Роджер Лизот покинул отель «Ривьера» в половине одиннадцатого утра. Яркое солнце светило в небе над Лимой, температура была приятной, воздух был восхитительно сладким.
Впереди был прекрасный июньский день.
Отказавшись от указаний таксистов, Лизот с кожаным портфелем в руке отправился пешком в сторону проспекта Пьерола.
Одетый в светло-серый комбинезон, белоснежную рубашку и элегантно сдержанный темно-синий галстук, он чувствовал себя счастливейшим из мужчин. Он впервые в жизни ступил на латиноамериканскую землю, и это событие доставило ему почти детскую радость.
В 34 года, когда он проехал по Африке и Азии, он наконец осуществил мечту своего детства: познать Южную Америку.
Пикантная деталь: по странной прихоти судьбы он вступил в контакт с южноамериканским континентом в Перу, которая была именно той страной, которая пленила его воображение, когда он был всего лишь шестилетним ребенком. Как то, что вопреки нашему мнению, чудеса всегда возможны.
К тому же первая прогулка по перуанской столице была недолгой.
Офисы Peruvian Real Estate Studies Company, расположенные на первом этаже современного здания, выглядели обыденно, как любой небольшой коммерческий офис. В соответствии с полученными в Париже инструкциями Лизо явился в CPEI ровно в одиннадцать часов.
Сотруднику, который пришел открыть ему дверь, он просто отказался назвать свое имя. Затем, войдя в зал с голыми стенами, паркетным полом, покрытым бежевым ковром, он объяснил:
- У меня назначена встреча с сеньором Хорхе Васкесом.
«Я знаю», - коротко кивнул сотрудник. Вы последуете за мной, пожалуйста?
За своим цицероном Лизот пересек два огромных кабинета, совершенно безлюдных. В этих уютных номерах царило причудливое, впечатляющее спокойствие. Сотрудник открыл дверь в третий кабинет и отступил в сторону, приглашая посетителя в комнату.
За столом из красного дерева стоял плотный человечек с круглым лицом и цветом лица.
- Добро пожаловать, дорогой месье Лизо. Я Хорхе Васкес.
Улыбаясь, он протянул пухлую руку, которую Лизот сердечно пожала.
Он указал на кожаное кресло, стоящее перед его столом:
- Пожалуйста, присаживайтесь...
Лизот занял свое место в кресле, поставил кожаный портфель на колени. Перуанец продолжил:
- Прежде всего, я хочу выразить вам удовлетворение моего правительства. Тактичность и понимание Франции очень помогают нам ... Как видите, я принимаю вас в помещении частной фирмы, защищенном от опрометчивых поступков. Наши друзья в Вашингтоне очень чувствительны, и мы делаем все возможное, чтобы их не расстраивать.
Лизот в глубине души восхищался тонкими перефразами своего собеседника. На самом деле правительство Перу опасалось плохого юмора влиятельных американских бизнесменов. Переговоры, которые привели к франко-перуанскому торговому соглашению, велись в ультраконфиденциальной обстановке, и до последней минуты высокопоставленные чиновники в Лиме опасались предсказуемых последствий возможной утечки. Агенты США повсюду, даже в самых секретных убежищах министерств иностранных дел.
Лизот достал из портфеля две красные картонные рубашки, набитые официальными документами.
- Вот окончательные тексты, подписанные властями моей страны, - сказал он, вставая, чтобы положить файлы на стол Хорхе Васкесу.
- Спасибо, - сказал перуанец. Эти документы будут переданы кому-то и подписаны компетентным министром. Через два или три дня я доставлю вам копии для вашего правительства.
- Отлично, - согласилась Лизот. Мне нужно ждать подтверждения?
- Да, так лучше. С администрацией в промедле нет ничего удивительного. Мы сообщим вам об этом в вашем отеле. Вы ведь остались на Ривьере?
- Да, комната 803.
- Под каким именем?
- Под моим настоящим именем Роджер Лизот.
- Ты знаешь Лиму?
Лизот неопределенно улыбнулась:
- Нет, я впервые приезжаю в Латинскую Америку. Именно поэтому мне доверили эту особую курьерскую миссию.
- Хорошо, - поддержал перуанец. Мы действительно просили Париж не присылать нам личность, слишком известную в наших дипломатических кругах. Такая небольшая предосторожность никогда не остается незамеченной, не так ли?
- Вы можете спать спокойно, - заверила Лизот. Я девственница в вашей стране и приехала туда якобы в качестве гостя.
- В таком случае воспользуйтесь этим. Посетите город и его окрестности, вы не пожалеете.
- Таково мое намерение, и не только для того, чтобы признать свой туристический характер, но и для личного удовольствия.
«Сообщение будет доставлено в ваш отель в должное время», - пообещал Васкес, вставая, чтобы сообщить, что интервью окончено.
Выполнив первую часть своей миссии, Роджер Лизот отправился обедать в ресторан на авеню Такна. После этого, воспользовавшись услугами специализированного агентства, они записались на экскурсию по городу, и он сел в комфортабельный автобус, полный иностранцев.
Нет ничего лучше, чем экскурсия по знакомству с незнакомым городом. Несмотря на свою поверхностность и сопровождающие ее стереотипные комментарии, такая организованная прогулка помогает получить общую картину города и найти места, которые стоит посетить более подробно и лично.
В конце этой стадной экспедиции, в которой преобладали шумные американцы и молчаливые японцы, Лизот пообещал себе вернуться и прогуляться, как ему заблагорассудится, по Пласа-де-Армас и Пласа-Сан-Мартин, в историческом центре перуанской столицы, и он этого не сделал. недалеко от мысли, что Лима с ее широкими чистыми проспектами, красивыми белыми домами в цветах, бесчисленными скверами с великолепными деревьями, великолепными пляжами, сухим, мягким и солнечным климатом была, пожалуй, одним из самых красивых городов мира. .
В тот же вечер, чтобы убить время, он решил пойти выпить в ночном клубе гранд-отеля «Боливар» на площади Сан-Мартин. У путешественника, который ненавидит рано ложиться спать и который недостаточно хорошо знает местный язык, чтобы насладиться фильмом или спектаклем, не так много выбора: ночные клубы, как правило, космополитичные, не только предлагают приемлемые развлечения, но и, если ему улыбнется удача, возможность провести колоритную встречу и даже, если звезды особенно благосклонны к нему, пофлиртовать с девушкой.
Не говоря уже о том, что атмосфера ночных развлечений в большом городе иногда очень раскрывает нравы его жителей.
По правде говоря, на этот счет у Лизо не было слишком много иллюзий: в такой стране, как Перу, где отпечаток испанского католицизма глубок и долговечен, не следует терпеть галантных приключений с местными девушками.
Отель Bolivar в Лиме единодушно признан самым шикарным и престижным заведением столицы. Ночной клуб, расположенный на цокольном этаже, соответствует классу отеля: очень шикарный, очень изысканный, немного устаревший, часто посещаемый образованной клиентурой. Однако было много молодых людей, которые практиковали последние модные танцы под звуки джазового оркестра, играющего популярные мелодии.
Прилежный дворецкий взял на себя одного клиента и нашел для него небольшой столик недалеко от следа, где развивались пары.
Лизот попросила джин-шипучку, закурила «Голуазу», огляделась. Несмотря на приглушенный свет, несмотря на намеренно искусственный вид красно-черного декора, атмосфера, царившая в комнате, на самом деле не была фальсифицирована. Напротив, в дымном воздухе витала качественная, почти семейная радость. Девушки, удивительно красивые, изящные, свежие, золотистого цвета, были такими же элегантными, как и парижанки. Но, как и следовало ожидать, их всех сопровождали, за исключением нескольких иностранцев, которые образовали изолированную группу в углу и не танцевали.
Лизот пытался выяснить, собирается ли он попытать счастья, пригласив одного из этих туристов. Их было восемь: светловолосые, спокойные, лет тридцати, не безумно привлекательные. Немецкий? Скандинавы? Они немного походили на деревенских девушек в своих лучших воскресных нарядах, гобеленах на деревенском балу где-то в провинции Ютландия.
Неуверенно, немного взволнованный, Лизот глотнул джин-шипучку, когда случай прислал ему неожиданный подарок: дворецкий усаживал за соседний столик высокую спортивную девушку, великолепно раскачиваемую, с золотисто-рыжими волосами, одетую в черную юбку. и зеленая блузка.
Без сомнения, она была одна. И, очевидно, она была американкой. У нее была суверенная легкость женщин в Соединенных Штатах, которые привыкли путешествовать в одиночку и у которых меньше комплексов, поскольку они забиты долларами и дорожными чеками. Не моргнув глазом, она заказала кока-колу, закурила Kool и спокойно посмотрела на оркестр.
Подобно зверю, который наблюдает за своей добычей, Лизот приготовился к атаке. Но, поскольку оркестр только что остановился, а привлекательный рыжий еще не получил свой напиток, ему пришлось сдержать свой импульс.
Через несколько минут, когда девушку подали, а музыканты начали медленную, Лизот встал и флегматичным шагом направился к американцу, стараясь выпрямить его высокую атлетическую талию длинными гибкими мускулами.
С чрезвычайной простотой и совершенно естественной улыбкой девушка приняла приглашение. Она бросила сигарету в фарфоровую пепельницу на столе, встала, расправила юбку плоскостью правой руки, опередила Лизот по направлению к трассе. Он обнял ее и, не сжимая слишком сильно, втянул ее в медленное покачивание медленного движения.
Чтобы лучше соответствовать движениям своего всадника, именно она подошла к нему ближе. Она была божественной, от нее хорошо пахло, у нее была плотная и чувственная плоть, и она восхитительно танцевала.
Он прошептал по-английски:
-Ты американец, я полагаю?
- Да.
- Проезжаете через Лиму?
- Да, я в Перу.
- Вы из Калифорнии?
- Нет, из Атланты, Флорида ... Вы француз?
- Как ты догадалась? К моему акценту?
- Я видела твою пачку «Гулуаз» на твоем столе. Я прожил в Париже два года. Я посещал уроки истории искусств в Лувре.
- Понравился Париж?
- Конечно, все любят Париж.
- А Перу?
- Интересно. По крайней мере, я на это надеюсь. Я приехал вчера вечером и еще мало что видел ... Ты работаешь в этой стране?
- Нет, ты мне нравишься, хожу в гости. Я тоже приехал вчера вечером. Вы остаетесь надолго?
- Одна неделя ... Я приезжаю из Боготы, а потом еду в Бразилию.
Лед тронулся.
Как будто это было само собой разумеющимся, они вместе танцевали три последовавших за этим танца, болтая в дружеской манере, без принуждения, оба осознавая удовольствие, которое их тела испытывали от прикосновения друг к другу, разделяя таинственную сложность ритма и теплые вибрации музыки.
Когда оркестр объявил перерыв, он неторопливо, как бы неохотно, повел ее обратно к своему столу.
- Я забыл спросить у вас ваше имя, - сказал он, улыбаясь.
- Дженнифер ... Дженнифер Грин. А вы ?
- Роджер.
- Как Роджер Вадим.
Он не мог удержаться от смеха.
- Да, но я не мировая знаменитость!
- Я тоже, - признала она, снова улыбаясь.
- Не возражаете, если я попрошу вас зарезервировать мне следующий танец?
- Но совсем нет. Я пришел за этим. Я люблю танцевать.
- Может, я лишу вас удовольствия познакомиться с перуанским плейбоем?
- Вы слишком скромны, - нежно усмехнулась она. Вы танцуете до совершенства, а я люблю французов. Южноамериканцев, я встречаюсь со всеми, кого хочу, недалеко от дома. В Майами мы только это видим.
Лизот смело заплатила:
- Могу я пригласить вас к себе за столик?
- Почему бы и нет, если тебе нравится моя компания. Знаете, я не фанатик одиночества.
- В таком случае давай.
Она взяла сумочку и, совершенно безразличная к украденным взглядам, которые бросали на нее люди за соседними столиками, подошла и села рядом с ним за маленький столик, на котором он оставил свой джин-шипучку и свою пачку «Гаулуаз».
Он осушил свой стакан, позвал дворецкого, повернулся к Дженнифер.
- Бокал шампанского в честь встречи? он предложил.
- Нет, спасибо, я никогда не употребляю алкоголь. Мне хватит еще одной кока-колы.
Она добавила весело:
- Здесь кока-кола называется инка-кола. Я как историк нахожу это довольно шокирующим.
Лизот подумала, что она пошутила, но на самом деле это не так: официант поставил на их стол второй джин-шип и имитацию кока-колы, на которой на самом деле был знак инка-колы!
Он предложил ей Gauloise, но она отказалась.
- Я отвык? - сказала она по-французски. Я предпочитаю Kools.
Курили, болтали, танцевали.
Дженнифер Грин путешествовала для своего удовольствия.
«У меня есть степень учителя истории, - объяснила она, - и я найду преподавательскую работу, когда захочу». Но мой папа, который очень богат, не хочет, чтобы я работал. Мысль о том, что я зря трачу время и свою свободу, огорчает его. Он утверждает, что мир - прекрасная книга с картинками и что те, кому посчастливилось пролистать эту книгу, должны это сделать. Он занимается электроникой и много путешествует.
- На мой взгляд, он совершенно прав, ваш папа.
- Я не совсем уверен.
- А? И почему ?
- Даже в планетарном масштабе бродяжничество - не повод жить. Для нормального человека важно иметь причину для жизни.
Лизот почувствовал легкое напряжение внизу живота. Слова, сказанные Дженнифер таким спокойным тоном, тревожным образом соответствовали ее собственным моральным опасениям.
Девушка продолжила:
- С другой стороны, путешествия в конечном итоге искажают психику тех, у кого нет прочной базы. Они заболевают болезнью, называемой ерзанием, которая разрушает самые глубокие корни существа.
- Вы очень серьезно, дорогая Дженнифер.
- Я много думал об этих проблемах.
- Вы нашли решение ?
«Может быть», - ответила она, глядя на него своими большими серо-зелеными глазами.
Она была определенно очень хорошенькой. В ее овальном лице с правильными и чистыми чертами, в ее губах с четко очерченными губами, в ее гладких щеках и больших зрачках была подвижная юношеская свежесть. С другой стороны, полнота плеч королевы и ослепительно рельефная грудь, высокомерно выступавшая из-под зеленой блузки, были признаками расцветающей женственности.
- Давай потанцуем, - резко решил он. Мы становимся слишком серьезными для такой ночи. Мы в отпуске, черт возьми!
Когда оркестр снова сыграл медленную мелодию, Лизот нежнее и нежнее обнял своего партнера. И тут же он понял, что это молодое тело, полное здоровья, набухшее от сока, откликается на его зов.
«Если я сделаю это с минимумом навыков, - подумал он, - то смогу отправить его себе». "
Такая перспектива взбесила его и заставила его глаза заблестеть.
Оставалось применить тактику. Хорошо известно: влюбленные американские девушки с раннего возраста учатся ходить очень далеко, но не до конца.