Ладлэм Роберт : другие произведения.

Мозаика Парсифаля

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  МОЗАИКА ПАРСИФАЛЯ
  
  
  
  РОБЕРТ ЛАДЛЭМ
  
  
  
  1
  
  Холодные лучи Луны падали с ночного неба и отражались
  
  накатывающий прибой, разбивающийся на взвесистые белые брызги там, где они изолированы
  
  волны разбивались о скалы береговой линии. Участок пляжа между
  
  возвышающиеся валуны Коста-Брава были местом казни. Это должно было
  
  будь. Пусть Бог проклянет этот проклятый мир - он должен был быть
  
  Теперь он мог видеть ее. И услышать ее сквозь шум моря и
  
  разбивающийся прибой. Она дико бежала, истерически крича: "За боха
  
  iiv6hol ProN Co к d6WI Пфестафил ПроН ПроН
  
  Ее светлые волосы были освещены лунным светом, ее стремительный силуэт придавал
  
  вещество под лучом мощного фонаря в пятидесяти ярдах позади нее. Она
  
  упал; разрыв сократился, и отрывистая очередь выстрелов резко, нагло
  
  ночной воздух рассекают пули, взрывающие песок и дикую траву, все
  
  вокруг нее. Она была бы мертва в считанные секунды.
  
  Его любовь ушла бы.
  
  Они были высоко на холме, откуда открывался вид на Молдау, на лодки на реке
  
  бороздя воды на севере и юге, они оставляют борозды. Извивающийся синоке
  
  от фабрик внизу, рассеянных в ярком послеполуденном небе, заслоняя
  
  горы вдалеке, и Майкл наблюдал, задаваясь вопросом # чем
  
  8
  
  4 Роберт ЛАДЛЭМ
  
  придут ветры над Прагой и унесут 6-й дым прочь, так что
  
  можно было снова увидеть горы. Его голова лежала на коленях Дженны, его длинные ноги
  
  потянулась, касаясь плетеной корзины, которую она набила бутербродами и
  
  вино со льдом. Она сидела на траве, прислонившись спиной к гладкой березовой коре
  
  дерево, она гладила его волосы, ее пальцы обвели его лицо, нежно очерчивая
  
  его губы и скулы.
  
  "Михаил, мой дорогой, я тут подумал. Эти твидовые пиджаки
  
  и темные брюки, которые ты носишь, и тот самый правильный английский, который должен прийти
  
  из вашего очень приличного университета, никогда не удалит хавлибека из
  
  Хэвлок."
  
  "Я не думаю, что они были предназначены для этого. Один ~ это униформа дерьма, а другой
  
  ты вроде как учишься самообороне." Он улыбнулся, дотрагиваясь до ее руки. "Кроме того,
  
  этот университет был давным-давно."
  
  "Так много всего было давным-давно, не так ли? Прямо там, внизу."
  
  "Это случилось".
  
  "Ты была там, моя бедная дорогая".
  
  "Это история. Я выжил.'
  
  "Многие этого не сделали".
  
  Светловолосая женщина поднялась, крутанувшись на песке и вырывая дикую траву,
  
  ныряя вправо, на несколько секунд ускользая от луча света. Она
  
  пробираясь к грунтовой дороге над пляжем, оставаясь в темноте, пригнувшись,
  
  бросаясь вперед, используя покров ночи и заросли высокой травы, чтобы скрыть
  
  ее тело.
  
  Это не принесло бы ей никакой пользы, подумал высокий мужчина в черном свитере в
  
  его столб между двумя деревьями над дорогой, над ужасным насилием, которое
  
  происходило внизу, над охваченной паникой женщиной, которая была бы мертва в
  
  мгновения. Однажды он уже смотрел на нее сверху вниз, не так уж и давно. Она
  
  тогда я не был в панике; она была великолепна.
  
  Он медленно, осторожно отодвинул занавеску в темном кабинете, спиной
  
  прижатый к стене, его лицо медленно приближается к окну. Он мог видеть
  
  она внизу, пересекает залитый светом двор, отпечатки ее высоких каблуков
  
  на фоне булыжников, отдающихся боевым эхом между окружающими
  
  Здания. Охранники были погружены в тени - очертания угрюмого Марио-
  
  МОЗАИКА ПАРСИФАЛЯ 5
  
  нетты в униформе советского образца. Головы повернулись, показывая
  
  благодарные взгляды, направленные на фигуру, шагающую по-
  
  =от'y до 7h ; дата: железные ворота в центре железной ограды
  
  композиция, которая была ядром пражского
  
  тайная полиция. Мысли, стоящие за этими взглядами, были ясны:
  
  это была не просто секретарша, работающая сверхурочно, это был pnv
  
  я оставил курву, который писал под диктовку на кушетке комиссара 8, пока все
  
  несколько часов ночи.
  
  Но другие тоже наблюдали - из других затемненных окон. Один прорыв в
  
  ее уверенный шаг, одно мгновение колебания, и телефон был бы
  
  подобран и отдан приказ о задержании у ворот. Затруднения, из
  
  конечно, этого следовало избегать, когда дело касалось комиссаров, но не если
  
  за подозрениями, похоже, стояли основания. Все было
  
  внешний вид.
  
  Не было ни перерыва, ни колебаний. Она несла ее, если
  
  . выполнив это, они закончили это, внезапно он почувствовал острую боль в своем
  
  сундук, он знал, что это было. Страх. Чистый, необузданный, тошнотворный страх. Он был
  
  воспоминание - воспоминания внутри воспоминаний. Пока он наблюдал за ней, его мысли вернулись
  
  к городу в руинах, к ужасным звукам массовой казни. Лидице. И
  
  ребенок - один из многих детей - пробирающийся сквозь клубящийся серый дым
  
  горящие обломки, несущие послания и карманы, полные пластиковой взрывчатки.
  
  Значит, один перерыв, одно колебание ... история.
  
  Она достигла ворот. Подобострастному стражнику было позволено ухмыляться. Она была
  
  великолепно. Боже, он любил ее
  
  Она добралась до обочины дороги, неистово работая руками и ногами,
  
  зарываясь в песок и грязь, цепляясь за выживание. Без дикой травы
  
  чтобы скрыть ее, ее бы увидели; луч света нашел бы ее, и
  
  конец пришел бы быстро.
  
  Он наблюдал, приостанавливая эмоции, стирая боль, человеческая лакмусовая бумажка, принимающая
  
  впечатления без комментариев. Он должен был заниматься профессионально. Он выучил
  
  правда, участок пляжа на побережье Коста-Брава с подтверждением ее вины,
  
  доказательство ее преступлений. Истеричная женщина внизу была убийцей, агентом
  
  печально известная Военная контрразведка, жестокое подразделение советского КГБ
  
  это породило терроризм повсюду. Это была правда, это было неоспоримо.
  
  Он все это видел, разговаривал с Вашингтоном из Мадрида. Место встречи
  
  6 РОБЕРТ ЛАДЛЭМ
  
  эта ночь была заказана Москвой с целью доставки по VKR
  
  Оперативному сотруднику Дженне Карас о расписании убийств во фракции
  
  отель Baader-Meinhof расположен на уединенном пляже Монтебелло, к северу от города
  
  из Бланеса. Это было правдой.
  
  Это не освободило его. Вместо этого это привязало его к другой истине,
  
  обязанность его профессии. Те, кто предал живых и выступил посредником
  
  смерть должна была умереть. Не важно кто, не важно ... Майкл Хэвлок создал
  
  решение, и оно было бесповоротным. Он установил последнюю фазу ловушки
  
  себя, за смерть женщины, которая ненадолго дала ему больше
  
  счастья, чем у крошечного другого человека на земле. Его любовь была убийцей; позволить
  
  оставить ее в живых означало бы убить сотни, возможно, тысячи.
  
  Чего Москва не знала, так это того, что Лэнгли взломал коды VKR. Он
  
  он сам отправил последнее сообщение на лодку в полумиле от побережья Коста
  
  Береговая линия Брава. Подтверждение КГБ. Контакт с офицером, скомпрометированный США
  
  Разум. Расписание ложное. Уничтожить. Коды были одними из самых
  
  нерушимая; они гарантировали бы уничтожение.
  
  . Теперь она поднималась. Ее стройное тело поднялось над песчаным холмом и
  
  грязь. Это должно было случиться! Женщина при смерти была его любовью: у них было
  
  держали друг друга, и был тихий разговор о совместной жизни, о
  
  дети, о мире и великолепном комфорте быть одним целым -вместе. Однажды он
  
  я верил во все это, но этому не суждено было сбыться.
  
  Они были в постели, ее голова лежала у него на груди, ее мягкие светлые волосы падали на
  
  ее лицо. Он откинул ее в сторону, приподняв пряди, которые скрывали ее
  
  глаза, и рассмеялся.
  
  Ты прячешься", - сказал он.
  
  "Кажется, мы всегда прячемся", - ответила она, грустно улыбаясь. "За исключением тех случаев, когда мы
  
  желаю, чтобы его увидели люди, которые должны увидеть нас. Мы не делаем ничего, что мы просто
  
  хочу. Все рассчитано, Михаил. Упорядоченная. Мы живем в
  
  передвижная тюрьма."
  
  "Это не было так долго, и это не будет длиться вечно".
  
  "Полагаю, что нет. Однажды они поймут, что мы им больше не нужны, дон!я не хочу, чтобы мы
  
  возможно, дольше. Как ты думаешь, они нас отпустят или мы исчезнем?*
  
  "Вашингтон - это не Прага. Или Москва. Мы выйдем из нашей передвижной тюрьмы,
  
  я с золотыми часами, ты с каким-то новым украшением в твоем
  
  документы "
  
  МОЗАИКА ПАРСИФАЛЯ 7
  
  "Ты уверен? Мы многое знаем. Пожалуй, слишком много."
  
  Наша защита заключается в том, что мы действительно знаем. Что я знаю. Они всегда будут удивляться:
  
  Объединил ли он это где-нибудь? Будь осторожен, наблюдай за ним, будь добр к нему ...
  
  в этом нет ничего необычного, на самом деле. Мы выйдем отсюда".
  
  "Всегда защита", - сказала она, проводя пальцем по его бровям. "Ты никогда не забываешь, делай
  
  Ты помнишь первые дни, ужасные дни ".
  
  История. Ируэ забыла об этом'
  
  ~ Что мы будем делать?"
  
  "Жить. Я люблю тебя".
  
  Как ты думаешь, у нас будут дети? Наблюдай, как они уходят в школу, держись
  
  их, ругайте их. Ходи на матчи с хоккейным мячом".
  
  " Футбол или бейсбол . Не хоккейный мяч. Да, я надеюсь, что 80 .
  
  "Что ты будешь делать, Михаил?"
  
  "Учить, я полагаю. В каком-нибудь колледже. приготовьте пару накрахмаленных градусов
  
  это говорит о том, что rm квалифицирован. Что ж, будь счастлив, я это знаю. Я рассчитываю на это".
  
  ~ Чему ты будешь учить?"
  
  Он посмотрел на нее, касаясь ее лица, затем его глаза поднялись к
  
  облезлый потолок в захудалом гостиничном номере.
  
  История", - сказал он. И затем он потянулся к ней, заключая ее в свои объятия.
  
  Луч света прорезал темноту. Это поймало ее, птицу в огне,
  
  пытаясь подняться, пойманная в ловушку светом, который был ее тьмой. Выстрелы
  
  последовала стрельба террористов по террористу. Женщина выгнулась назад, в
  
  первые пули проникают в основание ее позвоночника, ее светлые волосы рассыпаются каскадом
  
  позади нее. Затем последовали три выстрела по отдельности, завершившиеся метким прицелом
  
  наносит меткий удар; они вошли ей в затылок, и она
  
  череп, толкающий ее вперед по куче грязи и песка, ее пальцы
  
  царапающая землю, ее залитое кровью лицо милосердно скрыто. Финал
  
  спазм, и все движения прекратились.
  
  Его любовь была мертва - ибо какая-то часть любви была частью того, чем они были.
  
  Он сделал то, что должен был сделать, точно так же, как она сделала то же самое. Каждый был
  
  верно, каждое неверно, в конечном счете так ужасно неправильно. Он закрыл глаза,
  
  ощущение нежелательной сырости.
  
  Почему это должно было быть? Мы дураки. Хуже того, мы - стью-8 Роблмит Ладлум
  
  пид. Мы не разговариваем; мы умираем. Итак, люди с заплетающимися языками и поверхностным умом могут
  
  расскажите нам, что правильно и неправильно - с геополитической точки зрения, вы понимаете, что означает
  
  что бы они ни говорили, это за пределами нашего детского понимания.
  
  Что ты будешь делать, Михаил
  
  Учить, я полагаю. Где-то в колледже
  
  Чему ты будешь учить?
  
  История...
  
  Теперь все это стало историей. Воспоминания о слишком болезненных вещах. Пусть будет холодно
  
  история, поскольку первые дни были историей. Они больше не могут быть частью меня
  
  дольше. Она не может быть частью меня, какой она когда-либо была, даже в своем притворстве.
  
  И все же я сдержу обещание, данное не ей, а самому себе. Я закончил. Я буду
  
  исчезни в другом мире, в новом мире. Я пойду куда-нибудь, научу
  
  где-то. Пролей свет на уроки тщетности.
  
  Он услышал голоса и открыл глаза. Ниже убийцы из
  
  Баадер-Майнхоф добралась до осужденной женщины, распростертой в смерти,
  
  цепляясь за землю, которая была местом ее казни - геополитически
  
  предопределено. Действительно ли она была такой великолепной лгуньей? Да, она была,
  
  ибо он увидел истину. Даже в ее глазах он увидел это.
  
  Двое палачей наклонились, чтобы схватить труп и утащить его - ее однажды
  
  изящное тело, которое будет предано огню или приковано к пучине. Он бы не
  
  вмешиваться; доказательства нужно было прочувствовать, потрогать, обдумать позже, когда
  
  ловушка была раскрыта, преподан еще один урок. Тщетность-геополитически
  
  требуется.
  
  Порыв ветра внезапно пронесся по открытому пляжу - убийцы приготовились
  
  они сами, их ноги скользят по песку. Мужчина слева поднял свой
  
  правая рука в безуспешной попытке удержать на себе рыболовную кепку с козырьком
  
  его голова; ее сдуло ветром, она покатилась к дюне, которая была плечом
  
  дорога. Он отпустил труп и побежал за ним, Хэвелок
  
  наблюдал, как мужчина подошел ближе. Было в нем что-то такое - В
  
  лицо? Нет, это были волосы, отчетливо видимые в лунном свете. Она была волнистой и
  
  темный, но не совсем темный; над его
  
  лоб, внезапное вторжение, которое было поразительным. Он видел ту голову из
  
  волосы, я где-то видел это лицо раньше. Но где? Их было так много
  
  воспоминания. Проанализированы файлы, фотографии
  
  Мозаика Парсифаля 9
  
  изучал - контракты, источники, врагов. Откуда был этот человек? КГБ? В
  
  боялся военной? Отколовшаяся фракция, которой платит Москва, когда не рисует
  
  средства на непредвиденные расходы от начальника резидентуры ЦРУ в Усбоне?
  
  Это не имело значения. Смертоносные марионетки и уязвимые пешки больше не
  
  обеспокоенный Майкл Хэвлок - или Михаил Хэвлф-к, если уж на то пошло. Он бы так и сделал
  
  утром отправьте телеграмму в Вашингтон через посольство в Мадриде.
  
  С ним было покончено, ему больше нечего было дать. Все , что хотело его начальство
  
  в порядке подведения итогов он бы разрешил. Даже идя в клинику; он просто
  
  мне было все равно. Но у них больше не было бы его жизни.
  
  Это была история. Все закончилось на уединенном пляже под названием Монтебелло на
  
  Коста-Брава.
  
  2
  
  Время было истинным наркотиком от боли. Либо боль исчезла, когда он побежал
  
  ее ход или человек научился с этим жить. Хэвелок понял это '
  
  зная, что в этот момент времени было применимо что-то из обоих. В
  
  боль не исчезла, но ее стало меньше; были периоды, когда
  
  воспоминания были притуплены, иссушенная ткань чувствительна только при прикосновении. И
  
  путешествие помогло; он забыл, каково это - справляться с
  
  завершенности, с которыми сталкивается турист.
  
  "Если вы обратите внимание: " Сэр, это напечатано здесь, на вашем билете. "Подлежит изменению
  
  без предупреждения.'
  
  "Где?" - спросил я.
  
  "Здесь, внизу".
  
  "Я не могу это прочесть'
  
  "Я могу".
  
  "Ты выучил это наизусть".
  
  "Я знаком с этим, сэр".
  
  И выразительные линии. Затем следуют таможенные досмотры. В
  
  Невыносимому предшествовало невозможное; мужчины и женщины, которые противопоставили свое
  
  избавьтесь от скуки, хлопая резиновыми штампами и жестоко нападая на беззащитных
  
  застежки-молнии, производители которых верили в запланированное устаревание.
  
  В этом не было сомнений, он был избалован. Его предыдущая жизнь плохо складывалась
  
  ее трудности и риски. но они не включили в себя опасности, которые
  
  на каждом шагу сталкивался с Ивейером.
  
  10
  
  МОЗАИКА "ПАММАЛЬ" 11
  
  В его прошлой жизни, на другой группе, всякий раз, когда он попадал туда, куда собирался,
  
  там была передвижная тюрьма - Нет, не совсем. Были назначены встречи, чтобы
  
  сохранить, связаться с источниками, заплатить информаторам. Слишком часто ночью, в тени,
  
  вдали от того, чтобы увлечься или быть замеченным.
  
  Теперь ничего этого не было. Это продолжалось почти восемь недель. Он
  
  шел при дневном свете, как он шел сейчас по Дамраку в Амстердаме
  
  направляясь к офису "Американ Экспресс". Он задавался вопросом, будет ли кабель
  
  вот. Если бы это было так, это означало бы начало чего-то. Конкретный
  
  начало. Работа.
  
  Работа. Странно, как неожиданное так часто было связано с
  
  рутина. Прошло три месяца с той ночи на Коста-Брава, два
  
  месяцы и пять дней с момента окончания большого разбора полетов и официального расставания
  
  от правительства. Он приехал в Вашингтон из клиники в Вире-
  
  джиния, где он провел двенадцать дней на терапии - (Что бы там у них ни было
  
  ожидаемых находок там не было; он мог бы сказать им об этом. Ему было все равно
  
  больше; неужели они не могли понять?) Он вышел из дверей
  
  Государственный департамент в четыре часа дня свободный человек - также
  
  безработный, бесчувственный гражданин с определенными ресурсами, вряд ли из
  
  величина, которую следует считать аннуитетом. Это пришло ему в голову, когда он стоял
  
  там, на тротуаре, в тот день, когда когда-нибудь в будущем у Иова была
  
  предстоит найти работу, где он мог бы пролить свет на уроки... На уроки.
  
  Но не на какое-то время; какое-то время он выполнял минимум, необходимый для
  
  функционирующее человеческое существо.
  
  Он путешествовал, посещал все те места, которые Бэд никогда по-настоящему не посещал- в
  
  солнечный свет. Он читал-перечитывал, на самом деле ~ не коды и расписания и
  
  досье, но все эти книги, которые он не читал со времен аспирантуры. Если бы он
  
  он собирался осветить что угодно для кого угодно, ему пришлось многому научиться заново
  
  об этом он забыл.
  
  Но если что-то и было у него на уме в четыре часа того дня, то это
  
  был прекрасный ужин. После двенадцати дней терапии различными химикатами и
  
  при ограниченной диете у него начинала болеть голова при мысли о хорошей еде. Он был
  
  собирался вернуться в свой отель, чтобы принять душ и сменить одежду, когда
  
  любезное такси проехало по улице Клоун Си, солнце отражалось от его
  
  окна и скрывающие всех находящихся в них людей. Она остановилась у бордюра перед
  
  он - по приказу big signal, Майкл
  
  12робейт ЛуоЛум
  
  предположил. хигтид, пассажир, несущий кейс attach16, вышел из машины
  
  быстро, измученный мужчина, опаздывающий на встречу, нащупывает бумажник.
  
  Сначала ни Хэвелок, ни пассажир не узнали друг друга; Майклз
  
  мысли были о ресторане, другие - о том, чтобы заплатить водителю.
  
  "Хэвелок?" - внезапно спросил пассажир, поправляя очки. "Это
  
  ты, понимаешь это, Майкл?"
  
  "Гарри? Гарри Льюис?"
  
  "Ты!я понял. Как поживаете, мистер?"
  
  Льюис был одним из немногих людей, которых он когда-либо видел - и он редко видел Гарри, - который
  
  назвал его по инициалам. Это было незначительное наследие от аспирантуры,
  
  где он и Льюис были однокурсниками в Принстоне. Майкл бад ушел в
  
  правительство, Льюис - в академию. Доктор Гарри Льюис был председателем
  
  кафедра политологии в небольшом престижном университете в Нью-
  
  Англия, время от времени ездит в Округ Колумбия для консультаций по хозяйственным делам в
  
  Государство. Они несколько раз сталкивались друг с другом, когда оба были в
  
  Вашингтон.
  
  "Прекрасно. Все еще получаешь суточные, Гарри?"
  
  "Намного меньше, чем раньше. Кто-то научил вас, люди, как читать оценку
  
  отчеты из наших более эзотерических высших учебных заведений."
  
  "Боже правый, rm заменяется бородой в синих джинсах со смешными
  
  сигареты."
  
  Профессор в очках был ошеломлен. "Ты, наверное, шутишь. Ты уходишь? Я
  
  думал, тебя ждет жизнь..."
  
  "Наоборот, Гарри. Жизнь началась между пятью и семью минутами назад, когда я
  
  вывел свою последнюю подпись. И через пару часов rm столкнется
  
  с первым за много лет чеком на ужин, который я не могу забрать из-за непредвиденных обстоятельств
  
  фонды."
  
  "Что ты собираешься делать, Майкл?"
  
  "Никаких мыслей. Какое-то время ничего не хочу".
  
  Академик сделал паузу, забирая сдачу у драйвера ta3d, затем заговорил
  
  быстро. "Слушай, я опоздал подняться наверх, но за ночь в городе стало хорошо. С тех пор, как рм
  
  что касается суточных, позвольте мне заплатить за ужин. Где ты остановился? Возможно, у меня есть
  
  идея."
  
  За них ни одно правительство в цивилизованном мире не смогло бы заплатить за
  
  ужин в тот вечер, два месяца и пять дней назад, но у Гарри Льюиса действительно был
  
  идея. Когда-то они были друзьями; они снова стали друзьями, и Хэвелок
  
  обнаружил, что легче разговаривать с человеком, который хотя бы смутно осведомлен о
  
  работа, которую он делал для правительства, а не
  
  Мозаика Парсифаля 13
  
  с кем-то, кто ничего об этом не знал. Это всегда было трудно объяснить
  
  это нечто не поддавалось объяснению; Льюис понял. Одна вещь привела к
  
  еще одна, которая, в свою очередь, привела к идее Гарри.
  
  "Ты когда-нибудь задумывался о том, чтобы вернуться в кампус?"
  
  Майкл улыбнулся. "Как бы звучало "постоянно"?"
  
  "Я знаю, я знаю", - настаивал Льюис, подразумевая сарказм. "Вы, ребята, "привидения",
  
  Я полагаю, это термин - получать всевозможные предложения от транснациональных корпораций по
  
  чертовски хорошие деньги, я в курсе этого. Но, М.Х., ты был одним из лучших.
  
  Ваша диссертация была подхвачена дюжиной университетских издательств; у вас даже были
  
  ваши собственные семинары. Ваш академический послужной список в сочетании с вашими годами в
  
  Состояние, в большинство из которых, как я понимаю, вы не можете войти конкретно ~ могло бы заставить вас
  
  очень привлекателен для университетской администрации. Мы всегда говорим: "Лиз
  
  найди кого-нибудь, кто был там, а не просто теоретика. " Черт возьми, Майкл,
  
  Я думаю, ты это понимаешь. Так вот, я знаю, что деньги не ..."
  
  "Гарри, ты неправильно понял. Я имел это в виду. Я постоянно думаю о том, чтобы получить
  
  назад".
  
  Улыбаться было свойственно Гарри Льюису. "Тогда у меня есть другая идея".
  
  Неделю спустя Хэвлок вылетел в Бостон и поехал оттуда в
  
  кампус из кирпича, плюща и белых берез на окраине Конкорда, Нью
  
  Хэмпшир. Он провел четыре дня с Гарри Льюисом и его женой, блуждая
  
  повсюду, посещая различные лекции и семинары и встречаясь с представителями
  
  преподаватели и администрация, чья поддержка, по мнению Гарри, могла бы быть полезной.
  
  Мнения Майкла спрашивали "случайно" за кофе, напитками и
  
  ужины; мужчины и женщины смотрели на него так, как будто считали его
  
  многообещающий кандидат. Льюис хорошо выполнил свою миссионерскую работу В конце
  
  на четвертый день Гарри объявил за обедом:
  
  Ты мне нравишься".
  
  "Почему бы и нет?" - спросила его жена. "Он чертовски симпатичный".
  
  "На самом деле, они очень взволнованы. Это то, что я сказал на днях, М.Х.
  
  Ты ~ был там. Шестнадцать лет работы в Государственном департаменте делают
  
  ты особенный."
  
  "И?'
  
  "Через восемь состоится ежегодная конференция администрации и попечителей
  
  недели. Это означает, что при поставке-и-де-
  
  14 РОБЕРТ Ладлэм
  
  изучаются человеческие коэффициенты. Конина. Я думаю, вам предложат работу.
  
  Где я могу с вами связаться?'
  
  "ЭТО будет путешествие. ру позвонит тебе".
  
  Он позвонил Гарри из Лондона два дня назад. Конференция все еще находилась в
  
  прогресс, но Льюис думал, что ответ появится через мгновение.
  
  "Свяжи меня с топором, Амстердам", - сказал Майкл. "И спасибо, Гарри".
  
  Он увидел, как стеклянные двери офиса American Express распахнулись, едва
  
  впереди. Появилась пара, мужчина неловко балансировал погонами
  
  две камеры во время подсчета денег. Хэвелок остановился, на мгновение задумавшись
  
  если бы он действительно хотел войти внутрь. Если бы кабель был там, он содержал бы
  
  либо отказ, либо предложение. В случае отказа он просто продолжал бы
  
  блуждание - и в этом было определенное утешение; плавающая пассивность
  
  отсутствие планирования стало для него чем-то ценным. Если предложение, то какое
  
  тогда? Был ли он готов к этому? Был ли он готов принять решение? Не такой
  
  о решении, принятом в полевых условиях, где оно должно было быть инстинктивным, если . one
  
  это было желание выжить, но, скорее, решение посвятить себя. Был ли он способен
  
  из-за обязательств? Где были вчерашние обязательства?
  
  Он глубоко вздохнул, сознательно ставя одну ногу перед другой,
  
  и подошел к стеклянным дверям.
  
  ДОСТУПНА ДОЛЖНОСТЬ "ПРИГЛАШЕННЫЙ ПРОФЕССОР ГОСУДАРСТВЕННОГО УПРАВЛЕНИЯ СРОКОМ НА ДВА ГОДА.
  
  СТАТУС ПАРТНЕРА ОЖИДАЕТ ВЗАИМНОГО ПРИНЯТИЯ ПО ИСТЕЧЕНИИ ЭТОГО СРОКА. НАЧАЛЬНАЯ
  
  ЗАРПЛАТА ДВАДЦАТЬ СЕМЬ ШИЛЛИНГОВ ПЯТЬ центов. НАМ ПОТРЕБУЕТСЯ ВАШ ответ В ТЕЧЕНИЕ ДЕСЯТИ дней. НЕ ХРАНИ
  
  Я ДЕРЖУ СВОЕ ДЫХАНИЕ
  
  НИКОГДА, ГАРРИ.
  
  Майкл свернул кабель и положил его в карман куртки; он не пошел
  
  вернулся к стойке, чтобы написать собственную телеграмму Гарри Льюису, Конкорд, Нью
  
  Хэмпшир, США. Это должно было произойти позже. На тот момент этого было достаточно, чтобы быть
  
  хотел знать, что было начало. Потребовалось бы несколько дней, чтобы она впиталась
  
  осознание своей собственной легитимности, возможно, через несколько дней после этого, чтобы
  
  разберитесь с этим. Ибо в легитимности заключалась возможность
  
  обязательство; без этого не было настоящего начала.
  
  Он вышел на Дамрак, вдыхая холодный воздух
  
  МОЗАИКА ПАРСИФАЛЯ 15
  
  Амстердам, ощущающий влажный холод, поднимающийся от канала. Солнце было
  
  закат; ненадолго закрытое низко летящим облаком, оно появилось снова, оранжевое
  
  земной шар, пробивающий свои лучи сквозь перехватывающие пары. Это напомнило Хэвелоку
  
  океанский рассвет на побережье Испании - на побережье Коста-Брава. Он остался
  
  там была вся ночь той ночью, пока солнце не заставило себя подняться над
  
  горизонт, поднимающий туман над водой. Он спустился до плеча
  
  о дороге, о песке и грязи....
  
  Стоп, не думай об этом. Это была другая жизнь.
  
  Два месяца и пять дней назад по чистой случайности Гарри Льюис вышел из
  
  собрался и начал менять мир ради старого друга. Теперь, через два месяца
  
  и пять дней спустя это изменение должно было быть внесено. Он бы взял это,
  
  Майкл знал, но чего-то не хватало: перемены должны быть общими, и там
  
  не с кем было поделиться этим, некому было сказать: "Чему ты будешь учить?"
  
  Официант в смокинге в ресторане "Диккер-эн-Тийс" прикоснулся к краю пылающего
  
  перелейте бренди в серебряную емкость для сахара; ингредиенты будут
  
  следуйте за caf6 jamique. Это была нелепая снисходительность и, вероятно,
  
  пустая трата очень хорошего ликера, но Гарри Льюис настоял, чтобы у каждого был свой
  
  та ночь в Вашингтоне. Он бы рассказал. Гарри, что он плохо повторил
  
  ритуал в Амстердаме, хотя он, вероятно, не стал бы этого делать, если бы осознал
  
  каким ярким было это чертово пламя и какую степень внимания оно привлекло бы
  
  к его столу.
  
  "Спасибо, Гарри", - тихо сказал он, как только официант ушел, поднимая свой
  
  стекло в нескольких дюймах от стола к его невидимому собеседнику. Это было лучше, после
  
  все, чтобы не быть совсем одному.
  
  Он мог одновременно чувствовать приближающееся присутствие человека и видеть увеличивающееся
  
  тьма в уголке его глаза. Фигура, одетая в консервативный
  
  костюм в тонкую полоску прокладывал свой путь сквозь тени и
  
  свет свечей направлен на стенд. Хэвелок наклонил стакан и поднял глаза
  
  в лицо. Мужчину звали Джордж; он был начальником отделения ЦРУ в
  
  Амстердам. Они и раньше работали вместе, не всегда приятно, но
  
  профессионально.
  
  "Это один из способов объявить о вашем прибытии сюда", - сказал интеллект
  
  офицер, бросив взгляд на столик с подносом официанта, серебряная сахарница все еще
  
  на нем. "Могу я присесть?"
  
  "С удовольствием. Как дела, Джорджер
  
  16 РОБЕРТ ЛАДЛЭМ
  
  "Бывало и лучше", - сказал человек из ЦРУ, пересаживаясь на сиденье напротив
  
  Майкл.
  
  "Жаль это терпеть. Не хотите чего-нибудь выпить?-
  
  "Это зависит".
  
  "На чем?"
  
  "Останусь ли я достаточно надолго".
  
  "Разве мы не загадочны", - сказал Хэвелок. "Но тогда ты, вероятно, все еще
  
  работает."
  
  "Я не знал, что часы были такими четкими"
  
  "Нет, я думаю, это не так. Это из-за меня, Джордж?"
  
  "На данный момент, возможно", - сказал человек из ЦРУ. Я удивлен видеть вас здесь. Я
  
  слышал, ты ушел на пенсию."
  
  Вы правильно расслышали.-
  
  "Тогда почему ты здесь?"
  
  "Почему бы и нет? Я путешествую. Мне нравится Амстердам. Вы могли бы сказать, что rm тратит много
  
  из накопленных нескольких долларов, посещающих все те места, которые мне редко удавалось увидеть
  
  в дневное время.
  
  "Я мог бы сказать это, но это не значит, что я в это верю"
  
  "Верь, Джордж. Это правда".
  
  "Без экрана?" - спросил офицер разведки, его глаза остановились на Майкле.
  
  "Я могу выяснить, ты знаешь".
  
  "Вообще никаких. Я ухожу, с меня хватит, я временно безработный. Если ты проверишь,
  
  это то, чему вы научитесь, но я не думаю, что вам нужно тратить время канала
  
  в Лэнгли. Я уверен, что коды centrex были изменены там, где я был
  
  обеспокоенный, все источники и информаторы в Амстердаме предупреждены о моем статусе.
  
  Я вне пределов, Джордж. Любой, кто имеет дело со мной, просит о краткосрочном сроке на
  
  зарплата и, вполне возможно, малоизвестные похороны"
  
  "это поверхностные факты", - согласился человек из ЦРУ.
  
  "Я - единственные факты. Не утруждайте себя поисками чего-либо еще; вы не будете
  
  найди это".
  
  "Хорошо, допустим, я тебе верю. Ты путешествуешь, тратишь свое выходное пособие
  
  плати." Агент сделал паузу и наклонился вперед. "У меня скоро кончатся"
  
  "Что такое?"
  
  "Выходное пособие.
  
  "Неизбежно. В это время, я надеюсь, я найду оплачиваемую работу. В качестве
  
  на самом деле, это aftemoon-2p
  
  "Зачем ждать? Возможно, я смогу тебе в этом помочь ".
  
  "Нет, ты не можешь, Джордж. Мне нечего продавать".
  
  "Конечно, ты понимаешь. Опыт. Гонорар консультантам выплачен на случай непредвиденных обстоятельств. НЕТ
  
  имя, записей нет, отследить невозможно."
  
  Мозаика Парсифаля 17
  
  "Если вы проводите тест, вы делаете это плохо".
  
  "Никакого теста. Я готов заплатить, чтобы выглядеть лучше, чем я есть. Я бы не
  
  признайся, что если бы я испытывал тебя."
  
  "Ты мог бы, но ты был бы чертовым дураком. Это третьесортная ловушка; это так
  
  неловкий ты человек!вероятно, мы сделали это по-настоящему. Никто из нас не хочет таких непредвиденных обстоятельств
  
  фонды изучались слишком тщательно, не так ли?"
  
  "Может, я и не в вашей лиге, но я не третьесортный. Мне нужна помощь. Нам нужно
  
  помогите."
  
  "Так-то лучше. Ты взываешь к моему эго. Намного лучше".
  
  "Как насчет этого, Майкл. Авиалайнеры над Гаагой. Мы не знаем, кто
  
  они купили или как далеко они продвинулись. НАТО скомпрометировано".
  
  "Мы все скомпрометированы, Джордж, и я не могу помочь. Потому что я действительно думаю, что это
  
  имеет значение. Мы добираемся до пятого квадрата, отодвигая их обратно к четырем, так что
  
  они опережают нас на семь. Затем мы покупаем себе дорогу к восьмому; они блокируют нас на
  
  девять, и никто не достигает десятого квадрата. Все задумчиво кивают и начинают все
  
  снова. Тем временем мы оплакиваем наши потери и превозносим количество погибших,
  
  никогда не признавая, что это не имеет никакого значения ".
  
  "Это кувшин дерьма, который никто не собирается хоронить.
  
  "Да, мы такие, Джордж. Все мы. Автор: "дети, еще не рожденные и не зачатые".
  
  Если только они не умнее нас, что вполне может быть так.
  
  Господи, я надеюсь на это ".
  
  "О каком, черт возьми, колоколе ты говоришь?"
  
  "Пурпурное атомное завещание кровоточащей войны:
  
  "Что"
  
  "История, Джордж. Давайте выпьем за это".
  
  "Нет, спасибо". Начальник резидентуры ЦРУ откинулся на спинку сиденья. "И я думаю
  
  с йосеве было достаточно", - добавил он, вставая.
  
  "Пока нет".
  
  "Иди к Беллу, Хэвелок". Офицер разведки начал удаляться.
  
  "Джордж".
  
  "Что?"
  
  "Ты промахнулся. Я собирался кое-что сказать об этом дне, но ты
  
  не дай мне закончить."
  
  "Ну и что?"
  
  18 Ограбление Луидлума
  
  "Итак, вы знали, что я собирался вам сказать. Когда вы перехватили
  
  кабель? Около полудня?"
  
  "Иди к черту".
  
  Майкл наблюдал, как человек из ЦРУ вернулся к своему столику в другом конце зала. Он
  
  обедал в одиночестве, но Хэвелок знал, что он был не один. В течение трех
  
  протокол судебного решения был подтвержден. Джордж подписал свой чек - дурной тон - и
  
  быстро прошел через входную арку в вестибюль. Сорок пять секунд
  
  позже моложавый мужчина из-за стола в правой части комнаты поднялся, чтобы
  
  уходим, ведя за локоть сбитую с толку даму. Прошла минута, и двое мужчин
  
  все, кто был в кабинке с левой стороны, встали как один и направились к
  
  арх. При свете свечей Майкл сосредоточился на тарелках в кабинке.
  
  Оба были завалены едой. Дурной тон.
  
  Они следили за ним, наблюдали за ним, используя перехваты. Почему? Почему
  
  неужели они не могли оставить его в покое?
  
  Вот и все для Амстердама
  
  Полуденное солнце в Париже было ослепительно желтым, его дрожащие лучи отражались
  
  на берегу Сены под мостом. Хэвлок достиг середины
  
  Пон-Руаяль, его небольшой отель всего в нескольких кварталах отсюда, на улице дю Бак, по которой он
  
  далее следует наиболее логичная мозаика из Лувра. Он знал, что это было
  
  важно не отклоняться, не позволять тому, кто стоял за хиксном, думать, что он
  
  подозревал о его или ее присутствии. Он заметил такси, то же самое такси, что и оно
  
  сделала два быстрых поворота, чтобы не выпускать его из виду. Кто бы ни руководил
  
  водитель был хорош; tald остановился менее чем на две или три секунды на
  
  поворот, а затем бад умчался в противоположном направлении. Что означало, что
  
  кто бы ни следовал за ним, теперь он шел пешком по переполненному мосту. Если связаться
  
  это была цель, толпы были полезны, а мост - тем более. Люди
  
  остановился на мостах через Сену, просто чтобы рассеянно посмотреть вниз на
  
  вода; они делали это веками. Можно было бы вести беседы
  
  ненавязчиво. Если бы целью был контакт, а не только наблюдение.
  
  Майкл остановился, прислонился к огромной каменной стене, которая служила
  
  облокотившись на перила, он закурил сигарету, не сводя глаз с бато-муша, который собирался проехать мимо
  
  под мостом. То есть, если бы кто-нибудь наблюдал за ним, казалось бы
  
  как если бы он смотрел на туристический катер, небрежно помахивая
  
  пассажиры внизу. Но это было не так; притворялся, что прикрывает глаза от
  
  МОЗАИКА ПАРСИФАЛЯ 1719
  
  солнце, сосредоточься на высокой фигуре, приближающейся справа от него.
  
  Он мог различить серую домашнюю шляпу, пальто с бархатным воротником и
  
  блестящие черные туфли из лакированной кожи - их было достаточно. Этот человек был
  
  воплощение парижского богатства и элегантности, путешествующее по всей Европе и
  
  украшает салоны богатых. Его звали Граве, и он считался
  
  самый знающий критик классического искусства в Париже, что означало
  
  Континент - и только те, кто должен был знать, знали, что будет также продано гораздо больше, чем
  
  его критический опыт. Он остановился у перил в семи футах справа
  
  Хэвлока и поправил его бархатный воротник; он говорил достаточно громко, чтобы быть
  
  борода. "Я думал, это был ты. я слежу за тобой с улицы
  
  Бернард."
  
  "Я знаю. Чего ты хочешь?"
  
  "вопрос в том, чего ты хочешь? Почему ты в Париже? Нам было дано
  
  поймите, вы больше не были активны. Откровенно говоря, вы должны были быть
  
  избегаемая."
  
  "И немедленно сообщали, если я вступал в контакт, верно?"
  
  "Естественно".
  
  "Но ты обращаешь процесс вспять. Ты!он подошел ко мне. Это немного
  
  глупо, не так ли?-
  
  "Небольшой риск, на который стоит пойти", - сказал Граве, выпрямляясь и оглядываясь
  
  о нас. "Мы возвращаемся на долгое время назад, Майкл. Я ни на мгновение не верю
  
  вы приехали в Париж ради своего культурного возрождения".
  
  "Как и 1. Кто сказал, что я такой?"
  
  - Вы были в Лувре ровно двадцать семь минут. Слишком короткое время
  
  поглощать что угодно и слишком долго облегчаться. Но вполне правдоподобная
  
  за встречу с кем-то внутри темной, переполненной экспозиции - скажем, в дальнем конце
  
  третий этаж."
  
  Хэвлок начал смеяться. "Послушай, Граве..."
  
  "Не смотри на меня, пожалуйста, не отрывай глаз от воды".
  
  "Я подошел к римской коллекции на антресолях. Она была заполнена. с помощью
  
  тур из Прованса, так что я уехал".
  
  "Ты всегда действовал быстро, я восхищался тобой за это. А теперь эта зловещая тревога:
  
  "Он больше не активен. Избегай его".'
  
  "Так случилось, что это правда".
  
  "Что бы это ни была за твоя новая обложка", - быстро продолжил Граве, вытирая пыль с
  
  локти его пальто ", поскольку это было настолько радикально, может означать только то, что вы среди
  
  очень уважаемая компания.
  
  20РоБЛЕМ ЛАДЛЭМА
  
  Я также являюсь брокером, обладающим широким спектром информации. Чем более выдающийся
  
  моим клиентам мне это нравится тем больше, чем больше".
  
  "Извините, я не покупаюсь. Избегай меня".
  
  "Не будь нелепым. Вы не знаете, что я могу предложить. Невероятно
  
  события происходят повсюду. Союзники становятся врагами, враги - союзниками. В
  
  Персидский залив в огне, и вся Африка движется по противоречивым кругам;
  
  У Варшавского блока есть рваные раны, о которых вы ничего не знаете, а Вашингтон преследует
  
  дюжина контрпродуктивных стратегий соответствовала только невероятному
  
  глупость Советов. Я мог бы привести вам клише и стихи об их
  
  недавние безумства. Не отвергай меня, Майкл. Заплати мне. Ты заберешься даже
  
  выше."
  
  ~ "Почему я должен хотеть подняться выше, когда я выбрался?"
  
  "Опять нелепо. Вы относительно молодой человек, они бы вам не позволили
  
  иди".
  
  "Они могут наблюдать за мной, но они не могут удержать меня. Все, что мне нужно было сделать, это отказаться от
  
  пансионат где-нибудь по дороге."
  
  "Слишком просто. У всех вас есть банковские счета в отдаленных, но доступных местах,
  
  все это знают. Потраченные на непредвиденные расходы средства, тайные платежи, сделанные в
  
  несуществующие источники, сборы за внезапный отъезд или внезапно возникшую необходимость
  
  документы. К тому времени, как тебе исполнилось тридцать пять, ты уже обеспечил себе выход на пенсию.
  
  "Ты преувеличиваешь как мои таланты, так и мою финансовую обеспеченность", - сказал
  
  Хэвелок, улыбающийся.
  
  "Или, возможно, довольно длинный документ", - продолжил француз, как будто
  
  Майкл не перебивал, "подробно описывая некоторые тайные
  
  процедуры-решения, можно сказать, - которые волей-неволей должны описывать конкретные
  
  мероприятия и персонал. Размещена вне досягаемости наиболее заинтересованных".
  
  Хэвелок перестал улыбаться, но Граве продолжал:
  
  по сути, это не финансовая безопасность, но это добавляет ощущения
  
  благополучие, не так ли?"
  
  "Ты зря тратишь свое время, я не на рынке. Если у тебя есть что-то
  
  что важно, вы получите свою цену. Ты знаешь, с кем иметь дело ".
  
  "Они напуганные второразрядники. Ни у одного из них нет ваших прямых путей к
  
  скажем так, центры определения."
  
  "У меня их больше нет".
  
  "Я тебе не верю. Ты единственный мужчина здесь, в Европе, который говорит прямо
  
  с Энтони Маттиасом."
  
  "Не впутывай его в это. И к твоему сведению, я не
  
  МОЗАИКА ПАЙЛСВАЛЯ 21
  
  разговаривал с ним через несколько месяцев". Внезапно Хэвелок встал и открыто обратился к
  
  француз. "Давай найдем тайда и отправимся в посольство. Я знаю некоторых людей
  
  вон там. ОНА познакомит вас с атакой первого уровня 6 и расскажет ему о многом
  
  продаю, но у меня нет ни ресурсов, ни интереса, чтобы войти-
  
  перевернулась. Понятно?'
  
  "Ты знаешь, я не могу этого сделать, и, пожалуйста ..." Граве не пришлось заканчивать
  
  просьба.
  
  "Хорошо, хорошо". Майкл вернулся в ван с рекой внизу.
  
  "Тогда дайте мне номер телефона или место, где с ним можно связаться, и вы сможете
  
  послушай."
  
  "Зачем ты это делаешь? К чему этот фарс?'
  
  Потому что это не шарада. Как ты сказал, мы возвращаемся в прошлое на долгое время. Я сделаю
  
  сделайте одолжение, и, возможно, вы будете убеждены. Может быть, ты убедишь других,
  
  если они спросят. Даже если они не спрашивают. Как насчет этого?'
  
  . Француз повернул голову, перегнувшись через стену, и уставился на
  
  Хэвлок. "Нет, спасибо, Майкл. Как и в случае со всевозможными сатанами, лучше
  
  второсортная мозаика, с которой я раньше не сталкивался 7. Чего бы это ни стоило, я думаю
  
  Я верю тебе. Вы бы не раскрыли источник вроде меня, даже первоклассному
  
  аттакб6. погрузись слишком глубоко, слишком респектабельно; я могу тебе понадобиться. Да, я знаю
  
  верю тебе".
  
  "Сделай мою жизнь проще. Не будем держать это в секрете ".
  
  "А как насчет ваших коллег в КГБ? Победа их убедит?"
  
  "я уверен в этом. Их "кроты", вероятно, донесли информацию до площади Дзержинского раньше
  
  Я подписал документы о разделении."
  
  "Они заподозрят уловку".
  
  "Тем больше причин оставить меня в покое. Зачем клюнуть на отравленную приманку?"
  
  "У них есть химикаты. У вас у всех есть химикаты ".
  
  "Я не могу рассказать им ничего, чего они не знают, а то, что я знаю, уже
  
  была изменена. Вот что забавно: моим врагам нечего бояться
  
  я. Несколько имен, которые они могли бы узнать, не стоят такой цены. Там было бы
  
  репрессии".
  
  "Йотев нанес великое множество ран. Есть гордость, месть; это
  
  состояние человека."
  
  "Не применимо. В этих областях мы квиты, и, опять же, фирма того не стоит
  
  потому что нет практического результата. Никто не убивает без причины.
  
  Никто из нас не хочет нести ответственность за последствия. Безумие, не так ли? Почти
  
  Викторианская. Когда мы
  
  22 РОБЕнТ Ладлэм
  
  закончено, мы вышли. Может быть, мы все соберемся вместе в большой черной стратегии
  
  комната в аду и немного выпить, но пока мы здесь, мы уходим. Это
  
  ирония, тщетность, серьезность. Когда мы уходим, нам больше все равно. Мы
  
  у меня нет причин ненавидеть. Или убивать".
  
  "Прекрасно сформулировано, мой друг. Вы, очевидно, думали об этих вещах ".
  
  "в последнее время у меня было много времени".
  
  "И есть те, кто чрезвычайно заинтересован вашим недавним
  
  наблюдения, ваши выводы - ваша роль в жизни, так сказать. Но тогда, Лес
  
  этого следовало ожидать. Они такие маниакально-депрессивные люди. Мрачный, значит
  
  ликующий; наполненный насилием в одну минуту, песнями земли и печалью
  
  следующий. И часто довольно параноидальный; темные аспекты классицизма, я
  
  подумай. Резкие диагонали Делакруа в многорасовой национальной
  
  психика, такая далеко идущая, такая противоречивая. Такой подозрительный - такой советский".
  
  Хэвелок перестал дышать; он ответил пристальным взглядом Грейвса. "Зачем ты это сделал?"
  
  "Не было никакого вреда. Если бы я научился иначе, кто знает, что бы у меня было
  
  рассказал им? Но поскольку я верю тебе, я объясняю, почему мне пришлось испытать тебя ".
  
  "Москва думает, что я все еще в деле?"
  
  "Я вынесу приговор, которым ты не являешься. Примут ли они это или
  
  "нет" - это другое дело ".
  
  "Почему они этого не сделают?" - спросил Хэвелок, не отрывая взгляда от воды внизу.
  
  "Понятия не имею. Я буду скучать по тебе, Майкл. Ты всегда был цивилизованным.
  
  Сложно, но цивилизованно. Опять же, вы не коренной американец, не
  
  ты? Ты действительно европеец".
  
  "Твердый американец", - тихо сказал Хэвелок. "В самом деле".
  
  "Америка хорошо поработала с Вами, я так скажу. Если ты передумаешь - или это
  
  изменено для вас - свяжитесь со мной. Мы всегда можем заняться бизнесом ".
  
  "Это маловероятно, но спасибо".
  
  "Это тоже не является прямым отказом.'
  
  "постарайся быть вежливым".
  
  "Цивилизованный. Au revoir, Mikhail.... Я предпочитаю имя, с которым ты родился ".
  
  Хэвелок медленно повернул голову и посмотрел, как Граве идет с нарочитой грацией
  
  по мостовой Пон-Рояля
  
  МОЗАИКА ПАРСИФАЛЯ 23
  
  к входу на мост. Француз принял слепого
  
  допрос людей, которых он находил отвратительными; ему, должно быть, платили очень
  
  что ж. Но почему?
  
  ЦРУ было в Амстердаме, и ЦРУ ему не поверило. КГБ был в
  
  Париж и КГБ тоже ему не поверили. почему?
  
  Вот и весь Париж. Как далеко они готовы зайти, чтобы держать его под микроскопом?
  
  Отель Arethusa Delphi был одним из таких маленьких отелей рядом с площадью Синтагма
  
  в Афинах, которые никогда не позволят путешественнику забыть, что он в Греции. Комнаты были
  
  белое на белом на мерцающем белом. Стены, мебель и разделение пространства
  
  орнаментальные бусины были заменены только яркими картинами маслом в пластиковых рамках
  
  изображающие древности: храмы, агоры и оракулы, романтизированные
  
  художники-оформители открыток. В каждой комнате была пара узких двойных дверей , которые открывались
  
  на миниатюрный балкон ~ - достаточно большой для двух маленьких стульев и
  
  Лилипутский столик, на котором гости могли выпить черный утренний кофе.
  
  Во всем вестибюле и в лифтах никто не мог ускользнуть от ритмичного
  
  греческая народная музыка, струнные и тарелки в prestissinto greco.
  
  Хэвелок вывел женщину с оливковой кожей из лифта, и когда двери
  
  закрывшись, оба на мгновение замерли в притворном ожидании. Музыка исчезла;
  
  они вздохнули с облегчением.
  
  Лорба взяла перерыв." Майкл указал налево, в сторону своей комнаты.
  
  "Остальной мир, должно быть, думает, что мы нервные развалины", - сказала женщина,
  
  смеясь, прикасаясь к ее темным волосам и разглаживая длинное белое платье
  
  это подчеркивало ее Кожу и грудь и стройное тело.
  
  Ее английский был с сильным акцентом, культивируемым на этих средиземноморских островах
  
  это игровые площадки средиземноморских богачей. Она была дорогостоящей
  
  куртизанка, чьей благосклонности добивались принцы торговли и
  
  наследство, добродушная шлюха с приличным остроумием и живым смехом,
  
  женщина, которая знала, что время ее наслаждений ограничено. "Ты спас меня, .
  
  сказала она, сжимая "g"
  
  Рука Локла, когда они шли по коридору.
  
  "Я похитил тебя".
  
  "Часто взаимозаменяемые термины", - ответила она, снова смеясь.
  
  В ней было понемногу и того, и другого. Майкл столкнулся с мужчиной
  
  24 ДЕКАБРЯ] Р.Т. Ладлум
  
  о марафонцах, с которыми он работал в пятом секторе Термаикоса
  
  много лет назад. В тот вечер в кафе 6 на Синтагме устраивался званый ужин
  
  Квадратная; поскольку это было удобно, Хэвелок принял приглашение. Женщина
  
  был там в сопровождении значительно более пожилого, грубоватого бизнесмена. Узо
  
  и "престиссимо греко" нанесла свой урон. Хэвелок и женщина имели
  
  они сидели рядом друг с другом; ноги и руки соприкоснулись, они обменялись
  
  взгляды: сравнения были очевидны. Майкл и островная куртизанка имели
  
  ускользнула.
  
  "Думаю, завтра я столкнусь с разгневанным афинянином", - сказал Хэвелок,
  
  открывает дверь своей комнаты, ведет женщину внутрь.
  
  "Не говори глупостей", - запротестовала она. "Он не джентльмен. Он из Эпидавра;
  
  в Эпидавре нет джентльменов. Он - стареющий крестьянин-бык, который
  
  зарабатывал деньги при полковниках. Одно из самых отвратительных последствий их
  
  режим."
  
  "Когда в Афинах", - сказал Майкл, подходя к бюро, где стоял
  
  бутылка дорогого скотча и стаканы, "держитесь подальше от эпидаврийцев". Он
  
  разливали напитки.
  
  "Вы часто бывали в Афинах?"
  
  "Несколько раз".
  
  "Что ты сделал? Какое направление работы?"
  
  "Я купил вещи. Продавал вещи". Хэвелок отнес напитки обратно через
  
  комната. То, что он увидел, было тем, что он хотел увидеть, хотя он и не ожидал
  
  увидеть это так быстро. Женщина сняла свою тонкую шелковую накидку и задрапировала
  
  она на стуле. Затем она приступила к расстегиванию своего платья сверху, к
  
  набухание ее грудей, провокационное, манящее.
  
  "Ты меня не купил", - сказала она, беря напиток свободной рукой. "Я пришел
  
  по моей собственной воле. Этарбту, Майкл Хэвлок. Мне произносить твое имя
  
  верно?"
  
  "Очень красиво".
  
  Она коснулась его стакана своим, звук был нежным, когда она подошла ближе.
  
  Она протянула руку и коснулась пальцами его губ, затем щеки, и
  
  наконец, на его затылке, притягивая его лицо к своему. Они поцеловались,
  
  ее губы приоткрываются, мягкая набухшая плоть и влага ее рта
  
  возбуждая его; она прижалась к нему всем телом, потянув его левую руку к
  
  грудь под ее полуоткрытым платьем. Она откинулась назад, глубоко дыша.
  
  "Где у вас ванная?" Я кое-чем займусь*
  
  МОЗАИКА ПАРСТФАЛЯ 25
  
  "Вон там".
  
  "Почему бы тебе не? Займись чем-нибудь меньшим, то есть. Мы встретимся у кровати. I'm
  
  действительно, довольно тревожно. Ты очень, очень привлекательна и твердо уверена - очень встревожена ".
  
  Она взяла свою накидку со стула и небрежно, чувственно направилась к
  
  дверь за кроватью. Она вошла внутрь, оглянувшись через плечо,
  
  ее глаза говорили ему то, что, вероятно, не было правдой, но было
  
  тем не менее, это волнующее зрелище на ночь. Опытная шлюха, какова бы ни была ее причина-
  
  сыновья выступали, будут выступать, и он хотел, нуждался в освобождении от этого
  
  Производительность.
  
  Майкл разделся до трусов и отнес свой напиток на кровать,
  
  и сорвал покрывало. Он забрался под простыню и
  
  потянулся за сигаретой, отворачиваясь от стены.
  
  "Добрый человек, приятель".
  
  При звуке глубокого мужского голоса Хэвелок развернулся на кровати,
  
  инстинктивно потянувшись за оружием - оружием, которого там не было. Стоящий
  
  в рамке двери ванной комнаты был изображен лысеющий мужчина, чье лицо Майкл
  
  узнается по десяткам фотографий многолетней давности. Он был из Москвы,
  
  один из самых влиятельных людей в советском КГБ. В его руке был пистолет,
  
  большой, черный Грац-Бурья авто-
  
  матич. Раздался щелчок; курок встал в боевое положение.
  
  3
  
  "Теперь вы можете идти", - сказал русский женщине, спрятавшейся за его спиной. Она
  
  проскользнула мимо, взглянув на Хэвелока, затем бросилась к двери и позволила себе
  
  вышла.
  
  О, ты из Ростова. Петр Ростов. Директор отдела внешних связей. гис. КГБ.
  
  Москва."
  
  "Твое лицо и имя мне тоже известны. И твое досье."
  
  "У тебя было много неприятностей, приятель", - сказал Майкл, используя русский
  
  слово, обозначающее друга, его значение, однако, опровергнуто его холодной подачей. Он
  
  покачал головой, пытаясь избавиться от тошнотворного тумана, вызванного
  
  узо и скотч. "Ты мог бы остановить меня на улице и пригласить
  
  выпьем чего-нибудь. Вы бы не узнали ни больше, ни меньше, и очень
  
  ценно немногое. Если только это не казн гайла.7
  
  "Никакой казни, Гавлфк".
  
  Мхавлок."
  
  "Сын Гавлф6ека.с
  
  "Ты хорошо сделал, что не напомнил мне".
  
  "Мой пистолет в моей руке, не в твоей". Ростов опустил курок своего автоматического
  
  оружие вернулось в свое углубление, все еще направленное в голову Микбэра. "Но
  
  это в далеком прошлом и не имеет ко мне никакого отношения. Ваше недавнее
  
  однако меня очень беспокоят действия. Наша забота, если хотите"
  
  когда-нибудь твои кроты заработают свои деньги
  
  26
  
  Мозаика ТИМА ПАВВАЛА 27
  
  "Они подают отчеты с раздражающей частотой, хотя бы для того, чтобы оправдать это. Но
  
  точны ли они?"
  
  "если они сказали вам, что со мной покончено, они были точны.
  
  " Подкрашенный? Слово с такой окончательностью, но подлежащее интерпретации, не так ли?
  
  Чем закончена? Закончили с одним этапом, переходите к другому?"
  
  Закончил со всем, что могло вас касаться ".
  
  "без санкции?" - спросил офицер КГБ, огибая границу
  
  дверной косяк и прислоненный к стене, его Грац-Буря устойчива, теперь выровнена
  
  на горле Хэвелокла. "Больше не работает на ваше правительство в какой-либо
  
  официальный статус? С этим трудно смириться. должно быть, это был удар по вашему
  
  дорогой друг Энтони Маттиас."
  
  Майкл изучал лицо русского, опустив глаза к огромному пистолету, нацеленному
  
  на него. "На днях один француз упомянул Матиаса. Я. скажу тебе, что
  
  Я рассказала ему, хотя и не знаю, почему я должна. Ты заплатил ему, чтобы он поднял
  
  Матддс намк"
  
  "Gravet? Он презирает нас. Он цивилизован по отношению к нам только тогда, когда он обкладывает стены
  
  по галереям Кремля или Эрмитажа в Ленинграде. Он
  
  может рассказать нам что угодно ".
  
  "Значит, ты использовал его?"
  
  "Потому что ты ему нравишься. Гораздо легче распознать ложь, когда лжец
  
  обращается к кому-то, кто ему нравится.7
  
  "Значит, ты поверил ему".
  
  "Или ты убедил его и. у нашего народа не было выбора. Скажи мне. Как появился
  
  блестящий и харизматичный американский госсекретарь реагирует на его крафты
  
  отставка?"
  
  "Понятия не имею, но предполагаю, что меня поймут. Это именно то, что я сказал
  
  ~i;vi~. Я не видел Маттиаса и не разговаривал с ним несколько месяцев. У него есть
  
  достаточно проблем; нет никаких причин, по которым проблемы старого студента должны быть
  
  добавлено".
  
  "Но ты был гораздо большим, чем просто учеником. Его семья знала вашу семью в
  
  Прага. Ты стал тем, кто ты есть ..."
  
  - Были, - перебил Хэвелок
  
  '~- из-за Антона Маттиаса~*
  
  "Это было очень давно".
  
  Ростов помолчал; он слегка опустил оружие, затем заговорил. "Очень хорошо,
  
  давным-давно. Что насчет сейчас? Никто не незаменим, но ты -
  
  ценный человек. Знающий, продуктивный."
  
  28 Роберт Ладлэм
  
  "Ценность и продуктивность, как правило, связаны с обязательством. Я делаю
  
  я больше не хочу этого. Лефы говорят, что я ее потерял ".
  
  "Должен ли я сделать вывод, что вы могли бы поддаться искушению?" Человек из КГБ опустил оружие
  
  далее. "В направлении еще одного обязательства?"
  
  "Ты знаешь лучше, чем это. За пределами личных отвращений, которые восходят к
  
  через пару десятилетий у нас завелся крот или два в Дзержинском. ответь нет
  
  намерение быть отмеченным как "не подлежащий спасению"..
  
  "Лицемерный термин. Это подразумевает сострадание со стороны вашего
  
  палачи."
  
  "Здесь так сказано".
  
  "Не очень хорошо". Ростов поднял свой автоматический пистолет, медленно выставив его вперед.
  
  у меня нет таких проблем со словесными обоснованиями. Предатель есть предатель. Я
  
  могла бы увлечь тебя, ты знаешь ".
  
  "Нелегко". Майкл оставался неподвижным, его глаза были прикованы к русским.
  
  "Здесь есть коридоры и лифты, вестибюли, по которым можно пройти, и улицы, к
  
  крест, это риск. Ты можешь проиграть. Все. Потому что мне нечего
  
  потеряй только камеру на Лубянке".
  
  "Комната, а не камера. Мы не были варварами".
  
  "Извините. Комната. Такой же номер мы забронировали в Вирджинии для
  
  кто-то вроде тебя - и мы оба тратим деньги впустую. Когда ты и я нравимся людям
  
  выходим с по-прежнему надетыми головами, все изменилось. Амиталы и
  
  Пентоталы - это приглашение в ловушку".
  
  "Молмы все еще существуют"
  
  "Я знаю, кто они такие, не больше, чем ты знал, когда был в
  
  поле - по тем же причинам, в тех же комнатах. Никто из нас не делает ни на
  
  сторона. Мы знаем только текущие коды, слова, которые приводят нас туда, куда мы должны
  
  Вперед. Все, что у меня было, теперь бессмысленно ".
  
  Со всей искренностью вы пытаетесь убедить меня, что человек с вашим опытом является
  
  не представляет для нас ценности?"
  
  "Я не должен этого говорить", - перебил Хэвелок. "рин просто предлагает, чтобы ты
  
  взвесьте риски. Также кое-что еще, что,
  
  снята с разумным успехом два года назад. =Йоки: умВВф твой, кто
  
  была закончена, готова для фермы в Краснове. мы вытащили его через
  
  Из Риги в Финляндию и доставил его самолетом в комнату в Фэрфаксе, штат Вирджиния. Он
  
  ему вводили все, от скополамина до тройного амитала,
  
  и мы многому научились. Стратегии были прерваны,.целые сети
  
  вновь-
  
  МОЗАИКА "ПАРСИФАЛЬ" 29
  
  структурированный, запутанный порядок дня. Затем мы узнали кое-что еще:
  
  все, что он рассказал нам, было "он". Его голова была запрограммирована как компьютер
  
  диск; ценные люди стали бесполезны, время было упущено. Скажи, что ты привел меня к
  
  Лубянка - что, я думаю, вы могли бы - откуда вы знаете, что я не наш ответ на
  
  что ты с нами сделал?"
  
  "Потому что ты не стал бы раскрывать такую возможность". Ростов вытащил пистолет обратно,
  
  но не опустил ее.
  
  "Неужели? Мне кажется, что это довольно хорошее одеяло. Я имею в виду, вы бы никогда не узнали,
  
  не могли бы вы? С другой стороны, мы разработали сыворотку, о которой я ничего не знаю
  
  примерно за исключением того, что она вводится в основание черепа - это лишает
  
  программирование. Что-то связанное с нейтрализацией затылочной доли,
  
  что бы это, черт возьми, ни было. С этого момента мы можем принять решение ".
  
  "Такое признание поражает меня".
  
  "Почему это должно быть? Может быть, я просто избавляю наших режиссеров от многих
  
  обострение; это могло бы быть моей целью. Или, может быть, все это неправда; может быть
  
  нет сыворотки, нет защиты, и все это создает фирма. Это также
  
  возможность."
  
  Русский улыбнулся. "Хвадд, Ты такой, что забавляешь нас обоих логикой, которая
  
  могла бы послужить вам. Ты на пути к той ферме в твоем собственном Гранове."
  
  "повтори то, что я пытался тебе сказать. Стою ли я такого риска?"
  
  "Мы это выясним". Внезапно русский вскинул свой автоматический пистолет стволом вверх; он
  
  хлопнул ею обратно по ладони и бросил Хэвелоку на
  
  кровать. Майкл поймал оружие в воздухе.
  
  "Что я должен с этим делать?"
  
  "Что ты хочешь с ней сделать?"
  
  "Ничего. Предполагая, что первые три оболочки представляют собой резиновые капсулы, наполненные
  
  только dy% rd-испачкайте свою одежду". Хэвелок нажал на кнопку выпуска журнала; тот
  
  клип упал на кровать. в любом случае, это не очень хороший тест. Скажи, что стрельба
  
  булавка работает, и эта штука вообще издает какой-либо шум, двадцать хручей могли бы
  
  врывайся сюда и вышвырни меня из парка.'
  
  "Боек срабатывает, и в коридоре снаружи никого нет. В
  
  Аретуза Дельфи в значительной степени в лагере Вашингтона; за ней наблюдают, а я нет
  
  настолько глупо выставлять напоказ наш персонал. Я думаю, ты это знаешь. Вот почему
  
  ты здесь?"
  
  "Что ты пытаешься доказать?"
  
  30 РОБЕРТ Ладлэм
  
  Русский снова улыбнулся и пожал плечами. "рм, не совсем уверен. Краткое
  
  возможно, что-то в глазах. Когда мс под вражеским прицелом и этот пистолет
  
  внезапно принадлежит ему, возникает мгновенное побуждение уточнить предыдущее
  
  угроза - при условии, что враждебность возвращается. Это в глазах; никакое количество
  
  контроль может замаскировать это - если враждебность активна ".
  
  "Что было в моих глазах?"
  
  "Абсолютное безразличие. Усталость, если хотите."
  
  "я не уверен, что ты прав, но я восхищаюсь твоей смелостью. это больше, чем у меня есть
  
  Боек действительно работает?"
  
  "Да.00
  
  "Никаких капсул?"
  
  Русский покачал головой, выражение его лица передавало тихое веселье. "Нет
  
  пули. То есть в скорлупках нет порошка." Ростов поднял левую
  
  протянул руку и правой оттянул рукав своего пальто. Привязанный
  
  на плоской поверхности его запястья, поднимаясь к локтю, был тонкий ствол,
  
  спусковой механизм, по-видимому, приводился в действие сгибанием его руки.
  
  "Снотворное", - сказал он, дотрагиваясь до натянутых, похожих на пружины проводов. "То, что ты называешь
  
  наркотические дротики. Ты бы мирно спал большую часть
  
  завтра, пока врач настаивал на том, чтобы твою странную лихорадку исследовали в
  
  больница. Мы бы вытащили тебя, доставили самолетом до Салоник и через
  
  Дарданеллы в Севастополе". Русский расстегнул ремешок у себя на запястье
  
  и убрал оружие.
  
  Хэвелок изучал человека из КГБ, не на шутку озадаченный. "Ты действительно мог бы
  
  ты забрал меня".
  
  "Пока не сделана попытка, никто никогда не знает. Возможно, я пропустил первую
  
  выстрел, и ты моложе, сильнее 1; ты мог бы напасть, сломать
  
  моя шея. Но шансы были на моей стороне ".
  
  "я бы сказал полностью. Почему ты не сыграл их?"
  
  "Потому что ты прав. Мы не хотим тебя. Риски слишком велики - не те
  
  вы говорили о, но о других. Я просто хочу знать правду и быть уверенным сейчас
  
  убежден. Вы больше не состоите на службе у своего правительства".
  
  "Какие риски?"
  
  "они нам неизвестны, но они - это они. Все, что вы не можете понять в
  
  этот бизнес сопряжен с риском, но я должен тебе это сказать ".
  
  расскажи мне 8 с чем-то. Я должен получить прощение; я хотел бы знать, почему.*
  
  Мозаика Папсифаля 31
  
  -17 очень хорошо." Офицер советской разведки колебался; он пошел
  
  бесцельно направился к двойным дверям, которые вели на миниатюрный балкон и
  
  приоткрыл один на несколько дюймов. Затем он закрыл ее и повернулся к Хэвелоку. "Я
  
  сначала должен сказать вам, что rm здесь не по приказу с площади Дзержинского или
  
  даже с его благословениями. Откровенно говоря, мои стареющие начальники в КГБ верят
  
  Я в Афинах по не связанному с этим делу. Ты можешь либо принять это, либо нет ".
  
  "Дай мне повод для этого или нет. Кто-то должен знать. Ты, федратель, не делаешь
  
  что-нибудь сольное."
  
  "В частности, двое других. Близкий сотрудник в Москве и преданный
  
  человек - крот, чтобы быть уверенным - из Вашингтона.'
  
  "Ты имеешь в виду Ланжфти?"
  
  Русский покачал головой.Он тихо ответил: "Белый дом".
  
  ,, я впечатлен. Итак, два высокопоставленных контролера из КГБ и советский крот
  
  в нескольких минутах ходьбы от Овального кабинета решают, что хотят поговорить со мной,
  
  но они не хотят брать меня. Они могут доставить меня самолетом в Севастополь и из
  
  туда, в комнату на Лубянке, где любой наш разговор был бы гораздо больше
  
  продуктивно - с их точки зрения - но они этого не сделают. Вместо этого,
  
  представитель этих троих - человек, которого я знаю только по фотографиям и по
  
  репутация - говорит мне, что со мной связаны риски, которые be не может определить
  
  но знает, что они существуют, и из-за них rrn предоставляется возможность
  
  говорить или нет - о чем я не имею ни малейшего представления. Это ярмарка
  
  чтение
  
  "У вас славянская склонность проникать прямо в суть предмета".
  
  "Я действительно вижу! любая наследственная связь. без здравого смысла. Ты говорил, я
  
  слушал; это то, что ты сказал - или, то, что ты собираешься сказать. Элементарная логика."
  
  Ростов отошел от балконных дверей, его взгляд был задумчив. "I'm
  
  боюсь, что это единственный фактор, который я упускаю-
  
  . простая логика."
  
  "Сейчас мы говорили о чем-то вязе"
  
  "Да, мы такие".
  
  "Что?"
  
  "Ты. Побережье Коста-Брава."
  
  Хэвелок сделал паузу. В его глазах был гнев, но он был контролируемым. "Продолжай".
  
  "Женщина. Ты ушел на пенсию из-за нее, не так ли
  
  32 РОБЕРТ ЛАДЛЭМ
  
  "Этот разговор окончен", - резко сказал Хэвелок. "Убирайся из
  
  вот."
  
  "Пожалуйста". Русский поднял обе руки, жест перемирия, возможно,
  
  просьба. "Я думаю, ты должен меня выслушать".
  
  "Я так не думаю. Нет ничего, что вы могли бы сказать, что отдаленно
  
  заинтересовала меня. "Военную" можно поздравить; это была адская работа.
  
  Они победили, она победила. И тогда она проиграла. Все закончено, и нет ничего
  
  что еще сказать об этом.
  
  "Есть".
  
  "Не для меня".
  
  "ВКР - маньяки", - сказал русский тихо, настойчиво. "Я не обязан
  
  вот что я тебе скажу. Мы с тобой враги, и никто из нас не стал бы притворяться, что это не так,
  
  но мы признаем определенные правила между нами. Мы не собаки, пускающие слюну,
  
  мы профессионалы. У каждого есть фундаментальное уважение к другому,
  
  возможно, в основе лежит страх, хотя и не обязательно. Даруй мне это,
  
  приятельница."
  
  Их глаза были ровными, проницательными. Хэвелок кивнул. "Я знаю тебя по
  
  файлы, такие же, какими вы меня знаете. Ты не был 1 частью этого ".
  
  "Напрасная смерть - это все еще смерть, все еще расточительство. Ненужная и провокационная
  
  смерть - очень опасная трата. Ее можно десятикратно отбросить в ярости на
  
  подстрекатель."
  
  "Скажи это Военной. Насколько они были, отходов не было
  
  обеспокоенный. Только необходимость".
  
  "Мясник", - рявкнул Ростов гортанным голосом. "Кто может сказать им
  
  что-нибудь? Они потомки старых скотобоен ОГПУ, наследники
  
  о безумном убийце Ягоде. Они также по уши увязли в параноидальных
  
  фантазии, относящиеся к полувековой давности, когда Ягода застрелил более тихого,
  
  более разумные люди, ненавидящие отсутствие у них фанатизма, приравнивающие этот недостаток
  
  с изменой революции. Ты знаешь о VKR?"
  
  Достаточно, чтобы отойти подальше и надеяться, что, черт возьми, ты сможешь это контролировать ".
  
  "Хотел бы я с уверенностью ответить утвердительно. Это как если бы группа из
  
  вашим вопящим фанатикам с ригбт-крылом был присвоен официальный статус
  
  подразделение Центрального разведывательного управления."
  
  "У нас есть сдержки и противовесы - иногда. Если бы такое подразделение пришло к
  
  быть - и это могло бы быть - это было бы непрерывно
  
  ТЕМ ПАРСУАЛ Мук33
  
  тщательно изученная, открыто критикуемая. За средствами следили бы
  
  тщательно изученные методы; в конечном итоге группа была бы
  
  выброшена. 11 видов деятельности-
  
  у тебя были свои промахи. Ваши различные комитеты по антиамериканским связям, Ваш
  
  Маккартизм, планы Хьюстона, чистки в безответственной прессе. Карьера
  
  были уничтожены, жизни деградировали. Да, ты!вы получили свою долю
  
  провалы.-
  
  ,.Всегда недолговечная. У нас нет ГУЛАГов, нет программ реабилитации в
  
  Лубянка И эта безответственная пресса умеют брать на себя ответственность
  
  время от времени. Она свергла режим высокомерных горячих шишек. Йемлин!с
  
  более дикие остаются на месте.0
  
  "Значит, у нас обоих бывают свои промахи. Но w6, ты так молод
  
  э-э. юности позволительны ошибки - "'чтобы сравнить
  
  ~~ там ничего нет", - перебил Майкл с помощью VKRS pantinyatchik
  
  операция. Это не потерпел бы и не профинансировал бы худший Конгресс или
  
  администрация в истории".
  
  Еще одна параноидальная фантазия", - воскликнул офицер КГБ, насмешливо добавив: "В
  
  паминватчик, Даже слово искажено, бессмысленно или дискредитировано
  
  стратегия, созданная десятилетия назад, вы все еще не можете искренне в это поверить
  
  процветает".
  
  "Возможно, меньше, чем в "Военной". очевидно, больше, чем вы - если вы! re
  
  не лгу."
  
  "О, да ладно, русские младенцы Хавелоки, отправленные в Соединенные Штаты, растут
  
  со старомодными, без сомнения, патетически дряхлыми марксистами, чтобы стать
  
  входили ли советские агенты? Безумие
  
  h [) логически несостоятельный - если не бедствие
  
  Будьте благоразумны. ПСИХ 01 изд
  
  сложно - не говоря уже о некоторых неизбежных сравнениях. W- -
  
  большинство проиграли синим джинсам, рок-музыке и скоростному автомобилю.
  
  байлс. Мы были бы идиотами."
  
  Теперь ты лжешь. Они существуют. вы это знаете, и мы это знаем ".
  
  Ростов пожал плечами. "Тогда вопрос в числах. И ценность, которую я мог бы добавить. Как
  
  много можно оставить? Пятьдесят, сто, два ~ примерно столько же? Грустно,
  
  Дилетантски заговорщические существа , бродящие по нескольким городам,
  
  собираясь в подвалах для обмена глупостями, неуверенные в своих собственных ценностях,
  
  очень веские причины для того, чтобы быть там, где они есть. Этим уделяется очень мало внимания
  
  так называемые путешественники верят мне на слово."
  
  "Но ты вытащил это;; ~ из:,
  
  "Куда бы мы их поместили? Немногие даже говорят по-русски
  
  34 Робент ЛАДЛЭМ
  
  язык, это большое затруднение. Истощение, Прияк, вот и ответ.
  
  И увольняю их с помощью сервиса hp, как говорите вы, американцы ".
  
  "Военная не отвергает их".
  
  "Я говорил тебе, люди из ВКР преследуют ошибочные фантазии".
  
  "Интересно, верите ли вы в это", - сказал Майкл, изучая русский. "Не
  
  все эти семьи были жалкими и дряхлыми, не все путешественники
  
  любители."
  
  "Если хитроумно - или в недавнем прошлом - произошло какое-либо значительное движение
  
  что касается паминятчиков, мы об этом не знаем", - сказал Ростов
  
  твердо.
  
  "И если есть, а вы об этом не знаете, это было бы чем-то вроде
  
  последствие, не так ли?"
  
  Русский стоял неподвижно; он заговорил, его голос был низким и задумчивым. "Я ВКР
  
  невероятно скрытна. Это было бы чем-то значительным ".
  
  "Тогда, может быть, я дал тебе пищу для размышлений. Назови это прощальным подарком
  
  от ушедшего в отставку врага".
  
  "Я не ищу таких подарков", - холодно сказал Ростов. "Они так же безвозмездны, как
  
  твое присутствие здесь, в Афинах ".
  
  "Поскольку ты этого не одобряешь, возвращайся в Москву и веди свои собственные бои. Твой
  
  инфраструктура меня больше не волнует. И если у тебя нет другого
  
  оружие из комиксов у тебя в другом рукаве. Я предлагаю тебе уйти ".
  
  "Вот именно, пьехшках. Да, пьехшках. Пешка". Все так, как ты говоришь, - это
  
  инфраструктура. Действительно, отдельные разделы, но единое целое. Есть первое
  
  КГБ; все остальное следует. Мужчина - или женщина - могут тяготеть к Военной,
  
  может даже преуспеть в своих глубочайших операциях, но сначала он или она должны иметь
  
  возникла из КГБ. Как минимум там должен быть Дзержинский
  
  где-то есть досье. С иностранными рекрутами происходит, как вы бы сказали, двойная
  
  императив. Внутренняя защита, конечно.
  
  Хэвелок подался вперед на кровати, к гневу в его глазах присоединилось замешательство.
  
  "Скажи, что ты пытаешься сказать, и скажи это быстро. Есть запах о
  
  ты, прими себя"
  
  "Я подозреваю, что это касается всех нас, Михаил Гавльф6ек. Наши ноздри никогда
  
  они вполне приспособились, не так ли? Извращенно, они становятся чувствительными - к вариациям
  
  этот основной запах. Как анимале
  
  "Скажи это"
  
  Мозаика Павла35
  
  "нет упоминания о Дженне Карасовой или англизированном Карасе ни в одном
  
  филиал или подразделение КГБ".
  
  Хэвелок уставился на русского, затем внезапно вскочил с кровати, схватив
  
  лист и подбрасывание его в воздух, затемняющее зрение русского. Он
  
  бросился вперед, прижимая Ростова к стене за балконными дверями.
  
  Он повернул сотрудника КГБ по часовой стрелке за запястье и ударил его головой о
  
  рамка дешевой картины маслом, когда он обхватил правой рукой руку Ростова
  
  шея в замке-молоте. "Я мог бы убить тебя за это", - прошептал он,
  
  затаив дыхание, мускулы его челюсти пульсируют на лысой голове Ростова.
  
  "Ты сказал, что я могу сломать тебе шею. Я мог бы сделать это прямо сейчас...",
  
  "ТЫ мог бы, - сказал русский, задыхаясь. "И ты будешь сокращен. Либо в
  
  в этой комнате или на улице снаружи."
  
  "Я думал, у вас никого нет в отеле"
  
  "Я солгал. В коридоре стоят трое мужчин, двое в костюмах официантов.
  
  лифты, один внутри лестницы. Для тебя нет окончательной защиты
  
  здесь, в Афинах. Мои люди там - в том числе и на улице - в каждом подъезде
  
  покрыта. Мои инструкции ясны: я должен выйти из. конкретный e3it в
  
  определенное время. Любое отклонение от любого из них приведет к вашей смерти. В
  
  зал будет взят штурмом; кордон вокруг Аретузы нерушим. I'm
  
  не идиот".
  
  "Может быть, и нет, но, как ты сказал, ты!re an animdl" Он сыграл роль русского и
  
  швырнул его через всю комнату. "Возвращайся в Москву и скажи им, что байи тоже
  
  очевидно, что вонь слишком гнилая, я этого не потерплю, плиятель. Убирайся из
  
  вот так"
  
  "Никакой приманки", - запротестовал Ростов, восстанавливая равновесие и держась за горло.
  
  "Ваш собственный аргумент: что вы действительно могли бы рассказать нам, что стоило бы
  
  возможно, риски или репрессии? Или неопределенности? Вы закончили.
  
  Без программирования вы могли бы завести нас в сотню ловушек - теория, которая
  
  случайно пришло нам в голову. Вы говорите свободно, а мы действуем в соответствии с тем, что вы
  
  скажи, но то, что ты говоришь нам, больше не действует. Через тебя мы идем после
  
  стратегии - не простые коды и шифровки, а предположительно долгосрочные жизненно важные
  
  стратегии, от которых Вашингтон отказался, не сказав вам. В процессе
  
  мы раскрываем наш персонал. Конечно, ты!осознайте это. Ты говоришь о логике?
  
  Прислушайся к своим собственным словам ".
  
  Хэвелок уставился на советского офицера, слышно было его дыхание, гнев и
  
  недоумение усугубляет эмоциональное напряжение. Даже тень от
  
  возможно, ошибка была
  
  36 R013FRT Ладлум
  
  сделанное на Коста-Брава было больше, чем он мог вынести. Но ошибки не было. A
  
  Перебежчик Баадер-Майнхоф положил начало открывающейся цепи событий. В
  
  доказательства были отправлены в Мадрид, и он внимательно изучил их, просеивая каждую
  
  фрагмент за лоскутком наоборот. Не было ничего; были все-
  
  вещь. Даже Энтони Маттиас - Антон Маттиас, друг, наставник, заместитель
  
  отец-потребовал тщательной проверки; она была возвращена: Положительный результат.
  
  "Нет, Доказательство было там, Она была там, я видел сам, я сказал, что должен
  
  посмотри сам, и они согласились"
  
  ""Они"? Кто это "они"?"
  
  "Ты не хуже меня знаешь, что такие люди, как ты, являются стратегами внутренней оболочки, Ты
  
  выглядело недостаточно убедительно. Ты ошибаешься"
  
  Русский медленно двигал головой кругами, его левая рука массировала
  
  горло; он говорил тихо. "Я не буду отрицать, что такая возможность существует - поскольку я
  
  сказано, что VK-R маниакально скрытен, особенно в Москве, но это
  
  такая возможность маловероятна.... Мы были поражены. Необычайно продуктивная приманка
  
  кондуит попадает в террористическую ловушку благодаря своим собственным людям, которые затем приступают к
  
  обвините КГБ в ее смерти, заявив, что она была одной из нас. В
  
  результатом этой манипуляции является кастрация постоянного женского
  
  компаньон, ее возлюбленный, в глубокой обложке, многоязычный полевой агент исключительной
  
  талант. Разочарование и отвращение переполняют его; он выводит себя из себя. Мы
  
  пораженный; мы исследуем хранилища досье, включая самые недоступные. Она
  
  нигде нет. дженна Карас - Карасова - никогда не была частью нас." Ростов сделал паузу,
  
  его глаза передавали его осознание: Майкл Хэвлок был опасным
  
  спровоцированная пантера, готовая к прыжку, готовая нанести удар. Русский продолжил,
  
  его ровный голос: "Мы благодарны; нам выгодно ваше устранение, но мы просим
  
  мы сами, почему? Почему это было сделано? Это уловка? Если да, то с какой целью?
  
  Кто выигрывает? На первый взгляд, да, но опять же, почему? Как?"
  
  "Спроси у ВКРИ", - презрительно крикнул Майкл. "Они не планировали это так
  
  так, но именно так это и произошло. Я - бонус, чтобы спросить их"
  
  "Мы сделали", - сказал русский. "Директор отдела, более здравомыслящий, чем большинство, который,
  
  из-за своего относительного здравомыслия, боится своих сверстников. Он сказал нам, что
  
  бе лично не был знаком с женщиной Карас или особенностями в
  
  Коста-Брава, но поскольку оперативный персонал не задал никаких вопросов, он предположил
  
  вопросов нет
  
  Trm PAnsiFAL Mosmc37
  
  должна быть поднята. Как следует отметить, результаты были благоприятными: два кондора
  
  сбиты, оба талантливы, один исключительный. Военная была рада принять
  
  спасибо."
  
  "Почему они не могли? Меня не было, и она могла быть оправдана. Жертва, принесенная
  
  любое имя остается тем же самым. Ее можно использовать для определенной цели. Он сказал это; он
  
  признал это".
  
  "Он не признал этого, и он говорил что-то совсем другое. Я
  
  я же говорил тебе, он напуганный человек. Только мой ранг убедил его зайти так далеко, как
  
  он сделал."
  
  "Ты достигаешь".
  
  "Я слушал. Как вы слушали меня несколько минут назад. Он говорил нам
  
  что у него не было ни малейшего представления о том, что произошло и почему."
  
  "Он лично не знал", - сердито сказал Хэвелок. "Люди в
  
  филд знал. Она знала..."
  
  "Слабая рационализация. Его офис отвечает за всю деятельность в
  
  юго-западный сектор Средиземноморья. Территория включает в себя побережье Коста-Брава.
  
  Экстренное рандеву - особенно такое, в котором якобы участвуют
  
  Баадер-Майнбоф - несомненно, был бы оправдан им. Ростов сделал короткую паузу,
  
  затем тихо добавил: "При обычных обстоятельствах".
  
  "Не такое уж слабое обоснование?" - спросил Майкл.
  
  "Я оставляю себе самое малое поле для ошибки. Чрезвычайно удаленный
  
  возможность."
  
  "Это тот, кого я принимаю", - снова крикнул Хэвелок, внезапно встревоженный своим
  
  собственная вспышка гнева.
  
  "Ты хочешь принять это. Возможно, тебе придется."
  
  'чаще всего VKR получает заказ непосредственно из директивных органов
  
  из Кремля. Это ни для кого не секрет. Если ты не врешь, то тебя обошли стороной".
  
  "Быть уверенным, и эта мысль пугает меня больше, чем я могу тебе выразить. Но как
  
  так же, как rm вынуждена признать ваши профессиональные достижения,
  
  прият, я не думаю, что политики в Кремле обеспокоены
  
  с такими, как ты и я. У них есть более весомые вопросы, глобальные
  
  имеет значение. И, кстати, у них нет опыта в том, что касается нас ".
  
  "Они поступают с Баадер-Майнбофлом И ООП, бригадой Россе и
  
  пара дюжин "красных армий", взрывающих все к чертям собачьим
  
  Эта политика"
  
  "Только для маньяков".
  
  "Это именно то, о чем мы говорили с маньяками".
  
  38 РОБЕРТ Ладлэм
  
  Майкл сделал паузу, очевидное поразило его. "Мы взломали коды VKR. Они были
  
  подлинная; я видел слишком много вариаций, чтобы не знать. Я установил контакт.
  
  Она ответила. Я отправил последнюю передачу людям в лодке
  
  в море. Они ответили и объяснили это"
  
  "Я не могу".
  
  "Тогда убирайся отсюда"
  
  Офицер КГБ посмотрел на свои часы. "Я должен, в любом случае. Время вышло".
  
  "Да, это так".
  
  "Мы в тупике", - сказал русский.
  
  "рин не"
  
  "Нет, я так не думаю, и это усугубляет риск, связанный с тобой. Ты знаешь
  
  что ты знаешь, и я знаю, что я знаю. Тупик, нравится вам это или нет."
  
  "Твое время вышло, помнишь?"
  
  "Я не забываю. Я не хочу попасть под перекрестный огонь. III оставить
  
  сейчас. Ростов подошел к двери и повернулся, держа руку на ручке. "Несколько
  
  несколько минут назад ты сказал, что приманка слишком очевидна, а вонь слишком гнилая. Расскажи
  
  это Вашингтону, приятелю. Мы тоже ее не берем ".
  
  "Убирайся"
  
  Дверь закрылась, и Хэвелок почти минуту стоял неподвижно,
  
  изображаю глаза русского. В них было слишком много правды. Окончен
  
  за эти годы Майкл Бад научился различать правду, особенно в своих
  
  враги. Ростов не лгал; он говорил правду, как можно было бы поверить
  
  этому быть. Это означало , что этот могущественный стратег КГБ был
  
  им манипулировали его собственные люди в Москве. Петр Ростов был слепым исследователем-an
  
  влиятельный офицер разведки, посланный с информацией, был убежден
  
  его начальство не располагает для того, чтобы вступить в контакт с врагом и повернуть
  
  американский агент, вербующий его для Советов. Чем выше, тем
  
  офицер, тем более правдоподобна его история - до тех пор, пока он говорил правду, поскольку он
  
  увидел это, истину, которая была воспринята как таковая его врагом.
  
  Майкл подошел к прикроватному столику, где Бэд оставил стакан виски
  
  полчаса назад. Он взял ее, допил скотч и посмотрел на
  
  кровать. Он улыбнулся про себя, подумав о том, как вечер отклонился от
  
  туда, куда она направлялась тридцать минут назад. Шлюха выступила, но
  
  совсем не так, как он мог ожидать. Чувственный
  
  Партсифаль Mosmc39
  
  куртизанка с игровых площадок богачей была подставой. Когда были
  
  настройки собираются прекратиться? Амстердам. Париж. Афины.
  
  Возможно, они не остановятся, пока он этого не сделает. Возможно, до тех пор , пока он продолжал двигаться
  
  потенциальные охотники продолжали бы двигаться вместе с ним, наблюдая за ним, приближаясь
  
  его, ожидая, что он совершит любые преступления, к которым их привело воображение
  
  поверить, что он совершит. Это было в самом движении , которое они нашли
  
  зловещая субстанция для их подозрений. Ни один человек не бродил бесцельно после
  
  целая жизнь скитаний по приказу. Если он продолжал в том же духе, это должно было означать, что он
  
  следовал другим приказам, другим распоряжениям; в противном случае он остался бы на месте.
  
  Где-нибудь.
  
  Возможно, ему пора было остановиться. Может быть, его одиссея выздоровления плохо связана с бегом
  
  его ход; нужно было отправить телеграмму, взять на себя обязательство. A
  
  начало. Почти забытый друг может снова стать другом, и это
  
  человек предложил ему новую жизнь, где старая жизнь могла быть похоронена, где
  
  там были корни, которые нужно было взращивать, отношения, которые нужно было создавать, чему можно было научить.
  
  Какому твиУ ты учишь, Михаил
  
  Оставь меня в покое, Ты не часть меня - ты никогда не была...
  
  Утром он отправит телеграмму Гарри Льюису, затем возьмет напрокат машину и
  
  поезжайте на северо-запад к парому, идущему в адриатический порт К6ркира, где он
  
  успел бы на пароход до Бриндизи в Италии. Он делал это раньше при Боге
  
  знает, под каким именем или с какой целью. Он сделает это сейчас как Майкл
  
  Хэвелок, приглашенный профессор государственного управления. Из Бриндизи он взял бы
  
  Кружные железнодорожные маршруты через Италию в Рим, город, который ему нравился
  
  безмерно. Он пробудет в Риме неделю или две; это будет последняя
  
  остановитесь на его одиссее, месте, где он оставил бы в покое все мысли о
  
  жизнь, которая закончилась.
  
  В Конкорде, Нью-Гэмпшир, США, было чем заняться, Он предполагал
  
  его обязанности в качестве приглашенного профессора менее чем за три месяца; в
  
  тем временем нужно было заняться практическими вопросами: лекции, которые должны быть
  
  составлена под руководством знающих сотрудников; учебные программы для
  
  изучайте и оценивайте, определяя, где его вклад мог бы быть наилучшим
  
  режиссер. Возможно, короткий визит к Матиасу, который, несомненно, оказал бы
  
  идеи, которые можно предложить. Независимо от того, насколько поджимало время, Матиас брал
  
  время, быть-
  
  40 РОБЕРТ ЛАДЛЭМ
  
  потому что Антон был бы счастлив за него больше всех на свете: его бывший ученик имел
  
  вернулся в кампус. Именно там все и началось.
  
  Так много всего нужно сделать.
  
  Ему нужно было место для жизни: дом, мебель, кастрюли, сковородки и книги,
  
  стул, чтобы сидеть, кровать, чтобы спать. Выбор. Он не думал о таком
  
  вещи, которые когда-либо были раньше. Он подумал о них сейчас и почувствовал волнение
  
  растущая внутри него.
  
  Он подошел к бюро, откупорил скотч и налил себе выпить.
  
  "Пфители", - сказал он тихо, без особой причины, когда посмотрел на его
  
  лицо в зеркале. Внезапно он вытаращил глаза и в ужасе захлопнул
  
  стекло упало с такой силой, что разбилось; кровь медленно растеклась по
  
  его рука. Его глаза не подвели его, И он понял. У него был свой
  
  глаза увидели правду той ночью на Коста-Брава?
  
  "Остановись!" - закричал он, то ли про себя, то ли вслух, он не мог сказать.
  
  "Я поверх"
  
  Доктор Гарри Льюис сидел за столом в своем заставленном книгами кабинете, телеграмма в
  
  его рука. Он прислушался к звуку голоса своей жены. Оно пришло.
  
  "Увидимся позже, дорогой", - крикнула она из коридора за дверью. Входная дверь
  
  открывалась и закрывалась. Ее не было дома.
  
  Льюис поднял телефонную трубку и набрал код города 202. Вашингтон,
  
  Округ Колумбия Следующие семь цифр были запечатлены в памяти, никогда
  
  записано. Они также не были бы записаны на банкноте, обойдя
  
  компьютеры в электронном виде.
  
  "Да?" - спросил мужской голос на другом конце линии.
  
  "Бфрчтри", - сказал Гарри.
  
  "Продолжай, Биркбери. Тебя записывают на пленку".
  
  "Он принят. Телеграмма пришла из Афин."
  
  "Есть ли какие-нибудь изменения в датах?"
  
  "Нет. Он будет здесь за месяц до начала триместра.-
  
  "Он сказал, куда направляется из Афин?"
  
  "Нет".
  
  "Мы будем наблюдать за аэропортами. Спасибо тебе, Березка."
  
  Рим, который Хэвлок приехал посетить, был не тем Римом, В котором он хотел побывать
  
  останься. Удары были повсюду, хаос
  
  ПА: мозаика "Ашфаль" 41
  
  усугубляемый переменчивым итальянским темпераментом , который вспыхивал на каждом углу улицы,
  
  каждая линия пикетов, в парках и вокруг фонтанов. Почта была
  
  валялась в сточных канавах, добавляясь к неубранному мусору; такси были
  
  ее было мало - практически не существовало - и большинство ресторанов были закрыты
  
  из-за отсутствия поставок. Полициотти, предприняв достаточные
  
  оскорбления, приостановили работу, еще больше усиливая обычное безумие
  
  Затрудняет движение, а поскольку телефоны были частью государственной почтовой
  
  обслуживание, они функционировали на уровне ниже обычного, что делало их чертовски близкими
  
  невозможно. Город был полон своеобразной истерии, которая усугублялась
  
  еще один строгий папский указ - от иностранца, поляка, который противоречил
  
  с каждым прогрессивным шагом, начиная с Ватикана 11. Giovanni Ventitreesimol Dove
  
  seiP
  
  Это была его вторая ночь, и Майкл оставил свой "пенгоне" на Виа Дуэ
  
  Маселли более двух часов назад, пройдя пешком почти милю до Виа Фламиния
  
  Веккья в надежде найти открытым любимый ресторан. Этого не было, и нет
  
  запас терпения позволил вызвать такси, чтобы отвезти его обратно в испанскую
  
  Шаги.
  
  Достигнув северного конца Виа Венето, он направлялся в сторону
  
  улица, которая привлекла бы толпы на безвкусном карнавале, который был
  
  Венето, когда он увидел это - плакат в освещенной витрине туристического агентства
  
  провозглашающая величие Венеции.
  
  Почему бы и нет? Почему, черт возьми, нет? Плавающая пассивность, заключающаяся в том, что в нее не входит планирование
  
  внезапные изменения в планах. Он посмотрел на часы; было едва
  
  половина девятого, наверное, слишком поздно, чтобы ехать в аэропорт и рисковать
  
  заказ на самолет, но если он правильно помнил - а он помнил - то
  
  поезда из Рима продолжали ходить до полуночи. Почему не поезд? Ленивый,
  
  кружная поездка из Бриндизи по железной дороге, проходящая через сельские местности, которые
  
  не изменившаяся за столетия, она была поразительно красива. Он мог собрать
  
  его единственный чемодан в нескольких минутах, прогулка до железнодорожного вокзала за двадцать. Конечно
  
  деньги, которые он был готов заплатить, позволили бы ему получить жилье; если нет, он
  
  всегда можно вернуться на Виа Ду Мачелли. Он заплатил за неделю в
  
  продвигайтесь.
  
  Сорок пять минут спустя Хэвелок прошел через огромные порталы
  
  огромный железнодорожный вокзал Остии, построенный Муссолини в безмятежные дни
  
  трубы и дуны, марширующие сапоги и поезда, которые приходили вовремя.
  
  42 РОБЕРТ Ладлэм
  
  Итальянский не был лучшим языком Майкла, но он мог читать на нем достаточно хорошо:
  
  Biglietto per Venezia. Prima classe. Очередь была короткой, и удача не покинула его.
  
  Знаменитая Freccia della Laguna уезжала через восемь минут, и если бы
  
  синьор пожелал заплатить по премиальной шкале, он мог получить лучшие
  
  размещение в его собственном купе. Он так пожелал, и поскольку
  
  клерк поставил штамп в свой богато украшенный билет, ему сказали, что Фрекчия отправляется
  
  от binario trentasei, двойная платформа в нескольких футбольных полях от
  
  прилавок.
  
  "Судьба престо, синьорель Нон пердете темпол, Судьба в будущем"
  
  Майкл быстро вошел в массу несущегося человечества, прокладывая свой путь
  
  как можно быстрее в направлении двухколейки 36. Как обычно - как следует из
  
  воспоминания прошлого - гигантский купол был заполнен толпами. Визг прибывающих
  
  и плачущие отбытия были соединены контрапунктом; кричащие эпитеты
  
  подчеркивал оглушительный рев, потому что носильщики тоже, очевидно, были на
  
  нанеси удар. Потребовалось почти пять лихорадочных минут, чтобы проложить себе путь через
  
  огромная каменная арка и выход на двухколейную платформу. Это было, если
  
  возможно, более хаотичная, чем сама станция. Прибыл переполненный поезд
  
  с севера, когда Фрекчиа делла Лагуна собиралась уходить. Перевозка
  
  тележки сталкивались с толпами садящихся и высаживающихся пассажиров. IT
  
  это была сцена из нижнего круга Данте, вопиющее столпотворение.
  
  Внезапно, на другом конце платформы, сквозь толпу, он поймал Сигби
  
  затылок женщины, поля мягкой шляпы, отбрасывающей тень на ее лицо.
  
  Она выходила из прибывающего с севера поезда и повернула
  
  поговорить с дирижером. Это случалось и раньше: тот же цвет или огранка
  
  волосы, очертания шеи. Шарф, или шляпу, или плащ, как те
  
  она плохая женщина. Это плохо случалось раньше. Слишком часто.
  
  Затем женщина повернулась; глаза и виски Хэвелока обожгла боль и усилилась
  
  раскаленные ножи, вонзающиеся в его сердце. Лицо через платформу, видимое
  
  время от времени сквозь переплетающиеся, сталкивающиеся толпы это не было иллюзией. Это было
  
  она.
  
  Их взгляды встретились. Ее глаза расширились от неприкрытого страха; ее лицо застыло. Затем она
  
  резко отвернула голову и нырнула в толпу перед ней.
  
  Майкл зажмурил веки, затем открыл их, пытаясь освободиться
  
  о боли, шоке и внезапной дрожи, которая обездвижила его. Он
  
  уронил свой чемодан; ему пришлось двигаться, rtm, мчаться за этим живым трупом
  
  из Коста - Рики
  
  Мозаика из парсифаля 43
  
  Браво, она была жива, Эта женщина, которую он любил, это видение, которое имело
  
  предал эту любовь и умер за нее, был жив
  
  Как обезумевшее животное, он раздвигал тела на своем пути, выкрикивая ее имя,
  
  приказываю Берте остановиться, приказываю толпе остановить ее. Он взбежал по
  
  поднимитесь и пройдите через массивную каменную арку, обращая внимание на пронзительный,
  
  разъяренных пассажиров он избивал и оставлял за собой, не подозревая о пощечинах
  
  и удары руками и блоки корпусом сыпались на него, не сознавая рук, которые
  
  разорвал его одежду.
  
  Ее нигде не было видно в толпе на вокзале.
  
  Что, во имя всего Святого, произошло?
  
  Дженна Карас была жива
  
  4
  
  С ужасающим ударом молнии вид Дженны Карас
  
  отбросила его обратно в мир теней, который он оставил позади. Она была жива
  
  Он должен был продолжать двигаться; он должен был найти ее. Он слепо пробежал по
  
  толпы, разводящие руки, жестикулирующие ладони и протестующие плечи. Первый
  
  к одному выходу, затем к другому, и к третьему, и к четвертому. Он остановился, чтобы
  
  спросите, каких нескольких полицейских он нашел, подбирая слова из расплывчатого итальянского
  
  Лексикон где-то в его голове. Он выкрикивал ее описание, заканчивая каждый
  
  искаженная фраза с "Aiutol"~ - только для того, чтобы быть встреченной пожатиями плеч и взглядами
  
  неодобрение.
  
  Он продолжал бежать. Лестница-дверь-лифт. Он выложил 2000 лир на
  
  женщина, направляющаяся в дамскую комнату; 5000 долларов грузчику. Он умолял
  
  с тремя проводниками, покидающими станцию с сумками, что означало
  
  они возвращались домой.
  
  Ничего. Теперь она была здесь.
  
  Хэвелок склонился над мусорным баком, пот катился по его лицу и шее,
  
  его руки были исцарапаны и кровоточили. На мгновение ему показалось, что его сейчас вырвет
  
  в мусор; он перешел грань истерики. Он плохо тянет
  
  он вернулся к самому себе; он должен был взять себя в руки. И. единственный способ сделать это был
  
  продолжать двигаться, все медленнее и медленнее, но продолжать
  
  44
  
  Мозаика Тима Парсифаля 45
  
  двигаясь, позволь биению в его груди замедлиться, найди часть его разума, чтобы
  
  он мог думать. Он смутно помнил свой чемодан; возможность того, что он
  
  пульт все еще был там, но искать его было чем заняться. Он
  
  пробирался обратно сквозь толпу, тело болело, восприятие было притуплено, сбито с толку
  
  по жестикулирующим бордам вокруг него, как будто он был в темном туннеле
  
  наполненная тенями и кружащимися ветрами. Он понятия не имел, сколько времени это заняло, чтобы
  
  ему нужно пройти через арку и спуститься по пандусу к почти безлюдному
  
  Платформа. Фрексид ушел, и бригады по очистке вторглись в
  
  вагоны остановившегося поезда с севера - поезда, который вез Дженну
  
  Карас.
  
  И Вот она была, раздавленная, но все еще целая, ремни порваны, одежда
  
  выступающая, но странно цельная. Его чемодан был зажат в узком пространстве
  
  между краем платформы и грязной, плоской стороной третьего
  
  Автомобиль. Он опустился на колени и вытащил ее из застрявшего углубления, сначала сдвинув вверх
  
  сначала одна сторона, затем другая, когда кожа скрипела от царапин. В
  
  чемодан внезапно высвободился; он потерял равновесие и упал на бетон,
  
  все еще держусь за наполовину разрушенную ручку. Мужчина в комбинезоне, толкающий
  
  приближалась широкая метла. Майкл неловко поднялся на ноги, осознавая, что
  
  обслуживающий персонал остановился, его метла застыла, его глаза выражали
  
  одновременно развлечение и отвращение. Мужчина подумал, что он пьян.
  
  Ручка сломалась; чемодан, удерживаемый одной застежкой, резко накренился
  
  вниз. Хэвелок схватил ее и сжал в руках; он начал
  
  вниз по платформе к рампе, зная, что его походка была подобна трансу.
  
  Через сколько минут или каким конкретным выходом он воспользовался, он никогда бы не
  
  знаю, но он был на улице, чемодан прижимал к груди,
  
  иду нетвердой походкой мимо ряда освещенных витрин. Он осознавал
  
  тот факт, что люди продолжали поглядывать на него, на его грязную одежду и
  
  раздавленный чемодан, его содержимое вываливается наружу. Клубящиеся туманы были
  
  начинает распадаться, холодный ночной воздух рассеивает их. Его плохо найти
  
  он сохранял рассудок, концентрируясь на мелочах: он умывал лицо,
  
  переодень его, выкури сигарету, поставь чемодан на место.
  
  Ф. Мартн-МЛЛИ Валигерия. Неоновые буквы впечатляюще светились темно-красным
  
  над широкой витриной магазина, заполненной аксессуарами для путешественников.
  
  Это был один из тех магазинов рядом со станцией Остия, которые обслуживают богатых
  
  иностранец и
  
  46 Роберт Ладлэм
  
  потакающий своим желаниям итальянец. Товаром были дорогие копии
  
  обычные предметы, превращенные в предметы роскоши с помощью чистого серебра и отполированные
  
  латунь.
  
  Хэвелок постоял мгновение, глубоко дыша, держась за чемодан
  
  как будто это был какой-то предмет, который мог нести его, доска в дикой
  
  море - без него он бы утонул. Он вошел внутрь; к счастью, это было недалеко
  
  время закрывалось, и в магазине не было покупателей.
  
  Менеджер вышел из-за средней стойки, выглядя встревоженным. Он
  
  поколебался, затем отступил назад, как будто хотел быстро ретироваться. Хэвелок заговорил
  
  быстро, на едва сносном итальянском. "Я был пойман в безумной толпе на
  
  Платформа. я боюсь, что упал. Мне нужно будет купить несколько вещей - ряд
  
  вещи, на самом деле. Меня ждут в "Хасслере" довольно скоро.
  
  При упоминании о самом эксклюзивном отеле Рима менеджер сразу же повернулся
  
  сочувствующий, даже братский.
  
  - Анималир, - воскликнул он, указывая на своего Бога. "Как совершенно ужасно для
  
  вы, синьорель, позвольте мне помочь вам-7
  
  "Мне понадобится новое место в багаже. Мягкая, очень хорошая кожа, если у вас есть
  
  это."
  
  "Naturalmente."
  
  "Я понимаю, что это навязчиво, но не мог бы я где-нибудь помыться? Я бы
  
  бейт поприветствует графиню так, как я выгляжу сейчас.
  
  "Таким образом, синьорель, приношу тысячу извинений, но я говорю от имени всего Ромеля Таким образом ..."
  
  Пока Майкл умывался и переодевался в задней комнате, сосредоточьте его
  
  гомосексуалисты - как они приходили к нему - во время кратких визитов, которые он и Дженна Карас плохо
  
  сделана в Риме. Их было двое. На первом они плохо прошли через для
  
  одна ночь; вторая была намного длиннее, очень официальная - три или четыре
  
  дней, если он правильно помнил. Они ожидали приказов от
  
  Вашингтон, путешествовавший как супружеская пара Югдславов по Балканскому
  
  страны, чтобы собрать информацию о внезапном расширении границ
  
  оборона. Жил-был человек, офицер армейской разведки, которого нелегко
  
  забыто; он был проводником Хэвелокла, округ Колумбия, Что сделало этого человека запоминающимся
  
  была его обложкой; он выдавал себя за единственного чернокожего атташе первого уровня6 на
  
  посольство.
  
  Их первая конференция не была лишена юмора - черного юмора. Майкл и
  
  Дженна должна была встретиться с атташе 6 в уединенном ресторане к западу от
  
  Палатин. У них было
  
  Мозаика Памсифаля 47
  
  ждал в переполненном баре, предпочитая, чтобы the conduit select- a
  
  столик, и мы не обратили внимания на высокого чернокожего солдата, заказывающего водку с мартини
  
  справа от них. Через несколько минут мужчина улыбнулся и сказал: "Я Джес'
  
  Растус в катастрофе леньи, масса Хэвлок. Как ты думаешь, мы можем сесть
  
  вниз?"
  
  Его звали Лоуренс Браун. Подполковник Лоуренс Б. Браун- тот
  
  средний инициал был для его настоящего имени, Бэйлор.
  
  "Да поможет мне Бог", - сказал им полковник за ужином, когда они выпили, что
  
  ночью: "ребята из G-two почувствовали, что там было больше "конкретного
  
  ассоциация ~- вот как они ее назвали - благодаря использованию коричневого цвета в обложке. Это пошло
  
  под заголовком "психологическое принятие", вы можете в это поверить? Черт возьми, я полагаю
  
  это лучше, чем приклеить кофейное личико".
  
  Бэйлор был человеком, с которым он мог поговорить ... если бы Бэйлор согласился поговорить с
  
  он. И где? Это не было бы где-нибудь рядом с посольством; Соединенные
  
  Правительству штатов пришлось объяснять несколько ужасных вещей отставному полевому
  
  агент
  
  Разговор по телефону менеджера занял более двадцати минут, пока менеджер
  
  переупаковал одежду Майкерса в новый чемодан по возмутительно высокой цене - перед
  
  Хэвелок дозвонился до коммутатора посольства. Старший атташе 6 Браун был дворнягой-
  
  случайно присутствую на приеме на втором этаже.
  
  "передайте ему, что это срочно", - сказал Майкл. "Меня зовут Бэйлор".
  
  Лоуренс Бэйлор был настолько неохотен, что отказал Хэвелоку.
  
  Все, что хотел сказать отставной офицер разведки, лучше всего было бы сказать в
  
  посольство. По множеству причин.
  
  "Предположим, я скажу вам, что я только что вышел на пенсию. Возможно, меня нет на вашем
  
  платежная ведомость - или чья-либо еще, - но я в значительной степени вернулся. Я бы посоветовал вам не
  
  взорвите это, полковник ".
  
  Это кафе на Виа Панкрацио, Ла Руота дель Павоне. Ты знаешь это?"
  
  - я найду это".
  
  "Сорок пять минут".
  
  "Я буду там. Ожидание."
  
  Хэвлок наблюдал из - за столика в самом темном углу caf6 , как армия
  
  офицер заказал в баре графин вина и начал прогуливаться по
  
  тускло освещенная комната. Байлоес
  
  48 Роберт Ладлэм
  
  лицо цвета красного дерева было напряженным, строгим; ему было неуютно, и когда он достиг
  
  стол, бе не протянул своей руки. Он сел напротив Майкла, выдохнул
  
  медленно и попытался мрачно улыбнуться.
  
  "Рад тебя видеть", - сказал он без особой убежденности.
  
  "Благодарю вас".
  
  "И если у тебя нет чего сказать, что мы хотим услышать, ты ставишь меня
  
  в довольно трудном положении, приятель. Я надеюсь, ты это знаешь ".
  
  "У меня есть кое-что, что сведет тебя с ума", - сказал Хэвелок своим голосом
  
  невольно шепот. Дрожь вернулась; он схватился за запястье
  
  чтобы контролировать это. "Это взорванный рудник".
  
  Полковник изучал Майкла, его взгляд опустился на руки Хавелокла. "Ты
  
  растянутая, я это вижу. Что это?"
  
  "Она жива. Я видел ее"
  
  Бэйлор был безмолвен, неподвижен. Его глаза блуждали по лицу Мибэра, отмечая
  
  следы недавних царапин и ушибов на коже Хавелодеса. Было очевидно, что
  
  be установил связь. "Вы имеете в виду Коста-Брава?" он
  
  спросил, наконец.
  
  "Ты чертовски хорошо знаешь, что я такой", - сердито сказал Майкл. "Мой внезапный уход и
  
  обстоятельства этого были доведены до сведения каждой проклятой станции и
  
  пост, который у нас есть. лес, почему ты только что сказал то, что сделал. "Остерегайтесь испорченных
  
  талант, - говорит вам Вашингтон. "Он мог сделать что угодно, сказать что угодно.. вещь,
  
  думаю, у него есть счеты, которые нужно свести".
  
  "Это случилось".
  
  "Нат для меня. Мне не о чем думать, потому что rm не
  
  интересуюсь игрой в мяч. будьте рациональны. Я видел то, что я видел. И она увидела, встретила
  
  Она признала, что встретила ранла"
  
  "Эмоциональный стресс - двоюродный брат истерии", - тихо сказал полковник.
  
  "В таком состоянии человек может увидеть многое из того, чего там нет. И ты
  
  сильный толчок."
  
  "Прошедшее время, в настоящее время не применимо. Меня не было дома. Я принял этот факт и
  
  причины..."
  
  "Давай, приятель", - настаивал солдат. "Ты выбрасываешь шестнадцать лет
  
  о вовлеченности"
  
  01 сделал."
  
  "Ты был с ней в Риме. Воспоминания активизируются, искажаются. Как я
  
  сказано, это случается".
  
  "Опять отрицательный. Ничего не было активировано, ничего не исказилось.
  
  "Ты даже позвонил мне", - резко перебил Бейлор. "Ile
  
  ПАПСКАЯ мозаика 49
  
  мы втроем провели пару вечеров вместе. Несколько восклицаний, несколько смешков.
  
  Ассоциация; ты достучался до меня".
  
  "Илере не было никем другим. Моя обложка была в квадрате D: ты был моим единственным контактом
  
  здесь, в Ромеле, я могу сейчас зайти в посольство, тогда я не мог ".
  
  "Люди уходят", - быстро сказал полковник.
  
  "Нет, к тому же, не в этом суть. Ты есть. Ты отдавал мне приказы
  
  из Вашингтона семь месяцев назад, и теперь вы собираетесь отправить экстренное
  
  верните флаг тем же людям. Расскажи им, что я рассказал тебе, что я видел.
  
  У тебя нет выбора."
  
  "У меня есть мнение. rm передает то, что бывший талант сказал, находясь в
  
  состояние крайней тревоги".
  
  "Отлично, тогда попробуй это. Пять дней назад в Афинах я чуть не убил человека
  
  мы оба знаем из досье Дзержинского за то, что он сказал мне, что Коста-Брава не была
  
  советское учение. Что она не была ни частью КГБ, ни тем более ВКР.
  
  Я не убил его, потому что думал, что это было зондирование, слепое зондирование - этот человек
  
  рассказывал маху, поскольку он знал правду. Я отправил ответное сообщение в Москву.
  
  Приманка была слишком очевидной, запах слишком тухлым ".
  
  "Я полагаю, это было милосердно с твоей стороны, учитывая твою запись
  
  "О, нет, благотворительность началась с него. Видишь ли, он мог бы взять меня. Я
  
  мог бы оказаться в Севастополе по дороге на площадь Дзержинского
  
  даже не подозревая, рд покинул Афины."
  
  "Он был настолько хорош? Это хорошо взаимосвязано?"
  
  "Настолько, что он был скромным. Но он не забрал меня. Я не был забронирован
  
  на воздушном подъемнике в Дарданеллах. Он не хотел меня.0
  
  "Почему бы и нет?"
  
  "Потому что он был убежден, что я была приманкой. Довольно справедливая ирония, не так ли?
  
  На Лубянке не было места. Меня выставили вон. Вместо этого он дал мне
  
  его собственное послание Вашингтону: Дзержинский не тронул бы меня ". Хэвлок
  
  сделал паузу. "А теперь это".
  
  Полковник задумчиво прищурил глаза и, обеими руками повернув свой
  
  стакан на столе. "У меня нет вашего опыта, но скажите, что вы действительно сделали
  
  посмотри, что, по твоим словам, ты видел ".
  
  "Я сделал. Прими это".
  
  "Никаких уступок, но скажи, что это возможно. Это все еще может быть
  
  50 РОБЕРТ ЛАДЛЭМ
  
  соблазн. Они держат тебя под колпаком, знают твои планы, твой маршрут. Их
  
  компьютеры подбирают женщину, достаточно похожую внешне, и с
  
  небольшая косметическая операция, у них есть дубль, достаточный для коротких расстояний.
  
  "Берегись испорченного таланта". Никогда не знаешь, когда он думает, что у него есть Я
  
  нужно свести счеты."Особенно если ему дать немного времени на раздумья, на то, чтобы поработать
  
  вверх."
  
  "То, что я видел, было в ее глазах, Но даже если ты не хочешь принять это, есть
  
  что-то еще; это аннулирует стратегию, и каждый пункт может быть проверен. Двое
  
  несколько часов назад я не знал, что буду на этой станции; за десять минут до того, как я увидел
  
  она Я не знал, что окажусь на этой платформе, и никто другой тоже не мог.
  
  Я приехал сюда вчера и снял комнату в пансионе на Дуэ Маселли для
  
  неделя, оплачена вперед. Сегодня вечером в половине девятого я увидел плакат в витрине
  
  и решил поехать в Венецию. Я ни с кем не разговаривал ". Майкл достиг
  
  сунул руку в карман, достал билет на Freccia deUa Uguna и положил
  
  она перед Лоуренсом Бэйлором. "Фрекчия должна была уйти в
  
  девять тридцать пять. На ней сверху проставлено время покупки.
  
  Прочитайте это ниже"
  
  '11 двадцать один, двадцать седьмой", - прочитал армейский офицер. "Двадцать семь
  
  начало десятого. За восемь минут до того, как мозг ушел
  
  "Все достоверно. Теперь посмотри на меня и скажи, что я лгу. И пока йодре в
  
  это, объясните, как эта установка могла быть смонтирована, учитывая временной промежуток и
  
  тот факт, что она была на предстоящем обучении-
  
  "Я не могу. Если она..."
  
  "Она разговаривала с кондуктором за несколько секунд до того, как сошла. уверен, что смогу
  
  найди его".
  
  Бэйлор снова замолчал; он пристально посмотрел на Хэвелока, затем тихо заговорил: "Не надо
  
  беспокоить. Я пришлю флаг". Он сделал паузу, добавив: "Наряду с квалифицированными
  
  Поддержка. Что бы ты ни видел, ты!ты не лжешь. Где я могу с вами связаться?"
  
  "Извините. ЭТО дойдет до тебя".
  
  "Они захотят поговорить с тобой, вероятно, в спешке".
  
  Я буду на связи".
  
  "Почему статика?"
  
  "Кое-что, что Ростов сказал в Афинах".
  
  "Ростов? Петр Ростов?" Глаза полковника расширились. "Ты не часто ходишь
  
  выше по улице Дзержинского."
  
  Там выше.- Настоящая мозаика51
  
  "Черт возьми. Что он сказал? Что он тебе сказал?"
  
  "Что наши ноздри никогда полностью не приспосабливаются. Вместо этого они разрабатывают своего рода
  
  чувствительность - к вариациям основного запаха гнили. Как животные".
  
  "Я ожидал чего-то менее абстрактного", - раздраженно сказал Бэйлор.
  
  "Неужели? С того места, где я стою, это звучит конкретно, как колокол. Коста-Брава
  
  ловушка была спроектирована в Вашингтоне, доказательства собраны внутренней оболочкой
  
  в одном из этих белых, стерильных офисов на верхнем этаже государственного ".
  
  "Я понял, что вы контролируете ситуацию", - перебил Бэйлор.
  
  "Последняя фаза. Я настоял на этом ".
  
  "Тогда ты..."
  
  "Я действовал исходя из всего, что было мне дано. И теперь я хочу знать, почему это
  
  была подарена мне. Почему я увидел то, что сделал сегодня вечером ".
  
  "Если бы ты видел-2'
  
  "Она жива. Я хочу знать, кто такой Хоул"
  
  "Я все еще не понимаю".
  
  "Коста-Брава была предназначена для меня. Кто-то хотел, чтобы я убрался. Не мертв, но вышел.
  
  Удобно удален от тех искушений, которые часто поражают таких людей, как я ".
  
  "Свести счеты?" - спросил полковник. "Возрастной синдром? Снепп
  
  сложная? Я не знал, что ты был заражен".
  
  "у меня была своя доля потрясений, своя доля вопросов. Кто-то хотел эти
  
  вопросы были похоронены, и она согласилась. Почему?"
  
  "Два предположения, которые я не готов признать, являются фактами. И если вы намерены
  
  обнажить несколько потрясений, не отвечающих национальным интересам, я полагаю - и я говорю
  
  гипотетически, в крайнем случае, конечно - есть другие методы ...
  
  хороню их."
  
  "Отправить? Считаешь меня мертвым?"
  
  "Я не говорил, что мы убьем тебя. Мы не живем в такой стране ". The
  
  полковник сделал паузу, затем добавил: "С другой стороны, почему бы и нет?"
  
  "По той же причине, по которой другие не сталкивались со странными случайностями, которые были заранее спланированы
  
  патологоанатомы не могут назвать что-то еще. Самозащита укоренилась в
  
  наша работа, брат. Это еще один синдром; он называется "Нюрнбергский". Те
  
  удары, вместо того чтобы быть похороненными, могут всплыть на поверхность. Запечатанные показания должны быть
  
  открыто неназванными адвокатами в случае возникновения сомнительных обстоятельств и так далее ".
  
  52 РоБзРТ Луишум
  
  "Джесм, ты это сказала? Ты зашел так далеко?"
  
  "Как ни странно, я никогда этого не делал. Не серьезно. Я просто разозлился. Остальные
  
  была придумана."
  
  "В каком мире вы, люди, живете?"
  
  "То же самое, что и ты, только мы были здесь немного дольше, немного
  
  глубже. И именно поэтому я не скажу вам, где вы можете со мной связаться. Мои ноздри
  
  уловили тошнотворный запах с Потомака". Хэвелок наклонился вперед,
  
  его голос резкий, низкий, снова почти шепот. "Я знаю эту девушку. Для нее, чтобы
  
  сделай то, что она сделала, с ней что-то должно было быть сделано, над ней провели.
  
  Что-то непристойное. Я хочу знать, что это было и почему ".
  
  "Предполагая-2, - медленно начал Бэйлор, - предполагая, что вы правы, и я не для
  
  мгновенное признание того, что ты есть, что заставляет тебя думать, что они тебе скажут?"
  
  "Все это было так неожиданно", - сказал Майкл, откидываясь назад, его тело напряглось, его
  
  голос теперь плывет, словно в болезненном сне. "Был вторник, и мы были
  
  в Барселоне. Мы были там неделю; что-то должно было произойти в
  
  сектор, это все, что нам сказал Вашингтон. Затем пришло известие из Мадрида:
  
  Сообщение с четырьмя нулями было доставлено курьером, содержание ограничено
  
  в посольство, только глазами. Только моя. В Мадриде нет ни одной охранной станции,
  
  никто не разрешил передать информацию, поэтому я прилетел в среду утром,
  
  расписался за этот проклятый стальной контейнер и открыл его в комнате, охраняемой
  
  написана тремя морскими пехотинцами. Все было там, все, что она сделала, все
  
  информация, которую она передала - информация, которую она могла получить только от
  
  я. Ловушкой тоже был Тезе, я мог контролировать себя, если бы захотел - и я так
  
  пожелал. Они знали, что это был единственный способ убедить меня. В пятницу я был
  
  вернулся в Барселону, и к воскресенью все было закончено ... И я был убежден.
  
  Пять дней, и стены рухнули. Никаких труб, только фонарики
  
  и крики, и громкие уродливые звуки, нарушающие шум прибоя. Пять дней ... Так что
  
  внезапный, такой стремительный, все в крещендо. Это был единственный способ, которым это могло
  
  было сделано".
  
  "Вы не ответили на мой вопрос", - тихо перебил Бейлор. "Если вы~ re
  
  ладно, с чего ты взял, что они тебе скажут?"
  
  Хэвелок перевел взгляд на солдата. "Потому что они боятся. Это приходит
  
  вплоть до вопроса "почему". Вопросы, потрясения; что это было за потрясение?"
  
  МОЗАИКА ПАРСТФАЛЯ 53
  
  "О чем ты говоришь?" - спросил я.
  
  "Решение убрать меня не было принято постепенно, полковник. Что - то
  
  спровоцировал это. Они не вытесняют мужчину так, как меня вытеснили, потому что
  
  накопленных различий. Талант стоит дорого; проверенный талант на местах тоже
  
  трудно заменяемый. Могут быть сделаны приспособления, предложены объяснения,
  
  достигнутые договоренности. Все это пробуется до того, как они позволят таланту уйти. Но
  
  со мной никто не пытался."
  
  "Вы можете быть более конкретными?" - настаивал офицер, снова раздраженный.
  
  "Хотел бы я быть таким. Это то, что я знаю, или они думают, что я знаю. Что - то
  
  Я мог бы записать. И это бомба".
  
  "Правда?" - спросил Бейлор холодно, профессионально. "Иметь такой кусочек
  
  информация?'
  
  "Я найду это", - ответил Хэвелок, внезапно отодвигая свой стул, готовый
  
  чтобы уйти. "Ты скажи им это. Как только я найду ее, скажи им и это тоже.
  
  Это будет нелегко, потому что shcN больше не с ними. Она сбежала; она
  
  исчезла. Я также видел это в ее глазах. Но она нашла ее". -
  
  "Может быть", - настойчиво сказал Бейлор, "может быть, если все, что вы говорите, подтвердится,
  
  они были бы готовы помочь ".
  
  лучше бы так и было, - сказал Майкл, поднимаясь на ноги и глядя вниз на
  
  солдат-проводник. "Мне понадобится вся помощь, которую я смогу получить. В то же время я хочу
  
  вся эта чертова история изложена - глава и стих, цитируя старого
  
  мой источник. Потому что, если это не так, я собираюсь начать рассказывать истории
  
  о школе. Когда и откуда, никто из вас не узнает, но слова будут
  
  будьте там громко и ясно. И где-то среди них будет эта бомба.'
  
  "Не делай глупостей"
  
  "Не поймите меня неправильно, я не хочу. Но что было сделано с ней, со мной - с
  
  нам-просто было нечестно, полковник. возвращайтесь обратно. Соло. n1 будь на связи".
  
  Хэвлок повернулся и быстро вышел из кафе на Виа Панкрацио.
  
  На обратном пути к железнодорожной станции он дошел до Виа Гальвани, где
  
  сдал свой недавно приобретенный чемодан в ячейку для хранения монет. Внезапно в
  
  болезненная ирония поразила его. это был чемодан в ячейке для хранения монет в
  
  аэропорт в Баре-
  
  54 РОБЕРТ ЛАДЛЭМ
  
  селона, которая осудила Дженну Карас. Перебежчик из
  
  Баадер-Майнхоф - в обмен на тихую отмену смертного приговора
  
  произнесенный заочно - привел их к этому. Немецкий террорист плохо сказал
  
  Мадрид, который Фрейлейн Карас держала в секрете, обновлял полевые записи в ее
  
  достигай в любое время. Это был военный обычай , продиктованный странными
  
  отношения жестокое и тайное подразделение советской разведки имело
  
  вместе с остальными сотрудниками КГБ. Некий полевой персонал в глубоком укрытии дальнего действия
  
  операций с плохим доступом к их собственным файлам в случае, если их начальство
  
  в Москве внезапно оказались недоступны. Самозащита иногда предполагалась
  
  странные формы; никто не ставил это под сомнение
  
  Никто не задавал вопросов. Даже он.
  
  Кто-то вступает с ней в контакт и дает ей ключ, указывая местоположение. A
  
  комната или шкафчик, даже банк. Материал есть, в том числе новый
  
  цели по мере их разработки.
  
  Однажды днем, за два дня до отъезда Майкла в
  
  Мадрид. В кафе 6 на Пасео Изабель. Пьяница. Он пожал ей руку,
  
  затем поцеловал ее. Четыре дня спустя Майкл нашел ключ в сумочке Дженны.
  
  В воскресенье, два дня спустя, она была мертва.
  
  Там был ключ, но чей это был ключ? Он видел фотокопии
  
  Лэнгли проверил каждую вещь в этом чемодане. Но чей чемодан был
  
  это? Если не ее, то как удалось подтвердить, что три набора отпечатков пальцев принадлежат ей
  
  попасть внутрь? И если рисунки принадлежали ей, почему она разрешила это?
  
  Что они с ней сделали? Что они сделали с блондинкой на Коста
  
  Брава, который кричал по-чешски и чей позвоночник, шея и голова были
  
  пронзенный пулями? Что это были за люди, которые могли поместить человеческое
  
  существа на веревочках и взрывают их так же спокойно, как можно было бы взорваться
  
  манекены в шоу ужасов? Эта женщина умерла; он видел слишком много
  
  смерть от ошибки. Это не было шарадой, как мог бы показаться элегантный Граве
  
  положи это.
  
  И все же это была шарада. Все они были марионетками. Но на какой сцене и для
  
  в чей бенефис они выступали?
  
  Он ускорил шаг по Виа Гальвани; в поле зрения показалась Виа делла Мамората.
  
  Теперь он был всего в нескольких кварталах от огромной железнодорожной станции; должно было начаться
  
  вот. По крайней мере, у него была идея; имело ли это смысл или нет в следующей половине
  
  час покажет.
  
  Он прошел мимо ярко освещенного газетного киоска, где таблоиды
  
  Мозаика Парсифаля 55
  
  конкурировала с глянцевыми журналами. Зубы с коронками и огромная грудь сражались
  
  за внимание к изуродованным телам и наглядным описаниям изнасилований и
  
  хаос. И затем он увидел знаменитое лицо, смотрящее на него с обложки
  
  международное издание журнала Time. Ясные глаза за роговой оправой
  
  очки сияли, как всегда, полные высокого Интеллекта - поначалу холодные
  
  взгляд, который становился все теплее, чем дольше смотришь на них, возможно, смягчался
  
  пониманием, которым обладали немногие на этой земле. Вот он, высший
  
  скулы и орлиный нос, щедрые губы, от которых исходят такие
  
  полились необыкновенные слова.
  
  "Человек для всех времен года, для всех народов". Это была простая подпись под
  
  фотография. Ни имени, ни титула; в этом не было необходимости. Мир знал о
  
  Госсекретарь США, услышала его аргументированный, обдуманный голос и
  
  понятно. Это был человек для всех; будь преодолен границы и языки
  
  и национальные безумия. Были те, кто верил - и Майкл был одним из них
  
  из них - что либо мир послушает Энтони Маттиаса, либо он
  
  быть унесенным в ад грибовидным облаком.
  
  Anton Matthias. Друг, наставник, суррогатный отец. Где была Коста-Брава
  
  обеспокоенный, он тоже был марионеткой. Кто бы осмелился
  
  Когда Хэвелок положил на прилавок несколько банкнот в лирах и взял
  
  журнал, он живо вспомнил написанную от руки записку, в которой Антон настаивал на
  
  стратеги в Вашингтоне включают в себя файл Four Zero, отправленный самолетом в Мадрид.
  
  Из их нескольких коротких бесед в Джорджтауне Матиас понял
  
  глубина его чувств к женщине, назначенной ему на последние восемь
  
  месяцы. Возможно, наконец-то он был готов выйти и обрести покой, который
  
  ускользала от него все эти годы. Государственный деятель бад мягко высмеял
  
  ситуация; когда коллеге-чеху за сорок и он работает в сфере Майкерса
  
  решила сосредоточиться на одной женщине, славянской традиции и современном
  
  художественной литературе нанесен непоправимый удар.
  
  Но в записке Матиаса не было такого легкомыслия.
  
  мфиф милосину
  
  Прилагаемое причиняет боль моему сердцу так же, как и вашему. Ты, который так много страдал
  
  в первые дни, и отдавали себя так блестяще и
  
  самоотверженно для нашей принятой страны в этих более поздних, должны снова знать
  
  боль. Я потребовал
  
  50 РОБЕРТ ЛАДЛЭМ
  
  и получил полное подтверждение этим выводам. ЕСЛИ вы хотите
  
  уберитесь со сцены, вы, конечно, можете это сделать. Не чувствуй
  
  связан прилагаемыми рекомендациями. Нация может сделать не так уж много.
  
  просите, и у вас есть пять с честью и даже больше - Возможно, теперь гнев, который мы
  
  Говорил о прошлом, о пяти годах, которые подтолкнули тебя к этой ужасной жизни,
  
  утихла, побуждая вас вернуться в другой мир, который нуждается в трудах
  
  твоего разума. Я молюсь об этом.
  
  ТВК,
  
  Антон М.
  
  Хэвелок выбросил эту записку из головы; она только усугубила
  
  непостижимо. Проверка: положительная. Он открыл журнал на
  
  статья о Матиасе. Там не было ничего нового, просто краткое изложение его более
  
  последние достижения в области переговоров по оружию. Она закончилась словами
  
  замечание о том, что госсекретарь отбыл на заслуженный
  
  отпуск в неназванном месте. Майкл улыбнулся; он знал, где это было. A
  
  хижина в долине Шенандоа. Было вполне возможно, что до
  
  когда ночь закончится, он воспользуется дюжиной кодов, чтобы добраться до той горной хижины. Но
  
  нет, пока он не узнал, что произошло. Для Антона Матиас был
  
  я тоже тронут этим.
  
  Толпы внутри гигантского купола Остии поредели, последний из
  
  поезда, покидающие Рим, отправились или вот-вот отправятся. Хэвлок
  
  вытащил свой чемодан из камеры хранения и огляделся в поисках знака; это должно было
  
  будь где-нибудь. Это вполне могло быть пустой тратой времени, но он так не думал; в
  
  по крайней мере, с этого можно было начать. Он рассказал офицеру разведки-attach6
  
  в кафе 6 на Виа Панкрацио: "Она разговаривала с кондуктором несколько секунд
  
  прежде чем она вышла. уверен, я смогу его найти ".
  
  Майкл рассудил, что кто-то, убегающий, не случайно натолкнулся на
  
  беседа с дирижером ради веселья; слишком много было на
  
  это чей-то разум. И в каждом городе были такие районы, где мужчины
  
  и женщины, которые хотели исчезнуть, могли это сделать, где наличные были единственным
  
  валюта, рты держались на замке, а реестры отелей редко отражали
  
  точные личности. Дженна Карас могла бы знать названия районов, даже
  
  улицы, но она не знала - не знала - самого Рима. Город , охваченный забастовкой , мог бы
  
  просто, возможно, убедите кого-нибудь из бегущих, что задать вопрос было срочно
  
  или указание кого-то, у кого, возможно, есть ответ.
  
  Мозаика Пабсифаль57
  
  На стене висела табличка со стрелкой, указывающей на офисный комплекс:
  
  АММУМТРАТОРЕ ДЕЛЛА СТАЗОН-Э.
  
  Тридцать пять минут спустя, убедив ночного менеджера в том, что это
  
  настоятельно и как в его, так и в проводящих финансовых интересах, чтобы
  
  проводника нужно найти, у него был адрес человека, назначенного в cars tre,
  
  кваттро и чинкве для прибывающего поезда на бинарио трентасеи в
  
  в восемь тридцать того же вечера. Поскольку железнодорожная система была государственной службой,
  
  фотография была прикреплена к трудовому листу. Это был тот же самый человек, которого он
  
  видели, как он разговаривал с Дженной Карас. Среди его качеств было умение
  
  Английский. Живая притча.
  
  Он поднялся по истертым каменным ступеням многоквартирного дома на пятый
  
  пол, нашел имя "Масколо" на двери и постучал. Краснолицый
  
  дирижер был одет в свободные брюки, удерживаемые широкими подтяжками поверх
  
  майка, изо рта у него разило дешевым вином, а глаза были не совсем
  
  сосредоточенный. Хэвелок достал из кармана банкноту в 10 0004 доллара.
  
  "Кто может вспомнить одного пассажира из тысяч?" - запротестовал мужчина, сидящий
  
  напротив Майкла за кухонным столом.
  
  . уверен, что сможешь, - сказал Хэвелок, доставая еще одну купюру. "Подумай. Она была
  
  вероятно, один из последних людей, с которыми ты разговаривал в том поезде. Тонкий, среднего размера
  
  высокий рост, широкополая шляпа - ты был в вестибюле ".
  
  "Sil Naturalmente. Una beUa ragazzal я помню" Дирижер взял
  
  деньги и выпил немного вина; он рыгнул и продолжил. "Она спросила меня, могу ли я
  
  знала, где она может найти связи для поездки в Чивитавеккью.-
  
  "Чивитавичия? Это город к северу отсюда, не так ли
  
  "Si. Морской порт на Тирренском."
  
  "Ты знал?"
  
  "Между Римом и Чивитавеккьей ходит очень мало поездов, синьор, и
  
  конечно, не в этот час. В лучшем случае это остановка для перевозки грузов, а не
  
  пассажиры."
  
  "Что ты ей сказал?"
  
  "Только это. Она выглядела довольно прилично одетой, поэтому я предположил, что она
  
  договорись о такси по фиксированной цене. если бы она могла найти такую. Рим - это
  
  маникюромиоль"
  
  Хэвелок благодарно кивнул, положил на стол еще одну купюру и подошел к
  
  дверь. Он взглянул на часы, было двадцать минут второго ночи.
  
  Civitavecchia. Морской порт на
  
  58 РОБЕРТ ЛАДЛЭМ
  
  тирренский. Корабли, выходящие в море в определенный день, неизменно покидали
  
  при раннем свете. На рассвете.
  
  У него было примерно три часа, чтобы добраться до Чивитавеккьи, осмотреть набережную,
  
  найдите пирс, найдите корабль - найдите пассажира, которого нет в списке.
  
  S
  
  Он выбежал из мраморного вестибюля отеля на Бернинт-Серкл и бросился
  
  вслепую поднимался по извилистым улочкам, пока не достиг Виа Венето. В
  
  портье в отеле не смог ему помочь, но не из-за отсутствия
  
  пытаясь; подстегиваемый толстыми складками лиры, он тщетно ударил кулаком по
  
  телефонная панель и выкрикивание цифр сонному оператору коммутатора. В
  
  контакты ночного клерка были ограничены; он не мог нанять арендованную машину.
  
  Хэвелок остановился, чтобы перевести дух, изучая огни на "Венето". Час
  
  было слишком поздно для полного набора, но несколько caf6 и отель Excelsior
  
  были освещены. Кто-то должен был помочь ему - он плохо добирался до Чивитавеччиаля
  
  Он должен был найти ее. Он не мог потерять ее. Не снова, никогда больше, Он
  
  должен был подойти к ней, обнять ее и сказать ей, что ужасные вещи были
  
  с ними покончено, повторяй ей снова и снова, пока она не увидит правду в его
  
  пришел и услышал эту правду в его голосе; и увидел любовь, которую он чувствовал так глубоко,
  
  и понял невыносимое чувство вины, которое никогда не покидало его - за то, что он убил
  
  эта любовь.
  
  Он снова начал убегать, сначала в "Эксельсиор", где ни за какие деньги
  
  заинтересовала высокомерного клерка.
  
  "Ты должна помочь Мэлу"
  
  "Вы даже не гость, синьор", - сказал мужчина, взглянув на своего левого
  
  59
  
  60 РоБЕнТ ЛАДЛУМ
  
  Майкл медленно наклонил голову. В противоположном конце вестибюля стояли двое полицейских .
  
  наблюдаю за происходящим. Они посовещались; очевидно, ночная операция в
  
  Эксельсиор находился под открытым официальным наблюдением. Торговцы капсулами и пилюлями,
  
  белый порошок и шприцы, работали на всемирно известном бульваре. Один из
  
  люди в форме шагнули вперед. Хэвлок повернулся и быстро зашагал к
  
  вход, снова выходящий на полупустынную улицу, к
  
  ближайшее изобилие света.
  
  Усталый метрдотель парижского кафе 6 сказал ему, что он капо цукконе. Кто
  
  у вас есть автомобиль, чтобы арендовать его незнакомцу в это время? Американский
  
  менеджер третьесортной версии бара на Третьей авеню сказал ему "колотить
  
  песок."
  
  Снова извилистые улицы, снова пот, пропитывающий его волосы, катящийся
  
  по его щекам. Хасслер-Вилла Медичил Он использовал название
  
  элегантный отель в багажном отделении на берегу Остии...
  
  Ночной консьерж на вилле Хасслера Медичи привык к
  
  причуды самых богатых постояльцев римских отелей. Были сделаны приготовления для
  
  Майкл, чтобы взять напрокат "Фиат", один из служебных автомобилей Хасслера. Цена была
  
  непомерно, но вместе с ним появилась карта Рима и его окрестностей, самая
  
  прямой маршрут в Чивитавеккью отмечен красным.
  
  Он добрался до портового города в три пятнадцать, а в три сорок пять у него
  
  проехался вверх и вниз по набережной, изучая ее, пока не будет принято решение, куда
  
  припаркуйте машину и начните его поиски Дженны Карас.
  
  Это был участок , общий для большинства набережных , где прожекторы омывали
  
  пирсы оставались включенными всю ночь, и активность никогда не прекращалась; где группировки
  
  толпы докеров и матросов смешались, как медленно движущиеся автоматы,
  
  пересекающиеся друг с другом - люди и механизмы, запутанные в изменчивой кон-
  
  быстро загружаем грузовые трюмы и подготавливаем массивные котлы и
  
  устаревшие двигатели больших судов скоро уйдут на глубину.
  
  Где кафе и кофейни украшали затянутые туманом аллеи, подчеркнутые
  
  рассеянный свет уличных фонарей - места убежища, служащие самым суровым
  
  виски и самая клейкая еда.
  
  К северу и югу виднелись причалы поменьше, покачивались фалы и мачты
  
  силуэт на фоне лунного света; грязные пристани для рыбацких лодок
  
  и траулеры, которые отважились отплыть не более чем на сорок километров к этим
  
  водные места, о которых капитанам рассказали десятилетия опыта и традиций
  
  были
  
  Мозаика Парсифаля 61
  
  где уловы были наиболее обильными. Эти опоры даже не начали шевелиться
  
  пока ранний свет не приблизился, слабые брызги желтовато-белого, медленно
  
  они поднимаются над юго-западным горизонтом, поднимая ночное небо ввысь. Только
  
  затем стонущие мужчины с тусклыми глазами спустились по деревянным доскам к маслянистой
  
  планшири и бесконечный, ослепительный день впереди. Дженна Карас не была бы
  
  в этих местах, где лодки отчаливают на рассвете только для того, чтобы вернуться домой, когда
  
  солнце зашло. Она должна была находиться где - то в этом комплексе больших причалов,
  
  где корабли следили за приливами и картами и плыли в другие порты,
  
  другие страны.
  
  Она была где-то на этом участке набережной, где бурлят карманы
  
  клубы тумана поднимались с моря и стелились по докам, по пересекающимся бассейнам
  
  о прожекторах и стучащей дроби ночных трудов. Она была бы
  
  скрыта - не видна тем, кто не должен ее видеть: контролори из
  
  причалы, оплаченные государством и судоходными компаниями, чтобы быть начеку
  
  за контрабанду материалов и людей. Держи ее вне поля зрения; момент будет
  
  приходите, когда ее можно будет взять на борт, после того, как капо-оперуполномоченный проинспектирует
  
  подержать и подписать бумаги, в которых говорится, что данное судно свободно для де-
  
  часть, свободная от запятнанности нарушением законов суши и моря. Тогда
  
  она может быстро выйти из тени и спуститься по пирсу, контролируя себя и
  
  Уберитесь с глаз долой, их обязанности закончены.
  
  Какой пирс? Какой корабль? Где ты, Ленто
  
  Рядом с каждым из них стояло по три грузовых судна, все среднего тоннажа.
  
  другое - в три из четырех основных грузовых часов. В четвертом размещались двое
  
  суда меньшего размера - класс баржи - с конвейерным оборудованием и толстыми трубопроводами
  
  машины, транспортирующие и перекачивающие сыпучие грузы в открытые трюмы. Она
  
  будет взят на борт одного из грузовых судов; самое непосредственное, что нужно узнать
  
  было время отправления каждого из них.
  
  Он припарковал " Фиат " на боковой улочке , которая пересекала виале , выходящую на
  
  четыре опоры. Он пересек широкий проспект, увернувшись от нескольких фургонов и
  
  грузовики, к первому причалу слева, к воротам, охраняемым полицейским в форме.
  
  охранник, государственный служащий сомнительной вежливости. Он был неприятен, и
  
  неприятность необходимости собирать воедино едва беглый итальянский Хэвелока, добавленный
  
  к его враждебности.
  
  "Для чего вы хотите знать?" - спросил охранник, заполнивший дверной проем в
  
  Сторожка у ворот. "Какое это имеет отношение к вашему
  
  62 РОБЕРТ ЛАДЛЭМ
  
  "Фирма "РМ" пытается найти кого-нибудь, кто, возможно, заказал билет", - сказал Майкл,
  
  надеясь, что слова, которые он использовал, были достаточно близки к его смыслу.
  
  "Passaggio? Biglietto? Кто покупает билет на португальское грузовое судно?-
  
  Хэвелок увидел свое открытие; он наклонился ближе, оглядываясь по сторонам, пока говорил.
  
  "Значит, это корабль. Простите, что я плохо использую ваш язык, синьор
  
  Controllore. Это непростительно. На самом деле, я из посольства Португалии
  
  в Риме. В моем роде инспектор, как и вы. Нам сказали, что там может быть
  
  некоторые неровности с этим сосудом. Любое сотрудничество с вашей стороны могло бы быть
  
  должным образом передана вашему начальству ".
  
  Человеческое эго, привязанное к возможностям, не было затронуто низостью
  
  рейтинг государственной службы. Враждебно настроенный охранник был неожиданно приятным, трогательным
  
  в сторону, чтобы признать странную важность.
  
  "Скузатеми, синьорель, я не понял. Мы, которые патрулируем эти дыры в
  
  коррупционеры должны сотрудничать друг с другом, нет И, по правде говоря, слово моему
  
  начальство - в Риме, конечно."
  
  "Конечно. Не здесь."
  
  "Конечно. Не здесь. 71 они здесь, внизу, звери. Входи, входи. Это должно
  
  тебе будет прохладно".
  
  "Мигель CrW6v!w" должен был покинуть порт в 5:00 утра, его капитаном был
  
  человек по имени Алиандро, который находился в рулевой рубке CrW6vtlo в течение
  
  последние двенадцать лет шкипер, который знал каждый остров, каждую отмель в
  
  говорили, что это западное Средиземноморье.
  
  Два других грузовых судна были итальянской регистрации. Стражники у ворот
  
  мы устало сотрудничали, с полной готовностью предоставить любую информацию
  
  спросил иностранец со странным произношением. То, что он хотел знать, он мог прочитать
  
  в любой газете Navi Informazione-Чивитавеккья, страницы которой
  
  обычно ее вырывали и прикрепляли к стенам различных кафе по всему
  
  набережная. Они помогали, когда члены экипажа напивались и забывали свои
  
  расписание.
  
  "Изола Эльба" отправлялся в половине пятого, "Санта Тереза" - в двадцать
  
  через несколько минут, в пять пятьдесят.
  
  Хэвелок начал отходить от третьих врат. Он посмотрел на свои часы;
  
  было восемь минут пятого. Так мало времени.
  
  Дженнал, где ты
  
  Мозаика Тима Парсифаля 63
  
  Он услышал звон колокольчика позади себя. Это было неожиданно, раздражающе, ошеломляюще
  
  по своим собственным вибрациям внешний звонок предназначался для того, чтобы быть услышанным поверх криков
  
  и оборудование пирсов. Встревоженный, он быстро укротился. Охранник имел
  
  вошел в стеклянную кабинку, которая была его сторожкой, и отвечал
  
  телефон. Словесный поток внимательной Sis подчеркивал тот факт , что
  
  кто бы ни был на другом конце линии , он отдавал приказы , которые должны были быть
  
  полностью понята.
  
  Телефоны и охранники на контрольно-пропускных пунктах были источниками беспокойства Майкла.
  
  На мгновение он засомневался, бежать или нет. Ответ был дан
  
  мгновенно. Охранник повесил трубку и высунул голову за дверь.
  
  "Если Ты так много хочешь узнать об этой вонючей ванне, вот кое-что
  
  кроме того, Тереза остается на месте. Она отплывает только после шести богом забытых грузовиков
  
  добраться сюда можно из Турина, который может быть через восемь часов. Союзы будут
  
  заставьте этих ублюдков заплатить, позвольте мне сказать вам, что тогда они оштрафуют команду за
  
  будучи пьяными, они все ублюдки".
  
  Тереза выбыла из игры, по крайней мере, на какое-то время. Он мог бы
  
  сосредоточьтесь на Эльбе и Кристально Чистом море. Если Дженну хотели вывезти контрабандой
  
  на борту "Терезы" у него было несколько часов, но не в том случае, если это был один из двух других. Если
  
  в любом случае, у него все еще оставались считанные минуты. Он должен был потратить их с умом
  
  но быстро, тратя как можно меньше. Не было времени на утонченное-
  
  связи хода и противодействия, для обхода оснований расследования и
  
  осторожно выбирая цели, осознавая, кто бы за ними ни наблюдал
  
  он. Было время только на деньги ~ если можно было найти желающих. И сила---если
  
  те же самые берущие сами подставили себя под ложь, которая означала, что они знали
  
  истина.
  
  Хэвелок быстро вернулся ко вторым воротам, где находилась Изола Крелба.
  
  причалил, лишь слегка изменив свою историю для усталого охранника. Он хотел бы
  
  поговорите с несколькими членами экипажа судна, с теми, кто, возможно, находится на берегу в ожидании
  
  сигнал корабля. Стал бы сотрудничающий государственный служащий, пожав руку
  
  с несколькими тысячами лир, сложенных на ладони, знайте, какая из набережных
  
  экипаж "Эльбы" отдавал предпочтение caf6?
  
  "Они держатся вместе, не так ли, синьор? Когда вспыхивают бои, моряки хотят, чтобы их
  
  друзья вокруг, даже те, кого они ненавидят на борту. Попробуйте Il Pinguino. Или, возможно
  
  La Carrozza di Mare.
  
  64 РОБЕРТ Ладлэм
  
  Виски поначалу дешевле, но от еды тошнит. это лучше
  
  в "Ла Карроцца"."
  
  Некогда враждебный, а теперь подобострастный охранник у ворот CrW6vao был больше
  
  чем сотрудничать; он был невероятно дружелюбен.
  
  "На Виа Маджио есть кафе 6, где, как говорят, проходит много событий
  
  руки."
  
  "Будут ли там люди CrWdo?"
  
  "Возможно, некоторые. Португальцы, конечно, плохо сочетаются. Никто не доверяет
  
  их - не вас, синьорель, я имею в виду только морской мусор. То же самое
  
  повсюду. Не ты, да простит Господь Мел"
  
  "Назовите, пожалуйста, имя?"
  
  "11 Тритон".
  
  Потребовалось меньше двенадцати минут, чтобы дисквалифицировать 11 Trftone. Майкл шел
  
  сквозь тяжелые двери, под грубым барельефом обнаженного существа
  
  наполовину человек, наполовину рыба, в шумной убогости прибрежного бара. В
  
  дым был густым, вонь от несвежего виски - еще гуще. Мужчины кричали между
  
  столы; другие накренились, и не многие рухнули, их головы
  
  покоится на сложенных руках, небольшие лужицы алкоголя окружают руки и
  
  ноздри и заросшие щеки.
  
  Хэвелок выбрал самого пожилого мужчину за стойкой и подошел к нему
  
  Первый. "Есть ли здесь что-нибудь из Ctlst6vdo?"
  
  Portoghese?-
  
  "Старший
  
  "Несколько - вон там, я думаю".
  
  Майкл посмотрел сквозь дым и извивающиеся тела на стол напротив
  
  комната. Там было четверо мужчин. "А как насчет острова Дельба?" он спросил,
  
  поворачиваюсь обратно к бармену.
  
  "Порчил", - ответил мужчина. "Свиньи, если они приходят сюда, я выбрасываю их из
  
  Накипь"
  
  "Они должны быть чем-то особенным", - сказал Хэвелок, изучая клиентуру "Тритона",
  
  его горло дрожало при мысли о Дженне среди таких мужчин.
  
  "Если вам нужна команда с Эльбы, отправляйтесь в 11 Пингвино. Вон там, они не
  
  забота."
  
  Майкл достал банкноту в 10 000 лир и положил ее перед
  
  бармен. "Ты говоришь по-португальски? Достаточно, чтобы быть понятым?"
  
  МОЗАИКА Пайцерфаля 65
  
  "Здесь, внизу, если кто-то хочет зарабатывать на жизнь, его нужно понимать с полуслова.
  
  Дюжина языков." Мужчина сунул деньги в карман фартука, добавив,
  
  "Они, без сомнения, говорят по-итальянски, возможно, лучше, чем вы, синьор. Итак, давайте
  
  говорите по-английски. Что ты хочешь, чтобы я сделал?"
  
  "Там, сзади, есть пустой столик", - сказал Хэвелок, переосмыслив, меняя
  
  языки и указывает взглядом в сторону левого заднего угла
  
  caf6. "Я подхожу и сажусь. Пойди к этим людям и скажи им, что я
  
  хочу увидеть их - по одному за раз. Если ты думаешь, что они меня не поймут, приходи
  
  покончи с каждым и будь моим переводчиком ".
  
  Interprete?-
  
  "Ты"
  
  'Bene."
  
  Один за другим четверо португальских моряков подошли к столу, каждый в замешательстве,
  
  двое владеют итальянским, один английским, один нуждается в услугах
  
  interprete. Каждому Майкл сказал одни и те же слова:
  
  "Я ищу женщину. это неважно, не о чем беспокоиться;
  
  назови это сердечным делом. Она импульсивная женщина; мы все знали
  
  они, не так ли? Но теперь она, возможно, зашла слишком далеко для своего же блага. I'm
  
  сказала, что у нее есть друг в CrWvdo. Возможно, она была около пирса,
  
  задаю вопросы, ищу транспорт. Она привлекательная женщина, обычная
  
  рост, светлые волосы, вероятно, одет в плащ и широкополую шляпу.
  
  Вы видели кого-нибудь похожего на это? Если у вас есть, могло бы быть намного больше
  
  в твоем кармане больше денег, чем есть сейчас".
  
  И с каждым человеком он давал объяснение своему вызову, что моряк
  
  мог бы вернуть своим товарищам вместе с 5000 лир: "Что бы вы
  
  "скажи мне" остается между нами. Для моего блага больше, чем для вашего. Когда ты вернешься
  
  обращаясь к вашему столу, вы можете сказать то же самое, что я говорю всем. Я хочу грубую
  
  секс с кем-то, покидающим Чивитавеккью, но я не собираюсь отнимать это у
  
  любой сукин сын, который не оставит свои бумаги на стойке регистрации в отеле.
  
  Выпущена мной. Понял?'
  
  Только с третьим мужчиной бармен, который настоял на том, чтобы присутствовать на
  
  в каждом интервью строго предупреждайте Хэвелока. "Этот оставит свои бумаги в
  
  письменный стол, - сказал он.
  
  "Тогда бэ не в моем вкусе".
  
  Обенер
  
  66 Роберт Ладлэм
  
  "Прего.
  
  Ничего. На пирсе CrW6vdo никто не видел и не слышал о такой женщине. В
  
  четверо португальских членов экипажа возобновили выпивку.
  
  Хэвелок поблагодарил озадаченного пожилого мужчину рядом с ним и нажал другую
  
  купюра в кармане его фартука. "В какой стороне улица 11 Пингвино?" он спросил.
  
  "Экипаж "Эльбы"?" Это верно.-
  
  "я пойду с вами", - сказал бармен, снимая фартук и деньги в
  
  это карман.
  
  Да?"
  
  "Ты говоришь как порядочный человек. Тоже глупый. Вы заходите в 11 Пингвино и спрашиваете
  
  вопросы, ваши деньги для всех. Все, что для этого требуется, - это один матрос с
  
  тихий нож.*
  
  "Я могу сама о себе позаботиться".
  
  ~Ты не просто глуп, ты очень глуп. У меня есть 11 Tritone, они
  
  уважайте меня во II Pinguino. Со мной тебе будет безопаснее. Вы тоже передаете деньги
  
  быстро."
  
  "рм в спешке".
  
  "Престол должен смириться с этим. Сегодня у нас плохое утро. Не такой, как прежний
  
  дни, когда люди знали, что половины сундука было достаточно. Ты пробуешь это на вкус в своем
  
  горло, ты знаешь. Эти придурки путают комфорт с отсутствием воспоминаний.
  
  Виениф'
  
  Кафе 6 в пяти кварталах от отеля пробудило воспоминания о жизни, которую он
  
  обдумывание было закончено - он был в слишком многих подобных местах в той, другой
  
  жизнь. Если Il Tritone обслуживал отбросы человечества, 11 Пингвино взял
  
  отбросы и считал это clientela scelta. Дым был гуще, в
  
  крики стали громче; люди не шатались, они бросались ни на что и за все,
  
  сосредоточены только на насилии в их умах. Это были люди, которые нашли
  
  развлечение от внезапного разоблачения чужой слабости или подобия
  
  слабость, которую они истолковали как отсутствие мужественности - и затем атаковали.
  
  У них больше ничего не было. Они бросили вызов теням своих собственных глубочайших
  
  страхи.
  
  Владелец 11 Tritone был встречен своим коллегой через несколько секунд после
  
  провожаю Хэвелока через дверь. Владелец "Пингвино" соответствовал его
  
  учреждение, у которого было мало зубов и руки, которые свисали как огромные, волосатые
  
  сыры. Он был не таким крупным, как новообретенный друг Майкла, но был
  
  Древняя мозаика67
  
  ощущение жестокости в нем, которое заставляло думать о кабане, который мог бы быть
  
  быстро возбудился до гнева.
  
  Приветствия между двумя мужчинами были произнесены быстро, небрежно. Но
  
  было уважение, как и говорил владелец Il Tritone, и
  
  приготовления были сделаны быстро, с минимумом объяснений.
  
  "Иль американец ищет женщину. Это иналинтезо, и не наше дело,"
  
  сказал владелец 11 Trftone. "Возможно, она плывет по Эльбе, и один из
  
  эти воры, возможно, видели ее. Он готов заплатить,"
  
  "Ему лучше поторопиться", - ответил угрюмый кабан. "Нефтяники ушли час назад;
  
  они уже потеют, как моча. Второй помощник будет здесь с минуты на минуту
  
  чтобы собрать остальную колоду."
  
  "Сколько их там?"
  
  "Восемь, десять, кто знает? Я считаю лиры, а не лица".
  
  "Пусть кто-нибудь из ваших людей обойдет вокруг и тихо спросит, найдет их и скажет мне
  
  кто они такие. Очистите стол для моего спутника. III приведите каждого к нему ".
  
  "Ты отдаешь приказы, как будто Пингвино - это Три
  
  тон."
  
  "Потому что я оказал бы вам такую же любезность, даже если бы мой язык заплетался
  
  как и твоя сейчас. Никто никогда не знает. Тебе может понадобиться моя помощь завтра....
  
  Каждая свинья с Эльбы для тебя стоит десять тысяч лир".
  
  'Bene." Владелец "Пингвино" отошел в сторону бара.
  
  "Не давай этим людям никакого повода говорить с тобой так, как ты говорил с
  
  Фортогезе, - сказал спутник Майкла. "Для них это была хорошая мысль, но
  
  не для этих. Времени нет, и в своем опьянении они могли бы найти
  
  неправильный смысл. Бутылки здесь легко разбиваются."
  
  "Мужчины, что я собираюсь сказать? Я должен разделить их, дать каждому причину
  
  за то, что поговорил со мной наедине. Я могу подойти ко всем сразу. Кто - то может знать
  
  что-то, но он не собирается говорить мне об этом при других ".
  
  "Согласен. Итак, скажите каждому, что вы доверяете только ему. Остальные - как вам сказали - не
  
  которой можно доверять. Ты говорил с ними только для вида, потому что твой
  
  бизнес касается Эльбы. Этого будет достаточно".
  
  "Я незнакомец. Кто бы сказал мне что-то подобное?"
  
  "Человек, который знает свою клиентуру - ту, которой вы заплатили. В
  
  68-й лунный день
  
  владелец "Иль Пингвино"." Владелец Il Tritone ухмыльнулся. "К тому времени, когда они
  
  снова доберется до порта, он будет весь пропитан вонью, ему понадобится карабин каждый
  
  ночь."
  
  Отдельно, осторожно, в разных фазах ступора, оставшийся экипаж
  
  Эльба села и слушала все более беглый итальянский Хэвелока, пока он
  
  повторил тот же вопрос. И с каждым он изучал лицо человека,
  
  глаза, ищущие реакции, проблеска узнавания, краткого отклонения от
  
  взгляд, скрывающий ложь. С шестым человеком он думал, что нашел это; это
  
  была в области губ - внезапное растяжение, не связанное со снижением мышечного тонуса
  
  вызванная виски, и в затуманенных глазах, еще более притупленных
  
  инстинктивное желание не слушать. Этот человек что-то знал.
  
  "Ты видел ее, не так ли?" - спросил Майкл, теряя контроль, говоря на
  
  Английский.
  
  "Аскока~" прервал владельца "11 Тритона". "На итальянском, * twe.w
  
  "Извините". Хэвелок повторил вопрос, который был скорее обвинением, в
  
  Итальянская.
  
  Моряк в ответ пожал плечами, сменил позу и начал доставать
  
  вверх. Майкл быстро наклонился и сжал руку моряка.
  
  Теперь реакция была безобразной; моряк прищурил слезящиеся глаза с красными прожилками,
  
  его рот, как у разъяренной собаки, с приоткрытыми губами, покрытыми желтыми пятнами зубами
  
  показ. Через несколько секунд он сделал бы выпад - 41 бегло, чтобы быть уверенным, но
  
  тем не менее, атака была неизбежна
  
  заказал владельцу Il Tritone, затем быстро проговорил себе под нос
  
  на английском языке. "Покажи ему деньги. Скоро эта свинья схватит тебя за горло,
  
  и они будут повсюду вокруг нас, и вы ничему не научитесь. Вы правы.
  
  Он видел ее".
  
  Хэвелок отпустил руку мужчины 7, полез в карман и достал
  
  толстая пачка нелепо мелких банкнот в лирах. Он отделил две купюры и положил
  
  они перед матросом; их общая сумма составляла 40 000 лир, дневную зарплату на борту
  
  корабль.
  
  "Как вы можете видеть, - сказал он по-итальянски, - здесь есть еще кое-что. Ты не можешь взять это
  
  от меня, но я могу отдать ее тебе. С другой стороны, вы можете уйти и
  
  не говори мне ничего". Майкл сделал паузу, откинулся на спинку стула, уставившись на
  
  мужчина, выражение его лица враждебное. "Но я могу доставить тебе неприятности. И я
  
  будет."
  
  "В "Че модойле" член экипажа был так же зол, как и бо.
  
  Мозаика Памифаля 69
  
  ошеломленный, его взгляд метался между лицом Хэвелока, деньгами и владельцем
  
  о Тритоне, который сидел бесстрастно, его жесткая поза показывала, что он был
  
  осознавая опасность тактики Майкерса.
  
  "Как?" Хэвелок наклонился вперед, его пальцы потянули лиру к себе, когда
  
  хотя получение двух жизненно важных карт в игре баккара. "Я перейду к
  
  переплыви Эльбу и найди своего капитана. Что бы я ни говорила ему о тебе, он не
  
  собираюсь понравиться.-
  
  "Che cosa? Что? . . . Что ты можешь сказать ему в ригардо и мне, что он
  
  поверил бы ты?" Неожиданным было внезапное использование сэйло английских слов. Он
  
  обратился к владельцу 11 Tritone. "Возможно, эта свинья вцепится тебе в горло,
  
  старик. Мне не нужна помощь от других. Для тебя или для этого рикко американо ". The
  
  мужчина расстегнул свою куртку из грубой шерсти; рукоятка ножа торчала из
  
  ножны, прикрепленные к его поясу; его голова раскачивалась от воздействия
  
  виски. Очень тонкая грань была вот-вот пересечена.
  
  Внезапно Майкл откинулся на спинку стула и тихо рассмеялся. Это был
  
  искренний смех, ни в коей мере не враждебный или вызывающий, еще больше сбивающий с толку
  
  моряк. "Бенель", - сказал Майкл, внезапно снова наклоняясь вперед, снимая два
  
  еще 5000 лир из большой пачки банкнот. "Я хотел выяснить
  
  Если бы у тебя хватило смелости, и ты сказал мне. Хорошо, что человек без яиц не знает
  
  что он видит. Он все выдумывает, потому что боится, или потому что видит
  
  деньги." Хэвелок схватил руку мужчины 7 за запястье, заставляя ладонь
  
  Открыть. Это было крепкое, хотя и дружеское пожатие, свидетельствующее о силе моряка.
  
  пришлось признать. "Вот пятьдесят тысяч лир. Нет никакой ссоры между
  
  США. Где ты ее видел?"
  
  Резкие смены настроения были за пределами понимания этого человека. Он был
  
  неохотно отказываюсь от вызова, но сочетание денег,
  
  хватка и заразительный смех заставили его отступить. "Это ты... иди к моему
  
  капитан?" - спрашивают по-английски, глаза заплывают -dng.
  
  "Зачем? Ты только что сказал мне. Это не имеет к нему никакого отношения. Зачем приносить это
  
  фарабутто в это верит? Пусть он сам зарабатывает свои деньги. Где вы видели герра
  
  "На улице. Ragazza bionda. Bella. Cappello a larga tesa.-
  
  "Блондинка, привлекательная... С широкой шляпой - где? С кем она была? Приятель, застенчивый
  
  офицер? Un ufficialer
  
  70 РОБЕРТ Лурмум
  
  "Только не Эльба. Следующий корабль. Наивный ~'
  
  "Их всего двое. Крист6вдо и Тереза. Который из них?"
  
  Мужчина огляделся, голова мотнулась, глаза сфокусировались лишь наполовину. "Она была
  
  разговаривает с двумя мужчинами... один из капитанов".
  
  "Мих первый?"
  
  "Смерть", - прошептал моряк, проводя тыльной стороной ладони по
  
  влажные губы.
  
  "Справа?" - быстро спросил Майкл. "В "Санта-Тет%ека"?"
  
  Моряк потер подбородок и заморгал; он был напуган, его глаза
  
  внезапно сфокусировался слева от стола. Он пожал плечами, сминая деньги
  
  в его правой руке, когда он отодвигал свой стул. 'Non so niente. Una puttana
  
  del capitano .
  
  "Меркантильный итальянец?" - настаивал Хэвелок. "Итальянское грузовое судно? Санта
  
  Тереза?"
  
  Моряк встал, его лицо побелело. "S1 Nol Destra ... sinistral" - Это мозаика "Парсифаль".
  
  глаза мужчины были теперь устремлены куда-то в другой конец комнаты; Майкл перевел свой
  
  ненавязчиво наклонитесь. Трое мужчин за столом у стены наблюдали за
  
  член экипажа с Эльбы. "Il capitano. Un marinaio superiorel 11 migUorel"
  
  хрипло крикнул моряк. "Я больше ничего не знаю, синьорель", - Он отшатнулся,
  
  прокладываю путь через тела, собравшиеся в баре, к аллее
  
  дверь.
  
  "Ты играешь опасно", - прокомментировал владелец 11 Tritone. "Это могло бы
  
  в любом случае, исчезла ".
  
  "С мулом - пьяным или нет - ничто никогда не заменяло морковку и
  
  хлыст, - сказал Хэвелок, его взгляд все еще был слегка приручен, его сосредоточенность
  
  все еще на трех мужчинах за столом в другом конце комнаты.
  
  "У тебя могла быть кровь на животе, и ты бы вообще ничему не научился".
  
  "Но я действительно кое-что узнал".
  
  "Не так уж много. Грузовой корабль справа, слева вверху?"
  
  "Он сказал сначала справа".
  
  "Сходишь с пирса или направляешься к нему?"
  
  "С его непосредственной точки зрения. Продолжается. Destra. "Санта-Тереза".
  
  Ее доставят на борт "Терезы", а это значит, что у меня есть время найти ее
  
  прежде чем она подаст сигнал. Она где-то в пределах видимости docl-c"
  
  Мозаика pans17al71
  
  "Я не совсем уверен", - сказал владелец Il Tritone, качая головой. "Наш мул был
  
  специфическая. Капитан был un maiinaio сверх того. МигУоре. Лучшая, великая
  
  моряк. Капитан "Терезы" - усталый торговец. Он никогда не отплывает
  
  мимо Марселя."
  
  "Кто эти люди за столом вон там, - задал Майкл свой вопрос
  
  едва слышно сквозь шум. "Не поворачивай голову, просто сдвинь
  
  Глаза. Кто они такие?"
  
  "Я не знаю их по именам".
  
  "Что это значит?"
  
  "Италлано", - сказал владелец Il Tritone ровным голосом.
  
  - "Санта-Тереза", - сказал Хэвелок, извлекая несколько банкнот и кладя
  
  остальные деньги вернулись к нему в карман. "Вы мне очень помогли", - сказал он.
  
  сказал. "Я в долгу перед владельцем. Остальное для тебя".
  
  Grazie." "Прего.
  
  "Я провожу тебя по аллее к набережной. Мне все еще это не нравится.
  
  Мы не знаем, что эти люди с "Терезы". Что-то не в
  
  equilibrio."
  
  "Процентное соотношение говорит об обратном. Это "Тереза". Лис уходит".
  
  За пределами шумного кафе 6 на узкой улочке было сравнительно тихо;
  
  голые электрические лампочки слабо светили, окутанные туманом над прерывистыми
  
  дверные проемы и сенбюи-старые гладкие булыжники приглушали звук
  
  шаги. В конце аллеи широкий проспект, который выходил на пирсы
  
  можно было разглядеть в свете уличных фонарей; пока не доберешься до нее,
  
  сама аллея была сплошным скопищем теней. Один шел осторожно, насторожившись на
  
  пространства черной тишины.
  
  "Экколь", - прошептал итальянец, устремив взгляд вперед. "Кто-то в этом есть
  
  дверной проем. Слева у тебя есть оружие?
  
  "Нет. У меня не было Тима..."
  
  "Тогда быстренько" Владелец Il Tritone внезапно сорвался с места, проходя мимо
  
  из дверного проема, пошатываясь, вышла фигура - коренастый мужчина с поднятыми руками, ладони
  
  приготовился к перехвату. Но в этих руках не было пистолета, никакого оружия, кроме
  
  сами по себе толстые руки.
  
  Хэвелок сделал несколько быстрых шагов к бродяге, затем развернулся в
  
  тени на противоположной стороне переулка. Мужчина сделал выпад; Майкл развернулся
  
  снова повернулся и, схватив нападавшего за куртку, ударил его правой ногой вверх
  
  в живот Мэй. Он повернулся в третий раз, теперь дергая за
  
  72 РОБЕРТ ЛАДЛЭМ
  
  мужчину оторвало от земли и швырнуло его в стену. Когда человек упал, Хэвелок
  
  прыгнул вниз, его левое колено врезалось мужчине в живот, правое
  
  рука, сжимающая лицо и царапающая глаза.
  
  "Басталь за благосклонность к убийце" душил грабителя, держась за пах,
  
  изо рта у него капает слюна. Язык был португальский, мужской
  
  о команде CrW6vdo. Майкл прижал его к стене, в
  
  в тусклом свете он был тем самым моряком, который сказал несколько слов по-английски в
  
  стол в 11 тритонах.
  
  "Если вы собираетесь совершить кражу с применением насилия и побоев, вы этого не делаете
  
  очень хорошо..."
  
  "Нет, сенборл, я хочу только поговорить, но я не могу видеть, как Ты платишь мне, ЭТО говорит
  
  ты - нечто, но не там, где меня можно увидеть с тобой".
  
  "Продолжай".
  
  "Ты платишь"
  
  Хэвелок прижал шею матроса предплечьем к кирпичу,
  
  полез в карман и достал деньги. Засовывая колено в
  
  мужчина успокоился и, высвободив руку, достал две купюры. "Двадцать тысяч
  
  лира, - сказал он. "Говори"
  
  "Она стоит большего. Вы увидите гораздо больше, сеньорл."
  
  "Я могу забрать ее обратно, если нет... Тридцать тысяч, вот и все. Продолжай"
  
  "Женщина поднимается на борт Crw6vao... За семь минут до того, как мы
  
  парус. Она упорядочена. Она выходит из восточной двери склада. Ее охраняют
  
  теперь; ты не можешь добраться до нее. Но она должна пройти сорок метров до груза
  
  доска для посадки."
  
  Майкл отпустил его и добавил еще одну записку к тем трем, что были на морском дне
  
  рука. "Убирайся отсюда", - сказал он. "Я никогда тебя не видел".
  
  "Вы должны прислушаться к этому, сеньор!" - воскликнул мужчина, вскакивая на ноги.
  
  "Поклялся. А теперь убирайся".
  
  Внезапно в конце переулка послышались голоса; двое мужчин подбежали
  
  вне света.
  
  "Америка, а не американец" - Это был владелец Il Tritone; он вернулся
  
  с помощью. Когда португальцы начали убегать, они схватили его.
  
  "Пусть он играет", - завопил Хэвелок. "Все в порядке, пусть убирается"
  
  Мозаика Парсифаля 73
  
  Шестьдесят секунд спустя Майкл объяснил владельцу 11 Tritone. "Это не
  
  Тереза. Это Крис*до".
  
  "вот чего не хватало!" - воскликнул итальянец. "Знающий капитан, тот
  
  великий моряк. Она была там, но я ее не видел. Алиандро. джого Алиандрол
  
  Лучший капитан Средиземноморья. Он мог направить свой корабль в любое
  
  опасная береговая линия, высадка груза там, где он пожелал, где бы
  
  скалы и отмели не требовали присутствия наблюдателей на берегу. Вы нашли свою
  
  женщина, синьор."
  
  Он присел в тени неподвижного крана, открытые пространства
  
  техника, позволяющая ему беспрепятственно видеть линии. Груз , доставляемый грузовиками, имел
  
  были погружены; бригады грузчиков разошлись, ругаясь на ходу.
  
  различными путями пересеките широкий проспект и спуститесь по узким переулкам в caf6s.
  
  За исключением четырех человек покинутой команды, пирс был пустынен, и даже те
  
  людей было едва видно, они неподвижно стояли у огромных свай, двое мужчин, чтобы
  
  линия, носовая и кормовая.
  
  В сотне ярдов позади него были входные ворота, подобострастный охранник
  
  внутри его стеклянной будки, его фигура - серая фигура в подвижном
  
  ранний утренний туман. По диагонали слева перед краном несколько
  
  в восьмидесяти с лишним футах от нас находился ребристый, побитый непогодой трап, который вел наверх
  
  на носовую палубу CrW6vdo. Это была последняя физическая связь с
  
  корабль, который нужно было поднять на борт, прежде чем гигантские тросы были сняты с
  
  сваи, освобождающие бегемота для выхода в открытое море.
  
  Справа, не более чем в шестидесяти футах от крана, была дверь в
  
  офис склада Пайеса; он был заперт, и все огни внутри были выключены. И
  
  за этой дверью была Дженна Карас, беглянка от своих и чужих
  
  предательство - его любовь, которая отвернулась от этой любви по причинам, которые только она могла
  
  скажи ему. . . . Через несколько мгновений дверь откроется, и ей придется
  
  пройдите от этой двери к трапу, затем вверх по потрескавшейся деревянной мостовой
  
  на палубу. Оказавшись на борту, она была бы свободна; были бы брошены гигантские линии
  
  над пирсом раздавались свистки, и сходни опускались
  
  воздух, всасываемый на палубе и укладываемый. Но до тех пор она не была свободна; она
  
  была ли контрабанда людей открытым транзитом, пересекающим территорию, где никто не смог бы
  
  осмелись защитить ее. Внутри офиса склада она могла быть защищена; an
  
  74 Роберт ЛАДЛЭМ
  
  злоумышленник, врывающийся внутрь, может быть застрелен за само действие. Но не в открытую;
  
  мужчины не рискнули бы быть пойманными за контрабандой человеческого мяса на борту кораблей. The
  
  тюремные сроки были долгими; несколько тысяч лир не стоили такого риска.
  
  Значит, сто сорок с лишним футов - это был тот промежуток, который ей нужно было преодолеть, чтобы
  
  исчезнуть. Снова. Не в смерти, а в загадке.
  
  Майкл посмотрел на свои часы; было четыре пятьдесят две, секундная стрелка
  
  приближается минутная отметка - за семь минут до запланированного CrW6vdo
  
  протрубить басовитый сигнал отправления, за которым последуют более резкие, более высокие
  
  звуки, которые предупреждали все суда о неминуемом выходе из своего безопасного
  
  гавань, правила моря немедленно вступают в силу. Высоко на палубе, перед
  
  в центре корабля бесцельно бродили несколько человек, которых точно определило неустойчивое свечение
  
  об их сигаретах. За исключением тех, что на канатных лебедках и сходнях
  
  деталь, им нечего было делать, кроме как курить, пить кофе и
  
  надеюсь, их бусинки очистятся без чрезмерной боли. Изнутри
  
  массивный черный корпус, был слышен приглушенный рев турбин; за
  
  пожары грубое приглушенное зацепление гигантских зубчатых колес означало
  
  выполните команду ~[ng для включения гигантских винтов на третьей скорости вращения.
  
  Маслянистые, темные воды пенились вокруг изгиба форштевня CrW6vdo.
  
  Дверь склада открылась, и Хэвелок почувствовал сильный толчок в груди, когда
  
  светловолосая женщина выступила из темноты в меньшую темноту
  
  клубящиеся туманы и тени. Живой труп с побережья Коста-Брава вошел
  
  туннель без стен, который доставит ее на борт "Крист6вао", приведет ее к
  
  неизвестное побережье в неизвестной стране и побег. От него. Почему?
  
  Удары молота в его груди были невыносимыми, боль в глазах
  
  мучительно; ему пришлось терпеть и то, и другое на несколько секунд дольше. Как только Дженна достигла
  
  середина пирса, на виду у ворот, и стражника, и
  
  если бы он поднял тревогу, Майкл перехватил бы ее. Ни мгновением раньше.
  
  Теперь она была там.
  
  Он выскочил из-за кране и помчался вперед, не заботясь о
  
  звук его шагов, направленных только на то, чтобы добраться до нее.
  
  "Дженнал, ради бога, Дженнал"
  
  Он схватил ее за плечи; женщина в ужасе обернулась.
  
  Мозаика Пансваля 75
  
  Дыхание вырвалось у него из горла. Лицо, которое было обращено к нему, было
  
  старое лицо, уродливое лицо, рябое лицо портовой шлюхи. В
  
  глаза, которые смотрели на него, были большими, темными глазами грызуна, очерченными
  
  толстые, растекающиеся контуры дешевой туши; губы были кроваво-красными и
  
  потрескавшиеся, покрытые пятнами и сколами зубы.
  
  "Кто ты такой?" Его крик был криком безумца. "Лжец, лжец, Почему ты
  
  ты лжешь, Почему ты здесь, Почему ты не здесь, лжец"
  
  Туманы не моря затуманили его разум, перекрестные течения Безумия. Он был
  
  за гранью разумного, зная только, что его руки превратились в когти, тогда
  
  кулаки-скребущие, молотящие-киУ, грызун, убей самозванца/ Kill, kiUI
  
  Другие крики, другие выкрики, команды и контркоманды заполнили
  
  ревущие пещеры его сознания. Не было ни начала, ни конца, только
  
  яростная сердцевина безумия.
  
  Затем он почувствовал удары, но не почувствовал боли. Тогда вокруг него со всех сторон были мужчины
  
  над ним; кулаки и тяжелые ботинки нанесли ему удары. Неоднократно. Повсюду.
  
  А потом наступила темнота. И тишина.
  
  Над пирсом, на втором этаже склада, стояла фигура
  
  у окна, смотрящего вниз на сцену насилия внизу. Она выдохнула
  
  глубоко, ее пальцы прижаты к губам, слезы наворачиваются на ее ясные
  
  карие глаза. Дженна Карас рассеянно отвела повязку от лица и
  
  прижал его к ее голове сбоку, к длинным светлым волосам, которые
  
  упал под широкополую летучую мышь.
  
  "Зачем ты это сделал, Михаил?" - тихо прошептала она сама себе. "Почему ты
  
  хочешь убить меня?"
  
  b
  
  Он открыл глаза, ощущая тошнотворный запах дешевого виски, чувствуя
  
  влага на его груди и горле - его рубашка, пиджак и брюки были
  
  была пропитана. Перед ним были оттенки темноты, тени серого
  
  и чернота, прерываемая крошечными, танцующими пятнышками света, которые подпрыгивали и
  
  сотканный в глубочайшей темноте. Повсюду была тупая боль, сосредоточенная в
  
  его живот, поднимающийся через шею к голове, которая казалась опухшей и
  
  онемевший. Его жестоко избили и оттащили в конец пирса - дальний
  
  правый конец, за складом, если его размытая ориентация была где-нибудь
  
  почти точно - и ушел, чтобы прийти в сознание или, предположительно, откатиться
  
  через край, к водяной смерти.
  
  Но он не был одурачен; это о чем-то ему говорило. Медленно он пошевелил своим
  
  правую руку к его левому запястью; на нем были его часы. Он вытянул ноги
  
  и полез в карман; его деньги тоже были целы. Он не был
  
  ограблен; это сказало ему кое-что еще.
  
  Он говорил со слишком многими людьми, и слишком многие другие видели его в этих
  
  странные разговоры. Они были его защитой. Убийство есть убийство, и
  
  независимо от того, что сказал владелец 11 Tritones, "тихий нож" на
  
  набережная была предметом расследования, как и нападение и ограбление, когда
  
  жертвой был богатый иностранец. Никто не хотел слишком
  
  любые вопросы, задаваемые на пирсах; хладнокровные головы приказали
  
  76
  
  Мозаика Парсифаля 77
  
  его оставили таким, каким он был, что означало, что им заплатили за реализацию других
  
  приказы, более высокие приказы. В противном случае что-нибудь было бы украдено - часы,
  
  несколько тысяч лир; это была набережная.
  
  Ничего. Любознательный, богатый иностранец сошел с ума, напав на
  
  белокурая шлюха на пирсе, и мужчины плохо ее защищали. Никакого расследования не было
  
  требовала, пока у i1cco americano inaledetto была его собственность
  
  цел, если не считать его чувств.
  
  Подстава. Профессионально выполненная ловушка, ловцы оправдали, как только
  
  ловушка захлопнулась. Вся ночь и утро были подстроены, чтобы Он
  
  перекатился влево; юго-восточный океан был линией огня за
  
  горизонт. Наступил рассвет, и Crkt6vgo был одним из дюжины маленьких sfl-
  
  силуэты на воде, неясные очертания, размытые мерцанием
  
  огни, сигналы другим силуэтам.
  
  Хэвелок медленно встал на колени, прижимая их к мокрым доскам
  
  под ним, болезненно подтягиваясь руками. Однажды встав на ноги
  
  он обошел вокруг, снова медленно, проверяя свои ноги и лодыжки, двигая своими
  
  расправляет плечи, выгибает шею, затем спину. Там не было ничего разбитого, но
  
  машина была сильно повреждена; она не реагировала на быстрые команды, и
  
  он надеялся, что ему не придется ничего выдавать.
  
  Охранник. Был ли задетый за живое государственный служащий частью этого действа? Был ли он
  
  было сказано сначала враждебно отнестись к иностранцу, а затем обратиться к
  
  подобострастие, заманивающее таким образом мишень в ловушку? это было эффективно
  
  стратегия; он должен был видеть ее насквозь. Ни один из двух других охранников
  
  было трудно, каждый был готов рассказать ему все, что он хотел
  
  знать, человек у ворот пристани Тересдс зашел даже так далеко, что
  
  проинформируйте. он рассказал о задержке в расписании грузового судна.
  
  Владелец Il Tritone? Моряк с CrW6vrw в узком, темном
  
  переулок? Были ли они тоже частью этого? Имела совпадение логических
  
  прогресс привел его к тем людям на набережной, которые ждали
  
  он? И все же, чего они могли ждать? Четыре часа назад Чивитавеккья
  
  это было смутно припоминаемое название на карте; оно не имело для него никакого значения.
  
  "У него не было никаких причин приезжать в Чивитавеккью, не было никакой возможности для
  
  неизвестное сообщение, которое будет передано по телеграфу. И все же это было; он должен был принять это
  
  без
  
  78 РОБЕРТ ЛАДЛЭМ
  
  зная, как или почему. Там было так много за пределами его понимания, сводящий с ума
  
  мозаика, в которой не хватает слишком многих кусочков.
  
  Все, чего ты не можешь понять в этом бизнесе, сопряжено с риском, но я не должен
  
  Спасибо тебе за это. Ростов. Афины.
  
  Приманку - белокурого рябого мужчину - провели сквозь предрассветный туман
  
  вытащить его и заставить действовать. Но почему? Чего они от него ожидали
  
  что делать? Он ясно дал понять, что намеревается сделать. Итак, чему мы научились,
  
  что прояснилось? В чем был смысл? Пыталась ли она убить его? Это было
  
  что представляла собой Коста-Брава?
  
  ленна, зачем ты это делаешь? Что случилось с вами И С нами?
  
  Он шел нетвердой походкой, останавливаясь, чтобы упереться ногами, когда его равновесие пошатнулось
  
  контроль. Достигнув края склада, Бе продвинулся по
  
  стена мимо затемненных окон и огромных загрузочных люков, пока он не подошел к
  
  угол здания. За ней был пустынный пирс, омываемый
  
  пересекающиеся прожекторы, набухшие очагами клубящегося тумана. Он всмотрелся
  
  вокруг стального литья, прищурившись, чтобы сфокусироваться на стеклянной кабине, которая была
  
  пост охраны. Как и прежде, рисунок внутри был едва виден, но он
  
  был там; Майкл мог видеть неподвижный огонек сигареты в
  
  центр средней панели.
  
  Свечение переместилось вправо, охранник встал со своего стула и был
  
  открываю дверь кабинки. Можно было разглядеть вторую фигуру , идущую
  
  сквозь туман с широкого проспекта, выходящего на ряд причалов. Он был
  
  мужчина среднего роста В пальто, в шляпе с полями, загнутыми под углом, как у
  
  коляска может быть на Виа Венето. Одежда не была одеждой
  
  набережная; им место на городских улицах. Мужчина подошел к
  
  стеклянная будка, остановился у двери и поговорил с охранником. Оба тогда
  
  посмотрел в конец пирса, на склад; охранник махнул рукой и
  
  Майкл знал, что они говорили о нем. Мужчина кивнул, повернулся и поднял
  
  его рука; через несколько секунд его призыв был выполнен. Двое других мужчин подошли ко
  
  вид, оба крупные, оба в одежде, более подходящей для набережной, чем
  
  те, что принадлежали человеку, который ими командовал.
  
  Хэвелок прислонил голову к стальной кромке с глубоким, отчаянным
  
  чувство обмана, смешивающееся с его болью. Утомительный километраж привел его в восторг. Он не был
  
  под стать таким мужчинам; он
  
  Памифальская мозаика79
  
  едва мог поднять ни руки, ни ноги. Поскольку у него не было другого оружия, это
  
  это означало, что у него вообще не было оружия.
  
  Где была Дженнап, поднялась ли она на борт CrW6v после того, как приманка была
  
  выполнил свою функцию? Это было логично - Нет, это было не потому, что Суматоха привела бы
  
  сосредоточили бы слишком много внимания на грузовом судне и вызвали бы
  
  недружелюбные или неоплачиваемые чиновники слишком легко. Сам корабль был
  
  приманка, белокурая шлюха - приманка. дженна садилась на одну из двух других
  
  Майкл отвернулся от стены и заковылял по мокрым доскам к
  
  край пирса. Он вытер глаза, вглядываясь сквозь густой туман.
  
  Он невольно ахнул, настолько острой была боль в животе. Эльба была
  
  гонел, его затянуло не на ту пристань, обманом втянуло в неконтролируемую
  
  ситуация, когда Джерма поднялся на борт "Эльбы". Был капитаном "Эльбы",
  
  как шкипер Crist6vdo, мастер-штурман? Стал бы он-мог
  
  он маневрирует на своем неуклюжем корабле достаточно близко к неохраняемой береговой линии, чтобы
  
  что маленькая лодка может переправить его контрабанду на пляж?
  
  У одного человека был ответ. Мужчина в пальто и угловой шляпе, одежда женская
  
  на набережной кем-то, кто не таскал и не поднимал вилкой, но вместо этого,
  
  куплена и продана. Этот человек должен был знать; он договорился о переезде Дженны.
  
  Хэвелок отшатнулся к углу стены склада. Он должен был достичь
  
  тот человек; ему пришлось пережить, что за ним пришли двое других. Если бы только у него был
  
  оружие, любой вид оружия. Он огляделся в слегка уменьшающемся
  
  тьма. Ничего. Ни одной расшатанной доски или перекладины от сломанного ящика.
  
  Остров воды. Падение было долгим, но он смог с этим справиться. Если бы он мог добраться до
  
  дальний конец пирса, прежде чем его заметили, можно было бы предположить, что он плохой
  
  упал, будучи без сознания. Сколько секунд у него было? Он медленно продвигал свой
  
  повернись лицом к краю и загляни за лепнину в омывающую
  
  прожекторы, готовый оттолкнуться и оправиться.
  
  Он не убежал. Двое мужчин больше не направлялись к нему. У них было
  
  остановились, оба неподвижно стоят внутри огороженных ворот. Почему? Почему он был
  
  будучи оставленным там, где он был, без дальнейшего вмешательства
  
  Внезапно, из непроницаемого тумана в нескольких шагах от нас, появился
  
  оглушительный визг корабельного клаксона. Затем еще одна, за которой следует
  
  протяжный басовый аккорд, который вибрировал
  
  8 0 РОБЕРТ ЛАДЛЭМ
  
  по всей гавани. Это была Санта-Тереза, Это был его ответ на два
  
  люди были призваны не для того, чтобы наказать его
  
  далее, но чтобы ограничить его первым пирсом. Не было никаких задержек
  
  расписание для "Терезы"; это тоже было частью плана. Она плыла
  
  вовремя, и Дженна была на борту. Когда корабельные часы подошли к концу, было
  
  Переговорщику осталось сделать только одно: удержать искалеченного охотника в
  
  место.
  
  Яростно твердил себе, что должен добраться до этого пирса, остановить ее, остановить
  
  грузовой корабль отходит от берега, на этот раз гигантский d
  
  в, бинг он мог
  
  1-е издание, посвященное превращению в одно целое
  
  0 p ' gsw s ot
  
  s w повторно скользит , чтобы избежать аппе
  
  делать, не обращать внимания
  
  дзе эд ти Тли фут , не для
  
  0 кортх(Zn 0 анон
  
  сколько бы я ни пытался, сотня лет e _nng e
  
  -ни одного пальца, ~ вытащи ее из-за пазухи
  
  a w w . ~g
  
  если бы я был бланкистом, значит, я был бы ба ~. Он мог только оценить, что Там было
  
  было два взрыва от Crist6vidlo; немного позже белокурая приманка была
  
  появился из тени двери склада. Семь минут. И все же там
  
  плохо, что за пронзительными свистками не последовало басового аккорда. Неужели его отсутствие
  
  означает меньше времени или больше? Он порылся в своей памяти, перебирая десятки
  
  такие плохие задания приводили его повсюду на набережные.
  
  Он помнил; точнее, он думал, что помнит как размытый
  
  недавние воспоминания с трудом всплывали на поверхность. Пронзительные вопли предназначались для кораблей
  
  на расстоянии вибрирующие более низкие тона для тех, кто ближе - правило
  
  большим пальцем показываю на море и доки. И пока его били, внешний
  
  вибрации низкого, скрежещущего аккорда слились с его собственными криками
  
  протест и ярость. Басовитый свист последовал вскоре после того, как
  
  крики - прелюдия к неминуемому отъезду. Семь минут - меньше одной, больше шансов
  
  два, возможно, три.
  
  У него были всего несколько минут. Шесть, пять-четыре, не более того. Причал Терезы
  
  находился в нескольких сотнях ярдов; в его состоянии это заняло бы по меньшей мере два
  
  минуты, чтобы добраться туда, и это произошло бы, только если бы он смог пройти мимо
  
  двое мужчин в куртках, которых вызвали, чтобы остановить его. Четыре минуты на
  
  снаружи - минимум два. Иисус, как Он снова огляделся, пытаясь контролировать
  
  его паника, осознание того, что каждая секунда уменьшает его шансы.
  
  В десяти ярдах от нас между двумя сваями вырисовывался силуэт приземистого черного предмета;
  
  я не заметил ее раньше, потому что это была стационарная часть дока.
  
  Он изучал ее сейчас. Это был
  
  МОЗАИКА ПАРСВАЛЯ 81
  
  ствол, обычный ствол, несомненно, проколотый во время заряжания или
  
  процедуры выгрузки, и в настоящее время используется в качестве емкости для кофейных чашек, мусора,
  
  предрассветные костры; они были повсюду на опорах. Он подбежал к ней, схватил ее,
  
  потрясла его. Она свободно качнулась; он опустил ее на бок и откатил назад
  
  к стене. Прошло время: тридцать, возможно, сорок секунд. Время
  
  осталось: от полутора до трех с лишним минут. Тактика, которая
  
  "попала в фокус" была отчаянной, но это была единственная, которая была
  
  возможно. Он не смог бы пройти мимо этих людей, если бы они не пришли к нему, если бы
  
  туман и полупрозрачная, светлеющая тьма работали на него и против
  
  они. Не было времени думать об охраннике и человеке в
  
  пальто.
  
  Он присел в тени, у стены, обе полосы по бокам
  
  фифти бочонок. Он сделал глубокий вдох и закричал так громко, как только мог,
  
  зная, что крик эхом разнесется по всему пустынному пирсу.
  
  "Aiutol Prestol Sanguinol Muoiol"
  
  Он остановился, прислушиваясь. В отдалении слышались крики; они были
  
  вопросы, затем команды. Он снова закричал: "Аиутол".
  
  Тишина.
  
  Затем быстрые шаги. Ближе ... приближается.
  
  Теперь он толкнул ствол со всей силой, на которую был способен. Она звякнула
  
  когда он покатился вбок по доскам, сквозь туман, к краю
  
  пирс.
  
  Двое мужчин в туманном свете завернули за угол склада;
  
  бочка достигла края причала. Она ударилась об одну из опор. Ob,
  
  Чиистл, затем он закрутился и перевернулся. Звук всплеска внизу был
  
  громко; двое мужчин кричали друг на друга и подбежали к краю.
  
  Теперь
  
  Хэвлок поднялся на ноги и выбежал из тени, его руки были вытянуты,
  
  плечи и руки, как тараны. Он заставил свои нетвердые ноги слушаться,
  
  каждый шаг в гонке болезненный, но рассчитанный, уверенный. Он установил контакт. Во-первых,
  
  мужчина справа, избивающий его обеими вытянутыми руками; затем
  
  Итальянец слева от него, врезается плечом в поясницу мужчины
  
  Назад.
  
  Оглушительный взрыв из труб Терездс заглушил крики двоих
  
  мужчины, падающие в воду внизу. Майкл повернулся влево и
  
  заковылял обратно к
  
  82 Роберт ЛАДЛЭМ
  
  угол склада; он выходил на пустынный пирс и сталкивался
  
  некогда подобострастный охранник и элегантно одетый мужчина. Прошло время:
  
  еще минутку. Осталось не более трех
  
  Он неуверенно выбежал на бескрайнее пространство пирса с его туманом-Иаден
  
  лужи прожекторов и неподвижные механизмы. Он срывает свой голос на грани
  
  в истерике он кричал на ломаном итальянском: "Помоги мел, помоги им, это безумие
  
  мне больно. Двое мужчин пришли, чтобы помочь мне. Когда они приблизились, раздались выстрелы
  
  Три выстрела! Со следующего пирса. Я с трудом мог выносить их из-за
  
  грузовое судно, но я действительно слышал выстрелы, и быстро, что они ранены. Один
  
  мертв, я думаю, Об, Христос, скорее"
  
  Перепалка между двумя мужчинами была словесным хаосом. Когда Хэвелок пошатнулся
  
  беспорядочно направляясь к воротам, он мог видеть, что автомат охранника был
  
  нарисованный, но это был не тот страж; он был ниже, коренастее, старше. В
  
  широкое лицо охранника было полно негодования, в отличие от лица
  
  штатский - лет тридцати пяти, загорелый, обходительный - который был холодным и без
  
  выражение. Человек в пальто приказывал охраннику провести расследование;
  
  охранник кричал, что он не покинет свой пост ни за какие 20 000
  
  лирел режим капо мог заглянуть в свой собственный мусор; он не был напуган
  
  бейнбино из доков. Капо мог выиграть несколько часов своего времени, его
  
  исчезновение, но не Мореля
  
  Подстава. С самого начала это была шарада.
  
  "Andate voi стессил" - крикнул охранник.
  
  Ругаясь, штатский направился к складу и перешел на бег,
  
  резко замедлив шаг, он осторожно приблизился к углу
  
  здание.
  
  Охранник теперь стоял перед стеклянной будкой, его пистолет был направлен на Майкла.
  
  "Ты подойдешь к забору", - крикнул он по-итальянски. "Поднимите руки выше
  
  ты и хватай проволоку как можно выше, но не поворачивайся, чтобы ОНА не выстрелила в
  
  твоя бусина для тебя "
  
  Осталось всего две минуты; если бы это сработало, это произошло бы сейчас.
  
  .0b, lesusl" Хэвелок закричал, схватившись за самое лучшее, и упал.
  
  Охранник бросился вперед; Майкл оставался неподвижным в позе эмбриона,
  
  мертвый груз на влажной, твердой поверхности.
  
  Trm PARsrFAL Mosmc83
  
  "Вставай", - скомандовал человек в форме. "Переходи к своей ленте"
  
  Охранник наклонился и схватил Хэвелока за плечо. Это было движение
  
  Майкл так долго ждал. Он оторвался от земли, сжимая оружие
  
  над его головой, и схватил запястье у его плеча, вывернув его
  
  по часовой стрелке, когда он поднялся и ударил коленом в падающего охранника
  
  горло. В его руке был ствол пистолета; он опустил его, врезав в
  
  основание черепа итальянца. Мужчина потерял сознание. Хэвелок потащил его
  
  в тени будки, затем выбежал из открытых ворот, заглушив
  
  оружие в кармане его куртки.
  
  Издалека донесся протяжный рыгающий звук, за которым последовали четыре
  
  истерические визги. Тереза была готова ускользнуть от своего
  
  бертл Майкл почувствовал, как его охватывает тошнотворное чувство тщетности, когда он
  
  задыхаясь, бежал по широкому проспекту, ноги едва несли его,
  
  его ноги виляют, шлепая по тротуару. Когда он добрался до причала Терездс,
  
  охранник - тот же самый охранник - находился в своей стеклянной будке, снова на
  
  телефон, кивающий своей огромной головой, его тусклые глаза принимают другую ложь.
  
  Теперь через открытые ворота была натянута цепь - только чиновник
  
  препятствие, а не запрет. Хэвелок схватился за крючок и выдернул его
  
  на ее зацементированном основании; цепочка змееподобно изогнулась в воздухе и зазвенела
  
  до основания.
  
  "Che cosa? Ферматил"
  
  Майкл мчался - его ноги сводило от боли - вниз по длинному участку пирса, через
  
  круглые пятна прожекторов, мимо неподвижных механизмов, к
  
  силуэт грузового судна в клубящемся тумане в конце дока. Его право
  
  нога подломилась; его руки смягчили падение, но не удар, его правая
  
  плечо скользит по влажной поверхности. Он схватил его за ногу, заставляя
  
  сам встал и продвигался по доскам, пока не смог подняться
  
  импульс для того, чтобы снова бежать.
  
  Хватая ртом воздух на бегу, он, наконец, достиг конца пирса.
  
  Тщетность была полной: грузовое судно "Санта Тереза" плыло тридцать
  
  в футах за сваями гигантские тросы скользили по темным водам
  
  когда их втащили люди, которые смотрели на него сверху вниз сквозь тени.
  
  "Дженнал", - закричал он. "Дженнал леннар
  
  84 РОБЕРТ ЛАДЛЭМ
  
  Он упал на мокрое дерево пирса, руки и ноги пульсировали, грудь в
  
  судороги, его голова раскалывается, как будто ее раскололи топором. Он ... имел ...
  
  потерял ее . . . . Маленькая лодка могла бы высадить ее в любом из тысячи
  
  неохраняемые участки побережья в Средиземном море; она исчезла. В
  
  единственный человек на земле, о котором он заботился, ушел навсегда. Ничто не принадлежало ему, и
  
  он был никем.
  
  Он услышал крики позади себя, затем топот бегущих ног. И как
  
  он услышал звуки, которые напомнили ему о других звуках, о других шагах, о другом
  
  пирс. Откуда отплыл CrWotto
  
  Был человек в пальто, который плохо приказал другим людям прийти за ним;
  
  они тоже бежали по пустынному пирсу через мерцающие лужи
  
  прожекторы и туман. если бы он мог найти этого человека, Если бы он нашел его, он
  
  сдирал загорелую плоть с лица, пока ему не говорили, что у него есть
  
  чтобы знать.
  
  Он поднялся на ноги и начал быстро хромать к охраннику, который был
  
  бегущий на него с оружием наготове.
  
  Действуй! Alza le manil"
  
  "Без ошибок", - крикнул в ответ Хэвелок, его голос был одновременно агрессивным и
  
  извиняющийся; он должен был пройти мимо этого человека, а не быть задержанным. Он взял несколько
  
  достает из кармана купюры, держит их перед собой, чтобы их было видно
  
  в лучах прожекторов. "Что я могу вам сказать?" - продолжил он в
  
  Итальянская. "Я допустил ошибку - что тебе выгодно, не так ли? Ты и Я, мы
  
  говорил раньше, помнишь?" Он вложил деньги в руку охранника, пока
  
  хлопаю его по спине. "Давай, убери эту штуку. Я твой друг,
  
  помнишь? Какой в этом вред? За исключением того, что рм немного беднее, а ты немного
  
  богаче. Кроме того, я выпил слишком много вина ".
  
  "Я думал, это ты", - неохотно сказал охранник, забирая купюры и
  
  засовывает их в карман, его глаза бегают по сторонам. "Ты сумасшедший в
  
  хедл, тебя могли застрелить. Для чего?"
  
  "Ты сказал мне, что "Тереза" плыла несколько часов".
  
  "Это то, что мне сказали, что Они ублюдки, все ублюдки, Они сумасшедшие, тук
  
  Они не ведают, что творят".
  
  "Они точно знают, что делают", - тихо сказал Майкл. "Я должен
  
  продолжайте в том же духе. Спасибо за вашу помощь.- Прежде чем разгневанный охранник смог ответить,
  
  Хэвелок шагнул вперед
  
  Мозаика Парсифаля 85
  
  быстро, морщась от боли, когда он пытался контролировать свои пульсирующие ноги и
  
  ноющая боль в груди. Ради GocFs, поторопись
  
  Он достиг участка забора, который окружал пирс CrW6vdo, его рука
  
  теперь у него в кармане, он благодарен за оружие. Бессознательный охранник все еще был
  
  на земле, в нижней тени стеклянной будки. Он не сдвинулся ни с места
  
  за те пять минут, может быть, шесть, что он там пролежал, его никто не трогал.
  
  Был ли человек в пальто все еще на пирсе? Шансы благоприятствовали этому; логика
  
  продиктовано, что он должен был искать охранника, потому что он его не видел
  
  в будке и, когда он нашел его, допросил бы упавшего человека.
  
  При этом какая-то часть бессознательного тела была бы перемещена; это
  
  не было.
  
  Но зачем регентскому капо так долго оставаться на пирсе? Ответ
  
  пришел с моря сквозь туман и ветер. Последовали крики, вопросы
  
  по командам и дальнейшим вопросам. Человек в пальто все еще был на
  
  пирс, его гориллы, кричащие из воды внизу.
  
  Майкл стиснул зубы, вытесняя боль из своего разума. Он скользил по
  
  боковая стена склада, за дверью, из которой появляется белокурая приманка
  
  появилась в углу здания. Утренний свет становился все ярче
  
  ярче, поднимаются туманы, отсутствие грузового судна позволяет
  
  первые лучи солнца освещают причал. Вдалеке, на
  
  вода, другой корабль медленно плыл к пристани Чивитавеккья;
  
  вполне возможно, что он направляется к причалу, недавно освобожденному "Христом" (Io.
  
  Если это так, то до того, как команды приведут себя в порядок, оставалось совсем немного времени
  
  прибыла. Он умел быстро двигаться, действовать эффективно, и он совсем не был
  
  уверен, он был способен сделать и то, и другое.
  
  Участок неохраняемой береговой линии. Неужели мужчина, находившийся всего в нескольких ярдах от него
  
  теперь знаете, какая? Он должен выяснить. Он должен был быть способным.
  
  Он завернул за угол, прижимая оружие к ткани куртки.
  
  Он не мог использовать ее, он понимал это; это не послужило бы никакой цели, потому что
  
  это только устранило бы его источник и привлекло бы внимание к пирсу. Но в
  
  угроза должна была быть передана как подлинная, его гнев должен был казаться отчаянным. Он
  
  был способен на это.
  
  Он смотрел сквозь поднимающийся туман. Человек в пальто был на краю
  
  на скамье подсудимых, взволнованно выкрикивая инструкции низким голосом; ложь тоже была
  
  очевидно, боится привлечь внимание-
  
  86 РОБЕРТ Ладлэм
  
  сообщение от заблудившихся членов экипажа, которые, возможно, слоняются без дела на соседнем пирсе. В
  
  эффект был комичным. Из того, что Майкл смог собрать, один из мужчин внизу был
  
  цепляется за опорную стойку, не желая отпускать, потому что он, по-видимому
  
  не умел плавать. Переговорщик приказывал второму человеку поддержать его
  
  спутник и мужчина, по-видимому, отказывались, обеспокоенные тем, что он может быть
  
  загубленный своим некомпетентным помощником.
  
  "Больше не разговаривай", - резко сказал Хэвелок по-итальянски, слова были понятны, если
  
  не точный, его голос повелительный, хотя и негромкий.
  
  Пораженный мужчина развернулся, его правая рука потянулась под пальто.
  
  "Если я увижу пистолет, - продолжил Майкл, подходя ближе, - ты будешь мертв и в
  
  вода, прежде чем ты сможешь ее поднять. Отойди от этого. Подойди ко мне.
  
  Теперь налево от вас. Подойди к стене. Двигайся, не останавливайся"
  
  Мужчина наклонился вперед. "Я мог бы приказать убить вас, синьор. Я этого не делал.
  
  Несомненно, для тебя это чего-то стоит".
  
  "Это-очевидно. Я благодарю вас".
  
  "При вас также ничего не было изъято, я полагаю, вы в курсе этого. Мой
  
  приказы были ясны."
  
  "Я в курсе. А теперь скажи мне, почему. По обоим пунктам ~"
  
  "Я не убийца и не вор, синьор".
  
  "Недостаточно хорош. Поднимите руки, прислонитесь к стене и расправьте
  
  legsl" Итальянец подчинился; это был не первый раз, когда подобные приказы были
  
  отдал ему. Хэвелок подошел к нему сзади, пнув мужчину в правую икру, когда тот
  
  обвил рукой талию капо режима, вытаскивая пистолет из
  
  Итальянский пояс. Он взглянул на нее, впечатленный. Оружие было испанским
  
  автоматический, "Лама" 38-го калибра, с рукояткой и ручными предохранителями. Качество
  
  пистолет, несомненно, дешевле на набережной. Он засунул его в свой
  
  собственный пояс. "Расскажи мне об этой девушке. Быстренько"
  
  "Мне заплатили. Что еще я могу тебе сказать?"
  
  "Очень много". Майкл протянул руку и схватил мужчину за левую руку; это была
  
  мягкая. Переговорщик не был жестоким человеком, как называют режим капо, который
  
  охранник использовал, был неправильно применен. Этот итальянец не был частью мафии; а
  
  мафиози в его возрасте прошел бы путь насилия и не
  
  у тебя нежные руки.
  
  Внезапная какофония корабельных свистков разразилась из
  
  МОЗАИКА ПАРСИФАЛЯ 87
  
  гавань. К ним присоединились панические крики одинокого мужчины в
  
  плеск воды под пирсом. Пользуясь звуками, Майкл
  
  всадил пистолет в почку переговорщика. Мужчина закричал. Затем
  
  Хэвелок вонзил рукоятку в шею итальянца сбоку и там
  
  раздался еще один крик, за которым последовала серия жалобных всхлипываний.
  
  "Синьор ... синьорель, Вы американец; мы говорим по-американски и не делаем этого
  
  посвящается Мэл: "Я спас тебе жизнь - мое слово в этом".
  
  "Что ж, перейдем к этому. Девушка, Я быстро расскажу мне о девушке".
  
  "Я оказываю услуги в доках. Все знают, что ей нужна была услуга. Она
  
  пайдл"
  
  "Чтобы выбраться из Италии?"
  
  "Что еще?"
  
  "Она заплатила намного больше, чем это ... Сколько ты заплатил? Для декораций."
  
  "Че коза, чье руководство настроено ...?"
  
  "На этом рисунке ты изображаешь только свинью, которая вышла из той двери вон там"
  
  Хэвелок схватил итальянца за плечо и развернул его, ударив
  
  его обратно в стену. "Прямо за тем углом", - добавил он, указывая.
  
  "Что все это значило? Скажи Мел, что она заплатила и за это тоже. Почему?"
  
  Я "Как скажете, синьор. Она заплатила. Spiegazioni . объяснения ... не были
  
  требуется."
  
  Майкл упер дуло пистолета глубоко в живот мужчины. "Не
  
  достаточно хороша. Расскажи Мел"
  
  "Она сказала, что должна знать", - выплюнул переговорщик, согнувшись пополам.
  
  "Знаешь что?" Хэвелок сорвал с мужчины шляпу и, схватив его за
  
  волосы, врезался головой в стену. "Знаешь что?"
  
  "Что бы ты сделал"
  
  "Как она узнала, что я последовал за ней сюда?"
  
  "Она этого не сделала", тогда почему?-
  
  "Она сказала , что ты мог бы сделать то , чем ты был ... ingegnoso ... находчивый человек.
  
  Вы7 охотились на других людей; в вашем распоряжении есть средства. Контакты,
  
  источники."
  
  "Это слишком распущенно, как?" Майкл собрал волосы итальянца в кулак,
  
  наполовину выдираю ее из корней.
  
  "Синьор... она сказала, что разговаривала с тремя водителями на pi-88 Роберта Ладлэма
  
  афтафомм, прежде чем она нашла такси, чтобы отвезти ее в Чивитавекиаль, она была
  
  боюсь..."
  
  В этом был смысл. Ему не пришло в голову поискать стоянку для такси в
  
  Остия; в Риме не было переизбытка такси. По правде говоря, он просто не
  
  размышлял; он был склонен только к движению.
  
  "Пер таворель Аитол Мио Диол - Крики доносились из воды внизу.
  
  Корабли в гавани начали наполнять воздух свистками и
  
  пар. Оставалось так мало времени; скоро прибудут команды, мужчины и
  
  техника, ползающая по всему пирсу. Он должен был точно узнать, что
  
  переговорщик продался; он схватил человека за горло левой рукой.
  
  "Она на "Терезе", не так ли?"
  
  "Сэр
  
  Хэвелок вспомнил слова владельца 11 Tritone: "Тереза" приплыла к
  
  Марсель. "Как ее снять с корабля?"
  
  Итальянец не ответил; Майкл глубже погрузил пальцы в
  
  человек сжимает горло, душит его. Он продолжал: "Пойми меня, и пойми меня
  
  что ж. Если ты мне не скажешь, я убью тебя прямо сейчас. И если ты солжешь, и она получит
  
  мимо меня в Марселе, я возвращаюсь к тебе. Она была права, я находчивый
  
  и я охотился на великое множество людей. Я найду тебя".
  
  Переговорщика сотрясла судорога, его рот открылся, когда он попытался заговорить.
  
  Хэвелок уменьшил давление на шею мужчины. Итальянец кашлянул
  
  яростно, схватив его за горло, и сказал: "В любом случае, какое мне до этого дело, так что III
  
  расскажу тебе. Я не хочу отношений с такими, как ты, sfgnorel, я должен
  
  следовало бы знать лучше. Я должен был слушать лучше"
  
  "Продолжай".
  
  "Не Марсель. Сан-Ремо. "Тереза" останавливается в Сан-Ремо. Как или где она
  
  должна быть доставлена на берег, я ни слова не знаю об этом, пока она не купит себе дорогу на
  
  Париж. Ее должны перевезти через границу на Коль де Мулине. Когда я делаю
  
  не знаю-мое слово Оттуда в Париж. Клянусь кровью Христа!"
  
  Участнику переговоров не нужно было клясться, что он говорил правду; его
  
  испуганные глаза доказали это. Он был честен из страха, необыкновенный
  
  страх. Что сказала ему Дженна? Почему этот человек не приказал его убить? Также,
  
  почему ничего не было украдено? Майкл ослабил хватку на руке итальянца
  
  шея.
  
  Панацейная мозаика89
  
  Он говорил тихо. "Ты сказал, что мог приказать убить меня, но ты этого не сделал.
  
  Теперь скажи мне, почему."
  
  "Нет, синьор, я не скажу этого", - прошептал мужчина. "Во имя Бога,
  
  ты меня больше никогда не увидишь... Я ничего не говорю, ничего не знаю..."
  
  Хэвелок медленно поднял пистолет, уперев острие ствола в
  
  левый глаз человека. "Скажи это", - сказал он.
  
  "Синьор, у меня здесь небольшой прибыльный бизнес, но я никогда
  
  когда-то - никогда - не занимался политической деятельностью или чем-либо отдаленным
  
  связанный с такими вещами. Клянусь слезами Мадонны, я думал
  
  она лгала, взывая ко мне ложью, но я ни разу ей не поверил ".
  
  "Но я не был убит, ничего при мне не было взято, я думаю, вы сказали".
  
  Майкл сделал паузу, затем закричал, вдавливая ствол в итальянские
  
  глаз. "Почему?"
  
  Мужчина закричал, выплевывая слова. "Она сказала , что вы американец
  
  работаю с коммунистом Или с Советами. Я не верил ей, но я знаю
  
  ничего подобного, Кроме осторожности, естественно, не требовалось бы - осторожности. В
  
  Чивитавеккья мы вне таких войн. Они тоже ... internazionali
  
  для таких людей, как мы, которые зарабатывают несколько незначительных лир в доках. Эти
  
  вещи для нас ничего не значат - даю слово, что Мы не желаем вам неприятностей, никаких
  
  о вас... синьор, вы можете понять. Ты напал на женщину - путтану,
  
  безусловно, но женщина - на пирсе. Мужчины остановили тебя, оттащили,
  
  но когда я увидел, я остановил их, я сказал им, что мы должны быть осторожны. У нас было
  
  подумать. . :'
  
  Испуганный человек продолжал что-то бормотать, но Хэвелок не слушал.
  
  То, что он услышал, ошеломило его больше, чем все, что он мог себе представить, что услышит. И
  
  Американец, сотрудничающий с Советами. Дженна сказала это? Это было безумно
  
  Пыталась ли она воззвать к мужчине с помощью лжи, только чтобы внушить очень реальную
  
  страх в мелком операторе постфактум, после ловушки? Итальянский
  
  он не уклонялся; он повторил ее историю из страха. У него не было
  
  солгал.
  
  Верила ли она в это? Это то, что он увидел в ее глазах на платформе
  
  на вокзале в Остии? Действительно ли она верила в это - так же, как верил он
  
  вне всякого сомнения, в его сознании, что она была офицером глубокого прикрытия для
  
  Военная?
  
  О, ChrW1 Каждый повернулся против другого одним и тем же маневром, у меня был
  
  улики против него были такими же неопровержимыми, как и улики против нее? Это было
  
  должно было быть; это тоже было
  
  90 РоБЕнТ Ладлюкс
  
  в ее глазах. Страх, обида... Боль. Не было никого, кому она могла бы доверять, не
  
  сейчас, не в ближайшее время, возможно, никогда. Она могла только бежать - как он держал
  
  Выполняется. Боже, что они сделали?
  
  Почему?
  
  Она была на пути в Париж. Он найдет ее в Париже. Или лететь в Сан - Ремо
  
  или Кол де Мулине и перехватить ее в одном или другом месте. У него был
  
  преимущество быстрого транспорта; она была на старом грузовом судне, тащившемся через
  
  вода, и он бы летел. У него было время.
  
  Он использовал бы это время. В посольстве в
  
  Рим, который собирался познать глубину своего гнева. Подполковник
  
  Лоуренс Бэйлор Браун собирался предоставить ответы или все разоблачения6 из,
  
  Тайная деятельность Вашингтона будет рассматриваться как простые сноски com-
  
  сопоставленный с тем, что он раскроет: некомпетентности, незаконности,
  
  просчеты и ошибки, стоившие жизни тысячам людей по всему миру
  
  каждый год.
  
  Он начал бы с черного дипломата в Риме, который передавал секретные приказы в
  
  Американские агенты по всей Италии и западному Средиземноморью.
  
  'Capisce? Вы понимаете, синьор?" Итальянец умолял, покупал
  
  время, его глаза украдкой бросают взгляд вправо. Напротив, на втором пирсе
  
  трое мужчин шли в предрассветных сумерках к дальним сваям; двое
  
  звуки корабельного гудка объяснили почему. Грузовое судно, заходившее в порт, было
  
  будет пришвартована у причала Elbds. Через несколько мгновений прибудут дополнительные бригады.
  
  "Мы осторожны ... естественно, но мы ничего не знаем о таких вещах, мы
  
  это люди из доков, не более того ".
  
  "Я понимаю", - сказал Майкл, дотрагиваясь до плеча мужчины и поворачивая его
  
  вокруг. "Подойди к краю", - тихо приказал он.
  
  "Синьор, пожалуйста, я умоляю вас..."
  
  "Просто делай, как я говорю. Сейчас."
  
  "Я клянусь Самим святым покровителем милосердия, кровью Христа,
  
  слезы Пресвятой Богородицы" Итальянец плакал, повышая голос.
  
  "Я незначительный торговец, синьорель, я ничего не знаю и ничего не говорю".
  
  Когда они достигли края пирса, Хэвелок сказал: "Прыгай", и толкнул
  
  переговорщик за бортом.
  
  Мозаика Парсифаля Mosmc91
  
  "Мио Диол Аутол" - закричал подручный внизу, когда его наниматель присоединился к нему в
  
  вода.
  
  Майкл повернулся и заковылял обратно к углу стены склада. В
  
  причал все еще был пуст, но охранник начал двигаться, тряся своим
  
  голова, пытающаяся подняться в тени кабинки. Хэвлок
  
  открыл барабан пистолета и вытряхнул пули из своих
  
  следы; они застучали по причалу. Он поспешил к воротам, и когда
  
  он добрался до двери стеклянной будки и бросил оружие внутрь. Он побежал
  
  так быстро, как только был способен, он пробежал через ворота, к арендованному
  
  Автомобиль.
  
  Рим. В Риме были бы ответы.
  
  7
  
  Четверо мужчин вокруг стола в комнате с белыми стенами на третьем этаже
  
  здание Госдепартамента было слишком молодым для высшего эшелона Вашингтона
  
  стандарты. Их возраст варьировался от середины тридцатых до конца сороковых, но
  
  их морщинистые лица и опустошенный взгляд делали их старыми не по годам. Работа
  
  они привели к бессонным ночам и длительным периодам беспокойства, заставили
  
  хуже из-за их замкнутой жизни: никто из них не мог обсуждать кризисы, которые они
  
  столкнувшись в той комнате с кем-либо за ее пределами. Это были стратеги
  
  тайные операции, авиадиспетчеры тайной деятельности;
  
  бродячие кондоры могут быть сбиты при малейшем просчете. Прочее
  
  над ними могут быть поставлены широкие задачи; другие, расположенные ниже, могут спроектировать
  
  конкретные задания. Но только эти люди были осведомлены обо всех мыслимых
  
  вариации, каждое вероятное последствие данной операции; они были
  
  информационный центр. Каждый был специалистом, каждый авторитетом. Только они могли
  
  последний кивок кондорам, чтобы они улетели.
  
  И все же у них не было радарных сеток или антенн, которые могли бы помочь им; у них были только
  
  проекции человеческого поведения, чтобы направлять их. Они должны были исследовать
  
  действия и реакции, не просто действия врага, но и их собственные
  
  люди тоже в поле. Оценка была бесконечной борьбой, которая
  
  редко разрешалась ко всеобщему удовлетворению. В
  
  92
  
  МОЗАИКА ПАВИФАЛЯ 93
  
  вероятности "что, если" геометрически усложнялись с каждым новым поворотом
  
  события, каждая человеческая реакция на резко изменившиеся обстоятельства. Они были
  
  психоаналитики в бесконечном лабиринте ненормальности, их пациенты
  
  продукты этого беспорядка. Они были специалистами по жуткому образу жизни
  
  где правда обычно была ложью, а ложь слишком часто была единственным средством
  
  Выживание. Стресс был фактором, который пугал их больше всего, поскольку при максимальном
  
  или длительный стресс и враги, и собственный народ видели вещи и
  
  делали то, чего они не могли бы сделать иначе. Совершенно непредсказуемый, добавленный к
  
  аномальное стало опасной территорией.
  
  Это был вывод, к которому пришли четверо мужчин относительно кризиса в конце
  
  в ту ночь. Подполковник Лоуренс Бэйлор Браун из Рима прислал свой
  
  телеграмма с приоритетным шифром; ее содержимое требовало вскрытия мертвым мной, так что
  
  чтобы каждый стратег мог изучить факты.
  
  Они были неоспоримы. События на том уединенном пляже на Коста
  
  Brava была подтверждена двумя подтверждениями на месте, одно из которых иностранное
  
  Сам офицер службы Хэвлок, другой мужчина, неизвестный Хэвлоку по имени
  
  Стивен Маккензи, один из самых опытных оперативников под прикрытием, работающих
  
  в Европе для Центрального разведывательного управления. Он рисковал своей жизнью, чтобы
  
  принесите доказательство: разорванную одежду, запятнанную кровью. Все было
  
  результаты микроскопического исследования положительные: Дженна Карас. Причины
  
  для резервного подтверждения не было указано явно, и это
  
  необходимо. Отношения между Хэвелоком и женщиной Карас были известны
  
  для тех, кто должен был знать; человек в условиях максимального стресса может развалиться на части, быть
  
  неспособный выполнить то, что должно было быть сделано. Вашингтон должен был знать.
  
  Агент Маккензи находился в двухстах футах к северу от Хэвелока; его
  
  взгляд был ясен, его подтверждение абсолютно, его доказательство неопровержимо. В
  
  Женщина Карас была убита той ночью. Тот факт, что Стивен Маккензи имел
  
  умер от сердечного приступа через три недели после возвращения из Барселоны, в то время как
  
  плавание в Чесапикском заливе никоим образом не уменьшило его вклада. В
  
  доктор, которого задержал патруль береговой охраны, был известным-
  
  прославленный врач с Восточного побережья, хирург по имени Рэндольф с
  
  безупречные верительные грамоты. Тщательный постмор-
  
  9 4 РОБЕРТ ИДЛУМ
  
  тема была убедительной: смерть Маккензи наступила от естественных причин.
  
  Помимо самой Коста-Брава, улики против Дженны Карас были
  
  подвергнута самому тщательному изучению. Государственный секретарь Энтони
  
  Матиас потребовал этого, и стратеги знали почему. Был еще один
  
  отношения, которые следует принимать во внимание: отношения, которые существовали между Мат-
  
  тайас и Майкл Хэвлок почти двадцать лет , с тех пор как познакомились в студенческие годы
  
  преподаватель в аспирантуре Принстонского университета. Товарищи Чехи по
  
  при рождении человек зарекомендовал себя как, возможно, самый блестящий
  
  геополитический склад ума в академическом мире, в то время как другой, молодой, преследуемый
  
  эмигрант, отчаянно искал свою собственную идентичность. Различия
  
  были значительными, но дружба была крепкой.
  
  Антон Маттиас приехал в Америку более сорока лет назад, сын
  
  известный врач из Праги, который поспешил вывезти свою семью из
  
  Чехословакия находилась в тени нацистов и была встречена
  
  медицинское сообщество. Иммиграция Хэвлока, с другой стороны, была управляемой
  
  тайно, как совместное упражнение американской и британской разведок; его
  
  происхождение было скрыто, первоначально для собственной безопасности chfls. И где
  
  Стремительный взлет Маттиаса в правительстве был вызван чередой
  
  влиятельные политические деятели, которые открыто обращались к нему за советом и публично
  
  превознося его гениальность, гораздо более молодой человек из Праги приступил к
  
  установить свою собственную ценность с помощью тайных достижений, которые бы
  
  никогда не увидеть дневного света. И все же, несмотря на различия в возрасте и
  
  репутация, интеллект и темперамент - между ними существовала связь,
  
  старший твердо держался, младший никогда не пользовался преимуществом.
  
  Те, кто подтвердил показания против женщины Карас, понимали, что
  
  не было места для ошибки, точно так же, как стратеги поняли теперь, что
  
  телеграмму из Рима нужно было внимательно изучить, обращаться с ней деликатно. Вверху
  
  все это, на данный момент, нужно было скрыть от Энтони Маттиаса. Для
  
  хотя средства массовой информации объявили, что госсекретарь отправился в
  
  Вайль-заслуженный отдых, правда заключалась в чем-то другом. Матиас был болен - несколько,
  
  шепотом говорили, что он тяжело болен - и хотя он был в постоянном контакте с
  
  Заявить через своих подчиненных, что он не был в Вашингтоне почти
  
  пять недель. Даже те проницательные мужчины и женщины из корпуса прессы, которые
  
  подозревал, что под вакой скрывается другое объяснение-
  
  Мозаика Парсифаля Mosmc95
  
  уловка Тиона ничего не сказала и ничего не напечатала. На самом деле никто не хотел думать
  
  об этом; мир не мог себе этого позволить.
  
  И Рим не мог стать дополнительным бременем для Энтони Маттиаса.
  
  "У него, конечно, галлюцинации", - сказал лысеющий мужчина по имени Миллер, кладя
  
  его копия телеграммы лежит на столе перед ним. Пол Миллер,
  
  Доктор медицины, был психиатром, авторитетом в диагностике эксцентричного поведения.
  
  "Есть ли в его послужном списке что-нибудь, что могло бы нас предостеречь?" - спросил один
  
  рыжеволосый, коренастый мужчина в мятом костюме с расстегнутым воротником, его галстук
  
  незаконченный. Его звали Огилви; он был бывшим полевым агентом.
  
  "Ничего из того, что вы бы прочитали", - ответил Дэниел Стем, стратег по
  
  Миллер ушел. Его должность была директором консульских операций, что было
  
  эвфемизм для обозначения тайной деятельности главы государственного департамента.
  
  "Почему нет?" - спросил четвертый стратег, консервативно одетый мужчина, который
  
  возможно , сошел с рекламы в WaU Street Jourml для
  
  IBM. Он сидел рядом с Огилви. Его звали Доусон; он был адвокатом
  
  и специалист по международному праву. Он настаивал на своем. "Ты
  
  говоришь, в его служебном досье были - есть- упущения?"
  
  "Да. Пережиток системы безопасности многолетней давности. Никто никогда не утруждал себя переоценкой,
  
  итак, я остался незавершенным. Но ответ на вопрос Огилви мог бы
  
  ее можно найти там. Предупреждение, которое мы пропустили".
  
  "Как же так?" - спросил Миллер, вглядываясь поверх очков и растопырив пальцы на
  
  его лысеющая линия волос.
  
  "Возможно, он окончательно сгорел. Через край".
  
  "Что ты имеешь в виду?" Огилви наклонился вперед, выражение его лица не слишком
  
  приятная. "Телевизионная оценка зависит от доступных данных, черт возьми".
  
  "Я не думаю, что кто-то считал это необходимым. Его послужной список превосходен.
  
  За исключением пары вспышек гнева, он был чрезвычайно продуктивным, разумным
  
  в очень неблагоприятных условиях.-
  
  "Только теперь он видит мертвых людей на железнодорожных станциях", - Прервал
  
  Доусон. -Почему?"
  
  "Вы знаете Хэвелока?" - спросил Стем.
  
  "Только из опроса персонала на местах", - ответил адвокат. "Восемь или
  
  девять месяцев назад; он прилетел за ней. Он казался умелым ".
  
  "Он был, - согласился директор Cons Op., - эффективным, сторонником 96ROBFJtT LTJDLUrM
  
  пластичный, разумный - очень жесткий, очень холодный, очень яркий. Но тогда он был
  
  обучался в раннем возрасте при довольно необычных обстоятельствах. Может быть
  
  вот на что нам следовало посмотреть." Стем сделал паузу, взял большую манильскую
  
  конверт, и достал папку с документами с красной каймой, осторожно выдвинув ее.
  
  "Вот полное досье на Хэвлока. То, что у нас было раньше, было
  
  простая и приемлемая. Аспирант из Принстона с докторской степенью в
  
  Европейская история и второстепенный курс славянских языков. Дом: Гринвич,
  
  Коннектикут. Сирота войны, привезенная из Англии и усыновленная парой
  
  имя Вебстер, оба оправданы. То, на что мы все смотрели, конечно, было
  
  рекомендация от Матиаса, человека, с которым уже тогда приходилось считаться. И
  
  то, что вербовщики здесь, в Стейт, увидели шестнадцать лет назад, было довольно очевидным.
  
  Высокоинтеллектуальный доктор философии из Принстона, готовый работать на бюрократический
  
  плюет, даже готов усовершенствовать свои лингвистические диалекты и уйти в глубокое укрытие
  
  работа. Но в этом не было необходимости - языковая часть. Чешский был его родным
  
  язык; он знал его лучше, чем мы думали. Это то, что здесь; это
  
  остальная часть его истории, которая могла стать причиной срыва, была
  
  свидетельствую сейчас".
  
  "Это чертовски большой скачок назад", - сказал Огилви. "Не могли бы вы нарисовать ее для нас?
  
  Я не люблю сюрпризы; параноики на пенсии нам не нужны.*
  
  По-видимому, она у нас есть, - вставил Миллер, поднимая кабель. "ff
  
  Приговор Бэйлора значит что угодно---r
  
  Это так, - вмешался Стерн. - Он один из лучших, которые у нас есть в Европе ".
  
  Тем не менее, он из Пентагона", - добавил Доусон. "Осуждение - не сильная сторона".
  
  "Это с ним", - поправил тюремный режиссер. "Он черный и должен был быть
  
  хорошо."
  
  "Как я собирался сказать, - продолжил Миллер, - Бэйлор включает в себя сильную
  
  рекомендация отнестись к Хэвлоку серьезно. Он видел то, что он видел ".
  
  "Что невозможно", - сказал Огилви. "Что означает, что у нас есть псих.
  
  Что там внутри, ДанП"
  
  "Уродливая ранняя жизнь", - ответил Стем, поднимая обложку папки и
  
  переворачиваю несколько страниц. "Мы знали, что он чех, но это все, что мы знали. Там
  
  были ли несколько тысяч чехословацких беженцев в Англии во время войны,
  
  и это было объяснение, данное для его пребывания там. Но это
  
  Панорамная мозаика97
  
  это не было правдой. Там было две истории: одна настоящая, другая - прикрытие. Он не был
  
  в Англии во время войны не были и его родители. Он провел эти годы в и
  
  окрестности Праги. Это был долгий кошмар и очень реальный для него. Это началось
  
  когда он был достаточно взрослым, чтобы знать это, увидеть это. К сожалению, мы не можем попасть-
  
  наклоните его голову, и это может быть жизненно важно сейчас ". Режиссер, прирученный Миллером.
  
  "Здесь тебе придется дать нам совет, Пол. Он может быть чрезвычайно опасен ".
  
  "Тогда вам лучше уточнить", - сказал доктор. "Как далеко мы возвращаемся в прошлое? И
  
  почему?"
  
  "Сначала разберем "почему", - сказал Стем, вынимая несколько страниц из
  
  dossier. "Он жил с призраком предательства с тех пор, как был ребенком.
  
  В подростковом возрасте и ранней взрослости был период - средняя школа
  
  и годы учебы в колледже - когда давления не было, но воспоминания должны
  
  это было довольно ужасно для него. Затем в течение следующих шестнадцати лет - эти
  
  последние шестнадцать лет - он вернулся в тот какой-то мир. Возможно, против
  
  видел слишком много призраков."
  
  "Будь конкретен, Дэниел", - настаивал психиатр.
  
  "Чтобы сделать это", - сказал режиссер, его глаза просматривали верхнюю страницу в его
  
  рука: "мы должны вернуться в июнь 1942 года, к войне в Чехословакии. Ты
  
  видите, его зовут не Хэвелок, Ws Havlf6ek. Михаил Гавльф6ек. Он родился в
  
  Прага, где-то в середине тридцатых, точная дата неизвестна. Все
  
  записи были уничтожены гестапо ".
  
  "Гестапо", адвокат Доусон, откинулся на спинку стула. "Июнь 1942 года...
  
  всплыла на нюэмбергских процессах."
  
  "Это был важный пункт в повестке дня Nt rembrerg", согласен
  
  Стебель. "Двадцать седьмого мая Рейнхард Гейдрих, известный
  
  как дер Хенкер-палач-из Праги, был убит чешским
  
  партизаны. Ими руководил профессор, которого уволили
  
  из Карлова университета и который работал с британским intellf
  
  генс. Его звали Гавльф6ек , и он жил со своей женой и
  
  сын в деревне примерно в восьми милях от Праги , где
  
  он организовывал партизанские ячейки. Деревней была я.Эдис."
  
  "О, Боже", - сказал Миллер, медленно опуская телеграмму из Рима на
  
  таблица.
  
  "Он не был заметно заметен", - сухо прокомментировал Стем, когда он сдвинул
  
  страницы в его руке. "Боялся , что его могли видеть на месте
  
  После убийства Гейдриха Гавльфлек почти
  
  две недели жил В подвалах университета. Он никогда не был замечен,
  
  98РоБЕРТ ЛуоЛум
  
  но был кто-то еще из Лидице; цена была назначена за мозаику Гейдриха
  
  смерть: казнь для всех взрослых мужчин; для женщин - призыв в рабство
  
  рабочая сила на заводах, более презентабельных отправляют в офицерские казармы
  
  чтобы оказаться в поле зрения детей ... они бы просто "исчезли".
  
  Jugendmftlichkeiten. Адаптируемые будут приняты, остальные отравлены газом
  
  передвижные фургоны."
  
  "Умелые ублюдки, это были они?" - спросил Огилви.
  
  "Приказы из Берлина хранились в тайне до утра десятого июня,
  
  день массовых казней", - продолжил Стем, читая. "Это был также
  
  в тот день Хавх6ек направлялся домой. Когда слово прозвучало - воззвания были
  
  прибитая к телефонным столбам и транслируемая по радио- партизаны
  
  помешала ему вернуться. Они заперли его, накачали наркотиками;
  
  они знали, что он ничего не мог сделать, и он был слишком ценен. Наконец-то,
  
  ему рассказали самое худшее. Его жену отправили в лагеря шлюх - это было
  
  позже узнал, что она покончила с собой в первую ночь, взяв Вермахт
  
  с ней был офицер, а его сына нигде не было видно ".
  
  "Но его, очевидно, не забрали с другими детьми", - сказал
  
  Доусон.
  
  "Нет. Он гонялся за кроликами, и он вернулся вовремя, чтобы увидеть
  
  облавы, казни, трупы, брошенные в канавы. Он вошел в
  
  потрясенный, убежал в лес и неделями жил как животное. В
  
  по сельской местности начали распространяться слухи: видели, как ребенок бежал
  
  в лесу возле сараев обнаружены следы, ведущие обратно в лес.
  
  Отец слышал их и знал; он сказал своему сыну, что если немцы
  
  когда за ним пришли, он должен был убежать в леса. На это ушло больше месяца,
  
  но HavIi6ek выследил мальчика. Он прятался в пещерах и на деревьях,
  
  боялся показаться на глаза, ел все, что мог украсть и выцарапать из
  
  земля, кошмар резни никогда не покидал его".
  
  "Прекрасное детство", - сказал психиатр, делая пометку в блокноте.
  
  "Это было только начало". Директор Cons Op потянулся за другой
  
  страница в досье. "Гавльфек и его сын остались в Праге-Болеслав
  
  сектор и подпольная война ускорились, а отец стал партизаном
  
  лидер. Несколько месяцев спустя мальчик стал одним из самых молодых новобранцев в
  
  "Бригада Мцки", Детская бригада.
  
  МОЗАИКА ПАРСВАЛЯ 99
  
  Их часто использовали в качестве курьеров, перевозящих нитроглицерин и
  
  пластиковая взрывчатка как послание. Один неверный шаг, один поиск, один голодный солдат
  
  для маленького мальчика, и все было кончено ".
  
  "Его отец позволил ему?" - недоверчиво спросил Миллер.
  
  "Он не мог1 остановить его. Мальчик узнал, что они сделали с его матерью. Для
  
  три года он прожил в том прекрасном детстве. Это было сверхъестественно, жутко. Во время
  
  в те ночи, когда его отец был рядом, ему давали уроки, как любому
  
  другой школьник. Затем в течение нескольких дней, в лесах и полях, другие
  
  научил его убегать и прятаться, лгать. Как убивать."
  
  Это и было то обучение, о котором ты упоминал, не так ли?" - тихо сказала Огфиви.
  
  "Да. Он знал, каково это - отнимать жизни, видеть, как отнимают жизни друзей,
  
  до этого ему было десять лет. Ужасная."
  
  "Неизгладимая", - добавил художник. "Взрывчатка, заложенная почти сорок лет назад
  
  давным-давно."
  
  "Могло ли побережье Коста-Брава вызвать их сорок лет спустя?" - спросил
  
  адвокат, смотрящий на доктора.
  
  "Это могло бы. Вокруг плавает пара дюжин кроваво-красных изображений,
  
  несколько довольно мрачных символов. Мне пришлось бы знать чертовски много больше ". Миллер
  
  повернулся к Стему, занеся карандаш над блокнотом. "Что с ним случилось потом?"
  
  "Для всех них", - сказал Стерн. "Наконец-то наступил мир - я бы сказал, формальный
  
  война закончилась, но мира в Праге не было. У Советов были свои
  
  планы, и другой вид безумия взял верх. ИМе старейшина Гавлф6ек был
  
  явно политический, ревниво относящийся к свободе, за которую боролись он и партизаны
  
  для. Он оказался на другой войне, такой же тайной, как и раньше, и такой же
  
  жестокий. С русскими." Режиссер перешел к другой странице. "Для него Это
  
  закончилась десятого марта 1948 года убийством Яна Масарика и
  
  крах сочильских демократов".
  
  "В каком смысле?"
  
  "Он исчез. Отправлен в ГУЛАГ в Сибири или в более близкую могилу. Его
  
  политические друзья быстро нашлись; чехи разделяют пословицу с русскими:
  
  * Мой игривый детеныш - волк торнорров.' Они предложили юному Гавлф6еку и достигли
  
  Британские разведчики6. У кого-то проснулась совесть; мальчика тайно вывезли
  
  о сельской местности и увезена в Англию".
  
  "Я слышал пословицу о том, что волчонок завтра превращается в волчонка", - вставил
  
  Огилви. "Доказано, не так ли?"
  
  100 Роберт Лурмум
  
  "Так, как Советы никогда не могли себе представить'
  
  "Как сюда попали Вебстеры?" - спросил Миллер. "Они были его спонсорами на протяжении
  
  здесь, очевидно, но мальчик был в Англии ".
  
  "На самом деле, это была случайность. Вебстер был полковником запаса на войне,
  
  прикреплен к Центру Верховного командования. В 48 году он был в Лондоне по делам,
  
  его жена с ним, и однажды вечером за ужином с друзьями военного времени они услышали
  
  о молодом чехе, привезенном из Праги и живущем в сиротском приюте в
  
  Кент. Одно привело к другому - у Вебстеров не было детей, и Бог знает
  
  история мальчиков была интригующей, если не невероятной - так что они вдвоем поехали
  
  съездил в Кент и взял у него интервью. Здесь уместно именно это слово. "У менявзялиинтервью! Холод,
  
  не так ли?"
  
  "Очевидно, что это было не так".
  
  "Нет, они не были. Вебстер принялся за работу. Документы были подделаны, законы искажены,
  
  и очень беспокойный ребенок прилетел сюда с новой личностью. Havlf6ek ( Гавлф6ек )
  
  ему повезло; он попал из английского сиротского приюта в уютный дом в
  
  зажиточный американский пригород, включающий одну из лучших подготовительных школ и
  
  Принстонский университет."
  
  "И новое имя", - добавил Доусон.
  
  Дэниел Стем улыбнулся. "До тех пор, пока прикрытие считалось необходимым, наш резерв
  
  полковник и его дама, очевидно, посчитали, что англицизация необходима в
  
  Гринвич. У всех нас есть свои слабости."
  
  "Почему не их имя?"
  
  "Мальчик не зашел бы так далеко. Как я уже говорил ранее, воспоминания должны были быть
  
  вот. неизгладимо, как выразился Пол."
  
  "Вебстеры все еще живы?"
  
  "Нет. Если бы это было так, их было бы почти сто. Они оба умерли в начале
  
  СМП, когда Хэвлок учился в Принстоне."
  
  "Где можно познакомиться с Матиасом?" - спросил Огилви.
  
  "Да", - ответил режиссер "Конс Опера". "Это смягчило
  
  удар. Матиас проявил к нему интерес не только потому, что
  
  о работе Хавелоциса, но, возможно, более важно, потому что его
  
  семья знала Гавли6еков в Праге. Они все были
  
  часть сообщества, пока немцы не взорвали ее
  
  отдельно 4-для всех намерений и задач -похоронен
  
  выживший
  
  "Знал ли Матиас всю историю?"
  
  Все это, - ответил Стерн.
  
  Оригинальная мозаика101
  
  "То письмо в "Коста Брава Ме" теперь имеет больше смысла", - сказал адвокат.
  
  "Записка, которую Матиас отправил Хэвлоку".
  
  "Он хотел, чтобы это было включено, - объяснил Стем, - чтобы не было недоразумений
  
  с нашей стороны. Если Хэвлок решил немедленно уйти, мы должны были разрешить
  
  это."
  
  "Я знаю, - продолжил Доусон, - но я предположил, когда Матиас упомянул
  
  преклониться перед тем, как Хэвелок сильно пострадал в... "первые дни", я думаю, он
  
  писал, он имел в виду просто потерю обоих родителей на войне. Ничего подобного."
  
  "Теперь ты знаешь. Мы знаем". Стем снова обратился к психиатру. "Любой
  
  руководство, Пол?"
  
  "Очевидное", - сказал Миллер. "Приведите его. Обещай ему все, что угодно, но принеси
  
  он внутри. И мы не можем позволить себе никаких случайностей. Доставьте его сюда живым.-
  
  "Я согласен, что это оптимально, - перебил рыжеволосый Огилви, - но я
  
  не могу представить, что это исключает все варианты."
  
  "Так будет лучше", - сказал доктор. "Ты даже сам это сказал. Параноик.
  
  Сумасшедший. Коста-Брава была очень личной для Хэвелока. Это вполне могло бы
  
  привели в действие взрывчатку, заложенную тридцать лет назад. Часть его - это
  
  там, в глубине, защищая себя, выстраивая сеть защиты от
  
  преследование против нападения. Он бежит по лесу после того, как
  
  был свидетелем казней в Лидице; он "С детской бригадой,
  
  нитроглицерин, привязанный к его телу".
  
  "Это то, о чем упоминает Бэйлор в своей телеграмме". Доусон поднял ее. "Вот она.
  
  "Закрытые показания", "Школьные байки". Он мог сделать все это ".
  
  "Он мог сделать что угодно", - продолжил психиатр. "Нет никаких
  
  правила поведения. Как только у него возникают галлюцинации, он может скользить туда-сюда
  
  между фантазией и реальностью, каждая фаза служит двойным целям
  
  убеждать себя в преследовании и в то же время избавляться от себя
  
  об этом."
  
  "А как насчет Ростова в Афинах?" - спросил Стем.
  
  "Мы не знаем, был ли какой-либо Ростов в Афинах", - сказал Миллер. "Это могло бы
  
  станьте частью фантазии, задним числом вспоминая человека с улицы, который
  
  был похож на него. Мы знаем, что женщина Карас работала в КГБ. Почему мужчине может понравиться
  
  Ростов внезапно появляется и отрицает это?"
  
  Огилви наклонился вперед. "Бэйлор говорит, что Хэвелок назвал это слепым исследованием.
  
  Ростов мог забрать его, вывезти из Греции ".
  
  "Тогда почему это сделал он?" - спросил Миллер. "Давай, Рыжий, ты
  
  102 РОБЕРТ Ладлэм
  
  мы были на поле боя десять лет. Слепой зонд или без слепого зонда, если бы вы были
  
  Ростов и зная, что то, что вы знали, было там, на Лубянке, разве вы не
  
  захватили Хэвлока при обстоятельствах, описанных в той телеграмме?"
  
  Огилви сделал паузу, уставившись на психиатра. "Да", - сказал он наконец.
  
  "Потому что я всегда мог бы отпустить его - если бы захотел, прежде чем кто-нибудь узнал, что я
  
  забрали его."
  
  "Вот именно. Это непоследовательно. Был ли это Ростов в Афинах или где-нибудь еще? Или
  
  фантазировал ли наш пациент, выстраивая свои собственные аргументы в пользу преследования и
  
  последующие защиты?'
  
  "Судя по тому, что говорит этот полковник Бейлор, он был чертовски убедителен", - вмешался
  
  адвокат Доусон.
  
  "Галлюцинирующий шизофреник - если это то, кем он является - может быть необычайно
  
  убедительно, потому что он полностью верит в то, что говорит ".
  
  "Но ты не можешь быть уверен, Пол", - настаивал Дэниел Стем.
  
  "Нет, я не могу быть. Но мы уверены в одном - на самом деле, в двух вещах. В
  
  Женщина Карас работала в КГБ, и она была убита на том пляже на Коста-Брава.
  
  Доказательства были неопровержимы для первого, и у нас есть два на месте
  
  подтверждения для второй, в том числе от самого Хэвлока." The
  
  психиатр посмотрел на лица трех мужчин. "Это все, на чем я могу основать
  
  поставлен диагноз; это и эта новая информация о некоем Михаиле Гавлф6еке. утвердись в
  
  нет возможности заняться чем-то другим. Ты просил руководства, а не абсолютных истин ".
  
  " Украсьте его чем угодно . . - повторил Огилви. "Как этот проклятый
  
  реклама."
  
  "Но приведите его сюда", - закончил Миллер. "И так быстро, как только сможешь. Поймайте его
  
  в клинику, под терапию, но выясни, что он сделал и где он
  
  оставил свои защитные механизмы. "Запечатанные показания" и "рассказы
  
  вне школы".
  
  "Мне не нужно никому здесь напоминать", - тихо прервал Доусон. "Хэвлок
  
  известно многое, что может нанести огромный ущерб, если будет раскрыто. Ущерб
  
  оказала бы такое же влияние на наш собственный авторитет - здесь и за рубежом - как из
  
  все, что могут узнать Советы. Честно говоря, даже больше. Шифры, осведомители,
  
  источники - все это может быть изменено, предупредили сети. Мы не можем вернуться назад и
  
  перепишите некоторые инциденты, в которых были нарушены договоры о разведке,
  
  законы принимающей страны, нарушенные нашим народом ".
  
  "Не говоря уже о внутренних ограничениях, наложенных на нас здесь," добавил
  
  Основа. "Я знаю, что ты включил это, я просто
  
  Тим Парсифаль Mosmc103
  
  хочу подчеркнуть это. Хэвелок знает о них; он договорился о нескольких
  
  обмены в результате них".
  
  "Все, что мы сделали, было оправдано", - коротко сказал Огилви. "Если кто-нибудь захочет
  
  доказательство, есть пара сотен файлов, которые показывают, что мы
  
  выполнено".
  
  "И несколько тысяч, которые этого не делают", - возразил адвокат. "Кроме того, есть
  
  также Конституция. Я говорю враждебно, конечно."
  
  "Horsesbiti" Огилви выстрелил в ответ. "К тому времени, как мы получим судебные приказы и
  
  гарантирует, что у какого-то бедного сукина сына здесь отправлена жена или отец
  
  в один из тех гулагов вон там, когда кто-то вроде Хэвлока мог бы
  
  заключил сделку. Если бы мы могли вовремя установить прослушку, назначить наблюдение,
  
  и выяснил, что происходит ".
  
  "Это серая область, Рэд", - объяснил Доусон не без сочувствия. "Когда это
  
  оправданное убийство, действительно оправданное? В конечном счете, есть те, кто хотел бы
  
  скажи, что наши достижения не оправдывают наших неудач."
  
  "Один человек, пересекающий контрольно-пропускной пункт на нашей стороне, оправдывает их". Глаза Огилви
  
  были холодны. "Одну семью вывезли из лагеря в Магья-Орзаге, или Кракове, или
  
  Данненвальде или Либерец оправдывают их. Потому что именно там они находятся,
  
  Советник, и их там не должно быть. Кто, черт возьми, пострадал, - на самом деле
  
  больно? Несколько орущих уродов с политическими топориками и раздутым эго.
  
  Она того не стоит".
  
  "Закон гласит, что они. Конституция гласит, что это так".
  
  "Мужчины к черту закон, а Лис проделал пару дырок в Конституции. I'm
  
  до смерти надоело, что ее используют крикливые умники с короткими волосами, которые
  
  придумывают что угодно, лишь бы завязать наши ленты и привлечь внимание
  
  для самих себя. Я видел эти реабилитационные лагеря, господин адвокат. я был
  
  вот так."
  
  "Вот почему вы здесь ценны", - быстро вставил Стем, выставляя
  
  огонь. "У каждого из нас есть ценность, даже когда он выносит суждения, которые он бы
  
  скорее нет. Я думаю, Доусон подчеркивает, что сейчас не время для
  
  расследование Сената, или повешенные судьи по надзору Конгресса
  
  комитет. Они могли бы связать наши группы гораздо эффективнее, чем любая банда из
  
  стареющий радикальный шик или поклонники зародышей пшеницы и гранолы".
  
  "Или", - сказал Доусон, взглянув на Огилви, его взгляд выражал взаимность
  
  понимая, "представители половины
  
  104 Ромм ЛунЛум
  
  десятки правительств заявляются в наши посольства и говорят нам закрыться
  
  некоторые операции. Ты тоже был там, Рыжий. Я не думаю, что ты хочешь
  
  это."
  
  "Наш пациент может сделать так, чтобы это произошло",0 Вставил Миллер. "И очень вероятно
  
  будет, если мы не доберемся до него вовремя. Чем дольше разрешены его галлюцинации
  
  чем дальше он будет обходиться без медицинской помощи, тем дальше он будет погружаться в фантазии,
  
  скорость ускорения растет быстрее. Преследования умножаются
  
  пока они не станут для него невыносимыми, и он не подумает, что должен нанести удар
  
  аут-нанесите ответный удар. С его собственными нападками. Это его защитные механизмы ".
  
  "Какую форму они могут принять, Пол?" - спросил режиссер "Конс Оп".
  
  "Любое из нескольких", - ответил психиатр. "Крайностью было бы его
  
  установление контакта с людьми, которых вы знаете - или о которых известно - во внешней разведке
  
  круги и предложение передать секретную информацию. Это могло бы быть
  
  основная фантазия ростовской "встречи". Или он мог писать письма - с
  
  копии к нам - или отправьте телеграммы - которые легко перехватываются нами - которые намекают на прошлое
  
  действия, которые мы не можем позволить себе тщательно изучать. Что бы он ни делал, он будет
  
  чрезвычайно осторожен, скрытен, реальность его собственного опыта защищает
  
  его манипулятивные фантазии. Ты сказал это, Дэниел; он может быть опасен. Он
  
  опасна".
  
  "Предлагая доставить", - сказал адвокат, повторяя фразу Милле.
  
  "Намек ... не доставлять, не отдавать напрямую?'
  
  "Не сразу. Он попытается заставить нас - шантажировать нас - рассказать ему, что он
  
  хочет услышать. Что женщина Карас жива, что был заговор
  
  отправить его в отставку".
  
  "Ни то, ни другое мы не можем сделать убедительно, потому что нет ни черта
  
  мы можем предложить его в качестве доказательства", - сказал Огилви. "Ничего, что он примет. Он
  
  человек с поля. Что бы мы ему ни послали, он будет фильтровать, пережевывать это для точности,
  
  и выплюнь ее обратно в кучу навоза. Итак, что мы ему скажем?"
  
  "Не говори ему ничего", - ответил Миллер. "Ты обещаешь
  
  чтобы рассказать ему. Изобразите это так, как вам нравится. Информация тоже
  
  засекречена для отправки курьером, слишком опасна, чтобы быть разрешенной
  
  за пределами этих комнат. Играй в его игру, втяни его в себя. Помните,
  
  он отчаянно хочет - нуждается, если хотите, - в своих первичных галлюцинациях
  
  нация подтверждена. Он видел мертвую женщину; он должен поверить
  
  это. И подтверждение вот здесь; это может быть неотразимо
  
  посвящается ему".
  
  "Извините, староста". рыжеволосый бывший полевой агент
  
  Мозаика PAR9WAL M09AIC105
  
  поднял руки ладонями вверх. "Он не купится на это, не таким образом. Его-что ты сделал
  
  назвать это? его настоящая/часть?- отвергла бы это. Вы покупаете код в коробке с
  
  Хлопушки. Этого просто не бывает. Я хочу чего-нибудь покрепче, намного
  
  усилить"
  
  "Матиас?" тихо спросил Доусон.
  
  "Оптимально", - согласился психиатр.
  
  "Пока нет", - сказал Стем. "Нет, пока у нас не останется другого выбора. Тихое слово - это
  
  что он! осознает свое неудачное состояние; он бережет свои силы для
  
  СОЛЬ третья. Мы = 1 возлагаем это на него сейчас.
  
  "Возможно, нам придется", - настаивал Доусон.
  
  Мы можем, но опять же, мы можем и не ". Режиссер повернулся к Огилви. "Почему это
  
  Хэвелоку нужно купить что-нибудь конкретное, Ред?"
  
  "Чтобы мы могли подобраться достаточно близко, чтобы схватить его".
  
  "Нельзя ли разработать последовательность - скажем, один фрагмент информации, ведущий к
  
  еще один, каждый более важный, чем предыдущий, чтобы привлечь его, засосать его, как
  
  Павел говорит? Он может получить последнее, если не появится?'
  
  "Охотник за сокровищами", - смеясь, спросил Огилви.
  
  "Это то, что против", - тихо сказал Миллер.
  
  "Ответ отрицательный". Рыжеволосый мужчина наклонился вперед, положив локти на
  
  стол. "Последовательность операций зависит от достоверности; чем лучше поле
  
  мужчина, тем крепче доверие. Это тоже очень деликатное упражнение. В
  
  субъект, если он кто-то вроде Хэвелока, будет использовать приманки вслепую
  
  посредники. Он обратит процесс вспять, запрограммировав свои приманки с
  
  они обладают собственной информацией, задают его посредникам вопросы, которые они хотят
  
  ответ на месте; он втянет тебя в себя. Он не будет ожидать идеальных ответов;
  
  Я был бы чертовски подозрителен, если бы они достались ему, но он!мы будем хотеть того, к чему привыкли
  
  объявляем "желудочный консенсус"! Это не то, что вы можете записать на бумаге и
  
  анализируй; это внутреннее чувство правдоподобия. Не так уж много хороших
  
  люди, которые могли последовательно одурачить Хэвлока. один существенный неверный шаг, и он
  
  закрывает книгу и уходит."
  
  "И запускает взрывы", - сказал Миллер.
  
  "Я понимаю", - сказал Стем.
  
  И было ясно, что мужчины за тем столом действительно видели. Это был один из
  
  те моменты, когда неопрятный, вспыльчивый Огилви подтверждал свою ценность, как
  
  он часто так делал. Он был в том лабиринте, который назывался "поле",
  
  и его выводы отличались особым красноречием и проницательностью.
  
  106 РОБЕРТ Люксум
  
  "Однако, это путь", - продолжил бывший агент. "я не уверен, что есть
  
  любая другая."
  
  "Что это?" - спросил директор Cons Op.
  
  #Ve."
  
  "Об этом не может быть и речи".
  
  '11 я подумаю об этом, - быстро сказал Огилви. "Я - источник доверия. Хэвлок
  
  знает меня - что более важно, он знает, что я сижу за этим столом. Для него я один из
  
  они, самоуверенный стратег, который может и не . знаю, о чем он просит, но
  
  черт знает почему. И со мной есть разница; некоторые из них из
  
  на это могли бы даже рассчитывать. Я был там, где были они. Ни один из остальных
  
  у тебя есть. Кроме Матиаса, если есть кто-то, кого он будет слушать, любой
  
  он встретится со мной".
  
  "рин, прости, Рэд. Даже если бы я согласился с вами, а я думаю, что согласен, я не могу
  
  позволь это. Ты знаешь правила. Как только вы войдете в эту комнату, вы никогда не уйдете
  
  снова в поле."
  
  "Это правило было установлено в этой комнате. Против не Священного Писания."
  
  "Это было сделано по очень веской причине", - сказал адвокат. "Я по той же причине
  
  за нашими домами следят круглосуточно, за нашими машинами следят, наши регулярные
  
  телефоны прослушивались с нашего согласия. Если бы кто-нибудь из нас был захвачен заинтересованностью
  
  стороны, от Москвы до Пекина и Персидского залива, последствия будут
  
  быть невоспоминаемым".
  
  "Не сочтите за неуважение, советник, но эти меры предосторожности были разработаны для людей
  
  как ты и Здешний Староста. Даже Дэниел. рм немного другой. Они
  
  не пытались бы забрать меня, потому что знают, что в итоге остались бы ни с чем ".
  
  "Никто не сомневается в твоих способностях", - возразил Доусон. "Но я подчиняюсь ..."
  
  "Это не имеет никакого отношения к возможностям", - прервал его Огилви, поднимая
  
  его рука легла на лацкан его женского твидового пиджака; он укротил рэп, чтобы
  
  адвокат рядом с ним. "Я внимательно слушаю, советник. Там небольшая выпуклость
  
  в дюйме от кончика вот здесь.-
  
  Взгляд Доусона опустился на ткань, выражение его лица ни к чему не обязывало.
  
  - Цианид?-
  
  "Это верно".
  
  "Иногда, Ред, мне трудно в тебя поверить.*
  
  "Не поймите меня неправильно", - просто сказал Огилви. "Я никогда не хочу использовать это - или
  
  остальные я расположил удобно. рм не мачо-урод, пытающийся шокировать
  
  ты. Я не держу руку над огнем, чтобы показать, какой я храбрый, больше, чем
  
  Я
  
  Мозаика ПАВВАЛЯ 107
  
  хочу кого-нибудь убить или "пусть он попытается убить меня. у меня есть эти таблетки
  
  потому что я трус, господин адвокат. Вы говорите, что за вами наблюдали, охраняли
  
  двадцать четыре часа в сутки. Это ужасно, но я думаю, вы слишком остро реагируете на
  
  нечто, что не существует. Я не думаю, что в тебе есть "Я" в
  
  Площадь Дзержинского; по крайней мере, не на вас или на этом докторе. Я уверен, что есть
  
  один на ножке, но схватить его - это как коды в Cracker jacks, или мы идем в
  
  и схватить кого-то вроде Ростова. Это случается. Но на ней есть Я
  
  я - можешь поставить на это свою юридическую задницу - и я не пенсионер. Что я знаю, так это
  
  все еще очень оперативна, особенно с тех пор, как я переступил порог этой комнаты. Это
  
  зачем мне эти маленькие ублюдки. Я знаю, с поклоном я бы вошел и с поклоном я бы пришел
  
  вышел, и они знают, что я знаю. Как ни странно, эти таблетки - моя защита.
  
  Они знают, что они у меня есть, и они знают, что я бы ими воспользовался. Потому что я трус ".
  
  "И Йоув только что изложил причины, по которым ты не можешь пойти в поле",
  
  сказал директор консульских операций.
  
  "Неужели я? Тогда либо ты не слушал, либо тебя следует уволить за
  
  некомпетентность. За то, что не принял во внимание то, что я сделал * по буквам. Что делать
  
  ты хочешь, учитель? Записка от моего врача? Освобождая меня от всякой деятельности
  
  Стратеги коротко взглянули друг на друга, выглядя смущенными. "Приди
  
  давай, Рэд, вырезай это", - сказал Стем. "Я не нужен".
  
  "Да, это так, Дэн. Это то, что вы учитываете при создании
  
  решение. Мы все знаем об этом, мы просто говорим об этом, и я полагаю
  
  это еще один вид рассмотрения. Сколько у меня времени? Три месяца,
  
  может быть, четыре? лес, почему я здесь, и это было разумное решение ".
  
  "Вряд ли это было единственной причиной", - мягко предположил Доусон.
  
  "Если это не перевесило в мою пользу, то должно было перевесить, советник. Ты
  
  всегда следует выбирать кого-то из области, чья долговечность - или ее отсутствие - может
  
  на тебя можно положиться ". Огилви приручил лысеющего Мельника. "Наш доктор знает,
  
  не так ли, Пол?"
  
  "Я не твой доктор, Ред", - тихо сказал психиатр.
  
  "Тебе не обязательно быть таким; ты читал отчеты. Примерно через пять недель
  
  боль начнет усиливаться ... . затем после этого станет еще хуже. Я этого не почувствую,
  
  конечно, потому что к тому времени меня переведут в родильную палату, где будут делать инъекции.
  
  будем держать это под контролем, и все эти фальшивые жизнерадостные голоса расскажут
  
  я рм
  
  108 РОБЕРТ ЛАДЛЭМ
  
  на самом деле становится лучше. Пока я не смогу сосредоточиться или слышать их, и тогда они
  
  не нужно ничего говорить ". Бывший оперативник откинулся на спинку стула,
  
  теперь смотрю на Стерна. "Мы получили то, что наш ученый адвокат мог бы назвать
  
  слияние благотворных прерогатив. "Есть вероятность, что Советы победили1
  
  прикоснись ко мне, но если бы они попытались, для меня ничего не потеряно, будь ты проклят
  
  уверен в этом. И я единственный, кто может вытащить Хэвелока из
  
  откройся, достаточно далеко, чтобы мы могли взять его ".
  
  Взгляд Стема был прикован к рыжеволосому мужчине, который умирал. "Ты
  
  убедительно", - сказал он.
  
  "Я не только убедителен, я прав". Внезапно Огилви отодвинул свой стул
  
  и встал. "рм так правильно, рм еду домой, чтобы собрать вещи и взять такси до Эндрюса.
  
  Посадите меня на военный транспорт в Италию; нет смысла рекламировать
  
  поездка коммерческим рейсом. Эти индюки из КГБ знают каждый паспорт, каждый
  
  обложкой я никогда не пользовался, и у меня не было времени на изобретательность. Проведите меня через
  
  Брюсселя на базу в Паломбаре. Затем телеграфируй Бэйлору, чтобы он ждал меня... Звонить
  
  я апач."
  
  "Апач?" - спросил Доусон.
  
  "Чертовски хорошие следопыты".
  
  "Предполагая, что Хэвелок встретится с вами, - сказал психиатр, - что вы
  
  сказать ему?"
  
  "Не так уж и много. Как только он окажется на расстоянии вытянутой руки, он мой ".
  
  "Он опытный, Ред", - сказал Стем, изучая лицо Огилви. "Он может и не быть
  
  все это так, но он жесткий ".
  
  "Там есть оборудование", - ответил умирающий, направляясь к двери. "И я
  
  я тоже опытный, вот почему я трус. Я не подхожу близко ни к чему, что я
  
  не могу уйти от. В основном." Огилви открыл дверь и вышел без
  
  еще одно слово. Выход был чистым, быстрым, звук закрывающейся двери
  
  Финал.
  
  "Мы его больше не увидим", - сказал Миллер.
  
  "Я знаю", - сказал Стем. "Он тоже".
  
  "Как вы думаете, он доберется до Хэвелока?" - спросил Доусон.
  
  "я уверен в этом", - ответил режиссер "Конс Опера". "Черт его возьми, обрати его
  
  перейдем к Бэйлору и паре врачей-резидентов, которые у нас есть в Риме, тогда
  
  он исчезнет. Он рассказал нам. Он не пойдет в ту больничную палату и все такое
  
  эти лживые голоса. Он пойдет своим путем".
  
  "Мы имеем на это право", - сказал психиатр.
  
  . МОЗАИКА "ПАРСИФАЛЬ" 109
  
  "Полагаю, да", - без убеждения согласился адвокат, поворачиваясь к Стему. "Как
  
  Ред мог бы сказать: "Без неуважения", но я хотел бы, чтобы мы могли быть уверены в
  
  Хэвлок. Он должен быть обездвижен. Власти могут привлечь нас к ответственности
  
  по всей Европе - топливо для фанатиков всех убеждений. Посольства могли бы
  
  быть сожженным дотла, сети разбросаны, время потеряно, заложники взяты,
  
  и - не обманывайте себя - погибло очень много людей. И все потому, что один человек
  
  упал, потеряв равновесие. Мы видели, как это происходило с гораздо меньшей провокацией, чем
  
  Хэвелок мог бы предоставить."
  
  "Вот почему я так уверен, что Огилви приведет его", - сказал Стем. "Я не в
  
  Направление работы Паурса, но я думаю, что знаю, что происходит в голове Реда.
  
  Он оскорблен, глубоко оскорблен. Он видел, как друзья умирали на поле боя - из
  
  Из Африки в Стамбул - не могу ничего сделать из-за его прикрытия. Он увидел
  
  жена и трое детей уходят от него из-за его работы; он не видел своего
  
  дети в пять лет. Теперь он должен жить с тем, что у него есть - умереть от чего
  
  у него есть. Учитывая все обстоятельства, если он останется на верном пути, что даст Хэвелоку
  
  право, привилегия переступить грань? Наши апачи в его последний
  
  охотится, расставляя свою последнюю ловушку. Он доведет это до конца, потому что будет сердит ".
  
  "Это и еще кое-что", - сказал психиатр. "Больше ничего нет
  
  оставленная для него. Это его окончательное оправдание ".
  
  "За что?" - спросил адвокат.
  
  "Боль", - ответил Миллер. "Его и Гавелокла. Видите ли, он уважал
  
  он когда-то. Он не может этого забыть ".
  
  8
  
  Самолет без опознавательных знаков упал с небес в сорока милях к северу от
  
  аэропорт Паломбара-Сабина. Она прилетела из Брюсселя, избегая всех
  
  военные и коммерческие воздушные маршруты, и парящий над Альпами к востоку от
  
  Сектор Лепонтин; его высота была такой большой, а спуск таким быстрым, что
  
  вероятность наблюдения практически отсутствовала. Ее вспышка на
  
  экраны оборонных радаров были подготовлены заранее: они появлялись и исчезали без
  
  комментарий, без расследования. И когда он приземлится в Паломбаре, он будет
  
  приведите человека, которого тайно доставили на борт в три часа дня.
  
  доброе утро, по брюссельскому времени. Человек без общепринятого имени, упоминаемый только
  
  в роли Апача. Этот человек, как и многие ему подобные, не мог рисковать
  
  формальности идентификации на иммиграционных столах или пограничных контрольно-пропускных пунктах.
  
  Внешность могла быть изменена, и имена изменены, но другие люди наблюдали за таким
  
  места, знающие, что искать, их умы, обученные реагировать, как память
  
  банки; слишком часто они были успешными. Для Apache- как и для многих подобных
  
  для него- нынешние средства передвижения были скорее нормой, чем чем-то иным.
  
  Двигатели были заглушены, когда пилот-управляемый при посадке на авианосец - управлял
  
  его самолет над лесами в растянутом, низком заходе на посадку к
  
  поле. Это была черная полоса длиной в милю, вырезанная в лесу, с
  
  ангары технического обслуживания и диспетчерские вышки, расположенные в стороне и замаскированные, все же странно
  
  едва
  
  110
  
  Мозаика Из ПАРСВАЛЯ
  
  видимые вторжения в сельскую местность. Самолет коснулся земли, и молодой
  
  пилот сжался в своем кресле, когда реверсивная тяга реактивных двигателей эхом разнеслась по всему
  
  маленькая хижина. Он повысил голос, чтобы его услышали, обращаясь к рыжеволосой
  
  мужчина средних лет позади него.
  
  "Вот мы и пришли, индеец. Ты можешь достать свой лук и стрелы.
  
  "Забавный мальчик", - сказал Огилви, отпуская зажим, который удерживал ремень поперек
  
  его грудь. Он посмотрел на свои часы. "Сколько здесь времени? Я все еще нахожусь на
  
  Вашингтонские часы.'
  
  "Ноль пять пятьдесят семь; вы потеряли шесть часов. Ты работаешь над "Полуночью",
  
  но вот и утро. если вас ждут в офисе, я надеюсь, у вас есть немного
  
  спи."
  
  "Хватит. Организован ли транспорт?"
  
  "Прямо к вигваму больших вождей на Виа Витторио".
  
  "Очень мило. В посольстве?"
  
  "Это верно. Есть специальная упаковка. Гарантированная доставка прямо из
  
  Брюссель."
  
  "Это неправильно. Посольство закрыто".
  
  "Мы получили наши приказы".
  
  "Я выпускаю новые".
  
  Огилви вошел в небольшой кабинет, предназначенный для таких, как он, в
  
  техническое здание аэродрома, не нанесенного на карту. Это была комната, лишенная
  
  окна, только с простой мебелью; было два телефона, оба с маршрутизацией
  
  постоянно с помощью электронных систем шифрования. Внешний коридор, который
  
  дверь, ведущую в офис, охраняли трое мужчин, одетых в безобидные комбинезоны.
  
  Однако под выпуклой тканью у каждого было оружие, и если какой-либо
  
  неизвестные лица препятствуют входящему пассажиру или присутствию
  
  при малейшем подозрении на наличие камеры оружие было бы обнажено и использовано мгновенно, если
  
  необходимо. Эти помещения были результатом экстраординарных конференций
  
  между неизвестными людьми из обоих правительств, чьи заботы превзошли
  
  устанавливала пределы тайного сотрудничества; проще говоря, они были необходимы.
  
  Правительствам повсюду угрожали извне и изнутри, из
  
  Фанатики левых и правых, приверженные исключительно разрушению
  
  статус-кво. Фанатизм питался самим собой, жаждой сенсаций,
  
  впечатляющее прерывание обычной деятельности; тайный доступ должен был быть
  
  даны те, кто боролся с экстремистами в любой форме. Это было
  
  112 РОБЕРТ Ланлум
  
  предполагалось, что те, кто проходил через Паломбару, были такими бойцами, и
  
  нынешний пассажир, вне всякого сомнения, знал, что он один из них. Если только он не принес
  
  в агенте-мошеннике, опасном параноике, в чьем разуме хранились секретные истории
  
  из тысячи неисчислимых разведывательных операций, проведенных за шестнадцать лет, эта
  
  человек мог разрушить союзы и сети по всей Европе. Источники бы
  
  исчезают, потенциальные источники испаряются. Майкла Хэвлока нужно было найти и
  
  захвачена; ни один террорист не смог бы нанести больший ущерб.
  
  Огилви подошел к письменному столу, сел и снял телефонную трубку со своего
  
  слева; она была черной, что означало домашнее использование. Он набрал номер, который у него был
  
  запоминается, и двенадцать секунд спустя сонный голос
  
  На линии был подполковник Лоуренс Бейлор Браун.
  
  "Коричневый. Что это?"
  
  "Бэйлор Браун?"
  
  "Апачи"?"
  
  "Да. фирма в Паломбаре. Ты что-нибудь слышал?"
  
  "Ни слова. у меня есть ищейки по всему Риму; на него нет ни единой зацепки".
  
  "Что у тебя есть?" - спросил я.
  
  "Трассеры. Каждый источник, которому мы можем заплатить, или кто должен нам услугу ..."
  
  "Черт возьми, позвони им, какого черта, по-твоему, ты делаешь?"
  
  . Эй, полегче, приятель. Я не думаю, что мы поладим ".
  
  "И мне насрать, делаем мы это или нет, если ты не имеешь дела
  
  с помощью кроссворда G-two; он змея, приятель. Ты позволил ему узнать
  
  ты идешь за ним, он думает, что ты нарушил правила. И он будет
  
  узнай; это происходит, когда он кусается. Иисус, ты думаешь, его никогда не выслеживали, чтобы-
  
  прежде чем?"
  
  "Ты думаешь, я не знаю своих следователей?" - сердито возразил Бэйлор, защищаясь.
  
  "Я думаю, нам лучше поговорить".
  
  "Тогда заходите", - сказал полковник.
  
  "Есть еще кое-что", - ответил Огилви. "Посольства выходят..
  
  "Почему?"
  
  "Помимо всего прочего, он мог быть в окне через дорогу".
  
  "W"
  
  МОЗАИКА ПАРСИФАЛЯ 113
  
  "Он знает, что я никогда не появлюсь на... территории. Камеры КГБ работают по всему
  
  часы, направленные на каждый вход".
  
  "Он даже не знает, что ты придешь", - запротестовал Бэйлор. "Или кто ты такой".
  
  "Он сделает это, когда ты скажешь ему".
  
  "Назовите, пожалуйста, имя?" - раздраженно спросил армейский офицер. "На данный момент подойдет Apache".
  
  "это что-то будет значить для него?" "Это победа".
  
  "Для меня это не имеет значения".
  
  "я не должен".
  
  "Мы определенно не собирались ладить". "Извини за это".
  
  "Поскольку ты не хочешь войти, где мы можем встретиться?" "Боргезе. в садах.
  
  Я найду тебя".
  
  "Это будет легче, чем мне найти тебя".
  
  "Ты ошибаешься, Бэйлор".
  
  "Насчет этого?"
  
  "Нет. Я думаю, мы поладим". Огилви сделал короткую паузу. "Пусть будет два часа
  
  с этого момента. К тому времени наша цель может попытаться связаться с вами ".
  
  "Два часа".
  
  "И что, Бэйлор?" "Что?"
  
  "Отзови этих гребаных охотников за утками, приятель ~"
  
  Месяц март не был добр к семье Боргезе. Холод римского
  
  зима, какой бы мягкой она ни была, все еще затягивалась, препятствуя распусканию
  
  цветы и полный расцвет садов, которые весной и летом
  
  образованные ряды и круги ослепительных цветов. Мириады путей, которые вели
  
  через высокие сосны к большому музею, казалось, было немного грязновато,
  
  зелень сосен усталая, дремлющая. Даже скамейки, стоявшие вдоль
  
  узкие пешеходные дороги были покрыты слоем пыли. Спустился прозрачный призрак
  
  над парком, который был виллой Боргбезе; он исчезнет с апрельским
  
  дожди, но пока безжизненность марта осталась.
  
  Огилви стоял у толстого ствола дуба на границе
  
  сады за музеем. Было слишком рано для всех, кроме нескольких студентов и
  
  туристов стало меньше; некоторые из них прогуливались по дорожкам в ожидании
  
  охранники открыли двери, которые вели к сокровищам казино Боргезе.
  
  В
  
  114 РОБЕРТ ЛАДЛЭМ
  
  бывший полевой житель, теперь снова на поле, посмотрел на часы, морщины на
  
  раздражение распространяется по его глубокому морщинистому лицу. Было почти двадцать
  
  без нескольких минут девять; офицер армейской разведки опаздывал более чем на полчаса.
  
  Раздражение Огилви было направлено как на себя, так и на Бэйлора. В
  
  его поспешность наложить вето на его поход в посольство, а также ясно дать понять, что
  
  он был главным и никем другим, он выбрал неудачное место встречи, и он
  
  знал это. То же самое сделал бы полковник, если бы подумал об этом; возможно, у него,
  
  возможно, именно поэтому он опоздал. В Боргезе в этот час было слишком тихо,
  
  слишком удаленная, со слишком большим количеством затененных уголков, из которых те, кто мог бы
  
  следуйте за любым из них, чтобы визуально наблюдать за каждым их движением, каждым словом
  
  и в электронном виде. Огилви молча выругал себя; это был не способ
  
  инициируйте его власть. Соединительный кабель 6, вероятно, прошел окольным путем,
  
  изменить маршрут движения транспортных средств, используя частотные сканеры в надежде выявить
  
  и, таким образом, теряем предполагаемое наблюдение. Камеры КГБ были нацелены на
  
  посольство; полковник оказался в трудной ситуации из-за
  
  абразивный источник из Вашингтона, загадочно называемый Apache. Обложка из
  
  на обратной стороне коробки из-под хлопьев.
  
  Загадка была там, но не глупость, не коробка из-под хлопьев. Семь
  
  несколько лет назад в Стамбуле двое оперативников под прикрытием, кодовые имена Апач и
  
  Навахо, чуть не лишившиеся жизни, пытаясь предотвратить покушение КГБ на
  
  Месрутийет. Они потерпели неудачу, и в процессе навахо был кор-
  
  на пустынной площади Ататюрка в четыре часа утра появился убийца из КГБ
  
  команды у обоих входов. Это была ситуация полного проигрыша, пока Apache не ускорился
  
  через мост в украденной машине, с визгом останавливающейся рядом с пешеходом
  
  переулок, кричит своему напарнику, чтобы тот залезал внутрь, или ему оторвет голову.
  
  Затем Огилви бросился под шквал автоматных очередей, получив царапину
  
  рана в виске и две пули в правой руке, когда он ломал
  
  сквозь грохочущую ранним утром баррикаду. Человек по имени навахо севен
  
  много лет назад не было бы легко
  
  0 Боль, которую химба причинил Тебе~_ ave
  
  рай,
  
  анк был задержан
  
  0
  
  тм мо д на
  
  "Организация выходит из *
  
  м'станб 0 и т
  
  Следи за ним, Он превратился в проклятого
  
  на я буду с
  
  вместо того, чтобы смотреть на лицо и на руку, я держу,
  
  это тайлор-х н. э.
  
  ад Бахо к его е
  
  его б
  
  ly de . ум. ты стоишь у s
  
  тви мгмг Финтифус сен
  
  она бм пример 0
  
  медленно опускайте их за
  
  мама эрануллина Из офм т
  
  подойдя ближе и потянув бб за собой, он
  
  Мозаика Памвала 115
  
  ствол дерева и листву, армейский офицер указал на юг
  
  сад, у заднего входа в музей камня. Примерно в сорока ярдах от
  
  мужчина в темном костюме оглядывался по сторонам с нерешительным выражением лица, когда он
  
  двигался сначала в одном направлении, затем в другом, не в силах выбрать путь. В
  
  вдалеке раздались три быстрых пронзительных автомобильных взрыва.,
  
  затем раздается рев двигателя. Пораженный, мужчина остановился, затем сломался
  
  бросился бежать в направлении вторгающихся звуков и исчез
  
  за восточной стеной Боргезе.
  
  Это одно из самых дурацких мест, - сказал полковник, взглянув на часы.
  
  "Этот рог был твоим", - спросил Огилви.
  
  "Я припарковался у ворот Венето. Это было достаточно близко, чтобы быть услышанным; это было
  
  все, что имело значение."
  
  "Извините", - тихо сказал бывший оперативник. "Прошло много времени. Я не
  
  обычно совершают подобные ошибки. В "Боргезе" всегда было многолюдно."
  
  "Не парься. И я не уверен, что это была ошибка."
  
  "Выпусти иглу. Не приставай ко мне с добротой."
  
  "Ты меня не читаешь. Твои чувства меня не касаются. ты никогда
  
  ранее находился под наблюдением КГБ, насколько мне известно, нет. Почему сейчас?"
  
  Огилви улыбнулся; в конце концов, он был главным. "Ты выпустил трассирующие пули. Я
  
  кажется, я упоминал об этом."
  
  Чернокожий офицер молчал, его темные глаза были внимательными. "Затем фирма закончила в
  
  Рим, - сказал он наконец.
  
  "Может быть".
  
  "Нет, может быть. В любом случае, я закончил. Вот почему я опоздал".
  
  "Он достиг тебя". Рыжеволосый агент произнес это заявление мягко.
  
  "С полной артиллерией и твердостью будут разоблачены все первые. Он взял в руки
  
  Карас напал на след женщины и последовал за ней в порт Чивитавеккья, где она
  
  выбрался. Он не скажет, как или на каком корабле. Это была ловушка; он прошел через
  
  и перевернул ее, нацелившись на ответственного человека - мелкого оператора на
  
  доки. Хэвлок сломал его, и то, чему он научился - то, чему, как он думает, он научился, - имеет
  
  превратил его в запас нитро ".
  
  "Что это за
  
  "Двойное программирование. Та же тактика, которую предположительно использовали с ним. Она была
  
  мы натравили на него мешки с песком".
  
  116 Роберт Ладлэм
  
  "ХауП"
  
  "Кто-то убедил ее, что он перешел на сторону Советов, что он собирается
  
  чтобы убить ее".
  
  "рейес - кувшин дерьма".
  
  Тин всего лишь повторяет то, что он сказал - то, что ему сказали. Учитывая все обстоятельства,
  
  не лишена логики. Это многое объяснило бы. У КГБ есть несколько симпатичных
  
  прекрасные актеры; они могли бы разыграть для нее представление. Это звук
  
  СТРАТЕГИИ. Мы выходим, и она убегает. Продуктивная команда нейтрализована ".
  
  "Я имею в виду, что все это куча дерьма", - возразил Огилви. "Там нет
  
  дженна Карас; она умерла на пляже под названием Монтебелло на побережье Коста-Брава. И
  
  она была сотрудником КГБ - оперативным сотрудником ВКР под глубоким прикрытием. Не было сделано n-d дублей, но даже
  
  сейчас это не имеет значения. Главное, что sb6 мертв ".
  
  "Он не верит в это, когда вы говорите с ним, вы тоже можете не верить. утверждаю, что нет
  
  конечно, хочу ".
  
  "Хэвлок верит в то, во что он хочет верить, во что он должен верить. rve
  
  услышал медицинские термины и перешел на наш язык, Vs прошелся по
  
  край. Он мечется взад и вперед между тем, что есть, и тем, чего нет, но
  
  по сути, его больше нет.
  
  "Он чертовски убедителен".
  
  "Потому что он не лжет. Это часть всего. Он видел то, что он видел ".
  
  "Это то, что он говорит".
  
  "Но он не мог этого сделать; это тоже часть этого. Его видение искажено. Когда
  
  он подходит, он видит не глазами, только головой, и это
  
  повреждена."
  
  "- Ты тоже убедителен".
  
  "Потому что я не лгу и моя голова не повреждена". Огилви потянулся к своему
  
  карман для пачки сигарет. Он извлек одну и зажег ее старой,
  
  потускневший Zippo, купленный четверть века назад. Таковы факты,
  
  Полковник. Вы можете заполнить пустые места, но нижняя строка - fimL
  
  Хэвлок должен быть взят ".
  
  "это не может быть так просто. Возможно, он бегает по своим собственным туманным туннелям,
  
  но Vs не любитель. Возможно, он не знает, куда идет, но он выжил
  
  проработал в этой области шестнадцать лет. Он умен, умеет защищаться ".
  
  "Мы знаем об этом. Это часть реальности. Ты сказал ему, что я здесь, не
  
  ты?"
  
  Мозаика ПАРСИФАЛЯ MOSMC117
  
  "Я сказал ему, что здесь был человек по имени Апач". Армейский офицер сделал паузу.
  
  "Ну?"
  
  Ему это не понравилось. Почему ты?-
  
  "Почему не я?"
  
  "Я действительно знаю. Может быть, ты ему не нравишься ".
  
  "Он у меня в долгу".
  
  "Может быть, это и есть твой ответ".
  
  "Ты кто, психолог? Или адвокат
  
  "Немного того и другого", - сказал полковник. "Постоянно. Не так ли?"
  
  "Прямо сейчас рм просто раздражен. К какому, черт возьми, звону ты клонишь?"
  
  "Реакция Хавелокла на тебя была очень быстрой, очень громкой. Итак, они послали
  
  Стрелок, - сказал он. Это твое другое имя?'
  
  "Детские штучки. Плохая шутка".
  
  "В его голосе не было веселья. Он собирается позвонить в полдень с инструкциями для
  
  ты."
  
  "В посольстве?"
  
  "Нет. Я собираюсь снять комнату в "Эксельсиоре". Ты должен быть там со мной; ты
  
  чтобы подойти к телефону."
  
  "Сукин сын" Огилви втянул воздух сквозь зубы.
  
  "Это проблема?"
  
  "Он знает, где я, но я не знаю, где он. Он может наблюдать за мной, но я
  
  не могу на него смотреть."
  
  "Какое это имеет значение? Он, очевидно, хочет встретиться с тобой. По порядку
  
  чтобы взять его, ты должен встретиться с ним ".
  
  "Вы новенький в квартале, полковник, без обид. Он заставляет
  
  моя рука наверху."
  
  "Как же так?"
  
  "Мне нужны двое мужчин - предпочтительно итальянцы, как можно более незаметные - чтобы
  
  следуйте за мной, когда я выйду из отеля ".
  
  Почему?-
  
  "Потому что он мог бы взять меня", - задумчиво сказал бывший оперативник. "Из
  
  позади. На любом людном тротуаре. Нет такого прыжка, которого бы он не знал ...
  
  мужчина падает в обморок на улице, друг помогает ему добраться до ближайшей машины. Оба
  
  Американцы, ничего необычного."
  
  "Это предполагает, что я не буду с тобой. Тем не менее, укрепи канал. Я мог бы сделать
  
  довод в пользу моего присутствия там".
  
  118 Роберт Лумум
  
  "Определенно, новая бухта; борт для Каира. И если бы ты попытался удержать меня В
  
  зрение, у меня есть идея, что он тебя заметит. Нет--2*
  
  "Намеренное оскорбление.... Есть недостатки.... Я достану тебе обложку ". The
  
  оффлир снова сделал паузу, затем продолжил: "Но не двое мужчин. Я думаю, что пара
  
  было бы лучше ~"
  
  "Это хорошо. У вас есть возможности, полковник."
  
  "у меня также есть рекомендация, которую я буду отрицать, если лес когда-либо приписывал
  
  для меня. И, учитывая это прозвище Стрелок, я не думаю, что у меня есть какие-либо
  
  трудно сказать, что я услышал это от тебя.
  
  "Я не могу дождаться, когда вынесу это сам".
  
  "Irm отвечает за большую территорию в этом районе операций. Работа
  
  Я делаю для Пентагона, и государство получает взбучку; этого нельзя избежать. Мне нужен
  
  окажите услугу, или кому-то она нужна от нас, чтобы круг потихоньку становился больше,
  
  даже если мы никогда не встречались друг с другом.*
  
  "Ненавижу повторяться, - прервал его Огилви, - но кто ты, черт возьми, такой
  
  веду машину в настоящее время"
  
  "У меня там много друзей. Мужчины и женщины, которые доверяют мне, доверяют моему
  
  Офис. Если мне придется уйти, я, конечно, хотел бы, чтобы офис остался нетронутым,
  
  но есть кое-что более фундаментальное. Я не хочу, чтобы эти друзья были известны и
  
  неизвестно - пострадать, и Хэвелок мог причинить им боль. Он работал в Италии, в
  
  Адриатический, Лигурийский - от Триеста через границы, вдоль северного
  
  побережье вплоть до Гибралтара. Он мог спровоцировать репрессии. Я не думаю, что
  
  один неудачливый оперативник в отставке того стоит ".
  
  "Как и в
  
  "флен, убери его. Не просто забирайте его, забирайте его навсегда".
  
  "Вы могли бы услышать это от меня".
  
  "Слышу ли я это сейчас?"
  
  Человек из Вашингтона на мгновение замолчал; затем он ответил: "Нет".
  
  "Почему бы и нет"
  
  "Потому что действие может привести к последствиям, которых ты не хочешь".
  
  "Невозможно. У него не было времени".
  
  "Ты этого не знаешь. Если эта штука росла со времен Коста-Брава, там
  
  Я не могу сказать, какие вклады он сделал или где он их сделал. Он
  
  мог бы оставить документы в полудюжине стран с конкретными
  
  инструкции по их отмене, если запланированные контакты пропущены. Во время
  
  последние шесть
  
  МОЗАИКА ПАРСИФАЛЯ 119
  
  недели, которые он провел в Лондоне, Амстердаме, Париже, Афинах и Риме. Почему? Почему эти
  
  какие места? С целым миром на выбор и с деньгами в кармане,
  
  он возвращается в города, где он активно действовал под прикрытием. Это могло бы
  
  будь образцом".
  
  "Или совпадение. Он знал их. Он был на свободе; он чувствовал себя в безопасности ".
  
  "Может быть, а может и нет".
  
  "Я не улавливаю логику. Если вы просто возьмете его, он все равно не сделает этих
  
  контакты."
  
  "Есть способы.'
  
  "Я полагаю, в клинике. Лаборатории, где врачи вводят сыворотки, которые ослабляют
  
  языки и умы?"
  
  "Это! правильно".
  
  "И я думаю, что ты!ты ошибаешься. Я не знаю, видел ли он женщину Карас или
  
  нет, но что бы он ни увидел - что бы ни случилось - это произошло в прошлом
  
  двадцать четыре часа. У него не было времени ни на что, черт возьми. Он может рассказать
  
  ты у него есть, но у него ничего нет".
  
  "Это мое мнение, или ты ясновидящая?-
  
  "Ни то, ни другое. Это факт. Я слушал человека в шоке. Человек, который! d только что ушел
  
  благодаря умопомрачительному опыту - его фраза, между прочим. Это был не тот
  
  результат гноящегося психического отклонения; это только что произошло. Когда ты
  
  поговорим о том, что он мог бы сделать, о вкладах, которые он мог бы внести, вы
  
  используя слова, которые я дал тебе, потому что эти слова были сказаны мне. Он был
  
  размышления о том, что он может сделать, а не о том, что он сделал. Там чертовски
  
  разница, господин стратег."
  
  "И из-за этого ты хочешь его смерти?"
  
  "Я хочу, чтобы многие другие люди жили".
  
  "Мы тоже. Вот почему я здесь."
  
  "Чтобы ты мог вернуть его живым", - сардонически сказал Бэйлор. "Точно так же, как
  
  Фрэнк Бак."
  
  ~ Я сделаю это".
  
  "Нет, не будет. Предположим, ты придурок? Предположим, он сбежит?"
  
  "Это должно было случиться".
  
  "Мнение или ясновидение?"
  
  "Факт".
  
  "Ни за что. Это предположение, фактор вероятности, на который я не хочу рассчитывать."
  
  "У тебя нет выбора, солдат. Субординация сказала свое слово ".
  
  "Тогда позволь мне изложить это для тебя, штатский. Не разговаривай со мной
  
  120 Роберт ЛАДЛЭМ
  
  о цепочках подчинения. Я надрывал свою черную задницу В этом "Уайт март"
  
  армия-белая вверху, черная внизу - пока им не пришлось сделать из меня жизненно важного
  
  винтик в большом белом колесе. Теперь ты приходишь со своим видом секретного агента,
  
  и кодовое название прямо из...
  
  "Задняя часть коробки из-под хлопьев?" - вставил Огилви.
  
  "Ты купила ему коробку с хлопьями. Ни имени, которое я могу указать tD, ни идентификации, которую я могу
  
  поторгуйся, чтобы снять меня с крючка, всего лишь воздушным шариком из комикса. И
  
  если вы промахнетесь, и Хэвелок действительно уйдет, я буду на линии огня - как
  
  цель. Кофейнолицый все испортил; его сеть под контролем. Выведи его из
  
  большое белое колесо."
  
  "Ты лицемерный ублюдок", - с отвращением сказал человек из Вашингтона. "Тот
  
  единственное, что ты заинтересован в спасении, - это твоя собственная шкура".
  
  "По многим причинам, слишком благостным для вашего понимания. Там собираются
  
  будь больше похож на меня, не меньше.... Куда бы ты ни пошел в этом городе, я недалеко
  
  позади. Ты поступаешь с ним по-своему, меня это устраивает. Я верну тебя к
  
  Паломбара и лично запрягу вас двоих в реактивный самолет с письмом
  
  рекомендация, написанная на классической латыни. Но если вы не можете взломать ее, и он
  
  разбивается, он идет по моему пути ".
  
  "Это не похоже на человека, который поверил в свою историю, который признал свою
  
  случай."
  
  "Я не защищал его дело, я сообщил об этом. И это не имеет никакого значения
  
  верю я ему или нет. Он активная, опасная угроза для меня и моего
  
  функционирует здесь, в Риме, и большая часть сети, которую я культивировал на
  
  по приказу моего правительства и за счет американских налогоплательщиков ".
  
  Полковник остановился; он улыбнулся. '71 это все, что мне нужно знать, чтобы вытащить
  
  триггер."
  
  "Ты мог бы далеко зайти".
  
  Я намерен, у меня есть на что обратить внимание".
  
  Огилви отошел от дерева; он посмотрел поверх листвы на
  
  дремлющие сады за ее пределами. Он говорил тихо, его голос был ровным, уклончивым.
  
  "Я могу потерять тебя, ты знаешь. Убить тебя, если бы пришлось".
  
  "Верно", - согласился офицер. "Так что забудьте об Эксцельсиоре. Ты берешь
  
  комната на мое имя, и когда раздается звонок от Хэвелока, ты притворяешься
  
  я. Он ожидает, что я буду там, подтвержду ваше присутствие; он знает, что у меня есть
  
  кол
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"