Дженнифер Эллисон : другие произведения.

Мертвая капля

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  
  
  Оглавление
  
  
  
  
  Титульная страница
  
  
  
  Страница авторских прав
  
  
  
  Преданность
  
  
  
  
  Глава 1 - Прибытие
  
  Глава 2 - Сосед по комнате
  
  Глава 3 - Психический шпион
  
  Глава 4 - Путеводитель по округам Колумбия по остановкам математического лагеря
  
  Глава 5 - Музей шпионажа
  
  Глава 6 - Жизнь шпиона
  
  Глава 7 - ПРОЕКТ ЦРУ РАЗУМ
  
  Глава 8 - Приобретение
  
  Глава 9 - Шпионский лагерь
  
  Глава 10 - Сообщение в шифре
  
  Глава 11 - Музейное привидение
  
  Глава 12 - Продвижение
  
  Глава 13 - Сообщение о мертвой точке
  
  Глава 14 - Секретный код
  
  Глава 15 - Командный склеп
  
  Глава 16 - Профайлер
  
  Глава 17 - Призрак Линкольна
  
  Глава 18 - «Человек нашей мечты»
  
  Глава 19 - Призрак в машине
  
  Глава 20 - Пугающее лицо
  
  Глава 21 - Две истины и ложь
  
  Глава 22 - Сон о шпионе-экстрасенсе
  
  Глава 23 - Взломать код
  
  Глава 24 - Опасная встреча
  
  Глава 25 - Неприятное открытие
  
  Глава 26 - Призрак граффити
  
  Глава 27 - Шпионские игры
  
  Глава 28 - Встряхивая хвостом
  
  Глава 29 - Последняя встреча
  
  Глава 30 - Секретные камеры и аптека Фиаско
  
  Глава 31 - Допрос
  
  Глава 32 - Разум шпиона
  
  Глава 33 - Аллея русских поэтов
  
  Глава 34 - Мастер-экстрасенс
  
  Глава 35 - Особняк на О-стрит
  
  Глава 36 - Полуночная шпионская пижамная вечеринка.
  
  Глава 37 - История Светланы: Фильм
  
  Глава 38 - Завтрак шпионов
  
  Глава 39 - Последняя мертвая капля
  
  Глава 40 - Шпионская партия
  
  
  ПОСЛЕСЛОВИЕ
  
  
  
  Благодарности
  
  
  
  
  
  
  
  
  также Дженнифер Эллисон
  
  Джильда Джойс,
  Психологический следователь
  
  
  Джильда Джойс
  Дамы Озера
  
  
  Джильда Джойс
  Соната-призрак
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  DUTTON CHILDREN'S BOOKS
  Подразделение Penguin Young Readers Group
  
  
  Опубликовано Penguin Group
  
  Penguin Group (USA) Inc., 375 Hudson Street, New York, New York 10014, USA • Penguin Group (Канада), 90 Eglinton Avenue East, Suite 700, Торонто, Онтарио M4P 2Y3, Канада (подразделение Pearson Penguin Canada Inc. .) • Penguin Books Ltd, 80 Strand, London WC2R 0RL, England • Penguin Ireland, 25 St Stephen's Green, Dublin 2, Ирландия (подразделение Penguin Books Ltd) • Penguin Group (Австралия), 250 Camberwell Road, Camberwell, Victoria 3124, Австралия (подразделение Pearson Australia Group Pty Ltd) • Penguin Books India Pvt Ltd, 11 Community Center, Panchsheel Park, New Delhi-110 017, India • Penguin Group (NZ), 67 Apollo Drive, Rosedale, North Shore 0632 , Новая Зеландия (подразделение Pearson New Zealand Ltd) • Penguin Books (Южная Африка) (Pty) Ltd, 24 Sturdee Avenue, Rosebank, Йоханнесбург 2196, Южная Африка • Penguin Books Ltd, зарегистрированная в штате
  
  офисы: 80 Strand, Лондон WC2R 0RL, Англия
  
  
  Эта книга - художественное произведение. Имена, персонажи, места и происшествия являются либо продуктом
  воображения автора, либо используются вымышленно, и любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми,
  деловыми учреждениями, событиями или местами является полностью случайным.
  
  
  Авторские права No 2009, Дженнифер Эллисон
  
  
  Все права защищены. Никакая часть данной публикации не может быть воспроизведена или передана в любой форме и
  любыми средствами, электронными или механическими, включая фотокопирование, запись или любую систему хранения
  и поиска информации, известную в настоящее время или которая будет изобретена, без письменного разрешения издателя,
  за исключением рецензентом, который желает процитировать короткие отрывки в связи с обзором, написанным для включения
  в журнал, газету или радиовещание.
  
  
  Издатель не контролирует и не несет никакой ответственности за авторские или
  сторонние веб-сайты или их контент.
  
  
  Данные CIP доступны.
  
  
  Издается в США издательством Dutton Children's Books,
  подразделением Penguin Young Readers Group
  345 Hudson Street, New York, New York 10014
  www.penguin.com/youngreaders
  
  
  
  
  
  eISBN: 978-1-101-05706-3
  
  
  
  
   http://us.penguingroup.com
  
  
  
  
  
  
  
  
  С признательностью моим друзьям из Международного музея шпионажа и всем, кто мечтал стать шпионом.
  
  
  
  
  
  
  ПРОЛОГ
  
  Упаковочный лист для Вашингтона, округ Колумбия, стажировки и шпионской деятельности
  
  • Розовое платье из тафты в стиле Джеки Кеннеди и подходящая шляпа для пилюль (потрясающая находка в магазине винтажной одежды!) • Аксессуары Джеки Кеннеди: короткие белые перчатки, многожильный жемчуг, большие белые солнцезащитные очки, белый клатч • Белые туфли-лодочки на шпильке (потому что мои ноги выдерживают это ) • Валики и щипцы для завивки для упругих бобов и шлепков • Шинный хвост для волос в стиле 1960-х • Леггинсы и ботинки (примерно как комбинезон в стиле Мстителей Дайаны Риггс 1960-х) • Красная «первая леди» в стиле пожарной машины Нэнси Рейган спортивный костюм с подплечниками размером с квотербека • Вечернее платье с красными блестками для званых обедов • Голубой тренч в стиле Agent 99 (в дождливые дни используйте с поднятым воротником и виниловыми эластичными сапогами до колен) • Спортивный костюм для утренних тренировок рядом Здание Капитолия США (возможность потереть локти запыхавшимся сенаторам) • Обычная туристическая одежда, в том числе желтый сарафан и шлепанцы • Невзрачная черная юбка в стиле государственных служащих и белая блузка (чтобы сливаться с толпой во время ng) • Мини-платье «шпионского шика» 1960-х годов на отличной распродаже в гараже • Жидкий «спайлайнер» и накладные ресницы для создания знойных шпионских глаз • Лак для больших шпионских волос • Набор для маскировки: парик, макияж, искусственные усы и борода (для экстремалов маскировка), спиртовая жевательная резинка, толстые очки • Бутылка с водой необходима, чтобы выдержать палящие температуры • Карта Вашингтона, округ Колумбия • Туристический путеводитель • Поляроидная камера для охоты за привидениями • Профессиональные путеводители: Haunted Government: The Famous Ghosts of Washington, DC , и «Spy Savvy» »: Справочник по ремеслу • Блокноты, ручки и моя любимая пишущая машинка!
  
  
  
  
  1
  
  Прибытие
  
  Джильда вышла из национального аэропорта имени Рейгана и направилась к очереди людей, ожидающих такси. Воздух был насыщен влажностью, и, таща за собой тяжелый чемодан, она обнаружила, что сожалеет о том, что надела во время путешествия свой костюм Джеки Кеннеди. Как женщины в прежние времена каждый день носили трусики и высокие каблуки? Вы шпион и на самом деле находитесь в Вашингтоне, округ Колумбия! она сказала себе. Перестань жаловаться на горячий воздух! Джильда села в такси и с облегчением почувствовала порыв холодного кондиционера, когда кабина выехала на шоссе. «Ты идешь домой в округ Колумбия или просто в гостях?» Водитель смотрел на нее в зеркало заднего вида, с любопытством разглядывая ее шляпу-дот. «Я на самом деле в Вашингтоне, чтобы изучать шпионское ремесло». Гильда знала, что настоящий шпион никогда не выдаст эту информацию; она будет придерживаться «прикрытия» личности и цели. «Я собираюсь навестить свою больную бабушку, - может сказать она, - или я здесь, чтобы изучать церковную музыку в Национальном соборе». Но Джильда просто не могла удержаться от рассказа кому-нибудь о приключении, которое ей предстояло - о летней работе в Международном музее шпионов, где она планировала узнать интригующие секреты, одновременно совершенствуя свои шпионские навыки, получая советы от экспертов. "Шпион!" Таксист ухмыльнулся. «Ты работаешь на ЦРУ?» "Не совсем." Гильда надеялась, что она действительно выглядела достаточно взрослой, чтобы работать в Центральном разведывательном управлении, так как это сделало бы взрослая опрятность ее наряда Джеки Кеннеди и окрашенных лаком волос своих усилий. По крайней мере, ей нужно было выглядеть старше своих четырнадцати лет и одиннадцати месяцев, потому что она сказала Музею шпионажа, что ей уже пятнадцать, после того, как узнала, что это самый молодой возраст, который они рассматривают для летних стажеров. Джильда решила, что четырнадцать и пятнадцать - это достаточно близко, учитывая ее страсть к шпионажу. «Многие люди, которые едут в моей кабине, - шпионы», - продолжил таксист. "Действительно?" Гильда знала из своего справочника Spy Savvy, что Вашингтон, округ Колумбия, был «шпионской столицей мира» - местом, куда приезжали люди со всего мира в надежде получить секретную информацию от правительства США. «Я все подслушиваю в этом такси». Водитель выехал с шоссе и проехал через пышный, заросший деревьями район, где вдоль улицы выстроились величественные здания иностранных посольств. «На самом деле, - сказал он, - может, мне стоит стать шпионом». «Может быть, он шпион», - подумала Гильда, вспомнив, как в ее справочнике « Шпионская сообразительность» говорилось, что «все не так, как кажется», когда ты действуешь в мире шпионажа. «Не ждите, что шпионы вокруг вас объявят о себе», - предупреждала книга. «Водитель автобуса, курьер или даже бездомный на улице может на самом деле быть замаскированным шпионом, находящимся в идеальном положении, чтобы вести наблюдение или ждать передачи секретной информации, чтобы никто этого не заметил». Водитель въехал в подъезд огромного старого жилого дома, окруженного магнолиями: Cathedral Towers Apartment Homes. Желудок Джильды дрогнул. «Вот оно, - подумала она. Мой новый дом на лето. Она нервничала, понимая, что действительно будет одна в новом городе. Гильда уезжала от своей семьи пару раз раньше, но это будет ее первый опыт в Вашингтоне, округ Колумбия. Она не только была в незнакомом городе, но и делила квартиру с гораздо более старшей соседкой по комнате - молодой женщиной. который только что закончил колледж. Кроме того, это будет ее первый опыт, когда она разбирается в метро, ​​готовит еду самостоятельно и отправляется на настоящую работу. Джильда легкомысленно заверила мать, что справится с этим, но внезапно она почувствовала себя не так уверенно. «Удачи тебе в шпионаже», - сказал таксист, подмигнув ей, вытаскивая ее чемодан из багажника своей кабины. «Спасибо», - сказала Джильда, протягивая ему ватные долларовые купюры и почти желая, чтобы он остался поблизости, чтобы поговорить, хотя он был совершенно незнакомцем. "И тебе того же." Вестибюль Кафедральных башен напомнил Гильде элегантный отель из старого голливудского фильма. На мгновение ей показалось, что она, должно быть, ошиблась адресом; она не ожидала чего-то более сложного по сравнению с ее окружением дома в Ферндейле, штат Мичиган. Выше вздымались высокие потолки с богато украшенной лепниной. Бесшумный рояль стоял на мягком коврике, окруженный бархатными скамьями и стульями. Большие абстрактные картины маслом в естественных тонах украшали стены, а в комнате звучала спокойная музыка. Молодая женщина в брючном костюме несла через вестибюль очень официальный портфель, ее высокие каблуки стучали по блестящему полу. Она поспешно протиснулась в парадную дверь, не улыбаясь Джильде и даже не глядя в ее сторону. Джильда почувствовала отчужденную пустоту в здании.
  «Это место впечатляет, но от этого у меня возникает такое чувство, когда все в школе, а вы уже неделю болеете дома», - подумала она. Это чувство одиночества. "Я могу вам помочь?" Бледная, мясистая женщина смотрела на Джильду из-за стойки регистрации, ее рот был покрыт помадой персикового цвета, а седеющие волосы были зачесаны назад в строгий пучок. «Привет, я Джильда Джойс, и я переезжаю сегодня». Женщина, похоже, была недовольна этой информацией. Она сварливо вытащила из-под стола большую книгу и пролистала страницы, сканируя список имен и дат ложным ногтем и качая головой. «Сегодня нет никаких записей о запросах на въезд». "Должно быть. Я переезжаю в квартиру с Кейтлин Меррил, и она должна была оставить мне ключ. Я только вчера с ней разговаривал. «В этом случае мисс Меррил не позаботилась о регистрации вашего запроса на въезд, мисс…» «Имя - Джойс. Джильда Джойс ». Гильда начинала чувствовать себя настоящим агентом ЦРУ, пытающимся перейти границу враждебной страны. По какой-то причине ей вдруг захотелось придумать вымышленное имя. "И вы?" Дежурный за стойкой поджала губы, не желая называть свое имя. "РС. Поттс, - холодно сказала она. У Гильды возникло внезапное желание позвать на помощь мать - желание, которое она изо всех сил старалась подавить. Если я собираюсь быть один в городе, мне придется научиться брать на себя ответственность . "РС. Поттс, - сказала Гильда, изо всех сил стараясь казаться авторитетной, - мне нужен ключ от моей квартиры, иначе мне придется позвонить управляющему зданием. Мисс Поттс смотрела прямо в глаза Гильде. «Мисс Джойс, вы будете говорить с менеджером здания. И я буду приветствовать вас с распростертыми объятиями, как только ваше имя будет должным образом внесено в книгу заявок на въезд ". «Тогда, мисс Поттс, позвольте нам вписать имя Джильды Джойс в эту Книгу запросов на заселение». Джильда не совсем понимала, почему она начала говорить таким смехотворно напыщенным тоном, но, похоже, это соответствовало собственному отношению мисс Поттс. «Я не могу просто написать здесь твое имя, потому что ты этого хочешь . Заявление о заселении должно быть сделано не менее чем за двадцать четыре часа до запрошенного времени заселения ». «Я знаю ее типаж, - подумала Джильда. Она из тех людей, которые не хотят давать вам то, что вы хотите, просто потому, что она знает, что вам это нужно. "РС. Поттс, - сказала Гильда, пытаясь применить другую стратегию, - я уверена, что иностранные дипломаты обычно не приветствуют в столице страны такой прием ». Джильда поняла, что это рискованная выдумка, но, похоже, попробовать стоило. «Если я собираюсь быть шпионом, я могу попрактиковаться в использовании прикрытия, пока я здесь», - подумала она. При упоминании «иностранных дипломатов» глаза мисс Поттс слегка расширились, заметив малейшую вспышку страха. Что, если она совершила ошибку и обидела одного из своих по-настоящему важных жильцов? Но ее имени нет в книге заявок на въезд, напомнила себе мисс Поттс. Мы должны соблюдать процедуры. Гильда и мисс Поттс встретились взглядом, как игроки в покер, пытаясь определить, блефует ли другой и отступит ли другой. Гильда мельком помнила, как ее отец жаловался на «вашингтонских бюрократов». Понимая, что мисс Поттс была достаточно упрямой, чтобы стоять там весь день, не покидая своего положения, Джильда решила, что у нее нет другого выбора, кроме как позвать на помощь свою новую соседку по комнате. «Простите меня, мисс Поттс. Я поговорю об этом с Кейтлин Меррил. Джильда отвернулась от стола и набрала номер Кейтлин. «Национальная ассоциация уголовного правосудия», - ответил чей-то веселый голос. «Говорит Кейтлин Меррил». «Привет, Кейтлин; это твоя новая соседка по комнате, Джильда, и у меня тут небольшая проблема ». Гильда объяснила свое затруднительное положение. "РС. Поттс любит вести себя так, будто мы живем в здании ФБР или что-то в этом роде. Передай меня ей, хорошо? Джильда передала телефон мисс Поттс, которая пролистывала свою любимую книгу заявок на въезд, слушая Кейтлин. Джильде показалось, что она увидела призрак улыбки на своих залитых персиком губах, когда она прислушалась к яркому, болтливому голосу Кейтлин. Джильда наблюдала, как мисс Поттс нацарапала имя Джильда Джойс в расписании и вытащила ключ из крючка на стене. «Хорошо, дорогая», - сказала мисс Поттс Кейтлин в трубку. «Она готова». Мисс Поттс с жестом презрения вернула сотовый телефон Гильде. Джильда была серьезно впечатлена своим новым соседом по комнате. "Как ты это сделал?" - прошептала она в телефон, когда мисс Поттс повернулась и нашла какие-то документы в одном из своих файлов. «Я подкупил ее шоколадом. Я нравлюсь мисс Поттс, потому что я единственный человек в здании, который хотя бы притворяется милым с ней ». «Думаю, я могла бы кое-чему научиться у своего нового соседа по комнате», - подумала Джильда. «Это политика в округе Колумбия, верно? О, и мне очень жаль за беспорядок, когда ты поднимаешься в квартиру. Я собирался убрать, но на этой неделе был очень занят ». «Не волнуйтесь; Мне нравится беспорядок », - сказала Гильда, чья домашняя комната была заведомо неухоженной. - Надеюсь, не слишком грязно. «Не очень-то беспорядочно, просто отчасти опрятно-беспорядочно». Кейтлин засмеялась. «Я скоро буду дома; Мне только что нужно вычитать еще один бриф для информационного бюллетеня на этой неделе, и я ухожу отсюда ». Мисс Поттс протянула ключ через стол к Гильде. «Помните, - предупредила она, - если вам когда-нибудь понадобится воспользоваться нашим грузовым лифтом, вы должны зарегистрироваться более чем за двадцать четыре часа». «Я никогда этого не забуду, мисс Поттс». Джильда направилась к лифту, чтобы подняться на четвертый этаж.
  
  
  
  
  2
  
  Сосед по комнате
  
  Гильда мгновенно почувствовала себя счастливой, когда открыла дверь в свою новую квартиру. Это определенно была квартира девушки: солнечная, удобная и немного грязная, как и обещала Кейтлин. Художественные плакаты из музеев, в том числе Смитсоновского института и Коркорана, украшали стены, а причудливая несоответствующая мебель заполняла комнату - огромный коричневый диван, старинный шкаф, лампа Тиффани и стулья разных форм и цветов, которые Кейтлин приобрела в качестве подручной. -удеи от родственников или покупок на барахолке. Компакт-диски были разбросаны по подоконникам среди нескольких увядших горшечных растений. Гильде нравилось проверять свои навыки профилирования, чтобы увидеть, может ли она точно предугадывать личности на основе предметов, которые люди постоянно валяли, а отсутствие Кейтлин дало ей прекрасную возможность узнать немного о своей соседке по комнате, прежде чем встретиться с ней лично. Джильда бродила по гостиной, заметив, что на подоконниках выставлены откровенные фотографии молодых людей студенческого возраста с широкими глупыми улыбками и руками, обнимающими друг друга за плечи. Глядя на фотографии, Гильда решила, что Кейтлин должна быть популярной и очень общительной. «У нее много друзей , - подумала Джильда. На мгновение она представила, что возвращается в школу и выкладывает фотографии в своем шкафчике, на которых она клоунада с окружением Кейтлин. Интересно, представит ли она меня своим друзьям или сочтет, что тусоваться со старшеклассником слишком некруто . Джильда посмотрела на названия книг на полке Кейтлин и заметила рабочую тетрадь для вступительных экзаменов в юридический институт и несколько книг с такими названиями, как « Турбо-свидания», которые, казалось, были посвящены поиску либо парня, либо мужа. Она была особенно заинтригована книгой по анализу почерка и сделала мысленную заметку, чтобы изучить ее позже. Джильда заглянула в одну из спален и почувствовала себя довольной, когда обнаружила неубранную кровать, кучу учебных пособий юридической школы и торнадо из обуви, носков, трусов, пиджаков и юбок, которые, казалось, были сняты в очень спешили и бросили именно там, где упали. «Я бы хотела, чтобы мама это увидела», - подумала Джильда. Она увидит, что я не единственный, у кого грязная спальня. Джильда отнесла свой чемодан во вторую спальню и обнаружила разительный контраст с остальной частью квартиры: кровать с белым кружевным покрывалом; комод кремового цвета; небольшой туалетный столик с зеркалом; и почти белые стены, которые были почти полностью голыми, за исключением нескольких спокойных акварельных картин Вашингтона, округ Колумбия, декораций - Национального собора, памятника Вашингтону, Приливного бассейна, окруженного цветущей сакурой. Это была комната, которая была одновременно красивой и достаточно безликой, чтобы быть комнатой для гостей в пансионе типа «постель и завтрак». Обычная соседка Кейтлин по комнате отсутствовала на лето; Джильда снимала свою комнату по предложению сотрудника Музея шпионов, который вызвался помочь Джильде найти жилье. Джильда пробежалась по комнате, пытаясь понять личность отсутствующего соседа по комнате. В то время как вещи Кейтлин были разбросаны повсюду, давая очевидные улики, эта девушка почти не оставила после себя никаких следов. Никаких компрометирующих журналов, писем, книг или квитанций не было. Помимо того факта, что она была явно очень аккуратной, чистой и женственной, в комнате было мало свидетельств ее личности и интересов. «Интересно, ладят ли они с Кейтлин», - размышляла Гильда. Джильда заметила, что из окна спальни ей хорошо видны окна квартиры в параллельном крыле здания с видом на небольшой двор. Многообещающая возможность наблюдать за людьми! подумала она счастливо. Однако на данный момент ничего интересного она не увидела: все квартиры были закрыты закрытыми жалюзи или занавесками. Джильда распаковала чемодан, затем осторожно положила ручную пишущую машинку на туалетный столик. Увидев себя в зеркале, она заметила, что ее прическа с откидной крышкой в ​​стиле Джеки Кеннеди обвисла после целого дня путешествия и полуденной влажности. Она нашла расческу в своей захламленной сумочке и энергично зачесала пряди волос, а затем брызнула на бросающую вызов силе тяжести облаком лака для волос. «Наша цель - большие волосы, которые не шевелятся во время урагана», - прочитала она в статье о «шпионском шике» 1960-х годов. «Мини-платье, сапоги до колен, идеально уложенные кудри, высоко зачесанные вверх, резко вздернутая подводка для глаз и накладные ресницы завершают ваш шпионский образ». Джильда только начала вводить дневник, как услышала, как в двери квартиры поворачивается ключ. Мгновение спустя в дверях своей спальни появилась Кейтлин Меррил в тонком черном брючном костюме и с рюкзаком на плече. "Привет!" Ее лицо блестело от пота. Выражение лица Кейтлин напряглось, когда она впитала в себя визуальное впечатление от своего нового соседа по комнате на лето: веснушчатого подростка с лаком для волос - девушки в розовом платье, которая сидела и печатала на ручной пишущей машинке. «Я Гильда». Джильда встала и протянула Кейтлин руку, что, как она надеялась, было правильным жестом, чтобы поприветствовать ее новую соседку по комнате. "Рад встрече." Кейтлин пожала руку Гильде и посмотрела на нее смело любопытными голубыми глазами, ее длинные каштановые ресницы были покрыты тушью - единственным макияжем, который она использовала. Она посмотрела на пишущую машинку Джильды. «Вы всегда путешествуете с пишущей машинкой?» Джильда так привыкла держать пишущую машинку под рукой, когда это возможно, что иногда забывала, что ее выбор пишущих инструментов казался другим людям странным. «Я писатель, поэтому мне просто нравится иметь его при себе на случай, если у меня появятся идеи для новых проектов». «Разве не будет легче носить с собой ноутбук в путешествии?» Гильда знала, что Кейтлин права, но ее любовь к пишущей машинке не имела ничего общего с удобством; просто так она предпочитала писать. «Это довольно длинная история, - сказала она. «Пишущая машинка была подарком моего отца. То, что у него было в детстве. Думаю, я чувствую себя лучше, когда он рядом ». «Твой папа тоже писатель?» «Он хотел им стать, но у него никогда не получалось. Он умер несколько лет назад ». Кейтлин пошевелилась, явно желая, чтобы она не затронула тему пишущей машинки. "Жаль это слышать." «Думаю, пишущая машинка просто заставляет меня чувствовать себя более творчески или что-то в этом роде». Гильда почувствовала, что лучше не говорить своей новой соседке по комнате, что ее пишущая машинка была для нее почти волшебной: это была машина, но это было также что-то вроде невидимого друга, которому она доверяла все свои проблемы и мечты - другу, который казался чтобы помочь ей разгадать загадки. Очевидно, решив, что удобно устроиться в жилом помещении своего нового соседа по комнате, Кейтлин подошла к кровати, бросила сумку на пол и плюхнулась. Поддерживая вес на локтях, она прищурилась и посмотрела на Джильду. - Во всяком случае, сколько тебе лет? "Пятнадцать." Гильда рассудила, что было бы лучше сохранить подробности ее прикрытия на тот случай, если Кейтлин поговорит с кем-нибудь из своих новых коллег в Музее шпионажа. "Пятнадцать?! Когда та дама из Музея шпионажа сказала, что стажеру нужна квартира, я не понял, что они имели в виду просто ребенка. Я полагаю, это моя работа - быть твоей заменой мамой этим летом. «Я на самом деле полностью независим». Джильда была рада, что не сказала Кейтлин, что ей на самом деле четырнадцать. «В этом году я объездил всю Англию в одиночестве». Джильда не упомянула, что поездку на самом деле проводила учительница Венди по игре на фортепиано. «Тем не менее, - сказала Кейтлин, - я буду чувствовать ответственность. Мне двадцать два года, Джильда. «Практически достаточно взрослый, чтобы быть моей бабушкой», - пошутила Гильда. «В некоторых кругах», - добавила Кейтлин, подыгрывая. «Во всяком случае, многие люди говорят мне, что я стар для своего возраста, так что тебе не о чем беспокоиться». Гильде также однажды сказали, что она вела себя «молодо для своего возраста», но она ни за что не собиралась рассказывать об этом Кейтлин. Кейтлин встала и посмотрела через плечо Джильды на запись в дневнике, которую Гильда напечатала. Она нахмурилась. «Ты пишешь письмо своему отцу?» «О, это просто история, которую я выдумываю». По правде говоря, Гильда часто вела дневник в виде писем своему отцу, но она понимала, что ее новый сосед по комнате мог не понимать ее склонность писать мертвому человеку. Джильда быстро выкатила бумагу из пишущей машинки. Она также не хотела, чтобы Кейтлин увидела то, что она написала о надежде быть включенной в эскапады с приятелями Кейтлин по колледжу, и список известных призраков DC, которых она надеялась исследовать, включая призрак Авраама Линкольна. «Я хотел бы когда-нибудь написать книгу». Кейтлин снова плюхнулась на кровать Джильды. «Может быть, я напишу комедию о моем опыте свиданий в этом городе с тех пор, как я закончил колледж». "Как что?" "Давайте посмотрим." Кейтлин считала примеры на пальцах. «Как люди, которые размещают свои фотографии на сайтах знакомств в Интернете, которые не раскрывают того факта, что они на самом деле примерно на триста фунтов тяжелее и на тридцать лет старше в реальной жизни. Как парни, которые говорят вам, что у них есть только десять минут, чтобы встретиться с вами за обедом, потому что у них назначено «еще одно обеденное свидание», прежде чем им придется вернуться на работу в офисное здание Сената. Как парень, который на самом деле нанял кого-то, чтобы он притворился его другом и сказал девушкам, стоящим у бара, какой он классный. Здесь просто безумие, Джильда. Кейтлин явно нравилось говорить о «сумасшедших» разочарованиях своей свидательной жизни, и Гильда подозревала, что втайне она была довольна этим опытом. «Интересно, потребуются ли для общения с Кейтлин свидания с мужчинами за триста фунтов, которые работают штатными сотрудниками в зданиях Палаты представителей и Сената», - подумала Джильда. С положительной стороны, я прочитал в своем руководстве по Spy Savvy, что шпионаж - это прежде всего социальный навык. Бьюсь об заклад, Кейтлин находится в идеальном положении, чтобы получить много информации, когда она встречается со всеми этими людьми. Кейтлин вгляделась в зеркало Джильды и попыталась поправить свои вялые, грязно-светлые волосы пальцами. «Эй, раз уж я так рано вернулся с работы, что ты скажешь, мы пойдем, чтобы перекусить и осмотреть достопримечательности?» Вы можете увидеть монумент Вашингтона, мемориал Линкольна и все эти туристические достопримечательности в торговом центре ». "Звучит здорово." Кейтлин уставилась на туфли Джильды на высоких каблуках. «Эти туфли милые, но они могут повредить твои ноги». «Я привыкла к этому, - сказала Гильда. «Хотел бы я одеваться так же модно, как ты, но я ношу к своим костюмам кроссовки при любой возможности». Кейтлин сняла пиджак. «Я просто надену джинсы, и тогда мы поедем». Джильда встала на высоких каблуках и решила, что, если подумать, было бы разумнее переодеться в одну из ее менее интересных туристических маскировок, «сливающихся с толпой». «У меня больше шансов собрать секретную информацию о Национальной аллее, если люди подумают, что я всего лишь обычный ребенок из глухих районов Мичигана», - подумала она. В конце концов, я сейчас в Вашингтоне, так что никогда не знаешь, что я могу подслушать.
  
  
  
  
  3
  
  Психический шпион
  
  В секретной комнате жилого комплекса в Вашингтоне, округ Колумбия, мужчина приготовился украсть секреты у иностранного правительства. Он собирался шпионить за людьми за тысячи миль от своего местонахождения, но для этого он не использовал бы ни спутники, ни телескопы, ни секретные камеры. Он будет использовать только один инструмент - свой разум. Босиком он откинулся на мягком стуле. Провода подключили к его телу несколько машин, чтобы контролировать его пульс, мозговые волны и другие жизненно важные показатели. Он закрыл глаза, готовясь получить инструкции о своей цели от своего начальника, который наблюдал за ним с расстояния в несколько футов. Его инструкции могут быть координатами определенного географического местоположения или не более чем именем, используемым для отслеживания интересующего человека. В других случаях его просто проверяли, чтобы увидеть, может ли он воспринимать детали случайных далеких объектов, даже не видя их и не касаясь их. Чаще всего он был поразительно точен. Его тело расслабилось, и он почувствовал себя невесомым. После нескольких мгновений плавания он почувствовал, что очень быстро погружается в мелкий туман, как будто он прыгает с парашютом через бесконечные облака. Фактически, его тело было совершенно неподвижным; только его разум перемещался в пространстве и времени в поисках своей цели - в поисках секретной информации. Наконец, он достиг ясного места, где ожидал найти ее - девушку, которая поможет ему. Девушка всегда приводила его к информации, которую он искал; она была его самым секретным источником информации - его «уловкой». Девушка была мертва. Но на этот раз что-то было не так, как будто какое-то вмешательство со стороны разума другого человека блокировало его собственное восприятие. Девочки нигде не было. Вместо этого появился кто-то другой. Экстрасенс-шпион привык видеть пугающие видения, но появившееся лицо было расстроено до такой степени, что он не мог понять. Это было женское лицо с темными глазами и окровавленными малиновыми губами: как ни странно, кровь засохла в форме асимметричной красно-черной звезды. Лицо, которому здесь не место; это не имело никакого отношения ни к чему, что он ожидал увидеть. «Мне нужно остановиться», - крикнул шпион-экстрасенс своему начальнику - мужчине, сидящему в другой части комнаты, в желтом галстуке-бабочке и непрерывно делая записи. "Что-то не так." «Продолжайте искать свою цель», - ответил его начальник. «Вы не можете остановиться сейчас».
  
  
  
  
  4
  
  Путеводитель по округам Колумбия для остановок в математических лагерях
  
  Дорогая Венди, вот я в Вашингтоне, округ Колумбия, пишу тебе письмо в 23:00 в моей новой квартире! Уже поздно, и мне нужно немного поспать перед моим первым днем ​​работы в Музее шпионажа, но я обещал вам, что напишу вам в свой первый день здесь, так что вот это: Общее резюме: пока все отлично. Не хватает только моего лучшего друга (это ты, на случай, если ты уже забыл обо мне). Как дела в математическом лагере? Вы уже научились умножать дроби? ⇦joke - хаха. Помните, как мы пытались угадать, какой будет моя соседка по комнате, и договорились, что она звучит «задорно», когда вы слушали мой телефонный разговор с ней? Что ж, мы были правы! Только вот она не такая девчачья, как мы ожидали. Например, я не думаю, что у нее даже есть расческа или даже косметика. Когда мы гуляли по городу, она продолжала расчесывать волосы пальцами, скручивая их в пучок и пытаясь удержать на месте шариковой ручкой (что не сработало). Она действительно милая, и я думаю, мы будем друзьями. Однако она, кажется, обеспокоена тем, что ей придется все лето быть моей няней (мы знаем, как она ошибается!) Сегодня Кейтлин взяла меня на экскурсию по национальным памятникам. Поскольку я знаю, что у вас еще не было возможности побывать в Вашингтоне, я подумал, что напишу вам небольшой путеводитель, который будет в ваших файлах для использования в будущем. ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ
  - ТУРИСТИЧЕСКОЕ РУКОВОДСТВО ПО ОТСЕКАМ МАТЕМАТИЧЕСКОГО ЛАГЕРЯ
  Гильда Джойс
  
  МЕТРОСИСТЕМА DC: Метро - это система метро столицы нашей страны. Это также отличное место для наблюдения за людьми! Если у вас больше ничего не запланировано, просто прокатитесь на метро из одного конца города в другой, и вы получите представление о том, кто на самом деле является американским народом. В середине дня в поезде встречаются два основных типа людей: люди в шортах и ​​бейсболках, которые улыбаются и смотрят в окно, как будто поезд - это увлекательная поездка в парке развлечений (потому что они едут). отпуск), и люди в костюмах, которые рассматривают поездку как утомительное путешествие из одной точки в другую. В тот момент я был одет как турист (и да, я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО надевал костюм Джеки Кеннеди в самолете, хотя вы думали, что у меня не хватит смелости или выносливости!), Но я старался выглядеть скучающим, как будто У меня был перерыв в работе в здании Сената. Кое-где, выделяясь, как маленькие острова, вы видите настоящих американцев, которые выглядят совершенно иначе, чем все остальные. ОСОБЕННОСТИ, ОТМЕЧАЮЩИЕ ЛЮДЕЙ: 1. Рядом со мной стоял парень с телом борца сумо и высоким остроконечным могавком. Его руки были покрыты татуировками, похожими на узорчатые рукава рубашки. Удивительно то, как он смотрел на детскую коляску, которую толкал, улыбался и корчил липкие гримасы младенцу, одетому в самый яркий розовый наряд, который вы когда-либо видели. Монахиня в полном облачении сидела на метро, ​​вышивая вышивку, в окружении усатых мужчин с бейджиками допуска и темных костюмов. Достаточно необычно видеть монахиню в таком наряде в середине лета, но у меня также было ощущение, что она была окружена кучкой агентов ФБР, которые планировали арестовать ее, как только она сошла с поезда. ИЗ НАЦИОНАЛЬНОГО МОЛЛА: Во-первых, Венди, Национальная аллея НЕ является гигантским торговым центром. (Я знаю; я тоже был разочарован.) Это больше похоже на большое открытое пространство, посвященное памятникам важных людей и событий в американской истории. Он также служит беговой дорожкой, по которой дородные государственные служащие тащат свои обвисшие тела взад и вперед во время обеденного перерыва. Самое главное в Национальной аллее - это ощущение огромного открытого пространства. «Мы можем позволить себе занять много места», - кажется, объявляет Национальная аллея посетителям из других стран. «У нас его много! И, кроме того, - объявляет торговый центр старушкам, шатающимся из своих туристических автобусов с кондиционерами, - если вы слишком слабы, чтобы подняться по всем этим ступеням, и слишком брезгливы, чтобы использовать Porta-Potty, вы можете просто развернуться и пойти домой. Теперь." ВАШИНГТОНСКИЙ ПАМЯТНИК: Если вы хотите подумать о больших вдохновляющих идеях (для вас это может означать проблему разделения с очень длинным остатком), просто сядьте у подножия монумента Вашингтона, который по сути представляет собой гигантскую стрелку, указывающую вверх. небо. Это очень воодушевляет, и у вас также есть ощущение, что он может просто упасть на вас, потому что он намного выше и важнее, чем люди, похожие на муравьев, которые ходят вокруг него. (Небольшое разочарование: Кейтлин не хотела стоять в очереди, чтобы подняться на лифте наверх.) МЕМОРИАЛ ЛИНКОЛЬНА: Мемориал Линкольна содержит поистине гигантскую статую президента Линкольна, сидящего на большом троне и смотрящего на здание Капитолия США. . Что-то в явной гигантской статуе (да, Венди, гигантство должно быть словом), и серьезное выражение его лица заставляет замолчать даже самых вспотевших гипердетей, когда они входят в мемориал. Я когда-нибудь говорил вам, что Линкольн - мой любимый президент в истории? Почему ты спрашиваешь? 1. Самый высокий президент нашей страны (пока) 2. Понравился театр (хотя быть застреленным во время просмотра «забавного» спектакля - большая цена) 3. Пожалуй, лучший писатель, который у нас когда-либо был президентом4. Экстрасенсорные способности! (У Линкольна было предчувствие собственной смерти - сон, в котором скорбящие люди собрались вокруг гроба в Белом доме. Когда он спросил, что происходит, кто-то сказал: «Президент мертв». Очень жутко.) 5. Многочисленные наблюдения его призрака иностранными высокопоставленными лицами, посещающими Белый дом6. Он знал, что значит потерять близкого члена семьи. (Мама Линкольна умерла, когда Линкольну было всего девять лет, а Уилли, двенадцатилетний сын Линкольна, умер, когда Линкольн отбывал свой срок в Белом доме. Печально!) Президент Линкольн был задумчивым, а иногда и угрюмым - человеком глубокого настроения. мысли. Не тот тип чирлидера! ПОДПИСЫВАЙСЯ СЕЙЧАС - завтра напишу еще!
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  5
  
  Музей шпионажа
  
  Я только что понял, что вы одеты в стиле восьмидесятых. Кейтлин стояла позади Джильды на длинном крутом эскалаторе, спускающемся к станции метро Dupont Circle. Гильда не ответила; она сосредоточилась на подавлении чувства головокружения, когда она посмотрела на станцию ​​метро. Ее также заинтриговало стихотворение Уолта Уитмена, выгравированное на гранитной стене, окружающей эскалатор: я сижу у беспокойных всю темную ночь - некоторые из них такие молодые; Некоторые так сильно страдают - я вспоминаю это сладко и грустно. . . .
  
  
  
  Джильда не совсем понимала, что означают эти слова, но ей нравился навязчивый, пронзительный звук слов - жуткое ощущение от чтения стихотворения, когда ее опускают на землю. Она вытащила свой репортерский блокнот и сделала пометку, чтобы передать это чувство: на многих зданиях и памятниках этого города выгравированы поэтические послания, которые заставляют задуматься о страданиях людей в прошлом. Это напоминает мне прогулку по кладбищу: красиво и интересно, но при этом одиноко и немного жутковато.
  
  «Земля к Гильде», - сказала Кейтлин. "Ты выглядишь очень восьмидесятыми!" "Ой ну спасибо." Гильда решила интерпретировать это как комплимент, даже если это не было так задумано. Она где-то читала, что вы должны одеваться для работы, которую хотите, а не для работы, которая у вас есть, и после долгих раздумий между ее красным силовым костюмом в стиле Нэнси Рейган и ее шпионским комбинезоном в стиле Мстителей с ботинками, она остановилась на силовом костюме. в сочетании с парой красных солнцезащитных очков «кошачий глаз» в первый день работы в Музее шпионов. «Я верю в успешную одежду», - добавила она. «В Музее шпионажа может быть довольно непринужденная офисная обстановка, особенно летом», - продолжила Кейтлин. «Мой руководитель в NCJA половину времени ходит в шлепанцах». «Похоже, он хочет посидеть на пляже». «Я уважаю его за то, что он так честен в отношении себя». «В Музее шпионажа главное - показать, что можно« жить под прикрытием »». «Живи своей прикрытой личностью» - это руководство, которое Гильда прочла в своем справочнике « Шпионский опыт» . Недостаточно было просто выглядеть шпионом, какую бы роль вы ни играли; вы должны были полностью испытать это в повседневной жизни. «Прямо сейчас я« прикрываюсь »тем, что я опытный молодой профессионал, умеющий пользоваться копировальным аппаратом». Кейтлин засмеялась. «Я уверена, что они не ждут, что ты узнаешь все еще до того, как доберешься, Джильда».
  
  После того, как Гильда и Кейтлин сели в метро, ​​Гильда достала свой репортерский блокнот, чтобы быстро набросать письмо Венди: Дорогая Венди, вот я еду в метро по пути на работу! Люди в поезде прямо сейчас в утренний час пик выглядят совсем не так, как вчера, в середине дня. Во-первых, гораздо больше мрачных седых мужчин в галстуках сидят за газетами, опустив плечи. Вот я, готов подслушать компрометирующие разговоры, и все как будто все еще полусонные.
  
  «Это моя остановка», - объявила Кейтлин, когда поезд прибыл на станцию ​​«Джудиси-Сквер». «Ты ведь знаешь, куда идешь, Джильда? Вы выходите на остановке Gallery Place, а затем просто идете по улице F до Музея шпионажа ». "Понятно." Гильда почувствовала еще одну нервную дрожь. «Увидимся после работы». «Убедитесь, что у вас есть этот изысканный ужин, ожидающий меня, когда я вернусь домой». «Не волнуйся, - сказала Джильда, подыгрывая, - я буду намазывать тосты маслом». «И не сжигай его на этот раз», - пошутила Кейтлин. "Я серьезно." «Я обещаю, что на этот раз все сделаю правильно». Наблюдая за этим подшучиванием, люди с любопытством рассматривали Гильду и Кейтлин. Мужчина проскользнул на место Кейтлин, когда она встала, чтобы уйти. "Удачи!" Кейтлин исчезла за дверью поезда. «Хорошие солнцезащитные очки», - сказал мужчина, который только что сел рядом с Джильдой. "Ой ну спасибо." Джильда приготовилась к тому, что рядом с ней только что сел какой-то чудак - с чем она часто сталкивалась в городских автобусах Детройта. «Они заставляют вас выглядеть интереснее, чем средний государственный служащий». Джильда не могла не почувствовать себя польщенной, услышав это, даже несмотря на то, что она боялась внимания со стороны незнакомого мужчины. Она взглянула в его сторону и увидела что-то почти красивое в его загорелом лице средних лет и веселых голубых глазах. Это было приятное лицо. Она также задавалась вопросом, следует ли ей скрывать истинные подробности своей личности на тот случай, если этот человек на самом деле был очаровательным серийным убийцей, который мог бы решить последовать за ней в Музей шпионажа. «Сегодня я фактически начинаю работать на Капитолийском холме», - соврала она. "Капитолийский холм! Это впечатляет. Какой вид работы?" «Дом, Сенат - вы называете это». «Звучит требовательно, но я могу сказать, что для вас это не будет проблемой». «Ничего такого, с чем я не справлюсь». Гильда теперь наслаждалась фантазией о том, что ее работа связана с принятием важных законов. «А откуда такая впечатляющая барышня, как ты? Ты не выглядишь местным ». «Калифорния. Если быть точным, Сан-Франциско ». «Замечательный город! Что ж, мы приближаемся к моей остановке здесь, мисс… Это была фамилия вымышленного персонажа, которого Гильда когда-то придумала для рассказа, и это был первый псевдоним, который пришел в голову в тот момент. «Пенелопа Станн». «Какое очаровательное имя!» Он протянул руку, и Гильда пожала ее. «Я Джейк Кларк». «Джейк Кларк звучит как вымышленное имя» , - подумала Гильда. С другой стороны, в названии было что-то до безумия знакомое; она чувствовала, что слышала это где-то раньше. Когда Джейк Кларк встал, чтобы двинуться к двери поезда, Джильда поняла, что они на самом деле были у метро Gallery Place - тоже ее остановки. Она поспешно побежала к двери и сумела спрыгнуть с поезда как раз перед тем, как раздвижные двери закрылись и поезд отъехал. В тихие часы перед открытием Музея шпионажа охранники в белых рубашках и галстуках-бабочках шутили друг с другом, а туристы начали собираться в очередь за дверью. Охранник впустил Джильду в вестибюль Музея шпионов, и Гильда была рада обнаружить, что ее новая рабочая среда была одновременно стильной и загадочной. На стены проецировались зловещие цитаты о шпионаже, повсюду висели видеоэкраны с роликами из известных шпионских дел. Мигающие неоновые огни обрамляли дверной проем, ведущий в музейные экспонаты. «Вы новый стажер?» - спросил музейный охранник. «Да, я Джильда Джойс». - Просто поднимись по лестнице, дорогая, и найди женщину по имени Эйприл Шеперд. Она заботится о наших стажерах и проводит все эти образовательные программы для детей. Если ее нет в офисе, спуститесь в Ультра Комнату или Комнату Гарбо, и вы ее найдете ». "Хорошо спасибо." Джильда была заинтригована звуком «Ультра-комнаты» и «Гарбо-комнаты», и ей не терпелось исследовать свое новое окружение. «Просто поищите сумасшедшую даму с кудрявыми рыжими волосами», - добавил мужчина в дредах, сидевший за информационной стойкой, ухмыляясь. «Ты такой плохой, Кит». "О верно; Я постоянно забываю. Здесь никто не сумасшедший ». «Никто, кроме тебя». Поднимаясь по лестнице, Джильда прошла мимо огромной зеленоватой статуи бородатого мужчины, связанной тяжелыми веревками и подвешенной к потолку. Что-то в жестоком, унизительном способе подъема статуи заставило Гильду подумать о линчевании. Она прочитала плакат, объясняющий, что статуя является копией известной статуи человека по имени Феликс Дзержинский, «отца КГБ». РУССКИЕ ВЕРШИНЫ СТАТУЮ, КОГДА СОВЕТСКИЙ СОЮЗ ПАДАЛ, - пояснял знак. Гильда знала, что КГБ представлял собой шпионское агентство Советского Союза во время холодной войны - руку советского правительства, которое также широко шпионило за российским народом и подавляло свободу слова. Всех, кто публично высказывал мнения, противоречащие правительственным, незаметно отправляли в советскую тюрьму. Поднявшись по ступенькам, Джильда свернула в коридор, ее высокие каблуки стучали по полу, который выглядел так, будто был сделан из крошечных лампочек, встроенных в оловянную фольгу и стекло. «Милая, если ты сегодня научишься какать в горшке, то получишь удовольствие!» Женщина с вьющимися волосами цвета клубники, завязанными сзади красочным шарфом с принтом, быстро подошла к Джильде, разговаривая в свой BlackBerry. Джильда сразу поняла, что это, должно быть, Эйприл Шеперд, ее начальник. «Ладно, пока, дорогая!» «Похоже, вы знаете, как мотивировать своих сотрудников», - выпалила Гильда, когда подошла Эйприл. Эйприл посмотрела на Джильду с удивленной, застывшей улыбкой, явно не понимая, кто такая Джильда. «Я Гильда Джойс». Гильда протянула руку. "Ой! Гильда! » Взгляд Эйприл переместился на красные солнцезащитные очки «кошачий глаз» на макушке Джильды, когда она пожала Джильде руку. «Вы поймали меня на разговоре с моим малышом. В следующем месяце ему исполнится три года, и я пытаюсь приучить его к горшку в дошкольном учреждении. Я перепробовал все виды наград - M&M, телешоу, игрушки, что угодно ». «Моя подруга Венди сказала своему двухлетнему брату, что, если он не начнет какать в туалете, все какашки вернутся в виде большого монстра когда-нибудь, когда он меньше всего этого ожидал». Гильда внезапно сообразила, что, пытаясь произвести на своего нового босса дружеское впечатление, ей удалось произнести слово « какашка» по крайней мере дважды в одном предложении. Эйприл с ошеломленным ужасом обдумала историю о Венди. «Я думаю, что страх может быть хорошим мотиватором для некоторых детей, но он не работает для моего маленького Габриэля. Это сработало для младшего брата вашего друга? " «Ему действительно было любопытно познакомиться с какашим монстром». "Ну тогда!" Эйприл, казалось, очень хотела сменить тему. "Давайте устроим вас!" Эйприл отвела Гильду в отдел кадров, где Гильда была очень рада получить ее собственную карточку-ключ, позволяющую ей получить доступ к лифтам и другим частям здания музея, которые были закрыты для обычных туристов. Она заметила, что люди, идущие по улице и ехавшие в метро, ​​демонстрируют удостоверения личности с фотографией, которые носят, как если бы они были особыми почетными знаками, - символами, помещающими их в элитный внутренний круг людей с особым доступом к секретной информации. «Я настоящий служащий в Вашингтоне, округ Колумбия, - подумала Гильда, вешая ключ-карту на шею. У меня есть особый доступ к Музею шпионажа. «Теперь я проведу вас дальше за кулисами - во все офисы персонала». Эйприл провела Джильду по коридорам цвета морской волны, украшенным черно-белыми фотографиями, мимо офисов, где сотрудники стучали по своим компьютерам, мимо комнаты отдыха, где музейные охранники и другие сотрудники пили кофе возле открытой коробки с пончиками. Офисы были достаточно обычными, но Джильда почувствовала в воздухе неповторимое жужжание возбуждения и ожидания, которое напомнило ей о том, как она находилась за кулисами в кинотеатре перед началом выступления. «Это идеальное место для меня», - подумала Джильда. «Теперь я познакомлю вас с некоторыми из ваших коллег». Джильда последовала за Эйприл в переполненную комнату, разделенную на кабинки. У Джильды сложилось впечатление, что у нее есть несколько проектов и творческая перегрузка, которую едва удается контролировать: куда бы она ни посмотрела, книги, бумаги и случайные личные предметы вырывались из файлов и падали высокими стопками. Вдоль стен стояли книжные полки от пола до потолка за стеклянными дверьми. Сидя в одной из кабинок, молодой человек в очках, одетый в черную футболку, рекламирующую малоизвестную рок-группу, делал заметки, разговаривая по телефону. Две женщины сидели на покрытом ковром полу и торопливо складывали бумаги в папки. «Как дела с набивкой бумаг?» - спросила Эйприл у женщин. "Хороший." Они посмотрели на Джильду, незаметно разглядывая ее деловой костюм с головы до пят, их руки все еще двигались от бумаг к папкам. «Мы хотим, чтобы наши сотрудники как можно чаще сидели на полу», - сказала Эйприл. «Она не шутит», - сказала одна из женщин в спортивных штанах и кроссовках. Она была поразительно загорелой. «Это Гильда - наш новый стажер, - сказала Эйприл, положив руку Гильде на плечо. «Она из Мичигана. Джильда, это Джанет, которая делает практически все, и Марла, наш координатор мероприятий, которая оказывает мне огромную услугу, наполняя конверты, чтобы уложиться в срок, установленный для образовательной программы ». У Марлы был молодой спортивный вид, а у Джанет была полная противоположность: ее пухлое лицо было гладким и лишенным морщин, но ее бледная светлая прическа, рваный кардиган и очки для чтения, подвешенные на цепочке, придавали ей почти матронское поведение. Дженет подумала, что у Джанет то, что я называю «молодой пожилой», ей могло быть двадцать девять или сорок пять лет . «Разве ты не рад, что прошел весь этот путь, чтобы просто сесть на пол и складывать вещи по папкам?» - пошутила Марла. «Это лучше, чем сидеть дома и смотреть, как растут сорняки», - ответила Гильда, втайне чувствуя себя немного обеспокоенной тем, что она на самом деле проведет лето, набивая конверты. «Судя по предоставленной вами биографии, я уверен, что вы не проводите много времени, сидя без дела». Эйприл повернулась к Джанет и Марле. «Вы двое видели биографию Гильды?» Она взяла листок бумаги, лежащий на стопке книг, и помахала им перед их лицами. НОВЫЙ ЛЕТНИЙ СТАЖ!
  
  Пятнадцатилетняя Джильда Джойс присоединяется к нам на этой неделе из Детройта. Гильда впечатлила нас разнообразием и уникальностью своих академических и внеклассных интересов, которые включают: «разгадывать тайны, писать романы, охоту за привидениями, наблюдать за людьми (шпионить, конечно!), Делать покупки на блошиных рынках и в гаражах, уличная мода». и готовить для комфорта ». Обязательно зайдите и поздоровайтесь с Гильдой!
  
  "Ах, да. Это было мило », - сказала Марла. Джанет не ответила и продолжила набивать конверты. Гильду не слишком беспокоила не слишком восторженная реакция Джанет и Марлы, потому что она внезапно очень заинтересовалась телефонным разговором, который вел мужчина в черной футболке. «Артефакты могут быть интересны, - сказал он, - хотя, как вы знаете, у нас уже есть пистолет для губной помады в музее». Уши Джильды оживились при упоминании о «пистолете для губной помады» из Музея шпионов. На веб-сайте музея она прочитала о маленьком серебряном пистолете, замаскированном под тюбик губной помады, который мог выстрелить единственной пулей. Наряду с такими предметами, как зонт, стреляющий ядовитыми шариками, пистолет для губной помады был одним из самых причудливых, хотя и смертоносных примеров секретного оружия времен холодной войны. Гильда почувствовала знакомое ощущение щекотки в левом ухе. Ей хотелось как-то подключиться к телефонному разговору этого человека, чтобы она могла слышать, что говорит человек на другом конце линии. "Мне жаль." Гильда поняла, что Эйприл смотрит на нее и ждет, когда она ответит на вопрос. "Что ты сказал?" «Ой-ой. Обычно интернам требуется не менее пары недель, чтобы получить синдром дефицита внимания ». «На этом этапе мы переводим их в отдел маркетинга», - пошутила Марла. «Сможете ли вы держать своих сотрудников под контролем, Эйприл?» Мужчина в черной футболке повесил трубку, встал и потянулся. Он был поразительно высоким и худым. «Некоторым из нас есть над чем поработать». Он протянул руку через захламленный стол, чтобы пожать руку Гильде. «Привет, я Мэтью Морроу». «Извини, - сказала Эйприл, - я забыла тебя представить». - Лучшее напоследок, а? Мэтью пошутил. Джанет рассмеялась, а затем покраснела. «В этой маленькой вспышке было что-то странное, - подумала Гильда. «Мэтью - наш постоянный историк», - сказала Эйприл. «Он написал книгу о шпионаже и пару лет преподавал в Гарварде». «Я всегда предполагал, что настоящие историки, вероятно, выглядят действительно старыми и покрытыми пылью, как будто они вечно сидели на чердаке», - подумала Джильда. Но этот парень выглядит совершенно нормальным человеком лет двадцати. «С кем вы только что разговаривали по телефону?» - спросила Эйприл. «Разве вы не хотите знать?» «Здесь нет никаких секретов, Мэтью». «Верно», - сказала Марла со своего места на полу. «У нее есть способы что-то узнавать». «Ну, если вы должны знать, я разговаривал с бывшим офицером КГБ, который перешел на сторону США во время холодной войны». "Интересно!" Эйприл повернулась к Гильде, чтобы объяснить. «« Бегство »означает, что он был шпионом, перешедшим на сторону Советского Союза и перешедшего на сторону Америки во время холодной войны». «О, тебе не нужно рассказывать мне о дезертирстве и переходе на другую сторону», - сказала Гильда. «Например, в этом году в школе были две группы девочек, которые ненавидели друг друга. Эта одна девушка была в более популярной группе, но затем она перешла в другую группу и рассказала им все эти секреты о первой группе. Затем эти две группы продолжали смотреть друг на друга через столовую, распространять ложные слухи и прочее, хотя на самом деле они никогда не вступали в полномасштабную драку. Это было похоже на холодную войну ». Мэтью невозмутимо посмотрел на Гильду. «Я вижу, что я больше не единственный историк в штате». «Я действительно думаю, что она довольно хорошо описала холодную войну», - сказала Эйприл. «Просто добавьте угрозу ядерной войны, и это будет в основном школьная столовая». «В любом случае, - продолжил Мэтью, - этого человека зовут Борис Волков, и он сказал, что недавно обнаружил на своем чердаке пару предметов, которые мы могли бы захотеть увидеть для наших коллекций». «Был ли один из них пистолет для губной помады?» Джильда почувствовала, как ее щеки покраснели, когда на нее уставились Мэтью и Эйприл. «Впечатляющее подслушивание», - сказал Мэтью. «Без шуток, - засмеялась Эйприл. «Она идеально подходит для этого места». Гильда поняла, что она действительно хотела пойти с Мэтью навестить этого бывшего агента КГБ и посмотреть, что он «обнаружил на своем чердаке». Однако она чувствовала, что людям не понравится, если она просто спросит, можно ли ей пойти. В конце концов, она только что приехала в музей, и это был ее первый рабочий день. «Кстати о бывших шпионах, - сказала Эйприл, взглянув на часы, - Гильде все еще нужно встретиться с Джаспером. Следуй за мной, Гильда ». «Приятно познакомиться, Мэтью». Джильда неохотно последовала за Эйприл из офиса, желая задать Мэтью еще несколько вопросов. «Джаспер - исполнительный директор музея и бывший старший офицер разведки ЦРУ». Эйприл провела Джильду в большой угловой кабинет, где большой стол и кожаное кресло заполняли комнату с яркими окнами - разительный контраст с загроможденными кабинками комнаты, где вместе работали Мэтью, Эйприл, Марла и Джанет. Джильда внезапно почувствовала себя униженной, когда загорелый мужчина с волосами цвета соли и перца поднялся из-за стола, чтобы поприветствовать ее. Это был человек из метро - Джаспер Кларк! - Но… - запинаясь, пробормотала Гильда, - ты сказал, что тебя зовут Джейк! «Все мои друзья называют меня Джейком. Вы сказали, что вас зовут Пенелопа Станн из Калифорнии. Эйприл развеселился. «Что ж, это похоже на брак, заключенный на небесах». Джильда не могла поверить, что ее уже поймали на лжи исполнительному директору Музея шпионажа. «Думаю, я практиковалась в том, чтобы« жить под своим прикрытием », чтобы настроиться на свой первый рабочий день», - объяснила Джильда. Эйприл хихикнула. «Похоже, у тебя здесь настоящий рекрут шпиона, Джаспер». "Действительно." Джильда была рада, что Эйприл нашла этот обмен забавным, но Джаспер Кларк нервировал ее, глядя на нее очень голубыми глазами, которые, казалось, смотрели сквозь нее. Его уравновешенная манера поведения говорила о социальной милости человека, побывавшего на сотнях коктейльных вечеринок в таком же количестве городов, - человека, который мог поговорить с кем угодно на любую тему. Он также произвел на Гильду впечатление человека, который постоянно обрабатывал секреты в какой-то части своего разума - проводил быструю инвентаризацию, замечал сразу миллион деталей и сохранял данные, чтобы использовать их, если они станут актуальными позже. «Вообще-то, я прошу прощения, - сказал Джаспер. «Я должен был представиться и сказать тебе, кто я такой, когда услышал, как ты разговариваешь со своим соседом по комнате». Гильда почувствовала тошнотворную смесь смущения и уязвимости, осознав, что он наблюдал за ней - что он с самого начала знал, кто она такая, с первого момента, когда она попыталась его одурачить. «Это ужасно, Джаспер. Ты позволил Гильде подумать, что ты просто какой-то странный парень в метро? "Старые привычки умирают с трудом." «Джасперу нравится видеть, сколько информации он может получить от других людей, ничего не рассказывая о себе». - А, - сказал Джаспер, показывая пальцем в воздухе. «Но Гильда ничего мне не рассказывала о себе. Только ложь. «Отличная работа, агент Джильда», - сказала Эйприл с кривой улыбкой. «Это первый раз, когда меня хвалят за ложь», - подумала Джильда. Она была удивлена, почувствовав такое же замешательство, как и облегчение. Джаспер взял свой портфель и начал складывать в него несколько папок. «На самом деле я как раз собираюсь на встречу, но, Джильда, я надеюсь, что у тебя будет замечательный опыт здесь, в Музее шпионажа». Он снова протянул руку, и Гильда пожала ее. «Без обид, правда?» "Верно." «Джильда уже проверила постоянную выставку?» «Вот куда она направится дальше». "Ну, наслаждайтесь!" Покидая офис Джаспера Кларка, Джильда была взволнована, когда узнала больше о том, что ее окружает в музее, но также и неловко. «С этими людьми я нашла себе пару», - подумала она.
  
  
  
  
  6
  
  Жизнь шпиона
  
  Дорогая Венди, я только что закончил свой первый рабочий день. Представьте себе: я сижу в своей квартире в Вашингтоне, округ Колумбия, в красном костюме. Довольно взрослая, да? А теперь представьте себе это: я только что надела парик и практиковалась накладывать искусственные усы из своего набора для маскировки. (Я не хочу, чтобы вы беспокоились о том, что я стал слишком серьезным и изощренным сейчас, когда работаю в столице страны.) Я знаю, что вы почувствуете облегчение, узнав, что я полностью в своей стихии в Spy Музей! Сегодня я посмотрел фильм «Музей шпионажа» о хороших и плохих причинах, по которым люди становятся шпионами. Веские причины: патриотизм и страсть к интригам. Плохие причины: жадность и эгоизм. В фильме также говорилось о рисках быть пойманным за шпионажем за иностранным правительством - таких мелочах, как депортация, тюрьма и смерть. «У ВАС есть все, что нужно, чтобы быть шпионом?» фильм спросил. Мой ответ: громкое ДА. Однако верно и то, что я не «идеальный» шпион. Мои сильные стороны как шпиона: я от природы любопытный и даже любопытный. Обращаю внимание на детали. Я не против быть аутсайдером (ну, половину времени я не против). Я «человек людей». (Пожалуйста, перестаньте хихикать.) Люди недооценивают меня: они считают, что я не угроза, и это дает мне больше времени, чтобы исследовать их. Я привык хранить секреты от своей семьи. (Лучшие друзья - это совсем другая история.) Я храбрый. (Эй, я не говорил, что не боюсь.) Психические способности! Мои слабости как шпиона (держите ехидные комментарии при себе, пожалуйста): шпионы должны «сливаться с пейзажем», а моя склонность к моде выделяет меня из толпы. Мне нужно сказать моему лучшему другу (это ты, на случай, если ты забыл), что все может стать помехой. Я мало интересуюсь технологиями и не имею опыта работы с оборудованием для наблюдения. Отсутствие опыта декодирования. (Между прочим, когда я посетил Музей шпионажа, я узнал, как нацисты использовали машину кодирования под названием ENIGMA во время Второй мировой войны: она напоминает зловещую пишущую машинку. Так или иначе, группе математиков удалось расшифровать эту очень сложную машинный код во время войны. Давайте послушаем его для детей-математиков! Может быть, вы спросите, сможете ли вы научиться некоторым методам декодирования в математическом лагере, хорошо? Это может быть более полезно, чем все эти бессмысленные задачи с делением на столбик, которые вы продолжаете решать - или, может быть, это исчисление, но что угодно.) Поскольку вы здесь не для того, чтобы исследовать это место со мной, я посылаю вам еще одну часть моего виртуального туристического сервиса в Вашингтоне, округ Колумбия! Вы не взволнованы? "КТО ЗНАЛ?" ГИЛДА ДЖОЙС ГЛАВНОЕ, ИЗБРАННОЕ И «ПРОСТО СТРАННЫЕ» ОБЪЕКТЫ В МЕЖДУНАРОДНОМ Шпионском музее
  
  
  
  
  
  Пистолет для губной помады («Поцелуй смерти»): он был создан КГБ (разведывательным агентством Советского Союза во время холодной войны, если вы не в курсе). Есть что-то пугающее в том, чтобы посмотреть на то, что вы считаете помадой, и вместо этого увидеть маленькую дырочку, из которой может выстрелить пуля. Экспонат «Сестринство шпионов»: Послушайте, есть МНОГО, чему нас не учат в школе. Кто знал, что на протяжении всей истории было так много женщин-шпионок - женщин, которые прятали секретные записи в своих шляпах, колбасных завитках, нижних юбках и фарфоровых куклах? Шифр колеса Джефферсона: кто знал, что Томас Джефферсон, один из отцов-основателей нашей страны, также изобрел способ кодирования и декодирования сообщений? (И почему президенты больше ничего не изобретают? Думаю, они слишком заняты, чтобы вырезать вещи из дерева.) Колесный шифр, который сделал Джефферсон, похож на небольшую деревянную скалку, но на самом деле он сделан из двадцати штук. шесть круглых деревянных частей, на каждой из которых выгравированы буквы алфавита и навинчены на железное веретено. Когда вы поворачиваете колеса, вы можете шифровать и расшифровывать слова множеством разных способов. Отлично подходит для передачи секретных заметок на уроках математики! Набор для маскировки ректального инструмента: это именно то, что говорит название. По сути, это контейнер, в котором хранится куча инструментов - отмычки, сверла, которые нужно хранить «там, где не светит солнце», как сказала бы моя бабушка Джойс. Это было для очень серьезных шпионов, которым грозила неминуемая опасность быть схваченными - своего рода набор для аварийного покидания. Я не понимаю, почему ты смеешься. Я уверен, что людям, которым приходилось его использовать, не казалась забавной идея о шпионах, которые ходят с инструментами, спрятанными в их задницах. МОЛИТЫ, СИГНАЛЬНЫЕ УЧАСТКИ И «МЕРТВЫЕ КАПЛИ»: Нет, «крот» - это не почти слепое пушистое животное, которое прячется под землей, и это не знак красоты на вашей коже. В шпионском мире (или «разведывательном сообществе», как его любят называть в этом городе) «крот» - это человек, имеющий доступ к важным секретам - вероятно, кто-то, работающий на военных, ЦРУ или ФБР. . Но этот человек также тайно работает на вражескую организацию и сообщает им секретную информацию, часто за деньги. Поскольку для кротов (и других шпионов, если на то пошло) слишком рискованно встречаться со своими контактами лично, они используют кодовые имена и «мертвые точки», чтобы общаться со своими иностранными контактами, не будучи замеченными в общении с ними лично. DEAD DROPS: Обычно для кураторов шпионов (например, офицеров ЦРУ, работающих за границей) слишком опасно встречаться напрямую со своими «активами» - людьми, которые готовы предоставить им секретную информацию. В конце концов, если их заметят вместе, их могут арестовать или даже убить. Вместо этого они используют «мертвые точки» - согласованные места, где они будут передавать друг другу сообщения и пакеты информации, чтобы они могли забрать их, не встречаясь лично. Они используют «устройства сокрытия», чтобы скрыть передаваемую информацию: пустую банку из-под газировки или веточку можно оставить на виду, скрывая при этом секретную информацию. У шпионов обычно есть «сигнальные места» - например, отметка мелом на почтовом ящике или табличка - чтобы предупредить друг друга о том, что произошла «потеря связи». ГОРОД-ШПИОН: Несмотря на то, что холодная война официально закончилась, русские и американцы (среди прочих) очевидно шпионят друг за другом как никогда. Это как бы заставляет задуматься о том, что происходит прямо у Музея шпионажа!
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Подняв глаза от пишущей машинки, Джильда выглянула в окно, чтобы проверить, нет ли чего интересного в квартирах напротив. Ей было приятно обнаружить, что в это время дня она действительно могла видеть прямо несколько квартир. В одном окне высокий мужчина в деловом костюме разговаривал по мобильному телефону, шагая по гостиной. Джильда видела этого человека в лифте, и он, похоже, был одним из немногих в здании, кто приветствовал ее дружеским «Привет!» Она не знала его имени, но думала о нем как о «Политике» из-за его свирепой широкой улыбки. В другом окне молодой человек с растрепанным видом студента колледжа, готовящегося к выпускным экзаменам, задумчиво ковырял в носу, помешивая что-то в кастрюле на кухонной плите. Гильда ахнула, когда взглянула на окно на следующем этаже. Мышиная женщина в очках смотрела прямо на Джильду. Как долго она наблюдает за мной? Женщина не отводила взгляда. Она не помахала рукой. Что-то в ее взгляде казалось явно враждебным. Почувствовав учащение пульса, Джильда вскочила и закрыла жалюзи. Почему было так неприятно обнаружить, что она смотрит на меня? - недоумевала Джильда . В конце концов, я тоже сижу и смотрю на других людей. Думаю, это забавно, как я люблю наблюдать за людьми, но я ненавижу мысль о том, что кто-то шпионит за мной . Гильда осторожно открыла жалюзи, заставляя себя еще раз взглянуть. Но когда она снова посмотрела в окно, женщины уже не было.
  
  
  
  
  7
  
  Проект ЦРУ MINDSCAPE
  
  Шпион-экстрасенс вышел из транса. Ему всегда требовалось несколько минут, чтобы переориентироваться - почувствовать связь со своим непосредственным окружением и людьми вокруг него. Всего за несколько минут до этого он перенес свой разум из здания кондоминиума в Вашингтоне, округ Колумбия, в недра правительственного здания в Иране, где он искал доказательства тайной военной программы. В течение последних нескольких недель его разум путешествовал по земному шару - по России, Сирии, Северной Корее, Афганистану - в то время как его тело лежало в кожаном кресле. Он был тайно нанят правительством в рамках сверхсекретной программы «дистанционного наблюдения» - попытки получить доступ к иностранным разведывательным данным с помощью экстрасенсорных методов. Официальная программа ЦРУ была прекращена много лет назад из-за публичных насмешек над понятием «внетелесный» шпионаж, но шпион-экстрасенс был недавно завербован в рамках новой сверхсекретной программы, возглавляемой офицером разведки ЦРУ. по имени Лумис Тренч. Проект MINDSCAPE был попыткой продолжить исследования и изучить возможности использования экстрасенсов для слежки за людьми и местами, которые ранее были недоступны. Комната, в которой работал шпион-экстрасенс, была пустой - почти клинической. В нем было немного больше, чем его кресло с откидывающейся спинкой, диаграммы, компьютер и записные книжки. Лумис, надзиратель шпиона, был давним офицером разведки ЦРУ и часто носил темные костюмы и галстуки-бабочки. Он делал подробные записи объектов, людей и даже документы, которые наблюдал экстрасенс, находясь в состоянии транса. Иногда военный врач приходил, чтобы наблюдать за пульсом, мозговыми волнами и другими жизненно важными статистическими данными шпиона-экстрасенса, но чаще всего это были только двое мужчин - шпион-экстрасенс, ищущий цели по всему миру, его наблюдатель из ЦРУ делал записи и передавал информацию начальство в ЦРУ и в армии. Сначала проект увенчался успехом: экстрасенс был удивительно точен в своих сеансах удаленного просмотра, и Лумису понравился такой интригующий и, казалось бы, волшебный способ сбора информации. Иногда Лумис очень пристально изучал экстрасенса, как будто пытался заглянуть в мозг человека - пытаясь узнать секрет психического знания. «Когда-нибудь мы разработаем таблетку или инъекцию, которые позволят любому военному человеку делать то, что делаете вы», - сказал он. Он пристально посмотрел на экстрасенса - с чем-то похожим на зависть. «Возможно», - сказал экстрасенс, раздраженный комментарием. «И это будет либо чудесный день, либо очень пугающий день». "Так как вы это делаете?" "Что делать?" «В чем трюк? Почему я не могу делать то, что ты делаешь? » Больше всего Лумису хотелось, чтобы у него были экстрасенсорные способности, чтобы знать то, чего не знали другие, - знать, что думают другие - особенно, что другие думают о нем . «Для меня это как направить дух», - сказал экстрасенс. «Я вступаю в контакт с сущностью, которая ведет меня в места, которые мы хотим увидеть». Шпион-экстрасенс не упомянул о чем-то важном - о потенциальной проблеме. В последнее время его духовный наставник не появлялся, как всегда в прошлом. Он не упомянул необъяснимые видения, которые начали омрачать его поле зрения, сбивая с толку его способность искать цели, которые дал ему Лумис. Он предположил, что проблема должна быть в какой-то форме контрразведки. «Может быть, какой-нибудь другой экстрасенс из враждебной страны или террористической организации пытается помешать моим сеансам удаленного просмотра», - подумал он. В любом случае, меньше всего он хотел раскрыть свой величайший страх - потерять свои драгоценные экстрасенсорные способности. Его начальник держал в руке отчет. «Согласно этому отчету, цели, которые вы видели в прошлый раз, вообще не проверялись, когда наши люди на земле отправились на разведку. Они были разочарованы, потому что ваши первые сеансы были такими точными ». Психический шпион почувствовал, как его кожа похолодела. Его поле зрения сузилось: объекты вокруг него стали немного расплываться и расплываться, как это иногда происходило перед одной из его мигреней. «Ничего не проверено?» Его голос дрожал . «Я зря трачу их время, - сказал он себе. «Если мои показания не дают ничего полезного, - сказал он, - то, возможно, нам стоит пойти разными путями. Я далек от того, чтобы тратить деньги налогоплательщиков ». "О нет. Нет-нет-нет-нет-нет! Это совсем не пустая трата времени ». Его начальник серьезно посмотрел на него через прямоугольные очки; его глаза были цвета вечернего тумана. «Напротив, наша совместная работа невероятно полезна. Нет, мы не должны останавливаться. А теперь перейдем к следующей цели ». Шпион-экстрасенс откинулся на спинку стула и изо всех сил старался расслабить свое тело и избавиться от страхов - чтобы позволить себе сосредоточиться на цели. У него было обычное ощущение плавания, которое предшествовало его способности видеть отдаленное место, но его беспокоили случайные образы, которые появлялись. Он резко вытащил себя из транса, когда это лицо появилось снова: холодная белая кожа, мертвый взгляд этих глаз и, что самое тревожное, кровавое пятно в форме звезды. "Что-то не так?" - спросил Лумис. "Нет, не совсем. Мне просто нужно начать все сначала ». Впервые в жизни экстрасенс-шпион почувствовал, что не может быть честным. Ему было необходимо найти конкретную цель, и он не мог подвести свою страну. «Лицо не имеет значения, - сказал он себе. Это отвлечение. Шпион-экстрасенс закрыл глаза, замедлил сердцебиение и дыхание. Постепенно его мозговые волны изменились, и он почувствовал, как будто его тело плывет, быстро движется через туманное царство, из которого он пытается воспринимать объекты и людей по всему земному шару. Он знал, что приближается к своей цели - предполагаемому тренировочному лагерю террористов в горной местности. Но когда туман рассеялся, он не увидел гор. «Я не в том месте» , - сказал он себе. Он оказался в многоквартирном доме, но не увидел никаких признаков вооружения или боевой подготовки. На мгновение его настроение поднялось, потому что он заметил девушку в квартире - девушку, которая напоминала его духовного наставника. «Она вернулась, - сказал он себе. Она вернулась, чтобы помочь мне. Но замешательство и разочарование вернулись, когда он понял, что эта девушка вовсе не была его духовным наставником: эта девушка сидела за пишущей машинкой и носила солнцезащитные очки «кошачий глаз».
  
  
  
  
  8
  
  Приобретение
  
  Джильда сидела за своим столом в углу захламленного офисного помещения, которое она теперь делила с Мэтью Морроу, Эйприл, Джанет и Марлой. Последняя сотрудница, которая работала за столом, была в отпуске по беременности и родам: она оставила фотографию себя в фиолетовом парике, темных солнцезащитных очках и с дрянной улыбкой вместе с группой детей, которым, казалось, было около десяти или одиннадцати лет. Джильда догадалась, что это фотография из одного из «шпионских лагерей», которые проходили в музее летом. Вытерев пленку пыли со стола и разложив свои вещи, Джильда откинулась на спинку стула и откусила «замаскированную собаку», которую она купила в кафе «Город шпионов» - хот-дог с острым перцем чили. Ей нравилось ощущение того, что она сидит в настоящем офисе и имеет свой собственный стол - стол гораздо более вдохновляющий, чем парты в школе с прикрепленными к ним крошечными, недостаточными письменными столиками. У нее был собственный телефон, степлер, кофейная чашка из Музея шпионов и подвесные папки с файлами, заполненными брошюрами музейных программ. Ей также нравилось сидеть рядом с Мэтью Морроу, потому что у нее было ощущение, что он был из тех людей, которые знают кое-что о шпионаже - тому, чему он мог бы ее научить, если бы она убедила его, что она не просто стажер средней школы. «Они уже давали вам тест?» Мэтью откинулся на спинку стула и смотрел на экран своего компьютера, пока говорил. "Какой тест?" «Знаешь, музейный тест». Гильда развернулась на своем вращающемся кресле и встретилась лицом к лицу с Мэтью, который все еще стучал в свой компьютер. «Эйприл не рассказала мне ни о каком тесте». "Вы шутите. Вы еще не прошли тест ?! » «Он дразнит тебя», - сказала Джанет, которая, казалось, постоянно сидела на полу, теперь занятая вырезанием колесиков шифра из плотной бумаги и скреплением колец декодера металлическими зажимами. «У тебя такое невозмутимое чувство юмора, Мэтью; никто никогда не поймет, когда ты шутишь ». "Я не шучу. Я бы не стал шутить по поводу теста ». Его глаза блестели, но он не улыбался. Приветствуя возможность завязать разговор с Мэтью, Гильда решила подыграть. «Так о чем этот тест?» «О, всего несколько вопросов, чтобы узнать, обращают ли внимание новые стажеры». Он повернулся на стуле к Гильде. «Я обращал внимание». «Тогда вы должны быть готовы». «Ты ужасен, Мэтью», - сказала Джанет, явно наслаждаясь разговором. «Мне просто нравится видеть, что новые стажеры узнают, когда впервые проходят через музей. Это помогает мне узнать, эффективны ли мы в нашей образовательной работе ». «Так возложи это на меня», - сказала Гильда. "Я готов." «Хорошо, а что такое ЦРУ?» «Не смеши меня. Конечно же, Центральное разведывательное управление. Их работа - узнавать иностранные секреты, и у них есть агенты по всему миру ». «А как насчет ФБР?» «Федеральное бюро расследований занимается преступной деятельностью в США. Они также балуются контрразведкой». «Контрразведка - довольно громкое слово». «Я использовал больше». "Что ты имеешь в виду?" «Ну, да. Ловить иностранных шпионов внутри границ США, а затем пытаться «перевернуть» их, чтобы они работали на нас и вместо этого шпионили за странами своего происхождения ». "Хорошая работа. Думаю, в музее вы обратили внимание. «Я знал большую часть этого материала еще до того, как приехал сюда». Джанет и Мэтт обменялись короткими взглядами, и Гильде показалось, что она видела, как Джанет закатила глаза. «Они думают, что я хвастаюсь», - подумала она. «Ну, если это такие простые вопросы, - сказал Мэтт, - а как насчет КГБ?» «Вы имеете в виду шпионскую организацию бывшего Советского Союза? Что насчет этого?" «Что означает« КГБ »?» Гильда не была уверена в этом. «Дети испортились?» Джанет фыркнула. Рот Мэтью дернулся, словно где-то скрывался легкий смешок, но он лишь пристально посмотрел на Джильду. «Это расшифровывается как« Комитет государственной безопасности », что в переводе с русского означает« Комитет государственной безопасности »». «Это была моя следующая догадка». «Два из трех - не так уж и плохо», - сказала Джанет. «Ей должно быть лучше. Обычно у нас нет стажеров, которые называют «разгадку тайн» одной из своих внеклассных занятий ». Он заговорил с кривой усмешкой. «Он думает, что я это выдумала», - подумала Джильда, разочаровавшись. Он не верит, что я смогу раскрыть настоящую загадку. «Просто дайте мне знать, если вам когда-нибудь понадобится моя помощь в какой-либо из ваших работ», - сказала Гильда, изо всех сил стараясь сдержать импульс сказать Мэтью, что она думает о его импровизированном «тесте для стажеров». «Я мог бы для начала выпить здесь свежего кофе». - Иногда ты такой придурок, Мэтью. Резким словам Джанет противоречила аккуратная улыбка на ее лице. «Разве наши стажеры не должны пить кофе?» "Это не проблема." Джильда вскочила и взяла розовую кружку с надписью SPY GIRL, стоявшую у нее на столе. «Я тоже как раз собирался налить себе чашку». «Странно, как в наши дни старшеклассники пьют кофе, - сказала Джанет. «В детстве мне это никогда не нравилось». «Я пила кофе с детского сада, - соврала Джильда. «Разве это не тормозит ваш рост?» «Это смазывает ваш мозг». Джильда проскочила мимо Мэтта и смахнула его кофейную кружку со стола. В зоне для перерыва она налила две чашки кофе и добавила в обе щедрую порцию немолочных сливок. Она заметила, что какой-то офисный служащий прикрепил почтовый ярлык со словами Fake Lard к сливочному раствору для кофе. Помешивая мутную коричневую жидкость пластиковой палочкой, Гильда задавалась вопросом, как она могла заставить Мэтью Морроу увидеть, что она способна участвовать в более захватывающих занятиях, чем размешивание кофе. «Может, мне стоит пойти и спросить его?» - подумала она. Гильда вернулась к столу Мэтью с новой решимостью. Она нашла Мэтью стоящим и собирающим свои вещи. «Вот твой кофе». "Ой ну спасибо." Он положил его, даже не попробовав. «Я только что вспомнил, что мне лучше пойти на встречу в Джорджтауне». «Это с тем парнем из КГБ?» «Очень хорошее предположение. Ты прав." «Не могли бы вы воспользоваться помощью стажера?» «Я думаю, что у меня все покрыто». «Это просто-я люблю , чтобы увидеть , что происходит на этой встрече,» сказал Джильда. «Это должно быть так увлекательно». «Не то чтобы мы собирались застрять в его доме». «И все же… не каждый день встречаешь русского шпиона». «Он больше не русский шпион; он уже некоторое время на нашей стороне ». "Я знаю. Я просто хотел бы встретиться с ним и узнать, как вы находите все эти классные вещи для музея ». Мэтью задумался на мгновение и пожал плечами. «Хорошо, тогда почему бы и нет. Пойдем." «Ой, ура! Дай мне взять сумку ». Когда Джильда поспешила к своему столу, чтобы схватить сумочку, она заметила слабую гримасу на лице Джанет, как будто она только что укусила что-то горькое. «Эйприл это не понравится», - пробормотала Джанет. Сидя рядом с Мэтью Морроу в такси, направляющемся в Джорджтаун, Гильда не могла не представить, что они с Мэтью были такими же партнерами, как агенты ФБР Малдер и Скалли в одном из ее любимых шоу «Секретные материалы». «Так что же побудило вас провести лето в Музее шпионажа?» - спросил Мэтью. «Это прозвучало действительно круто», - сказала Гильда, сразу пожалев, что она придумала более интересный ответ. «Я имею в виду, я подумал, что это будет действительно хорошая возможность улучшить свое мастерство». "Ваше ремесло?" "Тебе известно. Мои шпионские навыки ". «Похоже, вы действительно серьезно относитесь к тому, чтобы стать шпионом». «Ну, я как бы уже я шпион.» «Шпионы обычно не объявляют себя шпионами». «Я подумал, что это нормально, если мы оба работаем в одном поле». «Я не шпион; Я историк шпионажа ». «Та же разница». «Это совсем не то же самое». "Я знаю; Я просто пошутил. Итак, что побудило вас стать историком шпионажа? «Ну, просто подумайте обо всех неописуемых подробностях истории - обо всех событиях, которые произошли из-за того, что кто-то за кулисами передал кому-то секретную информацию. Не говоря уже обо всех событиях, которые повлияли на обработку неубедительной секретной информации, как, например, война в Ираке ». Мэтью посмотрел в окно на особняки посольств на Массачусетс-авеню. «Кроме того, мне нравится веселиться на работе. Раньше я был ассистентом преподавателя в университете, но сейчас намного лучше ». Джильда смотрела, как гладкая черная машина въезжает в охраняемый вход в российское посольство. «Люди, живущие в этом районе, говорят, что у них по-прежнему плохой прием телевидения из-за всей активности наблюдения, которая все еще ведется вокруг российского посольства», - объяснил Мэтью, проследив за ее взглядом. «Не говоря уже о туннеле, ведущем из подвала дома в этом районе; США тайно построили его, когда мы пытались подслушивать разговоры русских ». Гильде было любопытно узнать о российском посольстве, а также о Мэтью. Она знала, что он не был женат, и она подслушивала, как Марла и Эйприл в женской комнате шепотом беседовали об общем друге, который «разбил себе сердце», хотя «он не признает, что не может смириться с этим». . » В то же время Гильда задалась вопросом, могут ли Мэтью и ее соседка по комнате Кейтлин стать хорошей парой. Она представила, что представляет их двоих. Они оба будут впечатлены ее знакомством с такими умными, успешными молодыми горожанами и будут ей благодарны за то, что она собрала их вместе. Трое из них станут лучшими друзьями. Помня об этой схеме сватовства, Гильда решила узнать больше об увлечениях Мэтью. «Итак, Мэтью, что ты делаешь, когда не опрашиваешь стажеров в Музее шпионажа?» «Немного, - сказал Мэтью. «Я работаю над несколькими писательскими проектами и бегаю не менее десяти миль в день. Я, наверное, пристрастился к эндорфинам ». «Так от чего ты бежишь?» Джильда сделала мысленную заметку, чтобы узнать значение слова «эндорфины». «Я ни от чего не убегаю. Мне просто нравится то чувство, когда я встаю очень рано и бегу, зная, что я в движении, а все остальные еще спят в своих кроватях. Это как бы заставляет меня чувствовать, что у меня есть преимущество. Это помогает мне думать ». "О чем вы думаете?" «Вы задаете много вопросов, вы это знаете?» «Я просто собираю информацию, как любой хороший шпион». Такси ползло медленнее, спускаясь с холма, мимо кладбища на склоне холма, затем мимо небольших магазинов и ресторанов. «Сейчас мы недалеко от Джорджтауна, - сказал Мэтью. Они вылезли из кабины с кондиционером и пошли по Р-стрит мимо рядов величественных викторианских домов с арочными подъездами, башнями, эркерами и идеально подстриженными садами. Атмосфера была угнетающе горячей, и повсюду царила сдержанная тишина, из-за которой Джильда чувствовала себя так, будто она вторглась в частную собственность - как будто она пришла на формальное чаепитие без приглашения. Окружающие их дома и высокие деревья напомнили Гильде элегантных, осуждающих женщин, знающих разные вещи: они видели и многие слышали секреты. О, истории, которые мы бы рассказали, если бы только мы могли поговорить, казалось, шепотом шептались они. «Так в чем дело с этим парнем?» - спросила Гильда. «Как я уже говорил, он был советским шпионом еще во времена холодной войны. Его зовут Борис Волков, и в восьмидесятые годы он работал в российском посольстве здесь, в Вашингтоне. Он перешел на другую сторону и перешел на сторону США после того, как понял, что Советский Союз рушится. Он действительно помог нам с кучей экспонатов и даже подарил некоторые важные артефакты музею. Однако он любит вести себя довольно сдержанно; мы не так часто его видим ». "Интересно. Очень интересно, - сказала Гильда. Она почувствовала явное щекотание в левом ухе. «У тебя такой взгляд, будто ты« притворяешься сыщиком »». «И у тебя такой вид« притворяющегося историком »». Мэтью остановился перед величественным желтым домом. «Я думаю, это то самое место». «Так или иначе, - сказала Гильда, - у нашего друга Бориса внезапно появились шпионские артефакты, чтобы показать нам». "Верно. Он сказал, что у него есть кое-что, что его жена недавно нашла, когда убирала чердак ». Они прошли по тропинке и подошли к входу, украшенному витражами, окружавшим дверь. Мэтью позвонил в дверь, и мгновение спустя Джильда обнаружила, что смотрит в широкую нетерпеливую улыбку коренастого, лысеющего мужчины с круглым, почти детским лицом. "Мэтью! Рад тебя видеть!" Борис похлопал Мэтью по плечу большой рукой, чем-то напомнившей Гильде медвежью лапу, когда он крепко пожал Мэтью руку. Затем Борис обратил внимание на Гильду. «А кем могла быть эта прекрасная юная леди?» «Это Гильда Джойс - одна из наших новых стажеров. Она из Мичигана. Борис схватил Джильду за руку, и она почувствовала в его прикосновении удивительную силу и грубость, которые противоречили его пухлой внешности. «Приятно познакомиться. Входи, входи! » Гильда заметила, что взгляд Бориса на долю секунды скользнул через ее плечо, как будто он имел обыкновение проверять, кто может идти по улице. «Как будто он боится, что за ним следят», - подумала Джильда. Его открытое дружелюбие сдерживалось сдержанной настороженностью. Бьюсь об заклад, если ты станешь шпионом, трудно когда-либо перестать думать и действовать как шпион, подумала Джильда. Борис провел их в гостиную, оформленную в эклектичном стиле, которая намекала на то, что на протяжении многих лет они принимали гостей, которые до поздней ночи ели закуски и пили вино. Гильда и Мэтью опустились на удобную кушетку, и Джильда огляделась, рассматривая контрастирующие узоры и оттенки золота и темно-красного, которые окружали ее. Ее взгляд упал на оранжево-красный поток картины, висевшей над камином - изображение пары, сидящей рядом друг с другом в тускло освещенном кафе. На столе, уставленном бокалами, мерцала свеча, и мужчина наклонился к женщине, чтобы прошептать какую-то тайную тайну. Две длинные вечерние тени зловеще вырисовывались позади пары. «Могу я предложить вам что-нибудь выпить?» Борис сложил руки и наклонился к ним. Джильда заметила на одном пальце широкое обручальное кольцо. Оно выглядело тугим, как будто его палец располнел после того, как он его надел. «Немного лимонада? Может, водку с тоником для Мэтью? Борис улыбнулся Мэтью и весело обнял его за плечо. «Этот человек не пьет мою водку». «Не в одиннадцать утра, я не знаю». Кто знал, что офицеры КГБ были такой бочкой для смеха? - подумала Джильда. Борис повернулся к Гильде. «Я хочу, чтобы вы знали, что каждый день этот человек просыпается на восходе солнца с воронами, чтобы скакать по улицам. Каждый день он бегает по городу, как белка ». Мэтью застенчиво ухмыльнулся, но ему явно не понравилось направление разговора. Борис положил руки Мэтью на плечи и с иронией посмотрел на него. «Это не способ заполучить женщину, Мэтью». «Откуда ты знаешь, что у меня нет девушки?» «Я профессионал», - сказал Борис, похлопав Мэтью по руке. «Я знаю эти вещи». «Послушайте, а мы здесь не для того, чтобы взглянуть на ваши артефакты? Сегодня в офисе много чего происходит, и нам нужно вернуться в ближайшее время ». «Я вижу, вы очень спешите». «Я никуда не тороплюсь, - сказала Гильда, которой Борис сразу понравился. «У меня весь день». Мэтью бросил на нее раздраженный взгляд. «Простите меня на минутку», - сказал Борис. «Я иду открыть сейф». «Так нет девушки, а?» - прошептала Гильда, когда подумала, что Борис находится вне пределов слышимости. «Я бы предпочел не вдаваться в эту историю прямо сейчас, - сказал Мэтью. Через мгновение вернулся Борис, необъяснимым образом одетый в бежевый плащ. По какой-то причине он также повязал на шее цветной шелковый шарф. Был ли он сумасшедшим, или шарф и плащ сами по себе были артефактами - вещами, которые принадлежали шпионам? Мэтью радостно просиял. «Это то, на что я надеюсь?» «Все зависит от того, на что ты надеешься, Мэтью», - почти кокетливо сказал Борис. «Я никогда раньше не видел таких украшений!» «Это что-то особенное, не так ли? Думаю, мне это подходит ». Гильда поняла, что они сосредоточены на чем-то, прикрепленном к шарфу Бориса - брошь из темно-красного стекла в форме пятиконечной звезды. «Это работает так, как я думаю?» «Я уже сделал пять ваших фотографий». "Что это?" - спросила Гильда. «Есть ли в этой броши скрытая камера?» «Посмотри внимательно, Гильда». Джильда уставилась на темный центр броши. «Я только что сфотографировал тебя». Борис снял брошь, и Гильда увидела, что украшение фактически скрывает линзу крошечной камеры, которую Борис прятал за плащом и шарфом. «Видите ли, - сказал Борис, - этот кабель соединяет камеру с маленьким переключателем, который шпионка держит в кармане, чтобы открыть объектив камеры. Пока вы ведете приятную беседу за бокалом вина или делаете покупки на рынке, никто не знает, что вы тайно фотографируете их местонахождение или, может быть, даже секретные документы ». «Это камера Minox», - сказал Мэтью, любовно глядя на устройство. «Золотой стандарт шпионажа времен холодной войны. Джильда, вы, наверное, помните, что видели в музее «камеру для петлицы» - тот же основной принцип, но вместо украшений пуговица на пальто открывалась, открывая объектив камеры, и человек, носивший ее, вжимал в нее шнур затвора. карман пальто, чтобы сделать секретный снимок ». «Проблема с этими старыми камерами Minox, - сказал Борис, - заключалась в том, что нужно было носить пальто. Некуда их спрятать, если ты в бикини, верно, Мэтью? «Теперь они могут спрятать видеокамеру в солнцезащитных очках или в шариковой ручке», - сказал Мэтью, игнорируя разговоры Бориса о шпионаже в бикини. «Они могут сделать его настолько маленьким, что мы бы его пропустили, если бы он застрял прямо на стене рядом с нами». «За нами всегда наблюдают», - смиренно сказал Борис. «Итак, - сказала Гильда, - я полагаю, эту брошь носила шпионка, верно?» "О, да. Не думаю, что это сильно влияет на мой цвет лица, - пошутил Борис. «Фактически он использовался КГБ в Москве в восьмидесятые годы». "Прохладный! Женщина-агент КГБ! » Гильда забрала у Мэтью брошь и кабель камеры. Она посмотрела на красно-черную звезду и внезапно почувствовала тошноту. Она почувствовала щекотку в ухе - сильную вибрацию, которая, казалось, исходила от объекта. «Вы знали ее - агента КГБ, который носил это?» "О нет. Я никого не знал. Что-то в манере Бориса, казалось, закрылось. Джильда уловила внезапный резкий тон в его голосе - легкий холодок в его великодушном поведении. «Он не хочет, чтобы я больше задавала вопросы о том, кем была шпионка из КГБ», - подумала Гильда. Бьюсь об заклад, он знает о ней кое-что довольно интересное. « Как вы их приобрели?» - спросил Мэтью. Гильда уловила в его голосе слабый намек на обвинение. «Ну, как ты знаешь, Мэтью, у меня было много связей в КГБ. Когда я уезжал из Москвы в последний раз, зная, что я, скорее всего, никогда не вернусь, я взял с собой несколько сувениров, думая, что когда-нибудь они могут иметь какую-то историческую ценность. Как вы знаете, я пожертвовал много предметов вашему Музею шпионов, но я думал, что последние два предмета были потеряны или украдены. Этим летом моей жене приснился страшный сон, и посреди ночи она решила убрать чердак. Она сказала мне, что нашла старый портфель и собирается его выбросить. Она всегда хочет все выбросить. Я говорю: «Нет, нет!» Моя жена говорит мне: «Я хочу убрать эти вещи из дома». Она считает, что им не повезло. "Почему?" «Потому что она иррациональна - сумасшедшая». Борис потер нос, когда говорил. «Либо у него аллергия, либо он почему-то нервничает», - подумала Джильда. Она также подумала, что, возможно, жена Бориса была совершенно рациональна в своем убеждении, что артефакты были «невезением». Гильда слышала множество историй об объектах, которые каким-то образом были «прокляты» - бриллиантах, картинах и других ценностях, которые оставляли за собой следы неудач, проходя через руки различных владельцев. «Теперь о другом предмете», - сказал Борис. «Вы не поверите своим глазам». Борис набрал комбинацию и повернул ключик в замке. Портфель открылся на журнальном столике. Джильда нетерпеливо заглянула внутрь. Портфель был пуст, за исключением красного бархатного мешка, перевязанного шелковым шнурком. Борис осторожно открыл сумку и достал то, что сначала показалось золотым тюбиком помады. Он снял колпачок, обнажив малиновый наконечник, который он указал в направлении Мэтью. Мэтью нервно рассмеялся. «Будьте осторожны, когда указываете на эту штуку». Это была вовсе не помада, а крошечный замаскированный пистолет - пистолет, очень похожий на «Поцелуй смерти», который уже выставлялся в Музее шпионажа, за исключением того, что этот был немного более элегантным и обманчивым, потому что он был меньше и позолоченный. «Вау», - сказала Гильда. «Это еще один пистолет для губной помады!» Почему у Бориса был пистолет для губной помады и женская брошь, которой скрывалась скрытая камера? Он сказал, что привез эти предметы из Москвы в качестве сувениров, и заявил, что потерял их на чердаке, но, возможно, есть более крупный секрет - причина, по которой он хотел скрыть их. "Мистер. Волков, - отважилась Гильда. "Пожалуйста. Зовите меня Борис. «Это странный вопрос, но когда вы работали в КГБ, вы когда-нибудь маскировались под женщину, чтобы получить информацию или избежать разоблачения?» Борис рассмеялся от души. «Гильда не понимает, что большую часть времени вы проводите, разговаривая с людьми на коктейльных вечеринках и в барах, а затем пытаясь заставить других подкрасться», - вмешался Мэтью. «Джильда, у меня никогда не было возможности стать женщиной. Но… вы очень умная девушка. Почему? Безусловно, самая эффективная маскировка, которую вы можете выбрать - если все сделано очень хорошо - это смена пола. Скажите, что кто-то вас ищет. Они ожидают увидеть девушку, а вместо этого видят мальчика. Как это может быть ты? Не может быть." Джильда мысленно отметила это, чтобы в следующий раз ей нужно было замаскироваться. «Мне нужно намного лучше научиться накладывать накладные усы и бороду», - подумала она. «Но разве я когда-нибудь притворялась, что наношу помаду из этого пистолета? Ответ - нет." «Вы когда-нибудь стреляли из него в кого-нибудь?» «Джильда, пожалуйста». Мэтью бросил на нее предупреждающий взгляд. "Нет, я не." «Как вы думаете, как это оружие соотносится с тем, что мы выставляем в музее?» - спросил Мэтью. «Этот еще более ценный. Он датируется семидесятыми или восьмидесятыми годами; он позолочен и немного меньше, поэтому больше похож на настоящую помаду, что, конечно же, даст шпионке немного больше времени, чтобы сделать снимок. "Здесь." Борис передал Гильде пистолет для помады. «Хочешь взглянуть?» "Он загружен?" "Конечно. У него всего одна пуля, так что вы должны быть очень хорошим стрелком, если вам когда-нибудь придется ее использовать ». Пистолет казался тяжелым в руке Джильды. Когда она держала его, она почувствовала ощущение холода, исходящее вверх через ее руку, как будто ледяная эмоция только что была введена в ее вены. Все, что могла сделать Джильда, - не уронить пистолет на пол. «Если подумать, я не хочу, чтобы ты держал этот пистолет», - сказал Мэтью, быстро взял пистолет и положил его обратно в портфель. «Последнее, что мне нужно, - это позвонить Эйприл и Джасперу, чтобы объяснить, почему наш новый интерн собирается в тюрьму или в больницу». Борис снова брюхо рассмеялся. «Я уверен, что этому можно доверять, Мэтью. У нее хорошая голова на плечах. Он мягко обнял Джильду за плечи и сжал ее. «Я понимаю, как он мог быть успешным шпионом», - подумала Гильда. Он подбадривает людей, а потом они, вероятно, разглашают кучу секретов. «Ненавижу прощаться, - сказал Борис, глядя на свои наручные часы, - но я опаздываю на помолвку». «Что ж, спасибо, что поделились этими артефактами с Музеем шпионажа, Борис. Мы знаем, что вы могли бы продать их частному коллекционеру, если бы не проявили такую ​​щедрость ». Полуденная жара обожгла шею Джильды, когда они с Мэтью шли по тротуару к Висконсин-авеню. Мэтью нес небольшой портфель с пистолетом для губной помады и шпионской камерой. «Так что ты думаешь о Борисе?» - спросила Гильда. «Я думаю, что у нас есть замечательные дополнения к музею. Джаспер будет в восторге, когда узнает, что у нас есть эти артефакты, которые можно добавить на дисплеи. Когда я вернусь, я назначу встречу с нашим дизайнером и займусь написанием вывесок для экспозиции… - А как насчет Бориса? Что ты о нем думаешь ? «Он интересный парень». "Очень интересно." Гильда нашла Бориса милым и интригующим, но кое-что также вызвало у нее подозрения. Что-то во всем этом разговоре пробудило то, что она любила называть своим «психическим радаром». «Мэтью, откуда мы знаем, что он навсегда перешел на другую сторону?» "О чем ты говоришь?" "Тебе известно. Как мы можем быть уверены, что он тайно не шпионит в пользу русских? Как и в Музее шпионажа, я читал про того парня Юрия Носенко, который дезертировал, но они заперли его и продолжали допрашивать, потому что думали, что он мог быть советским болтаем или кротом ». «Я вижу, вы изучали свои шпионские термины». «Я всегда так говорю». «Я думаю, мы можем быть уверены, что он навсегда перешел на другую сторону. Во-первых, он точно не может снова вернуться в Россию; во всяком случае, он обеспокоен тем, что какой-нибудь тайный российский агент может подсыпать ему яд в наказание за его прошлую нелояльность родине ». "Я полагаю, вы правы." «Я определенно прав». Тем не менее, у Гильды было чувство, что что-то не так, хотя она не могла понять, что именно это могло быть. По дороге обратно в Музей шпионажа Гильда почувствовала повышенное внимание к кожаному портфелю, сидящему на сиденье рядом с ней, как если бы кто-то ехал в машине вместе с ними. «Может быть, так некоторые люди относятся к ношению оружия», - подумала Гильда. Может быть, есть энергия в том, чтобы рядом с вами было настоящее оружие, как будто у вас есть невидимый телохранитель. Но это неприятное чувство. Что-то в этом кажется зловещим и странно печальным.
  
  
  
  
  9
  
  Шпионский лагерь
  
  Где вы двое были ?! Эйприл стояла босиком на застеленном ковром полу офиса, жевая пригоршню M&M. Джанет ухмыльнулась. «Судя по тому, как она разговаривает, можно было подумать, что мы оба просто ускользнем посмотреть фильм Диснея в рабочее время или что-то в этом роде», - подумала Джильда. «Джильда пришла со мной, чтобы проверить пару новых поступлений для музея», - сказал Мэтью. «Некоторые довольно интересные вещи». «Мэтью, - сказала Эйприл, взглянув в сторону Джильды и явно желая, чтобы она вышла из комнаты, - могу я поговорить с тобой наедине на минутку?» «Ой, - подумала Гильда. Он никогда больше не приведет меня в какое-нибудь интересное место, если у него из-за этого возникнут проблемы. «Это моя вина», - выпалила Гильда. «Я как бы умолял его взять меня с собой». «Послушай, Гильда, я рада, что тебе нужно идти. Просто, как знает Мэтью, прямо за углом у нас есть лагерь шпионов и вечеринка для полуночных шпионов, и всем нужно не торопиться, чтобы подготовиться к этому ». Гильде понравилось интригующее звучание «Шпионского лагеря и Полуночной вечеринки с шпионским сном», и она удивилась, почему о них еще никто ничего не упомянул. «К нам приходят дети, чтобы узнать все, что мы можем научить их о шпионаже, поэтому подготовка к лагерю - наш главный приоритет». «Честно говоря, в апреле приобретение новых предметов для музея также является одним из главных приоритетов», - возразил Мэтью. «Но это не главный приоритет Джильды» , - резко сказала Эйприл. «Если бы я могла здесь кое-что вставить», - сказала Гильда, поднимая руку, как будто она была ученицей в классе. «Я действительно хорошо умею работать с несколькими задачами. Как и дома, моя мама никогда не понимает, как я могу делать домашнее задание, в то время как я также читаю кучу романов и слежу за своими любимыми телешоу, а также с моими собственными писательскими проектами, но каким-то образом я все это делаю ». Брови Эйприл нахмурились. Бьюсь об заклад, именно так она смотрит на своего двухлетнего ребенка, когда говорит ему покакать на горшок, подумала Джильда. «В« Лагере шпионов »есть чем заняться, - сказала Эйприл, - а Джанет весь день была занята вырезанием шифровальных колес. Как ты думаешь, ты мог бы ей помочь? «Я почти закончила», - сказала Джанет, довольная собой. «И когда это будет сделано, вы двое можете убедиться, что все маскировки в порядке». «Я сразу займусь этим», - сказала Гильда. ОФИСНАЯ ЗАПИСЬ
  Кому: Эйприл Шеперд
  От: Гильда Джойс Re: Обновление шпионского лагеря ВЫПОЛНЕННЫЕ ЗАДАЧИ: 1. Вырезание и сборка шифровальных колес (колец декодера) в рекордно короткие сроки. Маскировки отсортированы, взлохмачены, вычищены пятнами и проверены на наличие ошибок. Проверяемые предметы: разноцветные парики, волосы на лице, наборы для макияжа, солнцезащитные очки и одежда. Изюминка профессионального развития: сопротивлялась непреодолимой потребности одеться в фиолетовый парик. Предложение по улучшению Музея шпионов: найдите больше париков и шиньонов в стиле 1960-х, таких как длинные хвостики и прически в виде пчелиного улья, чтобы добавить их в коллекцию маскировок!
  
  
  Джильда обнаружила, что проходит мимо Белого дома, мимо рядов гладких черных автомобилей, мимо мрачных охранников. Ей показалось, что она увидела темное лицо, наблюдающее за ней через переднее окно. Джильда хотела присмотреться повнимательнее, поэтому она направилась к Белому дому, глядя вниз и надеясь, что стража не остановит ее. Подойдя к главному входу, она с удивлением обнаружила, что дверь легко открывается, а охранники и полиция, окружавшие Белый дом, не предприняли никаких шагов, чтобы остановить ее. «Полагаю, меня пригласили», - подумала она. Когда Джильда открыла входную дверь и вошла в дом, она почувствовала, как время замедляется, окружающие машины и деревья удаляются, дневной свет меняется и становится более тонким и красивым. Но оказавшись внутри, она поняла, что на самом деле вошла в Музей шпионажа. Она оказалась в макете старинной библиотеки - выставки писателей, которые к тому же были шпионами. «Думаю, я здесь, чтобы делать свою работу», - подумала она. Джильда села за письменный стол антикварного писателя, заваленный книгами в кожаном переплете, восковыми марками для писем, гусиным пером и бутылкой с чернилами. Она смутно осознавала туристов, которые двигались вокруг нее, как призраки, не замечая ее присутствия. Затем Гильда услышала голос - глубокий вздох, наполненный болью. Казалось, что стены в комнате стонут. Она медленно повернула голову, чтобы оглянуться, и увидела силуэт высокого худощавого мужчины в длинном пальто и цилиндре. Он источал меланхолию, усталость и что-то пыльное и все же, что напомнило ей старый гроб. Он подошел ближе, и в тусклом свете свечи она увидела мрачное знакомое лицо. «Как странно , - подумала Джильда. Это Авраам Линкольн. Что он делает в Музее шпионажа? «Больно, - сказал он. "Что ранит?" спросила она. Линкольн указал на пистолет, стоявший на столе писателя - пистолет для губной помады, который приобрел музей. Пистолет в свою очередь, казалось, был направлен на предмет, висящий на стене. Темный человек в цилиндре протянул длинную руку, указывая в том же направлении. На стене рядом со старинным письменным столом красовалось колесо шифров Джефферсона - деревянный цилиндр, покрытый мелкими резными буквами. Джильда наблюдала, как буквы превращаются в одно слово: ОАХИЛЛ.
  
  
  
  "Что это значит?" Джильда снова повернулась к призраку Линкольна, думая, что он сможет объяснить значение этого слова. Но когда она обернулась, то обнаружила, что смотрит в дуло пистолета - пистолета для губной помады. Лицо за ружьем было невыразительным - темная тень.
  
  
  
  
  10
  
  Сообщение в шифре
  
  Гильда проснулась с чувством паники и печали, как будто она только что узнала, что ее друг был смертельно ранен. Ее кожа казалась липкой. Она схватила блокнот, который хранила рядом с кроватью, чтобы записать свой сон, прежде чем он вернется в ее подсознание. Она написала первое слово, которое пришло ей в голову - слово с загадочным значением: OAKHILL
  
  Почему это важно? Что это значит? КОМУ: Gilda Joyce
  ОТ: Gilda Joyce
  RE: ОТЧЕТ О ПСИХИЧЕСКОМ СОНЕ - ВОЗМОЖНЫЙ КОНТАКТ С ПРИЗРАКОМ 3:00 AM: Я только что проснулся от сна, который может содержать экстрасенсорное послание! Я был в Музее шпионажа и разговаривал с призраком Авраама Линкольна! Он не сказал много, но сказал мне, что что-то «болит». Какое отношение призрак президента Линкольна имеет к Музею шпионажа и пистолету для губной помады?
  
  
  Джильда откинулась на спинку стула и уперлась подбородком в колено. Был ли сон всего лишь, что ее мозг обрабатывал небольшие кусочки информации - коллаж из образов и мыслей за последние несколько дней? Или сон содержал подлинное послание? Гильда вытащила из бокового кармана чемодана «Справочник мастера экстрасенса» . Книга, написанная кумиром Гильды - знаменитым ясновидящим Бальтазаром Фробениусом, - испортилась годами, когда ее носили в рюкзаке Джильды, запихивали в ее школьный шкафчик, втиснули в чемоданы и, по сути, сопровождали Гильду практически повсюду. Несмотря на то, что она читала книгу больше раз, чем могла сосчитать, она всегда находила новые крупицы мудрости, когда искала в книге понимание проблемы. Она открыла главу о снах и прочитала: О ПСИХИЧЕСКИХ СНАХ.
  
  Некоторые люди лучше всего получают экстрасенсорные послания во сне, когда разум полностью расслаблен. Даже люди, не стремящиеся к экстрасенсорным навыкам, часто воспринимают во сне информацию, которая обычно скрывается в часы бодрствования. Это может быть связано с тем, что расслабление ума убирает сенсорный беспорядок, который обычно блокирует самые глубокие умственные способности человека - способности, включая психическое восприятие сообщений от духов, информацию о будущем и способность читать мысли других. Продолжая практику, честолюбивые экстрасенсы могут изучить технику «сновидений наяву», которая позволяет части разума оставаться в сознании во время сна, тем самым контролируя доступ к бессознательной и даже психической информации. По-настоящему продвинутый практикующий может получить способность использовать состояния сна для проецирования разума во времени и пространстве, потенциально получая доступ к отдаленным местам и, возможно, даже к далеким временам.
  
  Гильда задумалась на мгновение, затем вернулась к своему отчету о психическом сне: « Какие бы психические способности я часто ни проявляла во сне - а иногда и в сочетании сновидений и писательства». Трудно объяснить, что именно отличает сны с сообщениями от обычных снов, но они часто имеют повышенное чувство реальности. Я уверен, что в моем сне было послание, поскольку Авраам Линкольн на самом деле указал на шифровальное колесо, висящее на стене.
  
  У Джильды внезапно возникло чувство замирания, когда она вспомнила последний образ своего сна. Я смотрел в дуло пистолета. Я в опасности? Что, если это сообщение ??
  
  Желая позвонить Венди, Гильда взяла мобильный телефон и заколебалась. Она знала, что Венди будет сварливой, если ее разбудят посреди ночи. «Но мне нужно позвонить Венди», - рассудила Джильда. И разве не для этого нужны лучшие друзья - кому позвонить в 3 часа ночи, если тебе страшно и тебе действительно нужно поговорить? Джильда решила пойти дальше и набрать номер Венди. Далеко, в опрятной спальне в Ферндейле, штат Мичиган, Венди Чой выругалась и выскочила из постели при звуке своего мобильного телефона, который лежал на дне ее рюкзака. Она нашла телефон как раз вовремя, чтобы ответить на звонок Гильды. «Вот», - сказала она хриплым голосом, глядя на часы на своей тумбочке. "Что ты делаешь?" «О, я просто сидел здесь и надеялся, что кто-нибудь позвонит». «Я боялся разбудить тебя». «Серьезно, Гильда. Мне нужно вставать утром в математический лагерь ". - Кстати, как дела? Знаешь, мой брат участвует в той же программе этим летом. "Я знаю. И это хорошо. Я не знаю. Почему ты никогда не звонишь мне в обычное время, чтобы поговорить? Мне было интересно, как у вас дела в Вашингтоне, но я ничего не слышу, а потом вы разбудили меня посреди ночи ». «Я написал вам кучу писем; Я просто еще не отправил их по почте ». «У меня есть электронная почта и мобильный телефон, Гильда. Почему бы просто не отправить текстовое сообщение, как обычный человек? » «С текстовыми сообщениями нет ничего для потомков. Спустя годы, когда мы состаримся, а технологии устареют, все те письма, которые я вам напишу, все еще будут сидеть на чердаке. Видишь ли, если бы я отправлял тебе только текстовые сообщения… - Гильда, что тебе нужно? «Произошло что-то странное». «Каждый раз, когда ты идешь куда-нибудь, происходит что-то странное». «Венди, мне даже не нужно никуда ехать, и происходят странные вещи». «Так что же произошло на этот раз?» Гильда рассказала Венди о сне и о том, что в нем, казалось, содержится какое-то послание. «И в конце на меня был направлен пистолет». "Ой." Венди на мгновение замолчала. Ей были знакомы зловещие кошмары; во время поездки в Англию она видела очень тревожные сны, которые внушали ей уверенность в том, что ее жизнь в опасности. Она внезапно почувствовала большую симпатию к Гильде. «Вероятно, это был просто тревожный сон. Тебе известно; ты сам по себе в большом городе и все такое ». «Но все остальное в этой мечте казалось таким важным». «Или, может быть, пистолет был там просто потому, что тебе снился президент Линкольн. Вы знаете, его убили, так что это не надумано ». «Но мне казалось, что ему есть что сказать мне. Почему я?" «Вы - ясновидящий, не так ли? Может быть, призрак Линкольна просто хочет узнать тебя поближе. "Наверное. . . . » Голос Джильды замер. У нее перехватило дыхание, потому что в ее комнате внезапно вспыхнул свет. Она положила трубку и наблюдала, как это произошло снова - и снова - на повторяющуюся серию вспышек: горит , гаснет, горит, гаснет. «Гильда? Ты здесь?" «Здесь что-то происходит, Венди», - прошептала Гильда. "Что творится?" «Мне нужно это проверить. Я позвоню тебе позже." «Но…» Джильда повесила трубку и поняла, что свет идет из-за ее окна. Она открыла жалюзи и посмотрела через двор на ряды темных квартир, за исключением одного окна на пятом этаже, где мигал свет: включен , выключен, включен, выключен. Джильда смотрела в течение минуты, ошеломленная. Что происходило в той квартире? Джильда вспомнила, как мышка смотрела в окно той же квартиры. Ее лицо было незамысловатым. Может, она носила очки. В ней не было ничего удивительного, но простой факт, что она увидела, как она с такой напряженностью смотрит в окно, наполнило Джильду трепетом. КОМУ: ГИЛДА ДЖОЙС ОТ: ДЖИЛДА ДЖОЙС RE: ДОПОЛНЕНИЕ К ПСИХИЧЕСКОМУ ОТЧЕТУ - ТАИНСТВЕННАЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ АКТИВНОСТЬ В КВАРТИРАХ СОБОРНЫХ БАШНЕЙ После записи потенциально психического сна и разговора с Венди Чой, в квартире на 5-м этаже, где подозрительно выглядит женщина живет. Это совпадение или есть связь между сном о Линкольне и огнями? Могут ли огни быть каким-то сигналом - или возможным свидетельством полтергейста?
  
  
  Теперь, чувствуя себя еще более сбитой с толку и заинтригованной, чем когда она впервые проснулась от сна об Аврааме Линкольне, Гильда вытащила из своего чемодана книгу под названием « Призрачное правительство: знаменитые призраки Вашингтона, округ Колумбия» и перешла к отрывку о призраке Линкольна. ЛИНКОЛЬН - НАШ «ПРИЗРАК-СТРАЖ»?
  
  Призрак Авраама Линкольна явился многим посетителям Белого дома. Некоторые утверждали, что видели его мрачный силуэт, стоящий у окна Овального кабинета, с озабоченным взглядом смотрящий на страну. Линкольн пережил личную трагедию и глубокое горе во время своего пребывания в должности, и тяжелые эмоции, связанные с его жизнью, могут быть одной из причин, по которой его дух продолжает оставаться после смерти. К глубокому беспокойству Линкольна по поводу тяжелого положения нации во время кровопролитных сражений Гражданской войны добавилась травма, связанная со смертью его любимого сына Уилли, который скончался от болезни во время президентства Линкольна. Жена Линкольна проводила сеансы в Зеленой комнате Белого дома, некоторые из которых Линкольн, как сообщалось, присутствовал. Известно также, что президент Линкольн часами сидел у могилы своего маленького сына, открыто рыдая и даже прося открыть склеп, чтобы он мог еще раз увидеть безжизненное тело мальчика. Хотя моменты страданий, связанные с семьей Линкольна, являются достаточным объяснением угрюмого присутствия его призрака вокруг Белого дома, возможно, более интригующей теорией, выдвинутой некоторыми экстрасенсами, является представление о том, что Линкольн остается «духом-хранителем» нации, иногда появляясь. опасности. Будет ли воспринято послание его призрака, зависит от эмоциональной и психической чувствительности официальных лиц в Белом доме в любой момент времени. Если призрак Линкольна является «духом-хранителем» нации, возможно ли, что у него есть сообщение для меня, возможно ли, что это слово «Окхилл» и эти мигающие огни указывают на какой-то тип шпионской деятельности, которую я должен расследовать?
  
  
  
  
  
  
  11
  
  Музейный призрак
  
  Окруженный ассортиментом антикварных туалетных принадлежностей, включая масло для волос «Southern Rose», дезодорант «Dri-Dew», флаконы для духов, серебряную щетку для волос и зеркало, менеджер по производству выставок Музея шпионов уставился на пистолет с губной помадой и брошь с секретной камерой. только что установили в комнате Сестринства шпионов. Его звали Роджер Селак, и хотя он напоминал молодого студента колледжа, одетого в бейсболку и синие джинсы, на самом деле он был новым отцом, который не спал ровно половину ночи, расхаживая по квартире с новорожденным, страдающим коликами. Остальную половину ночи он провел на кушетке, дремлет и перешептываясь с женой о возможной причине бессонницы их ребенка и о том, кто из них устал больше, чем другой. Роджер предположил, что это было лишение сна, которое вызвало у него головокружение и головокружение, когда он рассматривал пистолет для губной помады и брошь от шпионской камеры в их случае - объекты, которые он изначально намеревался поместить среди секретного оружия времен холодной войны. С другой стороны, возможно, проблема заключалась в хитрой винтажной женственности выставки, которая была спроектирована так, чтобы напоминать гримерку южной красавицы, которая также была шпионкой. На выставке были куклы с полыми фарфоровыми головами, крошечные Библии с секретными рукописными заметками, а также искусственная борода и усы - различные инструменты женщин-шпионов, которые во время Гражданской войны переправляли сообщения в тыл врага. Позади Роджера из декоративного трехстороннего зеркала проецировался фильм о женщинах-шпионах. Черно-белые фотографии женских лиц появлялись из зеркала, увеличиваясь в размерах, а затем тускнея по мере того, как тихий рассказчик рассказывал о жизнях и смертях шпионов, включая Мату Хари, Харриет Табман, Сару Эдмондс и Эдит Кавелл, последнюю из них. кого расстреляли. «Мне нужен сон», - сказал себе Роджер, позволяя себе на мгновение закрыть глаза. Его мысли были прерваны потрескивающим статическим звуком. Изображение лица Эдит Кавелл растворилось в зернистых пикселях, и голос рассказчика замолчал. «Отлично, - подумал он. Все, что мне нужно, это чтобы что-то пошло не так с программным обеспечением для шоу . Он проверил все соединения и скрытые шнуры на выставке, но не нашел ничего плохого. Нормальный выставочный фильм полностью прекратился. Роджер уставился в зеркало, сначала увидев собственное отражение, а затем наблюдая за чем-то похожим на клубок дыма, движущегося внутри стекла. Шлейф дыма становился все темнее и больше, пока не стал напоминать человеческую голову. . . . Было ли это женское лицо? «Как бы то ни было, это не кинофильм», - подумал Роджер. Это было что-то более реальное и настоящее - что-то, что, казалось, наблюдало за ним. Также был аромат - сладкие цветочные духи, которые также пахли старыми, напоминая ему коробку с засушенными цветами или старые бутылки с экстрактом ванили и пакеты с несвежим зефиром в задней части кухонного шкафа дома. Роджер часто работал в музее в одиночестве, поэтому для него было необычно внезапно появиться чувство - немедленное, детское осознание того, что, прежде всего, он не хочет быть один. Он действительно испугался. Оставив катящуюся тележку с инструментами, он поспешил к офису персонала, желая забыть то, что он только что видел.
  
  
  
  
  12
  
  Продвижение
  
  Сидя за своим столом в Музее шпионажа, Гильда зашла в свой компьютер и набрала слова «OAK HILL» в поисковой системе, чтобы посмотреть, что она может найти. К ее радости, в Вашингтоне, округ Колумбия, появился участок кладбища Оук-Хилл. Она перешла на сайт, а затем стала еще более взволнованной, когда поняла, что кладбище Оук-Хилл находится в том же районе, что и дом Бориса в Джорджтауне. Окруженное тихим районом Джорджтауна на улице R, кладбище Оук-Хилл является историческим и атмосферным местом в Вашингтоне, округ Колумбия. Вы найдете множество могил времен Гражданской войны, в том числе семейный мавзолей, где сын президента Линкольна Уилли был похоронен во время президентства Линкольна - до тех пор, пока сам президент был убит, после чего оба тела были похоронены в Спрингфилде, штат Иллинойс. Известно, что во время своего пребывания у власти президент часами сидел у могилы своего сына на кладбище Оук-Хилл. ВАЖНОЕ ОТКРЫТИЕ! Есть связь между словом «Окхилл» и президентом Линкольном! Если раньше здесь хоронили маленького сына Линкольна, это объясняет, почему он указывал на это слово. И все же - зачем призраку Линкольна рассказывать мне о месте, где похоронен его сын?
  
  Джильда слышала, как охранники музея, служащие справочной службы и продавцы прибывают на работу, разливают кофе и хлопают дверцей холодильника, откладывая обеды. «Спокойной ночи? Похоже, ты только что ушел, да. «Вот мистер История. Оооо! Вы выглядите вспотевшим! Ты сегодня бежишь на работу всю дорогу? Мэтью Морроу сделал какой-то комментарий, который Гильда не могла расслышать. «Всего десять миль? Ты расслабляешься, мальчик! " Джильда услышала приближающиеся голоса и, обернувшись, увидела Мэтью и Джаспера Кларков, стоящих в дверном проеме и разговаривающих приглушенным, озабоченным тоном. Мгновение спустя Джанет прошла мимо Джаспера и Мэтью в офис. "Ой." Она посмотрела на Джильду с тонко замаскированным разочарованием. «Ты здесь рано». Бьюсь об заклад, она надеялась, что я опоздаю и снова столкнусь с Эйприл, подумала Джильда. Я могу сказать, что она соревновательный тип. «Я не могла заснуть, думая об этих шифровальных колесах, которые нужно закончить», - соврала Джильда. «Теперь у нас есть гораздо больше, чем просто шифровальные колеса, которые вызывают бессонницу», - сказала Джанет, подходя к столу Джильды и тихо говоря. «Эйприл в ужасе, потому что один из ее консультантов в Шпионском лагере отказался от работы в последнюю минуту по семейным обстоятельствам. Роджер нервничает, потому что его ребенок, больной коликами, не дает ему уснуть всю ночь. Когда я только что проходил мимо него в коридоре, он сказал мне, что направляется домой «либо дать отдохнуть глазам, либо быть убитым моей женой», что прозвучало несколько тревожно. Он выглядел так, будто только что увидел привидение ». «Что за привидение?» «Гм, я думаю, это просто фигура речи». Джанет открыла свою большую сумочку и выгрузила банку «Слим-фаст» и книгу в мягкой обложке под названием «Лихорадка любви» в ящик стола. «Что бы вы ни делали, - добавила Джанет, - сегодня у вас нет проблем». «Я не планировал этого». Эйприл внезапно ворвалась в комнату с ярким потоком шелковых шарфов, сумок и утреннего стресса, столкнувшись между Мэтью и Джаспером и прервав их разговор в процессе. «Прошу прощения, - сказал Мэтью. «Извините, но у меня чрезвычайная ситуация». Эйприл нетерпеливо бросила на стул сумку. "Все в порядке? Габриэль снова болен? «Габриэль в порядке; это наш лагерь шпионов в беде ». «Мы уже слышали об этом», - сказала Джанет, явно наслаждаясь тем, что узнала об этом первой. "Что слышал?" Джаспер и Мэтью были озадачены. «У Эйприл не хватает одного советника», - объявила Джанет. «Я слышала, как ты разговаривал по мобильному телефону в коридоре», - объяснила она, заметив слегка раздраженный взгляд Эйприл. «Я тоже об этом уже знала», - добавила Гильда. Джанет закатила глаза. «Гильда знает только потому, что я ей сказал». «Завтра начинается первая сессия лагеря шпионов, не так ли?» Джаспер небрежно облокотился в дверном проеме, но выглядел обеспокоенным. "Верно; это начнется завтра ». «Так кого вы собираетесь вызывать для замены советника?» «Я звоню всем, кого могу придумать, и до сих пор все работают, уезжают из города или просто избегают моих телефонных звонков». «Я уверен, что никто в этом городе не станет уклоняться от ваших телефонных звонков, Эйприл». Эйприл посмотрела на Мэтью широкой фальшивой ухмылкой. «Это прозвучало как полезный комментарий волонтера. Да! Ты, Мэтью, собираешься стать моим новым вожатым в лагере. «Гм… я так не думаю». «Он не может», - сказал Джаспер. «Мы только что ускорили его дедлайн по паре издательских проектов, и он должен быть готов ответить на звонки прессы». «Спасибо, сэр», - сказал Мэтью, обращаясь к Джасперу. «Вы джентльмен и ученый». «Я не уверен, что делаю вам одолжение; наверное, было бы веселее сделать лагерь шпионов ». «Что значит« вероятно »?» Эйприл резко упала в кресло. «Это определенно было бы веселее». Гильда громко откашлялась. Почему Эйприл не воспользовалась шансом сделать ее вожатой в лагере? Она тут же сидела! «Я думаю, у вас может быть один доброволец». Мэтью кивнул в сторону Джильды. «С удовольствием», - сказала Гильда, вставая. «Я отлично умею обращаться с детьми». «Вы в детстве,» сказала Джанет. «Я определенно не люблю Джанет, - подумала Джильда. «Да, она немного молода», - сказала Эйприл. «Я имею в виду, я ценю, что ты предлагаешь помощь, Гильда, но ты была бы всего на несколько лет старше некоторых из детей». «Так что дайте мне несколько младших, и я приведу их в форму. К тому времени, как они покинут это место, они будут бегать кругами по ЦРУ ». Джаспер Кларк собрался уходить. «Что ж, похоже, у тебя все под контролем, Эйприл». "Очень забавно." «У меня встреча с нашим консультативным советом, чтобы обсудить некоторые планы развития музея. Боюсь, мне придется оставить вас четверых, чтобы разобраться в этом ». Джаспер замолчал. «Чего бы это ни стоило, я думаю, тебе следует дать Гильде работу. Она прирожденная шпионка, поэтому они никогда не догадаются, что ей всего пятнадцать ». «Сделай из четырнадцати до пятнадцати», - подумала Гильда, немного виновато. После ухода Джаспера в комнате на мгновение стало тихо. «Думаю, я могла бы дать ей меньшую группу, - предложила Эйприл, - может быть, несколько детей помладше». Джанет выглядела скептически. «Не будет ли ей труднее контролировать младших детей?» «Они могли бы с большей вероятностью уважать ее, - сказал Мэтью. «Я думаю, мы забываем об искусстве маскировки», - сказала Джильда, недоумевая, почему никто в комнате не обращался к ней напрямую. Все смотрели на нее с удивлением, как будто она только что громко рыгнула. «Разве мы не в Музее шпионажа? С макияжем и париками должно быть несложно выглядеть на несколько лет старше своего реального возраста ». «Пока мы это делаем, мы могли бы сделать тебя похожим на маленького старичка». Джанет и Эйприл наморщили носы, как будто пытаясь представить Джильду, замаскированную под старика. "Хорошо!" Эйприл встала и смахнула со штанов невидимый ворс. «Суть в том, что в этот лагерь приезжает несколько автобусов с детьми, так что нам лучше поторопиться. Джильда, я надеюсь, что ты закончил вырезать эти шифровальные колеса, потому что тебе нужно пройти курс обучения вожатой лагеря сегодня. "Потрясающие! И не волнуйтесь; Я тебя не разочарую ».
  
  
  
  
  13
  
  Сообщение о мертвой точке
  
  Вместо того, чтобы идти сразу после работы в свой многоквартирный дом, Гильда решила исследовать кладбище Оук-Хилл, чтобы узнать, сможет ли она найти еще какие-нибудь ключи, чтобы объяснить странный сон о президенте Линкольне. Она спустилась по Висконсин-авеню, мимо грохота простаивающих грузовиков с доставкой, припаркованных возле предприятий, мимо высокой стены российского посольства с его воротами безопасности и настороженной охраной, и мимо парка Гая Мэйсона, где малыши играли на песке как скучающие няни. смотрели. Когда она приблизилась к Джорджтауну, воздух наполнился дымным ароматом Rockland's Barbeque и ассортиментом тайских и итальянских ресторанов, где люди сидели за маленькими столиками вдоль тротуаров, обмахиваясь в жару. Джильда свернула на Р-стрит, где царила мрачная влажность и тяжелая тишина. И снова улица вызывала у нее зловещее ощущение, будто за ней наблюдают тихие, пустые дома - дома, которые знают разные вещи. Пот тек ей в глаза и между лопаток, окрашивая заднюю часть ее желтого сарафана. Джильда застыла: она внезапно заметила Бориса Волкова, который шел по дорожке к своему дому, его черный пиджак перекинут через плечо, а его рука нежно покоилась на спине хорошо одетой женщины средних лет, волосы которой были окрашены в очень неестественный оттенок. красный и уложенный жестким лаком для волос. «Это, должно быть, жена Бориса», - подумала Гильда. Ей захотелось подбежать к паре и поздороваться - спросить жену Бориса, почему она хотела убрать из дома артефакты КГБ. Вместо этого Гильда спряталась за деревом, когда Борис обернулся, чтобы посмотреть ему за спину. «Борис, вы нарушаете« Московские правила »шпионской торговли, - подумала Гильда. Никогда не оглядывайся; это заставляет вас выглядеть параноиком. Больше всего Гильда хотела шпионить за Борисом. Ей было жаль, что у нее не было предвидения и технических навыков, чтобы установить какую-то систему наблюдения в доме Бориса, когда они с Мэтью навещали его. Понимая, что заглядывать в окна дома Бориса было бы слишком опасно, Гильда решила, что ей лучше продолжить путь на кладбище Оук-Хилл. Джильда прошла через обнесенный стеной вход на кладбище и обнаружила, что смотрит вниз на террасированный склон холма и что-то похожее на маленькую деревню из могил: херувимы, мраморные ангелы, восседающие на пьедесталах, высокие обелиски. Под деревьями игра света и тени на серых и белых камнях была устрашающе красивой. Джильда распечатала карту кладбища из Интернета - лабиринт из закрученных линий, разграничивающих переплетенные пешеходные дорожки, с цифрами, обозначающими могилы известных людей эпохи Гражданской войны, включая военного секретаря Линкольна, группу генералов Союза и несколько женщин, которые были « повешены как шпионы конфедератов ». Затем Гильда нашла на карте то, что искала: на дальнем краю кладбища была могила, где был похоронен сын Линкольна. Вилли (Уильям Уоллес) Линкольн - сын президента
  , умерший в 1862 году; удален из Оук-Хилла после
  убийства президента Линкольна.
  
  
  
  Джильда пошла по каменистой тропе, которая вела вниз по крутому склону холма среди надгробий. Воздух был неподвижен и горяч, но кое-где из земли поднимались внезапные порывы прохлады, словно легкие вздохи холодного дыхания. Гильда внезапно осознала, что находится одна на этом кладбище среди людей, умерших более ста лет назад. У нее было странное ощущение, что она вступает на новую территорию, где ее численно меньше. Что, если что-то более зловещее, чем призрак Линкольна, манило меня во сне - заманивало на это кладбище? В голове у Джильды возникло воспоминание о фильме о зомби, который они с братом Стивеном смотрели по ночному телевидению после последнего дня учебного года. Получить контроль! - предупредила себя Гильда. Она напомнила себе отрывок из « Руководства мастера экстрасенса», который она выучила наизусть: экстрасенс должен установить личные границы. ВЫ контролируете, какие духи говорят с вами. ВЫ решаете, приветствуются они или нет. Если они не приветствуются, скажите им УХОДИТЕ.
  
  Джильда спускалась по потрескавшимся и разбитым каменным ступеням по очень крутому спуску без перил. «Ясно, что люди нечасто гуляют по этой части кладбища», - подумала она. Облако пролетело над солнцем, и Гильда услышала жужжание цикад на деревьях и грустное воркование траурных голубей. Когда она приблизилась к могиле, где был похоронен сын Линкольна, ей внезапно стало холодно. Она шла рядом с опрокинутыми надгробиями, как будто кто-то поднялся с земли и повалил их. Наконец Джильда добралась до семейного мавзолея, построенного на склоне холма: это была гробница, окруженная тяжелым каменным фасадом и железными воротами - место, где был похоронен сын Линкольна. «Я стою точно там, где стоял президент Линкольн, когда пришел навестить своего мертвого сына», - подумала Гильда. Она представила Линкольна, сидящего рядом с могилой, а его охранники наблюдали за ней. Он подпер голову руками, слезы текли по его длинным костлявым пальцам. «Мне приснился ты, президент Линкольн», - прошептала она. «Что вы хотели, чтобы я знал?» У Джильды перехватило дыхание от шороха позади нее. Она повернулась и посмотрела в пару влажных черных глаз. Казалось, она долго смотрела прямо в гипнотизирующие глаза. Вот что имеют в виду писатели, когда говорят: «Время замерло», - подумала Гильда. У лица был черный нос и мягкие уши: это был маленький олененок, который смотрел на нее, не двигаясь, как будто хотел что-то ей сказать. Гильда вспомнила отрывок из Руководства своего мастера экстрасенса : Иногда появляется животное с посланием от духа: Животные более восприимчивы к духам, чем многие люди: сцена из старого фильма ужасов, где собака воспринимает недружелюбного призрака раньше остальных членов семьи. на самом деле имеет некоторую основу в реальности. Духи детей особенно привязаны к животным. . . .
  
  Без предупреждения заклинание было разрушено: молодой олень повернулся и бросился вниз по крутому склону холма, спотыкаясь и натыкаясь на рыхлые камни, обрамляющие тропу. Гильда собиралась достать свой блокнот, чтобы записать встречу, когда что-то на земле привлекло ее внимание. Один из больших камней размером с кирпич, который выбил олененок, вовсе не был камнем! Она взломалась, обнаружив секретный отсек и сложенный лист бумаги. «У меня ощущение, что я должна найти это послание», - подумала Гильда. Джильда огляделась, чтобы убедиться, что никто не смотрит, затем подняла каменный контейнер. При более внимательном рассмотрении она увидела, что камень вовсе не натуральный, а сделан из какого-то окрашенного пластика, который очень аккуратно раскрылся пополам, чтобы обнажить его содержимое. Джильда развернула листок бумаги и прочитала: « Дорогой дорогой друг, скорость, когда я ожидаю его доставки, я должна, потому что предпочитаю, чтобы ты скоро эмигрировал в какую-нибудь страну, где я обычно не сигнализирую, что синяя притворная резинка обозначает любящую Анну». свобода вам Россия выиграет ответный пример, где розовая жевательная резинка деспотизма может быть Анна взята в чистую пусть и я не знаю, вы базовый сплав полученного лицемерного пакета поэт
  
  «Я не могу разобраться в этом», - подумала Гильда. Она села, прислонившись спиной к стене мавзолея, чтобы более внимательно изучить загадочную записку. Если бы я нашел это где-нибудь еще, я бы, наверное, предположил, что это просто бред какого-то сумасшедшего . Но это было спрятано в большом искусственном камне - что-то очень похожее на некоторые из тупиковых укрывателей, которые я видел в Музее шпионажа . Гильда вспомнила, как почти любой объект, от поддельного пня до поддельного собачьего фекала, можно было использовать для сокрытия секретной информации, предназначенной для захвата шпионом. Она вспомнила, как вместо личных встреч, которые могли привести к аресту, если кто-либо стал свидетелем прямого обмена информацией, шпионы использовали мертвые точки, чтобы скрыть секретные сообщения и секретные правительственные документы. Гильда почувствовала прилив адреналина, размышляя о возможных последствиях своего случайного открытия. Она вытащила записную книжку репортера, которую всегда носила с собой, чтобы сделать заметку: Что, если это закодированное сообщение, и я только что перехватил настоящий тупик? Это может быть сообщение от кого-то из ЦРУ, ФБР или военных, которые продают секретную информацию какому-то иностранному правительству или организации! (Слова «Россия» и «сигнал», например, выглядят немного подозрительно, учитывая тот факт, что записка была в фальшивом камне!)
  
  Гильда вспомнила, что читала о кротах - предателях в правительстве США, таких как Олдрич Эймс, который работал на ЦРУ и много лет продавал секретную информацию Советскому Союзу. Когда Эймс был готов сделать несколько секретных документов для продажи своим русским шпионским контактам, он делал простую отметку мелом на почтовом ящике, чтобы предупредить своих иностранных кураторов. Он печатал секретную информацию со своего офисного компьютера в Центральном разведывательном управлении, а затем прятал документы где-нибудь в пригородном парке. «Такое глухое место, - подумала Джильда. Советские представители Эймса заберут информацию и заменит ее наличным платежом. Наконец, русские оставят еще один сигнальный знак, чтобы сообщить Эймсу, что они получили посылку. Действия Эймса непосредственно привели к гибели по меньшей мере десяти американских шпионов. Джильда собиралась запихнуть листок в сумку, думая, что отнесет его обратно в Музей шпионажа, чтобы показать Мэтью или Джасперу Кларку, когда у нее возникла еще одна отрезвляющая мысль. Если это настоящая тайник, подумала она, то я мог бы быть в середине что - то опасное. Что делать, если родинка обнаруживает, что я ее удалил? По крайней мере, я никогда не докопусь до сути дела, потому что шпион просто изменит место тупика. Затем Гильда вспомнила одну вещь, которую она узнала в Музее шпионажа: шпион не уберет секретный документ; вместо этого она фотографировала информацию, чтобы никто не обнаружил ничего пропавшего. Благодарная за то, что после прибытия в Вашингтон она еще не вытащила свою старую камеру Polaroid из сумки через плечо, Гильда сделала несколько снимков сообщения под разными углами, затем положила отпечатки в сумку, а исходное сообщение - обратно в поддельный камень. маскировочное устройство. Вечер был сумрачным и влажным, когда Джильда медленно поднималась по длинному склону Висконсин-авеню. Ей было не по себе, так как охранники у российского посольства, казалось, наблюдали за ней с большим интересом, чем обычно. Было ли это ее воображением, или они подошли немного ближе к воротам, когда она проходила мимо? Джильда шла быстрее, ей не терпелось вернуться в свою квартиру и начать расшифровывать сообщение.
  
  
  
  
  14
  
  Секретный код
  
  Кому: Gilda Joyce ОТ: Gilda Joyce RE: ВОЗМОЖНОЕ СООБЩЕНИЕ DEAD-DROP - АНАЛИЗ И ДЕКОДИРОВАНИЕ Это явно не числовой код. Это также не тот код, в котором каждая буква представляет собой отдельную букву алфавита, а код, который вы можете решить с помощью колеса шифрования. Здесь есть несколько потенциально значимых слов: «страна», «эмиграция», «сигнал», «Россия», «деспотизм» и «свобода». Эти слова указывают на иностранный контакт (может быть, русский?) И что-то связанное с правительствами.
  
  
  В своей ночной рубашке «Motor City» Гильда села за пишущую машинку и изучила фотографии, сделанные ею с посланием. Она слышала, как Кейтлин вошла в квартиру, разговаривала по мобильному, бросила ключи на стол и бросила рюкзак на диван. Гильда знала, что Кейтлин теперь сидит на диване, положив ноги на журнальный столик, и продолжала телефонный разговор. Насколько могла судить Джильда, Кейтлин практически всегда разговаривала по телефону - встречалась с друзьями из колледжа, которые обосновывались в других городах, строила планы встречаться с людьми для позднего завтрака или выпивки в городе, планировала свидания с парнями, у которых она встречалась. на работе, на вечеринках и даже через сайт знакомств. Одна из вещей, которые Гильде нравились в квартире, которую она делила с Кейтлин, заключалась в том, что стены были достаточно тонкими, чтобы их можно было легко подслушивать; ей даже не нужно было прислоняться к двери или стене, чтобы с поразительной ясностью подслушивать разговоры Кейтлин. С другой стороны, Кейтлин оказалась одной из немногих, кто мог разговаривать по телефону дольше, чем Джильда могла сохранять интерес к слушанию. «Так или иначе, - говорила Кейтлин, - я не нравлюсь моему боссу. . . . Я знаю, я говорил это раньше, но теперь я ему совершенно не нравлюсь. Помните ту цыпочку, о которой я вам рассказывал, которую я называю «принцессой»? Сегодня она действительно получила повышение . Я знаю! Здесь я редактирую примерно вдвое больше рассказов в неделю, чем она. . . . Да, она вроде как флиртует с ним, но я думаю, что больше она никогда не возражает ни с чем, что он говорит. Даже когда он совершенно неправ. Еще он любит ее, потому что она училась в том же колледже, что и он. . . . » Кейтлин замолчала; казалось, что ее подруге есть что рассказать. «Ух ты, значит, они повысили тебя до заместителя редактора? Это действительно здорово, - сказала Кейтлин после долгого молчания. «И еще огромный прибавок? Большой." Очевидно, это была новость, которую Кейтлин предпочла бы не слышать в тот момент. «О, но я забыла рассказать другую часть истории», - вмешалась Кейтлин, возвращая разговор к себе. «Я действительно нравлюсь начальнику моего босса . И я не думаю, что ему нравится Фрэнк - это мой босс. Так что я думаю, что могу ему пожаловаться ». Джильда услышала, как Кейтлин включила телевизор и переключилась на новостной канал. «Да, я тоже подумываю сдать LSAT - пойти в юридический институт. Но тогда я не знаю. Все учатся в юридической школе. . . . » Комбинация тревожных, соревновательных подшучиваний Кейтлин по телефону и загадочных фотографий, сидящих перед ней на клавиатуре пишущей машинки, внезапно заставили Джильду почувствовать себя усталой и немного тосковать по дому. Лагерь шпионов начнется на следующее утро - неделя дневного лагеря, кульминацией которой станет вечеринка «Полуночный шпионский сон». Гильда поняла, что перед сном ей лучше организовать свой гардероб и все необходимое, чтобы подготовиться к работе консультанта. КОНТРОЛЬНЫЙ СПИСОК КОНТРОЛЬНОГО СОВЕТНИКА ШПИ-ЛАГЕРЯ («ТРЕНЕР ПО НАБОРУ ШПИОНА») • Рация, чтобы оставаться на связи со «Штаб-квартирой шпиона» (и чтобы Эйприл Шеперд могла связаться со мной, когда она хочет сказать мне что-то сделать) • CD-плеер (для воспроизведения инструкций шпионажа из штаб-квартиры) • Одежда вожатого лагеря шпионов - нечто авторитетное и утонченное, но в то же время загадочное • Шпионские гаджеты (материалы «ремесленного производства», заимствованные из Музея шпионажа, включая солнцезащитные очки со скрытой видеокамерой) • Фонарик • Салфетки и влажные салфетки (для беспорядочных новобранцев-шпионов) • Дезинфицирующее средство для рук (для новобранцев) • Мобильный телефон • Аптечка • Веревка, скотч и наручники (средства экстренной фиксации для гиперактивных молодых шпионов) • Дротик с транквилизатором (шучу) • Оборудование для пижамы: шпионские пижамы и спальный мешок Дорогой папа! Ты можешь в это поверить? Я собираюсь стать советником лагеря шпионов - инструктором по обучению молодых шпионов! Признаюсь, я немного напуган. Что, если дети меня не слушают? Что, если некоторые из них скажут, что я всего на пару лет старше их? Что бы ты сказал мне, если бы был здесь, папа? «Послушай, Гильда, - скажете вы, - вы не просто ребенок. Вы уже раскрыли три загадки, хотя и не получили заслуженного общественного признания. Как вы думаете, эти агенты ЦРУ действительно знают, что делают, когда едут в чужую страну и начинают посещать коктейльные вечеринки и доставлять людям неприятности? Конечно, нет! Они учатся на ходу. Ваши инстинкты так же хороши, как и у всех остальных, поэтому просто выпейте их и действуйте так, как будто вы знаете, что делаете. Вот что делают большинство клоунов в Вашингтоне ». Спасибо, папа, от этого мне легче! С любовью, Джильда
  
  Перед сном Джильда положила мертвые фотографии под подушку, надеясь, что ночью в ее мозг могут проникнуть какие-то зацепки. Как только она погрузилась в глубокий сон, свет из квартиры через двор вспыхнул - включился , выключился, включился , выключился, включился , выключился - и эта картина продолжалась, казалось, очень долгое время.
  
  
  
  
  15
  
  Командный склеп
  
  Привет, Венди! Во-первых, многое произошло с тех пор, как я разбудил тебя посреди ночи. Скажем так, мой сон об Аврааме Линкольне и направленном на меня пистолете для губной помады был больше, чем убийство Линкольна или пребывание в новом городе. Я не могу сказать больше из соображений национальной безопасности, но я исследую кое-что, что может иметь далеко идущие последствия. Меня также повысили до должности советника Шпионского лагеря! Я уверен, что вам просто не терпится узнать, как прошел мой первый день работы консультантом лагеря шпионов, поэтому я отправляю вам очень подробный отчет. МОЙ ШПИОНСКИЙ ГАРДЕРОБ: Мне повезло; волна жары разразилась сильным летним ливнем утром, поэтому я воспользовалась возможностью надеть свой голубой шпионский плащ поверх черного платья без рукавов и эластичных виниловых ботинок. Я уложила волосы горячими бигуди, дразнила макушку для дополнительного «шпионского тела», наклеила на макушку частичный хвост и заморозила все это лаком для волос. Я называю это «шпионскими волосами 1960-х». МОИ СОТРУДНИКИ: Прежде чем пришли участники лагеря, все вожатые собрались рано утром в Ультра-комнате - большом помещении в Музее шпионажа с высокими потолками, столами и стульями и большим киноэкраном, спускающимся из потолок, когда в музее проходят лекции и вечера кино. Мне стало немного неловко, когда я вошел и понял, что другие консультанты были одеты в повседневные черные джинсы и футболки, и что все они, похоже, были студентами колледжа, которые знали друг друга по урокам или с другой работы или просто встречались в школе. бар. «Живи под своим прикрытием», - напомнил я себе. «Действуй так, как будто ты не боишься». КОМНАТА С ОБЛОЖКАМИ И ЛЕГЕНДАМИ - ОРИЕНТАЦИЯ ШПИОННОГО ЛАГЕРЯ: Когда мы пошли на встречу с нашими юными новобранцами-шпионами, нас встретила пестрая группа детей всех размеров, форм и цветов, которые стояли небольшими группами, хихикали и перешептывались. Некоторые были одеты в причудливые футболки с такими фразами, как «Остерегайтесь женщин-шпионок» и «Подумайте! Это еще не незаконно! » Некоторые из них даже пытались переодеться: я видел несколько париков и темных очков. Забавно, когда ты видишь кучу младших детей, которые напоминают тебе самого себя. Они думают, что все, что они делают, очень серьезно, но вы можете видеть, насколько это действительно глупо и мило, и, конечно же, вы также видите, насколько вы выросли с тех пор. (Пожалуйста, без ехидных комментариев.) ВЗЛОМНЫЙ ОБМЕН: Когда я обследовал группу и пытался угадать, какие дети были приписаны к моей шпионской команде, я заметил странный обмен мнениями между мальчиком и его мамой, когда они прощались. У мальчика было узкое бледное лицо и длинная жирная челка, свисавшая на глаза. У его матери было веснушчатое лицо и широкая нежная улыбка. "Хорошо тебе провести время!" сказала мама. Мальчик выглядел раздраженным. «Давай - УЛЫБКА !!» Мама указала на свою улыбку указательным пальцем. Мальчик впился взглядом. Поверьте, я знаю, насколько смущающими и раздражающими могут быть родители, когда вас окружают дети, которые оценивают вас и, возможно, осуждают вас, но что-то в том, что этот мальчик сделал дальше, заставило меня поежиться. Он внезапно поднял палец, как пистолет, и направил его на мать, несколько раз ударив в воздух, как бы говоря: «Уходи, если ты знаешь, что для тебя хорошо» . Его мама нервно захихикала и ушла. Жуткий момент: Мы привели детей в комнату для брифингов, небольшую аудиторию с огромной картой мира, которая светится на стенах, окружая аудиторию жутким черным светом. К концу фильма, который мы смотрели, некоторые дети выглядели обеспокоенными: «Цена шпионажа может быть пыткой, тюремным заключением, депортацией или СМЕРТЬЮ», - предупреждает фильм. Затем, без объяснения причин, экран фильма погас на минуту, а затем снова начал повторять слово «СМЕРТЬ». Дети хихикали, но я видел, как Роджер Селак (наш менеджер по производству выставок) и Джаспер Кларк (исполнительный директор Музея шпионов) шептались в углу. Джаспер выглядел обеспокоенным, а Роджер выглядел просто больным. (Я слышал через музейную лозу, что за последние пару дней произошло несколько необъяснимых сбоев в аудио- и видео-экспонатах, и что Роджер сбит с толку причину.) Затем, Эйприл Шеперд (мой босс) встал, чтобы выступить. . АПРЕЛ: Так вы все думаете, что способны быть шпионами? ДЕТИ (кричат ​​и совершенно забывая о своем страхе во время ориентационного фильма): ДА! АПРЕЛЬ: Хорошо! А теперь я познакомлю вас с настоящим шпионом. Джаспер Кларк стоял в передней части комнаты. «Во-первых, я должен извиниться перед молодым человеком, с которым я сидел рядом, который решил, что я чей-то отец. Он сказал мне, что считает ЦРУ - я цитирую - «отсталым». Теперь он, должно быть, очень удивлен, узнав, что я на самом деле исполнительный директор Музея шпионажа и бывший офицер разведки ЦРУ ». Джаспер начал объяснять детям, что их основная работа как шпионов - «получать информацию, которую другие не хотят, чтобы вы имели». «Как вы получили эту информацию?» он спросил. «В основном за счет ФОРМИРОВАНИЯ ОТНОШЕНИЙ - знакомства с инсайдерами, у которых есть эта информация. Иногда можно использовать и технологию наблюдения, но зачастую наиболее важны отношения. «Итак, какую информацию вы будете пытаться узнать как шпионы?» Дети уставились на него. «Возможности и намерения, вот что. Другими словами, как шпион я хочу знать, что вы можете сделать со мной, а также то, что вы ПЛАНИРУЕТЕ - или даже надеетесь сделать. Шпионство существует только потому, что правительства никогда не доверяют информации, которую они сообщают друг другу напрямую ». «Какой самый большой пистолет у тебя когда-либо был?» дети хотели знать. «Послушайте, большая часть шпионажа на самом деле не связана с оружием, - сказал Джаспер. «Это больше о людях и использовании своего разума. Вы должны убедить людей предоставить вам информацию ». Я мог сказать, что горстка детей, которые смотрели много шпионских фильмов, все еще задавались вопросом, когда мы когда-нибудь дойдем до стрельбы из какого-нибудь оружия. МЕСТО ВСТРЕЧИ КОМАНДЫ КРИПТА: Я решил встретиться со своей шпионской командой в одном из моих любимых мест в музее: макет кинотеатра 1940-х годов с бархатными занавесками и рядами бархатных стульев. Театр украшают красочные винтажные постеры шпионских фильмов с заголовками типа «Интернациональная женщина - ОНА ОПАСНА!» Я подумал, что это будет идеальное место для меня, чтобы примерить на себя мою новую роль опытного советника шпионского лагеря и эксперта по торговле шпионами. Момент страха и воспоминаний: МАЛЬЧИК, которого я видел, смотрящий на его мать, находится на моей шпионской команде! Почему-то я сразу вспомнил старую миссис Вайншток из 8-го класса. Помните, как она действительно раздражалась, когда я читал свой «Справочник экстрасенса», когда она пыталась преподать нам урок по чему-то вроде точки с запятой или герундия? Это правда, что ее занятия были невероятно скучными, но я внезапно почувствовал к ней некоторую симпатию после всего этого времени. Где бы вы ни были, миссис Вайншток (вероятно, настраивается на «Все мои дети» и уже боится следующего учебного года), я просто хотела извиниться, если в 8-м классе показалась мне грубой! УРОК №1: «ПРОЖИВИТЕ СВОЮ ОБЛОЖКУ» Дети уставились на меня, ожидая, что я скажу что-нибудь гениальное. «Живи под своим прикрытием», - напомнил я себе. «Добро пожаловать в лагерь шпионов, - сказал я, - и добро пожаловать в вашу шпионскую команду - Team Crypt». «Наше время вместе будет коротким, но вы узнаете вещи, которые навсегда изменят вашу жизнь. Вы научитесь так полностью скрывать свою личность, что ваши родители не узнают вас. Вы узнаете, что для шпиона все не всегда так, как кажется: собачий помет, лежащий на лужайке Белого дома, или туша дохлой крысы в ​​подвале правительственного здания могут быть просто отвратительными, но также могут быть оригинальным секретным контейнером для очень ценного секретного сообщения. Вам решать, что есть что. Вы узнаете о гаджетах и ​​шпионском ремесле. Вы узнаете, как вести остроумную беседу на коктейльных вечеринках. И вы научитесь определять, когда кто-то лжет. «Когда-нибудь я расскажу правдивые подробности своей жизни и шпионских миссий, в которых я участвовал, но пока все, что вам нужно знать, это то, что мое кодовое имя - ZELDA. Можете называть меня «куратором Зельда». Моя легенда: я модельер и стилист, приезжаю в Вашингтон, чтобы продвигать свою последнюю линию одежды и косметические товары. Мои хобби - караоке и изысканные ужины. «Вы должны знать, что большая часть того, что я только что сказал вам, - ложь -« легенда »или выдуманная история жизни, которую я использую, когда работаю под прикрытием в Вашингтоне.« Теперь ваша очередь выбрать обложку и поделиться что-то о себе с остальной частью вашей команды ». НАБОР ШПИОНОВ В КОМАНДНЫЙ КРИПТ: Эдди Риццоли КОДОВОЕ ИМЯ: КОМЕДИАН Эдди - милый, пухлый мальчик с большими глазами и неправильным прикусом, из-за которого он выглядит так, как будто у него есть зубы бурундука. Он много чихает, но салфетки у него нет. (Хорошо, что я пришел подготовленным, иначе весь музей был бы покрыт козявками.) Он также склонен к падению. Когда он представился, он говорил с очень убедительным британским акцентом и только через несколько минут признался, что никогда не был в Англии; он просто притворялся. Хансен Заглушка КОДОВОЕ НАЗВАНИЕ: МИЗАНТРОП Хансен («Мизантроп») - тот бледный мальчик, который казался странно сердитым на свою маму, когда она высадила его. Хобби: взламывать замки и делать самодельные будильники, чтобы он знал, когда его родители входят в его комнату. (Старые добрые традиционные американские развлечения!) Любит: книги и фильмы о шпионах. Не любит: разговоры и людей («особенно людей в моей школе»). Заметка вожатого лагеря для файла новобранца: следите за этим ребенком. Я предполагаю, что он привык быть «плохим парнем» и что его дразнили в прошлом. Чтобы сэкономить время и, возможно, защитить себя от травм, он с самого начала решает, что ему не понравятся люди, которых он встречает. Я просто немного волнуюсь, что он хочет быть шпионом, чтобы отомстить людям, которые ему не нравятся. Уиллоу Мерман КОДОВОЕ ИМЯ: ЗВЕЗДА Уиллоу («Старгерл») носит шляпу, которую она связала сама из зеленой пряжи, длинные косички в завитках, очки в роговой оправе и большую футболку с надписью «ЗЕЛЕНЫЙ» блестящими буквами. Она учится на дому и продолжает говорить о том, что все в ее доме работает на солнечной энергии. Она кажется очень умной, но у нее также есть некоторые забавные наклонности. (Нет, я не знаю никого, кто бы обладал такими наклонностями.) Соня Витченко КОДОВОЕ ИМЯ: АГЕНТ МОСКВА У Сони («Агент Москва») масляно-желтые волосы, жесткие и липкие по текстуре сахарной ваты. (Черные корни отрастают, и похоже, что она сама их покрасила.) В отличие от других детей, она на самом деле нарядилась для лагеря шпионов, но не под маской: на ней были босоножки на высоком каблуке с джинсами, блестящий топ и тщательно нанесенный макияж (включая жидкую подводку для глаз, которую мы с вами оба знаем, что ее ОЧЕНЬ сложно нанести правильно). Интересно: Агент Москва посещает элитный интернат в Вирджинии. Ее родители (которые, по-видимому, очень обеспечены и которых она называет «олигархами», что бы это ни значило), живут в Москве! У нее был выбор получить образование здесь или в Европе, и она выбрала США. Сейчас она учится в 8-м классе (хотя ведет себя так, будто ей около 20), и последние три года она жила одна здесь, в США. Она двуязычная и говорит по-английски с русским акцентом. ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ ФАЙЛА АГЕНТА: Агент Москва имеет отличную подготовку для молодого рекрута шпиона, если я когда-либо слышал о нем! (Если, конечно, агент Москва уже не шпион. Следите за этим на всякий случай.) Деметриус Янг КОДОВОЕ ИМЯ: ДЖЕЙМС БОНД Деметриус («Джеймс Бонд») - афроамериканец и социальная бабочка, которая знает, как действовать. милые и лестные взрослые. (Верно; в лагере шпионов меня считают взрослым.) «Мне нравится твоя куртка, - говорит он мне. «Ты здесь единственный советник, который выглядит настоящим шпионом». Я объясняю ему, что «выглядеть шпионом» - не самое лучшее дело, поскольку шпионы часто получают больше информации, когда смешиваются с толпой. «И все же, - сказал он, - круче выглядеть шпионом». Он получил золотую звезду за день в своем агентском досье. Дьюи Деккер КОДОВОЕ ИМЯ: ДВОЙНО-СЕКРЕТНОЕ ИМЯ ПАУКА: «МАЛЬЧИК» Дьюи («Мальчик-младенец») шесть лет - это самый младший ребенок в моей команде. Он явно трепещет перед другими детьми, но они, как правило, полностью игнорируют его. Он очень милый, но иногда мне интересно, действительно ли он понимает, что мы здесь делаем. Примечание к досье рекрута от вожатого лагеря: убедитесь, что Малыш не заблудился в городе во время занятий. Запланированные перерывы в туалет - хорошая идея. УРОК №2 - ИСКУССТВО МЕНЯ РАЗБАВЛЯТЬ (обращаясь к моим новобранцам- шпионам ): Представьте себе: вы находитесь во враждебной среде, и ваше прикрытие было взорвано. Вам нужно быстро выйти из этой ситуации, чтобы вас не заметили. Вам понадобится поддельный паспорт, а также вам нужно будет замаскировать свою внешность. Будьте готовы, ведь ваш первый урок - это искусство маскировки. ДЕТИ: КЛАСС! КОМЕДИАН: Я хочу быть ниндзя! МАЛЬЧИК: Я хочу быть Дартом Вейдером! Я: Подожди, там! В чем разница между костюмом и маскировкой? Вы носите костюм, но СТАНОВАЛИ своей маскировкой. То, как вы идете, как вы говорите, история вашей жизни - все меняется с маскировкой. Дети достают из большого сундука парики, шляпы и солнцезащитные очки. Комик переодевается персонажем, которого назвал «русским танцором живота». Он использует три искусственных уса: один для моноброви, один для верхней губы и один для создания странной двуххвостой бороды. Он натягивает черные ботинки, меховую шапку и шарф и танцует по комнате. Через несколько минут он жалуется, что «от усов у меня кружится голова и у меня дезориентируется». Потом чихает и вытирает нос париком. Джеймс Бонд маскируется под персонажа по имени «Человек с телесными волосами». Он использует спиртовую жевательную резинку, чтобы скрыть волосы в носу, ухе и груди в своей маскировке вместе с небольшими усиками. Мизантроп маскируется под женщину, а агент Москва маскируется под мужчину. Мизантроп выглядит почти красиво, как женщина с длинными каштановыми волосами. Агент Москва, с другой стороны, просто выглядит как бородатая дама из какой-то старомодной интермедии. Старгерл маскируется под «девушку-гот» с татуировками, черной помадой и лаком для ногтей и в черном парике. Малыш боится париков и искусственных волос на лице и теле, поэтому его маскировка ограничивается солнцезащитными очками, ковбойской шляпой и шарфом. Интересное наблюдение: вся группа казалась более счастливой и дружелюбной, когда они переодевались, независимо от того, что они носят. Они чувствуют себя свободными и в то же время в безопасности: внезапно они становятся друзьями и смеются. Даже Мизантроп начинает говорить и помогает людям примерять носы. (Видите? Я не единственный человек, которому нравится притворяться кем-то другим!) НЕУДАЧНЫЙ ЗЛОЙ: Теперь, освобожденные своей замаскированной личностью, у детей (особенно у мальчиков) кружится голова. Они начинают игру, которую они назвали «вигбол», используя бутылки с водой для летучих мышей и различные парики и искусственные носы для бейсбольных мячей. Бегая за париком, летящим по воздуху, Комик врезается в стол для маскировки макияжа, сбивая все на землю, включая несколько открытых контейнеров с жевательной резинкой. Теперь спиртовая резинка и искусственные волосы повсюду. Следующие 30 минут наша команда наносит детское масло на покрытые волосами объекты. Папки с файлами агента теперь постоянно покрыты волосами разных оттенков, что радует моих новобранцев. Эйприл Шеперд отводит меня в сторону и спрашивает, нужна ли мне помощь, чтобы «держать своих новобранцев под контролем». Я говорю ей, что все это было просто «ледоколом». «Я полностью за то, чтобы сломать лед», - сказала она. «Я просто не думаю, что это хорошая идея, когда у нас есть волосы на теле и клей повсюду». «Я не могу с этим согласиться», - говорю я ей. «Волосы на теле и клей отвлекают от учебной среды». «Хотя, похоже, им было весело», - добавила Эйприл. «Кажется, ты им нравишься». ОЦЕНКА МОЕГО ПЕРВОГО ДНЯ В КАЧЕСТВЕ СОВЕТНИКА ШПИ-ЛАГЕРЯ - Покрыта искусственными волосами и клеем, но в целом успех!
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  16
  
  Профайлер
  
  Джильда запихнула несколько писем Венди в три толстых конверта, адресовала их и проштамповала их, затем набрала номер сотового телефона своей матери, думая, что ей, вероятно, следует проверить, что происходит в Ферндейле. Между шпионским лагерем и тем, что она обнаружила тупик на кладбище, она не особо задумывалась о том, чтобы позвонить домой, и внезапно ей пришло в голову, что она ничего не слышала от своей матери. «Гильда! Привет!" Голос ее матери звучал веселее, чем обычно, что вызвало у Джильды подозрение. "Что ты делаешь?" «Я на самом деле сейчас на работе; Я брал пару дополнительных смен, пытаясь накопить немного денег на поступление Стивена в колледж ». «Разве он не может просто пойти в общественный колледж и подстригать газон неполный рабочий день?» «Возможно, ему придется, если я не накоплю здесь больше денег. Но хорошая новость заключается в том, что его преподаватели в математическом лагере думают, что он может претендовать на стипендию в Мичиганском университете ». "Замечательно." Гильда знала, что ее старший брат пойдет в какой-нибудь великий университет и найдет способ заплатить за это. Это практически само собой разумеющееся, потому что Стивен упорно трудился на протяжении всей школы с целеустремленной решимостью. Гильда гордилась им, но иногда она завидовала его пониманию ясной, практической цели - тому, как он точно знал, что он хочет изучать и как этого добиться. Рядом со Стивеном ее собственные устремления иногда казались диковинными, маловероятными и труднообъяснимыми. Гильда услышала чье-то хихиканье на заднем плане. Ее мать прикрыла трубку телефона. "Вы уверены?" прошептала она. «О, я не знаю. Ой, ты слишком много! " «Разве вы не должны заботиться о пациентах? Похоже, у вас там коктейльная вечеринка. «Сейчас наша смена на удивление медленная, так что моя подруга Люси помогает мне с чем-то». Мать Гильды снова прикрыла трубку трубкой и захихикала. "Выглядит хорошо." «Что ты делаешь ?» Гильда, как она часто делала, хотела, чтобы у нее было подключено оборудование для наблюдения, чтобы она могла просто нажать кнопку и точно увидеть, что происходит. Почему ее мать отвлеклась и хихикала, как подросток? Почему она не спросила, что Гильда делает в Вашингтоне, округ Колумбия? «Твоя мать красотка», - услышала она слова мужчины на заднем плане. "Извините меня пожалуйста!" Джильда практически крикнула в телефон. «Я требую знать, что там происходит!» «Успокойся, Джильда». Это только рассердило Джильду. Когда ее мать говорила: «Успокойся, Гильда», это только укрепляло ее уверенность в том, что есть веская причина волноваться. "Мне жаль; вы поймали меня в неудобное время. Мои друзья здесь… Миссис Джойс снова разразилась нервным смехом. «Если вы можете в это поверить, мои друзья здесь взяли на себя ответственность написать для меня профиль для знакомств». «Профиль онлайн-знакомств? Как те рекламные объявления с надписью "Женщины ищут мужчин"? " Бабушка Джильды Джойс иногда читала за чашкой кофе частные объявления из газеты и смеялась над ними с явным презрением. Делали ли такие вещи такие люди, как ее мать? Разве ее мать не слишком стара? Гильде это не понравилось. Несмотря на то, что ей удавалось терпеть последнего злосчастного парня своей матери, Брэда, она намного предпочла последние несколько месяцев, когда у ее матери вообще не было свиданий, и она проводила вечера, занимаясь вязанием, а иногда ходя в боулинг с друзьями с работы. . Кто знал, каких психов может завести в дом «профиль онлайн-знакомств»? «Ну, это просто способ познакомиться с людьми, вот и все. Мои друзья думают, что это может быть способ найти кого-то, с кем у меня есть что-то общее ». «Бабушка Джойс всегда говорит, что на свиданиях есть сумасшедшие». «Да, мы все слышали, как бабушка Джойс говорила это много раз. Но то, что она слишком напугана, чтобы пытаться встречаться, не означает, что все мы должны провести остаток своей жизни, не найдя никого ». О чем, черт возьми, говорила ее мать? Идея бабушки Джойс «попробовать свидания» была абсурдной. И были ли те аплодисменты, которые она слышала среди коллег своей матери на заднем плане? Кто-то на самом деле сказал: «Иди, девочка»? «Мама, этот разговор происходит перед живой студией или как ?!» «Извини, иногда здесь люди немного увлекаются. Люси, извини, дорогая, мне просто нужно поговорить с дочерью на секунду. Миссис Джойс вышла в коридор, подальше от своих друзей. «Мне очень жаль, Гильда. Я не должен был вам об этом рассказывать; тебе не о чем волноваться, ладно? " «Кто сказал, что я волнуюсь?» «Ты выглядишь расстроенным». "Я в порядке. Я один здесь, в большом городе - один в большом многоквартирном доме в окружении незнакомцев. На самом деле я подумывал создать для себя профиль онлайн-знакомств. Отличный способ познакомиться с людьми здесь, в столице страны, тебе не кажется? » «Не смей». «Видишь, как дела?» «Джильда, мне за сорок. Тебе не нужно обо мне беспокоиться ». «Ну, почему ты не беспокоишься обо мне ?» Вопрос возник, удивив Джильду. Как только она выпалила это, она поняла, что это правда: ее действительно беспокоило, что ее мать не звонила с тех пор, как она приехала в Вашингтон. Она не хотела, чтобы ее мать нависала над ней или мешала ее приключениям. С другой стороны, как ее мать могла думать о профилях онлайн-знакомств, когда ее дочь впервые оказалась в большом городе одна? «Джильда, я беспокоюсь о тебе. Я все время думал о тебе с тех пор, как ты ушел. «Мог одурачить меня. Я звоню, а ты хихикаешь о свиданиях с пожилыми мужчинами ». «Это несправедливо. Ты знаешь, тебе не нравится, когда я тебя придираю или проверяю слишком много. На самом деле, когда я не получил известие от вас сразу, я позвонил в Музей шпионажа, чтобы убедиться, что вы нормально работаете. Я разговаривал с прекрасной женщиной, Эйприл Шеперд. Гильде было немного неловко, когда она думала, что ее мать звонила своему боссу на работу. «Она что-нибудь говорила обо мне?» «Она спросила, разделяю ли я твое чувство моды». "Точно нет." «Я сказала ей:« У Гильды свой собственный стиль », - вздохнула миссис Джойс. «По правде говоря, Джильда, меня сильно поразило то, что ты уехала в эту поездку, и Стивен поехал в Анн-Арбор, чтобы отправиться в свой математический дневной лагерь. Дом был таким пустым. . . . Это заставило меня задуматься о том, что будет, когда Стивен через год уедет в колледж ». "А что я? Я все еще буду дома. «Я знаю, дорогая, но ты такой независимый. Это заставило меня задуматься, что мне нужно кого-то найти. По крайней мере, мне нужно быть уверенным, что у меня есть собственная жизнь ». «Что не так с вязанием и боулингом?» «Это то, что вы предпочитаете? Твоя старая мать, сидящая в углу и вяжущая салфетки? «Шарфы были бы более практичными. И ты бы не сидел все время в углу. Время от времени мы возили вас в инвалидной коляске подышать свежим воздухом ». Миссис Джойс печально засмеялась. «Похоже, мне есть чего ждать». "Видеть? У тебя очень полноценная жизнь ». "Так как DC?" "Все нормально. Ничего особенного. По иронии судьбы, теперь, когда мать, наконец, допрашивала ее, Гильда больше не хотела рассказывать о своем собственном опыте. «Как твоя стажировка?» "Это круто. Теперь я советник шпионского лагеря. "Ты? Вы играете в игры с детьми? " «Мама, это шпионский музей. Я обучаю шпионскому ремеслу. "Ой. Это звучит интересно." «Мама абсолютно ничего не знает о шпионаже», - подумала Джильда. Фактически, из нее получится действительно хороший шпион, потому что никто никогда не ожидает, что она что-то знает. «Джильда, можно, я позвоню тебе чуть позже? Меня вызывают к пациенту, дорогая. "Это нормально. Я все равно собирался спать; Мне завтра рано вставать. «Джильда, я все время думаю о тебе, дорогая. Я начну звонить тебе чаще ». «Что ж, не переусердствуйте. О, чуть не забыл - могу я прочитать твой профиль на сайте знакомств? » «Почему ты хочешь это увидеть?» "Просто любопытно. А я писатель, так что, наверное, смогу помочь тебе отредактировать и немного оживить ». Гильда не могла избавиться от любопытства посмотреть, что написала ее мать, хотя мысль о том, что у ее собственной матери есть профиль знакомств, заставила ее отшатнуться. «Вы можете отправить его на мой адрес электронной почты в Музее шпионажа». Миссис Джойс засмеялась. «Если вы читаете это, вы должны вести себя хорошо - без подлых шуток». «Я никогда в жизни не шутил». Когда Гильда уставилась в холодильник, чувствуя голод, она внезапно полюбила свою мать. Содержимое холодильника Джойсов часто оставляло желать лучшего, но, по крайней мере, там была еда. На самом деле Джильда хотела бутерброд с арахисовым маслом, бананом и шоколадом, и она поняла, что если она хочет поесть, ей придется идти до продуктового магазина пешком. Входная дверь квартиры распахнулась, поразив Джильду. "Привет!" Светлые волосы Кейтлин были стрижены в беспорядочную прическу, лицо блестело от пота. «Можно подумать, что дождь сделал бы его прохладнее, но сегодня там мерзко . Мне нужно принять душ." Кейтлин бросила свой черный пиджак через стул и свой портфель на диван. «Боже! Я был таким плохим соседом по комнате! Вы, должно быть, голодаете. «Нет, я в порядке», - сказала Гильда, не желая, чтобы Кейтлин относила ее к той же категории, что и брошенная домашняя кошка. «Я как раз собирался пойти в магазин». «О, я отвезу тебя в Сейфуэй. Мне все равно нужно кое-что забрать, а сейчас слишком жарко, чтобы ходить с пакетами с продуктами ». Джильда и Кейтлин блуждали по проходам продуктового магазина, собирая ингредиенты для бутербродов с арахисовым маслом, бананом и шоколадом Джильды и другие предметы, которые, по мнению Кейтлин, «оживят холодильник»: банка зефирного крема, мороженое с мятой и шоколадной крошкой, рогалики с изюмом, сливочный сыр, замороженные вегетарианские гамбургеры, попкорн для микроволновых печей, растворимый мятный кофе мокко и жевательная резинка без сахара. По предложению Джильды она также подбросила пару журналов мод. «Это куда веселее, чем ходить по магазинам с мамой», - подумала Гильда. С мамой в тележке полно таких вещей, как брокколи, говяжий фарш, лук и макароны других марок. «Я полагаю, мы должны принести вам фрукты и овощи», - сказала Кейтлин, глядя на товары в тележке для покупок. «Я имею в виду, ты все еще растешь, не так ли? Разве дети твоего возраста не должны получать витамины, рыбий жир и прочее? » «Мне не нужно столько витаминов, как большинству детей, - сказала Гильда. «Я ел школьные обеды в Детройте в течение многих лет, поэтому я вроде как эволюционировал, чтобы обходиться меньшим количеством грубых кормов». "Действительно?" «В любом случае, я думаю, что закончила расти», - добавила Гильда. «Хорошо, что мне нравятся высокие каблуки». «Я уверен, что мы сможем оторваться от вас еще на пару дюймов. Вот, давайте возьмем винограда и черники. Может быть, йогурт тоже. Когда Гильда и Кейтлин покупали продукты на кассе, они шутили о знаменитых бульварных журналах и обнаружили, что им обоим нравится Junior Mints. По дороге домой Кейтлин стала болтливее, чем когда-либо. В перерывах между укусами Джуниора Минтс она рассказала, что она «папина дочка», выросшая в Вирджиния-Бич; она объяснила, что ее отец действительно хочет, чтобы она пошла в юридический институт, хотя она и не в восторге от этого; она рассказала, как все время встречается, но просто не может найти подходящего человека. «По правде говоря, Джильда, у меня никогда не было серьезного парня. Если он мне нравится, значит, я ему не нравлюсь. Если я ему нравлюсь, я не люблю его ». «Мы так похожи», - сказала Гильда, у которой только однажды был настоящий парень. «Это как если бы на лето была старшая сестра», - подумала она. «В любом случае, - сказала Кейтлин, - было приятно, что ты здесь, а не моя соседка по комнате Лорен». "Почему это?" «О, она всегда ворчит на меня из-за посуды, которую я оставил в раковине, или из-за просроченного счета за телефон, или из-за чего-то такого. Ты более расслаблен ». "Ой ну спасибо." Втайне Гильда знала, что она ни капельки не расслаблялась; она просто не была сосредоточена на блюдах Кейтлин. - Знаешь, я думаю, она на Ферме. "Ты шутишь. Твой сосед по комнате в ЦРУ ?! Гильда знала, что «ферма» означает тренировочную базу ЦРУ для новобранцев. Это было интересно. Почему Кейтлин никогда не упоминала об этом раньше? «О, я не знаю наверняка, что она там, но она говорит, что учится работать« иностранным дипломатом », и, если вы спросите меня, это код для« шпиона ». Она тоже была бы в том числе. Она любит хранить секреты, и это сводит меня с ума ». Следуя за Кейтлин по тротуару в элегантный вестибюль квартиры, неся сумки с продуктами, Гильда подумала, что у нее самой есть немало секретов, которыми она еще не поделилась с Кейтлин. Стоит ли мне рассказать ей о послании, которое я нашла на кладбище? - недоумевала Джильда. Двери лифта открылись, и появилась крохотная мышиная женщина, сердито взглянувшая на двух девушек. Ее седые волосы были собраны в беспорядочный узел, на ней было бесформенное платье и старые кроссовки. Она не была похожа на других обитателей Кафедральных башен, большинство из которых были либо молодыми профессионалами в костюмах, либо пожилыми женщинами с жемчугом, коралловой помадой и воскресными шляпами. Джильда почувствовала, как ее психический радар перешел в режим повышенной готовности: это женщина, которая смотрела на меня через двор, подумала она, - женщина, которая живет в квартире, где посреди ночи вспыхивают огни . Подойдя к задней части лифта, где она могла смотреть на грязную бабушкиную булочку, Джильда задалась вопросом, что же именно так пугает эту крошечную женщину. Когда Джильда выходила из лифта, она на мгновение оглянулась. Ее живот сжался, когда ее глаза встретились с враждебным взглядом женщины. "Вы знаете эту даму?" - прошептала Гильда Кейтлин, пока они шли по коридору к своей квартире. «Не совсем», - сказала Кейтлин. «Хотя она кажется немного странной. Она никогда не здоровается ». «Это может показаться странным, но твой сосед когда-нибудь говорил что-нибудь о мигающих огнях, исходящих из квартиры той женщины?» "Мигающие огни?" Кейтлин остановилась, чтобы рыться в сумочке в поисках ключа от квартиры. «Они будили меня посреди ночи с тех пор, как я приехал». "Ты шутишь." Кейтлин открыла дверь квартиры и резко уронила пакеты с продуктами на пол. «Позвольте мне рассказать вам кое-что о моем соседе по комнате. Лорен могла практически проспать землетрясение; Я не шучу." Кейтлин начала поспешно складывать предметы в шкафы и холодильник. «Однажды у нас была такая грандиозная вечеринка, и Лорен просто ушла прямо посреди нее и легла спать. Ее даже не беспокоило то, что все кричали во весь голос и танцевали. Около пяти человек постучали в нашу дверь и сказали, чтобы мы не поднимались, но Лорен не было дома. Она тоже никогда не пьет, так что проблема не в этом. В любом случае, я не думаю, что мигающий свет разбудит ее, потому что она обычно ставит около пяти будильников по утрам. Джильда не могла не задаться вопросом, может ли сон в коме быть плохим качеством для офицера разведки, проходящего обучение, - действительно ли Лорен была такой. С другой стороны, Кейтлин сказала, что ее соседка по комнате хранит секреты. Если она тренируется для ЦРУ, возможно, она что-то знает о мигающих огнях, но просто ничего не сказала. После того, как Гильда и Кейтлин разгрузили продукты, Гильда собрала бутерброды с арахисовым маслом, бананом и шоколадом, затем нагрела немного масла на сковороде, чтобы поджарить их. Кейтлин добавила ложку зефирного крема в свой бутерброд и повернула ручку нагрева на плите на максимум. «Они будут либо действительно отличными, либо действительно отвратительными». "Поверьте мне; они будут великолепны ». Теперь, когда она чувствовала себя ближе к Кейтлин, Гильда подумывала позволить ей узнать о своем открытии тупика. Она знала, что настоящий шпион будет держать все в секрете, но ей захотелось поделиться запиской, которую она нашла на кладбище Оук-Хилл. Что, если бы Кейтлин могла рассказать немного о том, кто оставил записку? «Итак, - сказала Гильда, - у меня к вам вопрос». "Стрелять." «Вы действительно умеете анализировать почерк?» «Как вы узнали об этом?» «Я видел вашу книгу, когда переехал». «Я не хвастаюсь или что-то в этом роде, - сказала Кейтлин, облизывая сервировочную ложку, покрытую зефирным кремом, - но страшно, насколько хорошо я могу анализировать почерк. Мои друзья практически думают, что я экстрасенс ». Кейтлин остановилась, чтобы перевернуть горячие бутерброды на плите. «Дело в том, что это своего рода проблема, потому что, как только я вижу образец почерка человека, с которым встречаюсь, я также вижу все его проблемы. Как будто вся их личность передо мной на бумаге ». Гильда кивнула. «Это именно тот навык, который мне нужен. Я подумал, не могли бы вы взглянуть на то, что я нашел ». «Это что-то для Музея шпионажа?» "Я покажу тебе." Джильда пошла в свою комнату, чтобы забрать фотографии, которые она сделала с тупиковой запиской. Она передала их Кейтлин. «Вы можете просто взглянуть на почерк здесь и сказать мне, что вы думаете?» «Проверяешь меня, а? В порядке прекрасно." Кейтлин подошла к ящику, достала увеличительное стекло и села за обеденный стол. «Я очень серьезно отношусь к этому, - объяснила она. Когда она изучила почерк в записке, ее поведение изменилось. Внезапно она показалась намного более прилежной и научной, чем всего несколько минут назад. «Что ж, я уверен, что мне не нужно говорить вам, что здесь нет структуры предложений; на самом деле все это не имеет смысла. Однако, похоже, это не письмо сумасшедшего; так написано очень целенаправленно и с большой тщательностью. Я бы также сказал, что это написано кем-то, кому есть что скрывать ». Гильда нетерпеливо кивнула. "Что еще?" «Я бы сказал, что здесь есть свидетельства некоторых криминальных тенденций. Видите, как тщательно сформирована каждая буква? Это почти по-детски, как ребенок, который только учится писать и не хочет ошибаться. Это тот, кто боится в чем-то ошибиться - боится раскрыть свое истинное «я». Этот человек не хочет, чтобы его знали. Вы также можете увидеть антисоциальную тенденцию в том, как буквы наклоняются влево, а не вправо. Я бы сказал, что это тоже кто-то злой. Вы видите эти уколы в бумаге то тут, то там, где ручка практически протыкает бумагу, хотя письмо такое аккуратное? Видите такие места, где концы букв резко загибаются вниз, как маленькие когтистые лапки? Некоторые называют это «когтями преступника». Короче говоря, я бы никому не советовал встречаться с этим человеком ». «Как вы думаете, это мужчина или женщина?» Кейтлин наморщила нос. «Обычно я могу сказать сразу, но единственное, что могу сказать наверняка, - это то, что этот человек хочет скрыть свою личность». Их разговор прервал пронзительный металлический крик дымового извещателя в сочетании с едким запахом дыма. «Боже!» Кейтлин запрыгнула на стул и изо всех сил пыталась отключить дымовую сигнализацию на потолке. "Замолчи! Замолчи!" Джильда побежала на кухню и схватила сковороду, от которой клубился дым и поднимался над двумя обугленными квадратами. Она выключила плиту и бросила всю сковороду в раковину, чувствуя себя почти убитой горем из-за потери двух совершенно вкусных бутербродов. Но я полагаю, что анализ почерка Кейтлин стоил того, подумала она. Наконец, Кейтлин удалось выключить дымовую сигнализацию. «Извини, я забыл тебе сказать, что я много сжигаю еду. Это сводило Лорен с ума весь год; примерно раз в две недели нам приходилось покупать новую сковороду ». Кейтлин сунула сковороду в раковину. «Ага, это тост». Она полила сковородку холодной водой, и в воздух взорвалось облако пара. «Я могу приготовить еще бутерброды», - предложила Гильда. «Я думаю, что потерял аппетит». «Может, поэтому она остается такой худой», - подумала Джильда. Она готовит обед, поджигает его и выбрасывает сковороду. Кейтлин отступила, чтобы принять душ, а Гильда приготовила еще один бутерброд. Не найдя другой сковороды, она решила съесть ее холодной, набирая отчет о ходе расследования. ФАЙЛ СЛУЧАЯ: ОБНОВЛЕНИЕ РАССЛЕДОВАНИЯ КЛАДБИЩА МЕРТВОЙ КАПЛИ - ОТЧЕТ ОБ АНАЛИЗЕ РУКОВОДСТВА: Анализ почерка указывает на «потенциальный преступный умысел» и на кого-то «есть что скрывать». Это подтверждает мою теорию о том, что я действительно перехватил настоящий тупик. ВОЗМОЖНЫЕ «ИНТЕРЕСНЫЕ ЛИЦА»: 1. Борис Волков (бывший офицер КГБ): Я бы классифицировал Бориса как «человека интереса» из-за его истории с КГБ и потому, что он живет очень близко к кладбищу Оук-Хилл. Тупик в этой локации будет ему очень удобен. Кроме того, Мэтью Морроу, казалось, был уверен, что он «перешел на другую сторону» навсегда, но как знать, верно? Что, если он притворяется, что консультирует правительство США по поводу русских, но тайно ведет двойную игру, предоставляя русским или кому-то еще информацию о нас? 2. Чумовая пожилая женщина на 5-м этаже (кодовое имя «Мисс Флэш»): нет доказательств, связывающих ее конкретно с кладбищем Оук-Хилл, но мне не нравится, как она смотрит на меня - как будто она знает, что я замышляю что-то. Почему каждую ночь в ее квартире ритмично вспыхивает свет? Это какой-то сигнал? Почему она заглядывала в мою квартиру? Почему она смотрит на меня так, будто ненавидит меня?
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  17
  
  Призрак Линкольна
  
  Гильда снова оказалась в Музее шпионажа - в комнате литературных шпионов. «Он снова здесь, - подумала она. Призрак президента Линкольна был окружен высокими стопками старых книг в кожаном переплете: он перегнулся через стол, окунул перо в чернильницу и выгравировал буквы на странице. Гильда попыталась подойти поближе, чтобы увидеть, что он пишет, но не могла разобрать слов. Как ни странно, она также видела миссис Ларсон, ее школьный библиотекарь, которая сидела на табурете, открывала обложки книг и ставила на них отметки о сроках. Что она здесь делает? - недоумевала Джильда. У нее было необычное осознание того, что она спит. «Если это сон, - подумала Джильда, - то я смогу проснуться» . Но она не проснулась. Вместо этого она решила задать Линкольну вопрос. "Что это значит?" - услышала она свой вопрос. Трудно было говорить. Она казалась запыхавшейся, как будто потеряла голос. «Посмотри на мои письма», - ответил Линкольн, не поворачиваясь к ней. Он продолжал писать с большой настойчивостью и скоростью. Джильда попыталась подойти поближе, чтобы увидеть буквы, которые писал Линкольн, но слова были густыми и запутанными - паутиной витиеватых линий. Она почувствовала, что кто-то еще стоит очень близко к ней - кто-то следит за ней сзади. Миссис Ларсон перестала штамповать книги. Она побледнела, глядя на что-то прямо через плечо Джильды. «Кто-то стоит позади меня, - подумала Гильда. Она хотела увидеть, кто это, но в то же время не хотела знать. Что-то похожее на острый ноготь - или это был пистолет? - вонзилось ей в позвоночник. Джильда обернулась и посмотрела в лицо незнакомца, похожее на маску - лицо женщины с кожей цвета замерзшего снега. На ее гладком лбу красовалось ярко-красное пятно в форме пятиконечной звезды. Джильда села в постели и закрыла глаза, пытаясь сохранить память о сне. Она знала, что должна сразу же записать сон, потому что сны могли быстро испаряться, если она не записывала их быстро. КОМУ: ГИЛДА ДЖОЙС ОТ: ДЖИЛДА ДЖОЙС RE: ИНТЕРПРЕТАЦИЯ МЕЧТЫ - ОТЧЕТ О ВОЗМОЖНОМ ПСИХИЧЕСКОМ ПОСЛАНИИ Призрак президента Линкольна появляется во второй раз в моем сне. На этот раз он писал что-то очень быстро, но я не мог разобрать слов. СООБЩЕНИЕ ЛИНКОЛЬНА: «ПОСМОТРИТЕ НА МОИ ПИСЬМА». Какие буквы? Имеет ли он в виду письмо, которое, казалось, писал во сне? Я пытался прочитать это, но не мог понять, что в нем говорилось. ВАЖНО: Кто эта жутковатая женщина, которая появилась в конце сна?
  
  
  
  Джильда взяла одну из своих фотографий тупикового сообщения и внимательно изучила письма. Она вспомнила анализ Кейтлин: «Это свидетельствует о преступном намерении». Затем Гильда вспомнила еще одну важную подсказку из своего сна: миссис Ларсон, школьный библиотекарь, была во сне, и вокруг Линкольна было много старых книг, пока он писал. Может быть, есть что-то важное в библиотекаре или библиотеке.
  
  Гильда вспомнила, как ее американский учитель истории сказал, что «Линкольн был не только великим американским президентом; он был великим американским писателем. Иногда в субботу вечером я открываю том его писем просто для легкого чтения ». Может быть, это все; может мне нужно взглянуть на письма, которые написал Линкольн! ЧТО ДЕЛАТЬ: Посетите Библиотеку Конгресса как можно скорее и посмотрите тома писем Линкольна. Может быть, в одном из его писем есть ключ к разгадке!
  
  
  
  
  
  
  18
  
  «Человек нашей мечты»
  
  Джильда рано пришла в свой кабинет в Музее шпионажа, планируя поискать информацию о президенте Линкольне и его письмах в Интернете до прибытия ее отдыхающих. Но когда она включила свой компьютер, ее отвлекло сообщение от матери, озаглавленное «ДУМАЯ О ТЕБЕ ПРЯМО СЕЙЧАС!» «Ой, - подумала Гильда. Держу пари, она присылает мне свой профиль знакомств. Привет зайка! Я скучаю по тебе и просто хочу, чтобы ты знала, что я думаю о тебе КАЖДУЮ МИНУТУ! Пожалуйста, будьте осторожны в городе, хорошо? Никуда не ходите после наступления темноты и следите за своей сумочкой, когда едете в метро. Бабушка Джойс сказала, что кто-то украл ее сумочку, когда она ехала на поезде из Детройта в Чикаго, поэтому она хочет, чтобы вы были осторожны и следили за своими вещами. Стивен был очень занят в своем математическом лагере в Анн-Арборе, но считает, что «Музей шпионажа» звучит «очень круто». Довольно высокая похвала от твоего брата! Впечатляет, что они позволяют вам помочь со шпионским лагерем! Ваш отец любил шпионские фильмы. Похоже, тебе весело. Вчера вечером ваш брат был достаточно любезен, чтобы помочь мне «сбросить» мой профиль Match.com (или что бы вы там ни делали, чтобы загрузить туда материал на компьютер). Твоя мама плохо разбирается в компьютерах, так что мне повезло, что у меня есть дети, которые мне помогают, верно? В любом случае, я просто хотел, чтобы вы увидели, что все это весело и вам не о чем беспокоиться, но если вы заметите какие-либо орфографические ошибки или предложения, которые звучат глупо, просто скажите мне. Я всегда говорю своим друзьям, какой вы хороший писатель. Позаботьтесь о себе, будьте ОЧЕНЬ ОСТОРОЖНЫ и позвоните мне в ближайшее время. С любовью, твоя мама
  
  Гильда была раздражена тем, что Стивен на самом деле помог ее матери опубликовать профиль онлайн-знакомств. Разве у них двоих не было никакого смысла? Часть ее не хотела это читать, но любопытство взяло верх. Гильда открыла вложение к письму своей матери и нашла фотографию матери, которую она никогда раньше не видела. Ее мать выглядела моложе и красивее, чем обычно, и она сидела в ресторане, которого Гильда не знала, и счастливо смеялась. «Должно быть, это принял один из ее друзей», - подумала Гильда. Судя по этой фотографии, можно было подумать, что мама была всего лишь бочкой смеха. Никогда не узнаешь, что она очень расстраивается, когда носки исчезают в сушилке, или когда она находит крошки под подушками дивана, или что она любит проводить субботнее утро за уборкой в ​​гараже. ПАТТИ ДЖОЙС
  
  Мама-одиночка молода душой!
  Хобби: боулинг, танцы, люблю ночные клубы.
  Я: подтянутый, энергичный и милый. Я бы хотел встретиться для
  разговора или вечеринки. Я отличный товарищ и
  хороший слушатель. Ищу дружбу и, возможно, большего.
  
  
  
  Джильда уставилась на профиль, чувствуя, что не совсем узнала свою мать. Кто знал, что ее мать любит «танцы» и «ночную жизнь»? Она вспомнила, как ее родители ходили на несколько вечеринок, где ее отец, по-видимому, очень глупо танцевал, но не более того. «Странно, - подумала Джильда, - как ты думаешь, что знаешь о своей маме все, а потом внезапно видишь что-то, что заставляет тебя осознать, что ты знал лишь небольшую ее часть, - что у нее есть те секреты, которые ты узнаешь позже. То есть, здесь я должен быть шпионом, и я понятия не имел, что моя собственная мать вообще знала фразу «ночная жизнь»! Гильда решила обратиться к матери по просьбе поискать глупо звучащие предложения в ее профиле свиданий. Она написала новое электронное письмо, очень быстро набрав: « Привет, мама, прикрепленный, пожалуйста, найди мою переписанную версию твоего профиля знакомств». Думаю, здесь вам нужно немного больше информации и «правды в рекламе». (Кроме того, просто предупреждаю, что ваша фраза «дружба и, возможно, даже больше» имеет хорошие шансы привлечь развратную толпу.) Я внес несколько изменений, которые должны помочь вам найти мужчину нашей мечты. С любовью, Гильда ИГЕР, НО НЕ ОТЧАЯТ!
  ПАТТИ ДЖОЙС (урожденная Пэтти МакДугл) Вдова
  средних лет и мать трудных подростков
  все еще хочет верить в любовь!
  
  
  Несколько лет назад свет моей жизни погас,
  когда мой дорогой муж Ник Джойс покинул эту землю и ушел в
  рай. После долгого и полубирного траура
  я готов воспользоваться этим днем ​​- снова рискнуть
  в любви.
  Вы тоже готовы?
  
  
  Я: «рыжая в бутылке», у которой приятные глаза.
  Просто сфокусируйся на поцелованных солнцем веснушках у меня на носу,
  и ты не заметишь морщин нахмуренных губах.
  Я медсестра, так что нужно очень много, чтобы заставить меня проявлять брезгливость.
  Если во время свидания кто-то рвет, я готов, немедленно!
  Хорошая вещь в нашем возрасте, а?
  
  
  Недавние достижения: вяжем шарфы для всей
  семьи во время просмотра « Танцев со звездами». Стремления: трясти своей добычей на танцполе. Особое отличие: дочь - ясновидящий, стажер-шпион и писательница.
  
  
  ТЫ: красивый, но не тщеславный, грязно богатый, но не
  высокомерный. У вас есть собственный дом, и вы предпочитаете
  там оставаться . Вам нравится вести себя сдержанно. Вы самодостаточны,
  и вам нужно много места и времени для себя.
  Когда вы хотите сделать подарок, вы думаете о
  костюмах для бальных танцев, билетах в театр Нью-Йорка или
  путешествиях по Европе для всей семьи, включая детей.
  Вкратце: мы почти не знаем, что вы рядом, но наша жизнь
  значительно улучшилась с тех пор, как мы встретили вас.
  Если вы соответствуете вышеуказанным требованиям, мы готовы дать
  вам шанс.
  
  
  
  Джильда нажала «Отправить» и взглянула на часы. После работы ей придется исследовать Авраама Линкольна; пришло время встретиться с ее новобранцами.
  
  
  
  
  19
  
  Призрак в машине
  
  Внимание, Team Crypt! » Эйприл Шеперд стояла перед командой новобранцев Гильды. «Этим утром вы узнаете, что значит оказаться в чужой, враждебной среде. Вам придется использовать свои навыки наблюдения, чтобы отследить информацию о возможной террористической деятельности и пропавшем ядерном пусковом устройстве ». Джильда и ее команда находились в части Музея шпионажа, который имитировал опыт шпионажа в воображаемой чужой стране, где улицы были заполнены рынками, торгующими странными продуктами, такими как «бараньи пирожки», секретными правительственными учреждениями, содержащими компрометирующие документы, и скрытыми локациями для шпионов. наблюдения за объектами. Эйприл Шеперд провела детей в комнату для инструктажей, где были обнаружены карты, фотографии «интересных людей» и диаграммы, иллюстрирующие сложные взаимоотношения между агентами. «Вчера куратор Зельда научила вас искусству маскировки - как создать новую личность для себя и как« жить под своим прикрытием ». Некоторые из вас немного увлеклись идеей искусственных волос на теле, но вы увидели, что для того, чтобы быть правдоподобным, настоящая маскировка - это то, что становится частью всей истории жизни. «Теперь вы собираетесь расширить свои шпионские знания; вы узнаете, как использовать технологии для сбора информации ». Эйприл привела команду Джильды в комнату аудионаблюдения, заполненную большими машинами со сложными циферблатами и ручками. Джильда заметила Роджера Селака в углу комнаты, исследующего соединения между машинами и различными кабелями и проводами. «Все, я хочу познакомить вас с агентом Шоквейвом, нашим специалистом по техническим операциям». Эйприл повернулась к Роджеру, глаза которого были налиты кровью и почти покрыты синяками от темных кругов. «Агент Шоквейв, наши машины наблюдения сегодня работают?» «Я очень на это надеюсь». Роджер провел утро, пытаясь исправить непонятную техническую неполадку: он слышал странные звуки, исходящие от оборудования, но не мог определить причину проблемы. Он часами проверял установленную в стойку панель программного обеспечения электронного шоу, но безуспешно. Положение усугублялось тем, что большую часть ночи он не спал с ребенком, который кричал без уважительной причины, которую мог определить любой взрослый. Эти две проблемы вызвали у Роджера очень мрачное настроение: в прошлом он радовался, видя детей из лагеря шпионов, но сегодня у него просто не было энергии, чтобы сыграть роль шпиона в чужой стране. «Вы сегодня выглядите немного измученным, агент Шоквейв», - заметила Эйприл. «Она права», - подумала Гильда, вспомнив комментарий Джанет. Похоже, он только что увидел привидение. Роджеру это не понравилось. «Ты бы тоже поступил, если бы провёл ночь с кем-то, кричащим тебе в ухо». «Дети, агент Шоквейв в последнее время ведет аудионаблюдение за некоторыми довольно опасными персонажами». «Это один из способов выразиться». «Хорошо, мы получили некоторую информацию о встрече, происходящей между одним из наших секретных агентов и некоторыми подозреваемыми террористами, которые могут замышлять нападение на правительство», - заявила Эйприл. «У нас установлено оборудование для наблюдения, чтобы подслушать это собрание. Будет трудно услышать, что они говорят, поэтому вам придется выяснить, как быстро настроить свое оборудование на правильную частоту ». Эйприл посмотрела на часы. «Ладно, пора. Используйте эти навыки слушания! » Гильда помогла своей команде надеть наушники, поставив новобранцев шпиона перед машинами аудионаблюдения. "Привет!" крикнул Джеймс Бонд. «Я слышу чей-то разговор!» "Тссс!" - прошептала Джильда. «Вы должны слушать, чтобы ничего не пропустить». «Это звучит очень нечетко», - пожаловался комик. «Я не понимаю, о чем они говорят!» Мальчик плакал. «Командный склеп!» Джильда захлопала в ладоши. «Перестань говорить и начни слушать!» Дети замолчали, и у Гильды появилось раздражающее осознание того, что она говорила точно так же, как один из сварливых учителей в школе. «Думаю, это правда, что ты не знаешь, почему люди говорят или делают что-то, пока тебе не придется провести день на их месте», - подумала она. Новобранцы Гильды наклонились поближе к своим машинам, лихорадочно поворачивая ручки в одну сторону, затем в другую, пытаясь получить информацию с секретной встречи. «Погодите, - сказала Старгерл, - кто-то говорит на другом языке, но я не могу его понять». «Эй, да!» - сказал Джеймс Бонд. «Сейчас говорит какая-то иностранка!» Заметив, что весь румянец сошел с лица Роджера, Джильда взяла пару наушников, чтобы прислушаться. Она услышала мужской голос с сильным акцентом, проходящий сквозь тяжелые помехи. «Нам нужно действовать быстро. . . » он сказал. «Она собирается навестить [что-то приглушенное] сегодня вечером. . . » Гильда знала, что эти голоса были частью заранее записанного разговора - актеры, играющие роль подозреваемых террористов, планирующих свои следующие действия. Затем на заднем плане Гильда услышала мягкий женский голос, говорящий на иностранном языке. Это было странно: женщина, похоже, не разговаривала с двумя мужчинами, записанными на пленку. Это напомнило Гильде времена, когда она и ее семья слушали радио во время долгой поездки. Иногда, когда вы удалялись от дома, фрагменты станций из других городов прорывались, прерывая песни и другие программы. Возможно ли, что эти машины аудионаблюдения улавливают какую-то «духовную» частоту? - недоумевала Джильда. Агент Москва внимательно слушал. Она прижала наушники ближе к голове, как по-детски нарисовала потрескавшийся красный лак для ногтей. «Еэт русский», - сказала она. "Действительно?" Это было интригующе, так как они должны были находиться в воображаемой стране Шпионского музея - Хандар. "Что она говорит?" «Она говорит очень мягко, но я слышу кое-что о встрече -« последней встрече ». Агент Москва нахмурился; Между ее темными, тонко выщипанными бровями появилась борозда. «Она говорит:« Поэт знает », что означает« поэт знает »; « Последная фстреча» - что означает «последняя встреча»; ' Právda vsegda ' - «правда живет вечно»; " ПОЭТ Знает „-'the поэт знает“. . . » Агент Москва сделал паузу. «Она снова повторяет те же фразы». Роджер уставился на агента Москву. «Так… эти слова на самом деле что-то значат?» Его лицо выглядело бледным и осунувшимся, как будто он только что выздоравливал после приступа гриппа. «Роджер-я имею в виду, агент Shockwave-ты говоришь , там не ы upposed быть голосом русской женщины на эти аудио машин наблюдения?» - потребовала ответа Джильда. Она почувствовала отчетливое щекотание в ухе. В этих фразах было что-то устрашающе значимое: «Поэт знает. . . Последняя встреча. . . Правда живет вечно. . . » и что-то в умоляющем тоне женского голоса заставило Джильду поверить в то, что это могло быть важным посланием - чем-то заслуживающим дальнейшего изучения. «В этом музее определенно что-то не так, - подумала она. Она вспомнила, как в случае, который она расследовала несколько месяцев назад, она узнала, что призраки могут использовать возможности машин как своего рода «голосовой ящик», чтобы помочь им разговаривать с живыми. «Кажется, Роджера этот голос сбивает с толку», - подумала она. Я предполагаю, что у нас здесь настоящее привидение. «Если вы слышите голос в машине, я уверена, что он должен быть голосом», - резко сказала Эйприл. Не обращая внимания на комментарий Эйприл, Роджер схватил пару наушников и надел их. «Я вчера весь день работал над тем, чтобы избавиться от этого голоса, и подумал, что он наконец пропал. А теперь он снова вернулся ». Он с сожалением покачал головой. «Гильда права, - сказал он. «Этого голоса здесь быть не должно. Я даже позвонил в компанию, которая разработала программное обеспечение для шоу, и они тоже не смогли понять, почему это происходит. Понятия не имею, откуда этот голос ». Члены Team Crypt перешептывались между собой: «Что он сказал?» «Он сказал, что что-то не так с оборудованием для наблюдения». "Это сломано?" «Нет, вероятно, это саботаж крысиного агента одной из других команд». Эйприл выглядела раздраженной. «Роджер, наши новобранцы должны оттачивать свои навыки аудионаблюдения прямо сейчас. Может быть, ты сможешь изучить эти небольшие технические сбои позже ». Эйприл не любила тратить время попусту и ненавидела любые предположения о том, что фантастические ситуации, создаваемые в лагере шпионов, не соответствовали действительности . «На самом деле, - сказал Роджер, полностью игнорируя критику Эйприл, - это хорошо, потому что вы все тоже слышали этот голос, а это значит, что я не сумасшедший». «Отличные новости, Роджер», - язвительно сказала Эйприл. «Я начал задаваться вопросом». Он стоял, уперев руки в бедра, качая головой, глядя на оборудование, как будто оно только что попыталось пошутить. «Но если вы тоже это слышите, то это не только я». «Новобранцы!» Эйприл захлопала в ладоши. «Все слушайте! Пора переходить к видеонаблюдению! » Покорно следуя за Эйприл и ее новобранцами из аудиорубки, Гильда заметила, что Роджер прислонился к стене, все еще прижимая к уху наушники и прислушиваясь к голосу. У него был обеспокоенный, разочарованный взгляд человека, который только что собрал сложную головоломку и обнаружил, что отсутствует какая-то часть.
  
  
  
  
  20
  
  Пугающее лицо
  
  В комнате видеонаблюдения был огромный видеоэкран на одной стене и станции, напоминающие автоматы для пинбола или видеоигры, оборудованные экранами меньшего размера, а также различными кнопками и рычагами для управления движением камер. Новобранцы Гильды немедленно начали нажимать на рычаги и пытаться заставить экраны работать. «Хорошо, новобранцы, поскольку похоже, что какие-то вражеские агенты саботировали наше оборудование для аудионаблюдения, вместо этого мы собираемся поработать над вашими навыками видеонаблюдения». "Прохладный!" Эйприл показала фотографию привлекательной смуглой женщины в деловом костюме. «Твоя работа - следовать за этой женщиной. Ее кодовое имя - Агент Топаз. Внимательно наблюдайте за ней и посмотрите, куда она идет и с кем разговаривает ». «Агент Зельда, - сказала Эйприл, глядя на Гильду, - можешь сказать своим новобранцам, чтобы они перестали играть с оборудованием, пока они не поймут, как им пользоваться?» Эйприл посмотрела на Джеймса Бонда и Мизантропа, которые почти вынимали гаечные ключи и отвертки, чтобы разобрать видеомониторы. «Перестаньте прикасаться к вещам», - сказала Гильда, подходя к мальчикам. Это была фраза, которую брат Гильды использовал с Гильдой на протяжении всей ее жизни - обычно в отношении интерьера его машины, его компьютера или любого другого предмета, которым он владел. Обычно это удерживало ее примерно на полминуты. «Но мы уже знаем, как использовать это оборудование», - сказал Мизантроп. «Когда вы нажимаете эту кнопку, вы видите вид с первой камеры. Это камера номер два… - Внимание! Эйприл кричала и махала перед входом в комнату. «Агент Топаз вошел в отель. Все на должностях; нам нужно получить четкое представление о том, чем она занимается и с кем встречается. Начни работать с камерами наблюдения и не упускай ее из виду, что бы ты ни делал! » На большом видеоэкране в передней части комнаты был изображен пустой вестибюль отеля. В вестибюль вошла худая элегантная женщина, увлеченная беседой с мужчиной. "Вот она!" кричал Комик. "Возьми ее!" Дети отчаянно нажимали кнопки и тянули рычаги на своих станциях, увеличивая и уменьшая масштаб изображения на экранах видеонаблюдения, изо всех сил стараясь переключать элементы управления камерой, чтобы следить за постоянным движением женщины по коридорам и лестничным клеткам, где она останавливалась, чтобы что-то шепнуть. разговоры с подозрительными контактами. Гильде пришлось отдать должное своей команде; они действительно знали, как работать с аппаратурой наблюдения. «У них действительно все хорошо», - прошептала Эйприл на ухо Джильде. «Они следят за ней лучше, чем другие команды. Я сбегу в дамскую комнату; похоже, у тебя здесь все под контролем ». Новобранцы-шпионы Гильды только что смогли приблизиться к агенту Топазу и повернули свои переключатели, пытаясь получить аудиозапись, когда все экраны в комнате погасли. "Привет!" - крикнул Джеймс Бонд. "Кто выключил свет?" «Вероятно, просто отключение электричества», - предположила Гильда. «Настоящим шпионам постоянно приходится сталкиваться с неожиданными техническими проблемами». «Я не думаю, что это отключение электричества», - сказал Мизантроп. «Верхнее освещение все еще работает». Джильда уже собиралась позвать Роджера за помощью, когда все видеоэкраны заполнились зернистыми серыми и черными точками. Левое ухо Джильды защекотало. Она почувствовала покалывание по всей коже, когда статический электрический рев заполнил комнату. "Привет! Видео возвращается! » Все ждали, пока на их экранах снова не появится изображение интерьера отеля, но вместо этого на экранах появилось только больше черных точек, которые двигались все быстрее и быстрее, сгруппировавшись вместе, что казалось попыткой сформировать изображение. «Бьюсь об заклад, этого никогда не произойдет, если у вас есть система, работающая от солнечной энергии», - сказала Старгерл. "Прохладный!" "Странный! Что происходит, куратор Зельда? Температура в комнате резко упала. Гильда вздрогнула, почувствовав присутствие, которое собирало энергию - изо всех сил пытаясь набраться достаточно сил, чтобы проявить себя. Затем с неожиданной быстротой вспышки молнии на каждом экране появилось лицо. Мальчик закричал. «Боже!» - завизжала Старгерл. Остальные дети замолчали, завороженные невидящими открытыми глазами лица. Темный макияж размазал глаза, а из раны на голове женщины сочилась черно-красная кровь. Это было лицо мертвой женщины. На шее женщины висела брошь в форме звезды. У Гильды возникло тревожное ощущение, что она узнала это лицо. Признание было особенно обидным, потому что было только одно место, где она когда-либо видела эту женщину. «Это она», - подумала она. Это лицо из моей мечты. Оправившись от шока, новобранцы-шпионы Джильды, казалось, решили, что лицо на их видеоэкранах должно быть частью теста наблюдения - что-то намеренно созданное Музеем шпионажа, чтобы напугать их. «Как я уже сказал, держу пари, что крысиный агент из другой шпионской команды саботирует наше оборудование для наблюдения», - предположил Мизантроп. «Это хорошая теория», - сказала Гильда. «Нам лучше не закрывать глаза на двойных агентов». «Правда в том, что он только что увидел привидение», - подумала она. Решив, что всем нужно оправиться от слежки, и надеясь узнать больше об утренних событиях, Гильда отправила свою команду в туалет и сказала, чтобы они встретились с ней обратно в Ultra Room на обед. Очень странно, что на данный момент я действую как взрослый, скрывающий от детей правдивую информацию. Это иронично, потому что я НЕНАВИЖУ, когда так поступают взрослые. С другой стороны, теперь я кое-что понимаю: я думаю, что так называемые взрослые скрывают или даже лгут о правде, когда они не знают, что сказать об этом детям. Они напуганы и сбиты с толку и не знают, как объяснить, что происходит, поэтому ничего не говорят. Например, если взрослый ответственный (я) точно не знает, кого или что это лицо на видеоэкранах мы все видели, как дети должны чувствовать себя в безопасности? Следовательно, не говорить об этом вообще и надеяться, что они забудут, что когда-либо видели это.
  
  Решив, что всем нужно оправиться от слежки, и надеясь узнать больше об утренних событиях, Гильда отправила свою команду в туалет и сказала, чтобы они встретились с ней обратно в Ultra Room на обед. Имея пару минут до обеда, Джильда решила воспользоваться возможностью и поискать Роджера в его офисе. Роджер работал на портативном компьютере, но большая часть его рабочего места напоминала кладовую. Джильда открыла дверь и обнаружила, что Роджер сидит в кресле с закрытыми глазами, как будто он задремал, не осознавая этого. "Ой! Извините." Роджер потер глаза. "Я спал?" «Может быть, на минутку». «Не говори Эйприл. Ей нравится, что я переживаю все эти детские колики вдобавок ко всему, что здесь происходит. Она думает, что это весело. «Видишь, Роджер? Теперь вы знаете, что я чувствовал пару лет назад ». Роджер снял бейсболку, потер макушку, как будто это могло бы помочь его разбудить, и снова надел бейсболку. «Если честно, - сказал он, - я все еще напуган этим материалом в аудио-комнате». «Хорошо, что тебя не было в видео-комнате несколько минут назад». "Что случилось?" Гильда объяснила то, что она и ее новобранцы-шпионы только что видели - лицо женщины, которая внезапно посмотрела на них через видеоэкраны. «Я видел много технических проблем, но это определенно самое странное. Я даже начал задаваться вопросом, может ли кто-то вмешиваться в оборудование или программное обеспечение в диспетчерской. Я попросил сотрудников службы безопасности проверить камеры наблюдения в музее, но мы не смогли найти ничего подозрительного ». «Роджер, я думаю, мы имеем дело с призраком». Джильда внимательно наблюдала за Роджером, чтобы оценить его реакцию. Он выглядел сомнительным. «Я знаю, что в округе Колумбия должно быть много призраков, но это кажется неправдоподобным. Почему Музей шпионажа? » «Почему не Музей шпионажа? Призраки тяготеют к местам или предметам, которые они использовали в своей жизни, и это место полно старых предметов с тонной историей. К тому же призраки появляются чаще, когда люди умирают от сильных эмоций или незавершенных дел ». «Здесь много незавершенных дел; Это уж точно." "Точно. Это место просто наполнено историями об интригах и предательстве, не говоря уже о всех шпионах, которые были убиты до того, как завершили то, что намеревались сделать. Может быть, кто-то из них хочет, чтобы мы что-то о ней узнали ». "Может быть." Лицо Роджера затуманилось, как будто он был зол на призрака за то, что он помешал экспонатам, которые он так тщательно спроектировал. «Случалось ли что-нибудь подобное раньше?» "Нет." Роджер на мгновение задумался. «Ну… было одно. Когда я разместила этот новый золотой пистолет с губной помадой и звездную брошь на выставке «Сестринство шпионов», я увидела что-то странное в зеркале, где играет фильм о женщинах-шпионах ». При упоминании пистолета с губной помадой и звездной броши уши Джильды оживились. Она вытащила свой репортерский блокнот, чтобы делать записи. «Расскажи мне больше», - сказала она. «Расскажи мне, что именно ты видел». «Как будто остановился обычный фильм, и появилась эта странная дымная штука. . . . Это было похоже на человека, но я не был уверен, что это было. Все, что я знал, это то, что он смотрит на меня, и я хотел уйти ». Он взял отвертку и начал нервно перебирать и ловить ее одной рукой. «Я заставил себя забыть об этом, потому что не мог найти никакого способа объяснить это. Когда я проверил оборудование, я не смог найти ничего, что могло бы объяснить, что произошло ». «Было ли это первый раз , когда вы испытали это какое -то странное событие в музее?» "Я так думаю." Гильда кивнула. «Это подтверждает мою теорию». "Какая теория?" «Думаю, все это связано с новыми артефактами, которые мы приобрели у Бориса Волкова; Мне просто нужно выяснить, как именно ». КОМУ: Гильда Джойс ОТ: Гильда Джойс RE: МУЗЕЙ ШПИОНОВ ПОИСК РАССЛЕДОВАНИЯ - ОБНОВЛЕНИЕ ГИПОТЕЗЫ: В Музее шпионажа может находиться призрак женщины-шпиона, которая имеет какое-то отношение к артефактам, приобретенным у Бориса Волкова. Брошь в форме звезды, скрывающая фотоаппарат, кажется особенно примечательной. С этим призраком связаны образы крови и смерти; Может, она была убитым офицером КГБ? ВОПРОСЫ ДЛЯ ИССЛЕДОВАНИЯ: 1. ЧТО ХОТИТ МЕНЯ СКАЗАТЬ ПРИЗРАК ШПИОНАЛЬНОГО МУЗЕЯ? Мне нужно узнать больше о личности призрака и о том, как (если вообще) она связана с пистолетом для губной помады и брошей, скрывающей камеру. Найдите способ допросить Бориса Волкова. (Это может оказаться трудным.) 2. ЧТО ОЗНАЧАЮТ СЛЕДУЮЩИЕ ФРАЗЫ, И КАКОЕ ИХ ЗНАЧЕНИЕ ДЛЯ ПРИЗРАКА МУЗЕЯ ШПИОНА? «Последняя встреча» «Поэт знает» «Правда живет вечно» 3. В моих снах призрак Музея шпионажа, призрак Линкольна и подсказки указывающие на кладбище Оук-Хилл, связаны между собой. ВСЕ ЛИ ЭТИ МАТЕРИАЛЫ СВЯЗАНЫ, ИЛИ Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ХОДУ ДВА ОТДЕЛЬНЫХ РАССЛЕДОВАНИЯ? КАК ПОДКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ЭТИ ИЗОБРАЖЕНИЯ И СООБЩЕНИЯ?
  
  
  
  
  
  
  
  21 год
  
  Две правды и ложь
  
  Дорогая Венди, БОЛЬШОЕ развитие: в Музее шпионажа есть призрак, который появляется на аудио и видео выставках. Между тем, у меня ситуация, которая потенциально связана с проблемой национальной безопасности и призраком президента Линкольна. Я пока не могу вдаваться в подробности, но я планирую сходить сегодня после работы в Библиотеку Конгресса, чтобы провести небольшое исследование, которое должно помочь мне расшифровать код. Если всего этого недостаточно: в этот самый момент я сижу здесь и смотрю, как мои новобранцы-шпионы играют в очередную веселую игру в «вигбол». (Правильно - вигбол. Дети используют музейные шпионские парики и накладные носы в качестве мячей, а бутылки с водой в качестве летучих мышей.) Я: (наблюдая, как парик летит по воздуху, почти сталкиваясь с головой моего босса) Эй, ребята! Достаточно. ДЕТИ: Но мы просто играем в вигбол. Разве мы не можем просто закончить эту игру? Это странно, когда ты получаешь те же оправдания, которые использовал всю свою жизнь. Сколько раз мама говорила мне: «Джильда, выключи Спасенный звонком ; пора ужинать. Мой ответ: «Но я просто хочу посмотреть, что будет дальше» (хотя я уже видел повтор примерно двенадцать раз). Что ж, теперь я могу быть авторитетным лицом, и в данный момент дети меня не слушают. Может, мне нужен один из тех раздражающих свистков, которые наши смотрители на игровых площадках носили на шее, когда мы учились в начальной школе. Теперь парики проплывают по комнате, проносятся мимо столов других команд. Ой-ой-кажется, я только что видел, как один из них приземлился на голову Эйприл Шеперд. Она бросает на меня предупреждающий взгляд. Ладно, я должен что-то с этим сделать. Подробнее напишу позже!
  
  «Подойдите сюда, ребята!» Гильда изо всех сил старалась увести новобранцев от их шумной игры в вигбол. «У меня есть по-настоящему крутая шпионская игра, чтобы научить тебя!» "Что это?" - спросил Джеймс Бонд, подбрасывая белокурый парик в воздух и ударив им по комнате бутылкой содовой. «Это не может быть веселее, чем эта игра в вигбол», - сказала Старгерл, ловко схватив парик. Гильда изо всех сил старалась думать быстро. «Вы собираетесь попрактиковаться в лжи». Это привлекло внимание ее новобранцев: на мгновение они выглядели одновременно заинтригованными и ошеломленными. «Но врать - неправильно», - сказал Малыш. «Правильно, малыш», - сказала Гильда. «Лгать - неправильно». «Мое кодовое имя не Baby Boy; это Человек-паук ». «Лгать неправильно, - продолжила Гильда, - но шпионам приходится делать это постоянно. Как вы думаете, что вы делаете, когда маскируетесь и используете фальшивый паспорт и позволяете кому-то поверить, что ваша история прикрытия - это ваша подлинная личность? По сути, вы лжете, чтобы выполнять свою работу шпиона. Если вы хороший шпион, вы лжете как средство достижения цели: чтобы получить важную информацию, которая поможет защитить других от опасности. Но, конечно, вы будете пытаться получить информацию от людей, которые тоже могут вам лгать. Например, вам нужно остерегаться двойных агентов. Если вы хотите быть шпионом, вы должны научиться чувствовать, когда другие люди вам лгут ». «Я могу сказать, когда люди лгут», - сказала Старгерл. «Они становятся действительно нервными и нервными». «Многие люди», - сказала Гильда. «Но некоторые люди этого не делают. На самом деле, я когда-то знал девушку, которая невероятно спокойно лежала. Она была хорошенькой, популярной, всем нравилась. И она установила идеальный зрительный контакт и практически перестала моргать, когда лежала сквозь зубы с учителями и директором школы, отрицая ее причастность к преступной деятельности. Единственный способ поймать таких людей, как она, - это когда они в какой-то момент ошибаются, рассказывая свою историю. Вот почему, если вы кого-то допрашиваете, вы должны задавать один и тот же вопрос разными способами ». «И если вы сочиняете легенду и легенду, вам лучше хорошо знать свою историю», - сказал Джеймс Бонд. "Точно. Это приводит нас к небольшой игре, в которую мы собираемся сыграть: она называется «Две правды и ложь». «О, мне кажется, я уже играл это раньше на вечеринке для сна», - сказала Старгерл. «Как будто мы все говорим о себе три вещи: две правды и одна ложь. Затем мы все посмотрим, сможем ли мы угадать, что есть что ». «Это на самом деле очень хорошо подытоживает, Старгерл». "Ой! Могу я пойти первым? » - спросил комик. "Вперед, продолжать." «Хорошо, вот и все. Номер один: я выиграл семнадцать турниров по карате ». Комик проигнорировал хихиканье и широкую ухмылку, последовавшие за этим заявлением. Он прекрасно понимал, что из-за его пухлого телосложения было трудно представить, что он так серьезно занимается каким-либо видом спорта. «Номер два: однажды я стоял в пекарне, и машина врезалась в стену. Меня спасла демонстрация шоколадных круассанов, которые остановили машину, прежде чем она могла врезаться в меня ». «Что такое круассаны?» - спросил Бэби-Бой. «Выпечка», - сказал Мизантроп. «Похоже на слоеный хлеб. И не то, что вы обычно видите, блокируя автомобильную аварию ». «Автомобиль врезался в хлеб?» «Другими словами, это была ложь», - сказал Джеймс Бонд. «Вы уверены ?» сказал комик. «Номер три: мне двенадцать лет». «Если вычесть шесть лет умственного возраста, - сказал Джеймс Бонд. «Эй, я думаю, он сказал две лжи вместо двух правд», - сказал Мизантроп. «Без обид, но я не верю, что он чемпион по карате, и я определенно не верю, что круассаны спасли его от автокатастрофы». «Может быть, пончики, - пошутил Джеймс Бонд, - но не круассаны. Слишком круто. «Да, это звучало как фильм», - сказал агент Москва. «Сложно поверить». Гильда улыбнулась, уверенная, что знает, какое утверждение было ложью. «Вы хотите сказать всем ложь?» «На самом деле мне одиннадцать лет», - сказал комик, явно довольный собой. « Это была ложь». "Я знал это!" - выпалила Гильда. «Вы знали его возраст, потому что видели наши записи», - сказал Мизантроп. «Нет, я подозревал, что он лгал, потому что« мне двенадцать лет »было самой скучной вещью, которую он сказал с тех пор, как приехал сюда. Это было не в характере ". «Это похоже на высказывание, - сказала Старгерл, - правда страннее вымысла». "Точно. Кто-нибудь из вас когда-нибудь говорил правду кому-то, кто полагал, что вы лжете просто потому, что ваша история звучала слишком странно или неожиданно? » Все новобранцы Гильды кивнули. «Многие люди предпочитают слышать ложь», - сказал Мизантроп. "О чем ты говоришь?" Старгерл нахмурилась. «Я не знаю никого, кто предпочитает ложь». «Конечно», - сказал Мизантроп. "Как кто?" - спросил Джеймс Бонд. "Много людей." Мизантроп пожал плечами. «Люди в моей школе, которые крадут в магазинах, даже несмотря на то, что они богаты, но никогда не признаются в этом. Люди, которых считают умными и популярными, но которые обманывают на каждом тесте. Их родители знают, что они это делают, но делают вид, что не знают, потому что хотят, чтобы они когда-нибудь поступили в колледж. Моя мама, которая всем говорит, что у нее «идеальная семья», и делает все возможное, чтобы вписаться в эту группу обманщиков ». В конце его голос повысился, и у Гильды возникло ощущение, что он мог бы расплакаться, будь он один. Группа замолчала, на мгновение обеспокоенная резкой честностью его слов. Сидя на полу, Мизантроп играл с одной из шнурков на своих кроссовках. «Я думаю, что со многими людьми, которых я знаю, когда вы говорите им что-то, что они не хотят слышать, они становятся глухими». «Хорошо, теперь мне нужно несколько зрелых слов мудрости, чтобы представить все это в перспективе в качестве их вожатого», - подумала Гильда, недоумевая, как они перешли от темы шпионажа к чему-то, что внезапно стало больше похоже на сеанс групповой терапии. Возможно, именно это и происходит в разведывательном сообществе, когда шпионам приходится работать под давлением, и никто из «внешнего мира» не может знать, что с ними происходит на самом деле. Они доверяют друг другу или просто перестают доверять всем? «Иэт может чувствовать себя одиноким, когда ты никому не можешь сказать, что на самом деле происходит», - тихо сказал агент Москва. Мизантроп с признательностью взглянул на агента Москву, но быстро вернулся к своим шнуркам, словно надеясь, что они каким-то образом придут на его защиту. «Что вы имеете в виду, агент Москва?» - спросила Джильда, чувствуя себя очень любопытным по поводу агента Москва, а также испытывая облегчение от того, что один из детей, по крайней мере, попытался дать полезный ответ на признание Мизантропа. «Мои родители - я не слишком много с ними разговариваю, потому что они так далеко в России. Они ничего не могут сделать, чтобы помочь, когда что-то пойдет не так, и я не хочу их волновать. Иногда вру. Или я просто не рассказываю обо всем - и мне иногда бывает одиноко ». Гильде пришлось признать, что она могла относиться к некоторым из чувств, описанных членами ее команды: она чувствовала себя немного одинокой с тех пор, как приехала в столицу страны. Хотя она была слишком занята работой и своим расследованием, чтобы останавливаться на этом чувстве, правда заключалась в том, что попытка разгадать сложную тайну, живя вдали от тех, кто ее хорошо знал, была труднее, чем она ожидала. «Чувство одиночества или даже некоторой отчужденности - обычное дело для шпионов», - сказала Гильда, думая, что ей следует попытаться вернуть дискуссию к теме шпионажа. «Подумайте об этом: представьте, что вы офицер разведки, базирующийся в чужой стране, и вы выделили ложное имя. Если вы сможете найти друзей в местном сообществе, они не узнают, кто вы на самом деле : они будут знать только выдуманные факты о вас - вашу выдуманную «легенду». Когда вам сложно получить секретную информацию, вы не сможете позвонить своему лучшему другу из средней школы и пожаловаться, потому что ваша работа будет секретной от всех, кроме очень небольшого круга шпионов - может быть, одного или двух членов семьи . Надеюсь, вы будете знать, что делаете важную работу, но в большинстве случаев вы будете единственным человеком, который будет знать, что происходит в вашей жизни ». «Теперь, когда я думаю об этом, - подумала Джильда, - просто быть одиноким - это один из рисков шпионажа, о котором не упоминается в фильме« Музей шпионов ». «Отчасти поэтому я хочу быть шпионом», - сказал Мизантроп. «Обычно мне все равно не нравится быть среди людей». «Как вы собираетесь получать от кого-либо секретную информацию, если ненавидите находиться среди людей?» - потребовала ответа Старгерл. Мизантроп пожал плечами. «Я не имел в виду, что я вообще не могу находиться среди людей . Я просто не думаю, что был бы слишком против, если бы я просто жил под прикрытием, переодевшись, в окружении никого, кто много обо мне не знал ». «Я думаю, это будет сложно», - сказала Старгерл. «Вот почему мы, шпионы, должны держаться вместе», - сказал Джеймс Бонд. «Верно, куратор Зельда?» "Абсолютно. Шпионы, работающие в одной команде, должны доверять друг другу и полагаться друг на друга ». «Но если шпионы всегда лгут другим людям, - сказала Старгерл, - как они узнают, что они не лгут и друг другу?» «Детектор лжи», - прокомментировал Мизантроп. «Отчасти он прав, - сказала Гильда. «С тех пор, как они обнаружили кротов в ЦРУ и ФБР, им время от времени приходилось перепроверять всех». «Так что насчет вас, куратор Зельда?» Джеймс Бонд ухмыльнулся Гильде. "А что я?" «Разве ты не собираешься по очереди играть« Две истины и ложь »?» "Ага!" - вмешались другие дети. «Теперь очередь Зельды!» Гильда была польщена их любопытством - их внезапным желанием сделать ее более близкой частью группы. И хотя обычно она радовалась собственной независимости и полной автономии, она внезапно почувствовала непреодолимое желание наладить более тесную связь со своими отдыхающими - открыть им один из секретов, которые она хранила. «Хорошо, - сказала она, наклонившись вперед и понизив голос, чтобы никто из других консультантов не услышал ее, - посмотрим, сможешь ли ты сказать, лгу я или говорю правду». Команда Склепа нетерпеливо наклонилась к Гильде. «Первое: я люблю бутерброды с арахисовым маслом, бананом и шоколадом». "Валовой!" - сказал Малыш. «Два: я ясновидящий следователь». Мизантроп насмешливо фыркнул. «Третье: я ненавижу носить парики». «Она не может быть экстрасенсом, - сказал Джеймс Бонд. "Почему нет?" - сказала Старгерл. «Это возможно», - возразил агент Москва. «Потому что… если бы она была похожа на ясновидящего, она бы не занималась здесь шпионским лагерем; она будет по телевидению или что-то в этом роде. «Она могла бы быть экстрасенсом, помимо работы вожатой в лагере», - сказала Старгерл. «Что такое исследователь-ясновидящий?» - спросил Бэби-Бой. «Я думаю, это тот, кто расследует привидения и тому подобное». «О, я верю в призраков». "Я не." Гильда слушала, как члены ее команды спорили между собой, наполовину желая, чтобы она могла вернуть информацию, которую она им рассказала. «Я действительно выпустила кошку из мешка», - подумала она. «Она сказала ложь о том, что ест бутерброды с арахисовым маслом, бананом и шоколадом, потому что это звучит слишком противно!» - объявил Бэби-Бой. «Послушайте, команда, - сказала Гильда, взглянув на время на своем мобильном телефоне, - у нас заканчивается время, и нам нужно начать наш следующий проект, поэтому я пойду вперед и расскажу вам. Первые два утверждения верны, а последнее - ложь. Я действительно люблю носить парики, и у меня есть несколько ». "Видеть?" Старгерл ткнула Джеймса Бонда. "Я был прав!" Комик недоуменно уставился на Джильду. «Это означает, что вы настоящий ясновидящий». «Ага, - сказала Гильда, - и я раскрыла несколько дел». «Вы имеете в виду, вы разговариваете с призраками и так далее?» «Я не только вступаю в контакт с призраками, - прошептала Гильда, теперь наслаждаясь пристальным вниманием своей команды, - у меня есть основания полагать, что прямо здесь, в Музее шпионажа, есть призрак». «Настоящий профессионал держал бы это в секрете», - подумала Джильда. Но было слишком поздно возвращать правду: к лучшему или худшему, она позволяла своей команде участвовать в большей части своего расследования. «Вы знаете это лицо, которое появилось на видеомониторах, когда вы практиковали наблюдение?» Новобранцы Гильды молча кивнули. У нее было их полное внимание. «Я почти уверен, что мы действительно видели привидение». Команда Склепа смотрела широко раскрытыми глазами, как будто они сидели у костра и слушали жуткую историю. «Да», - сказал агент Москва тихо и с большой уверенностью. «Иэт был призраком».
  
  
  
  
  22
  
  Мечта о шпионе-экстрасенсе
  
  Шпион-экстрасенс откинулся на стуле в секретном кабинете, где он работал. Там, через комнату, находился Лумис Тренч, его начальник. Как всегда, Лумис носил желтый галстук-бабочку и аккуратно отглаженный темный костюм. Как всегда, Лумис нахмурился и сделал подробные записи, записывая все, что шпион-экстрасенс сказал во время своего транса. В настоящее время целью шпиона был удаленный промышленный объект в недружественной стране. Войдя в состояние транса, он направил свой разум в отдаленное место и начал искать доказательства скрытой разработки оружия. Психический шпион почувствовал, как его тело движется через туманное царство, где не было ни неба, ни земли. Затем, приближаясь к промышленному зданию - своей цели - он стал искать своего духовного наставника. В очередной раз девушка не появилась. Почему она бросила его? Без нее его показания стали непредсказуемыми, ненадежными. Лумис доставил шпиона-экстрасенса в ЦРУ, чтобы доказать, что профессиональный экстрасенс может внести что-то действительно ценное в сбор разведданных, но недавно показания шпиона-экстрасенса стали необъяснимо ошибочными. Его сеансы удаленного просмотра все чаще игнорировались скептически настроенным начальством в агентстве. Тем не менее, Лумис не собирался отказываться от проекта. Он продолжал упорно преследовать одну цель за другой. «Я не в том месте», - понял ясновидящий. Вместо того, чтобы осматривать промышленную площадку, которую Лумис сказал ему прицелиться, он оказался в пустой темной квартире, где влажное белье висело сушиться через всю гостиную. Он почувствовал, как его живот упал от удивления, когда он увидел прикрепленный к стене календарь с датой: 1988 год. « Я смотрю в прошлое», - подумал он. И я, кажется, в чужой стране. Это Россия? Почему я это вижу? Это была женская квартира - женщина, которая выглядела очень знакомой. Она смотрела в зеркало, сначала нанеся яркие фиолетовые тени для век, а затем аккуратно прикрепив брошь в форме звезды к красочному шарфу на шее. Экстрасенс-шпион знал, что в броши есть что-то особенное: она позволяет женщине делать секретные фотографии. Он знал кое-что еще: она умрет. Внезапно он обнаружил связь: « Это она», - подумал он, узнав лицо. Несколько его сеансов удаленного просмотра были прерваны мертвым, окровавленным лицом этой же женщины! Но почему? Он понятия не имел, кто она такая. "Кто ты?" - спросила женщина-экстрасенс. Как обычно, она ему не отвечала. Она взяла тонкую красную книгу: он увидел, что это сборник стихов русской поэтессы Анны Ахматовой. Издалека ясновидящий услышал, как с ним разговаривает его начальник. «Вот», - сказал Лумис глухим и приглушенным голосом, как если бы он говорил под водой. "Носи это". Лумис грубо наложил повязку на глаза ясновидящего шпиона. В панике шпион проснулся и оказался в своей спальне. Он жил в небольшом отеле в Вашингтоне, округ Колумбия, в здании, которое раньше было викторианским особняком. Лунный свет струился в окно, освещая пурпурные и темно-зеленые оттенки окрашенных стен и ковров. Его кровать была окружена старинной птичьей клеткой и множеством картин и небольших скульптур. В суматохе форм в его комнате психическому шпиону потребовалось несколько минут, чтобы разглядеть темный силуэт девушки: его духовный наставник сидел в кресле в углу. Увидев девушку, он почувствовал прилив счастья и облегчения. «Ты вернулся», - прошептал он. Психический шпион постарел, но его духовному наставнику было вечно одиннадцать лет. Она назвала себя «Лаванда»; Она была миниатюрной с веснушками и длинными каштановыми косами, спускавшимися до изящных плеч. Но что-то в ней изменилось: возможно, она выглядела серьезнее, чем обычно. "Где ты был?" он спросил. «Почему ты мне не помогал?» «Я помогала тебе», - рявкнула она. Она была очень реальной, но он мог видеть сквозь ее тело узор пурпурной бархатной подушки, подпертой позади нее. « Ты не слушал и не обращал внимания». «Послушайте, работа, которую я делаю сейчас, важнее всего, что я делал раньше. Я пытаюсь наблюдать за иностранными целями для Центрального разведывательного управления. Это важно для страны, для всей области психических исследований и, да, для моей карьеры. Мне нужна твоя помощь: я все время вижу женщину, которую даже не узнаю. Если и этого недостаточно, пару раз, когда я приближался к чтению кода доступа к каким-то сверхсекретным файлам, изображение девочки-подростка в солнцезащитных очках «кошачий глаз» появлялось без всякой причины! » «Люди, с которыми вы встречаетесь, пытаются вам помочь, но вы на самом деле не обращаете внимания», - возразила девушка. «Это все, что ты можешь мне сказать?» Для экстрасенса было необычно чувствовать разочарование из-за своего духовного наставника. С тех пор, как она умерла, когда они оба были детьми, он доверял их связи - сохранял веру в знания, которые она давала ему через сны и видения. Теперь, впервые, он почувствовал нетерпение из-за ограниченности своих знаний - раздражение из-за этих загадочных явлений от нежеланных фантомов. «Правительство доверяет мне строго засекреченную информацию», - настаивал он. «Подумайте, сколько иностранных правительств хотели бы узнать о системах вооружений, кодах доступа и тайных агентах, на которые я нацелился в разных странах. Я хочу хорошо работать, и мне нужна твоя помощь ». «Думаю, ты не сможешь увидеть правду, пока не будешь готов», - сказала девушка. Она исчезла, оставив лишь отблеск лунного света на бархатном кресле.
  
  
  
  
  23
  
  Взломать код
  
  Атмосфера в городе была томной и сонной, когда Джильда вышла из станции метро Union Station и направилась к Библиотеке Конгресса, где она планировала встретиться с Кейтлин. Теплый мускусный аромат черноглазых Сьюзан и бархатцев наполнял воздух, а стоявшие вдоль улиц туристические автобусы наполняли воздух низким грохочущим звуком. Джильда гуляла по тихому парку, где деревья были помечены небольшими табличками, обозначающими их вид. Кое-где офисные работники в туфлях на высоких каблуках сидели на скамейках, разговаривали по мобильным телефонам или жевали бутерброды. Она свернула на Первую улицу и прошла мимо Верховного суда, задержавшись на мгновение, чтобы прочитать на фасаде, провозглашающем РАВНОЕ ПРАВОСУДИЕ ПОД ЗАКОНОМ, впитать торжественную ауру, окружавшую сияющий белый мрамор здания. Гильда сразу почувствовала себя счастливой, когда вошла в похожий на собор Большой зал Библиотеки Конгресса. Джильда любила библиотеки всех видов, и это была самая впечатляющая библиотека, которую она когда-либо посещала. Ее окружали высокие потолки, мраморные арки, колонны, мраморные мозаики и фрески. Куда бы она ни посмотрела, скульптуры и картины изображали образы свободы и знаний. Джильда остановилась, чтобы просмотреть серию картин, изображающих долгий путь прогресса от пещерных людей, писавших на стенах пещеры, до развития письменного слова и печатных книг, когда она услышала запыхавшийся голос Кейтлин, зовущий ее по имени. «Гильда! О, хорошо, ты здесь! » Кейтлин бросилась к ней, повседневные шлепанцы, которые она носила с черным брючным костюмом, хлопали по полу. «Мой друг Джо работает здесь библиотекарем-справочником в читальном зале, и он говорит, что вы можете прийти и провести свое исследование сегодня в качестве особой услуги для меня. Как я уже сказал, вам обычно должно быть не менее восемнадцати лет, чтобы проводить здесь исследования, так что вы получаете особый доступ ». "Замечательно!" Теперь, когда она была в Библиотеке Конгресса, Гильде не терпелось начать свое исследование. «Следуй за мной», - сказала Кейтлин. «Я тороплюсь, потому что мой прекрасный работодатель дал мне несколько дополнительных историй для корректуры, а также статью, которую нужно написать для информационного бюллетеня до конца дня, поэтому мне нужно вернуться на заседание судебного комитета, а затем вернуться к офис, чтобы написать это. Давай, я познакомлю тебя с Джо. Кейтлин провела Джильду в главный читальный зал библиотеки. Джильда взглянула на парящий над головой куполообразный потолок. Статуи, представляющие религию, историю, искусство, философию, закон и науку, смотрели на нее сверху вниз, как лица ангелов. "Что вы исследуете?" Джо был молодым человеком в очках и с бородкой. «Гм… у вас есть какие-нибудь книги о президенте Линкольне - например, сборники писем, которые он написал людям, и тому подобное?» «У нас есть не только книги о Линкольне, у нас есть книги о Линкольне на сотнях языков. У нас есть туннели между зданием Капитолия и библиотекой с конвейерными лентами, которые в течение всего дня перестреливают книги вперед и назад. Так что да, я думаю, что смогу достать для вас хотя бы пару книг об Аврааме Линкольне ». «Вы приехали сюда, чтобы исследовать Авраама Линкольна?» - спросила Кейтлин. «Я думал, тебе нужно приехать сюда, чтобы провести расследование по делу о шпионаже или что-то в этом роде». «На самом деле это связано с исследованиями в сфере шпионажа; это просто сложно ». «Что бы это ни было, Джо может тебе помочь. Верно, Джо? «Я здесь для того, чтобы помочь людям». «Джо не похож на меня; он никогда не жалуется на свою работу ». "Верно. Я жалуюсь только на людей, которые никогда не отвечают на милость ». «Хорошо, что мы никого подобного не знаем». «Так когда же ты собираешься приготовить мне то изысканное блюдо, которое обещал мне в прошлый раз, когда я сделал тебе одолжение?» «Боже, Джо. Этот месяц был совершенно безумным по работе ». «Плюс все эти свидания». «У девушки должна быть жизнь, Джо. О, и Гильда, дорогая, мне очень жаль, что я тоже не смогу приготовить тебе ужин сегодня вечером. Я собираюсь прийти в офис поздно, чтобы закончить этот рассказ ». "Это нормально." Гильда не могла избавиться от ощущения, что это заявление было абсурдным; За исключением обожженных бутербродов, Кейтлин не ела ни разу с тех пор, как переехала Джильда. «Она имеет в виду, что ее не будет рядом, чтобы помочь вам открыть банку с зефирным кремом». Джо подмигнул Гильде, и Гильда засмеялась. «Как вы понимаете, Джо знает меня со времен колледжа». "Верно; Я знаю твои пути. Кейтлин взглянула на свой мобильный телефон. «Я опоздаю на встречу, если не пойду». «Хорошо, спасибо, Кейтлин». Джильда восхищалась способностью Кейтлин подметать, быстро сделать одолжение и затем сбежать на важное заседание судебного комитета. Джильда нашла тихое место за столом с лампой для чтения, и через несколько минут из подземного туннеля выскочила высокая стопка сочинений президента Линкольна. Джо поставил их перед Джильдой. «Наслаждайтесь», - сказал он. Джильда уставилась на высокую стопку книг в кожаном переплете. Линкольн написал много речей, писем, даже стихов. Листая тома, она поняла, что понятия не имеет, что искать и с чего начать. Джильда достала фотографии из тупиковой записки и разложила их на своем столе. «Может быть, слова в сообщении дадут мне некоторое представление о том, где искать в первую очередь», - подумала она. дорогой дорогой друг скорость, когда я ожидаю получить это, я должен, потому что предпочитаю, чтобы вы скоро эмигрировали в какую-нибудь страну, где я обычно не сигнализирую, что синяя притворная резинка обозначает любящую Анну свободу для вас, Россия, например, ответит где розовая жевательная резинка деспотизма может быть Анна отнесена к чистому пусть и мне незнаю, что ты базовый сплав полученного лицемерного пакета поэт
  
  Гильда откинулась на спинку стула и закрыла глаза. Она вспомнила свой последний сон об Аврааме Линкольне. «Посмотри на мои письма», - сказал призрак. Но какие буквы? Было так много томов. Листая свой репортерский блокнот в поисках новых улик, Джильда заметила фразу: Линкольн пишет с огромной скоростью. . . .
  
  Джильда снова посмотрела на первую строчку сообщения: дорогой, дорогой друг, скорость ....
  
  Следуя своим инстинктам, Джильда нашла слово « скорость» в указателе тома писем Линкольна. Когда она листала страницы, она почувствовала, как в ее левом ухе нарастает щекотка, а когда она нашла запись, озаглавленную «Письмо Джошуа Спид», она почувствовала волну возбуждения. Было ли это просто случайностью, что угол этой конкретной страницы был загнут, как если бы кто-то пометил его для нее? Джильда быстро перешла к письму. Датированное 24 августа 1855 года, это было письмо Авраама Линкольна другу с юга. Письмо, казалось, было об отказе Линкольна от рабства, но что действительно привлекло внимание Гильды, так это отрывок, содержащий несколько важных слов, которые также присутствовали в тупиковом сообщении: Dear Speed, ... . . Когда дело доходит до этого, я предпочел бы эмигрировать в какую-нибудь страну, где они не претендуют на любящую свободу - например, в Россию, где деспотизм можно воспринимать в чистом виде и без низменного сплава лицемерия [sic].
  
  Она поместила закодированное сообщение рядом с отрывком из письма Линкольна, внимательно изучив оба. «Теперь это так очевидно, - подумала она. Почему я не видел этого раньше? Теперь она поняла, что фраза из письма Линкольна была всего лишь маскировкой - «прикрытием», чтобы отвлечь ее от настоящего сообщения. Гильда переписала тупиковое сообщение, на этот раз удалив все слова, которые также встречались в письме Линкольна. Дорогой друг, я надеюсь скоро доставить тебе товар. Ищите мой обычный сигнал - синюю жевательную резинку на Анне. Вы ответите розовой жевательной резинкой на Анне, чтобы сообщить мне, что вы получили посылку. -Поэт
  
  «Я сделала это, - подумала Гильда. Я взломал код. Это действительно тупиковое сообщение! Ясно, что в сообщении сообщалось о сигнале и о передаче некоего секретного пакета. Но кто такая Анна? - недоумевала Джильда. И «Поэт» - это кодовое имя или это что-то совсем другое? ПРОБЛЕМЫ МЕРТВОГО РАССЛЕДОВАНИЯ: 1. Время: в моей книге « Шпионский опыт» говорится, что шпионы обычно соглашаются проверять «сигналы» через определенные промежутки времени - может быть, один раз в день или раз в неделю. Я был слишком занят шпионским лагерем, чтобы следить за местом тупика каждый день, и у меня нет возможности узнать, когда именно посылка будет снята и забрана. Мне нужно найти «сигнальный участок», чтобы заранее уведомить, когда он или она собирается сделать следующий шаг. Чтобы найти место сигнала, мне нужно знать значение слова «Анна». Это могло быть имя на одном из надгробий на кладбище Оук-Хилл - может быть, сигналом является кусок жевательной резинки, приклеенный к могиле? С другой стороны, кладбище не было бы удобным местом, чтобы шпион каждый день проверял наличие сигнала. Сигнальный участок обычно представляет собой более обычное место - почтовый ящик, указатель - что-то настолько безобидное и очевидное, что прохожие никогда не смотрят на него внимательно. ВАЖНО: УЗНАЙТЕ ЗНАЧЕНИЕ «АННЫ».
  
  
  
  
  
  
  24
  
  Опасная встреча
  
  Джильда услышала раскат грома, когда она вышла из Библиотеки Конгресса и направилась обратно через парк. Она прошла мимо людей, которые быстрыми шагами шли домой с работы, и бездомного, бормотавшего о «разоблачении правительства», пока он медленно шел по тротуару. Деревья задрожали, когда поднялся теплый ветерок, и темные тучи собрались над головой. Внутри Union Station из поездов вышла пара людей, которые тащили чемоданы и разговаривали по мобильным телефонам, когда они собрались в магазинах, торгующих мороженым и кофе. Джильда последовала за толпой людей по эскалатору к метро. Она ждала на платформе, чувствуя кипящее нетерпение утомленных людей, молча смотрящих друг на друга через рельсы. Решив, что с таким же успехом может обдумать следующие шаги в своем расследовании, пока она ждала поезда, Джильда вытащила из сумочки одну из своих фотографий тупиковой записки, чтобы изучить ее в поисках новых улик. Мгновение спустя кожа на ее затылке стала теплой: она буквально почувствовала, как кто-то смотрит на нее - смотрит через плечо. Джильда повернулась и увидела мужчину, с большим интересом разглядывающего фотографию в ее руке. У него было круглое загорелое лицо с высоким лбом, над которым росли редкие колючие волосы. Его лицо обрамляли коротко остриженные рыжеватые усы и борода. Он был не намного выше Гильды: на самом деле в этом человеке было что-то почти эльфийское или гномское, но пронзительная напряженность его взгляда нервировала ее. «Он кое-что знает обо мне», - подумала Гильда. Как долго он наблюдает за мной? На мгновение их глаза встретились, но прежде чем он смог заговорить, Джильда инстинктивно сунула фотографию обратно в сумочку. Она резко открыла свой сотовый телефон и сделала вид, что проверяет сообщения, когда спускалась по платформе поезда, пытаясь создать некоторое расстояние между собой и этим мужчиной. Она взглянула вверх и почувствовала новую волну беспокойства, когда обнаружила, что он все еще смотрит в ее сторону, медленно продвигаясь к ней. Огни вдоль железнодорожных путей вспыхнули, возвещая о прибытии поезда. Торопитесь, поторопитесь! Поезд просто не мог прибыть достаточно быстро. Джильда понятия не имела, от кого она убегает - только интуитивное ощущение, что этот незнакомец, похоже, проявляет к ней особый интерес. Поезд вбежал на станцию, и Джильда присоединилась к группе людей, скопившихся в дверном проеме. Она проскользнула в поезд и с облегчением наблюдала, как за ней закрылись двери, прежде чем мужчина смог проследовать за ней в ее вагон поезда. Джильда открыла свою записную книжку: Это было просто мое воображение, или этого человека ОЧЕНЬ заинтересовало бессмысленное послание, которое я читала? Если он имеет какое-то отношение к этому сообщению - и если он знает, кто я - я могу оказаться в опасности. У меня есть чувство, что за мной наблюдают.
  
  
  
  
  
  
  25
  
  Неприятное открытие
  
  После ее расшифровки сообщения мертвой капли, Джильда хотел спуститься в Oak Hill Cemetery искать больше подсказок и вести наблюдение, но неуклонный дождь стучать по окнам своей квартиры сделал идею навигации по разрушающимся дорожкам на кладбище очень непривлекательно. Кроме того, идея углубляясь в кладбище в одиночку после того, как ее отпугнуть на станции метро внезапно почувствовал слишком рискованно. Джильда вытащил некоторую чернику из холодильника, смешал их с ложкой йогурта и сел перед телевизором. Невозможно найти что - нибудь стоит смотреть, она встала и ходил по квартире, думая о запутанных лабиринтах подсказки , которые , казалось, становятся все более сложными и опасными. Что делать , если этот человек знает , где я живу? она интересуется. Что делать , если он ведет наблюдение и уже знает все о моем расследовании? Она осмотрела стены гостиной, интересно, есть ли возможность ее квартира прослушивается . Мы всегда наблюдают, Борис Волков жаловался . «Хорошо, Джильда-просто остановить его,» сказала себе Джильда. «Вы получаете слишком параноидально.» Почувствовав необходимость получить отвлечь ее от расследования , по крайней мере несколько минут, Джильда решил сделать что - то она , как правило , избегали: она называла ее мать. "Привет мама." «Джильда! Как дела?" "Вполне нормально. Наверное." "Ничего плохого?" "Нет." Джильда не собиралась сказать матери , что подозрительный мужчина смотрел на нее с большим интересом к станции метро. "Что ты делал все это время?" "Не важно. Вы знаете, просто работать тяжело. Тот же самый старый, такой же старый «. Это было банальное выражение , она часто слышала ее использование мать с коллегами. «Я уверен , что что - то интересное должно происходит в столице страны.» "Не совсем." Может быть , это как шпионы живут со своими семьями, подумал Джильда. Есть так много деталей , которые они должны держать в секрете, они в конечном итоге ничего не говоря вообще. "А ты?" Спросил Джильда. «Любая удача с профилем знакомств?» «Ну, на самом деле, сегодня был мой день с работы, и я встретил прекрасный джентльмен для кофе.» «Какой„хороший джентльмен“? Он соответствует квалификационным я изложенным в вашей публикации?» «Я не думаю , что кто -то может удовлетворить эти требования.» «Это было бы идеальным, хотя.» «Может быть , один из нас.» "Хорошо?" "Хорошо что?" «Расскажите мне о вашей дате!» «Пожалуйста , не кричите в телефон, Джильда.» "Извините. Мне просто нужно знать , какие виды «джентльменов» абонентов ожидать , когда я вернусь домой «. Джильда вошел в ее спальню и распахнул шторы. «Мне нужно , чтобы подготовить свои вопросы во время интервью, когда они приходят в дом , чтобы забрать вас.» «Я не думаю , что этот человек будет приходить в дом.» «Один из психов, да?» «Он был немного старше , чем я ожидал.» Может быть , вы были немного старше , чем он ожидал, тоже подумал Джильда. «Он вдовец, таким образом , мы имели этот аспект общего. Это было странным; он продолжал говорить о своей умершей жене «. «Это очень лояльно его.» «Но это не та вещь , которую вы делаете на сегодняшний день. Это было немного отпугнуть, если честно. Я почти начал чувствовать , что она сидела за столом прямо там с нами «. «Может быть , она была.» Джильда представил свою мать и пожилой человек , сидящий за маленький столик в кафе Starbucks. Рядом с ними были два привидения-призрак ее отца и призрак жены человека. «Может быть , она была там.» «О, но там был один забавный сюрприз.» «Он любит вязание и боулинг тоже?» «Я посмотрел, и кто я вижу на соседнем столе , но ваш брат и ваш друг Венди просто сидел там пить Фраппучино.» «Вы видели , что ?? !!» Что на земле было Венди делает пить Фраппучины со Стефаном? Еще более ужасающий: почему она слышала эту новость от своей матери? «Они были очень удивлены, увидев меня, тоже.» «Что они делают ? Почему не кто - нибудь сказать мне что - нибудь ??» «Джильда, они просто работали над проблемой с их математического лагеря вместе. Кажется , они получили в паре на передовой проект какой - то, и на их пути домой , они решили остановиться на кофе и попробовать сделать какую - то работу. Я не могу сделать головы или хвосты этого материала; Я действительно не знаю , как ваш брат знает , как to - »«Я не могу поверить , Венди не звонил , чтобы сказать мне об этом. Она должна мне несколько писем и телефонных звонков «. «Джильда, я уверен , что она просто так занят , как вы.» «Поверьте мне, она гораздо менее насыщенной , чем я. Никто не так занят , как я прямо сейчас «. «Дорогая, может быть , вам нужно немного поспать. Звучит немного ворчливый «. Вы бы ворчливый, тоже, если вы были преследуют Авраама Линкольна и преследуется короткий человек с рыжей бородой , а также пытается обучить группу детей , чтобы стать шпионами в течение недели, подумал Джильда. « К сожалению, мама,» сказал Джильда «Я просто понял , что я оставил что - то на плите.» «Вы едите любые овощи? Я надеюсь , что вы принимаете витамин, because-»«Я перезвоню вам позже, мама. До свидания!" Джильда повесил трубку и тут же набрал номер Венди. "Привет!" Венди ответил. «Я был просто позвонить вам.» «Есть ли что - то вы хотите поделиться со мной?» "Я не знаю. Я не думаю , что так «. «Фраппучин со Стефаном? Моя мать на свидание? Нет телефонных звонков, чтобы сообщить о какой - либо из указанных выше?» "Ах это." «Да-что.» «Это не имеет большого значения , Джильда. Ваша мама не выглядела слишком в этом парне; он вроде выглядел как чей - то дедушка или что - то. Я сомневаюсь , что вы будете снова видеть его «. «Дело в том, вы должны сказали мне об этом.» «Но у вас всегда есть стресс подгонка об этой вещи.» «Я не имеющий" стресс припадок. Хотя я не уверен , что именно то , что «стресс нужным» даже средства. Это какой - то китайский термин?» "Если вы понимаете, о чем я." "А также?" "И что?" « А как насчет вашей даты по математике со Стивеном ?!» «Это проблема , которую мы работали над было супер-трудно, и Стефана давали мне поездку в лагерь в течение последних нескольких дней-» «Стивена давал вам ехать в лагерь?» «Я имею в виду, что мы оба будем в то же место.» «Но ты не сказал мне , что.» «Я говорю вам сейчас.» Сейчас не достаточно скоро, подумал Джильда. Это проблема в шпионаже основе в другом городе; все обычные люди , которых вы хотите следить за Продолжают идти о своем бизнесе , и вы потеряете их. « Во всяком случае,» Венди продолжил, «мы остановились в кафе , чтобы сесть и работать над этим заданием.» «Имеет ли Стивен получить на нервы , когда вы едете на своей машине?» "Нет. Он на самом деле очень хорошо «. «Потому что , когда я еду с ним в машине , он всегда говорит мне:" Стоп трогательные вещи.»«Ну, я не изменял радиостанции каждые две минуты или захватить в зеркало заднего вида , чтобы проверить мою помаду, так что я думаю , он не надо «. «Я уверен , что он ведет себя dweeby в математическом лагере. Является ли он шутил о цифрах и тому подобное?» «Он на самом деле один из самых холодных из них в математическом лагере.» "Ни за что." «Джильда, ваш брат очень умный.» «Он получает от меня.» «Он смешной, тоже.» «Опять-от меня.» «И он мило.» Джильда чувствовал сейсмический сдвиг , происходящий в ее дружбе с Венди, как будто все , что она всегда рассчитывал на готовились изменить. «Боже мой. Вы на самом деле говорите мне , что ты влюблен в Doofus?» «Я не в любви с ним. Может быть , просто немного раздавить «. «Это так плохо.» «Почему он болен?» «Ты практически как моя сестра. Это незаконно, Венди «. «Я не твоя сестра.» «Как долго это маленькое увлечение происходит?» "Не очень долго. Я имею в виду, я всегда думал , что он был своего рода cute-»„Ты всегда думал , что мой брат был „мило“ , и вы никогда не сказали мне?“ «Потому что я знал , что вы действовать таким образом. И я не обязательно скажу вам каждую мысль , которая проходит через мою голову «. "Почему нет? Мне было бы интересно «. "Да правильно." «Венди, я просто думаю , что вы должны знать , что мой брат может быть очень грубым. Моя мама сказала мне , что однажды, когда он был ребенком, он съел свой корм «. «Я предполагаю , что он не делает этого больше.» «Когда он идет в ванную, он остается там очень долго. Это все , что я собираюсь сказать «. «Я уверен , что он был бы признателен вам говорить так о нем.» Джильда выглянул в окно и чувствовал ее настроение приподнять чуть - чуть , когда она обнаружила , что она могла заглянуть прямо в окно ванной комнаты в костюме, носить человека , которого она думала , как «политика» . Он смотрел в зеркало и очень тщательно брить подбородок. «Является ли это взаимная вещь между вами и Стивеном?» "Я не знаю. Я имею в виду, это была его идея , чтобы пойти получить тусовку кофе и работать над этим проектом. И у нас был действительно большой разговор. Я предполагаю , что мы друзья «. Почему это беспокоит меня? Джильда интересуется. «Эй, я знаю! Я буду называть моего брата и выяснить , если он будет просить вас на свидание, а потом я дам вам совок.» «Не смей». «Разве вы не хотите знать , если он думает , что ты милый?» «Вы не сможете узнать.» «Я шпион, Венди; это моя работа." «Он не сказал бы вам. И кроме того, если вы что - нибудь сказать об этом, он будет думать обо мне , как ваш маленький друг вместо потенциальной подруги «. «Но ты мой маленький друг.» "Если вы понимаете, о чем я. Мол, с тех пор математики лагеря, Стивен видит меня по- другому. До этого он никогда не знал , что я был умным или милый или реальный человек или что - нибудь; он просто думал , что мы были маленькие дети делают немые вещи вокруг дома «. Вот почему ошибки мне , что она любит Стефана, подумал Джильда. «Венди, Стивен не знал бы психическое расследование , если он пришел и укусил его на тощей заднице.» Джильда возмущался скептически и часто снисходительное отношение Стефана к ее интерес к паранормальным явлениям. Иногда казалось , что независимо от того , что она сделала, он всегда думал о ней просто как «маленькая сестра.» «Только ничего ему не сказал, Джильда. Обещать?" "Хорошо." Джильда вздохнул. «Я обещаю , что не буду ничего говорить.» Дорогой папа: Я только что узнал , что Венди и Стивен являются «друзьями» и что Венди идет для типа dweeby. Я должен быть счастлив, не должен я? Венди мой лучший друг и Стивен мой брат. Но что , если они становятся другом и подругой , а потом, каждый раз , когда Венди приходит к нам домой, она хочет видеть Стефан , а не только меня? Хуже того : что , если два из них становятся другом и подругой , а затем они распадаются после Венди понимает , что Стивен действительно может быть Doofus? Венди, вероятно , никогда хочет приехать к нам в дом больше. Что ты думаешь, папа? Я помню , что ты говорил мне , когда я беспокоиться о чем - то один из моих друзей сделал. Вы бы сказали, «Держите глаза на собственную игру, Джильда.» Как - перестать пытаться контролировать то , что происходит с другими людьми так много. Постараюсь, папа, но это трудно. Я думаю , что это одна вещь , которую я имею общего с шпионами в ЦРУ; У меня есть эта потребность запутаться в делах других людей.
  
  Джильда с восхищением наблюдала, как мужчина в окне закрепил волосы колпаком и начал осторожно наносить макияж: густая основа, затем румяна, пудра, тени для век, подводка для глаз и тушь. Когда он почти закончил, он, казалось, понял, что оставил жалюзи поднятыми, и резко их закрыл, закрывая обзор Джильде. «Удивительно, что можно узнать о людях, просто заглянув в их окна», - подумала Джильда. Она забралась в кровать, но не могла уснуть. Она чувствовала себя странно неловко, находясь в квартире одна. Каждый звук казался усиленным: шаги, шагающие над головой в комнате над ее комнатой, гул холодильника, шум кондиционера, звуки бормочущих голосов и поворот ключей в замках в коридоре. «Я бы хотела, чтобы Кейтлин вернулась домой», - подумала Гильда. Я расскажу ей о расшифровке сообщения и о человеке в метро. Но Кейтлин не вернулась домой; она пошла на встречу с коллегами на «счастливом часе» собрания после работы, которое постепенно переросло в ночную прогулку по клубам. Когда мигающие огни начали ритмично мигать, освещая ее жалюзи, как яркую неоновую вывеску ( включено, выключено, включено , выключено), Джильда зажмурилась и уткнулась головой в подушку. В конце концов, она так и уснула, так и не увидев бледного лица, наблюдающего за ней из зеркала туалетного столика - призрачного лица с темными глазами, окровавленным лбом и идеальной красной звездой на шее.
  
  
  
  
  26 год
  
  Призрак граффити
  
  Эйприл обвиняюще указала на стену, покрытую граффити. Она вызвала экстренную встречу со своими советниками из лагеря шпионов, потому что этим утром что-то было обнаружено на выставке «Холодная война в Восточном Берлине» - части музея, предназначенной для воссоздания опыта шпионажа в коммунистической стране. контролируемый сектор Берлина. Сначала Джильда не могла сказать, чем была так расстроена Эйприл, потому что заляпанная граффити городская стена с надписью «САМОЕ ХОЛОДНОЕ МЕСТО НА ЗЕМЛЕ» выглядела так же, как и всегда. У стены виднелась модель берлинского кафе, черный седан, припаркованный рядом со старомодной телефонной будкой, и правительственный офис, в котором хранились зловещие банки с ароматными тряпками - обрывками одежды, которые использовались для отпугивания боевых собак. любого человека, которого тайная полиция считает «подозрительным». Роджер стоял в нескольких футах от него, уперев руки в бедра и свешивая из заднего кармана грязную тряпку. Мрачная женщина-охранник прислонилась к стене рядом с ним. Наконец, Джильда увидела то, на что указывала Эйприл: внизу на стене жуткими черными буквами было написано единственное слово: АННА
  
  
  
  Гильда почувствовала щекотку в левом ухе. Она вспомнила загадочную фразу в загадочном сообщении: « Ищите мой обычный сигнал: синюю резинку на отметке Анны» . Джильда подбежала к другим советникам, чтобы рассмотреть стену поближе. Она потерла стену и осмотрела пальцы, но не увидела следов краски или чернил. Никаких следов жевательной резинки определенно не было. Другие консультанты смотрели на Гильду с интересом: она была одета в свой шпионский комбинезон в стиле Мстителей (на самом деле черные леггинсы, ботильоны на высоком каблуке и черная туника без рукавов) и ее волосы были собраны в высокий хвост в честь особого события, происходящего в музей позже в тот же день. «Джильда, что ты делаешь?» - потребовала Эйприл. «Роджер все утро пытался избавиться от этого граффити. На самом деле, я узнал об этом только потому, что увидел, как бедняга пытался стереть его тряпкой ». «Так что ты говоришь, Эйприл?» - потребовал ответа один из советников. «Вы говорите, что это сделал один из нас?» "Конечно, нет. Я говорю, что это сделал один из отдыхающих. Мы хотим, чтобы дети хорошо проводили время - даже становились немного глупыми и сумасшедшими ». Эйприл взглянула в сторону Джильды. «Но мы не хотим, чтобы они портили музейную собственность». «Я весь день не выпускал из поля зрения своих отдыхающих, - сказал высокий спортивный консультант по имени Раймонд. «Я тоже», - сказал другой советник, стоявший рядом с ним. «Никто из моих отдыхающих не стал бы этого делать». «Моя тоже». «Ну, разве никто из охранников не видел, кто это сделал?» Шона, охранник, стоявший поблизости, подняла трубку. «Я все время стоял здесь. Я отвернулся, может быть, на полминуты, чтобы осмотреть другую комнату. Полминуты, ладно? Я не видел, чтобы кто-то из отдыхающих или вожатых делал это ». «Еще одно свидетельство сверхъестественной причины», - подумала Джильда. «А как насчет вашей команды, Гильда?» Джильда не была полностью уверена, что кто-то из ее отдыхающих не сделал бы этого, если бы была возможность. В конце концов, был Мизантроп с его историей взламывания замков; и агент Москва, который был чем-то вроде загадки; и Бэби Бой, который на мгновение мог вернуться в раннее детство. С другой стороны, зачем кому-то из ее новобранцев написать хоть одно слово - Анна ? А как насчет того, что это точное имя тоже появилось в тупике? Обдумывая эти вопросы, Джильда вытащила свой Polaroid из сумки и сфотографировала слово на стене, думая, что ей следует записать доказательства на тот случай, если они будут иметь отношение к ее психическим исследованиям. «Джильда, могу я спросить, зачем ты фотографируешь стену?» «О, я просто подумал, что покажу своей команде доказательства и спросу их, кто виноват. Если никто не станет чистым, я подключу их к тем машинам на детекторе лжи, которые мы сделали вчера ». В качестве задания команда Джильды создала маленькие «детекторы лжи» с использованием батареек, проводов и крошечных лампочек; машина функционировала, обнаруживая крошечные количества пота, вызывая загорание лампочки, когда объект нервничал. Новобранцы Гильды протестировали устройства во время еще одной игры «Две истины и ложь», получив явно ненадежные результаты. Эйприл и советники посмеялись над предложением Джильды. «Это хорошая идея, но я не уверен, насколько точны эти детекторы лжи». Когда Джильда держала отпечаток своего поляроида в ожидании высыхания изображения, она заметила еще одну подсказку - необычный аромат, который был одновременно цветочным и пряным, как очень сладкий парфюм. «Я хочу сказать, - продолжила Эйприл, - что вам нужно всегда знать, где находятся ваши дети. «Развлекайтесь, избегая дорогостоящих повреждений» будет нашим девизом на этом этапе, хорошо? Хорошо! Что ж, туристы прибывают, так что нам пора начинать свой день ». Когда Эйприл и советники лагеря направились в комнату Веноны, чтобы встретить своих отдыхающих, Гильда подошла к Роджеру, который остался позади, осматривая стену. «Это сделали не дети», - выпалил он. «Тогда почему ты ничего не сказал Эйприл?» "Я не знаю." Роджер вытащил тряпку из заднего кармана, брызнул на нее немного WD-40 и безуспешно потер стену. «Я не так уверен в себе сейчас. Я функционирую около двух часов очень плохого сна, и я не принимал душ уже два дня, потому что горячая вода в нашей квартире не работает, и у меня также есть пятно от детской срыгивания на моей рубашке ». «На самом деле это не видно». Джильда заметила засохшее белое пятно, напоминающее остатки птичьего помета, на синей футболке Роджера. Роджер вздохнул. «Когда я обнаружил это граффити на стене, я проверил камеру наблюдения, которая была сосредоточена на этой выставке, потому что я хотел точно знать, что произошло, прежде чем вовлекать всех остальных». "Он что-нибудь показал?" «Это было так странно. Мол, в какой-то момент на выставке все выглядит нормально. Затем, в следующую микросекунду, на стене появляется слово « Анна» , как будто оно появилось само по себе, из ниоткуда ». Джильда почувствовала прилив возбуждения. «Еще одно свидетельство нашего призрака», - сказала она, вспоминая отрывок из Руководства своего мастера-экстрасенса о редких призраках, которые оставляют сообщения в форме «призрачных граффити» - слов или изображений, которые появляются на стенах домов и затем таинственным образом исчезают без след. «Роджер, я чувствую, что она хочет, чтобы мы кое-что поняли. Я имею в виду, если предположить, что призрак - она. «Она не может просто написать нам записку карандашом и бумагой?» «Это действительно не привлечет наше внимание, не так ли?» «Думаю, что нет. Только между вами и мной, я не фанат этого призрака, если это действительно так. Я готов вызвать истребитель привидений. Гильда поняла, что опоздает на встречу со своими отдыхающими, если не поторопится. «Скажи мне, если увидишь что-нибудь еще, хорошо?» «Это сделка. Скажи мне, если ты найдешь меня без сознания на полу, хорошо? "Ты понял." Когда Джильда поднималась по лестнице, проходя мимо выставочных плакатов Ядерного века с плакатами 1950-х годов с такими заголовками, как «Как выжить при ядерной атаке: не будьте там !», Джильда изучила сделанную ею фотографию. Она немедленно остановилась и замерла, глядя на фотографию с трепетом и почти недоверием. На фотографии появилось сообщение - сообщение, которого не было на стене : АННА
  ПОСЛЕДНЯЯ ВСТРЕЧА
  
  
  
  Этих слов определенно не было видно, когда я делал снимок, и вот они. Я впервые зафиксировал на фотографии свидетельство призрака! В «Справочнике экстрасенса» Джильды рассказывается множество историй о призраках, которые общались с помощью фотографий: некоторые из них появлялись в виде темных фигур на фоне семейных портретов. «Часто вы не видите призраков и привидений вокруг себя невооруженным глазом», - писал Бальтазар Фробениус. «Вы откроете для себя их только после того, как проявите свои фотографии». Однако имейте в виду, что источники света, естественный туман и капли воды могут создавать «ложные срабатывания», если их не избежать при съемке изображений. Как часто охотник за привидениями возбужденно спешит объявить, что поймал привидение, но ему говорят, что истинным источником фантомного изображения на его фотографии был экран телевизора в гостиной или луна, сияющая через окно.
  
  «Но это не какой-то фантомный образ», - подумала Джильда. Это не какой-то странный шлейф дыма или маленький шар света. Гильда также была почти уверена, что помнила эту фразу из инцидента в комнате аудионаблюдения, и была почти уверена, что агент Москва сказал, что эти слова означают «последнюю встречу». Но то , что в мире сделали эти clues- «Анна» и «последняя встреча» на самом деле означают , ее исследование?
  
  «Слушай», - сказала Гильда, понизив голос, когда Команда Склепа собралась вокруг нее. «Помните, как я сказал вам, что в Музее шпионажа могут быть привидения?» Все кивнули. «Что ж, сегодня в музее было обнаружено кое-что очень интересное - настоящее письменное сообщение от призрака». Глаза Малыша стали большими, а рот открылся от восхищения и страха. Вся группа замолчала. «У меня есть основания полагать, что это может быть призрак убитого шпиона», - добавила Гильда. Она показала своим новобранцам сделанную ею фотографию и описала загадочные улики, обнаруженные на стене и на ее фотографии. Мизантроп нахмурился. «Откуда мы знаем, что вы не подделали эту фотографию?» «Думаю, мы не зря называем его Мизантропом», - подумала Гильда. «Послушайте, у меня есть лучшие дела, чем я занимаюсь своим временем, чем обмануть своих новобранцев-шпионов. Мы - команда, и если мы собираемся решить эту проблему, доверяйте тому, что я вам говорю ». Агент Москва поднял фотографию и осторожно зажал ее между двумя обломанными красными ногтями. Она изучала его с большим интересом.
  
  
  
  
  27
  
  Шпионские игры
  
  В зале «Венона» разгорелась беседа, когда люди в деловой одежде зашли на лекцию Бориса Волкова. Недавно он опубликовал книгу под названием « Мемуары русского шпиона: моя жизнь в КГБ» - книга, которая очаровала Гильду. Во время обеденного перерыва она взяла копию у Мэтью и прочитала столько, сколько могла в преддверии события: Книжные заметки Re: Мемуары Бориса Волкова о КГБ
  Гильда Джойс Мемуары Бориса рассказывают историю его лет в российском посольстве. в Вашингтоне, округ Колумбия. На протяжении большей части холодной войны он под прикрытием изображал советского журналиста. Он ходил на мероприятия для прессы и писал новости, а также работал шпионом. Но постепенно Борис осознал основные проблемы советской системы. «Я предупреждал своих начальников в Москве, что экономический коллапс неизбежен - что все это взорвется им прямо в лицо», - пишет он. Но когда он пытался сказать правду старшим советским офицерам, они не только игнорировали его; они понизили его в должности. «Поговорим о том, чтобы обвинить посланника!» Борис пишет. Вскоре после этого Борис понял, что ему больше подходит американский образ жизни. «Неуважительные вечерние ток-шоу, походы по магазинам в Target и чизбургеры Mc-Donald's стали частью моей ДНК», - пишет он. «Такая же часть меня, как водка и колбасы моей родины». Поэтому Борис дезертировал и после долгих допросов навсегда перешел на другую сторону и начал работать на ЦРУ и ФБР.
  
  После того, как ее участники покинули музей на день, Гильда, Джанет, Мэтью, Марла и некоторые технические сотрудники музея занялись подготовкой к презентации Бориса: они расставили ряды стульев и установили проектор и микрофоны. Стоя рядом с Марлой, Джильда наблюдала, как люди пожимали руки и обменивались визитками, когда она брала билеты и вычеркивала имена из списка гостей специальными приглашениями. «Многие из этих людей - специальные агенты ФБР или бывшие офицеры разведки ЦРУ», - прошептала Марла. "Видишь эту женщину?" Она указала на высокую женщину в темном консервативном костюме - человека, похожего на банкира или юриста. «Она бывший руководитель службы маскировки ЦРУ». «Она выглядит довольно обыкновенно, чтобы быть мастером маскировки». «Ну, она не ходит постоянно с накладными усами и носами - по крайней мере, на этих мероприятиях. Кроме того, когда ты шпион, главное - сливаться с толпой. А теперь видишь того парня? Марла указала на невысокого мужчину с вьющимися темными волосами, который стоял в углу и брал интервью у Джаспера Кларка и Бориса Волкова. «Он много пишет о проблемах разведки для Washington Post ». «Я бы сама хотела задать Борису несколько вопросов», - подумала Гильда, наблюдая, как Борис отвечает на вопросы репортера и пожимает руку проходившим мимо друзьям. Я хотел бы узнать, почему именно он избавился от тех артефактов, которые подарил музею. Но Джасперу не понравилось бы, если бы я поставил его в тупик перед всеми этими людьми; Я уверен, что он не хочет, чтобы в « Вашингтон Пост» появилась история о привидении в Музее шпионажа . Гильда заметила грибовидное облако рыжих, как закат, волос, движущееся по аудитории. Под волосами виднелась женщина средних лет в хорошо скроенной юбке и пиджаке, которая грациозно шла на туфлях с открытыми ремешками. Она остановилась, чтобы поцеловать Бориса, затем подошла к своему месту. «Псст, Марла». Гильда указала на женщину. "Вы знаете эту даму?" «Это жена Бориса Волкова, Жаклин, - сказала Марла, забирая билеты у прибывающих гостей. «Она француженка». "Я понимаю." Гильда вспомнила, как Борис насмехался над отношением своей жены к артефактам: «Моя жена считает, что это невезение», - прокомментировал он. На мгновение наступило затишье в потоке гостей в комнату: возможность для меня пойти поговорить с женой Бориса, подумала Гильда, чувствуя, что ей нужно воспользоваться моментом. «Простите меня, Марла, - сказала Гильда, - мне просто нужно задать кому-нибудь быстрый вопрос». «Хорошо, но скорее возвращайся». Жена Бориса заняла свое место в углу комнаты, подальше от остальной публики. «Это хорошо, - подумала Гильда. может быть, мы сможем поговорить так, чтобы нас не подслушивали . - Простите, мадам Волкова? « Оуи ». Джильда пожалела, что записалась на уроки французского в школе. На данный момент единственными французскими словами, которые она могла придумать, были круассан и бонжур . "Эм, ты говоришь по-английски?" "Конечно." Жаклин нетерпеливо посмотрела на Джильду. Она показалась Гильде элегантной и надменной женщиной. «Я работаю в Музее шпионажа, и я хотела спросить вас кое-что об артефактах, которые мы приобрели у вашего мужа, - о пистолете с губной помадой и брошь для фотоаппарата». Жаклин вскинула руку, словно была гаишником на светофоре. «Мы не можем вернуть их». «Странно для нее говорить, - подумала Гильда. «Ой, не беспокойтесь, госпожа Волкова; никто не хочет, чтобы вы их забрали ». Джильда проскользнула на свободное место рядом с Жаклин. "Г-жа. Волков, - сказала она, понизив голос, - ваш муж сказал, что вы хотели убрать предметы из дома, потому что считали их невезением. Жаклин посмотрела Гильде прямо в глаза. "Ты видел ее?" «Она имеет в виду призрак, - подумала Джильда. "Кто видел?" - спросила она, притворяясь тупицей, просто чтобы посмотреть, что ей скажет Жаклин. Жаклин затаила дыхание. «Это лицо: я больше не хочу об этом думать. У меня были головные боли - кошмары - телевизор и радио включались и выключались всю ночь. . . Знаете ли вы, что в течение многих лет я думал, что это мой дом часто посещается? " Она покачала головой, затем положила руку себе на грудь, серьезно глядя на Джильду. «Потому что я очень чувствительный. Борис - ничего. Она снисходительно махнула рукой и подула малину. «Он спит как большой толстый ребенок всю ночь, а я лежу и слышу шаги и голоса. «Однажды ночью я слышу, как женщина плачет на чердаке над нашей спальней. Я знаю, что что- то там наверху. Я поднимаюсь на чердак и что-то подсказывает мне, что я должен просмотреть старые коробки. И что я найду? В углу закопана старая коробка, которую Борис привез из последней поездки в Москву. И когда я вижу, что в нем, я его разбужу, встряхивая. «Я хочу убрать эти вещи из дома», - говорю я ему. И он смотрит на меня и говорит: «О, я думал, что потерял их! Этот пистолет стоит больших денег. Я найду коллекционера и продам! » И я говорю: «Нет. Я хочу убрать эти вещи из нашего дома прямо сейчас. Либо ты первым делом позвонишь в Музей шпионажа и пожертвуешь их, либо я отправлю их на свалку! » Так!" Жаклин сделала жест, словно мыла руки чем-то грязным. «Когда они покидают мой дом, все становится тихо. И теперь я тоже сплю как младенец ». - Ваш муж когда-нибудь рассказывал вам что-нибудь еще об артефактах - кто их использовал - или что-нибудь еще о них? «Я ничего не хотела знать, - сказала Жаклин. «Я знаю только, что мой муж брал их у старшего офицера в Москве - своего начальника. . . . Он ненавидел этого человека ». "Гильда!" Джильда поняла, что Марла машет ей спиной к столику для сбора билетов, потому что в комнату вошла очередь людей. Джанет нахмурилась в направлении Джильды, прыгнувшей, чтобы помочь Марле. «Простите, госпожа Волкова, - сказала Гильда. «Мне лучше вернуться к работе. Но большое спасибо за вашу помощь ». "Конечно. Я надеюсь, что этот призрак оставит тебя в покое ». "Я работаю над этим." Джильда вскочила и поспешила обратно к билетному столу. «Джильда, - сказала Марла, быстро собирая билеты у группы гостей, - не могли бы вы помочь этому джентльмену?» «Я не могу представить, почему меня нет в этом списке!» За столом с очень недовольным видом стоял мужчина в желтом галстуке-бабочке, темном костюме и квадратных очках без оправы. «У вас есть билет на мероприятие, сэр?» - спросила Гильда. «Нет, у меня нет билета на мероприятие. Я давний член разведывательного сообщества, и мое имя должно быть в этом списке особых гостей! » «Он один из тех людей, которых все время раздражают глупости», - подумала Джильда, наполовину надеясь, что его имени не будет в списке. "И твое имя?" Он поджал губы при этом вопросе, раздраженный тем, что Гильде даже нужно было спросить. - Лумис, - прошипел он. «Лумис Тренч». «Хорошая обложка». Она поняла, что ее импульсивная шутка, вероятно, еще больше его рассердит, но не смогла устоять. «Это мое настоящее имя». "Это то, что все они говорят. Что ж, мистер Ренч… "Мистер. Тренч, извини, но я, честно говоря, не вижу здесь твоего имени. Если вы просто выложите несколько долларов, мы с радостью откроем вам секреты бывшего российского шпиона ». Мужчина побледнел. Казалось, он дрожал, как будто был слишком зол для слов. «Ой, - подумала Гильда. Она могла сказать, что он готовился к созданию сцены. «Что вы, клоуны, делаете в этой организации ?!» Его голос повысился, и несколько человек повернулись, чтобы взглянуть в его сторону. «Сэр, - сказала Гильда, - мы пытаемся открыть здесь Музей шпионажа». Марла помахала Джасперу и бросила на него предупреждающий взгляд через всю комнату: « У нас здесь авария! - Итак, мистер Трек, я предлагаю вам взять галстук-бабочку цвета нарциссов и… - Лумис! Рад тебя видеть!" Джаспер Кларк подошел и дружески хлопнул Лумиса по плечу, прервав противостояние между ним и Джильдой. Лумис слабо улыбнулся, больше походив на гримасу. «У нас здесь проблема, Джаспер», - сказал он. "Ой? Что это такое?" «Послушайте, я знаю, что мы никогда не встречались лицом к лицу с агентством, и я знаю, что вы и несколько ваших друзей в этой комнате сделали все, что в ваших силах, чтобы закрыть программу удаленного просмотра. Но не включать мое имя в список приглашений ». Гильда почувствовала, как ее исследовательский радар перешел в режим «повышенной готовности»: она читала об «дистанционном наблюдении» - технике, используемой экстрасенсами для наблюдения за объектами и людьми с больших расстояний. Она также читала, что ЦРУ и военные проводили эксперименты с этой техникой. Как странно, что этот сварливый человек - Лумис Тренч - действительно участвовал в программе удаленного просмотра для ЦРУ - и что Джаспер Кларк тоже имел к этой программе какое-то отношение! Это все, что могла сделать Джильда, чтобы сопротивляться схватке Джаспера и Лумиса и их армрестлингу, чтобы немедленно рассказать ей больше подробностей. В данный момент Джаспер выглядел так, будто хотел бы найти контейнер, достаточно большой, чтобы запечатать и хранить Тренч Лумиса до окончания лекции. «Джильда, - сказал Джаспер, - я думаю, что все будет хорошо, если мистер Тренч займет свое место сегодня без билета. В конце концов, он член разведывательного сообщества ». «Да, сэр», - сказала Гильда, подмигивая Джасперу. «Я внесу его в« особый список »». «Мисс, это был саркастический комментарий?» - потребовал ответа Лумис. «Лумис, вот тебе идеальное место», - сказал Джаспер, уводя Лумиса в сторону, прежде чем Джильда успела ответить. Сжимая мясистыми руками трибуну и высокий лоб, покрытый каплями пота, Борис Волков стоял в передней части зала перед переполненной аудиторией. Он говорил громким голосом, иллюстрируя свой рассказ об интригах холодной войны фотографиями и видеоклипами, проецируемыми на большой экран позади него. Его выступление было прервано взрывами смеха в аудитории, когда он шутил о своих злополучных встречах с «милыми дамами», о своих попытках узнать пути ЦРУ, просматривая популярные американские шпионские фильмы и телешоу, а также о «водочной правде». сыворотка », которую он предпочитал использовать для выявления потенциальных двойных агентов. «Во многих отношениях мы в КГБ жили в стране фантазий - каждый выполнял свою работу так же, как и всегда, в то время как нация шла насмарку», - сказал он. «В этом есть урок для любой страны. «Но, конечно, у американцев тоже были свои фантазии. Мне всегда было забавно, как в фильмах нас в КГБ рассматривали как безжалостных и эффективных. Самым смешным был их страх, что мы экстрасенсы, что у нас есть способность читать и контролировать мысли. Потому что американцы были уверены, что мы должны это исследовать. Полагая, что у КГБ есть особые «инструменты разума», ЦРУ начало проект «Звездные врата» по изучению экстрасенсорного шпионажа. Конечно, как вы знаете, этот проект, к сожалению, стал шуткой в ​​средствах массовой информации и никогда не имел большого успеха, который мог бы хоть как-то помочь операциям ». "Прошу прощения!" Все взгляды обратились в дальнюю часть комнаты, где Лумис Тренч встал с поднятой рукой. «Простите за прерывание, но я должен не согласиться с тем, что вы только что сказали, мистер Волков». «Мы ответим на вопросы в конце презентации, пожалуйста», - сказал Джаспер Кларк, настороженно глядя на Лумиса и разговаривая из-за угла комнаты. «Это всего лишь краткий комментарий», - настаивал Лумис. Люди в аудитории шептали. Гильда увидела, как некоторые из них раздраженно закатили глаза, увидев говорящего. «Бьюсь об заклад, некоторые из них - его сослуживцы», - подумала она. «У вас нет оснований утверждать, что американцы не добились ничего стоящего в области психических исследований», - сказал Лумис. «Я понимаю, что здесь есть люди, которые сделали все, что в их силах, чтобы закрыть это исследование, и, конечно же, вы все так самодовольно презираете то, о чем абсолютно ничего не знаете - то, чего вы даже не могли понять». Лумис дрожал от едва сдерживаемой ярости. «И, Борис, я все равно должен спросить, что вы действительно знаете о российской разведывательной системе, так как вы не были связаны с ней в течение многих лет…» «Ваши комментарии напоминают мне о ссоре, которое я провел с женой вчера вечером», - пошутил Борис. , прерывая тираду Лумиса и эффективно снимая напряжение в комнате. «Она говорит мне:« Это так весело, что ты когда-либо работал в области, называемой «разведка» »!» Успешно перенаправив всеобщее внимание на свою презентацию, Борис приступил к показу отрывка из учебного фильма КГБ, который вызвал много смешков. Джильда не спускала глаз с Лумиса. Он надулся и заерзал минутку, затем тихонько соскользнул со стула и вышел из комнаты. «Есть что-то подозрительное в этом человеке, Лумис Тренч, - подумала Джильда.
  
  
  
  
  28 год
  
  Качая хвостом
  
  После лекции Бориса в Музее шпионажа Джильда села в Starbucks рядом с Музеем шпионажа и размышляла о странных событиях дня. Кафе было через дорогу от здания ФБР, и мужчины в белых рубашках с галстуками и в мятых плиссированных брюках сидели за маленькими столиками вокруг Джильды, их федеральные удостоверения личности свисали с шеи. Некоторые слушали в наушниках, изучая стопки бумаг и потягивая латте. Большинство из них выглядело встревоженным и переутомленным, их измученные заботами лица были серыми от усталости. С ее высоким хвостом, комбинезоном и сапогами на высоком каблуке Джильда была ярким контрастом. Она сидела за маленьким столиком у окна и записывала в своей репортерской записной книжке: НЕВЕРОЯТНЫЙ ВЗРЫВ ВО ВРЕМЯ ПРЕЗЕНТАЦИИ ШПИОННОГО МУЗЕЯ БОРИСА ВОЛКОВА: Что-то в этом странном парне, Лумисе Тренче , просто не так. Что за сотрудник ЦРУ устраивает публичную сцену и привлекает к себе столько внимания? Еще интереснее: очевидно, что ЦРУ проводило экстрасенсорное исследование, которое, по всей видимости, было закрыто. Я не слишком впечатлен мистером Лумисом Тренчем, но мне ОЧЕНЬ любопытно его роль в программе исследования шпионажа ЦРУ «Проект Звездные врата»! ОБНОВЛЕНИЕ ПОИСКОВ ШПИОНАЛЬНОГО МУЗЕЯ И МЕРТВОГО РАССЛЕДОВАНИЯ: АКТИВНЫЕ ПОДСКАЗКИ: 1. «ПОСЛЕДНЯЯ ВСТРЕЧА»: эти слова появлялись дважды - сначала на пленках аудионаблюдения, а затем на фотографии, которую я сделал. «АННА»: Оно встречается дважды в расшифрованном мною тупиковом сообщении. Неожиданно он появляется на стене Музея шпионажа. НЕПРЕРЫВНЫЙ ВОПРОС: ЕСТЬ ЛИ СВЯЗЬ МЕЖДУ ПРИЗРАКОМ МУЗЕЯ ШПИОНА И МЕРТВОЙ КАПЛЕЙ НА КЛАДБИЩЕ ОАК ХИЛЛ?
  
  Гильда остановилась и посмотрела в окно. Ей внезапно захотелось иметь с собой бинокль, потому что она увидела Джаспера Кларка и Бориса Волкова, вместе переходивших улицу, увлеченных беседой. Борис энергично жестикулировал, когда говорил. Ей хотелось слышать, о чем они говорят. Внимание Джильды отвлекла группа туристов, зашедших в кафе, чтобы заказать фраппучино. «Мы можем пойти в Музей шпионажа, папа?» На девушке была футболка с надписью: «Я скорее буду РЫБАЛКОЙ». «Дорогая, мы сделаем это завтра. Уже поздно, и нам нужно вернуться в отель, чтобы встретиться с твоей мамой. «Но все, что мы здесь делали, это что-то про Линкольна!» Уши Джильды оживились от этого комментария. Что за «Линкольны» здесь? Она вытащила из сумочки свой путеводитель по Вашингтону, округ Колумбия, поискала «Линкольн» в указателе и с удивлением обнаружила, что и театр Форда, где снимался Линкольн, и дом Петерсена, дом через дорогу от театра. , где на самом деле умер Линкольн, находились в нескольких шагах от Музея шпионажа. «Не могу поверить, что до сих пор не замечала этого», - подумала Гильда. Надеясь найти ключ к объяснению своих снов о призраке Авраама Линкольна, Гильда вскочила из-за стола и направилась по 10-й улице к театру Форда и дому Петерсена. Улица кипела в лучах позднего полуденного солнца: все шли медленно и бесшумно, как будто от любой речи или лишнего движения стало еще жарче. Забавно, подумала Гильда, что место, где был застрелен Авраам Линкольн, теперь окружено Hard Rock Café и Lincoln Bar & Grill . Она увидела толпу туристов, направляющихся в дом Петерсена на экскурсию, поэтому последовала за ними внутрь. ПЕТЕРСЕНСКИЙ ДОМ
  
  Ночью 14 апреля 1865 года президент Авраам Линкольн был застрелен во время просмотра спектакля в Театре Форда - театре через дорогу от этого дома. Театральные любители перенесли президента в Дом Петерсена, где он скончался на следующий день. Этот дом сохранился таким, каким он был в момент смерти президента.
  
  Джильда почувствовала клаустрофобию в тускло освещенном доме, когда она последовала за медленно движущимися туристами в гостиную, где на стенах висели черно-белые картины, а затем вернулась в спальню, заполненную антикварными туалетными бутылками, книгами и зеркалами. Узкая короткая кровать казалась слишком маленькой для высокого роста Линкольна. Джильда была готова к любым признакам призрака Линкольна, но ей пришлось признать, что она не чувствовала ничего необычного. Во всяком случае, в комнате было ощущение покоя - мрачное ощущение места, где что-то кончается. «Может быть, вокруг слишком много людей, чтобы я мог вступить в контакт с духом», - предположила Джильда. Она вышла из дома Петерсена и перешла улицу к театру Форда. Гид указал ей на подвал театра, который теперь превратился в музей, заполненный множеством жутких предметов: одежду, которую Линкольн носил в тот вечер, когда его убили, бутылки с жидкостью для бальзамирования, которые использовали для подготовки Линкольна к похоронам, барабанные палочки, которые играли « Да здравствует вождь »незадолго до его смерти, и темный капюшон, который носит Мэри Сарратт - единственная женщина в группе из четырех человек, казненных за сговор с целью убийства президента. Джильда поднялась наверх в зрительный зал театра. «Теперь я близко к тому месту, где был убит Линкольн», - подумала она, сидя на одном из стульев напротив сцены. Джильда взглянула на золотые шторы, старинные кружева и старые американские флаги, украшающие президентскую ложу, где Линкольн сидел в ночь убийства. Она закрыла глаза и сосредоточилась. Президент Линкольн - вы здесь? У тебя есть сообщение для меня? Джильда представила театр, набитый людьми, которые смотрят спектакль: красивый мужчина идет прямо через парадную дверь театра, поднимаясь по лестнице. Он передает визитную карточку президентскому посыльному, затем входит в президентскую ложу. Он ждет, потому что знает, что в пьесе будет очень забавная фраза. Теперь все смеются. Президент смеется. Палец мужчины на спусковом крючке пистолета. . . . Звук взрыва поразил Джильду. Она обернулась и поняла, что это всего лишь малыш, играющий с электронной игрушкой военного корабля. Его родители сделали ему выговор и изо всех сил пытались вырвать корабль из его рук. Остальные туристы в театре бросали укоризненные взгляды в сторону семьи. Затем Гильда почувствовала, как будто ее сердце остановилось. Всего в нескольких футах от нее, в заднем ряду театра, был мужчина с рыжеватой бородой - тот самый мужчина, который смотрел на нее с таким нервирующим интересом на станции метро. Теперь Гильда была уверена в одном: он преследует меня . «Не паникуй», - подумала Джильда, желая, чтобы в полу под ее ногами был люк. Доверяйте своей интуиции. Она медленно надела солнцезащитные очки «кошачий глаз», взяла сумочку, встала и быстро пошла по проходу театра к двери. Краем глаза Джильда увидела, как мужчина встал со своего места, когда она проходила мимо. Ее сердце колотилось. Когда она вышла из театра и вошла в раскаленную печь на городском тротуаре, ей захотелось оглянуться, чтобы увидеть, стоит ли за ней мужчина. «Никогда не оглядывайтесь назад», - советуют Московские правила. Вместо этого она шла все быстрее и быстрее, желая бежать. «Мне нужно потерять его», - подумала она. Я не могу позволить ему следовать за мной домой. Кто знает, как долго он меня преследует? Возможно, он уже знает, где я живу. Он четко знает район, где я работаю; как еще он узнает, что меня можно найти в Театре Форда? Джильда нырнула в художественную галерею и притворилась, что смотрит на красочные картины пухлых женщин с такими же пухлыми кошками, незаметно наблюдая за тротуаром. Мгновение спустя на тротуаре через улицу появился бородатый мужчина. На нем была свободная рубашка с гавайским принтом, шорты и шлепанцы. «Он похож на туриста, но, полагаю, это всего лишь маскировка», - подумала Джильда. Мужчина оглядел улицу, явно ища кого-то. Наконец он сунул руки в карманы и ушел. Джильда вытащила свой репортерский блокнот и яростно сделала несколько пометок: Кто этот человек, который преследует меня, и что именно он знает обо мне?
  
  Человека нигде не было видно, но Джильда все еще боялась выходить на улицу. Что, если он ждал ее за углом? Получить контроль! - сказала себе Гильда. Вы хотели быть шпионом, так что прекратите слоняться по этому художественному магазину, заполненному второсортными картинами пухлых женщин, и начните использовать ремесло, которому вы всю неделю обучали своих новобранцев! Перестаньте бояться и жалеть себя, начните вести себя как настоящий шпион!
  
  Джильда понял , что это была именно такая ситуация , что называется что - то ЦРУ называется «быстрой смены» маскировка, только в случае , если человек на самом деле был , наблюдая за ней из - за угла или в одной из галерей или ресторанов , которые выстроились на улице . Она открыла сумочку и почувствовала благодарность, обнаружив, что у нее все еще есть парик и пара искусственных носов, которые она конфисковала после игры в вигбол. К сожалению, это оказался парик, на который комик чихнул, но она не могла позволить себе роскоши чувствовать себя брезгливой из-за нескольких козявок. Джильда запихнула хвост в парик. Молодая модная галеристка, которая спокойно наблюдала за Джильдой из-за стола в углу, теперь встала со стула и выглядела встревоженной. «У меня свидание», - объяснила Джильда, запихивая прядь волос в парик. Она открыла свое компактное зеркало и приложила все усилия, чтобы быстро нанести на ложный нос кусочки спиртовой жевательной резинки, разгладив края пудрой. Это был большой, выпуклый нос, который в лучших обстоятельствах выглядел бы непривлекательным на мужском лице. Джильда посмотрела в свое компактное зеркало и решила, что нос и парик сделали ее практически неузнаваемой. «Это должно быть какое-то свидание», - сказала женщина в углу. «Вы знаете, как это бывает», - сказала Гильда. «Так трудно просто быть собой». «Вы определенно произведете впечатление». Желая, чтобы у нее был негабаритный пиджак, чтобы прикрыть свой черный комбинезон, Джильда повязала шарф вокруг шеи в надежде скрыть свой наряд и отправилась в жаркое вечернее время. Она медленно пошла к станции метро, ​​наблюдая за мужчиной и тайком поправляя свой фальшивый нос, когда он выскользнул из-за пота. Сидя в поезде, она притворилась, что читает экземпляр « Вашингтон пост», который кто-то оставил на сиденье. Время от времени она заглядывала в газету, наполовину ожидая увидеть человека с подозрительной рыжей бородой, садящегося в поезд на каждой остановке.
  
  
  
  
  29
  
  Последняя встреча
  
  Гильде снилось, что она шла через лабиринт из очень маленьких надгробий. Солнце было ярким и горячим, и Гильде хотелось иметь шляпу или какое-нибудь место в тени - где бы спрятаться. «Он найдет меня здесь», - забеспокоилась она. Джильда завернула за угол и увидела, что в конце дорожки ее поджидала женщина: это была та же бледная женщина - мертвая женщина, лицо которой выглядывало из видеоэкранов. Но на этот раз женщина была жива. "Кто ты?" - спросила Гильда. "Чего ты хочешь?" «Вы приближаетесь», - сказала женщина. «Но вы должны поторопиться». «Я все еще не понимаю». Изо рта женщины появился розовый пузырь. Он стал больше, пока не лопнул. Гильда внезапно проснулась, почувствовав беспокойство. ПСИХИЧЕСКИЙ СОН - ПРИМЕЧАНИЯ: Мне только что приснилась та самая жуткая женщина. Но на этот раз на ее губах было что-то другое - пузырь. ЖВАЧКА??? Это подсказка? Также странно: почему окружающие меня надгробия были такими маленькими?
  
  «Я хочу тебе кое-что сказать». Гильда была удивлена, увидев агента Москва в Музее шпионажа так рано утром, до того, как прибыли другие участники лагеря и советники. Сама Гильда ушла из дома намного раньше, чем обычно, чтобы сбить с толку сталкера, которого она теперь считала «Рыжей Бородой», на тот случай, если он собирался проследить ее до работы. "Что-то не так?" Гильда заметила, что агент Москва выглядел усталым. На ней не было макияжа, и ее светлые волосы были уложены не так тщательно, как обычно. Агент Москва вручил Гильде книгу. Она отметила страницу стихотворением поэтессы Анны Ахматовой: «Песня последней встречи». «Думаю, это может быть ключом к разгадке», - сказала она. «Иэт странный. Я просто сидел в постели посреди ночи и вижу эту книгу на полке. Eet - это книга русских стихов - книга, которую я никогда раньше не смотрел. Поэтому я встаю с постели и открываю книгу - и что вы знаете: я открываю ее прямо для вывода, а страница складывается, даже если я ее никогда не читал ». Агент Москва передал Гильде книгу, и Гильда увидела, что в ней присутствуют как оригинальные русские стихи, так и английский перевод, сделанный человеком по имени Пит Бибоу. Читая «Песню о последней встрече», Гильда почувствовала что-то важное в одиноком, зловещем настроении стихотворения. «Связь с разгадками« Анна »и« Последняя встреча »кажется важной, - подумала она. Моя грудь беспомощно похолодела, Но мои ноги были легкими и ловкими, Я натянул перчатку на правую руку - ту, которая предназначалась для моей левой. Казалось, ступенек было много, Но я знал - их было всего три! Среди кленов тихонько прошептал осенний шепот : «Умри со мной! Моя судьба такая непостоянная и злая ... Холодно предала меня заново. Я ответил: «Моя дорогая, моя дорогая, моя тоже. Я умру с тобой ». Песня о самой последней встрече. Я взглянул на темный дом. В спальне горели свечи равнодушным желтоватым светом.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Левое ухо Джильды защекотало. В стихотворении она изобразила женщину, идущую зимним вечером, чувствуя себя одинокой и преданной. Казалось, это печальная история о конце любовного романа. «Это стихотворение должно что-то значить для призрака из Музея шпионов», - подумала Джильда. Должно быть, это попытка пообщаться - может быть, с агентом Москва, поскольку она говорит по-русски. «Агент Москва, что вы знаете об этой поэтессе Анне Ахматовой?» "Немного. То есть, я никогда не слышал, чтобы она шпионила или что-то вроде этого. Джильда на мгновение задумалась. «У нас есть время, прежде чем появятся другие дети. Почему бы нам не пойти ко мне в офис и не поискать информацию на компьютере? » Когда они с агентом Москва шли по коридору, Гильда услышала разговор Джанет и Мэтью Морроу; они уже были в офисе. Она прислушалась, ей любопытно было услышать, о чем они говорят. «Итак, - сказала Джанет, - есть какие-нибудь планы на выходные?» Джильда спряталась за дверью офиса и жестом попросила агента Москва сделать то же самое. "Хм?" Мэтью хмыкнул. "Выходные. Любые планы?" "Не совсем. А ты?" «У меня есть лишний билет в Шекспировский театр. Я имею в виду, если ты хочешь пойти со мной. «Боже, - подумала Гильда. Джанет просто попросила Мэтью Морроу пойти с ней на свидание! "Ой!" Мэтью, казалось, понял, что его приглашают на свидание. "Хм. Дайте-ка подумать. Я мог бы быть занят очень долгой пробежкой. . . . Могу я вернуться к вам по этому поводу? " Гильда вытащила блокнот. Ясно, что Мэтью не интересуется Джанет, что неудивительно, поскольку она читает любовные романы в метро и отметила, что «ненавидит упражнения», которые, кажется, являются главной страстью Мэтью в жизни, помимо исследований и написания статей об истории. шпионажа. Кроме того, я понятия не имею, сколько на самом деле лет Джанет, но она выглядит так, будто могла быть мамой Мэтью. Может, она выбирает мужчин помоложе, а потом делает кучу шифровальных колес для их квартир.
  
  "Что ты делаешь?" - прошептал агент Москва. «Во время шпионажа важно делать заметки», - ответила Гильда. «Убедитесь, что вам всегда есть чем писать». Увертюра Джанет, очевидно, положила конец общению между ней и Мэтью, поэтому Гильда и агент Москва ворвались в офис, чтобы поискать информацию на компьютере Гильды. Пока две девушки просматривали содержание нескольких исторических сайтов, Гильда делала пометки: Анна Ахматова - ПРИМЕЧАНИЯ:
  
  Ахматова была русской поэтессой, которую КГБ преследовал на протяжении всей своей жизни. Интересный факт: позже российский астроном назвал ее именем звезду. Есть ли сходство с призраком из Музея шпионов? Нет. Мы нашли одну картину Анны Ахматовой: у нее был интересный вид, но это определенно не то лицо, которое мы видели на видеоэкранах, - «лицо призрака». Мы не нашли доказательств того, что Анна Ахматова была шпионом.
  
  «Похоже, что это стихотворение« Песня последней встречи »является своего рода ключом к разгадке, - сказала Гильда, - но я не думаю, что мы имеем дело с призраком Анны Ахматовой. Это должно означать что-то другое ». "Прошу прощения." Мэтью крутанулся в своем вращающемся кресле. «Я действительно слышал, как вы произносили слова« разбираясь с призраком Анны Ахматовой »?!» - Агент Москва, - сказала Гильда, - это Мэтью Морроу, историк из Музея шпионов. Мэтью, я не знал, что вы подслушиваете наш разговор. «В Музее шпионажа все подслушивают», - вставила Джанет. «И, кстати, Роджер тоже думает, что в музее полно привидений». Джанет объявила этот заголовок новости с очевидной гордостью за свои инсайдерские знания, совершенно не подозревая, что именно Джильда заложила эту идею в голову Роджера. «Но Эйприл думает, что это глупо», - продолжила она. «Она говорит, что Роджер просто недосыпает и что это шутка, в которую играют некоторые дети». «Похоже, на этот раз Эйприл могла бы быть права», - сказал Мэтью. «Джанет, - сказала Гильда, - есть ли история привидений в Музее шпионажа?» "Не то, что я знаю из." Джанет полезла в ящик стола и достала банку «Слим-фаст». «Но я верю в призраков. В этом городе их полно ». Она взглянула в сторону Мэтью, как будто он сам мог быть призраком. «Что ты думаешь, Мэтью?» - спросила Гильда. «Я думаю , что у меня есть много реальной работы , чтобы сделать.» Его телефон зазвонил. «Если вы меня извините, мне сегодня очень много звонков из прессы. Поскольку никто в ЦРУ им ничего не скажет, они звонят историку Шпионского музея со своими вопросами ». «Что ж, - сказала Джанет, вставляя соломинку в свой Slim-Fast, - я скоро увижу вас обоих». "Вы будете?" "Тебе известно. Тренировка в шпионском лагере сегодня утром? Джанет многозначительно приподняла бровь, как бы говоря: « Разве вы даже не знаете, что происходит с вашими отдыхающими? Как вы действуете в этом мире? "О верно." Гильда внезапно вспомнила, что Джанет собиралась сыграть роль вражеского агента в лагере шпионов. «Скорее всего, она хорошо справится с этой ролью», - подумала Гильда. Гильда и агент Москва вышли из офиса, чтобы вернуться в комнату Веноны. На столе Гильды на экране компьютера отображалось стихотворение «Песня последней встречи». Ни Мэтью, ни Джанет не заметили появившегося лица - жутких глаз, которые смотрели в комнату сквозь слова стихотворения.
  
  
  
  
  30
  
  Секретные камеры и аптека Fiasco
  
  Эта женщина может выглядеть как чья-то бабушка, но на самом деле она очень опасна ». Джильда стояла перед своими новобранцами, демонстрируя фотографию Джанет, замаскированной под макияжем, и в коричневом парике. «Ее кодовое имя - мисс Фрампус, и ее подозревают в продаже сверхсекретной разведки террористам и недружественным иностранным правительствам. Ваша задача - найти ее, выследить и запечатлеть на пленку. Другими словами, сфотографируйте ее. Но вот в чем загвоздка: вам нужно сфотографировать ее до того, как она заметит, что вы на нее смотрите. И я покажу вам, как это сделать через минуту. «Теперь, если вы обнаружите, что мисс Фрампус встречается или обменивается информацией с вражеским агентом, мы определенно хотим, чтобы это было снято на пленку. Она могла быть замаскированной, поэтому смотрите очень внимательно. Я также должен предупредить вас, что она, как известно, имеет довольно угрюмый нрав и не любит детей, так что будьте осторожны. Понятно?" Команда Гильды уставилась на фотографию. Новобранцы молча кивнули, и Гильда была удовлетворена тем, что напугала их и заставила на мгновение замолчать. «Итак, если мы найдем эту даму-фрампус, - рискнул Джеймс Бонд, - что нам с ней делать?» «Team Crypt, что я тебе только что сказал?» «Я имею в виду, не должны ли мы попытаться поймать ее и надеть наручники?» «Ага», - сказал Мизантроп. «Похоже, нам нужно убрать ее с улицы, а не просто сфотографировать». Джильда усмехнулась, представив, как бы Джанет удивилась, если бы группа детей внезапно повалила ее на землю и сковала наручниками. «В этой миссии ваша задача - просто получить точную информацию , сделав секретную фотографию. Фактический арест будет оставлен на усмотрение специальных операций после того, как вы выполните свою работу ». «О, я могу быть в спецоперациях?» - взмолился Малыш. «Это еще один урок. На этот раз это фотография ». Гильда показала своей команде шпионские гаджеты, которые они будут использовать, чтобы делать свои секретные снимки: солнцезащитные очки со скрытым устройством видеозаписи, петличную камеру времен холодной войны, ручку для письма, которая скрывала камеру, крошечную камеру Minox и замаскированную видеокамеру. в виде пачки жевательной резинки. Эйприл поспешно показала Гильде, как использовать каждое из устройств, но, хотя она не была полностью уверена в своих технических навыках, ее команда, похоже, не испугалась этих устройств. «А теперь, кто хочет попробовать эту секретную камеру для петлиц?» "ОЙ! ОЙ! ОЙ!!! МЕНЯ! МЕНЯ! МЕНЯ!!!" «Позвольте мне перефразировать этот вопрос», - сказала Гильда, держа камеру петлицы над несколькими парами протянутых рук. «Кто уверен, что он или она может использовать это правильно и успешно, чтобы получить четкое изображение нашей цели и при этом оставаться под прикрытием ?» "МЕНЯ! МЕНЯ! МЕНЯ!!!! Я ДЕЛАЮ!!!" Джильда раздавала гаджеты и наблюдала, как ее команда изучает их, с неуклюжим, неуклюжим любопытством, которое напомнило ей о молодых шимпанзе, которых она когда-то наблюдала в зоопарке. «Думаю, они научатся на работе», - сказала она себе. КОМАНДА: КОМАНДА КРИПТ ОТ: ДЖИЛДА ДЖОЙС («ДЕЛО-ОФИЦЕР ЗЕЛДА») CC: АПРЕЛЬ ШЕПЕРД RE: ОТЧЕТ О МИССИИ ШПИОНСКОЙ ФОТОГРАФИИ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА РАЗРАБОТКИ ШПИОНА: Когда вы подошли к месту наблюдения, я был рад увидеть, что вы всегда были в поисках мертвых точек. Фактически, вы сфотографировали каждую попавшуюся пустую банку из-под газировки и кусочек грязной бумаги на всякий случай, если это было что-то важное. Вот обращаем внимание на детали! (Однако помните: иногда мусор - это просто мусор.) ОБЛАСТЬ УЛУЧШЕНИЯ №1: Неспособность вести себя сдержанно. Хихиканье и погоня друг за другом, как маленькие белки, когда вы идете по улице к местной аптеке, привлекают слишком много внимания. Бродячий цирк был бы менее заметен. ОБЛАСТЬ УЛУЧШЕНИЯ № 2: Правильное использование оборудования для шпионской фотографии. Комик: вы вытащили камеру для петлицы из кармана и открыто исследовали ее на глазах у покупателей в аптеке, просто чтобы убедиться, что вы нажимаете правильную кнопку. Джеймс Бонд: Вы сделали множество снимков земли камерой Minox. Stargirl: Когда вы носите шпионские солнцезащитные очки со встроенной камерой видеонаблюдения на макушке, вы в конечном итоге снимаете обширные кадры с облаками и небом. Там приятно, но когда я в последний раз проверял, мисс Фрампус не птица. ОБЛАСТЬ УЛУЧШЕНИЯ № 3: Нормальное поведение на публике. У вас был правильный импульс действовать так, как если бы вы делали покупки в аптеке, но некоторые из вас сыграли свою роль с большим энтузиазмом. Комик: Громкие комментарии типа «Есть ли в этом магазине ингаляторы для носа? Что-нибудь для удаления слизи? Мне нужна система для удаления слизи! » привлечь слишком много нежелательного внимания. ОБЛАСТЬ УЛУЧШЕНИЯ №4: Определение правильной цели. Вы заметили матрону в шляпе от солнца, покупающую слабительное, и нагло сфотографировали ее. ЭТО НЕ БЫЛ ПРАВИЛЬНЫМ ВРАГОМ. Между прочим, настоящий вражеский агент (г-жа Фрампус) обиделась, потому что женщина, на которую вы нацелились, была как минимум на десять лет старше ее и примерно на сорок фунтов тяжелее. Конечно, сходство было, но действуйте осторожно и осторожно, пока не убедитесь в этом. МИССИЯ ФИАСКО: 1. Матронная дама жалуется менеджеру магазина, что молодежь высмеивает ее покупки. Менеджер магазина говорит новобранцам уйти 3. Агент Фрампус стоит в углу и ест из коробки крекеры. Она хихикает, наблюдая, как вся миссия рушится. ОБЩАЯ ОЦЕНКА: Вы все были бы арестованы или, что еще хуже, если бы это была настоящая миссия.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  31 год
  
  Допрос
  
  Желая поднять настроение своей команде после провала их последней миссии, Гильда отвела своих новобранцев на обед в кафе «Город шпионов». Оказавшись в китчевом современном ресторане, украшенном фотографиями настоящих тупиков и других исторических шпионских достопримечательностей города, команда обратила свое внимание на заказ хот-догов со шпионскими названиями, такими как «Havana Dog» и «Red Square Dog». Гильда заметила, что Борис Волков и Джаспер Кларк сидят вместе за угловым столиком и что-то обсуждают. Борис широко жестикулировал, откусывая большие кусочки гамбургера и делая пометки на салфетке. Джаспер Кларк, потягивая кофе, казалось, больше слушал, чем разговаривал. Что они двое задумали? Гильде внезапно захотелось подойти к их столу: она понятия не имела, что собиралась сказать, но это была редкая возможность попытаться получить больше информации о Борисе. В конце концов, сказала себе Джильда, он все еще представляет интерес в связи с тупиком на кладбище Оук-Хилл. Мне нужно проверить его более тщательно. «Привет», - сказала Гильда, прервав их разговор тем, что, как она надеялась, выглядело как небрежно дружелюбный порыв. Ей сразу стало неловко; Джаспер и Борис выглядели удивленными и не очень довольными тем, что она прервала их обсуждение. «Прекрасная леди Джильда», - тактично сказал Борис. «Вы знаете нашего нового стажера?» Джаспер был явно удивлен и, как почувствовала Гильда, впечатлен тем, что Борис уже знал Гильду. "Конечно. Гильда помогла мистеру Морроу приобрести новые артефакты ». "О, понятно", - сказал Джаспер. «Замечательные дополнения к нашей коллекции». «На самом деле я кое-что хотела спросить вас об артефактах, мистер Волков, - сказала Гильда, понимая, что ей придется перейти сразу к делу. «Ваша жена рассказала мне об аномалиях, которые она испытала, пока у вас дома были артефакты». «Она рассказывала вам о водке, которую пила каждый раз, когда видела эти« аномалии »?» Борис подмигнул Джасперу. «Ну, нет, но я уверен, что вы оба уже слышали слухи о том, что Музей шпионажа наводнен с тех пор, как мы приобрели эти два объекта у мистера Волкова». Борис нервно рассмеялся. «На самом деле, я не слышал таких слухов, Гильда», - нахмурился Джаспер. Как это может быть? - подумала Джильда. Разве офицеры разведки не должны знать, что происходит вокруг них? Но ведь его офис так отделен от всех сплетен и интриг; ему пришлось бы установить жучок наблюдения, чтобы получить представление о том, что происходит в его собственном музее. «Джильда, ты думаешь, это может подождать более поздней встречи? Мы с Борисом обсуждаем некоторые важные планы относительно новой серии лекций ». Гильда знала, что испытывает удачу, но чувствовала себя обязанной рискнуть. Она вспомнила фразу из своего загадочного сна: « Тебе нужно спешить». «Еще один вопрос, господин Волков. Вы уверены, что не можете сказать мне, кому принадлежали эти предметы в Москве? Я знаю, что вы приобрели их у кого-то из КГБ много лет назад, но знаете ли вы что- нибудь о человеке, которому они принадлежали, или о ком-то, кто мог использовать их в своей работе в качестве шпиона? » Борис растерянно развел руками. «Трудно сказать, что правда. В те годы все друг другу лгут. Но… я говорю вам то, что знаю. Во-первых, признание: технически я украл артефакты из офиса моего начальника в КГБ - ужасного человека, который сделал всех вокруг несчастными ». Он поднял палец в воздухе, как бы защищаясь и подчеркивая свою точку зрения. «Но когда я беру эти вещи, я знал, что больше никогда не вернусь в Москву; Я думал, что мне могут понадобиться эти вещи, чтобы доказать американцам, кто я, или, может быть, кто знает, чтобы продать их, если мне понадобятся деньги. Насколько они используются в шпионской деятельности? Я не знаю. Ходили слухи, что мой босс использовал своих подруг и, возможно, даже свою жену, чтобы помочь ему проводить миссии, тайные убийства, что угодно. Так что, возможно, он использовал одну из этих женщин ». «Интересно, - подумала Джильда. Так мы имеем дело с призраком девушки или жены босса Бориса? В то же время Гильда была разочарована тем, что ничто в истории Бориса не помогло ей ответить на ее вопросы о стихотворении Анны Ахматовой или о том, как все это связано с посланием, которое она обнаружила на кладбище. Борис нервно оглядел комнату, как будто обеспокоенный тем, что он сказал слишком много, обеспокоенный тем, что какой-то российский шпион в Вашингтоне может преследовать его с секретными приказами наказать его за его бегство в Соединенные Штаты, его предательство своей родины. Джаспер Кларк также оглядел комнату, откинувшись на спинку стула и вытер губы искусственным жестом удовлетворенной скуки. Когда оба мужчины смотрели в сторону, Гильда воспользовалась возможностью, чтобы получить более показательный профиль Бориса: она провела салфеткой, на которой Борис нацарапал какие-то заметки. Она хотела выяснить, была ли вероятность того, что Борис оставил записку, которую она нашла на кладбище Оук-Хилл, и знала, что его почерк поможет ей разобраться в этом вопросе.
  
  
  
  
  32
  
  Разум шпиона
  
  Ну, он очень бабник,»сказал Кейтлин, глядя на салфетке , на которой Борис нацарапал список названий книг среди, казалось бы , личным список покупок для партии: слова коктейлей, закуска, и торт появился рядом маленькие наброски мультяшных фигурок с ананасами вместо головы и большими ступнями. «Или, по крайней мере, он хотел бы быть - это точно». "Как вы можете сказать?" "Посмотреть здесь? У него много крупных петель в нижней части почерка. Я постоянно замечаю это у парней, у которых есть подруги, но которые все еще пытаются забрать меня в баре, когда записывают свои имена и номера телефонов ». «Что еще ты видишь?» Отодвинув капучино в сторону, Кейтлин поместила наброски и почерк Бориса на салфетке рядом с фотографиями, сделанными Гильдой на записке. Она достала из рюкзака увеличительное стекло, чтобы внимательнее рассмотреть буквы. «Вы носите с собой увеличительное стекло?» «Гильда, я говорю тебе; Ко мне все время подходят люди и просят посмотреть образцы почерка. «Должен ли я нанять этого человека?» «Следует ли мне встречаться с этим человеком?» Я начинаю думать, что мне следует начать взимать плату за свои услуги ». «Но сейчас это бесплатно, не так ли?» «Для вас это в доме. Теперь, - сказала Кейтлин, - мы, очевидно, можем видеть, что эти два образца почерка совершенно разные. Это может сказать любой. «Но кто-то, оставив тупиковое сообщение, может замаскировать свой почерк, верно?» «Даже когда люди пытаются скрыть свой почерк, они обычно выдают себя. Скользят мелкие кусочки их собственного почерка - буквы тут и там, разные штрихи. Это похоже на то, когда американец пытается говорить с британским акцентом: время от времени вы будете немного ошибаться, если только вы не исключительный актер. То же и с почерком ». Кейтлин покосилась на почерк. «Чего я не вижу в почерке Бориса, так это свидетельств напряжения - тех маленьких гневных штрихов, когда перо слишком сильно вдавливается в бумагу. В то время как я много вижу этого в запечатленном вами сообщении. «У этого парня, Бориса, наверняка есть эго, но в его письмах много открытий, что говорит о большей открытости его личности. Я чувствую, что он действительно больше заинтересован в поиске связей с людьми, чем в сокрытии чего-либо от них, в то время как этот другой человек в сфотографированном послании никогда не хочет, чтобы кто-то знал, что он задумал. Он, наверное, один из тех людей, которые даже от самого себя скрывают секреты . Я предполагаю, что он начинал как мелкий хранитель недовольства, который превратился в человека с криминальными наклонностями - главным образом потому, что он производит впечатление человека, который винит других во всех своих проблемах ». «В таком случае, я думаю, мне следует исключить Бориса из списка подозреваемых». Джильда вздохнула и подперла подбородок рукой. "Что случилось? Это не тот ответ, которого вы ожидали? " "Это не то . . . » Гильде нравился Борис, поэтому она была рада, что он больше не подозреваемый. С другой стороны, теперь она совершенно не знала, кто может быть более вероятным подозреваемым. «Разве это не игра для Музея шпионов? Я имею в виду, похоже, ты относишься к этому так серьезно ». «Это вообще не игра!» - выпалила Гильда. Она внезапно осознала, что пока она показывала Кейтлин фотографию тупикового сообщения и упоминала таинственные мигающие огни в их доме, у нее никогда не было возможности объяснить все факты своего расследования. Кейтлин ничего не знала о своей находке на кладбище или о привидениях в музее. «Вы хотите сказать мне, что на самом деле происходит с вами?» - спросила Кейтлин. «Я прошу вас знать, как ваша заменяющая мама на лето». «Это довольно сложно». Гильда глубоко вздохнула и описала все - поиск фальшивого камня, в котором было загадочное сообщение, сны, в которых появлялось лицо мертвой женщины, жуткие события в Музее шпионажа. «Джильда, я рада, что знаю тебя достаточно хорошо, чтобы знать, что ты не сумасшедший, потому что, если бы ты сказал мне все это в первый день прибытия, мне, вероятно, пришлось бы отправить тебя обратно в самолет, направляющийся в Мичиган. Но теперь, когда мы друзья - разве соседи по комнате не должны рассказывать друг другу, что происходит? Почему ты не рассказал мне обо всем этом раньше? » «Настоящему шпиону не нужно никому рассказывать». «Ой, какай на то, что ты« настоящий шпион ». Послушай, Гильда, ты человек, и ты должен уметь кому-то доверять. Люди становятся странными, когда хранят слишком много секретов ». "Наверное." «Кроме того, может быть, я смогу помочь». «Что ж, у меня сейчас проблема в том, что я не могу связать подсказки в музее со всеми остальными частями головоломки». "Как что?" "Нравится." Гильда показала Кейтлин стихотворение Анны Ахматовой. Она объяснила, как имя Анна появилось на стене в музее и как загадочным образом появилась фраза «последняя встреча» на фотографии. Кейтлин прочитала стихотворение. «Мне нравится это стихотворение», - сказала она задумчиво. «Похоже, у нее был роман, и это их последняя встреча». Она жевала мешалку для кофе и на мгновение задумалась. "Я знаю!" "Какие?" «Аллея русских поэтов!» "Что это такое?" Кейтлин наклонилась к палате и прошептала, как будто они с Джильдой что-то замышляли. «Если бы я был кротом в разведывательном сообществе округа Колумбия, я думаю, что Аллея русских поэтов была бы идеальным сигнальным местом. Это дорожка, выложенная камнями, похожими на маленькие надгробия с именами русских поэтов, и каждому поэту посажено дерево. Я почти уверен, что видел камень, на котором выгравировано имя этого поэта - Анна Ахматова. Идеально! Это в нескольких минутах ходьбы от кладбища Оук-Хилл; это просто вниз по улице от посольства России, рядом с парком Гая Мэйсона ». Услышав описание Кейтлин, Гильда почувствовала электрический заряд энергии, пробегающий по ее венам. «Это очень похоже на сон, в котором я шла через лабиринт крошечных надгробий», - подумала она. Она вскочила из-за стола, чувствуя, что ей нечего терять. «Большое спасибо, Кейтлин. Ты была лучшей заменяющей мамой на свете! " "Ты собираешься туда сейчас ?" «У меня просто такое чувство, что я должен действовать быстро». Гильда снова вспомнила слова из своего сна: «Вы приближаетесь, но нужно торопиться».
  
  
  
  
  33
  
  Аллея русских поэтов
  
  Никто не заподозрит, что Аллея русских поэтов была еще и шпионским сигналом. Тихая, обсаженная деревьями тропа была отмечена резными камнями, на каждом из которых было выгравировано имя русского поэта. Кто-то оставил красную розу у подножия каждого камня в память о поэтах. Рядом родители водили детей в небольшое кирпичное здание, используемое для отдыха, и в крошечный сад, где пчелы и бабочки парили над увядшими гортензиями, лилиями и лисьими перчатками. Гильда почувствовала головокружение, обнаружив камень, посвященный Анне Ахматовой. «Ищи мой обычный сигнал», - написал шпион, - синей резинкой отмечая Анну. Там, к краю камня, был прилеплен комок голубой жевательной резинки! Это выглядело настолько безобидно и обыденно, что Джильда никогда бы не заметила жвачку, если бы не искала ее. Это должно означать, что он или она только что сделали каплю информации. Гильда знала, что действовать нужно быстро, прежде чем контакт крота уловил информацию. Я должен попытаться сфотографировать любую секретную информацию, которую он или она оставляет на кладбище. Может быть, я даже мельком мельком увижу человека, собирающего материал, и получу номерной знак или что-то в этом роде. . . . Джильда подавила желание бежать по Висконсин-авеню к кладбищу Оук-Хилл. «Притормози, - сказала она себе. Вы должны выглядеть так, как будто вы просто прогуляетесь, на случай, если кто-то последует за вами. Джильда замедлила шаг до неторопливого, небрежного темпа, но ее сердце бешено колотилось. Вечернее солнце садилось все ниже, и ее тень удлинялась, пока она шла к кладбищу Оук-Хилл. «Действуй уверенно», - напомнила себе Джильда, укрепляя свою решимость раз и навсегда разобраться в тайне. Никогда не оглядывайся. Кладбище залито медовым светом. Идя по тропинке, Джильда услышала плач голубей и шелест листьев. Кое-где за надгробиями метались тени - мимолетные признаки духовной активности. Спустившись с крутого холма, мимо осыпающихся надгробий, Джильда прошла по потрескавшимся и разбитым каменным ступеням, ведущим к тупику. Было ли это всего лишь ее воображением, или она услышала, как что-то шевелится внутри одной из могил? «Может, это снова олень, - подумала она. Или это был звук, когда человек откашлялся? Она подошла к мавзолею с железными воротами, встроенному в склон холма. Гильда на мгновение застыла, прислушиваясь к воркованию птиц, шелесту мелких животных в листьях. Когда она достигла подножия ступеней и повернулась лицом к ряду мавзолеев, все ее тело наполнилось паникой и тошнотворным разочарованием от осознания того, что она попала прямо в ловушку. Она была не одна. Он уже был там, прислонился к могиле и ждал ее. Это был мужчина, который дважды следил за ней: Рыжая Борода.
  
  
  
  
  34
  
  Мастер Экстрасенс
  
  Шпион-экстрасенс изо всех сил пытался понять видение, которое привело его на кладбище Оук-Хилл. Он ясно видел призрак Авраама Линкольна, скорбящего о могиле своего мертвого сына; он видел призраки павших генералов и шпионов из прошлых лет. Тем не менее, он знал, что есть еще одна причина, по которой он должен был прийти на кладбище. Потом она появилась: у подножия каменных ступеней девочка-подросток в желтом сарафане и солнцезащитных очках кошачьего глаза. Шпион-экстрасенс сразу же узнал в своих видениях ее бледное веснушчатое лицо и темные волосы. Он также видел ее в городе - на станции метро и в Театре Форда. Девушка поразительно напоминала его духовного наставника, но была на несколько лет старше. И эта девушка определенно была жива. Экстрасенс-шпион понял, что девушка напугана и готова сбежать, как молодой олененок. «Мне жаль, что я напугал тебя», - сказал он, надеясь найти способ убедить ее, что он не хотел причинять вреда. «Я знаю, это звучит странно, но я должен встретиться с тобой». Джильда порылась в сумочке в поисках сотового телефона и чего-то, что могло сработать как оружие. Она схватила ключи от квартиры, думая, что их должно хватить, чтобы защитить себя от Красной Бороды в случае необходимости. Ищите уязвимые части тела нападающего, - посоветовал она в руководстве по самообороне. «Я должен представиться», - сказал ясновидящий. «Меня зовут Бальтазар Фробениус». Гильда перестала рыться в сумочке. Ее рот открылся. "Это чья-то идея шутки?" «Я понимаю, что это довольно диковинное имя». «Вы имеете в виду-ты Бальтазар Фробениуса-великий экстрасенс ?!» «Вы знаете обо мне?» Джильда уронила ключи от квартиры и вместо этого вытащила из сумочки потрепанный «Справочник мастера экстрасенса» . Она помахала книгой в воздухе. «Я ношу это с собой повсюду!» На протяжении всей своей карьеры Бальтазара окружали люди, жаждущие ответов, но у него никогда не было настоящего фаната - того, кто искренне хотел бы пойти по его стопам. Осознание того, что эта девушка так много знает о нем, на самом деле немного напугало его. Бальтазар нервно усмехнулся, когда Гильда протянула ему свою книгу, на которой были пятна от нескольких бутербродов с арахисовым маслом, бананом и шоколадом. "О да." Он пролистал страницы и посмотрел на книгу с ностальгией. «Эта книга, вероятно, все еще моя лучшая работа». «Это изменило всю мою жизнь! Большую часть я знаю наизусть ». Джильда взяла книгу с загнутыми уголками у Бальтазара и сунула ее обратно в сумку. «Знаете, если бы в вашей книге был ваш авторский портрет, я бы вас узнал. То есть, я предполагал, что ты просто странный сталкер или что-то в этом роде. «Сомневаюсь, что вы узнали бы меня, даже если бы в этой книге была фотография. Он был опубликован много лет назад, и большинство моих старых друзей сказали бы, что моя внешность ужасно испортилась ». Он похлопал себя по животу. «Но это все мускулы», - пошутил он. «Во всяком случае, сейчас я предпочитаю оставаться инкогнито». "Так что же вы делаете здесь?" - прошептала Джильда. «Мы оба работаем над одним и тем же делом?» «Я надеялся, что вы поможете мне ответить на этот вопрос. В течение последних нескольких недель я совершенно не мог работать, потому что самые сильные видения постоянно прерывали меня. Некоторые из них - люди. . . » Бальтазар подумал о бледной женщине и образах самой Гильды, которые прервали его сеансы удаленного просмотра. «Некоторые очень специфические места в городе. Что необычно для меня, так это то, что я понятия не имею, что на самом деле ищу ». Гильда кивнула. "Я знаю это чувство." Она шла по камням вдоль дороги в поисках одного особенного камня, который на самом деле был секретным контейнером. Все камни были очень похожи, и на мгновение она запаниковала, опасаясь, что больше никогда не найдет их. В конце концов, она впервые сделала открытие случайно. Наконец, Джильда заметила большой искусственный камень, расположенный на осыпающемся краю дорожки: он был немного более гладким, чем другие вокруг него, и к тому же весил намного меньше, чем предполагал его внешний вид. «Мы должны это найти». Джильда подняла камень и разобрала его, открывая секретный отсек. Она с трепетом смотрела на содержимое укрытия. «Это действительно случилось!» прошептала она. Бальтазар с трепетом смотрел, как Джильда развернула стопку секретных документов. - СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО -
  
  Предыстория: В 1994 году Соединенные Штаты прекратили реализацию проекта STARGATE - программы по сбору внешней разведки с использованием методов дистанционного наблюдения. Офицеры разведки в вооруженных силах США, которые были идентифицированы как обладающие психическим потенциалом, были обучены обнаруживать глобальные цели с помощью ментальной телепатии. Однако проект MINDSCAPE продолжается в строго засекреченной обстановке с использованием избранных специалистов-экстрасенсов. Это строго засекреченное содержание является совершенно секретным, поскольку оно раскрывает цели и информацию, представляющую интерес для Соединенных Штатов. Следующая информация имеет отношение к секретной военной и внешнеполитической стратегии США.
  
  Джильда пролистывала страницы, читая серию записок и заметок, в которых четко задокументированы недавние активные попытки шпионить за международными целями с помощью экстрасенсорных чтений. Бальтазар работал на ЦРУ! - сообразила Гильда. Но кто-то передал информацию, которую он обнаружил. ЦЕЛЬ №2: МИНИСТЕРСТВО ОБОРОНЫ РОССИИ (попытка Бальтазара Фробениуса просмотреть секретные документы). . . ЗАДАЧА № 3: ЗАСЕДАНИЕ МИНИСТЕРСТВА АТОМНОЙ ЭНЕРГИИ РОССИИ. . . ЗАДАЧА №4: ИРАНСКИЙ ОБЪЕКТ, ПРЕДПОЛАГАЮЩИЙ ОРУЖИЕ. . .
  
  "Мистер. Фробениус… - Зовите меня Бальтазар. «Бальтазар, вы понимаете, что ваше имя указано в каждом из этих документов?» «Если он может использовать экстрасенсорные способности, чтобы распознавать цели по всему миру, - подумала Гильда, - почему он не знал о документах в этом тупике?» Бальтазар уставился на документы. Его загорелое лицо теперь выглядело пепельно-серым. "Могу я?" Джильда протянула ему бумаги, и он молча прочитал их, его рука дрожала от сочетания гнева и возбуждения. «Вот почему я был так сбит с толку и заблокирован! Я думал, что весь этот проект MINDSCAPE провалился, но правда в том, что русские следят за каждым моим чтением! » На мгновение Бальтазар почувствовал себя почти счастливым от мысли, что его экстрасенсорные способности отслеживают другие шпионы - что показания на самом деле были достаточно значительными, чтобы стать источником международной интриги. Затем он устало вздохнул, понимая, насколько слеп он был к значению подсказок и предупреждений, которые он получил. «Все потому, что я хотел почувствовать, что моя работа действительно важна для правительства», - подумал он. Он сел на небольшую каменную скамейку для скорбящих, потер ладонями свой большой блестящий лоб. «Теперь я понимаю. Теперь все имеет смысл ». Понимая, что у них не так много времени, Гильда взяла документы у Бальтазара и сделала все возможное, чтобы сделать как можно больше снимков в качестве улик. Ей не терпелось задать Бальтазару миллион вопросов, но она также беспокоилась, что иностранный шпион, улавливающий информационный пакет, появится, пока они все еще слоняются возле мавзолеев. «Гильда, - сказал Бальтазар, - я скажу вам кое-что, чего нет в том Руководстве Мастера Экстрасенсов, которое я написал. Может быть, ты сможешь извлечь уроки из моей ошибки ». "Что это такое? «Даже экстрасенсы могут быть совершенно слепы к трудным истинам, которые очень близки нам лично. Здесь я собирал разведывательную информацию для ЦРУ - мой разум парил над земным шаром в отдаленные места, где я мог все ясно видеть. Я думал, что делаю что-то, чтобы защитить свою страну и других людей по всему миру. Между тем, прямо рядом со мной был источник разрушений - взорвавшаяся впадина Лумиса! » «Окоп Лумиса ?!» Гильда вспомнила человека в квадратных очках, который бросил вызов Борису Волкову во время лекции в Музее шпионажа. «Боже мой, я думаю, что встретил того парня в Музее шпионажа! Он был таким странным. Он был действительно встревожен, а потом устроил большую сцену ». Бальтазар печально усмехнулся. «Да, это похоже на него. Лумис - человек, которому я подчиняюсь в ЦРУ. Он возглавляет секретное подразделение того, что ЦРУ называло программой удаленного просмотра. Раньше они обучали военнослужащих развивать экстрасенсорные способности, но Лумис - в своей большой мудрости - решил нанять меня. Но я полагаю, что у меня не было достаточно экстрасенса, чтобы заметить, что крот работает прямо рядом со мной - сам Лумис! » «Значит, Лумис Тренч определенно является кротом ЦРУ - парнем, который передает эту информацию?» "Я в этом уверен." «Но… откуда ты знаешь, что это делает он?» «Я просто знаю . У меня было слишком много видений, указывающих в этом направлении. . . . Да, в этом я должен доверять своей интуиции. Не то чтобы мое чутье в последнее время заслуживает особого доверия ». Он покачал головой и выглядел удрученным. «Бальтазар, не будь слишком строг к себе, потому что не знал, что тот парень Лумис был кротом. Я имею в виду, что у меня была одна и та же лучшая подруга в течение многих лет, и только несколько дней назад я не осознавал, что она влюблена в моего брата! » «Очень похожая ситуация», - саркастически сказал Бальтазар. «О, и еще я никогда не знала, что моя мама любит танцы и« ночную жизнь », пока я не прочитал ее профиль в сети знакомств. Можно подумать, что я знаю свою мать лучше, чем это. Бальтазар внезапно напрягся, как если бы он был кроликом, чувствуя приближение хищника. «Нам нужно идти», - прошептал он. «Кто-то идет». Джильда повернулась, чтобы снова подняться по ступенькам, но Бальтазар взял ее за руку. «Нет», - прошептал он. «Мы должны идти этим путем». Они пошли по тропинке, окольным путем через ряды гробниц, а затем снова поднялись на холм. Когда они подошли ко входу на кладбище, Бальтазар быстро отвел Гильду в сторону, когда темноволосая женщина, толкая коляску, вошла на кладбище и направилась в направлении тупика. Гильда была уверена, что раньше видела эту женщину, покидающую российское посольство. «Идеальное прикрытие, - подумала Джильда. Вы думаете, что видите, как мать ведет своего ребенка на вечернюю прогулку, тогда как на самом деле вы становитесь свидетелем того, как русский шпион собирает разведданные США. Все это происходит прямо на наших глазах, и если вы взглянете только на поверхность, вы никогда не узнаете, что происходит на самом деле. "Что же нам теперь делать?" - прошептала Джильда. «Не знаю, как вы, - сказал Бальтазар, - но я голоден. Как насчет обсуждения плана за тарелкой макарон с сыром? » «Думаю, я тоже немного голодна», - сказала Гильда. "Хороший. Ну давай же; давай найдем такси. Вы будете поражены, когда увидите то место, которое я имею в виду ».
  
  
  
  
  35 год
  
  Особняк на улице О
  
  Вы найдете это место интересным, - сказал Бальтазар, вводя секретный код, открывавший ему доступ к Особняку на О-стрит - группе связанных между собой викторианских домов возле Дюпон-Серкл. «Это очень уникальный отель, потому что это также художественная галерея, ресторан и антикварный магазин, смешанные вместе. Это идеальное место для проживания, когда вы работаете над чем-то скрытым, потому что хозяйка никогда не раскрывает имен своих гостей ». Бальтазар объяснил, что многие знаменитости останавливались в особняке, когда посещали округ Колумбия: «Я не знаменитость, но мне нравится иногда притворяться, что я одна из них». Он подмигнул Гильде. «У нас так много общего, - подумала Джильда. На самом деле я стою рядом с Бальтазаром Фробениусом, известным ясновидящим. Мы вместе работаем над делом, связанным с национальной безопасностью! Они вошли в банкетный зал, в котором с позолоченных потолков свешивались люстры, истекающие хрусталем. Элегантные столики с белыми льняными тканями и розами были накрыты для обеда, но комната была практически пуста, за исключением пары, сидящей в углу и говорившей приглушенным тоном. Когда Джильда вгляделась в детали большой темной комнаты, она осознала, что атмосфера была подавляющей, потому что она была одновременно элегантной и настолько сумасшедшей и загроможденной, что было трудно понять, на чем сосредоточить ее внимание. Куда бы она ни посмотрела, взгляд Гильды упирался в нечто неожиданное: среди викторианских ламп и огромных букетов шелковых роз стояли скульптуры и картины ангелов, нелепые марионетки, свисавшие с потолка и стен, а также безделушки и фигурки, изображавшие все, от толстых дам до эльфов и т. Д. феи. Сотни картин и книг на все мыслимые темы были сложены в ненадежные башни и забиты в укромные уголки и закоулки. «Добрый вечер, мистер Фробениус», - сказала хозяйка. «Ты будешь ужинать с нами сегодня вечером?» «Да, и моя коллега г-жа Джильда Джойс присоединится ко мне». «Я коллега Бальтазара», - подумала Гильда. «Сядьте где угодно. Как известно, ужин - шведский стол; ты просто угощайся собой ». «У меня такое чувство, что Гильда могла бы сначала осмотреться». Джильда сообразила, что, должно быть, смотрела на комнату с открытым ртом. «Вы можете пойти куда угодно, кроме комнат, отмеченных как личные. Здесь около ста комнат, тридцать два секретных дверных проема и двадцать тысяч книг. Наслаждайтесь вечером." «Она сказала« тридцать два секретных дверных проема »?» - прошептала Джильда. «Я думал, это будет ваше место», - сказал Бальтазар. «По какой-то причине я нахожу, что причудливый шум от всего беспорядка здесь защищает от негатива и стресса из внешнего мира - по крайней мере, временно. Я собираюсь сесть и задуматься на минуту; почему бы тебе не осмотреться? Только не заблудись ». Чувствуя себя так, словно она попала в один из волшебных миров детской книги, где секретный дверной проем или волшебное зеркало может вести в другую вселенную, Гильда бродила из комнаты в комнату, иногда касаясь картин или книжных полок, которые оказались секретными дверными проемами, ведущими в другую. еще одна комната. «Этот отель сбивает с толку», - написала она в записной книжке репортера. Это похоже на прогулку по тайне. Одна подсказка ведет к другой, и как только вы думаете, что нашли решение, вы понимаете, что на самом деле видите только небольшую часть всей картины - или что вы смотрите на что-то иное, чем то, что вы думали, что видите .
  
  Здесь были ванные комнаты с шахматными партиями на хрустальных столах, секретные уголки для чтения, спальни с разноцветным небом, нарисованным на потолках, бильярдный стол на позолоченных драконах и многочисленные лестницы, украшенные стопками неустойчиво раскачивающейся фарфоровой посуды. К тому времени, как Джильда спустилась на первый этаж, Бальтазар уже был в банкетном зале, складывая тарелку с макаронами с сыром, фрикадельками и печеньем. «Мой аппетит взял верх, - сказал он. Джильда осмотрела обширный буфет и была рада, что причудливые и глупые продукты, такие как лакричные палочки, леденцы и даже крем из зефира, были доступны рядом с более серьезными блюдами, такими как макароны, фрикадельки, курица-гриль, картофельное пюре и салат из фасоли. Она также была рада найти книги, выставленные рядом с едой. Она и Бальтазар загрузили свои тарелки и нашли уединенный столик. - А теперь, - сказал Бальтазар, расстелив салфетку себе на коленях. «Я уверен, что у вас есть ко мне много вопросов». Джильда не знала, о чем спросить в первую очередь. Как Бальтазар вообще развил свои экстрасенсорные способности - или он просто родился таким? Как им двоим поймать этого крота ЦРУ Лумиса Траншея? А кто именно был призраком в Музее шпионажа? Пока Гильда обдумывала эти вопросы, Бальтазар смотрел на нее со странным напряжением. "Что случилось?" «Вы мне кого-то напоминаете. Вообще-то моя сестра. «Разве она не намного старше меня?» «Она бы была». Бальтазар вытер рот, и Гильда почувствовала легкую дрожь эмоций в его голосе. «К сожалению, она скончалась, когда была намного моложе вас; ей было всего одиннадцать лет ". "Что с ней случилось? Я имею в виду, если вы не возражаете, если я спрошу? "Все сложно. Короче говоря, однажды зимой мы оба сильно заболели. Я поправился, а она - нет. Она была действительно экстрасенсом; у нее был гораздо более природный талант, чем у меня ». "Ни за что." "Это правда. Когда мы были молоды, ей снились удивительно яркие сны с точными подробностями того, что должно было случиться с нами на следующий день. «Тебе лучше изучить правописание сегодня вечером, - говорила она, - потому что мистер Кинг завтра даст нам популярную викторину». И она всегда была права. У нее также была сверхъестественная способность ощущать опасность еще до того, как она случилась. Она спасла мне жизнь по крайней мере один раз ». Бальтазар замолчал, словно сомневаясь, хочет ли он открыть ворота воспоминаний. «Как бы то ни было, после смерти сестры я изменился. Полагаю, именно тогда я начал становиться экстрасенсом; как будто в моем мозгу открылся новый канал ». Джильда внимательно слушала; она буквально села на край сиденья, покусывая веревку из красной лакрицы. «Моя сестра разговаривала со мной каждую ночь во сне. Но теперь, вместо того, чтобы говорить мне, собиралась ли моя учительница проводить популярную викторину, она рассказывала мне о других людях. Иногда я читал в газете статью о стрельбе по соседству или семье, погибшей в результате поджога, и в ту ночь моя сестра показывала мне, как это произошло. Она скажет мне, кто это сделал. Иногда она даже показывала мне, где спрятаны тела. Проснувшись на следующее утро, я пытался забыть, но не мог. Я знал . «Так что я начал присылать анонимные подсказки в полицейское управление. Иногда они действовали на них, а обычно игнорировали их. Лишь много лет спустя я набрался смелости принять свою роль экстрасенса - развить свои навыки, чтобы я мог использовать их, чтобы помогать людям, не боясь того, чему я могу научиться. Конечно, как мне напомнили сегодня, никто не идеален. Мы всегда изучаем ремесло ». Он многозначительно посмотрел на Джильду. «Но ты это уже знаешь». "Знаешь что?" Джильда отложила лакрицу. "Что ты имеешь в виду?" «Я имею в виду, что вы явно изучали свое ремесло, а теперь действительно становитесь ясновидящим». "Я? Ты серьезно думаешь так?" Гильда всегда считала, что у нее есть потенциал экстрасенса, хотя ее дары не были полностью естественными; ей пришлось много работать, чтобы развить все психические навыки, которыми она обладала. Услышать это утверждение от самого Бальтазара Фробениуса было мечтой. «Джильда, если бы не твоя работа над этим делом, я мог бы все еще оставаться в неведении, не обращая внимания на тот факт, что каждое чтение, которое я когда-либо делал для ЦРУ, было саботировано. Я думаю, что у вас уникальный талант, но, что более важно, целеустремленность, креативность и дух, чтобы действительно хотеть постичь истину. Не у многих это есть ». Гильда улыбнулась, желая, чтобы она могла каким-то образом поместить момент в контейнер, заморозить его, а затем вынуть, чтобы пережить его заново, когда в следующий раз кто-то усомнится в ее способности разгадывать загадку. «Бальтазар, - решилась она, - я знаю, что тебя, наверное, всегда спрашивают о таких вещах…» «Не говори мне; ты хочешь знать, улавливаю ли я что-нибудь от твоего отца, верно? Гильда замерла. Она посмотрела ему в глаза, надеясь. «Его звали Ник?» "Да!" Гильде казалось, что по ее венам бежит огонь. Он знает имя отца . Бальтазар закрыл глаза и сосредоточился. «По какой-то причине я улавливаю что-то странное, что его дух хочет сказать тебе - что-то о. . . апельсиновый арахис? » Джильда почувствовала себя смешной, потому что без предупреждения она почувствовала, как нахлынули слезы - слезы удивления и ностальгии. В эти дни ей часто было трудно представить лицо своего отца, но она могла живо представить сладкий, меловой запах и текстуру оранжевого циркового арахиса, которым он делился с ней. На мгновение казалось, что ее отец был прямо здесь, за столом. «Ты не один», - казалось , он говорил. Я всегда здесь для тебя. Джильда хихикнула, вытирая глаза салфеткой. «Из всего, что он мог сказать мне прямо сейчас, когда я сижу здесь с Бальтазаром Фробениусом, он выбирает« апельсиновый арахис »!» «Признаюсь, я понятия не имею, что это значит». «О, это была просто глупость, которую сделал мой отец, когда я был маленьким. Я ходил с ним в строительный магазин, и он всегда покупал мне эти пакеты с цирковыми орешками - ну, знаете, эти действительно фальшивые оранжевые конфеты - потому что я думал, что они такие забавные ». Чем больше она думала об апельсиновом арахисе и воспоминаниях об отце, тем счастливее она себя чувствовала. Она посмотрела через комнату, где винтажный плакат президента Линкольна был выставлен рядом с обложкой альбома «Битлз». «Думаю, папе понравится это место», - добавила она. «Похоже, он ценил глупую сторону жизни». Бальтазар воспользовался возможностью, чтобы украсть твинки из тарелки Джильды с разнообразной нездоровой пищей. "Это уж точно." «Сейчас», - прошептал Бальтазар, наклоняясь ближе. «Пока вы осматривали особняк, я придумал план - как мы можем убедиться, что Лумис Тренч предоставит еще одну каплю информации. Только на этот раз его поймают с поличным ». КОМУ: ГИЛДА ДЖОЙС ОТ: ГИЛДА ДЖОЙС RE: !!!!!!!! ПРОРЫВ ПСИХИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ !!!!!!!!!!!!!! ОБНАРУЖЕНА ЛИЦО, ПОКАЗЫВАЮЩЕГО МЕРТВЫЕ ЗАПИСИ - ОБНАРУЖЕН ТРЕНЕР КРОТА ЛУМИСА ЦРУ !! Человек с очень подозрительно звучащим именем «Лумис Тренч» продавал секретную информацию российскому правительству. НАШ ПЛАН: нам с Бальтазаром нужны веские доказательства - какие-то веские доказательства, чтобы без сомнения доказать, что Лумис - крот ЦРУ. Сегодня вечером Бальтазар позвонит Лумису Тренчу и скажет, что хочет встретиться для экстренного сеанса удаленного просмотра. Бальтазар скажет, что собирает очень интересную информацию, которую необходимо знать американскому правительству. (По правде говоря, он просто придумывает что-то о личности и местонахождении какого-нибудь российского или ближневосточного шпиона.) Затем мы надеемся, что как только Лумис Тренч получит эту новую, интересную «информацию», он захочет ее узнать. немедленно передать это русским. Но когда Лумис появится, чтобы оставить информацию, его ждет большой сюрприз. Та-да! ЦРУ и ФБР будут ждать его! Бальтазар и я будем героями! Я уже могу представить себе заголовки во всех газетах: «ЛЮБОЙ СДЕЛАЛ ТО, ЧТО Я СДЕЛАЛ, ЧТОБЫ СПАСТИ США», ПРЕТЕНЗИИ ПСИХИЧЕСКОГО СЛЕУТА ГИЛДА ДЖОЙС ВЫСТАВКА НОВОГО ШПИОНАЛЬНОГО МУЗЕЯ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТИПНАПИСАТЕЛЬ, ТОВАРНЫЕ ИЗДЕЛИЯ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ПОДПИСАННЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ: модель), недоеденный бутерброд с арахисовым маслом, бананом и шоколадом (модель), офисная одежда в стиле Джеки Кеннеди и различное шпионское снаряжение, которое использовала Джильда Джойс в ее героической миссии по выслеживанию и поимке крота ЦРУ Лумиса Тренча. ПОИСКИ В МУЗЕЕ ШПИОНА: Завтра вечером у меня будет редкая возможность провести всю ночь в Музее шпионажа. Шансы на духовную активность велики. Теперь, когда я знаю личность крота, который оставлял записи на кладбище Оук-Хилл, я надеюсь выяснить конкретную личность призрака Музея шпионов. Основываясь на уликах, обнаруженных в музее, я предполагаю, что она хочет, чтобы правда о Лумис Тренче была известна. Она хочет, чтобы его поймали раз и навсегда.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  36
  
  Полуночная шпионская пижамная вечеринка
  
  Мы как бы хотим увидеть привидение, но теперь мы тоже напуганы », - сказала Старгерл. Она и агент Москва решили разбить лагерь на выставке в Восточном Берлине, думая, что они могут увидеть больше граффити с привидениями. «Я не думаю, что этот призрак причинит кому-либо вред», - сказала Гильда, пытаясь казаться более бесстрашной и уверенной, чем она на самом деле чувствовала. «Просто позвони мне прямо сейчас, если увидишь что-нибудь необычное». В течение всего вечера Гильда следила за признаками активности духов в Музее шпионажа, но пока ничего не произошло. Все мальчики из Team Crypt решили разбить лагерь на выставке, где представлена ​​классическая шпионская машина из фильма о Джеймсе Бонде. Джильда была удивлена ​​и немало заподозрила, когда все они залезли в свои спальные мешки в тот самый момент, когда в музее погас свет. «Мы действительно устали, - сказал Джеймс Бонд. «Да, мы совершенно измотаны», - сказал Малыш, забираясь в свой спальный мешок «Человек-паук» и изображая громкий храп. «Спокойной ночи», - сказала Гильда, делая мысленную пометку, чтобы почаще проверять их. Пожелав доброй ночи своим новобранцам, Гильда залезла в спальный мешок, который позаимствовала у Эйприл Шеперд. Почувствовав сильное щекотание в ухе возле макета кинотеатра 1940-х годов в Музее шпионажа, Джильда решила, что это место обладает большим психическим потенциалом, и решила разбить там лагерь самостоятельно. В течение дня в театре показывали серию короткометражных фильмов времен Второй мировой войны, в том числе мультфильм, который предупреждал людей не болтать военную информацию, которую могут подслушать шпионы, скрывающиеся в обычных местах города. «Свободные губы топят корабли!» мультики предупреждали. Теперь в кинотеатре царила тишина: драматические красочные плакаты, украшающие стены, и угрюмые бархатные шторы, драпирующие киноэкран, выглядели жутко в тусклом свете фонарика Джильды. Джильда как раз погружалась в сон, когда услышала шорохи и шорохи, которые напомнили ей зловещее маленькое животное - животное, которое издавало удушающие, задыхающиеся и сопящие звуки. Она ахнула, нащупывая фонарик. Тень скользнула в комнату, приближаясь к земле. Наконец, обнаружив свой фонарик, она направила его в сторону существа. В луче света освещался ряд ярко раскрашенных лиц с темными пятнами вместо глаз, рты, покрытые красной помадой, и разноцветные волосы. У одного были несочетаемые усы. «Оооооооо! Я призрак, живущий в Музее шпионажа! » «Хорошая попытка», - сказала Гильда, изо всех сил стараясь не казаться такой нервной, как она чувствовала. «Я знал, что у тебя что-то в рукаве». Теперь она полностью проснулась. «Почему ты не кричал?» - спросил Бэби-Бой. «Потому что я знал, что это вы, ребята». Правда заключалась в том, что Гильду обманули в течение первых нескольких секунд. «Теперь мы собираемся подкрасться к девочкам на выставке в Восточном Берлине», - сказал Бэби Бой. «Нет, - сказала Джильда, - ты вернешься в свои спальные мешки, или мне придется позвонить твоим родителям». «Но мы не устали». "Никаких "но. Просто сними макияж, умойся и спрячь попки под одеяло ». «Я думал, ты сказал« без окурков », - пошутил комик. «И никаких каламбуров», - возразила Гильда. «Разве каламбур похож на« отрыжку снизу »?» - спросил Бэби-Бой. «Отрыжка снизу ?!» Мальчики рассмеялись. «Простите меня, мадам», - сказал комик с английским акцентом. «Я чувствую, как приближается крошечная отрыжка снизу». Он гротескно громко подул малину, и вся группа разразилась хриплым смехом. «Тот, кто думает, что девочки - единственные, кто становится глупым и хихикает, никогда не бывал среди группы мальчиков посреди ночи», - подумала Джильда. «Спокойной ночи, куратор Зельда», - сказали мальчики, вернувшись в свои спальные мешки. «Спокойной ночи, мальчики. Больше никаких шалостей, ладно? "Хорошо."
  
  Вернувшись в кинотеатр, Джильда сидела одна в темноте, наблюдала, слушала и ждала. В музее стало тихо; казалось, все здание заснуло. Когда Джильда снова погрузилась в крепкий сон в окружении афиш со шпионскими историями, бархатные занавески перед кинотеатром открылись.
  
  
  
  
  37
  
  История Светланы: фильм
  
  Обстановка: небольшая, редко обставленная квартира, только с кроватью, несколькими стульями и ковровым покрытием. У окна стоит молодая женщина, чье эльфийское лицо с маленькими резкими чертами лица смотрит в зеркало. «Меня зовут Светлана», - говорит она. Она открывает крошечный флакончик духов, и комната наполняется ароматом роз и ванили. Она закрывает глаза и наносит яркие фиолетовые тени для век, затем обводит края глаз тонкой жидкой линией. Ее темный, меловой макияж напоминает макияж маленькой девочки, которая наряжается для ролевой игры. Светлана смотрит на свое отражение и пытается улыбнуться, обнажая один кривой зуб. Зуб - одна из самых запоминающихся и заметных деталей ее лица, но она редко показывает эту деталь. «Мне повезло, - говорит Светлана, одеваясь. На ней куртка с большими подплечниками и объемная юбка с приталенной талией, стянутой виниловым поясом. Она надевает пару ярких пластиковых сережек, затем надевает красные сапоги на высоком каблуке с острым носком и шапку из лисьего меха. «Большинство моих друзей одеваются в стиле семидесятых, хотя сейчас девятнадцать восемьдесят восемь. Я больше в моде, потому что мой парень может покупать одежду из-за границы. «Мой парень - офицер КГБ. Он пообещал мне брак и лучшую жизнь. Он также мой шпион. "Видеть? Он подарил мне эту красивую брошь с красной звездой. А вы видите? В нем скрывается крошечная секретная камера ». Слои одежды Светланы 80-х скрывают тонкий шнур, соединяющий затвор камеры с ручным управлением в кармане ее пышной юбки. Светлана смотрит в зеркало, улыбается и нажимает кнопку в кармане. Центр броши быстро открывается, открывая крошечный объектив камеры, и она делает свой снимок. Светлана ахает. На долю секунды в зеркале мелькает еще один образ - черно-белая фотография мертвой женщины с огнестрельным ранением на голове и звездной брошей на шее. «Мой парень из КГБ говорит, что знает человека, который изображает из себя переводчика русской поэзии, - человека, которого он подозревает в том, что он американский шпион. Мой парень думает, что я смогу поймать этого американского шпиона гораздо легче, чем он, поэтому он дает мне эту работу ». «Иди и познакомься с ним», - говорит мне мой парень. «Допустим, вы студент Московского университета, изучаете стихи. Вы идете в кафе, флиртуете, нравитесь ему. Заставьте его рассказать вам секреты - особенно имена тех, кто с ним разговаривает. Видеть? Подарок для вас. Шпионские украшения. Мой парень прикрепляет звездную брошь к моему шарфу. «Я не против шпионить в пользу моего парня. Я с нетерпением жду возможности заняться чем-то другим, нежели стоять в очереди за капустой или развешивать мокрое белье для сушки в своей квартире. «Мне повезло, - говорю я себе. С помощью моего парня у меня есть собственная квартира - собственный телевизор и холодильник. «Но в глубине души я не верю тому, что говорю себе. Я не счастлив. «Я иду к американскому шпиону в кафе, и мы говорим о стихах, особенно о стихах Анны Ахматовой, чьи произведения он перевел. «Вы немного похожи на Ахматову», - говорит мне американец. Я не могу помочь этому; Мне действительно нравится этот человек - американский шпион, которого я должен заманить в ловушку. Впервые за долгое время я показываю свой кривой зуб, когда улыбаюсь. «На самом деле, мне так нравится этот человек, я говорю ему, кто я на самом деле - подруга офицера КГБ. Я даже снимаю брошь и показываю ему скрытую камеру. «Американский шпион очень доволен. «Вы можете мне помочь», - говорит он. «Ты можешь работать на ЦРУ». Он дает мне фальшивые документы ЦРУ для фотографирования. Я возвращаю их своему парню, чтобы сбить его с толку - заставить его думать, что я шпионю за американцем. Тем временем американец велит мне посетить офис моего парня и сфотографировать документы из файлов КГБ - списки людей, наброски планов. Теперь я слежу за своим парнем и КГБ, а не за американцем. «Иногда я приношу хлеб и колбасу на обед своему парню, и пока он ест, я делаю секретные фотографии всего, что вижу. Я отдаю их американцу, который очень доволен мной. «Мой самый большой секрет: я влюбился в американца. У меня есть кое-что более опасное - надеюсь, что моя жизнь наконец изменится. «Я помогу тебе уйти в ближайшее время, - говорит мне американец, - но не сейчас». Он дает мне аварийный сигнал на случай, если нас обнаружат. «Если что-то пойдет не так, оставьте этот сборник стихов в витрине кафе - нашем обычном месте встреч», - говорит он. «Когда я увижу книгу, я буду знать, что с тобой не встречаться, и тогда ты сбежишь со мной в ту ночь». «Однажды вечером мой парень подозревает мою измену. Он ничего не говорит, но я вижу, как он смотрит на меня. Вместо того, чтобы идти домой к жене, он остается в моей квартире. Он человек, обученный находить секреты, и я верю, что он может видеть меня насквозь. «В конце я узнаю, что он знал мою тайну только благодаря человеку, находящемуся очень далеко - человеку из Вашингтона, округ Колумбия, который является предателем своей страны. «У меня есть подарок для тебя», - говорит мне мой парень. Похоже на золотой тюбик помады. 'Видеть? Это пистолет. Одиночный выстрел.' Он направляет этот пистолет с губной помадой мне в голову. «Сделано специально для вас», - говорит он. «Я не понимаю, - говорю я ему. «Время для вашей первой мокрой работы». «Вы хотите, чтобы я убил американца?» «Он опасен и бесполезен». Я чувствую, что мой парень меня проверяет. Убью ли я американца, чтобы спастись? Меня убьют, что бы я ни делал? «Я не могу», - говорю я. «Я не убийца». «Тогда найди для этого лучшее применение». И в его глазах я вижу волка, который с удовольствием наблюдает за мной перед тем, как убить. Он хочет, чтобы я страдал. Он вкладывает пистолет мне в руку, и я могу думать только о том, насколько он холодный и тяжелый. «Помню сигнал тревоги: мне нужно оставить книгу стихов Анны Ахматовой в витрине кафе. Если я смогу подать сигнал вовремя, я смогу сбежать. Может быть, пройдет время, прежде чем коллеги моего парня по КГБ доберутся до американца - до того, как они доберутся до нас обоих. «Я иду быстро, но за мной приближается черный седан, как крокодил, плывущий по мутной воде. «Иди внутрь», - говорит офицер КГБ, опуская окно. «Я пытаюсь направить на него пистолет с губной помадой, но он выбивает его из моей руки, прежде чем я успеваю выстрелить. Он толкает меня в машину. «В окне наверху нашей квартиры я вижу, как мой парень закрывает шторы. Я знаю, что он сейчас пойдет домой к жене или, может быть, в ресторан, чтобы выпить водки с другой девушкой. Для него спектакль окончен. «Они отвозят меня в укромное местечко у Москвы-реки, но, прежде чем я сделаю последний вздох, я хочу кое-что узнать. «Как он узнал? Я спрашиваю этих мужчин. «Он преследовал меня? «Я не хотела узнавать, что этого американца нанял мой парень, чтобы подставить меня. Я хочу знать, что счастье, которое я испытал на тех последних встречах, было настоящим. «Имя человека, который предал вас, ничего для вас не будет значить», - говорит первый мужчина. «А теперь какое это имеет значение?» говорит второй. «Затем они смеются, как будто это лучшая шутка, которую они когда-либо слышали. «Нет ничего плохого в том, чтобы сказать мне, кто это сделал», - говорю я. Но я также думаю, как это странно, что я хочу узнать правду до того, как умру - даже когда я не смогу рассказать ни одному человеку. Куда пойдет эта правда после моей смерти? Я думаю. Что происходит с правдой, которую знает только мертвая женщина? «Первый мужчина говорит мне выйти из машины. Он направляет на меня пистолет для губной помады, и я думаю, как глупо выглядит пистолет с красным наконечником, напоминающим губную помаду. Глупый , я думаю. Все это глупо . «Вы хотите знать, кто вас предал? Это был крот из ЦРУ - человек, которого вы никогда в жизни не видели. Его зовут Лумис Тренч. Его называют «поэт». «И в самый последний момент я кое-что ясно вижу - что эта правда имеет значение, и что я как-нибудь скажу эту правду после того, как моя жизнь закончится». Гильда проснулась и обнаружила, что смотрит на экран. Как будто выходя из транса, она чувствовала себя полностью дезориентированной и не могла объяснить последние несколько минут. «Это было так странно», - подумала она. Я сейчас проснулся или спал? Действительно ли в этом кинотеатре идет фильм, или все это было у меня в голове? Джильда порылась в сумке и вытащила блокнот, чтобы написать заметку о расследовании: ИДЕНТИЧНОСТЬ ПРИЗРАКА, ОБНАРУЖЕННАЯ ЧЕРЕЗ СТРАННЫЙ ПСИХИЧЕСКИЙ «ФИЛЬМ»! ИМЯ: Светлана. Ее парень был офицером КГБ, и она была убита сотрудниками КГБ. Крот из ЦРУ Лумис Тренч раскрыл свою личность Советскому Союзу еще в 1980-х годах. ЧТО ОНА ХОЧЕТ: Правосудия. Я думаю, она хочет, чтобы все знали, что с ней произошло на самом деле.
  
  
  Обнаружив новаторские доказательства нового экстрасенсорного контакта, Джильда обычно была в приподнятом настроении, но история Светланы заставила ее почувствовать себя грустной. Яркие афиши шпионских фильмов, окружавшие ее в кинотеатре, теперь казались мрачными и одинокими, затемненными тенями. Многие аспекты шпионской жизни на расстоянии кажутся забавными: притворяться кем-то другим, красться, играть с гаджетами и даже секретным оружием. Но история, подобная истории Светланы, заставляет меня увидеть темную сторону: невинные люди могут попасть в гущу «шпионских игр». Возможно ли быть шпионом, который сосредоточен на раскрытии правды, а не на том, чтобы просто лгать и предавать людей? Думаю, мне придется подумать об этом, если я решу продолжить шпионскую жизнь. ЦРУ должно предложить мне работу, когда все это закончится, но я предполагаю, что им не понравится идея о том, что девочка-подросток обнаружит родинку, которую они не смогли поймать самостоятельно. Они захотят сохранить эту маленькую деталь в тайне! Тем не менее, если мы с Бальтазаром сможем разоблачить Лумиса Тренча и вытащить его из ЦРУ, это будет по крайней мере один нечестный шпион из поля зрения!
  
  Гильда чуть не выпрыгнула из кожи при звуке звонка мобильного телефона. Она прочитала текстовое сообщение от Бальтазара: ЭТО ПРОИСХОДИТ ЗАВТРА.
  
  
  
  Джильда сразу понял, что он имел в виду: он ожидал, что Лумис сделает последний удар на следующий день.
  
  
  
  
  38
  
  Завтрак шпионов
  
  На следующее утро после вечеринки «Полуночный шпионский сон» консультанты с затуманенными глазами потягивали кофе. Напротив, их молодые новобранцы казались возбужденными после ночи шпионских игр, розыгрышей и очень небольшого количества сна. Несколько детей все еще были одеты в шпионскую маскировку, оставленную после прошлых вечерних мероприятий - игр, в том числе оставление тренировочных «мертвых точек» вокруг Музея шпионажа. Несмотря на их глупый и неопрятный вид (например, комик, казалось, не обращал внимания на искусственные усы, прилипшие к его щеке, а Малыш был одет в пижаму с Человеком-пауком на ступнях), Гильда заметила, что дети в ее группе казались немного старше и более опытные после недели в лагере шпионов. Внезапно почувствовав сентиментальность прощания со своей командой, Гильда подняла руку вверх, как смотритель игровой площадки, чтобы привлечь внимание своих новобранцев. «Team Crypt! Последняя встреча здесь! " Она улыбнулась, когда ее новобранцы послушно собрались вокруг нее. «Как вы знаете, это наша последняя встреча вместе», - сказала она. «Когда вы впервые приехали сюда, вы ничего не знали; вы были похожи на маленьких малышей, которые не знали разницы между костюмом Хэл Лоуин и настоящей маскировкой. «Это слишком далеко, - сказала Старгерл. «Вы не знали самых элементарных жизненных навыков шпиона - как делать секретные снимки, делать свой собственный детектор лжи или как вести наблюдение за зданием». «Я действительно много знал о шпионаже», - возразил Мизантроп. «Вы не знали разницы между ЦРУ и ФБР, КГБ и НБА. Вы думали, что парик лучше всего использовать для игры в бейсбол в помещении. « Правила Wigball» , - сказал комик. «Но теперь вы уходите отсюда как настоящие шпионы. И вы также уходите со знанием того, что внесли свой вклад в нечто важное ». «Что это, куратор Зельда?» Гильда собрала своих новобранцев в кучу. «Это совершенно секретно, - прошептала она, - но есть кое-что важное, что я хочу, чтобы вы все знали: вы единственная команда здесь, которая помогла расследовать не только привидение в музее, но и текущее расследование настоящего крота ЦРУ. ” "Действительно? Это кто?" «Шшш! Просто знайте, что когда вы наконец услышите об этой истории в новостях, вы узнаете, что были прямо здесь, в гуще событий. И особые поздравления агенту Москва: если бы она не знала иностранный язык, мы, возможно, вообще не смогли бы раскрыть это дело ». Team Crypt аплодировала агенту Москва, лицо которого стало розовым. «А теперь - давайте в последний раз споем наш Team Crypt». «У нас нет песнопения Команды Склепа», - сказала Старгерл. «Тогда пора придумать: кто лучше шпионит? Teeeeeeam Crypt! Кто скрывает лучшее? Teeeeeam Crypt! Лучшие декодеры и разгрузчики тупиковые! TEEEEEEEEEAM CRYPT!
  
  
  
  
  
  
  "Ждать! Я чуть не забыла кое-что важное, Team Crypt, - сказала Гильда, перегруппировывая команду, когда они начали уходить. «Я больше не буду рядом со мной в качестве офицера, который будет направлять вас». Новобранцы Джильды огляделись по сторонам, выказывая признаки нетерпения по поводу прощальной речи. «В любом случае, я хочу, чтобы ты пообещал мне, что и дальше будешь использовать свои шпионские навыки для развлечения и во имя справедливости, а не во зло». Дети закатили глаза, но Малыш очень торжественно кивнул. «Мы обещаем, куратор Зельда!» «Чтобы помочь вам сдержать это обещание, я отправляю вас домой с письмом к каждому из ваших родителей, в котором благодарю вас за вашу работу в лагере шпионов и предупреждаю их о некоторых новых навыках, которыми вы теперь обладаете». «Ты передаешь нашим родителям ?! Нечестно!" «Я просто пытаюсь сохранить равные условия для игры», - сказала Гильда. «Если ваши родители не осведомлены о ваших новых навыках, они могут не знать, что их поразило, когда вы начнете вести наблюдение в собственном доме». Гильда вручила новобранцам копии памятки, которую она напечатала для их родителей. Уважаемые родители! Ребенок, которого вы принимаете обратно в свой дом, может немного отличаться от ребенка, которого вы бросили в первый день в лагере шпионажа. «Как по-другому», - спросите вы? С другой стороны, ваш ребенок может казаться умнее - умнее, счастливее и увереннее в себе. Хотя это повод для радости, вы также можете заметить, что ваш ребенок ведет себя хитро, неуловимо и демонстрирует склонность к сборке странных гаджетов с непонятными целями. Короче говоря, вы можете почувствовать, что ваш невинный малыш сейчас «что-то замышляет». В интересах полного раскрытия информации я предоставляю вам контрольный список. У ВАШЕГО РЕБЕНКА СЛЕДУЮЩИЕ ШПИОНСКИЕ НАВЫКИ: * Обнаружение лжи * Навыки создания самодельной сигнализации * Навыки наблюдения и уклонения от наблюдения * Создание маскировки * Навыки декодирования * Знание шпионских гаджетов * Способность жить под прикрытием
  
  Новобранцы на мгновение замолчали, читая список. Гильда заметила, что агент Москва просто сложила письмо и сунула в карман. «Думаю, ее родители не увидят эту записку, потому что она здесь одна в интернате, даже летом», - подумала Джильда. Она решила написать рекомендательное письмо для агента Москва, которое он должен передать Джасперу Кларку. Джильда смотрела, как ее новобранцы уходили. Бэби Бой практически прыгнул в объятия матери, как будто не видел ее месяц. Мизантроп выдавил крошечную улыбку, но слегка съежился, когда мать одарила его тревожной мегаваттной улыбкой. «По крайней мере, на этот раз он не вел себя так, как будто собирался вытащить оружие», - подумала Гильда, глядя, как он уходит. «Пока, Хансен!» Джеймс Бонд и комик попрощались с Мизантропом, который улыбнулся и помахал в ответ. «Это твои друзья?» - спросила мама Мизантропа. «Да», - ответил он, небрежно передавая записку своей матери Гильде. «У нас была лучшая команда». Гильда увидела, как мать Мизантропа побледнела, читая памятку о новых шпионских навыках своего сына. Джильда взглянула на часы, гадая, что может происходить на кладбище Оук-Хилл. Сделает ли Лумис Тренч свой ход? Будет ли он арестован теперь, когда Бальтазар предупредил своих контактов в ЦРУ и ФБР?
  
  
  
  
  39
  
  Последняя мертвая капля
  
  Лумис Тренч в темном костюме и галстуке-бабочке держал в одной руке букет ромашек, а в другой - портфель. Он быстро направился к своему знакомому тупику на кладбище Оук-Хилл. В его портфеле был секретный отчет о сеансе удаленного просмотра с Бальтазаром Фробениусом, завершенном накануне. Закодированный в тексте стихотворения Анны Ахматовой «Песня последней встречи», Лумис скрыл свое послание: « Дорогие друзья, я думаю, вы обнаружите, что вложенная информация стоит вдвое больше нашей обычной цены. Я буду вне связи сейчас, потому что у меня есть интуиция, что кто-то в агентстве может меня расследовать. Как только я получу ваш платеж, я отправлюсь в длительный отпуск в течение следующих нескольких недель. Как всегда, Поэт
  
  Лумис осторожно поместил секретные документы и свою записку в большой искусственный камень, поставил маскировочное устройство на его обычное место на пути и смахнул пыль с рук. Он вытащил из кармана пиджака белый носовой платок и вытер пот со лба. Он огляделся, на мгновение подумав, что услышал слабый шелест в окружающих деревьях. «Наверное, кролик или олень» , - подумал он. Когда он повернулся к гробнице, где когда-то был похоронен сын Линкольна, у него перехватило дыхание. В полутени мавзолея в кресле сидел высокий мужчина. Мужчина держал голову руками, как будто его сковало какое-то непреодолимое горе. Потом Лумис увидел, что на мужчине необычная, старомодная одежда: брюки с завышенной талией, подтяжки и ботинки. Когда Лумис подошел ближе, загипнотизированный, он увидел, что солнечный свет струится через полупрозрачное тело человека. Лумис замер. Ему хотелось объяснить, как он дошел до этого, но он обнаружил, что не может говорить. Когда букет, который он держал в руке, упал на землю, агенты ФБР выскочили из-под укрытия окружающих деревьев и кустов, чтобы арестовать его. Когда они вывели Лумиса с кладбища в наручниках, он оглянулся на гробницу, но призрак Линкольна исчез.
  
  
  
  
  40
  
  Шпионская партия
  
  Эй, Вендееееееее! Сейчас около часа ночи, но мне просто нужно было написать, чтобы рассказать вам об этой удивительной шпионской вечеринке, которую мы с Кейтлин устроили в нашей квартире! Разве ты не гордишься мной? Я очень хочу тебе позвонить, но хоть раз сдерживаюсь! В руке у меня был телефон, но вместо того, чтобы нажимать кнопки и будить вас, я сел и написал подробное письмо. (Нет нужды благодарить меня.) Просто НЕМЕДЛЕННО ЗАПИШИТЕ НАЗАД !! Насколько я знаю, может ты еще не спишь. Может быть, вы с моим братом на свидании, глядя друг другу в глаза и шепча милые пустяки о непонятных математических уравнениях и космических роботах. Простите меня, пока я тихонько говорю: "Ээу". Как бы то ни было, насчет шпионской вечеринки, которую мы устроили, чтобы отметить тот факт, что я помог разгадать загадку национального значения. Вы меня правильно поняли - НАЦИОНАЛЬНОЕ значение. ЦРУ и ФБР делают все возможное, чтобы держать свое собственное расследование в секрете, но это лишь вопрос времени, когда вы услышите об этом в новостях. Когда история разорвется, вы поймете, что я имел к этому какое-то отношение! Когда я вернусь домой, обещаю, что расскажу вам все подробности. (ВНИМАНИЕ: если вы раскроете секретную информацию Стивену, я не могу нести ответственность за последствия.) Помните мою соседку по комнате Кейтлин? Я говорил вам, что она каждый день носит только черные брючные костюмы или спортивную одежду? Итак, сегодня утром мы пошли в магазин винтажной одежды в городе, и мы оба нашли самые потрясающие шпионские мини-платья! Вы бы их полюбили. На самом деле Кейтлин так понравилась эта концепция, что она также купила в аптеке накладку для волос и накладные ресницы, чтобы пойти к своему платью. Когда мы вернулись домой, я создала для нас двоих шикарные прически 1960-х годов - пучки на макушке и остальные волосы, завитые горячими бигуди. Затем я показал Кейтлин, как использовать подводку для глаз и накладные ресницы, чтобы создать эти загадочные кошачьи глаза. (Полное раскрытие: Кейтлин была совсем ребенком в отношении макияжа глаз. Она сказала: «Похоже, пара маленьких птицеедов пытается выползти из моих глаз».) У нее еще нет нашего опыта с макияжем и маскировкой: мы знаете, что носить маленькие пауки-ресницы - это нормально, если вы просто дадите на это время, не так ли? Затем Кейтлин приготовила для вечеринки безалкогольные «моктейли» в розовых пластиковых стаканах для мартини. Я сказал ей, что ей не приходилось делать моктейли из-за меня: несовершеннолетние сыщики вроде меня привыкли находиться рядом с пьяными разведчиками, которые топят свои печали в виски. «Ни за что», - сказала Кейтлин. «Я твоя мама на лето, и я настаиваю, чтобы мы держали его в покое». В последнее время Кейтлин была на пике «Я твоя мама на лето». Если она моя мама, я чертовски слабак, потому что ее здесь почти не бывает. Но, как я уже говорил, мы приготовили напитки из мороженого, шербета, содовой, кокосовой стружки, розового пищевого красителя и вишни мараскино, и они были ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫ! Я сделаю тебе такой, когда вернусь домой. (Но не просите меня сделать его для Стивена. Он просто скажет, что он выглядит «слишком розовым», и тогда это уже не будет весело.) ВЕЧЕРИНКИ: Я пригласил всех, с кем работаю в Музей шпионажа, и Кейтлин пригласила всех своих друзей и коллег (примерно половину Вашингтона, округ Колумбия, прямо здесь) вместе с лифтом, полным людей, которые живут в нашем доме. Я когда-нибудь рассказывал вам о Роджере, парне, который оформляет экспонаты и первым увидел призрак из Музея шпионов? Что ж, он принес нам сборник шпионской музыки из фильмов и даже свою оригинальную синтезаторную композицию под названием «Spy-Ghost Rock». Его жена пошла с ним, и, если вы спросите меня, она казалась немного раздраженной все время, которое Роджер потратил на создание музыки для вечеринки музейного стажера. Она пришла на вечеринку с крошечным спящим младенцем в приспособлении, привязанном к животу. Можно было подумать, что шпионская вечеринка будет слишком шумной для спящего ребенка, но Роджер сказал: «Это его первая дремота за день. Ему здесь нравится ». (Честно говоря, я не мог понять, как такой крохотный беспомощный младенец мог заставить двух взрослых людей выглядеть такими совершенно изможденными и истощенными.) Обещающий матч или неминуемая катастрофа? В какой-то момент во время вечеринки я заметил, что Кейтлин стояла в углу и разговаривала с Мэтью Морроу (историком из Музея шпионов), который появился в велосипедных шортах из спандекса и огромной футболке с надписью BARENAKED LADIES. Неудивительно, что его не приглашают на более изысканные вечеринки в Вашингтоне, округ Колумбия, если это его представление о праздничной одежде. Получите это: Кейтлин и Мэтью сильно поссорились из-за какого-то малоизвестного исторического факта, и через несколько минут Кейтлин ворвалась на кухню, подошла ко мне и прошептала: «Мне очень нравится тот парень, с которым вы работаете в музее! Думаю, он может пригласить меня на свидание. Я взглянул на Мэтью, и, если вы спросите меня, он больше походил на человека, которого только что сбил бульдозер, чем на того, кто думал о том, чтобы пригласить Кейтлин на свидание. Либо Кейтлин была полностью обманута, либо у Мэтью был странный способ продемонстрировать свой интерес к девушке. «Я пойду посмотрю, что смогу узнать», - сказал я. «Будьте осторожны, - сказала Кейтлин. «Я буду настолько хитрым, что он вряд ли поймет, о чем я говорю». Я подошел к Мэтью, который все еще стоял один в углу. «Привет, Гильда». «Так что ты думаешь о моей соседке по комнате?» Я надеялся, что Кейтлин не расслышала мой вопрос в упор. «Ваш сосед по комнате?» "Тебе известно. Девушка, с которой вы только что говорили. Она довольно милая, да? Мэтью покраснел, и я подумал, что Кейтлин все-таки права. «Она совершенно не права насчет Дж. Эдгара Гувера, это точно», - сказал он. «Кто такой Дж. Эдгар Гувер?» Мэтью посмотрел на меня с презрением. «Вы все это время работали в Музее шпионажа и даже не знаете, кто такой Дж. Эдгар Гувер?» Он казался действительно знакомым, но я не был уверен. Мэтью вздохнул. «Он был очень плодотворным директором ФБР не менее сорока восьми лет. Он в значительной степени отвечал за придание ФБР культового статуса в американской культуре. Как бы то ни было, твой сосед по комнате настаивает, что он действительно ходил на работу в ФБР в женской одежде, и это полный абсурд ». «Он работал в ФБР в женской одежде?» "Конечно, нет! Идея о том, что он кроссдрессер, была слухом, начатым КГБ. Могу добавить, что это очень успешный пропагандистский слух ». "Ой." «Попробуйте сказать это своему соседу по комнате». «Что ж, Кейтлин только что сказала мне, что думает, что ты милый и очень умный». Мэтью был ошеломлен. "Она сделала?" Внезапно ему стало наплевать на трусики Эдгара Гувера. Его лицо просияло. "Ах, да. Она сказала, что ты первый парень, которого она встретила, который не заплакал во время ссоры. К этому моменту я чувствовал себя настоящим оперативным сотрудником ЦРУ, использующим несколько манипулятивную тактику, «выстраивая отношения» из-за кулис. Краем глаза я заметил, что моя нелюбимая коллега из Музея шпионов, Джанет, пристально смотрела на Кейтлин через всю комнату, когда она делала вид, что рассматривает коллекцию компакт-дисков и книг. (Мне лучше предупредить Кейтлин, что Джанет может скоро ее забрать.) К тому времени, когда вечеринка закончилась, Кейтлин и Мэтью строили планы вместе готовиться к марафону. Если они в конечном итоге бегают по городу, споря о платьях без бретелек и пеньюарах Эдгара Гувера, я думаю, это отчасти моя вина. Только время покажет, попадет ли мое вмешательство в категорию полезной стратегии сватовства или опрометчивого вмешательства ЦРУ! ОСОБЫЙ ПОЧЕТНЫЙ ГОСТЬ: Бальтазар Фробениус пришел на мою шпионскую вечеринку. Вы не ослышались: БАЛТАЗАР ФРОБЕНИУС ПРИШЕЛ НА МОЙ ВЕЧЕРК. Неделю назад, если бы вы сказали мне, что я смогу написать это предложение, я бы никогда не поверил этому. Он появился в рубашке с цветочным рисунком и шлепанцах, и все подумали, что он просто какой-то парень, живущий в этом здании - может быть, программист или журналист. Никто не подозревал, что здесь, среди нашей вечеринки, был один из великих экстрасенсов нашего времени. Бальтазар предпочитает это: на самом деле, когда он на вечеринках, он говорит людям, что он писатель-путешественник. «В противном случае я оказываюсь в углу, проводя сеансы экстрасенса, и кто-то неизбежно злится, когда я говорю им то, что они не хотят слышать». ЕЩЕ ОДИН СЮРПРИЗ ВЕЧЕРА: БАЛТАЗАР НАСЛАЖДАЛСЯ РАЗГОВОРОМ С ДЖАНЕТ! Иди разберись! На самом деле, я испытал облегчение, когда Бальтазар подошел к Джанет и начал говорить с ней о призраках в Вашингтоне, потому что я волновался, что она нападет на кого-то, если не отвлечется от Мэтью Морроу. Как оказалось, Джанет и Бальтазар завтра отправляются на «призрачную прогулку» по столице страны. Думаю, Джанет не может быть совсем плохой, если Бальтазар думает, что с ней все в порядке, но она все еще моя нелюбимая коллега. НОВОСТИ: Я не мог в это поверить. Прямо в центре нашей вечеринки стояла та жуткая бабушка, которая несколько раз будила меня светом в своей квартире! Что, черт возьми, она здесь делает? Я поинтересовался. «Посмотрите, кто появился на нашей вечеринке», - сказал я, хватая Кейтлин за руку. Кейтлин заглянула в толпу, смешивая безалкогольные коктейли в блендере. "Ах, да; Я ее пригласил. Она стояла в лифте, когда я рассказал об этом другим людям. Поверьте, я на собственном горьком опыте научился приглашать старушек. В противном случае они слышат музыку и зовут жаловаться, хотя на самом деле они просто хотят, чтобы их пригласили ». Хорошо, я признаю, что никогда не находил доказательств, связывающих Леди Мигающих Огней ни с привидениями в музее, ни с тупиком. Тем не менее, я ничего не мог с собой поделать; в ней было что-то странное. «Я все еще думаю, что она замышляет что-то странное в своей квартире», - сказал я. «Нет лучшего времени, чем настоящее, чтобы узнать», - сказала Кейтлин. Кейтлин подошла к «Леди Флэш», вручила ей розовый безалкогольный коктейль с большой вишней мараскино на вершине и представилась. Я почти ожидал, что леди Флэш сделает что-то странное, но розовый безалкогольный коктейль, казалось, нормализовал ее, и через пару минут они с Кейтлин сидели на диване и болтали, как старые друзья. «Хорошо, вот сделка», - сказала Кейтлин, вернувшись на кухню через несколько минут. «Ее зовут Екатерина. Кажется, что она независимо богата, потому что унаследовала состояние от родителей. Конечно, они мертвы, и теперь она управляет их имением. Еще она подрабатывает в каком-то правительственном учреждении, чтобы чем-то заниматься ». Я должен был признать, что все это звучало более нормально, чем я ожидал. Я имею в виду, что тот факт, что она была богатой старушкой, был немного удивительным, учитывая ее унылый образ, но не совсем шокирующим. «А как насчет мигающих огней?» Я предположил, что Кейтлин не могла узнать об этом менее чем за пятнадцать минут. «Я тоже спросил ее об этом, и она сказала, что очень сожалеет, если это не дает тебе заснуть. Она сказала мне, что у нее такое состояние, при котором у нее есть принуждение к таким вещам, как выключение света ровно семьдесят два раза перед сном. И поймите: если она делает это не совсем правильно или сбивается с пути, ей придется начинать все сначала; иначе она вообще не может заснуть. Она сказала, что очень беспокоится о том, что происходит здесь, в городе, и я полагаю, что включение и выключение света заставляет ее чувствовать себя в большей безопасности или как будто она что-то контролирует, хотя в этом нет никакого смысла. Думаю, именно поэтому она ведет себя так недружелюбно - как будто всегда боится нападений или чего-то в этом роде. Во всяком случае, она сказала, что работает над этим, но пока что она постарается не забыть закрыть шторы. На самом деле она не такая уж странная, как мы думали. Я имею в виду, что ее дыхание пахнет старым нутом, но после того, как ты познакомишься с ней, она довольно милая. Доволен?" "Наверное." Что ж, я почувствовал себя виноватым из-за того, что стал таким подозрительным, услышав это. В конце концов, я на собственном опыте убедился, как легко бояться в городе, полном интриг и тайн. Кто действительно мог обвинить старушку в том, что она выключала и включала свет посреди ночи? ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ СЕБЯ - ДОБАВИТЬ СЛЕДУЮЩИЙ ПУНКТ В «ПРАВИЛА МОСКВЫ» ДЛЯ Шпионов: Вы многому научитесь, заглядывая в окна людей. Иногда узнаешь еще больше, когда приглашаешь их на большую вечеринку и подаешь розовые безалкогольные коктейли.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  ПОСЛЕСЛОВИЕ
  
  Погрязший во лжи: открытие траншеи Крота Лумиса ЦРУ
  
  Мэтью Морроу, историк Шпионского музея
  
  В своей белой рубашке, портфеле и озабоченном лице Лумис Тренч выглядел как любой другой государственный служащий средних лет, идущий по улице после работы. У него была государственная работа с допуском к службе безопасности, хороший дом в хорошем районе, хорошенькая жена и двое взрослых детей, посещающих уважаемые колледжи. Лишь одна деталь его внешности была немного необычной: он носил с костюмом галстук-бабочку вместо галстука. Лумису нравилась идея, что ношение галстуков-бабочек приведет его коллег к выводу, что он придерживается причудливых формальных традиций, тогда как правда заключалась в том, что он нарушал правила как можно чаще. Если вы наблюдали за ним очень внимательно (что редко делали его коллеги), вы могли бы заметить несколько крошечных подсказок того, что он жил во лжи: его глаза настороженно смотрели за прямоугольными очками без оправы, и он смотрел и крепко держал руки по бокам, когда он разговаривал с людьми так, словно не хотел выдавать себя резкими жестами. Позже, когда все закончилось, его жена вспоминала странные подробности: то, как он хвастался своими детьми, когда рядом были другие взрослые, но затем полностью игнорировал их, когда у них возникали проблемы или они терпели неудачу в каком-то деле; его восторг от познания неясных фактов, о которых больше никто в офисе не знал (и его готовность спорить часами, если им противоречат); его склонность читать все, что он мог найти об Аврааме Линкольне. «Линкольн на самом деле был очень непонятым и непопулярным в свое время», - часто повторял он, словно пытаясь связать свое существование с существованием великого президента. Тем не менее, внешне он выглядел и вел себя так же, как и все остальные. Никто не подозревал, что внутри он был преступником и предателем. В 1980-х годах Лумис был молодым офицером-репортером, работавшим в ЦРУ, когда он стал тем, что в Советском Союзе называли «незнакомцем» - мужчиной или женщиной, которые буквально зашли в российское посольство в Вашингтоне, округ Колумбия, с предложением продать классифицированная информация. Мотивация Тренча была в первую очередь финансовой: ему нужно было не отставать от своих друзей, купив большой дом в хорошем районе и получив образование в частной школе для двух своих маленьких детей. Он видел, как младшие коллеги получали продвижение по службе и повышение, которое ускользало от него. По мере того, как его возмущение росло, в его голове возникло решение: он просто продавал секретную информацию ЦРУ Советскому Союзу. Пока он игнорировал тот факт, что люди действительно могли погибнуть в результате его действий, продажа американской разведки казалась простым способом использовать свои возможности для достижения финансового успеха. «Ни риска, ни вознаграждения , - сказал он себе. «Кроме того, - написал он в дневнике, переданном следователям, - если мне это сойдет с рук, это доказывает, что я умнее их. Если бы меня повысили, я бы этого не делал. Агентство заслуживает того, что происходит ». Постепенно Лумис понял, что его привлекали не столько деньги, сколько сам риск - страсть к хранению очень опасной тайны от всех в своей жизни. Когда он испытывал недомогание, когда он ждал в очереди в Starbucks или сидел в своем офисе при флуоресцентных лампах, он мог мгновенно добавить адреналина в свой рабочий день, распечатав секретную информацию, сохранив ее в потайном кармане своего портфеля и взяв с собой это с ним, когда он ушел с работы. Среди своих коллег Лумис Тренч считался способным, но склонным к спорам человеком, который был склонен жаловаться на коллег и руководителей. «Лумис всегда должен был быть прав», - прокомментировал один из его коллег. «Если вы не согласны с ним, дружба будет окончена». Тем не менее, никто из сотрудников Тренча не считал его тем человеком, который на самом деле тайно переправит секреты ЦРУ и продаст их иностранному правительству. Втайне Тренч знал, что он сильно отличается от человека, которого его коллеги знали по работе. Во-первых, никто из них не догадывался о глубоком одиночестве, которое заставляло его с нетерпением ждать чтения писем, сопровождавших тысячи долларов платежа от его секретных российских контактов. «Иногда мне кажется, что на самом деле мне движут больше денег, чем деньги», - писал он. Его дневники изображают безликих офицеров КГБ, с которыми он общался через тупик, как «друзей» - приятелей по переписке, которые ценили его так, как никто из его друзей, знакомых или даже родственников никогда не мог. Для Лумиса это была идеальная дружба - дружба, свободная от конфликтов, соперничества и требований. Его советские контакты теперь были его «настоящими друзьями», а его сотрудники в ЦРУ были врагами, которые могли раскрыть его секрет. Чувство отчуждения Лумиса от ЦРУ усилилось к концу холодной войны, когда молодой американский оперативный сотрудник по имени Пит Бибоу, работавший под прикрытием в качестве переводчика и ученого, начал получать восторженные похвалы от коллег Лумиса по агентству. Живя в Москве и время от времени шутя с коллегами о том, что он независимо руководит собственной операцией ЦРУ под кодовым названием «Проект Ромео» - отсылка к его склонности к получению информации путем соблазнения советских женщин, связанных с КГБ, - Бибову удалось наладить особые отношения с молодая, одинокая подруга высокопоставленного офицера КГБ - женщина по имени Светлана (кодовое имя ЦРУ «Подруга»). Тайно влюбленная в американского шпиона, который слушал ее, давал ей деньги и соблазнял ее возможностью получения визы в Америку и новой жизни, Светлана рассказала практически все, что могла узнать от своего бойфренда из КГБ о внутренней работе. и намерения советского правительства, часто использующего оборудование для наблюдения, полученное от ее парня, для фотографирования секретных документов. Она стала одним из лучших активов ЦРУ. Завидуя похвале ЦРУ Бибоу и глубоко обижаясь на его любовные приключения, Лумис раскрыл прикрытие своего коллеги советским контактам: Дорогие друзья! Информация, которую я собираюсь раскрыть, проста, но невероятно ценна для вас. Я думаю, вы увидите, что это стоит той цены, о которой мы договорились. Вот он: офицер ЦРУ по имени Пит Бибоу, который называет un   
  
  Джильда улыбнулась, читая статью. Дойдя до последнего абзаца, она вычеркнула слова «пара человек вне агентства» и написала карандашом «ГИЛДА ДЖОЙС И БАЛТАЗАР ФРОБЕНИУС!» Она вырезала статью и записала ее в свой альбом для вырезок «Лето в Вашингтоне» - книгу, в которой также было несколько фотографий, на которых она и Кейтлин были в мини-платьях с графическим принтом, широко улыбались и держали розовые моктейли. Джильда с нетерпением ждала, когда осенью разместит фотографии в школьном шкафчике. Она усмехнулась, когда повернулась к фотографии детей из ее шпионской команды. Комик, Мизантроп, Агент Москва, Бэби Бой, Джеймс Бонд и Старгерл: все были замаскированы, улыбались в камеру со своими файлами агентов и поддельными паспортами в руках. Также в альбом для вырезок Гильды были записаны на полароид фотографии тупиковых посланий Лумиса Тренча и призрачное послание, которое появилось на стене Музея шпионов. Гильда знала, что подлинные рукописные сообщения Лумиса теперь хранятся в пластиковых пакетах для вещественных доказательств в ЦРУ. Интересно, что агентство отказалось от возможности сохранить фотографии, сделанные Гильдой в рамках ее собственного расследования. «Разве это не имеет отношения к истории дела?» Гильда спросила сотрудника разведки ЦРУ, который допрашивал ее, о ее причастности к обнаружению крота. «Конечно», - сказал офицер ЦРУ, осторожно глядя на фотографии. «Но только между вами и мной и фонарным столбом агентству как-то неловко, когда девочка-подросток обнаруживает родинку внутри ЦРУ. Это не совсем то внимание общественности, которое нам нужно сейчас. И… мне жаль, что приходится спрашивать об этом, но мы были бы очень признательны, если бы вы не раскрыли свое участие ». «Что такого смущающего в помощи девочки-подростка?» Гильда настаивала, не обращая внимания на насмешливое упоминание о «девочке-подростке», подразумевая, что нелепо думать, что она может предложить что-то серьезное. «Послушайте, это просто то, что нам нужно пока держать в секрете». "Я понимаю." Джильда не могла сдержать раздражения. Хотя фантазии о газетных заголовках и телевизионных интервью, прославляющих ее как героиню, могли бы быть преувеличены, все же было бы неплохо получить некоторое общественное признание. «Не огорчайтесь, - сказал офицер ЦРУ. «Будьте уверены, ваш талант и шпионский потенциал были отмечены сотрудниками агентства. Загляни к нам после колледжа, если тебе интересно, хорошо? «Конечно», - сказала Гильда, изо всех сил стараясь скрыть разочарование. «Если только вы не придете ко мне за дополнительной помощью до этого». Офицер ЦРУ посмотрел на нее с непостижимым выражением лица. «Спасибо», - сказал он. «Мы будем держать дверь открытой». На данный момент Гильда была рада оказаться подальше от шпионских игр. У нее даже не было ее обычного желания переодеваться и заглядывать в окна соседей. Вместо этого она надела купальный костюм, потому что они с Венди решили встретиться в местном бассейне. Пока что Гильда сдержала свое обещание; она не стала расспрашивать Стивена о том, нравится ли ему Венди больше, чем друг. Хотя у нее еще не было возможности наблюдать за взаимодействием Венди и Стивена (чего она с нетерпением ждала), насколько могла судить Джильда, не произошло значительных изменений в том, что ее брат и ее лучший друг стали парой после математики. лагерь закончился. «Посмотрим, что будет, когда мы вернемся в школу», - подумала Гильда. Джильда взяла свое пляжное полотенце, лосьон для загара и проездной на городской автобус и сунула альбом «Лето в Вашингтоне» под мышку, планируя поделиться фотографиями с Венди. «Я почти рада, что ЦРУ не сразу предложило мне работу», - подумала она. Если бы это было так, я бы не смог рассказать Венди обо всем, что я пережил, не беспокоясь о том, что раздаю секретную информацию. Джильда выбежала через парадную дверь, просто ожидая встречи со старым другом, который знал ее много лет - другом, который предпочитал правдивые истории «идеальному прикрытию».
  
  
  
  
  Благодарности
  
  Хотя история и персонажи «Мертвой капли» являются вымышленными, большинство исторических подробностей, упомянутых в книге, являются правдой. Самое главное, изображенная здесь обстановка - очень реальное и прекрасное место: Международный музей шпионажа в Вашингтоне, округ Колумбия. Этот роман был бы невозможен без помощи друзей из Музея шпионажа, которые поделились своими обширными знаниями и опытом и предоставили мне доступ к некоторым из своих выдающихся программ для детей всех возрастов, включая «Лагерь шпионов». В частности, я хотел бы поблагодарить менеджера по образованию молодежи Джеки Эйл - мастера маскировки, гаджетов и тупиков, чей энтузиазм, креативность и юмор проявляются в каждой молодежной программе, которую она проводит. Я безмерно благодарен историку Шпионского музея Томасу Богхардту, который является образцом профессионализма, объективности, любопытства и преданности делу в своем подходе к исследованию и написанию «секретной истории», которая так часто влияет на истории, которые попадают в наши учебники истории. . Томас выразил поддержку этой книге, когда это была всего лишь идея. Он щедро делился своими знаниями и опытом и внес свой вклад в последние приключения Джильды, открыв увлекательный мир истории шпионажа. Наконец, я хотел бы поблагодарить Питера Эрнеста, исполнительного директора Международного музея шпионажа, который действительно является «джентльменом и ученым», а также бывшим шпионом. За свою карьеру, включающую тридцать шесть лет выдающейся службы в ЦРУ, Питер сумел сделать невозможное: он совмещает тайную службу своей стране с рассказыванием правдивых историй. Его вклад в большую открытость и в образованную, информированную и заинтересованную публику проявляется в увлекательных лекциях, передачах и книжных мероприятиях Музея шпионажа, в которых исследуются некоторые из самых важных и противоречивых событий нашего времени. Короче говоря, я обнаружил, что Международный музей шпионажа - это больше, чем забавное развлечение во время семейной поездки в Вашингтон (и это очень весело!): У него образовательная миссия, которая меня очень впечатлила. Благодаря моим контактам со столькими впечатляющими и искренне полезными людьми, я был еще более взволнован возможностью дать Гильде Джойс шанс из первых рук испытать собственное приключение в Музее шпионажа. Dead Drop был написан в течение года, когда у меня в доме было трое малышей, и я должен признать, что каждый раз, когда я вынимал свой компьютер, чтобы писать, Макс, Маркус и Джиджи более чем стремились «помочь». Иногда им просто хотелось взглянуть на фотографии грузовиков и вертолетов, но они также делали все возможное, чтобы внести свой вклад в историю Джильды. Из-за этого я еще более благодарен моему прекрасному редактору Морин Салливан, обаятельной, терпеливой, проницательной и всегда доброй. Морин всегда излучает чувство покоя и спокойствия, которое помогло мне почти так же, как и ее замечательные редакционные предложения. Спасибо также моему мужу Майклу, который держал дом в порядке и в основном сохранял чувство юмора в течение многих часов, когда я писала. И, как всегда, я в долгу перед моим звездным агентом и дорогим другом Дугом Стюартом, который прекрасно понимает, что работает в хорошей истории, и который открыл для меня так много возможностей пообщаться с замечательными читателями Gilda Joyce. серии. Юлия Успаских и ее семья внесли свой вклад в историю жизни в России. Наконец, я хотел бы поблагодарить моего отца, профессора Кеннета Брострома, который при участии своего коллеги доктора Лоры Клайн из Государственного университета Уэйна в Детройте прекрасный перевод стихотворения русской поэтессы Анны Ахматовой внес в этот рассказ. Спасибо, папа, за то, что всегда ценил писательскую жизнь.
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"