрогнул, но не настолько, чтобы это стоило того, чтобы я попытался схватить его, кроме того, он выглядел намного сильнее меня, и я сомневался, что смогу одолеть его, с ножом или без. Его ухмылка сменилась ухмылкой, и он сказал ей что-то еще, на этот раз его голос был мягче, и она обругала его. Он засмеялся, убрал нож от моего лица и двинулся к ней.
  
  "Оставь ее в покое!" Я закричал и схватился за нож. Он выругался, выдернул его, а затем полоснул им по моей руке. Он был острым, как бритва, и прорезал кожаный рукав, и я почувствовал, как он врезался в мою плоть. Когда он вытащил нож, мою руку пронзила боль, я вскрикнула, и он отступил, а затем вонзил нож мне в грудь. Я думала, что умру. Я действительно умерла. Но когда нож был в дюйме от моей груди, возникло размытое пятно, и прежде чем я поняла, что произошло, его рука перестала двигаться, и Терри схватил его за запястье. Это было странно. Только что она стояла там, вытянув руки по швам, а в следующее мгновение она потянулась через мою грудь и схватила его за запястье, не сводя с него глаз. Она казалась спокойной и расслабленной, на ее губах был даже намек на улыбку. Он хрюкал и ругался, вены на его шее вздулись, когда он надавил на нее, но нож не приблизился. Я посмотрел вниз и увидел, как ее ногти глубоко впились в его плоть.
  
  Она заговорила с ним, на этот раз тихо, все еще по-испански, но я почувствовал угрозу в ее голосе. Я был так же загипнотизирован, как и он, и стоял неподвижно, больше не чувствуя боли в руке.
  
  Он надавил сильнее, но безрезультатно, и тогда она дернулась, так быстро, что позже я не мог вспомнить, как она это сделала, но в один момент его рука была вытянута, а в следующий она согнулась под неестественным углом, и раздался треск, от которого у меня кровь застыла в жилах. Он не закричал, он почти сразу потерял сознание и рухнул на землю, когда нож со звоном упал на тротуар.
  
  "Давай, Джейми", - сказала она, беря меня за руку. "Я не хочу, чтобы нам пришлось объяснять это копам. Мы, типа, не в лучших отношениях на данный момент ”.
  
  Мы побежали к машине, и она настояла, чтобы я проехал милю или около того, прежде чем проверить повреждение моей руки. Когда она убедилась, что мы достаточно далеко от потенциального грабителя, она сказала мне отойти в сторону и снять куртку. Это был всего лишь небольшой порез, толстая кожа спасла меня от серьезных повреждений, и я сомневался, что на рану вообще потребуется наложение швов. Терри взяла мою руку и поднесла к своим губам. Она медленно лизнула кожу, пока не добралась до пореза, а затем поцелуем стерла кровь. Я почувствовал, как ее язык ощупывает края раны, затем появилось нежное посасывающее ощущение.
  
  "Эй, что ты делаешь?" Я спросил ее.
  
  Она перестала сосать и подняла голову. На ее губах была кровь, и это напомнило мне о том, как я впервые увидел ее в полицейском участке. "Ты не знаешь, что он делал с этим лезвием”,
  
  сказала она. "Я промываю рану”.
  
  "А как насчет СПИДа?”
  
  "Джейми, я вряд ли думаю, что ты подхватишь СПИД от выкидного ножа”.
  
  "Не я, ты. Тебе следует быть осторожным с кровью”.
  
  Она строго посмотрела на меня. "Доктор Бивербрук, вы хотите сказать, что вы ВИЧ-инфицированы?”
  
  "Нет, конечно, нет, это просто....”
  
  Она вернулась к зализыванию раны, не сводя с меня глаз. Это было не больно, отнюдь, это успокаивало и, честно говоря, совершенно сексуально. Я мог видеть по ее глазам, что она улыбалась, и я протянул другую руку и погладил ее по волосам.
  
  "Ты должен быть осторожен", - сказал я.
  
  "Что ты имеешь в виду?”
  
  "Схватился с тем парнем. Боже, он мог так легко убить тебя”.
  
  Она презрительно фыркнула. "Ха, в твоих мечтах", - сказала она. "Такой человек, как он, ничего не может сделать, чтобы причинить мне боль. Никто ничего не может сделать, чтобы причинить мне боль, Джейми. Поверь мне”.
  
  "Каждый чувствует себя так, когда он молод, Терри. Тебе кажется, что ты можешь жить вечно, что ничто не может причинить тебе вреда. Раньше я чувствовал то же самое, мы все чувствовали. Ты чувствуешь, что избежишь любой автомобильной аварии, что самолет может взорваться, и ты будешь единственным выжившим, что ты никогда серьезно не заболеешь, что ты будешь жить вечно. Ты чувствуешь себя бессмертным”.
  
  Она кивнула, ее глаза расширились, и я приложил тыльную сторону ладони к ее щеке. Она была прохладной и сухой, как костяной фарфор, но мягкой.
  
  "Это иллюзия, Терри, поверь тому, кто был рядом. Становясь старше, понимаешь, как мало у нас времени и как драгоценна жизнь. Ты должен научиться не рисковать. Все, что требуется, это какой-нибудь псих с выкидным ножом, и все кончено ”.
  
  Она решительно покачала головой. "Нет, я в это не верю, Джейми”.
  
  "В моргах полно подростков, которые в это не верили. Поверь мне в этом", - сказал я. "Ты изменишься. Все меняются”.
  
  Она приблизила свою голову к моей, наши носы почти соприкасались. "Ничто не может причинить мне боль, Джейми.
  
  И пока ты со мной, ничто не сможет причинить тебе вреда ”.
  
  Я попытался поднять руку, чтобы показать ей порез, но она оттолкнула ее и прижалась своими губами к моим, крепко целуя меня и одновременно наблюдая за мной. Я пытался сказать ей, что она неправа, что ты вырос из комплекса бессмертия, что, когда тебе исполняется тридцать, ты слишком хорошо осознаешь недостатки своего тела и не можешь спать по ночам из-за стука своего сердца, отсчитывающего секунды, но потом я потерялся в поцелуе, и когда я поднял руку, это было для того, чтобы погладить ее затылок, а не для того, чтобы показать ей кровь. В конце концов она вырвалась и попросила меня отвезти ее обратно к моему дому.
  
  Пока я вел машину, она расспрашивала меня о моей работе, о моем времени в университете, о моих исследованиях. Она не спрашивала о Деборе, а я ничего не объяснял.
  
  Когда я открыл входную дверь, меня захлестнула волна вины, как будто Дебора ждала там с арсеналом сарказма и горечи, но, конечно, ничего не было, и, возможно, это было хуже.
  
  Терри была первой девушкой, которую я принял обратно с тех пор, как ушла Дебора. Я потянулся к выключателю, но рука Терри накрыла мою, и она прошептала "Нет, оставь это", а затем обняла меня и, закрыв дверь каблуком, поцеловала меня. Я обнял ее за талию и приподнял так, что ее голова оказалась на одном уровне с моей. Я не мог видеть, потому что в коридоре была кромешная тьма, но я чувствовал, что ее глаза все еще были открыты и она наблюдала за мной. Сколько ей было лет? Двадцать пять, сказала она.
  
  Или около того. Боже, я едва мог вспомнить, каково это - быть двадцатипятилетним и чувствовать, что буду жить вечно. Когда мне было двадцать пять, ей было бы четырнадцать, и ей больше не о чем было беспокоиться, кроме того, в какого парня она влюбилась и попадет ли она в команду поддержки.
  
  "Ты плывешь по течению", - сказала она.
  
  "Я кто?”
  
  "Дрейфующий. Твой разум пошел наперекосяк, и я хочу, чтобы ты сосредоточился на мне, Джейми. ХОРОШО?”
  
  "Хорошо", - сказал я и снова поцеловал ее.
  
  "Спальня", - сказала она.
  
  "Спальня?”
  
  "Отнеси меня в спальню", - сказала она, поднимая ноги и обвивая их вокруг моей талии. Она казалась легкой, почти совсем невесомой, хотя я мог чувствовать упругую силу ее молодых бедер.
  
  "Я не вижу, куда иду", - пожаловался я.
  
  "Здесь не так уж темно", - сказала она. Там была кромешная тьма. Я, спотыкаясь, направился в спальню, несколько раз ударяясь о стены и однажды ударившись голенью об один из бесчисленных кофейных столиков, что заставило ее громко рассмеяться.
  
  Я почти целым добрался до спальни и положил ее на кровать. Жалюзи были открыты, так что в первый раз я действительно увидел ее в свете большой белой луны, которая висела в середине калифорнийского ночного неба. Она сбросила куртку, задрала ноги и расстегнула пояс брюк, извиваясь, чтобы снять их. "Давай, Джейми", - хихикнула она. "Раздевайся”.
  
  Молния на мотоциклетной куртке издала треск, когда я снимал ее, и я стянул футболку через голову, а затем снял джинсы под стук сотен рисовых зерен, сыплющихся дождем на ковер.
  
  Звезда, когда я проснулся, ее не было, и я не помнил, как она уходила ночью. Я чувствовал, как будто каждая кость в моем теле была сломана, а затем вправлена, на моих бедрах были синяки, а на плечах следы укусов, недостаточно глубокие, чтобы пошла кровь, но я мог видеть, где ее зубы оставили на мне отметины. Временами она была похожа на животное, кричала, кусалась и царапалась, но она также была нежной, мягкой и с богатым воображением, делая со мной то, чего никто никогда не делал со мной раньше. Часть меня хотела спросить ее, откуда она знает, как доставить столько удовольствия, откуда она точно знает, что делать и как долго это делать, но я знал, что на самом деле не хочу знать ответ, потому что то, что она делала в постели, не было тем, о чем вы узнаете из книг, они пришли только из опыта. Никто никогда не занимался со мной любовью так, как это делала она, и я сомневаюсь, что кто-то другой когда-либо будет. Я спросил ее, не хочет ли она что-нибудь употребить, но она засмеялась и сказала, что нет, она ни за что не забеременеет, и я подумал, не связано ли такое легкомысленное отношение с комплексом бессмертия, но когда я спросил ее, принимает ли она таблетки, она просто поцеловала меня и перевернула на спину, и я больше ее не спрашивал.
  
  Я думаю, она однажды воспользовалась телефоном ночью, потому что я вроде как вспомнил, как, проснувшись, обнаружил, что она сидит на краю кровати и что-то шепчет на языке, который я не узнал, но который звучал по-славянски, может быть, по-польски или по-русски, и я потянулся к ней в полусне, а она взъерошила мне волосы и положила телефон обратно, а затем снова занялась со мной любовью. Я не знаю, может быть, я вообразил этот укус.
  
  На подушке была вмятина, и я перекатился на ее сторону кровати и лег там, лицом вниз, вдыхая ее запах. Я пошел в душ и увидел, что она воспользовалась ванной, душевая кабина была мокрой, два полотенца влажными, а в одной из моих щеток было несколько ее волосков. Я сорвал один из них и пропустил сквозь пальцы, растягивая, чтобы посмотреть, какой он длины. Он был идеально прямым, без изгибов. Я люблю прямые волосы. Я так разозлился, когда Дебора пошла и сделала себе химическую завивку, даже не спросив меня, считаю ли я это хорошей идеей. Я ненавидел то, как это выглядело, но еще хуже я ненавидел запах гари, который сохранялся в течение нескольких дней после этого. Волосы Терри пахли свежестью и чистотой, но когда я провела отдельной прядью по коже, я почувствовала, что они тоже были крепкими. Я поднес его к тому месту, где, по моему представлению, была бы ее макушка, если бы она стояла рядом со мной, опустил один конец и позволил ему свободно раскачиваться. Я представил, что она была там, смотрела на меня, приоткрыв зубы, когда улыбалась, вставала на цыпочки, чтобы поцеловать меня. Я поймал свое отражение в зеркале и понял, как глупо я выгляжу, поэтому я положил волосы обратно на полку над раковиной. На щетке было несколько других, и один из них был чисто белого цвета. Я вытащил его из щетины и накрутил на указательный палец левой руки. На ощупь он был таким же, как черные волосы, но был полностью лишен пигмента.
  
  Я принял душ, накинул белый махровый халат и пошел на кухню, чтобы приготовить себе кофе.
  
  От нее нигде не было записки, но на автоответчике мигал красный огонек, и я подумал, что она оставила на нем сообщение для меня, но это был Питер Харди, просивший меня позвонить ему снова.
  
  Я набрал его номер, наполовину ожидая, что в конечном итоге буду говорить с его автоответчиком, но он снял трубку после третьего гудка.
  
  "Наконец-то мы говорим", - сказал я.
  
  "Привет, Джейми. Я пытался дозвониться сразу после полуночи. Ты гуляешь с психами?”
  
  "Только один", - засмеялся я.
  
  "Как она себя чувствовала?”
  
  "Я расскажу тебе об этом как-нибудь. Но не сейчас, хорошо?”
  
  "Конечно. Эй, тот фильм, "Время сирени". Хочешь посмотреть?”
  
  "У тебя есть копия?”
  
  "У меня нет, но я знаю человека, у которого есть, и он говорит, что одолжит мне это. Загвоздка в том, что этого нет на видео, поэтому нам придется пойти в комнату для просмотра ”.
  
  "Это проблема?”
  
  "В Лос-Анджелесе? Конечно, нет. Только таким бедным работающим людям, как вы и я, приходится жить без бассейнов, джакузи и просмотровых комнат ”.
  
  "Э-э, у меня есть бассейн, Питер. И джакузи". Дебора настояла, чтобы у нас было и то, и другое, когда мы искали дома. Я бы не стал по ним скучать.
  
  "Да, я знаю это, приятель. Ты хочешь посмотреть фильм или нет?”
  
  "Конечно. Чем скорее, тем лучше”.
  
  "Хорошо, я связался со своим другом, агентом, который передо мной в долгу. Он сказал, что разрешит нам воспользоваться его домом. Сегодня днем. Тебя это устраивает?”
  
  "Это не должно быть проблемой. Обычно я не очень занят до вечера. Я попрошу одного из моих коллег держать оборону. Какой адрес?”
  
  Он посвятил меня в детали и сказал, что встретит меня там в три часа.
  
  Я провел утро, лежа под своей машиной, пытаясь понять, почему я получал скрежещущий звук с ближней стороны всякий раз, когда я полностью блокировал рулевое управление. Пружины выглядели нормально, и я, наконец, решил, что это просто амортизатор начал выходить из строя. Я не планировал ничего делать в выходные, поэтому решил, что, вероятно, попробую сделать это сам. Это было одно из удовольствий владения старым автомобилем, который был собран из гаек и болтов, а не из японской модели, изготовленной методом точечной сварки. Я снял комбинезон и смыл жир и грязь с рук.
  
  Были времена, когда я жалел, что не могу починить свой собственный кузов так же легко, как я заботился о машине.
  
  Если ему требовались новые тормоза или лампочки, или на кузове были вмятины, то вы просто заказывали запчасти и выполняли работу, и он был как новенький. Даже спустя почти тридцать лет после того, как он сошел с конвейера, он был практически идеален. И если бы двигатель когда-нибудь износился, его было бы достаточно легко заменить, в Великобритании все еще было много специализированных поставщиков, которые могли бы отправить его. Но мое тело, органы, которые начали проявлять признаки изнашивания, ну, это совсем другая игра с мячом. Не было никакой замены коже, которая начинала терять свою эластичность и покрывалась коричневыми родинками и морщинами вокруг моих глаз. Я помнил, как был маленьким и играл на полях вокруг семейной фермы, часами играл в футбол, бегал с собакой и никогда не уставал. Теперь, поднявшись на пару лестничных пролетов, я запыхался.
  
  Я питался достаточно хорошо, с точки зрения здоровья, но временами я чувствовал, как мои вены и артерии наполняются холестерином и жировыми шариками, а по ночам звук моего бьющегося сердца казался менее сильным, чем раньше, когда я был подростком и у меня была большая часть жизни впереди. Я хотел бы вернуться.
  
  На моей правой руке был небольшой порез у большого пальца, не намного больше пореза, но я намазал его антисептической мазью. Это еще кое-что, что я заметил, когда стал старше - порезы и ссадины заживали дольше, и на то, чтобы избавиться от простуды и тому подобного, уходили недели, а не дни. Это было так, как будто мое тело начало уставать, и я задавался вопросом, сколько времени пройдет, прежде чем оно перестанет пытаться восстановить себя, и я останусь лежать один на какой-нибудь испачканной мочой кровати, покрытый пролежнями и ожидающий смерти. Я покачал головой и попытался подумать о чем-нибудь другом.
  
  Я пошел на кухню и приготовил себе в микроволновке замороженную лазанью, а также увеличил потребление кофеина двумя чашками горячего крепкого кофе. Я всегда чувствовал себя лучше после кофе.
  
  Дом агента находился в Беверли-Хиллз, и у парня, очевидно, все шло хорошо, потому что он находился выше линии смога. Просто. Это был одноэтажный дом на ранчо с множеством колесиков, выступающими балками и фресками с кактусами на стенах, и в нем было все очарование ресторана с тако навынос. Я припарковал Alpine между белым Corvette и оранжевым MGB Харди. Харди, как и я, предпочитал старые британские машины любому американскому хламу, и мы часто помогали друг другу в поисках запасных частей. В любой момент времени существовала большая вероятность, что в одной из наших машин что-то механически сойдет с рельсов, и это было редким случаем, когда они оба находились на дороге вместе. Я сделал мысленную заметку спросить его, не хочет ли он помочь мне установить новые амортизаторы.
  
  Дверь открылась прежде, чем я успел нажать на дверной звонок, и Харди был там, выглядя отвратительно здоровым в красно-зеленом спортивном костюме и новеньких кроссовках Reeboks. Пару лет назад он стал чем-то вроде помешанного на здоровье и каждый день тренировался в одном из самых серьезных спортзалов Лос-Анджелеса, куда на самом деле ходили потеть, а не приставать к безработным актрисам.
  
  С ним был лысеющий мужчина в очках с синими тонированными стеклами, который был таким же широким, как Харди был высоким. На нем был дорогой итальянский костюм, который выглядел так, как будто его купили из-за ценника, а не из-за фасона, и на нем были туфли, сделанные из шкуры какого-то животного, за спасение которого "Гринпис", вероятно, боролся от вымирания. Он одарил меня сияющей улыбкой и с энтузиазмом потряс мою руку вверх-вниз, когда Харди представил нас. Его звали Арчи Хеммингс, и, судя по тому, что Харди рассказал мне ранее, он представлял несколько настоящих тяжеловесов.
  
  "Ты первый охотник на вампиров, которого я когда-либо встречал, Джейми. Это приятно, настоящее удовольствие”.
  
  Я бросил на Харди страдальческий взгляд, и он пожал плечами.
  
  "Пит сказал мне, что ты сейчас расследуешь дело", - невозмутимо продолжил Арчи. "Так где кол и святая вода?" Он ударил меня по плечу, и я подумал о том, чтобы подать в суд за хлыстовую травму. "Просто шучу, Джейми. Хочешь выпить?”
  
  "Рановато для меня", - сказал я.
  
  "Как насчет "Кровавой Мэри"?" он хихикнул.
  
  Я покачал головой, и он спросил Харди, чего он хочет.
  
  "Гребаный джин с тоником", - сказал Харди.
  
  Арчи выглядел шокированным, и Харди рассмеялся над его дискомфортом.
  
  "Это шутка, Арчи. "Кровавая Мэри". Гребаный джин с тоником. Понял?”
  
  Арчи наконец понял это и рассмеялся. "Ага. Английский юмор, верно? Боже, вы, британцы, убиваете меня. Этот Фолти Тауэрс. Отличная комедия. Вы, британцы ". Он качал головой, когда пошел наливать Харди напиток, и я подумал, действительно ли он понял шутку.
  
  Мы вместе вошли в смотровую комнату Арчи, размером с небольшой кинотеатр, но вмещавшую всего пару дюжин стульев, каждый размером с сиденье в салоне первого класса самолета 747, с подставками для ног и местом для вашего напитка, обитую кожей другого вымирающего вида.
  
  Сиденья были обращены к экрану, и из маленького отверстия позади нас, где находился проектор, доносились звуки. Арчи подождал, пока мы с Харди сядем, прежде чем выключить свет.
  
  "Ты не возражаешь, если я посмотрю, Пит?" спросил он.
  
  "Конечно, нет, Арчи. Чувствуй себя как дома”.
  
  Арчи рассмеялся. "Хорошо. Чувствую себя как дома. Вы, ребята". Он достал большую сигару из внутреннего кармана своего костюма, откусил кончик и выплюнул его в корзину для бумаг рядом со своим сиденьем. Его зажигалка вспыхнула, и несколько секунд спустя воздух наполнился приторным дымом. Экран замерцал, и появились титры. Время сирени.
  
  Естественно, фильм был черно-белым, но я был удивлен, увидев, что это был немой фильм с диалогами, появляющимися на экране и обведенными тонкой рамкой. Я забыл, насколько свежим было звучание в общей схеме вещей. Когда это было сделано? Полагаю, в начале тридцатых. Я не мог вспомнить, когда впервые появился звук, хотя я наполовину помнил, что Эл Джонсон был в первом. Я тоже не мог вспомнить, когда появился цвет, хотя это было в значительной степени потому, что план Теда Тернера раскрасить каждый старый фильм, который он мог, имел тенденцию играть злые шутки с моей памятью. Я имею в виду, что есть целое поколение, которое думает, что "Касабланку" снимали в цвете и что Богарт носил дерьмовый коричневый костюм.
  
  История была достаточно проста: сельского врача, которого играет Грейг Тернер, обвинили в убийстве, которого он не совершал, и единственным свидетелем была маленькая девочка, которая была настолько потрясена увиденным, что замкнулась в себе. Доктора спасла только школьная учительница, которая заставила ребенка открыться после того, как он грыз ногти в зале суда. Я должен был признать, что это было довольно захватывающе, хотя к отсутствию звука пришлось немного привыкнуть. Не было никаких сомнений в том, что Тернер обладал харизмой. Камера действительно любила его. В девушке, которая играла школьную учительницу, тоже было что-то особенное. Что-то, чего я не мог понять примерно до середины фильма, а потом меня внезапно осенило. Она была точной копией Терри, по крайней мере, лицом. У нее был тот же рот, те же темные глаза и длинные ресницы, и тело тоже было похожим. Эта девушка, однако, была блондинкой.
  
  Я внимательно наблюдал за ней до конца фильма, и к тому времени, когда фильм подошел к концу, и доктор обнял учительницу, и присяжные встали и зааплодировали, а судья стукнул молотком, я был почти уверен, что она, должно быть, каким-то образом связана с Терри.
  
  Я встала, когда фильм закончился, и подошла ближе к экрану, чтобы как следует рассмотреть титры. Девушку, сыгравшую школьную учительницу, звали Лиза Синополи. Я записал это на клочке бумаги.
  
  "Что случилось?" Спросил Харди.
  
  "Девушка выглядит знакомой. Лиза Синополи. Ты когда-нибудь слышал о ней?”
  
  Он покачал головой. "Звучит по-итальянски", - сказал он.
  
  "Спасибо, Питер. Ты очень помог. Как насчет Грейга Тернера? Ты выяснил что-нибудь о нем?”
  
  Арчи поднялся со стула и включил свет.
  
  "В тридцатые годы он был второстепенной звездой. После четырех или пяти фильмов он просто исчез", - сказал Харди.
  
  "Что случилось?”
  
  Харди пожал плечами и скорчил гримасу, говорящую о том, что он не знает. Арчи зажег еще одну сигару, глубоко затянулся, а затем ткнул ею в мою сторону.
  
  "Звук убил его", - сказал Арчи. "Он был одним из тех парней, которые выглядели великолепно, но чей голос подвел его. Тело Адониса, но голос Дональда Дака, понимаете, что я имею в виду? Когда зрители услышали его выступление, они не могли воспринимать его всерьез как исполнителя главной роли. Он был не единственным, десятки ведущих звезд пошли ко дну, когда появились разговорники." Он сделал еще одну затяжку сигарой.
  
  "Вы знаете его?" - спросил Харди, явно удивленный.
  
  Арчи практически светился от гордости. "Я знаю всех в этом городе", - протянул он.
  
  "Да, но, Арчи, этот фильм был снят в 1932 году. В глазах твоего отца не было и искорки, когда он снимался”.
  
  "Вы, ребята", - сказал Арчи, размахивая сигарой. Пепел рассыпался по брюкам его сиденья, и он смахнул его рукой, унизанной золотыми кольцами. "Он немного вернулся в конце шестидесятых. Роли персонажей в фильмах, снятых для телевидения. Ничего впечатляющего, но он работал несколько лет”.
  
  "Ты справился с ним?" Спросил я.
  
  "Оставь меня в покое, Джейми", - сказал Арчи почти свирепо. "Он был строго низшей лиги. Я думаю, что им занималось одно из небольших агентств. Если талант не приносит семизначной суммы за бросок, это не стоит того, чтобы я вставал с постели. Ты слышишь, что я говорю?”
  
  "Да, Арчи. Я понимаю, к чему ты клонишь. Как ты думаешь, ты мог бы оказать мне услугу? Как ты думаешь, ты мог бы выяснить, кем были его последние агенты?”
  
  "Конечно, без проблем. Эй, да ладно, как часто парень приходит на помощь охотнику на вампиров?
  
  Давай, пойдем выпьем”.
  
  На этот раз у меня была водка с тоником, и пока я пил ее, я спросил Харди, знает ли он, что у Джеймса Дина был кот.
  
  "Я этого не знал", - сказал он, что удивило меня, потому что он поглощал мелочи из фильмов, как пылесос всасывает пыль, отчасти потому, что это помогало ему, когда дело доходило до написания очерков о шоу-бизнесе, но главным образом потому, что он был любителем кино с детства. Вам было бы трудно назвать фильм, который он не видел, или звезду, о которой он не писал, а у него была почти фотографическая память.
  
  "Сиамский кот", - сказал я.
  
  "Новость для меня", - сказал он.
  
  "Элизабет Тейлор дала ему это. Он отнес это в дом своего соседа за день до своей смерти", - сказал я.
  
  Харди нахмурился. "Я думал, что знаю все о Джеймсе Дине", - задумчиво произнес он. "Где ты это прочитал?”
  
  "Я этого не читал, мне кто-то сказал”.
  
  "Кто-нибудь, кто его знал?”
  
  "Вряд ли. Она слишком молода для этого”.
  
  "Ты снова воровал колыбель?”
  
  "Я не уверен, кого хватают в данный момент", - сказал я.
  
  Арчи и Харди спросили меня, не хочу ли я поужинать с ними в новом тайском заведении, но я сказал, что нет, у меня была работа.
  
  Я поехал в полицейский участок через свой дом, чтобы переодеться в костюм и взять компьютер. Я пообещал Риврону выходной за то, что он прикрывал меня днем, так что у меня было полно дел.
  
  Был старик, по его словам, ему было семьдесят четыре, которого посадили за то, что он разбил ряд витрин магазина на Родео Драйв. Он ничего не украл, просто ходил от бутика к бутику, разбивая монтировкой стеклянные фасады, пока не появилась патрульная машина, а затем он ударил двух полицейских по голове, прежде чем они усмирили его своими ночными палочками. Мужчина сидел передо мной с повязкой на голове и пластырем, скрепляющим его нос, пока он двигался и нажимал на мышь. Согласно программе, он страдал синдромом Корсакова, вероятно, вызванным хроническим алкоголизмом, поэтому я порекомендовал, чтобы они отвезли его прямиком в психиатрическую лечебницу и даже не потрудились предъявить ему обвинение. Он был просто старым и больным, и ему было бы лучше в гериатрическом отделении, чем в камере предварительного заключения.
  
  Я вернулся в свой офис и начал писать отчет о старике, когда зазвонил телефон, и меня снова вызвали в комнаты для допросов, на этот раз для того, чтобы провести двух чернокожих подростков через программу. Они оба были дерзкими и агрессивными, ругались на меня и требовали своих адвокатов.
  
  Они были одеты в черные с серебром куртки с логотипом LA Raiders и, по словам Де'Ат, оба были членами Bloods, одной из самых смертоносных подростковых уличных банд Лос-Анджелеса, и были хорошо известны как торговцы крэком. Они изнасиловали и избили девочку-подростка, когда она возвращалась домой после тренировки группы поддержки, по очереди приставляя нож к ее горлу. Девочка была в реанимации, сказал мне Деат, и пройдет некоторое время, прежде чем она снова будет болеть за школьную футбольную команду. Перед тем, как оставить ее, они воткнули в нее нож, просто так, черт возьми. Хирург считал, что она будет жить, но у нее никогда не будет детей. Больной мир, не так ли?
  
  Один из чернокожих ребят спросил меня, есть ли у меня какие-нибудь игры, в которые он мог бы поиграть на компьютере, и мне захотелось врезать этим по его злобному лицу, взять нож и воткнуть в него так же, как он надругался над девочкой. Я выбросил это из головы, прогнал его и его сомнительного приятеля по программе и сказал Де'Ату, что ни с одним из них нет клинически никаких отклонений. Ничего такого, что не излечила бы смертельная инъекция.
  
  Позже я сидел за своим столом, обхватив голову руками, со слезами на глазах, скорбя по девушке, которую я даже не знал. Зазвонил телефон, и это был Терри, спрашивающий меня, как у меня дела и почему я так поздно в офисе. Я солгал и сказал, что со мной все в порядке и что я просто пишу несколько отчетов. Она спросила меня, не хочу ли я пойти куда-нибудь перекусить поздно вечером, и я посмотрел на часы и был удивлен, увидев, что уже час ночи. Жалюзи были опущены, и я потерял всякое чувство времени. Я сказал "хорошо", и она спросила, есть ли у меня моя машина, и она сказала, что встретит меня на улице через полчаса.
  
  Я закончил отчет о старике, а затем пошел и сказал Деату, что на сегодня хватит. Прибыла дополнительная помощь в виде одного из младших психологов из местной больницы. Он был на смене и был хорошо обучен использованию программы "Бивербрук", и я сказал Деату, что у меня с собой пейджер, если дерьмо действительно попадет в моду.
  
  "Ты собираешься куда-нибудь перекусить?" - спросил он, скрежеща зубами и имитируя укус вампира.
  
  "Ты когда-нибудь сдаешься, Сэмюэль?" Уныло спросила я.
  
  Мимо проходили двое патрульных, и один из них перекрестился и засмеялся. Его друг хлопнул его по спине.
  
  "И еще кое-что, Сэмюэль. Не мог бы ты попросить своих людей перестать мазать мою машину резиновыми битами и чесноком. Это не смешно. Это просто не смешно”.
  
  "Эй, чувак, без проблем, я просто оставлю заметку на доске объявлений. Охотник на вампиров требует перемирия. Как это звучит?”
  
  "Просто замечательно, Сэмюэль. Огромное спасибо”.
  
  Он оглушительно смеялся, когда я шел по коридору.
  
  Терри ждала меня на парковке полицейского участка, прислонившись к капоту моего Alpine. Она шагнула вперед, чтобы обнять меня и поцеловала в щеку. "Кто этот комик?" спросила она, кивая в сторону ветрового стекла. Кто-то подложил пластиковое распятие под стеклоочиститель со стороны пассажира. Я схватил его. Это был кровавый образец религиозного искусства, нарисованный кровью на его щеке, боку и руках, гримаса агонии на измученном лице. Это было некрасиво. Я выбросил его в канаву.
  
  "Ты не должен этого делать, не, типа, с крестом", - сказала она.
  
  "Я не знал, что ты религиозен", - сказал я, открывая водительскую дверь.
  
  "Я не такая", - сказала она, садясь рядом со мной. "Тебе нравится японская кухня?”
  
  "Сырая рыба? Я люблю ее. Но в это время утра?”
  
  "Спокойной ночи", - сказала она. "Все еще ночь. Поверь мне". Она повела меня в ресторан, который действительно был открыт и, судя по его виду, преуспевал. Заведение находилось недалеко от Голливудского бульвара и, похоже, обслуживало ту же клиентуру, что и клуб, в который меня водил Терри. Это было сочетание высокотехнологичного шума, неона и японской простоты: настенные телевизоры показывали японские игровые шоу с приглушенным звуком, в то время как японский ди-джей за белой металлической консолью играл оглушительные поп-песни и часто подпрыгивал. Все официантки казались японками, но носили белые футболки и джинсы вместо кимоно. Девушка с волосами до талии и алой помадой на губах проводила нас к угловому столику и вручила нам два меню. Терри спросил меня, что я хочу, и сделал заказ на японском.
  
  Официантка не выразила удивления, что с ней заговорили на ее родном языке, поэтому я предположил, что Терри бывал здесь раньше.
  
  "На скольких языках ты говоришь?" Я спросил Терри, когда официантка подошла к суши-бару.
  
  "Не знаю, я просто как бы подхватываю их, ты знаешь", - сказала она. "Они никогда не казались мне трудными. Думаю, я к ним прислушиваюсь. Итак, как прошел твой день?”
  
  "Как обычно. Полная луна выводит их наружу, как всегда”.
  
  "Ты веришь в это?”
  
  "Конечно". Мы поболтали о Луне и о том, влияет ли она на людей, пока ждали, когда принесут нашу еду. Я чувствовал себя отчасти виноватым из-за того, что не спросил ее о Грейге Тернере, но я хотел разобраться в своих мыслях, прежде чем затрагивать эту тему. Кроме того, у меня было ощущение, что это может вбить какой-то клин между нами, и я не хотел рисковать и все испортить. Чем бы "это" ни было, я не был уверен, но я знал, что хочу, чтобы это развивалось дальше, и показать ей, что я рылся в ее квартире, показало бы явное недоверие. А без доверия, как говорится, ничего нет.
  
  Мне принесли суши и японское пиво. Она смешала зеленую горчицу с небольшим блюдцем коричневого соевого соуса и смотрела, как я ем. Она только поковыряла в еде: маленький кусочек вареной креветки, немного жирного тунца, полоску желтохвоста, и говорила в основном она. Итак, о чем мы говорили? Это было странно, действительно странно, но впоследствии мне было трудно вспомнить, что именно она сказала. Я помню, как она это сказала, как она посмотрела, как она заставила меня рассмеяться, что я чувствовал, но я не могу вспомнить темы. Я могу более конкретно рассказать о том, что произошло потом, когда я отвез ее обратно к себе домой и раздел ее, и она поцеловала меня всего, но я бы вроде как хотел, чтобы это осталось между нами двумя, понимаешь? Достаточно сказать, что я лег спать с широкой небрежной улыбкой на лице, а она свернулась калачиком на сгибе моей руки.
  
  Когда я проснулся, ее уже не было. Я принял душ, оделся, сварил кофе и как раз думал о том, чтобы разобраться в некоторых старых вопросах психологической медицины, когда зазвонил телефон. Это был ликующий Арчи Хеммингс.
  
  "Нашел его, Джейми!" - сказал он.
  
  "Что, ты нашел его агента?”
  
  "Лучше, чем это, Джейми. Намного лучше, чем это. Я нашел самого человека!" Я мог представить, как он стоит в своей гостиной, украшенной фресками с кактусами, и тычет в воздух своей большой сигарой.
  
  "Вы нашли Грейга Тернера? Но ему, должно быть, сто лет!”
  
  "Почти. Но он все еще жив, Джейми. Может быть, не совсем жив и брыкается, но определенно жив.
  
  Тебе нужен адрес, или как?”
  
  "Молодец, Арчи!" Сказал я. Черт, я был так же доволен, как и он. Он сказал мне, что Грейг Тернер сейчас находится в доме престарелых за пределами Биг-Сура, примерно в шести часах езды от Лос-Анджелеса по пути в Сан-Франциско.
  
  Шесть часов в Sunbeam Alpine 1966 года выпуска - не самый приятный способ провести день, но как только я от всего сердца поблагодарил Арчи, я схватил фотографию Терри Ферримана и поехал в Биг-Сур. Мне пришлось остановиться, чтобы узнать дорогу, когда я увидел первые гигантские секвойи, и к пяти часам дня я подъезжал к большому белокаменному дому, похожему на то место, куда очень богатые городские пижоны удаляются на выходные, чтобы поохотиться, пострелять и порыбачить. Он состоял из основного корпуса и двух крыльев, а позади были скалистые горы Национального леса Лос-Падрес. Это было хорошее место, чтобы уединиться, подумал я, выходя из машины. Воздух был свежим и приятным, а у места была умиротворяющая аура, и казалось, что потребуется изрядная сумма денег, чтобы купить себе вход.
  
  Я вошел через главный вход, нашел административный офис и представился местному врачу, седовласому парню лет пятидесяти по имени доктор Джерард Литтелтон. На нем был накрахмаленный белый халат, в нагрудном кармане которого аккуратно лежали три ручки, а с зачесанными назад волосами и очками в стальной оправе он был немного похож на Эйнштейна. Я думал, что у меня будут проблемы с тем, чтобы убедить его разрешить мне поговорить с Грейгом Тернером, но оказалось, что он был моим поклонником. То есть моим, а не Грейга Тернера. Он прочитал пару статей, которые я написал по программе Бивербрука, и очень хотел поговорить со мной об этом. К сожалению, я не взял с собой компьютер, но я обсудил с ним несколько историй болезни за чашкой некрепкого чая, прежде чем перевести разговор на Тернера.
  
  "Чем он тебе интересен?" - спросил он.
  
  "Я пытаюсь разыскать своего друга", - сказал я. "Кое-кого, кого он когда-то знал”.
  
  "Ах", - задумчиво произнес доктор Литтелтон, ставя чашку на белое блюдце. "Доктор Бивербрук, вы должны понимать, что он очень старый человек". он сказал.
  
  "Джейми", - сказал я. "Пожалуйста, зовите меня Джейми. Ему за девяносто, да?”
  
  "Да, но хронологический возраст - не самый решающий фактор. Есть люди, которые доживают до ста лет и никогда не теряют своих способностей. Другие могут быть практически дряхлыми в свои шестьдесят”.
  
  "И каково именно душевное состояние мистера Тернера?”
  
  Он вздохнул и подошел к высокому серому шкафу для хранения документов. "У него старческое слабоумие типа Альцгеймера, но этого действительно следовало ожидать от человека его возраста". Он достал бледно-голубую папку и вернулся к своему столу. Он не открыл ее, а поиграл с ней, садясь. "Вы, конечно, знаете о болезни Альцгеймера”.
  
  Я кивнул. "Расстройства памяти, бред, слабоумие", - сказал я.
  
  "Тогда вы знаете, что по мере того, как провалы в памяти пациента становятся более заметными, появляется тенденция заполнять пробелы догадками. Или фантазией. Но случай мистера Тернера осложняется поздней парафренией, формой шизофрении, наиболее очевидным проявлением которой является мания преследования. У него периодически возникают галлюцинации, он слышит голоса, он чувствует, что силы стремятся убить его.
  
  Временами он может казаться вполне трезвым, и он вполне способен воспринимать реальные разговоры и события и превращать их в самые сложные фантазии. Если вы планируете запросить у него информацию, я боюсь, что вам придется сократить свою работу ”.
  
  Это было не то, что я хотел услышать, но, тем не менее, я не собирался уходить, не поговорив с Тернером, га-га или нет. "Я все равно хотел бы попробовать, если ты не против”.
  
  Он забарабанил пальцами по папке. "Конечно, конечно. Я отведу тебя к нему”.
  
  Он вывел меня из офиса по коридору, устланному зеленым ковром, в приятный зимний сад, полный пышных зеленых растений и мебели из тростника. Группа местных жителей, двое мужчин и две женщины, были поглощены игрой в покер, а молодая девушка в белой униформе подавала им что-то похожее на коктейли. Это место больше походило на высококлассную медицинскую ферму, чем на дом престарелых.
  
  Мы вышли через французские окна, через выложенный каменными плитами внутренний дворик на прекрасно ухоженную лужайку, где шла игра в крокет. Мы обогнули границу поля для игры, а затем прошли через заросли ив. Я услышал тихое журчание ручья, а затем увидел инвалидное кресло в тени одного из деревьев. Симпатичная блондинка-медсестра сидела неподалеку, читая книгу в мягкой обложке, и она подняла глаза, когда мы с доктором Литтелтоном подошли.
  
  "Добрый день, Джин. Как сегодня мистер Тернер?”
  
  "С нами все в порядке, доктор Литтелтон. Мы хорошо пообедали, а позже собираемся посмотреть телевизор”.
  
  Она была привлекательной девушкой, ее волосы были собраны сзади в аккуратный пучок, большие голубые глаза и высокие скулы. Она с любопытством посмотрела на меня, но врач не представила меня, просто провела мимо нее, так что мы встали перед инвалидной коляской.
  
  Сидящая там фигура имела мало или вообще никакого отношения к улыбающейся кинозвезде на фотографии в квартире Терри. Он выглядел для всего мира как черепаха, вылезшая из панциря, завернутая в толстое шерстяное одеяло, несмотря на тепло послеполуденного солнца. Все, что осталось от его черных волос, столь безукоризненно ухоженных на фотографии, - это несколько седых прядей, а кожа головы была испещрена темно-коричневыми родинками и печеночными пятнами. Лоб был изборожден морщинами, а вокруг розоватых водянистых глаз пролегли глубокие морщины. Под глазами были огромные мешки, которые создавали впечатление, что они наполнены голубоватой жидкостью, а его нос, казалось, стал более выпуклым. Кожа на его лице обвисла, как будто она была сделана из воска, и он сидел перед жарко пылающим камином, и она потеряла большую часть своего цвета. Его рот был вялым и слегка перекошенным, как будто несколько лет назад у него был небольшой инсульт, и по подбородку стекала струйка слюны. Его глаза были пустыми, и он не подавал никаких признаков того, что замечает ни доктора, ни меня.
  
  "Джин", - сказал доктор Литтелтон и поднял брови.
  
  Она положила книгу на стул и подошла. "О, мистер Тернер, у нас снова текут слюни", - проворковала она, достала из кармана белый носовой платок и промокнула ему подбородок. Когда он высох, она вернулась к своей книге. Тернер, казалось, вообще никак не отреагировал.
  
  "Итак, как у вас сегодня дела, мистер Тернер?" спросил доктор.
  
  Впервые Тернер, казалось, осознал нас. Что-то промелькнуло в его глазах, и он заставил себя улыбнуться. Его голос, когда он заговорил, был таким же сухим, как его древняя кожа.
  
  "Доктор Литтелтон?" Это был вопрос, и доктор кивнул. "Жизнь продолжается", - сказал Тернер. Я подумал, что он шутит, и улыбнулся. "И так далее. И так далее. И так далее", - сказал Тернер. Он определенно шутил.
  
  "У вас сегодня были какие-нибудь посетители?" спросил доктор.
  
  Тернер покачал головой. Одна из его рук высунулась из-под одеяла и легла на бортик инвалидного кресла. Она была похожа на мумифицированную клешню. "Никаких посетителей", - сказал хриплый голос.
  
  "Никто не ушел. Только я". Казалось, в его словах был смысл, хотя я не сомневался в диагнозе Литтелтона.
  
  Он, очевидно, знал свое дело и ловко раскусил мои мозги по поводу программы Бивербрука в своем офисе. Он также подкинул мне несколько хороших идей для дальнейших исследований и предложил несколько статей, которые стоило бы прочитать. Так что, если добрый доктор сказал, что Тернер иногда становится немного не в себе, я ему поверил.
  
  Литтелтон положил руку мне на плечо. "Мистер Тернер, это доктор Бивербрук. Он хотел бы немного с вами поговорить". Тернер посмотрел на меня и улыбнулся. Он снова пустил дриблинг.
  
  Литтелтон повернулся ко мне. "Я оставлю вас наедине с мистером Тернером", - сказал он. "Сестра Орловски будет рядом, если она вам понадобится. Просто помни о том, что я сказал ранее ". Он похлопал меня по спине, а затем пошел сквозь деревья к дому. Медсестра посмотрела на меня, улыбнулась и затем возобновила свое чтение.
  
  Я присел на корточки перед стариком так, чтобы моя голова была на его уровне и ему не нужно было смотреть на меня снизу вверх. Я улыбнулся ему, но, казалось, за пустыми глазами ничего не было. У меня пересохло во рту, и мне было трудно глотать, не потому, что я нервничал, а потому, что я знал, что смотрю на себя через пятьдесят или шестьдесят лет, предполагая, что проживу так долго. Отличный выбор, вы не находите, сидеть в кресле с мозгами, похожими на яичницу-болтунью, или смерть. Это все, что есть, другого выбора нет, и Тернер был напоминанием о том, что ждет впереди. Я хотел убежать, напиться и выкинуть его из головы, но были вещи, которые я должен был знать.
  
  "Я видел один из ваших фильмов, мистер Тернер", - сказал я, медленно выговаривая слова. "Время сирени". Вы помните его? "Время сирени”?"
  
  Его глаза, казалось, сфокусировались на моем лице, и он вдохнул, звук его дыхания был подобен ветру, дующему через заброшенную трубу.
  
  "Время сирени", - повторил он.
  
  "Время сирени. Ты был звездой. Ты сделал это в 1932 году. Ты помнишь?”
  
  Его тонкие губы изогнулись в улыбке. "Паршивый фильм", - сказал он. "Снял все это меньше чем за шесть дней. Ты можешь в это поверить?”
  
  Слова медленно, почти болезненно выходили из щели рта. Он слегка шепелявил, и всякий раз, когда рот открывался достаточно, чтобы я могла заглянуть внутрь, я смотрела в розовую дыру, лишенную зубов. Я поинтересовался, что бывшая кинозвезда ела на обед, и предположил, что сначала все это пропустили через очиститель. Мы начинаем с детского питания и им заканчиваем. Мы начинаем беспомощными и так заканчиваем наши дни.
  
  Я был удивлен, как быстро он вспомнил фильм, который снял более шестидесяти лет назад, но болезнь Альцгеймера может быть такой, стирая целые куски недавних воспоминаний, но оставляя нетронутыми другие, более отдаленные. Может быть, мне повезет.
  
  "Мне понравилось", - солгал я и улыбнулся.
  
  "Чушь собачья", - сказал он.
  
  "Это была хорошая история”.
  
  "Ты что, критик?" - прохрипел он. Его грудь содрогнулась, и я на секунду подумал, что у него какой-то приступ, а потом понял, что старик смеется. Единственным звуком, исходившим из его рта, был хриплый хрип, но его глаза сощурились, а морщины по обе стороны рта изогнулись в улыбке.
  
  Медсестра Орловски подошла и промокнула лицо Тернера своим носовым платком. "Пожалуйста, не заставляйте нас слишком волноваться", - сказала она мне.
  
  Я посмотрел на ее облегающую униформу, которая нисколько не скрывала ее фигуру под ней. Если что-то и могло возбудить старика, так это она, у нее было достаточно сексуальной привлекательности, чтобы возбудить мертвого. Я задавался вопросом, каково это, должно быть, быть старым и прикованным к инвалидному креслу, и иметь сексуальную молодую блондинку вроде медсестры Орловски, которая помогает тебе в твоих нуждах. Вытирал тебе лицо, кормил тебя, купал тебя, отводил в туалет. Когда Тернер был в расцвете сил, держу пари, что такие девушки, как она, выстраивались в очередь, чтобы переспать с ним. Бьюсь об заклад, ему пришлось отбиваться от них. Тогда он был таким красивым, богатым и знаменитым. И теперь, что хорошего было во всем этом? Он был просто высохшей оболочкой, панцирем, а блондинка с потрясающей фигурой обращалась с ним как с ребенком и ждала, когда он умрет.
  
  "Я буду осторожен", - сказал я, когда она вернулась к своей книге.
  
  Глаза Тернера медленно закрылись, а затем он резко проснулся. Рука с когтями дернулась, и его веки затрепетали, а затем он замер, но его глаза были открыты и сфокусировались на мне, пока он ждал, когда я заговорю. Я хотел спросить его, каково это - быть таким старым, быть так близко к смерти. Я знал статистику, знал, что был справедливый шанс, что я закончу как Грейг Тернер, если проживу так долго.
  
  Болезнь Альцгеймера поражает каждого четвертого человека к тому времени, когда они достигают восьмидесяти пяти лет, и это четвертая по значимости причина смерти в западном мире после болезней сердца, рака и инсультов. Лекарства нет, это может быть генетическое, это может быть болезнь, но если вы подхватите ее, ничего нельзя будет поделать, клетки мозга умирают миллионами, и это все, что остается. Врачи привыкли считать, что это нормальная часть старения и что это случается с каждым в разной степени, но швейцарский психиатр, доктор Алоис Альцгеймер, еще в 1901 году проводил вскрытие женщины, которая в возрасте пятидесяти лет сошла с ума, и он обнаружил повреждения в ее мозге, которые определили болезнь, названную в его честь. Единственное благословение в том, что к тому времени, когда у вас развивается болезнь Альцгеймера, вы забываете, что она у вас была, если вы понимаете, что я имею в виду. Это как в старом анекдоте. Врач пациенту: "У меня есть хорошие новости и плохие новости. Плохая новость в том, что у вас СПИД. Хорошая новость в том, что у тебя болезнь Альцгеймера, так что ты сможешь забыть обо всем этом ". Ха-ха. Глядя на Грейга Тернера и капли на его подбородке, я подумал, что болезнь Альцгеймера не вызывает у меня смеха. Это была не та перспектива, которая мне нравилась. Может быть, смерть была бы лучше.
  
  Возможно. Я хотел спросить Тернера, были ли вообще какие-то преимущества в том, что он прожил так долго, компенсировали ли воспоминания ужас жизни в таком дряхлом старом теле. Но еще больше я хотел узнать о Терри Ферримане.
  
  "Мистер Тернер, вы знаете девушку по имени Терри Ферриман?”
  
  "Никогда о ней не слышал", - сказал он.
  
  "Терри Ферриман", - повторил я. "Длинные черные волосы, примерно пять футов четыре дюйма, пять футов пять дюймов. Яркая девушка”.
  
  "Так много девушек", - прохрипел он. "Ты думаешь, я запомнил бы их всех?" Да, я думал. Эту ты бы запомнил. Не важно, сколько из них раздвинули перед тобой ноги, это ты никогда не забудешь.
  
  "Ты уверен?" Я настаивала, задаваясь вопросом, не наткнулась ли я на один из пробелов в его памяти.
  
  "Когда? Тогда, когда я был звездой? Господи, я не могу вспомнить фильмы, не говоря уже о дамах”.
  
  "Нет, это было недавно. В течение последних нескольких лет. У нее в комнате была твоя фотография”.
  
  "Я не знаю никого по имени Терри. У нее была моя фотография? Фанатка, да? Я думал, все мои фанаты давно умерли”.
  
  "Эта девушка молода. Я подумал, что она могла быть родственницей. У вас есть дети, мистер Тернер? Или внуки?”
  
  "Насколько мне известно, нет", - хихикнул он. Он прищурился, глядя на меня. "Ты что, хочешь сказать, что я не могу вспомнить, есть ли у меня родственник по имени Терри? Напомни, как тебя звали?”
  
  "Мое имя? Джейми Бивербрук”.
  
  "Я мог бы быть старым мистером Бивербруком. Но я не глупый”.
  
  "Мне жаль", - сказала я. Я поняла, что попала в ловушку, обращаясь с ним как с ребенком, ведя себя как медсестра Орловски. "Но это очень важно для меня. Твоя фотография, которая у нее была, была сделана на съемках "Времени сирени". В фильме была девушка по имени Лиза Синополи.”
  
  "Моя жена", - сказал Тернер.
  
  "Нет, Лиза Синополи. Она играла школьную учительницу”.
  
  "Да, я знаю. Она была моей женой. Мы поженились после того, как закончили фильм.
  
  "Я не знал. Она была очень хорошенькой. Вы составили хорошую команду”.
  
  Тернер фыркнул.
  
  "Что с ней случилось?" Я спросил.
  
  Он на некоторое время замолчал, и я прислушивался к его неровному дыханию. У него потекла слюна, и коготь руки сделал вид, что хочет вытереть слюну, но она упала обратно. "Она бросила меня", - сказал он в конце концов.
  
  Меня осенила мысль. "У тебя были дети?" Я спросил.
  
  Он посмотрел на меня и нахмурился. "Дети? Нет, никаких детей. У Лизы никогда не могло быть детей”.
  
  "Она из-за этого ушла?" - Спросила я, зная, что не имела права задавать этот вопрос, но также зная, что Лиза Синополи могла быть той зацепкой, которую я искала. Ее сходство с Терри было настолько близким, что я был уверен, что они родственники. И если Терри была дочерью Лизы, или внучкой, или даже двоюродной сестрой, то это могло бы объяснить фотографию Тернер, находящуюся в ее комнате. Возможно, семейная реликвия.
  
  "Нет, она ушла не из-за этого", - сказал Тернер. Он наклонил голову вперед, складки кожи на его шее свисали свободно, как плохо сидящие шторы. "Вы из агентства?”
  
  "Что?" Спросила я, сбитая с толку.
  
  "Как, ты сказал, тебя зовут?”
  
  "Бивербрук. Джейми Бивербрук”.
  
  "Вы детектив?”
  
  "Нет, я психолог", - сказал я. Он начал нести чушь, поэтому я попытался вернуть его в кинобизнес, где, по крайней мере, я казался на более безопасной почве.
  
  "Вы двое появлялись вместе в других фильмах?”
  
  "Только один. Она даже не хотела отсиживать "Сиреневое время", но я ее уговорил. Ты нашел ее?”
  
  "Нашел кого?”
  
  "Лиза. Разве ты не поэтому здесь? Потому что я заплатил тебе, чтобы ты ее искал?”
  
  Черт, он снова начал нести чушь. "Нет, я не ищу Лайзу. Я пытаюсь получить информацию о Терри Ферримане”.
  
  "Никогда о ней не слышал”.
  
  Я достал черно-белую фотографию из внутреннего кармана и протянул ему. Его рука дернулась, и я поняла, что ему будет слишком сложно удержать ее, поэтому я выпрямилась и подошла к инвалидному креслу сбоку, чтобы держать его перед его лицом.
  
  Он уставился на фотографию, тяжело дыша через нос. "Это она", - прохрипел он.
  
  "Да, это Терри", - сказал я.
  
  "Нет. Это она. Это Лиза”.
  
  "Нет, это новая фотография. Это Терри Ферриман”.
  
  "Нет. Это Лиза. Ты думаешь, я не знаю свою собственную жену?”
  
  "У Лизы были светлые волосы", - сказал я.
  
  Он непреклонно покачал головой. "Она настояла на том, чтобы надеть парик для фильма. Иначе бы этого не сделала". Его голос внезапно зазвучал сильнее, связнее, как будто его гнев оживил уставшие нейроны в его усталом мозгу.
  
  Я встал перед ним и снова показал фотографию. День, казалось, внезапно похолодал. Медсестра наблюдала за мной с озабоченным выражением лица.
  
  "Ты уверен?" Я спросил.
  
  "Конечно, я уверен". Он поднял взгляд с мольбой в глазах. "Ты нашел ее?" сказал он, и надежда в его голосе была жалкой.
  
  "Я не ищу ее", - сказал я.
  
  "Тогда что ты здесь делаешь?" он закричал. "Почему ты делаешь это со мной? Почему ты так мучаешь меня?”
  
  Медсестра Орловски поднялась на ноги и подошла ко мне. "Я думаю, вам следует уйти, вы нам мешаете”.
  
  она сказала.
  
  Тернер дрожал, и из его горла доносился сухой хрип. Его коготь, казалось, свело судорогой.
  
  "Я просто хочу задать ему еще несколько вопросов”.
  
  "Нет", - сказала она, и в ее голосе прозвучала сталь. "Этот человек - мой пациент. Вы должны уйти.
  
  Сейчас.”
  
  Я видел, что она была серьезна, но я также мог видеть, что было мало шансов добиться от Тернер большего здравого смысла. Я оставил медсестру стоять на коленях рядом с инвалидным креслом и вернулся в главное здание в поисках доктора Литтелтона. Он был в своем кабинете и встал, чтобы поприветствовать меня.
  
  "Как все прошло?" он спросил.
  
  "Мне он показался довольно здравомыслящим", - сказал я.
  
  "Он приходит и уходит", - согласился он.
  
  Я показал фотографию врачу. "Эта девушка когда-нибудь была здесь, чтобы навестить мистера Тернера?”
  
  Он изучил его, а затем поправил очки на носу. "Не могу сказать, что когда-либо видел ее”.
  
  "Ее зовут Терри Ферриман", - сказал я.
  
  Он покачал головой. "Впрочем, проверить достаточно легко. Мы ведем учет всех посетителей". Он взял папку Тернера, которая все еще лежала на столе, и пролистал ее. Он внимательно просмотрел одну страницу и снова покачал головой. "Нет. Никакой Терри Ферриман никогда его не посещал. Фактически, за последние три года у него был только один посетитель". Он поднял глаза от папки. "Этого, конечно, и следовало ожидать, когда они доживают до его возраста. Родственники, даже дети и друзья, имеют тенденцию со временем отходить.
  
  В конце концов они остаются совершенно одни. Я думаю, примерно у половины здешних жителей нет .....”
  
  Я прервал цепочку его удручающих мыслей. "Посетитель", - сказал я. "Кто это был?”
  
  Он снова просмотрел досье. "Некий мистер Блюменталь. Мэтт Блюменталь. Ах, да, я помню. Он был частным детективом”.
  
  "Детектив?”
  
  "Да. Сначала мы подумали, что это просто одна из его галлюцинаций. Я помню, когда он появился в первый раз, мы отослали его, объяснив о болезни мистера Тернера. Мистер Тернер в итоге связался с адвокатом, и в следующий раз мистер Блюменталь провел с ним почти час ”.
  
  "Когда это было?”
  
  Он прочитал из досье. "Год назад. И еще раз около двух месяцев назад”.
  
  "Не могли бы вы оказать мне большую услугу, доктор Литтелтон? Не могли бы вы дать мне название его компании. Я бы действительно хотел поговорить с мистером Блюменталем”.
  
  Добрый доктор рассказал мне подробности, я поблагодарил его и ушел. Было чуть больше шести часов, и мне не хотелось возвращаться в Лос-Анджелес, поэтому я зарегистрировался в мотеле в нескольких милях от дома. Я позвонил Риврону. Его не было в офисе, но я оставил сообщение, в котором объяснил, что не смог попасть той ночью, и спросил, будет ли он снова защищать меня. Я плохо спал, но, по крайней мере, мне не снились кошмары.
  
  Самоубийство Я проснулся сразу после рассвета и снова позвонил Риврону. Он спал, поэтому я дал ему несколько секунд, чтобы прочистить мозги, прежде чем объяснить, что меня все еще нет в городе и я не смогу добраться до офиса раньше полудня. Он сказал, что прикроет меня, пробормотал "До свидания" и повесил трубку. Для завтрака было слишком рано, и я не чувствовала голода, поэтому села в машину и поехала обратно в Лос-Анджелес. Мне очень хотелось позвонить Блюменталю, но я решил, что его офис откроется не раньше девяти часов, а к тому времени я был уже почти на полпути и ехал на автопилоте, вцепившись руками в вибрирующий деревянный руль, не отрывая глаз от дороги, уши наполнял рев двигателя. Я не люблю ездить на большие расстояния, особенно в Альпийских горах, я всегда беспокоюсь, что слишком сильно толкаю старую машину.
  
  Незадолго до одиннадцати я остановился на поздний завтрак в придорожном ресторане, а около двух часов подъехал к своему дому. На автоответчике было сообщение от Терри, в котором говорилось, что она позвонит мне позже той ночью, и еще одно от Чака Харрисона с просьбой позвонить ему. Я позвонил в телефонную компанию и узнал номер компании Блюменталя. Девушка на коммутаторе казалась смущенной, когда я сказал ей, с кем хочу поговорить, а затем меня соединили с секретаршей, которая сказала, что ей очень жаль, но мистера Блюменталя больше нет в компании. Я спросил, где он работает, последовало смущенное молчание, и девушка сказала, что на самом деле мистер Блюменталь мертв. По тому, как она это сказала, было очевидно, что она чего-то недоговаривает, поэтому я сказал ей, что я прикреплен к полиции Лос-Анджелеса, и попросил слова президента компании. Он был достаточно милым парнем, и как только я сказал ему, кто я такой, он был более чем счастлив рассказать мне об обстоятельствах кончины мистера Мэтта Блюменталя. Детектив был убит. Его нашли в переулке с перерезанным горлом. У меня кровь застыла в жилах. Я не спрашивал больше подробностей, потому что не хотел поднимать шумиху, но я спросил его, может ли он рассказать мне, над каким делом он работал. Он сказал, что должен перезвонить мне с этой информацией, и повесил трубку. Я позвонил Филбину в участок, и, к счастью, он был на своем рабочем месте. Я завел вежливую беседу о паре дел, затем спросил его, удалось ли им идентифицировать тело по делу Ферримана. Да, сказал он. Труп был частным детективом, сказал он. Некто Мэтт Блюменталь. Я пошел и налил себе водки с тоником, большую порцию, и выпил ее на диване. Десять минут спустя позвонил босс Блюменталя и сказал, что его наняли выследить некую Лайзу Синополи. Клиентом, сюрприз-сюрприз, оказался Грейг Тернер.
  
  Моя рука дрожала, когда я вешал трубку. Я попытался привести факты в связную форму, какой-нибудь шаблон, с которым я мог бы иметь дело. Терри Ферриман был обнаружен склонившимся над телом мужчины, у которого была выпита кровь. Этим человеком был Мэтт Блюменталь, частный детектив. В квартире Терри Ферримана была фотография кинозвезды 1930-х годов Грейга Тернера. Грейг Тернер был женат на девушке по имени Лиза Синополи, которая была точной копией Терри. И он нанял Мэтта Блюменталя выследить Лайзу Синополи, которой, должно быть, было по меньшей мере под восемьдесят.
  
  Получился почти идеальный круг, но в этом не было никакого смысла. Я осушил стакан и налил себе еще водки, а после того, как выпил, пошел в ванную. Я держал щетку в руке и выдергивал черные и белые волоски, которые были там. В моей голове сформировалась идея, идея настолько странная, что я не хотел облекать ее в слова. Я отнес волоски к себе на стол и вложил их в коричневый конверт, а затем позвонил своему другу, ученому из Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, и договорился встретиться с ним в баре позже тем же вечером.
  
  Я надел чистую рубашку и костюм, сунул конверт и фотографию Терри во внутренний карман и поехал в участок. По дороге у меня возникло внезапное желание увидеть Терри, поэтому я сделал крюк мимо Северной Альта-Висты. Я припарковался у здания и позвонил в дверь ее квартиры, но ее там не было, а если и была, то не отвечала. Молодая женщина с двумя детьми вышла из главного входа и улыбнулась, проходя мимо.
  
  "Я полагаю, вы не знаете Терри Ферримана?" Спросил я.
  
  Она покачала головой. Я описал ее, и женщина сказала, что да, она знала, кого я имел в виду, и что да, она, вероятно, была в, потому что я припарковался не за ее машиной. Это был черный "Порше" самого высокого класса, примостившийся у обочины, как огромный металлический жук.
  
  "Это машина Терри?" Удивленно спросила я.
  
  "Ты друг?" подозрительно спросила она.
  
  "Да, но я никогда не знал, что она водила Porsche", - сказал я. Женщина все еще не выглядела убежденной, и последнее, чего я хотел, это чтобы она позвонила в полицию и сообщила обо мне как о подозрительном персонаже, поэтому я показал ей свое удостоверение полицейского управления Лос-Анджелеса, и она расслабилась.
  
  "Я не получаю никакого ответа", - сказал я, снова нажимая на звонок.
  
  Она посмотрела на панель с кнопками и прищурилась. "Я думала, она жила в подвале", - сказала она. Один из ее детей, маленькая девочка, максимум трехлетнего возраста, начала плакать. Я наклонился и взъерошил ей волосы. Она плакала все громче. Кажется, в последнее время я не очень нравлюсь детям. Может быть, они что-то знают.
  
  "О нет, у нее маленькая квартирка. Наверху. Я был там”.
  
  "Я уверена, что она живет в подвале", - настаивала женщина.
  
  Я подумала, что, возможно, мы говорим о разных девушках, поэтому показала ей черно-белую фотографию. "Это точно она", - сказала она. "И я видела, как она входила в квартиру на цокольном этаже". Она указала на консоль на стене. "Попробуй этот звонок", - сказала она и наблюдала, как я это делаю. Думаю, к этому моменту она была убеждена, что я планирую вломиться.
  
  Ответа по-прежнему не было, поэтому я сказал ей, что сдамся и позвоню ей. Когда я повернулся, чтобы уйти, мне пришла в голову другая мысль, и я спросил у нее название фирмы, которая присматривала за кварталом, занималась сдачей в аренду и тому подобными вещами. Она дала мне имя и номер телефона, и я записал их на обратной стороне конверта, в котором были пряди ее волос. Я чувствовал на себе ее взгляд, когда шел обратно к машине, поэтому не стал смотреть в окна черного Porsche, как бы мне ни хотелось. Мы с Терри особо не обсуждали автомобили, всего несколько мимолетных замечаний о моей любви к Alpine, но я ожидал, что она скажет мне, что у нее есть Porsche. Владельцы Porsche точно не славятся скромностью, если вы понимаете, что я имею в виду. Я тоже удивлялся, как молодая девушка, живущая в тесной квартире с одной спальней в не особенно богатой части города, могла позволить себе такую машину и сопутствующие ей заоблачные страховые взносы.
  
  Когда я добрался до офиса, там было пусто. На моем столе лежало сообщение от Риврона, в котором говорилось, что звонил Чак Харрисон, поэтому я сначала позвонил адвокату. Он хотел сказать мне, что составил документы об урегулировании и что я могу в любое время прийти в его офис и подписать их. Он казался разочарованным тем, что я был так готов согласиться, но Дебора выбила из меня всю силу сопротивления.
  
  Мой следующий звонок был в фирму, которая управляла кварталом, где жил Терри. Я дозвонился до босса и сказал ему, кто я такой, проверил, является ли адрес Северной Альта-Висты одним из его объектов недвижимости, и спросил его, какую квартиру она снимает.
  
  Мужчина, медленно говорящий парень с баритоном, кашлянул и сказал, что на самом деле мисс Ферриман не снимала ни одной квартиры в этом здании. Я прервал его, прежде чем он закончил говорить, и сказал ему, что я уже был там вместе с парой детективов из отдела убийств, поэтому я знал, что она там жила.
  
  Он снова закашлялся. "Что я хочу сказать, доктор Бивербрук, - терпеливо объяснил он, - так это то, что мисс Ферриман не снимает там ни одной квартиры, она ими владеет”.
  
  "Владеет которым?" Я спросил.
  
  "Мисс Ферриман владеет ими всеми", - сказал он. "Целым кварталом. Мы действуем как ее агент, находим подходящих арендаторов и тому подобное, собираем арендную плату, проводим ремонт”.
  
  Я был поражен. По самым скромным подсчетам, здание должно было стоить около 10 миллионов долларов. Как, черт возьми, молодая девушка стала владелицей такой дорогой недвижимости?
  
  Мысли о машине снова вспыхнули в моей голове.
  
  "Как долго вы работаете на мисс Ферриман?" - Спросил я.
  
  Снова сухой кашель. "В течение последних шести лет, насколько мне известно”.
  
  С тех пор, как она была подростком. Это не имело смысла.
  
  "И все ли квартиры заняты?" Спросил я.
  
  "Так и есть”.
  
  "Но квартира с одной спальней используется мисс Ферриман?”
  
  "Это верно. И она также использует подвал. Как я понимаю, для хранения. Он внушительных размеров и занимает практически всю площадь подвала, за исключением прачечной и печи.”
  
  "Я не хочу, чтобы это прозвучало так, будто я тебе не верю, но я уверен, что у меня сложилось впечатление, что она снимала квартиру. Квартира с одной спальней”.
  
  "О нет, я могу совершенно определенно заверить вас, что он принадлежит ей. Что заставляет вас думать, что она арендовала?”
  
  На мгновение я не был уверен, затем внезапно это вернулось ко мне. "Там был список", - сказал я. "В квартире. Была опись, список того, что находилось в квартире, такого рода вещи, которые должны быть у домовладельца, чтобы, когда арендатор съедет, он мог проверить, не пропало ли чего-нибудь ". Как нож, подумал я.
  
  "Ах, я понимаю ваше замешательство, мистер Бивербрук. Да, некоторое время назад мы провели инвентаризацию всех квартир по просьбе мисс Ферриман. Помню, в то время мы снимали квартиру с одной спальней, поскольку она предположила, что когда-нибудь в будущем, возможно, решит снять ее ”.
  
  "А подвал?”
  
  "Нет, нет, подвал предназначался для хранения, кажется, я помню. Нет, я не думаю, что кто-то из нашего офиса когда-либо был там. В этом нет необходимости, вы видите”.
  
  "Да, я вижу. Еще один вопрос, когда вас попросили провести инвентаризацию”.
  
  Было колебание и глубокий вдох, пока он думал. "Я бы подумал, что это было около шести месяцев назад", - сказал он. "Несколько жильцов съехали, и мисс Ферриман сделала ремонт, поэтому она подумала, что это подходящий момент для составления новой описи различных квартир в здании”.
  
  Я поблагодарил его за помощь и попросил предоставить еще одну информацию. Название банка, которому его компания передавала арендную плату от различных арендаторов здания. Он сказал, что всегда рад помочь полиции Лос-Анджелеса в расследованиях. Он казался хорошим парнем. Я задумался о ноже. Деат подумал, что это больше не проблема, потому что опись домовладельца показала, что ножа не пропало. Я задавался вопросом, как он отреагирует, когда узнает, что Терри фактически является ее собственным домовладельцем и что инвентаризация была ее идеей.
  
  Риврон вернулся, когда я ставил трубку на место, и он уронил свой компьютер на стол с такой силой, что загремели его дисководы. "Значит, ты вернулся?" он сказал, и не нужно было быть экстрасенсом, чтобы сказать, что он был сильно зол на меня.
  
  "Да, я сожалею об этом", - сказал я. "Мы заняты?”
  
  "Мы когда-нибудь!" - сказал он. Он бросился в свое кресло и отодвинул его назад, чтобы можно было закинуть ноги на стол. "Псих, имеющий зуб на женщин, который брызгал кислотой на ноги женщинам с длинными светлыми волосами. Девочка-подросток, которая распинала кошек в своей спальне. Двое вооруженных грабителей, которые утверждают, что слышат голоса из могилы. И продавец Библии, который сказал, что Бог говорил с ним через радио в машине и сказал ему проехать через толпу туристов на Голливудском бульваре. Как прошел твой день?”
  
  Да, он определенно был зол на меня.
  
  "Я сожалею о прошлой ночи", - сказал я. "Я был на расследовании, и мне потребовалось больше времени, чем я думал, чтобы добраться туда. Как все прошло сегодня днем?”
  
  "Это случаи с сегодняшнего дня", - сказал он. "Прошлой ночью было еще около дюжины. Я не возвращался домой до рассвета, а затем Деат позвонил мне незадолго до полудня и затащил меня обратно ”.
  
  "Старый добрый Черный Деас", - сказал я. "Он думает, что раз он работает по двадцать часов в сутки, то и все остальные должны”.
  
  "Да, ну, по крайней мере, теперь ты здесь", - сказал Риврон. "Внизу, в комнате С, есть человек-волк, в которого ты бы с удовольствием запустил зубы. Или наоборот”.
  
  Я посмотрел на часы. "Черт возьми, я не могу. У меня встреча". Риврон выглядел так, словно собирался запустить в меня своим компьютером, поэтому я поднял руки в жесте капитуляции. "Я ненадолго, клянусь Богом, я ненадолго. Я должен встретиться с парнем из Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, вот и все ”.
  
  "О деле?" спросил он.
  
  "По делу", - сказал я решительно. "Я вернусь через два часа, и тогда ты сможешь убраться домой”.
  
  Он не казался счастливее, но он ничего не мог поделать, потому что, когда дошло до этого, я был его боссом. Не то чтобы я когда-либо тянул за звание, но с Ривроном я знал, что мне не придется. Я похлопал его по плечу на выходе.
  
  Бар, в котором я договорился встретиться с Риком Мьюиром, был подделкой под старый английский паб: множество пластиковых балок, доска для игры в дартс, теплое пиво и курица в корзинке. Заведением управляла пара экспатриантов-гомосексуалистов, чья лагерная игра казалась такой же фальшивой, как и обстановка.
  
  Рик тоже был эмигрантом, но его либидо было в значительной степени на стороне гетеросексуальности, которую я всегда считал главной причиной его переезда на Западное побережье. Он проводил больше времени, рыская по пляжам в поисках малышек, чем в своей лаборатории, но опубликовал достаточно работ, чтобы оправдать свои гранты, и довольно быстро поднимался по академической иерархии. Он был похож на калифорнийского пляжного бродягу: светлые волосы, которые он завязал сзади в хвост, пока работал в лаборатории, ясные голубые глаза, широкие плечи и загар кинозвезды. Он сидел за столом с пинтой чего-то коричневого с Севера Англии в высоком стакане перед ним.
  
  "Джейми, как дела?" спросил он, поднимаясь на ноги и пожимая мне руку.
  
  Официантка зависла у моего плеча, надеясь поймать взгляд Рика. Он одарил ее одной из своих дежурных улыбок, и я практически услышал, как она хнычет, когда он заказывал для меня пиво. О да, я упоминал об этом, он на добрых десять лет моложе меня. Примерно возраста Терри, я думаю.
  
  "Все идет хорошо", - сказал я, когда мы оба смотрели, как официантка с важным видом направляется к бару.
  
  "Мило", - сказал он.
  
  "Очень", - сказал я.
  
  Мы немного поболтали о погоде, об относительных достоинствах калифорнийских и английских женщин, о моем разводе и о его сексуальной жизни, а затем я, наконец, перешла к тому, что я хотела, чтобы Рик Мьюир, доктор философии, сделал для меня. Я протянул ему конверт. "Ты можешь пропустить это через свое оборудование для обугливания?" Я спросил.
  
  "Конечно", - сказал он. "Что это?”
  
  "Волосы", - сказал я.
  
  Он вопросительно поднял бровь. "Человеческие волосы?”
  
  "Ага”.
  
  Он скривился. "Как ты думаешь, сколько ему лет?" он спросил. "Я имею в виду, он фоссилизированный или что-то в этом роде?"
  
  Вы не хуже меня знаете, что радиоуглеродное датирование не подходит для недавних образцов. Даже для чего-то пятисотлетней давности оно действительно точно только с точностью плюс-минус столетие. И даже для того, чтобы добиться такой степени точности, ты должен быть чертовски хорош с технологией ”.
  
  "Который ты и есть", - сказал я и заказал нам еще два пива у официантки, которая смотрела только на Рика, пока я разговаривал с ней.
  
  "Какой я и есть", - согласился он, улыбаясь девушке и по-мальчишески подмигивая ей. "Что я хочу сказать, Джейми, так это то, что нет смысла давать мне прядь волос девушки и просить узнать, сколько ей лет. Так это не работает. Я могу сказать вам, десять тысяч лет чему-то или пять тысяч, но я не могу сказать вам, человеческому волосу пять недель или пять лет ”.
  
  "Но вы могли бы знать, было ли это недавно или нет?”
  
  "Ну, да", - нерешительно сказал он, - "но вы могли бы сделать почти то же самое, посмотрев на него через микроскоп. Или погладив его. Волосы довольно быстро высыхают после стрижки. Возможно, более простым способом было бы сделать химический анализ ”.
  
  "Что ты имеешь в виду?”
  
  "Проверьте его на наличие загрязняющих веществ и тому подобного. Большого количества дерьма в воздухе и в воде не было около пятидесяти лет назад, поэтому их присутствие в тканях животных или растений может дать довольно хорошее представление о его возрасте. Это может быть чертовски более точным местом, чем углеродное датирование ”.
  
  Я кивнул и потребовал счет. "Просто ублажь меня, хорошо. Прогони это через свое оборудование, и если это не сработает, я попробую что-нибудь другое”.
  
  "И ты не скажешь мне, что все это значит?”
  
  Принесли счет, и я заплатил. Официантка поблагодарила Рика. "Это безумие", - сказал я. "Просто ублажай меня.
  
  Если ты что-нибудь найдешь, я тебе все расскажу. И поверь мне, там будет чертовски много бумаги для тебя ". Это, казалось, удовлетворило его, и он положил конверт в карман блейзера. Я оставил его болтать с официанткой и, судя по всему, узнал номер ее телефона.
  
  Риврон был в одной из комнат для допросов, когда я вернулся в участок, поэтому я оставил для него сообщение на его столе, в котором говорилось, что ему следует прекратить это дело, и я позвонил дежурному сержанту, чтобы узнать, что еще можно сделать. Мне сказали, что в номере Е был поджигатель, который убил семью из четырех человек, бросив самодельный коктейль Молотова в окно спальни. Он утверждал, что они были сатанистами, которые накладывали на него заклинания. Я прогнал его через программу, и она показала, что он был совершенно вменяем, поэтому я рассказал офицерам, проводящим расследование, и они вернулись, чтобы еще раз побеседовать с ним. Я был в офисе, печатал отчет, когда Деат вкатился, как танк на максимальной передаче.
  
  "Дружище", - сказал он с широкой улыбкой на лице. "Ты выигрываешь битву против темных сил, которые преследуют наш город?”
  
  "Кто хочет знать?" Сказал я. Я не доверял ему, когда он был в таком хорошем настроении. Обычно это означало, что у него для меня плохие новости.
  
  "Только я, твой верный союзник в вечной борьбе между добром и злом". Его ухмылка стала шире, и он сел на край стола Риврона, скрестив ноги в лодыжках.
  
  "Ладно, я сдаюсь, Сэмюэль. Что случилось? Мою машину отбуксировали? Или она загорелась? Или иммиграционная служба наконец решила, что я злоупотребил гостеприимством?”
  
  Он вытащил из-под мышки папку и победоносно помахал ею в воздухе.
  
  "Терри Ферриман", - сказал он. "Вампир”.
  
  "Предполагаемый вампир", - сказал я.
  
  "Она не такая", - сказал он.
  
  "Разве это не вампир? Или не Терри Ферриман?”
  
  "Последняя, мой старый друг. Кем бы она ни была, она не Ферриман, Терри. Если только она не одна из Нежити. Или Живой мертвец. Или как там вы их называете.”
  
  "О чем, черт возьми, ты говоришь, Сэмюэль?”
  
  "Алан и Клэр Ферриман погибли, когда ей было одиннадцать лет. В Юте. Автомобильная авария”.
  
  "Я знаю этого Сэмюэля. Она сказала мне, помнишь. Она сказала, что была сиротой”.
  
  Он ухмыльнулся. "Да, но чего она тебе не сказала, дружище, так это того, что Терри Ферриман погиб в той же автокатастрофе!”
  
  "Ты уверен?”
  
  "Чувак, за кого ты меня принимаешь? Свидетельство о рождении, которое она использовала для получения паспорта и водительских прав, принадлежало настоящей Терри Ферриман. Девочка родилась в Лос-Анджелесе, но поскольку она умерла за пределами штата, перекрестных ссылок сделано не было. Как только пресвятая Дева, кем бы она ни была, получила свидетельство о рождении, остальное было легко. Все кредитные карточки подлинные, как и номер социального страхования, но все это основано на лжи. Прямо сейчас выписан ордер на ее арест. Ты позвонишь, если увидишь ее, не так ли?" Его глаза сузились, хотя на лице была та же легкая улыбка. Как кот, которому достались сливки.
  
  "Да, Сэмюэль. Я тебе позвоню”.
  
  "Будь уверен, что сделаешь", - сказал он.
  
  "Есть еще какие-нибудь улики по делу об убийстве? Что-нибудь, что свяжет ее с этим?”
  
  "Ничего. Пока. Но эта девчонка чертовски уверена, что что-то задумала". Он помахал папкой у меня под носом.
  
  "Вы не пойдете на все эти неприятности, если вам нечего скрывать. Мы просматриваем столько компьютерных баз данных, сколько можем, в поисках людей с ее характеристиками. И мы ждем результатов анализа ее отпечатков пальцев ”.
  
  Уходя, он сказал мне, что в комнате Б. меня ждет детоубийца. Потрясающе.
  
  Я провел час или около того, исследуя разум женщины средних лет в палате Б. Она продолжала мне подмигивать, пока говорила. Она была безумна, но, я думаю, это не стало бы утешением для родителей троих детей, которых она искалечила и убила. Да, по словам судмедэксперта, именно так это и произошло, она отрезала им яички и силой засунула их в рот, а затем, и только после этого, задушила их кожаным ремнем. Было необычно встретить женщину-детоубийцу, особенно ту, которая охотилась не на своих детей. Я имею в виду, женщины иногда убивают своих собственных детей, но почти никогда они не выходят и не охотятся на других. Она обвинила в убийствах свое альтер-эго по имени Эмма Уилсон, с которой постоянно разговаривала, даже когда она проходила программу "Бивербрук", спрашивая ее совета, какой ответ дать. Она отрицала какую-либо причастность к убийствам, даже когда столкнулась с телами в своем подвале, и в качестве доказательства своей невиновности предъявила записные книжки, полные каракулей, которые, по ее словам, были сообщениями от Эммы.
  
  Согласно ее досье, все записи были сделаны ее почерком. Ее глаза были почти пустыми, и она продолжала облизывать губы, когда говорила со мной, и, согласно мигающему курсору в программе "Бивербрук", она страдала тяжелой шизофренией и нуждалась в помощи. У нее наблюдалось большинство первичных симптомов шизофрении: нарушения, связанные с контролем мышления, слуховые галлюцинации (голос Эммы Уилсон в ее голове) и первичный бред (она продолжала утверждать, что офицер, который ее арестовал, следил за ней в течение девяти месяцев). Подмигивание было психомоторным расстройством, часто проявляющимся у шизоидных пациентов, и программа Бивербрука выявила еще четыре фактора, указывающих на это заболевание, и определила его как гебефреническую шизофрению. Достаточно чувствительная терапия в сочетании с медицинским лечением, и она сможет жить достаточно нормальной жизнью. Это было маловероятно, учитывая жестокость убийств, но, по крайней мере, я мог сказать Де'Ату, что допрашивать ее нет смысла, он добился бы гораздо большего успеха, если бы выпустил на нее психиатров.
  
  Она раскроется, если с ней правильно обращаться. Деат подозревала, что у нее может быть ключ к еще полудюжине дел о пропаже детей. Я ненавидела детоубийц. Действительно ненавидела.
  
  Я был один в офисе, ел сэндвич с грудкой индейки и стучал на пишущей машинке, когда Деат ворвался в мою комнату. Сначала я подумал, что он разозлился из-за сообщения о женщине, но вскоре стало ясно, что у него на уме что-то другое. Он захлопнул за собой дверь с такой силой, что задребезжало стекло, и ткнул в меня черным пальцем в такт своим словам.
  
  "Какого черта ты не рассказал мне об этом парне Тернере?" он кричал.
  
  "Тернер?" Спросила я, сбитая с толку, все еще думая, что он говорит о женщине.
  
  "Грейг Тернер. Дом престарелых в Биг-Суре? Ты был там вчера, помнишь?”
  
  "Что случилось?" Спросил я. Что-то было не так, я был уверен. Если бы дело было просто в том, что Литтелтон или его медсестра подали жалобу, Деат не был бы так зол, как он.
  
  "Он мертв", - сказал Де'Ат, расхаживая взад и вперед. "Он мертв, и, по словам его медсестры, вы были его последним посетителем”.
  
  "Какое-то блюдо, которое нравится", - сказал я. Мужская привязанность, она никогда не подводила Де'Ат.
  
  "Я никогда ее не видел. Мне только что звонил мой собеседник из Биг Сура, который отчитывал меня и хотел узнать, какого рода расследование мы проводим на его территории ". Ну, это почти никогда не подводило.
  
  "Я не знал, что в Биг-Суре есть кто-то настолько высокий, как ты", - сказал я. Лесть тоже часто срабатывала.
  
  "Не морочь мне голову, Бивербрук", - выплюнул Де'Ат. Но иногда лесть не срабатывала, верно?
  
  "Ты по уши в дерьме. Ты выдавал себя за детектива полиции Лос-Анджелеса, и это будет занесено в твое досье. Теперь какого хрена ты задумал?”
  
  Я попытался вспомнить, что я сказал доктору Литтелтону о причине моего визита. Я был почти уверен, что не упоминал при нем Терри Ферримана, но он рассказал мне о Мэтте Блюментале. Деат почти наверняка связался бы с агентством Блюменталя, а это значит, что они сказали бы ему то же, что сказали мне, что клиентом был Грейг Тернер и что предметом расследования была некая Лиза Синополи. Мог ли Деат каким-либо образом связать Лайзу Синополи с Терри Ферриманом? Я сомневался в этом.
  
  "Поговори со мной, Бивербрук", - прорычал Де'Ат.
  
  Я не мог придумать ложь, которая оправдала бы мой визит к Тернеру. Я ломал голову, но просто ничего не мог придумать. Если бы у меня было больше времени, то, возможно, я смог бы придумать наполовину убедительную историю, но Деат рыскал взад-вперед, как медведь с больной головой, и все мои мысли возвращались прямиком к Терри.
  
  "Это была история с Ферриманом", - сказал я.
  
  Он остановился и уставился на меня. "Черт возьми, я это знаю", - сказал он. "Ты показывал Литтелтон ее фотографию, разве ты не помнишь?”
  
  Черт, я совсем забыл. Я показал ей фотографию и спросил, посещала ли она когда-нибудь Тернера. И я назвал ему ее имя. Боже, какое счастье, что я не пытался солгать, потому что тогда Деат действительно устроил бы мне взбучку. "Фотография Тернер была в ее квартире. В спальне. Помнишь? На стене.
  
  Кинозвезда в режиссерском кресле?”
  
  Деат покачал головой. "Я знал, что было ошибкой впускать тебя в квартиру. Я знал это. Черт, черт, черт, Бивербрук. Ты хоть когда-нибудь, блядь, меня слушаешь?”
  
  "Конечно, хочу, Сэмюэль. Ты только что сказал дерьмо. Три раза”.
  
  Он не смеялся, но я почувствовал, что он немного расслабился. "Я увидел фотографию, и мой друг, агент, сказал, что знает, где он находится. Я подумал, что если поговорю с Тернер, то смогу лучше понять ее характер. И, Сэмюэль, я не помню, чтобы пытался выдать себя за детектива, действительно не помню.
  
  Я сказал доктору Литтелтону, что я психолог, и он все равно знал, кто я. Он прочитал некоторые мои статьи и заинтересовался моими исследованиями ”.
  
  Он поднял руку. Она была большой и квадратной, такая рука принадлежала боксеру-тяжеловесу, каким именно был Деат в дни службы в армии. "Хорошо, хорошо", - сказал он. "О чем вы говорили? Что бы ты ни сказал, это, должно быть, расстроило его”.
  
  "Что заставляет тебя так говорить?”
  
  "Зачем еще ему было убивать себя?" сказал Де'Ат. "Разве я тебе этого не говорил? Должно быть, вылетело из головы”.
  
  Покончил с собой? Когда Де'Ат сказал мне, что Тернер мертв, я предположил, что он просто умер естественной смертью. Из того, что я видел, было очевидно, что у него осталось не так много времени.
  
  "Как он мог покончить с собой?" Спросил я. "Мужчина, которого я видел, едва мог двигаться. Он был в инвалидном кресле, и медсестре приходилось все за него делать”.
  
  Деат прислонился к моему столу и скрестил руки на груди. "Похоже, что Тернер повязал шарф вокруг шеи, а затем зацепился за столбик кровати и скатился с кровати. Не нужно много усилий, чтобы задушить себя. Я видел, как люди делают это с помощью дверных ручек. Это просто зависит от того, насколько вы решительны. Но ты снова уходишь от сути, Бивербрук. О чем вы двое говорили?”
  
  "Я спросил его, знал ли он Терри Ферримана. Он сказал, что нет”.
  
  "Медсестра говорит, что вы показывали ему фотографию”.
  
  "Да, тот самый, который я показывал Литтелтону. Это была фотография Ферримана”.
  
  "Медсестра сказала, что Тернер казался расстроенным фотографией. Или чем-то, что вы сказали”.
  
  Я пожал плечами. "Он устал, вот и все. Его мысли блуждали, и большую часть времени он бредил.
  
  По словам доктора Литтелтона, он практически дряхлый.”
  
  Деат задумчиво потер подбородок. "Фотография Ферримана, да? Откуда ты ее взял?”
  
  Я надеялась, что он не спросит об этом, потому что я украла это с его стола. Я пожала плечами. "Боже, я не могу вспомнить, Сэмюэль. Где-то, я не знаю”.
  
  "Не думаю, что сейчас у тебя при себе эта фотография, не так ли?" спросил он.
  
  Он был у меня во внутреннем кармане куртки. "Нет", - солгал я.
  
  "Полагаю, так же хорошо", - сказал он, пристально глядя мне в глаза. Он встал и завел руки за спину, сцепил пальцы своих массивных ладоней и сжал так, что затрещали плечи. Он вздохнул. "Так-то лучше", - сказал он. "Итак, ты проделал весь путь до Биг-Сура, провел почти полчаса с этим парнем Тернером и ничего от этого не получил. Это верно?”
  
  "Примерно так”.
  
  "Ты когда-нибудь слышал о Лизе Синополи?" спросил он. Я распознал технику, вопрос с кривым мячом, пытающийся застать меня врасплох, поэтому я сохранил невозмутимость, посмотрел ему в глаза и сказал "нет", никогда о ней не слышал. Он, казалось, не был убежден моим "что, мной?". "Почему ты спрашиваешь?" Я сказал.
  
  "Кажется, Тернер нанял детектива, чтобы выследить кого-то по имени Синополи. Это и тот, кто оплачивал счета дома престарелых”.
  
  "Счета? Я не понимаю”.
  
  "По словам доктора Литтелтона, большая часть денег Тернера давно закончилась. Похоже, тогда студии платили своим кинозвездам не так много, как в наши дни. Но его счета оплачивались банком в Лос-Анджелесе в течение последних десяти лет или около того. Член по имени Мэтт Блюменталь был нанят, чтобы выяснить, с чьего счета оплачивались его счета ”.
  
  "Может быть, он думал, что это эта, как ее звали, Синопол, приютила его. Может быть, он хотел поблагодарить ее”.
  
  "Синополи", - сказал Де'Ат. "Ее звали Синополи. Нет, я так не думаю, Бивербрук. Я думаю, тебе следует продолжать возиться с их психикой и позволить мне продолжить детективную работу. Кстати, Филбин сказал мне, что ты спрашивал о Блюментале ранее?”
  
  Еще один кривой мяч. "Не конкретно. Мне просто было интересно, как продвигается дело, вот и все”.
  
  "Ты, кажется, не удивлен, Бивербрук", - сказал он.
  
  "Я тебя не понимаю”.
  
  "Филбин сказал вам, что жертва по делу Ферримана опознана и что его зовут Блюменталь. Я только что сказал вам, что Блюменталь был нанят Тернером. И вы, казалось, не удивились”.
  
  Дерьмо. Я сам себя уронил прямо в это. Я был слишком занят, обдумывая, каким должен был быть его следующий вопрос с подвохом. У меня отвисла челюсть. "Ты хочешь сказать, что это тот же самый парень?" - Сказала я, притворяясь удивленной, насколько могла, мысленно пиная себя.
  
  Деат посмотрел на меня жестким взглядом, и я знал, что он оценивает меня. Он покачал головой.
  
  "Господи, чувак, этому городу определенно повезло, что тебя не наняли детективом, это точно. Да, это один и тот же парень. Очевидно, что между Ферриманом и этим парнем Тернером есть какая-то связь. Я просто хотел бы узнать, что это такое. Тогда, возможно, мы смогли бы выяснить, почему она убила Блюменталя ”.
  
  "Давай, Сэмюэль. У тебя все еще нет никаких доказательств”.
  
  "Пока нет", - признался он. "Но это всего лишь вопрос времени”.
  
  Теперь он казался намного менее злым. "Что ты планируешь делать?" Я спросил.
  
  Он пожал плечами. "Думаю, сходите в банк. Тот, который оплачивает счета Тернера. Это один из тех небольших банков, который обслуживает множество частных счетов ". Он назвал мне название. "Когда-нибудь слышал об этом?" спросил он.
  
  Да, я слышал об этом, но я не сказал Деату, и он ушел из офиса. Я поиграл с золотой ручкой, которую Дебора подарила мне на третью годовщину нашей свадьбы, пока соображал, что делать дальше.
  
  При тех темпах, на которые он шел, Black De'Ath не потребовалось бы слишком много времени, чтобы выяснить, что Лиза Синополи и Терри Ферриман - один и тот же человек, потому что банк, который помогал Грейгу Тернеру придерживаться стиля, к которому он привык, был тем же банком, который собирал арендную плату за здание, которым она владела на Северной Альта-Виста. Если бы Деат спросил менеджера банка о Терри, были шансы, что он нашел бы связь, хотя поймет ли он, что Синополи сейчас должно быть за восемьдесят, это совершенно другой вопрос.
  
  Я действительно хотел спросить Деата, могу ли я сам пойти с ним поговорить с менеджером, но я знал, что никак не смогу этого сделать, не рассказав ему всего, что знаю, но я не был готов сделать это, пока у меня не будет возможности поговорить с Терри. Я наблюдал из окна своего офиса, пока не увидел, как Деат сел в машину с Филбином и уехал, и я подождал десять минут, а затем поехал в центр города к банку, припарковавшись на некотором расстоянии от него, потому что ярко-красный Sunbeam Alpine 1966 года выпуска довольно заметен даже в Лос-Анджелесе.
  
  Они пробыли в здании около получаса, и когда они вышли, Деат казался намного более расслабленным, чем когда он покидал мой офис. Филбин уехал, а Де'Ат оживленно разговаривал на пассажирском сиденье.
  
  Я подождал, пока они скроются из виду, прежде чем зайти в банк и спросить девушку, был ли лейтенант Деат все еще с менеджером. Когда она сказала, что нет, я просто пропустил их, я скорчил гримасу и спросил у нее имя менеджера, а затем попросил, не могла бы она перезвонить и узнать, сможет ли он уделить мне несколько минут.
  
  Он ждал у двери своего офиса, щеголеватый мужчина лет пятидесяти в черном костюме в тонкую серую полоску, накрахмаленной белой рубашке и маленькой золотой булавке в форме подковы к темно-синему галстуку в мелкий белый горошек. У него было вялое рукопожатие гробовщика в конце долгого дня и озабоченное хмурое выражение лица.
  
  "Вы только что разминулись со своими коллегами, мистер....?" - сказал он.
  
  "Бивербрук", - сказал я. Я уже решил, что не стоит рисковать и врать ему, потому что, если Де'Ат услышит, что кто-то задавал вопросы о Терри Ферримане, он сразу поймет, что это я. "Джейми Бивербрук. Я работаю с лейтенантом Деасом ". Что, конечно, было правдой, строго говоря, и я на самом деле не говорил, что я полицейский, поэтому, если бы Деас прижал меня к стене, схватил за горло и спросил, какого черта я делаю, притворяясь полицейским, тогда я мог бы положить руку на сердце и сказать ему, что произошло какое-то недоразумение, Сэмюэль.
  
  "Входи, входи", - сказал он и отступил в сторону, чтобы провести меня в кабинет. Когда я проходил мимо него, он похлопал меня по пояснице, как будто проверяя наличие скрытого передатчика, жест такого рода, за который его могли бы вызвать за сексуальные домогательства, если бы он сделал это с женщиной.
  
  Его звали Пирс Уитбек, и его офис был достаточно шикарным, чтобы успокоить самолюбие богатых частных клиентов банка, но не настолько роскошным, чтобы они беспокоились о том, чьи деньги за него платят. Ковер с глубоким ворсом, мебель из розового дерева, удобные сиденья из черной кожи и несколько со вкусом подобранных акварелей на стенах. Компьютерный терминал стоял незаметно на столе в углу, словно безмолвно извиняясь за свое присутствие в комнате. Он прошаркал за своим столом, как бальный танцор, сел, поднял брови, посмотрел поверх своих очков-полумесяцев в золотой оправе и спросил, чем он может мне помочь. Я хотел бы, чтобы менеджер моего собственного банка был хотя бы вполовину таким же любезным, но я подумал, что не стоит спрашивать его, не согласится ли он взять на себя мой овердрафт. Не сейчас, когда Дебора и ее ротвейлер дышат мне в затылок.
  
  "Я надеялся поймать лейтенанта Де'Ат до того, как он уйдет", - солгал я. "Я работаю над делом с ним и детективом Филбином, но я наткнулся на кое-какую новую информацию вскоре после того, как они покинули участок". Я устроил представление, вытащив блокнот из кармана куртки и пролистав его страницы. На них ничего не было написано, но он не мог этого видеть с другого конца стола.
  
  "Лейтенант Деат был здесь, чтобы спросить вас о Лизе Синополи и платежах, произведенных со счета в дом престарелых в Биг-Суре?”
  
  Уитбек кивнул. "Это верно”.
  
  "Ну, сразу после того, как он покинул участок, мы получили другое имя, и мы считаем, что вполне может быть задействован другой счет в этом банке". Я посмотрел на пустую страницу передо мной. "Леди по имени Терри Ферриман". Я продиктовал ему фамилию по буквам. "Я хотел бы знать, мистер Уитбек, не могли бы вы подтвердить, что у мисс Ферриман есть счет в этом отделении?”
  
  Указательным пальцем правой руки он сдвинул очки на переносицу. "Это так, да. На самом деле, у мисс Ферриман несколько счетов в этом банке". Я был впечатлен тем, что он знал имена своих клиентов, не обращаясь к своему угрюмому компьютеру.
  
  "Была бы она крупным клиентом?”
  
  Он посмотрел на меня с любопытством. "Все наши клиенты одинаково важны для нас, мистер Бивербрук. Мы гордимся нашим стандартом персонального обслуживания”.
  
  "Я полагаю, что я спрашиваю, мистер Уитбек, насколько она крупный клиент? Не могли бы вы дать мне представление об активах, которыми она располагает в банке?”
  
  Он решительно покачал головой. "Не без судебного приказа. Боюсь, мы должны соблюдать конфиденциальность клиента, как бы мне ни хотелось помочь”.
  
  "Судебный приказ, безусловно, возможен, но это потребует от нас обоих немало времени и неприятностей, и, честно говоря, я не думаю, что дело мисс Ферриман действительно заслуживает этого", - сказал я. "Послушайте, если бы вы могли дать мне приблизительную оценку ее активов, ничего слишком конкретного, тогда, надеюсь, я смогу исключить ее из нашего расследования. Вам не нужно говорить мне, сколько счетов или сколько на каждом из них, или даже точные цифры. Просто приблизительная цифра, которую я даже не буду записывать ”.
  
  Он посмотрел на свой компьютерный терминал и снова на меня, и я заискивающе улыбнулся и кивнул.
  
  "Ну..." - сказал он.
  
  "Просто приблизительная цифра", - настаивал я. Я убрал блокнот и откинулся на спинку стула.
  
  Он кивнул, как будто принял решение. "Очень хорошо, - сказал он, - но я буду отрицать, что вы когда-либо получали информацию из этого офиса. Если вам нужна фигурка, которую вы можете использовать, вам придется вернуться с судебным приказом. Понятно?”
  
  "Понял", - сказал я.
  
  "Если бы вы выбрали цифру в шестьдесят, вы бы не сильно ошиблись", - сказал он спокойно, как будто был российским агентом, сообщающим мне подробности о ядерном потенциале Кремля.
  
  "Шестьдесят тысяч долларов?" - Спросил я.
  
  Он поднял глаза к потолку и покачал головой, печально вздыхая, как будто встревоженный моей глупостью. "Ну же, ну же, мистер Бивербрук, мы, знаете ли, не какие-нибудь заштатные сбережения и займы. Шестьдесят миллионов долларов. Или около того”.
  
  Подвал Одно из преимуществ работы полицейского психолога заключается в том, что ты можешь встречаться с широким кругом людей.
  
  Конечно, изрядное количество из них - убийцы, насильники и извращенцы, но время от времени я натыкался на жемчужину среди свиней. Дейв Барвош был тому примером. Можно даже сказать, что он был одним из моих успехов, учитывая, что он не отбывал пожизненное заключение в государственной тюрьме и не выходил на улицу, не насиловал и не убивал группу несовершеннолетних чирлидерш. Дэйв был одним из первых преступников, которых сделали предполагаемыми преступниками, потому что он отделался формальностью, с которой я столкнулся. Его задержали по обвинению во взломе брокерской конторы в маске Микки Мауса, и я прогнал его через программу Beaverbrook, чтобы выяснить, была ли маска симптомом лежащей в основе психической проблемы. Он был в порядке. Он был более чем в порядке, у него был IQ 156, что ставило его в первую половину одного процента населения, и я провел его через несколько других тестов, которые показали, что у него особая склонность к числам. Да, он сказал мне, у него всегда хорошо получалось складывать цифры в уме, он некоторое время работал в баре, и независимо от того, насколько там было занято, он каждый раз побеждал электронный кассовый аппарат, а в школе он забавлял своих друзей, перемножая числа, большие числа, в уме. Школа, в которую он ходил, была из тех, где учителя были просто рады, если у них получалось прожить день без стрельбы в коридоре, так что они точно не искали скрытые таланты того типа, которым обладал Дейв. Его отец сбежал вскоре после его рождения, а его мать часто болела, поэтому Дейв сменил работу, но потом ей стало хуже, и он занялся криминалом. У него был особый талант к вскрытию замков, я думаю, из-за математической стороны этого дела, комбинаций и тумблеров, это было физически, но требовало острого ума, и он с гордостью сказал мне, что у него не было проблем с электронными системами сигнализации. Он был преступником, в этом не было сомнений, но возникла проблема с отсутствием улик - маски Микки Мауса, хотите верьте, хотите нет, - когда дело дошло до суда, и Дейв вышел на свободу.
  
  Мне сразу понравился этот парень, он был лет на пять младше меня и обладал саркастическим подходом к жизни, тем уклоном, который Арчи Хеммингс назвал бы "английским юмором". Я помог ему записаться на курсы компьютерного программирования, и в течение года он руководил собственной консалтинговой компанией и зарабатывал в пять раз больше, чем мне платила старая добрая полиция Лос-Анджелеса. Он был естественным, даже лучше, чем предполагала программа Бивербрука. Я не был уверен, как он отреагирует на просьбу вернуться к своим старым привычкам на одну ночь, но он ухватился за этот шанс.
  
  Он приехал ко мне домой на сверкающем новом двухместном Мерседесе, но я заставил его оставить его у моего дома и отвез в Северную Альта-Виста в Альпах. Мы припарковались на некотором расстоянии, и я носил коричневый кожаный бумажник с инструментами его прежнего ремесла и настоял, чтобы он шел примерно в дюжине шагов позади меня на тот случай, если, не дай Бог, мы привлекем внимание чрезмерно усердствующего сотрудника местной полиции. Дэйв думал, что все это было очень весело, но я ни за что не собирался рисковать его будущим. Мы шли по переулку сбоку от здания Терри, и когда мы были уверены, что мы одни в темноте, я на цыпочках подошел к нему и прошептал ему на ухо.
  
  "Это он. Ты видишь вход?”
  
  "Всегда есть способ проникнуть внутрь", - прошептал он в ответ.
  
  "Как только ты меня впустишь, убирайся отсюда к черту", - сказал я. "Я не хочу, чтобы ты приближался к зданию, если что-то пойдет не так. Идите до бульвара и поймайте там такси. И оставьте отмычки у меня. И наденьте перчатки. И....”
  
  "Джейми", - сказал он, прерывая, - "ты заставляешь меня нервничать”.
  
  "Верно", - сказал я, протягивая бумажник из мягкой кожи. "Верно. ОК. Я буду молчать. Ты уверен, что ты....”
  
  Он поднял руку, чтобы заставить меня замолчать, и взял бумажник. "Смотри", - сказал он. "И учись”.
  
  Вдалеке мы услышали вой сирены и где-то в темноте разбилась бутылка.
  
  "Расслабься", - прошептал он. "Наверное, это просто кошка”.
  
  Окна были защищены металлическими решетками, которые, казалось, были заперты изнутри, и после того, как Дейв проверил их, он разочарованно пожал плечами. Ступеньки вели вниз, к двери, и он провел по ней руками и осторожно постучал. "Металл", - прошептал он.
  
  "Ты можешь это сделать?" Спросил я.
  
  Там было три замка, равномерно расположенных с левой стороны двери, и он осмотрел каждый из них. "Я могу, но это займет время", - сказал он. "Давай посмотрим, есть ли способ попроще". Мы прошли дальше по переулку и повернули направо, пройдя мимо кучи вонючих картонных коробок и кошки, которая жевала что-то невкусное. Он мяукнул, когда мы проходили мимо, предупреждая нас не трогать то, что было у него между острыми зубами.
  
  К этому времени наши глаза привыкли к полумраку. Луна все еще светила, но по обе стороны переулка были высокие стены, и лунный свет не мог проникнуть туда, где мы находились. Только звездный свет. Этого было достаточно. Окна там тоже были закрыты ставнями и покрыты решетками. В конце переулка горел желтый свет уличных фонарей, и я посторонился, чтобы дать ему выйти первым. Он повернул направо, а затем остановился, чтобы осмотреть двойную дверь гаража, прежде чем выйти на главную дорогу и вернуться обратно. Я догнал его примерно в пятидесяти ярдах от здания. "Пойдем выпьем", - сказал он. Я забрал у него бумажник и положил его в карман своей куртки.
  
  Он подождал, пока мы не оказались в баре на бульваре Сансет с парой бутылок светлого пива перед нами, прежде чем заговорщически наклонился к нам. "Это совсем как в старые добрые времена, Джейми", - сказал он и подмигнул. В своей темной толстовке и синих джинсах он гораздо больше походил на грабителя из былых времен, чем на успешного и высокооплачиваемого программиста, которым он стал.
  
  "Тебе это не понравится, Дэйв", - предупредил я. Я слишком хорошо знал, какой выброс адреналина бывает при нарушении закона, я много раз видел это в комнатах для допросов в полицейских участках по всему Лос-Анджелесу. Я не хотел возвращать Дэйва к его старым привычкам и не в первый раз пожалел, что пригласил его с собой. Я не имел права ставить под угрозу его новую жизнь, даже если бы я был катализатором, который вызвал это. Это было так, как будто я играл в Бога, и то, как он наслаждался этим и относился к этому как к приключению, только заставляло меня чувствовать себя хуже.
  
  Он поднял бутылку в знак приветствия и отпил из нее, затем вытер губы тыльной стороной ладони, осознав при этом, что на нем все еще надеты черные кожаные перчатки. Он снял их и положил в задний карман.
  
  "Окна слишком сложны", - сказал он. "Нам пришлось бы срезать путь внутрь. Само по себе это не проблема, хорошая пара болторезов справится с этой задачей, но у нас нет хорошей пары болторезов.
  
  И есть шанс, что они подключены, хотя я ничего не смог разглядеть. С дверью было бы проще, но, как я уже сказал, если вы хотите, чтобы их подняли, это займет время. В идеальном мире я бы их высверлил, но это вызовет шум, даже с приглушенной дрелью. И снова ....”
  
  "У нас нет дрели", - закончил я за него. "Или глушителя”.
  
  "Разве это не правда", - засмеялся он.
  
  "Хорошо, значит, ты видел дверь в гараж, это была одна из тех ремонтных работ?”
  
  Я кивнул.
  
  "Я могу открыть его за две минуты. Он управляется дистанционным управлением, но там тоже есть замок, и я могу открыть его без особых проблем. Единственная загвоздка в том, что он довольно открытый. Уличные фонари, проезжающие машины.”
  
  "Дэйв, я не хочу, чтобы ты рисковал, хорошо? Это просто не стоит того”.
  
  Он положил руку мне на плечо. "Если бы это не было важно, ты бы не спрашивал, я это знаю.
  
  Все будет в порядке, но мне нужно, чтобы ты присматривал за мной. Мы пойдем обратно, и когда мы доберемся до здания, ты отойди футов на тридцать или около того и начинай насвистывать, как только я подойду к двери. Я сделаю так, чтобы это выглядело так, как будто я использую ключ, если я не открою его через минуту или около того, я оставлю его, и мы попробуем позже. Если ты увидишь что-нибудь, что может доставить нам проблемы, прекрати свистеть. Вот и все. Никаких криков, никаких маханий, просто прекрати свистеть. Мы продолжим и попробуем позже. Ясно?”
  
  "Чисто", - сказал я, хотя был далек от радости по поводу того, что он планировал сделать.
  
  Он взял свою бутылку светлого пива и чокнулся с моей. "Джейми, мы еще сделаем из тебя преступника", - засмеялся он.
  
  "Что мы делаем, когда дверь открыта?" Спросил я.
  
  "Я думаю, внутри будет еще одна дверь, ведущая в сам подвал. Мне тоже придется выбрать ее для тебя”.
  
  "Дэйв, я не хочу, чтобы ты был в этом доме. Ты впускаешь меня, а потом убираешься ко всем чертям”.
  
  Он покачал головой. "Просто завести тебя в гараж будет недостаточно. Мне придется зайти внутрь и разобраться с остальными замками, прежде чем ты сможешь попасть в дом. И что ты будешь делать, если внутри сработает сигнализация?" Он увидел, что я собираюсь возразить, и поднял руку, чтобы заставить меня замолчать. "Джейми, никаких споров. Кроме того, как мы окажемся в гараже, мы закроем дверь. Там мы будем в большей безопасности, чем в переулке ”.
  
  "Полагаю, ты прав", - неохотно согласился я. Думаю, желание заглянуть в таинственный подвал Терри взяло верх над моими суждениями.
  
  Мы допили лагер и вернулись в дом. Как мы и договаривались, я сдержался и присвистнул, насколько мог, когда Дэйв опустился на колени у замка и вставил одну из металлических отмычек из бумажника. Он попробовал второй, и третий, затем четвертый, затем выпрямил спину и открыл дверь со скрежещущим звуком, от которого у меня заныли зубы. Он проскользнул внутрь, и я последовал за ним. Когда я закрывал дверь, мимо проехал пикап, но я сомневаюсь, что водитель мог что-нибудь увидеть.
  
  Флуоресцентная лампа мигнула, как только он распахнул дверь, и залила бетонный пол ярким белым светом, который был почти ослепляющим после мягкого желтого света уличных фонарей снаружи. Он пахнул плесенью, как будто им не пользовались, хотя на одной стороне гаража было небольшое пятно масла, как будто там недавно стояла машина. Может быть, "Порше" Терри? У одной из стен стояли металлические стеллажи с набором инструментов, но они были покрыты пылью и покрыты паутиной, так что она, очевидно, была не очень хорошим механиком. Или, что более вероятно, Porsche никогда не нуждался в какой-либо доработке, тевтонской инженерии и все такое. "Джейми, теперь ты можешь перестать свистеть", - с усмешкой сказал Дейв.
  
  Слева была выкрашенная в белый цвет деревянная дверь с латунным замком. Дэйв осторожно провел пальцами по дверной раме, заглянул в щели с обеих сторон, а также сверху и снизу, затем принялся за работу своими отмычками. Это заняло у него три минуты, и я услышал металлический щелчок, и дверь медленно открылась внутрь. Дэйв сделал вид, что собирается войти в дверь, но я шагнул вперед и оттащил его назад.
  
  "Нет", - прошипела я. "С этого момента я сама по себе. Спасибо за все, Дэйв, но сейчас ты должен идти”.
  
  Он выглядел так, как будто собирался отказаться, но видел, что я говорю серьезно. "Хорошо", - сказал он.
  
  "Закрой за мной дверь”.
  
  Он сказал мне выключить свет, и когда я это сделал, он наполовину открыл дверь, нырнул под нее и был далеко. Я закрыл ее за ним и стоял в темноте, ожидая, пока мои глаза привыкнут к темноте. Они не привыкли. Я ждал целых пять минут, но все еще не мог видеть свою руку, когда держал ее перед глазами. Гараж был полностью защищен от света. Я даже не мог вспомнить, где находится выключатель света по отношению к тому месту, где я стоял. Я ощупал стену, но не смог его найти, затем сделал шаг влево и ударился обо что-то деревянное. Был ли там раньше ящик? Или коробкой? Я не мог вспомнить. Я почувствовал холодный ветерок на левой щеке и повернул голову в ту сторону, но ничего не смог разглядеть. Была ли это та сторона двери, которая вела внутрь дома? Я немного прищурился, и мне показалось, что в темноте виден серый прямоугольник, но, возможно, это мои глаза сыграли с нами злую шутку.
  
  Я вспомнил, что на связке ключей у меня был миниатюрный карманный фонарик, подарок Деборы в те дни, когда она покупала мне подарки. Давным-давно, когда. Я вытащил его из кармана, ключи зазвенели, как колокольчик на ветру, и включил свет. Я провел кругом света по стенам гаража и позволил ему упасть на белую дверь. С той стороны дул прохладный ветерок, но я не мог понять, как это могло быть, потому что все окна, которые мы с Дейвом видели, были закрыты ставнями и заперты.
  
  Я решил не включать свет и осторожно прошел по полу гаража к двери.
  
  Она не издала ни звука, когда я толкнул ее, и я переступил порог, затаив дыхание. За дверью был коридор, устланный красным ковром. На полу был грубый коврик, и я вытер об него ноги, а затем наступил на плюшевый ворс. При ходьбе он издавал тихий шуршащий звук, похожий на то, как гладят кошку. Когда я поводил фонариком вокруг, я увидел другой луч света и фигуру в тени, и я отскочил назад, мое сердце глухо забилось, и оно одновременно отскочило назад, и я понял, что меня напугало зеркало.
  
  "Успокойся, Джейми", - пробормотала я себе под нос. Зеркало было старым, очень старым, очевидно, дорогой антиквариат. Оно было высотой с человеческий рост, а рама была выкрашена золотом. Я присмотрелся к нему повнимательнее.
  
  Нет, скорее сусальное золото. Настоящее золото. Должно быть, оно стоило целое состояние. Дверь из гаража открывалась в середину холла, напротив зеркала, и она тянулась вправо и влево.
  
  Из коридора вели две двери, по одной в каждом конце, и я решил пойти направо, надеясь, что там больше нет замков, и задаваясь вопросом, что бы я делал, если бы они были. Я тоже беспокоился о сигнализациях и подумал, что, возможно, отослать Дейва было не такой уж хорошей идеей. Я бы также чувствовал себя намного лучше, бродя в темноте, если бы со мной был кто-нибудь, но я знал, что это ребячество. В темноте нечего было бояться. По крайней мере, так я себе говорил.
  
  На двери была медная ручка, я медленно повернул ее и толкнул. Она открылась, но петли не издали ни звука, только шорох нижней части двери по толстому ковру.
  
  За ним был еще один коридор, в который вели по меньшей мере восемь дверей. Вероятно, их было больше, но тонкий луч света не мог проникнуть дальше сквозь темноту. Мне начинало казаться, что я попал в игру "Подземелья и драконы", фэнтезийную игру, в которую я играл в университете, где ты идешь по лабиринту, сражаясь с воображаемыми демонами и монстрами, но ты понятия не имеешь, куда ты идешь или где находятся монстры - единственный, кто знает, это парень, контролирующий игру, Мастер подземелий. Все, о чем вам говорят, - это крошечный кусочек, в котором вы находитесь, будь то пещера, комната или коридор с толстым красным ковром.
  
  Я открыл одну из дверей и вошел в комнату площадью, должно быть, около двадцати квадратных футов, с высокими потолками и без окон. С центра потолка свисала сверкающая люстра, у двери был латунный выключатель, а на всех стенах висели картины. Я не мог разглядеть много деталей картин, потому что фонарик не давал достаточно света, чтобы осветить их полностью, я мог рассматривать их только понемногу за раз. Они были большими и, очевидно, старыми. Некоторые из них были морскими пейзажами, большими галеонами, участвующими в кровавых сражениях со стрельбой из пушек и хлопающими на ветру парусами, другие были пейзажами, изображениями давно ушедших в прошлое методов ведения сельского хозяйства.
  
  Я искал подписи в уголках картин, но не смог найти ни одной, хотя был почти уверен, что одна из них была работы Тернера. Я осматривал коллекцию Тернера в Тейт в Лондоне, и картина на стене была определенно похожа. Если бы это был Тернер, Господи, чего бы это стоило?
  
  Полагаю, миллионы.
  
  Я покинул галерею, прошелся взад и вперед по коридору и зашел в следующую комнату. Дверь показалась мне намного тяжелее, и мне действительно пришлось надавить, чтобы открыть ее, и, оказавшись внутри, я понял почему. Задняя сторона двери была подделана, чтобы выглядеть так, как будто она была заставлена полками с книгами в кожаных переплетах. Когда я закрыл дверцу, она стала частью книжного шкафа, и было трудно разглядеть, где стык, разобрать, какие книги настоящие, а какие подделки. Я открыл дверь и оставил ее приоткрытой, потому что был уверен, что в противном случае мне было бы трудно снова найти выход из комнаты. Она была примерно вдвое длиннее первой комнаты и от пола до потолка заставлена книгами. Потолок был высоким, не менее двенадцати футов, и там было несколько маленьких стремянок, чтобы можно было дотянуться до книг на верхних полках. В библиотеке было, должно быть, несколько тысяч книг, и я обошел ее, читая названия при свете фонарика. Одна стена была полностью заставлена художественной литературой, и выглядело это так, как будто большинство из них были первыми изданиями. Это была эклектичная смесь современных триллеров, детективных историй сороковых годов, классики восемнадцатого и девятнадцатого веков, поэзии, романсов, историй о привидениях. Остальные книги были научно-популярной литературы, широкий спектр предметов, география, естественные науки, кулинария, целая коллекция учебников по всему, от анатомии до зоологии. Они также были на множестве разных языков, я заметил французский, немецкий, русский, итальянский, испанский, китайский и некоторые, которые я не смог идентифицировать. Я задавался вопросом, откуда она взяла все книги, все они казались в идеальном состоянии, как будто их купил ярд какой-нибудь дизайнер по интерьеру.
  
  Я также не смог увидеть никакого порядка в коллекции, они не были сгруппированы по темам, языкам или в алфавитном порядке, и я посветил фонариком вокруг в поисках какой-нибудь системы каталогов, картотеки или компьютера. Там ничего не было.
  
  У нее либо была потрясающая память, либо ей было все равно, где лежат книги. Их вообще читали? Я взяла одну из книг, первое издание "По ком звонит колокол", и пролистала ее. Он был в прекрасном состоянии, но две страницы были загнуты, как будто для того, чтобы отметить место, где она закончила читать, так что, я думаю, это ответ на мой вопрос. Я пролистал страницы большим пальцем, издавая шуршащий звук, и увидел надпись на одной из страниц ближе к началу, каракули синими чернилами.
  
  Я возвращался страница за страницей, пока не добрался до той, на которой было написано. Я прочитал надпись, и мне показалось, что температура в комнате упала на десять градусов. Я поднял глаза на дверь, но она все еще была лишь слегка приоткрыта, и ветерка не было. Я вздрогнул и перечитал слова на странице.
  
  "Девушке с самыми черными глазами, которые я когда-либо видел". Он не подписал это, но там были его инициалы.
  
  Е.Х. Даты тоже не было. Я изучил книгу, и она показалась мне достаточно подлинной, хотя, очевидно, я не мог поручиться за почерк. Когда умер Хемингуэй? Кажется, где-то в шестидесятых, но я не был уверен. Я вернул книгу на место и вытащил ту, что справа. "Мальтийский сокол". Дэшила Хэмметта. Один из моих любимых. Я знал, что Хэммет умер в 1961 году, почти за десять лет до рождения Терри. Я не мог вспомнить, когда он написал эту книгу, но предположил, что это было около 1930 года. Возможно, в 1929 году. Я не открывал книгу, потому что боялся того, что мог найти. Я держал его в руках, постукивал им по подбородку и вдыхал запах книги, которой было более шестидесяти лет. Я глубоко вздохнул и открыл ее.
  
  Там, на титульном листе, были нацарапаны черными чернилами каракули. "Лиза, я тебя никогда не забуду. Никогда", - гласила надпись и стояла подпись. Подпись Хэмметта. Когда-то у меня был друг, его звали Гилберт Лейтон.
  
  Мы вместе учились в университете, а затем он открыл практику в партнерстве с парнем из Бирмингема, и вскоре после того, как они заработали, он пригласил меня в свой новый офис на Харли-стрит. Наверное, чтобы похвастаться, показать мне, как хорошо он учится, хотя его оценки были в среднем на пятнадцать процентов ниже моих на протяжении всех наших академических лет. Он тоже хотел отвести меня в свой гараж и показать свой "роллс-ройс", но я отказался от этого. Что действительно впечатлило меня, так это не дорогой кожаный диван, или стены, обшитые деревянными панелями, или великолепная блондинка-секретарша в приемной с расстегнутыми тремя верхними пуговицами платья, нет, что действительно впечатлило меня, так это коллекция фотографий с автографами на одной стене, рядом с его академической и профессиональной квалификацией. Там был Эдвард Хит и сообщение, в котором говорилось: "Гилберт, спасибо за все, Тед", и был снимок головы и плеч надутой Пэтси Кензит с "Любовью и благодарностью, Пэтси", написанным в одном углу росчерком. В коллекцию вошли ведущие политики, певцы, кинозвезды и медийные личности, все с личными посланиями старому доброму Гилберту.
  
  Я повернулся, чтобы посмотреть на него, широко раскрыв рот, а он беззвучно смеялся и качал головой.
  
  "Твое лицо", - сказал он.
  
  "Как ты..." - начал спрашивать я.
  
  "Глория", - сказал он.
  
  "Глория?”
  
  Он кивнул в сторону приемной. "Глория. Блондинка-бомба. Она делает их для меня.
  
  Довольно вкусный, а?”
  
  "Довольно нечестно", - ответил я. Тем не менее, он поступил правильно. Сейчас он живет с Глорией на юге Франции и сколачивает состояние, слушая о проблемах сверхбогатых.
  
  Может быть, так оно и было, подумал я. Может быть, Терри нравится собирать фальшивые подписи, фальшивые послания доброй воли от давно умерших авторов. Хотя это казалось маловероятным, и это была бы дорогостоящая шутка, которая испортила бы первые издания, за которые на аукционе заплатили бы тысячи. Я отложил "Мальтийского сокола" и выбрал другую книгу наугад. Роберт Льюис Стивенсон. Похищенный. Я быстро открыл его и так долго возился, что чуть не пропустил, но оно было там почти чистым шрифтом с меди. Подписанное первое издание "Похищенного". С личным сообщением. Сообщение, в котором говорилось о синяках под глазами. Книга выпала из моих ослабевших пальцев, и я попятился от нее, моя грудь сжалась. Мышцу на моей правой щеке начал сводить спазм, и я приложил к ней руку и сильно надавил, пытаясь остановить нервный тик. Я поводил фонариком взад-вперед, чтобы видеть библиотеку по всей длине, опасаясь, что в темных углах притаились монстры, готовые наброситься и разорвать меня на части, как только луч света пройдет мимо них. Казалось, что свет был моей защитой, это было единственное, чего они боялись. Что-то ударило меня по лопаткам, и я прыгнул вперед и развернулся, только чтобы увидеть, что это были книжные полки. Я попятился прямо через библиотеку. Экземпляр "Похищенного" лежал лицевой стороной вниз. Я не мог заставить себя поднять его. На мгновение или два я подумал, что потерял дверь, но потом увидел беспорядок среди книжных полок, потянул ее на себя и снова проскользнул в коридор. Я прислонился к стене и закрыл за собой дверь, зная, что мне не следовало оставлять книгу на полу, но полагая, что я всегда могу вернуться позже. Когда я успокоюсь.
  
  Я толкнул дверь напротив и был удивлен, обнаружив современный офис, тот же плюшевый ковер, но хромированную и стеклянную мебель и несколько дорогих на вид настольных компьютеров. Воздух в комнате был определенно холоднее, чем в остальной части здания, и я предположил, что там, должно быть, был какой-то кондиционер для компьютеров, но он был предусмотрительно спрятан. Вдоль одной из стен тянулся ряд матово-черных картотечных шкафов, и они не были заперты. На передней панели одного из шкафов были буквы A-E, F-K и так далее на передней панели ящиков. Повинуясь импульсу, я зажал фонарик в зубах, ключи стучали по подбородку, пока я открывал раздел, содержащий F, и, конечно же, там было досье на Ферримана, Терри. Свидетельство о рождении, ксерокопии заявлений на кредитную карту, номер социального страхования, академическая квалификация, паспорт. И свидетельство о смерти. Оно было там. Свидетельство о смерти Терри Ферримана. В возрасте одиннадцати лет. Я положил папку обратно и вытащил соседнюю. Грейнджер, Хелен. В папке было свидетельство о рождении и свидетельство о смерти, а также свидетельства о смерти и свидетельство о браке родителей девочки.
  
  Я положил его обратно и подошел к ящику с файлами S. Там не было папки для Sinopoli, Лиза, но когда я задвинул ящик, я увидел, что на соседнем с ним была наклейка с надписью "Мертвые файлы H-K.".
  
  Я осмотрел шкафы, их было шесть, и в пяти находились мертвые папки. В каждом шкафу было шесть выдвижных ящиков, что означало, что там было тридцать ящиков, набитых мертвыми файлами, и когда я открыл один с надписью R-S, он был плотно забит, и мне пришлось повозиться, чтобы достать файл Sinopoli. Это был бумажный след жизни, жизни Лизы Синополи: ее свидетельство о рождении, результаты экзаменов, банковские выписки, платежные чеки за время ее работы в Голливуде, квитанции, документы на имущество, которым она владела, свидетельство о браке, подтверждающее, что она связала себя узами брака с Грейгом Тернером, когда ей было двадцать два года, и два свидетельства о смерти. Одна, я полагаю, настоящая, показывает, что она умерла от туберкулеза в возрасте шести лет. Другой, тот, который ей понадобился бы, чтобы стереть личность, когда она двигалась дальше, был датирован 1940 годом, и ей было тридцать лет. Без сомнения, война облегчила бы смену личности, хотя, глядя на стопки файлов, она к этому привыкла. Если я правильно понял, мертвые файлы были личностями, которые она уже использовала. В другом шкафу хранились файлы с будущими возможностями.
  
  Часть меня питала смутную надежду, что, возможно, она просто замешана в каком-то сложном мошенничестве с кредитными картами, или подделке чеков, или любом другом обычном мошенничестве. С этим я мог справиться, это не заставило бы меня просыпаться посреди ночи в холодном поту. Но потом я вспомнил подписанный экземпляр "Похищенного" и понял, что этому не было прямого объяснения. Я задавался вопросом, как далеко назад ушли мертвые файлы. Я пролистал те, что были в ящике R-S, и вернулся к 1847 году, к женщине по имени Анна-Сесиль Рулье, но я не мог разобраться в документах, потому что они были на французском и все такое. Также было очевидно, что чем более свежим был файл, тем больше документации в нем содержалось, показывая, что поддерживать новую личность становилось все труднее. Это, вероятно, объясняло, почему в комнате были компьютеры.
  
  Я подошел к одной из машин, первоклассной IBM, и мне удалось включить ее, но я не смог получить доступ к ее файлам.
  
  Я вышел из комнаты с кондиционером, на цыпочках прошел по коридору к следующей двери и вошел. Там была выставлена коллекция египетских артефактов, и они были старыми, старыми, очень старыми. Там были статуэтки, множество золотых украшений, золотая кошка, которая встала на задние лапы, словно играя, и несколько камней с иероглифами. Я задавался вопросом, были ли они недавними приобретениями, и я надеялся, что так оно и было, потому что мне не нравилось думать об альтернативной возможности. Это было слишком много, чтобы даже рассматривать прямо сейчас.
  
  Я толкнул следующую дверь дальше по коридору и посветил фонариком на стену напротив. Лицо Терри смотрело на меня, глаза блестели, кожа была бледно-белой, и потребовалась секунда или около того, в течение которой мое сердце перестало биться, прежде чем я понял, что это портрет, картина в натуральную величину, висящая на стене. Снимок был хороший, почти как фотография. Она сидела в кресле с прямой спинкой у викторианского камина, неулыбчивая, с волосами, собранными сзади, но это определенно была Терри. Я провел лучом света вдоль стены, и он осветил второй портрет, на этот раз гораздо более старый и не такой хороший. Комната была полна портретов, некоторые из них были явно очень старыми, лак потемнел, а краски поблекли, другие казались свежими и новенькими, как будто их написали только вчера. Все они были работы Терри, за одним возможным исключением, и это был Пикассо, который мог быть, а мог и не быть ею. Было трудно сказать, потому что в одном углу был глаз, а посередине нос, но я подумал, что с большой вероятностью это должна была быть она, потому что глаз был угольно-черным. Пикассо нарисовал ее, ты можешь в это поверить? Роберт Льюис Стивенсон подарил ей экземпляр своей книги, и Пикассо нарисовал ее. В комнате была единственная статуя, ее скульптура в натуральную величину из чистого белого мрамора.
  
  Ее голос, когда она заговорила, заставил меня подпрыгнуть, и я уронила фонарик. "Я знаю, что это напрасно, Джейми, но я получаю такое удовольствие, глядя на них", - сказала она. Я резко обернулся, но не смог ее увидеть, и в моей голове промелькнула мысль, что она, должно быть, способна видеть в абсолютной темноте.
  
  "Терри", - сказал я. "Это ты?" Конечно, это была она, и я знаю, что говорить это было глупо, но я ничего не мог видеть, и, насколько я знал, она могла стоять там с топором в руке. Я опустился на колени, нащупал фонарик и посветил им в направлении ее голоса. Она сидела в дальнем конце комнаты в кожаном кресле с подголовником, и когда луч света упал ей на лицо, она подняла руки, чтобы защитить глаза, моргнула и повернула голову.
  
  "Джейми, слева от тебя есть выключатель света. Почему бы тебе просто не включить его?”
  
  Я сделал, как она сказала, и включился ряд встроенных ламп. Она скромно сидела в кресле, положив руки на колени, склонив голову набок, и смотрела на меня. На ней было черное платье, которое я смутно осознал, затем я вспомнил, что никогда раньше не видел ее в приличном платье. Я повернулась и посмотрела на портрет, большой портрет, который поразил меня, когда я впервые вошла в комнату. Это было то же самое платье.
  
  Я оглянулся на нее, а она поднялась на ноги и шла ко мне. Я не слышал, как она двигалась.
  
  "Ты думаешь, это напрасно?" - спросила она.
  
  Я пожал плечами. "Это красивые фотографии", - сказал я. "Я понимаю, почему ты хотел бы сохранить их”.
  
  Она протянула руку, и я посмотрел на нее.
  
  "Фонарик", - сказала она. "Дай мне фонарик”.
  
  Я отдал его ей, и она выключила его и вернула мне, ключи звякнули в тишине.
  
  "Что ты здесь делаешь, Джейми?" - спросила она, убирая волосы за уши, пока говорила.
  
  Я подумал о том, чтобы солгать, я подумал о том, чтобы сказать, что я зашел повидаться с ней и обнаружил дверь гаража открытой, что я надеялся напугать ее, но я знал, что в этом не было смысла, потому что она застукала меня крадущимся по ее квартире в темноте, как какого-нибудь грабителя-любителя. Нет, я не мог лгать, но я не мог заставить себя сказать ей правду, что я верил, что Терри Ферриман - это не ее настоящее имя и что, кем бы она ни была, она прожила на земле по меньшей мере два столетия, а возможно, и намного дольше этого. Египетские артефакты беспокоили меня. Я мог бы почти смириться с мыслью, что девушка может прожить пару сотен лет, но возможность тысячелетий привела мой разум в замешательство.
  
  "Ну?" спросила она. Она стояла менее чем на расстоянии вытянутой руки от меня, ее голова была наклонена вверх, а на губах играл намек на улыбку.
  
  "Кто ты?" Спросил я, что было не совсем оригинально, но это было все, что я смог придумать.
  
  "Кем ты хочешь, чтобы я была?" - ответила она почти шепотом.
  
  "Ты не Терри Ферриман", - сказала я, слова застряли у меня в горле. "Настоящий Терри Ферриман мертв”.
  
  "Полиция знает?" - спросила она, не отрицая обвинения.
  
  "Да", - сказал я. "Они ищут тебя сейчас. Я удивлен, что они еще не были здесь”.
  
  "Они знают о подвале?" спросила она, нахмурившись, и я понял, что, конечно, они не знали.
  
  Деат послал бы людей в ее маленькую квартирку наверху. Если бы им не повезло, как мне, они бы не обнаружили, что ей принадлежит все здание.
  
  "Нет, ты прав. Я не думаю, что они это делают”.
  
  "Как ты узнал?" спросила она, и я рассказал ей о ее соседе и моем разговоре с агентом по недвижимости.
  
  "И как ты сюда попал?" Я рассказал о Дейве Бурвоше, и она рассмеялась и протянула руку, чтобы коснуться моей щеки. "Умный мальчик", - тихо прошептала она. "Такой умный”.
  
  "Что происходит, Терри?" Спросил я. "Кто ты?”
  
  Она убрала руку с моей щеки и, нежно взяв меня за руку, повела к двери.
  
  Она не произнесла ни слова, когда повела меня по коридору и открыла другую дверь. Она вошла первой и включила свет, и я последовал за ней. Это была длинная комната без окон, но гобелены на стенах избавляли от чувства клаустрофобии. Мебель была удобной и явно антикварной, здесь были деревянные стулья с красными бархатными подушками, шезлонг и два мягких дивана по обе стороны от мраморного камина. Огонь не был зажжен, и перед ним был экран, изображающий замок с рыцарем на коне, подъезжающим к опускной решетке. На низком дубовом буфете стояла коллекция фотографий в серебряных и золотых рамках, и когда она подвела меня к одному из диванов, я увидел, что на некоторых фотографиях была она, и что большинство из них были черно-белыми.
  
  "Хочешь выпить, Джейми?" - спросила она, усаживая меня. "Ты выглядишь так, как будто тебе нужно выпить”.
  
  Я кивнул. Думаю, я, должно быть, был в состоянии шока. Я чувствовал себя так, как будто меня загипнотизировали.
  
  Она подошла к буфету, где на серебряном подносе стояла группа бутылок и графинов. "Бренди?" - спросила она через плечо, и я сказал, что было бы неплохо. По крайней мере, я попытался, не уверен, вырвались слова или нет. Я наблюдал за ней, пока она наливала бренди из графина в хрустальный бокал. В ней было что-то другое, и дело было не в том, что она впервые надела платье. Это было больше похоже на то, как она держалась, она вела себя как женщина, а не как неуклюжая девчонка, какой она была, когда я впервые встретил ее. И было что-то еще.
  
  "Я думаю, тебе это понравится", - сказала она, передавая стакан мне. Тогда я понял, что это было, что изменилось. Ее голос. Или, скорее, то, как она говорила. Пропал задыхающийся голос девушки из долины "джи уизз", а на его месте появились мягкие, но уверенные интонации женщины, которая точно знала, чего она хочет и как этого добиться. Она перестала притворяться, и я с холодной уверенностью знал, что вот-вот мне откроется настоящая Терри Ферриман. Однако меня напугало не знание правды, а незнание того, что она планировала сделать после того, как рассказала мне. Я влюбился в Терри Ферриман, а не в ту особу, которая грациозно сидела на диване рядом со мной, сложив руки на коленях, и наблюдала, как я потягиваю бренди, как кошка наблюдает за мышью, загнанной в угол.
  
  "Вкусно?" спросила она.
  
  "Очень вкусно", - сказала я, хотя, по правде говоря, я ничего не почувствовала, так как теплое сияние разлилось по моей груди.
  
  Она улыбнулась. "Этот бренди был выпущен в 1802 году, Джейми", - сказала она. "Через три года после прихода Наполеона к власти во Франции”.
  
  "Правда?" Спросила я, подняв брови. Я сделала еще глоток, но все еще не чувствовала вкуса. Однако жар распространился по моему желудку, и я почувствовала легкое головокружение.
  
  "Это был, - продолжила она, - очень хороший год”.
  
  "За бренди?" Спросил я.
  
  "За многое", - сказала она. "Это было великолепное лето”.
  
  У меня закружилась голова, и я потряс ею, пытаясь прояснить ее, и запаниковал, задаваясь вопросом, может быть, она накачала меня наркотиками. Я вспомнил сон, как она склонилась над телом, кровь на ее губах, и я вспомнил ощущение ее теплых губ на коже моей шеи.
  
  "Выпей свой бренди и расслабься, Джейми", - сказала она. "И не волнуйся. Я не собираюсь причинять тебе боль.
  
  Поверь мне ". Ее голос был таким же успокаивающим и согревающим, как бренди, но часть меня чувствовала, что она разговаривает со мной, как врач с пациентом. Как я мог доверять кому-то, кто лгал мне так, как она это сделала. Черт возьми, ничто из того, что я знал о Терри Ферримане, не походило на правду. Я проглотил остаток бренди одним глотком.
  
  "Что ты искал, Джейми?" - спросила она, забирая пустой стакан из моих рук. Она потерла его между ладонями, наблюдая за мной.
  
  "Я не знаю. Наверное, правду. Наверное, я хотел знать правду. Звучит банально?”
  
  "И ты нашел это?" - спросила она, игнорируя мой вопрос.
  
  "Я видел файлы", - сказал я. "Я видел мертвые файлы, личности, которые ты использовал. И я видел те, которые ты будешь использовать в будущем. Сколько тебе лет, Терри? Кто ты?”
  
  "Ты действительно хочешь знать?" спросила она. "Ты действительно думаешь, что смог бы справиться с этим, Джейми? Ты говоришь, что пришел сюда, чтобы узнать правду. Но это то, чего ты действительно хочешь? Подумай об этом, Джейми.
  
  Подумай о том, что означает правда ”.
  
  Грейг Тернер вспыхнул в моем сознании, сморщенная оболочка человеческого существа, разлагающаяся, в то время как девушка, которую он любил, оставалась прежней. Что было хуже, знать, что он умирает, знать, что он потерял ее, или знать, что она все еще будет рядом еще долго после того, как его похоронят или кремируют, или что там они делают с телами угасших кинозвезд. Был бы он счастливее, если бы думал, что она умерла, или что она тоже доживает свои последние годы в инвалидном кресле в каком-нибудь укромном доме престарелых? Я вспомнил выражение ужаса на его лице, когда я сказал ему, что фотография Терри Ферримана была недавней, а не старой фотографией Лизы Синополи, девушки, на которой он женился и которую потерял.
  
  "Грейг Тернер", - сказал я. "Он знал?”
  
  "Нет", - решительно сказала она. "Не тогда, когда он этого не сделал”.
  
  "Я пошел повидаться с ним", - сказал я. "Теперь он знает”.
  
  "Он знал до того, как ты пришел к нему, Джейми. Или, по крайней мере, подозревал. Вот почему он нанял детектива, чтобы выследить меня”.
  
  "Мэтт Блюменталь”.
  
  "Мэтт Блюменталь", - повторила она.
  
  "Ты убил его здесь, не так ли?" Спросил я. "В этом подвале”.
  
  "Он умер здесь. Но я его не убивал”.
  
  "Кто это сделал?”
  
  "Это часть знания правды, Джейми. Сначала ты должен решить, хочешь ли ты знать все”.
  
  "Почему у вас в квартире наверху была фотография Тернера?”
  
  "Он был моим мужем. Я всегда чувствовала близость к нему. Я хотела, чтобы его фотография была повсюду". Она подошла к буфету, чтобы наполнить мой бокал.
  
  "Так почему ты не поддерживала с ним связь? Почему ты ушла от него?”
  
  "Ты видел его. Разве это не ответ на твой вопрос?”
  
  "Ты бросил его, потому что он был стар? Ты не хотел его видеть, потому что он умирает, а ты все еще молод?”
  
  Она покачала головой. "Нет, дело совсем не в этом. Это было ради него, это были его чувства, которые я пыталась защитить. Как ты думаешь, что бы он чувствовал, зная, что я такой, какой я есть, а он такой, какой он есть? Я подумал, что было бы лучше, если бы он думал, что я мертв. И если бы он не нанял того детектива, и если бы ты не поехала к нему, тогда, возможно, он умер бы намного счастливее, чем умер ". Она вернулась со стаканом и протянула его мне. Моя правая рука дрожала, когда я брал его, и я обеими руками поднес его к губам.
  
  "Значит, ты знаешь, что он мертв?" Спросила я после того, как проглотила.
  
  "Да, я знаю, что он мертв". Она села рядом со мной и положила руку мне на колено.
  
  "Чего ты хочешь от меня?" Я спросил.
  
  "Чтобы провести с тобой время", - сказала она. "Чтобы быть с тобой”.
  
  "Как долго?”
  
  "Навсегда", - сказала она и пристально посмотрела на меня. Я почувствовал, что начинаю тонуть в ее бездонных черных глазах, и мне пришлось взять себя в руки.
  
  "Это невозможно, и ты это знаешь", - ответил я.
  
  "Это возможно", - сказала она.
  
  "Как?”
  
  "Это часть знания полной правды, Джейми. Сначала ты должен решить, сможешь ли ты справиться с этим. Если ты действительно этого хочешь”.
  
  "Разве Грейг Тернер этого не хотел? Разве он не хотел остаться с тобой навсегда?”
  
  Ее рука сжалась на моей ноге, и я почувствовал, как ногти впились в ткань моих брюк и защипали кожу под ними. "Я бросил Грейга не потому, что он старел. Он бросил меня. Он был тем, кто предал меня, он тот, кто не мог держаться подальше от постелей других женщин. Я любила его, я умоляла его не делать этого, но он не слушал. Он выбросил это. И к тому времени, когда он понял, что потерял, было слишком поздно. Он не пытался вернуть меня, не для этого он нанял Блюменталя. Он узнал, что я оплачивал его счета в его доме престарелых в Биг-Суре. Я думаю, он заподозрил тогда, что что-то не так. Он не хотел, чтобы я возвращалась, Джейми. Он просто не хотел умирать ”.
  
  "Никто не любит, Терри. Черт, мне все еще называть тебя Терри или как? Какое имя ты используешь?”
  
  "Терри в порядке”.
  
  "Каково было твое первоначальное имя?”
  
  "Первый?”
  
  "Да, первый”.
  
  Она засмеялась. "Это было так давно", - сказала она, а затем произнесла что-то похожее на "Малинкила", и я попросил ее повторить, но все еще не мог заставить свой рот произносить звуки.
  
  "Египтянин?" Спросил я, и она кивнула, и тогда мы оба поняли, что я достиг точки, из которой нет пути назад.
  
  "Ты готов?" - спросила она.
  
  "Да”.
  
  "Ты уверен?”
  
  "Да”.
  
  "Тогда спрашивай". Она откинулась на спинку дивана и ждала, пока я пытался привести свои мысли в порядок.
  
  Я так много хотел узнать. Я хотел знать, кто она такая, сколько ей лет, кто убил Мэтта Блюменталя, почему ее нашли рядом с его телом и что она имела в виду, когда сказала, что хочет быть со мной навсегда.
  
  "Сколько тебе лет? Кто ты?" Я спросил.
  
  "Я не совсем уверен, что это ответ на оба вопроса, Джейми. Я думаю, что прошло от четырех до пяти тысяч лет, но долгое время я не считал, если ты понимаешь, что я имею в виду. Тогда время не имело такого значения. Я просто жил, выживал. Переезжая с места на место, из страны в страну ”.
  
  "Но ты родился в Египте?”
  
  "Да”.
  
  "Четыре тысячи лет назад?”
  
  "Или около того. Я помню, как строили Великие пирамиды в Гизе и Сфинкса, и я думаю, это было около 2500 года до н.э.. Мне тоже потребовалось много времени, чтобы привести в порядок свою голову. Вы можете представить, на что это было похоже, когда все вокруг меня становились старше, а я оставался таким же, точно таким, каким вы видите меня сегодня. Веками я жил изгоем, боялся слишком долго жить рядом с людьми, потому что в конце концов они всегда оборачивались против меня ". Она сказала это так, как я однажды сказал племяннику, что помню времена до цветного телевидения и кнопочных телефонов. Эта новость была встречена изумленным вздохом восьмилетней девочки, но это было ничто по сравнению с тем, что я почувствовал, услышав ее прозаичное откровение. "Что касается того, кто я есть, я не уверен, как это описать”.
  
  "Вампир?" Спросил я, и она запрокинула голову и рассмеялась. Ее шея была длинной и бледно-белой, без морщин и отметин. Шея ребенка.
  
  "Джейми, я похожа на вампира?" спросила она.
  
  Я посмотрел на ее струящееся черное платье, ее черные глаза, белые, идеальные зубы и блестящие волосы, и тихий внутренний голос сказал: "да, именно так ты и выглядишь", а как еще можно назвать человека, которому столько же лет, сколько пирамидам, и которого нашли над трупом в переулке с кровью на полных красных губах?
  
  "Ну?" она надавила.
  
  "Думаю, что нет", - сказал я.
  
  "В том, что я помню, есть пробелы", - сказала она. "Вот почему я немного смутно представляю, сколько мне на самом деле лет”.
  
  "Ты помнишь своих родителей?”
  
  "Вроде того. Я помню, что они не захотели иметь со мной ничего общего после моего двадцать третьего лета.
  
  Тогда у людей была более короткая продолжительность жизни, и они быстрее старели. Я никогда не болел, и у меня не было никаких признаков старения. Они заставили меня уйти. Я не помню, как они выглядели, но я помню, каково это - быть отвергнутым ими. Я никогда не забывал ”.
  
  Я в замешательстве покачал головой. "Четыре тысячи лет", - сказал я. "Это кажется невозможным.
  
  Как это произошло? Сколько там еще таких, как ты?”
  
  Она пожала плечами. "Я не знаю, как это произошло. Полагаю, гены. Это мутация. Что касается того, сколько их еще, я думаю, всего несколько. Я знаю о шести. Это не передается по наследству, если вы к этому клоните. Мои мать, отец и четверо моих братьев были нормальными. Все они умерли, не дожив до сорока.”
  
  "Остальные, вы все на связи?" Я осознавал, что вопросы, которые я задавал, не следовали никакой логической последовательности, я задавал что-то наугад. Если я собирался приблизиться к пониманию ее и того, кем она была, мне нужно было использовать более научный подход.
  
  Боже, как бы я хотел, чтобы у меня был с собой магнитофон или хотя бы записная книжка.
  
  "Не все время. Ты должен помнить, что нам нелегко жить в нормальном обществе, Джейми. Мы должны продолжать двигаться, мы никогда не можем оставаться на одном месте более десяти лет на случай, если нас обнаружат. И как только мы двинемся дальше, нам придется ждать по крайней мере пятьдесят лет, прежде чем двигаться обратно. Но да, мы встречаемся, мы помогаем друг другу, когда можем. Мы должны. Мы - это все, что у нас есть ”.
  
  "Ты говоришь, что тебе приходилось постоянно переезжать. Где ты жил?”
  
  "Боже, Джейми, тебе было бы лучше спросить меня, где я не жил. Мои первые воспоминания связаны с Египтом, затем, когда Египет пришел в упадок, я переехал в Грецию, а затем в Рим. Когда Рим был разграблен, а это было в 476 году н.э., я переехал в Византию. Я был на территории, которая сейчас называется Ближним Востоком, примерно в 800 году нашей эры, затем отправился в Китай и далее в Киев, когда он был культурным центром славянской империи. Я съехал, когда въехал Чингис Кан, я был в Константинополе, когда он пал под натиском турок-османов в 1453 году. Я был во Флоренции в эпоху Возрождения, в Лондоне, когда по Европе прокатилась Великая чума, в Париже во время революции, в Швейцарии во время Первой мировой войны, и я был в Штатах с 1920-х годов ”.
  
  "И сколько личностей ты использовал?" В вопросах по-прежнему не было логики, и я знал, что задаю их просто для того, чтобы продолжить разговор, пока пытаюсь разобраться в основной предпосылке, которую она мне изложила, а именно в том, что Терри Ферриман бессмертен. Задавая вопросы, какими бы банальными они ни были, я, по крайней мере, помогал убедить себя, что она говорит правду. Но все же вопрос, который неприятно таился на задворках моего сознания, заключался в том, что, черт возьми, она планировала со мной сделать, и собирался ли я закончить, как Мэтт Блюменталь, лежа навзничь где-нибудь в переулке, лишенный жизненной силы?
  
  Она засмеялась и потрясла меня за плечи. "Джейми, ради Бога, откуда мне знать? Только в последние несколько столетий мне пришлось вести записи, и вы видели, сколько места они занимали в картотечных шкафах. Сотни, может быть, тысячи. В старые времена, в по-настоящему старые времена, все, что мне нужно было сделать, это переехать в другую страну или даже просто в другой город и сменить имя. Этот бизнес с присвоением новых удостоверений личности и подачей заявлений на получение паспортов, водительских прав, номеров социального страхования и банковских счетов появился относительно недавно ”.
  
  "И ты никогда не болел?”
  
  "Даже во время Великой чумы. Никогда. Но ты видел, какая у меня аллергия на солнечный свет. У всех нас аллергия. И у нас есть еще одна, которую вы могли бы назвать слабостью”.
  
  "Слабость?”
  
  "Мы думаем, что это связано с геном, который делает нас бессмертными. Нам не хватает ферментов в паре важнейших биохимических путей, что означает, что мы должны периодически употреблять определенные белки, которых нам не хватает”.
  
  Осознание обрушилось на меня, как тропический ливень. "Кровь", - сказал я. "У тебя должна быть кровь.
  
  Человеческая кровь”.
  
  "Не обязательно с кровью, но это, пожалуй, самый эффективный способ проглотить их, да”.
  
  Я встал и почувствовал, как у меня слегка подгибаются колени. Я не знал, было ли это от страха или от бренди, но я поджал ноги и попытался удержать равновесие. "И вы говорите, что вы не вампиры? Как бы ты еще это назвал? Ты живешь вечно и пьешь человеческую кровь? О Боже, я не верю в это, я действительно не верю....”
  
  Наверное, я тогда потерял сознание, потому что, когда я очнулся, я лежал на спине на черном кожаном диване и смотрел в потолок, выложенный белой плиткой. Я поднял голову и увидел, что нахожусь в какой-то лаборатории с линолеумом в серую крапинку и множеством рабочих поверхностей из белого пластика, и я узнал кое-что из тамошнего оборудования - центрифугу, что-то похожее на сцинтилляционный счетчик и пару электронных весов. Там было много чего, чего я не узнал. Когда я поднял руки, я почти ожидал встретить сопротивление, но не было никаких толстых кожаных ремней, удерживающих меня.
  
  Она стояла у раковины, и когда я сел, она подошла со стаканом воды.
  
  "Прости, Джейми", - сказала она. "Я думаю, было ошибкой давать тебе бренди”.
  
  "Несмотря на то, что это был хороший год", - сказал я, взял у нее воду и выпил ее. Она была холодной и освежающей, и в какой-то степени прояснила мою голову.
  
  "Несмотря на то, что это был хороший год", - повторила она и улыбнулась. "Ты в порядке?”
  
  Я печально рассмеялся, потому что "ОК" не совсем соответствовало состоянию моего разума в тот момент. Возможно, пораженный шестом. Возможно, ошеломленный. Но не в порядке. Определенно не в порядке.
  
  "Как я сюда попал?" Спросил я, оглядывая лабораторию. Не было никакого способа определить, нахожусь ли я вообще все еще в том же здании и как долго меня не было. Я посмотрел на часы. Два тридцать ночи.
  
  "Я нес тебя", - сказала она. Она несла меня. Просто так. Я, должно быть, снова вешу почти вдвое меньше, чем она, и она несла меня. И если она несла меня, то с таким же успехом могла нести Мэтта Блюменталя, с восемью пинтами крови или без них, которые должны были быть в его теле.
  
  "Ты спрашивал о крови", - сказала она, как будто прочитала мои мысли.
  
  "Кровь?”
  
  "Ты хотел знать, как мы получаем необходимые нам белки, которые наши собственные тела не могут синтезировать". Она подошла к большому холодильнику, в который можно было войти. Она потянула за его большую хромированную ручку, и он с шипением открылся. Она держала его широко открытым, чтобы я мог видеть его содержимое. Пластиковые пакетики с кровью, все аккуратно разложенные по полочкам и снабженные этикетками. "Мы не разгуливаем повсюду, откусывая шеи юным девственницам, Джейми. Во всяком случае, больше нет. В этом нет необходимости. Нам нужна не кровь, а лишь небольшая часть содержащихся в ней белков. Мы закупаем препарат оптом через пару принадлежащих нам компаний по производству медикаментов и добываем белки здесь ”.
  
  "Мы?" Я спросил.
  
  "Мой друг помог мне организовать лабораторию, парень по имени Нил Хэмшир. В последнее время он действительно с размаху увлекся наукой. Именно он нашел, идентифицировал белки, которых нам не хватает, и разработал процедуры извлечения с использованием пробирок для сбора, содержащих полимеры силикагеля ”.
  
  "Где он?" Спросил я. Я протянул ей пустой стакан, чтобы она взяла.
  
  "Хотела бы я знать", - сказала она. "Он исчез около шести месяцев назад. Я думаю, правительство добралось до него. Они шли по нашему следу по меньшей мере десять лет. Возможно, дольше”.
  
  "Я не понимаю? Зачем правительству преследовать тебя?”
  
  "Подумай об этом, Джейми. Мы представляем для них угрозу. Не потому, что хотим причинить им вред, а из-за того, какие мы есть. Мы вне какого-либо их контроля, финансового и юридического. Мы в состоянии накопить любые знания, какие захотим, у нас есть время приобрести любые навыки, которые мы захотим, просто применяя себя в течение длительного периода времени. Нил провел более пятидесяти лет в различных лабораториях по всему миру. Если бы он когда-нибудь опубликовал что-нибудь из того, что он обнаружил, он получил бы дюжину Нобелевских премий. В мире нет секретов, до которых мы не смогли бы добраться, в конце концов. Мы просто должны продолжать пытаться, и в конечном итоге мы получим то, что хотим, потому что мы переживем всех остальных ”.
  
  "До тех пор, пока тебя не обнаружат?”
  
  "Это верно. Мы должны продолжать двигаться, и мы должны продолжать менять личности, и это становится все труднее и труднее, потому что все больше и больше записей хранится на компьютерах и имеет перекрестные ссылки.
  
  За эти годы они поймали нескольких моих друзей ”.
  
  "Друзья?”
  
  "Я нравлюсь людям. И чем больше они узнают о нас, тем легче им становится нас выследить. Это только вопрос времени, когда они узнают, что мы покупаем, например, кровью. И я думаю, что они уже пытаются выследить нас по банковским записям. Спрятать деньги не так просто, как раньше. Раньше вы могли положить 1000 долларов на банковский счет и оставить их на пятьдесят лет или около того под сложные проценты, а затем вернуться и снять их. Больше нет. Сейчас перевести активы и собственность так же сложно, как сменить личность ”.
  
  Я подумал о миллионах, которые у нее были в банке в центре города, и задался вопросом, сколько еще она припрятала по всему миру. Откатные позиции.
  
  "Кто в правительстве делает это, кто пытается вас поймать? Это ФБР? ЦРУ?”
  
  "Хуже. Намного хуже. У них даже нет никаких ограничений на свои действия, которые держат ЦРУ в узде. Это похоже на охоту на ведьм. Нет, это не похоже на охоту на ведьм. Это охота на ведьм. Это именно то, что это такое, и если они добьются своего, они сожгут нас на костре ”.
  
  "И ты думаешь, у них есть этот твой друг, этот Нил...как его фамилия?”
  
  "Хэмшир. Без буквы "П". Нил Хэмшир. Да, однажды вечером он направлялся сюда, в лабораторию, и просто исчез. Он не ушел бы добровольно, потому что находился в середине эксперимента, над которым работал больше года ”.
  
  "Что это было?”
  
  "Генетика. Он пытался найти способ исправить дефект в наших генах, чтобы нам не нужно было поглощать белки. И он хотел что-то сделать с нашей проблемой с солнечным светом.
  
  И кое-что еще. Он бы просто так не ушел от этого, я уверен в этом ”.
  
  Она поставила пустой стакан у раковины и подошла ко мне, платье развевалось за ней, как черный парус. Ее руки поднялись, чтобы обхватить мою голову, прохладные ладони коснулись каждой моей щеки, а затем ее губы прижались к моим, действие было настолько внезапным, что у меня не было времени перевести дыхание, и когда она отняла губы, я задыхался, мое сердце бешено колотилось, а пульс отдавался в ушах.
  
  "Чего ты хочешь?" Спросил я. "Чего ты хочешь от меня?”
  
  "Разве ты не догадался?" спросила она. "Разве это не очевидно?" Она сделала паузу, а затем слегка наклонила голову так, что смотрела на меня из-под опущенных век, как будто рассказывала мне преступный секрет.
  
  "Джейми, я люблю тебя. Я люблю тебя с тех пор, как впервые увидел тебя, даже до того, как ты запустил эту нелепую программу со мной”.
  
  "Смешно!" Я фыркнул. "Что ты имеешь в виду?" Черт возьми, она отвергала дело моей жизни, как будто это было не более чем детским кроссвордом.
  
  "Прости", - сказала она, протягивая руку и ероша мои волосы. "Просто, когда ты принимаешь на себя столько личностей, сколько у меня, психологические тесты вроде твоего, ну, смехотворны. Прости, но так оно и есть ". Она увидела, каким удрученным я выглядел. "О, да ладно, Джейми. Просто признай, что я принадлежу к другой лиге, чем обычные психи, с которыми ты сталкиваешься в своей работе, не воспринимай это как личное оскорбление твоего профессионализма ”.
  
  "Ты это серьезно?" Спросил я.
  
  "О вашем профессионализме?”
  
  "О том, что любишь меня”.
  
  "Полностью”.
  
  Я улыбнулся, соскользнул с дивана и обнял ее, она подняла голову, и на этот раз я не забыл сначала сделать глубокий вдох. Ее язык проскользнул между моими зубами, в то время как одна из ее рук нежно массировала заднюю часть моей шеи, а другая скользнула вниз по переду моих брюк, лаская и ощупывая меня. Я попытался уложить ее на кушетку, но она выскользнула из моих объятий и вывела меня за руку из лаборатории по коридору в другую комнату. Она не включила основной свет, но уверенно провела меня сквозь кромешную тьму и включила маленькую лампу на приставном столике рядом с кроватью королевских размеров с балдахином. Она толкнула меня обратно на кровать и сняла платье, прежде чем забраться на меня сверху и снять с меня одежду, а затем она проделала все то, что делала со мной раньше в постели, и еще несколько вещей, а затем, я думаю, я, должно быть, снова потерял сознание, потому что, когда я проснулся, у меня раскалывалась голова, и я был один. Платье Терри лежало на стуле, так что она не могла быть далеко. У меня пересохло в горле, и мне было трудно глотать, поэтому я натянул боксерские шорты и пошел искать ванную и обезболивающее. Со второй попытки я нашел дверь в ванную и нажал на выключатель. Я начал привыкать к комнатам без окон. У раковины стоял стакан, я наполнил его холодной водой, сделал глоток, прополоскал рот, выплюнул и затем выпил по-настоящему. Я осушил стакан и снова наполнил его, а затем открыл зеркальный шкафчик на стене в поисках обезболивающего. Там был ополаскиватель для рта, антисептик и пара пакетиков шампуня для волос с травами, но ничего такого, что избавило бы меня от головной боли. Я закрыла шкафчик и выдвинула ящик под раковиной. Там не было обезболивающих, но был черный кожаный бумажник. Я достал его и открыл. С левой стороны было пластиковое окошко, в котором лежала лицензия частного детектива на имя Мэтта Блюменталя. Его водительские права лежали в боковом кармане вместе с зеленой карточкой American Express и парой сотен долларов в отделении для купюр. На фотографии в водительских правах все выглядело так, как будто он был мертв. Как оказалось, пророческий.
  
  Когда я поднял глаза, то увидел лицо Терри, смотрящее на меня из зеркального шкафчика. Я быстро обернулся, и бумажник упал на пол. Она опустилась передо мной на колени, подняла его и, вставая, постучала им по своей ноге. На ней был черный шелковый халат с оранжево-зеленым драконом на спине, который колыхался при ее движении, как будто готовился выдохнуть огонь.
  
  "Я не убивала его, Джейми", - тихо сказала она. "Ты должен мне поверить”.
  
  "Тем не менее, это его бумажник", - сказал я, дрожа. "И тебя нашли поверх его тела”.
  
  "Он подошел к ней однажды вечером, когда меня не было дома. Но мой друг был рядом. Он застал моего друга врасплох в лаборатории, и тот отреагировал, не задумываясь”.
  
  "Когда его нашли, в теле не было крови”.
  
  Она вздернула подбородок и фыркнула, как будто я сказал что-то не относящееся к делу. "Господи, Джейми, мой друг ударил его ножом в грудь, чего еще ты ожидал?”
  
  "И вы перенесли тело в переулок?”
  
  "Мы оба это сделали. Я имею в виду, я мог бы справиться сам, любой из нас мог, но мы сделали это вместе, он был в своей машине, когда приехала полиция, поэтому он уехал. Не было никакого смысла в том, чтобы нас обоих поймали ”.
  
  "Он бросил тебя?" - Спросила я, не веря своим ушам.
  
  "Как я уже сказал, не было никакого смысла в том, чтобы нас обоих поймали. Мы знали, что поблизости не было орудия убийства, так что не было бы веских улик. Мы удалили все его документы. Мы подумали, что он грабитель, и только потом я обнаружил, что Грейг нанял его, чтобы выследить меня.
  
  Джейми, вернись в постель ". Она плотнее закуталась в халат, бумажник все еще был у нее в руке.
  
  "У тебя на лице была кровь, Терри. На твоих губах”.
  
  "Я не знаю, как это туда попало. Полагаю, это, должно быть, попало мне на руки, когда я помогал переносить тело, а затем, возможно, вытер это по лицу. Давай ляжем спать, Джейми. Пожалуйста ”.
  
  "Сначала я хочу разобраться с этим. Этот друг, этот мужчина. Кто он? Любовник?”
  
  Она покачала головой. "Нет, он не любовник”.
  
  "Где он сейчас?”
  
  "Где-то поблизости. Он здесь не живет, если ты это имеешь в виду. Я живу здесь одна. На самом деле большую часть времени я живу в квартире наверху, там уютнее. Это скорее место для хранения и где можно работать ”.
  
  "Зачем ты хранишь все это барахло? Картины, портреты, книги?”
  
  "Воспоминания", - сказала она, и в ее голосе была неподдельная печаль. "Они - все, что у меня осталось. Люди, которые дали мне эти вещи, во всяком случае, большинство из них, давно мертвы. Я не могу оставить их себе, но я могу сохранить то, что они мне дали. Я в долгу перед ними. Ты можешь это понять?”
  
  Я прислонился спиной к раковине и почувствовал, как мрамор впивается мне в позвоночник. "Что ты планируешь добавить в свою коллекцию, что будет напоминать тебе обо мне в последующие годы?" С горечью спросил я.
  
  Она сделала шаг вперед и приложила палец к моим губам, заставляя меня замолчать. "До этого не дойдет, Джейми”.
  
  Я схватил ее за руку и оттолкнул. "Как ты можешь так говорить?" Я закричал. "Как ты вообще можешь так говорить? Скольких других ты бросил, от скольких ты ушел?" Почему ты думаешь, что я буду другим?”
  
  "Из-за работы, которую делал Нил", - тихо сказала она. "Он выделил ген, который дает нам долголетие, и он был близок к разработке способа включения его в нормальную человеческую ДНК.
  
  Джейми, он может сделать тебя одним из нас. Если это то, чего ты хочешь ”.
  
  Она протянула свою руку к моей, и я медленно потянулся и взял ее. Она нежно сжала. "Ты должен решить, Джейми. Я хочу, чтобы ты был со мной всегда, и если ты тоже этого хочешь, это твое. Никаких укусов в шею, не так, как в фильмах, просто простая научная процедура ”.
  
  "Но этот парень из Хэмшира пропал”.
  
  "Мы найдем его", - сказала она. Мы, сказала она. Не я. Это то, что я вспомнил, когда она вела меня обратно по коридору в спальню. Мы.
  
  Сон, я знал, что это был сон, но я не мог проснуться. Не смог или не захотел, я не уверен, что это было и в какой степени здесь присутствовал элемент свободной воли, но независимо от причины я просто позволил происходящему течь через меня. Терри был там, и, возможно, это было причиной, по которой я не хотел просыпаться. Она была одета в черное, куртку, которая могла бы быть моей мотоциклетной курткой, поверх черной футболки, черных джинсов и черных ботинок с чем-то похожим на серебряные наконечники на носках. Ее волосы были собраны сзади в хвост, и я помню, как подумала, что никогда раньше не видела, чтобы она так причесывалась, и как хорошо это выглядело.
  
  Мы были в лесу, но не в обычном лесу, который вы видите в реальной жизни, это была карикатура, вроде тех, что вы видели вокруг замка злой ведьмы в мультфильме Уолта Диснея: деформированные, искривленные деревья с тонкими ветвями, которые, казалось, извивались и хватались, когда мы приближались к ним. Это было холодное, темное, пугающее место. На деревьях не было ни листьев, ни почек, а на лесной подстилке не было травы, только влажная, пахнущая плесенью почва цвета угля.
  
  Была ночь, но у меня не было проблем с тем, чтобы увидеть Терри или деревья, потому что над головой висела полная луна, небо было таким чистым, что я мог разглядеть отдельные кратеры на его поверхности. Терри посмотрела на меня и улыбнулась, и ее зубы были белыми, как луна, и острыми, такими же острыми, как у волка. Она медленно откинула голову назад, так что я мог видеть все ее горло обнаженным, а конский хвост свисал назад из-за поднятого воротника куртки, и тогда я услышал вой. Сначала я подумал, что звук доносится откуда-то издалека, потому что он был таким тихим, но по мере того, как он нарастал и эхом разносился по лесу, стало очевидно, что это она воет на луну. Это был ужасный, скорбный звук, звук волчицы, страдающей от боли, воющей из-за какой-то огромной несправедливости, которая была совершена по отношению к ней. Вой прекратился, и она опустила подбородок и снова посмотрела на меня. Она указала указательным пальцем на свое горло и немного продвинула его вниз, туда, где было бы адамово яблоко, если бы оно у нее было. Знак для испытывающих жажду.
  
  Я соединил указательные пальцы на уровне талии, указывая вперед, а затем передвинул их влево, разделяя и сводя вместе по мере движения. Знак "также". Я тоже хотел пить. Я также знал, как важно, чтобы мы не разговаривали, что бы мы ни делали, это должно было быть сделано в тишине.
  
  Она поманила меня за дерево, и я прижался к большому стволу, кора которого потрескалась и смялась в глубокие борозды, заполненные едким коричневым мхом. Терри переместилась к другому искривленному дереву, но я все еще мог ее ясно видеть. Это был не просто лунный свет, что-то случилось с моими глазами, что позволило мне ясно видеть, хотя было далеко за полночь, и мы были в глубине леса, и я знал, что если я протяну руку, чтобы пощупать свои зубы, я найду их длинными и острыми, как у нее.
  
  Она сделала быстрые колющие движения указательным пальцем, затем направила оба указательных пальца друг на друга и сделала серию вращательных движений. Они кончают. Она прижала указательный палец к поджатым губам. Молчи. Я нахмурился. Я знал это. За кого она меня принимала? У меня на лбу было написано "Чушь собачья" или что?
  
  Я присел на корточки и ждал. Мой слух тоже обострился. Казалось, я мог слышать малейший шум, независимо от того, как далеко он был. Высоко над головой я слышал хлопанье крыльев совы, справа от меня, ярдах в ста или около того, по земле шуршала маленькая мышка, и если я действительно постараюсь, то смогу услышать, как ее крошечное сердечко бьется сто раз в минуту. Я мог слышать шаги идущих вдалеке мужчин. Трое мужчин. Нет. Я склонил голову набок и сосредоточился на звуке. Двое мужчин и ребенок. Маленький ребенок, его шаги неуверенные и неуклюжие. Я внимательно прислушался и понял, что двое взрослых держали ребенка за руки каждый, потому что время от времени маленькие шажки исчезали, как будто ребенка качали в шутку. Я услышал шорох юбки по гладким ногам и точно знал, что это были мужчина, женщина и ребенок.
  
  Почти в полумиле от меня. Так далеко, и все же я все знал. Вот почему я не пытался убежать от сна, хотя и знал, что сплю. Я наслаждался властью.
  
  Терри посмотрела на меня через плечо. На этот раз никакого глухонемого языка жестов, она просто подняла одну бровь. Готова? Я кивнул.
  
  Она двигалась так быстро, что я не мог разглядеть отдельных движений, это было просто черное пятно, похожее на тень, отбрасываемую развевающейся на ветру занавеской. Мерцание. Только что она сидела на корточках у подножия дерева, а в следующее мгновение была в воздухе, раскинув руки, ее конский хвост развевался за спиной. Я встал и попытался последовать за ним, не уверенный, что мне следует делать. Я побежал, а затем моя нога зацепилась за что-то, возможно, за корень дерева, но вместо того, чтобы упасть, я продолжал двигаться по воздуху, в нескольких футах над землей, а затем я выгнул спину и начал подниматься, изгибаясь в воздухе, ветки задевали мои руки, глаза щипало от ветра. Не было необходимости махать руками, или толкаться, или делать что-либо еще, я продолжал двигаться все быстрее и быстрее, и, казалось, я мог менять направление, просто двигая головой. Терри была впереди меня, она обернулась, улыбнулась и поманила меня, чтобы я догнал ее. Я полетел быстрее, не зная, как я ускоряюсь, но все равно делал это, а затем я поравнялся с ней, и она протянула руку и слегка коснулась моего плеча, поздравляя меня, заставляя меня чувствовать себя хорошо.
  
  Мы взлетели так, что касались верхушек деревьев, а затем она указала, и я увидел вдалеке три фигуры, идущие бок о бок по узкой тропинке, которая вилась через лес. Терри ухмыльнулась и облизнула губы, а затем спикировала вниз, и я последовал за ней, внезапный спуск выбил воздух из моих легких и заставил меня задыхаться. Они не видели нас, пока мы не оказались прямо над ними. Мужчине было чуть за пятьдесят, сильное, обветренное лицо, темно-карие глаза, твердый подбородок, одет в темную рабочую куртку и заляпанные грязью джинсы, женщина на несколько лет моложе, но все еще хорошенькая, большие голубые глаза, смеющийся рот, волосы скрыты цветастым шарфом, на ней было темно-зеленое пальто поверх платья в зелено-белую клетку. Девочке было около четырех или пяти лет, вьющиеся светлые волосы, она хихикала и тянула за руки своих родителей, желая, чтобы ее подняли.
  
  То, что произошло дальше, было похоже на серию разрозненных образов, похожих на фотографии, сделанные камерой замедленной съемки: мужчина смотрит вверх, его глаза расширяются от страха; левая рука женщины подносится ко рту, чтобы заглушить крик; Терри смеется; ребенок плачет; рука Терри тянется ко рту, пальцы скрючены; горло мужчины разорвано, кровь струится по его плечу; женщина движется, чтобы подхватить ребенка; Терри смеется и перекатывается на лету, другая ее рука изогнута для удара; ребенок падает на пол, руки и ноги раскинуты. цепляясь за что - нибудь , за что можно было бы ухватиться; пальто женщины покрылось кровью, когда она рухнула на пол. Затем мы с Терри снова оказались в воздухе, холодный ветер дул нам в лицо, когда мы парили над деревьями.
  
  Мы кружили, наблюдая, как девочка опускается на колени рядом с матерью, берет ее холодную руку в свою и прижимает к ее щеке, ее слезы смешиваются с кровью. Терри указала на меня, а затем на девочку. Моя очередь. Мы вместе нырнули вниз, земля взметнулась ввысь, и снова это появилось как серия отдельных образов: девушка с кровью на щеке; смеющийся Терри; открытые голубые глаза девушки, затуманенные слезами; зубы Терри, острые и белые, совершающие мелкие кусательные движения; моя рука, образующая коготь;
  
  девочка протягивает маленькую ручку, как будто пытаясь отразить нападение; лесная подстилка прыгает на меня. Затем я изогнулся и увернулся от девушки и двух тел, а в следующий момент я уже стоял позади них, мои ноги стояли на полу, моя рука болела в еще сформированном когте. Я поднял глаза и увидел, как Терри кружится в воздухе, ее взгляд был жестким и угрожающим, затем она спустилась вниз, приземлилась рядом с девочкой и обхватила ее за талию. Женщина застонала, лежа при смерти на земле, но Терри проигнорировал ее. Девочка вскрикнула и стала вырываться, но Терри приложила губы к ее уху и что-то прошептала, и ребенок замер, как под действием наркотика. Терри не сводила с меня глаз, когда подошла с ребенком.
  
  "Она твоя, Джейми", - сказала она, подойдя ближе.
  
  "Нет", - сказал я. "Я не хочу ее”.
  
  "Она твоя", - повторила она, только на этот раз ее лицо изменилось, она больше не была Терри, у нее были светлые волосы, светлые, как у ребенка, и ее глаза были такого же голубого цвета. Это был уже не Терри, это была Дебора, держащая ребенка, только ребенок больше не был ребенком, это был младенец.
  
  "Она твоя", - сказала Дебора и подняла ребенка, и он больше не был здоровым и смеющимся, он плакал и страдал от боли, а его нижняя половина была такой же деформированной и искривленной, как деревья в лесу вокруг нас.
  
  "Нет!" Я закричал. "Нет! Нет!”
  
  Дебора сузила глаза, и в них была ненависть. "Ты не можешь убить ребенка!" - закричала она.
  
  "Я не хочу убивать ее", - крикнул я в ответ. "Я не хочу! Я не хочу!”
  
  Затем я проснулся и обнаружил, что Терри смотрит на меня сверху вниз, ее волосы касаются моего лица. "Джейми?
  
  Что случилось?" спросила она, положив руку мне на лоб. Я вспотел.
  
  "Плохой сон", - сказал я.
  
  "Я скажу. О чем?”
  
  Я покачал головой и проглотил. "Ничего", - сказал я.
  
  Она печально улыбнулась. "Джейми, если ты не хочешь мне говорить, это одно, но нет необходимости лгать. Я лежал здесь рядом с тобой последние пять минут, раздумывая, будить тебя или нет, ты выглядела так неловко, так что не вешай мне лапшу на уши со своим "ничего".
  
  Я закрыл глаза. "Прости", - сказал я. "Это моя проблема”.
  
  "Проблема?" повторила она, нахмурившись. Она легла рядом со мной, положив подбородок на правую ладонь, а левой рукой играла с моей грудью. "Я был в этом замешан?”
  
  "Да", - сказал я. Мне было легче говорить с ней с закрытыми глазами. Странные узоры красного и оранжевого цветов танцевали вокруг, спирали и круги, почти гипнотические. Ее голос казался очень далеким, как будто она говорила со мной из конца очень длинного туннеля.
  
  "Ты кричал что-то о ребенке?”
  
  "Ребенок. Мы охотились на ребенка”.
  
  "Мы?”
  
  "Ты и я. Мы были в лесу, ужасающем, темном, жестоком лесу, почерневшие деревья, заросли ежевики, кошмарное место. Мы летели”.
  
  "Летающий?" Ее голос звучал удивленно.
  
  "Мы летели через лес, над ними, а затем напали на супружескую пару и их ребенка". Я почувствовала давление на свои веки и поняла, что Терри нежно целует их. "Ты убил их", - сказал я. "Ты вырвал им глотки”.
  
  "Это был плохой сон, вот и все", - успокаивающе сказала она. "Мы не летаем по воздуху, Джейми. Мы не вырываем людям глотки. Мы не убиваем детей. Мы не убиваем младенцев ”.
  
  Я почувствовал, как потекли слезы, набухая и пробиваясь сквозь мои закрытые веки. Она нежно смахнула их тыльной стороной ладони.
  
  "Кто такая Эйприл?" спросила она. Я напрягся, почти вздрогнул. Она снова погладила мой лоб. "Ты назвал ее имя. И Дебора, имя твоей жены. Кто такая Эйприл?”
  
  "Моя дочь", - сказал я. Эти два слова прозвучали странно. Не думаю, что я когда-либо использовал их раньше.
  
  "Я не думала, что у тебя есть дочь", - сказала она.
  
  "Я этого не делаю", - ответил я. "Больше нет”.
  
  "Что случилось?" спросила она, ее голос был чуть громче шепота.
  
  "Она умерла”.
  
  "О, Джейми, прости меня. Мне так жаль". Она некоторое время лежала рядом со мной в тишине, прежде чем заговорила снова. "Ты хочешь поговорить об этом?" - спросила она.
  
  "Нет", - сказал я. "Да. Я не знаю”.
  
  "Как она умерла?”
  
  "В больнице. Через несколько дней после ее рождения”.
  
  "Она заболела?”
  
  "Она родилась с расщелиной позвоночника. Она была вся изуродована ниже талии. Боже, это было так грустно.
  
  Она выглядела такой идеальной во всем остальном, ее маленькие ручки, губы, большие голубые глаза, как у ее матери, она была такой милой. Но все остальное просто вышло наперекосяк. Мы ничего не могли поделать, врачи ничего не могли сделать ”.
  
  "Когда это было?" - спросила она.
  
  "Около года назад. В апреле прошлого года. Вот почему мы назвали ее Эйприл”.
  
  "Ты из-за этого развелся?”
  
  Слезы хлынули ручьем, и я открыла глаза, позволяя им течь по щекам и намочить подушку. Это был не первый раз, когда я плакала из-за Эйприл, и я была уверена, что не последний.
  
  "Дебора развелась со мной примерно через шесть месяцев”.
  
  "Она винила тебя?”
  
  "Не за то, что Эйприл была такой, какой она была, нет”.
  
  Она ничего не сказала, просто положила голову мне на плечо и обняла меня. Я снова закрыл глаза. Я мог представить Эйприл, лежащую в пластиковом пузыре, ее открытые глаза смотрят прямо на меня. Дебора была рядом со мной, ее рука лежала на пластике, пытаясь дотронуться до нашего ребенка. Она плакала, и я тоже. Там тоже был врач. Он не плакал, но тогда это был не его ребенок.
  
  "Скажи мне, Джейми", - попросил Терри.
  
  "Я не могу”.
  
  Она снова погрузилась в молчание. В конце концов я начал говорить, рассказывать ей. О разговоре, который состоялся у нас с Деборой позже, в ее больничной палате. О том, что должно произойти с Эйприл. О качестве жизни, о том, как это было несправедливо по отношению к ней, о том, что у нее никогда, никогда не будет нормальной жизни, что, возможно, ей было бы лучше....
  
  "Мертв?" - спросил Терри, заканчивая предложение за меня. "Ты это сказал?”
  
  Я открыл глаза. "Я сказал это, но не думаю, что имел это в виду. Я все еще не уверен. Мне кажется, я играл Адвоката дьявола, знаете, проверял ее чувства. Я помню, как говорил ей, что врачи могли бы это сделать, они могли бы просто не стараться так сильно сохранить ей жизнь, и она просто ушла бы, тихо, без боли. Я не говорил, что они должны, я просто сказал, что они могут. Она сошла с ума, она обвиняла меня во всем, она сказала, что я был заодно с врачами, что мы все хотели смерти Эйприл и что я не любил ее, потому что она не была идеальной, что я ненавидел все, что не было правильным на сто процентов. Она закричала и дала мне пощечину, а потом просто затихла и почти не разговаривала со мной снова. Эйприл умерла на следующий день.
  
  Дебора ничего не сказала, но я знал, что она винила меня, она думала, что я поговорил с врачами и заставил их это сделать. Я не делал этого, Терри, честно не делал. Я не убивал ее, я бы никогда не убил ребенка ”.
  
  Она крепко держала меня. "Я знаю, Джейми. Я знаю, что ты бы не стал”.
  
  "Я пытался сказать это Деборе, но она не слушала. Она так и не вернулась домой, вместо этого она поехала погостить к подруге, а несколько месяцев спустя подала на развод. Теперь она использует своих адвокатов, чтобы наказать меня ”.
  
  "Ей нужно кого-то обвинить, Джейми, вот и все. Если она может обвинить тебя, это снимает вину с ее собственных плеч. Чем больше она может наказывать тебя, тем лучше она себя чувствует”.
  
  "Боже, ты думаешь, я этого не знаю", - сказала я, не в силах скрыть горечь в своем голосе, хотя я злилась не на Терри. "Я психолог, помнишь?”
  
  "Я помню", - сказала она. "Но иногда, возможно, за деревьями не видно леса, понимаешь?”
  
  "Да, я знаю. Мне жаль”.
  
  "Не за что извиняться, Джейми. И не нужно чувствовать себя виноватым. Ты не сделал ничего плохого”.
  
  "Я знаю", - сказал я, но внутри я не был так уверен. Что действительно заставляло меня чувствовать себя плохо, так это то, что в глубине души я не был уверен, действительно ли я хотел, чтобы Эйприл умерла. Мое сознание, которое было уверено, что я действительно играл с Деборой в Адвоката дьявола, готовя ее к тому времени, когда Эйприл умрет, как и предсказывали врачи, но под этим, в черных глубинах моего разума, таилась мысль, что, может быть, только может быть, я хотел, чтобы ее забрали, потому что она не была идеальной, она была напоминанием о том, что все пошло не так, что исправить было невозможно, и что придет время, когда мое собственное тело будет не подлежит восстановлению. Дебора знала, как я отношусь к старости.
  
  Она бросила это мне в лицо ближе к концу. Машина, сказала она, вот почему я потратила так много времени на работу над машиной, потому что это было то, чему я могла помешать стать старше, просто потратив на это время и деньги. Но это не принесло бы никакой пользы, сказала она, машина все еще была бы рядом еще долго после того, как я уехал. Проблема была во мне, а не в машине. Я был тем, кто становился старше, и я был тем, кто собирался умереть, так какого черта я просто не повзрослел и не принял это. Не все в жизни было идеально, и не все оставалось идеальным. Часть меня хотела объяснить это Терри, но я не стала, я просто прокрутила это в голове, круг за кругом, как детскую карусель, золотые лошадки с разинутыми ртами и вытаращенными глазами, скачущие все быстрее и быстрее, но ни к чему не приводящие.
  
  "Полегче, Джейми", - сказал Терри, поглаживая мой лоб. "Полегче. Ты дышишь, как поезд”.
  
  Она продолжала тереться носом о мою шею и нежно целовать меня, бормоча слова на языке, который я не знал, но который, тем не менее, успокаивал, пока волны черноты не окутали меня, и я снова провалился в сон.
  
  Посетители, когда я проснулся, она все еще держала меня, и я чувствовал себя намного стабильнее. Рассказ об Эйприл помог, и кошмаров больше не было, и когда я проснулся, я чувствовал себя отдохнувшим, почти новым, как будто с моих плеч свалился груз, хотя я слишком хорошо понимал, что ничего не изменилось. Если уж на то пошло, мне было о чем беспокоиться после того, что рассказал Терри. Я покинул подвал до того, как рассвело. Я хотел остаться с Терри, но она сказала, что у нее есть дела и было бы легче, если бы я не путался у нее под ногами. Она объяснила, что с тех пор, как Блюменталь обнаружил подвал, она решила, что ей нужно двигаться дальше, сбросить личность Терри Ферримана, как змея сбрасывает старую кожу. По ее словам, на это ушло время, нужно было перевести деньги, перераспределить активы и подготовить документы. Как только с этим будет покончено, сказала она, она снова свяжется с нами, и мы перейдем к следующему этапу. Если бы я захотел. После того, как я подумал об этом. Я сказал ей, что уже знаю ответ и что люблю ее так сильно, как она говорила, что любит меня, может быть, даже больше, и что я вполне готов сделать все, что потребуется. Она поцеловала меня и сказала, что я должен подумать об этом, потому что, как только это было сделано, пути назад не было, и следующее, что я осознал, это то, что я стоял снаружи на улице.
  
  На автоответчике было сообщение от Чака Харрисона и одно от Рика Мьюира.
  
  Рик сказал, что у него для меня есть хорошие новости и плохие новости. Плохая новость заключалась в том, что с волосами вообще не было ничего предосудительного. Хорошие новости? Да, он оттащил официантку. Честно говоря, ни одна из новостей не удивила меня. Я чувствовал себя разбитым из-за занятий любовью с Терри и психического стресса, вызванного примирением с тем, что она мне рассказала.
  
  Я позвонил в офис Чака Харрисона и попал на его автоответчик. Я оставил сообщение, в котором просил его объявить огонь по любому поселению и что я буду позже в тот же день. Мне надоело лежать и позволять Деборе и ее адвокату ходить вокруг да около меня, надоело брать на себя вину за то, что случилось с Эйприл. Я думаю, что разговор с Терри об этом, раскрытие в первый раз, помогли мне взглянуть правде в глаза, что это не моя вина, что никто не виноват. Я бы помог Деборе начать новую жизнь, я бы оказал всю финансовую и моральную поддержку, в которой она нуждалась, но я не мог позволить ей больше наказывать меня. Однако я ничего из этого не сказал автоответчику Чака.
  
  Я разделся и упал в кровать. Я то засыпал, то снова просыпался, когда раздался звонок в дверь. На улице было светло, но только что, и сначала я подумал, что зазвонил телефон, и я нащупывал его, когда в дверь позвонили снова. Я натянул белый махровый халат и прошлепал по коридору. Я проверил дверной экран и увидел двух полицейских в форме, выглядевших скучающими. Один жевал резинку, другой держал руку на рукоятке пистолета в кобуре, и у меня возникло ощущение, что это был не светский визит.
  
  Я открыл дверь. Я не узнал ни одного из них. Тот, что держал руку на пистолете, отодвинулся в сторону, чтобы быстро выхватить его, если я сделаю угрожающее движение. Позади них, припаркованная у обочины, стояла полицейская машина.
  
  "Привет, ребята, могу я вам помочь?" - Спросила я, пытаясь звучать более жизнерадостно, чем чувствовала.
  
  "Джейми Бивербрук?" - спросил жующий жвачку.
  
  "Да. Есть ли проблема?”
  
  Жующий жвачку передернул плечами в куртке, как будто это было неудобно. "Мы бы хотели, чтобы вы пошли с нами, сэр", - сказал он.
  
  "Где?”
  
  "Участок, сэр”.
  
  "Это случай?”
  
  "Все, что мы знаем, это то, что вы должны пойти с нами, сэр". "Сэр", казалось, всегда появлялось как запоздалая мысль.
  
  "Подожди, пока я оденусь и возьму свой компьютер". Я попыталась закрыть дверь, но он ударил по ней ногой.
  
  "Если вы не возражаете, мы хотели бы подождать внутри, пока вы оденетесь, сэр. И вам не понадобится компьютер. Нам приказано доставить вас в центр как можно быстрее”.
  
  Рука другого офицера за его спиной сжала приклад его пистолета. Мне это не нравилось, мне это совсем не нравилось. На этот раз я была бы благодарна, если бы они отпустили вампирскую шутку или перекрестились, что угодно, чтобы разрядить напряжение. "А если я откажусь?" Спросила я.
  
  "Тогда мы все равно войдем, сэр", - сказал он.
  
  Побежденный, я повернулся к ним спиной и направился в спальню. Жевательница жвачки последовала за мной и смотрела, как я выбираю костюм. Я подумал, что если это проблема, то я мог бы также выглядеть соответствующим образом. "У меня есть время принять душ и побриться?" Я спросил его.
  
  "Вы можете сделать это в участке, сэр", - сказал он. О да, подумал я, такое случается сплошь и рядом.
  
  Милые, добрые полицейские в центре города всегда позволяют бедным непонятым преступникам помыться и привести себя в порядок, прежде чем они дойдут до третьей степени. Я оделся и завязал красный галстук, а затем пошел с ними к машине. Они не сказали мне ни единого слова всю дорогу до участка, ни одного паршивого слова. Если не считать пары штрафов за превышение скорости, это был мой первый опыт общения с неправильной стороной закона, и я мог понять, почему так много мужчин и женщин, с которыми мне приходилось беседовать, выглядели такими нервными. Это было незнание, которое так беспокоило. Неуверенность. По крайней мере, я знал, что такое полицейская процедура и что у меня был дорогой адвокат, к которому я мог обратиться в случае необходимости, но даже так я был напуган до смерти. Они впустили меня, идя по обе стороны от меня, как будто сопровождали массового убийцу, и провели меня через приемную. Там было несколько офицеров, которых я узнал, но все они избегали смотреть на меня. Мы проходили через отдел убийств, и я продолжал искать Деаса, но его нигде не было видно. Капитан Канонико, однако, был там, он стоял у кулера с водой и наполнял бумажный стаканчик в форме конуса. Он увидел меня, когда выпрямился и злобно ухмыльнулся.
  
  "Похоже, на этот раз ты по уши в дерьме, Бивербрук", - сказал он.
  
  "Что происходит, капитан?" Я спросил его.
  
  "Пара тяжеловесов из Вашингтона хотят перемолвиться парой слов в твое похожее на раковину ухо". Он вылил воду в рот, вытер губы тыльной стороной ладони и кивнул на жевалку.
  
  "Они хотят видеть его в моем офисе". Затем он повернулся ко мне спиной и снова наполнил свою чашку. Тот факт, что кто бы это ни был, набрал достаточно веса, чтобы захватить офис Канонико, заставил меня занервничать еще больше, и в животе у меня неприятно заурчало, когда они привели меня в комнату и постучали.
  
  Мужчина в сером костюме открыл ее, посмотрел на офицера в форме, а затем перевел взгляд на меня. Он открыл дверь шире. Я увидел, как Риврон встал со стула. Он избегал моего взгляда, когда проходил мимо меня. На мой взгляд, он выглядел виноватым, но тогда я, вероятно, тоже выглядел.
  
  Дверь со щелчком закрылась. Там было двое мужчин, и оба они были одеты в серые костюмы, блестящие черные туфли и накрахмаленные белые рубашки. На этом сходство заканчивалось. Тот, кто открыл дверь, был высоким и худым, с землистым, почти похоронным цветом лица, бледными губами и глазами удивительного зеленого оттенка, совершенно не вязавшимися с остальными его бесцветными чертами. Другой был такого же роста, чуть больше шести футов, но у него были густые волосы песочного цвета и россыпь веснушек на вздернутом носу и пухлых щеках. Он был широкоплечим и, очевидно, в студенческие годы играл в футбол, но ему оставалось еще несколько лет до того, как он станет семенем. Обоим было чуть за тридцать, но глаза казались намного старше, как будто большую часть своей трудовой жизни они провели в скуке. Ни один из них не предложил пожать мне руку, но оба представились. Худощавого звали Хупер, футболиста звали Шугар. Вот и все. Ни имен, ни звания. Я попросил показать их удостоверения личности, и они улыбнулись улыбкой хищников, почуявших добычу.
  
  "Никаких документов", - сказал Хупер.
  
  "Не как таковой", - сказала Шугар.
  
  "Что вы имеете в виду, не как таковой?" Я спросил.
  
  "Что ж, - сказала Шугар, - если бы вы придумали настоящего модного адвоката, который мог бы заручиться поддержкой очень важного судьи, тогда, может быть, только может быть, мы могли бы придумать номер телефона в Вашингтоне, по которому он мог бы позвонить. И тогда судья поговорил бы с вашим адвокатом, а ваш адвокат поговорил бы с вами, и тогда вы снова обратились бы к нам ”.
  
  "На данный момент только вы, хороший Капитан и пара сотрудников здешнего департамента знаете, что мы в этом замешаны", - сказал Хупер.
  
  "И, честно говоря, - сказала Шугар, - мы бы предпочли оставить его таким, по крайней мере, на данный момент”.
  
  "Чем меньше людей знает, тем лучше", - добавил Хупер.
  
  "Знаешь что?" Я спросил.
  
  "Это, как говорится, вопрос на 64 000 долларов", - сказал Шугар.
  
  "Почему бы тебе не присесть", - сказал Хупер. Он прошел мимо меня и положил руку на спинку стула перед столом Канонико.
  
  "Тогда мы можем пустить пыль в глаза", - сказала Шугар, откидываясь на спинку кресла Канонико.
  
  "Жуй жир", - добавил Хупер.
  
  "Вы двое давно работаете вместе?" Спросил я.
  
  Они улыбнулись. "Некоторое время", - сказал Хупер.
  
  "Это заметно?" - спросила Шугар.
  
  Я сел, а Хупер обошел стол и встал рядом с Шугар. Он заложил руки за спину и выглядел для всего мира как гробовщик, выражающий свое почтение. Он посмотрел на меня своими зелеными глазами, как кот, раздумывающий, съесть мышь или немного поиграть с ней. "Мы, мистер Шугар и я, работаем на агентство в Вашингтоне, которое связано, можно сказать, с национальной безопасностью. Но мы также тесно взаимодействуем с нашими аналогами в других странах. Наша задача - выявлять лиц, которые в какой-то момент могут представлять угрозу национальной безопасности ”.
  
  "Чтобы пресечь их, так сказать, в зародыше", - сказала Шугар.
  
  "Я все еще не понимаю вас", - сказал я, но у меня была довольно хорошая идея, куда они направляются.
  
  "Терри Ферриман", - сказал Хупер.
  
  "Терри Ферриман", - повторила Шугар.
  
  "А", - сказал я.
  
  Мы трое молчали почти целую минуту, и в конце концов тишину нарушила Шугар.
  
  "Что вы можете рассказать нам о ней?" он спросил.
  
  "Каким образом?" Я ответил.
  
  "Вы навели ряд справок об этой даме. О ее прошлом, финансах, обстоятельствах. Мы хотели бы знать, к какому выводу вы пришли”.
  
  Я кивнула. "Первоначально она была привлечена в качестве подозреваемой в расследовании убийства. Ее выпустили под залог, и, насколько я знаю, против нее не так уж много дел", - солгала я. После вчерашнего ночного разговора с ней я точно знал, какое серьезное дело было возбуждено против нее и ее друга. Она сказала мне его имя? Я не мог вспомнить, она дала мне слишком много информации, чтобы переварить ее за один присест. Мне нужно было поговорить с ней снова.
  
  "Мы это знаем", - терпеливо сказала Шугар.
  
  "Вы расширили свое собственное расследование за пределы простой оценки ее психического состояния?" - спросил Хупер.
  
  "Да, это правда”.
  
  "Не могли бы вы рассказать нам, почему", - сказала Шугар, улыбаясь.
  
  "Она меня заинтриговала”.
  
  "Было что-то необычное в ее оценке, что-то, показанное программой Бивербрука?" - спросил Хупер.
  
  "Нет, это было личное”.
  
  "Личный?" - спросила Шугар.
  
  У меня создалось впечатление, что двое мужчин в костюмах точно знали, каковы были мои чувства к Терри, и что я выяснил. Они знали и проверяли меня, вероятно, чтобы выяснить, был ли я с ними или против них. Что я хотел знать, так это кто, черт возьми, были эти двое мужчин из Вашингтона и как они узнали, что я расследовал дело Терри Ферримана. Возможно, Деат, или, возможно, Риврон. Или, может быть, базы данных, к которым имел доступ Деат, что-то спровоцировали в Вашингтоне. Но почему?
  
  "У вас были с ней отношения?" - спросил Хупер.
  
  "Можно и так сказать, да", - сказал я.
  
  "Сексуальные отношения?" - спросила Шугар.
  
  Я колебался, но затем кивнул. У меня было предчувствие, что ложь, по крайней мере очевидная неправда, принесет мне больше вреда, чем пользы на данном этапе.
  
  "Она много рассказывала вам о себе?" - спросил Хупер.
  
  "Разговор на подушках, так сказать", - добавила Шугар, ухмыляясь.
  
  Я провел рукой по волосам. "Я здесь в полном неведении", - сказал я. "Думаю, у меня есть только небольшая часть очень большой картины, и это вызывает у меня некоторое замешательство. Не могли бы вы сначала провести для меня своего рода брифинг, чтобы я получил приблизительное представление о том, что происходит?”
  
  Шугар сцепил руки за головой. "Ты имеешь в виду, что мы показываем тебе наши, а ты нам свои?”
  
  "Что-то вроде услуги за услугу?" - сухо переспросил Хупер.
  
  "Это было бы подспорьем", - неубедительно сказал я.
  
  Хупер и Шугар посмотрели друг на друга, а затем Шугар кивнула. По языку тела я догадался, что он был более высокопоставленным из них двоих.
  
  "На этой планете более четырех миллиардов человек", - медленно произнес Хупер. "Тысячи рождаются каждый час. Подавляющее большинство похожи на нас с вами. Мы рождаемся, вступаем в брак, заводим детей и, в конце концов, умираем. Вид движется дальше. Это относится к 99,999999 процентам популяции.
  
  Но время от времени, примерно в одном случае из ста миллионов рождений, что-то происходит. Мутация. Изменение на уровне ДНК, внутри хромосом клеток. Мутация может принимать несколько форм, но конечным результатом является нечто нечеловеческое. Нечто, что может быть меньше человеческого или, в некоторых случаях, больше человеческого ”.
  
  "Ты говоришь о монстрах", - сказал я.
  
  Хупер медленно покачал головой. "Не монстры", - сказал он. "Мутанты. Рожденные от совершенно нормальных родителей. В старые времена их могли бы назвать монстрами, и многие из них вошли в фольклор, сказки, рассказываемые у лагерных костров ”.
  
  "Фольклор?" Спросил я. "Что вы имеете в виду конкретно?”
  
  "Вампиры", - сказал Шугар, и теперь он не улыбался. "Вампиры, оборотни и оборотни-оборотни.
  
  Так их называли, и определения все еще работают как ярлыки, хотя они и не особенно точны ”.
  
  "Если ты говоришь, что такие вещи существуют, почему это не является общеизвестным? Почему они все еще считаются вымыслом?”
  
  "Статистика", - сказал Хупер. "Такие мутации - очень редкое явление. Даже сегодня при населении в четыре миллиарда человек во всем мире, вероятно, рождается не более одного-двух в год.
  
  Сто лет назад это случалось бы примерно раз в десять лет. И только недавно у нас появилась возможность отслеживать людей. До того, как они научились передвигаться и скрывать свою личность. Теперь все на компьютерах. Спрятаться негде ”.
  
  То, что он сказал, имело смысл. Это также в какой-то степени объясняло, как они узнали, что я был вовлечен.
  
  Одному богу известно, через сколько компьютеризированных растяжек Де'Ат прошел, пока выяснял прошлое Терри. "О скольких из них известно вашей организации?" Я спросил.
  
  Хупер посмотрел на Шугар в поисках указаний, и Шугар кивнула.
  
  "Мы знаем о семи людях, которых, я полагаю, вы назвали бы вампирами. Четверо в Соединенных Штатах, двое в Советском Союзе, один в Восточной Европе. Мы подозреваем, что некоторые из них есть в Китае, но власти Пекина не особенно откровенны. В Штатах нет оборотней или оборотней-оборотней, но в Советском Союзе их трое, двое в Индии и один в Албании. И снова мы пребываем в неведении относительно Китая ”.
  
  "Ты на самом деле не имеешь в виду вампиров и оборотней, не так ли?" Я спросила его.
  
  Хупер покачал головой. "Не такими, какими вы их видите в фильмах, нет. Вампиры, которых мы пытаемся выследить, не носят черные плащи и не превращаются в летучих мышей. Они могут есть сколько угодно чеснока, вы можете видеть их в зеркалах, и у них не возникает проблем с переходом через проточную воду. У них также нет острых резцов, как у Кристофера Ли. Но они практически бессмертны. Ген, вызывающий старение, отсутствует, и их клетки продолжают реплицироваться до бесконечности. Обычно у них аллергия на яркий солнечный свет. Они очень сильные, очень умные, и им нужна кровь. Генная мутация делает их неспособными синтезировать определенные незаменимые аминокислоты, которые они, следовательно, должны получать другими способами. Кровь - самый простой источник питания, хотя органы, богатые кровью, такие как сердце или печень, также подойдут ”.
  
  "И они живут вечно? Ты это хочешь сказать?”
  
  Шугар пожала плечами. "Кажется, нет предела количеству раз, когда их клетки делятся. Мы знаем одного, которому более двух тысяч лет. Вы бы никогда не узнали этого, посмотрев на него. Он чуть старше мальчика. Даже радиоуглеродный анализ не помогает установить его дату. Но под гипнозом мы вернулись с ним в древний Рим ”.
  
  Упоминание об углеродном датировании заставило меня задуматься, знали ли они о моей поездке в Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе и сообщили ли им о моих запросах. У меня было неприятное ощущение, что эти люди принадлежали к организации, чьи щупальца протянулись по всему мировому научному сообществу. Нет, щупальца не были хорошей аналогией. Может быть, паутина, тонкие нити, тянущиеся обратно в их штаб-квартиру, ожидая легкой дрожи, которая указала бы на то, что кто-то где-то задает вопросы такого рода, которые задали бы вы, если бы шли по следу вампира.
  
  "А оборотни и, как ты их назвал, оборотни?" Я спросил.
  
  "Они более сложные и даже более редкие, чем вампиры", - сказала Шугар. Я никогда не видела ни одного, хотя видела видео, на котором один из российских примеров претерпевает трансформацию. Довольно тяжелая штука, могу вам сказать ”.
  
  "На что это похоже?”
  
  "Честно говоря, это не так впечатляюще, как спецэффекты, которые вы видите в таких фильмах, как "Вой", но это совершенно другая игра, когда вы знаете, что все по-настоящему”.
  
  "Что, если фильм, который ты видел, был поддельным?”
  
  Шугар фыркнула. "Парни того сорта, с которыми мы поддерживаем связь, не играют в подобные игры, доктор Бивербрук.
  
  Знаешь, их отбирают не за их чувство юмора”.
  
  Я недоверчиво покачал головой. Вампиры. Оборотни. Твари, которые шастают по ночам. Часть меня ожидала, что Канонико и его коллеги ворвутся в дверь с деревянными кольями и молотками, крича "Первоапрельский розыгрыш", но двое мужчин в серых костюмах были слишком серьезны, чтобы это могло быть шуткой. Это не было подстроено. Это было по-настоящему. Это было по-настоящему, и я испугался за Терри.
  
  "Итак", - сказал Шугар, вытягивая руки над головой. "Хватит о нас. Я думаю, вы уже поняли, что мы подозреваем, что этот Терри Ферриман - один из этих мутантов”.
  
  "Это возможно", - сказал я.
  
  Шугар нахмурился и с силой опустил руки на стол, заставив меня подпрыгнуть от ярости этого движения. Хупер даже не вздрогнул, он просто продолжал смотреть на меня своими холодными изумрудными глазами. "Не морочь нам голову, Бивербрук", - сказала Шугар. "С точки зрения оперативных полномочий мы стоим намного выше правоохранительных органов страны и антитеррористических организаций. ЦРУ, ФБР, любая группа инициалов, которую вы хотите назвать, мы на голову выше многих. Мы подчиняемся только одному человеку, и он отчитывается непосредственно перед президентом. Мы можем заставить тебя исчезнуть, Бивербрук. Мы можем отвести вас в такие места, которые вам даже не снились в ваших худших кошмарах, и мы можем поговорить с вами там. Но если нам придется это сделать, вы не уйдете. Никогда. Ты либо с нами, либо ты против нас. И если ты решишь, что ты против нас, ты откажешься от любых прав, которые у тебя могли бы быть. Я ясно выражаюсь, Бивербрук?”
  
  "Да", - сказал я.
  
  "Я тебя не слышу”.
  
  "Да", - сказал я, на этот раз громче.
  
  "Хорошо", - сказала Шугар. "Итак, вы навели справки о мисс Ферриман. Какие выводы вы сделали?”
  
  "Она не Терри Ферриман", - медленно произнес я. "Настоящая Терри Ферриман умерла более двадцати лет назад. Она сменила свою личность. Она богата, очень, очень богата. Похоже, у нее есть доступ к десяткам миллионов долларов на банковском счете без каких-либо реальных средств для его учета. Она владеет большим многоквартирным домом, но притворяется, что живет там в крошечной квартирке ". Я подумал, что Деат, вероятно, уже рассказал им о деньгах в банке, и это был не такой уж большой шаг, чтобы узнать о здании. Я не упомянул подвал, потому что надеялся, что они, возможно, пропустили это. Я рассказал им о том, как нашел фотографию Грейга Тернера и о своей встрече с бывшей кинозвездой, потому что Деас тоже знал об этом. Было важно, чтобы я сделал вид, что сотрудничаю.
  
  "Что насчет ее характера?" Спросила Шугар. "Какой она тебе показалась?”
  
  "С ней все было в порядке в программе Бивербрука, и это проявилось бы, если бы она лгала или уклонялась от ответа. Но она, казалось, знала намного больше, чем можно было ожидать от человека ее возраста”.
  
  "Ее очевидный возраст", - поправил Хупер.
  
  "Ее очевидный возраст", - согласился я. "Она могла говорить на нескольких языках, но на самом деле не объяснила, как она их выучила. Она также была удивительно уверена в себе. Как будто она точно знала, что делает.
  
  Как будто она все контролировала ”.
  
  "А как насчет физического воздействия?" - спросила Шугар.
  
  "Думаю, когда я впервые встретил ее, мне показалось, что она выглядит моложе своего возраста". Я поймал взгляд Хупера на мне. "Чем ее кажущийся возраст. Я бы дал ей подростковый возраст. И то, как она говорила, часто было похоже на подростка. И все же она, казалось, знала так много. Это было так, как будто ....”
  
  "Как будто она вела себя молодо. Притворялась", - перебила Шугар.
  
  Я кивнул в знак согласия.
  
  "Что насчет ее тела?" - спросил Хупер.
  
  "Как у подростка", - сказал я.
  
  "Ты часто это видел? Я имею в виду ее тело", - спросила Шугар.
  
  "Изрядно", - сказала я, неуверенная, к чему он клонит.
  
  "Позвольте мне быть немного более откровенным, доктор Бивербрук", - добавил он. "Вы были любовниками?”
  
  Я собирался возразить, но увидел, как посуровели глаза Шугар, поэтому передумал. "Да", - сказал я. "По крайней мере, мы однажды легли в постель. Только один раз”.
  
  "Вы использовали какую-либо форму контрацепции?”
  
  Должно быть, удивление отразилось на моем лице, потому что Шугар улыбнулась моему дискомфорту. "Я объясню позже", - сказал он. "Просто ответь на вопрос”.
  
  "Нет, мы этого не делали. Она сказала, что не забеременеет. Я предположил, что она имела в виду, что принимала таблетки или что-то в этом роде”.
  
  Шугар и Хупер посмотрели друг на друга, и что-то невысказанное промелькнуло между ними. Шугар снова посмотрела на меня. "Она тебя укусила?" он спросил.
  
  "Нет", - решительно ответил я. Я почувствовал, как что-то вроде дрожи предвкушения пробежало по моему позвоночнику, потому что, если бы она попросила меня, я бы позволил ей. В этом нет сомнений.
  
  "Она брала у тебя кровь каким-либо образом?”
  
  "Нет", - сказал я столь же решительно. Затем я внезапно вспомнил ту ночь, когда она привела меня в То Место, как грабитель порезал меня и как она дочиста зализала рану. Шугар, должно быть, что-то увидел на моем лице, потому что спросил, уверен ли я. Я рассказал ему, что произошло.
  
  "Она сказала тебе, почему она это делала?”
  
  "Она просто сказала, что чистила его”.
  
  "Она просила тебя взять у нее кровь?" Спросила Шугар.
  
  Я громко рассмеялся, но мог видеть, что он был серьезен. "С какой стати ей это делать?" Я спросил.
  
  "Это "да" или "нет"?" он надавил.
  
  "Нет. Никогда", - сказал я. Он кивнул, как будто поверил мне.
  
  "Она когда-нибудь просила тебя что-нибудь для нее сделать?" - спросил Хупер.
  
  "Много чего. Повседневные вещи, ты знаешь. Что ты имеешь в виду? Как ты думаешь, о чем она могла попросить меня сделать?”
  
  Шугар встал со стула и подошел к окну. Он встал и выглянул наружу, сцепив руки за спиной. "Вы должны понять, доктор Бивербрук, что эти люди обычно чего-то хотят от людей, с которыми они сближаются. Они, как правило, держатся особняком, потому что чем больше людей их знают, тем больше шансов, что их обнаружат. Они не стареют, и через пять лет, возможно, целых десять, это становится заметно. Если они сближаются с кем-то, это потому, что они чего-то хотят ”.
  
  "Мы встретились случайно", - сказал я. "Меня вызвали осмотреть ее, вот и все. Мы хорошо ладили друг с другом”.
  
  "Ты приставал к ней?" - спросил Хупер.
  
  "Нет", - сердито сказал я. "Я профессионал. С моей стороны было бы совершенно неэтично так поступить”.
  
  "Итак", - сказал Шугар, все еще стоя ко мне спиной. "Она к тебе приставала?”
  
  Я должен был подумать об этом. Она появилась в моем доме поздно ночью, вытащила меня на улицу, и да, в конце ночи она соблазнила меня. Это все ее рук дело. В то время я не осознавал, что это было так приятно, но мне не нужно было ничего делать. "Да. Можно и так сказать”.
  
  Шугар обернулась и улыбнулась. "И как ты думаешь, почему она это сделала?”
  
  "Что ты имеешь в виду?" Спросила я, чувствуя себя защищающейся.
  
  "Как ты думаешь, почему симпатичная девушка ее возраста - ее очевидного возраста - хочет завести роман с кем-то намного старше?”
  
  "Мне всего тридцать шесть", - сказал я и понял, как слабо это прозвучало.
  
  "Ты выглядишь старше", - сказал Хупер без сочувствия.
  
  "Спасибо. Но мы говорим всего лишь о разнице в возрасте лет в десять или около того. В этом нет ничего необычного”.
  
  "Девушка красива", - сказала Шугар. "И очень богата, как ты говоришь. Она могла заполучить любого мужчину, которого хотела. Так почему же она выбрала тебя?”
  
  "Может быть, она хотела меня", - сказал я.
  
  Хупер издал что-то вроде фырканья и прикрыл рот рукой. Я уставился на него, но они заставляли меня задуматься.
  
  "Она спрашивала тебя о твоей работе?" - спросила Шугар, снова садясь.
  
  "Конечно”.
  
  "Она спрашивала о вампирах, подобных вещах?" - настаивал он.
  
  "Никогда”.
  
  "Она никогда не спрашивала, знаешь ли ты, где их держали?" он сказал.
  
  "Я не понимаю”.
  
  "Возможно ли, что она надеялась, что ты скажешь ей, где остальные представители ее вида? Те, о которых мы знаем”.
  
  "Но я не знаю, где их держат. Пока я не встретил вас двоих, я понятия не имел, что они вообще существуют”.
  
  "Да, но она бы этого не знала", - сказал Хупер.
  
  "Вау", - сказал я.
  
  "Вау", - согласилась Шугар. "Вау" - это верно. Возможно, тебе очень повезло спастись”.
  
  "Ты думаешь, меня подставили?" Спросил я.
  
  "Похоже на то", - сказал Хупер.
  
  Шугар легонько забарабанил пальцами по столешнице. Не было ни мелодии, ни ритма, просто случайное постукивание. "Доктор Бивербрук, важно, чтобы вы кое-что поняли, чтобы вы не позволяли себе слишком привязываться к ней". Он говорил тихо, его голова была наклонена вперед, чтобы сократить расстояние между нами, как будто он вовлекал меня в свое доверие. "Эти люди, эти мутации, отличаются от нас, у них не образуется эмоциональных привязанностей. Они одиночки, полные и абсолютные одиночки. Они сближаются с другими людьми только тогда, когда им что-то нужно - например, когда им нужна кровь. Или информация. Это может показаться банальным, но они не влюбляются. Ты не должен воображать, что у нее могут быть, как бы это сказать, чувства к тебе. Ты слышишь, что я тебе говорю?”
  
  "Да", - сказал я, но чувствовал, что он лжет. Я знал силу ее чувств. И я знал, что любил ее всем сердцем. Всей душой.
  
  Шугар пристально посмотрел на меня, как будто пытаясь заглянуть в мой разум, и на краткий миг мне почти показалось, что он прощупывает мои синапсы, как грабитель, роющийся в шкафу в спальне. И ценности, которые он искал, были моими истинными чувствами.
  
  "Они даже не формируют привязанностей к себе подобным", - продолжила Шугар. "Они время от времени встречаются, помогают друг другу, но обычно держатся подальше друг от друга”.
  
  "Для безопасности?" Спросил я. "Значит, они не могут выдать друг друга?”
  
  "Нет. Потому что они предпочитают именно так. Они ничего не могут с собой поделать. Насколько хороша ваша биохимия, доктор Бивербрук?”
  
  Я покачал головой.
  
  "Когда-нибудь слышал о гормоне под названием окситоцин?”
  
  "Нет", - ответил я.
  
  "Они называют это гормоном счастья", - продолжила Шугар. "Это пептид, вырабатываемый гипофизом в основании мозга”.
  
  Что-то всплыло на задворках моего сознания, статья, которую я прочитал годом раньше. "Это стимулирует сокращения матки во время родов, не так ли?" - Спросила я.
  
  Сахар произвел впечатление. "И запускает выработку молока", - добавил он. "Он давно известен как сокращающий мышцы. Но недавние исследования показали, что это нечто гораздо большее. Исследователи из Рокфелларского университета в Нью-Йорке ввели дозы окситоцина самкам мышей и обнаружили, что они почти в два раза сильнее стремились к спариванию, чем контрольные животные. Другой эксперимент показал, что самки крыс, получившие гормон, прилагают больше усилий, чтобы прижаться носом к своему детенышу, а самцы крыс прилагают больше усилий, чтобы построить гнездо. Если вы блокируете действие гормона, вы получаете противоположный эффект. Иногда родители заходят так далеко, что убивают своих отпрысков. Также считается, что гормон усиливает ощущения сексуального возбуждения ”.
  
  Слушая объяснения Шугара, я начал понимать, что он был больше, чем просто полицейский в сером костюме. У меня сложилось впечатление, что он давал мне руководство для идиота по предмету и что его знания были намного глубже.
  
  "Ученые из Национального института психического здоровья в Мэриленде обнаружили, что мозг общительных мышей особенно активируется окситоцином, и после дополнительных его уколов они, кажется, получают еще большее удовольствие от физического контакта. Они как будто хотят проникнуть друг в друга, почти. Но они также обнаружили, что на одиночных мышей это почти не повлияло ”.
  
  "То есть вы хотите сказать, что некоторые мыши восприимчивы к гормону, а некоторые нет?”
  
  "Это не просто мыши, доктор Бивербрук. Похоже, что они выполняют аналогичную работу у людей. Окситоцин является триггером для тактильного контакта между людьми. Это вызывает желание обнимать, держаться за руки, гладить.
  
  Уровни гормона подскакивают в четыре или пять раз во время оргазма и эякуляции у людей. Он либо вызывает оргазм, либо вызван им. Мы не уверены, что наступает раньше, если вы простите за каламбур ”.
  
  Я улыбнулся, но все еще был сбит с толку. "Куда ведет эта лекция по биохимии?" Я спросил его.
  
  Шугар сцепил пальцы на столе и потер большие пальцы друг о друга. У него были большие пальцы, ногти почти квадратные. "Исследования, которые мы провели на вампирах, которыми мы располагаем, показывают, что они ни в коем случае не выделяют гормон. Также нет никаких указаний на то, что у них есть рецепторы, распознающие окситоцин. Проще говоря, гормон не оказывает никакого эффекта. In vivo или в пробирке. Он не существует в их организме. Какая бы генетическая мутация ни была причиной их долголетия, она также, по-видимому, устраняет их потребность в окситоцине, а вместе с ним и желание быть общительными. Им не нужна компания, доктор Бивербрук. Им также не нужен секс. Я сомневаюсь, получают ли самцы или самки какое-либо удовольствие от полового акта вообще ”.
  
  Я вспомнил, как Терри была в постели, как она кричала, как обнимала меня, как прикасалась ко мне. Она притворялась? Она притворялась? Я понял, что Шугар пристально смотрит на меня, и поэтому я боролся, чтобы контролировать свои чувства.
  
  "Итак, как она себя чувствовала в постели?" - спросил Хупер. Я забыл, что он был там, настолько я был поглощен речью Шугар. Хупер открыто пялился на меня, и мне захотелось врезать ему по зубам. Я дышал глубоко и ровно и пытался расслабиться. Я не ответил на его вопрос и снова посмотрел на Шугар.
  
  "То, о чем он просит, действительно, даже если это было бестактно сказано", - сказала Шугар. "Я знаю, что то, что я говорю, будет раздражать тебя до чертиков, но ты должен совершенно ясно понимать, о чем я говорю. Им не нужны контакты с другими. Им не нужен секс”.
  
  "Только с себе подобными, ты имеешь в виду”.
  
  "Нет, я не это имею в виду. Им не нужен секс, и точка. Они не размножаются. Они не могут.
  
  Они стерильны. Мужчины и женщины. Их стерильность заложена на генном уровне, это не имеет ничего общего с уровнем спермы или закупорками в фаллопиевых трубах или чем-то подобным. Их ДНК просто не будет рекомбинировать.
  
  Все выглядит нормально, их хромосомы разделились просто отлично, но они больше не соединяются. У мужчин происходит эякуляция, у женщин овуляция, все так, как и должно быть, но что бы вы ни делали, вы не сможете объединить ДНК в сперме и яйцеклетке ”.
  
  Я начал задаваться вопросом, какие эксперименты Шугар и его коллеги проводили на мутантах, которые у них уже были. И что они планировали сделать с Терри. Я услышал пульсирующий шум снаружи здания, и окна начали дрожать, как при приближающемся землетрясении.
  
  Хупер подошел к Шугар сзади и выглянул наружу.
  
  "Это имеет смысл, если подумать об этом", - продолжала Шугар, по-видимому, не обращая внимания на шум снаружи. "Люди рождаются, они производят детей, они умирают. Старое уступает место новому.
  
  Так развивалась человеческая раса на протяжении тысячелетий, которые мы прожили на земле. Если бы мы не умерли, на земле не хватило бы места для всех. Но если ваше тело не собирается умирать, если клетки могут воспроизводить себя до бесконечности, это устраняет необходимость в продолжении рода. Нет необходимости заменять оригинал. А без потребности в продолжении рода нет и желания к половому акту ”.
  
  Поступок, подумал я. Это то, что было? Поступок?
  
  "Могу я увидеть ее?" Спросил я. Пульсация стала громче. Голова Хупера была запрокинута, когда он смотрел в ярко-голубое небо. Он использовал обе руки, чтобы защитить глаза от солнца.
  
  "Это может быть твой последний шанс", - сказал Хупер, не оборачиваясь. Шугар встала и жестом подозвала меня к окну. Мы встали по обе стороны от Хупера. Он смотрел на белый вертолет, зависший прямо над нашим зданием, его хвост качался справа налево, когда он снижался, его несущий винт был размытым пятном. Внизу большая часть автомобилей была вывезена со стоянки, а посадочная площадка оцеплена толстой желтой лентой с надписью "Полицейский рубеж - не пересекать". По всему периметру была вооруженная полиция, а на крышах зданий вокруг нас я мог видеть подразделения спецназа, их винтовки были направлены на автостоянку. Водители, проезжавшие мимо здания полицейского участка, останавливались и опускали стекла, чтобы лучше видеть, а пешеходы вытягивали шеи вверх. Вертолет завис, а затем медленно снижался, пока его салазки не коснулись земли. Пилот продолжал вращать лопасти. Боковая дверь открылась, и двое мужчин в костюмах и темных очках вышли.
  
  Угол, под которым мы наблюдали, означал, что мы не могли видеть дальше, чем на несколько ярдов перед вертолетом, который был обращен к нам. Полицейские вокруг автостоянки напряглись и почти как один подняли оружие, казалось бы, в нашу сторону, но я понял, что они прикрывали кого-то внизу, выходящего из здания. Когда они появились в поле зрения несколько секунд спустя, все, что мы могли видеть, были их спины, но я увидел достаточно, чтобы понять, что это был Терри, окруженный полудюжиной охранников. Она снова была одета в полицейскую робу, но они также заставили ее надеть куртку-ограничитель из толстой парусины с кожаными ремнями, вроде тех, что используют для контроля над сумасшедшими, и они сковали ее ноги вместе.
  
  Когда группа достигла вертолета, двое охранников взяли ее за плечи и развернули, и я впервые увидел ее лицо. Ее волосы были распущены вокруг головы, а подбородок вызывающе вздернут.
  
  Другой мужчина шагнул вперед с черным пакетом в руке и сделал движение, как будто собирался надеть его ей на голову.
  
  Она изогнулась, чтобы избежать этого, и на какой-то дикий момент мне показалось, что она увидела меня. Может быть, она и укусила, я не знаю, но она перестала двигаться, и я почувствовал, как ее черные глаза встретились с моими, а затем они надели ей на голову пакет, как будто это было линчевание, и затащили ее в вертолет. Трое охранников ввалились за ней, за ними двое мужчин в костюмах, затем усилился шум двигателя, и вертолет оторвался от земли, сделал один круг над автостоянкой, сдувая шляпы и разбрасывая мусор, прежде чем направиться на восток. Водители автомобилей и пешеходы стояли ошеломленные, не уверенные, наблюдают ли они за происходящим наяву или снимают фильм. Я увидел, как один из водителей, высокий худощавый мужчина в черном стетсоне, хлопнул по крыше своего красного пикапа и забрался обратно на водительское сиденье, и постепенно зрители поняли, что веселье закончилось, и разошлись.
  
  "Куда ты ее ведешь?" Спросил я. Хупер остался у окна, когда я вернулся на свое место. Я стоял за ним, вцепившись руками в спинку, в то время как Шугар села за стол и посмотрела на меня снизу вверх.
  
  "Лучше тебе не знать", - тихо сказала Шугар. "И в любом случае, мы не можем тебе сказать. Это зависит от необходимости знать, чего ты никогда раньше не видел. И тебе даже близко не нужно знать.
  
  Классифицирован в энной степени”.
  
  "Почему?”
  
  "Потому что нам потребовалось много времени, чтобы выследить их. Мы не хотим рисковать их потерей, пока не закончим наше исследование”.
  
  Исследование, сказал он, но из того, что он рассказал мне до сих пор, это больше походило на препарирование. Они разбирали их по частям.
  
  "Какова цель этого исследования?" Я спросил.
  
  Шугар потер рукой заднюю часть шеи, а затем провел ею вокруг, чтобы почесать челюсть.
  
  "В основном генетический", - сказал он. "Мы пытаемся выделить ген, который обеспечивает им долголетие”.
  
  "И что потом? Я предполагаю, что это не просто чисто научное любопытство”.
  
  Шугар ухмыльнулась. "Нет, это нечто большее. Мы приближаемся к стадии, когда можем манипулировать генами, излечивать генетические дефекты до того, как они произойдут. Мы можем вводить гены в хромосомы до зачатия. Пресса называет это генной инженерией ”.
  
  "Ты хочешь, чтобы люди жили вечно?”
  
  "Я просто провожу исследование, доктор Бивербрук. Я просто пополняю наши научные знания”.
  
  "Я не помню, чтобы видел что-нибудь о вампирах в Scientific American", - сказал я.
  
  "Я не говорил, что публикую. Я просто провожу исследование”.
  
  "Но вы не разделяете результаты исследования?”
  
  "Министерство обороны провело множество исследований, которые не разглашаются", - сказал Шугар.
  
  "Нужно только знать", - сказал я.
  
  "Ты получил это". Он откинулся на спинку стула и снова изучающе посмотрел на меня. "Ты влюбился в эту девушку?" сказал он.
  
  "Нет", - солгал я.
  
  Он смотрел на меня целых десять секунд, ничего не говоря. Я мог слышать вертолет вдалеке, слабый, как жужжание насекомого, попавшего в ловушку под стеклом.
  
  "Я думаю, есть хороший шанс, что она надеялась, что ты сможешь сказать ей, где мы держим остальных представителей ее вида. Я думаю, именно поэтому она сблизилась с тобой. Важно, чтобы вы верили в это, доктор Бивербрук. Важно, чтобы вы понимали, что вы должны быть с нами в этом, а не против нас ”.
  
  Я ничего не сказал. Шум вертолета затих и затих.
  
  "Иногда они обещают людям что-то", - продолжил он. "Они говорят людям, что те могут присоединиться к ним.
  
  Стань таким, как они. Она обещала вам это, доктор Бивербрук? Она сделала вам предложение, от которого вы не смогли отказаться?”
  
  "Нет", - снова солгал я.
  
  "Если она это сделала, и я не говорю, что я тебе не верю, но если она это сделала, тогда важно, чтобы ты кое-что понял. Это не так, как в фильмах. Они не кусают тебя в шею и не превращают в одного из живых мертвецов. Так это не работает. Механизм, который останавливает их старение и смерть, не содержится в крови, это не какой-то вирус или инфекция, которые могут передаваться через кровь или любые другие выделения. Они такие, какие они есть, из-за их генетического состава, потому что они несут гены, которых у нас нет. Мы такие же разные, как волки и овцы. Овца не превращается в волка, когда ее кусают. И волк появляется среди овец только тогда, когда ему чего-то хочется. Обычно, чтобы покормиться. Вы когда-нибудь смотрели фильм "Голод"? Тот, с Дэвидом Боуи и Катрин Денев?”
  
  "Я видел это", - сказал я, зная, что он собирался сказать. Это не так, как в фильмах. Никто не мог обвинить Шугар в утонченности.
  
  "Хорошо, итак, вы помните, что она 4000-летняя вампирша, живущая в Нью-Йорке, которая выбирает компаньонов и превращает их в вампиров. Она кусает их, и они живут несколько сотен лет.
  
  Помнишь?”
  
  Я кивнул. "Я помню”.
  
  "Этого не бывает. Гены не могут передаваться через кровь, так же как вы не можете забеременеть от укуса по любви. Генная инженерия возможна, но только до зачатия. Мы можем взять хромосому и изменить ее, мы уже можем выводить новые растения и животных, мы можем создавать наши собственные мутации, в конечном итоге мы сможем предотвратить большинство генетических нарушений, но мы ничего не можем сделать, чтобы изменить генетический состав существующего организма. Возможно, в будущем, как только мы выделим ген бессмертия, мы сможем внедрить его в ДНК человека и создать человеческое существо, которое будет жить вечно, но это для наших детей или внуков, нам это ничего не даст. В долгосрочной перспективе это может быть возможно, я буду честен. Ученые работают над использованием вирусов для переноса генов в ядра существующих клеток, надеясь вылечить такие заболевания, как болезнь Паркинсона и синдром Леша-Найхана, и аналогичная работа проводится при нервных расстройствах, таких как болезни Альцгеймера и Хантингтона. Начинает казаться, что мы могли бы модифицировать вирус, подобный простому герпесу, так, чтобы он переносил ген, продуцирующий фермент, в ядра нервных клеток пациента. Если это окажется возможным, то следующим шагом будет использование процедуры для модификации ядер всех клеток человеческого тела. Мы могли бы, например, изменить цвет глаз человека с карих на голубые. Или делающий их выше. Или более умными. Или живущий вечно. Но это равносильно разговорам о пересадке сердца в средние века. Мы такие, какие мы есть, и ничто этого не изменит. Мы рождаемся, мы живем, мы умираем. Таковы правила, по которым мы играем, доктор Бивербрук. Что бы она вам ни сказала, что бы она ни пообещала, они не могут изменить эти правила ”.
  
  "Я слышу, что ты говоришь", - сказал я. Это было правдой. Он наконец достучался до меня. Дело было не только в том, что он говорил, но и в том, как он это говорил. Я поверил ему. Но мне нужно было время подумать.
  
  Он был похож на продавца страхования жизни, гладкий, ловкий и убедительный, протягивал ручку и спрашивал, хочу ли я делать еженедельные или ежемесячные платежи. Я хотел посмотреть, что я чувствую, когда я сам по себе, когда моя голова ясна. Мне было о чем подумать.
  
  "Есть кое-что еще, что ты должен знать", - сказала Шугар. "То, что здесь произошло, должно остаться в секрете. Ты можешь это понять, я уверена. Мы берем на себя много хлопот, чтобы гарантировать, что наша работа остается конфиденциальной. Наша организация сделает все возможное для сохранения этой конфиденциальности.
  
  Я ученый, как вы, возможно, уже поняли. Мистер Хупер здесь больше связан с, как бы это сказать, безопасностью ”.
  
  "Безопасность", - повторил Хупер, как будто впервые услышал это слово. Он улыбнулся мне с видом портного, снимающего с меня мерку для костюма.
  
  "Вы на стороне ангелов, доктор Бивербрук. Вы хорошо работаете с полицией Лос-Анджелеса.
  
  Мы бы хотели, чтобы вы оставались на нашей стороне. Я знаю, что шансы против этого, но, возможно, в будущем вы столкнетесь с кем-то в ее вкусе. Нам хотелось бы думать, что вы позвонили бы нам, если бы это случилось. Чего нам не хотелось бы думать, так это того, что вы были на их стороне, что вы были достаточно заблуждены, чтобы думать, что вы должны им помочь. Если бы мы когда-нибудь подумали об этом, мистер Хупер или кто-то вроде него нанес бы вам визит ”.
  
  "Это угроза?" Спросил я.
  
  "Наблюдение", - сказала Шугар.
  
  "Обещание", - сказал Хупер. Казалось, он смаковал эту мысль.
  
  На этом интервью подошло к концу. Я вышел из кабинета. Деат сидел за своим столом, а капитан Канонико стоял над ним, как будто проверял его домашнее задание. Деат поднял брови, но ничего не сказал, и у меня возникло ощущение, что его босс предупредил его не разговаривать со мной. Я прошел мимо них, не сказав ни слова. Только выйдя из здания, я вспомнил, что моя машина осталась дома. Я выругался. Было очень мало шансов, что мимо проедет такси, а идти пешком было слишком далеко. Я вернулся в дом и спросил дежурного сержанта, есть ли какой-нибудь шанс, что патрульная машина отвезет меня домой. Я не знал этого парня. Примерно столько же шансов, что ад замерзнет, сказал он и кивнул на телефон-автомат. Мне стало интересно, говорил ли Канонико и с ним. Я позвонил в фирму такси, и одно прибыло в течение пятнадцати минут.
  
  Я откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза, потирая виски ладонями всю обратную дорогу до дома, мои мысли были в вихре. Я потеряла Терри, мне угрожали люди в серых костюмах, у которых даже не было удостоверения личности, и сказали, что правительство США проводит исследования вампиров и оборотней. Мои ноги дрожали, и я чувствовал, что меня вот-вот вырвет. Мне удавалось сдерживать тошноту, пока такси не высадило меня у моего дома, но к тому времени, как я отпер дверь и добрался до ванной, мой желудок скрутило, и меня рвало снова и снова. Я опустился на колени рядом с унитазом и положил руки на его полированное деревянное сиденье, спустил воду, а затем меня вырвало еще раз. Когда у меня не осталось ничего, что могло бы вызвать рвоту, я поднялся на ноги и налил себе стакан воды, чтобы избавиться от горького привкуса во рту. Я плескал холодной водой на лицо, когда раздался звонок в дверь.
  
  На пороге никого не было, и на какой-то безумный момент я подумала, что, возможно, Терри сбежала, но быстро отбросила эту идею. Она ни за что на свете не смогла бы убежать от своих похитителей. Я оглядел улицу вверх и вниз. Она была пустынна, за исключением нескольких припаркованных машин. Я узнал большинство машин, принадлежащих моим соседям, за одним исключением. Красный пикап.
  
  Волосы у меня на затылке встали дыбом, и я захлопнул дверь и дважды запер ее. Когда я обернулся, то чуть не столкнулся с ним. Он был высоким, почти на голову выше меня, но было трудно судить об этом точно из-за большого черного стетсона, сидевшего у него на голове. Он использовал указательный палец правой руки, чтобы сдвинуть поля шляпы так, чтобы они соскользнули назад, и он ухмыльнулся. Это была дерьмовая ухмылка, и он выглядел как типичный деревенщина: рубашка в бело-голубую клетку, джинсы Levi, толстый кожаный ремень и потертые ковбойские сапоги, широкие плечи и узкая талия, квадратное лицо с зачатками бороды и пронзительные голубые глаза. Вокруг глаз были морщинки, как будто он слишком много времени щурился на солнце. Его лицо слегка блестело, как будто он вспотел, но потом я поняла, что он пользовался солнцезащитным кремом. У него были большие руки с толстыми пальцами и аккуратно подстриженными ногтями. Они тоже оказались жирными.
  
  Я отступил назад и врезался в дверь. Один из замков врезался мне в плечо, и я поморщился.
  
  "Кто ты?" Я закричал, но мы оба знали, что я был не в том положении, чтобы выдвигать требования.
  
  Его ухмылка стала шире, обнажив зубы, которые вы обычно видите в рекламе зубной пасты. Он засунул большие пальцы за ремень и позволил рукам повиснуть по обе стороны от серебряной пряжки в форме летящего орла. Это было так, как будто он провоцировал меня ударить его, но я видела, какой он мускулистый под футболкой, и знала, что в этом не будет смысла. Было время драться и время бояться.
  
  Я был напуган. Обосрался.
  
  "Чего ты хочешь?" Спросила я, но я уже знала, чего он хочет. Он продолжал смотреть на меня веселыми глазами. "Я не знаю, куда они ее увезли", - сказал я в ответ на его невысказанный вопрос. Я вжался в деревянную дверь, пытаясь заставить ее поглотить меня. "Они мне не доверяют”.
  
  "Что ж, теперь я понимаю, почему они этого не сделали", - тихо сказал он. Он шевельнул правой рукой, достаточно быстро, чтобы заставить меня подпрыгнуть, и мышцы моего живота непроизвольно напряглись, ожидая удара, но он просто полез в нагрудный карман своей рабочей рубашки и достал зубочистку. Он начал вертеть его между задними зубами, внимательно изучая мое лицо. Его молчание и улыбка нервировали, я бы предпочла, чтобы он был угрожающим или оскорбительным. Я легко мог представить, как он улыбается, когда разрывает мне горло и пьет мою кровь.
  
  "Они думают, что я мог бы попытаться помочь тебе", - прошептал я.
  
  "И были бы они правы?" спросил он, положив левую руку мне на голову и прислонившись к двери. Он говорил с легким славянским акцентом, который диссонировал с одеждой деревенщины. Он наклонил голову вперед так, что его лицо оказалось всего в нескольких дюймах от моего. Он выпустил зубочистку, оставив ее застрявшей между задними зубами, и положил другую руку на дверь, зажав меня между своих рук. Не то чтобы ему нужно было физически удерживать меня там, я была загипнотизирована, как кролик перед змеей. Я смотрела в пол, не в силах встретиться с ним взглядом.
  
  "Не отводи взгляд", - тихо сказал он. Я поднял голову, но через несколько секунд снова опустил ее.
  
  Он убрал правую руку с двери и схватил меня за подбородок, недостаточно сильно, чтобы причинить боль, но не было никаких сомнений в их силе, когда он приподнял мою голову. Он медленно жевал зубочистку, и в его глазах было то же удивленное выражение. "Не отводи взгляд", - повторил он. "Просто успокойся и посмотри на меня.
  
  Куда они забрали Аннабель?”
  
  "Аннабель?”
  
  "Тогда Терри. Куда они забрали Терри?”
  
  "Я не знаю. Честно говоря, я не знаю". Я попыталась отвернуться, но его хватка на моем подбородке усилилась.
  
  Он заглянул глубоко в мои глаза. Я не знаю, что он искал, мог ли он видеть пульсацию вен на моей шее и считал удары, измерял ли он частоту моего дыхания или видел, сколько пота сочится из моих пор, но что бы он ни делал, я знал без тени сомнения, что он способен определить, говорю я правду или нет, так же точно, как любой механический детектор лжи.
  
  "Они сказали тебе, где держат моих друзей?" спросил он ровным, почти дружелюбным голосом.
  
  "Нет. Нет, они этого не делали". Было трудно говорить, когда его рука держала меня за подбородок. Слова выходили какими-то невнятными.
  
  "Они позволят тебе увидеть ее?”
  
  "Я так не думаю. Нет, я уверен, что они этого не сделают. Они мне не доверяют”.
  
  "Почему нет? Почему они тебе не доверяют?”
  
  "Они думают, что я влюблен в нее”.
  
  Он улыбнулся и несколькими жевательными движениями перенес зубочистку через рот. "А ты?”
  
  Я колебалась, но только секунду. Не было смысла лгать ему. Я посмотрела прямо на него в ответ. Прямо в его глаза, голубые, как небо пустыни. "Да", - сказал я. "Я такой”.
  
  "Они упоминали человека по имени Хэмшир?”
  
  "Генетик?”
  
  Он поднял брови и перестал жевать. "Значит, они действительно говорили о нем”.
  
  Я попыталась покачать головой, но его рука отказалась двигаться. "Нет, они этого не делали. Но Терри говорила о нем. До того, как они схватили ее”.
  
  "Но мужчины, которые похитили ее, не говорили о нем?”
  
  "Нет. Нет, они этого не делали". Внезапная мысль поразила меня. "Они сказали, что держали других, похожих на нее”.
  
  "Они сказали, держали ли их вместе? Или по отдельности?”
  
  "Они не сказали. Но у меня сложилось впечатление, что они были в одном месте. По крайней мере, те, что в США”.
  
  "Они сказали, что с ними делали?”
  
  "Исследование”.
  
  "Шугар был одним из них, да?”
  
  "Да”.
  
  "Он точно сказал, в чем заключалось его исследование?”
  
  "Генная инженерия", - сказал я. "Он пытается выделить ген долголетия и внедрить его в ДНК человека”.
  
  Мужчина недоверчиво фыркнул. "Это то, что он тебе сказал, да?" На мгновение я почувствовал, как рука напряглась, как будто он собирался сжать мой череп и размозжить его, затем так же внезапно он расслабился. "Ты думаешь, он хочет, чтобы все в мире жили вечно, не так ли?" Он засмеялся, и это был жестокий звук, наполненный иронией. "Подумайте, что это сделало бы для экономики, доктор Бивербрук. Представьте, что вы говорите сборщику мусора, что он делает, чтобы жить вечно. Или секретарь. Кто будет выполнять черную работу в обществе, где все живут вечно? Просыпаешься и чувствуешь запах кофе. Это использовалось бы для того, чтобы навсегда сохранить жизнь нескольким ключевым людям. Людям с деньгами. Обладающим властью. Но сначала они избавились бы от нас. От меня, Терри и остальных нам подобных ”.
  
  "Я не понимаю”.
  
  "Шугар работает над вирусом, который распознает ген долголетия. Хэмшир видел некоторые из их исследовательских работ. Он взломал пару правительственных компьютеров, проводя исследования в Калифорнийском технологическом институте. Мы думаем, что именно так они его и заполучили. Из того, что он прочитал, похоже, что Шугар хочет создать вирус, который проникнет в стенки всех клеток, но будет связываться только с аминокислотами, составляющими ген, позволяющий нам жить вечно. И как только он связывается, он меняет конфигурацию и становится токсичным. Смертельным. Он воздействует на нашу ДНК и убивает нас, никоим образом не причиняя вреда людям. Они планируют внести его в атмосферу или воду. План Sugar заключается в разработке вируса с очень коротким периодом полураспада, порядка нескольких недель. В течение года никого из нас не останется, и тогда они смогут начать консолидацию гена в ядрах своих собственных клеток. В мире установится новый порядок. Я не думаю, что это был бы мир, в котором тебе было бы комфортно ”.
  
  Он остановился. "Я не должен был тебе этого говорить", - сказал он. Он оттолкнулся от двери и встал передо мной, уперев руки в бедра. "Вы ничего не знаете, доктор Бивербрук. Ничего, что могло бы мне помочь". Он выглядел разочарованным, и тогда я понял, что Шугар по крайней мере частично говорила правду. Вампиры надеялись, что я приведу их к Терри. И к остальным плененным мутантам. И теперь, когда я доказал обратное, я, очевидно, был им бесполезен. Его рука двинулась вперед, и я вздрогнула, но все, что он сделал, это схватился за дверную ручку и повернул ее. Он усмехнулся моему дискомфорту. "Нет, я здесь не для этого", - сказал он. "Если бы это зависело от меня, я бы, вероятно, сделал это, но она сказала "нет". Ты ей нравишься, веришь или нет. И она не хочет, чтобы тебе причинили боль. Сумасшедшая девчонка, да?" Я отошла в сторону, а он открыл дверь и зашагал по дорожке. Он даже не потрудился оглянуться, когда подошел к пикапу и уехал.
  
  Тюрьма, И это был последний раз, когда я ее видел. Так было до сегодняшнего дня. Десять лет, вот сколько времени это заняло, десять лет попыток убедить их, что я на их стороне, что я рассматривал Терри Ферримана не более чем как лабораторное животное, подлежащее изучению. Я знал, что если я когда-нибудь покажу, как много она для меня значит, мне никогда не позволят с ней увидеться, поэтому первые восемь лет я даже не пытался. Я остался в полиции Лос-Анджелеса, но начал заниматься некоторыми исследованиями в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, первоначально это было продолжением моей криминальной деятельности, но постепенно я перешел к изучению влияния старения на интеллект и поведение и, в частности, сравнений между хронологическим, биологическим, функциональным и субъективным возрастом. Это было интересное исследование само по себе, несмотря на то, что моей главной причиной для этого было снова увидеть Терри. В любой момент времени возраст человека можно классифицировать по этим четырем параметрам - сколько ему лет, каким на самом деле выглядит его тело, уровень статуса, который человек занимает в обществе, и каким старым человек себя чувствует внутри.
  
  Возьмем, к примеру, меня, сижу за своим военным столом с фотографией Терри передо мной, оранжевый свет экрана компьютера отражается от моего лица. Хронологический возраст? Без проблем - сорок шесть.
  
  Биологический возраст? Что ж, если быть предельно честным, я должен был бы сказать, что мое тело - тело мужчины на добрых десять лет старше. Я не могу читать или водить машину без очков, на четырех моих зубах коронки, мои волосы редеют.
  
  Мой слух уже не так хорош, как раньше, особенно при звуках высокой частоты. Я не могу прожить ночь, не встав хотя бы раз, чтобы сходить в ванную. Моя кожа быстро теряет свою эластичность, что объясняет обвисание вокруг моих щек и появление морщин.
  
  Функциональный возраст? Полагаю, я преуспел и довольно многого достиг за свою академическую карьеру.
  
  Даже будучи скромным, я бы сказал, что достиг столько, сколько большинство ученых достигли бы к шестидесяти годам. Я, наверное, торопился.
  
  Субъективный возраст? Я не знаю. Внутри я чувствую себя точно так же, как в шестнадцать. Я знаю еще несколько приемов, я знаю, как справляться с ситуациями, потому что я проходил через это так много раз, но внутри это все тот же подросток, та же неуверенность, страхи и желания.
  
  Позади меня снова вспыхивает свет, двойная вспышка. Как бы я оценил возраст Терри?
  
  Хронологически - что-то около четырех тысяч, я полагаю. Биологически - в позднем подростковом возрасте.
  
  Функциональный - Боже, нормальному человеку, даже очень успешному бизнесмену, потребовались бы сотни лет, чтобы приобрести активы, которыми она располагает. Субъективный? Этого я не знал. Я не мог понять, каково это - жить так долго. Может быть, она тоже все еще чувствовала себя так, как будто ей было шестнадцать.
  
  В любом случае, за эти годы я разработал программу, похожую на модель Бивербрука, которая с помощью вопросов и ответов могла определять четыре возраста испытуемого. Большая часть работы, которую я выполнял, включала измерение подвижного интеллекта, способности решать новые и необычные проблемы. Подвижный интеллект достигает максимума в подростковом возрасте, а затем неуклонно снижается, в то время как кристаллизованный интеллект, знания и навыки, приобретенные в жизни, повышаются вплоть до начала подросткового возраста, а затем повышаются медленно, пока не достигают плато в пожилом возрасте. Я опубликовал кучу статей в лучших журналах по психологии, и хотя я продолжал работать в полиции Лос-Анджелеса, мне удалось много путешествовать за границу, чтобы взять интервью у некоторых старейших людей в мире - в Эквадоре, России и Индии, включив результаты в компьютерную модель. Я добавил и несколько других функций, чтобы программа проникла в психику человека более глубоко, чем десять лет работы с аналитиком.
  
  В отличие от Шугара и его исследователей, я постарался опубликовать как можно больше, и я знал, что для них будет очевидно, что работа, которую я выполняю, может быть полезна в их охоте за бессмертными.
  
  При правильном использовании мое новое исследование могло быть использовано для выявления представителей популяции, чей функциональный и субъективный возраст сильно отличался от их хронологического и биологического возраста.
  
  Я продолжал обращаться за доступом к Терри и остальным бессмертным - в исследовательских целях, как я сказал.
  
  В конце концов какое-то агентство дало разрешение, и команда из шести агентов приехала и забрала меня домой на лимузине с затемненными окнами, затемненными так, что я не мог ничего видеть снаружи. Я сказал им, что мне нужен компьютер Toshiba, и они разрешили мне взять его с собой. Один из агентов достал из алюминиевого футляра хромированную штуковину, похожую на пистолет, приставил ее к моему предплечью и нажал на спусковой крючок. Все затуманилось, а затем почернело, и когда я проснулся, у меня забрали часы и "Тошибу", и я оказался в комнате, которая могла бы сойти за спальню отеля "Холидей Инн", если бы не тот факт, что там не было окон. Там был телевизор, и газеты доставляли каждый день, и я мог сам выбирать еду из меню в кожаном переплете, но, кроме доставки еды, я не видел и не разговаривал ни с одним человеческим зданием в течение двух недель. Я был на карантине. Прежде чем они позволили бы мне увидеться с ней, они должны были убедиться, что за мной не следят. Никаких разговоров, никаких телефонных звонков, никаких писем. Через две недели парень в белом халате отпер дверь и сделал мне еще один укол. Когда я проснулся, я лежал на койке в обшитой сталью комнате. Первое, что я увидел, была телевизионная камера с дистанционным управлением, уставившаяся на меня. Я предполагаю, что за ней постоянно следили, потому что через несколько секунд после моего пробуждения дверь открылась и вошли двое накачанных мужчин в серых комбинезонах. Кто-то снял с меня одежду, пока я был без сознания, и одел меня в бледно-голубой комбинезон с надписью "ПОСЕТИТЕЛЬ" спереди большими белыми заглавными буквами. Один из мужчин протянул мне пластиковый стакан с теплой водой, и я сделал большой глоток, чтобы смыть горький привкус, который остался во рту.
  
  "Вы скоро почувствуете себя лучше, эффект проходит довольно быстро", - сказал голос за дверью. Я поднял глаза и увидел пожилого мужчину в очках в золотой оправе, сидящих на кончике его носа. У него было доброе лицо, обрамленное гривой седых волос, и он говорил с легким французским акцентом. Он сел на койку рядом со мной и пощупал мой пульс. Удовлетворенный, он посветил маленьким фонариком мне в глаза, кивнул и объявил, что я здоров.
  
  Он исчез так же быстро, как появился, и появился другой мужчина, на этот раз моложе и подтянуто одетый в темно-синий костюм и с планшетом в руках. Это был контрольный список того, что я не должен был разглашать во время моего разговора с Терри (хотя на протяжении всего разговора ее называли Заключенной), в основном новости, дата, время суток, местоположение тюрьмы (не то чтобы я это знал) и тому подобное. Закончив зачитывать мне список, он вручил мне ручку и заставил расписаться внизу, прежде чем тоже покинуть комнату. Затем два охранника сопроводили меня по коридору к лифту.
  
  У обоих были карабины М-1, предохранители были сняты, их пальцы никогда не покидали спусковых скоб.
  
  Они набрали шестизначный код на маленькой клавиатуре, чтобы вызвать лифт, и когда он прибыл, двери с шипением открылись, показав еще одного охранника с мрачным лицом, одетого в такую же униформу, но держащего штурмовую винтовку М-14 наготове.
  
  Невозможно было сказать, как далеко спустился лифт, но он падал достаточно быстро, чтобы у меня скрутило живот, и прошло целых тридцать секунд, прежде чем он остановился и дверь открылась. Меня ждали еще два охранника, почти двойники тех, кто привел меня к лифту Бог знает на сколько этажей выше, и они сопроводили меня по другому отделанному металлом коридору, их ботинки со стальными подметками отдавались эхом при ходьбе. Мои босые ноги шлепали по холодному металлическому полу. На мне был только комбинезон, я чувствовал, что под хлопчатобумажным материалом я голый.
  
  Вдоль коридора через равные промежутки времени стояли телевизионные камеры, и когда мы проходили мимо них, я мог слышать жужжание сервомеханизма, когда они поворачивались, чтобы посмотреть, как мы уходим. В конце коридора было что-то похожее на другой лифт, но после того, как один из охранников набрал еще один шестизначный код и прижал большой палец к маленькому квадрату подсвеченного плексигласа, двери открылись, открывая квадратную комнату размером примерно со школьный класс.
  
  В дальнем правом углу комнаты была группа кабинок, в каждой из которых стояло пластиковое кресло-качалка, обращенное к стальной стене, в которую была вмонтирована квадратная стеклянная панель площадью около метра. Через стекло я мог видеть соответствующий ряд сидений, обращенных ко мне. Справа от каждого окна стоял телефон, но не современный, а старомодный, из черного бакелита, какие можно увидеть в старых фильмах. Я услышал, как за мной закрылись двери. Двое охранников стояли по бокам с оружием наготове, их глаза были настороженными, почти испуганными. Они ничего не сказали, но я догадался, что мне полагалось сидеть в одной из кабинок. Не было никаких указаний на то, что я должен был использовать, и когда я приблизился к ряду стульев, я увидел, что по другую сторону стекла никого не было. Я сел и стал ждать, чувствуя, как пластик холодит мою спину сквозь тонкий материал. За стеклом я увидел комнату поменьше, также обшитую металлом, и единственную дверь без ручки или видимого замка. Стены также были безликими, хотя в потолке было что-то похожее на вентиляционные решетки.
  
  Минут через пять или около того (невозможно было сказать, сколько прошло времени, потому что они забрали мои часы) дверь открылась, и вошел охранник с автоматической винтовкой. Он вошел в комнату, его глаза метались слева направо, затем отошел в сторону. Позади него я увидел Терри. Она выглядела маленькой и хрупкой, почти такой, какой я впервые увидел ее в комнате для допросов Де'Ат более десяти лет назад, ее волосы были распущены по плечам, кожа бледная, а глаза опущены. Она была одета в халат, который выглядел так, как будто был сделан из того же материала, что и мой комбинезон, и который заканчивался чуть ниже ее колен. Они дали ей на ноги пару коричневых пластиковых сандалий, и ей было трудно ходить, но это было не из-за ее обуви, а потому, что ублюдки сковали ее ноги вместе. Над каждой лодыжкой были большие хромированные застежки, соединенные хромированной цепочкой длиной не более восемнадцати дюймов, что означало, что ей приходилось шаркать, а не ходить. Мое сердце было с ней. Ее руки не были скованы цепями, что сначала меня удивило, но потом я поняла, что они больше беспокоились о том, чтобы помешать ее движениям, чем о том, чтобы она на кого-нибудь не напала. У них были штурмовые винтовки, и, судя по всему, на ней не было ничего, только халат и сандалии.
  
  Если они были с ней так же тщательны, как со мной, то я знал, что она никогда не приблизится на миллион миль к чему-либо, что можно было бы использовать в качестве оружия. Она вышла на середину комнаты, и другой охранник последовал за ней. Я видел, как третий охранник закрыл за собой дверь, но, несмотря на то, что она была сделана из стали толщиной в несколько дюймов, я не услышал ни хлопающего, ни скрежещущего звука. Стекло, очевидно, было полностью звуконепроницаемым и, насколько я знал, вероятно, также пуленепробиваемым. Терри находилась в своем собственном стерильном мире, полностью изолированная, и почти наверняка была таковой последние десять лет. Охранники в ее комнате заняли позиции по обе стороны от двери, держа пальцы на спусковых крючках своих винтовок. Я заметил, что оба они были в миниатюрных наушниках, маленьких черных наушниках с проводами, идущими вокруг шеи и исчезающими в комбинезонах. Они постоянно получали инструкции из какого-то центрального командного пункта, или они использовали музыку или белый шум, чтобы заглушить все, что она могла им сказать? У меня не было возможности сказать.
  
  Терри подняла глаза и впервые увидела меня. На ее лице появилась улыбка, затем она быстро исчезла, как будто она подумала, что увидела друга, но затем поняла, что совершила ошибку. Было ли это потому, что она не была рада видеть меня, или потому, что она не хотела, чтобы они знали, что она чувствовала ко мне? Чувствовала ли она все еще что-нибудь ко мне? Боже, я был так чертовски сбит с толку из-за нее, из-за своих чувств, из-за того, что я должен делать.
  
  Я встал и поздоровался, хотя знал, что она не сможет услышать меня через стекло.
  
  Она одними губами поздоровалась в ответ, но осталась там, где была, посреди комнаты, как будто боялась приблизиться к стеклянному экрану. Я знал, что тоже должен вести себя спокойно. Они позволили мне увидеть ее только потому, что думали, что я на их стороне, что я хочу изучить ее, выяснить, что движет ею. Любой признак привязанности, и они немедленно вытащат меня, я был уверен в этом. Боже, я так сильно хотел заключить ее в свои объятия, прижаться к ней и зарыться лицом в ее длинные черные волосы, найти ее губы своими и целовать ее до тех пор, пока она не перестанет дышать. Я жестом предложил ей сесть, и она подалась вперед, слегка выставив руки вперед для равновесия, и опустилась в кресло. Она подвинула стул вперед так, что оказалась прямо напротив маленькой полки, проходившей под стеклянной перегородкой. С моей стороны стекла была такая же полка, и я последовал ее примеру, подойдя к ней как можно ближе. Я поднял трубку телефона со своей стороны стекла, и раздался треск, похожий на статические помехи. Я кивнул на ее телефон, и она осторожно взяла его левой рукой, как будто боялась, что это вызовет у нее шок. Она правой рукой убрала волосы за левое ухо, а затем прижала к нему трубку.
  
  "Джейми, как ты?" - тихо спросила она.
  
  "Я в порядке, Терри. Просто в порядке. Как они с тобой обращаются?”
  
  Она пристально посмотрела мне в глаза. Ее правая рука медленно двигалась по полке, делая небольшие колющие движения вытянутым указательным пальцем.
  
  "Я бывала в отелях получше", - пошутила она. Ее правая рука поднялась, как будто для того, чтобы убрать волосы за правое ухо, но при этом она сделала небольшой жест ладонью. Она подавала мне знаки. Знак "Слушай". ОНИ СЛУШАЮТ. Она говорила мне, что разговор прослушивается, хотя я уже понял это для себя. Они были бы сумасшедшими, если бы не следили за тем, что говорилось, и они обязательно записали бы это, чтобы эксперты могли обсудить это впоследствии. Я не мог видеть никаких телевизионных камер в двух комнатах, но они были повсюду, так что я был почти уверен, что они будут наблюдать за нами здесь, вероятно, через скрытые камеры, возможно, в вентиляционных решетках. Терри, очевидно, поняла это, потому что она положила руку обратно на полку, где она была бы защищена ее телом.
  
  Я кивнул, давая ей понять, что понял. "Ты не ранен и не испытываешь боли?”
  
  Терри начала подписывать отдельные письма правой рукой. Это было медленно, но она не могла использовать обычные словоформы, из которых состоял язык глухонемых, потому что они были очень выразительными и часто требовали обеих рук, и охранники сразу бы это заметили. И пока она говорила, она произносила слова по буквам, буква за буквой.
  
  "Иногда, но здесь много врачей". Я М-И-С-С-У.
  
  "Они нормально тебя кормят?" Я показал в ответ, сведя движения к минимуму. М-Е Т-О-О.
  
  "Да, но с пластиковыми столовыми приборами все по-другому, понимаешь?" Я Л-О-В-Е-Й-О-У. "Сколько времени прошло, Джейми?”
  
  Это была одна из вещей, о которых я не должен был ей говорить, потому что они пытались дезориентировать ее чувство времени. "Как ты думаешь, сколько времени прошло?" М-Е Т-О-О.
  
  Она пожала плечами. "Может быть, восемь лет". С-А-Н Ы-О-У...
  
  "Долгое время, это точно”.
  
  "Не совсем, не для меня".....Ч-Е-Л-П-М-Е?
  
  "Что ты имеешь в виду?" Х-О-В?
  
  "Я имею в виду, что для меня это не так уж и долго, в процентном отношении". E-S-C-A-P-E. "Для тебя восемь лет - это сколько? Пятая часть твоей жизни?" Двадцать процентов? Ты хоть представляешь, Джейми, насколько мала часть моей жизни - восемь лет? Это ничто. Это равносильно тому, что ты ждешь такси". P-L-E-AS- E.
  
  "Тебе скучно?" Ч-О-В?
  
  Она пожала плечами. "Наверное, да. Т-Е-Л-Л-Т-Х-Е-М, они разрешают мне брать книги. Никаких газет.
  
  Никакого телевидения. Никакого радио. Ш-Х-Е-Р-Е И А-М. Пару лет назад я спросил, разрешат ли они мне взять мою виолончель, но они еще не решили. Т-Е-Л-Л Т-Ч-Е-М, как ты думаешь, ты мог бы что-нибудь с этим сделать?" Л-Е-В-Е-Л 1-8.
  
  "Я могу попробовать. Т-Е-Л-Ш-Х-О? Ты хочешь чего-нибудь еще?”
  
  "Черт, Джейми", - сердито сказала она. A F-R-I-E-N-D "Я просто хочу убраться нахуй из этого места, но мы оба знаем, что они этого не допустят, не так ли? Ш-И-Л-Л В-И-С-И-Т, я здесь навсегда. Ты знаешь, они не разрешают мне принимать посетителей. Ты-О-У С-О-О-Н. Ни одного. И они не разрешают мне пользоваться телефоном. Никогда. За все эти годы я не видел ни одного человека, который не носил бы оружие или белый халат. Т-Е-Л-Л-Х-И-М, кроме тебя. Ты первый друг, которому они позволили повидаться со мной. ТРИ Часа ночи, Ч-Е-Р-С-Х-Е-Р-Е. Я так рад, что ты пришел. А-Л-Л Как ты им размахнулся?" Л-Е-В-Е-Л 1-8.
  
  Терри не была глупой, я знал, что она уже знала, почему я был там, она просто говорила, чтобы скрыть язык жестов, что это был безмолвный разговор, который был настоящим, но я все равно покраснел, и устный ответ вызвал смущение. "Это не просто дружеский визит, Терри. Почему бы тебе не помочь мне с некоторыми исследованиями, которые я провожу". А-Р-Е-В-Е?
  
  Она нахмурилась, и я понял, что она, вероятно, предположила, что я знаю расположение тюрьмы. Она никак не могла знать, что даже после всего этого времени они не доверяли мне полностью и что только после того, как я согласилась принять наркотик, они вообще впустили меня в заведение.
  
  "Какого рода исследования?" холодно спросила она. М-А-Р-И-О-Н.
  
  "Это для статьи, над которой я работаю”.
  
  "Какого сорта бумага?" П-Р-И-С-О-Н.
  
  "Для одного из клинических журналов. Я провожу кое-какие исследования старения и его влияния на мыслительные процессы”.
  
  "Другая компьютерная программа? Как программа Бивербрука?" Я-Л-Л-И-Н-О-И-С.
  
  Я кивнул. Я знал о тюрьме Марион, все в порядке. Это учреждение сверхсрочной безопасности, построенное Федеральным бюро тюрем США взамен Алькатраса. Только худшие из худших попадают туда, и все они содержатся практически в постоянном одиночном заключении. По крайней мере, над двумя случаями я работал. Действительно тяжелые случаи. Бог знает, как она рассчитывала выбраться, если ее держали на восемнадцать уровней ниже тюрьмы. Я видела фотографии тюрьмы, окруженной двойным забором высотой в тридцать футов и пуленепробиваемыми сторожевыми вышками. Это было доказательством побега.
  
  Она усмехнулась, но ее рука продолжала говорить. Мне было трудно разделить эти два разговора в моей голове, я продолжал хотеть отвечать на ее языке жестов устно и наоборот, и я иногда запинался на своих словах и заикался, и мне приходилось заставлять себя продолжать смотреть на ее лицо, а не на ее правую руку. Казалось, у нее не было никаких проблем, хотя ее голос звучал совершенно естественно, и теперь она позволяла своему гневу проявляться.
  
  "Так вот чего ты добиваешься, не так ли? Т-Ч-Е-Й В-И-Л-Л. Вы хотите разработать программу, которая будет отбирать таких людей, как я?" Р-Е-С-К-У-Е М-Е.
  
  "Что-то вроде этого". Ч-В-А-Т-Ч-Е-Н?
  
  "И что я с этого получу, Джейми? Т-Ч-Е-Н Ы-О-Ты спрашивал их об этом? Может быть, досрочное освобождение? А-Н-Д М-Е. Они выпустят меня через две тысячи лет вместо двух с половиной тысяч? Т-О-Г-Е-Т-Х-Е-Р Что они могут мне предложить, а? Они никогда не выпустят меня, ты это знаешь. Они будут ковыряться в моем сознании, брать образцы, подталкивать меня и пытаться выяснить, что заставляет меня тикать. Они начали с первого дня, понимаешь? F-O-R-E-V-E-R. Они анализируют все, мою мочу, мое дерьмо, они берут образцы крови каждый день, образцы тканей, когда им это нужно. У меня было более сотни пункций позвоночника, Джейми - и они причиняли мне боль ничуть не меньшую, чем причинили бы тебе. Когда-нибудь делали пункцию позвоночника, Джейми? А у тебя?”
  
  Я не ответил, я не мог. Презрение в ее голосе было как пощечина для меня, и мне захотелось обнять ее, поднять на руки и сказать ей, что все в порядке, что я помогу ей и что я люблю ее. Но все же, на полке, ее правая рука заговорила со мной.
  
  "Они взяли биопсию печени и кусочки моей почки. С чего бы это вдруг, они начнут соскабливать мои железы, а потом захотят взять образцы мозговой ткани. H-E-L-P, Они собираются разобрать меня на части, кусочек за кусочком, чтобы посмотреть, смогут ли они выяснить, что заставляет меня тикать. М-Е? Это будет смерть от тысячи порезов, Джейми ”.
  
  "Я думал, ты не можешь умереть", - сказал я. О-Ф К-О-У-Р-С-Е.
  
  "Не так, как умираешь ты и тебе подобные, нет. Мои клетки живут вечно, но это не принесет мне никакой пользы, если их разбросают по дюжине лабораторий, не так ли? Я Л-О-В-Е Я имею в виду, это придает совершенно новый смысл тому, что я оставил свое сердце в Сан-Франциско, не так ли?" Y-O-U.
  
  "Мне жаль", - неубедительно сказал я.
  
  "Прости!" - выплюнула она, поднимаясь на ноги. "Тебе ни хрена не жаль, Джейми. Ты здесь, чтобы помочь им. Ты здесь, чтобы разорвать меня на части, как и они. Ладно, ты не собираешься пользоваться скальпелем или пробиркой, но ты такой же мясник, как и они. Меня от тебя тошнит, правда.”
  
  Дверь позади нее открылась, и вошли двое охранников, один нес мою "Тошибу", другой держал штурмовую винтовку наготове, его палец был на спусковом крючке. Мужчина с компьютером отнес его к кабинке в дальнем конце комнаты и поставил на полку перед стеклом. Он настороженно следил за Терри, когда тот поднял экран и нажал переключатель на задней панели, который включил его и автоматически загрузил программу.
  
  "Ты ожидаешь, что я прогоню одну из твоих дурацких компьютерных программ, не так ли, Джейми?" - прокричала она в трубку. Двое охранников попятились и вышли через дверь. Он бесшумно закрылся за ними.
  
  "Успокойся, Терри", - сказал я. Ш-Х-Е-Н "Они сказали мне, что если ты будешь сотрудничать, они позволят тебе видеться с твоими друзьями. Т-Ч-Е-Й К-О-М-Е?" Неправда, что они сказали мне, что ей никогда больше не позволят быть с себе подобными. Она бы тоже это знала, но она также знала бы, что, работая по программе, она выиграет больше времени со мной.
  
  "Они так сказали?" - спросила она, нахмурившись. С-О-О-Н.
  
  "Если ты будешь сотрудничать", - сказал я. Я Ш-И-Л-Л "Это исследование важно, Терри". Ш-А-И-Т.
  
  Она посмотрела на меня через пуленепробиваемое стекло, и я попытался прочесть в ее черных как смоль глазах. Она улыбнулась и откинула волосы с глаз. "Хорошо, Джейми, я сделаю это". Она положила телефон и подошла к компьютеру. Она опустила взгляд на клавиатуру, ее волосы упали на лицо, как вуаль, и застучала по клавишам одним пальцем. Я прошел вдоль ряда кабинок так, что оказался напротив нее, но она не подняла глаз, продолжая отстукивать. Она продолжала расписываться во время работы, делая небольшие движения руками, которые прикрывала своим телом. Т-Е-Л-Л-Ч-Е-М Н-Е-Р-В-Е-Г-А-С-Х-Е-Р-Е, Ш-И-Л-Л-Н-Е-Е-Д М-А-С-К-С. А-Л-С-О Т-Р-А-Н-С-П-О-Н-Д-Е-Р-С-Б-Е-Д-Д-Е-Д И-Н О-У-Р Н-Е-К-С. М-У -С-Т Б-Е Р-Е-М-О-В-Е-Д.
  
  Закончив, она отошла от компьютера. Она взяла телефонную трубку, стоявшую перед ней, и я сделал то же самое. "Вот ты где, Джейми. Я надеюсь, что они выполнят свою часть сделки”.
  
  "Я тоже на это надеюсь", - сказал я. Я аккуратно расписался. Т-А-К-Е К-А-Р-Е.
  
  Она улыбнулась. Дверь позади нее открылась, и появились еще два охранника. "Похоже, пришло время уходить", - сказала она. Она положила трубку и повернулась ко мне спиной, когда двое охранников встали по обе стороны от нее. Третий охранник выключил "Тошибу" и поднял ее. Терри не оглянулась, покидая стальную гробницу. Я понял, что все еще держу трубку в руке и сжимаю ее так крепко, что костяшки пальцев побелели, а сухожилия туго натянулись под кожей.
  
  Это был последний раз, когда я ее видел. Меня сопроводили обратно на верхний уровень, и человек в белом халате сделал мне еще одну инъекцию, а когда я проснулся, я снова был у себя дома, на моем столе стояла "Тошиба". Это было сегодня днем. Я был в полубессознательном состоянии около часа, затем я прогнал ее ответы через последнюю версию программы Beaverbrook. Просмотрев результаты, я сел в машину, поехал в банк, открыл депозитную ячейку и достал папку в манильской обложке. Мне нужны были не столько заметки по делу, сколько фотография. Я хотел, чтобы ее фотография стояла на столе, пока я жду. Я продолжал смотреть в зеркало заднего вида всю дорогу домой, но я не мог видеть, чтобы кто-нибудь следовал за мной. Красного пикапа, конечно, не было, но тогда, я думаю, он вряд ли стал бы держать один и тот же автомобиль в течение десяти лет, не так ли?
  
  Итак, вот и все. Теперь я просто жду. Я сижу здесь, за своим столом, и жду, когда они придут за мной. Я уверен, это ненадолго. Вопрос только в том, кто доберется до меня первым. Ее подруга, которая, очевидно, следит за мной уже десять лет, ждет, когда я подойду к ней, или мужчины в костюмах. И что будет, когда они доберутся до меня?
  
  Я наливаю себе напиток трясущимися руками и подношу стакан к губам. Немного выплескивается по подбородку, но большую часть мне удается проглотить. Когда я ставлю стакан на стол, вспыхивает молния, и я чуть не роняю стакан. Мои нервы на пределе.
  
  Доверяю ли я ей, вот в чем вопрос. Могу ли я доверять ей? Или я доверяю мужчинам в костюмах? Если она честна, то все, что мне нужно сделать, это сказать ее другу, где она, и ждать, пока они ее вытащат. Но сколько времени это займет? Тюрьма Марион - самая совершенная тюрьма. Вы не можете подойти к нему ближе чем на десять миль незамеченным. Здесь менее четырехсот заключенных и несколько тысяч охранников, и даже внутри двойного забора безопасности с витками острой, как бритва, колючей проволоки вы не можете продвинуться дальше, чем на несколько ярдов, не пройдя через стальные ворота или мимо телевизионной камеры. Никто никогда не убегал от Марион. Это также не просто место для содержания жестоких преступников. У правительства там есть специальное изолятор временного содержания - семь камер, в которых они содержат шпионов, обладающих настолько секретной информацией, что им никогда нельзя позволять общаться с другими заключенными. Никогда. И Терри рассказала мне, что ее и еще троих таких же, как она, держали на восемнадцати уровнях под землей. Как, во имя всего святого, она надеялась сбежать? Возможно, проявив терпение. Внедрив одного из своих людей в тюремную систему, заставив их прокладывать себе путь в тюрьму Марион. Но на это ушли бы годы, возможно, десятилетия, составление фальшивой трудовой книжки, рекомендаций, годы в других тюрьмах. Я мог бы быть мертв еще до того, как они приблизились бы к ее освобождению. Возможно, они планировали добраться до одного из охранников, шантажировать его или похитить его семью. Но я знал, что охранники были специально отобраны и регулярно положительно проверялись. Это было бы настолько сложно, что практически невозможно. И что я должен был делать, пока они разрабатывали план побега? Должен ли я был ждать, становясь с каждым днем все старше и старше? Черепахоподобное лицо Грейга Тернера вспыхивает в моем сознании. Как долго они ожидали, что я буду ждать? Будут ли они доверять мне? Не лучше ли было бы им убить меня, чтобы у них было все время в мире?
  
  Вопросы мучают меня, и я делаю еще глоток виски. Лампа на столе мерцает, и от раската грома сотрясаются стекла, когда я беру бутылку с капсулами и срываю печать. Он издает небольшой хлопающий звук. Я надеваю колпачок и открываю его.
  
  Она лгала, когда говорила, что я буду с ней вечно? Люди в костюмах сказали, что это невозможно, что феномен генетический и не может передаваться по наследству, что поцелуй вампира был поцелуем смерти, а не началом вечной жизни. Если бы она лгала, ее друг наверняка убил бы меня. Я кладу пластиковый колпачок на рабочий стол и высыпаю красную и зеленую капсулы. Они лежат неопрятной кучей рядом с бутылкой виски, красные и зеленые, красные и зеленые.
  
  В какой-то момент они прокручивали записи, мужчины в костюмах. Они сидели там и слушали мой разговор с Терри, проигрывали его снова и задавались вопросом, почему я заикаюсь и почему иногда я кажусь растерянным, и они внимательно просматривали видеозапись с камер, скрытых в вентиляционных решетках. Я не думаю, что они что-то заметят, иначе они бы заметили это в то время и никогда бы не позволили мне уйти, но если бы они подумали, что что-то не так, они могли бы заметить движения рук и, может быть, только может быть, сложили бы два и два. Если бы они это сделали, то пришли бы за мной, чтобы узнать, что она мне рассказала. Они сделали бы все, что в их силах, чтобы заставить меня рассказать им. И если бы они подумали, что я пытаюсь ей помочь, они бы убили меня, я был уверен в этом. Они убьют меня, а затем перевезут Терри и других, подобных ей, в другое безопасное место, и на этот раз у них никогда не будет посетителей, или, может быть, они используют меня как приманку и через меня заманивают в ловушку ее друзей. Она подумает, что я предал ее.
  
  Я беру одну из капсул и проглатываю ее. У нее нет вкуса. Я запиваю ее полным ртом виски.
  
  У меня было достаточно времени подумать за последние десять лет, и я почти уверен, что произошло сейчас.
  
  Терри и ее друзья искали кого-то вроде меня, кого они могли бы использовать, чтобы узнать, где содержатся остальные представители их вида. У них была тысячелетняя практика заметания следов, и все же мне потребовалось всего несколько дней, чтобы выяснить, кто и что они были. Это просто не могло быть возможным, если бы они не хотели, чтобы я это выяснил. Это было подстроено с самого начала: фотография Грега Тернера, Porsche, банковские счета. Все указатели указывали в одну сторону, приводя меня в подвал, где она ждала. И все время, никогда не отходя слишком далеко, деревенщина в пикапе, наблюдал и ждал, когда она откроет мне ключи.
  
  Она позволила застать себя с телом Блюменталя, намеренно испачкав его кровью свое лицо, она показала мне свою силу, свои знания, свои способности, а затем, наконец, она показала мне все, зная, что ее разоблачат и что люди из правительства придут за ней. И она знала, что я влюблюсь в нее, что я переверну небо и землю, чтобы быть с ней, и что в конце концов я увижу ее. Все, что им нужно было делать, это ждать и наблюдать. Это был всего лишь вопрос времени. А времени у них было предостаточно.
  
  Итак, какие у меня есть варианты? Подруга Терри убьет меня, мужчины в костюмах убьют меня, или меня никто не убьет, и я проведу остаток своей жизни в ожидании ее и становлюсь старше день ото дня. Пятна от печени на тыльной стороне моих рук становятся больше, кожа более морщинистая, она не такая эластичная, как раньше.
  
  Мои зубы, те, на которых нет коронок, начинают желтеть. Не сильно, вы, вероятно, не заметили бы, даже если бы я вам улыбнулся, но я вижу изменения. Я становлюсь старше, а она остается прежней. Я не могу этого вынести.
  
  Я принимаю еще одну капсулу и делаю еще один глоток виски.
  
  Стена кабинета напротив стола вспыхивает ослепительно белым, и небо снова раскалывается, и откуда-то из дома я слышу шум, звук отодвигаемого стула в темноте.
  
  Я так сильно люблю ее, что не хочу предавать ее, и я не хочу стареть и не быть с ней. Я не хочу быть брошенным. Я не хочу быть старым и одиноким. Я ждал десять лет, чтобы увидеть ее, и теперь, когда я увидел ее, я точно знаю, что она лгала мне. Я не мог видеть этого в ее глазах. Я заглянул глубоко в ее черные глаза и не увидел ничего, кроме любви и обещания, что мы всегда будем вместе. Я хотел верить ее глазам, но я знал, что то, что я чувствовал, было чисто субъективным и что единственное, во что я мог по-настоящему верить, была программа Бивербрука, и это было недвусмысленно.
  
  Терри был совершенно неспособен любить, вот что говорилось в программе. Вопросы, которые я задавал в ходе психологического профилирования, казались безобидными, но в совокупности со временем отклика и нажатием на клавиатуру они рассказали мне то, чего не смогли увидеть мои глаза. Она использовала меня, ее заявление о том, что мы будем вместе, было ложью. Она любила меня, в некотором смысле, в этом я уверен, но ее верность своему виду и ее собственное выживание были превыше всего. Я никак не мог быть с ней вечно. Я бы умер, а она продолжала жить, как и сказала Шугар. У капсул все еще нет вкуса, даже когда я проглатываю несколько за раз. Интересно, кто доберется до меня первым. Вампиры. Мужчины в костюмах. Или капсулы.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"