Картер Ник : другие произведения.

Ужас ледяной ловушки

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  
  
  
  prose_con Contemporary
  
  
  
  Ник
  
  Картер
  
  
  
  Ледяной ужас
  
  
  
  21.08.2021
  
  RU
  
  
  
  
  
  
  
  samlib.ru
  
  http://samlib.ru
  
  
  
  samlib.ru
  
  2021-08-22 09:35:49
  
  http://samlib.ru/a/aristah_w_s/deijskoudeterreur.shtml
  
  samlib6121f047c43856.91012503
  
  1.0
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Картер Ник
  
  
  
  Ледяной ужас
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  NC 64
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ник Картер
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ледяной ужас
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Название оригинала: Ice Trap Terror
  
  
  
  Номер 1974 Universal Award House, Inc.
  
  
  
  Голландский от: Переводческая группа Adm. Бергейк. Центр
  
  
  
  Дизайн обложки: Алекс Ягтенберг
  
  
  
  ISBN 90 283 0445 2
  
  
  
  Отсканировано и отредактировано @ 2016 John Yoman
  
  
  
  
  
  
  
  № 1976 Издатель Romanpers BV, Амстердам
  
  
  
  Никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена и / или опубликована в печати, фотокопиях, микрофильмах или каким-либо другим способом без предварительного письменного разрешения издателя.
  
  
  
  Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в какой-либо форме, в печатном виде, фотопечатью, на микрофильмах или любым другим способом без письменного разрешения издателя.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Глава 1
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Уже темнело над высокой крышей из верхушек деревьев. Тени скользили по переплетенной листве, сгущая паровую завесу, гнетущая жара распространялась по всему. От этого вялое, истощенное чувство, которое у меня было, стало еще хуже. В джунглях скрывается непримиримая сила - гигантская пиявка, которая высасывает из вас всю энергию и даже желание жить. Эта сила действовала на меня уже полтора дня. Он уговаривал меня остановиться и лечь, просто сдаться и позволить этим дьявольским ордам насекомых навсегда покончить со мной. Конец Ника Картера - суперагента AX, Killmaster N3. И вот я здесь, проникнув в этот адский уголок Никарагуа, называемый Москитным Берегом. По иронии судьбы, название этого невысокого жаркого и заболоченного региона взято не от дьявольских насекомых, а от индейцев комаров.
  
  
  
  Тем не менее, я продолжал настойчиво, потому что знал, что должен добраться до места назначения до наступления темноты. Почти непроходимый подлесок меня достаточно задержал. Мне пришлось очистить каждый метр джунглей своим мачете. Я выругался и чуть не споткнулся, когда масса зелени, которую я только что срезал, казалось, снова взлетела вверх.
  
  
  
  Я рылся в густом иле почти высохшего ручья - одного из тысяч, которые вьются, как капилляры, в этой области. Пока я проходил через него, из застойной кашицы начали подниматься ползучие слизистые твари. Пот струился по моему лицу, пропитывая одежду и рюкзаки. Как будто ремни моего рюкзака прорезали мне плечи.
  
  
  
  Патрульный корабль ВМФ высадил меня вчера очень рано утром в Лагуна-де-Перлас. Оттуда я двинулся на юго-запад, примерно параллельно реке Тунгла.
  
  
  
  Был декабрь, значит, сезон дождей закончился. Я был за это благодарен. Количество осадков в Никарагуа сильно различается, но в Блуфилдс на Карибском побережье за ​​год было измерено 750 сантиметров. В июле или августе мое путешествие, уже представлявшее собой чистое горе, было бы совершенно невозможным.
  
  
  
  В этом углу нет дорог. Единственная улица - «Панамерикано» на другом конце страны. Национальная железнодорожная сеть имеет протяженность около четырехсот пятидесяти километров и в основном расположена на побережье Тихого океана. В любом случае, я бы никогда не рискнул им воспользоваться, как и не осмелился показать себя на единственной дороге в этом районе. Белый незнакомец был бы замечен и недоверен, и это было бы катастрофой на этом критическом этапе.
  
  
  
  Я продолжил свой путь сквозь яркие краски этого нереального сумеречного мира вверх по восточному плато хребта невысоких пиков. Самая высокая вершина здесь менее двух тысяч метров, а средняя высота - семьсот. С другой стороны горы спускаются к плодородному плато с равнинами и озерами. Однако с этой стороны это был покрытый джунглями склон, бесконечная череда покрытых паразитами деревьев, толстых мясистых растений и грибов. Огромные виноградные лозы обильно обвивали деревья и ветви; Земля была покрыта зловонной плесенью и темным мохом. Повсюду стоял резкий запах гниющей растительности.
  
  
  
  Постепенно подъем становился все круче; гребни стали острее, а пропасти глубже. Овраги были вместилищами для стока дождевой воды, а их стоячие болота были рассадником миллионов враждебных существ, считавших меня деликатесом. Воздух всегда был полон насекомых. Лягушки и более мелкие млекопитающие появляются только ночью. Птицы взяли верх днем, но обычно высоко на верхушках деревьев. Возле водопада собирались нарушители спокойствия, птицы с лягушачьим клювом и сородичи непрерывно щебечили. Одна была размером с ворону, но очень ярко окрашена. Он насвистывал почти идеальную гамму, даже не повторив эту последнюю ноту. Это сводило меня с ума. Помимо укусов насекомых и безумия птиц, мне также приходилось терпеть змей и ящериц. На земле лежали коршуны и дневные бродяги, похожие на вонючую ящерицу. Были также удавы-удавы в норах и на ветвях, древесные змеи среднего размера и скользкие хищные виды, такие как кормящееся клыками железное копье. Их родина была смертельной резервацией, которую почти не исследовали или не наносили на карту, и которая сожрала любого, кто был достаточно глуп, чтобы попытаться.
  
  
  
  Остаток дня я пробирался сквозь удушающие глубины, останавливаясь только один раз, чтобы перекусить. Я был уверен, что не успею, но с наступлением темноты, замедляемой светом, все еще исходящим из-за нескольких облаков, я наткнулся на большую гроздь гондурасских пальм. Это было похоже на лес в лесу, целиком состоящий из этих высоких пальм с их перистыми листьями и довольно гладкими стволами. Между ними росли фиговые деревья поменьше, окруженные роями кровожадных комаров.
  
  
  
  Пальмы Гондураса растут в большинстве джунглей Центральной и Южной Америки, но гроздьями вроде
  
  
  
  этот был редкостью. Это доказало, что эта территория когда-то была возделана, поскольку индейцы майя использовали плоды этого дерева для производства масла. Хотя это дерево было трудно срубить каменными топорами, они также использовали древесину для своих построек. В этой области дерево процветало, и в конце концов оно повсюду зарастало землю, которая когда-то была возделана.
  
  
  
  С того момента, как я попал в пальмовую рощу, я действовал медленно и осторожно. Прямо впереди должен быть штаб полковника Земблы. Из того немногого, что Эйкс узнал о скрытном полковнике и его действиях, я знал, что этот участок леса тщательно охраняется людьми, ракетами, осколочными минами и чувствительными контрольными микрофонами, которые могут улавливать даже самый слабый звук.
  
  
  
  Я полз вперед на четвереньках, исследуя каждый дюйм местности. Я протиснулся сквозь подлесок и скользнул, как змея, по валунам. Я сознательно выбрал самую сложную и непроходимую дорогу. Если животное или растение издавало малейший шум или шорох, я использовал их, чтобы двигаться вперед, заглушая издаваемый мной звук. Рюкзак был тяжелым и опасно раскачивался из стороны в сторону. Пот болезненно заливал мне глаза, так что я не мог нормально видеть. Меня только больше раздражало, когда я вытирал лицо рукавом.
  
  
  
  В тренировочном лагере тренировки в лесах и на полях, предположительно заполненных минами, были практической игрой, доставившей нашим инструкторам садистское удовольствие. Здесь было смертельно серьезно, и я был напряжен, обнаруживая каждую изогнутую травинку, клочок измельченного мха или лианы, которой некуда было деться. Я обнаружил несколько мин и обошел их, не прикасаясь к ним. Перерезать кабели было бы самоубийством. Незадолго до того, как я добрался до тропы, я нашел кабель от ракеты. Я прополз мимо него и нашел сигнальный патрон, который я обезвредил.
  
  
  
  Путь представлял собой небольшую заросшую травой дорогу, которая шла от реки Тунгла и вела на север. Внизу, вероятно, был причал для каноэ, да и в кустах могло быть несколько снайперов. Сама тропа, конечно же, была усеяна минами и другими ловушками возле убежища полковника Земли в джунглях. Так что я определенно не должен идти по этому узкому и прямому пути. Я снова исчез в тени и осторожнее пробирался через подлесок. В тридцати ярдах от меня тропа внезапно свернула и прервала мой путь. Я внимательно осмотрел небольшую, поросшую мхом поляну. Он казался таким мирным с маленькими крылатыми и сверкающими драгоценными камнями, танцующими в тусклом свете.
  
  
  
  Мина была закопана во мх булавкой вверх. Кто бы ни положил его туда, сделал это недостаточно профессионально, потому что прямо вверх торчал небольшой участок мха. Слева и справа от меня были толстые изгороди из шипов. Я не мог этого избежать, иначе мне пришлось бы пройти долгий путь назад.
  
  
  
  Пригнувшись, я прислушался к звуку. Я ничего не слышал и гадал, что мне делать. Долгий путь назад мог быть опаснее, чем обезвреживание шахты. Может быть, это была мина-ловушка, которая взорвалась при прикосновении, но это, похоже, не соответствовало характеру полковника Земли. Он не был тем человеком, который опустошил шахту, которую больше нельзя было раскопать, чтобы обезопасить дорогу.
  
  
  
  Я посмотрел через плечо на темноту джунглей позади меня. Возвращение заняло бы слишком много времени, а в темноте у меня не было шансов. Я пополз вперед и осторожно приподнял пятно мха. Мина имела однократное воспламенение под давлением. Я задержал дыхание, вытер руки о штаны и повернул ручку зажигания. Резьба была покрыта коррозией, и ручка не поддавалась легко. Наконец-то это сработало. Я вынул зажигание, надел ручку на мину и положил на место кусок мха. Затем я снова вздохнул.
  
  
  
  Я встал и осторожно двинулся по тропинке, пока не смог снова нырнуть в кусты рядом с ней. Остаток моего путешествия я покрыл частями движений. Каждое изделие требовало максимальных усилий. Я нашел еще одну мину и несколько сигнальных ракет. Мины были толщиной с насекомых. Наконец я вышел на более открытую местность. В нескольких ярдах от нас возвышался высокий угловатый холм, густой кустарником и увитыми виноградными лозами деревьями.
  
  
  
  На первый взгляд это было похоже на курган пирамидальной формы. Но потом я увидел, что фундамент состоит из слоев переплетенных камней, а с одной стороны есть лестница с сотнями ступенек. Стены заросли прекрасными орхидеями и другими эпифитами, которые больше чувствовали себя в трещинах кладки, чем на ветвях деревьев. Я посмотрел на руины древнего сооружения майя. В нем было почти невозможно распознать дело рук человеческих. Он стал одним целым с джунглями, которые поглотил тысячу лет назад. Ясно спроектированный как храм, он впечатляюще возвышался со дна джунглей, мрачный и таинственный в этом отдаленном месте.
  
  
  
  Более важным, чем его историческая ценность, была цель, для которой он теперь использовался. Сообщения об этом дошли до нас фрагментами и часто все еще исходили из слухов. Однако, если наша информация была верной, в этих изолированных и внешне заброшенных руинах скрывалась самая современная электронная установка, которую только можно вообразить.
  
  
  
  Все началось два месяца назад с искаженного радиосообщения от нашего агента из Оахаки, Мексика. С тех пор у AX постепенно сформировался образ своеобразного гения, который называл себя полковником Зембла. Он изобрел что-то, чтобы изменить климат, и хотел использовать этот климат-контроль в качестве оружия. Против кого он будет использовать это и почему, было неизвестно. Однако все указывало на то, что у него было достаточно оборудования в этом храме майя, чтобы превратить бесконечные кипящие джунгли в гигантский ледник.
  
  
  
  В течение нескольких дней, а может быть, часов он планировал сделать именно это: без предупреждения превратить Центральную Америку в один огромный арктический ландшафт.
  
  
  
  Я должен был его остановить.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Глава 2
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Я снял рюкзак и осторожно положил его на пол. В моей двухдневной поездке сюда мне очень понравилось. Он обеспечил меня едой и кровом, и я надеялся, что увижу его снова. То, что мне нужно было сделать дальше, нужно было делать осторожно и тихо. Все, что я мог взять с собой, - это небольшая сумочка для инструментов, которую ребята из лаборатории AX сделали специально для этого случая. Я смог пристегнуть его к поясу, так что мои руки были свободны. Моя газовая бомба была приклеена к щиколотке, а стилет был привязан к руке. Я оставил свой Люгер. Теперь у меня был 7,65-мм пистолет типа Chi-Com, который использовался во Вьетнаме. Он имел встроенный глушитель и требовал специальных патронов с безокольными гильзами. Это был не совсем Люгер: у него не было такой мощи, но он был столь же эффективен на близком расстоянии. К тому же глушитель на Люгер не надеть толком. Этот футляр по-прежнему плохо ложился в мою руку, так как я привык к более тяжелому немецкому пистолету.
  
  
  
  Я подумывал взять с собой мачете, но он мне не понадобится, чтобы пройти через руины, так как они не заросли, и если я воспользуюсь ножом, звук определенно выдаст меня. Нож с длинным лезвием был хорошим оружием, если бы у вас было место, но с ним было бы трудно обращаться в храме, как с Люгером. Я оставил его с рюкзаком и пошел на поляну, окружавшую храм. Здесь, наверное, было спрятано больше микрофонов, чем в любой вещательной студии. Я рассчитывал, что человек за монитором ошибочно примет меня за животное из джунглей, потому что сигнализация еще не выдавала никаких предупреждений. Я вскочил и подтянулся к первому храму транс. Мне приходилось использовать корни, лианы и пни в качестве опоры, потому что я не доверял осыпающейся лестнице.
  
  
  
  Я почти слепо попал в другую ловушку. К счастью, я увидел небольшую выемку на дереве. Человек, заложивший мину, указал, куда он поместил снаряд. Я не смел пошевелиться. Мне потребовалась целая вечность, чтобы найти зажигание. Это был желтоватый, похожий на тонкий кабель, в который воткнули маленькие острые шипы. Он растянулся между двумя деревьями и полностью исчез в листве. Если бы я пошел дальше, он бы разрезал мою плоть как бритва. В то же время булавка вырвалась бы из груза позади дерева, и тогда мы с этим деревом вместе взлетели бы в воздух. Гостеприимный мальчик этот полковник Зембла!
  
  
  
  Я обвел кабель и осторожно прополз через резиновые усики. Каждые несколько метров я засовывал ногу в лиану, чтобы послушать и отдохнуть. Потом снова поднялся. Я использовал прорези и выступы как опору. Высоко над верхушками деревьев я увидел кусочек восходящей луны, отбрасывающий бледный свет.
  
  
  
  Оказавшись наверху, я присел между двумя кусками камня из-под зазубренных карнизов. Я осмотрел крышу, которая была плоской и прямоугольной. Фасад, ведущий к лестнице, и задняя часть были вдвое длиннее той, по которой я взбирался. Крыша была чистая и, вероятно, свежая. В дальнем углу стояла какая-то хижина, похожая на груду щебня.
  
  
  
  Чтобы попасть в храм, мне нужно было пройти через дверь этой хижины, потому что другого входа на крышу не было. Между мной и хижиной стояли двое охранников и вертолет. Один из охранников прислонился к шасси вертолета. Другой медленно шел по парапету. Оба они были невысокими коренастыми метисами; около семидесяти процентов никарагуанцев, наполовину коренных американцев, наполовину латиноамериканцев. На них были свободные брюки и рубашки, а также сапоги из мягкой замши. Казалось, они расслабились и не издавали ни звука. Они не были одеты как настоящие солдаты, но они вполне могли бы использовать свои легкие автоматические винтовки, если бы вы подошли к ним слишком близко. Это были бельгийские 7,62-мм винтовки НАТО FAL; очень хороший и очень популярный среди южноамериканцев.
  
  
  
  Вертолет представлял собой трехместный вертолет Bell Sioux 13 R. Он был немного похож на большую стрекозу с поднятым хвостом. Это была надежная рабочая лошадка, которую широко использовали еще со времен Кореи. В этом богом забытом месте такая вещь была единственным средством передвижения. Поэтому крышу храма сделали пригодной для посадки. Хоук сделал аэрофотоснимки, которые показали, что вертолет обычно припаркован на крыше. Проведенное неделю назад расследование показало, что вертолет не принадлежал официальной археологической группе. Он был приобретен в результате серии очень осторожных сделок на армейской свалке в Мехико. Это произошло через несколько дней после того, как на город обрушился самый сильный снежный шторм на памяти людей. Само по себе немного, но достаточно, чтобы подтвердить худшие подозрения AX. Это заставило Хоука отправить меня сюда.
  
  
  
  Я первым из наших людей увидел вертолет вблизи. На дверях была любопытная эмблема; золотое солнце с тремя малиновыми линиями, нарисованными поперек него. Как будто кто-то разрезал ножом ювелирное украшение, и металл теперь кровоточил. Интересно, что это значит. Когда патрульный охранник подошел ближе, я заметил ту же наклейку на его нагрудном кармане.
  
  
  
  Он подходил все ближе и ближе ... Ситуация стала непростой. Двое охранников теперь были так далеко друг от друга, что я не мог стрелять в них одновременно с того места, где сидел. Если я выстрелю в одного, он предупредит другого, прежде чем я смогу развернуться и пойти за ним. Если я двигался слишком рано, я оказывался между ними; однако, если я опоздаю, я тоже попаду в ловушку, как крыса. Так что каким-то образом мне пришлось схватить их все сразу, а затем без звука.
  
  
  
  Охранник обошел несколько камней, упавших с парапета. Он столько раз обстреливал крышу, что теперь бросил на нее маленькую фуражку и бесцельно посмотрел через парапет с винтовкой, свободно перекинутой через плечо. Он даже не удосужился время от времени смотреть; то, что делает даже бегущая собака. Первое требование - вы всегда должны знать, что происходит вокруг вас, потому что от этого может зависеть ваша жизнь. Это будет стоить ему жизни.
  
  
  
  Я сунул стилет себе в руку. В другой руке пистолет с глушителем. Тень полностью поглотила меня. Я был единым целым с камнями. В сумерках объекты иногда труднее различить, чем в темноте, и это то, на что я делал ставку. Он подходил все ближе и ближе. Я затаил дыхание ... Внезапно я больше не мог его видеть. Вероятно, он снова обошел несколько упавших камней. На мгновение я испугался, что он заметил меня, и нырнул в укрытие. Затем краем глаза я увидел его ноги. Так что он все еще не знал, что я был там. Теперь я мог слышать его дыхание и звук, издаваемый его штанинами по крыше. Я сосчитал до трех и вскочил.
  
  
  
  Больше всего меня беспокоила охрана вертолета. Я хотел сначала убрать одних с дороги, а остальных использовать как щит. Учитывая расстояние, его непредсказуемую реакцию и тот факт, что мне не разрешалось шуметь, он представлял наибольшую угрозу. Я дважды выстрелил быстро. Первый выстрел попал ему в грудь, второй - в шею. Беззвучно он упал через круглую стальную стойку вертолета. Подошвы моих туфель производили больше шума о камни, чем звук моего пистолета.
  
  
  
  Я попытался ударить своим стилетом по почкам другого охранника. Я рассчитывал, что он замерзнет, ​​когда увидит своего друга мертвым. Но он отреагировал как пантера. Инстинктивным движением он повернулся и наклонился. После этого все произошло как в тумане.
  
  
  
  Если бы он был должным образом обучен, он бы использовал свое оружие сейчас. Но в ту долю секунды он отреагировал так, как я не ожидал. Он наклонился, уронил винтовку и потянулся за кинжалом коммандос, висевшим у него на поясе. Он мог бороться с этим. Он узнал это в детстве. Для него пистолет был просто неуклюжим куском железа.
  
  
  
  Я ожидал увернуться от его винтовки, но длинный ствол винтовки FAL врезался мне в запястье, и стилет вылетел из моей руки. После этого все пошло молниеносно. Пистолет упал между нами. Моя правая рука с дымящимся пистолетом поднялась. Его левая рука вылетела, чтобы поглотить удар. Его правая рука с восемью дюймами холодной стали вонзилась мне в живот. Моя левая рука схватила его правое запястье и отдернула. Теперь он стоял ко мне спиной и больше не мог двигать рукой, в которой держал нож. Он открыл рот, чтобы закричать. Я прижал правую руку к его лицу и зажал прикладом пистолета между его зубами. Он ахнул и попытался освободиться. Моя левая рука толкалась так сильно, что ей пришлось сгибаться назад. Он бил меня по голеням и пытался дотянуться до моего лица и глаз свободной рукой.
  
  
  
  Я сунул пистолет ему в рот и дернул за руку. Что-то треснуло. Его рука обмякла, и нож выпал из его слабых пальцев. Моя левая рука поднялась ему за шею. Он снова попытался вырваться. Безуспешно. Он не издал ни звука, когда его шея сломалась.
  
  
  
  Я оттолкнул безжизненное тело от себя и поднял нож. Когда охранник рухнул на землю, его голова была под странным углом, я уже бежал к двери. Внутри была потрепанная узкая лестница. Резные фигурки все еще были отчетливо видны на больших стойках из дерева саподиллов и почти не подвержены влиянию времени. Каменные стены были покрыты барельефами, цвета которых хорошо выделялись в свете электрических ламп на потолке. Сквозь мрачные щели бывших окон, теперь заросших зеленой паутиной растений, тоже проникал свет.
  
  
  
  На полпути я заколебался. Ничего не было слышно ни сверху, ни снизу. Я вложил свой стилет в ножны, взял камешек и бросил его. Он отскочил обратно на камни. Было слышно только эхо. Я продолжил с пистолетом наготове.
  
  
  
  Я вышел на площадку со сводчатой ​​крышей и коридором, поворачивающим налево. Далее все было недавно реконструировано из бетона, стальных балок и алюминия. Лампы по-прежнему свисали с потолка, как гирлянда из рождественских огней, но рядом с ними была металлическая труба для кондиционирования воздуха с отверстиями через каждые несколько метров, через которые выходил прохладный воздух. С этого момента храм майя был не более чем оболочкой, оболочкой для ультрасовременных сооружений полковника Земли.
  
  
  
  В другом конце коридора была стальная дверь, которая выглядела прочной, как дверь банковского хранилища. Ни звука. Замок врезной с красной ручкой в ​​косяке. Возможно, когда я нажму кнопку, дверь откроется. Однако весьма вероятно, что тогда кто-то на другой стороне получит сигнал открыть дверь.
  
  
  
  Я приложил ухо к холодному оружию. Сначала я ничего не слышал. Затем меня ударило тихое жужжание, которое я почувствовал больше, чем услышал, вместе с высоким слабым визгом генераторов. Я снова проверил замок. Из своего ящика для инструментов я взял отмычку: инструмент с пружиной, которая заставляет иглу прыгать между частями замка и тем самым заставляет ее. Это была простая вещь, и для ее использования требовалось много опыта и терпения. После трех попыток дверь открылась. Сползла я быстро и бесшумно, как кошка. Храм казался тихим и безлюдным. Вибрации усилились, заполнив комнату сверхзвуковой стрелой мощного источника энергии. Я пошел прямо к звуку, потому что интуитивно знал, что это источник того, что я ищу. Мои шаги звучали глухо по грубому бетону. Еще один коридор, еще одна лестница, еще один коридор и, наконец, вторая стальная дверь, за которой шум стал громче, чем раньше. Я снова воспользовался отмычкой и осторожно вошел внутрь.
  
  
  
  Это была низкая комната с рядами неоновых трубок. С двух сторон были стальные шкафы со счетчиками, счетчиками и рядами компьютерных катушек за стеклом. В центре был распределительный щит пяти футов длиной с невообразимым количеством ручек, проводов и потенциометров, под которыми были таблички с надписями, которые для меня ничего не значили: индекс Лабиона, обратная токовая связь и фактор Катаридина. Электропитание для этого электронного сооружения обеспечивалось кабелем толщиной с мою руку, идущим по полу к выключателю в стене на другой стороне. Рядом была дверь, и оттуда доносился пронзительный визг электростанции. Но меня это не интересовало. Я был там, где должен был быть. Я подошел к компьютерным шкафам и потянул вперед поворотные панели переключателей.
  
  
  
  Катушки, прекрасные, как пружины, транзисторы и интегральные схемы блестели в свете. Я достал из сумочки полиэфирную банку, которая выглядела как обычный баллончик с инсектицидом. Я распылил на оборудование прозрачный слой высококоррозионной растворяющей кислоты. Поэтому я отредактировал все шкафы и снова закрыл панели, когда закончил.
  
  
  
  Кислота была изобретением лаборатории AX. Бомба могла вывести из строя часть объекта, но, возможно, не все; и, конечно, не все важные части, если только я не применил столько взрывчатки, что весь храм майя был разрушен. Однако внезапное разрушение храма могло иметь менее приятные международные последствия.
  
  
  
  Затем возникла материально-техническая проблема, связанная с тем, как контрабандой ввезти что-то столь тяжелое. А тем более опасность, что со мной бомба будет найдена и обезврежена. Кислоту нельзя было обнаружить, пока не стало слишком поздно, и ее нельзя было удалить после распыления. Даже автобус растворялся сам, не оставляя ни малейшего представления о том, что произошло, когда меня не было.
  
  
  
  Тщательно распылил каустик повсюду. Несколько часов, и кислота все бы проглотила. Детали расплавятся, кабельные соединения расплывутся и вызовут короткое замыкание в металлическом шасси. К тому времени я буду в целости и сохранности в джунглях, а техники Земблы будут выдирать себе волосы. К полуночи все оборудование, которое я обработал, превратилось в груду металлолома. Это дало бы нашим дипломатам время, чтобы заставить Никарагуа и Организацию американских государств расследовать этот вопрос. Саботаж был моей единственной работой. Когда я закончу, все будут смеяться над этим. Кроме полковника Земблы.
  
  
  
  Я покончил с компьютерами и обработал внутреннюю часть распределительного щита. Внезапно дверь открылась, и вошли два техника и охранник. Их удивление было таким же большим, как и мой шок. Техники - я думал, что они техники, потому что они были в белых халатах и ​​держали в руках бумаги - были безоружны. Охранник в сером держал в кобуре на бедре бразильский револьвер Росси 38-го калибра. Они сами разработали его на базе Smith & Wesson, и у него был четырехдюймовый ствол. Он схватил ее и крикнул: «Альт».
  
  
  
  Однако я не собирался стоять на месте. У меня как раз было время снять самоуничтожающуюся полосу с автобуса и бросить автобус в темный угол. Я прицелился и дважды выстрелил. Охранник закричал от боли и схватился за горло. Пуля из его револьвера прошла над моей головой, ни во что не попала. Охранник упал на шкаф позади него. Он простонал, вцепился ногтями в металл и медленно соскользнул на землю.
  
  
  
  Я прыгнул к двери и наткнулся на двух техников, которые, очевидно, следовали приказам охранника и остановились. Это вывело меня из равновесия. Я почувствовал, как один схватил мою рубашку. Я повернулся на 360 градусов, чтобы вырваться из его хватки. В этот момент в комнату ворвались новые охранники. Второй техник бросился на меня, склонил голову и силой толкнул меня обратно в комнату.
  
  
  
  Охрана бросилась на меня. Один кулак ударил меня по сплетению Соляриса, а другой - в челюсть. Я попятился назад. Я попытался отдышаться и выстрелил двумя последними пулями в нападавших. Я с удовлетворением услышал один хрип. На меня обрушился град кулаков и стали. Пистолет выбили у меня из рук. Это были крепкие, энергичные бойцы. Если я стряхну с себя одного, его место займут два других.
  
  
  
  В этом замешательстве меня внезапно ударили ногой в пах. Я согнулся пополам от мучительной боли и упал на бетонный пол. Ботинок ударил меня по виску. Наполовину онемевший я обернулся вокруг себя, нащупал ногу и дернул ею. Между остальными с криком упал мужчина. Теперь я мог достать нож.
  
  
  
  Я рубил все, что было рядом, и почувствовал, как что-то теплое брызнуло на лицо и руки. Мой стилет стал слишком скользким, чтобы удерживать его. Я слышал рев охранников. Их было слишком много. Слишком много, и все еще добавлялось. Они пинали и били меня прикладами своих револьверов. У некоторых были пистолеты, и они изо всех сил старались меня ими поразить. Их сапоги бились о мое разбитое тело. Мужчины и их крики становились все тише и неразборчивее: туман теней и голосов. Револьвер рявкнул. Это было похоже на взрыв динамитного заряда в нижней комнате. Меня смутно осенило, что кровавая атака прекратилась. Охранники стояли по стойке смирно, тяжело дыша. В дверном проеме стоял человек, медленно спускавший «кольт 357 питон». Неудивительно, что выстрел прогремел по комнате. Он носил ту же форму, что и другие, но в его манере поведения передавалась власть и авторитет. У него было тонкое и острое лицо. «Бандитские» усы падали на его поджатые губы, а орлиный нос придавал ему вид хищной птицы. Он стоял там как случайный, равнодушный прохожий, но его глаза были твердыми, как камень.
  
  
  
  'Что здесь происходит?' - спросил он совершенно излишне. Сэр, - сказал один из стражников, - мы обнаружили здесь этого англоязычного человека. Он убил и ранил Хуана ... '
  
  
  
  «Силенсио». Мужчина направил на меня револьвер. 'Иди со мной.'
  
  
  
  Я уронил стилет и встал, пошатываясь, мои мышцы кричали от боли.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Глава 3
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Я был в темной пещере. Единственный свет проникал сквозь щель под толстой деревянной дверью. Чердак был очень маленьким, не больше большого шкафа. Кто знает, кто или что там было. Как бы то ни было, теперь я был там, посреди грязного беспорядка. Я должен был быть где-то под храмом, потому что корни деревьев и растений проникли в камни - но, очевидно, так медленно, что теперь они скрепляли стены.
  
  
  
  Я прислонился к каменной стене, обнаженный и бессильный в зловонном воздухе, с нетерпением ожидая грядущих событий. Меня раздели, все обыскали и забрали. Еще моя газовая бомба и мои наручные часы.
  
  
  
  Расследование вел человек, имя и должность которого я не знал. Он меня не расспрашивал. Его слова ограничились несколькими короткими приказами против меня или двух сопровождающих его охранников. Он относился ко мне со спокойным, высокомерным презрением, которое разозлило меня больше, чем если бы он относился к этому вопросу с садистской точки зрения. Он оставил меня здесь и, насколько я могу судить, забыл.
  
  
  
  Час прошел так медленно, что почти свел меня с ума. Часть времени я размышлял о вариантах побега. И не было. Остальное время я думал о едкой кислоте; как медленно, но верно, вместе с оборудованием Земблы, он разъедал мою жизнь. С каждой секундой приближался момент, когда будет замечен процесс разрушения, и уж точно не дадут мне больше гнить здесь.
  
  
  
  Звук засова с другой стороны двери поразил меня. Дверь с визгом распахнулась. Мой муж вернулся вместе с двумя нервными охранниками. Он швырнул мои штаны в меня, а затем прислонился к дверному косяку с видом случайного, равнодушного прохожего.
  
  
  
  «Одевайся, амиго, мы идем в гости, а с нами дамы».
  
  
  
  'Правда?'
  
  
  
  'Рот закрыт. Делай, как тебе говорят.
  
  
  
  Он подождал, пока я расстегну расстегнутые брюки, затем жестом приказал мне выйти из временной камеры. Я моргнул при свете неэкранированной лампочки в коридоре и на мгновение заколебался, чтобы сориентироваться. Это заставило меня ткнуть дулом пистолета. Мы пошли другим путем, чем пришли, и встретили нескольких солдат и техников, которые смотрели на меня со смесью отвращения и любопытства. Некоторое время мы шли по длинным коридорам с голыми стенами, поднимались и спускались по лестнице. Все они были так похожи, что я безнадежно заблудился в этом лабиринте. Наконец мы дошли до широкого зала, который открывался в другие коридоры, так что казалось, будто мы достигли оси колеса со спицами. Этот зал быстро превратился в большой центральный зал. Большая часть его была тускло освещена светом из-за дамасских занавесей, которые по кругу свисали с потолка. Было одно сильное пятно, которое образовывало яркий круг в центре пола. Стены почти со всех сторон занимали набитые книжными шкафами. Толстые фолианты в кожаном переплете стояли рядом с листками с хорошо вывернутыми полосками. Стена, перед которой я стоял, была пуста, за исключением той огромной таинственной надписи, которая висела высоко и прямо посередине. Золотое солнце светило на сцену, на которой стояла инструментальная консоль, как будто я ее саботировал. Вокруг него сели пять человек.
  
  
  
  Было двое мужчин средних лет. У одного голова была лысая, как бильярдный шар. Другой был благословлен лицом, которое, на первый взгляд, натолкнулось на хлопающуюся дверь. Одна из женщин была невысокой и толстой, с тяжелой, громоздкой грудью и острыми пронзительными агатовыми глазами. Второй был моложе и немного лучше собран. Она выглядела так, будто ей было скучно.
  
  
  
  Пятый человек был человеком, сильно отличавшимся от остальных. Он сидел среди женщин за консолью в поразительном черном кожаном вращающемся кресле. На нем был легкий бежевый деловой костюм с голубым кашемировым шарфом. Он оперся на консоль одним локтем, поднял руку и держал в руке мою сумку с инструментами, словно просил меня взглянуть на нее. Он посмотрел мне прямо в лицо с мудрым и грустным взглядом.
  
  
  
  Он был маленьким и подвижным. Не старик, но годы не пощадили его. Глубокие морщины на его лице и обводка под глазами казались забитыми, стирая любые следы молодости или бесхитростности. Он не был похож ни на кого другого, что я видел. Необычно изогнутый нос, линия лба и плотная верхняя губа выдавали чистокровную Майю. Ему не нужно было представляться. Я столкнулся с неуловимым полковником Земблой. «Шагните в свет, сеньор», - сказал он. Его голос был высоким и острым, как меч.
  
  
  
  Пистолет толкнул меня вперед.
  
  
  
  Я стоял посреди ослепляющего луча света, и в течение нескольких долгих минут никто ничего не говорил. Зембла не двинулся с места, но остальные беспокойно зашарились на своих местах, изучая меня напряженными, голодными глазами. Они не были такими чистокровными, как их лидер, но кровь майя оставила след на их сильно загорелых лицах.
  
  
  
  «Мы обыскали все дважды, - наконец сказала Земля, - но нигде не нашли спрятанной взрывчатки».
  
  
  
  Я ничего не сказал.
  
  
  
  Я слушаю, - сказал он. Его голос был обманчиво приветливым. Пистолет в моей спине был совсем не такой.
  
  
  
  Я их тоже не выкладывал, - сказал я.
  
  
  
  Может быть, - ответил он. Он перевернул мой набор инструментов так, чтобы его содержимое покатилось по лотку консоли и подняло мою камеру для микрофильмов. «Вы прошли долгий и трудный путь только для того, чтобы сфотографироваться, сеньор», - сказал он. Фотография была второй частью моего задания. Мне следовало запечатлеть на пленку как можно больше оборудования, но только после того, как у меня будет возможность использовать свой спрей. В этом отношении Хоук был непреклонен. Сначала было разрушение. Я не мог не улыбнуться, хотя был обеспокоен и нервничал, как тигр, обнюхивающий поплавки.
  
  
  
  Внезапно Зембла швырнул мои вещи на пол резким движением руки.
  
  
  
  'Кто ты? Как вас зовут? Что ты вообще здесь делаешь?
  
  
  
  Я пожал плечами. «Меня зовут Ник Картер, и вы знаете, зачем я здесь. Еще секунду назад у тебя была причина в твоей руке ».
  
  
  
  «Картер ...» Он осторожно произнес имя. «Кажется, я кое-что вспомнил… Да! Вот и все! Куба 1969 и Чили в прошлом году. Что ж, на этот раз вы проиграли, мистер Картер.
  
  
  
  «Может быть, ты прав», - ответил я, глядя на него. Мои глаза постоянно двигались взад и вперед, пытаясь найти слабое место в Зембле, в других четырех или в человеке и охранниках, которые стояли между мной и темным коридором. Не было ни единого, ни единого выхода. Зембла, казалось, почувствовал мое растущее беспокойство, когда он коротко, резко рассмеялся и сказал: «Успокойся. Мы вас здесь не казним.
  
  
  
  «Я жду церемонии, на которой мне разорвут грудь и разорвут сердце».
  
  
  
  «Вы должны признать, что заслужили это, сеньор Картер. Они были хорошими людьми, которых ты убил. Но мы придумали способ использовать вас для себя, и, хотя вы не сможете делать снимки, есть шанс, что вы сможете сообщить о том, что собираетесь увидеть. Кстати, из любопытства, неужели измена привела вас сюда?
  
  
  
  Я снова тупо пожал плечами. "Слухом земля полнится."
  
  
  
  «Я уже этого боялся. Только с помощью предателя ты смог прорваться через мой пояс защиты. Единственное уравнение, которое я не могу решить, - это человеческая неисчислимость. Не думаю, что после сегодняшнего вечера меня это будет беспокоить.
  
  
  
  Он не знал, насколько он был прав. Но по другой причине, чем он думал! А когда он узнал правду… Я снова огляделся и сглотнул. Это была ловушка, усыпальница. Даже беспощадный свет над головой, казалось, излучает опасность.
  
  
  
  «После сегодняшнего вечера, - продолжила Зембла, - будет… Но тогда вы, наверное, уже знаете все о моей маленькой инсталляции здесь!»
  
  
  
  «Просто ты думаешь, что у тебя самый большой холодильник в мире».
  
  
  
  «Не совсем так», - усмехнулся он. «Я только собираюсь построить какую-нибудь гору. То есть представить, что есть гора с радиоволнами, проецируя все ее свойства на воздушные потоки тропосферы. Это должно произойти на высоте около 15 000 футов, чтобы пошел снег. Конечно, эти радиоволны никто не увидит, и самолет может просто пролететь сквозь них. Только климат подумает, что это гора! '
  
  
  
  "Прямо как думал Мехико?" - кисло спросила я. Итак, вы заметили! Это была, так сказать, экспериментальная трансляция. Тогда мои координационные точки находились всего в нескольких милях друг от друга в пригороде. Но на этот раз я смогу охватить большую часть Центральной Америки и ... '
  
  
  
  «Координационные точки?» Я его перебил. 'Что ты имеешь в виду?'
  
  
  
  Вам будет ясно, что я не могу произвести радиосигнал с длиной волны шириной с гору. Мне нужно спроецировать серию точек или, скажем, силовых линий, образующих очертания горы, на выбранную мной область. Требуются чрезвычайно точные вычисления, чтобы определить, где следует разместить резервные передатчики, чтобы они находились в правильной пропорции по отношению к математической оси основной диаграммы ».
  
  
  
  «Мои помощники, - добавил он, кивая четверке позади него, - каждый руководит станцией поддержки в своих странах».
  
  
  
  В горле пересохло. «Но вот эта ось, центр, вокруг которого все вращается, не так ли?»
  
  
  
  Да, конечно.'
  
  
  
  Половина меня вздохнула с облегчением, другая половина проклинала его хитрость.
  
  
  
  А что будет, если все засыпать снегом? »
  
  
  
  Он загадочно засмеялся. «Затем идет Третья империя майя».
  
  
  
  Я был ошеломлен, когда вся его мания величия поразила мой мозг. Затем я огрызнулся: «Разве вы не слишком далеко на юг для этого?»
  
  
  
  Это правда в том смысле, что колыбель нашей цивилизации находилась в Дукатане. Но первые две империи майя простирались еще дальше на юг ». Он добавил с резким смехом: «Никогда не называйте юкатека мексиканцем. Наша давняя вражда с ацтеками все еще существует, хотя у нас те же теулы, те же боги, что и у Пернатого змея Кукулькана ».
  
  
  
  Он повернулся и указал на залитое светом изображение на стене. «Это напоминает нам о нем».
  
  
  
  "А красные линии?"
  
  
  
  «Они напоминают нам, кто наши настоящие враги. В 1519 году Кортез зарезал майя в Табаско, а затем вырезал три прорези в стволе дерева. Таким образом, он завладел нашей территорией от имени короля Испании Карла I. Зембла снова посмотрела на меня. «Ты наш враг, Картер. Твой вид населял нашу землю пять веков и заставлял нас жить в нищете ».
  
  
  
  «Тогда что ты собираешься делать сам? С этим устройством вы вызовете еще большую бедность. Все замерзнет. Резина, бананы и ценные породы дерева умрут от мороза. Кофе и какао будут уничтожены. Промышленность будет разорена. Вся экономика Центральной Америки будет разрушена в мгновение ока ».
  
  
  
  Он махнул рукой, как будто его наскучило насекомое. «По природным богатствам наша страна почти девственная. Небольшой кусок, который был разработан, истощается капиталистической эксплуатацией. Наша жизнь не изменится, потому что мы все равно страдали от голода и бедности. Как только это закончится и вы, гринго, уйдете, мы построим нашу экономику, но теперь для себя. Можно сказать, что я временно делаю Центральную Америку убыточной ».
  
  
  
  "Вы имеете в виду непригодный для жизни".
  
  
  
  «Проигрыш, непригодный для жилья, для империалиста это то же самое».
  
  
  
  'Это чепуха. И местные с вами тоже не согласятся. Почему бы вам не предупредить их, полковник? По крайней мере, тогда они смогут подготовиться к холоду ».
  
  
  
  «К таким вещам нужно относиться реалистично. Кто мне поверит? Я не партизан. Я инженер-электрик. А что касается того полковника, то это почетное звание, присвоенное мне Ополчением Конфедерации Арканзаса за дело, которое я когда-то делал для них. Если бы мне поверили, у меня не хватило бы сил для отражения атаки, сеньор Картер. Как вы доказали, я уязвим. Вы, несомненно, поймете, что я должен держать все в секрете, пока моя власть больше не будет оспорена. И отвечу на ваш вопрос: вот почему я в сотнях миль от Юкатана в этой пустынной части Никарагуа ».
  
  
  
  Но тысячи людей, ваш народ, пострадают и умрут ».
  
  
  
  Мы страдали веками. Мы закалены против разрушительного воздействия природы. Можно сказать, что тростник. Роскошь и изобилие сделали ваш народ слабым и слабым. Да, к сожалению, люди умрут. Но их будет гораздо меньше, чем если бы это была кровавая революция. Люди всегда должны умирать, чтобы другие жили. Вы этого не понимаете? Совершенно необходимо, чтобы я сначала построил свою гору, а только потом объявил о своих требованиях всему миру ».
  
  
  
  А что будет, если ваши требования не будут приняты? Будут ли твои каналы продолжать вещание и ты все вернешь в ледниковый период? »
  
  
  
  Это было нашей мечтой слишком долго, чтобы остановиться. Годами мы мечтали о том дне, когда сможем пожать то, что посеяли ».
  
  
  
  Несмотря на пламенную речь, его глаза были совершенно нормальными, когда он снова посмотрел на меня. «Изначально этот день должен был наступить завтра, мистер Картер, но ясно, что ваше вмешательство продвинуло наш график вперед».
  
  
  
  "Сегодня вечером?"
  
  
  
  'К данному моменту!' Его пальцы плясали по ряду тумблеров. «Наша смертельная жатва начинается сейчас!»
  
  
  
  Не сейчас! Не раньше, чем пройдет еще несколько часов! Мне пришлось закусить нижнюю губу, чтобы не закричать на него, когда инструменты ожили под его руками. Я подумал о трех каналах, которые будут транслироваться в других странах Центральной Америки.
  
  
  
  Сердце всего могло быть здесь, но это сердце все еще билось. Господи, разве эта кислота никогда не сработает? Моя первоначальная паника исчезла. Мне пришло в голову, что ничто не может остановить это неумолимое разрушение. Зембла мог на какое-то время похолодеть, но в конце концов его планы были обречены на провал.
  
  
  
  Зембла нахмурился, когда измеритель зарегистрировал аномалию, и его рука слегка дрожала, когда он корректировал показания. Но его голос звучал твердо и уверенно. Он говорил таким же ровным тоном. «Знаешь, Картер, я был готов к твоему приезду».
  
  
  
  "Вы знали, что я приду?"
  
  
  
  «О, не сразу, но шанс, что какое-то правительство пришлет эксперта по разрушению, был довольно хорош». Он с тревогой посмотрел на танцующие иглы на панели управления. Один за другим он включил цепи. «Вот почему я принял дополнительные меры предосторожности. Мои передатчики работают независимо друг от друга ».
  
  
  
  'Какие?' Я ахнул. "Разве у вас нет контроля над этими другими точками?"
  
  
  
  'Конечно. Я включу их отсюда релейным сигналом, - сказал он. Он постучал в панель. «И я сниму их снова таким же образом. Только тогда они получат другой радиоимпульс ».
  
  
  
  Между лопатками стало липко. "Вы имеете в виду, что после включения их можно будет выключить только с помощью пульта дистанционного управления?"
  
  
  
  'Точно. Это защита от саботажа. Это своего рода страховка для моей безопасности и безопасности моих установок. Если бы все здесь было разрушено, и Бог поможет идиоту, который пытался это сделать, гора все равно выпала бы. Результат был бы плачевным ».
  
  
  
  Я спросил толстым языком: «Что ты имеешь в виду, катастрофа?»
  
  
  
  Уничтожить один передатчик - все равно что вытащить одну палку из-под палатки. Палатка будет иметь другую форму, но все равно останется стоять. Мои расчеты очень точны, и я предпочитаю не думать о метеорологических потрясениях, которые могли бы произойти, если бы мое силовое поле вышло из равновесия таким образом. Что еще хуже, если эта станция выйдет из строя, другие больше не смогут быть отключены по радио. Вполне возможно, что тогда Центральная Америка навсегда покроется снегом и льдом ».
  
  
  
  Дьявольская правда его пророческих слов поразила меня как удар. «Боже мой, - крикнул я, прыгая на него, - тогда ничего не вступай в бой! Ждать! Я ...
  
  
  
  Громкий хлопок оборвал мое предупреждение на полуслове. Я упал на землю. Двое охранников прыгнули мне на спину. Они чуть не раздавили меня и выдавили воздух из моих легких. Я корчился и дрался как сумасшедший. Без результата. Эти двое были сильнее меня. Они прижали меня к полу. Мускулистые руки крепко держали меня. Шероховатая мозолистая рука так сильно прижала мой рот, что зубы почти прошли сквозь губы. Я резко дернул головой.
  
  
  
  'Стоп! Нет...'
  
  
  
  Шершавые пальцы еще сильнее сомкнулись вокруг моего рта.
  
  
  
  Мои крики заглушили горло. Это была безвыходная ситуация.
  
  
  
  Зембла тихо рассмеялась. «Успокойтесь, сеньор. Остальные каналы я уже включил и, насколько я могу судить, здесь все работает нормально. А теперь просто синхронизируй ».
  
  
  
  С пола я беспомощно наблюдал, как Зембла приводит свои четыре станции на одной длине волны. Я начал дрожать - реакция мускулов животного. Нисколько не успокоившись, я ждал, что же произойдет. Если бы установка Zembla действительно работала, моя команда была бы контрпродуктивной. Саботируя его установку здесь, я невольно гарантировал, что катастрофа может продолжаться вечно. Последствия будут катастрофическими. Зембла позволил своему пальцу драматично зависнуть над большой кнопкой. «А теперь сила тока». Он удовлетворенно улыбнулся и нажал кнопку изо всех сил. Свет потускнел. Глубоко внутри храма раздался нарастающий звук генераторов. «Мне нужно больше власти», - сказал он. Он повернул несколько больших ручек.
  
  
  
  Он получил то, о чем просил, но другим способом. Уязвимые цепи явно не смогли справиться с внезапной перегрузкой. Моя едкая кислота слишком сильно их разъела. Шум генераторов стал резким и сильным, а запах перегретых деталей шел через решетки кондиционера. Вдали я слышал всплески и потрескивание, когда через оборудование, которое я распылял, безгранично росло напряжение. Я слышал слабые пронзительные крики людей, запертых в этой комнате.
  
  
  
  Только Зембла, казалось, понимала, что означают эти звуки и вонь. Он яростно повернул ручки, пытаясь вернуть стрелки на ноль. Но теперь, когда он включил питание, это казалось бессмысленным.
  
  
  
  'Нет нет! Это не может быть правдой ». Вытаращив глаза от ужаса, он наблюдал, как мчались инструменты и стрелка силового трансформатора вошла в красную зону. Собственная панель начала короткое замыкание из-за перегрузки. Желтоватый дым проник в швы металлических панелей. Мужчины позади него издавали сдержанные проклятия. Одна женщина кашлянула и схватилась за стул когтистыми пальцами. Панели выпирали, как будто находились под очень высоким давлением. Было узкое отверстие. Вспыхнуло белое пламя и обожгло руку Земблы. Меня начало странно тошнить. Было ужасно смотреть, как весь его план разрушается сам собой. Электронный монстр, которого он построил, поглотил сам себя. Он расплавил свои собственные хрупкие части, он пробил свои собственные манометры и руки, он наказал себя статическим электричеством и выдохнул зловоние своей сгоревшей изоляции. Сквозь дым я видел лицо Земблы. Он исчез и больше не был человеком. В его глазах стояли слезы от дыма или от эмоций, или от того и другого. Отчаянный звук вырвался из его горла.
  
  
  
  «Картер, Картер, это ты сделал. Вы хоть представляете, что ...
  
  
  
  Внезапно меня охватило ужасное давление воздуха. Обиженный голос Земблы умолк. Ослепительная вспышка света пронеслась по комнате. Зембла и его друзья погибли в результате громового взрыва. Охранники, державшие меня, были отброшены, как куклы. Взрыв истощил мои легкие. Небо было залито ливнем металла, стекла и сверкающих кусочков светящегося кабеля. Я сильно прижался к земле. Я был рад, что охранники сбили меня с ног. Вероятно, это спасло мне жизнь.
  
  
  
  Шум и яркий свет исчезли так же быстро, как и начались. Голова кружилась, в ушах звенело. Я немного подождал. Затем я поднял глаза. Пары и дым все еще клубились в холле. Смутно я мог видеть оставшийся беспорядок. Панель управления распахнулась, как спелый помидор. Зембла, видимо, превратилась в дым. По крайней мере, его не было видно. Остальные рассыпались по полу там, где упали. Лысый лежал лицом вниз. Другой мужчина и толстая женщина лежали на спинах. К шее скучающей женщины прилип кусок металлической панели. Они
  
  
  
  умерла, сидя на коленях у своего стула. Кровь залила обугленную декаль. Она текла масляными ручьями по стене и по засыпанной щебнем сцене.
  
  
  
  Я вскочил на ноги, глубоко вздохнул и оглянулся. Один из охранников растянулся на полу, изо рта текла кровь. Человек, который меня схватил, исчез, вероятно, для того, чтобы подать тревогу. Другой охранник перекатился на бок и нацелил винтовку мне в область живота.
  
  
  
  Я был с ним в одном прыжке. У него не было времени ни среагировать, ни выстрелить. Я ударил его по лицу. С неистовой силой моя правая пятка ударилась ему по носу. Я слышал, как раскололась кость. Кусочки носовой кости проникли в его мозг. Он упал. мертв до смерти.
  
  
  
  Я поднял его пистолет. Я должен был уйти. Завыли сирены. Я слышал яростный рев мужчин, несущихся по коридорам. Скоро они будут здесь и не будут задавать вопросы, а будут стрелять первыми. Если у меня будет еще один шанс на побег, я должен быть в замешательстве в следующие несколько секунд.
  
  
  
  Но я повернулся и побежал на сцену. Я еще не мог уйти, даже если это означало мою смерть. Мне пришлось обыскивать одежду этих четырех человек. Откуда они взялись и где были спрятаны те четыре других передатчика? Сначала я должен был это выяснить. Мне удалось проникнуть и разрушить эту установку. Это тоже было назначено мне. Но мое задание еще не было выполнено.
  
  
  
  Фактически, он только начал.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Глава 4
  
  
  
  
  
  -
  
  
  
  Плотное облако пыли и дыма, торчащие куски искореженной стали, эхом крики страха и боли - ад Данте не имел никакого значения. Кашляя, я споткнулся босиком. Я достиг залитой кровью ступени и преклонил колени перед каждым из трех тел. Я быстро и тщательно обыскал клочки их одежды.
  
  
  
  Это было не время для придирчивости. У меня не было времени на тщательное расследование. Я должен был заполучить все, что мог, а затем как можно быстрее убраться оттуда. Я сжимал под мышкой винтовку FAL убитого стражника. Паспорта, удостоверения личности, странные обрывки бумаги - все, что впоследствии могло указывать на местонахождение других собранных мною передатчиков. Я положил все это в сумку толстой женщины. Это была большая женская кожаная сумка с плечевым ремнем. Я мог бы повесить его на шею, как сумку почтальона. Я почти закончил, когда на улице послышался звук сапог. Я повернул ось с винтовкой наготове.
  
  
  
  В комнату ворвались люди. В замешательстве и страхе они закричали. Недоумение выражалось в небрежности, в которой они держали оружие. Я съежился, прислонившись спиной к стене сцены. Вдруг восемь солдат увидели меня и перестали кричать. Они смотрели на меня с тревогой. Медленно они вернулись к двери. Я угрожающе замахал винтовкой. Я приказал им остановиться и бросить оружие.
  
  
  
  Борта были почти ровными. У меня было чуть более выгодное положение, но я был один. Я мог бы убить нескольких из них; тогда меня бы застрелили. Слава богу, никто не хотел быть одним из тех пар. Казалось, они рефлекторно осознали свое превосходство. Я проиграл игру. Затем их винтовки и пистолеты, мучительно медленно, один за другим с грохотом упали на пол.
  
  
  
  Шум за пределами зала усилился. Приближались новые солдаты. Я двинулся боком вдоль стены. Я все время держал ствол винтовки нацеленным. Пара, которую я держал под дулом пистолета, прочитала отчаяние в моих глазах. Никто не двинулся. Каждый из них без колебаний выстрелил бы в меня, если бы не был личный риск. Я тихонько обошел их. Каменная стена коридора казалась мне странно холодной и липкой на моей голой спине. Я дошел до пересечения с другим коридором, который зашел в тупик. Так что мне пришлось продолжить через главный зал. Интересно, сколько секунд у меня осталось. В любой момент на меня могли броситься другие солдаты.
  
  
  
  Я без труда добрался до следующего перекрестка. Этот коридор был коротким и напоминал портал здания. Наверх вела лестница. Я сбежал по лестнице, остановился и дал короткий залп в сторону холла. Это заставит парней замолчать какое-то время. Я стал подниматься по лестнице большими шагами. Лестница вела на площадку, где произошла настоящая резня. Одна стена была окончательно выбита. Трубы и трубки торчали запутанной, извилистой массой. Шипящий пар образовывал большие облака пара. Это было похоже на настоящее поле битвы. Внизу восемь солдат собрались с духом. Они громко кричали о крови - то есть моей крови. Они стреляли вслепую; в пустоте грохот их ружей казался взрывами. Из небольшой ниши слева от меня внезапно прозвучало три выстрела. Осколки вылетали из стены рядом с моей головой и грудью. Я нырнул в укрытие. Казалось, что я в ловушке. Если бы был выход на крышу храма, он был бы заблокирован произошедшим великим сдвигом. Мужчина в нише снова выстрелил. Я выстрелил в ответ. Темная фигура исчезла. Размахивая пистолетом, я пошел за ним. Он лежал в конвульсиях на грязном полу. На его груди и животе виднелись темные окровавленные пулевые отверстия. Я наклонился над ним и схватил его револьвер. Я бросился к лестнице. Солдаты полковника Земли падали друг на друга, спеша отступить первыми. Стрельба на мгновение прекратилась. Я полз сквозь обломки того, что когда-то было порталом. Напрасно я рвал бетонные блоки и измельчал камни, пытаясь открыть выход. Без результата. Я слышал, как подонья снова собрались внизу. Они прокрались по лестнице. Скрежет ботинка и лязг пистолета раздавались у меня в ушах.
  
  
  
  Мои руки нащупали обрушившуюся стену. Внезапно я почувствовал дуновение холодного воздуха на моих пальцах. Я отчаянно рвал обломки. Я бросил выброшенные камни и куски бетона с лестницы позади себя. Мужчина закричал, когда на его черепе треснул блок. Я вырыл туннель среди обломков и протолкнул в него винтовку. С другой стороны был широкий сводчатый коридор. На крышу вела старая узкая лестница. В первый раз я спустился по этой дороге.
  
  
  
  Не долго думая, я взлетел по оставшимся ступеням и выбрался на крышу. Меня не волновали мужчины, которые могли там ждать. Несмотря на то, что за выходом была расстрельная команда, я пролетел. Я знал, сколько парней у меня было за спиной, и они были рядом со мной. Если бы наверху было больше парней, осторожный тактический подход тоже не спас бы мою шкуру. Ни одного выстрела - вначале.
  
  
  
  Около десяти человек стояли у взлетающего вертолета Bell Sioux. Рев двигателей и винтовой ветер роторов сделали мое внезапное появление незамеченным. Но у меня была только мгновенная возможность взглянуть на сцену передо мной. Потом они меня попали в паз. Вертолет парил в нескольких футах над посадочной площадкой и неуверенно покачивался. Пилот был усатым человеком, который поймал меня в первый раз. Его пассажиром был никто иной, как полковник Зембла! Каким-то образом Земля избежала смерти. По крайней мере, он не был серьезно ранен, когда перед его лицом взорвалась консоль. Волею судьбы ему удалось избежать разрушительного взрыва. И теперь он сбежал и от меня! Его лицо было залито кровью. Его лоб был перевязан самодельной повязкой. В его блестящих глазах светилась дикая ярость.
  
  
  
  'Убей его! Стреляйте в Картера! Его голос заглушил рев вертолета. Вертолет поднялся. Его голос все еще эхом разносился в воздухе. Я поднял винтовку и нацелился на баллоны высокого давления. Я тоже надеялся с Землей стереть с лица земли половину храма. Но к этому времени солдаты открыли по мне огонь. У меня был выбор между мученичеством или спасением от себя и сумкой, которая висела у меня на шее. Мой гнев сказал мне: «Сними вертолет и забудьте об этом». Однако мой разум приказал мне переместить сумку в безопасное место.
  
  
  
  Я услышал последний слабый крик Земли: «Кукулькан отомстит!» Затем вертолет величественно взлетел и повернул в юго-западном направлении. Он исчез вдалеке. Я спрыгнул с парапета храма. Солдат перегнулся через край. Он направил пистолет вниз. Падая, я стрелял наугад. Это стоило того. Я видел, как мужчина пошатнулся и упал за каменную стену. Остальные столпились вокруг него, сердито размахивая руками и стреляя из оружия. Они были на седьмом небе от счастья. Я беспомощно упал. Ветви деревьев сломали мое падение, когда я ударился о наклонную сторону храма в форме пирамиды. Корни деревьев, которые не были слишком прочно вошли в расщелины скал, отпустили. Вместе с деревом я упал еще метров на шесть. Удар, который, наконец, поразил меня, выдавил воздух из моих легких. Однако ветки и листья не давали мне ничего сломать. Я залез в листву в поисках укрытия и скатился дальше по склону. Солдаты из храма присоединились к своим товарищам. Пули пробивали землю вокруг меня. Подлесок был разорван в клочья. Попав в ловушку смертоносного хлестающего дождя из свинца, я, как ни странно, больше не чувствовал своего тела. Я считал пули, свистнувшие у меня в ушах. Как только у меня была возможность, я открывал ответный огонь. Мужчина хлопнул в ладоши по тому месту, где раньше было его лицо. Другой был ранен в грудь и тоже исчез с поля боя. Я бегал от куста к дереву и от дерева к кусту. Зигзагообразно, я надеялся спуститься, не будучи смертельно раненным. Я добрался до основания и на мгновение остановился. Затем я побежал так быстро, как мог, через бесплодную полосу ничейной земли, окружавшую храм. Пуля отскочила от ближайшего валуна с носовым визгом. Еще одна пуля разорвала мои штанины изнутри. Не имело значения, что я остался на месте навсегда. Я больше не мог брать рюкзак и мачете. Они были за углом, и их не было видно. Я нырнул в джунгли. Меня окутала густая тьма листвы. Я сразу свернул налево, прямо на тропу, ведущую от храма к реке Тунгла. Я никогда не смогу вернуться тем же путем, которым пришел.
  
  
  
  Пересечь джунгли без провизии и в сопровождении гораздо более опытных повстанцев майя было слишком сложной задачей. Пришлось рискнуть подорваться. Я молился, чтобы удача не подвела меня, пока я не дойду до реки. Я горячо надеялся, что найду лодку, которая переправит меня вниз по течению.
  
  
  
  Вдруг из густого подлеска раздался голос. "Quien es?" Прыгнув вперед, я прорвался через узкую щель в колючих кустах и ​​чуть не споткнулся о солдата, который сидел на корточках на земле. Он поднял огромный старый пистолет. Я уклонился.
  
  
  
  Я был ослеплен лучом огня. Пудра обожгла мне лицо. Пуля попала мне в левое плечо через грудную мышцу. Я запнулся. Боли от шока я не почувствовал. Если мне повезет, это случится намного позже. Еще одна пуля прошла мимо моей щеки. Я перевернулся. Я ударился о землю и почти потерял сознание. Солдат выстрелил в третий раз, но промахнулся. Я встал, задумчиво прицелился и выстрелил. Мужчина на полу пронзительно вскрикнул. В отчаянии он попытался выстрелить снова. Он упал мертвым.
  
  
  
  Я встал и тяжело дышал. Я пожал плечами. Прикрыв рану одной рукой, я спотыкался по узкой грязной тропинке. Я слышал позади себя частную армию Земблы. Рядом с моей головой лопнула ветка, пробитая пулей. Какое-то ночное животное, изгнанное насилием из своего гнезда, прыгнуло, как сумасшедшее, по тропинке передо мной. Пуля взорвала землю прямо перед животным. Он резко остановился и одним прыжком растворился в воздухе, когда в это место начали попадать новые пули. Казалось, что нет конца извилистой тропе. Теперь у меня началась болезненная пульсация в голове. Я бежал, стиснув зубы. Время от времени я чуть не споткнулся. Однажды я разразился истерическим смехом. Я услышал позади себя резкий сокрушительный звук взрыва, за которым сразу же последовал пронзительный крик. Мои преследователи сами стали жертвами одной из своих ловушек.
  
  
  
  Последние несколько метров казались бесконечными. Наконец я миновал последний поворот. Я добрался до небольшой поляны, которая тянулась к причалу. Проходя мимо, я выстрелил в двух мужчин, охранявших гавань. Один упал в воду, а другой сложился пополам, как петля.
  
  
  
  Сама пристань представляла собой не более чем полусгнивую доску, лежавшую в темной Тунгла. В этом месте река была узкой и мелкой. Дымящиеся джунгли дугой нависали над обоими берегами. Эта растительность будет хорошим укрытием, когда я спущусь по реке. Мутный берег был в основном непроходимым. Это остановило бы людей Земблы, если бы они попытались преследовать меня.
  
  
  
  У пристани стояли две лодки. Лодка покачнулась в сторону. Передняя и задняя части были заостренными, как у байдарки. Корпус корабля был приклепан к многочисленным Т-образным фермам. С другой стороны был настоящий машинный сарай, примерно семь с половиной метров в длину и два метра в ширину. Корабль имел небольшую каюту на кормовой палубе. По обеим сторонам кабины были установлены бортовые переборки, а над всем этим была установлена ​​прочная оцинкованная крыша. Корпус был покрыт медью. Осадка никогда не могла быть больше метра.
  
  
  
  Я бросился к старой безвольной лодке, как будто это был давно потерянный любимый человек. Тем временем я дал несколько залпов по лодке. Только бомба могла потопить лодку, но теперь она была бесполезна. Я отпустил причальные тросы и нырнул в каюту. В это же время солдаты вышли на поляну. Я видел торговлю газом и дросселем. Рядом с деревянным рулем находилась кнопка стартера. Я дернул воздушную заслонку и нажал на стартер. Пули пролетели сквозь открытую кабину. Я нырнул. Из трюма доносились зловещие звуки. Сильно пульсируя и кашляя, двигатель в знак протеста ожил. Я нажал на газ до крайности. По наклонной линии отплыл от пристани на середину реки.
  
  
  
  Остатки землянской орды собрались на берегу. Ревели приказы, выкрикивали встречные приказы. Они стреляли как сумасшедшие. С криком пули отскакивали от цинковой крыши и медного корпуса, разрушая тонкие деревянные переборки вокруг меня. Когда обстрел на мгновение утих, я дал последние залпы из винтовки FAL. Баркас тронулся с трудом.
  
  
  
  Плавающий труп содрогнулся от этого жестокого обращения. Но мы добрались до середины ручья. Мы начали спуск по реке. Я надеялся, что в конце концов мы дойдем до портового города Принцаполка. Течение дало нам хорошую скорость, и стрельба замедлилась. Листва невероятно пышной растительности нависала над нами. Через несколько мгновений небольшая гавань и поляна в джунглях исчезли, как будто их никогда и не существовало. Шум людей и орудий тоже утих. Я увидел над собой сине-зеленый свет вечернего неба. Вокруг меня текла ржаво-коричневая река. По обе стороны от нас возвышались темно-зеленые деревья. Ветви были украшены гигантскими лозами. Все это покрывали невероятно большие растения. Над рекой висел удушающий пар. Везде пахло резким запахом гниющей растительности.
  
  
  
  Управлять баркасом оказалось непросто. Мне нужны были все мои быстро убывающие силы, чтобы удержать середину реки. Каждая коррекция курса вызывала у меня порыв боли в плече. Кровь текла по моей груди. Пуля была выпущена с близкого расстояния. Таким образом, раны, в которых пуля вошла в мое тело и вышла из него, были чистыми и удивительно маленькими. Но я знал, что без медицинской помощи долго не протяну.
  
  
  
  Я подумал о большой сумке, все еще висящей у меня на шее. Только теперь, когда опасность миновала - по крайней мере, на время - я почувствовал, как быстро я слабею. Я прислонился к колесу, чтобы удерживать его в правильном положении, и расстегнул сумку. Внутри был белый кружевной носовой платок. Пахло приятно острым ароматом, который любят почти все женщины на юге. Я скрутил платок в повязку и повязал на плече. Я крепко затянул узел зубами. Это остановит кровотечение. Я задумался над остальной сумкой. Но сейчас не время и не место для расследования. Итак, я снова обратил внимание на лодку, которая за это время дрейфовала на левый берег.
  
  
  
  Я был у руля час, а то и два. Я постоянно был занят упорной лодкой. Снова и снова он угрожал скатиться о камни или илистые песчаные отмели. Я не могу сказать, сколько времени это заняло. Боль в плече пробежала по всему телу. Это было похоже на кошмар. Я мог ясно мыслить. Каким-то образом я остался стоять. Интуитивно я знал, что умру, если сяду на мель.
  
  
  
  Постепенно река расширялась и углублялась. Баркас наступил на ускоряющий поток, и я рухнул на стену каюты. Слишком кружившись и ослабев, я лениво скользил по полу. Я размышлял о содержимом своей сумки, но был слишком слаб, чтобы думать правильно. На лбу у меня выступили большие капельки пота. Вся моя голова была в лихорадке.
  
  
  
  Сидя вот так, я потерял всякое понимание времени. Из хижины я смотрел на поляны в джунглях, мимо которых проходил. Я слышал признаки жизни на берегу, жалобный стон старого корабля и грохот двигателя в маленьком трюме. Я лежал, тяжело дыша, у стены кабины. Ясное осознание моего состояния сменилось смутным чувством тошноты. Казалось, мой мозг вот-вот взорвется. Колода слегка сдвинулась. Казалось, что никогда не было храма майя или полковника Земли.
  
  
  
  Погода начала меняться. Постепенно небо затянулось тучами. Дымящийся горячий воздух теперь был прохладным, а временами даже холодным. В воздухе витало что-то угрожающее. Ветер жалобно завывал. Баркас грохотал. Я с трудом поднялся на ноги и подтянул опоры крыши кабины. Неуклюжие деревья в знак протеста поклонились ветру. Небо стало чернильно-черным. Массивные стволы угрожающе раскачивались на порывах ветра. Издалека доносился стук, смешанный со звуками испуганных или раненых животных. Ветер на мгновение стих. Затем с громовой силой он прорвался в полную силу с другого направления.
  
  
  
  Если бы я когда-нибудь сомневался в силовом поле полковника Земблы, я бы уже обратился! Речная вода закружилась. Воющий шторм зловеще наклонил нас и погнал за собой. Сверкали молнии шириной с хвост кометы. Небо сияло пурпурным в этом неземном свете, но с громом снова наступила тьма. Потом пошел дождь. Изначально это был изморось. Но вскоре она превратилась во вторую реку. Поток воды хлынул из опустошенных штормом облаков. Ужасный шторм, вызванный Землей, обрушился на маленькую лодку. У меня перешло дыхание. Баркас метался и скрипел каждым швом. Я цеплялся за руль, пока внезапный порыв ветра не заставил его вращаться. Мне пришлось отпустить. Мои силы вышли из строя. Ветер и дождь теперь имели полную свободу действий. Корабль вышел из-под контроля.
  
  
  
  Я отчаянно цеплялся. Минуты казались вечностью. Река превратилась в дельту. Я понял, что мы приближаемся к лиману. Сквозь воющий шторм я мог слабо видеть огни Принцаполки, мерцающие за широким устьем слева от меня.
  
  
  
  Справа кружились взволнованные массы воды из моря. Волны пены отмечали место, где река впадала в море.
  
  
  
  Баркас унесло водоворотом. Среди безумного вихря пены, ветра и дождя скорость продолжала расти. Перед нами маячили волны высотой с дом. В тот момент, когда они повернули корабль набок, я дернул штурвал. Дважды я чувствовал, как дрожит киль корабля, и мне казалось, что мы тонем. Я уже потерял всякую надежду, когда бурлящий океан спас нас. Лодку снесло в водоворот, подняло над острыми скалистыми выходами и врезалось прямо в рукав реки. В конце концов, море нас закружило. Мы оказались задом наперед в относительно спокойных водах гавани.
  
  
  
  Я поднес усталый баркас прямо к берегу. По сравнению с тем, что было минуту назад, волн было немного. Корабль наклонился к земле. Некоторое время я оставался в каюте, чтобы восстановить самообладание. Я не мог поверить, что все закончилось. И я был еще жив! Я взобрался на перила и выбрался на берег. Вода была прохладной. Земля была липкой под моими босыми ногами. Я дрожал от ярости искусственного шторма Земблы. Жгучая боль пронзила мою грудь. Я упал на колени на каменистом пляже. Тяжело дыша, я закрыл глаза и склонил голову против стихии. Я сидел так довольно долго, прежде чем продолжить.
  
  
  
  К тому времени, как я добрался до бульвара, большая часть шторма прошла. Ветер превратился в ледяной бриз. Капли дождя были похожи на ледяные иглы.
  
  
  
  Когда я добрался до площади в городе, пошел снег.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Глава 5
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Босиком я, дрожа, пробежал по площади. С каждой минутой становилось все холоднее. На площадь с трех сторон выходили десятки узких переулков. Четвертая сторона позади меня была набережной. Там находился красочный рыболовецкий флот Принцаполки. Лодки рвали тросы. Мачты терялись в клубах белого снега.
  
  
  
  При нормальных обстоятельствах в это время суток на площади все еще было бы много людей. Прогуливаясь взад и вперед, они делали свои последние покупки и время от времени участвовали в местных сплетнях. Рыночные прилавки, старые лошади и даже старые повозки - их было бы почти бесчисленное количество. Торговцы выставили бы свои товары на обозрение. Сонные ослы кивнули бы рядом со своими боссами, нагруженными бидонами для молока, винными бочками, мешками с мукой и цементом, и даже длинными железными решетками и стульями, столами и шкафами. Но не сейчас. Погода Земблы поставила палку в колеса. Ледяной ветер завывал по пустынной площади и по главной улице. Когда-то зеленый парк слева от меня выглядел грустным. Ставни неуклюжих домов были закрыты. Они казались необитаемыми. Высоко на углах улиц были выложены глиняные вывески.
  
  
  
  Я искал Calle Montenegro. Согласно списку, который я запомнил в штаб-квартире AX, наш агент, доктор Эктор Мендоса, жил по адресу Calle Montenegro, 10. Я никогда не встречал этого человека. Насколько я понимаю, он мог быть вершиной честности, хотя я в этом сильно сомневался. Его не зря попали в список. Принцаполька не похож на другие города Латинской Америки, где каждый второй имеет секреты на продажу, а каждый пятый - секретный агент. Другой вопрос, в какой стране или организации они являются агентами. Верность так же относительна и изменчива, как деньги, переходящие из одной руки в другую. Вы можете доверять им, только если будете следить за ними, и даже тогда они могут обмануть вас прямо в лицо. Только из патриотических соображений они согреваются преданностью любовника. Надежного агента иностранной державы найти практически невозможно.
  
  
  
  Я должен был с этим справиться. Доктор Мендоса был риском, на который мне пришлось пойти. Организация полковника Земблы была довольно националистической. Вот почему я избегал Принцаполки, когда прибыл туда два дня назад. Я бы сделал это снова сейчас, но мои раны нужно было лечить. Еще мне нужна была одежда. Я бы не продвинулся далеко с моими промокшими штанами. В любом случае я не смогу добраться до места приземления, где ждал патрульный корабль. Мне нужна была помощь, какой бы подозрительной или опасной она ни была. На полпути через площадь я обнаружил улицу Монтенегро. Это была узкая восходящая улица, по обеим сторонам которой стояли здания - квартиры, кантины, боты и другие небольшие магазинчики с закрытыми ставнями. Я поспешил сквозь тьму в поисках числа десять. Наклонившись, мне пришлось бороться с ледяной бурей. И это было только начало! По сравнению с тем, чем это могло бы стать, это был день в Сахаре.
  
  
  
  Выше магазинов становилось меньше. Последние блоки домов были постройками, кубическими квартирами, построенными из крупных камней. Снег, смешанный с темной травой, бросился мне прямо в лицо
  
  
  
  дуть. Я миновал запертую конюшню. Внутри доносились жалобные звуки и топот холодных, испуганных животных. Номер десять находился недалеко от конюшни. Вход был похож на темную пещеру. Я вошел в здание. Это было похоже на морозильник. Ветер утих, но воздух оставался ледяным.
  
  
  
  Лестница скрипела, стены были безкрашенными. На первом этаже была лестничная площадка. В тусклом мерцающем свете лампы, качающейся над головой, я попытался расшифровать все имена. Доктора Мендосы не было, и его не было на следующем этаже. Я нашел его кабинет на третьем этаже, рядом с пустой комнатой, дверь которой хлопала на сквозняке. Табличка Мендосы стояла прямо над старомодным колоколом, установленным в центре двери, как медный пупок. Я потянул и услышал громкий звонок. Смутно в доме слышалось шарканье ног еще дальше. Мендоса, по-видимому, занимал несколько комнат. Внезапная атака заставила меня снять шею с шеи. Я бросил его в пустую комнату и закрыл дверь. Дверь доктора открылась, и из нее вышла голова.
  
  
  
  "Доктор Мендоза?"
  
  
  
  «Си».
  
  
  
  «Погода очень теплая, - сказал я, - даже для этого времени года». Это звучало нелепо.
  
  
  
  Его и без того маленькие глаза сузились еще больше. На нем был грязный синий свитер поверх белой рубашки. Кончики его воротника были свернуты, как крылья мертвой бабочки. Тяжелый живот нависал над выцветшими синими брюками. Его бледное лицо имело форму дыни. Он тяжело дышал и источал местную влагу.
  
  
  
  Я нетерпеливо посмотрел на него. 'Хорошо?'
  
  
  
  «Я - я надеюсь, что для фермеров скоро пойдет дождь». Он достал из кармана яркую ткань и вытер верхнюю губу. 'Иисус! Это так эступидо, сеньор. Просто выгляни наружу.
  
  
  
  «Вы должны мне сказать, - хрипло сказал я, - впустите меня».
  
  
  
  'Чего ты хочешь?'
  
  
  
  Я оттолкнул его и вошел в его кабинет. "Что, черт возьми, мне нужно ... доктор?"
  
  
  
  "Аааа ...!" Он впервые увидел мое плечо. Закатив глаза, он натянул ткань на лицо. "Федералисты?"
  
  
  
  'Новый.'
  
  
  
  'Кто тогда?'
  
  
  
  'Не важно. Просто исправь меня и больше не волнуйся. Вам хорошо за это платят ».
  
  
  
  'Конечно. Я совсем не думал об этом ». Он закрыл дверь и жестом пригласил меня сесть на стул в другом конце комнаты. Его внезапная улыбка казалась очень натянутой. 'Пожалуйста. Устраивайтесь поудобнее.'
  
  
  
  В комнате было холодно и темно. Занавеска, свисавшая с потолка до пола, разделяла комнату на две части. Теперь его отодвинули. Перед ним стояли несколько шатких стульев и диван. С другой стороны был небольшой стол из красного дерева, обычная коллекция аптечек, стойки с инструментами, стул, в котором я сидел, регулируемая лампа и открытый стерилизатор, в котором кипятились несколько игл. Запертая дверь вела в остальную часть квартиры. Пахло пылью и несвежим пивом.
  
  
  
  Доктор Мендоза сунул тряпку в карман и развязал платок с моего плеча. Он осмотрел рану спереди и сзади. «Никаких повреждений костей и повреждений кровеносных сосудов», - сказал он. «Просто симпатичная дырочка во плоти. Я бы сказал, малокалиберный.
  
  
  
  «В противном случае это не выглядело так».
  
  
  
  "Ну, это никогда не так, не так ли?" Он открыл шкаф и достал бутылку дезинфицирующего средства.
  
  
  
  «Это все, что у меня есть. К сожалению, у меня закончился пенициллин. Но если платок не был грязным, этого должно хватить. От самой пули нельзя заразиться ».
  
  
  
  «Я знаю», - прорычал я. Я схватился руками за перила. Черт, не разбавил дезинфицирующее средство! Он не убивал микробы; нет, он сжег их тлеющими углями. Я стиснул зубы, чтобы не закричать. Он брызнул на рану дерматолом и перевязал мне все плечо стерильной марлей.
  
  
  
  «А теперь отдыхай, иначе рана снова откроется». Выражение его глаз подсказывало мне, что я могу отдыхать где угодно в мире, пока это не будет в его офисе.
  
  
  
  «Я не могу», - сказал я.
  
  
  
  «Убедитесь, что он снова не кровоточит».
  
  
  
  Он нахмурился и задумался на мгновение. Он порылся в другом шкафчике и вытащил эластичный бинт. Там он так сильно обернул меня, что у меня возникли серьезные сомнения по поводу кровообращения в руке. Он закрепил корпус металлической клипсой. Он отступил на шаг и выжидающе посмотрел на меня.
  
  
  
  «Мне нужны деньги и одежда», - сказал я. «Тогда я уйду».
  
  
  
  «Да, но это немо ...»
  
  
  
  "Что ты за полицейский, Мендоза?" Я резко перебил его. С меня достаточно этого подлого наемника, доктор или нет. "Вы же не ожидаете, что я так уйду, не так ли?"
  
  
  
  «Сеньор, я полностью к вашим услугам. Но я беден. Моя одежда тебе не подойдет, ты сам в этом убедишься. И деньги… - Он глубоко вздохнул и снова вынул свою яркую ткань. 'Но ждать. Мой брат Мигель может вам помочь. Он примерно вашего размера, сеньор, недавно продал землю. Значит, у него есть деньги. Почему я не подумал о нем раньше?
  
  
  
  'Красивый. Позвони Мигелю и попроси его прийти сюда ».
  
  
  
  «К сожалению, у нас нет телефона». Мендоза подошел к своему столу. Вытащил карточку из верхнего ящика и что-то нацарапал на ней. Он дал мне билет. «Отдай это Мигелю, и все будет хорошо».
  
  
  
  Он написал адрес на обратной стороне.
  
  
  
  "Где Калле Ноево?"
  
  
  
  - Следующая улица направо, сеньор. Это третий дом справа, первый этаж. Есть ли еще что-нибудь...?'
  
  
  
  Я встал и вытянул ноги во влажные штанины. «Мне придется смириться с этим. У вас есть что-нибудь против погоды на улице?
  
  
  
  "Может быть, стакан текилы?"
  
  
  
  «В моем состоянии? Я бы больше не смог пройти через дверь ».
  
  
  
  «У меня есть кофе».
  
  
  
  Cafion - старомодный стимулятор; Теперь есть лекарства получше. Так что у Мендосы все еще было кое-что из этого. Он был фигурой для этого. Ему было все равно, чем он меня набил ». Я кивнул. Мне просто нужно было взять то, что я мог здесь получить.
  
  
  
  Он растворил две таблетки в стакане воды. Я выпил и тем временем подошел к окну. Я поставила стекло на подоконник и раздвинула шторы, чтобы выглянуть наружу. Узкая улица внизу была серой и темной. Кроме падающего снега, ничего не было видно. Интересно, заговорит ли он. Мендоса был достаточно проницателен, чтобы связать перемену погоды с внезапным появлением раненого Норте Американо. И у меня было тайное подозрение, что он такой же осторожный, как автор колонки сплетен. Он был единственным человеком, который знал, что я еще жив. Я подумал, не безопаснее ли убить его.
  
  
  
  Я отпустил занавеску и обернулся. Мендоза сидел за своим столом, положив правую руку на верхний ящик. Я мог догадаться, что он держал. Несомненно, у других до меня была такая же идея. Пистолет, который он, вероятно, держал сейчас в руке, должен был заставить их передумать. Это изменило мое мнение, по крайней мере, на данный момент.
  
  
  
  «Спасибо, да. Я ушел.'
  
  
  
  «Иди к моему брату, сеньор, Мигель тебе поможет». В его голосе сквозила снисходительность.
  
  
  
  Я подошел к двери. Кафе заставило мое сердце биться чаще. Я подождал секунду, прежде чем открыть дверь. Снаружи ничего не было слышно. Я еще раз взглянул на доктора. «Ни слова об этом, Мендоза».
  
  
  
  "Сеньор, клянусь честью моей матери!"
  
  
  
  «Если ты поговоришь, я вернусь, - сказал я, - и узнаю, есть ли у тебя еще мать».
  
  
  
  Мендоза покорно пожал плечами. Он, видимо, уже десятки раз слышал подобные угрозы от проблемных пациентов. Это его больше не беспокоило. Я вышла на улицу и закрыла за собой дверь. Я посмотрел налево и направо по пустому коридору. Затем я изучил карточку с адресом сомнительного брата Мендосы. Мне это не понравилось. Мысль о теплой одежде и еде была заманчивой, но я ей совсем не доверяла. Пахло даже хуже, чем в офисе Мендосы. Я вопросительно огляделся. Прямо над дверным косяком блестела небольшая металлическая коробка. Телефонная розетка. Толстый ублюдок солгал мне.
  
  
  
  Я прошел в пустую комнату рядом с офисом и проскользнул внутрь. Я поднял сумку с пола. В комнате было пусто, и стоял кисловатый запах лака. По углам лежали груды пыли и песка. В темноте я подполз к стене, отделяющей эту комнату от кабинета врача. Я присел на холодные полки и прижался ухом к тонкой стене. Ничего не было слышно. Я удобно сел. Пока я ждал, я пытался забыть о похлопывании себя по плечу. Что бы он сделал? Кафе заставило мою голову светиться. Несмотря на возбуждающий эффект, меня одолел сон.
  
  
  
  Меня разбудили гневные крики женщины. "Где этот парень, жирная свинья!"
  
  
  
  Мендоза ответил ласковым тоном. «Я ... я не знаю. Клянусь! В его состоянии он не может быть далеко. Я дал ему карточку с адресом Мигеля. Может, он заблудился ».
  
  
  
  Заблудились? Даже ваш плохой ум не потерялся бы, если бы все, что ему нужно было сделать, это повернуть за угол. Мигель ждал с тех пор, как вы позвонили. Мы все ждали - слишком долго. Где у вас хватит смелости позволить агенту AX ускользнуть сквозь пальцы?
  
  
  
  О! Да, он знал кодовые фразы, но не упомянул, что был из AX señora.
  
  
  
  "Сеньорита, пожалуйста!"
  
  
  
  - Сеньорита. Даже с этой раной он все еще мог меня прикончить. Он был mucho hombre! Я подумал, что разумнее заманить его к вам. Вы могли бы сразиться с ним. Даже с пистолетом я бы…
  
  
  
  «Ты большой бездельник, Мендоза», - прервала женщина. «Расскажи мне об этой ране быстро. Как он это получил?
  
  
  
  Он не хотел этого говорить, сеньорита. Но у нас есть разговоры о Зембле ... »
  
  
  
  "Полковник Зембла!" Я слышал, как женщина в офисе Мендосы ругалась и топала ногами. «Как AX узнал об этом? Я думал, мы знаем только его планы!
  
  
  
  Прижав ухо к стене, я задавался вопросом, кто еще, кроме AX, может знать - и как. Кто, черт возьми, была эта женщина? К какой третьей стороне она принадлежала? Это оказалась самая теплая снежная буря, которую я когда-либо испытывал. Я внимательно слушал, что она сказала дальше.
  
  
  
  «Ты дурак, Мендоза! Если он вернется, используйте свой пистолет. Не надо так на меня смотреть. Я не говорю, что вы должны убить его, по крайней мере, если вам не нужно. Я хочу его живым. Тогда Мигель сможет его допросить.
  
  
  
  «У Мигеля это хорошо получается», - пробормотал Мендоса. «Как он обращается с людьми. Он мог бы стать отличным хирургом ».
  
  
  
  - Тогда для коз, - усмехнулась она. 'Я должен уйти. Вы уверены, что хотите снова увидеть деньги? '
  
  
  
  'Ах, сеньорита
  
  
  
  Я услышал мягкий шелест банкнот.
  
  
  
  'Здесь.'
  
  
  
  «Muchas gracias, сеньорита. До свидания!'
  
  
  
  Я подкрался к двери и приоткрыл ее. Женщина вышла на площадку. Она ворчала про себя. Она была молодой и стройной, с красивыми ногами. Поднятый вверх воротник ее тяжелого пальто и гибкой шляпы мешал мне узнать ее черты лица в тусклом свете. Это пальто и шляпа давали понять, что она знала о планах Земли. По крайней мере, она была хорошо подготовлена!
  
  
  
  Ее каблуки нетерпеливо стучали по полу. Теперь она была на уровне двери. Еще один шаг. Моя рука вылетела. Я схватил ее дзюдоистским хватом. Простое удушье. Пришлось быть осторожным. Воротник ее пальто не должен мешать. Я чувствовал ее кожу. Мои большие пальцы нажимали на нервные узлы на ее шее. Она задыхалась. Ее длинные красные ногти метнулись назад, касаясь моего левого уха и царапая часть щеки. Я давил сильнее. Через две секунды она потеряла сознание. Она не издала ни звука. Ее дряблое тело упало на меня, когда она рухнула. Я схватил ее за руку и потащил через порог пустой комнаты как раз в тот момент, когда дверь в квартиру Мендосы распахнулась, и доктор выскочил наружу.
  
  
  
  «Сеньориталь, ты забыл - Мадре де Диос!»
  
  
  
  Я прыгнул вперед. Ошеломленный моей внезапной атакой, он стоял неподвижно. Мы наткнулись друг на друга и ворвались в его офис. Мендоса кричал, как поросенок. Я ударил окоченевшей левой рукой. На мгновение я забыл о своей ране. Ударнику не хватало мощности и точности. Мое плечо пронзила тошнотворная боль. Было глупо пытаться, и теперь мне пришлось пожинать плоды. Выпрямившись, Мендоза бросился на меня. Он опрокинул один из своих устаревших стульев и опрокинул меня. Я вскочил на ноги. Нетренированный, но твердый кулак задел мой висок. Я схватился за раскачивающуюся руку. Бросок плеча отбросил его через комнату к своему столу. Мендоса рухнул рядом со своим столом под градом бумаги, книг и осколков дерева. Старый револьвер выпал из ящика и лежал прямо у его ног. Его рука метнулась к нему. Он встал с трудом. Длинный ствол указывал мне прямо в пупок.
  
  
  
  "С пустым пистолетом?" - неожиданно ласково спросил я. Мендоса попался на это. Он посмотрел на свой пистолет. Прыгком оказался с ним. Я схватил его правую руку и дернул в сторону. В нескольких дюймах от моих ног пуля упала в пол. Дважды мой кулак, на этот раз правый, исчезал у него в животе. Удар по адамовому яблоку отдернул ему голову. Он упал на колени и упал на землю.
  
  
  
  Я выбежал из офиса и захлопнул за собой дверь. Женщина все еще была на том же месте, где я ее уронил. Я затащил ее в пустую комнату и закрыл дверь. Стоя на коленях, я начал ее обыскивать. У нее не было с собой сумки, но в ее куртке было много внутренних карманов. Она была похожа на воровку. Нашел очень мало. Никарагуанское удостоверение личности, в котором указано, что она проживает в Манагуа, при данных обстоятельствах окажется фальшивым. Я также собрал смятую пачку сигарет, расческу, тушь, пилочку для ногтей, помаду, пару сморщенных мандаринов, около двадцати пяти долларов местными деньгами и 9-миллиметровый пистолет Makarow PM. Makarow очень похож на Walther PP, который послужил для него моделью. Это большой автоматический пистолет, слишком тяжелый для женщины. По ее вещам я мог понять, кем она была, но еще не определил.
  
  
  
  Она застонала. Она осторожно покачала головой. Она пришла в себя. Я сел и стал ждать. Ее вещи были сложены рядом со мной. Когда она играла комедию, я не хотел быть с ней слишком близко. Она могла бы кое-что попробовать.
  
  
  
  Она перекатилась по темному грязному полу и подтянула ноги под толстую плиссированную юбку. Штаны были бы теплее. Но никарагуанские женщины их не носят, и, конечно же, она должна оставаться в моде. Она медленно села. Она прижала руку ко лбу, как будто страдала от сильного похмелья. Большая шляпа соскользнула с ее головы. Светло-русые волосы волнами ниспадали ей на плечи. Ее сутулая фигура выделялась на фоне тусклого света, струящегося через пыльное окно. Она повернула ко мне голову и опустила руку. Слабый свет осветил ее лицо.
  
  
  
  Это зрелище осталось с тобой. То же верно и в отношении остальных. Она была чертовски женственной. От ее пышных, стройных грудей под узким шерстяным свитером до ног в полувысоких сапогах. Ее лицо имело форму сердца и обещало такую ​​же нежность и страсть, как и ее тело. И, конечно же, он обладал той холодной, смертельной твердостью, какой есть у каждого копа. В нашей профессии это просто неизбежно. Но я посмотрел дальше. И то, что я увидел, было парой очень больших, очень испуганных синих глаз.
  
  
  
  Я знал это лицо. Я видел ее фото в карточных каталогах в штаб-квартире AX. Она была в одном из новых кадровых и операционных файлов противоположной команды, которые я наскучил. Мне потребовалось время, чтобы точно ее разместить. Я знал, что к тому времени, когда она вернула себе нормальное самообладание. Тамара Кироу, Операционная база «Мексика», одна из самых многообещающих молодых членов Комитета Государственной Безопасности, более известного как Российская Секретная Служба.
  
  
  
  Или просто КГБ.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Глава 6
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Она моргнула несколько раз, затем затаила дыхание, словно испугавшись. - Здравствуйте, Тамара, - сказал я.
  
  
  
  «Меня зовут не Тамара», - сказала она на беглом испанском. «Я Розита, милая девушка, которая…» Она не закончила фразу и вздохнула.
  
  
  
  Она злобно посмотрела на меня. «Не улыбайся так самодовольно», - бросила она теперь по-английски. «Я тоже тебя узнаю, Ник Картер. Если ты собираешься убить меня, делай это быстро ».
  
  
  
  «Если бы я хотел, чтобы ты умер, ты бы уже был», - сказал я как можно спокойнее и ласково. «Я хочу знать, зачем КГБ имеет дело с полковником Земля, Тамарой. Ваш. Теперь, когда мы встретились, это уже не может быть так сложно, не так ли?
  
  
  
  «Ничего», - прошипела она. «Ты ничему от меня не научишься».
  
  
  
  Я проверил руки, все ли время у меня есть. На самом деле все было наоборот. Поэтому я сразу сказал то, что хотел знать,
  
  
  
  «Есть способы, Тамара, - тихо сказал я. Она засмеялась, но это был тонкий и шаткий смех. Ей не удалось скрыть свой страх. Я не был слабым доктором Мендосой, которого легко обмануть. Она имела дело с опытным агентом AX, и это был хороший повод для опасений. Но она пыталась оставаться дерзкой.
  
  
  
  «Мы знаем твои манеры, Картер», - презрительно усмехнулась она. «В вашем штабе вы могли бы заставить меня поговорить. О современных методах и лекарствах все в какой-то момент заговаривают. Но мы сидим здесь, в пустой комнате, одни. Вы можете бить и мучить меня, пока я не закричу от боли. Я сильнее, чем ты думаешь ». Она слегка наклонилась вперед, ее глаза сузились. «И если ты попробуешь, если ты протянешь мне хоть одну руку, я закричу».
  
  
  
  «Это будет самый короткий крик в истории».
  
  
  
  'Возможно. Вполне может быть лучшим решением. Если я смогу помешать тебе победить моей смертью, это того стоит.
  
  
  
  'Побеждать?'
  
  
  
  «Кроме того, ты не выиграешь, Картер. Тебе не победить ».
  
  
  
  Я больше ничего не понимал. 'Побеждать? Что выиграть? Она отметила, что в ярости падающий снег. «Возможно, мы слишком поздно, чтобы сорвать план этого вашего империалистического приспешника; Я признаю...'
  
  
  
  "Имперский прихвостень?"
  
  
  
  «... но мы положим этому конец. Я обещаю. Вольнолюбивый социализм ... »
  
  
  
  "Эй, погоди!" Я перебил ее. «Как вы думаете, полковник Зембла - один из нас? Что это американский заговор?
  
  
  
  «Это очевидно», - пренебрежительно сказала Тамара. "Он американец или нет?"
  
  
  
  «Насколько мне известно, он работал в нашей стране. Но это не значит, что мы имеем к этому какое-то отношение. Как мы можем извлечь из этого пользу? Объясни мне это ».
  
  
  
  «Ты думаешь, я сошел с ума, Картер? Когда мы услышали о его движении в Мексике и увидели, что он сделал с Мехико, мы сразу поняли суть дела. Вы даете ему оружие, снаряжение и деньги. Вы льстите ему, что он считает себя настоящим революционером, а через несколько дней заявляете, что Земля - ​​враг и угроза. Через своих марионеток в Организации американских государств вы требуете действий. И вот тут-то и пригодится ваша дипломатия канонерок. Ваша армия, конечно, вмешивается точно так же, как в 1965 году в Доминиканской республике. Ваши планы расширения настолько до глупости прозрачны! Но они потерпят неудачу! "
  
  
  
  «Блин, ты чокнутая, Тамара!» - огрызнулся я. Я начал злиться. При нормальных обстоятельствах я бы посмеялся над этим. Теперь я был усталым, голодным и расстроенным. Мое задание пошло не так, и в моем плече было пулевое отверстие. В довершение ко всему, меня теперь читали банальности, лозунги и бабушкины сказки. Это было больше, чем я мог вынести. Единственным оправданием было то, что она сама верила в это. Она была явно против Земблы. Но это не обязательно относилось ко всей организации КГБ. Часто они не говорят левой руке, что делает правая рука.
  
  
  
  «И то, и другое одновременно не сработает», - продолжал я, зарычав. «Нельзя называть ОАГ американской организацией и одновременно обвинять нас в попытке убить некоторых из ее членов. Почему? Они уже в лодке? Это хромает в двух головах. Интересно, слушаете ли вы когда-нибудь то, что говорите. Гораздо более вероятно, что ваша страна стоит за Землей, готова вмешаться из-за кулис и в случае успеха вычистить ее, чего, кстати, не будет ».
  
  
  
  'Мы,? Вы воинственный лакей, почему элитная группа наших коммандос уже направляется, чтобы взорвать его храм майя и разрушить его погодную установку? Его меры безопасности были дилетантскими. Мы уже знали его секрет. Если бы наш человек в храме мог связаться с нами раньше, этот снег даже не… »
  
  
  
  Она зажала рот рукой, широко открыв глаза. После минутного молчания она опустила руку. Она потерла подбородок и сказала низким ледяным голосом: «Хороший трюк, мистер Картер, но то немногое, что вы получили от меня, вам не поможет».
  
  
  
  Я выглянул наружу. «Нет, - признался я, - я тоже так не думаю, Тамара. И еще я думаю, что вы, люди, обнаружите, что штаб на Земле уже лежит в руинах, и что он сам уехал, черт знает куда. По крайней мере, если они еще смогут найти свой путь в этой буре ».
  
  
  
  «И ты так говоришь».
  
  
  
  "Черт возьми, я так говорю!" - огрызнулся я. Мне снова стало тепло. Я указал на свое плечо. «Как вы думаете, я это получил? Я не понял этого, когда боролся за него. Если бы ты просто позволил этому проникнуть в твой тупой мозг ».
  
  
  
  'Я тебе не верю. Весь этот снег ...
  
  
  
  «Это, дорогая, потому что его меры безопасности были лучше, чем вы, я или кто-либо подозревал. Он намеренно раскрывает информацию, чтобы дать своим людям о чем поговорить и получить некоторую помощь. Он любитель революционных игр, и поэтому я думаю, что он слил немного больше, чем было для него полезно. Мы здесь не зря. Но он не объявил, что каналов стало еще больше. Три, а точнее, в трех других странах Центральной Америки! "
  
  
  
  "Ч-что?" Тамара ахнула.
  
  
  
  «Да и что еще хуже, они работают независимо от основного передатчика. Это как ножки стола. С той лишь разницей, что этот стол не упадет, пока не будут убраны все ножки. Я ничего не говорю, Тамара. Я был там. Я уничтожил главный передатчик до того, как узнал, что он вам нужен, чтобы вытащить резервные передатчики.
  
  
  
  "Но ... если то, что вы говорите, правда, тогда ..."
  
  
  
  'Тогда каждый канал должен быть отключен индивидуально. да. Кроме того, я понимаю, что силовое поле не только не разрушится, пока все эти передатчики не будут выключены, но и будет все больше разрушаться. Это сделает погоду еще более неустойчивой. Он больше не будет управляемым ».
  
  
  
  'Новый! Нет, я не могу тебе поверить. Ты снова пытаешься заманить меня в ловушку своей ложью и обманом, Картер.
  
  
  
  Она категорически покачала головой. Но по ее глазам я видел, что выигрываю. «Тамара, если бы я солгал, - сказал я медленно и спокойно. «Но у меня нет причин для этого. Я бы ничего с этим не добился. Это правда от А до Я ».
  
  
  
  «Это так невероятно. Это похоже на безумный кошмар ... '
  
  
  
  Она повернулась и снова посмотрела в окно. Ее молчание было лишь частично результатом ее замешательства и нерешительности. Она не так боялась меня, как раньше. По крайней мере, она не была дурой, иначе она бы не работала на КГБ. Возможно, она была немного наивной и неопытной. Я почти слышал ее мысли, когда она рассматривала альтернативы. Я надеялся, что она также обдумывает, как она будет использовать меня. Фактически, я рассчитывал на это, потому что было очевидно, что мне придется использовать ее.
  
  
  
  «Ник», - сказала она наконец. Она снова посмотрела на меня. В ее голосе была беспрецедентная теплота, и она использовала только мое имя. «Ник, те другие каналы. Вы знаете, где они?
  
  
  
  «Может быть, а может и нет».
  
  
  
  «Мы оба кое-что знаем. Теперь, если мы сложим это вместе. Мы могли бы работать вместе ».
  
  
  
  "Вы имеете в виду, что считаете, что AX не сотрудничает с Zembla?"
  
  
  
  Она кивнула. «И ты должен мне поверить, Ник».
  
  
  
  'Почему я? Россия может многое выиграть, если выиграет ».
  
  
  
  'Нет, ничего! Если Земле удастся объединить эту территорию, нам будет труднее и потребуется гораздо больше времени, чтобы наша революция увенчалась успехом. Но есть еще кое-что, Ник. Вы играете в шахматы?
  
  
  
  «Я сделал это однажды».
  
  
  
  «Для нас, россиян, это, как вы знаете, страсть. И почему? Потому что он настраивает ограниченное количество проницательных, умных и равных противников друг против друга с бесконечным количеством игровых возможностей. Такова наша политика. Нам нравится знать, какие есть варианты и сможем ли мы с ними справиться. Полковник Зембла совсем другой. Он дикий человек. Он должен быть ликвидирован. В противном случае он может поставить под угрозу не только Центральную Америку, но и весь баланс сил в мире ».
  
  
  
  "И мы пешки в игре, не так ли?"
  
  
  
  «Не пешки, Ник, а лошади». Она коротко улыбнулась, ее губы слегка задрожали. «Лошади могут прыгать боком и через других. Не пешки. Они вынуждены делать короткие бессмысленные шаги в одном направлении ».
  
  
  
  "Это предложение прыгнуть в вашу сторону, Тамара?" Я коротко, но резко рассмеялся. Такой прыжок был бы самоубийством. Ваш КГБ дорого заплатил за мою голову ».
  
  
  
  'Я знаю это. Но я также знаю, что раньше это обходилось. Это может повториться снова, - ахнула она, - и это случится снова, если ты не слишком дурак. Посмотрите на себя! У тебя есть мой пистолет и старый револьвер доктора Мендосы, а как иначе? Только тщательно намоченные штаны! Собираетесь ли вы этим победить полковника Земблу? Я не говорю, что мы будем друзьями. Но у нас есть общая цель. Вот почему мы могли работать вместе! Надо работать вместе! '
  
  
  
  Глаза Тамары были очень ясны в темноте этой пустой комнаты. Я думал, она по-своему смеется надо мной. Мне тоже было все равно. Мне нужна была помощь КГБ, помощь организации с оборудованием и материалами. Я уставился на нее, как будто обдумывая ее комментарии. Она оглянулась серьезным и честным взглядом. Она сыграла свою роль хорошо, на самом деле очень хорошо, но это было слишком сложно, как это часто бывает с женщинами в нашей профессии. Она умоляла о своем случае своими черными гранитными глазами. Это напомнило мне прекрасную венерическую мухоловку, хищное растение, которое должно быть так приятно пахнуть насекомыми, которыми оно питается.
  
  
  
  «Ну ... - нерешительно сказал я, - что вы предлагаете?»
  
  
  
  'Пошли со мной.'
  
  
  
  "В дом Мигеля за углом?"
  
  
  
  'Да.'
  
  
  
  "Сколько еще их, кроме вас двоих?"
  
  
  
  Она облизнула губы, раздумывая, стоит ли ей лгать. «Только один, некий Диего Ордас».
  
  
  
  Это могло быть правдой. Это было маловероятно, но это не имело значения. "У вас там есть трансивер?"
  
  
  
  «Короткие волны, все диапазоны», - быстро ответила она, заметив мое согласие. «Мы найдем тебе одежду и немного еды».
  
  
  
  Я вздохнул, как будто неохотно уступая неизбежному. Я встал и стянул с кожи мокрые липкие штаны. 'Хорошо.'
  
  
  
  «Это мудрое решение, Ник», - торжественно сказала она. "Могу я вернуть свои вещи сейчас?"
  
  
  
  «Да», - ответил я, хватая макарон и ее пилочку для ногтей. «Только не это».
  
  
  
  Она выглядела обиженной, когда наполняла карманы. «Ник, я думал, мы теперь доверяем друг другу».
  
  
  
  Пришлось улыбнуться. 'Конечно. Но в этом я больше доверяю тебе ». Я открыл дверь, и мы вышли в коридор. «Между прочим, Доу Мендоза сказал, что ты что-то забыл. Что это было?'
  
  
  
  Она вытащила сливовый ротик, как маленькая непослушная девочка. "Я забыл заплатить ему все, что он хотел. Я его высадил, как вы говорите в Америке ».
  
  
  
  Я продолжал ухмыляться; это было достаточно незначительно, чтобы быть правдой. Внутренне мне тоже приходилось смеяться над чем-то другим. До сих пор Тамара скрупулезно избегала говорить что-либо о сумке, которая все еще болталась рядом со мной. Она даже не взглянула на это. Очевидно, она почувствовала, что это было как-то важно. Это было первое, что она сделала бы, если бы я дал ей шанс.
  
  
  
  Выйдя на Calle Montenegro, мы пошли к следующему перекрестку, расположенному в нескольких шагах от нас. В домах по обе стороны улицы было тихо и темно. Тамара побледнела, когда падающий снег посолил ее волосы и смахнул пыль с ее пальто.
  
  
  
  «Ник, - сказала она, когда мы свернули на улицу Ноево, - полковника Земблу нужно остановить любой ценой!» Я смотрел на третий дом справа, дом, где, по словам Мендосы, жил его брат. С окнами, закрытыми ставнями, было темно и пустынно. - Не Зембла, Тамара. Он потерял контроль над своей работой ».
  
  
  
  «Станции все еще принадлежат ему. Я имел в виду». Ее голос был резким: «Было бы ужасно, если бы мы потерпели поражение».
  
  
  
  «Растения, деревья, насекомые, животные - вся экология на площади в тысячи квадратных километров будет уничтожена».
  
  
  
  'А люди!' Она вздрогнула и на мгновение постояла в дверях дома, счищая снег с ботинок. «Их нужно предупредить, Ник. Было бы несправедливо не сказать им ».
  
  
  
  «Они тебе не поверят», - ответил я. «Я не думаю, что они уже верят своим глазам. Они не поймут, что их ждет впереди ».
  
  
  
  'Это нечестно!' она повторила порывисто. «Тысячи людей умрут от голода и холода!»
  
  
  
  Я схватил ее за руку, словно собираясь повести по коридору. Я держал ее собственный автоматический пистолет нацеленным на ее сторону. «Хорошо сказано, - сказал я. «Это, безусловно, часть драматической подготовки, которую дает вам КГБ. Ты тоже умеешь плакать по команде?
  
  
  
  "Как подло говорить такие вещи!" она вздохнула с неподдельным негодованием. Казалось, у нее на глаза навернулись слезы. «Мы на разных сторонах, это правда. Но люди, которые будут страдать и погибать за полковника Земли, не на той стороне. Они стараются жить как могут! Ник, ты так упрям, что потерял чувство человечности?
  
  
  
  - Однажды я освободил узника из вашего Владимирского Лагеря Десятого близ Потьмы. Я хорошо знаю советскую благотворительность ».
  
  
  
  Она напряглась и сжала губы. Теперь мы были близко к первой двери справа. Как бы ей ни хотелось ответить на мою насмешку, она молчала, опасаясь провалить засаду. Несмотря на холод, в воздухе витал смутный запах опасности и смерти, который я почти чувствовал.
  
  
  
  «Мы здесь», - сказала она. 'Пройдите внутрь.'
  
  
  
  'После тебя. Я остаюсь позади тебя. Тот, кто попробует первым, получит пулю в спину ".
  
  
  
  "Ник, клянусь ..."
  
  
  
  «Ты первая, Тамара». Я сильнее сжал ее руку. Мой большой палец давил на нерв, пока она не застонала беспомощно. «Посмотрим, какую вечеринку вы организовали для меня».
  
  
  
  Ее рука на дверной ручке дрожала. «Ник, это не способ работать вместе. Пожалуйста, уберите револьвер ...
  
  
  
  "Вперед."
  
  
  
  Мы вошли. То, что мы увидели, никто из нас не ожидал. Это была кровавая баня. Один мужчина лежал ниц на земле. Другой безвольно сидел в кресле, тихо сложив руки на коленях. У обоих были открыты шеи от уха до уха. Темная застывшая кровь образовала на полу большую лужу. Она залила грудь сидящего мужчины и капала со стула. Стены были забрызганы кровью, которая первоначально хлынула из сонных артерий.
  
  
  
  - Мамочка моя дорогая, - задыхаясь, сказала Тамара.
  
  
  
  голос. Плач по матери. Она склонила голову и ее вырвало.
  
  
  
  Если бы мой желудок не был таким пустым, меня тоже могло бы тошнить. Теперь у меня в животе бурлило горло, но мне удалось взять себя в руки. Я изучил остальную часть комнаты. Все перевернулось. Ящики были опустошены, обивка стульев разорвана на куски, а современный транзисторный приемопередатчик, на который я рассчитывал, пришел в негодность. Я обратился к Тамаре. Она разразилась сухими рыданиями. Я хлопнул ладонью по ее щеке, не сильно, но твердо.
  
  
  
  «Прекрати», - сказал я. 'Ну давай же.'
  
  
  
  «О ... о, боже мой». Ее глаза снова прояснились, но она стояла на ногах, дрожа, как котенок.
  
  
  
  "Ваш народ?"
  
  
  
  «Д-да. Мигель, и ... и Диего в кресле. Как ...?'
  
  
  
  «Вероятно, их ограбили во сне. Их держали под прицелом и казнили ножом, чтобы шуметь как можно меньше ». Я вздохнул. Мой голос был мрачным: «Похоже, у доктора Мендосы в конце концов нет матери».
  
  
  
  'Какие?'
  
  
  
  «Он, должно быть, был очень занят после того, как я оставил его», - объяснил я. «Он звонил тебе обо мне. И, держу пари, он тогда сообщил о вас людям Земли в Принцаполке.
  
  
  
  'Конечно! Он предал нас обоих! Ее лицо было искажено гневом и ненавистью. «Мы должны вернуться и разобраться с ним».
  
  
  
  «Хорошая идея, но на потом. Мы должны убираться отсюда ».
  
  
  
  «Я надеюсь, что убийцы вернутся и найдут нас здесь».
  
  
  
  «Приберегите месть для лучшего случая, Тамара. Мы должны отключить эти каналы, а они разбросаны по трем другим странам. Здесь, в Принцаполке, мы больше ничего не можем сделать ».
  
  
  
  «Да, да, я понимаю». Она посмотрела на меня отсутствующим взглядом. «Мне очень жаль, Ник. Я пытался заманить тебя в ловушку, чтобы вытащить из тебя все, что ты знал, - трудный путь ».
  
  
  
  «Не беспокойся об этом. У тебя нет времени дурачиться твоей игрой. Ваш отряд коммандос ушел, а ваши товарищи мертвы. Похоже, нам сейчас действительно нужно работать вместе, но тогда нам нужно доверять друг другу. Вы хотите, чтобы?'
  
  
  
  Она кивнула. «Остались только мы».
  
  
  
  'Верно.' Я вернул ей Макарова. Мне было интересно, что Хоук сказал бы о работе с российским агентом. У меня не было особого выбора, но это могло создать ненужные проблемы. Как можно скорее мне пришлось связаться со штаб-квартирой AX и объяснить ситуацию. Но самое главное сначала. Я пошел в маленькую комнату, где лежали два тела, и спросил: «Есть ли одежда, которая мне подходит?»
  
  
  
  'Ник
  
  
  
  Я медленно повернулся, собираясь с силами. Тамара махнула в мою сторону большим автоматическим револьвером, как будто не знала, что делать. Она снова кивнула и сунула пистолет в карман. - Коричневый чемодан. Он принадлежит Мигелю, и он примерно того же размера, что и вы. Я имею в виду, он был.
  
  
  
  «Большая девочка», - усмехнулся я, бросая ей магазин, который я вынул из пистолета, прежде чем передать его ей. Она прошла испытание. Она стала ярко-красной до ее шеи, но ничего не сказала.
  
  
  
  Мигель оказался ниже и толще меня. Тем не менее, я нашла что-то под рубашками, толстый шерстяной свитер, шерстяные брюки и пару толстых носков, которые не подошли слишком плохо. Я надеваю все, чтобы быть хорошо защищенным от холода, снега и льда. Лучшим сюрпризом стала пара кожаных ботинок, которые были довольно большими, поэтому они не защемляли, несмотря на лишние носки. "У вас есть еще какой-нибудь трансивер, кроме этой кучи хлама?" Я позвала Тамару, когда одевалась. «Нет», - последовал обескураживающий ответ. «Это был единственный, который у нас был».
  
  
  
  «Вот и мы», - прорычал я. «Я надеялся, что мы сможем позвать на помощь. В море меня ждет патрульный катер ».
  
  
  
  - А у нас там рыболовный траулер. Разве у кого-нибудь из вас нет радио?
  
  
  
  'Я боюсь, не. В противном случае я бы использовал это. Те немногие люди, которые у нас есть, все сомнительны, как доктор Мендоза. Не думаю, что у него есть что-то лучше, чем передатчик на кристалле. Придется украсть лодку из гавани. Будем надеяться, что мы справимся с этим до того, как шторм унесет нас в подвал ».
  
  
  
  «Мы могли бы сесть на самолет», - небрежно сказала она.
  
  
  
  Я выстрелил в сапоги и вылетел из комнаты. 'Самолет? Что за самолет?
  
  
  
  «Cessna 150, на которой я приехал из Мехико с Диего. Группа командования пришла с траулером. Она подбросила контейнер в воздух, снова поймала его и озорно засмеялась. «Конечно, если вы не доверяете женщинам-пилотам ...»
  
  
  
  - Вы его сюда привели, не так ли? Если вам удастся подняться в этот шторм, леди, я больше никогда не буду ничего говорить о женщинах за рулем ».
  
  
  
  Она засмеялась глубоким гортанным смехом; щедрая, яркая улыбка, улыбка между мужчиной и женщиной, а не между копами. Она снова стала серьезной. «Самолет летит на твердом участке пляжа к северу от деревни. Завязал крепко на случай, если мы не успеем до Земблы и погода переменится. Поэтому привезли еще и теплую одежду. Я рад, что мы приняли эту меру предосторожности. Но когда Карибское море ...
  
  
  
  Ей не нужно было заканчивать предложение. Легко представить, как обдуваемые ветром волны обрушиваются на маленький самолет, разбивают шасси и оставляют вмятины на каркасе, как если бы это был ДСП. Мы сразу вышли из дома. У меня как раз было время схватить меховое пальто Мигеля с крючка на задней стороне двери. Тамара была женщиной с духом и быстро научилась. Она могла заставить себя бесстрастно взглянуть на двух мертвецов. Она больше об этом не говорила. Они были мертвы и лучше забыты. Необходимо было сделать что-то, что ни к чему не могло привести и даже привести к ее собственной жестокой смерти. Позже, когда все закончится, она может оплакивать их. Мне пришла в голову мысль, что когда дело доходит до дела, она кончает. все еще был моим врагом. Я бы не хотел ее убивать.
  
  
  
  На улице Ноево как всегда было пусто. Добропорядочные жители Принцаполки были захвачены ледяной бурей, которую они не могли понять. Мы остановились у сточной канавы на одной стороне улицы. Тамара автоматически подошла ко мне, словно ища защиты и утешения.
  
  
  
  «В квартире была еда. Тебе что-то нужно.'
  
  
  
  «Странно», - сказал я. «Я внезапно потерял там весь аппетит».
  
  
  
  «Может, в самолете есть что-то еще». Мы свернули на улицу Монтенегро, вернулись к городской площади мимо дома доктора Мендосы. Смотреть было не на что. Ничего не двигалось, но это была странная тишина. Это меня напугало. Я внимательно слушал. И снова мой многолетний опыт и обостренный инстинкт подсказали мне, что что-то не так. Я осторожно опускаю ноги на землю. Тамара тихонько шла рядом со мной.
  
  
  
  Мы прошли мимо дома Мендосы, когда она заговорила. «Диего был хорошим парнем», - сказала она задумчиво. «Мигель действительно был братом доктора, если это утешает».
  
  
  
  Теперь мы были близко к грубой повозке с осликами, которая стояла на дышлах прямо перед конюшней. я посмотрел на
  
  
  
  конюшня. Теперь двери были открыты. Было совершенно темно. Я почти сердито прошептала: «Мы в ловушке». Прежде чем Тамара успела среагировать, из тьмы конюшни, казалось, вырвалась тысяча пушек. На самом деле их было всего около десяти, но это на десять слишком много, когда речь идет о вас. Я чувствовал себя глиняным голубем, в которого стреляют со всех сторон. 'Корзина! Я крикнул и подтолкнул Тамару. Я выстрелил в ответ из старинного револьвера Мендосы. - Слишком поспешно. Я сомневался, попал ли я в кусок мяса. В нас выстрелила пуля, красная вспышка из конюшни. Я снова выстрелил. Еще больше свинца пронеслось мимо нас. Мы дошли до телеги и бросились за эту сомнительную баррикаду.
  
  
  
  'Ник.' Тамара схватила меня за руку. "Они заперли нас!"
  
  
  
  «Рвота не имеет смысла», - прошептала я в ответ. Я наклонился как можно ниже, чтобы заглянуть под тележку. «Десять против одного, это ублюдки, которые убили ваших людей. Они не собираются брать пленных. Придется бороться с этим ».
  
  
  
  Залп за залпом врезался в старые деревянные борта телеги. Пули разбили толстые доски и рикошетом попали в все еще падающий снег. У них вроде было много боеприпасов. У нас не было больше того, что было в наших револьверах. Мне не нужно было указывать на наше затруднительное положение Тамаре. Она стреляла только изредка, только когда могла прицелиться в луч огня. Один из ее выстрелов попал. Внезапный крик и лязг падающего пистолета. Из него вышел темнокожий мужчина в крестьянской одежде, танцуя, словно делая пируэт, сомкнув руки на окровавленном лице. Тамара не стала тратить на это еще одну пулю. Мужчина закричал. Затем один из его друзей в конюшне застрелил его. Он упал в снег.
  
  
  
  «У нас почти закончились боеприпасы», - ахнула Тамара.
  
  
  
  Орудия расстрельной команды продолжали стрелять. Проклятие! Если бы только был способ их взорвать, стабильно и все такое! Это дало мне идею. «Скорее, - приказал я, - помоги мне вытащить этот деревянный штифт из ступицы и снять колесо!» Прикладом пистолета Мендосы я извлек из пепла самодельный клин. Вместе мы крутили деревянное колесо. Получился скрип. Тележка упала на одну ось, а другая сторона поднялась. Таким образом, у нас было лучшее покрытие.
  
  
  
  «Дайте мне один из этих мандариновых апельсинов».
  
  
  
  Тамара уставилась на меня. «Мандариновые апельсины? Я ... я не понимаю, что ты имеешь в виду.
  
  
  
  Свинец кружил вокруг нас, как будто мы были в осином гнезде. На объяснения не было времени. «Проклятый!» - резко сказал я. «Те мандарины, которые вы несете, выглядят настоящими, но я не хуже вас знаю, что это замаскированные гранаты. Англичане также использовали их в войне против Гитлера. И у меня подозрение, что ваши сигареты на самом деле являются зажигательными бомбами с таймером. Блин, у AX тоже есть такие хитрости. Сегодня или завтра я могу рассказать вам о латексных фальшивых собаках, которых мы проплываем через каналы, чтобы взорвать замки. Ну давай же!'
  
  
  
  Она полезла в один из карманов пальто и передала мне прекрасно замаскированную взрывчатку.
  
  
  
  «Стебель зажигания», - сказала она. «Чем короче вы его сломаете, тем быстрее последует взрыв».
  
  
  
  Я засунул фальшивый мандарин в яму для пепла. "А теперь давайте изгоним этих крыс из гнезда!" Я сломал шток возле ямы и откатил колесо в сторону тележки.
  
  
  
  «Дай мне какое-нибудь прикрытие».
  
  
  
  «У меня осталось только три выстрела».
  
  
  
  «Они не будут сопротивляться, когда это произойдет», - пообещал я. Тамара открыла огонь. Я встал и толкнул колесо. Он покатился по улице сквозь толщу снега, перепрыгнул через сточную канаву на другой стороне улицы и, пошатываясь, направился прямо к темной конюшне. На мгновение воцарилась мертвая тишина. Девять оставшихся снайперов явно недоумевали, что происходит. Если бы нам повезло, они бы сейчас стояли у колеса и чесали толстые черепа.
  
  
  
  Затем взорвалась граната. Изнутри конюшни раздался оглушительный грохот. Дверь сняли с петель и перевалили через улицу. Небо задрожало яркими красками, за которыми последовала ослепляющая белизна. Языки огня вырвались из разбитого дверного проема. Через несколько секунд конюшня превратилась в пылающий ад.
  
  
  
  Из-за тележки я прошептал: «Это была не просто граната. В то же время это была зажигательная бомба!
  
  
  
  Она философски пожала плечами. «Самое главное, что ты делаешь свою работу и сам не умираешь, как герой».
  
  
  
  Мы вместе побежали по улице через завалы конюшни. Однажды Тамара чуть не поскользнулась на замерзшем снегу. Она пришла в себя и смущенно покраснела. Кстати, она не отставала от меня. Мы достигли угла Calle Montenegro и пересекли белую равнину площади.
  
  
  
  Теперь настала очередь Тамары идти впереди. Она знала, где находится Cessna 150, а я - нет. Я молился, чтобы мы без проблем добрались до самолета.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Глава 7
  
  
  
  
  
  -
  
  
  
  Удивительно, но дальнейших трудностей не возникло. По крайней мере, не тот, который ходит на двух ногах. Погода, казалось, загнала даже землянских фанатиков в дома в поисках укрытия и тепла.
  
  
  
  Снег пошел сильнее. Сильный ветер нас чуть не унес. Ледяной воздух сморщил мои легкие и повредил глаза. Мои пальцы были похожи на кубики льда. На мне не было перчаток. Карибское море вздымается и закручивается: белая пена на черной воде. Шторм пришел с запада, внизу. В результате низкая береговая линия не оказалась под водой. После более чем часа тяжелого труда на пляже Москитового побережья мы добрались до самолета, онемев от холода.
  
  
  
  Тамара пристегнулась к левому сиденью.
  
  
  
  «Z-включи обогрев», - сказал я, стуча зубами. Она запустила двигатель, быстро провела проверки и увеличила скорость, чтобы проверить магниты. «Это первый раз, когда мне пришлось вызывать антиобледенители для взлета», - сказала она. В ярости они смотрели на заснеженный пляж. 'Подожди. Мы могли бы выдержать несколько ударов ».
  
  
  
  Она отпустила тормоза и медленно толкнула дроссель вперед. «Цессна» дрожала и тряслась от порыва ветра, пены и снега. Мы ехали по широкой полосе вулканических пород и гравия, иногда скользя по льду. Голову нельзя было вынести по ветру. Он дул со всех сторон. Тамара толкнула дроссель вперед до упора. Несколько попаданий, подумал я, что надо! У меня была лицензия CLV - категория воздушного транспорта. Это дало мне те же права, что и обычная коммерческая лицензия. Только требования выше. От пилота требуется повышенное летное мастерство и отличная физическая подготовка. В основном он есть у коммерческих и профессиональных пилотов. Я хорошо осведомлен об эволюции самолета с тех пор, как Икар впервые покрыл себя воском и перьями. Но теперь, когда мы собирались выдержать этот воющий шторм, имея не более чем спичечный коробок с размахом крыльев около 12 метров, я подумал, не ослабили ли мы шов.
  
  
  
  Мы плыли по пляжу, пока не набрали взлетную скорость. Для Cessna 150 это около 90 километров в час. Мы вырвались на свободу и прыгнули в воздух. Это было жуткое ощущение. Я видел, что Тамара совсем не довольна своим взлетом. Закусив нижнюю губу, она относилась к джойстику и педалям как к органисту, играющему «The Gladiator's Entry» в стиле буги-вуги. Тамара поэтапно поднималась на самолете на высоту 2000 футов. Она продолжала летать на этой высоте. Она спокойно потянула дроссельную заслонку, пока тахометр не показал 2300 оборотов в минуту.
  
  
  
  «Ты прирожденный пилот», - сказал я ей.
  
  
  
  «Там, где я родом, такая погода бывает каждый год в течение шести месяцев», - ответила она. 'Куда мы идем?'
  
  
  
  «Вы знаете, что у меня впервые есть время об этом беспокоиться?» Я открыл сумку и начал просматривать паспорта и бумаги. Тем временем я объяснил ей, как я их приобрел и кому они принадлежали. Владельцем сумки была сеньора Ана Мохада, вдова и ama de casa из отеля Vacaciones в Пунтаренасе, Коста-Рика, где она также проживала. В общем, она жила в пансионате и работала там домработницей. По крайней мере, если бы мы могли ознакомиться с ее бумагами. Я задавался вопросом, насколько они реальны, когда проходил следующий набор.
  
  
  
  Эту лысую голову звали Тоничи Карпо. Считалось, что он был рабочим в Поленсии, Гондурас. Другой человек, Рамон Батук, жил на острове Сангре в Панаме. Он был известен как торговец кружевом. «Кровавый остров». Тамара вздрогнула, когда я прочитал ей список. «Мне это не кажется подходящим местом для продавца кружев».
  
  
  
  «Ну, когда у вас есть сотни маленьких островов, таких как Панама, вы иногда получаете забавные названия». Я снова просмотрел все, кладя бумаги обратно в сумку. У нас было очень мало возможностей. «В Гондурас», - решил я.
  
  
  
  Она наклонила самолет на запад-северо-запад. Мы улетели вглубь суши над Никарагуа. Еще сто пятьдесят километров, и мы будем над Гондурасом. Видимость была нулевая. Снаружи это был сплошной водоворот, запутанная белая каша. Тамара облетела приборы, магнитный компас и свою практическую интуицию. Какое-то время остатки были особенно сильными. В относительно спокойный период Тамара вопросительно повернулась ко мне. - Поленсия, Гондурас? Откуда этот парень из Карпо?
  
  
  
  'Родом из. да. Ты знаешь где это? Не я.'
  
  
  
  'Никогда об этом не слышал. Единственное место, которое мне кажется знакомым, - это Пунтаренас. Похоже, это перспективный туристический курорт в заливе Никоя ».
  
  
  
  «Это подходит под такое название, как Hotel Vacaciones. Они должны были быть немного оригинальнее. Они могут многому научиться у Панамы с этими красивыми названиями островов ».
  
  
  
  - Рядом с тобой в кармане несколько карточек, Ник. Посмотрите, сможете ли вы найти карту Гондураса. Тогда я смогу сориентироваться ».
  
  
  
  В указанном ею месте были карты. Фактически, целые стопки. Больше, чем когда-либо в частном самолете
  
  
  
  столкнулся. Всемирные авиационные карты WLK - для каждой части Центральной и Южной Америки, подробные карты, полученные от частных агентств, и хорошо зарекомендовавший себя Справочник летчика FAA для Соединенных Штатов.
  
  
  
  «Вы действительно немного бродите», - заметил я. Я нашел карту, которую искал. «Ха, вот и Поленсия. Судя по размерам, это деревня, состоящая из двух человек и курицы. Он расположен между столицей Тегусигальпа и трехтысячным пиком Эль-Пикачо. Хммм, насколько хорошо вы приземляетесь на козьи тропы?
  
  
  
  «Мы приземлимся в Тегусигальпе, если вы не возражаете. Думаю, это единственный аэропорт Гондураса. В любом случае, это будет ближе всего к Поленсии ».
  
  
  
  Я дал ей координаты и положил карты обратно. Она включила радио, надеясь поймать маяк. Из динамика только статический треск. Ничего толкового из этого не было. Стрелка радиокомпаса медленно вращалась. Мне не казалось правдоподобным, что все станции отключены от эфира. Они просто не прошли, и причина могла быть только одна. Погода полковника Земля мешала сигналам. Сами по себе неблагоприятные условия не могли вызвать отказ такого масштаба. Размышляя об этом, я также понял, что мы в Принцаполке никогда не могли бы позвать на помощь по радио, даже если бы там было так много станций. Мы действительно были совсем одни. Больше, чем я изначально опасался. Я сказал Тамаре. Она ответила мрачным взглядом. Ее губы были бледными.
  
  
  
  «Ирония судьбы, - сказал я, - что« Зембла »хотела сообщить миру о своих требованиях по радио. Возможно, он намеревался сделать это где-нибудь в другом месте, помимо этого беспорядка, но я в этом сомневаюсь. Не думаю, что он полностью осознавал, во что ввязывается. Думаю, его огромное эго немного затуманило его расчеты. Это часто случается с диктаторами, страдающими манией величия. В конце концов, он не был таким уж умным.
  
  
  
  «Нет, он был слишком умен, Ник. Тамара снова закрыла рот и сосредоточилась на своих инструментах. Это не имело ничего общего с полетом. Следите за руками и исправляйте при необходимости. Это все. «Цессна», вздымаясь и изгибаясь, пробивалась сквозь клубящийся воздух. Тамара была похожа на индейца на дикой лошади. Она выросла с самолетом. Ее руки и ноги уверенно и быстро реагировали на каждое движение устройства. Летела она хорошо, даже чертовски хорошо. Единственным недостатком полета вслепую является то, что вы не видите горы, которая может вырисовываться перед вами.
  
  
  
  "Почему Polencia, Ник?" - спросила она через некоторое время.
  
  
  
  «Почему мы идем туда первыми? Потому что это к северу от Принцаполки, а два других - к югу. Шторм будет усиливаться, и я подумал, что нам лучше сначала заняться самой длинной ногой, а затем более короткой ».
  
  
  
  'Я так и думал. Но я имел в виду, как вы можете быть уверены, что там есть передатчик? Карпо, Батук и сеньора Мохада могли прийти откуда угодно. Они могли использовать фальшивые бумаги ».
  
  
  
  «Вы должны это знать, - усмехнулся я, - сеньорита Росита из Манагуа».
  
  
  
  «Не смейся надо мной, Ник. А теперь серьезно!
  
  
  
  Я вздохнул. «Есть четыре причины. Во-первых, у меня есть не только их паспорта, но и их национальные удостоверения личности. Вы не хуже меня знаете, что вы можете легко въехать в другую страну по поддельному паспорту. Но попробуйте жить в своей стране с поддельным удостоверением личности. Это особенно сложно. Особенно в Латинской Америке. Полиция любит проверять. Двое, каждый из этих людей вел наблюдение за станцией. Следовательно, они должны были проживать рядом с установкой. В-третьих, я не понимаю, почему Зембла использует фальшивые бумаги. Это не без риска. Нет, я думаю, что эти места действительно соответствуют действительности ».
  
  
  
  "А четыре?"
  
  
  
  Я пожал плечами. «У нас нет ничего лучше».
  
  
  
  Я понимаю. Тогда мы просто обойдемся этим ». Она поджала губы. Я заметил, что это было ее привычкой, когда она о чем-то беспокоилась. Затем ее лицо прояснилось. - За стулом стоит корзина, Ник. Диего был очень голоден
  
  
  
  путешествие вовне, но, может быть, в нем еще что-то есть ».
  
  
  
  Я нашел корзину, одну из тех тканых мексиканских сумок для покупок. В самом деле, Диего оставил немногое. В одной бутылке еще оставался хвостик дешевого красного вина и еще несколько тако де хамон и тостадас тапатиас. Они были холодными, но все равно были восхитительными. Тостады все еще были хрустящими и наполненными всевозможными вкусностями, в том числе зеленым перцем, который был достаточно горячим, чтобы обжечься изнутри.
  
  
  
  Одним глотком я вылил бутылку, чтобы потушить огонь. Я поставил корзину и расслабился в кресле. От тепла вина, тепла самолета и сытого желудка мне захотелось спать. Я старался держать глаза открытыми. Это работало недолго. «Цессна» катилась и раскачивалась. Для моих ушей звук двигателя был пульсирующим, вызывающим сон грохотом.
  
  
  
  
  
  
  
  Постепенно я проснулся. Черный без сновидений, в который я погрузился, постепенно превратился в мрачно-серый. Я почувствовал пульсирующую боль в раненом плече. Мои мышцы сжались, потому что я слишком долго сидел в одном и том же положении. Еще не совсем проснувшись, я открыл глаза. Сначала мне показалось, что я все еще в лодке и убегаю от храма. Я смотрел в бескрайнюю серую бесконечность. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что меня кидают взад и вперед в самолете. Я лежал, прислонившись головой к двери, и смотрел в окно на Гондурас. Все было засыпано снегом. Я повернул голову к Тамаре и зевнул.
  
  
  
  'Спал хорошо?'
  
  
  
  «Разумно, если учесть обстоятельства. Где мы?'
  
  
  
  «Почти в Тегусигальпе. Мы приземляемся через пятнадцать минут. Тебе никто никогда не говорил, что ты храпишь?
  
  
  
  «Только если бы я мог ответить на комплимент», - усмехнулся я. "Есть что-нибудь еще по радио?"
  
  
  
  Она покачала головой. «У меня такое впечатление, что все каналы здесь просто отключены. Мне кажется, что Зембла несет полную ответственность за это молчание ».
  
  
  
  «В таком случае, - сказал я, больше не посмеиваясь, - они, вероятно, эвакуируют город. Правительство зависит от средств связи, особенно в трудные времена, до тех пор, пока не наступит настоящий конец ».
  
  
  
  «Эти бедные люди, - прошептала она, - эти бедные, бедные люди».
  
  
  
  Через десять минут мы увидели, как под нами движется темная масса. Мы пролетели над столицей Гондураса. Я почувствовал внезапный страх. Тегусигальпа должен быть ярким пятном в этой серой каше. Мы должны увидеть мерцание огней или хотя бы их отражение в снегу. Тегусигальпе почти четыре столетия. Это город, который гордится своим университетом и собором восемнадцатого века, который можно увидеть издалека с его куполом и двумя башнями.
  
  
  
  Тегусигальпа с его двумястами тысячами жителей, казалось, больше не существует.
  
  
  
  Тамара спустила самолет сквозь бушующий шторм. «Аэропорт находится к югу от города, довольно высокий, почти 3000 футов. Затяните пояс. Если я перестану видеть, это будет жесткая посадка ».
  
  
  
  «Убедитесь, что вы снова сможете взлететь в ближайшее время», - предупредил я ее. «Вполне может быть, нас ждёт приветственный комитет».
  
  
  
  "Что ты имеешь в виду, Ник?"
  
  
  
  «Мы не знаем, что произошло с тех пор, как мы покинули Принцаполку. Тегусигальпа может быть почти безлюдным. Но они также могут находиться на военном положении. И если это так, солдаты могут легко открыть огонь по странному самолету. Есть и другая возможность. Если Зембла хорошо позаботится о своих связях с общественностью, средства связи и транспорт вполне могут оказаться в руках его сообщников. Шторм может быть знаком, что сейчас, когда страна парализована. Я в этом сомневаюсь, но мы ни в чем не можем быть уверены ». Тамара обеспокоенно посмотрела на меня. Она обошла окраину города. Пока я спал, она начала лететь намного выше первоначальных 2000 футов. Она спустилась на несколько сотен футов и развернула самолет. Тегусигальпа стал отчетливо виден и исчез слева, когда мы летели над сельской местностью.
  
  
  
  Гондурас очень похож на Никарагуа. За исключением узких прибрежных полос, это гористая страна. Сельское хозяйство является основным источником существования, но большая часть земли еще не обработана. Как и Никарагуа, теперь он выглядел как бесплодный арктический пейзаж. Темные облака, беременные снегом, висели вокруг воображаемой горной вершины на высоте от четырех до пяти тысяч метров.
  
  
  
  Мой пилот, казалось, знал траекторию полета. Был хороший шанс, что она приземлилась здесь раньше. Она позволила машине снова повернуть, сбросила обороты до тысячи оборотов и включила посадочные огни. Медленно она сбила самолет. На один тревожный момент я подумал, что она хочет, чтобы мы приземлились посреди рощи деревьев. Потом мы закончили. Бетонная взлетно-посадочная полоса аэропорта Тегусигальпа вырисовывалась в лучах наших посадочных фонарей. Ветер и снег хлестали самолет. Обзорность не простиралась дальше гребных винтов. Смутно я мог видеть прямо перед нами массивные формы диспетчерской вышки.
  
  
  
  и ангары. Мне было интересно, кто нас ждал в тех зданиях. Если кто там был.
  
  
  
  Мы ударились о землю, подпрыгнули, снова ударились о землю и поскользнулись. Тамара восстановила контроль над самолетом, и мы покатились к вышке. Мы проехали мимо пары старых Мустангов P-51, реликвий с войны, DC-4 и того, что выглядело как кучка списанных самолетов F-5. Авиалайнеров не было видно. В ангарах, диспетчерской вышке и зале прибытия было темно; не было никаких признаков жизни. Мое подозрение, что город был эвакуирован, стало сильнее, чем когда-либо. Конечно, не исключено, что были эвакуированы только пригороды. Население могло быть собрано в организованном лагере в центре города, чтобы дождаться конца этого непонятного бедствия. С другой стороны, это тоже может быть одна большая засада. Тамара остро осознавала потенциальную опасность. Когда мы подошли к залу прилета, она выключила посадочные огни, резко затормозила и развернула «Цессну» на 180 градусов. В экстренной ситуации у нас теперь было достаточно места, чтобы снова быстро взлететь. Никто не вышел поприветствовать нас. Казалось, что в тени здания тоже никто не прячется. Тамара завела мотор и внимательно выглянула.
  
  
  
  - Вы что-нибудь видите? Я спросил ее.
  
  
  
  'Новый. Жди там!'
  
  
  
  Дверь открылась, и выбежал мужчина. Он шатался, поскользнулся, кренился и бежал так быстро, как только мог. Я не узнал его. В любом случае он не был солдатом и был безоружен. Он нырнул в ангар. Мы услышали слабый звук заводящейся машины и уезжающей на полной скорости. Мы подождали несколько минут, но больше ничего не произошло.
  
  
  
  «Наверное, мародер, - сказал я, - и тоже пьян». Я боролась с дверью. Ледяной холодный ветер был ужасом после уютного тепла самолета. «Подожди», - крикнула я Тамаре. «Я собираюсь посмотреть». Я побежал, подошел к двери, откуда мужчина выходил. Пистолет Мендосы с одной пулей, оставшейся в моей руке, готов к выстрелу. Внутри было почти слишком темно, чтобы что-то разглядеть. Я пошарил вдоль стены и нашел выключатель. Я повернул его. Ничего такого. Я пробовал еще несколько раз. Я резко перестал слушать. Снаружи завывал ветер. Бумага задувалась в большие окна.
  
  
  
  С другой стороны большой мраморной приемной располагался ряд прилавков. Я подошел к ближайшей стойке и бросил за ней любопытный взгляд. Я осмотрел офисы и туалеты. В аэропорту никого не было. Я вернулся к стойке и попробовал телефон, стоявший на столе. Меня не удивило, что линия оборвалась. Позади меня послышались легкие шаркающие шаги. Вращаясь на своей оси, я уронил телефон и поднял пистолет.
  
  
  
  Это была Тамара. Ей не нужно было говорить мне, что она нервничала. Ее круглые глаза были размером с блюдце. Она была мертвенно-белой. «Я не могла больше терпеть», - сказала она.
  
  
  
  «Здесь не намного лучше». Я указал на телефонную трубку, висящую рядом со столом. «Здесь никого нет. Телефон и свет тоже больше не работают ».
  
  
  
  "А что нам теперь делать?"
  
  
  
  «Польша».
  
  
  
  Она нервно схватила меня за рукав. "Пойдем в Тегусигальпу, Ник. В конце концов, город нельзя полностью эвакуировать. Не за такое короткое время. Должен быть кто-то, кто может нам помочь. Полиция или армия ».
  
  
  
  «Хотел бы я, детка, но не могу. Сначала мы должны найти кого-нибудь, кому можно объяснить этот вопрос. И если мы найдем таких людей, вопрос только в том, верят ли они нам. Мы иностранцы без паспорта и визы. Нет, они бы предпочли думать, что это снова мы виноваты ».
  
  
  
  «Но мы не можем остановить Земблу. Не только мы двое.
  
  
  
  Я погладил руку, которая держала меня за руку. «Можно поспорить ...?»
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Глава 8
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Через час мы выехали из Тугуцигальпы на украденном военном Лендровере и направились в горную деревню Поленсия.
  
  
  
  Нам посчастливилось найти кое-что, что проехало в заброшенном аэропорту. Ровер находился в небольшом полицейском гараже аэропорта возле старых винтовых самолетов. Машину подняли домкратом и сняли правое переднее колесо. Рядом была взорвавшаяся камера. Как только власти Гондураса решили действовать, по всей видимости, возникла всеобщая паника. Ровер просто оставили позади. Он был ржавым, с треснувшим лобовым стеклом и помятой решеткой радиатора. Но что более важно, он был полностью закрыт. На этой высоте, а также выше в горах, куда нам нужно было ехать, есть такая вещь, как зима. Конечно, ничто по сравнению с нынешними обстоятельствами, но было понятно, что жители Гондураса использовали закрытые машины. Я был за это благодарен.
  
  
  
  Отремонтировал камеру в гараже. Тем временем Тамара порылась в поисках канистр для бензина на улице у заправки. Я менял шину, когда она пришла ко мне и сказала, что насос не работает - нет мощности. К счастью, мы нашли несколько бочек с керосином. Мы смогли перевезти достаточно, чтобы наполнить шесть канистр и бак Ровера. Конечно, высокое октановое число прожигает дыру в цилиндрах. Вопрос только в том, насколько быстро. В вездеходе не было оружия, что неудивительно. Но мы нашли моток веревки и барабан для оказания первой помощи. Перед отъездом Тамара сменила повязку на моем плече. Я был рад, что кровотечение остановилось и отверстия хорошо закрылись. Однако лекарств, уменьшающих грызущую боль, не было. Я пытался забыть о боли. Мое изучение восточной философии и обширные занятия йогой должны мне в этом помочь. Дух побеждает материю - и это работает!
  
  
  
  Наконец по дороге мы заметили, что печь работает как дешевый чай, а глушитель треснул. Кабина наполнилась непрерывным грохотом и обжигающим запахом. Я подумал, как это было бы иронично, если бы отравление угарным газом заставило нас умереть раньше, чем у нас появится шанс умереть более подходящим способом. Лично я предпочел ледяной снег или светящийся свинец.
  
  
  
  Я поехал. Тамара нашла свой путь, используя карту, которую она развернула у себя на коленях. Маршрут, по которому мы следовали, состоял из непрерывного зигзага через холмы и, наконец, финального, ужасно крутого подъема на Поленсию. Восхождение на эти вершины нельзя назвать чем-то зрелищным. Они не особенно крутые и не попадают в ту же категорию, что Альпы или более молодые Скалистые горы. Но теперь нам пришлось пробираться через заснеженные леса. Восхождение по продуваемым ветром перевалам по покрытым льдом путям для повозок и горным тропам было опаснее, чем казалось. Над нами нависли темные тучи. Пятна серого тумана и снега, иногда смешанные с градом, хлестали вездеход со всех сторон.
  
  
  
  Небольшая армия туземцев двигалась по обе стороны узкой дороги. Беженцы, покинувшие свои села и хижины. Они поплелись к защите, которую предложил Тегусигальпа. Кто-то ехал верхом или на муле, у кого-то были телеги, но большинство ходило пешком. На них были плавные пончо, свободные хлопковые брюки и сандалии. Плохо одетые и несчастные, они тащились со своим скудным имуществом на спине. Если они были сторонниками Земблы, они этого не показали.
  
  
  
  Однажды я остановился, чтобы пропустить телегу. Тамара открыла боковое окно. "Как далеко до Поленсии?" - спросила она метиса. Он поколебался на мгновение и плотнее обернул пончо вокруг замерзшего тела. «Возможно, час. Дорога плохая. Повернись, если сможешь.
  
  
  
  «Нет, мы должны двигаться дальше. Спасибо.'
  
  
  
  Мужчина положил руку на окно. «Это бесполезно, сеньорита. Некоторые из нас из Поленсии. Люди с автоматами выгнали нас из домов ».
  
  
  
  «Солдаты?»
  
  
  
  'Новый. другие. Я не знаю, зачем им нужна наша деревня. Когда ты сталкиваешься с оружием, тебе лучше не задавать вопросов и подчиняться ».
  
  
  
  «Мы будем осторожны. Muchas gracias, сеньор ". Тамара закрыла окно. Когда мы ехали, ее лицо было мрачным. «Теперь нет никаких сомнений, Ник. Ты был прав. Передатчик есть.
  
  
  
  'Да. И еще кое-что. Зембла уже была там ».
  
  
  
  Она посмотрела на меня острым взглядом. "Как ты можешь быть так уверен?"
  
  
  
  «Я не уверен, но это укладывается в график. Каналы не должны быть очень большими. Они были изготовлены заранее и настроены на фиксированную длину волны. Служение осуществлялось из храма майя. Zembla установит их тайно, без какого-либо наблюдения. Таким образом, ни одно государство не заподозрит подозрений и не отправит солдат для расследования своей деятельности. Теперь, когда все пошло не так, ему пришлось сделать выбор. Он мог отключить свои каналы и забыть о своей программе, или он мог осуществить свои планы любой ценой. И я еще не видел, чтобы фанатик сдавался. Если верить мастеру, это как-то связано с комплексом мученика. Теперь, когда Поленсию оккупирует его вооруженный бандит, очевидно, что Земля решила бороться до победного конца. Поскольку нет радиосвязи, я бы сказал, что он летает туда и обратно между своими постами, чтобы поддержать свой народ и руководить людьми ».
  
  
  
  - Вы имеете в виду, что полковник Земля здесь, в Поленце?
  
  
  
  «Наверное, он снова ушел и оставил часовых».
  
  
  
  «Мы не уверены, Ник».
  
  
  
  Я схватился за руль вездехода, как за шею Земблы. «Нет, мы не уверены».
  
  
  
  Мы изо всех сил пытались найти путь наверх. Иногда между группами деревьев, ветви которых погнулись под необычной снеговой нагрузкой. Иногда по окутанным туманом горным хребтам со скалами с одной стороны и серой пустотой с другой. Холод стал сильнее. Ледяной ветер резал, как бритва, кабину, как бумагу, и наши зубы стучали, как кастаньеты. Наконец мы достигли небольшого плато в широком конце долины треугольной формы. По другую сторону долины находилась Поленсия.
  
  
  
  Перед нами раскинулась огромная сияющая равнина. Ослепительно свет отражался в снежной целине. Казалось, само небо искрилось и мерцало. Падающие массы облаков мерцали, как ртуть. Долина сияла белизной и была завораживающе красивой. Изящные ледяные купола покрывали некогда зеленую землю. Река протекала посреди долины. Я видел место, где она впадала в долину. Холмистые карманы под толстым слоем снега указывали на пороги. Множество каскадов, теперь окруженных льдом, указали на их происхождение на больших высотах. Поленсия находилась у подножия большого водопада. Обычно деревня состояла из бежевого и серого камня и штукатурки, теперь это была группа ветхих хижин цвета слоновой кости вокруг столь же белой церкви.
  
  
  
  Я знал, что в башне церкви будет наблюдать за мужчиной. Другие патрулировали улицы, а некоторые сидели на крутых склонах вокруг долины. Охранники, которых мы могли видеть, всего шестеро, образовали темные пятна на светлом фоне. Двое стояли у импровизированной блокады, образованной пилой на дороге, ведущей в Поленсию. Остальные располагались примерно полукругом на нашей стороне деревни.
  
  
  
  Они нас еще не видели. В противном случае они бы что-то сделали », - сказала Тамара. «Они просто стоят там ... Или, может быть, они знают, что мы идем, и ждут, стреляя, пока мы не приблизимся».
  
  
  
  «Что ж, тогда давайте не будем заставлять их больше ждать».
  
  
  
  «Мы можем попытаться уничтожить последнего часового обходным движением. Мы могли бы использовать его пистолет ».
  
  
  
  Я не ответил сразу. Я изучал местность и думал. Я пытался придумать план, у которого были хорошие шансы на успех. Меня это не особо привлекало. «Нет, мы не знаем их распорядка», - ответил я через некоторое время. «И у нас нет времени стоять здесь и разбираться во всем этом. Кроме того, сайт полностью открыт. Пробраться туда будет чертовски сложно. И даже если это сработает, мы можем испортить их график. Тогда мы предаем себя. Нет, наш единственный шанс - нанести удар, прежде чем они узнают, что мы здесь.
  
  
  
  «Хорошо, скажи мне, как! '
  
  
  
  Я все пересмотрел. Затем я взял моток веревки из задней части машины. «Дайте мне свой револьвер», - сказал я. 'Почему? В нем осталось всего три патрона ».
  
  
  
  'Отлично. Это на два больше, чем у меня осталось. О да, и другую гранату, пожалуйста.
  
  
  
  Она выглядела грустной, но сделала, как я просил.
  
  
  
  'Куда мы идем?' - спросила она, когда я готовился выйти из марсохода.
  
  
  
  «Не мы, я. Оставайся здесь.'
  
  
  
  "Ник, нет!"
  
  
  
  'Должно быть. А пока вы можете перевернуть джип и заправить бак. Если мне это удастся, может потребоваться быстрое отступление. Если я не пройду, тогда ...
  
  
  
  'Не говори так.'
  
  
  
  «Если мне не удастся, - повторил я, - у тебя есть шанс. Газа более чем достаточно, чтобы вернуться в Тегусигальпу.
  
  
  
  «Я ненавижу тебя», - крикнула она мне вслед. Я посмотрел через плечо на стройную фигуру, сидящую в лендровере. Если бы только не было так чертовски холодно, а ситуация была такой опасной и неотложной! Тогда мне хотелось бы узнать, знает ли она, что такое любовь. Мое шестое чувство подсказывало мне, что мой любезный русский агент был достаточно страстным, чтобы заставить нас забыть, что нам когда-либо было холодно.
  
  
  
  Я достиг конца плато и начал подниматься по холмам, ведущим к отвесной скале над долиной. Мне приходилось утрамбовывать снег одной ногой, пока он не стал достаточно твердым, чтобы выдержать мой вес. Затем другой ногой следующий кусок и так далее. Это было смертельно утомительно. Шаг за шагом я полез наверх. Вскоре я перестала чувствовать мышцы ног из-за ударов ног. На очень крутых участках приходилось хвататься за колени. Я поднялся с помощью рук. Наконец я добрался до верхнего края обрыва. Теперь началось мое путешествие в обрыв прямо над Поленсией.
  
  
  
  Первая часть была не слишком сложной. Он состоял в основном из лабиринта кустарников и небольших деревьев, из которых в самых странных местах росли беспорядочные ветви. Но затем рост этих ветреных старых деревьев прекратился. Я попал в густой лес. Крупные хвойные породы, дубы и вязы гнулись под натиском порывов ветра. Ветки двигались быстро. Они были похожи на руки, раскачиваемые взад и вперед, чтобы согреться. Некоторые деревья рухнули под тяжестью снега и сломались замерзшим стволом. Мне приходилось перебираться через это или под ним, больше ползать, чем идти.
  
  
  
  Несмотря на снег, который все покрыл и выровнял, я увидел, что деревья находятся на холме. Этот холм лежал над руслом реки, прямо перед тем местом, где река с грохотом врезалась в долину. Была большая группа елей; темные, кривые фигуры близко друг к другу. Я пошел гулять под приютом к деревьям. Ветер здесь был менее сильным, а снег менее плотным. Я добрался до берега реки и внимательно огляделся. Ветер утих. Это позволило лучше контролировать ситуацию. Снег вокруг меня выглядел мирным и дружелюбным. Веревка сильно давила на мое раненое плечо. Я бы с удовольствием перекинул его через другое плечо, но мне нужно было держать правую руку свободной, чтобы стрелять.
  
  
  
  Я несколько раз дернул защелку автоматического пистолета, чтобы освободить его от масла, загустевшего от холода. Я замер и стал ждать. Я искал следы и слушал, слышу ли я людей. Снег меня не поумнел. Нигде не было никаких признаков жизни.
  
  
  
  Река - как бы ее ни называли - текла под льдом и снегом, как сточная труба. Я сомневался, что чемодан замерзнет нормальной зимой. Вырванные бурей деревья и кусты застряли посреди скал. Деревья образовали из снега грубую плотину, тянувшуюся от одного берега к другому.
  
  
  
  Я двинулся вправо через неглубокую впадину к скале. Около водопада, прямо перед тем местом, где река впадала в долину, упала большая ель. Он был наполовину на берегу, наполовину в реке. Нижние ветви уходили глубоко под снег, но корни все еще выглядели свежими. Это означало, что дерево было выкорчевано совсем недавно.
  
  
  
  Здесь я остановился. Я привязал один конец веревки к дереву. Другой конец я обвязал вокруг талии. Я пересек замерзшую реку и направился к водопаду. Было бы легче ходить по льду реки, но я не хотел, чтобы меня обнаружили. Мой план был прост. К тому времени, когда я использовал всю длину веревки, я бы подошел достаточно близко к водопаду, чтобы разместить отлично замаскированную гранату Тамары и разрушить громоздкую дамбу. Я рассчитывал, что новообразованный лед не застынет полностью. Если бы лед лопнул, накопившаяся масса рухнула бы вниз, как вода из резервуара. Поленсия была прямо внизу, в долине. Население исчезло. В городе оставались только люди Земблы и передатчик.
  
  
  
  Это было небезопасно. Граната могла взорваться прежде, чем я доберусь до безопасного укрытия среди деревьев. Крепостной вал из снега и льда с бешеной скоростью скользил по краю. Результат будет смертельным, как оползень. И я не позволил, чтобы меня затянуло в этом водовороте. Я ничего не знал о настройках опережения зажигания. Веревка была моей единственной хваткой.
  
  
  
  Я был еще метров пятнадцать от плотины, еще десять. Я пробирался мимо ветвей и камней. В одной руке я держал «мандариновую бомбу», а в другой - автоматический пистолет. Я думал, что слышу голоса, но ничего не было видно. Совсем немного. Я подполз ближе, опустив голову и тело как можно ниже. Я почти достиг обрыва, когда снова услышал звуки. На этот раз ошибки не было! Через еловую рощу прошли несколько мужчин. Они пошли к реке. Их голоса громко эхом разносились по снегу. Я ясно слышал, что они говорили. «... здесь следы, я же сказал, мне показалось, что я увидел что-то странное. Распространять. Он не может быть далеко ».
  
  
  
  В метре от меня изо льда торчал кусок бревна. Я нырнул в это убежище. Я спал
  
  
  
  по льду и оказался в яме среди шелестящих веток. Мои преследователи, должно быть, слышали меня. Я затаил дыхание, в моей руке был готов выстрелить русский пистолет. Я услышал еще один голос, кричащий по-испански. «Мира. Вот веревка. Он переправляется через реку ».
  
  
  
  Я посмотрел сквозь мертвые ветви. Я мог различить четыре фигуры, остановившиеся на берегу реки. Мужчины были в бесформенной форме с эмблемой, которую я уже видел в храме. Их кулаки в перчатках цеплялись за ружья, когда они пристально смотрели на лед. Легкий ветерок заставлял их униформу прилипать к телам. «Так же холодна, как твоя сестра», - сказал третий, ухмыльнувшись. 'Привет!' второй мужчина ответил непристойным жестом. «Верни веревку, Хосе. Посмотрим, хороший ли ты рыбак.
  
  
  
  Я потянулся к веревке вокруг талии и развязал ее. Я не хотел делать три выстрела в четырех парней. Я уронил веревку и смотрел, как она крутится во льду. Неосознанно я поднял левую руку, ту, что с бомбой Тамары. На моем лбу внезапно выступили капли пота. Я недоверчиво уставился на гранату. Случайно я сломал трубку зажигания на три четверти пути вверх. По-видимому, это произошло, когда я нырнул в укрытие. Три четверти - из чего? Снаряд был в боевой готовности и мог взорваться в любой момент - но когда? Я присел за упавшим деревом, гадая, не взорвется ли граната мне в лицо. Вдруг я услышал: «Oyé amigos! Шаги омбре. Там у реки кто-то сидит!
  
  
  
  Четверо мужчин двинулись прямо на меня. Один с опущенной головой, чтобы изучить следы. Все они держали в руках свои винтовки, готовые выстрелить. Я осторожно направил пистолет Тамары на лидера четверки. Он был всего в двадцати ярдах от меня, когда я однажды выстрелил. Я, как испуганный кролик, размазал его до противоположного берега. Я видел, как мужчина схватился за живот и упал на колени. Я оставил мандариновую бомбу в развилке ветки. Один из оставшихся троих поскользнулся и упал ему в рот. Двое других немедленно начали стрелять. Пули гнались за горами снега и ледяными осколками, больно ударившими меня в лицо. Я выиграл несколько секунд благодаря эффекту неожиданности. Тогда эти ребята прицелились бы лучше. И я был почти у них на губе. Они не могли промахнуться.
  
  
  
  Секунды полностью прошли, когда граната взорвалась. Взрыв ударил меня в спину, как железный кулак. Я почувствовал, как лед трясется под моими ногами, когда взрыв прорвал грубую плотину. Я плыл по воздуху, снова приземлился и ускользнул. На меня обрушился дождь из льда, снега и дерева. Я услышал крики других мужчин, когда грохот взрыва стих ... а затем лед начал трескаться со зловещим грохотом. Холодная, как камень, вода подо льдом еще не успела замерзнуть. Теперь он начал быстро течь через край кратера. Лед стонал и вздрагивал под сильным давлением; он начал ломаться. Стали видны большие дыры. Ледяная масса больше не сдерживалась и вместе с остатками леса начала скатываться с окраины города, как массивная замёрзшая камбала.
  
  
  
  Я попытался встать. Лед танцевал и раскачивался вверх и вниз. Я упал на колени. Я даже не могла доползти до берега несколько метров. Я искоса посмотрел на своих преследователей. Человека, которого я застрелил, не было. Все, что я видел в нем, это рука и рука, которая отчаянно ни за что не хваталась. Он провалился в расселину во льду. Остальные кричали и кричали. Я ничего не мог поделать, кроме как цепляться за это. Взбиваемая река яростно рвалась через брешь шириной десять футов. Оба берега были отколоты сильным течением. Один из людей Земблы попытался выбраться из этого бурлящего фонтана. Лед уступил место. Одинокий крик, и его поглотил бушующий поток. Двое оставшихся мужчин выли, как люди лицом к лицу со смертью. Делать было нечего. Мы неумолимо скользили к скале. Глыбы льда и остатки деревьев обрушивались на нас со всех сторон.
  
  
  
  Вершина водопада напоминала гигантский водоворот. Все вращалось и засасывалось к центру вихря. Меня втянули в него с ужасным булькающим звуком. Потом я упал.
  
  
  
  Я отчаянно тянулся ко всему, что могло замедлить мое погружение. Я схватил бревно, снова потерял, но снова схватил. Многие ветви были оторваны или надломаны возле ствола. Но веток и иголок хватило, чтобы не упасть. Шум стал громче. Как будто внезапно открылись предохранительные клапаны тысячи паровых котлов, чтобы выпустить лишний пар. Снег и лед взорвались в центре Поленсии. Весь город был охвачен ледяной массой, которая была отброшена вверх и снова упала. Я был посреди этого водоворота, когда пуля попала в ствол дерева прямо у моих ног.
  
  
  
  Я широко раскрытыми глазами смотрел на группу мужчин. Они были изгнаны из города и рассеяны по равнине. Тем временем они стреляли в меня. Все, что я мог делать, это торчать и молиться. Я надеялся, что двигаюсь так быстро, что мне не снесет голову с туловища. Но тоже не слишком быстро, потому что тогда я сломаю себе шею внизу. Я оказался в водовороте бурлящей воды, камней и деревьев. Пуля ударила веткой прямо мне в ухо. Еще одна пуля с металлическим визгом срикошетила о валун, мимо которого мы проехали. Это заставило меня застыть от страха. Затем река с силой пушечного ядра ударилась о дно долины. Меня швыряло и швыряло во все стороны. В меня врезались невидимые предметы. Я принимал волны ледяной воды, пока она не стала черной на моих глазах.
  
  
  
  Сильный ток вернул меня на поверхность прежде, чем я понял, что происходит. На полпути через сплющенную и почти полностью разрушенную деревню я оказался на вершине. Меня вырвало водой и черт знает что еще дерьмо. Пытался плавать. Удар по спине заставил меня погибнуть. Я не продвинулся. Поэтому я продолжал топтаться на месте, чтобы держать голову над водой. Я надеялся, что это также стимулирует мое кровообращение. Как будто я был в Северном Ледовитом океане. В любом случае мои шансы на выживание были ненамного выше! За мной послали еще один выстрел. Затем я был вне досягаемости пуль возле того, что, должно быть, когда-то было церковью Поленсии.
  
  
  
  Река катилась в большом вальсе. Кровь застыла в моих жилах. Мои нервы онемели. Я больше ничего не чувствовал. Казалось, что свинцовые гири были приклеены к моим рукам и ногам. Я пошел ко дну, пробился на поверхность и снова начал тонуть. 'Ник! Ник, подожди ...
  
  
  
  Голос исходил из тумана, издалека. Я судорожно замахал рукой. Сильная рука сжала мое запястье. Я потянул и попытался помочь. Я боролся с течением. Я боролся с желанием сдаться. Я боролся с почти неудержимым желанием заснуть и погрузиться в самую большую водяную кровать в мире. Но рука не сдавалась и продолжала тянуть за меня. Наконец я почувствовал твердую землю. Меня все еще тащили. Река закружилась вокруг моих бедер - моих колен - моих лодыжек ... и затем я вылетел! Я сделал несколько шатких шагов в порошок и рухнул.
  
  
  
  'Ник. Хвала Господу.' Я услышал дрожь в ее голосе. На глаза Тамары навернулись слезы. «Слава богу, вы подплыли достаточно близко к берегу, чтобы схватить вас. С вами все в порядке?
  
  
  
  'Ничего такого.' Мой голос дрогнул. Я устало покачал головой. Я смотрел на нее. «Приятно, когда женщина заботится о тебе», - подумала я.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Глава 9
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Был вечер, когда мы вернулись на «цессну» Тамары. На небе не было звезды. Внезапный снегопад засыпал деревья и землю, которая уже была покрыта белой тканью. Было резко холодно. Каждый вздох причинял боль. Мое непроизвольное плавание покрыло мои брови и бороду на несколько дней слоем инея.
  
  
  
  Мы были приятно удивлены, увидев туманную полосу матового желтого света над центром Тегусигальпы, столицы Гондураса. Итак, наше предположение было правильным. Город согревал и укрывал бездомных и оказавшихся в бедственном положении населения. Аэропорт и дороги, ведущие к нему, все еще оставались безлюдными. Мы лишь вкратце рассмотрели возможность поездки в город. Но старые аргументы снова оказались решающими. Мы бы потратили слишком много времени на поиски подходящих властей. В том маловероятном случае, если они нам поверит, их помощь будет сомнительной, а если они не поверит нам, мы окажемся в беде. К этому добавлялась опасность того, что некоторые могут сотрудничать с Землей и тайно работать против правительства. Без данных мы никогда бы не узнали, с кем имеем дело.
  
  
  
  «А какое объяснение мы должны дать тому, что произошло в Поленце?» Тамара покачала головой. «Ник, это был самый дикий трюк, который я когда-либо видел. Если бы я не знал лучше, я мог бы поклясться, что у вас была целая бутылка водки.
  
  
  
  «Я хочу прямо сейчас», - ответил я, принюхиваясь. «Кстати, у вас была идея лучше уничтожить эту установку с нашими ограниченными ресурсами?»
  
  
  
  «Ну - нет, не сразу, но все же думаю ...»
  
  
  
  "В понедельник утром тошнота от директора!"
  
  
  
  'Луна...? Что ты имеешь в виду, Ник?
  
  
  
  'Забудь это. Просто помните, что у нас был только один передатчик. Еще двое впереди. И мы должны «спасти это всего тремя патронами и, конечно же, вашими сигаретами».
  
  
  
  "Ник, это нечестно!" - сказала она, надувшись. «С моими сигаретами все в порядке».
  
  
  
  «Ничего, что Смоки не мог бы исправить медведя», - ответил я. "Вы хотите, чтобы я зажег один?"
  
  
  
  «Не совсем так», - засмеялась она. "Кто такой медведь Смоки?"
  
  
  
  «Для объяснения этого потребовалось бы слишком много времени. Кстати, я бы хотел прямо сейчас сигарету с глотком вашей водки. Но тогда еще одна моя собственная марка с золотым мундштуком ».
  
  
  
  «Золотой мундштук! Вперед, продолжать. Для чего это нужно?
  
  
  
  «Это для моей Т-зоны».
  
  
  
  "Т-зона?"
  
  
  
  'Бог Всемогущий! Тамара, тебя вообще ничему не учат в Американской академии в Ульяновском? На Манхэттене и пятнадцати минут не протянешь.
  
  
  
  «По крайней мере, они не учат нас Т-зонам. К тому же это звучит непристойно ».
  
  
  
  У меня было у меня на устах сказать, что это не так. Но потом я вспомнил аншлаговый фильм, который посмотрел несколько недель назад. Возможно, она права. Я откашлялся и зарычал: «Дайте мне печенье».
  
  
  
  Она дала мне печенье. Это была одна из тех коробок с сыром и арахисом, которые можно найти в торговых автоматах. Это было единственное, что мы могли найти в заброшенном аэропорту, что было немного съедобно. 10
  
  
  
  С ума сойти мы взломали торговый автомат и взяли с собой дюжину пакетов. Плитки шоколада в автомате по соседству были совершенно неудовлетворительными даже после того, как мы их разморозили. После нашего рейда я залил цистерны «цессны». Тамара вырулила самолет в пустой ангар, спрятанный от ветра.
  
  
  
  Мы все еще были там. Мы были в «цессне». Двигатель работал на холостом ходу, и обогрев был включен на полную, чтобы разморозить нас. Мы жевали жевательное печенье. На мне было пальто Тамары, пока мое сушилось. Штаны и носки прилипли ко мне, как кусок льда. Мы рыскали по зданиям в поисках одеял или сухой одежды. Без результата. При эвакуации с аэродрома все полезное, видимо, унесли. Я посмотрел на Тамару в мягком зеленом свете панели приборов. Ее хладнокровие, выдержка и храбрость вызывали восхищение. Она боролась, ругала и льстила, чтобы вернуть меня в «лендровер». Я был на грани истощения после того, как мы уклонились от нескольких оставшихся парней, которых Земля разместила в теперь уже опустошенном Поленси. Ей это удалось. Она была за рулем всю обратную дорогу. Мы спорили, стоит ли мне снять промокшую одежду и замерзнуть в голой заднице или оставить ее и скромно превратиться в глыбу льда. Наконец мы пришли к компромиссу. Я снял пальто и рубашку и надел ее пальто. Остальное тоже должно было высохнуть само.
  
  
  
  Теперь, когда мы наконец смогли спокойно отдохнуть, стало ясно, что Тамара тоже на исходе. Она была в бегах два полных дня и ночи. На ее лице и позе были признаки усталости. Мне было не намного лучше. Тамара вытерла крошки с колен и облизнула пальцы. 'Хорошо. И сейчас? Пунтаренас, Коста-Рика?
  
  
  
  'Новый.' Я покачал головой.
  
  
  
  «Но Ник, Панама намного южнее! Вы не думаете ...
  
  
  
  «О, сначала мы поедем в Пунтаренас, - сказал я, прерывая ее протест, - но не сейчас. Посмотри на себя, Тамара. Ты смертельно устал. Я мог бы летать на этом самолете вместо тебя, но мне не намного лучше. А с такой погодой было бы чертовски сложно просто оставаться в воздухе. Нам нужен отдых ».
  
  
  
  «Но у нас нет на это времени».
  
  
  
  «Тогда нам нужно будет найти для этого время», - твердо сказал я. Она вопросительно посмотрела на меня и вздохнула. «Ты прав, Ник - как обычно. Несколько часов сна - это конец.
  
  
  
  Cessna 150 не предназначена для сна. Но Тамара приготовила мне еще один сюрприз. У нее были откидные сиденья, которые в наши дни часто встречаются в автомобилях. Сложенные назад, это были несколько комковатые кровати, но на них можно было спать. Их не было в списке требований к оборудованию FAA, но Тамара не слишком заботилась о стандартах безопасности США. В этот момент мне тоже было все равно. Мы вытянулись, каждый в своем кресле, на расстоянии около восьми дюймов друг от друга. Некоторое время мы лежали молча, глядя друг на друга. Тишина стала гнетущей.
  
  
  
  «Мы не можем оставлять двигатель работать всю ночь напрасно», - начала она.
  
  
  
  'Новый.'
  
  
  
  «Здесь должно быть очень холодно без отопления». Еще одна тишина. Атмосфера была наполнена невысказанными желаниями и соблазнительными мыслями. «Мы можем разделить твое пальто, тогда мы не замерзнем», - сказал я наконец.
  
  
  
  Да, она согласилась. Она встала и выключила зажигание. Двигатель несколько раз закашлялся, а затем остановился. Внезапная тишина охватила нас. Тамара колебалась. Уверенная в себе молодая женщина, которую я знал до сих пор, ушла. Медленно она подошла и легла рядом со мной в мое узкое кресло. Обернувшись ко мне лицом, она вытянулась во весь рост. Я расстегнул пальто и обернул его вокруг нас. Я прижал ее тело ко мне. Ее круглая высокая грудь казалась замороженными яблоками на моей обнаженной груди, когда она автоматически прижалась ко мне. Наши бедра соприкоснулись. Ее пробежала дрожь. И это было не от холода.
  
  
  
  Я не хотел ее напугать или обидеть. Я нуждался в ней для слишком многих других вещей. Внезапно стать ее любовником было слишком рискованно. Но я больше не мог контролировать свои руки. Медленно и неотразимо они соскользнули к ее тонкой талии и под шерстяной свитер. Мои пальцы нежно легли на ее напряженный плоский живот. Я чувствовал, как она дрожит от моего прикосновения. По моему телу разлилось жгущее, сжимающее тепло. Моя рука ласкала ее бархатистую кожу; ищу, надеясь. А потом я почувствовал это - покалывание, неопределенный, но всесторонний ответ.
  
  
  
  Мы поцеловались. Сначала ленивый и дразнящий. Потом громче. В Тамаре словно разгорелась тлеющая страсть. Ее тело дрожало в моих руках волнообразными движениями. Ее рот был похож на горький фрукт. Я дрожал и напрягся от ее объятий. Наконец она вырвалась. Она смеялась. Гордая, самодовольная улыбка, будто насмехаясь над моим желанием. Но если она и посмеивалась над чем-то, то это было ее собственным желанием, а не моим. В ее улыбке не было ни жестокости, ни скрытых мотивов.
  
  
  
  Она не сопротивлялась моим рукам. Напротив. Она молча подталкивала меня своими движениями, пока мы не лежали голые бок о бок. В кабине было жарко и влажно, и не только из-за отопления. Медленно и тихо я отбросил куртку. Я смотрел на нее, действительно смотрел на нее, всю дорогу. Ее мягкая блестящая кожа, ее идеальная грудь с алыми сосками, ее пышный живот, который поднимался и опускался в быстром ритме ее дыхания, ее круглые мягкие бедра, которые превращались в длинные красивые ноги. Мои глаза поглотили ее. Она выглядела восхитительно. Она протянула руки, чтобы обнять меня. «Ник, Ник ...» - прошептала она. «Ты такой сильный, такой настоящий мужчина. Вот как должно быть сегодня вечером, вот как я отдаюсь тебе. Никакой лжи, никаких уловок. Не Россия, а Америка. Просто мужчина и женщина, вместе… Я нежно поцеловал одну грудь, потом другую. Она вздрогнула, схватила меня за волосы и притянула еще ближе. Моя рука скользнула между ее ног, а затем вверх по мягкой внутренней стороне бедер. Ее бедра расслабились. Ее колени широко раздвинулись, приглашая меня полностью овладеть ею.
  
  
  
  Она заставила нас перевернуться на маленьком стуле. Теперь мы были друг на друге. Она под. Одна из ее длинных дрожащих ног свисала с края стула, чтобы поддерживать наши тела. Она медленно опустила руку между нашими телами. Она нежно прижала меня к своей влажной теплой дрожащей плоти. Маленькими игривыми кругами она начала извиваться и вертеться. В отчаянии ее пальцы толкнули меня в нее.
  
  
  
  "Аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа более лучше", она тяжело вздохнула. Казалось, она полностью поглотила меня внутри себя. Ее тело искривилось. Стоная от удовольствия, она пинала ноги. Ее руки и ноги обвились моим напряженным движущимся телом. По спине пробежал озноб. Я почувствовал, как ее мышцы напряглись, как будто они больше не были частью ее тела. Я ударил. Всей душой и телом я был в блаженном блаженстве этого момента. Она еще сильнее обхватила ногами мои подергивающиеся поясницы. Ее страстные пальцы ритмично массировали меня. Мой сдерживаемый экстаз разрядился глубоко внутри нее. Я вздрогнул. Я больше не мог контролировать свои движения.
  
  
  
  Пальцы Тамары еще глубже вжались в мою плоть. Еще ближе она зажала меня безнадежно напряженными бедрами. Она стонала и стонала подо мной, когда ее собственная страсть вспыхнула с силой приливной волны. Наши тела судорожно тряслись. Казалось, это никогда не прекратится.
  
  
  
  Когда все закончилось, мы пролежали мгновение, измученные и пресыщенные. Наши рты были сжаты. Звук нашего дыхания был глубоким и тяжелым.
  
  
  
  «Ник», - прошептала она, когда мы погрузились в глубокий сон.
  
  
  
  «Ммммм ...?»
  
  
  
  «Ник, а кто такой медведь Смоки?»
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Глава 10
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Коста-Рика также в основном состоит из гор. Некоторые из них представляют собой спящие вулканы, иногда достигающие высоты более трех тысяч метров. Но теоретически даже самая нижняя часть низменности теперь находилась на такой высоте. Горы возвышались над ним на невообразимой высоте. Как и предсказывал полковник Земля, из-за нарушения силового поля погода ухудшалась. Теперь, когда два передатчика были уничтожены, забор плотины был закрыт. Метели, которые мы с Тамарой пережили в Гондурасе, превратились в сильный ураган.
  
  
  
  Когда позже той ночью мы направлялись на юг, в аэропорту царил ужасный холод. Тамара сделала широкий поворот над Тихим океаном, чтобы избежать шторма, насколько это было возможно. Но когда мы повернули вглубь страны, к Пунтаренасу, нас застала сверкающая, слепящая метель. Тем не менее Тамаре удалось благополучно посадить самолет на лугу недалеко от портового города Коста-Рики. Крылья «Цессны» были покрыты толстым слоем льда. Ледяные истребители не выдержали.
  
  
  
  Владелец ранчо, на чьей территории мы остановились, владел четырехдверным седаном «Бьюик» 1940 года выпуска. Транспортное средство скреплено железной проволокой. Заднее сиденье исчезло, уступив место цыплятам. Фермеру не очень понравились никарагуанские деньги, но у нас не было других средств оплаты. Нам также не понравилось то, что нам пришлось платить за этот бриг в десять раз больше дневной стоимости. Мы выгнали цыплят из вагона и поехали.
  
  
  
  Сразу бросился в глаза контраст между нагорьем Гондураса и прибрежным районом Коста-Рики. Снег, выпавший в лесу, остался мягким. Здесь ветер беспрепятственно дул через бескрайние просторы залива Никойя. Снег сдувал с квартир и скапливался в долинах или под укрытиями зданий и кустов деревьев. Порыв ветра обрушился на нас со всех сторон. Иногда порывы ветра приводили машину в опасную близость к дренажным канавам, идущим параллельно по обе стороны дороги. Иногда мы почти стояли на месте, когда против нас был град и снег. Постоянный ветер превратил снег и град в ледяную массу, которая превратилась в твердую бетонную корку. Он скрипел, когда мы его проезжали. Небо сверкало белым и было полно отражений и мерцающих огней. Было невероятно, что такой жестокий холод и столько ослепительной красоты могли сочетаться вместе. Комбинация этих двух вещей ослепила меня, когда я боролся с рулем. Я едва мог видеть ветки деревьев и кусты, которые хлестали нас. В машину один за другим попадали. Тамара прижалась ко мне, чтобы немного согреться.
  
  
  
  Наконец мы скользнули в Пунтаренас. Это главный порт Коста-Рики на Тихом океане. Город расположен примерно в 140 км к западу от столицы Сан-Хосе. Обычно это город с населением более 30 000 человек. Теперь это больше походило на бесплодное кладбище. Никого не было видно. Даже животные, которые так часто бродят в таких городах. В гавани стояли на якоре старый круизный лайнер и несколько траулеров для ловли тунца. Они замерзли во льду. Град, снег и завывающий ветер повредили корабли, сломались мачты.
  
  
  
  Мы продолжили движение на самой низкой передаче. Мы подозревали, что отель Vacaciones был частью туристического курорта, возникшего на другой стороне гавани. Приехали в шкиперское кафе. Из трубы клубился дым, и в окнах светило красное сияние печки, которая горела слишком ярко. Я остановился. Тамара вошла внутрь спросить дорогу. Когда она вернулась, она выглядела заметно бледнее. «Там ужасно, Ник», - сказала она дрожащим голосом. «Кажется, что весь район здесь. Женщины и дети дрожат перед печкой. Мужчины стоят вокруг него и апатично смотрят. Они потеряны. Они напуганы и почти без еды. Один из них сказал мне, что в соборе, где сидит еще больше людей, совсем нечего есть. Они умрут, Ник. Мы должны положить этому конец! »
  
  
  
  Я успокаивающе погладил ее по ногам. «Мы сделаем все, что в наших силах. Отель такой?
  
  
  
  Она печально кивнула. «Что нам делать, когда мы туда доберемся, Ник? Нельзя сказать, что нас послала мисс Моджада. Они бы никогда не попались на это! Более того, мы не знаем, есть ли в отеле сторонники Земблы. Они могли быть там, но передатчик можно было спрятать повсюду ».
  
  
  
  «Я знаю, но с чего-то надо начинать, Тамара, как в Поленце»
  
  
  
  Наконец мы вышли на широкий бульвар с отелями, барами и сувенирными лавками. В результате роста туризма за последние пять лет они выросли, как грибы. Отель Vacaciones был одним из самых больших зданий. Его отделяла от дороги полукруглая подъездная дорога. С дороги он выглядел как большой хромированный улей с балконами. Два нижних этажа были расширены и закрыли солнечную террасу и теперь замерзший бассейн. Вся территория была окружена высокой каменной стеной.
  
  
  
  В пятнадцати метрах от входа узкую подъездную дорожку преградило купе Fiat. Из выхлопной трубы клубилась струйка дыма. Итак, двигатель работал. Окна были закрыты. Но когда я остановился, дверь рядом с водителем сразу открылась, и из нее вышел мужчина. Он оставил дверь открытой, когда подошел к нам. Позади него я увидел еще одного человека за рулем. Оба держали пистолет-пулемет, направленный на «бьюик». Я осторожно вытащил пистолет и положил его на сиденье рядом со мной. Держа правую руку на пистолете, я опустил окно левой рукой. Я был бы вежлив как можно дольше.
  
  
  
  - Сеньор? - спросил мужчина с подозрением в глазах.
  
  
  
  «Не могли бы вы переехать на машине?» - сказал я. «Мы хотим пойти в отель».
  
  
  
  «Отель полон. Новые гости больше не допускаются ».
  
  
  
  «Мы не гости», - сразу ответил я.
  
  
  
  'О нет? И что?'
  
  
  
  «Нас приглашают», - сказала Тамара.
  
  
  
  «Бизнес», - добавил я.
  
  
  
  Мужчина моргнул и выглядел более настороженным, чем когда-либо. Вы артисты, которые выступают для «грешников без греха»? »
  
  
  
  Мы с Тамарой быстро переглянулись. Мы не знали, что он имел в виду, но быстро кивнули.
  
  
  
  «Конечно», - сказал я. «Мы художники. Вы позволите нам пройти?
  
  
  
  Кто они, Хуан? - крикнул водитель «Фиата».
  
  
  
  - Артисты, - перезвонил Хуан. Его глаза сузились до щелочей. «Но они совсем на это не похожи. Думаю ...'
  
  
  
  "Но мы!" Я его перебил. «Поем, анекдоты рассказываем и ...»
  
  
  
  Пух! мужчина усмехнулся. «Вы можете придумать что-нибудь получше».
  
  
  
  «Я танцую», - сказала Тамара глубоким соблазнительным голосом, глядя на него снизу вверх. Ей удалось наклониться вперед и одновременно выдвинуть грудь. Немалый подвиг со всей той одеждой, в которой она была одета. Презрительная улыбка на лице стражника исчезла, как снег на солнце.
  
  
  
  «Буэно! Так-то лучше!'
  
  
  
  «Да, амиго, - перебил я, - прежде чем ты увидишь сеньориту Фанданго из« Фанданго и Гринд ». Экзотическая танцовщица с мировым именем. Если ты увидишь ее ...
  
  
  
  «Си», - сказал мужчина. Он опустил винтовку и вернулся к «фиату».
  
  
  
  «Недружелюбный мальчик», - пробормотала я, когда он вернулся в машину.
  
  
  
  Он оставил дверь открытой и внимательно следил за нами. Он взял рацию с приборной панели и произнес несколько слов. Была задержка в одну минуту. Потом пришел ответ. Это должно было звучать хорошо. По крайней мере, мужчина кивнул водителю, и «Фиат» поехал обратно.
  
  
  
  «Первое препятствие преодолено», - сказал я, когда мы прошли его. «Передатчик здесь, в отеле».
  
  
  
  «Потому что есть охрана?»
  
  
  
  «Да, и еще потому, что в отеле горит свет. Это означает, что у них есть собственный генератор. Так что они были готовы к грядущим событиям. Предположительно Зембла уже разместил здесь своих людей в ожидании событий.
  
  
  
  «Надеюсь, в отеле отапливается», - вздрогнув, сказала Тамара.
  
  
  
  Я пощупал плечо. Рана зажила хорошо. «Интересно, - задумчиво сказал я, - где они спрятали передатчик».
  
  
  
  «В противном случае мне интересно, кто или что эти« грешники без греха »».
  
  
  
  'Я не знаю. Кстати, ты умеешь танцевать? Она улыбнулась. «Я могу ничего не знать о твоем Медведе Смоки, Ник, но я научился нескольким другим трюкам в Ульяновске».
  
  
  
  «Это пригодится, - усмехнулся я, - потому что я не знаю никаких карточных фокусов».
  
  
  
  Меня не удивило отсутствие швейцара. В холле было пусто, за исключением администратора. Это было похоже на музей изящных искусств. Стены были усеяны фресками и картинами. В центре золотого ковра находился фонтан, украшенный пластиковыми цветами. В дальнем углу, за стойкой, стоял медлительный молодой человек с атласными глазами и выразительными ноздрями. Позади него висела открытая рамка для почты и ключей, а слева от него был небольшой коммутатор. Вероятно, под блестящим розовым деревом прилавка была еще одна рация. В любом случае, когда мы подошли, он выжидательно посмотрел на нас. Как и мускулистый джентльмен, прислонившийся к стойке рядом с ним. Как и все менеджеры отеля, этот парень был в полосатых штанах, а в петлице у него была гвоздика. Но на этом сходство закончилось. Его tronie был похож на раздутый свиной пузырь. Гвоздика засохла, и его тяжелая грудь чуть не вырвалась из-за плохо сидящего костюма. Очевидно, он снял с настоящего менеджера свою одежду и где-то спрятал ее. Я надеялся, что он не замерзнет в нижнем белье.
  
  
  
  Я услышал торопливое дыхание Тамары. Я руководствовался ее интуицией. Зембла заблокировала отель внутри и снаружи. Нам удалось проскользнуть через первый защитный пояс, но нужно было еще многое сделать.
  
  
  
  Псевдо-менеджер выпрямился и посмотрел на нас с головы до ног. Его голос, казалось, был очень низким. "Фанданго и Гринд?"
  
  
  
  'Да.'
  
  
  
  «Вас нет в моем списке, сеньор Фанданго».
  
  
  
  «Я - Гринд; она Фанданго. Но я могу дать вам объяснение.
  
  
  
  «Наш агент, - перебила Тамара, - все перепутала».
  
  
  
  «Другие артисты не могли приехать», - сказал я.
  
  
  
  «Эта ужасная погода. .
  
  
  
  Менеджер поднял руку. 'Стоп! Стоп! Я не хочу больше об этом слышать. Вы оба танцуете?
  
  
  
  Я извиняющимся тоном закашлялся. «Ну, я в значительной степени отозвал себя, и ...»
  
  
  
  "Он теперь мой менеджер, и ..."
  
  
  
  «Но если ты настаиваешь, то я все равно хочу ...»
  
  
  
  'Достаточно! Это, наверное, так же хорошо, как если бы вы не танцевали, сеньор Гринд. Они просят женщину, и женщину они получат. Что-нибудь, чтобы развлечь их, не так ли? Где твой костюм, сеньорита?
  
  
  
  «Не беспокойся об этом», - резко ответила Тамара. «Но мне нужна музыка».
  
  
  
  - Разве они вам этого не сказали? Отель Vacaciones постоянно имеет по контракту комбо из трех человек. Он играет в коктейль-баре в течение всего сезона. Эта комбинация в вашем распоряжении. Менеджер вздохнул почти с сожалением. 'Ах. Надеюсь, ты не хуже Кармен ...
  
  
  
  "Кармен?"
  
  
  
  «Кармен ЛаБомба, сеньорита! Она очень известна в этой области. Я никогда о тебе не слышал.
  
  
  
  «Это изменится после сегодняшнего вечера», - пообещала Тамара знойным голосом. Она снова поманила глазами. Я не чувствовал себя комфортно. Мой воротник начал защипать. Как будто мы подали заявку на хорошую работу в Юнион-Сити, штат Нью-Джерси.
  
  
  
  «Сеньор, нам холодно, и мы« устали и голодны », - резко сказал я. «Если ей еще предстоит выступить ...»
  
  
  
  'Да. Пепе, покажи им их комнату.
  
  
  
  Секретарша обратила внимание. «Си! В каком номере?'
  
  
  
  «Разве нет постоянной комнаты для художников? Один, отдельно от гостей, в задней части отеля?
  
  
  
  «Си, Си», - согласился Пепе. Он энергично кивнул и схватил ключ с доски позади него. Он нырнул под стойку
  
  
  
  посредством. «Сюда, по милости».
  
  
  
  «Мы попросим вас позвонить», - сказал менеджер. «Хорошо проводите время, сеньорита, и будьте так же хороши, как Кармен».
  
  
  
  Тамара наградила его чувственной улыбкой. Мы пошли за администратором. "Не очень дружелюбно, а?" Тамара заметила, когда мы миновали лифт.
  
  
  
  «Думаю, ему действительно нравится эта Кармен», - ответил я. Я все еще не был уверен в том, как идут дела.
  
  
  
  Мы прошли по коридору, который вел в главный холл. Затем мы вошли в большую круглую комнату, полную белых круглых диванов, удобных стульев, столов и колонн. Сбоку было большое окно, выходившее на солнечную террасу. Другая сторона превратилась в коктейль-бар. Высоко между двумя большими колоннами висело знамя с большими золотыми буквами:
  
  
  
  ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ СВЯТЫХ ИСТИННОЙ ЕВАНГЕЛЬСКОЙ ЦЕРКВИ - благочестие - целомудрие - чистота - БЛАГОСЛОВЕННАЯ обитель ЖЕЛАНЫ ВАМ.
  
  
  
  «Тебе придется танцевать там позже», - сказал Пепе. Он указал на коктейль-бар, откуда раздался громкий смех.
  
  
  
  Я посмотрел на холл в направлении, указанном Пепе. "Что за люди там?" - спросил я, снова глядя на Пепе.
  
  
  
  Пепе пожал плечами. «Святые Истинной Евангелической Церкви, сеньор. Кто еще будет в этом отеле?
  
  
  
  'Конечно. Кто еще.'
  
  
  
  Мы пошли по коридору через холл. Мне вспомнился комментарий охранников о «грешниках без грехов». Наконец я схватил секретаршу за плечо. «Пепе, они позвонили нам очень внезапно. Мы этого совсем не понимаем. Кто эти ... Святые?
  
  
  
  - Норте Американо, сеньор Гринд. Они считают, что пить, курить, танцевать или спать с чужой женой - это грех. Они забронировали этот отель в рамках своих крусейдов по всему миру, чтобы обратить всех, кто наслаждается немногими радостями жизни. Я говорю это друг другу, как бедняга, сеньор. Мы надеемся, что будем очень скучно проводить время с этими Святыми. К сожалению, их задержала внезапная перемена погоды. Очень назойливый.'
  
  
  
  «Можно сказать, что они обращены», - заметила Тамара с проницательной улыбкой.
  
  
  
  Пепе закатил глаза. «Если бы я, как она, думала, что конец света близок, я бы стояла на коленях и умоляла о прощении, потому что я закоренелый грешник. По крайней мере, если у меня будет возможность! С другой стороны, если бы в моем жизненном пути не было ничего плохого ...
  
  
  
  «Я понимаю. Теперь, когда у них есть шанс, они наверстывают упущенное».
  
  
  
  «Кажется, да», - сказал Пепе. Он снова закатил глаза. Мы наткнулись на пустую столовую. Мы обошли кухню через узкий коридор. Пепе открыл одну из дверей и жестом пригласил нас войти. 'Вот. Боюсь, не лучшая наша комната, но ...
  
  
  
  «Мы это понимаем, как бедняги между собой», - сказал я. «А как насчет шоу? Почему нас попросили это сделать? '
  
  
  
  «Святые все женаты, сеньор, действительно женаты. И женщины, которые они носят с собой… - Секретарь застенчиво усмехнулся и шаркал ногами, как будто не знал, что делать со своей фигурой. «Мы думали, что лучше всего удовлетворить их новые потребности в максимально возможной степени. Мы не хотим, чтобы они мешали или шумели ».
  
  
  
  "Да, это действительно испортило бы этот шторм, не так ли?"
  
  
  
  Пепе застыл. Холодно и сдержанно он сказал: «Не задавайте больше вопросов, сеньор. Вам хорошо платят.
  
  
  
  Особенно, если вы можете приятно развлекать наших гостей. Кроме этого, это не ваше дело. Я предлагаю тебе остаться здесь, пока тебе не придется выступать. до свидания.'
  
  
  
  Пепе был прав. В комнате было не много. Стены и потолок были кремового цвета. На полу был такой же золотой ковер, что и в гостиной. Там были стул, стол и красивый письменный стол в тяжелом темном испанском стиле. Двуспальная кровать была покрыта темно-синим парчовым покрывалом. Также была небольшая ванная комната с биде, которая казалась больше, чем душевая кабина. Терраса была засыпана снегом. Стекло в раздвижных дверях гнулось под действием ветра. Но после всего, через что мы прошли, радиаторы испускали приятное, комфортное тепло. Так что мы оставались в комнате, пока нам не пришлось вставать. Между прочим, Пепе позаботился об этом. Он нас запер!
  
  
  
  «Этот мальчик-шлюха», - прорычал я, стуча дверной ручкой.
  
  
  
  «Ник, - сказала Тамара, - подойди и посмотри».
  
  
  
  Она стояла у раздвижной двери. Я подошел и встал рядом с ней. Она указала на пристройку кухни, которая была перпендикулярна нашей комнате. На кухне, сквозь ярко освещенные окна, я видел, как толстый менеджер разговаривает с какими-то боевиками. Из-за неудачного ракурса не все разобрать. Я видел мужчин, сидящих за столом. Их пистолеты-пулеметы неудобно висели на спине. Они ели. Фигура в полосатых штанах дико жестикулировала руками. Я не думал, что он рассердился. Похоже, он раздавал заказы. Ребята регулярно кивали и продолжали бункеровку. Через некоторое время менеджер исчез.
  
  
  
  «Что вы думаете?» - спросила Тамара.
  
  
  
  «Не знаю», - ответил я. «Похоже, они едят. Я бы хотел знать, куда они идут!
  
  
  
  "Подожди - они встают!"
  
  
  
  Мужчины встали. В поле зрения появилась толстая старуха в бесформенном платье. Она убрала со стола. В течение нескольких минут ничего не происходило. Я боялся, что мы потеряли их из виду. Потом немного погас свет, и мы снова увидели их. Они потянулись, сильно зевнули и почесались. Наконец они сели за небольшой квадратный столик и начали играть в карты. Один из мужчин откинулся на спинку стула, его ступни в ботинках обернулись вокруг ножек стула. Мое внимание привлек предмет, к которому он опирался. Это была толстая дубовая дверь с тяжелой металлической фурнитурой холодильника или морозильника.
  
  
  
  «Да, - медленно сказал я, - да, я начинаю понимать».
  
  
  
  'Какие?'
  
  
  
  «Готов поспорить, что установка Земблы находится в морозильной камере. Охлаждение конечно отключено. Трубы и трубопроводы внутри него образуют красоту передающей сети ».
  
  
  
  'Вы уверены?'
  
  
  
  «Нет, - признал я, - но ты уверен, что это не так?»
  
  
  
  'Новый.'
  
  
  
  «По крайней мере, эти трусики охраняет не стейк, - сказал я. «Я должен провести расследование. Мы могли бы начать с этого места, как и где угодно ".
  
  
  
  Она прижалась ко мне. В ее глазах было озабоченное выражение. 'Но как?'
  
  
  
  Я обнял ее. Ее тело дрожало. Я долго и упорно думал. Если бы только у меня был тот моток веревки, который я оставил в Поленсии. Или мой стилет, который у меня отняли в храме майя. Или мой Люгер, который остался в Вашингтоне ... Когда через некоторое время я не нашел логического решения, я начал рассматривать менее очевидные возможности. Но даже они казались менее подходящими, чем обычно. После долгой паузы я задумчиво сказал: «Ну, может быть, есть выход, если мы воспользуемся вашими сигаретами». Ее глаза расширились от ужаса, когда я изложил свой план. Она ахнула. «Не пытайся! Это невозможно!'
  
  
  
  «Как и все остальные. Мы должны что-то делать. Останься здесь и предоставь мне алиби на случай, если появится Пепе или кто-нибудь еще.
  
  
  
  Она крепко схватила мое пальто обеими руками и покачала головой. «Нет, не делай этого сейчас. У нас может быть небольшой шанс, но только если мы сможем выбраться из этой комнаты обычными способами. Нет, если вы взломаете дверь, и Бог знает, сколько тревог вы включите. Вы должны сделать свой ход во время дебюта сеньориты Фанданго, Ник. Подождите пожалуйста. Тогда я хотя бы смогу помочь тебе, отвлекая людей Земблы ».
  
  
  
  - Разве это не дебют сеньориты Фанданго? Я криво улыбнулся. «Вы действительно думаете, что достаточно хороши, чтобы загипнотизировать весь отель?»
  
  
  
  "Посмотрите сами, сеньор Гринд!" Она прижалась ко мне дрожащим телом во весь рост. Проворными, быстрыми пальцами она расстегнула мою куртку. Она отступила на шаг и, смеясь, сняла с плеч собственное пальто. "Разве он не мог придумать имена лучше, Ник?"
  
  
  
  «Мне пришлось импровизировать, - защищаясь, сказал я. Я бросил свое пальто на пол рядом с Тамарой. "Ммм ... Я тоже!" Тамара расстегнула шерстяной кардиган, который она носила как блузку, так что ее белая полная грудь была покрыта лишь частично. Она вернулась еще на несколько шагов, пока не освободилось достаточно места.
  
  
  
  «Сеньорита Фанданго начинает свое выступление!»
  
  
  
  Она расстегнула юбку и спустила ее. Ее кардиган вызывающе доходил до бедер, как крошечное мини-платье. Как застенчивая девушка, она приподняла край жилета и обняла его вокруг талии. Она была обнажена от бедер до ступней, за исключением нескольких маленьких белых трусиков.
  
  
  
  Потом она начала танцевать. Ее тело оставалось неподвижным. Только часть между ее пупком и коленями тряслась и изгибалась сильнее, чем деревья на улице во время шторма!
  
  
  
  "Что ты думаешь, Ник?" - спросила она с улыбкой.
  
  
  
  Что я думаю, я слабо сказал. «Я думаю, что вы больше сеньорита Гринд, чем Фанданго. И сеньорита Ла Бомба с ним.
  
  
  
  Она начала тихонько смеяться. Она разорвала пуговицы своего жилета. Шерстяные ножны, казалось, спадали с ее плеч. Она потянулась за спину, чтобы расстегнуть бюстгальтер. Она ускорила темп. Она подошла ко мне почти голая.
  
  
  
  'А не ___ ли нам ...?' - хрипло спросила она, льстив ко мне головой.
  
  
  
  Что мы будем делать? Мои мысли были далеко, и я не сразу понял, о чем она говорит. Говорите в такое время! Этого не должно было случиться! Потом я нашел свой язык. «Блин, да, конечно! Нам предстоит нелегкое время! '
  
  
  
  Тамара снова фыркнула. Она протянула руку, схватила меня за пояс и хорошенько потянула. Я чувствовал рывок во всем напряженном теле. Тамара все еще кружилась, кружилась. Я протянул руку и взял тонкий белый нейлон. Я потянул. Почему нет? Она была права. Нам лучше подождать. А какой способ лучше убить время? Она перестала танцевать и прижалась ко мне обнаженным телом. Она яростно поцеловала меня. Ее губы были влажными и горячими. Я взял ее на руки и отнес к кровати, наши губы все еще были сжаты. Мы приземлились прямо на кровать. Мы продолжали страстно целовать друг друга. Мой язык глубоко погрузился между жаждущими губами в теплую полость ее рта.
  
  
  
  Она подняла руки, чтобы обвить ими мою шею. Но я держал их широко в стороны и толкнул ее обратно в мягкие подушки. Я встал и поспешно разделся. Тамара оперлась на подушки и смотрела. Ее руки широко расставлены, ноги слегка разведены. Она тяжело дышала.
  
  
  
  Ник, - прошептала она, когда я лег рядом с ней.
  
  
  
  «Сделай это снова, как прошлой ночью… Моя рука бродила по холмам ее груди, мимо сосков, вниз по ее гладкому животу к мягкому световому теплу. Она застонала. Ее тело начало «жить собственной жизнью под моими ласками». Ее голос вздохнул мне в ухо, умоляя меня взять ее полностью и потушить пылающий огонь, который зажег мои пальцы в ее чреслах. Я поцеловал ее губы, подбородок, мягкую впадину на шее. Мой язык прошелся по твердым соскам. В нас пробежали новые вибрации. Мои влажные губы ласкали ее живот. Я почувствовал, как ее атласная кожа напряглась. Мой ищущий, ищущий рот опустился еще ниже, пока Тамара не закричала от удовольствия. Она перекатывалась из стороны в сторону, стонала от восторга, когда мои губы касались ее, что усиливало ее сильное пульсирующее возбуждение. Она рывками протянула руки. Ее пальцы вцепились в мои волосы.
  
  
  
  Я выпрямился, ее дрожащее извивающееся тело лежало подо мной. Я чувствовал ее влажное тепло. В диком ожидании она была готова меня принять. Она схватила меня с силой, которая почти свела меня с ума. Она выразила свое восхищение вслух. Ее руки судорожно обвились вокруг моей шеи, она прижала меня к сужающимся изгибам своей груди. Ее тело подо мной следовало за моими ритмичными движениями дикими, неконтролируемыми толчками. Ее ногти глубоко впились мне в спину, соскользнули вниз и впились когтями в плоть моих поясниц. Она толкнула меня глубже, ее бедра были как можно дальше друг от друга.
  
  
  
  Удовлетворение неистовых потребностей Тамары было утомительным занятием. Я позволил своему языку двигаться вперед и назад в ее рту, чтобы успокоить ее и восстановить самообладание. Это было безнадежно. В полном восторге она обвила ногами мою спину. Ее обнаженное тело было скользким от пота пылающей страсти. Она выгнула спину. Вверх и вниз. Сначала медленно, волнообразными движениями - затем все быстрее, быстрее - пока все чувства, наконец, не исчезнут из наших тел. Обессиленные, мы упали на кровать. Я был опьянен, не в силах пошевелиться. Я хотел что-то сказать, но не мог найти слов. Я протянул через нее руку и натянул покрывало на наши вспотевшие тела. Тамара тихонько покачивалась у меня на руках.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Глава 11
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Коктейль-бар назывался El Coyuntura. Если бы некоторые из гостей - святые или грешники - не были там ранее в тот день, они бы уже втиснулись. Другими словами, все знали о нашем приезде.
  
  
  
  В холле находился широкий бар из красного дерева ручной работы с необходимыми зеркалами и бутылками позади него, а также общительный бармен, говоривший на трех языках; все три плохие. Вместо латунного стержня на штанге была прозрачная пластиковая трубка с люминесцентными лампами. В чувственном красном неоновом свете каждая женщина выглядела как минимум на десять лет моложе. Напротив бара было несколько сидений с мягкой обивкой, но большую часть холла занимало пространство за его пределами, которое напоминало амфитеатр с его закрашенными желтыми обоями округлыми стенами. Круглые столы были расставлены вокруг танцпола размером с почтовую марку и небольшой сцены. Половину сцены заняла обещанная комбинация - гитара, труба и фортепиано. Музыканты играли больше энтузиазма, чем таланта. Теперь они остановились после того, как незадолго до этого с большим энтузиазмом изнасиловали маму Лука-Бу-Бу. Некоторые из меньших святых предались дьявольскому греху танцев и, спотыкаясь, вернулись к переполненным столикам или к бару, чтобы присоединиться к своим друзьям. Мужчины были одеты в черный костюм и галстук старейшины, хотя большинство галстуков теперь были расстегнуты. Их лица были бледно-желто-коричневого цвета, как если бы они купались в квасцах. И это при том, что у них уже были необходимые очки.
  
  
  
  Женщины были еще более кислыми, их челюсти стиснуты, волосы зачесаны назад и собраны в пучок. Бесформенные платья, доходившие от шеи до ног, скрывали их фигуру. Они заржали немного навеселе, закатили свои стеклянные глаза-бусинки и подняли шнурки, чтобы крикнуть шторм.
  
  
  
  Снаружи шторм обрушился на отель с устрашающей силой. Несмотря на крик и демпфирующее действие тяжелых занавесей, я постоянно слышал удары о стены осколков деревьев, камней и обломков разрушенных домов. Здание содрогнулось, напиток дрожал в стаканах. «Вот так, должно быть, ушел Титаник», - подумал я. Только тогда храбрость и решимость перед лицом смерти все еще были обычным явлением. Здесь благочестивые святые лихорадочно пили, полные решимости наслаждаться до самого конца. С похмелья они, вероятно, пожелают себе смерти на следующее утро.
  
  
  
  Я стоял в кулисах, лента прямо передо мной. Рядом со мной стояла Тамара, завернутая в белую простыню, которую мы украли с кровати в комнате. Она завернула его, как саронг, и обвязала вокруг талии красным занавесом. Это придавало ей вид девственницы, страстной, но все же безупречной невесты, которая тосковала по своему мужу. Несмотря на предвкушение в спальне, я все еще не совсем понимал, что она собиралась там делать на сцене. Сама она тоже не знала. «Подыгрывай на слух», - сказала она, когда мы собирали ее костюм. Услышав комбо, я не был уверен, что оно сработает. Главное было угодить публике и отвлечь внимание сотрудников. Мы договорились об этом.
  
  
  
  Я повернулся к Пепе, который стоял, прислонившись к колонне, примерно в трех футах позади нас. Он приехал за нами пятнадцать минут назад и теперь принимал гостей. Охрана было бы более подходящим словом, учитывая выпуклость на левой стороне его куртки.
  
  
  
  «Я собираюсь познакомить ее сейчас», - сказал я ему.
  
  
  
  «Буэно. Группа ...?'
  
  
  
  «О том, что я пострадал, я уже поговорил с ними несколько минут. В конце концов, мы нашли мелодию, которую они, как они говорят, знают. Я не поверю этому, пока не услышу.
  
  
  
  «Они хорошие мальчики, сеньор».
  
  
  
  "О, они великолепны!" Я подал сигнал комбо. Трубач затрубил фанфарой, которая звучала так, словно в его инструменте был фруктовый салат. Я шагнул вперед и жестикулировал руками, пока все не успокоились, за исключением очень толстой женщины, у которой была икота.
  
  
  
  «Y ahora, ladies y caballeros, la señorita Fandango! Muy Celebre y directamente de San Jose! '' Я громко плакал.
  
  
  
  Вероятно, они не понимали испанский, но то, что я сказал, было достаточно ясно. Они начали хлопать. Сначала икающая женщина, а чуть позже и вся комната. Неуверенно музыканты начинают исполнение румбы тамбы. Тамара выскользнула на сцену. Я выбрался. Проходя мимо нее, я увидел, как на ее лице блестит слой пота. Она была напугана. Наверное, напуган больше, чем если бы ей пришлось сделать то, что я собирался сделать. Она пропустила шаг. Один из мужчин ахнул. Она восстановила равновесие. Длинными шагами стриптизерши она вышла к центру сцены. Она взглянула на комбо, уловила тяжелый бит и начала чувственные движения, которые показала мне раньше. Верхняя часть ее тела почти не двигалась. Блестящие складки простыни закручивались быстрыми круговыми движениями ее бедер и ягодиц. Она повернулась и начала медленно развязывать красный шнур. Предположительно, она позволила ему болтаться. Простыня начала открываться сама по себе. Она прижала его к груди и посмотрела на меня и Пепе. Улыбаясь, она бросила мне веревку.
  
  
  
  Она продолжала держать простыню левой рукой. Вторую руку она убрала под свои длинные светлые волосы и подняла их вверх. Потом она начала танцевать с головы до пят. Простыня медленно открылась, пока зрители не увидели ремешок ее бюстгальтера и трусиков. Гитарист прекрасно поддерживал ее, вибрируя струны и отдавая резкий аккорд при каждом движении. Толпе это понравилось. Лишь некоторые женщины слегка побледнели вокруг носа. Пепе внимательно следил за каждым подергиванием и поворотом с хитрым взглядом в глазах.
  
  
  
  Я обернул веревку вокруг шеи Пепе и задушил его. Он бросился в сторону, чтобы убежать. Я затянул самодельную петлю. Он упал на колени. Это сделало это проще и быстрее. Он попытался закричать, но шнур заглушал любой звук. Я потянул сильнее. Используя шнур в качестве рычага, я прижал большие пальцы к его шее сзади. Рывок, и его голова откатилась в сторону.
  
  
  
  Похоже, никто этого не заметил. Толпа и люди, которых «менеджер» выставил вокруг холла, следили за каждым шагом Тамары. Ритм музыки становился все быстрее и быстрее. Все глаза были прикованы к Тамаре. Я затащил мертвого регистратора в тень крыльца и швырнул его за груду пустых ящиков из-под пива. Пальто Тамары лежало на одном из ящиков. Она завернула туда свою другую одежду и взяла все с собой, несмотря на возражения Пепе. Я придвинул куртку поближе к сцене и расстегнул ее. В случае неприятностей Тамара теперь могла быстро схватить свою одежду. Я смотрел, как она его снимает.
  
  
  
  Она потеряла холод и простыню. В бюстгальтере и трусиках она раскачивалась чрезвычайно быстрыми и дрожащими движениями. Она танцевала так, словно от этого зависела ее жизнь.
  
  
  
  Так оно и было. Кстати, как и мой. Я выскользнул из флигеля по узкому коридору, который выходил в вестибюль главного входа. Я остановился на мгновение, когда добрался до холла. Я вспомнил, как видел двух мужчин, стоявших здесь по пути в гостиную. Они были так же похожи на гостей отеля, как и Пепе. От них пахло третьим этажом дешевого парижского борделя. Я понюхал воздух. Аромат розовой воды стал намного слабее.
  
  
  
  Я осторожно выглянул из-за угла. Тамара справилась лучше, чем я мог надеяться. Оба мужчины находились в нескольких ярдах от холла, превращавшегося в главную гостиную. Один постоянно тыкал другому под ребра. Безусловно ценители изобразительного искусства. С Трехо .22, автоматическим пистолетом Пепе в руке, я прокрался в другую сторону как можно тише, пока не добрался до пустой столовой.
  
  
  
  Столы были расставлены как грани алмаза, из-за чего было трудно пройти прямо на кухню в другом конце комнаты. Столы были полностью накрыты. Я должен был быть осторожным, чтобы не натолкнуться на что-нибудь и все сломать. Свет струился через круглые окна двух распашных дверей. Иногда я слышал звуки вдалеке. Я осторожно толкнул дверь и проскользнул внутрь. Я прижался к стене небольшой ниши между кухней и столовой.
  
  
  
  Там был буфет с полками для столовых приборов и графинов. Рядом с открытой дверью стоял большой бельевой шкаф, полный полотенец и скатертей. Также были веники и швабры, несколько ведер, чистящий порошок и четырехлитровая банка средства для мытья полов. Я позволил двери осторожно закрыть и заглянул в настоящую кухню. Я мог видеть только его часть: двухдверный холодильник, автоматическую посудомоечную машину и стол, который я видел через окно раньше. Звуки, которые я слышал из столовой, принадлежали толстой женщине, убирающей со стола. Нюхая и напевая себе под нос, она возилась. Коридор в холодильный склад должен был быть за углом, вне поля моего зрения. Я не смотрел дальше. Я не хотел рисковать, меня увидят. В любом случае это не имело значения. Я все равно должен был позволить охранникам прийти ко мне.
  
  
  
  Я взял одну из сигарет Тамары и закурил спичкой из гостиничной коробки, которую принес из номера. С минуту я стоял неподвижно, внимательно прислушиваясь. Я не слышал ничего, кроме случайного стука кастрюль и сковородок и астматического дыхания женщины.
  
  
  
  Закуривая, я подошла к бельевому шкафу и бросила несколько полотенец в пустое ведро. Я брызнул на нее немного воска и бросил сверху сигарету. Увидев, что он будет продолжать тлеть, я вернулся в столовую через вращающиеся двери и стал ждать там. Я оставил шкаф открытым. Тамара сказала, что это займет две с половиной минуты, но такие вещи затрудняли определение точного времени. Зажигательные сигареты имеют на одном конце шарик того же состава, что и спичка - в данном случае на конце нанесен фирменный знак. Сигарета была набита коричневой ватой, пропитанной селитрой. Открытые концы сигареты были сделаны из настоящего табака. Сидеть в столовой в ожидании меня нервировало, но я ничего не мог поделать. Я доверял Тамаре, чтобы все были заняты. Секунды тянулись мучительно медленно. Потом сигарета перегорела. Светящаяся вата зажгла мяч.
  
  
  
  Мяч вызвал пламя продолжительностью около пяти секунд, и этого было достаточно, чтобы превратить ведро в дымовой котел. Белье прекрасно горело, а потом начали тлеть полотенца. Из буфета на кухню клубился кислый дым. Даже по ту сторону двери я почувствовал слабый запах, когда женщина, наконец, начала кричать: «Фуэго! Фуэго!
  
  
  
  Не двигаясь, я села на корточки и прислушивалась к крикам. Затем я услышал тяжелые шаги и возгласы двух стражников: «Да! Фуэго! Я слышал одно высказывание. Я вошел в альков с пистолетом в руке. Охранники пытались обнаружить, что горит. Толстушка кричала, размахивая руками. Все трое закашлялись от дыма.
  
  
  
  «Руки вверх», - приказал я.
  
  
  
  Женщина прохрипела громче, чем когда-либо. Мужчины в форме повернулись и недоверчиво зевнули. Огонь был сейчас на пике. Густой маслянистый дым клубился из шкафа, маскируя тот факт, что огонь ограничивался ведром. Дым и зловоние, должно быть, сбили их с толку, когда один парень потянулся за пистолетом, а другой прыгнул на меня. Я выстрелил первым в колено. Плоский, резкий выстрел из .22 затерялся в криках женщины и реве другого парня, прыгнувшего на меня. Я сделал шаг вперед, так что он оказался со мной на мгновение раньше, чем он рассчитывал. Я упал на колени и нырнул между его ног. Когда он упал на меня, я обняла его за ноги и одновременно поднялась. Это была разновидность регби-флип. Я немного повернулся и, опираясь на его инерцию, швырнул его в буфет. Его голова с грохотом разбила полку для столового серебра. Он рухнул, холоднее, чем на улице.
  
  
  
  Несмотря на его сломанное колено, первые часы не могли остановиться. Стоная и стиснув зубы, он попытался открыть клапан своей красивой кобуры, чтобы пустить пулю в мою голову. «Браво», - сказал я, ударив его ногой по животу, а затем по подбородку. Он лежал долго. Женщина была настолько не в своем уме, что больше не могла прислушиваться к рассуждениям. «Простите меня, сеньора, - сказал я. Моя левая рука со сжатым кулаком скользнула к ее подбородку. Она застонала и вышла в нокаут. Я осторожно опустил ее на пол.
  
  
  
  Я перепрыгнул через них в шкаф. В густом дыму я схватил швабру и сунул ее в горящее ведро. Я потушил огонь, но оставил тлеющие полотенца. Когда я справился с огнем, я просунул ручку швабры в ручку ведра и достал ведро из шкафа.
  
  
  
  Я оставил его там на мгновение, схватил оружие охранников, затем засунул все трое в шкаф. Я запер шкаф, сунул ключ в карман и побежал через кухню в холодильный склад, покачивая ведро для копчения на ручке швабры. В другой руке я держал банку с воском.
  
  
  
  Я пролетел через короткий коридор на другой стороне кухни и оказался в комнате, где охранники играли в карты. Карты все еще лежали на столе, куда их бросили мужчины. За самым дальним сиденьем была большая дверь. Я оттолкнул стул и уперся плечом в большую металлическую защелку. Дверь щелкнула и распахнулась. Я ворвался внутрь, не глядя.
  
  
  
  «Менеджер» схватил большой револьвер и нацелил мне в живот. Камера была размером всего пять на семь метров, в ней было полно крючков и труб. Ему придется чертовски сильно прицелиться, чтобы промахнуться по мне. Он стоял над приемником мира в задней части камеры. Он, наверное, задавался вопросом, почему он не может проехать ни на одной станции. Конечно, он не знал, что шторм, который он помог создать, даже помешал ему получить местного диск-жокея. Револьвер лежал рядом с ним на столе рядом с трубкой. Его рука стреляла в него, как молния.
  
  
  
  Я бежал без остановки. Я наклонился к нему, положив голову на плечи. Я взмахнул шваброй изо всех сил. Раскаленное ведро попало ему прямо в лицо. Револьвер выстрелил прямо у моего уха. Грохот выстрела в маленьком пространстве ошеломил меня. Я видел, как он упал. Он заткнул рот и снова двинулся. Затем он лежал неподвижно. Отпечаток ведра был очевиден на его сильно обгоревшем лице - клеймо, которое он будет носить всю оставшуюся жизнь.
  
  
  
  Передатчик представлял собой простой случай по сравнению с центром управления в храме. Он состоял из нескольких металлических шкафов, по форме и размерам напоминающих вертикальные гробы, в которых находились датчики, ручки и переключатели. Верх шкафов состоял из сетки силового поля и массы катушек голой медной проволоки. Толстые кабели пропадали через отверстие в вентиляционном отверстии. Электронные устройства тихо зажужжали. Генераторы отеля, которые обеспечивали электроэнергию, вероятно, находились в подвале рядом с котлами.
  
  
  
  Я щелкнул главным выключателем. Гудение прекратилось. Руки в несколько метров танцевали взад и вперед, а затем упали. Я поднял пистолет соперника и аккуратно разбил все, что могло сломаться. Затем я вытащил управляющего из холодильной камеры и подкатил его под стол, где сидели охранники. Я вернулся, открыл шкафы и окропил внутренности, пол и стены воском. Я использовал последний бит, чтобы разжечь огонь в ведре. Горящие полотенца я бросила в лужи воска при установке. Вспыхнуло пламя, раздутое сквозняком из вентиляционного отверстия. Я выбежал - прямо на сжатый кулак, который исчез в моем животе.
  
  
  
  Менеджер каким-то образом пришел в сознание и вскочил на ноги, исполненный мести. Во второй раз он напал на меня, даже не осознавая этого. Его кулак врезался в приклад револьвера одного из охранников, которого я заправляла за пояс. Это меня спасло. Я снова вздохнула, прежде чем он смог захлопнуть дверь, иначе меня бы зажарили заживо. Я пробился и напал на него. Огонь уже лизал мое пальто.
  
  
  
  Он был похож на гориллу. Он бросился на меня, ругаясь по-испански. Я поймал его базовым хватом дзюдо, жесткой рукой. Моя левая рука держалась за воротник его пальто, правая - за рубашку. Он запнулся. Я обернул правой ногой его правую икру и пнул. Он качнулся в сторону и начал падать. Я ему немного помог.
  
  
  
  Разъяренный гневом и ненавистью, он цеплялся за меня, даже когда падал. Его ботинок зацепился за порог двери холодильной камеры. Размахивая руками, он упал в горящий воск. Каждое движение еще больше раздувало пламя. Он встал на четвереньки. Опустив голову, он кричал от боли. Как человеческий факел, он горел у меня на глазах. Я больше не мог ему помочь и закрыл дверь. Его крики больше не были слышны, и огонь нельзя было сразу обнаружить. Наконец я смог сделать глубокий вдох. Я отчаянно нуждался в этом. Постепенно меня осенило, что я серьезно ранен. Мое плечо снова открылось; наверное, когда поймала охранника. Боль пронзила мою руку. Я попытался пошевелить пальцами левой руки, как будто они больше не были прикреплены. Я мог бы потерять сознание сейчас или продолжать; Я пошел дальше. Совершенно белый. Я, пошатываясь, вышел из комнаты обратно на кухню и в альков.
  
  
  
  Один из мужчин хлопнул дверью бельевого шкафа и громко позвал на помощь. Я остановился и постучал в дверь. - Сеньор?
  
  
  
  «Си! Си! '
  
  
  
  «Если вы хотите, чтобы я загадал эту дверь пулями, вам лучше продолжать шуметь».
  
  
  
  На мгновение воцарилась тишина. Затем он сказал: «Я буду молчать, амиго».
  
  
  
  "Буэно".
  
  
  
  Когда я вернулся через коридор, ведущий к сцене, я увидел двух мужчин, которые сидели в холле и стояли у входа в Эль-Койунтура. Они топали ногами и ободряюще насвистывали. Когда я добрался до крыльев, я понял, почему. На Тамаре были только трусики. Как она могла продержаться так долго, должно было быть одним из величайших секретов ремесла.
  
  
  
  быть. Комбо было исчерпано. Они сыграли припев в сотый раз, но ритм все еще был силен, и Тамара в полной мере воспользовалась им.
  
  
  
  Шагами стриптизерши она качалась вверх и вниз, покачивая бедрами и тряся обнаженной грудью. Толпа одобрительно закричала, хотя некоторые женщины были близки к шоку. Все глаза были прикованы к ее дрожащим соскам. В ее глазах был озабоченный взгляд ... пока она не увидела меня. Ее лицо прояснилось. Я дал ей знак поторопиться. Она незаметно кивнула и начала свой финал.
  
  
  
  И какой финал!
  
  
  
  Группа собиралась снова начать мелодию. Тамара взяла вступительные аккорды и наклонилась, чтобы подобрать простыню и бюстгальтер. Она одарила всех красивым взглядом на вызывающе пышную круглую гриву своих ягодиц. Зрители ясно видели узкую нейлоновую линию ее трусиков между твердыми бедрами, которые на мгновение напряглись, когда она наклонилась вперед. Трусики вызывающе соскользнули с ее задницы и остались там, когда она поднялась и принесла мне простыню и бюстгальтер.
  
  
  
  «Великий Бог», - прошипела она. «Я думал, ты никогда не придешь».
  
  
  
  «Останови это скорее, ладно?» - ответил я.
  
  
  
  Я смотрел, как она вернулась на сцену. Ее покачивающиеся ягодицы представляли восхитительное зрелище. Святые обезумели. Не знаю, о чем думали женщины, но некоторые из них выглядели так, как будто никогда не справятся с этим. У мужчин лопались кровеносные сосуды. Напиток был подан быстрее, чем могли принести официанты. Впервые в жизни в черных чулках они увидели мягкую красоту настоящих женских изгибов и упивались ею. В конце концов, они столкнулись с концом света, Армагеддоном и, вероятно, Вторым Явлением одновременно. И если они должны были умереть - что это было за способ попрощаться!
  
  
  
  Раздался ободряющий крик. Тамара начала снимать трусики. Группа почувствовала приближение кульминации и погрузилась в первую мелодию, которую они наконец выучили. Я все время оглядывался поверх лысых голов и молился, чтобы толстая дубовая дверь холодильной камеры остановила огонь и чтобы охранник в бельевом шкафу все еще дрожал от ужаса. Тамара скатила тугую резинку трусиков. Господи, почему она не поторопилась? Ниже. Стали заметны мягкие вьющиеся волосы. Больше криков и криков!
  
  
  
  Я вытерла со лба густые капли пота и потерла больное плечо. Трусики медленно соскользнули с ее ног. Она выкинула его и обернулась. Она наклонилась, чтобы поднять его. С прямыми ногами и поднятыми ягодицами она показала мальчикам то, что они никогда не забудут.
  
  
  
  Толпа стонала.
  
  
  
  Комбо прогремело.
  
  
  
  Тамара споткнулась со сцены прямо мне на руки.
  
  
  
  Было много аплодисментов, но не было времени, чтобы вернуться. Я завернул ее в пальто и сказал, что у нее будет достаточно времени, чтобы одеться после того, как мы выйдем из отеля. Не стесняясь своей одежды, она побежала за мной по коридору в главный холл.
  
  
  
  «Ник, Ник, - выдохнула она, - что случилось?»
  
  
  
  «Это не имеет значения, - сказал я.
  
  
  
  'Но ...'
  
  
  
  «Три канала сломаны и один остался. Я расскажу вам подробности позже ».
  
  
  
  Мы сбежали из отеля. Оказалось, оказалось проще, чем я думал. Я на мгновение остановился у стойки, и, как я подозревал, на полке под стойкой стояла рация. Я позвал его и рычащим тоном псевдо-менеджера приказал людям в «фиате» перед зданием отойти в сторону и пропустить «бьюик». Маленький дешевый микрофон скрывал изменение голоса, и ответ был коротким: «Си, сеньор!» Вниз по коридору, через парадную дверь, мы запрыгнули в старую тележку и вернули ее к жизни.
  
  
  
  «Фиат» с охраной стоял у подъездной дороги. Когда Тамара увидела, что мы справимся, она дружелюбно помахала обоим мужчинам, пока мы проезжали мимо. Она расслабленно откинулась на прогнивший диван и рассмеялась. Это был истерический смех облегчения. Запыхавшись, она воскликнула: «О, вы видели этих двух мужчин?»
  
  
  
  'Который? В этом «Фиате»?
  
  
  
  "Нет, Ник, эти двое в гостиной!" Она засмеялась еще громче. Они бы с удивлением смотрели на сцену, когда мы проносились мимо них. "О, это выражение на их лицах!" У Тамары были припадки. "Неужели я настолько хорош?"
  
  
  
  "Да, вы были."
  
  
  
  'На самом деле?'
  
  
  
  «Достаточно хорошо, чтобы заставить меня безумно ревновать».
  
  
  
  Тамара немного успокоилась и хихикнула, пока я боролся за руль «бьюика» в сторону самолета. Когда она начала одеваться; смех закончился, и по ту сторону Пунтаренаса она сказала глубоким, нерешительным голосом: «Ник, погода. Меняется.'
  
  
  
  Действительно. Снег теперь падал бурлящим вихрем. Когда-то блестящее, отражающееся небо было темным, и сквозь шум перегруженного двигателя ветер завывал, как раненое привидение. Деревья, камни и все, что могло двигаться, облетело нас воющим ураганом. Град смертельно рикошетил по дверям и окнам. Мы оказались в мире, обезумевшем от действий безумца.
  
  
  
  «Отключение передатчика в отеле вызвало метель», - мрачно сказал я.
  
  
  
  «И будет только хуже», - прошептала Тамара.
  
  
  
  «Да, пока мы не уничтожим последний передатчик в Панаме».
  
  
  
  Она повернулась ко мне белой, как снег снаружи. «Но Ник», - спросила она с нескрываемым ужасом. "Мы можем это сделать?"
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Глава 12
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Судя по карте, Исла-де-Сангре находился примерно в шестистах километрах от Пунтаренаса. Но даже при том, что мы были достаточно сумасшедшими, чтобы летать в такую ​​погоду, мы не были достаточно сумасшедшими, чтобы лететь прямо. Поднявшись в воздух, мы пролетели по широкой дуге над Тихим океаном. Это сделало поездку почти на двести миль длиннее, возможно, еще на 150 километров из-за постоянных зигзагообразных движений. Мы пролетели над заливом Чирики с самым большим островом Койба, исправительной колонией. Затем мы обогнули полуостров Асуаро и пересекли Панамский залив шириной 150 миль. Во главе его находится Панамский залив с Панама-Сити и Бальбоа.
  
  
  
  Все это время самолет ничего не делал, кроме раскачивания и пикирования. Мы с Тамарой катались из стороны в сторону, взад-вперед. Мы никогда не сидели на месте. Только ремни безопасности удерживали нас на месте. Одно потрясение следовало за другим. Фюзеляж стонал и скрипел, крылья словно ломались в любой момент. Каждый раз, когда самолет садился в воздушную яму, я чем-то сильно ударялся плечом и мучился от боли. Тамара залатала рану и затянула повязку перед тем, как мы ушли, но этого было недостаточно. Кровь продолжала сочиться с моего плеча и намокала рубашка.
  
  
  
  "Какие координаты острова, Ник?" крикнула она.
  
  
  
  «Еще нет», - закричал я сквозь шум. «Сначала в Панама-Сити».
  
  
  
  'Почему? Исла-де-Сангре находится на архипелаге лас-Перлас, что к востоку отсюда, а не к северу ».
  
  
  
  Я согласно кивнул. Архипел означает «море многих островов», и в данном случае он имел в виду около ста восьмидесяти маленьких «жемчужин» на другой стороне залива. Я указал на открытую карту. «В этом супе еще нельзя найти свой пропеллер, да и приборам больше нельзя доверять. Нам нужен ориентир, прежде чем мы сможем найти небольшой остров в этой группе. Город находится всего в шестидесяти километрах к северо-западу от архипелага. Оттуда мы можем определить направление ».
  
  
  
  После Тегусигальпы и Пунтаренаса мне показалось, что я изрядно ожесточился перед диким и безжалостным разрушением, которое произвел полковник Земля. Но Панама-Сити стал невообразимой катастрофой. Это один из моих любимых городов с множеством трогательных воспоминаний. Мне вспомнился вечер с красивой женщиной в ее квартире у подножия горы Анкон, когда я просыпался под звон обветшалых колоколов собора недалеко от Авенида Сентрал. Когда мы пролетали над городом, я мог видеть остатки собора, старый Дворец правительства, красивый Национальный театр, бульвар Малекон и бульвар Боведас со старой подземной тюрьмой. Все, на самом деле все было разрушено и разрушено, разорвано и разорвано жестокими бедствиями нечеловеческой бури. Город с населением 300 000 человек прекратил свое существование и превратился в руины, не уступающие первоначальному городу в девяти километрах от него, сравнявшемуся с землей в 1671 году корсаром Генри Морганом.
  
  
  
  Бальбоа, порт Ла-Манш, также оказался пустошью. С нашей высоты мы едва могли разглядеть шлюзы Мирафлорес в десяти километрах от берега. Два канала, ведущие к нему, были полностью закрыты. Несколько грузовых судов и танкеров застряли на двух крупнейших катках в мире, каждый почти двести метров в ширину и пятнадцать метров в глубину. Чудовищный ветер прокатился по каналам. Ледяной смерч с воем пронесся из долины бывшей реки Чагрес через Гайярский разрез. Ничего не указывало на то, что по ту сторону перешейка дела обстоят лучше.
  
  
  
  Я кипел от ярости от того, что Земля сделала с этой некогда плодородной и богатой землей.
  
  
  
  «Повернись», - рявкнул я Тамаре. Я был болен. «К юго-востоку от Исла-де-Сангре».
  
  
  
  "Как вы думаете, Зембла там?"
  
  
  
  «Я очень на это надеюсь», - сказал я, бросив последний горький взгляд на кружащийся белый пейзаж. «Если я найду его, с острова будет капать его кровь, обещаю».
  
  
  
  Основные острова, Сан-Мигель, Сан-Хосе и Педро Гонсалес, было легко найти, но последним убежищем Земли была просто муха на карте и не более того. Это была группа камней, выступающих из воды под тяжелым покровом из снега, града и морской пены, окруженная песчаным пляжем. Когда мы пролетали над ним, «Цессна» кренилась в неспокойных воздушных потоках. Тамара боролась с румпелем, а я искал место для приземления.
  
  
  
  «Я думаю, мы должны приземлиться на пляже. На этих камнях даже каменный козел не устоит ».
  
  
  
  "Что это там?" - спросила она, указывая налево.
  
  
  
  Она наклонила самолет под углом в восемьдесят градусов, чтобы я тоже мог на него взглянуть. Сквозь пулеметный град я видел слабое свечение некоторых старых зданий. Они были сгруппированы в стиле старой гасиенды вокруг двора. Все это окружала каменная стена трехдюймовой толщины с тяжелыми воротами с железными балками. По крайней мере, так они раньше строились, и не было никаких оснований полагать, что эти стены не были одинаково толстыми и прочными. Зембла, казалось, любила усложнять дела настолько, насколько это было возможно, особенно когда дело доходило до взлома или побега.
  
  
  
  «Он здесь», - сказал я. Моя рука сжала руку Тамары. 'Смотреть! Его вертолет привязан во дворе.
  
  
  
  'Я понимаю. Но ты отпустишь мою руку сейчас? Я бы предпочел не врезаться прямо в его крышу. Держи свои крылья дома и найди место для приземления, ладно?
  
  
  
  Я счастливо улыбнулся ей. Наконец мы разыскали Земблу в его логове. Медленно моя усмешка исчезла, когда я понял, что нигде по периметру нет подходящей площадки для приземления. Владелец и продавец кружев Рамон Батук построил свою гасиенду на вершине круглого холма. От главных ворот тропа вела вниз через скалы к эллингу в естественной бухте. Холм был относительно гладким, но слишком крутым. Остальная часть острова была либо слишком неровной, либо заросла корявыми корявыми кустами.
  
  
  
  «Это должен быть пляж», - мрачно сказал я.
  
  
  
  «Немного назад есть вещь, которая все еще выглядит довольно прилично», - ответила она, поджав белые губы. Она снова наклонила «цессну» и вылетела к небольшому участку продуваемого ветром берега. «Это будет очень сложно, Ник, и мы не будем очень близко подходить к дому».
  
  
  
  «Кого волнует небольшая прогулка? Надеюсь, мы еще сможем ходить, когда приземлимся.
  
  
  
  Самолет нырнул. Ветер схватил его и завыл по металлу. Вокруг колес клубился песок. Инструменты тряслись, как будто их внезапно парализовало. Тамара боролась с неохотным румпелем. «У нас в России есть поговорка», - периодически выплевывала она. «Держись за свой деревянный зуб в такой ситуации!»
  
  
  
  Нас засосало в воздушную яму, вниз. «Цессна» тряслась, кренилась и скользила по пляжу в сером песчаном ливне взорвавшегося песка. Впереди из песка торчали острые скальные вершины. Слева лежал вал из нескольких камней и валунов, а справа - угрожающая стена кипящего прибоя. Самолет упал.
  
  
  
  'Снизу вверх! Снизу вверх!' - взревел я. Мой крик был рефлексом, потому что я знал, что Тамара делает все возможное, чтобы поднять нос. Пляж приближался с невероятной скоростью. Нос впился в песок. Долгое шипение, а затем громовой хлопок. Мы развернулись, стойки крыла отломились, пропеллер перевернулся над блоком двигателя, который наполовину был закопан в песок. Пол поднялся и отбросил нас на крышу, как человеческая куча ушибленных рук и ног. Самолет чуть не перевернулся, а затем врезался хвостом в ледяные волны. Когда мы отступали, на нас брызнула соленая вода. Нас искалечили, но мы остановились. Самолет катился в прибое взад и вперед. Мы качались, мучимые кусками человеческих страданий. Тамара покачала головой, подняла ее и посмотрела в разбитые окна на пляж. Вздрогнув, я глубоко вздохнул и изучил песок и прибой под нами. «Вот что мне нравится в этих коммерческих рейсах», - сказал я со слабой улыбкой. «Вы всегда приземляетесь мягко».
  
  
  
  "Не смейся надо мной!" - сказала она со слезами на глазах. «Я напортачил, я это знаю! Мы никогда больше не поднимем его в воздух! »
  
  
  
  «В противном случае этого, наверное, не случилось бы», - заметил я. «Песок слишком мягкий, и ветер сбил бы нас с ног».
  
  
  
  "Но что мы теперь будем делать?"
  
  
  
  'Делать?' Я схватил плетеную корзину позади меня, в которой когда-то хранилась еда. Теперь в нем находился ПМ Макарова Тамары, старинный пистолет доктора Мендосы, автоматический револьвер Пепе 22-го калибра и револьверы двух охранников и менеджера. Я отдал Тамаре ее собственный пистолет и пистолет Пепе, а остальные сунул в карманы. 'Делать?' - повторил я. «Что ж, пойдем на прогулку. Давайте сделаем это!'
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Глава 13
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Пешком мы шли мимо коварных холмов под воющим и жалящим небом. Метель все усиливалась. Темнота сгущалась. Несколько колючих деревьев протестовали и стонали. Рыхлые валуны продолжали спускаться. Когда мы толкались, ветер высасывал воздух из наших легких. Мы ахали, как тонущие, и иногда не могли двигаться вперед. Теперь буря казалась сплошной массой, жестокой, неумолимой и смертоносной. Лицо Тамары было залито кровью от падающих градин. Я знал, что мне не намного лучше. Боль в плече утомила меня. Это больше не было вопросом плоти, боль пронзила мою душу и мои кости. Я боролась с этим, и, сжимая пальцы Тамары, мы упорно бились и шатались, поддерживая друг друга.
  
  
  
  Прошло полчаса, четверть часа и еще полчаса. Наконец мы достигли холма. Мы смотрели на толстые крепкие стены гасиенды в сотне ярдов от нас. Они лежали под тяжелым снежным покрывалом. Если бы там были часовые - а я был в этом почти уверен - они бы не стояли на стене. Они будут ютиться в сомнительном убежище стены. Это была бы слабая шеренга оборванных людей, их форма была приклеена к их замерзшим телам.
  
  
  
  «Мы перелезем через стену», - сказал я. «Двое или трое ворот будут слишком усиленно охраняться».
  
  
  
  Тамара с содроганием покачала головой. "Мы не можем, Ник!"
  
  
  
  «Мы тоже не можем стоять на месте».
  
  
  
  Мы начали подниматься на холм за гасиендой, прямо перед главным входом. В некотором смысле двигаться вперед стало труднее. Препятствий было меньше, но голая поверхность холма была отполирована ветром и превратилась в зеркально-скользкий ледяной склон. Сначала Тамара упала, и мне пришлось ее поддержать. Потом я потерял равновесие. Тамара хотела помочь, и внезапно мы оба скатились вниз, в тревоге хватаясь за руки. Наша выносливость умерла, но снова воскресла из пепла. Жизнь казалась менее ценной, чем тепло и мир, которые принесет смерть, но жизнь восторжествовала.
  
  
  
  Наверху мы в изнеможении заползли в укрытие стены. Он был стар. Кладка была изношена, между натуральными камнями были большие зазоры. В среднем он был ростом три с половиной метра. Я внимательно посмотрел вверх и в нескольких местах обнаружил точки опоры для моих ног и рук. «Следуй за мной, когда я буду наверху», - сказал я Тамаре.
  
  
  
  «Когда ты наверху? Вы имеете в виду, если вы это сделаете!
  
  
  
  «Когда я буду наверху, Тамара», - твердо сказал я. Я не хотел думать о правде в ее словах. - И ждите знака. На другой стороне могут быть часовые.
  
  
  
  Я начал опасный подъем по старой стене. Мне пришлось снять защитные перчатки, чтобы пальцы лучше держались на гладких камнях. Холод пронзил мою душу. Я почувствовал, как мои руки напрягаются. Кровь и мускулы заморожены. Под тяжестью моей ноги рассыпался камень. Я прижался к стене и услышал тихий крик ужаса Тамары. На мгновение мне показалось, что я не могу идти дальше. Потом я вспомнил, насколько близка была Зембла, и
  
  
  
  эта мысль согрела меня. Я осторожно нащупал другую точку опоры. Я нашел это. Поднимался сантиметр за сантиметром.
  
  
  
  Последнее усилие привело меня через край к широкой плоской вершине. По всей длине образовались острые как бритва осколки стекла, но снег и лед сводили на нет эффект. На самом деле они помогли мне на скользкой поверхности.
  
  
  
  Я собирался жестом пригласить Тамару следовать за мной, когда заметил часового. Он был упакован. Опустив голову, засунув руки в карманы, он медленно прошел между стеной и ближайшим зданием. На правом плече у него болталась автоматическая винтовка. Он подошел к тому месту, где я лежал на стене. Я посмотрел на Тамару, чтобы предупредить ее. Она не повиновалась моей команде и уже карабкалась за мной! Часовой подошел ближе. Достаточно близко, чтобы услышать ее, если что-нибудь случится. Я затаил дыхание.
  
  
  
  Тамара потеряла равновесие и упала. Она испуганно вскрикнула. Не сильно, чуть громче непроизвольного вздоха, но достаточно громко. Часовой тут же с любопытством взглянул и увидел меня. Я прыгнул.
  
  
  
  Мужчина знал свой долг и пытался защищаться. Слишком поздно! Он все еще держал пистолет. Я отбросил его в сторону, когда приземлился на него сверху, мои колени оказались у него в животе. Я выхватил винтовку из его рук, перевернул и ударил. Задница попала ему в шею сбоку. Он тяжело вздохнул и лежал неподвижно. Его голова была под неестественным углом к ​​туловищу.
  
  
  
  'Ник!' прошептал сверху. Я поднял глаза и увидел Тамару, сидящую на краю.
  
  
  
  «Я не мог ждать. Я ...
  
  
  
  «Неважно», - прошипела я. 'Прыжок.'
  
  
  
  "Ты поймаешь меня?"
  
  
  
  «Всегда милая».
  
  
  
  Я положил винтовку на безжизненного часового и протянул руки. Она упала. Я поймал ее. Также
  
  
  
  хотя это были не мягкие объятия, но чертовски приятно. Она прижалась ко мне и поцеловала дыру в моей шее. 'Что теперь?' - мягко спросила она.
  
  
  
  «Главное здание. Есть шанс, что мы найдем там Землю и ее последний передатчик силового поля. Мы должны уничтожить их обоих ».
  
  
  
  "О, это все?" - сказала она с саркастическим подтекстом. Она толкнула срубленного часового кончиком сапога. «Сколько будет между нами и Земблой?»
  
  
  
  'Я не знаю. Думаю, это слишком.
  
  
  
  'Да. И они почти должны найти нас, а затем они убивают нас или держат нас подальше, пока мы не замерзнем до смерти. Мы застряли сейчас, когда перевалили через стену. То, что у нас есть несколько пуль, мало что изменит. У вас есть еще какие-нибудь из этих хороших идей? Я держал ее в тишине. Своим цинизмом она пыталась скрыть свой страх. Это совершенно естественный ответ. Тот, кто не боится по уважительной причине, - дурак. Тамара была жесткой, практичной, смелой женщиной и отнюдь не дурой.
  
  
  
  «Понятия не имею, - признал я. «Мы можем только сделать все возможное и надеяться. Это будет сложно, но надо постараться ».
  
  
  
  Она покорно кивнула. «После того, как все закончится, Ник, я постараюсь сказать что-нибудь приятное и приятное».
  
  
  
  «Я взываю о помощи», - сказал я с улыбкой. В тени зданий мы прокрались к задней части гасиенды. Я предпочел пулемет часового, пока не обнаружил, что он заморозил механизм. Я положил его и взял один из револьверов.
  
  
  
  Мы дошли до угла и остановились. Перед нами был двор с вертолетом. Я изучал длинное узкое главное здание, где надеялся найти Земблу. Он был больше, чем хозяйственные постройки, с крытой верандой по всей длине. В центре находились ворота, через которые можно было проезжать машины к главному входу.
  
  
  
  Сосна. На крыльце было темно, и сквозь завесу снежной завесы ее было едва видно. У меня было сильное подозрение, что где-то еще будет часовой. Один или несколько, все нервные и замерзшие, с покалывающими пальцами от радости от спускового крючка. «Мы выберем самый длинный маршрут», - сказал я. Мы побежали к задней части следующего здания. Я бы предпочел продолжать бежать, но осторожность и тишина были в порядке. Мы медленно пошли дальше. По эту сторону гасиенды было второе здание, напоминавшее гараж. Мы дошли до другого конца без происшествий. Справа было открытое пространство метров десяти. За ним было главное здание.
  
  
  
  Мы стояли и внимательно прислушивались. Мы ничего не услышали и бросились к задней части главного здания. Перед нами протянулся длинный ряд окон с решетками из крученого кованого железа. Однообразие прерывали две двери, делящие ряд ровно на три. За ними находились ворота и еще один ряд окон, некоторые ярко освещенные. Короткая мостовая, вымощенная булыжником, проходила от ворот в здании к массивным главным воротам. Возле ворот стояла будка, напоминавшая телефон-автомат. Будка ожидания. Узкое отверстие было освещено.
  
  
  
  'Проклятие. Мы должны перейти дорогу, и она охраняется ».
  
  
  
  «Может, они не стреляют в женщину», - сказала Тамара. 'Какие?'
  
  
  
  «Может быть, они сначала зададут вопросы».
  
  
  
  «Тамара, если ты думаешь, что умеешь наживать ...»
  
  
  
  С таким же успехом я мог бы говорить со стеной. Наклонившись, она быстро прошла под окнами. Я последовал за ней, надеясь, что она не станет слишком безрассудной. Было ощущение, что сначала стреляют, а потом задают вопросы. Мы прокрались мимо первой из двух дверей и следующей пары окон. Тамара была в полуметре от меня. Она была уверена в своих действиях, и я знал, что не смогу остановить ее, не рискуя жарким разговором и возможным открытием. Я пытался придумать альтернативу, но не нашел. Мы подошли ко второй двери и следующему окну. Вдруг я услышал голоса.
  
  
  
  'Привет!' - энергично прошептала я. К моему большому удивлению, она остановилась и подползла ко мне. Загорелась лампа. Мы заглянули в окно.
  
  
  
  Полковник Зембла сердито расхаживал. Я не слышал, что он сказал. Однако он продолжал бить кулаком по столу посреди комнаты. Стол был завален электронными деталями, транзисторами, печатными платами, паяльниками и плоскогубцами. За Земблой были такие же металлические шкафы и панели, как в храме майя. Только они были открыты. Решетки были сняты, и проводка извивалась, как извилистая химическая завивка. Нетрудно было представить, что он делал в этой комнате. Он построил новую главную систему контроля для своего смертоносного заговора с целью завоевания Центральной Америки и основания Третьей Империи майя.
  
  
  
  Мне было интересно, с кем он разговаривает, когда сегундо с усатым тощим лицом подошел и встал рядом с ним. Сообщник Земблы казался еще более хитрым и хладнокровным, чем когда-либо. Он развернул серию бумаг с диаграммами. Двое мужчин были так поглощены обсуждением своих планов, что я осмелился подойти немного ближе. Краем глаза я насчитал еще шестерых мужчин, двух вооруженных охранников и четырех техников в белых халатах, которые, вероятно, работали над сборкой. Тамара вопросительно посмотрела на меня.
  
  
  
  В ответ я указал на дверь позади нас. Я осторожно опустил защелку и прислонился к толстому дереву. Дверь не закрывалась. Мы пробрались внутрь и прислушались к голосам в соседней комнате в холодном зале.
  
  
  
  «... надо немедленно убить!» - сказал яростный догматический голос полковника Земли. «Если я не возьму ситуацию под контроль в следующие несколько часов, шторм станет слишком сильным, чтобы справиться с ним - даже для меня! '
  
  
  
  «Мы можем остановить установку», - предложил его подчиненный.
  
  
  
  «Тохель, это разговоры о предателе».
  
  
  
  'Нет, сэр. Но взгляните на раздел R здесь. У ребят просто нет необходимых деталей, чтобы собрать этот раздел. Невозможно создать его за следующие несколько часов, так что «Вы смеете читать мне лекцию по Разделу R! Кто сделал тему? Я сам, не так ли? Мы найдем способ обновить проводку. И я не хочу больше слышать от вас пораженческих высказываний. Я никогда не откажусь от Тохеля, даже если мое царство навсегда останется подо льдом! Это произошло не по моей вине. У меня все получилось отлично. Если этот Ник Картер ...
  
  
  
  Раздался общий ропот, который резко прервал прихвостень, которого Земля назвала Точелем. «Вы все еще уверены, что он стоит за нашей неудачей?»
  
  
  
  «Временная неудача, а не неудача. Но постоянное ухудшение погоды показывает, что другие станции больше не работают. Да, я уверен, что Ник Картер как-то к этому приложил руку. Не знаю, как он узнал об их местонахождении, но он также обнаружил мой храм майя. И ему, черт возьми, удалось его полностью уничтожить ».
  
  
  
  "Есть сообщения о женщине ..."
  
  
  
  Зембла презрительно рассмеялся. «Предоставьте Картеру возможность взять девушку на буксире и относиться к этому делу как к прогулке в секс-клубе. Но в этот шторм он никогда не достигнет острова. И если каким-то чудом он это сделает, ему уже не на что спасти. Остальные станции не были подготовлены, мы были готовы! '
  
  
  
  Я услышал шаги в ботинках. В конце зала внезапно появился человек в форме. Его рот удивленно открылся, когда он потянулся за винтовкой. Инстинктивно мы с Тамарой обернулись. Мы стреляли, не задумываясь. Одна пуля вошла ему в горло в тот момент, когда он начал кричать, другая вырвала ему глаз. Я не знаю, кто его ударил. Он упал назад, его винтовка с грохотом упала на землю. Вокруг хлынула кровь. Мы не видели, как он упал на землю; мы уже снова двигались. Не говоря ни слова, мы работали вместе как хорошо подготовленная команда.
  
  
  
  Мы ворвались в комнату. Наши револьверы изрыгали огонь еще до того, как дверь была полностью открыта. С ошеломленным выражением лица один из охранников схватился за живот и упал. Тамара обернулась и, одновременно подняв оружие, продела второму часовому маленькую дырочку. Один техник упал, другой медленно упал на колени. Быстрый как пантера Тохел опрокинул толстый деревянный стол. Облетали детали и инструменты. Он утащил полковника Земблу за собой в укрытие. Его кольт 357-го калибра загорелся. Два последних техника, ошеломленные и разочарованные нашей атакой, подползли к открытой двери. Оба опоздали. Тамара прицелилась и смертельно ранена, они съежились.
  
  
  
  Я нырнул, чтобы избежать пушечных ядер Tochel в. Мой револьвер был пуст. Я бросил его в Tochel и схватил второй. Tochel пригнулся и пистолет толченый против кабинета позади него. Zembla атаковал, как сумасшедший. Он перепрыгнул через стол, как будто он принимает препятствие. Как тигр, он упал вперед и сбил меня. Переплетение рук и ног упал на пол. Наши скребли пальцы не успевают мяч в кулаки. Второй револьвер был выбит из моих пальцев и третий выскользнул из куртки в пылу битвы. жесткий череп Zembla забилось против моей челюсти и задела мой нос, который начал кровоточить. Мои пальцы цеплялись за его волосы под повязку еще на его голове. Мой кулак налетел и заплатил ему обратно в равной мере. Я хмыкнул с удовлетворением, когда я услышал его нос перерыва. Кожа и плоть были разорваны. Он взвыл от боли. С быстрым рывком он отвернулся, и что спасло его. В противном случае со смертельным исходом костные осколки бы пронзили его мозг.
  
  
  
  Его ответом было костлявое колено в моем животе. Он пытался удержать мою ногу, которая его сдерживала. Мы перекатывались друг на друга. Ни Тамара, ни Тохель не осмелились выстрелить в нас. Однако они стреляли друг в друга с близкого расстояния, не забив ни единого попадания. Зембла все еще пытался сломать мне связки или ногу. Мое колено ударилось о его незащищенный пах. Я думал, что это у меня есть. Я слышал его стон и чувствовал его дрожь. В следующую секунду Тохел погасил свет. Комната была окутана тьмой, и в темноте Земля вырвалась на свободу и исчезла.
  
  
  
  Завыла сирена. Звук почти растворился в грохоте бури. Мы с Тамарой ходили наугад. Зембла и Тохель нет. Они знали здание от и до. Я слышал их шаги в коридоре. Они вышли. Я отчаянно рылся в поисках оружия. Я нашел револьвер. Вопрос был в том, загрузился ли он. Я почувствовал чью-то руку на своем рукаве. Тамара. Мы вышли в коридор.
  
  
  
  Снаружи во дворе и за домами ожили землянины. Сирена продолжала выть, дверь открылась, и в нас выстрелили два смертоносных огненных луча. Я выстрелил в ответ. Я почувствовал сильную отдачу и почувствовал резкий запах пороха. Не знаю, попал ли я во что-нибудь, но я был чертовски счастлив, обнаружив, что подобрал револьвер с пулями. Мы ринулись по коридору во двор. Вокруг нас по ночам раздались крики.
  
  
  
  Мы побежали. Одни кричали сердито, другие возбужденно, и все это усиливалось топотом беговых ботинок. Один из людей Земблы споткнулся и рухнул на землю. Пули вылетели в дверь, заполнив воздух осколками и свинцом. Мы все бежали к двери в конце коридора. Напуганная, но смелая Тамара подбежала ко мне у стены.
  
  
  
  Мы через дверь выскочили во двор. Они не могли и мечтать о лучшей цели. Лопающийся стаккато выстрелов сопровождал топот наших бегущих ног. Внутри огонь прекратился так же внезапно, как и начался. Мы порывисто побежали к единственному увиденному нами укрытию - груде разбитых деревянных ящиков. Они состояли из толстых досок с металлическими ремнями и использовались для транспортировки чувствительного электронного оборудования. Их складывали в кучу для растопки. Ревели пушки, и пули врезались в землю позади нас, когда мы отчаянно ныряли среди ящиков.
  
  
  
  Град пуль просвистел по нашему импровизированному убежищу. Я потянул Тамару вниз. Первые два человека приближающейся армии были слишком нетерпеливы, чтобы быть осторожными. Два выстрела, и они покусали снег. Как сумасшедший, я начал перемещать ящики, чтобы укрепить нашу оборону. Толстые доски поглощали пули. Теперь нас могло поразить только неудачное прямое попадание, иначе им пришлось бы подползти к дому позади нас и сбить. Я поднял глаза, но на наклонных поддонах никого не было. Окружающие обстреливали нас свинцом, как будто их ружья были садовыми шлангами. Куда бы я ни посмотрел, было слишком много мужчин, чтобы сбежать. А у нас осталось всего несколько пуль.
  
  
  
  Вдруг поверх всего шума послышался звук электростартера. Винт вертолета начал очень медленно вращаться. В стеклянной кабине я разглядел силуэты двух мужчин. Третий, один из охранников, поспешно снял со всех перил и веревки. В моем револьвере осталась только одна пуля. Вставил, аккуратно прицелился и попал в цель. Часовой закричал и заплясал, как муха с распростертыми крыльями. Он кричал так громко, что стрельба на мгновение прекратилась, когда все уставились на него.
  
  
  
  «Тамара, дай мне что-нибудь для стрельбы».
  
  
  
  «Просто используйте мою. Там еще шесть пуль, - сказала она, протягивая мне Макаров.
  
  
  
  Сама она оставила себе пистолет Пепе 22-го калибра. То, что она без колебаний отдала мне свой револьвер, было жестом, который я никогда не забуду. Она уставилась на вертолет. Двигатель работал на полном газу для прогрева. «Они никогда не сделают это в этот шторм».
  
  
  
  «Наверное, нет, но мы не можем сидеть здесь и смотреть. Они хотят сбежать, и если им это удается, они начинают все сначала. Хуже того, они оставили передатчик включенным, и вы слышали, что Зембла сказал по этому поводу ».
  
  
  
  "Но я думал в комнате ..."
  
  
  
  «Это была просто новая основная система управления, которую они устанавливали. Мы положили этому конец, но второй передатчик находится где-то в другом месте. Я действительно ожидал его по ту сторону ворот, где мы видели все эти огни ».
  
  
  
  «Это означает, что никто не сможет остановить шторм за несколько часов. По крайней мере, если Зембла говорила правду. Тогда погоду больше нельзя будет контролировать! »
  
  
  
  'Угу. И беда в том, что Зембла обычно права ».
  
  
  
  Стрельба возобновилась, вертолет медленно и неуверенно взлетел. Он раскачивался взад и вперед. Второй раз стрельба прекратилась, когда дверь кабины была распахнута. На пассажирском сиденье я заметил худощавую мускулистую фигуру Тохела. Его нога держала дверь настежь. В его правой руке лежал кольт, который он поддерживал согнутой левой рукой и указывал на нас. Он крикнул что-то, чего я не понял. Судя по всему, он был предназначен для Земблы, которая выступала в роли летчика. Вертолет слегка наклонился и скользнул в нашу сторону.
  
  
  
  «Ублюдок! Мальчик-шлюха! Я кипел от гнева. «Он летит над нами, чтобы прикончить нас, как ручные кролики! Опусти голову, Тамара. Не смотреть!'
  
  
  
  «Хорошо», - сказала она твердым голосом.
  
  
  
  В мгновение ока пришлось выбирать. Если бы мы вылезли из нашей баррикады, нас бы расстреляли землянины. Если мы остались на месте, нас скосили сверху. Слепое разочарование и гнев охватили меня, когда вертолет подлетел ближе.
  
  
  
  "Проклятые ублюдки!" Я услышал свое рычание. Моя рука вцепилась в револьвер. Я действовал с отчаянной и безрассудной резкостью. Я прыгнул между ящиками. Острая боль пронзила мое раненое плечо и грудь, когда я врезался в тяжелое дерево. Доски раскололись, ящики опрокинулись. Я прыгнул во двор под приближающийся вертолет. Я мельком увидел удивленное лицо Тохела. Он отреагировал инстинктивно, быстро через годы тренировок. Ствол его .357 Colt Magnum повернулся в мою сторону и выстрелил. Тяжелая пуля обожгла мою руку и проткнула рукав. «Макаров» изогнулся в небе и упал в нескольких ярдах от него.
  
  
  
  Я слышал смех Тохела. "Попробуй достать его, Картер!" он крикнул.
  
  
  
  Я пригнулся к оружию, перевернулся и неуклюже вытащил его из-под тела. Револьвер гудел, дергался и снова гремел. Мне казалось, что мое тело принадлежит двум разным людям. Моя левая сторона пылала болью и была почти парализована; моя правая сторона была классным калькулятором, несмотря на новую рану. Вертолет слегка покачнулся. Зембла не могла удержать его на сильном ветру. Возможно, его тоже потрясли мои выстрелы. Тохел выстрелил и промахнулся. Он качался взад и вперед, пытаясь нейтрализовать колебания. Его массивные тупые пули врезались в снег рядом со мной.
  
  
  
  Тамара стояла на коленях, прислонившись головой к ящику. В перерывах между залпами я слышал, как она пронзительно кричала. В первый и единственный раз я увидел, что она напугана до истерики. Третью пулю я произвел почти инстинктивно. Я увидел, как второе лицо Земблы внезапно съежилось в дверном проеме, словно садясь на корточки на пороге. Его глаза вылезли из орбит. Его голос издавал звуки, которые были не словами, а бессмысленным царапанием. Он закашлялся, закричал и нажал на спусковой крючок своего пустого магнума. Он напрягся и затрясся. Затем он медленно наклонился вперед и упал с вертолета.
  
  
  
  Сильным ударом Тохел упал на землю. Ошеломленные, его люди наблюдали в напряженном молчании, как будто они не могли понять, что их начальник мертв. Я молча сидел в замороженном дворе. Я почувствовал слабость и тошноту. Единственным звуком было тихое хныканье Тамары и внезапный взлет вертолета, когда Зембла взлетела и улетела.
  
  
  
  Тошнота прошла, а слабость - нет. Я встал на колени, не обращая внимания на риск быть застреленным людьми вокруг меня. Я наклонился вперед, навстречу ветру винта вертолета. Макарова вырвало и он дернулся, как будто у него была собственная жизнь. Мои последние три пули свистнули в хрупкие баллоны высокого давления. Теперь настала моя очередь напечатать пустое оружие. На мгновение я испугался, что действовал слишком поздно, а вертолет уже летел слишком высоко. Но затем несущий винт начал издавать странные скрежеты. Вертолет грохотал и шипел, когда Зембла пыталась его контролировать. Он качнулся и взбирался все выше и выше над гасиендой. Затем внезапный шок. Он начал скользить. Что-то порвалось, и над нами пролетел кусок металла. Мы услышали небольшой взрыв. Мгновение вертолет завис неподвижно. Крошечные огоньки облизывали капюшон. Затем он образовал большую дугу и врезался в другое крыло главного здания гасиенды.
  
  
  
  С ужасающим потрясением самолет врезался в соседнее здание с Земблой. Меня бросили на землю. Кусочки стен перелетали через двор вместе с балками, окнами и кладкой. Крыша рухнула в том месте, где вертолет пробил большую дыру. Голодное пламя вспыхнуло высоко. Голова кружилась, я вскочил на ноги. Я ничего не сломал, но мой уже поврежденный нос теперь был полностью открыт и непрерывно кровоточил. Задыхаясь, я подошла к ящикам в поисках Тамары. Нам нужно было убираться отсюда. Моя нащупывающая рука коснулась ее мягких изгибов. Она на мгновение прижалась ко мне и нежно провела пальцами по своим светлым волосам. Защищенная теперь разрушенной баррикадой, она не пострадала.
  
  
  
  Пылающее сияние быстро распространилось. В ярком свете я увидел бегающих оставшихся с Земли мужчин. Им некуда было идти, и они не знали, что делать. Организации больше не было. Их лидер был мертв, и у них не было цели. При таких обстоятельствах они дважды подумали бы, прежде чем умереть смертью героя. Но они остались врагами, опасными врагами. Если у нас и был шанс уйти от всего этого, так это сейчас.
  
  
  
  Мы выползли из ящиков и побежали к задней части ближайшего здания. Каждый раз мы прыгали в сторону и уклонялись, когда кто-то пробегал мимо. Запыхавшись, мы побежали назад мимо горящего главного здания. Улыбка на губах Тамары подсказала мне, что она думает так же, как и я. В том пылающем пожаре последний передатчик Земли был разрушен и переплавлен в металлолом.
  
  
  
  Группа мужчин обнаружила нас у главного входа и открыла огонь. Пули опасно свистели вокруг нас, разбивая кирпичи стены по обе стороны от нас. Мы нырнули в ворота, захлопнули их за собой и побежали по широкой мощеной дорожке. Воющий свист ледяного ветра смешивался с потрескиванием огня и скрипом рушащихся зданий позади нас. Это было похоже на адскую симфонию.
  
  
  
  Мы подошли к подножию холма и теперь должны были пробиваться мимо высоких груд валунов. Тамара несколько раз была сбита с ног сильнейшим штормом. Я помог ей подняться и сам сразу же упал на скользкую ледяную дорожку. Мы продолжили с удвоенной силой.
  
  
  
  Задыхаясь, мы наконец достигли укромной бухты лодочного домика. Все, о чем мы могли думать, это лодка и способ ее сдвинуть с мертвой точки. Если мы хотим пережить это, просто должна была быть лодка. Я толкнул дверь. Он не сдавался, и мне не хватало сил, чтобы заставить его плечами. Опустошение охватило меня - затем Тамара незаметно разрушила решетку револьвером Пепе.
  
  
  
  Сделав последнее усилие, мы перебрались через причал. Была лодка. Блестящий и нахальный десятифутовый крейсер дико дергал своими связками, как плотно запряженный жеребец. Мне казалось, что выходить с этим без риска. Крейсер был построен, чтобы скользить по волнам на огромной скорости, но в этот шторм он легко перевернулся в сильном море прямо за лодочной станцией. Но я чувствовал себя гораздо менее склонным оставаться на острове.
  
  
  
  Тамара открыла большую дверь и перебросила веревки. Покопался под приборной панелью и предварительно прогрел двигатель. У меня болели мускулы во всех клавишах. Мужчины побежали к эллингу. Я слышал, как они кричали и стреляли. Я нажал кнопку пуска. Двигатель замолчал, зашипел, зашипел, а затем ожил. Я смутно осознавал, что моя рука инстинктивно тянется к дроссельной заслонке. Рычание под моими ногами превратилось в сильную пульсацию. Крейсер вылетел из эллинга в ручей, когда первые люди ворвались через черный ход.
  
  
  
  За пределами бухты на нас обрушились бурные волны Панамского залива. Я сбавил скорость, пока наша скорость не стала больше трех узлов. Море было клубящейся массой белой пены, которая вздымалась над нами горизонтально. Лодка не успела выпрямиться. Лук был закопан и всплыл на другой стороне волны. Вода бешено хлынула с носовой части и с крыши кабины. Я был слишком слаб, чтобы удержать лодку. Кровь текла по моим рукам и хлынула из носа. Пришлось заткнуть рот. Я чувствовал, что тону. «Взять на себя», - сказал я почти неразборчиво. «Тамара, садись за руль. Я не могу… »Зияющая тьма бессознательного сомкнулась надо мной. Я бросил последний взгляд на небо и улыбнулся. Погода переменилась.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Глава 14
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Я почувствовал себя так, будто валяюсь в гамаке. Приятные легкие качели раскачивали меня взад и вперед. Я лежал, вытянувшись, без обуви и с пальто под головой вместо подушки. Лодка стояла неподвижно с бесшумными машинами. Дул легкий ветерок; солнце было жарким.
  
  
  
  Второе впечатление заключалось в том, что я все еще спал. Я испытал один из тех чудесных эротических снов, которые, кажется, заканчиваются, когда все становится хорошо и оставляет вас разочарованным утром. Тамара прислонилась к перилам кормы в одном лифчике и трусиках. То, как ее длинные, гибкие ноги лежали, вытянувшись на палубе, ее спина выгнута, ее груди выпячены, а лицо приподнято, чтобы поймать как можно больше солнца - это чувственное видение, которое я люблю видеть в своих снах. Но она была настоящей, настоящей, как солнце! Я вздохнул и согнул руки. Боль тоже была настоящей. Я села прямо. Лодку накрыла синяя волна. Море было спокойным, а небо сияло ясным. «Здравствуйте, - улыбнулась Тамара. Она подняла руку над глазами против яркого солнца.
  
  
  
  «Привет», - усмехнулся я в ответ. «Мы дрейфуем».
  
  
  
  «У нас закончилось топливо».
  
  
  
  'Ой.'
  
  
  
  «Через несколько минут после того, как вы потеряли сознание, двигатель зашипел и остановился. Я больше ничего не мог сделать.
  
  
  
  'Нет, конечно нет.'
  
  
  
  «Течение доставит нас на берег через несколько часов».
  
  
  
  «Мы будем заняты. Немного отдыха нам не повредит ».
  
  
  
  «Я тоже так думала», - сказала она. Она снова запрокинула голову. «В этой одежде стало слишком жарко, и мне захотелось немного загореть. Надеюсь, вы не против?
  
  
  
  «Кто я? Никогда!'
  
  
  
  Мой взгляд скользнул по прозрачным бирюзовым водам к туманному берегу вдалеке. Панама сияла в свете, Левиафан отдыхал. Я чувствовал тишину. Не было дуновения ветра. Ни одно животное не шуршало в клубке травы, и ни один голос не доносился из густого изумрудного леса. Для этого было еще рано. Реки и каналы все еще были забиты толстыми слоями льда. Но скоро лед треснет и рассыплется. Тающий снег в горах мог вызвать временные наводнения кое-где, но это тоже было в будущем. Человек и зверь все еще были ошеломлены, пытаясь выбраться из-под невероятных ужасов, сотворенных грозной землей. Позже они оплакивали своих умерших и начали восстанавливать свои дома. Но не сейчас...
  
  
  
  Я вдохнул теплый ароматный воздух и твердо поставил ноги на палубу. На моем лице была широкая улыбка. «За это стоило бороться».
  
  
  
  Тамара медленно поднялась. Она подошла ко мне и нежно обняла меня за шею. Ее пальцы дернули за пуговицы на моей блузке. Ее рука скользнула по моей груди.
  
  
  
  «Волнение закончилось», - сказал я. "Тебе не обязательно".
  
  
  
  «Никогда не приходилось, Ник, но мне это нравится».
  
  
  
  «Когда мы достигнем Панамы, наши пути разойдутся. Пока не ...'
  
  
  
  «Нет», - печально прошептала она мне на ухо.
  
  
  
  «У вас есть свои обязанности, а у меня свои, и мы никогда не изменимся ради других. Это было хорошо, и будет хорошо, пока мы не доберемся до Панамы ».
  
  
  
  «Лодка дрейфует».
  
  
  
  - И мы ничего не можем с этим поделать.
  
  
  
  «Только развлекайте нас, пока мы еще можем.
  
  
  
  Я грубо поцеловал ее и прижал к себе ее твердое и гибкое тело.
  
  
  
  Я был неправ. Волнение еще не закончилось.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  О книге:
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Все началось с искаженного радиосообщения, полученного агентом AX в Мексике. Теперь Ник Картер пробирался через густые джунгли Никарагуа, которые называли Берегом Москитов. Его осаждали комары, ядовитые змеи и невыносимая жара. Его путешествие было жестоким, но ему нужно было найти древний храм майя. Здесь располагался штаб полковника Земблы. И этот мог превратить Центральную и Южную Америку в полярный регион. И поскольку ледяной холод грозит развязать, Ник должен также убедить российского агента КГБ Тамару Кирову, что Америка не имеет никакого отношения к этой адской схеме.
  
  
  
  Но полковнику Зембле удается воплотить в жизнь свой ледяной ужас. Тогда от Ника Картера требуют невозможного ...
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"