Райдер Клифф : другие произведения.

Черная вдова

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  Клифф Райдер Черная вдова
  Шестая книга из серии "Комната 59"
  
  
  Пролог
  
  
  Москва
  
  "Я не хочу, чтобы ты умирала из-за меня", - умолял он.
  
  Маарет смотрела на своего мужа сквозь слезы, когда они стояли на холодном ветру, который дул с Патриарших прудов. Его мольба тронула ее сердце, и она увидела боль в его голубых глазах. Он был так молод, так полон жизни и радости, несмотря на тьму и страх, запятнавшие его душу. Она не знала, как ей не хватало видеть те другие вещи. Но она была так сильно влюблена в него, что видела только хорошее.
  
  Больше всего ранило то, как сильно она все еще любила его.
  
  Он не был русским, кроме как по крови, но он должен был быть. В дополнение к светлым глазам, у него были мягкие светлые волосы, которые всегда умудрялись выглядеть неопрятными. Однако больше, чем взгляды, его переполняли чувство вины и отчаяние. Эти вещи сделали его по-настоящему русским.
  
  Глядя на него, ее щеки онемели от мороза, Маарет задавалась вопросом, подвергалась ли его душа таким же пыткам до того, как он приехал в ее страну, солгал ей и стал отцом их ребенка.
  
  Маарет бессознательно провела рукой по своему раздутому животу. То, что ребенок должен был умереть, было самой обидной вещью из всех. Она создала своего ребенка с любовью, которую испытывала к своему мужу.
  
  "Пожалуйста, Маарет", - прошептал он достаточно сильно, чтобы быть услышанным сквозь шум ветра. "Пожалуйста, забудь это безумие и уходи со мной".
  
  Она грустно улыбнулась и коснулась его губ своими холодными пальцами. Даже без перчатки она больше не чувствовала его плоть под собой. Дистанция, которую она чувствовала от него, пугала ее, и это расстояние увеличивалось с каждым вздохом грея.
  
  "Нет", - просто сказала она. "Слишком поздно".
  
  "Еще не слишком поздно". Его упрямство пересилило страх. "Я могу спасти тебя от этого". Его рука коснулась ее живота, затем скользнула к поясу со взрывчаткой, который она носила на бедрах.
  
  "Уже слишком поздно", - настаивала она. Она взяла его за руку в свою. "Они наблюдают за нами даже сейчас".
  
  Он покачал головой. Временами он был так похож на ребенка. Она думала, даже тогда, когда смотрела в лицо своей смерти, что из него вышел бы замечательный отец.
  
  Если бы он остался.
  
  И если бы он остался и был разоблачен, его бы убили.
  
  Люди проходили мимо них, пока они стояли там. Пожилые пары одарили их понимающими улыбками, несомненно думая, что это была размолвка между молодыми мужем и женой. У этих людей было не так уж много забот. Они жили в богатой части Москвы, где яркие огни сдерживали ночь, а пруд и высокие жилые дома были ограждены заборами. Снег присыпал ветви могучих сосен и елей фриз и кружился между голыми ветвями высоких дубов.
  
  В дополнение к богатым русским, там также жили американцы и европейцы. Вот почему этот район стал мишенью.
  
  "Я... я..." Голос ее мужа сорвался, и его очевидная боль, замешательство и отчаяние подпитывали ее собственные. "Я могу это исправить, Маарет. Я клянусь."
  
  Однако она знала, что его обещание было пустым звуком. У него были хозяева и преданность, как и у нее. Ни один из них не мог избежать своей судьбы.
  
  "Ты не можешь", - сказала она ему.
  
  "Должен быть способ".
  
  "Нет". Она покачала головой. "Они раскусили тебя, любовь моя. Они знают, кто ты на самом деле ".
  
  Слезы, которые текли по его лицу, блестели как бриллианты в свете уличных фонарей. Как ребенок, он вытер их рукавом. Затем он пристально посмотрел на дорожку, которая вилась через жилой район. В нескольких ближайших окнах висели рождественские украшения и гирлянды.
  
  "Они здесь?" хрипло спросил он.
  
  "Я не знаю", - сказала Маарет.
  
  "Табурова привела тебя сюда?"
  
  "Да".
  
  Ее муж схватил ее за руки. "Маарет, пожалуйста, выслушай меня. У меня есть друзья ".
  
  Она знала, что у него были друзья. Они представляли опасность для него и для нее. И за ребенка.
  
  "Я могу забрать тебя отсюда", - сказал он.
  
  Здесь не было Москвы. Это был первый раз, когда она когда-либо была в Москве. Ее страна лежала на севере. Это было все,что она когда-либо знала. Она родилась в маленьком домике там, и она всегда верила, что будет похоронена на одном из маленьких кладбищ.
  
  "Я не хочу покидать свой дом", - сказала она ему. "Когда ты женился на мне, ты обещал, что не заберешь меня из моего дома".
  
  "Я люблю тебя, Маарет. Я бы пообещал тебе все, что угодно ".
  
  "Значит, ты солгал?"
  
  Он болезненно вздрогнул от ее слов, но все еще цеплялся за нее. Он больше не встречался с ней взглядом.
  
  "Я сделал то, что должен был", - прошептал он.
  
  "Тебе не обязательно было выходить за меня замуж. Ты не должен был быть отцом нашего ребенка. Все, что вам нужно было сделать, это сообщить своим хозяевам о героях моей страны и их усилиях освободить нас от российских диктаторов ".
  
  "Это не так". Его протест звучал слабо.
  
  "Тогда зачем шпионить на моей родине? Конечно, ты мог бы найти других женщин в ..." Маарет запнулась, потому что внезапно поняла, что даже не знает, из какой страны был ее муж. Все в нем было выдумкой, мечтой, которая продолжала ускользать от нее.
  
  Он держал ее на расстоянии вытянутой руки и пристально смотрел ей в глаза. "Я люблю тебя, Маарет. И я люблю нашего ребенка. Я хочу, чтобы мы были вместе. Я хочу, чтобы мы были счастливы ".
  
  Она поверила ему. Да поможет ей Бог, она поверила ему. Вес взрывчатки, прикрепленной к ее телу, внезапно стал ощущаться как вес бетонных блоков. Они раздавили ее. И они угрожали ее ребенку. Она почувствовала, как он — она никогда не сомневалась в поле своего будущего ребенка — зашевелился внутри нее. Он заерзал, такой же беспокойный, как и его отец.
  
  "Ты должен уйти", - сказала она ему. "Это небезопасное место". Она вдохнула в себя холодный воздух, и ее тело и сердце оцепенели. Она оттолкнула его.
  
  "Нет, Маарет", - сказал он более решительно. "Я не позволю тебе сделать это".
  
  "Ты мне не позволишь?" Гнев Маарет пронзил ее насквозь. Ребенок внутри нее снова зашевелился. Она обхватила его руками и разорвала его хватку на себе. Если бы только его власть над ее сердцем сломалась так легко.
  
  "Я твой муж", - сказал он ей.
  
  "Ты лгунья!"Ее порочность поражала ее.
  
  "Я люблю тебя. Я никогда не лгал об этом ".
  
  Маарет увидела нож в его руке слишком поздно. Даже тогда она не боялась его, боялась только того, что он собирался сделать. Он наклонился и поцеловал ее. Она хотела дать ему пощечину и оттолкнуть его от себя. Вместо этого она взяла его лицо в ладони и ответила на поцелуй с голодом, который вызывал в ней только он.
  
  Только когда он отстранился, она поняла, что вес взрывчатки исчез. Он держал шесть упаковок пластиковой взрывчатки — Семтекс - все еще на поясе, но ремень был разорван.
  
  "Нет!" - ахнула Маарет. Она нащупала в кармане пальто детонатор, которым снабдила ее Табурова, когда он привязывал к ней взрывчатку. "Ты не можешь!"
  
  Ее рука шарила в пустом кармане.
  
  Он разжал пальцы и показал ей детонатор. Он украл его без ее ведома.
  
  "Ты не можешь этого сделать!" она кричала достаточно громко, чтобы привлечь внимание прохожих.
  
  "Я не могу позволить тебе умереть, Маарет. И я не могу позволить своему ребенку умереть ". Его лицо было мрачным. "Табурова и другие - убийцы, разжигающие ненависть. Они не такие патриотические герои, какими вы их считаете ".
  
  Маарет бросилась к взрывчатке.
  
  Он легко отстранил их.
  
  "Я делаю это не для них", - взмолилась она. "Я делаю это для себя. И для нашего ребенка. Если я умру, нанося ответный удар нашим врагам, все мои грехи будут смыты. Наш ребенок умрет, но он возродится без греха ".
  
  "Наш ребенок, - сказал он, - уже без греха. И я хочу, чтобы его мать жила, потому что я люблю ее больше своей жизни ".
  
  Он развернулся и побежал сквозь падающий снег, расталкивая зевак и прохожих. Некоторые из них видели пояс со взрывчаткой, свисающий с его руки, но никто из них не узнал их.
  
  Маарет пыталась преследовать его, но новый снегопад сделал почву под ногами ненадежной. Она скользила и соскальзывала и, наконец, поняла, что не может поймать его.
  
  Он бежал, не оглядываясь, намереваясь достичь пруда всего в нескольких футах от него. Он остановился у забора и оттянул ремень назад для броска.
  
  Взрыв был разрушительным.
  
  Сила удара обрушилась на Маарет и сбила ее с ног. Ее первой мыслью был ребенок. Потребовалось так мало, чтобы спровоцировать выкидыш. Она была удивлена, что стресс последних нескольких дней не положил конец ее беременности.
  
  Оглушенная взрывом и временно ослепленная светом, Маарет перекатилась и поднялась на ноги. Она встала, наконец, и покачнулась, когда посмотрела туда, где в последний раз видела своего мужа.
  
  Забор ненадежно накренился, и пороховые ожоги окрасили снег в черный цвет. Одна из массивных сосен лежала сломанной и прислоненной к стене жилого дома. Во многих окнах не было стекол, а рваные занавески колыхались на ветру. Пешеходы, пережившие взрыв, поднялись на ноги. Несколько человек остались лежать, и не одно скрюченное, окровавленное тело безмолвно свидетельствовало о смерти и тяжелых травмах.
  
  Крики проникали сквозь ватное давление в ушах Маарет. Тепло покрыло ее правую щеку. Когда она коснулась своего лица, ее пальцы окрасились в малиновый цвет.
  
  Кровь, поняла она. Но это было не ее. Это было его.
  
  Маарет присоединилась к крикам. Ранее, когда она смирилась со своей смертью и смертью своего сына, она знала, что никогда больше не увидит своего мужа. Но она не планировала оставаться в живых, чтобы иметь дело с этим.
  
  Вместо этого он исчез.
  
  Она, спотыкаясь, направилась к месту взрыва. Она была единственной, кто пошел в том направлении. Все остальные сбежали, убегая и прихрамывая так быстро, как только могли.
  
  "Маарет".
  
  Холодный, жесткий голос мужчины раздался у нее за спиной. Она не повернулась, потому что не хотела выслушивать его резкие возражения. Это была не ее вина, что ее муж пришел туда. Он мог найти ее только через человека, который сейчас назвал ее имя. Она была приманкой в коварной ловушке.
  
  Сильная хватка схватила ее за левое предплечье. "Маарет".
  
  Она столкнулась с ним тогда, потому что у нее не было выбора.
  
  Майрбек Табурова уставился на нее своим единственным здоровым голубым глазом. Другой его глаз, правый, был закрыт черной кожаной повязкой. По краям виднелись тонкие шрамы. Его вьющиеся черные волосы выглядывали из-под шерстяной шапочки. Снежная пудра прилипла к его свирепой козлиной бородке. Ему было за сорок, более чем вдвое старше ее.
  
  "Пойдем со мной, дитя", - приказал он.
  
  "Я потерпела неудачу", - сказала она.
  
  Удивительно, но он улыбнулся ей. "Нет, - сказал он, - ты этого не делала. Это было так, как и должно было быть. Его жертва была принесена в любви. Твои грехи и грехи твоего ребенка были очищены ".
  
  Маарет на мгновение остолбенела, затем она поняла, что Табурова думала, что ее муж специально привел в действие взрывчатку. Впрочем, она знала, что это не так. Он не убил бы себя, и он не убил бы других, которые неподвижно лежали на земле. Это был не его путь.
  
  "Пойдем", - сказала Табурова. Он мягко потянул ее за руку.
  
  Оцепенев от холода и окружавшего ее ужаса, Маарет ушла. Она оглянулась через плечо на почерневшее пятно, которое запятнало землю у пруда. Падающий снег соткал свежее белое одеяло, чтобы скрыть повреждения, искалеченные тела, которые лежали разбросанными по площади.
  
  Маарет знала, что если бы не ее муж, она вошла бы в один из многоквартирных домов и привела в действие взрывчатку, которую носила с собой. Ущерб и число погибших были бы намного хуже. Человек, который снабдил ее взрывчаткой, сказал ей, сколько разрушений вызовет взрыв, как будто она должна была радоваться этому знанию.
  
  Она этого не сделала.
  
  И она не думала о жизнях, которые она оборвала бы. Если бы она это сделала, то не смогла бы пронести взрывчатку в здание. Там также жили дети, хотя ей сказали, что квартиры, на которые она должна была нацелиться, были жилищами без детей.
  
  Возможно, это было правдой.
  
  Она дошла до того, что больше не признавала правду.
  
  "Ты молодец, Маарет", - сказала Табурова, когда он быстро вел ее по переулкам. "Я очень горжусь тобой".
  
  Маарет ничего не сказала. Она прикрыла свой выпирающий живот свободной рукой, чтобы защитить своего ребенка, но она знала, что никогда не будет обладать силой, чтобы полностью защитить его. Она оплакивала своего ребенка, своего покойного мужа и саму себя.
  
  
  1
  
  
  Стамбул, Турция
  
  "Вставай!"
  
  Айза Манаева мгновенно проснулась по команде, но слишком поздно, чтобы избежать удара по затылку. Она узнала рычание Фикрета, когда ее рука сомкнулась на 9-мм пистолете Токарева под подушкой. Ее естественный гнев соответствовал роли, которую она сейчас играла, поэтому она позволила эмоциям овладеть ею.
  
  Фикрет, очевидно, ожидал, что она отреагирует на его грубое пробуждение. Он сжал в кулаке ее волосы и попытался контролировать ее.
  
  Не обращая внимания на жгучую боль в затылке, Айза повернулась на маленькой кровати и ткнула пистолетом Фикрету подмышку. Она повернула и провела взглядом по сгустившимся там нервам.
  
  Вскрикнув от боли, Фикрет разжал хватку и отступил назад. Он был похож на медведя, толстый и заплывший жиром, но невероятно сильный. Его круглое лицо разделяли пополам густые усы. Его щеки покрывала щетина.
  
  Он выругался в ее адрес, задирая куртку и рубашку, чтобы проверить подмышку на наличие какой-нибудь раны.
  
  "Я должен убить тебя!" - закричал он. Он снял пиджак и рубашку и снова перевел взгляд на Айзу. Его огромная рука автоматически отвела назад, чтобы нанести удар.
  
  Айза держала пистолет обеими руками и нацелила его прямо Фикрету между глаз. "Прикоснись ко мне еще раз, - холодно сказала она ему, - и я убью тебя".
  
  "Я пытался разбудить тебя", - запротестовал он. "Ты бы не проснулась".
  
  "Я всегда просыпаюсь", - сказала Айза. "Ты пыталась разбудить меня только один раз. Потом ты ударил меня. Если бы ты не была нужна нам сегодня, я бы убил тебя только за это ".
  
  Фикрет опустил руку и посмотрел через плечо на других мужчин в маленькой квартире. "Скажи ей", - увещевал он. "Скажи ей, что я пытался ее разбудить. Скажи ей, что ее трудно разбудить ".
  
  Назми сунул ногу в поношенный рабочий ботинок и зашнуровал его. Он был молод и худощав. Длинные черные волосы касались его плеч, плеч, на которых были татуировки американских рок-групп.
  
  "Похоже, ее не так уж трудно разбудить, Фикрет", - сказал Назми с широкой ухмылкой. "Ты сказал ей проснуться примерно в то же время, когда ударил ее. Она довольно быстро очнулась и предложила убить тебя." Он пожал плечами. "Если бы ее было трудно разбудить, я думаю, ты бы вовремя убрался с дороги".
  
  Фикрет нахмурился и ткнул большим пальцем в сторону Назми. "Может быть, мне тоже стоит надрать тебе задницу, ты, молодой щенок".
  
  Нож появился в руках Назми как по волшебству. Легкая улыбка озарила его лицо. "В любое время, когда захочешь попробовать, жирный олух, добро пожаловать".
  
  Айза настороженно наблюдала за обменом репликами. Вражда между Фикретом и Назми существовала с самого начала. На самом деле, большая часть команды избегала большого человека, потому что он быстро наносил словесные оскорбления и размахивал руками. Это утро было первым днем, когда он попробовал это с ней.
  
  "Отойди от моей кровати", - приказала Айза.
  
  Фикрет нахмурился. "Это очень маленькая комната".
  
  "Тогда выйди на улицу".
  
  Разгневанный Фикрет вышел на улицу.
  
  "Я не думаю, что ты сделала его очень счастливым". Назми потянулся за другим ботинком.
  
  "Мне платят не за то, чтобы я это делал". Айза сидела на кровати и смотрела, как остальные готовятся. Тот факт, что такая бурная деятельность не разбудила ее, удивил ее. В каком-то смысле Фикрет был прав. Ее было трудно разбудить.
  
  Ты слишком долго откладывала эту операцию, сказала она себе. Тебя должны были убрать месяц назад.
  
  Но каждый раз, когда они были готовы забрать ее с поля боя, еще один кусочек головоломки вставал на свое место. Этот медленный ручеек важной информации был самым раздражающим из всех.
  
  Если бы не облако сомнения, окутывающее смерть Ильяса…
  
  Решительно, как она делала в течение двух лет, Айза отогнала свою боль и замешательство из-за смерти младшего брата. Эти чувства оказалось трудно вынести. Она скучала по Ильясу. Всякий раз, когда она проводила время дома со своими родителями, она чувствовала зияющую дыру, оставленную его смертью.
  
  "Я думаю разозлить Фикрета в качестве бонуса", - сказал ей Назми. "Я просто рад, что они не берут с меня деньги за эту привилегию".
  
  Айза посмотрела на молодого человека. В двадцать девять лет, хотя они считали ее моложе, она чувствовала себя среди них самой старой.
  
  "Это по-настоящему?" - спросила она. "Или это еще одна ложная тревога?"
  
  Назми пожал плечами и улыбнулся. "Я не знаю".
  
  "Я ненавижу рано вставать без причины".
  
  "Но ты так много пропускаешь за день, когда ложишься поздно". Назми встал и натянул свои рабочие ботинки, чтобы они лучше сидели. "Я заключу с тобой сделку. Если это очередная ложная тревога, я куплю тебе завтрак на рынке. Понятно?"
  
  Влюбленность Назми в нее была очевидна с самого начала. Будь в другом месте и в другое время, Айза, возможно, позволила бы влечению между ними развиться. Тем не менее, иметь друга, который прикрывал бы ее спину, когда начали лететь пули, было хорошо.
  
  "Хорошо", - сказала она.
  
  Назми пристально посмотрел на нее. "Ты не собираешься одеваться?"
  
  Айза встала с кровати с "Токаревым" в руке. На ней были спортивные штаны и футболка оверсайз. "Не здесь", - сказала она.
  
  "Одевайся здесь, и я угощу тебя двумя завтраками", - предложила Назми. Он не сделал ни малейшего движения, чтобы убраться с ее пути.
  
  "Может быть, я выстрелю тебе в голову и заберу твои деньги, а потом куплю себе столько завтраков, сколько захочу". Айза мило улыбнулась, когда посмотрела на него.
  
  "Знаешь, - сказал Назми, - я почти уверен, что ты бы сделала такую вещь".
  
  Айза знала, что он понятия не имел о том, что она делала в прошлом или была готова сделать сейчас.
  
  "Ты знаешь, что Мустафа не любит, когда его заставляют ждать", - сказал Назми.
  
  "Скажи ему, чтобы уходил. Я догоню." Айза оттолкнула Назми в сторону и пошла в ванную.
  
  В маленькой ванной комнате с покрытыми ржавчиной душем и туалетом она включила воду и разделась. Затем она опустилась на колени, протянула руку за унитаз и нажала на секцию стены. Секция отодвинулась, и она достала миниатюрный импульсный передатчик.
  
  "Это ситец", - быстро сказала она голосом, который — благодаря проточной воде — не был слышен за тонкими стенами комнаты. "Собрание начинается".
  
  Она нажала отправить и наблюдала, как передатчик зашифровал сообщение, сжал его и отправил в течение доли секунды. Где-то в английских офисах МИ-6 кто-то должен получить сообщение.
  
  Если они этого не сделают, она знала, что может быть мертва в течение следующего часа, и никто ничего не узнает.
  
  Совсем как ее брат.
  
  
  2
  
  
  Нью-Йорк
  
  "Он повсюду следует за тобой?"
  
  Кейт Кокран посмотрела на своего спутника и улыбнулась. "Ты имеешь в виду моего телохранителя?"
  
  "Я такой", - признал Гюнтер Хиршфогель. Он утверждал, что ему под сорок, но Кейт знала из его досье, что ему было чуть за шестьдесят. Однако, каким бы подтянутым он ни был, загорелым и темноволосым, ему почти без усилий сходила с рук ложь.
  
  Его костюм был итальянским ручной работы. Пластическая операция не была заметна, за исключением небольших морщин вокруг глаз, за которые никто бы его не обвинил. Глаза были важны. Особенно для того, кто разбогател, заставив других людей доверять ему.
  
  "Он ходит со мной в большинство мест", - ответила Кейт. Она знала, что выглядит элегантно в своем темно-синем вечернем платье. Ее накидка собрала все воедино, и на нее обращали внимание большую часть ночи. Это было приятно.
  
  "Когда мы доберемся до моей квартиры, - сказал Хиршфогель, - где он будет тогда?"
  
  "Надеюсь, удобно", - ответила Кейт.
  
  Хиршфогель рассмеялся. "Возможно, мы могли бы пригласить его в бар".
  
  Кейт оглянулась через плечо на Джейкоба Маррса, мужчину, которого они обсуждали. "Я не думаю, что ему понравилось бы находиться так далеко от меня. Он очень серьезно относится к своей работе ".
  
  "Я не понимаю, как какой-либо мужчина хотел бы быть далеко от тебя", - сказал Хиршфогель.
  
  "Спасибо", - сказала Кейт, как будто польщенная комментарием. Только годы шпионской работы в полевых условиях сохранили ее характер. Она ненавидела таких мужчин, как Хиршфогель.
  
  "Однако у меня есть другое возможное решение". Хиршфогель достал свою электронную карточку-ключ из внутреннего кармана куртки. "Возможно, мы могли бы передать его моим людям из службы безопасности".
  
  Кейт оглянулась на двух мужчин, которые ранее сопровождали Хиршфогеля в музей. Оба старше Джейка, оба носили жестокость и бесстрастие, как броню.
  
  "Жаль, что у одного из нас нет другого телохранителя", - сказала Кейт. "Тогда у них был бы четвертый игрок в бридж".
  
  "Вообще-то, у меня есть слуга". Хиршфогель открыл дверь, вошел внутрь и помахал другому мужчине, стоящему прямо в фойе квартиры.
  
  Кейт тихо выругалась. События в квартире могут стать очень опасными. Если бы Хиршфогель узнал, кем она была, и кого и что она представляла, он, вероятно, попытался бы убить ее.
  
  "Добрый вечер, мистер Хиршфогель". Хозяину было под сорок. В его бледно-голубых глазах не отразилось никаких эмоций. "Добрый вечер, мисс". Он не предложил взять ее накидку или пальто своего работодателя. Это замедлило бы его рефлексы и наполнило бы его руки.
  
  "Он у меня", - сообщил спокойный голос специалиста службы поддержки Кейт. "Фридрих Моус. Этот парень - убийца, Кейт ".
  
  Передача исходила от приемника /передатчика, встроенного в левую серьгу Кейт. Это было по последнему слову техники, в комплекте с системой шифрования. Агенты подключили ретранслятор внутри здания ранее в тот день. Изящное ожерелье в ложбинке на ее шее украшала беспроводная камера.
  
  Джейк носил серьгу, которая позволяла ему получать доступ к тому же потоку сообщений, что и Кейт. Верхняя пуговица на его куртке скрывала крошечную камеру.
  
  Кейт постучала по своему браслету один раз, чтобы сказать "да", чтобы все знали, что она услышала сообщение. При включении браслет выполнял роль клавиши с азбукой Морзе и имел широкоугольный объектив для сканирования документов и передачи данных через беспроводной Интернет.
  
  Хиршфогель повернулся к Джейку. "Пока я развлекаю мисс Дэнверс, возможно, вы хотели бы провести время с моими сотрудниками службы безопасности".
  
  Джейк перевел взгляд на Кейт и вопросительно приподнял бровь.
  
  "Уходи", - сказала Кейт. "Наслаждайся жизнью. Если мне что-нибудь понадобится, ты будешь знать ".
  
  "Ей не понадобится ничего, чего я не смогу ей дать", - похотливо сказал Хиршфогель.
  
  "Вау", - сказала служба технической поддержки. "Этот парень уверен в себе или как?"
  
  Только Кейт заметила подергивание губ Джейка, выдававшее мертворожденную усмешку. Он кивнул и последовал за другими мужчинами через другой дверной проем.
  
  "У вас большая квартира", - одобрительно сказала Кейт, когда Хиршфогель провел ее в гостиную, обставленную явно дорогой мебелью и произведениями искусства. Большой плазменный телевизор неподвижно висел на стене.
  
  "У меня сорок пять сотен квадратных футов", - похвастался Хиршфогель, взяв ее за локоть и ведя к бару в углу. "Не хотите ли вина?" Он потянул на себя дверь. "У меня есть выбор".
  
  "Белого, пожалуйста. Я доверяю твоему суждению". Кейт отошла от него и прошлась по большой комнате. Она попыталась нарисовать в уме интерьер квартиры. Там была главная спальня и две спальни поменьше для размещения охранников. В дополнение к тем четверым, что сейчас находятся в квартире, у Хиршфогеля было еще четверо, которые работали посменно, чтобы постоянно быть живым щитом.
  
  Хиршфогель налил вина и поднес ей бокал.
  
  Повернув запястье, Кейт постучала по своему браслету, посылая Джейку строку азбуки Морзе. Они шли наперекор времени. События в Стамбуле уже разворачивались, и если бы они не нашли нужную им информацию, многие люди были бы мертвы в течение часа.
  
  "Итак, - спокойно сказал Хиршфогель, - каким направлением бизнеса вы занимаетесь?"
  
  Кейт улыбнулась ему. "Если бы я сказал тебе, мне пришлось бы убить тебя".
  
  Хиршфогель расхохотался. "Ты фанат фильмов о шпионах?"
  
  "Отчасти", - признала Кейт. Она посмотрела на Хиршфогеля.
  
  Внезапно в соседней комнате раздались выстрелы. Он начал идти вперед, но тут же остановился, когда Кейт сунула руку под платье и вытащила маленький двузарядный "дерринджер", который она пристегнула к кобуре на бедре. Сначала его внимание привлекла ширина ее бедра, но затем он быстро сосредоточился на пистолете в ее кулаке.
  
  "Не двигайся", - сказала она ему, целясь в центр его груди.
  
  
  3
  
  
  Лондон, Англия
  
  Саманта Рис-Джонс остановила свой Jaguar XKE перед офисным зданием и огляделась. Район был старым, но с тех пор, как он был построен, ему несколько раз меняли облик. Здания без украшений стояли, как солдаты полка.
  
  Во времена своего расцвета Флит-стрит служила домом лондонским журналистам. В эти дни адвокатские конторы, временные агентства и пабы, которые обслуживали потребности обоих, населяли этот район.
  
  Приходы и уходы в любое время дня делали окрестности оживленными. Это само по себе оказалось достаточной причиной, чтобы выбрать район для встречи.
  
  В конце улицы вспыхнули фары, когда из-за угла выехал ветхий грузовой фургон и направился к ней. Не сводя глаз с фургона, Саманта нажала скрытую кнопку на консоли между сиденьями. Панель открылась, показывая Walther P99 под патрон 40 калибра. Она предпочитала это оружие, потому что его было легко спрятать, оно хорошо сидело в ее руках и обладало хорошей убойной силой.
  
  Она достала пистолет из тайника и положила его себе на колени. Несмотря на свой опыт, она обнаружила, что ее сердцебиение участилось, а во рту пересохло. Она нервничала, но не паниковала.
  
  "Индиго", - позвала служба технической поддержки через наушник, который она носила.
  
  "Да", - спокойно сказала Саманта.
  
  "У Clockwork есть представление о тебе".
  
  Фургон включил и выключил фары.
  
  "Понятно", - сказала Саманта. "Я поговорю с тобой снова, как только мы окажемся внутри". Она опустила "Вальтер" в карман пальто и выключила двигатель "Ягуара". Затем она вышла, чтобы встретить пассажиров фургона.
  
  Из машины вышли пятеро — три женщины и двое мужчин. Сочетание удивило Саманту, но не возраст. Всем им было чуть за двадцать. На них были серые комбинезоны с надписью RALEIGH'S CLEANERS по трафарету на спине.
  
  Одна из женщин разместила тонкие магнитные знаки по бокам фургона, в то время как один из мужчин сменил передний и задний номерные знаки. В течение следующих нескольких минут будет продолжаться любая полицейская проверка лицензированного фургона службы уборки с таким названием, в комплекте с историей работы и рекомендациями.
  
  Вскоре после этого компьютерные файлы и магнитные знаки исчезали, как будто их никогда не существовало.
  
  "Привет", - приветствовал ее долговязый индийский юноша с длинными черными волосами и козлиной бородкой.
  
  "Привет", - сказала Саманта. Она узнала его, потому что работала с ним раньше, но она не помнила его имени. Конечно, всегда была возможность, что он никогда не давал этого. Она так и не отдала своего. "Новая команда?"
  
  Он кивнул и ухмыльнулся, сверкнув белыми зубами. "Врываюсь к ним. Не волнуйся. Мы хорошо позаботимся о тебе." Он выудил ящики с оборудованием из грузового отсека фургона.
  
  "Тебе нужна помощь с чем-нибудь?"
  
  "Дверь", - сказал парень. "Ты понял это, у нас есть все остальное".
  
  "Ваша карта безопасности запущена", - сообщили в службе технической поддержки.
  
  Саманта подошла к задней части Ягуара и открыла багажник. В потайном отделении находился принтер для печати магнитных полос, оснащенный беспроводным доступом в Интернет. Она достала из кармана карточку безопасности и просунула ее в щель.
  
  "Вы можете идти", - сказали в службе технической поддержки.
  
  Саманта направилась к двери. Одетая в брюки, простую блузку и тренч, она была похожа на адвоката, которого подняли с постели, чтобы поговорить с клиентом, позвонившим из тюрьмы.
  
  Она взглянула на команду "уборщиков". Все они стояли с кейсами в руках.
  
  Саманта провела карточкой-ключом через считывающее устройство на двери. Секунду спустя замок открылся. Она открыла дверь и прошла через тускло освещенный коридор. Хотя здание было отремонтировано с новой краской и новым ковром, размеры остались такими же ограниченными, как и двести лет назад. Наверху было место только для одного человека за раз.
  
  Это было бы не лучшим местом, размышляла она, чтобы попасться.
  
  "Индиго", - сказала Кейт Кокран.
  
  "Да". Саманта пропустила карточку через следующий контрольно-пропускной пункт. Она вздохнула немного легче, когда замок открылся.
  
  "Мы в безопасности".
  
  Саманта знала, что это означало, что Кейт контролировала Хиршфогеля в Нью-Йорке. "Понятно. Но мне все еще не нравится идея твоего участия ".
  
  "Должным образом принято к сведению", - ответила Кейт.
  
  Постоянно невозмутимое поведение Кейт слегка раздражало Саманту. Кейт всегда казалась спокойной, хладнокровной и собранной. Но именно поэтому она также была директором комнаты 59. Это, и тот факт, что, когда дело дошло до этого, она без колебаний испачкала руки в крови. Даже когда кровь была кровью их агентов.
  
  "Если бы был другой способ взломать это, - продолжала Кейт, - я бы была полностью за это. Этого не было. Я был лучшим выбором ".
  
  "Мне все равно это не должно нравиться".
  
  "Это твоя операция. Ты знаешь, я всегда помогу, чем смогу. И я сказал тебе, что прикрою эту часть миссии ".
  
  "Нет, пока не стало невозможно найти кого-то другого, чтобы сделать это".
  
  "Никто не смог бы сделать это так легко, как я".
  
  "Слишком много эгоизма?" Спросила Саманта, и она только наполовину дразнила.
  
  "Уверенная", - возразила Кейт.
  
  * * *
  
  Камера слежения, установленная на стене впереди, отследила Саманту. "Служба поддержки, знали ли мы о системе видеонаблюдения на территории?" она спросила.
  
  "Теперь у нас есть система видеонаблюдения на месте", - ответила женщина. "Помаши в камеру, и я приготовлю тебе несколько отпечатков для рождественских открыток. Сейчас сезон взломов и проникновений ".
  
  Саманта улыбнулась. "Блестяще", - саркастически сказала она.
  
  "Я могу привести их в порядок. Санта и его маленькие эльфы стоят на заднем плане."
  
  "Я пас". Саманта помахала видеокамере. Она пропустила карточку через следующее считывающее устройство и вошла в фойе на четвертом этаже.
  
  Она быстро прошла в третий кабинет слева. Карточка помогла ей пройти и через эту дверь, и они вошли в конференц-зал.
  
  "Ладно, народ", - сказал молодой компьютерный волшебник, выкладывая кейсы, которые он принес, на большой стол. "Давайте действовать тайно". Он театрально хрустнул костяшками пальцев.
  
  На глазах у Саманты пятеро техников быстро собрали станцию управления полетом, состоящую из различных компьютеров, мониторов и миниатюрных спутниковых приемников. Служба технической поддержки отслеживала сообщения, но они транслировались в прямом эфире в рамках миссии, в которой они в настоящее время участвовали. Как только они установят всю спутниковую связь, комната 59 заработает.
  
  Обозначение Номер 59 описывало виртуальный командный пункт, который можно было разместить где угодно. Как только это было в прямом эфире, оно подключило значительные шпионские спутниковые каналы, которые могли быть отслежены различными международными разведывательными агентствами. МИ-6, британский сторожевой пес на международной арене, немедленно начала бы вынюхивать их. То же самое сделала бы МИ-5, их внутренний эквивалент.
  
  Другие международные шпионские группы, если они заинтересованы в том, что происходило в Стамбуле в данный момент, также попытались бы найти их, если бы их заметили. Каждый раз, когда Комната 59 была живой и деятельной, это могло быть игрой в кошки-мышки. Не все международное сообщество было готово позволить персоналу и невидимым агентам тайной шпионской группы действовать беспрепятственно.
  
  "Вы спрашивали своего гостя о бизнесе, происходящем в целевой зоне?" - Спросила Саманта у Кейт.
  
  "Нет. Я ждал подтверждения о зеленом свете ".
  
  Саманта молча согласилась. Не было причин ставить Хиршфогеля в известность о том, что они знали о его операциях. Если их кампания не увенчалась успехом, они не хотели выдавать свой источник информации или интереса.
  
  "Я дам тебе знать, как только мы станем зелеными", - сказала Саманта. "Насколько плоха там ситуация?"
  
  "Мы целы, - сказала Кейт, - но есть три потери".
  
  Это означает, что Джейкоб Маррс убил троих сотрудников службы безопасности. Когда дело доходило до защиты Кейт, Саманта знала, что Джейк никогда не колебался.
  
  "Тебе понадобится там уборка?"
  
  "Ответ отрицательный. Наш гость привык убирать за собой, и у него будет надлежащая мотивация хорошо с этим справляться ".
  
  Ладно, это было очко в их пользу. Теперь, если бы все произошло правильно в Стамбуле, это была бы хорошая вечерняя работа.
  
  
  4
  
  
  Istanbul
  
  Айза сидела на заднем сиденье грузового фургона и старалась не выглядеть нервной. Она подумала о грузе, который они планировали забрать, и о том, как жестоко турецкие законы расправляются с преступниками в отношении наркотиков. Учитывая тот факт, что она была более или менее предоставлена самой себе — за исключением команды по эксфильтрации, с которой она не разговаривала неделями, — она думала, что держится довольно хорошо.
  
  Как и сотни лет назад, рыночная площадь была местом сбора торговцев, местных покупателей и туристов. Лишь несколько туристов прошли по проходам, вместе с теми, кто был в поисках выгодных покупок ранним утром. В основном разносчики и уличные музыканты преследовали постоянных покупателей, людей, которые приходили на рынок пораньше, чтобы купить свежих овощей для еды.
  
  Айзе понравилась анатолийская часть Стамбула. Город стоял гордо, единственный в мире, который располагался на двух континентах. В результате на протяжении всей истории армии и миротворцы Востока и Запада встречались там, чтобы сражаться и достигать торговых соглашений.
  
  Пролив Босфор разрезал город надвое. Коричневая вода впадала в зеленое Мраморное море в гавани — недалеко от условленного места встречи. Рыбаки уже бороздили воды, их паруса были распущены на фоне лазурного неба. Моторные лодки наполняли шумом окрестности.
  
  Книжные магазины и торговцы антиквариатом столкнулись с кофейнями и кинотеатрами - постоянным сочетанием старого и нового, которое сформировало город. По крайней мере, с этой стороны.
  
  Когда у нее было свободное время, что случалось нечасто, Айза любила бродить по книжным магазинам. Шпионаж в полевых условиях был работой одиночки. Чтение помогло скоротать время и занять ум, чтобы не вспоминать постоянно обо всем, что могло пойти не так.
  
  Кроме того, в книжных магазинах часто продавались драгоценные камни информации, утерянные книги и карты с историей и местоположениями в пределах любого города, в котором она работала. В редких случаях это помогало ей сохранить свою легенду в неприкосновенности и спасало ей жизнь.
  
  "Ты думаешь о завтраке?" - Спросила Назми.
  
  Она не смотрела на него. Она и так уже оказала ему слишком много поддержки. Сближаться с кем-то, особенно с тем, кого ей, возможно, придется убить или кто может попытаться убить ее, было глупо. Однажды она уже прошла по этому пути, и ничего хорошего из этого не вышло.
  
  "Нет", - ответила она.
  
  "Тогда что?" Назми потребовал. "Ты ведь не волнуешься, не так ли?"
  
  "Должна ли я быть?"
  
  "Нет". Назми положил руку на приклад штурмовой винтовки АК-47, которую он носил. "Мы здесь для шоу. Просто чтобы честные люди были честны ". Он пожал плечами. "Когда имеешь дело с наркотиками, вовлеченным в это людям не всегда можно доверять".
  
  Айза знала это. Оказалось, что со шпионами, работающими за деньги или по политическим убеждениям, работать намного легче, чем с наркоторговцами. Наркоторговцы жили паранойей и убивали по мановению волшебной палочки. Единственная причина, по которой шпионы и террористы имели дело с этими людьми, заключалась в том, что товар, который они продавали, легче переводился во влияние через международные границы, чем наличные деньги или золото. Наркотики представляли собой деньги в любой валюте.
  
  "Я знаю", - сказала Айза. Ощущение, что что-то не так, преследовало ее. "Мы никогда не забирали вещи таким ранним утром, как сейчас".
  
  Назми пожал плечами. "Кто знает? Может быть, эти люди пришли ночью и еще не ложились спать ".
  
  Это, решила Айза, казалось еще хуже. Паранойя и бессонница не были хорошим сочетанием.
  
  "А вот и Мустафа". Назми кивнул на лидера группы, в которую внедрилась Айза.
  
  Мустафа был широкоплечим и мощным на вид. В начале своей жизни он был грузчиком, одним из молодых, сильных работников, которые зарабатывали на жизнь перевозкой грузов на грузовых судах. У него были свирепые усы. Его свободная рубашка скрывала пистолет, который он носил за поясом. У него также был портфель, который, как Айза сразу поняла, предназначался наркоторговцам.
  
  "Из фургона", - приказал Мустафа. Он постучал костяшками пальцев одной руки по стеклу рядом с Айзой. "Будь наготове".
  
  Наблюдая за мужчиной, Айза решила, что он был более готов к предстоящей встрече, чем в своих предыдущих призывах к действию. Он быстрым шагом направился к назначенному месту встречи. Любой, кто посмотрит на него, подумает, что ему наплевать на весь мир.
  
  Назми положил штурмовую винтовку в длинную спортивную сумку, которую он перекинул через плечо, вставая. Несмотря на то, что холст был тяжелым, Назми смог добраться до своего оружия в рекордно короткие сроки. Прорези по бокам позволяли ему дотянуться внутрь и при необходимости выстрелить из винтовки изнутри.
  
  Айза сунула свой пистолет в кобуру сзади на поясе. Затем она последовала за Назми и другими мужчинами на улицу. Все они проследили за Мустафой до ожидающего грузовика доставки.
  
  Группа мужчин стояла перед грузовиком. Они были одеты в свободные одежды, которые скрывали оружие, которое, как знала Айза, они носили. Все они выглядели суровыми и опасными, покрытыми шрамами и внушавшими недоверие опасными жизнями, которые они вели.
  
  "Мустафа", - поприветствовал один из мужчин. Он был худым и рябым.
  
  Файл ментальной кружки Айзы идентифицировал мужчину до того, как Мустафа озвучил его имя.
  
  "Хасан, мой хороший друг", - ответил Мустафа.
  
  Двое мужчин обнялись, затем пошли вместе, чтобы укрыться в тени под навесом торговца ювелирными изделиями, который был занят выкладкой своего товара. Торговец, казалось, собирался протестовать против использования его балдахина. Затем он посмотрел на мужчин и решил игнорировать их.
  
  Нервы Айзы оставались напряженными. Проблема с собранием на рыночной площади заключалась в том, что там было слишком много случайных прохожих. Она поправила солнцезащитные очки, которые носила, и посмотрела на крыши близлежащих зданий. Наверняка у МИ-6 там кто-то был.
  
  Но она никого не видела.
  
  "У тебя было безопасное путешествие?" Мустафа спросил Хасана.
  
  Айза знала, что он спрашивает не просто из вежливости или для поддержания разговора. Если власти проявили интерес к Хасану, Мустафа хотел знать об этом.
  
  "Достаточно безопасно", - ответил Хасан. "Поездка прошла относительно без происшествий".
  
  "Да?" Мустафа поднял брови. "Расскажи мне больше".
  
  Хасан пожал плечами и сплюнул на песок у их ног. "Вор в моем доме. Не более того". Он злобно ухмыльнулся. "Теперь он спит на дне моря. Ты знаешь, я человек стандартов ".
  
  И кровожадная, вспомнила Айза. МИ-6 вела толстенное досье на Хасана, но никогда не удавалось подобраться к нему достаточно близко, чтобы убрать его.
  
  С сегодняшними снайперами на крышах, подумала она, это можно было бы сделать.
  
  "У тебя есть товар?" - Спросил Мустафа.
  
  Хасан развел руками. "Конечно. Если у тебя есть деньги."
  
  Мустафа махнул рукой. Фикрет и еще один мужчина отнесли чемоданы Хасану. Телохранители наркоторговца плавно шагнули вперед, чтобы перехватить их.
  
  Честь существовала среди воров, подумала Айза, но ее было очень мало. Тяжесть пистолета за спиной ощущалась одновременно успокаивающей и угрожающей.
  
  Телохранители открыли чемоданы на небольшом расстоянии. Все знали об опасности ранцевых зарядов. Если бы кто-нибудь погиб, это были бы телохранители.
  
  Оба мужчины вздохнули с облегчением, когда чемоданы не взорвались у них перед носом. Они отнесли их обратно Хасану, чтобы посмотреть содержимое.
  
  Айза мельком увидела пачки денег внутри одного из чемоданов. Наличные поступили из Соединенных Штатов, Великобритании и Франции, возможно, из других мест, но у нее не было времени посмотреть все.
  
  "Ты привезла американские деньги". Хасан не казался довольным.
  
  "Я должен был", - сказал Мустафа. "Это было все, что у меня было. Я все еще веду много дел с американскими покупателями ".
  
  "Меня не интересуют американские деньги". Хасан просмотрел несколько пачек денег. "Это слишком легко подделать. Американцы делают свои счета слишком одинаковыми. Никакого воображения".
  
  Торговец заметил пачки банкнот в мозолистых руках Хасана. Осознавая, что его жизнь может быть под угрозой, он отступил к задней части своего киоска. Он не хотел, чтобы кто-нибудь подумал, что он собирается сообщить о том, что видел. Он занимался изготовлением серебряных ожерелий.
  
  "Ни одна из этих денег не является поддельной", - сказал Мустафа. "Я проверил это сам".
  
  Хасан бросил пачки американских денег обратно в чемодан. Телохранители закрыли чемоданы и отошли в сторону.
  
  "Я выбираю доверять тебе, мой друг", - сказал Хасан. "Но в будущем..."
  
  "В будущем, - сказал Мустафа, не желая, чтобы его запугали, - возможно, у вас будет больше времени, чтобы подготовиться и воспользоваться своей удачей".
  
  Хасан улыбнулся. "Это была удача. И теперь удача в ваших руках".
  
  "Только после того, как ты получишь свою долю, брат мой".
  
  "Просто цена ведения бизнеса". Хасан махнул Мустафе в сторону задней части грузовика. "Приди. Я покажу вам, что вам так повезло приобрести ".
  
  Мустафа последовал за другим мужчиной в заднюю часть грузовика. Его телохранители, включая Айзу, плелись позади.
  
  Хасан распахнул металлическую дверь, чтобы показать деревянные ящики, сложенные внутри. Айза поняла, что в ящиках, как только почувствовала запах оружейного масла. В конце концов, это была не доставка наркотиков.
  
  В ней поднялась паника. Наркотики - это одно, но она не могла допустить, чтобы груз боеприпасов в кузове грузовика попал к покупателям Мустафы. Она снова осмотрела крыши и ничего не увидела.
  
  На мгновение она подумала, что ее сейчас стошнит. Нужно было что-то делать.
  
  
  5
  
  
  Лондон
  
  "Ладно, - сказал молодой человек с козлиной бородкой, - народ, давайте подключим номер 59 к Интернету и подключим Indigo к спутниковым каналам связи, которые мы присвоили".
  
  Расхаживая по комнате, Саманта наблюдала, как мини-спутниковые тарелки включаются и самостоятельно ищут передачи.
  
  "У спутника Альфа есть блокировка", - сказала одна из женщин.
  
  "Идет трансляция бета-версии спутника", - сообщил другой мужчина.
  
  Диагностика пробежалась по экранам различных ноутбуков, когда все подключилось к Сети, одна из женщин прошла в переднюю часть комнаты и опустила огромный пустой экран. Сразу же разные окна заполнили его. Обозначения компьютеров занимали нижний левый сектор отдельных мониторов.
  
  Саманта изучила их, быстро запоминая расположение и обозначение различных компьютеров. Даже после многих лет работы с передовыми технологиями, разработанными для шпионажа, каждый раз, когда она занимала командное место в комнате 59, это все еще поражало ее.
  
  Кейт Кокран была директором тайного агентства, но тот, кто находился в комнате 59 во время операции, был капитаном корабля. Кейт поддерживала все в рабочем состоянии, но Саманта знала, что зависит от людей, с которыми служит.
  
  "Номер 59 включен", - сказал мужчина с козлиной бородкой. Его пальцы застыли над клавиатурой.
  
  "Приведи Альфу и бету", - сказала Саманта. "Бок о бок, пожалуйста".
  
  Сразу же два изображения на мониторе расширились и заполнили весь экран. Бета показала Кейт Кокран и Хиршфогеля в нью-йоркской квартире последней.
  
  "Оранж", - сказала Саманта, обращаясь к Кейт по ее назначенному позывному для операции, - "У меня есть визуальное представление о твоем местоположении".
  
  "Понял, Индиго".
  
  "Выведи "Дельту" в правом нижнем углу", - сказала Саманта.
  
  Экран монитора с Кейт и Хиршфогелем немедленно уменьшился и стал того же размера, что и новый экран, на котором пролистывались случайные изображения жилого дома Хиршфогеля.
  
  "Я также прикрываю твою спину", - заявила Саманта. Один из техников постоянно следил за электронной системой безопасности жилого дома. Если бы случилось что-нибудь подозрительное, техник предупредил бы ее.
  
  "Хорошо", - ответила Кейт.
  
  Саманта сосредоточилась на альфа-экране.
  
  "Поддерживает ли какое-либо из предприятий в этом районе систему безопасности с замкнутым контуром?" Спросила Саманта. После 11 сентября камеры слежения, казалось, существовали повсюду.
  
  "Да", - сказала одна из женщин.
  
  "Ты можешь получить к ним доступ?"
  
  "Я работаю над этим. Я думаю, что смогу взломать банк ". Ее пальцы застучали по клавиатуре. "Все в порядке". В ее голосе звучало удовлетворение. "Я в деле. Я обозначил это как Эпсилон ".
  
  "Расскажи об этом. Сложи это справа." Саманта расхаживала за спинами оперативников.
  
  Открылось другое окно, показывающее заднюю часть грузовика, где толпилась группа под электронным наблюдением.
  
  "Мы получаем цифровые изображения?" Спросила Саманта.
  
  "Каждый раз, когда у меня появляется лицо", - сказала другая из женщин. "У меня пока четырнадцать".
  
  "Отличная работа. Спасибо тебе ".
  
  "Да, мэм". Молодая женщина продолжала работать, умело чередуя мышь и клавиатуру.
  
  Компьютеры мгновенно поместили каждую крупицу информации, собранную командой, в безопасную зону хранения. В аппаратной операционной 59 ничего не осталось.
  
  Саманта продолжала изучать окна. Читая язык тела мужчин, то, как они реагировали друг на друга внутри группы, стало легко определить, кто с кем был.
  
  В этот момент "Эпсилон", у которого был лучший прямой обзор задней части грузовика, показал груз.
  
  "Заморозьте Эпсилон", - приказала Саманта.
  
  Изображение приостановлено.
  
  "Ты можешь увеличить это?" Саманта подошла к раскрывающемуся экрану и более внимательно изучила изображение. Она могла почти разглядеть изображение невооруженным глазом.
  
  "Увеличительный".
  
  "Ты можешь очистить изображение?"
  
  "В некоторой степени".
  
  "Пожалуйста, сделай это". Саманта продолжала осознавать, как проходит время, но если она была права насчет предмета на изображении, они сделали значительную - и неожиданную — находку. "Красная команда на месте?"
  
  "Красный на месте", - ответил сильный мужской голос в ее наушнике.
  
  Саманта не смогла сразу опознать агента. Существовала вероятность, что она никогда с ним не работала. Комната 59 была обставлена именно так. Только Кейт знала, кто все игроки, участвующие в операции; она собрала команды вместе.
  
  "Рад, что ты с нами, Рыжий".
  
  "Подтверждаю. Рад быть здесь. Численность войск выглядит больше, чем нам сказали ожидать ".
  
  "Да".
  
  "Запасной план состоит в том, чтобы уничтожить контрабанду, а не конфисковать ее. Мы заперты и заряжены ", - сказал он.
  
  "Жди моей команды, Рыжий. У нас возникла неожиданная проблема ".
  
  "Подтверждаю. Красный в режиме ожидания. Можете ли вы определить проблему?"
  
  "Груз - это не наркотики", - ответила Саманта. "Это боеприпасы. Уничтожение контрабанды на данном этапе невозможно ".
  
  Изображение на настенном экране сгладилось и четко показало штурмовую винтовку М-4. Саманта знала, что это оружие американского производства.
  
  "Кто-нибудь хочет рассказать мне, как янки потеряли грузовик, полный оружия?" Спросила Саманта.
  
  Ни у кого не было немедленного ответа.
  
  
  6
  
  
  Istanbul
  
  Айза уставилась на штурмовую винтовку М-4 в руках Хасана. Партия наркотиков представляла собой одну проблему. Клиентам причиняли вред только по одному за раз, и в большинстве случаев при употреблении наркотика никто не умирал.
  
  Оружие убило много людей за один раз.
  
  И ящики в кузове грузовика обещали вместить много оружия.
  
  Мустафа улыбнулся.
  
  "Ты видишь?" - Спросил Хасан. "Моя удача теперь принадлежит тебе".
  
  Айза знала, что у Мустафы где-то есть покупатель. Если это было так, то он планировал получить что-нибудь взамен за свои хлопоты. Его группа уже была хорошо оснащена. Им не нужно было оружие.
  
  Так кто же это сделал?
  
  "Ты удовлетворен?" Хасан спросил Мустафу. "Что они все здесь и в хорошей форме?"
  
  "Так и есть. Ты бы не предал меня, Хасан."
  
  Это было правдой, Айза знала. Если бы это сделал Хасан, Мустафа убил бы его. У Мустафы не было бы выбора. Будучи брокером и дилером в Стамбуле, он не мог позволить кому-либо взять над ним верх.
  
  Впервые Айза пожалела, что при ней не было прослушивающего устройства или рации. Кто-то в Министерстве внутренних дел должен был знать об этом. Американцам нужно было знать об этом.
  
  Хасан выпрыгнул из кузова грузовика и закрыл дверь. "Тогда наше дело здесь закончено, Мустафа. Пусть твой путь окажется плодотворным".
  
  "И твоя".
  
  Хасан и его группа направились к гавани.
  
  "Итак, - сказал Мустафа, поворачиваясь к своим людям, - кто может управлять этим грузовиком?"
  
  Мужчины посмотрели друг на друга. Большинство из них не водили машину. Они прожили в городе всю свою жизнь и редко ходили туда, куда не могли дойти пешком. Автомобили были слишком дорогими, и турецкие власти отслеживали транспортные средства.
  
  "Я могу". Излучая высокомерие, Фикрет подошел к грузовику, открыл дверь и забрался в кабину.
  
  Айза беспомощно наблюдала, не зная, что делать. Мустафа не позволил им узнать, куда направлялось оружие. Он хранил свои секреты от остальной группы. Как только это оружие исчезнет, она не будет знать, где оно.
  
  Фикрет завел грузовик. Большой двигатель заурчал, и Фикрет широко улыбнулся остальным. Однако Айза могла сказать, что обороты были слишком высоки.
  
  Когда Фикрет слишком быстро отпустил сцепление, грузовик дернулся вперед, воинственно фыркнул и, содрогнувшись, заглох. Он попробовал еще дважды, и результаты не изменились.
  
  "Все дело в этом грузовике". Фикрет стукнул по рулю большим кулаком. "Это отвратительное чудовище. С этим что-то не так ".
  
  Мустафа не был счастлив. "С грузовиком все в порядке".
  
  "Есть, говорю тебе". На мгновение в своем замешательстве Фикрет забыл о себе. Но он почти сразу вспомнил о своем положении. Его лицо побледнело. "Прости меня. Я говорил в спешке."
  
  Мустафа повернулся лицом к остальным. "Кто-нибудь может водить этот грузовик?"
  
  Сердце билось слишком быстро, Айза шагнула вперед. "Я могу". Ее пульс участился на шее и в виске.
  
  "Ты?" Мустафа изучал ее жестким взглядом.
  
  "Да". Айза была среди них почти три месяца. Она проникла как воровка, вмешалась в одну из операций Мустафы и продала ему свои услуги. Шовинистическая культура Турции не позволяла женщинам занимать многие важные должности в обществе, но преступность была работодателем с равными возможностями. Мустафа признал, что способности женщин — в некоторых областях - превосходят мужские. Такое мышление в первую очередь привело Айзу к операции.
  
  Однако способность женщины водить грузовик, очевидно, не приходила ему в голову.
  
  "Я научилась водить грузовик моего отца", - сказала Айза. Это было почти правдой. Ее отец научил ее водить, но это было в Лестере, а не в одном из городов вдоль сирийской границы, как она утверждала. "У него не было сыновей. То, что ему нужно было сделать, когда он не мог, я сделал ".
  
  Мустафа все еще смотрел на нее.
  
  "Возможно, позволить ей попробовать было бы не так уж плохо", - предположил Назми. "Конечно, она может сделать не хуже, чем Фикрет. И мы не можем оставить грузовик здесь ".
  
  Фикрет проклял Назми из кабины грузовика. Это только рассмешило других мужчин.
  
  Мустафа указал в сторону грузовика. "Уходи".
  
  Айза забралась на подножку и открыла дверь. Фикрет не отдал руль. Он пристально посмотрел на нее и выдохнул на нее свое кислое дыхание.
  
  "Позволь ей вести", - приказал Мустафа.
  
  "В другой раз, - пообещал ей Фикрет тихим голосом, которого больше никто не слышал, - ты и я сравняем счет между нами".
  
  Дрожь страха пронзила желудок Айзы. На ее работе было несколько дней, когда она не боялась. Она не знала, что было в ней самой такого, что продолжало привлекать ее к шпионскому бизнесу. С ней должно было быть что-то не так.
  
  Однако, что бы это ни было, оно заразило и Ильяса тоже. Она подозревала, что это как-то связано с их родителями, с тем, как яростно ее мать и отец любили свою новую страну и возможности, которые Англия предоставила им.
  
  Она не ответила на вызов Фикрета, но и не отвела от него взгляда.
  
  Снова выругавшись, Фикрет отдал руль и переместился на пассажирскую сторону. Он опустил окно и с отвращением сплюнул.
  
  За рулем Айза вытащила пистолет из-за пояса и засунула его между бедром и сиденьем. Она завела двигатель, перевела грузовик на более низкую передачу, чем у Фикрета, и отпустила сцепление. Грузовик дернулся вперед, но продолжал двигаться.
  
  Мужчины во главе с Назми приветствовали. Айза заметила молодого человека в длинном боковом зеркале и слегка улыбнулась празднеству, происходящему у нее за спиной.
  
  Мгновение спустя Назми подбежал к ней и, вцепившись в дверцу, встал на подножку. "Мустафа говорит, что ты должен следовать за машиной". Он указал на покрытый пылью седан, такой старый и ржавый, что Айза не смогла определить марку.
  
  "Хорошо", - сказала Айза.
  
  "Я все равно угощу тебя завтраком".
  
  Фикрет грязно выругался.
  
  "Посмотрим", - сказала она.
  
  "Но мы должны отпраздновать твой большой успех. Даже Фикрет должен согласиться, что ваши навыки важны сегодня. Если бы не ты, грузовик мог бы стоять там, пока Мустафа не наймет водителя ".
  
  Айза посмотрела в зеркало заднего вида. "Если ты не планируешь всю дорогу держаться за грузовик, тебе лучше сесть в одну из машин".
  
  Назми отстал и вернулся, чтобы присоединиться к остальным. Они все забрались обратно в машины, на которых приехали.
  
  Айза последовала за седаном, но ее мысли метались. Где была резервная команда, которая должна была следить за ней?
  
  
  7
  
  
  Лондон
  
  "У вас есть изображение этой женщины?" Спросила Саманта, наблюдая, как формируется конвой в Стамбуле.
  
  "Да. Сейчас я проверяю это по базам данных ".
  
  Саманта смотрела, как грузовик катит по узким улочкам. Присутствие женщины не испугало ее. В группе были и другие, но их было очень мало. Чтобы выжить в такой среде, женщины должны были быть более жесткими и мозолистыми, чем мужчины.
  
  Но где этот научился водить большие грузовики?
  
  Внимание к деталям, то, как она подсознательно убирала ненужные детали, сделало Саманту Рис-Джонс бесценной для МИ-6. Она быстро перешла от легкой полевой работы к сбору и обработке информации. Эти навыки привлекли внимание 59-й комнаты.
  
  "Индиго", - сказал командир Красной группы, - мы перехватываем конвой?"
  
  "Да. Но только если он покинет город. Если они спрячут груз в черте города, мы позаботимся об этом позже. Я не хочу никакого сопутствующего ущерба в этом деле ", - сказала Саманта.
  
  "Понятно".
  
  Саманта никогда не хотела сопутствующего ущерба. Смерть случайных прохожих тяжело давила на нее. Во время ее карьеры это иногда случалось — точно так же, как она иногда теряла агентов, которых она беспокоила, — но она усердно работала, чтобы предотвратить это.
  
  "Мэм, я опознал женщину. Она принадлежит МИ-6".
  
  Это было неожиданно.
  
  Саманта подошла к компьютеру женщины. Она изучала лицо на экране, но не узнала его.
  
  Согласно досье, Айза Манаев занимал должность полевого агента со значительным опытом для такого молодого человека. Очевидно, она хорошо справлялась с тем, что делала.
  
  "Оранжевый", - сказала Саманта.
  
  "Да", - ответила Кейт.
  
  Саманта смотрела, как колонна движется по извилистым улицам района Кадыкей. Все больше людей вставали и начинали заполнять тротуары, улицы и кафе. Вероятность незапланированных потерь возрастала экспоненциально.
  
  "У нас проблема", - сказала Саманта.
  
  
  8
  
  
  НЬЮ-ЙОРК
  
  "Выньте у него кляп", - сказала Кейт.
  
  Не говоря ни слова, Джейкоб Маррс засунул палец в носок, который он использовал, чтобы заставить Хиршфогеля замолчать. Немец сидел привязанный к стулу возле своего стола. Он сплюнул, когда кляп освободился, затем проклял Кейт.
  
  Пока Хиршфогель так красочно выражался, очевидно, набравшись смелости из-за того, что его держали в плену почти час, но не убили сразу, Джейк небрежно протянул руку и ударил его тыльной стороной ладони в лицо. Удар заставил Хиршфогеля мгновенно замолчать.
  
  "Так с леди не разговаривают", - приветливо заявил Джейк.
  
  Потрясенный, Хиршфогель уставился на Джейка. "Если я когда-нибудь встречу тебя снова, ты покойник".
  
  Джейк улыбнулся и мягко заговорил. "Просто еще одна причина сбросить тебя с балкона, прежде чем я уйду. Я не особо заботился о тебе, пока ты не решила сделать это личным. Но обещает быть угрозой в будущем?" Он покачал головой.
  
  Явно напуганный, возможно, вспомнив, что Джейк убил троих своих телохранителей, не вспотев, Хиршфогель посмотрел на Кейт в поисках поддержки.
  
  "Расскажи мне об оружии в Стамбуле", - попросила Кейт.
  
  Хиршфогель нервно облизал губы. Из уголка его рта сочилась кровь. "Я ничего не знаю".
  
  "Если ты ничего о них не знаешь, - непринужденно сказала Кейт, - то ты для меня ничего не стоишь".
  
  "Балкон выглядит все лучше и лучше с каждым разом", - сказал Джейк.
  
  "Что ты хочешь знать?" - Спросил Хиршфогель.
  
  "Я знаю, что вы регулярно снабжаете Хасана наркотиками, которые он продает Мустафе в Стамбуле", - сказала Кейт. Ее основной целью было перекрыть маршрут снабжения и сорвать банк террористов, которых поставлял Хиршфогель. Мужчина занимал должность воротилы на черном рынке наркотиков и оружия. "Обычно вы продаете наркотики Хасану, которые он перевозит в Стамбул и продает снова".
  
  "Да", - признал Хиршфогель. "Ты понимаешь, что не можешь судить меня за это здесь, в Соединенных Штатах? Я не совершал здесь никакого преступления ".
  
  "Я уверена, что это неправда", - сказала ему Кейт. На самом деле, она знала, что это неправда. Хиршфогель продавал товары везде, где был рынок.
  
  "Вы работаете на правительство?" - Спросил Хиршфогель.
  
  Джейк снова дал ему пощечину.
  
  Хиршфогель выругался, но слезы боли потекли по его щекам.
  
  "Где ты взяла оружие?" Спросила Кейт.
  
  "Американские военные грузы в Турции", - сказал Хиршфогель. "Недавнее пополнение запасов. Я устроил так, что она пропала ".
  
  "Не без посторонней помощи".
  
  Хиршфогель пожал плечами. "У меня есть кое-какие контакты в армейских гражданских службах поддержки. Я знал, когда груз прибудет на грузовике. У меня была команда, которая забрала оружие ".
  
  Кейт ничего об этом не слышала, но никому не нравилось признавать, что из него сделали дурака. У вооруженных сил Соединенных Штатов были свои собственные следственные органы. Она сделала мысленную пометку воспользоваться каналами и связаться с отделом уголовных расследований армии по поводу украденного груза.
  
  "Почему ты продал их Хасану?" - спросила она.
  
  "Я слышал, что Мустафа искал оружие. Особенно американское оружие".
  
  "Почему?"
  
  Хиршфогель взглянул на Джейка и вздрогнул, когда тот ответил. "Я не знаю".
  
  Джейк не пошевелился.
  
  "Он верит тебе", - сказала Кейт. "Я тоже. Но мне нужно знать, с кем у тебя были контакты в армии ".
  
  Хиршфогель нахмурился. Половина его лица все еще горела красным от пощечин. "Эти контакты оказались очень дорогими".
  
  "И прибыльный", - добавила Кейт.
  
  "Возможно, мы могли бы договориться".
  
  "Все в порядке". Кейт сложила руки на груди. "Назови мне имена людей, которые помогли тебе организовать кражу, и я не позволю моему другу сбросить тебя с балкона".
  
  Побежденный, Хиршфогель назвал ей имена.
  
  Когда он закончил, Кейт кивнула Джейку.
  
  Он достал из кармана аэрозоль и брызнул им в лицо Хиршфогелю. Немец старался не дышать, очевидно, боясь быть отравленным, но спрей действовал и при простом контакте. Он боролся с действием наркотика, затем его голова упала вперед.
  
  "Лично я думаю, было бы лучше, если бы я сбросил его с балкона", - сказал Джейк. "Такой парень, как этот, где-то в будущем станет проблемой".
  
  "Нет", - сказала Кейт. "Мы позволим ему побегать и будем держать его на поводке. Устранение Хасана и Мустафы поможет закрыть его организацию, но мы все еще можем обнаружить много информации ".
  
  Она осмотрела квартиру, чтобы убедиться, что они ничего не оставили. Они оба были слишком профессиональны для этого. Но всегда проверять было частью профессионализма.
  
  "Индиго, между нами все чисто?" Спросила Кейт.
  
  "Подтверждаю. Мы ясно показываем тебе ".
  
  Кейт вышла из квартиры и направилась к лифту.
  
  "Что делают с молодой женщиной за рулем грузовика?" - Спросил Джейк.
  
  "На данный момент, - сказала Кейт, - мы собираемся позволить ей побегать".
  
  "Один из снайперов Красной команды мог бы ее убрать. Даже на лету. Не обязательно убивать ее ".
  
  "Она из МИ-6. Мы должны проверить, есть ли у них план действий ".
  
  "Я думаю, что захватить всех при покупке было бы хорошей стратегией", - сказал Джейк.
  
  "Вот где я бы это сделала", - согласилась Кейт.
  
  "МИ-6 не всегда все делает правильно", - прокомментировал Джейк.
  
  "Никто не знает. Вот почему у них есть мы ".
  
  Джейк усмехнулся. "Они берут нас, когда хотят снять перчатки и выбросить свод правил в окно".
  
  Кейт улыбнулась.
  
  "Ну и что, что в Стамбуле все запутано?" - Спросил Джейк.
  
  "Мы импровизируем".
  
  
  9
  
  
  Istanbul
  
  В отчаянии Айза перебрала все возможные варианты. Если бы она направила грузовик туда, куда хотел Мустафа, она бы какое-то время знала, где он находится, но она не сомневалась, что оружие быстро вывезут. Или она могла бы положиться на то, что ее команда поддержки внезапно материализуется и вытащит ее из текущей ситуации. Но не казалось, что это должно было произойти.
  
  Она изнемогала от усиливающейся дневной жары, и ей приходилось много работать, чтобы держать грузовик прямо. Рулевое управление сильно дергалось, что требовало постоянного внимания.
  
  Ей не нравилась возможность оставить оружие где-нибудь и потерять его. Вопрос о том, кто собирался их использовать и с какой целью, никогда не выходил у нее из головы. За последние несколько лет она своими глазами видела, какую бойню устроили "Аль-Каида" и другие террористы.
  
  "Я мог бы вести грузовик", - пожаловался Фикрет с пассажирской стороны.
  
  Айза огляделась вокруг и сориентировалась. Она была всего в нескольких кварталах от гавани. В ее голове сформировался отчаянный план.
  
  "Все, что мне было нужно, - это еще один шанс", - продолжил Фикрет. Он впился взглядом в Айзу. "Ты ничего не можешь сделать такого, чего не могу я".
  
  Движение остановилось. Айза изучала поперечную улицу впереди. Это был один из главных. Она была уверена, что район гавани был почти на расстоянии вытянутой руки от нее. По крайней мере, настолько прямой выстрел, насколько позволяли улицы старого города.
  
  "Тебе не следовало идти добровольцем", - сказал Фикрет. "Ты сделала это только для того, чтобы выставить меня в плохом свете".
  
  Айза больше не могла молчать. "Если бы ты мог вести грузовик, ты бы выглядел не так плохо. Если бы ты не вызвалась добровольно, ты бы выглядела неплохо. Ты сама навлекла это на себя ".
  
  "Я мог бы вести грузовик. Мне нужно было лишь немного больше времени, чтобы понять, как сделать это лучше ".
  
  Движение снова медленно двинулось вперед. Седан, за которым она следовала, проехал перекресток.
  
  Сжимая руль, зная, что ее следующее действие поставит под угрозу ее жизнь, Айза повернула направо и сильно нажала ногой на акселератор. Грузовик отреагировал немедленно. Она широко развернулась за углом и на мгновение пересекла бамперы с грузовиком для перевозки панелей, ожидающим на встречной полосе. Металл заскрежетал, когда она вырвалась и продолжила движение.
  
  "Что ты делаешь?" - Потребовал Фикрет. Он держался за дверь. "Ты не должна была превращаться".
  
  Айза выправила колеса и помчалась вниз по улице. Интенсивное движение выглядело проблематичным. Она переключила передачу и набрала скорость. Перед ней остановилось такси, чтобы оплатить проезд. Айза дернулась влево и едва избежала столкновения. Бампер грузовика задел бок машины, вызвав каскад автомобильных гудков.
  
  "Остановись!" Фикрет взревел. "Останови грузовик сейчас же!" Он потянулся к рулю.
  
  Айза выхватила пистолет из-под бедра и ударила им здоровяка по лицу. Из его носа хлынула кровь, и он отпрянул, ругаясь от боли и гнева.
  
  "Убирайся", - скомандовала Айза. Она направила на него пистолет.
  
  "Что?"
  
  "Вылезай из грузовика". Айза посмотрела в боковые зеркала и увидела, что остальная часть конвоя следует за ней по пятам. Они быстро сократили отставание.
  
  Фикрет не пошевелился. Он зажал массивной рукой нос. Другой рукой он потянулся к своей винтовке.
  
  Айза выстрелила из пистолета и промахнулась в нескольких дюймах от головы здоровяка. Пуля попала в здание на обочине улицы.
  
  "Убирайся!" - прокричала она сквозь звенящий грохот пистолетного выстрела. "Или я пущу следующую пулю тебе в голову".
  
  Фикрет распахнул дверь и повернулся, чтобы выпрыгнуть. Страх сковал его с ног.
  
  Айза развернулась на сиденье, подняла ногу и сильно пихнула Фикрета ступней между лопаток. Он застонал, когда дыхание покинуло его легкие. Он ослабил хватку на дверном косяке и вывалился наружу.
  
  В следующее мгновение открытая дверь столкнулась с припаркованным грузовиком. Окно разлетелось вдребезги, и осколки стекла усеяли салон грузовика. От удара дверь захлопнулась с металлическим скрежетом.
  
  Сердце Айзы бешено заколотилось, когда она посмотрела в боковое зеркало. Две машины, следовавшие за ней, остановились рядом. Их обитатели, мужчины, с которыми она ужинала накануне вечером, размахивали пистолетами. Двое из них выстрелили из своего оружия, и пули срикошетили от кабины грузовика и пробили кузов.
  
  Вывернув руль, Айза врезалась в машину впереди. Большая масса грузовика толкнула машину вбок. Машина врезалась в уличное кафе, едва не задев нескольких посетителей, сидевших там с кофе и завтраком. Машина врезалась в угол соседнего здания.
  
  Айза надеялась, что Назми не было в машине. Он ей нравился. Она сосредоточилась на вождении и заметила полицейскую машину на светофоре впереди нее. Двое полицейских заняли автомобиль, но ни один из них не заметил крушения, которое Айза оставила после себя.
  
  Она нажала на тормоз и снова повернула налево. Но она позволила своему переднему бамперу зацепиться за задний бампер полицейской машины. Хотя она пыталась свести столкновение к минимуму, сила развернула полицейскую машину на полпути вокруг.
  
  "Хорошо", - сказала Айза, взглянув в боковое зеркало, когда проезжала мимо полицейской машины, "приезжай за мной".
  
  Загорелись фары полицейской машины и завыла сирена. Мимо с ревом пронеслись две машины с людьми Мустафы.
  
  Движение становилось все более затрудненным, чем ближе она подъезжала к району гавани. Она почти постоянно тормозила и переключала передачу на меньшую, чтобы избежать столкновения с автомобилями. Коробка передач грузовика застонала, когда она продолжала набирать скорость. Пули ударили в заднюю часть грузовика.
  
  Внутренности Айзы скрутило, когда она подумала о взрыве, который вот-вот разразится, если попадет что-нибудь особенно мощное в ящики. Она предприняла уклончивые действия, дико перебежав улицу, чтобы заблокировать машины, приближающиеся к ней сзади.
  
  Она попыталась затолкать одного из них в соседнее здание, но водитель сдал назад, и она только сама врезалась в здание. Что-то упало в грузовом отсеке грузовика. Айза ждала взрыва. Ничего не произошло.
  
  Нажимая на клаксон на последнем перекрестке, она направилась к пирсу. Она не знала, где находится, но широкое пространство серо-зеленой воды перед ней подсказало ей, что она достигла гавани. Корабли и шлюпки стояли на якорной стоянке.
  
  Большие краны и погрузчики обозначили этот район как один из коммерческих районов. Мужчины отскочили с пути, когда она пронеслась мимо. Еще один обжигающий град пуль прошил заднюю часть грузовика. Боковое зеркало на ее двери внезапно разбилось и отлетело в сторону. Металлический корпус оторвался и разбил дверь.
  
  Грузовик с ревом проехал через пирс. Айза продолжала нажимать на клаксон. Один мужчина бросил погрузчик и оставил его у нее на пути. Она вильнула и попыталась не врезаться в него полностью.
  
  От удара ремень безопасности Айзы натянулся. Жесткий материал впился в плоть ее бедер и верхней части тела. Ящики на заднем сиденье рванулись вперед и врезались в кабину.
  
  Айза выкрикнула проклятие. Погрузчик разлетелся на куски, а она продолжила движение по пирсу. Правая передняя шина натянулась на рулевом колесе. Колебание подсказало ей, что в результате столкновения спущена шина или ее разорвало в клочья. Ее руки болели от усилий удерживать грузовик на курсе.
  
  Она направлялась к концу пирса и так и не убрала ногу с акселератора. Изображение в зеркале заднего вида Мустафы и других, надвигающихся на нее, гарантировало отсутствие выбора.
  
  Айза отстегнула ремень безопасности и держала ногу на акселераторе. Она молилась, чтобы Бог все еще присматривал за дураками, когда звуки стрельбы и полицейских сирен заполнили ее уши.
  
  
  10
  
  
  Лондон
  
  "Она не просто так это сделала", - сказали в службе технической поддержки на ухо Саманте.
  
  Саманта не могла поверить, что женщина пережила столкновение со всеми боеприпасами в кузове грузовика.
  
  "Это смелая птица", - сказал главный программист, глядя на экран с широкой ухмылкой. "Я думаю, что я влюблен".
  
  Они все уставились на экран, когда грузовик и Айза исчезли в океане.
  
  "Боже мой", - выдохнула Саманта.
  
  "Что?" Спросила Кейт.
  
  Зная, что Кейт не имела визуального доступа, когда покидала квартиру в Нью-Йорке, Саманта на данный момент проигнорировала запрос о предоставлении информации.
  
  "Позже", - сказала она. "Красная команда"?"
  
  "Мы здесь, Индиго".
  
  "У тебя есть мобильный?"
  
  "С тех пор, как конвой тронулся в путь".
  
  Это было хорошо, сказала себе Саманта. Она посмотрела на ведущего оператора компьютера. Он кивнул и застучал по клавиатуре.
  
  Почти сразу же изображение со спутника появилось на настенном экране. С одной стороны остался белый кильватерный след, оставшийся от падения грузовика в море. Другой перешел к уличной сцене. Желтый прожектор объехал внедорожник.
  
  "Оставайся на месте", - сказала Саманта.
  
  "У нее получилось?" - спросил лидер Красной команды.
  
  "Пока что. Ты готова к эксфильтрации?"
  
  "Подтверждаю. Команда Red готова к рок-н-роллу. Особенно для этой суровой леди ".
  
  Янки, подумала Саманта. У всех них были склонности к показухе.
  
  "Если она выжила, я бы хотела попытаться доставить ее домой в целости и сохранности", - сказала она.
  
  На настенном экране она увидела, как люди Мустафы остановили свои машины. Полицейская машина подъехала к ним сзади, затем осознала свою ошибку, когда артиллеристы Мустафы открыли по ним огонь. Водитель полицейской машины дал задний ход и поспешно отъехал.
  
  "Портовые дороги тянутся в двух направлениях", - сказала Саманта руководителю Красной команды. "Как только я увижу, какое направление она собирается выбрать, я дам тебе знать. Мы будем координировать встречу отсюда ". По привычке она посмотрела на время. Их окно возможностей быстро закрывалось.
  
  "Мы можем быстро выбраться", - сказал ведущий компьютерный техник.
  
  Саманта кивнула и быстро ввела Кейт в курс дела. "Я попросил Красную команду попытаться вытащить ее оттуда".
  
  "Я слышала", - ответила Кейт. "Я бы сделал то же самое".
  
  Саманта почувствовала себя немного лучше из-за этого. Политика Room 59 подчеркивала сдержанность. На данный момент они не были разоблачены, но ее решение подтолкнет эту возможность.
  
  Но то, что отважная молодая женщина напрасно погибла, оттолкнуло ее.
  
  Давай, подумала она, глядя на воду, пока люди Мустафы рассредоточились вдоль пирса и искали.
  
  "Насколько глубока гавань?" Спросила Саманта.
  
  "В это время года в этом месте, двадцать семь футов", - сказали в службе технической поддержки.
  
  Глубины более чем достаточно, чтобы потопить грузовик, решила Саманта. Она восхищалась стратегией молодого агента. Шанс вернуть часть оружия в целости оставался, но не без поимки местной полицией.
  
  Вода оставалась относительно гладкой. Никто не всплыл.
  
  Давай, - убеждала Саманта.
  
  "Она у меня", - объявила одна из женщин-компьютерных техников.
  
  "Где?" - спросила я. Саманта перевела взгляд на экран.
  
  "Это моя девочка", - с энтузиазмом сказал мужчина-оператор компьютера. "Я действительно должен отдать ей должное. Таких, как она, мало встретишь".
  
  "Не мочись на себя от волнения", - саркастически сказала другая женщина.
  
  "Она здесь", - сказала первая женщина.
  
  На экране Саманта заметила Айзу Манаеву, выбирающуюся из воды. К сожалению, люди Мустафы тоже это сделали. Айза бросилась на землю, когда пули вонзились в землю всего в нескольких футах от нее. Немедленно люди Мустафы начали преследование, некоторые из них пешком, а другим потребовалось время, чтобы вернуться в машины.
  
  "Лидер красных", - сказала Саманта.
  
  "Здесь", - ответил мужчина.
  
  "Я нашел ее. Как и у конкурентов ".
  
  "Это просто сделает это еще интереснее".
  
  Саманта слегка улыбнулась. Она знала британских солдат, которые говорили так же развязно, как если бы они были непобедимы. Но было что-то в этом акценте янки, который звучал так уверенно.
  
  "Мы отведем тебя к ней", - сказал он.
  
  * * *
  
  Istanbul
  
  Согнувшись и пригибаясь к земле, кончиками пальцев касаясь горячего тротуара, Айза побежала. Пули разрезали воздух над головой и врезались в тележку продавца рядом с ней. Острые шашлыки из говядины взлетели в воздух и шлепнулись на землю. Молодой продавец закричал и бросился в укрытие.
  
  Айза оглянулась через плечо. Боевики Мустафы — всех, кого она знала по имени, — казалось, разрывались между преследованием ее пешком и забиранием в машины. В ее нынешнем виде, измученная и измученная, ускользнуть даже от тех, кто идет пешком, может оказаться невозможным.
  
  Она проскочила через отверстие в сетчатом заборе и побежала по горячему асфальту. Она осталась за машинами и тяжелым оборудованием.
  
  "Пригнись! Пригнитесь!" - приказала она докерам. Когда они двигались недостаточно быстро, она вытащила пистолет из-за пояса и помахала им вокруг. Она ждала, чтобы выстрелить, не зная, полностью ли очистилась вода из ствола.
  
  Докеры действовали быстро, но они бежали, спасая свои жизни, когда пули пробили сетчатое ограждение и срикошетили от машин и тяжелого оборудования.
  
  Всего на небольшом расстоянии перед ней молодой человек оседлал мотоцикл. Айза подбежала к нему, ударила его локтем в спину и сбила с мотоцикла. Она поймала мотоцикл до того, как он упал, — она не знала, хватит ли у нее сил выправить его, если он упадет. Она сунула свой пистолет обратно в кобуру на поясе.
  
  Торопясь, стараясь сохранять спокойствие, она перекинула ногу через мотоцикл, перевела рычаг переключения передач на низкий уровень, крутанула дроссельную заслонку и отпустила сцепление. Задняя шина сразу же потеряла сцепление с дорогой, и она рванулась вперед. Пули преследовали ее, осыпая автомобили и дорогу.
  
  Одна из машин Мустафы затормозила перед ней. Мужчины высыпали из машины и достали оружие, сразу прицеливаясь.
  
  Не имея выбора, Айза вырулила через дорогу с двойным сцеплением и пониженной передачей, а затем подняла переднюю шину мотоцикла в воздух. Она врезалась в край дороги и взлетела в воздух.
  
  Паника охватила ее, когда она почувствовала, что тяжелый мотоцикл сопротивляется прыжку. Земля поднялась быстрее, чем она ожидала. Когда она приземлилась, она боролась за контроль и едва сумела удержать мотоцикл в вертикальном положении, когда заднее колесо пробило рыхлую землю. Она яростно отбросила свое тело в сторону и сумела удержаться.
  
  Ее колено, выставленное далеко наружу для поддержания равновесия, ударилось о землю, материал ее штанов порвался. Обнаженная плоть горячо горела. Она не знала, насколько сильно пострадала, потому что удар, после первоначального всплеска боли, заставил ее колено онеметь.
  
  Падение скрыло ее от глаз стрелков. На мгновение она подумала, что потеряла их. Затем она услышала рев двигателя, движущегося параллельно ее маршруту, и поняла, что они не сдались.
  
  Мягкий грунт на склоне, по которому ехала Айза, оказался коварным, поскольку рыхлая почва вырвалась из-под шин мотоцикла. Она дважды чуть не потеряла управление и знала, что мотоцикл слишком тяжелый для бездорожья. В отчаянии она повернула вверх, надеясь каким-то образом уйти от преследователей.
  
  Низкий седан взревел из ниоткуда и врезался в преследующую ее машину. Столкновение отбросило машину с дороги, и она ненадолго пролетела по воздуху над насыпью. Мгновение спустя машина врезалась в деревья и покатилась. Изломанное тело мужчины выпало из одного из окон.
  
  Айза надеялась, что это был не Назми, как раз перед тем, как мысли о выживании снова поглотили ее. Она направила вверх по насыпи, стоя на колышках, в то время как мотоцикл дергался и вздымался под ней.
  
  Автомобиль, который разбил машину преследования Мустафы, дернулся в движении, как только она проехала мимо него. Внутри сидели вооруженные люди, но никто из них, казалось, не интересовался ею.
  
  Третья сторона? Айза не могла представить никого, кто захотел бы принять участие в происходящем противостоянии. Все, за что можно было сражаться, лежало на дне гавани.
  
  Возможно, это была группа поддержки МИ-6, которую она ждала.
  
  Однако они не назвали себя, и она не могла так рисковать. Она ускорилась и снова включила передачу мотоцикла. На этот раз с ней никто не остался. Но она все еще не чувствовала себя в безопасности.
  
  
  11
  
  
  Лондон
  
  "Ладно, - сказала Саманта, наблюдая за мотоциклетной гонкой обратно в центр города, - она в отъезде".
  
  "Довольно изобретательно", - прокомментировала Кейт.
  
  "Я должен был бы согласиться. Мы не были настроены иметь дело со складом оружия ".
  
  "А если бы вы знали наверняка, что они там были?"
  
  Саманта не колебалась. "Единственным вариантом, который у нас был бы, был тот же, которым воспользовалась Айза".
  
  "Я согласен. Если бы мы подумали об этом так же быстро. Должен признать, она меня опередила. Как вы сказали, мы не были созданы для обращения с оружием ".
  
  "Разведка заверила нас, что Мустафа не занимается торговлей оружием. Мы были там, чтобы нацелиться на партию наркотиков и вывезти ее, чтобы подорвать финансы, которые мы обнаружили ".
  
  "Я хочу отследить оба конца этой операции", - сказала Кейт. "Это было американское оружие. Это был особый заказ. С этого конца я сам разберусь со всем. Может быть, вы могли бы попросить кого-нибудь взглянуть на бизнес Мустафы и выяснить, куда направлялось это оружие. Он не конечный пользователь для чего-то подобного ".
  
  "Согласен. И он не настроен на то, чтобы разбирать подобный груз по частям. Он действовал как посредник для покупателя ".
  
  "Я хочу выяснить, кто этот покупатель", - сказала Кейт.
  
  Саманта наблюдала за машиной, на которой команда Red Team блокировала Айзу Манаева. Водитель боролся с рулевым управлением, но, наконец, вернул автомобиль на твердую почву. Он уехал, но, судя по дыму, вырывающемуся из-под капота, машине не суждено было уехать далеко.
  
  "У нас на поле команда красных", - сказала Саманта.
  
  "Насколько они уязвимы?" Спросила Кейт.
  
  Саманта задумалась. "При условии, что они смогут чисто выпутаться из этого, с ними все должно быть в порядке".
  
  "Есть ли среди них оперативники под прикрытием?"
  
  "Здесь мы никого не можем предать земле".
  
  "А как насчет местных активов?" Спросила Кейт. "Можем ли мы использовать это?"
  
  "Да. Но мы собираемся рискнуть и сжечь их ".
  
  "С Мустафой".
  
  "Да".
  
  "Когда мы закончим здесь, давайте уберем Мустафу с доски", - сказала Кейт.
  
  Саманта была удивлена этим решением. Кейт Кокран не случайно отдавала приказ о чьей-то казни. Тем не менее, это было именно то, что только что сделал директор Room 59. "Хорошо", - сказала она. Она знала, что это было правильное решение.
  
  "Мустафа слишком хорош в том, что он делает", - продолжила Кейт. "Я не хочу рисковать его расширением бизнеса. Его уход должен спровоцировать борьбу за власть, которой может воспользоваться одно из разведывательных агентств ".
  
  "Я тоже так думаю. Я знаю, что мое агентство будет заинтересовано в том, чтобы следить за происходящим там ". Саманта снова посмотрела на настенный экран.
  
  На место происшествия прибыла турецкая военная техника. Рыбаков, грузчиков и туристов оттесняли от места, где грузовик упал в воду. Другая группа собралась у разбитой машины, которую вывезла Красная команда.
  
  "Ты готова завернуть это?" Спросила Кейт.
  
  "Да".
  
  "Немедленно пришлите мне отчет. Давайте быстро подведем итоги и приступим к следующему этапу этого проекта ".
  
  "Будет сделано". Саманта отключила Кейт от сети общения. Затем она связалась с командой красных и приказала им тоже отступить. "Где Манаев?"
  
  "Она направилась обратно в город", - ответила ведущая служба компьютерной технической поддержки. "Мы потеряли ее в толпе".
  
  Умная девочка, подумала Саманта. "Поддержать?"
  
  "Да".
  
  "Достань мне полную биографию и глубокий френч Айзы Манаевой. Я хочу, чтобы это было у меня на рабочем месте через час ".
  
  "Я получу это там".
  
  Саманта повернулась к компьютерной команде на месте. "Убери это в коробку".
  
  Быстро и эффективно команда компьютерщиков убрала свое оборудование обратно в защитные чехлы. Через несколько минут казалось, что их там никогда и не было.
  
  "Как ты думаешь, она выберется из Стамбула нормально?" - спросил ведущий специалист по компьютерам, когда они вышли на тротуар снаружи.
  
  Саманта посмотрела на мужчину и слегка улыбнулась. "Влюблена?"
  
  Он пожал плечами. "Она довольно привлекательна. Надо отдать ей должное. Я думал, что эта чертова шайка пару раз ее поимела ".
  
  "Но они этого не сделали".
  
  Мужчина нахмурился. "Я работал в операциях, где все оборачивалось не так хорошо".
  
  У Саманты тоже. "Какой бы талантливой она ни была, у нее будет убежище".
  
  "Даже если ее приятели не появились, чтобы прикрыть ей спину?"
  
  "Когда ты на задании, - ответила Саманта, - у тебя всегда есть два плана побега. Тот, о котором знают твои кураторы, и другой, о котором не знает никто ".
  
  Мужчина кивнул. "Надеюсь на это. Что ж, тогда мы уходим ". Он ухмыльнулся. "Еще раз спасибо за еще одно увлекательное времяпрепровождение".
  
  "Ты тоже", - сказала Саманта. Она повернулась и ушла в тень. Подавив зевок, она подумала о том, что ей не удастся выспаться.
  
  К тому времени, когда она включила передачу и выехала на улицу, она уже мысленно организовывала свой отчет Кейт Кокран.
  
  
  12
  
  
  Istanbul
  
  Мустафа уставился на окровавленного мужчину, сидящего на стуле с прямой спинкой в центре грузового контейнера на причале. Единственная лампа на батарейках висела над головой мужчины, но угол наклона оставлял лицо мужчины в тени. Его хриплое дыхание заполнило тесные пределы контейнера.
  
  "Кто-то слил информацию о сделке, которую я провел несколько дней назад", - сказал Мустафа.
  
  "Это был не я", - выдохнул раненый мужчина. "Пожалуйста, пожалуйста, это был не я".
  
  "Только горстка людей знала, чем мы занимались тем утром. Ты был одним из таких, Хамид".
  
  "Я только сделал, как ты приказал".
  
  "Ты распоряжалась деньгами", - сказал Мустафа. "Ты знал, с кем я имел дело и когда я собирался заключить сделку".
  
  Мужчина плакал. Его плечи дернулись, когда хриплые рыдания вырвались из пересохшего горла. Кровавая слюна капала на его рубашку. Два сломанных зуба поймали свет и блеснули на его груди.
  
  "Я бы не предал тебя", - настаивал мужчина.
  
  "Ты готова на все ради денег. Продай даже собственную мать". Мустафа знал это, потому что он ничем не отличался.
  
  "Пожалуйста. Я умоляю тебя. Я не предавал тебя".
  
  Мустафа вздохнул. Он знал, что узнать, как была сорвана транзакция, было рискованно, но он чувствовал себя обязанным попробовать это. Ближайшим путем для изучения был финансовый. Он был уверен, что Хасан не предал бы его.
  
  "Я потерял оружие и свои деньги", - сказал Мустафа. Конечно, это были не все его деньги. Его покупатель выложил половину суммы, но если дела пойдут плохо и мужчина не поймет обстоятельств, Мустафе придется вернуть и это.
  
  "Я не был причиной того, что это произошло".
  
  "К сожалению, мой друг, я верю тебе".
  
  Мужчина неуверенно поднял голову. Надежда забрезжила в его опухших глазах. Он сделал огромное усилие, чтобы улыбнуться, но результат выглядел вымученным и фальшивым.
  
  "Мы друзья, Мустафа. Я говорил тебе это много раз. То, что хорошо для тебя, хорошо и для меня ". Рот и челюсть мужчины едва двигались после избиения, но он старался наполнить свои слова искренностью.
  
  "Я знаю. У нас была удовлетворительная договоренность. Ты очень опытна. Мне ненавистна мысль потерять тебя ".
  
  "Но тебе не обязательно терять меня. Я все еще буду работать на тебя ". Страх заглушил надежду во взгляде мужчины.
  
  "Я верю тебе", - сказал Мустафа. "Возможно, на какое-то время. Но тебя жестоко избили, Хамид. Скоро, слишком скоро, ты возжелаешь свой фунт плоти за все, через что я заставил тебя пройти. Это всего лишь человек. Будь я на твоем месте, я бы сделал то же самое ".
  
  Мужчина отчаянно замотал головой. "Это неправда. Я понимаю, почему ты так поступил со мной ".
  
  "Однажды ты перестанешь чувствовать такое понимание". Мустафа вздохнул и указал на одного из мужчин, стоящих рядом с ним. Мужчина протянул ему тонкий черный пистолет. "Кроме того, пока я не найду человека, действительно ответственного за мою потерю, я должен дать другим понять, что я не дурак. И что я не буду легко переносить предательство ".
  
  "Пожалуйста, Мустафа. Я умоляю тебя. Не делай этого ". Теперь мужчина плакал открыто. Его голос пронзил.
  
  "Я должен. Кто-то должен быть наказан. Даже если это не тот человек. Я должен кое-кого убить ". Мустафа направил пистолет с глушителем в голову мужчины. "Но я буду скучать по тебе. Я также обещаю тебе, что убью того, кто несет ответственность за твою смерть ".
  
  Хамид попытался дернуться в кресле, но оно было привинчено к полу, а веревка связала его слишком туго.
  
  Мустафа выстрелил заключенному в лицо. Пуля не убила Хамида сразу, и Мустафе пришлось выстрелить в мужчину еще дважды, чтобы довести дело до конца.
  
  "Уберите это", - сказал Мустафа мужчинам, возвращая пистолет. "Оставь его тело там, где его можно найти".
  
  * * *
  
  Мустафа набирал номера на своем мобильном телефоне, сидя в роскошном личном автомобиле. Двое телохранителей сидели с ним и водителем. Из-за пуленепробиваемого стекла ночь за окнами казалась темнее. Несмотря на дополнительный вес брони, седан ехал низко, плавно и мощно двигался.
  
  На линии раздался второй звонок.
  
  "Да", - ответил глубокий голос с русским акцентом.
  
  "Я обнаружил нашу утечку", - объявил Мустафа. Позже, когда он обнаружил истинную утечку, он мог просто заявить, что этот человек действовал в сговоре с Хамидом.
  
  "Это хорошо, но уже слишком поздно спасать мой груз. Это большое разочарование для меня ".
  
  Мустафа сдержал проклятие. Он не мог винить другого мужчину за то, что он чувствовал то же, что и он, но он все еще не хотел брать вину на себя.
  
  "Я надеюсь очень скоро заменить ваш груз", - сказал Мустафа. "На самом деле, у меня теперь есть зацепки, которые должны ..."
  
  "Нет".
  
  Мустафа контролировал свой гнев, страх и разочарование. Он не привык, чтобы ему говорили "нет". "Я не понимаю".
  
  "Ваши услуги больше не требуются".
  
  Это было не то, что Мустафа хотел услышать. Он не был домашним слугой, которого можно было небрежно уволить. Он молча проклял свое невезение и пообещал ужасную смерть тому, кто его предал.
  
  "Не торопись. Вы не найдете никого другого, кто мог бы доставить товар, в котором вы нуждаетесь ".
  
  "Это уже было устроено".
  
  Мустафа пытался придумать, что бы такое сказать.
  
  "Мне нужны деньги, которые я дал вам авансом", - сказал мужчина.
  
  "Я уже отдал деньги своему контакту", - сказал Мустафа.
  
  "Тогда забери это у него обратно".
  
  "Он обвиняет меня в потере товара".
  
  "Как и я".
  
  Голос Мустафы стал тверже. "Мы все рисковали в этом предприятии. Потерю следует разделить".
  
  "Потери никогда не должно было случиться. Поскольку я знаю, что вы пережили трудности, я даю вам десять дней, чтобы вернуть мне мои деньги ".
  
  "Это невозможно".
  
  "Я надеюсь, ради вашего блага, что вернуть мне деньги не невозможно".
  
  "Я не смогу сделать это за десять дней". Первым выходом Мустафы в любом денежном вопросе было выиграть больше времени. Спустя еще немного времени он был уверен, что сможет пересмотреть условия сделки — или, по крайней мере, переложить свои убытки на других. Его водитель внезапно вильнул вправо. Телохранитель, сидящий рядом с Мустафой, вытащил свой пистолет. С левой стороны машины грузовик рванулся вперед и врезался в них. Водитель Мустафы выругался, когда машина закачалась, затем выругался снова, когда грузовик перед ними внезапно остановился. Водитель седана нажал на тормоза, но это было бесполезно. Седан врезался в кузов грузовика.
  
  "Вытащи нас отсюда!" Мустафа взревел. "Это не было случайностью".
  
  Его водитель попытался скрыться, но места для маневра не было.
  
  Трое мужчин выпрыгнули из грузовика. Они были вооружены короткими пистолетами-пулеметами и двигались профессионально.
  
  "Сейчас!" Мустафа закричал.
  
  Телохранитель рядом с ним поднял пистолет.
  
  "Не стреляйте", - приказал Мустафа. "Это пуленепробиваемое стекло. Рикошет ударит в нас".
  
  Мужчина все равно держал пистолет наготове.
  
  Обезумевший водитель Мустафы дал задний ход. Машина дернулась и отъехала назад примерно на фут.
  
  В заднем окне внезапно вспыхнули фары, когда сзади с ревом подъехал другой автомобиль. Мустафа беспомощно смотрел и держался за свой мобильный телефон. Он отключился от русского и набрал другой номер, когда третья машина врезалась в его седан и въехала в остановившийся грузовик.
  
  Голова Мустафы болезненно дернулась. Он сказал себе, что все будет в порядке. Машина была бронирована и достаточно защищена, чтобы спасти его до прибытия помощи.
  
  Водитель боролся с рулем и переключил передачу. Он был в ловушке, неспособный двигаться вперед или назад. На улице завизжала резина.
  
  Телохранитель со стороны пассажира попытался открыть свою дверь, но она отъехала всего на несколько дюймов, прежде чем ее заблокировала стена. Он с трудом вытащил руку с пистолетом.
  
  "Закрой дверь", - сказал Мустафа. "Здесь мы будем в безопасности. Эта машина была спроектирована так, чтобы выдерживать танковый обстрел." Он не знал, было ли это правдой, но человек, который продал ему машину, утверждал это. Было приятно напомнить себе об этом сейчас.
  
  Трое мужчин снаружи остановились. Двое мужчин окружили третьего, когда он доставал из холщовой сумки, которую он нес, мощную дрель на батарейках. Не говоря ни слова, он приставил сверло к пуленепробиваемому стеклу, натянул защитные очки, висевшие у него на шее, и начал сверлить.
  
  Кусочек плавно прожевался сквозь стекло. Положив дрель обратно в сумку, мужчина достал канистру, прикрепленную к резиновому шлангу. Он продевал резиновый шланг в отверстие, проделанное дрелью. В следующее мгновение жидкость, движимая сжатым воздухом, заполнила салон седана.
  
  Сладкий, ни с чем не сравнимый аромат бензина заполнил ноздри Мустафы. По другую сторону пуленепробиваемого стекла мужчина щелкнул зажигалкой и зажег пламя. Желто-голубой огонь танцевал.
  
  "Подожди!" Закричал Мустафа, прижимаясь лицом к окну. "Нам нужно поговорить!"
  
  "Говори по-английски", - сказал мужчина на этом языке.
  
  Надежды Мустафы возросли. Если мужчины были готовы поговорить, оставалось место для переговоров. По крайней мере, это позволило бы прибыть другой его команде безопасности.
  
  "Разве мы не можем заключить сделку?" он умолял.
  
  Мужчина подождал мгновение, как будто обдумывая предложение. "Мне нужен твой телефон".
  
  Мустафа колебался. Пламя зажигалки затанцевало, но не дрогнуло. Запах бензина становился все сильнее.
  
  "Хорошо", - согласился он. Телефон содержал много информации, которая могла нанести ему ущерб, но он не сомневался, что мужчина убьет его, если он не отдаст его.
  
  Мустафа опустил стекло чуть более чем на дюйм. Он не хотел, чтобы этот человек просто застрелил его на месте. Он подтолкнул сотовый телефон в пространство.
  
  Мужчина выхватил телефон из его пальцев и сунул его в карман.
  
  "Это то, чего ты хотела, верно?" Сказал Мустафа. "Где телефон?"
  
  "Нет", - сказал мужчина. Фары грузовика, стоявшего за седаном, осветили черты лица мужчины. Он был светловолосым и голубоглазым, с точеной челюстью.
  
  Поняв, что мужчина намеревался сделать, Мустафа выхватил пистолет из руки своего телохранителя и попытался просунуть дуло в образовавшееся пространство.
  
  Не отводя взгляда от пистолета Мустафы, мужчина дотронулся пламенем до отверстия в пуленепробиваемом окне. Пары бензина и жидкость загорелись одновременно.
  
  В ужасе Мустафа наблюдал, как пламя перекинулось на его руку, затем поползло по сиденью и охватило его тело. Свист жидкости от воспламенения катализатора заполнил его уши. Затем он почувствовал болезненное обугливание своей плоти.
  
  Оставив попытки застрелить мужчину, Мустафа взялся за защелку замка и попытался открыть дверь. Мужчина снаружи машины прислонился к двери и заклинил ее.
  
  "Нет!" - взвыл Мустафа. Он втянул в себя пары бензина, и пламя заползло внутрь него. Смерть забрала его почти сразу.
  
  
  13
  
  
  Кейт посмотрела на светящийся значок на экране своего ноутбука и нажала на него.
  
  Сразу же открылась видеосвязь, и на другом конце провода появилась Саманта. Звонок был тщательно зашифрован.
  
  "Я получила уведомление, что вы хотели поговорить со мной". В темном взгляде Саманты появилось любопытство.
  
  Кейт откинулась на спинку стула. "У нас произошли некоторые изменения".
  
  "Я слышал, что Мустафу убил соперник. Сгорел в своей машине", - сказала Саманта.
  
  Кейт не нравилось думать об этом. Смерть мужчины была ужасной, но она не собиралась переоценивать работу агента на местах. Особенно, когда это касалось такого убийцы, как Мустафа.
  
  "Более того", - сказала Кейт. "Вы слышали о человеке по имени Майрбек Табурова?"
  
  "Нет. Должен ли я был?"
  
  "МИ-6, похоже, совала нос в его дела в течение последних нескольких лет". Кейт постучала по клавиатуре. "Я отправляю тебе несколько файлов. Обзор на данный момент. Но позже я пришлю вам более проработанные записи ".
  
  "Я предполагаю, что собираюсь узнать намного больше о Табурове", - сказала Саманта.
  
  "Мы все такие". Кейт ввела последнее необходимое нажатие клавиши и отправила пакет документов, который она собрала по кусочкам.
  
  Мгновенно открытая рамка с лицом Саманты отодвинулась в сторону от большого плазменного монитора. Образ мужчины с квадратной челюстью обрел форму. Его голубые глаза выражали жестокость, но полные губы обещали страсть. Его темные волосы были зачесаны назад, и они слегка вились над ушами и на затылке. Одетый в темно-синюю водолазку и серую охотничью куртку, он нес дробовик через плечо и стоял в открытом поле.
  
  "Интригующе", - сказала Саманта. "Выглядит как какой-то мальчик с плаката".
  
  "Так и есть", - согласилась Кейт. "Согласно полученной мной информации, Табурова является одним из нынешних лидеров чеченских повстанцев. Он потерял глаз с тех пор, как была сделана эта фотография ".
  
  "Я думал, мы договорились пока держаться подальше от этого неприятного дела".
  
  "У нас было. Вести гражданскую войну в российских горах Кавказа было бы невозможно. Российским вооруженным силам с этим не очень повезло ".
  
  "Итак, почему мы интересуемся Табуровой?"
  
  "Потому что Мустафа купил это оружие для Табуровой", - сказала Кейт.
  
  "Американское оружие?"
  
  "Да".
  
  "В этом нет особого смысла".
  
  "Я подумал, что нам следует подольше изучить его и его причастность к этому".
  
  Саманта нахмурилась. "Это похоже на то, что мы — или другое разведывательное управление — должны были знать".
  
  "Кто-то, возможно, слышал. Табурова была одним из членов-основателей Исламской международной миротворческой бригады."
  
  "Ты говоришь миротворцы. Я говорю террористы".
  
  Кейт кивнула. "Некоторая информация, которой я располагаю, гласит, что Табурова была с одним из лидеров, когда он попал в засаду и был убит".
  
  "Я полагаю, он затаил обиду", - сказала Саманта.
  
  "После засады Табурова оставалась вне поля зрения, но источники полагают, что Табурова продвинулась выше в иерархии сепаратистов", - сказала Кейт. "Мы связали Табурову с Мустафой и оружием. Я знаю, что Мустафа получил платеж от "соломенных банков " в России." Кейт стучала по клавиатуре, передавая изображение за изображением Саманте.
  
  Мимо промелькнуло несколько изображений. Они были сделаны российскими агентами и военными источниками, и все они показали Табурову в действии. У этого человека, очевидно, была счастливая жизнь. Несколько раз он был в гуще сражения, когда вокруг него лежали мертвые люди. Кейт знала, что эти образы были из тех, что создают легенды и героев.
  
  "Что Табурова собиралась делать с оружием?" Спросила Саманта. "Почему бы анонимно не передать информацию русским и не позволить им разобраться с этим?"
  
  "Табуровой удалось перевести миллионы долларов через российские банки без ведома их службы безопасности. Я хотела бы знать, о чем еще они не знают ", - сказала Кейт.
  
  Саманта на мгновение замолчала. "Обсуждение информации с кем-либо, не имеющим прямого отношения к параметрам миссии, противоречит протоколу агентства".
  
  "Да", - сказала Кейт.
  
  "Я думаю, мы оба можем согласиться, что я недостаточно квалифицирована, чтобы посылать оперативников в Москву", - сказала Саманта.
  
  "В конечном счете, это будет в горах Кавказа".
  
  "Еще одна причина не идти. Итак, ты вызываешь у меня любопытство. Что у тебя в этом коварном уме?"
  
  "Я хочу получше рассмотреть Табурову, и я хочу получше рассмотреть Айзу Манаеву".
  
  "Манаев? Почему?"
  
  "Для возможной вербовки", - сказала Кейт.
  
  Саманта выгнула бровь. "Я вижу в этом привлекательность. Она быстро соображает, ее нелегко вывести из игры, и она не спускает глаз с миссии ".
  
  "Эта работа по саботажу оружия без подкрепления произвела на меня впечатление", - призналась Кейт.
  
  "На меня это тоже произвело впечатление. Я уже проверил ее файлы ".
  
  "Великие умы мыслят одинаково".
  
  Саманта слегка улыбнулась. "Я также считаю, что ее реакция была рискованной и слишком жестокой. Она была как слон в посудной лавке ".
  
  "Она выполнила свою работу".
  
  "И сеяла хаос среди мирных жителей".
  
  "У вас было время просмотреть ее досье?" Спросила Кейт.
  
  "Не до конца. Боюсь, вмешалось слишком много других вещей ".
  
  "У Манаева был брат, который также был агентом разведки". Кейт подняла фотографию молодого человека.
  
  У Ильяса Манаева были грязно-светлые волосы и голубые глаза. Темная щетина на его нижней челюсти. Его рот казался слишком широким для его лица, а черты лица были слишком правильными, чтобы выделять его из толпы. Его почти мгновенно можно было забыть. Это была хорошая черта для полевого оперативника.
  
  "Имел? - Повторила Саманта.
  
  "Ильяс мертв. Он умер в Москве во время выполнения задания ".
  
  "Кому он принадлежал?" Спросила Саманта.
  
  "МИ-6. То же, что и его сестра ".
  
  "Семейный бизнес?"
  
  "Нет. Насколько я понимаю, их родители понятия не имеют о карьере, которую выбрали их дети ".
  
  "Ты точно не придешь домой из колледжа и не скажешь своим родителям, что стала шпионкой. По крайней мере, я этого не делала ", - сказала Саманта.
  
  "Нет". Кейт улыбнулась Саманте в ответ. "Об этом что-то есть в правилах". Она сделала паузу. "Интересно то, что Ильяс был убит в Москве пару лет назад".
  
  "Что он там делал?"
  
  "Шпионил за чеченскими повстанцами для МИ-6".
  
  Саманта сделала размеренный вдох и выдохнула. "Знает ли об этом Айза Манаев?"
  
  "Мне трудно поверить, что она не знала", - сказала Кейт.
  
  "Кто убил ее брата?"
  
  Кейт покачала головой. "У меня нет ответа на этот вопрос".
  
  "Это были либо русские, либо повстанцы".
  
  "Или кто-то, кто подозревал или ревновал к нему. Личная жизнь также развивается во время работы в поле ", - сказала Кейт.
  
  Саманта сделала долгую паузу. "Я не думаю, что тебе стоит даже думать о том, чтобы втягивать в это Айзу".
  
  "Я думал, ты так к этому отнесешься, но она - хороший выбор, Саманта. Ее родители были из Чечни".
  
  "Только что. Они переехали в Британию, когда им было чуть за двадцать."
  
  Кейт не упустила из виду тот факт, что Саманта использовала имя Айзы. Очевидно, она уже прониклась чем-то вроде симпатии к молодому агенту.
  
  "Судя по тому, что я изучаю, - сказала Кейт, - Айза Манаев говорит на этом языке. Как и ее брат. Они знают старые традиции культуры ".
  
  "Вероятно, это одна из причин, по которой МИ-6 перебросила Ильяса в Россию".
  
  "Да".
  
  "Если бы кто-то сделал ее брата, пока он был там на задании, - сказала Саманта, - они могли бы так же легко сделать Айзу".
  
  "Я надеюсь, что они этого не сделают. И у нас есть агент, который должен быть в состоянии помочь. Если он понадобится. Он провел некоторое время в Чечне в качестве солдата. Он знает местность и людей ".
  
  "Айза молода".
  
  "Все лучшие оперативники такие. Ты знаешь это. Опытный агент - это, как правило, тот, кто также известен оппозиции ".
  
  "Я знаю".
  
  Это была одна из непреложных истин о шпионаже. Только молодые оставались по-настоящему незаметными на игровом поле. Их величайшая уязвимость, их неопытность были также их самым большим преимуществом. К сожалению, когда средства больше не помогали, из-за недостатка опыта агенты погибли.
  
  Саманта ответила Кейт ровным взглядом на свой собственный. "Ты хочешь, чтобы я привел ее".
  
  "Давай присмотрим за ней несколько дней", - сказала Кейт. "Дай ей несколько дней простоя, пока я попытаюсь найти какой-нибудь рычаг, который мы могли бы использовать. Тогда, если ситуация того потребует, мы вызовем ее и посмотрим, что она скажет ".
  
  Саманта кивнула. "Дай мне знать, когда захочешь, чтобы я вступил в контакт".
  
  "Я буду на связи". Кейт коснулась экрана и прервала соединение.
  
  Обратив внимание на свои файлы, Кейт пробежалась по операциям, над которыми в настоящее время работала 59-я комната, и по тем, которые находились в разработке. Они были натянуты до предела.
  
  Но мы меняем ситуацию, сказала она себе и уцепилась за это. Она изо всех сил старалась не думать о молодой женщине и о том, как она потеряла своего брата, или о том факте, что — если все пойдет по плану — она скоро попросит ее встать на путь опасности.
  
  Она снова открыла файл Майрбека Табурова и уставилась на фотографию мужчины. Холодная дрожь пробежала по спине Кейт, когда она изучала голубые глаза. Они принадлежали хищнику. Она не сомневалась в этом.
  
  
  14
  
  
  Грозный
  
  Когда прозвучал взрыв, Майрбек Табурова бросился к стене жилого дома и полез в карман куртки за пистолетом. Прислонившись к зданию, он черпал силу из твердого камня. В прошлом он противостоял подобным взрывам, и не было никаких оснований полагать, что в этом случае он поступит иначе.
  
  Тем не менее, дыхание Табуровой участилось. Он держал пистолет поближе к ноге, вне поля зрения. У него было много врагов, которые без колебаний убили бы его, как только увидели.
  
  Вслед за взрывом раздались короткие раскаты выстрелов. Полицейские клаксоны немедленно заглушили звуки.
  
  Табурова напрягла слух и прислушалась к шуму. Взрыв был не очень далеко. Непрочное перемирие между российской оккупационной армией и чеченскими воинами, которые стремились к созданию собственной страны, часто выливалось в кровопролитие. Та или иная сторона устранила ущерб, и вместе — только таким образом — они притворились, что этого не произошло. Уличная война стоила обеим сторонам людей и материалов.
  
  Он оглянулся на телохранителей, которые следовали за ним. Все они были тихими и самодостаточными. Как и он, они носили уличную одежду, предметы, которые не привлекли бы второго взгляда. Хотя они были вооружены, никакого оружия не было видно.
  
  "Здесь поблизости никого нет", - сказал один из телохранителей.
  
  Табурова вернула его пистолет на место. "Это хорошо. Просто убедись, что никто к нам не подкрадется ".
  
  "Мы не позволим этому случиться", - сказал молодой солдат.
  
  Табурова продолжала двигаться вперед сквозь тени. Он изучал темноту своим единственным глазом и оставался в безопасности ночных теней.
  
  Грозный не был городом, который Табурова помнила с детства. Его отец жил в деревне за пределами Грозного, но он ездил в город, поскольку требовала работа. Иногда он приводил Табурову с собой.
  
  То были лучшие времена, подумала Табурова. Не похоже на времена, которые тянулись перед городом и страной сейчас. Он осторожно ступал по обломкам, заполнявшим переулок.
  
  Прозвучал еще один взрыв, за которым немедленно последовала стрельба из стрелкового оружия. Табурова продолжала.
  
  Несколько мгновений спустя Табурова стояла в разбомбленной комнате на третьем этаже разрушенного жилого дома. Мародеры забрали то, чего не имели мгновенное разрушение и последовавший за ним пожар. Все, что осталось от семей, которые жили в здании, давно исчезло.
  
  Он плотнее закутался в пальто, спасаясь от ночной прохлады, и уставился на город. Люди, которые были с ним, нервно заполнили комнату. Русские пометили его на смерть. Они без колебаний убили бы любого, кто был с ним. Телохранители знали это.
  
  Большая часть Грозного вернулась к жизни за последние несколько лет. Некоторые заведения снова стали работать допоздна. Они больше не верили, что их огни отмечают их как цели.
  
  Табурова обвинила западный капитализм. В эти дни жадность вошла во все в России. Мужчины и женщины делали все в погоне за деньгами. Отец Табуровой не дожил до падения Берлинской стены и капитализма, запустившего свои нетерпеливые руки в нутро страны.
  
  Раньше мужчины работали в предписанные смены и влачили скудное существование. Теперь они работали на двух и трех работах, чтобы медленнее голодать.
  
  Чеченцы на окраинах, вдали от так называемой цивилизации, жили лучше. Им все еще удавалось процветать за счет щедрот земли, занимаясь охотой и сельским хозяйством.
  
  Дайте хорошему русскому небольшой клочок земли, часто говорил Дмитрий Табурова, и он будет выращивать картошку, чтобы прокормить свою семью, и производить дешевую водку. Этих вещей было достаточно, чтобы помочь мужчине пережить свою печаль. Таков был русский путь.
  
  Теперь они все хотели быть как американцы и жить свободно, как короли. Эта мысль вызвала отвращение у Табуровой. Если бы его люди сохранили свою честь и достоинство, возможно, все было бы по-другому.
  
  Внизу, на улице, на углу остановилась ржавая "Лада-Нива" неопределенного цвета. Табурова достал полевой бинокль из кармана своего пальто и изучил мужчин внутри автомобиля.
  
  Водитель спокойно курил, пока пассажир разворачивал карту улиц. Он коротко переговорил с водителем, который в ответ пожал плечами. Затем пассажир сложил карту и убрал ее. Он потянулся к пачке на сиденье между ними. Мгновение спустя его рука сжала фонарик.
  
  Двигаясь свободно и непринужденно, мужчина выскользнул из машины. Он медленно и осторожно шел по открытому пространству. Одной этой предосторожности было достаточно, чтобы заметить его ночью.
  
  Сразу же двое охранников Табуровой накрыли мужчину снайперскими винтовками. Мужчина на мгновение остановился и ухмыльнулся зданию. Он знал, что за ним наблюдают, и ему было все равно.
  
  Табурова подумала, что поведение мужчины было притворством. На протяжении многих лет Табурова сталкивалась со многими мужчинами, носившими оружие. В те времена не было другого выбора, кроме как пялиться на тех, у кого были винтовки или пистолеты. Он должен был подготовиться к смерти или вырваться на свободу. Он все еще был жив.
  
  Мгновение спустя мужчина вошел в здание. Табурова напряженно ждала звука выстрела. Этого не произошло.
  
  "Сэр", - позвал один из мужчин через лестничный колодец.
  
  "Да". Табурова повернулся лицом к лестнице и засунул руки в карманы пальто. Его кулак сомкнулся на пистолете.
  
  "Мы готовы".
  
  "Приведи его". Табурова сняла пистолет с предохранителя.
  
  По лестнице застучали сапоги.
  
  "Эй, эй", - запротестовал мужчина по-русски с акцентом. Он был из Восточной Европы, возможно, из Румынии. Многие российские солдаты под Москвой перебазировались в эти районы. Они забрали с собой свои навыки, контакты и много российского оборудования. "Держи свои руки при себе. Эта куртка итальянская. Очень дорогая."
  
  Мужчина достиг площадки третьего этажа. Пластиковые наручники связали его руки за спиной. Он был среднего роста, с избыточным весом, ему было чуть за сорок. Черные кудри обрамляли его смуглое лицо. Несмотря на жестокое обращение, он все еще улыбался и вел себя как принц.
  
  "Мистер Иванов, - поприветствовала его Табурова. Иванов остановился перед Табуровой.
  
  "Не совсем тот прием, которого я ожидал", - ответил Иванов, выпрямляясь во весь рост и пытаясь выглядеть невозмутимым, в то время как один из мужчин приставил пистолет к его виску, - "но я могу с этим поработать".
  
  "Хорошо", - сказала Табурова. "Я тоже могу".
  
  "Я должен сказать вам, - сказал Иванов, - такое поведение не приведет к снижению цены на то оружие, которое вы хотите".
  
  "Я знаю это". Табурова уставилась на мужчину. "Вы и ваш партнер, Пастернак, остались непреклонны в этом вопросе".
  
  Иванов усмехнулся. "Это — как выражаются американцы? — цена ведения бизнеса, да?"
  
  "Да. Но вы изменили цену на это оружие после окончания наших переговоров ".
  
  Холод, прозвучавший в словах Табуровой, лишил часть уверенности лица Ивановой. Торговец оружием с черного рынка тяжело сглотнул. "Все изменилось".
  
  "Нет. Важна только цена".
  
  "Мы справедливы".
  
  "Я не согласен".
  
  "Рынок изменился. Оружие, которое вы предложили купить, может быть продано где-нибудь еще. Вы могли бы получить прибыль, просто развернувшись и продав их дороже, чем мы с вас берем ".
  
  "Я не собираюсь этого делать. Так же, как я не собираюсь соглашаться на эту новую цену ".
  
  "Это очень плохо".
  
  Табурова нахмурилась на мужчину и обуздала его гнев. "У нас была сделка".
  
  "Повышение цен совсем незначительное. То, что вы хотите, для начала очень дорого ".
  
  "Я готов заплатить справедливую цену".
  
  Иванов выразительно пожал плечами. Линии дорогого итальянского пиджака автоматически вернулись на свои места. "Боюсь, тебе придется заплатить нашу цену".
  
  Табурова кивнула мужчине, приставившему пистолет к голове торговца оружием. Не раздумывая, мужчина застрелил Иванова.
  
  На лице Иванова появилось удивленное выражение, когда пуля прошла через его мозг позади глаз. Мертвец упал на пол и некоторое время судорожно брыкался.
  
  Пока он ждал, пока пройдут нервные спазмы, Табурова достала телефон Иванова из внутреннего кармана его куртки и набрала номер, который у него был для Антона Пастернака. Телефон на другом конце зазвонил только один раз.
  
  "Эмиль, ты получил от этих повстанцев ту цену, которую мы хотели?" спросил спокойный голос.
  
  "Нет", - ответила Табурова. "Мы собираемся пересмотреть условия сделки".
  
  Пастернак ненадолго замолчал. "Нет, мы не такие. Наша цена справедлива. У нас есть норма прибыли, которая должна быть соблюдена ".
  
  "Природа вашего бизнеса такова, что вы не всегда знаете свою клиентуру. К сожалению, они часто узнают тебя получше ".
  
  "Дай трубку Эмилю".
  
  "Боюсь, твой друг не сможет подойти к телефону".
  
  "Тогда я собираюсь повесить трубку, и он уйдет".
  
  "Он никуда не собирается уходить". Табурова указала на труп на полу.
  
  Его телохранители подняли мертвеца и отнесли его к окну. По указанию Табуровой они выбросили свою ношу в окно. Труп бесшумно опрокинулся в темноте, болтая руками и ногами. Тело упало на тротуар всего в нескольких футах от машины. Один из телохранителей бросил сигнальную ракету в сторону земли.
  
  Когда сработала сигнальная ракета, яркий свет разогнал тени от тела и показал мертвеца, лежащего на земле. Одна из его рук была невероятно согнута за спиной.
  
  "Ты все еще там?" Спросила Табурова.
  
  "Нет", - прошептал мужчина. Он включил передачу и помчался вперед, едва избежав столкновения со своим мертвым деловым партнером.
  
  "Я хочу свое оружие", - сказала Табурова. "Если я не получу их в ближайшее время, ты покойник".
  
  Водитель ничего не ответил. Машина промчалась по узким улочкам и ударилась о стену в снопе искр, прежде чем исчезнуть.
  
  Табурова убрала телефон в карман.
  
  "Сэр", - сказал один из телохранителей.
  
  "Да?"
  
  "Ты думаешь, этот человек принесет нам наше оружие?"
  
  Табурова не колебалась с ответом. "Да. Пастернак не дурак. Он просто жадный. Жадность можно регулировать. Больше, чем быть богатым, он хочет жить ". Он сделал паузу. "Мы достанем наше оружие".
  
  
  15
  
  
  Лестер, Англия
  
  "Айза, ты состаришься с этой метлой в руках".
  
  Пораженная голосом, Айза оторвала взгляд от подметания пола в магазине своих родителей.
  
  Стройный молодой человек примерно ее возраста стоял в одном из проходов. Под одной рукой он держал футбольный мяч, а в другой - энергетический напиток. Он был одет в ветровку поверх футбольной формы.
  
  Айза порылась в памяти в поисках имени мужчины, но ничего не нашла. Она на самом деле не знала его, а район был большим, заполненным множеством семей.
  
  "Ты меня не помнишь". Мужчина одарил ее раздраженной, слегка разочарованной улыбкой.
  
  "Я верю", - сказала Айза. Его имя вертелось у нее на кончике языка. Он был одним из друзей Ильяса. Они вместе занимались спортом с детства и во время учебы в колледже.
  
  "Разул".
  
  "Конечно". Айза слегка улыбнулась, когда услышала его имя и поняла, что оно подходит. Тем не менее, паранойя закралась в ее разум и осталась там. Она не видела Разула долгое время. Та ее часть, которая оставалась бдительной, задавалась вопросом, что он делает здесь сейчас. "Это было давно", - сказала она.
  
  "Так и есть. Я был далеко. Бостон." Разул колебался. "Это в Соединенных Штатах".
  
  "Я знаю, где находится Бостон".
  
  "Конечно, ты понимаешь. Ты всегда была такой умной. Я помню это о тебе. Я также помню, как я всегда видел, как ты подметаешь здесь пол до и после школы ".
  
  Айза тоже потерялась в этих воспоминаниях. Ее родители усердно работали, чтобы купить магазин в центре Хеймаркета из-за его расположения, и они еще усерднее работали всей семьей, чтобы сделать бизнес успешным. Она никогда по-настоящему не боялась работы, когда была моложе, и теперь она была удивлена тем утешением, которое она предлагала. Это была простая работа, удобная и знакомая. Ей не нужно было решать, доверять ли полу, прежде чем подметать его. И ей не пришлось лгать этому.
  
  Проходы и холодильные установки предложили ей знакомый мир, который обещал никогда не меняться. Только так оно и было, конечно. Ильяс никогда больше не войдет в дверь и не пожалуется на список дел их отца; даже когда они приходили в гости, от них ожидали помощи с работой.
  
  "Не думаю, что я все время подметала полы", - запротестовала Айза.
  
  Разул приподнял бровь. "Ты много подметал полы. Я привык наблюдать за тобой ".
  
  Заявление должно было быть кокетливым. Айза на мгновение насладилась этим, и события всего лишь нескольких дней назад показались еще более далекими.
  
  "Теперь я помню тебя еще лучше", - сказала она. "Ты была одной из бездельниц, которых моему отцу так часто приходилось сбегать из магазина".
  
  Разул намазал свое сердце энергетическим напитком. "Ты ранишь меня".
  
  "Я сомневаюсь в этом. Так что, теперь ты валяешься без дела в Бостоне?"
  
  "Вообще-то, я профессор. Информатика."
  
  "Помогаешь проектировать космические запуски?"
  
  "Обучаю студентов колледжа дизайну видеоигр. Это все, чему они хотят научиться в наши дни ".
  
  Несмотря на напряжение, вызванное отсутствием ее брата, повисшее в магазине, Айза рассмеялась. "Ты вернулась, чтобы играть в футбол?"
  
  "Нет. Я вернулся, потому что моей матери сделали операцию по шунтированию сердца ".
  
  Это отрезвило Айзу. Так много лиц, которые она помнила из своего детства, стали старше в эти дни. И слишком многие из них пропали без вести. "С твоей матерью все в порядке?"
  
  "Идет на поправку. Спасибо. Она переживет меня, и, несмотря на все это, она продолжит говорить со мной перед внуками. Конечно, она хотела бы сначала увидеть меня женатым, но я начинаю думать, что это можно обсудить. Так что насчет тебя? Что ты делаешь?"
  
  "Я переводчик для международного инвестиционного брокера. Финансовые документы." Это было прикрытие, которое предоставила ей МИ-6, и она работала на этой работе достаточно, чтобы сохранить ее пуленепробиваемой.
  
  Разул поморщился. "О, и я вел себя как подобает путешествующему по миру мужлану, не так ли?"
  
  Она добродушно усмехнулась его смущению. "Большая часть моей работы находится в Лондоне. Но я время от времени выбираюсь наружу ".
  
  "Хорошо. Ты должен увидеть мир, пока ты молод ". Разул заглянул Айзе через плечо и понизил голос. "Это твой отец за стойкой, не так ли?"
  
  Айза посмотрела в круглое зеркало в углу магазина. Ее отец был плотным мужчиной с орехово-коричневой кожей. Бахрома седых волос обрамляла его голову. Очки скрывали карие глаза. Он редко улыбался даже в хорошие дни, но всегда был вежлив.
  
  "Да", - ответила Айза.
  
  "Он бросает на меня один из тех взглядов".
  
  "И что бы это был за взгляд?"
  
  "Такой, который говорит мне, что ему не нравится, когда я разговариваю с его дочерью".
  
  Айза рассмеялась. Ее отец запугал всех молодых людей, которые проявляли к ней интерес, когда она росла. Эта способность часто вызывала у нее раздражение, потому что мало у кого из молодых людей хватало смелости пригласить ее на свидание. И Ильяс прогнал большинство из них.
  
  "Мой отец не сильно изменился", - сказала она.
  
  "Я полагаю, что нет". Разул посмотрел на нее. "Я собираюсь пробыть в городе еще пару недель. Чтобы убедиться, что с моей матерью все будет в порядке ".
  
  "Это очень продуманно".
  
  "Это будет ужасно, я обещаю тебе. Но, может быть, ты мог бы помочь ".
  
  "Я?"
  
  "У мамы все на удивление хорошо. Если бы я сказал ей, что пью чай с симпатичной молодой женщиной, это пошло бы ей на пользу ".
  
  "Я польщен, но..."
  
  "Это также дало бы мне повод ненадолго уйти от нее. Как я уже сказал, она играет абсолютно блестяще ". Разул снова взглянул через плечо Айзы. "Кроме того, я думаю, что пойти со мной на чай может просто сбить с толку твоего отца. Если ты не слишком взрослая для этого."
  
  Ты хороша, подумала Айза. Держу пари, ты прекрасно устроишься в Бостоне.
  
  "Позволь мне подарить тебе визитку". Разул достал из кармана визитную карточку и нацарапал на обороте номер телефона. "Это номер телефона моей мамы. Если хочешь чаю — когда закончишь подметать."
  
  Осознавая, что ее отец наблюдает за ней с тем же неодобрением, что и в ее детстве, благодарная за то, что она каким-то образом снова может почувствовать себя бунтующим подростком, Айза приняла открытку.
  
  "Это не значит, что я позвоню", - предупредила она.
  
  "Тогда я зайду снова. Ciao." Разул помахал ей рукой и подошел к стойке. "Доброе утро, мистер Манаев. Как ты?"
  
  Ее отец хмуро посмотрел на Разула и назвал цену. Разул ухмыльнулся, поблагодарил его, кивнул Айзе и вышел из магазина. Зазвенел колокольчик над дверью.
  
  Ее отец недовольно фыркнул и скрестил руки на худой груди. "Он по-прежнему расточитель и никчемный человек".
  
  "Он профессор колледжа", - ответила Айза и тут же не смогла поверить, как быстро она вернулась к той старой битве желаний. Ее отец был хорошим человеком. Она никому не позволила бы когда-либо сказать иначе. Но он тоже мог контролировать.
  
  "Тогда почему он не работает?" - потребовал ее отец.
  
  "Он работает в Бостоне". Айза смела собранный ею мусор в совок для мусора. "Он здесь, потому что его матери только что сделали операцию".
  
  "Он оставил здесь свою мать, а сам уехал?" Ее отец неодобрительно покачал головой. "Что это за сын такой?"
  
  Айза знала, что лучше не трогать это. Тот факт, что Ильяс не проявлял никакого желания завладеть магазином, беспокоил их отца. В конце концов, он упорно трудился, чтобы обеспечить им бизнес.
  
  "Я думаю, он очень красивый". Мать Айзы выложила на полки свежий хлеб. За эти годы она немного прибавила в весе и теперь была крупнее своего тощего мужа. На ней было красивое платье и шарф, чтобы прикрыть голову, намек на традиционную одежду.
  
  Айза не придерживалась культурной одежды. Это был еще один больной вопрос между ней и ее отцом. И ее мать не настаивала, чтобы Айза носила что-либо из этого. Ее отец отмахнулся от комментария. "Красивый. Тебе не нужен красивый мужчина. Тебе нужен мужчина, который будет работать. Это то, чего ты хочешь ".
  
  "На данный момент, - сказала ее мать, - я была бы рада видеть, что она проявляет интерес к любому мужчине. Даже расточительница и никчемушка. По крайней мере, тогда я бы знала, что у меня есть шанс на внуков, прежде чем я умру ".
  
  На мгновение Айза задумалась, зачем она взяла отпуск и вернулась с визитом. Она знала, на что будет похоже время, проведенное здесь. Ее отец беспокоился бы о бизнесе, ее мать беспокоилась бы об отсутствии мужчины в жизни Айзы, и никто бы ничего не сказал об Ильясе.
  
  Но предыдущие события подошли слишком близко. Каждый раз, когда она возвращалась с задания под глубоким прикрытием, она всегда чувствовала необходимость снова вернуться домой. Ей больше некуда было пойти, что позволило бы ей снова стать самой собой.
  
  Она отнесла метлу и совок для мусора в заднюю комнату. Пока она была там, она смотрела на небольшое пространство и думала обо всех поспешных и тайных разговорах, которые у нее были с Ильясом, когда они сговаривались против своих родителей ходить на свидания или на школьные вечеринки. Она скучала по своему брату.
  
  Без предупреждения пара сильных рук обхватила ее. На мгновение Айза почти вырвалась от них и нанесла ответный удар локтем. Она вовремя спохватилась, чтобы не разбить лицо своей матери.
  
  "Я знаю", - сказала ее мать. "Я знаю".
  
  Не говоря ни слова, Айза повернулась и устроилась в объятиях своей матери. Мозолистые руки ее матери гладили ее по спине и трепали, как будто она была ребенком. Тогда навернулись слезы, а вместе с ними и прежнее разочарование.
  
  Они заслуживали знать, что случилось с Ильясом. Правительство задолжало им это.
  
  "Мне жаль, мам", - прошептала Айза. "Я стараюсь быть сильной".
  
  "Некоторые дни даются легче, чем другие", - ответила ее мать. "Но мы все еще есть друг у друга. Это то, на чем нам нужно сосредоточиться ".
  
  "Я так и сделаю". Айза яростно обнимала свою мать. "Я так и сделаю".
  
  
  16
  
  
  "Отдай мне деньги, и тебе не причинят вреда, старик".
  
  Грубая угроза в молодом мужском голосе сразу привлекла внимание Айзы с улицы за пределами магазина. Она наблюдала за двумя целеустремленными и тихими молодыми людьми, которые разбили там лагерь на МИНИ-купере.
  
  Айза взглянула на зеркальный диск в углу магазина. Два мальчика — они ни при каких обстоятельствах не были мужчинами — столкнулись с ее отцом у прилавка. Они выглядели как уличные мальчишки, одетые в рваные джинсы и залатанные футбольные майки. Они даже не принадлежали к одной команде.
  
  Говоривший мальчик выглядел таким же высоким, как ее отец, и весил больше, но Айза сомневалась, что ему было даже четырнадцать. Его лицо обладало мягкостью юности, хотя в глазах была жесткая горечь. Он был очень бледен, его светлые волосы были выкрашены в синий цвет на острых кончиках.
  
  "Ты что, глухой?" - потребовал мальчик.
  
  Ее отец сложил руки на груди и встретился взглядом с мальчиком. "Я не глухой".
  
  "Тогда чего ты, черт возьми, ждешь?"
  
  Ее отец покачал головой. "Я не дам тебе никаких денег. Если тебе нужны деньги, выйди и возьми свои собственные. Или пойди спроси своих родителей".
  
  Молодой человек вытащил складной нож из кармана брюк. Лезвие щелкнуло, открываясь. "Я собираюсь забрать твою".
  
  Ее отец сердито посмотрел на него. "Ты плохой мальчик. Тебе должно быть стыдно ".
  
  Айза тихо шагнула вперед. Ее отец не позволил бы себя ограбить. У него никогда не было. В прошлом он избивал потенциальных грабителей бейсбольной битой, которую держал за прилавком. Дважды он оказывался в операционной, один раз с переломом черепа, а второй раз с огнестрельным ранением. Но он, казалось, не осознавал стоящей перед ним угрозы.
  
  Краем глаза Айза поняла, что двое мужчин на другой стороне улицы в MINI Cooper заметили, что происходит. Как бы внимательно они ни наблюдали за зданием — хотя и пытались вести себя так, будто это не то, чем они занимались, — они не могли пропустить попытку ограбления.
  
  "Если ты не отдашь мне деньги, - пригрозил парень, - я собираюсь вырезать их из твоей задницы".
  
  "Я собираюсь позвонить в полицию". Ее отец потянулся к телефонной трубке на стойке.
  
  Парень немедленно запрыгнул на стойку. В то же время один из мужчин на другой стороне улицы бросился бежать, пробираясь сквозь поток машин и вызывая волну блеющих клаксонов.
  
  "Отдай мне деньги!" Юноша взмахнул ножом. "Сейчас, и тебе не причинят вреда".
  
  "Сделай это". Второй мальчик выпустил из кулака на пол кусок велосипедной цепи.
  
  Не говоря ни слова, Айза шагнула вперед и нанесла резкий удар ногой в лицо второму парню. Он отлетел назад к входу.
  
  "Что ты делаешь?" - потребовал ее отец.
  
  Айза не ответила. Она не могла поверить, что ее отец возражал ей, когда двое парней пришли туда, чтобы ограбить его.
  
  Первый парень развернулся со своим ножом, затем ударил Айзу в лицо. Она уклонилась влево, ударила правой рукой по внешней стороне правой руки мальчика, завернула руку и поймала его подмышкой. Нож был повернут в сторону от нее, заблокированный ее телом, когда она держалась. Прежде чем мальчик смог прийти в себя, Айза оттащила его от прилавка.
  
  Парень крутанулся в воздухе, когда Айза удержала его. Он ударился спиной об пол, из его легких вырвался воздух. Айза другой рукой вывернула его запястье, затем вырвала оружие у него из пальцев.
  
  "Остановись!" Ее отец выбежал из-за угла и опустился на колени рядом с мальчиком. "Прекрати это сейчас же! Не причиняй ему вреда!"
  
  Разгневанная, все еще подпитываемая адреналином, Айза едва сдержала язвительную реплику. Ее отец больше беспокоился о мальчике, чем о ней.
  
  Мальчик попытался встать. Айзе даже не пришлось его сдерживать. Он был слишком слаб, чтобы подняться с пола. Другой парень поднялся на ноги, взглянул на своего партнера, затем сделал безумный рывок из магазина.
  
  Мужчина, который наблюдал за происходящим из MINI Cooper, схватил грабителя за горло и ударил его о дверной косяк.
  
  "Останься", - приказал он.
  
  Мальчик кивнул. Слезы наполнили его глаза, когда он пытался прийти в себя.
  
  Обладатель ножа разразился потоком проклятий. Он боролся с хваткой Айзы, но не мог освободиться.
  
  "Не причиняй ему вреда", - приказал ее отец.
  
  "Я не буду", - ответила Айза.
  
  "Я вызову полицию". Он вернулся к стойке.
  
  "Что происходит?" Мать Айзы стояла в дверях, вытирая руки полотенцем.
  
  "Они пытались ограбить магазин", - сказала Айза.
  
  Ее отец покачал головой, ожидая. "Они бы ушли", - сказал он на своем родном языке. "Если бы я не дал им денег, они бы сдались".
  
  Айза так не думала. Парень, которого она держала, похоже, был под кайфом от наркотиков. Но она не стала спорить со своим отцом.
  
  "Ваша дочь..." Это всегда была ваша дочь, когда он был недоволен ею "... настаивала на их задержании. Теперь мне тоже придется иметь дело с полицией. У меня есть работа, которую нужно сделать. Полицейские отчеты и вопросы отнимут у меня время ". Он отвернулся, когда на звонок ответили.
  
  Айза изучала мужчину в дверном проеме. Он был долговязым и подтянутым. На нем была ветровка, хотя день был слишком теплым для этого. Она знала, что ветровка прикрывала пистолет, который он носил на пояснице. Наличие оружия проявлялось в движениях, которые он совершал.
  
  В наши дни в Англии мало кто из полицейских носил оружие, хотя сейчас их было больше, чем до угрозы террористических атак. Но он не был полицейским, иначе он бы объявил о себе.
  
  Множество преступников носили оружие. Айза внимательно наблюдала за ним.
  
  "С тобой все в порядке?" мужчина спросил ее.
  
  "Да. Спасибо тебе ".
  
  Он ухмыльнулся и покачал головой, слишком непринужденно относясь к насилию, чтобы быть обычным человеком с улицы. Даже если бы она не видела его в MINI Cooper, это само по себе выдало бы его.
  
  "Похоже, я тебе не был нужен", - сказал он. "Ты здесь обо всем позаботился".
  
  Не все, подумала Айза.
  
  Прибыла полиция, и начались вопросы и отчеты, которых так боялся отец Айзы. Айза стояла в стороне, пока ведущий следователь руководил операцией.
  
  В течение последующего времени мужчина непринужденно болтал с ней и представился как Джейсон. Он не назвал фамилии. Айза позволила ему вести большую часть разговора, избегая его попыток узнать ее получше. Она должна была признать, что он был очень приятным собеседником.
  
  Его напарник на "МИНИ Купере" продолжал наблюдение.
  
  Через некоторое время один из следователей подошел к Джейсону. Их разговор был коротким, затем подошел ведущий следователь, коротко поболтал, взглянул на документы Джейсона и отстранил его от расследования.
  
  "Похоже, мне повезло", - сказал Джейсон Айзе.
  
  Он должен был просто уйти. Это было то, что она сделала бы, если бы их роли поменялись местами. Она не раскрыла бы прикрытие ни по какой причине, меньшей, чем вопрос жизни и смерти.
  
  У Джейсона было эго. Ему нравилось играть защитника, и ему нравилось изображать таинственность.
  
  "Нам повезло, что ты был здесь сегодня", - сказала Айза, потешая его эго.
  
  Джейсон улыбнулся. "Ты довольно хороша в том, чтобы позаботиться о себе".
  
  "Их было двое".
  
  Пожав плечами, Джейсон сказал: "Они были парнями, игравшими в крутых парней. Я просто рад, что оказался по соседству ".
  
  Айза посмотрела на него. "Я знаю, это ужасно, но я действительно не помню, чтобы видел тебя поблизости".
  
  "Я здесь время от времени".
  
  "Ты работаешь где-нибудь поблизости?"
  
  "Инвестиционная фирма. Ничего сложного."
  
  "Ты очень подтянутая".
  
  "Я тренируюсь".
  
  Айза улыбнулась ему, пытаясь выглядеть беззащитной женщиной. Это было легко, потому что его эго позволило бы ему только признать ее неполноценной. Она знала этот тип. "Возможно, мы еще увидимся".
  
  Он уставился на нее всего на мгновение. Она подумала, что, возможно, зашла слишком далеко.
  
  "Никогда не знаешь наверняка", - сказал он. Он попрощался и ушел, осторожно повернув у двери направо, как будто он просто возобновлял поездку обратно в офис. Его напарник через дорогу не пошевелился.
  
  Айза ждала и терпела молчаливое недовольство своего отца. Но она не могла перестать задаваться вопросом, кем был Джейсон и кого он представлял.
  
  
  17
  
  
  Детектив, проводящий расследование, записал имя и адрес Айзы. Он посмотрел на нее из-под полей шляпы. Он был средних лет, красноречив и наблюдателен.
  
  "Ты живешь в Лондоне?" - спросил он.
  
  "Да".
  
  "Почему ты здесь?"
  
  "Я отпросился на несколько дней с работы, чтобы навестить своих родителей".
  
  "Очень предусмотрительно".
  
  "Спасибо". Айза знала, что мужчина был настороже. Кем бы ни был Джейсон, его присутствие в магазине вызвало подозрения детектива.
  
  "Где вы работаете?" - спросил детектив.
  
  Айза назвала корпорацию, в которой МИ-6 создала свое прикрытие. Она не колебалась. Все, что она рассказала полицейскому, подтвердится.
  
  "Как долго ты там работаешь?" спросил полицейский.
  
  "С тех пор, как я закончила колледж". Айза скрестила руки на груди и приняла намеренную оборонительную позу. "Почему у меня создается впечатление, что я нахожусь под следствием?"
  
  "Прости". Детектив улыбнулся. "Я всегда был любопытным типом. Это помогает в моей работе ".
  
  "Я полагаю, что так и было бы".
  
  Детектив записал ее ответы.
  
  "Не могли бы вы узнать, в каком колледже я учился?" Спросила Айза.
  
  Он покачал головой и выглядел слегка смущенным. "Нет, в этом не будет необходимости. Я просто рад, что с тобой или твоим отцом ничего плохого не случилось. Тебе очень повезло, что этот парень оказался именно таким, как он ".
  
  "Я знаю". Айза прикусила губу и изобразила нерешительность. "Я ужасно смущен".
  
  "Почему?"
  
  "Ты будешь думать, что я положительно ужасен".
  
  "Чушь". Детектив ободряюще улыбнулся ей.
  
  "Боюсь, я не был так хорош в своих вопросах, как вы в своих". Напоминание было преднамеренным, тонко напоминая мужчине, что он у нее в долгу за свое любопытство. "Я даже не спросила, как его зовут".
  
  "Что ж, учитывая волнующий момент, это понятно". Детектив не предложил назвать ей имя этого человека.
  
  "Как вы думаете, вы могли бы сказать мне его имя и адрес?" Спросила Айза. "Я хотел бы позвонить и поблагодарить его. Возможно, пошлите ему цветы или, по крайней мере, открытку. В конце концов, он действительно спас жизнь моему отцу ".
  
  Детектив положил свой блокнот в карман. "Его зовут Дональд Смайт. Боюсь, я не могу дать вам его адрес. Уединение, ты знаешь."
  
  "А как насчет того, где он работает? Это не было бы вторжением в частную жизнь, не так ли?"
  
  "Боюсь, я не получил эту информацию, мисс Манаева".
  
  "Ох. Что ж, это разочаровывает. Возможно, если ты получишь это позже ..."
  
  "Конечно".
  
  Но она знала, что этот человек больше не свяжется с ней.
  
  После того, как полиция ушла, все вернулось на круги своя. Айза осталась занята пополнением запасов и уборкой магазина. Посетители, как всегда, нарушили монотонность дня. Она помнила многих из них, потому что жила там еще девочкой, до того, как уехала в университет. Некоторые из них были новыми для нее, но не для ее отца. Ей нравилось слушать, как ее отец болтает с людьми, которые заходили в магазин. Его слова всегда приносили утешение, потому что доброта наполняла его во время работы.
  
  Между ними осталось совсем немного неловкости. Дневные дела с лихвой компенсировали потерянный обеденный перерыв. Оказалось, что соседи из первых рук узнали о том, что произошло, и почти всегда уходили с какой-нибудь покупкой.
  
  Айза отметила, что ее отец не упомянул о ее роли в усмирении молодежи. Он только сказал, что отдал должное проходившему мимо незнакомцу.
  
  После ужина в тот вечер Айза удалилась в комнату, которую ее родители оставили для нее. Было странно посетить его. В комнате было много вещей ее детства, но не так много от женщины, которой она стала.
  
  Ее мать нечасто упоминала об этом. Айза предложила убрать комнату, чтобы они могли сдать ее студенту университета или молодому холостяку. Ее мать отказалась, сказав, что они оставили комнату, чтобы ей было где остановиться, когда она приедет.
  
  Комната ее брата осталась нетронутой.
  
  Айза заглянула сюда ранее, на следующий день после своего прибытия. Ее мать содержала все в чистоте, несмотря на то, что там никто не жил. Все памятные вещи Ильяса остались на полках. Его комиксы стояли в коллекционных коробках. На книжных полках стояли прочитанные им шпионские романы. На его комоде стояли фигурки из комиксов, готовые к действию.
  
  На мгновение, когда Айза заглянула в ту комнату, она почти смогла почувствовать присутствие своего младшего брата. Не так давно он сидел на полу и играл с этими фигурками.
  
  В своей темной спальне Айза села у окна и выглянула наружу, чтобы увидеть MINI Cooper. Автомобиль перемещался в течение дня, но двое мужчин оставались неизменными. Там не было переключателя переключения передач. Она знала, что они устанут. Даже если бы они спали по очереди, бесконечные часы постоянного бездействия взяли бы свое.
  
  Но это показало, насколько решительно они относились к своему заданию.
  
  Это сделало Айзу еще более любопытной. Особенно с тех пор, как они наблюдали за ней так близко к дому ее родителей.
  
  Беглый взгляд на улицу показал, что ночная жизнь в районе Хэймаркет-центра была в самом разгаре. Пабы занимали местных жителей и туристов, и они отвлекали ее наблюдателей.
  
  Айза оделась на ночь в черную водолазку, черные джинсы, черные кроссовки, черную кепку с часами, скрывающую ее темные волосы, и черный бушлат, защищающий от ночной прохлады и подчеркивающий ее изгибы. Глядя в зеркало, она знала, что наблюдающие за ней мужчины не смогут определить, мужчина она или женщина.
  
  Это было идеально.
  
  Тихо, как и в прошлом, она обокрала дом своих родителей. Окно в маленькой гостиной выходило на пожарную лестницу, которая змеилась вниз по стене здания. Она поймала его, услышала, как ржавчина царапнула по ее перчаткам, затем размахнулась. Перебирая руками, она спустилась вниз и спустилась в переулок за магазином.
  
  Затем она шагнула в темноту.
  
  
  18
  
  
  Чеченская Республика
  
  Пристегнутая ремнем безопасности на пассажирском сиденье российского джипа, Табурова чувствовала себя незащищенной. Он вырос на открытых пространствах Кавказских гор. Он охотился и рыбачил, и его уважали за эти навыки. В те дни ему нравилась дикая местность.
  
  Теперь было слишком легко представить русских снайперов за каждым деревом и валуном. Несмотря на все его предосторожности, он мрачно осознавал, что все, что потребуется, - это одна метко пущенная пуля человека, достаточно терпеливого, чтобы дождаться удобного случая.
  
  Он знал это, потому что сам несколько раз был таким человеком.
  
  "Сэр?" Водитель взглянул на Табурову.
  
  "Я устал. Мы ничего не можем с этим поделать. Продолжай вести машину ".
  
  "Конечно". Водитель сбросил еще одну передачу, когда они готовились к подъему по очередному крутому склону. Двигатель автомобиля зарычал и продвинулся на несколько дюймов. Рыхлая почва ушла из-под шин. Джип снова и снова заносило.
  
  Расстроенная, Табурова отдала приказ остановиться. Он выскользнул из джипа и взвалил на плечо АК-47, который он нес. "Отсюда мы пойдем пешком. Машины не смогут этого сделать ".
  
  "Да, сэр".
  
  Мужчины в машинах позади него тоже вышли. У них было оружие, но они не включили принесенные с собой фонарики. Лунный свет был достаточно ярким, чтобы при нем можно было что-то разглядеть, а прожекторы могли только пометить их как цели.
  
  Табурова двинулась вперед, наклоняясь навстречу его приближению, затем остановилась в десяти шагах. Он махнул своим людям, чтобы они остановились позади него.
  
  "Что это?" - спросил один из мужчин.
  
  "Они там, наверху". Взгляд Табуровой скользнул по темным хребтам перед ними. "И они наблюдают за нами".
  
  "Они ожидают нас", - сказал кто-то.
  
  "Совет старейшин ожидает нас", - поправила Табурова. Он полез в карман за фонариком. "Люди там, наверху, за этими винтовками, возможно, даже не знают, какой сегодня день недели".
  
  "Глупые пастухи", - выплюнул грубый голос.
  
  "Я надеюсь, что твой голос не разносится по этим холмам", - сказал кто-то еще. "В противном случае, один из этих мужчин может решить всадить пулю тебе между глаз".
  
  "Ты даже не знаешь, что там кто-то есть".
  
  "Ты идиот, если так думаешь".
  
  "Я не могу поверить, что ты боишься этих отсталых людей".
  
  "Эти отсталые люди, - сказала Табурова, - сражались с могучей российской армией, загнав ее здесь в тупик. Вооруженные, в меньшинстве, эти воины принесли в бой однозарядные винтовки и рубили гордых русских солдат, как пшеницу. Если ты не будешь помнить об этом, я убью тебя сам ".
  
  Больше никто не произнес ни слова.
  
  Табурова включила свой фонарик. Луч прошелся по плотно утрамбованной земле, показывая колеи, оставленные двухколесными повозками, и тяжелые следы воловьих копыт. Затем он направил луч себе в лицо и держал его так, чтобы все могли видеть.
  
  Позади него послышались шаркающие шаги, и он знал, что ближайшие к нему люди отступили. Он не винил их.
  
  "Я Майрбек Табурова", - объявил он громким голосом. "Кто-то из вас должен знать меня. Я говорил с советом старейшин. Я здесь, отвечая на их призыв ".
  
  Адреналин затопил чувства Табуровой. Если в него выстрелят, он никогда не услышит звук пули, которая убила его.
  
  Мгновение спустя пламя спички между сложенными чашечкой ладонями лишь на мгновение выхватило из темноты четко очерченное лицо. Пустые глаза смотрели на Табурову.
  
  "Подойди", - позвал мужчина вниз. Сложенные чашечкой ладони раздвинулись, и пламя погасло.
  
  * * *
  
  "Итак, ты все еще жив, чтобы сражаться, мой друг". Шестьдесят тяжелых лет сделали Бислана тощим, как щепка, и несчастье согнуло его, но старик излучал опасную свирепость. Его белая борода танцевала на легком ветерке. Хотя его глаза прищурились от смеха, ничто не коснулось холодного озноба, навсегда запертого там. Потрепанный кошачий костюм, который он носил, развевался под длинной меховой шубой, которая драпировала его. Он опирался на старую снайперскую винтовку, которая была завернута в брезент, чтобы защитить ее от непогоды.
  
  "Я все еще жива", - согласилась Табурова. "И я все еще сражаюсь".
  
  "Это наш путь". Бислан протянул руку.
  
  Без колебаний, хотя он видел, как старик однажды перерезал мужчине горло таким же жестом, Табурова шагнула в объятия Бислана. Рука все еще ощущалась сильной и умелой, хотя старик стал жилистым в трудные времена.
  
  "Рад видеть тебя, мой друг". Табурова яростно обняла старика, затем отступила.
  
  "Я знаю, что ты даешь бой этим русским свиньям, - сказал Бислан, - и я горжусь тобой за это. Но каждый раз, когда ты покидаешь нас, я задаюсь вопросом, не вижу ли я тебя в последний раз ".
  
  Табурова улыбнулась. "Я скоро принесу вам новости о победе. Тебе не придется петь никаких песен по поводу моей смерти ".
  
  "Я надеюсь, что нет. Ты должна жить, чтобы похоронить меня. И я должен умереть очень старым человеком. Я знаю, что таким образом мы убьем много русских ".
  
  Маленькое и отдаленное поселение состояло из множества лачуг, построенных в предгорьях. Много мыслей было вложено в строительство жилищ, но материалы были недоступны. Табурова выросла в таком доме, с земляным полом и обогреваемом огнем, разведенным из навоза. Горы сильно давили на людей, которые жили среди них.
  
  На стенах виднелись следы ремонта. Плохо обрезанные доски закрывали дыры, и дыры были забиты грязью. В стенах не было окон, но через равные промежутки виднелись орудийные порты. Здания не устояли бы против чего-то большего, чем ветер и зима, но никакие российские войска не смогли бы поставить танк на эти холмы, и ни один русский солдат никогда не добирался до них.
  
  "Пойдем", - сказал Бислан. "Ты поешь, а потом мы поговорим о делах".
  
  Табурова последовала за мужчиной. Хромота Бислана усилилась. У него осталось не так уж много хороших лет. Табурова задавалась вопросом, заберут ли его русские, или гора может, наконец, заявить права на старого воина.
  
  Холодный ветерок забрался под пальто Табуровы и заставил его поежиться.
  
  Бислан заметил. "О, так ты позволяешь небольшому порыву ветра беспокоить тебя?"
  
  Табурова пожала плечами.
  
  "Ты становишься мягче, пока живешь в этих городах?" Бислан насмехался.
  
  "Не в моем сердце", - ответила Табурова.
  
  Старик хлопнул Табурову по плечу и рассмеялся. Звук эхом отозвался в окружающих горах и напомнил Табурову о том, как далеко он зашел.
  
  "Прежде чем мы поедим, - сказала Табурова, - позвольте мне взглянуть на женщин". Это было то, ради чего он проделал весь этот путь.
  
  * * *
  
  Из маленького сарая недалеко от дома, на который претендовал Бислан, доносились испуганные голоса. Табурова услышала испуганный шепот изнутри, когда один из людей Бислана открыл замки на двери. Деревянные стены были покрыты шрамами, и здание резко накренилось на одну сторону.
  
  Ноздри Табуровы наполнила отвратительная вонь, и он отступил назад.
  
  "Внутри отвратительный беспорядок", - предупредил Бислан. "Только на прошлой неделе один из них пытался сбежать".
  
  "Она сбежала?"
  
  Бислан мрачно улыбнулся. "Не с моими молодыми волками, патрулирующими горы".
  
  Несколько молодых воинов рассмеялись над этим.
  
  "Но им сказали, каким будет наказание, если кто-то из них попытается сделать что-то подобное. Они были заперты в этой комнате в течение трех недель и им не разрешалось мыться или ухаживать за собой ". Бислан пожал плечами. "Было бы лучше, если бы мы поели перед тем, как навестить их".
  
  Табурова достал свой фонарик и подождал, пока дверь распахнется на скрипучих петлях. Изнутри послышалась еще большая возня.
  
  Один из молодых людей вошел в здание. В одной руке он держал дубинку. "Ты останешься, если будешь знать, что для тебя хорошо". Он осветил комнату фонариком, который держал в другой руке.
  
  Табурова дышал через рот, чтобы избежать некоторой вони. Мусорные ведра стояли по углам комнаты, но их, очевидно, не выносили регулярно.
  
  Женщины сгрудились в задней части здания. Они обнимали друг друга. В темноте было трудно разглядеть какие-либо детали.
  
  "Сколько?" Спросила Табурова.
  
  "Одиннадцать", - ответил Бислан.
  
  Одиннадцать - это меньше, чем надеялась Табурова. Тем не менее, этого было достаточно, чтобы изменить ситуацию. Это было все, что ему нужно было сделать.
  
  Он шагнул вперед и посветил фонариком себе в лицо. "Меня зовут Майрбек Табурова. Я здесь, чтобы предложить вам шанс спасти ваши обреченные души. Послушай меня, и я укажу тебе способ войти во врата рая".
  
  
  19
  
  
  Лестер
  
  Айза неподвижно и безмолвно стояла в темноте на небольшом расстоянии от MINI Cooper. От тепла открытого термоса стекло со стороны водителя ненадолго запотело. Ночной воздух наполнился запахом чая. Она могла слышать разговор двух мужчин.
  
  "Я не знаю, куда ты кладешь весь этот чай, приятель", - сказал мужчина, который представился как Джейсон.
  
  "Помогает мне бодрствовать", - ответил другой мужчина.
  
  "Да, я мог бы сказать это, черт возьми, по тому, как ты храпела несколько минут назад".
  
  "Это действительно плохо?"
  
  "Посмотри на мои уши. Неужели у меня от них течет кровь?"
  
  Другой мужчина отмахнулся от Джейсона. "Отвали".
  
  "Говорю тебе, у меня должна была пойти кровь из ушей". Джейсон не сводил глаз с магазина. "Как ты думаешь, почему мы должны присматривать за этой женщиной?"
  
  "Нам сказали защищать ее".
  
  Айза отложила это в долгий ящик. Она не знала, кто бы сказал кому-нибудь защищать ее. Если бы она нуждалась в защите, ее начальство в МИ-6 сказало бы ей, что она в опасности. Итак, кто были эти двое мужчин и кто их послал?
  
  "Ты видел, как она уложила тех двух грабителей?" - Спросил Джейсон. "В ней не было никаких колебаний. Она пошла прямо на них. Как чертова акула".
  
  "Они были детьми. Не придавай этому большого значения ".
  
  "Я не такой".
  
  "Если хотите знать мое мнение, у меня тут происходит культ героя".
  
  Джейсон зарычал: "Я не тебя спрашивал".
  
  "Если бы у тебя была девушка, приятель, возможно, это помогло бы снять напряжение".
  
  "Не так давно у меня была девушка". Джейсон поднял крошечный бинокль и навел его на магазин. "Она исказила мой стиль".
  
  "Не знал, что у тебя есть стиль".
  
  Слушая диалог, Айза поняла, что мужчины не были агентами МИ-6. Агентов учили не болтать, и они часто недостаточно работали вместе, чтобы установить такого рода взаимопонимание. Айза так привыкла работать под глубоким прикрытием на заданиях, что почти забыла, каково это - иметь напарника.
  
  "Хочешь чаю?" спросил другой мужчина.
  
  "Нет, приятель. Я должен идти выполнять то, за что я уже взялся. Ты достаточно проснулась, чтобы взять управление на себя?"
  
  "Да. По дороге есть ресторан. Они все еще открыты. Почему бы тебе не принести немного рыбы с жареной картошкой?"
  
  Джейсон вздохнул и вышел из машины. "Няня и истекающий кровью официант. Это все, чем я являюсь сегодня. С этим лучше покончить к завтрашнему дню".
  
  "Прогулка пойдет тебе на пользу".
  
  "Кровавый туалет пойдет мне на пользу". Джейсон отошел от машины в конец квартала.
  
  Убедившись, что другой мужчина в машине был сосредоточен на магазине, Айза вышла из тени и начала тихое преследование Джейсона.
  
  Гнев и страх скрутили ее. Она не думала, что какие-либо неприятности от Мустафы преследовали ее из Стамбула. Ничего подобного никогда раньше не случалось.
  
  И это происходит не сейчас, сказала она себе. Мустафа мертв.
  
  Она видела историю в новостях и задавалась вопросом, убила ли Мустафу команда, которая должна была ее эксфильтратировать. Она также интересовалась другой группой, которая была там. У МИ-6 не было никаких ответов.
  
  Тогда что это было? Что привело к ней этих мужчин? Своим родителям?
  
  Это было то, что беспокоило ее больше всего. Каким-то образом ей удалось разоблачить своих мать и отца. Это было неприемлемо. Ей не нравилось чувствовать себя уязвимой, но она не могла вынести мысли о том, что ее родители могут пострадать.
  
  Мужчина перед ней — Джейсон — собирался заплатить цену.
  
  Айза ускорила шаг и догнала его как раз в тот момент, когда он начал проходить другой переулок. Этот идеально подходил для ее целей.
  
  Мужчина заметил ее, когда она подошла к нему. Он повернул голову в ее сторону, не думая, что что-то не так, просто периферийное чтение. Он должен был сначала освободить пространство между ними.
  
  Без предупреждения Айза взмахнула правым предплечьем и ударила свою цель в горло. Она поймала его правое запястье своей левой рукой и засунула его за лопатки. В то же время она пнула его правой ногой за левую ногу и заставила его споткнуться.
  
  Потеряв равновесие и все еще пытаясь отдышаться, мужчина упал вперед. Используя его зажатую руку как рычаг, Айза толкнула его вперед. Он врезался лицом в стену переулка. Когда он рухнул на землю, ошеломленный и страдающий, Айза ударила его коленом в спину, чтобы прижать руку, затем задрала его куртку и вытащила полуавтоматический пистолет из кобуры у него за спиной.
  
  Она сняла пистолет с предохранителя и ткнула стволом мужчине в челюсть.
  
  "Пока что, - сказала она ровным голосом, над которым ей пришлось потрудиться, - я тебя не убивала".
  
  Мужчина задыхался, хрипел и пытался подняться. Ему не хватало сил.
  
  "Я убью тебя, если это станет необходимым. Ты мне веришь?"
  
  Мужчина тяжело сглотнул, очевидно, пытаясь восстановить дыхание. "Зачем ты это делаешь? Я помог тебе сегодня ранее."
  
  "И все же ты околачиваешься поблизости и шпионишь за мной".
  
  Он не потрудился ответить.
  
  "Добрый самаритянин исчез бы после своего доброго поступка". Айза обыскала мужчину и нашла его бумажник внутри куртки. Она достала его. "Видя тебя здесь весь день, я должен был начать задаваться вопросом, какими гнусными вещами ты занимаешься".
  
  "Если бы я хотел причинить тебе боль ..."
  
  Айза сильнее вдавила дуло пистолета ему в челюсть, из-за чего ему было трудно говорить. "Тсс. Не говори, пока я не обращусь к тебе ".
  
  "Мы были здесь, чтобы присматривать за тобой".
  
  Злобным движением Айза подняла руку мужчины. Она почувствовала, как все встало на свои места, а затем вернулось обратно.
  
  Он закричал от боли.
  
  "Еще раз скажешь, и я все порву. У тебя есть мое обещание на этот счет ". Айза почувствовала, как он съежился под ней. Она ненавидела то, что чувствовала, но все, что ей нужно было сделать, это подумать о своих родителях в магазине через дорогу, и все мысли о мерси исчезли.
  
  Она порылась в его бумажнике и почти сразу нашла его удостоверение личности. Его звали — возможно — Уоррен Лессер. Он был полевым агентом МИ-5, агентства внутренней разведки Англии.
  
  "У вашей фотографии хорошее сходство", - заметила Айза. Она достала его из бумажника и сунула в карман. Дальнейшая проверка бумажника не обнаружила ничего интересного, и она бросила его на землю рядом с головой Лессера.
  
  По улице проезжали машины. Даже пешеходы проходили мимо. Никто не пришел расследовать.
  
  "Я хочу, чтобы ты передал от меня сообщение", - сказала Айза.
  
  Лессер кивнул, но ничего не сказал.
  
  "Скажи своим боссам, чтобы они нашли того, кто навел вас двоих на меня", - сказала Айза. "У этого человека есть время до десяти утра завтрашнего дня, чтобы связаться со мной. Если он этого не сделает, тогда я найду тебя и твоего партнера и начну ставить людей в неловкое положение. Понимаешь?"
  
  Лессер снова кивнул.
  
  "Скажи ему, что он может связаться со мной в чате для Annie's Dungeon". Айза продиктовала веб-адрес и заставила его повторить его. "Они должны войти в систему под любым именем, в котором есть слово cardinal. Понимаешь?"
  
  Лессер кивнул.
  
  "Лежи и ничего не предпринимай. Если ты это сделаешь, я застрелю тебя. " Двигаясь осторожно, Айза переместила свой вес со спины Лессера.
  
  Мужчина застонал, когда она отпустила его зажатую руку. Если бы он попытался сделать что-нибудь быстро, она знала, что конечность не выдержала бы под ним.
  
  Айза, держа пистолет в руке, побежала в другой конец переулка. Прежде чем выйти на улицу, она сунула оружие в карман пальто.
  
  Она не пыталась вернуться в квартиру своих родителей. Там было небезопасно. Единственный способ, которым она могла защитить их, это держаться подальше. Пока она не узнала, как ее скомпрометировали, она могла только надеяться, что тот, кто ее ищет, оставит ее родителей в покое.
  
  
  20
  
  
  НЬЮ-ЙОРК
  
  Кейт ткнула указательным пальцем в сенсорный монитор и ответила на звонок по громкой связи. "Сэм?"
  
  "Я вижу, ты все еще на работе", - заявила Саманта.
  
  "Виновен". Глаза Кейт блуждали по другим файлам на ее мониторе. Так много всего воплощалось в жизнь на многих фронтах. Несколько дней она не знала, руководит ли она операциями или изо всех сил пытается за ними увязаться. Это был один из последних.
  
  "Похоже, мы разворошили настоящее осиное гнездо с нашим новым возможным протеже", - сказала Саманта.
  
  "Что случилось?" Спросила Кейт.
  
  "Она заметила мужчин, которые наблюдали за ней".
  
  "Это доказывает, что она так хороша, как мы думали. Ей придется стать такой, если она согласится подняться на борт ".
  
  "Очевидно, у нее есть свои козыри. Некоторое время назад она обратилась к тем мужчинам. Уложил одного из них. Затем угрожала ему ".
  
  "Кто у вас работал над этим?" Спросила Кейт.
  
  "МИ-5. Я попросила друга оказать мне услугу ", - ответила Саманта. "Ко мне это не вернется".
  
  "Чего хочет госпожа Манаева?"
  
  "Чтобы встретиться с тем, кто приставил к ней хвост".
  
  "Это звучит разумно. Она дала тебе место для встречи с ней?"
  
  "Нет. Мужчины, наблюдавшие за ней, сообщили, что она ушла из дома своих родителей ".
  
  Кейт кивнула. "Она знает, что не может защитить их".
  
  "Я тоже об этом думала", - ответила Саманта. "Она выставляет себя мишенью".
  
  "Или обратиться в МИ-6 за помощью".
  
  "Я не думаю, что это произошло".
  
  "МИ-6 могла бы предоставить телохранителя или взять ее родителей под охрану", - сказала Кейт.
  
  "Мы с тобой оба знаем, что телохранители только повышают стоимость акции. Они не могут отрицать это в долгосрочной перспективе. Взятие ее родителей под охрану показало бы, чем она занимается ".
  
  "О чем ее родители не знают".
  
  "Правильно".
  
  Кейт подумала об этом. "Очевидно, она чувствует себя комфортно в своих навыках самозащиты".
  
  "И она убеждена, что тот, кто охотится за ней, охотится только за ней. Она любопытна."
  
  "Любопытство сгубило кошку".
  
  "Верно. Но теперь нам любопытно. Мы знали, что она в конечном итоге обнаружит "хвосты", которые мы навели на нее, но мы думали, что она может обратиться в МИ-6. Она вполне уверена в том, что действует независимо. Это качество, которое мы ценим, учитывая характер задания, которое мы собираемся попросить ее взять на себя ", - сказала Саманта.
  
  Кейт откинулась на спинку стула. "Она привыкла хранить секреты. Ее родители не знают, чем она занимается. Они не знали, что сделал ее брат ".
  
  "Она пытается сохранить это таким образом".
  
  "Почему?" Кейт доверяла суждениям Саманты, когда дело касалось понимания молодых женщин.
  
  "Она хочет дом", - сказала Саманта. "В какое-нибудь неприкосновенное место, где ее работа не затмевает все".
  
  Кейт открыла компьютерный файл Айзы Манаевой и пролистала имеющиеся у нее изображения молодой женщины. Большинство из них были в семейном магазине или на корпоративных мероприятиях, где она поддерживала свое прикрытие. Она выглядела счастливой и общительной. Судя по фотографиям, она и ее брат были близки друг с другом и со своими родителями.
  
  "Хранение секретов усложняет жизнь", - сказала Кейт.
  
  "Особенно когда ты скрываешь их от тех, кого любишь", - согласилась Саманта. "Айза сказала оперативнику МИ-5, что у того, кто его послал, есть время связаться с ней до десяти завтрашнего утра по моему времени".
  
  "Как ты собираешься связаться с ней?" Спросила Кейт.
  
  "Через комнату чата на интернет-порносайте".
  
  "Прелестно".
  
  "Я так и думал. Но эти сайты надежно защищены. В конце концов, большинство их клиентов не могут позволить себе, чтобы их разоблачили ".
  
  "И трафик на этих сайтах будет высоким".
  
  "Да. С большим количеством компоновщиков и людей, которые отрываются и продолжают — без каламбура ".
  
  "Она, конечно, воспользуется кибер-кафе", - сказала Кейт.
  
  "Конечно. Я бы так и сделал".
  
  "Я могу подключить к работе над сайтом нескольких наших техников. Они могут попытаться выведать ее для тебя ", - сказала Кейт.
  
  "Сделай это. Я хочу знать, насколько она хороша ".
  
  "Нам нужно знать, насколько она хороша".
  
  "Я поговорю с ней, затем перезвоню тебе", - сказала Саманта.
  
  "Сделай это". Кейт попрощалась и прервала связь.
  
  Кейт забарабанила пальцами по своему рабочему столу. "Я начинаю думать, что Айза Манаева слишком хороша в том, что она делает", - пробормотала она себе под нос.
  
  
  21
  
  
  Лестер
  
  Айза заглянула в телефонную будку на железнодорожной станции. Здание поглощало шум разговоров, прибывающих и отбывающих поездов. Она взглянула на цифровые часы над входом в зону посадки и сравнила их со своими часами.
  
  Конечно, это было не слишком рано. У Тревора было несколько часов, чтобы поработать с информацией, которую она ему предоставила. До того, как с ней должны были связаться, оставалось менее четырех часов.
  
  Она опустила монеты в щель, набрала номер, который запомнила, когда впервые позвонила Тревору, и стала ждать. Он снял трубку после первого гудка.
  
  Айза нашла утешение в знакомом голосе Тревора. Он был другом детства как ее, так и Ильяса. Какое-то время он жил в Лестере, затем переехал с ними в Лондон, когда они все учились в университете. Там, где Ильяс специализировался на истории и искусстве, а Айза - на бизнесе, Тревор получил степень по компьютерному программированию.
  
  Невероятно яркий и талантливый, с самой любознательной натурой, которую Айза когда-либо видела, Тревор мог бы преподавать на тех курсах, которые посещал сам. Только постоянные аферы и розыгрыши, которые он совершал в университете, удерживали его там. Он стал проклятием компьютерного отдела, потому что был таким умным и наслаждался соперничеством, когда они изо всех сил пытались найти какой-нибудь способ исключить его.
  
  Не раз он признавался, что его дружба с Ильясом и Айзой едва подняла университетский опыт до приемлемого уровня.
  
  "Надеюсь, ты справляешься?" - спросил он.
  
  "Да".
  
  "Никаких притаившихся или других ужасных существ поблизости?"
  
  Айза оглядела пассажиров, заполнивших станцию. "Нет, если только они не очень искусны", - ответила она.
  
  Ни она, ни Ильяс не сказали Тревору, что они работали на МИ-6. Но он продолжал присматривать за ними и знал, что они были больше, чем показывали. Помимо того, что Тревор был очень талантлив с компьютерами, он был проницательным наблюдателем за людьми. Он точно знал, когда Ильяс и Айза решили хранить от него секреты.
  
  Иногда она чувствовала себя виноватой за то, что не рассказала Тревору. Она знала, что когда дело доходило до секретов, Тревор умел хранить молчание лучше, чем кто-либо другой.
  
  "Будем надеяться, что это не так", - сказал Тревор.
  
  "У меня не так много времени", - извинилась Айза.
  
  "Нет проблем, любимая. Я получил информацию, которую вы просили ".
  
  "Он действительно был из МИ-5?"
  
  "Да. Я взломал их сеть и подтвердил личность. Я также просмотрел его файлы и сопоставил детали с новостными сюжетами. Он настоящий ".
  
  Айза выдохнула. Это не было неожиданностью, но все равно было неприятно.
  
  "Итак, что вы сделали, чтобы вызвать гнев МИ-5?"
  
  "Я не знаю".
  
  "Любимая", - сказал Тревор тише и с меньшим мальчишеским энтузиазмом, чем раньше, - "если у тебя проблемы с этой компанией, это может быть очень плохо".
  
  "Насколько я знаю, у меня нет никаких неприятностей".
  
  "Тогда почему эти парни интересуются тобой?"
  
  "Я не знаю". Айза сменила тему. "А как же мои родители?"
  
  "С ними все в порядке. Я взломал тамошние камеры безопасности. Твой папа уже открыл магазин. Я вижу, он все еще трудоголик ".
  
  Напряжение в животе Айзы немного ослабло. "Присмотри за ними для меня, пожалуйста", - попросила она.
  
  "Конечно. Знаешь, если тебе нужна дыра, чтобы скрыться с глаз долой, у меня есть парочка ".
  
  Не все деловые интересы Тревора были в точности законными. Иногда он занимался компьютерными аферами.
  
  "Спасибо тебе. Это очень щедро. Я буду иметь это в виду. Но на данный момент я предпочитаю разобраться с этим в одиночку ".
  
  "Как пожелаешь, любимая. Но посмотри, прежде чем прыгать. У меня не так много друзей, и мне не хотелось бы потерять еще одного ".
  
  "Ты не потеряешь меня".
  
  "Не думал, что мы потеряем Ильяса, любимая, но он ушел прежде, чем мы это осознали".
  
  Айза ничего не сказала.
  
  "Прости, любимая", - прошептал Тревор. "Я не хотел указывать на это".
  
  "Все в порядке. Но я думаю, что сейчас мне лучше остаться здесь одному ".
  
  С того момента, как они узнали о смерти Ильяса, Тревор прочесал Интернет в поисках информации о его убийстве. Тревор вторгся в правительственные базы данных и едва не навлек на себя беду. В конце концов, ему пришлось признать поражение. Это было то, что ему нелегко было сделать.
  
  Айза посмотрела на время. "Мне нужно идти".
  
  "Хорошо, любимая. Но если тебе понадобится что-нибудь еще, позвони мне ".
  
  "Я так и сделаю". Она поблагодарила его и повесила трубку, затем направилась к зоне посадки. Ее мысли лихорадочно соображали. Она должна была верить, что ее сообщение было получено. По крайней мере, на данный момент, ее родители остались в стороне от того, в какой бы переделке она ни оказалась.
  
  * * *
  
  Лондон
  
  Айза сошла с поезда на станции Сент-Панкрас и настороженно огляделась. Хотя она чувствовала себя в некоторой безопасности в толпе людей, спешащих на работу, паранойя Айзы неуклонно тикала внутри нее. Она обнаружила, что под прикрытием легче быть настороже, чем дома с родителями.
  
  В Стамбуле все, кого она встречала, были потенциальными врагами. Ни одна местность не выглядела слишком знакомой. Это было верно в отношении нескольких заданий, которые она получила, работая на МИ-6.
  
  Но здесь, в Большом Лондоне, все выглядело слишком банально. Она регулярно ездила на поезде из Лестера и часто прогуливалась по платформам, на которых находилась сейчас. Она чувствовала себя еще более не в своей тарелке, потому что у нее не было багажа, в то время как почти у всех вокруг нее были портфели или саквояжи.
  
  Она поймала такси на Юстон-роуд, убедившись, что за ней никто не следит.
  
  "Куда идете, мисс?" спросил водитель.
  
  "Рынок на Бродвее, пожалуйста".
  
  Водитель включил счетчик, отъехал от бордюра и боролся за место в пробке. "У вас есть на примете какое-нибудь особенное место, мисс?"
  
  "Я просто собираюсь побродить". Айза откинулась на спинку сиденья и попыталась расслабиться.
  
  Расплатившись с водителем и заметив, что ее наличные быстро тают, она влилась в поток людей, посещающих местные магазины и рестораны. Пасмурное небо обещало унылую погоду и возможность дождя.
  
  Бродвейский рынок был центром активности по субботам, когда фермеры приносили свою продукцию на продажу. Район состоял из узких зданий, втиснутых между несколькими переулками и неширокими улочками. Айза пришла к выводу, что это было особенно хорошее место для того, чтобы быть неуловимым, если возникнет необходимость.
  
  Низко опустив голову, Айза использовала витрины магазинов, чтобы осмотреть окрестности. Она просмотрела отражения. Никто не последовал за ней.
  
  Если только они не добрались сюда раньше тебя — возможно, ты не так умна, как думаешь, предостерегла она себя.
  
  Она выбросила эти мысли из головы. Она была умна. Мало того, у нее не было выбора в том, что она собиралась делать.
  
  Вид и запахи всей еды вокруг нее заставили ее желудок заурчать. Она знала, что ей нужно есть, чтобы поддерживать силы. Во время поездки на поезде ей удалось поспать большую часть двадцатичетырехминутного путешествия, но это было далеко не то, чего жаждало ее тело. Она все еще не оправилась от задания в Стамбуле.
  
  Она купила булочку с черникой в маленькой кондитерской, взяла газету, чтобы просмотреть заголовки, и зашла в кибер-кафе Java Highway, втиснутое между магазином свадебной одежды и обувным магазином. Запах свежего кофе подбодрил ее.
  
  Невысокая стойка с двумя сотрудниками занимала один угол комнаты. Компьютеры и столы заполнили все остальное. Тусклое освещение подчеркивало сине-серые экраны компьютеров.
  
  Айза заплатила за час и взяла компьютер у задней стены. Дверь в переулок была совсем недалеко. Она устроилась, открыла учетную запись, которую Тревор создал для нее, затем вошла на веб-сайт Annie's Dungeon.
  
  Она просмотрела несколько экранов, отметив, что пользователь заходит в зону для материалов для взрослых, за которыми сразу же следуют изображения мужчин и женщин в кричащей одежде, цепях и с кнутами в руках. Ничто из этого не произвело впечатления на Айзу. Это все было понарошку. То, что она увидела на поле боя — то, что она сделала, — было намного хуже.
  
  Она вошла в комнату чата и посмотрела на имена. В предоставленном списке не было никого с cardinal.
  
  Было девять пятьдесят три.
  
  Так спокойно, как только могла, она отпила кофе. Она знала, что должна съесть булочку, но не доверяла своему желудку.
  
  С мамой и папой все в порядке, сказала она себе. Но она продолжала думать о том, как быстро Ильяс ускользнул. Он исчез прежде, чем они узнали об этом.
  
  Комната чата была активной. Айза следила за каждым новым именем, которое появлялось. Она проигнорировала наводящие на размышления и откровенно подстрекательские замечания, опубликованные другими пользователями. Во время ее обучения ее научили, как соблазнять через Интернет. Кибер-поле битвы приобрело те же очертания, что и физический ландшафт. Однако, в конце концов, все было отфильтровано через человеческую похоть и жадность.
  
  И, возможно, иногда инстинкт самосохранения.
  
  Кардиналы вошли в систему в девять пятьдесят семь.
  
  Айза по привычке хрустнула костяшками пальцев, затем наклонилась к клавиатуре и монитору.
  
  
  22
  
  
  Чеченская Республика
  
  "Выведи их". Табурова стояла перед лачугой, где содержались женщины. Он провел ночь, разговаривая и выпивая слишком долго. Теперь он поздно начинал, и это злило его.
  
  Двое из его людей вошли в хижину и вывели женщин обратно наружу. При дневном свете они выглядели как пугала, завернутые в легкие пальто. Большинство были в платках, но ни у кого из них не было вуалей, чтобы прикрыть лица. Никто из них не был красивым, но несколько молодых были достаточно симпатичными.
  
  Одна из пожилых женщин упала на колени перед Табуровой. Она взмолилась о пощаде и коснулась лбом земли.
  
  "Не взывайте к Богу", - сказала им Табурова. "Он тебя не услышит. Сегодня слушаю только я".
  
  Другие женщины быстро опустились на колени и прижались лицами к земле. Некоторые из них плакали, их худые лица подергивались от сдерживаемых рыданий.
  
  "Ваши слезы лишь прольются на сухую почву, и даже она скорее останется пересохшей, чем примет их", - сказала Табурова женщинам. "Никому нет до тебя дела. Ты ничто. Русские сделали тебя такой ".
  
  Мужчины стояли вокруг них с оружием, но не разговаривали.
  
  "Я мог бы убить вас прямо здесь и оставить ваши тела пожирателям падали".
  
  Одна из женщин подняла глаза. "Пожалуйста, у меня есть ребенок. Я нужен ей ".
  
  "Ты позоришь своего ребенка", - сказала Табурова. "Ты позоришь Бога. И ты думаешь только о себе ".
  
  Женщина открыто плакала.
  
  Табурова шагнула вперед и пнула женщину в бок. Она закричала и попыталась убежать. Он снова пнул ее.
  
  "Замри", - приказала Табурова. "И прекрати плакать, или я убью тебя, вместо того, чтобы предложить тебе шанс отомстить за своего мужа и за себя, и заставить свою дочь гордиться тобой".
  
  Остальные женщины со страхом наблюдали за ним. Они знали, о чем он говорил, и они знали, что — в конце концов — у них не было выбора.
  
  "Я собираюсь предложить всем вам этот шанс". Табурова уставилась на них, в то время как женщина, которую он пнул, содрогалась на земле. "Подобно Богу, я не обязан быть милосердным. Вы потеряли своих мужей, сражаясь с русскими. Твои сыновья. Твои отцы."
  
  По лицам всех женщин текли слезы.
  
  "Эти храбрые люди отдали свою жизнь, сражаясь за вашу свободу", - продолжила Табурова. "Ты не можешь сделать меньшего. Ты нужна своей стране".
  
  "Дочь моя", - причитала женщина на земле.
  
  Гнев вспыхнул внутри Табуровы, когда он повернулся, чтобы посмотреть на нее сверху вниз. "Ваша дочь - сирота". Он направил АК-47 ей в голову и нажал на спусковой крючок.
  
  Пуля пробила голову женщины, и детонация заставила остальных подпрыгнуть. Ее кровь была единственным, что двигалось на земле.
  
  "Смерть стала вашей судьбой, когда умерли ваши мужья, братья, сыновья и отцы", - сказала Табурова остальным. "Все вы согрешили. Ты знаешь, что согрешила. Это пятнает ваши сердца, и это принесло неудачу, которая оставила вас здесь ".
  
  Его слова потрясли их. В том, что он им сказал, не было ничего нового. Они выросли, пропитанные такими убеждениями. И Табурова знала, что никто из тех, кто когда-либо сталкивался с несчастьем, не чувствовал себя безгрешным. Каждый человек, в конце концов, винил себя за то, где он был в жизни.
  
  Эти женщины прожили тяжелую жизнь еще до того, как остались без опекунов.
  
  "Я дам вам возможность искупить свою вину", - сказала Табурова. "И нанести ответный удар по русским".
  
  Он расхаживал перед ними, всматриваясь в грязные лица в поисках той, кто могла бы стать лидером, в котором он нуждался среди этих женщин. Они не могли все быть овцами. Дай Бог, чтобы среди них была львица.
  
  "Разве вы не хотите заставить русских заплатить кровью за все, что они у вас отняли?" Потребовала Табурова. "Они лишили тебя всего. У тебя нет никого, кто мог бы заступиться за тебя. Будучи запятнанной грехом, у тебя нет шансов попасть на небеса. Я отведу тебя туда".
  
  Молодая женщина шагнула вперед, но она испуганно наклонила голову, столкнувшись с Табуровой. "Я пойду. Я принесу смерть русским".
  
  Табурова подошла к ней. Ее решимость ослабевала по мере того, как он подходил ближе. Она стояла на трясущихся ногах, ее подбородок дрожал, а по грязному лицу текли слезы.
  
  "Кто ты?" спросил он мягким, безобидным голосом.
  
  "Я Роза".
  
  "Это прекрасное имя".
  
  Она склонила голову. При ближайшем рассмотрении Табурова усомнилась, что ей шестнадцать лет. В некотором смысле она все еще была ребенком. Темные пряди волос, выбивающиеся из-под платка, были испачканы грязью. Печаль и вызов светились в ее темных глазах. Она была худой, но у нее была фигура.
  
  "Мою мать звали Роза", - солгала Табурова. "Она была прекрасной, храброй женщиной".
  
  Роза кивнула.
  
  "Почему ты хочешь убить русских, Роза?"
  
  "Мой муж был солдатом. Он погиб, сражаясь с русскими в марте ".
  
  "Ты любила его?" Табуровой было лишь слегка любопытно. Некоторые семьи продавали своих девочек так рано, как только могли, чтобы избавиться от дочерей.
  
  "Я сделал". Гордость ожесточила глаза Розы. "Он был очень хорошим человеком. Хороший человек для меня ".
  
  "У него не было семьи, у которой ты могла бы найти убежище?"
  
  "Нет. Его отец и брат погибли в том же сражении. Остались только его мать и я ".
  
  "Она бы не взяла тебя к себе?"
  
  Роза указала подбородком на мертвую женщину. "Она там. Ей тоже некуда было идти ".
  
  Табурова смотрела на молодую девушку и знала, что взгляды всех других женщин были прикованы к ним. "Вы были хорошей женой своему мужу?"
  
  "Да".
  
  "И ты говоришь, что любила его".
  
  "Я всегда буду любить его".
  
  "Тогда я дам тебе способ почтить его память и еще раз быть с ним. Ты хочешь этого?"
  
  Роза ответила без колебаний. "Да".
  
  "Тогда приходи". Табурова повернулась, чтобы посмотреть на других женщин. "Если ты хочешь отомстить за все, что у тебя отняли, если ты хочешь нанести ответный удар нашим врагам, пойдем со мной".
  
  Никто из них ничего не сказал, но все они знали о мертвой женщине у своих ног.
  
  Табурова повернулась и направилась вниз по холму, туда, где ждал Бислан. Роза вошла следом за ним. Он взглянул на своих людей. "Пристрелите любую из этих женщин, которые слишком трусливы, чтобы последовать за Розой".
  
  "Да, сэр". Солдаты приготовили свое оружие.
  
  Табурова украдкой бросила взгляд в сторону, где он заметил приземистые тени, оставленные полуденным солнцем. Вереница теней следовала за ним из гор.
  
  
  23
  
  
  Лондон
  
  "Похоже, я совершила ошибку", - тихо сказала Саманта. Она носила наушник, который соединял ее с Кейт Кокран в Нью-Йорке по сильно зашифрованной линии.
  
  "КардиналСин, возможно, был не лучшим выбором", - согласилась Кейт. Она также была зарегистрирована на веб-сайте, но Саманта не знала, какое имя она использовала.
  
  "Учитывая арену, на которой мне предстоит играть, - сказала Саманта, - я подумала, что название подходящее".
  
  Почти сразу же, как Саманта вошла в чат, на экране высветилась дюжина приглашений перейти в личный кабинет. Она не знала, как она должна была определить, кто из них Айза Манаев.
  
  Все больше приглашений забивали экран текстовыми блоками.
  
  Цифровые часы в нижней части монитора переключились на десять часов.
  
  Саманта просмотрела имена. Все они были оскорбительными и наводящими на размышления. Ни один из них не выглядел так, будто принадлежал Айзе Манаеву.
  
  Да ладно, сердито подумала Саманта. Она не могла поверить, что сделала ситуацию сложнее, чем она должна была быть. Некоторые из людей, приславших приглашения, разозлились и набросились на нее за то, что она их проигнорировала.
  
  "Ты видишь ее?" Спросила Саманта.
  
  "Нет", - ответила Кейт.
  
  "Кто-нибудь входил в систему в десять?"
  
  " Семнадцать новых имен к десяти. Сейчас в игру вступают другие ".
  
  "Это смешно", - посетовала Саманта.
  
  "Она рассчитывает на количество пользователей, работающих на нее", - сказала Кейт.
  
  "В настоящее время они работают против нее. Я не смогу сказать, когда она попытается связаться со мной из-за всех других приглашений ".
  
  "Тогда тебе придется связаться с ней", - сказала Кейт.
  
  "Это чертовски маловероятно". Саманта с отвращением выругалась. "Я не знаю, кто она".
  
  "Вы не знаете, как ее зовут в этом чате", - тихо заявила Кейт. "Но ты знаешь, кто она. Дайте ей возможность сообщить вам, кто она такая ".
  
  Пальцы Саманты порхали по клавиатуре. Она напечатала общее сообщение — Если хочешь поговорить со мной, назови мне имя своего брата.
  
  * * *
  
  Айза уставилась на запись Кардиналсина. Как только она увидела это имя в комнате чата, она поняла, что у ее контакта возникнут проблемы с тем, чтобы связаться с ней. Она этого не ожидала.
  
  Приглашение быстро прокрутилось вверх. Дюжина пользователей чата быстро представили имена, либо свои собственные, либо те, что пришли на ум. Один даже предложил разрешить кардиналамсину называть его или ее так, как он или она пожелает.
  
  Нерешительность на мгновение скрутила желудок Айзы. Она заставила себя дышать.
  
  Она ввела "Ильяс" и стала ждать.
  
  * * *
  
  "Она у меня", - сказала Саманта Кейт.
  
  "Я вижу ее", - сказала Кейт. "Мы начинаем розыск с этого конца, но я не думаю, что она продержится достаточно долго, чтобы мы смогли ее обезвредить".
  
  Саманта молча согласилась. Она быстро печатала, пытаясь заманить молодую женщину на встречу с ней.
  
  * * *
  
  Айза отклонила просьбу о встрече. Она взглянула на время. Тревор, должно быть, уже творил свою магию. Если бы все прошло правильно, он бы знал, откуда шел контакт. Однако он сказал ей, что она может провести в чате всего несколько минут, прежде чем их разоблачат. Она приближалась к этому пределу.
  
  Я подумал, может быть, тебе будет интересно узнать, как умер твой брат.
  
  Ошеломленная Айза наблюдала, как заявление прокручивается вверх, к верхней части окна чата. Другие пользователи подключились и начали задавать вопросы, задаваясь вопросом, был ли их диалог чем-то вроде ролевой игры и могут ли они принять в нем участие.
  
  Мобильный телефон Айзы с предоплатой завибрировал. Она знала, что это Тревор, потому что он был единственным, кому она дала номер после того, как купила телефон в Лестере. Однако, учитывая все, что, казалось, знали таинственные люди, выслеживающие ее, было возможно, что она не знала человека на другом конце провода.
  
  Она взяла трубку и ответила на него.
  
  "Убирайся оттуда", - сказал Тревор.
  
  "Что, если они знают, как умер Ильяс?" Она знала, что Тревор отслеживал разговор в чате.
  
  "Это может быть уловкой. Они знают тебя, Айза. Они знают, на какие кнопки нажимать ".
  
  Айза ничего не сказала.
  
  "Ты разоблачен". Тревор напрягся, чтобы его голос звучал спокойно. "Я не смогу обеспечить твою безопасность, если ты не последуешь моему совету".
  
  Было ли это больше ради безопасности? Айза подумала о зияющей дыре, которую смерть Ильяса оставила в ее семье. Это была рана, которая не заживала. Могла ли она упустить такую возможность? Даже если это была приманка в ловушке?
  
  "Айза", - взмолился Тревор.
  
  Она проигнорировала его и быстро напечатала. Где ты хочешь встретиться?
  
  "Ты должна выбираться оттуда", - сказал Тревор. "Насколько ты знаешь, они могут быть прямо за дверью".
  
  Охваченная паранойей, Айза посмотрела на дверь. В этот момент дверь открылась, и вошли двое молодых людей в футболках. Она наблюдала за ними.
  
  "Айза".
  
  "Вы отследили соединение на другом конце?" она спросила.
  
  "Я отследил его до Соединенных Штатов".
  
  Это удивило Айзу. Она не ожидала, что след приведет туда.
  
  "У них также есть очень плохая компьютерная система", - сказал Тревор. "Это сводит на нет почти все, что я могу бросить на это, и я бросаю много. Я сталкивался с очень немногими сайтами, столь запутанными, как этот."
  
  "Правительство или корпорация?" Спросила Айза.
  
  "Я, честно говоря, не мог сказать, любимая. Но это, черт возьми, точно не те люди, с которыми ты просто так развлекаешься без причины ".
  
  "У меня есть причина".
  
  "Айза", - сказал Тревор. "Я не хочу потерять и тебя тоже".
  
  "Ты этого не сделаешь". Глаза Айзы отслеживали разговоры, ожидая продолжения диалога от Кардиналсина.
  
  Мгновение спустя Кардиналсин написал: "Почему бы тебе не выбрать место?"
  
  Айза быстро подумала, затем напечатала: "Сады Джубили". Возле мемориала.
  
  * * *
  
  Я буду там.
  
  Как я узнаю тебя?
  
  Я узнаю тебя. Мы поговорим о твоем брате.
  
  Его имя было опубликовано в этом чате.
  
  * * *
  
  Последовала короткая пауза. Я назову имя человека, за которым вы шпионили в Стамбуле.
  
  Потрясенная Айза поняла, что тот, с кем она разговаривала, знал гораздо больше, чем она когда-либо ожидала.
  
  "Это что-нибудь значит для тебя?" - Спросил Тревор.
  
  "Да".
  
  "Тогда убирайся оттуда. Все это все еще может быть кровавым трюком ".
  
  Айза так не думала. Если бы эти люди знали так много, как они, очевидно, знали, они могли бы прийти за ней прямым образом. Так почему они пришли к ней таким образом? Это раздражало и вызывало у нее любопытство.
  
  Когда я могу с тобой встретиться? Айза напечатала. Если бы они находились в Соединенных Штатах, она ожидала, что пришлось бы организовать поездку.
  
  Скажем, два часа?
  
  Удивленная, Айза уставилась на запись.
  
  "Связь прослеживается до США," сказал Тревор, "но у них есть кто-то, находящийся здесь, в Лондоне. Это становится рискованным, любимая. Это не оставляет нам много времени на подготовку ".
  
  "Мы не смогли достаточно подготовиться для этих людей", - сказала Айза. Она напечатала: "Увидимся там". Затем она вышла с сайта.
  
  "Вставай и двигайся", - сказал Тревор. "Чем дольше ты там ошиваешься, тем опаснее это становится".
  
  Айза знала это. Она взяла свой кофе и булочку и вышла из здания.
  
  
  24
  
  
  Лондон
  
  Саманта скользнула в свою машину, включила зажигание и немного опустила окна, чтобы выпустить горячий воздух. Затем она включила кондиционер на осень. В своих зеркалах она наблюдала, как двое охранников садятся в два разных черных седана. Мгновение спустя первая машина влилась в поток машин, и она последовала за ней. Второй седан следовал за ней.
  
  Она набирала цифры в своем телефоне. Кейт ответила после первого гудка.
  
  "Ну и что?" Спросила Саманта.
  
  "Она именно такая, какой мы ее себе представляли", - ответила Кейт. "Я с подозрением отношусь к публичному месту встречи".
  
  "Если бы она не заметила людей, которые были при ней, мне, возможно, было бы легче подойти к ней".
  
  "Это не обсуждается". Кейт вздохнула. "Нам просто придется разыграть все как есть".
  
  "В какой-то момент, - отметила Саманта, - нам придется ей доверять".
  
  "Я знаю. Мне просто хотелось бы еще немного туда добраться ".
  
  "Мы могли бы отложить это. Я не знаю, самый ли это мудрый ход. Проблема в Чечне либо имеет высокий приоритет, либо нет. Твой звонок".
  
  "Учитывая все, что я узнал о Табурове и внезапном интересе Мустафы к посредничеству в торговле оружием — американским оружием — я хочу как можно скорее ознакомиться с деятельностью Табуровы. У нас больше нет никого на свободе, кто мог бы проникнуть внутрь так, как, я думаю, может Манаев ".
  
  "Верно, но мне придется действовать осторожно", - сказала Саманта. "Я рискую разоблачением здесь, и я не хочу, чтобы меня выводили из игры".
  
  "Ты чувствуешь, что должна прийти на эту встречу?" Спросила Кейт.
  
  "Без вопросов", - сказала Саманта.
  
  "Хорошо. Пока ты будешь этим заниматься, я посмотрю, смогу ли я получить какую-нибудь помощь в Москве ".
  
  "У тебя там кто-нибудь есть?"
  
  "Конечно, хочу", - сказала Кейт. "У меня везде кто-то есть. Несмотря на все свое несуществование, комната 59 большая. Оставайтесь на связи ".
  
  * * *
  
  "Я вижу тебя, любимая. Не передергивай свои трусики".
  
  Несмотря на то, что она выбрала место встречи, Айза чувствовала себя невероятно уязвимой. Матери и няни повели детей в парк. Некоторые из них держали яркие воздушные шары, которые покачивались на легком ветру. Солнечный свет пробивался сквозь деревья и отбрасывал движущиеся прямоугольники на зеленую траву и извилистые пешеходные дорожки.
  
  "Я в порядке", - сказала она. Тревор ждал на другом конце телефонной связи. Волосы Айзы скрывали наушник, который она носила. Она была в порядке. Она напомнила себе об этом.
  
  Но она знала, что чувствовала бы себя лучше, если бы при ней был пистолет. Несмотря на то, что она взяла его прошлой ночью, она не принесла его в парк. У нее уже были проблемы, если МИ-6 наблюдала за ее встречей с кем-то, кого она не знала - по причинам, которые она сама не могла до конца понять, кроме как попытаться обезопасить свою семью.
  
  Возможно, если бы Ильяса не убили, или если бы МИ-6 была более откровенна в отношении его смерти, она бы не была так обеспокоена. Однако МИ-6 солгала ее родителям, солгала ей и шантажировала ее, заставляя продолжать эту ложь ее родителям.
  
  Она ничего не была им должна в отношении своей личной жизни.
  
  Однако быть пойманной с оружием проходящим полицейским, который подумал, что она выглядит подозрительно — а она была уверена, что действительно выглядит подозрительно, — не было хорошей идеей. Ей не разрешалось носить оружие внутри страны.
  
  "Вы подключились к видеопотокам?" Айза подавила желание посмотреть на камеры, спрятанные по всему парку. С высоким уровнем террористической угрозы скрытое видеооборудование расцвело повсюду.
  
  "Я в деле, любимая. Тебе не нужно беспокоиться обо мне. " Тревор звучал спокойно и собранно. "Сейчас я вижу больше, чем ты. Я повсюду".
  
  Айза снова оглядела парк, внезапно осознав, насколько ее одиночество выделяло ее из толпы. Все остальные были там с кем-то. Родители играли со своими детьми или разговаривали друг с другом. Молодые влюбленные шли рука об руку. Горстка молодых людей бросала фрисби.
  
  Айза тихо выругалась. Она не знала, зачем смотрела. Она не знала, с кем должна была встретиться. На самом деле, она даже не знала, встретит ли она мужчину или женщину.
  
  Она сосредоточилась на необходимости обеспечить безопасность своих родителей и сказала себе, что достаточно умна, чтобы сбежать, что бы ни случилось. Улыбающееся лицо Ильяса заполнило ее мысли, хотя она и не хотела этого. Он всегда был так уверен во всем, что делал, всегда работал, чтобы оставаться на шаг впереди всех.
  
  За что тебя поймали, Ильяс? Из-за чего тебя убили? Эти вопросы постоянно крутились в ее голове. В данный момент они почти поглотили ее.
  
  "Привет". В голосе Тревора слышалась нотка беспокойства.
  
  "Что?" Айза огляделась, затем сделала несколько шагов в сторону улицы, готовая убраться из этого района. Она направилась с открытого пространства к деревьям.
  
  "Кто-то подделал мигающую камеру".
  
  "Как?" Айза прибавила мускулов в своей походке. Ее сердце бешено колотилось внутри нее, побуждая ее бежать.
  
  "Не знаю, любимая, но кто бы это ни сделал, он черри, так и есть. Я смотрю на экран, но он снова и снова показывает одни и те же кадры. Техники, наблюдающие за этим на стойке регистрации, они этого не заметят ".
  
  Айзу охватило чувство загнанности в ловушку.
  
  "Ты хочешь, чтобы я позвонил..."
  
  Наушник в ухе Айзы разрядился. Она вытащила его и положила в карман, чтобы ее слух был острее.
  
  "Мисс Манаев, сюда."
  
  Женский голос удивил Айзу. Это было тихо, полностью контролируемо. Как человек, который встречался со знакомым.
  
  Айза отследила голос до одинокой фигуры, стоящей под ближайшим деревом. Женщина стояла, вытянув руки с растопыренными пальцами по бокам. Поза была неестественной, и Айза знала о нескольких видах оружия, которые можно было спрятать или быстро достать.
  
  "Мы отключили вашего друга от камер и вашей телефонной связи", - сказала женщина. "Я действительно хочу поговорить с тобой. Пожалуйста, без паники ".
  
  Не паниковать? Айза подавила гнев, который поднимался внутри нее. Она использовала это, чтобы подпитывать свое движение.
  
  "Возможно, нам обоим в данный момент следует немного запаниковать", - сказала Айза.
  
  Женщина улыбнулась. "Если это тебя хоть как-то утешит, я тоже не совсем в своей тарелке".
  
  Но у тебя есть друзья, которые не пускают моего друга, не так ли? Когда Айза приблизилась к женщине, она наблюдала за освобожденными боковым зрением. Она ожидала, что телохранители женщины приблизятся к ним, но никто, казалось, не проявил особого интереса.
  
  "Кто ты?" Потребовала Айза, остановившись перед женщиной.
  
  "Боюсь, на данный момент я не могу вам этого сказать".
  
  "Тогда этот разговор будет одним из самых коротких в твоей жизни". Айза пристально посмотрела в глаза другой женщины. "Не приходи искать меня снова. Следующий раз будет не таким приятным ". Она повернулась и пошла прочь.
  
  "Вы проявили много изящества тогда, в Стамбуле, мисс Манаева. Вот так избавиться от оружия было быстрой мыслью ".
  
  Айза отказалась играть. Она не знала, откуда эта женщина узнала о миссии в Стамбуле или о том, что она там делала. Она заставила себя продолжать идти. Очевидно, где-то произошла утечка. Очевидно, кто-то выбрал ее в качестве слабого звена. Это было ошибкой с их стороны.
  
  "Что вы собираетесь делать, мисс Манаева?" спросила женщина. "Расскажи своему начальству о разговоре, который у тебя был со мной? Как ты думаешь, они поймут, почему ты не поговорил с ними раньше?"
  
  Продолжай идти, сказала себе Айза. Оставайся на свободе. Используй прикрытие на случай, если они не захотят позволить тебе просто уйти от этого. Она чувствовала на себе взгляды, но не могла определить, где находились наблюдатели.
  
  * * *
  
  Я не собираюсь ее терять, подумала Саманта. Она хочет знать то, что знаю я. Ей эта встреча нужна больше, чем мне. Но эта мысль только заставила Саманту почувствовать себя виноватой, потому что она знала, что собирается использовать Айзу.
  
  "Вы хотите поговорить со мной, мисс Манаева". Саманта не пошевелилась. "Разве ты не хочешь знать, что случилось с Ильясом?"
  
  Саманта собралась с духом, снова напомнив себе, кто она такая, на кого работает, и что она сделает все, что потребуется — использует любого, кого придется, - для достижения своих целей. Она знала, что это не было безупречной чертой характера в человеке. Но в шпионской игре это была необходимая черта.
  
  Размеренный шаг Айзы дрогнул. Она продолжала идти, но Саманта видела, каких усилий это стоило.
  
  Саманта смотрела, как Айза продолжает идти, и сдерживала себя, чтобы не пошевелиться или не заговорить. Приманка была налицо. Айзе пришлось выбирать.
  
  Айза сделала еще три шага. Затем она остановилась. Втиснув кулаки в карманы куртки, она глубоко вздохнула и посмотрела на людей вокруг них.
  
  Саманта знала, что Айза не заметила команду из комнаты 59, которая вела наблюдение. Никто из них не был достаточно близок. В конце концов, выбор Айзой мест для встреч загнал ее в ловушку. Саманта всего лишь использовала его.
  
  Парк был семейным местом. Айза думала, что там она будет в безопасности, вдали от беды. Однако парк — как знала Саманта — служил лишь напоминанием ей, насколько неполной была ее собственная семья после смерти ее брата.
  
  Айза заговорила, не оборачиваясь. "Ты это серьезно? Об Ильясе?"
  
  "Я не знаю, кто его убил", - призналась Саманта. "Но я знаю, где он был убит. Я знаю, с чем он был связан ".
  
  Это было больше, чем МИ-6 сообщила Айзе. "Это правда?" - спросила она.
  
  "Да".
  
  "Откуда мне знать, что я могу доверять тебе?"
  
  "У меня есть файлы".
  
  "Чьи файлы?"
  
  "МИ-6. С подтверждением от ФСБ — Федеральной службы безопасности Российской Федерации". Кейт сумела это обеспечить.
  
  Айза сделала еще один вдох, затем повернулась и пошла обратно к Саманте. "Ты хладнокровная сука, леди".
  
  "Я знаю. И если бы я не был, мы бы не стояли здесь вместе в этом парке, и у нас не было бы шанса выяснить, кто убил твоего брата ".
  
  "Хватит". Голос Айзы дрожал от ярости. "Ты не заслуживаешь того, чтобы продолжать поминать его имя. Я этого не потерплю ".
  
  Саманта склонила голову и ничего не сказала.
  
  "Ты здесь не потому, что хочешь знать, кто убил моего брата", - сказала Айза.
  
  "Нет. Тем не менее, я верю, что то, чего я хочу, и то, чего хотите вы, взаимосвязаны. Я верю, что, сделав одно, мы позаботимся о другом в долгосрочной перспективе ".
  
  В темных глазах Айзы сверкнул вызов. "Что ты хочешь, чтобы я сделал?" Спросила Айза.
  
  "Чтобы закончить миссию, которую начал твой брат".
  
  Айза скрыла свой шок и ответила без колебаний. "Хорошо. Я в деле".
  
  
  25
  
  
  Лондон
  
  Чайный магазин находился в нескольких минутах ходьбы от парка Джубили. Причудливый и красочный, с бледно-зелеными чайными розами, нарисованными вокруг окон, чай Green Moon Tea сдерживал современный мир за дверями и переносил посетителей на сто лет назад.
  
  Официантки носили платья с оборками в стилях, которые не встречались десятилетиями. Деревянный пол блестел. Рядом с дверью стояла богато украшенная вешалка для шляп и пальто в комплекте с подставкой для зонтиков. Аромат свежеиспеченного хлеба наполнил нос Айзы.
  
  С годами чайная стала излюбленным местом Айзы и Ильяса. Они иногда встречались там за ланчем, и — еще реже — Ильяс приводил туда молодую женщину, чтобы Айза познакомилась с ней. Один и тот же никогда не приходил дважды. Ильяс был очарователен и обожал женщин, но у него не было желания становиться слишком серьезным.
  
  Официант принес чайный сервиз и показал им отдельную чайную комнату. Единственный стол и четыре стула занимали центр комнаты. Полки на стенах были заставлены старыми книгами и безделушками. Прямоугольное окно выходило в сторону парка. Над деревьями в небо взмыл одинокий красный воздушный шар.
  
  "Не самое уединенное место", - прокомментировала Айза.
  
  "Напротив, - сказала женщина, - эту комнату проверили на предмет электроники всего за несколько минут до нашего прибытия".
  
  Айза подумала, что это может быть правдой. Ее мобильный телефон продолжал быть бесполезным. "Я пришла сюда не для того, чтобы компрометировать себя", - сказала она.
  
  "Нет, я полагаю, ты этого не делал". Женщина подошла к одному из книжных шкафов и достала том. Она достала что-то похожее на пластиковый лист размером примерно с печатную бумагу. Встроенная электроника поймала свет и заблестела.
  
  Не говоря ни слова, она положила лист на стол, затем прикрепила к нему маленькое устройство, не намного больше зажигалки. Мгновенно пластиковый экран замерцал, и на нем появилась картинка.
  
  Несмотря на то, что Айза уже видела эту технологию раньше, у нее все равно перехватило дыхание. Простыня служила монитором компьютера, а прикрепленное к ней устройство было приемником Wi-Fi. Получившееся изображение было четким и насыщенным цветом. Тревор бы точно взбесился, если бы мог это увидеть.
  
  "Ты знаешь этого человека?" Женщина дотронулась до жестокого лица в центре экрана. Он носил повязку на глазу. От ее пальца распространился радужный оттенок, ненадолго заслонив мужчину.
  
  Айза изучала лицо. Она не могла удержаться от желания спросить, был ли этот человек причастен к смерти Ильяса. Она сдержалась только благодаря силе воли. На данный момент игра принадлежала другой женщине.
  
  "Нет. Я его не знаю. Должен ли я?"
  
  "Я думал, что может быть такая возможность".
  
  "Что заставило тебя так подумать?"
  
  "Потому что он тот человек, для которого Мустафа посредничал в поставках оружия".
  
  "Откуда ты это знаешь?"
  
  "Потому что, как и ты, я занимаюсь тем, что знаю вещи. Это одна из вещей, которые я знаю ".
  
  Айза отпила чаю и более внимательно изучила женщину. Она была спокойной, очень уверенной в себе.
  
  "Кто этот мужчина?" Спросила Айза.
  
  "Его зовут Майрбек Табурова. Ты слышал о нем?"
  
  "Нет".
  
  "Мустафа никогда не упоминал о нем?"
  
  "Если бы Мустафа был, - сказала Айза ровным голосом, - тогда я бы услышала о нем".
  
  Женщина кивнула и улыбнулась. "Прости меня. Это была не проверка ".
  
  Айза поверила ей. Несмотря на железный контроль, который демонстрировала женщина, она выглядела уставшей. Если бы она достала пудреницу из кармана, чтобы посмотреть на свое отражение, Айза была уверена, что выглядела бы такой же уставшей.
  
  "Знал ли мой брат этого человека?"
  
  "Этот человек был по заданию вашего брата из МИ-6. Я не знаю, знал ли его твой брат, но он бы узнал о /него. Табурова - чеченка. Одна из несгибаемых повстанцев, борющихся за независимость. Учитывая происхождение вас и вашего брата и знакомство с языком и обычаями, ваш брат был бы идеальным кандидатом для отправки туда. Его молодость и неопытность также помогли, потому что он не был бы известен в шпионских кругах ".
  
  "Хотя именно из-за этих вещей его могли убить", - с горечью сказала Айза.
  
  Женщина не уклонилась от обвинения. "Возможно. Твоему брату не обязательно было соглашаться на это задание."
  
  Однако это был не Ильяс, подумала Айза. Ему нравилось играть в игры, выходить сухим из воды. Айза боялась за своего брата каждый раз, когда он был вдали от нее. Он не был безрассудным. Он был слишком умен для этого, и ему не нравилась идея быть убитым. Но если бы была возможность выйти сухим из воды с чем-то, он бы ею воспользовался.
  
  "Ильяс был не из тех, кто уходит от проблем. Особенно не сложные, - сказала она.
  
  "Я понимаю. Твой брат когда-нибудь говорил с тобой о своих заданиях?"
  
  "Нет". Это было не совсем правдой, потому что они поделились информацией о контактах на местах и активах.
  
  "Вы не знаете, какую работу ваш брат выполнял для МИ-6?" - спросила женщина.
  
  "Было предложено, причем принудительно, чтобы мы не обсуждали наши миссии".
  
  "Обычно вы не находите оперативников из одной семьи".
  
  "По какой-то причине мы были исключением".
  
  "Причину нетрудно выяснить", - сказала женщина. "Ты и твой брат набрали высокие баллы на вступительных экзаменах. И еще есть культура. Ни один из вас не далек от Восточной Европы ".
  
  "Мой брат умер до того, как Мустафа купил это оружие", - сказала Айза. "Это было год назад. Табурова пыталась тогда купить оружие?"
  
  "Мы не знаем. Мы наткнулись на ту же информацию, что и вы, в то же время, когда и вы ".
  
  Айза подумала о другой команде, которая была на месте в Стамбуле. Если — и это было большое если — эта женщина была частью этой группы, они были хорошо профинансированы.
  
  Или она была частью наемной группировки, надеющейся добыть оружие, наркотики или наличные, которые перешли из рук в руки? Это всегда было возможно, когда ты действовал в тени.
  
  "Вы уже знаете, что Табурова хотела получить оружие", - сказала Айза. "Если моего брата послали туда, чтобы выяснить это, значит, это было достигнуто".
  
  "Твоего брата послали туда, чтобы следить за Табуровой".
  
  "Что делает этого человека таким важным?"
  
  "Он занимается принуждением шахидки нанести удар по русским".
  
  Айза нахмурилась.
  
  Женщина постучала по высокотехнологичному листу пластика. Сразу же несколько изображений женщин, одетых в черные одежды, с закрытыми головами и лицами, закрытыми вуалью, заполнили экран. В дополнение к женщинам, были также сцены разрушения, все в результате мощных взрывов.
  
  На последнем снимке московская полиция в форме стояла над телом женщины, получившей пулю в висок. Ее пальто было распахнуто, и были видны блоки пластиковой взрывчатки, прикрепленные к ее телу.
  
  Айза знала о шахидке. Им дали название "Черные вдовы", потому что их мужья погибли, сражаясь с российской армией. Некоторые говорили, что шахидки были прокляты, рождались в беде и невезении и несли смерть любому мужчине, который брал их за руку в браке.
  
  Конечно, никто не мог сказать, была ли женщина шахидкой. Не было никакого испытания, и они не были отмечены Богом до тех пор, пока не потеряли своих мужей.
  
  Женщины в Чечне выходили замуж молодыми, иногда в тринадцать или четырнадцать лет. Мужчины, за которых они выходили замуж, были ненамного старше, и они становились солдатами в тот момент, когда кто-то совал им в руки винтовку.
  
  Не имея возможности проявить милосердие к молодым солдатам, российские военные часто убивали их. Эти смерти также обрекли женщин. Когда муж женщины умирал, она становилась собственностью семьи своего мужа. Ее могли разлучить со своими детьми, отобрать ее дом и оставить на улице или продать другому.
  
  Или она могла бы закончить как Черная вдова.
  
  "Вопрос в том, - сказала женщина, - что могло понадобиться человеку, контролирующему человеческие бомбы, с таким арсеналом? Особенно арсенал американского оружия?"
  
  Айза скрестила руки на груди и откинулась на спинку стула. "Вы хотите, чтобы я выяснил, что Табурова планировала сделать с партией американского оружия?"
  
  Женщина напротив за столом потягивала чай и глазом не моргнула. "Планы. Что он планирует с ними сделать ".
  
  "Это оружие - история". Айза немного гордилась этим.
  
  "Если Табурове нужно американское оружие, он его найдет. Другие люди могут достать их для него ".
  
  "Задача невыполнима".
  
  "В каком отношении?"
  
  "Моя работа, - Айза все еще отказывалась признавать, что она работала на МИ-6, - не позволяет мне уйти в это время".
  
  "Этим можно заняться", - сказала женщина.
  
  Айза с сомнением выгнула бровь.
  
  "Ты мне не веришь?" - спросила женщина.
  
  Прежде чем Айза смогла возразить, зазвонил ее мобильный телефон. Она проверила номер, обнаружила, что не узнала его, и начала возвращать телефон в сумочку.
  
  "Вы должны ответить на этот вопрос", - сказала женщина. "Это будет ваш начальник, сообщающий вам, что вам предоставлен бессрочный оплачиваемый отпуск".
  
  Айза все еще игнорировала телефон, несмотря на заявление.
  
  Женщина снова похлопала по листу, лежащему на столе. На этот раз, когда картинка изменилась, на ней был изображен Джордж Крейл, ее начальник, стоящий на углу улицы у телефона-автомата. Крейлу было за пятьдесят, он был щеголеватым и седовласым. Как всегда, на нем был темный костюм.
  
  Айза, не веря своим ушам, ответила на звонок. "Привет".
  
  "Ты узнаешь мой голос?" - Спросил Крейл.
  
  "Должен ли я?" Возразила Айза. Первым правилом в агентстве было отрицать причастность.
  
  "Да". Крейл казался раздраженным. "У меня нет времени играть в игры. Эти люди заставляли меня остужать пятки в течение последнего часа, но они хотят, чтобы их дело было сделано вчера. Мне было бы гораздо лучше, если бы я работал над своим делом ".
  
  Айза не знала, что сказать. У них были пароли, чтобы сообщать друг другу, если они были скомпрометированы. Джордж Крейл не использовал ни один из них.
  
  "Выбери число, - предложила женщина, - от одного до пяти. Дай ему номер."
  
  "Я думаю о номере четыре", - прошептала Айза.
  
  Невероятно, Крейл поднял четыре пальца. "Они хотели, чтобы вы сделали это, - сказал он, - чтобы увидеть, что это происходит в реальном времени. Ты веришь, что это я?"
  
  "Да". Айза посмотрела на женщину, которая спокойно наливала себе еще чашку чая из чайника, который им оставили.
  
  "Я не знаю, во что ты вляпался, но это, безусловно, достаточно глубоко", - сказал Крейл. "Мне были даны инструкции сообщить вам, что выбор, который вы сделаете, полностью зависит от вас. Ни я, ни департамент не будем пытаться каким-либо образом повлиять на вас. Ты понимаешь?"
  
  "Да", - сказала Айза, зная, что она поняла только то, что, кого бы ни представляла эта женщина, они были способны на многое. "Ты знаешь женщину, с которой я?"
  
  Женщина не пыталась помешать Айзе задавать вопросы.
  
  "Нет", - сказал Крейл. "И я не хочу знать". Крейл нервно заерзал на месте. Айза знала, что он все еще пытался найти человека, снимавшего его на видео. Она не винила его за то, что он чувствовал себя неловко. "Мне сказали передать тебе это сообщение. У меня есть. Моя роль в этом выполнена. Удачи во всем, во что бы ты ни была вовлечена ".
  
  Связь прервалась в тот самый момент, когда Крейл повесил трубку телефона на экране. Мгновение спустя экран погас.
  
  По другую сторону стола и чайного сервиза женщина сложила руки и ждала.
  
  Через мгновение Айза убрала свой телефон. Она почувствовала, как будто земля наклонилась вокруг своей оси. "Кто вы такие, люди?" хрипло спросила она.
  
  "Мы хорошие парни", - ответила женщина. "И мы бы хотели, чтобы вы выполнили эту миссию для нас".
  
  "А если я решу не делать этого?"
  
  "Тогда тебе позвонит мистер Крейл на следующий день или около того и ты вернешься к работе, как будто всего этого никогда не было".
  
  "Ты приложила немало усилий, чтобы получить от меня отказ".
  
  "Это твой ответ?"
  
  "Что, если бы это было так?"
  
  "Тогда я бы поблагодарил вас за уделенное время, извинился и пошел искать кого-нибудь другого".
  
  "Кто?"
  
  Женщина покачала головой. "Я не могу сказать тебе то, чего не знаю. Кроме того, вы не были бы посвящены в эту информацию ".
  
  "Ты знала, что нужно прийти за мной".
  
  "Да, но вы не единственное средство, которое у нас есть, мисс Манаева. Ты - наш первый выбор ".
  
  "Я должен быть польщен?"
  
  "Ты можешь чувствовать себя так, если хочешь, но это не то, что я имел в виду". Женщина сделала паузу. "Находясь в Стамбуле, ты продемонстрировала настоящий талант мыслить на ходу в стрессовых ситуациях. Мы верим, что у тебя большой потенциал. Однако эта миссия чрезвычайно деликатна. Тебя легко могут убить. Мы хотим, чтобы вы поняли, что происходит ".
  
  "Если Табурова касается вас, его можно просто уволить", - сказала Айза.
  
  Женщина кивнула. "Да, это один из способов справиться с этим. К сожалению, часто, когда вы отрубаете голову чему-то подобному, кто-то другой просто вступает в пролом, чтобы взять верх. Нам нужно знать, что происходит, прежде чем мы примем решение о том, как с этим следует обращаться. Думайте об этом как об исследовательской операции. В конце концов, мы можем решить уйти ".
  
  "Не похоже, что ты стал бы прилагать столько усилий, чтобы просто уйти".
  
  "Вы были бы удивлены, сколько раз мы это делаем. Мы могли бы также сообщить несколько деталей нужным людям ". Женщина отпила глоток чая. "Организация, которую я представляю, распространяется по всему миру, мисс Манаева, но мы не ставим себя выше этого. Мы стараемся, чтобы поезда ходили без сбоев. И мы стараемся оставаться невидимыми. Мы только улаживаем ситуации, которые не могут быть разрешены самостоятельно. Нам еще предстоит убедиться, что это одна из них ".
  
  "А если это тот, который приспособится сам по себе?"
  
  "Затем ты возвращаешься домой и возвращаешься к своим делам".
  
  Айза немного посидела тихо, позволив бурлящим в ней эмоциям немного успокоиться. "Табурова убила Ильяса?"
  
  "Мы не знаем".
  
  Некоторые сомнения Айзы рассеялись. Солгать ей, сказав, что чеченец несет ответственность за смерть Ильяса, было бы легко. Это было то, чего она ожидала. И если бы женщина сразу сказала "да", Айза предположила бы, что она лжет.
  
  "Тогда почему ты упомянул Ильяса?"
  
  "Чтобы мотивировать тебя. То, о чем мы просим вас сделать, это нелегко ".
  
  "Я не знаю, где был убит Ильяс. Его тело было возвращено нам без какой-либо информации ", - сказала Айза.
  
  "Его смерть было бы трудно объяснить. Твои родители не знали, что твой брат был замешан в шпионаже. Они не знают, что ты такая ".
  
  Айза потягивала чай и хранила молчание. Отрицать обвинение было бы пустой тратой времени, но она также не могла этого признать.
  
  "Я могу доказать, что ваш брат был там, когда он умер". Женщина снова постучала по кибернетическому листу.
  
  Удостоверение Ильяса из МИ-6 высветилось на экране. Быстро последовали другие снимки Ильяса на тренировке и на улице.
  
  "Откуда мне знать, что это не подделки?" Спросила Айза.
  
  "Потому что ты знаешь", ответила женщина. "Тебя обучали во многих из тех же мест, где был твой брат". Она коснулась некоторых других вовлеченных лиц. "Кем-то из тех же инструкторов".
  
  Особенно запомнился пожилой израильтянин, который вел ее занятия по крав-мага. Судя по выражению лица Ильяса, тренировки довели и его до предела.
  
  "Ваш брат погиб в Москве", - сказала женщина.
  
  На экране замелькали новые изображения. Фон стал русским. Айза сама достаточно бывала в Москве, чтобы узнать некоторые достопримечательности.
  
  Тем не менее, фотографиями могли манипулировать. В наши дни цифровое изображение ничего не доказывало. Картинка все еще может стоить тысячи слов, но каждое из них могло быть обманом.
  
  "Была бомба, - сказала женщина, - в Пресненском районе". Она остановилась. "Мне жаль, но следующие несколько изображений довольно наглядны. Я бы предпочел не показывать тебе."
  
  Кислота обожгла горло Айзы сзади. Она не видела тело Ильяса, когда оно было возвращено в Англию, но она слышала, что специалист по персоналу из "корпорации", в которой работал Ильяс, сказал ее родителям. Тело ее брата было изломано и разорвано на части, обгорело более чем на семьдесят процентов и было в значительной степени неузнаваемо. Его личность была подтверждена с помощью ДНК и стоматологической экспертизы.
  
  "Покажи мне". Айза почти не узнала свой собственный голос. Звучало так, будто это было за миллион миль отсюда.
  
  На мгновение женщине показалось, что она собирается возразить. Айза увидела колебание в ее совершенных чертах. Затем суровый взгляд смягчился до тяжелой печали.
  
  "Смерть, - тихо сказала она, - это всегда ужасно, когда ты знал — и любил — человека, который был убит". Она коснулась экрана.
  
  
  26
  
  
  Лондон
  
  На первом изображении было видно место взрыва. У Айзы пересохло во рту, и тошнота скрутила желудок. Ей казалось, что ее голова может отделиться и уплыть.
  
  "Это сделала туристка", - сказала женщина. Ее темные глаза рассматривали сцену, и у Айзы сложилось впечатление, что она тоже видит это впервые. "Московская федеральная служба безопасности прибыла быстро, но было уже слишком поздно. Никто из людей, причастных к взрыву, не был пойман ".
  
  Дальность взрыва была впечатляющей. Деревья были разорваны на куски, а заборы в беспорядке лежали поверх тел на замерзшей земле.
  
  Несмотря на то, что Ильяс умер больше года назад, его потеря подействовала на Айзу с новой силой. Она хотела спросить, какое тело предположительно принадлежало Ильясу, в то же время она хотела развенчать изображение как ложное.
  
  "Ваш брат был почти в эпицентре, когда произошел взрыв", - сказала женщина.
  
  "Что вызвало взрыв?" Айза была удивлена, что она заговорила, но даже при всем замешательстве и боли, охвативших ее, ее тренировка сработала и дала ответы, которые, как она знала, ей понадобятся.
  
  "Мы считаем, что это была бомба. Поступали сообщения о человеке, зашедшем в этот район, а затем взорвавшемся ".
  
  Айза подумала о фотографиях шахидок-смертниц. Она не могла понять, как кто-то мог обваляться во взрывчатке, зайти на вражескую территорию и намеренно взорвать себя.
  
  "Они верят, что это было результатом действия террориста-смертника?"
  
  "Да. Ничто другое в этой области не обладало потенциалом для создания подобного взрыва ".
  
  "А как насчет ракетной атаки? РПГ-7 или что-то в этом роде?"
  
  "Отчеты ФСБ убедительны в отношении бомбы. И возможность установки ракетной установки также подразумевает определенную цель ".
  
  "Личности жертв были подтверждены?" Айза не могла поверить, что она так отстраненно говорила об акте насилия, который унес жизнь Ильяса. Это твоя тренировка, сказала она себе. Ты научилась дистанцироваться. Но все равно было больно.
  
  "Они были".
  
  "Ильяса не опознали в Москве?"
  
  "Нет. Британское посольство действовало по каналам, чтобы забрать его тело ". Женщина колебалась. "Было бы проще отречься от своего брата".
  
  Тогда мы бы никогда не вернули его тело, чтобы похоронить, поняла Айза. Эта возможность потрясла ее даже сейчас. Они бы никогда не узнали, что с ним случилось. Смерть была предпочтительнее этого.
  
  "Знала ли Москва, кто такой Ильяс?" Спросила Айза.
  
  "Нет. На какое-то время все стало сложно. Все участники знали, что Ильяс был связан со шпионским агентством. Документы, которые он носил, были хорошими подделками, но они были подделками ".
  
  Айза с трудом сглотнула. "Мог ли Ильяс быть целью?"
  
  "Если бы кто-то узнал, что твой брат был шпионом, его бы убили где-нибудь в другом месте. Где-нибудь в менее людном месте. Было бы лучше, если бы твой брат просто исчез ".
  
  Вероятно, это было правдой. В этом был смысл. Айза никогда не была замешана в чем-то столь хладнокровном, как убийство. Для этого потребовался настрой, которого у нее не было.
  
  "На данный момент, - сказала Айза, - я поверю тебе на слово. Но вы верите на слово ФСБ".
  
  "У нас есть кое-кто на местах в Москве", - ответила женщина. "Отдельный отчет был подготовлен в результате независимого расследования. Наш агент согласился с первоначальными выводами."
  
  "Основываясь на фотографиях туристов?"
  
  "Основываясь на уликах судебно-медицинской экспертизы, оставленных на месте взрыва".
  
  Айза знала, что большая часть ее нежелания принять отчет проистекала из ее отказа признать смерть Ильяса. "Ты сказал, что Ильяс был недалеко от эпицентра взрыва".
  
  "Да". Другое изображение, на этот раз, очевидно, снятое с крыши здания, показывало окружающую местность. Три тела лежали согнутыми, изломанными и обожженными на тротуаре.
  
  Глаза Айзы моргнули, и она почувствовала жар от непролитых слез. Ей было жаль, что она не смогла сразу забрать тело Ильяса из тех, что лежали там.
  
  Женщина постучала по экрану, и появилось следующее изображение. На этой фотографии был изображен Ильяс, достаточно близко, чтобы узнать его искалеченные и обожженные черты.
  
  Не в силах оставаться на месте, не в силах больше дистанцироваться от того, что она видела, Айза встала и отошла от стола. Она остановилась перед окном и почувствовала жар от палящего солнца на своей коже.
  
  В первый раз, когда Айза попыталась заговорить, ее голос отказался подчиняться. Во второй раз ей это удалось. "Мой брат был там, чтобы расследовать дело шахидки?"
  
  "Да".
  
  "У вас есть какие-нибудь доказательства этого?"
  
  "Полагаю, достаточно. Я могу показать вам полевые отчеты Ильяса и досье об операции." Женщина сделала паузу. "Когда ты будешь готова".
  
  "Вы не знаете, знал ли Ильяс Табурову?"
  
  "Нет".
  
  Айза заставила себя сделать глубокий вдох. "Ты понимаешь, что если я соглашусь на это задание, мой пол станет проблемой".
  
  "Я знаю, что у женщин нет реальных прав в чеченском обществе. Мы также думаем, что пол вашего брата, возможно, был проблемой. На женщин можно не обращать внимания. Твой брат, возможно, привлек внимание. Кто-то, возможно, заставил его ".
  
  Айза покачала головой. "Нет. Ильяс был хорош в ролевых играх. Никто бы не узнал, кем он был ".
  
  На краткий миг Айза почувствовала себя глупо. Она не могла позволить своему героическому поклонению младшему брату помешать ей пережить это ужасное событие. "Случилось кое-что еще", - сказала она. Даже при том, что это было частично заявлено из гордости, она также знала, что это было правильно.
  
  Женщина некоторое время хранила молчание. "Даже если ты согласишься на это задание, Айза, ты можешь никогда не узнать, что случилось с твоим братом".
  
  Я выясню, сказала себе Айза. Она пожелала, чтобы ее страсти стали ледяными. Не будет ни боли, ни страха, ни предвкушения, пока она не позволит этого. Она повернулась обратно к женщине и поняла, что, вероятно, проявилась разница, которую она только что произвела в своем сердце.
  
  "Вы сказали, что хотели сделать здесь только пробную операцию", - сказала Айза.
  
  "Да".
  
  "Я собираюсь быть честной с тобой". Айза знала, что ей не обязательно было быть такой откровенной. На самом деле, то, что она собиралась признать, могло сработать против нее. Однако разыгрывание карты также позволило ей увидеть больше того, чего хотели женщина и ее организация.
  
  "Я бы не хотела, чтобы было по-другому", - сказала женщина.
  
  Айза почти горько улыбнулась на это. У них обоих были секреты, и она знала это. "Если я узнаю, что случилось с моим братом — если Табурова была причастна к убийству Ильяса — я не оставлю его на месте. Я убью его".
  
  * * *
  
  НЬЮ-ЙОРК
  
  "Знаешь, - лаконично сказал Джейк, - она нравится мне все больше и больше".
  
  Кейт уставилась на сцену в чайной комнате. Айза оставалась непоколебимой, когда смотрела в лицо Саманте.
  
  "Она могла быть неуправляемой", - прокомментировала Кейт.
  
  "По крайней мере, она работает на нашей стороне", - сказал Джейк.
  
  "Она могла позволить себя убить".
  
  Джейк откинулся назад и сцепил руки за головой. "Она не позволит этому подействовать на нее, Кейт. Если бы убийство ее брата было связано с ней серьезно, британцы отстранили бы ее от работы под прикрытием ".
  
  Внизу монитора Кейт появилась строка текста. На другом конце провода, подключенного к ее офису из tableau в Англии, Саманта набрала сообщение азбукой Морзе на чувствительном к нажатию листе.
  
  ОТВЕТ?
  
  "Скажи ей, что она в деле", - сказала Кейт. "У нас будет человек в Москве, который займется контролем ущерба. Но здесь она держит нас в ежовых рукавицах. Мы не можем найти кого-то еще за такое короткое время, кто подошел бы туда. Она также знает организацию Мустафы. Если есть еще какая-то связь между Стамбулом и Табуровой, она, вероятно, увидит это раньше, чем кто-либо из нас ".
  
  "И она знает своего брата", - сказал Джейк. "Теперь, когда она знает, где он был убит, она попытается выйти на след. На данный момент, даже если бы мы не финансировали ее, она бы ушла ".
  
  Кейт знала, что это правда. "Хорошо, Саманта, давай оправдаем ее и выясним, что она может сделать. Скажи ей, что ты будешь на связи ".
  
  На экране они наблюдали, как Саманта сделала это.
  
  "Тогда, если больше ничего нет", - сказала Айза, - "Мне нужно идти. Я уверен, что мои родители беспокоятся обо мне. У меня не было времени как следует попрощаться, когда я уходил прошлой ночью ".
  
  "Конечно". Саманта встала и взяла лист пластика со стола.
  
  "Как мне с вами связаться?" Спросила Айза.
  
  "Мы будем на связи с вами, мисс Манаева".
  
  "Как долго я должен ожидать?"
  
  "Будете ли вы готовы войти в ..."
  
  Кейт просмотрела график, который она построила для прибытия Айзы Манаевой в Москву. "Пять часов двадцать семь минут".
  
  "... пять часов двадцать семь минут?" Спросила Саманта.
  
  "Хорошо", - ответила Айза.
  
  "Ты вылетишь из Хитроу в Прагу. Как только вы окажетесь там, вы получите дальнейшие инструкции ".
  
  "Я буду готов. Увижу ли я тебя снова?"
  
  "Нет", - сказала Саманта. "Если только что-то не пойдет совсем не так. Я бы предпочел, чтобы мы никогда больше не видели друг друга ".
  
  
  27
  
  
  Лондон
  
  С тех пор как они зашли в чайную, Айза была уверена, что женщина уйдет тем же путем. Всего в двух кварталах отсюда Айза укрылась в дверях китайской прачечной и наблюдала за магазином. Она чувствовала, что две молодые китаянки смотрят ей в спину, пытаясь понять, что она там делает.
  
  Айза знала, что женщина намеренно ждала, чтобы уйти. И она ожидала, что женщина будет знать, что Айза может попытаться последовать за ней.
  
  Однако, в конце концов, Айзе пришлось это сделать. Женщина знала слишком много, и она оставила Айзу, не зная почти ничего. Информация о смерти Ильяса могла быть тщательно продуманной мистификацией, хотя Айза не могла понять, что получит от этого женщина.
  
  Но они многое обещали. Выбраться из страны в такой короткий срок было непросто. С другой стороны, манипулировать Крейлом и МИ-6 тоже было непросто.
  
  Легкость, с которой эта женщина и ее организация, казалось, могли что-то делать, беспокоила Айзу больше всего. Такого рода власть имела тенденцию разрушать все, к чему прикасалась. Если бы Ильяс не был замешан — и вера в это давала ей надежду, что она сможет найти ответы о его смерти, — она бы не позволила женщине закончить свою речь. Она бы пошла прямо в МИ-6.
  
  В то же время она задавалась вопросом, не помешает ли то, что ее поймают за попыткой следить за женщиной. Если история об Ильясе была правдой, ей нужны были эти люди, чтобы сблизить ее с Табуровой. Возможно, она смогла бы сделать это в одиночку, если бы было время, но даже если бы она уволилась из МИ-6 сегодня, прошли бы месяцы, прежде чем она смогла бы добраться до Москвы.
  
  Как раз в этот момент женщина вышла из чайной и быстрым шагом направилась на улицу.
  
  Айза переместилась и приготовилась следовать за ней. Женщина остановилась на улице, когда черный седан подъехал к остановке. Она оказалась внутри в мгновение ока, и машина продолжила свой путь, как будто никогда и не останавливалась.
  
  Прежде чем машина скрылась из виду, у Айзы зазвонил мобильный телефон. Она вытащила его из кармана, будучи уверенной, что это та самая женщина.
  
  "Алло?"
  
  "Не могу винить тебя за попытку", - произнес вежливый мужской голос с явным американским акцентом, - "но ты теряешь время, которого у нас нет. Удачной охоты и удачи, мисс Манаева".
  
  Телефон отключился в руке Айзы. Она выругалась, сложила телефон и убрала его в карман. Затем она вышла на улицу и остановила такси.
  
  * * *
  
  Женщина выглядела как студентка университета. Краска с синими эффектами окрасила ее светлые волосы. Она подошла к Айзе у выхода на посадку в Хитроу.
  
  Перекладывая свою ручную кладь, Айза поставила ее между собой и молодой женщиной, которая улыбнулась.
  
  "Мисс Манаев, - сказала молодая женщина, - твоя тетя прислала тебе посылку для ухода". Она протянула конверт.
  
  Айза взяла конверт, осознавая, что охранники стоят на посту. "Я скажу вам одну вещь, люди — вы вежливы".
  
  "И пунктуальный". Женщина надула розовый пузырь и вскрыла его, затем улыбнулась. "Хорошего дня". Она ушла.
  
  Айза нашла ближайшую ванную. В одном из киосков она разорвала конверт из плотной бумаги и перевернула его. В ее ладонь упал новый набор удостоверений личности, кредитных карточек и наличных.
  
  Она позвонила Тревору и попросила его провести проверку личности, чтобы убедиться в ее стабильности и, если сможет, выйти на людей, которые снабдили ее личностью. Он с опаской относился к заданию.
  
  "Вы понимаете, что они могли бы дать вам этот идентификатор, потому что он загружен перехватчиками пакетов", - сказал Тревор. "Эти устройства, если они хороши, могут невероятно быстро находить интернет-соединение и передавать данные".
  
  "Воспринимай это как вызов", - посоветовала Айза. "Перезвони мне, как только сможешь".
  
  "Сойдет", - сказал Тревор со вздохом.
  
  Айза вернулась к выходу и нашла свободное место, чтобы дождаться сигнала о посадке. Первой остановкой была Прага. Она должна была встретиться там со своим контактом.
  
  Она лениво взглянула на экран телевизора в баре неподалеку. Несколько мужчин в советской военной форме и с оружием в руках собрались в торговом районе в центре города. Объект их преследования убегал через группы туристов.
  
  Желудок Айзы сжался, когда она прочитала строку дат, прокручивающуюся в нижней части экрана.
  
  Москва в прямом эфире. Преследование террориста-смертника.
  
  
  28
  
  
  Москва
  
  Табурова стояла в тени на крыше жилого дома и наблюдала за происходящим на улице. Он усилил фокусировку на бинокле ночного видения, которым пользовался. ФСБ быстро отреагировала на полученный звонок. Табурова знала это, потому что он позвонил в агентство безопасности и предупредил их о возможном взрыве.
  
  Группы новостей также заполнили улицы. Табурова позвонила им первой. Их время отклика было почти таким же впечатляющим, но их десятиминутный отрыв сократился до пяти. Однако он не позвонил в местные новости. Он позвонил команде Би-би-си, которая в настоящее время находится в Москве на съемках документального фильма о царской России для канала History. Он получил номер от одного из своих контактов, который одобрил правительственные визы для команды британских журналистов.
  
  Журналисты расположились вокруг фургона на обочине улицы напротив ночного клуба. Они использовали спутниковую связь, чтобы выпустить сюжет в прямой эфир. Конечно, это было нарушением их виз, но Табурова сомневалась, что британская команда получит что-то большее, чем пощечину за свою неосмотрительность. Скоро странствующие журналисты станут наименьшей из проблем в Москве.
  
  Московская полиция, одетая в полное боевое снаряжение, оцепила ночной клуб. У них были прозрачные, устойчивые к взрывам щиты и пистолеты-пулеметы. Неоновые огни ночного клуба играли на щитах и черной броне.
  
  Потенциальные посетители ночного клуба тут же шарахнулись в сторону и перебежали на другую сторону улицы. Несколько собраны у того же здания, где Табурова стояла на крыше. Они были молоды и глупы, решил он. Или они были туристами из другой страны. В конце концов, это не имело значения. Им было любопытно, и все они были потенциальными жертвами.
  
  "Вы уверены, что Ловырев внутри?"
  
  Голос раздался из наушника Табуровой. В голосе говорившего отчетливо слышались напряжение и подозрительность.
  
  "Да", - ответила Табурова. "Любовнице Ловирева нравится часто бывать в этом месте. Она американка".
  
  "У него всегда была слабость к американским блондинкам".
  
  Табурова знала это. Его знания решили исход ночной атаки. "Это понятная слабость".
  
  "Я обнаружил, что они слишком много болтают".
  
  "В отличие от некоторых политиков", - недобро подумала Табурова.
  
  "То, что женщина предпочитает этот ночной клуб, не означает, что она сейчас там с Ловыревым", - предположил мужчина.
  
  "У меня, - ровно ответила Табурова, - есть достоверные сведения о том, что они внутри". Он подкупил одного из сотрудников службы поддержки Ловырева, чтобы тот был в курсе местонахождения политика. Сегодняшний вечер был запланирован заранее. Это была годовщина для Ловырева и его любовницы.
  
  "Скоро увидим".
  
  Табурову не волновало самодовольство в тоне другого мужчины, но он пропустил это мимо ушей. На данный момент в их отношениях мужчина был безупречен. Но в тот момент, когда Табурова больше не нуждалась в нем, все могло измениться.
  
  Полиция выставила оцепление у входа в ночной клуб. Они использовали мегафоны, чтобы объявить о себе, затем бросили светошумовые гранаты через дверь. Мгновение спустя улица огласилась оглушительным раскатом грома. Изнутри здания повалил дым. Затем полицейские в доспехах ворвались внутрь. Внутри строения замелькали дульные вспышки. Звуки рок-музыки исчезли, сменившись воплями и хриплыми выкриками.
  
  Один из трех телохранителей Табуровой похлопал его по плечу. Он взглянул на мужчину, затем увидел, как тот указывает на фары лимузина в переулке рядом с ночным клубом.
  
  "Это лимузин Ловирева?" Табурова спросила своего телохранителя.
  
  "Да", - ответил мужчина.
  
  Табурова достал из кармана дистанционный детонатор и нажал кнопку питания, чтобы активировать его. Он не стал бы долго ждать. В здании было много полиции, и он не хотел, чтобы посетители ночного клуба сбежали. Капиталистическая Россия в эти дни держала свои двери открытыми для других стран, и все они были мишенями в глазах Табуровой. Национальный резонанс - это одно, но убийство граждан других стран резко повысило ставки.
  
  Внезапно двое взрывотехников, одетых в громоздкое снаряжение, высадились из большого грузовика и направились к ночному клубу.
  
  "Они высылают взрывотехников", - объявил мужчина по телефону.
  
  Табурова нахмурилась. Он видел их своими глазами.
  
  "Что это значит?"
  
  Табурова едва удержалась, чтобы не обругать мужчину за то, что он тупица. Ответ был очевиден сразу, еще до того, как полицейский вышел из здания, держа скованные наручниками запястья женщины над ее головой.
  
  Женщина была одета в уличную одежду и свободную куртку. В бинокль Табурова увидела страх на ее лице. Она была молода и достаточно хороша собой. Табурова помнила ее по идеологической обработке в лагерях, которые он организовал, чтобы подготовить женщин к их спасению.
  
  Красные огоньки поблескивали на взрывчатке, которая покрывала ее тело под курткой. Она кричала, рыдала и боролась со своим похитителем. Но она не приводила в действие взрывчатку.
  
  По правде говоря, Табурова не винила молодую женщину. Смерть было тяжело встретить лицом к лицу.
  
  Взрывотехники ФСБ бросились вперед с тяжелыми бомбовыми одеялами и обернули ими женщину. Она боролась с ними, вероятно, опасаясь, что они могут привести к срабатыванию взрывчатки, которую она носила.
  
  "Жаль", - сказал мужчина по телефону.
  
  "Что?" Табурова оглядел ночной клуб в поисках большей активности, пока его большой палец ласкал пульт дистанционного управления.
  
  "Что твоя Черная вдова не так уж охотно расстается со своей жизнью".
  
  "Ты не понимаешь глубины ее приверженности. Она только привлекла к себе еще больше своих врагов ", - сказала Табурова. Он нажал на кнопку и закрыл глаз.
  
  Взрывы разорвали женщину на куски и разнесли взрывотехников и офицеров ФСБ во все стороны. Яркий свет падал на закрытую крышку Табуровы, но был достаточно притуплен, чтобы сохранить его ночное зрение. Затем звук обрушился на него, сопровождаемый ударной волной.
  
  Частичная глухота несколько притупила его слух, но он слышал пронзительные крики и хриплые возгласы недоверия, доносившиеся с улицы. Зона взрыва очерчивалась кругом разрушений, который распространялся от выжженного тротуара наружу.
  
  Обоих взрывотехников разорвало на куски. Доспехи гарантировали только то, что большая часть их тел оставалась вместе. Ударная волна выбила стекла в большинстве окружающих полицейских машин. Один из них перевернулся на бок.
  
  "Я исправляюсь", - сказал мужчина. "Ваша черная вдова оказалась довольно смертоносной".
  
  "Они все такие, и они будут продолжать быть". Табурова гордилась этим.
  
  "Что с Ловыревым? Он сбежал? Это было бы трагично ".
  
  "Ты русская". Табурова улыбнулась собственному остроумию. "Трагедия всегда является частью твоей жизни".
  
  "Его смерть послужила бы всем нам".
  
  "Согласен. Вот почему он умрет сегодня ночью ". Табурова наблюдала за боковым выходом из ночного клуба, когда дверь открылась.
  
  Телохранитель вышел из здания первым, за ним быстро последовали Ловырев и его любовница. Российскому политику было чуть за сорок, и он обладал привлекательной внешностью, которую пресса использовала по максимуму. Американка была молода. Ее золотистые волосы сияли в свете уличных фонарей, когда Ловырев дернул ее за собой.
  
  Британская съемочная группа внезапно вырвалась из полицейских заграждений и побежала к аллее рядом с ночным клубом. ФСБ изо всех сил пыталась сохранить контроль над входом в ночной клуб, но они также пытались реагировать на меняющееся присутствие СМИ. Другие зрители последовали за съемочной группой Би-би-си, либо из интереса, либо из чувства самосохранения.
  
  "Что происходит?" - спросил мужчина.
  
  "Би-би-си только что получила информацию о Ловыреве и его присутствии в ночном клубе". Табурова навела свой полевой бинокль на переулок и наблюдала, как телохранитель Ловырева открыл заднюю дверь роскошного автомобиля.
  
  Ловырев толкнул женщину первой. Табурова надеялась, что съемочная группа Би-би-си была достаточно близко, чтобы записать это. Ловырев был любимцем СМИ, человеком с истекающим кровью сердцем, который не скрывал своих мыслей и чувств. Конечно, нашлись бы те, кто обвинил мужчину в том, что он провел вечер со своей любовницей. Однако большинство его сторонников простили бы его. Публика, как узнала Табурова, часто прощала иконы, которые они выбрали для любви.
  
  "Он уходит", - сказал мужчина.
  
  Табурова ничего не сказала и смотрела, как элегантный седан мчится к выходу из переулка. Другая молодая женщина вышла из тени на дорогу перед машиной.
  
  
  29
  
  
  Нью-Йорк
  
  На экране перед Кейт появились заголовки из международных газет.
  
  ТОРГОВЦЫ СМЕРТЬЮ ЧЕРНОЙ ВДОВЫ
  
  ЧЕРНАЯ ВДОВА УКУСИЛА СТОРОННИКА ЧЕЧЕНСКИХ НАЦИОНАЛИСТОВ
  
  ЧЕЧЕНСКИЕ ТЕРРОРИСТЫ НЕ ПРИЗНАЮТ СОЮЗНИКОВ
  
  На большинстве снимков были изображены женщины, которые взорвались перед московским ночным клубом. На некоторых были показаны последовавшие за этим побоища и жертвы, оставленные умирать на улице. На других снимках террористы-смертники были одеты в традиционную исламскую одежду — так, как они были одеты во время резни в Беслане, когда прочеченские террористы взяли в заложники более тысячи школьников.
  
  Даже годы спустя эти школьные образы преследовали Кейт. Тем не менее, хотя там все пошло плохо, она знала, что могло быть намного хуже. В это было вовлечено так много детей.
  
  Она изучала разные истории, пролистывая их с помощью беспроводной мыши, которую держала в одной руке. Время от времени она нажимала на истории и загружала их в свое личное рабочее пространство на сервере.
  
  Она предпочитала репортажи лишь горстки журналистов, потому что они были хорошими, и она научилась читать между строк. Репортеры писали то, что могли доказать, но они не всегда писали то, что подозревали. Тем не менее, если бы опытный читатель знал, на что обратить внимание, он мог бы прочитать между строк и таким образом почерпнуть много информации.
  
  В наушнике Кейт зажужжало, требуя внимания. "Да", - сказала она.
  
  "Директор", - поприветствовал Кристиан Соренсон. Он был одним из техников на месте, которые работали в комнате 59. В свои двадцать с небольшим Соренсон был вундеркиндом, в чьих любознательных руках компьютер превратился в опасное оружие. Он не только был одним из лучших хакеров в шпионском бизнесе, он специализировался на изготовлении компьютерных доказательств. Его способность воссоздавать события на компьютере и подделывать доказательства была почти сверхъестественной.
  
  "Что у тебя есть для меня?" Спросила Кейт.
  
  "Мы установили личность второй женщины, причастной к убийству Ловырева".
  
  У первой женщины не было никакой истории, которую смог бы раскопать отдел разведки. Московские газеты не установили ее личности. Даже европейские мусорщики не смогли раздобыть о ней никакой информации.
  
  "Как вы провели опознание?" Спросила Кейт. "Я думал, ни у кого нет видеозаписи с ней".
  
  "У них была видеозапись", - не согласился Кристиан. "Могу я позаимствовать ваш обзорный экран?"
  
  "Конечно". Кейт ввела свой пароль в мышь. Часть экрана погасла.
  
  "Нам пришлось проявить творческий подход, чтобы получить идентификацию", - сказал Кристиан.
  
  На обзорном экране прокрутились кадры атаки бомбардировщика. Машина Ловырева с ревом выехала из переулка, и женщина встала перед ней.
  
  "Вот где у них было изображение", - сказал Кристиан.
  
  Кадры закончились на женщине, стоящей перед седаном. Машина замерла всего в нескольких футах от нас.
  
  Желудок Кейт сжался, зная, что, если видеозаписи позволят развиваться дальше, в следующую секунду или две будет видно, как автомобиль сбивает женщину. Она видела последовательность событий несколько раз. За время своей карьеры в ЦРУ и после работы в "Комнате 59" она видела несколько подобных актов насилия, но не привыкла к ним. Большую часть дней она была благодарна за это.
  
  "Лобовое стекло", - сказал Кристиан. "Лицо женщины отражается в лобовом стекле. Изображение, как вы можете видеть, в лучшем случае сложное. Она искажена, растянута и закруглена по сравнению с поверхностью лобового стекла. Не только это, но и пуленепробиваемое лобовое стекло, обеспечивающее совершенно новый набор преломляющих свойств, которые я должен был учитывать, чтобы получить хорошее отражение. В итоге за последние пару дней я написал совершенно новую программу, которая позволила моему компьютеру создать новое изображение ".
  
  Отражение было снято с лобового стекла и повешено в той части, которой манипулировал Кристиан. За этим исчезли машина, переулок и трагические события. Кейт была безмолвно благодарна и попыталась выкинуть мысли об ужасной смерти женщины из головы, сосредоточившись на усилиях компьютерного техника по ее идентификации.
  
  Запечатленное лицо выглядело застывшим и ужасным. Свет и искажения лишили изображение телесных тонов и индивидуальности. Каким бы растянутым оно ни было, лицо больше походило на омерзительную маску.
  
  "Как только у меня появился образ, - продолжал Кристиан, - мне пришлось его скорректировать. Мне пришлось вернуть общие размеры к чему-то человеческому и попытаться сохранить целостность черт, не изменяя их слишком сильно. В противном случае она могла бы быть кем угодно ".
  
  Пока Кейт смотрела, лицо неуловимо изменилось. За считанные секунды оно уменьшилось и стало чем-то узнаваемым, похожим на человека. Невероятно, но лицо стало еще более ужасающим, потому что страх и беспомощность женщины были раскрыты без ограничений.
  
  "Извини за это", - сказал Кристиан. "Я так много работал с лицом этой женщины за последние пару дней, что забыл, как она выглядела в тот момент. Судя по тому, что я прочитал о них, эти женщины должны быть добровольными мученицами. Тем не менее, весь этот опыт должен был бы быть ужасающим ".
  
  "Эти террористы хотят, чтобы вы поверили, что Черные вдовы - добровольные мученики", - сказала Кейт. "Если вы разберетесь в этом, то обнаружите, что большинство этих молодых девушек были одурманены наркотиками в тот момент, когда они приносили себя в жертву, или их неоднократно избивали и насиловали до такой степени, что смерть была предпочтительнее жизни ".
  
  "Я не знал". Компьютерный техник звучал тише. Кейт знала, что кибер-мир, в котором обычно обитал Кристиан, обычно не имел дела с ужасом и смертью, у которых были лица. Сопутствующие потери, как правило, имели решающее значение в его мире, а не личность. "Я просто думал, что они верят в правое дело", - сказал он.
  
  "Они верили в это", - сказала Кейт. "Причина просто возникла не для них".
  
  "Это отчасти объясняет кое-что из того, что я нашел об этой молодой женщине", - сказал Кристиан.
  
  Изображение на экране переместилось, и рядом с ним появилось другое изображение. На втором снимке была изображена гораздо более молодая девушка с застенчивой улыбкой.
  
  "Ее звали Нуура Шишани", - продолжил Кристиан. "Ей было семнадцать лет". Он сделал паузу на мгновение. "Моей младшей сестре только что исполнилось семнадцать, она все еще учится в старшей школе и считает, что найти кавалера на выпускной - проблема".
  
  Кейт не знала, что на это сказать, и даже не пыталась. Иногда в мирах, с которыми она имела дело, не было никаких ориентиров.
  
  "Вы опознали ее по полицейским записям?" Спросила Кейт.
  
  "Нет".
  
  На экране появилось другое изображение. На этом снимке снова было лицо молодой женщины. Она была окружена другими девушками в маленькой деревне. Ветхие дома и полуразвалившееся сельскохозяйственное оборудование свидетельствовали о том, как далеко от цивилизации выросла Нуура Шишани.
  
  "Она пропала без вести семь месяцев назад", - продолжил Кристиан. "Я использовал программу распознавания лиц для сортировки баз данных новостей и первым делом обнаружил это изображение".
  
  Изображение отодвинулось, чтобы показать, что оно занимало четверть страницы в журнале. Фотография молодой женщины была заключена в квадратные скобки французским почерком.
  
  "Французский антрополог проводил исследование в деревне Нууры Шишани, когда она пропала", - сказал Кристиан. "Он был потрясен тем, как люди в деревне, включая семью, казалось, восприняли исчезновение девочки. По его словам, они сделали не намного больше, чем беглый обыск для нее. Все только что говорили, что ей сильно не везло. Как будто это была болезнь или что-то в этом роде, написал антрополог. Ее муж — и я не мог поверить, что она была замужем — погиб в столкновении с российскими солдатами ".
  
  "Она была вдовой", - сказала Кейт. "В той культуре она принадлежала к семье своего покойного мужа".
  
  "Тогда они должны были отправиться на ее поиски".
  
  "У этих горных людей не так уж много денег", - сказала Кейт. "Они усердно работают, просто чтобы прожить каждый день. Погоня за пропавшей девушкой была за пределами их возможностей ".
  
  "Но полиция..."
  
  "Единственная полиция там, - сказала Кейт, - это российские военные. Даже если бы они верили, что Нуура Шишани пропала, они бы не стали рисковать, чтобы кто-нибудь ее искал. Она могла быть приманкой в ловушке ".
  
  Кейт изучала невинность на лице молодой женщины. Никаких следов этого не было в испуганном изображении, отраженном на лобовом стекле роскошного автомобиля.
  
  "Вам удалось связать ее с Табуровой?" Спросила Кейт.
  
  "Пока нет. Я все еще работаю над этим. Я взломал файлы ФСБ, касающиеся взрыва, но пока у меня нет никакой радости. Однако, работая над теорией о том, что Шишани была похищена, я выявил три местных варианта связей с лагерями "Черной вдовы ".
  
  Изображения мертвой женщины исчезли и были немедленно заменены изображениями трех мужчин. Все они выглядели грубо.
  
  Кейт узнала двоих из них.
  
  "Я собрал файлы на этих парней, сделав перекрестные ссылки на то, что было в базах данных ФСБ и что было в базах данных Интерпола, а также полицейских агентств Восточной Европы. Судя по всему, что я смог собрать воедино, эти люди - игроки ".
  
  "Мы связали Масхадова с Табуровой", - сказала Кейт.
  
  "Я этого не знал".
  
  "Ты не должна была. Но то, что вы обнаружили, подтверждает то, что мы думали, что знали ", - сказала Кейт.
  
  "Это хорошо, я полагаю. Я хотел бы опознать женщину, если смогу. Я подумал, может быть, ты мог бы придумать способ сообщить ее семье, что с ней случилось ".
  
  "Если мы сможем". Кейт догадалась, что семья уже знала. Тем не менее, в горной местности, где родилась и выросла Нуура Шишани, существовало мало телевизоров. Кейт уже обзавелась активами в этом районе. Возможно, будет передано сообщение.
  
  Но этого бы не случилось, пока Айза Манаев не окажется дома на свободе. У Кейт слегка скрутило живот, когда она посмотрела на покрытое шрамами лицо Масхадова. Жестокость сквозила в каждой строчке, и мрачная апатия заполнила его темные глаза.
  
  И Масхадов был тем человеком, к которому Кейт отправила новобранца из 59-й комнаты. Она посмотрела на часы, сделала гимнастику в соответствии с часовым поясом и поняла, что пройдет совсем немного времени, прежде чем Айза свяжется с этим мужчиной.
  
  
  30
  
  
  Регион Северного Кавказа за пределами Чечни
  
  Айза проснулась от легкого прикосновения к ее локтю. На мгновение темнота и шум дезориентировали ее, затем она вспомнила, что находится на грузовом самолете, летящем в Россию. Справа от нее быстро вспыхнула и погасла красная сигнальная лампочка. Она не могла поверить, что уснула, но после нескольких часов полета вибрации самолета оказывали убаюкивающий эффект.
  
  "Ты со мной?"
  
  Говоривший был единственным контактом Айзы на борту самолета. Ей было запрещено посещать кабину пилотов. Ее не особенно интересовало, кто пилотировал корабль. После того, как она отдала себя в руки людей, управляющих делами, она сосредоточилась на миссии.
  
  "Да", - ответила Айза. Она была измотана двухдневным путешествием. Поездка потребовала нескольких остановок по пути, и впереди ее ожидало еще больше.
  
  "Хорошо". Тени в грузовом отсеке скрывали черты лица мужчины. У Айзы сложилось впечатление, что он молод, вероятно, не старше ее, но у него был вид закаленного ветерана. "Точка прыжка приближается примерно через восемь минут".
  
  "Вы установили контакт с наземной поддержкой?" Айза встала и проверила свое снаряжение. Она нервничала, но старалась не показывать этого.
  
  "Они ждут". Мужчина посмотрел на нее. Даже в темноте грузового отсека он, казалось, знал, что ей не по себе. "Ты сильно подпрыгнула?"
  
  "Нет. Меня обучали, но я не часто этим занималась ". Айза чувствовал себя виноватым, признавая это, как будто она возлагала часть ответственности на него.
  
  "Это не проблема. Если ты прошел подготовку, ты знаешь, что делать ".
  
  Айза кивнула, поняла, что он, возможно, не видел такой реакции, и сказала: "Хорошо".
  
  "Хочешь, я пройдусь с тобой по твоему списку?"
  
  Она колебалась.
  
  "Эй, - сказал парень, - я присоединяюсь к приятелям каждый раз, когда прыгаю. Я никогда не переступаю порог без того, чтобы кто-нибудь другой не проверил меня. Я просто не хотел предполагать и причинять боль чувствам до того, как ты выйдешь за дверь ".
  
  "Если ты не возражаешь", - сказала Айза.
  
  "Я не знаю". В быстрой, сжатой форме, демонстрирующей практику и опыт, мужчина ознакомил ее с контрольным списком перед прыжком.
  
  "Это статический прыжок по прямой", - сказал мужчина. "Ты должен очистить самолет, прежде чем откроешь парашют. Статическая линия приведет к первоначальному выпуску желоба. Убедитесь, что он открывается. Не пытайтесь разглядеть желоб, потому что он черный, и вы можете его не увидеть. Посмотри на звезды. У нас здесь ясная ночь. Ты поймешь, что желоб открыт, когда почувствуешь рывок, и ты поймешь, что он полон, когда у тебя над головой появится прямоугольная пустота из звезд. Понял?"
  
  "Понял".
  
  "Доверяй оборудованию. Это работает. Если первый парашют не сработает, у вас есть вторая попытка."
  
  "Да".
  
  Мужчина приблизил свое лицо к ее лицу и повернулся так, что его черты попали в краткую вспышку красного света. Он ободряюще улыбнулся ей. "Это не провалится. С тобой все будет в порядке. Я слышал, там, внизу, тяжело, но ты в безопасности, пока не окажешься на земле. Понял?"
  
  "Принято". Айза надела защитные очки и кислородную маску на место.
  
  Мужчина подвел ее к боковой двери, затем потянул ее обратно. Ветер с рычанием ворвался в грузовой отсек и потянул за черный комбинезон Айзы.
  
  "Ты путешествуешь налегке", - сказал мужчина, прикрепляя статический трос к креплению ее парашюта.
  
  "Это миссия такого рода", - ответила она.
  
  Мужчина покачал головой. "Лично я никогда не чувствовал себя хорошо, пока не был полностью подготовлен к бою. Что бы вы здесь ни делали, там, внизу, вражеская территория. Иначе мы бы не протаскивали тебя тайком ".
  
  "Я знаю".
  
  "Если бы Россия не открылась для европейской торговли, доставить вас сюда было бы еще сложнее. В нынешнем виде вы могли бы практически летать в коммерческих целях ".
  
  Айза кивнула и посмотрела на зияющую черную ночь по другую сторону двери. Ветер налетел на нее, и ей было трудно стоять. Костюм был разработан, чтобы помочь ей замедлить падение и дать ей некоторый контроль, прежде чем она откроет парашют. Теперь свободные складки костюма работали против нее.
  
  "Приближаюсь к вашей цели", - сказал мужчина сквозь рев ветра.
  
  "Готова", - сказала Айза и попыталась вести себя так, будто ее желудок не превращается в воду. Ночные прыжки всегда вызывали у нее подозрения, и она никогда не прыгала по пересеченной местности, которая не была частью упражнения. Она пыталась не думать об ожидающих камнях и деревьях.
  
  Мужчина похлопал ее по шлему. "Иди".
  
  Айза прошла мимо него и бросилась на открытое пространство. Она почувствовала легкий рывок линии статического электричества, протянувшейся позади нее. Затем она падала к темной земле далеко внизу, набирая скорость с каждой секундой.
  
  * * *
  
  Москва
  
  Зазвонил телефон Сергея Прохорова, и он догадался, что это его партнер Михалков. Старик, казалось, почти не спал в эти дни из-за дела, над которым они работали. Когда он посреди ночи обдумывал расследование, часто подвергая сомнению факты, а не свои внутренние ощущения, Михалков, не колеблясь, позвонил и поделился своими соображениями.
  
  На мгновение Сергей всерьез подумал о том, чтобы проигнорировать звонок. Но если это был Михалков и он не ответил, старик мог появиться в его квартире и постучать в дверь. Такое случалось и раньше, и соседи Сергея сообщали ему о своем недовольстве.
  
  Учитывая все обстоятельства, Сергей не хотел одеваться и выходить в ночь. Он достал свой мобильный телефон с тумбочки, открыл его и ответил.
  
  "Алексей?" - спросила женщина.
  
  Голос был Сергею незнаком. Он был уверен, что если бы он когда-нибудь слышал это раньше, то узнал бы.
  
  "Прошу прощения?" Сергей надеялся, что она повторится. На этот раз он был бы готов. Он послушает еще раз, более внимательно, и посмотрит, сможет ли он определить акцент или что-нибудь уникальное в ее голосе. Он уже пробовал эту уловку раньше, но безрезультатно.
  
  Телефон щелкнул у него в ухе. Она ушла.
  
  Бросив быстрый взгляд на цифровые часы на тумбочке, Сергей схватил пистолет и быстро оделся. Он остановился только для того, чтобы выглянуть в окно на предмет каких-либо признаков того, что за ним кто-то наблюдает. Он никого не видел.
  
  Паранойя, сказал он себе. Вот и все.
  
  * * *
  
  Регион Северного Кавказа за пределами Чечни
  
  Менее чем в десяти футах над землей Айза отсоединила парашют от своих ремней безопасности и перекатилась. Несмотря на ее защитную одежду, камни поцарапали ее и оставили синяки, когда она израсходовала энергию от падения. Местность превратилась в головокружительное размытое пятно, но она добралась до низкой полосы кустарника.
  
  Парашют уплыл, черная ткань колыхалась на легком ветерке. Он исчез в окружающих деревьях.
  
  "Ты можешь выходить", - произнес густой мужской голос по-русски.
  
  Айза не пошевелилась. Ее рука потянулась к 9-миллиметровому пистолету на бедре. Она не смогла много унести с собой в поле, потому что никто не хотел, чтобы ее опознали, если ее поймают. Она была благодарна за то, что у нее был пистолет.
  
  "Ты можешь выйти", - повторил голос по-английски.
  
  Айза плавно вытащила пистолет и стала ждать. Используя свое периферийное зрение, она заметила тени, мелькающие в лесу.
  
  "Пожалуйста, - сказал мужчина, - не испытывай мое терпение. Если бы мы хотели причинить тебе вред, ты бы уже была мертва ".
  
  На руке Айзы внезапно материализовалась рубиновая точка. Ее первой мыслью было сбежать, но она знала, что было уже слишком поздно. Три других лазерных прицела присоединились к первому. Она неохотно поднялась на ноги, держа пистолет наготове. Лазерный прицел оставался прикованным к ней.
  
  Невысокий, коренастый мужчина вышел из тени бесшумно, как лесной зверь. Его борода доходила ему до груди, и он был одет в пальто от ночного холода. На вид ему было под сорок или чуть за пятьдесят. В правой руке он без особых усилий держал винтовку с затвором.
  
  "Очень хорошо. Ты умная женщина. Никто не смог бы устоять перед лицом такой напасти ". Мужчина улыбнулся и подошел.
  
  Другие тени в лесу приблизились еще немного, принимая инициативу от мужчины. Рубиновые точки исчезли, но беспокойство Айзы осталось.
  
  "С тобой все в порядке?" спросил мужчина.
  
  "Да", - ответила она.
  
  "Иногда выброска с парашютом посреди ночи может быть опасной", - сказал он.
  
  "Я справился".
  
  Мужчина снова улыбнулся, продолжая приближаться. "Ты можешь говорить по-русски?" - спросил он.
  
  "Да".
  
  "А как насчет чеченца?"
  
  "Как будто я здесь родилась". Во время долгого перелета Айза прослушала языковые компакт-диски, которые были в посылке вместе с ее новым удостоверением личности. Она уже свободно говорила на этом языке, но компакт-диски помогли ей освоить местный акцент. Она всегда была хороша с языками. Это было одной из причин, по которой МИ-6 завербовала ее.
  
  Крупный мужчина кивнул. "Очень хорошо". Он казался искренне довольным. Он остановился перед ней. "За свои годы я видел слишком много таких, как ты, пришедших сюда умирать. Большинство из них были мужчинами".
  
  С экономией движений, которая застала здоровяка врасплох, Айза подняла пистолет и приставила его к его лохматому подбородку. Она надавила достаточно сильно, чтобы ствол вонзился в его плоть. Щелчок откатывающегося молотка громко прозвучал в ночи.
  
  "Я пришла сюда не для того, чтобы умирать", - сказала Айза так холодно, как только могла, отчаянно пытаясь звучать так, как будто она не боялась. Она встретилась взглядом с большим мужчиной. "Но я готов к этому".
  
  Мужчина передвинул винтовку так, чтобы ствол упирался в грудь Айзы. "Может быть, у тебя есть шанс", - тихо сказал он. "По крайней мере, ты будешь опасна, когда тебя загонят в угол".
  
  Айза проигнорировала это, потому что она не знала, был ли комментарий комплиментом. "У тебя есть слово для меня, а я его еще не слышала", - сказала она.
  
  Улыбка мужчины стала огромной. "Ты молода, не так ли? Все еще веришь в те глупые игры, которым тебя учат твои люди ".
  
  Айза ничего не сказала.
  
  "Яблоко", - сказал он по-английски.
  
  "Королева", - сказала Айза, опуская пистолет. Она не убрала его. Позади мужчины девять худощавых теней оставались частично скрытыми темнотой.
  
  "Я Иван". Мужчина потер подбородок и уставился на Айзу, словно оценивая ее.
  
  Айза с сомнением подняла бровь, глядя на него.
  
  "Это такое же хорошее имя, как и любое другое", - сказал Айвен. "И, возможно, с капризной судьбой, это моя собственная".
  
  "Хорошо, Иван", - ответила Айза, "теперь, когда мы оба знаем, что мы те, кем мы должны быть, давай займемся нашими делами".
  
  Иван изучал ее еще мгновение. "Не позволяй своей потребности быть уверенным затмить твою потребность бояться. Мужчины, с которыми вам предстоит встретиться, не привыкли к женщинам с сильной волей. Если они увидят в тебе угрозу или вызов в любом виде, они решат сломать тебя." Он покачал своей большой головой. "Эти женщины, на которых они влияют, всего лишь движимое имущество. Ты понимаешь? Они являются собственностью только мужчин ".
  
  "Я знаю это", - сказала Айза.
  
  Ухмылка сошла с лица Ивана, и он печально покачал головой. "Люди, которые послали тебя сюда, либо отчаявшиеся, либо глупые".
  
  Лицо Айзы вспыхнуло, и она хотела ответить смело, хотела сказать ему, что, возможно, ее послали, потому что только она могла выполнить миссию. Но она не могла выдавить из себя ни слова. Она упрямо выдержала его взгляд и попыталась не показать охвативший ее страх.
  
  Ильяс умер в этой стране, и он охотился за человеком, которого ее послали сюда, чтобы выследить. Эта мысль оставалась главной в ее голове, и даже ее гнев из-за смерти брата или ее потребность в какой-то справедливости не могли отодвинуть ее в сторону.
  
  "Тогда пойдем", - сказал Айвен, поворачивая к лесу. "У нас впереди долгий путь, и я не хочу слишком привязываться к тебе".
  
  
  31
  
  
  Москва
  
  Ночью в Москве похолодало и стало тише. Даже капиталистической экономике не удалось изменить это. В старые времена русские солдаты очищали улицы от праздношатающихся. В эти дни преступность заменила военных и держала ночь в узде.
  
  Сергей думал об этом, подходя к телефону-автомату рядом с круглосуточным магазином на Красной площади. Место было недалеко от его жилого дома. Он пошел пешком, вместо того чтобы воспользоваться машиной, выделенной ему полицейским управлением. Иногда они проверяли пробег, а иногда они проверяли GPS-локаторы в транспортных средствах. Кроме того, было легче определить, следили ли за ним, если он шел пешком.
  
  В одной руке он держал чашку кофе, а другой бросал монеты в телефон-автомат. Тепло проникло через чашку в его плоть. Аромат защекотал его нос и немного рассеял туман, который упрямо клубился в его мозгу. Он хотел быть резким в разговоре.
  
  Он набрал номер, который запомнил, и стал ждать. На другом конце провода подняли трубку, и мужской голос сказал: "Мы вам перезвоним" по-русски.
  
  Сергей повесил трубку и встал у телефона. Он ненавидел уязвимость, которую чувствовал, стоя там, но ничего не мог с этим поделать. Он также ненавидел неуверенность, которая наполняла его.
  
  В течение четырех лет он работал на подпольное агентство, о котором почти ничего не знал. Большую часть времени он просто проводил разведку, брал интервью или копался в криминальном мире, который знал. Затем он доложил обо всем, что обнаружил, и больше никогда ничего не слышал.
  
  Все, что он знал, это то, что партия, которой он позвонил, была влиятельной и могла при необходимости проникнуть в администрацию ФСБ. Начальник Сергея поручил ему дополнительные детали. Он также приказал Сергею никогда не говорить о том, что он узнал о тех, на кого он работал.
  
  "Было бы лучше, - сказал мужчина, - если бы ты тоже не задавала вопросов".
  
  "Почему?"
  
  "Потому что человек, который сидел за этим столом до меня, начал задавать вопросы. Так я получил его работу ".
  
  "Они убили его?"
  
  "Хуже", - сказал мужчина с мрачным лицом. "Они перевели его в Сибирь".
  
  Несмотря на то, что он ожидал этого, резкий телефонный звонок испугал Сергея. Он пролил горячий кофе на руку, затем выругался от боли. Но он схватил трубку.
  
  "Я здесь", - сказал он.
  
  "Спасибо, что пришли", - сказала женщина. "Я знаю, что там уже поздно".
  
  Имеется в виду, что там, где она была, было не поздно? он отметил.
  
  "Тебе нужно только позвонить", - сказал Сергей. "Ты это знаешь".
  
  "Да, но я ценю ваше участие и самоотверженность". Она говорила по-английски, которым он свободно владел.
  
  Мимо проехала машина. Сергей автоматически отвернулся и поднял кофейную чашку, чтобы прикрыть лицо. Он наблюдал за машиной боковым зрением.
  
  "У нас ситуация в вашей стране", - сказала женщина.
  
  Желудок Сергея сжался. Любое участие, которое он имел с этой женщиной и ее соратниками, ограничивалось информацией о людях в Москве или проезжающих через город. От него требовалось только присматривать за ними. Его работа в ФСБ была более опасной.
  
  Но люди, за которыми он следил, иногда исчезали или были убиты. Он не был уверен, было ли агентство ответственно за эти убийства или просто не смогло их предотвратить. Ни один из сценариев не заставил его чувствовать себя комфортно.
  
  "Кто-то пытается переправить тайник с американским оружием в Россию", - сказала женщина.
  
  Пульс Сергея немного ускорился. Он ничего не сказал. Он научился не отвечать, пока его не попросят.
  
  "Мы смогли отследить часть денег", - сказала ему женщина. "Несколько часов назад мы узнали, что часть этих денег поступила от человека по имени Джозеф Киринов. Мы знаем, что вы знакомы с Кириновым ".
  
  Сергей колебался лишь мгновение, задаваясь вопросом, как много она знала. "Да".
  
  "Мне сказали, что ваш напарник вчера застрелил Киринова".
  
  "Это верно". Сергей удивился, как у женщины был доступ к информации так быстро. Старая паранойя, которой он научился у своего отца, прокралась в его разум.
  
  Помни это всегда, сын мой, сказал его отец. КГБ всегда наблюдает. Они ждут, когда мы совершим ошибки.
  
  "Киринов был в отеле, чтобы встретиться с женщиной", - сказал голос.
  
  "Да". Рука Сергея, держащая кофейную чашку, дрожала, пока он раздумывал, как много сказать. "Ее зовут Ирина..."
  
  "Рахманов. Да, мы знаем о ней ".
  
  Сергей почувствовал себя неловко. "Я не знал ее фамилии".
  
  "Почему?"
  
  "Моя партнерша не назвала мне свою фамилию".
  
  "Мы заметили, что Ирина Рахманова не была арестована".
  
  "Мой партнер — мы — посчитали, что было бы лучше, если бы ее не было". Сергей солгал, потому что не собирался позволять Михалкову брать на себя вину за это решение. Сергей мог сам арестовать женщину в любое время.
  
  "Почему?"
  
  "У моего партнера с ней была история", - честно ответил он.
  
  Телефонная связь на мгновение прервалась.
  
  "Послужной список вашего партнера неоднозначен", - наконец сказала женщина.
  
  "Он долгое время работал в правоохранительных органах этой страны".
  
  "Ты ему доверяешь?"
  
  Это был вопрос, который Сергей задавал себе почти каждый день своей жизни. До сих пор он всегда знал ответ.
  
  "Ценой своей жизни", - ответил он, хотя в некоторые дни это было не по его выбору.
  
  "Нам нужно знать, что Рахманову известно о бизнесе Киринова".
  
  После минутного раздумья Сергей ввел женщину в курс информации Ирины относительно американского оружия. Он также передал ужас Ирины по поводу их использования.
  
  "Ты думаешь, она рассказала тебе все, что знает?" спросила женщина, когда он закончил.
  
  "Я не знаю ее достаточно хорошо, чтобы догадываться", - признался Сергей.
  
  "А Михалков знает?"
  
  Это была еще одна загадка. "Я не знаю".
  
  "Выясни", - сказала женщина. "Нам нужна эта информация, как только вы сможете ее получить".
  
  "Что происходит?"
  
  "На данный момент, - сказала ему женщина, - ты знаешь столько же, сколько и мы. Будь осторожен, работая с этим. Для тебя это близко к дому ".
  
  Телефон отключился.
  
  На мгновение Сергей замер в холодных пределах телефонной будки. Холод пробирал его до костей, и он знал, что не только из-за погоды. Он подумал о том, чтобы выпить чашечку свежего кофе, но по опыту знал, что слишком большая доза кофеина не даст ему больше спать этой ночью.
  
  Но после телефонного звонка он все равно не думал, что будет спать. Он вернулся за другой чашкой и подумал, насколько близка опасность на задании.
  
  Он также задавался вопросом, в чем заключалась большая опасность: в том, что Михалков ему не сказал? Или в какой комнате 59 не сказала ему?
  
  
  32
  
  
  За пределами Чечни
  
  Лежа на животе в зарослях, усеивающих горы, с видом на скопление ветхих хижин, Айза сосредоточилась на запоминании планировки и пыталась не чувствовать тошноты, глядя в мощный бинокль. Несколько вооруженных людей патрулировали периметр. С ними патрулировали несколько вооруженных женщин. Они относились к людям, которых охраняли, с холодным безразличием.
  
  "Не все женщины - пленницы", - тихо прошептал Иван рядом с ней. "Некоторые из них достигли высоких постов в террористической иерархии. Этих женщин вы видите с автоматами ".
  
  "Табурове нужны женщины, которые могут повести других женщин в города". Осознание того, что женщины приносили в жертву других, вызвало у Айзы отвращение. "У него должны быть проводники, чтобы отвести женщин в места, где они могут нанести наибольший ущерб".
  
  "Именно". Иван ухмыльнулся, но в этом усилии не было веселья. "Те женщины, которые предают других женщин, являются истинными шахидками.Настоящие черные вдовы".
  
  Айза спокойно согласилась. Уровень предательства для такой операции был почти за пределами ее понимания. Только тот факт, что любой мог бы сделать что угодно, если бы его правильно мотивировали, заставил в нее поверить.
  
  Женщины-пленницы в лагере выглядели истощенными и безнадежными. Несколько человек задержались на улице, чтобы выкурить сигареты и заняться общим камином. Другие отступили в здания, но там они не были в безопасности. Мужчины входили в здания по своему желанию и насиловали женщин.
  
  Тонкие, жалобные крики эхом отдавались в предгорьях, Айза пыталась игнорировать их, но с каждым разом они ранили все глубже. Она не могла перестать представлять, как жестоко обращались с женщинами.
  
  "На данный момент вы ничего не можете сделать для этих женщин", - сказал Иван.
  
  Азья хотела сказать, что она знала это, но обнаружила, что не может говорить. У нее перехватило горло.
  
  "Вы делаете это как средство помочь им", - сказал Айвен. "Это больше, чем делают многие".
  
  Они смотрели в тишине еще несколько минут.
  
  "Как долго здесь находится этот лагерь?" Спросила Айза.
  
  Иван склонил голову набок. "Месяцы. Возможно, дольше. Сады, которые они посадили, говорят мне, что прошло по крайней мере столько времени ".
  
  "Ты ничего не сделала, чтобы помочь им". Айза старалась, чтобы ее слова не звучали как обвинение, но она знала, что потерпела сокрушительную неудачу.
  
  "Нет", - согласился Иван. "У меня нет".
  
  "У тебя есть мужчины".
  
  "Я верю, и нет ни одного из них, кто не положил бы этому конец, если бы это принесло хоть какую-то пользу".
  
  "Что ты имеешь в виду?"
  
  Иван потер пальцами свои бакенбарды. Легкий скрежет едва достиг ушей Айзы. "Уничтожение этого лагеря только заставило бы этих людей перебраться в другое место. Чтобы принести хоть какую-то пользу, мы должны отрезать голову. Мне сказали, что тебя послали сюда, чтобы сделать это." Он кивнул в сторону лагеря. "Знание местоположения этого места делает этих людей уязвимыми. И мы можем сфотографировать женщин, проходящих здесь обучение. Как только они будут перемещены, если мы сможем действовать достаточно быстро, их можно будет задержать до того, как они доставят взрывчатку в город ".
  
  "Как ты их остановишь?" Спросила Айза.
  
  "Иногда мы просто забираем их и перемещаем. К сожалению, это не всегда возможно ".
  
  Айза посмотрела на мужчину, но не задала вопрос, который не давал ей покоя.
  
  "Когда нам придется, - сказал Айвен, - мы убьем их до того, как они смогут быть использованы в качестве живых бомб".
  
  Очередная волна болезни накрыла Айзу. Она задумалась о тропе из безымянных могил, которая, несомненно, вилась по холмистой местности.
  
  "Это война", - тихо заявил Иван. "Эти женщины и террористы, которых они представляют, не отражают истинных чеченских националистических интересов. Мы готовы бороться за нашу свободу и верим, что Бог будет присматривать за нами, но не станет воевать с невинными ".
  
  "Эти женщины невиновны", - сказала Айза.
  
  "Некоторые из них, да. И это печально ".
  
  Айза вернула свое внимание к полевому биноклю и снова осмотрела место происшествия. В одном из домов открылась дверь, и женщина вывела четырех-или пятилетнего мальчика. Хотя она была слишком далеко, чтобы Айза могла слышать разговор или читать по губам, было очевидно, что женщина привела маленького мальчика на зов природы.
  
  "Здесь дети", - прошептала Айза. Хотя она видела информацию в файлах, которые она получила, этот факт не привлек ее внимания.
  
  "Иногда", - ответил Айвен. "Часто семьи погибших мужей заявляют права на детей. Затем они продают или раздают женщин. Никто не хочет их поддерживать. Но сильный внук? Они надеются, что однажды он вырастет и будет поддерживать их или погибнет, сражаясь с русскими, как это сделал его отец ".
  
  Один из охранников подошел к женщине и мальчику и накричал на нее. Она защищающе стояла перед своим сыном, в то время как он цеплялся за ее ноги. Охранник дал женщине пощечину, откинув ее голову назад, и она распростерлась на земле. После последнего обмена репликами охранник ушел. Женщина успокоила своего сына, заставила его закончить свои дела и загнала его обратно в здание.
  
  "Эти дети, - сказал Иван, - еще одна причина, по которой атаковать это место сложно. Это уже делалось в прошлом. Было убито много женщин и детей. Итак, вы видите проблему?"
  
  Айза кивнула.
  
  "Отруби голову змее", - повторил Иван. "Это то, что мы должны сделать. Тогда бей быстро, пока не отрастила еще одна голова." Он сделал паузу, чтобы еще немного изучить лагерь террористов. "Приди. Тебе нужно отдохнуть, прежде чем мы продадим тебя работорговцу, который имеет дело с этими людьми ".
  
  Айза бесшумно скользнула обратно в лес. Образы того, что может случиться с ней в руках террористов, заполнили ее разум. Ее желудок скрутило узлом, а руки задрожали, но она заставила себя продолжать. Тайник с оружием был уже в пути.
  
  И, возможно, убийца Ильяса был где-то там. Это поддерживало ее.
  
  * * *
  
  "Ты уверена, что с тобой все в порядке с этим?" - Спросил Иван.
  
  Айза встретила взгляд грубого мужчины, не дрогнув. "Меня это не радует". Она сидела на заднем сиденье древнего джипа, который катил по узкой горной дороге.
  
  Ночь не позволяла разглядеть глубины, которые лежали по правую сторону дороги. Массивная каменная стена заполнила левую сторону. Слабые желтые фары постоянно сотрясали пересеченную местность.
  
  Иван пожал плечами. "Если мы попытаемся подделать это, Ахмед раскусит уловку. Ничего хорошего из этого не выйдет ".
  
  "Я знаю". Ее монотонный голос почти истощил Айзу. Она приветствовала истощение и использовала его, чтобы онеметь.
  
  Иван колебался. "Как только я покину тебя, ты будешь предоставлена сама себе. И ты окажешься в отчаянном положении ".
  
  "Я тоже это знаю". У Айзы перехватило горло, но она не думала, что это прозвучит так. Она надеялась, что нет.
  
  "Мне не нравится это делать".
  
  Айза посмотрела на мужчину, зная, что он может отменить операцию в любой момент. Она не смогла бы эффективно действовать без него.
  
  "Я не буду так бесчестить тебя", - сказал Иван. "Твоя храбрость позорит мою собственную".
  
  "Что ты делаешь", - сказала Айза, затем сделала паузу. "Я знаю, это тяжело. Но ты должен доверять мне. Я хорош в том, что я делаю ".
  
  "Люди верят в это до тех пор, пока не окажутся в ловушке или не умрут", - сказал Айвен.
  
  "Мы собираемся отрезать голову змее. Имейте это в виду".
  
  "Ты храбрая - или глупая — молодая женщина".
  
  "Может быть, для этого нужно и то, и другое".
  
  Кивнув, Иван вздохнул. "Тогда мы будем осторожны и полны надежд. Я буду молиться, чтобы Бог присмотрел за тобой ".
  
  "Я думал, вы взяли за правило не заботиться о людях, которых вы привлекли".
  
  "Я верю. Но ты стала на мою хорошую сторону. Это было неожиданно и сейчас вызывает наибольшее беспокойство ".
  
  Айза улыбнулась. "У тебя есть дети".
  
  "Я верю. Моя слабость." Иван наклонился вперед и похлопал водителя по плечу, затем приказал ему остановиться.
  
  После того, как джип остановился посреди дороги, Айза выбралась наружу и встала на обочине. Она сменила одежду, теперь на ней одежда, более подходящая мусульманке. Мантии были черными и поношенными, что свидетельствовало о тяжелых временах. Тяжелая ткань натягивалась на Айзу, обещая проблемы, если ей придется двигаться быстро, но они блокировали ветер.
  
  Иван посмотрел на нее печальными глазами. "У тебя есть время, пока мы не передадим тебя Ахмеду, чтобы изменить свое решение".
  
  "Я не буду", - твердо сказала она.
  
  Иван кивнул. "Очень хорошо". Он достал из кармана куртки комплект сверхпрочных наручников. "Повернись, пожалуйста".
  
  Сдерживая свой страх, Айза повернулась и завела запястья за спину. Иван аккуратно защелкнул наручники на ее запястьях, но она все еще была в наручниках и потенциально беспомощна.
  
  * * *
  
  Мужчины оставались невидимыми, пока не вышли из тени, окутывающей предгорья. Черные одежды покрывали их с головы до ног. Все они были вооружены огнестрельным оружием, смесью русского и китайского оружия, автоматами АК-47 и винтовками с затвором.
  
  Один из мужчин выступил вперед и поднял руку.
  
  Иван наклонился к Айзе. "Ты готова к этому?"
  
  "Нет", - сказала Айза. Из-за наручников на запястьях ее руки казались тяжелыми. "Но я собираюсь это сделать".
  
  "Ахмед - опасный человек. Никогда не забывай об этом ".
  
  "Я не буду".
  
  "Если он убьет тебя, я отомщу за тебя".
  
  Айза посмотрела на Ивана. "Это должно заставить меня чувствовать себя лучше?"
  
  Иван пожал плечами. "Это лучшее, что я могу предложить".
  
  "Спасибо тебе", - сказала Айза.
  
  "Всегда пожалуйста. Я не даю подобных обещаний с легкостью ". Глаза Ивана холодно и жестко блестели в отраженном свете фар. "Не встречайся с ним взглядом".
  
  После команды, произнесенной шепотом Иваном, его рука легла на затылок Айзы и толкнула ее вперед. Сопротивление было для нее естественным, и она боролась, чтобы подавить его. Она уставилась в землю в нескольких футах перед собой, поэтому увидела армейские ботинки мужчины раньше, чем увидела его самого.
  
  "У тебя только один?" спросил резкий голос.
  
  "Это единственная, кто выжил", - ответил Иван. "Как вы знаете, российские солдаты в последнее время усиленно продвигаются в горы. Мы были вынуждены действовать очень быстро ".
  
  Ахмед хрюкнул и изрыгнул грязное ругательство по поводу наследия предков русских. Грубая рука взяла Азию за подбородок и приподняла ее лицо. Она опустила глаза и позволила своему периферийному зрению осмотреть преступника. Она отказалась признать в нем ни чеченца, ни повстанца, потому что знала, что он был всего лишь оппортунистом. Национализм не имел для него значения. Файлы, которые она изучила, подтверждают это.
  
  "Она старая", - заявил Ахмед.
  
  На мгновение Айза не могла поверить, что мужчина сказал это. Ахмед был вдвое старше ее, возможно, даже больше. Затем она поняла, что большинство Черных вдов были подростками и чуть старше двадцати. По тем стандартам она была старой.
  
  "Не слишком стар, чтобы нести бомбу против наших врагов", - сказала ему Айза.
  
  Ахмед нахмурился и с сомнением посмотрел на Ивана. "Ты позволяешь ей говорить?"
  
  "Этот человек гордый", - сказал Иван. В его голосе не было никаких признаков того, что он был застигнут врасплох так же, как работорговец. "Она всего лишь хочет принести смерть нашим врагам".
  
  "Что с ее мужем?" Ахмед уставился на Айзу.
  
  "Погиб, сражаясь с русскими", - сказала Айза.
  
  "Когда?"
  
  "Несколько недель назад".
  
  "Почему ты еще не мертва, если ты так сильно любила его?"
  
  "Потому что я не мог убить достаточное количество из них в одиночку. Для этого мне нужна помощь ".
  
  "И все же ты приходишь ко мне в цепях".
  
  "Я не верю, что ты тот человек, который может помочь мне осуществить мою месть".
  
  "Ты меня не знаешь".
  
  "Тогда докажи мне, что ты можешь мне помочь".
  
  Ахмед склонил голову набок и подошел к Айзе сбоку, чтобы посмотреть на нее в профиль. "У тебя есть дети?"
  
  "Мы не были настолько благословлены".
  
  "Что ты сделала такого плохого в глазах Бога, что тебе не дали детей?"
  
  "Мой муж хотел, чтобы наши дети родились свободными, а не под российским гнетом. Мы решили подождать, пока это не произойдет ".
  
  "И он верил, что это произойдет при его жизни? Самый амбициозный человек ".
  
  Айза ничего не сказала. Она отстранилась, когда Ахмед провел рукой по ее щеке.
  
  "Она у тебя была?" Ахмед спросил Ивана.
  
  "Я бы не стал", - ответил Иван.
  
  "Почему?"
  
  "После смерти ее мужа она попала к русским солдатам". Иван пожал плечами. "Я бы не стал барахтаться в их грязи".
  
  "Она сказала тебе это?"
  
  "Я видел это. Прежде чем я убил их ".
  
  Ахмед снова посмотрел на Айзу. "Это очень плохо. Для пожилой женщины она хорошо выглядит. Но я предпочитаю их молодыми ".
  
  Отвращение всколыхнулось внутри Айзы, когда она подумала о молодых женщинах — многие из них были не более чем девочками, — которые, должно быть, подверглись насилию со стороны Акмеда. Все эти женщины оказались в ловушке между двумя врагами, и ни от кого из них не было пощады.
  
  "Если ты не можешь использовать ее, тогда, возможно, было бы лучше, если бы мы убили ее здесь". Иван вытащил свой пистолет и прижал дуло к виску Айзы.
  
  Айза почувствовала холодный металл на своей плоти. Она была уверена, что Иван только повышает ставки, что у него не было намерения нажимать на курок, но присутствие людей Ахмеда делало каждое движение опасным.
  
  И она не хранила молчание, как должна была. Возможно, Иван действовал в своих собственных интересах, чтобы убедиться, что его легенда осталась нетронутой. Она стояла молча и неподвижно.
  
  "Нет", - сказал Ахмед. "В ней есть огонь. Если она действительно хочет отомстить за своего мужа, Табурова может обуздать этот огонь. У многих из этих женщин этого нет. Гнев женщины, если его правильно сфокусировать, - опасная вещь ".
  
  Айза слегка вздохнула, но не почувствовала себя в большей безопасности.
  
  Иван убрал свой пистолет. "Тогда я возьму свою плату".
  
  Ахмед указал на одного из мужчин. Иван поймал мешочек, который мужчина бросил ему.
  
  "Приведи мне больше женщин", - сказал Ахмед Ивану. "Я могу продать их, если ты сможешь принести их мне".
  
  "Я сделаю", - пообещал Айвен.
  
  Ахмед схватил Айзу за руку и подтолкнул ее вперед. Удивленная грубым обращением мужчины, она споткнулась на неровной земле и чуть не упала. Позади себя она услышала, как Иван и его люди забираются обратно в джипы. Двигатели заработали, коробки передач включились, и желтые фары отъехали.
  
  Вот так просто она осталась одна и снова в руках врага.
  
  * * *
  
  НЬЮ-ЙОРК
  
  Кейт уставилась на монитор, показывающий вид сверху на Айзу в группе торговцев людьми, которые обслуживали лагеря Черных вдов Табуровы. После того, как она подвергла опасности агентов 59-й комнаты, Кейт научилась справляться с чувством вины за свое участие в махинациях, которые подвергли молодую женщину риску. В конце концов, решение принадлежало Айзе Манаеву.
  
  Но ты знала, что у нее было достаточно мотивации, чтобы сделать это, напомнила себе Кейт. Ты так легко не отделаешься.
  
  На экране Айза маршировала, заложив руки за спину. Пока никто из мужчин не пытался к ней прикоснуться. Спутник извлек изображение из темноты и окрасил цифры в зеленый цвет. Плавающий синий треугольник с надписью Ajza.
  
  "Беспокоишься?" - Спросил Джек.
  
  "Обеспокоена".
  
  Он кивнул. "Я тоже".
  
  Кейт медленно выдохнула. "Пока мы наблюдаем, ждем и надеемся на лучшее".
  
  "Мы слишком сильно разошлись в этом вопросе". Джейк потер свою заросшую щетиной челюсть. "Мы начинали позади".
  
  "Обычно мы так и делаем".
  
  "Я знаю, но этот был переложен повсюду. Связь России с оружием застала нас врасплох. Мы могли бы справиться с этим лучше, если бы у нас было больше информации ".
  
  "Мы сейчас работаем над этим", - сказала Кейт, думая об агенте русской комнаты 59, которого она активировала. Айза Манаев был не единственным, кто ступил на опасную почву. Сергей Прохоров, по-видимому, тоже был не в себе.
  
  
  33
  
  
  Москва
  
  "Доктор Головко, удели мне минутку своего времени, если можно." Сергей показал судмедэксперту свои удостоверения сотрудника ФСБ, когда они стояли в больничном коридоре.
  
  Головко не спеша взглянул на удостоверение. Он был маленьким и круглым. Очки с круглыми линзами скрывали темные глаза, которые выделялись на фоне его бледной кожи. Его костюм был аккуратным и сшитым на заказ.
  
  "Зачем ты пришла ко мне?" Головко выглядел скучающим. В прежние времена визит представителя ФСБ или КГБ спровоцировал бы террор. В те дни было намного проще получать информацию.
  
  "Мне нужно увидеть одно из тел, которые вы недавно осматривали", - сказал Сергей.
  
  Ирина Рахманова указала, что этот человек был одной из причин, по которой Киринов вернулся в Москву. Личность мужчины, однако, не была известна властям. После того, как она упомянула, как умер мужчина — выстрелом в голову и выброшенный из здания, — не потребовалось много времени, чтобы найти его. Даже в разгул преступности в Москве такие вещи происходили нечасто.
  
  Головко откинул рукав от своих часов, проверил время и стал похож на капризного ребенка. "Моя смена закончилась".
  
  "Это не займет больше нескольких минут".
  
  "Приходи завтра". Головко повернулся, чтобы уйти.
  
  Сергей тяжело опустил руку на плечо мужчины, останавливая его. "У меня есть только это время. Приношу извинения за причиненные неудобства ".
  
  Головко пристально посмотрел на Сергея. "Ты не можешь этого сделать. В этой стране у меня есть права ".
  
  "Услуга за услугу", - ответил Сергей. "И я не расскажу твоей жене о любовнице, к которой ты помчался".
  
  Алый цвет коснулся щек Головко, но Сергей не мог понять, было ли это вызвано гневом или смущением. Михалков рассказал Сергею о любовнице доктора и предложил ему использовать этот факт в качестве рычага давления, если в этом возникнет необходимость.
  
  Головко повернулся и достал ключи из кармана.
  
  Морг всегда вызывал у Сергея чувство неловкости. Тот факт, что человека — мужчину или женщину, честного гражданина или преступника, богатого или бедного — можно аккуратно хранить в одном из металлических ящиков-холодильников, казался неуважительным. То, кем был человек, конечно, не могло поместиться ни в одну из этих коробок.
  
  Труп лежал на столе из нержавеющей стали. Швы закрыли грудную полость. Пороховые татуировки покрывали лоб и лицо вокруг пулевого отверстия. Мужчина был застрелен с расстояния менее фута.
  
  "Его имя..." Начал Головко.
  
  "Эмиль Иванов", - заявил Сергей.
  
  Судмедэксперт проверил его записи и нахмурился. "Это не то имя, которое мне дали".
  
  "Я знаю". Сергей поднял глаза на мужчину. "Кто его опознал?"
  
  Головко проверил свои записи. Теперь он был более осторожен. "Его жена".
  
  "У тебя есть ее имя?"
  
  "Конечно". Головко протянул папку.
  
  Сергей запомнил имя, знал, что это псевдоним, и не потрудился записать его. Тем не менее, он записал время ее визита.
  
  "Эта женщина приходила сюда вчера?" Спросил Сергей.
  
  Головко бегло просмотрел свои записи. "Да. Мои документы всегда в порядке ".
  
  "Служба безопасности ведет видеонаблюдение за моргом?"
  
  "Да". Головко нахмурился. Он, несомненно, догадался, куда ведет линия допроса, и ему это не понравилось.
  
  "Тогда нам нужно взглянуть на это".
  
  Головко вздохнул.
  
  Сергей проигнорировал мужчину. "Что вы можете рассказать мне о смерти Иванова?"
  
  "Выстрел в голову убил его мгновенно. Затем его выбросили из здания, где он был убит. Он упал с третьего этажа, что соответствует месту убийства, которое полиция обнаружила внутри здания, и месту падения, где он был обнаружен ".
  
  "Мимо прохожих?"
  
  "Это было то, что мне сказали. Вам придется уточнить у сотрудников полиции, проводящих расследование, достоверность этого ".
  
  "Что-нибудь еще?"
  
  "На теле было несколько незначительных ожогов", - заявил Головко. "Полиция обнаружила остатки сигнальной ракеты неподалеку. Раны еще не начали заживать, поэтому я полагаю, что они были посмертными ".
  
  "Кто-то застрелил Иванова и вытолкнул его в окно, затем ночью бросил сигнальную ракету, чтобы было хорошо видно его тело?" Спросил Сергей.
  
  "Тело не было выброшено через окно. Это было выброшено". Головко жестом подозвал Сергея поближе и указал на синяки на шее мертвеца. "Следы вязи. Они подходят к одежде, в которой его нашли. Его убийцы — или кто—то еще - подняли его за одежду и выбросили в окно. В остальном все так, как ты говоришь ".
  
  Итак, сообщение было отправлено. Сергей посмотрел на мертвеца в последний раз. Он был уверен, что знает, кто был партнером Эмиля Иванова. Все, что оставалось, это поймать этого человека и оказать на него достаточное давление, чтобы заставить его расколоться.
  
  "Должен ли я правильно идентифицировать этого мужчину?" - Спросил Головко.
  
  Сергей покачал головой. "Нет. На время это будет нашим секретом. Мне нужна копия вашего отчета ".
  
  Головко кивнул и подошел к своему компьютеру. Принтер быстро выдавил страницы одну за другой.
  
  "Могу ли я уйти?" спросил судебно-медицинский эксперт.
  
  "Есть еще кое-что", - сказал Сергей.
  
  * * *
  
  Крошечный офис службы безопасности был опрятным. Полки были забиты электроникой. Офицер безопасности, руководивший операцией, серьезно относился к своей работе. Его взгляд скользнул по мониторам, встроенным в стену перед ним.
  
  "Мой работодатель служил в российской армии", - сказал мужчина средних лет. "В разведке. Он был очень хорош в своей работе, но после краха коммунизма произошло так много сокращений, что ему пришлось отказаться от своего поста. Он решил принять капитализм и пожелал остаться в Москве. Итак, он создал эту компанию ".
  
  "Похоже, он неплохо справился с собой", - сказал Сергей, изучая экран, на котором прокручивались кадры предыдущего дня.
  
  Головко сидел перед Сергеем и тоже изучал экран.
  
  "Мы выросли", - сказал охранник. "Мы обеспечиваем безопасность на нескольких сайтах. Многие из них являются правительственными зданиями ".
  
  "Если мы найдем то, что ищем, - пообещал Сергей, - я замолвлю за тебя словечко".
  
  "Если это можно найти здесь, - ответил мужчина, - мы найдем это".
  
  Сергей просмотрел видеозапись, когда люди заходили в больницу. Камеры, которые загружали видео, в основном освещали входы и не большую часть интерьера.
  
  "Вот она". Головко указал на блондинку с густым макияжем. Она уронила сигарету у входа в больницу и раздавила ее ногами. Сергей предположил, что ей было под тридцать или чуть за тридцать. Она совсем не выглядела убитой горем. За стойкой регистрации она что-то быстро говорила по мобильному телефону.
  
  "Мне нужна фотография женщины в полный рост", - сказал Сергей офицеру безопасности. "И копию этой записи".
  
  "Конечно". Мужчина начал работать на своем компьютере.
  
  * * *
  
  "Ты знаешь эту женщину?" - Спросил Сергей Михалкова, пока пожилой мужчина рассматривал фотографию из офиса службы безопасности больницы. Они сидели в машине возле кафе, где Сергей подобрал Михалкова.
  
  Мужчина кивнул. "Она проститутка. Очень дорогая. Но она не жена Эмиля Иванова. Жена Иванова не настолько привлекательна ".
  
  Сергей продолжал следить за движением людей рядом с машиной. В основном туристы.
  
  "Как вы думаете, жена Иванова знает, что с ним случилось?" Спросил Сергей.
  
  Михалков пожал плечами. "Я не знаю. Она знала, что однажды это случится с ним. Он всегда рисковал. Чем выше риск, тем выше оплата, утверждал он." Он еще раз взглянул на фотографию и вернул ее Сергею. "Очевидно, риск на этот раз был очень высок".
  
  Сергей положил фотографию обратно в папку, которую он унес из офиса судмедэксперта. "Согласно записям, которые я видел на Иванова, он работал со многими людьми".
  
  "Да. Он вел себя бесстрашно, но им не был. Он был просто глуп. Он часто выступал в роли лица, посредника между людьми в опасных связях. Удивительно, что он прожил так долго ".
  
  "Но он не был частью организации Киринова?" Спросил Сергей.
  
  "Нет. Такой человек, как Эмиль Иванов, был насекомым по сравнению с Кириновым ".
  
  "Ирина рассказала вам, почему Киринов интересовался Ивановым?"
  
  "Только то, что Киринов должен был гарантировать, что Иванов выполнит сделку, которую он помог заключить", - сказал Михалков.
  
  "Киринов был заинтересован в этой сделке?"
  
  "Нет".
  
  Сергей подумал об этом и спокойно сжал руль. "Тогда почему Киринов должен быть заинтересован в такой сделке?"
  
  "Это один из вопросов, на которые мы должны найти ответ, Сергей". Михалков беспокойно заерзал на пассажирском сиденье. Его пальцы быстро забарабанили по дверце машины, пока он осматривал толпу вокруг них. "Киринов был не тем человеком, которого кто угодно мог втянуть в какую-нибудь авантюру. И награды — какими бы они ни были — должны были быть высокими, чтобы вернуть его в Москву ".
  
  "У вас есть какие-нибудь мысли о том, какими могли быть эти награды?"
  
  Михалков некоторое время колебался, затем, похоже, принял внезапное решение. "Деньги не заставили бы Киринова вернуться в Москву. Каким бы жадным он ни был, у Киринова было более чем достаточно денег. Он не стал бы рисковать своей жизнью ради большего. Чего бы он ни добивался, это было личное."
  
  "Возможно, месть?"
  
  "Он мог нанять свою месть. Он мог бы купить смерть кого-то здесь, в Москве. В качестве бонуса он мог бы доставить своих врагов туда, где он остановился, и убить их сам. Нет, это было нечто более важное ".
  
  Сергей сунул папку в свой портфель и запер его. "Тогда мы найдем женщину".
  
  Михалков кивнул. "Мы начнем с этого. Она всего лишь остановка на пути. Однако мы должны ожидать сопротивления на этом пути. Кто бы ни работал через Киринова и Иванова, этот человек обладает большой властью ".
  
  Сергей почувствовал покалывание страха в животе. Не часто Михалков проявлял осторожность, и он научился обращать внимание, когда старик был осторожен.
  
  
  34
  
  
  За пределами Чечни
  
  Айза сидела, прислонившись спиной к дереву, всего в нескольких футах от хорошо проторенной тропинки. Лунный свет отражался от небольшого пруда в сотне ярдов от нас. Ночные существа, покрытые мехом и перьями, пробирались к воде, чтобы напиться и поохотиться.
  
  Было неудобно держать руки в наручниках за спиной. Она ни разу не попросила снять с нее наручники, потому что знала, что это ни к чему хорошему не приведет. Ахмед и его люди видели в ней только товар. Мало того, что после того, как им сказали, что ее забрали российские солдаты, они увидели в ней испорченный товар.
  
  Ей разрешалось использовать свои руки только для того, чтобы покормить себя и для личных нужд. Все остальное время она терпела наручники. Металл поцарапал ее запястья и угрожал заражением. На ее лице были царапины и синяки от падений на пересеченной местности.
  
  Мужчины сидели и разговаривали между собой. Ахмед посмотрел на Айзу с холодной яростью. Она знала, что он до боли хотел сломать ее, несмотря на предупреждение, которое дал ему Иван. Хотя это было тяжело и не в ее характере, ей удалось избежать смотреть ему в глаза.
  
  К их экспедиции через горы присоединились еще пять женщин, в результате чего их общее число достигло тринадцати. Это число было зловещим даже среди работорговцев, и по этому поводу были некоторые опасения.
  
  Айза сидела в темноте и пыталась вжаться в грубую кору дерева. Всякий раз, когда страх внутри нее нарастал, она думала о других случаях, когда она была под прикрытием и одна. Она несколько раз чудом избегала смерти, работая на МИ-6. Но всегда существовал план на случай непредвиденных обстоятельств.
  
  Нравится план в Стамбуле? она насмехалась над собой. Это сработало действительно блестяще, не так ли? Воспоминание об этом только вызвало новую волну страха. Сосредоточься, приказала она себе. Оставайся сосредоточенным. Чтобы выбраться из этого, ты должен верить, что ты можешь выбраться из этого.
  
  Наконец усталость накрыла ее, как теплое одеяло. Не успев опомниться, она уснула.
  
  * * *
  
  Айза закричала от боли, когда кто-то грубо поднял ее на ноги. Ее разум мгновенно проснулся, но тело запаздывало. Она дважды споткнулась, прежде чем смогла твердо стоять на ногах.
  
  Кулак Акмеда запутался в ее волосах. Его жесткий хмурый взгляд парил всего в нескольких дюймах от ее лица. Его зловонное дыхание ударило ей в глаза и заставило ее моргнуть, а от его вони у нее затуманился нос.
  
  "Что заставляет тебя думать, что ты такая драгоценная, женщина?" работорговец зарычал. "Что заставляет тебя думать, что с тобой не будут обращаться как с грязью, которой ты и являешься?"
  
  Другие мужчины окружили Ахмеда и Айзу, в их глазах светилось нетерпеливое ожидание. Женщины смотрели на это со страхом и оцепенелым принятием, потому что знали, что в этот момент они не могли контролировать свою жизнь. Люди приписывали им ценность, а на данный момент они ничего не стоили. Большинство были рады, что в руках Ахмеда оказался кто-то другой, а не они сами.
  
  "Ты меня слышал?" Ахмед пожал руку, державшую Айзу за волосы.
  
  Боль снова пронзила кожу головы Айзы. На этот раз она закричала, прежде чем смогла остановить себя.
  
  "Это больно?" - Спросил Ахмед. Он снова дернулся. "Разве русские не обращались с вами более жестко, пока вы были их гостем?"
  
  Айза, спотыкаясь, последовала за мужчиной, когда он развернул ее.
  
  "Я смотрел на тебя, и я исследовал тебя", - заявил Ахмед. "И все же я не видел следов, оставленных русскими. Разве ты не сражался с ними? Ты не сопротивлялась? Или ты отдалась им с радостью?"
  
  Никакой ответ не удовлетворил бы Акмеда, и Айза знала это. Она стиснула зубы от боли и прочитала язык его тела, чтобы предугадать его движения и уменьшить свою боль, когда он дергал ее, как марионетку.
  
  "Чего я не понимаю, - сказал ей Ахмед, - так это почему человек, который продал тебя мне, стал бы лгать".
  
  Айза уклонилась влево и сморгнула слезы с глаз, когда боль снова пронзила ее. Она знала, что Ахмед не стал бы сдерживаться. Одна женщина из тринадцати не имела для него значения. Потеря ее лишь незначительно снизила бы его прибыль. Кроме того, значительная часть платы за мужчин заключалась в том, что они могли жестоко обращаться со своими подопечными.
  
  "Ты знаешь, почему этот человек рассказал мне все это?" - Потребовал Ахмед.
  
  "Он сказал тебе правду". Голос Айзы звучал напряженно и пронзительно от агонии. Она должна была придерживаться лжи, которую сказал Иван. Одно отклонение, один шаг назад от этой истории, и ее жизнь была расплачена.
  
  Ахмед мог бы убить ее, в любом случае, ради развлечения.
  
  "Ложь!" Взревел Ахмед. "Ты отдала себя русским, чтобы спасти себя! Ты предала свой народ!" Он потянулся за кривым ножом на бедре.
  
  Глядя в безумный взгляд мужчины, не зная, что его взбесило, Айза знала, что Ахмед убьет ее.
  
  "Если ты не можешь обслуживать меня", - прорычал Ахмед, " тогда мы оставим твое тело здесь гнить".
  
  В отчаянии Айза изогнулась, чтобы избежать удара ножом. Она знала, что не сможет вырваться из его хватки за волосы, поэтому она ткнулась лбом ему в лицо. Его нос хрустнул, и он взвыл от боли. Когда он отказался отпустить ее волосы, она снова ткнулась лбом ему в лицо. На этот раз его зубы впились в плоть над ее бровью. Кровь ослепила ее левый глаз, и она сморгнула ее, быстро отступив назад.
  
  Ахмед закрыл лицо руками.
  
  Взбешенная, учащенно дышащая, Айза ожидала, что ее пристрелят. Она не хотела умирать и стать еще одной потерей, о которой никогда не расскажут ее родителям. Как Ильяс.
  
  "Не убивай ее!" Ахмед взревел. "Я сделаю это". Он вытер кровь со своего лица. Даже в лунном свете Айза увидела, что его нос больше не был прямым. Он по-новому схватился за нож и бросился на нее.
  
  Айза знала, что у нее не будет ни единого шанса, если она попытается сбежать. В одно мгновение мужчина набросился бы на нее, а в следующее ей перерезали бы горло. Вместо этого она откинулась назад на плечи, напряглась всем телом и просунула ноги в наручники, так что ее руки оказались перед ней.
  
  Ахмед яростно взвыл, приближаясь к ней.
  
  Подтянув колени к груди, Айза заложила скованные руки за голову и оттолкнулась, чтобы придать как можно больше импульса. Она ударила ногами в грудь нападавшего и остановила его наступление. Потрясенная, она перекатилась на бок и встала на ноги.
  
  Несмотря на свои травмы и то, что из его легких был вытеснен воздух, Ахмед так же быстро поднялся на ноги. Он переложил нож и громко выругал Айзу. По его лицу текла кровь.
  
  Если ты не нападаешь, на тебя нападают. Это была одна из первых вещей, которые учитель боевых искусств Айзы вбил ей в голову. Если ты стоишь неподвижно, ты - неподвижная мишень.
  
  Не было никакого способа, которым она могла бы отговориться от этой встречи. Она также не могла показать слишком много навыков в боевых искусствах - или это тоже выдало бы, кем она была.
  
  Ахмед нанес ей три удара, и три раза она уклонялась от ножа. Но работорговец с каждым разом подходил все ближе. Айза споткнулась о камень, затем наклонилась и подняла его скованными руками. Она смогла выполнить только неуклюжий бросок, в котором не было силы. Камень с глухим стуком отлетел от груди Акмеда и вызвал еще одно мерзкое проклятие. Когда он повернулся к ней, его мантия распахнулась ровно настолько, чтобы были видны гранаты, прикрепленные к поясу.
  
  "Давай, женщина", - насмехался Ахмед. "Отдайся мне, и я сделаю твою смерть быстрой".
  
  Айза зачерпнула грязь и запустила ею в Акмеда. Затем она последовала за ним. Работорговец на мгновение закрыл глаза и отступил в сторону, предпочитая руку, державшую нож, как и ожидала Айза. Затем он сосредоточился на ней и нанес удар.
  
  Вскинув руки, Айза поймала изогнутое лезвие за короткий отрезок цепи между наручниками. Острый как бритва металл заскрежетал по звеньям. Она изогнулась и вырвала нож из хватки Акмеда.
  
  Стремительно двигаясь, она шагнула к нему сбоку и ударила локтем в горло, временно лишив его дыхания. Она схватила одну из гранат с пояса Ахмеда обеими руками, затем обвила руками работорговца сзади и прижала предплечье к его шее.
  
  Когда он восстановил дыхание, Ахмед проклял ее, а затем призвал своих людей убить ее.
  
  Айза сдерживала страх, бушующий в ее теле, только благодаря чистой силе воли. Следующего мгновения не существовало; только это.
  
  Она подняла руки и показала гранату в своих ладонях. Затем она потянула за кольцо и удержала фиксатор неподвижным.
  
  "Я хочу умереть сегодня ночью", - прошептала Айза ему на ухо. Она не была храброй и знала это. У нее не было выбора. "Ты готова умереть со мной?"
  
  
  35
  
  
  Столкнувшись с неизбежной и насильственной смертью, Ахмед быстро приказал своим людям сложить оружие. К его чести, его голос звучал лишь слегка истерично. Его самообладание немного помогло, но Айза чувствовала себя ненамного лучше. Она знала, на что способны винтовки вблизи.
  
  Звук чьих-то хлопков донесся из тени кустарника, цепляющегося за горный склон. "Теперь, когда у тебя есть Ахмед, женщина, - раздался мужской голос, - что ты собираешься делать?"
  
  "Умру по-своему", - ответила Айза, осматривая окружающую местность. Она была удивлена тем, насколько серьезно она это сказала. Ситуация явно пошла на спад, как, как она знала, может произойти в любой момент в любой операции под прикрытием.
  
  Они с Ильясом однажды говорили об этом. Они были в его квартире, сидели на крыше с видом на Лондон через несколько часов после захода солнца. В то время они оба проходили подготовку в МИ-6, и оба выполняли задания под прикрытием в мусульманских странах.
  
  "Что ты будешь делать, - спросил ее Ильяс, - если тебя разоблачат во время выполнения задания и выхода не будет?"
  
  "Умри", - ответила она без колебаний. "Как можно быстрее и безболезненнее".
  
  На большинстве их заданий таблетки для самоубийства были невозможны. Пока они учились убивать врагов, их также учили, как покончить с собой, если не было шанса на побег. Шпионам, независимо от того, что было выпущено в новостях, не очень хорошо жилось во вражеской тюрьме. Особенно шпионы, которые не были бы востребованы их правительством.
  
  "Будем надеяться, что до этого никогда не дойдет", - сказал ее брат. И он ухмыльнулся так, что все вокруг казалось шуткой.
  
  "Я не умру сломленной от рук этих свиней", - заявила Айза сейчас. Это было правдой для нее и женщины, которой она притворялась.
  
  "Могу я подойти?" - спросил мужчина.
  
  "Только пока". Айза повернулась на голос, уверенная, где он сейчас, и присела пониже за спиной Акмеда.
  
  "Не выпускай гранату", - нервно сказал Ахмед. "Держи крепко".
  
  "Заткнись", - приказала Айза.
  
  "Пусть он продолжает говорить", - сказал вновь прибывший. В его словах сквозили веселье и неудовольствие. "Я не думаю, что вам придется долго ждать, чтобы услышать, как он молит о пощаде".
  
  Айза прислушалась к глухим ударам по земле, когда они приближались, затем узнала в них стук копыт всего за мгновение до того, как мужчина появился в поле зрения верхом на черной лошади. У мужчины была военная выправка, когда он сидел на большом животном. Если бы не шрамы на его лице и повязка на правом глазу, он был бы красив.
  
  Даже в тени Айза сразу узнала этого человека. Он был тем мужчиной, которого она искала.
  
  * * *
  
  "Я Майрбек Табурова. Ты знаешь, кто я, женщина?" Табурова изучала женщину, укрывшуюся за Ахмедом. Страх отразился на лице работорговца, когда женщина поднесла гранату к его дрожащему подбородку.
  
  "Да", - ответила она. Она пристально посмотрела на него. От страха расширились ее глаза, но она справилась с собой достаточно, чтобы держать Акмеда в плену и стоять на своем. "Вы боретесь за независимость Чечни от русских".
  
  "Это верно". Табурова крепко держала лошадь в узде. Он слегка переместился в седле, отчего кожа заскрипела. Он мельком взглянул на других женщин, прижавшихся друг к другу, опустив головы к земле. Ни у кого из них не было такого огня, как у этой женщины. Они были овцами. Но женщина перед ним была волком. "Что ты здесь делаешь?"
  
  "Я был схвачен. Они вели меня к тебе. Быть одной из Черных вдов".
  
  "Разве ты не хочешь быть Черной вдовой?" Спросила Табурова.
  
  "Я хочу убить русских, которые убили моего мужа. Если не они, то я хочу убить других, подобных им ".
  
  "Ты мог бы прийти ко мне. Я бы позволил тебе делать такие вещи ".
  
  "Со мной плохо обращались мужчины после смерти моего мужа. Его отец и братья отвернулись от меня. У меня нет причин доверять какому-либо мужчине ".
  
  "Возможно, ты могла бы доверять мне".
  
  "И, возможно, вы могли бы доверять мне", ответила женщина. "Одолжи мне своего коня, чтобы я мог сбежать от этих одержимых болезнью насильников".
  
  "Ты очень храбрая".
  
  "Я не храбрая. Я напуган. Я не хочу жить в страхе. С меня хватит этого ".
  
  "Я могу научить тебя быть храброй", - сказала Табурова. "Возможно, я смогу научить тебя, какая ты уже храбрая".
  
  "Я никогда не буду храброй. Мой муж любил меня. Он заботился обо мне. Теперь... теперь нет никого".
  
  Табурова кивнула и улыбнулась, когда он склонился над лукой. "Мои черные вдовы похожи на вас, прошли через те же трудности, с которыми столкнулись вы, и они научились быть храбрыми. Когда они переходят из этого мира в следующий, врата рая распахиваются навстречу ".
  
  "Так мне сказали".
  
  "Ты веришь?"
  
  "Да. Мне больше не во что верить. Бог - это все, что у меня осталось ".
  
  "По крайней мере, у тебя осталось это. Как тебя зовут?"
  
  "Айза".
  
  "Мне нравится это имя. Это хорошее название", - сказала Табурова.
  
  "Так звали мою бабушку. И ее бабушка до нее".
  
  "Традиция придает ценность вещам". Табурова кивнула на гранату. "У тебя не устает рука?"
  
  "Пока нет", - сказала Айза.
  
  "Я бы не хотел потерять тебя до того, как получу шанс узнать тебя".
  
  "Я бы тоже не хотела так дешево продавать свою жизнь", - сказала Айза. "Я бы не попала на небеса за убийство работорговца, но и не подчинюсь тому, чтобы его грязные руки касались меня". Она многозначительно посмотрела на Табурову. "Или от рук кого-либо другого".
  
  "Я не виню тебя". Табурова оглядела лагерь. "Я пришел сюда сегодня вечером за новобранцами в мой лагерь "Черная вдова"". Он снова сосредоточился на ней. "Других женщин я собираюсь забрать с собой, потому что больше ни у кого их не будет. Однако, поскольку вы создали для себя вариант, я спрошу вас. Ты была бы готова пойти со мной?"
  
  "Обменять одну смерть на другую?"
  
  "Обменять позорную смерть на благородную. Смерть, освященная самим Богом и сфабрикованная мной, чтобы ты могла забрать с собой как можно больше наших врагов ".
  
  Женщина колебалась. Табурова ожидала этого. Неважно, насколько красиво нарисована смерть, она все равно остается смертью.
  
  "Мой муж был убит шесть месяцев назад", - сказала Айза. "Он сражался с русскими".
  
  "Благородная смерть", - сказала Табурова.
  
  "Я никогда не нравился его семье. Они плохо обращались со мной, и у меня нет желания жить без него ".
  
  "Как ты жила?"
  
  "В городе. Я работал в офисах. Семья моего мужа переехала в Лондон, и я поехала с ним, но рассказы его дедушки о нашей стране вернули его обратно. Когда я вернулась, у меня были навыки, которых не было, когда я уходила. Но их недостаточно, чтобы сохранить мне жизнь. И есть слишком много мужчин, которые воспользуются одиночеством женщины ".
  
  "Скажи мне имя твоего мужа. Возможно, я слышал о нем ".
  
  "Рамзан Газуева. Он сражался с Азиатом Масхадовым, пока Масхадов не был убит ".
  
  Только одно из имен что-то значило для Табуровой. Слишком много других умерли, так и не став ему известными.
  
  "Я сражалась с Басаевым", - сказала Табурова. Два чеченских лидера имели разные армии и следовали разными путями. Но они оба боролись за независимость Чечни от России.
  
  "Мой муж никогда не смог бы согласиться с Басаевым".
  
  Табурова вздохнула. "Я никогда не мог согласиться с Масхадовым. И все же, похоже, они оба мертвы, а мы продолжаем бороться ".
  
  Женщина ничего не сказала.
  
  "Я сделаю тебе предложение", - сказал он.
  
  "Я слушаю".
  
  "Пойдем со мной, и я позабочусь о том, чтобы тебе дали шанс убить врагов твоего мужа".
  
  "Если мне суждено стать игрушкой для ваших людей, униженной и опозоренной, я скорее умру на этой горе", - сказала Айза.
  
  Табурова усмехнулась. Он знал, что она говорила правду. Ему понравилась храбрость, которую он услышал в ее словах. "Ах, если бы только у меня была еще тысяча таких, как ты. Тогда мы могли бы ослабить хватку России в нашей стране. Но мы этого не делаем. Итак, ты и я должны сражаться и умереть, чтобы наши дети помнили, как жить и мечтали о независимости ".
  
  Айза колебалась. "Мне сказали, что вы человек слова", - сказала она.
  
  "Так и есть. И я не обязан давать тебе свое слово. Мне нужно только подождать, чтобы увидеть, устанут ли у тебя руки и захочешь ли ты отдать свою жизнь. Или если ты бросишь гранату в последний момент. Я могу подождать, чтобы увидеть, чего стоит твое слово ".
  
  "Я не боюсь умереть, когда меня ждут только изнасилования и побои".
  
  "Я верю тебе. Если я хочу причинить тебе вред, ты умрешь так же верно, выпустив Ахмеда, как выпустив ту боевую гранату. Ты хотела выбора. Я предлагаю тебе одну. И есть во что верить".
  
  * * *
  
  Рука Айзы дрожала от напряжения, с которым она держала гранату. Она знала, что долго не продержится. Пульс Ахмеда бешено бился на внутренней стороне ее предплечья, там, где оно прижималось к его шее. От него воняло потом, грязью и страхом.
  
  Она взглянула на Табурову, сидящую верхом на лошади. Каждый дюйм его тела был похож на воина, человека, привыкшего жить в моменте между жизнью и смертью. Его правая рука никогда не отрывалась от пистолета на бедре.
  
  Наконец, когда молчание между ними затянулось надолго, Айза вставила чеку в гранату, отпустила Ахмеда и выпрямилась во весь рост. Она полностью ожидала, что град пуль разорвет ее тело, и была удивлена, когда этого не произошло. Она почти вздохнула с облегчением, но ей потребовались все силы, чтобы удержаться на дрожащих ногах.
  
  "Отбрось гранату в сторону", - приказала Табурова.
  
  Айза смирилась со своей судьбой. Она стояла со скованными перед собой руками.
  
  Ахмед бросился за своим потерянным ножом.
  
  "Не поднимай это оружие", - приказала Табурова.
  
  Выругавшись, Ахмед отдернул руку от ножа.
  
  "У тебя есть ключи от ее наручников?" Спросила Табурова.
  
  "Да", - сказал Ахмед.
  
  "Освободи ее".
  
  Ахмед сунул руку в карман штанов и достал ключ, который дал ему Иван. Он расстегнул наручники Айзы. "Не думай, что это конец", - прошептал он сквозь стиснутые зубы. "Если ты не умрешь быстро, как Черная вдова, я найду тебя и убью".
  
  Айза верила этому человеку, но отказывалась признавать его.
  
  "Иди ко мне", - приказал теперь Табурова, не сводя взгляда с Айзы.
  
  Айза медленно подошла к воину.
  
  Табурова выпрямился в седле и обратился к остальным работорговцам. "Эти женщины даны мне от Бога. Я его святой искупитель их душ. Я несу им месть, о которой взывают их сердца, и я открываю для них двери рая. Ты не нарушишь Божьего доверия ко мне ".
  
  Ахмед и его люди ничего не сказали.
  
  "Вы действуете как мои эмиссары, собирая этих женщин из домов, которые их не приютят", - продолжила Табурова. "Когда они больше ни у кого не будут, я беру их и даю им жизни с целью и силой. Вы не имеете права причинять вред этим женщинам — или другим, которым я предоставляю убежище — каким-либо образом. Это понятно?"
  
  Это была красивая речь, подумала Айза. При других, более приятных обстоятельствах она сочла бы это мелодраматичным. Она знала, что это неправда.
  
  Работорговцы кивнули и тихо заворчали.
  
  Без предупреждения Табурова вытащила пистолет из его кобуры и выстрелила Ахмеду в голову. Резкий треск заставил лошадь слегка подпрыгнуть, а Айзу отступить. Когда работорговец упал, Табурова направил свое оружие на других работорговцев, когда дюжина мужчин выступила из тени.
  
  "Это понятно?" Табурова потребовала снова.
  
  "Да, хозяин". На этот раз ошибиться в ответе было невозможно.
  
  
  36
  
  
  НЬЮ-ЙОРК
  
  Подавив противоречивые чувства внутри себя, Кейт снова просмотрела видеозапись схватки Айзы с работорговцем. Из-за ночи они не смогли точно идентифицировать человека, который въехал на лошади в горную местность и столкнулся с Айзой, но ее интуиция подсказала ей, кто это был.
  
  "Мы близки к Табуровой", - сказал Джейк.
  
  "Или, в зависимости от того, как вы решите посмотреть на это, он близок к нам", - ответила Кейт. "Я еще не готов выложить деньги на стол".
  
  "Я думаю, Айза сыграла умно". Джейк отхлебнул кофе. Он имел в виду то, как она добралась до работорговца, который напал на нее.
  
  "Ей повезло. Если бы человек на коне не прибыл и ситуация не сложилась бы так, как сложилась ..."
  
  "Она была бы вынуждена попытать счастья в кустах", - сказал Джейк. "Если бы до этого дошло, я думаю, она все равно ушла бы".
  
  Кейт помассировала заднюю часть шеи и пожелала, чтобы мучающая ее головная боль прошла. "Вступление в лагерь Черной вдовы должно было быть незаметным. Это не скромно".
  
  "Торговец людьми не предоставил ей большого выбора там. Ты бы разыграла раздачу как-нибудь по-другому?"
  
  Кейт ненадолго задумалась над своим ответом. "Нет. У нее не было выбора. Но идеальным вариантом было бы проникнуть в лагерь "Черной вдовы ", не поднимая шума ".
  
  "Это был рискованный шаг".
  
  "Учитывая давление, которое оказывает на него Табурова, усилия и расходы, на которые он пошел, чтобы заполучить это оружие, которое мы до сих пор не нашли, у Табурова не так много времени, чтобы управлять его операциями на микроуровне. Это была глупая удача, что он был на пикапе сегодня вечером. Если бы это был он."
  
  "Он должен был бросить Айзу вместе с Ахмедом", - сказал Джейк. "Я бы так и сделал. У нее была боевая граната, и ее не было в моем лагере ".
  
  "Табурова не убивала Айзу, потому что где-то в глубине своего черного сердца он все еще верит. Не фанатик с безумными глазами, который любит размахивать оружием и провозглашать свободу своей страны. Он срезает углы, убивает невинных и не берет пленных, но это то, что делают все, когда хотят победить. Посмотри на нас".
  
  "А как же мы?"
  
  "Мы тоже верующие. Система не работает все время без нас. Итак, мы - те трудные случаи, к которым правительства могут обратиться для выполнения грязной работы, которую необходимо выполнить. Без всякой раздачи славы. Без какой-либо защиты, кроме той, которую мы достаточно умны, чтобы организовать для себя ", - сказала Кейт.
  
  "Я хотел бы думать, что мы отличаемся от Табуровой", - сказал Джейк.
  
  "Тогда думай таким образом. Такое мышление - это то, что обычно отличает нас от них ".
  
  "Так что, по-твоему, Табурова увидела в Айзе? Почему он просто не убрал ее?" - Спросил Джейк.
  
  "Он увидел в ней то же самое, что хочет видеть в себе".
  
  "У него есть причина".
  
  "В твоих устах он звучит как герой", - сказала Кейт, впустив в свои слова немного раздражения.
  
  Джейк пожал плечами. "Когда-то этот парень, вероятно, был героем. Заметьте, не Джон Уэйн, но мужчина, на которого другие мужчины могли бы равняться. Но где-то по пути он выбросил свод правил ". Он сделал паузу. "Несмотря ни на что, Кейт, ты не отправляешь женщин, которых ты избила и накачала наркотиками, в города, чтобы они взрывали мирных жителей. Без свободы жить и развиваться в больших сообществах люди не смогут научиться понимать, меняться и идти на компромисс. Жизнь в страхе не позволит им сделать это. Мы здесь, чтобы избавиться от этого страха. Однако мы должны. Это то, что отличает нас от Табуровой и других людей, за которыми охотился Room 59. Мы сгибаем, ломаем и нарушаем правила, но мы не полностью выбрасываем свод правил за дверь. И мы несем ответственность за наши действия ".
  
  Кейт знала, что это правда.
  
  "Что тебя действительно беспокоит, так это то, что если это был Табурова там, на той горе, то он только что спас Айзе жизнь".
  
  "Она спасла свою собственную жизнь", - ответила Кейт.
  
  "Да, именно так я и думал". Джейк ухмыльнулся.
  
  Плохие люди не всегда были полностью плохими. Кейт знала это. Это был один из первых уроков, которые она усвоила, будучи молодым агентом ЦРУ. Люди, с которыми она столкнулась, были очень похожи на нее, но отличались настолько, что были врагами.
  
  "Хорошие парни и плохие парни", - сказал Джейк. "Часто это похоже на ту игру "Красный свет, зеленый свет ", в которую мы играли в детстве. Это просто зависит от того, где ты находишься, когда часы останавливаются ". Он кивнул в сторону настенного экрана. "Прямо сейчас мы должны остановить эту поставку оружия. И, возможно, пробить билет Табуровой тоже. Он руководит этими лагерями для черных вдов, Кейт. От этого никуда не деться".
  
  "Я знаю".
  
  "Что делает этот русский парень?" - Спросил Джейк.
  
  "Прохоров? Он делает то, что мы всегда делаем, когда не можем думать ни о чем другом. Он следит за деньгами. Он напал на след того, кто, как предполагается, должен был доставить американское оружие в Чечню ".
  
  "Будем надеяться, что он быстро что-нибудь найдет", - сказал Джейк. "Положение Айзы в лагере "Черной вдовы" будет ухудшаться довольно быстро".
  
  Кейт вернулась мыслями к выполнению миссии. Удача пришла, хорошая и плохая, и она должна была извлечь максимум пользы, какой бы она ни была. Когда агенты увязали так глубоко, не было никаких гарантий, что они снова выберутся.
  
  
  37
  
  
  Москва
  
  Сергей стоял в тени отеля "Украина" и размышлял, на что была бы похожа жизнь, если бы он мог позволить себе такое место на регулярной основе. Изменился бы он? Или мир просто стал бы более доступным?
  
  Несмотря на относительно недавний переход к капитализму, в России проживало больше миллиардеров, чем в любой другой стране мира. Многие из них грабили или убивали, чтобы добиться этого успеха, и у них не было проблем с повторным убийством, чтобы защитить то, что они накопили. Люди, которые останавливались в отеле "Украина", могли бы многократно выкупить смерть Сергея за те чаевые, которые они оставили.
  
  Это было отрезвляющее осознание, о котором Сергею не часто приходилось задумываться. Обычно его работа позволяла ему активно участвовать в уличных преступлениях среди обычных граждан. По крайней мере, он понимал этих преступников и их мотивы. У них даже были схожие интересы и заботы.
  
  Но богатые? Сергей перевел дыхание.
  
  "Нервничаешь?" Михалков закурил новую сигарету и позволил ветерку унести его первую затяжку дыма. Несмотря на поздний час и тот факт, что они так долго преследовали свою добычу, старик выглядел неистощимым.
  
  Сергей переместился, когда стоял снаружи машины и наблюдал за входными дверями отеля. Они были впечатляющими, особенно благодаря зданию. Тридцатичетырехэтажный отель "Украина" был самым высоким отелем в Европе. Он также был вторым по высоте из Семи сестер, название, которое британские эмигранты дали избранным российским небоскребам.
  
  "Да", - признал Сергей. "Я нервничаю". Он подумал, что, возможно, швейцар в ливрее каждый год получал чаевых больше, чем его зарплата.
  
  "Я тоже".
  
  Удивленный Сергей взглянул на пожилого мужчину.
  
  Тонкие губы Михалкова тронула усмешка. Он провел рукой по лицу. "Вы этого не подозревали?"
  
  "Нет, я этого не делал".
  
  Михалков пожал плечами и перевел взгляд на отель. "Мы живем в интересные времена. Имея дело с чем-то подобным, мы должны быть очень осторожны. В зданиях, подобных этому, живут очень опасные люди ".
  
  "Откуда ты знаешь, что мы сейчас не преследуем одного из этих людей?"
  
  Михалков затянулся сигаретой и выдохнул. "Я не знаю. Я просто надеюсь, что это не окажется правдой ". Он невесело улыбнулся. "Наша работа была бы еще сложнее, да?"
  
  "Да".
  
  Зазвонил мобильный телефон, и Михалков вытащил его из кармана. Он ответил и некоторое время слушал. Затем он сказал "спасибо" и убрал телефон, как будто только что ответил на деловой звонок. Но он бросил сигарету на тротуар и раздавил ее ногой.
  
  "Ульяна в пути", - сказал он.
  
  * * *
  
  Ульяна Бове вошла в дверь отеля, как модель, выходящая на подиум. Все в этой женщине, ее облик и каждое ее движение были созданы для того, чтобы кружить мужчинам головы. Ее светлые волосы ниспадали на стройные плечи, а черное платье подчеркивало ее идеальную фигуру. Цвет ее лица, бледного как молоко, на мгновение потеплел, когда она закурила маленькую черную сигару.
  
  Молодой мужчина-парковщик бросился к парковке, как только увидел выходящую Ульяну. К тому времени, как Сергей перешел улицу по пятам за Михалковым, парковщик вернулся с темно-синей спортивной машиной, которую Сергей не узнал. Он думал, что автомобиль был британским или итальянским. Это определенно было произведено не на российской фабрике, и он никогда не смог бы себе этого позволить.
  
  Ульяна взглянула на Сергея и Михалкова, когда они подошли. На ее лице появился непринужденный интерес, когда она увидела Сергея, затем взгляд стал жестче, когда она узнала Михалкова.
  
  "Я надеялась, что ты уже умерла", - сказала она ледяным голосом.
  
  "Вряд ли такое приветствие можно ожидать от старого товарища", - мягко возразил Михалков. Он улыбнулся, но усилие так и не отразилось в его глазах.
  
  "У меня закончились добрые приветствия для тебя, когда ты предала меня в первый раз".
  
  Михалков выглядел опечаленным. "Было время, когда ты был рад меня видеть".
  
  "Только потому, что в моей жизни были мужчины и похуже".
  
  Выглядя неуверенно, парковщик выбрался из спортивной машины.
  
  "Это будет все. Спасибо ". Михалков сунул чаевые в руку молодого человека и жестом отослал его прочь.
  
  Камердинер неохотно вышел. "Мне вызвать полицию, мисс Бове?"
  
  Михалков продемонстрировал свои полномочия. "Я дам вам знать, если понадобится еще какая-нибудь полиция. На данный момент, я думаю, мы можем уладить это вежливым образом", - прорычал он.
  
  Камердинер вышел и быстро посовещался со швейцаром. Сергей прикинул, что у них есть всего несколько минут, прежде чем в дело вмешается охрана отеля.
  
  "Чего ты хочешь?" Спросила Ульяна.
  
  "Почему вы забрали тело Эмиля Иванова из похоронного бюро?"
  
  Ульяна затянулась своей тонкой черной сигарой, чтобы выиграть время. Сергей знал, что движение было рассчитано. Она ни разу не взглянула в его сторону, отметая его сразу.
  
  "Я ничего подобного не делала", - заявила она наконец.
  
  Михалков вздохнул. "Я надеялся, что мы сможем вести наши дела без лжи".
  
  "Насколько я помню, наш бизнес был основан на лжи. Ты никогда не была той, за кого себя выдавала ".
  
  "У меня сейчас нет времени на ложь, Ульяна. Эти вопросы имеют огромную важность ".
  
  "Это твои дела. Не моя."
  
  На мгновение Михалков замолчал. Затем: "В некотором смысле, Ульяна, годы пошли тебе на пользу. Теперь вы ушли с улиц и продаете свои товары в зданиях, подобных этому, состоятельным людям ".
  
  "И важные люди", - добавила Ульяна. "Забудь об этом только на свой страх и риск. Многие из моих клиентов могут отправить тебя в Сибирь, чтобы ты закончил свои дни ".
  
  Михалков пожал плечами. "Это не так легко сделать, как вы могли бы подумать. И прежде чем это произойдет, я бы привлек внимание СМИ к тебе и к тому, кого ты там видела ".
  
  "Ты знаешь недостаточно, чтобы причинить мне боль".
  
  "Мне не потребовалось бы много времени, чтобы выяснить. Ты должна быть благодарна, что я пришел прямо к тебе, вместо того, чтобы расследовать то, что ты делала. И тебе нужно пересмотреть свою угрозу ".
  
  Ульяна вызывающе приподняла бровь.
  
  "Вы можете обнаружить, что клиенты, которых вы в настоящее время обслуживаете, скорее потеряют сервис, чем попытаются вмешаться в действия полиции. Я уверен, что они также предпочли бы прекратить все контакты с этой службой ".
  
  Сергею показалось, что Ульяна немного побледнела, и ее рука задрожала, когда она подносила сигару к губам.
  
  "Ты действительно сделал бы это со мной?" спросила она неуверенным голосом.
  
  "Да", - немедленно ответил Михалков. "Тебе даже не следовало задавать этот вопрос".
  
  Ульяна нахмурилась. "Чего ты хочешь?"
  
  "Почему вы подобрали тело Эмиля Иванова и как он был убит?"
  
  Ульяна пожала плечами. "Он был моим знакомым".
  
  Михалков усмехнулся. "Не в твой худший день".
  
  Словно польщенная, женщина слегка улыбнулась. "Вы правы, конечно. Я ходил туда как друг ".
  
  "Чтобы заявить права на тело?"
  
  "Да".
  
  "Как долго вы были друзьями?" Михалков спросил.
  
  Ульяна стряхнула пепел со своей сигары. "Я не всегда слежу за такими вещами".
  
  "Я знаю тебя двадцать восемь лет".
  
  Сергей был застигнут врасплох. Женщина была старше, чем он думал.
  
  "Ты в курсе таких вещей?" Спросила Ульяна.
  
  "Я бы никогда не забыл встречу с тобой".
  
  "Всегда с ласковыми словами". Женщина похлопала Михалкова по щеке.
  
  "Вы, - сказал Михалков, - не знали Эмиля Иванова".
  
  В глазах женщины блеснуло веселье. "Нет".
  
  "Если бы полиция знала, кто такой Иванов, как это сделали вы, хотя вы назвали его другим именем ..." Михалков сделал паузу, чтобы до него дошло "... они бы позвонили его жене. Итак, кто-то позвал тебя отправиться туда в поисках твоего мужа. "
  
  "Я ненавижу, когда ты занимаешься этой умственной гимнастикой". Ульяна нахмурилась.
  
  "Я никогда не видел никого, кто знал бы содержимое мужского кошелька так, как ты. У каждого из нас есть свои дары. Вас попросили предъявить права на тело Иванова под другим именем."
  
  "Да". Ульяна отмахнулась от признания своей сигарой.
  
  "Кто просил тебя делать такие вещи?"
  
  Ульяна уставилась на Михалкова. "Я почти испытываю искушение узнать, действительно ли ты меня выдашь".
  
  Хотя Михалков никогда не переставал улыбаться, Сергей видел, как внутри этого человека все превратилось в острую сталь. Когда он заговорил, его голос был мягким. "Ты не хочешь этого делать".
  
  "Что, если я скажу, что человек, который попросил меня сделать это, был опасен?"
  
  "Я знал это с самого начала".
  
  "Ты знаешь, если я не скажу тебе его имя, я могу защитить нас обоих".
  
  "Нет. Ты всего лишь защищаешь его ".
  
  "Ты никогда не знаешь, когда нужно остановиться, Василий. Вот почему ты потеряла свою семью ".
  
  Михалков ничего не сказал. Его пристальный взгляд продолжал сверлить глаза женщины.
  
  "Все в порядке". Она вздохнула. "Но я не буду свидетельствовать о том, что собираюсь вам сказать".
  
  "Конечно".
  
  "Я бы не прожила достаточно долго. Даже этот человек, я думаю, он работает на кого-то другого. Он притворяется, что боится за свою жизнь ".
  
  "Вы знаете, что делал Иванов?"
  
  "Какое-то дело с Кириновым". Ульяна затянулась своей сигарой. "Мне сказали, что ты убил Киринова".
  
  "Я сделал".
  
  "Что ты при этом почувствовала?"
  
  Михалков пожал плечами. "Грустно. Немного. Но я был рад, что все еще жив ".
  
  "Между вами двумя было много неприязни. Ирина была всего лишь последней новинкой ".
  
  "Это уже история".
  
  Ульяна улыбнулась. "Все это никогда не выходит далеко из твоих мыслей. В конце концов, ты русская. Ты не можешь быть собой без своей вины и боли ".
  
  "В эти дни я чувствую это все реже".
  
  "Рад за тебя".
  
  "Мне нужно имя этого человека", - подсказал Михалков.
  
  Ульяна колебалась еще лишь мгновение. "Пастернак. Антон Пастернак."
  
  Сергей сразу узнал это имя. У этого человека были большие связи в российской мафии. Пастернак был известен как убийца и не терпел неприятностей от других.
  
  "Ты его знаешь?" Спросила Ульяна.
  
  "Конечно", - ответил Михалков. "В моем бизнесе мало кто его не знает".
  
  "Тогда ты осознаешь, что простое знание его имени на данный момент подвергает меня опасности".
  
  "Да. После дальнейших размышлений, возможно, было бы лучше, если бы ты взяла отпуск за пределами России ".
  
  "Мне нужно заняться бизнесом".
  
  "Вы не сможете управлять своим бизнесом, если не будете дышать".
  
  Она кивнула.
  
  "Как ты оказалась замешана в это?" Михалков спросил.
  
  "Через Киринова".
  
  "Киринов?"
  
  Ульяна кивнула. "Киринов и Пастернак работали вместе".
  
  "Они были врагами". Михалков был явно удивлен, хотя Сергей был уверен, что кто-то, кто плохо его знал, не уловил бы этой короткой вспышки.
  
  "Не в этом, их не было", - сказала Ульяна.
  
  "Взаимная выгода не свела бы их вместе. Они ненавидели друг друга", - сказал старый полицейский.
  
  "Нет", - согласилась Ульяна. "Было давление извне".
  
  "Какое давление извне?"
  
  "Я не знаю, Василий".
  
  Михалков на мгновение замолчал. "Вам будет нелегко объяснить мое присутствие здесь. И Пастернак — и кто бы ни был его хозяин — будет знать, откуда я получил эту информацию ".
  
  "Я знаю". Ульяна казалась смирившейся.
  
  "Тогда иди. Убирайся хотя бы из Москвы. Было бы лучше, если бы ты покинула страну ".
  
  "Я так и сделаю". Женщина посмотрела на Михалкова и слегка улыбнулась. "Ты собираешься продолжать это, да?"
  
  "Да".
  
  "Это глупо".
  
  "Это то, что я делаю".
  
  Ульяна подошла к Михалкову и поцеловала его в губы. Затем она повернулась к Сергею. "Смотри, чтобы ты позаботился о нем. Его вид, они похожи на динозавра. Вымирающий вид. Такого, как он, ты больше не увидишь в ближайшее время ".
  
  "Я знаю", - сказал Сергей, удивляясь перемене в отношении женщины.
  
  Не говоря больше ни слова, Ульяна скользнула в ожидающий спортивный автомобиль.
  
  Сергей смотрел, как она уходит. "Ты думаешь, мы можем доверять ей?"
  
  "В этом? ДА. Они угрожали ей ".
  
  Сергей посмотрел на старика.
  
  "Ульяне не нравится, когда ей угрожают. Они не знали ее достаточно хорошо, чтобы понять это. Это была ошибка Киринова и Пастернака ".
  
  "Если ты ей веришь, нам нужно найти Пастернака".
  
  "Мы сделаем". Михалков отогнул манжету и посмотрел на часы. "Ночь еще только началась. Давайте навестим Пастернака, прежде чем у него появится возможность подумать об этом ".
  
  
  38
  
  
  За пределами Чечни
  
  К тому времени, как Айза добралась до лагеря, утренняя прохлада почти рассеялась. Она ехала одна и уже привыкла к неровной походке горного пони по пересеченной местности.
  
  Впервые с тех пор, как она шпионила за кемпингом, она осознала, насколько изолированным был этот район. К лагерю не вело ни одной дороги, а холмистая местность была недостаточно устойчивой для транспортного средства. Джипы могли увязнуть в мягкой земле или разбиться о зазубренный камень. Танку или бронетранспортеру не хватило бы тяги на крутом склоне, чтобы совершить подъем.
  
  Благодаря множеству способов раствориться в окружающей гористой местности, это место было хорошим выбором для лагеря. Сайт был уязвим только для атаки с воздуха. Айза не могла не взглянуть на небо.
  
  Вооруженные люди, размещенные на контрольно-пропускных пунктах службы безопасности, внимательно следили за всеми, кто приходил и уходил из лагеря по извилистым тропам, которые вели вниз с горы. Женщины готовили в общественных котлах на разложенных кострах. Маленькие дети цеплялись за ноги женщин. Ни один из детей не выглядел старше восьми. Айза предположила, что старших детей отдали на откуп в качестве дешевой рабочей силы. Она не хотела рассматривать какие-либо другие возможности.
  
  Табурова подвел свою лошадь и спешился. Он вытащил свою штурмовую винтовку из ножен и перекинул оружие через плечо. Он жестом показал Айзе спешиться.
  
  Айза перекинула правую ногу через круп пони и соскользнула на землю. Ее бедра болели после нескольких часов, проведенных в седле. Они скакали всю ночь, затем остановились, чтобы поспать несколько часов, и снова тронулись в путь, когда на востоке забрезжил рассвет. Ни разу Табурова или другие мужчины не пытались причинить ей вред или дать ей какой-либо повод не доверять им.
  
  "Я знаю, это выглядит не очень, - сказала Табурова, - но мы здесь сами по себе. Никто не беспокоит нас, потому что они не чувствуют, что следование такому курсу действий было бы полезным. Слишком большой риск и недостаточная выгода ".
  
  Айза подумала о тайнике с американским оружием, который Табурова пыталась заполучить в свои руки. Если бы кто-нибудь знал об этом, мотивация возросла бы в тысячу раз.
  
  Но они не знают, напомнила себе Айза. Ты еще даже этого не знаешь. Возможно, он даже не приведет их сюда. Это то, что вы здесь, чтобы выяснить.
  
  Она кивнула и ничего не сказала. Было тяжело помнить, что ее там не было, чтобы спасти женщин и детей. Тем не менее, она была в похожих положениях и знала, что может уйти, если потребуется. Но она надеялась, что никогда не наступит время, когда выбор оставаться неактивным покажется правильным.
  
  "Потратьте несколько минут, чтобы прийти в себя", - сказала Табурова. "Приготовь что-нибудь на завтрак и свежую одежду. Как только ты это сделаешь, мы поговорим ".
  
  "Хорошо", - сказала Айза.
  
  Табурова повернулась и на мгновение обвела взглядом толпу женщин. Затем он указал на одного из них. "Приди. Присмотри за нашим новым гостем ".
  
  Женщина, бледное пугало, одетое не более чем в лохмотья, медленно встала и подошла к Айзе. Глаза женщины не отрывались от земли. Она стояла молча, ожидая.
  
  "Иди с ней", - приказала Табурова. "Она позаботится о твоих нуждах".
  
  "Спасибо тебе", - сказала Айза. Она чувствовала себя странно, когда благодарила своего похитителя, но она знала, что этого ожидали.
  
  Табурова взяла поводья своего скакуна и кивнула. "Это ничего не значит". Он увел животных, не оглянувшись.
  
  Желудок Айзы медленно сжался. Женщина терпеливо и молча стояла рядом с ней.
  
  "Я готова", - сказала Айза.
  
  Не говоря ни слова, женщина направилась к одному из ветхих зданий. Айза последовала за ним.
  
  Интерьер здания оказался лучше, чем Айза ожидала. В нескольких больших комнатах стояли соломенные тюфяки, на которых спали женщины и дети. Большинство из них были разложены вокруг кострища для тепла. В тканевых мешках и маленьких ящиках, очевидно, собранных либо с места раскопок, либо где-то еще, находились их немногочисленные личные вещи.
  
  Детей держали ближе всего к огню. Хотя температура в дневные часы была за семьдесят, а иногда и за восьмидесятые, ночи были холодными. Дети должны быть в школе, Айза не могла не думать. По крайней мере, они должны играть на улице. Вместо этого маленькие мальчики и девочки цеплялись за женщин и выглядели робкими и испуганными.
  
  Ты не можешь спасти всех. Это было одним из первых правил, которые она усвоила в МИ-6. Спаси себя, а затем спаси столько других, сколько сможешь. Она взяла себя в руки и сохранила контроль.
  
  Запах тела, плесени и затхлый воздух наполнили здание. Айза была уверена, что когда-то в здании содержались животные. Она знала, что некоторые сельские жители приводили свой скот в свои дома во время суровых зим, потому что в их скудном личном хозяйстве животные были незаменимы.
  
  Несколько женщин и детей уставились на Айзу, когда она вошла в здание. Большинство отказывалось смотреть в глаза. Женская молодость беспокоила Айзу больше всего. Несмотря на то, что она была готова к их юному возрасту, она была поражена тем, что большинство женщин здесь были подростками — некоторые в раннем подростковом возрасте.
  
  В Лондоне, в том возрасте, Айза все еще считала себя ребенком.
  
  "Вот", - сказала женщина, которая показывала ей окрестности. Она указала на картонную коробку, наполненную одеждой. "Сухая одежда. Они никому не принадлежат. Бери, что хочешь ".
  
  Выбор выглядел скудным, но Айза все равно поблагодарила женщину. Женщина настороженно посмотрела на Айзу, затем повернулась и ушла.
  
  Айза выбрала пару брюк и блузку, затем шарф, чтобы покрыть голову. Она огляделась вокруг после того, как сделала свой выбор.
  
  Одна из женщин указала на заднюю комнату. "Там, внутри".
  
  Уединение обеспечивала только простыня, висевшая поперек комнаты. Тень опустилась на окно в другом конце комнаты, и мгновение спустя Айза заметила лицо бородатого мужчины. Его пристальный взгляд встретился с ее, и он не отвернулся.
  
  "У них нет стыда". Женщина, которая указала путь, стояла в дверном проеме. Она уставилась на мужчину, выглядывающего в окно. "Они держат нас здесь и обращаются с нами хуже, чем с собаками. Мы никогда не остаемся наедине". Она сделала паузу. "Или в безопасности".
  
  Айза чуть не извинилась, но вовремя спохватилась, прежде чем смогла выйти из образа. Она не могла говорить так, как будто у нее было какое-то другое будущее, кроме того мрачного, которое представлялось в лагере.
  
  "Их матери должны были утопить их при рождении", - сказала женщина.
  
  "Неужели нет выхода?" Спросила Айза, натягивая свежую одежду.
  
  "Даже если бы ты сбежала из этого места, куда бы ты пошла? Никто не хочет брать на себя тяготы заботы о женщине, которая не является членом семьи. Есть только смерть". Черты лица женщины были почти болезненно пустыми. "Ты можешь умереть здесь, или ты можешь умереть там, где тебе скажут". Она покачала головой. "Если бы я была храброй, я бы покончила с собой, а не провела здесь еще один день или ждала, чтобы пойти взорвать себя".
  
  "Бог милостив", - сказала Айза. Фраза пришла сама собой. Ее родители часто говорили ей это.
  
  "Если ты поверишь в Бога через несколько дней, после того, что эти люди собираются с тобой сделать, я буду очень удивлена", - сказала женщина.
  
  
  39
  
  
  Москва
  
  Интерактивные игры Red Onion занимали несколько комнат в одном из квадратных зданий вдоль Тверской улицы. Пушкинская площадь была оживленной еще до падения коммунизма, но теперь, когда жители города приняли капитализм и допустили иностранных инвесторов, бизнес на площади разросся.
  
  К девяти утра экономический подъем в торговых зонах и офисах был в самом разгаре. Позже в тот же день должны были открыться развлекательные бары.
  
  Сергей припарковался на улице и повесил идентификационную табличку на приборную панель, чтобы машину не отбуксировали. Михалков направился к офисному зданию.
  
  Антон Пастернак был негласным партнером компании по производству видеоигр Red Onion. Лидер мафии был достаточно взрослым, чтобы видеть ценность законных инвестиций, и достаточно молодым, чтобы осознавать влияние видеоигр на рынок.
  
  Сергей подавил зевок. Они с Михалковым провели ночь в поисках Пастернака. Они посетили все обычные места обитания Пастернака и постарались не слишком бросаться в глаза. Это было почти невозможно.
  
  "Вам не кажется странным, что Пастернак был таким неуловимым?" Несмотря на таблички "Не курить", Михалков закурил сигарету, когда они поднимались в лифте.
  
  "Должен ли я?" - спросил Сергей. "Пастернак остается вне поля зрения общественности".
  
  Михалков пожал плечами. "Его было труднее всего найти. Я нахожу это ... интересным ".
  
  Теперь, когда старик обострил собственный инстинкт самосохранения Сергея, Сергею это тоже показалось странным. Он опустил руку к своему боку и убедился, что его пистолет был в кобуре.
  
  "Мы не слишком настаивали, чтобы найти его". Сергей наблюдал, как растет индикатор уровня пола. "Но мы также не скрывали наших личностей".
  
  "Люди, с которыми Пастернак ведет дела, чуют полицию". Михалков глубоко затянулся сигаретой, затем выпустил облако дыма. "Я думаю, Пастернак уже скрывался до того, как мы начали его искать".
  
  "Прячется от кого?"
  
  "Эмиль Иванов, встретивший суровый конец, отправил сообщение. Учитывая, что он работал с Пастернаком, мы должны предположить, что послание было для Пастернака ".
  
  "Сообщение могло быть для Киринова".
  
  "Возможно. Но Пастернак был здесь, чтобы получить послание. Киринова не было в стране." Михалков стоял перед дверями лифта, когда их подъем остановился. "Возможно, послание состояло в том, чтобы привести Киринова сюда. Возможно, послание предназначалось исключительно Пастернаку. В любом случае, я верю, что Пастернак опасается за свою жизнь ".
  
  "Мы могли бы предложить ему защиту. В обмен на информацию. Может быть, он будет рад нас видеть", - сказал Сергей.
  
  "Такой человек, как Пастернак, никогда не рад видеть полицию". Михалков вошел в открытые двери лифта.
  
  Сергей последовал за ней.
  
  "Добро пожаловать в Red Onion Interactive", - сказала молодая женщина за стойкой. Она была маленькой и дерзкой, на ней была облегающая изумрудная блузка, открывавшая впечатляющее декольте. "Чем я могу вам помочь?" Она улыбнулась, показав множество зубов.
  
  Зажав пистолет в кулаке под курткой, Сергей стоял позади Михалкова. Камеры слежения висели в двух углах комнаты, наблюдая за дверью.
  
  Элегантная сверкающая мебель была свидетельством успеха. На стенах висели плакаты с красочными персонажами и игровыми коробками. Сергей узнал некоторых из них. Иногда он играл в видеоигры с сыновьями своего брата.
  
  "Мне нужно увидеть Антона Пастернака", - сказал Михалков.
  
  Секретарша нахмурилась. "Он что, наемный работник?" Она обратила свое внимание на экран своего компьютера и нажала несколько клавиш. "Ты уверен, что он здесь работает?"
  
  Михалков достал пистолет из кармана пиджака. Секретарша испуганно взвизгнула и забилась под стол.
  
  Сергей выхватил пистолет из-под куртки. Он нервничал из-за того, что так рано достал оружие, но Пастернак был не из тех, с кем можно рисковать. Два быстрых шага вправо - и Сергей оказывается в чистом поле обстрела. Холод пронзил его, когда он ждал, чтобы увидеть, что произойдет.
  
  Михалков достал свое удостоверение личности и поднес его к камерам наблюдения. Он назвал себя сильным, чистым голосом. "Я хочу видеть Пастернака сейчас, или я арестую всех в этом офисе".
  
  Несколько секунд ничего не происходило. Затем дверь сбоку от стола администратора открылась. Сергей поднял пистолет, повернулся в профиль и прицелился в стоящего там мужчину.
  
  "Михалков?" Высокий и коренастый, с лысой головой и короткой, вылепленной бородкой, мужчина выглядел как головорез. Явно дорогой сшитый на заказ костюм, который он носил, только усиливал эффект.
  
  "Пастернак". Михалков держал пистолет в кулаке.
  
  Здоровяк улыбнулся, и на его зубах блеснуло золото. Он проделал большую работу. "Это было давно".
  
  "Вы научились быть более уклончивой", - ответил Михалков. "И в эти дни в Москве много других преступников".
  
  "Я здесь не преступник". Пастернак махнул рукой в сторону офиса. "Здесь я просто бизнесмен. Но заходи. Мы можем поговорить наедине ".
  
  Вместо того, чтобы остаться наедине, как обещал Пастернак, он повел Михалкова и Сергея в кабинет, где к ним присоединились двое тихих и смертоносно выглядящих молодых людей. Они были одеты в куртки, которые прикрывали то, что, по мнению Сергея, было арсеналом оружия. Они одевались как американцы, но черные татуировки, которые они получили в тюрьме и в мафии, были видны на их запястьях и шеях. Сергей не сомневался, что их тела были покрыты татуировками, которые отображали то, что они делали и где они были.
  
  К счастью, офис был достаточно большим, чтобы вместить их всех. Большое окно выходило на город. Разноцветные луковичные купола на крышах зданий выделялись на фоне ясного голубого неба.
  
  Пастернак указал Михалкову и Сергею на стулья перед своим столом из стали и стекла. Михалков опустил руку с пистолетом на колени. Он не сделал ни малейшего движения, чтобы убрать оружие. Сергей сделал то же самое.
  
  Двое молодых людей сидели по обе стороны комнаты в позициях, которые давали им смертельный потенциал перекрестного огня. Их светлые глаза смотрели холодно и жестко.
  
  Пастернак сел и сложил руки на своем внушительном животе. "Почему ты находишь дорогу к моей двери?"
  
  "Тело Эмиля Иванова привело меня сюда", - сказал Михалков. "Ты пыталась спрятать его. Я хочу знать, почему."
  
  На мгновение Пастернак замолчал. Затем он спросил: "Кто тебя послал?" Его голос был низким.
  
  Сергею вопрос показался странным.
  
  "Меня никто не посылал", - ответил Михалков. "Я - полиция. Я владею телом убитого мужчины. Есть люди, у которых есть вопросы. Известно, что вы являетесь партнером Иванова в его последнем предприятии. Если ты не убивал его..." Михалков сделал паузу "... тогда, я думаю, вы знаете, кто это сделал".
  
  Пастернак не выглядел счастливым. "Действительно ли имеет значение, кто убил бедного Иванова? Никому нет до него дела. Даже его вдова не будет скучать по нему ".
  
  "Его смерть важна для меня".
  
  "Почему?"
  
  "Я выбираю, чтобы это имело значение".
  
  "Так ты можешь добраться до меня? Ты убил Киринова несколько дней назад."
  
  "Я также знаю, что Киринов был связан с вашим бизнесом. И с Ивановыми."
  
  Пастернак выругался. "Даже умный мужчина иногда может знать слишком много".
  
  "Побалуй меня".
  
  "Я бы хотел. Хотя бы для того, чтобы увидеть, как ты суешь свою шею в ту же петлю, что и моя. Но это только еще больше все усложнило бы ".
  
  Сергей принял это к сведению. Если Пастернак не выпутался из какой бы то ни было передряги, в которую он попал, то эта передряга все еще существовала. Неизвестная угроза все еще существовала. Осознание этого не заставило Сергея почувствовать себя лучше.
  
  "Смерть Киринова уже усилила давление на меня", - продолжал Пастернак. "Лишь несколько человек знали, что он вернулся в Москву. К сожалению, я был одним из них ". Он поднял бровь, глядя на Михалкова. "Как ты узнала, что он вернулся?"
  
  Михалков пожал плечами. "Я занимаюсь тем, что узнаю вещи".
  
  "Это было нелегко узнать". Внезапно Пастернак наклонился вперед и ухмыльнулся. "Это была Ирина, не так ли? Этот дурак дал себя убить из-за женщины ".
  
  "Я полагаю, обманывать своих партнеров намного лучше".
  
  Пастернак рассмеялся, но усилие получилось неровным. "Это легко сделать, когда ваши партнеры не разговаривают друг с другом". Он приподнял плечо и позволил ему упасть. "Я оппортунист. Всегда была такой. В конце концов, тебя часто убивает твоя природа ".
  
  "В этом замешаны и другие люди. Если Киринов приехал в Москву, то я знаю, что охочусь за рыбой покрупнее тебя ".
  
  "Ты оскорбляешь меня".
  
  Михалков слегка улыбнулся. "Чушь. Я сижу здесь перед вами с пистолетом в руке. Четкое признание того, насколько ты опасный человек ".
  
  На этот раз смех вырвался у Пастернака. Он вытер слезы с глаз, когда восстановил контроль над собой. "И я сижу здесь с двумя молодыми телохранителями, потому что я знаю то же самое о тебе".
  
  "Я знал, что мы сможем разобраться друг с другом".
  
  "Это зависит от того, что ты можешь предложить".
  
  Михалков ненадолго задумался. "Если ты не имеешь никакого отношения к смерти Эмиля Иванова ..."
  
  "Я этого не делал. Я также не приложил руку к убийству Ловырева ".
  
  Сергей немедленно почувствовал прилив адреналина. Он вспомнил, как наблюдал за смертью Ловырева по телевизору, когда "Черные вдовы" посетили клуб, куда симпатизирующий чеченцам политик привел свою любовницу.
  
  "Ах, - сказал Пастернак Сергею, - ты не знал, что Ловырев был связан с этим".
  
  Лицо Сергея вспыхнуло, когда он понял, что удивление отразилось на его чертах. Лицо Михалкова оставалось бесстрастным.
  
  "Я знал", - сказал Михалков. "Я не рассказываю всего, что знаю, своему стажеру. Точно так же, как вы не рассказываете всего двум молодым людям, которые сидят с вами в этой комнате ".
  
  "Конечно, ты права". Пастернак откинулся на спинку стула.
  
  Лицо все еще горело, Сергей не отводил взгляда. В его кармане тихо завибрировал мобильный телефон. Он вытащил его из кармана и взглянул на лицо.
  
  На экране вспыхнуло сообщение.
  
  УБИЙЦА НА КРЫШЕ! ПРИГНИСЬ!
  
  Мгновенно запаниковав, Сергей посмотрел на окно позади Пастернака. "Снайпер! Снайпер! Достань..."
  
  Окно разлетелось вдребезги как раз в тот момент, когда здоровяк отреагировал. Он опоздал. Его голова дернулась в сторону, и кровь брызнула Сергею в глаза, ослепив его. Звук винтовочного выстрела с другой стороны улицы эхом разнесся по комнате.
  
  
  40
  
  
  НЬЮ-ЙОРК
  
  "Пастернак повержен", - спокойно заявил Джейкоб Маррс. Он стоял рядом с Кейт Кокран, когда они наблюдали за событиями, разворачивающимися в Москве.
  
  Кейт ненавидела чувство беспомощности, охватившее ее, когда она смотрела на два спутниковых изображения на большом настенном мониторе. Половина экрана показывала обычное изображение крыш, но другая половина была представлена в виде термографического изображения. Желтые, оранжевые и красные оттенки тепла тела и перегретого оружия отображались на экране на фоне прохладной синевы офиса.
  
  В офисе Пастернака Red Onion царил хаос, когда крупнокалиберные пули пробивали кирпичные стены. На другой стороне улицы команда снайперов из двух человек усердно работала, чтобы убить всех в комнате. Стрелок стоял на коленях у окна, в то время как наблюдатель выкрикивал выстрелы.
  
  "Откуда взялись эти люди?" - Спросила Кейт.
  
  "Внутри этого здания". Голос женщины-оператора технической поддержки был тихим и контролируемым. "Сейчас мы возвращаемся к их следам с помощью записей видеонаблюдения".
  
  "Это шестой этаж", - сказала Кейт. "У них там усиленная охрана". Она вспомнила это из обзора, который получила в то время, когда Сергей Прохоров и его партнер прибыли в офис Red Onion. Комната 59 отслеживала русского агента по GPS его мобильного телефона.
  
  "Мы взломали эти системы безопасности, мэм. Насколько нам известно, нарушений нет. Возможно, что они нарушили периметр безопасности, не вызвав тревоги ".
  
  Кейт сделала вдох и выдохнула. Они взломали систему, не будучи пойманными. Кто-то другой мог бы сделать то же самое. Возможно, проникнуть в здание было легко, но она планировала сделать выход намного сложнее.
  
  "Отключите охранную сигнализацию и сообщите в ФСБ", - приказала Кейт. Это было лучшее, что она могла сделать. Если бы у них была команда поддержки на местах, они могли бы попытаться устранить снайперов.
  
  "Прозвучал сигнал тревоги, и российская полиция была поднята по тревоге".
  
  На экране снайпер продолжал стрелять. Затем он и его напарник бросили свое снаряжение и открыли коробку. Термографическое разрешение изображения показало, что они вытащили одежду из коробки, но не то, что это была за одежда.
  
  "Попробуй загрузить базу данных службы безопасности", - приказала Кейт. "Давайте посмотрим, сможем ли мы выяснить, какие удостоверения личности использовали те мужчины, чтобы войти в то здание".
  
  "Да, мэм".
  
  Это был рискованный шаг, и имена, несомненно, были поддельными, но даже знание их могло бы дать зацепку. Операция в полевых условиях питалась крохами, как только действие становилось отвратительным.
  
  "Ты видишь Прохорова?" Спросила Кейт.
  
  "Он переезжает", - мрачно ответил Джейк. "Пока что он все еще жив".
  
  * * *
  
  Москва
  
  Сергей лежал лицом вниз на толстом ковре и сморгивал кровь с глаз. Его щека ощущала шершавость ковра. Он понял, что она была покрыта осколками стекла. Выстрелы продолжали звенеть в его ушах. Паника захлестнула его, угрожая засосать в бездумную пустоту.
  
  Сколько выстрелов? он задумался. Стрелок перезаряжается? Или он закончил?
  
  "Сергей".
  
  Узнав голос Михалкова, Сергей осторожно поднял голову и огляделся. Кровь Пастернака все еще затуманивала зрение Сергея и окрашивала все в алый цвет.
  
  "В тебя попали?" Михалков лежал рядом. Лицо старика было пепельного цвета, и он лежал, прижавшись щекой к полу возле письменного стола. Он держал пистолет в кулаке с побелевшими костяшками.
  
  "Я не знаю".
  
  "Выясни".
  
  Неохотно, раздраженный тем, что Михалков сам ничего не предпринял, Сергей перекатился на спину и стал ждать, когда в него попадет следующая пуля. Несомненно, движущаяся цель привлекла бы внимание снайпера. Сергей посмотрел на свое тело. Он казался невредимым.
  
  "Нет". Он попытался скрыть облегчение, которое почувствовал, в своем голосе. "Я не ранен".
  
  "Хорошо. Я думаю, снайпер ушел ".
  
  "Почему?"
  
  "Потому что мы не мертвы и стрельбы больше нет".
  
  Сергей оглядел комнату. Двое молодых телохранителей были мертвы. Пуля едва не снесла голову с плеч одного мужчины, а другому вывернуло живот наизнанку. Сергей содрогнулся от этого зрелища. Отверстия размером с кулак в стене пропускают дневной свет и уличный шум внизу.
  
  "Как поживает Пастернак?" Михалков спросил.
  
  Сергей нашел большого человека из мафии лежащим на спине за забрызганным кровью столом. Грудь Пастернака слегка шевельнулась.
  
  "Он жив", - сказал Сергей.
  
  "Михалков", - хрипло прошептал Пастернак.
  
  "Да?" Михалков подполз к боссу мафии, настороженно поглядывая на дверь.
  
  "Ты убил меня". Пастернак выхватил пистолет и направил его в голову Михалкова.
  
  Михалков не сделал ни малейшего движения, чтобы защититься. Сергей наставил пистолет на Пастернака, но Михалков покачал головой.
  
  "Я тебя не убивал", - сказал Михалков. "Ты знаешь, кто тебя убил".
  
  Рука Пастернака дрожала. Из уголка его рта сочилась кровь. "Они последовали за тобой сюда".
  
  "Возможно, но они бы все равно нашли тебя". Михалков проигнорировал пистолет, приставленный к его лицу, и изучал Пастернака. "Даже если бы медицинская помощь прибыла сейчас, ты бы умерла. Ты не переживешь своих ран".
  
  Слабые проклятия слетели с губ Пастернака.
  
  "Скажи мне, кто это с тобой сделал", - сказал Михалков. "Позволь мне быть твоей местью".
  
  Изо рта Пастернака брызнула кровавая слюна, когда он попытался рассмеяться. "Ты только позволишь себя убить".
  
  "Меня трудно убить. Ты знаешь это по собственному опыту ".
  
  Дыхание Пастернака становилось все более затрудненным. Сергей ненавидел, как это звучит. Слушать, как кто-то умирает, было тяжело.
  
  "Расскажи мне о Киринове", - попросил Михалков.
  
  "Это не аранжировка Киринова", - прохрипел Пастернак.
  
  "Тогда кто?"
  
  Пастернак работал над тем, чтобы название стало известно. "Кумарин. Юрий Кумарин."
  
  Сергей не мог поверить в то, что слышал. "У этого человека то же имя, что и у генерала?"
  
  Генерал Юрий Кумарин был одним из самых ярых противников независимости Чечни.
  
  "Ты... у тебя такой ягненок, Михалков". Пастернак снова попытался рассмеяться. "Это чудо, что вы его не потеряли".
  
  "Мне нравится Сергей", - ответил Михалков. "Я держу его при себе. Я вижу в нем обещание." Он вытряхнул сигарету из пачки окровавленной рукой. Он зажег сигарету и передал ее Пастернаку. "Расскажи мне о Кумарине".
  
  "С самого начала это был проект Кумарина". Пастернак слабо затянулся сигаретой. "Так он это назвал. Проект. Я - мафия. Я не занимаюсь проектами ".
  
  "Что это был за проект?"
  
  "Я должен был организовать... поставку оружия. Киринов купил их у торговца оружием."
  
  "Вы должны были привезти их в страну?"
  
  "Да. Это казалось достаточно простым ".
  
  "Для кого предназначалось оружие?"
  
  "Я не знаю. Иванов встретил мужчину. Он сказал мне, что у него была повязка на глазу ". Пастернак попытался дотронуться до собственного глаза, но его двигательный контроль почти исчез.
  
  "Иванов получил имя?"
  
  "Нет".
  
  "У этого человека есть оружие?"
  
  "Я не знаю".
  
  "Как ты можешь не знать?"
  
  "Потому что I...no у меня больше нет... оружия". Из уголка рта Пастернака потекла свежая кровь. "Всего... несколько дней назад... они были украдены".
  
  "Кто их забрал?"
  
  "Я не знаю". Пастернак вздрогнул и захрипел.
  
  "Что случилось с Ивановым?"
  
  "Человек, которого я was...to продай оружие... он убил Иванова. Застрелила его ... и выбросила ... в окно".
  
  "Почему?" Михалков спросил.
  
  "Мне сказали поднять ... цену ... на оружие. Этот человек ... его не волновала ... эта идея ". Пастернак тяжело сглотнул и болезненно втянул воздух. "Должно быть, он был ... очень уверен в себе. Что он ... получит свое оружие."
  
  "Потому что он знал, что ты продолжишь торговать с ним даже после убийства Иванова".
  
  "Да. Видишь ли... как это было".
  
  "Ты думаешь, он нашел оружие?"
  
  "Нет. Они были…хорошо спрятанный."
  
  Михалков спросил: "Кто знал, где они были?"
  
  "Киринов. Генерал Кумарин. И я. Никто... больше." Пастернак улыбнулся. "Конечно... есть... возможность…Меня предали. В конце концов... ты нашла меня ". Голова человека из мафии склонилась набок, и его глаза смотрели невидящим взглядом.
  
  Михалков дотронулся до горла Пастернака, затем покачал головой. Он вынул сигарету из губ Пастернака и зажал ее между своими. Затем он попытался подняться на ноги.
  
  Это было, когда Сергей увидел кровь, льющуюся по боку старика. Михалков успел сделать два шага к двери, прежде чем упал. Сергей подхватил его на руки и осторожно опустил на пол, держа его, как ребенка. Он положил руку на рану в боку старика.
  
  Движение у двери привлекло внимание Сергея. Он почувствовал прилив паники.
  
  Молодой человек выглянул из-за кадра, показывая только один глаз и часть испуганного выражения.
  
  "Помогите", - сказал Сергей. "Мне нужна помощь. Позовите на помощь сейчас же!"
  
  
  41
  
  
  За пределами Чечни
  
  Когда Айза вышла из здания, охранник обругал ее и велел убираться восвояси. Она начала отступать, зная, что не сможет указать мужчине на то, что Табурова сказала ей отчитаться перед ним, не будучи избитой. К счастью, другой охранник знал, что она должна была увидеть Табурову.
  
  "Продолжайте", - сказал второй охранник. "Он хочет поговорить с тобой".
  
  Когда Айза пересекала расстояние до здания, в которое, как она видела, входила Табурова, она почувствовала на себе голодные и полные ненависти взгляды мужчин. По их лицам было видно, что они подозревали, что интересы Табуровой были сексуальными, и некоторых из них возмущала его власть над ними, а также его защита ее. Многие из мужчин были скорее волками, чем патриотами. Беспокойство скрутило желудок Айзы, когда она взглянула на здание, где содержались лошади. Если бы она смогла заполучить одного из них, у нее был бы шанс.
  
  Охранник, наблюдавший за дверью в здание Табуровой, остановил ее поднятой рукой. Она стояла, глядя в землю. Несмотря на то, что она не могла видеть мужчину, она наблюдала за его тенью, чтобы видеть, что он делает, и реагировать на любое нападение.
  
  Охранник постучал в дверь. Табурова сказала ему войти. Охранник объявил о присутствии Айзы, и Табурова сказала ему впустить ее.
  
  Здание Табуровой не сильно отличалось от другого, которое видела Айза. Мебели не было, только беспорядочное скопление ящиков с боеприпасами и едой, используемых для хранения припасов. Табурова использовала один из ящиков в качестве стула, пока он говорил по спутниковому телефону.
  
  Прикрывая мундштук большой ладонью, Табурова сказала: "Сядь".
  
  Поскольку сесть было не на что, кроме как на пол, Айза села у стены примерно в десяти футах от нее и скрестила ноги. После минутного прослушивания редких ответов Табуровой, в основном отрицательных, она различила ритмичный стук на заднем плане. Она предположила, что где-то внизу или в задней части здания был генератор. У них был доступ к электроэнергии.
  
  Она услышала, как Табурова отдал несколько распоряжений тому, с кем он разговаривал, и закончила разговор. Затем он закрыл телефон, сунул его в карман и некоторое время молча смотрел на нее.
  
  "Ты была очень храброй, встретившись с Ахмедом", - сказал он наконец.
  
  Айза молчала, затем поняла, что он ждет, когда она заговорит. "Я был напуган, а не храбр".
  
  "Ты взял Ахмеда в плен".
  
  "Он бы изнасиловал меня и убил. Я не буду так жить ".
  
  Табурова встала из-за стола и стояла, глядя в окно. "Я не буду тебе лгать. Большинство женщин в этом лагере подвергались насилию. Или становятся зависимыми от наркотиков ".
  
  Пока она наблюдала за большим мужчиной, неприязнь и страх Айзы перед ним возрастали. Но она продолжала вспоминать, как он выглядел верхом на лошади, когда прискакал в лагерь Ахмеда и разрядил там обстановку. Он выглядел как герой, а не террорист.
  
  "Я не делал этих вещей с женщинами". Табурова повернулась к ней лицом и пожала плечами. "Это правда, что я был суров с некоторыми из них. Слишком многие слабы, и им легко умолять сохранить им жизнь. Они вызывают у меня отвращение. Они вдовы солдат, которые отдали свою кровь, чтобы освободить эту страну. Они позорят память своих мужей". Он улыбнулся, глядя на Айзу. "Но время от времени я нахожу такого, как ты, который живет только для того, чтобы наносить удары по нашим врагам".
  
  Айза сидела тихо. Она слушала его слова и думала, что он верит всему, что говорит ей. Конечно, он говорил ей, что она должна умереть за него в то время, которое он выберет.
  
  "Я отдала тебе твою жизнь там, в горах, Айза", - сказала Табурова. "Я все еще могу подарить тебе твою жизнь".
  
  "Мой муж мертв", - ответила Айза. Она затронула часть боли, которая все еще жила в ее сердце после смерти Ильяса. Она позаимствовала эти чувства потери и замешательства и снова сделала этот момент реальным. Слезы наполнили ее глаза и потекли по щекам. "У меня нет жизни. Я ничего не хочу ".
  
  "Ты все еще жив", - сказала Табурова. "Ты достаточно молода, чтобы продолжать жить".
  
  "Как рабыня семьи моего мужа? В порабощении в борделе?" Айза покачала головой. "Нет. Это не жизнь. Это не та жизнь, которую мой муж обещал мне, когда я стала его женой ".
  
  "Если бы ты действительно хотел умереть, ты мог бы просто выпустить ту гранату в горах". Темные глаза Табуровой заблестели.
  
  "Мое сердце умерло".
  
  "Если бы это было так, ты бы не горевала". Табурова покачал головой. "Какая-то часть тебя все еще жива, Айза. Ты должна дорожить этим чувством ".
  
  "Мне стыдно". Ответ прозвучал так легко, что Айза удивилась. Несмотря на то, что она выросла не в Чечне, многие пожилые женщины в Лестере и Лондоне жили по старым убеждениям. Сама она этого не делала, но ей было достаточно легко подражать.
  
  "Возможно, это Божий способ сказать вам, что вы еще не закончили. Ты многое можешь здесь сделать ". Табурова снова посмотрела в окно. "У большинства из этих женщин нет собственной воли. Осуждения нет. У них есть только страх. И я даю это им, чтобы они были источником силы. Без страха у них ничего бы не было ". Он сделал паузу. "Это было бы ужасно. Идти по жизни такой пустой. Ты можешь представить что-то подобное?"
  
  "Нет, до смерти моего мужа", - ответила Айза.
  
  "Тогда позволь мне подарить тебе кое-что еще", - сказала Табурова. "На некоторое время".
  
  Айза ждала.
  
  "Отложи свою смерть на время. Пока ты не почувствуешь, что готова отомстить за своего мужа. Добровольно приходи в этот лагерь и стань шахидкой.Стань одним из моих орудий". Табурова подошла к ней. "Если ты сделаешь это, если ты проявишь такое же мужество, какое проявила на той горе, когда столкнулась с Ахмедом и его сбродом, я дам тебе свою защиту, пока ты здесь. Ни один из мужчин там не посмеет прикоснуться к тебе ".
  
  Айза ждала. Она позволила себе наполниться всей печалью, которую оставила в ней смерть Ильяса. Чувства женщины, подобной той, которую она сейчас сыграла, были бы другими, но у эмоций было достаточно общего, чтобы она чувствовала, что ее изображение было точным.
  
  "Чтобы отомстить за моего мужа, я сделаю, как ты говоришь". Айза знала, что она не могла дать другого ответа, который удовлетворил бы Табурову.
  
  "Хорошо". Он протянул руку. "Ты нужна мне, Айза. Не так много женщин, подобных тебе, осталось в Чечне".
  
  На мгновение Айза забеспокоилась, что Табурова дразнит ее, что он уже знал, что она была там с заданием, и намеревался убить ее в течение следующих нескольких секунд. Она взяла себя в руки, когда взяла его за руку.
  
  "Не дрожи", - мягко сказала Табурова, когда он поднял ее на ноги. "Тебе нечего меня бояться". Он повысил голос. "Маарет".
  
  Из другой комнаты вошла стройная женщина. Она носила черную одежду и покрывала голову по мусульманской традиции.
  
  "Позаботься об этом", - сказала Табурова. "Это та, о ком я тебе говорил".
  
  "Я так и сделаю". Женщина склонила голову, затем повернулась к Айзе. "Следуй за мной".
  
  Всю дорогу до двери Айза продолжала ожидать пулю в затылок. Она не знала, была ли она более удивлена или испытала облегчение от того, что этого не произошло.
  
  * * *
  
  Табурова смотрела в окно и наблюдала за двумя женщинами, когда они направлялись к одному из зданий. В этой новой женщине было что-то такое, что бросало ему вызов, и он хотел бы, чтобы у него было больше времени, чтобы исследовать это чувство.
  
  Он закрыл глаз и вспомнил ее такой, какой он видел ее на горе с Ахмедом. Черты работорговца исказил страх, когда он понял, что его смерть близка. Несмотря на все это, Айза оставалась непреклонной. Табурова тоже видела страх на ее лице, но страх был естественной частью мира в эти дни.
  
  Тем не менее, такого рода храбрость теперь редко можно было увидеть. В прошлые годы Табурова видела мужество и преданность в глазах своих последователей. Они были настоящими чеченскими патриотами, сражавшимися за то, чтобы сбросить российское ярмо со своих шей.
  
  Глядя на мужчин в лагере, Табурова знала, что большинство из них были убийцами и разорителями. Они не были воинами. Они были мужчинами, которые использовали других в своих жестоких целях. Они не последовали бы за ним в битву, и число тех, кто хотел бы, поредело. Табурова вела их, и они погибли.
  
  В него несколько раз стреляли и он был ранен. Он потерял глаз в бесконечном конфликте. Но он все еще был жив. Один Бог знал почему, но Табурова начинала думать, что его дальнейшее существование было наказанием.
  
  Его спутниковый телефон зазвонил, требуя внимания. Он достал его из кармана, открыл и сказал: "Да".
  
  "Пастернак мертв". Голос был грубым и говорил по-русски с акцентом.
  
  
  42
  
  
  За пределами Чечни
  
  Табурова, чувствуя себя не в своей тарелке, отвернулась от окна и принялась расхаживать по комнате, разговаривая по спутниковому телефону. "Откуда у тебя этот номер?"
  
  "Из Пастернака. Я был — до сегодняшнего утра — молчаливым партнером. Теперь я занимаюсь бизнесом для себя ".
  
  Табурова вернулась к окну и выглянула наружу. Казалось, все в порядке. "Что случилось с Пастернаком?" Он сосредоточился на словах мужчины и полагал, что русский был его родным языком, но в том, как он говорил, было что-то знакомое.
  
  "Я убил его за то, что он был предателем".
  
  "У меня есть только ваше слово. По обоим пунктам."
  
  "Мое слово верное. И у меня есть твое оружие. Если ты хочешь их, тебе придется иметь дело со мной ".
  
  "Чего ты хочешь?"
  
  "Чтобы доставить оружие. Чтобы забрать остаток платежа ". Мужчина усмехнулся. "Правильный баланс. Не то, что Пастернак пытался вытянуть из тебя ".
  
  "Я тебя не знаю".
  
  "Но я знаю тебя, и я знаю, какое дело у вас было с Пастернаком. Я убил Пастернака, когда он разговаривал с двумя агентами ФСБ ".
  
  "Почему он разговаривал с ними?"
  
  "Они нашли его. Пастернак проявил небрежность в этом вопросе. И я знал, что он сделает все, что ему нужно, чтобы не быть арестованным ".
  
  Мысли Табурова путались, когда он учитывал новый набор проблем. Ему нужно было оружие, но последнее, чего он хотел, это чтобы ФСБ расследовала его.
  
  "Как ФСБ узнала о Пастернаке?"
  
  "Убийство Иванова было не самым умным поступком", - сказал мужчина. "Но я думаю, что именно Киринов действительно привел их к Пастернаку".
  
  "Кто такой Киринов?"
  
  "Еще один преступник, подобный Пастернаку и Иванову. Киринов помог Пастернаку доставить оружие в Москву".
  
  "Оружие находится в Москве?" Табурова надеялась, что это правда.
  
  "Да, как я тебе и говорил. Я готов передать их вам — в счет причитающейся суммы. Вы не единственная, кто вложил деньги в это предприятие ".
  
  "Почему ты просто не заберешь оружие?"
  
  Мужчина вздохнул. "Ты слишком подозрительна".
  
  "Я не думаю, что я достаточно подозрителен".
  
  "Я не настроен заключать сделки с кем-либо в этой стране. Я был посредником ".
  
  "Для Пастернака и этого Киринова, о котором ты упоминала?"
  
  "Для многих людей. Пастернак пришел ко мне, когда сделка в Стамбуле сорвалась ".
  
  Табурова глубоко вздохнула и попыталась понять, как все могло пойти так не так.
  
  "Ты должна принять решение", - сказал мужчина. "У меня не так много времени. Следовательно, у вас не так много времени. Еще день или два, и это оружие — и ваши деньги — исчезнут ".
  
  "Почему вы так заинтересованы в ведении бизнеса?"
  
  "Я хочу непогашенные деньги. Мне нужно уехать из Москвы. Я могу уйти в любое время, но я бы предпочел, чтобы мне было что показать в свое время. А ты? Тебе нужно оружие".
  
  "А как насчет агентов ФСБ?"
  
  "Пока мы говорим, о них заботятся. Не беспокойся о них. Подумай о том, что я сказал. Придумайте способ перехватить доставку этого оружия. Тогда позвони мне". Мужчина назвал номер. "Ты можешь оставить там сообщение. Я перезвоню тебе ".
  
  Табурову не понравилась идея о том, что другой мужчина командует, но у него не было выбора. Ему нужно было это оружие.
  
  Он согласился, и связь прервалась у него в ухе.
  
  Табурова сложила телефон и убрала его. Если бы он уже не заключил сделку с дьяволом, он был бы уверен, что сделал это сейчас. Он повернулся обратно к окну и посмотрел на лагерь.
  
  Всю свою жизнь он жил в подобном окружении. Он отдал жизни своих друзей и семьи, свой глаз, свою молодость борьбе. Теперь у него был шанс уйти от всего этого, пожить немного хорошей жизнью, которую он видел по американскому телевидению, когда был в Москве.
  
  Чтобы добиться этого, все, что ему нужно было сделать, это предать свой народ. Глядя на диких мужчин, заполнивших лагерь, зная, что многие из них ждут в горах и охотятся на слабых, он не чувствовал вины за то, что спланировал.
  
  * * *
  
  Москва
  
  "Тебе что-нибудь нужно?"
  
  Пораженный голосом, Сергей поднял глаза от кресла с прямой спинкой за пределами операционной, где хирурги трудились над Василием Михалковым. Медсестра, по возрасту годившаяся ему в матери, посмотрела на него сверху вниз нежными глазами.
  
  "Нет. Спасибо тебе", - сказал Сергей. Он переложил чашку с кофе, которая остыла в его руках. "Я просто жду, чтобы увидеть, как дела у моего партнера".
  
  "Ты была ранена?"
  
  Сергей знал, что она имела в виду кровь, которая забрызгала его одежду, лицо и волосы. "Царапины. Не о чем беспокоиться ".
  
  "У нас есть сортировочный центр".
  
  "Возможно, позже".
  
  Медсестра с несчастным видом кивнула и пошла по коридору. Его полицейское удостоверение помогло ему миновать охрану больницы, но отделение неотложной помощи быстро переместилось, поскольку раненых доставили в разные районы. Запах лекарств, крови и смерти сделал полуохлажденный воздух густым и затхлым.
  
  Сергей встал и выбросил свою кофейную чашку в мусорное ведро. В кармане его куртки завибрировал мобильный телефон. Он достал его и изучил видовой экран. НАМ НУЖНО ПОГОВОРИТЬ
  
  Это была женщина. Сергей знал, что это не мог быть никто другой. Она пыталась дозвониться ему несколько раз за последний час. Он не хотел с ней разговаривать. Он не доверял ей. В тот момент он никому не доверял.
  
  Он втиснулся в машину скорой помощи, которая доставила Михалкова в больницу. Он наблюдал, как спасатели пытались остановить кровотечение старика и стабилизировать его состояние.
  
  Сергей никогда не терял партнера. Он не хотел терять ни одного сейчас.
  
  Он начал засовывать телефон обратно в карман куртки. Показания изменились.
  
  ПОСМОТРИ На МОНИТОР СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ НА СТОЛЕ МЕДСЕСТЕР
  
  Не в силах остановиться, Сергей посмотрел. Вид переключился с внешнего зала ожидания на парковку за пределами больницы. Трое мужчин с суровыми лицами вышли из седана, припаркованного возле машины скорой помощи. Водитель остался за рулем.
  
  Все мужчины были в куртках. То, как они шли и держали свои правые руки близко к бедрам, подсказало Сергею, что они вооружены. Никто из персонала больницы не заметил мужчин, приближающихся ко входу.
  
  Его телефон снова завибрировал. На этот раз он открыл его и ответил. "Да".
  
  "Ты видишь мужчин на мониторе?" спросила женщина.
  
  "Да".
  
  "Мы идентифицировали их как наемников".
  
  "Какое это имеет отношение ко мне?"
  
  "Один из них был в здании через дорогу этим утром. Он был снайпером, который убил Пастернака и двух его телохранителей ".
  
  Человек, который убил бы меня, Сергей не мог не думать. Страх пронзил его, когда он наблюдал, как мужчин везут в больницу. Изображение изменилось и показало, что они входят в вестибюль.
  
  "Откуда ты это знаешь?" - спросил он.
  
  "Мы взломали записи того здания и идентифицировали его с помощью программного обеспечения для распознавания лиц. Мы также установили личности двух мужчин, которые были с ним ".
  
  "Что они здесь делают?"
  
  "Я не вижу ни цветов, ни плюшевых мишек, так что держу пари, это не визит с целью выздоровления".
  
  Сарказм женщины пробился сквозь страх и нерешительность Сергея. Он подошел к столу медсестер.
  
  "Приведите сюда охрану", - приказал он медсестре, которая разговаривала с ним ранее. "Приведи их сюда сейчас же".
  
  "У вас нет времени ждать охрану", - сказала женщина по телефону. "Эти люди здесь, чтобы связать концы с концами, оставшиеся с сегодняшнего утра".
  
  Сергей крепко прижал телефон к голове и повторил свои распоряжения медсестре. Он показал ей свое удостоверение, чтобы заставить ее двигаться, но он знал, что выглядит как сумасшедший.
  
  "Тебе нужно поторапливаться", - сказала женщина.
  
  "Я не могу оставить Михалкова". Сергей отказался бросить свою партнершу.
  
  "Если ты останешься там, эти люди убьют вас обоих. И любой другой, кто встанет на пути. Вы хотите, чтобы в больнице произошло такое кровопролитие?"
  
  Сергей беспомощно взглянул на пост медсестер. Все они были бы жертвами. Насилие последних нескольких дней тяжело давило на него. Он не хотел видеть, как это разразится в больнице.
  
  "Двигайся или умри", - сказала женщина.
  
  Сергей сбежал, но его разум был сосредоточен на опасном плане действий. Он боялся того, что ему предстояло сделать, но он не мог оставить Михалкова на растерзание волкам. В любом случае, он знал, что его жизнь изменится.
  
  
  43
  
  
  Москва
  
  Сергей выскочил через один из боковых выходов больницы. Он прислушался к выстрелам, но их не было. Он надеялся, что сможет осуществить то, что задумал, до того, как кто-нибудь в больнице пострадает.
  
  Выйдя на улицу под ярким солнечным светом, он направился к машине. Его куртка развевалась вокруг него. Его пистолет казался тяжелым в руке. Другой рукой он прижимал телефон к уху. Он не сводил глаз со своей цели.
  
  Впереди него водитель, который привез боевиков в больницу, ждал и наблюдал за входом в здание.
  
  "Что ты делаешь?" - потребовала женщина по телефону.
  
  "Спасаю своего напарника, если мне повезет", - прорычал Сергей. Он сложил телефон и убрал его. У женщины был его номер. Она перезвонит, когда будет готова.
  
  Не сбавляя шага, Сергей подошел к машине со стороны водителя, как будто он снова был в патруле. Он держался достаточно далеко, чтобы водитель не мог легко развернуться и противостоять ему.
  
  Слегка дрожа, Сергей крепче сжал пистолет. Он и раньше стрелял в мужчин. Даже убил их. Но никогда хладнокровно.
  
  Он подумал о том, чтобы окликнуть этого человека, предупредить его, но потом подумал, что это может быть еще более жестоко. Таким образом, мужчина даже не заметил бы, что к этому идет.
  
  Затаив дыхание, как его учили, Сергей выровнялся и выстрелил. Пистолет дернулся на его ладони, затем дернулся еще дважды, когда он выстрелил снова и снова. Все это время он молился, чтобы только что не убил невинного человека.
  
  Из головы текла кровь, водитель резко наклонился вперед. Раздался гудок, и седан начал катиться вперед.
  
  Сергей протянул руку через открытое окно и поставил автоматическую коробку передач на стоянку. Машина, содрогнувшись, остановилась.
  
  На парковке горстка вновь прибывших взвизгнула в тревоге. Сергей проигнорировал их и поймал запястье мертвеца, обнажив микрофон на большом пальце.
  
  "Это Сергей Прохоров", - сказал он со всем самообладанием, на которое был способен. "Я убил вашего водителя и сбегаю".
  
  Открывать дверь машины, держа пистолет в руке, было неловко, но Сергею это удалось. Он схватил мертвеца за воротник и толкнул его, затем скользнул на окровавленное водительское сиденье, включил передачу и нажал на акселератор. Он едва не проехал мимо прибывшей скорой помощи, когда выскочил на улицу.
  
  * * *
  
  НЬЮ-ЙОРК
  
  "Что ж, - лаконично сказал Джейк, - я этого не предвидел. Мне это понравилось. Я думал, ты сказал, что этот парень был трудягой, не из тех, кто берет на себя ответственность ".
  
  "Обычно он такой". Кейт уставилась на многоэкранный вид российской больницы.
  
  На одном из экранов Сергей чуть не задел машину скорой помощи, но затем быстро исчез в плотном потоке машин.
  
  "Должен сказать, - сказал ей Джейк, - мне нравятся перемены. Вероятно, спасла ему жизнь. Может быть, и у его напарницы тоже."
  
  Внутри больницы трое вооруженных людей отвернулись от отделения неотложной помощи и направились на улицу.
  
  "Не знаю, что Прохоров сказал им, - прокомментировал Джейк, - но он привлек их внимание".
  
  Кейт посмотрела на камеру наблюдения, которая показывала вход в операционную, где партнер Сергея Прохорова боролся за свою жизнь. Ни один из боевиков не добрался до этой части больницы.
  
  "Как ты думаешь, Сергей готов сейчас слушать?" - Спросил Джейк.
  
  "А ты была бы?"
  
  "Я бы не был счастлив прямо сейчас, но без нас ему некуда идти. Он разоблачен и отрезан от всего, что он знает ".
  
  "Думаешь, он достаточно спокоен, чтобы понять это?" Спросила Кейт.
  
  "Есть только один способ выяснить".
  
  * * *
  
  Москва
  
  Застряв в пробке, Сергей чувствовал себя глупо и боялся. Кровь мертвеца забрызгала ветровое стекло малиновым туманом. Он использовал манжету рукава своего пиджака, чтобы попытаться стереть грязь, но сделал только хуже.
  
  Кто-то позади него посигналил, и он понял, что впереди открылось свободное пространство. Прежде чем он смог разогнаться, перед ним пронеслось такси и заблокировало его. Сергей проклял этого человека и подавил желание врезаться в такси от досады.
  
  Движение в зеркале заднего вида, также запачканном кровью, привлекло его внимание. Трое мужчин пробирались сквозь застопорившееся движение. Не веря своим глазам, он обернулся и посмотрел через плечо как раз вовремя, чтобы увидеть, как трое боевиков целятся из своего оружия. Они стреляли согласованно, забивая пулями заднюю часть угнанного автомобиля Сергея. Заднее лобовое стекло взорвалось потоком битого стекла.
  
  В бешенстве, понимая, что он разоблачен и представляет угрозу для всех вокруг, Сергей резко вывернул руль вправо и нажал на акселератор. Он держал левую руку на клаксоне, когда мчался вперед между столиками и стульями уличного кафе. Посетители бросились прочь, спасая свои жизни.
  
  Даже тогда он боялся ехать слишком быстро. Тем не менее, маневр позволил ему оторваться от людей, следовавших за ним пешком.
  
  Его телефон завибрировал в кармане.
  
  Заметив боковую улицу, Сергей свернул в нее. Его бампер слегка задел бампер грузового фургона. Вызванная этим дрожь пробежала по всему седану и заставила мертвеца еще глубже опуститься на сиденье.
  
  Телефон продолжал вибрировать.
  
  Сергей проверил зеркало заднего вида, посмотрел сквозь разбитое лобовое стекло и обнаружил, что оставил боевиков позади. Он следил за улицами вокруг себя и в небе на случай, если в дело вмешаются вертолеты.
  
  Ты смотрел слишком много американских фильмов, сказал он себе.
  
  Вибрация продолжалась.
  
  Сергей сердито вытащил телефон и крикнул: "Что?"
  
  "Это было хорошо", - сказала женщина. "Ты оторвала их от своего партнера".
  
  "Михалков все еще жив?" Сергей чуть не завопил от радости.
  
  "Да. Ты убежала, а мужчины последовали за тобой. Инстинкт хищника."
  
  Рука мертвеца легла на колени Сергея, и горькое чувство вины, которого он так боялся, охватило его, несмотря на адреналин, текущий по его организму. Он хладнокровно застрелил человека.
  
  "Сергей", - сказала женщина.
  
  "Что?"
  
  "Ты все еще со мной?"
  
  "Где еще я могла быть?" Сергей убрал руку мертвеца и сделал еще один поворот.
  
  "Мне нужно знать, чему ты научилась у Пастернака".
  
  Сергей сосредоточился на вождении и ничего не сказал. Часть стекла из разбитого заднего стекла была разбросана по сиденью. Две пули также пробили переднее ветровое стекло.
  
  "Ты кое-чему научилась", - продолжила женщина. "Иначе эти люди не убили бы Пастернака, и они не пришли бы за вами и вашим партнером".
  
  "Это дело полиции".
  
  "Ты туда направляешься? В полицию?"
  
  "Да".
  
  "Ты будешь мертва до наступления ночи".
  
  Сергей вильнул, чтобы пропустить машину, делающую левый поворот. Позади него завыли клаксоны. Повесь трубку, сказал он себе. Но он этого не сделал. Он сжал ее крепче, чем когда-либо.
  
  "Ты не хочешь умирать, Сергей".
  
  Он этого не сделал.
  
  "И как только они покончат с тобой, они убьют Михалкова".
  
  
  44
  
  
  Москва
  
  Сергей в отчаянии хлопнул по рулю. Он так часто поглядывал в зеркало заднего вида, что чуть не столкнулся с идущим впереди грузовиком. Он ударил по тормозам и привлек внимание прохожих на тротуаре. Несколько из них указали на машину — на окровавленное лобовое стекло, пулевые отверстия и мертвого мужчину — затем быстро отступили.
  
  "Что бы ни сказал вам Пастернак, - продолжала женщина, - это стоит вашей жизни. Ты понимаешь это, не так ли?"
  
  "Да".
  
  "Ты мог бы рассказать своему начальству раньше. Вы разговаривали с кем-то в ФСБ, когда Михалкова положили в больницу."
  
  Сергей знал, и он утверждал, что не знал, что произошло тем утром, потому что ожидал, что Михалков проснется и скажет ему, что делать. Старик не должен был находиться на операционном столе. На данный момент Сергей утверждал, что Пастернак, должно быть, был устранен соперником. Он ничего не упомянул о слабости оружия, которое привело их туда.
  
  "Подумай об этом", - сказала женщина. "Ты не рассказала своему начальнику о том, что знала сегодня утром. Теперь ты собираешься побежать к нему и все ему рассказать? Не будет ли у него подозрений? Не будет ли он раздражен тем, что вы с Михалковым взяли на себя поиск тайника с оружием, который находится где-то в Москве?"
  
  Это было правдой. Все это было правдой, и Сергей знал это. ФСБ ненавидела секреты, а агентство ненавидело агентов, которые утаивали информацию. По меньшей мере, он собирался потерять свою работу. Но они могли бы и его посадить.
  
  "Не только это, но если тебя возьмут под стражу, как долго, по-твоему, ты проживешь? Эти люди, преследующие тебя, кажутся очень решительными ".
  
  Ветер свистел в дырах в лобовом стекле автомобиля и напомнил Сергею, насколько решительными были эти люди.
  
  "Я не могу пойти туда", - сказал он, и он не знал, сказал ли он это больше для себя или для женщины.
  
  "Я знаю", - спокойно сказала она. "Позволь мне помочь тебе".
  
  "Я даже не знаю, кто ты".
  
  "Тогда подумай об этом. Я мог бы просто уйти от этого. Тебя ничто не привязывает ко мне. Если бы я хотел твоей смерти, я бы не предупредил тебя о мужчинах, вошедших в больницу. Ты нужна мне живой. Я хочу знать, чему вы научились у Пастернака, и мне нужно, чтобы вы помогли мне найти это оружие ".
  
  Сергею нравилась идея, что он работал на какую-то сверхсекретную шпионскую организацию в Кремле. Мальчиком ему нравились шпионские романы, и идея заниматься тайными делами привела его в восторг. Ему звонили всего несколько раз, и он смирился с тем, что он маленький анонимный винтик в большой операции.
  
  Теперь он жалел, что не остался анонимным.
  
  "Сергей?"
  
  Что бы еще ни случилось, Сергей знал, что не может позволить стереть признание Пастернака на смертном одре. Кто-то должен был знать, пали ли Сергей и Михалков. Каким бы ни был заговор с участием Кумарина, он должен был быть раскрыт.
  
  "Пастернак сказал мне, что он работал на Юрия Кумарина посредником в сделке".
  
  "Кто такой Кумарин?"
  
  Сергей был удивлен, что женщина не знала. Казалось, она знала так много других вещей. "Он российский генерал, известный своей античеченской политической позицией".
  
  Женщина на мгновение замолчала, и Сергей был уверен, что новость удивила ее. Он ожидал, что она разорвет связь, но она этого не сделала.
  
  "Спасибо тебе за доверие ко мне, Сергей. Мы с этим разберемся. Как только это закончится, у тебя будет шанс узнать больше о том, на кого ты работаешь. Сейчас я хочу увести тебя от греха подальше ".
  
  Сергей сделал глубокий вдох и выпустил его. "Можете ли вы также обеспечить безопасность Михалкова?"
  
  "Мы работаем над этим. Я прошу о некоторых одолжениях ".
  
  "Ты можешь уладить это с моим агентством?" Сергей не хотел, чтобы ФСБ отслеживала и его тоже. Россия и так внезапно оказалась полна врагов и опасностей.
  
  "Да".
  
  Сергей не знал, как эта женщина могла говорить так уверенно, но она говорила, и он почувствовал немедленное облегчение из-за этого. Он просто надеялся, что облегчение не будет кратковременным.
  
  * * *
  
  НЬЮ-ЙОРК
  
  Кейт мрачно разделила свое внимание между картой Москвы, которая показывала GPS-отслеживание телефона Сергея Прохорова, и спутниковыми снимками городских улиц. До сих пор никто из технической команды, которую она назначила ответственной за здоровье и благополучие агента российской ФСБ, не заметил никаких хвостов.
  
  "Сергею нужно избавиться от этого телефона как можно скорее", - сказал Джейк.
  
  Кейт прикоснулась к наушникам, чтобы переключить телефонные линии. "Как поживает мой вырезанный номер?"
  
  "Дай мне двадцать секунд", - сказал техник. "Я заблокирую номер через обменники в Рио. Если кто-нибудь попытается перехватить звонок, мы можем прервать соединение до того, как они смогут связаться с нами ".
  
  Но Сергей Прохоров был бы предоставлен самому себе. Кейт не была в восторге от этой идеи. Защита комнаты 59 была на первом месте, и весь внутренний круг агентов знал это. Некоторые из них умерли в нескольких дюймах от безопасности, и ей пришлось наблюдать.
  
  "Дай мне знать. Я работаю над "Временем взаймы"." Кейт переключилась на другую линию. "Где мои наработки на генерала Юрия Кумарина?"
  
  "Приближается. Если я попрошу их, это не заставит это случиться раньше ".
  
  Кейт сделала глубокий вдох и выдохнула. "Я знаю, Джефф. Просто дай мне знать ". Она ненавидела находиться за "восьмеркой", и ее положение часто ставило ее туда.
  
  "У тебя все в порядке?" - Спросил Джейк.
  
  "Я в порядке".
  
  "Звучит не очень хорошо".
  
  "У меня есть два агента на местах, которые оба разоблачены. Я не знаю, сможем ли мы спрятать Прохорова или спасти его после того, как мы это сделаем, и я сказал ему, что могу, потому что мне нужно, чтобы он сосредоточился на том, чтобы выбраться из этого живым. И я не могу связаться с Айзой Манаевой, пока она в этом лагере ".
  
  "Ты с этим разберешься".
  
  Кейт знала, что так и будет. Если бы она этого не сделала, Сергей Прохоров или Айза Манаев были бы мертвы. Возможно, они оба.
  
  Все потому, что они оказались в ловушке, которая неумолимо захлопывалась, подумала она.
  
  "Ты можешь выставить команду по эксфильтрации для Айзы", - указал Джейк.
  
  "В том лагере слишком много женщин и детей". Кейт тоже вспомнила эти снимки. Она ненавидела саму мысль о том, чтобы позволить лагерю "Черная вдова" просуществовать еще минуту, не говоря уже о том, чтобы продлить его на несколько дней или недель. "Мы не жертвуем потенциально десятками невинных ради безопасности одного агента. Это не то, для чего мы были созданы. Мы - скоропортящийся товар. Сопутствующий ущерб, если до этого дойдет. Мы принимаем удар на себя, когда что-то идет не так. Каждый агент на местах знает и понимает это ".
  
  "Тогда оставь это в покое", - посоветовал Джейк.
  
  Кейт мерила шагами комнату и пыталась расслабиться. Эти агенты нуждались в ней в лучшем виде, в ясном мышлении.
  
  "Зачем Кумарину доставать оружие для Табуровой?" - Спросил Джейк.
  
  Кейт знала, что ее телохранитель играет в адвоката дьявола. Они оба знали, почему Кумарин выступил посредником в сделке с оружием.
  
  "Они приманка", - ответила Кейт. "Чтобы заставить Табурову или чеченских борцов за свободу выйти на чистую воду. Как только Россия узнает, что партия оружия для чеченцев попала на их улицы, они собираются подтолкнуть военных к тому, чтобы они снова их уничтожили ".
  
  "Хорошо, но почему американское оружие?"
  
  Кейт посмотрела на Джейка. "Простой ответ заключается в том, что американское оружие - это все, что они могли получить".
  
  "Простым ответом было бы продать чеченцам российское оружие. Или китайская. У них там есть склады этого оружия ".
  
  Это было правдой. Торговцы оружием по-прежнему продавали российские излишки по всему миру. Кейт прокрутила этот факт в уме.
  
  "Айза сбросила груз американского оружия в море в Стамбуле", - продолжил Джейк. "Держу пари, получить две партии американского оружия было не так-то просто".
  
  Кейт не понравился ответ, который пришел ей в голову. "Соединенные Штаты активно вмешивались в дела восточноевропейских стран, которые когда-то были сателлитами России".
  
  "Нас обвинили в подрыве российского политического влияния в этой области", - согласился Джейк. "Как, по-вашему, это будет выглядеть, когда российский генерал сможет указать на склад, полный американского оружия, которое было поставлено чеченским террористам?"
  
  "Плохо".
  
  Джейк кивнул. "Много плохого. Мне кажется, Кумарин пытается провернуть эту операцию дважды. Он собирается свергнуть некоторых чеченских лидеров и в процессе поставить засос США. Следует отложить наше миротворческое участие там на некоторое время. Остальная Европа не слишком довольна, когда мы слишком вмешиваемся в их дела на заднем дворе ".
  
  Теория имела смысл. И все части легко соединились.
  
  Экран компьютера Кейт мигнул и показал новую папку под названием "Генерал Юрий Кумарин". Она подошла к компьютеру и открыла файл.
  
  Кумарину было чуть за пятьдесят, красивый мужчина с коротко подстриженными седыми волосами и серыми глазами. Его форма российской армии была безупречной. На других фотографиях в файле Кумарин изображен на различных военных линиях и в разбомбленных районах Москвы. Заголовки различных статей кричали о том, как яростно Кумарин не любил чеченских повстанцев.
  
  После глубокого вздоха Кейт сказала: "Кумарин - это ключ. Нам нужно поработать с ним и найти путь к нему ".
  
  И вывести наших людей целыми и невредимыми, добавила она про себя.
  
  
  45
  
  
  За пределами Чечни
  
  "Ты будешь жить со мной", - сказала Маарет, ведя Айзу в одно из небольших зданий. "Здесь живут еще три женщины, но есть место для еще одной. Собери свои вещи и принеси их сюда ".
  
  "У меня ничего нет", - ответила Айза.
  
  Маарет подозрительно посмотрела на нее. "Тебя хорошо кормят. У тебя нет ран. Несколько свежих синяков, да, но открытых ран нет. Как у тебя может ничего не быть?"
  
  Айза была удивлена наблюдательностью Маарет, и ей было стыдно за себя за то, что она так мало думала об этой женщине. Чувство вины за то, что у нее самой не было трудностей, охватило ее. По правде говоря, она была совсем не похожа на женщин, запертых в лагере.
  
  "Человек, который привел меня в Табурову, Ахмед, украл все, что у меня было".
  
  "Ахмед - очень плохой человек. Он приводит много женщин. И девушки. Он и его люди ужасно издеваются над ними ".
  
  "Он больше не будет этого делать. Табурова убила его ".
  
  "Мне это рассказала одна из других женщин." Маарет сделала паузу, затем: "Она также сказала мне, что ты угрожал убить Ахмеда гранатой".
  
  Айза пожала плечами. "Лучше умереть такой, какая я есть, чем после того, как Ахмед и его люди покончат со мной".
  
  "Ваш муж мертв?"
  
  "Да".
  
  "Ты любила его?"
  
  "Да". Айза лгала безупречно, но все равно чувствовала себя виноватой. Маарет потеряла своего мужа. Вот почему она была там.
  
  "Почему ты должна хотеть жить?"
  
  "Я не хочу жить без своего мужа, но я все еще жива". Айза сделала паузу. "Dying...is сложнее, чем я думал ". Она хотела умереть, когда услышала об Ильясе, но смерть не была вариантом.
  
  На мгновение Маарет выдержала ее пристальный взгляд и ее молчание. "Я знаю. Каждая женщина в этом месте чувствует то же самое. Но они учатся говорить то, что Табурова и другие мужчины хотят, чтобы они сказали. Затем они умирают, когда Табурова приказывает это ".
  
  "Неужели побег настолько невозможен?" Спросила Айза.
  
  "Да. Если кто-нибудь выберется из этого лагеря и ускользнет от преследования, мужчины убивают одного из детей за каждого беглеца. Им нужно было сделать это только один раз, чтобы заставить поверить всех здесь ".
  
  Кровь Айзы похолодела. Это было то, чего она не знала.
  
  "Сначала они убивают девочек", - сказала Маарет. "Те, кто слишком молод, чтобы продавать в сексуальное рабство. Но никто не сомневается, что они убили бы и мальчика. Никто не спасается ". Она уставилась на Айзу. "Если ты попытаешься сбежать, женщины разоблачат тебя. Ты не найдешь друзей в этом лагере, если не поставишь судьбу детей на первое место ".
  
  "Я понимаю. В любом случае, мне некуда идти", - сказала Айза.
  
  Из одной из задних комнат донесся детский плач.
  
  "Садись". Маарет указала на ковер на полу. "Устраивайся поудобнее. Мы найдем тебе больше одежды и постельных принадлежностей. Это будет немного, но мы справимся ".
  
  "Спасибо". Айза села на ковер и прислонилась спиной к стене.
  
  Ребенок снова заплакал, теперь более пронзительно.
  
  "Я вернусь", - сказала Маарет, затем поспешила в заднюю комнату.
  
  Айза оглядела убогий интерьер. Деревянный пол был грубым, а пятна от воды образовали узор на потолке. Свечи ручной работы, которые воняли животным жиром, стояли на одном из ящиков. Дальнейший осмотр ящика показал, что в нем когда-то хранились боеприпасы.
  
  Мысленно она перебрала планировку лагеря и задалась вопросом, не спрятала ли Табурова где-нибудь тайник с американским оружием. Если оружие было здесь, ей нужно было только выяснить, где, а затем сбежать…
  
  Это остановило ее. Когда Айза согласилась на операцию по проникновению, она не знала, что ребенок будет убит, если ей удастся сбежать. Паника пронзила ее, когда она поняла, что оказалась в большей ловушке, чем ей казалось сначала.
  
  После нескольких минут бездействия в ожидании возвращения Маарет Айза поднялась на ноги и направилась в заднюю часть здания. Что бы она ни предприняла для побега, она должна была знать свое ближайшее окружение. Ее шаги скребли по деревянному полу.
  
  Задняя комната была разделена на четыре зоны висящими простынями. Айза откинула одну из простыней в сторону и увидела молодую женщину, спящую на куче постельного белья. Ее пепельный цвет лица был немым свидетельством ее плохого самочувствия.
  
  "Не подходи к ней слишком близко", - крикнула Маарет с другой стороны комнаты. "Мы не знаем, что с ней не так. Возможно, это заразно".
  
  Айза опустила простыню и попятилась. Она повернулась к тому месту, где слышала голос Маарет. Когда она откинула простыню в сторону, она увидела молодую женщину, сидящую на куче постельного белья с младенцем, кормящим ее грудью.
  
  У ребенка были светлые волосы и пухлые кулачки. Айза не была уверена, как лучше определить возраст детей, потому что она мало с ними общалась, но она была уверена, что этому малышу всего несколько месяцев.
  
  "Чего ты хочешь?" - Спросила Маарет. В ее темных глазах было обвинение.
  
  "Я искал что-нибудь выпить".
  
  "В другой комнате есть бочка с водой. Каждая группа отвечает за выкачивание его из скважины ".
  
  Айза кивнула. "У тебя есть ребенок". Она знала, что это звучит глупо, но она не могла придумать, что еще сказать.
  
  "Да. Мальчик, слава Богу, и поэтому я думаю, что он может выжить ".
  
  "Он прекрасен. И у него так много волос ".
  
  Маарет плотнее прижала к себе ребенка и выглядела защищающейся. "Его отец был чеченцем. У некоторых чеченцев светлые волосы".
  
  "Я знаю. У моего брата были светлые волосы ", - сказала Айза.
  
  "Он был чеченцем?"
  
  "Да. Моя мать назвала его своим сюрпризом. Светлые волосы и голубые глаза."
  
  "Как русские".
  
  "Как некоторые русские", - поправила Айза. "Люди здесь иногда вступали в смешанные браки".
  
  "Не часто в нашей вере". Маарет посмотрела вниз на своего сына. "Хотя он похож на своего отца. Временами это усложнит ему жизнь ".
  
  "Я знаю. У моего брата были проблемы с людьми, которые не верили, что он чеченец ".
  
  Маарет поправила ребенка на руке и посмотрела вверх. "Ты говоришь так, словно вы близки со своим братом".
  
  "Я был. Он... умер некоторое время назад ".
  
  "Мне жаль это слышать. В твоей жизни было много печали".
  
  "У всех нас есть".
  
  Маарет рассеянно погладила сына по волосам. "До того, как он родился, я была уверена, что он станет даром от Бога".
  
  "Моя мать настаивает, что это так".
  
  "Для некоторых женщин, возможно".
  
  "Ты не думаешь, что твой сын - это благословение?"
  
  "Посмотри, где я нахожусь. Я смотрю на него. Я кормлю его. Я держу его. И я живу с постоянным страхом, что каждый день будет последним. Я знаю, что никогда не доживу до того, чтобы увидеть, как он взрослеет. Я никогда не увижу, как он возьмет жену и заведет собственных детей ". Голос Маарет сорвался. "Я не доживу до того, чтобы увидеть, как он станет мужчиной. Когда он вырастет, он не будет помнить меня." Слеза скользнула по ее щеке. "Возможно, это к лучшему".
  
  Айза не знала, что сказать.
  
  Маарет оторвала своего спящего сына от груди, накрылась, затем срыгнула ребенка и вытерла его лицо влажным полотенцем. Он немного поборолся с мытьем, затем снова уснул.
  
  "Сколько ему лет?" Спросила Айза.
  
  "Восемь месяцев". Маарет продолжала держать своего ребенка и смотреть на него сверху вниз.
  
  Айза не могла представить, каково это должно быть для женщины - знать, что она не увидит, как ее ребенок взрослеет. Это должно было быть ужасно.
  
  "У тебя были дети?" Спросила Маарет.
  
  "Нет". Айза посмотрела на спящего ребенка и подумала, как ужасно было воспитываться в этом лагере.
  
  "Некоторые женщины здесь потеряли своих детей из-за семей своих мужей. Они забирали детей и выбрасывали женщин на улицы, потому что в них не было крови ".
  
  "У тебя есть твой ребенок".
  
  "Но я не знаю, благословение это или проклятие. Если бы семья моего мужа забрала его, он был бы сейчас в безопасности ".
  
  "Почему они этого не сделали?"
  
  Маарет покачала головой. "Мой муж был одним из людей Табуровой. Не было никакой семьи".
  
  "Это печально". Айза подумала о том, что сказала молодая женщина. "Ваш муж был одним из людей Табуровой?"
  
  "Да".
  
  "Значит, твой ребенок родился здесь".
  
  Маарет кивнула. "Он никогда не знал ни дня свободы. Я молюсь, чтобы однажды он это сделал ". Она посмотрела на Айзу. "Вот почему я делаю все, о чем меня просит Табурова. Я повинуюсь, и я позабочусь о своем сыне. Я боюсь, что когда я умру, они убьют его. Или, что еще хуже, они сделают его таким, какой они есть ". Она пожала плечами. "Но я ничего не могу с этим поделать".
  
  Некоторое время Айза сидела там с Маарет, и они смотрели, как спит ребенок. При этом казалось, что смерть, которая ждала, чтобы наброситься на них в любой момент, тихо держалась взаперти.
  
  
  46
  
  
  Снаружи
  
  "Перезаряди три патрона. Быстро. Сделай это быстро. "
  
  Айза перезаряжала магазин Tokarev 9 nun's медленнее, чем могла бы. Пули со щелчком встали на место в магазине. Густой запах оружейного масла и пороха заполнил ее ноздри.
  
  В течение трех дней все женщины в лагере тренировались с пистолетами. Однако они были ограничены группами по пять человек и получали только горсть пуль за раз. Они научились заряжать пистолеты, чистить их и разряжать в случае заедания. Они также научились стрелять по мишеням.
  
  "Когда оружие будет готово, положите его на подставку", - приказал инструктор. Это был мужчина плотного телосложения, который сидел на ящике в тени искривленного дерева. Его звали Салех, и все женщины ненавидели его, потому что он был жестоким надсмотрщиком. У него на коленях лежал АК-47, и женщины знали, что если они попытаются использовать свое оружие против него или других охранников, он убьет их на месте.
  
  Несколько месяцев назад во время учений, как рассказала Маарет Айзе, одна из женщин пыталась застрелить мужчину, который постоянно издевался над ней с момента ее прибытия. Салех зарубил женщину, не моргнув глазом.
  
  Айза положила свое оружие на плоскую доску перед собой. Мишень состояла из досок, прибитых вместе, чтобы образовать импровизированное ограждение перед пятью стреляющими женщинами. Они стреляли по ящикам, на которых были нарисованы мишени. Во многих ящиках были пробоины от пуль, но большая часть пуль попала в холм позади мишеней.
  
  "Готов", - сказал Салех.
  
  Женщины подобрали пистолеты. Айза подняла свое оружие и почувствовала его успокаивающую тяжесть. Ее дни в лагере были несчастными. Каждую ночь мужчины словесно и физически оскорбляли некоторых женщин, ломая дух тех, кто осмеливался сопротивляться, и лишая чувств тех, кто боялся. Все они узнали, что смерть предпочтительнее жизни.
  
  За те несколько коротких дней женщины, с которыми приехала Айза, были на пути к тому, чтобы стать автоматами. Отчасти их поведение было вызвано наркотиками, которые им давали мужчины, но большая часть оцепенения была вызвана потерей надежды.
  
  Они больше не молили Бога освободить их. Вместо этого они на словах подтвердили цели, которые, по словам Табуровой, они должны были достичь. Они просили силы, чтобы умереть, неся смерть врагам своего народа. Айза была уверена, что большинство из них просто хотели умереть — быстро и безболезненно. Мужчины пытали тех, кого они убили.
  
  Каждую ночь Айза ложилась спать, чувствуя себя виноватой и бессильной. Как и приказала Табурова, мужчины оставили ее в покое. Но это заставляло ее чувствовать себя изолированной, поскольку другие женщины научились ненавидеть ее за особое отношение. За исключением Маарет, которая тоже осталась одна, Айза не завела настоящих знакомств.
  
  За годы работы под глубоким прикрытием Айза никогда не видела ничего более бесчеловечного, чем то, чему мужчины подвергали женщин. Она изо всех сил старалась не допустить, чтобы их ужасное положение задело ее. Но она хотела бы, чтобы у нее был способ связаться с женщиной, которая отправила ее на операцию. Айза хотела выйти, и она хотела, чтобы женщины были освобождены. Нужно было организовать рейд и стереть лагерь Черной вдовы с лица земли.
  
  "Целься!" - рявкнул Салех.
  
  Айза автоматически выровнялась, затем поняла, что целится в центр мишени, и переместилась наружу.
  
  "Огонь".
  
  Прежде чем нажать на спусковой крючок, Айза закрыла глаза и быстро выпустила патроны. Она почувствовала, как пистолет дернулся в ее руках. Она позволила ему подняться так, чтобы она знала, что третья пуля прошла намного выше цели. Закончив, она снова положила оружие на доску.
  
  "Вы все жалкие", - заявил Салех, проходя перед ними и осматривая цели. "Предполагается, что вы должны убивать русских, чтобы отомстить за своих мужей. Разве ты не хочешь убивать русских?"
  
  Женщины опустили головы от стыда и страха. Салех был известен своими вспышками насилия. Он подошел к невысокой женщине в конце очереди.
  
  По лицу женщины текли слезы, пока она боролась со своим пистолетом. Затвор заклинило на частично извлеченной гильзе.
  
  "Но ты самая жалкая", - заявил Салех, выхватывая пистолет из рук женщины. "Я говорил тебе снова и снова, что ты должен крепко держать оружие. Если ваши руки будут слишком расслаблены, оружие заклинит. Это хорошее оружие. Ты плохой стрелок ".
  
  "Мне жаль", - прошептала женщина.
  
  Без какого-либо предупреждения Салех ударил женщину тыльной стороной ладони в лицо и повалил ее на землю. Она вскрикнула от боли, когда трясущейся рукой прикрыла свой окровавленный рот. Салех безжалостно пнул ее в бок и выбил дыхание из ее легких.
  
  Айза едва сдержалась, чтобы не вмешаться. Он не собирается убивать ее, сказала она себе. Если бы он собирался убить ее, он бы уже сделал это.
  
  "Не надо сожалеть!" Закричал Салех, нависая над женщиной. "Извинение не убивает русских. Стреляй лучше. Крепко держите оружие. Это убивает русских — убийц ваших мужей".
  
  Женщина вытерла кровь с лица и не смотрела на Салеха. "Я так и сделаю".
  
  "Вставай". Салех повернулся и пошел обратно на свой пост. Он сжал в кулаке АК-47, висевший у него на боку. "Мы будем делать это до тех пор, пока ты не сделаешь все правильно. Заряди еще три патрона. Сейчас."
  
  Один из других мужчин, наблюдавших за тренировкой, прошел мимо и положил еще три пули на доску перед Айзой и другими женщинами. Айза подобрала патроны и вставила их в магазин, затем вставила магазин обратно.
  
  В конце очереди избитая женщина поднялась на ноги, затем подняла свое оружие и зарядила его. Кровь стекала по ее подбородку с разбитых губ, когда она заняла свое место на линии огня. Побелевшие костяшки показали, какой мертвой хваткой она держала оружие.
  
  Салех пристально наблюдал за ней, но Айза знала, что мужчина наблюдал за ними всеми.
  
  "Стреляйте по целям", - скомандовал Салех.
  
  Айза выстрелила один раз, затем дважды. Она заколебалась перед третьим выстрелом, как будто хотела получше прицелиться.
  
  Избитая женщина тоже колебалась. На мгновение Айзе показалось, что она собирается направить свое оружие на Салеха. Увидев, как стреляет женщина, Айза усомнился, что она попадет в него. Айза все еще не была уверена, что она сама собирается делать своим третьим выстрелом, но она была уверена, что сможет убить Салеха.
  
  Затем женщина выпустила все три пули по цели. Все они разошлись во мнениях и вырыли ямы в склоне холма. Когда она закончила, она положила пистолет на доску и заплакала, когда кровь потекла по ее подбородку.
  
  Айза выпустила свой последний патрон и тоже опустила оружие.
  
  "Ты по-прежнему ужасно стреляешь", - заявил Салех. "Слава Богу, у вас будут бомбы, когда вы пойдете в бой".
  
  Избитая женщина склонила голову, когда Салех уходил. "По крайней мере, тогда все закончится", - прошептала она. Она дрожащей рукой вытерла кровь с лица. "Боже, пожалуйста, пусть это закончится поскорее".
  
  
  47
  
  
  Москва
  
  Каждый день, проведенный Сергеем на конспиративной квартире, казался чудом, потому что он ожидал, что его обнаружат в любой момент. У него не было проблем с тем, чтобы поверить, что в городе существуют конспиративные квартиры. Во время своих расследований он обнаружил такие места, но он знал, что были десятки других, о которых он не знал. Он надеялся, что это одна из тех, которые не будут найдены.
  
  Небольшая квартира находилась в подвале под танцевальным клубом. Войти и выйти не было проблемой, и он, как правило, был прикрыт всем движением, идущим в клуб и из него. В течение дня на тротуарах было достаточно пешеходов, чтобы снова было относительно просто затеряться в толпе.
  
  Чтобы найти убежище, кто-то должен был знать, что оно там есть.
  
  Однако с момента своего прибытия Сергей ни разу не уходил. Он сидел и смотрел новости. История о нападении на улицах с его участием была быстро пропущена в телевизионных новостях. Когда репортеры не смогли найти ничего, с чем можно было бы связать события, у них не было выбора, кроме как двигаться дальше. В странах-сателлитах России было достаточно беспорядков, чтобы ни одна история не могла долго оставаться в центре внимания. И вездесущая угроза со стороны чеченских повстанцев оставалась.
  
  Даже убийство чеченцами Грегора Ловырева не осталось в первых рядах новостей. Его смерть быстро стала просто еще одной террористической статистикой.
  
  Когда Сергей не смотрел новости, он спал и ел. Он чувствовал вину за то, что скрывался, когда Михалков оставался где-то, борясь за свою жизнь. Таинственная женщина сообщила Сергею, что старик все еще жив и что с ним все в порядке.
  
  Но Сергей не знал, было ли это правдой. Он пытался сохранять спокойствие по этому поводу, но в некотором смысле чувствовал, что сам виноват в травмах Михалкова. Старик не знал всего, что было у Сергея о расследовании. Женщина ограничила контакты и информацию. Сергей понятия не имел, что она делает, но он знал, что кто-то должен проверить Кумарина.
  
  Несмотря на то, что Сергей благополучно проспал в квартире три ночи, где бы он ни находился, он держал пистолет в руке. Ночью оружие лежало у него под подушкой. Никогда в жизни он не вел себя подобным образом. Но тогда, никогда в своей жизни он не чувствовал себя в такой опасности. Это было по-другому, и никоим образом не так романтично или захватывающе, как ему внушали прочитанные им шпионские романы.
  
  В квартире было аккуратно прибрано и имелся выбор развлечений, от DVD-дисков до музыки и видеоигр. Когда Сергей увидел все, он был очарован. Затем он понял, что такие вещи были предоставлены, потому что людям, которые оставались на конспиративной квартире, больше нечего было делать.
  
  В дополнение к полностью оборудованной кухне и развлекательной зоне, в квартире также была встроенная система безопасности. Камеры-обскуры обеспечивали обзор коридора за дверью, а также близлежащих улиц и переулков. Сергей тоже часто проверял их.
  
  Телефон, которым снабдила его женщина, лежал на компьютерном столе, подключенный к зарядному устройству. Что бы он ни делал, он знал, что на самом деле ждет звонка.
  
  * * *
  
  Когда компьютер запульсировал, требуя внимания, Сергей выключил телевизор и подошел к рабочему месту. Он передвинул курсор мыши и щелкнул по сообщению, затем щелкнул по ссылке для подключения к видео. Камера на мониторе компьютера мигнула, показывая, что она активирована. Сергей подозревал, что последние три дня он прожил свою жизнь в аквариуме.
  
  Как всегда, ссылка на другом конце соединения показывала только сплошной синий экран. В этой женщине не было ничего, что могло бы выдать что-либо. Ее голос прозвучал сильно и ясно.
  
  "Как ты держишься?" - спросила она.
  
  "Я здоров, - ответил Сергей, - но неспокоен".
  
  "Не хочешь выйти?"
  
  Вопрос застал Сергея врасплох и заставил на мгновение замолчать. Он не ожидал такого натиска тревоги, который сопровождал эту возможность. "Конечно".
  
  "У вас скоро будет посетитель".
  
  На мониторе появилось цифровое изображение. У мужчины на снимке были коротко остриженные черные волосы и жесткое лицо. Было трудно определить его национальность. Небольшой шрам на его щеке оттягивал правый уголок рта, придавая ему легкую ухмылку. Его глаза были такими темными, что казались черными.
  
  "Я его не знаю", - сказал Сергей.
  
  "Его зовут Виктор. Ты не должна его знать. Когда ты закончишь с этим заданием, ты все равно не узнаешь его. Виктор здесь, чтобы обеспечить твою безопасность ".
  
  "В безопасности от чего?" Раздраженно спросил Сергей. "Я могу обеспечить себе безопасность". И именно поэтому ты живешь в этом безопасном доме, обиженно упрекнул он себя.
  
  "У Кумарина есть обученные солдаты, работающие на него. Некоторые из них - спецназовцы. Тебе нужна дополнительная пара глаз".
  
  Сергей не мог поспорить с логикой. В прошлом его пути пересекались с солдатами российского спецназа во время работы над "домашними беспорядками". К счастью, тогда был только один спецназ, и они не пытались убить его.
  
  "Откуда Виктор?" - спросил он.
  
  "Это не имеет значения", - ответила женщина. "Он хорош в своей работе".
  
  Сергей не мог не задаться вопросом, думала ли женщина, что он не был хорош в поддержании собственной жизни. Он хотел подчеркнуть, что он прожил так долго.
  
  "Мне нужно, чтобы ты присмотрел за Кумарином", - сказала она.
  
  "Шпионить за ним?"
  
  "Да".
  
  "Разве у вас нет людей, которые могут это сделать?"
  
  "Ты сотрудник ФСБ. Вы знакомы с игроками, которые окружают Кумарина. Если он решит где-нибудь залечь на дно..."
  
  "Что вы имеете в виду, залечь на дно?" Иногда американский язык сбивал Сергея с толку. Он представил, как Кумарин бросается на землю, и предположил, что женщина говорила не об этом.
  
  "На случай, если Кумарин решит спрятаться, - сказала женщина, - у вас будет больше шансов найти его".
  
  "Генерал Кумарин не из тех, кто прячется", - сказал Сергей. "У него репутация человека, способного противостоять невзгодам".
  
  "За исключением случаев, когда он уверен, что его раздавят, или если он знает, что не выражает популярное мнение. Я провел исследование о нем, и я прочитал его психологический профиль ".
  
  Сергей кивнул и тоже убрал этот лакомый кусочек. Очевидно, что у женщины под рукой было много ресурсов.
  
  "В связи с этим возникает большое давление. Человек, с которым имеет дело Кумарин, не известен своим терпением ".
  
  Это сразу привлекло внимание Сергея. "Ты знаешь, кто это?"
  
  "Да".
  
  "Кто?"
  
  "Когда придет время, я дам тебе знать".
  
  Раздражение снова вспыхнуло внутри Сергея. Ему не нравилось, когда от него скрывали информацию. Однако он знал, что женщина не скажет ему, пока не будет готова.
  
  "Как Василий?"
  
  "Выздоравливает. Как мне сказали, дела идут на удивление хорошо ".
  
  Сергей сразу почувствовал облегчение.
  
  "Пройдет некоторое время, прежде чем он встанет на ноги, - продолжила женщина, - но врачи думают, что он полностью выздоровеет".
  
  "Это хорошо". Сергей взглянул на выключенный телевизор. "Я подумал, что было бы неплохо, если бы мы усилили давление на Кумарина". Это было то, что сделал бы Михалков, и Сергей был доволен собой за то, что продумал эту тактику.
  
  "У тебя есть что-то на уме?"
  
  "Да".
  
  * * *
  
  Сергей поднял файлы, которые ему прислала женщина. Двое мужчин, которые вошли в больницу, чтобы убить Сергея и Михалкова, были опознаны. Водитель, которого убил Сергей, также был опознан. Знание имени этого человека и того, что у него была семья, сделало его смерть еще более тяжелой для Сергея. Кошмары преследовали его во сне, проигрывая его убийство человека — никакое другое слово не подходит — снова и снова.
  
  "Российские СМИ не опознали мужчин, которые приходили в больницу", - сказал Сергей. "Ты говоришь, что они из Спецназа".
  
  "Так и есть. Кумарин, вероятно, удалил записи об этих мужчинах ".
  
  "Я знаю. Но я думаю, что имена этих людей должны быть указаны в российских СМИ. Особенно их связи с Кумарином ".
  
  Женщина колебалась. "Получение информации российскими СМИ может быть проблематичным".
  
  "Я могу это сделать".
  
  "Не все эти новостные службы захотели бы публиковать или транслировать подобные новости. Ты будешь привлекать к себе много внимания ".
  
  "Если бы я пошел обычными путями, это верно, но есть независимые новостные службы — сторожевые псы, если хотите, — которые транслируют новости через Интернет". Сергей был удивлен тем, скольких из них знал Михалков, и еще больше удивлен тем, как много эти независимые репортеры знали и были готовы рискнуть. "Они ищут подобные вещи. Поначалу трансляции могут быть небольшими, но, возможно, более крупная телевизионная станция примет это. Новая Россия любит заговоры почти так же сильно, как Запад. В любом случае, Кумарин следит за подобными вещами ".
  
  "Это хорошая идея", - сказала женщина. "Как скоро ты сможешь это сделать?"
  
  "Через час или два после того, как я уйду из этого места". Сергея забавляло и раздражало то, как он защищал свое убежище.
  
  "Все в порядке".
  
  На одном из мониторов системы безопасности появилось движение, предупреждающий гул эхом разнесся по квартире. Мужчина подошел к двери и остановился в ожидании.
  
  "Похоже, у меня появилась компания", - сказал Сергей.
  
  "Это Виктор", - ответила женщина.
  
  "Как скажешь". Несмотря на подтверждение женщины, Сергей так плавно положил пистолет себе на колени, что был уверен, что она этого не заметила.
  
  Раздался стук в дверь.
  
  Сергей встал и открыл дверь, держа пистолет со снятым предохранителем за бедром. Мужчина в холле не предпринял никаких усилий, чтобы войти внутрь. Он был одет в черную водолазку и черные брюки, тяжелые черные ботинки и облегающие черные перчатки. Его темные волосы были коротко подстрижены и зачесаны вперед, образуя вдовий пик над двумя острыми бровями. Ему могло быть сорок или пятьдесят. Его серые глаза бесстрастно смотрели на Сергея.
  
  "Я Виктор", - сказал мужчина хорошо поставленным голосом. Он говорил по-русски. На его лице не было никаких эмоций. "Ты собираешься пригласить меня войти?"
  
  На мгновение Сергей подумал о вампирах, вспомнив, что они не могли переступить порог дома, если их не пригласили. Если бы в коридоре было темно, и он пришел ночью, Сергей знал, что ему было бы еще более неохотно впускать этого человека.
  
  "Пожалуйста, входите". Сергей широко распахнул дверь и отступил назад.
  
  Виктор вошел в комнату, двигаясь плавно, как будто он был на шарикоподшипниках. "Привет".
  
  "Привет, Виктор", - сказала женщина. "В повестке дня произошли небольшие изменения, но ничего такого, что могло бы вызвать какие-либо осложнения".
  
  Выражение лица мужчины не изменилось. "Ты знаешь, я не люблю что-либо менять в середине операции".
  
  "Да, я знаю. Если бы это не стоило делать, мы бы не стали. Если это сработает, это должно ускорить процесс для вас ".
  
  Виктор на мгновение задумался, затем кивнул. "Все в порядке". Он взглянул на Сергея. "Ты готова?"
  
  Сергей кивнул, но он не мог не задаться вопросом, знал ли Виктор эту женщину или просто работал на нее вслепую, как он. Виктор говорил по-русски и по-английски безупречно, без акцента. Любой из них мог быть его родным языком.
  
  "Минутку, пожалуйста". Сергей сидел за компьютером достаточно долго, чтобы открыть файлы на трех солдат Спецназа, которые были идентифицированы, затем записать их на чип SD-RAM. Он положил чип в свой бумажник за удостоверениями ФСБ. "Все в порядке".
  
  "У тебя есть кевларовый жилет?" - Спросил Виктор.
  
  "Да". Сергею стало неловко, что он не подумал об этом.
  
  "Пожалуйста, надень это".
  
  Сергей вернулся в маленькую спальню и взял пуленепробиваемый жилет со стула рядом с кроватью. Он снял рубашку, затем застегнул жилет и натянул рубашку обратно поверх жилета. Он вернулся в гостиную и обнаружил, что Виктор терпеливо ждет.
  
  "Я покажу дорогу к машине", - сказал Виктор. "Держись позади меня на два шага, один шаг вправо. Оставайся там. Мне нужно всегда знать, где ты находишься ".
  
  "Все в порядке".
  
  Серые глаза задержались на Сергее еще на мгновение. "Пожалуйста, обязательно сделай это. Было бы проще сделать это с отрядом охраны из двух человек. С четырьмя еще лучше. Но это было бы более заметно. На данный момент я - это все, что у тебя есть ".
  
  "Конечно". Сергей чувствовал себя неуклюжим ребенком и возмущался этим. За исключением того, что если бы он допустил здесь ошибку, он бы умер.
  
  Должным образом встревоженный, он последовал за Виктором через дверь обратно в мир. Он надеялся, что смерть не ждет.
  
  
  48
  
  
  За пределами Чечни
  
  Жалобный крик ребенка разбудил Айзу. Какое-то время она лежала тихо и думала, что Маарет проснулась и ухаживает за ребенком, но затем ребенок снова закричал. Огонь в плите догорел до углей и не выделял много тепла. Только тусклое оранжевое сияние нарушало ночь.
  
  Айза пожалела, что оставила теплую постель, особенно когда холодная тьма сомкнулась вокруг нее. Она по привычке натянула свои походные ботинки. Она уже была в ловушке без обуви, спасаясь бегством, и не хотела повторять этот опыт.
  
  Она потерла руки, чтобы улучшить кровообращение и согреть тело, когда шла через комнату к месту Маарет. Кристаллики льда от ледяной влажности прилипли к простыне, развешанной перед пространством. Он затрещал, когда Айза подалась под ним.
  
  Младенец лежал на спине, раскинув руки. Его лицо сморщилось, когда он издал еще один вопль. Он вылез из-под большей части постельного белья и теперь лежал беззащитный. На нем был только подгузник и плохо сидящая ночная рубашка ручной работы.
  
  Маарет не пошевелилась. На мгновение Айза испугалась, что молодая женщина умерла. Затем худая грудь Маарет поднялась и опустилась с астматическим хрипом. Она заболела два дня назад. В лагере не было лекарств от простуды. Маарет боялась передать болезнь своему сыну.
  
  Тихо двигаясь, Айза взяла ребенка на руки и прижала его к груди. Он был ледяным на ощупь. Перекладывая ребенка на одну руку, Айза положила ладонь на лоб Маарет. Она горела в лихорадке.
  
  Неудивительно, что ты переехал, малыш, подумала Айза. Мамочка слишком горячая штучка.
  
  Айза подоткнула покрывало вокруг Маарет и понадеялась, что лихорадка скоро пройдет. Несмотря на ее болезнь, мужчины в лагере заставили ее завершить обучение и работу по дому.
  
  Когда она вышла из комнаты Маарет, простыни одной из других женщин сдвинулись. Женщину тоже разбудили крики ребенка, но она ничего не предприняла по этому поводу.
  
  Айза вернулась в общую зону. Она села у плиты, прижала к себе ребенка и подбросила в огонь несколько веток, которые они собрали ранее. В течение нескольких минут огонь разгорелся и излучал больше тепла.
  
  Когда она обнаружила, что ребенок описался, Айза переодела его, используя один из самодельных подгузников из кучи, которую Маарет каждый день стирала в ручье.
  
  Она также достала одну из детских бутылочек с козьим молоком, которые приготовила Маарет. В своем истощенном состоянии Маарет не могла производить достаточно молока для своего сына.
  
  Айза покормила ребенка, пораженная тем, как хорошо она себя чувствовала от этой простой задачи.
  
  Малыш хорошо поел, затем Айза прижала его к себе, чтобы придать больше тепла его телу. Ему стало намного теплее, и он уснул. Она надеялась, что он не подхватит ту болезнь, которой болела его мать. Его дыхание было молочно-мягким на ее щеке.
  
  Через некоторое время она тоже заснула и чувствовала себя спокойнее, чем когда-либо за долгое время.
  
  * * *
  
  Айза резко проснулась, обнаружила, что заснула с ребенком на руках, и крепко прижала его к себе. Затем она снова услышала хриплый женский крик и поняла, что пробудило ее ото сна.
  
  "Там!" - крикнула женщина. "Вон она идет!"
  
  Мужчины орали друг на друга, и по тону Айза поняла, что они преследуют. В их словах слышались гнев и возбуждение.
  
  Айза осторожно завернула ребенка в одеяла и поднялась на ноги, держа его на руках. Сначала она хромала, потому что ее левая нога онемела от сидения. Она думала, что должна была знать, что теряет чувствительность в ноге.
  
  Одна из женщин стояла у задних окон здания. Она с тревогой вглядывалась вниз по склону горы. За грязным, треснувшим стеклом трое мужчин с фонарями и собакой спешили вниз по склону. Один из мужчин упал и разрядил свое оружие. Яркий свет дульной вспышки расколол ночь и заставил женщину в страхе отпрянуть от окна.
  
  Айза не заметила, что повернулась, чтобы защитить ребенка, которого держала на руках, от шальной пули. Мужчина, тем временем, скатился с холма и запутался в собачьем поводке. Он боролся мгновение, затем поднялся на ноги. Немедленно, хотя и более осторожно, он рванул вслед за огнями, прыгающими по почерневшему от ночи кустарнику.
  
  "Она пошла в ту сторону! Клянусь валунами!" Снаружи Маарет стояла, указывая. Мужчина стоял рядом с ней, обхватив одной из своих больших рук ее предплечье. Свободной рукой Маарет попыталась плотнее запахнуть свою тонкую одежду, но ветер настойчиво срывал ее с нее.
  
  "Что происходит?" Спросила Айза.
  
  Женщина у окна мгновение не отвечала, затем сказала: "Замира сегодня повела себя глупо".
  
  Замира была другой женщиной в здании. Айза сомневалась, что ей еще исполнилось семнадцать. Ее муж умер всего через несколько месяцев после их свадьбы. Она была молодой и симпатичной, и люди Табуровой жестоко обращались с ней.
  
  "Она больше не могла терпеть грубого обращения", - сказала женщина. "Сегодня вечером, после того, как мужчины привели ее обратно, она попыталась сбежать".
  
  "Мужчины поймали ее?"
  
  "Нет". Женщина покачала головой. "Это была Маарет, которая обнаружила, как она кралась из здания, как воровка. Замира не стала бы слушать Маарет. Маарет сказала ей, что позовет мужчин." Женщина пожала плечами. "Я думаю, Замира не верила, что Маарет способна на такое. Но Маарет сделала. И теперь Замира заплатит за свою глупость. Или, возможно, ей больше все равно ".
  
  Один из мужчин размахивал фонарем и кричал остальным. Белый луч осветил молодую женщину в темноте, когда она пыталась укрыться за деревом. Беспомощность исказила черты ее лица. Вырванная из укрытия, Замира развернулась и побежала через кустарник.
  
  Айза смотрела, и ее желудок скрутило, потому что она знала, что у молодой женщины не было шансов.
  
  Мужчина, стоявший ближе всех к Замире, спустил с поводка свою собаку. Животное сорвалось с места, помчавшись по черному, как ночь, склону горы с дикой уверенностью. Слишком быстро собака добралась до Замиры, затем подпрыгнула и схватила ее за предплечье. Злобно держась, зверь повалил молодую женщину на землю. Ее крики разорвали ночь и эхом разнеслись по горе, когда она сражалась с рычащей собакой.
  
  Затем крики прекратились, и она лежала неподвижно, хотя собака продолжала терзать ее.
  
  Двое мужчин оттащили тело Замиры обратно на гору и бросили его посреди лагеря, как говяжий бок. Разорванная и изломанная, вся в крови, мертвая женщина выглядела как что-то из мясной лавки.
  
  Мужчины выгнали всех женщин из зданий, чтобы посмотреть на тело. Холодный ветер и их страх заставляли женщин дрожать, когда они стояли сбившись в кучки. На некоторых из них были синяки, полученные ранее той же ночью.
  
  Маарет продолжала удерживаться большим мужчиной. Ее взгляд на мгновение встретился с Айзой, затем она отвела глаза. На ее щеках блестели слезы. Айза задавалась вопросом, были ли слезы Маарет из-за мертвой женщины или из-за нее самой.
  
  Салех подошел к трупу Замиры и пнул ее. Затем он плюнул в нее и проклял ее происхождение и глупость. Закончив, он снова обратил свое внимание на женщин.
  
  "Вы чеченские женщины", - прорычал он. "Вы потеряли своих мужей и свои семьи. Вы ничего не стоите в глазах Бога, пока не искупите свою вину. Мы предлагаем вам шанс искупить свою вину и найти лучшую жизнь после этого ". Он снова посмотрел на труп. "Эта женщина не найдет покоя после своей смерти. Она познает только мучения и страх. Ты хочешь быть похожей на нее?" Его взгляд бросал вызов женщинам.
  
  Большинство из них ответили отрицательно, их голоса были приглушенными и полными страха.
  
  "Вы стоите там и обвиняюще смотрите на Маарет, потому что она предупредила нас о попытке этого человека к бегству", - сказал Салех. "Некоторые из вас осудят ее — глупцы среди вас. Но Маарет спасла жизни сегодня ночью. Если бы эта корова сбежала, один из твоих детей умер бы ".
  
  Все матери прижали к себе своих детей. Прошептанные молитвы разносились ветром среди сбившихся в кучу женщин. Айза почувствовала страх в них, как электрический ток.
  
  "Не причиняй вреда Маарет", - сказал Салех. "Если ты это сделаешь, ты заплатишь за это. Она достаточно сильна, чтобы выполнять Божью работу, даже когда ты не в состоянии ".
  
  Айза знала, что его слова только ухудшат положение молодой женщины. Ребенок немного пошевелился на руках Айзы. Она плотнее закутала его в одеяло.
  
  "Возвращайся ко сну", - приказал Салех. "Молитесь Богу, чтобы он даровал вам достойную смерть". Он указал на двух мужчин, затем на труп. "Найди дыру, чтобы сбросить это".
  
  Мужчина, державший Маарет, отпустил ее. Она немедленно подошла к Айзе. "Отдай мне моего ребенка".
  
  "Конечно". Айза передала ребенка. Даже во время этого краткого контакта она почувствовала исходящий от Маарет жар и поняла, что лихорадка не спала.
  
  Не говоря больше ни слова, Маарет повернулась и пошла обратно к зданию, где они жили. Она шла осторожно, как будто не доверяла своему равновесию.
  
  Айза чувствовала себя разорванной. Она презирала Маарет за то, что та сделала. Молодая женщина была так же виновна в смерти Замиры, как мужчины и собака. И все же Айза понимала, почему она поступила так, как поступила.
  
  "Этому нельзя доверять", - прошептала Айзе женщина.
  
  Айза подставила лицо ветру и изучала другую женщину. Она была одной из немногих в лагере, кто был старше ее. Неровный шрам рассекал ее левую бровь.
  
  "Даже если ты настроишься на ее хорошую сторону, ей нельзя доверять", - сказала женщина. "Ей не повезло, и этот ребенок проклят. Лучше бы это умерло".
  
  Резкий тон разозлил Айзу. Она не могла представить, чтобы кто-то добровольно причинил боль ребенку, но она знала, что они существуют.
  
  "Он просто ребенок", - сказала Айза.
  
  "Он создан из невезения. Его отец предал Табурову, и Табурова убила его. Взорвал его в Москве. Предполагалось, что это Маарет умерла, когда была беременна ребенком своего мужа-предателя. Вместо этого ее муж по глупости попытался спасти ее. Когда он умер, Табурова вернула Маарет и позволила ей родить ребенка. С тех пор она была его марионеткой ".
  
  Холод, который не был вызван холодом, пробежал по Айзе. "Ее мужа взорвали?"
  
  "Да". Женщина кивнула.
  
  "Когда?"
  
  "Декабрь. Всего за месяц до рождения ребенка."
  
  На мгновение Айза подумала, что она, возможно, больна. Ильяс погиб в декабре, подорвавшись на бомбе. Только недавно она узнала, что он умер в Москве и что он выслеживал Табурову. Это не могло быть совпадением.
  
  Айза не видела своего брата за год до его смерти. Их родители думали, что он работает на новой работе и не может сбежать. Айза знала, что Ильяс был где-то под прикрытием.
  
  Волна тошноты снова накатила на нее, когда она вспомнила светлые волосы и голубые глаза своего брата. Теперь, когда она подумала об этом, на его детских фотографиях он был очень похож на ребенка Маарет.
  
  Не говоря ни слова, Айза пошла обратно к зданию.
  
  "Помни, что я сказала", - крикнула женщина ей вслед. "Она приносит несчастье, эта. Не повезло."
  
  У Ильяса есть сын. Осознание продолжало крутиться в голове Айзы. У Ильяса есть сын.
  
  У меня есть племянник.
  
  
  49
  
  
  Не в силах остановиться, Айза зашла в личное пространство Маарет и приподняла простыню. Она знала, что женщина все еще не спит, потому что с другой стороны простыни горела сальная свеча.
  
  Маарет накрыла свечу свободной рукой, чтобы поглотить тепло. Она дрожала. В полумраке, освещенная свечой, она выглядела бледнее, чем когда-либо. Она держала ребенка в другой руке, позволяя ему сосать ее грудь.
  
  "Чего ты хочешь?" - Подозрительно спросила Маарет. Она вытерла слезы со своего лица.
  
  "Только чтобы убедиться, что с тобой все в порядке", - ответила Айза.
  
  "Я в порядке".
  
  "Ты больна". Айза шагнула в зону и позволила простыне упасть позади нее. В комнате было холодно и гулял сквозняк.
  
  "Со мной все будет в порядке".
  
  "Что, если ты передашь свою болезнь своему сыну?" Что, если ты передашь свою болезнь сыну Ильяса? Подумала Айза, и эта возможность наполнила ее ужасом. Глядя сейчас на ребенка, она верила, что может увидеть в нем своего брата. Она не знала, как она пропустила это раньше.
  
  "Какое тебе дело?"
  
  "Я не хочу, чтобы ребенку причинили какой-либо вред".
  
  Маарет притянула сына ближе к себе, села и прислонилась спиной к стене. Когда она заговорила, ее голос был шепотом. "А я? Ты желаешь мне смерти, как другие после сегодняшней ночи?"
  
  Пламя свечи осветило серебро ее слез.
  
  "Нет". Айза присела на корточки так, что оказалась на одном уровне с женщиной. "Нет, я не желаю тебе никакого вреда, Маарет".
  
  Маарет некоторое время молча плакала, затем вытерла слезы тыльной стороной ладони. "Другие ненавидят меня".
  
  Айза знала, что не сможет солгать этой женщине. "Некоторые из них. Не все."
  
  Лицо Маарет исказила боль. "Те, у кого есть дети, они поймут. Они будут рады, что не им пришлось совершить эту ужасную вещь", - прохрипела Маарет. "Они будут плохо говорить обо мне другим. Но в своих сердцах они будут знать, что сделали бы то же самое. Чтобы спасти своих детей, они сделали бы то, что сделал я ".
  
  Айза ничего не сказала.
  
  "Бедная Замира". Маарет согнулась пополам от боли. "Она была так молода. И умереть вот так? С собакой, вырывающей у нее жизнь?" Она покачала головой. "Я никогда не хотел этого для нее".
  
  "Я знаю".
  
  Маарет вытерла лицо. "Я пытался умереть. Я так и сделал. В декабре, перед рождением моего ребенка, я пыталась умереть. Табурова выбрала меня для поездки в Москву. Я носил взрывчатку. Я был готов умереть. Особенно после того, как я узнала, что натворил мой муж ".
  
  Айза заставила себя не показывать никаких эмоций. Это было самое сложное, что она когда-либо делала. "Что сделал ваш муж?"
  
  "Он предал Табурову". Маарет судорожно глотнула воздух. "Он шпионил за Табуровой. Для британцев. За несколько дней до того, как Табурова выбрала меня для поездки в Москву, Ильяс сбежал."
  
  Боль терзала Айзу, разрывая ее сердце на части. Слезы застилали ее глаза, но Маарет была настолько поглощена собственным горем, что не заметила. Айза глотнула воздуха и прогнала эмоции и замешательство прочь. Образы ее брата пронеслись в ее голове. Она надеялась, что всегда сможет помнить их всех.
  
  "Если он сбежал", - прошептала Айза сквозь сдавленное горло, надеясь, что Маарет только подумала, что она пытается говорить тихо, "как он умер?"
  
  "Он вернулся за мной. Для меня и ребенка. Он узнал, что Табурова отправила меня в Москву." Маарет покачала головой. "Я не знаю, как он нашел меня той ночью, но он нашел".
  
  Устройство слежения, подумала Айза. Он присматривал за тобой. Мой брат никогда бы не бросил тебя и своего ребенка.
  
  "Он умолял меня уехать с ним", - продолжила Маарет. "Я не мог".
  
  "Почему?"
  
  Маарет уставилась на нее. "Потому что я чеченец. Потому что я хочу, чтобы мой народ был свободен ".
  
  "Ильяс хотел, чтобы ты была свободна".
  
  "Нет". Маарет яростно покачала головой. "Нет. Он был предателем моего народа. Он был предателем нашей веры. Он пришел к нам, к Табуровой, и покорил нас своими историями ". Ее губы растянулись в безмолвной боли на некоторое время, прежде чем она смогла снова заговорить. "Табурова верила в него. Я верил в него. Я влюбилась в него и вышла за него замуж." Она приложила руку к голове. "Боже мой. Я не знаю, как я мог сделать такое после того, как меня продали Табурове. Я думал, что я мертв. Я должен был быть мертв ".
  
  "Как умер Ильяс?"
  
  "Он забрал у меня взрывчатку. Я не должна была позволять ему, но я чувствовала, как ребенок брыкается. Я знал, что ему почти пришло время родиться. Он был так близок к жизни ". Лицо Маарет снова исказилось в агонии. "Я не должна была быть слабой".
  
  "Ильяс забрал взрывчатку", - сказала Айза дрожащим голосом. "Это было его решение".
  
  "Я знаю, но я не должен был позволять ему".
  
  "Ты бы не смогла остановить его". Айза вспомнила, каким упрямым мог быть ее брат. "Это был его выбор. Это он привел в действие взрывчатку?"
  
  "Это была Табурова. Он наблюдал. Я не думал, что он был, но он был там. Когда Ильяс попытался избавиться от взрывчатки, Табурова привела ее в действие".
  
  "Табурова убила Ильяса".
  
  Маарет кивнула. "Он сказал мне…он сказал мне, что знал, что Ильяс будет там. Он сказал, что это был единственный способ убить предателя нашего народа ".
  
  Ребенок беспокойно зашевелился и захныкал.
  
  Маарет поправила его одеяло и прижала его к себе. "Я пришел домой на ночь после смерти Ильяса. Я хотел бы, чтобы я был тем, кто умрет. Потом у меня начались схватки. Я молилась, чтобы Бог забрал меня тогда, потому что женщины, которые умирают при родах, попадают на небеса, независимо от того, какие грехи они совершили. Но я не умерла. И родился мой сын ". Она провела пальцами по его круглому лицу. "Потом я увидела его, обняла его и почувствовала его запах, и я знала, что сделаю все, что в моих силах, чтобы позаботиться о нем".
  
  "И у тебя есть", - сказала Айза.
  
  Подняв взгляд, Маарет сказала: "Вот почему Табурова позволяет мне жить. Пока у меня есть мой сын и я могу защитить его, Табурова знает, что я сделаю все, что он скажет ".
  
  Некоторое время Айза сидела в тишине. Она подумала об Ильясе и затруднительном положении, в котором оказались его вдова и сын. И она ничего не могла сделать, чтобы вытащить их из этого.
  
  "Мне жаль", - прошептала Айза некоторое время спустя.
  
  Но Маарет спала, откинув голову к стене. Айза опустила молодую женщину на пол, поняв, что они были свояченицами, и обнаружила, что Маарет все еще сгорает от лихорадки.
  
  Она оставила место достаточно надолго, чтобы взять миску с водой и кусок ткани для использования в качестве компресса. Затем она села на кровать и нежно положила голову Маарет себе на колени. Она обмыла голову, молясь, чтобы лихорадка спала и женщина выздоровела.
  
  
  50
  
  
  "Проснись!"
  
  Кто-то пнул Айзу по ноге. Боль пронзила ее ногу и привела к мгновенному пробуждению. Она начала откатываться в сторону и подниматься в защитной позе, но вес Маарет остановил ее.
  
  Один из людей Табуровой стоял перед ней. Он сорвал занавеску, и она скопилась у его ног. Он держал пистолет. Позади него другой мужчина кричал на женщин на противоположной стороне комнаты.
  
  "Вставай", - приказал охранник. "У нас есть дела на сегодня".
  
  Айза хотела сказать мужчине, что Маарет больна, что ей нужен покой. Прежде чем она смогла, женщина на другой стороне комнаты пожаловалась на тошноту. Второй охранник пнул ее и потребовал, чтобы она встала.
  
  Женщина попыталась встать, но преуспела лишь в том, что ее вырвало на ботинки охранника. Мужчина сердито наклонился и рывком поставил ее на ноги. Женщина постояла мгновение, затем покачнулась. Ее колени подогнулись, и она упала на пол.
  
  Охранник бессердечно прицелился в нее из пистолета и нажал на спусковой крючок. Взрыв разбудил ребенка Маарет и заставил его плакать. Его испуганные крики разбудили Маарет, в то время как грубый голос охранника - нет. Она потянулась к своему ребенку и притянула его ближе.
  
  "Эта была бесполезна", - сказал второй охранник о женщине, которую он убил.
  
  Первый охранник кивнул и повернулся обратно к Айзе и Маарет. "Вставай". На этот раз он направил пистолет на них.
  
  Айза встала и помогла Маарет подняться на ноги. К счастью, плоть молодой женщины на ощупь была намного прохладнее. Ее лихорадка спала.
  
  "С ней что-то не так?" потребовал охранник.
  
  "С ней все будет в порядке", - сказала Айза. "Прошлой ночью она допоздна не спала, и ребенок утомил ее".
  
  "Если она не сможет добраться до Москвы, - пригрозил охранник, - ее застрелят на месте".
  
  Хрупкая надежда, которую Айза лелеяла всю ночь, испарилась в один миг. Она могла беспокоиться только о том, что делать со вдовой своего брата и маленьким сыном.
  
  У нее не было ответов, а время вышло.
  
  * * *
  
  Айза несла ребенка вниз по склону горы. Она была уставшей и измученной за последние несколько дней, и она делала каждый шаг с осторожностью. Ребенок был не таким уж тяжелым, но он все еще был обузой.
  
  Маарет была слишком слаба, чтобы нести своего сына. Временами Айзе приходилось помогать и более молодой женщине. Она боялась, что один из охранников решит, что Маарет движется слишком медленно, и застрелит ее.
  
  Они шли гуськом. Табурова без проблем съехал на своем пони вниз по склону горы, но несколько женщин поскользнулись и упали. Когда они это делали, мужчины били их, пока они снова не поднимались на ноги.
  
  Как раз перед тем, как они достигли ровной площадки, в поле зрения появилась колонна старых грузовиков. Машины остановились у подножия горы и ждали.
  
  Когда женщины добрались до грузовиков, охранники выстроили их в ряд. Табурова выехал на своей лошади перед ними, оценивая их своим безжалостным взглядом.
  
  "Время пришло", - заявил Табурова, натягивая поводья своего скакуна. "Сегодня ночью вы отдадите свои жизни за Чечню".
  
  Айза уставилась на мужчину и вспомнила, каким героическим он выглядел той ночью на склоне горы, когда убил Акмеда. Теперь она знала, что он был именно тем, о чем говорилось в файлах, которые она прочитала: хладнокровным убийцей. Не имело значения, что он обернул флаг вокруг своей кровавой работы. Табурова жила, чтобы убивать людей.
  
  Айза уставилась на грузовики, задаваясь вопросом, хранилось ли в них оружие, за которым она приехала. Нет. До оружия было бы не так просто добраться.
  
  "Садитесь в грузовики", - приказала Табурова.
  
  Его люди начали подталкивать женщин к грузовикам.
  
  Айза шагнула вперед, все еще держа ребенка на руках. Маарет держалась за ее локоть для поддержки и, спотыкаясь, шла рядом с ней. Они забрались в грузовик, и Айза села на пол сзади, ее мысли лихорадочно метались. Должен был быть выход.
  
  * * *
  
  НЬЮ-ЙОРК
  
  Кейт с тревогой наблюдала за массовым исходом из лагеря "Черной вдовы", а затем за автоколонной, тащившейся по грунтовой дороге. Согласно карте, к которой у нее был доступ, ближайшая асфальтированная дорога находилась в двадцати милях отсюда.
  
  "Они не на воскресной прогулке", - прокомментировал Джейк.
  
  "Нет, это не так. Как вы думаете, возможно ли, что им сообщили, что за ними следят?"
  
  "Конечно. Но такой парень, как Табурова, ты думаешь, он попытался бы улизнуть средь бела дня?"
  
  "Нет". Кейт сделала резервную копию видеозаписи, пока не увидела, как Табурова разговаривает с женщинами. Даже при виде со спутника она сразу узнала этого человека. "Он убивал всех в лагере и исчезал в ночи".
  
  "Это то, о чем я думал". Джейк почесал челюсть. "Это превращает нашу поездку в деловую".
  
  Кейт просмотрела оперативные отчеты Сергея Прохорова. Ему и Виктору удавалось держать генерала Кумарина под наблюдением. До сих пор генерал не отклонялся от своих рутинных обязанностей. Разведывательный отдел 59-й комнаты был на высоте с этим.
  
  "Табурова находится в нескольких часах езды от Москвы с той скоростью, с какой он путешествует", - сказал Джейк. "Время еще есть".
  
  "Возможно, - ответила Кейт, - но такое чувство, что у нас это заканчивается".
  
  "Мы будем готовы. Если только здесь нет какой-то загвоздки, которую мы не заметили ".
  
  Кейт помассировала напряженные мышцы шеи. "Мы всегда ищем таких, но им все равно удается удивлять".
  
  Она пролистала досье на Табурову и обнаружила его рядом с досье генерала Кумарина. У нее было определенное чувство, что ей чего-то не хватает. Она не имела ни малейшего понятия, что это было.
  
  
  51
  
  
  Москва
  
  "Тебе нужно расслабиться и набраться терпения".
  
  "Я проявляю терпение", - раздраженно сказал Сергей. Он тихо барабанил большими пальцами по рулю седана.
  
  Виктор сидел на пассажирском сиденье, холодный, словно вырезанный изо льда. За последний день Сергей видел, как этот человек часами сидел вот так. Двигались только его глаза. Казалось, он едва дышал.
  
  Сергей вернулся к наблюдению за парковкой правительственного здания, где у Юрия Кумарина было несколько офисов. Они были всего в нескольких кварталах от Кремля, где он обычно работал.
  
  Предыдущей ночью Сергей и Виктор вломились в офисы. По правде говоря, Сергей просто сопровождал Виктора, в то время как последний выполнял работу. Сергей не был способен на чудеса, которые другой мужчина сотворил с элитной системой безопасности в здании. Он задавался вопросом, смог бы Михалков обращаться с системой с таким же изяществом.
  
  Виктор, по общему мнению, был впечатляющим.
  
  Сергей взглянул на ноутбук между ними. Монитор показывал вид на кабинет Кумарина. Пока они были внутри, они установили самые маленькие видеокамеры и звукосниматели, которые Сергей когда-либо видел. Они были разработаны для доступа к сети Wi-Fi здания и передачи на спутниковый приемник, который Виктор установил на блоке кондиционирования воздуха на крыше здания. Виктор был уверен, что ежемесячная проверка на наличие ошибок, которую запланировал Кумарин, найдет его, но до этого оставалось еще девять дней.
  
  По крайней мере, в одном Сергей был уверен, так это в том, что он не сможет ждать еще девять дней. Он чувствовал, что ему повезет пережить еще одну ночь.
  
  "Что-то вроде этого требует времени", - сказал Виктор.
  
  "Я знаю". Сергея бесило, что этот человек мог так легко его прочитать.
  
  "У нас все будет хорошо. Все идет по плану ".
  
  "К плану Кумарина, возможно." Сергей попытался убрать горечь из своего голоса, но понял, что у него не получилось, когда увидел улыбку Виктора. Что только еще больше разозлило Сергея.
  
  "Ты строила планы раньше?" - Спросил Виктор.
  
  "Конечно".
  
  "Помнишь, как легко было расстроить эти планы? Все, что для этого нужно, - это один неверный шаг ". Виктор ободряюще взглянул на Сергея. "Ты и я, сегодня вечером, являемся той самой ошибкой для Кумарина. Ты увидишь".
  
  "А если Кумарин выберет другую ночь?"
  
  Виктор покачал головой. "Только не еще одну ночь. Вот этот."
  
  "Откуда ты это знаешь?"
  
  "Потому что покупатель оружия находится на пути в Москву".
  
  Сергей проглотил проклятие. "Как давно ты это знаешь?"
  
  Виктор пожал плечами. "Некоторое время".
  
  "Ты мог бы сказать мне".
  
  "Ты и так достаточно беспокоилась".
  
  Сергей выругался. "Вы, люди, скрывали от меня информацию".
  
  "Возможно". Затем Виктор кивнул. "Немного".
  
  "Почему?"
  
  Виктор указал на ноутбук и изображения Кумарина, работающего за своим столом. "Потому что нам нужно было, чтобы вы сосредоточились на этом человеке".
  
  "Почему вы просто не подобрали покупателя?"
  
  "Как и Кумарина, этого другого мужчину нелегко поймать. Пока они вместе, они должны быть немного более уязвимыми ".
  
  "А если это не так?"
  
  "Они будут. Ты должна принять это ".
  
  Сергею хотелось закричать от отчаяния, но он знал, что это ни к чему хорошему не приведет. Он выдохнул и заставил себя быть терпеливым.
  
  Затем на мониторе ноутбука Кумарин положил трубку и встал из-за своего стола. Он схватил свое пальто со стула позади себя и натянул его. Он спокойно достал пистолет из ящика стола, вынул магазин, чтобы проверить заряд, затем вставил его обратно на место и засунул в кобуру из блинчиков на пояснице. В другом ящике лежал пистолет меньшего размера в кобуре, которую он пристегнул к правой ноге.
  
  "Это не тот человек, который доверяет другим", - прокомментировал Виктор.
  
  "Нет", - согласился Сергей. Это был первый раз с тех пор, как Кумарин был под наблюдением, когда мужчина пристегнул спрятанный пистолет.
  
  "Я думаю, - спокойно сказал Виктор, - что ты устала ждать".
  
  Элегантный черный лимузин остановился перед зданием и стал ждать. Через короткое время появился Кумарин и забрался на заднее сиденье.
  
  Когда машина тронулась вперед, Сергей переключил передачу на седан и влился в поток машин, преследуя его. Его сердце билось, как трехстворчатый молоток, о ребра.
  
  * * *
  
  Москва
  
  Несколько минут после того, как грузовик остановился, Айза сидела в заднем отсеке в темноте. Лучики света пробирались снаружи. Звуки уличного движения и частые остановки дают ей понять, что они были в городе. Учитывая расстояние, которое они проехали, она была уверена, что это Москва.
  
  Маарет сидела со своим ребенком в углу купе. Ей не разрешили подоить козу или приготовить бутылочки перед их отъездом, и малышка выкормила все, что у нее было. В результате он теперь был голоден и хныкал.
  
  Охранник откинул брезент, закрывающий заднюю часть грузовика. "Заткни этого ребенка", - приказал он.
  
  "Он голоден", - взмолилась Маарет. "Я ничего не могу сделать". Но она притянула его ближе, и он успокоился.
  
  Айза знала, что ребенок не будет молчать долго. Она встала, чтобы расслабить затекшие мышцы, и почувствовала прилив нервной энергии.
  
  За открытым брезентом Москва-река сверкала, как серебряная лента под четвертью луны. Прогулочные катера перевозили туристов. У кромки реки в нескольких доках было пришвартовано множество мелких судов. В глубине острова находились склады и специализированные магазины.
  
  Китай-город, возможно, был самым старым районом в России. Построенный в начале шестнадцатого века, он был сильно изменен и дополнен с тех пор. Многие старые исторические здания были снесены, чтобы освободить место для предприятий, которые выросли вокруг речной торговли. Теперь многие из этих предприятий гонялись за туристическими деньгами.
  
  Район, в котором остановились грузовики, был в основном пустынен. В течение дня, подумала Айза, улица, вероятно, была заполнена покупателями и "синими воротничками".
  
  "Убирайся", - приказал охранник.
  
  Айза немного подождала в очереди, затем вылезла из грузовика. Она взяла ребенка, когда Маарет передала его вниз, а затем вернула его матери, когда та ушла в отставку.
  
  Фургон с панелями, раскачиваясь, остановился всего в нескольких футах от нас. Боковая дверь открылась, и двое людей Табуровой стояли там с автоматами.
  
  Табурова вышла с пассажирской стороны и жестом пригласила женщин подойти ближе. "Сюда. Быстро. У нас не так много времени ".
  
  Мужчины работали как на конвейере, вытаскивая взрывоопасные жилеты из грузового фургона и пристегивая к ним женщин.
  
  "Будьте осторожны с этими жилетами", - предупредила Табурова. "Как только они окажутся в безопасности, любая ваша попытка извлечь их приведет к детонации".
  
  Не имея выбора, Айза шагнула вперед, и мужчина накинул на нее жилет. Затем он протянул ей чадру, чтобы она надела поверх нее. Она отступила, слегка коснувшись смертоносного жилета.
  
  "Ты все еще готова умереть, чтобы убить наших врагов?" Спросила Табурова.
  
  Айза посмотрела на него. "Да", - ответила она. Она оглянулась и увидела, как Маарет примеряют жилетку, все еще держа на руках своего ребенка. Ребенок Ильяса. Она повернулась обратно к Табуровой. "Сейчас я готов больше, чем когда-либо".
  
  И если уж на то пошло, она была готова, насколько это было возможно, отдать свою жизнь. Но сначала она хотела освободить ребенка Ильяса и уберечь его от опасности. На данный момент она планировала оставаться рядом с Табуровой. Она не думала, что он выделил бы жилеты, если бы был рядом с кем-то, кто их носил.
  
  
  52
  
  
  На углу вспыхнули фары, и длинный черный лимузин покатил по улице. Айза наблюдала, как он остановился почти в сотне ярдов от нее, вне досягаемости взрывчатки. Судя по тому, как сильно он сидел на своих шинах, Айза предположила, что он был достаточно бронирован, чтобы быть взрывозащищенным.
  
  Табурова кивнул своим людям и достал свой мобильный телефон. Он послушал мгновение, затем закрыл телефон и пошел к одному из близлежащих складов. После того, как он ввел код на клавиатуре, дверь открылась, и он вошел внутрь.
  
  Айза стояла у двери, достаточно близко, чтобы привлечь внимание Салеха. Он рявкнул ей, чтобы она отошла, но она оставалась достаточно близко, чтобы видеть, как Табурова открывает ящик и достает штурмовую винтовку. В тусклом свете Айзе потребовалось мгновение, чтобы узнать в нем американский военный M4A1.
  
  Она нашла тайник с оружием.
  
  Волнение охватило ее, затем быстро прошло, когда она поняла, что у нее нет возможности связаться с людьми, которые дали ей задание. Вес взрывоопасного жилета напугал ее.
  
  Табурова достал свой мобильный телефон и снова коротко поговорил. Закончив на этот раз, он направился к седану, припаркованному рядом со складом.
  
  "Салех, загружай фургоны", - приказала Табурова.
  
  Айза пыталась угадать, что Табурова собиралась делать с седаном. У него было оружие. Все, что ему нужно было сделать, это загрузить их. Она знала, что он был из тех, кто курирует что-то подобное. Но он не прилагал к этому никаких усилий.
  
  Салех тоже выглядел смущенным, и он выглядел еще хуже, когда Табурова села в машину и уехала. Другие мужчины обратились к Салеху за советом. Наконец он пожал плечами и заставил их работать.
  
  Глядя вокруг на женщин в бронежилетах со взрывчаткой, на чеченских повстанцев, вооруженных американским оружием, Айза поняла, что происходит. Это была подстава. Табурова и тот, кто был в лимузине, были единственными людьми, которые должны были уйти от этого.
  
  * * *
  
  НЬЮ-ЙОРК
  
  "Табурова уходит?" Удивление Джейка было слышно.
  
  Кейт выругалась, открывая канал связи с командой, которая была у нее наготове в Москве. Он только что прибыл, и у участников еще не было возможности должным образом развернуться. Они работали неаккуратно на этом, и она ненавидела это.
  
  "Переезжай", - сказала она. "Действуй сейчас и уничтожь их всех. Посмотри, сможешь ли ты заглушить эту взрывчатку ".
  
  "Вас понял", - ответил руководитель группы.
  
  "Отметьте их", - сказала Кейт группам технической поддержки.
  
  Почти мгновенно на экранах засветились движущиеся цифры, обозначающие коммандос, которых направили в комнату 59 для проведения операции. Они были слишком сгруппированы и недостаточно эффективно насыщали горячую зону.
  
  Джейк поднялся на ноги, не в силах больше сидеть. Мышцы его челюсти яростно напряглись. "Детонатор у Табуровой".
  
  "Я знаю", - сказала Кейт.
  
  "Как только он выйдет на чистую воду, он собирается натравить их, убить своих парней, чтобы они не смогли его выдать, а затем немедленно вызвать ФСБ на этот район ".
  
  "Я знаю". Кейт уставилась на экран и увидела одинокую фигуру, бегущую за машиной, на которой уехала Табурова. Но другая машина тоже была в движении.
  
  "Что ты хочешь, чтобы мы сделали?" Спросил Виктор своим тихим, ровным голосом.
  
  Кейт подумала о женщинах и бронежилетах со взрывчаткой, но она также подумала о Кумарине. Она не хотела, чтобы генерал ушел.
  
  Айза приближалась к автомобилю Табуровой. Позволь ей поймать его. Пожалуйста, позволь ей поймать его, подумала Кейт.
  
  "Оставайся с Кумарин", - сказала Кейт. Затем она сделала глубокий вдох. Теперь все было не в ее руках.
  
  * * *
  
  Москва
  
  "Остановите Кумарина", - сказал Виктор.
  
  С бешено колотящимся сердцем Сергей нажал на акселератор. Машина рванулась вперед. Он припарковался чуть дальше по аллее с выключенными фарами и остался незамеченным. Или, может быть, Кумарину было все равно.
  
  Его фары упали на женщин, и он увидел, что все они были одеты в скрывающие тело чадры. Изумление затопило его.
  
  "Эти женщины..." - начал он.
  
  "Они чеченцы", - сказал Виктор. "Я знаю. Кумарин продавал оружие чеченской террористке по имени Табурова."
  
  Сергей слышал о Табуровой. Этот человек был убийцей много раз.
  
  "Это не имеет смысла". Сергей быстро обогнал машину Кумарина.
  
  "Кумарин хотел выставить Соединенные Штаты сторонниками Табурова и ему подобных террористов в Чечне. Это не так сложно представить, когда думаешь о картине в целом ". Виктор постучал по своему бокалу. "Тарань его".
  
  Сергей сильно вывернул руль и врезался в машину Кумарина. После пронзительного скрежета металла о металл, другой машине удалось отъехать на несколько футов.
  
  Не говоря ни слова, Виктор достал пистолет и выстрелил через окно в сторону водителя другой машины. Стекло разбилось и отвалилось, когда кровь окрасила салон автомобиля.
  
  "Бронебойные пули", - сказал Виктор. "Я всегда прихожу подготовленным".
  
  Машина без водителя врезалась в стену переулка и заглохла. Сергей заблокировал его своим автомобилем, затем они с Виктором выбрались наружу.
  
  Кумарин, спотыкаясь, выбрался с заднего сиденья другой машины, держа в руке пистолет. Он выстрелил, и Сергей почувствовал, как что-то горячее и тяжелое врезалось в его левое предплечье. Но он держал пистолет на прицеле и методично выпускал патроны. Его пули отбросили Кумарина назад, затем одна из пуль Виктора почти обезглавила его.
  
  Обернувшись, Сергей был потрясен, увидев битву, которая разгорелась у него за спиной. Несколько человек в черной форме контртеррористов безжалостно атаковали чеченских повстанцев.
  
  "Кто они?" Спросил Сергей.
  
  "Наше прикрытие", - ответил Виктор. "Ты узнаешь, мой друг, что люди, на которых мы работаем, никогда никуда не уходят неподготовленными".
  
  Сергей указал на женщину, преследовавшую машину. "Тогда почему она гоняется за этой машиной?"
  
  Виктор пожал плечами. "Это было нечто непредвиденное".
  
  * * *
  
  Айза побежала, растягивая шаг настолько, насколько могла. Табурова отвлеклась, полезла за чем-то в карман. К тому времени, когда она догнала его, дистанционный детонатор был у него в руке.
  
  Прибытие ударных войск застало Айзу врасплох, но она знала, что даже если они победят людей Табуровы, взрывающиеся Черные Вдовы убьют их.
  
  И ребенок Ильяса. Все, что у нее осталось от ее брата.
  
  С криком ярости, ее легкие горели и болели, Айза бросилась к задней части машины, приземлившись на багажник.
  
  Табурова обернулась и увидела ее через его плечо. Он бросил детонатор и поднял свой пистолет. Он прицелился в упор, когда Айза бросилась на крышу машины. Первый шквал пуль выбил заднее стекло машины. Затем Табурова прикончила его журнал, выстрелив через крышу.
  
  Но к тому времени Айза уже сползла обратно в багажник машины. Она неуверенно встала и растоптала разбитое стекло из окна машины. Она проползла через отверстие и потянулась к Табурову, обхватив его шею предплечьем.
  
  Табурова боролась с ней одной рукой. Она усилила давление, перекрыв ему доступ воздуха и перекрыв сонные артерии. Он полностью выпустил руль и схватил ее за предплечье обеими руками.
  
  Крича от нечленораздельной ярости, зная, что если Табурове удастся выбросить ее из машины, он приведет в действие взрывчатку, Айза держалась. Машина потеряла управление и врезалась в стену. Она перелетела через сиденье, и ее голова разбила лобовое стекло. Даже тогда она держалась.
  
  Машина остановилась, упершись бампером в стену. Табурова боролся еще мгновение, затем он, наконец, потерял сознание.
  
  Айза не теряла времени даром. Она нашла и извлекла батарейки из детонатора, затем выползла из разбитой машины. Двое мужчин подъехали на другой машине.
  
  "ФСБ", - сказал один из них, показывая удостоверение. В другой руке он держал пистолет. Он заглянул в окно. "Он все еще жив?"
  
  "Да", - ответила Айза. "Но он этого не заслуживает".
  
  Даже когда она думала об Ильясе и о том, что Табурова была ответственна за смерть ее брата, она не смогла убить его.
  
  Именно такой она и была. И часть ее была рада этому.
  
  
  Эпилог
  
  
  Лестер
  
  "Айза?"
  
  "Да". Айза отвлеклась от магазина своих родителей и посмотрела на Маарет, стоящую рядом с ней.
  
  В течение последних трех дней они были вовлечены в прояснение ситуации с миссией в Москве. Маарет и малышке была оказана медицинская помощь, и обе выписались в добром здравии. Айза устала больше, чем считала возможным, но все это время она с нетерпением ждала и боялась рассказать своим родителям то, что она пришла им сказать.
  
  "Ты нервничаешь?" Спросила Маарет.
  
  "Да. Они... ну, они мои родители ".
  
  Маарет с опаской оглядела магазин. "Разве они не хорошие родители?"
  
  "Они хорошие родители", - быстро сказала Айза. "Абсолютно блестяще". Затем она поняла, что говорила по-английски и перевела для молодой женщины. "Просто... они через многое прошли".
  
  "Для них сейчас неподходящее время познакомиться с сыном Ильяса?"
  
  Айза боялась того, что увидев ребенка, сделает с ее родителями. Маленький мальчик напоминал им об Ильясе, как и он ей, но мальчик также был доказательством того, что Ильяс продолжает жить.
  
  Зазвонил ее мобильный телефон, и она ответила на него.
  
  "Чего ты ждешь?" - спросила женщина.
  
  Айза сразу узнала этот голос.
  
  "Ты что, собираешься просто стоять там с этим красивым малышом и не показать его своим родителям?"
  
  Прикрыв глаза ладонью, Айза уставилась в небо. "Я подумал, что у тебя найдутся дела поважнее, чем шпионить за мной".
  
  "Утро выдалось неспешным. У нас иногда такое бывает ".
  
  "Значит, в дополнение к тому, что ты шпион, ты еще и любительница совать нос в чужие дела?"
  
  Женщина усмехнулась. "Я думал, что быть назойливым - обязательное условие для шпионажа". Она сделала паузу. "Нервничаешь?"
  
  "Да. Я пытался понять, как лучше это сделать ".
  
  "Это семья", сказала женщина. "Нет лучшего и худшего. Семья просто есть. Узнав о твоем племяннике, они будут шокированы, но это также сделает их счастливыми. Он ребенок. Дети - лучший вид лекарства. Поверь мне".
  
  "Все в порядке".
  
  "Через несколько дней я свяжусь с вами", - сказала женщина. "Мы собираемся привести тебя в лоно общества. Расскажу тебе больше о том, чем ты будешь заниматься ".
  
  "И для кого я это делаю?"
  
  "Да".
  
  "Я с нетерпением жду этого", - призналась Айза.
  
  "Уходи", - настаивала женщина. "Покажи ребенка".
  
  Айза убрала телефон и глубоко вздохнула.
  
  "Все в порядке?" Спросила Маарет.
  
  Айза кивнула.
  
  Маарет протянула ей ребенка. "Может быть, тебе стоит понести его".
  
  "Ты не возражаешь?"
  
  "Нет. Я был бы рад, если бы вы сделали это ".
  
  Айза нежно взяла своего племянника, посмотрела в его голубые глаза, которые были точно такого же оттенка, как у Ильяса, и рассмеялась, несмотря на боль внутри нее.
  
  Малыш засмеялся в ответ и заворковал. Он потянулся к ней, и она крепко обняла его. Затем она повела его в магазин, чтобы познакомить со своими родителями. Все не могло быть просто. Семьи никогда не было.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"