Эллиот Кендра : другие произведения.

Последняя сестра

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  
  
  
  Кендра Эллиот
  Последняя сестра
  
  
  
  Для моих девочек
  
  
  
  
  Память по своей сути ненадежна. Со временем это деградирует. При травме это разрушается. В изоляции это гноится.
  
  —Эллен Киршман, доктор философии
  
  
  
  
  1
  
  
  Она завернула дрожащие пальцы в подол свитера, чтобы не повредить отпечатки пальцев, когда открывала заднюю дверь патио, следуя по кровавому следу. Снаружи было темно, до рассвета оставалось еще несколько часов, а воздух был холодным из-за соленого тумана с побережья.
  
  Размазанная кровь растеклась по небольшому крыльцу и вниз по деревянным ступенькам. Она последовала за ним, ее сердцебиение отдавалось в голове, когда она игнорировала тяжелый запах дыма в воздухе. Кровавый след исчезал в траве и при слабом освещении, но она инстинктивно знала, что нужно проверить лес в задней части двора.
  
  Что-то покачнулось на дереве. Она не могла дышать.
  
  Пожалуйста. Только не снова.
  
  
  2
  
  
  “Кто испортил сцену?”
  
  Специальный агент ФБР Зандер Уэллс подавил редкий приступ раздражения, когда он стоял за небольшим домом в Бартонвилле и смотрел на окружающие высокие ели. Вопиющее пренебрежение к стандартной процедуре — стандартной процедуре везде - вызвало у него желание ударить кого-нибудь.
  
  Необычное для него желание.
  
  “Мой заместитель - новичок. Он молод”, - сказал тощий шериф округа Клэтсоп, смахивая капли дождя со щеки. “Я думаю, что шок взял верх. За четыре года в этом городе не было насильственных смертей, и то, что он знал жертв, не помогло.” Шериф Грир покачал головой, в его взгляде была жалость. “Он искренне думал, что помогает”.
  
  Зандер обменялся взглядом со специальным агентом ФБР Эвой Маклейн. Она закатила глаза.
  
  Менее тысячи человек назвали Бартонвилл своим домом. Крошечный прибрежный городок располагался на берегах огромной реки Колумбия, недалеко от того места, где она впадает в Тихий океан. Город находился в отдалении, отделенный от густонаселенной долины Уилламетт в штате Орегон холмами Береговой гряды и тысячами акров леса. Поездка Зандера из Портленда заняла чуть меньше двух часов.
  
  У их ног лежал застегнутый на молнию мешок для трупов одной из жертв. Зандер и Ава молча рассматривали молодого человека внутри, прежде чем она жестом попросила техника закрыть сумку. Лицо Авы было непроницаемым, но в ее глазах мелькнула искра ярости. Лицо этого человека навсегда отпечаталось бы в мозгу Зандера.
  
  Наряду с состоянием мертвой жены мужчины в доме.
  
  Начало расследования было непростым. Первый ответивший помощник шерифа перерезал веревку, когда увидел, что Шон Фитч висит на дереве на заднем дворе. Трое других помощников шерифа прошлись по месту происшествия и унесли оба тела во время реагирования. Первоначальное заявление шерифа об убийстве-самоубийстве привело к потере драгоценных часов, прежде чем появился судебно-медицинский эксперт и выразил несогласие.
  
  Судмедэксперт был не единственным человеком, который поставил под сомнение заявление шерифа. Свидетель, сообщивший об убийствах, позже позвонил в портлендское отделение ФБР и сообщил, что у повешенного чернокожего мужчины на лбу был вырезан символ ненависти. Перевернутый треугольник внутри большего треугольника.
  
  Белую жену Шона Фитча снова и снова зарезали в их спальне. Оказалось, что Шона зарезали в той же комнате, а затем выволокли из дома и повесили.
  
  “Это не очень хорошо отражается на вашем департаменте, что гражданскому лицу пришлось сообщить об этом как о возможном преступлении на почве ненависти”. Зандер уставился на Грир, пока вода капала с полей шляпы шерифа. Шел не дождь, а моросящий туман. Тип погоды на побережье северного Орегона, который обманул вас, заставив поверить, что выходить на улицу безопасно, в то время как на самом деле густой туман прилипал к каждому дюйму одежды и кожи, быстро промокая человека.
  
  Грир поморщился и посмотрел вниз на свои ботинки. “У нас в округе такого расистского дерьма не бывает - и кровь скрыла порезы. Я все еще не уверен, что эти отметины означают именно это ”.
  
  Зандер понял. Треугольники не были широко известным символом Клана. Но шериф долгое время служил в правоохранительных органах.
  
  Он должен был знать, что что-то было не так.
  
  “Несмотря на это, петля и цвет кожи жертвы были очевидны”, - сказала Ава. “Если это не тревожный сигнал, то я не знаю, что это такое”.
  
  Грир покачал головой. “Такого рода преступления здесь не происходят. Самоубийства гораздо более распространены ”.
  
  В маленьком офисе шерифа работали три детектива. Двое были за пределами штата, давали показания в суде, а третий был дома с гриппом. Шериф Грир сам начал первоначальное расследование, не обращаясь за помощью, кроме криминалистической лаборатории полиции штата, для осмотра места происшествия.
  
  Был ли этот человек ржавым, подумал Зандер, или просто слишком самоуверенным?
  
  В любом случае, Зандеру и Аве теперь предстояло распутать неразбериху.
  
  Зандер уставился на грязь под деревом. Дюжина желтых маркеров с номерами на месте преступления усеивали землю вместе с десятками отпечатков. Длинная впадина, где, должно быть, когда-то лежало тело. Кусок веревки. Он поднял глаза. С ветки свисал еще один кусок веревки. Голое лиственное дерево выделялось среди высоких зеленых елей; его бледный, толстый ствол и узловатые ветви намекали на долгую, суровую жизнь.
  
  Ветка была не такой высокой, но она была достаточно высокой.
  
  “Двое убийц. По крайней мере,” пробормотала Ава себе под нос, и Зандер молча согласился. Шон Фитч не был маленьким. Повешение мужчины потребовало усилий.
  
  Люди, мотивированные высказывать свою точку зрения.
  
  Зандер повернулся и пошел обратно к дому, стараясь не наступать на очевидный след волочения тела, по которому убийцы вытащили мужчину из дома, хотя по нему уже протопали несколько отпечатков ботинок. Он сделал паузу и взглянул на сгоревший кустарник у задней стены дома, где воздух был пропитан запахом бензина.
  
  Кто-то пытался сжечь дом и с треском провалился. Обочина была выжжена, и несколько кустов не выжили бы.
  
  “Не слишком много ума в этом маневре”, - прокомментировала Ава. “Может быть, пожар был запоздалой мыслью?”
  
  “Они привезли бензин”, - сказал Зандер.
  
  “Мы находимся в сельской местности. Бьюсь об заклад, многие люди возят канистру с бензином в кузове своего грузовика ”.
  
  “Верно. Возможно, кто-то из них запаниковал и подумал, что они смогут скрыть какие-то улики, подожгв дом ”.
  
  “Они недооценили орегонский дождь”.
  
  Зандер долго смотрел на затемненный сайдинг, обеспокоенный тем, что он казался не связанным с остальной частью сцены.
  
  Он поднялся по бетонным ступенькам к задней двери и надел пинетки поверх мокрых ботинок. Ава присоединилась к нему и тоже прикрыла свои туфли. Они все еще были в перчатках после их первого быстрого обхода дома.
  
  Они вошли в безукоризненно чистую, но состарившуюся кухню желтого цвета. Он уже искал признаки того, что нож пропал, но не был в состоянии определить. У Фитчей был ящик, полный разномастной посуды. Нет набора ножей. Ручки шкафа и выдвижных ящиков покрыты черным порошком для снятия отпечатков пальцев.
  
  Засохший след размазанной крови проходил через кухню и выходил через заднюю дверь.
  
  Еще черного пороха. Еще больше улик.
  
  Двигаясь по узкому коридору, он осторожно балансировал, удерживая ноги на нескольких дюймах ковра у стены, избегая широкой кровавой дорожки.
  
  Зандер и Ава остановились в дверях самой большой спальни. Комнату покрывали следы жестокого насилия. Большое темное пятно указывало на то место, где Линдси Фитч истекла кровью на ковре рядом с кроватью. Тело Линдси погрузили в автомобиль, чтобы доставить в морг, но он и Ава осмотрели женщину, прежде чем прибыть на место происшествия. Он привык опаздывать на места преступлений, где тел обычно давно не было.
  
  Квадратики ковра были вырезаны и изъяты командой криминалистов государственной криминалистической лаборатории для сбора улик. Оторванные, крошечные кусочки обесцвеченной ковровой дорожки усеивали открытую фанеру. Струйки крови растеклись по стенам, забрызгали потолок, покрыли изголовье кровати и оставили полосы на абажурах. Еще больше крови покрывало простыни. Металлический запах заполнил нос Зандера, когда он сделал несколько фотографий своим телефоном.
  
  Почему жидкая эссенция нашего организма пахнет металлом? Неживая субстанция.
  
  Кровь Шона была прослежена от дальней стороны кровати до коридора, полоса была испещрена случайными желтыми маркерами.
  
  И снова Зандер согласился, что, по крайней мере, два человека должны были быть вовлечены. Похоже, обе жертвы были застигнуты врасплох и быстро усмирены. У каждой было всего несколько защитных ран на руках. Мешанина кровавых следов пересекала ковер спальни. Зандер полагал, что видел два отчетливых следа, но он знал, что отпечатки ботинок ответивших помощников шерифа должны быть устранены.
  
  Он выдохнул. Почему шериф Грир не пришел в ярость из-за реакции своего департамента?
  
  “Тела нужно отправить в главный офис портлендской судмедэкспертизы”, - заявила Ава, осматривая комнату. “Это не офис спутникового эксперта. Доктор Ратледж должен наблюдать за этим ”.
  
  Зандер кивнул. Остальная часть дела должна была быть рассмотрена без изъянов. Главный судмедэксперт штата должен был вмешаться. Больше не было места для ошибок.
  
  Расовый подтекст. Осквернение сцены.
  
  С этого момента смерти получат надлежащее расследование, которого они заслуживают.
  
  Зандер услышал, как шериф остановился в коридоре позади них.
  
  “Было ли когда-нибудь в Бартонвилле собственное полицейское управление?” - Спросил Зандер. Они с Эвой проанализировали логистику реагирования в сельской местности, прежде чем покинуть офис ФБР в Портленде. Несколько подвижных слоев внешних правоохранительных органов распространились по крошечному городку, где произошли убийства.
  
  “Нет. Город Астория отвечает время от времени, но наше окружное управление в Уоррентоне ближе к Бартонвиллю, поэтому обычно мы отвечаем.” Шериф Грир прочистил горло. “Полиция штата вмешивается, когда нам нужна техническая поддержка или больше людей. Обычно здесь довольно тихо. Забирает во время туристического сезона. Государство помогло бы нам, если бы я позвонил им ”.
  
  Зандер уловил подтекст. ФБР не нужно.
  
  “Какой подозреваемый первым пришел вам на ум, когда вы увидели эту сцену, шериф?” Вежливо спросила Ава. Зандер узнал этот тон. Она была зла. Он работал с Авой более пяти лет и знал каждое ее настроение. Он восхищался ею; она была неумолимой и проницательной.
  
  Шериф потянул за кожу под подбородком, размышляя. “Не знаю. У нас есть своя доля идиотов, пьяниц и наркоманов, но я не могу представить такого рода насилие со стороны кого-либо из них. Вероятно, была не местной.”
  
  “Вы сказали, Фитчи прожили здесь всего год?” - спросил Зандер, надеясь, что забота, которую шериф проявил к своим жителям и помощникам шерифа, не повлияла на его способность вести расследование. Его нежелание считать, что убийства были доморощенными, было равносильно просмотру дела через глазок.
  
  “Примерно столько же. Я думаю, они переехали сюда, потому что Шон получил должность преподавателя истории в средней школе. Линдси - официантка.”
  
  “Я бы хотела поговорить с вашим заместителем, который отвечает”, - заявила Ава.
  
  Зандер мгновенно пожалел помощника шерифа. Приятная внешность Авы и темно-синие глаза не говорили о том, что она была свирепым дознавателем. Мужчина не ожидал, что это произойдет.
  
  “После того, как я допросил его, ” сказал шериф, - я отправил его обратно в департамент, чтобы он занялся оформлением документов, пока события были свежи в его памяти. Он знает, что облажался. Чувствует себя плохо из-за этого. Я подозреваю, что он уже ушел домой ”.
  
  “Где я могу найти Эмили Миллс для интервью?” - Спросил Зандер. Они с Эвой уже решили разделить интервью, чтобы побыстрее разобраться с ситуацией. Мисс Миллс обнаружила место убийства, когда приехала домой рано утром, потому что Линдси Фитч опоздала на свою смену официантки и не отвечала на звонки.
  
  Мисс Миллс была резидентом, которая лично позвонила в Портлендское ФБР после того, как шериф Грир отмахнулся от ее опасений, что преступление могло быть совершено на расовой почве. Она отказывалась вешать трубку, пока начальник Зандера не дал ей слово, что в тот же день отправит следователя на побережье.
  
  Зандер сомневался, что мисс Миллс была любимым человеком шерифа в данный момент. Вспышка раздражения в глазах шерифа подтвердила его мысль.
  
  “Эмили работает в закусочной Бартона в Бартонвилле”, - сказал он скучным тоном. “Большое место, которое выглядит как бревенчатая хижина. Это на главной дороге. Не могу это пропустить.” Шериф нахмурился и посмотрел мимо Зандера и Авы в спальню. “Я была помощником шерифа, когда пару десятилетий назад был убит отец Эмили”. Шериф Грир оглянулся на агентов, его глаза были настороженными. “У нас в округе не было повешения со времен его”.
  
  Крошечные волоски встали дыбом на затылке Зандера.
  
  “Подожди!” Воскликнула Ава. “У вас здесь раньше были повешения? И ты упоминаешь об этом только сейчас?”
  
  Рот шерифа сжался в тонкую, бледную линию. “Ты слышал, как я сказал ‘десятилетия назад’? Его убийца, вероятно, умер в тюрьме. Не может иметь отношения к делу ”.
  
  “Но человек, который нашел Шона Фитча повешенным на дереве, является дочерью человека, который был повешен?” сказал Зандер. “Ты не находишь это ни в малейшей степени маловероятным?”
  
  Раздражение исказило изможденное лицо. “Это крошечная община. Все друг друга знают. Ты не можешь ударить кого-то, не узнав, что его сестра или дядя учились с тобой в школе или вышли замуж за твоего двоюродного брата. Когда я услышала, что Эмили нашла тела, мне стало жаль ее, но я не была удивлена совпадением ”.
  
  Ава и Зандер посмотрели друг на друга, каждый легко читал мысли другого.
  
  Ни один из них не верил в совпадения.
  
  
  3
  
  
  Руки Эмили Миллс дрожали, когда она фотографировала свой наряд и смотрела в старинное зеркало в полный рост в своей спальне. Она увеличила свои туфли и сделала еще один снимок. Она сняла их и бросила теннисные туфли в бумажный пакет для продуктов на пол, поморщившись, когда увидела темно-красное пятно сбоку на одной из них.
  
  Кровь Линдси. Или это была сестра Шона?
  
  Она сняла джинсы и свитер и бросила их в сумку, ее желудок скрутило узлом.
  
  Она никогда не выкинет из головы вид жестокой молодой пары.
  
  Количество крови в спальне.
  
  Ее мозг знал, что в человеческом теле содержится около пяти литров крови, но вид ее, разбросанной по всей спальне, заставил ее упасть на колени, схватившись за дверной косяк, чтобы удержаться на ногах.
  
  Она сразу поняла, что Линдси мертва. Никто не смог бы этого пережить.
  
  Ее дрожащие пальцы коснулись щеки женщины. Линдси была холодной, ее глаза ничего не видели.
  
  Содрогнувшись при воспоминании, Эмили надела выцветшую толстовку Университета штата Орегон и чистые джинсы.
  
  Эмили провела несколько часов, ожидая и наблюдая за домом Линдси, когда приходили и уходили помощники шерифа. Ее беседа с шерифом показалась короткой, слишком короткой, но он попросил ее задержаться, пока не прибудут специалисты полиции штата по сбору улик. Наконец-то прибыли два техника, распаковали свое оборудование и сфотографировали все перед входом, прежде чем переехать в дом.
  
  В конце концов, одна из них вернулась и сняла отпечатки подошв ее рабочих туфель.
  
  Она была удивлена, что они не потребовали ее одежду или не забрали обувь, но она знала, что позже кто-нибудь, возможно, захочет изучить каждую крупицу улик, включая одежду и обувь человека, который обнаружил тела при двойном убийстве.
  
  Эмили знала, что первоначальное предположение шерифа Грира о том, что Шон и Линдси погибли в результате убийства-самоубийства, было ошибочным, и прямо сказала ему об этом. Он сделал шаг назад, его взгляд был поражен ее настойчивостью, но попытался успокоить ее, заявив, что посмотрит на улики, когда команда криминалистов закончит. Шериф Грир был ископаемым — добрым ископаемым, но он немного отстал от времени. У него была его работа, потому что он был солидным и надежным — вроде как древние холодильники, которые никогда не ломаются. В отличие от дешевых, производимых сегодня.
  
  Звонок из ФБР ошеломил шерифа. Он прошествовал к ее машине, где она терпеливо ждала, чтобы спросить, действительно ли она действовала за его спиной. Эмили кивнула, глядя прямо в его потрясенные глаза. Он не запугал ее. Мало кто знал. Она всегда говорила и делала то, что считала правильным.
  
  Шон не вешался сам.
  
  Шон не вырезал символ Клана у себя на лбу.
  
  Шериф был тупицей, если не мог видеть эти факты.
  
  Она потерла рукой глаза, так как от холода у нее онемели пальцы, а зрение слегка затуманилось.
  
  Не сейчас.
  
  Сенсация не была неожиданностью. Как только она увидела Шона, она поняла, что ее будут преследовать сны и приступы паники, как это было в подростковом возрасте.
  
  Эмили сбежала из своего дома, зная, что что-то было очень, очень не так. Снаружи она посмотрела вверх и вздрогнула. Было темно и холодно, и сильный ветер трепал ее ночную рубашку вокруг голых ног. Позади нее пламя потрескивало и разрасталось, и дым обжигал ей глаза. Она напряглась, пытаясь разглядеть очертания в темноте. Вспышка от огня осветила лицо ее отца, когда он свисал с ветки дерева.
  
  Глубоко дыша через нос, чтобы побороть панику, Эмили прогнала сон прочь, пока рылась в своем крошечном шкафу в поисках чистых ботинок. Образы мучили ее сны в течение почти двух десятилетий, становясь все менее частыми год от года. Она думала, что победила это навсегда. Взволнованная, она сунула ноги в ботинки. Старый кошмар об отце преследовал ее ночами - и днями — неделями. Может быть, месяцы.
  
  Не взглянув больше на бумажный пакет, Эмили покинула свою спальню и побежала вниз по древней лестнице, старое лакированное дерево протестующе заскрипело, и направилась на кухню. Потрепанный временем особняк королевы Анны был из другой эпохи, построенный ее прапрадедушкой в конце 1800-х годов. Эмили и две ее сестры воспитывались в особняке после смерти своих родителей, и Эмили вернулась, когда ее брак распался.
  
  “Эмили, ты ведь не собираешься возвращаться к работе, не так ли?”
  
  Эмили медленно обернулась, дыхание застряло у нее в горле.
  
  Я не хочу говорить об этом.
  
  Тетя Вина стояла в холле, уперев руки в бедра. Ее двоюродная бабушка была высокой и крепко сложенной, с белыми волосами и пронзительными голубыми глазами, которые могли заглянуть в мозги ее племянниц и мгновенно распознать ложь. Две сестры тети Вина обладали таким же навыком и также жили в особняке с Эмили и Мэдисон.
  
  У троицы назойливых двоюродных бабушек были благие намерения, но они часто выводили Эмили из себя. Вина, Тея и Дори. Три пожилые женщины были общественными лидерами в крошечном городке, к этой роли они относились очень серьезно, поскольку город носил их фамилию: Бартон.
  
  “Да, я направляюсь обратно в ресторан. Я уверена, что я им нужна ”.
  
  Вина подняла бровь. “Можете ли вы рассказать мне, что произошло в доме Линдси?” Ее взгляд смягчился. “Такая милая молодая пара. Мне так жаль, моя дорогая ”.
  
  Очевидно, ее тетя слышала об этих смертях.
  
  Эмили выдохнула.
  
  Избегая тетушек, она пробралась в особняк, чтобы переодеться после того, как шериф сказал, что она может уйти. Она не хотела говорить об ужасе, который обнаружила тем утром. Но высокоскоростная цепочка сплетен, должно быть, уже пронеслась по Бартонвиллю. Тетушки Тея и Дори в данный момент заметно отсутствовали — обычно в этот час они присутствовали на кухне. Без сомнения, две женщины собирали информацию и держали тетю Вину в курсе.
  
  “Линдси и Шон оба мертвы, но неясно, что произошло”. Эмили выдавила из себя слова.
  
  Голубые глаза впились в ее череп. “И Грир главная? Он хороший человек. Но он становится старше ”, - сказала Вина, внимательно наблюдая за Эмили.
  
  Эмили кивнула и слепо потянулась к ручке задней двери, ее глаза были влажными.
  
  “Ты была замужем за офицером полиции”, - сказала Вина. “Держу пари, ты узнала больше подробностей о смертях, чем Грир”.
  
  Печаль Эмили закрылась, как кран, при упоминании ее бывшего мужа. Он был бы в ярости от того, что она действовала за спиной шерифа, настаивая на том, что это не ее дело звонить в ФБР.
  
  У него было много мнений о том, что не было местом Эмили.
  
  Эмили никогда не скрывала своих мыслей о его мнениях.
  
  Это было одной из причин, по которой они развелись.
  
  Эмили повернулась обратно к Вине, в кои-то веки прикусив язык. Она слишком устала для обсуждения и не хотела добавлять к цепочке сплетен. Новости о том, что ФБР ведет расследование, распространятся достаточно скоро. “Я уверена, мы услышим, что произошло”, - уклончиво сказала она. “Мне нужно идти на работу”.
  
  Вина кивнула, в ее взгляде было сочувствие. “Ваши сотрудники будут раздавлены из-за Линдси”.
  
  Желудок Эмили скрутило.
  
  Она кивнула Вине и ушла.
  
  Я не могу рассказать им об ужасе, который был сотворен с Линдси. Или Шон.
  
  
  4
  
  
  Шериф был прав; закусочная "Бартон" напоминала гигантскую хижину. Зандер остановился, прежде чем открыть дверь, рассматривая огромные бревна, которые образовывали внешние стены. Совсем как ребенок, он провел рукой по дереву. Круглое дерево казалось слишком симметричным, чтобы быть настоящим, но его пальцы сказали ему, что это подлинник. Он был в стране лесозаготовок. Он проехал мимо трех грузовиков с бревнами, когда ехал в закусочную, вызвав воспоминания о том времени, когда он был ребенком и видел большие грузовики на шоссе, буксирующие один огромный ствол дерева, который занимал весь трейлер.
  
  Внутри закусочной лысый повар с длинной козлиной бородкой и в белом фартуке, казалось, одновременно обслуживал столики и выполнял заказы в почти пустом ресторане. Мужчина постарше остановился на полпути, когда Зандер спросил об Эмили Миллс. В глазах повара мелькнула боль, и он сказал, что она, вероятно, дома.
  
  Он слышал.
  
  “Ты знаешь адрес?” - Спросил Зандер у дородного мужчины, когда тот ловко доставил два бургера и два салата пожилой паре, а затем долил им кофе. На его бейджике с именем было написано "ЛЕО".
  
  “Погуглите особняк Бартонов. Не могу это пропустить ”. Лео ушел, не оглядываясь.
  
  Особняк? Зандер ввел слова в свой телефон и увидел, что до дома осталось несколько минут езды. В Бартонвилле все было близко.
  
  Его GPS направил его в гору. Бартонвилл был построен на склоне, и из многих домов открывался потрясающий вид на то место, где Тихий океан встречается с широкой рекой Колумбия, которая разделяет Орегон и Вашингтон. Предприятия города находились у подножия холмов, где земля была плоской, рядом с доками и пляжами. Улицы вели вверх и через холмы в виде базовой сетки, на которой дома с крутыми остроконечными крышами и просторными верандами располагались на тесных участках. Большинство домов нуждались во внимании. Отсутствующая краска, осыпающиеся лестницы, голые газоны.
  
  Небо было серым, и низкие облака скрывали часть реки и береговую линию Вашингтона на другой ее стороне. В день с голубым небом виды должны были быть потрясающими. Северное побережье штата Орегон было известно своей суровой красотой, но жизнь в маленьких прибрежных городках часто наводила тоску осенью, зимой и весной.
  
  Серые небеса. Частый моросящий дождь. Воющий ветер. Несколько человек.
  
  Большинство прибрежных и приречных городов проскрипели мимо благодаря экономике, основанной на туризме, которая замедлилась до ползания в более прохладные месяцы. Рыболовство и лесозаготовки были другими краеугольными камнями местной экономики, но они росли и угасали из-за непредсказуемых капризов погоды и политики.
  
  Зандер припарковался, уставился на дом, а затем дважды проверил адрес. Конечно же, его целью был гигантский дом, занимавший почти весь городской квартал.
  
  Действительно особняк.
  
  Массивный трехуровневый дом имел башенку, которая поднималась еще на два уровня, без сомнения, открывая чудесный вид на воду. Огромное крыльцо по периметру, множество больших окон, несколько фронтонов и тщательно продуманная отделка добавили великолепия. Крутая лестница вела к крыльцу и большим двойным дверям. Несколько высоких елей стояли в странных местах на большом участке, выглядя как часовые, охраняющие дом.
  
  Он вышел из своего автомобиля и присмотрелся внимательнее. Как и в нескольких домах поменьше, мимо которых он проходил, краска выцвела и отслаивалась. Не хватало нескольких стержней перил крыльца. Лужайка была бугристой и пятнистой, и многие кусты одичали.
  
  Он не мог представить, сколько стоит содержание дома. Особняк.
  
  Его внимание привлекла табличка на металлической подставке рядом с тротуаром.
  
  ОСОБНЯК БАРТОНОВ
  
  ПОСТРОЕН В 1895 ГОДУ ДЖОРДЖЕМ БАРТОНОМ, ВЛАДЕЛЬЦЕМ И ОСНОВАТЕЛЕМ BARTON LOGGING AND LUMBER.
  
  Зандер поднялся по ступенькам на широкое крыльцо и постучал в дверь. Овальное окно в огромных двойных дверях придавало интерьеру волнистый вид. Старое стекло. Все снаружи особняка выглядело старым, и он задался вопросом, насколько здесь было оригинально. Он старался не смотреть через стекло, когда женщина подошла и открыла дверь.
  
  По его оценкам, ей было далеко за семьдесят. Она стояла напряженно, вздернув подбородок, и ее бледно-голубые глаза осмотрели его от обуви до волос. “Особняк сегодня закрыт для экскурсий”, - объявила она. “Только во второй вторник каждого месяца”.
  
  Зандер протянул свое удостоверение. “Я ищу Эмили Миллс”.
  
  Глаза женщины прояснились от понимания. “Это из-за пары Фитч?”
  
  Он кивнул.
  
  “Ты просто разминулся с ней. Она направляется в закусочную ”Бартон"."
  
  Зандер поморщился. “Я только что оттуда. Они послали меня сюда ”.
  
  “Ну, пустяки. Должно быть, ваши пути пересекались”. Она сжала губы. “Она довольно потрясена”.
  
  “Ты ее ... мать?” Зандер почувствовал себя неподготовленным, редкое ощущение. У него не было времени изучить своего первого свидетеля. Он знал, что она была достаточно смелой, чтобы действовать за спиной шерифа и связаться с ФБР, и что ее отец также был повешен. Не каждый стал бы держать своего босса в заложниках по телефону, пока он не согласится прислать агента. Особенно после обнаружения двух мертвых друзей.
  
  Это был объем его фактов об Эмили Миллс.
  
  “Ты мне льстишь. Я ее двоюродная бабушка ”. Женщина сделала паузу, и ее ноздри несколько раз раздулись. “Ты чувствуешь какой-то запах?”
  
  Он принюхался, не почувствовав ничего, кроме морского воздуха и слабого запаха полироли для дерева, который появился, когда она открыла дверь. “Я не знаю”.
  
  “Кровь. И даже хуже.” Женщина вышла, заставляя Зандера отступить с ее пути.
  
  “Ах... ” Он взглянул на свои брюки и ботинки, задаваясь вопросом, чувствует ли она запах места преступления от его одежды. Определенные неприятные запахи прилипали к одежде и волосам, независимо от того, какие средства защиты использовались.
  
  Она прошла по широкому крыльцу до угла дома, прежде чем он определил, что на его ботинках не было видимой крови. Она завернула за угол и отшатнулась, прикрыв рот руками, когда у нее перехватило дыхание.
  
  Зандер мгновенно оказался рядом с ней и заметил искалеченное, окровавленное животное на крыльце перед боковой дверью. Хвост указывал, что это был енот.
  
  “Если ты скажешь мне, где найти лопату и мешок, я позабочусь об этом”, - предложил он.
  
  Женщина продолжала смотреть на труп, в ее глазах вспыхнул гнев. “Грязное ведро”.
  
  Если бы зрелище не было таким сбивающим с толку, ее замечание вызвало бы у него улыбку. “Должно быть, это оставила собака — если только у вас здесь нет других хищников”. Он подозревал, что медведи или пумы жили в холмистых лесах, прилегающих к Бартонвиллю. Животные даже забрели в район Портленда.
  
  “Я позову своего племянника Рода, чтобы он убрал это”, - ответила она. Она отвела взгляд, не встречаясь с ним взглядом. “Это случается время от времени — как ты и сказал - хищники”. Ее пальцы затрепетали, когда она опустила руки, а лицо побледнело на несколько тонов.
  
  “Я разберусь с этим”, - твердо сказал Зандер. Она указала ему на небольшой сарай в задней части дома, где он нашел лопату и черные пластиковые мешки для мусора. Он предложил ей сварить кофе, а потом пошел убирать беспорядок.
  
  Дыша через рот, он заметил, что голова енота едва прикреплена к остальной части его тела. Он отодвинул мех с дороги лопатой, наклонившись, чтобы рассмотреть поближе. Порез показался ему почти точным. Не похоже на искаженные повреждения от укуса животного. Он неуклюже затолкал труп в мешок и остановился.
  
  Маленькая дырочка в его плече.
  
  Он потыкал в рану лопатой, жалея, что не захватил с собой лишнюю пару перчаток, которые были у него ранее.
  
  Животное определенно было застрелено.
  
  Он завязал пакет и схватил ближайший шланг, чтобы вымыть крыльцо. Не зная, куда отнести останки, он оставил черную сумку на углу дома.
  
  Вымыв руки, он сидел за столом на захудалой кухне с чашкой кофе под рукой. Он ожидал, что большая современная кухня со всеми прибамбасами будет соответствовать внешнему великолепию особняка. Вместо этого комната была маленькой, а приборы старыми. Он снова задумался о стоимости содержания гигантского дома.
  
  Его хозяйку звали Вина, и она сидела напротив него и пила чай. Ее цвет лица был лучше, и ее руки были уверенными, когда она передавала ему чашку, но она казалась рассеянной.
  
  После нескольких минут вежливой светской беседы выражение ее лица изменилось, а глаза сузились. “Могу я быть честен с вами, агент Уэллс? Я не думаю, что животное оставило это существо на нашем крыльце ”.
  
  Зандер ждал. Он не упомянул о почти отрубленной голове или пулевом ранении.
  
  “Это случалось несколько раз, и я всегда подозревал подростков-панков. У нас есть своя доля в Бартонвилле. В городе не так много вещей, которые могли бы их занять ”.
  
  “Значит, они убивают животных для развлечения?”
  
  “Что-то вроде этого. Я сообщила об этом в полицию, но я могу понять, почему жалобы пожилой женщины на случайных мертвых паразитов занимают далеко не последнее место в их списке приоритетов.”
  
  Зандер подозревал, что она не поделилась с ним всеми своими предположениями о еноте. “Я думал, большинству подростков из маленького городка нравится бесцельно кататься взад и вперед по главным улицам и красть пиво у родителей, чтобы выпить со своими друзьями”.
  
  “У нас это тоже есть. Этого много”.
  
  Он сделал паузу. “В еноте было пулевое отверстие”.
  
  Она вздохнула с выражением понимания на лице. “Идиоты”.
  
  “Вы подозреваете каких-то конкретных подростков?”
  
  “Нет”.
  
  Ее ответ показался мне слишком быстрым.
  
  “Тебя преследуют каким-либо другим способом?” тихо спросил он. “Я знаю, что у вас нет местного полицейского управления, но окружной шериф должен знать, если у вас были проблемы”.
  
  “Я уверена, что это ерунда. Некоторые люди видят дом и предполагают, что мы богаты ”. Разочарование заполнило ее глаза. “Но, по правде говоря, этот дом - обуза. Расходы на содержание безумны, и кроме социального обеспечения и того, что мы приносим из закусочной — что не является золотой жилой - у нас нет другого источника дохода. Здесь живут пять человек. Нам больше некуда идти”.
  
  “Мне жаль”. От того, что его подозрения подтвердились, у него стало кисло во рту.
  
  “Когда-то семья Бартон была на вершине всего. Мы помогли построить школу, мэрию, и мы наняли большую часть населения на мельнице. Когда городу что-то было нужно, они приходили к нам ”.
  
  “Что случилось?”
  
  Она пожала плечами. “Политика, экономика, конкуренция, эго. Понемногу от каждой.”
  
  “Вы упомянули племянника. Он живет в приюте?”
  
  “Нет. Род живет на другом конце города. Мы зовем его, когда нам нужно немного поднапрячься по дому. Он поддерживает особняк в основном в идеальном состоянии.”
  
  “Кто живет здесь с тобой?”
  
  “Две мои сестры, Эмили, и ее младшая сестра Мэдисон. Моя третья сестра была их бабушкой, но она умерла много лет назад. Эти девочки всегда были как внуки для всех нас ”.
  
  Зандеру не могла не понравиться Вина Бартон. Она была прямой, уверенной и вежливой.
  
  Он поставил свою чашку и наклонился вперед, удерживая ее взгляд. “Вина, этим утром шериф Грир упомянул, что отец Эмили был повешен”.
  
  Она побледнела. “С какой стати Мерриллу поднимать этот вопрос?” Вспыхнул гнев. “Я не знаю, почему он должен будоражить болезненные воспоминания”.
  
  Она не знает.
  
  “Вина”. Зандер сделал паузу, обсуждая необходимость сказать ей. “Шон Фитч был повешен”.
  
  Ее чашка зазвенела, когда она опустила ее на блюдце. Она положила обе руки на колени, ее лицо снова побледнело. “Что?”
  
  Он ждал. Вина услышала его; ей просто нужно было время, чтобы переварить услышанное. Он изучал реакцию ее лица.
  
  Шок. Неверие. Затем принятие. Она выглядела так, словно ее тошнило.
  
  “Что случилось с отцом Эмили?” - тихо спросил Зандер. “Я даже не знаю его имени”.
  
  “Линкольн Миллс”.
  
  Вина смотрела в окно мимо Зандера, ее мысли были в прошлом, ее глаза были печальны. Она долго молчала. “Линкольна вытащили из его дома и повесили около двадцати лет назад”.
  
  “Они поймали его убийцу”, - заявил Зандер.
  
  Она вопросительно посмотрела на него. “Да. Звучит так, будто ты уже знаешь эту историю ”.
  
  “Это предел того, что я слышал”.
  
  “Тогда ты знаешь большую часть этого”.
  
  “Почему убийца сделал это?”
  
  “Кто знает? Его звали Чет Карлсон.”
  
  Холод пробежал по нервам Зандера.
  
  “Но у них были доказательства для осуждения”, - сказала Вина. “Мы все уверены, что это был он”.
  
  “Вы знали мужчину, который был убит этим утром?”
  
  “Я знала, кем был Шон. Я знаю, что он преподавал в средней школе и что его жена работала в ресторане. Не могу сказать, что у меня когда-либо был с ним разговор ”.
  
  “Есть какие-нибудь идеи, почему кто-то хотел причинить вред кому-либо из них?”
  
  “Только очевидное. Он черный. И он женился на белой женщине ”, - заявила она как ни в чем не бывало.
  
  Зандер не мог говорить.
  
  Ее взгляд смягчился. “Ты в шоке, да? Каждое сообщество, большое или маленькое, таит в себе какую-то ненависть и уродство. У штата Орегон очень расистская история. Я не горжусь этим, и я не поддерживаю это, но я не буду притворяться, что этого не существует. Надеюсь, это не причина, по которой была убита та милая молодая пара ”.
  
  “Его повесили”, - выдавил Зандер. “Это довольно ясное послание”.
  
  “Или кто-то хотел получить шокирующее значение. Или направить следователей по ложному пути ”. Она слегка наклонила голову, ее взгляд сузился. “Почему я выполняю твою работу?”
  
  “Ты не такая”. Но Зандер был благодарен за напоминание; он знал, что лучше не позволять своему фокусу сужаться. Вина была права, рассматривая альтернативы. “Линкольн Миллс был черным?”
  
  “Нет”. Выражение ее лица стало замкнутым. “Он был хорошим отцом, и его смерть была трагедией. Его девочки ужасно страдали с тех пор, как он умер ”.
  
  
  5
  
  
  Была середина дня, когда Эмили пришла в закусочную и старалась не пялиться на длинную юбку из розового тюля Мэдисон и черную футболку, пока ее сестра обслуживала столики. Старые теннисные туфли Converse и маленькая диадема завершили наряд. Одежда была бы понятна для тринадцатилетней девочки. Или шестилетний ребенок. Но ее сестре был тридцать один.
  
  Эмили прокралась в свой крошечный офис незамеченной и рухнула в кресло, ее мозг ломал голову над тем, как поговорить со своими сотрудниками о смерти Линдси.
  
  Ее сотрудники были ее второй семьей. Вместе с Мэдисон, Лео, ее линейным поваром и Айзеком в настоящее время работали. Айзек делал все, кроме приготовления пищи и обслуживания столов. Посуда. Уборка. Подготовительная работа. Угрюмый подросток не был разговорчив, но он был хорошим работником. Вместе с Линдси и с ней самой - а иногда и с тетушками — они впятером поддерживали работу ресторана в спокойные месяцы. Отсутствие Линдси оставило бы зияющую дыру.
  
  Это было бы нелегко.
  
  Эмили медлила, подводя итоги за предыдущий день, цифры успокаивали ее перевозбужденный разум. Это заняло всего несколько минут; дело продвигалось медленно. Она сделала глубокий вдох и заставила себя покинуть офис.
  
  Мэдисон заметила ее, и Эмили жестом показала сестре следовать за ней, когда та направилась на кухню. Только два столика были заняты. Эмили толкнула вращающуюся дверь и вошла в кухню, чувствуя, как напряжение в ее плечах немного спадает. Это всегда случалось. За дверями кухни она больше не была на виду у посетителей. Здесь были только она и ее сотрудники. Место, где можно расслабиться, прежде чем снова надеть личико хозяйки.
  
  Но сегодня все было по-другому.
  
  Со своей позиции за зоной подготовки Лео поймал ее взгляд и немедленно отложил нож и вытер руки о фартук, выражение его лица было настороженным.
  
  У Эмили перехватило горло. Она не могла говорить.
  
  Позади нее Мэдисон остановилась прямо перед вращающейся дверью. Лео прочитал выражение лица Эмили. Ее повар работал в ресторане еще до рождения Эмили и был для нее как дядя. Он повернул голову в сторону скрытой из виду ниши для мытья посуды и крикнул: “Айзек. Ты можешь выйти сюда?”
  
  Появился подросток в промокшем фартуке и неуверенной походке.
  
  Трое сотрудников уставились на нее в ожидании.
  
  Мэдисон заговорила первой, ее голос дрогнул от необычного для нее проявления эмоций. “Что случилось с Линдси? Она действительно была убита? Ее муж тоже? Ходят слухи, и я не знаю, чему верить. Они говорят, что их дом кишит полицией ”.
  
  Лео и Айзек молчали, их взгляды были прикованы к Эмили. Она посмотрела прямо на Лео и увидела, что он ожидал худшего. Она дала это ему.
  
  “Линдси была убита. Шон тоже, ” наконец выдавила Эмили, во рту у нее пересохло. “Они еще не знают, что произошло, но они расследуют”.
  
  Мэдисон сделала быстрый вдох со всхлипом. “Нет. Это не может быть правдой. Я разговаривал с ней прошлой ночью ”.
  
  “Святое дерьмо”, - пробормотал Айзек, засовывая руки в задние карманы. Он не смотрел на Эмили, уставившись куда-то еще на кухне, его глаза покраснели, когда он быстро заморгал.
  
  Лео молчал, но от него исходили волны шока и печали. У него не было родственников, и он принял сотрудников закусочной как свою семью. Эмили знала, что Линдси была любимицей. Он резко развернулся и зашагал прочь. Эмили услышала, как открылась и захлопнулась задняя дверь доставки.
  
  “Этого не может быть”, - пробормотала Мэдисон побелевшими губами. “Ты ошибаешься”. Она схватилась за стойку рядом с кофеваркой.
  
  Эмили покачала головой, не в силах говорить.
  
  Повешенное тело Шона вспыхнуло в ее сознании. Окровавленная Линдси на полу ее спальни.
  
  Сейчас никому не нужны были эти подробности.
  
  “Как?” Мэдисон выплюнула. “Как?”
  
  “Это должна определить полиция”.
  
  Ярость и печаль чередовались в глазах Мэдисон.
  
  “Нам нужно закрыть ресторан?” - Спросил Айзек. “Ты знаешь... потому что... ”
  
  Эта идея не раз приходила Эмили в голову. Она перевела взгляд с Айзека на Мэдисон. “Твои мысли?” Двое несчастно уставились друг на друга.
  
  “Я бы предпочел оставаться занятым”, - пробормотал Айзек. “Я не хочу сидеть дома и думать об этом”. Он провел рукой по лицу.
  
  Прозвенел звонок на главном входе. Клиенты. Обезумевшее выражение Мэдисон исчезло. “Я поняла”. Она развернулась и сильно ударила ладонью по вращающейся двери, чтобы открыть ее.
  
  Эмили замерла, а затем пошла за ней, обеспокоенная эмоциями Мэдисон в данный момент.
  
  “Мэдисон!” Из вестибюля донесся детский крик. Маленькая девочка подбежала и остановилась перед сестрой Эмили, восхищаясь тюлевой юбкой и короной. “Ты такая красивая сегодня”, - вздохнула девочка, ее восторженный взгляд изучал Мэдисон с головы до ног.
  
  Мэдисон наклонилась и улыбнулась, встретившись с глазами ребенка. “Бетани. Мне нравятся твои ботинки”. Девушка ухмыльнулась и заерзала от удовольствия, подняв в воздух ногу в розовом резиновом ботинке.
  
  Эмили затаила дыхание. Расстроенная Мэдисон с кухни внезапно сменилась заботливой официанткой.
  
  Эмили взглянула на мать и отца Бетани. Он придержал дверь открытой для своей жены, жестом приглашая ее пройти вперед. Она не узнала привлекательную пару. Или маленькая девочка. Не местные.
  
  Очевидно, Мэдисон завела нового друга.
  
  Мэдисон взяла Бетани за руку и кивнула головой в сторону матери. “Я приготовила для вас отличный стол”. Они с Бетани шли впереди, разговаривая без остановки, мать следовала за ними.
  
  Отец Бетани не тянулся за своей семьей. Вместо этого он обратил свой серьезный взгляд на Эмили.
  
  “Я клянусь, Мэдисон не сумасшедшая”, - сказала ему Эмили, во рту у нее все еще пересохло после унылых минут на кухне. “У нее просто странное чувство стиля”.
  
  Он посмотрел вслед троице, но не сделал ни малейшего движения, чтобы присоединиться к своей жене. “Мне нравится диадема. Такое не каждый день увидишь”. Он обратил свое внимание на Эмили. “Я ищу Эмили Миллс”.
  
  Эмили посмотрела на мать и девочку, которые сейчас были увлечены беседой с Мэдисон за столом возле жаркого камина.
  
  Уголки его губ приподнялись в легкой улыбке. “Не моя семья. Я просто придержала дверь.”
  
  “Вы выглядели как семья”, - заявила Эмили, оценивая его. Они втроем могли бы украсить обложку журнала для родителей. “Она легко могла бы сойти за твою дочь”. У них был одинаковый оттенок светло-каштановых волос и серых глаз.
  
  Странное выражение промелькнуло на его лице, и он сжал губы.
  
  Эмили чувствовала себя так, как будто она допустила бестактность. “Что тебе нужно от Эмили?” - быстро спросила она, не желая раскрывать свою личность незнакомцу.
  
  Он достал удостоверение личности из внутреннего кармана своего пальто и открыл его для нее. “У меня есть к ней несколько вопросов по поводу сегодняшнего утра”.
  
  Специальный агент Зандер Уэллс. Прибыло ФБР.
  
  К ее звонку отнеслись серьезно. Она протянула свою руку. “Эмили Миллс. Я рад, что ты здесь ”.
  
  ***
  
  Агент ФБР сидела напротив Эмили в ее крошечном кабинете. Она начала вести его к столику в закусочной, а затем поняла, что им нужно абсолютное уединение. Ее кабинет был тесным — и это прекрасно описывало ситуацию. Ее крошечный письменный стол был сдвинут в угол, едва оставляя место для двух стульев и картотечного шкафа. Ее стены были увешаны полками, заставленными папками с документами для ресторана в три кольца и несколькими старыми фотографиями в рамках. Агент Уэллс сосредоточился на одной. Она проследила за его взглядом.
  
  “Это мои сестры и я. Мне было около десяти лет, так что это означает, что Мэдисон было семь, а Таре пятнадцать.” Три девушки позировали перед большой вывеской закусочной "Бартон" с горшками ярких цветов у их ног. Все они были в шортах и щурились от солнечного света.
  
  Хорошего дня.
  
  “Ресторан всегда принадлежал вашей семье?” - Спросила агент Уэллс.
  
  “Да. Мой дедушка открыл его в 1978 году.” Она задавалась вопросом, как долго агент будет вести светскую беседу. Его глаза были острыми, когда он осматривал остальную часть офиса, давая ей несколько мгновений, чтобы молча оценить его. По ее оценкам, ему было около сорока. Когда он впервые вошел с женщиной и девочкой, она бы предположила, что ей примерно тридцать четыре года. Но теперь, вблизи, она могла видеть морщинки в уголках его глаз и слабый серебристый отблеск на висках. Его спокойный взгляд вернулся к ней, и она изучала его лицо в поисках намека на его мысли. Он был нечитабельным.
  
  Ей это не понравилось.
  
  “Ты не возражаешь, если я это запишу?” - спросил он.
  
  “Продолжай”. Она нахмурилась. “Когда шериф Грир разговаривал со мной, он даже ничего не записал. Конечно, это заняло всего две минуты.”
  
  Агент Уэллс начал записывать. “У некоторых людей хорошие воспоминания. Итак ... ты был здесь, в ресторане, когда Линдси должна была начать свою смену?”
  
  “Да. Она должна была быть здесь в семь. Лео просунул голову в кабинет через пять минут, чтобы сказать мне, что она опаздывает. Тогда я впервые позвонил ей. Она не отвечала на звонки по мобильному, и я оставил сообщение ”.
  
  “Лео - твой повар? Он давно здесь работает?”
  
  “Лео - оригинальный сотрудник. Он был помощником официанта, когда заведение только открылось.” Она улыбнулась, представив большого повара подростком. “Я не думаю, что он был старше тринадцати. Мой дедушка годами платил ему тайком ”.
  
  “Что ты сделала, когда Линдси не отвечала на звонки?”
  
  “Я подождала несколько минут, позвонила снова, подождала еще немного и позвонила в третий раз. Именно тогда я откопала ее заявление о приеме на работу и посмотрела номер Шона. На его телефоне тоже нет ответа.”
  
  Агент Уэллс кивнул, его спокойные глаза встретились с ее.
  
  “Я решила подъехать. Осталось всего несколько минут. Я сказала Лео, что ухожу — в закусочной в то время было всего четыре человека, так что я знала, что он справится со всем за несколько минут ”. Она перевела дыхание. “Я полностью ожидал, что Линдси проспала”.
  
  “И когда ты добрался до ее дома?”
  
  “Я заметила две машины, припаркованные на подъездной дорожке, и позвонила в дверь. Я подождал, а затем позвонил снова, очень удивленный тем, что никто не отвечает. Я позвонила на ее мобильный от входной двери и услышала, как он зазвонил внутри. Вот тогда-то я и взялась за дверную ручку.” Она посмотрела вниз на свои руки, ее пальцы впились в бедра. Она сложила их на коленях, чувствуя себя так, словно была в церкви.
  
  “Дверь была не заперта?”
  
  “Да. Я толкнула ее и позвала их обоих — я не хотела никого напугать. Как только я вошла внутрь, я поняла, что что-то не так ”.
  
  “Что ты имеешь в виду?”
  
  “Я могла чувствовать это. Воздух внутри казался густым — я не знаю, как это объяснить. Это казалось ... неправильным ”. Она подняла глаза и заметила короткую вспышку узнавания в глазах агента.
  
  Он знает, что я имею в виду.
  
  “И я почувствовала этот запах. Кровь. Я почувствовала запах крови”. Слова застряли у нее на языке, когда она вспомнила, сколько крови она видела в спальне и как сильно билось ее сердце, заставляя вибрировать все ее тело.
  
  “Я видела темный след, который вел из спальни по коридору к кухне”.
  
  “Вы бывали в ее доме раньше?” он спросил.
  
  “Да. Несколько раз. Несмотря на то, что она была моей сотрудницей, мы были друзьями. Мы часто смотрели Игру престолов вместе, и я помогал ей по вечерам, когда она кормила футбольную команду ”.
  
  “Футбольная команда?”
  
  “Шон тренировал футбольную команду средней школы наряду с преподаванием истории. Он приглашал всех на ужин пару раз в месяц ”.
  
  “Все они?”
  
  “Это небольшая школа”, - отметила Эмили. “Может быть, пришло бы двадцать или двадцать пять детей. Линдси это понравилось. Она всю неделю планировала приготовить бургеры, пиццу или спагетти. Эти игроки могут много есть ”.
  
  “Я представляю”. Агент выглядел слегка ошеломленным.
  
  “Она и Шон действительно любили этих детей”, - тихо сказала Эмили, вспоминая, каким счастливым чувствовал себя маленький дом, когда он был переполнен голодными подростковыми телами. Контраст с тем, каким тихим и застойным было то утро.
  
  “Эта пара была популярна”. Это был не вопрос.
  
  “Они были”, - сказала Эмили. “Они оба излучали много позитивной энергии, которая заставляла людей чувствовать себя хорошо. Они всем понравились”.
  
  Две секунды молчания, последовавшие за ее словами, казалось, растянулись навсегда.
  
  Кому-то они не понравились.
  
  ***
  
  Эмили Миллс была хорошим свидетелем, признал Зандер.
  
  Она была спокойна и, казалось, сохранила четкие воспоминания об утре. Она не только нарисовала последовательную картину места преступления; она также дала представление о жизни жертв.
  
  После того, как она определила, что Линдси мертва, она вышла из дома по кровавому следу и заметила Шона. Именно тогда она позвонила в 911. Первым прибыл один помощник шерифа, и она ждала у входа, пока он очищал дом.
  
  “Я не могла в это поверить, когда поняла, что помощник шерифа перерезал веревку”. Эмили на мгновение закрыла глаза. “Он так долго пробыл в доме, что я пошла проведать его и обнаружила на заднем дворе, по сути, у него была паническая атака. Именно тогда появилось больше офицеров. После этого был небольшой беспорядок. Казалось, никто не знал, что делать.”
  
  “Ты говоришь так, как будто была очень спокойна по поводу ужасающей ситуации”.
  
  “Поверь мне, я кричала внутри. Но во время чрезвычайных ситуаций мой мозг фокусируется на том, что нужно сделать дальше. Я думаю, что я разделяю, чтобы пройти через них ”.
  
  “Шериф сказал мне, что прошло четыре года с тех пор, как в его округе произошло убийство”.
  
  Презрение светилось в ее глазах. “Это не оправдание. Они должны были знать, как—” Она закрыла рот.
  
  “Как что?”
  
  “Как обезопасить место происшествия. Полицейская работа 101.” Она отвела взгляд. “Я была замужем за полицейским пять лет. Это элементарные вещи. Это должно было стать их второй натурой ”.
  
  “Что насчет того, когда прибыл шериф?”
  
  “К тому времени один из старших помощников шерифа все организовал. Шериф Грир обошел место происшествия, а затем поговорил со мной, спрашивая, что я видел. Когда он сказал, что это похоже на убийство-самоубийство, моя челюсть чуть не ударилась о землю. Я спросила, видел ли он кровавые следы от перетаскивания из спальни наружу. Он сказал, что это могло быть из-за того, что Шон гулял на улице, или, может быть, он передвигал Линдси ”.
  
  “Ты заметила символ на лбу Шона, верно?”
  
  “Да. Когда я спросила об этом шерифа, он сказал, что Шон, возможно, порезался, убивая Линдси. Он сказал мне, что я поспешила с выводами, предположив, что это было преступление на почве ненависти ”. Глаза Эмили были жесткими, за ними скрывался гнев. “Вот тогда я и позвонила в портлендское отделение ФБР”.
  
  “Я рад, что ты это сделала”, - сказал ей Зандер. “Возможно, нас не уведомили бы еще день или два”.
  
  “Вы уже поговорили с первым помощником шерифа?”
  
  “Мой партнер в настоящее время проводит собеседование с помощниками шерифа”. Он мысленно пробежался по своему списку вопросов для Эмили. “Ты знаешь кого-нибудь, кто хотел бы навредить Фитчам?”
  
  “Нет”, - твердо сказала она. “Они были здесь не так давно, но наше сообщество сразу же приняло их. Они принесли искру в город. Они были такой милой парой, и Линдси здесь нравилось ”.
  
  “Откуда они переехали?”
  
  “Портленд. Я не уверен, где именно. Я думаю, что семья Шона все еще живет там. Я не знаю о семье Линдси.” Ее лоб наморщился, когда она задумалась. “Я не могу вспомнить, чтобы она говорила о них. Я не совал нос не в свое дело.”
  
  “Вы были ее ближайшей подругой в городе?”
  
  Она нахмурилась. “Она считала мою сестру Мэдисон своей самой близкой подругой”.
  
  Он взглянул на старую фотографию трех сестер. Эмили выделялась как брюнетка между двумя своими сестрами-блондинками. Самая маленькая девочка широко раскинула руки и вздернула подбородок, как будто хотела сфотографироваться только для себя. У него не было проблем с тем, чтобы поверить, что она выросла и стала официанткой в тиаре. Руки Эмили были на бедрах, ноги длинные и тонкие, что намекало на то, какой высокой женщиной она вырастет. Улыбка старшей сестры была застенчивой, ее пристальный взгляд был прикован к фотографу. “Где твоя другая сестра?”
  
  Эмили повернула голову, чтобы посмотреть на фотографию. У Зандера было ощущение, что она сделала это, чтобы избежать зрительного контакта, а не освежить свои мысли о сестре.
  
  “Я не знаю”.
  
  Любопытство осветило его мозг. Ее тон был ровным, отстраненным, и между ними двумя в крошечном кабинете образовалась дистанция. Он ничего не сказал, ожидая.
  
  Эмили, наконец, оторвала взгляд от фотографии после долгого молчания. “Тара уехала из города около двадцати лет назад. С тех пор мы ничего о ней не слышали ”.
  
  Двадцать лет? Нет контакта?
  
  Зандер снова посмотрел на фотографию, и застенчивый взгляд Тары теперь был направлен на него.
  
  Кто-то постучал в дверь.
  
  Не вставая со стула, Эмили потянулась к дверной ручке и легко открыла дверь. Мальчик-подросток выглянул из-за двери, и его волосы упали ему на глаза. Он отодвинул это в сторону и обратил свое внимание на Эмили.
  
  “Привет, Эм. Что-то случилось с твоей машиной на заднем дворе”.
  
  Она выпрямилась. “Например, что?” Беспокойство в ее тоне.
  
  Подросток поморщился. “Похоже, они снова добрались до твоих шин”.
  
  Опять?
  
  “Черт возьми!” Эмили вскочила на ноги и схватила свою сумочку. “Нам придется закончить с этим позже, агент Уэллс. Я думаю, мы прошли через большую часть того, что произошло этим утром ”.
  
  “Зовите меня Зандер”. Он встал. “Я пойду с тобой”.
  
  Он не закончил с Эмили Миллс.
  
  
  6
  
  
  Ярость захлестнула Эмили, когда она уставилась на две спущенные шины на своей Хонде. Она натянула капюшон своего пальто, чтобы укрыться от дождя и скрыть свой гнев от Зандера.
  
  Две недели назад было четыре спущенных колеса. А перед этим разбитое пассажирское окно.
  
  Что еще произойдет сегодня?
  
  Ей до боли хотелось пойти домой и отключить свой мозг. Она пережила достаточно травм.
  
  Глубоко вздохнув, она сосредоточилась на проблеме, стоящей перед ней. Если бы ее мысли обратились к Линдси и Шону, она бы сломалась.
  
  “Я должна установить камеры”, - пробормотала она. Она обдумывала это после первого инцидента, а затем снова после второго. Теперь она корила себя за то, что пустила все на самотек.
  
  Айзек стоял рядом с ней, в его волосах собирался туман. “Мне действительно жаль, Эм. Люди - дерьмо”.
  
  “Ты никого не видела?” Зандер спросил Айзека.
  
  Айзек провел рукой по своим длинным волосам, и в его глазах светилось беспокойство. “Нет. Я относила сумку в мусорный контейнер. Я не заметила, пока не возвращалась. Тогда я огляделась, но здесь никого не было ”.
  
  “Это здесь это происходило раньше?” - спросил ее Зандер. Он повернулся по кругу, осматривая небольшую парковку для сотрудников позади ресторана. “Никаких камер?”
  
  “Никаких камер, и да. В прошлый раз это были все четыре шины ”. Эмили выругалась себе под нос. Покупка четырех новых шин была болезненной. Теперь ей нужно было найти деньги еще на двоих. “Мне следовало установить камеры. Это было бы дешевле, чем новые шины ”.
  
  “Тебе все равно пришлось бы покупать новые шины”, - указал Айзек. “Но, по крайней мере, мы бы знали, кто это сделал”.
  
  Она заметила, что взгляд Зандера задержался на Айзеке. Она поняла. Айзек произвел не самое лучшее первое впечатление. Его вьющиеся волосы всегда падали ему на глаза. Он сутулился. И его джинсы всегда выглядели в полсекунде от того, чтобы упасть на землю. Но он был хорошим ребенком. Эмили доверяла ему.
  
  “Вы сообщили о последнем инциденте в полицию?” - Спросил Зандер.
  
  “Нет”. Эмили почувствовала, как ее лицо вспыхнуло. “Я не считал, что это стоило их времени”.
  
  Молчание Зандера казалось осуждающим.
  
  “Сделай это на этот раз”, - тихо сказал он. Он указал на заднюю стену ресторана. “Для достойного освещения вам нужна камера там, там и вон там. Парочка у входа тоже была бы хорошей идеей ”.
  
  Пять камер?
  
  “Сначала мне нужно заплатить за новые шины”. И расплатись с остальными четырьмя.“Это смешно”, - пробормотала она. “Сегодня мне это было не нужно”.
  
  “Могу я подвезти тебя куда-нибудь?” Предложил Зандер.
  
  “Я ненавижу отнимать у тебя время”.
  
  “О, не волнуйся. Я все еще буду работать в это время. Мы не закончили ”.
  
  Он ухмыльнулся, и она моргнула, увидев, как преобразилось его лицо. Торжественный, серьезный агент выглядел на десять лет моложе, когда улыбался.
  
  “В таком случае, ты можешь отвезти меня домой. Я одолжу одну из машин моих тетушек ”.
  
  “Особняк Бартонов?”
  
  Ее голова удивленно дернулась в его сторону.
  
  “Я была там ранее сегодня, искала тебя. Я встретил одну из твоих тетей. Вина.”
  
  “Только одна? Тебе повезло”. Эмили скрестила пальцы в знак того, что Вина не проболталась ему до конца. Она посмотрела на Айзека. “Ты скажешь Мэдисон, что я направляюсь домой?”
  
  Айзек небрежно отсалютовал ей и направился к задней двери, одной рукой подтягивая штаны и перешагивая через огромную лужу.
  
  “Он хороший парень”, - сказала она Зандеру, который наблюдал за Айзеком с хмурым выражением лица. “Я дала ему шанс, когда никто другой не дал бы, и он отплатил мне в десятикратном размере”.
  
  Она напряглась, ожидая, что он ей возразит. Вместо этого он указал на внедорожник на улице. “Я припарковался вон там. Готова?”
  
  Ее напряжение испарилось, но теперь она была выведена из равновесия. Она автоматически ожидала реакции на свой комментарий о помощи Айзеку, но ее так и не последовало. Ее бывший заявил бы, что Айзек был бесполезным подростком и не стоил ее времени. Она покачала головой, глядя на себя, когда последовала за Зандером, внезапно обессилев.
  
  Шины были ничем по сравнению с ее открытием тем утром, но инцидент ослабил стены, которые сдерживали ее эмоции.
  
  Я отказываюсь распадаться на части перед ним.
  
  ***
  
  Зандер следовал тем же маршрутом к особняку, что и ранее в тот день. Эмили сидела молча, но он мог поклясться, что слышал, как скрипят шестеренки в ее голове, когда она думала обо всем, что произошло. Его собственный ход мыслей шел полным ходом.
  
  “Эмили, я знаю, что ты не сообщила о нанесенном ущербе в полицию, но ты рассказала своим тетям?”
  
  “Нет, я не хочу беспокоить их дополнительными расходами”.
  
  “Сколько случаев домогательств у вас было в особняке?”
  
  “Что?” Ее плечи дернулись от его вопроса. “О чем ты говоришь?”
  
  Ох-ох.“Я убрала зарезанного енота, которого сегодня оставили у тебя дома. Вина сказала, что это было не в первый раз.”
  
  Он взглянул на нее. Ее лицо было белым, темно-синие глаза смотрели на него.
  
  “Вы должны учитывать, что повреждение вашей машины и мертвых животных, оставленных в особняке, связаны. Они обе - домогательства. Дерьмовое домогательство. Кто имеет зуб на тебя или твою семью?”
  
  Еще один взгляд показал ему, что теперь она смотрела прямо перед собой, ее губы были плотно сжаты. Он либо удивил ее, либо высказал вслух то, о чем она уже думала. Он припарковался перед особняком, заглушил двигатель и стал ждать ее ответа.
  
  Она, наконец, встретилась с ним взглядом, в ее глазах была неуверенность. “Я не знаю”. Ее голос был низким, но не нервным.
  
  “Мое заявление тебя не удивило”.
  
  “Нет. Это приходило мне в голову ”.
  
  “Вы не обсуждали это со своими тетями?”
  
  “Нет, как я уже сказал, я не хотел их беспокоить”.
  
  “Я думаю, они должны знать об этих других инцидентах. Может быть, они видели то, чем не делились с тобой.” Он поднял бровь. “Возможно, вы будете удивлены тем, что может открыть общение”.
  
  Она откинулась на подголовник и ненадолго закрыла глаза. “Я знаю, что ты права”.
  
  Он проверил время. “Я хотел бы еще немного поговорить с тобой и твоими тетями, но сначала мне нужно поговорить с моим партнером. Я сделаю телефонный звонок, а затем постучу, хорошо?”
  
  “Звучит заманчиво”. Она вышла из внедорожника и зашагала вверх по лестнице, не оглядываясь.
  
  Он смотрел, как она уходит, слушая, как звонит телефон Авы.
  
  “Привет, Зандер”, - ответила она.
  
  “Есть что-нибудь от помощников шерифа?” он спросил.
  
  Она вздохнула. “Я знаю, что эти дети ходили в полицейскую академию, но, клянусь, они забыли половину того, чему научились. Я не думаю, что здесь есть много такого, что могло бы держать их в напряжении. Звучит так, как будто они имеют дело со многими правонарушениями, наркотиками и домашней прислугой ”.
  
  “Меня это не удивляет. Скольких ты довела до слез?”
  
  “Только одна. Первая, кто откликнулся. Нейт Коупленд. И, честно говоря, я едва начал задавать вопросы, когда он развалился на части ”.
  
  “Теряешь хватку?”
  
  “Некоторые из этих парней молоды. Я чувствую, что должен вручить им игровой контроллер и сделать им сэндвич ”.
  
  Зандер ухмыльнулся.
  
  “В любом случае, Коупленд извинился за то, что прирезал Шона. Он живет в Бартонвилле, так что он знал жертву. Они вместе пили пиво. Он сказал, что запаниковал, когда увидел Шона, и его переполняла потребность быстро уложить его, чтобы он мог дышать, хотя его мозг знал, что было слишком поздно ”.
  
  “Если он знал Шона, было ли у него представление о том, кто мог это сделать?”
  
  “Ну, вот тут-то все и становится немного странным. Он также сказал, что у Шона и Линдси были проблемы в браке ”.
  
  “Ни хрена”. Зандер был удивлен. Эта фотография отличалась от той, розовой, которую представила Эмили. Кто был прав?
  
  “Когда я нажала на этот вопрос, он сказал, что не знает никого, кто мог бы причинить вред этой паре”.
  
  “А как насчет других помощников шерифа?”
  
  “Они не знали Шона. Они живут к востоку от Астории. Что вы узнали от первого свидетеля — Эмили Миллс?”
  
  “У меня сложилось несколько иное представление о паре Фитч. Она говорит, что в их доме было райское блаженство, и не может представить никого, кто мог бы причинить боль этой паре ”.
  
  “Ха. Что она сказала о смерти своего отца?”
  
  “Я еще не добрался до этого. Нас прервали, потому что кто-то проколол ей шины. Снова.”
  
  “Что?”
  
  “Похоже, что она и ее тети в последнее время подвергались некоторым домогательствам. Мертвые животные, оставленные на порогах, повреждения автомобиля. Что-то в этом роде”.
  
  Ава молчала.
  
  “Я собираюсь поговорить с ней и ее тетями. Я получу больше информации о смерти отца ”.
  
  “Это так странно. Двоих из них повесили. Но дело отца было раскрыто.”
  
  “Это определенно странно”.
  
  “Пока мы ждем результатов экспертизы и судмедэксперта, ” сказала Ава, “ я свяжусь с семьей Шона в Портленде и найду семью Линдси”.
  
  “Я свяжусь с друзьями Шона и Линдси здесь, в городе, и немного покопаюсь в старом повешении”.
  
  “Имейте в виду, что это не то дело, ради которого мы здесь”, - указала Ава.
  
  “Верно, но поскольку дочь первой жертвы играет определенную роль в этом деле, я хочу исключить любое участие с ее стороны”.
  
  “Онавовлечена”, - заявила Ава. “Она нашла тела”.
  
  “Ты знаешь, что я имел в виду. Ты уже зарегистрировалась в нашем отеле?” Ни одна из них не останавливалась с момента прибытия в Бартонвиль. Они прыгнули в воду обеими ногами.
  
  “Нет. Я свяжусь с ними, чтобы они не выдавали наши бронирования ”.
  
  “Хорошо. Дай мне знать, что ты найдешь о семьях.” Зандер закончил разговор и вышел под проливной дождь.
  
  ***
  
  Эмили попыталась взглянуть на своих тетушек глазами Зандера.
  
  Без сомнения, он заметил, что все три женщины были одеты в один и тот же оттенок салатового лайма. Это было трудно не заметить. Дори носила толстый зеленый кардиган, потому что она всегда боялась замерзнуть, и кончик всегда присутствующей салфетки для лица торчал у нее из-за манжета. Облегающая куртка Теи на молнии была создана для бегунов. Та, которая гарантировала, что ее увидят, когда пауэр идет по обочине дороги. Зеленая блузка Вина была просто практичной, как и сама Вина.
  
  Три женщины отличались друг от друга настолько, насколько это было возможно, но ничто так не нравилось им, как согласовывать свою одежду почти каждый день. “Это показывает людям, что мы едины”, - однажды сказала Тея Эмили. “Когда мы говорим с городским советом, они знают, что мы серьезно относимся к делу”.
  
  Эмили не думала, что подходящие цвета были необходимы. Все в городе знали, что сестры Бартон были грозным трио.
  
  Эмили и Зандер сидели за старым столом в официальной столовой, ожидая тетушек, которые откопали официальный чайный сервиз, который должен был быть старше особняка. Дори была в восторге, когда Зандер согласился на чай. Эмили наблюдала за ним краем глаза, убежденная, что он любитель кофе, но довольная, что он хотел сделать ее тетушек счастливыми. Дори на мгновение отвела Эмили в сторону и, подмигнув, шепотом сказала ей, что Зандер может в любое время оставить свои ботинки у нее под кроватью.
  
  Эмили не могла придумать, что ответить.
  
  Она знала, что тетушки пытались подбодрить ее и отвлечь от мыслей о том утре. Их усилия были оценены по достоинству и даже немного проработаны.
  
  Три седовласые женщины радостно сновали в столовую и обратно, готовя официальный чай, несмотря на то, что время приближалось к обеду.
  
  Зандер наклонился к Эмили. “Почему ты не носишь зеленое?” - прошептал он.
  
  Она фыркнула. “Это их особенность. Они занимались этим с подросткового возраста ”.
  
  “Зеленый лайм каждый день?” Его глаза были широко раскрыты.
  
  “Нет. Подходящие цвета. Они обсуждают это перед сном каждый вечер. Я бы сказал, что они совпадают в восьмидесяти процентах случаев. Они получают от этого большое удовольствие. Поверьте мне, они рады, что вы встретились с ними в согласованный день ”.
  
  “Ха”. Зандер откинулся на спинку своего места. “Они очаровательны”.
  
  “Это всего лишь одно из их джедайских умений”.
  
  “Каковы их остальные?”
  
  Три женщины ворвались с полными руками, прежде чем она смогла ответить.
  
  “Так приятно иметь неожиданную компанию, даже если это из-за ужасной трагедии”, - сказала Тея, наливая Зандеру чай, ее ярко-красная помада контрастировала с зеленым лаймом. “Но мне придется провести дополнительный час на беговой дорожке, чтобы справиться со всеми этими печеньями”.
  
  “Я действительно сожалею о сложившихся обстоятельствах, но печенье действительно выглядит аппетитно”, - сказал ей Зандер, разглядывая большой ассортимент сладостей. “Мне тоже придется заняться беговой дорожкой”.
  
  Ее тетя улыбнулась. “Я могу сказать, что тебе не нужно. Ты мужчина, который сам о себе заботится. Ты когда—нибудь пробовала здоровье...”
  
  “Тея!” Эмили и другие ее тети заговорили одновременно.
  
  Тея моргнула. “Что?”
  
  “Не покупай ничего, что она пытается тебе продать”, - серьезно сказала Дори Зандеру, положив руку на его рукав. “Они все чушь собачья и мошенники”.
  
  “Это не так”, - фыркнула Теа. “У меня были отличные результаты от всего, что я продаю. Я бы не поддерживала продукт, если бы не верила в него ”. Она подошла, чтобы налить Вине чай, но избегала зрительного контакта с этой сестрой. Она с энтузиазмом принимала каждый продаваемый на дому товар; она была прирожденной продавщицей. У Эмили был ящик, полный леггинсов с безумными принтами, которые она никогда не носила, и стойка в ванной, полная дорогих средств по уходу за кожей, которые делали ее кожу ничуть не лучше, чем те, что она покупала в Walgreens.
  
  Было трудно сказать "нет" Теа.
  
  Аппетит у Эмили пропал, когда она оглядела сидящих за столом своих улыбающихся тетушек. На несколько минут она забыла, что обнаружила своих убитых друзей, но реальность внезапно вернулась. Она уставилась на свою чашку. Линдси никогда бы не выпила еще один чай-латте. Эмили никогда бы не вошла в комнату отдыха ресторана и не была бы встречена насыщенным ароматом ежедневной алкогольной зависимости Линдси.
  
  Она наполнила легкие и медленно выдохнула.
  
  Взглянув направо, она заметила, что Зандер наблюдает за ней, озабоченно наморщив лоб, и странность ситуации дошла до нее.
  
  Агент ФБР пьет с нами чай.
  
  “Тетушки”, - начала Эмили. Три женщины немедленно обратили на нее свое внимание. “У меня сегодня спустили две шины”. Три женщины начали говорить одновременно, и Эмили подняла руки, чтобы успокоить их. “Это не в первый раз. Очевидно, что моя машина стала мишенью, когда я паркуюсь за рестораном. Ни у кого из других сотрудников не было проблем. Вина, Зандер сказал мне, что сегодня ты нашла мертвого енота на крыльце.”
  
  “Я сделал”.
  
  Теа и Дори засыпали Вину вопросами, которые она игнорировала.
  
  “Это третье животное за последние шесть или восемь недель”, - призналась Вина.
  
  Заговорил Зандер, переводя взгляд с Дори на Тею. “Кто-нибудь из вас сталкивался с какими-либо инцидентами, связанными с домогательствами?”
  
  Две женщины обменялись взглядом, а затем покачали головами. “Не то, что я могу придумать”, - сказала Дори. “Что насчет Мэдисон? Кто-нибудь спрашивал ее?”
  
  “Нет”, - сказала Эмили, мысленно встряхнувшись. Она забыла упомянуть о шинах своей сестре. “Я спрошу, когда она вернется домой сегодня вечером. Я знаю, что с ее машиной все было в порядке ”.
  
  Дори пристально посмотрела на Зандера. “Я думал, ты в городе, чтобы расследовать эти ужасные убийства, а не беспокоиться о каких-то спущенных шинах”.
  
  “Я есть. Я брала интервью у Эмили, когда заметили шины. Вот тогда я и подумал, не был ли ее автомобиль и ваш дом целью одного и того же человека. Я закончу интервью Эмили, когда мы закончим здесь.”
  
  Тея оперлась локтем на стол, положила подбородок на руку и пристально изучала Зандера. “Каков твой следующий шаг? У вас есть какие-нибудь зацепки по убийствам? Обязательно ли нам запирать наши двери на ночь?”
  
  “Я надеюсь, ты запираешь свои двери каждую ночь”, - пробормотал Зандер.
  
  “Мы делаем, когда думаем об этом”, - объявила Дори.
  
  “Не перебивай”, - приказала Тея. Дори закатила глаза и промокнула нос салфеткой. “Я слышал, что первая спасательница испортила сцену. Некоторые из этих молодых помощников шерифа такие же острые, как сэндвич с картофельным пюре, ” продолжила Тея, ее голубые глаза с вызовом смотрели. “Это правда? Люди по всему городу говорят, что это была неудачная сделка с наркотиками. Действительно плохо”.
  
  “Нет”, - сказала Вина. “Я слышала, что это была семейная ссора”.
  
  “Я слышала, что кто-то проезжал через город”. Дори снова вытерла нос.
  
  Эмили прикусила губу. Зандер уделял каждой женщине все свое внимание, пока она говорила, но в его глазах таился намек на отчаяние. Ее семье пришлось многое принять за один раз. Он легко отделался, когда Мэдисон все еще была на работе.
  
  “Тетушки! Оставь его в покое. Ты знаешь, что он не может говорить об активном случае.”
  
  Три женщины выглядели извиняющимися.
  
  “Мы еще многого не знаем”, - сказал Зандер наказанным женщинам. “Ты услышишь, когда мы это сделаем”.
  
  Недовольство отразилось на их лицах.
  
  “Я знаю, это может показаться неловким спрашивать, но что могло бы помочь, так это если бы вы рассказали мне еще немного о смерти отца Эмили”.
  
  Эмили замерла, и громкий гул заполнил ее уши. Почему?
  
  Кошмарные образы ее повешенного отца вернулись и разрушили стены, сдерживающие ее эмоции.
  
  Я не могу быть здесь.
  
  Она встала, и ножки ее стула завизжали, когда он отлетел назад. “Вам придется извинить меня на минутку”, - выдавила она. Она выбежала из комнаты и побежала вверх по лестнице, ее зрение сужалось.
  
  Кто ему сказал?
  
  ***
  
  Чувство вины захлестнуло Зандера.
  
  О чем я только думал? Он не обсуждал с ней смерть отца Эмили. Шериф и Вина говорили с ним об этом, но Эмили - нет. Он начал подниматься.
  
  “Сядь”, - приказала Тея, ее взгляд был острым. “Дай ей несколько минут. С ней все будет в порядке ”.
  
  Зандер медленно сел, изучая трех женщин. Тея казалась самой худой из трех, но ее тон остановил бы взвод.
  
  “Смерть ее отца - неприятная тема”, - сказала Дори. Она повернулась к Вине. “Мой желудок чувствует себя неважно с самого завтрака этим утром. Ты уверена, что у этих яиц не истек срок годности?” Она положила руку на живот, и хмурая складка тронула ее губы.
  
  “Они были прекрасны. И ты тоже в порядке, ” сообщила ей Вина.
  
  “Мне жаль”, - сказал Зандер трем женщинам. “Мне не следовало поднимать эту тему в середине разговора”.
  
  Три женщины отмахнулись от его извинений. “Я думала о его смерти с тех пор, как ты был здесь после обеда”, - сказала ему Вина. “Это очень огорчает, что еще один человек был повешен, и Эмили нашла его”.
  
  “Эмили видела ... своего отца?” - спросил Зандер.
  
  “О, нет”, - заявила Тея. “Слава богу, она спала. И она, и Мэдисон.”
  
  “А другая сестра?”
  
  Женщины обменялись взглядом. “В ту ночь Тара осталась в доме подруги”, - сказала Вина. “Ей было восемнадцать, и она была немного необузданной. По словам ее матери Бренды, в тот вечер они вдвоем поссорились, и Тара убежала.”
  
  “Эмили сказала мне, что Тара уехала”, - заявил Зандер. “Тара не поддерживала связь с вашей семьей?”
  
  Лица каждой из тетушек поникли. “Это верно”, - сказала Вина. “Время от времени мы обсуждаем, не нанять ли кого-нибудь, чтобы найти ее, но Эмили говорит оставить ее в покое. Если бы Тара хотела все еще быть частью этой семьи, она бы связалась с нами ”.
  
  “Я немного поискала в Google и в некоторых интернет-магазинах”, - призналась Тея. “Я не могу ее найти”.
  
  “Я подозреваю, что она каким-то образом сменила имя”. Дори похлопала Тею по плечу. “Она была независимой, и я подозреваю, именно поэтому она казалась такой неуправляемой. У ее родителей были жесткие правила в отношении алкоголя и комендантского часа, а Тара не любила правила.”
  
  “Семья жила здесь с вами, когда девочки были маленькими?” - Спросил Зандер.
  
  “Нет. У Бренды и их отца был дом в нескольких милях отсюда, ” сказала ему Дори.
  
  “Это был милый маленький дом, который примыкал к национальному лесу. Много места, где дети могли бы гулять и исследовать весь день напролет ”, - сказала Тея со вздохом и отсутствующим взглядом. “Это было ужасно, что все полетело к чертям после того, как их отец был убит”.
  
  “Что ты имеешь в виду?” Зандер говорил осторожно, желая услышать историю, но полностью осознавая, что восприятие женщин будет зависеть от их отношений с семьей. Он делал тщательные мысленные заметки, желая сравнить их с официальным досье по делу.
  
  Тея подобрала крошку с переда своей зеленой куртки. “Дом был подожжен, и они потеряли все в ту ночь. Это было тяжело для Бренды ”.
  
  “Понятно”.
  
  “Они вчетвером переехали сюда, ” добавила Вина, “ чтобы мы могли помочь с девочками. Бренда... ” Вина взглянула на своих сестер.
  
  “Бренда не была сильной женщиной”, - заявила Тея. “У нее были приступы”.
  
  Зандер молчал, задаваясь вопросом, какой официальный медицинский термин был для “приступов” Бренды.
  
  “Она запиралась в своей спальне на несколько дней в то время, когда девочки были крошечными”, - тихо сказала Дори. “После смерти Линкольна она не могла функционировать”.
  
  Депрессия?
  
  “Она покончила с собой через неделю после его смерти”, - добавила Вина.
  
  Зандер откинулся назад. “Это ужасно”.
  
  Эти бедные девочки. Сначала их отец, а затем их мать.
  
  “Она всегда отказывалась от помощи. Мы каждый раз умоляли ее сходить к врачу, но она отмахивалась, говоря нам, что просто устала ”.
  
  “Кто нашел ее?” Он ненавидел задавать личный вопрос так же сильно, как и боялся ответа.
  
  “Я сделала”, - сказала Вина. “Ее спальня. Здесь, наверху.” Ее глаза были затравленными. “Она не была счастлива вернуться в этот дом, где она выросла. Она хотела вернуть свой маленький дом и свою семью ”.
  
  “Чет Карлсон не только убил Линкольна, ” сказала Дори напряженным голосом, “ он разрушил их дом и уничтожил их семью”.
  
  Обгоревший сайдинг дома Фитчей вспыхнул в голове Зандера.
  
  Он сохранял нейтральное выражение лица, не желая упоминать об этом при женщинах.
  
  Еще одно совпадение?
  
  “Мне так жаль”, - сказал Зандер женщинам. Весь жизнерадостный дух был изгнан из комнаты. Им самим. Сначала он расстроил Эмили, а теперь тетушек. Он опустил взгляд на свою тарелку. Он не притронулся к изысканным десертам. “Я должна идти”. Он встал, не позволяя их слабым протестам изменить его решение. “Скажи Эмили, что мы можем закончить ее собеседование завтра”.
  
  Он мягко отстранился от их прощаний и вышел на улицу, но не раньше, чем Дори вложила ему в руку маленький пакетик с печеньем. Он остановился на тротуаре, глядя на величественный дом, видя его в другом свете. Теперь он понял, что скрывалось за уставшей и запущенной собственностью. Десятилетия были тяжелыми для жителей; дом отражал их трудные времена.
  
  Табличка снова привлекла его внимание.
  
  “Не такую мирную жизнь вы представляли для своих наследников, не так ли, мистер Бартон?”
  
  
  7
  
  
  Эмили сидела на краю своей кровати, злясь на себя.
  
  Она слишком остро отреагировала. Зандер Уэллс делал свою работу. Она действительно верила, что смерть ее отца не всплывет, когда она была той, кто нашел повешенного?
  
  Даже она не могла отрицать ужасное совпадение.
  
  Но она не была готова говорить об этом.
  
  Она встала и прошлась по комнате, зная, что не в том положении, чтобы обсуждать то, что произошло той ночью. Тогда ей было тринадцать. Она спала и ничего не видела.
  
  По крайней мере, это была история, которую она всем рассказала.
  
  Она попятилась от отца, чувствуя, как жар огня обжигает ее голые ноги. Сильный ветер заставил его тело раскачиваться, а ветви деревьев биться в темноте, и от шока ее конечности замерли. Движение далеко справа от нее отвлекло ее внимание от ужаса перед ней. Двое людей бросились в ели, их одежда отражала вспышки света от огня, прежде чем они исчезли. На долю секунды огонь осветил длинные светлые волосы второй бегуньи.
  
  Тара.
  
  Далекий вой сирен прорезался сквозь треск пламени.
  
  Эмили вздрогнула. Холодный ветер той ночи пронизывал ее до костей каждый раз, когда она вспоминала. Она вспомнила, как вернулась в дом, закашлялась от дыма и разбудила Мэдисон и ее мать, чтобы вывести их из дома. Они втроем вышли через парадную дверь и сгрудились во дворе перед домом. Она была слишком ошеломлена, чтобы сказать, что она увидела за домом.
  
  Она сказала полиции, что спала, пока ее не разбудил дым.
  
  Тара не появлялась до середины утра. Полиция поехала, чтобы забрать ее из дома подруги и сообщить новости.
  
  Эмили наблюдала, как ее старшая сестра плакала над их отцом, ожидая, что она скажет, что была во дворе той ночью. Но Тара никогда не упоминала, что была на месте преступления, и поэтому Эмили не поднимала эту тему. Она полагала, что у Тары, должно быть, были свои причины для молчания, и Эмили знала, что она также защитит все, что ее сестра хотела сохранить в тайне.
  
  Семья никогда не была прежней.
  
  Тара и ее мать больше ссорились, и через пять дней после того, как ее отец был убит, Тара объявила, что переезжает в Портленд, чтобы быть с друзьями. Больше криков, больше споров. Она исчезла на следующий день. Никаких прощаний.
  
  Эмили чувствовала себя покинутой. Еще одна дыра пронзила ее сердце. Тара ушла до того, как Эмили набралась смелости спросить ее о ночи, когда умер их отец. Тайна Тары осталась с ней. Было ли это компрометирующим? Впутает ли это кого-нибудь? Был ли этот человек Тарой?
  
  Чтобы защитить свою сестру, Эмили тоже хранила молчание.
  
  Бренда, казалось, ушла в себя. Несколько дней спустя их мать покончила с собой.
  
  Эмили была сломлена. Основы ее семьи были разрушены.
  
  Эмили сделала шаг вперед, взяв на себя ответственность за свою младшую сестру, отчаянно пытаясь защитить последнего члена семьи, который у нее был.
  
  Двум младшим сестрам повезло, что у них было три любящие двоюродные бабушки, которые были полны решимости оказывать им поддержку, которую их мать больше не могла. Особняк стал их домом. Безопасное место.
  
  Много лет спустя Эмили снова сбежала в особняк после того, как ее брак распался. Ее сердце было разбито, а психика отчаянно нуждалась в месте для отдыха и восстановления. Огромный дом был скалой, где она всегда чувствовала себя в безопасности.
  
  После смертей Мэдисон никогда не покидала особняк. Она порхала с работы на работу и от мужчины к мужчине. Последние два года в закусочной были самыми долгими, которые она когда-либо занимала на работе.
  
  Эмили никогда не знала, что творилось в голове Мэдисон. Ее сестра была не из тех, кто разделяет ее чувства. В детстве Мэдисон, казалось, никогда не переставала болтать, совала нос во все дела, ее всегда переполняли безумные идеи. Но она изменилась после смерти своих родителей. Мэдисон ушла в себя, общительный ребенок внезапно замолчал. Теперь Эмили видела прежнюю Мэдисон только в ее диковинном чувстве стиля: шляпки, каблуки, тюль, диадемы. Но до смертей ее называли мини-я ее матери, отражением личности и внешности ее матери.
  
  Их мать была спонтанной. Она забирала девочек из школы домой, чтобы они могли сбежать на пляж, изучить приливные бассейны и наесться ирисок с морской водой. Они устраивали импровизированные танцевальные вечеринки в гостиной, ее мать включала музыку Spice Girls и Chumbawamba.
  
  Она любила нас.
  
  Почему она оставила нас?
  
  Вспыхнули гнев и обида. Она и ее сестры были детьми, слишком маленькими, чтобы понять непоследовательное поведение своей матери. Но взрослые вокруг нее знали, что она боролась с маниакально-депрессивным расстройством и отказывалась от любой помощи. После многочисленных отказов никто больше ничего не предпринял. Никто не посоветовал ей обратиться к врачу. Никто не вмешивался.
  
  Была бы она все еще здесь, если бы ее лечили?
  
  Эмили отбросила спорный вопрос. Ее матери не стало.
  
  Эмили остановилась у окна. Зандер Уэллс шагал к своему внедорожнику. Она смотрела, ее разум оцепенел. Он обернулся, чтобы посмотреть на дом, и Эмили отшатнулась от окна. Было сомнительно, что он видел, как она шпионила за ним, но ее лицо все равно вспыхнуло. С безопасного расстояния она заметила, как он хмуро смотрит на дом. Ее пальцы заледенели.
  
  Она не сомневалась, что он обнаружит, кто убил Линдси и Шона. Она видела и чувствовала решимость специального агента Зандера Уэллса. Он был проницательным. Тщательно. И, казалось, искренне заботилась о жертвах. Она подозревала, что у него не так много нераскрытых дел.
  
  Но сколько грязного белья ее семьи будет выставлено на всеобщее обозрение по пути?
  
  ***
  
  Было после 1:00 ночи, когда Эмили услышала скрип лестницы под ногами Мэдисон, когда она поднималась на второй уровень. На большей части лестницы не было тихого места, куда можно было ступить. Эмили искала и экспериментировала годами. Пропустить пять шагов подряд было невозможно, независимо от того, насколько длинными выросли ее ноги. Ее спальня была ближе всего к лестнице, и никто не приходил и не уходил без ее ведома. Из кухни вела узкая лестница для прислуги, но там было еще шумнее, и ее легко было услышать из спален их тетушек.
  
  Главная лестница всегда была лучшим выбором.
  
  Чувствуя себя матерью, Эмили встала с кровати и открыла свою дверь, наблюдая, как Мэдисон неуверенно сделала последний шаг и крепко ухватилась за перекладину. Отфильтрованный свет от уличного фонаря подсвечивал ее сестру, создавая четкий силуэт. Туфли Мэдисон были в одной руке. В какой-то момент она сменила юбку из тюля на джинсы.
  
  Эмили задавалась вопросом, в чьем доме. “Привет”.
  
  Мэдисон безуспешно подавила вздох. “Боже. Не делай этого, ” сказала она громким шепотом, свирепо глядя на Эмили в тусклом свете.
  
  Эмили вернулась в свою комнату, держа дверь открытой. Мэдисон недовольно вздохнула и последовала за ней. Эмили закрыла за собой дверь.
  
  “Что?” Мэдисон крепко прижала туфли к груди и свысока посмотрела на Эмили. Замечательный подвиг, учитывая, что Эмили была на несколько дюймов выше. Аромат текилы заполнил комнату, и Эмили сдержала свой гнев. Ее сестра, должно быть, была у Патрика дома. Местный бар, который она часто использовала для побега.
  
  Эмили хотела, чтобы Мэдисон открыла ей свое сердце вместо того, чтобы искать утешения у незнакомцев.
  
  “Ты должна открыть закусочную утром”. Эмили знала, что это был неправильный способ начать этот разговор.
  
  “Я знаю! Я не планирую опаздывать ”.
  
  “Ты проспала все смены”, - заявила Эмили. “Ты это спланировала?”
  
  “Мне это не нужно”. Мэдисон повернулась, чтобы уйти.
  
  “Подожди. Это не поэтому —”
  
  “Я знаю”, - сказала Мэдисон, оглядываясь на нее. “Это о Линдси. Как ты думаешь, почему я так опаздываю?” Она судорожно втянула воздух.
  
  Сочувствие наполнило Эмили. Они все оплакивали Линдси, но потеря ее подруги должна была стать более глубоким потрясением для Мэдисон.
  
  “Там, у Патрика, говорят, что Шона повесили”, - прошептала Мэдисон. Она встретилась взглядом с Эмили. “Это правда?” Ее голос дрожал, и даже при слабом освещении Эмили увидела ужас в глазах сестры.
  
  Вот почему я не рассказал ей никаких подробностей.
  
  “Да, это правда, но его ударили ножом первым. Возможно, это и было тем, что на самом деле убило его ”.
  
  “О Боже”. Мэдисон прикрыла глаза рукой, ее плечи поникли. “Я вижу это. Это никуда не денется”.
  
  Эмили коснулась ее руки. “Я понимаю. Это все, что я тоже могу видеть ”.
  
  “Я вижу не Шона”. Шепот Мэдисон был почти неслышен.
  
  “Я знаю”. Ее сердце разбилось. Эмили сделала бы все, чтобы убрать видение из головы своей сестры.
  
  И ее собственная.
  
  Сестры редко говорили о смерти своих родителей. Это была запретная тема в их доме. Об этом лучше умолчать, чтобы они могли притвориться, что этого никогда не было. Потому что размышления об этом завладели бы их умами и сердцами, не допуская всего остального.
  
  “Я бы хотела, чтобы мама была здесь”. Эмили напряглась, чтобы расслышать приглушенные слова Мэдисон. “Или Тара”.
  
  Лицо Тары вспыхнуло в голове Эмили. Вечно восемнадцатилетняя.
  
  Сейчас ей почти сорок.
  
  Старое чувство покинутости толкнуло дверь в сознании Эмили, и она ничего не сказала.
  
  Мэдисон опустила руку, и ее глаза блеснули в темноте. “Тебе все равно, не так ли? Ты совсем по ним не скучаешь, ” прошипела она.
  
  “Это несправедливо—”
  
  “Ты едва ли сказал хоть слово об одной из них. Наша сестра где-то там, и ты не хочешь говорить со мной о ней ”.
  
  Правда.
  
  “Я искала ее”, - сказала Мэдисон. “Ты меняешь тему каждый раз, когда я говорю о ней”.
  
  “Она знает, где нас найти. Мы никогда не покидали этот город. Если бы она хотела быть частью этой семьи, она была бы здесь. Я не собираюсь тратить свое время на поиски кого-то, кто не хочет нас видеть ”.
  
  Она намеренно произнесла последнее предложение, желая шокировать Мэдисон и заставить ее замолчать.
  
  Эмили плотно сжала губы. Она сказала достаточно.
  
  Но пламя все еще вырывалось из глаз Мэдисон. Эмили знала, как их успокоить.
  
  “Помнишь, когда папа сажал нас в машину и просто уезжал на долгие выходные?” Тихо сказала Эмили. “Только мы вчетвером, чтобы у мамы было немного свободного от детей времени. Мы никогда не знали, куда идем, но папа везде заводил друзей. Секвойи. Пендлтон. Портленд. Это место диких животных в южном Орегоне . . . ”
  
  “Сафари на дикой природе”, - добавила Мэдисон задумчиво. “Я коснулась языка жирафа. Папа не должен был опускать стекло в машине, но он это сделал ”.
  
  “Животные подошли прямо к машине”.
  
  “Медведи и тигры. Слоны.”
  
  Хорошего дня.
  
  Тишина заполнила комнату, поскольку они погрузились в свои собственные воспоминания.
  
  “Ты поэтому не ложилась после часу?” Спросила Мэдисон. “Чтобы сказать мне не опаздывать на работу?”
  
  Чтобы убедиться, что ты благополучно добралась домой после ужасного дня.
  
  “Что-то вроде этого”.
  
  “Я не собираюсь спать сегодня ночью”. Мэдисон покачнулась на ногах. Она отвернулась и положила руку на дверную ручку.
  
  “Это делает нас двоих”. Мысли Эмили лихорадочно работали с того момента, как она легла. Не было никаких признаков замедления. Слабость в обычно идеальной осанке ее сестры затронула струнку в груди Эмили. “Мне действительно жаль, Мэдисон. Я знаю, как вы были близки с Линдси ”.
  
  Ее сестра сделала паузу. “Возможно, мы были не так близки, как я думала”, - тихо сказала она. Она открыла дверь и ушла, держась одной рукой за стену, чтобы сохранить равновесие.
  
  Эмили прислушалась к своим шагам. Дверь Мэдисон открылась и закрылась.
  
  Что это значит?
  
  
  8
  
  
  “Прогноз погоды говорит, что скоро будет сильный шторм”, - прокомментировала Ава, когда встретилась с Зандером на парковке закусочной на следующее утро. Зандер не был удивлен. Когда он выходил, ветер чуть не сорвал дверцу его внедорожника с машины рядом с ним. Дождя не было, но воздух был тяжелым от соленой, холодной влаги.
  
  Утро снова было серым и унылым. Несчастный. Но на стоянке закусочной "Бартон" была припаркована дюжина автомобилей. Он решил, что это местные транспортные средства. Тяжелые грузовики и маленькие старые седаны, потрепанные ветром и солью. Зандер изголодался по еде и теплу. Закусочная в бревенчатом домике излучала гостеприимную атмосферу и обещала хороший кофе и сытную еду. Без сомнения, местные жители пришли по тем же причинам.
  
  Внутри он автоматически поискал Эмили, но не увидел ее, и на мгновение вспыхнуло разочарование. Ресторан был наполовину заполнен, и запах бекона заставил его желудок заурчать, возвращая его внимание к еде. Подошла Мэдисон с кофейником в руке. В ее черных джинсах было больше дырок, чем ткани, а ярко-розовый атласный топ резал ему глаза. “Присаживайтесь куда угодно, и я сейчас подойду”. Она вручила им два меню и удалилась на красных шпильках.
  
  Краем глаза он увидел, как брови Авы взлетели вверх. Они заняли ближайшую кабинку, у окна, и открыли свои меню. Взгляд Авы последовал за Мэдисон. “Это не может быть сестра нашего свидетеля”.
  
  “Так и есть”.
  
  “Она совсем на нее не похожа”. Ава изучала официантку. “Но мне нравятся ее волосы. И уверенность”.
  
  Зандер повернулся, чтобы посмотреть. Он не обратил внимания на волосы Мэдисон, но теперь увидел, что они собраны в сложный, беспорядочный узел у нее на затылке. Она налила кофе, убрала тарелки и доставила заказ, не сбиваясь с шага на каблуках.
  
  “Она контролирует этаж”, - продолжила Ава. “Ничего не упускает”.
  
  “Ты обслуживала столики?”
  
  “Колледж. И немного после. Это нелегкая работа ”.
  
  Наблюдая за эффективной работой Мэдисон, он задавался вопросом, на что были похожи ее отношения с Эмили. Вчера в особняке он узнал немного о Таре и Эмили, но не о Мэдисон.
  
  Ему нужно было сосредоточиться на убийствах, а не на трех сестрах. “Ты вчера разговаривала с родственниками Шона Фитча?” он спросил Аву.
  
  “Шериф еще не связался с его семьей, поэтому я попросил, чтобы агент из офиса в Портленде посетил и проинформировал их лично. Он дал им мой номер и сказал, чтобы они позвонили, когда будут готовы поговорить. Его отец позвонил мне в течение нескольких часов. Как вы можете себе представить, они обижены и сбиты с толку ”.
  
  У их столика появилась Мэдисон. “Кофе?”
  
  “Пожалуйста”, - ответили Зандер и Ава в унисон. Мэдисон перевернула кофейные чашки на столе и налила.
  
  “Ты знаешь, чего ты хочешь?”
  
  Зандер заказал омлет из яичных белков, а Ава попросила яблочный французский тост с яичной гарниром. Он взглянул на меню и увидел, что к ее блюду были взбитые сливки и карамельный соус.
  
  Он немедленно пожалел о своем заказе.
  
  Мэдисон ничего не записала, но улыбнулась, принимая их меню.
  
  “Это не завтрак”, - сказал Зандер после того, как она ушла. “Ты заказала десерт”.
  
  “Вот почему я добавила яйца. Омлет можно приготовить в любом месте. Я сужу о ресторане по их французским тостам. Есть сотни способов сделать это, и мне нравится видеть, какие места ленивы или уникальны ”.
  
  “Я думаю, ты ожидаешь слишком многого от сельской закусочной”.
  
  “Посмотрим”. Ее улыбка была самодовольной.
  
  “Что сказал отец Шона?” Зандер вернул их к делу.
  
  Улыбка Авы погасла. “Он был в шоке, конечно. Мать Шона не была готова говорить, но отец хотел получить ответы.”
  
  “Которой у тебя не было”.
  
  “Семья вдвойне ошеломлена возможностью того, что это преступление на почве ненависти. На самом деле, его отец полностью верит, что это так - не потому, что Шон сказал ему, что были проблемы, а из-за сцены ”.
  
  “Он знает, как был найден его сын?”
  
  “Он знает”. Ава опустила взгляд на свой кофе и обхватила кружку руками, как будто они были холодными. “У меня никогда не было подобного случая”, - тихо сказала она.
  
  “Я тоже”, - признал Зандер.
  
  “Отец сказал, что он сказал Шону не жениться на Линдси”.
  
  “Господи. Потому что она была белой?”
  
  Ава кивнула. “Ему нравилась Линдси. Он знал, что они любили друг друга, но не хотел, чтобы его сын сталкивался с дополнительным стрессом, который может возникнуть из-за смешанного брака. Он сказал, что жизнь и так достаточно сурова ”.
  
  Зандер выругался себе под нос.
  
  Они обе молчали долгую секунду.
  
  “Он не знал, кто мог причинить вред его сыну”, - продолжила Ава. “Заявил, что Шон всегда был покладистым парнем с кучей друзей. Он не получал известий от Шона несколько недель, но он сказал, что это нормально. Я хочу поговорить с ним лицом к лицу в какой-то момент. Он дал мне несколько имен друзей Шона, и я попытаюсь связаться с ними сегодня ”.
  
  “А как насчет семьи Линдси?”
  
  Ава посмотрела в окно, разочарование образовало морщинку между ее бровями. “Я не могу много найти. Ее мать умерла несколько лет назад, и она развелась с отцом Линдси, когда та была совсем маленькой. Она больше никогда не выходила замуж. Других детей нет. Я пытаюсь найти отца, но он был неуловим ”.
  
  “Друзья?”
  
  Она поморщилась. “Мне придется воспользоваться ее старой историей работы и связаться с ее предыдущими работодателями, чтобы найти любую личную информацию. Отец Шона не сильно помог. Он сказал, что на свадьбе у нее было несколько друзей, но не было семьи.”
  
  “Может быть, ее отец скончался”.
  
  “У отца Шона сложилось впечатление, что они каким-то образом отдалились друг от друга, но он не был уверен, что он жив. Утверждает, что Шон сказал, что она не любила говорить о своей семье. Звучит так, будто она ни с кем не поддерживала контакт. Я не знаю, найдем ли мы зацепку в ее прошлом ”.
  
  Зандер взглянул на Мэдисон, которая наполняла стаканы водой и болтала с мужчинами за столом в тяжелых рабочих ботинках и пальто. “Эмили Миллс говорит, что Мэдисон была ближайшей подругой Линдси”.
  
  “Приятно знать. Я поставлю ее во главе своего списка. Я уверен, что она может сказать мне, с кем еще общалась Линдси. Что насчет вскрытий? Вы что-нибудь слышали от судмедэксперта?”
  
  “Доктор Ратлидж позвонил мне сегодня в шесть утра.”
  
  Глаза Авы расширились. “Дай угадаю. Он уже был на работе.”
  
  “Ага. Хотел сообщить мне, что он планировал провести оба вскрытия этим утром ”. Зандер вздохнул. “Думаю, я ответил связно”.
  
  “И еще слишком рано ожидать каких-либо новостей из государственной криминалистической лаборатории”.
  
  “Определенно. Я попросила провести приоритетную обработку ноутбука Шона, который был отправлен в нашу лабораторию компьютерной экспертизы в Портленде.”
  
  “Все хотят приоритета”, - прокомментировала Ава.
  
  “Верно. И тяжелый вздох менеджера, когда я попросила об этом, не вселил в меня особой надежды ”.
  
  Они оба отпили кофе. Судебно-медицинская экспертиза потребовала времени. Телевидение научило публику, что криминалисты могут раскрыть преступление за час, но чаще всего на это уходили месяцы. Зандер знал, что он мог бы использовать лабораторию ФБР на востоке, если ему нужна была быстрая обработка определенной части улик, но он предпочитал использовать ее выборочно, вместо того, чтобы заваливать ее каждым кусочком улик с места преступления. По мере продолжения расследования он сузил круг улик, которые имели приоритет.
  
  Появилась Мэдисон с их заказом и деловито расставила тарелки. Улыбка Авы стала шире, когда она изучала свой французский тост. Омлет больших размеров, приготовленный Судаком, был начинен обжаренным перцем и луком, а по бокам сочился сырный соус пармезан.
  
  “Тебе нужно что-нибудь еще?” Спросила Мэдисон.
  
  “Выглядит идеально”, - сказала Ава. Она уже наколола на вилку пышный кусочек, направляясь ко рту. Ее блаженное выражение лица после укуса напомнило Зандеру, почему он когда-то был наполовину влюблен в нее. Он рассказал ей о своих чувствах прошлой осенью во время своего алкогольного запоя, который случался раз в год, но это никак не повлияло на их дружбу или рабочие отношения. Тот факт, что ее жених &# 233; был хорошим парнем и близким другом, сгладил ситуацию, как только Зандер оправился от острого смущения, вызванного тем, что он поделился своими самыми сокровенными секретами в самый неподходящий момент.
  
  “Хорошо?” он спросил.
  
  “Потрясающе. Я не знаю, чем это покрыто, но жареный хруст получается безупречным ”. Подмигнув, она разрезала ломтик пополам и переложила его на его тарелку.
  
  Он попробовал свой омлет, и неожиданный вкус взорвался у него во рту. Он быстро откусил три кусочка, больше не сожалея о своем выборе.
  
  “Как твоя комната?” Спросила Ава между набитыми ртами.
  
  Он фыркнул, и она понимающе улыбнулась.
  
  Его гостиничный номер был пуст и не обновлялся с 1980-х годов.
  
  Он не возражал; он мог спать где угодно. Но его не волновал землистый запах сырости. Он пропитал ковер и занавески. Постельное белье и полотенца были свежими, но этим утром его одежда казалась вялой от влажного воздуха.
  
  Они вдвоем быстро расправились с завтраком и задержались за чашкой кофе, когда Зандер увидел Эмили, выходящую из кухни. На ней была куртка, поэтому он предположил, что она только что приехала. Она остановилась, чтобы поговорить с четырьмя женщинами за столом, у каждой из которых на коленях был младенец или малышня. Какая-то мамина группа, предположил он. Она восхищалась каждым ребенком, а затем похлопала по плечу одну мать. Улыбающаяся маленькая девочка этой женщины заставила его задержать дыхание и сосредоточиться на своем кофе.
  
  Он поднял глаза и поймал, что Ава смотрит на него, ее взгляд был намеренно пустым. Она мудро промолчала.
  
  “Доброе утро”. Эмили остановилась у их столика. “Как прошел твой завтрак?”
  
  “Потрясающе”, - заявила Ава в то же время, когда Зандер ответил: “Великолепно”.
  
  “Я рада это слышать”.
  
  “Эмили, я бы хотела поговорить с Мэдисон”, - сказала ей Ава. “Когда у нее выходной с работы?”
  
  Эмили нахмурилась. “Для чего?”
  
  Ее нежелание привлекло внимание Зандера. Чрезмерно заботливая сестра?
  
  “Я наткнулся на что-то вроде стены в отношениях с ближайшими родственниками Линдси. Я надеялся, что она сможет помочь ”.
  
  “О”. Эмили оглянулась через плечо на свою сестру. Мэдисон держала в руках четыре тарелки для завтрака, пока шла в дальний конец ресторана. “Как только закончится спешка с завтраком, у нее будет время”.
  
  Зазвонил телефон Зандера, и Эмили отошла. На экране высветилось имя шерифа Грира.
  
  “Уэллс”, - ответил Зандер.
  
  “Грир слушает. Мне позвонил менеджер бара, который сказал, что Шон Фитч ввязался в драку в баре за ночь до своей смерти.”
  
  “Где?” Сердце Зандера забилось быстрее.
  
  “Дом Патрика. Местное заведение.”
  
  “Они открываются так рано? Кто управляющий?”
  
  “Они закрыты, но Пол Пэриш - менеджер, и он там сейчас. Он впустит нас ”.
  
  Раздражение на мгновение мелькнуло при мысли о том, что шериф наблюдает, как Зандер проводит собеседование. Или, может быть, он ожидал, что Зандер увидит, как он беседует с менеджером.
  
  “Я буду там через несколько минут”, - сказал ему Зандер, прежде чем повесить трубку. “Шон Фитч, предположительно, ввязался в драку в баре накануне вечером”, - сказал он Аве.
  
  Ее глаза расширились. “Интересно”.
  
  “Шериф сказал, что встретит меня в баре”.
  
  Она сморщила нос. “Наслаждайся. Я поговорю с Мэдисон, как только здесь еще немного приберется ”.
  
  Он выскользнул из кабинки и надел пальто. “Зарегистрируешься позже?”
  
  “Абсолютно”.
  
  
  9
  
  
  У дома Патрика не было машины шерифа.
  
  В течение двух секунд Зандер обдумывал, не дождаться ли шерифа Грира, а затем он вышел из своей машины. Дом Патрика находился на берегу океана. Фактически, большая часть здания возвышалась над океаном, балансируя на сети свай и тяжелых балок. В приземистом одноэтажном здании не было окон спереди, и Зандер надеялся, что там были окна со стороны океана, чтобы насладиться видом.
  
  Может, это и первоклассная недвижимость, но на парковке был гравий с разбросанным битым стеклом. Прибой закручивался вокруг свай, когда он приближался, оставляя грязно-белую пену, прилипшую к дереву. Это должен был быть симпатичный бар в идеальном месте. Вместо этого он чувствовал себя усталым и изношенным. Здание заскрипело, когда волны отступили, и Зандер подумал, не берет ли он свою жизнь в свои руки, входя в него. Оранжевый неоновый свет над дверью неаккуратно сформировал название, которое, казалось, гласило: PATRICK'S LACE .
  
  Не самое подходящее название для дайв-бара.
  
  Входная дверь распахнулась, и тридцатилетний парень с густой бородой и в серой шляпе-чулке вышел, глядя прямо на Зандера. “Вы агент Уэллс?”
  
  “Я есть. Пол?”
  
  “Ага”.
  
  Они пожали друг другу руки. “Пол Пэриш у Патрика”, - сказал Зандер с усмешкой. “Это какая-то аллитерация”.
  
  Пол моргнул, глядя на него. “Э-э... да”.
  
  Он этого не понимает.
  
  “Патрика больше нет”, - сказал Пол, все еще в замешательстве глядя на Зандера. “Он умер около пяти лет назад”.
  
  “Кто сейчас владеет баром?” - спросил Зандер, чтобы увести разговор подальше от его комментария об аллитерации.
  
  “Я верю”.
  
  “Шериф сказал мне, что ты менеджер”.
  
  “Я тоже такая. Я была менеджером, когда Патрик еще был рядом, так что люди привыкли называть меня так ”.
  
  “Так что же произошло в четверг вечером?”
  
  Пол переступил с ноги на ногу и посмотрел мимо Зандера на дорогу. “Вероятно, следует дождаться шерифа, поскольку речь идет о ... убийстве. Не могу поверить, что Шона больше нет ”.
  
  Зандер изучал дискомфорт на лице Пола. “Как насчет того, чтобы ты показал мне свой бар, пока мы ждем. Это отличное место.”
  
  Лицо владельца посветлело. “Справлюсь”. Он потянул за тяжелую деревянную ручку двери, и дверь застонала, открываясь. Вошел Зандер, и его встретил запах несвежего пива и жира для фритюрницы. Интерьер был хорошо освещен; была видна каждая полоска на грязной плитке пола и потертости на столах. Без сомнения, освещение было выключено вечером. Настоящий бар с полками с алкоголем и табуретками располагался в задней части здания.
  
  Там не было окон.
  
  Обычные квадратные столы занимали большую часть пола, их стулья были перевернуты на столешницы, оставляя пол доступным для мытья. Один угол бара был пуст. Над поляной висел неподвижный диско-шар, а рядом стоял музыкальный автомат.
  
  “Милое местечко”, - сказал Зандер. “Дела идут хорошо?”
  
  “Зима тянется медленно. Летом лучше”.
  
  “Летом здесь бывает много туристов?”
  
  “Немного. В баре "Джигги" дальше по улице становится все больше. Здесь есть окна, и я думаю, туристам нравится иметь возможность заглянуть внутрь нового места, прежде чем они войдут ”.
  
  “Тогда тебе следует вставить несколько окон. Окна с обратной стороны тоже. Жаль упускать вид на океан”.
  
  Пол пожал одним плечом. “Может быть, когда-нибудь”.
  
  Зандер задавался вопросом, была ли его незаинтересованность из-за стоимости или его не волновали перемены.
  
  Открылась входная дверь, и появился шериф Грир. Краем глаза Зандер увидел облегчение на лице Пола.
  
  Неужели со мной так неудобно разговаривать?
  
  “Привет, Пол. Рад тебя видеть. Вы тоже, агент Уэллс.” Грир кивнул Зандеру, когда тот снял шляпу. “Извините, я опоздала. Можете ли вы кратко изложить то, что вы рассмотрели на данный момент?” Он перевел взгляд с Зандера на Пола.
  
  “Пока ничего”, - сказал Пол.
  
  На лице Грир отразилось удовлетворение. “Хорошо. Расскажи нам об этом”.
  
  “Ну, я обслуживала бар — обычно я делаю это по вечерам в четверг. Внутри было, наверное, человек двадцать. По телевизору показывали баскетбольный матч.” Пол указал на маленький экран за стойкой. “Шон пришел около —о, было, наверное, около восьми”.
  
  “У вас есть фотоаппараты?” Спросил Зандер, осматривая потолок и углы.
  
  “Нет. Для чего?”
  
  Зандер уставился на него. “В случае преступлений. Сражается. Ограбления.”
  
  Пол махнул рукой. “По-моему, это не стоит вложений. Нас никогда не грабили — если не считать того раза, когда четверо панков из колледжа решили угощаться полудюжиной бутылок водки. Мои клиенты помешали им выйти за дверь ”, - сказал он с расцветом.
  
  “Я помню это”, - согласился Грир. “У двоих были поддельные удостоверения личности. Было приятно пообщаться с их родителями ”.
  
  “Итак, вернемся к Шону. Восемь часов. Четверг.” Зандер перенаправил воспоминания.
  
  Пол провел рукой по бороде. “Шон сидел прямо там”. Он указал на барный стул в центре бара. “Его обычный напиток - Coors Light”.
  
  “Он часто приходит?” - Спросил Зандер.
  
  “Не совсем. Может быть, раз в неделю.”
  
  Это казалось частым для Зандера, но, возможно, не для владельца бара.
  
  “Линдси когда-нибудь приходила с ним?” - спросил он.
  
  “Нет. Не видел ее здесь ”.
  
  “Ты знаешь, кто она?”
  
  “Я верю. Видел ее в городе и в закусочной.”
  
  Зандер заметил, что Пол упомянул Шона и Линдси в настоящем времени. Вероятно, так ему было удобнее. Их смерти еще не дошли до сознания. “Я полагаю, Шон разговаривает с тобой, если он сидит в баре?” - спросил Зандер, упомянув пару в том же напряжении. “О чем он говорит?”
  
  Пол нахмурился. “Я не знаю. Баскетбол? Иногда он рассказывает забавные истории о детях в старшей школе. Хотя он никогда не называет их имен, ” быстро добавил он. “Просто рассказывает мне о том дерьме, которое они вытворяют”.
  
  “С кем он тусуется, когда он здесь?”
  
  Владелец скрестил руки на груди. “Я думал, ты хочешь знать, что произошло в четверг”.
  
  “Я верю. Я также пытаюсь составить более полное представление о жертве ”.
  
  “Это довольно стандартные вопросы”, - добавила Грир.
  
  Зандер оценил поддержку, поскольку до сих пор шериф молчал.
  
  Пол скривил рот, сосредоточившись. “Шон никого не выделяет. Он просто разговаривает с тем, кто ближе всех ”.
  
  “Как выглядел Шон в четверг? Разговорчивая? Он смотрел игру?”
  
  “В четверг он почти ничего не говорил. Я думаю, что он в основном наблюдал за игрой, но он пробыл здесь целый час, прежде чем братья Осберн набросились на него ”.
  
  Зандер говорил с шерифом. “Братья Осберн?”
  
  Шериф Грир поморщился. “Смутьяны. Не самые яркие лампочки в коробке. Я имел дело с ними по крайней мере полдюжины раз за вождение в нетрезвом виде, драки и превышение скорости. Они обычно мягкие, если не пьют ”.
  
  Пол кивал на слова шерифа. “Мне приходилось прерывать их или просить уйти несколько раз. Кайл - несносный пьяница. У одного из моих барменов было много проблем с ним ”.
  
  “А другой брат?” - спросил Зандер.
  
  “Билли”, - сказал Грир. “Следует примеру своего брата. Оба крупные парни, но Кайл, наверное, фунтов на тридцать старше Билли.”
  
  “Они двое вместе не создают цельный мозг”, - добавил Пол.
  
  Шериф Грир фыркнул. “Ты все правильно поняла”.
  
  “Хорошо”. У Зандера была хорошая фотография мужчин. “Кто к кому подошел?”
  
  “Ну, я не видела, когда это началось. Я услышала грохот и обернулась. Шон лежал на земле, и его табурет был опрокинут, а Билли размахивал им и пинал его, поэтому я думаю, что он подошел к Шону ”.
  
  “Что ты сделала?”
  
  “Схватил мою биту”. Он обошел бар и достал спрятанную биту с низкой полки. “Я кричала им, чтобы они прекратили это, но я была по эту сторону бара, и они проигнорировали меня. Ну, Билли проигнорировал меня. Шон поднялся на ноги, но он был сосредоточен на том, чтобы избежать кулаков и ботинок Билли.”
  
  “Что делал Кайл?”
  
  “Сдерживаю толпу”, - сказал Пол, положив биту на плечо. “Пара человек пыталась вмешаться, но мало кто устоит перед Кайлом или Билли, когда они разозлены. Я обошла стойку и стукнула битой по нескольким бедрам, чтобы расчистить путь. Когда я пробралась сквозь толпу, я направила биту на Кайла и сказала ему убрать Билли от Шона. К тому времени обе вернулись на пол. Кайл одарил меня дерьмовой ухмылкой, схватил брата за рубашку и оттащил его от Шона. Я приказал им выйти, и они ушли ”.
  
  “Вы не позвонили в полицию?” - Спросил Зандер.
  
  Пол взглянул на шерифа Грира. “У них есть дела поважнее, чем затевать драку. Все было кончено, и Шон мог стоять прямо. Я угостил его пивом за счет заведения, взял его табурет, и он вернулся к просмотру игры. С этим разобрались”.
  
  “Шон не пострадал?”
  
  “О, ему было больно. Я приготовила пакет со льдом для его губы, и я заметила, что он двигался скованно, когда наконец уходил ”.
  
  Зандер сделал мысленную заметку спросить судмедэксперта о ссадинах и ушибах.
  
  “Кто-нибудь спрашивал его, как это началось?”
  
  “Не знаю. Я этого не делал. Никто не удивляется, когда братья Осберны капризничают ”.
  
  “Ты думаешь, раса Шона как-то связана с этим?”
  
  Пол нахмурился. “Не знаю. Я не слышал, что было сказано между ними.” Его лицо прояснилось. “Но я говорил тебе, что у одного из моих барменов всегда проблемы с Осбернами — он мексиканец. Они насрали на него из-за этого ”.
  
  Двое сильных парней. Возможно, расист.
  
  Братья Осберны ставили кое-какие галочки.
  
  “Ты заметила, когда ушел Шон?”
  
  Пол напряженно думал. “Он ушел сразу после игры. Я помню, он был разочарован тем, кто победил. Он бросил немного наличных на пиво и ушел. Я не могу поверить, что он никогда не вернется”, - сказал Пол ошеломленным голосом.
  
  “Можете ли вы назвать нам имена других людей, которые были свидетелями драки?” - предложил Зандер.
  
  Пол колебался.
  
  “Нам не нужно говорить, что это ты дала нам имена. Там было много людей, которые могли бы опознать других ”.
  
  Лицо Пола прояснилось, и он назвал три имени, которые шериф записал.
  
  Проверить, во сколько закончилась игра, было бы достаточно просто. По крайней мере, Зандер знал, что Шон все еще был жив на тот момент. Он говорил с шерифом. “Можем ли мы навестить Осбернов?”
  
  “Я покажу тебе, где они живут”, - сказал Грир, поворачиваясь к двери.
  
  “Привет, шериф”, - сказал Пол. “Ты собираешься завтра в книжный клуб?”
  
  Зандер уставился на Пола. Книжный клуб?
  
  Грир сделала паузу. “Ваша жена готовит соус начо?” - с надеждой спросил шериф.
  
  “Ага”.
  
  “Я еще не читала книгу”.
  
  “Ты должна начать это. Это хорошая книга о реальном заговоре с целью убийства Джорджа Вашингтона, но вы знаете, что это не имеет значения, читали ли вы книгу. Просто появись”.
  
  “Я буду там”. Шериф продолжил движение к двери.
  
  Зандер молча последовал за ней, напоминая себе никогда не делать предположений.
  
  
  10
  
  
  Эмили припарковалась на тихой поляне и надеялась, что призраки будут держаться подальше.
  
  Груда щебня становилась меньше с каждым годом по мере разложения — дождь, солнце и время разрушали составные части. Мелкие крупинки унесло ветром. Проросли папоротники и дикие травы. После своей смерти старый дом дал жизнь небольшим проблескам природы.
  
  После пожара дом ее детства был разрушен, но никто ничего не унес. Она задавалась вопросом, какие химикаты просочились в землю. Какие небиодеградируемые вещества все еще будут присутствовать через сто лет.
  
  Никому не было дела.
  
  Когда она вышла из своей машины — с новыми шинами, — она прикинула, что прошло четыре года с тех пор, как она побывала на месте, где погиб ее отец и дотла сгорел ее дом.
  
  Это все еще причиняло боль.
  
  Вспыхнули приятные воспоминания. Играла в прятки со своими сестрами. День, когда ее отец установил качели. Ленивые летние дни, строящие “дома” в высокой траве. Укусы насекомых. Зудящий ядовитый плющ, который заставил ее плакать. Ее мать повязала ей на руки варежки, и Эмили рвала их зубами, отчаянно желая поцарапать.
  
  Не все воспоминания хорошие.
  
  Но воспоминания о ядовитом плюще были лучше, чем воспоминания о ночи, когда был убит ее отец.
  
  Мигающие полицейские огни. Сирены пожарной машины. Их шланги и вода.
  
  Мэдисон прижалась к их матери, уткнувшись лицом в мамино пальто. Пламя осветило лицо их матери, когда она смотрела, как огонь разгорается все больше и дом начинает рушиться сам по себе. Шок. Страх. Этого не могло быть. Это должно было быть сном. Эмили крепко держалась за руку матери. Ее мать ничего не сказала, тупо уставившись на пламя, а пристальный взгляд Эмили осматривал их окрестности. Прибежали пожарные и закричали. Полиция сделала то же самое.
  
  Подошел полицейский с мрачным лицом. И Эмили знала, что они нашли ее отца.
  
  Это был не сон.
  
  Шины захрустели, когда автомобиль приблизился к ней сзади. Эмили повернулась, и ее сердце упало.
  
  Бретт.
  
  Внедорожник полицейского управления Астории припарковался, и она увидела, что ее бывший муж не был в форме. Это была суббота. У него выходной. Спустя пять лет она все еще помнила его расписание. Раздражение пронзило ее. Почему ее мозг сохранил подробности жизни ее бывшего мужа?
  
  Откуда он знает, что я здесь?
  
  У него не было причин находиться на этой территории. Это означало, что он последовал за ней.
  
  Ярость кипела у нее под кожей. Но она не проявила никаких эмоций.
  
  Привычка. Привычка защищать Бретта.
  
  Его дверь хлопнула, и он направился к ней, беспечно разглядывая кучу обломков и окружающие деревья. Его небрежность была написана по сценарию; он ничего не делал равнодушно. Особенно когда она была вовлечена.
  
  “Привет”, - сказал он. Еще больше безразличия.
  
  Как будто не было странным, что их пути пересеклись в миле от города на опушке леса.
  
  Куда никто не ходил.
  
  “Привет”.
  
  “Видел, как ты проезжал мимо меня в городе. Я помахал, но ты меня не видела.” Он остановился в трех футах перед ней, его карие глаза встретились с ее.
  
  Ее желудок скрутило. Когда-то она таяла, когда эти глаза были обращены на нее. Она страстно желала, чтобы он обратил на нее внимание, и когда он, наконец, обратил, она поверила, что ее мир совершенен. Теперь это означало, что он анализировал ее, искал нюансы, охотился за подтекстом в каждом ее движении и каждом сказанном слове. Изучает ее, как букашку под микроскопом.
  
  Она держалась очень тихо.
  
  “Ты права. Я тебя не видел ”.
  
  “Я увидела, куда ты повернула, и поняла, что там может быть только один пункт назначения”. На его лице светилась озабоченность. “Только не говори мне, что ты часто сюда приходишь”.
  
  “Я не знаю”.
  
  Когда-то он был всем, чего, как она думала, она хотела. Сила. Зрелость. Любовь. Он был на шесть лет старше нее, и она обожала его с десяти лет. Когда ей было восемнадцать, он, наконец, посмотрел в ее сторону, и ему понравилось то, что он увидел. Он стал основой ее жизни.
  
  А затем и властительница ее жизни.
  
  Они поженились два года спустя, и все началось с мелочей. Вопросы о том, где она была. Хочу немедленных ответов на каждое сообщение. Предупреждения о ее друзьях-мужчинах: у парней на уме только одно. Просит ее остаться с ним вместо того, чтобы посещать ее обычный девичник.
  
  Она сделала то, о чем он просил, польщенная тем, что он жаждал ее полного внимания, результатом его глубокой любви к ней.
  
  Но затем просьбы медленно сжались вокруг ее шеи.
  
  Почему у него не должно быть пароля от ее электронной почты? Что она скрывала?
  
  Почему она разговаривала с друзьями-мужчинами? Разве его было недостаточно?
  
  Почему он не мог сопровождать ее, когда она уходила со своими подружками? Они тоже были его друзьями.
  
  Когда она отказывалась от чего-либо, он часами расспрашивал и спокойно вовлекал ее, пытаясь убедить ее принять его сторону. Он любил ее, он обращался с ней как с королевой. Почему бы ей не сделать несколько мелочей, чтобы помочь ему чувствовать себя более уверенно в их отношениях?
  
  Стало легче делать то, о чем он просил, чтобы избежать эмоционально истощающих многочасовых разговоров. Со временем она научилась ходить вокруг да около, пытаясь сделать его счастливым и довольным.
  
  Постоянное пристальное внимание повышало уровень ее стресса и изматывало ее. Она поняла, что больше не может жить с ним под одной крышей, и попросила развода.
  
  Он был неуверен в себе. В ее обязанности не входило обслуживать его.
  
  Он подошел к куче мусора и пнул старую черепицу. “Я ненавижу это место”, - сказал он. “Мне не нравится то, что это представляет. В тот день твоя жизнь перевернулась с ног на голову ”.
  
  “Это произошло”. Как будто я не до конца осознаю.Кислый привкус гнева заполнил ее рот.
  
  Он оглянулся на нее, его глаза потемнели. “Я беспокоюсь о тебе”.
  
  Она сдержала дрожь. “Я в порядке. Мне нравится, когда здесь тихо ”.
  
  “Ты можешь найти покой в месте, где был убит твой отец, а твой дом сгорел дотла?”
  
  Придурок.Он сказал это намеренно, желая вонзить нож в ее сердце под маской беспокойства.
  
  “Это правда”. Отвечайте коротко.
  
  “Вся твоя жизнь пошла по новому пути. Твоя сестра ушла, а затем умерла твоя мама ”.
  
  Он погрузил нож по самую рукоять.
  
  Она молча считала, когда вдыхала и выдыхала, размеряя дыхание, сохраняя спокойствие.
  
  “Я полагаю, ты все еще не получила известий от Тары”. Говоря это, он повернулся обратно к дому.
  
  “Нет. Ты искал ее?”
  
  В полицейском участке у Бретт был доступ к поисковым инструментам, которых нет у обычного гражданина. Но во время их брака она никогда не просила его посмотреть. Они редко говорили о Таре.
  
  Они с Тарой встречались несколько месяцев, пока она была в выпускном классе, и расстались всего за несколько недель до того, как был убит их отец.
  
  “Нет, я никогда не искал ее”, - сказал он. “Это не мое дело. Она порвала со мной, помнишь? И она всегда говорила о том, чтобы выбраться из этого дерьмового города. Она положила глаз на более серьезные вещи, так что я не удивлен, что она оставила нас всех позади ”. Он пожал плечами.
  
  Эмили не верила в это. Бретту не понравилось, что Тара ушла, даже не оглянувшись на него. Неуверенность в себе мешала ему понять, как это могло с ним случиться.
  
  Она подозревала, что он искал ее и потерпел неудачу.
  
  Но его эго не позволило бы ему признать это.
  
  “Мэдисон провела обширные исследования”, - заявила Эмили, наблюдая за ним. Она научилась читать его так же внимательно, как он читал ее. В последние месяцы их брака они неуверенно кружили друг вокруг друга, каждый постоянно угадывал, о чем думает другой, их словесное общение в туалете. Все доверие ушло.
  
  “Ох. Молодец для нее. Впрочем, ничего?”
  
  Он слишком легкомысленный. Он хочет знать.
  
  Он все еще хочет ее после всех этих лет?
  
  Эмили всегда была второй. Вторая сестра. Второй вариант.
  
  В глубине души она знала, что он недостаточно любил ее — она была просто еще одной увлеченной женщиной, которая поддерживала его неуверенность, — но она решила игнорировать это. Вместо этого она наивно надеялась заменить Тару в сердце Бретта.
  
  Позже она поняла, что он не хранил Тару в своем сердце; он просто не мог смириться с тем, что она его бросила. Это превратилось в навязчивую идею.
  
  “Мэдисон не нашла ее. Она думает, что Тара сменила имя.”
  
  Он кивнул. “Имеет смысл”. Он повернулся к ней, его взгляд был испытующим. “Хочешь выпить чашечку кофе?”
  
  Она напряглась. Ничто не могло бы быть более неудобным. “Нет, мне нужно вернуться в закусочную”.
  
  “Хорошо. Я пойду за тобой”.
  
  Черта с два ты это сделаешь. “Продолжай. Я собираюсь провести здесь еще несколько минут. Воспоминания, ты знаешь”, - сказала она, пытаясь найти причину, чтобы заставить его уйти.
  
  Он изучал ее мгновение.
  
  Он все еще был привлекательным. Ее мозг распознал это, даже если ее сердце кричало, чтобы она убиралась.
  
  “Эмили ... Нам было не так уж плохо вместе, не так ли?” Его голос звучал встревоженно, но с любопытством.
  
  Она не могла говорить. Неужели время стерло все, что она ему объяснила?
  
  Его неуверенность в себе превратила ее в тень независимой женщины, которой она была. Ей потребовалось больше года, чтобы снова обрести уверенность в себе.
  
  “Прошло пять лет, Бретт. Я не собираюсь начинать эту дискуссию снова. Мы сказали все, что нужно было сказать ”.
  
  Он нахмурился. “Я знаю, но—”
  
  “Никаких но. Зачем тратить время на изучение того, что давно закончилось?”
  
  “Но когда мы вместе — как сейчас — это кажется —”
  
  “Неправильно. Это кажется очень, очень неправильным ”. Она сверкнула глазами, умоляя его остановиться.
  
  Уголки его губ опустились, а брови сошлись вместе, посылая легкую панику вверх по ее позвоночнику. Эмили знала знаки. Он готовился отстаивать свою точку зрения, пока она просто не сдастся, измученная.
  
  Но они больше не были женаты.
  
  “Иди домой, Бретт”. Она отвернулась и подняла руку в знак прощания, надеясь, что он поймет намек. Не дожидаясь выяснения, она направилась к линии деревьев, проходя через то, что раньше было задним двором дома. Она шла вслепую, ее слух был настроен на звук открывающейся дверцы его машины.
  
  Облегчение захлестнуло ее, когда его дверь, наконец, открылась и закрылась. Мгновение спустя двигатель завелся.
  
  Благодарю тебя, Боже.
  
  Она не разговаривала с ним месяцами. Что, черт возьми, побудило его предпринять попытку возможного примирения сегодня? Кратковременная потеря памяти?
  
  Иногда она видела, как он проезжал через город — он все еще жил в Бартонвилле. Она ненавидела то, что ее сердце сжималось каждый раз, когда она видела полицейский внедорожник Astoria, и ее голова поворачивалась, чтобы посмотреть, он ли это.
  
  Их расставание было ужасным.
  
  Она резко остановилась, и Бретт исчез из ее мыслей, когда она уставилась на короткий ствол дерева.
  
  Много лет назад, после того как Чета Карлсона посадили за убийство ее отца, кто-то срубил это дерево. Она никогда не знала, кто. Она никогда не спрашивала, и никто никогда не поднимал эту тему. Разрушение казалось оправданным, и, без сомнения, для кого-то это был момент исцеления. Она давно подозревала, что дерево срубила одна из ее двоюродных бабушек.
  
  Но видеть обрубок всегда было шоком.
  
  Она прошла мимо пня и вошла в еловую рощу. Ветер шелестел в их ветвях, заставляя колоссальные деревья мягко раскачиваться. Земля была мокрой. Недели непрерывных дождей превратили всю эту оконечность штата в промокшее место. Она остановилась и положила руку на ствол, чувствуя вибрацию коры, когда он раскачивался. По привычке она осмотрела землю вокруг деревьев в поисках трещин, признаков того, что ветер ослабил корневой комок одного из гигантских деревьев. Падение одного из деревьев было редкостью, но сильный шторм после нескольких недель дождей мог вызвать катастрофу.
  
  Она видела дома, раздавленные огромными деревьями. Ее мать всегда беспокоилась о падающих елях, когда они жили в маленьком домике. Она часто гуляла по лесу, выискивая трещины после сильных дождей и ветра.
  
  Фирс не был концом дома.
  
  У нее перехватило горло, и она не могла глотать. Подступили слезы, и она позволила им скатиться. Здесь никого не было, чтобы увидеть ее. Никаких любопытных взглядов или острых вопросов, на которые нужно отвечать. Она прислонилась к ели и позволила себе почувствовать. Почувствуй боль, потерю и ярость из-за разрушения ее семьи. Это вырвалось наружу, захлестнув ее, и она согнулась в талии, обхватив руками живот. Она потеряла своего отца и свой дом, а затем Тару, а затем свою мать. Эффект домино, который начался с насильственной смерти ее отца.
  
  Пятнадцать секунд спустя лавина эмоций схлынула, оставив ее опустошенной, с каплями пота на висках и хватающей ртом воздух. Головная боль угрожала в основании ее черепа, а ноги казались слабыми веточками. Это был не первый раз, когда она разваливалась на части в этом месте.
  
  Это была одна из причин, по которой она держалась подальше.
  
  Она вздрогнула и огляделась, заметив пень среди елей.
  
  Остальная часть леса исчезла, когда она уставилась на пятно среди дикой растительности.
  
  Здесь что-то произошло, сказал обрубок.
  
  Что-то смертельно опасное. Что-то окончательное. Что-то невозвратимое.
  
  Чет Карлсон получила пожизненный срок за убийство своего отца, и наказанием была небольшая повязка на ее поврежденное сердце. Это помогло. Но это не зажило.
  
  Некого было наказать за самоубийство ее матери. Эмили винила Чета Карлсона, но она знала, что ее мать и взрослые, которые утверждали, что любят ее мать, также разделяли часть вины. Течение времени наложило предварительную защиту на ее боль. Иногда защита держалась крепко; в других случаях она позволяла боли просачиваться сквозь нее.
  
  Прямо сейчас просачивалась боль, разжигаемая видом жалких останков дома.
  
  И возрождающееся воспоминание о предательстве Тары.
  
  
  11
  
  
  Телефонный звонок от Сета Ратледжа, судмедэксперта, отложил планы Зандера нанести визит братьям Осберн.
  
  Доктор Ратледж поймал Зандера на парковке у дома Патрика. Он сказал, что у него есть предварительные результаты вскрытия Шона и Линдси Фитч. Зандер присоединился к шерифу Гриру в его окружном внедорожнике, протиснувшись под компьютером и монитором, которые занимали более половины пассажирского сиденья — типичная помеха для передней части автомобиля правоохранительных органов — и включил свой телефон на громкую связь.
  
  “Продолжай, Сет. Шериф Грир тоже здесь.”
  
  “Доброе утро, ребята”. Голос доктора Ратледж заполнил машину.
  
  “Только не говори мне, что ты уже закончила”, - сказала Грир.
  
  “Я начинаю рано”, - ответил доктор Ратледж. “Типичное вскрытие занимает у меня около двух часов. Иногда больше, иногда меньше.”
  
  “Я надеюсь, вы были особенно внимательны к этой паре”, - сказал шериф.
  
  “Я тщательно изучаю каждое тело”.
  
  Зандер прикусил внутреннюю сторону щеки от резкого ответа Сета. “Мы только что узнали, что Шон участвовал в драке в баре в ночь, когда его убили, или в ночь перед убийством, в зависимости от вашего времени смерти”, - сказал он Сету. “Бармен был свидетелем ударов ногами в живот и несколькими по лицу. Я полагаю, вы нашли подтверждающие доказательства?”
  
  “Определенно. И это ответ на мой вопрос”, - ответил доктор Ратледж. “Сначала я предположила, что ссадины и царапины Шона были результатом драки с нападавшими. Затем я получил его предварительные результаты анализа крови.”
  
  Зандер и шериф обменялись взглядом.
  
  “И у Шона, и у Линдси в организме были большие дозы ГОМК. Я сомневаюсь, что он был достаточно в сознании, чтобы бороться с нападавшими. Это имеет смысл, если он получил травмы в более ранней драке.”
  
  “Что такое GHB?” - спросил Зандер.
  
  “Тип, который я нашел в the Fitches, - это, в основном, экстази домашнего приготовления. Наступает эйфорический кайф, а затем происходит сбой, заставляющий людей крепко спать — или умирать. Домашние продукты могут отличаться по эффективности, особенно когда производители неаккуратны. Это крайне опасно ”.
  
  “Святое дерьмо”, - пробормотал шериф.
  
  Зандер был ошеломлен. Принимали ли супруги наркотик сами? Или их накачали наркотиками, чтобы облегчить нападение? “Криминалисты сказали, что нашли наркотики в доме?” он спросил шерифа. Грир медленно покачал головой, его лицо помрачнело.
  
  “Мы уведомим судмедэкспертов, чтобы они посмотрели на это в уликах, которые они забрали из дома”, - сказал Зандер доктору Ратледж. “Что бы они искали, док? Таблетки? Жидкость?”
  
  “Судя по содержимому их желудков и уровню наркотика в крови, он был принят в жидкой форме. Поэтому будьте особенно осторожны с любыми использованными чашками, бутылками или кружками. Проверьте жидкости в их холодильнике. Оно бесцветное и безвкусное”.
  
  Шериф нацарапал записку. “Нам нужно вернуться в дом престарелых. Я знаю, что содержимое холодильника не было взято на экспертизу. То же самое с грязной посудой ”.
  
  “Шон выпивал в баре”, - тихо сказал Зандер.
  
  “Это не объясняет, почему Линдси накачали наркотиками”, - сказал шериф, продолжая писать в своем блокноте. “Но давайте будем иметь в виду, если в их доме ничего не обнаружится”.
  
  “Могло ли это быть введено?” Спросил Зандер, задаваясь вопросом, могло ли что-то быть введено во время драки в баре Шона.
  
  “Я не нашел никаких мест для инъекций”, - ответил доктор Ратледж. “Но у Шона были ссадины на костяшках пальцев, челюсти и скуле, а также глубокие кровоподтеки на животе и спине. Соответствует драке и тому, что ее пинали ”.
  
  “Есть еще какие-нибудь травмы?” - Спросил Зандер.
  
  “Не действующая. У него был старый перелом лучевой кости, и он был на пути к сердечной недостаточности ”.
  
  “Ему было всего двадцать семь”, - сказал шериф с потрясением в голосе.
  
  “Ага. Я постоянно вижу это у молодых людей. А также его сердце больше не билось к тому времени, когда его повесили. Кровоподтек присутствовал в его нижних конечностях. Он был повешен вскоре после того, как был убит ”.
  
  “Они повесили мертвеца”, - медленно сказал Зандер. У убийц был план.
  
  “Они сделали. Возможно, они думали, что он все еще жив, но один из ударов ножом чисто рассек его аорту. Он быстро истек кровью. Это было причиной его смерти ”. Доктор сделал паузу. “Девятнадцать ножевых ранений. Линдси двадцать один.”
  
  У Зандера закружилась голова. Кто-то был зол. Очень злая.
  
  “И Зандер”. Доктор Ратледж понизил голос. “Линдси была беременна. Я бы сказал, около двух месяцев.” Тон доктора был осторожным.
  
  Зандер сузил зрение, сфокусировавшись на машинах, проносящихся мимо по дороге за парковкой. Он почувствовал, что любопытный взгляд шерифа направлен в его сторону. “Это ужасно”. Его голос был ровным, безжизненным, поскольку он пытался игнорировать внезапный звон в ушах.
  
  “Думаешь, она знала?” - пробормотал шериф.
  
  “По моему опыту, большинство женщин знают”, - сказал доктор Ратледж. “Но у некоторых начинаются роды, даже не подозревая, что они беременны. Я думал, что это выдуманные истории, пока это не случилось с дочерью моего друга ”. Удивление наполнило его голос. “Они бросились покупать подгузники и автокресло. Никто не знал.”
  
  Зандер на мгновение закрыл глаза. Почему некоторым людям передавали детей, в то время как другие мучились, чтобы создать семью?
  
  “У нее были раны, полученные при обороне, доктор?” - спросил Грир.
  
  “У нее было два пореза на предплечьях. Учитывая количество GHB в ее организме, я подозреваю, что это была слабая попытка защиты. Мертвая кровь соответствует положению, в котором она была найдена, на боку. Она не была тронута.”
  
  В отличие от Шона.
  
  Был ли целью Шон? Зандер задумался. Или обе? Была ли беременность фактором?
  
  Незнание мотива беспокоило его.
  
  “Время смерти, док?” - спросил он.
  
  “Я думаю, между полуночью и тремя часами ночи”.
  
  “Они обе?”
  
  “Да”.
  
  “Есть что-нибудь еще, что могло бы помочь нам в данный момент?”
  
  “Не сейчас. Вы получите мой отчет сегодня вечером ... Ну, за исключением расширенных результатов токсикологии. Я запросила дополнительное тестирование, и иногда это занимает некоторое время ”.
  
  “Хорошее решение. Я хотел бы знать, было ли у них что-нибудь еще в их системах ”.
  
  Зандер закончил разговор и некоторое время сидел молча. Шериф уважал тишину. Зандер подозревал, что его мозг тоже работал на полной скорости. Доктор Ратледж дал им многое переварить.
  
  “Мы хотим пойти к Осбернам прямо сейчас?” - спросил Зандер.
  
  Руки шерифа Грира сжались на руле. “Возможно, сначала нам нужно посмотреть, не обнаружены ли в доме Фитчей отпечатки пальцев Осбернов. Насколько я понимаю, братья не стали бы посещать Шона и Линдси в общественных местах ”.
  
  Зандер понял. Визит мог бы склонить их на свою сторону. Наличие отпечатков пальцев братьев в доме, скорее всего, указывает на то, что они были там во время нападения. “Давай проедемся мимо и посмотрим, есть ли кто-нибудь дома. Ты знаешь, на чем они ездят?”
  
  “Старый Ford king cab и Durango”.
  
  Быстрый ответ произвел должное впечатление на Зандера. Но шериф знал, что Осберны подрались с Шоном перед их посещением бара. Он мог бы проверить.
  
  “Шериф”, - спросил Зандер, “сколько преступлений на расовой почве вы видите здесь каждый год?”
  
  Грир потер затылок, размышляя. “Не знаю. Никогда не знаешь, с расы ли что-то началось. И, честно говоря, девяносто девять процентов населения здесь - белые. Этот другой процент - латиноамериканцы ”.
  
  “Сообщалось о каких-либо инцидентах на расовой почве с участием братьев?”
  
  “Я должен буду посмотреть. Насколько я знаю, они затевают драки со всеми ”. Он покачал головой. “Каждый раз, когда мои пути с ними пересекаются, они работают где-то по-новому. Или вообще не работает.”
  
  Зандер не был удивлен. Все побережье штата Орегон было слегка изолировано. Невысокая горная цепь отделяла города от остальной части штата, и дополнительных рабочих мест было немного. Безработица была высокой. Это было не калифорнийское побережье с теплой погодой и идеальными телами. Жизнь на побережье Орегона требовала самоотверженности и толстой шерсти.
  
  Грир включила зажигание. “Дом Осбернов не очень далеко отсюда”.
  
  “Я последую за тобой”.
  
  ***
  
  "Форд Эксплорер" шерифа резко съехал на обочину узкой дороги и резко остановился. У Зандера перехватило дыхание, когда он ударил по тормозам и притормозил позади него.
  
  Зандер был отвлечен, изучая дома вдоль двухполосного шоссе. Может быть, это была унылая погода, но владения, разбросанные среди высоких деревьев и кустарника, угнетали его. У многих были сломанные транспортные средства, ржавые качели и сараи с огромными дырами в крышах.
  
  Грир вышел из своего автомобиля, и Зандер сделал то же самое. Насколько он мог видеть, они не были рядом с домом или подъездной дорожкой. Там были только деревья.
  
  Лицо шерифа было мрачным, когда он шагнул к нему, и волосы на затылке Зандера встали дыбом.
  
  “Что случилось?” Спросил Зандер, его желудок сжался.
  
  “Только что поступил звонок. Один из моих помощников застрелился этим утром, так что мне нужно сначала съездить туда. Осбернам придется подождать”.
  
  “Что?” Шок прошел по нервам Зандера.
  
  Грир скрестил руки на груди и отвел взгляд. “Это был Коупленд”, - сказал он побелевшими губами.
  
  Зандер мгновенно назвал имя. “Ваш заместитель со вчерашнего утра. Та, кто сняла тело Шона.”
  
  “Он мертв. Мои ребята говорят, что он использовал табельное оружие ”.
  
  Зандер не мог говорить. Это связано с убийствами Фитча?
  
  “Мне нужно идти”. Шериф отвернулся, его плечи поникли.
  
  “Я иду с тобой”.
  
  Грир оглянулась. “Спасибо, но в этом нет необходимости”.
  
  “Вчера ваш заместитель был первым офицером на месте преступления, которое я расследую, а сегодня он мертв?” Зандер выдержал пристальный взгляд шерифа. “Я иду”.
  
  Грир вытаращила глаза. Он выглядел так, как будто постарел на десять лет с тех пор, как они разговаривали в пабе. “Поступай как знаешь”, - пробормотал он.
  
  Он знает, что я права.
  
  Зандер забрался обратно в свой автомобиль и немедленно позвонил Аве.
  
  Несколько минут спустя Зандер снова припарковался позади шерифа. Дом Коуплендов находился в небольшом жилом районе, полном одноэтажных домов в стиле печенья на небольших участках с зеленой травой. Улица была запружена машинами правоохранительных органов. Округ Клэтсоп, Астория, город Сисайд и даже патрульная машина штата. Полицейские стояли небольшими группами перед домом, а соседи прижимались к предупредительной ленте, делая снимки.
  
  Внедорожник Авы привлек его внимание. Она разговаривала по телефону, расхаживая рядом с ним. Она все еще была в центре Бартонвилля, так что она опередила их на месте преступления, и поскольку Ава вчера брала интервью у Коупленда, она знала, где он жил. Она повесила трубку, когда подошли Зандер и Грир, ее голубые глаза были мрачными.
  
  “Я проинформировала босса”, - сказала она им. “И мне сказали, что судебно-медицинский эксперт заходил сюда в дом несколько минут назад”.
  
  “Коупленд был таким молодым ребенком”, - пробормотал Грир.
  
  “Он был молод. Ты думаешь, убийства добрались и до него?” Спросила Ава. По ее тону было видно, что она сомневается в этом.
  
  “Как он выглядел, когда ты говорила с ним вчера?” - спросил ее Зандер.
  
  “Он был потрясен и определенно расстроен, но у меня возникло ощущение, что он хотел, чтобы справедливость восторжествовала в отношении пары ”. Ее глаза сузились. “Я не видел офицера, который не хотел бы жить из-за того, что он пережил”. Она указала на Грира. “Но ты знала его лучше”.
  
  “Я никогда не видел и не слышал о каких-либо суицидальных наклонностях с его стороны”, - сказал шериф. “Но давайте сначала ознакомимся с фактами”.
  
  Грир обвела взглядом группы ожидающих офицеров. Они все прекратили свои разговоры и смотрели в его сторону. Ощутимая боль исходила от них, когда они ждали, что их шериф сделает что-нибудь, что угодно.
  
  Зандер знал, что шериф ничего не мог сделать, чтобы облегчить горе.
  
  “Я хочу, чтобы два офицера не подпускали гражданских к ленте”, - приказал Грир ближайшей группе. “Скажи им, чтобы убрали свои телефоны. Имей хоть немного уважения”. Он нырнул под ленту и направился вверх по короткой дорожке. Зандер и Ава последовали за ней. Они втроем расписались в журнале, который помощник шерифа держал у входной двери.
  
  Глаза помощника шерифа были красными и опухшими, но он стоял прямо, как шомпол, когда они записывали свои имена. Шериф снял шляпу и коротко положил руку на плечо помощника шерифа. Он быстро сжал ее руку и кивнул, но ничего не сказал.
  
  Благодарность мелькнула в глазах помощника шерифа.
  
  Они втроем прошли через парадную дверь, и Зандер расправил плечи, чтобы встретить еще одну сцену смерти.
  
  Тело было в гостиной сразу справа от них. Нейт Коупленд сидел в глубоком кресле, положив ноги на поднятую подставку для ног. Стул был откинут назад так далеко, что был почти плоским. Коупленд мог бы вздремнуть, если бы не кровь, запекшаяся на его голове и шее. Молодой латиноамериканец склонился над телом, что-то делая под приподнятой рубашкой Коупленда. Он посмотрел на троицу.
  
  “Привет, шериф”.
  
  “Доктор Руиз”, - сказал Грир. “Это специальный агент Уэллс и специальный агент —”
  
  “Маклейн”, - сказал молодой судмедэксперт, глядя на Аву. “Мы познакомились некоторое время назад. Или теперь это специальный агент Каллахан?”
  
  “Пока нет”, - ответила Ава. “Свадьба этим летом”. Она взглянула на Зандера. “Доктор Руиз вел мою базу ДАННЫХ по делу на побережье прошлой осенью”.
  
  Мертвое тело.
  
  Судмедэксперт выпрямился, вынимая термометр из разреза, который он сделал в печени Коупленда. Он проверил показания, а затем осторожно согнул руку тела взад и вперед в локте. “Окоченения нет”, - заявил он, также пошевелив пальцами офицера. “Температура тела всего на несколько градусов ниже нормы. Какая здесь температура?”
  
  Зандер подошел к термостату на стене гостиной. “Семьдесят”.
  
  Доктор Руиз наклонил голову, изучая тело. “Он мертв около двух или трех часов”.
  
  Шериф громко выдохнул. “Середина утра. Значит, недолго.” Он повернулся и сделал знак помощнику шерифа у двери. “Начните опрос соседей. Посмотри, слышал ли кто-нибудь что-нибудь.” Мужчина кивнул и ушел, обойдя криминалиста с камерой.
  
  Грир махнула ей, приглашая войти. “Ты быстро добралась сюда”.
  
  “Известие о том, что это одна из наших, разжигает огонь во всех”, - сказала она. Она хмуро посмотрела на судмедэксперта, явно недовольная тем, что он работал на месте преступления.
  
  “Я сделала свои собственные снимки, прежде чем прикоснулась к телу”, - сказала ей доктор Руиз. “Я передам их тебе, и через минуту уйду с твоего пути”.
  
  Руиз повернулся к Коупленду, когда техник начал ходить по краю комнаты, безостановочно делая снимки. Судмедэксперт посветил фонариком в рот Коупленда. “Входное отверстие через твердое небо”. Он осторожно прощупал череп. “Выходное отверстие хорошего размера”.
  
  Основываясь на крови и мозговом веществе, разбрызганных по стулу и стене, Зандер уже предположил это. Оружие Коупленда лежало у него на коленях, его рука была опущена вдоль тела. Зандер пристально посмотрел на пистолет и положение рук Коупленда. Он не увидел ничего, что указывало бы на то, что Коупленд не застрелился.
  
  Но он сохранял непредвзятость.
  
  Кто-то вмешивается в это расследование?
  
  Доктор Руиз взглянула на Грир. “Мы проверим его руки на наличие GSR”.
  
  “Конечно, у него на руках будут следы пороха”, - отметил Грир. “Он каждый день обращается с оружием. Насколько я знаю, вчера он отнес свое оружие на стрельбище.”
  
  “Количество частиц в остатке подскажет нам”, - сказал доктор Руиз. “Это будет очень высоко, если он выстрелит из оружия прямо здесь”. Доктор снял перчатки и положил их рядом с пистолетом. “Я полагаю, я буду работать над этим?” Он взглянул на Грир. “Или ты отправляешь это в Портленд, как вчерашние смерти?”
  
  Шериф Грир посмотрел на Зандера и Аву.
  
  “Без обид, доктор, ” сказала Ава, “ но поскольку Сет Ратледж уже видел два тела из этого дела, я думаю, он должен увидеть это”.
  
  “Ты думаешь, это связано со вчерашним днем?” - Спросил Руиз.
  
  “Мы не можем этого исключать”, - ответил Зандер. Он осмотрел гостиную, отметив, что мебели и декору, казалось, пару десятилетий. “Вы не знаете, Коупленд жил здесь один?” он спросил шерифа.
  
  “Вчера он сказал мне, что живет со своими родителями”, - ответила Ава. “Он также сказал, что они были в Мексике в течение нескольких недель”.
  
  “Кто нашел его?”
  
  “Один из других помощников шерифа — Дейгл - должен был забрать его этим утром”, - сказал шериф Грир. “У них были планы поехать в Шорт-Сэндс. Пляж к югу отсюда, ” пояснил он. “Дейгл сообщил об этом после того, как нашел его”.
  
  “Он все еще здесь?”
  
  “Я видела его у входа”. Шериф подошел к двери и выглянул наружу. “Дейгл! Сюда, ” крикнул он. “Пожалуйста”, - добавил он почти запоздало.
  
  Появившийся помощник шерифа был одет в обвисшие джинсы и тяжелое пальто. Его круглое лицо покрылось пятнами, а глаза опухли. Он намеренно не сводил взгляда с шерифа, избегая смотреть на тело.
  
  Зандер сочувствовал ему. Дейгл выглядела едва закончившей среднюю школу. То же самое, что он заметил о Коупленде вчера. Ему все помощники шерифа казались очень молодыми, и он задавался вопросом, не стареет ли он просто.
  
  Он не чувствовал себя старым. Сорок - это еще не старость.
  
  За исключением, может быть, в глазах двадцатилетних.
  
  Ава нахмурилась на помощника шерифа, между ее бровями образовались две морщинки, и Зандеру стало интересно, были ли у нее те же мысли.
  
  Помощник шерифа пожал руки Зандеру и Аве, когда Грир представила его. Вежливая. Чрезвычайно вежливая. Часто то, что Зандер видел у свежих выпускников полицейской академии штата до того, как у них появился большой опыт.
  
  “Когда ты в последний раз разговаривал с Коуплендом?” Спросила Ава.
  
  “Прошлой ночью, мэм”, - сказал Дейгл, вытирая нос рукавом. “Мы договорились, что я поеду и заберу его около полудня”.
  
  “Он казался заинтересованным в поездке?” - спросил Зандер.
  
  “Да, сэр. Мы обе с нетерпением ждали возможности выбраться из города на вторую половину дня ”.
  
  “Здесь холодно, сыро и ветрено”, - отметила Ава. “Зачем тебе идти на пляж?”
  
  Шериф слегка фыркнул, когда Дейгл серьезно ответил. “Если бы мы ждали здесь идеальной погоды, мы бы никогда не вышли из дома. Мы к этому привыкли. В Shorty's есть несколько защищенных зон, где вы можете развести костер и укрыться от ветра.”
  
  “Что ты там делаешь?” Для Зандера это звучало жалко, защищенный он или нет.
  
  Дейгл пожал плечами, глядя себе под ноги.
  
  Пей. Куришь травку.
  
  Зандер обменялся взглядом с Авой, чьи губы дрогнули. Он задавался вопросом, вытянул ли Дэйгл короткую соломинку, чтобы стать водителем.
  
  “Нейту нужно было уехать после вчерашнего дерьмового утра”, - объяснил Дейгл.
  
  “Как ты попала в дом?” - Спросил Зандер.
  
  “Дверь была не заперта. Я позвонила в звонок, но никто не ответил. Я могла видеть— видеть его через окно, поэтому я открыла дверь ”.
  
  “Коупленд когда-нибудь говорил что-нибудь в прошлом, что заставило тебя волноваться за него?” - продолжил Зандер.
  
  “Нет, сэр. Я понимаю, о чем ты просишь. Я никогда не мечтала, что это случится через миллион лет. Я бы сказал, что я его самый близкий друг, и я никогда не предвидел, что так получится. Если у него и была депрессия, он никогда не говорил мне об этом ”.
  
  “Многие люди не хотят это обсуждать”, - тихо сказала Ава. “Даже со своими самыми близкими друзьями или семьей. Мы проверим, нет ли каких-нибудь антидепрессантов ”.
  
  “Я не могу поверить, что он сделал это, зная, что я буду тем, кто найдет его”, - пробормотал Дейгл. “Ублюдок”. Он вытер глаз.
  
  Глаза Авы были нежными. “Может быть, он доверял тебе”.
  
  “Все еще отстой. Никогда не выкину это из головы ”. Он мельком взглянул на тело и содрогнулся.
  
  Шериф поднял бровь, глядя на Зандера и Аву. Они кивнули. “Ты можешь идти, сынок”, - сказал он помощнику шерифа. “Мы поговорим позже”.
  
  Дейгл ушла, не сказав ни слова.
  
  “Кто-нибудь связался с родителями Коупленда?” - Спросил Зандер.
  
  “Я оставила им расплывчатое сообщение с просьбой позвонить мне. Пока ничего, ” ответил Грир. “Давайте быстренько осмотримся”.
  
  Они втроем расстались. Зандер занял единственную ванную, где проверил аптечку и под раковиной. Он нашел контейнеры с лекарствами, но на них были имена Джона и Хелен Коупленд. За исключением рецепта от давления, он не был знаком с названиями лекарств.
  
  “В спальнях ничего”, - констатировал шериф, проходя по коридору.
  
  “На кухне нет лекарств”, - сказала Ава из задней части дома. “Но подойди, взгляни на это”.
  
  Зандер и Грир присоединились к ней на кухне, где она стояла перед открытым холодильником. “Видишь это?” Она указала на упаковку из шести бутылок Miller Lite на верхней полке. “Это прямо рядом с нераспечатанным контейнером соуса ”Ранчо"." Она указала на прилавок, где рядом с небольшим холодильником стояли три пакета картофельных чипсов. “Похоже, он собирался куда-то пойти сегодня”.
  
  “Хотел бы потусоваться с приятелем на пляже”. Грир выругался себе под нос.
  
  Зандер открыл шкафчик под раковиной и вытащил мусор. Он осторожно порылся в верхних предметах руками в перчатках и нашел то, что искал. Чек на пиво, чипсы, соус и пакет со льдом. “В морозилке есть новый пакет со льдом?”
  
  Ава проверила. “Ага”.
  
  Они втроем обменялись долгим взглядом.
  
  “Кстати, на упаковках с рецептами, которые я нашел, указаны разные названия”, - сказал Зандер. “Джон и Хелен Коупленд?”
  
  “Это его родители”. Шериф был мрачен. “Я знаю их обоих более двадцати лет. Рассказать им будет одной из самых трудных вещей, которые я когда-либо делала ”. Его лицо осунулось.
  
  “Мы можем—” - начала Ава.
  
  Грир поднял руку, чтобы остановить ее. “Я поговорю с его родителями. Лучше всего это слышать от кого-то, кого они знают.” Он сделал паузу. “Не то чтобы есть какой-то хороший способ сообщить эту новость”.
  
  Зандер подошел ближе к остальным и понизил голос. “Есть большая вероятность, что это не самоубийство”.
  
  Эмоции боролись на лице шерифа, и он потер висок. “Я пытаюсь сохранять непредвзятость, но мне не нравится, на что ты намекаешь. Я знаю это сообщество ”.
  
  “Это преступление могло быть совершено за пределами вашей общины”, - сказал Зандер.
  
  “Но почему?” Голос Грир дрогнул.
  
  “Если бы мы знали это, у нас были бы наши убийцы”, - ответила Ава. “Доморощенное оно или нет, но что-то прогнило в этом маленьком городке”.
  
  “И я не думаю, что это конец”, - медленно сказал Зандер. У него не было оснований для этого заявления; это говорила его интуиция.
  
  Взгляд Авы сказал ему, что она согласна.
  
  
  12
  
  
  Эмили уже взялась за ручку двери парикмахерского салона "Анита", когда кто-то позади нее окликнул ее по имени. Она отвернулась и стиснула зубы, когда поняла, кто заговорил.
  
  Лиэнн Уиндфилд.
  
  Лиэнн была репортером онлайн-газеты округа и любила тыкать и приставать к семье Эмили. Лиэнн использовала свою работу, чтобы написать несколько статей о Бартонах, оформив их как исторические фрагменты, подчеркивая при этом, что семья Бартон всегда была эгоцентрична и жадна до денег. Она представила историю таким образом, что ее мнения, казалось, основывались на фактах. Проблема заключалась в том, что Лиэнн тщательно подобрала факты, умолчав обо всем хорошем, чего достигли Бартоны.
  
  Лиэнн училась в одном классе с Эмили в средней школе, но у них не было одинакового круга друзей. Они могли игнорировать друг друга все четыре года, но по причине, которую Эмили никогда не понимала, Линн выделила Мэдисон для домогательств.
  
  Даже в старших классах Мэдисон продолжала быть тихой и замкнутой. Для студентов, которые стремились соответствовать существующему положению вещей, она воспринималась как странность. Они не понимали ее, поэтому они придирались к ней. Это было похоже на то, когда стая волков нападает на чистокровного белого волка за его отличие. Дрянные девчонки сбивались в стаи, и Лиэнн была главной хулиганкой, поддерживаемой своей группой последователей.
  
  Мэдисон игнорировала их; они никогда физически не прикасались к ней. Она пожала плечами, когда Эмили попыталась поговорить с ней об этом, и сердце Эмили разбилось из-за обращения с ее младшим братом или сестрой. Но дрянные девчонки распространяли истории, передаваемые от ученицы к ученице, и многим нравилось повторять слова Эмили, чтобы увидеть ее реакцию.
  
  Лиэнн не имела ничего общего с Мэдисон. И отсутствие реакции Мэдисон должно было лишить радости домогательства Линн, но Эмили ответила. Страх перед последствиями не остановил Эмили, когда у нее была младшая сестра, которую нужно было защищать.
  
  Вспышка ее гнева длилась долго. Она редко реагировала в гневе. Но искра прошла по всей длине ее фитиля, когда дело дошло до того, что Линн домогалась Мэдисон.
  
  Мэдисон была ответственностью Эмили.
  
  Эмили шла по школьному коридору, ее взгляд был прикован к светлому хвостику среди четырех других хвостиков разных оттенков. Крайняя озабоченность Эмили размывала шкафчики, двери и учеников, мимо которых она проходила. У нее была одна цель. “Лиэнн!”
  
  Пони повернулись как один.
  
  Эмили остановилась почти нос к носу с Лиэнн. Они обе были популярны, обе получали хорошие оценки, и у обеих был большой круг друзей. Баланс сил был равным. Эмили скорее почувствовала, чем увидела, как другие ученики останавливаются и пялятся, их шепот белым шумом отдавался у нее в ушах.
  
  “Почему ты распустила этот слух о Мэдисон?” Эмили зашипела. “Я проследил это до того, что ты начал это на вечеринке Брайана Сприга. Ты знаешь, что это неправда”
  
  Лиэнн посмотрела на своих пони в поисках поддержки. “Я думаю, это правда. Твоя сестра странная.”
  
  “Она круглая отличница”.
  
  Лиэнн пожала плечами. “Многие психопаты умны”. Медленная улыбка появилась на ее лице. “Знаешь, говорят, это может быть следствием трагического события в детстве. Ее мозг, вероятно, дал трещину вскоре после того, как у твоей матери.”
  
  Эмили не могла вымолвить ни слова, когда главный пони повернулся и повел свое стадо прочь.
  
  Поток эмоций захлестнул Эмили, заставляя вспотеть подмышки, притворная улыбка Лиэнн заполнила ее разум. Они несколько раз сталкивались лбами, начиная со средней школы. Все это спровоцировано Лиэнн.
  
  Она не стоила времени Эмили.
  
  Эмили повернулась обратно к двери парикмахерской Аниты. Не обращай на нее внимания.
  
  “Я слышал, вы вчера нашли два мертвых тела”.
  
  Она напряглась. “Уходи, Лиэнн”.
  
  “Я пытаюсь собрать некоторые факты для своей статьи”.
  
  “Тогда поговори с полицией”.
  
  “У меня есть. Ваше заявление было бы полезным ”.
  
  Эмили оглянулась на нее. “Ты никогда не сказала ни одного доброго слова о моей семье ни лично, ни в газете”.
  
  “Я просто сообщаю факты, Эмили. Это моя работа. Вчерашний день вызвал у тебя какие-то плохие воспоминания?” В ее глазах светилось фальшивое сочувствие. “Должно быть, было ужасно видеть что-то подобное ... так похожее на смерть твоего отца”.
  
  Каждая клеточка тела Эмили кричала, чтобы она вошла в салон и оставила пространство между собой и пиявкой. Но она этого не сделала. Предупреждающие звоночки зазвенели в ее мозгу, когда она медленно повернулась. Она не была зла, но она жаждала удовлетворения.
  
  И думать, прежде чем говорить, не было ее сильной стороной.
  
  “Как к тебе относится эта работа по сообщению фактов? Я слышал, что они снова всем урезали зарплату ”.
  
  “Расскажи мне, что произошло вчера. Общественность заслуживает знать.” Проигнорировав комментарий Эмили и все дела, Линн постучала по экрану своего телефона, и Эмили предположила, что она включила диктофон.
  
  “Мне нечего сказать”.
  
  “Я слышал, что позже в тот день у тебя были порезаны шины”.
  
  “Что насчет этого?”
  
  “Кажется странным, что это произошло так скоро после того, как вы обнаружили два убийства”.
  
  “Я также обожгла пальцы на работе”, - сказала Эмили мягким тоном. “Тебе не кажется странным, что это произошло так скоро после убийств?”
  
  Лиэнн снова постучала по своему экрану и бросила телефон в сумочку, искоса взглянув на Эмили. “Сарказм здесь неуместен. Два человека мертвы. Я понимаю, что ФБР находится в городе, чтобы помочь в расследовании ”.
  
  Эмили ничего не сказала, думая о Зандере Уэллсе. Ей не нужно было рассказывать Линн об агенте. Ей потребовалось меньше одного дня, чтобы увидеть, что Зандер чертовски хорош в своей работе. И когда ее тети набросились на него, это не испугало его. Еще один плюс в глазах Эмили.
  
  “Если ты не хочешь говорить, я уверен, что это сделает одна из твоих тетушек”. Лиэнн придвинулась ближе, в ее глазах было поддельное любопытство. “Интересно, как они относятся ко второму повешению в истории Бартонвилля”.
  
  Эмили закончила разговор. И Лиэнн. “Если ты будешь приставать к моим тетям с одним-единственным вопросом, я позвоню твоему боссу”.
  
  Эмили развернулась к двери и распахнула ее, звонок на внутренней ручке громко звякнул. Внутри три женщины уставились на нее, слегка приоткрыв рты. Они зависли у окна, откуда наслаждались видом ссоры. Дверь захлопнулась за Эмили, и она тихо застонала, встретившись с ними взглядами.
  
  Анита первой пришла в себя, возвращаясь к своему креслу в салоне, пока говорила. “Я вижу, эта нахальная репортерша снова держит тебя на прицеле”. Она взмахнула ножницами, чтобы ее клиентка в черной нейлоновой накидке села обратно. “Держись от нее подальше, Эмили. Однажды она хотела взять интервью о магазине, но оказалось, что она выуживала информацию об одном из моих клиентов. Я не сплетничаю, - твердо сказала она, расчесывая и подстригая мокрую голову своей клиентки, которая утвердительно кивнула.
  
  Эмили не согласилась с ее утверждением о сплетнях.
  
  “Эта девушка годами имела зуб на твою семью”, - сказала Анита, встретившись взглядом с Эмили в зеркале. “Что ей нужно на этот раз?”
  
  “Просто как обычно”. Если Эмили не хотела, чтобы ее слова распространились по всему городу, она знала, что нужно держать их при себе в салоне. Она втянула воздух и нахмурилась, изучая лица, вспоминая, зачем она пришла. “Я думала, у моей тети Дори прямо сейчас назначена встреча”.
  
  “Она отменила. Плохо себя чувствует, бедняжка.”
  
  Как обычно.
  
  Однажды Дори признала бы, что она редко болела в своей жизни — за исключением того раза, когда у нее было пищевое отравление. Если бы ее страдающая ипохондрией тетя направила энергию, которую она израсходовала, беспокоясь о своем здоровье, на что-то другое, она могла бы изменить мир.
  
  “Спасибо, Анита. Я застану ее дома ”. Эмили вышла наружу, на прохладный воздух, с благодарностью увидев, что Лиэнн ушла. Остатки раздражения вибрировали под ее кожей.
  
  Почему я позволяю Лиэнн доставать меня?
  
  Со вчерашнего утра Эмили была не в себе, захваченная вихрем свежих и старых болезненных воспоминаний. Она чувствовала себя такой же унылой, как погода на побережье. Серая. Неуравновешенная. Холодно.
  
  Брошенная.
  
  Тара и ее родители теперь преследовали ее мысли так, как не посещали годами. Она пережила почти тридцать шесть часов мучительных событий. Эмили прижала пальцы к глазам, пытаясь стереть образы своего отца, которые продолжали атаковать ее мозг.
  
  Ее жизнь свернула на трудный путь с той ночи, когда он умер. Она мечтала уехать из города и поступить в колледж, выйти замуж за идеального мужчину, завести 2,5 детей и сделать замечательную карьеру. Вместо этого ее жизнь состояла из денежных проблем. Семейные проблемы. Проблемы с бывшим мужем. Проблемы с Мэдисон.
  
  Может быть, ей следовало сбежать, как Таре.
  
  Она знает, что наша мать покончила с собой?
  
  Была бы ее мать жива, если бы Тара осталась и рассказала о том, что она видела?
  
  ***
  
  Зандер хотел отправить шерифа домой. Напряжение последних двух дней отразилось на лице Грира, и его движения значительно замедлились. Вместо этого они вдвоем наконец-то были на пути к дому братьев Осберн. Шериф мог бы дать ценную информацию об интервью, и братья могли бы быть более открыты знакомому лицу — даже если шериф арестовывал их несколько раз, — чем незнакомому агенту ФБР.
  
  Они оставили Аву в доме Коуплендов, чтобы она присматривала за командой на месте преступления. Родители Коуплендов позвонили шерифу, когда они с Зандером готовились к отъезду. Увидев лицо Грира, когда он прочитал имя на экране своего телефона, Зандер был благодарен, что оповещение родителей не входило в его обязанности. Шериф вышел на задний двор, чтобы сообщить новости.
  
  Его глаза и нос были красными, когда он вернулся.
  
  Машина шерифа резко свернула с шоссе. Если бы он не следил за кем-то, Зандер никогда бы не заметил подъездную дорожку. Потрепанный ряд почтовых ящиков был единственным признаком того, что дома были где-то дальше по каменистой дороге. Вода брызгала на ходовую часть, когда его автомобиль подпрыгивал в глубоких лужах. Он миновал выцветшую вывеску: ПРИЮТ СКИТАЛЬЦА . Впереди он заметил несколько построенных домов в неровный ряд.
  
  Ярко-бирюзовый дом заставил его задуматься, получил ли владелец хорошую цену за краску или, возможно, их катаракта смягчила истинную интенсивность оттенка.
  
  Может быть, им просто понравился цвет.
  
  Другие дома были коричневыми и серыми, сливаясь с пейзажем, приглушенным туманом. Это было так, как будто облако укрылось в долине с небольшим парком manufactured home. Зандер осмотрел высокие ели, окружающие дома, задаваясь вопросом, какая причуда природы сконцентрировала густой туман в этом районе.
  
  Шериф припарковался, и Зандер пристроился рядом с ним. Выйдя из своего автомобиля, Грир указал на бирюзовый дом, указывая на их цель. “Хотите верьте, хотите нет, но они покладистые ребята”, - сказал ему шериф. “Не очень быстро реагирую. Я не ожидаю никаких неприятностей ”.
  
  Если только они не были пьяны.
  
  “Нам не нужно подкрепление?” - спросил Зандер.
  
  “Мы просто разговариваем. С ними все будет в порядке ”.
  
  Зандер проверил дальнюю сторону дома, а затем отступил на гравийную дорожку, пока шериф делал несколько шагов к небольшому деревянному крыльцу вдоль длинной стороны дома. “Я не вижу другой двери”, - тихо сказал Зандер.
  
  “Нет. Они построили пристройку, которая устранила другой выход.”
  
  “Это не может соответствовать коду”.
  
  “Это не так”. Грир посмотрела на Зандера и пожала плечами. “Они в курсе. Я мало что еще могу сделать ”.
  
  Шериф вытащил фонарик из-за пояса, подошел к двери сбоку и постучал им по деревянной раме.
  
  “Билли? Кайл? Ты дома? Это шериф Грир. У меня есть несколько вопросов о драке в баре прошлой ночью.”
  
  Зандер наблюдал за окнами и заметил колыхание занавесок на ближайшем. Он расстегнул куртку, но оставил оружие в кобуре, как и шериф, надеясь, что Грир был прав насчет наилучшего способа приблизиться к братьям.
  
  Дверь открылась. Мужчина лет сорока, одетый в потертые джинсы, вышел. Красная фланелевая рубашка с закатанными рукавами обнажала части нескольких татуировок. Его волосы были немного длинноваты, но он был чисто выбрит. Он расхаживал с важным видом, вокруг него витал дух скандалиста. Он заметил Зандера и бросил на него тяжелый взгляд, отмечая свою территорию.
  
  Забавляясь, Зандер сохранял свой взгляд расслабленным и беспечным.
  
  “Твой брат дома, Кайл?” - спросила Грир.
  
  “Он работает”.
  
  “Где он работает в эти дни?”
  
  “Магазин автозапчастей”.
  
  “В Уоррентоне?”
  
  “Ага. Пробыла там три месяца.”
  
  Зандер достал свой телефон и отправил сообщение Аве, в котором просил одного из помощников шерифа на месте преступления Коупленда отправиться в магазин автозапчастей, чтобы держать Билли Осберна в поле зрения и проследить, если Билли покинет магазин. Ава ответила поднятым большим пальцем.
  
  “Хорошо для него. А как насчет тебя самой?”
  
  “Все еще смотрю”. В его тоне появилась оборонительная нотка.
  
  “Что-нибудь подвернется”, - сказал шериф. “Ты помнишь драку в баре, о которой я говорю, у Патрика позавчера вечером, верно?”
  
  “Ага”. Кайл засунул руки в карманы. “Все ушли. Ничего особенного.”
  
  “Это был Билли, верно? Ты наблюдала, а затем оттащила его?”
  
  “Это верно. Прошло не более пятнадцати секунд. Чувак вернулся к выпивке своего пива в баре перед тем, как мы ушли.”
  
  “Это то, что Пол тоже сказал нам”.
  
  Кайл снова взглянул на Зандера, оглядывая его с головы до ног. “Кто он?”
  
  “Он из Портленда. Помогает нам с расследованием. Насколько хорошо ты знаешь Шона Фитча?” Спросила Грир, привлекая внимание Кайла обратно.
  
  “Я его совсем не знаю. Никогда с ним не разговаривала, но я его где-то видела. Не так много черных парней в городе. Он выделяется, понимаешь?” Кайл ухмыльнулся, очевидно, полагая, что он был забавным.
  
  “Что насчет Билли? Насколько хорошо он знает Шона?”
  
  Кайл взглянул на Зандера. “Тебе придется спросить Билли”.
  
  “Он знал его достаточно хорошо, чтобы начать драку”, - небрежно сказал Грир.
  
  “Это начал Шон”, - твердо заявил Кайл.
  
  Зандер наблюдал за языком тела мужчины. Кайл был напряжен, он то держал руки в карманах, то скрещивал их на груди, а затем возвращал обратно. Зандер изучал свои костяшки пальцев и кисти, ища синяки или ссадины. Он не видел ни одной. Зрительный контакт Кайла с шерифом был довольно хорошим, но он часто отвлекался на Зандера и продолжал поглядывать в его сторону.
  
  Ни одно из его движений не было необычным для человека, которого допрашивает полиция. Виновна или нет.
  
  Кайл ни словом не обмолвился о смерти Шона.
  
  Знает ли он?
  
  “Почему Шон замахнулся на Билли?” - спросил шериф. “Он из-за чего-то разозлился?”
  
  Кайл потер подбородок. “У него с Билли постоянные отношения. Тебе нужно поговорить об этом с Билли. ” Его пристальный взгляд сузился на шерифе, а тон стал жестче. “Что говорит Шон? Что Билли начал это? Это сборище быков ”.
  
  Зандер замер, изучая каждый едва уловимый намек в тоне Кайла, выражении лица и языке тела.
  
  Если Кайл врал, то он был чертовски хорош.
  
  Шериф не дрогнул. “Я не знаю. Следующим мы поговорим с Билли. Во сколько он заканчивает работу?”
  
  “Он уходит в пять”.
  
  Еще час или около того.
  
  “Почему бы тебе не рассказать мне, что это за вещь между Билли и Шоном”.
  
  Кайл скривил губы в одну сторону, сосредоточившись на своих ногах, когда он размышлял. Он, наконец, поднял глаза. “Ты слышала это не от меня”.
  
  Грир кивнула.
  
  Зандер напрягся, перенося свой вес на носки ног, желая придвинуться ближе, чтобы уловить откровение. Кайл украдкой посмотрел налево и направо, его глаза заблестели, и он понизил голос.
  
  “Билли трахал жену Шона, Линдси”.
  
  
  13
  
  
  “Ты веришь, что Кайл не знает, что Шон был убит той ночью?” Лицо шерифа Грира было обеспокоенным. Он задал вопрос Зандеру, когда они стояли на парковке за управлением шерифа в Уоррентоне. Они покинули дом Осбернов, не упомянув о смертях, и все еще были ошеломлены откровением Кайла о Билли и Линдси.
  
  Зандер колебался, не уверенный, какая новость была более важной для их дела — что Кайл не знал, что Шон и Линдси мертвы, или что у Билли, возможно, что-то было с Линдси.
  
  “Можно подумать, Кайл, по крайней мере, слышал какие-то сплетни к настоящему времени”, - ответил Зандер. “Но я должна сказать, у меня не было ощущения, что Кайл лжет. Он показался мне искренним. Но Билли наверняка слышал об убийствах на работе. Я нахожу странным, что он не сказал Кайлу.”
  
  “Однако магазин автозапчастей находится здесь, в Уоррентоне. Может быть, слух еще не распространился так далеко от Бартонвилля.”
  
  “Два убийства? Это даже было в новостях прошлой ночью ”.
  
  “Как ты думаешь, эти два брата смотрят новости?”
  
  Он был прав.
  
  “Если Кайл не работает, он тоже может быть не в курсе”, - сказал Грир.
  
  “Мне трудно поверить, что в таком маленьком сообществе некоторые люди не слышали”.
  
  Шериф развел руками, указывая на пустые окружающие холмы. “Между некоторыми домами много места. Вы были бы удивлены, узнав, сколько людей вокруг не разговаривают с другими людьми неделю или больше. Это очень возможно”. Он потер глаза. “Черт возьми. На несколько минут я действительно забыла о смерти Коупленда. Что за хреновый день”.
  
  “Нам нужно, чтобы доктор Ратледж проверил отцовство ребенка Линдси”, - пробормотал Зандер.
  
  “Какая разница, кто будет отцом?” С горечью сказала Грир. “И мать, и ребенок мертвы”.
  
  Мертва. Мать. Малыш.
  
  Зандер боролся, чтобы скрыть дрожь, которая внезапно сотрясла его конечности. “Ты знаешь так же хорошо, как и я, что это может указывать на мотивацию. Или, по крайней мере, часть мотивации ”, - сказал он. “Мы все равно должны это выяснить. Я отправлю ему электронное письмо ”.
  
  “Нам понадобится образец от Билли”.
  
  “Давай сначала посмотрим, принадлежит ли это Шону”. Зандер глубоко вздохнул. Это дело с каждой минутой становилось все запутаннее. “Кайл или Билли были в тюремной системе?”
  
  Шериф снял шляпу и провел рукой по волосам. “Я помню, как Кайл ненадолго уезжал. Обвинение в нападении, я думаю. Я хочу сказать, что он был в Салеме, в тюрьме штата. Я думаю, Билли содержался только в окружной тюрьме, но я могу перепроверить.” Он вернул шляпу на место и решительно дернул за поля. “Давайте зайдем внутрь и посмотрим. Мне тоже нужно связаться с криминалистическим отделом у Коупленда.”
  
  Зандер последовал за шерифом к задней двери в департаменте. “Ты хорошо рассмотрела татуировки Кайла?” он спросил. Четкие, черные, изогнутые линии вспыхнули в памяти Зандера. Но верхняя часть татуировки исчезла под рукавом Кайла.
  
  Грир нахмурился. “Не обратила внимания, я полагаю”. Его лицо прояснилось. “У нас есть фотографии его татуировок в деле о его арестах. Я найду их. Мы начали записывать tattoos около пяти лет назад. Иногда Бандитское подразделение Полицейского управления Портленда хочет увидеть татуировку на ком-то, кого мы арестовали. Они отслеживают бандитские татуировки ”.
  
  “Я бы хотела увидеть остальную часть татуировки на его правом предплечье. Это попало ему под руку ”.
  
  “Как ты думаешь, что это такое?”
  
  “Может быть показателем того, как Кайл относится к другим расам”.
  
  “Это был тот же символ, что и на лбу Шона?”
  
  “Нет”.
  
  Грир немного сдулась. “Я не в курсе этого дерьма. Интересно, на сколько еще вещей я не обращаю внимания.” Он рывком открыл задний вход и повел Зандера по коридору, освещенному флуоресцентными лампами. Он отпер дверь со своим именем на ней и жестом пригласил Зандера войти.
  
  Зандер занял место. Шериф шагнул за свой стол, включил компьютер и повернул экран так, чтобы Зандер мог наблюдать. Пока он ждал, пока шериф найдет файлы, Зандер быстро отправил электронное письмо о ребенке Линдси судебно-медицинскому эксперту. Было два голосовых сообщения от Авы, и он прочитал расшифровки на своем телефоне. В первой говорилось, что помощник шерифа округа все еще наблюдал за Билли и за его машиной, пока мужчина работал в магазине. Вторая спросила, знает ли он о сегодняшнем собрании общины, посвященном убийствам Фитча.
  
  Впервые я об этом слышу.
  
  Он задавался вопросом, просочились ли новости о смерти Нейта Коупленда. У него были сомнения по поводу того, что это самоубийство, но общественность этого еще не знала.
  
  Они пока не должны этого знать.
  
  Зандер собирался упомянуть о собрании общины шерифу, когда на экране компьютера появилась фотография Кайла Осберна. Сделай несколько снимков Кайла с портрета. Шериф был прав в том, что Кайла арестовывали несколько раз. Грир щелкал, прокручивал и бормотал что-то себе под нос, пока не нашел то, что хотел. “Ага. Кайл провел в тюрьме штата восемь месяцев. Вышла два года назад.” Он нажал еще несколько. “Вот изображения, которые я искал”.
  
  Он открыл файл с тринадцатью фотографиями. Зандер наклонился к экрану. Фотографии были сделаны в разное время. Прогресс показал, что Кайл активно набирал больше чернил. На верхней части спины у него был орел, а на икре - тигр. Самая последняя фотография показала, что тигр был улучшен цветом по сравнению с более старой, где это был просто контур. На бицепсе правой руки Кайла была племенная повязка, и Зандер разглядывал ее, задаваясь вопросом, было ли это просто украшением или имело более глубокий смысл. Шериф прокрутил страницу вниз, и в поле зрения появился снимок правого предплечья Кайла. Татуировка представляла собой простой щит с двумя буквами внутри.
  
  Лед коснулся легких Зандера.
  
  “Это та, которую вы хотели увидеть?” - спросил шериф.
  
  “Да. Прокрутите назад до правой руки с племенной повязкой на бицепсе, пожалуйста.”
  
  Шериф сделал, и Зандер отметил дату. “Теперь вернемся к виду предплечья”. Он проверил дату, вспомнив, что Кайл был в тюремной системе два года назад.
  
  Татуировка на предплечье была добавлена после его тюремного заключения.
  
  Зандер откинулся на спинку стула. Он был прав, но не чувствовал себя победителем.
  
  “Ну?” Грир был нетерпелив.
  
  “E и K на щите означают европейскую родню”, - медленно произнес Зандер. “Я сталкивался с этим раньше в одном деле. Это банда сторонников превосходства белой расы, которая возникла в тюремной системе штата Орегон около двадцати лет назад и распространилась на улицы ”.
  
  “Никогда не слышал об этом”.
  
  “Это реально. На улицах все больше связано с наркотиками, но расизм - это основной принцип. Ты сказал, что Билли и Кайла арестовывали за наркотики?”
  
  “Обе хотят”.
  
  “У тебя есть фотографии татуировок для Билли?”
  
  Грир кивнула и начала поиски. Мгновение спустя он открыл файл для Билли. На фотографиях у Билли была только одна татуировка. Лев, рычащий на его правой дельтовидной мышце.
  
  Зандер был странно разочарован.
  
  “Этой фотографии четыре года. К настоящему времени у него могло быть больше ”, - заявила Грир.
  
  “Нам нужно поговорить с Билли Осберном”. Зандер проверил время. “Ты хочешь встретиться с ним вне его работы? Я уверена, Кайл сообщил ему, что мы нанесли визит ”.
  
  “Нам определенно нужно это сделать”.
  
  “Ава оставила голосовое сообщение, спрашивающее, слышал ли я о сегодняшнем собрании сообщества по поводу убийств Фитча”, - сказал ему Зандер.
  
  Шериф дернулся в своем кресле, когда его взгляд метнулся вверх. “Что?Сегодня вечером? Посмотрим на этот счет. Кто на земле — о, я могу догадаться, кто это организовал.” Он сердито посмотрел на Зандера. “Одна из тетушек Эмили Миллс”.
  
  “Почему ты так думаешь?”
  
  “Потому что они запустили свои морщинистые пальцы в каждый горшок в Бартонвилле”.
  
  Зандер взглянул на обветренные руки шерифа. Должно быть, он чувствует себя вправе использовать это описание, поскольку у него тоже были морщинистые пальцы.
  
  “Где бы они провели собрание?”
  
  “Вероятно, в зале методистской церкви. Это самое большое место в городе — каждая группа арендует его для своих тусовок. Здесь проводится больше собраний грешников, чем святых ”. Шериф встал. “Давай сначала найдем Билли”.
  
  
  14
  
  
  Мэдисон зарылась носом в пушистый воротник толстого пальто и засунула озябшие руки в карманы. Она нарушила границы частной собственности, но начальникам доков было бы все равно, если бы они ее заметили. Заброшенная скамейка для служащих за складами в доке была жесткой и холодной, но одним из лучших мест для наблюдения за закатом.
  
  Полчаса назад она заметила, что небо далеко на западе прояснилось, обещая показать первый видимый закат за несколько недель, поэтому она направилась к докам. Она нахлобучила на голову старую бейсболку Goonies, решив не обращать внимания на ледяной воздух.
  
  Небо начало меняться, и она вздохнула, наблюдая, как перемещаются голубые и розовые тона, когда океан стал зеркально-серебристым, отражая цвета неба. Ветер утих, и вода была спокойной.
  
  Она почти могла забыть, что Линдси мертва.
  
  Ее глаза закрылись, и теплая улыбка подруги завладела ее мыслями.
  
  Тот агент ФБР — Маклейн - был нежен и тактичен с ее вопросами тем утром, и Мэдисон уважала проницательный взгляд ее глаз. Женщина была полна решимости выяснить, кто убил Линдси и Шона. Мэдисон ответила на ее вопросы как могла, дав волю слезам.
  
  Слезы были хорошим прикрытием. Они спрятали ее глаза, чтобы не выдать ее мыслей, и дали ей время обдумать каждый вопрос. Они также заставляли других людей действовать осторожно, не желая усугублять приступ плача.
  
  Это был эффективный инструмент для интервью Маклейна.
  
  Мэдисон нечего было скрывать от агента, но она не позволяла людям заглядывать в ее мозг и исследовать, что движет ею. Вопросы и ответы были о Линдси, но она знала, что агент изучал и формировал мнение о Мэдисон во время их разговора.
  
  Она была хорошей актрисой. Искусна в отражении и маскировке.
  
  Держать людей подальше было ее специальностью.
  
  Маклейн спросил, когда Мэдисон видела Линдси в последний раз. Простой вопрос. Накануне они работали вместе. Линдси была первой официанткой-одиночкой, вполне подходящей для несезонной компании, готовящей завтраки. Мэдисон пришла на ланч, и они вдвоем легко справились с небольшим приливом.
  
  На вопросы агента о недавнем поведении Линдси и ее душевном состоянии ответить было сложнее. Мэдисон вспомнила, осознав, что в последнее время она почти не проводила время с Линдси вне работы. Это было необычно. Но Линдси несколько раз нарушала их планы — встречаться за выпивкой или отправляться в Асторию за покупками. Даже поездка в Портленд.
  
  Линдси была тихой. Меньше смеха, меньше беззаботности. Меньше сообщений.
  
  Мэдисон не видела этого, пока Маклейн не спросил.
  
  “Она упоминала о каких-либо проблемах со своим мужем?” Специальный агент Маклейн спросил ее. “Она беспокоилась о чем-нибудь дома?”
  
  У Мэдисон не было ответов. Но, оглядываясь назад, она подсознательно знала, что что-то было не так. Что-то еще занимало время Линдси и угнетало ее.
  
  Была ли она ужасным другом, если не видела этого?
  
  У Линдси и Шона были проблемы?
  
  Она глубоко вдохнула соленый воздух, наслаждаясь небом на западе, которое становилось все розовее и насыщеннее. Солнце было близко к закату — может быть, еще минут пять. Ее мобильный телефон остался у нее в кармане. Цвета никогда не могли быть переданы. Вместо этого она просто наслаждалась каждым заходом солнца, уверенная, что всегда будет на что посмотреть.
  
  Больше никаких закатов для Линдси.
  
  Ее глаза горели.
  
  Почему Линдси? Почему Шон? И почему его повесили?
  
  Последний вопрос остро встревожил ее из-за сходства со смертью ее отца. Но она отказалась позволить другим увидеть глубину ее чувств.
  
  Мэдисон любила стены. Защитные барьеры вокруг ее мыслей и страхов.
  
  Стены хранили ее сердце в безопасности.
  
  Если она ни к кому ничего не чувствовала, то ей не могло быть больно, если бы их забрали.
  
  Линдси прокралась под свои обычные барьеры. Мэдисон думала, что знакомство с общительной молодой официанткой было безопасным. Теперь Линдси насильно удалили из жизни Мэдисон, оставив ее внутренности в клочьях.
  
  Она больше никого не могла впустить.
  
  Она подтянула ноги, уперлась каблуками ботинок в скамейку и обхватила их руками, наслаждаясь зрелищем. Краски неба теперь распространились на восток, где они встретились с дневными темно-серыми облаками. Нежные волны рябили сквозь цвета, отраженные океаном.
  
  Языки желтого и оранжевого пламени парили рядом с солнцем, когда оно, казалось, касалось воды. Она положила подбородок на колени, желая, чтобы солнце поутихло.
  
  Пламя. Мэдисон проснулась, когда в окне ее спальни вспыхнул свет, и она моргнула от странного свечения. Кровать Эмили была пуста, и узоры мерцали по кровати и стенам их спальни. Мэдисон встала, балансируя в ногах своей кровати, чтобы посмотреть в окно. Страх приковал ее к месту, ее пальцы вцепились в подоконник. Кусты напротив дома были в огне. Сквозь дым и пламя она заметила Эмили в ночной рубашке, но та отвернулась от дома, глядя в сторону леса. Ее сестра сделала несколько шагов, подняла что-то с травы и прижала к груди, ее профиль теперь был виден Мэдисон отчетливо. Эмили смотрела через двор, и Мэдисон проследила за ее взглядом.
  
  Ее мать бежала среди елей на дальнем краю двора, свет от костра играл на ее длинных светлых волосах. Внезапно пламя вспыхнуло под окном Мэдисон, почти достигнув крыши. Мэдисон потеряла равновесие и упала спиной на матрас, сбившись с дыхания. И затем Эмили была внутри, дергая ее за руку. “Проснись! Огонь! Нам нужно выбираться из дома!”
  
  Небо вокруг заходящего солнца окрасилось в темно-оранжевый цвет раскаленных углей.
  
  Мэдисон страстно ненавидела огонь.
  
  Эмили вытолкала Мэдисон из дома, а затем отправилась на поиски их матери. Тара была у подруги. Они втроем обнимали друг друга, наблюдая, как горит дом.
  
  Позже она узнала, как умер ее отец, и сердце ее ребенка разорвалось пополам, раздавленное потерей и жестокостью.
  
  И несколько дней спустя Тара ушла, и Мэдисон винила себя, убежденная, что она прогнала ее своим сестринским любопытством.
  
  С таким же успехом ее мать могла исчезнуть в тот роковой день. Она стала хрупкой оболочкой, шепотом женщины, которой она была, тенью самой себя.
  
  Затем она тоже ушла.
  
  Третий удар по ее десятилетней психике.
  
  Мэдисон отогнала поток старых скрытых эмоций, которые угрожали, когда она сидела на краю океана.
  
  Она поняла, что никогда не должна делить свое сердце с другим. Люди ушли. Люди погибли. Это было больно. Лучше было не привязываться.
  
  Тетушки изо всех сил старались заполнить пустые семейные дыры вокруг Мэдисон, и она любила их за это. Но их присутствие не было прежним.
  
  “Это ты, Мэдисон?”
  
  Мэдисон опустила ноги и развернулась лицом к женщине, ее локти и ступни были готовы нанести удар. Она мгновенно узнала голос, но не смогла остановить свою реакцию.
  
  Пожилая женщина в длинном стеганом пальто отшатнулась назад. “Мне так жаль, мне так жаль, я не хотела тебя пугать. Мне не нравится пугать людей ”. Она закрыла лицо руками.
  
  Позвоночник Мэдисон расслабился, а сердцебиение замедлилось. “Все в порядке, Элис. Я был просто поражен ”.
  
  Это был еще один одиночка из Бартонвилля.
  
  Поверх своего толстого вязаного шарфа Элис Пенн широко улыбнулась — скорее, это была гримаса, в которой сверкнули зубы, не излучая тепла. Элис была безобидной.
  
  Элис скиталась по Бартонвиллю столько, сколько Мэдисон себя помнила, живя в крошечном домике рядом с заброшенным заводом по переработке морепродуктов. Ходили слухи, что ее возлюбленный погиб в результате несчастного случая на рыбацкой лодке, и что с тех пор она бродила по докам, ожидая его возвращения. Мэдисон знала, что история была ложной. Она часто разговаривала с Элис, и хотя Элис мысленно была не совсем там, она полностью осознавала, что он мертв.
  
  Разум женщины метался между десятилетиями. Иногда ей казалось, что она учится в средней школе, а ее родители все еще живы. В других случаях она думала, что опаздывает на свою работу уборщицы в отеле, который закрылся десять лет назад. В некоторые дни она знала имя Мэдисон; в другие дни Элис называла ее именем из какой-то тени ее прошлого.
  
  Рядом с Элис Мэдисон не чувствовала себя обязанной прятаться.
  
  Она могла бы быть самой собой.
  
  Согнутая, шаркающая фигура Элис была привычным зрелищем на улицах Бартонвилля и близлежащих городов. Элис гуляла каждый день, независимо от погоды, и часто оказывалась на скамейке, которую любила Мэдисон. Иногда Элис говорила все время, пока они сидели; в других случаях она молчала.
  
  Семья Элис ушла, но жители Бартонвилля заботились о ней. Мэдисон принесла ей остатки еды из ресторана, а Лео, повар закусочной, позаботился о том, чтобы в ее доме было стабильно и безопасно.
  
  Сегодняшняя ночь, похоже, была тихой, а не разговорчивой. Элис тихо сидела на дальнем конце скамейки, так, чтобы между ней и Мэдисон было как можно больше места. Элис пробормотала что-то о том, что опоздала и пропустила лучшую часть заката, но ее глаза, едва моргая, остановились на ярких осколках его останков. Несколько минут спустя свет почти исчез, оставив темно-лавандовое небо, которое неуклонно становилось все темнее.
  
  Элис вздохнула и поднялась на ноги. “Хорошего дня. Сегодня очень хороший день. Я надеюсь, что твой день был таким же благословенным, как и мой, Мэдисон ”.
  
  У нее был голос молодой женщины.
  
  “Это было не так уж плохо”, - ответила Мэдисон.
  
  Элис наклонила голову, ее глаза были почти невидимы в тусклом свете. “Я не слышу радости в твоих словах, Мэдисон. Как ты можешь смотреть, как небеса превзошли все закаты их прошлого, и говорить, что твой день был не так уж плох?”
  
  Потому что мой самый близкий друг был убит. И я думаю, что, возможно, я подвел ее перед тем, как она умерла. Почему Линдси не рассказала мне, что с ней происходит?
  
  Почему я не спросил?
  
  “Ты права. Это было потрясающе ”.
  
  “Хорошо. Хорошо. Хорошо. Так-то лучше. Итак. Нам обоим лучше уйти. Я не хочу опаздывать на собрание в церкви ”. Она оперлась одной рукой о спинку скамейки, чтобы не упасть.
  
  Мэдисон вскочила на ноги, готовая схватить Элис, если та упадет. “Что происходит в церкви сегодня вечером?”
  
  Как любопытный щенок, Элис снова наклонила голову. На этот раз ее пристальный взгляд решительно встретился со взглядом Мэдисон. “Ну, конечно, будет собрание по поводу убийств. В нашем городе появился убийца ”.
  
  
  15
  
  
  “Он ушел?” Зандер был вне себя.
  
  Помощник шерифа не смотрел ни ему, ни шерифу Гриру в глаза.
  
  Билли Осберн растворился в ветре. Его грузовик все еще стоял на парковке, за ним внимательно наблюдал помощник шерифа, но когда они вошли в магазин, то обнаружили, что Билли ушел пятнадцать минут назад. Другой сотрудник отдела автозапчастей был озадачен их интересом к Билли, а также удивлен, что его грузовик все еще был на стоянке.
  
  “Билли ни о чем не беспокоился”, - сказал им сотрудник. “Он спросил, могу ли я рассказать об оставшейся части вечера, поскольку дела шли медленно”. Он пожал плечами. “Затем он ушел. Я полагаю, он вызвал машину. Как ты думаешь, что не так с его грузовиком?”
  
  Зандер не сказал ему, что Билли был под наблюдением.
  
  Помощник шерифа, дежуривший по Билли, поник. “Я видела его через витрину магазина не так давно. Я не могла видеть его все это время, пока не зашла в магазин. Я полагал, что у меня все хорошо, пока я держал его грузовик в поле зрения ”.
  
  Грир просто уставился на своего заместителя, заставив мужчину поникнуть еще больше.
  
  Зандер почти мог слышать лекцию, которая, должно быть, крутилась в мозгу Грир.
  
  “Поскольку ты так хорошо следишь за его грузовиком”, - наконец сказал шериф, - “ты можешь продолжать наблюдать за ним до конца своей смены после того, как опишешь его. Я хочу, чтобы все присматривали за Билли Осберном ”.
  
  “Что, если я понадоблюсь где-нибудь еще?” - спросил помощник шерифа, сосредоточившись на своих ботинках.
  
  “Если больше никто не доступен, тогда уходи, черт возьми. Граждане приходят перед пустым грузовиком”. Грир покачал головой и повернулся, чтобы уйти, жестом показывая Зандеру следовать за ним.
  
  “Вернемся к Кайлу”, - заявил Зандер.
  
  “Ага. Я сомневаюсь, что Билли там, но я хочу вселить страх Божий в Кайла ”.
  
  Шериф показал себя немногословным человеком и напомнил Зандеру родителя, который мог бы приструнить своих детей, бросив на них “взгляд”. Когда они возвращались к своим машинам, он задавался вопросом, как именно Грир привила бы страх Божий Кайлу.
  
  ***
  
  “Ты позвонил ему”, - заявил Зандер Кайлу, когда они снова стояли на его крыльце.
  
  На лице Кайла не было раскаяния. Он спокойно стоял в дверном проеме, небрежно прислонившись к косяку, пытаясь избежать убийственного взгляда шерифа. Зандер понял. Даже он был слегка встревожен огнем в глазах Грир. Их температура опалила бы кожу.
  
  “Конечно, я это сделала. Ты не говорила не делать этого. Ты должен был ожидать, что я позову его, но я не сказала ему, чтобы он проваливал. Это была его собственная идея. Я сказал ему, что у него не было проблем из-за драки ”.
  
  “Тогда почему он сбежал?” - Спросила Грир. “Он не взял свой грузовик, поэтому я предполагаю, что он позвонил кому-то, чтобы его забрали. Там поблизости нет места, куда можно пойти пешком ”.
  
  “На самом деле ты ему не нравишься, шериф”. Кайл пожал плечами, наконец осмелившись быстро взглянуть на Грир. “Даже я занервничала, увидев тебя у своей двери, хотя я держалась подальше от неприятностей. Ничего не могу с этим поделать”.
  
  “Кому бы он позвонил?” Зандера не волновала попытка Кайла возложить вину за исчезновение Билли на них. Он был удивлен, что мужчина предложил это под горячим взглядом шерифа.
  
  Кайл задумчиво скривил лицо. “Ты довела меня до этого. У него действительно нет друзей.”
  
  Грир фыркнула.
  
  “Может быть, другой парень, который работает в магазине?” Кайл поспешно добавил.
  
  Раздражение охватило Зандера, когда он понял, что им, возможно, придется вернуться в магазин автозапчастей, чтобы узнать несколько имен. Туда-сюда, туда-сюда.
  
  Смешно.
  
  “А как насчет девушки?” он спросил.
  
  Выражение лица Кайла прояснилось. “Это возможно. Я бы не сказала "подружка", но я знаю, что он переспал ранее на этой неделе. Не приходила домой две ночи. Я ничего о ней не знаю”, - добавил он, опережая Зандера в его следующем вопросе.
  
  “Перепихон с Линдси Фитч?” - Спросил Зандер.
  
  Кайл усмехнулся. “Бывает ли когда-нибудь достаточно?”
  
  “Без имени?” Грир нахмурился.
  
  “Ничего. Мне насрать, куда он это засунет. ” Он сжал губы и бросил быстрый взгляд на Грира, как будто боялся, что его отругают за ругань.
  
  Зандер поверил ему. Расстроенный, он указал на нижнюю половину татуировки Кайла под рукавом. “Где ты взяла европейскую татуировку сородичей?”
  
  Кайл оторвался от дверного косяка и потянул себя за рукав, его глаза и губы нахмурились. “Тебе-то какое дело?”
  
  “Мне любопытно. Побалуй меня.” Зандер встретил его пристальный взгляд.
  
  Грир переступил с ноги на ногу и засунул большие пальцы за пояс, а Кайл внимательно рассмотрел жесткое выражение лица шерифа. Среди них троих воцарилось молчание.
  
  “Я был с ними в тюрьме”, - наконец сказал Кайл, вздернув подбородок. “Ты должна выбрать сторону, если не хочешь, чтобы тебе надирали задницу каждый день”.
  
  Зандер обратил внимание на гладкие края татуировки и четкий цвет. “Это не тюремная татуировка. Это сделал профессионал ”.
  
  Плечи Кайла дернулись. “Довольно сложно отмахиваться от людей, когда ты на свободе. У них есть ожидания”.
  
  “Они хотели, чтобы ты заключила сделку для них?” спросил Грир тоном, который звучал как отец Зандера, когда тот был в беде.
  
  “Никто не указывает мне, что делать”. Вспыхнуло неповиновение.
  
  “У Билли такая же татуировка?” Зандер наблюдал за ним. Кайл изо всех сил старался не шевелиться. Его руки сунулись в задние карманы и снова вынули, а затем он попытался принять свою прежнюю небрежную, сутуловатую позу у рамы и потерпел неудачу, став похожим на доску, прислоненную к стене.
  
  “Нет”.
  
  Зандер взглянул на шерифа и приподнял бровь. Закончила?
  
  Грир внимательно посмотрела на Кайла, заставив его снова дернуться. “Дай мне знать, если получишь известие от Билли. Немедленно. Скажи ему, что у нас есть вопросы ”.
  
  “Я уже говорил ему это”, - пробормотал Кайл. Он вошел внутрь и закрыл дверь.
  
  Грир и Зандер обменялись взглядом и направились к своим машинам.
  
  “Ты довольно хорошо изображаешь страх Божий”, - прокомментировал Зандер. “Он начинал выглядеть как придурок”.
  
  “У меня были дети”.
  
  Губы Зандера слегка изогнулись. “Никаких звонков или электронных писем по поводу Коупленда?”
  
  Шериф проверил свой телефон и постучал по экрану, просматривая электронную почту, когда они остановились у его машины. “Ничего”. Он сунул свой телефон в карман и оглянулся на дом Осбернов. “Я не могу выбросить лицо Нейта Коупленда из головы”.
  
  Он был не единственным.
  
  “Я борюсь с мыслью, что это могло быть убийство”, - медленно произнес Грир. “Кто позволяет кому-то стрелять себе в рот? У Нейта не было никаких защитных ран. Вообще никаких признаков борьбы.”
  
  “Никакого взлома”, - добавил Зандер.
  
  “Это меня не сильно беспокоит. Здесь мало кто запирает свои двери. Он мог выйти на улицу за чем-нибудь тем утром и оставить это незапертым.”
  
  “Возможно, вскрытие покажет, что он был каким-то образом недееспособен. Удар по голове, который скрывался под его волосами или был замаскирован выходным отверстием. Возможно, его накачали наркотиками.”
  
  Грир бросила на него косой взгляд. “Как пара Фитч”.
  
  Зандер поморщился. “В зависимости от результатов вскрытия, мы должны запросить анализ продуктов питания и напитков в его доме”.
  
  “Черт”. Шериф вскинул руки и отступил на несколько шагов. “Что происходит?”
  
  “Мы забегаем вперед”, - указал Зандер, застигнутый врасплох видимым разочарованием Грир. Он начал верить, что тихий человек был частично андроидом. “Давайте сначала получим отчет о вскрытии”.
  
  “Я знаю”. Шериф ущипнул себя за переносицу и тяжело выдохнул. “Как, черт возьми, у меня в округе вдруг оказалось три трупа?”
  
  Зандер ничего не сказал. Грир не нуждалась в его поощрении. Он давал волю чувствам, что Зандер понимал слишком хорошо.
  
  “Я думаю, мне следует заглянуть на то собрание в церкви”, - сказал шериф. “Мой помощник по работе с грузовиками может спросить в магазине автозапчастей имена сотрудников и узнать о возможной девушке - или о ком угодно — и раздобыть нам информацию”.
  
  “Мы обе пойдем на это собрание”.
  
  ***
  
  Мэдисон отвезла Элис в методистскую церковь и молча спорила сама с собой о том, посещать собрание или нет. Она не хотела слышать подробности смерти Линдси и сталкиваться с любопытными вопросами от назойливых людей. Но она действительно хотела знать, как продвигается расследование. Ее потребность в ответах пересилила все остальное, поэтому она припарковалась, смирившись, чтобы присутствовать и избегать как можно большего количества людей.
  
  Элис поблагодарила ее за поездку и выскочила из машины, прежде чем Мэдисон выключила двигатель. Удивленная ее скоростью, Мэдисон смотрела, пока Элис не исчезла внутри церкви.
  
  Парковка была почти заполнена. Страх вывел людей из затруднительного положения. Она захлопнула дверцу своей машины и зашагала к зданию, задаваясь вопросом, как ее община будет спокойно обсуждать два убийства. Она носила низко надвинутую на лицо кепку "Goonies" и держала воротник пальто высоко, предпочитая, чтобы ее не замечали.
  
  “Привет, Мэдисон”.
  
  Узнав этот голос, она повернулась и посмотрела в лицо высокому мужчине. Вот и все, что нужно для того, чтобы оставаться в тени. “Дядя Род. Я немного удивлен видеть тебя здесь ”.
  
  “Двойное убийство в черте города? Держу пари, мне любопытно.” Брат ее матери был единственным родственником мужского пола в жизни Мэдисон после смерти ее отца. Несмотря на то, что он жил на окраине Бартонвилля, он редко общался с горожанами. Мэдисон ценила его. Он был одним из немногих людей, которые не смотрели на нее с сочувствием, удивляясь, почему она держалась особняком. Он просто принял ее такой, какая она есть.
  
  Он последовал за ней вверх по церковной лестнице, а затем положил руку ей на плечо, и она обернулась, чтобы увидеть беспокойство на его лице. “Здесь я был обеспокоен тем, что вы и ваша сестра теряете близкого сотрудника, но Линдси была для вас чем-то большим, не так ли?” Его глаза изучали ее.
  
  Мэдисон сглотнула, испытывая искушение отмахнуться от личного вопроса. Но это был ее дядя; она могла поговорить с ним. “Да. Линдси была моей самой близкой подругой ”. Не то чтобы у нее было много друзей.
  
  “Мне жаль, дорогая”. Он притянул ее в крепкие объятия, и она положила голову ему на плечо. От него пахло дождем и кофе. Успокаивающие ароматы. На долгую секунду она поверила, что все будет хорошо.
  
  Ничто и никогда больше не будет правильным.
  
  Он отпустил ее и похлопал по спине, открывая перед ней дверь. “Ты пройдешь через это. Ты делала это раньше ”.
  
  Перед.
  
  Свежая боль пронзила ее от сердца до кончиков пальцев ног, заставляя ее спотыкаться, когда эмоции от смерти ее родителей обрушились на нее. Он взял ее за локоть, и они вошли в переполненное церковное фойе, где люди пытались протиснуться через следующую узкую дверь в святилище. Она приподняла поля своей шапочки и поискала взглядом Элис, но не увидела ее. Оказавшись в большой комнате, она заняла место рядом с Родом, прислонившись к боковой стене, поскольку на жестких скамьях осталось мало мест.
  
  Церкви было почти пятьдесят лет, и в ней пахло пыльным деревом и свечным воском. Четыре окна с каждой стороны святилища выглядели как изготовленные на заказ витражи, но Мэдисон знала, что оригинальные красивые окна были заменены фабричными имитациями. Эффект был не совсем тот. Когда разбитое витражное окно в особняке Бартон нуждалось в замене, ее тети вступили в ожесточенный спор о его судьбе. В конечном итоге было заказано индивидуальное окно вместо более дешевого варианта. Дори и Тея ворчали по этому поводу месяцами, но Вина осталась при своем решении.
  
  Возле небольшого подиума в передней части святилища ее тетя Вина разговаривала с высоким лысым мужчиной. Вина, одетая в ярко-розовую куртку, сердито смотрела на Харлана Траппа, мэра Бартонвилля, уперев руки в бедра. Учитывая, что Вина и Харлан всегда ссорились из-за городских проблем, у Мэдисон не было желания слушать их текущую дискуссию - или лекцию Вина. Ничто не заставляло Мэдисон ускользать со сцены быстрее, чем конфронтации и споры. Она оглядела аудиторию, зная, что вечерняя дискуссия может стать жаркой, и подготовила маршрут отступления.
  
  Рядом с ней Род скрестил руки на груди, его пристальный взгляд также был прикован к Вине и Харлану. Мэдисон находила утешение в его большом присутствии.
  
  Может быть, я смогу выдержать это.
  
  Она была обязана этим Линдси.
  
  Ее внимание привлекли еще два ярко-розовых жакета, и она заметила в зале Дори и Тею. Тея оживленно беседовала с двумя женщинами на скамье позади них, а Дори разговаривала с Саймоном Роудсом. Мэдисон сморщила нос. Саймон охотился за Дори годами. Он был приятным, но всегда пах лекарствами, как будто он намазал Vicks VapoRub в нескольких местах. Дори утверждала, что она ничего не почувствовала, но ее сестры согласились с Мэдисон.
  
  Мэдисон знала, что Дори никогда не переедет из особняка, а сестры никогда бы не позволили Саймону Роудсу переехать. Дори утверждала, что проводила с ним время, предлагая помощь в лечении его артрита и высокого уровня холестерина. Ничто не делало Дори счастливее, чем обсуждение медицинских симптомов. Тетушки шутили, что Дори ворует колыбель, потому что Саймону было за шестьдесят.
  
  Другие знакомые лица выскочили из толпы. Айзек и Лео с работы. Лео что-то сказал Айзеку, и тот немедленно выпрямился из своего обмякшего положения.
  
  Прислонившись к противоположной стене, сидела Лиэнн Уиндфилд, обмениваясь сообщениями на своем мобильном телефоне. Мэдисон уставилась, молча желая, чтобы женщина посмотрела ей в глаза. Лиэнн изводила ее еще в школе, и Мэдисон никогда не забывала, какой жестокой она была.
  
  Лиэнн не подняла глаз.
  
  Мэдисон продолжала изучать аудиторию. Она, наконец, заметила Элис, все еще в капюшоне, сидящую в конце передней скамьи. Место рядом с ней было одним из немногих свободных мест, оставшихся. Обиженная тем, что слишком много людей обходили Элис стороной, Мэдисон подумала о том, чтобы занять место, но это не давало ей возможности сбежать.
  
  Несколькими рядами позади Элис сидел Бретт Стил, бывший муж Эмили.
  
  Бросить эту задницу было самым умным поступком, который Эмили когда-либо делала.
  
  Он пытался контролировать Эмили, ожидая, что она отчитается за каждую минуту своего дня.
  
  И он, казалось, думал, что третья сестра Миллс должна стать его следующим завоеванием.
  
  Насколько это отвратительно - прокладывать себе путь через всех сестер в одной семье?
  
  Бретт несколько раз приставал к ней в барах, и она сбила его с ног. Казалось, он воспринял это как вызов, поэтому пришел в закусочную и попытался вовлечь Мэдисон в разговор. Она ясно дала понять, что он напрасно тратит свое время, но он проигнорировал этот факт, убежденный, что сможет установить с ней контакт.
  
  Невежественная.
  
  Словно почувствовав взгляд Мэдисон на своей шее, Бретт повернулся и посмотрел прямо на нее. Его взгляд переместился на ее шапочку, и он слегка улыбнулся, говоря ей, что она потерпела неудачу в своем желании остаться незамеченной. Она отвлеклась, взволнованная тем, что он поймал ее.
  
  Он воспринял бы их зрительный контакт как причину продолжать преследование.
  
  Движение привлекло ее внимание. Вошла Эмили и заняла позицию у задней стены с упрямым выражением на лице, явно не желая присутствовать на собрании. Темноволосая женщина последовала за ней и теперь стояла рядом с ней, наклонившись, чтобы что-то прошептать Эмили на ухо.
  
  Специальный агент Ава Маклейн.
  
  Мэдисон задавалась вопросом, поощрял ли агент Эмили приехать.
  
  “Люди? Можем ли мы утихомирить это?” Голос Харлана Траппа эхом разнесся по громкоговорителю. Вина ушла, и она заняла место рядом с Элис и обменялась несколькими словами, отчего на сердце Мэдисон потеплело. Низкий гул разговоров прекратился, и в комнате воцарилась тишина.
  
  “Так-то лучше”. Круглое лицо Харлана затопила печаль. “Я знаю, что все слышали об ужасных убийствах Линдси и Шона Фитча, и я уверена, что у вас есть много вопросов”.
  
  “Я думала, это было убийство-самоубийство”, - раздался женский голос из толпы.
  
  Харлан потер затылок. “Ну, теперь ... Я думаю, они сказали это сначала, но последнее, что я слышал, это было двойное убийство, верно?” Он окинул взглядом комнату. “Где шериф?”
  
  Раздался тихий ропот, когда люди посмотрели направо и налево, ища шерифа.
  
  “Он работает”, - объявил мужчина в клетчатой рубашке, прислонившийся к стене напротив Мэдисон. Она не знала его имени, но узнала в нем помощника шерифа округа.
  
  “Какой смысл в этой встрече, если его здесь нет, чтобы предоставить нам точную информацию?” - спросил возмущенный женский голос.
  
  “Я думал, он придет”, - сказал Харлан слегка испуганным тоном. “Кто должен был рассказать шерифу о встрече?” Никто не ответил, поскольку он лихорадочно прочесывал толпу.
  
  “Ну, черт возьми”. Его лицо поникло.
  
  Мэдисон вздохнула. Организация не была сильной стороной Харлана.
  
  “Я не думаю, что нам нужен здесь шериф, чтобы напоминать нам запирать наши двери и присматривать за нашими соседями”, - сказала Вина сильным голосом, чтобы все услышали. “От нас зависит помочь нашему сообществу оставаться в безопасности, и мы делаем это, держа глаза открытыми”.
  
  Сзади заговорил мужчина. “И что мы будем делать, если увидим убийцу?”
  
  “Ты знаешь, как он выглядит?” парировал другой мужчина с сильным сарказмом в голосе.
  
  “Да. Он скинхед”.
  
  Мнения разразились в ответ на описание, создав шум, который эхом разнесся по святилищу.
  
  Харлан провел рукой по своей лысой голове. “Хорошо! Всем успокоиться!” Его голос слегка дрогнул. “Джош, такого рода комментарии бесполезны. Мы здесь не судим людей по их внешности ”.
  
  “Чушь собачья”. - Линн Уиндфилд говорила четко, все еще прислоняясь к стене. “Внешность - это именно то, из-за чего убили Шона Фитча. Если ты этого не видишь, ты - часть проблемы ”.
  
  У Мэдисон отвисла челюсть. Его убил цвет кожи?
  
  Десятки голосов поднялись в гневе, и Харлан изо всех сил пытался взять под контроль комнату. Женщина в центре встала, и в толпе наконец воцарилась тишина. Мэдисон узнала в ней школьную учительницу на пенсии. “У нас в этом городе нет расизма”, - объявила она. “Я прожила здесь всю свою жизнь, и я никогда не видела ничего, что хотя бы намекало на это”.
  
  Мэдисон хотела кивнуть в знак согласия, но что-то кольнуло в ее подсознании. Заявление Лиэнн эхом отдавалось в ее мозгу, пробуждая смутное воспоминание о похожих заявлениях.
  
  Она не могла собрать это воедино.
  
  “Только потому, что ты никогда не испытывала этого, не значит, что этого не существует”, - сказала ей Лиэнн. “Оглянись вокруг в этой комнате. Она на девяносто девять процентов белая. Неудивительно, что ты считаешь, что этого не существует ”. Лиэнн посмотрела на Харлана. “Если убийство Шона не имеет расовой подоплеки, почему ФБР здесь и работает с шерифом над этим делом?”
  
  В комнате воцарилась тишина, когда все взгляды обратились к Харлану.
  
  “ФБР?” На висках Харлана заблестел пот, он повысил голос.
  
  Послышалось несколько стонов и бормотания. Ее дядя фыркнул, и из его горла вырвался тихий смешок. Мэдисон на мгновение закрыла глаза. Возьми себя в руки, Харлан.Смотреть, как мэр барахтается, было больно.
  
  Харлан оглядел комнату. “Кто-нибудь еще слышал, что здесь ФБР?”
  
  Несколько человек кивнули.
  
  Мэдисон взглянула на агента Маклейна. Она собирается высказаться?Губы агента сжались, когда она оглядела толпу. Маклейн спросил ее, слышала ли она об угрозах в адрес Шона или Линдси. Она не уточнила, что угрозы могли быть мотивированы расовой принадлежностью.
  
  “Вы пытаетесь превратить это убийство в социальную проблему, когда это не так”, - объявил седовласый мужчина, которого Мэдисон не узнала. “Я также никогда не видела никакого расизма в этом городе. Что у нас есть, так это псих-убийца на свободе, и я буду спать с Бетси на своей тумбочке, пока они его не поймают. Бетси проделает дыру в любом, кто попытается вломиться в мой дом ”.
  
  Несколько голов кивнули в знак согласия.
  
  Харлан поморщился.
  
  “Знаете ли вы, что Орегон был единственным штатом, в котором изначально жили только белые?” Голос агента Маклейн был низким, но четким и разнесся по комнате. “Первоначальная конституция штата исключала проживание здесь всех небелых”. Головы повернулись в ее сторону, и люди обменялись вопросительными взглядами, пытаясь узнать ее.
  
  “Это было более ста пятидесяти лет назад”, - ответил кто-то.
  
  “Так и было”, - согласилась Ава. “И всего несколько лет назад в южном Орегоне были распространены призывные листовки с просьбой к людям вступить в организацию, которая произошла непосредственно от Ку-клукс-клана. Теперь у нее другое название; ее предназначение - нет.”
  
  “Листовки - это свобода слова”, - утверждал мужчина в нескольких футах от Авы. “Это защищено”.
  
  “Ты прав, они такие”, - согласилась Ава. “Я не оспариваю право раздавать листовки. 1920-е годы были очень активным десятилетием для Ку-клукс-клана в Орегоне, но большинство жителей согласятся, что он выдохся. Никто не видел белого капюшона здесь десятилетиями, верно?”
  
  Кивает ей в ответ.
  
  “Я хочу сказать, что ненависть никогда не умирает”, - продолжила Ава. “Это может находиться в состоянии покоя и казаться исчезающим, когда на самом деле оно прячется и развивается, передаваясь из поколения в поколение. Знаете ли вы, что Ку-клукс-клан был очень активен в Портленде совсем недавно, в 1980-х годах? Кто-то даже назвал Портленд столицей скинхедов в США в то время. Мы не можем сказать, что расизма не существует, потому что лично нас это никогда не касалось. Это здесь, и это может быть смертельно ”.
  
  Агент явно знала, о чем говорила, и представила это тактично, но хмурые взгляды на нескольких лицах указывали на то, что им не понравилась лекция от постороннего. Многие люди на скамьях в замешательстве смотрели на агента. Любопытные взгляды соседей были встречены пожатиями плеч. Никто не знал, кем она была.
  
  “Э-э, спасибо вам . . . Мисс. . . ?” - спросил Харлан.
  
  “Специальный агент Маклейн”, - торжественно произнесла она. “Я являюсь частью присутствия ФБР, изучающего, являются ли убийства Фитча преступлением на почве ненависти”.
  
  Комната снова взорвалась.
  
  Мэдисон моргнула. Она предположила, что ФБР присутствовало просто потому, что шерифу нужна была помощь в расследовании двух смертей. Это было первое упоминание о преступлении на почве ненависти.
  
  Я тупая?
  
  “Что за черт?” Ее дядя покачал головой, нахмурившись.
  
  От осознания этого у нее закружилась голова. Шон и Линдси, возможно, были убиты из-за цвета кожи Шона. Присутствие ФБР указывало на то, что теория Лиэнн Уиндфилд может быть верной.
  
  Давно забытое воспоминание снова всплыло в мозгу Мэдисон, желая вырваться наружу.
  
  “Это правда, что Нейт Коупленд тоже был убит этим утром?” - крикнул кто-то. “Его убили, потому что он был первым помощником шерифа, который видел место убийства Фитча? Он не черный ”.
  
  Мэдисон испытала шок, и она увидела, как Лиэнн выпрямилась с удивлением на лице.
  
  Кто-то еще был убит?
  
  “Святое дерьмо”, - пробормотал ее дядя себе под нос. “Еще одно убийство?”
  
  Все взгляды обратились к агенту Маклейну. Она ничего не сказала, но подняла руку, пока громкие разговоры не прекратились. “Я не могу комментировать смерть помощника шерифа Коупленда, но шериф округа Клэтсоп пользуется полной поддержкой ФБР в их расследовании”.
  
  Другими словами, они обращают внимание, потому что это связано с убийствами Фитча.
  
  Агент Маклейн положил руку на плечо Эмили и что-то быстро сказал ей. Взгляд Мэдисон остановился на лице ее сестры. Эмили была совершенно бледна, ее глаза расширились, она была явно встревожена известием о смерти Коупленда.
  
  Причина страха Эмили поразила Мэдисон, и ее сердце пропустило удар.
  
  Эмили тоже была там.
  
  Видел ли Коупленд что-то на месте убийства, из-за чего его убили?
  
  “Кто этот парень с шерифом?” Род пробормотал рядом с ней.
  
  Шериф Грир вошел в дверь убежища, агент Зандер Уэллс следовал прямо за ним. Грир поднял руку, приветствуя горожан, в то время как Уэллс быстро осматривал толпу, его взгляд метался от лица к лицу. Он остановился, когда его взгляд упал на Эмили, в десяти футах справа от него.
  
  Облегчение и что-то еще промелькнуло на его лице, и по женским инстинктам Мэдисон пробежала рябь.
  
  Агенту нравится Эмили.
  
  Она отложила это наблюдение, чтобы обдумать позже.
  
  Эмили и агент Маклейн не видели, как вошли двое мужчин. Шериф Грир прокладывал себе путь между скамьями к передней части зала, время от времени останавливаясь, чтобы пожать руку или хлопнуть кого-нибудь по спине. Ава наконец заметила его и немедленно повернулась, чтобы проверить дверь. Заметив агента Уэллса, она жестом пригласила его присоединиться к ним.
  
  Он занял место по другую сторону от Эмили и присоединился к их разговору.
  
  Вот это разговор, который я хотел бы услышать.
  
  Она наблюдала, как ее сестра внимательно слушает агентов. Она расстроена и старается не показывать этого.
  
  Мэдисон внезапно завладел образ пригоршни нечетных монет. Восхищение и любопытство, которые она испытывала к ним в детстве, вихрем пронеслись в ее сознании. Она почувствовала их в своих руках, прохладные, круглые поверхности, и ей стало интересно, что вызвало это воспоминание.
  
  Какие монеты?
  
  
  16
  
  
  “Есть какие-нибудь новости о смерти Нейта Коупленда?” Тихо спросила Ава, когда Зандер присоединился к ним в переполненном святилище.
  
  Удивленный, что она спросила об этом при Эмили Миллс, Зандер просто покачал головой. “Завтра мы узнаем больше”.
  
  “Например, был ли он убит или нет?” Вопрос Эмили был задан с ее обычной прямотой, но Зандер заметил ее бледность. В ярком свете церкви ее зрачки казались большими, а руки были крепко сжаты вместе — так, что побелели костяшки пальцев.
  
  Ава поймала его взгляд. “Вскрытие даст нам ответы”, - сказала она, ее низкий голос был тише, чем обычно.
  
  “Вам нужно сказать другим помощникам шерифа, которые были в доме Фитча, чтобы они прикрывали свои спины?” Спросила Эмили. Она не смотрела ни на кого из них, ее внимание было сосредоточено прямо перед собой. По-прежнему откровенна, но ей не хватает ее обычного духа.
  
  Зандер обменялся еще одним взглядом с Авой. “Мы еще не достигли этой точки”.
  
  “Я понимаю”.
  
  “Могу я привлечь всеобщее внимание?” Шериф Грир добрался до микрофона. Вспотевший лысый мужчина бросился прочь с подиума, на его лице было явное облегчение.
  
  Другой мужчина встал у входа в святилище. “Что происходит, шериф? Почему никто не дает нам никаких ответов?” Многие головы кивнули.
  
  “Я только что пришла сюда”, - сказала Грир. “Могу я поговорить, прежде чем ты обвинишь меня в том, что я молчу?”
  
  Спрашивающий скрестил руки на груди. “Мы слушаем”.
  
  “Спасибо”. Шериф прочистил горло. “Я знаю, что вы все обеспокоены смертью Фитчей”.
  
  “Чертовски верно!” - раздался крик.
  
  “Замолчи!”
  
  “Дай мужчине выговориться!”
  
  “О чем мы беспокоимся, так это о нашей безопасности”, - сказал первый мужчина. “Мы все ненавидим то, что произошло, но естественная реакция - беспокоиться о наших собственных семьях. Мы в безопасности? ”
  
  Воздух затих, пока зрители ждали ответа шерифа.
  
  Зандер не завидовал Грир.
  
  Шериф изучал аудиторию, многие из которых в ожидании подались вперед, надеясь услышать, как он скажет, что все в порядке.
  
  Грир глубоко вздохнула. “Я не собираюсь притворяться, что все будет хорошо. Мы не знаем, кто убил Фитчей, и мы не знаем почему ”. Его лицо смягчилось. “Я не могу стоять здесь и честно говорить тебе, что больше ничего не произойдет. Я не могу предсказать будущее ”.
  
  Короткое ошеломленное молчание было нарушено голосами. Голоса почти всех. Некоторые люди встали и проложили себе путь мимо других на скамьях, сжимая руки своих детей в своих собственных. Несколько человек пронеслись мимо Зандера со страхом и гневом в их глазах, обрывки их разговоров достигли его ушей.
  
  “—еду к бабушке в Портленд”.
  
  “— из моего оружейного сейфа сегодня вечером”.
  
  “— собаки сходят с ума, если слышат кого-то снаружи”.
  
  Рядом с ним Эмили напряглась, когда мимо проходили люди, многие из них останавливались, чтобы похлопать ее по руке или сказать пару слов о Линдси.
  
  “Люди!” Шериф знал, что оторвался от толпы. “Есть еще вопросы?” Его проигнорировали, поскольку все больше людей вставали и уходили. Несколько человек собрались на подиуме, засыпая Грир вопросами. Другие собирались небольшими группами, склонив головы во время разговора, время от времени бросая подозрительные взгляды на него, Аву или шерифа.
  
  “Черт”. Ава была лаконичной. “Это ничего не дало, кроме как разозлило всех”.
  
  “Чего ты ожидал, когда им сказали, что они могут стать следующей жертвой убийства?” - огрызнулась Эмили.
  
  “Это не то, что—”
  
  “Я знаю, что это не то, что сказал шериф”, - заявила Эмили. “Но это то, что они слышали”.
  
  Зандер не мог спорить с логикой Эмили. Ее цвет был лучше. Гнев вытеснил прежнюю тревогу.
  
  Такой она нравилась ему больше.
  
  Она повернулась к нему. “Когда у тебя будет мотив?” Ее темно-синие глаза изучали его, ожидая ответа.
  
  “Я не знаю”. Он не мог лгать.
  
  “Ты ни о чем не догадалась”.
  
  “Я бы так не сказал”.
  
  “Я в опасности, потому что я была там в то же время, что и Нейт Коупленд?”
  
  Зандер выдержал ее пристальный взгляд. “Мы пока не можем этого исключать”.
  
  Она выругалась себе под нос. “И что теперь?”
  
  ***
  
  Мэдисон тихо вошла в парадную дверь особняка и медленно закрыла ее, крепко сжимая ручку, стараясь вести себя как можно тише. Ее тети были дома после собрания в церкви, и Мэдисон не хотела слушать дискуссию, в которой они повторяли каждое слово. Машина Эмили не была припаркована на своем обычном месте перед домом — что Мэдисон вполне устраивало. Она не верила, что ее сестра видела ее на собрании; Эмили была сосредоточена на агентах ФБР.
  
  Эмили, наверное, удивляется, почему я не присутствовала.
  
  Ее сестра всегда заглядывала Мэдисон через плечо, проверяла, как она, будучи наседкой. Это заставило ее почувствовать себя подростком с компаньонкой.
  
  Лестница заскрипела, когда она легкой трусцой поднялась по ступенькам, прислушиваясь к своим тетушкам. Она прошла мимо открытой двери комнаты Эмили. А потом остановилась. Монеты из ее ранних воспоминаний вновь появились в ее сознании и перенесли ее в комнату Эмили.
  
  Это там, где я их видел?
  
  Этого не могло быть. Воспоминание казалось очень, очень старым.
  
  Она щелкнула выключателем света и изучила вещи своей сестры. Мэдисон рылась в вещах Эмили в прошлом просто из любопытства и потому, что у нее была такая возможность. Она предположила, что ее сестра сделала то же самое с вещами Мэдисон. Три сестры — а затем и две — постоянно рылись в вещах друг друга, сколько Мэдисон себя помнила.
  
  Все сестры подглядывали. Верно?
  
  Мэдисон скользнула на живот, холод дерева коснулся ее голых коленей. Пространство под кроватью Тары было узким, и Мэдисон прижималась щекой к полу, чтобы оставаться достаточно низко, не ударяясь головой. Кровать Тары была задвинута в дальний угол ее комнаты, и Мэдисон заметила большую коробку под ней в этом углу. Она хотела знать, что в нем. Она отодвинула обувь, игры и коробки поменьше со своего пути. Она уже порылась в этих маленьких коробочках и не нашла ничего интересного. Но эта большая коробка сама по себе была как маяк для ее девятилетнего мозга.
  
  Эмили делила комнату с Мэдисон, но в семнадцать лет у Тары была своя. Ревность бушевала в сердце Мэдисон. Тара должна делать все. Свидания, фильмы, вождение. Она стала работать в закусочной и зарабатывать деньги, чтобы купить всю одежду, которую она хотела.
  
  Мэдисон не могла дождаться, когда станет подростком.
  
  Ее пальцы добрались до картонной коробки, ее коричневая поверхность была шероховатой на ощупь. Она была слишком высокой, чтобы открыть ее под кроватью. Она попятилась тем же путем, каким пришла, скользя одной рукой, неловко схватившись за угол коробки. Он был тяжелым и постоянно выскальзывал из ее рук. Волнение сжалось в ее груди.
  
  Что бы это было?
  
  Она вылезла из-под кровати. Пыль с пола оставила странные бледные узоры на ее темно-синей футболке, и она попробовала ее на языке. Опустившись на колени, она откинула крышки коробки. И разочарованно выдохнула.
  
  Книги. Коробка была полна книг. Она докопалась до самого дна в поисках спрятанного сокровища. Ничего, кроме книг. Она взяла одну, сморщив нос при виде обнимающихся мужчины и женщины на обложке. Открыв его, она заметила, что кто-то использовал ручку, чтобы подчеркнуть предложения.
  
  Мама была бы в ярости, если бы Тара сделала пометки в книгах.
  
  “Мэдисон!” В дверях стояла Тара, в ее глазах светилась ярость.
  
  Бросив книгу обратно в коробку, Мэдисон почувствовала, как ее желудок скрутило, готовясь вырвать.
  
  Мэдисон дрожала, испытывая ту же виноватую тошноту, когда обыскивала комнату Эмили. Но почему-то тошнота была другой. Теперь на это повлияло больше сожаления и позора, поскольку она была взрослой, но совершала грехи ребенка.
  
  На этот раз я знаю, что я ищу.
  
  Это оправдание не успокоило ее желудок так, как она надеялась.
  
  Она прислушалась, все еще слыша только далекое бормотание своих тетушек. Комната Эмили была зеркальным отражением ее комнаты. В каждой комнате особняка были высокие потолки, а в каждой спальне было одно или два широких эркерных окна. Все жаловались на глупо крошечные шкафы, но никто ничего не предпринял по этому поводу. Когда был построен особняк, у людей было меньше одежды. Переоборудование спален с целью установки просторных шкафов, отражающих избыток текущего дня, обошлось бы в целое состояние, которого у них не было.
  
  В комнате Эмили была двуспальная кровать, комод, две тумбочки, крошечный шкаф и письменный стол. Любая из которых могла скрыть то, что искала Мэдисон.
  
  Почему я думаю, что найду их здесь?
  
  Ощущение от прикосновения к холодным металлическим дискам пробежало по ее нервам. Она никогда не сталкивалась ни с чем подобным монетам во время своих предыдущих поисков в комнате Эмили. Она решила начать с кровати, а затем выбрала шкаф. Схватив скамеечку для ног, она открыла дверь. Шкаф был забит. Она встала на табурет и осмотрела полку над одеждой. Дюжина коробок из-под обуви. Большая часть которых, как знала Мэдисон, содержала обувь. У нее не хватило терпения снова обыскивать каждую из них. Спустившись, она закрыла дверь и поставила табурет на место, чувствуя непреодолимое желание уйти, пока Эмили не вернулась домой.
  
  Может быть, она больше не была той ужасной шпионкой, какой себя считала.
  
  Решив поскорее уйти, она выдвинула ящик в ближайшей тумбочке и перевела дыхание.
  
  Не монеты. Карманные часы.
  
  Она взяла их в руки с благоговением, часы были знакомы до кончиков ее пальцев. Она узнала его вес, полированную поверхность и крошечную застежку.
  
  Это папина.
  
  Она нажала на ножку, и она открылась. Ее взгляд остановился на его инициалах внутри маленькой двери. Стрелки показывали неверное время. Поднеся его к уху, она ничего не услышала. Она закрыла глаза и увидела его.
  
  Он сидел на заднем крыльце их дома и, ухмыляясь, кричал, чтобы она и Эмили победили Тару в импровизированном перетягивании каната, которое они затеяли со шлангом. Было жарко. На ней был бирюзовый купальник — тот, с единорогом. На Таре и Эмили были одинаковые оранжевые костюмы. Их мать пыталась купить третью для Мэдисон, но та ненавидела оранжевый и влюбилась в единорога.
  
  От воды шланг остыл в ее руках. Она хлынула рядом с Эмили, заставляя траву хлюпать между их пальцами. По громкому счету их отца, они с Эмили дернули изо всех сил, хихикая от восторга, когда их старшая сестра споткнулась и упала лицом в траву. В мгновение ока он оказался рядом с Тарой, поднял ее и вскрикнул, увидев кровь, хлещущую у нее из носа. Вода стекала по оранжевому костюму, оставляя темные извилистые следы. Загипнотизированная, Мэдисон наблюдала, как они удлиняются. Ее отец порылся в карманах и вытащил часы и салфетку. Он уронил часы на мокрую траву и прижал салфетку к носу Тары.
  
  Мэдисон посмотрела на часы в своей руке, вспоминая, как она была шокирована тем, что он позволил своим драгоценным часам упасть на землю, рискуя повредить их водой и поломкой. Для нее это показало, как сильно он любил Тару — всех их — подвергать опасности свое самое ценное имущество. Волна потери и любви захлестнула ее, и она оперлась о тумбочку для поддержки, слезы затуманили ее зрение.
  
  Она так много потеряла.
  
  Глубоко дыша, она подождала, пока ее глаза прояснятся, и запихнула эмоции за запертую дверь в своем мозгу, где им самое место.
  
  Часы были подарком дедушки ее отца, у которого были те же инициалы. Ее отец разрешал девочкам рассматривать его всякий раз, когда они просили, при условии, что он оставался поблизости. Это было дорого для него, и сестры относились к этому с благоговением. Под выгравированными инициалами причудливым шрифтом была фраза на иностранном языке. Может быть, латынь?Она вспомнила, как ее отец говорил им, что это значит заботиться о других.
  
  Дверца шкафа со щелчком закрылась, и Мэдисон сжала антиквариат, ее мысли лихорадочно метались.
  
  Он всегда был в кармане ее отца. Он хранил ключи и мелочь в одном переднем кармане, а карманные часы - в другом.
  
  После его смерти карманные часы нигде не были найдены. Ее мать была в ярости, убежденная, что часы забрал убийца или, возможно, один из следователей. Когда полиция предположила, что это было потеряно при пожаре в доме — поскольку все их вещи сгорели, — ее мать отвергла их теорию. Ее отец работал допоздна в ту ночь и все еще был в джинсах, когда его убили; часы должны были быть у него в кармане.
  
  Как? Как часы оказались здесь?
  
  Оно было у одной из тетушек и она отдала его Эмили? Не сказав Мэдисон?
  
  Ее мать указала, что бумажник ее отца все еще был у него в кармане. Зачем кому-то брать старые часы и оставлять кожаный бумажник с тридцатью двумя долларами?
  
  Ни у кого не было ответа, и часы были забыты, предположительно, чтобы их больше никогда не видели.
  
  Как долго это было у Эмили?
  
  Услышав, как открылась и закрылась входная дверь, Мэдисон сунула часы в карман и выбежала из спальни. Она молча побежала в свою комнату, где слушала, как Эмили поднимается по лестнице. Выключатель света в комнате Эмили щелкнул, и Мэдисон затаила дыхание, надеясь, что она оставила все так, как было у Эмили. Мэдисон сдернула свою кепку "Goonies", провела рукой по волосам и сбросила пальто. После долгого раздумья она вернулась в комнату Эмили.
  
  Ее сестра сидела за своим столом, листая стопку бумаг.
  
  “Привет, Эм”.
  
  Эмили не повернулась и продолжила сортировать свои бумаги. “Привет, Мэдисон. Ты знала, что сегодня вечером в церкви было собрание по поводу убийств Фитча?”
  
  Небрежный тон ее сестры был подобен скрежету гвоздей по классной доске.
  
  “Я была там”, - ответила Мэдисон тем же тоном.
  
  Это заставило Эмили резко обернуться, ее глаза сузились, на лице появилась легкая хмурость. “Я тебя не видела”.
  
  “Я стояла рядом с дядей Родом. Я видел тебя сзади с двумя агентами ФБР ”.
  
  “Рода я тоже не заметила. Я столкнулась с агентом Маклейном на парковке.” Взгляд Эмили опустился в пол. “Агент Уэллс появился позже”.
  
  Мэдисон склонила голову набок, заметив едва заметную перемену в тоне своей сестры, когда та упомянула агента Уэллс.
  
  Ее тоже влечет к нему.
  
  Ее губы дрогнули, когда она изучала Эмили. Сколько времени им потребуется, чтобы понять, что это взаимно? Мэдисон не ревновала; Агент Уэллс был привлекательным, но не в ее вкусе; он держал себя сдержанно за своей холодной внешностью.
  
  Взаимное влечение агента и ее сестры было спорным вопросом. Любой профессионал знал бы лучше, чем связываться со свидетелем в расследовании убийства.
  
  “Там стало довольно жарко”, - сказала Мэдисон, просто чтобы поддержать разговор. “Похоже, никто не знает, что происходит”.
  
  “Даже двух дней не прошло с тех пор, как они умерли”, - отрезала Эмили, глядя на свою сестру. “Это реальная жизнь, а не телевидение. Убийства не раскрываются в одном эпизоде.”
  
  Мэдисон вздернула подбородок. “Я хорошо осведомлен о том, как давно Линдси мертва”. Эти слова были сказаны, чтобы досадить ее сестре, но они пронзили ее собственное сердце. У нее перехватило дыхание от острой боли, и она отвела взгляд.
  
  Она почувствовала на себе проницательный взгляд Эмили и попыталась взять под контроль свою скорбь.
  
  “Это как потерять еще одну сестру”, - сказала Эмили.
  
  Сестра. . .
  
  “Тара не умерла”. Мэдисон отказывалась в это верить. Гнев придал ей смелости. Она откинула волосы с плеча и встретилась взглядом с Эмили. “Почему никто не заботится и не говорит о Таре? Почему мы позволили ей вытеснить нас из своей жизни?”
  
  Лицо ее сестры стало непроницаемым. “Ее жизнь, ее решение. Если она не хочет иметь с нами ничего общего, так тому и быть ”.
  
  Мэдисон сверкнула глазами. “Не могу поверить, что ты все еще такая холодная”.
  
  “Я просто сказала то, что думают все остальные”.
  
  “Мы говорим о нашей сестре. Неужели тебя это не волнует?”
  
  “Тара ушла; у нее было на это право. Что-то заставило ее решить увеличить расстояние между нами и собой, и пока она не захочет поговорить об этом, это не наше дело ”.
  
  “Но что, черт возьми, могло заставить ее никогда не связываться ни с кем из нас? Ты никогда не задумывалась?”
  
  “Нет”. Эмили развернулась к своим бумагам. “Забудь об этом, Мэдисон”.
  
  Мэдисон уставилась ей в спину. Это была не та Эмили, которую она знала. Эмили выпустила пауков на улицу вместо того, чтобы убивать их. Она позволила пожилым людям целый час болтать ей без умолку в закусочной, ни разу не прервав. Она была резкой, но Эмили снова и снова доказывала, что она заботливый человек. За исключением тех случаев, когда дело касалось Тары.
  
  “Что Тара сделала с тобой?” Прошептала Мэдисон, когда волосы на ее руках встали дыбом. Что-то не было сказано.
  
  “Иди спать, Мэдисон”.
  
  “Ты не гребаный пост без чувств. Почему никто не хочет говорить об этом? Почему я единственный человек, который потрудился найти нашу сестру?”
  
  Эмили ничего не сказала.
  
  Внезапно у Мэдисон закружилась голова, она сделала полшага назад, понимая, что секреты сохраняются, и, возможно, о Таре десятилетиями говорили ложь. Она коснулась выпуклости часов в своем кармане. Еще больше лжи.
  
  Что происходит?
  
  
  17
  
  
  Мэдисон выпила энергетический напиток на завтрак, пока быстро убирала беспорядок на кухне особняка и следила за временем. Ей нужно было выйти за дверь через пять минут, чтобы успеть в закусочную к половине седьмого. Ее тети оставили на прилавке тарелки от того, что, по-видимому, было яблочным пирогом и ванильным мороженым. Десерт, должно быть, был необходим после вчерашнего собрания.
  
  “Доброе утро, дорогая. Кофе еще не принесли?” Дори зевнула. Ее седые волосы были зачесаны набок, а из-под выцветшего халата из синели выглядывали разномастные тапочки. У Теи и Вина была одинаковая мантия.
  
  “Я начну это для тебя”. Мэдисон схватила графин и подержала его под краном. “Я не готовлю кофе по утрам, когда работаю. Я получаю свою в закусочной ”.
  
  “Ох. Я думаю, Тея делает это в такие дни. Оно всегда готово, когда я спускаюсь.” Дори посмотрела на часы на микроволновой печи. “Боже мой. Я не думала, что было так рано.” Она потерла свой зад. “Мой ишиас беспокоил меня всю ночь. Кажется, ничто из того, что я принимаю, не притрагивается к боли. Это было хорошо в течение нескольких месяцев, так что я не знаю, почему это вдруг пошатнулось ”.
  
  Мэдисон знала все о проблемах Дори с ишиасом. Доктор заверил Мэдисон, что у ее двоюродной бабушки был здоровый позвоночник пятнадцатилетней девочки, и предположил, что боль в нижней части была вызвана чем-то другим. Мэдисон насыпала кофейную гущу в фильтр. “Может быть, это вспыхнуло из-за тех жестких скамей прошлой ночью. Они всегда выводят меня из себя ”.
  
  Рот ее тети открылся в большой букве "О". “Держу пари, ты права. Было невозможно чувствовать себя комфортно во время той встречи. Тея пригрозила сесть в другом месте, если я не буду сидеть смирно. Ты умная девочка ”. Она усмехнулась и похлопала Мэдисон по руке. “Ты сегодня очень хорошо выглядишь”.
  
  Дори всегда делала ей комплимент, когда Мэдисон надевала широченный шикарный комбинезон. Она ощущала прикосновение невесомого шелка к своей коже, и она знала, что мало кто мог сделать толстые черно-белые вертикальные полосы так, как это могла она. Эмили ненавидела комбинезон. Что, возможно, было одной из причин, по которой Мэдисон надела его тем утром. Ее повседневный образ дополняла высокая прическа "пони", зачесанная назад, и макияж телесного цвета, за исключением ее любимой красной помады "Пожарная машина—.
  
  “Эмили встала?” Спросила Дори.
  
  “Нет. Она не работает до позднего вечера”.
  
  Мэдисон закрыла крышку кофеварки и нажала кнопку "Пуск", задаваясь вопросом, знала ли Дори что-нибудь о карманных часах своего отца. Например, как, черт возьми, что-то, чего не было около двадцати лет, внезапно оказалось в ящике Эмили.
  
  “Дори ... Ты помнишь те карманные часы, которые папа всегда носил с собой?”
  
  “Конечно”. Она наклонила голову, в ее глазах было сочувствие. “Ты думала о своем отце?”
  
  “Иногда. Я помню, как расстроилась мама из-за ее исчезновения ”.
  
  На лице ее тети появилось задумчивое выражение. “Она была раздавлена, бедняжка. Я думаю, это было единственное, чего ей действительно не хватало в твоем отце. Это было бы хорошим подарком на память ”.
  
  “Это так и не всплыло?”
  
  Смущение покрыло морщинами нежную кожу на лбу Дори. “Насколько я знаю, нет. Думаю, я бы запомнила это ”.
  
  Разговор не раскрыл информацию, которую хотела Мэдисон.
  
  “Это было ужасно, что сделали с вашим отцом, оставив вас, девочки, ни с чем. Даже он этого не заслужил ”.
  
  Даже он?
  
  “Ты так думаешь?” Небрежно спросила Мэдисон, наблюдая, как кофе начинает переливаться в кофейник.
  
  “О да. Даже с таким человеком, каким он был, такая жестокость не должна была случиться ни с кем ”.
  
  От озноба волосы на предплечьях Мэдисон встали дыбом. Никто никогда не говорил о ее отце в таких выражениях.
  
  “Что говорили люди?”
  
  Дори снова зевнула. “Кофе почти готов?”
  
  “Это только началось. Подожди несколько минут. Ты собиралась рассказать мне, что люди говорили об отце.”
  
  “О, ты знаешь. Просто поговори. Это ничего не значило ”. Она с тоской посмотрела на кофеварку.
  
  Дори никогда не готовила кофе?
  
  “Я знаю, что люди распространяли слухи”. Мэдисон ничего подобного не знала, но надеялась, что это подольет масла в тот разговорчивый момент, который затеяла Дори.
  
  “О да. Люди жестоки. Твоя бедная мать. Мы все умоляли ее не выходить за него замуж ”.
  
  У Мэдисон закружилась голова. Снова. Она никогда не слышала таких разговоров.
  
  “Бедная мама. Как она с этим справилась?”
  
  Дори пренебрежительно махнула рукой. “Как будто она со всем справлялась. Она делала все, что, черт возьми, хотела. Посмотри, к чему это привело ее ”.
  
  Дори пьяна? Мэдисон незаметно наклонилась к своей тете и понюхала воздух. Ничего.
  
  “Мне так жаль, дорогая. Это было очень несправедливо по отношению к вам, дети. Тара больше всех”.
  
  Что было несправедливо?
  
  Мэдисон не хотела, чтобы Дори останавливалась, но знала, что разговор ступает по тонкому льду. Либо Мэдисон услышала бы что-то, чего не хотела слышать, либо Дори потеряла бы ход мыслей, и момент был бы упущен. “Почему ты думаешь, что это было хуже всего для Тары?”
  
  “Ну, она была старше. Люди смотрели на нее и обращались с ней как со взрослой ”. Она печально покачала головой. “Она была еще ребенком. Это было так неправильно ”.
  
  “Это было неправильно”. Мэдисон понятия не имела, с чем она только что согласилась.
  
  “Это были деньги, ты знаешь. Все всегда было связано с деньгами ”. Дори вздохнула. “Но этого не было много лет. Никто не знал. Даже сегодня они все еще верят, что мы богаты ”. Она открыла шкаф и нахмурилась. “О, мои коровы. Остались ли еще поп-тарталетки? Пирожные с корицей идеально сочетаются с кофе ”.
  
  Мэдисон была потеряна, и она подозревала, что Дори тоже. Она автоматически открыла соседний шкаф и протянула Дори коробку с поп-Тартс. “Людям нравится сплетничать о деньгах Бартонов?” Мэдисон уже знала, что это правда. Она слышала сплетни всю свою жизнь.
  
  “Помимо всего прочего, но больше всего они любили посплетничать о твоем отце”.
  
  Ей хотелось кричать от разочарования из-за этого бреда. Дори боролась с блестящей упаковкой из фольги. Мэдисон взяла его, разорвала и протянула ей пирожное. “Они ошибались насчет него”.
  
  “О, нет. Слухи были правдивы ”. Дори откусила кусочек замороженного поп-тарталетки и удовлетворенно закрыла глаза. “Он женился на твоей матери, потому что думал, что мы богаты. До самой своей смерти он думал, что мы все еще прячем от него деньги, и был огорчен этим ”.
  
  Энергия Мэдисон стремительно покинула ее конечности. Ее отец был любящим и веселым, не таким, как этот человек, которого описывала Дори. Говорит ли Дори правду?Некоторые разговоры с ней были такими. Разрозненная куча воспоминаний, связанных в узлы.
  
  Всплыло воспоминание.
  
  Шестилетняя Мэдисон не могла оторвать взгляда от красивой куклы в стеклянной витрине. Она, Эмили и их отец остановились на гаражной распродаже у соседей. Пока ее отец перебирал инструменты, она уставилась на куклу, игнорируя книги и видео, которые Эмили пыталась ей показать.
  
  “Это всего лишь по четвертинке в каждой”, - сказала Эмили. “У папы не будет с этим проблем”. Она заметила восхищение Мэдисон. “Ооо. Она прекрасна”. Эмили обошла стол, чтобы проверить заднюю стенку стеклянной витрины. “Семьдесят пять долларов!”
  
  Мэдисон знала, что это плохо.
  
  “Это коллекционная вещь”, - сказал владелец, когда он приблизился. “Не игрушка. Но тебе это нравится, не так ли?” - спросил он Мэдисон.
  
  Мэдисон могла только кивнуть.
  
  “Ну, давай позовем твоего отца сюда”. Владелец заметил ее отца. “Привет, Линкольн. Твоя маленькая девочка нашла то, что ей нравится ”.
  
  Ее отец подошел, держа в руках молоток и пилу, широко улыбаясь своим девочкам. Мэдисон скрестила пальцы. Он посмотрел на заднюю стенку стеклянной витрины, и его улыбка исчезла. Он посмотрел на владельца. “Это что, шутка?”
  
  “Нет. На самом деле она стоит большего ”
  
  “Прости, милая”, - сказал ее отец. “Найди новую книгу, хорошо?”
  
  Разочарование раздавило ее.
  
  “Да ладно тебе, Линкольн. Все знают, что у тебя есть деньги Бартона ”.
  
  Мэдисон отшатнулась назад, увидев мгновенную ярость в глазах своего отца, когда он повернулся к владельцу. Эмили увидела это и схватила Мэдисон за руку, дергая ее в сторону подъездной дорожки. Она оставила книги и видео. “Давай подождем здесь”, - сказала Эмили веселым голосом.
  
  Что-то было не так.
  
  Ее отец вышел секундой позже, без инструментов в руках, он улыбнулся в ответ. “Сегодня ничего, да?” Он взял другую руку Мэдисон, и они втроем пошли к его машине.
  
  Должно быть, она представила гнев в его глазах.
  
  Мэдисон уставилась на кофеварку.
  
  Защищала ли Эмили ее от гнева отца?
  
  “Я думаю, здесь хватит на чашку”. Дори жадно смотрела на кофейник.
  
  “Только если ты любишь очень крепкий и горький кофе”.
  
  “В таком случае, я подожду. Но, пожалуйста, поторопись”.
  
  Она обращается ко мне или к травке?
  
  “Ходили слухи, что папа женился на маме из-за денег?” Мэдисон попыталась вернуть свою тетю в нужное русло.
  
  “Это и те ужасные вещи”.
  
  “Какие ужасные вещи?” Голос Мэдисон дрогнул.
  
  “Эти люди”. Голос Дори понизился. “Эти ужасные люди”.
  
  “Был ли Чет Карлсон одним из тех людей?” Ненависть Мэдисон к убийце ее отца вновь вспыхнула в ее животе.
  
  “Конечно, нет”. Дори была непреклонна.
  
  “Тогда кто?” Она выдавила из себя эти слова. Зачем Дори защищать Чета Карлсона? Мужчина сидел в тюрьме за смерть ее отца.
  
  “Они ушли. Большинство из них изначально были не отсюда.”
  
  “Это хорошо”. Мэдисон не знала, что еще сказать. Разговор полностью сбил ее с толку, поскольку она анализировала каждое слово из уст своей двоюродной бабушки с дюжины точек зрения.
  
  “Так и есть”. Она сжала предплечье Мэдисон и улыбнулась. “На днях Тара вернется”.
  
  “Как ты думаешь, почему Тара не вернулась?” Мэдисон подумала, не следует ли ей почаще будить Дори пораньше. Да, ее разговор был разрозненным потоком тем, но Тара и ее отец упоминались этим утром больше раз, чем за весь прошлый год.
  
  Это из-за ее лекарств? Мэдисон не была уверена, сколько наркотиков приняла ее тетя. Она полностью доверяла фармацевту, который уведомлял ее, если Дори прописывали лекарства, которые она не должна была принимать одновременно. Дори осмотрела десятки врачей, но, к счастью, в городе была только одна аптека. Фармацевт была хорошо знакома с Дори и ее болезнями, реальными и воображаемыми. Мэдисон убедилась, что у фармацевта также есть список “натуральных” лекарств, которые использовала Дори.
  
  “Ну, ты знаешь, какой может быть Тара. Более упрямая, чем ты и Эмили, вместе взятые. Она разбила наши сердца, когда ушла ”.
  
  Мэдисон была хорошо осведомлена об исчезновении своей сестры. Ей потребовались годы, чтобы убедить себя, что Тара ушла не потому, что Мэдисон была супер-шпионом, который не мог оставаться в стороне от комнаты Тары.
  
  “Она вернется на днях. Когда она будет готова.” Дори выразительно указала на горшок. “Сейчас я возьму чашку”.
  
  Мэдисон налила кофе и посмотрела на время. Она опоздает, если не уйдет сейчас.
  
  Лео может позаботиться о закусочной, если я немного опоздаю.
  
  Этот разговор был слишком необычным, чтобы уйти.
  
  “Дори, ” осторожно спросила она, - ты знаешь, почему Тара ушла так скоро после смерти папы?”
  
  Ее тетя сидела за столом на кухне и перемежала кусочки поп-Тарта с глотками кофе. “Я не хочу, дорогая”, - сказала она между укусами. “Вероятно, слишком большое давление. Это было трудное время для всех нас ”.
  
  “Тебе это не кажется бессердечным? Я имею в виду ... она даже не позвонила, когда умерла мама. ”
  
  “Она не звонила, не так ли? Таре приходится жить с этим чувством вины. Твоя бедная мать”.
  
  Дори слишком часто называла мать Мэдисон “бедной”, и следующие слова Мэдисон вызвали гнев. “Ты знаешь, что мама была маниакально-депрессивной, но ты говоришь о ней так, как будто она постоянно была несчастна. Я помню, как она смеялась, водила нас в походы и купалась в реке. Возможно, у нее и были тяжелые времена, но она была счастлива ” .
  
  Дори моргнула в замешательстве. “Я не говорю, что она не была. Она была замечательной матерью для вас, девочки, большую часть времени, но она терпела многое от вашего отца. Он был старше ее, ты знаешь. Она была как ребенок в их отношениях ”.
  
  Дори осмотрела коридор позади себя, прежде чем наклониться к Мэдисон. “Он соблазнил ее до того, как они поженились”, - прошептала она, как заговорщица.
  
  Множество образов ее матери и отца, разделяющих страстные объятия, промелькнуло в воспоминаниях Мэдисон. Она была уверена, что это не было односторонним влечением.
  
  “Он был очень привязан к этим карманным часам”, - рассказала Дори за чашкой кофе.
  
  Скачок назад в их разговоре поразил Мэдисон.
  
  Вот каково это - находиться в голове Дори?
  
  “Я не знала, что это за часы, пока Вина не объяснила мне это”. Белая голова торжественно покачалась взад-вперед. “Она была рада, что это исчезло”.
  
  “Это были просто часы”. Верно?
  
  Дори пригвоздила ее взглядом школьной учительницы, который глубоко проник в мозг Мэдисон. “Это была ниточка к его прошлому. Его дедушка был таким, и он передал это своему внуку. Нам здесь не нужен был такой тип ”, - читала она лекцию.
  
  У Мэдисон не было слов.
  
  Жалость заполнила черты ее тети. “Ненависть и гнев, Бренда. Он подпитывает это этими собраниями и не прислушивается к доводам ни от кого из нас. Ничего хорошего из этого не выйдет ”.
  
  Она думает, что я мама.
  
  Дори снова посмотрела на часы. “Ты собираешься опоздать. Это несправедливо по отношению к Лео ”.
  
  Мэдисон схватила свою сумочку и наклонилась, чтобы поцеловать тетю в щеку. Она медлила, полная вопросов, но не зная, как выразить их словами. “Люблю тебя, Дори”.
  
  Она выскочила за дверь в холодную темноту, натягивая капюшон от легкого дождя. Оказавшись в машине, она вытащила карманные часы из сумочки и открыла их, не увидев ничего, кроме инициалов и иностранной фразы. Перевернув его, она внимательно осмотрела заднюю часть, а затем еще раз переднюю, ища какие-либо выпуклости или трещины. Ничего. Воткнув ноготь в углубление сбоку, она попыталась с помощью рычага раздвинуть сторону часов. Она не сдвинулась с места.
  
  Это были часы. Больше ничего.
  
  Она посмотрела на иностранные слова, вспомнив, что приняла перевод своего отца за правду. Схватив свой телефон, она ввела слова в Google. Не Сильба Сед Антар.
  
  “Не для себя, но для других”, - прочитала она вслух.
  
  Это звучит бескорыстно и по-доброму.
  
  Она прокрутила дальше, просматривая результаты.
  
  Это не может быть правдой.
  
  Ее сердце подскакивало к горлу, она открывала веб-страницу за веб-страницей, находя множество подтверждений.
  
  Красиво звучащая фраза была распространенным лозунгом Ку-клукс-клана.
  
  
  18
  
  
  Зандер работал в офисе шерифа округа Клэтсоп в течение часа, когда появилась Ава. Она вошла с сердитым взглядом и кофейником с двумя чашками. “Почему ты не сказала мне, что отправляешься ни свет ни заря?”
  
  “Не видел смысла тебя будить”. Он проснулся в 4:00 утра, не в силах снова заснуть. Выполнив всю возможную работу со своего ноутбука, он отправился в офис шерифа и запросил книгу убийств на Линкольна Миллса, отца Эмили. Он также не позвонил Аве, потому что не хотел объяснять, почему он просматривает старое раскрытое дело, когда у них было три нераскрытых смерти.
  
  Ему было любопытно, что заставляло Эмили Миллс тикать. Понимание того, что случилось с ее отцом, могло бы дать ему некоторое представление о том, что сделало ее такой интригующей для него. Помимо очевидного физического влечения.
  
  Ава протянула ему одну из чашек кофе, и он чуть не уронил ее, настолько сильно нагревалась чашка. “Осторожно. Тебе нужно закалить руки”, - язвительно заметила она. “Может быть, сделай что-нибудь еще, кроме того, чтобы стучать по клавиатуре”. Она вытащила из кармана пакет с кофе и с усмешкой протянула ему.
  
  “Забавно”.
  
  “Держу пари, кто-нибудь согласился бы взять тебя на лесозаготовки или рыбалку. Это помогло бы.”
  
  Он снял крышку, и повалил пар. “Нет, спасибо. Я довольна своей клавиатурой. Почему это так горячо?”
  
  “Не знаю”. Она наклонила голову, чтобы посмотреть, что он читает. “Линкольн Миллс?” Хмурое выражение, которого он вполне ожидал, появилось на ее лице. “Почему ты—”
  
  “Рассматриваем раскрытое дело, когда у нас есть работа”, - закончил он, не в силах поддерживать с ней пристальный зрительный контакт.
  
  “Совершенно верно”.
  
  “Ты знаешь почему”, - увернулся он. “Отец нашего свидетеля был повешен. Мы согласились, что это слишком важно, чтобы быть совпадением ”. Он рискнул взглянуть на нее, но ее голубые глаза все еще смотрели пристально. В его виноватую душу.
  
  “Ага. Да. Вот почему”, - сказала она.
  
  “Это увлекательное дело”, - добавил он, хватаясь за соломинку. И мне любопытно узнать об одной из его дочерей.
  
  “Ты можешь рассказать мне об этом позже. У нас есть работа, которую нужно сделать ”. Она поставила свою переполненную сумку для ноутбука на стул и вытащила свой компьютер.
  
  Зандер закрыл толстую папку в три кольца и отложил ее в сторону. “Я звонила доктору Ратледж этим утром”.
  
  “Ты не возражала разбудить его?” Она сосредоточилась на своем компьютере.
  
  Зандер понял, что заплатит за то, что не позвонил ей. “Вчера он сказал нам, что начинает рано. Я попросила его отложить вскрытие Нейта Коупленда.”
  
  Она вскинула голову. “Почему?”
  
  “Я хочу быть там. Я чувствовала, что по крайней мере один из нас должен был наблюдать за вскрытием Фитча, но мы были погружены в это дело. Коупленд служил в правоохранительных органах ... ”
  
  Ава сразу поняла это. “Мы оба пойдем”.
  
  У них была общая связь с молодым помощником шерифа. Все правоохранительные органы так и сделали. Как бы неудобно ни было быть свидетелем вскрытия, присутствие проявило уважение. Это подчеркнуло их стремление найти ответы на вопросы, стоящие за смертью этого человека.
  
  “Но как насчет Билли Осберна?” Ава поморщилась. “Этим утром я хотела выяснить, где он прячется”.
  
  “Этим займется шериф”, - сказал Зандер. “Он лучше нас знает, под какими камнями искать в первую очередь. Я думаю, что вскрытие важно. Ратлидж сделал рентгеновские снимки и фотографии Коупленда и отправил его одежду в лабораторию. Он придержит остальное, пока мы не доберемся туда. Мы также можем подробнее расспросить доктора Ратледжа о фитчах ”, - добавил Зандер. “Я пересматривала, где мы находимся. У нас нет никаких текущих зацепок по Билли Осберну. Никто из сотрудников магазина автозапчастей не знал, с кем он общался. Грир ненадолго приставил помощника к дому Осбернов, чтобы посмотреть, появится ли он, и у меня есть часы на его кредитных карточках и мобильном телефоне.”
  
  “От криминалистов на месте преступления Коупленд ничего не получено”, - добавила Ава. “Криминалисты проверили чашки и напитки Fitch на наличие GHB. Они не нашли ни одной. Они проверяют еду следующей.”
  
  “Ратлидж сказал, что это, вероятно, было в жидкости”.
  
  “Вероятно, это ключевое слово здесь”.
  
  “Если это не найдено”, - медленно сказал Зандер, “это означает, что кто-то ушел со способом доставки”.
  
  “Возможно, кто—то, кого они знали ...”
  
  “Кто-то, кому они доверили разделить напиток”, - закончил Зандер. “Черт. Я вижу, что этот сценарий работает и с Коуплендом ”.
  
  “Мы еще не знаем, был ли у него GHB в организме”.
  
  Чутье подсказывало Зандеру, что токсикологический отчет покажет, что да.
  
  “Сейчас”. Ава прочистила горло и повернула свой ноутбук так, чтобы он мог видеть экран. “Вчера я получил ордер на проверку записей мобильного телефона Эмили Миллс”. Она устремила взгляд на свой компьютер.
  
  Кофе остыл во рту Зандера. Она не рассказала ему о просьбе.
  
  “Почему ты просто не попросил показать ее телефон?” спросил он, зная, что предложение было слабым в тот момент, когда он это сказал.
  
  Она подняла взгляд, в ее глазах светилось легкое снисхождение.
  
  “Я знаю, я знаю. Что ты нашла?” Кофейная кислота бурлила в желудке Зандера. Не слишком ли он доверял их главному свидетелю?
  
  “Не хватает двадцати минут”.
  
  Он не мог говорить.
  
  “Телефонные записи Эмили показывают, что ей звонили в 6: 47 из закусочной. Это, должно быть, звонит ее повар, чтобы сказать ей, что он не смог дозвониться до Линдси.” Ава указала ручкой на запись. “Она сказала тебе, что сразу же отправилась в закусочную. Когда я вчера разговаривал с Мэдисон, она сказала мне, что слышала, как зазвонил телефон Эмили, и заявила, что та ушла через несколько минут.”
  
  “Должно быть, она уже встала и оделась”, - тупо сказал Зандер. “Кажется разумным”.
  
  “Я думаю, да. Записи показывают звонок в дом Линдси в 6:50, который длился две секунды.”
  
  “Должно быть, она дошла до своей голосовой почты и повесила трубку”.
  
  “И либо она позвонила прямо перед отъездом, либо она позвонила во время вождения. В любом случае, я поехала из особняка Бартонов в дом Линдси. Это заняло у меня восемь минут в середине дня. В это утреннее время, я полагаю, на дорогах еще тише ”.
  
  “Здесь всегда тихо”, - сказал Зандер.
  
  “Еще один короткий звонок на телефон Линдси в 7:02. В записях вашего интервью сказано, что она постучала, а затем попыталась позвонить снова. Именно тогда она услышала, как внутри звонит телефон, и попыталась открыть дверь, обнаружив, что она открыта.”
  
  Зандер точно помнил описание Эмили.
  
  “Согласно 911, звонок от Эмили поступил в 7:29”.
  
  “Иисус”. Лед наполнил его вены. “Что она делала все это время? Я могу понять, что может потребоваться несколько минут, чтобы найти Линдси, а затем Шона. Но собираться за двадцать минут до вызова?” Он провел рукой по волосам. “Я этого не понимаю”.
  
  Губы Авы были плотно сжаты, лицо мрачное. “Это делает нас двоих. Она не делала никаких других звонков в течение этого времени ”.
  
  “Мне нужно взять у нее интервью еще раз”.
  
  “Нам нужно еще раз взять у нее интервью”.
  
  Ее акцент заставил его сделать паузу. “Почему ты так это говоришь?”
  
  Она вздохнула и одарила его взглядом, который напомнил ему о его матери, когда она разочаровывалась в нем. “Ты слишком милая”.
  
  “Милая? Я не милая. Мы расследуем дело об убийстве ”.
  
  “Тебе хорошо рядом с ней”. Ава подняла обе брови и выдержала его взгляд.
  
  Он понял это. “Ты думаешь, меня к ней влечет”.
  
  “Я знаю, что ты такая. Она очень привлекательная женщина, и я точно знаю, как ты выглядишь в этом сценарии.” Ее губы изогнулись в кривой улыбке.
  
  Ава узнала бы это.
  
  Он потер лоб, анализируя все, что сказал или сделал в присутствии Эмили. “Не думаю, что я относился к ней как-то иначе, чем, скажем ... к ее сестре или тетям”.
  
  “Просто будь более осознанной. Хорошо?” Тон Авы говорил о том, что она покончила с этой темой. “Когда мы должны поговорить об этом с Эмили? У нее могло бы быть разумное объяснение — возможно, ее рвало в кустах ... или ... Я не знаю.”
  
  “Что она могла делать в помещении в течение двадцати минут?” Зандер был в тупике.
  
  “Или снаружи”.
  
  “Тела, казалось, не перемещались. Коупленд признался, что это он убил Шона. Мы бы не знали, было ли изменено что-то еще ”.
  
  “Они взяли ее отпечатки пальцев, чтобы сравнить с теми, что были найдены внутри”, - сказала Ава. “Может быть, они где-нибудь обнаружатся”.
  
  “Я отправлю электронное письмо криминалистам и скажу им, что мы хотим, чтобы места, где были обнаружены ее отпечатки, были найдены как можно скорее”, - сказал Зандер, открывая свой ноутбук. Бурление в его животе утихло, но теперь он чувствовал оцепенение и решимость докопаться до сути действий Эмили.
  
  Она как-то замешана?
  
  Как бы он ни старался, он не мог представить ее причастной к убийству. Но Эмили, возможно, сделала что-то, чтобы скомпрометировать сцену, намеренно или нет.
  
  “Теперь ты в режиме Android”, - прокомментировала Ава.
  
  Он поднял взгляд. “Андроид?”
  
  “Все дела”.
  
  “Реши, как ты хочешь, чтобы я действовала”. Он снова сосредоточился на своей электронной почте. Пристальный взгляд Авы делал его угрюмым.
  
  “Мы можем обсудить это по дороге в офис судмедэксперта в Портленде”.
  
  “Я не могу дождаться”, - проворчал он, рискнув взглянуть на нее.
  
  Она улыбалась, ее глаза светились юмором, и на самую короткую секунду он пожалел о том, что потерял, потому что в прошлом держал свои чувства при себе.
  
  Сожаления возникали все реже и реже, но он был бы счастливее, если бы они полностью исчезли. Нахмурившись, он отправил свое электронное письмо, зная, что Ава была права в том, что Эмили привлекла его внимание. Но сейчас было не время для чувств. Она была свидетелем, а ему нужно было поймать одного или двух убийц.
  
  
  19
  
  
  “Куда исчез Айзек?” - Спросила Мэдисон Лео, переворачивая картофельные оладьи на сковороде.
  
  “Не знаю. Он был здесь минуту назад.”
  
  “Что вы думаете о проведении мемориала в честь Линдси и Шона?” - спросила она.
  
  Грубый мужчина нахмурился. “Разве это не то, что их семьи будут делать?” Нарезанный картофель зашипел, когда он придавил его лопаткой.
  
  “Я не знаю, но если они это сделают, я сомневаюсь, что это будет здесь, в Бартонвилле. Они, вероятно, проведут что-нибудь в своих родных городах. Я чувствую, что нам тоже что-то нужно ”.
  
  “В этом есть смысл. Мемориалы для живых, а не для мертвых ”, - заявил Лео с понимающим взглядом.
  
  Он прекрасно прочитал ее, понимая, что ей нужно завершение. Многие люди в городе могли бы использовать то же самое. Они были молчаливыми, ходячими скорбящими, ищущими место, чтобы облегчить свою боль.
  
  Появился Айзек и направился к кладовке с коробкой огромных банок томатного соуса. Когда он проходил мимо, Мэдисон коснулась его руки, и он отпрянул, чуть не уронив коробку.
  
  “Прости, Айзек”.
  
  Страх вспыхнул в его широко раскрытых глазах, когда он остановился и повернулся к ней.
  
  Похоже, он меня боится. Почему?
  
  “Я хотела узнать ваше мнение о поминальной службе по Фитчам”, - сказала она, выдавив легкую улыбку, чтобы успокоить его. Его краткий ужас потряс ее.
  
  Айзек перевел взгляд с нее на Лео. “Да. Это хорошая идея ”. Он продолжил движение за углом к их складу. Айзек всегда был пугливым, но за последние шесть месяцев ему стало намного лучше. Ей было больно видеть, что он снова выглядит как побитый щенок.
  
  Лео пожал плечами, когда она послала ему вопросительный взгляд. “Люди воспринимают вещи по-разному. Я уверен, что это о Линдси. Не принимай это на свой счет ”.
  
  Она этого не сделала.
  
  Год назад Лео попросил Эмили дать Айзеку работу, утверждая, что он племянник из другого штата, которому нужно начать все с чистого листа, и Эмили немедленно наняла его. Несколько недель спустя Лео признался, что нашел Айзека, прячущегося в сарае на своей территории, и солгал насчет истории с племянником. Синяки, ожоги и шрамы на спине мальчика удержали Лео от отправки его домой. Лео провел кое-какое расследование в нескольких часах езды к югу, в родном городе Айзека Линкольн-Сити. Он поделился с сестрами тем, что узнал, что отец Айзека был пьяницей, и что две его старые подружки выдвинули против него обвинения в нападении. Большую часть своей жизни он сидел в тюрьме и выходил из нее.
  
  Айзек просто ушел из дома вместо того, чтобы обратиться в полицию.
  
  Эмили пообещала, что у Айзека будет работа столько, сколько он захочет.
  
  Через три месяца работы Айзека Мэдисон застала его за чтением статьи на планшете Лео в комнате отдыха. Когда она спросила, что было такого интересного, он ответил: “Ничего”, а затем закрыл браузер и ушел. Мэдисон сел в свое кресло, открыл браузер и нажал на первую страницу в истории. Ее кожу покалывало, когда она читала о нападении в Линкольн-Сити. Сорокалетний местный житель подвергся нападению с бейсбольной битой возле бара. Он перенес тяжелую травму головы и две раздробленные лодыжки. Мэдисон не узнала этого имени, но полиция разыскивала нападавшего, которого они ненадолго засняли на камеру. Рассказ сопровождался зернистым изображением.
  
  Мужчина на фотографии был одет в пальто Лео. Он также носил шляпу, так что его лысая голова была прикрыта, но Мэдисон знала это пальто. Два года назад она пришила новые пуговицы после того, как заметила, что он потерял больше половины из них. С тех пор он носил его почти каждый день. В пальто не было ничего узнаваемого для кого-либо еще; сотни мужчин на побережье носили похожие коричневые брезентовые пальто.
  
  Я могу ошибаться.
  
  Она закрыла статью, стерла историю и долго сидела, задумавшись. Фамилия жертвы была не Смит, как у Айзека.
  
  Смит. Может ли быть более распространенное имя?
  
  Крутанувшись на стуле, она проверила крючки для одежды сотрудников. В то утро на Лео была джинсовая куртка с флисовой подкладкой.
  
  Она больше никогда не видела холщовое пальто, но она следила за историей. Жертва никогда бы не смогла ходить без сильной хромоты, и никаких зацепок к нападавшему обнаружено не было.
  
  Мэдисон не задавала вопросов и проявляла больше терпения и сочувствия к подростку.
  
  Но этим утром легкомысленное поведение Айзека было еще одной странностью, которая вывела ее день из равновесия. Странная бессвязная речь Дори была первой, и слоган с карманных часов постоянно отбивал бешеный темп в ее мозгу, пока она работала, из-за чего она перепутала заказы и чуть не пролила кофе. Дважды. Обычно ее смена проходила как хорошо смазанный механизм. Сегодня ее умственные механизмы скрежетали и заедали.
  
  Часы и слова Дори лишили ее концентрации.
  
  Зачем папе часы с таким слоганом? Может быть, он не знал, что означали эти слова ... В конце концов, они принадлежали его дедушке.
  
  Но Дори сказала: “Даже с таким человеком, каким он был”.
  
  Было ли что-то, чего мы не знали?
  
  Мысли боролись в ее мозгу. У нее были воспоминания о ее любящем отце. Но если она хорошенько подумала, то также были проблески гнева. Проблески, которые она отогнала, не желая вспоминать.
  
  “Черт возьми!” - взревел ее отец с водительского сиденья. Мэдисон и Эмили замолчали на заднем сиденье и вытянули шеи, чтобы увидеть, что заставило их отца кричать и колотить по рулю.
  
  “Проклятая сука”. Он распахнул свою дверь и направился к машине, которая только что заехала на парковку.
  
  “Я думаю, папа ждал этого места”, - сказала Эмили.
  
  “Почему бы ему просто не найти другую?” - спросила Мэдисон. Она могла видеть пустые места несколькими рядами дальше.
  
  Она ахнула, увидев, как он пнул заднее колесо другой машины. Положив обе руки на стекло, она приблизила лицо, чтобы разглядеть. Другой водитель лихорадочно поднимала окно, ее широко раскрытые глаза были полны ужаса на черном лице.
  
  Желудок Мэдисон сжался.
  
  У кого я могу спросить о комментариях Дори о маме и папе? А что насчет Тары?
  
  Она не хотела идти к другим своим двоюродным бабушкам. Прошлые разговоры доказали, что тетушки придерживались сценария, когда дело доходило до обсуждения ее родителей. Дори отошла от сценария, и Мэдисон была уверена, что другие ее тети не одобрили бы. Она должна была подумать о ком-то еще, кто был рядом в ранние годы жизни ее родителей. И была бы готова поговорить.
  
  Вспомнив, что зашла на кухню, чтобы взять еще масла для клиента, она зачерпнула щедрый комочек в крошечное блюдо и бросилась обратно на пол. Посетительница ничего не сказала, когда Мэдисон поставила блюдо рядом со своими блинчиками.
  
  Не за что.
  
  Она вздохнула и проверила фасад ресторана на предмет новых клиентов. Одинокий мужчина ждал, повернувшись к ней спиной. Она взяла меню для него, чувствуя, как напряжение ползет вверх по ее позвоночнику. Он повернулся, когда она приблизилась.
  
  Бретт Стил.
  
  Она бросила меню на стойку администратора и встретилась с ним взглядом. “Почему ты здесь?”
  
  “Чтобы поесть, конечно”.
  
  “Эмили еще не пришла”.
  
  “Я пришла не для того, чтобы увидеть ее”. Он многозначительно посмотрел на меню, которое она отложила в сторону. “Могу я занять столик?”
  
  Она неохотно взяла это и повела его к ближайшей кабинке.
  
  “Ты сегодня хорошо выглядишь, Мэдисон”, - сказал он, проскальзывая внутрь. “Мне нравится помада”.
  
  Ее охватило желание стереть это, и она скрыла дрожь.
  
  “Кофе?” - спросила она вместо этого.
  
  “Ага. И небольшую порцию с гарниром из бекона.” Он улыбнулся.
  
  Краем глаза она увидела, как Эмили вошла в кухонную дверь, явно направляясь в свой кабинет. Внезапный переход внимания Бретта показал, что он тоже заметил ее. Мэдисон закатила глаза от его вспышки желания.
  
  Забудь о ней.
  
  Его комментарий о ее помаде свернулся в ее мозгу. У мужчины были проблемы, когда дело касалось сестер Миллс. Они все трое.
  
  “Я принесу тебе кофе через минуту”. Мэдисон бросилась в погоню за Эмили, поймав ее, когда она отпирала свой кабинет. “Ты можешь смотреть на пол? После завтрака все стихло, а у меня назначена встреча ”.
  
  “Серьезно, Мэдисон? Почему ты назначила это на свое рабочее время?”
  
  “Я приготовила его только сегодня утром. У меня полночи разболелся зуб, который ныл. Они сказали, что теперь могут меня принять ”.
  
  “О”. Взгляд Эмили стал острее. “Да, я расскажу об этом”. Она сморщила нос. “Видела ли я Бретта там?”
  
  “Да. Он хочет обычное, но я еще не сделала для него заказ. И не спускай глаз с восьмого столика. Они нуждаются”. Мэдисон стянула через голову лямку фартука, скомкала ткань в комок и протиснулась мимо Эмили в кабинет, чтобы взять свою сумочку. “Мне пора”. Она выскочила и побежала по коридору.
  
  “Надеюсь, твоему зубу стало лучше”, - крикнула Эмили ей вслед.
  
  Мэдисон уже забыла ложь. “Спасибо”.
  
  Она думала о ком-то, кто ответил бы на ее вопросы.
  
  ***
  
  Мэдисон постучала в окно, заметив Аниту за столом в ее салоне красоты. Входная дверь была заперта, потому что магазин не открывался еще двадцать минут. Анита помахала ей рукой и направилась к двери.
  
  Анита была выбором Мэдисон для ответов по нескольким причинам.
  
  Во-первых, она прожила в Бартонвилле всю свою жизнь и знала каждого человека в семье Мэдисон, включая ее родителей. Анита была на несколько лет старше матери Мэдисон, Бренды.
  
  Во-вторых, парикмахерский салон "Анита" был золотой жилой сплетен — или выгребной ямой, в зависимости от личных предпочтений.
  
  В-третьих, Мэдисон знала, что Анита и ее тети время от времени ссорились на протяжении многих лет. Анита не боялась противостоять своим тетям. Они все еще были друзьями, но это не означало, что Анита придерживалась их линии, как некоторые люди в городе. Она говорила свободно.
  
  Анита улыбнулась, открывая дверь. “Мэдисон, так рада тебя видеть”. Она пригласила ее войти. В магазине пахло лаком для волос и ногтей. Анита отремонтировала дом два года назад, и салон красоты, в котором прошло детство Мэдисон, исчез. Больше никаких розовых виниловых стульев или полов в черно-белую клетку. Теперь это было “успокаивающе и современно”, с его чистыми линиями кварцевых прилавков, суккулентов и побеленных обоев на стенах.
  
  Но запах был тот же. Аромат обещаний и ожиданий от косметических средств.
  
  Аните было за шестьдесят, и она была невероятно худой. Она всегда была одета в черное с головы до ног, и ее прическа не менялась на протяжении нескольких десятилетий, но она всегда была шикарной. Она овладела секретом того, как выглядеть неподвластно времени с помощью классических стилей. Ее платиновые волосы были коротко подстрижены у линии подбородка, но имели идеальную приподнятость у корней и едва заметный завиток на виске.
  
  Она бросила курить много лет назад, но у нее все еще был слабый хриплый запах курильщика. Все проходили через ее магазин — даже подростки, которые покупали новинки, потому что Анита была на пике современных тенденций. Но она все равно стирала и накрывала для своих пожилых клиентов. Движением запястья она указала Мэдисон сесть в одно из кресел стилистов, в то время как Анита устроилась в другом и повернулась к ней лицом, в ее глазах было легкое любопытство.
  
  Откуда она знает, что мне нужно сидеть во время этого разговора?
  
  “Что с тобой происходит, дитя?”
  
  Для Аниты все были “дитя” или “дорогая”. Даже мужчины.
  
  Когда Мэдисон решила посетить магазин, ее вопросы были ясны в ее голове. Теперь они представляли собой беспорядочную смесь нелепых элементов. Сомнение сковало ее язык.
  
  Анита уловила ее колебания. “Позволь мне приготовить тебе капучино”. Анита вскочила со стула и засуетилась у огромной профессиональной кофеварки для приготовления эспрессо. Она подавала своим клиентам эспрессо и капучино еще до того, как кто-либо услышал о Starbucks.
  
  “Анита ... Что люди в этом городе думают о моей семье?” Вопрос был расплывчатым, но это было началом.
  
  Владелица магазина не подняла глаз от своего занятия. “Бартоны или Миллсы?”
  
  Мэдисон нахмурилась. Люди проводят различие между этими двумя? “Бартоны”.
  
  Вспениватель молока на долгое время сделал разговор невозможным. “Бартоны - основа и хребет Бартонвилля”, - наконец ответила она.
  
  “Это звучит как заявление торговой палаты”. Пустая и отрепетированная.
  
  “Я уверена, что это есть где-то в брошюре”. Анита добавила молока в эспрессо и принесла чашку Мэдисон. “В наши дни, когда люди произносят фамилию Бартон, они имеют в виду твоих двоюродных бабушек или твоего пра-пра-дедушку. Твой дядя Род уехал достаточно далеко, чтобы люди обычно забывали, что он по прямой линии Джорджа Бартона.”
  
  “У нас с Эмили нет”.
  
  “Так и должно быть. Вы двое - ‘девочки Миллс’. И Тара тоже, конечно.”
  
  “Что они говорят о Таре?”
  
  Анита наклонила голову, удерживая взгляд Мэдисон, и передала ей чашку. “Ты имеешь в виду сейчас или тогда, когда она ушла? И почему ты спрашиваешь?”
  
  “Оба временных периода”. Мэдисон не знала, как ответить на второй вопрос. “Я кое-что слышала”.
  
  “Ммм.” Анита вернулась к своему стулу и закинула одну ногу на другую, все ее внимание было приковано к Мэдисон. “Я уверена, что все это было чушью, но многие люди думали, что она ушла, потому что была беременна”.
  
  “Я это уже слышала”.
  
  “Другие говорили, что твои тети прогнали ее. Тогда они были довольно деспотичными. Все трое из них.”
  
  “Они смягчились, но тетя Вина по-прежнему пойдет один на один с кем угодно”.
  
  Делая глоток своего капучино, Мэдисон усомнилась в мудрости своего решения задавать вопросы. Старые слухи причиняют боль. “Сегодня утром Дори сделала несколько странных заявлений”.
  
  “Я понимаю”.
  
  “Она продолжала намекать, что моя мать была несчастна и что люди жалели ее”.
  
  “Сколько тебе было лет, когда она умерла? Девять?”
  
  “Десять. Я знал, что она иногда уставала и оставалась в постели. Только став взрослой, я узнала, что у нее маниакально-депрессивный синдром ”.
  
  “Взгляд ребенка сильно отличается от взрослого. И ваша мать была такой заботливой и нежной, я знаю, что она изливала много любви на вас, девочки. Мы все это видели ”.
  
  “Что еще ты видела?”
  
  “Печальная, сбитая с толку жена”.
  
  Легкий шок пробежал по пальцам Мэдисон, заставив ее чашку задрожать. Как и предполагала Дори.Анита говорила осторожно, выражение ее лица было спокойным, глаза проницательными, она наблюдала за реакцией Мэдисон. В ее словах была доля правды.
  
  “Итак, у них были проблемы в браке. Все так делают”.
  
  “Ни один брак не является идеальным, и ваш отец глубоко любил вас, девочки. Это было безошибочно”.
  
  “Люди говорили, что папа женился на маме из-за ее денег?”
  
  “Да”.
  
  “Но Бартоны не были богаты. Вина говорит, что лесозаготовительный бизнес потерпел крах, и несколько неудачных инвестиций уничтожили почти все в восьмидесятых.”
  
  “Это то, что я тоже понимаю, но люди верят в то, во что хотят. Они видят твой дом и ресторан и делают предположения ”. Она сделала паузу. “Если ты все еще хочешь услышать старые слухи, был один, в котором говорилось, что смерть твоего отца была посланием Бартонам за то, что они бросили семьи рабочих в беде, когда фабрика закрылась”.
  
  “Это вообще не имеет смысла”.
  
  “Я согласна. Я не думаю, что люди придают этому большое значение. Тем не менее, многие все еще думают, что ты прячешь деньги ”.
  
  “Это нелепо. Особняк изматывает нас своим содержанием, и ресторан работает неплохо, но это не делает нас богатыми. Так мы сводим концы с концами ”.
  
  Анита пожала плечами. “Это то, что я говорю людям. Но ты же знаешь, какими бывают слухи.”
  
  “Папа был золотоискателем. Что еще о нем говорили?” Мышцы Мэдисон напряглись, когда она приготовилась к ответу. Я знаю, что он любил мою мать; я видела это много раз.
  
  Владелец магазина вздохнул и посмотрел в окно. “Он был хорошим старым мальчиком. Считала его забавным и не стеснялась рассказывать уродливые шутки. Он был расистом ”.
  
  В комнате стало очень тихо, фраза с часов зазвенела в мозгу Мэдисон, и испуганное лицо женщины-водителя вспыхнуло снова. “Из-за того, как он был воспитан”.
  
  Это был не вопрос, но Анита кивнула.
  
  “Он не учил нас быть такими”.
  
  “Сомневаюсь, что твоя мать смирилась бы с этим”.
  
  “Но у него были друзья, думающие так же?” Она вспомнила слова Дори об ужасных людях — но она сказала, что их больше нет.
  
  “Люди всегда ищут себе подобных”.
  
  Мэдисон не была удовлетворена таким ответом. “Он общался с другими расистами, вот что ты хочешь сказать”.
  
  Анита слегка улыбнулась без теплоты. “Бинго”.
  
  Это слово пронзило сердце Мэдисон насквозь. Она быстро заморгала.
  
  Сожаление окрасило выражение лица Аниты, и она наклонилась вперед, чтобы положить руку на колено Мэдисон. “Он любил тебя, и ты имеешь полное право любить его в ответ. В каждом есть хорошее, и он показал вам, девочки, все, что было позитивного в нем самом. Остальное видели посторонние — и какая-то семья. С большинством людей ты получаешь то, что видишь ”. Она сосредоточилась на глазах Мэдисон. “Но другие представляют себя так, что это не отражает их истинную сущность. Это как защита для их нежных душ.”
  
  Она видит меня.
  
  Ее защита встала на свои места, ее руки крепко сжали чашку, а в глазах Аниты светилось разочарование.
  
  “Что говорили люди после того, как его убили?”
  
  Анита отвернулась, ее рот был плотно сжат. “Никто не хотел его убийства. Они просто хотели, чтобы он перенес свой расизм и взгляды на превосходство белой расы в другое место ”.
  
  “Кто убил его?” - прошептала она.
  
  Анита вздрогнула. “Ну, Чет Карлсон, конечно”. Ее брови сошлись, когда она изучала Мэдисон. “Это странный вопрос”.
  
  “Чет Карлсон даже не знал его”. Мозг Мэдисон крутился в миллионе направлений. “Он был не из здешних мест. Он ничего не знал о том, как город относился к моему отцу. И он прошел через все трудности, чтобы повесить его?”
  
  “Окровавленный пиджак твоего отца был найден в его гостиничном номере. Он был осужден на основании улик ”.
  
  “Конечно, он был”. Мэдисон закрыла глаза, видя свою мать, бегущую по лесу, и Эмили, стоящую на заднем дворе их дома, глядя вдаль, когда дым заползал в дом.
  
  Что Эмили видела той ночью? Почему она никому не сказала, что выходила на улицу?
  
  “Теперь, Мэдисон”, - послышался лекторский тон, “ты позволяешь этой новой информации повлиять на все, что ты когда-либо знала о своем отце. Это не имеет значения.Ничего в твоем времени с ним не изменилось.”
  
  Кого бы хотела защитить тринадцатилетняя Эмили?
  
  Мэдисон открыла глаза, ее взгляд был тяжелым от тяжести ее нового знания. “Все изменилось. Он был ужасен ”.
  
  “Это не меняет того, что он был вашим отцом и заботился о вас, девочки. Ты все тот же человек, который вошел в мою дверь пять минут назад. Он тоже.”
  
  Мэдисон не слушала. У Эмили должна была быть причина хранить тайну так долго.
  
  Вероятно, она сделала это по той же причине, по которой Мэдисон никому не сказала, что видела Эмили на улице той ночью или ее мать в лесу.
  
  Причина заключалась в том, чтобы защитить их.
  
  Любовь к моей матери и сестре заставляла меня молчать все эти годы.
  
  Ради кого Эмили стала бы молчать?
  
  
  20
  
  
  Зандер надел прозрачную маску для лица и посмотрел на свою партнершу в ее маске. В уголках глаз Авы появились морщинки, указывающие на то, что она ухмылялась под синей маской, закрывающей рот.
  
  “Тебе идет этот образ, Зандер”.
  
  Он посмотрел вниз на свою мантию и пинетки, чувствуя легкую клаустрофобию в защитном снаряжении. Часть его хотела сорвать их и выйти в коридор на свежий воздух.
  
  Свежий воздух, поправил он себя. Как только они вошли в здание судмедэкспертизы, они почувствовали его неповторимый запах. Это не было похоже на больничный запах или запах похоронного бюро — и то, и другое он испытывал слишком много раз.
  
  Это была комбинация профессионального моющего средства, охлажденного мяса и скрытого намека на разложение. Его нос уже привык к этому, отметив, что запах не беспокоил его так, как поначалу. На ранней стадии этой работы он понял, что может справиться с большинством запахов — смерти, экскрементов, гнили, — если выдержит первые десять минут или около того. Он также знал, что после этого нужно как можно скорее принять душ и немедленно сдать все клочки одежды в прачечную. Сегодня он оставил свое пальто в машине, не желая, чтобы оно впитывало какие-либо запахи.
  
  Он и Ава стояли в кабинете для вскрытия. Там было четыре стола из нержавеющей стали, у каждого с раковиной на одном конце. Над каждым столом висели большой шланг и насадка, а также мощные лампы и весы. Два ассистента ходили по кабинету, раскладывая инструменты и приводя в порядок вещи для экзаменатора.
  
  На ближайшем столе труп Нейта Коупленда молча ждал доктора Ратледжа.
  
  Зандер чувствовал себя вуайеристом; он не хотел видеть мертвеца, но это был его долг. Судмедэксперт уже сделал Y-образный разрез от груди до паха, но не удалил ребра. Ава заерзала и подняла свой щит, чтобы вытереть глаза. Обычно у нее не было проблем со вскрытиями, но она предупредила Зандера, что это будет тяжело для нее, учитывая, что она разговаривала с этим человеком накануне. В доме Коуплендов она держала себя в руках, но здесь явные подробности ужасного конца молодого человека были выложены при резком освещении.
  
  Разительный контраст с очень живым молодым помощником шерифа, у которого она брала интервью — на самом деле она допрашивала и вызывала чувство вины — о месте преступления в Фитче.
  
  Зандер сказал ей не жалеть о том, что она делает свою работу.
  
  “Я убедила себя, что человека, которым он был, больше нет. Это тело - пустая оболочка, ” прошептала Ава. “Но потом я вижу это”. Она указала на татуировку на дельтовидной мышце Коупленда. “Внезапно он снова становится очень человечным”.
  
  Зандер понял. Татуировка представляла собой нечто вечное, что Коупленд выбрал, чтобы носить с собой. Это символизировало решение, любовь, постоянство.
  
  Татуировка осталась, но человек исчез.
  
  Кожа Коупленда была бледной, но вдоль нижней части спины и ног темные синяки указывали на то, что он умер лицом вверх. Кровь последовала за гравитацией после остановки сердца, и трупная кровь оказалась в нужных местах для человека, откинувшегося на спинку кресла. Темный цвет также покрывал бы его зад.
  
  Дверь палаты распахнулась, и вошел доктор Сет Ратледж, просовывая руки в халат. Ассистент завязал завязки сзади, пожимая руки Зандеру и Аве.
  
  “Рад видеть вас двоих. Прошло некоторое время — я знаю, я знаю — это хорошо, по твоему мнению ”. Сет сосредоточился на Аве. “Виктория сказала, что ты выходишь замуж на винодельне этим летом?”
  
  “Да”. Ее голос чуть дрогнул, и она не стала подробно описывать свадьбу, как обычно делала, когда ее спрашивали о планах.
  
  Сет сделал паузу, но понял, что больше ничего не услышит. Сочувствие наполнило его глаза. “Это звучит великолепно”.
  
  “Ты и Виктория есть в списке”. Она звучала сильнее.
  
  “Лучше бы так и было”. Он натянул пару перчаток. “Давайте начнем”. Он переключился в рабочий режим, когда приблизился к столу.
  
  Зандер заметил кое-что новое. “Я не помню, чтобы видела этот знак раньше”. Он указал на большую элегантную мемориальную доску, расположенную высоко вдоль одной из стен.
  
  ЭТО МЕСТО, ГДЕ СМЕРТИ ДОСТАВЛЯЕТ УДОВОЛЬСТВИЕ ПОМОГАТЬ ЖИВЫМ.
  
  Немного болезненная. Восторги как глагол смерти казались неправильными, но Зандер решил, что это юмор судмедэксперта.
  
  “Да. Виктория подарила мне это на Рождество ”.
  
  Зандер обменялся взглядом с Авой, в глазах которой снова появились морщинки, соглашаясь, что это тоже странный подарок, но жена Сета была его судебным антропологом. Они вдвоем работали в мрачных профессиях.
  
  “Вы двое - брак, заключенный на небесах, Сет”, - сказала ему Ава.
  
  Глаза Сета загорелись над его маской. “Я согласна. Итак, я уже кое-что сделала, прежде чем ты позвонила сегодня утром и попросила меня подождать. Внешний осмотр закончен, и вы можете видеть, что я остановился после Y-образного разреза, но я отправил жидкости в токсикологию и сделал его рентген ”.
  
  “Какие жидкости?” - спросила Ава.
  
  “Кровь, желчь, моча и стекловидное тело”.
  
  Зандер был рад, что не присутствовал при том, как Сет втыкал иглу в глаз Коупленда, чтобы вытянуть жидкость. “Вы можете быстро получить результаты токсикологии?”
  
  “Мы можем провести основные тесты, поскольку мы проводим их здесь. Все, что выходит за рамки нормы, я отправляю в другую лабораторию ”.
  
  “Что является нормой?”
  
  “Алкоголь, марихуана, опиаты, барбитураты, психостимуляторы. Мы также проводим тесты на мышьяк и тяжелые металлы ”. Он сделал паузу. “Мы обнаружили, что у Нейта был тот же самый GHB, что и у Фитчей”.
  
  Зандер и Ава посмотрели друг на друга. “Итак, это расследование приняло новый оборот”, - сказал Зандер.
  
  “Это еще не все”, - сказал Сет. “Тест GSR на его руке вернулся очень высоким. Намного больше двух тысяч частиц. Он определенно стрелял из оружия, но это была странная схема. На части его руки практически не было GSR, как будто что—то прикрывало ее - например, другая рука ”.
  
  Не самоубийство.
  
  Зандер был удовлетворен, услышав, что молодой помощник шерифа не покончил с собой, но тот факт, что он был убит, не был улучшением.
  
  “Я не знаю, лучше ли одна другой”, - пробормотала Ава, вторя мыслям Зандера.
  
  “Похоже, что Нейта мог убить тот же человек, который убил Фитчей”.
  
  “Возможно,” повторила Ава. “Даже с учетом этих новых доказательств, это не определенно. Мы должны помнить об этом ”.
  
  Зандер согласился. “Что-нибудь еще по результатам внешнего осмотра?”
  
  “Никаких ссадин или травм”, - продолжил доктор. “Мертвая кровь соответствует фотографиям, которые я видел, на которых запечатлено его положение, когда его нашли в кресле с откидной спинкой. У него татуировка в стиле трайбл на дельтовидной мышце и еще одна на икре. Несколько шрамов. Рентгеновские снимки не указывают на какие-либо прошлые переломы костей, что, как я обнаружил, необычно для мужчин. Обычно что-то было сломано”.
  
  “Женщины лучше видят последствия”, - пробормотала Ава. “Даже будучи детьми. Вы, мужчины, совершаете глупые, рискованные поступки ”.
  
  Зандер не мог с этим поспорить.
  
  Сет отодвинул лоскуты кожи и мышц у Y-образного разреза, обнажив грудную клетку. Он взял у своего помощника большие ножницы для обрезки и начал срезать ребрышки глубоко под закрылками. Первые звуки потрясли Зандера; они всегда так делали. Но к четвертому разрезу он привык к громким трескам. Когда Сет закончил, он вытащил переднюю половину грудной клетки.
  
  У Авы перехватило дыхание.
  
  “Ты в порядке?” - прошептал он.
  
  “Хорошая, насколько я могу быть”.
  
  Далее Сет систематически удалял каждый орган, тщательно исследовал его, взвешивал, разрезал для дальнейшего изучения и вырезал образцы для тестирования и сохранения. Над головой Сета висел диктофон, чтобы фиксировать его наблюдения, но ассистент также делал заметки.
  
  Зандер внимательно наблюдал, как Сет разрезал живот. “Я чувствую запах алкоголя. Пахнет пивом”, - сказал экзаменатор. “Здесь нет твердых частиц, но есть немного жидкости. Я подозреваю, что большая часть уже попала в тонкий кишечник.”
  
  “Доктор Руиз назначил время смерти на середину утра”, - сказала Ава.
  
  “Это не первый человек, которого я открыл, у которого на завтрак было пиво. Это более распространено, чем ты думаешь ”.
  
  Даже с маской, прикрывающей это, Зандер увидел, как Ава сморщила нос. “Мимозу на завтрак я могу понять, но не пиво”, - сказала она.
  
  “Почему бы и нет? Кто решил, что по утрам можно пить шампанское, но не пиво?” Сет пожал плечами, ставя желудок на весы. “Они обе - алкоголички. На этой работе я по-другому взглянула на многие вещи ”.
  
  “У тебя есть пиво на завтрак?” Спросила Ава экзаменатора.
  
  “Нет. Звучит отвратительно ”.
  
  Ава фыркнула. “Так что есть большая вероятность, что GHB был в пиве”.
  
  “Я возьму на анализ жидкости из его желудка”, - сказал Сет.
  
  “Я не думаю, что на месте преступления Коупленда были найдены какие-либо открытые пивные бутылки”, - сказала Ава. “Я посоветуюсь с командой”.
  
  Зандер хотел, чтобы вскрытие было закончено, готовый продолжить то, что они только что узнали.
  
  Доктор быстро просмотрел остальные органы и обратил свое внимание на голову. Он наклонился ближе и ощупал череп нежными руками. Зандер задавался вопросом, как он вырезал черепную крышку под скальпом, когда большая часть черепа отсутствовала. Главной заботой было представление для осмотра в открытом гробу.
  
  “Его родители согласились на похороны в закрытом гробу”, - тихо сказал Сет. “Но я сделаю все, что смогу, для их личного просмотра. Должно быть не так уж плохо с глубокой подушкой.”
  
  Зандер подошел, чтобы рассмотреть поближе. Обычно судебно-медицинский эксперт разрезает кожу головы на затылке от уха до уха, затем сдвигает кожу головы вперед по лицу, оставляя ее прикрепленной ко лбу. Затем они вырезали большой кусок черепа, чтобы получить доступ к мозгу и извлечь его. После извлечения мозга эксперт устанавливал черепную крышку на место, как кусочек головоломки, и возвращал скальп в прежнее положение, сшивая его под волосами, что делало его пригодным для открытого гроба.
  
  Проблема с Коуплендом заключалась в повреждении спины от выходного отверстия. Череп мог расколоться на несколько частей во время работы доктора Ратледжа и никогда не выглядеть должным образом для последнего осмотра его родителями.
  
  “Давай посмотрим, как выглядит кость, и разберемся с этим, исходя из этого”, - сказал себе Сет. Его ассистент приподнял голову, и Сет использовал свой скальпель, чтобы сделать разрез на затылке, а затем продвинул скальп вперед. Пальцы Сета в перчатках виднелись сквозь дыру в скальпе, оставленную пулей.
  
  После того, как ее обнажили, повреждения черепа от пули были совершенно очевидны. “Большая”, - сказал Сет себе под нос.
  
  “У него был G 21”, - сказал ему Зандер. “Патрон 45-го калибра”.
  
  Удар пули создал звездообразный рисунок трещин, которые отходили от большого выходного отверстия. “Если я срежу колпачок немного ниже, чем обычно, я смогу избежать пересечения трещин, и я верю, что черепная крышка останется целой”. Сет твердо кивнул, уверенный в своем решении, и взял пилу "Страйкер".
  
  Пила была ненамного больше, чем домашняя дрель Зандера, но звук Stryker напомнил ему о том, как бормашина стоматолога врезается в его зуб и отдается эхом в голове. Он отступил, когда расцвело облако тонкой костяной пыли.
  
  Пиво.Зандер нашел это странным. Нейт Коупленд выпил пива в начале дня, когда он уже планировал пойти выпить еще со своим другом? Он рано встал или развлекал кого-то другого?
  
  Ава потянула его за рукав. “Ты так свирепо смотришь. О чем ты думаешь?” - сказала она громко, чтобы ее услышали из-за шума пилы.
  
  “Я хочу знать, кто пил пиво с Нейтом Коуплендом утром”.
  
  “Ты не единственная”. Она наблюдала, как доктор переместился на другую сторону головы Коупленда, чтобы посмотреть под новым углом. “Где был Билли Осберн вчера утром?”
  
  “Его смена в магазине автозапчастей началась только в полдень”.
  
  “Итак, он был доступен. Он из тех, с кем Нейт хотел бы выпить пива? Был ли у него мотив?” Спросила Ава.
  
  “Осберны примерно на десять лет старше Нейта”, - сказал Зандер. “Но я не знаю, означает ли это, что они не будут тусоваться вместе. Мы можем выяснить, знали ли они друг друга настолько, чтобы пить утреннее пиво ”.
  
  “Но почему Нейт?”
  
  Пила остановилась, и тишина была бальзамом для слуха Зандера. Сет приподнял черепную коробку, как будто это было тончайшее стекло. В некотором смысле, так оно и было. Доктору удалось заделать трещины в колпачке, но несколько кусочков головоломки черепа были смещены рядом с выходным отверстием. Яростная сосредоточенность светилась в его глазах, когда он аккуратно отложил большой кусок в сторону.
  
  Зандер задержал дыхание на несколько долгих секунд, когда он следил за движениями доктора, вопрос Авы гудел в его мозгу. “Нейт, должно быть, увидел что-то, чего не должен был видеть в убийствах Фитча, даже если он не знал об этом”, - ответил он. “Или Нейта видели на месте убийства. Кто-нибудь заходил дальше в лес за домом Фитчей? Может быть, кто-то наблюдал, когда прибыл Нейт.”
  
  “Кажется, я читала, что леса были немного проверены. Сомневаюсь, что они смотрели очень внимательно.”
  
  Основываясь на неаккуратной работе, которую Зандер увидел тем утром, он согласился. “Хорошо. Нам нужно еще раз взглянуть на собственность. Что еще?”
  
  “Нам нужно просмотреть отчеты о вскрытии Фитча с Сетом?” Спросила Ава. “Я видела его окончательный отчет в своем почтовом ящике, но еще не открывала его. Он говорил с вами о предварительных выводах. Вы обсуждали что-нибудь еще?”
  
  “Нет. Но он собирался проверить, был ли Шон отцом ребенка Линдси. Мы можем спросить, сделано ли это.” Зандер оглянулся, когда Сет взвешивал мозг. “Он почти закончил”.
  
  После того, как был исследован мозг и взяты образцы, все органы, как правило, помещались в пластиковый пакет и возвращались в пустую грудную полость. Затем ребра были заменены, а Y-образный разрез зашит.
  
  Сет вернулся к черепной крышке и аккуратно приподнял ее. По краям были две насечки, пропиленные доктором, чтобы выровнять колпачок на черепе и удерживать его на месте. Он вставил его со знанием дела и осторожностью, и его глаза прищурились от удовольствия.
  
  “Этого достаточно”, - с удовлетворением сказал он ассистентке, которая с беспокойством наблюдала за процессом. Они вдвоем умело натянули скальп обратно на шапочку. “Ты взяла это отсюда?” - Спросил Сет. Она кивнула и взяла изогнутую иглу, чтобы сшить скальп обратно.
  
  Доктору потребовалось несколько секунд, чтобы изучить лицо Коупленда. При закрытой челюсти не было никаких видимых признаков пулевого отверстия на небе. Сет положил руку в перчатке на плечо офицера и глубоко вздохнул.
  
  После долгой паузы он повернулся к Зандеру и Аве и жестом пригласил их следовать за ним на другую сторону комнаты, подальше от Нейта Коупленда. Выражение лица Сета было исключительно деловым. “Ты хотела знать, был ли Шон отцом ребенка своей жены. Я получила результаты анализов, и он отец ”.
  
  Что-то расслабилось в груди Зандера. Это не означало, что у Линдси не было романа с Билли Осберном, но это исключало возможную второстепенную мотивацию.
  
  “Но Линдси и Шон не узнали бы, что это был факт, если бы она спала с Билли Осберном”, - сказала Ава.
  
  Черт. Она права.Мотивацию нельзя было вычеркнуть из списка.
  
  “Нам нужно найти Осберна”, - сказал Зандер.
  
  “Сначала я хочу взглянуть на собственность за домом Фитча. Билли Осберн второй”.
  
  Зандер согласился.
  
  
  21
  
  
  Время обеда уже давно миновало, когда Зандер и Ава вернулись на побережье после посещения офиса судмедэксперта. На обратном пути они заехали в закусочную Dairy Queen, и во внедорожнике все еще пахло картошкой фри.
  
  Запах был лучше, чем в здании судмедэкспертизы.
  
  “Прямо в дом Фитчей?” - Спросил Зандер.
  
  “Нет времени лучше настоящего”.
  
  Шериф не нашел Билли Осберна и был расстроен. Даже по телефону Зандер услышал это в его голосе.
  
  Он поехал по узкой извилистой дороге к месту расположения Фитча, испытывая чувство d &# 233; j &# 224; вю. Многое произошло за два с половиной дня с тех пор, как он был там в последний раз. Дорога превратилась в гравий, и дома стали дальше друг от друга. Он заметил дом Фитчей и припарковался на обочине дороги. Они вдвоем молча изучали маленькое белое ранчо. За домом раскачивались высокие ели, роняя иголки и мелкие ветки.
  
  “Ветреная”, - прокомментировала Ава.
  
  “Я бы не стала жить с деревьями такого размера рядом с моим домом”.
  
  “Черт возьми, нет”. Она наклонилась вперед и указала на низкие кусты в дюжине ярдов от их машины. “Смотри”.
  
  Несколько велосипедов лежали на боку, частично скрытые зеленью.
  
  “Дети”. Раздражение заставило Зандера немедленно открыть свою дверь. Детям было любопытно и они рыскали вокруг места преступления; это был естественный инстинкт в том возрасте. Но ему пришлось бы быть плохим парнем и прогнать их. Он насчитал четыре велосипеда, каждый в разной степени износа.
  
  Его охватила ностальгия. Велосипед и глубокая любознательность отправили его и его друзей детства во многие приключения. Они были бесстрашны, убеждены, что их мир открыт для исследования. Чем более запретная локация, тем более захватывающая. Огороженная электрическая станция позади средней школы. Сарай с провалившейся крышей на соседнем участке. Ряд дурно пахнущих мусорных контейнеров за торговым центром.
  
  Три места, которые расстроили бы их родителей, что сделало их мощными магнитами для детей.
  
  “По крайней мере, они на улице и не играют в видеоигры”.
  
  Зандер фыркнул. “Я возьму пару фонариков с заднего сиденья”. Он открыл задний люк и достал два маленьких светодиодных блока. Было не темно, но серые тучи нависали пеленой. Это было бы трудно разглядеть в тени леса.
  
  Она взяла фонарик, и они направились вокруг левой стороны дома.
  
  “Думаешь, дети пойдут внутрь?” Пробормотала Ава.
  
  “Я верю, что округ крепко запер это, но я могу гарантировать вам, что дети проверили каждую дверь и окно”.
  
  “Гарантия?”
  
  “Когда-то я был любопытным ребенком”, - признался Зандер. Он был бы очарован, не обращая внимания на неуважение, если бы это произошло по соседству с его детством.
  
  “Я тоже была, но я бы не стала пытаться войти в дом, где были убиты люди”.
  
  “Ты можешь добавить это к своему списку различий между полами”.
  
  “Не все мальчики”, - добавила она.
  
  “Не все мальчики”, - согласился он с усмешкой. Он поднял руку, когда услышал молодые голоса за домом.
  
  Ава вздохнула. “Дерьмо. Они, должно быть, у дерева ” .
  
  Они вдвоем завернули за угол и увидели трех мальчиков, которым на вид было одиннадцать или двенадцать, круживших вокруг ствола дерева. Четвертая была на дереве, несколькими ветвями выше того места, где был повешен Шон Фитч. Ветка, использованная при повешении, была удалена для использования в качестве улики. Лента с места преступления все еще охватывала большую часть заднего двора.
  
  Зандер подавил инстинктивное желание накричать на мальчиков. Они не понимают.
  
  “Поучительный момент”, - тихо сказала Ава. Она повысила голос. “Эй, детишки? Не могла бы ты отойти от дерева и подойти сюда на минутку?”
  
  Четыре испуганных лица повернулись в их сторону. “Это копы!”Мальчики замерли, а затем бросились врассыпную, каждый в своем направлении. Мальчик на дереве слетел по стволу быстрее, чем разъяренный медведь, и взлетел, красный капюшон его куртки развевался у него за спиной.
  
  Зандер сделал несколько быстрых шагов после первой и остановился, оглядываясь на Аву. Ее руки были на бедрах, в выражении ее лица было согласие.
  
  В этом не было смысла.
  
  “Мы могли бы подождать у велосипедов”, - предложил он.
  
  “Зачем? Я подозреваю, что мы напугали их достаточно, чтобы они держались подальше, и я сомневаюсь, что они стали бы слушать лекцию, которую я была готова прочитать ”.
  
  “Откуда они узнали, что мы из правоохранительных органов?”
  
  Она бросила на него насмешливый взгляд. “Ты источаешь закон и порядок одной своей позицией. Даже если бы ты не была из ФБР, им было бы трудно смотреть тебе в глаза ”.
  
  “Ил"? Это комплимент?”
  
  “Я думаю, что да”.
  
  Зандер не был так уверен. “Они, вероятно, видели нас здесь на днях. Без сомнения, шпионит на расстоянии ”.
  
  “Возможно”. Ава выдохнула, осмотрела поляну на заднем дворе и посмотрела на густой лес, который начинался за полицейской лентой. “Как ты хочешь это сделать?”
  
  “У нас должно быть больше людей”.
  
  “В идеальном мире. Но это ты и я.” Она раскинула руки, отступая от Зандера. “Расстояние от кончика пальца до кончика пальца. Мы начнем с той большой ели и пройдемся по сетке. Присматривай за всем, что мог оставить после себя наблюдатель. . . мусор . . . следы. ”
  
  Следующие полчаса они провели, пытаясь идти по прямой, обходя толстые стволы и подлесок, освещая фонарями каждый дюйм земли. Каждые несколько футов Зандер смотрел вверх, проводя лучом по коре и ветвям елей и пытаясь избежать попадания в глаза падающих сосновых иголок. Гигантские деревья скрипели и медленно раскачивались на ветру.
  
  “Земля, блядь, движется”, - сказала Ава.
  
  Зандер тоже это заметил. “Земля такая влажная и пропитанная, что ветер заставляет корни подниматься”.
  
  Она подняла глаза. “Если один начнет падать, он, вероятно, заденет десять других, прежде чем рухнет вниз. У нас должно быть время убраться с дороги ”.
  
  “Они не падут. Разве корни не должны удерживать деревья на месте?”
  
  “Ты когда-нибудь видела корни ели?” - спросила она. “Они делают мяч. Совершенно непропорционально весу и высоте остальной части дерева ”.
  
  Они искали в тишине еще несколько минут, методично поводя фонариками направо и налево и убирая листья с дороги. Он был рад, что захватил фонари; без них тщательный обыск был бы невозможен. Он направил луч света вперед и поперхнулся.
  
  “Иисус”.
  
  Он уставился на пожилую женщину перед ним и попытался отдышаться. Она стояла в пятнадцати футах от меня, опустив пустые руки по бокам и демонстрируя счастливую улыбку. Его мозг зарегистрировал, что она не представляла непосредственной угрозы, но он медленно расстегнул свою тяжелую куртку.
  
  “Можем ли мы вам помочь?” Спросила Ава. Она ахнула, когда Зандер выругался и переместился так, чтобы ее левое бедро было направлено к женщине, ее рука с оружием была свободна, а свет падал на лицо женщины.
  
  “О, нет, я просто наблюдаю”. Ее молодой голос не соответствовал седым волосам и морщинистому лицу. Ее длинное пальто было темно-коричневого цвета с пятнами, что, возможно, было результатом того, что его никогда не стирали, а ее резиновые сапоги были в грязи.
  
  Он задавался вопросом, была ли она бездомной.
  
  “Что ты смотрела?” Спросила Ава. Зандер хранил молчание. У Авы был необычно низкий, сочный голос, который мог успокоить любого, включая его, но его сердце все еще пыталось вырваться из груди.
  
  “Вы двое оглядываетесь по сторонам. Видела тех мальчиков ”. Женщина нахмурилась, между ее бровями образовались глубокие борозды. “Они не должны быть здесь”, - добавила она серьезным тоном.
  
  “Почему бы и нет?”
  
  Ее подбородок вздернулся, а глаза вспыхнули. “Они просто не должны. Это место не для детей ”.
  
  Зандер не стал спорить.
  
  “Как тебя зовут? Я Ава. Это Зандер.”
  
  “Элис. Я знаю, кто ты ”.
  
  Ава склонила голову набок. “Ты была на собрании прошлой ночью, не так ли?”
  
  Зандер поискал мгновенный образ людей на собрании, который всплыл в его памяти. В основном это были затылки.
  
  “Я была. Я знаю, что ты из ФБР. Ты пытаешься помочь той молодой паре ”.
  
  “Фитчи, да”. Ава сделала паузу. “Ты знаешь, что с ними случилось?”
  
  “Все знают, что с ними случилось”.
  
  Зандер вздрогнул. Все знают?
  
  “Я имею в виду, ты знаешь, кто причинил им боль?” Ава уточнила.
  
  Разочарование захлестнуло его. Элис восприняла вопрос Авы буквально. Глаза женщины казались очень внимательными, в их глубине светился интеллект, но, очевидно, что-то в ней было не совсем так.
  
  Элис засунула руки в карманы, и Зандер напрягся, сверхосторожно ощущая оружие у своих ребер.
  
  “Ты можешь не вынимать руки из карманов?” Спросила Ава. “Мне спокойнее, когда я могу их видеть”.
  
  На лице Элис промелькнуло замешательство, но она сделала, как просили, и позвоночник Зандера расслабился. “Я не причиняла вреда Шону или Линдси”.
  
  “Я рада это слышать. Ты знаешь, кто это сделал?”
  
  “Нет”.
  
  Попробовать стоило.
  
  “Ты живешь поблизости?” - Спросил Зандер. Элис сосредоточилась на нем и несколько раз моргнула.
  
  “Нет. Я просто навещаю друга ”.
  
  “Где живет твой друг?”
  
  Она нахмурилась, слегка повернув голову, как будто не совсем правильно его расслышала. “Я не знаю”.
  
  Он повторил вопрос более громким голосом.
  
  Этим он заслужил хмурый взгляд. “Я сказала, что не знала”.
  
  “Можем мы отвезти тебя домой?” Спросила Ава, ее голос был наполнен добротой. Губы Зандера дрогнули. Жених Авы é утверждал, что никто не мог отказать Аве, когда она использовала свой прокуренный голос.
  
  “Я еще не навестила своего друга”.
  
  Очевидно, Элис могла отказаться.
  
  “Как насчет того, чтобы мы пошли с тобой, чтобы убедиться, что ты доберешься туда нормально”, - предложила Ава. “Этот ветер становится все сильнее”.
  
  Зандер согласился. Ветер проник на их рабочее место под деревьями, заставляя его куртку хлопать. Элис продемонстрировала некоторое замешательство, и они не могли бросить ее в лесу.
  
  “Прекрасно”. Элис развернулась и направилась на юг.
  
  Ава подняла бровь, глядя на Зандера, который поднял руки. С таким же успехом можно.
  
  Зандер мысленно представил, где они остановили поиск в сети, и последовал по следам Элис. Она была медленной, ее шаги шаркали по лесной подстилке.
  
  Через несколько минут он наклонился близко к уху Авы. “Я обеспокоен тем, что она не знает, куда направляется”.
  
  Элис хмыкнула. “Я знаю, куда я иду”.
  
  В глазах Авы засияло веселье, и она сжала губы. Зандер решил держать рот на замке. Через несколько ярдов они наткнулись на упавшее дерево. Ава была права. Корни представляли собой шар, непропорциональный величию и длине ствола.
  
  Их проводник перешагнул через несколько корней упавшего дерева, ухватившись за другое для равновесия. Зандер бросился вперед и взял ее за руку, помогая ей ориентироваться на неровной земле. Она вежливо поблагодарила его. Они обогнули корни и пошли вдоль поваленного дерева.
  
  Элис остановилась. “Поехали”.
  
  Зандер огляделся вокруг. “Где—”
  
  “Прямо здесь”. Элис вырвала свою руку из руки Зандера и присела на корточки, заглядывая под ствол. Она смахнула толстый слой сосновых иголок, подняв запах влажной затхлой грязи. “Ты знаешь, что здесь она в безопасности”.
  
  Пустые глазницы черепа уставились на него.
  
  
  22
  
  
  Зандер и Ава были потрясены обнаружением черепа и нескольких других костей “друга” Элис.
  
  “Мне не нравится, как близко останки находятся к месту происшествия с Фитчем”, - тихо сказал он ей.
  
  “Но они полностью скелетообразны — это тело было здесь долгое время. Это не может иметь никакого отношения к Фитчам ”.
  
  “Я знаю”. Но он не мог избавиться от ощущения, что это произошло. “Я хочу, чтобы здесь был лучший человек, который их удалит. Не какой-нибудь окружной помощник шерифа или местный криминалист.”
  
  “Доктор Виктория Перес - ваш человек”, - немедленно ответила Ава. “Я позвоню Сету, чтобы узнать, свободна ли она”.
  
  Судмедэксперт согласился прислать судебного антрополога штата — свою жену.
  
  Зандер позвонил шерифу Гриру, чтобы сообщить об останках, а затем ждал его в холодном лесу с Элис и Эвой.
  
  Элис оказалась довольно разговорчивой. Ее часть разговора имела тенденцию отклоняться в странных направлениях, и в ее глазах были моменты ясности, которые то исчезали, то исчезали.
  
  “Как ее зовут?” Спросила Ава, указывая на череп.
  
  Пожилая женщина прислонилась всем весом к упавшему стволу, желая подождать теперь, когда Зандер объяснил, что они пришли за помощью для ее друга. “Я не знаю”, - задумчиво сказала Элис. “Но я называю ее Синди”.
  
  “Ты знаешь, как долго она здесь?” - спросил Зандер.
  
  Элис нахмурилась. “Я полагаю, очень давно”.
  
  Он согласился с утверждением Элис, что останки принадлежали женщине, потому что понятия не имел, как определить разницу. Когда он посмотрел на череп, его интуиция подсказала ему, что это была женщина, но это могло быть влияние Элис.
  
  “Ты знал ее раньше?”
  
  “Перед чем?”
  
  Я не могу быть расплывчатым.“Вы знали ее до того, как она стала ... скелетом?” Он поморщился при этом слове.
  
  “Нет”.
  
  “Как ты с ней познакомился?”
  
  “Я видела, как они привели ее сюда”.
  
  Адреналин бурлил в его мышцах. “Кто привел ее сюда?”
  
  Руки Элис затрепетали и потеребили ее пальто. “Я не помню”. Она больше не смотрела им в глаза. Он взглянул на Аву, которая сделала едва заметное замедленное движение руками.
  
  Он хотел надавить, но знал, что Элис еще больше замкнется.
  
  Прибытие двух помощников шерифа и Грир прервало их дискуссию. Их реакция была быстрой — в течение десяти минут.
  
  “Добрый вечер, Элис”, - любезно сказал Грир, когда его острый взгляд остановился на костях у дерева. “Становится холодно этим вечером, не так ли?”
  
  Элис что-то пробормотала и отказалась встречаться взглядом с шерифом. Она напряглась, когда прибыли трое сотрудников правоохранительных органов и придвинулись ближе к Аве. Зандер подозревал, что у нее были предыдущие стычки с департаментом шерифа.
  
  Короткий разговор с Грир подтвердил это подозрение. “Она запуталась”, - сказала им Грир, когда они отошли со сцены, оставив помощника присматривать за Элис. “У нее добрые намерения, но несколько раз она забредала на территорию других людей и даже заглядывала в их окна. Мы просто забираем ее обратно домой. Она прошла обследование, но каждый раз мы получаем один и тот же ответ: она способна позаботиться о себе и не представляет опасности ни для себя, ни для других ”.
  
  “Она худая”, - отметила Ава.
  
  “Она была худой, сколько я себя помню”, - ответил Грир. “Но даже я сталкивался с ней в продуктовом магазине. Она вполне компетентна... большую часть времени.”
  
  “Тогда почему она бродит по лесу?" Она могла заблудиться ”.
  
  Шериф был решителен. “Никто не знает эти леса или береговую линию лучше, чем Элис. Она скиталась с обоими в течение последних пятидесяти лет.” Он жестом подозвал одного из помощников шерифа подойти ближе и попросил его отвезти ее домой. “Мы можем допросить ее завтра”, - сказал он агентам. “По утрам она бодрее”.
  
  К тому времени, как Элис ушла, Зандер заметил, что она выглядела измученной.
  
  “Кто ваши пропавшие без вести в этом районе?” Ава спросила шерифа, теперь все дела. “Возможно, нам придется вернуться на десятилетия назад. Очевидно, что останки пробыли здесь некоторое время ”.
  
  “Ну, теперь ... Я слышал о телах, превратившихся в скелеты меньше чем за год”, - сказал шериф, постукивая себя по подбородку, глубоко задумавшись. “Зависит от окружающей среды и от того, насколько они подвержены воздействию”. Он склонил голову к черепу. “Не похоже, что кто-то похоронил тело. Могла умереть естественной смертью. Возможно, заблудилась в лесу или у нее случился сердечный приступ ”.
  
  “Да”, - нетерпеливо сказала Ава. “Могло произойти что угодно из этого, но они все равно были бы объявлены пропавшими без вести, верно?”
  
  “Верно. Дай мне подумать . . . У нас пропала женщина, сбившаяся с тропы вдоль скал к югу отсюда. Ее мужа признали виновным в ее убийстве, хотя тело так и не нашли. Он утверждал, что она поскользнулась во время фотографирования и упала с обрыва. Полиция штата разобралась с этим ”.
  
  Зандер посмотрел на череп. “Мог ли ее муж бросить ее тело здесь и заявить, что она упала со скалы в результате несчастного случая?”
  
  “Возможно”, - сказал Грир. “В любом случае, он уже заперт”.
  
  “Что насчет Хэнка Уэста?” - спросил оставшийся помощник шерифа, натягивая ленту на месте преступления и слушая их разговор.
  
  Лицо шерифа прояснилось. “Это верно. Как давно это было? Пять лет?” Он перевел взгляд с Зандера на Аву. “У старого Хэнка было слабоумие. Ушел из своего дома в Уоррентоне. Так и не нашла его.”
  
  Все трое обратили свое внимание на череп.
  
  “Может быть, нам следует провести поиск пропавших без вести по базе данных вместо того, чтобы полагаться на память”, - тактично предложила Ава.
  
  “Здесь не так уж много людей пропадает без вести”, - сказал Грир. “Но это было бы более эффективно. Я попрошу кого-нибудь начать с этого. Мой помощник может включить свет и понаблюдать за происходящим, если вы хотите поужинать. Этому антропологу потребуется несколько часов, чтобы добраться сюда из Портленда ”.
  
  Зандер осмотрел темнеющий лес. Было холодно, но внутренний голос не позволил ему уйти. “Я останусь. Я могу помочь со светом”.
  
  “Я возьму что-нибудь на вынос”, - сказала ему Ава. “И много кофе. Это будет поздняя ночь”.
  
  Доктор Виктория Перес прибыла два часа спустя, и судебный антрополог немедленно приступил к осмотру места происшествия. Перес была высокой, в очках библиотекаря и с длинными темными волосами. Зандер слышал, как ее называли Ледяной Королевой, но никогда не видел, чтобы кто-нибудь говорил это ей в лицо.
  
  Судебный антрополог была пугающей.
  
  Она пожала Зандеру руку и окинула его беглым взглядом, хотя они встречались несколько раз. Ава знала ее довольно хорошо. Пока они работали, женщины обменивались светскими разговорами об общих друзьях и предстоящей свадьбе Авы.
  
  Зандер с восхищением наблюдал за Пересом. Доктор двигалась экономно, отдавая распоряжения своим ассистентам и подготавливая станцию для извлечения останков скелета. Все вскочили, чтобы выполнить ее приказ. Даже ветер стих после того, как она посмотрела на раскачивающиеся деревья. У нее были наготове освещение, брезент, ведра, сита и бункеры, чтобы начать раскопки. Пока она ждала, пока ее помощники установят сетку и закончат фотографировать, она подняла череп.
  
  Он зачарованно наблюдал. Руки доктора были нежными и почтительными, напомнив ему руки ее мужа на вскрытии, когда она подняла череп, чтобы рассмотреть поближе. Нижняя челюсть все еще лежала на земле, и желудок Зандера скрутило, когда он увидел, что челюстная кость находится не на своем законном месте на черепе.
  
  Доктор Перес тихо напевала, изучая череп и поворачивая его в руках, поднося поближе к одному из своих ярких источников света, заглядывая внутрь, а затем снова изучая лицо. “Привет, красотка”, - сказала она тихим голосом.
  
  “Это женщина?” Спросила Ава.
  
  “О да, определенно. Слишком молодая.”
  
  Зандер вычеркнул Хэнка Уэста, пропавшего человека с деменцией, из своего мысленного списка. “Насколько молодая?”
  
  Доктор перевернул голову вверх ногами, провел пальцем по зубам, а затем по нескольким швам на черепе. “Подросток. Самое позднее, чуть за двадцать.”
  
  Она посмотрела вниз на некоторые из наполовину погребенных костей. “Мне нужно все изучить, чтобы дать определенный ответ, но вы можете принять это с девяностопятипроцентной уверенностью”.
  
  “Здесь есть какие-то монеты, док”, - сказала одна из техников, воткнув в землю маленький решетчатый кол. Зандер присел на корточки рядом с ней, не удивленный, что они не заметили маленькие диски. Они были покрыты коркой грязи и идеально сливались с землей. Техник ткнул в несколько из них инструментом. “Я не думаю, что это деньги ... По крайней мере, не американские деньги”.
  
  Зандер согласился. Они были больше четвертаков, но меньше половины доллара. Слабый узор под грязью был неузнаваем, и он остановил себя, прежде чем взять одну из них, чтобы стереть ее. “Может быть, иностранная туристка?” - предположил он технику, который пожал плечами.
  
  “Вы не можете сказать нам, как долго она здесь, не так ли?” Спросила Ава.
  
  “Нет. Мне нужно будет сделать кое-какие анализы”, - сказал доктор. “Но у нее есть несколько составных задних пломб. Никакого сплава. Это говорит мне о том, что она, вероятно, не из 1970-х или раньше. Стоматологи довольно регулярно ставили композитные пломбы с 1980-х годов, но в основном на передних зубах. Эти задние пломбы указывают на то, что она из более позднего десятилетия или у нее был опережающий свое время стоматолог. Прости ... Я знаю, что это расплывчато.”
  
  “Это помогает”, - сказал Зандер. “Сужает окно поиска”.
  
  “Она афроамериканка”.
  
  Зандер замер.
  
  “Ты уверена?” Спросила Ава ровным голосом.
  
  Губы доктора приподнялись. “Да”. Она подняла бровь- ты-спрашиваешь-меня, глядя на Аву.
  
  “Я не это имела в виду”, - начала Ава с тревогой в глазах.
  
  “Видишь прямоугольную форму ее орбит?” Доктор обвел края костей вокруг того места, где должны быть ее глаза. “У кавказцев угловые орбиты. Азиатки, круглые. Но это не все, что я вижу. В верхней части черепа есть небольшое углубление, где у азиатов и европеоидов оно было бы плоским, а носовое отверстие широкое и округлое ...
  
  “Мы доверяем твоему суждению, Виктория”, - быстро сказала Ава.
  
  “Как она была убита?” Вмешался Зандер, его сердцебиение отдавалось в ушах.
  
  Доктор Перес посмотрела на него поверх очков и демонстративно осмотрела череп. “Она не была убита выстрелом в голову”. Она бросила на него косой взгляд.
  
  Он знал, что спросил слишком рано. “Забудь, что я спросил об этом”, - сказал он, извиняясь. “Это было несправедливо”. Он встретился взглядом с Авой. “Упоминала ли Грир о каких-нибудь пропавших афроамериканских подростках, когда вы ходили за едой?”
  
  Она указала. “Нет. Но ты можешь спросить его.”
  
  Зандер обернулся и увидел шерифа, возвращающегося на место происшествия. Помощник шерифа, который забрал Элис домой, был с ним. У обоих мужчин были подняты воротники пиджаков от холода, и помощник шерифа постоянно вытирал нос салфеткой.
  
  Ава представила шерифа доктору Пересу. “Доктор говорит, что это афроамериканка подросткового возраста или чуть за двадцать”, - объявила она. “Это совпадает с какими-нибудь документами о пропавших людях?”
  
  Шериф выглядел мрачным и обменялся взглядом со своим заместителем. “Ага. Синтия Грин.”
  
  Синди? “Элис назвала ее Синди”.
  
  На лице шерифа отразилось удивление. “Ну, какого черта Элис не сказала нам, что эта пропавшая девушка была здесь, наверху?”
  
  “Потому что она Элис”, - сказал помощник шерифа.
  
  “Верно”. Смирение вспыхнуло в глазах Грир.
  
  “Когда пропала? Что случилось?” Ава скрестила руки на груди, ее тон был полон тяжело испытанного терпения.
  
  Шериф достал свой телефон и нажал на экран. “Родители Синтии Грин заявили о ее исчезновении пару десятилетий назад”. Его глаза бегали туда-сюда, пока он читал. “Они из Сиэтла и отдыхали на побережье Орегона во время весенних каникул. Их девятнадцатилетняя дочь отправилась на прогулку по пляжу к югу отсюда, недалеко от Гирхарта, и не вернулась.”
  
  “Она исчезла во время их отпуска”, - повторила Ава, ее глаза расширились. “Но мы за много миль от Гирхарта”.
  
  “Я вспомнила об этом случае, как только увидела, что ее имя появилось в нашем поиске”, - сказала Грир. “Я была помощником шерифа, и все мы провели много часов, прочесывая пляж и окружающие холмы, хотя расследованием занималась полиция штата. Я помню, они предположили, что ее подобрала машина или сбросила в океан волна от кроссовок. У нее были две младшие сестры, и ее родители были не в своем уме. Это было душераздирающе ”.
  
  “Элис сказала, что видела людей, которые привели сюда Синди”, - заявил Зандер. “Мы надавили на нее, чтобы получить немного больше информации, но она закрылась”.
  
  Грир не выглядел удивленным. “Нужно знать, как обращаться с Элис. Она пугливая ”. Он печально покачал головой. “Не знаю, насколько хорошей будет ее память”.
  
  “Элис сказала: ‘Здесь она в безопасности’, когда показала нам череп”, - добавила Ава. “Возможно, она никому не сказала, потому что беспокоилась за безопасность девочки”.
  
  “Несмотря на то, что она уже была мертва?” - спросил доктор Перес.
  
  “Возможно, в сознании Элис это имело смысл”, - сказал Зандер, вспоминая защитное выражение на лице женщины, когда она смахивала осколки с черепа.
  
  “Сколько времени тебе потребуется, чтобы убрать останки?” Грир спросила доктора Переса.
  
  “Несколько часов, может быть, меньше. Похоже, ничего не было намеренно зарыто. Мы получим основную часть сегодня вечером, а затем вернемся завтра, чтобы расширить зону поиска ”.
  
  “Расширяться?” - спросила Ава.
  
  “Да, крошечные животные утащили меньшие кости рук и ног. Часто мы находим их поблизости.”
  
  “Вы сможете сказать, как она умерла?” - Спросила Грир.
  
  Грир задала вопрос гораздо лучше, чем Зандер.
  
  “К сожалению, со скелетными останками то, что я могу найти, очень ограничено. На костях могут быть следы от ударов, травма от удара тупым предметом, удушение, если присутствует подъязычная кость - на что я не очень надеюсь, поскольку это крошечная кость, и тело могло пролежать здесь двадцать лет. Нам повезло, что у нас столько костей, сколько есть.” Она коротко кивнула, в ее взгляде была решимость. “Я сделаю все, что в моих силах”.
  
  Череп в ее руках привлек внимание Зандера.
  
  Вы имеете отношение к делу Фитча?
  
  Расовая принадлежность двух жертв и их соседние местоположения были единственными связующими звеньями.
  
  Пока только подключения. Промежуток времени между смертями—
  
  “Шериф, какова точная дата исчезновения Синтии Грин?” он спросил.
  
  Грир проверила его телефон и сказала ему.
  
  Широко раскрытые глаза Авы встретились с глазами Зандера.
  
  Синтия исчезла за две недели до того, как повесили отца Эмили Миллс.
  
  
  23
  
  
  Зандер почти не спал.
  
  Скелетообразное лицо Синтии Грин преследовало его, когда на следующее утро он следовал за Эвой в управление окружного шерифа с чашкой кофе в руке. Он видел Синтию, когда закрывал глаза и когда они были открыты. Прошлой ночью они с Эвой провели час, обсуждая каждое направление, в котором им нужно было провести расследование в их постоянно расширяющемся деле. Преступление на почве ненависти, связанное со смертями Фитчей, разрасталось все больше и больше.
  
  Пропавшую чернокожую девушку нашли в нескольких сотнях ярдов от резиденции Фитча.
  
  Она исчезла за две недели до того, как повесили отца Эмили.
  
  В доме Фитчей также произошло повешение.
  
  Тот же самый самодельный ГОМК, который был в фитилях, был найден у Нейта Коупленда.
  
  Факты были тонко связаны, как в паутине, и многих фрагментов не хватало.
  
  “Так не пойдет”. Ава уперла руки в бедра, рассматривая стол и стулья в маленькой комнате. Они попросили Эмили Миллс встретиться с ними в то утро для дополнительных вопросов.
  
  “Что в этом плохого?” Это была пустая комната, которую департамент шерифа использовал для допросов. Крошки на столе и обертки от фаст-фуда в переполненной корзине для мусора подсказали Зандеру, что ее часто использовали для других целей.
  
  “Я не хочу, чтобы между нами и Эмили был стол”.
  
  Зандер скорчил гримасу, понимая, что она имела в виду. Ава настояла на проведении этого наблюдения в участке, потому что место “казалось официальным”. Теперь ей не нужен был стол, потому что это могло дать подозреваемым чувство защищенности, как будто они могли спрятаться за столом. Она хотела, чтобы Эмили чувствовала себя незащищенной.
  
  Небольшое беспокойство может заставить людей проявлять обманчивое поведение — возможные признаки лжи.
  
  Он передал свой кофе Аве, отодвинул стол из центра комнаты к стене, а затем поставил три стула лицом друг к другу. “Как это?”
  
  Она улыбнулась, довольная, и вернула ему кофе.
  
  “От доктора Переса пока ничего нет?” спросил он, опускаясь в кресло и вытягивая ноги.
  
  “Сейчас только девять утра, дай ей хотя бы шанс добраться до работы”.
  
  “Я подумала, что если ее муж начал рано, то, возможно, и она тоже”.
  
  Судебный антрополог вернулась в Портленд после полуночи, пообещав, что ее судебный одонтолог возьмет стоматологические снимки черепа и сравнит их с рентгеновскими снимками полиции штата, которая первоначально занималась исчезновением Синтии Грин.
  
  Серебряная серьга-гвоздик и браслет из бисера были найдены вместе со случайными монетами рядом с останками. Несколько маленьких пуговиц от рубашки были разбросаны по подстилке, но обуви не было.
  
  Шериф отказался уведомить семью, пока стоматологическая карта не будет изучена и подтверждена. “Нет смысла обнадеживать их спустя двадцать лет после ее исчезновения, когда мы не уверены”, - сказал он. Все согласились.
  
  Даже измученный, Зандер едва мог спокойно сидеть в душной комнате, ему нужно было знать, нашли ли они Синтию Грин. Вопросы, бурлящие в его голове, не давали ему спать полночи.
  
  В дверях появилась Эмили, на ее лице читалось любопытство, на губах играла осторожная улыбка. Она была одета для холода в высокие ботинки, джинсы и тяжелое шерстяное пальто.
  
  Утверждение Авы о том, что Зандер питал нежные чувства к свидетелю, засело в его мозгу, всплывая в самые неподходящие моменты и мешая сосредоточиться. Теперь он целенаправленно отстраняется, чтобы проанализировать свою реакцию на женщину в дверях.
  
  Он почувствовал легкое покалывание в животе. Тяга к ней. И он внезапно почувствовал, что проснулся.
  
  Черт.
  
  Знание того, что Ава собиралась мастерски допросить Эмили по поводу ее предыдущего интервью, беспокоило его. И это не было беспокойством из-за того, что он не был тщательным на первом собеседовании; это был глупый инстинкт пещерного человека - оградить ее от острого и зондирующего осмотра Авы.
  
  Ава права насчет моих чувств.
  
  Неудивительно, что Ава приказала ему говорить Эмили сегодня как можно меньше.
  
  “Мы делаем это здесь, чтобы ты мог легко запереть меня потом?” Пошутила Эмили, входя в комнату. Она скинула пальто, размотала шарф и откинула свои длинные волосы с шеи. Заняв место, она выжидающе посмотрела на Аву и Зандера, ее взгляд был острым, ее поза настороженной.
  
  “Спасибо, что пришла, Эмили”, - ответила Ава с полуулыбкой. “Я не думаю, что сегодня нам понадобится камера”.
  
  “Может быть, мне нужна одна для защиты”.
  
  “Что?” Зандер сел прямо. “Тебе угрожали? Что случилось?”
  
  Эмили подняла руки. “Я пошутил ... вроде того. Ничего не случилось, но мне было трудно выбросить смерть Нейта из головы, и я постоянно оглядываюсь через плечо. Было ли установлено, было ли это самоубийством?”
  
  Зандер не пропустил слабую нотку надежды в ее тоне.
  
  “Это не было самоубийством”, - сказала Ава. “Экспертиза наводит нас на мысль, что он был убит”.
  
  Эмили застыла совершенно неподвижно. “Откуда ты знаешь наверняка?” - наконец спросила она.
  
  “Тебе придется довериться нам”, - сказала Ава. “Мы не можем поделиться этой информацией прямо сейчас”.
  
  Эмили взглянула на Зандера. Он коротко кивнул, чтобы подтвердить заявление Авы.
  
  Она напугана. И на то были веские причины.
  
  “Что это значит для меня?” Прямо спросила Эмили. “Осознание того, что кто-то мог желать моей смерти, занимало мой мозг почти два дня — я не могу выбросить это из головы. Теперь это подтверждено ”. Она крепко сжала пальто на коленях, костяшки ее пальцев побелели. Но ее подбородок был вздернут, а взгляд тверд.
  
  “Мы не знаем, что это значит для тебя”, - ответила Ава.
  
  “Это вообще не помогает”, - заявила Эмили.
  
  “Это значит ”будь осторожна". Зандер, наконец, открыл рот. “Наблюдай за своим окружением. Оставайся с другими людьми. Не рискуй ”.
  
  Вспыхнуло раздражение. “Это повседневная норма в жизни женщины. И это не помогло Линдси ”. Ее голос дрогнул. “Ее убили в ее собственной гребаной постели, рядом с ней был ее муж”.
  
  Ава наклонилась, привлекая внимание Эмили. “Осознанность - твоя лучшая защита. Прости, насколько дерьмовый это ответ, но, если не считать того, что я запру тебя до тех пор, пока мы не поймаем наших убийц, это лучшее, что я могу тебе сказать. Это не фильм или телепередача — у нас нет дополнительных правоохранительных органов, которые следили бы за вами круглосуточно, но мы можем попросить округ почаще проезжать мимо вашего дома и предложить им заезжать в закусочную на перерывы. Покажи свое присутствие”.
  
  Слова Авы вскипели от ярости. Она ненавидела их беспомощность так же сильно, как и Зандер.
  
  “Оставайся здесь”, - сказал Зандер. “Либо оставайся в закусочной, где есть люди, либо можешь потусоваться здесь, на станции”.
  
  “Ты должен был сказать мне принести книгу”. Эмили перевела взгляд с него на Аву, в ее глазах была тяжесть смирения. “Итак. О чем ты хотела со мной поговорить?”
  
  Ава вытащила тонкую папку из своей сумки и открыла ее. “Я хочу еще раз повторить то, что вы видели в доме Фитчей. Это заметки Зандера из вашего интервью в тот день.”
  
  “Продолжай”.
  
  “Ты сказал, что звонил Линдси три раза, прежде чем пойти к ней домой”, - начала Ава.
  
  “И Шон однажды”, - добавила Эмили.
  
  “И когда вы добрались до дома, вы позвонили в дверь, а затем позвонили на телефон Линдси с переднего крыльца, потому что никто не открыл дверь”.
  
  “Правильно. Их машины были там, поэтому я подумал, что кто-то должен быть дома ”.
  
  “Это когда ты открыла дверь, потому что она была не заперта”. Ава сосредоточила свое внимание на записях Зандера.
  
  “Незапертая дверь удивила меня”.
  
  “Ты сразу вошла?” Спросила Ава. “Тебе не потребовалась минута, чтобы собраться с духом и войти?”
  
  Эмили подумала. “Это заняло несколько секунд. Мне не понравилась идея входить прямо так, поэтому я несколько раз позвала их по именам, когда приоткрывала дверь ”.
  
  “Что произошло дальше?”
  
  “Когда я вошла, я почувствовала запах крови”. Она взглянула на Зандера, и он сохранял бесстрастное выражение лица, наблюдая и слушая.
  
  До сих пор язык тела и ответы Эмили казались ему нормальными. Не нервничать, не трогать ее волосы, не тереть ей нос. Никаких движений с небольшим напряжением. В своих предыдущих встречах с ней он узнал, что она не была движущей силой. Когда она говорила, она не перемещала свой вес, не делала жестов руками и не прикасалась часто к своему лицу или волосам. Она обычно держалась спокойно, и этот разговор был последовательным. Зандер заметила и услышала больше беспокойства, когда они обсуждали, как она могла бы обезопасить себя.
  
  “Я вошла и увидела кровавый след, который тянулся из спальни на кухню, а затем через заднюю дверь. Сначала я проверила спальню —”
  
  “В спальне был включен свет?” Вмешалась Ава.
  
  Эмили сделала паузу. “Это было”.
  
  “Как долго ты была в спальне, прежде чем вышла на задний двор?”
  
  “Всего несколько мгновений”. Эмили зажмурила глаза, как будто могла заставить свои визуальные воспоминания исчезнуть. “Я прикоснулась к шее Линдси, чтобы нащупать пульс, хотя знала, что она мертва”. Она выдохнула и открыла глаза. “Я немедленно последовала за кровью обратно, надеясь найти Шона все еще живым”.
  
  “Вы могли бы сказать, что были в спальне меньше минуты?”
  
  “Запросто”.
  
  Беспокойство поползло вверх по позвоночнику Зандера. Ава систематически отслеживала время между телефонным звонком Эмили на крыльце и ее звонком в 911.
  
  Где лишние двадцать минут?
  
  “Что ты сделала, когда увидела Шона?” Спросила Ава.
  
  “Я подошла ближе. Я пощупала его запястье в поисках пульса.” Эмили перешла на пустой монотонный голос, изо всех сил пытаясь держать свои эмоции под контролем.
  
  “Тебе потребовалось несколько минут, чтобы набраться смелости и прикоснуться к нему?”
  
  Эмили яростно покачала головой. “Нет. Я знала, что ожидание может означать разницу между жизнью и смертью. Я немедленно проверил. Пульса нет”.
  
  “А потом?”
  
  “Я позвонила в 911”.
  
  “Почему ты не позвонила 911 сразу после того, как нашла Линдси?”
  
  Эмили почесала возле виска. “Я помню, что вытащила свой телефон — я собиралась это сделать, но вместо этого пошла на кровь”. Она громко сглотнула. “Она была мертва — неотложной помощи не было. Никто не мог вернуть ее, ” прошептала она.
  
  “Шон тоже был мертв”, - сказала Ава добрым голосом. “Но вы позвонили сразу после проверки пульса?”
  
  “Я сделал. Скорая помощь не понадобилась, но полиция понадобилась ”.
  
  “Извне? Или ты вернулась в дом, чтобы позвонить?”
  
  “Снаружи”.
  
  Ава перебирала бумаги у себя на коленях, а Зандер наблюдал за Эмили уголком глаза. Ее плечи поникли, и страдание было очевидно в ее опущенном рте.
  
  Он молил Бога, чтобы у Эмили было хорошее объяснение несоответствий во времени. Он подвинулся вперед, опираясь локтями на колени, желая скрыть свое напряжение за столом. Ава молчала, изучая следующие документы в своем досье, и тишина в комнате стала тяжелой. Долгие периоды молчания должны были вызвать неловкость у интервьюируемого, но Зандер, казалось, был единственным, кому было неловко. Он изучал Аву, отмечая морщинки на ее лбу и слегка поджатую нижнюю губу. Она была расстроена.
  
  Ава тоже надеется на хорошее объяснение.
  
  И она утверждала, что эмоции Зандера влияли на его работу.
  
  Ава также болела за Эмили.
  
  “Эмили. У меня есть копия записей твоих телефонных разговоров за тот день.” Она протянула страницу Эмили, которая приняла ее с ошеломленным видом.
  
  “Почему ты не попросила показать мой телефон, если у тебя были вопросы?”
  
  “Это более официально”.
  
  “Ты имеешь в виду, что там есть звонки, которые нельзя удалить”, - отрезала Эмили. Она сердито просмотрела лист, водя пальцем по записям. “Один, два, три звонка Линдси, мой звонок Шону, а затем еще один на телефон Линдси. Именно так, как я тебе говорил. В чем здесь проблема?”
  
  “Проблема в двадцати минутах между твоим последним звонком с крыльца Линдси и звонком в 911”.
  
  Эмили замерла и уставилась на бумагу. Она, наконец, подняла глаза, в ее взгляде была решимость. “Я могу объяснить”.
  
  “Пожалуйста, сделай”.
  
  Зандер затаил дыхание, наблюдая, как на лице Эмили разыгрывается война вины и разочарования.
  
  “После того, как я нашла Шона, я посидела на заднем крыльце, прежде чем позвонить — хотя я и не осознавала, что просидела так долго”. Эмили потерла глаз. “Боже, я, должно быть, действительно была не в себе”.
  
  “Что ты имеешь в виду?” - спросила Ава.
  
  “Шок. Неверие. Замешательство. Мне потребовалось некоторое время, чтобы взять себя в руки ”.
  
  Ава склонила голову набок. “Это не похоже на тебя... Я вижу, ты уравновешенная. Ты была той, кто остановил помощников шерифа от еще большего беспорядка на месте происшествия и сообщила о отметине на лбу Шона.”
  
  “Поверь мне. После того, как я нашла Линдси и Шона, я была кем угодно, только не уравновешенной ”. Эмили закрыла глаза. “Но я также была потрясена кое-чем еще, что я увидела”.
  
  У Зандера перехватило дыхание. “Что-то еще? Что?”
  
  “Прости, что я не сказала тебе. Я должна была, но... ” Она закрыла лицо руками. “Я не поняла. В этом не было никакого смысла.Это все еще не так!”
  
  “Эмили—” - начала Ава.
  
  “Дай мне минутку”, - сказала она. Ее грудь дрогнула, когда она сделала несколько глубоких вдохов, ее пристальный взгляд сканировал каждый уголок комнаты, избегая Зандера и Аву. “Я нашла карманные часы моего отца на заднем дворе Линдси”, - тихо сказала она.
  
  Теперь я не понимаю.
  
  Зандер приподнял бровь, глядя на Аву, которая едва заметно покачала головой. “Эмили”, - спросил он. “что значит для тебя найти эти часы? Я не вижу значения.”
  
  Кроме этого, тебе не следовало убирать возможные улики с места преступления.
  
  “Я не знаю”, - прошептала она. Ее глаза были затравленными. “Это исчезло в ночь, когда он был убит. Он всегда носил его в кармане, но оно исчезло, когда ... И его потеря еще больше расстроила мою мать — это была его драгоценная собственность ”.
  
  У Зандера закружилась голова. “Как это оказалось на заднем дворе Фитчей?”
  
  Ее руки поднялись и упали на колени, в глазах блестели слезы.
  
  “Zander.” Ава придвинулась к нему ближе, ее голубые глаза были предупреждающими. “Она забрала улики с места убийства”.
  
  Его больше не волновало, что Ава хотела провести собеседование.
  
  “Я была совершенно шокирована”, - добавила Эмили. “Я наступила на нее, когда отступала от Шона. Когда я посмотрела вниз, я знала, что это было ”.
  
  “Тогда что?” - спросил он, когда Ава нахмурилась, глядя на него.
  
  “Я взяла его и открыла, убежденная, что мне все мерещится. Но внутри были его инициалы.” Она выдохнула. “Я сидела на ступеньках крыльца и просто смотрела на это. Я не мог подумать... ”
  
  “Вы почти двадцать минут сидели на месте убийства?” Голос Авы повысился. Эмили не подала никакого знака, что заметила.
  
  “Пока ты не сказала это, я понятия не имела, что сидела так долго. Я бы сказал, минута или две.” Эмили прижала глаза пальцами. “Это не имеет смысла. Как—”
  
  Ава открыла рот, но Зандер поднял палец. “Эмили, какие сценарии проносились в твоей голове, чтобы ответить, как туда попали карманные часы?”
  
  Она не смотрела на них. “Я не знаю”.
  
  “Кто мог оставить это там?”
  
  “Я не знаю!”
  
  Расстроенный, Зандер откинулся на спинку стула. Ава медленно покачала головой, когда они уставились друг на друга.
  
  Эмили прочистила горло. “Мои тети, я полагаю, моя сестра ... убийца моего отца ...” - прошептала она, выглядя потерянной.
  
  “Мэдисон могла оставить это?” Спросила Ава.
  
  “Нет. Я имел в виду Тару, когда сказал "сестра", хотя, думаю, Мэдисон могла бы где-нибудь это найти.”
  
  “Почему ты говоришь "Тара", а не "Мэдисон"? Мэдисон - хорошая подруга Линдси. Имеет смысл, что она могла что-то оставить в доме Линдси, и ты сказал, что Тары не было рядом много лет.”
  
  “Она была там”. Руки Эмили дрожали.
  
  Зандер задавал свои вопросы спокойно и уравновешенно, но внутри он хотел вытянуть из нее ответы. “Кто где был?”
  
  Эти часы могут указать, кто убил Фитчей.
  
  Эмили наконец встретилась с ним взглядом. “Тара была там в ночь, когда был убит мой отец”, - прошептала она. “Она рассказала всем — даже полиции - что провела ночь у подруги. Но я видел ее с кем-то еще сразу за двором, в лесу.” Ее плечи поникли. “О Боже. Это вторая вещь, которую я скрыл от полиции ”.
  
  Он попытался вернуть ее в настоящее. “Ты думаешь, Тара имеет какое-то отношение к тому, что карманные часы оказались в доме Фитчей?”
  
  “Я не знаю”. Эмили встала и всплеснула руками, расхаживая по маленькой комнате. “Я ничего не знаю! Все в беспорядке!”
  
  “Где сейчас карманные часы?” Спросила Ава.
  
  “В особняке”.
  
  “Как насчет того, чтобы мы с тобой сходили за ним?”
  
  Зандер начал говорить, что пойдет с нами, но взгляд Авы остановил его.
  
  Я все еще слишком мила?
  
  “Я останусь здесь и поговорю с шерифом”, - сказал он вместо этого, не зная, была ли Грир вообще в здании. Это не имело значения. Он хотел пересмотреть все, что Эмили только что рассказала им, и выяснить, что означало появление часов, которые пропадали десятилетиями.
  
  “Пойдем”, - сказала Ава.
  
  
  24
  
  
  Снаружи Эмили сделала глубокий вдох. Ее нервы все еще были напряжены после сеанса, но было небольшое чувство облегчения от того, что она рассказала кому-то, что видела Тару на месте убийства ее отца. Даже если это не имело смысла для агентов ФБР, было приятно снять с нее груз ответственности.
  
  Карманные часы.
  
  Это тоже был груз с ее плеч и совести. Она не знала, почему не рассказала полиции о часах. Все, что она знала, это то, что была смущена и напугана, когда подобрала его на заднем дворе Фитча. Чего я боялась?
  
  Боишься предположить, что кто-то из ее родственников был замешан в двойном убийстве?
  
  Сама мысль о том, что кто-то из ее семьи был замешан в этом, была нелепой.
  
  Находка часов тем утром открыла дверь болезненным воспоминаниям, захлестнувшим ее. Согласно отчету Авы по мобильному телефону, она была подавлена почти двадцать минут.
  
  “Я поведу”, - сказала Ава, когда они шли по окружной стоянке.
  
  “На самом деле, я бы хотела”.
  
  Ава сморщила нос. “Ты думаешь, это хорошая идея?”
  
  “Я чувствую себя лучше, и я была бы рада отвлечься и сосредоточиться на дороге”, - призналась Эмили. Что угодно, лишь бы выбросить ее нынешние мысли из головы.
  
  “Меня это устраивает. Я сделаю несколько звонков, пока ты ведешь машину ”.
  
  Эмили вела свою "Хонду" по узкой двухполосной дороге. Ава разговаривала по телефону, делая звонки и хмуро просматривая различные электронные письма. Прежний стресс Эмили начал отступать. Но карманные часы продолжали привлекать ее внимание.
  
  “Я собираюсь взять Эмили с собой”, - сказал ее отец ее матери. “Ты слишком больна, чтобы ухаживать за ней, и я не хочу, чтобы она заразилась чем-нибудь от Мэдисон”.
  
  Десятилетняя Эмили спряталась за дверью, скрестив пальцы. Ее мать была в постели, а Мэдисон крепко спала рядом с ней. Щеки ее сестры раскраснелись, а волосы прилипли ко лбу от пота, когда она во сне сжимала большую пустую миску. Ее вырвало дважды.
  
  “Эмили здесь будет в порядке. Она может посмотреть телевизор”, - предложила ее мать.
  
  “Нет, ей нужно выйти из дома. Она застряла здесь на всю неделю, пока ты болел ”.
  
  “Это собрание не для детей”.
  
  “Она будет вести себя тихо и читать свою книгу. Меня это не беспокоит”
  
  Он победил, поэтому Эмили сопровождала своего отца в долгой поездке в Портленд, в восторге от встречи с ним один на один. Он остановился поесть мороженого и рассказывал глупые шутки. Они играли в игру, в которой один из них рассказывал историю в течение тридцати секунд, а затем другой человек подхватывал тему и продолжал еще тридцать секунд. Эмили засекал время по его карманным часам, гордясь тем, что держит семейную реликвию. Оба нелепо исказили историю, дав другому человеку самые странные наводки из возможных.
  
  Встреча была скучной. Двадцать человек сидели в комнате и слушали, как громкоговоритель гудит снова и снова. Эмили сидела сзади и игнорировала их, уткнувшись в книгу о мальчике из школы волшебников. После того, как все закончилось, ее отец серьезно поговорил с несколькими другими мужчинами.
  
  Надеясь, что он готов уйти, Эмили подошла и пристроилась у него под мышкой. Он прижимал ее к себе, но продолжал говорить. Мужчины прислушались. Некоторые хмурятся, некоторые кивают. Некоторые выглядели как солдаты, потому что их волосы были такими короткими, что она видела кожу. Несколько человек скрестили руки на груди, слушая, а она изучала их татуировки, очарованная цветами и формами. Заскучав, она достала его карманные часы и поиграла с маленькой дверцей на петлях, наслаждаясь ощущением гладкого стекла.
  
  Она почувствовала ту же мягкость в то утро у Фитчей.
  
  Она прогнала воспоминания и включила музыку в машине, ища больше развлечений. Океан появился со стороны машины Авы, его серая вода плавно сливалась с туманно-серым небом. В голубой летний день у нее перехватило бы дыхание от этого. Сегодня это было мрачно, но она позволила этому завладеть ее вниманием, все еще нуждаясь в отвлечении, любом отвлечении.
  
  “Кто бежит под таким дождем?” - пробормотала она вслух, заметив бегуна впереди на обочине дороги. В Орегоне было недостаточно шоколада, чтобы соблазнить ее на это.
  
  Она прослушала телефонный разговор Авы со своим будущим мужем. Их собака принесла в дом белку, и она быстро исчезла. Сдавленный смех Авы только усилил его разочарование, судя по проклятиям, доносящимся из телефона.
  
  Эмили украдкой бросила быстрый взгляд направо, поглощенная проблеском реальной жизни агента.
  
  Когда они начали проезжать, Эмили увидела, как бегун остановился и поднял руку в сторону ее машины.
  
  Он хочет, чтобы его подвезли?
  
  Вспышка. Оглушительный треск. Окно Авы разлетелось вдребезги, и она закричала.
  
  Осколки стекла и теплая кровь попали в Эмили, когда она вывернула руль влево и нажала на тормоз. Машину развернуло на мокрой дороге, и машина со стороны Эмили врезалась в две огромные ели.
  
  Ее голова ударилась о дверь, когда белое заполнило ее зрение.
  
  А потом черная.
  
  
  25
  
  
  “Мейсон?” Зандер ответил на свой мобильный, задаваясь вопросом, почему жених Авы &# 233; позвонил ему.
  
  “Где Ава?”- Прокричал Мейсон ему в ухо.
  
  “Она ушла несколько минут назад. Что случилось—”
  
  “Звони 911! Скажи им, что она попала в автомобильную аварию. Я разговаривала с ней по телефону, когда это случилось, но я не знаю, где она! Она не отвечает мне, и я не могу точно определить местоположение ее телефона!”
  
  “Подожди”. Зандер указал на шерифа Грира, который присоединился к нему минуту назад. “Позвони 911. Где-то между этим местом и Бартонвиллем произошла автомобильная авария. Эмили ушла всего пять минут назад. Они не могли уехать далеко.”
  
  “Я слышал стрельбу, а затем грохот!” Мейсон задыхался, как будто он бежал.
  
  “Стрельба?” Зандер повторил. Адреналин побежал по его венам, когда он посмотрел на Грир, которая уже говорила по телефону. Брови шерифа взлетели вверх, и он быстро заговорил в свой телефон. Зандер выскочил за дверь и побежал трусцой по коридору.
  
  Кто-то стрелял в их машину? Они ранены?
  
  “Что там происходит?” Мейсон заорал на него.
  
  На фоне звонка хлопнула дверца машины. “Мы расследуем дело —”
  
  “Я, блядь, знаю это! Кто мог стрелять в Аву?”
  
  Зандер распахнул двери отделения, убегая, пока говорил. “Я думаю—”
  
  “Я направляюсь в вашу сторону”. Со стороны Мейсона завелся двигатель. “Иди, найди ее! Перезвони мне”.
  
  Звонок закончился звуковым сигналом в его ухе.
  
  “Я занимаюсь этим”. Зандер рывком открыл дверь своего внедорожника.
  
  ***
  
  Прошло двадцать минут, прежде чем Зандер нашел место крушения, и он довел свой темперамент до предела за потерянное время. Он следовал тому, что, по его мнению, было самым прямым маршрутом, но Эмили выбрала проселочную дорогу, которой пользовались в основном местные жители. Звонок шерифу Гриру вывел его на правильный путь. Единственное, что шериф знал об аварии от спасателей, было то, что два человека были тяжело ранены. Никаких смертей. Пока.
  
  Пожалуйста, будь в порядке.
  
  У Зандера перехватило дыхание, когда он, наконец, заметил мигалки двух пожарных машин, скорой помощи и трех патрульных машин округа, сгруппированных вместе.
  
  Это плохо.
  
  Мейсон звонил еще два раза, требуя подробностей и разъяренный тем, что Зандер пошел не по тому пути. Зандер передал последние новости шерифа и сказал Мейсону, что позвонит ему, когда увидит Аву.
  
  С колотящимся в горле сердцем он потянул за обочину и выпрыгнул под дождь. "Хонда" Эмили съехала с набережной не с той стороны дороги и остановилась у двух елей. Помощник шерифа узнал Зандера и помахал ему рукой, указывая на аварию.
  
  Он не мог дышать.
  
  Пассажирская дверь зеленой "Хонды" была открыта, переднее сиденье пустовало, дверное стекло почти исчезло. Спасатели и правоохранительные органы работали со стороны водителя. Подъехав ближе, он увидел, что водительская дверь открыта и рабочие привязывают Эмили к доске, чтобы нести ее вверх по склону. Кровь покрывала левую сторону ее лица и волосы.
  
  Но она говорила.
  
  Облегчение захлестнуло его, и колени ослабли.
  
  Он искал Аву, и паника расцвела. Он схватил ближайшего помощника шерифа. “Где пассажир?”
  
  “На пути в больницу”.
  
  “Которая из них?”
  
  “Мемориал Колумбии в Астории”.
  
  “Каково ее состояние?”
  
  “Не уверен. Меня не было здесь, когда она ушла ”.
  
  Зандер отпустил его и присоединился к спасателям, чтобы помочь поднять доску Эмили с земли. Помощник шерифа неловко держала зонтик над головой, защищая от большей части дождя.
  
  “Привет”, - сказал он, поймав ее взгляд.
  
  “Zander.” Ее рука потянулась к нему, но не смогла дотронуться из-за ремней доски. “Ава была застрелена”. Слезы смешались с кровью на ее лице. “Я не знаю, насколько это плохо. Она была без сознания.”
  
  В животе Зандера образовался кирпич, и он взял ее за руку.
  
  Как я скажу Мейсону?
  
  “Кто-нибудь знает о пассажире?” Он адресовал свой вопрос остальным, несущим доску Эмили.
  
  “Огнестрельное ранение в плечо и шею. Возможна травма головы. Она была стабильной, когда они ушли ”.
  
  Ранение в шею может быть смертельным.
  
  “Что случилось?” - спросил он Эмили, которая держала его за руку мертвой хваткой. Держа доску другой рукой, он помог остальным начать подъем по склону.
  
  “Кто-то стрелял в нас. Я думала, что он любитель бега трусцой на плече. Я свернула и нажала на тормоза, но мы съехали с дороги ”. Она закрыла глаза, ее голос дрогнул. “Мне не следовало дергать за руль. Этого бы не случилось ”.
  
  “Похоже, что в Аву все равно бы попали, а в тебя, возможно, могли бы снова выстрелить”.
  
  Ее глаза открылись, но она не поверила ему. “Я облажалась”.
  
  “Прекрати это”, - приказал он. “Кто-то стрелял в твою машину. Даже я бы сделала то же самое ”.
  
  Остальные, державшие ее доску, пробормотали что-то в знак согласия.
  
  “Можете ли вы описать стрелявшего?” - спросил Зандер.
  
  “Не совсем. Шел дождь. Он носил темную одежду. Я задавалась вопросом, почему он не был одет во что-нибудь поярче, чтобы его можно было увидеть вдоль дороги.”
  
  “Я полагаю, ты не видела оружие”.
  
  “Это был пистолет, а не винтовка”.
  
  “У тебя еще где-нибудь болит?” Спросил Зандер, сканируя остальную ее часть. На ее рубашке и джинсах была кровь, но, похоже, она капала из раны на голове. Он дотронулся до слабой россыпи красновато-коричневых точек на ее правой щеке. Она была сухой.
  
  Туман от травмы Авы?
  
  Желчь подступила к его горлу.
  
  “Я думаю, что со мной все в порядке”.
  
  “Мы позволим больнице решить это”, - твердо сказал он.
  
  “Мне действительно не нужно идти —”
  
  “Ты уходишь”.
  
  Чувствуя оцепенение, он наблюдал, как они погрузили ее в машину скорой помощи и закрыли двери. Эмили выглядела не так уж плохо, но будет ли с Авой все в порядке?
  
  У него зазвонил телефон, но он проигнорировал его. Он звонил Мейсону из своей машины по дороге в больницу.
  
  Этот звонок был бы отстойным.
  
  ***
  
  Зандер сидел в кресле в отделении неотложной помощи Эмили, ожидая ее возвращения. Промыв порез на голове Эмили и тщательно осмотрев ее, невероятно молодо выглядящий врач скорой помощи отправил ее на МРТ. Это было почти час назад. Ава сразу отправилась на операцию, и никаких новостей о ее состоянии не поступало.
  
  Прямо сейчас отсутствие новостей было хорошей новостью об Аве.
  
  Его телефонный разговор с Мейсоном по дороге в больницу прошел, как и ожидалось. Детектив портлендской полиции был разгневан и обеспокоен состоянием Авы и расстроен тем, что его не было рядом с ней. Зандер легко представил, как быстро вел машину детектив, и понадеялся, что он не попадет в аварию.
  
  У Зандера зазвонил телефон. “Это Уэллс”.
  
  “Агент Уэллс, это Тим Джордон из RCFL”.
  
  Интерес Зандера был задет. Он отправил ноутбук Шона Фитча в Региональную лабораторию компьютерной экспертизы в Портленде. “Это связано с делом Фитча?” Зандер был инженером-программистом в течение десяти лет, прежде чем он присоединился к ФБР. Он провел некоторое время в киберпреступлениях из-за своего прошлого, но его навыки были ничем по сравнению с тем, что могли сделать техники в лаборатории.
  
  “Так и есть”, - сказал Тим. “Я начал над этим вчера, и я еще не закончил, но мой босс сказал, что вы хотели бы получить обновление как можно раньше”.
  
  “Ты смогла зайти в его электронную почту?”
  
  “С этого я и начал. У него было два аккаунта. Один для школьного округа и один личный. Я прошла через оба.”
  
  “Что-нибудь угрожающее? Есть какие-нибудь признаки того, что он с кем-то спорил?”
  
  “Не то, с чем я сталкивался. Даже удаленные электронные письма не указывают на какие-либо проблемы. Его история поиска - это в основном сайты исторических исследований.”
  
  “Это имеет смысл, поскольку он был учителем истории”.
  
  “Здесь много хорошо организованных документов. Он, кажется, довольно жестко относится к классификации своих файлов и папок. Я вижу много материалов, связанных с классом, в основном американскую историю, но у него есть куча других файлов со старыми записями, которые, я думаю, были не для школы. Кажется, они для книги по истории, которую он пишет. Здесь у него есть несколько глав и общий план.”
  
  Зандер не был удивлен.
  
  “Остальные его онлайн-запросы не вызывают у меня никаких подозрений. Amazon, Home Depot - может быть, они что-то значат для тебя.”
  
  “Можете ли вы достать мне список истории его браузера и того, что он приобрел онлайн за последние три месяца?”
  
  “Нет проблем”.
  
  “У него есть календарь?”
  
  “Да. Тоже этого хочешь?”
  
  “Пожалуйста”.
  
  “Ты понял”. Тим сделал паузу. “Много фотографий его и его жены. Свадебные вещи тоже. Похоже, они были по-настоящему счастливы. Его фотографии с футболистами—подростками - я могу сказать, что им нравился их тренер. То, что случилось с этой парой, ужасно ”.
  
  Личное наблюдение техника застало Зандера врасплох.
  
  “Компьютерная экспертиза может быть довольно сухой”, - поспешно сказал Тим, как будто понял, что переступил черту. “Я пытаюсь оставаться отстраненной, но иногда это почти невозможно ... Это один из таких случаев”.
  
  “Я понимаю. Я вижу это по этим смертям”, - сказал Зандер. Расследование оживило эту пару и для него тоже. Он верил, что небольшая эмоциональная связь была хорошей вещью - больше мотивации поймать ублюдков, которые их убили.
  
  “Я надеюсь, ты найдешь того, кто это сделал”.
  
  “Мы сделаем”.
  
  “Я отправлю тебе это по электронной почте в течение часа”.
  
  Зандер закончил разговор.
  
  Он не мог проанализировать информацию с ноутбука Шона, пока не получил отчеты, поэтому он переориентировался на стрельбу, которая привела к автомобильной аварии Эмили. В его голове была путаница вопросов и сценариев.
  
  Описание действий стрелка Эмили указывало на то, что он намеренно стрелял в них. Но кто был его целью? Эмили или Ава?
  
  Если его целью была Эмили, был ли это тот же человек, который застрелил Нейта Коупленда?
  
  Если целью была Ава, пытался ли кто-то вмешаться в расследование? Или это мог быть кто-то из ее предыдущего расследования?
  
  Или ни то, ни другое? Это могло быть случайностью.
  
  Тот факт, что женщины были в машине Эмили, придавал больше веса теории о том, что целью была Эмили.
  
  Но как стрелявший мог знать, что женщины окажутся на этой дороге?
  
  Их пункт назначения был определен за несколько мгновений до того, как они ушли. За ними следили? После чего второй человек сообщил стрелявшему о своем направлении?
  
  Дорога - это маршрут местных жителей.
  
  Их стрелок, скорее всего, был местным.
  
  Если целью была Эмили, то что, по мнению стрелявшего, она знала или видела? Что-то на месте убийства Фитча?
  
  Зандер провел рукой по голове. Это были все домыслы; ему нужны были факты.
  
  Что, если Ава не выживет?
  
  Навязчивая мысль подтолкнула его к краю. Он вскочил на ноги и лихорадочно зашагал, запустив обе руки в волосы, когда на волю вырвались отвратительные воспоминания.
  
  Вера. Фиона.
  
  Он ненавидел больницы. Его жена Фейт провела последние недели в больнице, ей становилось все хуже и неузнаваемее, поскольку рак быстро распространялся по ее телу. Она чувствовала себя плохо в течение нескольких месяцев, но винила в этом свою беременность. Когда ей наконец поставили диагноз, рак был четвертой стадии. Она отказалась сделать аборт их двенадцатинедельной дочери Фионе, а затем отказалась от любого лечения рака, которое могло повлиять на ребенка, убежденная, что сможет пережить беременность одной силой воли. Все врачи говорили Зандер, что она не выживет.
  
  Безнадежная ситуация.
  
  Они были правы.
  
  Восемь лет назад Зандер потерял двух самых важных людей в своей жизни.
  
  Неужели я вот-вот потеряю еще одну?
  
  Ава знала его историю — ужасную агонию из-за смерти его жены и никем не замеченной дочери. Неужели он собирался потерять одного из немногих оставшихся людей, которые действительно знали его? Покинутость и одиночество толкнули его обратно в кресло, затопив его, и он опустил голову на руки, желая, чтобы ужасные образы его умирающей жены исчезли из его головы.
  
  Один в занавешенном отсеке, он молча разваливался на части, сломленный волной агонии и разбитого сердца.
  
  Это поглотило его, боль была такой же свежей и острой, как и давным-давно. Делая глубокие, влажные вдохи, он боролся за утешение, избавление от боли. Несколько минут спустя это, наконец, пришло, оставив его избитым и опустошенным. Он схватил два бумажных полотенца из настенного диспенсера, оценив их шероховатость, когда вытирал глаза и нос.
  
  Вот почему он позволял себе один день в году оплакивать свою жену. Чтобы избежать подобных моментов.
  
  Фиона и Фейт умерли 30 октября, и теперь эта дата была его ежегодным днем ада. Он запирался, баловался алкоголем и пересматривал старые картины и мечты, которые так и не сбылись. Это были двадцать четыре часа страданий и пыток, но знание того, что дата наступит каждый год, помогло ему собраться с силами до конца дней.
  
  Ава была свидетелем его абсолютного падения 30 октября прошлого года.
  
  “Боже мой! Что случилось? Это Ава?” Голос Эмили повысился, напугав его, когда он повернулся к занавешенному отверстию. Она сидела в инвалидном кресле, медсестра позади нее, они обе смотрели широко раскрытыми глазами на Зандера.
  
  Очевидно, что он выглядел дерьмово.
  
  “Я еще ничего не слышал об Аве”, - выдавил он, снова вытирая глаза.
  
  Эмили заметно расслабилась. “С тобой все в порядке?” - прошептала она с беспокойством в голосе.
  
  Зандер взглянул на медсестру, которая смотрела на него так, как будто он вот-вот развалится на части. “Да, я расскажу тебе позже”. Он растянул губы в деревянной улыбке. “Что за слово у тебя в голове?”
  
  “МРТ прошла нормально”, - сказала ему Эмили. “Здесь рентгенолог, поэтому он немедленно осмотрел это, и, если не считать раны на голове, со мной все в порядке. Они хотят, чтобы за мной присматривали в течение следующих двадцати четырех часов, но я могу сделать это дома. Мне нужно наложить швы, прежде чем я смогу уйти ”. Она осторожно коснулась повязки над ухом, когда медсестра помогала ей выбраться из инвалидного кресла и лечь на смотровой стол. Эмили двигалась с легкостью и, казалось, снова была уверенной в себе.
  
  “Я скажу доктору, что вы готовы наложить швы”, - сказала медсестра и протянула Эмили немного синей ткани. “Когда она закончит, ты можешь снять халат и надеть эту форму домой”. Тактично избегая прямого упоминания о окровавленной одежде Эмили.
  
  “Но что насчет Авы?” Спросила Эмили. “Я никуда не уйду, пока не узнаю, что произошло”.
  
  “Я посмотрю, что смогу выяснить”, - сказала медсестра с уклончивой улыбкой и исчезла.
  
  “Я удивлен, что твоей семьи здесь нет”, - сказал Зандер.
  
  “Я никому не позволяла им звонить. Я знала, что со мной все в порядке. Моим тетям не нужен стресс ”.
  
  “Они должны знать, что произошло”.
  
  “Я скажу им, когда вернусь домой”. Она открыто изучала его. “Ты собираешься сказать мне, что было не так, когда я вошла?”
  
  Он выдержал ее взгляд, в его голове бушевал спор.
  
  Она просто свидетель. Мне не нужно рассказывать ей о своей жизни.
  
  Обманываю ли я себя? Я хочу сказать ей.
  
  Его желание открыться ей о своем прошлом и его реакция на ее несчастный случай сделали его чувства к Эмили Миллс чертовски ясными для него. Чувства, которые он должен держать при себе. Перед ним была невидимая этическая черта, предупреждавшая его не переступать ее.
  
  К черту это.
  
  “У меня есть опыт работы с больницами”. Он стиснул зубы, когда его воспоминания накапливались для новой эмоциональной атаки. “Один только их антисептический запах может довести меня до крайности”.
  
  Она ничего не сказала, ее взгляд был сильным, но сочувствующим.
  
  “Я не хочу—”
  
  “Скажи мне”.
  
  Он сказал ей.
  
  К концу его рассказа она прижимала к глазам одно из грубых бумажных полотенец. “Мне так жаль, Зандер”. Ее дыхание сбилось. “Я не могу представить, через что ты прошла. Мне жаль, что это случилось с тобой сегодня. Ты, должно быть, безумно беспокоишься об Аве.”
  
  “Она как сестра”. Поверхностное описание того, кем была для него Ава.
  
  Громкие голоса доносились в их отсек, отвлекая их. Несколько человек спорили, и Зандер узнал самый громкий голос. Он отодвинул занавеску, глядя мимо поста медсестер в центре отделения неотложной помощи.
  
  “Я вернусь”, - сказал он Эмили.
  
  “Я буду здесь. Надеюсь, у меня в голове застряла игла ”.
  
  Он прошел через отделение неотложной помощи в короткий коридор, где жених Авы &# 233; Мейсон Каллахан яростно спорил с несколькими людьми в медицинской форме.
  
  “Мейсон!” Зандер привлек его внимание.
  
  “Заставьте этих людей рассказать мне, что происходит с Эвой”. Глаза Мейсона были яростными, и напряжение покинуло его, когда он сжал поля своей ковбойской шляпы. Зандер никогда не видел его настолько близким к тому, чтобы потерять самообладание.
  
  “Новостей пока нет”, - сказал ему Зандер, предполагая, что это правда.
  
  “Она все еще в операционной”, - сообщила ему врач скорой помощи Эмили, хлопая глазами. Молодая женщина тоже была близка к тому, чтобы потерять самообладание. “Мы скажем тебе, когда что-нибудь узнаем”.
  
  “Почему это занимает так много времени?” Мейсон убавил громкость.
  
  “Трудно сказать”, - сказал доктор. “Я попрошу кого-нибудь отвести вас в хирургическую приемную”. Она указала на санитара, который попросил Мейсона следовать за ним.
  
  “Zander?” Мейсон оглянулся, когда сделал несколько шагов вслед за санитаром.
  
  “Мне нужно поговорить со свидетелем. Я скоро зарегистрируюсь ”.
  
  Мейсон кивнул и ушел, его ковбойские сапоги громко стучали по кафельному полу.
  
  Зандер смотрел ему вслед, полностью понимая смятение этого человека. Незнание было адом.
  
  
  26
  
  
  Мэдисон слушала Эмили по мобильному, потрясение прокатилось по ее нервам.
  
  Кто стрелял в машину Эмили?
  
  “Привет, Мэдисон? Это сделано?” Айзек осторожно потыкал в блинчик металлической лопаткой. “Как я могу сказать, что другая сторона достаточно подрумянилась?”
  
  Она убрала трубку ото рта. “Загляни под край. Приготовление не займет много времени.”
  
  Айзек присел на корточки почти до пола, чтобы оказаться на уровне глаз с грилем, и приподнял самый маленький край блинчика, сосредоточившись. “Еще немного”. Он выпрямился и встал на страже у гриля, уставившись на три круглых пирожных.
  
  “Ава только что вышла из операционной”, - продолжила Эмили. “Ее плечо и ключица были повреждены, но они очень оптимистично настроены по поводу ее выздоровления”. Голос ее сестры понизился. “Все думали, что пуля попала ей в шею, но на самом деле она застряла в оконном стекле”.
  
  “Ты, должно быть, была в ужасе”.
  
  “Ты понятия не имеешь”. Ее сестра громко выдохнула. “Пока не рассказывай тетушкам, что произошло. Я поговорю с ними, когда вернусь домой ”.
  
  “Хорошо”.
  
  Дори ворвалась на кухню с пустым графином из-под кофе в руке и восторгом на лице. Она поставила его на большую кофеварку и нажала на нужные кнопки. Мэдисон была довольна. Она, наконец, прикрепила шпаргалку к машине, потому что Дори каждый раз забывала, как ее запускать.
  
  “Ты можешь попросить дядю Рона найти чем заняться в особняке?” Спросила Эмили. “Я бы чувствовала себя лучше, зная, что он был там. Он говорил о починке наружных перил. Может быть, это было бы подходящее время ”.
  
  “Почему?” В мозгу Мэдисон зазвучал небольшой сигнал тревоги. “Почему ты хочешь, чтобы он был там?” Айзек снова проверил блинчики, неловко переложил их на тарелку и поставил на стол. Он поднял бровь в сторону Мэдисон, и она показала ему большой палец. Широкая улыбка озарила его лицо.
  
  Она не могла поверить, что он никогда не готовил блинчики.
  
  Эмили на мгновение замолчала. “Есть некоторые опасения, что я стал мишенью”.
  
  Мэдисон вспомнила белое лицо Эмили на собрании общины. “Из-за смерти Нейта Коупленда?”
  
  “И эта сегодняшняя стрельба. Они могут ошибаться, ” быстро добавила она. “Это могло быть случайным, или, возможно, Ава была их целью”.
  
  “Что ты видела в доме Линдси тем утром, Эмили? Почему это происходит?” Прошептала Мэдисон, отходя от гриля и плит, так, чтобы Айзек не слышал.
  
  “Я не видела ничего, что указывало бы на то, кто их убил”. Голос Эмили дрогнул, шокировав Мэдисон. Эмили была опорой семьи — после Вина, конечно. Она никогда не позволяла показать слабость. “Они проявляют осторожность. Ты можешь поговорить с Роном?”
  
  “Да, я позвоню ему, но идет дождь, и ветер ужасный. Я сомневаюсь, что он захочет ремонтировать наружные перила.”
  
  “Меня не волнует, над чем он работает. Я просто хочу, чтобы он был в доме, когда там наши тети ”.
  
  “Это мой короткий стек?” - Спросила Дори, хватая тарелку, которую только что наполнил Айзек.
  
  “Ага”. От подростка исходила гордость.
  
  “Это была Дори?” Спросила Эмили.
  
  “Да. У меня все три тети работают на этаже. Я накрываю гриль, но при этом даю Айзеку несколько уроков.”
  
  “Где Лео?”
  
  “Я отправила его домой еще до того, как мы открылись сегодня. У него болело горло, и он едва функционировал. Тетушки были рады принять участие ”.
  
  “Чтобы выполнять твою работу, нужны все трое”, - заявила Эмили.
  
  Это был комплимент?
  
  “Они делают это хорошо”, - автоматически сказала Мэдисон, все еще не придя в себя от наблюдения Эмили. “Когда ты сможешь пойти домой? Тебя подвезти?”
  
  “Я почти закончила, и меня не нужно подвозить. Агент Уэллс сказал, что отвезет меня домой ”.
  
  “Он, должно быть, испытывает облегчение от того, что с его партнером все в порядке”, - сказала Мэдисон. Ей нравилась Ава Маклейн — она была тем типом женщины, которым хотела быть Мэдисон.
  
  “Ты понятия не имеешь”.
  
  Они закончили разговор, и Мэдисон сунула телефон в карман передника.
  
  Ее сестра могла умереть. Холод охватил ее, и старое воспоминание об ужасе поднялось до мозга костей.
  
  “Твоя очередь!” Мэдисон накричала на десятилетнюю Эмили.
  
  Мэдисон проверила своих родителей. Они сидели в нескольких ярдах от нас на большом камне, который смотрел на океан. Парк был любимым местом девочек, но потребовались настойчивые просьбы, работа по дому и обещания заставить родителей привести их.
  
  Это был чудесный день на побережье. Океан отражал глубокий, яркий цвет неба. Это был первый теплый день весны, и три девочки притворились, что сейчас лето, впервые с прошлой осени надев шорты и сандалии. Эмили затеяла соревнование по катанию на колесиках на клочке зеленой травы. Тара задрала нос от игры и ушла с несколькими девочками из старшей школы. Мэдисон видела, как одна из них показала пачку сигарет.
  
  Отвратительно.
  
  Мэдисон прошла четыре круга без остановки, и Эмили нужно было превзойти это. Эмили подняла руки и бросилась в первое колесо. Когда она заканчивала четвертую, ее левая нога неправильно приземлилась, и она поскользнулась. Крутанувшись, она потеряла равновесие и пошатнулась, пытаясь не упасть. Земля провалилась под ногами Эмили, и она исчезла.
  
  Мэдисон закричала и бросилась к краю на животе.
  
  Они играли на безопасном расстоянии от края. Это было то же самое место, где они всегда играли, но дожди размыли часть склона и оставили фальшивую вершину.
  
  Она увидела Эмили в десяти футах внизу, прижимающуюся всем телом к склону, когда океан разбивался о гигантские скалы сотней футов ниже.
  
  Мэдисон вздрогнула. Ее отец осторожно спустился по неровному склону и спас свою дочь, когда его жена и Мэдисон закричали. Эмили чуть не разбилась насмерть.
  
  То ощущение полной беспомощности, когда ее сестра прижималась к земле, вернулось, как пощечина.
  
  Забор "Оверлука" был в десяти ярдах позади них. Все перепрыгнули через забор, чтобы рассмотреть поближе, несмотря на предупреждающие знаки.
  
  Ее отец был героем.
  
  Компенсирует ли это его расистские взгляды? Мог ли он быть и тем, и другим?
  
  Мэдисон вытащила себя из прошлого и обнаружила, что Айзек наблюдает за ней.
  
  “Что-то не так с Эмили?”
  
  Мэдисон никогда не видела его карие глаза такими серьезными. Может быть, это было из-за сетки для волос, которая на этот раз убрала его волосы с глаз. Он был в восторге, когда Мэдисон предложила ему несколько уроков кулинарии, заставив ее задуматься, почему Лео никогда не беспокоился. Подросток был для него как сын.
  
  “Она попала в автомобильную аварию — с ней все в порядке. Немного помята, но ничего не сломано.” Ей в голову пришла идея. “Не могли бы вы заглянуть в особняк сегодня вечером?" У меня есть кое-какие мелочи, которые нужно уладить, и я заплачу тебе обычную зарплату ”. Я выясню, что это за мелочи позже.
  
  Его глаза сузились. “Что случилось?”
  
  Она колебалась. “Семье было уделено особое внимание с тех пор, как Эмили нашла Линдси и Шона”.
  
  “Что ты имеешь в виду, ‘дополнительное внимание’?”
  
  “Было бы хорошо, если бы в доме было еще немного людей. Присматривай за вещами”. Ее доводы были неубедительными.
  
  Айзек изучал ее немного дольше. “Да, я приду”.
  
  Мэдисон заставила себя улыбнуться. “Спасибо”. Она указала. “У тебя другой заказ”.
  
  То, как осветилось его лицо, согрело ее изнутри. Он схватил билет и внимательно изучил его.
  
  Ее разговор с Эмили прокрутился в ее голове.
  
  Во что вовлечена Эмили?
  
  ***
  
  Пока он вез Эмили домой из больницы, Зандер мысленно перегруппировался.
  
  У него не было партнера. Ава пробудет в больнице по крайней мере ночь или две, пока не придет в себя. Он поставил свои деньги на одну ночь; он знал, что, как только она придет в себя, она будет настаивать на освобождении. Мейсону пришлось бы вразумить ее.
  
  Зандер оставил очень обрадованную невесту &# 233; в больнице.
  
  “Ее предплечье и плечо теперь больше из металла, чем из кости”, - сказал ему Мейсон. “У нее уже было четыре винта в плечевой кости после ранения около года назад”.
  
  Зандер вспомнил.
  
  Шериф Грир допросил Эмили о стрелке и получил ту же историю, которую слышал Зандер. Шериф доверительно сообщил ему, что они не смогли найти никаких признаков того, что кто-то был на дороге. Понятно из-за проливного дождя, но никто не видел и другой машины. Он все еще смотрел и задавал вопросы.
  
  Босс Зандера согласился прислать ему другого агента, но она прибудет не раньше завтрашнего вечера. На данный момент Зандер был предоставлен самому себе, и ему нужно было решить, что делать дальше.
  
  Элис Пенн. Он хотел взять интервью у Элис о том, когда она увидела тело Синтии Грин, брошенное в лесу. Он был пессимистичен в отношении результатов, поскольку Элис была взбалмошной, а смерть случилась двадцать лет назад. Но убийства Фитча были его приоритетом. Синтии Грин — если предположить, что ее личность установлена — придется подождать.
  
  Билли Осберн. Все еще отсутствует. Шериф Грир взял на себя инициативу по поиску мужчины, но пока ничего конкретного.
  
  Электронное письмо Тима Джордона с покупками Шона Фитча и календарем с его ноутбука попало в почтовый ящик Зандера час назад. Он изучал их, пока ждал выписки Эмили.
  
  “Ты знаешь некоего Саймона Роудса?” - спросил он Эмили, нарушая тишину в машине.
  
  Она повернулась к нему, а он продолжал смотреть на дорогу, не обращая внимания на быстрые движения дворников на ветровом стекле. В салоне автомобиля было тепло и комфортно, что контрастировало с усиливающейся бурей снаружи.
  
  “Я верю. Он неравнодушен к тете Дори.”
  
  Губы Зандера изогнулись. “Вещь?”
  
  “Он просил ее выйти за него замуж по меньшей мере дюжину раз, но она всегда говорит "нет". Они хорошие друзья, но она не хочет с ним жить. Ей нравится особняк и ее ‘девочки”.
  
  “Ты считаешься одной из ее дочерей?”
  
  “Ага. Ей нравится, когда ее сестры и мы двое рядом. В ее представлении это безостановочная пижамная вечеринка. Почему ты спрашиваешь?”
  
  Как много я могу ей рассказать?
  
  “У меня есть календарь Шона. У него была назначена встреча с Саймоном за два дня до его смерти.”
  
  “В этом есть смысл. Саймон - неофициальный городской историк. Как учитель истории, я не удивлена, что Шон знал Саймона.”
  
  “Неофициально?”
  
  “Городской совет оплачивает офис для его записей и выделяет ему небольшой бюджет. Они не могут позволить себе платить зарплату, но Саймон не возражает. Он сделал бы это без места и бюджета. Он немного одержим ”.
  
  “Разве не все историки одержимы? Я узнала, что Шон Фитч пишет книгу. Может быть, Саймон помог ему.”
  
  “Я помню, Линдси упоминала, что Шон пишет книгу”.
  
  “Где находится офис Саймона?”
  
  “В центре города. Это в крошечном доме, принадлежащем городу ”. Она посмотрела на время. “Нам нужно поторопиться. Он никого не примет после трех часов, и исключений не бывает ”.
  
  “Сначала я отвезу тебя домой, а потом зайду”.
  
  “У тебя назначена встреча?” - спросила она.
  
  “Мне нужна одна?” Вопрос удивил его.
  
  “Тебе лучше поверить в это. Саймон - приверженец рутины. Он может быть одержим своими записями, но он также одержим процедурой. Ты ничего не можешь сделать, чтобы изменить его расписание — тем более, что ты незнакомец. Это выводит его из себя ”.
  
  “Тогда почему ты сказала, что нам нужно поторопиться, чтобы попасть туда до того, как закончится его день?”
  
  Она усмехнулась. “Он сделает исключение для меня. Все или кто-либо, кто имеет отношение к тете Дори, получает особое отношение ”.
  
  Зандер посмотрел на бинты, которые выглядывали из-под ее длинных, темных волос. “Как ты себя чувствуешь?”
  
  Она задумалась. “В свете того, что произошло, не так уж плохо”.
  
  “Наверное, обезболивающие таблетки”.
  
  “Я признаю, что наслаждаюсь некоторыми приятными побочными эффектами”. В ее глазах заплясали огоньки.
  
  “Большинство людей засыпают”.
  
  “Не я. Они всегда помогали мне встать и уйти. Что обычно не помогает от любой травмы, из-за которой мне приходилось их принимать ”. Она нащупала свою повязку. “Я не против пойти с тобой к Саймону, если буду вести себя спокойно и не буду долго стоять”.
  
  “Если я думаю, что тебе больно или дискомфортно, мы уходим”.
  
  Она фыркнула. “Прекрасно. Но позволь мне вести разговор. Ты поймешь, когда будет безопасно высказаться ”.
  
  В безопасности?
  
  
  27
  
  
  Когда они поднимались по потрескавшейся дорожке к входной двери крошечного дома, Эмили напомнила Зандеру, чтобы он позволил ей вести разговор. Она знала Саймона Роудса всю свою жизнь, и он всегда был добр к ней и ее сестрам, но он определенно был странным и иногда боролся с посторонними в своем личном пространстве. Несмотря ни на что, у него было доброе сердце - и он был очень увлечен местной историей.
  
  Она постучала.
  
  Ее голова начала пульсировать, и она снова затянула завязки на своей форме, чтобы мешковатые штаны не упали к ногам. Она была полна решимости довести это дело до конца ради Зандера и Фитчей.
  
  Дверь приоткрылась на несколько дюймов, удерживаемая цепочкой, и оттуда выглянул человек в очках. “Эмили!” Он закрыл дверь, снял цепочку и распахнул ее. Его улыбка дрогнула, когда он заметил Зандера позади нее.
  
  “Привет, Саймон”, - быстро сказала Эмили, чтобы отвести его взгляд от Зандера. “Мне нужна твоя помощь кое с чем. Это всплыло только сегодня, так что мне жаль, что я не договорился о встрече ”. Она придала своему лицу сокрушенное выражение.
  
  Саймон был ниже Эмили — большинство людей были ниже Эмили — и постоянно носил брюки, которые мешковались у его лодыжек. Его полосатая рубашка с воротником на пуговицах пожелтела и истончилась, а в воротнике было протерто несколько дырок. Его волосы были почти полностью седыми, такими же, как и борода, и обоим требовалось внимание парикмахера.
  
  Она также чувствовала, что ему могла бы понадобиться помощь организованной женщины.
  
  От Дори было бы мало толку. Ее двоюродная бабушка была не из тех, кто вдавался в подробности ... Но, возможно, это сделало бы ее идеальной парой для Саймона.
  
  Саймон перевел взгляд с нее на Зандера и обратно. “Я всегда доступен для тебя, Эмили”. Он бросил взгляд на Зандера, который подчеркивал, что слова были не для него.
  
  “Я ценю это”. Она положила руку на руку Зандера. “Это Зандер Уэллс. Он из ФБР и расследует убийства Шона и Линдси.”
  
  Кустистые брови сузились, когда он внимательно посмотрел на Зандера. “Ты была на собрании прошлой ночью”, - сказал он.
  
  “Я была”.
  
  Внимание Саймона вернулось к Эмили. “Как поживает твоя тетя?” Его взгляд был полон надежды.
  
  Ей не нужно было спрашивать, какая именно. “Очень хорошо, спасибо. Ты должна скоро прийти на ужин ”.
  
  Все его поведение оживилось. “Потрясающе! Я поддержу тебя в этом. Входите, входите. ” Он отступил назад, жестом приглашая их войти. Эмили тихо выдохнула; он принял присутствие Зандера.
  
  Город купил крошечный дом несколько десятилетий назад после смерти владельца, намереваясь отремонтировать его и продать с прибылью. Но в городском бюджете практически не было денег на ремонт, и ни один покупатель никогда не был заинтересован. В течение многих лет плохо спланированная покупка вызывала трепотню местных языков. Внук погибшей женщины был членом городского совета и убедил совет купить ее дом. Однажды он внезапно ушел со своего поста и переехал во Флориду.
  
  Город больше никогда не покупал собственность.
  
  Наконец-то появился Саймон Роудс и предложил провести кое-какой базовый ремонт, если они позволят ему хранить там свои исторические записи. Совет согласился, и в конечном итоге сокровищница истории Саймона заработала крошечное постоянное место в городском бюджете. Теперь он был доступен по предварительной записи два дня в неделю.
  
  Эмили знала, что эти встречи редко бывают заполнены.
  
  Потертый деревянный пол заскрипел, когда вошли Эмили и Зандер. В доме пахло старой, хрупкой бумагой и кожей. Старинный диван из дамасской ткани, потрепанный кофейный столик и выцветший ковер, отчаянно нуждающийся в хорошей уборке пылесосом, заполняли гостиную. Картотечные шкафы стояли вдоль каждой стены примыкающей столовой, на каждой из которых стояли картотечные коробки в три ряда глубиной.
  
  В убогом кабинете выделялся красивый широкий шкаф с дюжиной неглубоких выдвижных ящиков. В местной газете разгорелся спор в городском совете, поскольку город рассматривал возможность покупки дорогостоящего шкафа. Ее тетя Вина твердо указала, что Саймон Роудс оказал Бартонвиллю ценную услугу, никогда ни о чем не просил и нуждался в надлежащем месте для хранения своих старинных карт.
  
  Саймон получил свой шкаф.
  
  “Вы двое садитесь на диван. Прости, что получилось немного неровно, но ты знаешь, я беру то, что могу получить, и ценю все это. Нищим выбирать не приходится”. Он обежал кофейный столик и сел в деревянное кресло. “Чем я могу тебе помочь?” - спросил он Эмили, нетерпеливо наклоняясь вперед. Саймон всегда излучал энергию; все ее тети, кроме Дори, находили это утомительным.
  
  “Я бы хотела, чтобы агент Уэллс объяснила это”, - сказала Эмили.
  
  Историк моргнул и неохотно кивнул, сдерживая свой энтузиазм.
  
  “Мистер Роудс, у Шона Фитча была назначена с тобой встреча неделю назад?”
  
  Саймон склонил голову набок, его взгляд был любопытным. “Он сделал”.
  
  “Для чего это было?”
  
  “Ну что ж”. Историк прикусил нижнюю губу и перевел взгляд на кофейный столик. “Я бы сказал, что это конфиденциально между Шоном и мной”.
  
  Зандер начал отвечать, но Эмили коснулась его бедра. “Знаешь, Шона убили”, - мягко сказала она, желая, чтобы Саймон посмотрел на нее. “ФБР отслеживает его последние передвижения”.
  
  Мужчина резко выпрямился. “Ты думаешь, я убила его?” Одно колено начало быстро дергаться.
  
  “Конечно, нет”, - сказала Эмили.
  
  Она почувствовала, как Зандер напрягся от вспышки Саймона, но промолчал.
  
  “Мы надеемся, вы сможете пролить свет на то, чем он занимался в дни, предшествовавшие его убийству”. Пытаясь говорить мягко, Эмили чувствовала себя так, словно балансирует на заборе. Неправильные слова могут заставить Саймона замкнуться и отказаться помогать.
  
  Он нахмурился, напряженно размышляя, а затем глубоко вздохнул. “Мы с Шоном говорили по телефону несколько раз за последний месяц или два. Он пришел на прием впервые, и было приятно поговорить с кем-то, кто обладает глубокими знаниями истории. Большинство людей интересуются исследованиями только для своих генеалогических древ. Мы с Шоном проговорили три часа. Намного дольше, чем я планировала для него. Он был знающим и интеллигентным человеком ”.
  
  “Что исследовал Шон?” - Спросил Зандер.
  
  “Несколько вещей. Шанхай был одним из его главных интересов. В этом маленьком уголке штата у нас есть темная история этой практики и других преступлений против людей. Шон был очарован. Ты знаешь, что он писал книгу, верно?” Саймон вскочил на ноги и бросился к картотечным шкафам в столовой за диваном. “В этом часто игнорируемом районе США произошло так много интересных событий, что приятно, когда кто-то хочет их обсудить. Я был более чем счастлив показать ему, что у меня есть.” Он порылся в ящике и вытащил толстую папку, его глаза светились восторгом.
  
  Саймон оживал, когда говорил о том, что любил больше всего.
  
  “Здесь тонны информации, но это лишь некоторые из предметов, которые я отсканировал для него.” Он сделал паузу и посмотрел на них двоих. “Сканирование - самое замечательное изобретение. Это намного лучше, чем делать бумажные копии ”. Он напевал себе под нос, возвращаясь к своему файлу. “Делает мою жизнь намного проще. Электронная почта. Флэш-накопители. Беспроводное сканирование. Мы живем в удивительном мире ”.
  
  “Я признаю, что не так много знаю о шанхае”, - сказал Зандер. “Только то, что я видел в фильмах, что, я сомневаюсь, соответствует действительности”.
  
  “Астория была шанхайской столицей штата Орегон”, - сказал Саймон. “В конце девятнадцатого века в порт Астории приходили корабли со всего мира. Древесина и лосось были двумя из наших крупнейших экспортных товаров, и все эти суда нуждались в рабочей силе. Сначала шанхайскую обработку называли обжимкой. Капитаны кораблей заключали контракты с кримпами — другое название людей, которые предоставляли рабочую силу любыми возможными способами. Кримпы иногда использовали алкоголь, чтобы заманить мужчин на лодки или заставить их под дулом пистолета. Не имело значения, кем были жертвы... лесорубами, фермерами.” Его глаза сверкнули. “У Астории даже была женская щипачка. Ее муж утонул, и ей нужно было содержать себя, поэтому она продавала ничего не подозревающую рабочую силу капитанам.”
  
  Эмили и Зандер подошли, чтобы заглянуть Саймону через плечо.
  
  Историк постучал по фотографии торжественной пожилой женщины в окружении семьи, одетой по моде начала 1900-х годов. “Она не похожа на преступницу, не так ли? Новые законы на рубеже веков, наконец, сделали шанхайство федеральным преступлением, и оно в основном исчезло ”.
  
  “О чем еще вы с Шоном говорили?” - спросил Зандер с намеком на нетерпение в напряжении вокруг его рта. Эмили поняла. Она не понимала, как жители Шанхая в девятнадцатом веке могли иметь какое-либо отношение к сегодняшним убийствам Фитча.
  
  “Давай посмотрим... ” Саймон снова прикусил губу. “Он расследовал преступления на северном побережье Орегона, поэтому информация о Форт-Стивенсе, преступлениях против индейцев клэтсоп и других рас ... Многие из этих преступлений пустили корни в Портленде и распространились здесь. Я также дала ему исследование об основателях городских семей, пилотах баров на реке Колумбия — ”
  
  “Я никогда не слышал о пилоте бара”, - сказал Зандер.
  
  “Все те большие корабли, о которых я упоминал? Им нужен был местный лоцман, чтобы подняться на борт и безопасно пройти мелководный пролив реки Колумбия. Там, где река впадает в Тихий океан, одна из самых опасных для судоходства акваторий в мире, поэтому они отправили бы опытного местного жителя, чтобы безопасно провести корабли. Местные лоцманы по-прежнему требуются законом для каждого судна, участвующего во внешней торговле. В эти дни они садятся на корабли с помощью вертолета или лодки примерно в пятнадцати милях от устья реки.”
  
  “Звучит опасно”, - сказал Зандер.
  
  “Очень опасная. В прошлом посадка на корабли в бурном океане была огромным риском для пилотов баров. Все еще может быть.”
  
  “Шон вообще связывался с тобой после собрания?” - спросил Зандер.
  
  “Он вернулся с коротким визитом день или два спустя. Я отправил его к Харлану за дополнительной информацией.”
  
  “Мэр”, - пояснила Эмили для Зандера. “У него был предок, который владел таверной в Астории, которая была очень оживленным местом в Шанхае. Все знают, что у него есть тонна исследований по этой теме. Это одно из его увлечений”.
  
  “Харлан не единственный в городе, у кого есть родственник, обвиняемый в воровстве”, - сказал Саймон, подмигнув Эмили.
  
  “Верно, но никто в моей семье не очарован так, как Харлан. Мы предпочитаем, чтобы истории о наших предках-нарушителях закона исчезли ”.
  
  “Нет, нет, нет”. Саймон яростно замотал головой. “У меня было много дискуссий с Дори по этому поводу. Ты не даешь истории умереть ”. Он открыл другой картотечный шкаф, и его пальцы заплясали по вкладкам. “Вот она”. Он вытащил узкую папку. “Я работал над этим в качестве сюрприза для твоей тети, но я думаю, тебе следует потратить на это некоторое время”. Он сунул это Эмили, и она инстинктивно приняла это. Напечатанная этикетка на закладке гласила "БАРТОН".
  
  “Что это?” - прошептала она.
  
  “Твоя домашняя работа. Тебе нужно научиться ценить истории своего прошлого. Я сделала копии всего, с чем сталкивалась, что касается семьи Дори, включая тебя. На днях я вложу это в красивую большую папку в качестве подарка для нее — так что не показывай ей это ”.
  
  Эмили ошеломленно уставилась на файл. “Это так заботливо”.
  
  Историк покраснел. “Просто замолви за меня словечко перед Дори”.
  
  “Я сделаю”.
  
  ***
  
  “Мне жаль, что Саймон не сильно помог”, - сказала Эмили, когда Зандер вез ее домой. “Это была пустая трата твоего времени. Я не вижу связи между исследованием Шоном преступлений в Шанхае столетней давности и его убийством ”. Агент не выглядел таким уж разочарованным, но Эмили подозревала, что он хорошо это скрыл.
  
  “Это было интересно”, - сказал Зандер. “Я думаю, что повешение и похищение из—за границы имеют слабую взаимосвязь - разве в то время мужчин не вешали за то, что они бросили свои корабельные обязанности?”
  
  “Я не знаю. Могла бы быть. Но отношения, похоже, натянутые ”.
  
  “Согласна”.
  
  Она изучала его профиль в бледном свете. Он был поглощен своими мыслями, его разум, без сомнения, напряженно работал над этим делом. “Я чувствую, что отвлекла тебя от твоего основного расследования”.
  
  Он удивленно посмотрел в ее сторону. “Вовсе нет”.
  
  “Сначала мой несчастный случай, а теперь Саймон —”
  
  “Остановись прямо здесь. Стрельба Нейта Коупленда требует, чтобы я поближе взглянул на вашу стрельбу. Да, я кое-чем манипулирую. Сучки. Нейт Коупленд. Скелет, который мы нашли, — я надеюсь, что скоро будет подтверждено, что это Синтия Грин из стоматологической карты. Это все важно. Интервью с Саймоном Роудсом должно было быть закончено. То, что из этого ничего не вышло, не значит, что это была пустая трата времени ”.
  
  “Но ваша рабочая сила была сокращена”.
  
  “Шериф помогает, и завтра у меня приедет другой агент”. Он остановился на обочине перед особняком. “Кто-то стрелял в тебя. Я не отношусь к этому легкомысленно. Особенно с тех пор, как ты присутствовала при смерти Фитча.” Он заглушил двигатель и повернулся к ней лицом, решимость исходила от него.
  
  Он имел в виду каждое слово.
  
  Его взгляд прошел мимо нее, и он нахмурился. “Кто это?”
  
  Обернувшись, она заметила, как Айзек загружает охапку маленьких еловых веток в тачку. Его голову покрывал капюшон, и дождь стекал по его пальто. “Это Айзек. Я попросила Мэдисон привести нашего дядю сюда, чтобы он поболтался — мужское присутствие в доме, понимаешь? Но, похоже, вместо этого она завербовала Айзека и поручила ему какую-то работу на свежем воздухе. Нет смысла собирать эти ветки, пока не закончится эта буря ”.
  
  “Он тощий”.
  
  Ее рот дернулся. “Он сильнее, чем кажется”.
  
  “Твоя безопасность вызывает беспокойство”.
  
  “Как и безопасность моей сестры и тетушек”, - многозначительно сказала она. “Мы берем то, что можем достать. Если полицейские, проезжающие мимо дома, являются сдерживающим фактором, то я думаю, что вид мужчины, работающего по дому, тоже может помочь. Надеюсь, мой дядя тоже где-то здесь ”.
  
  “Верно”. Он продолжал смотреть мимо нее, следя за движениями Айзека.
  
  Она хотела знать, о чем он думал. Он часто надевал идеальное бесстрастное выражение лица, вероятно, необходимое при его роде работы. Но в больнице она мельком увидела, что скрывается за этим. У Зандера Уэллса были очень сильные эмоции; отношение агента ФБР было прикрытием.
  
  “Спасибо, что рассказал мне сегодня о своей жене и дочери”, - тихо сказала она, наблюдая за его глазами в угасающем свете вечера.
  
  Он встретился с ней взглядом, и маска агента немного приподнялась. “Мне жаль, что я —”
  
  “Я тоже была замужем”.
  
  Его взгляд усилился. “Что случилось?”
  
  “Совсем не похоже на то, через что ты прошла”. Она чувствовала себя немного неловко из-за того, что заговорила об этом. “Это закончилось пять лет назад. Он был... контролирующим. ”
  
  Вспыхнул гнев. “Он причинил тебе боль?”
  
  “Нет. Он никогда не поднимал на меня руку.” Она неуверенно рассмеялась. “Он медленно разрушал меня изнутри. Это было эмоционально и ментально. Его слова, его действия, немного озарения ... Я больше не была собой. Он самовлюбленный. Все связано с ним, и он хотел, чтобы все во мне было связано с ним ”.
  
  “Ты упомянула его в настоящем времени”.
  
  “Он все еще рядом”. Эмили фыркнула. “На самом деле, я видела его вчера утром. Ты бы поверила, что у него хватает наглости думать, что мы могли бы снова быть вместе? Нарцисс в нем все еще не понимает, почему я подала на развод ”.
  
  “Звучит как принц”.
  
  “Он коп в Астории”.
  
  “Эмили”. Зандер наклонился ближе. “Мог ли он выстрелить в тебя?”
  
  Она сидела очень тихо. “Нет— я бы знала, что это был он”. Но ее мозг перебирал миллион возможностей.
  
  “Он коп, поэтому я предполагаю, что он неплохой стрелок. Мог ли он все еще быть озлобленным? Если бы ты увидела его вчера, он бы думал о тебе ”.
  
  Эмили не могла говорить. Ее конечности были заморожены. Хотел бы Бретт. . .
  
  “Нет”, - прошептала она. “Я бы узнала его позу, его фигуру. Даже если я не видела лица, каждая частичка меня говорит, что мужчина, которого я видела, был не им. Я знаю Бретта”.
  
  Зандер не выглядел убежденным. Он сжал губы в тонкую линию, и его взгляд смягчился, отчего ее лицо потеплело.
  
  Он прочистил горло. “Это неуместно и неподходящий момент, но когда это дело закончится... ”
  
  Эмили мгновенно поняла. “У меня много багажа”, - пробормотала она, не в силах отвести от него взгляд.
  
  То, как он смотрит на меня. . .
  
  Я могла бы потеряться в его глазах.
  
  Его улыбка была задумчивой. “Тогда это делает нас двоих”. Он взял ее за руку, удерживая ее и проводя большим пальцем по ее ладони.
  
  Ее сердцебиение участилось. Он тоже это чувствует.Ее сразу же потянуло к нему, но она спрятала свои чувства подальше. До сих пор.
  
  “Однажды я совершил ошибку, держа свои чувства при себе”, - сказал он. “Я поклялась, что никогда больше этого не сделаю. Я знаю, сейчас не время ... Но я должна была что-то сказать на случай, если время снова ускользнет от меня ”.
  
  “Я понимаю. И я рад, что ты что-то сказала ”. Счастье клокотало глубоко в ее груди.
  
  Черт, я бы хотел, чтобы это расследование было позади.
  
  Он придвинулся ближе и поцеловал ее, ощущение согревало ее повсюду. Она растаяла в поцелуе, расстроенная автомобильной консолью между ними.
  
  Слишком рано он отстранился и прижался своим лбом к ее лбу, его грудь вздымалась от глубоких вдохов. “Когда это закончится”.
  
  “Когда все закончится”, - пообещала она.
  
  
  28
  
  
  Несколько часов спустя Зандер был один в своем гостиничном номере и работал на своем ноутбуке, но его мысли продолжали блуждать.
  
  Я не должен был целовать ее.
  
  Как будто он мог остановиться. Он почувствовал легкое влечение к ней, когда впервые увидел ее. Теперь, когда он высказал это вслух, он хотел большего. Но все, что было между ними, должно было подождать. Ему нужно было найти одного или двух убийц, а Эмили была по пояс в этом деле.
  
  Будь гребаным профессионалом.
  
  Эта мысль сделала его ворчливым. Зазвонили его телефон и ноутбук, и он ответил через ноутбук.
  
  “Уэллс”.
  
  “Добрый вечер, агент Уэллс. Я доктор Лейси Харпер из бюро судмедэкспертизы, и я проводила стоматологическое сравнение в вашем случае.”
  
  Зандер немедленно сел прямее. “Этот череп - Синтия Грин?”
  
  “Так и есть”.
  
  Он потряс кулаком. Наконец-то что-то пошло по его плану. “Спасибо тебе. Ты не представляешь, как сильно я это ценю ”.
  
  “Не проблема. Это приятно, когда я могу точно кого-то идентифицировать. Это помогает ответить на вопросы оставшихся членов семьи ”.
  
  “Ты уверена в этом, верно?” Осторожно спросил Зандер, боясь, что оскорбляет ее.
  
  Она рассмеялась. “Я есть. Ты почувствуешь себя лучше, если я покажу тебе, как это делается?”
  
  “Я не ставлю под сомнение твою работу”, - быстро добавил он, испытывая облегчение от того, что она не обиделась. “Но я хотел бы посмотреть, как это делается. Зубы кажутся мне похожими ”.
  
  “Ты можешь использовать FaceTime?”
  
  “Ага. Переключаюсь сейчас ”. Несколько мгновений спустя он смотрел на очень привлекательную блондинку с широкой улыбкой. “Вы работаете с доктором Пересом?” он спросил.
  
  “Я верю. Она моя близкая подруга, и я встречался с Авой несколько раз, и я знаю ее жениха é очень хорошо. Я рад слышать, что с ней все будет в порядке ”.
  
  “Я тоже. Что ты можешь мне показать?”
  
  Она переключилась на другую камеру на своем телефоне, и перед ним появился компьютерный экран с рентгеновскими снимками зубов. На экране были две большие пленки, из тех, что показывают всю челюсть и нижнюю половину черепа. Это были мрачные улыбки скелета, жутко широко растянутые, чтобы превратить трехмерные объекты в два. Изображения представляли собой мешанину оттенков серого. Он мог определить зубы и челюстные суставы, но не более того.
  
  “Я получила стоматологическую карту Синтии из полиции штата, которая забрала ее после того, как она пропала двадцать лет назад. Я рада, что они все еще были у них, потому что дантист, чье имя есть на пленках, закрыл свою практику более десяти лет назад, и по закону он был обязан вести записи только в течение семи лет. Возможно, выследить их было бы непросто ”.
  
  Она коснулась верхнего изображения. “Это из полиции штата и было сделано за семнадцать месяцев до исчезновения Синтии. Это копия оригинального панорамного изображения дантиста, поэтому оно кажется темным. Копии хороши, но не такие четкие, как оригинальные фильмы. Ниже приведен рентгеновский снимок черепа, который я сделал сегодня. У нас здесь нет панорамного рентгеновского аппарата, поэтому я взяла его в стоматологической клинике друга. Снимать было немного неловко ”.
  
  Зандер испытал стоматологический рентгеновский аппарат, который вращался вокруг его головы, когда он стоял в кабинке.
  
  “Мне пришлось присесть, держа череп над головой одной рукой. Я просто рада, что они не дали своим пациентам пройти мимо в тот момент ”.
  
  Мысленный образ заставил его фыркнуть. Он переводил взгляд с одного изображения на другое. “Хотя они выглядят по-другому. Верхняя более зернистая и, кажется ... э-э ... чуть больше улыбается?”
  
  “Это ракурс, который заставляет улыбаться. Я старалась соответствовать этому как могла, но это всегда требует проб и ошибок. Зернистость - это потому, что у меня цифровая. Верхняя часть - настоящая пленка, которую им пришлось пропустить через проявитель. Они всегда острее”. Кончик ее пальца остановился на последнем зубе с одной стороны нижней челюсти, а затем коснулся того же зуба с противоположной стороны. “Зубы мудрости. Как вы можете видеть, они оба расположены под другим углом, чем остальные зубы. Они немного наклоняются, вместо того чтобы двигаться прямо вверх-вниз ”.
  
  “Правильно”.
  
  “И здесь, наверху”. Она коснулась соответствующих зубов в верхнем ряду. “Эти зубы мудрости все еще находятся высоко в ее верхней челюсти. Ты бы не увидел их, если бы заглянул ей в рот ”.
  
  “Но ты бы увидела нижние?”
  
  “Частично. Частичная экспозиция лучше видна на следующей серии фильмов. Но я хочу сказать, что зубы мудрости находятся в одинаковых положениях в старом фильме и в том, который я снял сегодня ”. Она придвинула свой телефон поближе и несколько раз переключилась между фильмами.
  
  “Хорошо”. Он поверил ей на слово. Для него они были каплями.
  
  “Ей девятнадцать, верно? Длина корней и положение зубов мудрости не противоречат этому возрасту ”.
  
  Она указала на нижнюю пленку. “У нее две белые пломбы. Здесь и здесь.”
  
  Он прищурился. Больше оттенков серого.
  
  “Я не могу их разобрать”.
  
  Она щелкнула чем-то, и панорамные изображения исчезли, сменившись восемью маленькими прямоугольными пленками. Тип, который часто принимают у дантиста.
  
  “Четыре скопированных оригинальных фильма вверху, а четыре снятых мной внизу. Пленочные изображения снова сравниваются с цифровыми, так что мои будут зернистыми ”. Она взяла карандаш и указала на зуб на нижнем рентгеновском снимке, очерчивая небольшую форму. “Ты видишь здесь начинку?”
  
  Он мог. Он был белее, чем остальная часть зуба. Автоматически он проверил координирующую пленку над ней. У этого зуба появилась точно такая же форма.
  
  “Это то же самое, что и в фильме от полиции штата”.
  
  “Да. А вот и другая.” Ее карандаш коснулся странной формы другой, более белой начинки.
  
  Он сравнил это с фильмом над ним. “Но это не совпадает с оригинальным рентгеновским снимком”.
  
  “Правильно”.
  
  “Почему бы и нет?”
  
  “Ей поставили пломбу после того, как стоматолог снял пленки”.
  
  “Но ты не можешь знать наверняка. Разве это не ставит все под сомнение?”
  
  “Это не так”. Она дотронулась карандашом до пленки полиции штата и подвинула свой телефон поближе к пленке. “Вы, наверное, не можете этого видеть, но у нее есть полость в этом зубе. Стоматолог заполнил бы полость после диагностики на пленках, которые он снял.
  
  “На девственном зубе может появиться пломба. Но вы не можете вернуть зуб в его первоначальное состояние или заставить пломбу исчезнуть — в этом зубе всегда будет что-то после того, как с ним поработали. Это может быть пломба большего размера или коронка, или зуб, возможно, был удален.
  
  “Есть много других вещей, которые совпадают в фильмах. Уровни костей, формы корней, пазухи. Но пломбы и зубы мудрости подтверждают это для меня. Форма и расположение зубов уникальны. Вы не найдете одинаковых зубов у двух людей ”.
  
  “Что, если у них были брекеты?”
  
  “Положение зубов и углы их наклона будут другими, но пломбы и форма зубов останутся теми же”.
  
  Он обдумал это.
  
  Лейси снова появилась на его экране. “Поверь мне. Я не могу объяснить всего, чему научилась за четыре года учебы в стоматологической школе и десять лет практики в этом призвании ”.
  
  Она была права.
  
  “Я верю тебе. Отсутствие начинки заставило меня на мгновение усомниться ”.
  
  “Хорошо. Я рад, что мы ее опознали. Ее семья ждала долгое время ”.
  
  “Доктор Перес установил причину смерти?”
  
  Лейси выглядела мрачной. “Нет. Это обычное дело, когда останки полностью скелетообразны. Я уверен, что завтра вы получите от нее отчет. Я отправлю свои выводы по электронной почте позже вечером ”.
  
  Зандер снова поблагодарил ее и закончил разговор.
  
  Синтия Грин. Девятнадцатилетняя афроамериканка. Пропавшая без вести двадцать лет назад.
  
  Что с тобой случилось?
  
  Исчезла за две недели до того, как повесили отца Эмили.
  
  Она исчезла с побережья и обнаружилась за много миль отсюда, в лесу. Как?
  
  Это беспокоило его. За недолгое время, проведенное на северном побережье Орегона, он узнал, что там обычно не совершается много насильственных преступлений. Два происшествия, произошедших так близко друг к другу, заставили его чувства затрепетать.
  
  Зандер проверил время. Было поздно, но он подозревал, что сможет связаться со своим контактом в тюрьме.
  
  Ему нужна была услуга.
  
  
  29
  
  
  Рано следующим утром Зандер изучал монитор своего компьютера, ожидая начала видеоинтервью с Четом Карлсоном, осужденным за убийство отца Эмили, из тюрьмы штата.
  
  Чет протиснулся в кадр и сел.
  
  Он выглядел как убийца.
  
  Если бы Чет снимался в фильме, зрители узнали бы, что он убийца, в тот момент, когда он появился на экране.
  
  Он был большим, пугающе большим, с руками, которые, казалось, были в два раза больше, чем у Зандера. Бритая голова и аккуратно подстриженная козлиная бородка усиливали стереотип.
  
  Чет изучал Зандера на своем экране, пока охранник приковывал его руки цепями к перекладине в столе. Его вес был на предплечьях, когда он облокотился на стол, на лице было любопытство.
  
  Согласно исследованию Зандера, Чет Карлсон жил по дюжине адресов, прежде чем его арестовали в Астории за убийство Линкольна Миллса. Он был скитальцем, никогда не задерживался надолго на одном месте, с большим послужным списком арестов за бродяжничество, воровство и вождение в нетрезвом виде. Он пользовался приостановленными водительскими правами, когда его арестовали.
  
  Зандер представился. “У меня есть несколько вопросов о Линкольне Миллсе”.
  
  “Это было очень давно”.
  
  “Это было”.
  
  “Какой смысл возвращаться к этому сейчас?” Чет развел руки так далеко, как ему позволяли цепи, звякнули оковы. “Я здесь. Линкольн мертв. Конец истории”.
  
  Зандер ожидал услышать низкий, грубый голос от крупного мужчины, но вместо этого Чет заговорил мягким тоном. Не женственная, но безмятежная и успокаивающая, как будто он усмирял дикое животное. Или перевозбужденный малыш.
  
  “Все, что я прочитал, говорит о том, что ты утверждаешь, что не убивала его”.
  
  “Это верно”.
  
  “Но ты признала себя виновной в убийстве”.
  
  “Тоже верно”. На мониторе Зандера появилось безразличие.
  
  Зандер рассматривал мужчину. “Объясни”.
  
  Чет пожал плечами и отвел взгляд.
  
  “Это ты убила Линкольна Миллса?”
  
  Чет ковырялся в выемке на крышке стола. “Теперь это не имеет значения”.
  
  “Почему бы и нет?”
  
  “У меня нет доказательств, что я этого не делала”.
  
  “Окровавленный пиджак Линкольна был найден в вашем номере мотеля”.
  
  Чет ничего не сказал.
  
  “Ты жила в дюжине разных городов в пяти штатах в течение четырех лет, прежде чем приземлилась в Астории. Почему ты была в Астории?”
  
  “Почему ты задаешь вопросы, на которые уже знаешь ответ?”
  
  “Я хочу услышать это от тебя, чтобы я могла судить сама”.
  
  “Настоящий судья уже позаботился об этом. Кто ты такая, чтобы снова судить меня?”
  
  “Прикоснисьé”, - сказал Зандер. “Сделай мне приятное. Тебе нужно быть где-нибудь еще? Мой контакт сказал мне, что у вас редко бывают посетители.”
  
  Подбородок Чета вздернут, глаза потуплены. “У меня сейчас ничего не происходит”.
  
  “Итак ... почему Астория?”
  
  Он наклонил голову и пошевелил губами, казалось, взвешивая решение. “Океан”.
  
  “А как насчет океана?”
  
  “Я хотела работать на рыбацкой лодке. Мне нравится океан. Я уже пытался в нескольких городах к югу оттуда, но безуспешно.” Он попытался скрестить руки, напрягая бицепсы. Цепь остановила его.
  
  Зандер легко мог представить его тянущим канаты и забрасывающим лески или выполняющим любую физическую работу, необходимую на коммерческом рыболовном судне.
  
  “Вкусно пахнет”. Ноздри заключенной слегка раздулись.
  
  “Рыба неприятно пахнет”.
  
  “Нет. Но океан делает. И мне нравится бывать на свежем воздухе ”.
  
  Тюрьма - не место для любителя активного отдыха.
  
  “Я не понимаю, почему ты призналась в убийстве, которого, как ты теперь говоришь, ты не совершала”.
  
  “Я почти уверен, что я этого не делал”, - уточнил Чет.
  
  В этом нет никакого смысла. “Тогда почему ты признала себя виновной?”
  
  Его рот дернулся, и он вернулся к ковырянию в вырезе. “Когда меня привели, офицеры сказали мне, что я это сделала”.
  
  Зандер нахмурился.
  
  “Я полагала, что из-за моего пьянства для меня было невозможно вспомнить”.
  
  “Ты была алкоголичкой”. Зандер задавался вопросом, было ли это так из-за всех арестов, связанных с алкоголем, в послужном списке Чета.
  
  “Я все еще такая. Но тогда я пил до потери сознания, напиваясь в стельку. Тебе больше не придется многого из этого делать ”, - пошутил он.
  
  “Ты была слишком пьяна, чтобы помнить, как вешала кого-то на дереве”. Зандер изо всех сил пытался в это поверить.
  
  “Ага. Но во сне я могла видеть, как я это делаю. Я подумала, что у меня был какой-то странный подсознательный блок по поводу повешения и что то, что сказала мне полиция, было правдой ”.
  
  “Ты призналась, потому что предполагала, что убила его?”
  
  “Что-то вроде этого. Ты видел, что я прошла проверку на детекторе лжи? Я знала, что это нельзя использовать легально, но я взяла это, потому что надеялась, что тест скажет мне, сделала ли я это ”.
  
  “Это не имеет смысла”.
  
  “Результаты проверки на детекторе лжи показали, что в моей голове что-то происходило на подсознательном уровне, поэтому я решила, что то, что сказали мне копы, было правдой. До этого у меня было много пьяных провалов в памяти - и люди всегда рассказывали мне о том дерьме, которое я натворила, но о котором я ничего не помню. Это не показалось мне слишком притянутым за уши.”
  
  Зандер был недоверчив. “Но ты никогда раньше никого не убивала, будучи пьяной”.
  
  “Нет, но я ввязывалась во множество драк и избила много людей, которых я не помню”.
  
  “Что заставило тебя изменить свое мнение и начать говорить, что ты невиновна?”
  
  Чет обхватил пальцами металлическую часть стола, прикрепленную к его цепи. Даже на видео Зандер мог видеть, что костяшки его пальцев были огромными, а на тыльной стороне ладоней росли темные волосы. “Я решила, что не делала этого”.
  
  “Полная противоположность”.
  
  “Я не проснулась однажды и не решила, что я невиновна. Это заняло время. Я ввязалась здесь в пару драк — даже когда я думала, что умру в одной из них, у меня никогда не было инстинкта или желания убить человека, который дрался со мной. Никогда. Я просто хотела жить ”.
  
  Зандер слушал, и у основания его позвоночника медленно пробежал холодок.
  
  “В тот вечер мы с Линкольном подрались в баре. Тогда я впервые встретила этого парня. Я помню, как у него из носа пошла кровь — это еще одна причина, по которой я подумал, что могу убить его, — но ничего не произошло, кроме того, что я сорвал с него куртку. Вот почему они нашли его куртку в моем гостиничном номере ”.
  
  Взгляд Чета был тверд. Он не пытался убедить Зандера в своей невиновности. Он просто излагал свою версию.
  
  Черт возьми, я верю ему.
  
  “Говорит ли тебе что-нибудь имя Синтия Грин?”
  
  Чет задумался. “Нет. Должно ли это быть?”
  
  “Она исчезла за две недели до того, как повесили Линкольна Миллса. Недавно мы нашли ее останки недалеко от Бартонвилля ”.
  
  Раздражение исказило черты его лица. “Ты знаешь, сколько раз сюда приходили копы, чтобы спросить, не совершила ли я еще одно преступление просто из-за дела Линкольна Миллса?”
  
  “Много?”
  
  “Да. Это нелепо. Они приезжают со всех концов США. Поговорим об отчаянии ”.
  
  “Она была афроамериканкой-подростком, которая исчезла с пляжа недалеко от Гирхарта”.
  
  “Рассказ о том, как она выглядит, не пробуждает мою память, потому что я никогда не занималась подобным дерьмом” .
  
  Он казался оскорбленным.
  
  “Вы знали, что несколько дней назад в Бартонвилле было еще одно повешение?”
  
  Удивление на лице Чета казалось искренним, но затем сменилось презрением. “Не слышал. По крайней мере, они не могут осудить меня за это ”. Он нахмурился. “Кого они повесили?”
  
  “Молодой человек в городе. Школьная учительница.”
  
  “Это отстой”.
  
  “Ты ничего об этом не знаешь?”
  
  Его брови взлетели вверх. “Серьезно? Разве мы только что не обсуждали это? Отвали.” Он фыркнул, в его глазах была насмешка.
  
  Зандер подумывал задать еще несколько вопросов о повешении, но реакция Чета казалась естественной. Он подумал, были ли у этого человека в последнее время посетители, которые могли бы поговорить о повешении Фитча — до или после того, как это произошло.
  
  Зандер завершил видеосессию и снова позвонил своему приятелю в тюрьму штата, запросив имя любого, кто посещал Чета Карлсона за последние пять лет. Он указал длительный период, надеясь получить представление о том, с кем общался мужчина. Сотрудник тюрьмы пообещал прислать электронное письмо в течение нескольких минут.
  
  Он лениво постукивал пальцами по столу в своем гостиничном номере, мечтая о омлете из закусочной "Бартон". Его желудок дал ему понять, что он еще не завтракал. Он обновил свою электронную почту в третий раз, обнаружил сообщение из тюрьмы штата и сразу же нажал.
  
  За последние пять лет у Чета был единственный посетитель. Но она приходила дважды.
  
  Оба визита были в течение последних двенадцати месяцев.
  
  Терри Янси.
  
  Зандер долго смотрел на имя. Кто она для Чета Карлсона?
  
  Она не навещала достаточно раз, чтобы быть семьей.
  
  Зародилось подозрение, и он получил доступ к записям DMV штата, сразу же найдя водительские права на Терри Янси. Ей было тридцать девять, она была брюнеткой и жила в Бивертоне, в нескольких милях к западу от Портленда.
  
  У него перехватило дыхание при виде фотографии. Мэдисон.
  
  Терри Янси была похожа на Мэдисон. У Эмили и Мэдисон были общие семейные черты, но если бы Мэдисон прошла через приложение для определения возраста и ей дали темные волосы, она выглядела бы точно так же, как Терри Янси.
  
  Терри. Тара.
  
  Может ли это быть Тарой?
  
  Сходство было налицо.
  
  Почему она навещала Чета Карлсона?
  
  Главный вопрос заключался в том, почему она никогда не связывалась со своей семьей.
  
  Подключив адрес Терри к своему телефону, он увидел, что может быть у ее входной двери менее чем через два часа.
  
  Рассказать ли мне Эмили?
  
  ***
  
  Желудок Эмили скрутило судорогой. “Ты уверена?” - прошептала она Зандеру, когда они стояли на крыльце особняка.
  
  Зандер вывел изображение на свой телефон.
  
  Эмили вцепилась в телефон, уставившись на фотографию. Тара оглянулась на нее. Она была старше, ее волосы были темными. Но это была Тара.
  
  “Как?” Она выдавила из себя это слово.
  
  “Сегодня утром у меня было видеоинтервью с Четом Карлсоном”.
  
  Ее внутренности снова скрутило. “Jesus, Zander. Есть еще какие-нибудь потрясения для меня?”
  
  Он сделал паузу. “Нет”.
  
  Эмили не была уверена, что поверила ему. Она снова сосредоточилась на лице Тары, ее сердце пыталось пробиться к горлу.
  
  “После того, как я поговорила с ним, я проверила его записи посетителей. Твоя сестра навещала его дважды за последний год.”
  
  Она сильно моргнула, пытаясь удержать лицо Тары в фокусе. “Может быть, ты не считаешь это еще одним шоком, но я считаю. Почему она это сделала?”
  
  “Я не знаю. Я подумала, что пойду спрошу ее.”
  
  Голова Эмили дернулась вверх, ее пульс участился. “Ты собираешься увидеться с Тарой?”
  
  “Теперь ее зовут Терри. Терри Янси. Она живет в Бивертоне.”
  
  Эмили сидела на одном из тяжелых металлических стульев на веранде. Ее мозг кружился; Тара была рядом.
  
  “Ты хотела бы пойти?” Он присел рядом с ней, его взгляд встретился с ее. От него исходит серьезная озабоченность.
  
  “Я не знаю”. Она не смогла обработать его просьбу. Ее разум был сосредоточен на том факте, что Тара жила в двух часах езды отсюда. И никогда не звонила. Почему?
  
  “Чет Карлсон все еще утверждает, что он не убивал твоего отца”.
  
  “Да”, - сказала она деревянным голосом. “Он говорил это в течение нескольких лет. Он пытался объяснить, почему это был не он?”
  
  “Немного. У него нет никаких доказательств.”
  
  “Что он сказал о Таре?”
  
  “Я узнала о Таре только после собеседования”. В его глазах была надежда.
  
  Он хочет, чтобы я пошла с ним.
  
  Она могла придумать вещи и похуже, чем провести несколько часов с Зандером.
  
  В глубине души она умирала от желания увидеть свою сестру, но ее эмоции были повсюду.
  
  Готова ли я узнать, почему Тара бросила нас? Будет ли она говорить со мной? Что, если она откажется?
  
  Она должна была решить сейчас .
  
  “Я пойду”.
  
  
  30
  
  
  Был почти полдень, когда Эмили и Зандер остановились перед красивым домом.
  
  Крошечный укол зависти пророс в сердце Эмили — необычное ощущение, — когда она подавила вздох. Дом Тары находился в зажиточном районе, где газоны были идеально ухожены, а на подъездной дорожке стоял немецкий роскошный автомобиль.
  
  Эмили сравнила свою разбитую "Хонду" с "Мерседесом". Она едва могла позволить себе содержать свою машину в шинах. Скоро она узнает, как мало денег ее страховая компания заплатит за ее старую машину, которая теперь полностью изношена. Это не обещало быть красивым.
  
  Она почувствовала, что Зандер изучает ее.
  
  “Не могу поверить, что Тара живет здесь”, - пробормотала она. “Особняк разваливается на куски у нас на глазах”.
  
  “Тебе не обязательно входить”.
  
  От неожиданности она поперхнулась. “Я проделала весь этот путь. Держу пари, я сейчас войду. Особенно теперь, когда я вижу, что Тара жила здесь, в то время как я изо всех сил стараюсь заботиться о трех пожилых тетушках, моей сестре, особняке и закусочной.”
  
  Эмили дернула за ручку дверцы машины и вышла, смущенная тем, как горько прозвучали ее слова. Она подождала Зандера, и они прошли по выложенной кирпичом дорожке к входной двери, где он позвонил.
  
  Ее открыла молодая девушка, и у Эмили перехватило дыхание.
  
  Она выглядит точно так же, как Тара в детстве.
  
  Девочке на вид было девять или десять. Эмили не подумала поинтересоваться, есть ли у Тары дети. Или муж. Это было недальновидно с ее стороны.
  
  “Мы можем поговорить с твоей мамой?” - наконец смогла спросить она.
  
  “Моооом!” - крикнула девочка через плечо. Ее длинные светлые волосы были заплетены в одну косу, и она носила черные джинсы с рваными коленями.
  
  У меня есть племянница.
  
  Эта мысль ударила ее, как полуприцеп, заставив ее легкие сжаться, кислород закончился.
  
  За спиной девушки в доме были высокие потолки и белые деревянные панели. Изящная изогнутая лестница ведет на второй уровень. Деревянные полы блестели.
  
  Послышались шаги.
  
  Прибывшая женщина не была Тарой, но она выжидающе посмотрела на Зандера и Эмили.
  
  “Мы ищем Терри Янси”, - сказал Зандер. “Она дома?”
  
  Лицо женщины осунулось. “Она плохо себя чувствует”. Ее манеры были настороженными, а в тоне сквозило подозрение. Она была на двадцать лет старше, чтобы быть Тарой. “Могу я передать ей сообщение?”
  
  Эмили и Зандер обменялись долгим взглядом, и он ободряюще кивнул. Решение было в ее руках.
  
  Должен ли я?
  
  У меня есть племянница.
  
  “Скажи Таре, что ее сестра Эмили здесь”, - спокойно заявила она, игнорируя барабанный бой в своей груди.
  
  Женщина сделала полшага назад, ее рука поднялась к груди, рот сложился в букву "О".
  
  Она знает.
  
  Девушка наклонила голову, изучая Эмили умными глазами. “Кто?” Она посмотрела на пожилую женщину. “Кто она?”
  
  Эмили ничего не сказала, и женщина заметно взяла себя в руки. “Почему бы тебе не зайти?” Положив руку на плечо девушки, она отступила назад и открыла дверь шире.
  
  Эмили заметила удивленное выражение лица Зандера. Она пожала плечами, глядя на него. Они зашли так далеко, что она не собиралась останавливаться сейчас.
  
  Женщина провела их в официальную гостиную и указала им сесть. “Я приведу ее”. Она исчезла за двойными стеклянными дверями, и ее шаги застучали по дугообразной лестнице.
  
  Дочь Тары — предположила Эмили — осталась, выражение ее лица было настороженным. Она уловила беспокойство среди взрослых.
  
  “Я Эмили. Это Зандер.” Когда девушка не ответила, Эмили продолжила. “И ты...”
  
  “Bella.”
  
  Была ли Тара сумеречной фанаткой?
  
  Эмили когда-то была.
  
  “Сколько тебе лет, Белла?” - Спросил Зандер.
  
  “Почему ты здесь?” - Прямо спросила Белла. “Почему бабушка расстроена?”
  
  Зандер наклонился ближе к Эмили. “Она определенно твоя родственница”, - прошептал он.
  
  “Ты ведешь себя грубо”. Белла перекинула косу через плечо и вздернула подбородок.
  
  “Ты права, и мне жаль”, - сказал Зандер. “Ты напоминаешь мне кое-кого”.
  
  “Кто?”
  
  “Ты ее не знаешь, но скоро узнаешь”.
  
  Белла сморщила нос и закатила глаза на его отсутствие ответа.
  
  У Эмили перехватило дыхание. Движение было похоже на смотрение в зеркало. Она приучила себя не пользоваться повязкой на глазах, кроме как в кругу семьи, но морщить нос было слишком трудной привычкой, от которой нельзя было избавиться.
  
  Зазвучали женские голоса. Люди спускались по лестнице. Белла вышла из комнаты, но ее вопрос был слышен. “Мама, кто они?”
  
  Затем Тара оказалась в дверном проеме, одной рукой схватившись за косяк для равновесия, от шока открыв рот. “Эмили”. Имя было еле слышным.
  
  Появление Тары потрясло Эмили. Теперь ее сестра была брюнеткой с волосами до подбородка. Эмили видела каштановые волосы на фотографии в водительском удостоверении, но увидеть темные и короткие волосы вживую было шоком. Будучи подростком, Тара всегда придавала большое значение своим длинным светлым волосам. Теперь ее сестра была худой, как кость, и у нее были глубокие круги под глазами. Она выглядела на взводе, нервничала.
  
  Это моя сестра.
  
  Все ее замешательство и вопросы испарились. Спустя двадцать лет они оказались в одной комнате. Все остальное не имеет значения. Эмили встала и бросилась через комнату, заключая сестру в объятия, ее сердце разрывалось от ощущения костей прямо под кожей. Она отстранилась, чтобы посмотреть Таре в глаза, и изо всех сил попыталась разглядеть сквозь слезы. Эмили вытерла один глаз, и Тара сделала то же самое.
  
  “Мне жаль”, - заплакала Тара. “Мне так жаль”, - повторяла она снова и снова.
  
  ***
  
  Зандер наблюдал за встречей выпускников, радуясь, что Эмили пришла с ним. Как только у сестер прошли слезы, обе говорили без остановки. Мэдисон. Тетушки. Бартонвиль.
  
  Он заметил, что в водительских правах у Тары было худое лицо, но при личной встрече худоба женщины выглядела нездоровой. Она нетвердо стояла на ногах, но это могло быть из-за американских горок эмоций, которые испытывали женщины. Двое, наконец, переместились на диван и продолжили обсуждать предложения друг друга.
  
  “Венди”, - обратилась Тара к пожилой женщине, - “Не могла бы ты отвести Беллу в другую комнату, чтобы мы могли немного побыть наедине?”
  
  “Я хочу знать, что происходит”, - твердо заявила девочка.
  
  “Я обещаю, что расскажу тебе позже”.
  
  “Она сказала, что она твоя сестра. Ты сказала, что у тебя нет никакой семьи.”
  
  Тара сделала паузу и на мгновение закрыла глаза. “Это долгая история. Я доберусь до этого, я обещаю ”.
  
  Девушка бросила на Эмили и Зандера подозрительные взгляды, но неохотно ушла с Венди. Эмили наблюдала за ее уходом с голодным выражением в глазах.
  
  В комнате воцарилась тишина. Эмоции Тары и Эмили достигли максимума и упали, и неловкий момент затянулся. Между ними возникли вопросы без ответов. Почему ушла Тара? Почему нет контакта?
  
  Они сели лицом друг к другу на диване, и Тара сплела руки в узел, выкручивая и стискивая. Эмили увидела их и разняла свои собственные сжатые руки.
  
  Зандер сжалился над тихими женщинами. “Сколько лет Белле?” он спросил. Нейтральный вопрос.
  
  “Ей девять”.
  
  “Она похожа на тебя”, - сказал он Таре, заметив, что она не носила обручального кольца. “Ее отец все еще здесь?”
  
  Тара побледнела. “Нет. Он погиб в автомобильной аварии пять лет назад. Венди - моя свекровь, и она приняла нас после этого.” Ее голос дрогнул.
  
  “Тара, мне так жаль”. Эмили коснулась руки своей сестры. “Как ужасно для тебя и Беллы”.
  
  “Все вокруг меня умирают”. Заявление было плоским и безжизненным; эмоциональная женщина исчезла.
  
  Зандер вздрогнул. “С тобой все в порядке?” осторожно спросил он. Он не знал точно, что имел в виду... Ее здоровье, ее текущие эмоции, ее жизненную ситуацию, ее умершего мужа.
  
  Она просто посмотрела на него, а затем повернулась к Эмили. “Что случилось с твоей головой?” Спросила Тара, разглядывая повязку у себя под волосами.
  
  “Это ничего. Я довольно сильно ударила по нему, и им пришлось его зашивать. Я в порядке ”.
  
  Зандер не был удивлен, что Эмили не стала вдаваться в подробности. Особенно после того, как Тара только что сказала, что все вокруг нее умерли.
  
  Он решил напрямую допросить Тару. “Зачем ты ходила к Чету Карлсону?”
  
  Тара побледнела. “Вот как ты нашла меня”. Высокий и пронзительный шепот.
  
  “Почему ты прячешься?”Эмили резко прервала его. “Как ты могла прожить двадцать лет, не связываясь с нами? Твоя семья?Тогда я потерял трех членов своей семьи в течение недели!” Она размахивала руками, когда говорила, достигнув очередного эмоционального пика.
  
  Лицо Тары исказилось. “Я не могу говорить об этом”.
  
  Возникла теория, и Зандер изучал женщину, задаваясь вопросом, как сформулировать свои подозрения.
  
  “Почему?” Эмили умоляла. “Что такого ужасного, что ты не можешь нам рассказать?” Она указала на Зандера. “Он агент ФБР, Тара. Он может помочь, в чем бы это ни было ”.
  
  Зандер не был так уверен в этом, но Тара слушала, импульсы боролись на ее лице, линия спины напряглась. Она настороженно посмотрела на него.
  
  “У меня есть племянница”, - тихо сказала Эмили. “Я никогда не знала — Мэдисон никогда не знала. Мы пропустили ее рождение, ее пухлые детские щечки, выпадение ее первого зуба ... ”
  
  “Она не твоя”. Тара стала свирепой. “Это моя дочь, и я делаю все, что в моих силах, чтобы обеспечить ее безопасность. Ты никому не должна говорить, что видела меня или ее ”.
  
  Мама-медведица заменила Тару на диване.
  
  Эмили резко закрыла рот.
  
  “Что ты видела той ночью, Тара?” - спросил Зандер.
  
  “Ничего. Меня там не было ”. Она не спросила, в какую ночь.
  
  Эмили начала говорить и остановилась, сжав губы в тонкую линию.
  
  “Я была у подруги. Мы пили. Я ничего не знаю о том, что случилось с папой. Ты уже знала это.” Она посмотрела Эмили в глаза.
  
  “Ты не ответила на вопрос Зандера о Карлсоне”, - сказала Эмили.
  
  “То, что произошло той ночью, преследовало меня всю мою жизнь. Я хотела увидеть лицо этого человека ”.
  
  “Ты веришь, что он убил твоего отца?” - спросил Зандер.
  
  “Конечно”, - быстро сказала она. “Даже несмотря на то, что он утверждает, что не делал этого”.
  
  Она лжет.
  
  “Моя жизнь была адом в течение двадцати лет”, - сказала Тара. “Сначала убийство папы, а затем мамы после того, как я ушла. Единственный способ, которым я мог выбросить это из головы, была выпивка. Теперь у меня постоянная бессонница, и я никогда не могу расслабиться ”.
  
  Зандер обменялся острым взглядом с Эмили.
  
  “Тара, мама покончила с собой”. В словах Эмили сквозило замешательство.
  
  Тара несколько раз моргнула. “Нет, она была убита”.
  
  Эмили покачала головой. “Где ты это услышала? С самого начала это было признано самоубийством ”.
  
  Ее сестра сидела очень тихо, пристально глядя на Эмили, и нерешительный страх закрался в ее глаза. “Ты ошибаешься”.
  
  “Я клянусь. Это правда”. Эмили тяжело сглотнула, по ее лицу пробежали тени.
  
  Горло Зандера сжалось, когда он наблюдал за болезненным разговором.
  
  “Нет”. Тара поднялась на ноги, ее руки сжались в кулаки. “Ты лжешь.Люди, которые убили ее, те же, что убили папу.”
  
  “Нет. Я знаю—”
  
  “Как ты думаешь, кто убил твоего отца, Тара?” вмешался Зандер. “Минуту назад ты сказал, что это сделал Чет Карлсон. Ты только что сказала, что это сделали люди. Кто это был?”
  
  Ее безумный взгляд метался между Эмили и Зандером. “Это сделал Чет Карлсон. Я имел в виду, что он тоже убил маму.”
  
  Она снова лжет.
  
  “Мне нужно прилечь”. Тара повернулась, чтобы уйти, но Эмили вскочила, схватив ее за руку и заставив сестру повернуться к ней лицом.
  
  “Я не знаю, что с тобой случилось, но все в порядке, Тара. Я просто хочу, чтобы ты вернулась в мою жизнь, несмотря ни на что. Меня не волнует, что ты сделала ”.
  
  Зандер замер. Эмили считает, что Тара была вовлечена.
  
  “Иди к черту”. Тара стряхнула хватку Эмили. “Помни, что я сказал. Ты не видел ни меня, ни Беллу ”. Она вышла из комнаты.
  
  ***
  
  “Что она скрывает?” Спросила Эмили.
  
  Зандер не решался озвучить теорию, которая гноилась в его мыслях с тех пор, как они покинули Бивертон. Они почти добрались до побережья. “Я думаю, она верит, что кто-то другой убил твоего отца”.
  
  Эмили молчала.
  
  “И она верит, что этот же человек убил твою мать. Права она или нет, она верит, что это правда ”.
  
  “Я не знаю, насколько она надежна”, - сказала Эмили. “Я почувствовал от нее запах алкоголя, и она призналась, что у нее проблемы с алкоголем. Она замкнутый человек, и я не помню, чтобы она была такой. Слава Богу, у нее есть Венди, которая помогает ухаживать за Беллой ”.
  
  “Ее свекровь напоминает мне надзирательницу. Я не был удивлен, когда она отказалась позволить нам снова поговорить с Тарой, а затем выставила нас за дверь ”.
  
  Он наблюдал за Эмили боковым зрением, пока вел машину. Она была задумчивой, тихой. Не такая, как обычно, откровенная. “Ты сказал мне, что Тара была там в ночь смерти твоего отца, но она сказала полиции, что ее там не было”.
  
  “Правильно. Я видел ее там с другим человеком ”.
  
  “Был ли твой отец уже повешен, когда ты увидела Тару?”
  
  Ее плечи на мгновение дрогнули. “Да”.
  
  “И сегодня она снова повторила свою историю о том, что ее там не было”. Он сделал паузу, пытаясь сформулировать свой следующий вопрос. “Возможно ли, что у тебя проблемы с памятью?”
  
  Ее губы зашевелились, и она повернулась, чтобы посмотреть в окно. “Я задавала себе этот вопрос миллион раз за двадцать лет. Отчасти меня удерживала от того, чтобы рассказать полиции о том, что я видела, мысль о том, что я была неправа, а также о том, что я не хотела, чтобы у Тары были проблемы. Но даже если мне не изменяет память, есть что-то, что Тара скрывает в связи со смертью отца.”
  
  “Твоя мать покончила с собой через несколько дней после отъезда Тары, верно?”
  
  “Да. Мне всегда было интересно, знала ли Тара вообще, что мама умерла.”
  
  “Кто занимался расследованием твоей матери?” - спросил Зандер.
  
  Эмили смотрела прямо перед собой, ее губы были нахмурены. “Я предполагаю, что шериф округа Клэтсоп. Они уже работали над убийством отца. Я никогда не спрашивал.” Она выдохнула. “Я не хотела спрашивать”, - добавила она мягко.
  
  Зандер понял. Ворошить прошлое было больно. Он избегал этого, насколько это было возможно.
  
  Спина Эмили напряглась. “Светофор погас”. Они только что свернули на главную дорогу через Бартонвиль.
  
  “Не удивлен”, - сказал Зандер, наблюдая, как мелкие ветки и мусор разлетаются по дороге. Всю дорогу через Прибрежные хребты было ветрено, но как только они приблизились к Бартонвиллю, он заметил, что верхушки елей бешено колышутся. “По крайней мере, дождь прекратился”. Серые облака были высокими, не угрожая сбросить больше воды.
  
  “Электричество в церкви отключено, как и в почтовом отделении”, - сказала Эмили, когда они проезжали через город. “Отведи меня в закусочную вместо особняка. Если у кого-то еще есть сила, то это закусочная ”.
  
  “Как так вышло?”
  
  “Мы никогда не тратили деньги на камеры, но десять лет назад Vina инвестировала в превосходную систему резервного питания. Она сказала, что людям всегда нужно есть, особенно если они не могут готовить дома. Система окупила себя несколько раз ”.
  
  Зандер свернул на парковку и увидел, что Эмили была права. В закусочной горел свет, и на стоянке было больше машин, чем он когда-либо видел там. “Думаю, я возьму с собой чашку кофе и сэндвич”, - сказал он ей. “Надеюсь, у них все еще есть власть в офисе окружного шерифа”.
  
  “Он занят. Закусочной понадобится моя помощь ”.
  
  “Как ты себя чувствуешь?” Он оглядел ее с головы до ног.
  
  “Чертовски хороша. Я приняла еще лекарства, когда мы покидали дом Тары.”
  
  Он был настроен скептически, но спорить не стал.
  
  Он припарковался и последовал за ней внутрь. Большинство мест были заняты, поскольку Тея и Вина работали на сцене, перебегая от стола к столу. Дори нигде не было видно. Он не видел, чтобы много людей ели, но все пили кофе и, казалось, устроились, чтобы переждать бурю. Настроение внутри было бодрым, шторм превратился в светское мероприятие.
  
  Эмили указала на кухонную дверь. “Иди, скажи Лео, что я просила приготовить тебе что-нибудь на прощание. Мне нужно приниматься за работу ”.
  
  “Держись поближе к другим людям”.
  
  Она бросила на него непонимающий взгляд, который немедленно сменился взглядом понимания — и опасения. Последовал резкий кивок, и она направилась в свой кабинет.
  
  Она уже забыла, что кто-то стрелял в нее вчера?
  
  Зандер пересек этаж и нерешительно толкнул вращающуюся дверь, чувствуя себя незваным гостем.
  
  Лео сразу заметил его из-за гриля. “Привет, Зандер”, - сказал лысый повар.
  
  “Я высадил Эмили. Она сказала, что ты приготовишь мне что-нибудь на прощание?”
  
  “Еще бы. БЛТ, хорошо?”
  
  “Идеально”.
  
  Раздалось шипение, когда Лео выложил бекон на плоскую поверхность. У Зандера потекли слюнки.
  
  “Рядом с кофеваркой есть несколько чашек на вынос”, - сказал ему Лео.
  
  Зандер схватил чашку и налил огромную порцию кофе. Он нажимал на крышку, когда Айзек коснулся его руки. Он дернулся, чуть не расплескав чашку. Подросток приблизился бесшумно, как кошка.
  
  “Прости”. Айзек уставился на свои ботинки. Его волосы растрепал ветер, и он был одет в тяжелое пальто. От него пахло природой.
  
  “Это не проблема. Ты просто идешь на работу?” - спросил Зандер, задаваясь вопросом, чего хотел тихий парень.
  
  “Возвращается. Я уже работала этим утром. Они вызвали меня обратно, так как отключилось электричество и собралось полгорода. Случается каждый раз.” Он продолжал смотреть на свои ботинки.
  
  Зандер ждал, но, наконец, заговорил. “Ты хотела меня о чем-то спросить?”
  
  Айзек, наконец, встретился с ней взглядом. “Ты все еще ищешь Билли Осберна?”
  
  Каждая клеточка в теле Зандера пришла в состояние боевой готовности. “Абсолютно. Ты видела его?”
  
  “Да. Я думаю, он остановился у девушки ”.
  
  Зандер сдержал свое нетерпение. “Не могли бы вы выразиться более конкретно?”
  
  Айзек поморщился. “Клянусь, я видела его в машине этой девушки. Она живет через три дома от нас. Перед тем, как я только что пришла на работу, я зашла туда, чтобы проверить, и он был снаружи, убирал какие-то ветки с ее подъездной дорожки.”
  
  “Это довольно самоуверенно с его стороны”.
  
  “Это длинная подъездная дорожка, и это было прямо перед гаражом. Все дома там расположены далеко за деревьями с большим пространством между ними. Ты не можешь видеть своих соседей. Я не подошел слишком близко ”.
  
  “Что, если бы он увидел тебя?”
  
  “Он этого не сделал”. Айзек был уверен.
  
  “Как давно это было?”
  
  “Пятнадцать минут”.
  
  “Вот твой BLT, Зандер”. Лео скользнул по белой коробке.
  
  “Спасибо”. Зандер схватил коробку и повернулся обратно к Айзеку. “Почему ты не позвонила в полицию, когда увидела его?”
  
  “Я говорю тебе”. Айзек покраснел, и его взгляд вернулся к своим ботинкам.
  
  “Ты не знал, что я буду здесь”.
  
  Подросток поежился. “Я не хотела говорить с полицией”.
  
  Зандер отпустил это. Какова бы ни была причина, по которой парень избегал полиции, сейчас это не имело значения. Он сунул коробку с сэндвичами под мышку, взял свой кофе и вышел из кухни, на ходу набирая номер шерифа одной рукой.
  
  
  31
  
  
  Мэдисон нашла Эмили в офисе закусочной. Она видела, как ее сестра вошла с Зандером Уэллсом, а затем направилась по боковому коридору.
  
  Она некоторое время наблюдала, как Эмили копается в файлах, стоя в дверном проеме. Сбоку на ее голове, под волосами, была видна широкая белая повязка.
  
  Она могла умереть.
  
  Она - сердце нашей необычной семьи.
  
  Мэдисон никогда не ценила многие вещи, которые Эмили делала, чтобы сохранить всю их жизнь в правильном русле. До сих пор. “Ты в порядке?”
  
  Эмили вздрогнула, отрывая голову от своей работы. “Я в порядке. Это ничего не значит”.
  
  “Это не пустяк. Я разговаривал с Джанет в больнице. Твоя травма могла быть очень серьезной ”.
  
  “Тебе нужно проинформировать свою подругу-медсестру о правилах HIPAA”.
  
  “Я уверен, что она знает”.
  
  Эмили хмыкнула. “Все идет гладко?”
  
  “Ага. Вина и Тея составляют всем компанию и наполняют их кофейные чашки. Дори уже на пути сюда. Звучит так, будто в трех четвертях города нет электричества, включая особняк.”
  
  “Я понял. Кажется, что мы всегда теряем это первыми ”.
  
  “Что это?” Мэдисон указала на толстую папку на офисном столе.
  
  Лицо Эмили просветлело. “Саймон подарил мне это вчера. Он собрал фотографии и документы, которые имеют отношение к Бартонам ”. Она села за стол и открыла его.
  
  Любопытство и несколько глянцевых черно-белых фотографий привлекли Мэдисон ближе. На первой фотографии была надпись "Лесопильный завод Бартона", сделанная кривыми буквами внизу. Она прикоснулась к знакомому мужчине на изображении. “Это наш пра-пра-дедушка”. Он стоял с дюжиной других мужчин, выглядевших суровыми и гордыми, когда они позировали. “Это должно быть в начале 1900-х”.
  
  “Ага. Это Джордж.”
  
  Мэдисон оглядела других мужчин, задаваясь вопросом, кто они такие и живет ли кто-то из их потомков все еще в Бартонвилле. Черт возьми, может быть, кто-то ел в закусочной прямо в ту минуту.
  
  “Я не видела эту фотографию раньше, а ты?”
  
  “Нет”, - сказала Эмили. “Этого нет ни на одной из фотографий, которые я видел в особняке”.
  
  Мэдисон пролистала еще несколько фотографий из журнала. Джордж Бартон прислонился к срубленной ели, ствол которой был шире его роста. Лесовоз с именем Бартона на дверце и одним огромным бревном на прицепе.
  
  “Все пропало”, - сказала Мэдисон себе под нос, чувствуя легкую боль за семейный бизнес, которого она никогда не знала. В конце комбинат рубил древесину только для других компаний, его собственные запасы пиломатериалов закончились. Завод был продан в 1980-х годах, и новые владельцы закрыли его, намереваясь использовать собственность для чего-то другого, что так и не было реализовано. Теперь это был маленький, ржавеющий город-призрак из зданий. Мэдисон быстро пролистала еще несколько черно-белых фотографий, аккуратно складывая их, желая увидеть цветные глубже в файле.
  
  Первая цветная фотография была официальным изображением особняка. Эмили вздохнула, и Мэдисон поняла. Особняк сиял. Был летний день, и ландшафтный дизайн был безупречен. Краска идеальная, а перила на крыльце целы. Кто-то поставил стаканы и большой кувшин с лимонадом на столик на веранде, ожидая, пока хозяева сядут и расслабятся.
  
  Мэдисон положила его лицевой стороной вниз на просмотренную стопку.
  
  “Оооо!” Эмили взяла в руки следующую фотографию.
  
  Четыре молодые женщины стояли на ступеньках особняка, держась за руки, со смехом на лицах. У простых платьев были широкие юбки длиной до колен, тонкая талия, а женщины носили короткие белые перчатки. Праздник, возможно, Пасха, судя по нарциссам и тюльпанам.
  
  Внимательно изучая лица, Мэдисон узнала каждую из своих двоюродных бабушек и тетушек.
  
  Такая молодая.
  
  “Она беременна”. Эмили указала на их бабушку.
  
  Конечно же, одна из талий была не такой уж и маленькой. “Как ты думаешь, она была беременна мамой или дядей Родом?”
  
  “Это выглядит как конец 1950-х годов. Я думаю, дядя Род.”
  
  Мэдисон поднесла фотографию поближе, вглядываясь в лицо своей бабушки в поисках намека на себя, но не находя его. Ее бабушка умерла, когда ее мать была маленькой. Мэдисон никогда не знала ее.
  
  “Все девочки”, - прокомментировала Эмили.
  
  “Проклятие Бартона”, - грустно пошутила Мэдисон. За столетие существования рода Бартонов дети мужского пола были редкостью. У их предков обычно было много девочек и один мальчик.
  
  “Посмотри, что у бабушки на запястье”. Эмили указала. “Ты помнишь тот браслет?”
  
  Мэдисон сделала. “Браслет с пуговицей. Я и не подозревал, что она такая старая ”.
  
  Все три девочки играли с браслетом на фотографии. Она была широкой, сделанной из разнообразного ассортимента дюжин латунных пуговиц с примесью нескольких цветных. “Бабушка, должно быть, дала это маме. Помнишь, как мы спорили из-за того, кому достанется это надеть?”
  
  “Я бы часами разглядывала каждую пуговицу”. Мечтательное выражение появилось на лице Эмили. “Мне это действительно понравилось”.
  
  У Мэдисон тоже. Еще одна вещь, потерянная в огне.
  
  “Все четыре сестры такие красивые”, - сказала Эмили. “Почему вышла замуж только бабушка?”
  
  Мэдисон не знала ответа. Каждая из ее двоюродных бабушек в прошлом отмахивалась от этого вопроса. Она перешла к следующей фотографии и сразу заметила своего отца с широкой улыбкой на лице.
  
  “Где это?”
  
  Эмили изучала фотографию семерых мужчин с их рыболовными снастями перед маленькой таверной. “Разве это теперь не магазин бисера? Но почему эта фотография в деле Бартона? Папа был Миллзом.”
  
  “В этом замешан дядя Род”. Он стоял рядом с их отцом, обвив рукой его шею.
  
  “Я не узнала его”. Эмили прищурилась. “Посмотри ... это не шериф Грир?” Она хихикнула. “И Харлан Трапп — с волосами”.
  
  “Саймон Роудс тоже”. Они выглядели как буйная компания, готовая причинить вред какой-нибудь рыбе.
  
  “Я думаю, мы могли бы использовать эту фотографию, чтобы шантажировать Харлана или шерифа”, - сказала Мэдисон. “Я не думаю, что это тот образ, который они в настоящее время пытаются спроецировать”. Она просмотрела еще две фотографии той же группы мужчин в юношеских позах мускулистых. “Идиоты”.
  
  Эмили толкнула ее локтем, сдерживая смех. “Они были молоды. И, вероятно, пьяная ”.
  
  Фотография пары на смотровой площадке высоко над океаном заставила ее остановиться. “Мама и папа”, - выдохнула она. “Я никогда не видела эту”. Их мать была в профиль, смотрела на своего мужа с выражением блаженства на лице, когда он смеялся в камеру. Это была любящая пара, которую ее тети всегда описывали Мэдисон и ее сестрам.
  
  Грустная, сбитая с толку жена.
  
  Предложение Аниты эхом отозвалось в ее голове. Тетя Дори говорила нечто подобное два дня назад. Эти слова не описывали женщину на фотографии.
  
  Разве Анита и Дори не сказали мне правду?
  
  “Это то место, где я чуть не умерла. Боже, я была глупым ребенком”, - сказала Эмили.
  
  “Да, ты была”.
  
  “Ты могла бы с такой же легкостью перейти грань”.
  
  Карманные часы ее отца всплыли в мыслях Мэдисон — стрельба стерла их из ее головы. Она взглянула на Эмили, ее нос был близко к фотографии их родителей, в ее глазах был голодный взгляд. Сейчас или никогда.
  
  “Эм ... Я нашла папины карманные часы в твоей комнате”.
  
  Эмили отложила фотографию и повернулась к Мэдисон с тревогой на лице. “Ты была в моей комнате?”
  
  “Да. И мне жаль, но почему у тебя это было? Ты скрывала это все эти годы?” Выражение лица ее сестры было пустым, но Мэдисон знала, что гнев кипит под поверхностью. “Мама обыскала все вокруг в поисках этих часов”.
  
  “Я знаю”.
  
  Мэдисон скрестила руки на груди и склонила голову, ожидая.
  
  “Я нашла это у Линдси ... тем утром”.
  
  Ее сердце дрогнуло. “Что?”
  
  “Это было на заднем дворе. Я наступила на это”.
  
  “Как...” Мозг Мэдисон отключился. “Почему... ”
  
  “Я не знаю”. Тень пробежала по глазам Эмили. “Поверь мне, я все еще в таком же замешательстве, как и ты сейчас. Я рассказала агентам ФБР, и мы с агентом Маклейном ехали за ним, когда ... произошел несчастный случай ”. Ее горло дернулось, когда она с трудом сглотнула.
  
  “Что д-это значит?” Язык Мэдисон запнулся, подбирая слова.
  
  “Хотела бы я знать”.
  
  Воспоминание о том, как Эмили подбирала что-то во дворе в ночь, когда был убит их отец, внезапно нахлынуло на нее. “Я видел тебя на улице в ту ночь, когда папа — я видел, как ты поднял что-то с травы. Когда я нашла часы, я предположила, что это то, что ты подобрала.”
  
  Эмили побледнела. “Ты ничего не сказала тогда”.
  
  “Ты никогда ничего не говорила. Следователи полагали, что вы были в доме. Я видел тебя снаружи.” Ее сердцебиение ускорилось, и головокружение заставило ее сесть на другой офисный стул.
  
  Рот ее сестры открылся и закрылся, ее глаза расширились.
  
  “Почему ты никому не сказала?” У Мэдисон перехватило дыхание. “Что ты скрываешь?” прошептала она, ее голос умолял сказать правду.
  
  На шее Эмили проступили сухожилия, виден ее пульс.
  
  “Эмили”.
  
  Ее сестра провела рукой по ее лбу и нажала на висок. “Что, если я ошибаюсь?”
  
  “Ошибалась в чем?” Мэдисон напряглась, каждый мускул был как камень.
  
  Эмили снова обратила свое внимание на фотографию их родителей. “Неправильно, что я видел Тару там той ночью”.
  
  У нее закружилась голова, и Мэдисон вцепилась в подлокотники кресла. “Тара? Нет — ее там не было. Она была у подруги. Она так сказала.” Тошнота захлестнула ее. “Мне показалось, я видела, как мама на заднем дворе двигалась среди деревьев”. Мэдисон закрыла лицо руками. “Что происходит?”
  
  “Это была не мама”, - сказала Эмили. “Я понимаю, почему ты подумал, что это она из-за волос, но это была Тара”.
  
  “Ты уверена?”
  
  “Я уверена. Я видела Тару.” Голос Эмили был пустым. “В лесу, убегает”.
  
  “Почему ты никому не сказала?”
  
  “Почему ты никому не сказала, что видела меня ?” Эмили выстрелила в ответ.
  
  “Потому что я хотела защитить тебя!”
  
  “Я делала то же самое для Тары!”
  
  Сестры уставились друг на друга, у обеих вздымалась грудь, воздух в крошечном кабинете был тяжелым от чувства вины и секретов.
  
  Эмили верила, что она защищает Тару, сохраняя молчание.
  
  “Что сделала Тара?” - Прошептала Мэдисон.
  
  “Я не знаю — я не хочу знать”.
  
  Осознание ударило Мэдисон как молотом, лишив ее дыхания. “Вот почему ты никогда не искал ее”.
  
  “Я не хотела знать, что она сделала”. Глаза Эмили были влажными. “Это должно было быть плохо — иначе зачем бы ей уходить?” Она отложила фотографию, на ее лице отразилась борьба.
  
  “Что это?” Сердце Мэдисон упало от выражения лица ее сестры. “Скажи мне”.
  
  “Зандер нашел Тару этим утром. Я разговаривал с ней всего несколько часов назад ”.
  
  У Мэдисон пересохло во рту, и ее внутренности превратились в лед.
  
  “Девочки?” В кабинет вошла Дори, на ее мягких чертах лица отразилось беспокойство, руки сжались в узел.
  
  “В чем дело, тетя?” Спросила Эмили так спокойно, как будто они с Мэдисон обсуждали погоду. Мэдисон все еще была безмолвна, откровения Эмили рикошетили, как супербол, в ее черепе.
  
  Дори нахмурилась, морщинки вокруг ее рта углубились. “Мне кажется, я только что видела Тару”.
  
  Эмили поднялась со своего стула. “Где?” - выдохнула она.
  
  “Ну, я думаю, это была она. Ты знаешь, я думала, что видела ее несколько раз в прошлом.” Ее взгляд был неуверенным.
  
  Верно.Дори направила их в несколько неудачных экспедиций, напугав сбитых с толку молодых женщин.
  
  “Она посмотрела прямо на меня”, - продолжила Дори. “Она была старше, конечно, и ее волосы были короткими и каштановыми, но я уверен, что это была она”.
  
  Разочарование наполнило Мэдисон. Дори была в замешательстве.
  
  “Каштановые волосы?” Эмили схватила Дори за руку. “Ты уверена?”
  
  “Да. Это было примерно вот так долго.” Дори подняла руку к подбородку.
  
  “Мэдисон. Это она.” На лице Эмили отразилось волнение. “Она вернулась”.
  
  “Подожди”. Мэдисон изо всех сил пыталась догнать. “Ты хочешь сказать, что сейчас ее волосы выглядят именно так?”
  
  “Да. Она в закусочной, Дори?”
  
  “Нет. Я видел ее в машине — ну, в одном из этих внедорожников ”.
  
  “Где?”Нетерпение покинуло Эмили.
  
  “Она прошла мимо меня, когда я ехал в город. Когда я посмотрел в зеркало заднего вида, я увидел, как она поворачивает на Сибаунд-роуд ”.
  
  “Эта дорога ведет только в одно место”, - сказала Эмили. Она взяла одну из фотографий, показывая ее Мэдисон. “Вот эта”.
  
  Их родители позировали на "Оверлуке".
  
  
  32
  
  
  Зандер встретил шерифа Грира перед домом Лео.
  
  По словам Айзека, Билли прятался в трех домах от того места, где он жил с Лео. Помощник шерифа проезжал мимо, но дом стоял слишком далеко за высокими деревьями, чтобы его можно было увидеть с дороги.
  
  “Насколько ты уверена в своем свидетельстве?” - Спросил Грир у Зандера, придерживая шляпу от ветра. Двое помощников шерифа присоединились к ним, образовав кучку на подъездной дорожке Лео, вне поля зрения любых проезжающих машин.
  
  Зандер сомневался, что кто-нибудь поедет по дороге. Местность казалась пустынной. Айзек был прав, когда описывал это как изолированное место. Только наличие гравийных дорожек, которые переходили в дорогу, намекало на то, что дома вообще существовали.
  
  Это было хорошее место, чтобы исчезнуть.
  
  Он подумал о том, как Айзек изо всех сил пытался сообщить ему эту новость. Каким бы нервным он ни был, Зандер видел уверенность в его глазах. “Он подобрался довольно близко. Он был уверен, что это был Билли.”
  
  “Дом сдается в аренду. Владелец говорит, что молодая женщина по имени Рейчел Вулф является нынешним арендатором.”
  
  “Это подтверждает предположение Кайла Осберна о том, что его брат мог быть с девушкой”.
  
  “Пятьдесят на пятьдесят шансов, что арендатором была женщина”, - отметила Грир.
  
  “Но молодая женщина?”
  
  Шериф хмыкнул. “Хотела бы я знать, был ли он вооружен”.
  
  “Есть хороший шанс, что это так, поскольку он подозревается в убийстве Нейта Коупленда”, - сказал Зандер.
  
  Два помощника шерифа что-то бормотали и переминались с ноги на ногу, бросая сердитые взгляды при упоминании об их убитой коллеге. Двое мужчин были молоды, вероятно, лет двадцати пяти, и Зандер надеялся, что их эмоции не повлияют на исход. Тот, кого звали Дейгл, показался знакомым, и Зандер понял, что это был помощник шерифа, который должен был пойти на пляж с Нейтом в день его смерти.
  
  “Я активировал нашу команду SERT”, - сказал шериф. “Я хочу, чтобы они были здесь, если мы подтвердим, что Билли в том доме, но им потребуется не менее часа, чтобы прибыть. Команда состоит из нескольких моих заместителей, нескольких офицеров ”Астории" и офицеров "Сисайд".
  
  “Понятно”. Нетерпение захлестнуло Зандера. Вызвать специализированную команду было правильным решением. Они знали, как справиться с возможным противостоянием или ситуацией с заложниками.
  
  “Но я не хочу ждать, пока они обнаружат, что дом пуст”, - сказала Грир. “Я всегда за старомодный стук в дверь. В девяноста девяти процентах случаев это решает ситуацию ”.
  
  Зандер окинул взглядом двух помощников шерифа в их тяжелых жилетах, поясах и пальто. Стук в дверь был простым, но за долю секунды он мог стать смертельным. Мужчины выглядели уверенными, в их глазах был намек на адреналин. Зандер почувствовал это сам. “Я возьму свой жилет”. Он открыл багажник своего автомобиля, снял пальто и надел жилет. Он схватил свою куртку с эмблемой ФБР на спине и надел ее поверх жилета. Приближался вечер, и он не хотел, чтобы кто-нибудь прибыл на место происшествия и принял его за подозреваемого.
  
  “Мы с Дейгл постучим в дверь. Я припаркуюсь на его подъездной дорожке ”, - сказал Грир. “Вы с Эдвардсом прикрываете тыл на случай, если мы выгоним его”. Грир включил микрофон у себя на плече и передал их план диспетчеру.
  
  Зандер и Эдвардс пробежали по дороге, чтобы занять место за арендованным домом, прежде чем Грир затормозил на подъездной дорожке. Прежде чем они достигли третьей подъездной дорожки, они бросились с дороги в ели, которые занимали большую часть большой стоянки. Ветви деревьев свистели высоко над их головами, и в воздухе пахло влажной грязью, этим тонким запахом землистого разложения. Они молча пробирались между сундуками, пока не увидели заднюю дверь дома. Дверь открывалась на небольшую деревянную террасу с тремя ступеньками, которые вели к расчищенному пространству за домом.
  
  “Я перейду на другую сторону и дам Грир знать, что мы на позиции”, - сказал Эдвардс. Он убежал трусцой, а Зандер остался на позиции за елью, на виду у двери. Его время от времени осыпал дождь из сосновых иголок, и маленькие ветки с грохотом падали на крышу дома. Каким-то образом в этом небольшом участке домов все еще было электричество. Он сомневался, что это продлится долго.
  
  Огни осветили дом и деревья, когда Грир подъехала к дому. Хлопнули две дверцы машины.
  
  Зандер ждал, чередуя наблюдение за задней дверью с наблюдением за окном на своей стороне дома. Он внимательно прислушался, желая услышать голоса спереди, чтобы понять, проходит операция гладко или нет. Эдвардса не было видно, и Зандер предположил, что он закрывал окна на дальней стороне дома, а также заднюю дверь.
  
  Были слышны только шум ветра в елях и постукивание по крыше.
  
  Задняя дверь открылась, и Билли Осберн сделал два бегущих шага по палубе, перепрыгнул через ступеньки и бросился в лес.
  
  “Бегун! У нас есть беглец!” Зандер бросился за ним.
  
  Земля была неровной, и видимость была ограниченной. Его грудь вздымалась, когда он мчался так быстро, как только мог, не спотыкаясь. Он не видел оружия в руке Билли, но это не означало, что он не был вооружен. Он держал Билли на прицеле, его белая футболка была благословением в сумрачном лесу. Впереди и слева от себя он увидел Эдвардса, пробиравшегося между стволами деревьев. Заместитель был ближе.
  
  Эдвардс сообщил бы Гриру, что он баллотируется. Они, вероятно, где-то позади нас.
  
  “Остановись! Полиция!” Эдвардс закричал.
  
  Билли не обратил внимания и продолжил свою безумную борьбу. Зандер увеличил свой импульс, выбирая скорость вместо безопасности, молясь, чтобы он не упал.
  
  Эдвардс выкрикнул еще одно предупреждение.
  
  Затем Зандер потерял Билли из виду. Он двинулся вперед, не замедляя шага. В десяти ярдах впереди Эдвардс быстро преодолел расстояние в направлении, где исчез Билли.
  
  Палец ноги Зандера зацепился, и он шлепнулся на землю, почувствовав вкус грязи. Он мгновенно вскочил на ноги и поспешил наверстать упущенное, его бедро и ребра болели там, где они ударились о камень или корень. Он заметил Эдвардса и ускорил шаг, его дыхание громко отдавалось в голове.
  
  Белое пятно выбило Эдвардса из поля зрения Зандера.
  
  Билли.
  
  Он заметил, что Эдвардс лежит на спине, Билли на нем сверху, его кулаки бьют помощника шерифа по лицу. Эдвардс хрипел и стонал, не прилагая никаких усилий, чтобы остановить удары.
  
  Из него вышибло дух.
  
  Билли дернул за оружие офицера, и Зандер нырнул на мужчину, отбросив его от Эдвардса. Зандер приземлился сверху на Билли, ударив его животом и головой о землю. Воздух из легких Билли вырвался с глубоким гав-стоном, и он изо всех сил попытался стащить Зандера со своей спины.
  
  Зандер схватил его за запястье, откинул руку назад, пока она не выпрямилась, и вывернул. Билли замер.
  
  “Святое дерьмо! Не ломай мне руку!”
  
  “Не двигайся”. Зандер держал свое колено в центре спины Билли, и Эдвардс, который пришел в себя, надел наручники на другое запястье, а затем на то, которое держал Зандер. Зандер поднялся на ноги, адреналин все еще бушевал, и он тяжело дышал. “Ты в порядке?” он спросил Эдвардса.
  
  “Да”. Офицер был застенчив. “Из меня не выбивало дух с тех пор, как я упала с качелей в начальной школе”.
  
  “Худшее чувство на свете”.
  
  “Ты не можешь принять меня, чувак! Ты должен уйти, отпусти меня!”
  
  “Ты шутишь, да?” Зандер спросил Билли. “У нас есть вопросы о некоторых смертях в городе, на которые, я подозреваю, только вы можете ответить”.
  
  “Нет! Нет, ты должен отпустить меня. Он собирается убить меня.” Его голос был безумным, его голова моталась из стороны в сторону, пока он лежал на земле.
  
  Зандер устроил шоу, осматривая лес. “Кто? Эдвардс здесь? Он немного взбешен тем, что ты выбила из него дух, но я не думаю, что он убьет тебя из-за этого ”.
  
  “Не он.Я должна была уйти!”
  
  “Мертвая ушла? Или просто ушла, ушла?”
  
  “Я буду мертва, если он узнает, что я у тебя”. Билли уткнулся лбом в грязь. “Черт возьми. Этого не может быть!”
  
  Волосы на шее Зандера встали дыбом. Мужчина был напуган. О ком он беспокоится?
  
  “Ты говоришь о Кайле?”
  
  “О черт. Он собирается убить Кайла первым, если узнает, что я все еще рядом.” Билли извивался и тянул свои запястья.
  
  Зандер обменялся взглядом с Эдвардсом, который пожал плечами.
  
  Прибыли Грир и Дейгл, оба сильно дули. Грир хлопнул Эдвардса по спине. “Отличная работа”.
  
  “Он выскочил и набросился на меня”, - признался Эдвардс. “У меня перехватило дыхание, и он держал руку на моем оружии, пока Зандер не уложил его”.
  
  “Важно то, что он у нас”. Теперь, когда Билли не бежал бегом, Зандер заметил, что белая футболка была пожелтевшей и грязной, а его джинсы - грязными. И это было не из-за его броска по лесной подстилке.
  
  “Разве у твоей девушки нет стиральной машины, Билли?”
  
  “Отвали”.
  
  “Пошли”. Грир схватил Билли под одну руку, а Дейгл под другую, и они подняли его на ноги.
  
  Билли дикими глазами уставился на Грир. “Вы должны отпустить меня, шериф”, - умолял он.
  
  Зандер вздрогнул. Это слезы?
  
  “Прекрати это”, - ответил Грир. “У нас есть хорошая чистая камера, которая только и ждет тебя”.
  
  “Он убьет Кайла и Рейчел, если узнает, что я все еще здесь!”
  
  “Подожди”. Зандер встал перед Билли. “Рейчел - это женщина из здешнего дома, верно? Кто собирается убить ее и твоего брата?”
  
  Он опустил голову. “Я не могу тебе сказать”.
  
  “Черт возьми”, - сказал Грир. “У меня нет на это времени”. Он потянул Билли за руку.
  
  Мужчину начало трясти, в его глазах была паника, и он резко дернулся, разрывая хватку Грира. Он сделал один стремительный шаг, и Дейгл аккуратно подставил ему подножку. Билли приземлился на бок и свернулся в клубок, все еще дрожа.
  
  Трое мужчин обменялись любопытными взглядами.
  
  Он окаменел или издевается над нами?
  
  Зандер подтолкнул его ногой. “Мы не сможем помочь Кайлу, если ты не расскажешь нам, что происходит”.
  
  Билли застонал и свернулся еще плотнее, что-то бормоча себе под нос.
  
  “Что?” Зандер снова присел на корточки. Его ноги все еще болели после спринта.
  
  “Ты должна пообещать мне, что будешь защищать Кайла и Рейчел”.
  
  “Обещала”.
  
  Билли сделал глубокий вдох, и слова сорвались с его губ. “Мне заплатили за то, чтобы я помогла кое-кому с Шоном, а потом я должна была уехать из города”.
  
  Зандер изо всех сил пытался говорить связно. “Ты помогла кому-то убить Шона. Ты это хочешь сказать? Но не Линдси?”
  
  “Да”. Билли, казалось, сдулся, погружаясь в грязь.
  
  “Сколько тебе заплатили за то, чтобы ты лишила кого-то жизни?” - выпалил Зандер.
  
  Билли уткнулся лицом в грязь. “Две тысячи долларов”, - пробормотал он.
  
  Пошатываясь, Зандер отступил, его руки запустили в волосы. Он лжет. Он, должно быть, лжет. Но почему?“Кто это был, Билли? Кто тебе заплатил?”
  
  Билли не поднимал глаз. “Я мертвец”.
  
  “Я сам убью тебя, если ты не расскажешь мне, что произошло”. Характер Зандера висел на волоске. Он продал свою душу за две тысячи долларов.“У тебя есть две секунды”.
  
  “Харлан Трапп”.
  
  Никто не дышал.
  
  “Чушь собачья”, - сказал Грир. “Вы обвиняете мэра в убийстве?”
  
  Зандер представил высокого, лысого мужчину. Та, которая не смогла проконтролировать собрание общины.
  
  Он наш убийца?
  
  Зандер изо всех сил пытался осознать это.
  
  Билли повернулся, чтобы посмотреть Грир в глаза. “Он чертовски злой. Предполагалось, что это будет просто Шон, но потом Харлан расправился и с Линдси. Он жестоко обращался с ней. ”
  
  Грир отпрянула и зарычала от отвращения.
  
  “Что насчет Нейта?” - спросил Дейгл. “Ты стреляла в Нейта?”
  
  Билли ничего не сказал и свернулся еще плотнее.
  
  “Ты ублюдок!” Дейгл рванулся назад и пнул его.
  
  Грир и Эдвардс схватили Дейгла и оттащили его назад. Грир грубо оттолкнула его. “Иди остынь.Если я увижу или услышу, что ты делаешь это снова, ты останешься без работы.” Дейгл, пошатываясь, подошел к ели, ударился о нее рукой, согнулся, и его вырвало.
  
  Остальные трое мужчин отвернулись.
  
  “Я не лгу насчет Харлана”, - сказал Билли прерывающимся голосом с земли. “Он психопат. Он угрожал убить Кайла, если я также не позабочусь о Нейте. Он думает, что Нейт видел нас у Шона.”
  
  “А как насчет Эмили Миллс? Он тоже хочет смерти Эмили?” Зандер едва мог дышать. “Это ты стреляла вчера в Эмили и Аву Маклейн?”
  
  “Он ничего не сказал мне об Эмили. И я не знаю другого человека, о котором ты говорила ”.
  
  “Почему Харлан хотел убить Шона?” Зандер спросил Билли, морщась, когда Дейгла снова вырвало.
  
  “Не знаю”.
  
  “Ты помогла ему убить человека и не знаешь почему?” - сказал Грир.
  
  “Он сказал, что Шон знал о нем”.
  
  “Что знала о нем?”
  
  “Не знаю”.
  
  Зандер хотел сам пнуть Билли.
  
  
  33
  
  
  Шериф Грир настоял, чтобы они снова постучали в дверь дома Харлана Траппа. Зандер колебался. Это хорошо сработало с Билли, но пытаться повторить это дважды означало испытывать их удачу.
  
  “Он знает меня”, - заявила Грир. “И появление шерифа ночью, когда большая часть города отключена от электричества, его ничуть не удивит. Он впустит меня ”.
  
  “Вон там отключилось электричество”, - сказал Эдвардс.
  
  “Тогда он будет рад, что у меня есть фонарик”.
  
  Зандер отвел шерифа в сторону после того, как прибыл помощник шерифа, чтобы отвести Билли Осберна в тюрьму. “Билли указал пальцем на мэра. Что ты чувствуешь по этому поводу?”
  
  Шериф выглядел задумчивым. “То, что я чувствую, не имеет значения. Это серьезное обвинение, и за ним нужно следить ”.
  
  “Но ты видишь, как он делает то, что говорит Билли?”
  
  “Черт возьми, нет. Я знаю Харлана большую часть своей жизни. Самый приятный парень, которого только можно себе представить. Я ожидаю, что мы выясним, что Билли полон дерьма, и я с нетерпением жду моего следующего обсуждения с Билли. Надеюсь, он будет более склонен рассказать нам правду. В любом случае, он признался в убийстве Нейта и Шона Фитчей.” Ярость окрасила тон шерифа.
  
  “Думаешь, его брат был замешан?” - спросил Зандер.
  
  “Следующая в моем списке”.
  
  Несмотря на уверенность шерифа, все четверо заняли те же позиции, что и при стуке в дверь дома Билли. Дом Харлана Траппа находился недалеко от деревьев. Это была часть небольшого подразделения с близкими соседями. К счастью, ни у кого не было огороженных дворов. Зандер и Эдвардс были близко друг к другу возле задней двери Харлана. Было совершенно темно. Освещения вообще нет. Маленький район мэра выглядел как город, который был потерян для зомби.
  
  Шериф припарковался на подъездной дорожке Харлана, и Зандер ждал.
  
  Микрофон Эдвардса затрещал. “Никто не отвечает”, - сказал шериф. “И его машины нет в гараже”.
  
  “Стучу в заднюю дверь”, - ответил Эдвардс.
  
  Зандер выдохнул, и они оба закрыли раздвижную стеклянную дверь во внутренний дворик Харлана. Эдвардс постучал по стеклу своим фонариком. “Мистер Трапп! Ты дома? Департамент шерифа округа Клэтсоп.”
  
  За несколько домов от нас залаяла собака, но из дома не доносилось ни звука. Эдвардс повторил стук и объявление.
  
  “Кажется, здесь никого нет”, - сказал Зандер, когда он, наконец, заглянул в дверь и слегка дернул за ручку. Заперта. Он мог различить очертания мебели внутри, но больше ничего.
  
  “Проверяю окна”, - сказал шериф в микрофон Эдвардса. “Заходим с южной стороны, Дейгл с северной”.
  
  Несколько мгновений спустя они вчетвером собрались на заднем дворе.
  
  “Я проверил входную дверь”, - сказал Дейгл. “Она была заперта”.
  
  “То же самое с задней дверью”.
  
  “Я вернусь в участок и посмотрю, не заговорит ли Билли еще немного”, - сказал шериф. “Вы двое сообщите номер машины Харлана и описание транспортного средства”, - сказал Грир своим помощникам. “Если кто-нибудь заметит это, пусть сначала даст мне знать”.
  
  “Я посмотрю, в закусочной ли он”, - сказал Зандер. “Похоже, это место встречи, когда отключают электричество”.
  
  “Держите меня в курсе”, - ответил шериф.
  
  ***
  
  Зандер осмотрел закусочную, но не увидел лысой головы Харлана Траппа. Он прошел по маленькому коридору в офис и обнаружил Дори, сидящую в кресле и радостно листающую фотографии. Он узнал папку, которую Саймон Роудс дал Эмили. Зандеру нравилась женщина, о которой он думал как о тете №3. Она была немного замкнутой, но добросердечной. На ней был тот же бледно-желтый толстый свитер, который он видел ранее на ее сестрах.
  
  “Добрый вечер, Дори, где Эмили?”
  
  Ее факт прояснился, когда она увидела его. “Специальный агент Зандер! Как приятно видеть тебя снова. Нам нужно пригласить тебя обратно в особняк на чай в ближайшее время — ну, как только мы восстановим подачу энергии. Однажды мы потеряли электричество на пять дней. Это было ужасно ”. Она подняла фотографию. “Ты можешь сказать, которая из них я?”
  
  Фотография четырех элегантных женщин заставила его улыбнуться. “Ты третья. Ты была очень похожа на Мэдисон в том возрасте ”.
  
  “Так ты говоришь, я была красоткой?” Она подмигнула.
  
  “Определенно. Сделала ли Эмили—”
  
  “Я не знаю, откуда у Эмили этот файл с фотографиями, но он пробудил так много воспоминаний о том времени, когда мы были молоды. Теперь мы получаем процент пожилых граждан ”, - сказала она со смехом.
  
  Он поморщился, вспомнив, что Саймон специально попросил Эмили не показывать это Дори. “Я полагаю, что так и есть”. Он взглянул на фотографии, разбросанные по столу, и одна привлекла его внимание, вызвав усмешку. “Это тот самый шериф?” Мужчины на фотографии изображали групповое товарищество, которого Зандер никогда не испытывал. Он прикинул, что большинству из них было за тридцать или под тридцать, у ног стояли удочки и коробки со снастями. Шерифа было легко узнать; он был таким же изможденным, как и сегодня.
  
  “О да. Это Меррилл. Ты можешь догадаться, кто это?” Она указала на мужчину.
  
  Учитывая, что он был в городе всего пять дней, Зандер не был удивлен, что не мог его узнать. Он покачал головой.
  
  Она перетасовала фотографии. “Вот одна получше”.
  
  Снимок был сделан в одно и то же время с теми же мужчинами, но лицо мужчины, на которого она указала, было более четким. Он изо всех сил пытался вспомнить это.
  
  “Это Линкольн. Отец девочек.”
  
  Теперь Зандер узнал этого человека. Он присмотрелся внимательнее, понимая, что у Эмили его глаза. Рука Линкольна привлекла его внимание, и Зандер напрягся, лед наполнил его конечности. Он немедленно проверил руки остальных мужчин.
  
  “Черт”, - прошептал он. Он просмотрел фотографии на столе, нашел две другие, сделанные в то же время, и сравнил их.
  
  “Дори, кто это?”
  
  Она изучала мужчину. “Да это же наш мэр, Харлан Трапп. Я забыла, что у него когда-то были волосы.” Она хихикнула. “А вот и Саймон — тогда он был красавчиком. Жаль, что тогда я его не интересовала. Я мог бы сказать ”да"."
  
  “Кто эти другие люди?”
  
  “Ну, вот Род Бартон — он брат Бренды. Меррилл Грир. Я не знаю остальных.”
  
  Харлан Трапп стоял рядом с шерифом Гриром, его правая рука была прижата к животу, указывая на шерифа двумя пальцами и большим. Линкольн Миллс и двое мужчин, которых Дори не знала, сделали тот же жест.
  
  Знак рукой ККК.
  
  Харлан Трапп был сторонником превосходства белой расы. Вместе с отцом Эмили.
  
  Это придало немного веса утверждению Билли о том, что Харлан убил Шона Фитча.
  
  Черт возьми.Он хотел, чтобы Ава не вышла из строя. Зандеру нужно было обсудить это с кем-нибудь. Итак.
  
  Его взгляд остановился на шерифе Грире, явно приятеле других мужчин. Никакого знака руки.
  
  Был ли он частью этого?
  
  Рассказать ли мне ему, что я только что узнала о мэре?
  
  Фотографиям было двадцать пять лет. Они могли ничего не значить.
  
  “Дори, где Эмили?”
  
  “Они с Мэдисон выполняют поручение в такую дурацкую погоду. Собираю потрясающий сюрприз для моих сестер ”.
  
  “Мэдисон ушла с ней?”
  
  “Да”.
  
  По крайней мере, она забрала свою сестру.
  
  Кому я могу доверять?Он чувствовал себя плохо из-за того, что теперь сомневался в шерифе Грире.
  
  Предупредил ли шериф Харлана Траппа, что мы идем к нему домой?
  
  Вина.
  
  Тетя Эмили знала все обо всех. Но стала бы она с ним разговаривать? Не сдерживаясь? “Спасибо, Дори”.
  
  Он вышел из офиса и выследил Вина. Она была на полу, болтая за столом с большой семьей. Пятеро детей. “Вина, могу я поговорить с тобой на кухне?” Она извинилась и последовала за ним. Тея заметила и последовала за мной. У двух женщин были любопытные взгляды, когда он отвел их в тихий уголок и показал фотографии группы мужчин. “Вы можете опознать этих мужчин?”
  
  Две женщины пришли в восторг от фотографий, заявив, что никогда не видели их раньше. Они подтвердили все опознания Дори и, как и Дори, не смогли назвать двух мужчин. “Я думаю, эти парни были из береговой охраны”, - предположила Тея.
  
  “Нет. Я почти уверена, что они друзья Линкольна из Портленда, ” возразила Вина. “Я помню этого человека. Он чем-то расстроил Бренду.”
  
  Тея приблизила свой нос почти к фотографии, а затем согласилась с Виной. “Жители Портленда”. Ее нос сморщился, когда она сказала это.
  
  “Я из Портленда, ребята”, - сказал Зандер, заинтересованный отвращением в тоне Теи.
  
  “Но ты хороший парень”, - искренне сказала Тея. “Ты хорошо относишься к нашей Эмили”.
  
  Он чуть не закашлялся.
  
  Вина кивнула. “Мы видели это”.
  
  “И эти парни не были милыми?”
  
  “Я бы хотела, чтобы Линкольн не общался с ними”, - добавила Тея. “Все могло бы быть по-другому”.
  
  “Тебе нужно объяснить”.
  
  Женщины посмотрели друг на друга и пожали плечами. “Ты знаешь”, - добавила Вина, как будто это отвечало на все.
  
  Они знают, кем он был.
  
  “Посмотри сюда”. Зандер указал на руки Линкольна. “Видишь что-нибудь странное?”
  
  Женщины изучали фотографию. “Нет”.
  
  “Что, если я скажу тебе, что он подает знак рукой сторонника превосходства белой расы?”
  
  Ни одна из женщин не дрогнула.
  
  Это говорит мне больше, чем все, что они говорили.
  
  “Если это так, то трое других делают то же самое”, - сказала Тея.
  
  “Правильно”. Зандер долго ждал. “Однажды ты сказала мне, что у этого города уродливый подбрюшье, Вина. Я воспринял это как проявление расизма, но знаете ли вы, что эти мужчины были связаны с такого рода ненавистью?”
  
  Женщины вели себя тихо.
  
  Он воспринял это как "да". “Ваш мэр, Харлан Трапп. Что ты знаешь о нем?” Он изучал женщин, ожидая ответа. Вина лучше скрывала свои мысли, ее внешний вид был спокойным и безмятежным. Тея была нервной, ее взгляд не мог никуда остановиться.
  
  “Ходили слухи”, - наконец сказала Вина. “Всегда ходят слухи ... обо всех”.
  
  “Я подозреваю, ты знаешь, какие слухи игнорировать, а каким стоит доверять чуть больше”.
  
  Тея облизнула губы, ее правая нога покачивалась. “Харлан посещал те собрания”.
  
  “Какие собрания?”
  
  “В Портленде. Линкольн тоже ходил к ним. Но его воспитывали родители, которые верили в то же самое. Когда он переехал сюда из Северной Каролины, я думаю, он чувствовал себя как рыба, вытащенная из воды. Он нашел то, что ему было нужно, с этой группой в Портленде. И пока он держал это при себе, мы терпели его с Брендой - в первую очередь у нас были проблемы с тем, как он манипулировал ею. Она не могла постоять за себя. Но время от времени его группа приезжала на побережье и вела себя отвратительно — без капюшонов и белых одежд, конечно. Они не занимались подобными вещами, но они пили и сеяли хаос в городе — просто выпускали пар, как это делают мужчины ”.
  
  Зандер прикусил язык. Он никогда не выпускал пар таким образом. Но, по-видимому, женщины терпели Линкольна Миллса до тех пор, пока он держал свой активный расизм за закрытыми дверями.
  
  Это было другое поколение.
  
  “У этой портлендской группы было название?” - спросил Зандер.
  
  Женщины задумались. “Насколько я помню, нет”, - сказала Тея. Вина согласилась.
  
  “Все ли мужчины на фотографии принадлежали к портлендской группе Линкольна?” он спросил.
  
  “О, нет. Я уверена, что Линкольн и Харлан просто разыгрывали это ”, - сказала Вина. “Наверное, выпендривается. Они любили поговорить о важном, ты знаешь ”.
  
  Мальчики будут мальчиками.
  
  “А как насчет шерифа Грира? Какова была его репутация?”
  
  Вина склонила голову и задумчиво посмотрела на Тею. “Меррилл всегда была тихой. Не самый умный человек, но надежный.” Теа кивнула в знак согласия.
  
  “Значит, вы не знаете, был ли он членом этой портлендской группы”.
  
  “Правильно”.
  
  “Спасибо тебе”, - сказал Зандер. Женщины вернулись к общению со своими гостями, а Зандер изучал фотографии. Я делаю поспешные выводы о Харлане?
  
  Он все еще не мог решить, должен ли он поговорить с шерифом.
  
  Я начинаю нервничать из-за фотографии двадцатипятилетней давности, на которой видно несколько придурков.
  
  Он отнес фотографии обратно в офис, где Дори выглядела расстроенной.
  
  “Агент Зандер? Девочки тянут слишком долго. Я пытался дозвониться до них, но ни один из них не отвечает на звонки.” На ее мягком лице отразилось беспокойство.
  
  Вчерашняя автомобильная авария вспыхнула в его голове. “Куда они пошли?”
  
  “Ну... это сюрприз”.
  
  “Дори, ты можешь сказать мне. Сюрприз для твоих сестер”. Напряжение сковало его позвоночник. “Ты явно обеспокоена. Я не смогу помочь, пока не узнаю, где они ”.
  
  “Они пошли за Тарой. Вина и Тея будут так взволнованы!” Она сложила руки, на ее лице было ликование.
  
  Эмили рассказала им о Таре?
  
  “Мэдисон и Эмили едут в Бивертон?”
  
  “Конечно, нет, Тара здесь”.
  
  Дори в замешательстве?
  
  “Тара в городе, Дори?”
  
  “Ну, мы предполагаем, что она ушла сюда”. Дори дотронулась до фотографии молодой пары на горном хребте над океаном.
  
  Линкольн и Бренда Миллс.
  
  “Я видел, как Тара свернула на Сибаунд-роуд. На этом пути есть только одно место, куда можно пойти ”. Дори с триумфом взяла фотографию родителей. “Этот парк”.
  
  Она видела Тару?
  
  “Так вот где Мэдисон и Эмили? Этот парк? Прямо сейчас?”
  
  Она посмотрела на него поверх очков. “Разве я только что не сказала это?”
  
  “И они знают, что Тара там?” Он изо всех сил пытался поверить, что Тара приехала в Бартонвилл.
  
  “Это единственное логичное место”.
  
  “Скажи мне, как туда добраться”.
  
  
  34
  
  
  Эмили затаила дыхание, ее мысли путались, когда Мэдисон вглядывалась в темноту поверх руля. Почему Тара приехала в город, когда она ясно заявила, что не хочет иметь ничего общего с семьей? Неужели Дори снова приняла кого-то другого за Тару?
  
  Телефон Эмили завибрировал от сообщения.
  
  Ты это имела в виду, когда сказала, что хочешь, чтобы я вернулась в твою жизнь, что бы я ни сделала?
  
  У Эмили перехватило легкие. Она сунула номер своего мобильного в руку свекрови Тары, умоляя ее передать его Таре, поскольку Венди показала ей и Зандеру дверь.
  
  Очевидно, Венди прислушалась.
  
  ДА
  
  Что, если кто-то умрет из-за меня?
  
  Это не имеет значения
  
  Эмили ждала, затаив дыхание.
  
  Мэдисон бросила на нее несколько взглядов. “Кто это?”
  
  “Это Тара”.
  
  Автомобиль дернулся, когда Мэдисон ахнула.
  
  “Это не то, что ты думаешь”, - быстро сказала Эмили. “Я начал рассказывать тебе ранее, что Зандер нашел ее. Сегодня он отвез меня к ней домой в Бивертон, и я оставила ей свой номер телефона — у меня не было абсолютно никаких контактов с ней с тех пор, как она ушла от нас ”.
  
  “Эмили... ” Мэдисон, казалось, потеряла дар речи.
  
  “У нее есть дочь, Мэдисон. Ее зовут Белла, и она выглядит в точности как Тара ”.
  
  “О, мой бог”. Мэдисон нажала на тормоза как раз вовремя, чтобы не проехать знак "Стоп". “Почему ты мне не сказала?” Ярость наполнила голос ее сестры.
  
  “Это только что произошло. Я все еще пытаюсь переварить этот визит.”
  
  Ее телефон снова завибрировал.
  
  Что, если тот человек, который умер из-за меня, - мама?
  
  Легкие Эмили боролись за воздух.
  
  “Что это? Что она сказала?” Мэдисон попыталась разглядеть экран, и машина вильнула.
  
  “Следи за дорогой!” Эмили сорвалась.
  
  “Ты не имела права скрывать это от меня!”
  
  “Я ничего не скрывала. Я собиралась рассказать тебе, как только ... ” Она, честно говоря, не знала, рассказала бы она Мэдисон. “Тара не хотела иметь с нами сегодня ничего общего. Она заставила нас с Зандером уйти.” Ее голос надломился, боль все еще была свежа. “Она была развалиной — ее психическое здоровье оставляет желать лучшего, и я думаю, что она алкоголичка”. Последнее слово было произнесено шепотом. “Она отрицает, что была там той ночью”.
  
  Эмили уставилась на последнее сообщение Тары об их матери. Как мне ответить?
  
  Мы любим тебя
  
  Ее экран расплылся.
  
  Пожалуйста, вернись домой
  
  “Но ты сказал мне, что видел там Тару в ночь, когда был убит папа”.
  
  “Может быть, я была неправа”. Неужели она жила с ложной памятью все эти годы?
  
  “Почему она здесь? Почему она не пришла в закусочную?” Спросила Мэдисон, в ее словах звучало неприятие.
  
  “Я не знаю”. Страх, который она увидела на лице Тары, был свеж в памяти Эмили.
  
  “Спрашивай, мать твою!”
  
  Где ты?
  
  Эмили ждала, ее пальцы сжимали телефон. Мэдисон свернула на Сибаунд-роуд, и дорога пошла под уклон вверх. Поездка на побережье была извилистой, вызывающей тошноту, она поднималась на несколько сотен футов, петляла через густой лес и заканчивалась в небольшом парке с видом на море, где позировали ее родители.
  
  “Я ничего не вижу”, - пробормотала Мэдисон. Ее фары были направлены в сторону от дороги, когда они натыкались на крутые повороты, заставляя ее проходить слепые повороты. “Черт!” Она остановилась, и Эмили оторвала взгляд от своего телефона.
  
  Ворота парка были закрыты, дорога перекрыта. Две машины были припаркованы с их стороны ворот. Один был похож на маленький внедорожник Mercedes, который Эмили видела на подъездной дорожке Тары. “Она здесь”.
  
  Дори была права.
  
  “Но почему?” - спросила Мэдисон. “Зачем ей приходить сюда?” Она сглотнула, и ее голос сорвался. “Ты сказал, что в Таре был беспорядок. Она пришла сюда, чтобы покончить с собой?”
  
  Она собирается прыгнуть с "Оверлука".
  
  “Она просто спросила, волнует ли меня, что это она виновата в смерти мамы”. Эмили открыла свою дверь, ее сердце подскочило к горлу. “Мы должны остановить ее. Позвони в 911 ”.
  
  Ничего не делай! Мы с Мэдисон идем в "Оверлук". Пожалуйста, подождите!
  
  Почему я пишу? Эмили нажала кнопку вызова, игнорируя Мэдисон, пока ее сестра разговаривала с диспетчером.
  
  Тара не отвечала на звонки.
  
  “Поехали!” Они с Мэдисон нырнули между металлическими прутьями ворот и побежали трусцой, держа телефон у уха, когда она снова набирала номер Тары.
  
  “Полиция посылает кого-то. Я сказала им, что ворота заперты”, - задыхалась Мэдисон, когда они бежали.
  
  “Оверлук" находится почти в полумиле отсюда”, - сказала Эмили. “И в основном в гору”. Последнее обезболивающее вышло из ее организма, и в голове у нее пульсировало, ноги уже подкашивались. Могу ли я это сделать?
  
  “Я не понимаю, что происходит”, - выдохнула Мэдисон.
  
  “Это делает нас двоих”, - ответила Эмили, втягивая воздух. “Но я знаю, что она чего-то смертельно боится. Что—то случилось после — или во время - смерти папы, что заставило ее уйти и держаться подальше все это время.” Она включила фонарик на своем телефоне, и Мэдисон сделала то же самое. Вдоль дороги между воротами и парком не было ничего, кроме деревьев, что заставило ее заподозрить, что Тара не сделает того, что планировала, до того, как доберется до "Оверлука".
  
  Земля обрушилась на Эмили, и она споткнулась. Ее телефон вылетел, а ладони заскребли по асфальту. Агония пронзила ее нервы и взорвалась в мозгу.
  
  “Эмили!” Мэдисон схватила ее за руку и рывком подняла на ноги. Она посветила фонариком своего телефона в глаза своей сестры, и Эмили отбила его. “Я забыл о твоей травме головы. Ты в порядке?”
  
  “Я в порядке”, - прохрипела Эмили, ее ладони и колени горели. Она закрыла глаза от боли, когда желчь поднялась в задней части ее горла.
  
  “Я продолжу. Ты относись к этому спокойно ”.
  
  “Нет!” Эмили вырвала свою руку из хватки Мэдисон и пошла за своим телефоном, маленьким маячком света на обочине дороги. “Черт”. Экран был покрыт паутиной трещин под ее защитной пленкой. Она нажала на кнопку несколько раз. Ничего не произошло. Она даже не смогла выключить фонарик.
  
  Мне это не нужно прямо сейчас.
  
  “Мы не можем остановиться”. Эмили пустилась медленной трусцой, ее голова раскалывалась в такт шагам.
  
  “Ты чокнутая”, - пробормотала Мэдисон, но она не пыталась остановить ее.
  
  Несколько минут они бежали в тишине, Эмили верила, что каждый шаг будет для нее последним.
  
  “Папины карманные часы”, - наконец сказала Мэдисон. “Ты знаешь цитату внутри?”
  
  “Да”. У Эмили не хватило дыхания, чтобы сказать что-нибудь еще.
  
  “Это связано с Ку-клукс-кланом”. Мэдисон молчала в течение трех шагов. “Я думаю, папа был членом — или принадлежал к подобной группе”.
  
  Эмили обдумывала ее слова. Та встреча давным-давно. . .
  
  “Я думаю, я, возможно, подсознательно знала это”, - выдохнула Эмили, - “но проигнорировала это”.
  
  “Ты знал?”
  
  “Вроде того. Я вижу это задним числом. В детстве я была невежественна во многих вещах. Ты спросила, что я подобрала во дворе в ночь, когда умер папа.”
  
  “Да”.
  
  Эмили с трудом переводила дыхание, чтобы заговорить, боль в легких была такой же, как и в голове. “Той ночью я нашла в траве несколько предметов, похожих на монеты, но это были не деньги. Я видела их раньше в одном из его ящиков.” Она остановилась и уперла руки в бедра, хватая ртом воздух. “Я взяла их и спрятала. Мы потеряли все во время пожара, и после этого я думала о них как о своих. Что-то от него, что было только для меня, и я не хотела делиться. Если бы мама увидела их, я знал, что она забрала бы их обратно ”.
  
  “Я нашла их в твоих вещах давным-давно”.
  
  Эмили не была удивлена. “Я изучала их в Интернете несколько лет назад. Это не монеты, это жетоны. Множество групп делают персонализированные знаки — масоны или ветви вооруженных сил. Они были из группы сторонников превосходства белой расы в Портленде, и я не понимал, зачем они ему ”.
  
  Мэдисон молчала.
  
  “Но я убрала их после того, как узнала это”, - прошептала Эмили. “Я не знала, что и думать о монетах и папе. Я вспомнила... ” Воспоминания вспыхнули.
  
  “Вспомнила что?”
  
  “Я думаю, папа водил меня на некоторые из тех собраний. Я не знала, что это были за слова ”.
  
  Ветер в деревьях был единственным звуком.
  
  “Я думаю, все знали, кроме нас”, - тихо сказала Мэдисон. “Сейчас это не имеет значения. Пойдем.” Она снова взяла Эмили за руку. “Мы почти на месте”.
  
  Треск двух выстрелов эхом разнесся по лесу.
  
  
  35
  
  
  Фары Зандера осветили три машины у ворот парка, включая машину Мэдисон и Мерседес, который он узнал по дому Тары.
  
  Она здесь.
  
  Он не знал третью машину. Он позвонил шерифу Гриру.
  
  “Грир”.
  
  “Это Уэллс. Можешь принести мне тарелку? Я в пути ”.
  
  Шериф хмыкнул. “Дай мне минуту”.
  
  “Билли сказал что-нибудь еще?” - спросил Зандер.
  
  “Придерживаюсь той же истории. Я отправил двух помощников шерифа забрать его брата, с которым, кстати, все в порядке, и он думает, что Билли полон дерьма. Ладно. Отдай мне тарелку”.
  
  Зандер с грохотом отодвинул тарелку.
  
  “Это машина Харлана Траппа. Где ты?”
  
  Миллион вопросов вспыхнул в голове Зандера.
  
  Харлан следил за Эмили?
  
  Мертвое тело Нейта Коупленда заполнило его поле зрения, за ним быстро последовали Харлан Трапп и шериф на старой фотографии мужчин.
  
  Кому я могу доверять?
  
  Издалека прозвучали два выстрела, и он вздрогнул, в горле у него пересохло. Эмили?
  
  “Где ты? Кто стреляет?”взревел шериф.
  
  Зандер принял решение о доверии, когда во второй раз за день схватил свой тактический жилет. “Я нахожусь на Морской дороге у ворот. Она заперта. Эмили и Мэдисон где-то внутри, и я предполагаю, что Харлан тоже. Я не знаю, кто стрелял ”.
  
  “Я буду там через десять минут. Сейчас отправляю помощников”.
  
  “Скажи им, что я направляюсь внутрь”.
  
  Шериф сделал паузу. “Я сделаю”.
  
  Зандер взглянул на Мерседес, застегивая жилет.
  
  Почему Тара здесь?
  
  Он наклонился, шагнул между прутьями ворот и бесшумно побежал вверх по дороге, напряженно прислушиваясь, ожидая новых выстрелов. Ветер и запах океана становились сильнее по мере того, как он преодолевал некоторое расстояние. Он не знал точно, куда он направлялся, но он полагал, что узнает это, когда доберется туда.
  
  Не было никаких поворотов или тропинок, ведущих от дороги — это все, что он мог разглядеть в темноте. Он не пользовался фонариком, предпочитая не привлекать к себе внимания и не стрелять в себя.
  
  Грохот другого выстрела заставил его упасть на землю, его сердце бешено колотилось.
  
  Мужчина кричал, но Зандер не мог разобрать слов.
  
  Он вскочил на ноги и продолжил свой путь.
  
  ***
  
  “Она не прыгала, она застрелилась!” Эмили ахнула, когда звук двух выстрелов затих вдали.
  
  “Возможно, тот, кто припарковал вторую машину у ворот, произвел выстрел — возможно, это дурачащиеся дети”, - сказала Мэдисон неуверенным тоном. “Это не могло иметь к ней никакого отношения”.
  
  Этого объяснения было недостаточно для Эмили. Она бросилась бежать, и Мэдисон последовала за ней.
  
  “Ты думал, я буду доверять тебе?”
  
  Эмили резко остановилась, когда Мэдисон схватила ее за руку. В мужском голосе впереди безошибочно угадывалась ярость.
  
  “Кто это?” - Прошептала Мэдисон.
  
  “Ты думал, что сможешь заманить меня в это место и застрелить?”Последовал взрыв смеха.
  
  Эмили знала смех и голос, но не могла связать их с лицом.
  
  “Я искал тебя годами, ты, гребаная сука!”
  
  “Это Харлан Трапп”, - прошептала Мэдисон, ее ногти впились в руку Эмили.
  
  “Я не понимаю”. У Эмили закружилась голова.
  
  “Он кричит на Тару”.
  
  Его слова дошли до меня.
  
  Харлан искал Тару годами. Тара боялась, что кто-то причинит ей боль . . .
  
  Кусочки сложились воедино в ее сознании.
  
  “Могла ли Тара уйти, потому что кто-то угрожал ее жизни?" Единственное, из-за чего стоит причинять кому-то боль, это если они были свидетелями ... ”
  
  Тара бежала по лесу в ночь, когда был убит папа.
  
  “Может быть, она видела, кто убил папу ... Это мог быть Харлан ?” Инстинкты Эмили боролись против ее заключения. Она знала Харлана Траппа всю свою жизнь.
  
  “Выходи, выходи, выходи, маленькая девочка!”
  
  Он охотился на Тару, его слова эхом разносились по лесу. “Она, должно быть, все еще жива”, - сказала Эмили приглушенными словами.
  
  “И прячется”, - закончила Мэдисон. “Мы должны сделать то же самое, прежде чем он заметит нас”. Она выключила фонарик на своем телефоне, а Эмили выключила свой, кнопки на экране стали непригодными.
  
  Они вдвоем съехали с узкой дороги и скрылись за деревьями. Глаза Эмили, наконец, привыкли, и она смогла разглядеть размытые очертания лица Мэдисон.
  
  “Ты думал, что можешь наставить на меня пистолет? Я? Я гребаный мэр!”
  
  Женщины медленно пробирались между деревьями, держа дорогу в поле зрения и высматривая Харлана или Тару. Дорога расширилась и привела к небольшой парковке. Эмили навещала меня всего два или три раза с тех пор, как в детстве чуть не соскользнула со скалы. Каждый раз, когда она оставалась далеко от ограды "Оверлука", к ее животу подкатывала тошнота. Большие металлические качели, шесты для привязных мячей и горки из ее детства все еще присутствовали, качели раскачивались на ветру, цепи от привязных мячей звенели о шесты.
  
  Харлан расхаживал в дальнем конце, крича, неясный силуэт на фоне темного неба.
  
  “Ты шлюха!”
  
  “Я думаю, он стоит между нами и Тарой”, - прошептала Эмили. “И что теперь?”
  
  “Жди полицию”.
  
  “Что, если она ранена? Я еще даже не слышу сирен!” Напряжение нарастало в плечах Эмили.
  
  “Может быть, они думали, что сирены напугают кого-то, кто, возможно, подумывает о самоубийстве”, - прошептала Мэдисон.
  
  “Кто, блядь, знал, что две сестры могут доставить мне такие проблемы?”
  
  “Две сестры? Кто еще? Я?” - ахнула Эмили.
  
  “В тебя стреляли вчера”, - прошипела Мэдисон. “Держу пари, он пытался навести порядок в своей жизни. Сначала Нейт Коупленд, а потом ты.”
  
  “Но зачем ему убивать Шона и Линдси?”
  
  “Я не знаю, но прямо сейчас все, что меня волнует, это то, что мои сестры есть в его списке. Нам нужно выбираться отсюда ”.
  
  “Я не покину Тару”.
  
  “Мы не можем помочь!” Сказала Мэдисон низким голосом.
  
  Наконец-то прозвучала слабая сирена. Помощь приближалась.
  
  “Это заняло достаточно много времени”. Но это не принесло Эмили облегчения, в котором она нуждалась.
  
  Харлан тоже это услышал и разразился чередой ругательств. “Твоя семья - это гниль в этом городе! Твой отец был худшим из всех!”
  
  “Смотри!” Черная фигура ползла вдоль океанской стороны парковки. Эмили опустилась на колени, чтобы разглядеть очертания человека на фоне темного неба. Она дернула Мэдисон вниз рядом с собой.
  
  Тара.
  
  “Она тянет. Она ранена, - прошептала она, наблюдая, как Тара распласталась на земле и перекатилась под забором "Оверлука" на краю парка. Харлан продолжала расхаживать и кричать в дюжине ярдов от того места, где она видела исчезновение Тары. “Она ушла под забор”.
  
  Мэдисон громко сглотнула. “На другой стороне есть несколько мест, где можно безопасно спрятаться”.
  
  “Один свободный камень, и она ушла”. Эмили содрогнулась, вспомнив ужас, который испытывала, цепляясь за скалы на склоне утеса.
  
  Место, где Эмили чуть не рассталась с жизнью.
  
  “Если мы немного вернемся назад и перейдем дорогу, мы сможем пройти вдоль забора с другой стороны, пока не доберемся до Тары”, - сказала она Мэдисон. “Вероятно, он нас не увидит”.
  
  “Нет! Для этого забора есть причина. Мы оба знаем, насколько неустойчивым может быть этот хребет ”.
  
  “Но мы можем вытащить ее. Мы можем отползти назад”.
  
  “Ждите полицию!”
  
  “Но что, если она ранена?”Волочащиеся движения Тары не выходили из мыслей Эмили. “Минуты могут означать разницу между жизнью и смертью, если ей понадобится жгут или что-то в этом роде”.
  
  “Ты сумасшедшая”, - прошипела Мэдисон.
  
  “Я ухожу”.
  
  “Черт возьми! Прекрасно.Я пойду встречусь с полицией”, - сказала Мэдисон. “Они должны знать, во что ввязываются. Будь осторожна. ”
  
  Эмили бежала трусцой обратно через лес, пока парковка не скрылась из виду, а затем перешла дорогу к деревьям на другой стороне. Она пробиралась сквозь них, пока не заметила забор. Она прикинула, что до того места в заборе, где исчезла ее сестра, оставалось почти пятьдесят ярдов. Ее голова угрожала расколоться от боли, Эмили прошла под забором и начала ползти по коварной поверхности с корнями и рыхлыми камнями. На склоне было несколько смертельно крутых участков, но если она держалась близко к забору, он был достаточно пологим.
  
  Пот выступил у нее на спине при мысли о том, что ее может заметить Харлан, но он был сосредоточен на поиске на другой стороне парка.
  
  Ее волосы развевались вокруг лица, и слабый свет вместе с грохотом волн далеко внизу заставлял ее покачиваться.
  
  Харлан продолжал разглагольствовать. Его крики становились ближе, а затем удалялись, когда он менял направление, его голос часто было трудно расслышать из-за рева океана.
  
  Беспокойство и напряжение подпитывали его слова; полиция должна была быть рядом. Сирены смолкли, заставив Эмили предположить, что они достигли ворот. Они пойдут по дороге, верно?Парк еще не открылся на весну, и она сомневалась, что полиция связалась с департаментом парков за ключом.
  
  Мэдисон должна была встретиться с ними.
  
  Ровная площадка Эмили возле забора внезапно сузилась, и она вцепилась в нижнюю перекладину, чтобы продолжать двигаться. Ужас захлестнул ее, и она отогнала воспоминание о том, как цеплялась за камни и сорняки, звала своего отца. Она двинулась дальше, одно колено перед другим. Уступ расширился, и она остановилась, чтобы перевести дыхание, ее сердце бешено колотилось.
  
  Продолжай.
  
  Она оглянулась назад, расстроенная тем, какое короткое расстояние она преодолела.
  
  Продолжай.
  
  Она продолжала двигаться, чувствуя, как будто прошел час. Затем она увидела Тару.
  
  Ее сестра была на океанской стороне гигантской скалы, где суша достаточно расширялась. Это была та самая скала, на которой их родители позировали для фотографии. Пространство между Тарой и местом высадки было узким. В этом месте было менее вероятно, что Харлан увидит ее, если подойдет к забору.
  
  Но не идеальное место для укрытия.
  
  Ее сестра лежала как можно ближе к скале. Она была очень неподвижна. Эмили придвинулась ближе, “Тара”, - прошептала она.
  
  Голова Тары поднялась. “Эмили?” Ее голос был слабым.
  
  Когда она подошла к Таре, Эмили взяла ее за руку. Она была мокрой и липкой. Потрясенная, Эмили чуть не уронила его, и запах достиг ее носа. Кровь.
  
  При слабом освещении она увидела, что брюки Тары блестели от крови.
  
  “Где у тебя болит?”
  
  “На моей стороне”. Правая рука Тары была прижата к нему. “Я в порядке”.
  
  “Нет, ты не такая”, - сказала Эмили. Она скинула пальто, подняла руку Тары и прижала ее к ране. Ее сестра ахнула, но убрала руку, чтобы удержать его.
  
  “Я хочу, чтобы ты помогла Венди с Беллой”, - прошептала Тара.
  
  “Не сейчас, Тара”. Эмили поправила пальто, ее горло сжалось.
  
  “Венди может это сделать, но я хочу, чтобы ты и Мэдисон были в жизни Беллы”.
  
  “Прекрати это! Ты не собираешься умирать ”. Эмили стиснула зубы, испугавшись, что она лжет.
  
  “Харлан угрожал убить всех вас, если я не уеду из города”.
  
  “Я поняла”, - прошептала Эмили, ее сердце разрывалось пополам.
  
  “Когда я услышала, что мама умерла, я подумала, что он выполняет свое обещание. С тех пор я в ужасе — постоянно оглядываюсь через плечо. Когда мой муж умер, я месяцами верила, что Харлан стал причиной несчастного случая ”.
  
  “О, Тара.Почему ты не обратилась в полицию?”
  
  “Я никому не могла доверять. Харлан сказал мне, что в этом замешано несколько человек.”
  
  Кто?
  
  “Он никогда не перестанет охотиться на меня”, - сказала Тара. “Он встретил меня здесь, потому что я сказала, что хочу поговорить. Я принесла пистолет — я планировала убить его, ” хрипло прошептала она. “Я просто хотела жизни, в которой я не окаменевала бы каждый день и не беспокоилась, что он может причинить вред моей дочери”. Слова Тары становились все медленнее и медленнее. “Я струсила, когда у меня был шанс выстрелить в него первой. Он выстрелил в меня, и я выстрелила в ответ.” Она почти беззвучно рассмеялась. “Потом я бросил гребаный пистолет, но сумел добраться до леса. Он никогда не планировал говорить; он пришел сюда, чтобы убить и меня тоже ”.
  
  “Где ты бросила пистолет?”
  
  “Нет. Ты не можешь этого сделать!”
  
  “Где ты бросила пистолет?”
  
  Тара выдохнула. “У качелей. У тебя никогда не получится. Он увидит тебя”.
  
  “Я должна попытаться”.
  
  
  36
  
  
  “Zander!”
  
  Женский голос донесся из-за деревьев справа от него, и он остановил свой рывок вверх по дороге. В его глазах засиял свет. Он поднял руку, чтобы заблокировать это. “Мэдисон?”
  
  “Где полиция?”Она опустила фонарь.
  
  “Они приближаются. Где Эмили?”
  
  “Она осталась с Тарой. Мы думаем, что в нее стреляли —”
  
  “Харланом?” Зандер продолжил идти по дороге, Мэдисон следовала за ним.
  
  “Да! Как ты узнала?”
  
  “Его машина у ворот. Я думаю, что это он стрелял в Эмили вчера.”
  
  “Он собирается убить Тару, если кто-нибудь его не остановит”.
  
  “Сколько еще осталось?”
  
  “Парковка сразу за следующим поворотом. Он был в дальнем конце, а Эмили направлялась на поиски Тары по ту сторону забора, что на берегу океана.”
  
  “Где?”
  
  “За забором есть большой обрыв, но в некоторых местах остается мало места. Люди не должны пересекать забор — земля нестабильна ”.
  
  Блядь.
  
  Эмили и Тара находятся по ту сторону баррикад.
  
  “Иди по дороге. Скажите приближающимся помощникам шерифа, что он вооружен, и что я и еще две женщины здесь ”.
  
  “Что ты собираешься делать?”
  
  “Останови его”. Он бросился бежать сломя голову.
  
  “Держись леса!” - крикнула она ему вслед.
  
  ***
  
  Эмили ползала вокруг качелей, жалея, что Тара не уточнила, где она уронила пистолет. Харлан теперь искал в лесу на дальнем конце парковки, проклиная и зовя Тару. Эмили лихорадочно провела руками по щепкам, чувствуя себя очень уязвимой и молча умоляя показать пистолет. Место, где пряталась Тара, было не так уж плохо, но если бы он проверил вдоль забора, то, вероятно, обнаружил бы ее.
  
  Эмили будет защищать свою сестру, пока не прибудет полиция. И для этого ей нужен был пистолет. Пыль от разлагающихся древесных щепок попала ей в глаза, и они слезились, ухудшая ее ограниченное зрение. Она поползла обратно к месту, которое уже обыскала, убежденная, что не нашла оружие. Она поспешно проверила еще раз. Никакого оружия.
  
  Боль в ее голове пульсировала. Что, если Харлан подхватил это?
  
  Возможно, она зря тратит свое время.
  
  Из леса вышла фигура, и она упала на живот, затаив дыхание, ее взгляд был прикован к фигуре. Харлан решительно зашагал к забору.
  
  Он отказался от леса.
  
  От паники у нее скрутило живот.
  
  Как я могу остановить его?
  
  Оглядевшись, она заметила цепь, которая периодически звенела о столб для игры в мяч, без шарика. Она проверила Харлана. Он стоял к ней спиной. Она поднялась и бросилась к шесту, сгорбив спину, молясь, чтобы он не обернулся.
  
  Схватившись за холодный металлический шест, она потянулась, напрягая руки, встав на цыпочки и дотянувшись до места соединения цепи и шеста, надеясь, что это не сросшееся крепление. Ее пальцы нашли конец, и она вслепую исследовала последнее звено. Одна сторона сдвинулась, и она нажала на нее, открывая звено, а затем отцепила его от шеста. От облегчения у нее подкосились колени.
  
  Она сжала охлажденную цепь; она не могла сравниться с пистолетом.
  
  Но это было нечто.
  
  Харлан добрался до забора и пошел вдоль него. Он нашел бы укрытие Тары за несколько секунд.
  
  Эмили молча побежала к парковке, ее сердце колотилось в горле.
  
  ***
  
  Зандер последовал совету Мэдисон и свернул с обочины дороги в лес. Это замедлило его. Он едва видел, куда ставить ноги, и дюжину раз споткнулся. В поле зрения показалась парковка, и он остановился, ища Харлана.
  
  Должно быть, он услышал вой сирен. Куда бы он пошел?
  
  Харлан должен был знать, что он загнан в угол. Дори сказала Зандеру, что есть только один вход в парк и выход из него.
  
  Если только ты не ушла в океан.
  
  Отреагировал бы Харлан как загнанный в угол зверь, которому нечего терять?
  
  Он был опасен с самого начала. Теперь ему могло быть хуже.
  
  На парковке никого не было. Дори описала зеленые насаждения с оборудованием для игровых площадок вдоль лесистой стороны участка, а затем крутые океанские скалы с другой стороны. Он нацелился на берег океана, напрягая зрение, чтобы разглядеть забор, о котором упоминала Мэдисон.
  
  ***
  
  Разум Эмили был пуст, ее взгляд был прикован к силуэту Харлана, когда она бежала. Цепь холода крепко сжимает ее руки. У нее не было плана, только решимость. И страх.
  
  Харлан остановился и перегнулся через забор, спиной к Эмили.
  
  Он заметил Тару.
  
  Он что-то сказал, но он стоял лицом к океану, и ветер унес его слова прочь.
  
  Эмили подошла ближе, ее быстрые шаги были тихими, и заметила очертания пистолета в его руке.
  
  Он наступил на нижнюю перекладину забора и перекинул одну ногу через нее, его оружие было нацелено на большой валун, попавший в поле зрения Эмили. Скала Тары.
  
  Он увидит меня, когда перекинет вторую ногу через забор.
  
  Она бежала через парковку; спрятаться было негде.
  
  Вместо того, чтобы повернуться к ней лицом, Харлан сел на верхнюю перекладину, держа пистолет направленным на камень, и неловко перекинул вторую ногу. Он спрыгнул вниз, сосредоточившись на Таре.
  
  Его осторожность была преимуществом Эмили.
  
  Она вскочила на средний поручень, сделала один шаг к вершине и бросилась Харлану в спину. Удар отбросил его вперед, приземлившись на колени и упав на грудь. Не обращая внимания на его крики, Эмили вскарабкалась и перенесла свой вес на колено в центре его спины и обернула цепь вокруг его шеи. Один раз, а затем дважды.
  
  Его рука попала в петлю на шее, давая немного передышки. Он взмахнул другой рукой, и его оружие дважды выстрелило. У Эмили зазвенело в ушах, но она проигнорировала выстрелы, сосредоточившись на том, чтобы взять по длинной цепочке в каждую руку, чтобы усилить давление на его шею. Он бился, дергая за цепь на своей шее и пытаясь сбросить ее со спины. Она потянула, откидываясь назад, слишком длинную цепочку между его шеей и ее руками. Это было похоже на езду на взбрыкнувшей лошади.
  
  Ее колено соскользнуло в сторону, потеряв точку давления на его спину, и он выбрался из-под нее, одна рука все еще оставалась у него на шее. Стоя на четвереньках, он попытался повернуться к ней лицом.
  
  Нееет!
  
  Она потянула цепь назад, и он рубанул и поперхнулся, но отвел оружие назад и выстрелил. Пронзительная боль пронзила ее икру. Она откинулась еще дальше, практически на спину, чтобы удерживать цепь натянутой.
  
  Тара подвинулась и со своего положения на земле пинала и пихала его ноги и бедра, крича и эффективно подталкивая его тело к краю обрыва.
  
  Она повесит его.
  
  Если я отпущу, он упадет на камни и океан внизу. Если я не отпущу его, его повесят.
  
  Горячий огонь горел в ее голени. Она не могла думать.
  
  Один из пинков Тары выбил пистолет из его руки, но не за пределы досягаемости. Ее нога снова ударила по оружию, заставив его отлететь в сторону, а затем она продолжила свой обстрел, чтобы столкнуть его с края.
  
  “Тара! Остановись!”
  
  Харлан издавал ужасные, сердитые задыхающиеся звуки, но Эмили крепко держалась за цепи.
  
  Должен ли я отпустить?
  
  Если она сейчас отпустит его, он может схватиться за оружие.
  
  Тара взвизгнула и лягнулась обеими ногами сразу. Харлан дернулся, чтобы оттолкнуться от края, и земля под его ногами осыпалась и исчезла. Его падение дернуло Эмили вперед, и она уперлась пятками. Теперь он повернулся к ней лицом, большая часть его тела свисала с края, удерживаемая от падения цепочкой на шее. Его свободная рука отчаянно вцепилась в грязь, ища опору. Эмили не могла видеть ужас в его глазах, но она чувствовала его.
  
  Ее поврежденная нога подломилась, и она поскользнулась. Его тело опустилось еще на шесть дюймов.
  
  “Тара! Хватай его!”
  
  Ее сестра сидела неподвижно, ее грудь вздымалась, одна рука все еще была прижата к боку, где у нее текла кровь. С тихим стоном Тара легла на спину, ее энергия иссякла. Вес Харлана подтянул Эмили ближе к краю, медленное, но устойчивое скольжение. Она видела себя ребенком, цепляющейся за скалу и зовущей своего отца. От старого ужаса по ее венам пробежал лед.
  
  Зрение Эмили сузилось, и ее захлестнуло головокружение. В грязи под ее ногой блестела лужа крови.
  
  Я должен отпустить.
  
  Мне жаль.
  
  Руки схватились за цепочку рядом с ее. Мэдисон.“Он у меня”, - сказала она Эмили. Внезапно Зандер оказался там, растянувшись на животе, распределяя свой вес и перегибаясь через край.
  
  Он дернул Харлана за пояс, и Эмили упала на спину, ее мышцы бессильно обмякли. Зандер оттащил Харлана на безопасное расстояние и размотал цепь. Мужчина захрипел и выругался. Перевернув Харлана на живот, Зандер стянул его запястья стяжкой на молнии.
  
  Он, наконец, повернулся к Эмили, его лицо было близко к ее лицу. Его губы шевельнулись. “С тобой все в порядке?” Она едва слышала его слова, поскольку сознание ускользало.
  
  “Я так не думаю”.
  
  
  37
  
  
  Два дня спустя
  
  Шея Харлана была покрыта красной полосой.
  
  Сидя напротив мужчины в маленькой комнате окружной тюрьмы, Зандер не испытывал к нему жалости. Группа была ярким напоминанием о борьбе Эмили и Тары за жизнь.
  
  Харлан Трапп постарел на десять лет за два дня. Ярость и гнев горели в Зандере. Харлан оставил за собой путь смерти и разрушения на двадцать лет ... может быть, больше. Что за эгоизм заставил его баллотироваться на пост мэра в городе, который он преследовал и разрывал на части?
  
  “Начни с Синтии Грин”, - приказал Зандер. “Ей было девятнадцать”.
  
  Он пожал плечами, и Зандеру до боли захотелось ударить его.
  
  “Не понимаю, о ком ты говоришь”.
  
  “Что, если я скажу вам, что нас привел к этой девушке кто-то, кто видел, как ваша группа оставила ее тело у поваленного дерева? Они были слишком напуганы, чтобы признаться до сих пор ”. Это часть правды.
  
  Элис Пенн никогда не была бы заслуживающим доверия свидетелем. Она знала Харлана много лет и никогда ничего не говорила. Знала ли она вообще, что это был он?
  
  Харлан обдумывал это, покусывая одну губу.
  
  “Тело Синтии Грин было найдено не случайно. Этот свидетель готов говорить спустя двадцать лет”. Еще одна растяжка.
  
  Харлан откинулся на спинку стула с выражением решимости на лице. “Это была возможность. В нашей группе было много болтунов —”
  
  “Ваша расоненавистническая группа сторонников превосходства белой расы в Портленде”.
  
  “Твои слова”.
  
  “Держу пари, что это мои слова, и они также будут словами вашего обвинителя”.
  
  “У меня была куча парней на выходные — несколько новых посвященных — и мы заметили девушку”.
  
  “Членство в вашем эксклюзивном клубе требовало кого-то убить?”
  
  “Нет”. Он оперся на свои предплечья, удерживая взгляд Зандера. “Но люди были готовы проявить себя. Кто я такая, чтобы стоять у них на пути?”
  
  Зандер закрыл глаза, сдерживая свой гнев, чувствуя горький привкус во рту.
  
  “Участвовали все, кроме Линкольна Миллса”, - с отвращением сказал Харлан. “Это всегда самые большие хвастуны, верно? Они хвастаются и чванятся, чтобы вписаться, когда знают, что сделаны не из того материала. Он был весь в разговорах, а когда пришло время проявить мужество, он потерпел неудачу. Пыталась помешать нам забрать девочку ”.
  
  “Наказанием Линкольна была его смерть?”
  
  Харлан отвел взгляд. “Ходили слухи, что он пойдет в полицию по поводу чернокожей девушки”.
  
  “Ты убралась в доме до того, как это могло случиться”.
  
  “Что-то вроде этого”.
  
  “Кто были другие мужчины?”
  
  “Я дала шерифу Гриру список имен”.
  
  “Что насчет Грир? Он тогда тусовался с некоторыми из вас, ребята ”.
  
  Харлан усмехнулся. “Серьезно? У него нет твердости характера ”.
  
  Зандер не согласился. У него были проблемы с шерифом, когда он впервые побывал на месте убийства Фитча, но шериф заслужил его уважение. Он действительно заботился о людях, которые жили в его округе.
  
  “Были ли какие-либо другие жертвы, кроме Синтии Грин?” Зандер тщательно проверил наличие пропавших без вести и нераскрытых преступлений в этом районе, связанных с цветными людьми, но не нашел ни одного.
  
  Харлан отвел взгляд. “Я слышал, что в Портленде была какая-то активность. Меня там не было. На самом деле не могу тебе помочь. Все, что я слышал, были слухи ... без имен.”
  
  Верно.
  
  “Как к этому причастен Шон Фитч?”
  
  Харлан поерзал на своем стуле, на его лице отразился дискомфорт. “Саймон Роудс послал его ко мне. Сказал, что у него есть вопросы об истории этого района.”
  
  Зандер ждал.
  
  Облизнув губы, Харлан продолжил. “У него была куча вопросов о том, как он здесь живет в Шанхае. Один из моих предков держал таверну, которая была печально известна этим. Наряду с информацией, которой я располагала об операции моего родственника, я показала ему несколько старых безделушек, которые у меня были. Немного резьбы, несколько колец и браслетов, дневник.” Он нахмурился. “Карманные часы”.
  
  Ага.
  
  “Он открыл часы, посмотрел на них, а затем положил их обратно к остальным вещам. Он спросил, может ли он вернуться снова, если у него будут еще вопросы, и я согласилась. Он вернулся через два дня. Он привез несколько исторических фотографий Бартонвилля от Саймона. Некоторые были не такими старыми. Он сказал мне, что Саймон опознал большинство мужчин на одной из фотографий, и он спросил, знаю ли я остальных, поскольку я был на одной из фотографий.”
  
  “Думаю, я знаю фотографию, о которой ты говоришь. Линкольн Миллс и шериф замешаны в этом?”
  
  “Да. Я не знал, что это все еще существует. Саймон хранит все. Я сказала, что не могу вспомнить двух неизвестных мужчин, и Шон мне не поверил. Он был возбужден и зол. Попала мне в лицо. Сказал, что его исследование показало ему, что Линкольн был связан с какими-то националистическими группами, и сунул карманные часы мне в лицо, как будто это было какое-то доказательство. Я сказал ему, что он полон дерьма, но он был в ярости ”. Харлан нахмурился. “Затем он спросил об исчезновении Синтии Грин”.
  
  Неожиданность поразила Зандера. “Он выяснил, что ты была вовлечена в это?”
  
  “Не совсем. Я думаю, он хватался за соломинку, но он застал меня врасплох, и моя реакция убедила его, что он что-то заподозрил. Он продолжал давить — не затыкался. Он перешел к смерти Линкольна и спросил меня, специально ли я выбрала повешение, чтобы подчеркнуть свою точку зрения ”.
  
  Зандер попытался представить, чего стоило молодому человеку, которого все клялись, что он самый милый парень в округе, обвинить мэра города в убийстве. Дважды. Мертвое лицо Шона вспыхнуло в сознании Зандера, и вспыхнуло восхищение учителем средней школы.
  
  Почему таких людей наказывают, в то время как слизняк передо мной все еще жив?
  
  “Похоже, у Шона был твой номер”.
  
  “Когда он уходил той ночью, я увидела, что карманные часы пропали. На часах есть инициалы Миллса, а также —”
  
  “Поговорка клана. Я видел часы. Это было найдено на месте убийства Фитча. Шон видел это у тебя, видел тебя на фотографии с другими сторонниками превосходства белой расы, вероятно, провел небольшое расследование по делу о повешении Миллса и обнаружил упоминание о пропавших карманных часах — ”
  
  “Да, есть статья, где цитируется Бренда Миллс, которая умоляет вернуть часы, говоря, что ее муж всегда носил их с собой”.
  
  Зандер наслаждался угрюмым выражением лица Харлана, когда он признал, что его собственные действия поставили ему подножку.
  
  “Я искал часы у Фитчей”, - сказал Харлан. “Не нашел этого”.
  
  Должно быть, это было при Шоне, когда его вытащили на улицу.
  
  “Ты решила, что Шон должен умереть, прежде чем он пошел в полицию и предложил им привлечь тебя к ответственности за повешение Линкольна Миллса”.
  
  Харлан молчал.
  
  “Как ты уговорила Билли помочь тебе?”
  
  “Немного денег имеет большое значение для Билли. И угроза предоставить доказательства того, что он торговал GHB ”.
  
  “Кто накачал Фитчей наркотиками?”
  
  “Билли. Они с братом немного злоупотребляют ГОМК на стороне. Это не сложно приготовить. Он добавил его в бутылку вина и сказал Линдси разделить его с Шоном той ночью. У нее с Билли что-то было, ты знаешь.” От хитрого взгляда Харлана у Зандера скрутило живот. “Ну, может быть, ничего такого и не было . Она была немного пьяна однажды вечером в баре несколько недель назад и подцепила его. После этого он шантажировал ее, угрожая рассказать ее мужу о той ночи. Утверждает, что у него были фотографии.”
  
  “Я не могу представить, чтобы Линдси имела что-то общее с таким ослом, как Билли, независимо от того, сколько ей пришлось выпить”. И Эмили, и Мэдисон обожали эту женщину.
  
  “Ну ... Я подозреваю, что Билли мог что-то подсыпать ей в напиток в ту первую ночь”.
  
  Зандер не был шокирован; действия Билли Осберна больше не удивляли его. “Почему Линдси?” - спросил он. “Тебе не обязательно было убивать и ее тоже”.
  
  “Она предательница расы”.
  
  Озноб сковал конечности Зандера от этих уродливых слов. Харлан Трапп был воплощением ненависти. Описание судмедэкспертом огромного количества ножевых ранений на обоих телах эхом отдавалось в его голове. Зандер подозревал, что здесь замешан высокий уровень гнева.
  
  Он был прав.
  
  “У меня было больше проблем с ее действиями, чем у Шона. Она вышла замуж за кусок дерьма, а затем изменила ему с Билли. Дешевая шлюха”.
  
  “Я предполагаю, что он подсыпал Нейту Коупленду снотворное в пиво, прежде чем убить его. Нейт видел тебя у Фитчей?”
  
  “Я не была уверена. Мы с Билли были в лесу за домом, когда приехали Эмили, а затем Нейт. Мы задержались, пытаясь разжечь огонь ... Надо было уйти, как только мы увидели Эмили, но я хотела уничтожить как можно больше улик ”.
  
  “Ты решила перестраховаться и устранить любых возможных свидетелей”. Зандер держался очень тихо. “Ты стреляла в Эмили”.
  
  Харлан почесал руку. “Я просто пытался напугать ее”.
  
  “Чушьсобачья. Ты начала паниковать и стала неаккуратной. Ты не пугаешь людей, ты их убиваешь. Ты чуть не убила агента ФБР и Эмили в тот день.”
  
  Мужчина просто посмотрел на него. Никакого сожаления.
  
  “Кто выбросил мертвых животных в особняк Бартонов?”
  
  Харлан фыркнул. “Это все, что делает Билли, тупой ублюдок. Он тоже немного порезал шины. Он затаил давнюю обиду на Бартонов, которая уходит корнями в закрытие фабрики и потерю работы его отцом. Идиот. Как будто эти три старые курицы имели какое-то отношение к его закрытию ”.
  
  Стандарты à ля Харлан.
  
  “Пожар, который вы устроили после смерти Линкольна Миллса, мог убить всю его семью”.
  
  Мускул дернулся на щеке Харлана.
  
  “Какого черта этот город избрал тебя мэром?" Из того, что я слышал, твое имя годами было связано со слухами о расизме ”.
  
  Харлан выглядел смущенным. “Ты действительно думаешь, что людям не все равно? Это были просто слухи. И, кроме того, я сделала много хорошего для этого города ”.
  
  Зандер не согласился. “Как ты относишься к тому, что Чет Карлсон проведет двадцать лет в тюрьме?”
  
  “Он не должен был быть таким глупым и признавать себя виновным”. Харлан озадаченно наморщил лоб. “Кто признается в убийстве, которого они не совершали?”
  
  Харлан Трапп проведет остаток своей жизни в тюрьме. Зандер должен был испытывать восторг от того, что Харлан не боролся с обвинениями, но вместо этого он чувствовал себя опустошенным от того, как работал мозг Харлана. Это было самовлюбленно. Равнодушная. Извращенная.
  
  Зандер закончил задавать ему вопросы.
  
  Но у него были вопросы к Таре.
  
  
  38
  
  
  Выйдя из окружной тюрьмы, Зандер поехал в особняк. Погода прояснилась, впервые с тех пор, как Зандер прибыл на побережье, небо было безоблачным. Океан и небо были насыщенного голубого цвета, но температура была прохладной - сорок пять.
  
  Таре и Эмили оказали медицинскую помощь, и в то утро их выписали из больницы. Оба их огнестрельных ранения вызвали повреждение мышц и сильное кровотечение. Зандер несколько раз проверял их обоих. Врачи с оптимизмом смотрели на их выздоровление, но ни одна из женщин не сможет встать очень скоро.
  
  Вина впустила его в особняк и направила наверх, когда он попросил позвать Тару. Он постучал в открытую дверь спальни, где Тара сидела в кресле-качалке, глядя в окно.
  
  Она подскочила от стука, а затем вздрогнула, приложив руку к боку. “Агент Уэллс”.
  
  “Зовите меня Зандер”.
  
  Ее карие глаза скептически посмотрели на него, но она согласилась. “Что я могу для тебя сделать?”
  
  “У меня есть несколько вопросов”.
  
  “Ты и все остальные. Я уже поговорил с детективами из окружного и государственного полицейских управлений. Я надеялась, что ты дашь мне передышку. ” Легкое подергивание уголков ее губ сказало ему, что она дразнит.
  
  В ту секунду она напомнила ему Эмили. Ее улыбка и форма лица были как у Мэдисон, но отношение и интенсивность в ее глазах в данный момент были полностью Эмили.
  
  “Я поблагодарила тебя за ту ночь?” - спросила она. Затем она нахмурилась. “Может быть, мне не стоит тебя благодарить. Он все еще жив благодаря тебе ”.
  
  “Ты не хотела, чтобы он полетел с обрыва”.
  
  “Хочешь поспорить?” - тихо спросила она.
  
  “Что случилось в ночь, когда умер твой отец?” - резко спросил он, слегка обеспокоенный правдой, которую услышал в ее словах.
  
  Она снова посмотрела в окно. “Я не уверена”.
  
  Она лжет.Он ждал.
  
  “Мы были под кайфом”, - наконец сказала она. “Я хотела верить, что это был сон”.
  
  “Ты и кто?”
  
  Свирепые глаза встретились с его. “Мой друг ничего не помнит. И Харлан никогда ее не видел, поэтому он не знает, что она была там. Я не втягивал ее в это тогда и не буду втягивать сейчас ”. Она тяжело сглотнула. “Насколько я могу судить, мы с моим другом вернулись в мой дом посреди ночи. Я не уверен, почему. Каким-то образом она возила нас туда и обратно, мы обе взлетели, как воздушные змеи ”.
  
  “Тебе повезло, что ты никого не убила”.
  
  Вспыхнуло чувство вины.
  
  “Ты никого не убивала”, - сказал ей Зандер, понимая, что она чувствовала себя частично ответственной за смерть своих родителей каким-то извращенным образом.
  
  Она не выглядела убежденной. “Я думаю, мы пришли бы в дом, чтобы прокрасться и взять еще немного травки из моей комнаты”.
  
  “Ты держал травку в своей спальне?” Эмили была права. Тара была там в ту ночь.
  
  “Я была подростком”. Она нахмурилась. “С очень любопытными сестрами я знала, как скрывать вещи. Я не думаю, что кто-то из них когда-либо нашел это ”.
  
  “Что ты увидела снаружи?”
  
  Тара сделала глубокий вдох. “Я не помню, чтобы видела своего отца, но думаю, что помню нескольких мужчин вне дома и непреодолимую потребность спрятаться от них. Я не знаю почему — это было просто чувство. Нависло что-то злое. Я помню, как говорила своему другу бежать и что нам нужно уйти. Я все еще чувствую, как мои руки убирают ветки с дороги, и чувствую запах дыма ”. В ее глазах появилось затравленное выражение. “Я не видела пожара. Я не помню, как уходила или возвращалась домой к моему другу. На следующее утро я убедила себя, что это был просто сон. Затем приехала полиция, прежде чем я спросила об этом своего друга. Ее реакция на полицию была чистым шоком, поэтому я знал, что она ничего не помнит ”.
  
  “Была ли твоя мать той ночью на улице?”
  
  Тара нахмурилась. “Я никогда ее не видел. Я слышал, что она спала, пока Эмили не разбудила всех.”
  
  “Но Харлан видел тебя той ночью”.
  
  “Он сделал. Я не знала, пока он не пришел ко мне два дня спустя. К тому времени я убедила себя, что меня там не было, и мне было трудно поверить в его обвинение ”.
  
  “Тебе повезло, что ты жива. У него есть привычка убивать людей, которые, по его мнению, могут причинить ему неприятности.”
  
  Ее лицо покраснело, и она опустила взгляд.
  
  О черт.
  
  “Ты была увлечена им”, - сказал он категорично, его желудок скрутило от этой мысли. “Он, должно быть, на двадцать лет старше тебя - а ты была ребенком”.
  
  “Мне было восемнадцать”, - отрезала она. “Люди смотрели на меня как на взрослую — особенно мужчины. Ты знаешь, сколько мужчин делали мне предложение к тому времени, как мне исполнилось шестнадцать? Женатые мужчины. Мужчины, годящиеся мне в дедушки.”
  
  “Мне жаль —”
  
  “Это не твоя вина. Но это заставило меня взглянуть на себя по-другому, понимаешь? Я верила, что они хотели меня, потому что я была особенной. Внимание было приятным. Через некоторое время я разыскал это. По крайней мере, Харлан не был женат.”
  
  “Харлан сказал тебе, что видел тебя в лесу в ночь смерти твоего отца. Что потом?”
  
  “Он сказал мне уехать из города и никогда не возвращаться, или он убьет моих сестер и мать”. Ее взгляд был тверд, голос монотонен.
  
  Это похоже на Харлана, которого я знаю.
  
  “Ты получила бесплатный пропуск из-за ваших отношений”.
  
  “Моя жизнь не была бесплатным пропуском”. В ее глазах сверкнул огонь. “Ты знаешь, каково это - верить, что мужчина, с которым ты спала, убил твоего отца? И я полностью верила, что он убил мою мать, пока Эмили не сказала мне обратное — до сих пор не дошло, что она покончила с собой. Тогда ее смерть была доказательством того, что он был серьезен. Мои сестры были бы его следующими целями. Когда я стала старше, я поняла, что мой муж и моя дочь могут стать мишенями ”.
  
  “Мне трудно поверить, что ты просто собрала вещи и уехала из Бартонвилля”.
  
  Одна бровь приподнялась. “Это именно то, что я сделала. Когда я сказала людям, что ухожу, никто, казалось, не был слишком удивлен ”. Она выдавила из себя смех. “У меня была репутация дикого ребенка. Шлюха. Мои родители были в растерянности из-за меня. Люди были счастливы видеть, как я ухожу ”.
  
  “Твои сестры не были счастливы. Как и твои тети.”
  
  “Сейчас это не имеет значения”. Ее голос дрогнул, и в нем вспыхнула боль.
  
  “Ты собираешься снова уйти?”
  
  “Нет”, - твердо сказала она. “Впервые за двадцать лет я чувствую, что могу дышать. Мне больше не нужно оглядываться через плечо или бояться, что мою дочь убьют ”. Она наклонила голову, в ее глазах было удивление. “Ты не представляешь, насколько по-другому выглядит мир для меня сегодня. Я не знаю, что с собой делать, потому что я не сосредоточена на том, чтобы прятаться. Два десятилетия укоренившихся шаблонов мышления внезапно теряют смысл. С одной стороны, я чувствую себя свободной ... С другой, я потеряла импульс, который годами руководил каждым моим действием ”.
  
  “Ты найдешь новые вещи, к которым стоит стремиться. Твои сестры, твои тети, новый мир для твоей дочери”.
  
  “Я буду, но к этому нужно немного привыкнуть. Белла заслуживает того, чтобы знать свою семью, и наоборот, поэтому в будущем мы будем проводить много времени здесь, на побережье. Я скучала по этому.” Ее лицо смягчилось. “Ничто не сравнится с запахом океана. Я избегала всего побережья с тех пор, как уехала.”
  
  “Твоя семья будет рада твоему возвращению”.
  
  “Мы с Эмили поговорили, и нам нужно многое наверстать. Я так по многому скучала. Когда я подумала, что Харлан собирался убить меня в том "Оверлуке", я разозлилась. Зол, что из-за него я потеряла мать и отца, а затем двадцать лет с семьей, которую я оставила ”.
  
  “Эмили говорила тебе, что отказывалась искать тебя все это время?”
  
  “Нет”. В ее глазах отразилось удивление.
  
  “Она беспокоилась, что ты причастен к смерти своего отца. Она видела тебя на улице той ночью, а потом ты уехала из города. Она боялась узнать правду о том, почему ты ушла.”
  
  Тара молчала.
  
  “Мэдисон искала тебя, когда стала старше. Она спорила с Эмили, потому что та отказывалась помогать, но Эмили никогда не говорила Мэдисон о своих подозрениях о твоем участии.”
  
  “Это тяжелое бремя нести два десятилетия”, - прошептала Тара.
  
  “По извращенной логике, она пыталась защитить тебя”.
  
  Тара шмыгнула носом и вытерла глаза.
  
  “И Мэдисон, и Эмили вне себя от радости, что ты снова есть в их жизни. Белла тоже.”
  
  “Они хорошие сестры”, - сказала Тара. Ее взгляд стал любопытным. “А как насчет тебя? Ты тоже будешь рядом?”
  
  Он моргнул. “Я работаю в Портленде”.
  
  Она бросила на него уничтожающий взгляд. “Я спрашиваю об Эмили. Воздух потрескивает всякий раз, когда вы двое находитесь в одной комнате.”
  
  Он ухмыльнулся. Очевидно, Тара высказала свое мнение, как это сделала Эмили. “Это зависит от нее”.
  
  “Может быть, тебе стоит убедить ее”.
  
  “Я работаю над этим”.
  
  “Ты останешься на чай?”
  
  “Я бы не пропустила это”.
  
  
  39
  
  
  “Я наняла двух официанток. Я думаю, у них все получится”, - сказала Мэдисон Эмили, пока они ждали за столом, пока тетушки закончат готовить сюрприз на кухне к чаю. Эмили выглядела почти как обычно. У нее были костыли, чтобы не нагружать поврежденную икру, а повязка на волосах исчезла. Они выбрили часть ее скальпа, когда зашивали порез, полученный в результате несчастного случая, но ее волосы закрывали почти весь порез.
  
  Мэдисон чуть не потеряла еще одну сестру. Дважды.
  
  По милости Божьей, теперь у нее было и то, и другое.
  
  После того, как Эмили вышла из строя на последние два дня, Мэдисон активизировалась в закусочной. Она знала, как управлять рестораном, но это был первый раз, когда она наслаждалась ответственностью.
  
  Странное чувство.
  
  “Тетушки сказали, что я должна нанять только одну — девушку в смену Линдси - потому что они будут убирать пол, пока ты не вернешься”. Мэдисон ухмыльнулась, закатив глаза, и Эмили рассмеялась.
  
  “Абсолютно нет”, - согласилась Эмили. “Они могут заменить нас на несколько часов здесь и там, но если бы они делали это полный рабочий день, мы были бы разорены. Они раздают слишком много бесплатной еды ”.
  
  Это было правдой. Тетушкам не нравилось брать с семей плату за питание всех детей или взимать плату с друзей, которые, как они знали, испытывали финансовые трудности. “Это всего лишь немного еды. Мы можем обойтись без этого”, - виновато говорили они Мэдисон, когда она их ловила. Ресторан мог сэкономить на еде, но не на половине дневной выручки.
  
  Мэдисон расслабилась в своем кресле и поняла, что впервые за целую вечность облако напряженности больше не висело между ней и Эмили. “Знаешь, Эм”, - начала Мэдисон, но остановилась. У нее сдавило горло, когда на нее нахлынули давно забытые эмоции. Она облизнула губы и двинулась дальше. “Я была напугана до смерти, когда увидела, как ты боролась на грани с Харланом и Тарой. Это было похоже на тот раз, когда я видел, как ты скатывалась по нему, когда мы были детьми. Все, что я могла делать в тот день, это кричать. Я была беспомощна”.
  
  Эмили слушала, все ее внимание было приковано к Мэдисон.
  
  “Но на этот раз я могла что-то сделать, и я не колебалась. Зандер сказал мне пойти встретить помощников шерифа, идущих по дороге, но что-то подсказало мне вместо этого следовать за ним. Я рада, что сделала это ”.
  
  “Я была в доле секунды от того, чтобы позволить ему упасть”, - призналась Эмили. “Я рада, что ты была там”.
  
  Сестры изучали друг друга, не зная, как справиться с новой эмоцией между ними двумя.
  
  Мэдисон сделала глубокий вдох. “Я всегда так завидовала тебе”. Мэдисон не осознавала, что ей было что сказать. Ее слова пришли из ниоткуда.
  
  “Я?”
  
  “Ты всегда была такой идеальной. Ты заботилась обо всех, особенно обо мне ”. Теперь, когда она начала, Мэдисон не могла остановить извержение. “Я оттолкнула всех”.
  
  Эмили опустила взгляд. “Мне больно, что ты не заметила, как твое безразличие повлияло на меня или тетушек”, - тихо сказала она. “Мне казалось, что мы не стоим того, чтобы о нас заботились”.
  
  Волна сожаления накрыла Мэдисон. Защищая свое сердце, она причинила боль людям в своей жизни. “Я не хотела, чтобы мое сердце снова было разрушено”, - прошептала она. “Сначала папа, потом мама, а потом Тара. Это разорвало меня изнутри. Я подумала, что было бы лучше, если бы я больше ни с кем не была близка. Особенно семья. Таким образом, я бы никогда не почувствовала, что мой мир снова был опустошен ”.
  
  Глаза Эмили были влажными. “Ты была так молода, когда они умерли. Я могу понять, почему ты так себя чувствовала ”.
  
  “Ты была всего на три года старше ... Но ты справилась с этим как взрослая. Я не знала, как это сделать ”.
  
  “У меня не было выбора, кроме как встать”, - сказала Эмили. “Все ушли. Я должен был защитить тебя ”.
  
  Женщины долго молчали, не сводя друг с друга пристальных взглядов.
  
  Чудовищность потерянных лет поразила Мэдисон. Тара не единственная, кто пожертвовал своей семьей.
  
  Она ненавидела мысль о том, что может быть уязвимой. Но чтобы вернуть то, что она потеряла со своими сестрами, ей придется сделать именно это и пойти на риск.
  
  Мне нечего терять. И все, чтобы выиграть.
  
  Мэдисон улыбнулась. “Мне нравилось быть боссом в закусочной. Ты должна позволять мне делать это чаще ”.
  
  Нерешительность мелькнула в глазах Эмили, и Мэдисон прикусила язык, чтобы сдержать смех. Ее сестра всегда боролась за то, чтобы потерять контроль. “Позволь мне доказать это”.
  
  Эмили колебалась. “Я могу согласиться с этим. Посмотрим, как это пройдет, пока я не встану на ноги ”.
  
  “Тара сказала, как долго она остается?” Спросила Мэдисон, меняя тему, прежде чем Эмили смогла передумать.
  
  “Еще несколько дней. Было приятно познакомиться с Беллой. И Венди.”
  
  “Белле нравится особняк”, - сказала ей Мэдисон. “Она заставила меня показать ей каждый дюйм”.
  
  “Это как замок для маленькой девочки. Но их дом в Бивертоне очень милый ”. Эмили слегка нахмурилась. “Тара уговаривала меня провести с ними несколько недель. Она сделала это с тобой?”
  
  “Она сделала”, - солгала Мэдисон. “Я не могу дождаться”. Тара открыто пригласила ее навестить, но Мэдисон заметила, что Тара сосредоточила свою энергию на том, чтобы заставить Эмили взять на себя обязательства.
  
  Мэдисон подозревала, что знала почему.
  
  Эмили посмотрела мимо Мэдисон, ее лицо просветлело. Мэдисон повернулась на своем стуле и увидела, как Зандер помогает Таре войти в комнату. Она ухмыльнулась.
  
  Он - причина, по которой Тара стремится переправить Эмили поближе к Портленду.
  
  Тетушки одновременно ввалились в столовую, болтая без умолку, их руки были заняты чайными принадлежностями и тарелками с разноцветным печеньем.
  
  “Макаронс!” У Мэдисон потекли слюнки при виде нежного французского печенья. “Где ты их взяла?”
  
  “Саймон”, - объявила Дори, ее улыбка была почти такой же широкой, как ее лицо.
  
  Зандер помог Таре сесть на стул рядом с Мэдисон, а затем занял место рядом с Эмили. Они обменялись довольным взглядом, и он наклонился ближе, чтобы задать вопрос, расстроив Мэдисон, поскольку болтовня тетушек не позволяла ей подслушивать.
  
  Она начала бросать раздраженный взгляд на своих тетушек, но замерла при виде счастливых женских улыбок. Мне повезло, что у меня есть тети, которые умеют болтать.
  
  Она перевела взгляд с Тары на Эмили, ее гордость росла. И две сестры.
  
  Больше не было бы необходимости держать всех на расстоянии вытянутой руки.
  
  Они того стоят.
  
  ***
  
  “Как ты себя чувствуешь?” Зандер спросил Эмили. Ее кровь согрелась при звуке его голоса, когда его пристальный взгляд встретился с ее.
  
  “Лучше с каждым днем”.
  
  “Нам нужно поговорить”.
  
  Ее сердце замерло. Он передумал? Но на его лице не было сожаления или озабоченности. Он выглядел более расслабленным, чем она когда-либо видела его, его серые глаза были безмятежными и терпеливыми.
  
  У меня только что скрутились пальцы на ногах?
  
  “Вы хотите сказать, что дело Фитча закрыто?” спросила она, скривив губы, вспомнив его обещание, данное ей в его внедорожнике.
  
  “Я есть”. Удовлетворение окрасило его слова.
  
  “И что теперь?” Вспыхнуло беспокойство. Она долго и упорно думала о том, хочет ли она отношений на расстоянии, и ответ ускользал от нее. Многочасовая езда взад и вперед утомила бы их обоих.
  
  Стоит ли пытаться?
  
  Тара.
  
  Взгляд Эмили метнулся к ее сестре во время разговора с тетей Теей, и у нее зародилось подозрение. “Тара хочет, чтобы я провела с ней несколько недель. Или больше. Она была очень настойчива в этом ”.
  
  Зандер склонил голову. “Ты не говоришь”.
  
  “Притворная невинность тебе не идет”.
  
  “Переправить тебя на некоторое время поближе к Портленду было ее идеей. Ты познакомишься с ней и Беллой поближе, и мы сможем проводить время вместе без того, чтобы я был начеку ”. Он изучал ее лицо. “Ты сделаешь это?”
  
  “Да”. Абсолютно.Она не смогла сдержать улыбку.
  
  “Хорошо ... И я нашел кое-что, что может тебя заинтересовать”. Он протянул ей маленькую узкую коробочку. “Мэдисон рассказала мне, как много это значило для тебя и твоих сестер. И Саймон Роудс помог мне найти это. Ты права. . . он сделает все для Дори — или для тебя.”
  
  Эмили с опаской взяла коробку. “Тебе не нужно было—”
  
  “Это ничего”.
  
  Его взгляд был прикован к коробке, избегая ее взгляда. Это что-то.
  
  “Я знаю, что оригинал был утерян при пожаре, но это близко”, - сказал он.
  
  Она едва знала Зандера Уэллса. Она не знала, где он вырос, какой он любил стейк или какую музыку он любил. Но она знала его. Она знала его характер; у него была цельность, честь и ум.
  
  Он был хорошим человеком.
  
  Она сняла крышку с маленькой белой коробочки и у нее перехватило дыхание. “Где ты это нашла?”
  
  “Как я уже сказал, Саймон сделал большую часть работы. Я спросила его об этом, и это стало для него миссией.” Он наклонился ближе.
  
  Браслет из пуговиц в коробке начал расплываться. Она взяла его в руки, изучая каждую пуговицу. Кто-то вложил много времени и усилий, чтобы сделать совершенно особенный браслет.
  
  Черт, как же мне понравился оригинал.
  
  Этот браслет был так похож. Но это был не самый важный аспект. Важно было то, что Зандер слушал и заботился.
  
  Она сморгнула слезы и изучающе посмотрела на него. В его глазах светилась новая уязвимость.
  
  Как это произошло так быстро?
  
  “Мне нужен кавалер на свадьбу этим летом”, - наконец сказал он, удерживая ее взгляд.
  
  “Авы?” Эмили надеялась снова увидеть агента.
  
  “Ты пойдешь со мной? Она была бы взволнована, увидев тебя ”.
  
  “Это то, чего ты хочешь?” - спросила она вполголоса, ее сердце подскочило к горлу.
  
  “Абсолютно”.
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"